Wikeriadur
brwiktionary
https://br.wiktionary.org/wiki/Wikeriadur:Degemer
MediaWiki 1.47.0-wmf.6
case-sensitive
Media
Dibar
Kaozeal
Implijer
Kaozeadenn Implijer
Wikeriadur
Kaozeadenn Wikeriadur
Restr
Kaozeadenn Restr
MediaWiki
Kaozeadenn MediaWiki
Patrom
Kaozeadenn Patrom
Skoazell
Kaozeadenn Skoazell
Rummad
Kaozeadenn Rummad
Stagadenn
Kaozeadenn Stagadenn
TimedText
TimedText talk
Modulenn
Kaozeadenn modulenn
Event
Event talk
her
0
9044
380635
380482
2026-06-13T14:14:06Z
~2026-34792-63
5952
380635
wikitext
text/x-wiki
{{gwelet|Her|hêr|herr}}
{{=br=}}
{{-etim-}}
:Deveret eo ''her'' eus ar c'hrennvrezhoneg (''hezr'').
:Meneget er C'hatolikon.
:Da geñveriañ gant ar ger kembraek ''hydr''.
:Anavezet eo evel anv-tiegezh ivez : ''Le Her, L'Herrou''.
{{-ag-|br}}
{{br-ag}}
'''her''' {{dist|ˈhɛːr|br}}
# Dezhañ [[nerzh-kalon]], [[hardizh]].
#* ''Un den dispont, '''her''' ha taer.''
#* [[w:Charlez an Her]]
# [[dichek|Dichek]], [[divergont]].
#*
# ''Bezañ her war un dra bennak'' : bezañ [[sot]] gant an dra-se.
#* ''N'on ket '''her''' war ar sistr.''
{{-ES-}}
*[[aonik]] (1)
*[[spontik]] (1)
*[[seven]] (2)
{{-dvr-}}
{{(}}
*[[gouher]]
*[[herder]]
*[[herder]]
{{)}}
{{-tro-}}
{{(}}
*{{fr}} : {{tro|fr|hardi}}, {{tro|fr|téméraire}} ; {{tro|fr|osé}}, {{tro|fr|audacieux}}
*{{cy}} : {{tro|cy|hydr}}
*{{en}} : {{tro|en|bold}}
{{)}}
{{-etim-}}
:Skrivet [[er]] e Geriadur an Here.
{{-rag-gour-|br}}
'''her''' {{dist||br}}; a-wechoù [[hel]] pe [[hen]].
# Raganv dirak un anv-verb: (kemmadur k/c'h war e lerc'h):
#* '''''Her''' [[flemmañ]] a raint, hen [[debriñ]] a raint a-damm-a-damm… '' {{mammenn|EK1|111}}
#* ''[...], e lavaras d'an Aotrou 'n Eskob e '''chomje''' d''''her''' [[gedal]].'' {{mammenn|EK1|19}}
#* [[ her gedal]], [[her gervel]]
#* [[her gouzout]]
#* [[her gwelout]] / [[her gwelet]]
#* [[her c'has]], [[her c'hompren]], [[ her c'hontañ]]
#* ''Ne voe ket ret mont d’'''her [[pediñ]]''' da vont en e [[hent]].'' {{mammenn|EK1|111}}
#* [[her lavarout]] ( § [[hel lavarout]], [[hen lavarout]])
# Dirak un [[anv-gwan-verb]] :
#* ''[...], a [[lakae|lakea]] va [[dorn|dourn]] [[er c'hiz-se]] d'ar [[maout]] hag em boa '''her''' [[boazet]] da [[tourtal|dourtal]] [[evel-se|evelse]].'' {{mammenn|EK2|146}}
#* '' ... an hini en doa '''her''' [[gloazet]] ... {{mammenn|EK1|220}}
#* '' '''Her''' [[graet]] em eus, ha bremañ e [[teuan]] da [[komz|gomz]] deoc'h eus [[ar pezh]] a zo c'hoarvezet e [[w:Kastell-Paol|Kastell]], e [[w:Lesneven|Lesneven]], hag er parrezioù all dre [[pevar|bevar]] [[korn|c'horn]] ar [[bro|vro]].'' {{mammenn|EK1|117}} -> [[her graet]] (§ [[hen ober]]);
# Dirak ur verb displeget:
#* '' Neuze an avieler her badezas eno, setu '''her''' [[gwalc'has]] diouzh ar pec'hed hag e rentas kaer e ene.'' {{mammenn|KAGK|270}}
#* ''... evel m''''her''' [[goulennomp]] ...'' {{mammenn|EK1|118}}
#* '' Doue '''her''' gwele, Doue '''her''' [[gede]], ...'' {{mammenn|EK2|216}}
#*'''her''' gran ([[grin]]...)
#* ''« [...] ; n''''her''' [[grin]] [[biken]], [...]. »'' {{mammenn|EK1|179}}
#* ''... ar re '''her''' [[selaoue]] ...'' {{mammenn|EK1|118}}
#dirak "k", gant ar c'hemmadur:
#* ''Klask a rejont an [[digor]], ha n'oe ket diaes dezho '''her''' c'haout, [...].'' {{mammenn|EK1|36}}
#* '''''Her''' c'has gant un tenn [[fuzuilh]] pe zaou [[da gaout]] e roue ... '' {{mammenn|EK1|132}}
#* ''— [...], ha netra ne [[miro|viro]] [[ouzhin|ouzign]] da lakaat va spered da [[soñjal|sonjal]] e Doue, ha va [[kalon|c'haloun]] d''''her''' [[karet|c'haret]] betek va [[huanad]] [[diwezhañ|diveza]].'' {{mammenn|EK2|297}}
#* ''Dre e roudoù, ni '''her''' [[c'havo]], hag a [[gouezo|ouezo]] petra eo.'' {{mammenn|EK1|114}}
#*'' Mari-Chann '''her''' c'hlevas...'' {{mammenn|EK1|113}}
#*'' ... mes eno '''her''' c'holljont.'' {{mammenn|EK1|114}}
#* ''— [...] ; [[mes|mez]] lezit ho [[person|persoun]] ganen-me, [[warc'hoazh|varc'hoaz]] me '''her''' [[kompezo|c'houmpezo]].'' {{mammenn|EK2|315}}
#* '''''Her''' c'hompren a rit kenkoulz ha me...'' {{mammenn|EK1|151}}
#* '' Me a ya d''''her''' [[kontañ|c'hontañ]] deoc'h.'' {{mammenn|EK1|118}}
#*''... gellout '''her''' c'huzhat ouzh ar valtouterien ?'' {{mammenn|EK1|159}}
#war-lerc'h [[pa]], [[ma]]:
#* '' p''''her''' gra ... p''''her''' gwelis ...''
#*''- [...]. Ret eo karout ar c'habiten amañ hag e soudarded kement ha m''''her''' [[gran]], evit distreiñ evel-hen diwar va labour.'' {{mammenn|EK1|162}}
#* ''Ker buan ha m''''her''' gwelas ... '' {{mammenn|EK1|219}}
#dirak "l" (gwelout [[hel]]):
#* ''An trouz eus ar soudarded '''her''' lakeas da [[divorfilañ|zivorfilañ]].'' {{mammenn|EK1|38}}
#* ''— '''Her''' lavaret a [[c'hellez]], va den ; me am eus dija gwelet [[meur a]] hini.'' {{mammenn|EK1|155}}
#* ''Me [[karfe|garfe]] '''her''' lavaret [[deoc'h|d'eoc'h]], [[mes|mez]] n'[[on|oun]] ket evit hen ober, [...].'' {{mammenn|EK2|297}}
#* ''— [[ker gwir|Ker guir]] ha m''''her''' lavaran [[deoc'h|d'eoc'h]], [[emezañ|emez-han]]. [...].'' {{mammenn|EK2|304}}
#* ''— Ker guir eo ha m''''her''' [[lavaran]] d'eoc'h, eme an [[trafiker]] amann.'' {{mammenn|EK2|305}}
#Dirak ''p'' :
#* ''Eur marvailler koz oa, Doue d’'''her''' pardono ! ''
===Pennadoù kar===
* [[m'her]]
* [[me her]]
* [[p'her]]
{{-tr-verb-}}
{{(}}
* ([[hen ober]]) : [[her gra]], ... [[her grin]] ... [[her grae]] ... [[her graje]] ...
