Wiktionary
anwiktionary
https://an.wiktionary.org/wiki/Portalada
MediaWiki 1.46.0-wmf.21
case-sensitive
Media
Especial
Descusión
Usuario
Descusión usuario
Biquizionario
Descusión Biquizionario
Imachen
Descusión imachen
MediaWiki
Descusión MediaWiki
Plantilla
Descusión plantilla
Aduya
Descusión aduya
Categoría
Descusión categoría
TimedText
TimedText talk
Módulo
Descusión módulo
Evento
Evento discusión
Plantilla:An.v.conj.*ar
10
4
32728
31980
2026-03-29T03:13:09Z
JPDAMAY
3564
32728
wikitext
text/x-wiki
<table style="background:#F0F0F0">
<tr><th colspan="8" style="background:#BDB76B">Aragonés cheneral</th></tr>
<tr>
<tr><th colspan="8" style="background:#e2e4c0">Formas no presonals</th></tr>
<tr>
<th colspan="2" style="background:#e2e4c0"></th>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" style="background:#e2e4c0"></td>
<td colspan="3" style="background:#e2e4c0">simples</td>
<td colspan="3" style="background:#e2e4c0">compuestas</td>
</tr>
<tr>
<th colspan="2" style="background:#e2e4c0">[[infinitibo|Infinitibo]]</th>
<td colspan="3" align="center">{{{1}}}ar</td>
<td colspan="3" align="center">aber {{{1}}}ato</td>
</tr>
<tr>
<th colspan="2" style="background:#e2e4c0">[[cherundio|Cherundio]]</th>
<td colspan="3" align="center">{{{1}}}ando</td>
<td colspan="3" align="center">abendo {{{1}}}ato</td>
</tr>
<tr>
<th rowspan="3" style="background:#e2e4c0">[[partizipio|Partizipio]]</th>
<td style="height:3em;background:#e2e4c0">Xordas interbocalicas (1)</td>
<td align = center>{{{1}}}ato</td>
<td align = center>{{{1}}}ata</td>
<td align = center>{{{1}}}atos</td>
<td align = center>{{{1}}}atas</td>
</tr>
<tr>
<td style="height:3em;background:#e2e4c0">Sonoras interbocalicas (2)</td>
<td align = center>{{{1}}}au</td>
<td align = center>{{{1}}}ada</td>
<td align = center>{{{1}}}aus</td>
<td align = center>{{{1}}}adas</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="8" style="background:#e2e4c0">(1) Formas orichinals proprias de l'aragonés, autualment en rezesión.</br>(2) Formas produixitas por enfluyenzia d'o castellán, autualment mayoritarias.</td></tr>
</tr>
<tr><th colspan="8" style="background:#C0C0C0">Formas presonals</th></tr>
<tr>
<th colspan="2" style="background:#C0C0C0">[[numero|Numero]]</th>
<th colspan="3" style="background:#C0C0C0">singular</th>
<th colspan="3" style="background:#C0C0C0">plural</th>
</tr>
<tr>
<th colspan="2" style="background:#C0C0C0">[[presona|Presona]]</th>
<th style="background:#C0C0C0;width:12.5%">primera</th>
<th style="background:#C0C0C0;width:12.5%">segunda</th>
<th style="background:#C0C0C0;width:12.5%">terzera</th>
<th style="background:#C0C0C0;width:12.5%">primera</th>
<th style="background:#C0C0C0;width:12.5%">segunda</th>
<th style="background:#C0C0C0;width:12.5%">terzera</th>
</tr>
<tr>
<th style="background:#c0cfe4" colspan="2">[[modo endicatibo|Modo endicatibo]]</th>
<th style="background:#c0cfe4">yo</th>
<th style="background:#c0cfe4">tú</th>
<th style="background:#c0cfe4">él - ela (él/ella)</th>
<th style="background:#c0cfe4">nusaltros/as</th>
<th style="background:#c0cfe4">busaltros/as</th>
<th style="background:#c0cfe4">els - elas (ellos/as)</th>
</tr>
<tr>
<th rowspan="5" style="background:#c0cfe4">[[tiempo|Tiempos]] [[simple|simples]]</th>
<th style="height:3em;background:#c0cfe4">[[presente|Present]] [[de|d']][[endicatibo]]</th>
<td>{{{1}}}o</td>
<td>{{{1}}}as</td>
<td>{{{1}}}a</td>
<td>{{{1}}}amos</td>
<td>{{{1}}}az</td>
<td>{{{1}}}an</td>
</tr>
<tr>
<th style="height:3em;background:#c0cfe4">[[imperfeuto|Imperfeuto]] [[de|d']][[endicatibo]]</th>
<td>{{{1}}}aba ''u'' {{{1}}}abe</td>
<td>{{{1}}}abas</td>
<td>{{{1}}}aba</td>
<td>{{{1}}}abanos</td>
<td>{{{1}}}abaz</td>
<td>{{{1}}}aban</td>
</tr>
<tr>
<th style="height:3em;background:#c0cfe4">[[pasato|Pasato]] [[de|d']][[endicatibo]] ([[sintetico]])</th>
<td>{{{2}}}é</td>
<td>{{{2}}}és</td>
<td>{{{1}}}ó</td>
<td>{{{2}}}emos</td>
<td>{{{2}}}ez</td>
<td>{{{1}}}oron ''u'' {{{1}}}ón</td>
</tr>
<tr>
<th style="height:3em;background:#c0cfe4">[[futuro|Futuro]]</th>
<td>{{{1}}}aré</td>
<td>{{{1}}}arás</td>
<td>{{{1}}}ará</td>
<td>{{{1}}}aremos</td>
<td>{{{1}}}arez</td>
<td>{{{1}}}arán</td>
</tr>
<tr>
<th style="height:3em;background:#c0cfe4">[[condizional|Condizional]]</th>
<td>{{{1}}}aría</td>
<td>{{{1}}}arías</td>
<td>{{{1}}}aría</td>
<td>{{{1}}}aríanos</td>
<td>{{{1}}}aríaz</td>
<td>{{{1}}}arían</td>
</tr>
