Wikimammenn brwikisource https://br.wikisource.org/wiki/Wikimammenn:Degemer MediaWiki 1.45.0-wmf.9 first-letter Media Dibar Kaozeal Implijer Kaozeadenn Implijer Wikimammenn Kaozeadenn Wikimammenn Restr Kaozeadenn Restr MediaWiki Kaozeadenn MediaWiki Patrom Kaozeadenn Patrom Skoazell Kaozeadenn Skoazell Rummad Kaozeadenn Rummad Meneger Kaozeadenn meneger Pajenn Kaozeadenn pajenn Oberour Kaozeadenn oberour TimedText TimedText talk Modulenn Kaozeadenn modulenn Meneger:Cadiou Ivona.djvu 100 4794 197214 158827 2025-07-09T16:56:19Z Ar choler 1951 197214 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |Title=[[Ivona]] |Author=[[Oberour:J. Cadiou|J. Cadiou]] |Translator= |Editor= |School= |Year=1886 |Publisher= |Address=Montroulez |Key=Ivona |Source=djvu |Image=7 |Progress=T |Volumes= |Pages=<pagelist /> |Remarks={{Pajenn:Cadiou Ivona.djvu/195}} {{Pajenn:Cadiou Ivona.djvu/196}} [[Rummad:Ivona|*]] }} 3otgxgfn798fx1q086cjf5nfjyzq85a Pajenn:Cadiou Ivona.djvu/195 102 4795 197211 122733 2025-07-09T16:53:16Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197211 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" /></noinclude><br> {{Kreizañ|TAOLEN ――o――}} {{Dehou|Pagen}} {{Taolenn | titl = I [[Ivona/1|Ar verc’h vihan hag an tad koz]] | pajenn = 9 }} {{Taolenn | titl = II [[Ivona/2|Sonjou an tadik koz]] | pajenn = 15 }} {{Taolenn | titl = III [[Ivona/3|Eur c’hamarad nevez]] | pajenn = 23 }} {{Taolenn | titl = IV [[Ivona/4|Dersienn]] | pajenn = 31 }} {{Taolenn | titl = V [[Ivona/5|Enkrez]] | pajenn = 39 }} {{Taolenn | titl = VI [[Ivona/6|Eur gentel]] | pajenn = 47 }} {{Taolenn | titl = VII [[Ivona/7|Nozvez lugernuz]] | pajenn = 57 }} {{Taolenn | titl = VIII [[Ivona/8|Seurez wenn]] | pajenn = 65 }} {{Taolenn | titl = IX [[Ivona/9|En em zaludi reont]] | pajenn = 73 }} {{Taolenn | titl = X [[Ivona/10|Divinadellou]] | pajenn = 81 }} {{Taolenn | titl = XI [[Ivona/11|Gwestl nevez]] | pajenn = 87 }} {{Taolenn | titl = XII [[Ivona/12|Eur zac’h]] | pajenn = 95 }} {{Taolenn | titl = XIII [[Ivona/13|An dek gourc’hemen]] | pajenn = 105 }} {{Taolenn | titl = XIV [[Ivona/14|Eur beden]] | pajenn = 113 }}<noinclude> <references/></noinclude> ekto42sll9p2p8nanehd6cpdlh450qv Pajenn:Cadiou Ivona.djvu/196 102 4796 197212 122734 2025-07-09T16:54:20Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197212 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Dehou|Pagen}}</noinclude>{{Taolenn | titl = XV [[Ivona/15|Laouik er skol]] | pajenn = 119 }} {{Taolenn | titl = XVI [[Ivona/16|Avel d’ar vil]] | pajenn = 127 }} {{Taolenn | titl = XVII [[Ivona/17|Eun natur vad a zen]] | pajenn = 135 }} {{Taolenn | titl = XVIII [[Ivona/18|Al lizeren a laz]] | pajenn = 143 }} {{Taolenn | titl = XIX [[Ivona/19|Ratoz buan]] | pajenn = 151 }} {{Taolenn | titl = XX [[Ivona/20|Kimiad]] | pajenn = 157 }} {{Taolenn | titl = XXI [[Ivona/21|Bevet al liberté]] | pajenn = 165 }} {{Taolenn | titl = XXII [[Ivona/22|Eun dimez e brezounek]] | pajenn = 173 }} {{Taolenn | titl = XXIII [[Ivona/23|Eur chapel katolik koz en Breiz-Izel]] | pajenn = 181 }} {{Taolenn | titl = Taolen | pajenn = 189 }} <br><noinclude> <references/></noinclude> 7slubthzpt63febrcyynxf5isw5hz31 Pajenn:Cadiou Ivona.djvu/193 102 4802 197210 117047 2025-07-09T16:51:25Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197210 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||{{sc|eur chapel katolik-koz en breiz-izel}}|187}}<hr><br></noinclude><poem> Hirio, p’en deuz paket he genta vragezen, Ziskouez weo eun de kavout lost he bellen. He vrassa plijadur eo redeg digabestr Ha war ar ponsinet kommans he zamik mestr. Eun tam kuign diganthan eur wech dap ''azorik'' Med arog renk senti hag ober chiboudik. Eur wech all lekeio war eur gador ''minet'', He gas bihan, hag hen, en em kredi kuzet Adreg ar varigner, laro : ''koukou ! kakao !'' Ra vezo gand he dud ken evuruz atao ! Oh ! ia, bezit e peoc’h, Loranz hag Ivona, Ha loskit ar re zod war ho lerc’h da gana. Bez eüruz, Laouik, rak mar gout tamallet Gand eur rum, gant darn all furoc’h ezout meulet. Bezit holl binniged ! Ra welfot da viken An enor hag ar peoc’h o ren er Franz kristen ! {{-}} </poem><noinclude> <references/></noinclude> aouyr6o7vfsxa9pc00irb26x59gntfr Pajenn:Cadiou Ivona.djvu/200 102 4874 197213 122741 2025-07-09T16:55:32Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197213 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" /></noinclude><br> {{Kreizañ|DU MÊME AUTEUR ―――――― EN BREIZ IZEL}} <br><noinclude> <references/></noinclude> lit6fjk727nbst6q6k5l2lgwmwlewto Pajenn:Cadiou Ivona.djvu/171 102 5166 197188 117013 2025-07-09T16:19:19Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197188 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" /></noinclude><poem> {{Kreizañ|'''XXI'''<br><br>'''BEVET AL LIBERTE !'''}} {{kreizañ|{{sc|Ivona}}}} Setu aze, tadik, eur pikol a abad Ha na ro ket amzer d’he vleiji da gosad ! {{kreizañ|{{sc|Loranz}}}} Me blij din a seurt se ; mez ne zeuz ket siouaz ! Eun druillad evelthan. {{kreizañ|{{sc|Ivona}}}} <span style="margin-left:160px;">Nag hennez a zo goaz !</span> En deal, kerse vo gant ar barresiannet !... Gwest ez int da sklepel mean gant ar baiannet ? </poem><noinclude> <references/></noinclude> ejpvcfgebf720j8js7a3bezvkf7ggsb Pajenn:Cadiou Ivona.djvu/172 102 5167 197189 117014 2025-07-09T16:20:24Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197189 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv|166|{{sc|bevet al liberté !}}|}}<hr><br></noinclude><poem> {{Kreizañ|{{sc|Loranz}}}} Nan, va merc’h ; bez dizoan, ha pedomp evitho. Antronoz, gret he val, lugernuz he voto, Gwisket he dok, he zae, he gouriz nevez flamm, Laou betek ti ar mear ne ra nemed eul lamm. {{Kreizañ|{{sc|Ar C’hure}} ''d’ar Mear''}} Ha c’houi blijfe rei din eun testeni dre skrid Z’oun eun den a zoare ? {{Kreizañ|{{sc|An aotrou Mear}}}} <span style="margin-left:160px;">Daou ha tri, mar kerit.</span> Mez, petra a nevez ? Ha c’houi zonjfe kwitad Ar barroz e p’hini hoc’h d’an holl deut ker mad ? {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Ia zur ; da vihana, aotrou, vit eun nebeut. Silaou ! Krosmol en ker warlerc’h ar person treut... Chon a red da genta da gelen ar person </poem><noinclude> <references/></noinclude> 3hnu60giigmygtlam63zf8pkotab3oc Pajenn:Cadiou Ivona.djvu/173 102 5168 197190 117015 2025-07-09T16:21:33Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197190 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||{{sc|bevet al liberté !}}|167}}<hr><br></noinclude><poem> War min dilojadek diveskel ar pichon. Ar person a c’houlen vel an holl er gerik Pe diaoul zo kroget en ilpen an ''eostik'' ? {{Kreizañ|{{sc|Chon}}}} Marfad ho poa stignet re stardik he gorden, Hag en deuz ijinet klask esoc’hik kuden. {{Kreizañ|{{sc|Ar Person}} ''da Laou en distro''}} Petra ? Petra ? Mabik, petra ar c’hoari man ? {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Pad ma ze tom ar forn, a ran mad, a gredan, Lakad va zoaz ennhi. {{Kreizañ|{{sc|Ar Person}}}} <span style="margin-left:160px;">Holà ! Hag an eskop ?</span> Petra a lavaro ? {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} <span style="margin-left:160px;">An eskop ?... Hop ! hop ! hop ! Ar c’har-skanvek zo prest, ha Laou ebarz : Mar tap </poem><noinclude> <references/></noinclude> d8k44ls3iybnm7iit13fyarpk447xwt Pajenn:Cadiou Ivona.djvu/174 102 5169 197191 117016 2025-07-09T16:23:53Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197191 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv|168|{{sc|bevet al liberté !}}|}}<hr><br></noinclude><poem> An eskop ac’hanon, rouantelez ar pap A vezo askavet. {{kreizañ|{{sc|Chon}}}} Han ! iac’hoc’h hoc’h, grignouz ? N’em boa ket laret deoc’h tanoad ho kourdrouz ? {{kreizañ|{{sc|Ar Person}}}} Mad, mad ! ni a welo pe an escop pe hen, Kanerik dorlotet, a ranko souz adren ! Da c’hortoz, maint endro ; heman en ti he dad, Hag e Rom egile ha digemeret mad Gand ar pap {{Reizh|nhe|’n he}} balez, dre m’en devoa touzet, Arog kwitad he Vreiz, keinik kez he zenvet. Pemp ha tregont mil livr. — Ne ket kalz... peadra D’ar pap paour da lakad golc’het plouz da zec’ha. — '''. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .''' A skuillaz eskop koant person koant Tomboutou Harz treid paour eskop Rom « vit gloar vras an Aotrou. » </poem><noinclude> <references/></noinclude> h0geoado3mm6il0jk2c6fkzmarvkmk3 Pajenn:Cadiou Ivona.djvu/175 102 5170 197192 117017 2025-07-09T16:25:11Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197192 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||{{sc|bevet al liberté !}}|169}}<hr><br></noinclude><poem> Netra evit netra ; ze eo lezen ar bet. Hogen, warlerc’h eun all biskoas pap ne choumet. Eskobik Tomboutou ’n do an enor brema Var bazen tron ar pab — mar be plas — d’azeza, Ha ma ne ve ket plas, da choum reud en he za, Med afad tostik tost, pez a zo memez tra. Kement-se, ar person dremen trist ar zizun. Treutoc’h teu da veza ha troad he gorn butun. Er c’hontrol, hon Laouik a zedera bemde, Oc’h eva ar vuez en heol al liberte. Loranz hag Ivona, an daou pagan brudet, ’N he galon anaoudek zo kant gwech binniget. E kement tra a zonj, e kement paz a ra E luc’h en he spered lagad glan Ivona. Biskoaz n’en doa kavet ker ker leor an natur. E pep lec’h zisk ganthi eun dra ra plijadur. </poem><noinclude> <references/></noinclude> o11tj8g24m14ncry5si0ktmcvb4znrd Pajenn:Cadiou Ivona.djvu/176 102 5171 197193 117018 2025-07-09T16:27:17Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197193 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv|170|{{sc|bevet al liberté !}}|}}<hr><br></noinclude><poem> En trouzik an dour red, neur bokad d’ar ieoten, A wel skeud ar vuez a dle er peoc’h tremen. ’Neur wezennik gwéet, e touez a gwez huel A laka en gwasket he Genkiz, hen a wel Eol vrec’h eur {{Reizh|roman|Roman}} koz o wéa eur verset Evit tenna diouthan ar pez ne lavar ket. Ar Genkiz diazez war ziribin eur c’hreac’h Zo goloed a goad. Euz prenestrou an neac’h Al lagad koulskoude hell kounta pemp tour koant Vel re holl Breiz-Izel. <span style="margin-left:160px;">En eur renkad zo plant</span> A verko pell amzer, marteze da viken, Ar bloa e zo bet deut er Genkiz eiz kristen. Hini ''an aotrou'' Laou eze an huella ; Pep brank a ziskouez deomp man tost da dregont vla. Hini dero Perrik e ze an distera, </poem><noinclude> <references/></noinclude> frs91nbhyljnk93gmhywa07mssv85dl 197194 197193 2025-07-09T16:28:11Z Ar choler 1951 197194 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv|170|{{sc|bevet al liberté !}}|}}<hr><br></noinclude><poem> En trouzik an dour red, neur bokad d’ar ieoten, A wel skeud ar vuez a dle er peoc’h tremen. ’Neur wezennik gwéet, e touez {{Reizh|a|ar}} gwez huel A laka en gwasket he Genkiz, hen a wel Eol vrec’h eur {{Reizh|roman|Roman}} koz o wéa eur verset Evit tenna diouthan ar pez ne lavar ket. Ar Genkiz diazez war ziribin eur c’hreac’h Zo goloed a goad. Euz prenestrou an neac’h Al lagad koulskoude hell kounta pemp tour koant Vel re holl Breiz-Izel. <span style="margin-left:160px;">En eur renkad zo plant</span> A verko pell amzer, marteze da viken, Ar bloa e zo bet deut er Genkiz eiz kristen. Hini ''an aotrou'' Laou eze an huella ; Pep brank a ziskouez deomp man tost da dregont vla. Hini dero Perrik e ze an distera, </poem><noinclude> <references/></noinclude> 8oqaewhf76bxalyku98rlt4b4a45qoq Pajenn:Cadiou Ivona.djvu/177 102 5172 197195 117019 2025-07-09T16:29:26Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197195 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||{{sc|bevet al liberté !