Wikizdroje
cswikisource
https://cs.wikisource.org/wiki/Wikizdroje:Hlavn%C3%AD_strana
MediaWiki 1.46.0-wmf.23
first-letter
Média
Speciální
Diskuse
Uživatel
Diskuse s uživatelem
Wikizdroje
Diskuse k Wikizdrojům
Soubor
Diskuse k souboru
MediaWiki
Diskuse k MediaWiki
Šablona
Diskuse k šabloně
Nápověda
Diskuse k nápovědě
Kategorie
Diskuse ke kategorii
Autor
Diskuse k autorovi
Edice
Diskuse k edici
Stránka
Diskuse ke stránce
Index
Diskuse k indexu
TimedText
TimedText talk
Modul
Diskuse k modulu
Podujatie
Diskusia k podujatiu
Autor:Josef Dědeček
100
21385
313925
313905
2026-04-08T06:08:43Z
Rulumas
19860
/* Ottův slovník naučný */ Hypnaceae
313925
wikitext
text/x-wiki
{{Autorinfo
| jméno = Josef
| příjmení = Dědeček
| datum narození = 23. listopadu 1843
| místo narození = Chlomek u Turnova
| datum úmrtí = 15. května 1915
| místo úmrtí = Dolní Chabry u Prahy
| popis = český pedagog a botanik
}}
'''Josef Dědeček''' (1843–1915) byl český středoškolský profesor a botanik. {{Více}}
== Dílo ==
* [[Ze života pro život]] (1899)
=== Ottův slovník naučný ===
Přispíval do [[Ottův slovník naučný|Ottova slovníku naučného]] pod značkou ''Děd.'' Je autorem hesel:
* [[Ottův slovník naučný/Abatia|Abatia]]
* [[Ottův slovník naučný/Abbevillea|Abbevillea]]
* [[Ottův slovník naučný/Abelasis|Abelasis]]
* [[Ottův slovník naučný/Abelia|Abelia]]
* [[Ottův slovník naučný/Abelmoluch|Abelmoluch]]
* [[Ottův slovník naučný/Aberia|Aberia]]
* [[Ottův slovník naučný/Abobra|Abobra]]
* [[Ottův slovník naučný/Abobreae|Abobreae]]
* [[Ottův slovník naučný/Abolboda|Abolboda]]
* [[Ottův slovník naučný/Abraca-Palo|Abraca-Palo]]
* [[Ottův slovník naučný/Abroma|Abroma]]
* [[Ottův slovník naučný/Abronia|Abronia]]
* [[Ottův slovník naučný/Abrotanum|Abrotanum]]
* [[Ottův slovník naučný/Abrus|Abrus]] (část)
* [[Ottův slovník naučný/Absinthové dřevo|Absinthové dřevo]]
* [[Ottův slovník naučný/Absus|Absus]]
* [[Ottův slovník naučný/Abuta|Abuta]]
* [[Ottův slovník naučný/Abutilon|Abutilon]]
* [[Ottův slovník naučný/Acacia|Acacia]] (část)
* [[Ottův slovník naučný/Acacieae|Acacieae]]
* [[Ottův slovník naučný/Acaciové dřevo|Acaciové dřevo]]
* [[Ottův slovník naučný/Acaena|Acaena]]
* [[Ottův slovník naučný/Acaia|Acaia]]
* [[Ottův slovník naučný/Acajou|Acajou]]
* [[Ottův slovník naučný/Acanthospermum|Acanthospermum]]
* [[Ottův slovník naučný/Acaroidová pryskyřice|Acaroidová pryskyřice]]
* [[Ottův slovník naučný/Aceras|Aceras]] (část)
* [[Ottův slovník naučný/Acianthus|Acianthus]]
* [[Ottův slovník naučný/Acicalyptus|Acicalyptus]]
* [[Ottův slovník naučný/Acicarpha|Acicarpha]]
* [[Ottův slovník naučný/Acioa|Acioa]]
* [[Ottův slovník naučný/Aciphylla|Aciphylla]]
* [[Ottův slovník naučný/Acisanthera|Acisanthera]]
* [[Ottův slovník naučný/Acmena|Acmena]]
* [[Ottův slovník naučný/Acnida|Acnida]]
* [[Ottův slovník naučný/Acnistus|Acnistus]]
* [[Ottův slovník naučný/Acolium|Acolium]]
* [[Ottův slovník naučný/Acona|Acona]]
* [[Ottův slovník naučný/Acouma|Acouma]]
* [[Ottův slovník naučný/Acradenia|Acradenia]]
* [[Ottův slovník naučný/Acranthera|Acranthera]]
* [[Ottův slovník naučný/Acroclinium|Acroclinium]]
* [[Ottův slovník naučný/Acrocomia|Acrocomia]]
* [[Ottův slovník naučný/Acrocordia|Acrocordia]]
* [[Ottův slovník naučný/Acronychia|Acronychia]]
* [[Ottův slovník naučný/Acrotrema|Acrotrema]]
* [[Ottův slovník naučný/Actinidia|Actinidia]]
* [[Ottův slovník naučný/Actinocarpus|Actinocarpus]]
* [[Ottův slovník naučný/Actinodium|Actinodium]]
* [[Ottův slovník naučný/Actinotus|Actinotus]]
* [[Ottův slovník naučný/Adamovo jablko|Adamovo jablko]]
* [[Ottův slovník naučný/Adelobotrys|Adelobotrys]]
* [[Ottův slovník naučný/Adenandra|Adenandra]]
* [[Ottův slovník naučný/Adenanthera|Adenanthera]]
* [[Ottův slovník naučný/Adenanthereae|Adenanthereae]]
* [[Ottův slovník naučný/Adenosacme|Adenosacme]]
* [[Ottův slovník naučný/Adenosma|Adenosma]]
* [[Ottův slovník naučný/Adenostephanus|Adenostephanus]]
* [[Ottův slovník naučný/Adenostoma|Adenostoma]]
* [[Ottův slovník naučný/Adhatoda|Adhatoda]]
* [[Ottův slovník naučný/Adina|Adina]]
* [[Ottův slovník naučný/Adlumia|Adlumia]]
* [[Ottův slovník naučný/Adolphia|Adolphia]]
* [[Ottův slovník naučný/Adrastaea|Adrastaea]]
* [[Ottův slovník naučný/Advokátový strom|Advokátový strom]]
* [[Ottův slovník naučný/Aeginetia|Aeginetia]]
* [[Ottův slovník naučný/Aegiphila|Aegiphila]]
* [[Ottův slovník naučný/Aegle|Aegle]]
* [[Ottův slovník naučný/Aechmea|Aechmea]]
* [[Ottův slovník naučný/Aechmolepsis|Aechmolepsis]]
* [[Ottův slovník naučný/Aerides|Aerides]]
* [[Ottův slovník naučný/Aerva|Aerva]]
* [[Ottův slovník naučný/Aerveae|Aerveae]]
* [[Ottův slovník naučný/Aesculinae|Aesculinae]]
* [[Ottův slovník naučný/Aesculus|Aesculus]]
* [[Ottův slovník naučný/Aeschynanthus|Aeschynanthus]]
* [[Ottův slovník naučný/Aessa|Aessa]]
* [[Ottův slovník naučný/Aethionema|Aethionema]]
* [[Ottův slovník naučný/Aethiopis|Aethiopis]]
* [[Ottův slovník naučný/Aextoxicon|Aextoxicon]]
* [[Ottův slovník naučný/Afarez|Afarez]]
* [[Ottův slovník naučný/Affonsea|Affonsea]]
* [[Ottův slovník naučný/Agalloche|Agalloche]]
* [[Ottův slovník naučný/Agapantheae|Agapantheae]]
* [[Ottův slovník naučný/Agapanthus|Agapanthus]]
* [[Ottův slovník naučný/Agar-agar|Agar-agar]] (část)
* [[Ottův slovník naučný/Agara|Agara]]
* [[Ottův slovník naučný/Agathodes|Agathodes]]
* [[Ottův slovník naučný/Agathosma|Agathosma]]
* [[Ottův slovník naučný/Agati|Agati]]
* [[Ottův slovník naučný/Agaveae|Agaveae]]
* [[Ottův slovník naučný/Agave|Agave]]
* [[Ottův slovník naučný/Agerateae|Agerateae]]
* [[Ottův slovník naučný/Ageratum|Ageratum]]
* [[Ottův slovník naučný/Aglaia (strom)|Aglaia (strom)]]
* [[Ottův slovník naučný/Aglaonema|Aglaonema]]
* [[Ottův slovník naučný/Agnus scythicus|Agnus scythicus]]
* [[Ottův slovník naučný/Agonis|Agonis]]
* [[Ottův slovník naučný/Agyneia|Agyneia]]
* [[Ottův slovník naučný/Ahnahr|Ahnahr]]
* [[Ottův slovník naučný/Ahovai|Ahovai]]
* [[Ottův slovník naučný/Achania|Achania]]
* [[Ottův slovník naučný/Acharia|Acharia]]
* [[Ottův slovník naučný/Acha|Acha]]
* [[Ottův slovník naučný/Achimenes|Achimenes]]
* [[Ottův slovník naučný/Achnodonton|Achnodonton]]
* [[Ottův slovník naučný/Achras|Achras]]
* [[Ottův slovník naučný/Achyrantheae|Achyrantheae]]
* [[Ottův slovník naučný/Ailantus|Ailantus]]
* [[Ottův slovník naučný/Aiouea|Aiouea]]
* [[Ottův slovník naučný/Aizoideae|Aizoideae]]
* [[Ottův slovník naučný/Aizoon|Aizoon]]
* [[Ottův slovník naučný/Ajax|Ajax]]
* [[Ottův slovník naučný/Ajmud|Ajmud]]
* [[Ottův slovník naučný/Ajovan|Ajovan]]
* [[Ottův slovník naučný/Ak-Ake|Ak-Ake]]
* [[Ottův slovník naučný/Akazga|Akazga]]
* [[Ottův slovník naučný/Alafia|Alafia]]
* [[Ottův slovník naučný/Alangium|Alangium]]
* [[Ottův slovník naučný/Alaternus|Alaternus]]
* [[Ottův slovník naučný/Alberta (botanika)|Alberta (botanika)]]
* [[Ottův slovník naučný/Alberteae|Alberteae]]
* [[Ottův slovník naučný/Albuca|Albuca]]
* [[Ottův slovník naučný/Aldina (botanika)|Aldina (botanika)]]
* [[Ottův slovník naučný/Aldina|Aldina]]
* [[Ottův slovník naučný/Alectryon|Alectryon]]
* [[Ottův slovník naučný/Aleurites|Aleurites]]
* [[Ottův slovník naučný/Alfa (tráva)|Alfa]]
* [[Ottův slovník naučný/Alhagi|Alhagi]]
* [[Ottův slovník naučný/Alchornea|Alchornea]]
* [[Ottův slovník naučný/Alicularia|Alicularia]]
* [[Ottův slovník naučný/Allamanda|Allamanda]]
* [[Ottův slovník naučný/Alleghanské konopí|Alleghanské konopí]]
* [[Ottův slovník naučný/Alocasia|Alocasia]]
* [[Ottův slovník naučný/Aloexylon|Aloexylon]]
* [[Ottův slovník naučný/Aloe|Aloe]]
* [[Ottův slovník naučný/Aloin|Aloin]]
* [[Ottův slovník naučný/Aloové dřevo|Aloové dřevo]]
* [[Ottův slovník naučný/Alpinia|Alpinia]]
* [[Ottův slovník naučný/Alpinieae|Alpinieae]]
* [[Ottův slovník naučný/Alstroemeria|Alstroemeria]]
* [[Ottův slovník naučný/Arbutus|Arbutus]]
* [[Ottův slovník naučný/Arenga|Arenga]]
* [[Ottův slovník naučný/Artanthe|Artanthe]]
* [[Ottův slovník naučný/Astrocaryum|Astrocaryum]]
* [[Ottův slovník naučný/Aucuba|Aucuba]]
* [[Ottův slovník naučný/Avicennia|Avicennia]]
* [[Ottův slovník naučný/Blasia|Blasia]]
* [[Ottův slovník naučný/Bonapartea|Bonapartea]]
* [[Ottův slovník naučný/Buddleia|Buddleia]]
* [[Ottův slovník naučný/Catharinea|Catharinea]]
* [[Ottův slovník naučný/Cissus|Cissus]]
* [[Ottův slovník naučný/Daemonorops|Daemonorops]]
* [[Ottův slovník naučný/Darwinia|Darwinia]]
* [[Ottův slovník naučný/Desmoncus|Desmoncus]]
* [[Ottův slovník naučný/Diplothemium|Diplothemium]]
* [[Ottův slovník naučný/Dipterocarpeae|Dipterocarpeae]]
* [[Ottův slovník naučný/Dipterocarpus|Dipterocarpus]]
* [[Ottův slovník naučný/Dipteryx|Dipteryx]]
* [[Ottův slovník naučný/Dirca|Dirca]]
* [[Ottův slovník naučný/Dracontium|Dracontium]]
* [[Ottův slovník naučný/Dracunculus|Dracunculus]]
* [[Ottův slovník naučný/Epidendron|Epidendron]]
* [[Ottův slovník naučný/Hardwickia|Hardwickia]]
* [[Ottův slovník naučný/Hypnaceae|Hypnaceae]]
* [[Ottův slovník naučný/Ligustrum|Ligustrum]]
* [[Ottův slovník naučný/Lichtensteinia|Lichtensteinia]]
* [[Ottův slovník naučný/Liliaceae|Liliaceae]]
* [[Ottův slovník naučný/Lilieae|Lilieae]]
* [[Ottův slovník naučný/Lilium|Lilium]]
* [[Ottův slovník naučný/Limnanthemum|Limnanthemum]]
* [[Ottův slovník naučný/Limosella|Limosella]]
* [[Ottův slovník naučný/Linaceae|Linaceae]]
* [[Ottův slovník naučný/Linaria|Linaria]]
* [[Ottův slovník naučný/Lindernia|Lindernia]]
* [[Ottův slovník naučný/Linnaea|Linnaea]]
* [[Ottův slovník naučný/Macrochloa|Macrochloa]]
* [[Ottův slovník naučný/Medicago|Medicago]]
* [[Ottův slovník naučný/Mechy|Mechy]]
* [[Ottův slovník naučný/Mesembryanthemum|Mesembryanthemum]]
* [[Ottův slovník naučný/Moehringia|Moehringia]]
* [[Ottův slovník naučný/Moreae|Moreae]]
* [[Ottův slovník naučný/Neckera|Neckera]]
* [[Ottův slovník naučný/Nectandra|Nectandra]]
* [[Ottův slovník naučný/Palaquium|Palaquium]]
* [[Ottův slovník naučný/Palmy|Palmy]]
* [[Ottův slovník naučný/Paludella|Paludella]]
* [[Ottův slovník naučný/Panax|Panax]]
* [[Ottův slovník naučný/Pancratium|Pancratium]]
* [[Ottův slovník naučný/Pandanaceae|Pandanaceae]]
* [[Ottův slovník naučný/Pandanus|Pandanus]]
* [[Ottův slovník naučný/Panicum|Panicum]]
* [[Ottův slovník naučný/Papayaceae|Papayaceae]]
* [[Ottův slovník naučný/Parinarium|Parinarium]]
* [[Ottův slovník naučný/Parrotia|Parrotia]]
* [[Ottův slovník naučný/Passifioraceae|Passifioraceae]]
* [[Ottův slovník naučný/Passiflora|Passiflora]]
* [[Ottův slovník naučný/Passiflorinae|Passiflorinae]]
* [[Ottův slovník naučný/Paullinia|Paullinia]]
* [[Ottův slovník naučný/Paulownia|Paulownia]]
* [[Ottův slovník naučný/Pavia|Pavia]]
* [[Ottův slovník naučný/Peganum|Peganum]]
* [[Ottův slovník naučný/Pelargonium|Pelargonium]]
* [[Ottův slovník naučný/Pellia|Pellia]]
* [[Ottův slovník naučný/Pennisetum|Pennisetum]]
* [[Ottův slovník naučný/Pentastemon|Pentastemon]]
* [[Ottův slovník naučný/Peperomia|Peperomia]]
* [[Ottův slovník naučný/Peplis|Peplis]]
* [[Ottův slovník naučný/Pereskia|Pereskia]]
* [[Ottův slovník naučný/Perilla|Perilla]]
* [[Ottův slovník naučný/Periploca|Periploca]]
* [[Ottův slovník naučný/Persea|Persea]]
* [[Ottův slovník naučný/Petunia|Petunia]]
* [[Ottův slovník naučný/Peucedanum|Peucedanum]]
* [[Ottův slovník naučný/Phalaris|Phalaris]]
* [[Ottův slovník naučný/Phasceae|Phasceae]]
* [[Ottův slovník naučný/Phascum|Phascum]]
* [[Ottův slovník naučný/Philadelphus|Philadelphus]]
* [[Ottův slovník naučný/Phillyrea|Phillyrea]]
* [[Ottův slovník naučný/Philodendron|Philodendron]]
* [[Ottův slovník naučný/Philonotis|Philonotis]]
* [[Ottův slovník naučný/Phlox|Phlox]]
* [[Ottův slovník naučný/Phönix|Phönix]]
* [[Ottův slovník naučný/Phormium|Phormium]]
* [[Ottův slovník naučný/Phyllocactus|Phyllocactus]]
* [[Ottův slovník naučný/Physalis|Physalis]]
* [[Ottův slovník naučný/Physcomitrella|Physcomitrella]]
* [[Ottův slovník naučný/Physcomitrieae|Physcomitrieae]]
* [[Ottův slovník naučný/Physcomitrium|Physcomitrium]]
* [[Ottův slovník naučný/Physostigma|Physostigma]]
* [[Ottův slovník naučný/Phytelephas|Phytelephas]]
* [[Ottův slovník naučný/Phytolacca|Phytolacca]]
* [[Ottův slovník naučný/Pilocarpus|Pilocarpus]]
* [[Ottův slovník naučný/Pilogyne|Pilogyne]]
* [[Ottův slovník naučný/Pimenta|Pimenta]]
* [[Ottův slovník naučný/Piperaceae|Piperaceae]]
* [[Ottův slovník naučný/Piper|Piper]]
* [[Ottův slovník naučný/Piratinera|Piratinera]]
* [[Ottův slovník naučný/Piscidia|Piscidia]]
* [[Ottův slovník naučný/Pistacia|Pistacia]]
* [[Ottův slovník naučný/Pistia|Pistia]]
* [[Ottův slovník naučný/Pitcairnia|Pitcairnia]]
* [[Ottův slovník naučný/Pittosporum|Pittosporum]]
* [[Ottův slovník naučný/Plagiochila|Plagiochila]]
* [[Ottův slovník naučný/Plagiothecium|Plagiothecium]]
* [[Ottův slovník naučný/Platanaceae|Platanaceae]]
* [[Ottův slovník naučný/Platanus|Platanus]]
* [[Ottův slovník naučný/Platyphyllae|Platyphyllae]]
* [[Ottův slovník naučný/Plectranthus|Plectranthus]]
* [[Ottův slovník naučný/Pleuridium|Pleuridium]]
* [[Ottův slovník naučný/Poa|Poa]]
* [[Ottův slovník naučný/Podocarpus|Podocarpus]]
* [[Ottův slovník naučný/Podophyllum|Podophyllum]]
* [[Ottův slovník naučný/Podospermum|Podospermum]]
* [[Ottův slovník naučný/Podostemaceae|Podostemaceae]]
* [[Ottův slovník naučný/Pogonatum|Pogonatum]]
* [[Ottův slovník naučný/Pogostemon|Pogostemon]]
* [[Ottův slovník naučný/Poinsettia|Poinsettia]]
* [[Ottův slovník naučný/Polyanthes|Polyanthes]]
* [[Ottův slovník naučný/Polycarpicae|Polycarpicae]]
* [[Ottův slovník naučný/Polygalaceae|Polygalaceae]]
* [[Ottův slovník naučný/Polytrichum|Polytrichum]]
* [[Ottův slovník naučný/Pomaceae|Pomaceae]]
* [[Ottův slovník naučný/Quassia|Quassia]]
* [[Ottův slovník naučný/Racomitrium|Racomitrium]]
* [[Ottův slovník naučný/Rhodobryum|Rhodobryum]]
* [[Ottův slovník naučný/Vateria|Vateria]]
* [[Ottův slovník naučný/Vatica|Vatica]]
* [[Ottův slovník naučný/Weigelia|Weigelia]]
* [[Ottův slovník naučný/Yucca|Yucca]]
* [[Ottův slovník naučný/Zamia|Zamia]]
* [[Ottův slovník naučný/Zanthoxylon|Zanthoxylon]]
* [[Ottův slovník naučný/Zea L.|Zea L.]]
* [[Ottův slovník naučný/Zieria|Zieria]]
* [[Ottův slovník naučný/Zingiberaceae|Zingiberaceae]]
* [[Ottův slovník naučný/Zingiber|Zingiber]]
[[Kategorie:Čeští autoři]]
[[Kategorie:Spolupracovníci Ottova slovníku naučného]]
mz4dwzyf3jalt7xwr1dhdmen7kcgm4s
Diskuse s uživatelem:Shlomo
3
23416
313928
309300
2026-04-08T06:30:41Z
Rulumas
19860
nová sekce /* Formatnum */
313928
wikitext
text/x-wiki
== Nahrazování nadpisů šablonou {{Šablona|§}} ==
Zdravím,
všiml jsem si, že nahrazujete nadpisy šablonou {{Šablona|§}}. To ale není správné: jednak se tím mění sémantika příslušných částí dokumentu, jednak to snižuje uživatelský komfort v navigaci na dané stránce.
Prosím, vraťte nyní příslušné změny zpět. Pokud potřebujete nějakou konkrétní funkcionalitu, kterou vám nadpisy v současné podobě neumožňují, dejte vědět, a podíváme se na to, co se s tím bude moci dát dělat. Ale nemůžeme takhle změnit zavedený systém a snížit tak kvalitu zde uložených dokumentů.
Díky za spolupráci.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 23. 3. 2012, 10:31 (UTC)
:K Vašim námitkám ohledně použití šablony {{Šablona|§}}:
:# Sémantika se samozřejmě mění, a já doufám že k lepšímu. Nadpisy by měly obsahovat popis uvozované sekce ([http://www.w3.org/TR/html401/struct/global.html#h-7.5.5 A heading element briefly describes the topic of the section it introduces.]), což samotná čísla paragrafů (pokud neobsahují současně i textový nadpis) nesplňují.
:# Ohledně uživatelského komfortu: Domnívám se, že uživatelský komfort je negativně ovlivněn spíše dlouhým "obsahem" na začátku článku obsahujícím pouze čísla paragrafů bez věcné informace, o čem se v dané části pojednává. Zkuste např. dohledat informaci o struktuře soudů ve verzích [http://cs.wikisource.org/w/index.php?title=%C3%9Astava_%C4%8Cesk%C3%A9_republiky&oldid=50955] a [http://cs.wikisource.org/w/index.php?title=%C3%9Astava_%C4%8Cesk%C3%A9_republiky&oldid=53519]. Bylo by samozřejmě fajn mít na začátku i seznam s odkazy na jednotlivé paragrafy, ale řešení formou řádkového obsahu považuji za nešťastné. Vhodnější by dle mého názoru bylo řešení formou řádkového seznamu paragrafů/článků na začátku stránky - odkaz na stovku paragrafů by zabíral maximálně několik řádků a přitom by poskytoval "lepší komfort" tomu, kdo hledá paragraf podle konkrétního čísla. V obsahu samotném by pak byly nadpisy hlav, částí, dílů atd. s textovým označením pojednávané oblasti.
:# Ohledně měnění zavedeného systému: prošel si jsem dokumenty v podkategoriích [[:Kategorie:Právo v České republice]] a Vámi prosazovaný systém nadpisů pro označování paragrafů byl použit u 18 ze zhruba 50 dokumentů. To nepočítám dalších 106 dokumentů z [[:Kategorie:Benešovy dekrety]], které jsem nekontroloval všechny, ale v namátkově otevřených dokumentech jsem Vámi preferovaný systém rovněž nenalezl. Tedy nijak zvlášť "zavedený" tento systém není. Mimochodem, jestliže šablona {{Šablona|§}} není určena k označování paragrafů, k čemu tedy vlastně slouží? :O --[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 26. 3. 2012, 11:41 (UTC)
== Z poloviny volné, z poloviny chráněné heslo v OSN ==
K [[Ottův slovník naučný/Židé]] (podotýkám, že jsem nezjišťoval, jak velkou část z části napsané Nikolauem jste stihl zpracovat): co alternativa, vložit alespoň tu druhou, již volnou část od Práška, místo první části vložit (zatím neexistující) šablonu a revize s dosud chráněným textem pak skrýt? V roce 2021 by se mohly obnovit a dokončit. --[[Uživatel:Milda|Milda]] ([[Diskuse s uživatelem:Milda|diskuse]]) 23. 5. 2012, 21:55 (UTC)
:Ano, myslel jsem si, že až druhou část někdy dodělám, založím článek znovu. Pokud považujete za vhodnější skrýt revizi, udělejte to klidně takto. Je to jen asi 10.000 bytů, ale třeba to někomu za 9 let udělá radost ;)--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 23. 5. 2012, 23:36 (UTC)
== Odkazy na wikipedii v heslech Ottova slovníku naučného ==
přesunuto [[Wikizdroje:U pramene|k prameni]]
== Infobox v Sichat Jicchak ==
Dobrý večer, díky za rozšiřování. Vkládejte, prosím, infobox {{Šablona|Textinfo}} i na nově zakládané podstránky. Teď, když máte zdroj otevřený, to bude jednodušší, než když to pak bude později doplňovat někdo jiný. I když je tam částečná duplicita, z autorskoprávního hlediska jsou údaje v Textinfo dokonce důlěžitější než ta navigace nahoře. --[[Uživatel:Milda|Milda]] ([[Diskuse s uživatelem:Milda|diskuse]]) 28. 10. 2013, 19:47 (UTC)
:Nevím, jestli je to až tak dobrý nápad. K textům by měl časem přibýt ještě hebrejský originál a obtékaný informační rámeček by asi narušil rozložení textu. Navíc nepůjde o částečnou, ale úplnou duplicitu; všechny údaje jsou obsaženy už v Textinfo k Sichat Jicchak jako celku (podobným způsobem jsou utvářeny podstránky i u [[Bible kralická|Bible Kralické]] nebo [[Bible svatováclavská|Bible svatováclavské]]).--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 28. 10. 2013, 20:08 (UTC)
== Sichat Jicchak ==
Zdravím,
koukal jsem na [[Sichat Jicchak]] a mám k tomu dotazy:
# Proč jsou některé položky seznamu v závorce a jiné ne? (U El erech apajim navíc buď jedna přebývá nebo chybí.)
# Proč jsou některé položky seznamu linkované a jiné ne?
# "(pouze hebrejsky)" je vaše poznámka nebo je to v textu zdrojového díla?
# "Předčítání z Thóry" - jen pro jistotu: ty následující položky jsou na stejné úrovni, nebo tam jsou omylem, majíce být o úroveň níže jako subsekce toho předčítání?
# Zaujalo mne licenční označení. Víte o autoru a překladateli data úmrtí?
# Obsah neodpovídá obsahu v odkazovaném zdroji, proč?
A ještě připomínka - prosím, dodržujte typografii originálu. Pokud je tam něco v uvozovkách, dejte to i zde do uvozovek (konkrétně narážím na Or-Tomid). Typografické uvozovky lze vkládat kliknutím na příslušný odkaz pod editačním oknem v sekci ''Znaky''. Pokud je něco tučně, označte to tučně (V Praze 1903. (…) Samuel W. Pascheles, knihkupectví). Atd. Vzhledem k odlišnosti média samozřejmě nejde dodržet přesný layout originálu, ale tyto základní formátovací prvky třeba dodržet je.
Díky.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 28. 10. 2013, 21:43 (UTC)
:Nejprve předesílám, že ani úvodní stránka ještě není kompletní dovolí-li mi to okolnosti, hodlám na ní ještě trochu zapracovat. Vizuální provedení napodobující originál sice není pro mne prioritou, ale vezmu je v potaz - každopádně děkuji za upozornění na opomenuté uvozovky a závorky a nebudu se zlobit, když takové překlepy i sám opravíte ;) Teď jednotlivým otázkám/připomínkám:
:# Bez závorky jsem uvedl modlitby, které mají název vyznačen v originále - buď v obsahu nebo jako nadpis v samotném textu. Ostatní modlitby jsem označil buď začátkem textu (v přepisu podle [[:w:WP:THe]]) nebo jinou vhodnou identifikací (jako "Žalm XY") a vložil do závorky na označení, že tento název není uveden v originále.
:# Neodkazující položky jsou ty, u kterých nepředpokládám, že by k nim byla přiřazena patřičná modlitba. Obvykle proto, že
:#*Modlitba je v originále pouze zmíněna, ale není uvedena
:#*Modlitba je v originále pouze hebrejsky
:#*Jedná se o nadpis větší sekce, která je (nebo jednou bude) dále rozdělena na další modlitby.
:# "pouze hebrejsky" je technická poznámka vysvětlující, proč tato modlitba na WS není (ani nebude). V originále tato poznámka není, na patřičném místě je pouze příslušná modlitba v hebrejštině bez českého překladu. Popřípadě s jinou technickou poznámkou, která v této podobě dokumentu postrádá význam.
:# Položky následující po "Předčítání z Thóry" jsou na stejné úrovni; samotné předčítání bude ve výsledné podobě buď aktivní odkaz, nebo rozděleno na "podsekce".
:# Ad licence: autor zemřel 1892 (viz [[:w:en:Saul Isaac Kaempf]]), překladatele se mi přes vynaložené úsilí nepodařilo dohledat. Našel jsem pouze zmínky o jeho literární činnosti v osmdesátých letech, takže se domnívám, že "licence" old-100 je zde na místě, i když to není zcela ideální situace. <small>Ještě na upřesnění: "Autor" je zde vlastně taky spíš editor a překladatel (z hebrejštiny do němčiny), Kraus potom na základě německého překladu vytvořil český překlad - dost častý postup u české židovské literatury té doby...</small>
:# Ve zdroji jsou v obsahu uvedeny pouze některé modlitby, přičemž jejich výběr není nijak systematický; snažím se tedy vytvořit přehledný obsah toho, co kniha skutečně obsahuje.
:Zdravím, --[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 28. 10. 2013, 22:58 (UTC)
Díky za odpovědi, později k nim něco napíšu, teď jen v rychlosti k těm poznámkám - pokud tedy příslušný text není součástí originálu, je třeba jej vyznačit pomocí {{Šablona|Redakční poznámka}} potažmo {{Šablona|Redakční poznámky}} na konci (podívejte se kdyžtak na odkazující stránky, jak se to používá). Díky.<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 28. 10. 2013, 23:38 (UTC)
== Překlepy v originále ==
Zdravím, pokud je v originálu zjevná gramatická či faktická chyba, je možné na ni upozornit formou redakční poznámky, viz např. [[Ottův slovník naučný/Aberdeen]] či [[Ottův slovník naučný/Obrnice]]. Tím dáte najevo, že o chybě víte, a že není Vaše :-) Přeji hezkou neděli --[[Uživatel:Hadonos|Hadonos]] ([[Diskuse s uživatelem:Hadonos|diskuse]]) 1. 3. 2015, 10:18 (UTC)
== Forma "zakon" ==
Zdravím.
Vidím, že jste přidával do některých zákonů formu "zakon", ale v [[Diskuse k šabloně:Forma|dokumentaci]] uvedená není. Jak to s ní tedy je? Děkuji. --[[Uživatel:Okino|Okino]] ([[Diskuse s uživatelem:Okino|diskuse]]) 28. 7. 2015, 15:53 (UTC)
:Rovněž zdravím. V té době jsem se pokoušel prosadit sémantické formátování právních normativních textů a vytvořit k němu použitelný stylopis. Stylopis je stále na mé [[Uživatel:Shlomo/vector.css|uživatelské stylopisové stránce]] a případní zájemci si jej samozřejmě mohou rovněž okopírovat a přidat. O pomoc se zavedením jako implicitního stylopisu (zařazení do dokumentace k šabloně {{Šablona|Forma}} by pak bylo dalším logickým krokem) jsem [[Diskuse s uživatelem:Milda/Archiv03#Forma zakon a její stylopis|požádal]] [[Uživatel:Milda|Mildu]], který vznesl několik dílčích připomínek, ale v další diskusi už nereagoval. Já pak, nebyv upomínán, jsem rovněž ztratil "drive" a začal se více věnovat jiným projektům. Nicméně stylopis je, zdá se, ve stavu stále funkčním, je možné ho oprášit a dotáhnout k praktickému nasazení.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 3. 8. 2015, 09:37 (UTC)
== Pozdrav ==
Zdravím,
rád Vás tu vidím.--[[Uživatel:Juandev|Juandev]] ([[Diskuse s uživatelem:Juandev|diskuse]]) 7. 10. 2015, 17:24 (UTC)
== Karel Poláček (Kočkodan) ==
Ahoj, prosímtě proč je [[Povídky pana Kočkodana|zde]] [[Na prahu neznáma|zde]] a [[Povídky izraelského vyznání|zde]] uveden Karel Poláček s rozlišovačem (Kočkodan)? Má to nějaký účel nebo je to jen relikt po kopírování? Díky a měj se. --[[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]] ([[Diskuse s uživatelem:Martin Kotačka|diskuse]]) 11. 10. 2015, 11:34 (UTC)
:Není to v pravém smyslu "rozlišovač", odkaz směřuje na [[Autor:Karel Poláček]] bez rozlišovače. Povídky, u kterých jsem to takto zapsal, jsou v odkazovaných zdrojích podepsány pouze pseudonymem "Kočkodan", tak jsem chtěl předejít nedorozuměním, proč je na stránce uveden jiný autor, než ve zdroji. Případně proč je odkázáno na Poláčka, když autorem je Kočkodan. Jestli je tu nějaký jiný úzus, jak označit, že dílo bylo vydáno pod pseudonymem, klidně to podle něj upravte.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 11. 10. 2015, 13:13 (UTC)
::O pseudonymu jsem netušil. Díky za odpověď! --[[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]] ([[Diskuse s uživatelem:Martin Kotačka|diskuse]]) 11. 10. 2015, 13:24 (UTC)
:::<small>Já donedávna taky ne ;) Člověk se pořád učí...--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 11. 10. 2015, 13:56 (UTC)</small>
Při údržbě jsem na to narazil a zjistil jsem, že jste to zapisoval nejednotně (jak formátem, tak přítomností). Potřeboval bych proto, abyste [[:Kategorie:Karel Poláček|Poláčkova díla]] (včetně eventuálně nekategorizovaných podstránek) prošel a alespoň dal dohromady seznam těch stránek, kde má být uveden Kočkodan, pokud už rovnou patřičně neupravil Textinfo. Díky.<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 14. 6. 2018, 09:22 (UTC)
:Nějak nechápu, co vlastně žádáte. Viz výše: <q>Povídky, u kterých jsem to takto zapsal, jsou v odkazovaných zdrojích podepsány pouze pseudonymem "Kočkodan".</q>--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 14. 6. 2018, 13:23 (UTC)
:: Ano, u <q>takto zapsaných</q> (kde ''takto'' = <code><nowiki>[[Autor:Karel Poláček|Karel Poláček (Kočkodan)]]</nowiki></code>) je to podle výše uvedeného textu jasné. Jenže on ten zápis není všude jednotný, někde je jen Kočkodan, někde zase jen Karel Poláček...<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 14. 6. 2018, 19:49 (UTC)
::: Kde je v předloze uveden Kočkodan, uvedl jsem "Kočkodan". Kde je v předloze uveden Karel Poláček, uvedl jsem "Karel Poláček". Kde je odkazováno na více předloh, přičemž některé uvádějí podobu Kočkodan a jiné Karel Poláček, uvedl jsem "Karel Poláček (Kočkodan)".--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 14. 6. 2018, 21:22 (UTC)
== Povídky izraelského vyznání - parametr VYDÁNO ==
Zdravím,
chápu to tak, že zatím nevíte, z kterého vydání budete přebírat? Parametr <code>VYDÁNO</code> totiž slouží k zápisu jednoho konkrétního vydání, z nějž se čerpalo. (I proto jsem též revertoval vaši úpravu šablony.)
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 28. 10. 2015, 11:30 (UTC)
:Zdravím. Já myslel, že k tomu slouží parametr <code>ZDROJ</code>. Jinak v tomto konkrétním případě se jedná o sbírku povídek, která vyšla několikrát. Knižní vydání nemám k dispozici žádné, takže přebírat asi budu jednotlivé povídky z online archívu LN. Nicméně se mi nepodařilo dohledat všechny, a je možné, že někdo, kdo má přístup k některému z knižních vydání, doplní chybějící povídky podle něj. U jednotlivých připravených povídek se proto chystám uvádět konkrétní použitý <code>ZDROJ</code>, u stránky s obsahem jsem jako <code>VYDÁNO</code> uvedl všechna (mně známá) vydání, která je (bude) možné použít. Pokud je nepřípustné, aby tyto údaje byly tam, kde jsou, klidně je přesuňte jinam; ale bylo by asi dobré, aby zůstaly na očích pro případné nadšence, kteří by se do toho chtěli pustit.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 28. 10. 2015, 12:07 (UTC)
== Nápověda:Korektury ==
Zdravím. Tato věta »U sbírek kratších textů začínajících a končících uprostřed stránky, předpokládá-li se, že každý jednotlivý text bude mít v hlavním jmenném prostoru samostatnou stránku či podstránku, jsme limitováni tím, že sice lze použít nástroje pro korektury, nikoli však transkluzi do výsledné »kapitolově pojaté« stránky.« není pravda. Na anglických wikisource je to např: [[en:Gedy, John (DNB00)|Gedy, John (DNB00)]]. Mějte se hezky. [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 3. 12. 2015, 15:45 (UTC)
:Děkuji za upozornění a napovězení. Je-li tomu tak, jsem velice rád, že jsem se mýlil ;) Odzkouším si to a opravím. Těch nepřesností tam určitě bude víc, protože sám teprve postupně zjišťuji, co všechno tato extenze umí, a nápovědu píšu m.j. i pro sebe, abych to za měsíc nemusel pracně zkoumat znovu :) Zdravím, --[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 3. 12. 2015, 16:34 (UTC)
::Jinak jsem si ještě všiml, že necháváte ty stránky ve stavu "Není zkontrolováno". Podle mého, pokud to já sám vytvořím a zkontroluji, tak bych to měl dát do stavu "Zkontrolováno". Rozlišuji tím stav jestli to mám nějak rozpracované a zkontrolované. A po zkontrolování je možné danou stránku někým jiným posunout do dalšího stavu (tzn. kontrola někoho jiného) [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 3. 12. 2015, 16:54 (UTC)
:::Nechával jsem to jako "nezkontrolováno" schválně, protože se sice snažím důsledně opravit OCR chyby a doplňuji něco z formátování, ale něco ještě zbývá dořešit a sjednotit - formátování biblických odkazů, nadpisů, číslovaných a písmenovaných seznamů atd. Jako zkontrolováno jsem to chtěl označit, až to budu považovat za (z mé strany) hotové. Pak může nastoupit "kontrolor" a zkontrolovat, jestli se na něco nezapomnělo.
:::Nicméně je to jedna z věcí, která by se do budoucna měla sjednotit; zvlášť pokud (jak doufám) bude na korekturách spolupracovat více lidí, mělo by být každému jasno, co která barva/fáze znamená.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 3. 12. 2015, 18:25 (UTC)
== Korektura (extenze proofread) ==
Dobrý den,
všiml jsem si v posledních změnách, že provádíte korekturu přímo zde na zdrojích. Nepodařilo se mi k extenzi proofread najít nápovědu, byl byste ochotný mi trochu přiblížit proces, jak dohledáte djvu/pdf, které jsou možné takto zobrazit a dále jak takový soubor dostanete na zdroje, aby bylo možno provádět vlastní korekturu? Pokud je někde nějaký polopatický step-by-step návod, tak mě na něj prosím odkažte.
Děkuji. --[[Uživatel:Wesalius|Wesalius]] <sub>[[Diskuse s uživatelem:Wesalius|d]]</sub>|<sup>[[Speciální:Příspěvky/Wesalius|p]]</sup> 7. 12. 2015, 06:48 (UTC)
:Vzhledem k tomu, že já tuto extenzi začal používat poměrně nedávno, tak má dosavadní aktivita v této oblasti je zatím spíš takový "průzkum bojem" - přičemž se snažím nenapáchat moc kolaterálních škod... "Polopatickou" nápovědu jsme začali s (poněkud ostřílenějším) kolegou [[Uživatel:Skim|Uživatelem:Skimem]] vytvářet na [[Nápověda:Korektury]] a [[Nápověda:Jak provádět korektury]], nicméně zatím je to v plenkách (viz také [[Wikizdroje:Wikiprojekt Korektury]]). Pro začátek se dá odpíchnout od nápovědy na jiných projektech (já jsem začal od [[:de:Wikisource:Proofread|německých]] a [[:en:Help:Proofread|anglických]] Wikizdrojů, můžete - podle Vaší jazykové vybavenosti - zkusit i další. Některé věci je třeba si ozkoušet, protože fungují trošku jinak, ale základní principy zůstávají.
:Ohledně dohledání scanů: Řada knih už je připravena na Commons (viz třeba [[c:Category:Scanned Czech books]]) - v tom případě stačí na Wikizdrojích vytvořit příslušný soubor v ns "Index:" a lze začít pracovat; jinak je třeba naskenovaný text buď "najít" (Kramerius, archive.org a další zdroje), nebo knihu naskenovat a na Commons uložit. Podívejte se prozatím na ty odkazované nápovědy a budete-li mít další otázky, rád vám pomohu (budu-li sám vědět...). Každopádně budu rád, když se přidáte ... čím víc lidí bude na korekturách pracovat, tím efektivnější budou výsledky.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 7. 12. 2015, 09:45 (UTC)
::Děkuji za vstřícnou odpověď, ještě mi není jasné, jak získám OCR přepis, pokud na commons teda něco nahraju pomocí těch upload botů, které jsou v nápovědě odkázáni. Nebo tu OCR provedou commons na každém djvu/pdf automaticky? Nebo musím někam nahrát vlastnoručně vytvořený OCR text? Díky. --[[Uživatel:Wesalius|Wesalius]] <sub>[[Diskuse s uživatelem:Wesalius|d]]</sub>|<sup>[[Speciální:Příspěvky/Wesalius|p]]</sup> 7. 12. 2015, 21:50 (UTC)
:::Já dosud vkládal pouze OCR, který jsem si vytvořil offline na svém počítači. Commons asi OCR vytvářet nebude, nicméně něco se mi doneslo, že je-li v souboru PDF (možná i DjVu, tím si nejsem jist) nějaký OCR již přibalen (což třeba u knih na archive.org často bývá), extenze ho při vytvoření stránky automaticky načte a vloží. Nemám to ovšem odzkoušeno... Navíc u skenů na archive.org jsem párkrát do "přibalovaných" OCR nahlížel, a pro české texty to moc použitelně nevypadalo :(
:::Další možnost, která je i pro mě čerstvou novinkou, [[Speciální:Diff/114084|doplnil]] před chvílí do nápovědy [[Uživatel:Skim|Skim]]: JavaScript, který přidá do nástrojů ikonku na OCR obrázku a vložení do editačního pole. Taky nemám odzkoušeno, ale zní to dobře...--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 7. 12. 2015, 22:12 (UTC)
== Odřádkování v patičce pro ukončení/vytvoření odstavce při zobrazení v NS ==
Zdravím, této [https://cs.wikisource.org/w/index.php?title=Str%C3%A1nka:Z_pra%C5%BEsk%C3%BDch_z%C3%A1kout%C3%AD.pdf/76&diff=116405&oldid=116383 změně] nerozumím, co je NS? [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 8. 1. 2016, 12:16 (UTC)
:NS=namespace (jmenný prostor). Chybí-li odřádkování, poslední odstavec není parserem označen jako odstavec (<code><p>…</p></code>) a ani se tím pádem nezformátuje do patřičného CSS stylu (u formy próza zejména odsazený začátek). Doplnili-li bychom odřádkování na konec transkludovaného textu, nespojily by se při transkluzi texty z konce této a začátku příští stránky do jednoho odstavce. Takže nezbývá než odřádkovat na začátku patičky.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 8. 1. 2016, 12:25 (UTC)
::Ok, vidím ten rozdíl. To je nepěkná vlastnost toho parseru. {{Ping|Danny B.}}Lze někde vidět jak je to generování těch odstavců nastavené? Pokud to chápu dobře, tak je to nějaké vnitřní nastavení vykreslování, které nemůžu vidět. [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 9. 1. 2016, 10:18 (UTC)
::: Nevím, co konkrétně máte na mysli, takže jen generalizovaná odpověď - odstavec se vygeneruje tehdy, je-li zdrojový text oddělen více odřádkováními.<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 10. 1. 2016, 03:55 (UTC)
== Break ==
Teď mě napadá, vy v tom díle Ohlasy žalmů dáváte na konec řádky break, nestačilo by to ale celé vložit do tagu <nowiki><poem></nowiki>? Od toho ten tag snad je.--[[Uživatel:Juandev|Juandev]] ([[Diskuse s uživatelem:Juandev|diskuse]]) 9. 1. 2016, 22:27 (UTC)
:Začal jsem to tak dělat. Ovšem problém nastal, když se měla transcludovat báseň přesahující jednu stránku. Ta pak byla rozdělená do dvou (popř. více) "básní" - což není sémanticky úplně správně, a ani typograficky to nesedí: na přelomu stránky se udělala (popř. zvětšila) mezera mezi řádky. Mezi slokami to až tak moc nevadí, ale uprostřed sloky je to nepěkné. Tohle mi připadalo, že funguje. Nicméně je to poněkud editorsky nepohodlné. A taky ne všude použitelné. Na žádné elegantnější řešení jsem žel zatím nepřišel.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 9. 1. 2016, 22:59 (UTC)
:: Také jsem narazil na ta odřádkování místo poemu a říkal jsem si, proč... Máte příklad některé básně přes více stránek, kde to dělalo problém?<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 10. 1. 2016, 03:52 (UTC)
::: Nejen dělalo, ale dělá: [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/1055]] / [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/1056]]; inkludovaný text viz [[Bible česká/První kniha Machabejská#1:38]]. "Odřádkovací" obezličku zde použít nejde, tak jsem to zatím nechal. U [[Ohlasy žalmů|Ohlasů žalmů]] to dělalo problém např. na [[Stránka:Žák, František - Ohlasy žalmů.pdf/32]] / [[Stránka:Žák, František - Ohlasy žalmů.pdf/33]] nicméně ten problém byl méně citelný, protože se nachází na přelomu sloky; navíc jsem celé Ohlasy předělal na odřádkování, takže momentálně není patrný. Chcete-li, klidně si ten žalm předělejte na poem a otestujte.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 10. 1. 2016, 06:58 (UTC)
::: Ještě mě napadlo řešení dát na první stránce <code><nowiki><poem></nowiki></code> do inkludované části a <code><nowiki></poem></nowiki></code> do patičky, a na poslední stránce <code><nowiki><poem></nowiki></code> do hlavičky a <code><nowiki></poem></nowiki></code> do inkludované části. Asi by to fungovalo, ale připadá mi to jako větší prasárna, než ty line-breaky. A asi by to nadělalo bordel, kdyby se někam inkludovala jen první stránka a ne poslední. Což by se sice asi stávat nemělo, ale stejně je mi to nějak proti srsti.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 10. 1. 2016, 06:58 (UTC)
:::: Tak jsem si prověřil chování a ta extenze je celá poněkud problematická, nejen v tomto konkrétním případě přetékajících <code><nowiki><poem></nowiki></code> mezi stránkami. Celkově vůbec přináší spíše víc problémů a škody, než užitku. Osobně bych vřele doporučil minimálně sbírky básní vkládat do stránek v hlavním jmenném prostoru standardním způsobem. Ale podle toho, jak jsem zkoumal chování extenze i v jiných případech, bych doporučoval ji do doby, než bude dostatečně bez klíčových chyb a nedostatků, nepoužívat pro vkládání textu do hlavního jmenného prostoru vůbec.<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 13. 1. 2016, 04:08 (UTC)
::::: @Danny B.: Myslím, že ''přinejmenším'' se dá použít pro přípravu textů, které by se pak po dokončení korektur mohly do hlavního ns substnout. Jinak ale: nějaké na nějaké mouchy jsem také narazil, ale žádných jiných ''klíčových chyb a nedostatků'' si vědom nejsem. Mohl byste prosím uvést nějaký příklad?--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 13. 1. 2016, 06:55 (UTC)
:::::: Však jsem psal, že <q>nepoužívat pro vkládání textu do hlavního jmenného prostoru</q> - pokud si pomocí toho chce někdo připravit text, který pak do hlavního jmenného prostoru překopíruje, je to jeho věc...<br />Například to, že vkládá skrytý kód dovnitř běžícího textu, čímž jej narušuje (a což je mj. i jeden z důvodů, proč nefunguje ten přetékající <code><nowiki><poem></nowiki></code>).<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 14. 1. 2016, 10:53 (UTC)
:::::::Pokud se dobře dívám tak vkládání <code><nowiki><p>...</p></nowiki></code> ke každému bloku je vlastností Mediawiki a ne extenze.<br/>Nechápu ovšem, proč nepoužívat extenzi, když jsou pravidla jasně daná? Pokud chceme tuto situaci řešit, musíme zlikvidovat formátování <code><nowiki><p></nowiki></code>, protože se jednoduše vkládá všude a pak to dělá neplechu. Místo toho můžeme mít CSS id pro různé situace (např. ten oddělovač, poem, atd.) a vevnitř může být cokoliv. Můžeme dokonce mít CSS, které obsah např. toho oddělovače vždycky zobrazí jako * a ignoruje vkládaný kód. Myslím, že všechny požadované věci od uživatelů jdou řešit.<br/>Mě teď zajímá, jestli jste vůbec ochoten toto řešit? Nabízím pomoc, aby to proběhlo do uspokojivého konce. [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 14. 1. 2016, 16:03 (UTC)
:::::::: Většina toho, co píšete, je bohužel jaksi tzv. "mimo mísu", takže těžko na to reagovat, přesto se pokusím:<br />O <code><nowiki><p></nowiki></code> tu ovšem nikdo nemluví.<br />Která pravidla <q>jsou jasně daná</q> a kde?<br />Formátování <code><nowiki><p></nowiki></code> nezrušíme, protože to prostě nejde (dá se to pouze uživatelsky nepřívětivě obcházet).<br />Nemůžeme mít <q>CSS id pro různé situace</q>, neboť by to nebylo opakovaně použitelné.<br />Zbytek už je fakt zcela mimo... :-/<br />Jak vidno zde a v jiných diskusích, tak to řeším. Ochota by mne přešla v okamžiku, kdy by někdo protlačoval sémanticky či kódově chybná či nevhodná řešení.<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 15. 1. 2016, 05:33 (UTC)
:::::::::{{Ping|Danny B.}}Když nemluvíte o <nowiki><p></nowiki>, tak o čem?<br/>Jak píše [[Uživatel:Shlomo|Shlomo]]: ''Ještě mě napadlo řešení dát na první stránce <code><nowiki><poem></nowiki></code> do inkludované části a <code><nowiki></poem></nowiki></code> do patičky, a na poslední stránce <code><nowiki><poem></nowiki></code> do hlavičky a <code><nowiki></poem></nowiki></code> do inkludované části.'', tak takhle se to principiálně dělá. <br/>Ad formátování <code><nowiki><p></nowiki></code> myslím to, že se k obecnému elementu p přidá nějaké CSS, což obecně nemůže fungovat. Teď to tam je a dělá to nepořádek. Asi jste mi neporozuměl, protože to jde.<br/>ad CSS id pro různé situace) Aha sorry, myslel jsem class u elementu.<br/>Ad mimo) [https://jsfiddle.net/tupinek/bnattx23/ verze z ornamenty], [https://jsfiddle.net/tupinek/gbLac4z7/ verze unifikovana] [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 15. 1. 2016, 12:40 (UTC)
== Zpěvy ==
Tohle je mnohem zajímavější počteníčko, zvlášť když se můžeme podívat jak básnili naši předci. Ty žalmy asi nedám, to nemůžu číst.--[[Uživatel:Juandev|Juandev]] ([[Diskuse s uživatelem:Juandev|diskuse]]) 12. 1. 2016, 07:09 (UTC)
:Jsem rád, že se líbí, a děkuji za ten kus práce, který jste na žalmech udělal. Mě zaujaly hned z několika důvodů, ale je mi jasné, že nesednou každému. Ony taky žalmy nejsou žádné oddychové čtení. Chtěl jsem se časem pustit i do komentářů k žalmům (Hejčl, Sedláček), ale tam si zase nejsem jisý, jestli některé pasáže rozdýchám já... No každopádně je zkusím připravit a když tak je třeba časem dotáhne někdo další.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 12. 1. 2016, 07:22 (UTC)
== Poznámky pod čarou ==
V [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/1051]] a dalších podobných byl nějaký problém s použitím <code><nowiki><ref></nowiki></code> a {{Šablona|Poznámky pod čarou}}?
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 15. 1. 2016, 07:42 (UTC)
:Problém není s extenzí, ale spíš koncepční pro tento typ textů. Nemám moc jasno v tom, jak takto dlouhý a hojně komentovaný text připravit do hlavního ns. Prozatím jsem tedy připravoval k transkluzi jen výchozí biblický text (který by koneckonců mohl existovat i samostatně, s patřičným(i) odkazem/odkazy na komentovanou verzi) a komentáře jsem jen prošel na OCR chyby a ''prozatím'' dále neřešil.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 15. 1. 2016, 08:24 (UTC)
OK, možná by pak nebylo od věci mít někde seznam stránek momentálně netranskludovaných kompletně, aby se na to nezapomnělo...<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 15. 1. 2016, 09:14 (UTC)
:Není mi moc jasné, k čemu by takový seznam byl a kdo by ho udržoval, ale klidně ho vytvořte.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 17. 1. 2016, 08:28 (UTC)
== Stop ==
Přestaňte selektivně cenzurovat názory ostatních. Díky. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 15. 1. 2016, 08:31 (UTC)
:Názor jsem ponechal. Odstranil jsem pouze irelevantní komentář vztahující se k mé osobě.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 15. 1. 2016, 08:48 (UTC)
:: Kdybych měl odstraňovat každý (dle tohoto měřítka) irelevantní komentář vztahující se k mé osobě, tak bych se uodstraňoval. To, že píšete hutný kód, je snadno ověřitelné tvrzení, a můj předpoklad je můj předpoklad - předpoklady tu lidé píší běžně (jen je občas jako předpoklad neoznačí, takže je možné, že si je nezasvěcený čtenář vezme jako fakta, ale to není tento případ). Suma sumárum, cenzorování věty <q>což, předpokládám, vy - píšící hutný neodsazovaný kód - oceníte</q> je přinejmenším zbytečné (měl bych i další adjektiva, která bych za jiných okolností použil, ale v zájmu zbytečného nedmýchání sporu si je (alespoň zatím) ponechám pro sebe). Vás žádám, abyste to opětovně neodstraňoval, neboť na tom zcela zjevně nic závadného není (nehledě na to, že tou cenzurou jste odstranil část smyslu sdělení). Děkuji.<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 15. 1. 2016, 09:22 (UTC)
''Odstranil jsem pouze irelevantní komentář vztahující se k mé osobě.''.... to si dejte vytesat do kamene... --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 9. 3. 2016, 21:37 (UTC)
== E-mail ==
Poslal jsem vám e-mail kolego. Četl jste ho?--[[Uživatel:Juandev|Juandev]] ([[Diskuse s uživatelem:Juandev|diskuse]]) 16. 1. 2016, 12:41 (UTC)
:Teď už ano, předtím jsem ho přehlédl. Děkuji za upozornění. Odpověděl jsem stejnou cestou.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 16. 1. 2016, 18:54 (UTC)
Jen velká škoda, že na mé e-maily ani přes upozornění nereagujete, natož pak takto obratem. :-/<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 17. 1. 2016, 14:47 (UTC)
:Když už se téma (ne)odpovídání nakouslo, mohl byste se prosím vyjádřit k [https://cs.wikisource.org/wiki/Wikizdroje:U_pramene#Odblokov.C3.A1n.C3.AD_u.C5.BEivatele_Auvajs odblokování Auvajse]? Zřejmě jste můj požadavek jen přehlédl. Ještě bych rád dodal, že mi na Wikislovníku dlužíte odpověď na mé dvě výzvy z února loňského roku ve své diskusi. Zřejmě jste je asi také jen přehlédl. --[[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]] ([[Diskuse s uživatelem:Martin Kotačka|diskuse]]) 17. 1. 2016, 15:44 (UTC)
::Však bych mohla tady uvést desítky zpráv na které Danny vůbec neragoval napříč projekty. Jak se říká "jdi vždy příkladem", anebo "jak se do lesa volá, tak se z lesa ozvývá" - jinak řečeno, když neodpovídám na dotazy, tak se nemohu divit, že ani mě není odpovídáno.--[[Uživatel:Juandev|Juandev]] ([[Diskuse s uživatelem:Juandev|diskuse]]) 26. 1. 2016, 08:28 (UTC)
== Ohlasy žalmů ==
Proč jste nevložil do jednotlivých částí {{Šablona|Textinfo}}?