<tr>
<th rowspan="5" style="background:#c0cfe4">[[tiempo|Tiempos]] [[componer|compuestos]]</th>
<th style="height:3em;background:#c0cfe4">[[pasato|Pasato]] [[perfeuto]]</th>
<td> he {{{1}}}ato</td>
<td> has {{{1}}}ato</td>
<td> ha {{{1}}}ato</td>
<td> emos {{{1}}}ato</td>
<td> ez {{{1}}}ato</td>
<td> han {{{1}}}ato</td>
</tr>
<th style="height:3em;background:#c0cfe4">[[pluscuamperfeuto|Pluscuamperfeuto]]</th>
<td> eba {{{1}}}ato '''u''' ebe {{{1}}}ato </td>
<td> ebas {{{1}}}ato</td>
<td> eba {{{1}}}ato</td>
<td> ébanos {{{1}}}ato</td>
<td> ebaz {{{1}}}ato</td>
<td> eban {{{1}}}ato</td>
</tr>
<tr>
<th style="height:3em;background:#c0cfe4">[[pasato|Pasato]] [[anterior]] ([[sintetico]])</th>
<td> abié {{{1}}}ato </td>
<td> abiés {{{1}}}ato</td>
<td> abió {{{1}}}ato</td>
<td> abiemos {{{1}}}ato</td>
<td> abiez {{{1}}}ato</td>
<td> abioron {{{1}}}ato '''u''' abión {{{1}}}ato</td>
</tr>
<tr>
<th style="height:3em;background:#c0cfe4">[[futuro perfeuto|Futuro perfeuto]]</th>
<td> abré {{{1}}}ato </td>
<td> abrás {{{1}}}ato</td>
<td> abrá {{{1}}}ato</td>
<td> abremos {{{1}}}ato</td>
<td> abrez {{{1}}}ato</td>
<td> abrán {{{1}}}ato</td>
</tr>
<tr>
<th style="height:3em;background:#c0cfe4">[[condizional perfeuto|Condizional perfeuto]]</th>
<td> abría {{{1}}}ato </td>
<td> abrías {{{1}}}ato</td>
<td> abría {{{1}}}ato</td>
<td> abríanos {{{1}}}ato</td>
<td> abríaz {{{1}}}ato</td>
<td> abrían {{{1}}}ato</td>
</tr>
<tr>
<th style="background:#c0e4c0" colspan="2">[[modo subchuntibo|Modo subchuntibo]]</th>
<th style="background:#c0e4c0">yo</th>
<th style="background:#c0e4c0">tú</th>
<th style="background:#c0e4c0">él - ela (él/ella)</th>
<th style="background:#c0e4c0">nusaltros/as</th>
<th style="background:#c0e4c0">busaltros/as</th>
<th style="background:#c0e4c0">els - elas (ellos/as)</th>
</tr>
<tr>
<th rowspan="2" style="background:#c0e4c0">[[tiempo|Tiempos]] [[simple|simples]]</th>
<th style="height:3em;background:#c0e4c0">[[present|Present]] [[de]] [[subchuntibo]]</th>
<td>{{{2}}}e</td>
<td>{{{2}}}es</td>
<td>{{{2}}}e</td>
<td>{{{2}}}emos</td>
<td>{{{2}}}ez</td>
<td>{{{2}}}en</td>
</tr>
<tr>
<th style="height:3em;background:#c0e4c0">[[imperfeuto|Imperfeuto]] [[de]] [[subchuntibo]]</th>
<td>{{{1}}}ase</td>
<td>{{{1}}}ases</td>
<td>{{{1}}}ase</td>
<td>{{{1}}}ásenos</td>
<td>{{{1}}}asez</td>
<td>{{{1}}}asen</td>
</tr>
<tr>
<th rowspan="2" style="background:#c0e4c0">[[tiempo|Tiempos]] [[componer|compuestos]]</th>
<th style="height:3em;background:#c0e4c0">[[pasato imperfeuto|Pasato perfeuto]] [[de]] [[subchuntibo]]</th>
<td>aiga {{{1}}}ato</td>
<td>aigas {{{1}}}ato</td>
<td>aiga {{{1}}}ato</td>
<td>aigamos {{{1}}}ato</td>
<td>aigaz {{{1}}}ato</td>
<td>aigan {{{1}}}ato</td>
</tr>
<tr>
<th style="height:3em;background:#c0e4c0">[[pluscuamperfeuto|Pluscuamperfeuto]] [[de]] [[subchuntibo]]</th>
<td>ese {{{1}}}ato</td>
<td>eses {{{1}}}ato</td>
<td>ese {{{1}}}ato</td>
<td>ésenos {{{1}}}ato</td>
<td>ésez {{{1}}}ato</td>
<td>esen {{{1}}}ato</td>
</tr>
<th style="background:#c0e4c0" colspan="2"></th>
<tr>
<th style="background:#e4d4c0" colspan="2">[[imperatibo|Imperatibo]]</th>
<th style="background:#e4d4c0">-</th>
<th style="background:#e4d4c0">tú</th>
<th style="background:#e4d4c0">él - ela (él/ella)</th>
<th style="background:#e4d4c0">nusaltros/as</th>
<th style="background:#e4d4c0">busaltros/as</th>
<th style="background:#e4d4c0">els - elas (ellos/as)</th>
</tr>
<th colspan="2" style="height:3em;background:#e4d4c0">[[present|Present]] [[de|d']][[imperatibo]]</th>
<td></td>
<td>{{{1}}}a</td>
<td></td>
<td></td>
<td>{{{1}}}az</td>
<td></td>
</tr>
[[Categoría:Berbos que s'emplegan en aragonés estándar]]
[[Categoría:Berbos que s'emplegan en aragonés oczidental]]
[[Categoría:Berbos que s'emplegan en aragonés zentral]]
</table>
[[Category:AN:Berbos]]
[[Categoría:Berbos regulars de l'aragonés]]
<noinclude>[[Categoría:AN:Plantillas de flesión berbal]]</noinclude>
fl2a4mixai8c36klknftbqslwby2dcx
Plantilla:-trans-
10
12
32729
31380
2026-03-29T03:20:31Z
JPDAMAY
3564
32729
wikitext
text/x-wiki
===<H3>[[Image:Globe of letters.svg|30px]] ''Traduccions''</H3>===
{|style="background:#FFFDD0; border:solid 1px crimson; padding:5px; width:70%"
|valign="top"|
<noinclude>{{Uso de plantilla}}</noinclude>
4uihc7r1jpay2yqjwujd1x1c6x8mmt5
Plantilla:-noun-
10
1673
32702
32374
2026-03-28T23:20:38Z
JPDAMAY
3564
32702
wikitext
text/x-wiki