}}|171}}<hr><br></noinclude><poem> Ha fillor Per er skol warc’hoaz zuno ''Rosa''. Ar c’houec’h all, disket brao, ha paotret ha merc’het, Gant ho zadik intaon a c’houist, a boagn meurbet, Vit derc’hel an danvez hag he greski bemde. Perak né euz muioc’h a ziegezou ze ? Laou a zonj a wechou : daon ! ama zo c’hoaz plas... Daou, tri, pevar ouspenn, ar zaout gresko ho leaz ; Nebeut a gousto deomp kaout, tro war dro d’an ti, Eun dousen ier ouspen... hag eun toullad houidi. Kik sall ha patates... gant eun tammik bevin. Setu gant daou wennek vit tri gret ar gégin. Ar gampr vraz a zo gret vit ober eur chapel, Ennhi er fesoun re gwechall an ebestel, P’am bo disket va zud, me gano an ofern. Piou eta lare din rankjen troka va stern ? </poem><noinclude> <references/></noinclude> im24xqkvng6kkremrk5973tk3jswj8m Pajenn:Cadiou Ivona.djvu/178 102 5173 197196 117020 2025-07-09T16:30:20Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197196 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv|172|{{sc|bevet al liberté !}}|}}<hr><br></noinclude><poem> Ter gwech en deuz skrivet ha ter gwech en deuz bet Kelou euz Plougistin. Na brao a oa gwelet Laou gand he lizerou, oc’h eva, o suna Pep komz, pep lizeren, rak dornik Ivona, Hep mar, {{Reizh|ho|he}} doa moulet vit an tadik Loranz ! Eun devez teu dezhan ouz an tu all d’ar Franz Al lizer man a lak he galon da dridal : » Va mignon, kemeret e teuz an hent leal. » Torret c’heuz chaden Rom hag hi idolatri. » Va zi zo dit digor e keit a ma kari ; » Doue veulfonp kevret ha kalounek bemde, » Neur brezeg he lezen. Bevet al Liberté ! {{-}} </poem><noinclude> <references/></noinclude> jk1r5zxn4m5p9t96u7g8349gobrs5i7 Pajenn:Cadiou Ivona.djvu/179 102 5174 197197 117021 2025-07-09T16:31:50Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197197 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" /></noinclude><poem> {{Kreizañ|'''XXII'''<br><br>'''EUN DIMEZ E BREZOUNEK'''}} Pevar devez goude, Laou oa gand he vignon. Heman raktal : va greg ; Per, Souzik hag Ivon. Va greg : va c’henvroad, va mignon An Dero. Ha breman, dibluskomp keleier koant ar vro. An tri marmouz a zel, a zel ar roben hir Gand ho daoulagad vraz ; mez, ouz bek Laouik... gir : » Eur vreg, he vugale... n’he di... da eur belek ! » E pe seurt bro eman va mignon Ar Gorrek ? {{Kreizañ|{{sc|ar person katolik-koz}}}} Ha ha ha, va Laouik, abafet oud kenan Hem gwelad o terchel eur vreg gannen aman ! Ne ran, neur ober ze, netra bet koulskoude </poem><noinclude> <references/></noinclude> hdqzbhpo9tp1mdd45w2xy22mmzkqdh5 Pajenn:Cadiou Ivona.djvu/180 102 5175 197198 117022 2025-07-09T16:33:20Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197198 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv|174|{{sc|un dimez e brezounek}}|}}<hr><br></noinclude><poem> Nemed heulia reiz Paul, reiz konsil braz Nisé : « Ar belek dle beza pried d’eur vreg hepken. » {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Ia, ia, ia, mez te oar penaoz eo gret an den... Hor gevier koz ho deuz ker boutet ho c’hriziou Ma n’ell ho c’houennad tre nag eur balad na diou. War ze hon daou Breizad koantik da gaketal En ho iez binniget diwar benn stang Plouzal, Men-hir kaer Guerliskin, Kastel-Lin, Plonevez, Kreiz-Ker-a-Gastel-Paol, foar-an-nec’h Montroulez, Pardon koant Lannuon, ''An hini goz'' ar Ponthou, Kregen San-Jan-a-biz, hep ankouad ''Tomboutou''. War an teoloji dalc’hmad vize diviz Etrezho, muioc’h c’hoaz war histor an iliz, Rag Ar Gorrek anvez eun-a-eun ar pabet Ho deuz renet e Rom ; an hanter friponnet. </poem><noinclude> <references/></noinclude> a2msjil08i234fjloiu789y043dfust Pajenn:Cadiou Ivona.djvu/181 102 5176 197199 117023 2025-07-09T16:34:40Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197199 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||{{sc|un dimez e brezounek}}|175}}<hr><br></noinclude><poem> Loranz hag Ivona doa digoret ar glouet, Ha Laou ebarz ar park, e trog eur peuri louet, En em bourve founnuz euz peuraj ar c’houeka A gav eno a leiz kalounek da baka. Lartad a ra bemde evel eul logoden Sioul en eur zac’had bleud. <span style="margin-left:160px;">Petra servij d’an den,</span> Emezhan, kaout madou, ma choum evel eur peul Etouez an dud meuluz elec’h monet d’ho heul ? Grimp eta pez zo red ; Doue hom zikouro ; Ha raktal he galon a nij war zu he vro. Ha kerkent all e skriv da Loranz vit goulen, Hep tam troidellad, an dornik voulouz gwen A briz, a gar ’n tu all da gement tra krouet. Et al lizer da Vreiz setu ar paotr tristet ; Ne well, ne gleo netra ; evit ia laro nan ; </poem><noinclude> <references/></noinclude> po0ipf8872nr3ybwa72frnwkss2zi97 Pajenn:Cadiou Ivona.djvu/182 102 5177 197200 117024 2025-07-09T16:36:00Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197200 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv|176|{{sc|un dimez e brezounek}}|}}<hr><br></noinclude><poem> {{Reizh|Dhe|D’he}} baour daoulagad kez, pez zo ru zo melan. Ar Gorrek, he itron a intent he anken. « Mam, me ar vugale, perak ne c’hoari ken « An aotrou Laou ganeomp ? » {{Kreizañ|{{sc|Ar vam}}}} <span style="margin-left:160px;">Eun tamik eze klan ;</span> Grit ho c’hoari didrouz, ha na rit ket a van ; Pa vo iac’h hen gwelfot adarre sederik. {{Kreizañ|{{sc|Loranz}}}} Achanta, Ivona ? {{Kreizañ|{{sc|Ivona}}}} <span style="margin-left:160px;">Ac’hanta, va zadik ?</span> {{Kreizañ|{{sc|Loranz}}}} Petra lerez war ze ? {{Kreizañ|{{sc|Ivona}}}} <span style="margin-left:160px;">Petra a {{Reizh|zongithu|zonjithu}} ! </poem><noinclude> <references/></noinclude> oummx4ofqwun31k41ex8paxhtriy8k5 Pajenn:Cadiou Ivona.djvu/183 102 5178 197201 117027 2025-07-09T16:37:09Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197201 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||{{sc|un dimez e brezounek}}|177}}<hr><br></noinclude><poem> {{Kreizañ|{{sc|Loranz}}}} Me wel da vad, va merc’h,dorn Doue a bep tu. {{Kreizañ|{{sc|Ivona}}}} Me zonj, va zadik kez, krag ha ber evel doc’h. Eun draïk koulskoude, arog ma vin e peoc’h, Renkfot ober ho taou : hen, dont da choum er vro. Ha c’houi en hom c’hichen. {{Kreizañ|{{sc|Loranz}}}} <span style="margin-left:160px;">Mad, evel se e vo.</span> {{Kreizañ|{{sc|Ar Gorrek}}}} Setu... aman... da varn. Petra lar Ivona ? Laou zigor al lizer... he varn... en eur grena. {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Meulomp Doue ! Hag hen da bokad de vignon, D’an tri marmouz bihan, da bokad d’an itron... It da giask eul lapouz laouennoc’h er bed ma... Kentoc’h em bo savet kear a Iz en hi za. </poem><noinclude> <references/></noinclude> 8kn3int9866q5novbctftzwx7hyvmlc Pajenn:Cadiou Ivona.djvu/184 102 5179 197202 117028 2025-07-09T16:38:30Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197202 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv|178|{{sc|un dimez e brezounek}}|}}<hr><br></noinclude><poem> Tri miz zo ho deuz gret Loranz hag Ivona Gant Laou anoudegez gant ar vro ar vrava En Europ ha marvad ar c’hoanta euz ar bet. N’euz forz, eme Loranz, Breiz-Izel zo bepret Breiz-Izel ar chaera, pa wele dirazhan Chèn, Ermanz, Jeneva gand he lagen Leman, Kope, Vevei, Montreu, Meneziou Thoum ha Bern, Kerik Interlaken, ar Rigi koant Lusern. Paul Erlan hag he vreg ho deuz kwited da vad Bro-Saoz, war digare euret elik ho zad, Er zonj da veva frank diwar ho zamik tra, En ho bro koant Treger, e kichen Ivona. Arruet An Dero gant Fant he verc’h hena, War peden ar c’herent ar person Ar Gorrek Gant eurvad ar vrasa eureuj e Brezounek. </poem><noinclude> <references/></noinclude> kr256d2cjmdfsc1i9nsaamh9n7nn9gz Pajenn:Cadiou Ivona.djvu/185 102 5180 197203 117029 2025-07-09T16:39:38Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197203 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||{{sc|un dimez e brezounek}}|179}}<hr><br></noinclude><poem> Mil ha mil trugarez kalounek d’ar mignon ; Prezant d’ar vugale, kement all d’an itron : Eur weladen en Bourg, en Makon, en Paris, Ha setu gae an dud o festa er Genkis. Hiniennou, er vro, oe ien ho digemer. Eur belek dimezet ! poan doe vit n’em ober Gand ar c’hustum goz se. Med nebeut a nebeut En pen eun toulladik ar sklerijen zo deut, Ha parroz an ''aotrou'' ne rai nemet kreski Rag ar person nevez lak evez da zeski An aviel zantel d’an dud koz tro war dro. Plijet gant Doue ve kalz a seurt se er vro ! Breiz-Izel a deufe, er gwir fe katolik, Da garout, da zifen ar gwella Republik. {{-}} </poem><noinclude> <references/></noinclude> 2d823kxf82smboeeaw4i8pmweqe36fe Pajenn:Cadiou Ivona.djvu/187 102 5182 197204 117039 2025-07-09T16:40:45Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197204 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" /></noinclude><poem> {{Kreizañ|'''XXIII'''<br><br>'''EUR CHAPEL KATOLIK-KOZ'''<br>{{sc|'''en breiz-izel'''}}}} Loranz hag Ivona vel p'ho dije mennet En ho furnez tapoud an amzer tremenet, Pe kentoc’hik hast braz da glevoud en ho iez, En oferen zantel, prezeg ar wirionez, Kemer bep sul ho flas da genta en iliz ; Goude teu An Dero, gant tud vad ar Genkiz ; Warlerc’h weler o tont eur rum amezeien Stad ennho da n’em gaout adarre kristenien. ''Adarre kristenien'' ia, rag al loden vraz A garie kalz bravoc’h ober ho hent ar groaz </poem><noinclude> <references/></noinclude> pqvlwnadpqpd33omzgfun6wbzxm0sv9 Pajenn:Cadiou Ivona.djvu/188 102 5183 197205 117041 2025-07-09T16:42:20Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197205 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv|182|{{sc|eur chapel katolik-koz en breiz-izel}}|}}<hr><br></noinclude><poem> En ho lochik didrouz, vit n’em glevoud pronet Abalamour ma zint gwir republikanet. Ha ni leuskfe aze eun draïk bennag faoz ! Nan, siouaz, ni anve eur vam, intanvez koz, Zo bet meur wech pronet blamour ma talc’he ker Hi fevar den iaouank vid ar ''Présidant'' Thiers, Ma, ar roéalist, breman person kanton, A lip he c’hopr dre c’hras an eskop ! An aillon ! Darn all choume er ger dre ma n’houllent paka Ar pillou ro breman ar {{Riezh|roman|Roman}} da wiska : ''Infaillibilité'', ''Sillabus'', traou nevez : Koz pèlerinachou Lourd, Salet, follentez ; Kemwerz chapeledou, koll amzer ar ''seurez'', Kemwerz skapulerou, krog-liard ar sodez. </poem><noinclude> <references/></noinclude> 8ux4qiu15asauas8y3tvrp136ii5q9o Pajenn:Cadiou Ivona.djvu/189 102 5184 197206 117042 2025-07-09T16:43:55Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197206 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||{{sc|eur chapel katolik-koz en breiz-izel}}|183}}<hr><br></noinclude><poem> Aman eo enoret ar ''Bater'', ar ''Gredo'', Hag an dek gourc’hemen neuz roet An Aotro. Ar seiz sakramant zo miret holl en ho fez ; Pep kristen hell kemer ar ''Binijen'' hep mez ; Hini ''an oléo'' deuio ive dhe dro ; Pa vo eur vanden vad a gristenien er vro Neuze e tibabfont en ho zouez an digna Vid ober en iliz ar preder huella. Ar Stad he sikouro pe n’he sikouro ket : Vit sur, ne raio mann vit dihincha ar bed, Pe anez, krak ; d’an traon, ha bec'h d’ar votaden. War skoaz eskop ar bobl dle choum ar gwir greden, Vel en amzer genta. <span style="margin-left:160px;">Ha ze ve tra diez ?