Wikeriadur
brwiktionary
https://br.wiktionary.org/wiki/Wikeriadur:Degemer
MediaWiki 1.46.0-wmf.24
case-sensitive
Media
Dibar
Kaozeal
Implijer
Kaozeadenn Implijer
Wikeriadur
Kaozeadenn Wikeriadur
Restr
Kaozeadenn Restr
MediaWiki
Kaozeadenn MediaWiki
Patrom
Kaozeadenn Patrom
Skoazell
Kaozeadenn Skoazell
Rummad
Kaozeadenn Rummad
Stagadenn
Kaozeadenn Stagadenn
TimedText
TimedText talk
Modulenn
Kaozeadenn modulenn
Event
Event talk
brav
0
10572
379406
334412
2026-04-26T17:07:02Z
ArzhPleuzal
5051
379406
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
{{-ag-|br}}
{{br-ag}}
'''brav''' {{dist|ˈbraw|br}};
# ''bezañ brav'': [[koant]], [[kaer]]
#:''Soaz a zo ur plac'h vrav'', {{mammenn|TBP2|60}}
#:''Lokemo a zo ur vro vrav'', {{mammenn|TBP2|60}}
#:''Ar gwinizh zo brav'', {{mammenn|TBP2|60}}
#mat, plijus
#*''brav da welout, da gaout, da glevout, da selaou'':
#*:''Honnezh a zo ur plac'h vrav da welout met n'eo ket brav da gaout,'' {{mammenn|TBP2|61}}
#bezañ brav ober un dra bennak
#:''N'eo ket brav bezañ o labourat dindan an holl amzer'', {{mammenn|TBP2|60}}
#:''N'eo ket brav mont da varc'had ar patatez'', {{mammenn|TBP2|60}}
#:''N'eo ket brav kaout d'ober ganto'', {{mammenn|TBP2|60}}
#:''Gant amzer fall evel-henn ne vez ket brav bezañ er-maez'', {{mammenn|TBP2|60}}
#:''Bezañ amezeien d'ar seurt-se ne vez ket brav'', {{mammenn|TBP2|60}}
#:''Er bloaz-se ne oa ket brav bezañ bev.'' {{mammenn|TBP2|60}}
#:''Hennezh a oa ur gwaz : hennezh ne oa ket brav kregiñ en e golier.'' {{mammenn|TBP2|60}}
# bras, hir: [[un tamm brav]]
# [[ken brav]], [[pegen brav]].
# [[bezañ brav da unan bennak]] ober un dra bennak :
{{-adv-|br}}
#bezañ graet brav, livet brav, stummet brav, [[tapet]] brav, [[troet]] brav :
#**''Ar botoù-koad-se zo stummet '''brav''''', {{mammenn|TBP2|60}}
#** ''An douar, troet '''brav''' gant kontilli an [[erer]], a '''zistamm'''.'' {{mammenn|[[w:Yann-Loeiz Rozeg|Brogarour]], ''Onenn'', Gwengamp, 1936|43}}
#en un dore dous, seven
#*goulenn brav
#*:''Pa vo goulennet brav'', {{mammenn|TBP2|61}}
#*kanañ brav
#*:''Gwechall e ouie an dud kanañ brav'', {{mammenn|TBP2|60}}
#*kaozeal, komz, brav:
#*:''Hennezh a oar kaozeal '''brav''' ... ha treitour memes tra ! ''. {{mammenn|TBP2|538}}
#*seniñ brav:
#*:''Hennezh a sone brav!'' , {{mammenn|TBP2|60}}
#*skrivañ brav
#*:''Te a skriv brav,'' {{mammenn|TBP2|60}}
# ''c'hoari dre vrav'': dre gaer
# ''ober brav da ub''
#en un doare aes:
#*''Aze e oa moien da c'hounit ur regenn, brav! '' {{mammenn|TBP2|62}}
{{-kevr-}}
*[[brav-bras]]
*[[brav-brav]]
*[[brav-mat]]
{{-dvr-}}
* [[bravaat]]
#[[bravik]]
{{-trl-}}
* [[ober brav da unan bennak]]
====[[krennlavarioù|Krennlavarioù]]====
* ''Amzer '''vrav''' pa gan an alc'hweder<br>Pell hag uhel en aer''
{{-tro-}}
* {{eo}} : {{tro|eo|bela}}
* {{fr}} : {{tro|fr|joli}}, {{tro|fr|beau}}; {{tro|fr|facilement}}
{{=de=}}
{{divraz|de}}
{{-etim-}}
: {{danvez-etim|de}}
{{-ag-|de}}
'''brav''' {{dist|brɑːf|de}}
# [[fur|Fur]].
#:
[[Rummad:Brezhoneg eeun]]
[[Rummad:brav]]
gen4cltmxf5q3943kpbapr5u5hijsn7
Havren
0
15821
379418
45886
2026-04-26T23:58:57Z
ArzhPleuzal
5051
379418
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
:Amprestet digant ar anv-divoutin kembraek [[Hafren]] ha brezhonekaet.
:Meneget en geriadurioù Vallée ha Favereau.
:Testeniekaet en levrioù ''Arzel Even'' ''"Istor ar Yezhoù keltiek"''.
:Da geñveriañ gant an anvioù ''Afon Hafren'' en kembraeg, ''River Severn'' en saosneg.
{{-ad-|br}}
'''Havren'''
#An [[avon]] hirañ e [[Preden]] eo ar [[stêr]] '''Havren''' (ouzhpenn 350 kilometr [[hed]]). E-kreiz [[Kembre]] emañ hec'h [[eienenn]]. Tremen a ra dre [[Bro-Saoz|Vro-Saoz]] er [[reter]] araok redek e-barzh [[Mor Havren ]] er [[kreisteiz|c'hreisteiz]]. [[Hir-hir]] eo hec'h [[aber]].
#:''...hag en diwezh trec'h ar roue Ceawlin e Deorham (e-kichen Bath), e 557, a zegasas ar Saozon war aber an'' '''''Havren'''''... (Arzel Even)
{{-tro-}}
{{(}}
*{{fr}} : (''la'') {{tro|fr|Severn}}
*{{cy}} : {{tro|cy|Afon Hafren}}; {{tro|cy|Hafren}}
{{-}}
*{{kw}} : {{tro|kw|Avon Havren}}
*{{en}} : {{tro|en|River Severn}}
{{)}}
[[fr:Havren]]
drjsci1s56xy90pqct1j4haewj1floo
379419
379418
2026-04-27T05:58:28Z
ArzhPleuzal
5051
379419
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
:Amprestet digant ar anv-divoutin kembraek [[Hafren]] ha brezhonekaet.
:Meneget en geriadurioù Vallée ha Favereau.
:Testeniekaet en levrioù ''Arzel Even'' ''"Istor ar Yezhoù keltiek"''.
:Da geñveriañ gant an anvioù ''Afon Hafren'' en kembraeg, ''River [[Severn]]'' en saozneg.
{{-ad-|br}}
'''Havren'''
#An [[avon]] hirañ e [[Preden]] eo ar [[stêr]] '''Havren''' (ouzhpenn 350 kilometr [[hed]]). E-kreiz [[Kembre]] emañ hec'h [[eienenn]]. Tremen a ra dre [[Bro-Saoz|Vro-Saoz]] er [[reter]] araok redek e-barzh [[Mor Havren ]] er [[kreisteiz|c'hreisteiz]]. [[Hir-hir]] eo hec'h [[aber]].
#:''...hag en diwezh trec'h ar roue Ceawlin e Deorham (e-kichen [[Bath]]), e 557, a zegasas ar Saozon war aber an'' '''''Havren'''''... (Arzel Even)
{{-tro-}}
{{(}}
*{{fr}} : (''la'') {{tro|fr|Severn}}
*{{cy}} : {{tro|cy|Afon Hafren}}; {{tro|cy|Hafren}}
{{-}}
*{{kw}} : {{tro|kw|Avon Havren}}
*{{en}} : {{tro|en|River Severn}}
{{)}}
[[fr:Havren]]
1xnjwa9onjjoa1qwwdlwekltjh0giqm
beau-fils
0
21711
379407
368709
2026-04-26T23:24:31Z
ArzhPleuzal
5051
379407
wikitext
text/x-wiki
{{=fr=}}
{{-etim-}}
: Eus [[beau]] ha [[fils]].