==<H3>[[Image:Open_book_01.svg|30px]] ''[[Wiktionary:Sustantibo|Sustantivo]]''</H3>==
[[Categoría:Sustantibos]]
<noinclude>[[Categoría:Plantillas de categorías gramaticals]]</noinclude>
[[Plantilla:-suffix-]]
tgupv2xx2rzocrwb18nyn8dqr9cs4st
32703
32702
2026-03-28T23:20:49Z
JPDAMAY
3564
32703
wikitext
text/x-wiki
==<H3>[[Image:Open_book_01.svg|30px]] ''[[Wiktionary:Sustantibo|Sustantivo]]''</H3>==
[[Categoría:Sustantibos]]
<noinclude>[[Categoría:Plantillas de categorías gramaticals]]</noinclude>
rsdoztv9bb95ptc32b7l281d5nlh61g
32709
32703
2026-03-29T00:11:37Z
JPDAMAY
3564
32709
wikitext
text/x-wiki
==<H3>[[Image:Open_book_01.svg|30px]] ''[[Wiktionary:Sustantibo|Sustantivo]]''</H3>==
[[Categoría:Sustantibos]]
<noinclude>[[Categoría:Plantillas de categorías gramaticals]]</noinclude>
[[Plantilla:-sin-]]
[[Plantilla:-ant-]]
euw0ncce3frh6f6c446iscjihupzznf
32710
32709
2026-03-29T00:11:47Z
JPDAMAY
3564
32710
wikitext
text/x-wiki
==<H3>[[Image:Open_book_01.svg|30px]] ''[[Wiktionary:Sustantibo|Sustantivo]]''</H3>==
[[Categoría:Sustantibos]]
<noinclude>[[Categoría:Plantillas de categorías gramaticals]]</noinclude>
rsdoztv9bb95ptc32b7l281d5nlh61g
Plantilla:Prenunciación
10
2855
32737
16964
2026-03-29T04:37:37Z
JPDAMAY
3564
32737
wikitext
text/x-wiki
:*'''[[Image:Nuvola apps edu languages.svg|30px]] Prenunciación:''' {{#switch: {{{1|}}}
|=''Encara no s'ha puesto introducir a prenunciación d'ista parola. Puetz aduyar-nos en escribindo-la''.<includeonly>[[Categoría:Parabras sin transcrizión fonetica]]</includeonly>
| ... =''Encara no tenemos a prenunciación d'ista parola. Puetz aduyar-nos en escribindo-la''.<includeonly>[[Categoría:Parabras sin transcrizión fonetica]]</includeonly>
| #default = <span class="IPA">{{{1}}}</span> <small>({{{2|[[AFI]]}}})</small>
}}
<noinclude>[[Categoría:Plantillas|Prenunciación]]</noinclude>
g68w2i53jb8r6ozaqn5eeygcygpx4b1
Plantilla:Etimolochía
10
2856
32736
31413
2026-03-29T04:06:17Z
JPDAMAY
3564
32736
wikitext
text/x-wiki
:*'''[[Image:Magnifying-glass.svg|30px]] Etimolochía:''' {{#switch: {{{1|}}}
|=''Encara no s'ha puesto introducir a etimolochía d'esta parola. Puetz aduyar-nos en escribindo-la''.<includeonly>[[Categoría:Parabras d'etimolochía esconoxita]]</includeonly>
| onomatopeya
| onomatopeyico
| onomatopeyica
| ONOM = Onomatopeyica [[Categoría:Parabras d'etimolochía onomatopeyica]]
| epónimo
| epónima
| EPON = Eponimo {{{2}}} [[Categoría:Parabras d'etimolochía eponimica]]
| castellán
| castellano = D'o castellán'' [[{{{2}}}#Castellán|{{{2}}}]]''{{#if:{{{transcrizión|}}}| (''{{{transcrizión}}}'')|}}{{#if:{{{3|}}}|, "{{{3}}}"|, con o sennificato igual}}{{#if:{{{4|}}}| y el {{{4}}} ''[[{{{5}}}#{{ucfirst:{{{4}}}}}|{{{5}}}]]''{{#if:{{{transcrizión2|}}}| (''{{{transcrizión2}}}'')|}}{{#if:{{{6|}}}|, "{{{6}}}"|, con o sennificato igual}}|}} [[Categoría:Parabras d'etimolochía castellana]]
| olandes
| olandés
| holandés
| holandes
| neerlandes
| neerlandés
| flamenco = De l'olandés ''[[{{{2}}}#Olandés|{{{2}}}]]''{{#if:{{{transcrizión|}}}| (''{{{transcrizión}}}'')|}}{{#if:{{{3|}}}|, "{{{3}}}"|, con o sennificato igual}}{{#if:{{{4|}}}| y el {{{4}}} ''[[{{{5}}}#{{ucfirst:{{{4}}}}}|{{{5}}}]]''{{#if:{{{transcrizión2|}}}| (''{{{transcrizión2}}}'')|}}{{#if:{{{6|}}}|, "{{{6}}}"|, con o sennificato igual}}|}} [[Categoría:Parabras d'etimolochía olandesa]]
| nahuatl
| náhuatl = D'o náhuatl ''[[{{{2}}}#Náhuatl|{{{2}}}]]''{{#if:{{{transcrizión|}}}| (''{{{transcrizión}}}'')|}}{{#if:{{{3|}}}|, "{{{3}}}"|, con o sennificato igual}}{{#if:{{{4|}}}| y el {{{4}}} ''[[{{{5}}}#{{ucfirst:{{{4}}}}}|{{{5}}}]]''{{#if:{{{transcrizión2|}}}| (''{{{transcrizión2}}}'')|}}{{#if:{{{6|}}}|, "{{{6}}}"|, con o sennificato igual}}|}} [[Categoría:Parabras d'etimolochía náhuatl]]
| vasco
| vascuence
| basco
| bascuenze
| euskara
| euskera = De l'euskera ''[[{{{2}}}#Euskera|{{{2}}}]]''{{#if:{{{transcrizión|}}}| (''{{{transcrizión}}}'')|}}{{#if:{{{3|}}}|, "{{{3}}}"|, con o sennificato igual}}{{#if:{{{4|}}}| y el {{{4}}} ''[[{{{5}}}#{{ucfirst:{{{4}}}}}|{{{5}}}]]''{{#if:{{{transcrizión2|}}}| (''{{{transcrizión2}}}'')|}}{{#if:{{{6|}}}|, "{{{6}}}"|, con o sennificato igual}}|}} [[Categoría:Parabras d'etimolochía basca]]
| arabe
| arab
| árabe
| árab = De l'arabe ''[[{{{2}}}#Latín|{{{2}}}]]''{{#if:{{{transcrizión|}}}| (''{{{transcrizión}}}'')|}}{{#if:{{{3|}}}|, "{{{3}}}"|, con o sennificato igual}}{{#if:{{{4|}}}| y el {{{4}}} ''[[{{{5}}}#{{ucfirst:{{{4}}}}}|{{{5}}}]]''{{#if:{{{transcrizión2|}}}| (''{{{transcrizión2}}}'')|}}{{#if:{{{6|}}}|, "{{{6}}}"|, con o sennificato igual}}|}} [[Categoría:Parabras d'etimolochía arabe]]