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 25. 1. 2016, 14:26 (UTC)
:Nevkládám ji do částí téměř nikdy; zejména ne v případech, kdy by jen opakovala informace uvedené na hlavní stránce díla.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 25. 1. 2016, 21:39 (UTC)
== Nahum ==
Ten [[:Stránka:Zpěvy zavržených.pdf/17|Nahum]] to je zajímavá báseň. Podle mně se to dá číst i ve sloupci a různě křižmo.--[[Uživatel:Juandev|Juandev]] ([[Diskuse s uživatelem:Juandev|diskuse]]) 25. 1. 2016, 19:30 (UTC)
:Jak je libo :) O její struktuře je něco v poznámkách, ale o čtení ve sloupcích či křižmo nic. (Což neznamená, že tak nemůžete činit...) Mě tase zaujala svou takřka "ekumenickou" použitelností - byť to zajisté nebyl autorův záměr. --[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 25. 1. 2016, 21:43 (UTC)
Ano, celé je to velmi zdařilá sbírka. Dokonce mám chuť s ní nějak dál pracovat. Některé básně jsou věru těžce čitélné, ale většina je fajn. Určitě si to ještě jednou přečtu, až to přesuneme do hlavního ns.--[[Uživatel:Juandev|Juandev]] ([[Diskuse s uživatelem:Juandev|diskuse]]) 26. 1. 2016, 08:24 (UTC)
== <nowiki/> ==
Je nějaký důvod, proč do stránek vkládáte <code><nowiki><nowiki/></nowiki></code> (konkrétně Zpěvy zavržených, ať už v hlavním jmenném prostoru nebo v korekturním)?
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 14. 2. 2016, 10:47 (UTC)
:Ve jmenném prostoru "Stránka:" je to proto, aby se korektně zobrazil nadpis. Bez uvedení <code><nowiki><nowiki/></nowiki></code> se při transkluzi místo formátovaného nadpisu zobrazoval zdrojový kód nadpisu.
:V hlavním jmenném prostoru to zapotřebí není, je ovšem možné, že to někde omylem zůstalo po mém experimentování. Ještě to jednou projdu a případné výskyty promažu.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 14. 2. 2016, 14:32 (UTC)
::<small>Hotovo.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 14. 2. 2016, 15:27 (UTC)</small>
:Dodatek: Na stránce [[Stránka:Zpěvy zavržených.pdf/39]] to není kvůli nadpisu, ale že se jinak při transkluzi spojoval první odstavec s posledním odstavcem z předchozí stránky.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 14. 2. 2016, 14:44 (UTC)
Díky za odstranění. Jinak u toho nadpisu zjevně stačí jen jeden prázdný řádek před ním.<br />Každopádně to transkludování pomocí <code><nowiki><pagelist /></nowiki></code> zjevně přináší více škody než užitku. Výsledný kód stránky v hlavním jmenném prostoru je vždy chybný, ať už se s tím dělá cokoliv. Jak jsem psal už [[#Break|výše]] - celá ta extenze je značně problematická a toto je jen další ukázka její neschopnosti. Ještě zkusím nějaké další testy, ale vypadá to, že skutečně bude nutné to do hlavního jmenného prostoru kopírovat (v ideálním případě pouhým substem jednotlivých stránek), protože jinak jsou tam ty texty problematické.<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 14. 2. 2016, 18:56 (UTC)
== Židovští autoři ==
Všiml jsem si, že jste založil řadu různých děl od židovských autorů. Mohl byste k nim založit i stránky autorů a autorské kategorie? Díky.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 23. 2. 2016, 22:50 (UTC)
:Předpokádám, že jde o básníky presentované ve sbírce [[Zpěvy zavržených]] - pokud ano, tak některým už jsem autorské stránky vytvořil, ostatní mám v plánu postupně doplňovat. Autorské kategorie si tedy do tohoto plánu tímto přidávám ;) --[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 24. 2. 2016, 23:18 (UTC)
== Autor:Jaroslav Sedláček ==
Ta poslední položka je nějaký chybný odkaz, prosím, opravte to. Díky.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 27. 2. 2016, 17:58 (UTC)
:Opraveno, děkuji za upozornění.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 27. 2. 2016, 18:09 (UTC)
== Informace k archivaci ==
Součástí mého přesunu do [[Wikizdroje:U pramene/Archiv 9|archivu]] byl i blok [[Wikizdroje:U pramene/Archiv 9#Dokumentace šablon]], kde jste ještě letos v lednu podal jeden doplňující dotaz. Vzhledem k tomu, že od dotazu uplynuly prakticky dva měsíce, odpověď nedorazila a diskuse skončila, archivoval jsem to také; nicméně Vás na to upozorňuji. --[[Uživatel:Okino|Okino]] ([[Diskuse s uživatelem:Okino|diskuse]]) 2. 3. 2016, 18:15 (UTC)
== divy ==
Proč je tam přidáváte?
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 8. 3. 2016, 11:01 (UTC)
:Protože někdo nedávno nastyloval .poem jako inline-block a následují-li za sebou dva poemy, zobrazí se vedle sebe :( Vypadá to ve výsledku ošklivě a nepřehledně. Viz třeba [[Bible česká/První kniha Machabejská#2]], kde jsem to ještě nestihl upravit.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 8. 3. 2016, 11:42 (UTC)
Aha, a to je důvod, abyste místo nahlášení divného zobrazování dával do stránek nesmyslné obezličky, které výsledný kód znehodnotí ještě více, než sama extenze?<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 8. 3. 2016, 11:49 (UTC)
:Kdyby byla šance, že [[Wikizdroje:U pramene/Archiv 9#Licence pro část díla v šabloně Textinfo|nahlášení divného zobrazování]] přinese před archivací nějaký smysluplný výsledek, možná bych tuto cestu zvažoval. Jinak se řídím zásadou ESO a opravuji si to raději sám. Váš názor, na nesmyslnost řešení ani na znehodnocení výsledného kódu v tomto případě nesdílím. Nemám samozřejmě nic proti, přijdete-li s lepším řešením.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 8. 3. 2016, 12:17 (UTC)
Jenže vy to neopravujete, ale ještě více poškozujete. A kdybyste vkládal texty do hlavního prostoru tak, jako jsou v drtivé většině ostatních případů, tj. přímo, žádné problémy byste neměl. Mimo jiné by (vám) tak nenastávalo několik poemů za sebou, což je už samo o sobě nesmysl.<br />
Vaše pseudořešení spočívající v obalování do dalšího zbytečného divu je samozřejmě naprosto nesmyslné, nehledě na to, že je z hlediska označkování textu chybné.<br />
Ad Textinfo: Směšujete jablka a hrušky. Zatímco poem je chování stylopisné (a postihuje všechny stránky, kde je použit), u Textinfo je problém v tom, že v několika stránkách nesprávně vyplňujete šablonu.<br />
Řešení mám, ale nemohu ho implementovat, dokud po sobě neuklidíte to, co jste nesprávně vložil.<br />
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 8. 3. 2016, 13:05 (UTC)
:Ale omyl, Danny: Samozřejmě, že ho můžeš implementovat, pokud je funkční a neudělá nikde jinde žádnou paseku. Stačí to implementovat, nejlépe potom nahlásit ostatním - a ''teprve pak'' a ''slušně'' a bez ultimat typu "neudělám, dokud neuděláte..." požádat, aby druhý opravil to, co udělal (když už to ''nemůžeš'' udělat sám). --[[Uživatel:Okino|Okino]] ([[Diskuse s uživatelem:Okino|diskuse]]) 8. 3. 2016, 14:36 (UTC)
:: Sám si vyvracíš své tvrzení, že můžu: <q>pokud (…) neudělá nikde jinde žádnou paseku.</q> - A teď se zkus zamyslet nad tím, proč asi chci, aby si to Shlomo po sobě vrátil do původního stavu? [[w:Q.E.D.|∎]]<br />A proč bych měl opravovat něco, co někdo jiný zcela svévolně, ač měl jiné možnosti, poškodil?<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 8. 3. 2016, 14:51 (UTC)
::Asi jsi nepochopil to "nikde jinde" jinak, než jsem to napsal já. Pokud to udělá paseku jen tam, kde Shlomo něco pokazil, tak to bude spíš důvod, aby to Shlomo, Ty, nebo kdokoli jiný opravil zpět - zvlášť když všem napíšeš, co mají opravit.
::Proč? Protože to je zásada wikiprojektů. Na uvítanou píšeme nováčkům: "Opravdu se nebojte editovat. Když se Vám občas něco nepovede, ''jiní to spraví''." Nikde se tam nepíše: "Opravdu se nebojte editovat. Když se Vám občas něco nepovede, jiní po Vás budou chtít, abyste to spravili." --[[Uživatel:Okino|Okino]] ([[Diskuse s uživatelem:Okino|diskuse]]) 8. 3. 2016, 14:57 (UTC)
:: Jaké všem? Poškodil to pouze Shlomo, a to jen kvůli svévoli, namísto toho, aby to nahlásil, jak je běžný a správný postup.<br />Po nováčkách opravuji, pokud je to zcela jasně chyba vzniklá nevědomostí. Ale Shlomo jednak není ani náhodou nováček a jednak moc dobře ví, že chyby tohoto typu se mají hlásit a ne se svépomocí snažit opravovat, což vede k dalšímu poškození. Takže nevidím jediný důvod, proč po něm opravovat něco, co svévolně poškodil.<br />Tak co kdybys místo vměšování se do diskuse, která se tě netýká, šel a opravil to sám, když se k tomu poškoditel nemá, aby tvá slova nebyla jen prázdné moralizování?<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 8. 3. 2016, 15:06 (UTC)
::: Ty nevidíš jediný důvod, proč po něm něco opravovat? Víš, já ten důvod vidím zcela jasně: Aby to bylo opravené. A to je opravdu pádný důvod, tak pádný, že kdo ho nevidí, musí mít něco s očima.
::: Víš, kdybys to opravdu všem nahlásil, tak bych ''věděl'', co mám opravit. A pak by ani Tvá slova nebyla plané moralizování. S opravováním toho, co Tebe opravovat nebaví, už mám dlouhé zkušenosti a Ty to víš, takže si své trapné poznámky můžeš nechat daleko od cesty, mne opravdu ztrapnit nemohou.
::: A proč se vměšuji do diskuse? Protože zase vidím, kam ta diskuse zase vede. Už zase je to "opravte to sám, nebo to tak zůstane". Pokud Shlomo nebude mít čas a - po Tvé kritice, ve které si zase wikiprojekty s jejich zásadou ESO pleteš s čímsi jiným, kde musí být po Tvém - ani chuť, tak to zase zůstane neopravené a Ty to přece neopravíš, Ty tam když tak dáš jako jinde šablonu upravit a necháš to tak klidně viset celé roky... Proto se vměšuji do diskuse, aby to tak nezůstalo. --[[Uživatel:Okino|Okino]] ([[Diskuse s uživatelem:Okino|diskuse]]) 8. 3. 2016, 15:22 (UTC)
::::Jdi něco dělat...... diskutére..... --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 8. 3. 2016, 15:30 (UTC)
:::::Děkuji za radu. V době, kdy jste to psala, jsem kromě zdejších reakcí především ručně skenoval další část [[Paměti Augustina Bergra|Pamětí Augustina Bergra]], abych ho sem mohl zase vložit. Je to stará kniha a je třeba s ní pracovat opatrně, takže to fakt trvá. Ještě mezi tím jsem si taky odskočil napsat [[w:Alžběta Plívová|článek na Wikipedii]]. Stačí Vám to, milá paní kontrolorko wiki-práce, nebo je to snad pořád málo...? --[[Uživatel:Okino|Okino]] ([[Diskuse s uživatelem:Okino|diskuse]]) 8. 3. 2016, 17:07 (UTC)
:::@Danny B.: Ne, opravdu nevím o tom, že by byla povinnost chyby hlásit a že by k jejich opravování byli oprávněn jen někdo (a kdo?) Na žádném wikiprojektu jsem se s takovým postupem nesetkal a ani zde jsem se o něm v žádné nápovědě, pravidlech, manuálech či dokumentacích nic nedočetl.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 8. 3. 2016, 16:20 (UTC)
:::: Nepřekrucujte má slova, nic takového jsem neřekl. A že je zvykem hlásit na diskusních stránkách komunity opakovaně se vyskytující tytéž problémy se zobrazením, víte moc dobře.<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 9. 3. 2016, 13:56 (UTC)
:: Aha, takže někdo bude privilegovaně svévolně věci poškozovat a druzí mají otrocky jít a zametat to po něm? Hmm, co mi to jen připomíná? Aha, už vím - nápis na jistém plotě pravící, že <q>všechna zvířata jsou si rovna, ale některá jsou si rovnější</q>.<br />A proč mám obtěžovat ostatní, když jediným viníkem je Shlomo, kterého jsem upozornil? Chceš-li se angažovat, nechť tě naviguje viník této situace, který by měl být správně tím, kdo to opraví.<br />Naopravoval jsem se technických záležitostí za svůj wikiživot dost, což se o tobě říct nedá, aneb tvé zkušenosti jsou maximálně tak akorát plytké. Každopádně jak jsem již psal - neopravuji svévolné poškozování. To ať si udělá sám poškoditel, aby věděl, že takhle se to nedělá. A nebo někdo, komu nepřijde divné po někom otrocky opravovat jeho svévolná poškozování.<br />A víš o tom, že ty jsi ty označené stránky nechal klidně viset celé roky rovněž? Stejně jako kterýkoliv jiný uživatel, který je neupravil. Každopádně vidíš, díky za inspiraci - když to nikdo neopraví, tak na to přidám tu šablonu.<br />Podtrženo a sečteno: Píšeš samé prázdné fráze. Prostě to tedy oprav a nemoralizuj. Místo zaplevelování zdejší diskuse jsi to už mohl mít dávno hotové. Když kážeš vodu, tak nepij víno.<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 8. 3. 2016, 15:42 (UTC)
:@Danny B.: Je pravda, že reakci typu "nepoužívejte korekturní extenzi" jsem očekával, také proto jsem raději hledal řešení sám... Nerozvedená tvrzení o tom, že je něco "pseudo-", "naprosto nesmyslné", "zbytečné" a "chybné" také nejsou nic nového a v této podobě na ně mohu odpovědět pouze to, že řešení je funkční, smysluplné, potřebné a bezchybné. A že nic nebrání tomu, nahradit ho jiným, elegantnějším a neméně funkčním, smysluplným, potřebným a bezchybným řešením. Jak píše Okino, máte-li řešení, klidně je implementujte; bude-li funkční, o Kapperovy básně už se postarám.
:Ad více poemů za sebou: To, že vás u něčeho nenapadá využití, ještě neznamená, že je to nesmysl. Popis extenze poem na mw takové použití výslovně zmiňuje, takže zdejší uživatel může oprávněně očekávat, že bude funkční.
:Ad textinfo: Ptám se tedy znovu: Jak v takovýchto případech šablonu "správně" vyplnit?--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 8. 3. 2016, 16:06 (UTC)
:: Řešení ''není'' ani smysluplné, ani bezchybné. Obalujete a seskupujete náhodné části textu. A ne, nejprve po sobě opravte, co jste nesprávně pseudoopravil, a teprve pak mohu implementovat připravené řešení. Vy jste viníkem nastalého stavu, kdy je tu nejednotnost v kódu, je tedy vaší povinností to po sobě opravit. Ignorování této povinnosti je hrubě nezodpovědné a nekolegiální.<br />Více poemů přímo za sebou logicky nastat nemůže, protože jedna báseň = jeden poem. Rozložení jedné básně na více poemů je tak ze sémantického hlediska chybné. Popis extenze pouze zmiňuje, jak se to v daném případě chová, nikoliv to, že je to správné.<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 9. 3. 2016, 14:34 (UTC)
:::Nic neseskupuji. Obaluji nikoli náhodné části textu, ale ty části textu, které se (vinou vašeho zásahu do stylopisu) zobrazují nekorektně, když obaleny nejsou. Obaluji je do prvku, který nenese sémantický význam a nebude kvalitu výsledného dokumentu nijak narušovat. Ale to všechno samozřejmě víte, přesto stále dokola opakujete svá nepodložená obvinění. Proč?
:::Žádnou povinnost opravovat samozřejmě nemám. Moje účast na projektu je zcela dobrovolná. Navzdory tomu jsem přislíbil, že ony úpravy, které vám tak vadí, přepracuji v duchu vašeho řešení, jakmile ho připravíte a zprovozníte. V současné době to není možné, protože úprava, kterou požadujete, by způsobila nekorektní zobrazení díla, a něco takového nepovažuji za opravu a nehodlám to provádět.
:::Pokud popis extenze zmiňuje, jak se to v daném případě chová, tak zjevně předpokládá, že to tak může být použito. Pravidlo "jedna báseň = jeden poem" nikde v dokumentaci definováno není. Naopak si dovedu představit smysluplné použití způsobem "jedna sloka = jeden poem" <small>(dokonce by to asi bylo z hlediska generovaného html kódu sémanticky vhodnější než naše současná praxe, protože celý poem je obalen do elementu <code><nowiki><p>…</p></nowiki></code>, ale to už je na jinou debatu)</small>. Nehledě na to, že i kdyby pravidlo "jedna báseň = jeden poem" v dokumentaci zakotveno bylo, kde máte záruku, že v nějakém zde zpracovávaném díle nebudou dvě básně za sebou…
:::Shrnuto: Chcete-li situaci řešit ''konstruktivně'', implementujte prosím nejprve vámi připravené řešení. Koneckonců se jedná o řešení ''reálného'' zobrazovacího problému, který jste (byť zjevně s dobrým úmyslem) způsobil vy a který se netýká pouze Kappera. Moje úprava v oněch pěti básních byla reakcí na tento problém, je tedy přirozené, aby její odstranění bylo reakcí na vaše vyřešení onoho problému. A máte-li řešení opravdu již ''připravené'', prosím, abyste ho implementoval co nejdříve, abych mohl ještě před koncem března doplnit další texty aktuálního "autora měsíce". A taky aby si případný čtenář mohl přečíst korektně zobrazené jeho [[Pohádky přímořské/Zaboravilac|texty již dříve vložené]].--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 9. 3. 2016, 16:03 (UTC)
::Danny: Napsal jsi sedmnáct vět, aniž by kterákoli z nich tuhle diskusi posunula byť o milimetr k tomu, abych to opravil, protože pořád nevím, o co jde. ''To'' je zaplevelování. Místo toho můžeš udělat jednu příkladnou editaci a odkázat na ni, abych věděl, o co jde. To by nebylo zaplevelování. Zaplevelováním by bylo i reagování na Tvé další zbytečné a off-topic výpady. --[[Uživatel:Okino|Okino]] ([[Diskuse s uživatelem:Okino|diskuse]]) 8. 3. 2016, 16:52 (UTC)
== Repetice ==
má v Unicode přiřazeny znaky 𝄆 a 𝄇, proč používáte [: a :]?
Děkuji.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 18. 3. 2016, 14:58 (UTC)
#Nemám je na klávesnici.
#Nemám je ani v tabulce zvláštních znaků v rozšířeném panelu nástrojů.
#Nezobrazují se mi (a předpokládám, že ani mnoha dalším uživatelům).
#V předlohách, z nichž čerpám, je použito [: a :]
#Nejsem si jist, zda ony znaky jsou určeny pro použití ''v textu''. Unicodová tabulka je označuje jako "musical symbols", podobně en.wiki je [[w:en:Musical Symbols (Unicode block)|popisuje]] jako "characters for representing modern musical notation". Obojí implikuje spíše použití v rámci notového zápisu, čemuž odpovídá i jejich provedení v tabulkách prezentovaných na stránkách unicode.org. Já sám si nejsem jist, zda jsem je někdy v této podobě viděl použity v textové sazbě. Možná ano, ale rozhodně ne moc často...
Zdravím, --[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 19. 3. 2016, 19:20 (UTC)
Jediný důvod, který mě zajímal a je relevantní, je ten čtvrtý, tedy předloha, vzhledem k tomu, že nelinkujete žádnou online verzi a neměl jsem tak možnost do ní nahlédnout sám, stejně tak do případného lokálního scanu. Důvody 1-3 jsou zcela irelevantní, pátý je spekulace. Jinak ve znakově omezené sazbě se obvykle píše <code>|: repetice :|</code>, ev. <code>/: repetice :/</code>. <small>(hranaté závorky jsem pro změnu zase nikdy neviděl já)</small><br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 20. 3. 2016, 06:35 (UTC)
:V tom případě jste se rovnou mohl zeptat, jaké repetiční znaky jsou v předloze. To, že vás ostatní důvody nezajímají, zase pro změnu příliš nezajímá mě. Já vám je uvedl proto, že jste se zeptal, ne proto, že bych z jejich prezentace měl nějaký požitek či v ní spatřoval nějaký užitek.
:Některé scany můžete najít v "elektronické knihovně" [http://nulk.cz NÚLK]. A mohu vás ubezpečit, že zápis hranatými závorkami je v publikacích tohoto typu běžný.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 20. 3. 2016, 07:11 (UTC)
== Reference ==
Prosím, [[Sichat Jicchak/Závěrečný zpěv|opravte si]]. Díky.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 6. 5. 2016, 19:03 (UTC)
== Výpis referencí ==
Je nějaký důvod, proč nesystematicky a bez diskuse [{{Fullurl:Special:RecentChanges|tagfilter=references}} vkládáte] blok <code><nowiki><references></nowiki></code>, když je zde zvykem vkládat {{Šablona|Poznámky pod čarou}} nebo {{Šablona|Redakční poznámky}}?
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 16. 5. 2016, 10:35 (UTC)
:[[w:en:Begging the question|„Přestal jste už bít svoji ženu?“]]--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 16. 5. 2016, 12:03 (UTC)
Když už jste se začal opičit s argumentací, měl byste ji ještě používat správně... ;-) A teď ještě odpověď na moji otázku, prosím...<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 16. 5. 2016, 19:47 (UTC)
::Proč hned tak zhurta? Pokud má šablona oproti html tagu nějaké výhody, navrhuji začít vyjádřením těch výhod. Zvyky se mohou měnit, například tak, že někdo to začne jinak, a když to ničemu nevadí, tak se další přidají. Když to vadí, stačí říct, proč to vadí.
::Mimochodem, já používám tu šablonu taky spíše ze zvyku, aniž tuším, v čem by to mělo být lepší. Na Wikipedii se ten tag používá, aniž by někdo narážel na nějaké problémy, takže by mě ty výhody také docela zajímaly. Kromě toho, když začnu nějakou novou stránku ve jmenném prostoru Stránka, tak se mi do zápatí automaticky samo vkládá <code><nowiki><references/></nowiki></code>, takže už jsem přemýšlel, jestli to nakonec už i tady není upřednostňovanější varianta (v opačném případě bych totiž čekal, že se tam automaticky bude vkládat ta šablona). [[Uživatel:Jan.Kamenicek|Jan.Kamenicek]] ([[Diskuse s uživatelem:Jan.Kamenicek|diskuse]]) 16. 5. 2016, 20:13 (UTC)
Jaké zhurta? Zcela objektivně jsem popsal status quo. A že vám najednou nevadí, že někdo dělá něco jinak, než je dlouhodobý úzus, když jindy vyžadujete i pro méně významné změny konsenzus...<br />Proč se používají šablony, je prosté - je třeba rozlišit, o který typ poznámek jde, neboť jedny jsou součástí původního textu a druhé ne (nehledě na jejich odlišné zobrazování), takže srovnání s Wikipedií značně kulhá.<br />Jmenný prostor Stránka je součástí dlouhodobě velmi problematické extenze, kterou by bylo vhodnější vůbec nepoužívat. Kromě toho nemá jak rozpoznat, o který typ poznámek jde.<br />PS: Není to HTML tag.<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 16. 5. 2016, 20:59 (UTC)
:A opět zhurta :-( Proč je na Wikizdrojích tak těžké zahájit diskusi úplně obyčejně, neutrálně (nebo dokonce přátelsky) ... I když nevím, o čem hovoříte konkrétně, tak stále jsem pro konsensus, i nyní. Nevadil mi nesouhlas jako takový, ale to bylo myslím z mého příspěvku zřejmé (viz má věta: ''když to vadí, stačí říct, proč to vadí'').
:Myslím, že jsem s Wikipedií nic nesrovnával, jenom jsem psal, že tam to funguje a ptal se, jaké jsou výhody jiného přístupu zde. Omlouvám se, pokud vám přišlo, že ten dotaz nějak kulhá, ale vaše vyjádření mi to stejně nevysvětlilo. Nezdá se totiž, že by se <code><nowiki><references/></nowiki></code> s šablonou Redakční poznámky nějak tloukl. Zkusil jsem si jen tak v náhledu, jaké by to bylo, kdybych používal <code><nowiki><references/></nowiki></code> pro běžné poznámky a šablonu pro redakční poznámky, a výsledek byl identický, jako když používám dvě různé šablony, takže žádnou přímou výhodu stále nevidím. Pro vložení běžné poznámky se nepoužívá šablona, ale <code><nowiki><ref><ref/></nowiki></code>, zatímco pro vložení redakční poznámky se používá šablona <code><nowiki>{{Redakční poznámka|}}</nowiki></code>. Z vašeho vysvětlení jsem nepochopil, proč není možné podobně pro zobrazení běžné poznámky použít <code><nowiki><references/></nowiki></code>, zatímco pro zobrazení redakční poznámky šablonu <code><nowiki>{{Redakční poznámky}}</nowiki></code>. Abyste mi rozumněl, já proti šablonám <code><nowiki>{{Poznámky pod čarou}}</nowiki></code> nic nemám, sám je používám, jenom se ptám, v čem je problém, pokud je třeba někdo zvyklejší používat něco jiného. Mě to přijde prašť jako uhoď. Wikizdroje trpí nedostatkem přispěvatelů, takže pokud z nevyužívání šablony neplyne nějaká opravdu markantní nevýhoda, tak bych se kvůli tomu nehádal, uživatele zbytečně nesvazoval a nechal je používat, co je jim příjemnější.
:Ad jmenný prostor stránka: žádné ''dlouhodobé problémy'' jsem nezaznamenal, ale přesto: bylo někde navrženo nějaké lepší řešení? [[Uživatel:Jan.Kamenicek|Jan.Kamenicek]] ([[Diskuse s uživatelem:Jan.Kamenicek|diskuse]]) 16. 5. 2016, 23:18 (UTC)
Já jsem se zcela neutrálně s popisem statu quo zeptal, proč to Shlomo dělá. Odpověď jsem nedostal. Pokud se vám to nezdá, mohl byste mi, prosím, napsat, jak byste to se zachováním všech obsažených informací formuloval vy?<br />
<q>když to vadí, stačí říct, proč to vadí</q> - důvody jsem uvedl, aniž bych musel. Zdůvodňovat má ten, kdo chce změnu. Konsenzus vychází z dlouhodobého úzu, kterým je používání šablon. Pakliže to někdo chce změnit a začít používat něco jiného, měl by nejprve vyvolat diskusi, a to se tu nestalo.<br />
Výsledek samozřejmě nebyl identický, zkuste si to, prosím, dát do náhledu ještě jednou. Kromě toho, že se to liší ''vizuálně'', se to liší i ''kódem'', a ten je důležitý. Opakuji, že jde o to, aby bylo rozlišeno, co je součástí díla a co není. A toho se zadáním prostého <code><nowiki><references /></nowiki></code> nedosáhne. Hence vámi zmiňovaná <q>markantní nevýhoda</q>.<br />Jinak se bavíme o hlavním jmenném prostoru (jak vidno i z mého odkazu v původním dotazu) a o tom, proč tam Shlomo nekonsenzuálně vkládá tag namísto šablon, takže větvit tuto diskusi k jiným tématům by bylo kontraproduktivní.<br />
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 17. 5. 2016, 07:44 (UTC)
:{{Ping|Danny B.}}{{Ping|Jan.Kamenicek}} Myslím, že toto je dost nesmyslná diskuze. V dokumentaci k šabloně {{Šablona|Poznámky pod čarou}} je jasně řečeno proč se to používá. Takže ta počáteční otázka na Shloma má reálný základ. Myslím, že je rozumné to přejmenovat. Zatahování řečí o tom, že proofreading extenze je špatná, do této diskuze je naprosto zcestné. Když už tak se o tom dá bavit jinde, kde je to pro to prostor. Každopádně [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]] opravil to implicitní vkládání <nowiki><references/></nowiki> do jmenného prostoru Stránka, takže to můžeme používat normálně. [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 17. 5. 2016, 09:15 (UTC)
[{{Fullurl:Special:Contributions/Shlomo|tagfilter=references}} Za dnešek dalších 11 takových vložení...] Bez jediného zdůvodnění a v rozporu se zdejším územ.<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 29. 5. 2016, 18:25 (UTC)
== Chyby v referencích ==
Prosím, opravte si po sobě [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/31]]. Jinak připomínám existenci tlačítka ''Náhled''...
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 26. 5. 2016, 22:05 (UTC)
:Děkuji za upozornění i za připomenutí. Na oplátku si dovoluji upozornit na existenci indikátoru stavu ve jmenném prostoru Stránka, který byl v tomto případě nastaven na „nebylo zkontrolováno“. To nastavení většinou [[Speciální:Diff/125074/125172|není bezdůvodné]]… --[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 27. 5. 2016, 05:52 (UTC)
Již tradičně ve snaze o nejlepší obranu útokem mícháte jablka a hrušky. Přidaný kód ''není'' součástí OCR, pročež se jej indikátor netýká. [[w:Q.E.D.|∎]].<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 29. 5. 2016, 18:30 (UTC)
:Hele Danny je to wiki, můžeš si opravit sám.--[[Uživatel:Juandev|Juandev]] ([[Diskuse s uživatelem:Juandev|diskuse]]) 13. 6. 2016, 18:37 (UTC)
== Licence ==
Koukám, že volná díla tady licencujeme pod Creative Commons. Ono to asi jde, ale napadá mne, jestli je to dobrý nápad. Jestli by nebylo lepší duállicencovat z CC0. Probléme CC by-sa je nekompatabilita s jinými podobnými licencemi. CC0 to podle mne umožňuje.--[[Uživatel:Juandev|Juandev]] ([[Diskuse s uživatelem:Juandev|diskuse]]) 13. 6. 2016, 18:36 (UTC)
:Které dílo máte konkrétně na mysli?--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 13. 6. 2016, 18:52 (UTC)
== Chemické vzorce v OSN ==
Zdravím. Na vysvětlenou, proč jsem vrátil vaši [https://cs.wikisource.org/w/index.php?title=Ott%C5%AFv_slovn%C3%ADk_nau%C4%8Dn%C3%BD%2FAloin&type=revision&diff=127292&oldid=127206 editaci] chemického vzorce v Ottově slovníku:
a) V celém Ottově slovníku je dodržován úzus, že chemické vzorce se píší kurzívou, což pomocí <nowiki><ce></nowiki> nelze.
b) Podobně jako <nowiki><math></nowiki>, tak i <nowiki><ce></nowiki> zobrazuje text v jiným fontem (mj. mnohem větším) než jak je psán text okolní, což vypadá opravdu běsně. Pokud je potřeba zapsat nějaký vzorec, který jinak zapsat nelze, tak se nedá nic dělat. V tomto případě to však jinak zapsat lze, a proto si myslím, že ten jiný způsob by měl mít přednost.
c) drobnost: takto zapsaný vzorec nelze kopírovat CTRL C+V.
Mimochodem, na [https://en.wikipedia.org/wiki/Help:Displaying_a_formula#TeX_vs_HTML na anglické Wikipedii] mají šablonu math, která poskytuje mnohem přijatelnější výstup (viz sloupec zcela vpravo "html rendering". Bylo by možné využít něco podobného? --[[Uživatel:Jan.Kamenicek|Jan.Kamenicek]] ([[Diskuse s uživatelem:Jan.Kamenicek|diskuse]]) 18. 6. 2016, 22:10 (UTC)
--[[Uživatel:Jan.Kamenicek|Jan.Kamenicek]] ([[Diskuse s uživatelem:Jan.Kamenicek|diskuse]]) 18. 6. 2016, 22:10 (UTC)
:Mám sice poněkud odlišný názor na nezbytnost zachovávání kurzívy tam, kde je nositelem sémantického významu, který lze na wikizdrojích vyjádřit vhodnějšími prostředky, ale jelikož jsem si vědom, že použití <code><nowiki><ce>…</ce></nowiki></code> syntaxe také není zcela ideální řešení, nehodlám jeho prosazováním v OSN (=ostře sledovaném nedodělku ;) ) zbytečně zabřednout do hlubší debaty. Alespoň bych ale poprosil, abyste ve vzorcích nepoužíval [https://www.w3.org/TR/html-markup/small.html sémanticky nevhodný] element <code><nowiki><small>…</small></nowiki></code>--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 18. 6. 2016, 23:16 (UTC)
:* a) Kurziva v <code><nowiki><ce></nowiki></code> samozřejmě jde: <ce display="inline">\mathit{C15H16O7}</ce>.
:* b) To záleží na použitém prohlížeči (eventuálně jeho doplňcích), operačním systému a nainstalovaných fontech.
:* c) Kopírovat samozřejmě jde - zkopíruje se přímo jeho zápis.
: {{Uživatel:Danny B./podpis}} 19. 6. 2016, 04:48 (UTC)
:: Připomínky: {{ping|Jan.Kamenicek|Danny B.|skrýt=ano}}
::* Ad a) – Takto kurzíva zjevně možná je, ale není to optimální řešení. Pečlivý čtenář si povšimne, že v originálním tisku jsou kurzívou jen symboly prvků, ale ne dolní číselné indexy, kdežto v ukázkovém kódu je kurzívou vše. Dalo by se to vyřešit třeba takto (i když pak trochu zlobí neideální rozteče): <ce display="inline">\mathit{C}_{15}\mathit{H}_{16}\mathit{O}_{7}</ce>. <small>(Pozn.: tag <code><nowiki><ce/></nowiki></code> vidím použit prvně, obvyklejší je <code><nowiki><chem/></nowiki></code>. A když jsem zmiňovaný způsob parciální italiky, plus ještě nějaké další fičůry, použil v článku, přidala se červená [[:Kategorie:Stránky používající zastaralý formát značek chem|kategorie]] o zastaralé chem syntaxi; jsem si skoro jist, že jsem to komentoval a tázal se v [[Diskuse ke kategorii:Stránky používající zastaralý formát značek chem]], pokud ano, někdo to smazal.)</small>
::* Zmíním jeden související občasný cca sémantický problém: V době, kdy vznikla OSN, se v chemických vzorcích používala tečka (dole) jako symbol chemické vazby. Tak, jak to máme momentálně použito např. v článku [[Ottův slovník naučný/Hexosy|Hexosy]], tečka se převede na prostřední tečku (·), která se však dnes používá jako symbol oddělení složek směsí nebo stechiometrických „molekulárních sloučenin“, známě u hydrátů (např. <chem display="inline">CuSO4.5H2O</chem>).
:: Zdraví, —[[Uživatel:Mykhal|Mykhal]] ([[Diskuse s uživatelem:Mykhal|diskuse]]) 18. 6. 2020, 17:53 (UTC)
== Centrování ==
Zdravím. Můžu se laicky zeptat, [https://cs.wikisource.org/w/index.php?title=Ott%C5%AFv_slovn%C3%ADk_nau%C4%8Dn%C3%BD/Aeolova_harfa&curid=43001&diff=128751&oldid=128489 v čem je rozdíl]? Díky. --[[Uživatel:Jan.Kamenicek|Jan.Kamenicek]] ([[Diskuse s uživatelem:Jan.Kamenicek|diskuse]]) 4. 7. 2016, 09:10 (UTC)
:Ve validitě kódu. MediaWiki přešla na HTML5, který již element <code><nowiki><center>…</center></nowiki></code> [http://www.w3schools.com/tags/tag_center.asp nezná].--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 4. 7. 2016, 09:41 (UTC)
== Šachovnice et al. ==
Prosím, než příště bezhlavě přeberete odněkud šablonu a/nebo modul, přesvědčte se, že hromadně nevytvářejí [[:Kategorie:Systém:Stránky s duplicitními argumenty ve voláních šablon|chyby]]. Děkuji.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 18. 7. 2016, 14:39 (UTC)
: To jsem provedl, o žádných chybách nikde ani zmínka. Pouze upozornění, že se použije pouze poslední uvedená hodnota.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 18. 7. 2016, 15:41 (UTC)
A prosím, než příště začněte někoho obviňovat z bezhlavosti, zamyslete se, zda jsou taková slova na místě. O žádosti o import, kterou jsem šest dní před založením zdejší lokální kopie modulu napsal u pramene, jste nade vší pochybnost věděl. Převzetí šablony/modulu z jste z navržených myslitelných řešení vybral vy...--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 18. 7. 2016, 15:41 (UTC)
== Autoři s rozlišovačem ==
Prosím, když vytváříte autora s rozlišovačem (konkrétně ''Autor:Vilém Steinmann (1840–1905)''), tak vytvořte i příslušný rozcestník, neboť není jasné, zda existují i další autoři stejného jména a nemá tak být název bez rozlišovače. Díky.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 18. 8. 2016, 10:06 (UTC)
:Konkrétně Steinmann doplněn. Zdravím, --[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 18. 8. 2016, 10:49 (UTC)
Další nalezenec: ''Autor:Josef Pospíšil (1861–1916)''<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 27. 8. 2016, 14:17 (UTC)
:Zrozcestníkováno.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 27. 8. 2016, 22:51 (UTC)
:: Ach jo, a to je takový problém dodržet formát? Proč jste si zrovna v tomto rozcestníku vymyslel jiný?<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 28. 8. 2016, 12:37 (UTC)
== Upřesnění autora ==
Prosím, upřesněte v [[Slovanstvo ve svých zpěvech]] rozlišovačem Karla Prokopa. Děkuji.<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 24. 9. 2016, 18:14 (UTC)
== Mišna ==
Zdravím,
když jste se dal do údržby Mišny, prosím, změňte tam také <code><nowiki><references /></nowiki></code> na přesnější <code><nowiki>{{Poznámky pod čarou}}</nowiki></code> nebo <code><nowiki>{{Redakční poznámky}}</nowiki></code>, aby snížil počet [[Wikizdroje:Údržba/Nespecifikované reference|nepřesně označených stránek]].
Také, prosím, opravte všechny odkazy vedoucí na přesměrování vzniklá těmi přesuny.
Díky.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 28. 9. 2016, 21:33 (UTC)
== Opatrně se speciálními znaky ==
Znak <code>|</code> se v šabloně chová jako oddělovač parametrů. Pokud má být součástí hodnoty parametru, musí být vhodně nahrazen. [[Special:Diff/132902|Opravil jsem to po vás.]]
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 29. 9. 2016, 18:41 (UTC)
:Děkuji za upozornění, dám si na to pozor.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 5. 10. 2016, 06:54 (UTC)
== Licence ==
Prosím, označujte díla správným zápisem licence odpovídajícím [[:Kategorie:Licence:(vše)|názvům příslušných kategorií]], potažmo [[Wikizdroje:Licence|sekcí přehledu licencí]].
Děkuji.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 23. 11. 2016, 16:30 (UTC)
== Revize ==
Mohl byste prosím revidovat těch prvních pár stránek, co jsem kontroloval v prvním dílu Bible české? Rád bych ty přepisy dělal hned napoprvé v uspokojivém formátování, ať se to nemusí při druhém čtení předělávat. Děkuji za ochotu. --[[Uživatel:Wesalius|Wesalius]] <sub>[[Diskuse s uživatelem:Wesalius|d]]</sub>|<sup>[[Speciální:Příspěvky/Wesalius|p]]</sup> 22. 12. 2016, 13:26 (UTC)
:Na stránkách [[Stránka:Bible česká SZ I.djvu/33|29]] a [[Stránka:Bible česká SZ I.djvu/34|30]] už jsem mezitím nějaké úpravy udělal, ale udělat to z jedné vody na hotovo je asi trochu maximalistický požadavek. Bylo tam mimo jiné k opravení i poměrně hodně OCR chyb, takže bych propříště doporučoval stránky zpracované obdobným způsobem ponechat v "červené" zóně (nezkontrolováno) a upgradovat je do žluté až při dalším čtení, kdy už se člověk soustředí na překlepy a nerozptyluje se tolik formátovacími záležitostmi.
:Krom toho bych chtěl časem vytvořit nějakou šablonu pro označování komentáře k verši a upgradovat (modulifikovat) šablonu {{Šablona|Citát bible}} (a možná i {{Šablona|Verš}}), aby se zde (a i v jiných dílech) dala vhodně použít. Až se tohle podaří, bude stejně potřeba projít stránky znovu a formátování upravit (tedy spíš doplnit).--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 22. 12. 2016, 21:51 (UTC)
::Díky, zrovna to, jaké barvy používat (jaké fázi oprav ta která odpovídá) jsem před vložením v nápovědě hledal a nenašel... Chci se zeptat, jak se používá ten tag section? A stejně tak v dokumentaci verše o parametru nobr není zmínka, k čemu slouží? Děkuji. --[[Uživatel:Wesalius|Wesalius]] <sub>[[Diskuse s uživatelem:Wesalius|d]]</sub>|<sup>[[Speciální:Příspěvky/Wesalius|p]]</sup> 23. 12. 2016, 05:48 (UTC)
:::''Ad "barvy":'' není tu na to striktní pravidlo, jediné technické omezení je, že ten, kdo text "zkontroloval" (=zažlutil), už ho nemůže "ověřit" (=zazelenit); musí to udělat jiný uživatel. Účelem je, aby text prošli minimálně dva lidé (víc očí víc vidí...) Na některých wikizdrojích (konkrétně vím o pl) si zavedli interní pravidlo, že i kontrolu (=zažlutění) by měl dělat někdo jiný než vkladatel textu. Zde tak striktní nejsme, někteří uživatelé vkládají text hned napoprvé jako "zkontrolovaný" (=žlutý). Mně se osvědčilo vložit ho napoprvé jako červený (přičemž se samozřejmě už snažím opravit OCR chyby a text zformátovat) a po nějaké době se k němu vrátím, pročtu/opravím znovu a označím žlutě; pokud to mezitím udělal někdo jiný, tak pročtu/opravím a označím zeleně. Prolinkování a "nadstandardní" formátování (označení jazyků, zkratek apod.) dělám nezávisle na stavu korektury. "Modrý" status používám, když jsou v textu nějaké závažné problémy, se kterými si nevím rady nebo je zrovna nestíhám opravit. A taky když pouze vložím OCR, které jsem nestihl celé aspoň jednou projít a opravit.
:::''Ad'' <code><nowiki><section/></nowiki></code>: Slouží k transkluzi pouze části textu. Používá se především tehdy, když je na jedné stránce předlohy několik textů, které by měly přijít na různé stránky či podstránky wikizdrojů (typicky konec kapitoly a začátek další na téže stránce). U Bible české je využívám k tomu, aby bylo možné z textu a z komentáře udělat souvislé texty a umístit je při transkluzi vhodným způsobem. Podívejte se třeba na stránku [[Bible česká/První kniha Machabejská]] a na její zdrojový kód.
:::''Ad'' <code>nobr=1</code>: Chybějící dokumentace je moje chyba; přidal jsem tento parametr před lety jako volitelné potlačení automatického vkládání zalomení řádku před veršem ('''no''' [line] '''br'''eak). Není to zrovna elegantní řešení, ale šablona {{Šablona|Verš}} je masově využívána (zejména v [[Bible kralická|Bibli kralické]]) a řešení, které by změnilo její vzhled v těchto textech by asi narazilo na nevoli jiných uživatelů.
:::Zdravím, --[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 23. 12. 2016, 09:32 (UTC)
::::Děkuji za vysvětlení, budu se tím řídit. Ještě se zeptám, ty komentáře intro, text atd. jsou uvedeny nulou. Co znamená toto číslování? --[[Uživatel:Wesalius|Wesalius]] <sub>[[Diskuse s uživatelem:Wesalius|d]]</sub>|<sup>[[Speciální:Příspěvky/Wesalius|p]]</sup> 23. 12. 2016, 10:27 (UTC)
::::: 0 = úvod/vstup; 1.1 = část prvá, "kapitola" 1; 1.2 = část prvá, kaptiola 2 atd., vždy podle ''Hejčlova'' členění textu - nikoli podle kanonických kapitol (u Hejčla "hlav") a veršů. --[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 23. 12. 2016, 11:17 (UTC)
:::::: Díky. --[[Uživatel:Wesalius|Wesalius]] <sub>[[Diskuse s uživatelem:Wesalius|d]]</sub>|<sup>[[Speciální:Příspěvky/Wesalius|p]]</sup> 23. 12. 2016, 11:19 (UTC)
== Proč ne horní index ==
V Hejčlových komentářích je v originálu verš, ke kt. se vztahuje komentář označován "V <sup>číslo verše</sup>", vy vkládáte bez horního indexu. Proč tato výjimka v jinak věrně přebíraném formátování? --[[Uživatel:Wesalius|Wesalius]] <sub>[[Diskuse s uživatelem:Wesalius|d]]</sub>|<sup>[[Speciální:Příspěvky/Wesalius|p]]</sup> 28. 12. 2016, 22:24 (UTC)
:Viz předchozí diskuse, chtěl bych časem pro označování komentáře a pokud možno i jeho provázání/prolinkování s veršem vytvořit šablonu, která by nějak řešila i typografické provedení. Pokud možno tak, aby byla použitelná i v další komentářové literatuře. A také uživatelsky (případně, dá-li admin, i globálně) stylovatelná. Takže jsem prozatím toto formátování "odflákl", protože počítám s tím, že ho stejně budu časem předělávat. --[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 28. 12. 2016, 23:06 (UTC)
== Licence - připomenutí ==
Je nějaký důvod, proč stále nepoužíváte správné označení licencí, o něž jsem vás v listopadu [[#Licence_2|žádal]]?
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 8. 1. 2017, 04:39 (UTC)
:Nevím, kterou konkrétní editaci máte na mysli, ale asi copy-paste šablony z nějaké starší stránky. Nebo zvyk z jiných projektů. Nebo zvyk z tohoto projektu z doby, než mu byla oktrojována změna "správného" označení.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 9. 1. 2017, 10:35 (UTC)
:: Různé editace, naposledy např. [[Bible česká/Knihy Machabejské]]. Podobně setrvale ignorujete [[#Výpis referencí|moji žádost o korektní vkládání poznámek]]. Ten sarkasmus byl zbytečný.<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 9. 1. 2017, 21:04 (UTC)
::: Tak v tomto případě to je téměř jistě copypaste z [[Bible česká/První kniha Machabejská]].--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 9. 1. 2017, 21:13 (UTC)
:::: Mně je příčina celkem jedno, ale opravdu by bylo přínosné, kdyby výsledek byl správně.<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 9. 1. 2017, 21:26 (UTC)
== Share your experience and feedback as a Wikimedian in this global survey ==
<div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">
Hello! The Wikimedia Foundation is asking for your feedback in a survey. We want to know how well we are supporting your work on and off wiki, and how we can change or improve things in the future.<ref group=survey>This survey is primarily meant to get feedback on the Wikimedia Foundation's current work, not long-term strategy.</ref> The opinions you share will directly affect the current and future work of the Wikimedia Foundation. You have been randomly selected to take this survey as we would like to hear from your Wikimedia community. To say thank you for your time, we are giving away 20 Wikimedia T-shirts to randomly selected people who take the survey.<ref group=survey>Legal stuff: No purchase necessary. Must be the age of majority to participate. Sponsored by the Wikimedia Foundation located at 149 New Montgomery, San Francisco, CA, USA, 94105. Ends January 31, 2017. Void where prohibited. [[m:Community Engagement Insights/2016 contest rules|Click here for contest rules]].</ref> The survey is available in various languages and will take between 20 and 40 minutes.
<big>'''[https://wikimedia.qualtrics.com/SE/?SID=SV_6mTVlPf6O06r3mt&Aud=VAE&Src=57VAEOP Take the survey now!]'''</big>
You can find more information about [[m:Community_Engagement_Insights/About_CE_Insights|this project]]. This survey is hosted by a third-party service and governed by this [[:foundation:Community_Engagement_Insights_2016_Survey_Privacy_Statement|privacy statement]]. Please visit our [[m:Community_Engagement_Insights/Frequently_asked_questions|frequently asked questions page]] to find more information about this survey. If you need additional help, or if you wish to opt-out of future communications about this survey, send an email to surveys@wikimedia.org.
Thank you!
--[[:m:User:EGalvez (WMF)|EGalvez (WMF)]] ([[:m:User talk:EGalvez (WMF)|talk]]) 13. 1. 2017, 22:26 (UTC)
</div>
<!-- Zprávu zaslal Uživatel:EGalvez (WMF)@metawiki pomocí seznamu na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Community_Engagement_Insights/MassMessages/Lists/2016/57-VAEOP&oldid=16205400 -->
<references group=survey />
== Duch Německa a <poem> ==
Zdravím, co ta změna <nowiki><poem style="display:block"></nowiki> provede? [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 26. 2. 2017, 09:58 (UTC)
:Způsobí, že se jednotlivé po sobě následující části (formátované jako odstavce) zobrazí pod sebou i v případě, že by se do nadřazeného prvku vešly vedle sebe.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 26. 2. 2017, 10:37 (UTC)
::Jo takhle, super, dík. [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 26. 2. 2017, 16:01 (UTC)
== Vymazal, František - Zrnka ==
Ahoj, už nějakou dobu se chci zeptat jak chápeš stav „Tato stránka nebyla zkontrolována"? Podle mě je to stav, kdy to nezkontroluji, to znamená hrubé nahrání textu. U těch Zrnek jsi to přece nějak kontrolovat musel, vypadá to skoro jako hotové. [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 2. 4. 2017, 13:37 (UTC)
:Viz také [[Diskuse k Wikizdrojům:Wikiprojekt Korektury#Ověřeno]]. Když dám jen OCR, které jsem vůbec nečetl, tak označuji stránku modře (jako "vyskytly se problémy" = protože tam zcela jistě nějaké jsou...) Většinou se snažím to při vkládání i přečíst a opravit, pak dávám červený stav ("nebylo zkontrolováno" = opravil jsem, ale nezkontroloval.) Na některých jiných Proofread-friendly projektech (narazil jsem na to na polských a ještě na nějakých) mají dokonce zásadu, že kontrolu má provádět někdo jiný, než vkladatel (ten vkládá pouze v "červeném", popř. "modrém" stavu). Vzhledem k tomu, jak málo nás tady na korektury (zatím) je, a že zde podobný princip dohodnutý nebyl, tak dělám postupně u vlastních textů i kontroly (případně ověření, zkontroloval-li mezitím někdo jiný), ale vždy dbám, aby mezi vložením (s opravou) a kontrolou/ověřením uplynul nějaký ten čas. Jinak mám zkušenost, že to můžu přečíst klidně pětkrát, a tu chybu stejně neuvidím...
:Kvalita těch mnou vložených (a prvotně opravených) "červených" textů může být velice různorodá. U Zrnek je to dáno tím, že už OCRovaný text byl poměrně kvalitní, navíc jsem většinu stránek vkládal na počítači, na kterém mám nainstalovaný speciální "korektorský" font, takže obvyklé OCR chyby (i/í, b/h apod.) jsou zřetelně vidět. Ale ne vždy se takto zadaří :( --[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 2. 4. 2017, 14:30 (UTC)
::Ok. Já to beru tak, že když dám zkontrolováno, tak to prostě zkontroluji, neřeším nějaký odstup, to nechávám na tom, kdo to ověří. Ono je to logické už z toho, že ověřit to nemůžu, takže je vlastně vyžadováno, aby to prošla druhá osoba. Myslím, že tři osoby nejsou potřeba. Stejně tam chyby stejně budou :-) [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 2. 4. 2017, 17:59 (UTC)
== Licence (znovu) ==
Zdravím,
opravdu je takový problém vkládat do nově založených stránek licence ve správném, tj. bezpomlčkovém, tvaru? Už jsem vás o to [[#Licence_2|nejméně]] [[#Licence - připomenutí|dvakrát]] žádal... Aktuálně např. celá Loutna česká...
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 2. 6. 2017, 21:30 (UTC)
:Tu jsem nezakládal.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 3. 6. 2017, 23:42 (UTC)
:: To sice možná ne, ale ty licence jste tam [[Special:Diff/144149|přidal]].<br /><small>A dobře, upravuji předchozí větu tak, že z ní škrtám "do nově založených stránek", abyste nemusel slovíčkařit a vyhýbat se tak odpovědi, potažmo vkládání správného tvaru licence.</small><br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 5. 6. 2017, 12:56 (UTC)
:::Aha, máte pravdu, do kořenové stránky jsem ji opravdu "přidal" já. Tedy čistě technicky vzato. Jinak jsem ten infobox samozřejmě zkopíroval z některé podstránky.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 5. 6. 2017, 13:24 (UTC)
:::: No, ve skutečnosti jste tu licenci "přidal" i na podstránkách. Čistě technicky vzato jste sice přepsal PD-old-100 na PD old 70, ale když už jste editoval ty infoboxy ve velkém, mohl jste ty spojovníky klidně nahradit mezerami...<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 16. 6. 2017, 10:52 (UTC)
::::: Ano mohl jsem. Kdybych to byl považoval za smysluplné, asi bych si toho i byl všiml a udělal to.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 16. 6. 2017, 12:43 (UTC)
== Interwiki ==
Zdravím,
proč vkládáte do stránek interwiki textově a nepoužijete místo toho položku "Přidat odkazy" v menu, která to propojí ve Wikidatech?
