Wikeriadur brwiktionary https://br.wiktionary.org/wiki/Wikeriadur:Degemer MediaWiki 1.46.0-wmf.24 case-sensitive Media Dibar Kaozeal Implijer Kaozeadenn Implijer Wikeriadur Kaozeadenn Wikeriadur Restr Kaozeadenn Restr MediaWiki Kaozeadenn MediaWiki Patrom Kaozeadenn Patrom Skoazell Kaozeadenn Skoazell Rummad Kaozeadenn Rummad Stagadenn Kaozeadenn Stagadenn TimedText TimedText talk Modulenn Kaozeadenn modulenn Event Event talk brav 0 10572 379406 334412 2026-04-26T17:07:02Z ArzhPleuzal 5051 379406 wikitext text/x-wiki {{=br=}} {{-etim-}} {{-ag-|br}} {{br-ag}} '''brav''' {{dist|ˈbraw|br}}; # ''bezañ brav'': [[koant]], [[kaer]] #:''Soaz a zo ur plac'h vrav'', {{mammenn|TBP2|60}} #:''Lokemo a zo ur vro vrav'', {{mammenn|TBP2|60}} #:''Ar gwinizh zo brav'', {{mammenn|TBP2|60}} #mat, plijus #*''brav da welout, da gaout, da glevout, da selaou'': #*:''Honnezh a zo ur plac'h vrav da welout met n'eo ket brav da gaout,'' {{mammenn|TBP2|61}} #bezañ brav ober un dra bennak #:''N'eo ket brav bezañ o labourat dindan an holl amzer'', {{mammenn|TBP2|60}} #:''N'eo ket brav mont da varc'had ar patatez'', {{mammenn|TBP2|60}} #:''N'eo ket brav kaout d'ober ganto'', {{mammenn|TBP2|60}} #:''Gant amzer fall evel-henn ne vez ket brav bezañ er-maez'', {{mammenn|TBP2|60}} #:''Bezañ amezeien d'ar seurt-se ne vez ket brav'', {{mammenn|TBP2|60}} #:''Er bloaz-se ne oa ket brav bezañ bev.'' {{mammenn|TBP2|60}} #:''Hennezh a oa ur gwaz : hennezh ne oa ket brav kregiñ en e golier.'' {{mammenn|TBP2|60}} # bras, hir: [[un tamm brav]] # [[ken brav]], [[pegen brav]]. # [[bezañ brav da unan bennak]] ober un dra bennak : {{-adv-|br}} #bezañ graet brav, livet brav, stummet brav, [[tapet]] brav, [[troet]] brav : #**''Ar botoù-koad-se zo stummet '''brav''''', {{mammenn|TBP2|60}} #** ''An douar, troet '''brav''' gant kontilli an [[erer]], a '''zistamm'''.'' {{mammenn|[[w:Yann-Loeiz Rozeg|Brogarour]], ''Onenn'', Gwengamp, 1936|43}} #en un dore dous, seven #*goulenn brav #*:''Pa vo goulennet brav'', {{mammenn|TBP2|61}} #*kanañ brav #*:''Gwechall e ouie an dud kanañ brav'', {{mammenn|TBP2|60}} #*kaozeal, komz, brav: #*:''Hennezh a oar kaozeal '''brav''' ... ha treitour memes tra ! ''. {{mammenn|TBP2|538}} #*seniñ brav: #*:''Hennezh a sone brav!'' , {{mammenn|TBP2|60}} #*skrivañ brav #*:''Te a skriv brav,'' {{mammenn|TBP2|60}} # ''c'hoari dre vrav'': dre gaer # ''ober brav da ub'' #en un doare aes: #*''Aze e oa moien da c'hounit ur regenn, brav! '' {{mammenn|TBP2|62}} {{-kevr-}} *[[brav-bras]] *[[brav-brav]] *[[brav-mat]] {{-dvr-}} * [[bravaat]] #[[bravik]] {{-trl-}} * [[ober brav da unan bennak]] ====[[krennlavarioù|Krennlavarioù]]==== * ''Amzer '''vrav''' pa gan an alc'hweder<br>Pell hag uhel en aer'' {{-tro-}} * {{eo}} : {{tro|eo|bela}} * {{fr}} : {{tro|fr|joli}}, {{tro|fr|beau}}; {{tro|fr|facilement}} {{=de=}} {{divraz|de}} {{-etim-}} : {{danvez-etim|de}} {{-ag-|de}} '''brav''' {{dist|brɑːf|de}} # [[fur|Fur]]. #: [[Rummad:Brezhoneg eeun]] [[Rummad:brav]] gen4cltmxf5q3943kpbapr5u5hijsn7 Havren 0 15821 379418 45886 2026-04-26T23:58:57Z ArzhPleuzal 5051 379418 wikitext text/x-wiki {{=br=}} {{-etim-}} :Amprestet digant ar anv-divoutin kembraek [[Hafren]] ha brezhonekaet. :Meneget en geriadurioù Vallée ha Favereau. :Testeniekaet en levrioù ''Arzel Even'' ''"Istor ar Yezhoù keltiek"''. :Da geñveriañ gant an anvioù ''Afon Hafren'' en kembraeg, ''River Severn'' en saosneg. {{-ad-|br}} '''Havren''' #An [[avon]] hirañ e [[Preden]] eo ar [[stêr]] '''Havren''' (ouzhpenn 350 kilometr [[hed]]). E-kreiz [[Kembre]] emañ hec'h [[eienenn]]. Tremen a ra dre [[Bro-Saoz|Vro-Saoz]] er [[reter]] araok redek e-barzh [[Mor Havren ]] er [[kreisteiz|c'hreisteiz]]. [[Hir-hir]] eo hec'h [[aber]]. #:''...hag en diwezh trec'h ar roue Ceawlin e Deorham (e-kichen Bath), e 557, a zegasas ar Saozon war aber an'' '''''Havren'''''... (Arzel Even) {{-tro-}} {{(}} *{{fr}} : (''la'') {{tro|fr|Severn}} *{{cy}} : {{tro|cy|Afon Hafren}}; {{tro|cy|Hafren}} {{-}} *{{kw}} : {{tro|kw|Avon Havren}} *{{en}} : {{tro|en|River Severn}} {{)}} [[fr:Havren]] drjsci1s56xy90pqct1j4haewj1floo 379419 379418 2026-04-27T05:58:28Z ArzhPleuzal 5051 379419 wikitext text/x-wiki {{=br=}} {{-etim-}} :Amprestet digant ar anv-divoutin kembraek [[Hafren]] ha brezhonekaet. :Meneget en geriadurioù Vallée ha Favereau. :Testeniekaet en levrioù ''Arzel Even'' ''"Istor ar Yezhoù keltiek"''. :Da geñveriañ gant an anvioù ''Afon Hafren'' en kembraeg, ''River [[Severn]]'' en saozneg. {{-ad-|br}} '''Havren''' #An [[avon]] hirañ e [[Preden]] eo ar [[stêr]] '''Havren''' (ouzhpenn 350 kilometr [[hed]]). E-kreiz [[Kembre]] emañ hec'h [[eienenn]]. Tremen a ra dre [[Bro-Saoz|Vro-Saoz]] er [[reter]] araok redek e-barzh [[Mor Havren ]] er [[kreisteiz|c'hreisteiz]]. [[Hir-hir]] eo hec'h [[aber]]. #:''...hag en diwezh trec'h ar roue Ceawlin e Deorham (e-kichen [[Bath]]), e 557, a zegasas ar Saozon war aber an'' '''''Havren'''''... (Arzel Even) {{-tro-}} {{(}} *{{fr}} : (''la'') {{tro|fr|Severn}} *{{cy}} : {{tro|cy|Afon Hafren}}; {{tro|cy|Hafren}} {{-}} *{{kw}} : {{tro|kw|Avon Havren}} *{{en}} : {{tro|en|River Severn}} {{)}} [[fr:Havren]] 1xnjwa9onjjoa1qwwdlwekltjh0giqm beau-fils 0 21711 379407 368709 2026-04-26T23:24:31Z ArzhPleuzal 5051 379407 wikitext text/x-wiki {{=fr=}} {{-etim-}} : Eus [[beau]] ha [[fils]]. {{-ak-|fr}} '''beau-fils''' {{dist|bo.fis|fr}} {{g}} ({{l}} [[beaux-fils]]) # [[mab-kaer|Mab-kaer]]. #* # [[lezvab|Lezvab]]. #* {{-HS-}} *[[gendre]] [[rummad: beau]] [[rummad: fils]] im2v4smxzxjrz417sxx3irj76co034n belle 0 21736 379408 366833 2026-04-26T23:25:59Z ArzhPleuzal 5051 379408 wikitext text/x-wiki {{=fr=}} {{-etim-}} : Eus [[bellus]] e latin. {{-ag-|fr}} {{fr-taol-GhaB | gu=beau|bel | gl=beaux|bels | bu=belle | lb=belles }} '''belle''' {{dist|bɛl|fr}} {{b}} ({{l}} [[belles]]) # Furm venel [[beau]]. #* [[rummad:beau]] {{-ak-|fr}} '''belle''' {{dist|bɛl|fr}} {{b}} ({{l}} [[belles]]) # plac'h kaer, [[kaerenn]], [[koantenn]], [[tekenn]] #''(c'hoari)'' [[tro serr|Tro serr]]. {{-tr-}} * ''jouer la belle'': c'hoari an trede abadenn * ''se faire belle'' : [[en em stipañ]] * ''se faire la belle'' : [[tec'hel]] {{=it=}} {{-furm-ag-|it}} {{it-taol-ag|[[bello]]|[[bella]]|[[belli]]|[[belle]]}} '''belle''' #Furm an anv-gwan [[bello]] el liester gwregel. #* ''Ciao, belle! '' - Kenavo, koantenned! {{=en=}} :Eus ar ger gallek [[belle]]. {{-ak-|en}} '''belle''' {{dist|bɛl|en}} # plac'h kaer, [[kaerenn]], [[koantenn]], [[tekenn]] #* ''the belle of the [[ball]]'' : koantenn an [[dañsadeg]]. t2uxpm68ri5ynsnc0cab7tv7w7a7zay beau 0 22748 379409 366843 2026-04-26T23:26:55Z ArzhPleuzal 5051 379409 wikitext text/x-wiki {{=fr=}} {{-etim-}} : Eus [[bellus]] e latin. {{-ag-|fr}} {{fr-taol-GhaB | gu=beau | gl=beaux | bu=belle | lb=belles }} '''beau''' {{dist|bo|fr}} # [[kaer|Kaer]],[[kaer]], [[brav]]. #* ''Le temps est beau.'' - Kaer eo an amzer. #* ''Il n’y a de '''beau''' que ce qui nous semble inutile !'' {{mammenn|Honoré de Balzac|Modeste Mignon|1855}}}} # [[kenedek|Kenedek]], [[kenedus]], [[derc'h]], [[ken]], [[gwenn]]. # [[hinon|Hinon]]. #* {{-trol-|fr}} * [[avoir beau dire]] * [[avoir beau faire]] ===Krennlavar=== * ''A '''beau''' mentir qui vient de loin''. [[rummad:beau]] hanri8rnhsb9k94p49jnieq6y5jltjl 379410 379409 2026-04-26T23:27:36Z ArzhPleuzal 5051 379410 wikitext text/x-wiki {{=fr=}} {{-etim-}} : Eus [[bellus]] e latin. {{-ag-|fr}} {{fr-taol-GhaB | gu=beau | gl=beaux | bu=belle | lb=belles }} '''beau''' {{dist|bo|fr}} # [[kaer|Kaer]], [[brav]]. #* ''Le temps est beau.'' - Kaer eo an amzer. #* ''Il n’y a de '''beau''' que ce qui nous semble inutile !'' {{mammenn|Honoré de Balzac|Modeste Mignon|1855}}}} # [[kenedek|Kenedek]], [[kenedus]], [[derc'h]], [[ken]], [[gwenn]]. # [[hinon|Hinon]]. #* {{-trol-|fr}} * [[avoir beau dire]] * [[avoir beau faire]] ===Krennlavar=== * ''A '''beau''' mentir qui vient de loin''. [[rummad:beau]] 27ydijo7l3r3di90z7tkgv4npueswzr 379420 379410 2026-04-27T05:59:48Z ArzhPleuzal 5051 379420 wikitext text/x-wiki {{=fr=}} {{-etim-}} : Eus [[bellus]] e latin. {{-ag-|fr}} {{fr-taol-GhaB | gu=beau | gl=beaux | bu=belle | lb=belles }} '''beau''' {{dist|bo|fr}} # [[kaer|Kaer]], [[brav]]. #* ''Le temps est beau.'' - Kaer eo an amzer. #* ''Il n’y a de '''beau''' que ce qui nous semble inutile !'' {{mammenn|Honoré de Balzac|Modeste Mignon, 1855|}} # [[kenedek|Kenedek]], [[kenedus]], [[derc'h]], [[ken]], [[gwenn]]. # [[hinon|Hinon]]. #* {{-trol-|fr}} * [[avoir beau dire]] * [[avoir beau faire]] ===Krennlavar=== * ''A '''beau''' mentir qui vient de loin''. [[rummad:beau]] 13yc61dsn332314e0dmfv8468yxr469 el 0 40428 379427 371629 2026-04-27T08:57:27Z ArzhPleuzal 5051 379427 wikitext text/x-wiki {{gwelet|aile|él|elle}} {{=br=}} {{gwelet|en|er}} {{-etim-}} :[[araogenn|Araogenn]] [[mesket]], savet diwar an araogenn ''[[e]]'' hag ar [[ger-mell strizh]] ''[[al]]''. {{-ar-|br}} '''el''' {{dist|ɛl|br}} #[[e-barzh|E-barzh]] al. #* ''Daouzek [[leanez]] ez oant eno, ha daouzek noz e kouskas '''el''' [[leandi]], ha bep noz gant unan al [[leanezed]].'' {{mammenn|KAB1|49}} #* ''Ankouaat a [[gra|ra]] buan c'hoar an Egl, hag [[e teu]] da [[karet|garet]] ur [[priñsez|briñsez]] yaouank a oa '''el''' lez.'' {{mammenn|KAB2|34}} #* ''Ar [[manac'h]] bihan a [[delammas|zelammas]] kerkent '''el''' liorzh, o krial : [...].'' {{mammenn|KAB3|212}} #* ''− Bremañ, [[aotrounez]], emezi, e [[gallet|c'hallet]] mont da [[klask|glask]] krampouezh '''el''' lec'h all, rak [[evit amañ]] [[ne vo ket]] a [[krampouezh|grampouezh]] [[feteiz]] !'' {{mammenn|KAB4|32}} #* ''Met lezomp an daou [[priñs|briñs]] hag al lez holl '''el''' levenez hag ar festoù, ha gwelomp petra [[a zeu]] da [[bezañ|vezañ]] Luduenn.'' {{mammenn|KAB5|105}} #* ''Ha mar doa Chouanted '''el''' leandi ?...'' {{mammenn|EK1|35}} #* ''Klevet mad a [[graemp|reamp]] ar pez a lavare ar [[soudarded|zoudarded]] '''el''' leur.'' {{mammenn|EK2|55}} #* ''— Deomp breman da [[bale|vale]] '''el''' liorzou.'' {{mammenn|PIPI|16}} #* ''Jilig. — Re anat eo oc'h bet c'hoaz '''el''' lez-varniou !'' {{mammenn|AOKE|36}} #* ''Eno e pignjont '''el''' lestr a [[gortoze|c'hortoze]] anezo, ha dioc'htu ma [[boent|voent]] diloc'h ha dindan gouel ez ejont etrezek ar mor doun.'' {{mammenn|GGEO|14}} #* ''Er-maez ne oa trouz den ebet, nag er porzh, nag '''el''' liorzh, nag e-tal an ti.'' {{mammenn|TSTN|54}} #* ''Ar pleg-natur, an ijin-natur a zo '''el''' loened o laka da ober hirio, o lakay da ober warc'hoaz ha [[da virviken]] ar pez o deus bet graet [[a-holl-viskoazh|a-holl-viskoaz]].'' {{mammenn|DIC'H|158}} #* ''Bez' e