* [[her c'has]]
* [[her c'havout]]
* [[her c'hlevet ]] / [[her c'hlevout]]
* [[ her c'hontañ]]
* [[her c'hompren]]
* [[her c'hrediñ]]
* [[her flemmañ]]
* [[her gedal]]
* [[her goapaat]] :
* [[her goulenn]]
{{-}}
* [[her gouzout]] : [[her gouzon]], ... [[her goar]] ... [[her gouie]] ...
*[[her gwelout]] / [[her gwelet]]
*[[her lakaat]]
* [[her lavarout]] : [[her lavaran]], [[her lavaren]] ...
* [[her plegañ]]
* [[her ruilhal]] :
* [[her selaou]]:
{{)}}
{{=no=}}
{{-adv-|no}}
'''her'''
# [[amañ]].
#* ''Kan jeg vente her ?'' Gallout a ran gortoz amañ?
{{=en=}}
{{-ag-perc'h-|en}}
'''her'''
# [[he|He]], [[hec'h]].
#* ''Her son and her neighbour'' : he mab hag hec'h amezeg.
{{-rag-|en}}
'''her'''
# [[hi|Hi]]; [[he]], [[hec'h]], anezhi.
#* ''Take her'': kemer-hi; kemer anezhi.
#* ''Watch her'' : sell outi.
#* ''Listen to her'' : selaou anezhi.
[[Rummad:1000 ger saoznek diazez]]
[[rummad:her]]
thd8m2rzfe5cr17h52w3clkyldhwopw
380636
380635
2026-06-13T14:20:26Z
~2026-34792-63
5952
380636
wikitext
text/x-wiki
{{gwelet|Her|hêr|herr}}
{{=br=}}
{{-etim-}}
:Deveret eo ''her'' eus ar c'hrennvrezhoneg (''hezr'').
:Meneget er C'hatolikon.
:Da geñveriañ gant ar ger kembraek ''hydr''.
:Anavezet eo evel anv-tiegezh ivez : ''Le Her, L'Herrou''.
{{-ag-|br}}
{{br-ag}}
'''her''' {{dist|ˈhɛːr|br}}
# Dezhañ [[nerzh-kalon]], [[hardizh]].
#* ''Un den dispont, '''her''' ha taer.''
#* [[w:Charlez an Her]]
# [[dichek|Dichek]], [[divergont]].
#*
# ''Bezañ her war un dra bennak'' : bezañ [[sot]] gant an dra-se.
#* ''N'on ket '''her''' war ar sistr.''
{{-ES-}}
*[[aonik]] (1)
*[[spontik]] (1)
*[[seven]] (2)
{{-dvr-}}
{{(}}
*[[gouher]]
*[[herder]]
*[[herder]]
{{)}}
{{-tro-}}
{{(}}
*{{fr}} : {{tro|fr|hardi}}, {{tro|fr|téméraire}} ; {{tro|fr|osé}}, {{tro|fr|audacieux}}
*{{cy}} : {{tro|cy|hydr}}
*{{en}} : {{tro|en|bold}}
{{)}}
{{-etim-}}
:Skrivet [[er]] e Geriadur an Here.
{{-rag-gour-|br}}
'''her''' {{dist||br}}; a-wechoù [[hel]] pe [[hen]].
# Raganv dirak un anv-verb: (kemmadur k/c'h war e lerc'h):
#* '''''Her''' [[flemmañ]] a raint, hen [[debriñ]] a raint a-damm-a-damm… '' {{mammenn|EK1|111}}
#* ''[...], e lavaras d'an Aotrou 'n Eskob e '''chomje''' d''''her''' [[gedal]].'' {{mammenn|EK1|19}}
#* [[ her gedal]], [[her gervel]]
#* [[her gouzout]]
#* [[her gwelout]] / [[her gwelet]]
#* [[her c'has]], [[her c'hompren]], [[ her c'hontañ]]
#* ''Ne voe ket ret mont d’'''her [[pediñ]]''' da vont en e [[hent]].'' {{mammenn|EK1|111}}
#* [[her lavarout]] ( § [[hel lavarout]], [[hen lavarout]])
# Dirak un [[anv-gwan-verb]] :
#* ''[...], a [[lakae|lakea]] va [[dorn|dourn]] [[er c'hiz-se]] d'ar [[maout]] hag em boa '''her''' [[boazet]] da [[tourtal|dourtal]] [[evel-se|evelse]].'' {{mammenn|EK2|146}}
#* '' ... an hini en doa '''her''' [[gloazet]] ... {{mammenn|EK1|220}}
#* '' '''Her''' [[graet]] em eus, ha bremañ e [[teuan]] da [[komz|gomz]] deoc'h eus [[ar pezh]] a zo c'hoarvezet e [[w:Kastell-Paol|Kastell]], e [[w:Lesneven|Lesneven]], hag er parrezioù all dre [[pevar|bevar]] [[korn|c'horn]] ar [[bro|vro]].'' {{mammenn|EK1|117}} -> [[her graet]] (§ [[hen ober]]);
# Dirak ur verb displeget:
#* '' Neuze an avieler her badezas eno, setu '''her''' [[gwalc'has]] diouzh ar pec'hed hag e rentas kaer e ene.'' {{mammenn|KAGK|270}}
#* ''... evel m''''her''' [[goulennomp]] ...'' {{mammenn|EK1|118}}
#* '' Doue '''her''' gwele, Doue '''her''' [[gede]], ...'' {{mammenn|EK2|216}}
#*'''her''' gran ([[grin]]...)
#* ''« [...] ; n''''her''' [[grin]] [[biken]], [...]. »'' {{mammenn|EK1|179}}
#* ''... ar re '''her''' [[selaoue]] ...'' {{mammenn|EK1|118}}
#dirak "k", gant ar c'hemmadur:
#* ''Klask a rejont an [[digor]], ha n'oe ket diaes dezho '''her''' c'haout, [...].'' {{mammenn|EK1|36}}
#* '''''Her''' c'has gant un tenn [[fuzuilh]] pe zaou [[da gaout]] e roue ... '' {{mammenn|EK1|132}}
#* ''— [...], ha netra ne [[miro|viro]] [[ouzhin|ouzign]] da lakaat va spered da [[soñjal|sonjal]] e Doue, ha va [[kalon|c'haloun]] d''''her''' [[karet|c'haret]] betek va [[huanad]] [[diwezhañ|diveza]].'' {{mammenn|EK2|297}}
#* ''Dre e roudoù, ni '''her''' [[c'havo]], hag a [[gouezo|ouezo]] petra eo.'' {{mammenn|EK1|114}}
#*'' Mari-Chann '''her''' c'hlevas...'' {{mammenn|EK1|113}}
#*'' ... mes eno '''her''' c'holljont.'' {{mammenn|EK1|114}}
#* ''— [...] ; [[mes|mez]] lezit ho [[person|persoun]] ganen-me, [[warc'hoazh|varc'hoaz]] me '''her''' [[kompezo|c'houmpezo]].'' {{mammenn|EK2|315}}
#* '''''Her''' c'hompren a rit kenkoulz ha me...'' {{mammenn|EK1|151}}
#* '' Me a ya d''''her''' [[kontañ|c'hontañ]] deoc'h.'' {{mammenn|EK1|118}}
#*''... gellout '''her''' c'huzhat ouzh ar valtouterien ?'' {{mammenn|EK1|159}}
#war-lerc'h [[pa]], [[ma]]:
#* '' p''''her''' gra ... p''''her''' gwelis ...''
