Wikizdroje cswikisource https://cs.wikisource.org/wiki/Wikizdroje:Hlavn%C3%AD_strana MediaWiki 1.46.0-wmf.26 first-letter Média Speciální Diskuse Uživatel Diskuse s uživatelem Wikizdroje Diskuse k Wikizdrojům Soubor Diskuse k souboru MediaWiki Diskuse k MediaWiki Šablona Diskuse k šabloně Nápověda Diskuse k nápovědě Kategorie Diskuse ke kategorii Autor Diskuse k autorovi Edice Diskuse k edici Stránka Diskuse ke stránce Index Diskuse k indexu TimedText TimedText talk Modul Diskuse k modulu Podujatie Diskusia k podujatiu Autor:Ondřej Schrutz 100 21398 332520 320108 2026-04-30T07:17:43Z Rulumas 19860 /* Ottův slovník naučný */ Mefitis (medicína) 332520 wikitext text/x-wiki {{Autorinfo | jméno = Ondřej | příjmení = Schrutz | datum narození = 28. listopadu 1865 | místo narození = Rodvínov | datum úmrtí = 28. prosince 1932 | místo úmrtí = Praha | popis = český lékař }} MUDr. '''Ondřej Schrutz''' (1865–1932) byl český lékař, univerzitní profesor dějin lékařství a epidemiologie. {{Více}} == Dílo == * [[Hippokratovské názory o původu, skladbě a výkonech těla lidského]] (1895) {{Online Kramerius|nkp|7f849220-0ecc-11e5-b269-5ef3fc9bb22f}} * [[Přehled anatomie člověka]] (1892) {{Online Kramerius|ABA001|1289725}} === Ottův slovník naučný === Přispíval do [[Ottův slovník naučný|Ottova slovníku naučného]] pod značkou ''Srz.'' Je autorem hesel: * [[Ottův slovník naučný/Čepovec|Čepovec]] * [[Ottův slovník naučný/Čéška|Čéška]] * [[Ottův slovník naučný/Detrusor urinae|Detrusor urinae]] * [[Ottův slovník naučný/Diploe|Diploe]] * [[Ottův slovník naučný/Epigastrica|Epigastrica]] * [[Ottův slovník naučný/Epigastrium|Epigastrium]] * [[Ottův slovník naučný/Epiglottis|Epiglottis]] * [[Ottův slovník naučný/Falx|Falx]] (část) * [[Ottův slovník naučný/Fundus|Fundus]] (část) * [[Ottův slovník naučný/Gräfe|Gräfe]] * [[Ottův slovník naučný/Harvey|Harvey]] (část) * [[Ottův slovník naučný/Hermafroditismus|Hermafroditismus]] * [[Ottův slovník naučný/Lékařství|Lékařství]] * [[Ottův slovník naučný/Löw|Löw]] (část) * [[Ottův slovník naučný/Mefitis (medicína)|Mefitis (medicína)]] * [[Ottův slovník naučný/Melanin|Melanin]] * [[Ottův slovník naučný/Paracelsus|Paracelsus]] (část) * [[Ottův slovník naučný/Pathologie|Pathologie]] (část) * [[Ottův slovník naučný/Patro|Patro]] (část) * [[Ottův slovník naučný/Penis|Penis]] * [[Ottův slovník naučný/Plíce|Plíce]] (část) * [[Ottův slovník naučný/Pobřišnice|Pobřišnice]] (část) * [[Ottův slovník naučný/Pohrudnice|Pohrudnice]] (část) * [[Ottův slovník naučný/Varle|Varle]] (část) [[Kategorie:Čeští lékaři]] [[Kategorie:Spolupracovníci Ottova slovníku naučného]] mekoqnbxxnpgpoumfeosuczdhmv1kpr Autor:Vladislav Kalousek 100 22530 332518 314151 2026-04-30T07:14:59Z Rulumas 19860 /* Ottův slovník naučný */ Mefitis 332518 wikitext text/x-wiki {{Autorinfo | jméno = Vladislav | příjmení = Kalousek | datum narození = 12. červen 1863 | místo narození = Černovice (Černivci, nyní Ukrajina) | datum úmrtí = 26. prosinec 1906 | místo úmrtí = Praha | popis = český filolog }} '''Vladislav Kalousek''' (1863–1906) byl středoškolský profesor, literárně činný jako autor příspěvků z oblasti klasické filologie a o řecké a římské mytologii, náboženství a klasické literatuře. {{Více}} == Dílo == === Ottův slovník naučný === Přispíval do [[Ottův slovník naučný|Ottova slovníku naučného]] pod značkou ''klk.'' Je autorem hesel: * [[Ottův slovník naučný/April|April]] * [[Ottův slovník naučný/Arés|Arés]] (část) * [[Ottův slovník naučný/Caca|Caca]] * [[Ottův slovník naučný/Ceres|Ceres]] * [[Ottův slovník naučný/Dardanos|Dardanos]] * [[Ottův slovník naučný/Dardanové|Dardanové]] (část) * [[Ottův slovník naučný/Dea dia|Dea dia]] * [[Ottův slovník naučný/Déianeira|Déianeira]] * [[Ottův slovník naučný/Déidameia|Déidameia]] * [[Ottův slovník naučný/Déifobé|Déifobé]] * [[Ottův slovník naučný/Déifobos|Déifobos]] * [[Ottův slovník naučný/Déifontés|Déifontés]] * [[Ottův slovník naučný/Deimos a Fobos|Deimos a Fobos]] * [[Ottův slovník naučný/Deverra|Deverra]] * [[Ottův slovník naučný/Diana|Diana]] * [[Ottův slovník naučný/Dirké|Dirké]] * [[Ottův slovník naučný/Epigonové|Epigonové]] (část) * [[Ottův slovník naučný/Eris|Eris]] * [[Ottův slovník naučný/Fama|Fama]] * [[Ottův slovník naučný/Fames|Fames]] * [[Ottův slovník naučný/Foinix|Foinix]] * [[Ottův slovník naučný/Fósforos|Fósforos]] * [[Ottův slovník naučný/Haruspices|Haruspices]] * [[Ottův slovník naučný/Hekatomba|Hekatomba]] * [[Ottův slovník naučný/Hyady|Hyady]] (část) * [[Ottův slovník naučný/Hypnos|Hypnos]] * [[Ottův slovník naučný/Chronos|Chronos]] * [[Ottův slovník naučný/Idmón|Idmón]] * [[Ottův slovník naučný/Idomeneus|Idomeneus]] * [[Ottův slovník naučný/Incubus|Incubus]] * [[Ottův slovník naučný/Karanos|Karanos]] * [[Ottův slovník naučný/Katreus|Katreus]] * [[Ottův slovník naučný/Kaystros|Kaystros]] (část) * [[Ottův slovník naučný/Kerberos|Kerberos]] * [[Ottův slovník naučný/Kéfeus|Kéfeus]] * [[Ottův slovník naučný/Klymené|Klymené]] (část) * [[Ottův slovník naučný/Komédie|Komédie]] (část) * [[Ottův slovník naučný/Kreón|Kreón]] * [[Ottův