oa ivez '''el''' lenn nepell diouzhimp ul lestr brezel pe [[kentoc'h|gentoc'h]] ul lestr-bale eus Haïti, [...].'' {{mammenn|VZAB|95}} #* ''Darn anezho, skuizh oc'h [[ober bouzellenn voan]] hag o pilpasat er pri hag er [[bouilhenn|vouilhenn]], '''el''' lec'h displijus-se anvet gante « Kerfank », [...].'' {{mammenn|STBJ|22}} #* ''Alan a [[glaske]] glaou bev '''el''' ludu, a [[daole]] warno tammoùigoù skolp, hag a c'hwezhe.'' {{mammenn|GEWE|44}} #* '''''El''' liorzh ne chome nemet ur gwaz hag ur [[maouez|vaouez]] war an oad azezet dirak un [[taolig|daolig]] houarn livet e gwenn.'' {{mammenn|[[w:Ronan Huon|Ronan Huon]], ''AR GWENNILI-MOR'', Al Liamm niv. 77, Du-Kerzu 1959|411}} #* ''Ar bleunioù hor boa dastumet da lakaat dirazi a zo marvet pell 'zo, ha bleunioù all a zo bremañ '''el''' listri.'' {{mammenn|MVOR|29}} #* ''Neuze, pa [[boe|voe]] prientet kement tra ha karget '''el''' lestr ar [[marc'hadourezh|varc'hadourezh]] am boa da [[kas|gas]] ganin, e savis er bourzh, siouazh din !'' {{mammenn|ABRO|15}} #* ''Ha setu penaos e oa deut Jampi Rognant da [[bezañ|vezañ]] tommer '''el''' labouradeg aezhenn-leskiñ e Brest.'' {{mammenn|PIKAGO|15}} #* ''Nann ! N'eo nemet ul labous o kanañ '''el''' liorzh kloz.'' {{mammenn|SABA|12}} #* '''''El''' labour e krogjont raktal.'' {{mammenn|RARA|28}} #* ''[...], evel ar marc'h e oa bet darbet dezhañ teurel anezhi '''el''' lenn, dindan ar skorn.'' {{mammenn|TIVA|62}} #* ''Kemer a [[greas|reas]] ur [[kib|gib]] '''el''' listrier, he leunias gant dour, e lakaas ar peskig e-barzh, hag adarre ar [[kib|gib]] e foñs al Iistrier.'' {{mammenn|[[w:Vefa de Bellaing|Vefa de Bellaing]], ''[[s:Ar peskig ruz|Ar peskig ruz]]'', Al Liamm niv. 178, Gwengolo-Here 1976|314}} #* ''Pe neuze e yae-eñ d'e [[burev|vurev]] all, ar burev a servije dezhañ evit e [[micher|vicher]], evel ma [[displegin|tisplegin]] tuchantik, '''el''' lodenn a-raok eus an ti.'' {{mammenn|GLEDA|15}} #* ''E [[korn-butun|gorn-butun]] a [[karzhas|garzhas]] '''el''' luduer-embann hag e [[kouchañ|gouchañ]] a [[greas|reas]] adarre.'' {{mammenn|LAEK|33}} #* ''[...], evel ar marc'h e oa bet darbet dezhañ teurel anezhi '''el''' lenn, dindan ar skorn.'' {{mammenn|TIVA|62}} #* ''"[...]. Ne [[bin|vin]] ket pell o kregiñ '''el''' lutig."'' {{mammenn|MOAN|76}} #* ''Nebeutoc'h a [[tud|dud]] eget na soñje din a zo o lojañ '''el''' leti-mañ.'' {{mammenn|BROVR|25}} #* ''[...], pevar maen a [[daou|zaou]] [[metr|vetr]] en o sav '''el''' lec'hid, [...].'' {{mammenn|BARI|88}} #* '''''El''' lochenn-se e [[beze|veze]] klenket ar [[keuneud|c'heuneud]], ar fustadoù bier hag ar [[kasedadoù|c'hasedadoù]] boutailhoù.'' {{mammenn|SDWU|11}} #* ''Pa [[bez|vez]] « steudad-mobil » armet-kloz ha niverus ar Republikaned o [[dont|tont]] '''er''' [[parrez|barrez]] war [[klask|glask]] ar [[beleien|veleien]] [[e vez]] graet [[tro wenn]] gante bep gwech.'' {{mammenn|[[w:Herve ar Gall|Herve ar Gall]], ''Koulz ar c'hastrilhez'', Embannadurioù Al Liamm, 2008|151}} #* ''Tennañ a [[grae|rae]] neuze ar [[kêrig|gêrig]] d'ar re [[a vez]] skeudennet '''el''' levrioù kontadennoù a-wechall evit ar [[bugale|vugale]].'' {{mammenn|KMAW|76}} #* ''Perin a oa '''el''' laz-kanañ, [...].'' {{mammenn|DRAR|33}} #* ''Ne [[greas|reas]] nemet ur strakig ha daouzek boull gouloù a [[distroas|zistroas]] '''el''' lampoù-straed.'' {{mammenn|HAPO1|21}} {{-tro-}} * {{fr}} : {{tro|fr|à l'intérieur de la}}, {{tro|fr|à l'intérieur du}}; {{tro|fr|dans la}}, {{tro|fr|dans le}} {{=ca=}} {{-etim-}} : {{-gm-s-|ca}} '''el''' {{=gl=}} {{-etim-}} : {{-rag-|gl}} '''el''' # [[eñ]] #* '' como estaba el'' - penaos e oa-eñ {|class="wikitable" ! '''Ar raganvioù-gour galizek (rener)''' | [[eu]] || [[ti]] || [[el]] / [[ela]] || [[nós]] || [[vostede]] || [[eles]] /[[elas]] |} {{=es=}} {{-etim-}} : {{-gm-s-|es}} {| style="float:right; margin-left:0.5em; margin-bottom:0.5em; border: 1px solid #AAAAAA; border-collapse:collapse;" cellpadding="3" rules="all" ! width="65" bgcolor="#F4F4F4" | ! bgcolor="#FFFFE0" | '''gourel''' ! bgcolor="#FFFFE0" | '''benel''' |- | bgcolor="#F4F4F4" | '''unander''' | [[el]] || [[la]] |- | bgcolor="#F4F4F4" | '''liester''' | [[los]]|| [[las]] |}<noinclude> '''el''' # Ger-mell strizh gourel. #*'''''El''' [[hombre]]'' : an den {{-dvr-}} * [[al]] * [[del]] ===Krennlavar=== * El que no [[llora]] no [[mama]]. 0lyp0zvwmaj3lld7swrzjvus05nkgcu 379428 379427 2026-04-27T09:02:04Z ArzhPleuzal 5051 379428 wikitext text/x-wiki {{gwelet|aile|él|elle}} {{=br=}} {{gwelet|en|er}} {{-etim-}} :[[araogenn|Araogenn]] [[mesket]], savet diwar an araogenn ''[[e]]'' hag ar [[ger-mell strizh]] ''[[al]]''. {{-ar-|br}} '''el''' {{dist|ɛl|br}} #[[e-barzh|E-barzh]] al. #* ''Daouzek [[leanez]] ez oant eno, ha daouzek noz e kouskas '''el''' [[leandi]], ha bep noz gant unan al [[leanezed]].'' {{mammenn|KAB1|49}} #* ''Ankouaat a [[gra|ra]] buan c'hoar an Egl, hag [[e teu]] da [[karet|garet]] ur [[priñsez|briñsez]] yaouank a oa '''el''' lez.'' {{mammenn|KAB2|34}} #* ''Ar [[manac'h]] bihan a [[delammas|zelammas]] kerkent '''el''' liorzh, o krial : [...].'' {{mammenn|KAB3|212}} #* ''− Bremañ, [[aotrounez]], emezi, e [[gallet|c'hallet]] mont da [[klask|glask]] krampouezh '''el''' lec'h all, rak [[evit amañ]] [[ne vo ket]] a [[krampouezh|grampouezh]] [[feteiz]] !'' {{mammenn|KAB4|32}} #* ''Met lezomp an daou [[priñs|briñs]] hag al lez holl '''el''' levenez hag ar festoù, ha gwelomp petra [[a zeu]] da [[bezañ|vezañ]] Luduenn.'' {{mammenn|KAB5|105}} #* ''Ha mar doa Chouanted '''el''' leandi ?...'' {{mammenn|EK1|35}} #* ''Klevet mad a [[graemp|reamp]] ar pez a lavare ar [[soudarded|zoudarded]] '''el''' leur.'' {{mammenn|EK2|55}} #* ''— Deomp breman da [[bale|vale]] '''el''' liorzou.'' {{mammenn|PIPI|16}} #* ''Jilig. — Re anat eo oc'h bet c'hoaz '''el''' lez-varniou !'' {{mammenn|AOKE|36}} #* ''Eno e pignjont '''el''' lestr a [[gortoze|c'hortoze]] anezo, ha dioc'htu ma [[boent|voent]] diloc'h ha dindan gouel ez ejont etrezek ar mor doun.'' {{mammenn|GGEO|14}} #* ''Er-maez ne oa trouz den ebet, nag er porzh, nag '''el''' liorzh, nag e-tal an ti.'' {{mammenn|TSTN|54}} #* ''Ar pleg-natur, an ijin-natur a zo '''el''' loened o laka da ober hirio, o lakay da ober warc'hoaz ha [[da virviken]] ar pez o deus bet graet [[a-holl-viskoazh|a-holl-viskoaz]].'' {{mammenn|DIC'H|158}} #* ''Bez' e oa ivez '''el''' lenn nepell diouzhimp ul lestr brezel pe [[kentoc'h|gentoc'h]] ul lestr-bale eus Haïti, [...].'' {{mammenn|VZAB|95}} #* ''Darn anezho, skuizh oc'h [[ober bouzellenn voan]] hag o pilpasat er pri hag er [[bouilhenn|vouilhenn]], '''el''' lec'h displijus-se anvet gante « Kerfank », [...].'' {{mammenn|STBJ|22}} #* ''Alan a [[glaske]] glaou bev '''el''' ludu, a [[daole]] warno tammoùigoù skolp, hag a c'hwezhe.'' {{mammenn|GEWE|44}} #* '''''El''' liorzh ne chome nemet ur gwaz hag ur [[maouez|vaouez]] war an oad azezet dirak un [[taolig|daolig]] houarn livet e gwenn.'' {{mammenn|[[w:Ronan Huon|Ronan Huon]], ''AR GWENNILI-MOR'', Al Liamm niv. 77, Du-Kerzu 1959|411}} #* ''Ar bleunioù hor boa dastumet da lakaat dirazi a zo marvet pell 'zo, ha bleunioù all a zo bremañ '''el''' listri.'' {{mammenn|MVOR|29}} #* ''Neuze, pa [[boe|voe]] prientet kement tra ha karget '''el''' lestr ar [[marc'hadourezh|varc'hadourezh]] am boa da [[kas|gas]] ganin, e savis er bourzh, siouazh din !'' {{mammenn|ABRO|15}} #* ''Ha setu penaos e oa deut Jampi Rognant da [[bezañ|vezañ]] tommer '''el''' labouradeg aezhenn-leskiñ e Brest.'' {{mammenn|PIKAGO|15}} #* ''Nann ! N'eo nemet ul labous o kanañ '''el''' liorzh kloz.'' {{mammenn|SABA|12}} #* '''''El''' labour e krogjont raktal.'' {{mammenn|RARA|28}} #* ''[...], evel ar marc'h e oa bet darbet dezhañ teurel anezhi '''el''' lenn, dindan ar skorn.'' {{mammenn|TIVA|62}} #* ''Kemer a [[greas|reas]] ur [[kib|gib]] '''el''' listrier, he leunias gant dour, e lakaas ar peskig e-barzh, hag adarre ar [[kib|gib]] e foñs al Iistrier.'' {{mammenn|[[w:Vefa de Bellaing|Vefa de Bellaing]], ''[[s:Ar peskig ruz|Ar peskig ruz]]'', Al Liamm niv. 178, Gwengolo-Here 1976|314}} #* ''Pe neuze e yae-eñ d'e [[burev|vurev]] all, ar burev a servije dezhañ evit e [[micher|vicher]], evel ma [[displegin|tisplegin]] tuchantik, '''el''' lodenn a-raok eus an ti.'' {{mammenn|GLEDA|15}} #* ''E [[korn-butun|gorn-butun]] a [[karzhas|garzhas]] '''el''' luduer-embann hag e [[kouchañ|gouchañ]] a [[greas|reas]] adarre.'' {{mammenn|LAEK|33}} #* ''[...], evel ar marc'h e oa bet darbet dezhañ teurel anezhi '''el''' lenn, dindan ar skorn.'' {{mammenn|TIVA|62}} #* ''"[...]. Ne [[bin|vin]] ket pell o kregiñ '''el''' lutig."'' {{mammenn|MOAN|76}} #* ''Nebeutoc'h a [[tud|dud]] eget na soñje din a zo o lojañ '''el''' leti-mañ.'' {{mammenn|BROVR|25}} #* ''[...], pevar maen a [[daou|zaou]] [[metr|vetr]] en o sav '''el''' lec'hid, [...].'' {{mammenn|BARI|88}} #* '''''El''' lochenn-se e [[beze|veze]] klenket ar [[keuneud|c'heuneud]], ar fustadoù bier hag ar [[kasedadoù|c'hasedadoù]] boutailhoù.'' {{mammenn|SDWU|11}} #* ''Pa [[bez|vez]] « steudad-mobil » armet-kloz ha niverus ar Republikaned o [[dont|tont]] '''er''' [[parrez|barrez]] war [[klask|glask]] ar [[beleien|veleien]] [[e vez]] graet [[tro wenn]] gante bep gwech.'' {{mammenn|[[w:Herve ar Gall|Herve ar Gall]], ''Koulz ar c'hastrilhez'', Embannadurioù Al Liamm, 2008|151}} #* ''Tennañ a [[grae|rae]] neuze ar [[kêrig|gêrig]] d'ar re [[a vez]] skeudennet '''el''' levrioù kontadennoù a-wechall evit ar [[bugale|vugale]].'' {{mammenn|KMAW|76}} #* ''Perin a oa '''el''' laz-kanañ, [...].'' {{mammenn|DRAR|33}} #* ''Ne [[greas|reas]] nemet ur strakig ha daouzek boull gouloù a [[distroas|zistroas]] '''el''' lampoù-straed.'' {{mammenn|HAPO1|21}} {{-tro-}} * {{fr}} : {{tro|fr|à l'intérieur de la}}, {{tro|fr|à l'intérieur du}}; {{tro|fr|dans la}}, {{tro|fr|dans le}} {{=ca=}} {{-etim-}} : {{-gm-s-|ca}} '''el''' {{=gl=}} {{-etim-}} : {{-rag-|gl}} '''el''' # [[eñ]] #* '' como estaba el'' - penaos e oa-eñ {|class="wikitable" ! '''Ar raganvioù-gour galizek (rener)''' | [[eu]] || [[ti]] || [[el]] / [[ela]] || [[nós]] || [[vostede]] || [[eles]] /[[elas]] |} {{=es=}} {{-etim-}} : {{-gm-s-|es}} {| style="float:right; margin-left:0.5em; margin-bottom:0.5em; border: 1px solid #AAAAAA; border-collapse:collapse;" cellpadding="3" rules="all" ! width="65" bgcolor="#F4F4F4" | ! bgcolor="#FFFFE0" | '''gourel''' ! bgcolor="#FFFFE0" | '''benel''' |- | bgcolor="#F4F4F4" | '''unander''' | [[el]] || [[la]] |- | bgcolor="#F4F4F4" | '''liester''' | [[los]]|| [[las]] |}<noinclude> '''el''' # Ger-mell strizh gourel. #*'''''El''' [[hombre]]'' : an den # ''El que'' : [[an hini]] a . {{-dvr-}} * [[al]] * [[del]] ===KrennlavarO%=== * ''El que no [[llora]] no [[mama]].'' * ''El que no baja a [[tomar]] [[agua]] del pozo [[seguro]] toma de la [[manguera]].'' 