Wicidestun cywikisource https://cy.wikisource.org/wiki/Hafan MediaWiki 1.45.0-wmf.6 first-letter Media Arbennig Sgwrs Defnyddiwr Sgwrs Defnyddiwr Wicidestun Sgwrs Wicidestun Delwedd Sgwrs Delwedd MediaWici Sgwrs MediaWici Nodyn Sgwrs Nodyn Cymorth Sgwrs Cymorth Categori Sgwrs Categori Tudalen Sgwrs Tudalen Indecs Sgwrs Indecs TimedText TimedText talk Modiwl Sgwrs modiwl Myfanwy 0 2956 140707 5719 2025-06-21T20:12:00Z AlwynapHuw 1710 140707 wikitext text/x-wiki ''Geiriau gan [[w:Richard Davies (Mynyddog)|Mynyddog]] cerddoriaeth gan [[w:Joseph Parry|Joseph Parry]]'' <poem> Paham mae dicter, O Myfanwy, Yn llenwi'th lygaid duon di? A'th ruddiau tirion, O Myfanwy, Heb wrido wrth fy ngweled i? Pa le mae'r wên oedd ar dy wefus Fu'n cynnau 'nghariad ffyddlon ffôl? Pa le mae sain dy eiriau melys, Fu'n denu'n nghalon ar dy ôl? Pa beth a wneuthum, O Myfanwy, I haeddu gwg dy ddwyrudd hardd? Ai chwarae oeddit, O Myfanwy  thanau euraidd serch dy fardd? Wyt eiddo im drwy gywir amod Ai gormod cadw'th air i mi? Ni cheisiaf fyth mo'th law, Myfanwy, Heb gael dy galon gyda hi. Myfanwy boed yr holl o'th fywyd Dan heulwen ddisglair canol dydd. A boed i rosyn gwridog iechyd I ddawnsio ganmlwydd ar dy rudd. Anghofia'r oll o'th addewidion A wnest i rywun, 'ngeneth ddel, A dyro'th law, Myfanwy dirion I ddim ond dweud y gair "Ffarwél". </poem> [[Categori:Joseph Parry]] [[Categori:Richard Davies (Mynyddog)]] 3hu97s2nd3yu6cksd032kdqjtrjze80 Hen Adgofion 0 3154 140706 5682 2025-06-21T20:11:14Z AlwynapHuw 1710 140706 wikitext text/x-wiki :O na chawn fynd yn ol ar hynt ::Drwy’r adeg ddedwydd, iach, :I brofi y breuddwydion gynt ::Pan oeddwn blentyn bach; :Cawn syllu eilwaith oriau hir ::Ar flodau gwanwyn oes, :Ac ail fwynhau ei awyr glir ::Heb gwmwl du na loes. :O na chawn dreulio eto’n llawn ::Yr adeg lon, ddi-gur, :Pan gylch fy llwybrau fore a nawn ::’Roedd blodau cariad pur; :Nid yw ond megis ddoe o’r bron ::Im gofio ienctid ffol; :Ond dyma sydd yn rhwygo ’mron, ::Ddaw’r adeg byth yn ol. [[Categori:Richard Davies (Mynyddog) ]] [[Categori:Cerddi Rhydd ar Fydr ac Odl]] 136a4qi22hxn1nk4712bb4gk78cpgyw Ddaw Hi Dddim (Mynyddog) 0 3164 140698 5693 2025-06-21T20:05:23Z AlwynapHuw 1710 140698 wikitext text/x-wiki :Yr o’wn i ’n hogyn gwirion gynt, ::Yn destyn gwawd y plwy, :Awn gyda phawb yn llon fy hynt, ::Pwy bynnag fyddent hwy; :Ond os ceisia dyn fy nhwyllo’n awr, ::’Rwy’n edrych llawn mor llym, :A rhoddaf daw ar fach a mawr ::Wrth ateb,—“Ddaw hi ddim.” :’Rwy’n adwaen ffrynd, a’i arfer yw ::Benthyca pres yn ffôl; :Ond dyna’r drwg, ’dyw’r llencyn gwiw ::Ddim byth yn talu’n ol; :Ryw dridiau’n ol, mi cwrddais ef ::Wrth fyned tua’r ffair, :Gofynnodd im’ cyn mynd i’r dref ::Am fenthyg tri a thair. :::Ond os ceisia dyn, &c. :Fe ddwedodd cyfaill wrthyf fi ::Y gwyddai hanes merch, :A wnaethai’r tro i’r dim i mi ::I fod yn wrthrych serch; :Gwraig weddw oedd, yn berchen stôr ::O bopeth, heb ddim plant, :A chanddi arian lond dwy drôr, ::Ac yn ddim ond hanner cant. ::: Ond os ceisia dyn, &c. :Bum i ryw dro ers blwydd neu ddwy, ::Ar bwynt priodi un; :Cyn mynd at allor llan y plwy, ::Fel hyn gofynnai’r fun,— ::“Mae gennyf fam a phedair chwaer :Sy’n anwyl iawn gen i, :A gaiff y rhain, wrth fegio’n daer, ::I gyd fyw gyda ni?” :::Ond os ceisia dyn, &c. [[Categori:Richard Davies (Mynyddog)]] [[Categori:Cerddi Rhydd ar Fydr ac Odl]] mrtimwku27xy60lqpd1mvpt5rj8bi47 Enwau (Mynyddog) 0 3168 140705 5698 2025-06-21T20:09:14Z AlwynapHuw 1710 140705 wikitext text/x-wiki :Mi ganaf gân mewn cywair llon, ::Os gwrendy pawb yr un, :Rhyw gân ar enwau ydyw hon, ::Ond heb gael enw ei hun; :Mae rhai’n rhoi enwau mawrion, hir, ::Ar hogiau bychain, mân, :Ond dyma’r enwau sy’n mhob sir ::Trwy Gymru yw Sion a Sian,— :::Sian Jones, &c. :Mae’r Sais yn chwerthin am ein pen ::Fod Taffy i’r back bones, :Am alw plant hen Gymru wen ::Yn John a Jenny Jones; :Mae Smith a Brown a John a Jane ::Yn Lloegr bron mor llawn, :Ac O! mae enwau’r Saeson glân ::Ag ystyr ryfedd iawn. :’Roedd Mr. Woodside gynt yn byw ::Yn High Street Number Ten, :Cyfieithwch hynny i’r Gymraeg ::Mae’n Meistar Ochor Pren; :’Roedd Squiar Woodall gynt yn byw ::Ym mhalas Glan y Rhyd, :Os trowch chwi hynny i’r Gymraeg, ::Mae’n Sgwiar Pren i Gyd. :’Dwy’n hoffi dim o’r arfer hon ::A geir yng Nghymru iach, :Rhoi’r taid yn Sion a’r tad yn John, ::A’r ŵyr yn Johnny bach; :A galw mam y wraig yn Sian, ::A’r wraig yn Jeanny ni, :A galw’r wyres fechan, lân, ::Yn Jeanny No. 3. :::Sian Jones, &c. Chwef 10, 1874. [[Categori:Richard Davies (Mynyddog)]] [[Categori:Cerddi Rhydd ar Fydr ac Odl]] fvm4s98ck83bdoujwesk8zg4kjcnzj0 Fy Nghalon Fach (Mynyddog) 0 3170 140708 5702 2025-06-21T20:14:46Z AlwynapHuw 1710 140708 wikitext text/x-wiki :Fy nghalon fach, paham mae’r wawr ::I’w gweld fel hwyr y dydd, :A’r hedydd llon uwchben y llawr, ::A’i gân mewn sain mor brudd? :Ateba fy chwyddedig fron,— :Mae rhywun ffwrdd tudraw i’r donn. :Fy nghalon lawn, mae’r rhod yn troi, ::A’r rhew a’r eira’n dod, :Er hyn mae gŵg y gaea’n ffoi ::Er oered yw yr ôd; :Mae’r gwynt yn sibrwd dros y ddôl :Fod rhywun hoff yn dod yn ol. [[Categori:Richard Davies (Mynyddog) ]] [[Categori:Cerddi Rhydd ar Fydr ac Odl]] hftremogg8twvtwjzsn6ay58gwlzni1 Dysgwch Ddweyd Na (Mynyddog) 0 3183 140697 5717 2025-06-21T18:54:14Z AlwynapHuw 1710 140697 wikitext text/x-wiki :::Fe ddysgir dweyd llawer o eiriau ::::Na ddylid dim dysgu eu dweyd, :::Ac hefyd anghofir rhai geiriau ::::Y dylid eu dysgu a’u gwneud; ::Beth bynnag a ddysgwch wrth ddysgu yr iaith, ::Beth bynnag a gofiwch drwy droion y daith, ::Faint bynnag o eiriau a ddysgwch yn dda, ::Gofalwch bob amser am ddysgu dweyd “Na;” ::::Dysgwch ddweyd “Na,” ::’Does dim sydd mor ddiogel a dysgu dweyd “Na.” :::Os gwelwch chwi gwmni afradlon ::::Yn mynd i oferedd yn ffôl, :::Gan wawdio rhinweddau’u cymdogion, ::::A gadael pob moesau ar ol; ::Mae trwst y rhai yma wrth gadw eu rhoch ::Mor wâg a diafael ag adsain y gloch, ::’Ran hynny, mae pennau y clychau a rhain ::Yn wag fel eu gilydd, ’blaw tafod bach main; :Ac os daw y giwaid hon rywdro i geisio tynnu rhai o honoch i ddinistr, :::Dysgwch ddweyd “Na,” &c. : :::Os gwelwch chwi eneth brydweddol ::::Yn gwisgo yn stylish dros ben, :::Cyn son am y pwnc priodasol, ::::Rhowch brawf ar gynhwysiad ei phen, ::Os ffeindiwch chwi allan wrth chwilio’r fath yw, ::Ei bod hi fel clomen o ran dull o fyw, ::A’i llygaid, a’i gwddw, a’i haden, a’i phlu’, ::Yn loewach o lawer na dim sy’n ei thŷ, :Ac os bydd rhywun o honoch am roi cynnyg ar Miss, :::Dysgwch ddweyd “Na,” &c. :::Mae gennyf un gair i’r genethod ::::Wrth ddechreu eu taith drwy y byd, :::Mae llanciau ar brydiau i’w canfod ::::Heb fod yn lân galon i gyd; ::Mae’n bosibl cael gŵr fydd a’i galon yn graig, ::Mae’n bosibl cael gŵr fydd yn gâs wrth ei wraig, ::Heb gym’ryd yn bwyllus, mae’n bosibl i Gwen ::Gael gŵr heb na chariad, na phoced, na phen, :A’r cyngor sydd gennyf i’r ladies (hynny yw, os na fyddant, dyweder, oddiar 35 oed), :::Dysgwch ddweyd “Na,” &c. [[Categori:Richard Davies (Mynyddog)]] [[Categori:Cerddi Rhydd ar Fydr ac Odl]] pzghmkct36dzngtgd8x693qy7ywtfix Gwaith Mynyddog Cyfrol 1 0 9019 140699 100492 2025-06-21T20:05:54Z AlwynapHuw 1710 140699 wikitext text/x-wiki {{Header | title = [[Gwaith Mynyddog Cyfrol 1]] | author = Richard Davies (Mynyddog) | translator = | section = | previous = | next = [[/Rhagymadrodd/]] | notes =I'w lawr lwytho ar gyfer darllenydd e-lyfrau gweler [[Gwaith Mynyddog Cyfrol 1 (testun cyfansawdd)]] }} {{Wikipedia|Gwaith Mynyddog (Cyfres y Fil)}} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Gwaith Mynyddog Cyfrol 1.djvu" from=4 to=6/> </div> {{PD-old}} [[Categori:Richard Davies (Mynyddog)]] [[Categori:Gwaith Mynyddog Cyfrol 1]] [[Categori:Cyfres y Fil]] [[Categori:Llyfrau 1914]] [[Categori:Llyfrau'r 1910au]] [[Categori:Barddoniaeth]] dc77721fmwrw5yi30i5mjs1355jlmq3 Indecs:Caneuon Mynyddog.djvu 106 9069 140645 111850 2025-06-21T16:39:40Z AlwynapHuw 1710 140645 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Title=Caneuon Mynyddog |Author=Richard Davies (Mynyddog) |Publisher=R Hughes, Wrecsam |Year=1866 |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Remarks= }} [[Categori:PD-old]] [[Categori:Sganiau]] [[Categori:Tudalen Indecs]] [[Categori:Llyfrau 1866]] [[Categori:Caneuon Mynyddog]] [[Categori:Barddoniaeth]] [[Categori:Richard Davies (Mynyddog)]] gkz7ashcy0nwgqio0v4poa9ia0ufbgf Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/5 104 9074 140646 68654 2025-06-21T16:48:41Z AlwynapHuw 1710 140646 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Brin Rees" /></noinclude>{{canoli|{{Mmmm-mawr|{{color|blue|CANEUON}}}}}} <br> {{canoli|{{Mmmm-mawr|{{color|blue|MYNYDDOG}}}}}} <br> [[Delwedd:Caneuon Mynyddog (tudalen 5 logo).jpg|canol|150px]] <br> {{canoli|WREXHAM : R. HUGHES & SON, CYHOEDDWYR}} {{canoli|PRIS SWLLT}}<noinclude><references/></noinclude> heuyvb15loumgm430fh2cjz4u1aktf2 140647 140646 2025-06-21T16:50:43Z AlwynapHuw 1710 140647 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Brin Rees" /></noinclude>{{canoli|{{Mmmm-mawr|{{color|blue|'''CANEUON'''}}}}}} <br> {{canoli|{{Mmmm-mawr|{{color|blue|'''MYNYDDOG'''}}}}}} <br> [[Delwedd:Caneuon Mynyddog (tudalen 5 logo).jpg|canol|150px]] <br> {{canoli|'''WREXHAM : R. HUGHES & SON, CYHOEDDWYR'''}} {{canoli|'''PRIS SWLLT'''}}<noinclude><references/></noinclude> 7oz5dj9idsyhdc02cmdvxnx30c0m2eo 140651 140647 2025-06-21T16:57:45Z AlwynapHuw 1710 140651 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Brin Rees" /></noinclude>[[Delwedd::Caneuon Mynyddog (page 5 crop).jpg|canol|4000px]] {{nop}}<noinclude><references/></noinclude> 9esw5v63pt1q4zlrhkdufjweef5p81y 140652 140651 2025-06-21T16:57:58Z AlwynapHuw 1710 140652 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Brin Rees" /></noinclude>[[Delwedd:Caneuon Mynyddog (page 5 crop).jpg|canol|4000px]] {{nop}}<noinclude><references/></noinclude> qjfe8idl1928ayog87ibfdvonu6zm9k 140653 140652 2025-06-21T16:58:27Z AlwynapHuw 1710 140653 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Brin Rees" /></noinclude>[[Delwedd:Caneuon Mynyddog (page 5 crop).jpg|canol|400px]] {{nop}}<noinclude><references/></noinclude> fyuu9bwlv6m63tegzchp9r40h9yxa1j 140666 140653 2025-06-21T17:15:06Z AlwynapHuw 1710 140666 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Brin Rees" /></noinclude>{{canoli|{{Mmmm-mawr|{{color|blue|'''CANEUON'''}}}}}} <br> {{canoli|{{Mmmm-mawr|{{color|blue|'''MYNYDDOG'''}}}}}} <br> [[Delwedd:Caneuon Mynyddog (tudalen 5 logo).jpg|canol|150px]] <br> {{canoli|'''WREXHAM : R. HUGHES & SON, CYHOEDDWYR'''}} {{canoli|'''PRIS SWLLT'''}}<noinclude><references/></noinclude> 7oz5dj9idsyhdc02cmdvxnx30c0m2eo 140667 140666 2025-06-21T17:15:43Z AlwynapHuw 1710 Dad-wneud fersiwn [[Special:Diff/140666|140666]] gan [[Special:Contributions/AlwynapHuw|AlwynapHuw]] ([[User talk:AlwynapHuw|sgwrs]]) 140667 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Brin Rees" /></noinclude>[[Delwedd:Caneuon Mynyddog (page 5 crop).jpg|canol|400px]] {{nop}}<noinclude><references/></noinclude> fyuu9bwlv6m63tegzchp9r40h9yxa1j Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/7 104 9076 140650 76272 2025-06-21T16:56:59Z AlwynapHuw 1710 140650 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Brin Rees" /></noinclude>{{canoli|{{Mmmm-mawr|{{color|blue|'''CANEUON'''}}}}}} <br> {{canoli|{{Mmmm-mawr|{{color|blue|'''MYNYDDOG'''}}}}}} <br> [[Delwedd:Caneuon Mynyddog (tudalen 5 logo).jpg|canol|150px]] <br> {{canoli|'''WREXHAM : R. HUGHES & SON, CYHOEDDWYR'''}} {{canoli|'''PRIS SWLLT'''}}<noinclude><references/></noinclude> 7oz5dj9idsyhdc02cmdvxnx30c0m2eo Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/8 104 9077 140655 17645 2025-06-21T16:59:38Z AlwynapHuw 1710 140655 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="0" user="AlwynapHuw" /></noinclude><noinclude><references/></noinclude> 10ansarm6f15g8ejc3xh9xlmnuxyjpz Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/9 104 9078 140656 68653 2025-06-21T17:01:50Z AlwynapHuw 1710 140656 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Brin Rees" /></noinclude><br> <br> {{canoli|{{mawr|RHAGYMADRODD}}}} {{center block| <poem> RHYW orchwyl digon an'odd Ar ddechreu llyfr fel hyn, Yw gwneuthur RHAGYMADRODD Fo'n well na phapur gwyn: Y ffordd gwnawn ni yr awrhon Yw gadael lol di les,— Cymerwch chwi'r CANEUON, Cymeraf finau'r pres {{r|LLANBRYNMAIR,<br>Calanmai, 1866.}} </poem> }}<noinclude><references/></noinclude> e4p9wvmw3lsg0x314lt8wqf09o4yxqy Indecs:Y trydydd cynyg Mynyddog.djvu 106 9105 140709 42952 2025-06-21T20:15:20Z AlwynapHuw 1710 140709 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Title=Y Trydydd Cynyg |Author=Richard Davies (Mynyddog) |Publisher=T J Griffiths, Utica, NY |Year=1877 |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist /> |Remarks= }} [[Categori:PD-old]] [[Categori:Tudalen Indecs]] [[Categori:Y Trydydd Cynyg]] [[Categori:Barddoniaeth]] [[Categori:Llyfrau 1877]] [[Categori:Richard Davies (Mynyddog)]] 78g1tu4klskmzu51910jnve088bysgh Gwaith Mynyddog Cyfrol 2 0 9700 140701 100498 2025-06-21T20:06:45Z AlwynapHuw 1710 140701 wikitext text/x-wiki {{Header | title = [[Gwaith Mynyddog Cyfrol 2]] | author = Richard Davies (Mynyddog) | translator = | section = | previous = | next = [[/Rhagymadrodd/]] | notes = I'w lawr lwytho ar gyfer darllenydd e-lyfrau gweler [[Gwaith Mynyddog Cyfrol 2 (testun cyfansawdd)]] }} {{Wikipedia|Gwaith Mynyddog (Cyfres y Fil)}} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Gwaith-Mynyddog-Cyfrol-2.djvu" from=4 to=6/> </div> {{PD-old}} [[Categori:Richard Davies (Mynyddog)]] [[Categori:Gwaith Mynyddog Cyfrol 2]] [[Categori:Cyfres y Fil]] [[Categori:Llyfrau 1915]] [[Categori:Llyfrau'r 1910au]] [[Categori:Barddoniaeth]] 2etqq0vj90405omkzio6askqpdcevnz Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/13 104 9762 140658 127067 2025-06-21T17:02:52Z AlwynapHuw 1710 140658 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Brin Rees" /></noinclude>{{c|{{mawr|Y LILI A'R RHOSYN}}}} {{center block/s}} <poem> GWELAIS ddau flodeuyn hawddgar :Yn cyd-dyfu mewn gardd fach, Un yn Lili dyner, ddengar, :A'r llall yn Rhosyn gwridog iach; Sefyll wnai y Rhosyn ëon :Heb ddim byd iddal ei ben, Tra y llechai'r Lili dirion :O dan nawdd rhyw ddeiliog bren. Storm a ddaeth i chwythu arnynt, :Chwyddo wnai mewn nerth a rhoch, Ac o flaen ysgythrog gorwynt :Syrthio wnaeth y Rhosyn coch; Ymddiriedodd ynddo'i hunar, :Yn ei falchder 'roedd ei nerth, Ond mewn storm fe brofai 'r truan :Dlysni boch yn beth di werth. Ond yn nghanol y rhyferthwy :Sylwaisar y Lili wen, Gyda'i phwys ar le safadwy, :Sef ar foncyff cryf y pren; Er i'r gwynt ymosod arni :Gyda nerth ei ddyrnod ddwys, Gwenu 'n dawel'r oedd у Lili :Fel pe buasai diin o bwys. </poem> <br><noinclude>{{Div end}}</noinclude> 1pr8gw0l2uahw2a7bl7za06n11mw2di 140677 140658 2025-06-21T17:44:12Z AlwynapHuw 1710 140677 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Brin Rees" /></noinclude>{{c|{{mawr|Y LILI A'R RHOSYN}}}} {{center block/s}} <poem> GWELAIS ddau flodeuyn hawddgar :Yn cyd-dyfu mewn gardd fach, Un yn Lili dyner, ddengar, :A'r llall yn Rhosyn gwridog iach; Sefyll wnai y Rhosyn ëon :Heb ddim byd i ddal ei ben, Tra y llechai'r Lili dirion :O dan nawdd rhyw ddeiliog bren. Storm a ddaeth i chwythu arnynt, :Chwyddo wnai mewn nerth a rhoch, Ac o flaen ysgythrog gorwynt :Syrthio wnaeth y Rhosyn coch; Ymddiriedodd ynddo'i hunan, :Yn ei falchder 'roedd ei nerth, Ond mewn storm fe brofai'r truan :Dlysni boch yn beth di werth. Ond yn nghanol y rhyferthwy :Sylwais ar y Lili wen, Gyda'i phwys ar le safadwy, :Sef ar foncyff cryf y pren; Er i'r gwynt ymosod arni :Gyda nerth ei ddyrnod ddwys, Gwenu'n dawel'r oedd у Lili :Fel pe buasai dim o bwys. </poem> <br><noinclude>{{Div end}}</noinclude> 3kw72gf778i1ch6tvntz8wbajoegw97 Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/11 104 9763 140601 68656 2025-06-21T13:08:25Z AlwynapHuw 1710 140601 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Brin Rees" /></noinclude>{{Canoli|Cynhwysiad}} {{center block| <poem> I Lili a'r Rhosyn Ymson Hen Ferch Mae'r Oriau'n myn'd Wedi ' r Nos yn Nghymru gynt Rhyddid ein Gwlad Ellen Wynn Colliant y Royal Charter Yr Arian O tyred y Gwanwyn Rhyddid Y Gwyliau Y Diffyg ar yr Haul Bwthyn y Weddw Dduwiol Gweno Fwyn Fry, Fry Marwnad Jack y Lantern Heddwch Einioes Rho'i Troed goreu 'mlaen Cyflafan y Beirdd yn Nghastell Beaumaris Y Dydd yn marw Edward a Huw Y Wawr Y Caethwas Y Ddau Hen Langc Ddoi di Gwen Bu farw'r Eneth O na bawn yn Afon Rhywbeth mwy Cywydd Diolchgarwch am Ffon Hoffder penaf Cymro Un goeg oedd y Gneuen Pan ddaw yr Haf Y Bachgen dideimlad </poem> }}<noinclude><references/></noinclude> cu2iokjxyojlya8cr2j8w1w55k5iys1 140657 140601 2025-06-21T17:02:14Z AlwynapHuw 1710 140657 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Brin Rees" /></noinclude>{{Canoli|{{mawr|Cynhwysiad}}}} {{center block| <poem> I Lili a'r Rhosyn Ymson Hen Ferch Mae'r Oriau'n myn'd Wedi ' r Nos yn Nghymru gynt Rhyddid ein Gwlad Ellen Wynn Colliant y Royal Charter Yr Arian O tyred y Gwanwyn Rhyddid Y Gwyliau Y Diffyg ar yr Haul Bwthyn y Weddw Dduwiol Gweno Fwyn Fry, Fry Marwnad Jack y Lantern Heddwch Einioes Rho'i Troed goreu 'mlaen Cyflafan y Beirdd yn Nghastell Beaumaris Y Dydd yn marw Edward a Huw Y Wawr Y Caethwas Y Ddau Hen Langc Ddoi di Gwen Bu farw'r Eneth O na bawn yn Afon Rhywbeth mwy Cywydd Diolchgarwch am Ffon Hoffder penaf Cymro Un goeg oedd y Gneuen Pan ddaw yr Haf Y Bachgen dideimlad </poem> }}<noinclude><references/></noinclude> qnglqd1ruodoc8bgcd5gth8hz64t3o0 