</span> Oh ! nan zur, ma laka pephini he evez. An alc’houeder bihan ve lezet gant he vam Araog nijel en er d’esaad e genta lam. Va Franz muia karet, ne welaz ket penoz Hellaz dizhuala da Gatoliket-koz. </poem><noinclude> <references/></noinclude> rwzxg299gm2lhiuh0eg77y6lpqomdxc Pajenn:Cadiou Ivona.djvu/190 102 5185 197207 117043 2025-07-09T16:46:37Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197207 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv|184|{{sc|eur chapel katolik-koz en breiz-izel}}|}}<hr><br></noinclude><poem> Ar paour kez ''konkordat'' a gouezfe plat souden Vel c’houizigel broudet gant begik eur spillen. Peoc’h brema ; setu deut goel vraz an Nédelek : Pephini a lavar kevret gand ar belek : « ''Me govez da Zoue hon tad holl c’halloudek'' « ''Ha d’am breudeur kristen penoz em euz pec'het...'' War-ze gand ar person he brezegen zo gret, En divez, he lar ro Doue an absolven D’ar re holl ho deuz gret ’nho ine ar goulen. Pa hen deuz ho sakret en oferen divin He kinnig he unan ar bara hag ar gwin : Ar bara neur larad : ''Kemerit ha debrit''. Krist torraz ar bara ; ne {{Reizh|larez|laraz}} ket : ''Lounkit''. Petra eo neuze ta an tamik bara kan Ro neur feson iskiz da lounka ar {{Reizh|roman|Roman}} ? </poem><noinclude> <references/></noinclude> o46fu9pvrukv46j1walw6100c120jvj Pajenn:Cadiou Ivona.djvu/191 102 5186 197208 117045 2025-07-09T16:47:52Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197208 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||{{sc|eur chapel katolik-koz en breiz-izel}}|185}}<hr><br></noinclude><poem> Hag ar c’halis. Perag e vefe fall hirio Pez pad daouzek kant vla oa mad e kement bro ? Eur zelladen, arog achui hon histor, War hom c’hamaraded. <span style="margin-left:160px;">Loranz eo ar Mentor,</span> An orakl barz ar vro. <span style="margin-left:160px;">En eun ti nevez koant</span> Hanvet Ker-Paul-Lolo, kement beg fin neuz c’hoant, A drog he goz peziou, ober tam lip-he-bao, Pep seurt meuz dilikat e kav eno atao. Rag Lolo zo tremen mestrez keginerez Ha koantoc’h evit Paul ne zeuz servijerez. Laou an Dero ne oar awalc’h trugarekad An Aotrou d’em beza ambrouget en hent mad. </poem><noinclude> <references/></noinclude> 3oytyyft0dtba6rmlavj3nv4hwm3sub Pajenn:Cadiou Ivona.djvu/192 102 5187 197209 117046 2025-07-09T16:49:16Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197209 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv|186|{{sc|eur chapel katolik-koz en breiz-izel}}|}}<hr><br></noinclude><poem> An Dero koz brema lorc’h ennhan gand he vab He c’half, vel an dud all : ''mabik henan ar pap''. Ivona leshanvet ''Keritron ar Genkis'' D’abardae pemdez a zisk ar c’hatekis D’eur rummad bugale, ha d’ar sul ’n hi gichen E kanont holl salmou epad an oferen. Ivona, Ivona, koulmik koant ouz an ee Ha binniget ganthan, war da zaoulin hirie A welomp gand eurvad eur pennik alaouret O rei he c’hoarz kenta d’he dud hen kar meurbet. Oh ! mar goa brao gwelet warlene an elik, He vleo melen etal re wen erc’h an tadik, Oc’h ober war e vrec’h lammoïgou a stad, O planta he zornik ’n he c’hinou, ’n he lagad, Hag heman sederik o kinnig c’hoaz d’an el He varo da sacha a sach kement a c’hel... </poem><noinclude> <references/></noinclude> lnvbkhghcc91p0p0cuclf1ohsuogmg2 Meneger:Canticou spirituel evit ar Missionou, retrejou, ha communion ar vugale.djvu 100 30427 197219 158839 2025-07-09T17:09:31Z Ar choler 1951 197219 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |Title=[[Canticou spirituel evit ar Missionou, retrejou, ha communion ar vugale]] |Author= |Translator= |Editor= |School= |Year=1829 |Publisher=[[Oberour:Aleksandr Ledan|Alexandr-Louis-Mari Lédan]] |Address=Montroulez |Key=Canticou spirituel evit ar Missionou, retrejou, ha communion ar vugale |Source=djvu |Image=7 |Progress=T |Volumes= |Pages=<pagelist 1to6=- 7=T 8=Appro. 9to10=Avert. 11=5 147to149=Taolenn 150to156=-/> |Remarks=Eil embannadur (emb. 1añ: 1825). {{Pajenn:Canticou spirituel evit ar Missionou, retrejou, ha communion ar vugale.djvu/147}} {{Pajenn:Canticou spirituel evit ar Missionou, retrejou, ha communion ar vugale.djvu/148}} {{Pajenn:Canticou spirituel evit ar Missionou, retrejou, ha communion ar vugale.djvu/149}} [[Rummad:Canticou spirituel evit ar Missionou, retrejou, ha communion ar vugale|*]] }} ccna3imhz5n59g60n0xhama4ujn1s4m Pajenn:Canticou spirituel evit ar Missionou, retrejou, ha communion ar vugale.djvu/137 102 34824 197215 155141 2025-07-09T17:02:33Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197215 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||''Pedennou diouc’h ar mintin.''|131}}</noinclude>{| |- | rowspan="3" | <poem>Jesu, audi nos, Jesu, exaudi nos. Pater de cœlis Deus, Miserere nobis. Fili Redemptor mundi Deus, Spiritus Sancte Deus, Sancta Trinitas unus Deus, Jesu Fili Dei vivi, Jesu splendor patris, Jesu candor lucis æternæ, Jesu Rex gloriæ, Jesu sol justitiæ, Jesu amabilis, Jesu admirabilis, Jesu Deus fortis ; Jesu Pater futuri sæculi, Jesu magni Consili Angele, Jesu potentissime, Jesu patientissime, Jesu obedientissime, Jesu mitis et humilis corde, Jesu amator castitatis, Jesu amator noster, Jesu Deus pacis, Jesu auctor vitæ, Jesu exemplar virtutum, Jesu zelator animarum, Jesu Deus noster, Jesu refugium nostrum, Jesu pater pauperum, Jesu thesaurus fidelium, Jesu bone Pastor, Jesu lux vera, Jesu sapientia æterna, Jesu bonitas infinita, Jesu via et vita nostra, </poem> |{{Treiñ|Miserere nobis.}} |- |{{Treiñ|Miserere nobis.}} |- |{{Treiñ|Miserere nobis.}} |}<noinclude> <references/></noinclude> d5twec072sqnd35serz4j345mfkolm8 Pajenn:Canticou spirituel evit ar Missionou, retrejou, ha communion ar vugale.djvu/138 102 34825 197216 155146 2025-07-09T17:05:48Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197216 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv|132|''Pedennou diouc’h ar mintin.''}}</noinclude>{| |- | rowspan="3" | <poem>Jesu gaudium Angelorum, Jesu Magister Apostolorum, Jesu Doctor Evangelistarum, Jesu fortitudo Martyrum, Jesu lumen Confessorum, Jesu puritas Virginum, Jesu corona Sanctorum omnium, Propitius esto, parce nobis, Jesu. Propitius esto, exaudi nos, Jesu, Ab omni malo, libera nos, Jesu. Ab omni peccato, Ab irâ tuâ, Ab insidiis diaboli, A spiritu fornicationis, A morte perpetuâ , A neglectu inspirationum tuarum, Per Mysterium sancte incarnationis tuæ, Per Nativitatem tuam, Per infantiam tuam, Per Divinissimam vitam tuam, Per Labores tuos, Per Agoniam et Passionem tuam, Per Crucem et derelictionem tuam, Per Mortem et Sepulturam tuam, Per Resurrectionem tuam, Per Ascensionem tuam, Per gaudia tua, Per gloriam tuam, </poem> |{{Treiñ|Miserere nobis.}} |- |{{Treiñ|Libera nos, Jesu.}} |- |{{Treiñ|Libera nos, Jesu.}} |} <poem> Agnus Dei qui tollis peccata mundi, :::Parce nobis Jesu. Agnus Dei qui tollis peccata mundi, :::Exaudi nos, Jesu. Agnus Dei qui tollis peccata mundi, :::Miserere nobis, Jesu. </poem><noinclude><references/></noinclude> hyfwlgjfcvrl48cthq42an2l3c83kkx Pajenn:Canticou spirituel evit ar Missionou, retrejou, ha communion ar vugale.djvu/145 102 34832 197217 155200 2025-07-09T17:08:10Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197217 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||''Pedennou diouc’h an nôs.''|139}}</noinclude>{| |- | rowspan="3" | <poem> Sancta Maria, Ora pro nobis. Sancta Dei Genitrix, Sancta Virgo Virginum, Mater Christi, Mater divinæ gratiæ. Mater purissima, Mater castissima, Mater inviolata, Mater intemerata, Mater amabilis, Mater admirabilis, Mater Creatoris, Mater Salvatoris, Virgo prudentissima, Virgo veneranda, Virgo prædicanda, Virgo potens, Virgo clemens, Virgo fidelis, Speculum justitiæ, Sedes sapientiæ, Causa nostrae lætitiæ, Vas spirituale, Vas honorabile, Vas insigne devotionis, Rosa mystica, Turris Davidica, Turris eburnea, Domus aurea, Fœderis arca, Janua cœli, Stella matutina, Salus infirmorum, Refugium peccatorum, </poem> |{{Treiñ|Ora&ensp;pro&ensp;nobis.}} |- |{{Treiñ|Ora&ensp;pro&ensp;nobis.}} |- |{{Treiñ|Ora&ensp;pro&ensp;nobis.}} |}<noinclude><references/></noinclude> 9flocnexkdg9wq95q7eoy86icu2wrtz Pajenn:Canticou spirituel evit ar Missionou, retrejou, ha communion ar vugale.djvu/149 102 34836 197218 155181 2025-07-09T17:09:01Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197218 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||{{sc|Taulen}}.|143}}</noinclude>{{Taolenn | titl = [[Siouas dìn, va Doue]] | pajenn = 42 }} {{Taolenn | titl = [[Songit, den abuset]] | pajenn = 21 }} {{Taolenn | titl = [[Songit, pec’heur, e zeo red deoc’h mervel]] | pajenn = 25 }} {{Kreizañ|'''T'''}} {{Taolenn | titl = [[Tavit, ô tud incredul]] | pajenn = 28 }} {{Kreizañ|'''U'''}} {{Taolenn | titl = [[Un den touchet dre garantez ouc’h Jesus]] | pajenn = 78 }} {{Taolenn | titl = [[Un Doue a deu da barlant]] | pajenn = 105 }} {{Kreizañ|'''V'''}} {{Taolenn | titl = [[Va Doue leun a drugarez]] | pajenn = 44 }} {{Taolenn | titl = [[Var an Auter]] | pajenn = 122 }} {{Taolenn | titl = [[Var ho poan quemeret]] | pajenn = 73 }} {{Taolenn | titl = [[Va Jesus, va Doue, c’hui epquen]] | pajenn = 94 }} {{-}} {{Taolenn | titl = [[An Actou (Canticou spirituel evit ar Missionou, retrejou, ha communion ar vugale)|An Actou]] | pajenn = 126 }} {{Taolenn | titl = [[Pedenn diouc’h ar mintin (Canticou spirituel evit ar Missionou, retrejou, ha communion ar vugale)|Pedenn diouc’h ar mintin]] | pajenn = 127 }} {{Taolenn | titl = [[Litaniou Jesus (Canticou spirituel evit ar Missionou, retrejou, ha communion ar vugale)|Litaniou Jesus]] | pajenn = 130 }} {{Taolenn | titl = [[An Angelus (Canticou spirituel evit ar Missionou, retrejou, ha communion ar vugale)|An Angelus]] | pajenn = 133 }} {{Taolenn | titl = [[Ar Regina cœli]] | pajenn = 134 }} {{Taolenn | titl = [[Gourc’hemennou Doue ha re an Ilis]] | pajenn = 135 }} {{Taolenn | titl = [[Pedenn diouc’h an nôs]] | pajenn = 136 }} {{Taolenn | titl = [[Litaniou ar Verc’hes (Canticou spirituel evit ar Missionou, retrejou, ha communion ar vugale)|Litaniou ar Verc’hes]] | pajenn = 138 }} {{Kreizañ|{{sc|Fin an Daulen}}.}}<noinclude> <references/></noinclude> gujvty4nsw22irwldoigwlw67wyjdhl Meneger:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu 100 53474 197255 161857 2025-07-09T20:02:24Z Ar choler 1951 197255 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |Title=[[Saïk ar paotr fin]] C’hoari farsuz enn eun Arvest |Author=[[Oberour:Adrien de Carné|Adrien de Carné]] |Translator= |Editor= |School= |Year=1912 |Publisher=Moullerez 4, ru ar C’hastel |Address=Brest |Key=Saïk ar paotr fin |Source=djvu |Image=1 |Progress=T |Volumes= |Pages=<pagelist 1=Golo 2=Pesiou-C’hoari 3=Argument 4=C’hoarierien /> |Remarks= }} i1fk4zfecdmr739c70pginbmwr6xbn8 Pajenn:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu/1 102 53476 197220 161517 2025-07-09T17:15:16Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197220 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" /></noinclude><br> {{Kreizañ|{{Ment|'''ADRIEN DE CARNÉ'''|120}}}} {{Kreizañ|{{sc|'''Barz an Arvor'''}}}} {{Dehou|Kristen ha Breizad da virviken}} {{Kreizañ|{{Ment|'''SAÏK AR PAOTR FIN'''|200}}}} {{Kreizañ|{{Ment|'''C’hoari farsuz enn eun Arvest'''|120}}}} {{Kreizañ|BREST}} {{Kreizañ|4 — {{sc|Moullerez ru ar C’hastel}} — 4}} {{Kreizañ|—}} {{Kreizañ|1912}}<noinclude><references/></noinclude> md466966okg8ymm7dgeaje9u66ksmor Pajenn:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu/2 102 53477 197221 167718 2025-07-09T17:20:08Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197221 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" /></noinclude><br> {{Kreizañ|{{Ment|'''PESIOU C’HOARI'''|120}}}} {{Kreizañ|Savet gant Adrien de Carné (Barz an Arvor)}} {{-}} '''Breiz karet''', pez-c’hoari e tri arvest (kurunet<br>gant Kevredigez broaduz Breiz). [[Ar yalc’had aour|'''Ar ialc’had aour''']], c’hoari farsuz enn eun arvest. '''Ar Mabig Jezuz''', myster enn eun arvest. '''Kristof ar C’hrenv''', myster kristen enn eun arvest. '''An aotrou Flaminik''', c’hoari farsuz e daou arvest. '''Tarsiziuz''', myster kristen enn eun arvest. '''Saïk ar paotr fin''', c’hoari farsuz enn eun arvest. E Brest, e ti an aotrou {{sc|Derrien}}, ru Siam, hag e ti an<br>aotrou {{sc|Tourmen}}, ru an ti-kear. — E Kemper, e ti an aotrou<br>{{sc|Salaun}}, ru Kereon.