30hp5mm73t4ycfcnf5o0tvowgldr1jt llorar 0 47167 379425 246248 2026-04-27T08:54:08Z ArzhPleuzal 5051 379425 wikitext text/x-wiki {{=es=}} {{-etim-}} : {{danvez-etim|es}} {{-verb-|es}} '''llorar''' {{dist|ʎoˈɾaɾ|es}} <small>[[pe]]</small> {{dist|ʝoˈɾaɾ|es}} {{v g}} <small>[[ha]]</small> {{v kd}} # [[gouelañ|Gouelañ]] #* ===Krennlavar=== * El que no '''llora''' no mama. j7riymvem8e5pwp62zwjxyxf1oors5c antes 0 49665 379435 370663 2026-04-27T09:13:02Z ArzhPleuzal 5051 379435 wikitext text/x-wiki {{=gl=}} {{-etim-}} {{-adv-|gl}} '''antes''' # [[a-raok]] {{=pt=}} {{-etim-}} {{-adv-|pt}} '''antes''' #a-raok #*''Anter de ser grande rei '' : a-raok bezañ ur roue bras. {{=es=}} {{-etim-}} {{-adv-|es}} '''antes''' # [[a-raok]] #* '''''Antes''' de [[morir]] me quiero [[borrachar]].'' *antes ben *antes ca *antes de *antes de antonte *antes de onte *antes que *de antes ===Krennlavaroù=== *'''Antes''' que [[armas]] [[tomar]], [[todo]] se ha de [[tentar]]. *Antes de que te cases, Mira lo que haces. A-raok dimeziñ, sell petra a rez. *Antes se coge al mentiroso que al cojo. Ar gaouiad a vez tapet a-raok ar c’hamm. § Primero 2tftagmhfvv8s9vqweijipfbasjg7qn todo 0 51054 379438 289194 2026-04-27T09:16:03Z ArzhPleuzal 5051 379438 wikitext text/x-wiki {{=gl=}} {{-etim-|pt}} :Savet diwar ar ger latin [[totus]]. {| style="float:right; margin-left:0.5em; margin-bottom:0.5em; border: 1px solid #AAAAAA; border-collapse:collapse;" cellpadding="3" rules="all" ! width="65" bgcolor="#F4F4F4" | ! bgcolor="#FFFFE0" | '''gourel''' ! bgcolor="#FFFFE0" | '''benel''' |- | bgcolor="#F4F4F4" | '''unander''' | [[todo]] || [[toda]] |- | bgcolor="#F4F4F4" | '''liester''' | [[todos]] || [[todas]] |}<noinclude> {{-ag-|gl}} '''todo''' {{=pt=}} '''todo''' {{-etim-|pt}} :Savet diwar ar ger latin [[totus]]. {{-ag-|pt}} '''{{PAGENAME}}''' {{dist|'tu:du|pt}} {| style="float:right; margin-left:0.5em; margin-bottom:0.5em; border: 1px solid #AAAAAA; border-collapse:collapse;" cellpadding="3" rules="all" ! width="65" bgcolor="#F4F4F4" | ! bgcolor="#FFFFE0" | '''gourel''' ! bgcolor="#FFFFE0" | '''benel''' |- | bgcolor="#F4F4F4" | '''unander''' | [[todo]] || [[toda]] |- | bgcolor="#F4F4F4" | '''liester''' | [[todos]] || [[todas]] |}<noinclude> # [[holl]]. #* ''Todo o mundo'' - An holl, an holl dud. #* ''Toda a casa'' -An ti en e bezh. An holl dud en ti. {{-rag-|pt}} '''{{PAGENAME}}''' {{dist|'tu:du|pt}} {| style="float:right; margin-left:0.5em; margin-bottom:0.5em; border: 1px solid #AAAAAA; border-collapse:collapse;" cellpadding="3" rules="all" ! width="65" bgcolor="#F4F4F4" | ! bgcolor="#FFFFE0" | '''gourel''' ! bgcolor="#FFFFE0" | '''benel''' |- | bgcolor="#F4F4F4" | '''unander''' | [[todo]] || [[toda]] |- | bgcolor="#F4F4F4" | '''liester''' | [[todos]] || [[todas]] |}<noinclude> # [[holl]], [[pep tra]]. #* ''Entendo todo''. Kompren a ran pep tra. {{-adv-|pt}} '''{{PAGENAME}}''' {{dist|'tu:du|pt}} # [[penn-da-benn]] #[[a-grenn]] {{=es=}} {{-ag-|es}} {| style="float:right; margin-left:0.5em; margin-bottom:0.5em; border: 1px solid #AAAAAA; border-collapse:collapse;" cellpadding="3" rules="all" ! width="65" bgcolor="#F4F4F4" | ! bgcolor="#FFFFE0" | '''gourel''' ! bgcolor="#FFFFE0" | '''benel''' |- | bgcolor="#F4F4F4" | '''unander''' | [[todo]] || [[toda]] |- | bgcolor="#F4F4F4" | '''liester''' | [[todos]] || [[todas]] |}<noinclude> '''todo''' # [[holl]], [[an holl]] #* ''Todo el mundo'' : an holl er bed. {{-rag-|pt}} '''todo''' # pep tra #* '''''Todo''' esta bien.'' ===Krennlavar=== *''Antes que [[armas]] [[tomar]], '''todo''' se ha de [[tentar]]. m2b4wdls4vbeq6au37tozvd8qb9er4k sol 0 51718 379443 286585 2026-04-27T09:32:42Z ArzhPleuzal 5051 379443 wikitext text/x-wiki {{=br=}} '''sol''' {{=es=}} '''sol''' # [[heol|Heol]]. ===Krennlavar=== *'' El '''sol''', las [[estrellas]] y los [[gallos]], son los [[relojes]] de los [[campos]].'' {{=pt=}} '''sol''' # Heol. #* ''O calor do sol'' : tommder an heol. ehm0m7mcnh3hm78hz24bt3twz7xs593 379449 379443 2026-04-27T09:42:04Z ArzhPleuzal 5051 379449 wikitext text/x-wiki {{=br=}} '''sol''' {{=es=}} '''sol''' # [[heol|Heol]]. ===Krennlavar=== *'' El '''sol''', las [[estrellas]] y los [[gallos]], son los [[relojes]] de los [[campos]].'' *El sol de febrero rara vez dura un día entero. *Donde el sol entra, no tengas tu vivienda. *'''Sol''' de [[invierno]] y amistad de [[yerno]] no valen un [[cuerno]]. *Sol de marzo, hiere como mazo. {{=pt=}} '''sol''' # Heol. #* ''O calor do sol'' : tommder an heol. et1wtkomrlgfxd4248soeldzbvuj4j8 Rummad:Kembre 14 54848 379411 300001 2026-04-26T23:28:49Z ArzhPleuzal 5051 379411 wikitext text/x-wiki [[Rummad:Broioù e brezhoneg]] [[Restr:Medieval_Wales.JPG| thumb| Rouantelezhioù Kembre er Grennamzer]] 0uu9c3vx7380l84x42gkmllhwnikwty 379412 379411 2026-04-26T23:29:29Z ArzhPleuzal 5051 379412 wikitext text/x-wiki [[Rummad:Broioù e brezhoneg]] qp5p52q3ykoh85296zm3si8tlz0sdix agua 0 55272 379432 373900 2026-04-27T09:06:44Z ArzhPleuzal 5051 379432 wikitext text/x-wiki {{=es=}} {{-etim-}} : Savet diwar an [[anv-kadarn]] [[latin]] ''[[aqua#Latin|aqua]]''. {{-ak-|es}} '''agua''' {{dist|ˈa.