140662 140657 2025-06-21T17:06:54Z AlwynapHuw 1710 140662 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Brin Rees" /></noinclude>{{Canoli|{{mawr|Cynhwysiad}}}} {{center block/s}} <poem> I Lili a'r Rhosyn Ymson Hen Ferch Mae'r Oriau'n myn'd Wedi ' r Nos yn Nghymru gynt Rhyddid ein Gwlad Ellen Wynn Colliant y Royal Charter Yr Arian O tyred y Gwanwyn Rhyddid Y Gwyliau Y Diffyg ar yr Haul Bwthyn y Weddw Dduwiol Gweno Fwyn Fry, Fry Marwnad Jack y Lantern Heddwch Einioes Rho'i Troed goreu 'mlaen Cyflafan y Beirdd yn Nghastell Beaumaris Y Dydd yn marw Edward a Huw Y Wawr Y Caethwas Y Ddau Hen Langc Ddoi di Gwen Bu farw'r Eneth O na bawn yn Afon Rhywbeth mwy Cywydd Diolchgarwch am Ffon Hoffder penaf Cymro Un goeg oedd y Gneuen Pan ddaw yr Haf Y Bachgen dideimlad </poem> }}<noinclude>{{Div end}}</noinclude> l3no7n0izsob45qc91yxfd2h0w8cffx 140664 140662 2025-06-21T17:08:14Z AlwynapHuw 1710 140664 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Brin Rees" /></noinclude>{{Canoli|{{mawr|Cynhwysiad}}}} {{center block/s}} <poem> I Lili a'r Rhosyn Ymson Hen Ferch Mae'r Oriau'n myn'd Wedi ' r Nos yn Nghymru gynt Rhyddid ein Gwlad Ellen Wynn Colliant y Royal Charter Yr Arian O tyred y Gwanwyn Rhyddid Y Gwyliau Y Diffyg ar yr Haul Bwthyn y Weddw Dduwiol Gweno Fwyn Fry, Fry Marwnad Jack y Lantern Heddwch Einioes Rho'i Troed goreu 'mlaen Cyflafan y Beirdd yn Nghastell Beaumaris Y Dydd yn marw Edward a Huw Y Wawr Y Caethwas Y Ddau Hen Langc Ddoi di Gwen Bu farw'r Eneth O na bawn yn Afon Rhywbeth mwy Cywydd Diolchgarwch am Ffon Hoffder penaf Cymro Un goeg oedd y Gneuen Pan ddaw yr Haf Y Bachgen dideimlad </poem><noinclude>{{Div end}}</noinclude> 614wwuixusctwiyy5mb1w8qcv7ogk7n 140668 140664 2025-06-21T17:16:43Z AlwynapHuw 1710 140668 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Brin Rees" /></noinclude>{{Canoli|{{mawr|Cynhwysiad}}}} {{center block/s}} <poem> Y Lili a'r Rhosyn Ymson Hen Ferch Mae'r Oriau'n myn'd Wedi ' r Nos yn Nghymru gynt Rhyddid ein Gwlad Ellen Wynn Colliant y Royal Charter Yr Arian O tyred y Gwanwyn Rhyddid Y Gwyliau Y Diffyg ar yr Haul Bwthyn y Weddw Dduwiol Gweno Fwyn Fry, Fry Marwnad Jack y Lantern Heddwch Einioes Rho'i Troed goreu 'mlaen Cyflafan y Beirdd yn Nghastell Beaumaris Y Dydd yn marw Edward a Huw Y Wawr Y Caethwas Y Ddau Hen Langc Ddoi di Gwen Bu farw'r Eneth O na bawn yn Afon Rhywbeth mwy Cywydd Diolchgarwch am Ffon Hoffder penaf Cymro Un goeg oedd y Gneuen Pan ddaw yr Haf Y Bachgen dideimlad </poem><noinclude>{{Div end}}</noinclude> 880t08sumznmsmrw8akw1o82kc84g9b 140669 140668 2025-06-21T17:22:09Z AlwynapHuw 1710 140669 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Brin Rees" /></noinclude>{{Canoli|{{mawr|Cynhwysiad}}}} {{center block/s}} <poem> [[Caneuon Mynyddog/Y Lili a'r Rhosyn |Y Lili a'r Rhosyn]] [[Caneuon Mynyddog/Ymson Hen Ferch |Ymson Hen Ferch]] [[Caneuon Mynyddog/Mae'r Oriau'n myn'd |Mae'r Oriau'n myn'd]] [[Caneuon Mynyddog/Wedi ' r Nos yn Nghymru gynt |Wedi ' r Nos yn Nghymru gynt]] [[Caneuon Mynyddog/Rhyddid ein Gwlad |Rhyddid ein Gwlad]] [[Caneuon Mynyddog/Ellen Wynn |Ellen Wynn]] [[Caneuon Mynyddog/Colliant y Royal Charter |Colliant y Royal Charter]] [[Caneuon Mynyddog/Yr Arian |Yr Arian]] [[Caneuon Mynyddog/O tyred y Gwanwyn |O tyred y Gwanwyn]] [[Caneuon Mynyddog/Rhyddid |Rhyddid]] [[Caneuon Mynyddog/Y Gwyliau |Y Gwyliau]] [[Caneuon Mynyddog/Y Diffyg ar yr Haul |Y Diffyg ar yr Haul]] [[Caneuon Mynyddog/Bwthyn y Weddw Dduwiol |Bwthyn y Weddw Dduwiol]] [[Caneuon Mynyddog/Gweno Fwyn |Gweno Fwyn]] [[Caneuon Mynyddog/Fry, Fry |Fry, Fry]] [[Caneuon Mynyddog/Marwnad Jack y Lantern |Marwnad Jack y Lantern]] [[Caneuon Mynyddog/Heddwch |Heddwch]] [[Caneuon Mynyddog/Einioes |Einioes]] [[Caneuon Mynyddog/Rho'i Troed goreu 'mlaen |Rho'i Troed goreu 'mlaen]] [[Caneuon Mynyddog/Cyflafan y Beirdd yn Nghastell Beaumaris |Cyflafan y Beirdd yn Nghastell Beaumaris]] [[Caneuon Mynyddog/Y Dydd yn marw |Y Dydd yn marw]] [[Caneuon Mynyddog/Edward a Huw |Edward a Huw]] [[Caneuon Mynyddog/Y Wawr |Y Wawr]] [[Caneuon Mynyddog/Y Caethwas |Y Caethwas]] [[Caneuon Mynyddog/Y Ddau Hen Langc |Y Ddau Hen Langc]] [[Caneuon Mynyddog/Ddoi di Gwen |Ddoi di Gwen]] [[Caneuon Mynyddog/Bu farw'r Eneth |Bu farw'r Eneth]] [[Caneuon Mynyddog/O na bawn yn Afon |O na bawn yn Afon]] [[Caneuon Mynyddog/Rhywbeth mwy |Rhywbeth mwy]] [[Caneuon Mynyddog/Cywydd Diolchgarwch am Ffon |Cywydd Diolchgarwch am Ffon]] [[Caneuon Mynyddog/Hoffder penaf Cymro |Hoffder penaf Cymro]] [[Caneuon Mynyddog/Un goeg oedd y Gneuen |Un goeg oedd y Gneuen]] [[Caneuon Mynyddog/Pan ddaw yr Haf |Pan ddaw yr Haf]] [[Caneuon Mynyddog/Y Bachgen dideimlad |Y Bachgen dideimlad]] </poem><noinclude>{{Div end}}</noinclude> jr2pg5rwf7h1ok25o1ki04rcipwbxre 140674 140669 2025-06-21T17:38:11Z AlwynapHuw 1710 140674 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Brin Rees" /></noinclude>{{Canoli|{{mawr|Cynhwysiad}}}} {{center block/s}} <poem> [[Caneuon Mynyddog/Y Lili a'r Rhosyn |Y Lili a'r Rhosyn]] [[Caneuon Mynyddog/Ymson Hen Ferch |Ymson Hen Ferch]] [[Caneuon Mynyddog/Mae'r Oriau'n myn'd |Mae'r Oriau'n myn'd]] [[Caneuon Mynyddog/Wedi'r Nos yn Nghymru gynt |Wedi'r Nos yn Nghymru gynt]] [[Caneuon Mynyddog/Rhyddid ein Gwlad |Rhyddid ein Gwlad]] [[Caneuon Mynyddog/Ellen Wynn |Ellen Wynn]] [[Caneuon Mynyddog/Colliant y Royal Charter |Colliant y Royal Charter]] [[Caneuon Mynyddog/Yr Arian |Yr Arian]] [[Caneuon Mynyddog/O tyred y Gwanwyn |O tyred y Gwanwyn]] [[Caneuon Mynyddog/Rhyddid |Rhyddid]] [[Caneuon Mynyddog/Y Gwyliau |Y Gwyliau]] [[Caneuon Mynyddog/Y Diffyg ar yr Haul |Y Diffyg ar yr Haul]] [[Caneuon Mynyddog/Bwthyn y Weddw Dduwiol |Bwthyn y Weddw Dduwiol]] [[Caneuon Mynyddog/Gweno Fwyn |Gweno Fwyn]] [[Caneuon Mynyddog/Fry, Fry |Fry, Fry]] [[Caneuon Mynyddog/Marwnad Jack y Lantern |Marwnad Jack y Lantern]] [[Caneuon Mynyddog/Heddwch |Heddwch]] [[Caneuon Mynyddog/Einioes |Einioes]] [[Caneuon Mynyddog/Rho'i Troed goreu 'mlaen |Rho'i Troed goreu 'mlaen]] [[Caneuon Mynyddog/Cyflafan y Beirdd yn Nghastell Beaumaris |Cyflafan y Beirdd yn Nghastell Beaumaris]] [[Caneuon Mynyddog/Y Dydd yn marw |Y Dydd yn marw]] [[Caneuon Mynyddog/Edward a Huw |Edward a Huw]] [[Caneuon Mynyddog/Y Wawr |Y Wawr]] [[Caneuon Mynyddog/Y Caethwas |Y Caethwas]] [[Caneuon Mynyddog/Y Ddau Hen Langc |Y Ddau Hen Langc]] [[Caneuon Mynyddog/Ddoi di Gwen |Ddoi di Gwen]] [[Caneuon Mynyddog/Bu farw'r Eneth |Bu farw'r Eneth]] [[Caneuon Mynyddog/O na bawn yn Afon |O na bawn yn Afon]] [[Caneuon Mynyddog/Rhywbeth mwy |Rhywbeth mwy]] [[Caneuon Mynyddog/Cywydd Diolchgarwch am Ffon |Cywydd Diolchgarwch am Ffon]] [[Caneuon Mynyddog/Hoffder penaf Cymro |Hoffder penaf Cymro]] [[Caneuon Mynyddog/Un goeg oedd y Gneuen |Un goeg oedd y Gneuen]] [[Caneuon Mynyddog/Pan ddaw yr Haf |Pan ddaw yr Haf]] [[Caneuon Mynyddog/Y Bachgen dideimlad |Y Bachgen dideimlad]] </poem><noinclude>{{Div end}}</noinclude> 59rhwbinhzc2ve0gme39a6i3wwos8b4 Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/12 104 9764 140600 68657 2025-06-21T13:07:18Z AlwynapHuw 1710 140600 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Brin Rees" /></noinclude>{{center block| <poem> Paradwys y Ddaear Y Tê Cartref Y Fodrwy Briodasol Meddyliau ofer Ieuengctyd Dacw 'r Bwthyn gwyn Yr Eneth ar y bedd Priodas Huw ac Ann Adgofion Plentynaidd Ffrwd fawr y Pennant Ni wn i p'run am hyny Cymru, Cymro, Cymraeg Cartre'r Bardd Ewch i'r Ysgol 'R oedd 'Deryn bach unwaith Ust, gorwynt Gair o Gyngor Y Tri bach sy'n isder bedd Mae eisiau nerth Gwr Hafod-y-gad Y Gân â ganai Bets O na bawn i gartref Y Ffynon Bedd Lewys Morus Safle'r Rheilffordd Rhwyfa dy Gwch dy hun Marw'r Groes Moel Fadian Y Mab Afradlon Merched y Flwyddyn Y Pwn ar gefn yr awen Beth sydd ddewr Mae'r Nos yn dod Y "Nhw" Sian Penrhos Llanbrynmair Y Tegan Enbyd Dirwest Prydferthwch y Greadigaeth Ein Tywysog a'n Tywysoges </poem> }}<noinclude><references/></noinclude> 0jqkndz9hwjhyefy8fj0nf97avgcgpn 140663 140600 2025-06-21T17:07:35Z AlwynapHuw 1710 140663 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Brin Rees" />{{center block/s}}</noinclude><poem> Paradwys y Ddaear Y Tê Cartref Y Fodrwy Briodasol Meddyliau ofer Ieuengctyd Dacw 'r Bwthyn gwyn Yr Eneth ar y bedd Priodas Huw ac Ann Adgofion Plentynaidd Ffrwd fawr y Pennant Ni wn i p'run am hyny Cymru, Cymro, Cymraeg Cartre'r Bardd Ewch i'r Ysgol 'R oedd 'Deryn bach unwaith Ust, gorwynt Gair o Gyngor Y Tri bach sy'n isder bedd Mae eisiau nerth Gwr Hafod-y-gad Y Gân â ganai Bets O na bawn i gartref Y Ffynon Bedd Lewys Morus Safle'r Rheilffordd Rhwyfa dy Gwch dy hun Marw'r Groes Moel Fadian Y Mab Afradlon Merched y Flwyddyn Y Pwn ar gefn yr awen Beth sydd ddewr Mae'r Nos yn dod Y "Nhw" Sian Penrhos Llanbrynmair Y Tegan Enbyd Dirwest Prydferthwch y Greadigaeth Ein Tywysog a'n Tywysoges </poem> {{Div end}} <br><noinclude><references/></noinclude> p9r7dnfe3uk32fd694n3pc20zr3lfvr 140670 140663 2025-06-21T17:22:34Z AlwynapHuw 1710 140670 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Brin Rees" />{{center block/s}}</noinclude><poem> [[Caneuon Mynyddog/Paradwys y Ddaear|Paradwys y Ddaear]] [[Caneuon Mynyddog/Y Tê|Y Tê]] [[Caneuon Mynyddog/Cartref|Cartref]] [[Caneuon Mynyddog/Y Fodrwy Briodasol|Y Fodrwy Briodasol]] [[Caneuon Mynyddog/Meddyliau ofer Ieuengctyd|Meddyliau ofer Ieuengctyd]] [[Caneuon Mynyddog/Dacw 'r Bwthyn gwyn|Dacw 'r Bwthyn gwyn]] [[Caneuon Mynyddog/Yr Eneth ar y bedd|Yr Eneth ar y bedd]] [[Caneuon Mynyddog/Priodas Huw ac Ann|Priodas Huw ac Ann]] [[Caneuon Mynyddog/Adgofion Plentynaidd|Adgofion Plentynaidd]] [[Caneuon Mynyddog/Ffrwd fawr y Pennant|Ffrwd fawr y Pennant]] [[Caneuon Mynyddog/Ni wn i p'run am hyny|Ni wn i p'run am hyny]] [[Caneuon Mynyddog/Cymru, Cymro, Cymraeg|Cymru, Cymro, Cymraeg]] [[Caneuon Mynyddog/Cartre'r Bardd|Cartre'r Bardd]] [[Caneuon Mynyddog/Ewch i'r Ysgol|Ewch i'r Ysgol]] [[Caneuon Mynyddog/'R oedd 'Deryn bach unwaith|'R oedd 'Deryn bach unwaith]] [[Caneuon Mynyddog/Ust, gorwynt|Ust, gorwynt]] [[Caneuon Mynyddog/Gair o Gyngor|Gair o Gyngor]] [[Caneuon Mynyddog/Y Tri bach sy'n isder bedd|Y Tri bach sy'n isder bedd]] [[Caneuon Mynyddog/Mae eisiau nerth|Mae eisiau nerth]] [[Caneuon Mynyddog/Gwr Hafod-y-gad|Gwr Hafod-y-gad]] [[Caneuon Mynyddog/Y Gân â ganai Bets|Y Gân â ganai Bets]] [[Caneuon Mynyddog/O na bawn i gartref|O na bawn i gartref]] [[Caneuon Mynyddog/Y Ffynon|Y Ffynon]] [[Caneuon Mynyddog/Bedd Lewys Morus|Bedd Lewys Morus]] [[Caneuon Mynyddog/Safle'r Rheilffordd|Safle'r Rheilffordd]] [[Caneuon Mynyddog/Rhwyfa dy Gwch dy hun|Rhwyfa dy Gwch dy hun]] [[Caneuon Mynyddog/Marw'r Groes|Marw'r Groes]] [[Caneuon Mynyddog/Moel Fadian|Moel Fadian]] [[Caneuon Mynyddog/Y Mab Afradlon|Y Mab Afradlon]] [[Caneuon Mynyddog/Merched y Flwyddyn|Merched y Flwyddyn]] [[Caneuon Mynyddog/Y Pwn ar gefn yr awen|Y Pwn ar gefn yr awen]] [[Caneuon Mynyddog/Beth sydd ddewr|Beth sydd ddewr]] [[Caneuon Mynyddog/Mae'r Nos yn dod|Mae'r Nos yn dod]] [[Caneuon Mynyddog/Y "Nhw"|Y "Nhw"]] [[Caneuon Mynyddog/Sian Penrhos|Sian Penrhos]] [[Caneuon Mynyddog/Llanbrynmair|Llanbrynmair]] [[Caneuon Mynyddog/Y Tegan Enbyd|Y Tegan Enbyd]] [[Caneuon Mynyddog/Dirwest|Dirwest]] [[Caneuon Mynyddog/Prydferthwch y Greadigaeth|Prydferthwch y Greadigaeth]] [[Caneuon Mynyddog/Ein Tywysog a'n Tywysoges|Ein Tywysog a'n Tywysoges]] </poem> {{Div end}} <br><noinclude><references/></noinclude> atsp7913p14ogfqic3rlcacaf5bvhjv Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/14 104 9765 140659 127069 2025-06-21T17:03:58Z AlwynapHuw 1710 140659 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Brin Rees" />{{center block/s}}</noinclude><poem> Dyma wers i'r ieuangc, bywiog, :Sydd a'i hyder yn ei nerth, Tlysni grudd, a boch rosynog, :Brofant iddo yn ddi werth; Stormydd cystudd ddeuant heibio, :Gwywa'r gwrid fel Rhosyn gwan, Camp yw cael yr adeg hono :Rywbeth ddeil y pen i'r làn . Awel oeraidd dyffryn marw :Chwytha arnom yn y man, Pobpeth sy'n y byd pryd hwnw :At ein cynal dry 'n rhy wan; Byw yn ymyl Pren y Bywyd :Ddylem oll tra îs y nen, Pwyso arno yn mhob adfyd :Hel y gwnaeth y Lili wen. </poem> {{Div end}} <br> <section begin="aaa"/><section end="aaa"/> <section begin="bbb"/>{{c|{{mawr|YMSON HEN FERCH.}}<br>TON:—''"Bugeilio'r Gwenith Gwyn."''}} {{center block/s}} <poem> MAE'R adar bach ar frigau 'r coed :Mor ysgafn droed a dedwydd, Pob un a wêl ei gydmar mwyn :Ar frig rhyw dwyn neu gilydd; Ehedant bob yn ddau a dau, :Gan gyd fwynhau eu pleser; Pan gano un mewn hwyl diwall, :Fe gân y llall bob amser. Ar lethr y mynydd mae dwy nant :A redant tua 'r gwaelod, Ac ar y gwastad yn y rhyd :Mae'r ddwy yn cydgyfarfod </poem><section end="bbb"/><noinclude>{{Div end}}</noinclude> pc269bn1vni6d6xqsofipuv90l7114j 140678 140659 2025-06-21T17:45:23Z AlwynapHuw 1710 140678 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Brin Rees" />{{center block/s}}</noinclude><poem> Dyma wers i'r ieuangc, bywiog, :Sydd a'i hyder yn ei nerth, Tlysni grudd, a boch rosynog, :Brofant iddo yn ddi werth; Stormydd cystudd ddeuant heibio, :Gwywa'r gwrid fel Rhosyn gwan, Camp yw cael yr adeg hono :Rywbeth ddeil y pen i'r làn . Awel oeraidd dyffryn marw :Chwytha arnom yn y man, Pobpeth sy'n y byd pryd hwnw :At ein cynal dry'n rhy wan; Byw yn ymyl Pren y Bywyd :Ddylem oll tra îs y nen, Pwyso arno yn mhob adfyd :Hel y gwnaeth y Lili wen. </poem> {{Div end}} <br> <section begin="aaa"/><section end="aaa"/> <section begin="bbb"/>{{c|{{mawr|YMSON HEN FERCH.}}<br>TON:—''"Bugeilio'r Gwenith Gwyn."''}} {{center block/s}} <poem> MAE'R adar bach ar frigau'r coed :Mor ysgafn droed a dedwydd, Pob un a wêl ei gydmar mwyn :Ar frig rhyw dwyn neu gilydd; Ehedant bob yn ddau a dau, :Gan gyd fwynhau eu pleser; Pan gano un mewn hwyl diwall, :Fe gân y llall bob amser. Ar lethr y mynydd mae dwy nant :A redant tua'r gwaelod, Ac ar y gwastad yn y rhyd :Mae'r ddwy yn cydgyfarfod </poem><section end="bbb"/><noinclude>{{Div end}}</noinclude> 2e2mjs0nzdneiq3pdzs4tykdjmqzib4 Gwaith Mynyddog Cyfrol 1 (testun cyfansawdd) 0 43832 140700 100493 2025-06-21T20:06:16Z AlwynapHuw 1710 140700 wikitext text/x-wiki {{Header | title = [[Gwaith Mynyddog Cyfrol 1 (testun cyfansawdd)]] | author = Richard Davies (Mynyddog) | translator = | section = | previous = | next = | notes =I'w darllen pennod wrth bennod gweler [[Gwaith Mynyddog Cyfrol 1 ]] }} {{Wikipedia|Gwaith Mynyddog (Cyfres y Fil)}} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Gwaith Mynyddog Cyfrol 1.djvu" from=1 to=123/> </div> {{PD-old}} [[Categori:Richard Davies (Mynyddog)]] [[Categori:Gwaith Mynyddog Cyfrol 1]] [[Categori:Cyfres y Fil]] [[Categori:Llyfrau 1914]] [[Categori:Llyfrau'r 1910au]] [[Categori:Barddoniaeth]] 0cc43gnppb0rv2u9gqazyy86srowfep Gwaith Mynyddog Cyfrol 2 (testun cyfansawdd) 0 43833 140702 100499 2025-06-21T20:07:07Z AlwynapHuw 1710 140702 wikitext text/x-wiki {{Header | title = [[Gwaith Mynyddog Cyfrol 2 (testun cyfansawdd)]] | author = Richard Davies (Mynyddog) | translator = | section = | previous = | next = | notes =I'w darllen pennod wrth bennod gweler [[Gwaith Mynyddog Cyfrol 2 ]] }} {{Wikipedia|Gwaith Mynyddog (Cyfres y Fil)}} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Gwaith Mynyddog Cyfrol 1.djvu" from=1 to=123/> </div> {{PD-old}} [[Categori:Richard Davies (Mynyddog)]] [[Categori:Gwaith Mynyddog Cyfrol 2]] [[Categori:Cyfres y Fil]] [[Categori:Llyfrau 1915]] [[Categori:Llyfrau'r 1910au]] [[Categori:Barddoniaeth]] s34659sseyjvy7sxsoxcrh5g97nz9la Indecs:Ceiriog a Mynyddog.djvu 106 48079 140703 114290 2025-06-21T20:08:06Z AlwynapHuw 1710 140703 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Title=Ceiriog a Mynyddog |Author=John Morgan Edwards |Publisher=Hughes a'i Fab, Wrecsam |Year=1912 |Source=djvu |Image=1 |Progress=X |Pages=<pagelist 1 Clawr 6=llun 7to12 =roman 7=1 13=1 83=- 84=llun 101to102=- 103=87 119=- 120=clawr /> |Remarks= }} [[Categori:Ceiriog a Mynyddog]] [[Categori:John Ceiriog Hughes (Ceiriog)]] [[Categori:John Morgan Edwards]] [[Categori:Barddoniaeth]] [[Categori:Llyfrau 1912]] [[Categori:PD-old]] [[Categori:Tudalen Indecs]] [[Categori:Richard Davies (Mynyddog)]] m5lw7cb0wibf2o503qsbkcfhufrbf4m Categori:Caneuon Mynyddog 14 54549 140672 111851 2025-06-21T17:28:06Z AlwynapHuw 1710 140672 wikitext text/x-wiki [[Delwedd:Caneuon Mynyddog.djvu|bawd|tudalen=5]] [[Categori:Richard Davies (Mynyddog)]] [[Categori:Llyfrau 1866]] [[Categori:Llyfrau'r 1860au]] [[Categori:Barddoniaeth]] co63p9lhzt1uoucmvg213bkdvy0slyy Ceiriog a Mynyddog/Mynyddog 0 55876 140704 114183 2025-06-21T20:08:32Z AlwynapHuw 1710 140704 wikitext text/x-wiki {{header | title =Ceiriog a Mynyddog | author =John Morgan Edwards | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Y Mynyddau Mawr|Y Mynyddau Mawr]] | next = [[../Y Lili a'r Rhosyn|Y Lili a'r Rhosyn]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Ceiriog a Mynyddog.djvu" from=77 to=79 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Mynyddog}} [[Categori:Ceiriog a Mynyddog]] [[Categori:Richard Davies (Mynyddog)]] pxghx54db8tssiolkx2dc3r3no78f8e Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/15 104 62481 140660 127071 2025-06-21T17:04:24Z AlwynapHuw 1710 140660 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Ac nid oes a'u gwahana mwy, :Ymdodda 'r ddwy i'w gilydd, Mae'r ddwy nant fach yn un nant lawn :Yn llawer iawn mwy dedwydd. Ond O! 'rwyf fi fel 'deryn bach :Mewn awyr iach yn hedfan, Heb wel'd erioed mewn lle na llwyn :Un cydmar mwyn yn unman; Caf deithio f' oes o fryn i bant :Fel unig nant yn llifo, A marw'n môr tragwyddol fyd :Heb neb i gydymdeimlo. </poem> {{Div end}} <br> <section begin="aaa"/><section end="aaa"/> <section begin="bbb"/>{{c|{{mawr|MAE'R ORIAU'N MYN'D!