slovník naučný/Kresfontés|Kresfontés]] * [[Ottův slovník naučný/Limos|Limos]] * [[Ottův slovník naučný/Linos|Linos]] * [[Ottův slovník naučný/Luna|Luna]] * [[Ottův slovník naučný/Mantó|Mantó]] * [[Ottův slovník naučný/Medón|Medón]] * [[Ottův slovník naučný/Mefitis|Mefitis]] * [[Ottův slovník naučný/Menelaos|Menelaos]] (část) * [[Ottův slovník naučný/Menippé a Metioché|Menippé a Metioché]] * [[Ottův slovník naučný/Menoikeus|Menoikeus]] * [[Ottův slovník naučný/Mens|Mens]] * [[Ottův slovník naučný/Mercurius|Mercurius]] (část) * [[Ottův slovník naučný/Minerva|Minerva]] * [[Ottův slovník naučný/Mystérie|Mystérie]] * [[Ottův slovník naučný/Mythografové|Mythografové]] * [[Ottův slovník naučný/Mythologie|Mythologie]] * [[Ottův slovník naučný/Neptunus|Neptunus]] * [[Ottův slovník naučný/Néreovny|Néreovny]] * [[Ottův slovník naučný/Néreus|Néreus]] * [[Ottův slovník naučný/Noh|Noh]] * [[Ottův slovník naučný/Notos|Notos]] * [[Ottův slovník naučný/Omen|Omen]] * [[Ottův slovník naučný/Orgie|Orgie]] * [[Ottův slovník naučný/Ókeanos|Ókeanos]] * [[Ottův slovník naučný/Pagus|Pagus]] * [[Ottův slovník naučný/Paian|Paian]] * [[Ottův slovník naučný/Palaimón|Palaimón]] * [[Ottův slovník naučný/Palamédés|Palamédés]] * [[Ottův slovník naučný/Pales|Pales]] * [[Ottův slovník naučný/Palikové|Palikové]] * [[Ottův slovník naučný/Palinuros|Palinuros]] * [[Ottův slovník naučný/Palladion|Palladion]] * [[Ottův slovník naučný/Pallor|Pallor]] * [[Ottův slovník naučný/Panakeia|Panakeia]] * [[Ottův slovník naučný/Panathénaje|Panathénaje]] * [[Ottův slovník naučný/Pandareos|Pandareos]] * [[Ottův slovník naučný/Pandóra|Pandóra]] * [[Ottův slovník naučný/Panhellénios|Panhellénios]] * [[Ottův slovník naučný/Paniónie|Paniónie]] * [[Ottův slovník naučný/Parabase|Parabase]] * [[Ottův slovník naučný/Parentalie|Parentalie]] * [[Ottův slovník naučný/Paris (mytologie)|Paris]] * [[Ottův slovník naučný/Parky|Parky]] * [[Ottův slovník naučný/Parthenopaios|Parthenopaios]] * [[Ottův slovník naučný/Pasifaé|Pasifaé]] * [[Ottův slovník naučný/Patroklos|Patroklos]] * [[Ottův slovník naučný/Pax|Pax]] * [[Ottův slovník naučný/Pán (mytologie)|Pán (mytologie)]] * [[Ottův slovník naučný/Peiréné|Peiréné]] * [[Ottův slovník naučný/Peirithoos|Peirithoos]] * [[Ottův slovník naučný/Peithó|Peithó]] * [[Ottův slovník naučný/Pelias|Pelias]] * [[Ottův slovník naučný/Pelops|Pelops]] * [[Ottův slovník naučný/Penátové|Penátové]] * [[Ottův slovník naučný/Penthesileia|Penthesileia]] * [[Ottův slovník naučný/Pentheus|Pentheus]] * [[Ottův slovník naučný/Peprómené|Peprómené]] * [[Ottův slovník naučný/Perdix|Perdix]] * [[Ottův slovník naučný/Persefoné|Persefoné]] * [[Ottův slovník naučný/Perseus|Perseus]] * [[Ottův slovník naučný/Pégasos|Pégasos]] * [[Ottův slovník naučný/Péleus|Péleus]] * [[Ottův slovník naučný/Pénelopé|Pénelopé]] * [[Ottův slovník naučný/Picumnus|Picumnus]] * [[Ottův slovník naučný/Picus|Picus]] * [[Ottův slovník naučný/Pierides|Pierides]] * [[Ottův slovník naučný/Pilumnus|Pilumnus]] * [[Ottův slovník naučný/Pistor|Pistor]] * [[Ottův slovník naučný/Pityokamptés|Pityokamptés]] * [[Ottův slovník naučný/Pleiady|Pleiady]] * [[Ottův slovník naučný/Plutos|Plutos]] * [[Ottův slovník naučný/Plutón|Plutón]] * [[Ottův slovník naučný/Pluvius|Pluvius]] * [[Ottův slovník naučný/Podaleirios|Podaleirios]] * [[Ottův slovník naučný/Poias|Poias]] * [[Ottův slovník naučný/Polydóros|Polydóros]] * [[Ottův slovník naučný/Polyfémos|Polyfémos]] * [[Ottův slovník naučný/Polyxena|Polyxena]] * [[Ottův slovník naučný/Pontifex|Pontifex]] * [[Ottův slovník naučný/Prodigium|Prodigium]] * [[Ottův slovník naučný/Pygmaiové|Pygmaiové]] * [[Ottův slovník naučný/Rex sacrorum|Rex sacrorum]] * [[Ottův slovník naučný/Rumina|Rumina]] * [[Ottův slovník naučný/Sacer|Sacer]] * [[Ottův slovník naučný/Sacramentum|Sacramentum]] * [[Ottův slovník naučný/Sacrarium|Sacrarium]] * [[Ottův slovník naučný/Salarium|Salarium]] * [[Ottův slovník naučný/Salmóneus|Salmóneus]] * [[Ottův slovník naučný/Seirios|Seirios]] * [[Ottův slovník naučný/Seléné|Seléné]] * [[Ottův slovník naučný/Semelé|Semelé]] * [[Ottův slovník naučný/Semones|Semones]] * [[Ottův slovník naučný/Sfinx|Sfinx]] * [[Ottův slovník naučný/Sisyfos|Sisyfos]] * [[Ottův slovník naučný/Syrinx|Syrinx]] * [[Ottův slovník naučný/Tantalos|Tantalos]] * [[Ottův slovník naučný/Tyfón|Tyfón]] * [[Ottův slovník naučný/Urania|Urania]] * [[Ottův slovník naučný/Uranos|Uranos]] * [[Ottův slovník naučný/Venus (bohyně)|Venus]] * [[Ottův slovník naučný/Vesta|Vesta]] * [[Ottův slovník naučný/Vestálky|Vestálky]] == Reference == * [http://svk7.svkkl.cz/i2/i2.search.cls?ictx=kl&src=kl_us_auth&op=nq-1&show_lim=0&skin=1&language=2&fld=T001&zf=TF_US_A_U_KL&term=0284344 Středočeská vědecká knihovna v Kladně] [[Kategorie:Čeští autoři]] [[Kategorie:Spolupracovníci Ottova slovníku naučného]] [[Kategorie:Klasičtí filologové]] q8rpqv7zg2m7r8huuxvo2bfwsfmza3q Autor:František Bayer (1854–1936) 100 26036 332523 322939 2026-04-30T11:33:41Z Rulumas 19860 /* Ottův slovník naučný */ Megaceros hibernicus, Megadermata 332523 wikitext