ɣ̞wa|es}} {{b}} ({{l}} : [[aguas]]) # [[dour|Dour]]. #* {{-dvr-}} * [[aguardiente]] {{-trol-}} * Venir como el agua de mayo. ===Krennlavaroù=== * '''''Agua''' que no has de [[beber]] déjala [[correr]].'' * ''El que no [[baja]] a [[tomar]] [[agua]] del [[pozo]] [[seguro]] toma de la [[manguera]].'' * ''Nunca [[digas]] de esta '''agua''' no beberé''. Na lavar ket ne evi biken eus an dour-se. [[Rummad:Evajoù e spagnoleg]] 0b952ny81a6p4m2ibw94bum9kdqwmnd tomar 0 60127 379431 335476 2026-04-27T09:05:09Z ArzhPleuzal 5051 379431 wikitext text/x-wiki {{=es=}} {{-etim-}} : :Eus [[...]]. {{-verb-|es}} '''tomar''' # kemer #* '''''tomar''' una [[foto]] del [[rey]]'' - kemer ul [[poltred]] eus ar roue {{-HS-}} * [[agarrar]], [[asir]], [[coger]], [[sujetar]], [[tomar]]. {{-dvr-}} *[[tomada]] ===Krennlavar=== * ''El que no [[baja]] a '''tomar''' [[agua]] del [[pozo]] [[seguro]] [[toma]] de la [[manguera]].'' ==Liamm diavaez== *https://dle.rae.es/tomar?m=form iq2v5s3yx76rb36hd543b42ck9hvi91 379437 379431 2026-04-27T09:15:12Z ArzhPleuzal 5051 379437 wikitext text/x-wiki {{=es=}} {{-etim-}} : :Eus [[...]]. {{-verb-|es}} '''tomar''' # kemer #* '''''tomar''' una [[foto]] del [[rey]]'' - kemer ul [[poltred]] eus ar roue {{-HS-}} * [[agarrar]], [[asir]], [[coger]], [[sujetar]], [[tomar]]. {{-dvr-}} *[[tomada]] ===Krennlavaroù=== *''Antes que [[armas]] '''tomar''', [[todo]] se ha de [[tentar]]. * ''El que no [[baja]] a '''tomar''' [[agua]] del [[pozo]] [[seguro]] [[toma]] de la [[manguera]].'' ==Liamm diavaez== *https://dle.rae.es/tomar?m=form qi7s6vxxyrsr7wpj1js8brcmbrl9q51 pagar 0 61434 379442 336508 2026-04-27T09:23:28Z ArzhPleuzal 5051 379442 wikitext text/x-wiki {{=es=}} :Eus [[...]]. {{-verb-|es}} '''pagar''' # [[paeañ]]. ===Krennlavar=== * ''Malos [[consejos]] no ayudan a '''pagar'''''. bfggptw57cn5qxm427w5ii8b01zftow bajar 0 61486 379429 348891 2026-04-27T09:03:18Z ArzhPleuzal 5051 379429 wikitext text/x-wiki {{=es=}} :Eus [[bajo]]. {{-verb-|es}} '''bajar''' # [[izelaat]] # [[diskenn]] {{-HS-}} * [[descender]] ===Krennlavar=== * ''El que no [[baja]] a [[tomar]] [[agua]] del pozo [[seguro]] toma de la [[manguera]].'' 99o6uhewqt9t83oezs8sxu1c6pmfrml amistad 0 63577 379451 354444 2026-04-27T09:43:42Z ArzhPleuzal 5051 379451 wikitext text/x-wiki {{=es=}} {{-etim-}} : Savet diwar an [[anv-kadarn]] [[latin]] ''[[amicus#Latin|amīcus]]''. {{-ak-|es}} '''amistad''' {{dist|a.mis.ˈt̪að̞|es}} {{b}} ({{l}} : [[amistades]]) # [[mignoniezh|Mignoniezh]]. {{-ES-}} * [[enemistad]] ====[[krennlavaroù|Krennlavaroù]]==== * '''''Amistad''' de todos, y de [[ninguno]], Todo es uno.'' *: Bezañ mignon d'an holl, pe da zen ebet, a zo un heñvel. * '''''Amistad''' de [[yerno]], Sol de [[invierno]].'' *: Mignoniezh an [[deuñv]], heol goañv. * ''Doblada es la [[maldad]], que sucede de '''amistad'''.'' *Sol de [[invierno]] y amistad de [[yerno]] no valen un [[cuerno]]. 4x1rzwzc0klxwh9d14g20ge4zi2s1v5 Powys 0 63972 379414 373751 2026-04-26T23:30:36Z ArzhPleuzal 5051 379414 wikitext text/x-wiki {{=cy=}} {{-etim-}} :Diwar an anv latin ''[[pagensis]]''. {{-ad-|cy}} '''Powys''' # Rouantelezh vrezhon er Grennamzer, anvet ivez [[Pengwern]]. # Kontelezh eus [[Kembre]] e dibenn an [[XXvet kantved]], ha [[Llandindod Wells]] eo ar kêr-benn. {{-dvr-}} * [[Dinas Powys]] [[Rummad : Kembre]] [[Rummad:Rouantelezhioù Kembre]] h0toypww9jcg5msguhd1pj40adsklva pedir 0 64115 379424 376886 2026-04-27T08:51:56Z ArzhPleuzal 5051 379424 wikitext text/x-wiki {{=es=}} {{-verb-|es}} '''pedir''' # [[goulenn]] ===Krennlavar=== * ''Pedirle [[peras]] al [[olmo]]'' - Goulenn [[per]] digant an [[evlec'henn]]. cxw3tnmh6kacvawdw4ye25ufeb7pp9y miel 0 64161 379403 349017 2026-04-26T16:44:27Z ArzhPleuzal 5051 379403 wikitext text/x-wiki {{=fr=}} {{-ak-|fr}} '''miel''' # [[mel ]] ===Krennlavar=== {{=es=}} {{-ak-|es}} '''miel''' # [[mel]] ===Krennlavaroù=== * ''A quien se hace '''miel''', [[moscas]] se le comen''. Neb a dro e [[mel]] a vez debret gant kelien. * ''Boca de '''miel''', Manos de [[hiel]]''. Tel a langue de miel, qui a mains de fiel. kf6stxsq83ymslkhcyow8xwnr4vum8w campos 0 64760 379444 353004 2026-04-27T09:33:19Z ArzhPleuzal 5051 379444 wikitext text/x-wiki {{=es=}} {{-etim-}} : Savet diwar an [[anv-kadarn]] ''[[campo#Spagnoleg|campo]]'' hag ''[[-s#Spagnoleg|-s]]'', [[merk#Anv-kadarn|merk]] al [[liester]]. {{-furm-ak-|es}} '''{{PAGENAME}}''' {{dist|ˈkam.pos|es}} {{g}} # ''[[furm|Furm]] [[lies]] an anv-kadarn ''campo''. #* ===Krennlavar=== *'' El [[sol]], las [[estrellas]] y los [[gallos]], son los [[relojes]] de los '''campos'''.'' iu5i827y9j2r3qjx735vhqb36t125mr armas 0 64765 379436 353050 2026-04-27T09:14:26Z ArzhPleuzal 5051 379436 wikitext text/x-wiki {{=es=}} {{-etim-}} : Savet diwar an [[anv-kadarn]] ''[[arma#Spagnoleg|arma]]'' hag ''[[-s#Spagnoleg|-s]]'', [[merk#Anv-kadarn|merk]] al [[liester]]. {{-furm-ak-|es}} '''{{PAGENAME}}''' {{dist|ˈaɾ.mas|es}} {{b}} # ''[[furm|Furm]] [[lies]] an anv-kadarn ''arma''. #* ===Krennlavaroù=== *''Antes que '''armas''' [[tomar]], [[todo]] se ha de [[tentar]]. * ''Las '''armas''' las carga el [[diablo]].'' huyiscsz07g1tn3q7axdart5uigutlq invierno 0 64930 379450 354481 2026-04-27T09:43:19Z ArzhPleuzal 5051 379450 wikitext text/x-wiki {{=es=}} {{-etim-}} : Savet diwar an [[anv-kadarn]] [[latin]] ''[[hibernum]]''. {{-ak-|es}} '''invierno''' {{dist|im.