}}}} {{Center block/s}} <poem> MAE'R oriau'n myn'd! yn myn'd o hyd, :A dyn yn myned gyda'r oriau; Un awr mae 'n faban yn ei gryd, :A'r nesaf bron mae'r dyn yn angau. Mae'r oriau 'n myn'd! Pob awr a gawn :Sydd megys defnyn llawn sirioldeb; Ond prin y ceir ei gwel'd yn llawn— :Dyfera 'i hun i dragwyddoldeb. Mae'r oriau 'n myn'd! ac O! mae awr, :Er byred yw ei hoes, yn bwysig; Mae 'n gwthio'r dyn i lawr i lawr :Ar oriwaered einioes lithrig. Mae'r oriau'n myn'd! mae'n d'w'llwch prudd! :Oes awr imi yn y dyfodiant; Ai yntau bysedd yr awr sydd :Fyn gau am byth fy marwol amrant? </poem> <br><section end="bbb"/><noinclude>{{Div end}}</noinclude> 8ae7jjbh5nl9c4kxju85tumpnfdcwbh 140679 140660 2025-06-21T17:47:12Z AlwynapHuw 1710 140679 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Ac nid oes a'u gwahana mwy, :Ymdodda'r ddwy i'w gilydd, Mae'r ddwy nant fach yn un nant lawn :Yn llawer iawn mwy dedwydd. Ond O! 'rwyf fi fel 'deryn bach :Mewn awyr iach yn hedfan, Heb wel'd erioed mewn lle na llwyn :Un cydmar mwyn yn unman; Caf deithio f'oes o fryn i bant :Fel unig nant yn llifo, A marw'n môr tragwyddol fyd :Heb neb i gydymdeimlo. </poem> {{Div end}} <br> <section begin="aaa"/><section end="aaa"/> <section begin="bbb"/>{{c|{{mawr|MAE'R ORIAU'N MYN'D!}}}} {{Center block/s}} <poem> MAE'R oriau'n myn'd! yn myn'd o hyd, :A dyn yn myned gyda'r oriau; Un awr mae 'n faban yn ei gryd, :A'r nesaf bron mae'r dyn yn angau. Mae'r oriau'n myn'd! Pob awr a gawn :Sydd megys defnyn llawn sirioldeb; Ond prin y ceir ei gwel'd yn llawn— :Dyfera'i hun i dragwyddoldeb. Mae'r oriau'n myn'd! ac O! mae awr, :Er byred yw ei hoes, yn bwysig; Mae 'n gwthio'r dyn i lawr i lawr :Ar oriwaered einioes lithrig. Mae'r oriau'n myn'd! mae'n d'w'llwch prudd! :Oes awr imi yn y dyfodiant; Ai yntau bysedd yr awr sydd :Fyn gau am byth fy marwol amrant? </poem> <br><section end="bbb"/><noinclude>{{Div end}}</noinclude> 8quak6qmq9060urwvz0t0obzu5wpmyd Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/16 104 62482 140602 127074 2025-06-21T13:10:29Z AlwynapHuw 1710 140602 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Mae'r oriau 'n myn'd! fel llif y nant, :Chwyrn deithia amser mewn prysurdeb, O'i ynys fach mae 'n gwthio 'i blant :I faith gyfandir tragwyddoldeb. Mae'r oriau 'n myn'd! ac mae pob awr :Yn dweud ein hanes yn y nefoedd; A'u cyfri hwy'n y frawdle fawr :A selia 'n tynged yn oes oesoedd! </poem> {{Div end}} <br> <section begin="aaa"/><section end="aaa"/> <section begin="bbb"/>{{c|WEDI'R NOS YN NGHYRMU GYNT.}} {{c|CANIG.—Y miwsig gan Mr. J. D. Jones.}} {{Center block| <poem> :FE weuai 'r fam ei hosan ddu, ::A'r tad oedd yn canu 'n fwyn; :A phwytho 'r oedd yr eneth gu, ::A'r forwyn yn pilio brwyn: 'Roedd Huw yn gwneuthur clocs i'w frawd :::Na bu eu bath, A'r hogyn bach yn gwneuthur gwawd :::O'r ci a'r gath; :Ac ar y tân y berwai'r uwd, ::A Phegi 'n ei droi yn lew; :Ac ambell i 'sglodyn o glocsen Huw ::Yn helpu ei wneud yn dew: Ond er eu symledd a'u trwstanwch, 'Roedd yno gariad pur a heddwch; A mwynhad na fedd y ddaear Ond anfynych iawn ei gydmar. </poem> }} <br> <section end="bbb"/><noinclude><references/></noinclude> 3lbr68w8i3su0j4672nyvnaxhz1ztlg 140661 140602 2025-06-21T17:05:39Z AlwynapHuw 1710 140661 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Mae'r oriau 'n myn'd! fel llif y nant, :Chwyrn deithia amser mewn prysurdeb, O'i ynys fach mae 'n gwthio 'i blant :I faith gyfandir tragwyddoldeb. Mae'r oriau 'n myn'd! ac mae pob awr :Yn dweud ein hanes yn y nefoedd; A'u cyfri hwy'n y frawdle fawr :A selia 'n tynged yn oes oesoedd! </poem> {{Div end}} <br> <section begin="aaa"/><section end="aaa"/> <section begin="bbb"/>{{c|{{mawr|WEDI'R NOS YN NGHYRMU GYNT.}}<br>CANIG.—Y miwsig gan Mr. J. D. Jones.}} {{Center block| <poem> :FE weuai 'r fam ei hosan ddu, ::A'r tad oedd yn canu 'n fwyn; :A phwytho 'r oedd yr eneth gu, ::A'r forwyn yn pilio brwyn: 'Roedd Huw yn gwneuthur clocs i'w frawd :::Na bu eu bath, A'r hogyn bach yn gwneuthur gwawd :::O'r ci a'r gath; :Ac ar y tân y berwai'r uwd, ::A Phegi 'n ei droi yn lew; :Ac ambell i 'sglodyn o glocsen Huw ::Yn helpu ei wneud yn dew: Ond er eu symledd a'u trwstanwch, 'Roedd yno gariad pur a heddwch; A mwynhad na fedd y ddaear Ond anfynych iawn ei gydmar. </poem> }} <br> <section end="bbb"/><noinclude><references/></noinclude> cjlezl2q4ghc7gq1g663ww73em4dijd 140681 140661 2025-06-21T17:51:37Z AlwynapHuw 1710 140681 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Mae'r oriau'n myn'd! fel llif y nant, :Chwyrn deithia amser mewn prysurdeb, O'i ynys fach mae'n gwthio 'i blant :I faith gyfandir tragwyddoldeb. Mae'r oriau'n myn'd! ac mae pob awr :Yn dweud ein hanes yn y nefoedd; A'u cyfri hwy'n y frawdle fawr :A selia 'n tynged yn oes oesoedd! </poem> {{Div end}} <br> <section begin="aaa"/><section end="aaa"/> <section begin="bbb"/>{{c|{{mawr|WEDI'R NOS YN NGHYRMU GYNT.}}<br>CANIG.—Y miwsig gan Mr. J. D. Jones.}} {{Center block| <poem> :FE weuai'r fam ei hosan ddu, ::A'r tad oedd yn canu 'n fwyn; :A phwytho 'r oedd yr eneth gu, ::A'r forwyn yn pilio brwyn: 'Roedd Huw yn gwneuthur clocs i'w frawd :::Na bu eu bath, A'r hogyn bach yn gwneuthur gwawd :::O'r ci a'r gath; :Ac ar y tân y berwai'r uwd, ::A Phegi 'n ei droi yn lew; :Ac ambell i 'sglodyn o glocsen Huw ::Yn helpu ei wneud yn dew: Ond er eu symledd a'u trwstanwch, 'Roedd yno gariad pur a heddwch; A mwynhad na fedd y ddaear Ond anfynych iawn ei gydmar. </poem> }} <br> <section end="bbb"/><noinclude><references/></noinclude> cnazdlvyj6j0zv2yskmhv9g47luqqmm Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/17 104 69514 140603 139408 2025-06-21T13:19:22Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140603 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{c|{{mawr|RHYDDID EIN GWLAD.}}<br>ALAW:—''"Molawd Arthur."''}} {{center block| <poem> {{bwlch|3em}}MAE Cymru yn rhydd {{bwlch|4em}}Fel awelon y borau. Chweru gyich y cangenau a'r dail; {{bwlch|3em}}Mae Cymru yn rhydd {{bwlch|4em}}Fel pelydron y golau Ddawnsiant ar aeliau 'n mynyddau diail: :Cymru grefyddol, anwyl wyt ti; Diolch am ryddid ein henwlad gynhenid, {{bwlch|3em}}A'i breintiau diri'. {{bwlch|3em}}Huno mae'r cledd {{bwlch|4em}}Gyda'i lafn wedi rhydu, Gormes a thrais sydd yn isel eu pen; {{bwlch|3em}}Baner wen hedd {{bwlch|3em}}Sydd yn hardd gyhwfanu Ar ben pob bryn trwy yr hen Ynys Wen: :Prydain grefyddol, anwyl wyt ti, Diolch am ryddid ein henwlad gynhenid, {{bwlch|3em}}A'i breintiau diri'. {{bwlch|3em}}Cilio mae'r nos {{bwlch|4em}}O flaen gwawr yr efengyl, Cyfyd yr haul lle mae t'w'llwch yn awr; {{bwlch|3em}}Daear lân, rydd, {{bwlch|4em}}Fydd ein daear ryw egwyl, Daw, fe ddaw 'n ddydd dros derfynau y lawr: :Prydain grefyddol, anwyl wyt ti, Diolch am ryddid ein henwlad gynhenid {{bwlch|3em}}A'i breintiau diri'. </poem> }} <br><noinclude><references/></noinclude> lye4y51wk4bikht2u8z440objuorkmv 140604 140603 2025-06-21T13:20:50Z AlwynapHuw 1710 140604 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{c|{{mawr|RHYDDID EIN GWLAD.}}<br>ALAW:—''"Molawd Arthur."''}} {{center block| <poem> {{bwlch|3em}}MAE Cymru yn rhydd {{bwlch|4em}}Fel awelon y borau. Chweru o gylch y cangenau a'r dail; {{bwlch|3em}}Mae Cymru yn rhydd {{bwlch|4em}}Fel pelydron y golau Ddawnsiant ar aeliau'n mynyddau diail: :Cymru grefyddol, anwyl wyt ti; Diolch am ryddid ein henwlad gynhenid, {{bwlch|3em}}A'i breintiau diri'. {{bwlch|3em}}Huno mae'r cledd {{bwlch|4em}}Gyda'i lafn wedi rhydu, Gormes a thrais sydd yn isel eu pen; {{bwlch|3em}}Baner wen hedd {{bwlch|3em}}Sydd yn hardd gyhwfanu Ar ben pob bryn trwy yr hen Ynys Wen: :Prydain grefyddol, anwyl wyt ti, Diolch am ryddid ein henwlad gynhenid, {{bwlch|3em}}A'i breintiau diri'. {{bwlch|3em}}Cilio mae'r nos {{bwlch|4em}}O flaen gwawr yr efengyl, Cyfyd yr haul lle mae t'w'llwch yn awr; {{bwlch|3em}}Daear lân, rydd, {{bwlch|4em}}Fydd ein daear ryw egwyl, Daw, fe ddaw'n ddydd dros derfynau y llawr: :Prydain grefyddol, anwyl wyt ti, Diolch am ryddid ein henwlad gynhenid {{bwlch|3em}}A'i breintiau diri'. </poem> }} <br><noinclude><references/></noinclude> 9xs1i83d6t3rsuz7l89nc6rb1clr1kt Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/57 104 69515 140733 139627 2025-06-21T22:27:47Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140733 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{c|{{mawr|O NA BAWN YN AFON!}}<br>ALAW:"Rosalie the Prairie Flower."}} {{center block| <poem> MYN'D ymlaen mae'r afon loew, loew, lân, :Rhwng y dolydd lle mae blodau fyrdd; Chwerthin mae am ben y 'Deryn du a'i gân, :Byngcia ar y cangau gwyrdd: Myn'd ymlaen mae'r afon loew, loew, lân, :Nid yw'n hidio rhwystrau bach na mawr; Myn'd ymlaen mae'r afon loew, loew, lân, :Myn'd ymlaen i lawr, i lawr: Rhwng ei cheulanau araf yr ä, Gwenu yn llon ar bobpeth a wna, Siarad dwyfol iaith yn mysg y graian mân Mae yr afon loew, lân. O na bawn i'n afon loew, loew, lân, :Unrhyw ofid dwys na phoen ni chawn; Treulio f' oes ynghanol blodau tlws a chân,— :Fel yr afon, O na bawn! O na bawn i'n afon loew, loew, lân, :Fel y gallwn beidio hidio'r byd, Chwerthin ar flinderau'r ddaear fawr a mân, :Myn'd ymlaen, ymlaen o hyd: Teithio yn ddiwyd i de fy nhad, Tynu o hyd tua môr cariad rhad; Treiglo tuag eigion gwynfyd pur a chân, Fel yr afon loew lân. </poem> }} <br> <section begin="aaa"/><section end="aaa"/> <section begin="bbb"/>{{c|{{mawr|RHYWBETH MWY.}}}} {{Center block/s}} <poem> SAIF y dyn uwch ben goludoedd, :Prif ddymuniad calon ffol, Rhifa'r arian wrth y miloedd. :Gan eu gwasgu yn ei gol; Llawer un mewn awydd annoeth :Fu'n ymdd'rysu gyda hwy, Ond ar garnedd auraidd cyfoeth :Llefa'r enaid,—''Rhywbeth Mwy.'' </poem> <br><section end="bbb"/><noinclude>{{Div end}}</noinclude> 9gbfisxhyj7n1lknhpkx1y5fmlnlowu Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/18 104 69516 140605 139527 2025-06-21T13:41:32Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140605 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{c|{{mawr|ELEN WYNN:}}<br>{{bach|NEU,}}<br>{{mawr|YR ENETH AMDDIFAD DDIGARTREF.}}}} {{Center block/s}} <poem> MAE boncyff du o dan y twyn, {{bwlch|3em}}Yn ngodrau'r bryn, A'r mwswg oesol am ei drwyn {{bwlch|3em}}Yn rhwymyn tyn; Bu oesau a blynyddau maith Yn cerfio arno lawer craith,— Bu hwn yn orsedd lawer gwaith {{bwlch|3em}}I Elen Wynn. O flaen ei sedd fwsoglyd hi {{bwlch|3em}}Mae gloew lyn, A'r unig addurn sy' ar ei li' {{bwlch|3em}}Yw alarch gwyn, Yn ddarlun hardd o'r purdeb mwyn, A'r rhinwedd, ac o bob rhyw swyn, Feddianai'r ferch fu dan y twyn, {{bwlch|3em}}Sef Elen Wynn. Chwilfrydedd sy'n awyddus iawn— {{bwlch|3em}}Ymwibio fyn, I roi darluniad teg a llawn {{bwlch|3em}}O'r llenyrch hyn; Y llenyrch bu ymlyniad pur Yn profi 'n nerthol fel y dur, Ond nid heb beri llawer cur {{bwlch|3em}}I Elen Wynn. </poem> <br><noinclude>{{Div end}}</noinclude> 9n48eo5b2a5ar131gvl6ilmnzi0nwai Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/19 104 69517 140606 139528 2025-06-21T13:42:56Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140606 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Gerllaw y Llan, wrth foncyn crwn, {{bwlch|3em}}Mae tyddyn iach, Nid oedd y teulu fu yn hwn {{bwlch|3em}}O uchel âch; 'Roedd gwyntoedd ffawd yn chwythu llwch Goludoedd i ryw leoedd uwch, Ond yno'n godro pedair buwch {{bwlch|3em}}'Roedd Elen fach. A llawer gwaith bu'r eneth dlos, {{bwlch|3em}}Wrth odro rhai'n, Yn suo canu fore a nos {{bwlch|3em}}Yn bêr ei sain, A'i horiau 'n fwyniant pur i gyd; Trwy forau oes, mewn cartref clyd, Ni welsai eto yn y byd {{bwlch|3em}}Ddim pigau drain. A iechyd gyda'i rosyn coch {{bwlch|3em}}Addurnai hon; Eisteddai harddwch fel ar foch {{bwlch|3em}}Yr eneth lon; Ymranai 'i heurwallt ar wahan, O gylch ei gwddf yn dònau mân, Ac arlun o brydferthwch glân {{bwlch|3em}}Oedd yn mhob tòn. Cymerai 'r eneth hawddgar dlos {{bwlch|3em}}Yn bleser mawr I fyned weithiau ar fin nos {{bwlch|3em}}Am haner awr I gŵr y llwyn oedd dipyn draw, Ac ar y "boncyff" yn ddi fraw, A llyfryn bychan yn ei llaw, {{bwlch|3em}}Eisteddai' lawr. </poem> <br><noinclude>{{Div end}}</noinclude> iv47l17obgae420jkvala00bzpqifmq Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/20 104 69518 140607 139529 2025-06-21T13:44:11Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140607 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Ond Ow! pan oedd yn ddeuddeg oed, {{bwlch|3em}}Mewn cartref mâd, Mor ddedwydd ag bu neb erioed {{bwlch|3em}}Mewn unrhyw wlad; Trywanodd gofid fynwes hon, A chiliai'r gwrid o'i boch fach gron, Pan 'sgubodd rhyw angeuol dòn {{bwlch|3em}}Ei mam a'i thad! Ac nid oedd ganddi chwaer na brawd {{bwlch|3em}}I gyd-ymddwyn; O ris i ris aeth yn dylawd, {{bwlch|3em}}Heb gartref mwyn: Y dydd 'r aeth eiddo 'i rhiaint cu Yn gipris rhwng chwerthinllyd lu, Hi wylai ar y "boncyff du" {{bwlch|3em}}Oedd dan y twyn. Yn mrig yr hwyr aeth at y tŷ, {{bwlch|3em}}A'i bron yn blwm; Cyfodai adgof am a fu, {{bwlch|3em}}Ryw hiraeth trwm; Agorai'r drws â chalon wan,- Edrychai'r annedd wag bob rhan, A llais atebai o bob man— {{bwlch|3em}}"Mae 'n eithaf llwm." Pob dimai goch a aeth ar goll {{bwlch|3em}}O'i llogell hi, Ac awyr ei gobeithion oll {{bwlch|3em}}Oedd berffaith ddu; Ac felly gyda chalon drom Gorweddodd yn y gongl lom, Lle bu hi gynt cyn profi siom, {{bwlch|3em}}Ar wely ply'. </poem> <br><noinclude>{{Div end}}</noinclude> n91xrc08ih14yjf8tm280h4emq5a09s Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/21 104 69519 140608 139530 2025-06-21T13:45:17Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140608 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Ysgubai hen adgofion fyrdd {{bwlch|3em}}Trwy 'i mynwes brudd, Tra dan ddyrnodiau pwysig gyrdd {{bwlch|3em}}Gofidiau cudd; Ond wrth wel'd hyny oll yn awr O'i gafael, hithau ar y llawr, Fe dreiglai deigryn gloew mawr {{bwlch|3em}}Ar hyd ei grudd. Hi geisiai gysgu—methai 'n llwyr {{bwlch|3em}}Trwy'r noson laith, A Duw o'r nef yn unig wyr {{bwlch|3em}}Ei gofid maith; Myfyrdod dwys mewn lle fel hyn A doddai'i chalon fach yn llyn: Ah! dweud gofidiau Elen Wynn {{bwlch|3em}}Byth nis gall iaith. Y borau aeth at ffryndiau cu, {{bwlch|3em}}Fu gynt yn hael, A'r ateb gai oedd llygad du, {{bwlch|3em}}A chuchiog ael; Er cerdded hyd yn hwyr brydnawn, O dŷ i dŷ oedd ddigon llawn, A hithau yn newynog iawn, {{bwlch|3em}}'D oedd dim i'w gael. Mor rhyfedd fel mae'r byd yn myn'd! {{bwlch|3em}}Os arian fydd, Bydd pawb yn gyfaill, pawb yn ffrynd, {{bwlch|3em}}Yn morau 'r dydd; Ond cyn y nos, os angau ddaw, Fe gilia 'r holl gyfeillion draw, Ac ni bydd neb a estyn law {{bwlch|3em}}I'n tynu 'n rhydd. </poem> <br><noinclude>{{Div end}}</noinclude> 5jv5hny5uyqu91o8bjdr49178nci6n8 Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/22 104 69520 140609 139531 2025-06-21T13:46:36Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140609 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Fe daflai'r nos ei mantell oer {{bwlch|3em}}Dros fro a bryn, Ac wrth oleuni gwan y lloer {{bwlch|3em}}Aeth Elen Wynn, I gŵr y llwyn bu lawer awr Yn ddifyr ar y "boncyff" mawr Sibrydai ar ol eistedd lawr Y geiriau hyn:— "Mor unig wyf! O faint fy loes! {{bwlch|3em}}Y funyd hon; Un cysur mwyach im' nid oes {{bwlch|3em}}Drwy'r ddaear gron; Wyf yma yn fy hiraeth trwm, A'm cylla 'n wag, a'm cefn yn llwm; Fy nghalon sydd fel darn o blwm {{bwlch|3em}}O fewn fy mron. "Os troaf tua'r annedd gu {{bwlch|3em}}Bum gynt yn byw, Unigrwydd dd'wed ar drothwy'r tŷ. {{bwlch|3em}}Nid cartref yw; Os gofyn wnaf i feibion ffawd Am damaid bach i Elen d'lawd, Hwy daflant ataf wg neu wawd,— {{bwlch|3em}}'Does neb a'm clyw. "Mor ddedwydd ydyw 'r alarch gwyn, {{bwlch|3em}}Heb brofi sen, Yn gwthio 'i big ar loew lyn {{bwlch|3em}}I'w aden wen; Mae ef yn cael ei ddewis fan I gysgu'n dawel wrth y lan, A minau gyda chalon wan {{bwlch|3em}}Heb le i ro'i 'mhen. </poem> <br><noinclude>{{Div end}}</noinclude> 15gdopo8a5fvptrwq4kgz1prc1ckb02 140611 140609 2025-06-21T13:47:27Z AlwynapHuw 1710 140611 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Fe daflai'r nos ei mantell oer {{bwlch|3em}}Dros fro a bryn, Ac wrth oleuni gwan y lloer {{bwlch|3em}}Aeth Elen Wynn, I gŵr y llwyn bu lawer awr Yn ddifyr ar y "boncyff" mawr Sibrydai ar ol eistedd lawr {{bwlch|3em}}Y geiriau hyn:— "Mor unig wyf! O faint fy loes! {{bwlch|3em}}Y funyd hon; Un cysur mwyach im' nid oes {{bwlch|3em}}Drwy'r ddaear gron; Wyf yma yn fy hiraeth trwm, A'm cylla 'n wag, a'm cefn yn llwm; Fy nghalon sydd fel darn o blwm {{bwlch|3em}}O fewn fy mron. "Os troaf tua'r annedd gu {{bwlch|3em}}Bum gynt yn byw, Unigrwydd dd'wed ar drothwy'r tŷ. {{bwlch|3em}}Nid cartref yw; Os gofyn wnaf i feibion ffawd Am damaid bach i Elen d'lawd, Hwy daflant ataf wg neu wawd,— {{bwlch|3em}}'Does neb a'm clyw. "Mor ddedwydd ydyw 'r alarch gwyn, {{bwlch|3em}}Heb brofi sen, Yn gwthio 'i big ar loew lyn {{bwlch|3em}}I'w aden wen; Mae ef yn cael ei ddewis fan I gysgu'n dawel wrth y lan, A minau gyda chalon wan {{bwlch|3em}}Heb le i ro'i 'mhen. </poem> <br><noinclude>{{Div end}}</noinclude> k25vtmhqvm5k2cm84sctwz8qc9cm7zo Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/23 104 69521 140610 139532 2025-06-21T13:47:01Z AlwynapHuw 1710 140610 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="AlwynapHuw" /></noinclude> "Tra dedwydd treuliwn f'oriau gynt, {{bwlch|3em}}Mewn mwyniat llon, Pan redwn ar fy nifyr hynt {{bwlch|3em}}I'r gilfach hon, Cyn gwel'd a phrofi gofid cudd, Na deigryn galar ar fy ngrudd, A chyn bod nyth i deimlad prudd {{bwlch|3em}}O dan fy