<noinclude><references/></noinclude> gy1kn8l6wpn1r10zb737bshfgga4lvy Pajenn:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu/4 102 53479 197222 161778 2025-07-09T17:22:20Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197222 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" /></noinclude><br><br> {{Kreizañ|{{Ment|'''C’HOARIERIEN'''|120}}}} {{sc|Laouik}}, miliner. {{sc|Jakez}}, e Vab. {{sc|Saïk}}, e vevel, louarn fin. {{sc|Bongors}}, kiger, teo ha lard. {{sc|Kerangal}}, kemener, denik koz, eun tammik tort. {{sc|Gwenn}}, boulonjer. {{sc|Guilcher}}, medisin, pinvidik braz. {{sc|Kraper}}, urcher koz. ''An dra ma a dremen e Breiz-Izel, e milin Laouik. — Eun daol fall. — Kadoriou. — Eur c’hoz tamm gwele. {{-}}<noinclude><references/></noinclude> e4k42gozwdg3bs9zyc4vxpuqgwos3au Pajenn:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu/5 102 53480 197223 161824 2025-07-09T17:40:04Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197223 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" /></noinclude><br> {{Kreizañ|{{Ment|KENTA DIVIZ|120}}}} {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}, ''e unan, azezet e treid e wele, o kounta e wenneien''.}} Unan, daou, tri, pevar, pemp real. Unan, daou, tri gwennek. Enn holl, eiz gwennek war-n-ugent. ''O furcha e gweled e ialc’h''. Ia da, n’euz ken nemet eiz gwennek, war-n-ugent, enn holl. ''O c’hoarzin''. Ha ! Iann batatezenn ma z’oun ! Ha va godellou ! N’em boa sonj ebed euz va godellou. ''Furcha a ra e godellou e jileten hag e gweled e voned ; sevel a ra hag e furch enn e c’houriz. Liardou a zon ebarz ; goude beza o c’hemeret, Laouik a azez adarre, en eur c’hoarzin''. Ha, ha ha ha ! Eiz real ; unan, daou, tri, pevar, pemp, c’huec’h, seiz gwennek. An dra ze a ra, enn holl, gant ar pez am euz em ialc’hik… ''O sonjal''. C’houezek real !… N’eo ket… An dra ze a ra, enn holl, eur skoued ha pemzek gwennek ; ker gwir ha ma z’oun badezet, n’oun ket re binvidik, feiz ! gant an danvez ma. Jakez ! Jakez ! {{Kreizañ|{{Ment|II DIVIZ|120}}}} {{Kreizañ|{{sc|Laouik, Jakez}}}} {{Kreizañ|{{sc|Jakez}}}} Va gervel ho peuz great, va zad ? {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Ia, Jakez. Traou braz am euz da lavaret d’id. {{Kreizañ|{{sc|Jakez}}}} Ha me ive, va zad. Great eo gan-eomp ; great eo evit mad. Paket omp. En em gavet oun, eur pennad zo, gant an aotrou Kraper, an urcher koz ; lavaret en deuz d’in e vezo lekeat gwerz {{Tired|war-|n-omp}}<noinclude><references/></noinclude> 65ca4gvpbytycjuvj5s2r7u0316ejd9 Pajenn:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu/36 102 53481 197254 161510 2025-07-09T20:01:44Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197254 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||— 36 —|}}</noinclude><br> {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} E gwirionez. Hag an hini a zo war-n-han beac’h pounner e zle, hennez a rank klask finesaou, korvigellou, troidellou ha troiou kamm. Ar seurt traou ze a zo noazuz ouz an honestiz. {{Kreizañ|AR GOEL A ZISKEN}} {{-}}<noinclude><references/> {{Kreizañ|36161. — Brest, moullerez ru ar C’hastell, 4.}}</noinclude> 95e73pk3esfkx8ukd4ttb3whrxb0uv0 Pajenn:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu/6 102 53509 197224 161825 2025-07-09T17:42:55Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197224 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||— 6 —|}}</noinclude>{{Tired2|war-|n-omp}}, warc’hoaz vintin, peo gwir e tleomp kalz a wenneien d’eur maread tud. ''O wela''. Ha ni a ielo d’ar prizoun goude, sur, hi, hi, hi, hi ! {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}, ''o c’hoapaat euz e vab, hag oc’h ober neuz da wela ive''.}} Ha ni a ielo d’ar prizoun goude, sur, hi, hi, hi, hi ! Ro peoc’h ta, genaouek, eleac’h gwela evel eur plac’hik. Abarz ma z’in d’ar prizoun, me, e vezo kavet eun neiz logod e skouarn eur c’haz. Eun tamm brao a arc’hant hor beuz ezomm ; mad. Ni a vezo digouezet arc’hant {{Reizh|gan-eomp|ganeomp}} kent an noz. {{Kreizañ|{{sc|Jakez}}}} Ha penaoz ? {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Bez dinec’h. Kalz troiou a bep seurt am euz em zac’h. Ha da genta, kea da gerc’hat paperiou ar varc’hadourien, ma welimp mad, hon daou, pegement e tleomp d’an dud se. {{Kreizañ|{{sc|Jakez}}}} Peleac’h ema ar paperiou ze ? {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} E tireten an daol. ''Jakez a ia da gerc’hat''. {{Kreizañ|{{sc|Jakez}}}} Setu i, va zad. {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}, ''o sellet oc’h paperiou''}} N’euz ket kalz avad. N’euz ken nemet tri. ''O lenn''. Dleet d’an aotrou Kerangal, kemener, daou vragez hag eur jileten, tri ugent lur. Mad ; amzer zo evit hennez. Dleet d’an aotrou Gwenn, boulonjer, daou ugent lur ha pevarzek gwennek. Dleet d’an aotrou Bongors, kiger, pemp lur hag hanter kant.<noinclude><references/></noinclude> 1j0s6o80ovmcj8s3ao7kuqz57zg9vtl Pajenn:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu/7 102 53510 197225 161826 2025-07-09T17:46:05Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197225 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||— 7 —|}}</noinclude>{{Kreizañ|{{sc|Jakez}}}} Red eo d’eomp paea ar c’higer da genta. Hennez eo, va zad, en deuz goulennet digant ar barner lakaat gwerz war-n-omp. {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}, ''drouk enn han''}} Hennez eo ! hennez eo ! tan kurun ! Hennez eo ! Laouen oun, avad, laouen braz o klevet kement-se. Ha ha! hennez a fell d’ez-han lakaat gwerz war an dud vad ? Me a lakaio da zansal evit mad ar c’higer reuzeudik, ar c’higer milliget se. Ra vo torret e c’houzouk gant-han ! Kea ta ! kiger teo, sac’had kik, foultren kiger an diaoul ! ''Ar c’higer a zeu, eur vaz deo gant-han. Laouik a denn e voned hag a ia d’her saludi''. {{Kreizañ|{{Ment|III DIVIZ|120}}}} {{Kreizañ|{{sc|Laouik, Jakez, Bongors}}}} {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}, ''flour e vouez''}} Sell ta, sell ta ! gwir eo, feiz ! an aotrou Bongors ar c’higer eo ! va mignoun ker an aotrou Bongors eo ! Ha penaoz ema ar bed gan-ehoc’h, aotrou Bongors ? Hag an itroun Bongors, ker koant, ken deread ? Mont a ra mad ? Pell zo abaoue n’em euz gwelet anez-hi. Hag ho pugaleigou, ker kaer, ker… {{Kreizañ|{{sc|Bongors}}, ''rust e vouez''}} Awalc’h ! Na petra eo d’e-hoc’h iec’het va greg ha va bugale ? Me a fell d’in arc’hant. ''O skei taoliou baz war an daol''. Me a fell d’in arc’hant dioc’htu. Klevet a rit ? ''O skei adarre''. Me a fell d’in va gwenneien. {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Just avad. Va mab ha me, n’euz ket pell, a gomze ac’hanoc’h. Ha n’eo ket gwir, Jakez ?<noinclude><references/></noinclude> 44i6992jvn59b6tgg7l1fydn1knw7xz Pajenn:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu/8 102 53528 197226 161827 2025-07-09T17:48:39Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197226 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||— 8 —|}}</noinclude>{{Kreizañ|{{sc|Jakez}}}} Eo, eo, va zad. {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Me a lavare d’ez-han : Poent eo, va mab, poent eo d’eomp paea hon dle d’hor mignoun ker, an aotrou Bongors. {{Kreizañ|{{sc|Bongors}} ''oc’h astenn e zourn''}} Mad ; pemp lur hag hanter kant eo. {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}, ''oc’h ober neuz da veza laouen''.}} Gwir ? pemp lur hag hanter kant ha netra ken ! Me a zonje d’in e tlienn d’e-hoc’h an hanter muioc’h ! Pemp lur hag hanter kant ! N’eo netra, ha warc’hoaz vintin e paein ac’hanoc’h betek an diner diveza. {{Kreizañ|{{sc|Bongors}}}} A bell zo e kanit ar ganaouen ze d’in. ''A vouez hueloc’h''. Selaouit mad, evit ar weach diveza. Ma n’em bezo ket arc’hant digan-ehoc’h warc’hoaz vintin, lakaat a rin gwerz war-n-oc’h, evel m’am euz lavaret. {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Warc’hoaz vintin, sur, ha gwella zo, hirio, marteze diouc’h ar pardaez, rak o c’hortoz arc’hant dleet d’in emaoun. {{Kreizañ|{{sc|Bongors}}}} Gwerz war-n-oc’h, warc’hoaz, gwerz war-n-oc’h ! Taolit evez ! ''Bongors a ia kuit''. {{Kreizañ|{{Ment|IV DIVIZ|120}}}} {{Kreizañ|{{sc|Laouik, Jakez}}}} {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Gwerz war-n-oc’h ! Gwerz war-n-oc’h. Klevet ec’h euz, Jakez, klevet ec’h euz an den lard se ?<noinclude><references/></noinclude> hwet8ib4gs0rsze428zah6l2ed847wd Pajenn:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu/9 102 53529 197227 161828 2025-07-09T17:52:24Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197227 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||— 9 —|}}</noinclude>Ha da c’hortoz, n’em euz ket ar gwennek kenta. Red eo d’eomp, Jakez, kaout arc’hant araok an noz, kousto pe gousto. Peleac’h ema Saïk ar mevel ? Petra a ra hen ? {{Kreizañ|{{sc|Jakez}}}} Netra ; kousket eo, dilabour ma {{Reizh|z’|’z }}eo. {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Mad. Kea d’her dihuna, ha lavar d’ez-han dont aman dioc’htu. Hennez zo eul louarn euz ar re fina ; hennez en em droio enn tu pe du hag a ziluio hor c’hudenn evit ar gwella. {{Kreizañ|{{sc|Jakez}}}} Mont a ran, va zad. ''Jakez a ia kuit''. {{Kreizañ|{{Ment|V DIVIZ|120}}}} {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}, ''e unan''}} Nag a boan o deuz an dud vad o c’hounid o buez paour ! N’euz forz ; me am euz kaset kuit ar c’higer ; dinec’h oun gant-han betek warc’hoaz, da vihana. Mez hennez en deuz lavaret d’an holl e lakafe gwerz war-n-oun, hag ar re all, oc’h her c’hlevet, a zeuio ive ; marteze, d’am zrubuilha. Ar boulonjer, ma tlean d’ez-han daou ugent lur, a c’houlenno digan-en, sur, e liardou ; ha Kerangal ive, ar c’hemener, ma tlean d’ez-han tri ugent lur. Peleac’h e kavin me, kement all a arc’hant ? {{Kreizañ|{{Ment|VI DIVIZ|120}}}} {{Kreizañ|{{sc|Laouik, Kerangal}}}} {{Kreizañ|{{sc|Kerangal}}}} Chans vad d’id, Laouik.<noinclude><references/></noinclude> lmdfd99tqqpx1s92muq45icy8mic292 Pajenn:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu/10 102 53530 197228 161829 2025-07-09T17:54:21Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197228 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||— 10 —|}}</noinclude>{{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Ha d’id ive, Kerangal. Mont a ra mad atao, gan-ez, Kerangal ? Hag an itroun Kerangal ? Mad ez a ar bed gant-hi ? {{Kreizañ|{{sc|Kerangal}}}} N’oun ket dimezet. {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Gwir ? Pegen diot oun me ! N’em boa sonj ebed euz a gement-se. Mar ec’h euz c’hoant da gaout eur c’huzul fur, dimez, Kerangal, dimez buhan. Me zo diou weach intanv, mes ne jomin ket pell va unan evelse. C’hoant awalc’h am euz da gemeret eun deirved maouez ; ia Kerangal, ia, ha te zeuio d’ar friko. {{Kreizañ|{{sc|Kerangal}}}} Me zo deuet da c’houlenn ouz-id… {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Te zo mad dreist an holl da zimezi. Te zo eun tamm bouzar da skouarn ; gwell a ze. Er c’hiz se ne glevi ket da hini goz o krial, o c’hlabouza hed an deiz penn da benn. {{Kreizañ|{{sc|Kerangal}}}} Me zo deuet da c’houlenn… {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Da zillad eureud, Kerangal, ne goustint ket ker d’id. Te zo kemener, eur c’hemener fin, eur c’hemener lemm e spered. Da zillad eureud a vezo great evit ar gwella gan-ez, hag evit netra, kouls lavaret. Ne ket ta ? {{Kreizañ|{{sc|Kerangal}}}} Me zo deuet… {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Me zo da vignoun a greiz va c’haloun, Kerangal.