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 16. 6. 2017, 09:47 (UTC)
:Položka na Wikidatech by měla označovat konkrétní vydání, takže cizojazyčný originál a český překlad (a případné další překlady) by měly mít obvykle samostatné položky. Viz třeba [[d:Q11776980]] a [[d:Q27588655]]. U Afanasjeva to takto [[Speciální:Diff/142417|začal vkládat]] [[Uživatel:Mudbringer]] a já se zde držím jeho (IMHO v současné době asi nejlepšího možného) postupu.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 16. 6. 2017, 10:35 (UTC)
:: To tvrzení <q>položka na Wikidatech by měla označovat konkrétní vydání</q> pochází, prosím, odkud?<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 16. 6. 2017, 10:47 (UTC)
::: Bylo to opakovaně diskutováno na Wikidatech, něco bude tuším i v historii Project chatu (kterou se mi teď nechce probírat), jinak např. viz [[d:Special:Permalink/377403621]] [[d:Special:Permalink/424181452#Work, translations and interwikis]] [[d:Special:Permalink/424181452#Interwiki]]. Možná bude mít podrobnější informace i [[Uživatel:Skim]], který se v tom angažuje trochu systematičtěji než já.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 16. 6. 2017, 12:37 (UTC)
:::: Díky. Potom ale nějak nechápu to propojování pomocí interwiki (když cílem Wikidat bylo zbavit se jich), když to tedy nejsou stejné věci. Pak by mi přišlo logičtější (a i jsem to po zběžném pročtení vyrozuměl z výše uvedených odkazů) propojit zdejší vydání na Wikidatech s originálem, což by mělo následně zajistit propojení s ostatními vydáními...<br />Asi to přenesu k prameni, neboť se to zjevně týká všech a bylo by dobré, aby o tom měli tedy povědomí.<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 16. 6. 2017, 13:08 (UTC)
::::: Nejsem si tak docela jist zda cílem wikidat bylo zbavit se iw odkazů. Jedním z cílů asi ano, ale asi ne hlavním cílem a určitě ne ve vztahu k Wikizdrojům. Když už, tak ve vztahu k Wikipedii, u "sestřiček" se tak nějak počítalo, že se s tím svezou. No a ne všude to holt jde bez zádrhelů.
::::: On ani ten dosavadní systém iw odkazů není pro wikizdroje úplně ideální. Umožňuje sice odkázat z překladu na originál, ale už nikoli z originálu na všechny dostupné překlady v určitém jazyce. O ještě komplexnějších případech, jako např. bible s více verzemi v téměř všech jazycích, ani nemluvě.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 16. 6. 2017, 14:23 (UTC)
== Chajim Kohen ==
Ahoj, pomohl bys mi identifikovat [[Autor:Chajim Kohen|Chajima Kohena]], který je autorem [[Zpěvy zavržených/Hajim Kóhén]]? Nemůžu pro něj najít nějakou autoritu. btw: Na stránce [[Zpěvy zavržených/Hajim Kóhén]] je slovo „Mezopmamie“, což bych řekl, že je špatně. [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 17. 6. 2017, 20:52 (UTC)
== Formát rozcestníků ==
Prosím, dodržujte místní formát rozcestníků. (A obecně, prosím, minimalizujte těsný zápis wikitextu, který je pak hůře čitelný.)
Děkuji.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 30. 6. 2017, 01:07 (UTC)
== Antonín Vorel ==
V [[Naše písně]] odkazujete ''Antonín Vorel (1843–1925)'' (potažmo stejnojmennou kategorii), avšak žádný rozcestník ''Antonín Vorel'' zde neexistuje.
Pokud víte o dalších autorech stejného jména, založte, prosím, rozcestník. V opačném případě odstraňte, prosím, rozlišovač.
Děkuji.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 17. 7. 2017, 12:08 (UTC)
== Smrtka ==
V [[Slovanstvo ve svých zpěvech/Písně polské]] uvádíte ''Jozef Smrtka'' (včetně linkování stránky autora a kategorizace), avšak podle všeho jde o [[w:Josef Smrtka|Josefa Smrtku]]. Protože jste neuvedl zdroj, nelze ověřit, zda jde o váš překlep, nebo zda byl autor v příslušném vydání skutečně uveden se "z".
Prosím, ověřte a příslušně opravte. Děkuji.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 19. 7. 2017, 09:15 (UTC)
:Ve vydání z r. 1887 je jako překladatel uveden "Jozef Smrtka", žádné další údaje tam o něm nejsou. Zda se jedná o učitele [[w:Josef Smrtka|Josefa Smrtku]] si netroufám odhadnout. Autorská databáze NKP sice tvrdí že ano, na druhou stranu autorská databáze NKP v takových podrobnostech [http://aleph.nkp.cz/F/?func=direct&doc_number=000661209&local_base=SKC není příliš spolehlivá] a [http://www.moh.cz/pdf/ohp/504.pdf poměrně podrobný životopis Josefa Smrtky - učitele] jeho součinnost na Slovanstvu nezmiňuje.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 19. 7. 2017, 14:55 (UTC)
== Vynechané značky ==
Zdravím,
na řadě vámi vložených stránek máte chybný kód - vynechal jste (mnohokrát) uzavírací <code><nowiki></li></nowiki></code>.
Pro začátek to jsou:
* [[Naše písně]]
* [[Prostonárodní české písně a říkadla]]
* [[Zpěvy lidu srbského (Kapper)]]
* [[Special:PrefixIndex/Stránka:Rybička, Antonín - Pravidla, přísloví a povědění.pdf/1]] vše
* [[Special:PrefixIndex/Stránka:Dobruský, Jan - Šachové úlohy.pdf/]] 136, 149
* [[Special:PrefixIndex/Stránka:BAXA, Bohumil - Dějiny práva na území republiky československé.pdf/]] 11, 19, 20, 25, 383-387
* [[Special:PrefixIndex/Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/]] 3, 4, 13, 15, 17, 18, 20-23, 30, 34, 46, 47, 55, 61, 63, 66-69, 77, 78
Nějaké další zřejmě budou ještě následovat.
Prosím, opravte si to po sobě.
Děkuji.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 5. 9. 2017, 19:59 (UTC)
Zde přidávám přehled vámi založených stránek s chybějícími uzavíracími tagy:
{| class="wikitable sortable" style="font-size: smaller;"
|-
! Stránka || Chybějící tag || Kolikrát
|-
| [[Naše písně]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 20
|-
| [[Politika vědou a uměním]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 3
|-
| [[Slowanské národnj pjsně/Djl druhý/Zpěw Morawský]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 5
|-
| [[Zpěvy lidu srbského (Kapper)]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 9
|-
| [[Stránka:Afanasjev, A. I. - Ruské národní pohádky.djvu/195]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 1
|-
| [[Stránka:BAXA, Bohumil - Dějiny práva na území republiky československé.pdf/11]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 2
|-
| [[Stránka:BAXA, Bohumil - Dějiny práva na území republiky československé.pdf/19]] || <code><nowiki></ol></nowiki></code> || 5
|-
| [[Stránka:BAXA, Bohumil - Dějiny práva na území republiky československé.pdf/20]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 2
|-
| [[Stránka:BAXA, Bohumil - Dějiny práva na území republiky československé.pdf/25]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 6
|-
| [[Stránka:BAXA, Bohumil - Dějiny práva na území republiky československé.pdf/383]] || <code><nowiki></ul></nowiki></code> || 18
|-
| [[Stránka:BAXA, Bohumil - Dějiny práva na území republiky československé.pdf/384]] || <code><nowiki></ul></nowiki></code> || 20
|-
| [[Stránka:BAXA, Bohumil - Dějiny práva na území republiky československé.pdf/385]] || <code><nowiki></ul></nowiki></code> || 20
|-
| [[Stránka:BAXA, Bohumil - Dějiny práva na území republiky československé.pdf/386]] || <code><nowiki></ul></nowiki></code> || 20
|-
| [[Stránka:BAXA, Bohumil - Dějiny práva na území republiky československé.pdf/387]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 20
|-
| [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/1047]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 2
|-
| [[Stránka:Dobruský, Jan - Šachové úlohy.pdf/136]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 14
|-
| [[Stránka:Dobruský, Jan - Šachové úlohy.pdf/149]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 10
|-
| [[Stránka:Hejčl, Jan - Pentateuch.pdf/128]] || <code><nowiki></p></nowiki></code> || 3
|-
| [[Stránka:Hejčl, Jan - Pentateuch.pdf/74]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 2
|-
| [[Stránka:Hejčl, Jan - Pentateuch.pdf/98]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 3
|-
| [[Stránka:Meir Ezofovič.djvu/333]] || <code><nowiki></p></nowiki></code> || 1
|-
| [[Stránka:Polsky snadno a rychle.djvu/29]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 2
|-
| [[Stránka:Polsky snadno a rychle.djvu/8]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 2
|-
| [[Stránka:Počátky slovanštiny.djvu/120]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 9
|-
| [[Stránka:Rybička, Antonín - Pravidla, přísloví a povědění.pdf/152]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 12
|-
| [[Stránka:Rybička, Antonín - Pravidla, přísloví a povědění.pdf/153]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 20
|-
| [[Stránka:Rybička, Antonín - Pravidla, přísloví a povědění.pdf/154]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 20
|-
| [[Stránka:Rybička, Antonín - Pravidla, přísloví a povědění.pdf/155]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 20
|-
| [[Stránka:Rybička, Antonín - Pravidla, přísloví a povědění.pdf/156]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 20
|-
| [[Stránka:Rybička, Antonín - Pravidla, přísloví a povědění.pdf/157]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 15
|-
| [[Stránka:Volapük ve 3 lekcích.pdf/10]] || <code><nowiki></p></nowiki></code> || 1
|-
| [[Stránka:Volapük ve 3 lekcích.pdf/18]] || <code><nowiki></p></nowiki></code> || 1
|-
| [[Stránka:Volapük ve 3 lekcích.pdf/21]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 3
|-
| [[Stránka:Volapük ve 3 lekcích.pdf/22]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 2
|-
| [[Stránka:Volapük ve 3 lekcích.pdf/23]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 3
|-
| [[Stránka:Volapük ve 3 lekcích.pdf/7]] || <code><nowiki></span></nowiki></code> || 1
|-
| [[Stránka:Volapük ve 3 lekcích.pdf/8]] || <code><nowiki></span></nowiki></code> || 3
|-
| [[Stránka:Zvonař, Josef Leopold - Základy harmonie a zpěvu.pdf/29]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 4
|-
| [[Stránka:Zvonař, Josef Leopold - Základy harmonie a zpěvu.pdf/49]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 5
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/12]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 1
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/13]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 2
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/14]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 2
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/15]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 3
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/17]] || <code><nowiki></ol></nowiki></code> || 5
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/18]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 4
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/20]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 1
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/21]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 3
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/22]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 2
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/23]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 3
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/3]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 18
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/30]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 3
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/34]] || <code><nowiki></ol></nowiki></code> || 6
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/4]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 20
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/46]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 5
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/47]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 1
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/55]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 4
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/61]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 6
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/63]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 1
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/66]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 2
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/67]] || <code><nowiki></ol></nowiki></code> || 5
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/68]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 1
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/69]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 2
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/77]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 4
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/78]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 3
|}
V drtivé většině jste jediným přispěvatelem daných stránek vy. Je však samozřejmě možné, že na některé z nich participoval i někdo jiný a chybný kód je jeho dílem, avšak to nelze podchytit.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 19. 9. 2017, 14:19 (UTC)
Více než půl roku pryč a většina stránek stále obsahuje chybný kód. Kdy to po sobě opravíte?
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 30. 3. 2018, 10:51 (UTC)
:Většina stránek z vašeho seznamu je dávno opravených, těch zbývajících pět stránek Baxova obsahu vedu v patrnosti a příležitostně se jim také budu věnovat.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 30. 3. 2018, 12:13 (UTC)
== Abychom nespamovali u kolegy v diskusi, ... ==
..., můžete být, prosím, konkrétní a uvést, ''co přesně'' se vám [[Special:Diff/148804|nezamlouvá]] na kontrole té konzistence URL vs. čísla dílu a jak byste to eventuálně chtěl řešit jinak?
Díky.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 11. 9. 2017, 19:40 (UTC)
:Především ta křiklavá chybová hláška, tím spíše, objeví-li se i při pouhém podezření na chybu. Pokud to má fungovat jako monitoring ''podezřelých'' odkazů, které je záhodno zkontrolovat, tak by neměl bez dalšího křičet "CHYBA!", bohatě stačí kategorizace. Má-li fungovat jako upozornění autora na chybu, popř. jakýsi mírný nátlakový prostředek k jejímu odstranění, má výrazná chybová hláška opodstatnění, ale měla by se objevit pouze u pozitivně identifikovaných chyb (tedy ''víme-li'', že zadané URL patří k určitému dílu, který není shodný s citovaným).
:Stejně tak mi připadá zbytečná a nežádoucí chybová hláška pro "chybný" název v případech, kdy je uveden "dvacátý druhý díl", popř. "22. díl", namísto "dvacátýdruhý díl" - což je sice v souladu s předlohou, ale v rozporu s dnešním (a [http://kott.ujc.cas.cz/index.php?vstup=&idHeslo=50717&zpusob=heslo jak se zdá i tehdejším]) pravopisem. Pokud je zájem striktně se držet předlohy (což by pak ale asi mělo být důsledně dodržováno i u samotného názvu "Ottova Slovníku Naučného", u vertikálně centrované desetinné tečky apod...), opět by stačila monitorovací kategorie, protože "chyba" to není.
:Na druhou stranu oceňuji a chválím, že jste se postaral, aby do kontroly byly zahrnuty jen skeny se "standardním" formátem adresy, a modul tedy nehlásil jako falešná pozitiva případné odkazy na skeny správných dílů, leč z jiných webů.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 11. 9. 2017, 22:50 (UTC)
== Zeyer: Ze zápisků ==
Děkuji za úpravu mnou vloženého textu [[Ze zápisků]]. Zdraví --[[Speciální:Příspěvky/78.136.183.163|78.136.183.163]] 13. 9. 2017, 11:48 (UTC)
:Rádo se stalo a těším se na vaše další příspěvky ;) --[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 13. 9. 2017, 13:00 (UTC)
== Věnujte, prosím, větší pozornost vkládání a vyplňování infoboxů ==
Vizte [[Special:Diff/153348]] a [[Special:Diff/153349]]. Kromě toho, že by mne zajímalo, jak se do kódu, který se tu v drtivé většině vkládá copypastem z jiných míst, dostaly neexistující parametry, tak připomínám, že ''náhled'' by takovéto nesrovnalosti okamžitě odhalil.
Děkuji.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 15. 9. 2017, 11:08 (UTC)
== <code>grc</code> vs. <code>el</code> ==
Prosil bych vysvětlit, proč v OSN používáte <code>grc</code> a ne <code>el</code>. Díky.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 6. 11. 2017, 21:49 (UTC)
== Override stylování <code><nowiki><poem></nowiki></code> ==
V březnu loňského roku jste se vyjádřil ve smyslu, že až bude lepší řešení, tak odstraníte své hacky v podobě overridu výchozího zobrazení <code><nowiki><poem></nowiki></code> vámi přidaným inline stylováním.
Nuže, od března letošního roku, tedy již déle než půl roku, je takové řešení v provozu, avšak navzdory slibům jste stále ty hacky neodstranil.
Je možné, že jste na tu záležitost již zapomněl nebo si již nepamatujete, kam jste hack vkládal, takže jsem vám vygeneroval seznam stránek zmíněný hack obsahujících.
<div style="font-size: smaller; column-width: 30em;">
# [[Děd a bába]]
# [[Hádanky (Světozor)/7]]
# [[Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války/Švejka vyhodili z blázince]]
# [[Stránka:Bible česká SZ II.djvu/175]]
# [[Stránka:Bible česká SZ II.djvu/176]]
# [[Stránka:Bible česká SZ II.djvu/177]]
# [[Stránka:Bible česká SZ II.djvu/178]]
# [[Stránka:Bible česká SZ II.djvu/179]]
# [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/1055]]
# [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/1056]]
# [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/1058]]
# [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/1059]]
# [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/1060]]
# [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/1062]]
# [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/1063]]
# [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/1065]]
# [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/1080]]
# [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/1086]]
# [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/1105]]
# [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/1106]]
# [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/907]]
# [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/908]]
# [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/909]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Pohádky přímořské.pdf/125]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Pohádky přímořské.pdf/126]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Pohádky přímořské.pdf/45]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Pohádky přímořské.pdf/49]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 1.pdf/21]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 1.pdf/22]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 1.pdf/24]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 1.pdf/25]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 1.pdf/38]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 1.pdf/39]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 2.pdf/144]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 2.pdf/145]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 2.pdf/146]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 2.pdf/147]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 2.pdf/148]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 2.pdf/149]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 2.pdf/150]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 2.pdf/31]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 2.pdf/32]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 2.pdf/33]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 2.pdf/34]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 2.pdf/35]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 2.pdf/36]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 2.pdf/37]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 2.pdf/38]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 2.pdf/39]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 2.pdf/40]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/10]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/11]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/12]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/13]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/14]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/15]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/16]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/17]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/18]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/19]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/20]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/21]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/22]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/23]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/24]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/25]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/26]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/27]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/28]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/29]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/30]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/31]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/32]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/33]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/34]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/35]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/36]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/37]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/38]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/39]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/40]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/41]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/42]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/43]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/44]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/45]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/46]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/47]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/48]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/49]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/50]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/51]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/52]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/53]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/54]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/55]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/56]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/57]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/58]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/59]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/60]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/8]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/9]]
# [[Stránka:Kraszewski, J. I. - Záhuba pohanův na Litvě.pdf/27]]
# [[Stránka:Kraszewski, J. I. - Záhuba pohanův na Litvě.pdf/28]]
# [[Stránka:Kraszewski, J. I. - Záhuba pohanův na Litvě.pdf/32]]
# [[Stránka:Kraszewski, J. I. - Záhuba pohanův na Litvě.pdf/52]]
# [[Stránka:Meir Ezofovič.djvu/172]]
# [[Stránka:Meir Ezofovič.djvu/173]]
# [[Stránka:Meir Ezofovič.djvu/174]]
# [[Stránka:Polsky snadno a rychle.djvu/31]]
# [[Stránka:Sedláček, Jaroslav - Výklad posvátných žalmů I.pdf/71]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 1.djvu/185]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 1.djvu/186]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/128]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/129]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/150]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/151]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/152]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/153]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/154]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/155]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/156]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/157]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/158]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/159]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/160]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/161]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/162]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/163]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/164]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/165]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/166]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/167]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/168]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/169]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/170]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/171]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/172]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/173]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/215]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/216]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/217]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 3.djvu/150]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 3.djvu/151]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 3.djvu/152]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 3.djvu/153]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 3.djvu/154]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 3.djvu/155]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 3.djvu/156]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 3.djvu/157]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 3.djvu/158]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 3.djvu/159]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 3.djvu/188]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 3.djvu/189]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 3.djvu/190]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 3.djvu/191]]
# [[Stránka:Svetozor r12 c30 text.pdf/18]]
# [[Stránka:Svetozor r12 c30 text.pdf/22]]
# [[Stránka:Svetozor r25 c22 text.pdf/6]]
# [[Stránka:Svetozor r25 c22 text.pdf/7]]
# [[Stránka:Šafránek, Jan - Zpěvy lidu srbského.pdf/14]]
# [[Stránka:Šafránek, Jan - Zpěvy lidu srbského.pdf/20]]
# [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/10]]
# [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/25]]
# [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/26]]
# [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/35]]
# [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/9]]
</div>
Děkuji předem za brzkou nápravu.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 18. 11. 2017, 19:15 (UTC)
Rok se s rokem sešel, a vy jste - navzdory svému opakovanému ujišťování - své hacky neodstranil.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 30. 3. 2018, 10:49 (UTC)
:#Období od listopadu do března se nenazývá rok.
:#Žádného svého vyjádření či ujištění ve věci odstraňování inline stylování si nejsem vědom.
:--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 30. 3. 2018, 15:05 (UTC)
# Nové řešení poemu bylo zprovozněno 29. a 30. března 2017. Včera bylo 30. března 2018. To je přesně rok.
# [[Special:Diff/121007|<q>Navzdory tomu jsem přislíbil, že ony úpravy, které vám tak vadí, přepracuji v duchu vašeho řešení, jakmile ho připravíte a zprovozníte.</q>]]
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 31. 3. 2018, 07:33 (UTC)
== Ottův slovník naučný / Toleranční patent ==
Vložil jsem do Wikizdrojů uvedený článek, Vy jste pak doplnil text související. Je zde však problém. V článku je uvedeno, že patent byl vydán 13. '''list.''' 1781. Jde o zřejmé nedopatření, správně má být 13. '''října''' 1781, jak ostatně vyplývá i ze souvisejícího textu, který jste k článku připojil. Ono se sice někdy uvádí, že byl vydán až 20. 10. 1781, kdy byl odsouhlasen státní radou, ale většina zdrojů má datum 13. 10. 1781. V článku uvedené datum 13. 11. 1781 je rozhodně zcela nemožné.
V podkladu byl asi měsíc vypsán římskou číslicí, to se pak chyba snadno vloudí (X : XI). Hledal jsem v opravách, které jsou uvedeny na konci dílů 25, 26 a 27, ale nic jsem nenalezl (doplňkový 28. svazek nemám k dispozici).
Nevím, jak v případě takovéto zjevné, ale neopravené chyby postupovat. Chybný údaj je navíc hned na začátku článku a je dost podstatný. Jsou asi 2 možnosti, buď to ignorovat, anebo na nedopatření upozornit v redakční poznámce. Já ale redakční poznámky vkládat nedovedu, takže přikloníte-li se k tomuto řešení, musíte tu poznámku vytvořit. – --[[Uživatel:Abzon|Abzon]] ([[Diskuse s uživatelem:Abzon|diskuse]]) 3. 1. 2018, 20:41 (UTC)
:Je o tom sáhodlouhá debata [[Wikizdroje:U pramene#Ottův slovník naučný - faktické chyby|U pramene]]; k žádnému jasnému závěru však žel nebylo dospěno. Asi bych se zde přiklonil k redakční poznámce, nicméně ještě zkusím dohledat původní publikaci patentu, aby se na ni dalo rovnou odkázat.
:Mimochodem Pekař [[K výročí tolerančního patentu|uvádí]] jako datum vydání ''13. září'' (jako interní pokyn pro státní úředníky) a 13. říjen jako datum publikace. 13. listopad je asi opravdu chyba, jejíž původ těžko vypátráme. V dodatcích v 28. dílu jsem také nic nenašel.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 4. 1. 2018, 06:58 (UTC)
::Jsem pořád proti redakčním poznámkám ohledně faktické správnosti v textu. Úkolem Wikizdrojů je předložit písemné zdroje v co nejvěrnější podobě, nikoliv hodnotit jejich obsahovou správnost. To je na čtenáři, který se zdrojem pracuje, případně na editorovi na Wikipedii či Wikiverzitě, který z uvedených zdrojů čerpá při tvorbě tamního obsahu. Navíc některé zdoje už z podstaty věci jsou kompletně špatně, viz např. kolegou Janem Kameníčkem uváděná astronomická literatura. To bychom se upoznámkovali. --[[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]] ([[Diskuse s uživatelem:Martin Kotačka|diskuse]]) 4. 1. 2018, 12:31 (UTC)
:::Srovnáváte nesrovnatelné. Vidím jistý rozdíl mezi zastaralou a překonanou tezí či teorií o složení Jupitera a mezi „tvrdými“ daty o naměřené nadmořské výšce nebo datu vydání dokumentu. Zatímco na prvním se asi shodneme, že uvádění těchto „nesprávností“ na pravou míru na Wikizdroje nepatří, u druhého bych s jistou dávkou obezřetnosti upozornění na věcnou nesprávnost podpořil. Samozřejmě pokud by v době vydání OSN vládlo všeobecné (chybné) přesvědčení, že Toleranční patent byl vydán v listopadu nebo že hory kolem Aravského údolí jsou 5000 m vysoké a článek jako správný encyklopedický počin tento tehdy platný stav vědění reflektoval, pak by to patřilo do první skupiny; to ale asi není tento případ. Chyby vzniklé proto, že autor popletl stopy a metry nebo že mouchy [[Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války/Zasáhnutí dobrého vojáka Švejka do světové války|sraly na císaře pána]] a předělaly Josefa II. na Josefa III., mají IMHO mnohem blíže k překlepům a typografickým chybám, které běžně opravujeme (a dokonce bez redakční poznámky).--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 4. 1. 2018, 14:03 (UTC)
::::I v astronomii existovala a existují naměřená tvrdá data, která jsou postupem doby upřesňována. Navíc odkazuji Vás (když už si tedy opět vykáme) na onu diskusi, která byla postavena na tom, že v článku byla chyba a že je nutné chyby opravovat. Aby se nakonec ukázalo, že to vlastně žádná chyba nebyla. Kdo zaručí, že se najde někdo, kdo bude poznámky o faktických chybách kontrolovat a opravovat a že sem nebudou zanášené zbytečné bludy? Vzhledem k počtu zdejších editoů je to hodně bláhová představa. Navíc na tomto projektu nejsme od toho, abychom odhalovali nebo komentovali chyby. Ať už zjevné nebo nezjevné. Osobně jsem pro to, aby se nechávaly klidně i překlepy. Vkládáme digitalizované dokumenty a měli bychom dodržovat jejich věrnost. V Krameriovi nebo na digitání knihovně také pracujete s texty v jejich původní podobě. Navíc se tím snadno dostaneme na hranu vlastního výzkumu. Když najdu v novinovém článku uvedeného mého předka ze Lhoty č. 27 a já jako genealog vím, že bydlel na č. 22, budu to na základě vlastního výzkumu opravovat? Vlastní výzkum patří na Wikiverzitu, kompilace zdrojů pak na Wikipedii. --[[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]] ([[Diskuse s uživatelem:Martin Kotačka|diskuse]]) 4. 1. 2018, 14:24 (UTC)
:::::Ano, v astronomii existovala i tehdy tvrdá naměřená data, nicméně článek uváděný v předmětné diskusi [[Uživatel:Jan.Kamenicek|Janem.Kamenickem]] jako příklad žádná taková data neobsahuje, nýbrž je interpretuje. A o naměřených datech později upřesněných platí totéž, co jsem výše napsal o výškách hor: Pokud „tvrdý“ údaj uvedený v článku odpovídá tomu, co tehdy astronomové naměřili, pak ponechat a nekomentovat, i když to pozdější měření posunula úplně jinam. Pokud ovšem tehdejší měření naměřila 20 astronomických jednotek a článek uvádí 20 světelných let, pak považuji upozornění v podobě redakční poznámky za přinejmenším přípustné.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 4. 1. 2018, 15:08 (UTC)
:::::<small>PS. Za vyknutí se omlouvám, není to nic osobního, pouze nepozornost. U nás si všichni po soudružsky tykáme, tak jsem si trochu odvykl dávat na takové jemnosti pozor ;)--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 4. 1. 2018, 15:08 (UTC)</small>
:::::: Okolnosti vzniku patentu jsou dost podrobně popsány v knize profesorů Bednáře a Hrejsi „''Toleranční patent, jeho vznik a význam''" (Praha, 1931, cnb000935437), a to zejména v kapitole „Vznik Tolerančního patentu za Josefa II." (online [http://texty.citanka.cz/hrejsa/tp1-3.html zde]). I z tohoto výkladu jasně vyplývá, že datum 13. listopadu je zjevné nedopatření, přepsání, lapsus, cosi na úrovni tiskové chyby. Proto bych se za stručnou redakční poznámku přimlouval. – --[[Uživatel:Abzon|Abzon]] ([[Diskuse s uživatelem:Abzon|diskuse]]) 4. 1. 2018, 15:46 (UTC)
::::::Rozumím argumentu kolegy Shloma o rozdílu mezi chybami plynoucími z dobového stavu poznání a chybami vzniklými omylem autora. Některé se zdají opravdu zjevné a jejich opravování formou redakční poznámky se jeví jako dobrý nápad. Dokonce mám pocit, že kdysi jsem také nějaké takové podobné poznámky do některých textů dodal, ale teď se mi to nedaří najít. V souvislosti s odkazovanou diskusí u pramene jsem však změnil názor: vzhledem k tomu, že tu nemáme žádný kvalifikovaný redakční tým, ale proměnlivou komunitu dobrovolných přispěvatelů, tak je zde opravdu určité nebezpečí zanášení chyb, jak o tom mluví Martin, a proto by asi bylo lepší, kdybychom zde zveřejněné staré zdroje nechávali být v jejich původním stavu, jak jsou. --[[Uživatel:Jan.Kamenicek|Jan.Kamenicek]] ([[Diskuse s uživatelem:Jan.Kamenicek|diskuse]]) 4. 1. 2018, 20:41 (UTC)
::::::Zcela jistě však není dobře ty chyby opravovat v textu a původní text uvést jen v poznámce, jako například v [[Ottův slovník naučný/Hus]], a ještě to doplnit nepodloženou domněnkou, že jde o tiskovou chybu (a nikoliv tedy např. omyl autora textu). --[[Uživatel:Jan.Kamenicek|Jan.Kamenicek]] ([[Diskuse s uživatelem:Jan.Kamenicek|diskuse]]) 5. 1. 2018, 00:23 (UTC)
== Redakční poznámky ==
Zdravím,
v následujících stránkách jste v rozporu se zdejší praxí vložil redakční poznámky pomocí <code><nowiki><ref group="red"></nowiki></code> namísto správného {{Šablona|Redakční poznámka}}.
# [[Golem (překlad Prusík)/Bdělý]]
# [[Golem (překlad Prusík)/Den]]
# [[Golem (překlad Prusík)/I]]
# [[Golem (překlad Prusík)/Praha]]
# [[Golem (překlad Prusík)/Sníh]]
# [[Golem (překlad Prusík)/Úzkost]]
# [[Kapitoly skoro naléhavé]]
# [[MUDr. Václav Tuzar]]
# [[Naše písně/Pásl Janko dva voly u hája]]
# [[Ottův slovník naučný/Dobruský]]
# [[Ottův slovník naučný/Jihoslované/Literatura chorvatská]]
# [[Pentateuch (Hejčl)]]
# [[Polsky snadno a rychle]]
# [[Sichat Jicchak/Av ha-rachamim]]
# [[Sichat Jicchak/Kadiš jatom]]
# [[Sichat Jicchak/Posvěcení sabatu]]
# [[Sichat Jicchak/Žalm 67]]
# [[Sichat Jicchak/Žalm 91]]
# [[Sichat Jicchak/Žalm 92]]
# [[Sichat Jicchak/Žalm 93]]
# [[Sichat Jicchak/Žalmy pro všední dny]]
# [[Studentský zpěvník/II.]]
# [[Václav Tuzar]]
Prosím, opravte to po sobě, děkuji.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 31. 3. 2018, 07:42 (UTC)
== Trvající majetková práva / 1923 ==
Nic proti [https://cs.wikisource.org/w/index.php?title=Ott%C5%AFv_slovn%C3%ADk_nau%C4%8Dn%C3%BD/Acerineae&diff=165241&oldid=165227], ale touto editací se z článku ztratila informace, kdy bude daný text volný. To by chtělo nějak vyřešit, třeba úpravou šablony {{Šablona|1923}}. [[Uživatel:JAn Dudík|JAn Dudík]] ([[Diskuse s uživatelem:JAn Dudík|diskuse]]) 27. 6. 2018, 07:02 (UTC)
:Vždyť to tam je: <q style="font-style:italic">… a nemůže proto být do konce roku 2019 v českých Wikizdrojích zveřejněno.</q> Pokud se vám nepozdává formulace, klidně ji změňte.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 27. 6. 2018, 16:59 (UTC)
::Já myslel kategorizaci, ale už jsem to opravil. [[Uživatel:JAn Dudík|JAn Dudík]] ([[Diskuse s uživatelem:JAn Dudík|diskuse]]) 27. 6. 2018, 20:30 (UTC)
== oldWS ==
Pokud máte zájem, tak si přehoďte druhý odstavec hesla [[Ottův slovník naučný/Ladislav]] (''Tbk.'' – 2022) na oldWS. --[[Uživatel:Milda|Milda]] ([[Diskuse s uživatelem:Milda|diskuse]]) 29. 8. 2018, 14:12 (UTC)
:{{Re|Milda}} Dík za avízo. Přetáhl jsem celé heslo; jelikož nemohu importovat, tak copy-pastem, čímž se ztratila historie s informací o vašem podílu na vytvoření stránky. Chcete-li ji tam mít, můžete zkusit přesvědčit [[Uživatel:-jkb-|-jkb-]], aby tam chybějící revize dodatečně doimportoval.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 29. 8. 2018, 20:55 (UTC)
::Není třeba, já to stejně beru jako krátkodobé útočiště do doby, kdy bude moct být celé heslo zde. --[[Uživatel:Milda|Milda]] ([[Diskuse s uživatelem:Milda|diskuse]]) 29. 8. 2018, 21:01 (UTC)
[[Ottův slovník naučný/Hansen]] – je tam několik odstavců (částí) od Huga Kosterky, který bude volný až v roce 2027. --[[Uživatel:Milda|Milda]] ([[Diskuse s uživatelem:Milda|diskuse]]) 3. 10. 2018, 03:39 (UTC)
== hyphenated words ==
[https://cs.wikisource.org/w/index.php?title=Str%C3%A1nka:Ossendowski_-_Zem%C3%AD_lid%C3%AD,_zv%C3%AD%C5%99at_a_boh%C5%AF_I.djvu/15&curid=63992&diff=174599&oldid=174567 This] is not necessary. Due to a new feature introduced into proofreadpage, when page end with a "minus" sign, the sign is removed and no space added while merging pages. [[Uživatel:Ankry|Ankry]] ([[Diskuse s uživatelem:Ankry|diskuse]]) 27. 9. 2018, 16:35 (UTC)
:See also [[phab:T104566]] and [[mw:Help:Extension:ProofreadPage/2013_draft#Join_hyphenated_words_across_pages|ProofreadPage documentation update]]. It should be announced soon via GlobalMessage. [[Uživatel:Ankry|Ankry]] ([[Diskuse s uživatelem:Ankry|diskuse]]) 27. 9. 2018, 16:41 (UTC)
:{{Re|Ankry}} To ciekawa i przyjemna wiadomość. Dziękuję ;)--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 27. 9. 2018, 16:59 (UTC)
== Pomoc s formátováním ==
Dobrý den,
na stránce [[Stránka:Bible česká SZ I.djvu/11]] se mi nadpisy transkludují jako wikikód a ne jako nadpisy. Zdá se, že na vině je ## par6 ## a ## par7 ## - inspiroval jsem se [https://cs.wikisource.org/w/index.php?title=Str%C3%A1nka:Bible_%C4%8Desk%C3%A1_SZ_I.djvu/10&action=edit#editform zde]. Jak to napravím (ten paragraf se nevypisuje ani na té původní stránce, ale tam to aspoň nekazí formátováníú? Děkuji za radu. --[[Uživatel:Wesalius|Wesalius]] <sub>[[Diskuse s uživatelem:Wesalius|d]]</sub>|<sup>[[Speciální:Příspěvky/Wesalius|p]]</sup> 27. 10. 2018, 05:44 (UTC)
:Viz [[Speciální:Diff/175704]] a [[Speciální:Diff/175705]]. Na vině byl požadavek, že nadpisy (jsou-li vytvářeny „rovnítkovou“ wikisyntaxí) musí začínat na samostatném řádku a naopak uvnitř nadpisu nesmí nastat odřádkování.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 27. 10. 2018, 17:06 (UTC)
::Aha, díky. Mohu se ještě zeptat, na co tam vpisovat ty značky pro paragraf když se pak nevykreslují? --[[Uživatel:Wesalius|Wesalius]] <sub>[[Diskuse s uživatelem:Wesalius|d]]</sub>|<sup>[[Speciální:Příspěvky/Wesalius|p]]</sup> 27. 10. 2018, 18:18 (UTC)
:::Ty značky jsou důležité, když se má do stránky v hlavním jmenném prostoru transkludovat pouze jeden paragraf (kapitola, článek apod.), resp. když se má transkludovat každý paragraf do samostatné stránky.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 27. 10. 2018, 19:23 (UTC)
:: Nějak mi ten editor blbne, i když následuji vaši radu a odřádkuji a odstraním zalomení tak se mi to před uložením zase vrátí zpět :( --[[Uživatel:Wesalius|Wesalius]] <sub>[[Diskuse s uživatelem:Wesalius|d]]</sub>|<sup>[[Speciální:Příspěvky/Wesalius|p]]</sup> 27. 10. 2018, 18:53 (UTC)
:::Taky jsem s tím svého času zápasil. Už si to přesně nepamatuji, ale pomohlo nepoužívat „křížkový“ zápis a používat místo toho <code><nowiki><section begin=par6/>...<section end=par6/></nowiki></code>.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 27. 10. 2018, 19:23 (UTC)
== Autor:Josef Hanuš ==
Zdravím,
přesunul jste Autor:Josef Hanuš na stránku s rozlišovačem a na původní udělal rozcestník, avšak ponechal jste všechny odkazy vedoucí na původní - nyní rozcestníkovou - stránku. Prosím, opravte všechny relevantní odkazy vedoucí na rozcestník tak, aby vedly na konkrétního autora.
Děkuji.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 11. 11. 2018, 14:23 (UTC)
:Přesunul jsem to. [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 7. 12. 2018, 10:42 (UTC)
== Archimédés ==
Ahoj, mohl bych tě požádat o doplnění řeckých slov do [[Ottův slovník naučný/Archimédés|Archimédés]]? Tohle fakt nedávám :-) [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 4. 12. 2018, 23:34 (UTC)
:Díky za úpravu. S tou změnou toho <nowiki><center></nowiki>. Správně by tam mělo být {{Šablona|Uprostřed}}, ne? IMHO tam nechceš span s blokovym nastavením, ale přímo blok. A ta šablona od toho je. [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 6. 12. 2018, 13:17 (UTC)
::Blok tam být nemůže, protože po vzorci pokračuje předchozí odstavec – všiměte si v předloze, že následující text není odsazen. Blok by způsobil ukončení odstavce před vzorcem a zahájení dalšího po něm. Použít <code>span</code>, který sémanticky nenaruší odstavec, ale na displeji se pomocí stylování zobrazí jako blok, je IMHO správné řešení. Lze to samozřejmě dělat i šablonou nebo třídou, ale žádná taková momentálně k dispozici není.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 6. 12. 2018, 16:20 (UTC)
== Táboři. ==
Tak vám pěkně děkuju. myslím to částečně upřímně a částečně ironicky.
Když už se mi podařilo aspoň trochu rozběhat OCR, chtěl jsem převést chybějící dlouhé heslo. Jediný rozumný způsob, na který jsem přišel, bylo vyexportování stránek z krameria (jde maximálně 20) a udělat to na nich.
Pokud se vám podařilo nějakým zázrakem dostat z krameria celou knihu najednou (mám problém s djvu, některé stránky fungují, jiné ne), je to určitě lepší. Alespoň potud.
Další kroky mi ale už tak dobré nepřijdou - přesunout mi (navíc dvojitě) pod rukou rozpracovanou korekturu mi přijde už trochu sporné, zvlášť, jsou-li původní umístění hned označena ke smazání. (ale budiž, v posledních změnách toho není až tolik, abych si toho nevšiml).
Ale co mi přijde velmi kontroverzní, je nahradit text ve stránce transkluzí. Trasnkluze se mi obecně moc nezdá z toho důvodu, že je zdrojový text schovaný někde úplně jinde, než je stránka (a z hesla v současnosti vede odkaz na téměř tisícistránkový soubor, ve které je kdesi ukryta jedna či několik stránek s textem). Zkušenější editor si snad poradí, nováček kouká jako puk. A v tomto případě existuje již několik set hesel z VSH, která obsahují text a najednou zde máme jedno, které je řešeno úplně jinak.
BTW, zkuste si editaci vizuálním editorem u hesla vloženého přímo a u transkludovaného. Běžný text lze editovat, i když nepříliš pohodlně. Trasnkludovaný nelze.
A co jsem pochopil z místních diskusí, trasnkluze nebyla nikdy komunitně odsouhlasena, a zřejmě ani odmlčena.
[[Uživatel:JAn Dudík|JAn Dudík]] ([[Diskuse s uživatelem:JAn Dudík|diskuse]]) 7. 1. 2019, 10:55 (UTC)
:Já to z Krameria nestahoval, na commons to už před téměř 3 lety uploadnul [[Uživatel:Skim|Skim]]. Za dvojitý přesun se omlouvám, málokdy přesouvám stránky v jiném než hlavním NS, tak se mi vloudila chybička. Přesun samtoný byl ovšem potřebný, protože by jinak mohly vznikat dvě samostatné verze na dvou různých místech. Pokud chcete redirecty na původních místech ponechat, nic proti tomu nemám, nicméně zdejší správci podobné „relikty po přesunu“ obvykle mažou (dokonce i bez vyzvání). Transkluze textu je žádoucí ze stejného důvodu: aby nevznikaly samostatné verze na dvou (resp. teď už třech) místech. To není jen hypotetická možnost: já sám jsem zjistil, že texty nejsou transkludovány, nýbrž copy-pasteovány, tím způsobem, že jsem udělal korekturu vámi vložených „zkontrolovaných“ (=zažlutěných) stránek a jen čirou náhodou jsem si všiml, že v hlavním NS se opravy neprojevily. Odkaz z hesla nevede na tisícistránkový soubor, ale na tisícistránkový index, kde je možné stránky s transkludovaným textem snadno identifikovat podle jejich čísla (je-li řádně uvedeno v textinfoboxu). Osobně mám výborné zkušenosti se [[Speciální:Diff/128775|skriptem]], který vygeneruje odkazy na transkludované stránky přímo v textu v místě zlomu. Ideální by samozřejmě bylo takový skript zpřístupnit centrálně všem uživatelům, ale to už je mimo mou kompetenci. Vizuální editor nemohu dost dobře používat, ani kdybych chtěl – zřejmě nedisponuji dostatečně výkonným hardwarem – takže mi nezbývá, než vám věřit. Nicméně pokud bych měl poměřovat možnost editovat stránku vizuálním editorem a možnost provádět korektury pomocí korekturní extenze, pak mi to druhé přijde pro docílení kvalitně zkorigovaného textu přece jen významnější.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 7. 1. 2019, 19:31 (UTC)
::Právě jsem přišel na další subjektivní problém transkluze. Některý z mnou používaných skriptů v minulosti způsoboval, že se mi při pokusu o editaci Indexů vůbec nezobrazovalo editační pole. Teď už jej mám a můžu tedy editovat, ale nemám pole záhlaví a zápatí.
::Nehledě na absenci téměř jakékoliv dokumentace, takže nezbývá než odkoukávat a metoda pokus-omyl. [[Uživatel:JAn Dudík|JAn Dudík]] ([[Diskuse s uživatelem:JAn Dudík|diskuse]]) 7. 1. 2019, 21:07 (UTC)
:::Zdravím. Při editace stránky je v menu možnost zobrazit záhlaví a zápatí. Nebo je možné v nastavení v sekci [https://cs.wikisource.org/wiki/Speci%C3%A1ln%C3%AD:Nastaven%C3%AD#mw-prefsection-editing editace] zaškrnout ''Při editaci ve jmenném prostoru Stránka zobrazovat hlavičku a patičku''. [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 7. 1. 2019, 21:46 (UTC)
== Uvozovky ==
To velice ‚potěší‘, když člověk věnuje spoustu času na sjednocování uvozovek na správný formát, aby mu to pak zase někdo měnil zpátky jen proto, že je to vizuálně podobnější originálu. [[Diskuse:Ottův_slovník_naučný#Desetinné_čárky|Nebylo to tu už jednou]]? [[Uživatel:JAn Dudík|JAn Dudík]] ([[Diskuse s uživatelem:JAn Dudík|diskuse]]) 14. 2. 2019, 21:28 (UTC)
:Tady přece nejde o „vizuálně podobnější“ znak, ale o použití toho typu uvozovek, který je v předloze. „Devítkové“ horní uvozovky se ve starší typografii používaly (vedle „šestkových“) a zde jsou, zdá se, používány poměrně důsledně, tedy zjevně záměrně. Pro nějaké sjednocování zde nevidím důvod.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 14. 2. 2019, 22:04 (UTC)
::Úplně nevím, co přesně řešíte, ale zkušenost je taková, že je dobré věci přepsat tak jak jsou. Záměr původního díla je často našemu o 100 let (a více) pozdějšímu pohledu skryt. A doslovný přepis nedává moc na výběr. Když potom přijde člověk jenom k jedné stránce, nemusí vědět koncept jak to psát z kdoví kde, ale prostě to opraví. [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 15. 2. 2019, 07:31 (UTC)
:::{{Re|Skim}} V podstatě jde o to, zda uvozovkovanou část textu ukončovat značkou <code>U+2018</code>, kterou předepisuje ÚJČ, ale není použita v předloze použita, nebo značkou <code>U+2019</code>, která je použita v předloze, ale nepovoluje ji ÚJČ.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 15. 2. 2019, 14:47 (UTC)
::::Jde o to, že v předlohách jsou používány různé uvozovací systémy. Osobně si myslím, že někteří autoři klidně přebrali anglický nebo jiný systém. A je to korektní. Vůbec nejde o to co dnes UJČ doporučuje. To prostě nejde aplikovat na minulost s její historií. Já osobně jsem pro doslovný přepis s tím, že v díle je <b>jednotný systém</b>. A pokud někdo chce tyhle věci unifikovat (na dnešní systém, sic!, protože v budoucnu bude zase jiný), tak ať to udělá (nové dílo), nebo pojďme vymyslet systém, aby to šlo např. na Wikizdrojích systematicky definovat. [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 16. 2. 2019, 10:40 (UTC)
== Zlomitelné mezery ==
Jaký máš důvod pro [https://cs.wikisource.org/w/index.php?title=Stránka:CONAN_DOYLE,_Arthur_-_Ztracený_svět.djvu/152&curid=67883&diff=200005&oldid=197906&diffmode=source vkládání] entity <code><nowiki>&#32;</nowiki></code>? pokud vím, je to to samé jako obyčejná mezera? [[Uživatel:JAn Dudík|JAn Dudík]] ([[Diskuse s uživatelem:JAn Dudík|diskuse]]) 6. 5. 2019, 09:16 (UTC)
:Obyčejná mezera je v těchto místech parserem nahrazována za nezlomitelnou, má-li tam být zlomitelná mezera, je třeba ji zadat explicitně. Viz [[Wikizdroje:U pramene/Archiv 9#Nevhodně automaticky vkládané nezalomitelné mezery]].--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 6. 5. 2019, 09:28 (UTC)
::Je to [[phab:T14752]]. Problém je, že robot tyto mezery vložené entitou mění v rámci kosmetických úprav zpátky na klasickou mezeru, čímž tato práce přijde vniveč. [[phab:T247063]]
::Vzhledem k tomu, že mnou nahrané skeny nechám předem projet OCR programem, vyskytují se tam neviditelné dělicí znaky, které následně odstraňuji roboticky. Tak jen upozorňuji, že bude možná lepší počkat, až to konečně dořeší a určitě s úpravami mezer čekat, až to projede robot na znak "". [[Uživatel:JAn Dudík|JAn Dudík]] ([[Diskuse s uživatelem:JAn Dudík|diskuse]]) 6. 3. 2020, 13:26 (UTC)
:::V tom případě by bylo dobré, abyste stránky, o nichž víte či předpokládáte, že budou takový zásah potřebovat, neoznačoval jako „zkontrolované“, ale jako „problematické“. A nejlépe i uvedl (aspoň třeba ve shrnutí editace), co je v nich za problém. Nastavení „zkontrolované“ (= k ověření), ale i „nezkontrolované“ (= ke kontrole) dává dalším editorům signál, že za sebe jste se stránkou hotov a může se do ní pustit někdo další.
:::A samozřejmě by bylo vhodné nepouštět bota, o kterém je známo, že může napáchat škody. Resp. pouštět ho jen na stránky, o kterých víte (nebo o kterých aspoň lze rozumně předpokládat), že na nich škody napáchat nemůže.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 8. 3. 2020, 06:39 (UTC)
== Meir ==
Díky za opravu. Hodinu jsem marně přemýšlela, v jakém smyslu bylo to ''on'' myšleno. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 14. 5. 2019, 14:53 (UTC)
:Rádo se stalo.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 14. 5. 2019, 15:47 (UTC)
== interwiki through Wikidata ==
Maybe, you will be interested in a javascript-based solution that implements interwiki based on the "work / edition" Wikidata model? It is available in pl.ws and se.ws at the moment. Unfortunately, it seems that we need wait for an official implementation till at least next year IMO ([[phab:T128173|Wikisource extesion]]).
== Devatero pohádek ==
Aniž bych chtěl rozporovat nahrání kompletní verze, jen podotýkám, že jsem nahrál i [[:File:Karel Čapek - Devatero pohádek a ještě jedna jako přívažek.pdf|kompletní verzi]] s 9+1 pohádkou. Z této knihy jsem záměrně vzal pouze ty dvě, které běžně nejsou řazeny mezi devatero pohádek.
A ještě podotek k [[Povídejme si, děti]] - použitý obrázek z obálky se vyskytuje na většině vydání knihy. Osobně vidím problém s nově použitým obrázkem, který jednak tuším nebývá ve všech vydáních, jednak je kýmsi vybarvený. Časem nahraju původní, černobílé obrázky... [[Uživatel:JAn Dudík|JAn Dudík]] ([[Diskuse s uživatelem:JAn Dudík|diskuse]]) 12. 6. 2019, 09:44 (UTC)
:Děkuji za upozornění. V podstatě nic nebrání tomu, aby byla na Commons kompletní verze a zde z ní přepsány pouze dvě části; byť v tomto případě IMHO stojí za zvážení, zda není smysluplnější digitalizovat „rozšířenou“ (navíc i bohatě ilustrovanou) verzi.
:Ohledně [[Povídejme si, děti]] – já doplnil obrázek (resp. titulní stranu knihy), kde žádný obrázek nebyl. Máte-li nějaký vhodnější obrázek, <abbr title="editujte s optimismem">ESO</abbr> ;)--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 14. 6. 2019, 06:46 (UTC)
== Poem v Květena ==
{{Re|Shlomo|Skim}} Možná mi něco uniká, ale jaký byl důvod přesunu tagu <nowiki><poem></nowiki> [https://cs.wikisource.org/w/index.php?title=Stránka:Antonín_Halouzka_-_Květena_-_1863.djvu/7&curid=68917&diff=205078&oldid=204762&diffmode=source] z patičky do těla stránky? Měl jsem za to, že to, co je uvedené v patičce je jakési <nowiki><noinclude></nowiki> a u básní má tudíž smysl přímo de těla stránky dávat jen tag na začátku a za posledním veršem. Teď je ve zdrojovém html
<syntaxhighlight lang="html">
<div class="poem">
<p>Nuže bratři, spojme páže<br />
...
Žiť chce život nový
</div>
tagy <span> k rozdělení stránky
<div class="poem">
A kdo jeho ląje právu,
...
</div>
</syntaxhighlight>
Takže nyní není text rozdělen jen stránkovým zlomem (aneb jeden ze záporů transkluze), ale fakticky se tváří jako dvě básně na jedné stránce. Ale třeba to má nějaký hlubší smysl? [[Uživatel:JAn Dudík|JAn Dudík]] ([[Diskuse s uživatelem:JAn Dudík|diskuse]]) 14. 6. 2019, 07:44 (UTC)
: Především možnost označení stránkového zlomu není zápor transkluze, nýbrž její klad ;)
: K ostatnímu: pokud nezahrnete tagy <code><nowiki><poem></nowiki></code> a <code><nowiki></poem></nowiki></code> do transkludované části, dojde při transkluzi k tomu, že parser zruší všechna odřádkování a z každé sloky básně vám udělá jeden dlouhý verš. Následné obalení do poemu v transkludující stránce už to nevytrhne. Čisté a elegantní řešení neexistuje. Nejčistší (ale nepříliš elegantní) řešení je nepoužívat v NS Stránka extenzi poem a odřádkovad každý verš ručně pomocí <code><nowiki><br/></nowiki></code> (jak jsem to kdys dělal u [[Ohlasy žalmů|Ohlasů žalmů]]). Další možnost je smířit se s tím, že báseň bude rozdělena do několika divů (a bohužel i do nich vložených odstavců) podle stránek předlohy a mít přehlednější a smysluplnější zdrojový kód. Vaše řešení způsobuje formátování básně jako sekvence odstavců a neúplných deskriptivních seznamů, což je jak po sémantické, tak i po syntatické stránce chybné:
:<syntaxhighlight lang="html">
<div class="poem">
<p>Nuže bratři, spojme páže
</p>
<dl><dd>Vlasti na svobodu,</dd></dl>
<p>Ať se opět vrátí sláva
</p>
<dl><dd>Slovanskému rodu:</dd></dl>
…
</div>
</syntaxhighlight>
:--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 14. 6. 2019, 14:12 (UTC)
::{{Ping|Shlomo}} »Především možnost označení stránkového zlomu není zápor transkluze, nýbrž její klad ;)« Tomuhle nerozumím, k čemu je to dobré?
::{{Ping|JAn Dudík}} Tohle je téma. Pokud to chápu dobře a dáme do jedné stránky <nowiki><poem></nowiki> a první část básně, do zápatí <nowiki></poem><nowiki>, do další stránky do záhlaví <nowiki><poem></nowiki> a do druhé stránky druhou část básně a <nowiki></poem></nowiki>, tak se to díky parseru nevykreslí správně. Což je podle mě nepříjemná chyba. Jsem ve stavu, že bych chtěl připravit testovaci djvu soubor, kde by se daly tyhle věci nasimulovat a koukat, jak vypadá výsledný kód a hledat řešení. Technické řešení musí existovat, dovedu si představit šablonu, která přidá do každého řádku <nowiki><br/></nowiki> a pak šablonu začátku a konce básně. [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 16. 6. 2019, 14:56 (UTC)
:::K výhodám označování stránkového zlomu: Pokud je na místě zlomu hypertextová značka (např. jako v našem případě prázdný <code>span</code> s příslušnými metadaty, lze vytvořit udělátko, které tyto metainformace zobrazí jako číslo stránky, případně i s odkazem na příslušnou transkludovanou stránku z jmenného prostoru <code>Stránka</code> – tak jak jsem si to [[Speciální:Diff/128775|nastavil já v uživatelském skriptu]] nebo jak to mají na polských wikizdrojích aktivováno pro všechny uživatele. Číslo stránky se může hodit při citacích a odkazech, odkaz na transkludovanou stránku při korekturách nebo při ověřování, jak je přesně daná informace prezentována v předloze. Samotný prázdný span, není-li zpracován udělátkem či uživatelským skriptem, přitom nenarušuje ani sémantiku, ani prezentaci textu a čtenáře nijak neruší.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 16. 6. 2019, 15:59 (UTC)
:::K tomu druhému: ano, je to nepříjemné, ale chyba je v extenzi Poem, ne v Proofread. Existuje nastavení <code><nowiki><poem compact></nowiki></code> které zřejmě bylo zamýšleno tak, že extenze doplní pouze zalomení řádku (<code><br></code>), a nebude báseň obalovat do odstavců a divů; poemy by pak stále musely být na každé jednotlivé stránce ukončeny, šly by ale při transkluzi navázat jako jakýkoli jiný text. Bohužel to ovšem není takto implementováno a nastavení <code>compact</code> je ve stávající podobě (tedy již řadu let) prakticky nepoužitelné a nevyužívané.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 16. 6. 2019, 15:59 (UTC)
::::{{Ping|Shlomo}}Aha, tahle. Ok, s tím souhlasím. To lze řešit tak, že tam je <nowiki><span id="zlom" /></nowiki>, což tak nějak je. A ano, je potřeba na Wikizdrojích zapnout vzhled stejně jako na francouzských, anglických, polských, aby tam byly vidět zlomy. Je toho tam více, co nám chybí. [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 17. 6. 2019, 08:56 (UTC)
== Community Insights Survey ==
<div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">
'''Share your experience in this survey'''
Hi {{PAGENAME}},
The Wikimedia Foundation is asking for your feedback in a survey about your experience with {{SITENAME}} and Wikimedia. The purpose of this survey is to learn how well the Foundation is supporting your work on wiki and how we can change or improve things in the future. The opinions you share will directly affect the current and future work of the Wikimedia Foundation.