mron. "Yr amser hwnw'n ol ni ddaw, {{bwlch|3em}}Aeth dan y llen; Byth mwy ni thyn fy nhad ei law {{bwlch|3em}}Ar hyd fy mhen: O na chawn wel'd fy anwyl fam, Gawn gynt i'm gwylio rhag pob cam, A'm helpu i wisgo 'n brydferth am {{bwlch|3em}}Fy noli bren." Ond pan oedd cysur wedi ffoi, {{bwlch|3em}}A'i dagrau 'n lli', Dechreuai'r fantol bwysig droi {{bwlch|3em}}O'i hochr hi; Sibrydai rhywbeth yn ei chlyw,- "Mae Tad amddifaid eto 'n fyw, Bydd dda gan galon dirion Duw {{bwlch|3em}}Dy wrando di." Yn mhob cyfyngder rhedai mwy {{bwlch|3em}}At orsedd gras; A phrofai yno dan ei chlwy' {{bwlch|3em}}Ryw nefol flas; Trwy yspieinddrych galar dwys Hi welai byrth y nefoedd lwys, A gwelai fan i ro'i ei phwys {{bwlch|3em}}Mewn gofid cas. Q Un lle oedd ganddi i ddweud ei chwyn {{bwlch|3em}}Yn eithaf hy', Sef wrth ei Duw ar lwydaidd drwyn {{bwlch|3em}}Y "boncyff du;" Cai yno ddiangc rhag pob gwawd Ro'id gan y byd ar Elen d'lawd, A dal cymdeithas gyda'i Brawd, {{bwlch|3em}}Sef Iesu cu. Er lluchio hon gan dònau 'r byd {{bwlch|3em}}I draethell cur; Er i'w felusder pena'i gyd {{bwlch|3em}}Droi iddi 'n sur; Hi gadwodd olwg dan bob loes At haeddiant UN fu ar y groes, A gweithiodd allan ddisglaer oes {{bwlch|3em}}O rinwedd pur. Chwi blant amddifaid yn mhob man, {{bwlch|3em}}Ystyriwch hyn, Os mynwch Iesu Grist yn rhan, {{bwlch|3em}}Eich codi fyn; Ystyriwch chwithau, fawrion byd, Sy 'n byw mewn llawnder cartref clyd, Fod llawer geneth ar y pryd {{bwlch|3em}}Fel Elen Wvnn<noinclude></noinclude> ifaf8o2hbb5nz0prxtynzcw51x5mrdb 140612 140610 2025-06-21T13:48:24Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140612 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{Center block/s}} <poem> "Tra dedwydd treuliwn f'oriau gynt, {{bwlch|3em}}Mewn mwyniat llon, Pan redwn ar fy nifyr hynt {{bwlch|3em}}I'r gilfach hon, Cyn gwel'd a phrofi gofid cudd, Na deigryn galar ar fy ngrudd, A chyn bod nyth i deimlad prudd {{bwlch|3em}}O dan fy mron. "Yr amser hwnw'n ol ni ddaw, {{bwlch|3em}}Aeth dan y llen; Byth mwy ni thyn fy nhad ei law {{bwlch|3em}}Ar hyd fy mhen: O na chawn wel'd fy anwyl fam, Gawn gynt i'm gwylio rhag pob cam, A'm helpu i wisgo 'n brydferth am {{bwlch|3em}}Fy noli bren." Ond pan oedd cysur wedi ffoi, {{bwlch|3em}}A'i dagrau 'n lli', Dechreuai'r fantol bwysig droi {{bwlch|3em}}O'i hochr hi; Sibrydai rhywbeth yn ei chlyw,- "Mae Tad amddifaid eto 'n fyw, Bydd dda gan galon dirion Duw {{bwlch|3em}}Dy wrando di." Yn mhob cyfyngder rhedai mwy {{bwlch|3em}}At orsedd gras; A phrofai yno dan ei chlwy' {{bwlch|3em}}Ryw nefol flas; Trwy yspieinddrych galar dwys Hi welai byrth y nefoedd lwys, A gwelai fan i ro'i ei phwys {{bwlch|3em}}Mewn gofid cas. </poem> <br><noinclude>{{Div end}}</noinclude> bm38ny46re579ldxzh30icsuh0qk7kj 140665 140612 2025-06-21T17:09:38Z AlwynapHuw 1710 140665 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> "Tra dedwydd treuliwn f'oriau gynt, {{bwlch|3em}}Mewn mwyniat llon, Pan redwn ar fy nifyr hynt {{bwlch|3em}}I'r gilfach hon, Cyn gwel'd a phrofi gofid cudd, Na deigryn galar ar fy ngrudd, A chyn bod nyth i deimlad prudd {{bwlch|3em}}O dan fy mron. "Yr amser hwnw'n ol ni ddaw, {{bwlch|3em}}Aeth dan y llen; Byth mwy ni thyn fy nhad ei law {{bwlch|3em}}Ar hyd fy mhen: O na chawn wel'd fy anwyl fam, Gawn gynt i'm gwylio rhag pob cam, A'm helpu i wisgo 'n brydferth am {{bwlch|3em}}Fy noli bren." Ond pan oedd cysur wedi ffoi, {{bwlch|3em}}A'i dagrau 'n lli', Dechreuai'r fantol bwysig droi {{bwlch|3em}}O'i hochr hi; Sibrydai rhywbeth yn ei chlyw,- "Mae Tad amddifaid eto 'n fyw, Bydd dda gan galon dirion Duw {{bwlch|3em}}Dy wrando di." Yn mhob cyfyngder rhedai mwy {{bwlch|3em}}At orsedd gras; A phrofai yno dan ei chlwy' {{bwlch|3em}}Ryw nefol flas; Trwy yspieinddrych galar dwys Hi welai byrth y nefoedd lwys, A gwelai fan i ro'i ei phwys {{bwlch|3em}}Mewn gofid cas. </poem> <br><noinclude>{{Div end}}</noinclude> 8s787xsqiqmt9r3uvsnihxbpcizkbgb Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/24 104 69522 140613 139594 2025-06-21T13:48:54Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140613 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Un lle oedd ganddi i ddweud ei chwyn {{bwlch|3em}}Yn eithaf hy', Sef wrth ei Duw ar lwydaidd drwyn {{bwlch|3em}}Y "boncyff du;" Cai yno ddiangc rhag pob gwawd Ro'id gan y byd ar Elen d'lawd, A dal cymdeithas gyda'i Brawd, {{bwlch|3em}}Sef Iesu cu. Er lluchio hon gan dònau 'r byd {{bwlch|3em}}I draethell cur; Er i'w felusder pena'i gyd {{bwlch|3em}}Droi iddi 'n sur; Hi gadwodd olwg dan bob loes At haeddiant UN fu ar y groes, A gweithiodd allan ddisglaer oes {{bwlch|3em}}O rinwedd pur. Chwi blant amddifaid yn mhob man, {{bwlch|3em}}Ystyriwch hyn, Os mynwch Iesu Grist yn rhan, {{bwlch|3em}}Eich codi fyn; Ystyriwch chwithau, fawrion byd, Sy 'n byw mewn llawnder cartref clyd, Fod llawer geneth ar y pryd {{bwlch|3em}}Fel Elen Wvnn </poem> {{Div end}} <br><noinclude></noinclude> j0dhw90y0hrfxdtlfk7f7g67a9b1pk2 Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/25 104 69523 140614 139595 2025-06-21T13:55:04Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140614 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{c|{{mawr|COLLIANT Y ''"ROYAL CHARTER."''}}}} {{center block| <poem> MORIAL, hir hwyliai'r ''"Royal Charter"'' hylon, Heb arw agwedd ar wyneb yr eigion; A difyr ddwndwr dyfroedd y wendon, A'i ru o danynt dawelai'r dynion: Eithr er alaeth rhuthrai yr awelon, A huliwyd awyr a chymyl duon; Cynhyrfa, digia y don!—croch rua— Ei brig a lidia,—berwa 'i gwaelodion! Corwynt erchyll sydd fel cawr yn tyrchu Yr eigion erfawr, er ei gynhyrfu; Ac mal i gwrdd y cymylau gorddu, Môr gan ddryc-hin sy'n diflin ymdaflu; Rhag gwel'd yr annhrefn mae'r dydd yn cefnu, O! wg mantellawg, mae hi'n tywyllu! Ac ar y llong, O! dacw 'r llu—dynion Gan eu byw loesion yn gwyneb lasu! Ffraeo 'n wgus wna'r dòn, a ffyrniga,— Angau agwrddawl ar ei mwng gerdda; A'i lli' angerddol y llong a hyrddia I greigiog làn;—ar y graig y glyna: Ah! edrych i wyneb y drych yna Dŷn lwyth o alar,—dynoliaeth wyla; Y llong a ymollynga—i'w dyfnfedd,— Y waneg halltwedd ffyrnig a'i hollta! O! ing y teithwyr!—eu tynged hwythau Yw marw yn eigion môr a'i wanegau; Ac uwch tabyrddiad 'storm a'i rhuadau E gwyd wylofain, gwae, a dolefau; Ar lanau tudwedd orlan eu tadau Erfawr rengoedd a rifir i angau; Ac yn mhob man ar y glanau—geirwon, Ymrolia dynion mewn marwol dònau' </poem> }} <br><noinclude></noinclude> q83f7tgbyli5uq2uz4ptjqmwtg77dwz Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/26 104 69524 140617 139596 2025-06-21T14:07:44Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140617 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{c|{{mawr|YR ARIAN.}}}} {{Center block/s}} <poem> MAE 'r testyn yn boblogaidd :Beth bynag fydd y gân, Mae fel tae swyn gyfaredd :Yn nglyn a'r darnau mân; O'r anwyl! mae nhw 'n anwyl, :Mae pawb yn caru 'r rhai'n; Os na fydd gwr ag arian :A'i barch i le lled fain. Yn grynion gwneir yr arian :Er mwyn eu treiglo'n rhydd; Ond dyna sydd yn rhyfedd, :Er cymaint treiglo sydd. Ni welais i'r un ddimai :Yn treiglo 'rioed i'm cwrdd, Ond gwelais lawer ceiniog :Yn treiglo 'n syth i ffwrdd. Mae tuedd yn y darnau :I ddiangc rhag y t’lawd, A rhedeg i'r palasau :I goffrau meibion ffawd; Mae aur yn treiglo 'fynu :Yn lle yn treiglo i lawr, Peth od fod aur a chopor :Yn adwaen pobl fawr. Fel hyn mae'r byd a'i ffafrau :Yn rhedeg nerth ei goes, Os gwel dylawd mewn eisiau, :Pe'r doethaf yn ei oes; Os nad oes rhyw wahaniaeth :'Nol croesi i'r ail fyd; Siawns wael fydd i'r tylodion :Am nefoedd dawel, glyd. </poem> <br><noinclude>{{Div end}}</noinclude> 3dqtyxra8833vu5phmlzpr0v9qrs6x4 Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/27 104 69525 140616 139597 2025-06-21T14:07:22Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140616 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Peth ffol yw son am arian :I lenwi rheidiau bol, A gwneuthur tŷ o arian, :Mae hyny'n berffaith lol; A gwisgo côt o arian :Sydd waeth na'r ddau yn nghyd, Ac eto rhaid cael arian :I gael y rhai'n i gyd Mae'r byd, 'run fath a gofaint, :Yn gyru darn o ddur, Yn gyru aur yn synwyr :I dalcen hurtyn pur; Ac felly mae'r boneddwyr :Yn ddynion call, wrth gwrs, Os na fydd synwyr coryn :Bydd synwyr yn y pwrs. Mae ambell ŵr arianog :Sy 'n hynod fawr ei wangc, A'i barch mewn cist o haiarn :A'i synwyr yn y bangc; Mae hwnw 'n fawr ei helynt :O foreu hyd brydnawn, I lenwi coffrau'r bangcwr, :A'i ben ddim haner llawn. Y cybydd yw 'r pencampwr :Am hela aur yn nghyd, Mae ef yn tynu arian :O bobpeth yn y byd; Ei Alpha a'i Omega :Yw aur yn mhob ysgwrs, Mae'i enaid yn ei boced, :A'i galon yn ei bwrs. </poem> <br><noinclude>{{Div end}}</noinclude> pfgjdf7gh2rr479ir7byfv257k5833k Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/28 104 69526 140615 139598 2025-06-21T14:06:43Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140615 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Ond wedi ail ystyried, :Gwahaniaeth bychan sydd Rhwng cybydd wrth gynilo :A'r dyn gwastraffus, rhydd; Mae un yn hela arian :Er mwyn cael cadw punt, A'r llall yn hela arian :I'w lluchio hefo'r gwynt. Gall cybydd ac oferddyn :"Gyd rwbio gefn y'nghefn," Mae'r ddau yn trafod arian, :Ond nid yw'r ddau'r un drefn; Mae'r naill yn cloi ei hunan :Yn nghyd a'i aur i gyd, Mae'r llall yn llyngcu'i hunan,— :Pe gallai, llyngcai 'r byd! 'Ran hyny nid oes undyn, :Boed ef yn ffol neu gall, Yn mhwngc yr aur a'r arian, :All ddannod fawr i'r llall; Mae'r byd wrth hyn fel pobpeth, :Yn fyd amrywiog iawn, Mae pawb a'i ffordd a'i ddyben, :Ond nid yw pawb 'run ddawn. Er hyn i gyd mae rhywbeth :Yn eisiau ar y dyn, Er tyru aur o'i gwmpas :Mae'i angen ef yr un; Nid ydyw casglu cyfoeth :Yn ateb dyben oes, Pe rhoech chwi ''fyd'' i'r galon :Mae hono 'n gwaeddi ''"Moes."'' </poem> {{Div end}} <br><noinclude></noinclude> 63dvx48wzbxl013raf0vihi5m4088qy Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/29 104 69527 140618 139703 2025-06-21T14:10:55Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140618 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{c|{{mawr|O TYRED Y GWANWYN!}}}} {{center block| <poem> O! TYRED y Gwanwyn, cynhesa ein byd, :Trydana ei rewllyd wythenau; Mae natur yn curo ei gliniau yn nghyd :Gan anwyd er's llawer o ddyddiau. O! tyred y Gwanwyn, mae llygaid y byd :Yn disgwyl am weled dy wyneb; Tyr'd, dangos i'r eira fu 'n aros cyhyd, :Y medri ei ladd â'th sirioldeb. O! tyred y Gwanwyn, a chladda lwyd wedd :Y gauaf yn meddrod tymorau; A chwyd gofadeilad i ddangos ei fedd, :O ddail, o friallu, a blodau. O! tyred y Gwanwyn, mae natur yn fud, :A'i thanau i gyd wedi rhewi; Cyweiria'r hen delyn fu'n ddistaw cyhyd, :A deffro beroriaeth y llwyni. O! tyred y Gwanwyn, mae llygaid y dydd :Yn tyfu yn ol dy gerddediad; Wrth deimlo tynerwch dy awel iach, rydd, :Y rhosyn a egyr ei lygad. O! tyred y Gwanwyn, anadla yn llon, :Anadla ail fywyd i'n bröydd, A gad i brydferthwch roi 'i phen ar dy fron :I wrando caniadau llawenydd. </poem> }} <br><noinclude></noinclude> tet9qsg2jiooycuv3wldzp8ajyfr2ne Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/30 104 69528 140619 139599 2025-06-21T14:20:43Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140619 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{c|{{mawr:RHYDDID.}}<br>Geiriau ar y Glee ''"Here in Cool Grot."''}} {{center block| <poem> DADBLYGER baner rhyddid cu Uwchben cadwynau'r Ethiop du Uwch anialdiroedd Affric fawr, Cilied y nos o flaen y wawr; Daw, daw amser gwell, mae'r dysglaer ddydd Yn nesu, nesu ar ol dunos brudd: Lle clywid trwst y gadwyn gref Cyhoeddir geiriau pur y Nef; Newidir swn y fflangell lem Am fwyn newyddion Bethlehem: Caniadau rhyddid fydd ryw bryd Yn adsain dros derfynau'r byd. </poem> }} <br> <section begin="aaa"/><section end="aaa"/> <section begin="bbb"/>{{c|{{mawr|Y GWYLIAU.}}<br>TON:—''"Dydd Gwyl Dewi."'' {{Center block/s}} <poem> MAE rhai yn hoff o hinon haf, :Ei flodau tlws a'i ddail, Ei wresog hin a'i ffrwythydd braf, :Ei hirddydd teg a'i haul; Ond o bob darn o'r flwyddyn gron :Y Gwyliau well gen i, Mae rhywbeth yn y Gwyliau llon :Yn anwyl iawn i mi: ::Cawn eiste 'n rhes o gylch y tân :::O swn y storm a'i rhu, ::Cawn chwedl bob yn ail a chân :::Ar hirnos Galan gu </poem> <br> <section end="bbb"/><noinclude>{{Div end}}</noinclude> qc9bu1h22ssdh455w9rbe6ka5f0139r 140620 140619 2025-06-21T14:21:00Z AlwynapHuw 1710 140620 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{c|{{mawr:RHYDDID.}}<br>Geiriau ar y Glee ''"Here in Cool Grot."''}} {{center block| <poem> DADBLYGER baner rhyddid cu Uwchben cadwynau'r Ethiop du Uwch anialdiroedd Affric fawr, Cilied y nos o flaen y wawr; Daw, daw amser gwell, mae'r dysglaer ddydd Yn nesu, nesu ar ol dunos brudd: Lle clywid trwst y gadwyn gref Cyhoeddir geiriau pur y Nef; Newidir swn y fflangell lem Am fwyn newyddion Bethlehem: Caniadau rhyddid fydd ryw bryd Yn adsain dros derfynau'r byd. </poem> }} <br> <section begin="aaa"/><section end="aaa"/> <section begin="bbb"/>{{c|{{mawr|Y GWYLIAU.}}<br>TON:—''"Dydd Gwyl Dewi."''}} {{Center block/s}} <poem> MAE rhai yn hoff o hinon haf, :Ei flodau tlws a'i ddail, Ei wresog hin a'i ffrwythydd braf, :Ei hirddydd teg a'i haul; Ond o bob darn o'r flwyddyn gron :Y Gwyliau well gen i, Mae rhywbeth yn y Gwyliau llon :Yn anwyl iawn i mi: ::Cawn eiste 'n rhes o gylch y tân :::O swn y storm a'i rhu, ::Cawn chwedl bob yn ail a chân :::Ar hirnos Galan gu </poem> <br> <section end="bbb"/><noinclude>{{Div end}}</noinclude> notw6pmwo2tw4uj4nxf5dnj5uj6teoz 140621 140620 2025-06-21T14:21:24Z AlwynapHuw 1710 140621 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{c|{{mawr|RHYDDID.}}<br>Geiriau ar y Glee ''"Here in Cool Grot."''}} {{center block| <poem> DADBLYGER baner rhyddid cu Uwchben cadwynau'r Ethiop du Uwch anialdiroedd Affric fawr, Cilied y nos o flaen y wawr; Daw, daw amser gwell, mae'r dysglaer ddydd Yn nesu, nesu ar ol dunos brudd: Lle clywid trwst y gadwyn gref Cyhoeddir geiriau pur y Nef; Newidir swn y fflangell lem Am fwyn newyddion Bethlehem: Caniadau rhyddid fydd ryw bryd Yn adsain dros derfynau'r byd. </poem> }} <br> <section begin="aaa"/><section end="aaa"/> <section begin="bbb"/>{{c|{{mawr|Y GWYLIAU.}}<br>TON:—''"Dydd Gwyl Dewi."''}} {{Center block/s}} <poem> MAE rhai yn hoff o hinon haf, :Ei flodau tlws a'i ddail, Ei wresog hin a'i ffrwythydd braf, :Ei hirddydd teg a'i haul; Ond o bob darn o'r flwyddyn gron :Y Gwyliau well gen i, Mae rhywbeth yn y Gwyliau llon :Yn anwyl iawn i mi: ::Cawn eiste 'n rhes o gylch y tân :::O swn y storm a'i rhu, ::Cawn chwedl bob yn ail a chân :::Ar hirnos Galan gu </poem> <br> <section end="bbb"/><noinclude>{{Div end}}</noinclude> rb17zyv9ckgg74vrn6rigg1ohqvbfxs Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/31 104 69529 140622 139601 2025-06-21T14:22:22Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140622 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Er fod yr eira ar y tô, :A rhew yn hulio 'r llyn, Ac er fod stormydd trwy y fro :Yn chwythu 'n gryf pryd hyn; Ond chwythed gwynt, a rhewed dw', :Mi neswn ninau 'n nes, Ac ar yr aelwyd lân, ddi stwr, :Try 'r gauaf oer yn wres: ::Cawn eiste'n rhes o gylch y tân, &c. Y Gwyliau daw y plant di nam :I gyd o'r trefydd pell, Cant groesaw tad, a gwenau mam, :A llawer henffych well; Mor ddifyr ydynt wedi cwrdd, :Daw pawb a'i stori'n rhwydd, Cant wledda oll o gylch un bwrdd :Ar gorpws ceiliog gŵydd: ::Cawn eiste'n rhes o gylch y tân, &c. Y Gwyliau caiff hen ffryndiau llon :Ddweud cyffes calon lawn, Ac adrodd helynt blwyddyn gron :Wrth olau tân o fawn; Mae tad a mam, mae mab a merch, :A phawb yn ei fwynhau, A hen gylymau anwyl serch :Yn cael eu hail dynhau: ::Cawn eiste 'n rhes o gylch y tân, :::O swn y storm a'i rhu,— ::Cawn chwedl bob yn ail a chân :::Ar hirnos Galan gu. </poem> {{Div end}} <br><noinclude></noinclude> islvfal4jhmq60pqrezi2vr5zaapu70 Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/32 104 69530 140623 139602 2025-06-21T14:26:43Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140623 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{c|{{mawr|Y DIFFYG AR YR HAUL}}<br>GORPHENAF 18, 1860.}} {{center block| <poem> EDRYCHA'r ddaear werdd yn brudd :Fel pe b'ai t'w'llwch nos yn dyfod, A'r miloedd blodau tlysion sydd :Yn plygu 'u penau mewn yswildod. Mae Duw fel pe'n rho'i cŵr ei law :Cydrhwng y byd a'r haul tanbeidiol, I dynu sylw'r dyn uwch law :Ei bryder a'i ofalon bydol. Ni wna'r digwyddiad hwn ddim dwyn :Y dyn di feddwl, hurt, o'i gaban, Ddim cynt na phe b'ai canwyll frwyn :Yn cael ei chuddio gan law baban. Anffyddiwr, cwyd dy olwg'n awr, :A gwel mor gywrain yw 'r peirianau, A wel' di enw y Bôd Mawr :Mewn du ar fron yr ëangderau? Edrycha, ddyn, ar dad y dydd, :A gorchudd dros ei wyneb melyn; Rhyw fawredd anhraethadwy sydd :Yn argraffedig ar y darlun. Yr hwn sy'n edrych ar y nen :Bob amser gydag anystyriaeth, Cwyd d'olwg 'nawr, a gwel uwch ben :Amlygiad clir o Dduw Rhagluniaeth. </poem> }} <br><noinclude></noinclude> cw3cn69p7ul8u1dvi68le4p1viefk7d 140624 140623 2025-06-21T14:27:13Z AlwynapHuw 1710 140624 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{c|{{mawr|Y DIFFYG AR YR HAUL}}<br>GORPHENAF 18, 1860.