{{-ak-|fr}}
'''beau-fils''' {{dist|bo.fis|fr}} {{g}} ({{l}} [[beaux-fils]])
# [[mab-kaer|Mab-kaer]].
#*
# [[lezvab|Lezvab]].
#*
{{-HS-}}
*[[gendre]]
[[rummad: beau]]
[[rummad: fils]]
im2v4smxzxjrz417sxx3irj76co034n
belle
0
21736
379408
366833
2026-04-26T23:25:59Z
ArzhPleuzal
5051
379408
wikitext
text/x-wiki
{{=fr=}}
{{-etim-}}
: Eus [[bellus]] e latin.
{{-ag-|fr}}
{{fr-taol-GhaB
| gu=beau|bel
| gl=beaux|bels
| bu=belle
| lb=belles
}}
'''belle''' {{dist|bɛl|fr}} {{b}} ({{l}} [[belles]])
# Furm venel [[beau]].
#*
[[rummad:beau]]
{{-ak-|fr}}
'''belle''' {{dist|bɛl|fr}} {{b}} ({{l}} [[belles]])
# plac'h kaer, [[kaerenn]], [[koantenn]], [[tekenn]]
#''(c'hoari)'' [[tro serr|Tro serr]].
{{-tr-}}
* ''jouer la belle'': c'hoari an trede abadenn
* ''se faire belle'' : [[en em stipañ]]
* ''se faire la belle'' : [[tec'hel]]
{{=it=}}
{{-furm-ag-|it}}
{{it-taol-ag|[[bello]]|[[bella]]|[[belli]]|[[belle]]}}
'''belle'''
#Furm an anv-gwan [[bello]] el liester gwregel.
#* ''Ciao, belle! '' - Kenavo, koantenned!
{{=en=}}
:Eus ar ger gallek [[belle]].
{{-ak-|en}}
'''belle''' {{dist|bɛl|en}}
# plac'h kaer, [[kaerenn]], [[koantenn]], [[tekenn]]
#* ''the belle of the [[ball]]'' : koantenn an [[dañsadeg]].
t2uxpm68ri5ynsnc0cab7tv7w7a7zay
beau
0
22748
379409
366843
2026-04-26T23:26:55Z
ArzhPleuzal
5051
379409
wikitext
text/x-wiki
{{=fr=}}
{{-etim-}}
: Eus [[bellus]] e latin.
{{-ag-|fr}}
{{fr-taol-GhaB
| gu=beau
| gl=beaux
| bu=belle
| lb=belles
}}
'''beau''' {{dist|bo|fr}}
# [[kaer|Kaer]],[[kaer]], [[brav]].
#* ''Le temps est beau.'' - Kaer eo an amzer.
#* ''Il n’y a de '''beau''' que ce qui nous semble inutile !'' {{mammenn|Honoré de Balzac|Modeste Mignon|1855}}}}
# [[kenedek|Kenedek]], [[kenedus]], [[derc'h]], [[ken]], [[gwenn]].
# [[hinon|Hinon]].
#*
{{-trol-|fr}}
* [[avoir beau dire]]
* [[avoir beau faire]]
===Krennlavar===
* ''A '''beau''' mentir qui vient de loin''.
[[rummad:beau]]
hanri8rnhsb9k94p49jnieq6y5jltjl
379410
379409
2026-04-26T23:27:36Z
ArzhPleuzal
5051
379410
wikitext
text/x-wiki
{{=fr=}}
{{-etim-}}
: Eus [[bellus]] e latin.
{{-ag-|fr}}
{{fr-taol-GhaB
| gu=beau
| gl=beaux
| bu=belle
| lb=belles
}}
'''beau''' {{dist|bo|fr}}
# [[kaer|Kaer]], [[brav]].
#* ''Le temps est beau.'' - Kaer eo an amzer.
#* ''Il n’y a de '''beau''' que ce qui nous semble inutile !'' {{mammenn|Honoré de Balzac|Modeste Mignon|1855}}}}
# [[kenedek|Kenedek]], [[kenedus]], [[derc'h]], [[ken]], [[gwenn]].
# [[hinon|Hinon]].
#*
{{-trol-|fr}}
* [[avoir beau dire]]
* [[avoir beau faire]]
===Krennlavar===
* ''A '''beau''' mentir qui vient de loin''.
[[rummad:beau]]
27ydijo7l3r3di90z7tkgv4npueswzr
379420
379410
2026-04-27T05:59:48Z
ArzhPleuzal
5051
379420
wikitext
text/x-wiki
{{=fr=}}
{{-etim-}}
: Eus [[bellus]] e latin.
{{-ag-|fr}}
{{fr-taol-GhaB
| gu=beau
| gl=beaux
| bu=belle
| lb=belles
}}
'''beau''' {{dist|bo|fr}}
# [[kaer|Kaer]], [[brav]].
#* ''Le temps est beau.'' - Kaer eo an amzer.
#* ''Il n’y a de '''beau''' que ce qui nous semble inutile !'' {{mammenn|Honoré de Balzac|Modeste Mignon, 1855|}}
# [[kenedek|Kenedek]], [[kenedus]], [[derc'h]], [[ken]], [[gwenn]].
# [[hinon|Hinon]].
#*
{{-trol-|fr}}
* [[avoir beau dire]]
* [[avoir beau faire]]
===Krennlavar===
* ''A '''beau''' mentir qui vient de loin''.
[[rummad:beau]]
13yc61dsn332314e0dmfv8468yxr469
el
0
40428
379427
371629
2026-04-27T08:57:27Z
ArzhPleuzal
5051
379427
wikitext
text/x-wiki
{{gwelet|aile|él|elle}}
{{=br=}}
{{gwelet|en|er}}
{{-etim-}}
:[[araogenn|Araogenn]] [[mesket]], savet diwar an araogenn ''[[e]]'' hag ar [[ger-mell strizh]] ''[[al]]''.
{{-ar-|br}}
'''el''' {{dist|ɛl|br}}
#[[e-barzh|E-barzh]] al.