<noinclude><references/></noinclude> i1unu4nnpoh2dbiqm4ae2njj1x4d4av Pajenn:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu/11 102 53531 197229 161831 2025-07-09T17:57:31Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197229 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||— 11 —|}}</noinclude>''Oc’h ober neuz da zellet war zu ar meaz, hag o krial a bouez penn''. Sell ! Ha ! gwaz a ze d’in me ! Siouaz d’in. Va fenn-moc’h brava kouezet er ster. Buhan ! buhan ! ema o vont da veuzi ! Va brava penn-moc’h ! ''Laouik a ia kuit d’an daou lamm''. {{Kreizañ|{{Ment|VII DIVIZ|120}}}} {{Kreizañ|{{sc|Kerangal}}, ''e unan, kounnar enn han''}} Ra viot beuzet ho taou, te ha da benn-moc’h, den trubard, den fall. Me a lakaio an archerien da c’haloupat war da lerc’h, pez didalvez. {{Kreizañ|{{Ment|VIII DIVIZ|120}}}} {{Kreizañ|{{sc|Kerangal, Jakez}}}} {{Kreizañ|{{sc|Jakez}}}} Petra a livirit, aotrou Kerangal ? Drouk ho peuz oc’h unan bennag ? {{Kreizañ|{{sc|Kerangal}}}} Leac’h am euz da gaout ive ta. Oc’h da dad eo am euz drouk ha drouk braz. {{Kreizañ|{{sc|Jakez}}}} Perak ta ? Peleac’h ema va zad ? {{Kreizañ|{{sc|Kerangal}}}} Ha me a oar me ? Da denna euz an dour e benn-moc’h brava, kouezet ebarz, emez-han. {{Kreizañ|{{sc|Jakez}}}} E benn-moc’h brava, mil diaoul ! Pell braz zo hor beuz gwerzet hor penn-moc’h diveza. {{Kreizañ|{{sc|Kerangal}}}} N’euz forz. Eun hanter-heur zo m’emaoun o c’houlenn digant da dad an arc’hant dleet d’in.<noinclude><references/></noinclude> 11wypwjmy855yd8mxujthu25g5j18x4 Pajenn:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu/12 102 53532 197230 161832 2025-07-09T18:55:05Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197230 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||— 12 —|}}</noinclude>{{Kreizañ|{{sc|Jakez}}}} Ha petra en deuz respountet d’e-hoc’h ? {{Kreizañ|{{sc|Kerangal}}}} Dimez, Kerangal, dimez, ha diotachou all evelse. {{Kreizañ|{{sc|Jakez}}}} Bezit dinec’h neat, aotrou Kerangal. Va zad, meur a weach, a vez pounner e benn, dreist holl pa vez eun tamm laouen gant ar banneou. Warc’hoaz vintin, aotrou Kerangal, e paeimp ar pez zo dleet d’e-hoc’h. {{Kreizañ|{{sc|Kerangal}}}} Ne c’hellin ket dont warc’hoaz. An aotrou Guilcher, medisin, en deuz lavaret d’in mont enn e di, warc’hoaz da vintin, da gerc’hat eur bern gwiskamanchou koz. {{Kreizañ|{{sc|Jakez}}}} Sellit ta ! Rei a raio d’e hoc’h eur bern koz dillajou. Perak ta ? {{Kreizañ|{{sc|Kerangal}}}} Perak ? Abalamour ma ne fell ket d’ez-han miret e druillou. N’oun ket pinvidik braz. Vad a rafe d’in kaout ha gwerza an holl draou koz se. {{Kreizañ|{{sc|Jakez}}}} Klevet a ran. Mad ; ma ne c’hellit ket dont warc’hoaz, aotrou Kerangal, deuit hirio, etro an abardaez. Arc’hant ho pezo. ''Laouik a zeu. Chom a ra e gweled an teatr''. {{Kreizañ|{{sc|Kerangal}}}} Bennoz Doue. Dont a rin. ''Kerangal a ia kuit''.<noinclude><references/></noinclude> 4ez1grs7nvvs1pn7qlpttvuo0dt2kw3 Pajenn:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu/13 102 53533 197231 161833 2025-07-09T18:57:31Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197231 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||— 13 —|}}</noinclude><br><br> {{Kreizañ|{{Ment|IX DIVIZ|120}}}} {{Kreizañ|{{sc|Jakez, Laouik}}}} {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Eat eo kuit. Ne ket re abred. {{Kreizañ|{{sc|Jakez}}}} Ia va zad, mes kent an noz e teuio enn dro da c’houlenn e arc’hant. {{Kreizañ|{{sc|Laouik}} ''o c’hoarzin''}} Amzer zo, betek an noz. Lavaret em euz d’id mont da zihuna Saïk. {{Kreizañ|{{sc|Jakez}}}} Her dihunet am euz. Saïk ! Saïk ! {{Kreizañ|{{Ment|X DIVIZ|120}}}} {{Kreizañ|{{sc|Jakez, Laouik, Saïk}}}} {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Labour ho peuz da rei d’in ? {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Ia da, eul labour euz ar re vrasa. N’em euz ket a arc’hant, Saïk. {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} M’oarvad. C’huec’h miz zo n’oun ket bet paeet digan-ehoc’h. {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Paeet e vezi, va moutik, paeet e vezi. Mes red eo d’id rei eur skoazell vad d’eomp. Ni a dle arc’hant leiz an daouarn. {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Da biou ?<noinclude><references/></noinclude> e0ue65js81d40gnenq39hvuznad93eu Pajenn:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu/14 102 53611 197232 161834 2025-07-09T18:59:48Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197232 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||— 14 —|}}</noinclude>{{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Da genta da Vongors, ar c’higer. Hennez a lakaio gwerz war-n-omp, hep truez ebed, ma ne baeomp ket warc’hoaz vintin. {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Ha da biou c’hoaz e tleit ? {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} D’ar boulonjer, mez hennez n’en deuz goulennet tra bete vreman. {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Ha da biou c’hoaz e tleit? {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Da Gerangal, ar c’hemener. Hennez zo deuet. {{Kreizañ|{{sc|Jakez}}}} Ia, hennez zo deuet, hag e teuio adarre, ha zoken kentoc’h eget Bongors. Hennez a zeuio enn dro, da gerc’hat e arc’hant, hirio, etro an abardaez. Lavaret em boa d’ez-han dont warc’hoaz, evel Bongors. Mes ne c’hell ket, emez-han, rak traou en devezo da gemeret warc’hoaz e ti an aotrou Guilcher, ar medisin. {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} E ti an aotrou Guilcher ? Setu avad eun den hag a ve goest da bresta d’e-hoc’h eun tamm brao a arc’hant. Anaoud a ran mad an den ze, me, o veza bet e vevel epad tri bloaz. Hennez zo pinvidik mor, hag en deuz, atao, tri pe bevar mil lur, gant-han, enn e c’hodell. {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Petra ta, petra ta ? o parea an dud klanv eo en deuz gounezet kement all a arc’hant ? {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} N’eo ket. E dad eo en deuz lezet d’ez-han, war e<noinclude><references/></noinclude> 7d1jstljw50gxlf1ndyb8zwbh0t95kc Pajenn:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu/15 102 53612 197233 161835 2025-07-09T19:02:07Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197233 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||— 15 —|}}</noinclude>lerc’h, eun danvez ha n’o deuz ket o far. Ugent vloaz zo m’ema o choum an aotrou Guilcher er vro ma, ha n’eo ket bet nemet eur weach, o welet eur c’hlanvour. {{Kreizañ|{{sc|Jakez}}}} Perak? Den n’en deuz biskoaz her galvet ? {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Ar c’hontrol eo ; goulennet eo bet digant-han, gant n’ousped den, ma teufe d’o farea ; en deuz respontet atao hag atao : Nan ! Nan ! {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Diaoula medisin ! {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Hennez ne fell d’ez-han parea nemet klenvejou dispar, klenvejou souezuz, klenvejou dreist natur. Evel m’am euz lavaret d’e-hoc’h, ez eaz, eur weach hepken, da di eur c’hlanvour koz ha paour. An den klanv se, o veza mezo, pe foll enn tammik, en devoa lounket eul loa houarn ken hir hag ar vreac’h. Guilcher a c’hoantaaz stard da gaout eul loa er c’hiz se, bet epad eur pennad brao a amzer e stomok eun den. Prena a reaz anezhi digant an hini koz, evit daou c’hant lur. E kemeraz eur gountell lemm, e tigoraz korf ar paour keaz hag e tennaz al loa er meaz. {{Kreizañ|{{sc|Jakez}}}} Ha petra a c’hoarvezaz gant an denik koz ? {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Mervel a reaz raktal, lazet mik. Mez an heritourien a zigouezaz gant-o an daou c’hant lur. Laouik zo red d’ez-han ober neuz da gaout eur c’hlenved bennag nevez ha mantruz ; gervel a raimp Guilcher da zont hag e kavimp eun tu pe du da denna eur zac’had mad a wenneien digant han.<noinclude><references/></noinclude> 4j4ghp5ec4u6tiihvwi6r2fiyrk5n0i Pajenn:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu/16 102 53613 197234 161836 2025-07-09T19:04:16Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197234 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||— 16 —|}}</noinclude>{{Kreizañ|{{sc|Laouik}}, ''spountet''}} Ia da, mes n’em euz c’hoant ebed da lounka eul loa houarn ken hir hag ar vreac’h. {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Ne vezo ket red ken nebeut. List da ober. Me a gavo enn dro bennag da zont a benn euz va zaol. Mes, dreist holl, grit penn da benn ar pez a livirin d’e-hoc’h, ha livirit atao evel-d’oun me. {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Eaz eo. {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Mad. Gwiskomp Laouik e doare enn den klanv. {{Kreizañ|{{sc|Jakez}}}} Ne ket diez. Aman ez euz eur goz ballenn varc’h hag eur boned noz. ''Jakez a ro an traou''. {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Brao, brao. Lekeomp an truillou ze enn dro d’ezhan. ''Lakaat a ra ar ballenn enn dra d’ez-han gant eur gordenn, hag ar boned war e benn. E tirollont da c’hoarzin o zri''. {{Kreizañ|{{sc|Jakez}}}} Pegen farsuz eo va zad evelse ! {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Eur c’hlanvour distinget eo, na petra ta ? ''C’hoarzin. a reont adarre''. Ha breman, Jakez, kea buhan da lavaret d’an aotrou Guilcher dont aman. {{Kreizañ|{{sc|Jakez}}}} Mont a ran dioc’htu. ''Jakez a ia kuit''.<noinclude><references/></noinclude> 6uenlnizj2f80kz77u1729bd9r9lygv Pajenn:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu/17 102 53642 197235 161837 2025-07-09T19:06:57Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197235 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||— 17 —|}}</noinclude><br><br> {{Kreizañ|{{Ment|XI DIVIZ|120}}}} {{Kreizañ|{{sc|Saïk, Laouik}}}} {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Da c’hortoz, labouromp hon daou, ma welimp ha c’houi a raio mad micher eun den klanv paket gant-han eur c’hlenved spountuz kenan. {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Pe seurt klenved ? {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Klenved eun den karget e benn hag e gof a boaniou. ''Laouik a azez hag en em laka da grial, da hirvoudi, ha d’en em zifteta.'' {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Ahi ! va fenn ! Ahi ! va c’hof ! Nag a boan am euz ! Ha, ha ! Hi, hi ! Taoliou morzol em fenn ! Aiou, ahi, aiou ! Truez ! truez ! Kroget eo an tan em-c’hreiz ! Diskargit eur banne d’in ta ! Ahi ! ahi ! {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Brao kenan, brao ! ''C’hoarzin a reont. Gwenn a zeu, eur vazik gant-han''. Sell ta ! piou eo hennez ? {{Kreizañ|{{Ment|XII DIVIZ|120}}}} {{Kreizañ|Saïk, Laouik, Gwenn}} {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}, ''oc’h ober an hini klanv''}} Ha c’houi eo, aotrou Gwenn ? C’hoant am euz e ve ho iec’het gwelloc’h eget va hini me. ''Oc’h hirvoudi goestad''. Han, han, han ! {{Kreizañ|{{sc|Gwenn}}}} Feiz! doare eun den gwall glanv en deuz.