#*''- [...]. Ret eo karout ar c'habiten amañ hag e soudarded kement ha m''''her''' [[gran]], evit distreiñ evel-hen diwar va labour.'' {{mammenn|EK1|162}}
#* ''Ker buan ha m''''her''' gwelas ... '' {{mammenn|EK1|219}}
#dirak "l" (gwelout [[hel]]):
#* ''An trouz eus ar soudarded '''her''' lakeas da [[divorfilañ|zivorfilañ]].'' {{mammenn|EK1|38}}
#* ''— '''Her''' lavaret a [[c'hellez]], va den ; me am eus dija gwelet [[meur a]] hini.'' {{mammenn|EK1|155}}
#* ''Me [[karfe|garfe]] '''her''' lavaret [[deoc'h|d'eoc'h]], [[mes|mez]] n'[[on|oun]] ket evit hen ober, [...].'' {{mammenn|EK2|297}}
#* ''— [[ker gwir|Ker guir]] ha m''''her''' lavaran [[deoc'h|d'eoc'h]], [[emezañ|emez-han]]. [...].'' {{mammenn|EK2|304}}
#* ''— Ker guir eo ha m''''her''' [[lavaran]] d'eoc'h, eme an [[trafiker]] amann.'' {{mammenn|EK2|305}}
#Dirak ''p'' :
#* ''Eur marvailler koz oa, Doue d’'''her''' pardono ! ''
===Pennadoù kar===
* [[m'her]]
* [[me her]]
* [[p'her]]
{{-tr-verb-}}
{{(}}
* ([[hen ober]]) : [[her gra]], ... [[her grin]] ... [[her grae]] ... [[her graje]] ...
* [[her c'has]]
* [[her c'havout]]
* [[her c'hlevet ]] / [[her c'hlevout]]
* [[ her c'holl]]
* [[ her c'hompezañ]]
* [[her c'hompren]]
* [[ her c'hontañ]]
* [[her c'hrediñ]]
* [[her c'huzhat]]
* [[her flemmañ]]
* [[her gedal]]
* [[her gervel]]
* [[her goapaat]] :
* [[her goulenn]]
{{-}}
* [[her gouzout]] : [[her gouzon]], ... [[her goar]] ... [[her gouie]] ...
* [[her gwelout]] / [[her gwelet]]
* [[her lakaat]]
* [[her lavarout]] : [[her lavaran]], [[her lavaren]] ...
* [[her pardoniñ]]
* [[her plegañ]]
* [[her ruilhal]] :
* [[her selaou]]:
{{)}}
{{=no=}}
{{-adv-|no}}
'''her'''
# [[amañ]].
#* ''Kan jeg vente her ?'' Gallout a ran gortoz amañ?
{{=en=}}
{{-ag-perc'h-|en}}
'''her'''
# [[he|He]], [[hec'h]].
#* ''Her son and her neighbour'' : he mab hag hec'h amezeg.
{{-rag-|en}}
'''her'''
# [[hi|Hi]]; [[he]], [[hec'h]], anezhi.
#* ''Take her'': kemer-hi; kemer anezhi.
#* ''Watch her'' : sell outi.
#* ''Listen to her'' : selaou anezhi.
[[Rummad:1000 ger saoznek diazez]]
[[rummad:her]]
fj031xhzi2h60v0zftarsfqihtizahx
380639
380636
2026-06-13T14:31:02Z
~2026-34792-63
5952
380639
wikitext
text/x-wiki
{{gwelet|Her|hêr|herr}}
{{=br=}}
{{-etim-}}
:Deveret eo ''her'' eus ar c'hrennvrezhoneg (''hezr'').
:Meneget er C'hatolikon.
:Da geñveriañ gant ar ger kembraek ''hydr''.
:Anavezet eo evel anv-tiegezh ivez : ''Le Her, L'Herrou''.
{{-ag-|br}}
{{br-ag}}
'''her''' {{dist|ˈhɛːr|br}}
# Dezhañ [[nerzh-kalon]], [[hardizh]].
#* ''Un den dispont, '''her''' ha taer.''
#* [[w:Charlez an Her]]
# [[dichek|Dichek]], [[divergont]].
#*
# ''Bezañ her war un dra bennak'' : bezañ [[sot]] gant an dra-se.
#* ''N'on ket '''her''' war ar sistr.''
{{-ES-}}
*[[aonik]] (1)
*[[spontik]] (1)
*[[seven]] (2)
{{-dvr-}}
{{(}}
*[[gouher]]
*[[herder]]
*[[herder]]
{{)}}
{{-tro-}}
{{(}}
*{{fr}} : {{tro|fr|hardi}}, {{tro|fr|téméraire}} ; {{tro|fr|osé}}, {{tro|fr|audacieux}}
*{{cy}} : {{tro|cy|hydr}}
*{{en}} : {{tro|en|bold}}
{{)}}
{{-etim-}}
:Skrivet [[er]] e Geriadur an Here.
{{-rag-gour-|br}}
'''her''' {{dist||br}}; a-wechoù [[hel]] pe [[hen]].
# Raganv dirak un anv-verb: (kemmadur k/c'h war e lerc'h):
#* '''''Her''' [[flemmañ]] a raint, hen [[debriñ]] a raint a-damm-a-damm… '' {{mammenn|EK1|111}}
#* ''[...], e lavaras d'an Aotrou 'n Eskob e '''chomje''' d''''her''' [[gedal]].'' {{mammenn|EK1|19}}
#* [[ her gedal]], [[her gervel]]
#* [[her gouzout]]
#* [[her gwelout]] / [[her gwelet]]
#* [[her c'has]], [[her c'hompren]], [[ her c'hontañ]]
#* ''Ne voe ket ret mont d’'''her [[pediñ]]''' da vont en e [[hent]].'' {{mammenn|EK1|111}}
#* [[her lavarout]] ( § [[hel lavarout]], [[hen lavarout]])
# Dirak un [[anv-gwan-verb]] :
#* ''[...], a [[lakae|lakea]] va [[dorn|dourn]] [[er c'hiz-se]] d'ar [[maout]] hag em boa '''her''' [[boazet]] da [[tourtal|dourtal]] [[evel-se|evelse]].'' {{mammenn|EK2|146}}
#* '' ... an hini en doa '''her''' [[gloazet]] ... {{mammenn|EK1|220}}
#* '' '''Her''' [[graet]] em eus, ha bremañ e [[teuan]] da [[komz|gomz]] deoc'h eus [[ar pezh]] a zo c'hoarvezet e [[w:Kastell-Paol|Kastell]], e [[w:Lesneven|Lesneven]], hag er parrezioù all dre [[pevar|bevar]] [[korn|c'horn]] ar [[bro|vro]].'' {{mammenn|EK1|117}} -> [[her graet]] (§ [[hen ober]]);
# Dirak ur verb displeget:
#* '' Neuze an avieler her badezas eno, setu '''her''' [[gwalc'has]] diouzh ar pec'hed hag e rentas kaer e ene.'' {{mammenn|KAGK|270}}
#* ''... evel m''''her''' [[goulennomp]] ...'' {{mammenn|EK1|118}}
#* '' Doue '''her''' gwele, Doue '''her''' [[gede]], ...'' {{mammenn|EK2|216}}
#*'''her''' gran ([[grin]]...)