#* ''Daouzek [[leanez]] ez oant eno, ha daouzek noz e kouskas '''el''' [[leandi]], ha bep noz gant unan al [[leanezed]].'' {{mammenn|KAB1|49}}
#* ''Ankouaat a [[gra|ra]] buan c'hoar an Egl, hag [[e teu]] da [[karet|garet]] ur [[priñsez|briñsez]] yaouank a oa '''el''' lez.'' {{mammenn|KAB2|34}}
#* ''Ar [[manac'h]] bihan a [[delammas|zelammas]] kerkent '''el''' liorzh, o krial : [...].'' {{mammenn|KAB3|212}}
#* ''− Bremañ, [[aotrounez]], emezi, e [[gallet|c'hallet]] mont da [[klask|glask]] krampouezh '''el''' lec'h all, rak [[evit amañ]] [[ne vo ket]] a [[krampouezh|grampouezh]] [[feteiz]] !'' {{mammenn|KAB4|32}}
#* ''Met lezomp an daou [[priñs|briñs]] hag al lez holl '''el''' levenez hag ar festoù, ha gwelomp petra [[a zeu]] da [[bezañ|vezañ]] Luduenn.'' {{mammenn|KAB5|105}}
#* ''Ha mar doa Chouanted '''el''' leandi ?...'' {{mammenn|EK1|35}}
#* ''Klevet mad a [[graemp|reamp]] ar pez a lavare ar [[soudarded|zoudarded]] '''el''' leur.'' {{mammenn|EK2|55}}
#* ''— Deomp breman da [[bale|vale]] '''el''' liorzou.'' {{mammenn|PIPI|16}}
#* ''Jilig. — Re anat eo oc'h bet c'hoaz '''el''' lez-varniou !'' {{mammenn|AOKE|36}}
#* ''Eno e pignjont '''el''' lestr a [[gortoze|c'hortoze]] anezo, ha dioc'htu ma [[boent|voent]] diloc'h ha dindan gouel ez ejont etrezek ar mor doun.'' {{mammenn|GGEO|14}}
#* ''Er-maez ne oa trouz den ebet, nag er porzh, nag '''el''' liorzh, nag e-tal an ti.'' {{mammenn|TSTN|54}}
#* ''Ar pleg-natur, an ijin-natur a zo '''el''' loened o laka da ober hirio, o lakay da ober warc'hoaz ha [[da virviken]] ar pez o deus bet graet [[a-holl-viskoazh|a-holl-viskoaz]].'' {{mammenn|DIC'H|158}}
#* ''Bez' e oa ivez '''el''' lenn nepell diouzhimp ul lestr brezel pe [[kentoc'h|gentoc'h]] ul lestr-bale eus Haïti, [...].'' {{mammenn|VZAB|95}}
#* ''Darn anezho, skuizh oc'h [[ober bouzellenn voan]] hag o pilpasat er pri hag er [[bouilhenn|vouilhenn]], '''el''' lec'h displijus-se anvet gante « Kerfank », [...].'' {{mammenn|STBJ|22}}
#* ''Alan a [[glaske]] glaou bev '''el''' ludu, a [[daole]] warno tammoùigoù skolp, hag a c'hwezhe.'' {{mammenn|GEWE|44}}
#* '''''El''' liorzh ne chome nemet ur gwaz hag ur [[maouez|vaouez]] war an oad azezet dirak un [[taolig|daolig]] houarn livet e gwenn.'' {{mammenn|[[w:Ronan Huon|Ronan Huon]], ''AR GWENNILI-MOR'', Al Liamm niv. 77, Du-Kerzu 1959|411}}
#* ''Ar bleunioù hor boa dastumet da lakaat dirazi a zo marvet pell 'zo, ha bleunioù all a zo bremañ '''el''' listri.'' {{mammenn|MVOR|29}}
#* ''Neuze, pa [[boe|voe]] prientet kement tra ha karget '''el''' lestr ar [[marc'hadourezh|varc'hadourezh]] am boa da [[kas|gas]] ganin, e savis er bourzh, siouazh din !'' {{mammenn|ABRO|15}}
#* ''Ha setu penaos e oa deut Jampi Rognant da [[bezañ|vezañ]] tommer '''el''' labouradeg aezhenn-leskiñ e Brest.'' {{mammenn|PIKAGO|15}}
#* ''Nann ! N'eo nemet ul labous o kanañ '''el''' liorzh kloz.'' {{mammenn|SABA|12}}
#* '''''El''' labour e krogjont raktal.'' {{mammenn|RARA|28}}
#* ''[...], evel ar marc'h e oa bet darbet dezhañ teurel anezhi '''el''' lenn, dindan ar skorn.'' {{mammenn|TIVA|62}}
#* ''Kemer a [[greas|reas]] ur [[kib|gib]] '''el''' listrier, he leunias gant dour, e lakaas ar peskig e-barzh, hag adarre ar [[kib|gib]] e foñs al Iistrier.'' {{mammenn|[[w:Vefa de Bellaing|Vefa de Bellaing]], ''[[s:Ar peskig ruz|Ar peskig ruz]]'', Al Liamm niv. 178, Gwengolo-Here 1976|314}}
#* ''Pe neuze e yae-eñ d'e [[burev|vurev]] all, ar burev a servije dezhañ evit e [[micher|vicher]], evel ma [[displegin|tisplegin]] tuchantik, '''el''' lodenn a-raok eus an ti.'' {{mammenn|GLEDA|15}}
#* ''E [[korn-butun|gorn-butun]] a [[karzhas|garzhas]] '''el''' luduer-embann hag e [[kouchañ|gouchañ]] a [[greas|reas]] adarre.'' {{mammenn|LAEK|33}}
#* ''[...], evel ar marc'h e oa bet darbet dezhañ teurel anezhi '''el''' lenn, dindan ar skorn.'' {{mammenn|TIVA|62}}
#* ''"[...]. Ne [[bin|vin]] ket pell o kregiñ '''el''' lutig."'' {{mammenn|MOAN|76}}
#* ''Nebeutoc'h a [[tud|dud]] eget na soñje din a zo o lojañ '''el''' leti-mañ.'' {{mammenn|BROVR|25}}
#* ''[...], pevar maen a [[daou|zaou]] [[metr|vetr]] en o sav '''el''' lec'hid, [...].'' {{mammenn|BARI|88}}
#* '''''El''' lochenn-se e [[beze|veze]] klenket ar [[keuneud|c'heuneud]], ar fustadoù bier hag ar [[kasedadoù|c'hasedadoù]] boutailhoù.'' {{mammenn|SDWU|11}}
#* ''Pa [[bez|vez]] « steudad-mobil » armet-kloz ha niverus ar Republikaned o [[dont|tont]] '''er''' [[parrez|barrez]] war [[klask|glask]] ar [[beleien|veleien]] [[e vez]] graet [[tro wenn]] gante bep gwech.'' {{mammenn|[[w:Herve ar Gall|Herve ar Gall]], ''Koulz ar c'hastrilhez'', Embannadurioù Al Liamm, 2008|151}}
#* ''Tennañ a [[grae|rae]] neuze ar [[kêrig|gêrig]] d'ar re [[a vez]] skeudennet '''el''' levrioù kontadennoù a-wechall evit ar [[bugale|vugale]].'' {{mammenn|KMAW|76}}
#* ''Perin a oa '''el''' laz-kanañ, [...].'' {{mammenn|DRAR|33}}
#* ''Ne [[greas|reas]] nemet ur strakig ha daouzek boull gouloù a [[distroas|zistroas]] '''el''' lampoù-straed.'' {{mammenn|HAPO1|21}}
{{-tro-}}
* {{fr}} : {{tro|fr|à l'intérieur de la}}, {{tro|fr|à l'intérieur du}}; {{tro|fr|dans la}}, {{tro|fr|dans le}}
{{=ca=}}
{{-etim-}}
:
{{-gm-s-|ca}}
'''el'''
{{=gl=}}
{{-etim-}}
:
{{-rag-|gl}}
'''el'''
# [[eñ]]
#* '' como estaba el'' - penaos e oa-eñ
{|class="wikitable"
! '''Ar raganvioù-gour galizek (rener)'''
| [[eu]] || [[ti]] || [[el]] / [[ela]] || [[nós]] || [[vostede]] || [[eles]] /[[elas]]
|}
{{=es=}}
{{-etim-}}
:
{{-gm-s-|es}}
{| style="float:right; margin-left:0.5em; margin-bottom:0.5em; border: 1px solid #AAAAAA; border-collapse:collapse;" cellpadding="3" rules="all"
! width="65" bgcolor="#F4F4F4" |
! bgcolor="#FFFFE0" | '''gourel'''
! bgcolor="#FFFFE0" | '''benel'''
|-
| bgcolor="#F4F4F4" | '''unander'''
| [[el]] || [[la]]
|-
| bgcolor="#F4F4F4" | '''liester'''
| [[los]]|| [[las]]
|}<noinclude>
'''el'''
# Ger-mell strizh gourel.
#*'''''El''' [[hombre]]'' : an den
{{-dvr-}}
* [[al]]
* [[del]]
===Krennlavar===
* El que no [[llora]] no [[mama]].
0lyp0zvwmaj3lld7swrzjvus05nkgcu
379428
379427
2026-04-27T09:02:04Z
ArzhPleuzal
5051
379428
wikitext
text/x-wiki
{{gwelet|aile|él|elle}}
{{=br=}}
{{gwelet|en|er}}
{{-etim-}}
:[[araogenn|Araogenn]] [[mesket]], savet diwar an araogenn ''[[e]]'' hag ar [[ger-mell strizh]] ''[[al]]''.
{{-ar-|br}}
'''el''' {{dist|ɛl|br}}
#[[e-barzh|E-barzh]] al.