<noinclude><references/></noinclude> cimeh6ge5nycw8564dhcthx6r4ka42f Pajenn:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu/18 102 53643 197236 161838 2025-07-09T19:10:33Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197236 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||— 18 —|}}</noinclude>{{Kreizañ|{{sc|Laouik}}, ''o krial''}} Ahi ! va fenn ! ''Gant eur vouez klemmuz''. Me a felle d’in mont hirio da baea d’e-hoc’h ar bara mad hoc’h euz gwerzet d’in ; ia, d’ho paea, d’ho pa… pa…, d’ho pa… pa… Mes ne c’hell… ne c’hellan ket kerzet… kerzet… {{Kreizañ|{{sc|Gwenn}}, ''gant truez''}} Mad eo, mad eo, Laouik, ne dleit d’in nemet daou ugent lur ha pevarzek gwennek. Amzer zo ; divezatoc’h e paeot. {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}, ''klemmuz e vouez''}} Siouaz d’in ! me hag a felle d’in ho paea hirio ! Ahi ! ahi ! {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}, ''klemmuz e vouez ive''}} N’ho pezo ket pell da c’hedal, aotrou Gwenn. O c’hortoz ar medisin emaomp, o veza ma z’eo ker klanv va mestr paour. Bremaik dioc’htu e varvo, o lezel war-e-lec’h peadra d’ho paea, ha kalz muioc’h zoken. {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Hi, hi, hi ! {{Kreizañ|{{sc|Gwenn}}}} N’oun ket nec’het war gement se ; tamm ebed. Kenavo, ha iec’het gwelloc’h. ''Gwenn a ia kuit o lezel hep sonj, e vaz war an daol''. {{Kreizañ|{{Ment|XIII DIVIZ|120}}}} {{Kreizañ|{{sc|Saïk, Laouik}}}} {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Eun all kaset kuit ive. Nosvez vad d’ez-han. {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}, ''laouen braz''}} Te zo eul louarn fin, Saïk. Ni zo sioul breman<noinclude><references/></noinclude> r0tf3q36n3atj9oecpjkjw02twszml1 Pajenn:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu/19 102 53644 197237 161855 2025-07-09T19:14:06Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197237 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||— 19 —|}}</noinclude>evit eur pennad mad. C’hoarzomp eun tamm ta, Saïk ; deuz ta da c’hoari eun tamm ganen. ''Ec’h en em lekeont da zansal dourn a dourn an eil gant egile, en eur gana :'' {{Bloc’had kreizet|<poem> {| width="100%" | align="left" |Me eo Yannik a Benprat<br>Eur c’hanfart a zoare | align="center" |<math>\left\} \begin{matrix} \\\ \end{matrix} \right.</math> | align="right" | 2 w. |} Poent zo bet, c’houi oar ervad E karien va banne ! </poem>}} ''Gwenn a zeu enn dro goestad da gerc’hat e vaz hag a jom e gweled an teatr''. {{Bloc’had kreizet|<poem> {| width="100%" | align="left" |N’eo ket brao, Jakou<br>Ober re gorvajou<ref>Pardoun Yan-Vraz, ''savet gant P. Tréouré''.</ref>. | align="center" |<math>\left\} \begin{matrix} \\\ \end{matrix} \right.</math> | align="right" | 2 w. |} </poem>}} ''Laouik ha Saïk a well Gwenn neuze. Chom a reont hep flach''. {{Kreizañ|{{Ment|XIV DIVIZ|120}}}} {{Kreizañ|{{sc|Saïk, Laouik, Gwenn}}}} {{Kreizañ|{{sc|Gwenn}}, ''souezet''}} Sell ta, sell ta ! an den klanv ze, feiz ! ne ket ken tost d’ar maro hag e lavared. {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Eo, eo, siouaz ! Pa vez kroget enn-han e glenved evelse, e spered a dro a bep tu, hag ober e rankan e lavariou, n’euz forz petra e vent, c’hoarzin, dansal, krial, kana, ha me oar me ? Anez e ven me marteze lazet gant-han. ''O sellet oc’h Laouik''. Hola ! hola ! aoun am euz. Sellit out-han ta ! E zaoulagad a lugern ; hola ! hola ! Laouik ''oc’h ober an hini foll, hag oc’h ober neuz da glask a bep tu'' ; Va fuzil ! Va fuzil a zaou denn ! Va c’hleze ! Va fenn-baz ! Peleac’h ema va fenn-baz ? ''Redek a ra war zu ar Gwenn. Gwenn a ia kuit buhan''.<noinclude><references/></noinclude> 4bv2b9rcy0f0igl6miu3u19iqg9tv2o Pajenn:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu/20 102 53645 197238 161839 2025-07-09T19:16:50Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197238 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||— 20 —|}}</noinclude><br><br> {{Kreizañ|{{Ment|XV DIVIZ|120}}}} {{Kreizañ|{{sc|Saïk, Laouik}}}} {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}, ''oc’h azeza hag o sec’ha e dal ''}} Mil kurun an diaoul ! Me zo skuiz maro gant ar jabadao ze. {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Skuiz maro ! ne ket echu koulskoude, an abadenn. Red eo d’eomp derc’hel ar c’hoari-gaer ze eun nebeudik amzer c’hoaz. ''O sellet war zu ar meaz''. Diwallit ; azezit buhan. Setu an aotrou Guilcher o tont. Diwallit mad. {{Kreizañ|{{Ment|XVI DIVIZ|120}}}} {{Kreizañ|{{sc|Saïk, Laouik}} ''azezet, {{sc|Guilcher}}}} {{Kreizañ|{{sc|Guilcher}}, ''a vouez huel''}} Peleac’h ema an hini klanv ? {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Setu hen, aotrou Guilcher. {{Kreizañ|{{sc|Guilcher}}}} Ha pe seurt klenved a zo kroget enn-han ? Mar d’eo an dersienn, ar vosenn, ar gor, ar rouign, an drouk-mean, an drouk Sant Anton pe draouigou all er c’hiz se, ne fell ket d’in e barea. Ne fell d’in me parea nemet klenvejou dibaot, klenvejou iskiz ha ne weler ket anezo bemdez, klenvejou goest da rei eur vrud dispar d’am hano. {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} E glenved a zo dibaot evel ma c’houlennit, aotrou medisin. Hennez a fell d’ez-han mont da Baris raktal da werza da zaou vedisin brudet e gorf paour goude e varo. Ne c’hellomp ket e zerc’hel sioul, Jakez na me.<noinclude><references/></noinclude> 4mnsy1a5c6aq0tu2us5ua0uidkj6z8o Pajenn:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu/21 102 53646 197239 161840 2025-07-09T19:19:14Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197239 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||— 21 —|}}</noinclude>{{Kreizañ|{{sc|Laouik}}, ''e benn stouet war e galoun''}} Den reuzeudik ma z’oun ! re glanv oun. O vont da vervel emaoun. {{Kreizañ|{{sc|Guilcher}}}} Ha perak ta an daou vedisin ze o deuz roet d’ez-han o ger da brena e gorf goude e varo ? {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Evit kaout ar gwir da drouc’ha poull e galoun, ma z’euz ebarz, ni a oar, traou burzuduz meurbed. {{Kreizañ|{{sc|Guilcher}}, ''souezet''}} Pere in ? {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Eun neiz aered, eun neiz sarpanted ! Hennez, pell-pell zo, da vare n’ez oa nemet eur paotrik pemp pe c’huec’h vloaz, a lounkaz, enn eur c’hoari, eun dournad mad a viou aer. Pa vez lekeat viou enn eul leac’h tomm, c’houi oar vad, diglora a reont. Laouik pell zo, a zo eiz pe nao zarpant bihan beo buezek enn e gof. {{Kreizañ|{{sc|Guilcher}}}} Penaoz e oar Laouik ez int beo ? {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Penaoz ? Ema ar re ze noz deiz o flemma, oc’h heskina e vouzellou. Hag oc’hpenn, dek vloaz bennag zo, Laouik en deuz dislounket unan anez-o, hag her c’haset d’ar vedisined. Ar reman o deuz kinniget da Laouik, hep marc’hata, c’huec’h kant lur evit kaout digant-han an aotre da zigeri e gorf goude e varo. Rak se Laouik a fell d’ez-han stard mont da Baris, da beur-ober ar marc’had. Ni a vir out-han ; re glanv, kalz re glanv eo da vont kuit. {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Han, han. Hola, hola !<noinclude><references/></noinclude> 0xyfnouvntxe4ggxcgwuk19abznr9bq Pajenn:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu/22 102 53647 197240 161841 2025-07-09T19:21:23Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197240 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||— 22 —|}}</noinclude>{{Kreizañ|{{sc|Guilcher}}}} Diskouezit ho teod d’in. ''Laouik a ziskouez e deod''. Peger louz e deod ! Melen koar eo. Biskoaz kemend all ! Ma vije maro avad, e glenved ne vefe ket diez e zisplega sklear, hag ar pez a welfed enn e gorf a vefe talvouduz braz evit an dud wiziek. An daou vedisin o deuz kinniget c’huec’h kant lur. Me a ginnig mil lur. {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Mad, great ar stal, great ar stal. {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}, ''klemmuz e vouez''}} Ne ket evidoun me, sur, paour keaz ma z’oun oc’h ober va zalarou ; evit va mab benniget eo am euz c’hoant da gaout eun tammik peadra, d’her lakaat da zimezi. {{Kreizañ|{{sc|Guilcher}}}} N’hor beuz ket a amzer da goll. Mar d’hoc’h evit sina eur paper dioc’htu, me a baeo mil lur d’hoc’h heritourien goude ho maro. {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Me a zino, aotrou. {{Kreizañ|{{sc|Guilcher}}, ''o skriva war eur paper gwenn, hag o lavaret pep ger en eur skriva''}} Me, Laouik ar miliner, a werz d’an aotrou Guilcher, medisin, an aotre da zigeri va c’horf, pa varvin, evit ma welo sklear ar c’hlenved estlammuz a zo kouezet warn-oun pell zo. Evit ar gwir ze, an aotrou Guilcher a ro e c’her da baea mil lur d’am heritourien kerkent goude va maro. {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Mad kenan. {{Kreizañ|{{sc|Guilcher}}}} Likiit hoc’h hano aman. ''Laouik a skriv e hano,''<noinclude><references/></noinclude> e8bf9h1tpfp00uc0oginrzuozqe4h8z Pajenn:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu/23 102 53648 197241 161842 2025-07-09T19:23:58Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197241 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||— 23 —|}}</noinclude>''oc’h ober neuz da veza skuiz maro''. Mad, peur-c’hreat eo ar stal breman. {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Saïk, galv Jakez da zont, ta. {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Jakez, Jakez ! {{Kreizañ|{{Ment|XVII DIVIZ|120}}}} {{Kreizañ|{{sc|An hevelep re, Jakez}}}} {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Selaou, va mab keaz ; gwerzet em euz, d’an aotrou Guilcher, va c’horf paour pa vezo maro, evit ma c’hello studia va c’hlenved dispar. Evit an dra ze an aotrou Guilcher a baeo mil lur d’am heritourien, da lavaret eo d’id-de. Hola ! hola ! va c’hof ! {{Kreizañ|{{sc|Jakez}} ''oc’h ober an neuz da wela''}} O, va zad keaz ! va zad keaz ! n’em euz ket ezomm a arc’hant. {{Kreizañ|{{sc|Guilcher}}}} Deomp kuit. Hirio, diouc’h ar pardaez, e teuin da welet penaoz ez ai ar bed gant hor c’hlanvour. Kenavo. ''Guilcher a ia kuit''. {{Kreizañ|{{Ment|XVIII DIVIZ|120}}}} {{Kreizañ|{{sc|Laouik, Saïk, Jakez}}}} {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}, ''kounaret neat''}} Ac’hanta ! Azen gornek a Zaïk ma z’oud ! labouret mad e peuz, ia, gant da zorc’hennou a bep seurt ! An traou ne d’eont ket mad enn dro p’eo gwir ne zigouezo ar mil lur gan-e-omp nemet goude va<noinclude><references/></noinclude> br0e3r3hvkonhyoahy51mwdsz71jv82 Pajenn:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu/24 102 53649 197242 161843 2025-07-09T19:26:43Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197242 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||— 24 —|}}</noinclude>maro. Sac’h an diaoul, ne ket goude va maro eo am bezo ezomm da gaout arc’hant. ''O c’hourdrouz Saïk''. Klevet a rez, hein ? Hirio, hirio kent an noz eo am euz ezomm euz an arc’hant se. {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Hirio ho pezo ive. Lavaret em euz d’e-hoc’h n’oa ket peur-c’hreat an abadenn. Red eo d’e-hoc’h ober neuz da veza maro hag en em astenn aze war ho kwele. {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Ia ta ! Ha mar fell Guilcher d’ez-han digeri va c’horf ? A hend all, ne c’hellin ket me ober neuz da veza maro hep dirolla da c’hoarzin dirak ar medisin. Nan, Saïk, nan ; labouret fall ec’h euz, hag e rankan me kaout eun dro all buhana ma c’hellin. Emaoun o vont dioc’htu da di va mignoun Iann ar Skrill, miliner Sant Urvoan. Hennez a zo eur zac’had arc’hant teo enn e di. Presta a raio d’in eun nebeud anezho. {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}, ''o c’hoarzin a bouez e benn''}} Ha, ha ha ha ! her c’hredi a rit ? Iann ar Skrill ne bresto d’e-hoc’h nemet liardou da gemeret el loar. Hennez zo piz-kagn ; hennez zo eur c’hoz krign-askourn ma choum e arc’hant da louedi. Ha, ha, ha ! Hennez a laz c’hoenn ha laou da werza o c’hrec’hin. N’ho pezo ket zoken eun diner toull digant-han. {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Ro peoc’h ! glabouser, Ar Skrill a zo va gwella mignoun. Arc’hant am bezo digant-han, m’oarvad. Kenavo, e berr. ''Ema Laouik o vont kuit.'' {{Kreizañ|{{sc|Jakez}}}} Mont a rit da di Iann gant an truillou ze enn dro d’e-hoc’h, va zad ?