text/x-wiki {{Autorinfo | jméno = František | příjmení = Bayer | Image = Frantisek Bauer zoologist 1899 Narodni album.jpg | datum narození = 15. května 1854 | místo narození = Mšené u Mělníka | datum úmrtí = 5. dubna 1936 | místo úmrtí = Praha | popis = český učitel a zoolog }} '''František Bayer''' (1854–1936) byl ředitel gymnázia, zoolog, paleontolog, ornitolog, autor prací i překladů z oboru. == Dílo == === Ottův slovník naučný === Přispíval do [[Ottův slovník naučný|Ottova slovníku naučného]] pod značkami ''Br.'' a ''Bay.'' Je autorem hesel: * [[Ottův slovník naučný/Agamy|Agamy]] * [[Ottův slovník naučný/Alepocephalidae|Alepocephalidae]] * [[Ottův slovník naučný/Alligator|Alligator]] * [[Ottův slovník naučný/Ammodytes|Ammodytes]] * [[Ottův slovník naučný/Amphirhina|Amphirhina]] * [[Ottův slovník naučný/Anabas|Anabas]] * [[Ottův slovník naučný/Brosmius|Brosmius]] * [[Ottův slovník naučný/Candát|Candát]] * [[Ottův slovník naučný/Catarrhini|Catarrhini]] * [[Ottův slovník naučný/Catarrhini‎|Catarrhini‎]] * [[Ottův slovník naučný/Cepola|Cepola]] * [[Ottův slovník naučný/Dipsas|Dipsas]] * [[Ottův slovník naučný/Draco|Draco]] * [[Ottův slovník naučný/Ganoidní ryby|Ganoidní ryby]] * [[Ottův slovník naučný/Gekoni|Gekoni]] * [[Ottův slovník naučný/Gymnarchus|Gymnarchus]] * [[Ottův slovník naučný/Hardun|Hardun]] * [[Ottův slovník naučný/Herpetologie|Herpetologie]] * [[Ottův slovník naučný/Hořavka|Hořavka]] * [[Ottův slovník naučný/Hyaemoschus aquaticus|Hyaemoschus aquaticus]] * [[Ottův slovník naučný/Characinidae|Characinidae]] * [[Ottův slovník naučný/Chiméry|Chiméry]] * [[Ottův slovník naučný/Chudozubí|Chudozubí]] * [[Ottův slovník naučný/Ichthyologie|Ichthyologie]] * [[Ottův slovník naučný/Jednokopytníci|Jednokopytníci]] * [[Ottův slovník naučný/Jednorožec|Jednorožec]] * [[Ottův slovník naučný/Jesen|Jesen]] * [[Ottův slovník naučný/Jeseteři|Jeseteři]] * [[Ottův slovník naučný/Ještěrky|Ještěrky]] * [[Ottův slovník naučný/Ještěři|Ještěři]] * [[Ottův slovník naučný/Ježdík|Ježdík]] * [[Ottův slovník naučný/Ježek|Ježek]] * [[Ottův slovník naučný/Kaprovité ryby|Kaprovité ryby]] * [[Ottův slovník naučný/Kapr|Kapr]] * [[Ottův slovník naučný/Karas obecný|Karas obecný]] * [[Ottův slovník naučný/Koliška|Koliška]] * [[Ottův slovník naučný/Krajty|Krajty]] * [[Ottův slovník naučný/Kruhoústé ryby|Kruhoústé ryby]] * [[Ottův slovník naučný/Labrax|Labrax]] * [[Ottův slovník naučný/Lepidosauria|Lepidosauria]] * [[Ottův slovník naučný/Lepidosiren|Lepidosiren]] * [[Ottův slovník naučný/Lepidosteus|Lepidosteus]] * [[Ottův slovník naučný/Levhart|Levhart]] * [[Ottův slovník naučný/Lipan|Lipan]] * [[Ottův slovník naučný/Lín|Lín]] * [[Ottův slovník naučný/Lophius|Lophius]] * [[Ottův slovník naučný/Lophobranchii|Lophobranchii]] * [[Ottův slovník naučný/Lososovité ryby|Lososovité ryby]] * [[Ottův slovník naučný/Luskouni|Luskouni]] * [[Ottův slovník naučný/Macrodon|Macrodon]] * [[Ottův slovník naučný/Medvědi|Medvědi]] * [[Ottův slovník naučný/Medvědovité šelmy|Medvědovité šelmy]] * [[Ottův slovník naučný/Megaceros hibernicus|Megaceros hibernicus]] * [[Ottův slovník naučný/Megadermata|Megadermata]] * [[Ottův slovník naučný/Menopoma alleghaniense|Menopoma alleghaniense]] * [[Ottův slovník naučný/Merluccius|Merluccius]] * [[Ottův slovník naučný/Molva vulgaris|Molva vulgaris]] * [[Ottův slovník naučný/Morče|Morče]] * [[Ottův slovník naučný/Mormopes|Mormopes]] * [[Ottův slovník naučný/Mormyridae|Mormyridae]] * [[Ottův slovník naučný/Motella|Motella]] * [[Ottův slovník naučný/Myši|Myši]] * [[Ottův slovník naučný/Myš|Myš]] * [[Ottův slovník naučný/Myxine|Myxine]] * [[Ottův slovník naučný/Mýval|Mýval]] * [[Ottův slovník naučný/Okoun|Okoun]] * [[Ottův slovník naučný/Ophidiidae|Ophidiidae]] * [[Ottův slovník naučný/Ophiocephalidae|Ophiocephalidae]] * [[Ottův slovník naučný/Pachydermata|Pachydermata]] * [[Ottův slovník naučný/Palaeoniscidae|Palaeoniscidae]] * [[Ottův slovník naučný/Palaeotherium|Palaeotherium]] * [[Ottův slovník naučný/Paradoxurus|Paradoxurus]] * [[Ottův slovník naučný/Parameles|Parameles]] * [[Ottův slovník naučný/Parma (ryba)|Parma]] * [[Ottův slovník naučný/Parohatí|Parohatí]] * [[Ottův slovník naučný/Paviáni|Paviáni]] * [[Ottův slovník naučný/Pásovci|Pásovci]] * [[Ottův slovník naučný/Pediculati|Pediculati]] * [[Ottův slovník naučný/Pegasus (ryba)|Pegasus]] * [[Ottův slovník naučný/Periophthalmus|Periophthalmus]] * [[Ottův slovník naučný/Perlín|Perlín]] * [[Ottův slovník naučný/Peropodes|Peropodes]] * [[Ottův slovník naučný/Phrynosoma|Phrynosoma]] * [[Ottův slovník naučný/Physoclisti|Physoclisti]] * [[Ottův slovník naučný/Pimelodus|Pimelodus]] * [[Ottův slovník naučný/Pipa americká|Pipa americká]] * [[Ottův slovník naučný/Piskoři|Piskoři]] * [[Ottův slovník naučný/Placodontia|Placodontia]] * [[Ottův slovník naučný/Plagiaulax|Plagiaulax]] * [[Ottův slovník naučný/Platejsi|Platejsi]] * [[Ottův slovník naučný/Platessa|Platessa]] * [[Ottův slovník naučný/Platysomus|Platysomus]] * [[Ottův slovník naučný/Plazi|Plazi]] * [[Ottův slovník naučný/Plesiosauria|Plesiosauria]] * [[Ottův