| arabe ispanico
| árabe ispanico
| arabe hispanico
| árabe hispanico
| arabe hispánico
| árabe hispánico
| arabe ispánico
| arab ispanico
| arab hispanico
| arab hispánico
| arab ispánico
= De l'arabe ispanico'' [[{{{2}}}#Latín|{{{2}}}]]''{{#if:{{{transcrizión|}}}| (''{{{transcrizión}}}'')|}}{{#if:{{{3|}}}|, "{{{3}}}"|, con o sennificato igual}}{{#if:{{{4|}}}| y el {{{4}}} ''[[{{{5}}}#{{ucfirst:{{{4}}}}}|{{{5}}}]]''{{#if:{{{transcrizión2|}}}| (''{{{transcrizión2}}}'')|}}{{#if:{{{6|}}}|, "{{{6}}}"|, con o sennificato igual}}|}} [[Categoría:Parabras d'etimolochía arabe ispanica]]
| latín vulgar
| latín bulgar
| latin bulgar
| latin vulgar = D'o latín bulgar ''[[{{{2}}}#Latín|{{{2}}}]]''{{#if:{{{transcrizión|}}}| (''{{{transcrizión}}}'')|}}{{#if:{{{3|}}}|, "{{{3}}}"|, con o sennificato igual}}{{#if:{{{4|}}}| y el {{{4}}} ''[[{{{5}}}#{{ucfirst:{{{4}}}}}|{{{5}}}]]''{{#if:{{{transcrizión2|}}}| (''{{{transcrizión2}}}'')|}}{{#if:{{{6|}}}|, "{{{6}}}"|, con o sennificato igual}}|}} [[Categoría:Parabras d'etimolochía latina]]
| latin
| latín = D'o latín ''[[{{{2}}}#Latín|{{{2}}}]]''{{#if:{{{transcrizión|}}}| (''{{{transcrizión}}}'')|}}{{#if:{{{3|}}}|, "{{{3}}}"|, con o sennificato igual}}{{#if:{{{4|}}}| y el {{{4}}} ''[[{{{5}}}#{{ucfirst:{{{4}}}}}|{{{5}}}]]''{{#if:{{{transcrizión2|}}}| (''{{{transcrizión2}}}'')|}}{{#if:{{{6|}}}|, "{{{6}}}"|, con o sennificato igual}}|}} [[Categoría:Parabras d'etimolochía latina]]
| anglés
| inglés
= De l'anglés
''[[{{{2}}}#Anglés|{{{2}}}]]''{{#if:{{{transcrizión|}}}| (''{{{transcrizión}}}'')|}}{{#if:{{{3|}}}|, "{{{3}}}"|, con o sennificato igual}}{{#if:{{{4|}}}| y el {{{4}}} ''[[{{{5}}}#{{ucfirst:{{{4}}}}}|{{{5}}}]]''{{#if:{{{transcrizión2|}}}| (''{{{transcrizión2}}}'')|}}{{#if:{{{6|}}}|, "{{{6}}}"|, con o sennificato igual}}|}} [[Categoría:Parabras d'etimolochía anglesa]]
| De {{{1}}} ''[[{{{2}}}#{{ucfirst:{{{1}}}}}|{{{2}}}]]''{{#if:{{{transcrizión|}}}| (''{{{transcrizión}}}'')|}}{{#if:{{{3|}}}|, "{{{3}}}"|, con o sennificato igual}}{{#if:{{{4|}}}| y el {{{4}}} ''[[{{{5}}}#{{ucfirst:{{{4}}}}}|{{{5}}}]]''{{#if:{{{transcrizión2|}}}| (''{{{transcrizión2}}}'')|}}{{#if:{{{6|}}}|, "{{{6}}}"|, con o sennificato igual}}|}} [[Categoría:Parabras d'etimolochía {{{1}}}]]
}} <noinclude>
[[Categoría:Plantillas|Etimolochía]]
</noinclude>
bxxybd0llbqx6ebrvd7vjtqv4y7v3vo
Plantilla:-loc.adverb-
10
3374
32706
26434
2026-03-28T23:59:13Z
JPDAMAY
3564
32706
wikitext
text/x-wiki
==<H3>[[Image:Open_book_01.svg|30px]] ''[[Wiktionary:Alberbio|Locución adverbial]]''</H3>==
[[Categoría:Locuzions alberbials]]
<noinclude>[[Categoría:Plantillas de categorías gramaticals]]</noinclude>
[[Plantilla:-loc.sust-]]
4brdb0vvqlva1mggizw39k4cy6yw26l
32707
32706
2026-03-28T23:59:27Z
JPDAMAY
3564
32707
wikitext
text/x-wiki
==<H3>[[Image:Open_book_01.svg|30px]] ''[[Wiktionary:Alberbio|Locución adverbial]]''</H3>==
[[Categoría:Locuzions alberbials]]
<noinclude>[[Categoría:Plantillas de categorías gramaticals]]</noinclude>
5o2mcijzoamw3op6zzmckgljsilmr4n
rehidratar
0
8650
32698
2026-03-28T22:42:51Z
JPDAMAY
3564
Pachina creyada con '{{-an-}} {{Prenunziazión|/rejð̞ɾaˈt̪aɾ/}} :* '''Etimolochía:''' De ''[[hidratar]]''. {{-verb.transit-}} '''rehidratar''' ;1: [[restablir|Restablir]] l’[[augua]] tresbatida entre una [[actividat]] fisica, un truco de [[calor]], etc. :* ''Gatorade '''rehidrata''' a lo esportista dezaga d’una actividat fisica intensa.'' {{an.v.conj.*ar|rehidrat|rehidrat}} {{-trans-}} *{{ca}}: {{trans|ca|rehidratar}} *{{es}}: {{trans|es|rehidratar}} *{{fr}}: {{trans|fr|ré…'
32698
wikitext
text/x-wiki
{{-an-}}
{{Prenunziazión|/rejð̞ɾaˈt̪aɾ/}}
:* '''Etimolochía:''' De ''[[hidratar]]''.
{{-verb.transit-}}
'''rehidratar'''
;1: [[restablir|Restablir]] l’[[augua]] tresbatida entre una [[actividat]] fisica, un truco de [[calor]], etc.
:* ''Gatorade '''rehidrata''' a lo esportista dezaga d’una actividat fisica intensa.''
{{an.v.conj.*ar|rehidrat|rehidrat}}
{{-trans-}}
*{{ca}}: {{trans|ca|rehidratar}}
*{{es}}: {{trans|es|rehidratar}}
*{{fr}}: {{trans|fr|réhydrater}}
*{{pt}}: {{trans|pt|reidratar}}
|}
{{-ca-}}
{{Prenunziazión|/rə.i.ðɾəˈta/}}
:* '''Etimolochía:''' De ''[[re-]]'' e ''[[hidratar]]''.
{{-verb.transit-|ca}}
'''rehidratar'''
;1: Rehidratar.