#* ''« [...] ; n''''her''' [[grin]] [[biken]], [...]. »'' {{mammenn|EK1|179}}
#* ''... ar re '''her''' [[selaoue]] ...'' {{mammenn|EK1|118}}
#dirak "k", gant ar c'hemmadur:
#* ''Klask a rejont an [[digor]], ha n'oe ket diaes dezho '''her''' c'haout, [...].'' {{mammenn|EK1|36}}
#* '''''Her''' c'has gant un tenn [[fuzuilh]] pe zaou [[da gaout]] e roue ... '' {{mammenn|EK1|132}}
#* ''— [...], ha netra ne [[miro|viro]] [[ouzhin|ouzign]] da lakaat va spered da [[soñjal|sonjal]] e Doue, ha va [[kalon|c'haloun]] d''''her''' [[karet|c'haret]] betek va [[huanad]] [[diwezhañ|diveza]].'' {{mammenn|EK2|297}}
#* ''Dre e roudoù, ni '''her''' [[c'havo]], hag a [[gouezo|ouezo]] petra eo.'' {{mammenn|EK1|114}}
#*'' Mari-Chann '''her''' c'hlevas...'' {{mammenn|EK1|113}}
#*'' ... mes eno '''her''' c'holljont.'' {{mammenn|EK1|114}}
#* ''— [...] ; [[mes|mez]] lezit ho [[person|persoun]] ganen-me, [[warc'hoazh|varc'hoaz]] me '''her''' [[kompezo|c'houmpezo]].'' {{mammenn|EK2|315}}
#* '''''Her''' c'hompren a rit kenkoulz ha me...'' {{mammenn|EK1|151}}
#* '' Me a ya d''''her''' [[kontañ|c'hontañ]] deoc'h.'' {{mammenn|EK1|118}}
#*''... gellout '''her''' c'huzhat ouzh ar valtouterien ?'' {{mammenn|EK1|159}}
#war-lerc'h [[pa]], [[ma]]:
#* '' p''''her''' gra ... p''''her''' gwelis ...''
#*''- [...]. Ret eo karout ar c'habiten amañ hag e soudarded kement ha m''''her''' [[gran]], evit distreiñ evel-hen diwar va labour.'' {{mammenn|EK1|162}}
#* ''Ker buan ha m''''her''' gwelas ... '' {{mammenn|EK1|219}}
#dirak "l" (gwelout [[hel]]):
#* ''An trouz eus ar soudarded '''her''' lakeas da [[divorfilañ|zivorfilañ]].'' {{mammenn|EK1|38}}
#* ''— '''Her''' lavaret a [[c'hellez]], va den ; me am eus dija gwelet [[meur a]] hini.'' {{mammenn|EK1|155}}
#* ''Me [[karfe|garfe]] '''her''' lavaret [[deoc'h|d'eoc'h]], [[mes|mez]] n'[[on|oun]] ket evit hen ober, [...].'' {{mammenn|EK2|297}}
#* ''— [[ker gwir|Ker guir]] ha m''''her''' lavaran [[deoc'h|d'eoc'h]], [[emezañ|emez-han]]. [...].'' {{mammenn|EK2|304}}
#* ''— Ker guir eo ha m''''her''' [[lavaran]] d'eoc'h, eme an [[trafiker]] amann.'' {{mammenn|EK2|305}}
#Dirak ''p'' :
#* ''Eur marvailler koz oa, Doue d’'''her''' pardono ! ''
===Pennadoù kar===
* [[m'her]]
* [[me her]]
* [[p'her]]
{{-tr-verb-}}
{{(}}
* ([[hen ober]]) : [[her gra]], ... [[her grin]] ... [[her grae]] ... [[her graje]] ...
* [[her c'has]]
* [[her c'harout]]
* [[her c'havout]]
* [[her c'hlevet ]] / [[her c'hlevout]]
* [[ her c'holl]]
* [[ her c'hompezañ]]
* [[her c'hompren]]
* [[ her c'hontañ]]
* [[her c'hrediñ]]
* [[her c'huzhat]]
* [[her flemmañ]]
* [[her gedal]]
* [[her gervel]]
* [[her goapaat]] :
* [[her goulenn]]
{{-}}
* [[her gouzout]] : [[her gouzon]], ... [[her goar]] ... [[her gouie]] ...
* [[her gwelout]] / [[her gwelet]]
* [[her lakaat]]
* [[her lavarout]] : [[her lavaran]], [[her lavaren]] ...
* [[her pardoniñ]]
* [[her plegañ]]
* [[her ruilhal]] :
* [[her selaou]]:
{{)}}
{{=no=}}
{{-adv-|no}}
'''her'''
# [[amañ]].
#* ''Kan jeg vente her ?'' Gallout a ran gortoz amañ?
{{=en=}}
{{-ag-perc'h-|en}}
'''her'''
# [[he|He]], [[hec'h]].
#* ''Her son and her neighbour'' : he mab hag hec'h amezeg.
{{-rag-|en}}
'''her'''
# [[hi|Hi]]; [[he]], [[hec'h]], anezhi.
#* ''Take her'': kemer-hi; kemer anezhi.
#* ''Watch her'' : sell outi.
#* ''Listen to her'' : selaou anezhi.
[[Rummad:1000 ger saoznek diazez]]
[[rummad:her]]
emapn3ahjkbxwiplbjvoi9poqh8ced2
a-zoug
0
18249
380657
217607
2026-06-14T09:06:29Z
~2026-34937-39
5953
380657
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
:Diwar an [[araogenn]] ''[[a]]'' hag an [[anv-kadarn]] ''[[doug]]''.
{{-ar-|br|azoug}}
'''a-zoug''' {{dist|aˈzuːk|br}}
#[[douget|Douget]] ([[gant]] [[unan bennak]]) ([[en]] [[egor]])
#*
#{{dre skeud}} [[aes|Aes]]
#*
# [[e-pad|E-pad]] ; [[e-doug]] (en [[amzer]])
#*
{{-kevr-}}
* [[a-zoug-kamm]]
{{-trl-}}
* [[a-zoug an deiz]] : [[a-hed]] an deiz
* [[a-zoug ar wech]] : [[a-viskoazh]]
{{-tro-}}
* {{fr}} : {{tro|fr|durant}}, {{tro|fr|pendant}}
[[rummad:a-zoug]]
ey7ha5tiu8l21lrmtacduk0oyjxuiht
e-doug
0
20523
380648
331429
2026-06-14T08:00:16Z
~2026-34937-39
5953
380648
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
: Ger kevrennek savet gant « [[e]] » ha « [[doug]] ».
{{-ar-|br|edoug}}
'''e-doug''' {{dist|eˈduːk|br}}
# [[e-pad|E-pad]] ''(dirak an anv-kadarn a denn d'ur prantad)''.
#* ''Homañ a servij '''e-doug''' ar bloaz da reiñ geot druz da lakaat e-touez al lann drailhet hag e-touez ar foenn pe ar c'holo e-pad ar goañv.'' {{mammenn|[[w:Yann-Loeiz Rozeg|Brogarour]], ''Onenn'', Gwengamp, 1936|82}}
#* ''[...] ; ne [[klevan|glevan]] ken '''e-doug''' an deiz, pe gant va mamm-gaer, pe gant va gwreg nemet : « Jalm, en tu-mañ, Jalm en tu-hont, — [...] ? »'' {{mammenn|ETAP|41}}
#* ''n'eo ket o klask poaniañ evit o mistri emaint, met o klask '''e-doug''' an deiz sachañ war an ibil berr, ober an nebeutañ ma c'hallint...'' {{mammenn|[[w:Loeiz Mari ar Floc'h|Loeiz ar Floc'h]], ''Trubuilhou ar seiz potr yaouank'', 1927|43}}
# {{term|en egor}} [[e-kichen|E-kichen]] (''un dra bennak''), e [[gwasked]] (''un dra bennak'').
#* ''Mont a ra da gluchañ '''e-doug''' ar c'hleuz, met [[a-vec'h]] [[kluchet]] setu krabanoù Fañch war e bluñv.'' {{mammenn|ANTR|54}}
{{-dvr-}}
* [[e-doug ma]]
* [[en e zoug]]
{{-trol-}}
* [[e-doug an deiz]]
{{-tro-}}
'''En amzer (1)'''
{{(}}
* {{fr}} : {{tro|fr|pendant}}, {{tro|fr|durant}}, tout {{tro|fr|au long de}}
{{-}}
* {{en}} : {{tro|en|during}}, all ... {{tro|en|long}}
{{)}}
'''En egor (2)'''
{{(}}
* {{fr}} : {{tro|fr|près}} de, {{tro|fr|à l'abri}} de
{{-}}
{{)}}
[[rummad:e]]
[[rummad:doug]]
own3c4jk0rjofbqv8josebey43f692j
380652
380648
2026-06-14T08:33:07Z
~2026-34937-39
5953
380652
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
: Ger kevrennek savet gant « [[e]] » ha « [[doug]] ».