slovník naučný/Plethodon|Plethodon]] * [[Ottův slovník naučný/Pleurodeles|Pleurodeles]] * [[Ottův slovník naučný/Plotice|Plotice]] * [[Ottův slovník naučný/Polypterus|Polypterus]] * [[Ottův slovník naučný/Pristis|Pristis]] * [[Ottův slovník naučný/Proselachii|Proselachii]] * [[Ottův slovník naučný/Protopterus|Protopterus]] * [[Ottův slovník naučný/Pulec|Pulec]] * [[Ottův slovník naučný/Regalecus|Regalecus]] * [[Ottův slovník naučný/Rejnoci|Rejnoci]] * [[Ottův slovník naučný/Rejnok elektrický|Rejnok elektrický]] * [[Ottův slovník naučný/Ryby|Ryby]] * [[Ottův slovník naučný/Sardel|Sardel]] * [[Ottův slovník naučný/Sleďovité ryby|Sleďovité ryby]] * [[Ottův slovník naučný/Sleď|Sleď]] * [[Ottův slovník naučný/Srostločelistné|Srostločelistné]] * [[Ottův slovník naučný/Srostlohrdlé|Srostlohrdlé]] * [[Ottův slovník naučný/Šupinoploutvé ryby|Šupinoploutvé ryby]] * [[Ottův slovník naučný/Trachinidae|Trachinidae]] * [[Ottův slovník naučný/Trachurus|Trachurus]] * [[Ottův slovník naučný/Treska|Treska]] * [[Ottův slovník naučný/Treskovité ryby|Treskovité ryby]] * [[Ottův slovník naučný/Trionychoidea|Trionychoidea]] * [[Ottův slovník naučný/Uraniscodon|Uraniscodon]] * [[Ottův slovník naučný/Uranoscopus|Uranoscopus]] * [[Ottův slovník naučný/Užovkovití|Užovkovití]] * [[Ottův slovník naučný/Užovky|Užovky]] * [[Ottův slovník naučný/Zmije|Zmije]] * [[Ottův slovník naučný/Želvy|Želvy]] * [[Ottův slovník naučný/Žralokovití|Žralokovití]] [[Kategorie:Čeští autoři]] [[Kategorie:Paleontologové]] [[Kategorie:Spolupracovníci Ottova slovníku naučného]] 9ko3lr3seu4xh635kli4612ilzgocxv Uživatel:James500 2 86147 332522 284978 2026-04-30T07:42:32Z James500 16900 /* */ Remove template 332522 wikitext text/x-wiki {{#babel:en}} [[en:User:James500]] eu13so1xoub6xvcjld6yea9o5qsrodx Stránka:Bible kralická (1613) 1-3.pdf/112 250 94254 332505 308100 2026-04-29T19:13:16Z ~2026-25969-21 19952 korektura do konce kap. 16 332505 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="2" user="Shlomo" /><div class="text"></noinclude>ho od nečiſtot ſynů Izraelſkých. {{Verš|16|20}} {{Poznámka po straně|Obětowati kozľa žiwého,}} A když by dokonaľ očiſſtěnj Swatyně/ a Stánku vmľuwy a oľtáře, obětowati bude kozľa žiwého: {{Verš|16|21}} {{Poznámka po straně|Wyznáwati nadnjm a wľožiti naněg hřjchy lidu,}} A wzľože Aron obě ruce ſwé na hľawu kozľa žiwého/ wyznáwati bude nad njm wſſecky neprawoſti ſynů Izraelſkých/ a wſſecka přeſtaupenj gegich ſe wſſemi hřjchy gegich/ a wľožj ge na hľawu kozľa/ {{Poznámka po straně|Wyhnati ho s nimi na pauſſť.}} a wyžene [ho], čľowěk [k tomu] zřjzený na pauſſť. {{Verš|16|22}} (Kozeľ ten zagiſté poneſe na ſobě wſſecky neprawoſti gegich do země puſté,) a puſtj kozľa toho na pauſſti. {{Verš|16|23}} {{Poznámka po straně|Přewljcy se.}} Potom pak přigda Aron do Stánku vmľuwy, ſwleče s ſebe raucha lněná/ w něž ſe byľ oblékľ když wgjti měľ do Swatyně/ a nechá gich tu: {{Verš|16|24}} {{Poznámka po straně|Vmyti,}} A vmyge těľo ſwé wodau na mjſtě ſwatém/ a obleče ſe [zaſe] w raucha ſwá/ {{Poznámka po straně|Zápalné oběti obětowati,}} a wygda obětowati bude obět zápalnau ſwau/ a obět zápalnau lidu/ a očiſtj ſebe y lid: {{Verš|16|25}} A tuk oběti za hřjch, páliti bude na oľtáři. {{Verš|16|26}} Ten pak, kterýž wywedľ kozľa na Azazel/ zpéře raucha ſwá/ a zmyge těľo ſwé wodau, a potom wegde do ſtanů. {{Verš|16|27}} <ref>Wýš 6.30. Žid.13.11.</ref>{{Poznámka po straně|Za hřjch obět wně ſpáliti,}} Woľka pak za hřjch a kozľa za hřjch, gegichž krew wneſena byľa k wykonánj očiſſtěnj w Swatyni/ wyneſe wen z táboru/ a ſpálj ohněm kůže gegich/ y maſo gegich/ y leyna gegich. {{Verš|16|28}} Kdož by pak ſpáliľ ge, zpéře raucha ſwá/ a vmyge těľo ſwé wodau/ a potom wegde do táboru. {{Verš|16|29}} Bude wám y toto za wěčné vſtanowenj: {{Poznámka po straně|Swátek očiſſťowánj ſe, gednou wroce s poſtẽ držeti a to wůbec wſſickni.}}<ref>Njž 23.27. Num.29.7.</ref> Sedmého měſýce/ deſátého [dne téhož] měſýce/ ponižowati budete duſſj ſwých/ a žádného djľa nebudete děľati/ ani doma zrozený/ ani přjchozý kterýž geſt pohoſtinu mezy wámi. {{Verš|16|30}} Nebo w ten den očiſtj wás, abyſſte očiſſtěni byli: ode wſſech hřjchů ſwých/ před Hoſpodinem očiſſtěni budete. {{Verš|16|31}} Sobota odpočinutj bude wám/ a ponižowati budete duſſj ſwých, vſtanowenjm wěčným. {{Verš|16|32}} Očiſſťowati pak bude kněz, kterýž geſt pomazaný/ a gehož ruce poſwěceny gſau k wykonáwánj vřadu kněžſkého, mjſto otce ſwého: a obleče ſe w raucha lněná, raucha ſwatá: {{Verš|16|33}} A očiſtj Swatyni ſwatau/ a Stánek vmľuwy/ očiſtj také y oľtář y kněžj/ y wſſecken lid ſhromážděný očiſtj. {{Verš|16|34}} A bude wám to vſtanowenjm wěčným, k očiſſťowánj ſynů Izraelſkých/ ode wſſech hřjchů gegich, každého roku gednau: Y včiniľ Mogžjš [tak] gakž [gemu] byľ přikázaľ Hoſpodin. </div> <references/> <section end=lv-16 /><section begin=lv-17 /> {{Kapitola|17}}<div class="intro"> Kapitola <span class="rimske-cislice">XVII.