Wikcionariu
astwiktionary
https://ast.wiktionary.org/wiki/Portada
MediaWiki 1.47.0-wmf.7
case-sensitive
Medios
Especial
Alderique
Usuariu
Usuariu alderique
Wikcionariu
Wikcionariu alderique
Ficheru
Ficheru alderique
MediaWiki
MediaWiki alderique
Plantía
Plantía alderique
Ayuda
Ayuda alderique
Categoría
Categoría alderique
TimedText
TimedText talk
Módulu
Módulu alderique
Event
Event talk
comulgar
0
92871
379280
2026-06-18T22:33:09Z
JPDAMAY
5805
Páxina creada con «={{-ast-}}= {{pronunciación}} * [ komulˈɣaɾ ] {{etimoloxía}} * Del {{etim|ast|la}} {{versalina|communicāre}}. =={{verbu|ast}}== # {{sem|Relixión|ast}} [[dar|Dar]] [a daquién] o [[recibir]] [una persona] la sagrada comunión. #* '''''Comulgó''' per primer vegada a los 8 años.'' # {{sem|Familiar|ast}} [[caltener|Caltener]] tratu o rellación amistosa. ==={{-deriv-}}=== * [[comulgante]] {{NONDALLA}} ==={{-conxug-}}=== {{ast-verb-cazagaguar|comulg|comulgu}} ==={...»
379280
wikitext
text/x-wiki
={{-ast-}}=
{{pronunciación}}
* [ komulˈɣaɾ ]
{{etimoloxía}}
* Del {{etim|ast|la}} {{versalina|communicāre}}.
=={{verbu|ast}}==
# {{sem|Relixión|ast}} [[dar|Dar]] [a daquién] o [[recibir]] [una persona] la sagrada comunión.
#* '''''Comulgó''' per primer vegada a los 8 años.''
# {{sem|Familiar|ast}} [[caltener|Caltener]] tratu o rellación amistosa.
==={{-deriv-}}===
* [[comulgante]] {{NONDALLA}}
==={{-conxug-}}===
{{ast-verb-cazagaguar|comulg|comulgu}}
==={{-trans-}}===
{{trad-enriba|«comulgar»: dar o recibir la sagrada comunión.}}
* {{es}}: {{trad|es|comulgar}}
* {{gl}}: {{trad|gl|comungar}}
{{trad-centru}}
* {{pt}}: {{trad|pt|comungar}}
{{trad-embaxo}}
{{trad-enriba|«comulgar»: caltener tratu o rellación amistosa.}}
{{trad-centru}}
{{trad-embaxo}}
==Referencies==
* {{DALLA}}
1fcvbh9hhen1iccma3lravdflldtmrh
recibir
0
92872
379281
2026-06-19T04:52:49Z
JPDAMAY
5805
Páxina creada con «={{-ast-}}= {{pronunciación}} * [ reθiˈβiɾ ] {{etimoloxía}} * Del {{etim|ast|la}} {{versalina|recipĕre}}. =={{verbu|ast}}== # [[tomar|Tomar]] lo que daquién da. #* '''''Recibí''' la to carta ayeri.'' # [[ser|Ser]] [daquién o daqué] l'[[oxetu]] [o la blanca] d'una [[acción]]. #* '''''Recibió''' un golpe nel banduyu.'' # [[acoyer|Acoyer]], [[admitir]]. #* '''''Recibieron''' a los visitantes na so casa.'' # [[manifestar|Manifestar]] un [[sentimientu]] o re...»
379281
wikitext
text/x-wiki
={{-ast-}}=
{{pronunciación}}
* [ reθiˈβiɾ ]
{{etimoloxía}}
* Del {{etim|ast|la}} {{versalina|recipĕre}}.
=={{verbu|ast}}==
# [[tomar|Tomar]] lo que daquién da.
#* '''''Recibí''' la to carta ayeri.''
# [[ser|Ser]] [daquién o daqué] l'[[oxetu]] [o la blanca] d'una [[acción]].
#* '''''Recibió''' un golpe nel banduyu.''
# [[acoyer|Acoyer]], [[admitir]].
#* '''''Recibieron''' a los visitantes na so casa.''
# [[manifestar|Manifestar]] un [[sentimientu]] o [[reacción]] determinaos (ente daquién que llega o daqué que se presenta).
#* ''La so propuesta foi mal '''recibida'''.''
#* '''''Recibiéron'''la entre rises y aplausos.''
==={{-deriv-}}===
* [[recibidor]], [[recibu]], [[recibimientu]]
==={{-conxug-}}===
{{ast-verb-ir|recib}}
==={{-trans-}}===
{{trad-enriba|«recibir»: tomar lo que daquién da.}}
* {{es}}: {{trad|es|recibir}}; {{trad|es|tomar}}; {{trad|es|aceptar}}
{{trad-centru}}
* {{en}}: {{trad|en|take}}; {{trad|en|receive}}
{{trad-embaxo}}
{{trad-enriba|«recibir»: ser l'oxetu d'una acción.}}
* {{es}}: {{trad|es|recibir}}
{{trad-centru}}
* {{pt}}: {{trad|pt|receber}}
{{trad-embaxo}}
{{trad-enriba|«recibir»: acoyer, admitir.}}
{{trad-centru}}
{{trad-embaxo}}
{{trad-enriba|«recibir»: manifestar un sentimientu o reacción determinaos.}}
{{trad-centru}}
{{trad-embaxo}}
==Referencies==
* {{DALLA}}
={{-an-}}=
{{pronunciación}}
* [ reθiˈbi(ɾ) ]
{{etimoloxía}}
* Del {{etim|an|la}} {{versalina|recipĕre}}.
=={{verbu|an}}==
# Recibir.
={{-es-}}=
{{pronunciación}}
* [ reθiˈβiɾ ]
{{etimoloxía}}
* Del {{etim|es|la}} {{versalina|recipĕre}}.
=={{verbu|es}}==
# Recibir.
#* ''Mira esto. '''Recibí''' este mensaje anónimo hoy en la mañana.''
#* ''Me niego a '''recibir''' <br>lo que nunca fue mío. <br>No vale la pena seguir <br>sabiendo que se consumirá mi brío.''
==={{-sinon-}}===
* [[aceptar]], [[tomar]]
==={{-deriv-}}===
* [[recibidero]], [[recibidor]], [[recibo]], [[recibimiento]]
==={{-conxug-}}===
{{es-verb-ir|recib}}
==Referencies==
* {{DRAE}}
={{-gl-}}=
{{pronunciación}}
* [ re.θiˈβ̞iɾ ]
{{etimoloxía}}
* Del {{etim|gl|la}} {{versalina|recipĕre}}.
=={{verbu|gl}}==
# Recibir.
==={{-deriv-}}===
* [[recibo]], [[recibimento]]
==={{-conxug-}}===
{{gl-verb-ir|recib}}
==Referencies==
* {{DRAG}}
03v65abji4vo4wmjxjih44xez3t6jyv