{{-ar-|br|edoug}}
'''e-doug''' {{dist|eˈduːk|br}}
# [[e-pad|E-pad]] ''(dirak an anv-kadarn a denn d'ur prantad)''.
#* ''Homañ a servij '''e-doug''' ar bloaz da reiñ geot druz da lakaat e-touez al lann drailhet hag e-touez ar foenn pe ar c'holo e-pad ar goañv.'' {{mammenn|[[w:Yann-Loeiz Rozeg|Brogarour]], ''Onenn'', Gwengamp, 1936|82}}
#* ''[...] ; ne [[klevan|glevan]] ken '''e-doug''' an deiz, pe gant va mamm-gaer, pe gant va gwreg nemet : « Jalm, en tu-mañ, Jalm en tu-hont, — [...] ? »'' {{mammenn|ETAP|41}}
#* ''n'eo ket o klask poaniañ evit o mistri emaint, met o klask '''e-doug''' an deiz sachañ war an ibil berr, ober an nebeutañ ma c'hallint...'' {{mammenn|[[w:Loeiz Mari ar Floc'h|Loeiz ar Floc'h]], ''Trubuilhou ar seiz potr yaouank'', 1927|43}}
# {{term|en egor}} [[e-kichen|E-kichen]] (''un dra bennak''), e [[gwasked]] (''un dra bennak'').
#* ''Mont a ra da gluchañ '''e-doug''' ar c'hleuz, met [[a-vec'h]] [[kluchet]] setu krabanoù Fañch war e bluñv.'' {{mammenn|ANTR|54}}
{{-dvr-}}
* [[e-doug ma]]
* [[en e zoug]]
{{-trol-}}
* [[e-doug an deiz]]
{{-tro-}}
'''En amzer (1)'''
{{(}}
* {{fr}} : {{tro|fr|pendant}}, {{tro|fr|durant}}, tout {{tro|fr|au long de}}
{{-}}
* {{en}} : {{tro|en|during}}, all ... {{tro|en|long}}
{{)}}
'''En egor (2)'''
{{(}}
* {{fr}} : {{tro|fr|près}} de, {{tro|fr|à l'abri}} de
{{-}}
{{)}}
[[rummad:e-doug]]
fde63jq25hpdny2kb9lgubyay2b5p09
380653
380652
2026-06-14T08:35:36Z
~2026-34937-39
5953
380653
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
: Ger kevrennek savet gant « [[e]] » ha « [[doug]] ».
{{-ar-|br|edoug}}
'''e-doug''' {{dist|eˈduːk|br}}
# [[e-pad|E-pad]] ''(dirak an anv-kadarn a denn d'ur prantad)''.
#* ''[...] ; ne [[klevan|glevan]] ken '''e-doug''' an deiz, pe gant va mamm-gaer, pe gant va gwreg nemet : « Jalm, en tu-mañ, Jalm en tu-hont, — [...] ? »'' {{mammenn|ETAP|41}}
#* ''n'eo ket o klask poaniañ evit o mistri emaint, met o klask '''e-doug''' an deiz sachañ war an ibil berr, ober an nebeutañ ma c'hallint...'' {{mammenn|[[w:Loeiz Mari ar Floc'h|Loeiz ar Floc'h]], ''Trubuilhou ar seiz potr yaouank'', 1927|43}}
# {{term|en egor}} [[e-kichen|E-kichen]] (''un dra bennak''), e [[gwasked]] (''un dra bennak'').
#* ''Mont a ra da gluchañ '''e-doug''' ar c'hleuz, met [[a-vec'h]] [[kluchet]] setu krabanoù Fañch war e bluñv.'' {{mammenn|ANTR|54}}
{{-dvr-}}
* [[e-doug ma]]
* [[en e zoug]]
{{-trol-}}
* [[e-doug an deiz]]
* [[e-doug an noz]]
* [[e-doug an deizar bloaz]]
{{-tro-}}
'''En amzer (1)'''
{{(}}
* {{fr}} : {{tro|fr|pendant}}, {{tro|fr|durant}}, tout {{tro|fr|au long de}}
{{-}}
* {{en}} : {{tro|en|during}}, all ... {{tro|en|long}}
{{)}}
'''En egor (2)'''
{{(}}
* {{fr}} : {{tro|fr|près}} de, {{tro|fr|à l'abri}} de
{{-}}
{{)}}
[[rummad:e-doug]]
fwsg5rqu3j4dtsw0iv7l5nrkb3bu4z7
380654
380653
2026-06-14T08:36:02Z
~2026-34937-39
5953
380654
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
: Ger kevrennek savet gant « [[e]] » ha « [[doug]] ».
{{-ar-|br|edoug}}
'''e-doug''' {{dist|eˈduːk|br}}
# [[e-pad|E-pad]] ''(dirak an anv-kadarn a denn d'ur prantad)''.
#* ''[...] ; ne [[klevan|glevan]] ken '''e-doug''' an deiz, pe gant va mamm-gaer, pe gant va gwreg nemet : « Jalm, en tu-mañ, Jalm en tu-hont, — [...] ? »'' {{mammenn|ETAP|41}}
#* ''n'eo ket o klask poaniañ evit o mistri emaint, met o klask '''e-doug''' an deiz sachañ war an ibil berr, ober an nebeutañ ma c'hallint...'' {{mammenn|[[w:Loeiz Mari ar Floc'h|Loeiz ar Floc'h]], ''Trubuilhou ar seiz potr yaouank'', 1927|43}}
# {{term|en egor}} [[e-kichen|E-kichen]] (''un dra bennak''), e [[gwasked]] (''un dra bennak'').
#* ''Mont a ra da gluchañ '''e-doug''' ar c'hleuz, met [[a-vec'h]] [[kluchet]] setu krabanoù Fañch war e bluñv.'' {{mammenn|ANTR|54}}
{{-dvr-}}
* [[e-doug ma]]
* [[en e zoug]]
{{-trol-}}
* [[e-doug an deiz]]
* [[e-doug an noz]]
* [[e-doug ar bloaz]]
{{-tro-}}
'''En amzer (1)'''
{{(}}
* {{fr}} : {{tro|fr|pendant}}, {{tro|fr|durant}}, tout {{tro|fr|au long de}}
{{-}}
* {{en}} : {{tro|en|during}}, all ... {{tro|en|long}}
{{)}}
'''En egor (2)'''
{{(}}
* {{fr}} : {{tro|fr|près}} de, {{tro|fr|à l'abri}} de
{{-}}
{{)}}
[[rummad:e-doug]]
50huf5saa6k1qa5euxacai1fh3mlp3k
a-zoug-kamm
0
21139
380658
279643
2026-06-14T09:06:52Z
~2026-34937-39
5953
380658
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
:Diwar an [[araogenn]] ''[[a-zoug]]'' hag an [[anv-kadarn]] ''[[kamm]]''.
{{-adv-|br}}
{{br-taol-ar-3
|ar1=a-zoug
|lizh=k
|ar2=amm}}
'''a-zoug-kamm''' {{dist|azuˈkãmː|br}}
#[[kammed-ha-kammed|Kammed-ha-kammed]], [[war]] [[pouezig|bouezig]] ([[diwar-benn]] an [[tud|dud]]).