</span> Mjſto k obětem nařjzeno 7. Ďábľům obětowati, 10. krwe, 15. a vmrľého gjſti zapowědjno. </div><div class="text"> {{Verš|17|1}} <span class="iniciala">Y</span> Mľuwiľ Hoſpodin Mogžjſſowi, řka; {{Verš|17|2}} Mľuw k Aronowi a ſynům geho y ke wſſechněm ſynům Izraelſkým, a rcy gim; Tato geſt wěc, kterauž přikázaľ Hoſpodin, řka; {{Verš|17|3}} {{Poznámka po straně|Ten, kdo ginde než v ſtánku obětowaľ/ treſtán na hrdle býti měľ.}} Kdož by koli z domu Izraelſkého zabiľ woľa aneb beránka, neb kozu, [buď] mezy ſtany, aneb kdož by zabiľ wně za ſtany, {{Verš|17|4}} A ke dweřjm Stánku vmľuwy nepřiwedľ by ho, aby obětowaľ obět Hoſpodinu před přjbytkem Hoſpodinowým; winen bude krwj, [nebo] krew wyliľ: protož wyhľazen bude muž ten z proſtředku lidu ſwého. {{Verš|17|5}} Přiwedau tedy ſynowé Izraelſſtj oběti ſwé, kteréž by na poli zabjgeti chtěli, přiwedau ge, prawjm, k Hoſpodinu ke dweřjm Stánku vmľuwy, k knězy, a obětowati budau oběti pokogné Hoſpodinu. {{Verš|17|6}} A pokropj kněz krwj na oľtáři Hoſpodinowu v dweřj Stánku vmľuwy, a páliti bude tuk v wůni ljbeznau Hoſpodinu. {{Verš|17|7}} {{Poznámka po straně|Bohu náležj, a ne ďábľům obětowati}} A nikoli wjce nebudau obětowati obětj ſwých ďábľům/ po nichžto [odcházegjce] oni ſmilnj: zákon tento bude gim wěčný/ y wſſechněm potomkům gegich. {{Verš|17|8}} Protož powjš gim; Kdož by koli z domu Izraelſkého aneb z přjchozých, kteřjž by pohoſtinu byli mezy wámi, obětowaľ zápaľ a neb [ginau] obět, {{Verš|17|9}} A ke dweřjm Stánku vmľuwy nepřiwedľby gj/ aby gi obětowaľ Hoſpodinu/ tedy wyhľazen bude čľowěk ten z lidu ſwého. {{Verš|17|10}} {{Poznámka po straně|Bůh zapowjdá gjſti krew.}} A kdožbykoli z domu Izraelſkého/ a neb z přjchozých kteřjž ſau pohoſtinu mezy nimi, gedľ gakau krew/ poſtawjm twář ſwau proti čľowěku tomu/ a wyhľadjm geg z proſtředku lidu geho. {{Verš|17|11}} Nebo duſſe wſſelikého těľa we krwi geſt/ gá pak oddaľ ſem wám gi k oľtáři/ k očiſſťowánj duſſj waſſich/ Nebo ſama krew na duſſi o-<noinclude> </div></noinclude> jwnxdve4rxwntsj5lph8i4z8a8v65lc Ottův slovník naučný/Medžibož 0 97049 332506 2026-04-30T05:58:57Z Rulumas 19860 Medžibož 332506 wikitext text/x-wiki {{NavigacePaP | TITUL = Ottův slovník naučný | ČÁST = Medžibož | PŘEDCHOZÍ = Medžet | DALŠÍ = Medžidije }} {{Textinfo | TITULEK = Medžibož | AUTOR = neuveden | ZDROJ = ''Ottův slovník naučný.'' Sedmnáctý díl. Praha : J.&nbsp;Otto, 1901. S.&nbsp;16. {{Kramerius|nkp|2f0705d0-04d6-11e5-97f4-5ef3fc9ae867|Dostupné online.}} | LICENCE = PD anon 70 }} {{Forma|proza}} '''Medžibož''' v. {{Prostrkaně|{{Heslo|Międzybóž}}}}. {{Konec formy}} cyw5lwukoe78xqpguh3of8x3nx3g9xe Ottův slovník naučný/Medžidije 0 97050 332507 2026-04-30T06:03:38Z Rulumas 19860 Medžidije 332507 wikitext text/x-wiki {{NavigacePaP | TITUL = Ottův slovník naučný | ČÁST = Medžidije | PŘEDCHOZÍ = Medžibož | DALŠÍ = Medžidije řád }} {{Textinfo | TITULEK = Medžidije | AUTOR = neuveden | ZDROJ = ''Ottův slovník naučný.'' Sedmnáctý díl. Praha : J.&nbsp;Otto, 1901. S.&nbsp;16. {{Kramerius|nkp|2f0705d0-04d6-11e5-97f4-5ef3fc9ae867|Dostupné online.}} | LICENCE = PD anon 70 | WIKIPEDIA-HESLO = Medgidia }} {{Forma|proza}} '''Medžidije''' (''Medjidija''), město v rumun. kraji Constanta v Dobrudži v údolí ř. Karasu na trati Černavoda Constanta, má 1942 obyv. (1890), avšak do nedávna čítalo do 25.000 krymských Tatarů, kteří založili město r. 1855, když po krymské válce opustili Krym a kubaňskou step a vystěhovali se do Turecka. Zejména silný přiliv přistěhovalců těch do '''M.''' nastal r. 1859, avšak zhoubnými nemocemi byl počet jejich ztenčen na dnešní nepatrné číslo, tak že dnes jest město významu podřízeného. {{Konec formy}} f19ip45zc740n1hcbmw2cnypx4wbrvq Ottův slovník naučný/Medžidije řád 0 97051 332508 2026-04-30T06:07:03Z Rulumas 19860 Medžidije řád 332508 wikitext text/x-wiki {{NavigacePaP | TITUL = Ottův slovník naučný | ČÁST = Medžidije řád | PŘEDCHOZÍ = Medžidije | DALŠÍ = Meedl }} {{Textinfo | TITULEK = Medžidije řád | AUTOR = neuveden | ZDROJ = ''Ottův slovník naučný.'' Sedmnáctý díl. Praha : J.&nbsp;Otto, 1901. S.&nbsp;16. {{Kramerius|nkp|2f0705d0-04d6-11e5-97f4-5ef3fc9ae867|Dostupné online.}} | LICENCE = PD anon 70 | WIKIPEDIA-HESLO = Řád Medžidie }} {{Forma|proza}} '''Medžidije řád''', turecký řád za zásluhy, zal. r. 1852 sultánem Abd-ul-Medžidem. Má 5 tříd. Řádový znak jest stříbrné slunce se sedmi paprskovými skupinami, přes něž přesahuje stříbrný půlměsíc s hvězdou. Mezi paprskovými skupinami jest po pětipaprskové hvězdě na půlměsíci. Stuha jest purpurová se zeleným proužkem na okraji. {{Konec formy}} 6f7jjfrovzttn2y1ojhvdxxnpfs8hgv Ottův slovník naučný/Meedl 0 97052 332509 2026-04-30T06:09:06Z Rulumas 19860 Meedl 332509 wikitext text/x-wiki {{NavigacePaP | TITUL = Ottův slovník naučný | ČÁST = Meedl | PŘEDCHOZÍ = Medžidije řád | DALŠÍ = Meenen }} {{Textinfo | TITULEK = Meedl | AUTOR = neuveden | ZDROJ = ''Ottův slovník naučný.'' Sedmnáctý díl. Praha : J.&nbsp;Otto, 1901. S.&nbsp;16. {{Kramerius|nkp|2f0705d0-04d6-11e5-97f4-5ef3fc9ae867|Dostupné online.