}} {{center block| <poem> EDRYCHA'r ddaear werdd yn brudd :Fel pe b'ai t'w'llwch nos yn dyfod, A'r miloedd blodau tlysion sydd :Yn plygu'u penau mewn yswildod. Mae Duw fel pe'n rho'i cŵr ei law :Cydrhwng y byd a'r haul tanbeidiol, I dynu sylw'r dyn uwch law :Ei bryder a'i ofalon bydol. Ni wna'r digwyddiad hwn ddim dwyn :Y dyn di feddwl, hurt, o'i gaban, Ddim cynt na phe b'ai canwyll frwyn :Yn cael ei chuddio gan law baban. Anffyddiwr, cwyd dy olwg'n awr, :A gwel mor gywrain yw 'r peirianau, A wel' di enw y Bôd Mawr :Mewn du ar fron yr ëangderau? Edrycha, ddyn, ar dad y dydd, :A gorchudd dros ei wyneb melyn; Rhyw fawredd anhraethadwy sydd :Yn argraffedig ar y darlun. Yr hwn sy'n edrych ar y nen :Bob amser gydag anystyriaeth, Cwyd d'olwg 'nawr, a gwel uwch ben :Amlygiad clir o Dduw Rhagluniaeth. </poem> }} <br><noinclude></noinclude> 8h5lmn4jt6lkvxhze9h9a25ied10cke 140625 140624 2025-06-21T14:27:39Z AlwynapHuw 1710 140625 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{c|{{mawr|Y DIFFYG AR YR HAUL}}<br>GORPHENAF 18, 1860.}} {{center block| <poem> EDRYCHA'R ddaear werdd yn brudd :Fel pe b'ai t'w'llwch nos yn dyfod, A'r miloedd blodau tlysion sydd :Yn plygu'u penau mewn yswildod. Mae Duw fel pe'n rho'i cŵr ei law :Cydrhwng y byd a'r haul tanbeidiol, I dynu sylw'r dyn uwch law :Ei bryder a'i ofalon bydol. Ni wna'r digwyddiad hwn ddim dwyn :Y dyn di feddwl, hurt, o'i gaban, Ddim cynt na phe b'ai canwyll frwyn :Yn cael ei chuddio gan law baban. Anffyddiwr, cwyd dy olwg'n awr, :A gwel mor gywrain yw 'r peirianau, A wel' di enw y Bôd Mawr :Mewn du ar fron yr ëangderau? Edrycha, ddyn, ar dad y dydd, :A gorchudd dros ei wyneb melyn; Rhyw fawredd anhraethadwy sydd :Yn argraffedig ar y darlun. Yr hwn sy'n edrych ar y nen :Bob amser gydag anystyriaeth, Cwyd d'olwg 'nawr, a gwel uwch ben :Amlygiad clir o Dduw Rhagluniaeth. </poem> }} <br><noinclude></noinclude> mc2pv75wgidrjl9oa8iardmoaf2gsku Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/33 104 69531 140626 139603 2025-06-21T14:38:08Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140626 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{c|{{mawr|BWTHYN Y WEDDW DDUWIOL.}}}} {{Center block/s}} <poem> DAN aden gysgodfawr celynen henafol :Y saif bwthyn bychan yn ngodrau y bryn, O'i amgylch y gwelir rhyw symledd tra gwladol, :Ei do sydd wellt llathraidd, a'i fur oll yn wyn; Y llwyn a gysgoda ei gefn rhag gerwindeb :Hyf wynt y gorllewin a'r dymhestl gref, A heulwen y nefoedd a chwardd yn ei wyneb,— :Arllwysa fendithion i lawr arno ef. Mae'r gwynt a'r elfenau mewn cyngrair gwastadol, :Am adael tawelwch i'r lle bychan hardd, Teyrnasa dedwyddwch a symledd tra swynol :Ar wyneb pob rhosyn a dyf yn yr ardd; Y fwyalch chwibana ei chân o'r gelynen, :A'r pistyll chwareua'r isalaw gerllaw, A mantell o iddew ddillada y talcen, :I'w gadw'n ddiangol rhag curiad y gwlaw. Os ydyw y bwthyn yn hardd oddi allan, :O'i fewn mae'r prydferthwch foddlona y Nef, Mae perl fydd yn nghoron y Duwdod ei hunan :Mewn telpyn o ddaear yn byw ynddo ef: Ti weddw unigol, anwylyd y Nefoedd, :Os cefnodd perth'nasau, a'th adael dy hun, Dy noddwr tra chadarn yw Arglwydd y lluoedd, :Mae'n Dad a Gwaredwr, mae 'n Gyfaill a lŷn. Ar aelwyd gysurus eistedda y weddw, :Heb unrhyw rwysg bydol o'i chylch yn un lle, Nac unrhyw gydymaith, ond hen gadair dderw, :A Bibl Peter Williams, sydd ar ei llaw dde': Ah! gadair henafol, mae mwy o wir fawredd, :Er gwaeled dy olwg, yn perthyn i ti, Na'r eurawg orseddau, er maint eu hanrhydedd, :Sy'n dal ymerawdwyr mewn urddas a bri. </poem> <br><noinclude>{{Div end}}</noinclude> 1i9qqhte7dwy9q1cwr7ct5oisrikd0k Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/34 104 69532 140627 139604 2025-06-21T14:43:33Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140627 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Oes, oes, oddiar hon yr anadlwyd gweddïau :O fynwes y weddw i glustiau y Nef; Bu dda gan angylion ro'i tro gylch ei godrau, :I godi y deigryn a gwrando y llef: Wrth eistedd ar hon, pan yn distaw fyfyrio :Ar gariad yr Iesu, ca'dd le llawer baich, A llawer hen benill a ganodd wrth gofio :Am wynfyd y Nefoedd, a'i phen ar ei braich. Gorwedda 'r hen Fibl gerllaw wrth ei hystlys, :Ni phrynai holl berlau y byd mo'no ef; Ah! dyma'r hyfforddwr—hwn ydyw'r mynegfys :Sy'n dangos y drofa i groesffordd y Nef: Y ddalen a sonia am chwys Gethsemane, :A fwydwyd a dagrau o gariad at Dduw, A dengys y nodion, yn nghyd a'r plygiadau, :Mae'r Bibl yw y fan lle mae'i henaid yn byw. Yn mhen draw y cornel, gerllaw yr hen bentan, :Ar gyfer y weddw, y gwelir ei ffon, Pan yn y tywyllwch yn teithio ei hunan, :Un cyfaill ni chafodd mor ddidwyll a hon; Bu hon yn gydymaith wrth deithio i'r capel— :Bu ganwaith yn dyst o'i gweddïau a'i chri,— Bu'r weddw yn adrodd ei chwyn yn y dirgel, :Bu 'n derbyn bendithion a'i phwys arni hi. Gadawn un ystafell, a thrown i un arall, :Ysgrifgist ei gŵr sy'n un gongli hon, O'i mewn mae ysgrifau sy'n anhawdd eu deall, :Mae dagrau a thraul wedi'u blotio o'r bron; Llawysgrif ei gŵr sydd ar lawer o'r lleni, :Llythyrau y plant gydorweddant fan hyn; A sibrwd yn drist mae'r llyth'renau a'r llwydni,— :"Y dwylaw a'u gwnaeth sydd dan dywyrch y glyn." </poem> <br><noinclude>{{Div end}}</noinclude> 5thu3l6tg1fug6loycrkrukwfh1wo4h 140692 140627 2025-06-21T18:38:43Z AlwynapHuw 1710 140692 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Oes, oes, oddiar hon yr anadlwyd gweddïau :O fynwes y weddw i glustiau y Nef; Bu dda gan angylion ro'i tro gylch ei godrau, :I godi y deigryn a gwrando y llef: Wrth eistedd ar hon, pan yn distaw fyfyrio :Ar gariad yr Iesu, ca'dd le llawer baich, A llawer hen benill a ganodd wrth gofio :Am wynfyd y Nefoedd, a'i phen ar ei braich. Gorwedda 'r hen Fibl gerllaw wrth ei hystlys, :Ni phrynai holl berlau y byd mo'no ef; Ah! dyma'r hyfforddwr—hwn ydyw'r mynegfys :Sy'n dangos y drofa i groesffordd y Nef: Y ddalen a sonia am chwys Gethsemane, :A fwydwyd a dagrau o gariad at Dduw, A dengys y nodion, yn nghyd a'r plygiadau, :Mae'r Bibl yw y fan lle mae'i henaid yn byw. Yn mhen draw y cornel, gerllaw yr hen bentan, :Ar gyfer y weddw, y gwelir ei ffon, Pan yn y tywyllwch yn teithio ei hunan, :Un cyfaill ni chafodd mor ddidwyll a hon; Bu hon yn gydymaith wrth deithio i'r capel— :Bu ganwaith yn dyst o'i gweddïau a'i chri,— Bu'r weddw yn adrodd ei chwyn yn y dirgel, :Bu 'n derbyn bendithion a'i phwys arni hi. Gadawn un ystafell, a thrown i un arall, :Ysgrifgist ei gŵr sy'n un gongli hon, O'i mewn mae ysgrifau sy'n anhawdd eu deall, :Mae dagrau a thraul wedi'u blotio o'r bron; Llawysgrif ei gŵr sydd ar lawer o'r lleni, :Llythyrau y plant gydorweddant fan hyn; A sibrwd yn drist mae'r llyth'renau a'r llwydni,— :"Y dwylaw a'u gwnaeth sydd dan dywyrch y glyn." </poem> <br><noinclude>{{Div end}}</noinclude> lge6wy8kvprdyjtjv0d5v8efuo1syl5 Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/35 104 69533 140628 139605 2025-06-21T14:47:47Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140628 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Gerllaw mae ei gwely, lle'r huna ei chyntun, :'Nol trafferth y dydd a'i ystormydd tra blin, A chlustog o fanwellt sydd dan yr hen erchwyn, :Fu filoedd o weithiau o dan ben ei glin; Oddiar yr hen wely ei henaid seraphaidd :Eheda ryw ddiwrnod i fynwes ei Thad, Ca hwn fod yn orsaf i'r gosgordd angylaidd :Wrth gychwyn ei henaid fry, fry, i well gwlad. Yn mhob congl o'r bwthyn mae rhywbeth yn rhyfedd, :Ei ddodrefn a'i bethau deilyngant ryw fri; A'r hon a'i preswylia sy 'n haeddu anrhydedd, :Mae palas gogoniant yn ol iddi hi; Ac er i helbulon yr anial dwfn gwyso :Y gruddiau fu'n gwisgo prydferthwch a moes, Daw adeg y gwisgant ieuengctyd hardd eto, :Dros faith drag'wyddoldeb, heb drallod na loes. Ac er mai tô manwellt sy'n cadw yn ddiddos :Ei bwthyn bach prydferth a gwladol ei lun, Y palas mawreddog sydd draw yn ei haros, :Ddiddosir gan law yr Anfeidrol ei hun; Ac er mai llawr pridd ydyw'r llawr y mae'n sangu, :Un gareg nag astell i'w urddo ni roed, Aur balmant grisialaidd trigfanau yr Iesu :Ryw adeg yn fuan a ga dan ei throed. Chwi feilchion freninoedd, er gwyched palasau :Sydd genych, er cymaint eich rhwysg yn y byd, Er amled y milwyr a wyliant eich dorau, :Oferedd a gwagedd yw'r cyfan i gyd; Mae mwy o gadernid o amgylch y bwthyn :Lle trig y wraig weddw, er gwaeled ei wedd, Lleng gref o angylion a wyliant y llecyn, :A mynwes y weddw sy'n orlawn o hedd. </poem> {{Div end}} <br><noinclude></noinclude> i8r8agjtdkpzyrsxgte4g0mblimx9qk Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/36 104 69534 140629 139606 2025-06-21T14:53:03Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140629 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{c|{{mawr|GWENO FWYN.<br>}}ALAW:—''"Nelly Bly."''}} {{Center block/s}} <poem> GWENO fwyn, Gweno fwyn, :'Sguba 'r tŷ yn lân, A thyr'd a'r gadair freichiau 'mlaen, :Ni fynwn ganu cân; Dyro fawnen ar y tân, :A golau ganwyll frwyn, Tra byddwyf fi yn rho'i mewn hwyl :Hen dànau'r delyn fwyn: O Gweno fwyn, Gweno, :Dyro gân i mi, A thra bo'ch ti'n rhoi tro i'r uwd, :Rhof finau gân i ti. Gweno fwyn, Gweno fwyn, :Wel'di Johnny bach, Yn chwerthin arnat yn ei gryd, :Fel pe bai'n angel iach? Dyro gusan ar ei rudd, :A sua ef i hûn; 'Does neb anwylach yn y byd, :Os nad wyt ti dy hun. O Gweno fwyn, Gweno, :Dyro gân i mi, A thra bo'ch ti'n cusanu John, :Rhof finau gân i ti. Gweno fwyn, Gweno fwyn, :Onid gwyn ein byd, Cael canu a gweithio bob yn ail, :Fel hyn o hyd, o hyd. 'Rwyf fi yn frenin yn fy nhŷ, :A phen a chalon iach; A chan 'mod i yn frenin, Gwen, :'Rwyt ti'n frenhines fach. O Gweno fwyn, Gweno, &c. </poem> <br><noinclude>{{Div end}}</noinclude> eo250l8m63xhl4jm0og38h8owah2jno Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/37 104 69535 140630 139607 2025-06-21T14:59:53Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140630 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Gweno fwyn, Gweno fwyn, :Onid hapus yw, Cael bwyd, a thân, ac ambell gân, :A chornel glân i fyw; O bobpeth da sydd yn y byd, :Y gorau genyf fi, Yw cefnu ar ofidau blin, :A rhedeg atat ti. O Gweno fwyn, Gweno, &c. </poem> {{Div end}} <br> <section begin="aaa"/><section end="aaa"/> <section begin="bbb"/>{{c|{{mawr|FRY, FRY.}}<br>ALAW:—''"Home."''}} {{Center block/s}} <poem> FRY, fry, {{bwlch|3em}}Mae fy nghyfeiriad, Uwch pob {{bwlch|3em}}Gofid a phla; Myn'd fry {{bwlch|3em}}Yw fy nymuniad, Fry ceir {{bwlch|3em}}Pobpeth yn dda; Fry mae {{bwlch|3em}}Engyl yn byw, Fry mae {{bwlch|3em}}Nefoedd fy Nuw. Fry mae {{bwlch|3em}}Pob rhyw anrhydedd, Fry, fry, {{bwlch|3em}}Gwynfyd a gawn, Fry mae'r {{bwlch|3em}}Teulu a'u bysedd Ar dant {{bwlch|3em}}Anwyl yr Iawn; Fry mae {{bwlch|3em}}Palmwydd a gwledd, Fry mae {{bwlch|3em}}Moroedd o hedd. </poem><section end="bbb"/><noinclude>{{Div end}}</noinclude> rho7adsy4z5s35voxoijmxxoquo7kwy Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/38 104 69536 140631 139608 2025-06-21T15:05:09Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140631 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Fry, fry, {{bwlch|3em}}Mae ein cyfeillion, Heb un {{bwlch|3em}}Trallod na loes; Fry, fry, {{bwlch|3em}}Gwisgir y goron Gan bawb {{bwlch|3em}}Gariodd y groes; Fry mae {{bwlch|3em}}Iesu fy Nuw, Fry af {{bwlch|3em}}Finau i fyw. </poem> {{Div end}} <br> <section begin="aaa"/><section end="aaa"/> <section begin="bbb"/>{{c|{{mawr|MARWNAD JACK Y LANTERN.}}}} {{Center block/s}} <poem> MAE beirdd pob oes a gwlad :Wrth ganu marwnadau, Yn arfer gwneud rhyw nâd :Gwynfanus iawn i ddechrau; Mi nadaf finau 'n awr,— :Beth bynag wnaf, rhaid nadu,— Gwneud nâd yw'r orchest fawr :Sy'n nglŷn a marwnadu. Gadewch ro'i nâd i Jack :Sy'n huno gyda'i deulu, Mae tànau 'mhawen lac :Bron at y peth i nadu; Mae'n ffasiwn trwy y wlad :I nadu am enwogion, Os haedda neb gael nâd, :Mae Jack yn un o'r dynion. </poem> <br><section end="bbb"/><noinclude>{{Div end}}</noinclude> 7l5n0yp45u82hge23qmz04sesfxreip Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/39 104 69537 140632 139609 2025-06-21T15:11:53Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140632 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Pwy oedd rhieni John, :(Neu Jack yn fwy priodol,) Fe dd'wed'r oes olau hon :Nad oes dim sicrwydd hollol; Ymholais a hen ŵr :A wyddai bron y cwbwl, A d'wedai ef yn siwr :Ei fod yn fab i benbwl. Pe na buasai Jack :Yn fwy na'i holl gyfoedion, Ni roiswn i ddim ''crack'' :Am ganu i'w weddillion; O na, 'r oedd Jack yn ''fawr'' :Pan oedd yn ''fach'' 'ran hyny, 'Roedd o'n un ''bychan mawr'' :Ac nid pob un sydd felly. Yn ysgol Glan y gors :Ca'dd Jack ei ''education,'' Fe'i llusgwyd ef ''by force'' :Trwy'r classics, ben a chynffon; Ca'dd deitl, sef B.A., :Yn union am ei drafferth, A dyma'r ystyr wna'r :Llyth'renau,—"Bwgan Anferth." Ond cyn pen nemawr iawn, :Fel bydd y llangciau 'n wastad, Aeth Jack ar ryw brydnawn :Am dro i geisio cariad; A syrthiodd dros ei ben :Mewn cariad anghyffredin, A rhyw hen ''lady'' wen :A elwid "Gwrach y Rhibyn." </poem> <br><noinclude>{{Div end}}</noinclude> htk823tu7rmielt3l8h5m50vh90o7ev Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/40 104 69538 140633 139610 2025-06-21T15:16:00Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140633 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Ni fynai mo'no 'n ŵr, :A'i rheswm oedd, fe dd'wedir, 'R oedd ef am fyw 'n y dw'r, :A hithau ar y sychdir; Ac felly hyd ei drangc, :Ar ol i hon ei siomi, Bu Jacko fyw'n hen langc :Heb neb i'w ymgeleddu. O gors i gors yr äi :Trwy 'i oes, heb neb yn agos, A golau'i lantern wnai :Pan unwaith doi y ddunos: Pob "Canwyll Gorff" fu 'rioed :Yn gwibio cymoedd Cymru, O lantern Jack y rhoed :Y golau ar y rhei'ny. Pan welai deithiwr t'lawd :Yn cerdded braidd yn fyrbwyll, Fe dynai Jack y brawd :I ddilyn golau 'i ganwyll; A phan y syrthiai'r dyn :I fawnog o gryn ddyfnder, Gadawai Jack ê 'i hun :Heb son 'run gair am swper. Pan welai Jack ryw dwr :O langciau gwylltion, penrhydd, Yn cerdded gyda chwr :Tiriogaeth wlyb y corsydd, Fe'u denai hwy mor fwyn :I'r corsydd at eu gyddfau, A'i yntau i ben twyn brwyn :I chwerthin am eu penau. </poem> <br><noinclude>{{Div end}}</noinclude> ka5vizsnu12j9buk72hm3az1vy53ivq Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/41 104 69539 140634 139611 2025-06-21T15:25:12Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140634 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Wrth fyw mewn lle rhy wlyb :Aeth Jack yn sal ryw amser, O leiaf dyna'r dyb :Gyffredin ar y mater; Hen gynjer o Sir Fôn :Fu'n rho'i cyfferi iddo, Mi glywais rai yn sôn :Fod hwnw 'n perthyn iddo. Ysgydwai hwnw'i ben :Wrth deimlo puls'r hen fachgen, A d'wedai'n brudd dros ben :"Wel, mae o'n ddrwg ofnatsen;" Wrth iddo fyn'd yn waeth, :Aeth Jack i ffaelu chwythu, A chyn bo hir fe ddaeth :Yn barod iawn i'w gladdu. Y lantern oedd gan Jack :Adawodd yn ei 'wyllys I'w gefnder, "Wil-y-Wisp," :Mae yntau 'n ddigon hysbys; Fe redodd rhyw hen frawd :A lantern Jack i hwnw, Ond erbyn cyraedd "Wil," :'Roedd yntau wedi marw! Mae Wil a Jack yn awr :Yn huno 'n ddigon tawel, Yn hen Gors Fachno Fawr, :A'u penau 'n od o isel; 'Doedd neb wrth gladdu'r ddau :Yn teimlo fawr o bryder, Nac undyn yn pruddhau, :Os nad oedd ambell gynjer. </poem> <br><noinclude>{{Div end}}</noinclude> 8s9cjarldjadomxv053k5gvcp7sp4yb 140635 140634 2025-06-21T15:25:41Z AlwynapHuw 1710 140635 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Wrth fyw mewn lle rhy wlyb :Aeth Jack yn sal ryw amser, O leiaf dyna'r dyb :Gyffredin ar y mater; Hen gynjer o Sir Fôn :Fu'n rho'i cyfferi iddo, Mi glywais rai yn sôn :Fod hwnw 'n perthyn iddo. Ysgydwai hwnw'i ben :Wrth deimlo ''puls'''r hen fachgen, A d'wedai'n brudd dros ben :"Wel, mae o'n ddrwg ofnatsen;" Wrth iddo fyn'd yn waeth, :Aeth Jack i ffaelu chwythu, A chyn bo hir fe ddaeth :Yn barod iawn i'w gladdu. Y lantern oedd gan Jack :Adawodd yn ei 'wyllys I'w gefnder, "Wil-y-Wisp," :Mae yntau 'n ddigon hysbys; Fe redodd rhyw hen frawd :A lantern Jack i hwnw, Ond erbyn cyraedd "Wil," :'Roedd yntau wedi marw! Mae Wil a Jack yn awr :Yn huno 'n ddigon tawel, Yn hen Gors Fachno Fawr, :A'u penau 'n od o isel; 'Doedd neb wrth gladdu'r ddau :Yn teimlo fawr o bryder, Nac undyn yn pruddhau, :Os nad oedd ambell gynjer. </poem> <br><noinclude>{{Div end}}</noinclude> bjw0cckw3e2lrpxaprvwkyok85xkuti Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/42 104 69540 140636 139612 2025-06-21T15:31:15Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140636 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Y "Tylwyth Teg" i gyd :Fu farw gyda rhei'ny, A phob hen yspryd mud :Fu'n blino yr hen Gymry; Wel, bendith ar eu hol, :A waeddaf fi o galon, 'Does neb yn awr mor ffol :A meddwl am ysprydion. Yn awr fe ddrachtia'r wlad :O ffrydiau pur gwybodaeth, A bechgyn Cymru fad :Sy'n dringo bryn dysgeidiaeth; Y niwlen ddu fu'n toi :Ein gwlad â llèn o d'w'llwch, Sy'n awr yn prysur ffoi— :Mae 'n toddi'n ddydd o harddwch. Mae addysg ar ei hynt :Trwy lawer ardal lydan, Lle d'wedai pobl gynt :Fod Jack y Lantern druan; A llygad Cymru wen :Sy'n edrych ar i fynu, Rhoed pawb trwy'r wlad Amen, :I fynu'r elo Cymru! </poem> {{Div end}} <br> <section begin="aaa"/><section end="aaa"/> <section begin="bbb"/>{{c|{{mawr|HEDDWCH.}}}} {{center block| <poem> ARWYDDAIR amser heddwch—yw cariad, ::Ac eirian dawelwch; :Darfu trwst arfau tristwch, :O tan draed rhydant yn drwch. Heddwch, hoff heddwch ddiffodda—gynen, ::A'r gwanaf gyfoda; :O'i flaen, llèn brudd ymdaena,— :Rhyw ail Nef ar ei ol wna. </poem> }} <br> <section end="bbb"/><noinclude></noinclude> je791ihejl89tixyprsjyv9t0vypi64 Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/43 104 69541 140637 139613 2025-06-21T15:34:20Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140637 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{c|{{|mawrEINIOES.