Wikcionariu astwiktionary https://ast.wiktionary.org/wiki/Portada MediaWiki 1.47.0-wmf.7 case-sensitive Medios Especial Alderique Usuariu Usuariu alderique Wikcionariu Wikcionariu alderique Ficheru Ficheru alderique MediaWiki MediaWiki alderique Plantía Plantía alderique Ayuda Ayuda alderique Categoría Categoría alderique TimedText TimedText talk Módulu Módulu alderique Event Event talk comulgar 0 92871 379280 2026-06-18T22:33:09Z JPDAMAY 5805 Páxina creada con «={{-ast-}}= {{pronunciación}} * [ komulˈɣaɾ ] {{etimoloxía}} * Del {{etim|ast|la}} {{versalina|communicāre}}. =={{verbu|ast}}== # {{sem|Relixión|ast}} [[dar|Dar]] [a daquién] o [[recibir]] [una persona] la sagrada comunión. #* '''''Comulgó''' per primer vegada a los 8 años.'' # {{sem|Familiar|ast}} [[caltener|Caltener]] tratu o rellación amistosa. ==={{-deriv-}}=== * [[comulgante]] {{NONDALLA}} ==={{-conxug-}}=== {{ast-verb-cazagaguar|comulg|comulgu}} ==={...» 379280 wikitext text/x-wiki ={{-ast-}}= {{pronunciación}} * [ komulˈɣaɾ ] {{etimoloxía}} * Del {{etim|ast|la}} {{versalina|communicāre}}. =={{verbu|ast}}== # {{sem|Relixión|ast}} [[dar|Dar]] [a daquién] o [[recibir]] [una persona] la sagrada comunión. #* '''''Comulgó''' per primer vegada a los 8 años.'' # {{sem|Familiar|ast}} [[caltener|Caltener]] tratu o rellación amistosa. ==={{-deriv-}}=== * [[comulgante]] {{NONDALLA}} ==={{-conxug-}}=== {{ast-verb-cazagaguar|comulg|comulgu}} ==={{-trans-}}=== {{trad-enriba|«comulgar»: dar o recibir la sagrada comunión.}} * {{es}}: {{trad|es|comulgar}} * {{gl}}: {{trad|gl|comungar}} {{trad-centru}} * {{pt}}: {{trad|pt|comungar}} {{trad-embaxo}} {{trad-enriba|«comulgar»: caltener tratu o rellación amistosa.}} {{trad-centru}} {{trad-embaxo}} ==Referencies== * {{DALLA}} 1fcvbh9hhen1iccma3lravdflldtmrh recibir 0 92872 379281 2026-06-19T04:52:49Z JPDAMAY 5805 Páxina creada con «={{-ast-}}= {{pronunciación}} * [ reθiˈβiɾ ] {{etimoloxía}} * Del {{etim|ast|la}} {{versalina|recipĕre}}. =={{verbu|ast}}== # [[tomar|Tomar]] lo que daquién da. #* '''''Recibí''' la to carta ayeri.'' # [[ser|Ser]] [daquién o daqué] l'[[oxetu]] [o la blanca] d'una [[acción]]. #* '''''Recibió''' un golpe nel banduyu.'' # [[acoyer|Acoyer]], [[admitir]]. #* '''''Recibieron''' a los visitantes na so casa.'' # [[manifestar|Manifestar]] un [[sentimientu]] o re...» 379281 wikitext text/x-wiki ={{-ast-}}= {{pronunciación}} * [ reθiˈβiɾ ] {{etimoloxía}} * Del {{etim|ast|la}} {{versalina|recipĕre}}. =={{verbu|ast}}== # [[tomar|Tomar]] lo que daquién da. #* '''''Recibí''' la to carta ayeri.'' # [[ser|Ser]] [daquién o daqué] l'[[oxetu]] [o la blanca] d'una [[acción]]. #* '''''Recibió''' un golpe nel banduyu.'' # [[acoyer|Acoyer]], [[admitir]]. #* '''''Recibieron''' a los visitantes na so casa.'' # [[manifestar|Manifestar]] un [[sentimientu]] o [[reacción]] determinaos (ente daquién que llega o daqué que se presenta). #* ''La so propuesta foi mal '''recibida'''.'' #* '''''Recibiéron'''la entre rises y aplausos.'' ==={{-deriv-}}=== * [[recibidor]], [[recibu]], [[recibimientu]] ==={{-conxug-}}=== {{ast-verb-ir|recib}} ==={{-trans-}}=== {{trad-enriba|«recibir»: tomar lo que daquién da.}} * {{es}}: {{trad|es|recibir}}; {{trad|es|tomar}}; {{trad|es|aceptar}} {{trad-centru}} * {{en}}: {{trad|en|take}}; {{trad|en|receive}} {{trad-embaxo}} {{trad-enriba|«recibir»: ser l'oxetu d'una acción.}} * {{es}}: {{trad|es|recibir}} {{trad-centru}} * {{pt}}: {{trad|pt|receber}} {{trad-embaxo}} {{trad-enriba|«recibir»: acoyer, admitir.}} {{trad-centru}} {{trad-embaxo}} {{trad-enriba|«recibir»: manifestar un sentimientu o reacción determinaos.}} {{trad-centru}} {{trad-embaxo}} ==Referencies== * {{DALLA}} ={{-an-}}= {{pronunciación}} * [ reθiˈbi(ɾ) ] {{etimoloxía}} * Del {{etim|an|la}} {{versalina|recipĕre}}. =={{verbu|an}}== # Recibir. ={{-es-}}= {{pronunciación}} * [ reθiˈβiɾ ] {{etimoloxía}} * Del {{etim|es|la}} {{versalina|recipĕre}}. =={{verbu|es}}== # Recibir. #* ''Mira esto. '''Recibí''' este mensaje anónimo hoy en la mañana.'' #* ''Me niego a '''recibir''' <br>lo que nunca fue mío. <br>No vale la pena seguir <br>sabiendo que se consumirá mi brío.'' ==={{-sinon-}}=== * [[aceptar]], [[tomar]] ==={{-deriv-}}=== * [[recibidero]], [[recibidor]], [[recibo]], [[recibimiento]] ==={{-conxug-}}=== {{es-verb-ir|recib}} ==Referencies== * {{DRAE}} ={{-gl-}}= {{pronunciación}} * [ re.θiˈβ̞iɾ ] {{etimoloxía}} * Del {{etim|gl|la}} {{versalina|recipĕre}}. =={{verbu|gl}}== # Recibir. ==={{-deriv-}}=== * [[recibo]], [[recibimento]] ==={{-conxug-}}=== {{gl-verb-ir|recib}} ==Referencies== * {{DRAG}} 03v65abji4vo4wmjxjih44xez3t6jyv