}} | LICENCE = PD anon 70 | WIKIPEDIA-HESLO = }} {{Forma|proza}} '''Meedl''', ves mor., viz {{Prostrkaně|{{Heslo|Medle}}}}. {{Konec formy}} rujsrhk64buvlhwch4czcrhpzf8mrd6 Ottův slovník naučný/Meenen 0 97053 332510 2026-04-30T06:11:13Z Rulumas 19860 Meenen 332510 wikitext text/x-wiki {{NavigacePaP | TITUL = Ottův slovník naučný | ČÁST = Meenen | PŘEDCHOZÍ = Meedl | DALŠÍ = van der Meer }} {{Textinfo | TITULEK = Meenen | AUTOR = neuveden | ZDROJ = ''Ottův slovník naučný.'' Sedmnáctý díl. Praha : J.&nbsp;Otto, 1901. S.&nbsp;16. {{Kramerius|nkp|2f0705d0-04d6-11e5-97f4-5ef3fc9ae867|Dostupné online.}} | LICENCE = PD anon 70 }} {{Forma|proza}} '''Meenen''', město v Belgii, viz {{Prostrkaně|{{Heslo|Menin}}}}. {{Konec formy}} hwziipyjju4899183f2mof76sdeqrip Ottův slovník naučný/van der Meer 0 97054 332511 2026-04-30T06:41:49Z Rulumas 19860 van der Meer 332511 wikitext text/x-wiki {{NavigacePaP | TITUL = Ottův slovník naučný | ČÁST = van der Meer | PŘEDCHOZÍ = Meenen | DALŠÍ = Meerana }} {{Textinfo | TITULEK = van der Meer | AUTOR = neuveden | ZDROJ = ''Ottův slovník naučný.'' Sedmnáctý díl. Praha : J.&nbsp;Otto, 1901. S.&nbsp;16. {{Kramerius|nkp|2f0705d0-04d6-11e5-97f4-5ef3fc9ae867|Dostupné online.}} | LICENCE = PD anon 70 | WIKIPEDIA-DALŠÍ = [[w:en:Jan Vermeer van Haarlem the Elder]] (1), [[w:en:Jan Vermeer van Haarlem]] (2), [[w:Jan Vermeer]] (3) }} {{Forma|proza}} van der '''Meer''', rodinné jméno malířů nízozemských. Z nich prosluli: '''1) M.''' {{Prostrkaně|Jan}} ({{Prostrkaně|Vermeer van Haarlem}}), řečený {{Prostrkaně|starší}} (* 1628 v Haarlemu — † 1691 t.). Byl žákem Jakuba de Wet. Jeho roviny z okolí haarlemského připomínají Ruisdaela. Vedle toho maloval poetické lesy. Obrazy jeho jsou v museích vídeň., haarlem., pařížském, basilej. a v čelnějších obrazárnách německých. '''2)''' van der '''M.''' {{Prostrkaně|Jan}}, řeč. {{Prostrkaně|mladší}}, syn předešl. (* 1656 v Haarlemu — † 1705 t). Byl žákem otcovým a Mik. Berchema. Maloval krajiny se zvířaty a ryl jako jeho mistr. Z rytin došlo nás 6, z nichž nejcennější je podepsaná ''Krajina s ovcemi'' (1685). Obrazy jeho jsou v Amsterdamě, Drážďanech, Petrohradě a j. '''3)''' van der '''M.''' {{Prostrkaně|Jan}}, obyč. zvaný Vermeer (* 1632 v Delftu — † 1675 t.). Učitel jeho, Carel Fabritius, uvedl ho k malbě míhavého světla, v níž dospěl v. d. '''M.''' mistrovství. Námět volí si podobný jako jeho současník de Hooch. Umístí osobu na kraji obrazu, namaluje ji do půli těla a zanechá v temnu. Za to čásť pokoje za ní osvětlovaná oknem třpytí se jasnou, měsíčitou modří anebo něžnou citronovou žlutí. Černobílá mapa na stěně odráží se od zdi jemně perlově šedé. V. d. '''M.''' je z nejlepších genristů hollandské školy. Nejvýznačnější jeho práce jsou: ''Dívka čtoucí dopis'' (Amsterd. říš. mus. a Drážďany); ''Služka nalévající mléko'' (Amster., sbírka Sixova); ''Ulice delftská'' (t.); ''Pohled na Delft'' (mus. haag.); ''Atelier'' (Víd., gal. Černínská); ''Procházka'' (t., akad.); ''Dáma s perlovým nákrčníkem'' (mus. berl.); ''Koketa'' (gal. brunšv.); ''Scéna pijácká'' (Drážď.); ''U kuplířky'' (t.); ''Geometr'' (Frankf. n. M.); ''Vyšivačka'' (Louvre); ''Ženská podobizna'' (Brussel) ; ''Dáma u spinetu'' (Londýn). — Srovn. Havard, V. d. '''M.''' de Delft (Pař., 1888). {{Konec formy}} j38tgi7ecchqit6tqpi4ae3yya26cpi Ottův slovník naučný/Meerana 0 97055 332512 2026-04-30T06:49:21Z Rulumas 19860 Meerana 332512 wikitext text/x-wiki {{NavigacePaP | TITUL = Ottův slovník naučný | ČÁST = Meerana | PŘEDCHOZÍ = van der Meer | DALŠÍ = Meersburg }} {{Textinfo | TITULEK = Meerana | AUTOR = neuveden | ZDROJ = ''Ottův slovník naučný.'' Sedmnáctý díl. Praha : J.&nbsp;Otto, 1901. S.&nbsp;16. {{Kramerius|nkp|2f0705d0-04d6-11e5-97f4-5ef3fc9ae867|Dostupné online.}} | LICENCE = PD anon 70 | WIKIPEDIA-HESLO = Meerane }} {{Forma|proza}} '''Meerana''' ({{Prostrkaně|Meerane}}), město v saském kraj. hejtm. cvikovském na saské státní dráze, má 23.074 ob. (1895), mezi nimi 252 katol. a 32 židů, bronzový pomník Bismarckův, poštu, filiálku Saské banky a pobočku Říšské banky, úvěrní spolek, reálku, školy obchod. a tkalc., telefon. Jest z nejdůležitějších německých míst pro výrobu a obchod s oblekovými látkami z 10 tkalcoven s 1843 děln.; přádelna s 500 děl., barvírna, appretovna, strojírna, železolijna, výroba obuvi atd., v obchodním spojení jest město se všemi zeměmi Evropy, s Amerikou a Východem. Srovn. Leopold, Beschreibung der Fabrik- u. Handelsstadt '''M.''' {{Konec formy}} rgk1dzvtmvv48cy1cgrsdv9bykecjgj Ottův slovník naučný/Meersburg 0 97056 332513 2026-04-30T06:55:41Z Rulumas 19860 Meersburg 332513 wikitext text/x-wiki {{NavigacePaP | TITUL = Ottův slovník naučný | ČÁST = Meersburg | PŘEDCHOZÍ = Meerana | DALŠÍ = Meeting }} {{Textinfo | TITULEK = Meersburg | AUTOR = neuveden | ZDROJ = ''Ottův slovník naučný.'' Sedmnáctý díl. Praha : J.&nbsp;Otto, 1901. S.&nbsp;16. {{Kramerius|nkp|2f0705d0-04d6-11e5-97f4-5ef3fc9ae867|Dostupné online.