}}}} {{center block| <poem> O WANED ydyw einioes! Ail yw i niwl: olwyn oes, A'i throad erch wthia 'r dyn O'r byd fel rhyw abwydyn: Gyda bod ei gyfnod gwael Y' myd, mae yn ymadael. Fy awr red, mor frau yw oes Edef fain ydyw f' einioes; Afiechyd enyd fechan A dŷr y wyw ede' wan. Ar eu hynt cyflym y rhed Yr oriau ar i waered, Hyd riniog pen draw einioes, Lle derfydd hwyrddydd ein hoes. Cadwen fain a'n ceidw 'n fyw,— Dyma'n dydd, dim ond heddyw; Yr oed sy 'n cyflym redeg,— Ah! ddoe nid oedd y wen deg, Y foru eto 'n farwol;— O Dduw Ner! beth fydd yn ol I'r enaid wedi'r einioes? P'le bydd ei le mewn ail oes? O! na ddoem i chwilio 'n ddwys, Ai cam, ai ynte cymwys Y rhodiwn tra byddwn byw,— Adeg dra phwysig ydyw. Bore einioes, byw rhinwedd, Tua'r nawn sy 'n troi yn hedd; A draen yn hydre' einioes, Yw wario rhan orau 'r oes. </poem> }} <br><noinclude></noinclude> 0ponzkcnl6evunfgw475rzgfohyjxai 140638 140637 2025-06-21T15:34:43Z AlwynapHuw 1710 140638 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{c|{{mawr|EINIOES.}}}} {{center block| <poem> O WANED ydyw einioes! Ail yw i niwl: olwyn oes, A'i throad erch wthia 'r dyn O'r byd fel rhyw abwydyn: Gyda bod ei gyfnod gwael Y' myd, mae yn ymadael. Fy awr red, mor frau yw oes Edef fain ydyw f' einioes; Afiechyd enyd fechan A dŷr y wyw ede' wan. Ar eu hynt cyflym y rhed Yr oriau ar i waered, Hyd riniog pen draw einioes, Lle derfydd hwyrddydd ein hoes. Cadwen fain a'n ceidw 'n fyw,— Dyma'n dydd, dim ond heddyw; Yr oed sy 'n cyflym redeg,— Ah! ddoe nid oedd y wen deg, Y foru eto 'n farwol;— O Dduw Ner! beth fydd yn ol I'r enaid wedi'r einioes? P'le bydd ei le mewn ail oes? O! na ddoem i chwilio 'n ddwys, Ai cam, ai ynte cymwys Y rhodiwn tra byddwn byw,— Adeg dra phwysig ydyw. Bore einioes, byw rhinwedd, Tua'r nawn sy 'n troi yn hedd; A draen yn hydre' einioes, Yw wario rhan orau 'r oes. </poem> }} <br><noinclude></noinclude> qt20cl89081oiqi6tnvf1enij52rlvz Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/44 104 69542 140639 139614 2025-06-21T15:58:08Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140639 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{c|{{mawr|"RHOI'R TROED GORAU 'MLAEN."}}<br>Hen Ddiareb.}} {{center block| <poem> MAE llawer o ddulliau gan ddynion i fyw, Rhai'n myn'd ar i waered, a'r lleill fynu 'r rhiw; Mae rhai hyd eu hoes dros eu penau 'n y byd, A'r lleill ar eu heithaf yn falchder i gyd: ::Peth anhawdd yw d'weud pwy sydd gall, :::Ac anhawdd yw d'weud pwy sydd ffol; ::Mae rhai am "roi'r troed gorau 'mlaen," :::A'r lleill am roi'r troed gorau 'n ol. Peth digon di barch yw "rhoi'r troed gorau 'mlaen," A digon colledus a d'wedyd yn blaen; Peth gwael byw mewn sidan o'r gwaelod i'r ''top'', A bill cy'd a braich yn 'sgyrnygu'n y siop: ::Mae "rhoi'r troed gorau 'mlaen" ddyliwn i, :::Wrth sylwi, yn waith digon ffol; ::Os bydd rhyw un troed gwell na'r llall, :::Gwell cadw'r troed gorau ar ol. 'Roedd party ryw ddiwrnod yn Hafod-y-rhyd, A'r "anwyl a minau!" yr oedd yno fyd; Ond ar ganol y gwledda 'n y parlwr mawr tlws, Dyna "feili'r cwrt bach" yn rho'i cnoc ar y drws! ::'Roedd pobpeth yn ''hallt'' erbyn hyn, :::Os oedd pobpeth yn ''felus'' o'r blaen, ::A gwyneb y wraig yn troi 'n wyn, :::O achos "rhoi'r troed gorau 'mlaen." Peth sobr yw gweled y llangc yn rhoi 'i bres, I dalu am bethau sydd waeth na di les; A chadwyn o arian neu aur ar ei fron, A chadwyn o ddyled yn pwyso wrth hon: ::Gadewch ini gofio i gyd, :::Os byddwn ni'n wastad mor ffol, ::A "rhoi'r troed gorau 'mlaen" yn y byd, :::Bydd y ddau droed ryw ddiwrnod ar ol </poem> }} <br><noinclude></noinclude> 941yg5rldy4aiyy8zmh38ueut87je3s Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/45 104 69543 140640 139704 2025-06-21T16:08:39Z AlwynapHuw 1710 140640 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{c|{{mawr|CYFLAFAN Y BEIRDD YN NGHASTELL BEAUMARIS.}}<br>Y Miwsig gan Mr. J. D. Jones, A.R.C.P.}} {{Center block/s}} <poem> GYMRU anwylaf, mor aml yw'th ofidiau, :Mynych y rhwygwyd dy fynwes gan gur; Llawer tro gynt y derbyniai 'th briddellau :Gochwaed dy feibion gwladgarol a phur: Gormes fradwrus a fu ddigon creulon :Wrth dy iawnderau i'w mathru dan draed; Gwelwyd cyn hyn yn dy gestyll talgryfion :Bur Ddiniweidrwydd yn marw 'n ei gwaed. O!'r fath gyflafan fu 'n Nghastell Beaumaris! :O!'r fath fradwriaeth ddadblygwyd fan hyn! Pan y cyfrifid gwaed beirddion yn ddibris; :Safai Ceridwen i wylo yn syn, Gollwng ei deigryn ar balmant y castell :Wnai, i gymysgu â gwaed plant y gân; Cleddyf melldigaid bradwriaeth a dichell :Drochwyd mewn bronau dihalog a glân. Cymru ddynesa yn foddfa o ddagrau :Uwch y gyflafan, edrycha yn syn; Gyda'r awelon gollynga 'i hoch'neidiau, :Tra y sibryda ryw eiriau fel hyn:— "O, fy anwyliaid! ai yma gorweddwch :Wedi'ch llofruddio yn aberth i drais? Mwyach nid oes yn fy aros ond tristwch,— :Ffarwel am byth i gael clywed eich llais! "Hoffwyr y gerdd, rhoddwch heibio'ch telynau. :Tafod yr Awen ddistawodd yn lân; Na foed i'w glywed ond dwfn ocheneidiau :Mwyach trwy Walia am feibion y gân: </poem><noinclude>{{Div end}}</noinclude> bddj716o4mf3acrv6m5o8g4ve0lfche 140641 140640 2025-06-21T16:08:48Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140641 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{c|{{mawr|CYFLAFAN Y BEIRDD YN NGHASTELL BEAUMARIS.}}<br>Y Miwsig gan Mr. J. D. Jones, A.R.C.P.}} {{Center block/s}} <poem> GYMRU anwylaf, mor aml yw'th ofidiau, :Mynych y rhwygwyd dy fynwes gan gur; Llawer tro gynt y derbyniai 'th briddellau :Gochwaed dy feibion gwladgarol a phur: Gormes fradwrus a fu ddigon creulon :Wrth dy iawnderau i'w mathru dan draed; Gwelwyd cyn hyn yn dy gestyll talgryfion :Bur Ddiniweidrwydd yn marw 'n ei gwaed. O!'r fath gyflafan fu 'n Nghastell Beaumaris! :O!'r fath fradwriaeth ddadblygwyd fan hyn! Pan y cyfrifid gwaed beirddion yn ddibris; :Safai Ceridwen i wylo yn syn, Gollwng ei deigryn ar balmant y castell :Wnai, i gymysgu â gwaed plant y gân; Cleddyf melldigaid bradwriaeth a dichell :Drochwyd mewn bronau dihalog a glân. Cymru ddynesa yn foddfa o ddagrau :Uwch y gyflafan, edrycha yn syn; Gyda'r awelon gollynga 'i hoch'neidiau, :Tra y sibryda ryw eiriau fel hyn:— "O, fy anwyliaid! ai yma gorweddwch :Wedi'ch llofruddio yn aberth i drais? Mwyach nid oes yn fy aros ond tristwch,— :Ffarwel am byth i gael clywed eich llais! "Hoffwyr y gerdd, rhoddwch heibio'ch telynau. :Tafod yr Awen ddistawodd yn lân; Na foed i'w glywed ond dwfn ocheneidiau :Mwyach trwy Walia am feibion y gân: </poem><noinclude>{{Div end}}</noinclude> qru485jo6jqk3i4ja71dbuxm3jyycpu Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/46 104 69544 140642 139616 2025-06-21T16:15:00Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140642 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Clywed y Fronfraith sy'n tori fy nghalon, :Byngcia ar gangen yn ymyl ei nyth, Tra mae y bardd a fu'n moli'i hacenion :Wedi dystewi yn lân ac am byth." Chwythed yr awel ei lleddfdon alarus, :Wyled y nefoedd ei gwlith ar y fan; Donau y môr, ocheneidiwch yn glwyfus, :Pan tuag yno'r ymroliwch i'r làn: Oes ar ol oes pan fo'r Cymro twymgalon :Tua'r hen Gastell yn edrych yn syn, Hiraeth a wthia ochenaid o'i ddwyfron, :Teimlad a dodda ei lygad yn llyn. </poem> {{Div end}} <br> <section begin="aaa"/><section end="aaa"/> <section begin="bbb"/>{{c|{{mawr|Y DYDD YN MARW.}}}} {{center block| <poem> EDRYCH mae'r cymylau 'n drymllyd :O gylch gwely angau'r dydd, Yntau ar obenydd dyfrllyd :Yn tynu 'i anadl olaf sydd: Dal eu hanadl mae perth'nasau :Yn ngwydd angau erch ei wedd, Felly anian ddeil ei hanadl :Pan ymsudda'r dydd i'w fedd. O! mor brydferth yw'r gorllewin, :Ond y mae 'n brydferthwch prudd, Fel prydferthwch merch yn marw :Gyda rhosyn ar ei grudd; Gwena'r eneth pan yn meddwl :Am yr adgyfodiad mawr, Felly gwena'r Dydd wrth farw, :D'wed ei wên—"Daw borau wawr." </poem> }} <br><section end="bbb"/><noinclude></noinclude> 9zox4nah0ixqd0lkqghbo1tjvsjdj1g Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/47 104 69545 140643 139617 2025-06-21T16:27:50Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140643 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{c|{{mawr|EDWARD A HUW.}}}} {{Center block/s}} <poem> 'ROEDD Edward yn dipyn o lengcyn :Pan nad oedd ond tair-ar-ddeg oed, Yn hoff braidd o'r taclau pysgota, :A chario ei ŵn trwy y coed; A phan oedd rhwng pymtheg a deunaw, :Ryw noson fe ga'dd ei fam dlos Hen getyn yn llogell ei wasgod, :A 'baco yn mhoced ei glôs. 'Roedd Huw wed'yn eisiau cael ysgol, :A darllen, a darllen o hyd, Fe'i magwyd a'i drwyn mewn rhyw lyfrau, :Fel cybydd a'i drwyn yn y byd; Fe yfai wybodaeth yn ieuangc, :A'i syched gynyddai bob llwngc; Aberthai ei gwsg a'i gysuron :Er mwyn cael llwyr ddeall rhyw bwngc. Waeth tewi na siarad, 'roedd Edward :Yn llawer mwy dyn gyda'i dad, A brolio ei fachgen am ''gamblo'' :Oedd gwaith yr hen ŵr hyd y wlad; Adroddai ei droion direidus :Dan wenu, heb arwydd o ŵg, Aeth Edward fel hyny i feddwl :Nad ydoedd dim drwg mewn gwneud drwg. Os sonid am Huw, ei fab arall, :Ysgydwai'r hen gyfaill ei ben, A meddwl am Huw, dyn a'i helpo, :A'i gyrai cyn sobred a phren; A d'wedai yn fynych, "'Rwy'n ofni :Yr aiff yr Huw acw o'i go', Wrth bondro a phwndro mewn llyfrau, :Mae'n edrych mor wirion a llô." </poem> <br><noinclude>{{Div end}}</noinclude> tuvuroe8wku03169g9v5mi3onfoxx1s Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/48 104 69546 140644 139618 2025-06-21T16:29:59Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140644 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Bu farw'r hen ŵr a'r hen wreigan, :A marw difrifol oedd hwn, Sef marw oherwydd i Edward :Roi'u meddwl dan ormod o bwn: Aeth Edward yn lleidr a meddwyn, :Efe fu yn hogi y cledd, Efe fu'n ei estyn i angau :I daro ei riaint i'w bedd. Ond Huw ddaeth yn gristion goleuddysg, :Er cymaint dderbyniodd o wawd, Ysgodd yr adfydau truenus :Sydd tua phen draw ffordd ei frawd; Rieni, cymerwch yr awgrym, :Tra byddo y plant yn eich clyw, Ymdrechwch eu gwneud yn ddarllenwyr, :A chofiwch am Edward a Huw. </poem> {{Div end}} <br> <section begin="aaa"/><section end="aaa"/> <section begin="bbb"/>{{c|{{mawr|Y WAWR}}.—CANIG.<br>Y Miwsig gan Mr. J. D. Jones, A.R.C.P.}} {{center block| <poem> YMEGYR dorau'r dwyrain draw Gan dywallt golau ar bob llaw; O forau teg! mae llaw'r wawr dlos Yn ysgwyd llaw â llaw ddu'r nos: Yr adar a chwery gân, :Gan edrych i'r dwyrain glaer, Chwarddant am ben yr haul yn codi :Fry o'i wely aur: Yr awel chwery rhwng y dail, :Yn araf a thyner y chwyth; A dawnsia llon belydrau'r haul :Ar fynwes pob defnyn o wlith. </poem> }} <br> <section end="bbb"/><noinclude></noinclude> 2x1yrfs3uf6iom1isaeaknsfcbojsid Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/49 104 69547 140717 139619 2025-06-21T20:47:17Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140717 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{c|{{mawr|Y CAETHWAS.}}}} {{Center block/s}} <poem> :EISTEDDAI Sambo'r caethwas t'lawd O fewn ei gaban gwael, :I feddwl munud am y gwawd A'r dirmyg oedd yn gael; :Fe dreiglai'r chwys yn ddafnau mawr Ar hyd ei aeliau duon, :'Rol llafur blin am bymtheg awr O dan y fflangell greulon. :Edrychydd, gwel y deigryn mawr, Wrth dreiglo hyd ei rudd, :Yn sefyll ar ei ffordd i lawr, I ddangos gofid cudd: :A wel di greithiog gefn y dyn, Dy gydgreadur tirion? :Pob craith sy'n gyfrol ynddi 'i hun, Yn erbyn cadw caethion. :Tynerwch gyda gwridog rudd, Saif uwch y caeth was cu, :Gan synu'r fath wahaniaeth sydd Gydrhwng y "gwyn" a'r "du;" :A hithau Rhyddid oddi draw A wyla ddeigryn tristwch, :Ond O! ni feiddia estyn llaw I'w dywys i ddedwyddwch. :Wrth huno ar ei wely gwael, 'Rol llafur maith y dydd, :Rhyw freuddwyd dedwydd mae yn gael Ei fod yn fachgen rhydd; :Ond O! y gadwen gylch ei draed, A ddengys ei sefyllfa, :A hono'n rhydu gan y gwaed Oddiar ei gefn ddisgyna. </poem> <br><noinclude>{{Div end}}</noinclude> 48rvs884pvi74c61gvwgxmecpd0mpxk 140718 140717 2025-06-21T20:49:03Z AlwynapHuw 1710 140718 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{c|{{mawr|Y CAETHWAS.}}}} {{Center block/s}} <poem> EISTEDDAI Sambo'r caethwas t'lawd :O fewn ei gaban gwael, I feddwl munud am y gwawd :A'r dirmyg oedd yn gael; Fe dreiglai'r chwys yn ddafnau mawr :Ar hyd ei aeliau duon, 'Rol llafur blin am bymtheg awr :O dan y fflangell greulon. Edrychydd, gwel y deigryn mawr, :Wrth dreiglo hyd ei rudd, Yn sefyll ar ei ffordd i lawr, :I ddangos gofid cudd A wel di greithiog gefn y dyn, :Dy gydgreadur tirion? Pob craith sy'n gyfrol ynddi 'i hun, :Yn erbyn cadw caethion. Tynerwch gyda gwridog rudd, :Saif uwch y caeth was cu, Gan synu'r fath wahaniaeth sydd :Gydrhwng y "gwyn" a'r "du;" A hithau Rhyddid oddi draw :A wyla ddeigryn tristwch, Ond O! ni feiddia estyn llaw :I'w dywys i ddedwyddwch. Wrth huno ar ei wely gwael, :'Rol llafur maith y dydd, Rhyw freuddwyd dedwydd mae yn gael :Ei fod yn fachgen rhydd; Ond O! y gadwen gylch ei draed, :A ddengys ei sefyllfa, A hono'n rhydu gan y gwaed :Oddiar ei gefn ddisgyna. </poem> <br><noinclude>{{Div end}}</noinclude> rmtp0ium6fhraf6s6dvz4j9lw48pahg Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/50 104 69548 140719 139620 2025-06-21T20:51:57Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140719 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{Center block/s}} <poem> Gorphwysfa'r nos, mor felus yw :I lawer bachgen gwyn, Ond Sambo, druan, ddu ei liw, :Sy'n methu profi hyn; Mae tingc y gadwen rydlyd, gref, :A phoen ei gefn dolurus, Yn ddau gydymaith iddo ef :Ar hyd ei oes druenus. Mor hyfryd ydyw'r borau cu :I'r bachgen gwyn sy'n rhydd, Ond cenad gwae i'r caethwas du :Yw'r ceiliog gyda'r dydd; Mae'r wawr yn gwasgar cysur pur :Trwy'r cread maith o'i chwmpas, Tra mae'n pentyru cur ar gur :Yn mywyd blin y caethwas. Ysgydwa'r awel frig y twyn, :A dawnsia'r ddeilen fach, A miloedd o alawon mwyn :Gofleidia'r borau iach; Yr afon dreigla nɔs a dydd :I'r môr, heb ddim i'w lluddias,- Mae'r greadigaeth oll yn rhydd :Oddieithr Sambo'r caethwas. Ryw noson wedi llafur maith :Eisteddai Sambo'n brudd, Dan furmur ei doredig iaith :A'r deigryn ar ei rudd:— "Mae Massa'n elyn pur i mi, :Er cymaint'rwy'n ei weithio, 'Does neb trwy'r ddaear wrendy gri :Ochenaid glwyfus Sambo. </poem> <br><noinclude>{{Div end}}</noinclude> 79q61257ltqf6i4pi56dt17074q4vpq 140739 140719 2025-06-21T23:30:39Z AlwynapHuw 1710 140739 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Gorphwysfa'r nos, mor felus yw :I lawer bachgen gwyn, Ond Sambo, druan, ddu ei liw, :Sy'n methu profi hyn; Mae tingc y gadwen rydlyd, gref, :A phoen ei gefn dolurus, Yn ddau gydymaith iddo ef :Ar hyd ei oes druenus. Mor hyfryd ydyw'r borau cu :I'r bachgen gwyn sy'n rhydd, Ond cenad gwae i'r caethwas du :Yw'r ceiliog gyda'r dydd; Mae'r wawr yn gwasgar cysur pur :Trwy'r cread maith o'i chwmpas, Tra mae'n pentyru cur ar gur :Yn mywyd blin y caethwas. Ysgydwa'r awel frig y twyn, :A dawnsia'r ddeilen fach, A miloedd o alawon mwyn :Gofleidia'r borau iach; Yr afon dreigla nɔs a dydd :I'r môr, heb ddim i'w lluddias,- Mae'r greadigaeth oll yn rhydd :Oddieithr Sambo'r caethwas. Ryw noson wedi llafur maith :Eisteddai Sambo'n brudd, Dan furmur ei doredig iaith :A'r deigryn ar ei rudd:— "Mae Massa'n elyn pur i mi, :Er cymaint'rwy'n ei weithio, 'Does neb trwy'r ddaear wrendy gri :Ochenaid glwyfus Sambo. </poem> <br><noinclude>{{Div end}}</noinclude> lyv1ewwadvndahp6t088g2w9z69vjcl Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/51 104 69549 140720 139621 2025-06-21T21:00:58Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140720 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> :I boen, a chefn yn friw, A hyn i gyd oherwydd fod :Ei groen yn ddu ei liw; O Ryddid hoff! p'odd cefnaist ti :Ar feibion duon Affrig? Gwynfyd na theimlai 'm gwadnau i :Dy ddaear fendigedig. "Mae 'm hoes er pan y sugnais fron :Fy mam, yn llawn o gur, O mam! paham yr enwais hon :I ddeffro cariad pur? O mam! rwy'n cofio'r borau erch :Y rhwygwyd fi o'i mynwes, Pan ddrylliwyd holl linynau serch :Gan ddwylaw gwaedlyd gormes "Cofleidiai fi yn dyner iawn, :Cofleidiwn inau mam, Wrth feddwl am y cam a gawn :Ei serch enynai'n fflam; Mi gofia'i threm,-ei chalon oedd :Am danaf fel ei breichiau, Yn swn ei thorcalonus floedd :Gwahanwyd mam a minau. "Gwreichionen olaf cariad pur :Enhuddwyd yn y fan, A byth er hyny wermod cur :Ddarperir ar fy rhan; Fy nghalon sydd fel darn o faen :Galedwyd gan ofidiau; Tywyllwch dudew'n haen ar haen :Orchuddiant fy syniadau. </poem> <br><noinclude>{{Div end}}</noinclude> r7arps0s00raddhkdez9qsuri5w06j4 140722 140720 2025-06-21T21:20:47Z AlwynapHuw 1710 140722 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> "Tynghedwyd Sambo ddu yn nôd :I boen, a chefn yn friw, A hyn i gyd oherwydd fod :Ei groen yn ddu ei liw; O Ryddid hoff! p'odd cefnaist ti :Ar feibion duon Affrig? Gwynfyd na theimlai 'm gwadnau i :Dy ddaear fendigedig. "Mae 'm hoes er pan y sugnais fron :Fy mam, yn llawn o gur, O mam! paham yr enwais hon :I ddeffro cariad pur? O mam! rwy'n cofio'r borau erch :Y rhwygwyd fi o'i mynwes, Pan ddrylliwyd holl linynau serch :Gan ddwylaw gwaedlyd gormes "Cofleidiai fi yn dyner iawn, :Cofleidiwn inau mam, Wrth feddwl am y cam a gawn :Ei serch enynai'n fflam; Mi gofia'i threm,-ei chalon oedd :Am danaf fel ei breichiau, Yn swn ei thorcalonus floedd :Gwahanwyd mam a minau. "Gwreichionen olaf cariad pur :Enhuddwyd yn y fan, A byth er hyny wermod cur :Ddarperir ar fy rhan; Fy nghalon sydd fel darn o faen :Galedwyd gan ofidiau; Tywyllwch dudew'n haen ar haen :Orchuddiant fy syniadau. </poem> <br><noinclude>{{Div end}}</noinclude> iwlhuw7px0j8e12n1l47zml8n630fqa Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/52 104 69550 140721 139622 2025-06-21T21:01:21Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140721 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> "Os tremiaf i'r dyfodiant du, :Mae hwnw fel y nos, Heb belydr gobaith o un tu :Nac amnaid seren dlos; O'r newydd daw pob nos a dydd :A llu o greulonderau, Ac felly'r caethion truain sydd :Yn etifeddion gwaeau. O ormes erchyll! beth a fydd :Dy dynged di ryw bryd? Pan egyr rhyddid byrth y dydd :I'th ddangos di i'r byd; Dalenau 'th hanes erch a droir :Ryw dro gan fys cyfiawnder, A thithau yn y gadwyn ro'ir, :Fe rifwyd dyddiau d' amser. O ormes erchyll! byddar yw :Dy glust wrth bob rhyw gri, Swn flangell lem ar gefnau briw, :Peroriaeth yw i ti; Ar ol dy gamrau gwaedlyd di :Mae llygaid Hollalluog, Gofynir gwaed rhyw dorf ddi ri’ :Oddiar dy law lofruddiog. Pelydred golau rhyddid cu :O fôr hyd fôr yn awr, Datoded rwymau'r caethwas du :Sy'n gruddfan am y wawr; A thodder holl gadwyni'r byd :Yn gadwyn cyfeillgarwch, Y "du" a'r "gwyn" fo'n rhodio 'nghyd :Dan aden aur dedwyddwch. </poem> {{Div end}} <br><noinclude></noinclude> ra1pftfdtrroo8zykbuy5but5t678g9 140723 140721 2025-06-21T21:21:20Z AlwynapHuw 1710 140723 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> "Os tremiaf i'r dyfodiant du, :Mae hwnw fel y nos, Heb belydr gobaith o un tu :Nac amnaid seren dlos; O'r newydd daw pob nos a dydd :A llu o greulonderau, Ac felly'r caethion truain sydd :Yn etifeddion gwaeau. O ormes erchyll! beth a fydd :Dy dynged di ryw bryd? Pan egyr rhyddid byrth y dydd :I'th ddangos di i'r byd; Dalenau 'th hanes erch a droir :Ryw dro gan fys cyfiawnder, A thithau yn y gadwyn ro'ir, :Fe rifwyd dyddiau d' amser. O ormes erchyll! byddar yw :Dy glust wrth bob rhyw gri, Swn flangell lem ar gefnau briw, :Peroriaeth yw i ti; Ar ol dy gamrau gwaedlyd di :Mae llygaid Hollalluog, Gofynir gwaed rhyw dorf ddi ri’ :Oddiar dy law lofruddiog. Pelydred golau rhyddid cu :O fôr hyd fôr yn awr, Datoded rwymau'r caethwas du :Sy'n gruddfan am y wawr; A thodder holl gadwyni'r byd :Yn gadwyn cyfeillgarwch, Y "du" a'r "gwyn" fo'n rhodio 'nghyd :Dan aden aur dedwyddwch. </poem> {{Div end}} <br><noinclude></noinclude> tqh0gril68m6lvng2hcr0mdse3cosmi Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/53 104 69551 140724 139623 2025-06-21T21:59:41Z AlwynapHuw 1710 140724 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{c|{{mawr|Y DDAU HEN LANGC.