<noinclude><references/></noinclude> 096peh5hz61px7c1tsnolgwq6wpw1hm Pajenn:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu/25 102 53650 197243 161844 2025-07-09T19:29:31Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197243 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||— 25 —|}}</noinclude>{{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Sell ta ! panezenn oun-me ! Gwir eo. ''Tenna a ra e ballenn-varc’h hag e voned noz''. {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Mad. It da gaout ho koumper Iann-billenn. Ni a labouro aman kalz gwelloc’h eged-hoc’h. {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Ne gav ket d’in. ''Laouik a ia kuit''. {{Kreizañ|{{Ment|XIX DIVIZ|120}}}} {{Kreizañ|{{sc|Saïk, Jakez}}}} {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Na jomomp ket da varc’hata, Jakez. Mall braz eo d’eomp dont a benn euz hon taol. N’euz forz piou a zeuio aman, lavar penn da benn eveldoun me. Anez e vefemp kollet. {{Kreizañ|{{sc|Jakez}}}} Aoun am euz, evelato, ''o sellet warzu ar meaz,'' ha da genta, setu o tont an aotrou Kraper, urcher. Ne garan ket kalz an urcherien me, ha ne ket mad koueza e skilfou ar seurt tud se. Petra a fell d’ez-han ? Aoun am euz. {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Aoun rak petra ? Ober a rin ar pez a vo red. Diwal mad, sell piz ouzin atao, ha bez dinec’h. ''Kraper a zeu''. {{Kreizañ|{{Ment|XX DIVIZ|120}}}} {{Kreizañ|{{sc|Saïk, Jakez, Kraper}}}} {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}, '' o wela stank''}} Heu, heu, heu… ''da Jakez''. En em laka da wela te ive, ta !<noinclude><references/></noinclude> s2kimhb4b6v52e7ott82qmr58p3a0ca Pajenn:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu/26 102 53651 197244 161845 2025-07-09T19:31:23Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197244 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||— 26 —|}}</noinclude>{{Kreizañ|{{sc|Saïk}} ha {{sc|Jakez}} ''o unan, o wela''}} Heu, heu !… {{Kreizañ|{{sc|Kraper}}}} Petra eo d’e-hoc’h ho-taou gwela evelse, va mignounedigou ? {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Heu… va mestr mad Laouik… {{Kreizañ|{{sc|Jakez}}}} Heu… va zad mad… {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Heu ! maro… maro… {{Kreizañ|{{sc|Jakez}}}} Ia, maro, evit mad… {{Kreizañ|{{sc|Kraper}}}} Petra ta ? Gwenn, ar boulonjer, ha Guilcher, ar medisin o deuz lavaret d’in ez oa Laouik klanv braz, mes ne gave ket d’in e vije marvet ker buhan ze. {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Eo, eo. Ar Gwenn en deuz lavaret ive d’e-hoc’h, hep mar ebed, ez oa troet neat spered Laouik ergentaou. {{Kreizañ|{{sc|Kraper}}}} Her lavaret en deuz d’in, gwir eo. {{Kreizañ|{{sc|Jakez}} ha {{sc|Saïk}} ''a unan''}} Heu ! heu… {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} E follentez a zo eat war greski mui oc’h mui. Laouik zo eat kuit enn eun taol o redek pell pell diouz-omp hag en deuz faoutet e benn ouz eur wezen vraz. Bremaik, va faour keaz mestr maro a vezo douget aman war eur c’hravaz.<noinclude><references/></noinclude> resi9dayew1pvxpejsoc0z0exydihig Pajenn:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu/27 102 53652 197245 161846 2025-07-09T19:33:50Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197245 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||— 27 —|}}</noinclude>{{Kreizañ|{{sc|Kraper}}}} Ha perak ta n’emaoud ket te enn e gichen, Jakez ? {{Kreizañ|{{sc|Jakez}} ''nec’het neat evit respount''}} Evit ober… evit ober… evit… {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Ni zo deuet aman buhan ha buhan da gempenn ar gwele ma vezo lekeat Laouik da c’hourvez war-n-han. {{Kreizañ|{{sc|Kraper}}}} Mad. Me zo aman a berz an aotrou Guilcher evit teurel evez oc’h Laouik, beo pe varo. Guilcher, c’houi a oar, en deuz prenet ar gwir da ober eur studi gwiziek war gorf maro Laouik, ''o tiskouez eur paper''. Setu ar paper sinet gant Laouik. Rak se : Enn hano al lezenn, me Paol, Stephan, Maze, Izidor Kraper, urcher, a vir ouz-oc’h da zebelia Laouik kent na zeuio Guilcher, medisin. {{Kreizañ|{{sc|Jakez}}}} N’her graimp ket, ken nebeut. {{Kreizañ|{{sc|Kraper}}}} Gwella zo ; me a jomo aman da c’hortoz korf Laouik da zont, ma welin mar d’eo maro evit gwir. {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}, ''d’an dud''}} Ho ! la la ! diwallomp, taolomp evez. Ma ne c’hellomp ket kas kuit Kraper, eo great gan-eomp. {{Kreizañ|{{sc|Kraper}}}} Ac’hanta ! pe seurt komzou eo m’emaoud o krosmolat aze te ? {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}, ''krenv ha rust e vouez''}} Emaoun o lavaret d’e-hoc’h mont kuit ac’halen<noinclude><references/></noinclude> 0ug06euq3k3n6877mq17zx2gjakkk8f Pajenn:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu/28 102 53653 197246 161847 2025-07-09T19:36:20Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197246 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||— 28 —|}}</noinclude>raktal. Pe seurt gwir ho peuz da jom da c’hortoz aman an hini maro ? Daoust hag eo c’houi e dad, e dad koz, e vreur, e genderv, e baeroun ? Mil diaoul ! Livirit, ta, livirit. {{Kreizañ|{{sc|Kraper}}}} N’oun ket, gwir eo. {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Mad ; it er meaz, neuze, ha roit peoc’h da dud keiz a zo rannet o c’haloun gant maro eun den ker fur. A hend all, petra zo skrivet war ar paper ? Diskouezit anezhan d’in ta ? ''Kraper a ro''. Lennit, er penn diveza. {{Kreizañ|{{sc|Kraper}}, ''o lenn''}} Evit ar gwir ze, an aotrou Guilcher a ro e c’her da baea mil lur d’am heritourien kerkent goude va maro. {{Kreizañ|{{sc|Saïk}} ''fouge enn-han''}} Hein ? Petra an dra ze ? Kerkent goude va maro ! It da gaout an aotrou Guilcher ha na zeuit enn dro, hen ha c’houi, nemet o tigas mil lur gan-e-hoc’h. Anez ne zeuot ket aman. Klevet a rit hu ? {{Kreizañ|{{sc|Kraper}} ''drouk enn-han''}} Lez da ober, va mignoun. Ne rin nemet mont ha dont enn dro, Guilcher gan-en. ''Kraper a ia kuit''. {{Kreizañ|{{Ment|XXI DIVIZ|120}}}} {{Kreizañ|{{sc|Saïk, Jakez}}}} {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Kea ta, kea ta, koz tamm urcher grignouz ! Me a gave d’in ne vije ket eat kuit morse. Hastomp affo Jakez, rak n’em euz ket leinet ha naoun du am euz.<noinclude><references/></noinclude> 8440hpdm4uj27diwssacjyeh4sol9gi Pajenn:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu/29 102 53654 197247 161848 2025-07-09T19:40:01Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197247 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||— 29 —|}}</noinclude>{{Kreizañ|{{sc|Jakez}} ''nec’het''}} Diez e vezo d’eomp ober hon taol, am euz aoun. {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Ha me n’em euz ket ; me a raio an hini maro. Pa vezo paeet ar mil lur, krog mad enn-o, ha kea buhan d’o rei d’az tad. Me a gavo mad, goude, penn dioc’h lost d’ar gudenn. {{Kreizañ|{{sc|Jakez}}}} Marteze, mes… {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Hast affo! Ar re ze en em gavo aman enn eur serr-lagad. Hast affo ta ! Laka ar ballen enn dro d’in. ''Jakez a laka''. Kea buhanoc’h ta. Mad. Peleac’h ema ar boned noz ? ''Jakez a laka ar boned noz war e benn da Zaïk. Saïk a c’hourvez er gwele''. Laka bleud gwiniz oc’h va divoc’h, ma vezin drouk livet e doare eun den maro. ''Jakez a ra, Saïk en em laka da strefia''. Diwal ta ! lakaat a rez bleud em fri. Mad. Breman tosta an daol oc’h va gwele, ha laka eur c’houlaouenn war elum war-n-hi. ''Jakez a ra''. {{Kreizañ|{{sc|Jakez}}}} Breman, avad, ez an da welet, enn tu all d’an ti, ma ne zeu ket enn dro Kraper ha Guilcher. ''Jahez a ia kuit''. {{Kreizañ|{{Ment|XXII DIVIZ|120}}}} {{Kreizañ|{{sc|Saïk}} ''e unan, er gwele, oc’h en em lakaat enn e goazez''}} Mervel a ran gant an naoun, kerniel diaoul ! Pebez c’hoant dibri am euz ! Me a zebrfe eur iar lard, eskern hag all, mar gellfenn e c’haout. ''O skrabat e benn, e zivreac’h, ha poull e galoun''. Hag oc’hpenn, ar c’hoz tammik gwele ze a zo leun n’ouzoun ket a betra. Eur zac’had c’hoenn n’eo<noinclude><references/></noinclude> 9uheikrg8q441jzshcspq7kjagbvykf Pajenn:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu/30 102 53690 197248 161849 2025-07-09T19:43:05Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197248 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||— 30 —|}}</noinclude>ken. Me a vo debret a bez, sur, gant an amprevaned daonet se. ''Skrabat a ra adarre''. Sklerijen ar c’houlaouenn ze eo, hep mar, a laka anez-o d’am flemma evelse. Ma ve mouget ar goulou, ar re ze a jomfe siouloc’h, marteze. ''C’houeza a ra teir pe beder gweach da vouga ar c’houlaouenn, ha ne c’hell ket, o veza re bell. E kemer neuze eun tamm truillenn war e wele hag e voug ar c’houlaouenn o skei gant hi, krenv, gant an druillenn''. {{Kreizañ|{{Ment|XXIII DIVIZ|120}}}} {{Kreizañ|{{sc|Saïk, Jakez}}}} {{Kreizañ|{{sc|Jakez}}}} Diwal, Saïk, chom hep flach tamm. Kraper a welan o tont, du-hont. {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Guilcher gant-han ? {{Kreizañ|{{sc|Jakez}}}} N’eo ket. Kraper a zeu e unan. {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Gwel aze. Mar en deuz an arc’hant gant-han ni zo diboaniet. Evez ! evez ! ''Saïk, a c’hourvez er gwele ha ne finv tamm''. {{Kreizañ|{{Ment|XXIV DIVIZ|120}}}} {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}, ''diflach er gwele'', {{sc|Jakez, Kraper}}}} {{Kreizañ|{{sc|Kraper}}}} An aotrou Guilcher ne ket deuet dioc’htu ganen, o veza eat e kear da brena eun eskenn nevez hag eur gountell vraz evit al labour en deuz d’ober aman. Bremaik e teuio, mes gourc’hemennet en<noinclude><references/></noinclude> 7dlz7bffuymsy12tq6r0ugafk8afcbc Pajenn:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu/31 102 53694 197249 161850 2025-07-09T19:47:22Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197249 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||— 31 —|}}</noinclude>deuz d’in teurel evez mad ken na zeuio, oc’h an hini maro. Evit ma c’hellin hen ober gant gwir vad, setu ar mil lur a berz an aotrou Guilcher. Ro an diskarg d’in. ''Jakez a gemer ar mil lur hag a skriv e hano war an tamm paper''. {{Kreizañ|{{sc|Jakez}}}} Mad. Mont a rann kuit evit eur pennad ; traou am euz da ober. {{Kreizañ|{{sc|Kraper}}}} Gortoz eun nebeud, va mignoun. An hini a daol evez oc’h eun den maro, e tleer d’ez-han e voued, evel just. N’em euz debret an distera hirio. Me zo skuiz maro gant an naoun. {{Kreizañ|{{sc|Jakez}}}} Ne ket diez rei boued d’e-hoc’h. ''Jakez a laka war an daol, eun tamm kik moc’h, eun tamm gwadegen, bara, eur voutaillad win.'' {{Kreizañ|{{sc|Kraper}}}} Mil bennoz Doue d’id, va mab. Kenavo, bremaik. ''Jakez a ia kuit''. {{Kreizañ|{{Ment|XXV DIVIZ|120}}}} {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}, ''diflach er gwele'', {{sc|Kraper}}}} {{Kreizañ|{{sc|Kraper}}}} Mad. Ne ket re abred. Petra ta ? Kik moc’h ! Gwadegen ! brao, brao ! ''E laka an daol tostik tost da benn ar gwele, hag e tebr, e zremm war zu an dud''. Nag eo eun dra vad dibri, pa vezer du gant an naoun. ''Dibri a ra''. Ne ket falloc’h ober eur pennadik lenn en eur zibri. ''Kemeret a ra e c’hazetenn enn e c’hodell''. Gwellomp petra zo a nevez. ''O lenn''. Pegement a dud zo er Chin : Beteg hen e kredet e ioa er Chin pevar c’hant millioun a dud, pe ouspenn. ''Saïk euz e wele, a gemer, dre laer, eun tamm''<noinclude><references/></noinclude> b6sez6xln4pjrz9n7s9kjkqdg4hp67o Pajenn:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu/32 102 53695 197250 161851 2025-07-09T19:53:38Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197250 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||— 32 —|}}</noinclude>''boued hag a zebr''. Feiz ! n’eo ket gwal vrao ar c’helou. Ar gazetennou ze a laka an dud da gousket. Gwelomp pelloc’h. ''O lenn''. Eur reuzeudik deuet da veza milliouner goude beza bet marc’hadour eskern. ''O c’hoarzin''. Ha, ha, ha ! Peger farsuz e tle beza ar gountadenn ma. ''Saïk a zebr adarre euz an traou lakeat war an daol hep beza gwelet gant Kraper''. Lennomp : Eun den reuzeudik braz, paour Job, a oa savet gant-han ''Dic’henaoui a ra'', savet gant-han, c’hoant da veza pinvidik. ''Dic’henaoui a ra''. Petra eo d’in me ta ? Mantruz eo ar c’hoant kousket am euz… skuiz maro oun… ia, ia… skuiz… maro… ''kousket a ra. Leuskel a ra e c’hazetenn da goueza. Saïk a grog er voutaill hag a ev eur banne. Goude beza evet, e fell d’ez-han lakaat ar voutaill war an daol, mez oc’h en ober, e laosk ar voutaill da goueza. Kraper a zihun enn eun taol, spountet neat, hag a zav enn e za. Saïk ne finv ket''. Petra zo ta ? Petra zo ? Eun trouz spountuz am euz klevet. Daoust hag an hini maro, Santez Anna, eo, en deuz great an tiouz se ? ''O sellet oc’h Saïk''. Nan ! ken divalo, ken drouk livet eo hag ha diagent. ''Trouz er meaz''. Trouz adarre ! enn tu all breman. N’euz nemet traou heuzuz enn dro d’in. ''O krial gant aoun''. Piou zo aze ? Piou zo aze ? {{Kreizañ|{{Ment|XXVI DIVIZ|120}}}} {{Kreizañ|{{sc|Kraper, Saïk, Guilcher}}}} {{Kreizañ|{{sc|Guilcher}}, ''eun eskenn hag eur gountell hir gant-han''}} Petra oc’h euz ta, aotrou Kraper ? me eo, deuet da ober ar studi am euz lavaret d’e-hoc’h. {{Kreizañ|{{sc|Kraper}}}} Hen ober a reot ive ; tostait, aotrou Guilcher.