====Sinonimos====
* [[hidratar]]
{{ca.v.conj.*ar|rehidrat}}
[[Categoría:CA:Berbos]]
{{-es-}}
{{Prenunziazión|[rejð̞ɾaˈt̪aɾ]}}
:* '''Etimolochía:''' De ''[[re-]]'' e ''[[hidratar]]''.
{{-verb.transit-|es}}
'''rehidratar'''
;1: Rehidratar.
:* ''«En el caso de no contrarrestar estos síntomas debe acudir a un centro asistencial en donde le administren un suero para '''rehidratar'''».''
====Sinonimos====
* [[hidratar]]
* [[humectar]]
{{es.v.conj.*ar|rehidrat}}
[[Categoría:ES:Berbos]]
quk7i2bh43dzg4dj10qz96ll3t1neeo
avergoñar
0
8651
32699
2026-03-28T23:00:39Z
JPDAMAY
3564
Pachina creyada con '{{-an-}} {{Prenunziazión|/aβerɣoˈɲaɾ/}} :* '''Etimolochía:''' De ''[[a-]]'', ''[[vergüeña]]'' y ''[[-ar]]''. {{-verb.transit-}} '''avergoñar''' ;1: Causar u prevocar [[vergüeña]]. :* ''O suyo pai l’'''avergoñó''' debán de toz.'' ====Sinonimos==== * [[umillar]] ====Antonimos==== * [[enalteixer]] {{an.v.conj.*ar|avergoñ|avergoñ}} {{-trans-}} *{{es}}: {{trans|es|avergonzar}} |}'
32699
wikitext
text/x-wiki
{{-an-}}
{{Prenunziazión|/aβerɣoˈɲaɾ/}}
:* '''Etimolochía:''' De ''[[a-]]'', ''[[vergüeña]]'' y ''[[-ar]]''.
{{-verb.transit-}}
'''avergoñar'''
;1: Causar u prevocar [[vergüeña]].
:* ''O suyo pai l’'''avergoñó''' debán de toz.''
====Sinonimos====
* [[umillar]]
====Antonimos====
* [[enalteixer]]
{{an.v.conj.*ar|avergoñ|avergoñ}}
{{-trans-}}
*{{es}}: {{trans|es|avergonzar}}
|}
82peicr7w9o507hwyfhwyz9p1gs9kkf
32700
32699
2026-03-28T23:03:39Z
JPDAMAY
3564
32700
wikitext
text/x-wiki
{{-an-}}
{{Prenunziazión|/aβerɣoˈɲaɾ/}}
:* '''Etimolochía:''' De ''[[a-]]'', ''[[vergüeña]]'' y ''[[-ar]]''.
{{-verb.transit-}}
'''avergoñar'''
;1: Causar u prevocar [[vergüeña]].
:* ''O suyo pai l’'''avergoñó''' debán de toz.''
====Sinonimos====
* [[umillar]]
====Antonimos====
* [[enalteixer]]
{{an.v.conj.*ar|avergoñ|avergoñ}}
{{-trans-}}
*{{es}}: {{trans|es|avergonzar}}
|}
{{-gl-}}
{{Prenunziazión|/aβeɾɣoˈɲaɾ/}}
:* '''Etimolochía:''' De ''[[a-]]'', ''[[vergoña]]'' y ''[[-ar]]''.
{{-verb.transit-|gl}}
'''avergoñar'''
;1: Avergoñar.
[[Categoría:GL:Berbos]]
a1sj4fv62cyis9ncimiax6lnn30xf96
estazionar
0
8652
32701
2026-03-28T23:15:57Z
JPDAMAY
3564
Pachina creyada con '{{-an-}} {{Prenunziazión|/est̪aθjoˈnaɾ/}} :* '''Etimolochía:''' De ''[[estazión]]'' y ''[[-ar]]''. {{-verb.transit-}} '''estazionar''' ;1: [[colocar|Colocar]] u ubicar en un [[puesto]]. :* '''''Estazionoron''' as caxas en o sotarrano.'' ;2: Dixar un [[veiclo]] aturato y, normalmén, esqueferau, en bel puesto. :* '''''Estazionar''' indebidamén a suya cambioneta les valió una piñora.'' {{an.v.conj.*ar|estazion|estazion}} {{-trans-}} *{{es}}: {{trans|es|est…'
32701
wikitext
text/x-wiki
{{-an-}}
{{Prenunziazión|/est̪aθjoˈnaɾ/}}
:* '''Etimolochía:''' De ''[[estazión]]'' y ''[[-ar]]''.
{{-verb.transit-}}
'''estazionar'''
;1: [[colocar|Colocar]] u ubicar en un [[puesto]].
:* '''''Estazionoron''' as caxas en o sotarrano.''
;2: Dixar un [[veiclo]] aturato y, normalmén, esqueferau, en bel puesto.
:* '''''Estazionar''' indebidamén a suya cambioneta les valió una piñora.''
{{an.v.conj.*ar|estazion|estazion}}
{{-trans-}}
*{{es}}: {{trans|es|estacionar}}; {{trans|es|aparcar}}
|}
g7qajjas0es3ccle1aicaucyo40nnlj
Plantilla:-suffix-
10
8653
32704
2026-03-28T23:23:05Z
JPDAMAY
3564
Pachina creyada con '==<H3>[[Image:Open_book_01.svg|30px]] ''[[Wiktionary:Sufixo|Sufixo]]''</H3>== [[Categoría:Sufixos]] <noinclude>[[Categoría:Plantillas de categorías gramaticals]]</noinclude>'
32704
wikitext
text/x-wiki
==<H3>[[Image:Open_book_01.svg|30px]] ''[[Wiktionary:Sufixo|Sufixo]]''</H3>==
[[Categoría:Sufixos]]
<noinclude>[[Categoría:Plantillas de categorías gramaticals]]</noinclude>
f25viag2bra3sr5or1qdfas8okbm7tt
-ar
0
8654
32705
2026-03-28T23:55:02Z
JPDAMAY
3564
Pachina creyada con '{{-an-}} {{Prenunziazión|/ˈaɾ/}} {{etimolochía|latín|-are}}. {{-suffix-|an}} '''-ar''' ;1: Forma [[verbo]]s d’a [[primera conchugazión]] a partir de [[sustantibo]]s y [[adchectivo]]s. :* ''mueble'' → ''[[amueblar|amuebl'''ar''']]'' :* ''chelo'' → ''[[chelar|chel'''ar''']]'' {{-trans-}} *{{fr}}: {{trans|fr|-er}} |}'
32705
wikitext
text/x-wiki
{{-an-}}
{{Prenunziazión|/ˈaɾ/}}
{{etimolochía|latín|-are}}.