#* ''Daouzek [[leanez]] ez oant eno, ha daouzek noz e kouskas '''el''' [[leandi]], ha bep noz gant unan al [[leanezed]].'' {{mammenn|KAB1|49}}
#* ''Ankouaat a [[gra|ra]] buan c'hoar an Egl, hag [[e teu]] da [[karet|garet]] ur [[priñsez|briñsez]] yaouank a oa '''el''' lez.'' {{mammenn|KAB2|34}}
#* ''Ar [[manac'h]] bihan a [[delammas|zelammas]] kerkent '''el''' liorzh, o krial : [...].'' {{mammenn|KAB3|212}}
#* ''− Bremañ, [[aotrounez]], emezi, e [[gallet|c'hallet]] mont da [[klask|glask]] krampouezh '''el''' lec'h all, rak [[evit amañ]] [[ne vo ket]] a [[krampouezh|grampouezh]] [[feteiz]] !'' {{mammenn|KAB4|32}}
#* ''Met lezomp an daou [[priñs|briñs]] hag al lez holl '''el''' levenez hag ar festoù, ha gwelomp petra [[a zeu]] da [[bezañ|vezañ]] Luduenn.'' {{mammenn|KAB5|105}}
#* ''Ha mar doa Chouanted '''el''' leandi ?...'' {{mammenn|EK1|35}}
#* ''Klevet mad a [[graemp|reamp]] ar pez a lavare ar [[soudarded|zoudarded]] '''el''' leur.'' {{mammenn|EK2|55}}
#* ''— Deomp breman da [[bale|vale]] '''el''' liorzou.'' {{mammenn|PIPI|16}}
#* ''Jilig. — Re anat eo oc'h bet c'hoaz '''el''' lez-varniou !'' {{mammenn|AOKE|36}}
#* ''Eno e pignjont '''el''' lestr a [[gortoze|c'hortoze]] anezo, ha dioc'htu ma [[boent|voent]] diloc'h ha dindan gouel ez ejont etrezek ar mor doun.'' {{mammenn|GGEO|14}}
#* ''Er-maez ne oa trouz den ebet, nag er porzh, nag '''el''' liorzh, nag e-tal an ti.'' {{mammenn|TSTN|54}}
#* ''Ar pleg-natur, an ijin-natur a zo '''el''' loened o laka da ober hirio, o lakay da ober warc'hoaz ha [[da virviken]] ar pez o deus bet graet [[a-holl-viskoazh|a-holl-viskoaz]].'' {{mammenn|DIC'H|158}}
#* ''Bez' e oa ivez '''el''' lenn nepell diouzhimp ul lestr brezel pe [[kentoc'h|gentoc'h]] ul lestr-bale eus Haïti, [...].'' {{mammenn|VZAB|95}}
#* ''Darn anezho, skuizh oc'h [[ober bouzellenn voan]] hag o pilpasat er pri hag er [[bouilhenn|vouilhenn]], '''el''' lec'h displijus-se anvet gante « Kerfank », [...].'' {{mammenn|STBJ|22}}
#* ''Alan a [[glaske]] glaou bev '''el''' ludu, a [[daole]] warno tammoùigoù skolp, hag a c'hwezhe.'' {{mammenn|GEWE|44}}
#* '''''El''' liorzh ne chome nemet ur gwaz hag ur [[maouez|vaouez]] war an oad azezet dirak un [[taolig|daolig]] houarn livet e gwenn.'' {{mammenn|[[w:Ronan Huon|Ronan Huon]], ''AR GWENNILI-MOR'', Al Liamm niv. 77, Du-Kerzu 1959|411}}
#* ''Ar bleunioù hor boa dastumet da lakaat dirazi a zo marvet pell 'zo, ha bleunioù all a zo bremañ '''el''' listri.'' {{mammenn|MVOR|29}}
#* ''Neuze, pa [[boe|voe]] prientet kement tra ha karget '''el''' lestr ar [[marc'hadourezh|varc'hadourezh]] am boa da [[kas|gas]] ganin, e savis er bourzh, siouazh din !'' {{mammenn|ABRO|15}}
#* ''Ha setu penaos e oa deut Jampi Rognant da [[bezañ|vezañ]] tommer '''el''' labouradeg aezhenn-leskiñ e Brest.'' {{mammenn|PIKAGO|15}}
#* ''Nann ! N'eo nemet ul labous o kanañ '''el''' liorzh kloz.'' {{mammenn|SABA|12}}
#* '''''El''' labour e krogjont raktal.'' {{mammenn|RARA|28}}
#* ''[...], evel ar marc'h e oa bet darbet dezhañ teurel anezhi '''el''' lenn, dindan ar skorn.'' {{mammenn|TIVA|62}}
#* ''Kemer a [[greas|reas]] ur [[kib|gib]] '''el''' listrier, he leunias gant dour, e lakaas ar peskig e-barzh, hag adarre ar [[kib|gib]] e foñs al Iistrier.'' {{mammenn|[[w:Vefa de Bellaing|Vefa de Bellaing]], ''[[s:Ar peskig ruz|Ar peskig ruz]]'', Al Liamm niv. 178, Gwengolo-Here 1976|314}}
#* ''Pe neuze e yae-eñ d'e [[burev|vurev]] all, ar burev a servije dezhañ evit e [[micher|vicher]], evel ma [[displegin|tisplegin]] tuchantik, '''el''' lodenn a-raok eus an ti.'' {{mammenn|GLEDA|15}}
#* ''E [[korn-butun|gorn-butun]] a [[karzhas|garzhas]] '''el''' luduer-embann hag e [[kouchañ|gouchañ]] a [[greas|reas]] adarre.'' {{mammenn|LAEK|33}}
#* ''[...], evel ar marc'h e oa bet darbet dezhañ teurel anezhi '''el''' lenn, dindan ar skorn.'' {{mammenn|TIVA|62}}
#* ''"[...]. Ne [[bin|vin]] ket pell o kregiñ '''el''' lutig."'' {{mammenn|MOAN|76}}
#* ''Nebeutoc'h a [[tud|dud]] eget na soñje din a zo o lojañ '''el''' leti-mañ.'' {{mammenn|BROVR|25}}
#* ''[...], pevar maen a [[daou|zaou]] [[metr|vetr]] en o sav '''el''' lec'hid, [...].'' {{mammenn|BARI|88}}
#* '''''El''' lochenn-se e [[beze|veze]] klenket ar [[keuneud|c'heuneud]], ar fustadoù bier hag ar [[kasedadoù|c'hasedadoù]] boutailhoù.'' {{mammenn|SDWU|11}}
#* ''Pa [[bez|vez]] « steudad-mobil » armet-kloz ha niverus ar Republikaned o [[dont|tont]] '''er''' [[parrez|barrez]] war [[klask|glask]] ar [[beleien|veleien]] [[e vez]] graet [[tro wenn]] gante bep gwech.'' {{mammenn|[[w:Herve ar Gall|Herve ar Gall]], ''Koulz ar c'hastrilhez'', Embannadurioù Al Liamm, 2008|151}}
#* ''Tennañ a [[grae|rae]] neuze ar [[kêrig|gêrig]] d'ar re [[a vez]] skeudennet '''el''' levrioù kontadennoù a-wechall evit ar [[bugale|vugale]].'' {{mammenn|KMAW|76}}
#* ''Perin a oa '''el''' laz-kanañ, [...].'' {{mammenn|DRAR|33}}
#* ''Ne [[greas|reas]] nemet ur strakig ha daouzek boull gouloù a [[distroas|zistroas]] '''el''' lampoù-straed.'' {{mammenn|HAPO1|21}}
{{-tro-}}
* {{fr}} : {{tro|fr|à l'intérieur de la}}, {{tro|fr|à l'intérieur du}}; {{tro|fr|dans la}}, {{tro|fr|dans le}}
{{=ca=}}
{{-etim-}}
:
{{-gm-s-|ca}}
'''el'''
{{=gl=}}
{{-etim-}}
:
{{-rag-|gl}}
'''el'''
# [[eñ]]
#* '' como estaba el'' - penaos e oa-eñ
{|class="wikitable"
! '''Ar raganvioù-gour galizek (rener)'''
| [[eu]] || [[ti]] || [[el]] / [[ela]] || [[nós]] || [[vostede]] || [[eles]] /[[elas]]
|}
{{=es=}}
{{-etim-}}
:
{{-gm-s-|es}}
{| style="float:right; margin-left:0.5em; margin-bottom:0.5em; border: 1px solid #AAAAAA; border-collapse:collapse;" cellpadding="3" rules="all"
! width="65" bgcolor="#F4F4F4" |
! bgcolor="#FFFFE0" | '''gourel'''
! bgcolor="#FFFFE0" | '''benel'''
|-
| bgcolor="#F4F4F4" | '''unander'''
| [[el]] || [[la]]
|-
| bgcolor="#F4F4F4" | '''liester'''
| [[los]]|| [[las]]
|}<noinclude>
'''el'''
# Ger-mell strizh gourel.
#*'''''El''' [[hombre]]'' : an den
# ''El que'' : [[an hini]] a .
{{-dvr-}}
* [[al]]
* [[del]]
===KrennlavarO%===
* ''El que no [[llora]] no [[mama]].''