Please take 15 to 25 minutes to '''[https://wikimedia.qualtrics.com/jfe/form/SV_0pSrrkJAKVRXPpj?Target=CI2019List(other,act5) give your feedback through this survey]'''. It is available in various languages.
This survey is hosted by a third-party and [https://foundation.wikimedia.org/wiki/Community_Insights_2019_Survey_Privacy_Statement governed by this privacy statement] (in English).
Find [[m:Community Insights/Frequent questions|more information about this project]]. [mailto:surveys@wikimedia.org Email us] if you have any questions, or if you don't want to receive future messages about taking this survey.
Sincerely,
</div> [[User:RMaung (WMF)|RMaung (WMF)]] 9. 9. 2019, 14:34 (UTC)
<!-- Zprávu zaslal Uživatel:RMaung (WMF)@metawiki pomocí seznamu na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=CI2019List(other,act5)&oldid=19352874 -->
== Reminder: Community Insights Survey ==
<div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">
'''Share your experience in this survey'''
Hi {{PAGENAME}},
A couple of weeks ago, we invited you to take the Community Insights Survey. It is the Wikimedia Foundation’s annual survey of our global communities. We want to learn how well we support your work on wiki. We are 10% towards our goal for participation. If you have not already taken the survey, you can help us reach our goal! '''Your voice matters to us.'''
Please take 15 to 25 minutes to '''[https://wikimedia.qualtrics.com/jfe/form/SV_0pSrrkJAKVRXPpj?Target=CI2019List(other,act5) give your feedback through this survey]'''. It is available in various languages.
This survey is hosted by a third-party and [https://foundation.wikimedia.org/wiki/Community_Insights_2019_Survey_Privacy_Statement governed by this privacy statement] (in English).
Find [[m:Community Insights/Frequent questions|more information about this project]]. [mailto:surveys@wikimedia.org Email us] if you have any questions, or if you don't want to receive future messages about taking this survey.
Sincerely,
</div> [[User:RMaung (WMF)|RMaung (WMF)]] 20. 9. 2019, 19:13 (UTC)
<!-- Zprávu zaslal Uživatel:RMaung (WMF)@metawiki pomocí seznamu na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=CI2019List(other,act5)&oldid=19395141 -->
== Reminder: Community Insights Survey ==
<div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">
'''Share your experience in this survey'''
Hi {{PAGENAME}},
There are only a few weeks left to take the Community Insights Survey! We are 30% towards our goal for participation. If you have not already taken the survey, you can help us reach our goal!
With this poll, the Wikimedia Foundation gathers feedback on how well we support your work on wiki. It only takes 15-25 minutes to complete, and it has a direct impact on the support we provide.
Please take 15 to 25 minutes to '''[https://wikimedia.qualtrics.com/jfe/form/SV_0pSrrkJAKVRXPpj?Target=CI2019List(other,act5) give your feedback through this survey]'''. It is available in various languages.
This survey is hosted by a third-party and [https://foundation.wikimedia.org/wiki/Community_Insights_2019_Survey_Privacy_Statement governed by this privacy statement] (in English).
Find [[m:Community Insights/Frequent questions|more information about this project]]. [mailto:surveys@wikimedia.org Email us] if you have any questions, or if you don't want to receive future messages about taking this survey.
Sincerely,
</div> [[User:RMaung (WMF)|RMaung (WMF)]] 4. 10. 2019, 17:04 (UTC)
<!-- Zprávu zaslal Uživatel:RMaung (WMF)@metawiki pomocí seznamu na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=CI2019List(other,act5)&oldid=19435548 -->
== Ž ==
Děkuji za [[special:diff/249288|úpravy]]. Ale jste si 100,00% jistý tou ʃ → ſ ? —[[Uživatel:Mykhal|Mykhal]] ([[Diskuse s uživatelem:Mykhal|diskuse]]) 3. 6. 2020, 05:36 (UTC)
:Ano, jedná se o kurzivní verzi [[w:Dlouhé s|dlouhého s]]. Znak ʃ („esh“) je součástí [[w:Mezinárodní fonetická transkripce|IPA]], ve staré češtině se, pokud je mi známo, nevyskytoval.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 3. 6. 2020, 17:54 (UTC)
== Transkluze z Oldwikisource ==
Zdravím. Navazuji na naši [https://cs.wikisource.org/w/index.php?title=Diskuse_s_u%C5%BEivatelem%3ADanny_B.&type=revision&diff=249993&oldid=249479 diskusi s kolegou Billinghurstem] ohledně transkluze textů mezi jazykovými verzemi. Moje idea je taková, že by se kniha neměla trhat na anglickou část, která se uloží na anglickou verzi, a českou na české verzi, ale měla by i po transkluzi zůstat pohromadě, klidně třeba na obou jazykových verzích (i když na českou by asi anglický překlad kvůli českému autorského zákonu vložit nešel, neboť překladatel zemřel až v roce 1997). Původní myšlenka autorů knihy totiž byla umožnit čtenářům porovnání originálu s překladem. Na en.ws na to mají vynikající šablonu [[:en:template:Bilingual]], výsledek pak vypadá např. jako u [[:en:Modern Czech Poetry/Gaze of death]].
Protože jsem nápad na mezijazykovou transkluzi nechtěl jen tak odmítnout, tak jsem se mezitím [https://en.wikisource.org/w/index.php?title=Wikisource%3AScriptorium&type=revision&diff=10298610&oldid=10297803 poptal] na to, jak vyřešit 1) problém navzájem nekompatibilních šablon a 2) problém wikiodkazů. Bohužel mi však na tyto otázky zatím nikdo nedokázal odpovědět.
Proto knihu zatím vložím přímo na en.ws. Co se týká cs.ws, tak si myslím, že ty básně, které nejsou autorsky chráněné, bude asi jednodušší vložit z jiných zdrojů, než z této publikace. --[[Uživatel:Jan.Kamenicek|Jan.Kamenicek]] ([[Diskuse s uživatelem:Jan.Kamenicek|diskuse]]) 7. 7. 2020, 12:39 (UTC)
:IMHO hlavním problémem meziprojektové transkluze nejsou šablony ani wikiodkazy, ale to, že takovou transkluzi stávající software či jeho nastavení neumožňuje; [[mw:Transclusion]] takovou možnost nezmiňuje a ani nikde jinde jsem nenašel návod, jak to provést. Ono by takové omezení bylo s ohledem na různé copyrightové požadavky různých projektů i celkem pochopitelné.
:Jinak souhlasím s řešením umístit dílo na en.ws, jelikož jelikož jeho smyslem je zprostředkovat českou poezii ''anglickému'' (resp. angličtinu ovládajícímu) čtenáři.
:Pokud je překlad v zemi původu (USA?) volným dílem, pak je podle § 107 odst. 4 AZ volným i v ČR. Samozřejmě za předpokladu, že je v ČR volný i originál.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 8. 7. 2020, 04:52 (UTC)
::Převést text z jedné jazykové verze do jiné technicky jde, na en.ws to dělají tak, že se založí indexy v obou jazykových verzích, v jedné z nich se text vloží ve jmenném prostoru stránka, pak se pomocí šablony [[:en:Iwpage]] převede do jmenného prostoru stránka na en.ws. Příklad viz [[:en:Page:Philosophical Transactions - Volume 054.pdf/120]] a [[:la:Pagina:Philosophical Transactions - Volume 054.pdf/120]]. Převody mezi anglickou a latinskou verzí fungují velmi dobře, protože na la.ws jsou aktivní lidé z en.ws a mnoho šablon je tam prostě zkopírovaných z en.ws, takže fungují na obou verzích. Když jsem se ale před nějakou dobou pokusil stejným způsobem naložit s textem z [[Stránka:Mariánské Lázně, Františkovy Lázně.djvu/8]], tak jsem právě narazil nekompatibilnost našich šablon s jinými jazykovými verzemi ws.
::Ad § 107 odst. 4: díky za info, to si budu pamatovat. --[[Uživatel:Jan.Kamenicek|Jan.Kamenicek]] ([[Diskuse s uživatelem:Jan.Kamenicek|diskuse]]) 8. 7. 2020, 10:49 (UTC)
:::Hm, šikovný skriptík, člověk se stále učí. Obávám se ale, že v okamžiku, kdy komunity na projektech nejsou dostatečně silně personálně provázané, může být velmi nesnadné přesvědčit komunitu projektu ''A'', aby změnila svůj způsob práce jen proto, že na projektu ''B'' se to pak bude snadněji transkludovat. Kompatibilitu lze v takovém případě pořešit buď na projektu ''B'' (tedy cílovém projektu transkluze), nebo úpravou skriptu, který by důležité šablony při transkluzi patřičně přeformátoval.
:::IMHO je nejlepším řešením mít texty v NS Stránka co „nejčistší“, využívat co nejvíce formátování založené na wikisyntaxi a cpát tam co nejméně šablon typu {{š|Mezera}}, {{š|Obrázek}}, {{š|Nadpis}} apod. i za cenu toho, že občas bude oddělovač nebo odsazení vypadat trošku jinak než v předloze. Nevyřeší to sice všechno, ale problémů k dořešení bude podstatně méně. A navíc je to užitečné nejen při transkluzi, ale i při exprotu, prohlížení historických verzí a předpokládám, že ještě i z dalších důvodů.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 8. 7. 2020, 12:24 (UTC)
== Abracadabra ==
[[special:diff/254120|Toto]] je žel pouze domnělá oprava. Výsledek už není vycentrován (alespoň jak to vidím ve FF a Chrome). Problém je v tom, že MW tag <code>poem</code> dělá <code>div</code> s až vnořeným <code>p</code> s marginen; ten negativní ho měl kompenzovat. V mobilní verzi se to celé však chová jinak, z tototo pohledu je to teď OK. Chtělo by to pořešit lépe, asi <code>poem</code> nebude na centrované bloky vhodný. Zdraví, —[[Uživatel:Mykhal|Mykhal]] ([[Diskuse s uživatelem:Mykhal|diskuse]]) 21. 9. 2020, 09:19 (UTC)
:Oprava syntaxe spočívala především v odstranění zastaralého a již nevalidního elementu <code>center</code>; v tomto smyslu to tedy oprava opravdu byla. Odsazení o 5em doprava jsem si až do vašeho upozornění na širokém displayi nevšiml. Každopádně předchozí „workaround“ je krajně nevhodný. Takové problémy by se měly řešit na té úrovni, na které vznikly, což je v tomto případě stylopis pro třídu <code>proza</code>. Pokud to „přeplácneme“ inline stylováním opačným směrem, můžeme se dočkat překvapivých výsledků v případě, že má někdo nastavený odlišný skin, uživatelský stylopis – nebo třeba, jak jste sám zaregistroval, v mobilní verzi, která si stylopis pro třídu <code>proza</code> z nějakého důvodu nenačítá.
:Co tedy s tím? Možných čistších řešení vidím několik, ale asi nejsprávnější bude, jak naznačujete, nepoužívat zde <code>poem</code> vůbec. Koneckonců je to extenze určená primárně pro formátování poezie, čemuž odpovídá i stylování – a rozepsané αβρακαδαβρα halt poezií není.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 21. 9. 2020, 18:00 (UTC)
== Meir Ezofovič – chybějící slova ==
Při čtení potažmo korektuře naskenované knihy [[Meir Ezofovič]] jsem mj. narazil poměrně často (skoro na 50 stránkách) na chybějící slova (většinou nepříliš významná jako ''již'', ''jakýsi'', apod.), viz příslušné opravy: [[special:diff/259972|/7]],[[special:diff/259974|8]],[[special:diff/259979|13]],[[special:diff/259983|17]],[[special:diff/259998|22]],[[special:diff/259999|23]],[[special:diff/260001|24]],[[special:diff/260005|27]],[[special:diff/260008|29]],[[special:diff/260058|39]],[[special:diff/260082|44]],[[special:diff/260122|67]],[[special:diff/260123|68]],[[special:diff/260182|102]],[[special:diff/260189|110]],[[special:diff/260190|111]],[[special:diff/260192|113]],[[special:diff/260193|114]],[[special:diff/260242|137]],[[special:diff/260249|138]],[[special:diff/260253|141]],[[special:diff/260257|145]],[[special:diff/260270|160]],[[special:diff/260274|164]],[[special:diff/260430|174]],[[special:diff/260431|175]],[[special:diff/260435|179]],[[special:diff/260437|181]],[[special:diff/260474|198]],[[special:diff/260492|202]],[[special:diff/260504|206]],[[special:diff/260576|217]],[[special:diff/260617|223]],[[special:diff/260671|237]],[[special:diff/260869|242]],[[special:diff/261686|288]],[[special:diff/261688|290]],[[special:diff/261689|291]],[[special:diff/261697|299]],[[special:diff/261724|327]],[[special:diff/261732|330]],[[special:diff/261738|339]],[[special:diff/261792|355]],[[special:diff/261802|362]],[[special:diff/261803|363]],[[special:diff/261804|364]],[[special:diff/261806|365]],[[special:diff/261808|366]].
Moc by mě zajímalo, jak se může něco takového stát. Moje 2 hypotézy:
* záměrné SW chyby použitím nějakého demo
* záměrné lidské chyby pro možné vystopování původu odsud vypůjčeného textu v budoucnu
se mi jeví jako poměrně málo pravděpodobné.
Zdraví, —[[Uživatel:Mykhal|Mykhal]] ([[Diskuse s uživatelem:Mykhal|diskuse]]) 2. 3. 2021, 10:31 (UTC)
:Je to už nějaká doba a podrobnosti si tolik nepamatuji. Každopádně si téměř jistě vzpomínám, že sken neměl textovou vrstvu a OCR jsem prováděl pomocí gadgetu wikimedia. Tím pádem druhá hypotéza asi padá a ani první se nejeví příliš pravděpodobná.
:Nabízím třetí hypotézu: Těch chybějících slov bylo v naOCRovaném textu mnohem více (opravdu bylo, předloha je nepříliš kvalitní), je tedy možné, že v záplavě oprav jsem tato, jak říkáte <q>nepříliš významná</q> slova, jejichž vypuštění nemění zásadně smysl věty, přehlédl; naproti tomu významnější chyby měly větší šanci být postřehnuty a opraveny (byť taky ne 100%).--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 2. 3. 2021, 20:48 (UTC)
== Orbis pictus, přepis ilustrovaného vydání z r. 1883 ==
JOHANNES AMOS COMENIUS
(1592-1670)
ORBIS PICTUS
LE MUNDO IN LE PICTURAS
SVĚT V OBRAZECH
DIE WELT IN BILDERN
LE MONDE EN TABLEAUX
THE WORD IN IMAGES
EDITION JAN POSPÍŠIL, Reginogradecium. A.D. 1883
Hledám spolupracovníka na korekci OCR textu, doplnění angličtiny, resp. maďarštiny, případně dalších jazyků EU, Nutný osobní kontakt na domluvu a přípravu prací, text je již celkem dobře OCRkován, včetně barevných ilustrací, připravit jen ke korekcím (už ne přepisu). Viz jen str. 1-318, https://kramerius5.nkp.cz/view/uuid:ec9e27c0-c662-11e4-b2e2-005056827e52 jen str. 1-318. Místo Praha: b.smilauer@post.cz [[Uživatel:Smilauer|Smilauer]] ([[Diskuse s uživatelem:Smilauer|diskuse]]) 12. 8. 2022, 23:41 (UTC)
== Žalmové rozcestníky ==
Zdravím, měl bych dva podoteky / dotazy k tématu.
1) Propojení na Wikidata. Existující rozcestníky jsme propojil s položkou obsahující případný článek o žalmu na WP. Ale zároveň jsou z těchto položek linkovány žalmy na uk a he zdrojích, a tam je použito jiné číslování. Předpokládám, že v českém prostředí používá jednotné číslování, ale přesto prosím o kontrolu.
2) Mohlo by pomoci v orientaci, kdyby v těchto tematických rozcestnících byl uveden první verš žalmu. Je to asi trochu nestandardní, ale pomohlo by to při orientaci i s výše uvedeným problémem. [[Uživatel:JAn Dudík|JAn Dudík]] ([[Diskuse s uživatelem:JAn Dudík|diskuse]]) 31. 8. 2022, 06:01 (UTC)
: ad 1: Ne, jednotné číslování se žel nepoužívá, a to ani v českém prostředí. Viz k tomu [[Bible/Žalmy#Jednotlivé biblické žalmy]], případně již přepsaný a transkludovaný úvod k [[Bible česká/Kniha žalmů]]. V českém prostředí vycházela katolická církev dříve prakticky výhradně ž číslování Septuaginty/Vulgaty (přičemž masoretské číslování někdy pro informaci doplňovala také). Naproti tomu kralický překlad čísluje podle masoretů (přičemž číslování septuaginty [[Bible kralická (1613)/Žalmy|ve starších vydáních]] uvádí v poznámce, [[Bible kralická (1918)/Žalmy|v novějších]] však už nikoli). Jelikož obě tradice měly značný vliv, dvojkolejnosti se nevyhneme.
: Zrovna u he Wikizdrojů bych očekával, že číslování bude shodné s naším (=masoretským), takže překontrolovat to bude krajně žádoucí.
: ad 2: Není to nestandardní, naopak je to vcelku obvyklé a považuji to za dobrý nápad. Tedy ne nutně první verš, ale počátek textu charakteristický pro příslušný žalm, někdy to může být verš druhý, a často jsou rozdíly mezi jednotlivými verzemi i v číslování veršů. Otázka je, zda tento incipit uvádět v hebrejštině, latině (Vulgata), řečtině (Septuaginta) nebo v češtině; v posledním případě pak je otázka který překlad použít, nebo zda uvést všechny, na které odkazujeme. Na Wikizdrojích pokud vím je pro incipit nějaká property, pokud se u žalmů opravdu používá, dala by se eventuelně přebírat do provázaných stránek? Pomohlo by to pak nejen při orientaci, ale i při odhalování případných chyb.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 31. 8. 2022, 07:02 (UTC)
::Dodatek ad 1: Namátkově jsem kouknul na pár položek, a hebrejské žalmy na nich byly číslovány shodně se zdejšími tematickými rozcestníky, tedy podle masoretů.
::Dodatek ad 2: Našel jsem [[d:Property:P1922]], ale koukám, že u žalmů se moc nepoužívá. Netuším ovšem proč.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 31. 8. 2022, 07:14 (UTC)
:::OK-Ad 1 je možná moje chyba, že jsem si všiml spíše ukrajinštiny, která je mi srozumitelnější než hebrejština (ta vůbec). Ad 2 - na WD to bude problém se zdrojem a obtížností robotického plnění. U těch rozcestníků je asi méně podstatné přesné znění než smysl. Pro [[Bible/Žalmy/Žalm 15|žalm 15:]]
:::* Kdo pak v tvém stánku jasnosti, O Pane, bude přebývati?
:::* Kdo smí být hostem v stánku tvém a na tvé hoře přebývat?
:::* PAne kdo bude přebývati v stánku tvém? aneb kdo odpočine na hoře svté tvé?
:::* Hospodine, kdo bude přebývati v stánku tvém? Kdo bydliti bude na hoře svaté tvé? (Kralická 1918)
:::* HOſpodine, kdo bude přebýwati w Stãku twém? kdo bydliti bude na hoře ſwaté twé?
:::* Pane, kdo smi být hostem ve tvém stánku, aneb kdo přebývat na tvé svaté hoře?
:::* Hospodine, kdo smí pobývat v tvém stanu, kdo smí bydlet na tvé svaté hoře? (ČEP)
:::Možná bude nejlepší kralická verze 1918, už kvůli rozšířenosti, relativní podobnosti s ČEP a zároveň volnosti. [[Uživatel:JAn Dudík|JAn Dudík]] ([[Diskuse s uživatelem:JAn Dudík|diskuse]]) 31. 8. 2022, 07:49 (UTC)
::::Jistěže důležitý je smysl, ale uvést je potřeba některé konkrétní znění. A nerad bych, aby se některá denominace cítila odstrčená tím, že jsme použili verzi jejích konkurentů. Z tohoto hlediska by možná byl vhodnější ČEP. Volnost nehraje roli, incipit je v tomto případě jistě pokryt citační licencí.
::::Taky by byla možnost uvádět incipit jako text každého jednotlivého odkazu, tedy pro uvedený [[Bible/Žalmy/Žalm 15|žalm 15]]:
::::* Žalmy Davidovy: [[Žalmy Davidovy/Žalm 15|Kdo pak v tvém stánku jasnosti]]
::::* Ohlasy žalmů: [[Ohlasy žalmů/14|Kdo smí být hostem v stánku tvém]]
::::* Bible kralická (1918): [[Bible kralická (1918)/Žalmy#Žalm 15.|Hospodine, kdo bude přebývati v stánku tvém?]]
::::* Bible kralická (1613): [[Bible kralická (1613)/Žalmy#15|HOſpodine, kdo bude přebýwati w Stãku twém?]]
::::* Bible česká: [[Bible česká/Kniha žalmů#Žalm 14. (hebr. 15.) Vzor spravedlivého, který smí s Bohem obcovat a čekat od něho ochranu.|Pane, kdo smi být hostem ve tvém stánku]]
::::* Výklad posvátných žalmů: [[Výklad posvátných žalmů/14. žalm|Hospodine, kdo smí přebývati v tvém stánku?]]
::::* …
:::: nebo něco podobného.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 31. 8. 2022, 08:35 (UTC)
== České státní právo (1891) ==
Zdravím, můžete mi prosím pomoct digitalizovat knihu České státní právo od Aloise Rašína [[České státní právo]]. Děkuji [[Uživatel:Matyáš Niedermeier|Matyáš Niedermeier]] ([[Diskuse s uživatelem:Matyáš Niedermeier|diskuse]]) 19. 11. 2022, 15:16 (UTC)
:Rovněž zdravím a v rámci svých možností rád pomohu. Odkazovaný sken jsem načetl na Commons a zde jsem vytvořil odpovídající [[Index:České státní právo.djvu|indexovou stránku]] pro OCR a korekturu. Můžete začít s převáděním jednotlivých stránek; pokud si s něčím neporadíte, dejte vědět a pokusíme se – já nebo někdo z kolegů – pomoci.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 19. 11. 2022, 20:45 (UTC)
::Moc děkuji! [[Uživatel:Matyáš Niedermeier|Matyáš Niedermeier]] ([[Diskuse s uživatelem:Matyáš Niedermeier|diskuse]]) 19. 11. 2022, 21:05 (UTC)
== Reverty ==
Prosím, pokud se vám nelíbí některá část z něčí některé editace, nevracejte zpět celou editaci, ale jen tu patřičnou část.
Děkuji.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 30. 11. 2022, 16:07 (UTC)
: Ujišťuji vás, že pokud se mi některá část revertované editace líbí, snažím se ji v textu ponechat.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 30. 11. 2022, 17:48 (UTC)
== Sémantika ==
Používání číslovaného seznamu je vhodné tam, kde jde o položky, které jsou sice seřazené (např. dle priority), ale není to zřejmé z jejich obsahu.
Tj. např.:
Planety v pořadí od Slunce
# Merkur
# Venuše
# Země
# Mars
# Jupiter
# Saturn
# Uran
# Neptun
Není naopak vhodné tam, kde to je z obsahu jasné, neboť jednak jde o duplicitu:
# 1.
# 2.
# 3.
# 4.
# 5.
jednak může snadno nastat některý takovýto matoucí případ:
# Předmluva
# Úvod
# Kapitola 1
# Kapitola 2
# Kapitola 3
# Závěr
či
<ol start="30">
<li>Kapitola 30</li>
<li>Kapitola 31</li>
<li>Kapitola 32</li>
<li>Kapitola 32a</li>
<li>Kapitola 33</li>
<li>Kapitola 34</li>
</ol>
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 30. 11. 2022, 16:07 (UTC)
: Element <code>ol</code> neoznačuje ''číslovaný'' seznam, jak nesprávně uvádíte, nýbrž ''uspořádaný seznam'', viz [https://www.w3.org/TR/2011/WD-html5-20110405/grouping-content.html#the-ol-element příslušnou specifikaci]: <blockquote lang="en">The ol element represents a list of items, where the items have been intentionally ordered, such that changing the order would change the meaning of the document.</blockquote> Oproti tomu vámi prosazovaný element <code>ul</code> je určen pro seznamy, u kterých na pořadí položek nezáleží: <blockquote lang="en">The ul element represents a list of items, where the order of the items is not important — that is, where changing the order would not materially change the meaning of the document.</blockquote> Jsem přesvědčen o tom, že v případě seznamu na sebe navazujících kapitol knihy či částí divadelní hry je jejich uspořádání pro smysl seznamu podstatné.
: O tom, že by se volba vhodného typu seznamu měla odvíjet od toho, zda z obsahu položek je či není zřejmé jejich uspořádání či pořadové číslo, specifikace nic neříká. Naopak, jedním z účelů značkování (pokud ne tím hlavním) je zprostředkovat informaci o charakteru označené části textu i tomu, kdo ji z nějakého důvodu není schopen odvodit ze samotného obsahu.
: Duplicita se u sémantického značkování vyskytuje a nemusí být vždy na závadu: pro citát používáme element <code>q</code> (popř. <code>blockquote</code>) i tehdy, když je uvozen uvozovací větou; zkratku označujeme jako <code>abbr</code>, i když je to zřejmé z toho, že je zapsána velkými písmeny a t. d.
: Vámi uvedené matoucí příklady jsou pro posuzovaný případ irelevantní, protože tam k ničemu takovému nedocházelo. Pokud by se někde vyskytly, dají se zpravidla řešit vhodnou strukturou seznamů, popřípadě nastavením atributů <code>type</code>, <code>start</code> a <code>value</code>.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 30. 11. 2022, 17:46 (UTC)
== Tlačítko "stáhnout všechny stránky do pdf" v digitalniknihovna.cz zmizelo ==
Zdravím, před minutou jsem chtěl stáhnout index z digitalniknihovny.cz do pdf, ale tlačítko "stáhnout všechny stránky do pdf" zmizelo. Nevím jestli bylo odstraněno, nebo je to jen chyba. A hlavně jak bychom to řešili se stahováním indexu. Vím, že je to hloupé psát o tom vám, ale chci slyšet váš názor. [[Uživatel:Matyáš Niedermeier|Matyáš Niedermeier]] ([[Diskuse s uživatelem:Matyáš Niedermeier|diskuse]]) 30. 11. 2022, 19:02 (UTC)
:Moc nerozumím, co je za problém. Já na webu digitalniknihovna.cz tlačítko "Stáhnout PDF" vidím; pokud vy ne, mohla to být nějaká dočasná chyba, může to být nastavením vašeho počítače (adblocker? cookies?) v kombinaci s nějakou aktualizací — zkrátka nic, s čím bych vám od svého počítače byl schopen poradit. Té větě o "stahování indexu" nerozumím vůbec. Indexy v podstatě jen propojují přepsané/opravované stránky (ve jmenném prostoru "Stránka:") s příslušnými naskenovanými stránkami předlohy uloženými na Commons. Plus přidávají pár dalších informací, zejména číslování stránek. Každopádně se nikde nestahují, je potřeba je vytvořit zde na projektu.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 30. 11. 2022, 20:43 (UTC)
:@[[Uživatel:Matyáš Niedermeier|Matyáš Niedermeier]] Ne u všech knih je tlačítko dostupné. Je kniha opravdu označená jako volná, nebo jde jen o dílo nedostupné na trhu? Narazil jsem i na knihy, kde šlo stáhnout najednou všech 300+ stránek, ale většinou jde (podle knihovny) jen 60-100 stránek najednou. Pro vyzkoušení by pomohlo vědět, o jakou knihu přesně šlo. [[Uživatel:JAn Dudík|JAn Dudík]] ([[Diskuse s uživatelem:JAn Dudík|diskuse]]) 3. 12. 2022, 13:31 (UTC)
::Už jsem na to přišel a tlačítko zase našel. Omlouvám se za zmatení [[Uživatel:Matyáš Niedermeier|Matyáš Niedermeier]] ([[Diskuse s uživatelem:Matyáš Niedermeier|diskuse]]) 3. 12. 2022, 13:36 (UTC)
== Donum neexistuje ==
Ještě k naší diskusi o kvalitě OSN: u toho [[Ottův slovník naučný/Dar|Daru]] je podle mého prostě chyba:
https://cs.wikisource.org/w/index.php?title=Ott%C5%AFv_slovn%C3%ADk_nau%C4%8Dn%C3%BD/Dar&oldid=289506
Co vy na to? [[Uživatel:Ceplm|Ceplm]] ([[Diskuse s uživatelem:Ceplm|diskuse]]) 8. 6. 2023, 16:23 (UTC)
: Můj odhad (podotýkám, že ryze spekulativní), jak k tomu mohlo dojít je tento: V určité fázi přípravy se počítalo s heslem „Donum“ (možná se dvěma sekcemi) a redaktor proto na ně odkázal z hesla „Dar“. V definitvní verzi pak Donum rozdělili na samostatná hesla [[Ottův slovník naučný/Donum perseverantiae|Donum perseverantiae]] a [[Ottův slovník naučný/Donum superadditum|Donum superadditum]]. A jelikož neměli software, který by jim ohlídal dependence, tak se na odkaz u Daru zapomnělo. V papírové verzi to není takový problém, protože kdo bude hledat Donum, tak na příslušném místě obě rozdělená Dona najde; ovšem v digitální verzi, kde se počítač hledá doslovnou shodu, to už problém je…
: Co s tím? Buď vytvořit [[Ottův slovník naučný/Donum]] jako rozcestník, nebo připojit k heslu Dar redakční poznámku s vysvětlením, že heslo Donum neexistuje, a případně i s odkazem na obě existující Dona. Já bych byl nejspíš pro tuto poslední variantu.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 8. 6. 2023, 17:03 (UTC)
::Předpokládám, že to takhle nějak proběhlo (ono je stejně fantastické, že něco takového vůbec dokázali jenom s kartotéčními kartami). Asi bych byl taky pro nějakou tu poznámku: ono to rozcestí je hodně ostrá zatáčka (jedno je čistá právniččina, druhé je teologie Boží milosti, která je konec konců také darovaná), takže by nějaké navedení nebo vysvětlení bylo užitečné. [[Uživatel:Ceplm|Ceplm]] ([[Diskuse s uživatelem:Ceplm|diskuse]]) 8. 6. 2023, 22:25 (UTC)
::: Rozcestník by nebyl zas až tak ostrý, obě Dona jsou z oblasti katolické teologie. Krom toho to není podstatné; rozcestníky slouží k rozlišení stránek se stejným nebo podobným názvem bez ohledu na jejich význam.
::: Je fakt, že spíš bych očekával (když už) v hesle „Dar“ odkaz na [[Ottův slovník naučný/Danajský dar]], ale redaktoři ho tam nezahrnuli a já se mohu jen dohadovat, zda to bylo záměrně, nebo ho přehlédli.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 9. 6. 2023, 07:02 (UTC)
::Toto se týká více hesel, redakční poznámka by to měla uspokojivě řešit. [[Uživatel:JAn Dudík|JAn Dudík]] ([[Diskuse s uživatelem:JAn Dudík|diskuse]]) 9. 6. 2023, 19:13 (UTC)
== Zkontrolováno ==
Ad [https://cs.wikisource.org/w/index.php?title=Str%C3%A1nka%3AMichal_Navr%C3%A1til%2C_Almanach_%C4%8Desk%C3%BDch_l%C3%A9ka%C5%99%C5%AF%2C_1913.pdf%2F18&diff=309298&oldid=309294 pochyby o kontrole]. Všechny vkládané texty opravdu kontroluji, ale díky, že opravuješ, co mi unikne. --[[Uživatel:Daniel Baránek|Daniel Baránek]] ([[Diskuse s uživatelem:Daniel Baránek|diskuse]]) 7. 9. 2025, 10:03 (UTC)
== Formatnum ==
Zdravím vás, kolego. Všiml jsem si v některém hesle z Ottova slovníku, že jste podivný zápis desetinných čísel formou nějakého tečkového znaku, formátovaného jako horní index, kterým se patrně někdo snažil napodobit originální sazbu, nahradil použitím extenze formatnum, která má jako argument číslo s desetinnou tečkou a jako výstup v českém prostředí obvyklé číslo s desetinnou čárkou. Máte k tomu nějaké doporučení, kde a kdy je vhodné to používat? Děkuji. [[Uživatel:Rulumas|Rulumas]] ([[Diskuse s uživatelem:Rulumas|diskuse]]) 8. 4. 2026, 06:30 (UTC)
79skfn283l9vafwytnv9lj0bo0yfpf6
313929
313928
2026-04-08T06:31:36Z
Rulumas
19860
/* Formatnum */ extenze/funkce
313929
wikitext
text/x-wiki
== Nahrazování nadpisů šablonou {{Šablona|§}} ==
Zdravím,
všiml jsem si, že nahrazujete nadpisy šablonou {{Šablona|§}}. To ale není správné: jednak se tím mění sémantika příslušných částí dokumentu, jednak to snižuje uživatelský komfort v navigaci na dané stránce.
Prosím, vraťte nyní příslušné změny zpět. Pokud potřebujete nějakou konkrétní funkcionalitu, kterou vám nadpisy v současné podobě neumožňují, dejte vědět, a podíváme se na to, co se s tím bude moci dát dělat. Ale nemůžeme takhle změnit zavedený systém a snížit tak kvalitu zde uložených dokumentů.
Díky za spolupráci.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 23. 3. 2012, 10:31 (UTC)
:K Vašim námitkám ohledně použití šablony {{Šablona|§}}:
:# Sémantika se samozřejmě mění, a já doufám že k lepšímu. Nadpisy by měly obsahovat popis uvozované sekce ([http://www.w3.org/TR/html401/struct/global.html#h-7.5.5 A heading element briefly describes the topic of the section it introduces.]), což samotná čísla paragrafů (pokud neobsahují současně i textový nadpis) nesplňují.
:# Ohledně uživatelského komfortu: Domnívám se, že uživatelský komfort je negativně ovlivněn spíše dlouhým "obsahem" na začátku článku obsahujícím pouze čísla paragrafů bez věcné informace, o čem se v dané části pojednává. Zkuste např. dohledat informaci o struktuře soudů ve verzích [http://cs.wikisource.org/w/index.php?title=%C3%9Astava_%C4%8Cesk%C3%A9_republiky&oldid=50955] a [http://cs.wikisource.org/w/index.php?title=%C3%9Astava_%C4%8Cesk%C3%A9_republiky&oldid=53519]. Bylo by samozřejmě fajn mít na začátku i seznam s odkazy na jednotlivé paragrafy, ale řešení formou řádkového obsahu považuji za nešťastné. Vhodnější by dle mého názoru bylo řešení formou řádkového seznamu paragrafů/článků na začátku stránky - odkaz na stovku paragrafů by zabíral maximálně několik řádků a přitom by poskytoval "lepší komfort" tomu, kdo hledá paragraf podle konkrétního čísla. V obsahu samotném by pak byly nadpisy hlav, částí, dílů atd. s textovým označením pojednávané oblasti.
:# Ohledně měnění zavedeného systému: prošel si jsem dokumenty v podkategoriích [[:Kategorie:Právo v České republice]] a Vámi prosazovaný systém nadpisů pro označování paragrafů byl použit u 18 ze zhruba 50 dokumentů. To nepočítám dalších 106 dokumentů z [[:Kategorie:Benešovy dekrety]], které jsem nekontroloval všechny, ale v namátkově otevřených dokumentech jsem Vámi preferovaný systém rovněž nenalezl. Tedy nijak zvlášť "zavedený" tento systém není. Mimochodem, jestliže šablona {{Šablona|§}} není určena k označování paragrafů, k čemu tedy vlastně slouží? :O --[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 26. 3. 2012, 11:41 (UTC)
== Z poloviny volné, z poloviny chráněné heslo v OSN ==
K [[Ottův slovník naučný/Židé]] (podotýkám, že jsem nezjišťoval, jak velkou část z části napsané Nikolauem jste stihl zpracovat): co alternativa, vložit alespoň tu druhou, již volnou část od Práška, místo první části vložit (zatím neexistující) šablonu a revize s dosud chráněným textem pak skrýt? V roce 2021 by se mohly obnovit a dokončit. --[[Uživatel:Milda|Milda]] ([[Diskuse s uživatelem:Milda|diskuse]]) 23. 5. 2012, 21:55 (UTC)
:Ano, myslel jsem si, že až druhou část někdy dodělám, založím článek znovu. Pokud považujete za vhodnější skrýt revizi, udělejte to klidně takto. Je to jen asi 10.000 bytů, ale třeba to někomu za 9 let udělá radost ;)--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 23. 5. 2012, 23:36 (UTC)
== Odkazy na wikipedii v heslech Ottova slovníku naučného ==
přesunuto [[Wikizdroje:U pramene|k prameni]]
== Infobox v Sichat Jicchak ==
Dobrý večer, díky za rozšiřování. Vkládejte, prosím, infobox {{Šablona|Textinfo}} i na nově zakládané podstránky. Teď, když máte zdroj otevřený, to bude jednodušší, než když to pak bude později doplňovat někdo jiný. I když je tam částečná duplicita, z autorskoprávního hlediska jsou údaje v Textinfo dokonce důlěžitější než ta navigace nahoře. --[[Uživatel:Milda|Milda]] ([[Diskuse s uživatelem:Milda|diskuse]]) 28. 10. 2013, 19:47 (UTC)
:Nevím, jestli je to až tak dobrý nápad. K textům by měl časem přibýt ještě hebrejský originál a obtékaný informační rámeček by asi narušil rozložení textu. Navíc nepůjde o částečnou, ale úplnou duplicitu; všechny údaje jsou obsaženy už v Textinfo k Sichat Jicchak jako celku (podobným způsobem jsou utvářeny podstránky i u [[Bible kralická|Bible Kralické]] nebo [[Bible svatováclavská|Bible svatováclavské]]).--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 28. 10. 2013, 20:08 (UTC)
== Sichat Jicchak ==
Zdravím,
koukal jsem na [[Sichat Jicchak]] a mám k tomu dotazy:
# Proč jsou některé položky seznamu v závorce a jiné ne? (U El erech apajim navíc buď jedna přebývá nebo chybí.)
# Proč jsou některé položky seznamu linkované a jiné ne?
# "(pouze hebrejsky)" je vaše poznámka nebo je to v textu zdrojového díla?
# "Předčítání z Thóry" - jen pro jistotu: ty následující položky jsou na stejné úrovni, nebo tam jsou omylem, majíce být o úroveň níže jako subsekce toho předčítání?
# Zaujalo mne licenční označení. Víte o autoru a překladateli data úmrtí?
# Obsah neodpovídá obsahu v odkazovaném zdroji, proč?
A ještě připomínka - prosím, dodržujte typografii originálu. Pokud je tam něco v uvozovkách, dejte to i zde do uvozovek (konkrétně narážím na Or-Tomid). Typografické uvozovky lze vkládat kliknutím na příslušný odkaz pod editačním oknem v sekci ''Znaky''. Pokud je něco tučně, označte to tučně (V Praze 1903. (…) Samuel W. Pascheles, knihkupectví). Atd. Vzhledem k odlišnosti média samozřejmě nejde dodržet přesný layout originálu, ale tyto základní formátovací prvky třeba dodržet je.
Díky.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 28. 10. 2013, 21:43 (UTC)
:Nejprve předesílám, že ani úvodní stránka ještě není kompletní dovolí-li mi to okolnosti, hodlám na ní ještě trochu zapracovat. Vizuální provedení napodobující originál sice není pro mne prioritou, ale vezmu je v potaz - každopádně děkuji za upozornění na opomenuté uvozovky a závorky a nebudu se zlobit, když takové překlepy i sám opravíte ;) Teď jednotlivým otázkám/připomínkám:
:# Bez závorky jsem uvedl modlitby, které mají název vyznačen v originále - buď v obsahu nebo jako nadpis v samotném textu. Ostatní modlitby jsem označil buď začátkem textu (v přepisu podle [[:w:WP:THe]]) nebo jinou vhodnou identifikací (jako "Žalm XY") a vložil do závorky na označení, že tento název není uveden v originále.
:# Neodkazující položky jsou ty, u kterých nepředpokládám, že by k nim byla přiřazena patřičná modlitba. Obvykle proto, že
:#*Modlitba je v originále pouze zmíněna, ale není uvedena
:#*Modlitba je v originále pouze hebrejsky
:#*Jedná se o nadpis větší sekce, která je (nebo jednou bude) dále rozdělena na další modlitby.
:# "pouze hebrejsky" je technická poznámka vysvětlující, proč tato modlitba na WS není (ani nebude). V originále tato poznámka není, na patřičném místě je pouze příslušná modlitba v hebrejštině bez českého překladu. Popřípadě s jinou technickou poznámkou, která v této podobě dokumentu postrádá význam.
:# Položky následující po "Předčítání z Thóry" jsou na stejné úrovni; samotné předčítání bude ve výsledné podobě buď aktivní odkaz, nebo rozděleno na "podsekce".
:# Ad licence: autor zemřel 1892 (viz [[:w:en:Saul Isaac Kaempf]]), překladatele se mi přes vynaložené úsilí nepodařilo dohledat. Našel jsem pouze zmínky o jeho literární činnosti v osmdesátých letech, takže se domnívám, že "licence" old-100 je zde na místě, i když to není zcela ideální situace. <small>Ještě na upřesnění: "Autor" je zde vlastně taky spíš editor a překladatel (z hebrejštiny do němčiny), Kraus potom na základě německého překladu vytvořil český překlad - dost častý postup u české židovské literatury té doby...</small>
:# Ve zdroji jsou v obsahu uvedeny pouze některé modlitby, přičemž jejich výběr není nijak systematický; snažím se tedy vytvořit přehledný obsah toho, co kniha skutečně obsahuje.
:Zdravím, --[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 28. 10. 2013, 22:58 (UTC)
Díky za odpovědi, později k nim něco napíšu, teď jen v rychlosti k těm poznámkám - pokud tedy příslušný text není součástí originálu, je třeba jej vyznačit pomocí {{Šablona|Redakční poznámka}} potažmo {{Šablona|Redakční poznámky}} na konci (podívejte se kdyžtak na odkazující stránky, jak se to používá). Díky.<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 28. 10. 2013, 23:38 (UTC)
== Překlepy v originále ==
Zdravím, pokud je v originálu zjevná gramatická či faktická chyba, je možné na ni upozornit formou redakční poznámky, viz např. [[Ottův slovník naučný/Aberdeen]] či [[Ottův slovník naučný/Obrnice]]. Tím dáte najevo, že o chybě víte, a že není Vaše :-) Přeji hezkou neděli --[[Uživatel:Hadonos|Hadonos]] ([[Diskuse s uživatelem:Hadonos|diskuse]]) 1. 3. 2015, 10:18 (UTC)
== Forma "zakon" ==
Zdravím.
Vidím, že jste přidával do některých zákonů formu "zakon", ale v [[Diskuse k šabloně:Forma|dokumentaci]] uvedená není. Jak to s ní tedy je? Děkuji. --[[Uživatel:Okino|Okino]] ([[Diskuse s uživatelem:Okino|diskuse]]) 28. 7. 2015, 15:53 (UTC)
:Rovněž zdravím. V té době jsem se pokoušel prosadit sémantické formátování právních normativních textů a vytvořit k němu použitelný stylopis. Stylopis je stále na mé [[Uživatel:Shlomo/vector.css|uživatelské stylopisové stránce]] a případní zájemci si jej samozřejmě mohou rovněž okopírovat a přidat. O pomoc se zavedením jako implicitního stylopisu (zařazení do dokumentace k šabloně {{Šablona|Forma}} by pak bylo dalším logickým krokem) jsem [[Diskuse s uživatelem:Milda/Archiv03#Forma zakon a její stylopis|požádal]] [[Uživatel:Milda|Mildu]], který vznesl několik dílčích připomínek, ale v další diskusi už nereagoval. Já pak, nebyv upomínán, jsem rovněž ztratil "drive" a začal se více věnovat jiným projektům. Nicméně stylopis je, zdá se, ve stavu stále funkčním, je možné ho oprášit a dotáhnout k praktickému nasazení.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 3. 8. 2015, 09:37 (UTC)
== Pozdrav ==
Zdravím,
rád Vás tu vidím.--[[Uživatel:Juandev|Juandev]] ([[Diskuse s uživatelem:Juandev|diskuse]]) 7. 10. 2015, 17:24 (UTC)
== Karel Poláček (Kočkodan) ==
Ahoj, prosímtě proč je [[Povídky pana Kočkodana|zde]] [[Na prahu neznáma|zde]] a [[Povídky izraelského vyznání|zde]] uveden Karel Poláček s rozlišovačem (Kočkodan)? Má to nějaký účel nebo je to jen relikt po kopírování? Díky a měj se. --[[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]] ([[Diskuse s uživatelem:Martin Kotačka|diskuse]]) 11. 10. 2015, 11:34 (UTC)
:Není to v pravém smyslu "rozlišovač", odkaz směřuje na [[Autor:Karel Poláček]] bez rozlišovače. Povídky, u kterých jsem to takto zapsal, jsou v odkazovaných zdrojích podepsány pouze pseudonymem "Kočkodan", tak jsem chtěl předejít nedorozuměním, proč je na stránce uveden jiný autor, než ve zdroji. Případně proč je odkázáno na Poláčka, když autorem je Kočkodan. Jestli je tu nějaký jiný úzus, jak označit, že dílo bylo vydáno pod pseudonymem, klidně to podle něj upravte.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 11. 10. 2015, 13:13 (UTC)
::O pseudonymu jsem netušil. Díky za odpověď! --[[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]] ([[Diskuse s uživatelem:Martin Kotačka|diskuse]]) 11. 10. 2015, 13:24 (UTC)
:::<small>Já donedávna taky ne ;) Člověk se pořád učí...--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 11. 10. 2015, 13:56 (UTC)</small>
Při údržbě jsem na to narazil a zjistil jsem, že jste to zapisoval nejednotně (jak formátem, tak přítomností). Potřeboval bych proto, abyste [[:Kategorie:Karel Poláček|Poláčkova díla]] (včetně eventuálně nekategorizovaných podstránek) prošel a alespoň dal dohromady seznam těch stránek, kde má být uveden Kočkodan, pokud už rovnou patřičně neupravil Textinfo. Díky.<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 14. 6. 2018, 09:22 (UTC)
:Nějak nechápu, co vlastně žádáte. Viz výše: <q>Povídky, u kterých jsem to takto zapsal, jsou v odkazovaných zdrojích podepsány pouze pseudonymem "Kočkodan".</q>--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 14. 6. 2018, 13:23 (UTC)
:: Ano, u <q>takto zapsaných</q> (kde ''takto'' = <code><nowiki>[[Autor:Karel Poláček|Karel Poláček (Kočkodan)]]</nowiki></code>) je to podle výše uvedeného textu jasné. Jenže on ten zápis není všude jednotný, někde je jen Kočkodan, někde zase jen Karel Poláček...<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 14. 6. 2018, 19:49 (UTC)
::: Kde je v předloze uveden Kočkodan, uvedl jsem "Kočkodan". Kde je v předloze uveden Karel Poláček, uvedl jsem "Karel Poláček". Kde je odkazováno na více předloh, přičemž některé uvádějí podobu Kočkodan a jiné Karel Poláček, uvedl jsem "Karel Poláček (Kočkodan)".--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 14. 6. 2018, 21:22 (UTC)
== Povídky izraelského vyznání - parametr VYDÁNO ==
Zdravím,
chápu to tak, že zatím nevíte, z kterého vydání budete přebírat? Parametr <code>VYDÁNO</code> totiž slouží k zápisu jednoho konkrétního vydání, z nějž se čerpalo. (I proto jsem též revertoval vaši úpravu šablony.)
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 28. 10. 2015, 11:30 (UTC)
:Zdravím. Já myslel, že k tomu slouží parametr <code>ZDROJ</code>. Jinak v tomto konkrétním případě se jedná o sbírku povídek, která vyšla několikrát. Knižní vydání nemám k dispozici žádné, takže přebírat asi budu jednotlivé povídky z online archívu LN. Nicméně se mi nepodařilo dohledat všechny, a je možné, že někdo, kdo má přístup k některému z knižních vydání, doplní chybějící povídky podle něj. U jednotlivých připravených povídek se proto chystám uvádět konkrétní použitý <code>ZDROJ</code>, u stránky s obsahem jsem jako <code>VYDÁNO</code> uvedl všechna (mně známá) vydání, která je (bude) možné použít. Pokud je nepřípustné, aby tyto údaje byly tam, kde jsou, klidně je přesuňte jinam; ale bylo by asi dobré, aby zůstaly na očích pro případné nadšence, kteří by se do toho chtěli pustit.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 28. 10. 2015, 12:07 (UTC)
== Nápověda:Korektury ==
Zdravím. Tato věta »U sbírek kratších textů začínajících a končících uprostřed stránky, předpokládá-li se, že každý jednotlivý text bude mít v hlavním jmenném prostoru samostatnou stránku či podstránku, jsme limitováni tím, že sice lze použít nástroje pro korektury, nikoli však transkluzi do výsledné »kapitolově pojaté« stránky.« není pravda. Na anglických wikisource je to např: [[en:Gedy, John (DNB00)|Gedy, John (DNB00)]]. Mějte se hezky. [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 3. 12. 2015, 15:45 (UTC)
:Děkuji za upozornění a napovězení. Je-li tomu tak, jsem velice rád, že jsem se mýlil ;) Odzkouším si to a opravím. Těch nepřesností tam určitě bude víc, protože sám teprve postupně zjišťuji, co všechno tato extenze umí, a nápovědu píšu m.j. i pro sebe, abych to za měsíc nemusel pracně zkoumat znovu :) Zdravím, --[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 3. 12. 2015, 16:34 (UTC)
::Jinak jsem si ještě všiml, že necháváte ty stránky ve stavu "Není zkontrolováno". Podle mého, pokud to já sám vytvořím a zkontroluji, tak bych to měl dát do stavu "Zkontrolováno". Rozlišuji tím stav jestli to mám nějak rozpracované a zkontrolované. A po zkontrolování je možné danou stránku někým jiným posunout do dalšího stavu (tzn. kontrola někoho jiného) [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 3. 12. 2015, 16:54 (UTC)
:::Nechával jsem to jako "nezkontrolováno" schválně, protože se sice snažím důsledně opravit OCR chyby a doplňuji něco z formátování, ale něco ještě zbývá dořešit a sjednotit - formátování biblických odkazů, nadpisů, číslovaných a písmenovaných seznamů atd. Jako zkontrolováno jsem to chtěl označit, až to budu považovat za (z mé strany) hotové. Pak může nastoupit "kontrolor" a zkontrolovat, jestli se na něco nezapomnělo.
:::Nicméně je to jedna z věcí, která by se do budoucna měla sjednotit; zvlášť pokud (jak doufám) bude na korekturách spolupracovat více lidí, mělo by být každému jasno, co která barva/fáze znamená.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 3. 12. 2015, 18:25 (UTC)
== Korektura (extenze proofread) ==
Dobrý den,
všiml jsem si v posledních změnách, že provádíte korekturu přímo zde na zdrojích. Nepodařilo se mi k extenzi proofread najít nápovědu, byl byste ochotný mi trochu přiblížit proces, jak dohledáte djvu/pdf, které jsou možné takto zobrazit a dále jak takový soubor dostanete na zdroje, aby bylo možno provádět vlastní korekturu? Pokud je někde nějaký polopatický step-by-step návod, tak mě na něj prosím odkažte.
Děkuji. --[[Uživatel:Wesalius|Wesalius]] <sub>[[Diskuse s uživatelem:Wesalius|d]]</sub>|<sup>[[Speciální:Příspěvky/Wesalius|p]]</sup> 7. 12. 2015, 06:48 (UTC)
:Vzhledem k tomu, že já tuto extenzi začal používat poměrně nedávno, tak má dosavadní aktivita v této oblasti je zatím spíš takový "průzkum bojem" - přičemž se snažím nenapáchat moc kolaterálních škod... "Polopatickou" nápovědu jsme začali s (poněkud ostřílenějším) kolegou [[Uživatel:Skim|Uživatelem:Skimem]] vytvářet na [[Nápověda:Korektury]] a [[Nápověda:Jak provádět korektury]], nicméně zatím je to v plenkách (viz také [[Wikizdroje:Wikiprojekt Korektury]]). Pro začátek se dá odpíchnout od nápovědy na jiných projektech (já jsem začal od [[:de:Wikisource:Proofread|německých]] a [[:en:Help:Proofread|anglických]] Wikizdrojů, můžete - podle Vaší jazykové vybavenosti - zkusit i další. Některé věci je třeba si ozkoušet, protože fungují trošku jinak, ale základní principy zůstávají.