{{-suffix-|an}}
'''-ar'''
;1: Forma [[verbo]]s d’a [[primera conchugazión]] a partir de [[sustantibo]]s y [[adchectivo]]s.
:* ''mueble'' → ''[[amueblar|amuebl'''ar''']]''
:* ''chelo'' → ''[[chelar|chel'''ar''']]''
{{-trans-}}
*{{fr}}: {{trans|fr|-er}}
|}
gr6hu6vkwfmquzgi0fx7oa71kj6jfvs
Plantilla:-loc.sust-
10
8655
32708
2026-03-29T00:00:18Z
JPDAMAY
3564
Pachina creyada con '==<H3>[[Image:Open_book_01.svg|30px]] ''[[Wiktionary:Sustantibo|Locución sustantiva]]''</H3>== [[Categoría:Locuzions sustantivas]] <noinclude>[[Categoría:Plantillas de categorías gramaticals]]</noinclude>'
32708
wikitext
text/x-wiki
==<H3>[[Image:Open_book_01.svg|30px]] ''[[Wiktionary:Sustantibo|Locución sustantiva]]''</H3>==
[[Categoría:Locuzions sustantivas]]
<noinclude>[[Categoría:Plantillas de categorías gramaticals]]</noinclude>
gkqjzvvluco6rgnhic4uaeitr7yklnp
Plantilla:-sin-
10
8656
32711
2026-03-29T00:31:07Z
JPDAMAY
3564
Pachina creyada con '==<H3>[[Image:Open_book_01.svg|30px]] ''[[Wiktionary:Sinonimos|Sinonimos]]''</H3>== [[Categoría:Sinonimos]] <noinclude>[[Categoría:Plantillas de categorías gramaticals]]</noinclude>'
32711
wikitext
text/x-wiki
==<H3>[[Image:Open_book_01.svg|30px]] ''[[Wiktionary:Sinonimos|Sinonimos]]''</H3>==
[[Categoría:Sinonimos]]
<noinclude>[[Categoría:Plantillas de categorías gramaticals]]</noinclude>
hd0p25gufcsch142fo6knh39kbmivs8
32714
32711
2026-03-29T01:13:08Z
JPDAMAY
3564
32714
wikitext
text/x-wiki
====[[Image:Open_book_01.svg|30px]] ''[[Wiktionary:Sinonimos|Sinonimos]]''====
[[Categoría:Sinonimos]]
<noinclude>[[Categoría:Plantillas de categorías gramaticals]]</noinclude>
oiipj8eo8cx19fz9u7ya3bkgq8a0z98
32715
32714
2026-03-29T02:17:18Z
JPDAMAY
3564
32715
wikitext
text/x-wiki
====[[Image:Open_book_01.svg|30px]] ''[[Wiktionary:Sinonimos|Sinonimos]]''====
[[Categoría:Sinonimos]]
<noinclude>[[Categoría:Plantillas de categorías gramaticals]]</noinclude>
[[Plantilla:-conjug-]]
hjy8epvk4vppri6eayx3ux2q85khzrn
32716
32715
2026-03-29T02:17:31Z
JPDAMAY
3564
32716
wikitext
text/x-wiki
====[[Image:Open_book_01.svg|30px]] ''[[Wiktionary:Sinonimos|Sinonimos]]''====
[[Categoría:Sinonimos]]
<noinclude>[[Categoría:Plantillas de categorías gramaticals]]</noinclude>
oiipj8eo8cx19fz9u7ya3bkgq8a0z98
32719
32716
2026-03-29T02:23:25Z
JPDAMAY
3564
32719
wikitext
text/x-wiki
==<H3>[[Image:Open_book_01.svg|30px]] ''[[Sinonimo]]s''</H3>==
<noinclude>[[Categoría:Plantillas de categorías gramaticals]]</noinclude>
fdexroj4ygrgqjnym3krzctsqgfcvex
32722
32719
2026-03-29T02:39:30Z
JPDAMAY
3564
32722
wikitext
text/x-wiki
==<H3>[[Image:Open_book_01.svg|30px]] ''[[sinonimo|Sinonimos]]''</H3>==
<noinclude>[[Categoría:Plantillas de categorías gramaticals]]</noinclude>
eyghf8tm9qncmh8fucy9dn9u02mfoil
Plantilla:-ant-
10
8657
32712
2026-03-29T00:31:36Z
JPDAMAY
3564
Pachina creyada con '==<H3>[[Image:Open_book_01.svg|30px]] ''[[Wiktionary:Antonimos|Antonimos]]''</H3>== [[Categoría:Antonimos]] <noinclude>[[Categoría:Plantillas de categorías gramaticals]]</noinclude>'
32712
wikitext
text/x-wiki
==<H3>[[Image:Open_book_01.svg|30px]] ''[[Wiktionary:Antonimos|Antonimos]]''</H3>==
[[Categoría:Antonimos]]
<noinclude>[[Categoría:Plantillas de categorías gramaticals]]</noinclude>
skqx1b26a66qmocoffuo0m2xxfja62g
32720
32712
2026-03-29T02:38:48Z
JPDAMAY
3564
32720
wikitext
text/x-wiki
==<H3>[[Image:Open_book_01.svg|30px]] ''Antonimos''</H3>==
<noinclude>[[Categoría:Plantillas de categorías gramaticals]]</noinclude>
[[Plantilla:-ref-]]
sty2wn3wm5vu53fkzzellrs9dfw3us2
32721
32720
2026-03-29T02:39:06Z
JPDAMAY
3564
32721
wikitext
text/x-wiki
==<H3>[[Image:Open_book_01.svg|30px]] ''[[antonimo|Antonimos]]''</H3>==
<noinclude>[[Categoría:Plantillas de categorías gramaticals]]</noinclude>
59fkcuqf5a6879i30dnke7y637hz1j0
primera conchugazión
0
8658
32713
2026-03-29T00:31:50Z
JPDAMAY
3564
Pachina creyada con '{{-an-}} {{Prenunziazión|/pɾiˌmeɾa koŋt͡ʃuɣaˈθjon/}} {{-loc.sust-}} '''primera conchugazión''' ;1: Categoría gramatical a la cuala pertenexen toz os verbos cual acabanza ye [[-ar]]. {{-trans-}} *{{es}}: {{trans|es|primera conjugación}} |} ==Se beiga tamién== {{Wikipedia line}}'
32713
wikitext
text/x-wiki
{{-an-}}
{{Prenunziazión|/pɾiˌmeɾa koŋt͡ʃuɣaˈθjon/}}
{{-loc.sust-}}
'''primera conchugazión'''
;1: Categoría gramatical a la cuala pertenexen toz os verbos cual acabanza ye [[-ar]].