* ''El que no baja a [[tomar]] [[agua]] del pozo [[seguro]] toma de la [[manguera]].''
30hp5mm73t4ycfcnf5o0tvowgldr1jt
llorar
0
47167
379425
246248
2026-04-27T08:54:08Z
ArzhPleuzal
5051
379425
wikitext
text/x-wiki
{{=es=}}
{{-etim-}}
: {{danvez-etim|es}}
{{-verb-|es}}
'''llorar''' {{dist|ʎoˈɾaɾ|es}} <small>[[pe]]</small> {{dist|ʝoˈɾaɾ|es}} {{v g}} <small>[[ha]]</small> {{v kd}}
# [[gouelañ|Gouelañ]]
#*
===Krennlavar===
* El que no '''llora''' no mama.
j7riymvem8e5pwp62zwjxyxf1oors5c
antes
0
49665
379435
370663
2026-04-27T09:13:02Z
ArzhPleuzal
5051
379435
wikitext
text/x-wiki
{{=gl=}}
{{-etim-}}
{{-adv-|gl}}
'''antes'''
# [[a-raok]]
{{=pt=}}
{{-etim-}}
{{-adv-|pt}}
'''antes'''
#a-raok
#*''Anter de ser grande rei '' : a-raok bezañ ur roue bras.
{{=es=}}
{{-etim-}}
{{-adv-|es}}
'''antes'''
# [[a-raok]]
#* '''''Antes''' de [[morir]] me quiero [[borrachar]].''
*antes ben
*antes ca
*antes de
*antes de antonte
*antes de onte
*antes que
*de antes
===Krennlavaroù===
*'''Antes''' que [[armas]] [[tomar]], [[todo]] se ha de [[tentar]].
*Antes de que te cases, Mira lo que haces. A-raok dimeziñ, sell petra a rez.
*Antes se coge al mentiroso que al cojo. Ar gaouiad a vez tapet a-raok ar c’hamm. § Primero
2tftagmhfvv8s9vqweijipfbasjg7qn
todo
0
51054
379438
289194
2026-04-27T09:16:03Z
ArzhPleuzal
5051
379438
wikitext
text/x-wiki
{{=gl=}}
{{-etim-|pt}}
:Savet diwar ar ger latin [[totus]].
{| style="float:right; margin-left:0.5em; margin-bottom:0.5em; border: 1px solid #AAAAAA; border-collapse:collapse;" cellpadding="3" rules="all"
! width="65" bgcolor="#F4F4F4" |
! bgcolor="#FFFFE0" | '''gourel'''
! bgcolor="#FFFFE0" | '''benel'''
|-
| bgcolor="#F4F4F4" | '''unander'''
| [[todo]] || [[toda]]
|-
| bgcolor="#F4F4F4" | '''liester'''
| [[todos]] || [[todas]]
|}<noinclude>
{{-ag-|gl}}
'''todo'''
{{=pt=}}
'''todo'''
{{-etim-|pt}}
:Savet diwar ar ger latin [[totus]].
{{-ag-|pt}}
'''{{PAGENAME}}''' {{dist|'tu:du|pt}}
{| style="float:right; margin-left:0.5em; margin-bottom:0.5em; border: 1px solid #AAAAAA; border-collapse:collapse;" cellpadding="3" rules="all"
! width="65" bgcolor="#F4F4F4" |
! bgcolor="#FFFFE0" | '''gourel'''
! bgcolor="#FFFFE0" | '''benel'''
|-
| bgcolor="#F4F4F4" | '''unander'''
| [[todo]] || [[toda]]
|-
| bgcolor="#F4F4F4" | '''liester'''
| [[todos]] || [[todas]]
|}<noinclude>
# [[holl]].
#* ''Todo o mundo'' - An holl, an holl dud.
#* ''Toda a casa'' -An ti en e bezh. An holl dud en ti.
{{-rag-|pt}}
'''{{PAGENAME}}''' {{dist|'tu:du|pt}}
{| style="float:right; margin-left:0.5em; margin-bottom:0.5em; border: 1px solid #AAAAAA; border-collapse:collapse;" cellpadding="3" rules="all"
! width="65" bgcolor="#F4F4F4" |
! bgcolor="#FFFFE0" | '''gourel'''
! bgcolor="#FFFFE0" | '''benel'''
|-
| bgcolor="#F4F4F4" | '''unander'''
| [[todo]] || [[toda]]
|-
| bgcolor="#F4F4F4" | '''liester'''
| [[todos]] || [[todas]]
|}<noinclude>
# [[holl]], [[pep tra]].
#* ''Entendo todo''. Kompren a ran pep tra.
{{-adv-|pt}}
'''{{PAGENAME}}''' {{dist|'tu:du|pt}}
# [[penn-da-benn]]
#[[a-grenn]]
{{=es=}}
{{-ag-|es}}
{| style="float:right; margin-left:0.5em; margin-bottom:0.5em; border: 1px solid #AAAAAA; border-collapse:collapse;" cellpadding="3" rules="all"
! width="65" bgcolor="#F4F4F4" |
! bgcolor="#FFFFE0" | '''gourel'''
! bgcolor="#FFFFE0" | '''benel'''
|-
| bgcolor="#F4F4F4" | '''unander'''
| [[todo]] || [[toda]]
|-
| bgcolor="#F4F4F4" | '''liester'''
| [[todos]] || [[todas]]
|}<noinclude>
'''todo'''
# [[holl]], [[an holl]]
#* ''Todo el mundo'' : an holl er bed.
{{-rag-|pt}}
'''todo'''
# pep tra
#* '''''Todo''' esta bien.''
===Krennlavar===
*''Antes que [[armas]] [[tomar]], '''todo''' se ha de [[tentar]].
m2b4wdls4vbeq6au37tozvd8qb9er4k
sol
0
51718
379443
286585
2026-04-27T09:32:42Z
ArzhPleuzal
5051
379443
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
'''sol'''
{{=es=}}
'''sol'''
# [[heol|Heol]].
===Krennlavar===
*'' El '''sol''', las [[estrellas]] y los [[gallos]], son los [[relojes]] de los [[campos]].''
{{=pt=}}
'''sol'''
# Heol.
#* ''O calor do sol'' : tommder an heol.
ehm0m7mcnh3hm78hz24bt3twz7xs593
379449
379443
2026-04-27T09:42:04Z
ArzhPleuzal
5051
379449
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
'''sol'''
{{=es=}}
'''sol'''
# [[heol|Heol]].
===Krennlavar===
*'' El '''sol''', las [[estrellas]] y los [[gallos]], son los [[relojes]] de los [[campos]].''
*El sol de febrero rara vez dura un día entero.
*Donde el sol entra, no tengas tu vivienda.
*'''Sol''' de [[invierno]] y amistad de [[yerno]] no valen un [[cuerno]].
*Sol de marzo, hiere como mazo.
{{=pt=}}
'''sol'''
# Heol.
#* ''O calor do sol'' : tommder an heol.
et1wtkomrlgfxd4248soeldzbvuj4j8
Rummad:Kembre
14
54848
379411
300001
2026-04-26T23:28:49Z
ArzhPleuzal
5051
379411
wikitext
text/x-wiki
[[Rummad:Broioù e brezhoneg]]
[[Restr:Medieval_Wales.JPG| thumb| Rouantelezhioù Kembre er Grennamzer]]
0uu9c3vx7380l84x42gkmllhwnikwty
379412
379411
2026-04-26T23:29:29Z
ArzhPleuzal
5051
379412
wikitext
text/x-wiki
[[Rummad:Broioù e brezhoneg]]
qp5p52q3ykoh85296zm3si8tlz0sdix
agua
0
55272
379432
373900
2026-04-27T09:06:44Z
ArzhPleuzal
5051
379432
wikitext
text/x-wiki
{{=es=}}
{{-etim-}}
: Savet diwar an [[anv-kadarn]] [[latin]] ''[[aqua#Latin|aqua]]''.