#*
#{{ast.}} [[tamm-ha-tamm|Tamm-ha-tamm]], [[goustad]]
#* ''Dinec'h e oant diwarbenn [[madoù|madou]] ar bed kerkoulz ha diwarbenn o oad a [[kerzhe|gerze]], '''a zoug e gamm''', ker goustadik hag ar [[stêr|ster]] [[bihan|vihan]] e-touez bleuñv ar prad.'' {{mammenn|KBSA|55}}
#* ''Kerzhit '''a-zoug ho kamm'''.'' {{mammenn|?|?}}
{{-tro-}}
'''kammed-ha-kammed''' (1)
* {{fr}} : {{tro|fr|pas à pas}}
* {{en}} : {{tro|en|step by step}}
'''goustad''' (2)
* {{fr}} : {{tro|fr|lentement}}
* {{en}} : {{tro|en|slowly}}
[[rummad:a-zoug]]
pm7d8dw73vfww8zsqnnok9z6re4sdlm
pour
0
49619
380642
380521
2026-06-14T07:45:04Z
~2026-34937-39
5953
380642
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
:
{{-ak-|br}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|br}} {{s}} ({{u}} : [[pourenn]])
# Legumaj hir, glas ha gwenn o liv.
#* Un toullad pour. Un duilhad pour.
#* Soubenn ar pour.
{{-dvr-}}
* [[poura]]
* [[pourennoù]]
{{-kevr-}}
*[[pour-bran]]
*[[pour-ki]]
*[[pour-lili]]
*[[glas-pour]]
{{-tr-}}
* karout ar pour glas : karout ar [[meuleudioù]]
* reiñ pour da un den : reiñ [[meuleudi]]
* plantañ pour gant un den : reiñ meuleudi dezhañ
* plantañ pour da un den : c'hoari [[troioù-kamm]] dezhañ
* '''pour''' ha [[trichin]] : traoù plijus ha re all displijus
====[[krennlavar|Krennlavar]]====
* ''Kaoc'h ha dour a blij d'ar '''pour'''.''
{{-trol-}}
* ''Ne dalv ket ur penn '''pour''''': ne dalv netra.
{{-tro-}}
* {{fr}} : {{tro|fr|poireaux}}
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
{{=fr=}}
{{-etim-}}
:
{{-ar-|fr}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|fr}}
# A verk ar pal -> [[evit]] :
#* ''pour ne pas tomber'' : evit chom hep kouezhañ; [[evit na]] gouezhañ.
#* ''lutter pour la [[liberté]]''
#* ''mourir pour la [[patrie]]'' : mervel evit ar vro
#* ''pour le [[plaisir]]'' : evit ar blijadur.
# A verk ur gopr -> [[evit]] :
#* ''pour de l'argent'' : evit [[arc'hant]]
#* ''pour dix euros'' : evit dek [[euro]].
#* ''pour rien'' : [[evit netra]]; evit [[mann]]
#* ''pour si peu'' : evit [[ken nebeut a dra]];
# A verk an ''' [[abeg]]''' :-> [[evit]], [[dre an abeg]], [[en abeg]]
#* ''pour telle ou telle raison'' : dre [[abeg]] pe abeg
#* ''puni pour ses crimes'' : [[kastizet]] en abeg d'e dorfedoù
# En droienn ''trop ... pour ...'' -> da, evit
#* ''trop fatigué pour marcher''
# A verk implij ur benveg: : [[da]],
# [[e-lec'h]]
# A verk ar mare en amzer-dremenet : [[evit]]
#* ''[[evit ur wech]]''
# A verk ar mare en amzer-vremañ : [[evit]]
#* ''pour aujourd'hui'' : [[evit hiriv]]
#* ''pour le moment'' : [[evit bremañ]], [[evit ar poent]]
# A verk ar mare en dazont : [[a-benn]]
#* ''pour alors, pour lors'' : [[a-benn neuze]]
#* ''pour demain'' : [[a-benn arc'hoazh]]
#* ''pour quand'' : [[a-benn pegoulz]]
#* ''pour l'été'' : [[a-benn an hañv]]
#* ''[[pour toujours]]
#* Ober udb evit ub :
#* ''prier pour qqu''
#* ''Priez pour nous'' : [[pedit evidomp]]
# Dirak un anv-verb (a verk ur pal)
#*''travailler pour gagner de l'argent'' : labourat evit gounit arc'hant
#* ''pour bien travailler'' : evit labourat mat.
#* ''pour dire la [[vérité]]'' : da lavarout gwir; evit komz [[heñvel]] ouzh ar wirionez.
#* ''pour me faire [[plaisir]]'' : evit ober plijadur din.
#* '' ... pour vous servir'' : [[en ho kourc'hemenn]]
# Dirak un anv-kadarn (a verk ur pal)
#* ''travailler pour qqu, pour ses enfants, pour le roi, pour la France'' : labourat evit unan bennak ...
# A verk an [[abeg]]: -> [[en abeg]] (-> à cause de, en considération de).
#* ''Il est estimé pour ses vertus, son courage, pour ses actes.''
# A verk ar c'heñver :
#* ''La tendresse d’une mère pour ses enfants.''
#* ''Ce remède est bon pour la fièvre.'' (mat [[ouzh]] an derzhienn)
# E troiennoù:
#* [[mot à mot]] : [[ger-ha-ger]]
#* ''pour l'amour de Dieu'' : [[abalamour]] da Zoue
{{-dvr-}}
{{(}}
* [[pour de bon]]
* [[pour où]]
* [[pour quand ]]
* [[pour qui ]]
* [[pour quoi]]
* [[pourquoi]]
* [[pour sûr]]
* [[pour tout]]
{{)}}
{{-trol-}}
* ''au temps pour moi'' ([[dibaot]])
* ''autant pour moi'' (paotoc'h)
* ''c'est pour ça'' : [[abalamour da se]], [[se zo kaoz]]
* ''grand pour son âge'': bras d'e oad
*''il n'y a pas à tortiller du cul pour chier droit''
*''pour citer le poète''
*''pour un morceau de pain''
*''pour un plat de lentilles''
*''pour une bouchée de pain'' : evit un tamm [[gwerzh-butun]], evit tostik netra
*''très peu pour moi''
===Krennlavaroù===
*''[[œil]] pour œil''
*''œil pour œil, dent pour dent''
* ''on n’a rien pour rien''
*''on ne donne rien pour rien''
* ''pour un de perdu, deux de retrouvés''
*''pour un [[moine]] l’[[abbaye]] ne faut pas'' ( kozh, verb [[faillir]] pe : ''... ne faut point'')
*''pour vivre heureux vivons cachés''
*''tous pour un, un pour tous''
* ''un pour tous, tous pour un''
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
qvv5ubboje7qthufd7zpl2amqzb7ygf
380643
380642
2026-06-14T07:50:15Z
~2026-34937-39
5953
380643
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
:
{{-ak-|br}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|br}} {{s}} ({{u}} : [[pourenn]])
# Legumaj hir, glas ha gwenn o liv.
#*'' Un [[toullad]] pour. Un duilhad pour.''
#*'' Soubenn ar pour.''
{{-dvr-}}
* [[poura]]
* [[pourennoù]]
{{-kevr-}}
*[[pour-bran]]
*[[pour-ki]]
*[[pour-lili]]
*[[glas-pour]]
{{-tr-}}
* karout ar pour glas : karout ar [[meuleudioù]]
* reiñ pour da un den : reiñ [[meuleudi]]
* plantañ pour gant un den : reiñ meuleudi dezhañ
* plantañ pour da un den : c'hoari [[troioù-kamm]] dezhañ
* '''pour''' ha [[trichin]] : traoù plijus ha re all displijus
====[[krennlavar|Krennlavar]]====
* ''Kaoc'h ha dour a blij d'ar '''pour'''.''
{{-trol-}}
* ''Ne dalv ket ur penn '''pour''''': ne dalv netra.
{{-tro-}}
* {{fr}} : {{tro|fr|poireaux}}
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
{{=fr=}}
{{-etim-}}
:
{{-ar-|fr}}
'''pour''' {{dist|ˈpuːr|fr}}
# A verk ar pal -> [[evit]] :
#* ''pour ne pas tomber'' : evit chom hep kouezhañ; [[evit na]] gouezhañ.
#* ''lutter pour la [[liberté]]''
#* ''mourir pour la [[patrie]]'' : mervel evit ar vro
#* ''pour le [[plaisir]]'' : evit ar blijadur.