:Ohledně dohledání scanů: Řada knih už je připravena na Commons (viz třeba [[c:Category:Scanned Czech books]]) - v tom případě stačí na Wikizdrojích vytvořit příslušný soubor v ns "Index:" a lze začít pracovat; jinak je třeba naskenovaný text buď "najít" (Kramerius, archive.org a další zdroje), nebo knihu naskenovat a na Commons uložit. Podívejte se prozatím na ty odkazované nápovědy a budete-li mít další otázky, rád vám pomohu (budu-li sám vědět...). Každopádně budu rád, když se přidáte ... čím víc lidí bude na korekturách pracovat, tím efektivnější budou výsledky.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 7. 12. 2015, 09:45 (UTC)
::Děkuji za vstřícnou odpověď, ještě mi není jasné, jak získám OCR přepis, pokud na commons teda něco nahraju pomocí těch upload botů, které jsou v nápovědě odkázáni. Nebo tu OCR provedou commons na každém djvu/pdf automaticky? Nebo musím někam nahrát vlastnoručně vytvořený OCR text? Díky. --[[Uživatel:Wesalius|Wesalius]] <sub>[[Diskuse s uživatelem:Wesalius|d]]</sub>|<sup>[[Speciální:Příspěvky/Wesalius|p]]</sup> 7. 12. 2015, 21:50 (UTC)
:::Já dosud vkládal pouze OCR, který jsem si vytvořil offline na svém počítači. Commons asi OCR vytvářet nebude, nicméně něco se mi doneslo, že je-li v souboru PDF (možná i DjVu, tím si nejsem jist) nějaký OCR již přibalen (což třeba u knih na archive.org často bývá), extenze ho při vytvoření stránky automaticky načte a vloží. Nemám to ovšem odzkoušeno... Navíc u skenů na archive.org jsem párkrát do "přibalovaných" OCR nahlížel, a pro české texty to moc použitelně nevypadalo :(
:::Další možnost, která je i pro mě čerstvou novinkou, [[Speciální:Diff/114084|doplnil]] před chvílí do nápovědy [[Uživatel:Skim|Skim]]: JavaScript, který přidá do nástrojů ikonku na OCR obrázku a vložení do editačního pole. Taky nemám odzkoušeno, ale zní to dobře...--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 7. 12. 2015, 22:12 (UTC)
== Odřádkování v patičce pro ukončení/vytvoření odstavce při zobrazení v NS ==
Zdravím, této [https://cs.wikisource.org/w/index.php?title=Str%C3%A1nka:Z_pra%C5%BEsk%C3%BDch_z%C3%A1kout%C3%AD.pdf/76&diff=116405&oldid=116383 změně] nerozumím, co je NS? [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 8. 1. 2016, 12:16 (UTC)
:NS=namespace (jmenný prostor). Chybí-li odřádkování, poslední odstavec není parserem označen jako odstavec (<code><p>…</p></code>) a ani se tím pádem nezformátuje do patřičného CSS stylu (u formy próza zejména odsazený začátek). Doplnili-li bychom odřádkování na konec transkludovaného textu, nespojily by se při transkluzi texty z konce této a začátku příští stránky do jednoho odstavce. Takže nezbývá než odřádkovat na začátku patičky.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 8. 1. 2016, 12:25 (UTC)
::Ok, vidím ten rozdíl. To je nepěkná vlastnost toho parseru. {{Ping|Danny B.}}Lze někde vidět jak je to generování těch odstavců nastavené? Pokud to chápu dobře, tak je to nějaké vnitřní nastavení vykreslování, které nemůžu vidět. [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 9. 1. 2016, 10:18 (UTC)
::: Nevím, co konkrétně máte na mysli, takže jen generalizovaná odpověď - odstavec se vygeneruje tehdy, je-li zdrojový text oddělen více odřádkováními.<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 10. 1. 2016, 03:55 (UTC)
== Break ==
Teď mě napadá, vy v tom díle Ohlasy žalmů dáváte na konec řádky break, nestačilo by to ale celé vložit do tagu <nowiki><poem></nowiki>? Od toho ten tag snad je.--[[Uživatel:Juandev|Juandev]] ([[Diskuse s uživatelem:Juandev|diskuse]]) 9. 1. 2016, 22:27 (UTC)
:Začal jsem to tak dělat. Ovšem problém nastal, když se měla transcludovat báseň přesahující jednu stránku. Ta pak byla rozdělená do dvou (popř. více) "básní" - což není sémanticky úplně správně, a ani typograficky to nesedí: na přelomu stránky se udělala (popř. zvětšila) mezera mezi řádky. Mezi slokami to až tak moc nevadí, ale uprostřed sloky je to nepěkné. Tohle mi připadalo, že funguje. Nicméně je to poněkud editorsky nepohodlné. A taky ne všude použitelné. Na žádné elegantnější řešení jsem žel zatím nepřišel.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 9. 1. 2016, 22:59 (UTC)
:: Také jsem narazil na ta odřádkování místo poemu a říkal jsem si, proč... Máte příklad některé básně přes více stránek, kde to dělalo problém?<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 10. 1. 2016, 03:52 (UTC)
::: Nejen dělalo, ale dělá: [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/1055]] / [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/1056]]; inkludovaný text viz [[Bible česká/První kniha Machabejská#1:38]]. "Odřádkovací" obezličku zde použít nejde, tak jsem to zatím nechal. U [[Ohlasy žalmů|Ohlasů žalmů]] to dělalo problém např. na [[Stránka:Žák, František - Ohlasy žalmů.pdf/32]] / [[Stránka:Žák, František - Ohlasy žalmů.pdf/33]] nicméně ten problém byl méně citelný, protože se nachází na přelomu sloky; navíc jsem celé Ohlasy předělal na odřádkování, takže momentálně není patrný. Chcete-li, klidně si ten žalm předělejte na poem a otestujte.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 10. 1. 2016, 06:58 (UTC)
::: Ještě mě napadlo řešení dát na první stránce <code><nowiki><poem></nowiki></code> do inkludované části a <code><nowiki></poem></nowiki></code> do patičky, a na poslední stránce <code><nowiki><poem></nowiki></code> do hlavičky a <code><nowiki></poem></nowiki></code> do inkludované části. Asi by to fungovalo, ale připadá mi to jako větší prasárna, než ty line-breaky. A asi by to nadělalo bordel, kdyby se někam inkludovala jen první stránka a ne poslední. Což by se sice asi stávat nemělo, ale stejně je mi to nějak proti srsti.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 10. 1. 2016, 06:58 (UTC)
:::: Tak jsem si prověřil chování a ta extenze je celá poněkud problematická, nejen v tomto konkrétním případě přetékajících <code><nowiki><poem></nowiki></code> mezi stránkami. Celkově vůbec přináší spíše víc problémů a škody, než užitku. Osobně bych vřele doporučil minimálně sbírky básní vkládat do stránek v hlavním jmenném prostoru standardním způsobem. Ale podle toho, jak jsem zkoumal chování extenze i v jiných případech, bych doporučoval ji do doby, než bude dostatečně bez klíčových chyb a nedostatků, nepoužívat pro vkládání textu do hlavního jmenného prostoru vůbec.<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 13. 1. 2016, 04:08 (UTC)
::::: @Danny B.: Myslím, že ''přinejmenším'' se dá použít pro přípravu textů, které by se pak po dokončení korektur mohly do hlavního ns substnout. Jinak ale: nějaké na nějaké mouchy jsem také narazil, ale žádných jiných ''klíčových chyb a nedostatků'' si vědom nejsem. Mohl byste prosím uvést nějaký příklad?--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 13. 1. 2016, 06:55 (UTC)
:::::: Však jsem psal, že <q>nepoužívat pro vkládání textu do hlavního jmenného prostoru</q> - pokud si pomocí toho chce někdo připravit text, který pak do hlavního jmenného prostoru překopíruje, je to jeho věc...<br />Například to, že vkládá skrytý kód dovnitř běžícího textu, čímž jej narušuje (a což je mj. i jeden z důvodů, proč nefunguje ten přetékající <code><nowiki><poem></nowiki></code>).<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 14. 1. 2016, 10:53 (UTC)
:::::::Pokud se dobře dívám tak vkládání <code><nowiki><p>...</p></nowiki></code> ke každému bloku je vlastností Mediawiki a ne extenze.<br/>Nechápu ovšem, proč nepoužívat extenzi, když jsou pravidla jasně daná? Pokud chceme tuto situaci řešit, musíme zlikvidovat formátování <code><nowiki><p></nowiki></code>, protože se jednoduše vkládá všude a pak to dělá neplechu. Místo toho můžeme mít CSS id pro různé situace (např. ten oddělovač, poem, atd.) a vevnitř může být cokoliv. Můžeme dokonce mít CSS, které obsah např. toho oddělovače vždycky zobrazí jako * a ignoruje vkládaný kód. Myslím, že všechny požadované věci od uživatelů jdou řešit.<br/>Mě teď zajímá, jestli jste vůbec ochoten toto řešit? Nabízím pomoc, aby to proběhlo do uspokojivého konce. [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 14. 1. 2016, 16:03 (UTC)
:::::::: Většina toho, co píšete, je bohužel jaksi tzv. "mimo mísu", takže těžko na to reagovat, přesto se pokusím:<br />O <code><nowiki><p></nowiki></code> tu ovšem nikdo nemluví.<br />Která pravidla <q>jsou jasně daná</q> a kde?<br />Formátování <code><nowiki><p></nowiki></code> nezrušíme, protože to prostě nejde (dá se to pouze uživatelsky nepřívětivě obcházet).<br />Nemůžeme mít <q>CSS id pro různé situace</q>, neboť by to nebylo opakovaně použitelné.<br />Zbytek už je fakt zcela mimo... :-/<br />Jak vidno zde a v jiných diskusích, tak to řeším. Ochota by mne přešla v okamžiku, kdy by někdo protlačoval sémanticky či kódově chybná či nevhodná řešení.<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 15. 1. 2016, 05:33 (UTC)
:::::::::{{Ping|Danny B.}}Když nemluvíte o <nowiki><p></nowiki>, tak o čem?<br/>Jak píše [[Uživatel:Shlomo|Shlomo]]: ''Ještě mě napadlo řešení dát na první stránce <code><nowiki><poem></nowiki></code> do inkludované části a <code><nowiki></poem></nowiki></code> do patičky, a na poslední stránce <code><nowiki><poem></nowiki></code> do hlavičky a <code><nowiki></poem></nowiki></code> do inkludované části.'', tak takhle se to principiálně dělá. <br/>Ad formátování <code><nowiki><p></nowiki></code> myslím to, že se k obecnému elementu p přidá nějaké CSS, což obecně nemůže fungovat. Teď to tam je a dělá to nepořádek. Asi jste mi neporozuměl, protože to jde.<br/>ad CSS id pro různé situace) Aha sorry, myslel jsem class u elementu.<br/>Ad mimo) [https://jsfiddle.net/tupinek/bnattx23/ verze z ornamenty], [https://jsfiddle.net/tupinek/gbLac4z7/ verze unifikovana] [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 15. 1. 2016, 12:40 (UTC)
== Zpěvy ==
Tohle je mnohem zajímavější počteníčko, zvlášť když se můžeme podívat jak básnili naši předci. Ty žalmy asi nedám, to nemůžu číst.--[[Uživatel:Juandev|Juandev]] ([[Diskuse s uživatelem:Juandev|diskuse]]) 12. 1. 2016, 07:09 (UTC)
:Jsem rád, že se líbí, a děkuji za ten kus práce, který jste na žalmech udělal. Mě zaujaly hned z několika důvodů, ale je mi jasné, že nesednou každému. Ony taky žalmy nejsou žádné oddychové čtení. Chtěl jsem se časem pustit i do komentářů k žalmům (Hejčl, Sedláček), ale tam si zase nejsem jisý, jestli některé pasáže rozdýchám já... No každopádně je zkusím připravit a když tak je třeba časem dotáhne někdo další.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 12. 1. 2016, 07:22 (UTC)
== Poznámky pod čarou ==
V [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/1051]] a dalších podobných byl nějaký problém s použitím <code><nowiki><ref></nowiki></code> a {{Šablona|Poznámky pod čarou}}?
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 15. 1. 2016, 07:42 (UTC)
:Problém není s extenzí, ale spíš koncepční pro tento typ textů. Nemám moc jasno v tom, jak takto dlouhý a hojně komentovaný text připravit do hlavního ns. Prozatím jsem tedy připravoval k transkluzi jen výchozí biblický text (který by koneckonců mohl existovat i samostatně, s patřičným(i) odkazem/odkazy na komentovanou verzi) a komentáře jsem jen prošel na OCR chyby a ''prozatím'' dále neřešil.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 15. 1. 2016, 08:24 (UTC)
OK, možná by pak nebylo od věci mít někde seznam stránek momentálně netranskludovaných kompletně, aby se na to nezapomnělo...<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 15. 1. 2016, 09:14 (UTC)
:Není mi moc jasné, k čemu by takový seznam byl a kdo by ho udržoval, ale klidně ho vytvořte.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 17. 1. 2016, 08:28 (UTC)
== Stop ==
Přestaňte selektivně cenzurovat názory ostatních. Díky. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 15. 1. 2016, 08:31 (UTC)
:Názor jsem ponechal. Odstranil jsem pouze irelevantní komentář vztahující se k mé osobě.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 15. 1. 2016, 08:48 (UTC)
:: Kdybych měl odstraňovat každý (dle tohoto měřítka) irelevantní komentář vztahující se k mé osobě, tak bych se uodstraňoval. To, že píšete hutný kód, je snadno ověřitelné tvrzení, a můj předpoklad je můj předpoklad - předpoklady tu lidé píší běžně (jen je občas jako předpoklad neoznačí, takže je možné, že si je nezasvěcený čtenář vezme jako fakta, ale to není tento případ). Suma sumárum, cenzorování věty <q>což, předpokládám, vy - píšící hutný neodsazovaný kód - oceníte</q> je přinejmenším zbytečné (měl bych i další adjektiva, která bych za jiných okolností použil, ale v zájmu zbytečného nedmýchání sporu si je (alespoň zatím) ponechám pro sebe). Vás žádám, abyste to opětovně neodstraňoval, neboť na tom zcela zjevně nic závadného není (nehledě na to, že tou cenzurou jste odstranil část smyslu sdělení). Děkuji.<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 15. 1. 2016, 09:22 (UTC)
''Odstranil jsem pouze irelevantní komentář vztahující se k mé osobě.''.... to si dejte vytesat do kamene... --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 9. 3. 2016, 21:37 (UTC)
== E-mail ==
Poslal jsem vám e-mail kolego. Četl jste ho?--[[Uživatel:Juandev|Juandev]] ([[Diskuse s uživatelem:Juandev|diskuse]]) 16. 1. 2016, 12:41 (UTC)
:Teď už ano, předtím jsem ho přehlédl. Děkuji za upozornění. Odpověděl jsem stejnou cestou.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 16. 1. 2016, 18:54 (UTC)
Jen velká škoda, že na mé e-maily ani přes upozornění nereagujete, natož pak takto obratem. :-/<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 17. 1. 2016, 14:47 (UTC)
:Když už se téma (ne)odpovídání nakouslo, mohl byste se prosím vyjádřit k [https://cs.wikisource.org/wiki/Wikizdroje:U_pramene#Odblokov.C3.A1n.C3.AD_u.C5.BEivatele_Auvajs odblokování Auvajse]? Zřejmě jste můj požadavek jen přehlédl. Ještě bych rád dodal, že mi na Wikislovníku dlužíte odpověď na mé dvě výzvy z února loňského roku ve své diskusi. Zřejmě jste je asi také jen přehlédl. --[[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]] ([[Diskuse s uživatelem:Martin Kotačka|diskuse]]) 17. 1. 2016, 15:44 (UTC)
::Však bych mohla tady uvést desítky zpráv na které Danny vůbec neragoval napříč projekty. Jak se říká "jdi vždy příkladem", anebo "jak se do lesa volá, tak se z lesa ozvývá" - jinak řečeno, když neodpovídám na dotazy, tak se nemohu divit, že ani mě není odpovídáno.--[[Uživatel:Juandev|Juandev]] ([[Diskuse s uživatelem:Juandev|diskuse]]) 26. 1. 2016, 08:28 (UTC)
== Ohlasy žalmů ==
Proč jste nevložil do jednotlivých částí {{Šablona|Textinfo}}?
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 25. 1. 2016, 14:26 (UTC)
:Nevkládám ji do částí téměř nikdy; zejména ne v případech, kdy by jen opakovala informace uvedené na hlavní stránce díla.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 25. 1. 2016, 21:39 (UTC)
== Nahum ==
Ten [[:Stránka:Zpěvy zavržených.pdf/17|Nahum]] to je zajímavá báseň. Podle mně se to dá číst i ve sloupci a různě křižmo.--[[Uživatel:Juandev|Juandev]] ([[Diskuse s uživatelem:Juandev|diskuse]]) 25. 1. 2016, 19:30 (UTC)
:Jak je libo :) O její struktuře je něco v poznámkách, ale o čtení ve sloupcích či křižmo nic. (Což neznamená, že tak nemůžete činit...) Mě tase zaujala svou takřka "ekumenickou" použitelností - byť to zajisté nebyl autorův záměr. --[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 25. 1. 2016, 21:43 (UTC)
Ano, celé je to velmi zdařilá sbírka. Dokonce mám chuť s ní nějak dál pracovat. Některé básně jsou věru těžce čitélné, ale většina je fajn. Určitě si to ještě jednou přečtu, až to přesuneme do hlavního ns.--[[Uživatel:Juandev|Juandev]] ([[Diskuse s uživatelem:Juandev|diskuse]]) 26. 1. 2016, 08:24 (UTC)
== <nowiki/> ==
Je nějaký důvod, proč do stránek vkládáte <code><nowiki><nowiki/></nowiki></code> (konkrétně Zpěvy zavržených, ať už v hlavním jmenném prostoru nebo v korekturním)?
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 14. 2. 2016, 10:47 (UTC)
:Ve jmenném prostoru "Stránka:" je to proto, aby se korektně zobrazil nadpis. Bez uvedení <code><nowiki><nowiki/></nowiki></code> se při transkluzi místo formátovaného nadpisu zobrazoval zdrojový kód nadpisu.
:V hlavním jmenném prostoru to zapotřebí není, je ovšem možné, že to někde omylem zůstalo po mém experimentování. Ještě to jednou projdu a případné výskyty promažu.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 14. 2. 2016, 14:32 (UTC)
::<small>Hotovo.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 14. 2. 2016, 15:27 (UTC)</small>
:Dodatek: Na stránce [[Stránka:Zpěvy zavržených.pdf/39]] to není kvůli nadpisu, ale že se jinak při transkluzi spojoval první odstavec s posledním odstavcem z předchozí stránky.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 14. 2. 2016, 14:44 (UTC)
Díky za odstranění. Jinak u toho nadpisu zjevně stačí jen jeden prázdný řádek před ním.<br />Každopádně to transkludování pomocí <code><nowiki><pagelist /></nowiki></code> zjevně přináší více škody než užitku. Výsledný kód stránky v hlavním jmenném prostoru je vždy chybný, ať už se s tím dělá cokoliv. Jak jsem psal už [[#Break|výše]] - celá ta extenze je značně problematická a toto je jen další ukázka její neschopnosti. Ještě zkusím nějaké další testy, ale vypadá to, že skutečně bude nutné to do hlavního jmenného prostoru kopírovat (v ideálním případě pouhým substem jednotlivých stránek), protože jinak jsou tam ty texty problematické.<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 14. 2. 2016, 18:56 (UTC)
== Židovští autoři ==
Všiml jsem si, že jste založil řadu různých děl od židovských autorů. Mohl byste k nim založit i stránky autorů a autorské kategorie? Díky.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 23. 2. 2016, 22:50 (UTC)
:Předpokádám, že jde o básníky presentované ve sbírce [[Zpěvy zavržených]] - pokud ano, tak některým už jsem autorské stránky vytvořil, ostatní mám v plánu postupně doplňovat. Autorské kategorie si tedy do tohoto plánu tímto přidávám ;) --[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 24. 2. 2016, 23:18 (UTC)
== Autor:Jaroslav Sedláček ==
Ta poslední položka je nějaký chybný odkaz, prosím, opravte to. Díky.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 27. 2. 2016, 17:58 (UTC)
:Opraveno, děkuji za upozornění.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 27. 2. 2016, 18:09 (UTC)
== Informace k archivaci ==
Součástí mého přesunu do [[Wikizdroje:U pramene/Archiv 9|archivu]] byl i blok [[Wikizdroje:U pramene/Archiv 9#Dokumentace šablon]], kde jste ještě letos v lednu podal jeden doplňující dotaz. Vzhledem k tomu, že od dotazu uplynuly prakticky dva měsíce, odpověď nedorazila a diskuse skončila, archivoval jsem to také; nicméně Vás na to upozorňuji. --[[Uživatel:Okino|Okino]] ([[Diskuse s uživatelem:Okino|diskuse]]) 2. 3. 2016, 18:15 (UTC)
== divy ==
Proč je tam přidáváte?
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 8. 3. 2016, 11:01 (UTC)
:Protože někdo nedávno nastyloval .poem jako inline-block a následují-li za sebou dva poemy, zobrazí se vedle sebe :( Vypadá to ve výsledku ošklivě a nepřehledně. Viz třeba [[Bible česká/První kniha Machabejská#2]], kde jsem to ještě nestihl upravit.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 8. 3. 2016, 11:42 (UTC)
Aha, a to je důvod, abyste místo nahlášení divného zobrazování dával do stránek nesmyslné obezličky, které výsledný kód znehodnotí ještě více, než sama extenze?<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 8. 3. 2016, 11:49 (UTC)
:Kdyby byla šance, že [[Wikizdroje:U pramene/Archiv 9#Licence pro část díla v šabloně Textinfo|nahlášení divného zobrazování]] přinese před archivací nějaký smysluplný výsledek, možná bych tuto cestu zvažoval. Jinak se řídím zásadou ESO a opravuji si to raději sám. Váš názor, na nesmyslnost řešení ani na znehodnocení výsledného kódu v tomto případě nesdílím. Nemám samozřejmě nic proti, přijdete-li s lepším řešením.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 8. 3. 2016, 12:17 (UTC)
Jenže vy to neopravujete, ale ještě více poškozujete. A kdybyste vkládal texty do hlavního prostoru tak, jako jsou v drtivé většině ostatních případů, tj. přímo, žádné problémy byste neměl. Mimo jiné by (vám) tak nenastávalo několik poemů za sebou, což je už samo o sobě nesmysl.<br />
Vaše pseudořešení spočívající v obalování do dalšího zbytečného divu je samozřejmě naprosto nesmyslné, nehledě na to, že je z hlediska označkování textu chybné.<br />
Ad Textinfo: Směšujete jablka a hrušky. Zatímco poem je chování stylopisné (a postihuje všechny stránky, kde je použit), u Textinfo je problém v tom, že v několika stránkách nesprávně vyplňujete šablonu.<br />
Řešení mám, ale nemohu ho implementovat, dokud po sobě neuklidíte to, co jste nesprávně vložil.<br />
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 8. 3. 2016, 13:05 (UTC)
:Ale omyl, Danny: Samozřejmě, že ho můžeš implementovat, pokud je funkční a neudělá nikde jinde žádnou paseku. Stačí to implementovat, nejlépe potom nahlásit ostatním - a ''teprve pak'' a ''slušně'' a bez ultimat typu "neudělám, dokud neuděláte..." požádat, aby druhý opravil to, co udělal (když už to ''nemůžeš'' udělat sám). --[[Uživatel:Okino|Okino]] ([[Diskuse s uživatelem:Okino|diskuse]]) 8. 3. 2016, 14:36 (UTC)
:: Sám si vyvracíš své tvrzení, že můžu: <q>pokud (…) neudělá nikde jinde žádnou paseku.</q> - A teď se zkus zamyslet nad tím, proč asi chci, aby si to Shlomo po sobě vrátil do původního stavu? [[w:Q.E.D.|∎]]<br />A proč bych měl opravovat něco, co někdo jiný zcela svévolně, ač měl jiné možnosti, poškodil?<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 8. 3. 2016, 14:51 (UTC)
::Asi jsi nepochopil to "nikde jinde" jinak, než jsem to napsal já. Pokud to udělá paseku jen tam, kde Shlomo něco pokazil, tak to bude spíš důvod, aby to Shlomo, Ty, nebo kdokoli jiný opravil zpět - zvlášť když všem napíšeš, co mají opravit.
::Proč? Protože to je zásada wikiprojektů. Na uvítanou píšeme nováčkům: "Opravdu se nebojte editovat. Když se Vám občas něco nepovede, ''jiní to spraví''." Nikde se tam nepíše: "Opravdu se nebojte editovat. Když se Vám občas něco nepovede, jiní po Vás budou chtít, abyste to spravili." --[[Uživatel:Okino|Okino]] ([[Diskuse s uživatelem:Okino|diskuse]]) 8. 3. 2016, 14:57 (UTC)
:: Jaké všem? Poškodil to pouze Shlomo, a to jen kvůli svévoli, namísto toho, aby to nahlásil, jak je běžný a správný postup.<br />Po nováčkách opravuji, pokud je to zcela jasně chyba vzniklá nevědomostí. Ale Shlomo jednak není ani náhodou nováček a jednak moc dobře ví, že chyby tohoto typu se mají hlásit a ne se svépomocí snažit opravovat, což vede k dalšímu poškození. Takže nevidím jediný důvod, proč po něm opravovat něco, co svévolně poškodil.<br />Tak co kdybys místo vměšování se do diskuse, která se tě netýká, šel a opravil to sám, když se k tomu poškoditel nemá, aby tvá slova nebyla jen prázdné moralizování?<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 8. 3. 2016, 15:06 (UTC)
::: Ty nevidíš jediný důvod, proč po něm něco opravovat? Víš, já ten důvod vidím zcela jasně: Aby to bylo opravené. A to je opravdu pádný důvod, tak pádný, že kdo ho nevidí, musí mít něco s očima.
::: Víš, kdybys to opravdu všem nahlásil, tak bych ''věděl'', co mám opravit. A pak by ani Tvá slova nebyla plané moralizování. S opravováním toho, co Tebe opravovat nebaví, už mám dlouhé zkušenosti a Ty to víš, takže si své trapné poznámky můžeš nechat daleko od cesty, mne opravdu ztrapnit nemohou.
::: A proč se vměšuji do diskuse? Protože zase vidím, kam ta diskuse zase vede. Už zase je to "opravte to sám, nebo to tak zůstane". Pokud Shlomo nebude mít čas a - po Tvé kritice, ve které si zase wikiprojekty s jejich zásadou ESO pleteš s čímsi jiným, kde musí být po Tvém - ani chuť, tak to zase zůstane neopravené a Ty to přece neopravíš, Ty tam když tak dáš jako jinde šablonu upravit a necháš to tak klidně viset celé roky... Proto se vměšuji do diskuse, aby to tak nezůstalo. --[[Uživatel:Okino|Okino]] ([[Diskuse s uživatelem:Okino|diskuse]]) 8. 3. 2016, 15:22 (UTC)
::::Jdi něco dělat...... diskutére..... --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 8. 3. 2016, 15:30 (UTC)
:::::Děkuji za radu. V době, kdy jste to psala, jsem kromě zdejších reakcí především ručně skenoval další část [[Paměti Augustina Bergra|Pamětí Augustina Bergra]], abych ho sem mohl zase vložit. Je to stará kniha a je třeba s ní pracovat opatrně, takže to fakt trvá. Ještě mezi tím jsem si taky odskočil napsat [[w:Alžběta Plívová|článek na Wikipedii]]. Stačí Vám to, milá paní kontrolorko wiki-práce, nebo je to snad pořád málo...? --[[Uživatel:Okino|Okino]] ([[Diskuse s uživatelem:Okino|diskuse]]) 8. 3. 2016, 17:07 (UTC)
:::@Danny B.: Ne, opravdu nevím o tom, že by byla povinnost chyby hlásit a že by k jejich opravování byli oprávněn jen někdo (a kdo?) Na žádném wikiprojektu jsem se s takovým postupem nesetkal a ani zde jsem se o něm v žádné nápovědě, pravidlech, manuálech či dokumentacích nic nedočetl.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 8. 3. 2016, 16:20 (UTC)
:::: Nepřekrucujte má slova, nic takového jsem neřekl. A že je zvykem hlásit na diskusních stránkách komunity opakovaně se vyskytující tytéž problémy se zobrazením, víte moc dobře.<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 9. 3. 2016, 13:56 (UTC)
:: Aha, takže někdo bude privilegovaně svévolně věci poškozovat a druzí mají otrocky jít a zametat to po něm? Hmm, co mi to jen připomíná? Aha, už vím - nápis na jistém plotě pravící, že <q>všechna zvířata jsou si rovna, ale některá jsou si rovnější</q>.<br />A proč mám obtěžovat ostatní, když jediným viníkem je Shlomo, kterého jsem upozornil? Chceš-li se angažovat, nechť tě naviguje viník této situace, který by měl být správně tím, kdo to opraví.<br />Naopravoval jsem se technických záležitostí za svůj wikiživot dost, což se o tobě říct nedá, aneb tvé zkušenosti jsou maximálně tak akorát plytké. Každopádně jak jsem již psal - neopravuji svévolné poškozování. To ať si udělá sám poškoditel, aby věděl, že takhle se to nedělá. A nebo někdo, komu nepřijde divné po někom otrocky opravovat jeho svévolná poškozování.<br />A víš o tom, že ty jsi ty označené stránky nechal klidně viset celé roky rovněž? Stejně jako kterýkoliv jiný uživatel, který je neupravil. Každopádně vidíš, díky za inspiraci - když to nikdo neopraví, tak na to přidám tu šablonu.<br />Podtrženo a sečteno: Píšeš samé prázdné fráze. Prostě to tedy oprav a nemoralizuj. Místo zaplevelování zdejší diskuse jsi to už mohl mít dávno hotové. Když kážeš vodu, tak nepij víno.<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 8. 3. 2016, 15:42 (UTC)
:@Danny B.: Je pravda, že reakci typu "nepoužívejte korekturní extenzi" jsem očekával, také proto jsem raději hledal řešení sám... Nerozvedená tvrzení o tom, že je něco "pseudo-", "naprosto nesmyslné", "zbytečné" a "chybné" také nejsou nic nového a v této podobě na ně mohu odpovědět pouze to, že řešení je funkční, smysluplné, potřebné a bezchybné. A že nic nebrání tomu, nahradit ho jiným, elegantnějším a neméně funkčním, smysluplným, potřebným a bezchybným řešením. Jak píše Okino, máte-li řešení, klidně je implementujte; bude-li funkční, o Kapperovy básně už se postarám.
:Ad více poemů za sebou: To, že vás u něčeho nenapadá využití, ještě neznamená, že je to nesmysl. Popis extenze poem na mw takové použití výslovně zmiňuje, takže zdejší uživatel může oprávněně očekávat, že bude funkční.
:Ad textinfo: Ptám se tedy znovu: Jak v takovýchto případech šablonu "správně" vyplnit?--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 8. 3. 2016, 16:06 (UTC)
:: Řešení ''není'' ani smysluplné, ani bezchybné. Obalujete a seskupujete náhodné části textu. A ne, nejprve po sobě opravte, co jste nesprávně pseudoopravil, a teprve pak mohu implementovat připravené řešení. Vy jste viníkem nastalého stavu, kdy je tu nejednotnost v kódu, je tedy vaší povinností to po sobě opravit. Ignorování této povinnosti je hrubě nezodpovědné a nekolegiální.<br />Více poemů přímo za sebou logicky nastat nemůže, protože jedna báseň = jeden poem. Rozložení jedné básně na více poemů je tak ze sémantického hlediska chybné. Popis extenze pouze zmiňuje, jak se to v daném případě chová, nikoliv to, že je to správné.<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 9. 3. 2016, 14:34 (UTC)
:::Nic neseskupuji. Obaluji nikoli náhodné části textu, ale ty části textu, které se (vinou vašeho zásahu do stylopisu) zobrazují nekorektně, když obaleny nejsou. Obaluji je do prvku, který nenese sémantický význam a nebude kvalitu výsledného dokumentu nijak narušovat. Ale to všechno samozřejmě víte, přesto stále dokola opakujete svá nepodložená obvinění. Proč?
:::Žádnou povinnost opravovat samozřejmě nemám. Moje účast na projektu je zcela dobrovolná. Navzdory tomu jsem přislíbil, že ony úpravy, které vám tak vadí, přepracuji v duchu vašeho řešení, jakmile ho připravíte a zprovozníte. V současné době to není možné, protože úprava, kterou požadujete, by způsobila nekorektní zobrazení díla, a něco takového nepovažuji za opravu a nehodlám to provádět.
:::Pokud popis extenze zmiňuje, jak se to v daném případě chová, tak zjevně předpokládá, že to tak může být použito. Pravidlo "jedna báseň = jeden poem" nikde v dokumentaci definováno není. Naopak si dovedu představit smysluplné použití způsobem "jedna sloka = jeden poem" <small>(dokonce by to asi bylo z hlediska generovaného html kódu sémanticky vhodnější než naše současná praxe, protože celý poem je obalen do elementu <code><nowiki><p>…</p></nowiki></code>, ale to už je na jinou debatu)</small>. Nehledě na to, že i kdyby pravidlo "jedna báseň = jeden poem" v dokumentaci zakotveno bylo, kde máte záruku, že v nějakém zde zpracovávaném díle nebudou dvě básně za sebou…
:::Shrnuto: Chcete-li situaci řešit ''konstruktivně'', implementujte prosím nejprve vámi připravené řešení. Koneckonců se jedná o řešení ''reálného'' zobrazovacího problému, který jste (byť zjevně s dobrým úmyslem) způsobil vy a který se netýká pouze Kappera. Moje úprava v oněch pěti básních byla reakcí na tento problém, je tedy přirozené, aby její odstranění bylo reakcí na vaše vyřešení onoho problému. A máte-li řešení opravdu již ''připravené'', prosím, abyste ho implementoval co nejdříve, abych mohl ještě před koncem března doplnit další texty aktuálního "autora měsíce". A taky aby si případný čtenář mohl přečíst korektně zobrazené jeho [[Pohádky přímořské/Zaboravilac|texty již dříve vložené]].--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 9. 3. 2016, 16:03 (UTC)
::Danny: Napsal jsi sedmnáct vět, aniž by kterákoli z nich tuhle diskusi posunula byť o milimetr k tomu, abych to opravil, protože pořád nevím, o co jde. ''To'' je zaplevelování. Místo toho můžeš udělat jednu příkladnou editaci a odkázat na ni, abych věděl, o co jde. To by nebylo zaplevelování. Zaplevelováním by bylo i reagování na Tvé další zbytečné a off-topic výpady. --[[Uživatel:Okino|Okino]] ([[Diskuse s uživatelem:Okino|diskuse]]) 8. 3. 2016, 16:52 (UTC)
== Repetice ==
má v Unicode přiřazeny znaky 𝄆 a 𝄇, proč používáte [: a :]?
Děkuji.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 18. 3. 2016, 14:58 (UTC)
#Nemám je na klávesnici.
#Nemám je ani v tabulce zvláštních znaků v rozšířeném panelu nástrojů.
#Nezobrazují se mi (a předpokládám, že ani mnoha dalším uživatelům).
#V předlohách, z nichž čerpám, je použito [: a :]
#Nejsem si jist, zda ony znaky jsou určeny pro použití ''v textu''. Unicodová tabulka je označuje jako "musical symbols", podobně en.wiki je [[w:en:Musical Symbols (Unicode block)|popisuje]] jako "characters for representing modern musical notation". Obojí implikuje spíše použití v rámci notového zápisu, čemuž odpovídá i jejich provedení v tabulkách prezentovaných na stránkách unicode.org. Já sám si nejsem jist, zda jsem je někdy v této podobě viděl použity v textové sazbě. Možná ano, ale rozhodně ne moc často...
Zdravím, --[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 19. 3. 2016, 19:20 (UTC)
Jediný důvod, který mě zajímal a je relevantní, je ten čtvrtý, tedy předloha, vzhledem k tomu, že nelinkujete žádnou online verzi a neměl jsem tak možnost do ní nahlédnout sám, stejně tak do případného lokálního scanu. Důvody 1-3 jsou zcela irelevantní, pátý je spekulace. Jinak ve znakově omezené sazbě se obvykle píše <code>|: repetice :|</code>, ev. <code>/: repetice :/</code>. <small>(hranaté závorky jsem pro změnu zase nikdy neviděl já)</small><br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 20. 3. 2016, 06:35 (UTC)
:V tom případě jste se rovnou mohl zeptat, jaké repetiční znaky jsou v předloze. To, že vás ostatní důvody nezajímají, zase pro změnu příliš nezajímá mě. Já vám je uvedl proto, že jste se zeptal, ne proto, že bych z jejich prezentace měl nějaký požitek či v ní spatřoval nějaký užitek.
:Některé scany můžete najít v "elektronické knihovně" [http://nulk.cz NÚLK]. A mohu vás ubezpečit, že zápis hranatými závorkami je v publikacích tohoto typu běžný.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 20. 3. 2016, 07:11 (UTC)
== Reference ==
Prosím, [[Sichat Jicchak/Závěrečný zpěv|opravte si]]. Díky.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 6. 5. 2016, 19:03 (UTC)
== Výpis referencí ==
Je nějaký důvod, proč nesystematicky a bez diskuse [{{Fullurl:Special:RecentChanges|tagfilter=references}} vkládáte] blok <code><nowiki><references></nowiki></code>, když je zde zvykem vkládat {{Šablona|Poznámky pod čarou}} nebo {{Šablona|Redakční poznámky}}?
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 16. 5. 2016, 10:35 (UTC)
:[[w:en:Begging the question|„Přestal jste už bít svoji ženu?“]]--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 16. 5. 2016, 12:03 (UTC)
Když už jste se začal opičit s argumentací, měl byste ji ještě používat správně... ;-) A teď ještě odpověď na moji otázku, prosím...<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 16. 5. 2016, 19:47 (UTC)
::Proč hned tak zhurta? Pokud má šablona oproti html tagu nějaké výhody, navrhuji začít vyjádřením těch výhod. Zvyky se mohou měnit, například tak, že někdo to začne jinak, a když to ničemu nevadí, tak se další přidají. Když to vadí, stačí říct, proč to vadí.
::Mimochodem, já používám tu šablonu taky spíše ze zvyku, aniž tuším, v čem by to mělo být lepší. Na Wikipedii se ten tag používá, aniž by někdo narážel na nějaké problémy, takže by mě ty výhody také docela zajímaly. Kromě toho, když začnu nějakou novou stránku ve jmenném prostoru Stránka, tak se mi do zápatí automaticky samo vkládá <code><nowiki><references/></nowiki></code>, takže už jsem přemýšlel, jestli to nakonec už i tady není upřednostňovanější varianta (v opačném případě bych totiž čekal, že se tam automaticky bude vkládat ta šablona). [[Uživatel:Jan.Kamenicek|Jan.Kamenicek]] ([[Diskuse s uživatelem:Jan.Kamenicek|diskuse]]) 16. 5. 2016, 20:13 (UTC)
Jaké zhurta? Zcela objektivně jsem popsal status quo. A že vám najednou nevadí, že někdo dělá něco jinak, než je dlouhodobý úzus, když jindy vyžadujete i pro méně významné změny konsenzus...<br />Proč se používají šablony, je prosté - je třeba rozlišit, o který typ poznámek jde, neboť jedny jsou součástí původního textu a druhé ne (nehledě na jejich odlišné zobrazování), takže srovnání s Wikipedií značně kulhá.<br />Jmenný prostor Stránka je součástí dlouhodobě velmi problematické extenze, kterou by bylo vhodnější vůbec nepoužívat. Kromě toho nemá jak rozpoznat, o který typ poznámek jde.<br />PS: Není to HTML tag.<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 16. 5. 2016, 20:59 (UTC)
:A opět zhurta :-( Proč je na Wikizdrojích tak těžké zahájit diskusi úplně obyčejně, neutrálně (nebo dokonce přátelsky) ... I když nevím, o čem hovoříte konkrétně, tak stále jsem pro konsensus, i nyní. Nevadil mi nesouhlas jako takový, ale to bylo myslím z mého příspěvku zřejmé (viz má věta: ''když to vadí, stačí říct, proč to vadí'').
:Myslím, že jsem s Wikipedií nic nesrovnával, jenom jsem psal, že tam to funguje a ptal se, jaké jsou výhody jiného přístupu zde. Omlouvám se, pokud vám přišlo, že ten dotaz nějak kulhá, ale vaše vyjádření mi to stejně nevysvětlilo. Nezdá se totiž, že by se <code><nowiki><references/></nowiki></code> s šablonou Redakční poznámky nějak tloukl. Zkusil jsem si jen tak v náhledu, jaké by to bylo, kdybych používal <code><nowiki><references/></nowiki></code> pro běžné poznámky a šablonu pro redakční poznámky, a výsledek byl identický, jako když používám dvě různé šablony, takže žádnou přímou výhodu stále nevidím. Pro vložení běžné poznámky se nepoužívá šablona, ale <code><nowiki><ref><ref/></nowiki></code>, zatímco pro vložení redakční poznámky se používá šablona <code><nowiki>{{Redakční poznámka|}}</nowiki></code>. Z vašeho vysvětlení jsem nepochopil, proč není možné podobně pro zobrazení běžné poznámky použít <code><nowiki><references/></nowiki></code>, zatímco pro zobrazení redakční poznámky šablonu <code><nowiki>{{Redakční poznámky}}</nowiki></code>. Abyste mi rozumněl, já proti šablonám <code><nowiki>{{Poznámky pod čarou}}</nowiki></code> nic nemám, sám je používám, jenom se ptám, v čem je problém, pokud je třeba někdo zvyklejší používat něco jiného. Mě to přijde prašť jako uhoď. Wikizdroje trpí nedostatkem přispěvatelů, takže pokud z nevyužívání šablony neplyne nějaká opravdu markantní nevýhoda, tak bych se kvůli tomu nehádal, uživatele zbytečně nesvazoval a nechal je používat, co je jim příjemnější.
:Ad jmenný prostor stránka: žádné ''dlouhodobé problémy'' jsem nezaznamenal, ale přesto: bylo někde navrženo nějaké lepší řešení? [[Uživatel:Jan.Kamenicek|Jan.Kamenicek]] ([[Diskuse s uživatelem:Jan.Kamenicek|diskuse]]) 16. 5. 2016, 23:18 (UTC)
Já jsem se zcela neutrálně s popisem statu quo zeptal, proč to Shlomo dělá. Odpověď jsem nedostal. Pokud se vám to nezdá, mohl byste mi, prosím, napsat, jak byste to se zachováním všech obsažených informací formuloval vy?<br />
<q>když to vadí, stačí říct, proč to vadí</q> - důvody jsem uvedl, aniž bych musel. Zdůvodňovat má ten, kdo chce změnu. Konsenzus vychází z dlouhodobého úzu, kterým je používání šablon. Pakliže to někdo chce změnit a začít používat něco jiného, měl by nejprve vyvolat diskusi, a to se tu nestalo.<br />
Výsledek samozřejmě nebyl identický, zkuste si to, prosím, dát do náhledu ještě jednou. Kromě toho, že se to liší ''vizuálně'', se to liší i ''kódem'', a ten je důležitý. Opakuji, že jde o to, aby bylo rozlišeno, co je součástí díla a co není. A toho se zadáním prostého <code><nowiki><references /></nowiki></code> nedosáhne. Hence vámi zmiňovaná <q>markantní nevýhoda</q>.<br />Jinak se bavíme o hlavním jmenném prostoru (jak vidno i z mého odkazu v původním dotazu) a o tom, proč tam Shlomo nekonsenzuálně vkládá tag namísto šablon, takže větvit tuto diskusi k jiným tématům by bylo kontraproduktivní.<br />
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 17. 5. 2016, 07:44 (UTC)
:{{Ping|Danny B.}}{{Ping|Jan.Kamenicek}} Myslím, že toto je dost nesmyslná diskuze. V dokumentaci k šabloně {{Šablona|Poznámky pod čarou}} je jasně řečeno proč se to používá. Takže ta počáteční otázka na Shloma má reálný základ. Myslím, že je rozumné to přejmenovat. Zatahování řečí o tom, že proofreading extenze je špatná, do této diskuze je naprosto zcestné. Když už tak se o tom dá bavit jinde, kde je to pro to prostor. Každopádně [[Uživatel:Danny B.|Danny B.]] opravil to implicitní vkládání <nowiki><references/></nowiki> do jmenného prostoru Stránka, takže to můžeme používat normálně. [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 17. 5. 2016, 09:15 (UTC)
[{{Fullurl:Special:Contributions/Shlomo|tagfilter=references}} Za dnešek dalších 11 takových vložení...] Bez jediného zdůvodnění a v rozporu se zdejším územ.<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 29. 5. 2016, 18:25 (UTC)
== Chyby v referencích ==
Prosím, opravte si po sobě [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/31]]. Jinak připomínám existenci tlačítka ''Náhled''...
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 26. 5. 2016, 22:05 (UTC)
:Děkuji za upozornění i za připomenutí. Na oplátku si dovoluji upozornit na existenci indikátoru stavu ve jmenném prostoru Stránka, který byl v tomto případě nastaven na „nebylo zkontrolováno“. To nastavení většinou [[Speciální:Diff/125074/125172|není bezdůvodné]]… --[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 27. 5. 2016, 05:52 (UTC)
Již tradičně ve snaze o nejlepší obranu útokem mícháte jablka a hrušky. Přidaný kód ''není'' součástí OCR, pročež se jej indikátor netýká. [[w:Q.E.D.|∎]].<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 29. 5. 2016, 18:30 (UTC)
:Hele Danny je to wiki, můžeš si opravit sám.--[[Uživatel:Juandev|Juandev]] ([[Diskuse s uživatelem:Juandev|diskuse]]) 13. 6. 2016, 18:37 (UTC)
== Licence ==
Koukám, že volná díla tady licencujeme pod Creative Commons. Ono to asi jde, ale napadá mne, jestli je to dobrý nápad. Jestli by nebylo lepší duállicencovat z CC0. Probléme CC by-sa je nekompatabilita s jinými podobnými licencemi. CC0 to podle mne umožňuje.--[[Uživatel:Juandev|Juandev]] ([[Diskuse s uživatelem:Juandev|diskuse]]) 13. 6. 2016, 18:36 (UTC)
:Které dílo máte konkrétně na mysli?--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 13. 6. 2016, 18:52 (UTC)
== Chemické vzorce v OSN ==
Zdravím. Na vysvětlenou, proč jsem vrátil vaši [https://cs.wikisource.org/w/index.php?title=Ott%C5%AFv_slovn%C3%ADk_nau%C4%8Dn%C3%BD%2FAloin&type=revision&diff=127292&oldid=127206 editaci] chemického vzorce v Ottově slovníku:
a) V celém Ottově slovníku je dodržován úzus, že chemické vzorce se píší kurzívou, což pomocí <nowiki><ce></nowiki> nelze.
b) Podobně jako <nowiki><math></nowiki>, tak i <nowiki><ce></nowiki> zobrazuje text v jiným fontem (mj. mnohem větším) než jak je psán text okolní, což vypadá opravdu běsně. Pokud je potřeba zapsat nějaký vzorec, který jinak zapsat nelze, tak se nedá nic dělat. V tomto případě to však jinak zapsat lze, a proto si myslím, že ten jiný způsob by měl mít přednost.
c) drobnost: takto zapsaný vzorec nelze kopírovat CTRL C+V.
Mimochodem, na [https://en.wikipedia.org/wiki/Help:Displaying_a_formula#TeX_vs_HTML na anglické Wikipedii] mají šablonu math, která poskytuje mnohem přijatelnější výstup (viz sloupec zcela vpravo "html rendering". Bylo by možné využít něco podobného? --[[Uživatel:Jan.Kamenicek|Jan.Kamenicek]] ([[Diskuse s uživatelem:Jan.Kamenicek|diskuse]]) 18. 6. 2016, 22:10 (UTC)
--[[Uživatel:Jan.Kamenicek|Jan.Kamenicek]] ([[Diskuse s uživatelem:Jan.Kamenicek|diskuse]]) 18. 6. 2016, 22:10 (UTC)
:Mám sice poněkud odlišný názor na nezbytnost zachovávání kurzívy tam, kde je nositelem sémantického významu, který lze na wikizdrojích vyjádřit vhodnějšími prostředky, ale jelikož jsem si vědom, že použití <code><nowiki><ce>…</ce></nowiki></code> syntaxe také není zcela ideální řešení, nehodlám jeho prosazováním v OSN (=ostře sledovaném nedodělku ;) ) zbytečně zabřednout do hlubší debaty. Alespoň bych ale poprosil, abyste ve vzorcích nepoužíval [https://www.w3.org/TR/html-markup/small.html sémanticky nevhodný] element <code><nowiki><small>…</small></nowiki></code>--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 18. 6. 2016, 23:16 (UTC)
:* a) Kurziva v <code><nowiki><ce></nowiki></code> samozřejmě jde: <ce display="inline">\mathit{C15H16O7}</ce>.
:* b) To záleží na použitém prohlížeči (eventuálně jeho doplňcích), operačním systému a nainstalovaných fontech.
:* c) Kopírovat samozřejmě jde - zkopíruje se přímo jeho zápis.
: {{Uživatel:Danny B./podpis}} 19. 6. 2016, 04:48 (UTC)
:: Připomínky: {{ping|Jan.Kamenicek|Danny B.|skrýt=ano}}
::* Ad a) – Takto kurzíva zjevně možná je, ale není to optimální řešení. Pečlivý čtenář si povšimne, že v originálním tisku jsou kurzívou jen symboly prvků, ale ne dolní číselné indexy, kdežto v ukázkovém kódu je kurzívou vše. Dalo by se to vyřešit třeba takto (i když pak trochu zlobí neideální rozteče): <ce display="inline">\mathit{C}_{15}\mathit{H}_{16}\mathit{O}_{7}</ce>. <small>(Pozn.: tag <code><nowiki><ce/></nowiki></code> vidím použit prvně, obvyklejší je <code><nowiki><chem/></nowiki></code>. A když jsem zmiňovaný způsob parciální italiky, plus ještě nějaké další fičůry, použil v článku, přidala se červená [[:Kategorie:Stránky používající zastaralý formát značek chem|kategorie]] o zastaralé chem syntaxi; jsem si skoro jist, že jsem to komentoval a tázal se v [[Diskuse ke kategorii:Stránky používající zastaralý formát značek chem]], pokud ano, někdo to smazal.)</small>
::* Zmíním jeden související občasný cca sémantický problém: V době, kdy vznikla OSN, se v chemických vzorcích používala tečka (dole) jako symbol chemické vazby. Tak, jak to máme momentálně použito např. v článku [[Ottův slovník naučný/Hexosy|Hexosy]], tečka se převede na prostřední tečku (·), která se však dnes používá jako symbol oddělení složek směsí nebo stechiometrických „molekulárních sloučenin“, známě u hydrátů (např. <chem display="inline">CuSO4.5H2O</chem>).
:: Zdraví, —[[Uživatel:Mykhal|Mykhal]] ([[Diskuse s uživatelem:Mykhal|diskuse]]) 18. 6. 2020, 17:53 (UTC)
== Centrování ==
Zdravím. Můžu se laicky zeptat, [https://cs.wikisource.org/w/index.php?title=Ott%C5%AFv_slovn%C3%ADk_nau%C4%8Dn%C3%BD/Aeolova_harfa&curid=43001&diff=128751&oldid=128489 v čem je rozdíl]? Díky. --[[Uživatel:Jan.Kamenicek|Jan.Kamenicek]] ([[Diskuse s uživatelem:Jan.Kamenicek|diskuse]]) 4. 7. 2016, 09:10 (UTC)
:Ve validitě kódu. MediaWiki přešla na HTML5, který již element <code><nowiki><center>…</center></nowiki></code> [http://www.w3schools.com/tags/tag_center.asp nezná].--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 4. 7. 2016, 09:41 (UTC)
== Šachovnice et al. ==
Prosím, než příště bezhlavě přeberete odněkud šablonu a/nebo modul, přesvědčte se, že hromadně nevytvářejí [[:Kategorie:Systém:Stránky s duplicitními argumenty ve voláních šablon|chyby]]. Děkuji.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 18. 7. 2016, 14:39 (UTC)
: To jsem provedl, o žádných chybách nikde ani zmínka. Pouze upozornění, že se použije pouze poslední uvedená hodnota.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 18. 7. 2016, 15:41 (UTC)
A prosím, než příště začněte někoho obviňovat z bezhlavosti, zamyslete se, zda jsou taková slova na místě. O žádosti o import, kterou jsem šest dní před založením zdejší lokální kopie modulu napsal u pramene, jste nade vší pochybnost věděl. Převzetí šablony/modulu z jste z navržených myslitelných řešení vybral vy...--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 18. 7. 2016, 15:41 (UTC)
== Autoři s rozlišovačem ==
Prosím, když vytváříte autora s rozlišovačem (konkrétně ''Autor:Vilém Steinmann (1840–1905)''), tak vytvořte i příslušný rozcestník, neboť není jasné, zda existují i další autoři stejného jména a nemá tak být název bez rozlišovače. Díky.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 18. 8. 2016, 10:06 (UTC)
:Konkrétně Steinmann doplněn. Zdravím, --[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 18. 8. 2016, 10:49 (UTC)
Další nalezenec: ''Autor:Josef Pospíšil (1861–1916)''<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 27. 8. 2016, 14:17 (UTC)
:Zrozcestníkováno.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 27. 8. 2016, 22:51 (UTC)
:: Ach jo, a to je takový problém dodržet formát? Proč jste si zrovna v tomto rozcestníku vymyslel jiný?<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 28. 8. 2016, 12:37 (UTC)
== Upřesnění autora ==
Prosím, upřesněte v [[Slovanstvo ve svých zpěvech]] rozlišovačem Karla Prokopa. Děkuji.<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 24. 9. 2016, 18:14 (UTC)
== Mišna ==
Zdravím,
když jste se dal do údržby Mišny, prosím, změňte tam také <code><nowiki><references /></nowiki></code> na přesnější <code><nowiki>{{Poznámky pod čarou}}</nowiki></code> nebo <code><nowiki>{{Redakční poznámky}}</nowiki></code>, aby snížil počet [[Wikizdroje:Údržba/Nespecifikované reference|nepřesně označených stránek]].
Také, prosím, opravte všechny odkazy vedoucí na přesměrování vzniklá těmi přesuny.
Díky.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 28. 9. 2016, 21:33 (UTC)
== Opatrně se speciálními znaky ==
Znak <code>|</code> se v šabloně chová jako oddělovač parametrů. Pokud má být součástí hodnoty parametru, musí být vhodně nahrazen. [[Special:Diff/132902|Opravil jsem to po vás.]]
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 29. 9. 2016, 18:41 (UTC)
:Děkuji za upozornění, dám si na to pozor.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 5. 10. 2016, 06:54 (UTC)
== Licence ==
Prosím, označujte díla správným zápisem licence odpovídajícím [[:Kategorie:Licence:(vše)|názvům příslušných kategorií]], potažmo [[Wikizdroje:Licence|sekcí přehledu licencí]].
Děkuji.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 23. 11. 2016, 16:30 (UTC)
== Revize ==
Mohl byste prosím revidovat těch prvních pár stránek, co jsem kontroloval v prvním dílu Bible české? Rád bych ty přepisy dělal hned napoprvé v uspokojivém formátování, ať se to nemusí při druhém čtení předělávat. Děkuji za ochotu. --[[Uživatel:Wesalius|Wesalius]] <sub>[[Diskuse s uživatelem:Wesalius|d]]</sub>|<sup>[[Speciální:Příspěvky/Wesalius|p]]</sup> 22. 12. 2016, 13:26 (UTC)
:Na stránkách [[Stránka:Bible česká SZ I.djvu/33|29]] a [[Stránka:Bible česká SZ I.djvu/34|30]] už jsem mezitím nějaké úpravy udělal, ale udělat to z jedné vody na hotovo je asi trochu maximalistický požadavek. Bylo tam mimo jiné k opravení i poměrně hodně OCR chyb, takže bych propříště doporučoval stránky zpracované obdobným způsobem ponechat v "červené" zóně (nezkontrolováno) a upgradovat je do žluté až při dalším čtení, kdy už se člověk soustředí na překlepy a nerozptyluje se tolik formátovacími záležitostmi.
:Krom toho bych chtěl časem vytvořit nějakou šablonu pro označování komentáře k verši a upgradovat (modulifikovat) šablonu {{Šablona|Citát bible}} (a možná i {{Šablona|Verš}}), aby se zde (a i v jiných dílech) dala vhodně použít. Až se tohle podaří, bude stejně potřeba projít stránky znovu a formátování upravit (tedy spíš doplnit).--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 22. 12. 2016, 21:51 (UTC)
::Díky, zrovna to, jaké barvy používat (jaké fázi oprav ta která odpovídá) jsem před vložením v nápovědě hledal a nenašel... Chci se zeptat, jak se používá ten tag section? A stejně tak v dokumentaci verše o parametru nobr není zmínka, k čemu slouží? Děkuji. --[[Uživatel:Wesalius|Wesalius]] <sub>[[Diskuse s uživatelem:Wesalius|d]]</sub>|<sup>[[Speciální:Příspěvky/Wesalius|p]]</sup> 23. 12. 2016, 05:48 (UTC)
:::''Ad "barvy":'' není tu na to striktní pravidlo, jediné technické omezení je, že ten, kdo text "zkontroloval" (=zažlutil), už ho nemůže "ověřit" (=zazelenit); musí to udělat jiný uživatel. Účelem je, aby text prošli minimálně dva lidé (víc očí víc vidí...) Na některých wikizdrojích (konkrétně vím o pl) si zavedli interní pravidlo, že i kontrolu (=zažlutění) by měl dělat někdo jiný než vkladatel textu. Zde tak striktní nejsme, někteří uživatelé vkládají text hned napoprvé jako "zkontrolovaný" (=žlutý). Mně se osvědčilo vložit ho napoprvé jako červený (přičemž se samozřejmě už snažím opravit OCR chyby a text zformátovat) a po nějaké době se k němu vrátím, pročtu/opravím znovu a označím žlutě; pokud to mezitím udělal někdo jiný, tak pročtu/opravím a označím zeleně. Prolinkování a "nadstandardní" formátování (označení jazyků, zkratek apod.) dělám nezávisle na stavu korektury. "Modrý" status používám, když jsou v textu nějaké závažné problémy, se kterými si nevím rady nebo je zrovna nestíhám opravit. A taky když pouze vložím OCR, které jsem nestihl celé aspoň jednou projít a opravit.
:::''Ad'' <code><nowiki><section/></nowiki></code>: Slouží k transkluzi pouze části textu. Používá se především tehdy, když je na jedné stránce předlohy několik textů, které by měly přijít na různé stránky či podstránky wikizdrojů (typicky konec kapitoly a začátek další na téže stránce). U Bible české je využívám k tomu, aby bylo možné z textu a z komentáře udělat souvislé texty a umístit je při transkluzi vhodným způsobem. Podívejte se třeba na stránku [[Bible česká/První kniha Machabejská]] a na její zdrojový kód.