{{-ak-|es}}
'''agua''' {{dist|ˈa.ɣ̞wa|es}} {{b}} ({{l}} : [[aguas]])
# [[dour|Dour]].
#*
{{-dvr-}}
* [[aguardiente]]
{{-trol-}}
* Venir como el agua de mayo.
===Krennlavaroù===
* '''''Agua''' que no has de [[beber]] déjala [[correr]].''
* ''El que no [[baja]] a [[tomar]] [[agua]] del [[pozo]] [[seguro]] toma de la [[manguera]].''
* ''Nunca [[digas]] de esta '''agua''' no beberé''. Na lavar ket ne evi biken eus an dour-se.
[[Rummad:Evajoù e spagnoleg]]
0b952ny81a6p4m2ibw94bum9kdqwmnd
tomar
0
60127
379431
335476
2026-04-27T09:05:09Z
ArzhPleuzal
5051
379431
wikitext
text/x-wiki
{{=es=}}
{{-etim-}}
:
:Eus [[...]].
{{-verb-|es}}
'''tomar'''
# kemer
#* '''''tomar''' una [[foto]] del [[rey]]'' - kemer ul [[poltred]] eus ar roue
{{-HS-}}
* [[agarrar]], [[asir]], [[coger]], [[sujetar]], [[tomar]].
{{-dvr-}}
*[[tomada]]
===Krennlavar===
* ''El que no [[baja]] a '''tomar''' [[agua]] del [[pozo]] [[seguro]] [[toma]] de la [[manguera]].''
==Liamm diavaez==
*https://dle.rae.es/tomar?m=form
iq2v5s3yx76rb36hd543b42ck9hvi91
379437
379431
2026-04-27T09:15:12Z
ArzhPleuzal
5051
379437
wikitext
text/x-wiki
{{=es=}}
{{-etim-}}
:
:Eus [[...]].
{{-verb-|es}}
'''tomar'''
# kemer
#* '''''tomar''' una [[foto]] del [[rey]]'' - kemer ul [[poltred]] eus ar roue
{{-HS-}}
* [[agarrar]], [[asir]], [[coger]], [[sujetar]], [[tomar]].
{{-dvr-}}
*[[tomada]]
===Krennlavaroù===
*''Antes que [[armas]] '''tomar''', [[todo]] se ha de [[tentar]].
* ''El que no [[baja]] a '''tomar''' [[agua]] del [[pozo]] [[seguro]] [[toma]] de la [[manguera]].''
==Liamm diavaez==
*https://dle.rae.es/tomar?m=form
qi7s6vxxyrsr7wpj1js8brcmbrl9q51
pagar
0
61434
379442
336508
2026-04-27T09:23:28Z
ArzhPleuzal
5051
379442
wikitext
text/x-wiki
{{=es=}}
:Eus [[...]].
{{-verb-|es}}
'''pagar'''
# [[paeañ]].
===Krennlavar===
* ''Malos [[consejos]] no ayudan a '''pagar'''''.
bfggptw57cn5qxm427w5ii8b01zftow
bajar
0
61486
379429
348891
2026-04-27T09:03:18Z
ArzhPleuzal
5051
379429
wikitext
text/x-wiki
{{=es=}}
:Eus [[bajo]].
{{-verb-|es}}
'''bajar'''
# [[izelaat]]
# [[diskenn]]
{{-HS-}}
* [[descender]]
===Krennlavar===
* ''El que no [[baja]] a [[tomar]] [[agua]] del pozo [[seguro]] toma de la [[manguera]].''
99o6uhewqt9t83oezs8sxu1c6pmfrml
amistad
0
63577
379451
354444
2026-04-27T09:43:42Z
ArzhPleuzal
5051
379451
wikitext
text/x-wiki
{{=es=}}
{{-etim-}}
: Savet diwar an [[anv-kadarn]] [[latin]] ''[[amicus#Latin|amīcus]]''.
{{-ak-|es}}
'''amistad''' {{dist|a.mis.ˈt̪að̞|es}} {{b}} ({{l}} : [[amistades]])
# [[mignoniezh|Mignoniezh]].
{{-ES-}}
* [[enemistad]]
====[[krennlavaroù|Krennlavaroù]]====
* '''''Amistad''' de todos, y de [[ninguno]], Todo es uno.''
*: Bezañ mignon d'an holl, pe da zen ebet, a zo un heñvel.
* '''''Amistad''' de [[yerno]], Sol de [[invierno]].''
*: Mignoniezh an [[deuñv]], heol goañv.
* ''Doblada es la [[maldad]], que sucede de '''amistad'''.''
*Sol de [[invierno]] y amistad de [[yerno]] no valen un [[cuerno]].
4x1rzwzc0klxwh9d14g20ge4zi2s1v5
Powys
0
63972
379414
373751
2026-04-26T23:30:36Z
ArzhPleuzal
5051
379414
wikitext
text/x-wiki
{{=cy=}}
{{-etim-}}
:Diwar an anv latin ''[[pagensis]]''.
{{-ad-|cy}}
'''Powys'''
# Rouantelezh vrezhon er Grennamzer, anvet ivez [[Pengwern]].
# Kontelezh eus [[Kembre]] e dibenn an [[XXvet kantved]], ha [[Llandindod Wells]] eo ar kêr-benn.
{{-dvr-}}
* [[Dinas Powys]]
[[Rummad : Kembre]]
[[Rummad:Rouantelezhioù Kembre]]
h0toypww9jcg5msguhd1pj40adsklva
pedir
0
64115
379424
376886
2026-04-27T08:51:56Z
ArzhPleuzal
5051
379424
wikitext
text/x-wiki
{{=es=}}
{{-verb-|es}}
'''pedir'''
# [[goulenn]]
===Krennlavar===
* ''Pedirle [[peras]] al [[olmo]]'' - Goulenn [[per]] digant an [[evlec'henn]].
cxw3tnmh6kacvawdw4ye25ufeb7pp9y
miel
0
64161
379403
349017
2026-04-26T16:44:27Z
ArzhPleuzal
5051
379403
wikitext
text/x-wiki
{{=fr=}}
{{-ak-|fr}}
'''miel'''
# [[mel ]]
===Krennlavar===
{{=es=}}
{{-ak-|es}}
'''miel'''
# [[mel]]
===Krennlavaroù===
* ''A quien se hace '''miel''', [[moscas]] se le comen''. Neb a dro e [[mel]] a vez debret gant kelien.
* ''Boca de '''miel''', Manos de [[hiel]]''. Tel a langue de miel, qui a mains de fiel.
kf6stxsq83ymslkhcyow8xwnr4vum8w
campos
0
64760
379444
353004
2026-04-27T09:33:19Z
ArzhPleuzal
5051
379444
wikitext
text/x-wiki
{{=es=}}
{{-etim-}}
: Savet diwar an [[anv-kadarn]] ''[[campo#Spagnoleg|campo]]'' hag ''[[-s#Spagnoleg|-s]]'', [[merk#Anv-kadarn|merk]] al [[liester]].
{{-furm-ak-|es}}
'''{{PAGENAME}}''' {{dist|ˈkam.pos|es}} {{g}}
# ''[[furm|Furm]] [[lies]] an anv-kadarn ''campo''.
#*
===Krennlavar===
*'' El [[sol]], las [[estrellas]] y los [[gallos]], son los [[relojes]] de los '''campos'''.''
iu5i827y9j2r3qjx735vhqb36t125mr
armas
0
64765
379436
353050
2026-04-27T09:14:26Z
ArzhPleuzal
5051
379436
wikitext
text/x-wiki
{{=es=}}
{{-etim-}}
: Savet diwar an [[anv-kadarn]] ''[[arma#Spagnoleg|arma]]'' hag ''[[-s#Spagnoleg|-s]]'', [[merk#Anv-kadarn|merk]] al [[liester]].
{{-furm-ak-|es}}
'''{{PAGENAME}}''' {{dist|ˈaɾ.mas|es}} {{b}}
# ''[[furm|Furm]] [[lies]] an anv-kadarn ''arma''.
#*
===Krennlavaroù===
*''Antes que '''armas''' [[tomar]], [[todo]] se ha de [[tentar]].