# A verk ur gopr -> [[evit]] :
#* ''pour de l'argent'' : evit [[arc'hant]]
#* ''pour dix euros'' : evit dek [[euro]].
#* ''pour rien'' : [[evit netra]]; evit [[mann]]
#* ''pour si peu'' : evit [[ken nebeut a dra]];
# A verk an ''' [[abeg]]''' :-> [[evit]], [[dre an abeg]], [[en abeg]]
#* ''pour telle ou telle raison'' : dre [[abeg]] pe abeg
#* ''puni pour ses crimes'' : [[kastizet]] en abeg d'e dorfedoù
# En droienn ''trop ... pour ...'' -> da, evit
#* ''trop fatigué pour marcher''
# A verk implij ur benveg: : [[da]],
# [[e-lec'h]]
# A verk ar mare en amzer-dremenet : [[evit]]
#* ''[[evit ur wech]]''
# A verk ar mare en amzer-vremañ : [[evit]]
#* ''pour aujourd'hui'' : [[evit hiriv]]
#* ''pour le moment'' : [[evit bremañ]], [[evit ar poent]]
# A verk ar mare en dazont : [[a-benn]]
#* ''pour alors, pour lors'' : [[a-benn neuze]]
#* ''pour demain'' : [[a-benn arc'hoazh]]
#* ''pour quand'' : [[a-benn pegoulz]]
#* ''pour l'été'' : [[a-benn an hañv]]
#* ''[[pour toujours]]
#* Ober udb evit ub :
#* ''prier pour qqu''
#* ''Priez pour nous'' : [[pedit evidomp]]
# Dirak un anv-verb (a verk ur pal)
#*''travailler pour gagner de l'argent'' : labourat evit gounit arc'hant
#* ''pour bien travailler'' : evit labourat mat.
#* ''pour dire la [[vérité]]'' : da lavarout gwir; evit komz [[heñvel]] ouzh ar wirionez.
#* ''pour me faire [[plaisir]]'' : evit ober plijadur din.
#* '' ... pour vous servir'' : [[en ho kourc'hemenn]]
# Dirak un anv-kadarn (a verk ur pal)
#* ''travailler pour qqu, pour ses enfants, pour le roi, pour la France'' : labourat evit unan bennak ...
# A verk an [[abeg]]: -> [[en abeg]] (-> à cause de, en considération de).
#* ''Il est estimé pour ses vertus, son courage, pour ses actes.''
# A verk ar c'heñver :
#* ''La tendresse d’une mère pour ses enfants.''
#* ''Ce remède est bon pour la fièvre.'' (mat [[ouzh]] an derzhienn)
# E troiennoù:
#* [[mot à mot]] : [[ger-ha-ger]]
#* ''pour l'amour de Dieu'' : [[abalamour]] da Zoue
{{-dvr-}}
{{(}}
* [[pour de bon]]
* [[pour où]]
* [[pour quand ]]
* [[pour qui ]]
* [[pour quoi]]
* [[pourquoi]]
* [[pour sûr]]
* [[pour tout]]
{{)}}
{{-trol-}}
* ''au temps pour moi'' ([[dibaot]])
* ''autant pour moi'' (paotoc'h)
* ''c'est pour ça'' : [[abalamour da se]], [[se zo kaoz]]
* ''grand pour son âge'': bras d'e oad
*''il n'y a pas à tortiller du cul pour chier droit''
*''pour citer le poète''
*''pour un morceau de pain''
*''pour un plat de lentilles''
*''pour une bouchée de pain'' : evit un tamm [[gwerzh-butun]], evit tostik netra
*''très peu pour moi''
===Krennlavaroù===
*''[[œil]] pour œil''
*''œil pour œil, dent pour dent''
* ''on n’a rien pour rien''
*''on ne donne rien pour rien''
* ''pour un de perdu, deux de retrouvés''
*''pour un [[moine]] l’[[abbaye]] ne faut pas'' ( kozh, verb [[faillir]] pe : ''... ne faut point'')
*''pour vivre heureux vivons cachés''
*''tous pour un, un pour tous''
* ''un pour tous, tous pour un''
[[Rummad:pour]]
[[Rummad:Legumaj e brezhoneg]]
o7fpofp1wooivmc1l3ob5kgewx1i28g
e-doug an deiz
0
60512
380649
334255
2026-06-14T08:01:04Z
~2026-34937-39
5953
380649
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-etim-}}
: Diwar « [[e-doug]] » hag « [[an deiz]] ».
{{-tr-adv-|br}}
'''e-doug an deiz''' {{dist|eduːãn'dejs|br}}
# [[e-pad an deiz]]
#* ''[...] ; ne [[klevan|glevan]] ken '''e-doug an deiz''', pe gant va mamm-gaer, pe gant va gwreg nemet : « Jalm, en tu-mañ, Jalm en tu-hont, — [...] ? »'' {{mammenn|ETAP|41}}
#* ''n'eo ket o klask poaniañ evit o mistri emaint, met o klask '''e-doug an deiz''' [[sachañ war an ibil berr]], ober an nebeutañ ma c'hallint...'' {{mammenn|[[w:Loeiz Mari ar Floc'h|Loeiz ar Floc'h]], ''Trubuilhou ar seiz potr yaouank'', 1927|43}}
#* '''''E-doug an deiz''' e kerz hag e tigouez e-tal ar feunteun ma oa chomet e zaou vreur da ziskuizañ [[en he c'hichen]]. '' {{mammenn|KBSA|183-184}}
{{-ES-}}
* [[e-doug an noz]]
{{-tro-}}
'''En amzer (1)'''
{{(}}
* {{fr}} : {{tro|fr|pendant}}, {{tro|fr|durant}}, tout {{tro|fr|au long de}}
{{-}}
[[rummad:e-doug]]
[[rummad:deiz]]
qgu5huks1dm1crht33799lswzq4izlk
her c'has
0
69037
380646
379974
2026-06-14T07:56:35Z
~2026-34937-39
5953
380646
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-tr-verb-|br}}
'''her c'has'''
# Kas anezhañ.
#* ''... ha d''''her c'has''' betek ar vag, ... '' {{mammenn|EK1|24}}
#* ''Evit tec’het araok ar zoudarded a ioa e kear deuet evit '''her c’has''' d’ar prizoun, an Aoutrou’n eskop a ieas kuit adreuz he jardin ha koat an eskopti, dre an nor guz a sko var ar ster vraz a ia dre gear Landreger. Eno oa eur vag ouc’h [[her gortoz]], evit '''her c’has''' dioc’h-tu, dre vor ; ...'' {{mammenn|EK1|27}}
#* '''''her c'has''' gant un tenn [[fuzuilh]] pe zaou [[da gaout]] e roue ... '' {{mammenn|EK1|132}}
#* ... ''Dont a rejont varzu ennhan evit her lac’ha raktal, pe, d’an nebeuta, evit '''her c’has''' gantho d’ar prizoun.'' {{mammenn|EK1|139}}
#* ''Da Blabennec e teuaz da genta paotred ar republik da esa ober ho zaol hag '''her c’has''' da vad''. {{mammenn|EK1|193}}
#* ''... hag '''her c’hasent''' [[war zoug]].''. {{mammenn| [[w:Mojennou ha Soniou]], Potr Treoure|26}}
{{-trl-|br}}
* [[kas da vat]]
{{-HS-}}
* [[hen kas]]
[[rummad:her]]
[[rummad:kas]]
g9d47dfc59k55wma1se9z9i52k24ox6
o tougen
0
69239
380651
376915
2026-06-14T08:05:42Z
~2026-34937-39
5953
380651
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
'''o tougen'''
# o tougen un anv
#* ''Jilig. — Hag e [[bije|vije]] ! Ho [[bugale|pugale]] [[o divije]] [[mezh|mez]], tra [[nemet|nemed]] ken '''o tougen''' hoc'h [[anv|hano]] !'' {{mammenn|AOKE|39}}
# o tougen ur samm
#*''Hogen, ar paotr kozh a deuas da gaout [[e-giz]] [[mezh]] '''o tougen''' un [[hevelep]] [[berniad]] [[reun]].'' {{mammenn|EZM|34}}
# o tougen ur bugel (er c'hof)
[[rummad:dougen]]
avh0iyawne2zt72pho9h4nfdo0m93zf
her c'havout
0
69718
380645
379837
2026-06-14T07:55:18Z
~2026-34937-39
5953
380645
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
: Eus [[her]] ha [[kavout]].