}}<br>Y Miwsig gan Mr. J. D. Jones, A.R.C.P.}} {{Center block/s}} <poem> Dafydd.{{bwlch}}A 'dwaenost ti Tomos fu'n byw'n Tanygro? Rhys.{{bwlch|4em}}'Dwaenwn siwr, 'dwaenwn siwr. D.{{bwlch|5em}}Mae wedi priodi'r wraig sala'n y fro. R.{{bwlch|6em}}Felly'n siwr, felly'n siwr. D.{{bwlch|5em}}Mae'n slwt yn ol ystyr fanylaf y gair. R.{{bwlch|6em}}Dear me, dear me. D.{{bwlch|5em}}Aiff cymaint i'w chadw ag ambell i dair R.{{bwlch|6em}}Dyna hi, dyna hi. Y ddau.{{bwlch}} 'Rym ninau mor llawen a'r ŵyn ar y bryn, {{bwlch|7em}}Pwy byth gymer wraig tra bo gwragedd fel hyn. Rhys.{{bwlch|3em}}Mi'dwaenost Cadwalad' ga'dd wraig gyda brys, {{bwlch|7em}}Ddigon glân, ddigon glân, {{bwlch|6em}}Esmwythach fuasai i hwnw roi 'i fys {{bwlch|7em}}Yn y tân, yn y tân, {{bwlch|6em}}Neu oddef ei drwyn ar faen llifo fai'n troi. Dafydd.{{bwlch|4em}}Gwarchod ni, gwarchod ni! R.{{bwlch|5em}}Mae gwenwyn y wraig bron a lladd yr hen ''foy'', D.{{bwlch|7em}}Catto ni, catto ni! Y ddau.{{bwlch|1em}} 'Rym ninau mor llawen a'r ŵyn ar y bryn, {{bwlch|7em}}Pwy byth gymer wraig tra bo gwragedd fel hyn. Dafydd.{{bwlch|1em}}Dyn helpo John Edward fu'n byw'n Mhant-yr-hin Rhys.{{bwlch|4em}}Wela hai, wela hai. D.{{bwlch|4em}}Mae gwraig hwnw wed'yn yn anferth o flin, R.{{bwlch|5em}} Wela hai, wela hai. D.{{bwlch|4em}}Wrth fethu ei hateb ryw dro'n ddigon mwyn, R.{{bwlch|5em}}Hynod iawn, hynod iawn. D.{{bwlch|4em}}Ca'dd gic yn ei grumog nes gwaedodd ei drwyn. R.{{bwlch|5em}}Hynod iawn, hynod iawn. Y ddau.{{bwlch|4em}}'Rym ninau mor llawen a'r ŵyn ar y bryn, {{bwlch|6em}}Pwy byth gymer wraig tra bo gwragedd fel hyn. Q Rhys.{{bwlch}}A blygı di Dafydd o flaen allor serch? Dafydd.{{bwlch}}Na wnaf byth, na wnaf byth. R.{{bwlch|4em}}A ro'i di dy hunan yn aberth i ferch? D.{{bwlch|5em}}Na wnaf byth, na wnaf byth. D.{{bwlch|4em}}Ai tybed, Rhys anwyl, wnei dithau mo hyn? R.{{bwlch|5em}}Na wna'n wir, na wna'n wir. D.{{bwlch|4em}}Mae cwlwm priodas yn gwlwm rhy dŷn, R.{{bwlch|5em}}Ydyw'n wir, ydyw'n wir. Y ddau.{{bwlch}}Mae cwlwm priodas yn gwlwm rhy dŷn, {{bwlch|6em}}Pwy byth gymer wraig tra bo gwragedd fel hyn. </poem> <br><noinclude>{{Div end}}</noinclude> omtuyxelzqhcetqvtq81jlo4j4z25mq 140725 140724 2025-06-21T22:02:16Z AlwynapHuw 1710 140725 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{c|{{mawr|Y DDAU HEN LANGC.}}<br>Y Miwsig gan Mr. J. D. Jones, A.R.C.P.}} {{Center block/s}} <poem> Dafydd.{{bwlch}}A 'dwaenost ti Tomos fu'n byw'n Tanygro? Rhys.{{bwlch|4em}}'Dwaenwn siwr, 'dwaenwn siwr. D.{{bwlch|5em}}Mae wedi priodi'r wraig sala'n y fro. R.{{bwlch|6em}}Felly'n siwr, felly'n siwr. D.{{bwlch|5em}}Mae'n slwt yn ol ystyr fanylaf y gair. R.{{bwlch|6em}}Dear me, dear me. D.{{bwlch|5em}}Aiff cymaint i'w chadw ag ambell i dair R.{{bwlch|6em}}Dyna hi, dyna hi. Y ddau.{{bwlch}} 'Rym ninau mor llawen a'r ŵyn ar y bryn, {{bwlch|7em}}Pwy byth gymer wraig tra bo gwragedd fel hyn. Rhys.{{bwlch|3em}}Mi'dwaenost Cadwalad' ga'dd wraig gyda brys, {{bwlch|7em}}Ddigon glân, ddigon glân, {{bwlch|6em}}Esmwythach fuasai i hwnw roi 'i fys {{bwlch|7em}}Yn y tân, yn y tân, {{bwlch|6em}}Neu oddef ei drwyn ar faen llifo fai'n troi. Dafydd.{{bwlch|4em}}Gwarchod ni, gwarchod ni! R.{{bwlch|5em}}Mae gwenwyn y wraig bron a lladd yr hen ''foy'', D.{{bwlch|7em}}Catto ni, catto ni! Y ddau.{{bwlch|1em}} 'Rym ninau mor llawen a'r ŵyn ar y bryn, {{bwlch|7em}}Pwy byth gymer wraig tra bo gwragedd fel hyn. Dafydd.{{bwlch|1em}}Dyn helpo John Edward fu'n byw'n Mhant-yr-hin Rhys.{{bwlch|4em}}Wela hai, wela hai. D.{{bwlch|4em}}Mae gwraig hwnw wed'yn yn anferth o flin, R.{{bwlch|5em}} Wela hai, wela hai. D.{{bwlch|4em}}Wrth fethu ei hateb ryw dro'n ddigon mwyn, R.{{bwlch|5em}}Hynod iawn, hynod iawn. D.{{bwlch|4em}}Ca'dd gic yn ei grumog nes gwaedodd ei drwyn. R.{{bwlch|5em}}Hynod iawn, hynod iawn. Y ddau.{{bwlch}}'Rym ninau mor llawen a'r ŵyn ar y bryn, {{bwlch|7em}}Pwy byth gymer wraig tra bo gwragedd fel hyn. </poem> <br><noinclude>{{Div end}}</noinclude> acuy76xv8xjhw8rgtpureqldm3whebh 140726 140725 2025-06-21T22:02:26Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140726 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{c|{{mawr|Y DDAU HEN LANGC.}}<br>Y Miwsig gan Mr. J. D. Jones, A.R.C.P.}} {{Center block/s}} <poem> Dafydd.{{bwlch}}A 'dwaenost ti Tomos fu'n byw'n Tanygro? Rhys.{{bwlch|4em}}'Dwaenwn siwr, 'dwaenwn siwr. D.{{bwlch|5em}}Mae wedi priodi'r wraig sala'n y fro. R.{{bwlch|6em}}Felly'n siwr, felly'n siwr. D.{{bwlch|5em}}Mae'n slwt yn ol ystyr fanylaf y gair. R.{{bwlch|6em}}Dear me, dear me. D.{{bwlch|5em}}Aiff cymaint i'w chadw ag ambell i dair R.{{bwlch|6em}}Dyna hi, dyna hi. Y ddau.{{bwlch}} 'Rym ninau mor llawen a'r ŵyn ar y bryn, {{bwlch|7em}}Pwy byth gymer wraig tra bo gwragedd fel hyn. Rhys.{{bwlch|3em}}Mi'dwaenost Cadwalad' ga'dd wraig gyda brys, {{bwlch|7em}}Ddigon glân, ddigon glân, {{bwlch|6em}}Esmwythach fuasai i hwnw roi 'i fys {{bwlch|7em}}Yn y tân, yn y tân, {{bwlch|6em}}Neu oddef ei drwyn ar faen llifo fai'n troi. Dafydd.{{bwlch|4em}}Gwarchod ni, gwarchod ni! R.{{bwlch|5em}}Mae gwenwyn y wraig bron a lladd yr hen ''foy'', D.{{bwlch|7em}}Catto ni, catto ni! Y ddau.{{bwlch|1em}} 'Rym ninau mor llawen a'r ŵyn ar y bryn, {{bwlch|7em}}Pwy byth gymer wraig tra bo gwragedd fel hyn. Dafydd.{{bwlch|1em}}Dyn helpo John Edward fu'n byw'n Mhant-yr-hin Rhys.{{bwlch|4em}}Wela hai, wela hai. D.{{bwlch|4em}}Mae gwraig hwnw wed'yn yn anferth o flin, R.{{bwlch|5em}} Wela hai, wela hai. D.{{bwlch|4em}}Wrth fethu ei hateb ryw dro'n ddigon mwyn, R.{{bwlch|5em}}Hynod iawn, hynod iawn. D.{{bwlch|4em}}Ca'dd gic yn ei grumog nes gwaedodd ei drwyn. R.{{bwlch|5em}}Hynod iawn, hynod iawn. Y ddau.{{bwlch}}'Rym ninau mor llawen a'r ŵyn ar y bryn, {{bwlch|7em}}Pwy byth gymer wraig tra bo gwragedd fel hyn. </poem> <br><noinclude>{{Div end}}</noinclude> q3v3leordf8mpgjfm07jmbe3pn2o1wb Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/54 104 69552 140727 139624 2025-06-21T22:04:04Z AlwynapHuw 1710 140727 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Rhys.{{bwlch}}A blygı di Dafydd o flaen allor serch? Dafydd.{{bwlch}}Na wnaf byth, na wnaf byth. R.{{bwlch|4em}}A ro'i di dy hunan yn aberth i ferch? D.{{bwlch|5em}}Na wnaf byth, na wnaf byth. D.{{bwlch|4em}}Ai tybed, Rhys anwyl, wnei dithau mo hyn? R.{{bwlch|5em}}Na wna'n wir, na wna'n wir. D.{{bwlch|4em}}Mae cwlwm priodas yn gwlwm rhy dŷn, R.{{bwlch|5em}}Ydyw'n wir, ydyw'n wir. Y ddau.{{bwlch}}Mae cwlwm priodas yn gwlwm rhy dŷn, {{bwlch|7em}}Pwy byth gymer wraig tra bo gwragedd fel hyn. </poem> {{Div end}} <br> <section begin="aaa"/>## bbb ##<section end="aaa"/><noinclude></noinclude> ql6259ep2h1zhl6e7kt9lk9yl5axjrb 140728 140727 2025-06-21T22:04:35Z AlwynapHuw 1710 140728 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Rhys.{{bwlch}}A blygı di Dafydd o flaen allor serch? Dafydd.{{bwlch}}Na wnaf byth, na wnaf byth. R.{{bwlch|4em}}A ro'i di dy hunan yn aberth i ferch? D.{{bwlch|5em}}Na wnaf byth, na wnaf byth. D.{{bwlch|4em}}Ai tybed, Rhys anwyl, wnei dithau mo hyn? R.{{bwlch|5em}}Na wna'n wir, na wna'n wir. D.{{bwlch|4em}}Mae cwlwm priodas yn gwlwm rhy dŷn, R.{{bwlch|5em}}Ydyw'n wir, ydyw'n wir. Y ddau.{{bwlch}}Mae cwlwm priodas yn gwlwm rhy dŷn, {{bwlch|7em}}Pwy byth gymer wraig tra bo gwragedd fel hyn. </poem> {{Div end}} <br> <section begin="aaa"/><section end="aaa"/> <section begin="bbb"/>x<section end="bbb"/><noinclude></noinclude> 91f8r7qyoz69213hfo95ggjova8penm 140729 140728 2025-06-21T22:13:52Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140729 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Rhys.{{bwlch}}A blygı di Dafydd o flaen allor serch? Dafydd.{{bwlch}}Na wnaf byth, na wnaf byth. R.{{bwlch|4em}}A ro'i di dy hunan yn aberth i ferch? D.{{bwlch|5em}}Na wnaf byth, na wnaf byth. D.{{bwlch|4em}}Ai tybed, Rhys anwyl, wnei dithau mo hyn? R.{{bwlch|5em}}Na wna'n wir, na wna'n wir. D.{{bwlch|4em}}Mae cwlwm priodas yn gwlwm rhy dŷn, R.{{bwlch|5em}}Ydyw'n wir, ydyw'n wir. Y ddau.{{bwlch}}Mae cwlwm priodas yn gwlwm rhy dŷn, {{bwlch|7em}}Pwy byth gymer wraig tra bo gwragedd fel hyn. </poem> {{Div end}} <br> <section begin="aaa"/><section end="aaa"/> <section begin="bbb"/>{{c|{{mawr|DDOI DI, GWEN!}}}} {{Center block/s}} <poem> ::A ro'i di genad eneth lân :::I'th anerch gyda phenill? ::Fy mynwes lysg gan serchog dân :::O eisiau gallu 'th enill; ::Ac O! na allwn er dy fwyn :::Ro'i f'enaid yn fy ngeiriau, ::A'th yru i gredu iti ddwyn :::Y cyfan o'm serchiadau: Ond O! nid geiriau ingc ar bapur gwyn, A fedr ddweud y filfed ran o hyn. ::A wnei di wrando ar fy llef? :::Llef bron sy'n llawn anwyldeb, ::Llef un a'th gara fel mae'r Nef :::Yn caru delw purdeb; ::Llef un ystyria glod a bri :::Yn ddim wrth gariad meinwen, — ::Llef un a lyna wrthyt ti :::Fel iddew am y goeden: A chyn y gollwng iddew gorff y pren, Rhaid myn'd a'i fywyd,—felly finau, Gwen. </poem> <br><section end="bbb"/><noinclude>{{Div end}}</noinclude> df1hjxuawvhbrgjf5l0bdlovlelel4s Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/55 104 69553 140730 139625 2025-06-21T22:18:32Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140730 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> ::O'th gwmni anwyl!—na chawn i :::Un haner awr o'i fwyniant, ::Mor ddedwydd byddwn gyda thi :::A'r angel mewn gogoniant; ::Mae'r byd yn bobpeth gyda thi, :::A dim pan heb dy gwmni, ::Dy golli sydd yn nos i mi, :::A'th gael sydd wawr goleuni; Ai tybed y gadewi i'm, O eneth dlos, I fyw a marw mewn rhyw anobeithiol nos! ::Mae'th dremiad arnaf fel y lloer :::Yn edrych o'r uchelder,— ::Mor dlws, mor glir, ac eto'n oer :::Fel delw ar fy nghyfer; ::Mae'th wên a fu yn nefoedd im' :::Yn gwanu fy nheimladau; ::Ac wrth ei gwel'd wna f'enaid ddim :::Ond gwaedu'i hun i angau; O na bai'r Greenland sy'n dy fynwes di, Yn troi yn Affric grasboeth fel f'un i. ::Disgyned fflam o gariad cu :::I wneud dy fron yn gynes, ::Ai tybed Gwen i'th galon di :::Droi'n gareg yn dy fynwes; ::Wrth ddrws dy galon, anwyl fun, :::Rwy'n curo'n ddyfal, ddyfal, ::Ac nid oes dim ond angau 'i hun :::A feiddia ddod i'm hatal; ::Ac os na wnei di agor, :::Cei wylio nghalon i, ::Yn rho'i ei churiad olaf :::Ar drothwy'th galon di. </poem> {{Div end}} <br><noinclude></noinclude> 365kt39fxwehuvx3hczxuve691px7u7 Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/56 104 69554 140731 139626 2025-06-21T22:21:18Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140731 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{c|{{mawr|BU FARW YR ENETH.}}}} {{Center block/s}} <poem> Bu farw yr eneth! a'r Nefoedd a ŵyr :Y chwerwder a deimlodd wrth farw; A'r lleuad yn wylaidd dan amrant yr hwyr :Edrychai i'w gwyneb oer, gwelw. Bu farw yr eneth yn ymyl y ddor, ;A phwysau ei phen ar y rhiniog, ::A rhewai dyferion y bargod oer, oer, :Ar fynwes fu unwaith yn wresog. Bu farw ar drothwy tŷ anwyl ei thad, :Yr hwn roddodd dro i'r agoriad, Ar ol troi yr eneth anwyla'n y wlad :O'r tŷ, am mai t'lawd oedd ei chariad. Bu farw y ferch, tra â'i dwrn bychan gwyn :Y curai y ddôr er ys meityn, Ond perffaith ddistawrwydd atebai pryd hyn, :Fod tad wedi bolltio'n ei herbyn. Bu farw, tra llithrai rhyw air trist neu ddau, :Dros wefus oedd wanaidd a gwelw; "Yn ffyddlon i un rwy' o hyd yn parhau, :Ar allor ffyddlondeb rwy'n marw. Bu farw, a'i beddrod a erys o hyd :Yn ddarlun o dad heb ddim teimlad; Y twmpath gwyrdd yna a ddengys i'r byd :Fod nerth anorchfygol mewn cariad. </poem> {{Div end}} <br><noinclude></noinclude> suqvsdm7ykhzm9nd9ll9u9occn5v5iq 140732 140731 2025-06-21T22:22:12Z AlwynapHuw 1710 140732 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{c|{{mawr|BU FARW YR ENETH.}}}} {{Center block/s}} <poem> Bu farw yr eneth! a'r Nefoedd a ŵyr :Y chwerwder a deimlodd wrth farw; A'r lleuad yn wylaidd dan amrant yr hwyr :Edrychai i'w gwyneb oer, gwelw. Bu farw yr eneth yn ymyl y ddor, :A phwysau ei phen ar y rhiniog, A rhewai dyferion y bargod oer, oer, :Ar fynwes fu unwaith yn wresog. Bu farw ar drothwy tŷ anwyl ei thad, :Yr hwn roddodd dro i'r agoriad, Ar ol troi yr eneth anwyla'n y wlad :O'r tŷ, am mai t'lawd oedd ei chariad. Bu farw y ferch, tra â'i dwrn bychan gwyn :Y curai y ddôr er ys meityn, Ond perffaith ddistawrwydd atebai pryd hyn, :Fod tad wedi bolltio'n ei herbyn. Bu farw, tra llithrai rhyw air trist neu ddau, :Dros wefus oedd wanaidd a gwelw; "Yn ffyddlon i un rwy' o hyd yn parhau, :Ar allor ffyddlondeb rwy'n marw. Bu farw, a'i beddrod a erys o hyd :Yn ddarlun o dad heb ddim teimlad; Y twmpath gwyrdd yna a ddengys i'r byd :Fod nerth anorchfygol mewn cariad. </poem> {{Div end}} <br><noinclude></noinclude> 8wz7nw8y5cilkm3eq28lod28orv866r Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/58 104 69555 140734 139628 2025-06-21T22:52:14Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140734 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{Center block/s}} <poem> Rhed un arall at bleserau, :Gan gofleidio mwyniant byd, Trocha 'i enaid yn y ffrydiau :Sydd yn llygru dyn bob pryd;. Pan nofio'r dyfroedd swynol :Teimla yn ei enaid glwy', Ac yn nghanol mwyniant bydol :Llefa'r enaid,—''Rhywbeth Mwy.'' Rhed y llall at dduwies mawredd :Gan ymgrymu iddi hi, Ymgais hwn yw cael anrhydedd :Enw bydol a phob bri; Ar ol dringo'r grisiau hyny :Yn llawn o iechyd nerth a nwy', Metha gael tawelwch felly, :Llefa'r enaid,—''Rhywbeth Mwy''. Llecha'r llall mewn rhyw ystafell :Lle mae llyfrau'n haen ar haen, Pleser hwn yw byw'n ei lyfrgell :A thalentau'r byd o'i flaen; Plymia'r gwersi dwfn di waelod :Sydd yn gronfa ynddynt hwy, Ond yn nghanol ffrwyth myfyrdod :Llefa'r enaid,—''Rhywbeth Mwy.'' Try y llall i feusydd gwyrddion :Yr Ysgrythyr Sanctaidd, wiw, Bwyty'r cynyrch pur a ffrwythlon :Sydd yn tyfu'n ngwinllan Duw; Teimla arogl Rhosyn Saron :Fel yn llwyr wellau ei glwy', Yna gwaedda'r enaid,—"''Digon'', :''Nid oes eisiau dim sydd fwy."'' </poem> {{Div end}} <br><noinclude></noinclude> h2hzebex7tqppi6cmgv0fcyarr3pkpv 140740 140734 2025-06-21T23:31:54Z AlwynapHuw 1710 140740 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Rhed un arall at bleserau, :Gan gofleidio mwyniant byd, Trocha 'i enaid yn y ffrydiau :Sydd yn llygru dyn bob pryd;. Pan nofio'r dyfroedd swynol :Teimla yn ei enaid glwy', Ac yn nghanol mwyniant bydol :Llefa'r enaid,—''Rhywbeth Mwy.'' Rhed y llall at dduwies mawredd :Gan ymgrymu iddi hi, Ymgais hwn yw cael anrhydedd :Enw bydol a phob bri; Ar ol dringo'r grisiau hyny :Yn llawn o iechyd nerth a nwy', Metha gael tawelwch felly, :Llefa'r enaid,—''Rhywbeth Mwy''. Llecha'r llall mewn rhyw ystafell :Lle mae llyfrau'n haen ar haen, Pleser hwn yw byw'n ei lyfrgell :A thalentau'r byd o'i flaen; Plymia'r gwersi dwfn di waelod :Sydd yn gronfa ynddynt hwy, Ond yn nghanol ffrwyth myfyrdod :Llefa'r enaid,—''Rhywbeth Mwy.'' Try y llall i feusydd gwyrddion :Yr Ysgrythyr Sanctaidd, wiw, Bwyty'r cynyrch pur a ffrwythlon :Sydd yn tyfu'n ngwinllan Duw; Teimla arogl Rhosyn Saron :Fel yn llwyr wellau ei glwy', Yna gwaedda'r enaid,—"''Digon'', :''Nid oes eisiau dim sydd fwy."'' </poem> {{Div end}} <br><noinclude></noinclude> iqi2zp5pjsikazmi7r205oremf0cyf7 Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/59 104 69556 140735 139629 2025-06-21T23:14:50Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140735 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{c|{{mawr|CYWYDD DIOLCHGARWCH,}}<br>''(Chwedl yr hen feirdd) am ffon a gefais gan fy nghyfaill<br>N. BENNETT, Ysw. ''(Nicola),'' Trefeglwys.''