* ''Las '''armas''' las carga el [[diablo]].''
huyiscsz07g1tn3q7axdart5uigutlq
invierno
0
64930
379450
354481
2026-04-27T09:43:19Z
ArzhPleuzal
5051
379450
wikitext
text/x-wiki
{{=es=}}
{{-etim-}}
: Savet diwar an [[anv-kadarn]] [[latin]] ''[[hibernum]]''.
{{-ak-|es}}
'''invierno''' {{dist|im.ˈbjeɾ.no|es}} {{g}} ({{l}} : [[inviernos]])
# [[goañv|Goañv]], [[goañvezh]].
{{-ES-}}
* [[verano]]
{{-kar-}}
* [[otoño]]
* [[primavera#Spagnoleg|primavera]]
====[[krennlavar|Krennlavar]]====
* ''[[amistad|Amistad]] de [[yerno]], [[sol|Sol]] de '''invierno'''.'' Mignoniezh an [[deuñv]], heol goañv.
*Sol de [[invierno]] y [[amistad]] de [[yerno]] no valen un [[cuerno]].
dnhx9elwgrawev5csd0808ye6ylwyf5
Rummad:Rouantelezhioù Kembre
14
65404
379413
356648
2026-04-26T23:29:45Z
ArzhPleuzal
5051
379413
wikitext
text/x-wiki
[[rummad:Kembre]]
[[Restr:Medieval_Wales.JPG| thumb| Rouantelezhioù Kembre er Grennamzer]]
e27cbov882awxim844wnxq4bdlfc7ij
casarse
0
66091
379440
361145
2026-04-27T09:20:19Z
ArzhPleuzal
5051
379440
wikitext
text/x-wiki
{{gwelet|-arse}}
{{=es=}}
{{-etim-}}
: Eus [[casar]] ha [[se]].
{{-verb-|es}}
'''casarse'''
# [[dimeziñ]]
{{-HS-}}
* [[contraer matrimonio]]
{{-trol-}}
===Krennlavaroù===
* ''Antes de que te cases, Mira lo que haces''. A-raok dimeziñ, sell petra a rez.
* ''Cásate con viejo, y tendrás buen [[consejo]].''
[[rummad:-arse]]
3wb0fcxddx4dmx3h6r9u2i6mai46s35
consejo
0
66092
379441
361147
2026-04-27T09:22:24Z
ArzhPleuzal
5051
379441
wikitext
text/x-wiki
{{=es=}}
{{-etim-}}
: Eus [[consilium]] e [[latin]].
{{-ak-|es}}
'''consejo''' {{g}}
# [[kuzul]]
{{-HS-}}
{{-trol-}}
===Krennlavaroù===
* ''Cásate con [[viejo]], y [[tendrás]] buen '''consejo'''.''
* ''Malos [[consejos]] no ayudan a [[pagar]]''.
* ''Quien desprecia el buen '''consejo''', no hará [[huesos]] [[viejos]].''
00ntiid2zww65qxv6t0bcxjev7dxupo
Ergyng
0
66469
379415
363079
2026-04-26T23:35:12Z
ArzhPleuzal
5051
379415
wikitext
text/x-wiki
{{=cy=}}
[[File:Wales.post-Roman.jpg | thumb|[[Kembre]] hag '''Ergyng''' er gevred d'ar stêr [[Hafren]]. ]]
'''Ergyng'''
# Rouantelezh vrezhon vihan en [[Enez Vreizh]], e deroù ar Grennamzer, hiriv e [[Bro-Saoz]], war lez kleiz ar stêr [[Hafren]].
{{-HS-}}
*[[Erging]]
==Pennad kar==
* [[Cantref Coch]]
* en : [[Archenfield]]
[[rummad:Rouantelezhioù Kembre]]
f28eeq0q6rx8ug20gfcpruhwanvghht
fiar
0
67088
379422
366439
2026-04-27T08:41:48Z
ArzhPleuzal
5051
379422
wikitext
text/x-wiki
{{=es=}}
{{-verb-|es}}
'''fiar'''
# [[kaout fiziañs]]
*[[fiarse]]
b9gewsijt8mvmaqwolx4t6wcldkkemp
yerno
0
68518
379404
373233
2026-04-26T16:50:05Z
ArzhPleuzal
5051
379404
wikitext
text/x-wiki
{{=es=}}
{{-ak-|es}}
'''yerno''' {{g}};
# [[deuñv]]; [[mab-kaer]].
===Krennlavar===
* '''''Amor''' de [[yerno]], sol de [[invierno]]. - Karantez ar [[mab-kaer]], heol goañv.
85tdu2xkkue7ps32da3ml8loauk4ool
379405
379404
2026-04-26T16:52:29Z
ArzhPleuzal
5051
379405
wikitext
text/x-wiki
{{=es=}}
{{-ak-|es}}
{| style="float:right; margin-left:0.5em; margin-bottom:0.5em; border: 1px solid #AAAAAA; border-collapse:collapse;" cellpadding="3" rules="all"
! width="65" bgcolor="#F4F4F4" |
! bgcolor="#FFFFE0" | '''gourel'''
! bgcolor="#FFFFE0" | '''benel'''
|-
| bgcolor="#F4F4F4" | '''unander'''
| [[yerno]] || [[nuera]]
|-
| bgcolor="#F4F4F4" | '''liester'''
| [[yernos]]|| [[nueras]]
|}<noinclude>
'''yerno''' {{g}};
# [[deuñv]]; [[mab-kaer]].
===Krennlavar===
* '''''Amor''' de [[yerno]], sol de [[invierno]]. - Karantez ar [[mab-kaer]], heol goañv.
6y5qkl2g4jc7wadk9inwxri2uf6czgh
Casar
0
69611
379401
379400
2026-04-26T16:23:57Z
ArzhPleuzal
5051
379401
wikitext
text/x-wiki
{{gwelet|casar}}
{{=es=}}
'''Casar'''
# Anv-lec'h [[spagnolek]], diwar an anv [[casar]].
* [[Casar de Cáceres]]
*[[Casar de Palomero]],
*[[El Casar]]
**[[El Casar de Escalona]]
{{=en=}}
: Diwar an anv [[Caesar]], deuet da vout '''Casar''' dre fazi.
'''Casar'''
# Anv-lec'h [[saoznek]] e [[SUA]], e [[North Carolina]].
a5u660j5fil2ojrrwfkviddrsqawpeh
casar
0
69612
379402
2026-04-26T16:42:44Z
ArzhPleuzal
5051
Pajenn krouet gant : "{{gwelet|Casar}} {{=es=}} :Diwar [[casa]]. {{-ak-|es}} '''casar''' # Anv-lec'h [[spagnolek]], diwar an anv [[casa]]. ===Pennad kar=== * [[casal]] {{-verb-|es}} '''casar''' # [[dimeziñ]] {{-dvr-}} * [[casarse]] ===Krennlavaroù=== * ''Ir a la [[guerra]], y '''casar''', No se ha de [[aconsejar]]''. Mont d’ar brezel ha dimeziñ N’alier ket ober. {{=en=}} : Diwar an anv [[Caesar]], deuet da vout '''Casar''' dre fazi. '''Casar''' # Anv-lec'h [[saoznek]] e..."
379402
wikitext
text/x-wiki
{{gwelet|Casar}}
{{=es=}}
:Diwar [[casa]].
{{-ak-|es}}
'''casar'''
# Anv-lec'h [[spagnolek]], diwar an anv [[casa]].
===Pennad kar===
* [[casal]]
{{-verb-|es}}
'''casar'''
# [[dimeziñ]]
{{-dvr-}}
* [[casarse]]
===Krennlavaroù===
* ''Ir a la [[guerra]], y '''casar''', No se ha de [[aconsejar]]''. Mont d’ar brezel ha dimeziñ N’alier ket ober.
{{=en=}}
: Diwar an anv [[Caesar]], deuet da vout '''Casar''' dre fazi.
'''Casar'''
# Anv-lec'h [[saoznek]] e [[SUA]], e [[North Carolina]].
f2kth3cdl4m44ozwng73d1xvw29smwq
379421
379402
2026-04-27T08:29:09Z
ArzhPleuzal
5051
379421
wikitext
text/x-wiki
{{gwelet|Casar}}
{{=es=}}
:Diwar [[casa]].