<noinclude><references/></noinclude> f399k9eczntt4qqcr8j29xs932wzd8f Pajenn:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu/33 102 53696 197251 161852 2025-07-09T19:56:13Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197251 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||— 33 —|}}</noinclude>{{Kreizañ|{{sc|Guilcher}}}} Mad. ''O sellet oc’h gwele m’ema Saïk diflach atao enn-han''. Setu hor paour keaz Laouik hag a oa ker klanv n’euz ket pell. N’eo ket dishenvel braz dioc’h ma oa araok. N’eo nemet eun tamm gwennoc’h. Hen anaout a ran, hep mar ebed. Lekeomp an daol pelloc’hik, aotrou Kraper, ma c’hellin tostaat mad out-han. ''Dougen a reont pelloc’h an daol hag e tostaont o daou oc’h ar gwele''. Mad. Tennomp ar ballenn wele divar-n-han. ''Guilcher a gemer ar ballenn''. {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}, ''oc’h en em lakaat buhan enn e goazez''}} Hopp ! la la ! Goustadik ! va zud vad ! Goustadik. Petra ? Ne fell ket d’in, me, e ve trouc’het poull va c’haloun. {{Kreizañ|{{sc|Guilcher}}, ''spountet ha souezet''}} Mil foultr an diaoul gornek ha lostek ! Ne ket Laouik eo a zo aze ta ? {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Ne ket Laouik eo, sur, p’eo gwir me eo. {{Kreizañ|{{sc|Guilcher}}, ''drouk enn-han''}} Te, piou te ? {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Saïk, e vevel. {{Kreizañ|{{sc|Guilcher}}}} Hag oc’h ober petra edoz er gwele ze, fri marmouz ? {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} O kousket. Pa vezan dilabour e kouskan. {{Kreizañ|{{sc|Guilcher}}, ''drouk enn-han''}} Peleac’h ema da vestr ?<noinclude><references/></noinclude> kr4j5m3fruafpfbubk4m1o0qxg2t4ek Pajenn:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu/34 102 53697 197252 161853 2025-07-09T19:58:10Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197252 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||— 34 —|}}</noinclude>{{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} N’ouzoun ket an distera. {{Kreizañ|{{sc|Guilcher}}}} Ha va mil lur ? {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Ho mil lur ? Pe vil lur ? {{Kreizañ|{{sc|Guilcher}} ''kounnar enn-han, o tiskouez e c’hountell vraz''}} Kre louarnik an ifern, me a drouc’ho da ziouskouarn d’id, ma ne leverez tra. {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}}} Ha ia, ia, sonj am euz. ''O tiskouez Kraper''. Goulennit digant an hini koz a zo aze. Hennez eo hag en deuz roet ho mil lur da Jakez, mab Laouik. Ha n’eo ket gwir, paotr koz ? {{Kreizañ|{{sc|Kraper}}}} N’oun ket evit her nac’h. {{Kreizañ|{{sc|Guilcher}}}} Mad. N’ho peuz ket taolet evez awalc’h, neuze, aotrou Kraper. Ha breman, panevedoc’h, piou a zistaolo d’in va mil lur, piou ? {{Kreizañ|{{Ment|XXVII DIVIZ|120}}}} {{Kreizañ|{{sc|An hevelep re, Laouik, Jakez}}}} {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}, ''laouen e zremm''}} Me, aotrou Guilcher, me ! setu ho mil lur, hag, ouspenn, kant bennoz Doue d’e-hoc’h. P’edoun o tont d’ar gear, n’euz nemet eur pennad, an aotrou Bernez, noter, en deuz va galvet enn e di, ha roet<noinclude><references/></noinclude> d5usv05433gls396cn40un5pef02gj4 Pajenn:De Carne - Saik ar paotr fin, 1911.djvu/35 102 53698 197253 161854 2025-07-09T20:00:42Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197253 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" />{{Niv||— 35 —|}}</noinclude>d’in eun dournad mad a arc’hant. ''Laouik a ro e vil lur da C’huilcher''. {{Kreizañ|{{sc|Guilcher}}'', o kemeret''}} Perak ta, ha penaoz ? {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Va zintin goz benniget, c’hoar va zad koz, a zo maro. Hounnez he doa he zammik peadra e ti an aotrou Bernez hag he deuz va lakeat da heritour war-he-lerc’h. {{Kreizañ|{{sc|Saïk}}'', atao er gwele, d’an dud''}} Pebez taol chans d’al lakipod se ! ''Da Laouik''. Ha me, va mestr, ha n’em euz ket great labour vad evidoc’h ? {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Te a zo dleet d’id arc’hant evit c’huec’h miz labour. Dal, va mab, hag ugent lur oc’hpenn. ''Rei a ra''. Mes ne ket echu c’hoaz evit mad an traou. Jakez, setu arc’hant. Kea hep dale da gaout Bongors, Gwenn ha Kerangal, ha ro da bep hini anez-o ar pez zo dleet. {{Kreizañ|{{sc|Jakez}}'' o kemeret an arc’hant''}} Ia va zad ; mont a ran dioc’htu. ''Jakez a ia kuit''. {{Kreizañ|{{sc|Laouik}}}} Ha diwar-vreman, ar pez a brenin, her paein raktal, hep gortoz eun dervez zoken. Pa jom evelse unan bennag hep paea, ar pae a zeu da veza diesoc’h a zeiz e deiz, e c’hellit kredi. {{Kreizañ|{{sc|Guilcher}}}} A hend all, eur maread tud zo ha ne zeu ket d’ez-o liardou, eun dintin goz da baea o dle.<noinclude><references/></noinclude> dy0o8uugapyp9tg1a26poo32vxvpexw Pajenn:De Carne - Yannig mil vicher, 1927.djvu/1 102 57862 197256 172601 2025-07-10T10:11:20Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197256 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" /></noinclude><nowiki /><br> {{Kreizañ|{{Ment|'''ADRIEN DE CARNÉ'''|120}}}} {{Kreizañ|'''Barz an Arvor'''}} {{-}} {{Dehou|'''''Kristen ha Breizad da virviken'''''.|6}} {{Kreizañ|{{Ment|'''Yannig Mil Vicher'''|200}}}} {{Kreizañ|{{Ment|'''''C’hoari plijadurus en eun arvest'''''|120}}}} {{Kreizañ|'''BREST'''}} {{Kreizañ|'''Moulerez ru ar C’hastell, 4.'''}} {{-}} {{Kreizañ|{{Ment|'''1927'''|120}}}}<noinclude><references/></noinclude> id07hbjmk0sruvx9rxd71y4pfoy8zqb Pajenn:De Carne - Yannig mil vicher, 1927.djvu/2 102 57863 197257 172600 2025-07-10T10:13:10Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197257 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" /></noinclude><nowiki /><br> {{Kreizañ|{{Ment|'''Oberou [[Oberour:Adrien de Carné|A. de Carné]], Barz an Arvor'''|120}}<ref>Ar peziou ze a gaver, e Brest, e moulerez ru ar C’hastell, 4.</ref>}} {{-}} <poem> ''Breiz karet'', pez c’hoari e tri arvest. ''[[Ar yalc’had aour]]'', c’hoari farsus en eun arvest (3° éd.). ''Ar mabig Jezuz'', mister kristen en eun arvest (2° éd.). ''Kristof ar C’hrenv'', mister kristen en eun arvest. ''An aotrou Flammik'', c’hoari farsus e daou arvest. ''Tarsiziuz'', mister kristen en eun arvest (2° éd.). ''[[Saïk ar paotr fin|Saig ar paotr fin]]'', c’hoari farsus en eun arvest. ''Barnedigez Doue'', mister kristen en eun arvest. ''Sac’h ar marichal'', c’hoari farsus en eun arvest (2° éd.). ''Judikael'', mister kristen en eun arvest. ''[[Ar galon vat]]'', c’hoari plijadurus en eun arvest (2. éd.). ''[[Ar c’hoz vedisin]]'', c’hoari farsus en eun arvest. ''Lilienn ar Folgoat'', mister kristen en eun arvest. ''Ar mab foran'', mister santel en eun arvest. ''[[Fanch vras ha Fanch vihan]]'', c’hoari farsus en eun arvest. ''[[Yann e yalc’had]]'', c’hoari kentelius en eun arvest. ''[[An tri goulenn]]'', c’hoari plijadurus en eun arvest. ''Yannig mil vicher'', c'hoari plijadurus en eun arvest. {{Kreizañ|{{sc|Evid ar merc’hed bihan}}}} ''Noz Nedeleg'', mister kristen en eun arvest.</poem> {{-}}<noinclude><references/></noinclude> 8vccw3kj9da4gq8cnjd4owvv8vc1mcb Pajenn:De Carne - Yannig mil vicher, 1927.djvu/3 102 57864 197258 194838 2025-07-10T10:15:40Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197258 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" /></noinclude><nowiki /><br> {{Kreizañ|Ment|C’HOARIERIEN|120}}}} {{-}} {{sc|Yann Pogamm}}, micherour fall. {{sc|Krapig}}, hurcher, toueller touet. {{sc|Laouig}}, kemener. {{sc|Jakou}}, miliner, aonik. {{sc|Biel}}, marc’hadour gwin, e gof teo bras. {{sc|Ar Mear}}. {{sc|Ar Barner}}, den rust, koz awalc’h. {{sc|Job ar Bleiz}}, torfedour. {{sc|Ar C’habiten}}, rener kador varn ar brezel. {{Briataenn) |{{gap|1.8em}}{{sc|Jaffrez}}, ofiser<br>{{gap|1.8em}}{{sc|Bertel}}, ofiser |o daou oc’h heulia ar c’habiten. |2 |ledander=40%}} {{sc|Alan}}, gward mesiou, tabouliner. Eur bagad tud diwar ar meaz. {{-}} <small>Kement ma a dremen e Breiz Izel, gwechall, en eur vourc’h, n’eus forz pehini. Bankou ha kadoriou. E korn an teatr, eun daol.</small><noinclude><references/></noinclude> k7iijzs1ed25e1qyfnwzvcoxtwejb01 197259 197258 2025-07-10T10:15:57Z Ar choler 1951 197259 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" /></noinclude><nowiki /><br> {{Kreizañ|{{Ment|C’HOARIERIEN|120}}}} {{-}} {{sc|Yann Pogamm}}, micherour fall. {{sc|Krapig}}, hurcher, toueller touet. {{sc|Laouig}}, kemener. {{sc|Jakou}}, miliner, aonik. {{sc|Biel}}, marc’hadour gwin, e gof teo bras. {{sc|Ar Mear}}. {{sc|Ar Barner}}, den rust, koz awalc’h. {{sc|Job ar Bleiz}}, torfedour. {{sc|Ar C’habiten}}, rener kador varn ar brezel. {{Briataenn) |{{gap|1.8em}}{{sc|Jaffrez}}, ofiser<br>{{gap|1.8em}}{{sc|Bertel}}, ofiser |o daou oc’h heulia ar c’habiten. |2 |ledander=40%}} {{sc|Alan}}, gward mesiou, tabouliner. Eur bagad tud diwar ar meaz. {{-}} <small>Kement ma a dremen e Breiz Izel, gwechall, en eur vourc’h, n’eus forz pehini. Bankou ha kadoriou. E korn an teatr, eun daol.</small><noinclude><references/></noinclude> 4axee5sx1uc8khpzewxo45cp52writa Pajenn:De Carne - Yannig mil vicher, 1927.djvu/4 102 57865 197260 194837 2025-07-10T10:18:41Z Ar choler 1951 /* Kadarnaet */ 197260 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Ar choler" /></noinclude><nowiki /><br><br> {{Kreizañ|{{Ment|ARGUMENT|120}}}} {{-}} Jean Pogamm fait tous les métiers, mais il les exerce tous en dépit du bon sens. Sa maladresse et son inexpérience l’entraînent dans une série d’aventures très désagréables pour lui. Traduit devant la justice, il fait l’idiot sur les conseils d’un huissier véreux. La chose tourne mal, car la ruse aboutit à le faire enfermer dans un asile d’aliénés. Il s’en échappe et prend un nouveau métier, le vingtième peut être ; il se fait colporteur. Il est pris pour un bandit redoutable, et comme la loi martiale règne en ce moment dans le pays, il passe devant un Conseil de guerre et n’échappe qu’avec peine à une condamnation à mort. Reconnu innocent, il fait ses confidences au capitaine qui présidait le Conseil, et, comme il est jeune et vigoureux, il finit par se faire soldat. Le capitaine tire la morale de l’histoire : L’homme étant soumis à la loi du travail, il faut choisir un métier, un seul, et l’exercer de toutes ses forces et de tout son coeur, sous les regards de Dieu.<ref>Les scènes XVI et XVII de cette petite comédie sont inspirées de la célèbre farce : ''L’Avocat Patelin''.</ref><noinclude><references/></noinclude> oxf2qp7dd8i5jr0x1tt7uomnf23ump0