}} | LICENCE = PD anon 70 | WIKIPEDIA-HESLO = de:Meersburg }} {{Forma|proza}} '''Meersburg''' (''Mörsburg''), město v Badensku, nad Bodamským jezerem, kraj kostnický, okres Überlingen; má nový katol. a evang. kostel, býv. dominik. klášter, katol. učit. seminář, ústav hluchoněmých, starý a nový zámek, vedlejší celní úřad, pošt., telegraf. a telefon. stanici, přístaviště lodí, vápenice, pivovar, přádelnu bavlny, rybářství, sadařství, vynikající vinařství, obchod. Z 1985 obyv. (1895) jest 108 evang. a 8 židů. {{Konec formy}} qa24x1e7flb0ta2dcg41qo7lnxi95by Ottův slovník naučný/Meeting 0 97057 332514 2026-04-30T06:58:36Z Rulumas 19860 Meeting 332514 wikitext text/x-wiki {{NavigacePaP | TITUL = Ottův slovník naučný | ČÁST = Meeting | PŘEDCHOZÍ = Meersburg | DALŠÍ = Mefistofeles }} {{Textinfo | TITULEK = Meeting | AUTOR = neuveden | ZDROJ = ''Ottův slovník naučný.'' Sedmnáctý díl. Praha : J.&nbsp;Otto, 1901. S.&nbsp;16. {{Kramerius|nkp|2f0705d0-04d6-11e5-97f4-5ef3fc9ae867|Dostupné online.}} | LICENCE = PD anon 70 }} {{Forma|proza}} '''Meeting''' [míting], angl. název běžný v Anglii a v sev. Americe, značí vlastně setkání se, potkání, pak veřejná schůze, shromáždění, tábor. Také bohoslužebné schůze dissenterů (jinověrců) se tak nazývají, pročež modlitebnám jejich se říká ''meeting-houses''. {{Konec formy}} hfh2xcwngpwe3pqyq1eqp7b4cs7vper Ottův slovník naučný/Mefistofeles 0 97058 332515 2026-04-30T07:02:44Z Rulumas 19860 Mefistofeles 332515 wikitext text/x-wiki {{NavigacePaP | TITUL = Ottův slovník naučný | ČÁST = Mefistofeles | PŘEDCHOZÍ = Meeting | DALŠÍ = Mefitický }} {{Textinfo | TITULEK = Mefistofeles | AUTOR = neuveden | ZDROJ = ''Ottův slovník naučný.'' Sedmnáctý díl. Praha : J.&nbsp;Otto, 1901. S.&nbsp;16. {{Kramerius|nkp|2f0705d0-04d6-11e5-97f4-5ef3fc9ae867|Dostupné online.}} | LICENCE = PD anon 70 | WIKIPEDIA-HESLO = Mefistofeles }} {{Forma|proza}} '''Mefistofeles''' ({{Prostrkaně|Mefisto}}), jméno ďábla, známé z lidové knížky o doktoru Faustovi ve formě '''M.''' neb Mefostofiles neb Mefostofilus. V tomto tvaru vyskytuje se též u Shakespeara ve »Veselých ženách Windsorských«, kdežto Marlowe ve »Faustu« užívá jména {{Prostrkaně|Mefistofilis}}. Jméno Mefostofiles či Mefostofilus vykládá se jako »nemilující světla«, jméno Mefistofiles překládají jako »milující pekelné, mefitické zápachy«. Jiní opět vidí ve slově prvky hebrejské. Postava '''M'''-la knížek lidových byla metafysicky prohloubena v Goetheově »Faustu«. {{Konec formy}} rw7y4bmtxb6h87uzjnjpdr0189rxb15 Ottův slovník naučný/Mefitický 0 97059 332516 2026-04-30T07:03:55Z Rulumas 19860 Mefitický 332516 wikitext text/x-wiki {{NavigacePaP | TITUL = Ottův slovník naučný | ČÁST = Mefitický | PŘEDCHOZÍ = Mefistofeles | DALŠÍ = Mefitis }} {{Textinfo | TITULEK = Mefitický | AUTOR = neuveden | ZDROJ = ''Ottův slovník naučný.'' Sedmnáctý díl. Praha : J.&nbsp;Otto, 1901. S.&nbsp;16. {{Kramerius|nkp|2f0705d0-04d6-11e5-97f4-5ef3fc9ae867|Dostupné online.}} | LICENCE = PD anon 70 }} {{Forma|proza}} '''Mefitický''' viz {{Prostrkaně|{{Heslo|Mefitis}}}}. {{Konec formy}} 5hgoehmp2hwcpzvdpub4vatz4tmkbmz Ottův slovník naučný/Mefitis 0 97060 332517 2026-04-30T07:10:11Z Rulumas 19860 Mefitis 332517 wikitext text/x-wiki {{NavigacePaP | TITUL = Ottův slovník naučný | ČÁST = Mefitis | PŘEDCHOZÍ = Mefitický | DALŠÍ = Mefitis (medicína) }} {{Textinfo | TITULEK = Mefitis | AUTOR = [[Autor:Vladislav Kalousek|Vladislav Kalousek]] | ZDROJ = ''Ottův slovník naučný.'' Sedmnáctý díl. Praha : J.&nbsp;Otto, 1901. S.&nbsp;16. {{Kramerius|nkp|2f0705d0-04d6-11e5-97f4-5ef3fc9ae867|Dostupné online.}} | LICENCE = PD old 70 | WIKIPEDIA-HESLO = en:Mefitis | WIKIPEDIA-DALŠÍ = {{Wikidata|Q467594|Mefitis}} }} {{Forma|proza}} '''Mefitis''', staroitalská bohyně, vzniklá zosobněním par sirných, nelibě páchnoucích, zdraví škodlivých, jež vystupovaly leckdes z vulkanické půdy. Ctěna v Římě na Esquiliích, kdež měla vedle třídy patricijské posvátný háj se svatyní, dále u jezera Ampsanktu v Hirpinsku, pak za hradbami Cremony, v Potentii. ''[[Autor:Vladislav Kalousek|klk.]]'' {{Konec formy}} o8rjn5tltu0a4d6wsshbro4kvgezacz Ottův slovník naučný/Mefitis (medicína) 0 97061 332519 2026-04-30T07:16:54Z Rulumas 19860 Mefitis (medicína) 332519 wikitext text/x-wiki {{NavigacePaP | TITUL = Ottův slovník naučný | ČÁST = Mefitis (medicína) | PŘEDCHOZÍ = Mefitis | DALŠÍ = Mega- }} {{Textinfo | TITULEK = Mefitis | AUTOR = [[Autor:Ondřej Schrutz|Ondřej Schrutz]] | ZDROJ = ''Ottův slovník naučný.'' Sedmnáctý díl. Praha : J.&nbsp;Otto, 1901. S.&nbsp;16–17. {{Kramerius|nkp|2f0705d0-04d6-11e5-97f4-5ef3fc9ae867|Dostupné online.