{{-trans-}}
*{{es}}: {{trans|es|primera conjugación}}
|}
==Se beiga tamién==
{{Wikipedia line}}
c00a2elhth0lfuhkwk64gwc732bgjnd
Plantilla:-conjug-
10
8659
32717
2026-03-29T02:18:57Z
JPDAMAY
3564
Pachina creyada con '==<H3>[[Image:Open_book_01.svg|30px]] ''[[Wiktionary:Conchugazión|Conchugazión]]''</H3>== [[Categoría:Conchugazión]] <noinclude>[[Categoría:Plantillas de categorías gramaticals]]</noinclude>'
32717
wikitext
text/x-wiki
==<H3>[[Image:Open_book_01.svg|30px]] ''[[Wiktionary:Conchugazión|Conchugazión]]''</H3>==
[[Categoría:Conchugazión]]
<noinclude>[[Categoría:Plantillas de categorías gramaticals]]</noinclude>
fputnfn30woogjj4mmlx8juzjjbm215
32718
32717
2026-03-29T02:21:38Z
JPDAMAY
3564
32718
wikitext
text/x-wiki
==<H3>[[Image:Open_book_01.svg|30px]] ''Conchugazión''</H3>==
<noinclude>[[Categoría:Plantillas de categorías gramaticals]]</noinclude>
35k8sh306xbsc5bg97a3jz65px9b4ek
Plantilla:-ref-
10
8660
32723
2026-03-29T02:43:15Z
JPDAMAY
3564
Pachina creyada con '==<H3>[[Image:Book red; question marks.svg|50px]] ''[[referenzia|Referenzias]]''</H3>== <noinclude>[[Categoría:Plantillas de categorías gramaticals]]</noinclude>'
32723
wikitext
text/x-wiki
==<H3>[[Image:Book red; question marks.svg|50px]] ''[[referenzia|Referenzias]]''</H3>==
<noinclude>[[Categoría:Plantillas de categorías gramaticals]]</noinclude>
ljvq7h7rb6eyxfu4owtucu2wtg8rgpn
32724
32723
2026-03-29T02:43:51Z
JPDAMAY
3564
32724
wikitext
text/x-wiki
==<H3>[[Image:Book red; question marks.svg|30px]] ''[[referenzia|Referenzias]]''</H3>==
<noinclude>[[Categoría:Plantillas de categorías gramaticals]]</noinclude>
ol6q91p0t5he2pzxuuhm2w7fhfdzz28
32730
32724
2026-03-29T03:25:40Z
JPDAMAY
3564
32730
wikitext
text/x-wiki
==[[Image:Book red; question marks.svg|30px]] Referenzias==
<noinclude>[[Categoría:Plantillas de categorías gramaticals]]</noinclude>
iyp2ef83g9yfh63hmdcgwx7ejr6v70e
32732
32730
2026-03-29T03:37:46Z
JPDAMAY
3564
32732
wikitext
text/x-wiki
==<H2>[[Image:Book red; question marks.svg|30px]] Referencias</H2>==
<noinclude>[[Categoría:Plantillas de categorías gramaticals]]</noinclude>
baupwcd7w211916f1mb1zztpahakzf5
Plantilla:DRAE
10
8661
32725
2026-03-29T02:59:07Z
JPDAMAY
3564
Pachina creyada con '* <span style="color:#555;">(en espanyol)</span> «{{PAGENAME}}» en ''[https://dle.rae.es/ Diccionario de la Lengua Española]'', por la [[w:es:Real Academia Española|Real Academia Española]], la [[w:es:ASALE|Asociación de Academias de la Lengua Española]] y [[w:es:Espasa|Espasa]]. 23ª ed, Madrid, 2014. [[Categoría:ES:Plantillas de referenzia ta lo español]]'
32725
wikitext
text/x-wiki
* <span style="color:#555;">(en espanyol)</span> «{{PAGENAME}}» en ''[https://dle.rae.es/ Diccionario de la Lengua Española]'', por la [[w:es:Real Academia Española|Real Academia Española]], la [[w:es:ASALE|Asociación de Academias de la Lengua Española]] y [[w:es:Espasa|Espasa]]. 23ª ed, Madrid, 2014.
[[Categoría:ES:Plantillas de referenzia ta lo español]]
8p7vgbj8kxiyfau3c2uhpl8bztr0w5w
32726
32725
2026-03-29T02:59:58Z
JPDAMAY
3564
32726
wikitext
text/x-wiki
* <span style="color:#555;">(en espanyol)</span> «{{PAGENAME}}» en ''[https://dle.rae.es/ Diccionario de la Lengua Española]'', por la [[w:es:Real Academia Española|Real Academia Española]], la [[w:es:ASALE|Asociación de Academias de la Lengua Española]] y [[w:es:Espasa|Espasa]]. 23ª ed, Madrid, 2014.
<noinclude>[[Categoría:ES:Plantillas de referenzia ta lo español]]</noinclude>
pkam7qtifrbfnmguk0yzr8lr7xqiar9
amueblar
0
8662
32727
2026-03-29T03:01:19Z
JPDAMAY
3564
Pachina creyada con '{{-an-}} {{Prenunziazión|/amweˈβlaɾ/}} :* '''Etimolochía:''' De ''[[a-]]'', ''[[mueble]]'' y ''[[-ar]]''. {{-verb.transit-}} '''amueblar''' ;1: [[equipar|Equipar]] con [[mueble]]s o puesto en que s’abita. :* ''Os suyos pais '''amuebloron''' o suyo departamento.'' {{-conjug-}} {{an.v.conj.*ar|amuebl}} {{-trans-}} |} {{-es-}} {{Prenunziazión|[amweˈβlaɾ]}} :* '''Etimolochía:''' De ''[[a-]]'', ''[[mueble]]'' y ''[[-ar]]''. {{-verb.transit-|es}} '''amuebla…'
32727
wikitext
text/x-wiki
{{-an-}}
{{Prenunziazión|/amweˈβlaɾ/}}
:* '''Etimolochía:''' De ''[[a-]]'', ''[[mueble]]'' y ''[[-ar]]''.
{{-verb.transit-}}
'''amueblar'''
;1: [[equipar|Equipar]] con [[mueble]]s o puesto en que s’abita.
:* ''Os suyos pais '''amuebloron''' o suyo departamento.''
{{-conjug-}}
{{an.v.conj.*ar|amuebl}}
{{-trans-}}
|}
{{-es-}}
{{Prenunziazión|[amweˈβlaɾ]}}
:* '''Etimolochía:''' De ''[[a-]]'', ''[[mueble]]'' y ''[[-ar]]''.
{{-verb.transit-|es}}
'''amueblar'''
;1: [[amueblar|Amueblar]].