{{-ak-|es}}
'''casar'''
# Anv-lec'h [[spagnolek]], diwar an anv [[casa]].
===Pennad kar===
* [[casal]]
{{-verb-|es}}
'''casar'''
# [[dimeziñ]]
{{-dvr-}}
* [[casarse]]
===Krennlavaroù===
* ''casarás a tu hijo como quisieres y a tu hija como pudieres''
* ''Ir a la [[guerra]], y '''casar''', No se ha de [[aconsejar]]''. Mont d’ar brezel ha dimeziñ N’alier ket ober.
* ''quien se casa solo por la cara, puede salirle la cosa bien cara''
{{=en=}}
: Diwar an anv [[Caesar]], deuet da vout '''Casar''' dre fazi.
'''Casar'''
# Anv-lec'h [[saoznek]] e [[SUA]], e [[North Carolina]].
6ndxl8acv2ght90fk46y0w4y1rsi2g1
Hafren
0
69613
379416
2026-04-26T23:38:18Z
ArzhPleuzal
5051
Pajenn krouet gant : "{{=cy=}} [[File:Wales.post-Roman.jpg|thumb|]] '''Hafren''' #Stêr etre [[Kembre]] ha [[Bro-Saoz]]"
379416
wikitext
text/x-wiki
{{=cy=}}
[[File:Wales.post-Roman.jpg|thumb|]]
'''Hafren'''
#Stêr etre [[Kembre]] ha [[Bro-Saoz]]
cjhgkw5c05rz558umh7rqpn8rclnnup
379417
379416
2026-04-26T23:56:56Z
ArzhPleuzal
5051
379417
wikitext
text/x-wiki
{{=cy=}}
[[File:Wales.post-Roman.jpg|thumb|]]
'''Hafren'''
#Stêr etre [[Kembre]] ha [[Bro-Saoz]]
==Pennad kar==
* [[Severn]]
p1ftrtkiqiz6icczbv36x60kib4yi1g
fiarse
0
69614
379423
2026-04-27T08:44:40Z
ArzhPleuzal
5051
Pajenn krouet gant : "{{=es=}} :Eus [[fiar]] ha [[se]]. {{-verb-|es}} '''fiarse''' # * ''No me '''fío''' más de las mujeres No me '''fío''' más''. [[Compay Segundo]]. ===Krennlavar=== * Nunca te [[fíes]] del aire [[colado]] y del roto enterado."
379423
wikitext
text/x-wiki
{{=es=}}
:Eus [[fiar]] ha [[se]].
{{-verb-|es}}
'''fiarse'''
# * ''No me '''fío''' más de las mujeres No me '''fío''' más''. [[Compay Segundo]].
===Krennlavar===
* Nunca te [[fíes]] del aire [[colado]] y del roto enterado.
rimlwsmv9jrcbn64djkwc6n3cqk4vcg
mamar
0
69615
379426
2026-04-27T08:55:45Z
ArzhPleuzal
5051
Pajenn krouet gant : "{{=br=}} {{-verb-|es}} '''mamar''' ===Krennlavar=== * El que no [[llora]] no '''mama'''."
379426
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-verb-|es}}
'''mamar'''
===Krennlavar===
* El que no [[llora]] no '''mama'''.
5phubenj7ga2o3ip34gz9l7moxz1zcy
baja
0
69616
379430
2026-04-27T09:03:47Z
ArzhPleuzal
5051
Pajenn krouet gant : "{{=es=}} '''baja''' * ''El que no [[baja]] a [[tomar]] [[agua]] del pozo [[seguro]] toma de la [[manguera]].''"
379430
wikitext
text/x-wiki
{{=es=}}
'''baja'''
* ''El que no [[baja]] a [[tomar]] [[agua]] del pozo [[seguro]] toma de la [[manguera]].''
ba356nep7py4gkl87pwyc3x2etc37xg
pozo
0
69617
379433
2026-04-27T09:08:11Z
ArzhPleuzal
5051
Pajenn krouet gant : "{{=es=}} '''pozo''' # puñs ===Krennlavar=== * ''El que no [[baja]] a [[tomar]] [[agua]] del '''pozo''' [[seguro]] [[toma]] de la [[manguera]].''"
379433
wikitext
text/x-wiki
{{=es=}}
'''pozo'''
# puñs
===Krennlavar===
* ''El que no [[baja]] a [[tomar]] [[agua]] del '''pozo''' [[seguro]] [[toma]] de la [[manguera]].''
dl78a424vh7tnez6io3bgqf1uoca6zj
toma
0
69618
379434
2026-04-27T09:08:51Z
ArzhPleuzal
5051
Pajenn krouet gant : " '''toma''' ===Krennlavar=== * ''El que no [[baja]] a [[tomar]] [[agua]] del [[pozo]] [[seguro]] [[toma]] de la [[manguera]].''"
379434
wikitext
text/x-wiki
'''toma'''
===Krennlavar===
* ''El que no [[baja]] a [[tomar]] [[agua]] del [[pozo]] [[seguro]] [[toma]] de la [[manguera]].''
8ytdmczucfza3zqzfij5qklxipest5d
tentar
0
69619
379439
2026-04-27T09:16:43Z
ArzhPleuzal
5051
Pajenn krouet gant : " '''tentar''' # klask ober ===Krennlavaroù=== *''Antes que '''armas''' [[tomar]], [[todo]] se ha de [[tentar]]."
379439
wikitext
text/x-wiki
'''tentar'''
# klask ober
===Krennlavaroù===
*''Antes que '''armas''' [[tomar]], [[todo]] se ha de [[tentar]].
hfrvc2xmjhmbh68x11yboedoem0dhtm
estrellas
0
69620
379445
2026-04-27T09:33:58Z
ArzhPleuzal
5051
Pajenn krouet gant : " '''estrellas''' ===Krennlavar=== *'' El [[sol]], las [[estrellas]] y los [[gallos]], son los [[relojes]] de los [[campos]].''"
379445
wikitext
text/x-wiki
'''estrellas'''
===Krennlavar===
*'' El [[sol]], las [[estrellas]] y los [[gallos]], son los [[relojes]] de los [[campos]].''
26fel7d1lipun4lc2dzxo2jrqpm83sj
gallos
0
69621
379446
2026-04-27T09:34:17Z
ArzhPleuzal
5051
Pajenn krouet gant : " ===Krennlavar=== *'' El '''sol''', las [[estrellas]] y los [[gallos]], son los [[relojes]] de los [[campos]].''"
379446
wikitext
text/x-wiki
===Krennlavar===
*'' El '''sol''', las [[estrellas]] y los [[gallos]], son los [[relojes]] de los [[campos]].''
cpg0ijyw6irkobmcdzsj6ywkiso34ki
relojes
0
69622
379447
2026-04-27T09:34:28Z
ArzhPleuzal
5051
Pajenn krouet gant : " ===Krennlavar=== *'' El '''sol''', las [[estrellas]] y los [[gallos]], son los [[relojes]] de los [[campos]].''"
379447
wikitext
text/x-wiki
===Krennlavar===
*'' El '''sol''', las [[estrellas]] y los [[gallos]], son los [[relojes]] de los [[campos]].''
o6xc3ldjiicx12inqte1vodw98bz5rz
ojos
0
69623
379448
2026-04-27T09:40:22Z
ArzhPleuzal
5051
Pajenn krouet gant : " '''ojos''' * '''Ojos''' que no ven, [[corazón]] que no siente: Indica que las lástimas que están lejos se sienten menos que las que se tienen a la vista."
379448
wikitext
text/x-wiki
'''ojos'''
* '''Ojos''' que no ven, [[corazón]] que no siente: Indica que las lástimas que están lejos se sienten menos que las que se tienen a la vista.
pll6m88enu28pb6ocjjoqsaue5vk37s
bala
0
69624
379452
2026-04-27T09:44:49Z
ArzhPleuzal
5051
Pajenn krouet gant : " Cuando suena el tiro ya la '''bala''' ha salido."
379452
wikitext
text/x-wiki
Cuando suena el tiro ya la '''bala''' ha salido.
tskbxcdiez0dmj5icmp1hj1poqlbpur