:::''Ad'' <code>nobr=1</code>: Chybějící dokumentace je moje chyba; přidal jsem tento parametr před lety jako volitelné potlačení automatického vkládání zalomení řádku před veršem ('''no''' [line] '''br'''eak). Není to zrovna elegantní řešení, ale šablona {{Šablona|Verš}} je masově využívána (zejména v [[Bible kralická|Bibli kralické]]) a řešení, které by změnilo její vzhled v těchto textech by asi narazilo na nevoli jiných uživatelů.
:::Zdravím, --[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 23. 12. 2016, 09:32 (UTC)
::::Děkuji za vysvětlení, budu se tím řídit. Ještě se zeptám, ty komentáře intro, text atd. jsou uvedeny nulou. Co znamená toto číslování? --[[Uživatel:Wesalius|Wesalius]] <sub>[[Diskuse s uživatelem:Wesalius|d]]</sub>|<sup>[[Speciální:Příspěvky/Wesalius|p]]</sup> 23. 12. 2016, 10:27 (UTC)
::::: 0 = úvod/vstup; 1.1 = část prvá, "kapitola" 1; 1.2 = část prvá, kaptiola 2 atd., vždy podle ''Hejčlova'' členění textu - nikoli podle kanonických kapitol (u Hejčla "hlav") a veršů. --[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 23. 12. 2016, 11:17 (UTC)
:::::: Díky. --[[Uživatel:Wesalius|Wesalius]] <sub>[[Diskuse s uživatelem:Wesalius|d]]</sub>|<sup>[[Speciální:Příspěvky/Wesalius|p]]</sup> 23. 12. 2016, 11:19 (UTC)
== Proč ne horní index ==
V Hejčlových komentářích je v originálu verš, ke kt. se vztahuje komentář označován "V <sup>číslo verše</sup>", vy vkládáte bez horního indexu. Proč tato výjimka v jinak věrně přebíraném formátování? --[[Uživatel:Wesalius|Wesalius]] <sub>[[Diskuse s uživatelem:Wesalius|d]]</sub>|<sup>[[Speciální:Příspěvky/Wesalius|p]]</sup> 28. 12. 2016, 22:24 (UTC)
:Viz předchozí diskuse, chtěl bych časem pro označování komentáře a pokud možno i jeho provázání/prolinkování s veršem vytvořit šablonu, která by nějak řešila i typografické provedení. Pokud možno tak, aby byla použitelná i v další komentářové literatuře. A také uživatelsky (případně, dá-li admin, i globálně) stylovatelná. Takže jsem prozatím toto formátování "odflákl", protože počítám s tím, že ho stejně budu časem předělávat. --[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 28. 12. 2016, 23:06 (UTC)
== Licence - připomenutí ==
Je nějaký důvod, proč stále nepoužíváte správné označení licencí, o něž jsem vás v listopadu [[#Licence_2|žádal]]?
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 8. 1. 2017, 04:39 (UTC)
:Nevím, kterou konkrétní editaci máte na mysli, ale asi copy-paste šablony z nějaké starší stránky. Nebo zvyk z jiných projektů. Nebo zvyk z tohoto projektu z doby, než mu byla oktrojována změna "správného" označení.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 9. 1. 2017, 10:35 (UTC)
:: Různé editace, naposledy např. [[Bible česká/Knihy Machabejské]]. Podobně setrvale ignorujete [[#Výpis referencí|moji žádost o korektní vkládání poznámek]]. Ten sarkasmus byl zbytečný.<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 9. 1. 2017, 21:04 (UTC)
::: Tak v tomto případě to je téměř jistě copypaste z [[Bible česká/První kniha Machabejská]].--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 9. 1. 2017, 21:13 (UTC)
:::: Mně je příčina celkem jedno, ale opravdu by bylo přínosné, kdyby výsledek byl správně.<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 9. 1. 2017, 21:26 (UTC)
== Share your experience and feedback as a Wikimedian in this global survey ==
<div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">
Hello! The Wikimedia Foundation is asking for your feedback in a survey. We want to know how well we are supporting your work on and off wiki, and how we can change or improve things in the future.<ref group=survey>This survey is primarily meant to get feedback on the Wikimedia Foundation's current work, not long-term strategy.</ref> The opinions you share will directly affect the current and future work of the Wikimedia Foundation. You have been randomly selected to take this survey as we would like to hear from your Wikimedia community. To say thank you for your time, we are giving away 20 Wikimedia T-shirts to randomly selected people who take the survey.<ref group=survey>Legal stuff: No purchase necessary. Must be the age of majority to participate. Sponsored by the Wikimedia Foundation located at 149 New Montgomery, San Francisco, CA, USA, 94105. Ends January 31, 2017. Void where prohibited. [[m:Community Engagement Insights/2016 contest rules|Click here for contest rules]].</ref> The survey is available in various languages and will take between 20 and 40 minutes.
<big>'''[https://wikimedia.qualtrics.com/SE/?SID=SV_6mTVlPf6O06r3mt&Aud=VAE&Src=57VAEOP Take the survey now!]'''</big>
You can find more information about [[m:Community_Engagement_Insights/About_CE_Insights|this project]]. This survey is hosted by a third-party service and governed by this [[:foundation:Community_Engagement_Insights_2016_Survey_Privacy_Statement|privacy statement]]. Please visit our [[m:Community_Engagement_Insights/Frequently_asked_questions|frequently asked questions page]] to find more information about this survey. If you need additional help, or if you wish to opt-out of future communications about this survey, send an email to surveys@wikimedia.org.
Thank you!
--[[:m:User:EGalvez (WMF)|EGalvez (WMF)]] ([[:m:User talk:EGalvez (WMF)|talk]]) 13. 1. 2017, 22:26 (UTC)
</div>
<!-- Zprávu zaslal Uživatel:EGalvez (WMF)@metawiki pomocí seznamu na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Community_Engagement_Insights/MassMessages/Lists/2016/57-VAEOP&oldid=16205400 -->
<references group=survey />
== Duch Německa a <poem> ==
Zdravím, co ta změna <nowiki><poem style="display:block"></nowiki> provede? [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 26. 2. 2017, 09:58 (UTC)
:Způsobí, že se jednotlivé po sobě následující části (formátované jako odstavce) zobrazí pod sebou i v případě, že by se do nadřazeného prvku vešly vedle sebe.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 26. 2. 2017, 10:37 (UTC)
::Jo takhle, super, dík. [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 26. 2. 2017, 16:01 (UTC)
== Vymazal, František - Zrnka ==
Ahoj, už nějakou dobu se chci zeptat jak chápeš stav „Tato stránka nebyla zkontrolována"? Podle mě je to stav, kdy to nezkontroluji, to znamená hrubé nahrání textu. U těch Zrnek jsi to přece nějak kontrolovat musel, vypadá to skoro jako hotové. [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 2. 4. 2017, 13:37 (UTC)
:Viz také [[Diskuse k Wikizdrojům:Wikiprojekt Korektury#Ověřeno]]. Když dám jen OCR, které jsem vůbec nečetl, tak označuji stránku modře (jako "vyskytly se problémy" = protože tam zcela jistě nějaké jsou...) Většinou se snažím to při vkládání i přečíst a opravit, pak dávám červený stav ("nebylo zkontrolováno" = opravil jsem, ale nezkontroloval.) Na některých jiných Proofread-friendly projektech (narazil jsem na to na polských a ještě na nějakých) mají dokonce zásadu, že kontrolu má provádět někdo jiný, než vkladatel (ten vkládá pouze v "červeném", popř. "modrém" stavu). Vzhledem k tomu, jak málo nás tady na korektury (zatím) je, a že zde podobný princip dohodnutý nebyl, tak dělám postupně u vlastních textů i kontroly (případně ověření, zkontroloval-li mezitím někdo jiný), ale vždy dbám, aby mezi vložením (s opravou) a kontrolou/ověřením uplynul nějaký ten čas. Jinak mám zkušenost, že to můžu přečíst klidně pětkrát, a tu chybu stejně neuvidím...
:Kvalita těch mnou vložených (a prvotně opravených) "červených" textů může být velice různorodá. U Zrnek je to dáno tím, že už OCRovaný text byl poměrně kvalitní, navíc jsem většinu stránek vkládal na počítači, na kterém mám nainstalovaný speciální "korektorský" font, takže obvyklé OCR chyby (i/í, b/h apod.) jsou zřetelně vidět. Ale ne vždy se takto zadaří :( --[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 2. 4. 2017, 14:30 (UTC)
::Ok. Já to beru tak, že když dám zkontrolováno, tak to prostě zkontroluji, neřeším nějaký odstup, to nechávám na tom, kdo to ověří. Ono je to logické už z toho, že ověřit to nemůžu, takže je vlastně vyžadováno, aby to prošla druhá osoba. Myslím, že tři osoby nejsou potřeba. Stejně tam chyby stejně budou :-) [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 2. 4. 2017, 17:59 (UTC)
== Licence (znovu) ==
Zdravím,
opravdu je takový problém vkládat do nově založených stránek licence ve správném, tj. bezpomlčkovém, tvaru? Už jsem vás o to [[#Licence_2|nejméně]] [[#Licence - připomenutí|dvakrát]] žádal... Aktuálně např. celá Loutna česká...
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 2. 6. 2017, 21:30 (UTC)
:Tu jsem nezakládal.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 3. 6. 2017, 23:42 (UTC)
:: To sice možná ne, ale ty licence jste tam [[Special:Diff/144149|přidal]].<br /><small>A dobře, upravuji předchozí větu tak, že z ní škrtám "do nově založených stránek", abyste nemusel slovíčkařit a vyhýbat se tak odpovědi, potažmo vkládání správného tvaru licence.</small><br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 5. 6. 2017, 12:56 (UTC)
:::Aha, máte pravdu, do kořenové stránky jsem ji opravdu "přidal" já. Tedy čistě technicky vzato. Jinak jsem ten infobox samozřejmě zkopíroval z některé podstránky.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 5. 6. 2017, 13:24 (UTC)
:::: No, ve skutečnosti jste tu licenci "přidal" i na podstránkách. Čistě technicky vzato jste sice přepsal PD-old-100 na PD old 70, ale když už jste editoval ty infoboxy ve velkém, mohl jste ty spojovníky klidně nahradit mezerami...<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 16. 6. 2017, 10:52 (UTC)
::::: Ano mohl jsem. Kdybych to byl považoval za smysluplné, asi bych si toho i byl všiml a udělal to.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 16. 6. 2017, 12:43 (UTC)
== Interwiki ==
Zdravím,
proč vkládáte do stránek interwiki textově a nepoužijete místo toho položku "Přidat odkazy" v menu, která to propojí ve Wikidatech?
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 16. 6. 2017, 09:47 (UTC)
:Položka na Wikidatech by měla označovat konkrétní vydání, takže cizojazyčný originál a český překlad (a případné další překlady) by měly mít obvykle samostatné položky. Viz třeba [[d:Q11776980]] a [[d:Q27588655]]. U Afanasjeva to takto [[Speciální:Diff/142417|začal vkládat]] [[Uživatel:Mudbringer]] a já se zde držím jeho (IMHO v současné době asi nejlepšího možného) postupu.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 16. 6. 2017, 10:35 (UTC)
:: To tvrzení <q>položka na Wikidatech by měla označovat konkrétní vydání</q> pochází, prosím, odkud?<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 16. 6. 2017, 10:47 (UTC)
::: Bylo to opakovaně diskutováno na Wikidatech, něco bude tuším i v historii Project chatu (kterou se mi teď nechce probírat), jinak např. viz [[d:Special:Permalink/377403621]] [[d:Special:Permalink/424181452#Work, translations and interwikis]] [[d:Special:Permalink/424181452#Interwiki]]. Možná bude mít podrobnější informace i [[Uživatel:Skim]], který se v tom angažuje trochu systematičtěji než já.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 16. 6. 2017, 12:37 (UTC)
:::: Díky. Potom ale nějak nechápu to propojování pomocí interwiki (když cílem Wikidat bylo zbavit se jich), když to tedy nejsou stejné věci. Pak by mi přišlo logičtější (a i jsem to po zběžném pročtení vyrozuměl z výše uvedených odkazů) propojit zdejší vydání na Wikidatech s originálem, což by mělo následně zajistit propojení s ostatními vydáními...<br />Asi to přenesu k prameni, neboť se to zjevně týká všech a bylo by dobré, aby o tom měli tedy povědomí.<br />{{Uživatel:Danny B./podpis}} 16. 6. 2017, 13:08 (UTC)
::::: Nejsem si tak docela jist zda cílem wikidat bylo zbavit se iw odkazů. Jedním z cílů asi ano, ale asi ne hlavním cílem a určitě ne ve vztahu k Wikizdrojům. Když už, tak ve vztahu k Wikipedii, u "sestřiček" se tak nějak počítalo, že se s tím svezou. No a ne všude to holt jde bez zádrhelů.
::::: On ani ten dosavadní systém iw odkazů není pro wikizdroje úplně ideální. Umožňuje sice odkázat z překladu na originál, ale už nikoli z originálu na všechny dostupné překlady v určitém jazyce. O ještě komplexnějších případech, jako např. bible s více verzemi v téměř všech jazycích, ani nemluvě.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 16. 6. 2017, 14:23 (UTC)
== Chajim Kohen ==
Ahoj, pomohl bys mi identifikovat [[Autor:Chajim Kohen|Chajima Kohena]], který je autorem [[Zpěvy zavržených/Hajim Kóhén]]? Nemůžu pro něj najít nějakou autoritu. btw: Na stránce [[Zpěvy zavržených/Hajim Kóhén]] je slovo „Mezopmamie“, což bych řekl, že je špatně. [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 17. 6. 2017, 20:52 (UTC)
== Formát rozcestníků ==
Prosím, dodržujte místní formát rozcestníků. (A obecně, prosím, minimalizujte těsný zápis wikitextu, který je pak hůře čitelný.)
Děkuji.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 30. 6. 2017, 01:07 (UTC)
== Antonín Vorel ==
V [[Naše písně]] odkazujete ''Antonín Vorel (1843–1925)'' (potažmo stejnojmennou kategorii), avšak žádný rozcestník ''Antonín Vorel'' zde neexistuje.
Pokud víte o dalších autorech stejného jména, založte, prosím, rozcestník. V opačném případě odstraňte, prosím, rozlišovač.
Děkuji.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 17. 7. 2017, 12:08 (UTC)
== Smrtka ==
V [[Slovanstvo ve svých zpěvech/Písně polské]] uvádíte ''Jozef Smrtka'' (včetně linkování stránky autora a kategorizace), avšak podle všeho jde o [[w:Josef Smrtka|Josefa Smrtku]]. Protože jste neuvedl zdroj, nelze ověřit, zda jde o váš překlep, nebo zda byl autor v příslušném vydání skutečně uveden se "z".
Prosím, ověřte a příslušně opravte. Děkuji.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 19. 7. 2017, 09:15 (UTC)
:Ve vydání z r. 1887 je jako překladatel uveden "Jozef Smrtka", žádné další údaje tam o něm nejsou. Zda se jedná o učitele [[w:Josef Smrtka|Josefa Smrtku]] si netroufám odhadnout. Autorská databáze NKP sice tvrdí že ano, na druhou stranu autorská databáze NKP v takových podrobnostech [http://aleph.nkp.cz/F/?func=direct&doc_number=000661209&local_base=SKC není příliš spolehlivá] a [http://www.moh.cz/pdf/ohp/504.pdf poměrně podrobný životopis Josefa Smrtky - učitele] jeho součinnost na Slovanstvu nezmiňuje.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 19. 7. 2017, 14:55 (UTC)
== Vynechané značky ==
Zdravím,
na řadě vámi vložených stránek máte chybný kód - vynechal jste (mnohokrát) uzavírací <code><nowiki></li></nowiki></code>.
Pro začátek to jsou:
* [[Naše písně]]
* [[Prostonárodní české písně a říkadla]]
* [[Zpěvy lidu srbského (Kapper)]]
* [[Special:PrefixIndex/Stránka:Rybička, Antonín - Pravidla, přísloví a povědění.pdf/1]] vše
* [[Special:PrefixIndex/Stránka:Dobruský, Jan - Šachové úlohy.pdf/]] 136, 149
* [[Special:PrefixIndex/Stránka:BAXA, Bohumil - Dějiny práva na území republiky československé.pdf/]] 11, 19, 20, 25, 383-387
* [[Special:PrefixIndex/Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/]] 3, 4, 13, 15, 17, 18, 20-23, 30, 34, 46, 47, 55, 61, 63, 66-69, 77, 78
Nějaké další zřejmě budou ještě následovat.
Prosím, opravte si to po sobě.
Děkuji.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 5. 9. 2017, 19:59 (UTC)
Zde přidávám přehled vámi založených stránek s chybějícími uzavíracími tagy:
{| class="wikitable sortable" style="font-size: smaller;"
|-
! Stránka || Chybějící tag || Kolikrát
|-
| [[Naše písně]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 20
|-
| [[Politika vědou a uměním]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 3
|-
| [[Slowanské národnj pjsně/Djl druhý/Zpěw Morawský]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 5
|-
| [[Zpěvy lidu srbského (Kapper)]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 9
|-
| [[Stránka:Afanasjev, A. I. - Ruské národní pohádky.djvu/195]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 1
|-
| [[Stránka:BAXA, Bohumil - Dějiny práva na území republiky československé.pdf/11]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 2
|-
| [[Stránka:BAXA, Bohumil - Dějiny práva na území republiky československé.pdf/19]] || <code><nowiki></ol></nowiki></code> || 5
|-
| [[Stránka:BAXA, Bohumil - Dějiny práva na území republiky československé.pdf/20]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 2
|-
| [[Stránka:BAXA, Bohumil - Dějiny práva na území republiky československé.pdf/25]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 6
|-
| [[Stránka:BAXA, Bohumil - Dějiny práva na území republiky československé.pdf/383]] || <code><nowiki></ul></nowiki></code> || 18
|-
| [[Stránka:BAXA, Bohumil - Dějiny práva na území republiky československé.pdf/384]] || <code><nowiki></ul></nowiki></code> || 20
|-
| [[Stránka:BAXA, Bohumil - Dějiny práva na území republiky československé.pdf/385]] || <code><nowiki></ul></nowiki></code> || 20
|-
| [[Stránka:BAXA, Bohumil - Dějiny práva na území republiky československé.pdf/386]] || <code><nowiki></ul></nowiki></code> || 20
|-
| [[Stránka:BAXA, Bohumil - Dějiny práva na území republiky československé.pdf/387]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 20
|-
| [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/1047]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 2
|-
| [[Stránka:Dobruský, Jan - Šachové úlohy.pdf/136]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 14
|-
| [[Stránka:Dobruský, Jan - Šachové úlohy.pdf/149]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 10
|-
| [[Stránka:Hejčl, Jan - Pentateuch.pdf/128]] || <code><nowiki></p></nowiki></code> || 3
|-
| [[Stránka:Hejčl, Jan - Pentateuch.pdf/74]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 2
|-
| [[Stránka:Hejčl, Jan - Pentateuch.pdf/98]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 3
|-
| [[Stránka:Meir Ezofovič.djvu/333]] || <code><nowiki></p></nowiki></code> || 1
|-
| [[Stránka:Polsky snadno a rychle.djvu/29]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 2
|-
| [[Stránka:Polsky snadno a rychle.djvu/8]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 2
|-
| [[Stránka:Počátky slovanštiny.djvu/120]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 9
|-
| [[Stránka:Rybička, Antonín - Pravidla, přísloví a povědění.pdf/152]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 12
|-
| [[Stránka:Rybička, Antonín - Pravidla, přísloví a povědění.pdf/153]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 20
|-
| [[Stránka:Rybička, Antonín - Pravidla, přísloví a povědění.pdf/154]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 20
|-
| [[Stránka:Rybička, Antonín - Pravidla, přísloví a povědění.pdf/155]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 20
|-
| [[Stránka:Rybička, Antonín - Pravidla, přísloví a povědění.pdf/156]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 20
|-
| [[Stránka:Rybička, Antonín - Pravidla, přísloví a povědění.pdf/157]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 15
|-
| [[Stránka:Volapük ve 3 lekcích.pdf/10]] || <code><nowiki></p></nowiki></code> || 1
|-
| [[Stránka:Volapük ve 3 lekcích.pdf/18]] || <code><nowiki></p></nowiki></code> || 1
|-
| [[Stránka:Volapük ve 3 lekcích.pdf/21]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 3
|-
| [[Stránka:Volapük ve 3 lekcích.pdf/22]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 2
|-
| [[Stránka:Volapük ve 3 lekcích.pdf/23]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 3
|-
| [[Stránka:Volapük ve 3 lekcích.pdf/7]] || <code><nowiki></span></nowiki></code> || 1
|-
| [[Stránka:Volapük ve 3 lekcích.pdf/8]] || <code><nowiki></span></nowiki></code> || 3
|-
| [[Stránka:Zvonař, Josef Leopold - Základy harmonie a zpěvu.pdf/29]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 4
|-
| [[Stránka:Zvonař, Josef Leopold - Základy harmonie a zpěvu.pdf/49]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 5
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/12]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 1
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/13]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 2
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/14]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 2
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/15]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 3
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/17]] || <code><nowiki></ol></nowiki></code> || 5
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/18]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 4
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/20]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 1
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/21]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 3
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/22]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 2
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/23]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 3
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/3]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 18
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/30]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 3
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/34]] || <code><nowiki></ol></nowiki></code> || 6
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/4]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 20
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/46]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 5
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/47]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 1
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/55]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 4
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/61]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 6
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/63]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 1
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/66]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 2
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/67]] || <code><nowiki></ol></nowiki></code> || 5
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/68]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 1
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/69]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 2
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/77]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 4
|-
| [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/78]] || <code><nowiki></li></nowiki></code> || 3
|}
V drtivé většině jste jediným přispěvatelem daných stránek vy. Je však samozřejmě možné, že na některé z nich participoval i někdo jiný a chybný kód je jeho dílem, avšak to nelze podchytit.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 19. 9. 2017, 14:19 (UTC)
Více než půl roku pryč a většina stránek stále obsahuje chybný kód. Kdy to po sobě opravíte?
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 30. 3. 2018, 10:51 (UTC)
:Většina stránek z vašeho seznamu je dávno opravených, těch zbývajících pět stránek Baxova obsahu vedu v patrnosti a příležitostně se jim také budu věnovat.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 30. 3. 2018, 12:13 (UTC)
== Abychom nespamovali u kolegy v diskusi, ... ==
..., můžete být, prosím, konkrétní a uvést, ''co přesně'' se vám [[Special:Diff/148804|nezamlouvá]] na kontrole té konzistence URL vs. čísla dílu a jak byste to eventuálně chtěl řešit jinak?
Díky.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 11. 9. 2017, 19:40 (UTC)
:Především ta křiklavá chybová hláška, tím spíše, objeví-li se i při pouhém podezření na chybu. Pokud to má fungovat jako monitoring ''podezřelých'' odkazů, které je záhodno zkontrolovat, tak by neměl bez dalšího křičet "CHYBA!", bohatě stačí kategorizace. Má-li fungovat jako upozornění autora na chybu, popř. jakýsi mírný nátlakový prostředek k jejímu odstranění, má výrazná chybová hláška opodstatnění, ale měla by se objevit pouze u pozitivně identifikovaných chyb (tedy ''víme-li'', že zadané URL patří k určitému dílu, který není shodný s citovaným).
:Stejně tak mi připadá zbytečná a nežádoucí chybová hláška pro "chybný" název v případech, kdy je uveden "dvacátý druhý díl", popř. "22. díl", namísto "dvacátýdruhý díl" - což je sice v souladu s předlohou, ale v rozporu s dnešním (a [http://kott.ujc.cas.cz/index.php?vstup=&idHeslo=50717&zpusob=heslo jak se zdá i tehdejším]) pravopisem. Pokud je zájem striktně se držet předlohy (což by pak ale asi mělo být důsledně dodržováno i u samotného názvu "Ottova Slovníku Naučného", u vertikálně centrované desetinné tečky apod...), opět by stačila monitorovací kategorie, protože "chyba" to není.
:Na druhou stranu oceňuji a chválím, že jste se postaral, aby do kontroly byly zahrnuty jen skeny se "standardním" formátem adresy, a modul tedy nehlásil jako falešná pozitiva případné odkazy na skeny správných dílů, leč z jiných webů.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 11. 9. 2017, 22:50 (UTC)
== Zeyer: Ze zápisků ==
Děkuji za úpravu mnou vloženého textu [[Ze zápisků]]. Zdraví --[[Speciální:Příspěvky/78.136.183.163|78.136.183.163]] 13. 9. 2017, 11:48 (UTC)
:Rádo se stalo a těším se na vaše další příspěvky ;) --[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 13. 9. 2017, 13:00 (UTC)
== Věnujte, prosím, větší pozornost vkládání a vyplňování infoboxů ==
Vizte [[Special:Diff/153348]] a [[Special:Diff/153349]]. Kromě toho, že by mne zajímalo, jak se do kódu, který se tu v drtivé většině vkládá copypastem z jiných míst, dostaly neexistující parametry, tak připomínám, že ''náhled'' by takovéto nesrovnalosti okamžitě odhalil.
Děkuji.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 15. 9. 2017, 11:08 (UTC)
== <code>grc</code> vs. <code>el</code> ==
Prosil bych vysvětlit, proč v OSN používáte <code>grc</code> a ne <code>el</code>. Díky.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 6. 11. 2017, 21:49 (UTC)
== Override stylování <code><nowiki><poem></nowiki></code> ==
V březnu loňského roku jste se vyjádřil ve smyslu, že až bude lepší řešení, tak odstraníte své hacky v podobě overridu výchozího zobrazení <code><nowiki><poem></nowiki></code> vámi přidaným inline stylováním.
Nuže, od března letošního roku, tedy již déle než půl roku, je takové řešení v provozu, avšak navzdory slibům jste stále ty hacky neodstranil.
Je možné, že jste na tu záležitost již zapomněl nebo si již nepamatujete, kam jste hack vkládal, takže jsem vám vygeneroval seznam stránek zmíněný hack obsahujících.
<div style="font-size: smaller; column-width: 30em;">
# [[Děd a bába]]
# [[Hádanky (Světozor)/7]]
# [[Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války/Švejka vyhodili z blázince]]
# [[Stránka:Bible česká SZ II.djvu/175]]
# [[Stránka:Bible česká SZ II.djvu/176]]
# [[Stránka:Bible česká SZ II.djvu/177]]
# [[Stránka:Bible česká SZ II.djvu/178]]
# [[Stránka:Bible česká SZ II.djvu/179]]
# [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/1055]]
# [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/1056]]
# [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/1058]]
# [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/1059]]
# [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/1060]]
# [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/1062]]
# [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/1063]]
# [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/1065]]
# [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/1080]]
# [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/1086]]
# [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/1105]]
# [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/1106]]
# [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/907]]
# [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/908]]
# [[Stránka:Bible česká SZ III.pdf/909]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Pohádky přímořské.pdf/125]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Pohádky přímořské.pdf/126]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Pohádky přímořské.pdf/45]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Pohádky přímořské.pdf/49]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 1.pdf/21]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 1.pdf/22]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 1.pdf/24]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 1.pdf/25]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 1.pdf/38]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 1.pdf/39]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 2.pdf/144]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 2.pdf/145]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 2.pdf/146]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 2.pdf/147]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 2.pdf/148]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 2.pdf/149]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 2.pdf/150]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 2.pdf/31]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 2.pdf/32]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 2.pdf/33]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 2.pdf/34]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 2.pdf/35]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 2.pdf/36]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 2.pdf/37]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 2.pdf/38]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 2.pdf/39]]
# [[Stránka:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 2.pdf/40]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/10]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/11]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/12]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/13]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/14]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/15]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/16]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/17]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/18]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/19]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/20]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/21]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/22]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/23]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/24]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/25]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/26]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/27]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/28]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/29]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/30]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/31]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/32]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/33]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/34]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/35]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/36]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/37]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/38]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/39]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/40]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/41]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/42]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/43]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/44]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/45]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/46]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/47]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/48]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/49]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/50]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/51]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/52]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/53]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/54]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/55]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/56]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/57]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/58]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/59]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/60]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/8]]
# [[Stránka:Karel Dostál-Lutinov - Duch Německa - 1917.djvu/9]]
# [[Stránka:Kraszewski, J. I. - Záhuba pohanův na Litvě.pdf/27]]
# [[Stránka:Kraszewski, J. I. - Záhuba pohanův na Litvě.pdf/28]]
# [[Stránka:Kraszewski, J. I. - Záhuba pohanův na Litvě.pdf/32]]
# [[Stránka:Kraszewski, J. I. - Záhuba pohanův na Litvě.pdf/52]]
# [[Stránka:Meir Ezofovič.djvu/172]]
# [[Stránka:Meir Ezofovič.djvu/173]]
# [[Stránka:Meir Ezofovič.djvu/174]]
# [[Stránka:Polsky snadno a rychle.djvu/31]]
# [[Stránka:Sedláček, Jaroslav - Výklad posvátných žalmů I.pdf/71]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 1.djvu/185]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 1.djvu/186]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/128]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/129]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/150]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/151]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/152]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/153]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/154]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/155]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/156]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/157]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/158]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/159]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/160]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/161]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/162]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/163]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/164]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/165]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/166]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/167]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/168]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/169]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/170]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/171]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/172]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/173]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/215]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/216]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 2.djvu/217]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 3.djvu/150]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 3.djvu/151]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 3.djvu/152]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 3.djvu/153]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 3.djvu/154]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 3.djvu/155]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 3.djvu/156]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 3.djvu/157]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 3.djvu/158]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 3.djvu/159]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 3.djvu/188]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 3.djvu/189]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 3.djvu/190]]
# [[Stránka:Slowanské národnj pjsně 3.djvu/191]]
# [[Stránka:Svetozor r12 c30 text.pdf/18]]
# [[Stránka:Svetozor r12 c30 text.pdf/22]]
# [[Stránka:Svetozor r25 c22 text.pdf/6]]
# [[Stránka:Svetozor r25 c22 text.pdf/7]]
# [[Stránka:Šafránek, Jan - Zpěvy lidu srbského.pdf/14]]
# [[Stránka:Šafránek, Jan - Zpěvy lidu srbského.pdf/20]]
# [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/10]]
# [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/25]]
# [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/26]]
# [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/35]]
# [[Stránka:Šuran, Gabriel - Přehled dějin literatury řecké.pdf/9]]
</div>
Děkuji předem za brzkou nápravu.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 18. 11. 2017, 19:15 (UTC)
Rok se s rokem sešel, a vy jste - navzdory svému opakovanému ujišťování - své hacky neodstranil.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 30. 3. 2018, 10:49 (UTC)
:#Období od listopadu do března se nenazývá rok.
:#Žádného svého vyjádření či ujištění ve věci odstraňování inline stylování si nejsem vědom.
:--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 30. 3. 2018, 15:05 (UTC)
# Nové řešení poemu bylo zprovozněno 29. a 30. března 2017. Včera bylo 30. března 2018. To je přesně rok.
# [[Special:Diff/121007|<q>Navzdory tomu jsem přislíbil, že ony úpravy, které vám tak vadí, přepracuji v duchu vašeho řešení, jakmile ho připravíte a zprovozníte.</q>]]
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 31. 3. 2018, 07:33 (UTC)
== Ottův slovník naučný / Toleranční patent ==
Vložil jsem do Wikizdrojů uvedený článek, Vy jste pak doplnil text související. Je zde však problém. V článku je uvedeno, že patent byl vydán 13. '''list.''' 1781. Jde o zřejmé nedopatření, správně má být 13. '''října''' 1781, jak ostatně vyplývá i ze souvisejícího textu, který jste k článku připojil. Ono se sice někdy uvádí, že byl vydán až 20. 10. 1781, kdy byl odsouhlasen státní radou, ale většina zdrojů má datum 13. 10. 1781. V článku uvedené datum 13. 11. 1781 je rozhodně zcela nemožné.
V podkladu byl asi měsíc vypsán římskou číslicí, to se pak chyba snadno vloudí (X : XI). Hledal jsem v opravách, které jsou uvedeny na konci dílů 25, 26 a 27, ale nic jsem nenalezl (doplňkový 28. svazek nemám k dispozici).
Nevím, jak v případě takovéto zjevné, ale neopravené chyby postupovat. Chybný údaj je navíc hned na začátku článku a je dost podstatný. Jsou asi 2 možnosti, buď to ignorovat, anebo na nedopatření upozornit v redakční poznámce. Já ale redakční poznámky vkládat nedovedu, takže přikloníte-li se k tomuto řešení, musíte tu poznámku vytvořit. – --[[Uživatel:Abzon|Abzon]] ([[Diskuse s uživatelem:Abzon|diskuse]]) 3. 1. 2018, 20:41 (UTC)
:Je o tom sáhodlouhá debata [[Wikizdroje:U pramene#Ottův slovník naučný - faktické chyby|U pramene]]; k žádnému jasnému závěru však žel nebylo dospěno. Asi bych se zde přiklonil k redakční poznámce, nicméně ještě zkusím dohledat původní publikaci patentu, aby se na ni dalo rovnou odkázat.
:Mimochodem Pekař [[K výročí tolerančního patentu|uvádí]] jako datum vydání ''13. září'' (jako interní pokyn pro státní úředníky) a 13. říjen jako datum publikace. 13. listopad je asi opravdu chyba, jejíž původ těžko vypátráme. V dodatcích v 28. dílu jsem také nic nenašel.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 4. 1. 2018, 06:58 (UTC)
::Jsem pořád proti redakčním poznámkám ohledně faktické správnosti v textu. Úkolem Wikizdrojů je předložit písemné zdroje v co nejvěrnější podobě, nikoliv hodnotit jejich obsahovou správnost. To je na čtenáři, který se zdrojem pracuje, případně na editorovi na Wikipedii či Wikiverzitě, který z uvedených zdrojů čerpá při tvorbě tamního obsahu. Navíc některé zdoje už z podstaty věci jsou kompletně špatně, viz např. kolegou Janem Kameníčkem uváděná astronomická literatura. To bychom se upoznámkovali. --[[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]] ([[Diskuse s uživatelem:Martin Kotačka|diskuse]]) 4. 1. 2018, 12:31 (UTC)
:::Srovnáváte nesrovnatelné. Vidím jistý rozdíl mezi zastaralou a překonanou tezí či teorií o složení Jupitera a mezi „tvrdými“ daty o naměřené nadmořské výšce nebo datu vydání dokumentu. Zatímco na prvním se asi shodneme, že uvádění těchto „nesprávností“ na pravou míru na Wikizdroje nepatří, u druhého bych s jistou dávkou obezřetnosti upozornění na věcnou nesprávnost podpořil. Samozřejmě pokud by v době vydání OSN vládlo všeobecné (chybné) přesvědčení, že Toleranční patent byl vydán v listopadu nebo že hory kolem Aravského údolí jsou 5000 m vysoké a článek jako správný encyklopedický počin tento tehdy platný stav vědění reflektoval, pak by to patřilo do první skupiny; to ale asi není tento případ. Chyby vzniklé proto, že autor popletl stopy a metry nebo že mouchy [[Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války/Zasáhnutí dobrého vojáka Švejka do světové války|sraly na císaře pána]] a předělaly Josefa II. na Josefa III., mají IMHO mnohem blíže k překlepům a typografickým chybám, které běžně opravujeme (a dokonce bez redakční poznámky).--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 4. 1. 2018, 14:03 (UTC)
::::I v astronomii existovala a existují naměřená tvrdá data, která jsou postupem doby upřesňována. Navíc odkazuji Vás (když už si tedy opět vykáme) na onu diskusi, která byla postavena na tom, že v článku byla chyba a že je nutné chyby opravovat. Aby se nakonec ukázalo, že to vlastně žádná chyba nebyla. Kdo zaručí, že se najde někdo, kdo bude poznámky o faktických chybách kontrolovat a opravovat a že sem nebudou zanášené zbytečné bludy? Vzhledem k počtu zdejších editoů je to hodně bláhová představa. Navíc na tomto projektu nejsme od toho, abychom odhalovali nebo komentovali chyby. Ať už zjevné nebo nezjevné. Osobně jsem pro to, aby se nechávaly klidně i překlepy. Vkládáme digitalizované dokumenty a měli bychom dodržovat jejich věrnost. V Krameriovi nebo na digitání knihovně také pracujete s texty v jejich původní podobě. Navíc se tím snadno dostaneme na hranu vlastního výzkumu. Když najdu v novinovém článku uvedeného mého předka ze Lhoty č. 27 a já jako genealog vím, že bydlel na č. 22, budu to na základě vlastního výzkumu opravovat? Vlastní výzkum patří na Wikiverzitu, kompilace zdrojů pak na Wikipedii. --[[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]] ([[Diskuse s uživatelem:Martin Kotačka|diskuse]]) 4. 1. 2018, 14:24 (UTC)
:::::Ano, v astronomii existovala i tehdy tvrdá naměřená data, nicméně článek uváděný v předmětné diskusi [[Uživatel:Jan.Kamenicek|Janem.Kamenickem]] jako příklad žádná taková data neobsahuje, nýbrž je interpretuje. A o naměřených datech později upřesněných platí totéž, co jsem výše napsal o výškách hor: Pokud „tvrdý“ údaj uvedený v článku odpovídá tomu, co tehdy astronomové naměřili, pak ponechat a nekomentovat, i když to pozdější měření posunula úplně jinam. Pokud ovšem tehdejší měření naměřila 20 astronomických jednotek a článek uvádí 20 světelných let, pak považuji upozornění v podobě redakční poznámky za přinejmenším přípustné.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 4. 1. 2018, 15:08 (UTC)
:::::<small>PS. Za vyknutí se omlouvám, není to nic osobního, pouze nepozornost. U nás si všichni po soudružsky tykáme, tak jsem si trochu odvykl dávat na takové jemnosti pozor ;)--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 4. 1. 2018, 15:08 (UTC)</small>
:::::: Okolnosti vzniku patentu jsou dost podrobně popsány v knize profesorů Bednáře a Hrejsi „''Toleranční patent, jeho vznik a význam''" (Praha, 1931, cnb000935437), a to zejména v kapitole „Vznik Tolerančního patentu za Josefa II." (online [http://texty.citanka.cz/hrejsa/tp1-3.html zde]). I z tohoto výkladu jasně vyplývá, že datum 13. listopadu je zjevné nedopatření, přepsání, lapsus, cosi na úrovni tiskové chyby. Proto bych se za stručnou redakční poznámku přimlouval. – --[[Uživatel:Abzon|Abzon]] ([[Diskuse s uživatelem:Abzon|diskuse]]) 4. 1. 2018, 15:46 (UTC)
::::::Rozumím argumentu kolegy Shloma o rozdílu mezi chybami plynoucími z dobového stavu poznání a chybami vzniklými omylem autora. Některé se zdají opravdu zjevné a jejich opravování formou redakční poznámky se jeví jako dobrý nápad. Dokonce mám pocit, že kdysi jsem také nějaké takové podobné poznámky do některých textů dodal, ale teď se mi to nedaří najít. V souvislosti s odkazovanou diskusí u pramene jsem však změnil názor: vzhledem k tomu, že tu nemáme žádný kvalifikovaný redakční tým, ale proměnlivou komunitu dobrovolných přispěvatelů, tak je zde opravdu určité nebezpečí zanášení chyb, jak o tom mluví Martin, a proto by asi bylo lepší, kdybychom zde zveřejněné staré zdroje nechávali být v jejich původním stavu, jak jsou. --[[Uživatel:Jan.Kamenicek|Jan.Kamenicek]] ([[Diskuse s uživatelem:Jan.Kamenicek|diskuse]]) 4. 1. 2018, 20:41 (UTC)
::::::Zcela jistě však není dobře ty chyby opravovat v textu a původní text uvést jen v poznámce, jako například v [[Ottův slovník naučný/Hus]], a ještě to doplnit nepodloženou domněnkou, že jde o tiskovou chybu (a nikoliv tedy např. omyl autora textu). --[[Uživatel:Jan.Kamenicek|Jan.Kamenicek]] ([[Diskuse s uživatelem:Jan.Kamenicek|diskuse]]) 5. 1. 2018, 00:23 (UTC)
== Redakční poznámky ==
Zdravím,
v následujících stránkách jste v rozporu se zdejší praxí vložil redakční poznámky pomocí <code><nowiki><ref group="red"></nowiki></code> namísto správného {{Šablona|Redakční poznámka}}.
# [[Golem (překlad Prusík)/Bdělý]]
# [[Golem (překlad Prusík)/Den]]
# [[Golem (překlad Prusík)/I]]
# [[Golem (překlad Prusík)/Praha]]
# [[Golem (překlad Prusík)/Sníh]]
# [[Golem (překlad Prusík)/Úzkost]]
# [[Kapitoly skoro naléhavé]]
# [[MUDr. Václav Tuzar]]
# [[Naše písně/Pásl Janko dva voly u hája]]
# [[Ottův slovník naučný/Dobruský]]
# [[Ottův slovník naučný/Jihoslované/Literatura chorvatská]]
# [[Pentateuch (Hejčl)]]
# [[Polsky snadno a rychle]]
# [[Sichat Jicchak/Av ha-rachamim]]
# [[Sichat Jicchak/Kadiš jatom]]
# [[Sichat Jicchak/Posvěcení sabatu]]
# [[Sichat Jicchak/Žalm 67]]
# [[Sichat Jicchak/Žalm 91]]
# [[Sichat Jicchak/Žalm 92]]
# [[Sichat Jicchak/Žalm 93]]
# [[Sichat Jicchak/Žalmy pro všední dny]]
# [[Studentský zpěvník/II.]]
# [[Václav Tuzar]]
Prosím, opravte to po sobě, děkuji.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 31. 3. 2018, 07:42 (UTC)
== Trvající majetková práva / 1923 ==
Nic proti [https://cs.wikisource.org/w/index.php?title=Ott%C5%AFv_slovn%C3%ADk_nau%C4%8Dn%C3%BD/Acerineae&diff=165241&oldid=165227], ale touto editací se z článku ztratila informace, kdy bude daný text volný. To by chtělo nějak vyřešit, třeba úpravou šablony {{Šablona|1923}}. [[Uživatel:JAn Dudík|JAn Dudík]] ([[Diskuse s uživatelem:JAn Dudík|diskuse]]) 27. 6. 2018, 07:02 (UTC)
:Vždyť to tam je: <q style="font-style:italic">… a nemůže proto být do konce roku 2019 v českých Wikizdrojích zveřejněno.</q> Pokud se vám nepozdává formulace, klidně ji změňte.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 27. 6. 2018, 16:59 (UTC)
::Já myslel kategorizaci, ale už jsem to opravil. [[Uživatel:JAn Dudík|JAn Dudík]] ([[Diskuse s uživatelem:JAn Dudík|diskuse]]) 27. 6. 2018, 20:30 (UTC)
== oldWS ==
Pokud máte zájem, tak si přehoďte druhý odstavec hesla [[Ottův slovník naučný/Ladislav]] (''Tbk.'' – 2022) na oldWS. --[[Uživatel:Milda|Milda]] ([[Diskuse s uživatelem:Milda|diskuse]]) 29. 8. 2018, 14:12 (UTC)
:{{Re|Milda}} Dík za avízo. Přetáhl jsem celé heslo; jelikož nemohu importovat, tak copy-pastem, čímž se ztratila historie s informací o vašem podílu na vytvoření stránky. Chcete-li ji tam mít, můžete zkusit přesvědčit [[Uživatel:-jkb-|-jkb-]], aby tam chybějící revize dodatečně doimportoval.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 29. 8. 2018, 20:55 (UTC)
::Není třeba, já to stejně beru jako krátkodobé útočiště do doby, kdy bude moct být celé heslo zde. --[[Uživatel:Milda|Milda]] ([[Diskuse s uživatelem:Milda|diskuse]]) 29. 8. 2018, 21:01 (UTC)
[[Ottův slovník naučný/Hansen]] – je tam několik odstavců (částí) od Huga Kosterky, který bude volný až v roce 2027. --[[Uživatel:Milda|Milda]] ([[Diskuse s uživatelem:Milda|diskuse]]) 3. 10. 2018, 03:39 (UTC)
== hyphenated words ==
[https://cs.wikisource.org/w/index.php?title=Str%C3%A1nka:Ossendowski_-_Zem%C3%AD_lid%C3%AD,_zv%C3%AD%C5%99at_a_boh%C5%AF_I.djvu/15&curid=63992&diff=174599&oldid=174567 This] is not necessary. Due to a new feature introduced into proofreadpage, when page end with a "minus" sign, the sign is removed and no space added while merging pages. [[Uživatel:Ankry|Ankry]] ([[Diskuse s uživatelem:Ankry|diskuse]]) 27. 9. 2018, 16:35 (UTC)
:See also [[phab:T104566]] and [[mw:Help:Extension:ProofreadPage/2013_draft#Join_hyphenated_words_across_pages|ProofreadPage documentation update]]. It should be announced soon via GlobalMessage. [[Uživatel:Ankry|Ankry]] ([[Diskuse s uživatelem:Ankry|diskuse]]) 27. 9. 2018, 16:41 (UTC)
:{{Re|Ankry}} To ciekawa i przyjemna wiadomość. Dziękuję ;)--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 27. 9. 2018, 16:59 (UTC)
== Pomoc s formátováním ==
Dobrý den,
na stránce [[Stránka:Bible česká SZ I.djvu/11]] se mi nadpisy transkludují jako wikikód a ne jako nadpisy. Zdá se, že na vině je ## par6 ## a ## par7 ## - inspiroval jsem se [https://cs.wikisource.org/w/index.php?title=Str%C3%A1nka:Bible_%C4%8Desk%C3%A1_SZ_I.djvu/10&action=edit#editform zde]. Jak to napravím (ten paragraf se nevypisuje ani na té původní stránce, ale tam to aspoň nekazí formátováníú? Děkuji za radu. --[[Uživatel:Wesalius|Wesalius]] <sub>[[Diskuse s uživatelem:Wesalius|d]]</sub>|<sup>[[Speciální:Příspěvky/Wesalius|p]]</sup> 27. 10. 2018, 05:44 (UTC)
:Viz [[Speciální:Diff/175704]] a [[Speciální:Diff/175705]]. Na vině byl požadavek, že nadpisy (jsou-li vytvářeny „rovnítkovou“ wikisyntaxí) musí začínat na samostatném řádku a naopak uvnitř nadpisu nesmí nastat odřádkování.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 27. 10. 2018, 17:06 (UTC)
::Aha, díky. Mohu se ještě zeptat, na co tam vpisovat ty značky pro paragraf když se pak nevykreslují? --[[Uživatel:Wesalius|Wesalius]] <sub>[[Diskuse s uživatelem:Wesalius|d]]</sub>|<sup>[[Speciální:Příspěvky/Wesalius|p]]</sup> 27. 10. 2018, 18:18 (UTC)
:::Ty značky jsou důležité, když se má do stránky v hlavním jmenném prostoru transkludovat pouze jeden paragraf (kapitola, článek apod.), resp. když se má transkludovat každý paragraf do samostatné stránky.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 27. 10. 2018, 19:23 (UTC)
:: Nějak mi ten editor blbne, i když následuji vaši radu a odřádkuji a odstraním zalomení tak se mi to před uložením zase vrátí zpět :( --[[Uživatel:Wesalius|Wesalius]] <sub>[[Diskuse s uživatelem:Wesalius|d]]</sub>|<sup>[[Speciální:Příspěvky/Wesalius|p]]</sup> 27. 10. 2018, 18:53 (UTC)
:::Taky jsem s tím svého času zápasil. Už si to přesně nepamatuji, ale pomohlo nepoužívat „křížkový“ zápis a používat místo toho <code><nowiki><section begin=par6/>...<section end=par6/></nowiki></code>.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 27. 10. 2018, 19:23 (UTC)
== Autor:Josef Hanuš ==
Zdravím,
přesunul jste Autor:Josef Hanuš na stránku s rozlišovačem a na původní udělal rozcestník, avšak ponechal jste všechny odkazy vedoucí na původní - nyní rozcestníkovou - stránku. Prosím, opravte všechny relevantní odkazy vedoucí na rozcestník tak, aby vedly na konkrétního autora.
Děkuji.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 11. 11. 2018, 14:23 (UTC)
:Přesunul jsem to. [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 7. 12. 2018, 10:42 (UTC)
== Archimédés ==
Ahoj, mohl bych tě požádat o doplnění řeckých slov do [[Ottův slovník naučný/Archimédés|Archimédés]]? Tohle fakt nedávám :-) [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 4. 12. 2018, 23:34 (UTC)
:Díky za úpravu. S tou změnou toho <nowiki><center></nowiki>. Správně by tam mělo být {{Šablona|Uprostřed}}, ne? IMHO tam nechceš span s blokovym nastavením, ale přímo blok. A ta šablona od toho je. [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 6. 12. 2018, 13:17 (UTC)
::Blok tam být nemůže, protože po vzorci pokračuje předchozí odstavec – všiměte si v předloze, že následující text není odsazen. Blok by způsobil ukončení odstavce před vzorcem a zahájení dalšího po něm. Použít <code>span</code>, který sémanticky nenaruší odstavec, ale na displeji se pomocí stylování zobrazí jako blok, je IMHO správné řešení. Lze to samozřejmě dělat i šablonou nebo třídou, ale žádná taková momentálně k dispozici není.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 6. 12. 2018, 16:20 (UTC)
== Táboři. ==
Tak vám pěkně děkuju. myslím to částečně upřímně a částečně ironicky.
Když už se mi podařilo aspoň trochu rozběhat OCR, chtěl jsem převést chybějící dlouhé heslo. Jediný rozumný způsob, na který jsem přišel, bylo vyexportování stránek z krameria (jde maximálně 20) a udělat to na nich.
Pokud se vám podařilo nějakým zázrakem dostat z krameria celou knihu najednou (mám problém s djvu, některé stránky fungují, jiné ne), je to určitě lepší. Alespoň potud.
Další kroky mi ale už tak dobré nepřijdou - přesunout mi (navíc dvojitě) pod rukou rozpracovanou korekturu mi přijde už trochu sporné, zvlášť, jsou-li původní umístění hned označena ke smazání. (ale budiž, v posledních změnách toho není až tolik, abych si toho nevšiml).
Ale co mi přijde velmi kontroverzní, je nahradit text ve stránce transkluzí. Trasnkluze se mi obecně moc nezdá z toho důvodu, že je zdrojový text schovaný někde úplně jinde, než je stránka (a z hesla v současnosti vede odkaz na téměř tisícistránkový soubor, ve které je kdesi ukryta jedna či několik stránek s textem). Zkušenější editor si snad poradí, nováček kouká jako puk. A v tomto případě existuje již několik set hesel z VSH, která obsahují text a najednou zde máme jedno, které je řešeno úplně jinak.
BTW, zkuste si editaci vizuálním editorem u hesla vloženého přímo a u transkludovaného. Běžný text lze editovat, i když nepříliš pohodlně. Trasnkludovaný nelze.
A co jsem pochopil z místních diskusí, trasnkluze nebyla nikdy komunitně odsouhlasena, a zřejmě ani odmlčena.
[[Uživatel:JAn Dudík|JAn Dudík]] ([[Diskuse s uživatelem:JAn Dudík|diskuse]]) 7. 1. 2019, 10:55 (UTC)
:Já to z Krameria nestahoval, na commons to už před téměř 3 lety uploadnul [[Uživatel:Skim|Skim]]. Za dvojitý přesun se omlouvám, málokdy přesouvám stránky v jiném než hlavním NS, tak se mi vloudila chybička. Přesun samtoný byl ovšem potřebný, protože by jinak mohly vznikat dvě samostatné verze na dvou různých místech. Pokud chcete redirecty na původních místech ponechat, nic proti tomu nemám, nicméně zdejší správci podobné „relikty po přesunu“ obvykle mažou (dokonce i bez vyzvání). Transkluze textu je žádoucí ze stejného důvodu: aby nevznikaly samostatné verze na dvou (resp. teď už třech) místech. To není jen hypotetická možnost: já sám jsem zjistil, že texty nejsou transkludovány, nýbrž copy-pasteovány, tím způsobem, že jsem udělal korekturu vámi vložených „zkontrolovaných“ (=zažlutěných) stránek a jen čirou náhodou jsem si všiml, že v hlavním NS se opravy neprojevily. Odkaz z hesla nevede na tisícistránkový soubor, ale na tisícistránkový index, kde je možné stránky s transkludovaným textem snadno identifikovat podle jejich čísla (je-li řádně uvedeno v textinfoboxu). Osobně mám výborné zkušenosti se [[Speciální:Diff/128775|skriptem]], který vygeneruje odkazy na transkludované stránky přímo v textu v místě zlomu. Ideální by samozřejmě bylo takový skript zpřístupnit centrálně všem uživatelům, ale to už je mimo mou kompetenci. Vizuální editor nemohu dost dobře používat, ani kdybych chtěl – zřejmě nedisponuji dostatečně výkonným hardwarem – takže mi nezbývá, než vám věřit. Nicméně pokud bych měl poměřovat možnost editovat stránku vizuálním editorem a možnost provádět korektury pomocí korekturní extenze, pak mi to druhé přijde pro docílení kvalitně zkorigovaného textu přece jen významnější.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 7. 1. 2019, 19:31 (UTC)
::Právě jsem přišel na další subjektivní problém transkluze. Některý z mnou používaných skriptů v minulosti způsoboval, že se mi při pokusu o editaci Indexů vůbec nezobrazovalo editační pole. Teď už jej mám a můžu tedy editovat, ale nemám pole záhlaví a zápatí.