{{-sin-}}
* [[amoblar]]
{{-ant-}}
* [[desamueblar]]
{{-conjug-}}
{{es.v.conj.*ar|amuebl}}
{{-ref-}}
* {{DRAE}}
[[Categoría:ES:Berbos transitibos]]
c7ypphzvgu53s2ily5qim7fifd48yip
Plantilla:-noref-
10
8663
32731
2026-03-29T03:35:46Z
JPDAMAY
3564
Pachina creyada con '''A ista pachina le falta(n) referenzia(s). Por favor, la(s) añada ta comprebar a informazión! Tire l'aviso una vez añadida(s).'''
32731
wikitext
text/x-wiki
''A ista pachina le falta(n) referenzia(s). Por favor, la(s) añada ta comprebar a informazión! Tire l'aviso una vez añadida(s).''
ahpqj74rfgc2ij1rbsdy4dpdzr4pqnv
modo subchuntibo
0
8664
32733
2026-03-29T03:38:04Z
JPDAMAY
3564
Pachina creyada con '{{-an-}} {{Prenunziazión|/ˌmoð̞o subt͡ʃunˈt̪iβo/}} {{-loc.sust-}} '''[[modo]] [[subchuntibo]]''' ;1: Modo con que se marca que l'espresau por o pedricau como informazión hipotetica, pero no como informazión verificada u esperimentada. {{-trans-}} *{{en}}: {{trans|en|subjunctive mood}} *{{ca}}: {{trans|ca|mode subjuntiu}} *{{es}}: {{trans|es|modo subjuntivo}}; {{trans|es|subjuntivo}} |} ==Se beiga tamién== * {{Wikipedia line}} {{-ref-}} {{-noref-}}'
32733
wikitext
text/x-wiki
{{-an-}}
{{Prenunziazión|/ˌmoð̞o subt͡ʃunˈt̪iβo/}}
{{-loc.sust-}}
'''[[modo]] [[subchuntibo]]'''
;1: Modo con que se marca que l'espresau por o pedricau como informazión hipotetica, pero no como informazión verificada u esperimentada.
{{-trans-}}
*{{en}}: {{trans|en|subjunctive mood}}
*{{ca}}: {{trans|ca|mode subjuntiu}}
*{{es}}: {{trans|es|modo subjuntivo}}; {{trans|es|subjuntivo}}
|}
==Se beiga tamién==
* {{Wikipedia line}}
{{-ref-}}
{{-noref-}}
fu15hup2bhc5sn446s13hk2z9h9gvu2
partizipio
0
8665
32734
2026-03-29T03:48:15Z
JPDAMAY
3564
Pachina creyada con '{{-an-}} {{Prenunziazión|/paɾtiˈθipjo/}} {{etimolochía|latín|participium}}. {{-noun.masc-}} '''partizipio''' {{inflect.sust.masc|partizipi|partizipi|a|partizipiello}} ;1: Forma no personal d'o verbo que puede formar os tiempos compuestos. :* ''En a orazión: «M’ha mosegau un can», «mosegau» ye o '''partizipio''' de «mosegar».'' {{-trans-}} *{{es}}: {{trans|es|participio}} |}'
32734
wikitext
text/x-wiki
{{-an-}}
{{Prenunziazión|/paɾtiˈθipjo/}}
{{etimolochía|latín|participium}}.
{{-noun.masc-}}
'''partizipio'''
{{inflect.sust.masc|partizipi|partizipi|a|partizipiello}}
;1: Forma no personal d'o verbo que puede formar os tiempos compuestos.
:* ''En a orazión: «M’ha mosegau un can», «mosegau» ye o '''partizipio''' de «mosegar».''
{{-trans-}}
*{{es}}: {{trans|es|participio}}
|}
mg4r5e5xx02uzyt2k31rwbsghzp859i
sinonimo
0
8666
32735
2026-03-29T04:01:34Z
JPDAMAY
3564
Pachina creyada con '{{-an-}} {{Prenunziazión|/sinoˈnimo/}} {{etimolochía|latín|synonymus}} {{-adj-}} '''sinonimo''' {{inflect.an.adj.masc.-s|sinonim}} ;1: Dito de dos u más termins: Que tienen o mesmo [[significau]] u un aproximau. {{-noun.masc-}} '''sinonimo''' {{inflect.sust.masc.-s|sinonim|sinonim|a|sinonimiello}} ;2: [[termin|Termin]] que tiene o mesmo u aproximau significau que unatro. :* Termin ''y'' palabra ''son '''sinonimos'''.'' {{-trans-}} * {{ast}}: {{trans|ast|sinó…'
32735
wikitext
text/x-wiki
{{-an-}}
{{Prenunziazión|/sinoˈnimo/}}
{{etimolochía|latín|synonymus}}
{{-adj-}}
'''sinonimo'''
{{inflect.an.adj.masc.-s|sinonim}}
;1: Dito de dos u más termins: Que tienen o mesmo [[significau]] u un aproximau.
{{-noun.masc-}}
'''sinonimo'''
{{inflect.sust.masc.-s|sinonim|sinonim|a|sinonimiello}}
;2: [[termin|Termin]] que tiene o mesmo u aproximau significau que unatro.
:* Termin ''y'' palabra ''son '''sinonimos'''.''
{{-trans-}}
* {{ast}}: {{trans|ast|sinónimu}}
* {{es}}: {{trans|es|sinónimo}}
* {{fr}}: {{trans|fr|synonyme}}
|}
==Se beiga tamién==
* {{Wikipedia line}}
hrzk23uhhjo478vmo5bp13ofq3skgn8
Plantilla:inflect.es.adj.masc.-s
10
8667
32738
2026-03-29T04:49:51Z
JPDAMAY
3564
Pachina creyada con '{| id=toc style="margin-right: 0.8em; float: right;" |- style="background:#E6E6FA" ! !!Singular!!Plural <includeonly>[[Categoría:ES:Alchetibos masculins]]</includeonly> |- |class="thead"|'''[[masculín|Masculín]]'''||{{PAGENAME}}||{{{1}}}os |- |class="thead"|'''[[femenín|Femenín]]'''||[[{{{1}}}a]]||{{{1}}}as |} <noinclude> [[Categoría:ES:Plantillas de flesión alchetibal]] </noinclude>'
32738
wikitext
text/x-wiki
{| id=toc style="margin-right: 0.8em; float: right;"
|- style="background:#E6E6FA"
! !!Singular!!Plural <includeonly>[[Categoría:ES:Alchetibos masculins]]</includeonly>
|-
|class="thead"|'''[[masculín|Masculín]]'''||{{PAGENAME}}||{{{1}}}os
|-
|class="thead"|'''[[femenín|Femenín]]'''||[[{{{1}}}a]]||{{{1}}}as
|}
<noinclude>
[[Categoría:ES:Plantillas de flesión alchetibal]]
</noinclude>
80qf4k5n56qnb7nqa7efbdo4cb1s46v