{{-tr-verb-|br}}
'''her c'havout'''
# kavout anezhañ
#* ''Dre e roudoù, ni '''her c'havo''' , hag a [[gouezo|ouezo]] petra eo.'' {{mammenn|EK1|114}}
[[rummad: her]]
[[rummad:kavout]]
b32j9mrift6h6ess26vn3rui0ay5loi
nues
0
69872
380641
380609
2026-06-13T14:36:50Z
~2026-34792-63
5952
380641
wikitext
text/x-wiki
{{=fr=}}
:Eus [[nue]] hag [[-s]].
{{-furm-ag-|fr}}
'''nues'''
# Furm lies [[nue]] : [[noazh]].
#* ''[[fesses]] '''nues''''' : noazh e / he [[feskennoù]]
#* ''[[mains]] '''nues''''' : gant [[daouarn]] [[divaneg]]
#* ''[[jambes]] '''nues''''' : noazh e zivhar/ he [[divhar]]
{{-furm-ak-|fr}}
'''nues'''
# Furm lies [[nue]] : [[koumoul]], [[koabr]].
{{-trol-}}
* [[fendre les nues]] : [[regiñ]] an [[oabl]]
* [[porter aux nues]] : [[kanmeuliñ]]
* [[tomber des nues]] : bezañ [[souezhet-kaer]]
{{=ca=}}
'''nues'''
# furm lies [[nua]]
1j6m7xllb2mrfmei1pu4zx85g18cwos
her c'holl
0
69877
380637
2026-06-13T14:23:08Z
~2026-34792-63
5952
Pajenn krouet gant : "{{=br=}} :Eus [[her]] ha [[koll]]. {{-tr-verb-|br}} '''her c'holl''' # A goll anezhañ. #*''... ar re '''her selaoue''' ... '' {{mammenn|EK2|118}} [[rummad:her ]] [[rummad:koll]]"
380637
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
:Eus [[her]] ha [[koll]].
{{-tr-verb-|br}}
'''her c'holl'''
# A goll anezhañ.
#*''... ar re '''her selaoue''' ... '' {{mammenn|EK2|118}}
[[rummad:her ]]
[[rummad:koll]]
qp8ii7djd3stybwtwqqxdoa0z67uqxw
her greont
0
69878
380638
2026-06-13T14:27:59Z
~2026-34792-63
5952
Pajenn krouet gant : "{{=br=}} '''her greont''' #*''Hogen, n’'''her greont''' ket, ha sklear eo ne zonjont nemed er c’holl a ziguez gantho. '' {{mammenn|Kentelioù euz an Aviel|187}} [[rummad:hen ober]]"
380638
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
'''her greont'''
#*''Hogen, n’'''her greont''' ket, ha sklear eo ne zonjont nemed er c’holl a ziguez gantho. '' {{mammenn|Kentelioù euz an Aviel|187}}
[[rummad:hen ober]]
63jc0xo2ujtorfhj68upvunaboj33z3
her c'harout
0
69879
380640
2026-06-13T14:32:48Z
~2026-34792-63
5952
Pajenn krouet gant : "{{=br=}} {{-tr-verb-|br}} '''her c'harout''' #*''A dra zûr, ho glac’har a ziskuez '''her c’harout''' ; ... '' {{mammenn|Kentelioù euz an Aviel|187}} [[rummad:her]] [[rummad:karout]]"
380640
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-tr-verb-|br}}
'''her c'harout'''
#*''A dra zûr, ho glac’har a ziskuez '''her c’harout''' ; ... '' {{mammenn|Kentelioù euz an Aviel|187}}
[[rummad:her]]
[[rummad:karout]]
fi5lxubr35sz3ef1jcflenen8cp1iex
380644
380640
2026-06-14T07:52:50Z
~2026-34937-39
5953
380644
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
: Eus [[her]] ha [[karout]].
{{-tr-verb-|br}}
'''her c'harout'''
# karout anezhañ
#*''A dra zûr, ho glac’har a ziskuez '''her c’harout''' ; ... '' {{mammenn|[[Kentelioù euz an Aviel]]|187}}
[[rummad:her]]
[[rummad:karout]]
r20f3p1icmkpfv9dxy9j8vj8qr7kyp5
war zoug
0
69880
380647
2026-06-14T07:58:39Z
~2026-34937-39
5953
Pajenn krouet gant : "{{=br=}} {{-tr-ar-|br}} '''war zoug''' # O tougen tra pe zen. #* ''... hag [[her]] c’hasent''' [[war zoug]].''. {{mammenn| [[w:Mojennou ha Soniou]], [w:[Potr Treoure]]|26}} [[rummad:war]] [[rummad:doug]]"
380647
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
{{-tr-ar-|br}}
'''war zoug'''
# O tougen tra pe zen.
#* ''... hag [[her]] c’hasent''' [[war zoug]].''. {{mammenn| [[w:Mojennou ha Soniou]], [w:[Potr Treoure]]|26}}
[[rummad:war]]
[[rummad:doug]]
t19mtrwuzvu3tl2cjdk4kuhyhlo9suv
Rummad:e-doug
14
69881
380650
2026-06-14T08:01:21Z
~2026-34937-39
5953
Pajenn krouet gant : "[[rummad:e]] [[rummad:doug]]"
380650
wikitext
text/x-wiki
[[rummad:e]]
[[rummad:doug]]
0cfaqt4zy90wseswy6hhg9f9jfcovjh
e-doug ar bloaz
0
69882
380655
2026-06-14T08:36:40Z
~2026-34937-39
5953
Pajenn krouet gant : " '''e-doug ar bloaz''' #* ''Homañ a servij '''e-dougar bloaz''' da reiñ geot druz da lakaat e-touez al lann drailhet hag e-touez ar foenn pe ar c'holo e-pad ar goañv.'' {{mammenn|[[w:Yann-Loeiz Rozeg|Brogarour]], ''Onenn'', Gwengamp, 1936|82}}"
380655
wikitext
text/x-wiki
'''e-doug ar bloaz'''
#* ''Homañ a servij '''e-dougar bloaz''' da reiñ geot druz da lakaat e-touez al lann drailhet hag e-touez ar foenn pe ar c'holo e-pad ar goañv.'' {{mammenn|[[w:Yann-Loeiz Rozeg|Brogarour]], ''Onenn'', Gwengamp, 1936|82}}
ocyztmfq1u3d6hxnr8xnnkmcc3m3hp9
380656
380655
2026-06-14T09:04:40Z
~2026-34937-39
5953
380656
wikitext
text/x-wiki
{{=br=}}
:Eus [[e-doug]] ha [[bloaz]].
{{-tr-ar-|br}}
'''e-doug ar bloaz'''
#* ''Homañ a servij '''e-doug ar bloaz''' da reiñ geot druz da lakaat e-touez al lann drailhet hag e-touez ar foenn pe ar [[golo|c'holo]] [[e-pad ar goañv]].'' {{mammenn|[[w:Yann-Loeiz Rozeg|Brogarour]], ''Onenn'', Gwengamp, 1936|82}}
[[rummad: e-doug]] [[rummad: bloaz]]
i34paapttlv7xoql67nsio8mqpxkd3f
Rummad:a-zoug
14
69883
380659
2026-06-14T09:07:22Z
~2026-34937-39
5953
Pajenn krouet gant : "[[rummad:a]] [[rummad:doug]]"
380659
wikitext
text/x-wiki
[[rummad:a]]
[[rummad:doug]]
l5i3rnk8et8zglzy5p41vvcw6jl5g57