::Nehledě na absenci téměř jakékoliv dokumentace, takže nezbývá než odkoukávat a metoda pokus-omyl. [[Uživatel:JAn Dudík|JAn Dudík]] ([[Diskuse s uživatelem:JAn Dudík|diskuse]]) 7. 1. 2019, 21:07 (UTC)
:::Zdravím. Při editace stránky je v menu možnost zobrazit záhlaví a zápatí. Nebo je možné v nastavení v sekci [https://cs.wikisource.org/wiki/Speci%C3%A1ln%C3%AD:Nastaven%C3%AD#mw-prefsection-editing editace] zaškrnout ''Při editaci ve jmenném prostoru Stránka zobrazovat hlavičku a patičku''. [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 7. 1. 2019, 21:46 (UTC)
== Uvozovky ==
To velice ‚potěší‘, když člověk věnuje spoustu času na sjednocování uvozovek na správný formát, aby mu to pak zase někdo měnil zpátky jen proto, že je to vizuálně podobnější originálu. [[Diskuse:Ottův_slovník_naučný#Desetinné_čárky|Nebylo to tu už jednou]]? [[Uživatel:JAn Dudík|JAn Dudík]] ([[Diskuse s uživatelem:JAn Dudík|diskuse]]) 14. 2. 2019, 21:28 (UTC)
:Tady přece nejde o „vizuálně podobnější“ znak, ale o použití toho typu uvozovek, který je v předloze. „Devítkové“ horní uvozovky se ve starší typografii používaly (vedle „šestkových“) a zde jsou, zdá se, používány poměrně důsledně, tedy zjevně záměrně. Pro nějaké sjednocování zde nevidím důvod.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 14. 2. 2019, 22:04 (UTC)
::Úplně nevím, co přesně řešíte, ale zkušenost je taková, že je dobré věci přepsat tak jak jsou. Záměr původního díla je často našemu o 100 let (a více) pozdějšímu pohledu skryt. A doslovný přepis nedává moc na výběr. Když potom přijde člověk jenom k jedné stránce, nemusí vědět koncept jak to psát z kdoví kde, ale prostě to opraví. [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 15. 2. 2019, 07:31 (UTC)
:::{{Re|Skim}} V podstatě jde o to, zda uvozovkovanou část textu ukončovat značkou <code>U+2018</code>, kterou předepisuje ÚJČ, ale není použita v předloze použita, nebo značkou <code>U+2019</code>, která je použita v předloze, ale nepovoluje ji ÚJČ.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 15. 2. 2019, 14:47 (UTC)
::::Jde o to, že v předlohách jsou používány různé uvozovací systémy. Osobně si myslím, že někteří autoři klidně přebrali anglický nebo jiný systém. A je to korektní. Vůbec nejde o to co dnes UJČ doporučuje. To prostě nejde aplikovat na minulost s její historií. Já osobně jsem pro doslovný přepis s tím, že v díle je <b>jednotný systém</b>. A pokud někdo chce tyhle věci unifikovat (na dnešní systém, sic!, protože v budoucnu bude zase jiný), tak ať to udělá (nové dílo), nebo pojďme vymyslet systém, aby to šlo např. na Wikizdrojích systematicky definovat. [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 16. 2. 2019, 10:40 (UTC)
== Zlomitelné mezery ==
Jaký máš důvod pro [https://cs.wikisource.org/w/index.php?title=Stránka:CONAN_DOYLE,_Arthur_-_Ztracený_svět.djvu/152&curid=67883&diff=200005&oldid=197906&diffmode=source vkládání] entity <code><nowiki>&#32;</nowiki></code>? pokud vím, je to to samé jako obyčejná mezera? [[Uživatel:JAn Dudík|JAn Dudík]] ([[Diskuse s uživatelem:JAn Dudík|diskuse]]) 6. 5. 2019, 09:16 (UTC)
:Obyčejná mezera je v těchto místech parserem nahrazována za nezlomitelnou, má-li tam být zlomitelná mezera, je třeba ji zadat explicitně. Viz [[Wikizdroje:U pramene/Archiv 9#Nevhodně automaticky vkládané nezalomitelné mezery]].--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 6. 5. 2019, 09:28 (UTC)
::Je to [[phab:T14752]]. Problém je, že robot tyto mezery vložené entitou mění v rámci kosmetických úprav zpátky na klasickou mezeru, čímž tato práce přijde vniveč. [[phab:T247063]]
::Vzhledem k tomu, že mnou nahrané skeny nechám předem projet OCR programem, vyskytují se tam neviditelné dělicí znaky, které následně odstraňuji roboticky. Tak jen upozorňuji, že bude možná lepší počkat, až to konečně dořeší a určitě s úpravami mezer čekat, až to projede robot na znak "". [[Uživatel:JAn Dudík|JAn Dudík]] ([[Diskuse s uživatelem:JAn Dudík|diskuse]]) 6. 3. 2020, 13:26 (UTC)
:::V tom případě by bylo dobré, abyste stránky, o nichž víte či předpokládáte, že budou takový zásah potřebovat, neoznačoval jako „zkontrolované“, ale jako „problematické“. A nejlépe i uvedl (aspoň třeba ve shrnutí editace), co je v nich za problém. Nastavení „zkontrolované“ (= k ověření), ale i „nezkontrolované“ (= ke kontrole) dává dalším editorům signál, že za sebe jste se stránkou hotov a může se do ní pustit někdo další.
:::A samozřejmě by bylo vhodné nepouštět bota, o kterém je známo, že může napáchat škody. Resp. pouštět ho jen na stránky, o kterých víte (nebo o kterých aspoň lze rozumně předpokládat), že na nich škody napáchat nemůže.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 8. 3. 2020, 06:39 (UTC)
== Meir ==
Díky za opravu. Hodinu jsem marně přemýšlela, v jakém smyslu bylo to ''on'' myšleno. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 14. 5. 2019, 14:53 (UTC)
:Rádo se stalo.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 14. 5. 2019, 15:47 (UTC)
== interwiki through Wikidata ==
Maybe, you will be interested in a javascript-based solution that implements interwiki based on the "work / edition" Wikidata model? It is available in pl.ws and se.ws at the moment. Unfortunately, it seems that we need wait for an official implementation till at least next year IMO ([[phab:T128173|Wikisource extesion]]).
== Devatero pohádek ==
Aniž bych chtěl rozporovat nahrání kompletní verze, jen podotýkám, že jsem nahrál i [[:File:Karel Čapek - Devatero pohádek a ještě jedna jako přívažek.pdf|kompletní verzi]] s 9+1 pohádkou. Z této knihy jsem záměrně vzal pouze ty dvě, které běžně nejsou řazeny mezi devatero pohádek.
A ještě podotek k [[Povídejme si, děti]] - použitý obrázek z obálky se vyskytuje na většině vydání knihy. Osobně vidím problém s nově použitým obrázkem, který jednak tuším nebývá ve všech vydáních, jednak je kýmsi vybarvený. Časem nahraju původní, černobílé obrázky... [[Uživatel:JAn Dudík|JAn Dudík]] ([[Diskuse s uživatelem:JAn Dudík|diskuse]]) 12. 6. 2019, 09:44 (UTC)
:Děkuji za upozornění. V podstatě nic nebrání tomu, aby byla na Commons kompletní verze a zde z ní přepsány pouze dvě části; byť v tomto případě IMHO stojí za zvážení, zda není smysluplnější digitalizovat „rozšířenou“ (navíc i bohatě ilustrovanou) verzi.
:Ohledně [[Povídejme si, děti]] – já doplnil obrázek (resp. titulní stranu knihy), kde žádný obrázek nebyl. Máte-li nějaký vhodnější obrázek, <abbr title="editujte s optimismem">ESO</abbr> ;)--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 14. 6. 2019, 06:46 (UTC)
== Poem v Květena ==
{{Re|Shlomo|Skim}} Možná mi něco uniká, ale jaký byl důvod přesunu tagu <nowiki><poem></nowiki> [https://cs.wikisource.org/w/index.php?title=Stránka:Antonín_Halouzka_-_Květena_-_1863.djvu/7&curid=68917&diff=205078&oldid=204762&diffmode=source] z patičky do těla stránky? Měl jsem za to, že to, co je uvedené v patičce je jakési <nowiki><noinclude></nowiki> a u básní má tudíž smysl přímo de těla stránky dávat jen tag na začátku a za posledním veršem. Teď je ve zdrojovém html
<syntaxhighlight lang="html">
<div class="poem">
<p>Nuže bratři, spojme páže<br />
...
Žiť chce život nový
</div>
tagy <span> k rozdělení stránky
<div class="poem">
A kdo jeho ląje právu,
...
</div>
</syntaxhighlight>
Takže nyní není text rozdělen jen stránkovým zlomem (aneb jeden ze záporů transkluze), ale fakticky se tváří jako dvě básně na jedné stránce. Ale třeba to má nějaký hlubší smysl? [[Uživatel:JAn Dudík|JAn Dudík]] ([[Diskuse s uživatelem:JAn Dudík|diskuse]]) 14. 6. 2019, 07:44 (UTC)
: Především možnost označení stránkového zlomu není zápor transkluze, nýbrž její klad ;)
: K ostatnímu: pokud nezahrnete tagy <code><nowiki><poem></nowiki></code> a <code><nowiki></poem></nowiki></code> do transkludované části, dojde při transkluzi k tomu, že parser zruší všechna odřádkování a z každé sloky básně vám udělá jeden dlouhý verš. Následné obalení do poemu v transkludující stránce už to nevytrhne. Čisté a elegantní řešení neexistuje. Nejčistší (ale nepříliš elegantní) řešení je nepoužívat v NS Stránka extenzi poem a odřádkovad každý verš ručně pomocí <code><nowiki><br/></nowiki></code> (jak jsem to kdys dělal u [[Ohlasy žalmů|Ohlasů žalmů]]). Další možnost je smířit se s tím, že báseň bude rozdělena do několika divů (a bohužel i do nich vložených odstavců) podle stránek předlohy a mít přehlednější a smysluplnější zdrojový kód. Vaše řešení způsobuje formátování básně jako sekvence odstavců a neúplných deskriptivních seznamů, což je jak po sémantické, tak i po syntatické stránce chybné:
:<syntaxhighlight lang="html">
<div class="poem">
<p>Nuže bratři, spojme páže
</p>
<dl><dd>Vlasti na svobodu,</dd></dl>
<p>Ať se opět vrátí sláva
</p>
<dl><dd>Slovanskému rodu:</dd></dl>
…
</div>
</syntaxhighlight>
:--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 14. 6. 2019, 14:12 (UTC)
::{{Ping|Shlomo}} »Především možnost označení stránkového zlomu není zápor transkluze, nýbrž její klad ;)« Tomuhle nerozumím, k čemu je to dobré?
::{{Ping|JAn Dudík}} Tohle je téma. Pokud to chápu dobře a dáme do jedné stránky <nowiki><poem></nowiki> a první část básně, do zápatí <nowiki></poem><nowiki>, do další stránky do záhlaví <nowiki><poem></nowiki> a do druhé stránky druhou část básně a <nowiki></poem></nowiki>, tak se to díky parseru nevykreslí správně. Což je podle mě nepříjemná chyba. Jsem ve stavu, že bych chtěl připravit testovaci djvu soubor, kde by se daly tyhle věci nasimulovat a koukat, jak vypadá výsledný kód a hledat řešení. Technické řešení musí existovat, dovedu si představit šablonu, která přidá do každého řádku <nowiki><br/></nowiki> a pak šablonu začátku a konce básně. [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 16. 6. 2019, 14:56 (UTC)
:::K výhodám označování stránkového zlomu: Pokud je na místě zlomu hypertextová značka (např. jako v našem případě prázdný <code>span</code> s příslušnými metadaty, lze vytvořit udělátko, které tyto metainformace zobrazí jako číslo stránky, případně i s odkazem na příslušnou transkludovanou stránku z jmenného prostoru <code>Stránka</code> – tak jak jsem si to [[Speciální:Diff/128775|nastavil já v uživatelském skriptu]] nebo jak to mají na polských wikizdrojích aktivováno pro všechny uživatele. Číslo stránky se může hodit při citacích a odkazech, odkaz na transkludovanou stránku při korekturách nebo při ověřování, jak je přesně daná informace prezentována v předloze. Samotný prázdný span, není-li zpracován udělátkem či uživatelským skriptem, přitom nenarušuje ani sémantiku, ani prezentaci textu a čtenáře nijak neruší.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 16. 6. 2019, 15:59 (UTC)
:::K tomu druhému: ano, je to nepříjemné, ale chyba je v extenzi Poem, ne v Proofread. Existuje nastavení <code><nowiki><poem compact></nowiki></code> které zřejmě bylo zamýšleno tak, že extenze doplní pouze zalomení řádku (<code><br></code>), a nebude báseň obalovat do odstavců a divů; poemy by pak stále musely být na každé jednotlivé stránce ukončeny, šly by ale při transkluzi navázat jako jakýkoli jiný text. Bohužel to ovšem není takto implementováno a nastavení <code>compact</code> je ve stávající podobě (tedy již řadu let) prakticky nepoužitelné a nevyužívané.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 16. 6. 2019, 15:59 (UTC)
::::{{Ping|Shlomo}}Aha, tahle. Ok, s tím souhlasím. To lze řešit tak, že tam je <nowiki><span id="zlom" /></nowiki>, což tak nějak je. A ano, je potřeba na Wikizdrojích zapnout vzhled stejně jako na francouzských, anglických, polských, aby tam byly vidět zlomy. Je toho tam více, co nám chybí. [[Uživatel:Skim|Skim]] ([[Diskuse s uživatelem:Skim|diskuse]]) 17. 6. 2019, 08:56 (UTC)
== Community Insights Survey ==
<div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">
'''Share your experience in this survey'''
Hi {{PAGENAME}},
The Wikimedia Foundation is asking for your feedback in a survey about your experience with {{SITENAME}} and Wikimedia. The purpose of this survey is to learn how well the Foundation is supporting your work on wiki and how we can change or improve things in the future. The opinions you share will directly affect the current and future work of the Wikimedia Foundation.
Please take 15 to 25 minutes to '''[https://wikimedia.qualtrics.com/jfe/form/SV_0pSrrkJAKVRXPpj?Target=CI2019List(other,act5) give your feedback through this survey]'''. It is available in various languages.
This survey is hosted by a third-party and [https://foundation.wikimedia.org/wiki/Community_Insights_2019_Survey_Privacy_Statement governed by this privacy statement] (in English).
Find [[m:Community Insights/Frequent questions|more information about this project]]. [mailto:surveys@wikimedia.org Email us] if you have any questions, or if you don't want to receive future messages about taking this survey.
Sincerely,
</div> [[User:RMaung (WMF)|RMaung (WMF)]] 9. 9. 2019, 14:34 (UTC)
<!-- Zprávu zaslal Uživatel:RMaung (WMF)@metawiki pomocí seznamu na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=CI2019List(other,act5)&oldid=19352874 -->
== Reminder: Community Insights Survey ==
<div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">
'''Share your experience in this survey'''
Hi {{PAGENAME}},
A couple of weeks ago, we invited you to take the Community Insights Survey. It is the Wikimedia Foundation’s annual survey of our global communities. We want to learn how well we support your work on wiki. We are 10% towards our goal for participation. If you have not already taken the survey, you can help us reach our goal! '''Your voice matters to us.'''
Please take 15 to 25 minutes to '''[https://wikimedia.qualtrics.com/jfe/form/SV_0pSrrkJAKVRXPpj?Target=CI2019List(other,act5) give your feedback through this survey]'''. It is available in various languages.
This survey is hosted by a third-party and [https://foundation.wikimedia.org/wiki/Community_Insights_2019_Survey_Privacy_Statement governed by this privacy statement] (in English).
Find [[m:Community Insights/Frequent questions|more information about this project]]. [mailto:surveys@wikimedia.org Email us] if you have any questions, or if you don't want to receive future messages about taking this survey.
Sincerely,
</div> [[User:RMaung (WMF)|RMaung (WMF)]] 20. 9. 2019, 19:13 (UTC)
<!-- Zprávu zaslal Uživatel:RMaung (WMF)@metawiki pomocí seznamu na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=CI2019List(other,act5)&oldid=19395141 -->
== Reminder: Community Insights Survey ==
<div class="plainlinks mw-content-ltr" lang="en" dir="ltr">
'''Share your experience in this survey'''
Hi {{PAGENAME}},
There are only a few weeks left to take the Community Insights Survey! We are 30% towards our goal for participation. If you have not already taken the survey, you can help us reach our goal!
With this poll, the Wikimedia Foundation gathers feedback on how well we support your work on wiki. It only takes 15-25 minutes to complete, and it has a direct impact on the support we provide.
Please take 15 to 25 minutes to '''[https://wikimedia.qualtrics.com/jfe/form/SV_0pSrrkJAKVRXPpj?Target=CI2019List(other,act5) give your feedback through this survey]'''. It is available in various languages.
This survey is hosted by a third-party and [https://foundation.wikimedia.org/wiki/Community_Insights_2019_Survey_Privacy_Statement governed by this privacy statement] (in English).
Find [[m:Community Insights/Frequent questions|more information about this project]]. [mailto:surveys@wikimedia.org Email us] if you have any questions, or if you don't want to receive future messages about taking this survey.
Sincerely,
</div> [[User:RMaung (WMF)|RMaung (WMF)]] 4. 10. 2019, 17:04 (UTC)
<!-- Zprávu zaslal Uživatel:RMaung (WMF)@metawiki pomocí seznamu na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=CI2019List(other,act5)&oldid=19435548 -->
== Ž ==
Děkuji za [[special:diff/249288|úpravy]]. Ale jste si 100,00% jistý tou ʃ → ſ ? —[[Uživatel:Mykhal|Mykhal]] ([[Diskuse s uživatelem:Mykhal|diskuse]]) 3. 6. 2020, 05:36 (UTC)
:Ano, jedná se o kurzivní verzi [[w:Dlouhé s|dlouhého s]]. Znak ʃ („esh“) je součástí [[w:Mezinárodní fonetická transkripce|IPA]], ve staré češtině se, pokud je mi známo, nevyskytoval.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 3. 6. 2020, 17:54 (UTC)
== Transkluze z Oldwikisource ==
Zdravím. Navazuji na naši [https://cs.wikisource.org/w/index.php?title=Diskuse_s_u%C5%BEivatelem%3ADanny_B.&type=revision&diff=249993&oldid=249479 diskusi s kolegou Billinghurstem] ohledně transkluze textů mezi jazykovými verzemi. Moje idea je taková, že by se kniha neměla trhat na anglickou část, která se uloží na anglickou verzi, a českou na české verzi, ale měla by i po transkluzi zůstat pohromadě, klidně třeba na obou jazykových verzích (i když na českou by asi anglický překlad kvůli českému autorského zákonu vložit nešel, neboť překladatel zemřel až v roce 1997). Původní myšlenka autorů knihy totiž byla umožnit čtenářům porovnání originálu s překladem. Na en.ws na to mají vynikající šablonu [[:en:template:Bilingual]], výsledek pak vypadá např. jako u [[:en:Modern Czech Poetry/Gaze of death]].
Protože jsem nápad na mezijazykovou transkluzi nechtěl jen tak odmítnout, tak jsem se mezitím [https://en.wikisource.org/w/index.php?title=Wikisource%3AScriptorium&type=revision&diff=10298610&oldid=10297803 poptal] na to, jak vyřešit 1) problém navzájem nekompatibilních šablon a 2) problém wikiodkazů. Bohužel mi však na tyto otázky zatím nikdo nedokázal odpovědět.
Proto knihu zatím vložím přímo na en.ws. Co se týká cs.ws, tak si myslím, že ty básně, které nejsou autorsky chráněné, bude asi jednodušší vložit z jiných zdrojů, než z této publikace. --[[Uživatel:Jan.Kamenicek|Jan.Kamenicek]] ([[Diskuse s uživatelem:Jan.Kamenicek|diskuse]]) 7. 7. 2020, 12:39 (UTC)
:IMHO hlavním problémem meziprojektové transkluze nejsou šablony ani wikiodkazy, ale to, že takovou transkluzi stávající software či jeho nastavení neumožňuje; [[mw:Transclusion]] takovou možnost nezmiňuje a ani nikde jinde jsem nenašel návod, jak to provést. Ono by takové omezení bylo s ohledem na různé copyrightové požadavky různých projektů i celkem pochopitelné.
:Jinak souhlasím s řešením umístit dílo na en.ws, jelikož jelikož jeho smyslem je zprostředkovat českou poezii ''anglickému'' (resp. angličtinu ovládajícímu) čtenáři.
:Pokud je překlad v zemi původu (USA?) volným dílem, pak je podle § 107 odst. 4 AZ volným i v ČR. Samozřejmě za předpokladu, že je v ČR volný i originál.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 8. 7. 2020, 04:52 (UTC)
::Převést text z jedné jazykové verze do jiné technicky jde, na en.ws to dělají tak, že se založí indexy v obou jazykových verzích, v jedné z nich se text vloží ve jmenném prostoru stránka, pak se pomocí šablony [[:en:Iwpage]] převede do jmenného prostoru stránka na en.ws. Příklad viz [[:en:Page:Philosophical Transactions - Volume 054.pdf/120]] a [[:la:Pagina:Philosophical Transactions - Volume 054.pdf/120]]. Převody mezi anglickou a latinskou verzí fungují velmi dobře, protože na la.ws jsou aktivní lidé z en.ws a mnoho šablon je tam prostě zkopírovaných z en.ws, takže fungují na obou verzích. Když jsem se ale před nějakou dobou pokusil stejným způsobem naložit s textem z [[Stránka:Mariánské Lázně, Františkovy Lázně.djvu/8]], tak jsem právě narazil nekompatibilnost našich šablon s jinými jazykovými verzemi ws.
::Ad § 107 odst. 4: díky za info, to si budu pamatovat. --[[Uživatel:Jan.Kamenicek|Jan.Kamenicek]] ([[Diskuse s uživatelem:Jan.Kamenicek|diskuse]]) 8. 7. 2020, 10:49 (UTC)
:::Hm, šikovný skriptík, člověk se stále učí. Obávám se ale, že v okamžiku, kdy komunity na projektech nejsou dostatečně silně personálně provázané, může být velmi nesnadné přesvědčit komunitu projektu ''A'', aby změnila svůj způsob práce jen proto, že na projektu ''B'' se to pak bude snadněji transkludovat. Kompatibilitu lze v takovém případě pořešit buď na projektu ''B'' (tedy cílovém projektu transkluze), nebo úpravou skriptu, který by důležité šablony při transkluzi patřičně přeformátoval.
:::IMHO je nejlepším řešením mít texty v NS Stránka co „nejčistší“, využívat co nejvíce formátování založené na wikisyntaxi a cpát tam co nejméně šablon typu {{š|Mezera}}, {{š|Obrázek}}, {{š|Nadpis}} apod. i za cenu toho, že občas bude oddělovač nebo odsazení vypadat trošku jinak než v předloze. Nevyřeší to sice všechno, ale problémů k dořešení bude podstatně méně. A navíc je to užitečné nejen při transkluzi, ale i při exprotu, prohlížení historických verzí a předpokládám, že ještě i z dalších důvodů.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 8. 7. 2020, 12:24 (UTC)
== Abracadabra ==
[[special:diff/254120|Toto]] je žel pouze domnělá oprava. Výsledek už není vycentrován (alespoň jak to vidím ve FF a Chrome). Problém je v tom, že MW tag <code>poem</code> dělá <code>div</code> s až vnořeným <code>p</code> s marginen; ten negativní ho měl kompenzovat. V mobilní verzi se to celé však chová jinak, z tototo pohledu je to teď OK. Chtělo by to pořešit lépe, asi <code>poem</code> nebude na centrované bloky vhodný. Zdraví, —[[Uživatel:Mykhal|Mykhal]] ([[Diskuse s uživatelem:Mykhal|diskuse]]) 21. 9. 2020, 09:19 (UTC)
:Oprava syntaxe spočívala především v odstranění zastaralého a již nevalidního elementu <code>center</code>; v tomto smyslu to tedy oprava opravdu byla. Odsazení o 5em doprava jsem si až do vašeho upozornění na širokém displayi nevšiml. Každopádně předchozí „workaround“ je krajně nevhodný. Takové problémy by se měly řešit na té úrovni, na které vznikly, což je v tomto případě stylopis pro třídu <code>proza</code>. Pokud to „přeplácneme“ inline stylováním opačným směrem, můžeme se dočkat překvapivých výsledků v případě, že má někdo nastavený odlišný skin, uživatelský stylopis – nebo třeba, jak jste sám zaregistroval, v mobilní verzi, která si stylopis pro třídu <code>proza</code> z nějakého důvodu nenačítá.
:Co tedy s tím? Možných čistších řešení vidím několik, ale asi nejsprávnější bude, jak naznačujete, nepoužívat zde <code>poem</code> vůbec. Koneckonců je to extenze určená primárně pro formátování poezie, čemuž odpovídá i stylování – a rozepsané αβρακαδαβρα halt poezií není.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 21. 9. 2020, 18:00 (UTC)
== Meir Ezofovič – chybějící slova ==
Při čtení potažmo korektuře naskenované knihy [[Meir Ezofovič]] jsem mj. narazil poměrně často (skoro na 50 stránkách) na chybějící slova (většinou nepříliš významná jako ''již'', ''jakýsi'', apod.), viz příslušné opravy: [[special:diff/259972|/7]],[[special:diff/259974|8]],[[special:diff/259979|13]],[[special:diff/259983|17]],[[special:diff/259998|22]],[[special:diff/259999|23]],[[special:diff/260001|24]],[[special:diff/260005|27]],[[special:diff/260008|29]],[[special:diff/260058|39]],[[special:diff/260082|44]],[[special:diff/260122|67]],[[special:diff/260123|68]],[[special:diff/260182|102]],[[special:diff/260189|110]],[[special:diff/260190|111]],[[special:diff/260192|113]],[[special:diff/260193|114]],[[special:diff/260242|137]],[[special:diff/260249|138]],[[special:diff/260253|141]],[[special:diff/260257|145]],[[special:diff/260270|160]],[[special:diff/260274|164]],[[special:diff/260430|174]],[[special:diff/260431|175]],[[special:diff/260435|179]],[[special:diff/260437|181]],[[special:diff/260474|198]],[[special:diff/260492|202]],[[special:diff/260504|206]],[[special:diff/260576|217]],[[special:diff/260617|223]],[[special:diff/260671|237]],[[special:diff/260869|242]],[[special:diff/261686|288]],[[special:diff/261688|290]],[[special:diff/261689|291]],[[special:diff/261697|299]],[[special:diff/261724|327]],[[special:diff/261732|330]],[[special:diff/261738|339]],[[special:diff/261792|355]],[[special:diff/261802|362]],[[special:diff/261803|363]],[[special:diff/261804|364]],[[special:diff/261806|365]],[[special:diff/261808|366]].
Moc by mě zajímalo, jak se může něco takového stát. Moje 2 hypotézy:
* záměrné SW chyby použitím nějakého demo
* záměrné lidské chyby pro možné vystopování původu odsud vypůjčeného textu v budoucnu
se mi jeví jako poměrně málo pravděpodobné.
Zdraví, —[[Uživatel:Mykhal|Mykhal]] ([[Diskuse s uživatelem:Mykhal|diskuse]]) 2. 3. 2021, 10:31 (UTC)
:Je to už nějaká doba a podrobnosti si tolik nepamatuji. Každopádně si téměř jistě vzpomínám, že sken neměl textovou vrstvu a OCR jsem prováděl pomocí gadgetu wikimedia. Tím pádem druhá hypotéza asi padá a ani první se nejeví příliš pravděpodobná.
:Nabízím třetí hypotézu: Těch chybějících slov bylo v naOCRovaném textu mnohem více (opravdu bylo, předloha je nepříliš kvalitní), je tedy možné, že v záplavě oprav jsem tato, jak říkáte <q>nepříliš významná</q> slova, jejichž vypuštění nemění zásadně smysl věty, přehlédl; naproti tomu významnější chyby měly větší šanci být postřehnuty a opraveny (byť taky ne 100%).--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 2. 3. 2021, 20:48 (UTC)
== Orbis pictus, přepis ilustrovaného vydání z r. 1883 ==
JOHANNES AMOS COMENIUS
(1592-1670)
ORBIS PICTUS
LE MUNDO IN LE PICTURAS
SVĚT V OBRAZECH
DIE WELT IN BILDERN
LE MONDE EN TABLEAUX
THE WORD IN IMAGES
EDITION JAN POSPÍŠIL, Reginogradecium. A.D. 1883
Hledám spolupracovníka na korekci OCR textu, doplnění angličtiny, resp. maďarštiny, případně dalších jazyků EU, Nutný osobní kontakt na domluvu a přípravu prací, text je již celkem dobře OCRkován, včetně barevných ilustrací, připravit jen ke korekcím (už ne přepisu). Viz jen str. 1-318, https://kramerius5.nkp.cz/view/uuid:ec9e27c0-c662-11e4-b2e2-005056827e52 jen str. 1-318. Místo Praha: b.smilauer@post.cz [[Uživatel:Smilauer|Smilauer]] ([[Diskuse s uživatelem:Smilauer|diskuse]]) 12. 8. 2022, 23:41 (UTC)
== Žalmové rozcestníky ==
Zdravím, měl bych dva podoteky / dotazy k tématu.
1) Propojení na Wikidata. Existující rozcestníky jsme propojil s položkou obsahující případný článek o žalmu na WP. Ale zároveň jsou z těchto položek linkovány žalmy na uk a he zdrojích, a tam je použito jiné číslování. Předpokládám, že v českém prostředí používá jednotné číslování, ale přesto prosím o kontrolu.
2) Mohlo by pomoci v orientaci, kdyby v těchto tematických rozcestnících byl uveden první verš žalmu. Je to asi trochu nestandardní, ale pomohlo by to při orientaci i s výše uvedeným problémem. [[Uživatel:JAn Dudík|JAn Dudík]] ([[Diskuse s uživatelem:JAn Dudík|diskuse]]) 31. 8. 2022, 06:01 (UTC)
: ad 1: Ne, jednotné číslování se žel nepoužívá, a to ani v českém prostředí. Viz k tomu [[Bible/Žalmy#Jednotlivé biblické žalmy]], případně již přepsaný a transkludovaný úvod k [[Bible česká/Kniha žalmů]]. V českém prostředí vycházela katolická církev dříve prakticky výhradně ž číslování Septuaginty/Vulgaty (přičemž masoretské číslování někdy pro informaci doplňovala také). Naproti tomu kralický překlad čísluje podle masoretů (přičemž číslování septuaginty [[Bible kralická (1613)/Žalmy|ve starších vydáních]] uvádí v poznámce, [[Bible kralická (1918)/Žalmy|v novějších]] však už nikoli). Jelikož obě tradice měly značný vliv, dvojkolejnosti se nevyhneme.
: Zrovna u he Wikizdrojů bych očekával, že číslování bude shodné s naším (=masoretským), takže překontrolovat to bude krajně žádoucí.
: ad 2: Není to nestandardní, naopak je to vcelku obvyklé a považuji to za dobrý nápad. Tedy ne nutně první verš, ale počátek textu charakteristický pro příslušný žalm, někdy to může být verš druhý, a často jsou rozdíly mezi jednotlivými verzemi i v číslování veršů. Otázka je, zda tento incipit uvádět v hebrejštině, latině (Vulgata), řečtině (Septuaginta) nebo v češtině; v posledním případě pak je otázka který překlad použít, nebo zda uvést všechny, na které odkazujeme. Na Wikizdrojích pokud vím je pro incipit nějaká property, pokud se u žalmů opravdu používá, dala by se eventuelně přebírat do provázaných stránek? Pomohlo by to pak nejen při orientaci, ale i při odhalování případných chyb.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 31. 8. 2022, 07:02 (UTC)
::Dodatek ad 1: Namátkově jsem kouknul na pár položek, a hebrejské žalmy na nich byly číslovány shodně se zdejšími tematickými rozcestníky, tedy podle masoretů.
::Dodatek ad 2: Našel jsem [[d:Property:P1922]], ale koukám, že u žalmů se moc nepoužívá. Netuším ovšem proč.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 31. 8. 2022, 07:14 (UTC)
:::OK-Ad 1 je možná moje chyba, že jsem si všiml spíše ukrajinštiny, která je mi srozumitelnější než hebrejština (ta vůbec). Ad 2 - na WD to bude problém se zdrojem a obtížností robotického plnění. U těch rozcestníků je asi méně podstatné přesné znění než smysl. Pro [[Bible/Žalmy/Žalm 15|žalm 15:]]
:::* Kdo pak v tvém stánku jasnosti, O Pane, bude přebývati?
:::* Kdo smí být hostem v stánku tvém a na tvé hoře přebývat?
:::* PAne kdo bude přebývati v stánku tvém? aneb kdo odpočine na hoře svté tvé?
:::* Hospodine, kdo bude přebývati v stánku tvém? Kdo bydliti bude na hoře svaté tvé? (Kralická 1918)
:::* HOſpodine, kdo bude přebýwati w Stãku twém? kdo bydliti bude na hoře ſwaté twé?
:::* Pane, kdo smi být hostem ve tvém stánku, aneb kdo přebývat na tvé svaté hoře?
:::* Hospodine, kdo smí pobývat v tvém stanu, kdo smí bydlet na tvé svaté hoře? (ČEP)
:::Možná bude nejlepší kralická verze 1918, už kvůli rozšířenosti, relativní podobnosti s ČEP a zároveň volnosti. [[Uživatel:JAn Dudík|JAn Dudík]] ([[Diskuse s uživatelem:JAn Dudík|diskuse]]) 31. 8. 2022, 07:49 (UTC)
::::Jistěže důležitý je smysl, ale uvést je potřeba některé konkrétní znění. A nerad bych, aby se některá denominace cítila odstrčená tím, že jsme použili verzi jejích konkurentů. Z tohoto hlediska by možná byl vhodnější ČEP. Volnost nehraje roli, incipit je v tomto případě jistě pokryt citační licencí.
::::Taky by byla možnost uvádět incipit jako text každého jednotlivého odkazu, tedy pro uvedený [[Bible/Žalmy/Žalm 15|žalm 15]]:
::::* Žalmy Davidovy: [[Žalmy Davidovy/Žalm 15|Kdo pak v tvém stánku jasnosti]]
::::* Ohlasy žalmů: [[Ohlasy žalmů/14|Kdo smí být hostem v stánku tvém]]
::::* Bible kralická (1918): [[Bible kralická (1918)/Žalmy#Žalm 15.|Hospodine, kdo bude přebývati v stánku tvém?]]
::::* Bible kralická (1613): [[Bible kralická (1613)/Žalmy#15|HOſpodine, kdo bude přebýwati w Stãku twém?]]
::::* Bible česká: [[Bible česká/Kniha žalmů#Žalm 14. (hebr. 15.) Vzor spravedlivého, který smí s Bohem obcovat a čekat od něho ochranu.|Pane, kdo smi být hostem ve tvém stánku]]
::::* Výklad posvátných žalmů: [[Výklad posvátných žalmů/14. žalm|Hospodine, kdo smí přebývati v tvém stánku?]]
::::* …
:::: nebo něco podobného.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 31. 8. 2022, 08:35 (UTC)
== České státní právo (1891) ==
Zdravím, můžete mi prosím pomoct digitalizovat knihu České státní právo od Aloise Rašína [[České státní právo]]. Děkuji [[Uživatel:Matyáš Niedermeier|Matyáš Niedermeier]] ([[Diskuse s uživatelem:Matyáš Niedermeier|diskuse]]) 19. 11. 2022, 15:16 (UTC)
:Rovněž zdravím a v rámci svých možností rád pomohu. Odkazovaný sken jsem načetl na Commons a zde jsem vytvořil odpovídající [[Index:České státní právo.djvu|indexovou stránku]] pro OCR a korekturu. Můžete začít s převáděním jednotlivých stránek; pokud si s něčím neporadíte, dejte vědět a pokusíme se – já nebo někdo z kolegů – pomoci.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 19. 11. 2022, 20:45 (UTC)
::Moc děkuji! [[Uživatel:Matyáš Niedermeier|Matyáš Niedermeier]] ([[Diskuse s uživatelem:Matyáš Niedermeier|diskuse]]) 19. 11. 2022, 21:05 (UTC)
== Reverty ==
Prosím, pokud se vám nelíbí některá část z něčí některé editace, nevracejte zpět celou editaci, ale jen tu patřičnou část.
Děkuji.
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 30. 11. 2022, 16:07 (UTC)
: Ujišťuji vás, že pokud se mi některá část revertované editace líbí, snažím se ji v textu ponechat.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 30. 11. 2022, 17:48 (UTC)
== Sémantika ==
Používání číslovaného seznamu je vhodné tam, kde jde o položky, které jsou sice seřazené (např. dle priority), ale není to zřejmé z jejich obsahu.
Tj. např.:
Planety v pořadí od Slunce
# Merkur
# Venuše
# Země
# Mars
# Jupiter
# Saturn
# Uran
# Neptun
Není naopak vhodné tam, kde to je z obsahu jasné, neboť jednak jde o duplicitu:
# 1.
# 2.
# 3.
# 4.
# 5.
jednak může snadno nastat některý takovýto matoucí případ:
# Předmluva
# Úvod
# Kapitola 1
# Kapitola 2
# Kapitola 3
# Závěr
či
<ol start="30">
<li>Kapitola 30</li>
<li>Kapitola 31</li>
<li>Kapitola 32</li>
<li>Kapitola 32a</li>
<li>Kapitola 33</li>
<li>Kapitola 34</li>
</ol>
{{Uživatel:Danny B./podpis}} 30. 11. 2022, 16:07 (UTC)
: Element <code>ol</code> neoznačuje ''číslovaný'' seznam, jak nesprávně uvádíte, nýbrž ''uspořádaný seznam'', viz [https://www.w3.org/TR/2011/WD-html5-20110405/grouping-content.html#the-ol-element příslušnou specifikaci]: <blockquote lang="en">The ol element represents a list of items, where the items have been intentionally ordered, such that changing the order would change the meaning of the document.</blockquote> Oproti tomu vámi prosazovaný element <code>ul</code> je určen pro seznamy, u kterých na pořadí položek nezáleží: <blockquote lang="en">The ul element represents a list of items, where the order of the items is not important — that is, where changing the order would not materially change the meaning of the document.</blockquote> Jsem přesvědčen o tom, že v případě seznamu na sebe navazujících kapitol knihy či částí divadelní hry je jejich uspořádání pro smysl seznamu podstatné.
: O tom, že by se volba vhodného typu seznamu měla odvíjet od toho, zda z obsahu položek je či není zřejmé jejich uspořádání či pořadové číslo, specifikace nic neříká. Naopak, jedním z účelů značkování (pokud ne tím hlavním) je zprostředkovat informaci o charakteru označené části textu i tomu, kdo ji z nějakého důvodu není schopen odvodit ze samotného obsahu.
: Duplicita se u sémantického značkování vyskytuje a nemusí být vždy na závadu: pro citát používáme element <code>q</code> (popř. <code>blockquote</code>) i tehdy, když je uvozen uvozovací větou; zkratku označujeme jako <code>abbr</code>, i když je to zřejmé z toho, že je zapsána velkými písmeny a t. d.
: Vámi uvedené matoucí příklady jsou pro posuzovaný případ irelevantní, protože tam k ničemu takovému nedocházelo. Pokud by se někde vyskytly, dají se zpravidla řešit vhodnou strukturou seznamů, popřípadě nastavením atributů <code>type</code>, <code>start</code> a <code>value</code>.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 30. 11. 2022, 17:46 (UTC)
== Tlačítko "stáhnout všechny stránky do pdf" v digitalniknihovna.cz zmizelo ==
Zdravím, před minutou jsem chtěl stáhnout index z digitalniknihovny.cz do pdf, ale tlačítko "stáhnout všechny stránky do pdf" zmizelo. Nevím jestli bylo odstraněno, nebo je to jen chyba. A hlavně jak bychom to řešili se stahováním indexu. Vím, že je to hloupé psát o tom vám, ale chci slyšet váš názor. [[Uživatel:Matyáš Niedermeier|Matyáš Niedermeier]] ([[Diskuse s uživatelem:Matyáš Niedermeier|diskuse]]) 30. 11. 2022, 19:02 (UTC)
:Moc nerozumím, co je za problém. Já na webu digitalniknihovna.cz tlačítko "Stáhnout PDF" vidím; pokud vy ne, mohla to být nějaká dočasná chyba, může to být nastavením vašeho počítače (adblocker? cookies?) v kombinaci s nějakou aktualizací — zkrátka nic, s čím bych vám od svého počítače byl schopen poradit. Té větě o "stahování indexu" nerozumím vůbec. Indexy v podstatě jen propojují přepsané/opravované stránky (ve jmenném prostoru "Stránka:") s příslušnými naskenovanými stránkami předlohy uloženými na Commons. Plus přidávají pár dalších informací, zejména číslování stránek. Každopádně se nikde nestahují, je potřeba je vytvořit zde na projektu.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 30. 11. 2022, 20:43 (UTC)
:@[[Uživatel:Matyáš Niedermeier|Matyáš Niedermeier]] Ne u všech knih je tlačítko dostupné. Je kniha opravdu označená jako volná, nebo jde jen o dílo nedostupné na trhu? Narazil jsem i na knihy, kde šlo stáhnout najednou všech 300+ stránek, ale většinou jde (podle knihovny) jen 60-100 stránek najednou. Pro vyzkoušení by pomohlo vědět, o jakou knihu přesně šlo. [[Uživatel:JAn Dudík|JAn Dudík]] ([[Diskuse s uživatelem:JAn Dudík|diskuse]]) 3. 12. 2022, 13:31 (UTC)
::Už jsem na to přišel a tlačítko zase našel. Omlouvám se za zmatení [[Uživatel:Matyáš Niedermeier|Matyáš Niedermeier]] ([[Diskuse s uživatelem:Matyáš Niedermeier|diskuse]]) 3. 12. 2022, 13:36 (UTC)
== Donum neexistuje ==
Ještě k naší diskusi o kvalitě OSN: u toho [[Ottův slovník naučný/Dar|Daru]] je podle mého prostě chyba:
https://cs.wikisource.org/w/index.php?title=Ott%C5%AFv_slovn%C3%ADk_nau%C4%8Dn%C3%BD/Dar&oldid=289506
Co vy na to? [[Uživatel:Ceplm|Ceplm]] ([[Diskuse s uživatelem:Ceplm|diskuse]]) 8. 6. 2023, 16:23 (UTC)
: Můj odhad (podotýkám, že ryze spekulativní), jak k tomu mohlo dojít je tento: V určité fázi přípravy se počítalo s heslem „Donum“ (možná se dvěma sekcemi) a redaktor proto na ně odkázal z hesla „Dar“. V definitvní verzi pak Donum rozdělili na samostatná hesla [[Ottův slovník naučný/Donum perseverantiae|Donum perseverantiae]] a [[Ottův slovník naučný/Donum superadditum|Donum superadditum]]. A jelikož neměli software, který by jim ohlídal dependence, tak se na odkaz u Daru zapomnělo. V papírové verzi to není takový problém, protože kdo bude hledat Donum, tak na příslušném místě obě rozdělená Dona najde; ovšem v digitální verzi, kde se počítač hledá doslovnou shodu, to už problém je…
: Co s tím? Buď vytvořit [[Ottův slovník naučný/Donum]] jako rozcestník, nebo připojit k heslu Dar redakční poznámku s vysvětlením, že heslo Donum neexistuje, a případně i s odkazem na obě existující Dona. Já bych byl nejspíš pro tuto poslední variantu.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 8. 6. 2023, 17:03 (UTC)
::Předpokládám, že to takhle nějak proběhlo (ono je stejně fantastické, že něco takového vůbec dokázali jenom s kartotéčními kartami). Asi bych byl taky pro nějakou tu poznámku: ono to rozcestí je hodně ostrá zatáčka (jedno je čistá právniččina, druhé je teologie Boží milosti, která je konec konců také darovaná), takže by nějaké navedení nebo vysvětlení bylo užitečné. [[Uživatel:Ceplm|Ceplm]] ([[Diskuse s uživatelem:Ceplm|diskuse]]) 8. 6. 2023, 22:25 (UTC)
::: Rozcestník by nebyl zas až tak ostrý, obě Dona jsou z oblasti katolické teologie. Krom toho to není podstatné; rozcestníky slouží k rozlišení stránek se stejným nebo podobným názvem bez ohledu na jejich význam.
::: Je fakt, že spíš bych očekával (když už) v hesle „Dar“ odkaz na [[Ottův slovník naučný/Danajský dar]], ale redaktoři ho tam nezahrnuli a já se mohu jen dohadovat, zda to bylo záměrně, nebo ho přehlédli.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 9. 6. 2023, 07:02 (UTC)
::Toto se týká více hesel, redakční poznámka by to měla uspokojivě řešit. [[Uživatel:JAn Dudík|JAn Dudík]] ([[Diskuse s uživatelem:JAn Dudík|diskuse]]) 9. 6. 2023, 19:13 (UTC)
== Zkontrolováno ==
Ad [https://cs.wikisource.org/w/index.php?title=Str%C3%A1nka%3AMichal_Navr%C3%A1til%2C_Almanach_%C4%8Desk%C3%BDch_l%C3%A9ka%C5%99%C5%AF%2C_1913.pdf%2F18&diff=309298&oldid=309294 pochyby o kontrole]. Všechny vkládané texty opravdu kontroluji, ale díky, že opravuješ, co mi unikne. --[[Uživatel:Daniel Baránek|Daniel Baránek]] ([[Diskuse s uživatelem:Daniel Baránek|diskuse]]) 7. 9. 2025, 10:03 (UTC)
== Formatnum ==
Zdravím vás, kolego. Všiml jsem si v některém hesle z Ottova slovníku, že jste podivný zápis desetinných čísel formou nějakého tečkového znaku, formátovaného jako horní index, kterým se patrně někdo snažil napodobit originální sazbu, nahradil použitím funkce formatnum, která má jako argument číslo s desetinnou tečkou a jako výstup v českém prostředí obvyklé číslo s desetinnou čárkou. Máte k tomu nějaké doporučení, kde a kdy je vhodné to používat? Děkuji. [[Uživatel:Rulumas|Rulumas]] ([[Diskuse s uživatelem:Rulumas|diskuse]]) 8. 4. 2026, 06:30 (UTC)
75wk654fliygnh4r1duik3b54hj6iwd
Autor:Rudolf Kimla
100
66211
313926
283783
2026-04-08T06:11:43Z
Rulumas
19860
/* Ottův slovník naučný */ Hypinosis
313926
wikitext
text/x-wiki
{{Autorinfo
| jméno = Rudolf
| příjmení = Kimla
| popis = český patolog
}}
MUDr. '''Rudolf Kimla''' (1866–1950) byl český patolog.
== Dílo ==
=== Ottův slovník naučný ===
Přispíval do [[Ottův slovník naučný|Ottova slovníku naučného]] pod značkou ''Kml.'' Je autorem hesel:
* [[Ottův slovník naučný/Gastromalacie|Gastromalacie]]
* [[Ottův slovník naučný/Hypinosis|Hypinosis]]
* [[Ottův slovník naučný/Polypy|Polypy]]
[[Kategorie:Čeští autoři]]
[[Kategorie:Spolupracovníci Ottova slovníku naučného]]
h3ej0so3l9m7o6ivhx164ngl2volg69
Ottův slovník naučný/Babylónie
0
96721
313923
313893
2026-04-07T20:39:21Z
Rulumas
19860
Babylónie, 3. část
313923
wikitext
text/x-wiki
{{NavigacePaP
| TITUL = Ottův slovník naučný
| ČÁST = Babylónie
| PŘEDCHOZÍ = Babylón
| DALŠÍ = Babylonii
}}
{{Textinfo
| TITULEK = Babylónie
| AUTOR = [[Autor:Justin Václav Prášek|Justin Václav Prášek]], [[Autor:Rudolf Dvořák (1860–1920)|Rudolf Dvořák]]
| ZDROJ = ''Ottův slovník naučný.'' Třetí díl. Praha : J. Otto, 1890. S. 21–34. {{Kramerius|mzk|caffa350-0a0a-11e5-b562-005056827e51|Dostupné online.}}
| LICENCE = PD old 70
| WIKIPEDIA-HESLO = Babylónie
}}
{{Forma|proza}}
'''Babylónie.''' Veškera {{Prostrkaně|Mesopotamie}} počínajíc šíjí mezi Eufrátem a Tigridem na 34° s. š. (kdež Nebukadnezarem II. zbudována později »médská zeď«) až po záliv Perský slula za klassických dob '''B'''-ií po nejpřednějším městě svém Babylóně. Označení to vyskytuje se poprvé v nápisech krále Agukakrime (ok. 1600 př. Kr.), jenž dotýká »šíré země Babila«. Než hojněji užíváno označení jiných, zejména {{Prostrkaně|Kaldu}}, ''Χαλδαία'', které zahrnovalo celou zemi a nepochybně jest identické s kossajským označením {{Prostrkaně|Karduniáš}}, pak {{Prostrkaně|Sumir}} a {{Prostrkaně|[[../Akkad|Akkad]]}} (v. t.). V tomto významu byla '''B.''' šírá rovina, lehýnce nakloněná, a sice na sev. od Eufrátu k Tigridu, ve středu a v jihu naopak. Povrch její kryje prsť přeúrodná, které však nedostává se stejnoměrného svlažení. Zjara oba veletoky rozvodňují se, když na pramenných horách taje sníh, dříve a rychleji Tigris, později a zvolna Eufrát. V dubnu a květnu, když obě řeky jsou rozvodněny, podobá se sev. čásť země nepřehlednému moři, ježto na nížině obojí vody téměř se dotýkají. Od června až do listopadu jest doba skoro bezdeštná s ohromnými vedry (41—44° R. ve stínu), od listopadu do března jest doba periodických pršek. Již za nejstarších dob vzniklo poznání, že země jest úrodná, pokud jest přístupna zátopám říčním, odkudž vyvinula se snaha po umělém zavodňování vodojemy a stokami. V nápisích (Boscawen v Bab. and Orient. Ree. II., 226—233. a Delattre, Les travaux hydrauliques en Babylonie. Brux. 1889) a ve zprávách klassických spisovatelů vyskytují se velmi četné stoky, buď rovnoběžné s Eufrátem, buď z Tigrida k Eufrátu odtékající, anebo konečně v močálech končící. Také pobočky, které z Kurdských hor na lev. břehu do Tigrida se vrhají, v dolním toku v přečetné struhy byly rozvedeny (Gyndés, nyní Dijála, u Hérod. I., 189. v 360 struh). Obyčejně naplňovaly stoky veliký vodojem, stavidly zavřený, z něhož rozváděly se za dob sucha letního vody po krajině. Ustanoviti vůbec pletivo stok ve starověku není lze, ježto řečiště jejich z valné části jsou zanesena a s okolím srovnána. Jen některé (Šatt-el-Hai, z Tigridu k Eufrátu stékající) podnes zachovaly se. Nejznamenitější starověké stoky byly: {{Prostrkaně|stoka královská}} (Nahar Malka u Amm. Marc. XXIV., 6.), {{Prostrkaně|Pallakopas}} (v biblí »rajská řeka« {{Prostrkaně|Pison}}). {{Prostrkaně|Arachtu}} (dle Delitzsche nepochybně dnešní Šatt en-Níl), jenž Babylón nejkratším způsobem spojoval s Perským zálivem, a {{Prostrkaně|Naarsarés}} (podnes tekoucí a {{Prostrkaně|Hosseinieh}} zvaný), který vytéká z Eufrátu blíže osady Musejjiba, valí se úrodným pravým poříčím řeky a naplňuje jezero nyní zabahněné (ve starověku zvané ''Στροφάς'', nyní {{Prostrkaně|Bahri Nedžef}}). Z vodojemů nejslavnější byl Sipparský, zbudovaný Nebukadnezarem II. Dle Hérodota (I., 185.) měl v objemu 420 stadií (= 74.340 ''m''). Následkem zavodňování šířila se úrodná země na jihozápadě mnohem dále do pouště než nyní, ale za to na jihu Perský záliv mnohem hlouběji (asi po 31° sev. šířky) do země vnikal; vlévalyť se tehdy i Eufrát i Tigris přímo do moře a na místě dnešního, svrchovaně parného i nezdravého deltového obústí vynořovaly se z moře některé ostrovy, jichž nejznamenitější byl {{Prostrkaně|Dilmun}}. Takto svlažovaná půda dávala úrodu převelikou, o níž klassické zprávy znějí až báječně. Dle Hérodota (I., 193.) rodilo se obilí dvoj-, ba trojnásobně; listy pšenice a ječmene dosahovaly prý snadno šíře čtyř prstů, kdežto proso a sesam rostly do výše stromů. Vedlé obilí nejpřednější plodinou byla palma datlová. Za to nebylo ani dříví ani kamene; dříví plavilo se po řekách z Armenie a Syrie (zejména z pohoří Amanského), kámen nahrazovaly cihly, původně sušené na slunci, později v ohni pálené, které místo malty spojovány byly asfaltem. Již za prvých zábřesků dějinných (kol. 5000 až 4500 před Kr.) byla '''B.''' všude vzdělána; obyvatelé žili ve kvetoucích městech pěstujíce zištný obchod karavanní a vyrábějíce různé zboží ozdobné, jako zboží vlněné, lepořezané drahokamy, nádoby hliněné i bronzové, pečetní válce i prsteny, voňavky, drahocenné masti atd. Z měst nejpřednější byly {{Prostrkaně|Babylón}}, obojí {{Prostrkaně|Sippar}}, {{Prostrkaně|Kutu}}, {{Prostrkaně|Barsip}} (v. {{Prostrkaně|[[../Borsippa|Borsippa]]}}), {{Prostrkaně|Nisin}}, {{Prostrkaně|Uruk}}, {{Prostrkaně|Ur}}, {{Prostrkaně|Larsa}}, {{Prostrkaně|Nipur}}; položena vesměs při Eufrátu, a to po výtce při levém břehu (toliko {{Prostrkaně|Ur}} na břehu pravém) aneb alespoň opodál toku jeho. — {{Prostrkaně|Obyvatelé}} původní byli kmene nepochybně turánského a užívali jazyka různícího se do dvou nářečí, {{Prostrkaně|sumirského}} a {{Prostrkaně|akkadského}}. Jazyk tento vymřel však již ku konci III. tisíciletí př. Kr. a užíván byl nadále toliko v obřadnictví náboženském a v písemnictvu. Obvyklou řečí stal se jazyk přistěhovalých Semitů, kteří vedlé Assyrie zabrali i '''B'''-ii lišíce se toliko dialekticky od Assyrů. Na levém břehu Tigridu obýval horský lid, zvaný {{Prostrkaně|Kašši}} (''Κοσσαῑοι''), příslušný k veliké skupině alarodské, ale blízce spřízněný s původním obyvatelstvem Médie a Elamu; konečně na severu kočovali četní kmenové aramští, kteří později se jménem {{Prostrkaně|Chaldaiů}} ovládli i v krajinách při Perském zálivu a za dob Parthů znenáhla vší zemi ráz svůj vtiskli.