ˈbjeɾ.no|es}} {{g}} ({{l}} : [[inviernos]]) # [[goañv|Goañv]], [[goañvezh]]. {{-ES-}} * [[verano]] {{-kar-}} * [[otoño]] * [[primavera#Spagnoleg|primavera]] ====[[krennlavar|Krennlavar]]==== * ''[[amistad|Amistad]] de [[yerno]], [[sol|Sol]] de '''invierno'''.'' Mignoniezh an [[deuñv]], heol goañv. *Sol de [[invierno]] y [[amistad]] de [[yerno]] no valen un [[cuerno]]. dnhx9elwgrawev5csd0808ye6ylwyf5 Rummad:Rouantelezhioù Kembre 14 65404 379413 356648 2026-04-26T23:29:45Z ArzhPleuzal 5051 379413 wikitext text/x-wiki [[rummad:Kembre]] [[Restr:Medieval_Wales.JPG| thumb| Rouantelezhioù Kembre er Grennamzer]] e27cbov882awxim844wnxq4bdlfc7ij casarse 0 66091 379440 361145 2026-04-27T09:20:19Z ArzhPleuzal 5051 379440 wikitext text/x-wiki {{gwelet|-arse}} {{=es=}} {{-etim-}} : Eus [[casar]] ha [[se]]. {{-verb-|es}} '''casarse''' # [[dimeziñ]] {{-HS-}} * [[contraer matrimonio]] {{-trol-}} ===Krennlavaroù=== * ''Antes de que te cases, Mira lo que haces''. A-raok dimeziñ, sell petra a rez. * ''Cásate con viejo, y tendrás buen [[consejo]].'' [[rummad:-arse]] 3wb0fcxddx4dmx3h6r9u2i6mai46s35 consejo 0 66092 379441 361147 2026-04-27T09:22:24Z ArzhPleuzal 5051 379441 wikitext text/x-wiki {{=es=}} {{-etim-}} : Eus [[consilium]] e [[latin]]. {{-ak-|es}} '''consejo''' {{g}} # [[kuzul]] {{-HS-}} {{-trol-}} ===Krennlavaroù=== * ''Cásate con [[viejo]], y [[tendrás]] buen '''consejo'''.'' * ''Malos [[consejos]] no ayudan a [[pagar]]''. * ''Quien desprecia el buen '''consejo''', no hará [[huesos]] [[viejos]].'' 00ntiid2zww65qxv6t0bcxjev7dxupo Ergyng 0 66469 379415 363079 2026-04-26T23:35:12Z ArzhPleuzal 5051 379415 wikitext text/x-wiki {{=cy=}} [[File:Wales.post-Roman.jpg | thumb|[[Kembre]] hag '''Ergyng''' er gevred d'ar stêr [[Hafren]]. ]] '''Ergyng''' # Rouantelezh vrezhon vihan en [[Enez Vreizh]], e deroù ar Grennamzer, hiriv e [[Bro-Saoz]], war lez kleiz ar stêr [[Hafren]]. {{-HS-}} *[[Erging]] ==Pennad kar== * [[Cantref Coch]] * en : [[Archenfield]] [[rummad:Rouantelezhioù Kembre]] f28eeq0q6rx8ug20gfcpruhwanvghht fiar 0 67088 379422 366439 2026-04-27T08:41:48Z ArzhPleuzal 5051 379422 wikitext text/x-wiki {{=es=}} {{-verb-|es}} '''fiar''' # [[kaout fiziañs]] *[[fiarse]] b9gewsijt8mvmaqwolx4t6wcldkkemp yerno 0 68518 379404 373233 2026-04-26T16:50:05Z ArzhPleuzal 5051 379404 wikitext text/x-wiki {{=es=}} {{-ak-|es}} '''yerno''' {{g}}; # [[deuñv]]; [[mab-kaer]]. ===Krennlavar=== * '''''Amor''' de [[yerno]], sol de [[invierno]]. - Karantez ar [[mab-kaer]], heol goañv. 85tdu2xkkue7ps32da3ml8loauk4ool 379405 379404 2026-04-26T16:52:29Z ArzhPleuzal 5051 379405 wikitext text/x-wiki {{=es=}} {{-ak-|es}} {| style="float:right; margin-left:0.5em; margin-bottom:0.5em; border: 1px solid #AAAAAA; border-collapse:collapse;" cellpadding="3" rules="all" ! width="65" bgcolor="#F4F4F4" | ! bgcolor="#FFFFE0" | '''gourel''' ! bgcolor="#FFFFE0" | '''benel''' |- | bgcolor="#F4F4F4" | '''unander''' | [[yerno]] || [[nuera]] |- | bgcolor="#F4F4F4" | '''liester''' | [[yernos]]|| [[nueras]] |}<noinclude> '''yerno''' {{g}}; # [[deuñv]]; [[mab-kaer]]. ===Krennlavar=== * '''''Amor''' de [[yerno]], sol de [[invierno]]. - Karantez ar [[mab-kaer]], heol goañv. 6y5qkl2g4jc7wadk9inwxri2uf6czgh Casar 0 69611 379401 379400 2026-04-26T16:23:57Z ArzhPleuzal 5051 379401 wikitext text/x-wiki {{gwelet|casar}} {{=es=}} '''Casar''' # Anv-lec'h [[spagnolek]], diwar an anv [[casar]]. * [[Casar de Cáceres]] *[[Casar de Palomero]], *[[El Casar]] **[[El Casar de Escalona]] {{=en=}} : Diwar an anv [[Caesar]], deuet da vout '''Casar''' dre fazi. '''Casar''' # Anv-lec'h [[saoznek]] e [[SUA]], e [[North Carolina]]. a5u660j5fil2ojrrwfkviddrsqawpeh casar 0 69612 379402 2026-04-26T16:42:44Z ArzhPleuzal 5051 Pajenn krouet gant : "{{gwelet|Casar}} {{=es=}} :Diwar [[casa]]. {{-ak-|es}} '''casar''' # Anv-lec'h [[spagnolek]], diwar an anv [[casa]]. ===Pennad kar=== * [[casal]] {{-verb-|es}} '''casar''' # [[dimeziñ]] {{-dvr-}} * [[casarse]] ===Krennlavaroù=== * ''Ir a la [[guerra]], y '''casar''', No se ha de [[aconsejar]]''. Mont d’ar brezel ha dimeziñ N’alier ket ober. {{=en=}} : Diwar an anv [[Caesar]], deuet da vout '''Casar''' dre fazi. '''Casar''' # Anv-lec'h [[saoznek]] e..." 379402 wikitext text/x-wiki {{gwelet|Casar}} {{=es=}} :Diwar [[casa]]. {{-ak-|es}} '''casar''' # Anv-lec'h [[spagnolek]], diwar an anv [[casa]]. ===Pennad kar=== * [[casal]] {{-verb-|es}} '''casar''' # [[dimeziñ]] {{-dvr-}} * [[casarse]] ===Krennlavaroù=== * ''Ir a la [[guerra]], y '''casar''', No se ha de [[aconsejar]]''. Mont d’ar brezel ha dimeziñ N’alier ket ober. {{=en=}} : Diwar an anv [[Caesar]], deuet da vout '''Casar''' dre fazi. '''Casar''' # Anv-lec'h [[saoznek]] e [[SUA]], e [[North Carolina]]. f2kth3cdl4m44ozwng73d1xvw29smwq 379421 379402 2026-04-27T08:29:09Z ArzhPleuzal 5051 379421 wikitext text/x-wiki {{gwelet|Casar}} {{=es=}} :Diwar [[casa]]. {{-ak-|es}} '''casar''' # Anv-lec'h [[spagnolek]], diwar an anv [[casa]]. ===Pennad kar=== * [[casal]] {{-verb-|es}} '''casar''' # [[dimeziñ]] {{-dvr-}} * [[casarse]] ===Krennlavaroù=== * ''casarás a tu hijo como quisieres y a tu hija como pudieres'' * ''Ir a la [[guerra]], y '''casar''', No se ha de [[aconsejar]]''. Mont d’ar brezel ha dimeziñ N’alier ket ober. * ''quien se casa solo por la cara, puede salirle la cosa bien cara'' {{=en=}} : Diwar an anv [[Caesar]], deuet da vout '''Casar''' dre fazi. '''Casar''' # Anv-lec'h [[saoznek]] e [[SUA]], e [[North Carolina]]. 