}} | LICENCE = PD old 70 }} {{Forma|proza}} '''Mefitis''' (v lékař.), {{Prostrkaně|zkažený, smrdutý vzduch}}, jaký bývá v nezdravých, uzavřených místnostech mnoha lidmi obývaných nebo přeplněných, na př. v nehygienických bytech, zvl. sklepních, kasárnách, nemocnicích, vězeních, na lodích a pod. Dále nazývají se tak {{Prostrkaně|škodné výpary}} ze záchodův a stok, z hrobek, dusných sklepů, roklí, studní a pod., kdež tlením a rozkladem organických látek se vzduch naplňuje sloučeninami dusíkatými (čpavkovými), kysel. uhličitou, sírovodíkem a j. Že při tom ve zmíněných místech bujejí též nejrozmanitější zárodky choroboplodné, je snadno pochopitelno. Dříve naznačováno bylo mnoho nakažlivých nemocí horečnatých vůbec jenom mefitickými vedle nemocí miasmatických, malarických a j. podobných skupin. Dnes, kdy skutečné a specifické příčiny jednotlivých těchto nemocí stále blíže poznáváme, mizí též povšechně označovaná skupina nemocí mefitických a označování to zbývá pouze pro otravu sírovodíkem. Mefitickými škodlivinami ve smysle výše vytknutém zabývá se jen hygiena, hledíc jejich škodný vliv omeziti anebo dle možnosti vůbec zameziti. V běžném smysle znamená mefitický vůbec totéž jako zkažený, smrdutý, morní. ''[[Autor:Ondřej Schrutz|Srz.]]'' {{Konec formy}} 8pyh9a00rf4oigpn5isk4yc1r1mylns Ottův slovník naučný/Mega- 0 97062 332521 2026-04-30T07:21:20Z Rulumas 19860 Mega- 332521 wikitext text/x-wiki {{NavigacePaP | TITUL = Ottův slovník naučný | ČÁST = Mega- | PŘEDCHOZÍ = Mefitis (medicína) | DALŠÍ = Megaceros hibernicus }} {{Textinfo | TITULEK = Mega- | AUTOR = neuveden | ZDROJ = ''Ottův slovník naučný.'' Sedmnáctý díl. Praha : J.&nbsp;Otto, 1901. S.&nbsp;17. {{Kramerius|nkp|2fada610-04d6-11e5-97f4-5ef3fc9ae867|Dostupné online.}} | LICENCE = PD anon 70 }} {{Forma|proza}} '''Mega-''' (řec.), {{Prostrkaně|velko-}}, v složeninách řeckých, zejména lékařských a přírodopisných. {{Konec formy}} kwz0j7ogcqc7fkglbkc6a49zq4rsie4 Ottův slovník naučný/Megaceros hibernicus 0 97063 332524 2026-04-30T11:34:27Z Rulumas 19860 Megaceros hibernicus 332524 wikitext text/x-wiki {{NavigacePaP | TITUL = Ottův slovník naučný | ČÁST = Megaceros hibernicus | PŘEDCHOZÍ = Mega- | DALŠÍ = Megaderma }} {{Textinfo | TITULEK = Megaceros hibernicus | AUTOR = [[Autor:František Bayer (1854–1936)|František Bayer]] | ZDROJ = ''Ottův slovník naučný.'' Sedmnáctý díl. Praha : J.&nbsp;Otto, 1901. S.&nbsp;17. {{Kramerius|nkp|2fada610-04d6-11e5-97f4-5ef3fc9ae867|Dostupné online.}} | LICENCE = PD old 70 }} {{Forma|proza}} '''Megaceros hibernicus''' Ow. (''Cervus euryceros'' Aldrov.) jest fossilní ssavec parohatý (čeledi ''Cervidae'', v. {{Prostrkaně|{{Heslo|Jeleni}}}}) ze sekce daňků (''Dama'' H. Sm., ''Megaceros'' Ow.; v. {{Prostrkaně|{{Heslo|Daněk}}}}). Měl ohromné parohy lopatovité, jež měřily od konce jednoho parohu ke druhému 2 až 3,5&nbsp;''m''; lopaty jsou skoro horizontální, ploské a opatřeny četnými výběžky, mají očnice krátké, střední výsadu jednoduchou a mezi očnicí a střední výsadou jest krátká výsada, namířená do zadu. '''M.''' žil za doby glaciální i po ní ještě spolu s člověkem; celé kostry nalezeny na př. v rašelinách irských. Vzácnějším jest v jeskyních střední Evropy. Také na Moravě nalezen; pro Čechy jest posud pochybným. ''[[Autor:František Bayer (1854–1936)|Br.]]'' {{Konec formy}} kd9xf4e6dc50nn5hnthhjjrotg5n5cl Ottův slovník naučný/Megaderma 0 97064 332525 2026-04-30T11:36:05Z Rulumas 19860 Megaderma 332525 wikitext text/x-wiki {{NavigacePaP | TITUL = Ottův slovník naučný | ČÁST = Megaderma | PŘEDCHOZÍ = Megaceros hibernicus | DALŠÍ = Megadermata }} {{Textinfo | TITULEK = Megaderma | AUTOR = neuveden | ZDROJ = ''Ottův slovník naučný.'' Sedmnáctý díl. Praha : J.&nbsp;Otto, 1901. S.&nbsp;17. {{Kramerius|nkp|2fada610-04d6-11e5-97f4-5ef3fc9ae867|Dostupné online.}} | LICENCE = PD anon 70 }} {{Forma|proza}} '''Megaderma''', zool., viz {{Prostrkaně|{{Heslo|Megadermata}}}}. {{Konec formy}} b0gmgt95hs1zgijsl7pkm4bljkf6vca Ottův slovník naučný/Megadermata 0 97065 332526 2026-04-30T11:56:57Z Rulumas 19860 Megadermata 332526 wikitext text/x-wiki {{NavigacePaP | TITUL = Ottův slovník naučný | ČÁST = Megadermata | PŘEDCHOZÍ = Megaderma | DALŠÍ = Megadyna }} {{Textinfo | TITULEK = Megadermata | AUTOR = [[Autor:František Bayer (1854–1936)|František Bayer]] | ZDROJ = ''Ottův slovník naučný.'' Sedmnáctý díl. Praha : J.&nbsp;Otto, 1901. S.&nbsp;17. {{Kramerius|nkp|2fada610-04d6-11e5-97f4-5ef3fc9ae867|Dostupné online.}} | LICENCE = PD old 70 }} {{Opravit chyby|špatně čitelný zubní vzorec}} {{Forma|proza}} '''Megadermata''', neveliká čeleď letounů hmyzožravých (řád ''Chiroptera'', v. {{Prostrkaně|{{Heslo|Letouni}}}}); mají tělo malé (zdélí 5—8&nbsp;''cm''), krátký čenich, veliké boltce s víčkem (''tragus'') a na nose blánitý výrostek. Od příbuzných upírů (''Phyllostomata'') liší se tím, že mají oba boltce na temeni hlavy spojeny a prostřední prst v letadle jen o dvou nebo dokonce o jediném článku. Stoličky jsou na korunách ostré; sklovina činí na každé stoličce záhyby v podobě '''W'''. Ze šesti rodů, žijících na východní polokouli, buďte uvedeni: ''Megaderma'' Geoffr., bez ocasu ('''M.''' ''lyra'' ve Vých. Indii), ''Rhinopoma'' Geoffr. s dlouhým, volným ocasem, čenichem kuželovitým, v předu šikmo uťatým a v kruhovitý terč rozšířeným (''R. microphyllum'' Geoffr. v Egyptě, zejména v pyramidách), a ''Nycteris'' Geoffr. s dlouhým, v bláně uzavřeným ocasem a podélnou ryhou nahoře na čenichu (''N. thebaica'' Geoffr. z Egypta, Nubie a Senegambie). Rody ''Rhinopoma'' a ''Nycteris'' mají chrup úplný a předních zubů ''i'' <math>\tfrac{2}{}</math>, ''Megaderma'' nemá hořejších zubů řezacích (''i'' <math>\tfrac{0}{4}</math>). ''[[Autor:František Bayer (1854–1936)|Br.]]'' {{Konec formy}} jxb4q2omxqu8sfgntmxu4q3jnk5c53l