{{Prostrkaně|Dějiny}} '''B.''' činí celek nedílný s dějinami assyrskými i prameny i methodou i postoupností. {{Prostrkaně|Prameny}} jsou buď {{Prostrkaně|knihové}} buď {{Prostrkaně|nápisové}}. Ku {{Prostrkaně|knihovým}} počítati jest vedlé Hérodota povrchně jen zpraveného hlavně zlomky Béróssovy u Josefa Flavia, Alexandra Polyhistora a Abydéna, pak zprávy biblické. {{Prostrkaně|Nápisové}} prameny (sebrané nejúplněji ve Western Asia Inscriptions I.—V. a nejnověji ve Schraderově Keilinschriftliche Bibliothek I., Berlín, 1889) jsou přehojné a obsahu nejrozmanitějšího. Z čistě historických nejdůležitější jsou nápisy krále Chammurabi, tak zv. {{Prostrkaně|synchronistická chronika}}, která pojednávajíc o vzájemných poměrech assyrskobabylónských jest nejstarším plodem historiografie vůbec, seznamy dynastií a jednotlivých králů s udáním doby kralování jejich, vítězné nápisy králův assyrských, klínová chronika babylónská a nápisy krále Nabonnéda, Zvláště vyvinuta jest {{Prostrkaně|chronologie}}; s pomocí její lze i dávné doby alespoň přibližně zařaďovati, v posledním tisíciletí př. Kr. poskytuje pak bezpečné jistoty. Vyvinula se v '''B'''-ii, kdež od nejstarších dob vročováno dle královských let; později v Assyrii dospěla ku přesnosti ve starověku nepředstižené (v. {{Prostrkaně|[[#B-a-chronologie|Babylónskoassyrská chronologie]]}}). Dějiny samy rozpadají se ve čtvero dob: 1. {{Prostrkaně|Doba starobabylónská.}} I podání starověké i obdivuhodné nálezy dob nejnovějších prokazují bezpečně, že na nížině babylónské vznikly nejstarší státy na světě. Nejstarší zprávy, nyní známé, odnášejí se asi k r. 4500 př. Kr. s bezpečností přibližné chronologie. Středem nejstaršího známého státu bylo v '''B'''-ii město {{Prostrkaně|Sirgulla}} (nyní Zerghul), kdež panovalo více kněžských knížat (v nápisích {{Prostrkaně|patísi}}), po nichž dochovaly se převzácné památky nápisové. Prodlením dob počali se zváti knížata sirgullští králi. Kolem r. 4000 př. Kr. vzmohla se nová dynastie semitského již původu v sev. '''B'''-ii, jejímž sídlem bylo město {{Prostrkaně|Agadí}}. Král {{Prostrkaně|Sargon}} (ok. 3800 př. Kr.) podrobil si krále sirgullské, kteří odtud opět jen knížaty se nazývali, a rozšířil panství své až po Perský záliv a na ostrov Dílmun. On a syn jeho {{Prostrkaně|Naram-Sin}} (ok. 3750) vyznamenali se rozsáhlými stavbami chrámovými, zejména v Sippaře. Kolem r. 3600 vyskytuje se jiná semitská dynastie se sídlem v {{Prostrkaně|Uruku}} (nyní Warka), avšak moc její byla kol. r. 3300 zastíněna vládci sirgullskými, z nichž {{Prostrkaně|Ur-Ba’u}} opět již vládl v celé východní části země a četnými památkami (sochami, chrámy, nápisy) osvědčoval nábožnost svou. Kolem r. 3100 zmocnil se v Sirgulle panství nalezenec {{Prostrkaně|Gudí’a}}, který rozšířil panství své na severu do Mesopotamie a až k pozdějšímu Ninive, na západě pak až do Syrie (Martu-Amorských země), odkudž se mu dostávalo cedrů ke stavbám chrámovým. Doba jeho značí vrchol starobabylónského (»sumirského«) umění. Rod knížat sirgullských, jím vlády zbavený, usadil se na pravém břehu eufrátském, kdež jiný {{Prostrkaně|Ur-ba’u}} (kol. r. 3000 př. Kr.) založil město {{Prostrkaně|Ur}}. Podmaniv si celou zemi zval se prvý králem »zemí Kingi a Burra«, t. j. sumirským i akkadským, kterýž název odtud stále značí panství nad '''B'''-ií veškerou. {{Prostrkaně|Ur-Ba’u}} založil hojná města, jako {{Prostrkaně|Larsu}} (n. Senkereh, v čemž snad vězí původní název země Singar-Sumir) a {{Prostrkaně|Nibur}} (nyní Niffer), a vládl mocně sám i jeho syn {{Prostrkaně|Dungi}} (ok. 2950 př. Kr.) zemí veškerou. Kolem r. 2750 př. Kr. vznikla semitská dynastie v městě {{Prostrkaně|Nisinu}}, která rovněž zvala se králi sum. a akk., domáhajíc se panství nad zemí celou. Panství králů těchto, z nichž poslední známý sluje {{Prostrkaně|Išmí-Dagan}}, trvalo asi 200 let, načež ok. 2500 znova město {{Prostrkaně|Ur}} stalo se politickým středem země a sídlem dlouhé řady mocných, zbožných a umění milovných panovníků. Vedlé králův urských vyskytují se v nápisích i místní knížata poplatná, jako potomci Išmí-Daganovi v Nisinu, pak v Uruku atd, což nasvědčuje, že druhá perioda říše Urské měla ráz namnoze pokojný. V pozdějších dobách bylo vedlé Uru i město Larsa sídlem těchto králů, kteří zůstavili po sobě památku i snahy o písemnictví (veliký spis astrologický, uchovaný v Londýně); avšak severní '''B.''' nabyla samostatnosti a měla své zvláštní krále »akkadské«. Kol. r. 2300 př. Kr. počaly se vpády elamské, jimiž '''B.''' trpěla téměř 400 let. S počátku ponechal {{Prostrkaně|Kudurnanchundi}} domácím vládcům omezené panství, jakkoli loupežnými vpády vojsk jeho bylo strádati obyvatelstvu; ba králové urští mohli vykonávati pod svrchovaností elamskou i panství v některých částech syrských. Kol. r. 2000 učiněn však konec domácím dynastiím, načež v Larse panoval král původu elamského, {{Prostrkaně|Iri-Aku}}, syn Kudur-Mabugův; toliko v Babylóně (od r. 2035 př. Kr.) udržela se nová, semitská dynastie. Iri-Aku (= Arioch v Genesi) snažil se přivésti v moc svou celou zemi, přinutil i Babylón k těsnější závaznosti, načež podnikl výpravu do Syrie a Palestiny, která rozšířila moc elamskou až po hranice egyptské. Tu však vzbouřil se {{Prostrkaně|Chammurabi}} (dle čtení některých {{Prostrkaně|Chammuragaš}}), vládce babylónský, porazil Iri-Aku i spolčeného s ním panovníka západoelamského (»jamutbalského«) a zmocnil se panství nad veškerou '''В'''-ií (v l. 1923—1868 př. Kr. dle zařadění Hommlova, opírajícího se o klínové seznamy králů). Chammurabi a vítězství jeho znamenají trvalé vítězství živlu semitského nad domorodým živlem sumerským, který odtud zvolna slučoval se s přistěhovalci, tak že za několik století stal se jazyk sumirský mrtvým jazykem obřadnického písemnictví. Nový výbojce učinil hl. městem {{Prostrkaně|Babylón}}, což odtud potrvalo až do dob hellénistických, a se vzornou péčí přihlížel k povznesení země stavbami velikolepých stok, vodojemů, hrází i chrámů. Nejpřednější chrámy v Babylóně (I-Sagilla) a v Borsippě (I-Zida) jím byly buď založeny buď nákladně obnoveny. Potomci jeho panovali v Babylóně až do roku 1731 před Kr. — 2. {{Prostrkaně|Doba staroassyrská.}} Za potomků krále Chammurabi počíná k sobě obraceli pozornost na sev. pomezí babylónském {{Prostrkaně|říše Assyrská}}, jejíž původ jest doposud
neznám. Řekové a po nich národové západní poznali Assyrii v dobách pozdních, proto udaje jejich jsou spoustou domyslův a různě pojatých bájí. Hérodot, jenž o dějinách assyrských byl celkem dobře zpraven, k sepsání slíbených svých Assyriak nedospěl; Ktésias pojal do úvodu svých Persik pověst o výbojném králi {{Prostrkaně|Nínovi}} a choti jeho {{Prostrkaně|Semiramidě}}, jakož i řadu 30 králů, vesměs nehistorických, kteří Kefaliónem uvedeni byli do pozdějších chronografií. Lepší vědomosti měli původcové biblického Pentateuchu vědouce, že byla Assyrie z '''B.''' kolonisována. Teprve však studium assyriologické objasnilo i assyrské dějiny měrou náležitou. Také obyvatelstvo assyrské bylo původně sumirské, průběhem však dlouhých dob, zejména posledních století před r. 2000 př. Kr., smísilo se úplně se živlem semitským. Pouze v horách Zagroských zdržovali se kmenové loupeživí a bojovní, předkové dnešních Kurdů. Nejstarším středem země bylo město {{Prostrkaně|Assur}} na pr. břehu tigridském, sídlo nejstarších kněžských knížat assyrských. Severněji, mezi Tigridem a pobočkou jeho Chauserem, vzniklo město {{Prostrkaně|Nina}} nebo {{Prostrkaně|Ninua}} (sum. Ghanna-ki v nápisích krále Gudíe). Dle assyrského podání byl zakladatelem říše Assyrské bůh měsíce {{Prostrkaně|Adaši}}, od něhož po Sargona počítali 350 vládců. Rod královský od něho se odvozující dělil se ve dvě dynastie, rozlišené dle sídelních měst svých Chalaha a Assura (Winckler v Zeitschrift Assyriol. II., 388.). Prvý »patísi«-, nápisy zjištěný, jest ''Šamaš-Rammán I.'', jehož otec slul {{Prostrkaně|Bel-kap-kapu}}. Z nástupců jeho vládl {{Prostrkaně|Šamaš-Rammán}} II., syn {{Prostrkaně|Išmí-Daganův}}, kol. r. 1800 př. Kr. a nazýval se již »králem assyrským«; patrno z názvu toho, že se Assyrie úplně vyvětila z moci babylónské. Šíření moci assyrské zadrženo výboji egyptskými za faraónů XVIII. dyn. (v. {{Prostrkaně|[[../Amenhotep|Amenhotep]]}}); za Amenhotepa II. pronikli Egypťané až do středu Mesopotamie a zavázali krále assyrského poplatkem. Avšak egyptské panství zašlo s koncem XVIII. dyn., načež Assyrie počala mocně vystupovati na venek, zejména proti '''B'''-ii. Tamť svržena byla dynastie, jejímž zakladatelem byl Chammurabi, skrze bojovné {{Prostrkaně|Kossaie}}, načež v Babylóně usadili se králové kossajského původu, kteří sice nabyli panství nad '''B'''-ií celou, avšak o panství toto těžké vedli boje s mohutnějící Assyrií. Podrobnosti tohoto boje líčí {{Prostrkaně|kronika synchronistická}}. Kossajský sedmý král {{Prostrkaně|Agukakrimi}} (r. 1600), za jehož doby již výbojníci kossajští se semitskými Babylóňany zcela splynuli, obnovil moc babylónskou na pomezí severovýchodním, ale neodvážil se na západ, kdež tou dobou již se počínaly výboje egyptské. O nástupcích jeho není zpráv po delší dobu. Ze zlomků kroniky synchronistické seznáváme, že počaly se v XV. stol. př. Kr. války mezi '''B'''-ií a Assyrií, v nichž králové assyrští {{Prostrkaně|Ašurbelnišišu}}, {{Prostrkaně|Puzurašur}} a {{Prostrkaně|Ašuruballit}} vítězili. Ašuruballit prvý ze všech známých výbojcův assyrských podrobil si Mesopotamii. Jeho nástupci {{Prostrkaně|Belnirári}} a {{Prostrkaně|Pudí-ilu}} bojovali vítězně s Babylóňany a s horaly zagroskými. Současně upadli babylónští králové, zejména {{Prostrkaně|Burnaburiáš}} (ok. r. 1420 př. Kr.), v závislost na říši Egyptské, o níž zprávy podávají listiny nalezené v Tell-el-Amarně. {{Prostrkaně|Salmanassar}} I. (ok. r. 1330 př. Kr.) jal se zakládati v podrobených zemích osady assyrské a učinil Ninive hl. městem. {{Prostrkaně|Tuklátí-Nindar}} I. (ok. r. 1310 př. Kr.) s počátku svého panování nabyl svrchovanosti i nad '''В'''-ií a nazýval se z assyrských králů prvý »králem sum. a akk.«. Za krále {{Prostrkaně|Belkuduriussura}} nastal v Assyrii chvilkový úpadek. Na severozápadě v Mesopotamii šířili se ze Syrie Hittité a v Babylóně vzmohla se nová dynastie. V boji s ní Belkudurriussur padl, a nástupce jeho {{Prostrkaně|Nindarpalíkurra}} donucen hájiti proti vítězným Babylóňanům i svého hlavního města. Assyrský král {{Prostrkaně|Ašurdán}} I. (ok. l. 1185—1150) měl s počátku těžké války s mocnými babylónskými soupeři, králi {{Prostrkaně|Míli-šichu}} (1186—1171) a jeho synem {{Prostrkaně|Marduk-pal-iddinem}} I. (1171-1158), zvítězil však teprve nad králem {{Prostrkaně|Zamáma-šum-iddinem}} (1158—1157) tak rozhodně, že r. 1154 v Babylóně posavadní dynastie byla svržena a nová ({{Prostrkaně|Paší}}) nastolena. Assyrští nástupcové Ašurdánovi, {{Prostrkaně|Muttakil-Nusku}} a {{Prostrkaně|Ašurríšiši}} (ok. 1130), jsou toliko ze staveb svých známi; s nimi současně vládl v Babylóně statný {{Prostrkaně|Nebukadnezar}} I. (ok. 1137—1131), jenž s úspěchem válčil s Kossaii, Elamem a Syrií, proti Assyrii však byl nehrubě šťasten. — 3. {{Prostrkaně|Doba Assyrské veleříše.}} Moci assyrské nového lesku dodal {{Prostrkaně|Tiglatpilesar}} I. ({{Prostrkaně|Tuklátí-palíšarra}}, ok. 1115—1100). On jest zakladatelem Assyrské veleříše a za nedlouhého jinak kralování svého bojoval vítězně se všemi zeměmi okolními, s Babylónem, s Hittity v Syrii a nad eufrátským průlomem, s kmeny armenskými a západoíránskými, i s Moschy při moři Černém. Krajiny dotud i dle jména neznámé k říši připojeny a pevná soustava správy zavedena, dle níž jen nejbližší krajiny (hlavně mesopotamské mezi Chaburem a Eufrátem) s Assyrií spojeny, kdežto ostatní podržely své domácí vládce, ovšem poplatné a službou válečnou povinné. Tento způsob správy potrval na východě v podstatě své až do dob římských, pokud se však Assyrie a '''B.''' týče, byl zdrojem ustavičných válek. Národové podmanění a vládcové jejich každé chvíle pokoušeli se o odboj, načež assyrští králové odbojníky znova pokořené přísně trestali. Poražení knížata veřejně a s ukrutností nejhledanější odpravováni, poddaní jejich do »zajetí« odvlékáváni. Tak zvrhla se vláda assyrská v krajinách podrobených, zejména později v soukmenné '''B'''-ii, v pravou hrůzovládu, a mezi pány i podrobenými vyvinulo se nepřátelství nesmiřitelné. Assyrie sama tyla z poplatků krajin podrobených a z kořisti válečné, z níž hlavní města s nádherou neobyčejnou ozdobována, lid pak vrhl se vesměs na řemeslo válečné a dospěl k neznámé dotud bojovnosti. Naproti tomu '''B.''', jakkoli politicky poklesla, v zemědělství, obchodu, vědě a umění dále se vzmáhala tím ovšem ještě více lákajíc výbojnost severního svého souseda. Další dějiny babylónskoassyrské jsou tudíž nepřetržitým pásmem krvavých válek na všech stranách, a králové assyrští byli hroznými vojevůdci, jejichž vítězství spojeno bylo ihned s nelidským trestem, až konečně fysická síla národa byla vyčerpána, a změněná poloha dějinná rázem způsobila úpadek, jemuž není rovného v dějinách. Sluší ovšem podotknouti, že při vší své ukrutnosti byli králové assyrští horlivými podporovateli věd a umění; jim také přísluší největší zásluha, že sebrány byly památky dávné vzdělanosti sumirské a — náhodou ovšem — až po naši dobu zachovány. Za nástupců Tiglatpilesarových {{Prostrkaně|Ašurbelkály}}, {{Prostrkaně|Šamší-Rammána}} III., {{Prostrkaně|Ašurx}}, {{Prostrkaně|Ašur-nádin-áchí}}, {{Prostrkaně|Irbá-Rammána}} a {{Prostrkaně|Tiglatpilesara}} II. (všichni (ok. r. 1100—911 př. Kr.), jejichž jména teprve seznána v dobách nejnovějších (Winckler, Zeitschr. Assyriol. II., 312.), nastal dočasný úpadek, v němž ztraceny dobyté dříve krajiny v Syrii, Armenii a Zagru. Také '''В.''' vnitřními nesváry byla zmítána. Souvěkovec Tiglatpilesara I., král {{Prostrkaně|Mardukšápikzirmáti}} (ok. 1103—1090) svržen {{Prostrkaně|Rammánpaliddinem}}, jehož nástupce {{Prostrkaně|Šimmašichu}} (1081—1063) založil novou dynastii, která však již r. 1060 ustoupila dynastii »synů Bazi« (1060—1040), načež až k r. asi 900 jenom některá jména králů zachována jsou. Teprve koncem X. stol. přibývá zpráv o dějinách assyrskobabylónských. Většina králův assyrských zůstavila podrobné zprávy o svých podnicích válečných a o stavbách obdivuhodných, zlomky pak {{Prostrkaně|assyrského kanóna epónymů}} (v. {{Prostrkaně|[[#B-a-chronologie|Babylónskoassyrská chronologie]]}}) zjednána bezpečnost chronologická, jediná svého způsobu v dějinách starověkých. Král {{Prostrkaně|Rammánnirári}} II. (911 až 890) zahájil novou řadu výbojů, které především obráceny byly proti '''B'''-ii. Babylónští králové {{Prostrkaně|Šamašmudammik}} a nástupce jeho {{Prostrkaně|Nabušumiškun}} poraženi a donuceni postoupiti sev. částí '''B.''' Assyrům. Rammánnirárův nástupce {{Prostrkaně|Tuklátí-Nindar}} II. (890—884)pronikl vítězně na sev. až po prameny tigridské. Za bojovného a ukrutného {{Prostrkaně|[[../Assurnazirpal|Assurnázirpala]]}} (885—860; v. t.) rozsáhlé končiny mesopotamské, armenské a kurdské v Zagru závisely znova na Assyrii; města foinická rovněž uvedena v poplatnost a město Chalah nad Tigridem stalo se novým nádherným sídlem královským. {{Prostrkaně|Salmanassar}} II.(860—825) velikým vítězstvím u Karkara r. 854 uvedl v závislost různé dynasty syrské a [[../Acháb|Achába]], krále isráélského (v. t.), uvalil poplatek na četné vládce kappadocké a východokilické, bojoval vítězně s [[../Alarodiové|Alarodii]] (v. t.) v sev. Armenii, vtrhl několikráte s vojskem do Médie a zasáhl i mocnou rukou do sporů babylónských. Tam král {{Prostrkaně|Nabupaliddin}} dovedl čeliti s úspěchem Assurnázirpalovi, avšak ve sporu, jejž po jeho smrti pozůstalí synové o trůn vedli, vtrhl Salmanassar do '''B.''' a pronikl až do již. končin (852). Pokořiv nebezpečnou vzpouru svého prvorozence {{Prostrkaně|Ašurdáninpala}} zůstavil Salmanassar trůn druhému synu {{Prostrkaně|Samší-Rammánu}} IV. (825—812), který na sev. výbojně pronikl až k Černému moři; také nový král babylónský {{Prostrkaně|Mardukbalatsuikbí}}, těže ze zmatků, spojil se proti Assyrii s Elamem, ale přes to utrpěl úplnou porážku. Nástupce Šamši-Rammánův {{Prostrkaně|Rammánirári}} III. (811—782) podrobil západní kmeny médské, bojoval v Armenii, pronikl prvý z králův assyrských k moři Kaspickému a rozšířil poplatnost i na státy jihosyrské (Isráél, Edom a města Filistaiů). S '''В'''-ií žil v dobré shodě, čehož příčinou byla choť jeho {{Prostrkaně|Šammurammat}} (Semiramis), avšak chaldejské kmeny v jižní '''B'''-ii, kteří poprvé počali jednati o své újmě, výpravou pokořil. Assyrský král {{Prostrkaně|Salmanassar}} III. (782—772) šestkráte vytrhl proti Alarodiům, nástupce jeho {{Prostrkaně|Ašurdán}} III. (772—754) vyvrátil v Syrii Hamathskou říši Hittitů. Stálé války proti sousedním rozdrobeným kmenům způsobily, že kmenové počali se ke své obraně spojovati a politicky soustřeďovati. Počátek učinili za Salmanassara III. Alarodiové založivše mocnou říši v sev. Armenii. Pokusy tyto nezůstaly bez účinků na ostatní národy Assyrům podrobené, s jejichž vzpourami bylo králi {{Prostrkaně|Ašurnirárovi}} (754—745) ustavičně bojovati. Jak se chovala '''B.''' tou dobou, nevíme; neznámeť ani jmen králů do r. 747 př. Kr., ježto na příslušném místě klínového seznamu králů jest mezera. Za posledních dvou králův assyrských nabyl veliké moci v říši velmož Púlu, jenž roku 745 jako {{Prostrkaně|Tiglatpilesar}} III. (745 až 727) pomocí vojska zmocnil se trůnu. Jsa nadán neobyčejným darem válečnickým a podnikavostí neúmornou, vedl po celé své kralování války nepřetržité a pronikl nejdále na východ ze všech výbojcův assyrských, a sice až na rozhraní médskoparthské, kdež hledati podrobenou jím krajinu {{Prostrkaně|Araquttu}}. (Proti domnělé jeho výpravě do Indie srv. Patkanov, О мнимомъ походѣ таклатъ-паласара къ берегамъ инда. Petrohrad, 1879). Řadou vítězných výprav obnovil a velice rozšířil moc svých předchůdcův, opanoval jižní '''B'''-ii až k moři Perskému, při čemž král {{Prostrkaně|Nábunázir}} (747—733) za neznámých okolností udržel panství v Babylóně a v severní části země, pokořil a podmanil různé kmeny médské, porazil Alarodie, povalil novou vzpouru Hittitů v Hamathu, vyvrátil říši Damašskou (732), odňal říši Isráélské končiny zajordánské a přinutil i Júdu, Ammon a Moáb k ročnímu poplatku. I vzdálená arabská královna {{Prostrkaně|Zabibíja}} poslala dary králi assyrskému. Říše Assyrská rozšířena na západě až po hranice egyptské, a obyvatelé pokořených krajin (Hamath, Zajordání) do »zajetí« odvlečeni. Když jihobabylónský kníže {{Prostrkaně|Ukínzir}} (''Χίνζηρος'' kanóna Ptol.) svrhl s babylónského trůnu syna Nábunázirova {{Prostrkaně|Nádina}} (vlastně {{Prostrkaně|Nábunádinzirí}}, ''Νάδιος'' Ptol. kan., 733—731), vytrhl proti němu Tiglatpilesar, dobyl vší '''B.''' a od r. 729 počal se zváti »králem sumirským i akkadským«. Nástupci svému {{Prostrkaně|Salmanassaru}} IV. (727—722, nepochybně ''Ίλονλαῑος'' Ptol. kan.) zůstavil říši prostírající se od Gazy do pustin íránských, od vřídla eufrátského až k Perskému zálivu. Salmanassar potkal se z králův assyrských prvý s protivenstvím napatských vládců v Egyptě (v. {{Prostrkaně|[[../Aethiópia|Aethiopia]]}}), kteří důsledně podněcovali syrské vládce k odporu proti Assyrii. Isráél a Týros spojily se s Egyptem, než však Salmanassar byl s to, aby odboj obléháním Samarie povalil, nastala vládní změna povahy neznámé, kterouž na trůn povýšen vojevůdce {{Prostrkaně|Sargon}} (722—705), člen dynastie Tiglatpilesarem III. svržené. Jím nastupuje na trůn assyrský nejslavnější a spolu i poslední dynastie assyrská, řada čtyř králů neobyčejně bojovných, kteří ukládali o samostatnost vší Přední Asie i Egypta, ustavičnými však boji tou měrou vysílili assyrský národ, že jediný příval uvedl jej ve zkázu neodvratnou. Za to pozoruje se od dob Sargonových nový život mezi kmeny jihobabylónskými (chaldejskými), kteří kladli neunavný odpor assyrské přemoci, až konečně nad ní zvítězili. Jest tudíž nejslavnější doba assyrská spolu již počátkem neodčinitelného úpadku. Sargon vyvrátil říši Isráélskou (722) a porazil u Rafie (720) Šabaka, krále egyptského, avšak chaldejského uchvatitele {{Prostrkaně|Merodachbaladana}} ({{Prostrkaně|Mardukpaliddina}}), jenž po smrti Salmanassarově zmocnil se v Babylóně koruny (''Μαρδοκέμπαδος'' Ptol.), stíhati nemohl pro koalici kmenů severních a syrských, v jejíž čele stáli Alarodiové a král jejich Ursa. Devítiletým vítězným bojem koalice rozehnána, Alarodiové osamoceni, Kilikie, Kappadokie, poslední hittitské knížectví v Karchemiši (717) a jednotliví kmenové médští podrobeni i přímo k říši přivtěleni, ba i arabští vládcové, královna {{Prostrkaně|Samsíja}} a kníže sabejský {{Prostrkaně|Jata’amar}}, poslali skvostné dary vítězi. Teď (711) obrátil se Sargon proti '''B'''-ii, kdež Merodachbaladan spojil se se {{Prostrkaně|Sutruknanchundem}}, králem elamským. Dvouletým bojem Merodachbaladan vypuzen, Elamští zahnáni a r. 709 vsadil si Sargon ([''Σ'']''αρκέανος'' Ptol.) korunu babylónskou. V Babylóně přijal ještě poselství knížectví a měst kyperských, která se dobrovolně poddala. Uspořádav říši přihlédal k podpoře umění a zemědělství. Nová residence {{Prostrkaně|Dúr-Šarrukin}} (nyní Chorsábad) měla nádherou a vkusem překonati vše, co dotud známo bylo; dříve však, než stavba její dokončena, zemřel Sargon, jak se zdá, smrtí úkladnou (705). Ze všech vládcův assyrských jest Sargon nejznamenitější, ježto vedlé válek více obranných než výbojných bedlivě staral se o lid poddaný. Ovšem způsobeny činy jeho změny velmi pronikavé; mnozí národové dotud slavní zanikli naprosto (Hittité v Syrii). Úspěchy Sargonovy pobouřily dávné říše sousední, Elam, Alarodskou a Egypt, které vidouce ohroženu existenci svou jaly se rozdmychovati vzpoury národův Assyrům podrobených, aby bojovnost assyrskou odvrátily od hranic svých. Kralování syna Sargonova {{Prostrkaně|Sanheriba}} ({{Prostrkaně|Sinachí-irbá}}, 705—681) jest jediným pásmem odbojů, zvláště v '''B'''-ii, z Elamu podporovaných. Již r. 703 vzbouřil se v Babylóně proti Sanheribovi {{Prostrkaně|Akisés}} (Mardukzakiršumi dle klínové kroniky), jenž však již po 30 dnech svržen {{Prostrkaně|Merodachbaladanem}} II. Ihned ujednán spolek proti Assyrii, k němuž přistoupili ještě Ištarchundu, král elamský, a někteří kmenové arabští i aramští; také Hizkiá júdský vyzván k přístupu. Avšak Sanherib rázem zdrtil odpor babylónský, načež jím nastolen za poplatného krále v Babylóně (t. j. v městě, ježto jižní části i dále ve vzpouře vytrvaly) {{Prostrkaně|Bíl ibní}} (''Βηλίβους'' Ptol.). Odtud vypravil se Sanherib na východ proti Elamu a jihomédskému království Illipu, jejichž území strašně zplenil a částečně k Assyrii připojil (702), načež r. 701 vytrhl proti Tirhakovi, králi egyptskému, s nímž byli se spojili júdský Hizkiá a knížata foiničtí i filistajští. Syrie rychle podrobena, ale vpád do Egypta zadržen marným obléháním Jerusalema a úmorem, který náhle zhubil vojsko assyrské. Již však r. 700 Bíl ibní Sanheribem svržen a na jeho místo vsazen Sanheribův nejstarší syn {{Prostrkaně|Ašurnádinšumi}} (''Ἀ''[σ]''αρανάδιος''; Ptol.). Stíhaje náčelníka jihobabylónského odboje {{Prostrkaně|Šúzuba}} podal Sanherib příležitost Elamským, jejichž král Challušu roku 694 Ašurnádinšuma zajal a svého chráněnce {{Prostrkaně|Nirgalušéziba}} (''Ῥηγέβηλος'' Ptol., ''Νέργιλος'' u Abydéna) králem babylónským ustanovil. Sanherib svrhl Nirgalušéziba a jal se pronásledovati Elamských; tu opět zmocnil se trůnu Šúzub pode jménem {{Prostrkaně|Mardukušézib}} (''Μεσησιμόρδακος'' Ptol.). Teprve roku 689 Babylón pokořen a zpleněn, načež Sanherib sám přijal hodnost krále babylónského. Roku 681 zavražděn Sanherib jedním ze synů svých, načež vypukla v Assyrii občanská válka, do níž vmíchali se i jízdní {{Prostrkaně|[[../Kimmeriové|Kimmeriové]]}} (v. t.), ze severu nenadále přišlí, a kmenové médští. Avšak rázný Sanheribův syn {{Prostrkaně|[[../Asarhaddon|Asarhaddon]]}} (''Ἀσαρίδινος'' u Ptol., 681—668, v. t.) domohl se vlády a zapudil Kimmerie; odpadu Médův (678) ovšem nezabránil. Síly assyrské byly vyčerpány, tak že Asarhaddon najímal již vojska žoldnéřská. Chtěje podtíti hlavní kořen vzpour vtrhl Asarhaddon r. 672 do Egypta, pronikl až do Théb a přijal název krále egyptského a aethiopského. Roku 668 vzdal se trůnu ve prospěch nejstaršího syna svého {{Prostrkaně|[[../Assurbanipal|Assurbanipala]]}} (668—626, v. t.); jiný syn {{Prostrkaně|Šamaššumukín}} (''Σαοςδουχινος'' Ptol.) stal se závislým králem babylónským. Assurbanipal dokončil podrobení Egypta a nabyl i svrchovanosti nad Lydií (viz {{Prostrkaně|[[../Ardys|Ardys]]}}), avšak vzpoura Šamaššumukínova (ok. 653—647) otřásla nejpevnějšími základy říše. Assurbanipal zvítězil sice nad bratrem a sám ujal se panství v Babylóně (= ''Κινηλάδανος'' u Ptol., {{Prostrkaně|Kandalanu}} v nápisech, 647—626), avšak Egypt i Lydie odpadly a hrozná válka s Elamem vysílila říši do krajnosti. Médové Astyagem I. (647—625) soustředění hrozivě stáli na vých. pomezí, ze severu vtrhli do Assyrie loupeživí Skythové a v době nejkritičtější Assurbanipal zemřel (626). Poslední král assyrský {{Prostrkaně|Ašuritililáni}} (626—606) brániti musil říše proti Skythům, což povzbudilo společný útok Médův a povstalých právě Babylóňanů na Ninive. Tehdá ještě uhájena existence říše. Astyagés I. médský v bitvě padl (625), ale v '''В'''-ii prohlášen za krále {{Prostrkaně|Nabopolassar}} (626—605), válečník původu chaldejského, čímž zahájena 4. {{Prostrkaně|doba novobabylónská}} nebo {{Prostrkaně|chaldejská}}. Nabopolassar jest zakladatelem říše, jejíž středem stala se opět po dlouhých stoletích '''B.''' Za zmatků Skythy způsobených dovedl veškeru '''В'''-ii spolčiti pod panstvím svým a proti Assyrii chránil se tuhým spolkem s novým králem médským Kyaxarem. Assyrii zbývala již jen původní země s částmi Mesopotamie i Syrie, neboť i menší vládcové, jako Josiá, král júdský, jali se pomezní krajiny odtrhovati od Assyrie. Když pak moc Skythů byla podlomena, udeřili Nabopolassar a Kyaxarés znovu na Assyrii (608), čehož užil egyptský král Necho k výbojům v Syrii. R. б0б padlo Ninive (Prášek, Zased. Uč. společnosti, 1888), načež Assyrie rozdělena. Babylóňanům zůstala záp. Mesopotamie, k čemuž po vítězství nad Egypťany u Karchemiše (605) připadla i Syrie. {{Prostrkaně|Nebukadnezar}} II. {{Prostrkaně|Veliký}} (605—562) jest nejskvělejší zjev v dějinách starověkých Semitův. On učinil z '''B.''' velmoc asijskou a ve všech končinách podmaněných zavedl řádnou správu. Proti Médii zaujal stanovisko pozorovací, proti Egyptu však vystoupil rozhodně. R. 586 vzat a zbořen Jerusalem, r. 573 Týros donucen ke smlouvě, a r. 567 vypravil se do samého Egypta, jejž až po Syénu hrozně zplenil. Také do Arabie podnikl výpravu, patrně za účelem snazšího obchodu s bohatými krajinami jižními. Při tom nejbedlivěji pečoval o povznesení '''B.''' i Babylóna stavě průplavy, hráze, vodojemy atd., tak že země vzpamatovala se po hrozných válkách a těžila z péče královy po mnohá století. Nástupce jeho {{Prostrkaně|Amil-Marduk}} (Evil Merodach, 562—560) svržen byl svatem svým {{Prostrkaně|Neriglissarem}} (560—556), jenž zůstavil trůn nedospělému synu {{Prostrkaně|Labasi-Mardukovi}}. Avšak {{Prostrkaně|Nabonnéd}} (Nábana’id) svrhl a zavraždil krále a sám vstoupil na trůn. Právě tehdy Astyagés II. médský dobyl babylónského města Charránu v Mesopotamii (553); Nabonnédovi přišel vhod Kýros, král anšánský, jenž s Peršany počal válku proti Médům. Nabonnéd domnívaje se býti bezpečným a spoléhaje na spolek svůj s Lydií a Egyptem, jal se nákladně opravovati starobylé chrámy v někdejších královských sídlech (v Sippaře a Uru) a zanedbával obrany země proti rostoucí moci Kýrově, který konečně r. 539 se vší mocí proti '''В'''-ii se vypravil. Vojsko královo v šírém poli poraženo, Babylón vzdal se bez boje vítězi a '''B.''' stala se r. 539 satrapií perskou. S počátku králové perští zachovávali ještě stín nezávislosti přikládajíce si název »králů babylónských« (Kýros, Kambysés). Avšak Dareios pokořiv dvě těžké vzpoury učinil z '''B.''' satrapii, jejíž správu dědičně přikázal rodu Megabázovu. Další dějiny viz {{Prostrkaně|[[../Babylón|Babylón]]}}. Literatura: Brandis, Rerum ass. tempora emendata (Bonn, 1853); Niebuhr, Geschichte Assurs and Babels seit Phul. (Berlín, 1857 [ještě bez užití textů klínových]); G. Rawlinson, Ancient Monarchies II. (Lond., 1879) ; Lenormant-Babelon, L’histoire ancienne de l’Orient. IV⁹ (Paříž, 1886); Brunengo, L’Impero di Babylonia e di Ninive dalle origini fino alla conquista di Ciro (Prato, 1886); Hommel, Geschichte Babyloniens-Assyriens (ve sbírce Onckenově, Berlín, 1888); Tiele, Babylonisch-Assyrische Geschichte (Gotha, I., 1885; II., 1888). ''[[Autor:Justin Václav Prášek|Pšk.]]''
{{Prostrkaně|Ústava.}} Na čele státních zařízení v '''B'''-ii i Assyrii byl král dědičný, neomezený, v Assyrii snad původně odkázaný na radu vysokých úředníků říšských, kteří měli i později stejné s králem (viz {{Prostrkaně|[[#B-a-chronologie|Babylónskoassyrská chronologie]]}}) právo epónymie. Královská hodnost měla původně význam kněžský; odtud názvy »patísi« v '''B'''-ii, »iššakku« v Assyrii, které ustoupily později názvům »šarru« a »malku«; pokládali se tudíž králové za náměstky boží na zemi, a veškeren odpor, jenž kladen byl snahám jejich, pokládán za odpor proti bohům a dle toho i pokutován. Ač nebyl veleknězem v pravém slova smyslu, byl i přece král obětníkem (šangú) nejvyššího boha, na němž závisela šťastná či nešťastná vláda. Odtud pokora králů proti bohům, jsoucí v nejkrajnější protivě s bezohledností, kterou poddaným svým na jevo dávali, odtud i proskynésis, jíž králové svým osobám vyžadovali. Paláce královské ve své vnitřní úpravě podobaly se chrámům, a přístup ku králi byl lidu obecnému tak nemožným jako návštěva nejsvětějšího; kroj a ozdoba králů rovněž se podobaly kroji a ozdobám soch bohů. Jakkoli však moc královská byla neomezena, zejména pokud se týče zákonodárství, přece neopomíjeli králové za počinů zvláště důležitých přibírati na radu kněží a zákonníků, t. j. znalců písma. Skvělý dvůr, složený z princů královských (rúbi) a z vysokých hodnostářů říšských (šuparšaki), zdržoval se stále kolem osoby královy. Z hodnostářů říšských v Assyrii prvé měl místo po králi {{Prostrkaně|tartan}}, t. j. vrchní velitel vojsk; za dob Assurbanipalových byli docela tartanové dva, jižní a severní, se sídly v Babylóně a v Kumuchu (= Kommagené). Po tartanovi následovali po řadě: 1. velitel král. paláce (nagiríkali), 2. rabbilub (snad náčelník harému; rabsaris starého zákona?), 3. tukulu, nepochybně velekněz (snad identický s rúbu-emgú = rabmag ve Starém zákoně) a 4. šalat, správce pravé Assyrie. Vedlé tartana byl prvým důstojníkem vojenským {{Prostrkaně|rabšaké}}, jenž časem byl i samostatným velitelem. Když říše byla zveličena sousedními krajinami, rozmnožena i řada nejvyšších úředníků, právem epónymie nadaných, a sice náměstky zemí podmaněných, z nichž nejpřednější sídlili v Resefu (pro horní Mesopotamii), v Nisibi (pro kraje jihoarmenské), v Chalachu a Arrapše (= končiny zagroské). O rozsahu působnosti jednotlivých náměstků nedochovalo se zpráv, celkem však zdá se, že náměstek uznávaje svrchovanost královu, jejímž znakem byla královská socha, vztyčená uprostřed hlavního města té neb oné země, byl jinak vládcem ve vnitřní správě samostatným. Podrobené země odváděly berně, mužstvo a namnoze i koně pro potřebu válečnou. I náměstkové i králové poplatní povinni byli jednou v roce přijíti ke dvoru královskému, ovšem se značnými dary. V '''B'''-ii byl po králi prvou osobou velekněz (kala) akkadský, načež následovali zemský správce (amélu ša témi), nejvyšší posel (šukkallu), velitel vojsk (šaku), velitel brány palácové, pak správcové jednotlivých krajin, k říši připojených. Za pozdějších dob byla královská moc v '''B'''-ii značně omezena kněžími, kteří vykonávali náboženský dozor i nad králi (na př. nad Nabonnédem). Také byla zákonodárná moc krále babylónského zmenšena stabilností zákonův a zvyků, jak se zdá, již psaných, ježto nazývány byly »knihami boha Éa«. I králové i lid milovali nádheru v příbytcích i v oděvu. Cihlové domy shledány již v nejstarších vrstvách dolnobabylónských zřícenin. O zámožnosti lidu svědčí veliké množství desk smluvných, které dotýkají se nejrůznějších předmětův obchodních a potřeb životních. Otroci a otrokyně vyskytují se již za nejstarších dob. V '''B'''-ii nosili na hrdle kuličky z páleného jílu, na nichž napsáno bylo jméno otroka, pána jeho a den, kdy otrok koupen byl. Zvláštní postavení měli otroci chrámoví. V rodinách panovalo mnohoženství; vedlé zákonných manželek vyskytovaly se v rodinách ovšem i otrokyně, zejména v rodinách vznešených. Vojsko skládalo se z jízdy a z pěchoty; králové a vynikající důstojníci s vozů bojovali jsouce ozbrojeni luky, šípy, dřevci. Jezdci buď měli luky, buď dřevce, pěší nad to i prak. Assyrové, kteří vždy činili jádro vojska, zvláště vynikali v umění dobývati měst hrazených; babylónská vojska za pozdějších dob skládala se hlavně z najatých Kossaiův a Elamských.
{{Prostrkaně|Vzdělanost}} babylónská jest obdivuhodna a ve všem samostatna. Dosavadní pokusy, aby původ její prokázán byl z Egypta, neosvědčily se. Samostatnost umění babylónského již projevuje se z výběru látky, brané k výtvorům uměleckým; z nedostatku kamene byla to zejména pálená hlína nebo kov. Umění assyrské spočívalo také na vzorech babylónských, poněvadž však v zemi dosti bylo kamene, uchýlila se v některých kusích od vzorů prvotných. ''[[Autor:Justin Václav Prášek|Pšk.]]''
{{Prostrkaně|Obyvatelstvo a jazyk.}} Nejstaršími obyvateli '''B.''', současně prvními původci veškeré kultury babylónské jsou, jak se pravdě velmi podobá, turánští Sumero-Akkadové naproti opačnému tvrzení Halévyho a jeho stoupenců, kteří '''B'''-ii za semitskou považujíce (a to od dob nejstarších) popírají existenci nesemitského obyvatelstva tvrdíce o sumersko-akkadských textech, že nerepraesentují zvláštního jazyka, nýbrž jsou jakýmsi tajným písmem, popřípadě umělým grammatickým systémem semitské babylónsko-assyrštiny. Prvotním územím národa tohoto, do něhož snad s hor vých. '''B.''' se dostali, byla '''B.''' jižní, kdežto v '''B'''-ii sev. již počátkem IV. tisíciletí př. Kr. setkáváme se s obyvatelstvem semitským, osvojivším si již kulturu obyvatelstva nesemitského. Typus obyvatelstva toho, jak jej nalézáme hlavně na památkách v Tello vykopaných, pochodících z l. 4000—3000 př. Kr. (hlava kulatá, hladce ostřihaná a bezvousá), liší se od semitského typu památek jiných. Náboženství, které si národ tento z vlasti své přinesl, byl hrubý šamanismus se dvěma hlavními duchy nebes a země. Kult jejich záležel hlavně v kouzelných a zaříkávacích formulích proti množství duchů zlých, kteří nalézali se v družině ducha nebes. Pokud se týče nejstaršího jazyka, jímž psáno, jeví tento nejen v příčině slovné, ale i ve stavbě patrné stopy své příbuznosti s jaz. altajskými, třeba doba několika tisíciletí dělí jej od moderních jazyků skupiny té. Základní ráz jeho jest agglutinující, k němu přistupuje jako charakteristická známka harmonie vokálová, ač ne tak vyvinutá jako v pozdějších jazycích tureckých. Rozeznáváme dva dialekty, starší sumerštinu, jak zachována nám v nejstarších formulích kouzelných a zaříkávacích, jakož i ve starosumerských nápisech královských, a novější sumerštinu či akkadštinu (v. {{Prostrkaně|[[../Akkad|Akkad]]}}), bližší jazykům tureckým, jak se s ní shledáváme napsáno ve střední a severní '''B'''-ii před 2000 l. př. Kr. Odchylky obou jeví se nejen ve zvukosloví, ale i v tvarosloví (flexi) a slovosledu, nehledě ani ke vlivu semitštiny, který jeví se časem vždy patrnějším, což možno sledovati zvláště na zachovaných textech dvojjazykových (sumersko-assyrských). Literatura jazyka tohoto skládá se naproti starší fasi jazyka (kouzelné a zaklínací formule) většinou z hymnů a žalmů. Tomuto nejstaršímu obyvatelstvu náleží i základ veškeré kultury babylónsko-assyrské, kdežto její vývoj a dokonání jeví se býti dílem Semitů. Naproti tomuto obyvatelstvu setkáváme se již na nejstarších památkách s jiným typem obyvatelstva (podlouhlá hlava, silné, černé vlasy a dlouhé vousy na bradě) ve dvou fasích, z nichž prvější (Babylóňané) jeví se silně pomíšeni s národem cizím (Sumery), kdežto druzí (Assyrové) zachovali si typus mnohem čistší. Typus ten jest semitský, právě tak jako oběma společný jazyk jejich od r. 1849 poznán jako příbuzný předoasijských jazyků semitských hlavně hebrejštiny. Toto obyvatelstvo semitské shledáváme v sev. '''В'''-ii již ok. r. 3800 př. Kr., kde ok. r. 2100 př. Kr. jest již živlem panujícím. Žilo zde sice vedlé živlu sumerského, tito však neměli nikdy vážnějšího politického významu (již prastaří králové akkadští jsou vesměs Semité), i musíme z toho, že Assyrové, kteří jako kolonie ze sev. '''B.''' vyšli již před 2000 l. př. Kr., zachovali si semitský typus poměrně nejčistší, souditi, že aspoň do té doby žili oba kmenové v sev. '''B'''-ii téměř nesmíšeně. Naproti tomu stýkali se oba živlové, Sumerové vládnoucí na jihu a Semité v severu, nejvíce v '''B'''-ii střední, a zde nalézáme smíšení největší, jehož stopy možno shledávati i v tom, že vladaři středobabylónští v l. 3000 př. Kr. mají sice již sumerská jména, ale nápisy zůstavili výhradně semitské. Pokud se týče původní vlasti sumerského obyvatelstva babylónského, hledá se nejnověji (se Springerem) v poušti arabské, odkud (dle téhož názoru) vyšli veškeří Semité, pokud vystupují jako národové kulturní. Naproti tomu soudí de Guidi a Hommel, že dlužno vlasť jejich hledati více sev.-vých., poslednější pak že přišli jako první, již od kmene semitského se odštěpili, některým průsmykem horstva médskoelamského do sev. '''B.''', a sice již v V. tisíciletí př. Kr.
V {{Prostrkaně|náboženství}} babylónsko-assyrském dlužno rozeznávati několik fasí. Prvními původci byli i zde Sumerové. Jejich naukou, z původní vlasti přinesenou, pokud vlivu semitskému nepodlehla, byl šamanismus, víra ve všestranný vliv démonů, hlavně zlých, jemuž čeleno zvláštními obřady a formulemi zaříkávacími, a ty tvořily nejstarší kult. Duchy ty myslili si Sumerové přicházející obyčejně po sedmi z pouští, vnitra země, hlubin mořských neb i z prostorů vzduchových. Všeliké zlo, jež člověka potkává, připisováno jejich vlivu. Nejvyšší místo v řadě démonů zajímal duch nebes (princip zlý), v jehož jméně a pro něhož všichni zlí duchové působili a duch země (princip dobrý). Tento nejstarší systém náboženský stal se v dobách ranních základem systému druhého, v němž původní dualismus pojmů jeví se již dále rozštěpen. Duch nebes {{Prostrkaně|Anu}} (''anna'' = nebe) obdržel zajisté jako »pán démonů« i jméno {{Prostrkaně|In-lilla}}, kteréžto výrazy původně se kryjící dosti záhy rozlišovány, a bůh In-lilla postaven na roveň nejvyššímu bohu semitskému {{Prostrkaně|Belovi}} (Bílu sev. Babylóňanů). Místo abstraktnějšího pojmu ducha nebe nastoupil dále konkrétnější »duch slunce«, zvláště poledního, za dne a »duch měsíce« za noci. Podobně vyvinul se z »ducha země« »pán země«, {{Prostrkaně|In-kia}}, a z něho, ježto sídlem jeho byla hlubina vodní Nun, později ''Ia'', ''Ea'' (= dům vody), jako zobrazení hlubiny vodní a tím vedlé boha země bůh moře s četnými modifikacemi, jež vyvinuvše se z téhož pojmu původního postaveny byly po bok bohu moře a staly se tak vlastním základem pantheonu babylónsko-assyrského, totiž: {{Prostrkaně|Bau}}, matka {{Prostrkaně|Eova}}, choť jeho {{Prostrkaně|Damgalnunna}} (= pravoda, velká choť vodního obydlí) = {{Prostrkaně|Damkinna}} (= choť země), sestra {{Prostrkaně|Nin-aga-kuddu}} (= vládkyně skvělých vod), dcera {{Prostrkaně|Ghanna-Chammu}} (= bohyně ryb) a syn {{Prostrkaně|Murru}} nebo {{Prostrkaně|Mirri}} (= zprostředkovatel mezi člověkem a bohem Ea, duchem země), {{Prostrkaně|Anun}} (= Ninna) charakterisovaná sice právě tak jako Bau jako dcera nebes, ale původně snad ženská personifikace boha {{Prostrkaně|Nun}}, stojící po boku mužské jeho personifikace Ea, konečně {{Prostrkaně|Nindarra}} (= hrdina In-lillův), snad slunce denně z okeánu se vynořující. Nejstarší střediště kultu těchto božstev bylo {{Prostrkaně|Nun-ki}} (místo Nunovo), ležící poblíž soutoku Eufrátu a Tigridu. Přinesena-li prvá fase tohoto kultu z prvotních vlastí Sumerů ve střední Asii, náleží tato druhá fase jejich pobytu v jižní '''B'''-ii, z jejíž poměrů zeměpisných vznik její snadno se vysvětluje. Naproti tomuto náboženství, jež jeví se dílem Sumerů, měli i semitští Babylóňané své vlastní náboženství, shodné s náboženstvím ostatních Semitů. Nejvyšším jediným bohem jejich byl {{Prostrkaně|Вааl}} (''Bálu'') = pán, zvaný po výtce Ilu = bůh. Sídlem boha tohoto bylo světlo, hlavní jeho symbol slunce, jeho odlesk hvězdy, z čehož vysvětluje se kult slunce a hvězd. Měli i nejasnou představu o životě po smrti v říši stínů (''Šuálu'', hebr. ''Šeól''). Toto jednoduché náboženství semitské smísilo se však záhy se sumerským polytheismem. Výsledkem smíšení toho byla třetí fase náboženská, totiž státní náboženství severobabylónské, počínajíc asi r. 1900 př. Kr. Náboženství toto vymítilo většinou vodní božstva sumerská i podrželo toliko božstva nejhlavnější, jež z části identifikována s bohy semitskými. Bůh In-lilla postaven na roveň bohu {{Prostrkaně|Bílovi}} (Bélovi) a s bohy sumerskými Ea (duch země) a Anu (duch nebe) dán na počátek pantheonu semitského. Jemu po bok postavena bohyně {{Prostrkaně|Ninna}} či {{Prostrkaně|Istar}}, stavší se z božstva vodního bohyní hvězdy Venuše. Oba spolu jsou hlavními osobami žalmů babylónských jako bůh a bohyně ''κατ’ εξοχήν''. К nim přidružila se dále božstva planet {{Prostrkaně|Marduk}} (''Merodach'', Juppiter), {{Prostrkaně|Nindar}} (Saturn), Nirgal (Mars), Nabu (Merkur), Samas (slunce), Sin (měsíc), původu veskrze sumerského. К poslednějším dvěma přistoupil později i bůh větru a blesku {{Prostrkaně|Rammán}}. Týž systém převzali i Assyrové postavivše v čelo svého systému pouze svého národního boha {{Prostrkaně|Assura}}. ''[[Autor:Rudolf Dvořák (1860–1920)|Dk.]]''
V {{Prostrkaně|literatuře}} babylónsko-assyrské rozeznáváme čtyři doby: 1. dobu nesemitských Babylóňanů (Sumero-Akkadů), 2. dobu semitských Babylóňanů, 3. dobu assyrskou a 4. dobu novobabylónskou. {{Prostrkaně|Doba 1.}} od l. 4000—2000 př. Kr. charakterisována je královskými nápisy psanými jazykem nesemitského obyvatelstva babylónského, v nichž počínajíc prvou polovicí III. tisíciletí př. Kr. (králové Nisinští), nalézáme již stopy mladší fase jazyka toho (nová sumerština), jež v pozdějších dobách stále více se rozmáhají, tak že pozdější památky historické i básnické jsou co do jazyka spíše směsí mluvy staro- i novosumerské. Nápisy ty jsou rázu historického, a sice většinou krátké současné nápisy, ač i s velmi obsáhlými se shledáváme (nápis Gúdia Sirgullského). Pokud jsou delší, jsou to věnovací nápisy a listiny chrámové, mající vedlé historické ceny obsahem svým i význam pro náboženství a poměry kulturní vůbec. К nápisům přesně historickým druží se současné legendy pečetních kamenů, kterýchž rovněž mnoho zachováno. Náležejí sem i zachované zákony. Vedlé této literatury prosaické náleží této prvé periodě i literatura poetická, a sice prvé její polovici starosumerské četné formule kouzelné a zaříkávací, době novosumerské žalmy kajícné, stojící krásou svojí po boku žalmům starozákonním, z části i neméně krásné četné hymny na bohy a jiné písně obsahu náboženského. Zmínky zasluhuje i přísloví a krátké písně, rovněž přechodní fasi jazyka značící. Texty (básnické) zachovány většinou v pozdějších kopiích knihovny Assurbanipalovy a jsou provázeny z části meziřádkovým překladem semitským. I jinak jeví se na těchto textech, pokud z doby po 2500 př. Kr. pocházejí, vliv semitský. Počínáť současně s literaturou novosumerskou již {{Prostrkaně|doba 2.}}, totiž nejstarší literatura semitských Babylóňanů. Můžeme tak souditi z jednotlivých částí básnické literatury doby této, z nichž epos o Nimrodovi (12 zpěvů s episodou o potopě světa), líčící dobrodružství babylónského Héraklea {{Prostrkaně|Gisdubarra}} (semitsky ''Naramsit'' = Nimrod), svým pozadím
29
{{Kotva|B-a-chronologie}}
''[[Autor:Justin Václav Prášek|Pšk.]]''
''[[Autor:Rudolf Dvořák (1860–1920)|Dk.]]''
{{Konec formy}}
5c6mah6lgvkqoqw1vbt6typr5l8w5e9
Ottův slovník naučný/Hypnaceae
0
96744
313924
2026-04-08T06:04:38Z
Rulumas
19860
Hypnaceae
313924
wikitext
text/x-wiki
{{NavigacePaP
| TITUL = Ottův slovník naučný
| ČÁST = Hypnaceae
| PŘEDCHOZÍ = Hypinosis
| DALŠÍ = Hypnal
}}
{{Textinfo
| TITULEK = Hypnaceae
| AUTOR = [[Autor:Josef Dědeček|Josef Dědeček]]
| ZDROJ = ''Ottův slovník naučný.'' Jedenáctý díl. Praha : J. Otto, 1897. S. 1050. {{Kramerius|mzk|5432aad0-0a7b-11e5-b269-5ef3fc9bb22f|Dostupné online}}.
| LICENCE = PD old 70
| WIKIPEDIA-HESLO = en:Hypnaceae
}}
{{Forma|proza}}
'''Hypnaceae''', {{Prostrkaně|rokytovité}}, tribus mechů {{Prostrkaně|listnatých bokoplodých}} (''Musci foliosi'', ''pleurocarpi'') obsahující druhy velmi rozmanité tvářnosti a to dle statnosti, rozvětvení a směru vzrůstu tak, že sem náležejí nejen útlé, jednoduché a plazivé, ale i tlustovětvé, bohatě rozvětvené a vztyčené trsy skládající druhy. Listy mají rozmanitý, avšak nikdy okrouhlý tvar a jsouce ve více řadách přikládají se k lodyze různým směrem od polohy k lodyze přiléhající až ku směru nastrošenému a srpovitě odchýlenému. Žíla v listech buď chybí nebo je jednoduchá, dvoj- i vícenásobná, a pletivo buď prosenchymatické nebo čárkovité a červovitě zprohybané, ve křídlech zpodiny větší, kvadratické a často značně vypouklé. Na dlouhém štětu jest buď vzpřímená nebo nachýlená nebo rovnovážná, nikdy však svislá tobolka, obyčejně více méně ohnutá s čepičkou s jedné strany nasazenou a s obojím obústím, z nichž každé má po 16 zubech, které jsou u vnitřního obústí z pravidla brvami proložené. '''H.''' obsahují patero čeledí asi s 21 rody a skoro 190 druhy, kteréž oboje i po střední Evropě a zejména i v Čechách z většiny jsou zastoupeny. Čeledi jsou tyto: ''Pterigynandreae'', ''Orthothecieae'', ''Camptothecieae'', ''Brachythecieae'' a ''Hypneae''. ''[[Autor:Josef Dědeček|Děd.]]''
{{Konec formy}}
5fmbvpgka1089gs6hyzbnof0wcuq9gq
Ottův slovník naučný/Hypinosis
0
96745
313927
2026-04-08T06:12:10Z
Rulumas
19860
Hipinosis
313927
wikitext
text/x-wiki
{{NavigacePaP
| TITUL = Ottův slovník naučný
| ČÁST = Hypinosis
| PŘEDCHOZÍ = Hyphy
| DALŠÍ = Hypnaceae
}}
{{Textinfo
| TITULEK = Hypinosis
| AUTOR = [[Autor:Rudolf Kimla|Rudolf Kimla]]
| ZDROJ = ''Ottův slovník naučný.'' Jedenáctý díl. Praha : J. Otto, 1897. S. 1050. {{Kramerius|mzk|5432aad0-0a7b-11e5-b269-5ef3fc9bb22f|Dostupné online}}.
| LICENCE = PD old 70
}}
{{Forma|proza}}
'''Hypinosis''' (z řec.) jest zmenšení množství fibrinu v krvi. Normálně sráží se z krve {{formatnum:0.1}} až {{formatnum:0.4}}% suchého fibrinu. Při některých chorobách povahy zánětlivé sráží se z krve něco více fibrinu, až přes 1%, na př. při zánětu plic. '''H.''' nebyla u žádné nemoci s určitostí konstantně stanovena. ''[[Autor:Rudolf Kimla|Kml.]]''
{{Konec formy}}
4r85otxgoq7ekxdpjzg0no4xmi84whj