6ndxl8acv2ght90fk46y0w4y1rsi2g1 Hafren 0 69613 379416 2026-04-26T23:38:18Z ArzhPleuzal 5051 Pajenn krouet gant : "{{=cy=}} [[File:Wales.post-Roman.jpg|thumb|]] '''Hafren''' #Stêr etre [[Kembre]] ha [[Bro-Saoz]]" 379416 wikitext text/x-wiki {{=cy=}} [[File:Wales.post-Roman.jpg|thumb|]] '''Hafren''' #Stêr etre [[Kembre]] ha [[Bro-Saoz]] cjhgkw5c05rz558umh7rqpn8rclnnup 379417 379416 2026-04-26T23:56:56Z ArzhPleuzal 5051 379417 wikitext text/x-wiki {{=cy=}} [[File:Wales.post-Roman.jpg|thumb|]] '''Hafren''' #Stêr etre [[Kembre]] ha [[Bro-Saoz]] ==Pennad kar== * [[Severn]] p1ftrtkiqiz6icczbv36x60kib4yi1g fiarse 0 69614 379423 2026-04-27T08:44:40Z ArzhPleuzal 5051 Pajenn krouet gant : "{{=es=}} :Eus [[fiar]] ha [[se]]. {{-verb-|es}} '''fiarse''' # * ''No me '''fío''' más de las mujeres No me '''fío''' más''. [[Compay Segundo]]. ===Krennlavar=== * Nunca te [[fíes]] del aire [[colado]] y del roto enterado." 379423 wikitext text/x-wiki {{=es=}} :Eus [[fiar]] ha [[se]]. {{-verb-|es}} '''fiarse''' # * ''No me '''fío''' más de las mujeres No me '''fío''' más''. [[Compay Segundo]]. ===Krennlavar=== * Nunca te [[fíes]] del aire [[colado]] y del roto enterado. rimlwsmv9jrcbn64djkwc6n3cqk4vcg mamar 0 69615 379426 2026-04-27T08:55:45Z ArzhPleuzal 5051 Pajenn krouet gant : "{{=br=}} {{-verb-|es}} '''mamar''' ===Krennlavar=== * El que no [[llora]] no '''mama'''." 379426 wikitext text/x-wiki {{=br=}} {{-verb-|es}} '''mamar''' ===Krennlavar=== * El que no [[llora]] no '''mama'''. 5phubenj7ga2o3ip34gz9l7moxz1zcy baja 0 69616 379430 2026-04-27T09:03:47Z ArzhPleuzal 5051 Pajenn krouet gant : "{{=es=}} '''baja''' * ''El que no [[baja]] a [[tomar]] [[agua]] del pozo [[seguro]] toma de la [[manguera]].''" 379430 wikitext text/x-wiki {{=es=}} '''baja''' * ''El que no [[baja]] a [[tomar]] [[agua]] del pozo [[seguro]] toma de la [[manguera]].'' ba356nep7py4gkl87pwyc3x2etc37xg pozo 0 69617 379433 2026-04-27T09:08:11Z ArzhPleuzal 5051 Pajenn krouet gant : "{{=es=}} '''pozo''' # puñs ===Krennlavar=== * ''El que no [[baja]] a [[tomar]] [[agua]] del '''pozo''' [[seguro]] [[toma]] de la [[manguera]].''" 379433 wikitext text/x-wiki {{=es=}} '''pozo''' # puñs ===Krennlavar=== * ''El que no [[baja]] a [[tomar]] [[agua]] del '''pozo''' [[seguro]] [[toma]] de la [[manguera]].'' dl78a424vh7tnez6io3bgqf1uoca6zj toma 0 69618 379434 2026-04-27T09:08:51Z ArzhPleuzal 5051 Pajenn krouet gant : " '''toma''' ===Krennlavar=== * ''El que no [[baja]] a [[tomar]] [[agua]] del [[pozo]] [[seguro]] [[toma]] de la [[manguera]].''" 379434 wikitext text/x-wiki '''toma''' ===Krennlavar=== * ''El que no [[baja]] a [[tomar]] [[agua]] del [[pozo]] [[seguro]] [[toma]] de la [[manguera]].'' 8ytdmczucfza3zqzfij5qklxipest5d tentar 0 69619 379439 2026-04-27T09:16:43Z ArzhPleuzal 5051 Pajenn krouet gant : " '''tentar''' # klask ober ===Krennlavaroù=== *''Antes que '''armas''' [[tomar]], [[todo]] se ha de [[tentar]]." 379439 wikitext text/x-wiki '''tentar''' # klask ober ===Krennlavaroù=== *''Antes que '''armas''' [[tomar]], [[todo]] se ha de [[tentar]]. hfrvc2xmjhmbh68x11yboedoem0dhtm estrellas 0 69620 379445 2026-04-27T09:33:58Z ArzhPleuzal 5051 Pajenn krouet gant : " '''estrellas''' ===Krennlavar=== *'' El [[sol]], las [[estrellas]] y los [[gallos]], son los [[relojes]] de los [[campos]].''" 379445 wikitext text/x-wiki '''estrellas''' ===Krennlavar=== *'' El [[sol]], las [[estrellas]] y los [[gallos]], son los [[relojes]] de los [[campos]].'' 26fel7d1lipun4lc2dzxo2jrqpm83sj gallos 0 69621 379446 2026-04-27T09:34:17Z ArzhPleuzal 5051 Pajenn krouet gant : " ===Krennlavar=== *'' El '''sol''', las [[estrellas]] y los [[gallos]], son los [[relojes]] de los [[campos]].''" 379446 wikitext text/x-wiki ===Krennlavar=== *'' El '''sol''', las [[estrellas]] y los [[gallos]], son los [[relojes]] de los [[campos]].'' cpg0ijyw6irkobmcdzsj6ywkiso34ki relojes 0 69622 379447 2026-04-27T09:34:28Z ArzhPleuzal 5051 Pajenn krouet gant : " ===Krennlavar=== *'' El '''sol''', las [[estrellas]] y los [[gallos]], son los [[relojes]] de los [[campos]].''" 379447 wikitext text/x-wiki ===Krennlavar=== *'' El '''sol''', las [[estrellas]] y los [[gallos]], son los [[relojes]] de los [[campos]].'' o6xc3ldjiicx12inqte1vodw98bz5rz ojos 0 69623 379448 2026-04-27T09:40:22Z ArzhPleuzal 5051 Pajenn krouet gant : " '''ojos''' * '''Ojos''' que no ven, [[corazón]] que no siente: Indica que las lástimas que están lejos se sienten menos que las que se tienen a la vista." 379448 wikitext text/x-wiki '''ojos''' * '''Ojos''' que no ven, [[corazón]] que no siente: Indica que las lástimas que están lejos se sienten menos que las que se tienen a la vista. pll6m88enu28pb6ocjjoqsaue5vk37s bala 0 69624 379452 2026-04-27T09:44:49Z ArzhPleuzal 5051 Pajenn krouet gant : " Cuando suena el tiro ya la '''bala''' ha salido." 379452 wikitext text/x-wiki Cuando suena el tiro ya la '''bala''' ha salido. tskbxcdiez0dmj5icmp1hj1poqlbpur