}} {{Center block/s}} <poem> Fy llonwych gyfaill union Wnaeth harddaf, hoffusaf ffon I MYNYDDOG; —mae'n haeddu Am y rhodd fad, ganiad gu. Tyr'd awen gymen o'th gôd, Diosga hyd dy wasgod; Cyweiria dànau cariad I ddwyn mel o dy ddawn mad, A diolch mewn brwd awydd Heb un trais i BENNETT rydd. Yn awr caf y ffon eirioes I'm cynal cystal a'm coes, Gwna'm dilyn o hyn i henoed, Os deil ei thrwyn, cystal a throed. Wyr eres dewch yr awrhon I weled hardded yw hon, Ei chlapiog goes a'i chlwpa Sy' lawn dwf,—sy o lun da. Os daw y ddunos dywell Dros anian a'i hugan hell, A minau yn mhell o'm hanedd Yn pallu dod o'r pwll di hedd; Y ffon a'm hamddiffyna, Wrth f'w'llys fy nhywys wna. Os bwriada ysprydion Rodio gwyll yr adeg hon, Laeniaf yr holl gâd elynol Ffwr'n un haid i uffern yn ol! Wandio i lawr gŵn diles Yn yroedd wna'r ffon eres; I Ddaeargi rhydd ergyd Ar ei ben, a'i gyr o'r byd. </poem><noinclude>{{Div end}}</noinclude> 4e18uyzh5eg3zvmwa1f6bo2a1w14oyp Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/60 104 69557 140736 139630 2025-06-21T23:28:20Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140736 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Cawri uchel,—corachod Geir dan haul, a gwŷr di nod Rêd ffwrdd rhag curiad y ffon, O'r golwg yn llwfr galon. Ni chym'raf ragor o'm sorri,— Ddowch chwi feirdd i heddwch a fi? Oes dawel gewch os deuwch, Onide eich lle fydd llwch; Os clyw Cymru eich rhu a'ch rhoch, Pwniaf bob copa o honoch. </poem> {{Div end}} <br> <section begin="aaa"/><section end="aaa"/> <section begin="bbb"/>{{c|{{mawr|HOFFDER PENAF CYMRO.<br>}}CANIG.}} {{center block| <poem> ::HOFFDER penaf Cymro yw :::Gwlad ei dadau; ::Dyna'r fan dymuna fyw :::Hyd ei angau: ::Chwareu ar ei bronydd, :::Yfed o'i ffynonydd, ::A gwrando cân, yr adar mân :::Delorant yn ei gelltydd. ::Clywed rhu ei nentydd gwylltion, :::Ac yfed iechyd o'i hawelon, ::Yw prif ddymuniad pena'i galon: :::Mae golwg ar ei dolydd gwiwlwys, ::Yn adlewyrchiad o baradwys, :::Ac awyr iachus ei mynyddoedd ::Yw'r awyr iachaf dan y nefoedd: Mae'ngwlad a fy nghalon fel wedi ymglymu, Yn uwch, yn uwch dyrchafer hen Gymru. </poem> }} <br><section end="bbb"/><noinclude></noinclude> g7y3izpxck2tm7f3z7ztj4hwqihys61 140737 140736 2025-06-21T23:28:45Z AlwynapHuw 1710 140737 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Cawri uchel,—corachod Geir dan haul, a gwŷr di nod Rêd ffwrdd rhag curiad y ffon, O'r golwg yn llwfr galon. Ni chym'raf ragor o'm sorri,— Ddowch chwi feirdd i heddwch a fi? Oes dawel gewch os deuwch, Onide eich lle fydd llwch; Os clyw Cymru eich rhu a'ch rhoch, Pwniaf bob copa o honoch. </poem> {{Div end}} <br> <section begin="aaa"/><section end="aaa"/> <section begin="bbb"/>{{c|{{mawr|HOFFDER PENAF CYMRO.<br>}}CANIG.}} {{center block| <poem> ::HOFFDER penaf Cymro yw :::Gwlad ei dadau; ::Dyna'r fan dymuna fyw :::Hyd ei angau: ::Chwareu ar ei bronydd, :::Yfed o'i ffynonydd, ::A gwrando cân, yr adar mân :::Delorant yn ei gelltydd. ::Clywed rhu ei nentydd gwylltion, :::Ac yfed iechyd o'i hawelon, ::Yw prif ddymuniad pena'i galon: :::Mae golwg ar ei dolydd gwiwlwys, ::Yn adlewyrchiad o baradwys, :::Ac awyr iachus ei mynyddoedd ::Yw'r awyr iachaf dan y nefoedd: Mae'ngwlad a fy nghalon fel wedi ymglymu, Yn uwch, yn uwch dyrchafer hen Gymru. </poem> }} <br><section end="bbb"/><noinclude></noinclude> qslltt8prdre7denynfarenutc2jdg2 Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/61 104 69558 140741 139631 2025-06-21T23:40:51Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140741 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{c|{{mawr|UN GOEG OEDD Y GNEUEN.}}<br>Y Miwsig yn y "Gyfres Gerddorol," Rhan V., gan Mr. J. D. Jones.}} {{Center block/s}} <poem> AR frigyn hen gollen yn ngwrych top y rhos {{bwlch|5em}}Mi welais un gneuen, Edrychai o draw yn un hynod o dlos {{bwlch|5em}}Mor felen a sofren; Mi wnes benderfyniad y mynwn i hi {{bwlch|5em}}Er cymaint y drafferth, Mae clamp o gnewyllyn i'w gael, ebe fi, {{bwlch|5em}}Mewn cneuen mor brydferth. Tra'n llamu trwy'r d'rysni, mi rwygais fy nghôt {{bwlch|5em}}Wrth ryw hen fieren, Ac wedi cael ffwdan braidd fwy na gwerth grôt, {{bwlch|5em}}Cyrhaeddais y gollen; Ar ol myned ati, nid mymryn o waith {{bwlch|5em}}Oedd cyraedd y gangen, Ond wedi im' gynyg ryw chwe' thro neu saith, {{bwlch|5em}}Mi gefais y gneuen. Ac wrth im' ei thori, mi holltais ryw ddau {{bwlch|5em}}O'm danedd yn yfflon, Mae'r ddanodd er hyny heb byth esmwythau, {{bwlch|5em}}Bron tori fy nghalon; 'D oes ryfedd fy mod i yn methu o hyd {{bwlch|5em}}Ag edrych yn llawen; A dyna'r peth gwaethaf o'r stori i gyd,— {{bwlch|5em}}''Un goeg oedd y Gneuen.'' Y llangciau ddygwyddodd gael gwragedd lled wael {{bwlch|5em}}A wyddant i'r mymryn, Y casgliad sydd fwyaf priodol i'w gael {{bwlch|5em}}Oddiwrth yr hanesyn; Ar ol cael colledion a llawer o fyd {{bwlch|5em}}I gyraedd y feinwen, Yr byn sy'n eu nychu i'w meddwl o hyd {{bwlch|5em}}''Mai coeg oedd y Gneuen.'' </poem> <br><noinclude>{{Div end}}</noinclude> dmqlgc0glaztoommi8zedbpla9rv9y6 Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/62 104 69559 140742 139632 2025-06-22T00:05:48Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140742 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{Center block/s}} <poem> Ar aelwyd annhrefnus eistedda y gŵr {{bwlch|5em}}Gan edrych o'i ddeutu, A synu fod gwneuthur cyfeillach a'r dw'r {{bwlch|5em}}Mor gas gan ei deulu; Yn hulio'r holl aelwyd yn ymyl ei droed {{bwlch|5em}}Mae'r lludw'n un domen, Ac wrtho ei hunan fe dd'wed yn ddioed, {{bwlch|5em}}''Un goeg oedd y Gneuen.'' Mae gwe y pryf copyn yn nghonglau y ty {{bwlch|5em}}Er rywbryd y llynedd, A'r plates ar y dresser yn edrych yn ddu {{bwlch|5em}}O eisiau ymgeledd; Mae'r llawr heb ei 'sgubo,—mae lludw yn drwch {{bwlch|5em}}Ar hyd yr holl ddodr'en; ;- Bys du esgeulusdod argraffodd mewn llwch— {{bwlch|5em}}''Un goeg oedd y Gneuen.'' </poem> {{Div end}} <br> <section begin="aaa"/><section end="aaa"/> <section begin="bbb"/>{{c|{{mawr|PAN DDAW YR HAF.}}<br>Y Miwsig gan Mr. E. James, Newcross.}} {{Center block/s}} <poem> PAN ddaw yr haf a'i dyner hin :I loni bro a bryn, Cawn drwsio bedd y gauaf blin :A blodau gwyrdd a gwyn; Cawn weled myrdd o egin mân :Yn tyfu'n ngwres yr haul, A chlywed cân yr awel lân :Ar dànau'r delyn ddail: ::Cawn gasglu blodau hyd y glyn :::A rhodio'r dyffryn dir, ::A chanu marwnad gauaf gwyn :::Ar goryn clogwyn clir. </poem> <br><section end="bbb"/><noinclude>{{Div end}}</noinclude> 2qisffs9k1dc5hncdt861kcoercpkk9 Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/63 104 69560 140743 139633 2025-06-22T00:15:38Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140743 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Daw'r haf i dynu newydd gân :O dànau cangau'r coed, Lle sang yr haf mae meillion mân :Yn tyfu'n ol ei droed; Prydferthwch wisga am ei ben, :A'i ddwylaw'n llawnion sydd; Ac ar ei fron mae'r lili wen :Mor deg a gwawr y dydd: Cawn gasglu blodau, &c. Ar wely'r haf, ffarwel i'r rhew :Roi blaen ei droed i lawr, A'r lle bu'r eira'n haenen dew :Daw haen o flodau'n awr; Daw'r byd i wenu ar y nen :Mewn newydd wisg o ddail, Daw hithau'r awyr las uwch ben :I wenu bob yn ail: ::Cawn gasglu blodau hyd y glyn :::A rhodio'r dyffryn dir, ::A chanu marwnad gauaf gwyn :::Ar goryn clogwyn clir. </poem> {{Div end}} <br> <section begin="aaa"/><section end="aaa"/> <section begin="bbb"/>{{c|{{mawr|Y BACHGEN DIDEIMLAD.}}}} {{Center block/s}} <poem> EISTEDDAI henwr, llwyd ei wallt, {{bwlch|4em}}Ar bincyn craig, A thano rhuai tonau hallt {{bwlch|4em}}Y brigwyn aig; Bu 'i fron yn nyth i lawer clwy', A gorthrymderau fwy na mwy; A than dywarchen mynwent plwy' {{bwlch|4em}}Yr oedd ei wraig. </poem> <br><section end="bbb"/><noinclude>{{Div end}}</noinclude> ht3q2n2mqmmxxq2v5hn7z5q86xnn2j0 140744 140743 2025-06-22T00:16:24Z AlwynapHuw 1710 140744 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Daw'r haf i dynu newydd gân :O dànau cangau'r coed, Lle sang yr haf mae meillion mân :Yn tyfu'n ol ei droed; Prydferthwch wisga am ei ben, :A'i ddwylaw'n llawnion sydd; Ac ar ei fron mae'r lili wen :Mor deg a gwawr y dydd: ::Cawn gasglu blodau, &c. Ar wely'r haf, ffarwel i'r rhew :Roi blaen ei droed i lawr, A'r lle bu'r eira'n haenen dew :Daw haen o flodau'n awr; Daw'r byd i wenu ar y nen :Mewn newydd wisg o ddail, Daw hithau'r awyr las uwch ben :I wenu bob yn ail: ::Cawn gasglu blodau hyd y glyn :::A rhodio'r dyffryn dir, ::A chanu marwnad gauaf gwyn :::Ar goryn clogwyn clir. </poem> {{Div end}} <br> <section begin="aaa"/><section end="aaa"/> <section begin="bbb"/>{{c|{{mawr|Y BACHGEN DIDEIMLAD.}}}} {{Center block/s}} <poem> EISTEDDAI henwr, llwyd ei wallt, {{bwlch|4em}}Ar bincyn craig, A thano rhuai tonau hallt {{bwlch|4em}}Y brigwyn aig; Bu 'i fron yn nyth i lawer clwy', A gorthrymderau fwy na mwy; A than dywarchen mynwent plwy' {{bwlch|4em}}Yr oedd ei wraig. </poem> <br><section end="bbb"/><noinclude>{{Div end}}</noinclude> pfca778hy2fs0kq3pr0k2sqx0a046pl 140746 140744 2025-06-22T00:24:12Z AlwynapHuw 1710 140746 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Daw'r haf i dynu newydd gân :O dànau cangau'r coed, Lle sang yr haf mae meillion mân :Yn tyfu'n ol ei droed; Prydferthwch wisga am ei ben, :A'i ddwylaw'n llawnion sydd; Ac ar ei fron mae'r lili wen :Mor deg a gwawr y dydd: ::Cawn gasglu blodau, &c. Ar wely'r haf, ffarwel i'r rhew :Roi blaen ei droed i lawr, A'r lle bu'r eira'n haenen dew :Daw haen o flodau'n awr; Daw'r byd i wenu ar y nen :Mewn newydd wisg o ddail, Daw hithau'r awyr las uwch ben :I wenu bob yn ail: ::Cawn gasglu blodau hyd y glyn :::A rhodio'r dyffryn dir, ::A chanu marwnad gauaf gwyn :::Ar goryn clogwyn clir. </poem> {{Div end}} <br> <section begin="aaa"/><section end="aaa"/> <section begin="bbb"/>{{c|{{mawr|Y BACHGEN DIDEIMLAD.}}}} {{Center block/s}} <poem> EISTEDDAI henwr, llwyd ei wallt, {{bwlch|3em}}Ar bincyn craig, A thano rhuai tonau hallt {{bwlch|3em}}Y brigwyn aig; Bu 'i fron yn nyth i lawer clwy', A gorthrymderau fwy na mwy; A than dywarchen mynwent plwy' {{bwlch|3em}}Yr oedd ei wraig. </poem> <br><section end="bbb"/><noinclude>{{Div end}}</noinclude> acrg755igf621y2l0jsrfjcbl3c5ms1 Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/64 104 69561 140745 139634 2025-06-22T00:22:15Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140745 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Cynhyrfai corwynt Hydref fru {{bwlch|4em}}Y dyfnder mawr, A'r haul ar fynwes cwmwl du {{bwlch|4em}}Ymsuddai 'i lawr; A chwifiai'r gwyntoedd y gwallt gwyn Ar hyd ysgwyddau'r henwr syn, Eisteddai ar y graig ddi gryn {{bwlch|4em}}Er's pedair awr. 'R oedd bron a rhynu'n delpyn oer, {{bwlch|4em}}Tra 'stormus nwyd- Y môr a luchiai ei glafoer {{bwlch|4em}}I'w wyneb llwyd: Fe deimlai ar ei galon wan Ryw lesmair, a chwant bwyd mewn rhan, Er hyn ni wyddai am un man {{bwlch|4em}}Y caffai fwyd. Gwnai gais at godi, er mor wan, {{bwlch|4em}}Dros amser maith, A'r gwynt a'i gwthiai'n ol i'w fan {{bwlch|4em}}Am lawer gwaith; Ond ildio wnai i'r gwynt a'i drais, Ac wedi methu yn ei gais, Clustfeiniai'r 'storm i wrando 'i luis, {{bwlch|4em}}A dyma 'i iaith:— "O mor resynus wyf yn awr! {{bwlch|4em}}Mewn unig fan, Nis gwn am neb trwy'r holl fyd mawr {{bwlch|4em}}A rydd im' ran ; Fy mab a'm gwthiodd dros ei ddôr, (Ac yntau'n byw mewn llawnder stôr,) I drengu'n swn rhuadau'r môr, {{bwlch|4em}}Yn hen, a gwan. </poem> <br><noinclude>{{Div end}}</noinclude> op70jcderpn03fyk2brqdk3lmzp6h6c 140747 140745 2025-06-22T00:24:41Z AlwynapHuw 1710 140747 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Cynhyrfai corwynt Hydref fru {{bwlch|3em}}Y dyfnder mawr, A'r haul ar fynwes cwmwl du {{bwlch|3em}}Ymsuddai 'i lawr; A chwifiai'r gwyntoedd y gwallt gwyn Ar hyd ysgwyddau'r henwr syn, Eisteddai ar y graig ddi gryn {{bwlch|3em}}Er's pedair awr. 'R oedd bron a rhynu'n delpyn oer, {{bwlch|3em}}Tra 'stormus nwyd- Y môr a luchiai ei glafoer {{bwlch|3em}}I'w wyneb llwyd: Fe deimlai ar ei galon wan Ryw lesmair, a chwant bwyd mewn rhan, Er hyn ni wyddai am un man {{bwlch|3em}}Y caffai fwyd. Gwnai gais at godi, er mor wan, {{bwlch|3em}}Dros amser maith, A'r gwynt a'i gwthiai'n ol i'w fan {{bwlch|3em}}Am lawer gwaith; Ond ildio wnai i'r gwynt a'i drais, Ac wedi methu yn ei gais, Clustfeiniai'r 'storm i wrando 'i luis, {{bwlch|3em}}A dyma 'i iaith:— "O mor resynus wyf yn awr! {{bwlch|3em}}Mewn unig fan, Nis gwn am neb trwy'r holl fyd mawr {{bwlch|3em}}A rydd im' ran ; Fy mab a'm gwthiodd dros ei ddôr, (Ac yntau'n byw mewn llawnder stôr,) I drengu'n swn rhuadau'r môr, {{bwlch|3em}}Yn hen, a gwan. </poem> <br><noinclude>{{Div end}}</noinclude> k58s07a24nn4i3q8y0psg7a4rlxdqoy Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/65 104 69562 140748 139635 2025-06-22T00:27:44Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140748 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> "Ei holl deimladau mabaidd ef {{bwlch|3em}}O'i fynwes ffoes, Ac ni wrandawai 'm hegwan lef {{bwlch|3em}}O dan fy loes; Agorais iddo ddwylaw hael, Pan oedd yn faban bychan gwael, A dyma'r tâl wyf finau'n gael {{bwlch|3em}}Yn niwedd oes! "Fy mab a ddeliais ar fy nglin {{bwlch|3em}}Am lawer awr, Rhoi's lawer cusan ar ei fin, {{bwlch|3em}}Heb feddwl fawr Mai dyma'r bachgen wnai fy nhroi Dros drothwy'r tŷ, gan feiddio 'i gloi, A minau'n hen heb le i roi {{bwlch|3em}}Fy mhen i lawr. "Mae ef yn eiste'r fynyd hon {{bwlch|3em}}Ar aelwyd gu, A phawb o'i ddeutu'n iach a llon {{bwlch|3em}}Yn gwenu'n llu; Heb feddwl fawr am henwr llwyd, Sydd bron newynu eisiau bwyd, Heb wely gwell na chareg lwyd, {{bwlch|3em}}Ar noson ddu." Rhoes angau derfyn ar ei oes, {{bwlch|3em}}A'i chwerw hynt, Anadlodd anadl olaf oes {{bwlch|3em}}I gôl y gwynt; Dan sibrwd gweddi o'r iawn ryw Ar ran ei fab i glust ei Dduw,- '''R oedd cariad tad wrth farw'n fyw,'' {{bwlch|3em}}''A chryf fel cynt.'' </poem> {{Div end}} <br><noinclude></noinclude> 80ncdu9f8y56wslwzv0x4up1dq4l2rk Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/66 104 69563 140750 139636 2025-06-22T00:49:04Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140750 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{c|{{mawr|PARADWYS Y DDAEAR.}}}} {{center block| <poem> PARADWYS y ddaear yw Cymru fach lonydd, :A bendith y Nef ar ei phen; 'R wy'n caru gwylltineb ysgythrog ei chreigydd A'm serch a ymglyma o amgylch ei moelydd :Fel iddew'n ymglymu am bren. ::Coleddwn ein hiaith, a mawrygwn ein gwlad; :::Tra cura y galon yn gynes,— :::Tra gronyn o serch yn ein mynwes, ::Carwn hen Gymru fad. Mae'r awel a chwery a grug ei mynyddoedd, :A'i dyfroedd yn iechyd i gyd; Ac yma mae 'r awen, a'r delyn trwy'r oesoedd, A rhyddid yn byw yn mynwesau y glynoedd, :Addurnant baradwys y byd. ::Coleddwn ein hiaith, &c. Mae enwau ei dewrion trwy'r byd yn ddiareb, :Ni fagodd y ddaear eu hail; Ei harwyr gwladgarol sydd lawn o wroldeb, A'u henwau ddarllenir ar graig anfarwoldeb :Tra goleu yn llygad yr haul. ::Coleddwn ein hiaith, &c. Cael bwthwn i fyw, a chael bedd a ddymunaf :Yn rhywle yn Nghymru bach lon, A'm gweddi at Dduw mewn Cymraeg a anadlaf,— ''Bendithia hen Gymru, O! Dad trugarocaf,'' :''Dy nodded fo'n aros ar hon.'' ::Coleddwn ein hiaith, a mawrygwn ein gwlad; :::Tra cura y galon yn gynes, :::Tra gronyn o serch yn ein mynwes, ::Carwn hen Gymru fad. </poem> }} <br><noinclude></noinclude> a3gmy39hoc43awftjp5kzi54nvvvugk Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/67 104 69564 140768 139637 2025-06-22T11:42:49Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140768 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" /></noinclude>{{c|{{mawr|Y TE.}}<br>Y Miwsig, yn y "Gyfres Gerddorol," Rhan 28.}} {{Center block/s}} <poem> Os bydd gwr a gwraig mewn ffrae, :Fel mae weithiau'n digwydd; A'r gwr am ddangos, fel pe bae :Pwy sydd uwcha 'i ysgwydd; Os gall hi liniaru 'i wg :Nes daw "Moc" i ferwi, Bodda'r "Tê" ei natur ddrwg :Ddim ond iddo 'i brofi: Am gael yspryd dyn i'w le :Yn drefnus, drefnus; Eithaf peth yw pryd o "Dê‚" :Melus, melus. Os bydd gwraig, dro arall, braidd :Fel pe am golynu, A'i geiriau'n glynu fel col haidd :Wrth i'r gwr eu llyngcu; Swn y llestri yn eu lle :Leddfa'r 'storm a'r dwndwr, Todda geiriau'r wraig mewn "Tê" :Fel y todda'r siwgwr: Am gael yspryd gwraig i'w le :Yn drefnus, drefnus; Eithaf peth yw pryd o "De," :Melus, melus. Pan fydd gwaew yn dy ben :Nes bydd ar ymagor, Gofyn di am De gan Gwen :Lle myn'd at doctor; Swn y llestri ar y bwrdd, :Sü y dwfr yn berwi, Yr y gwaew blin i ffwrdd :Cyn i ddyn ei brofi; </poem><noinclude>{{Div end}}</noinclude> 0gp3zf1maravdbn5dtbjzld1xi4544i Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/68 104 69565 140769 139638 2025-06-22T11:48:52Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140769 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Am gael iechyd dyn i'w le, :Yn drefnus, drefnus; Eithaf peth yw pryd o De, :Melus, melus. Os bydd arnoch eisiau cael :Pob hanesion hynod, Ceisiwch swp o wragedd hael :I gael "Te" ryw ddiwrnod; :Tingc y llestri Te, a'r llwy, Sydd fel miwsig dyddan, Yn eu swn cewch hanes plwy' :Yn wir a chelwydd allan: Am gael hanes gwlad a thre' :Yn drefnus, drefnus; Eithaf peth yw pryd o De, :Melus, melus. </poem> {{Div end}} <br> <section begin="aaa"/><section end="aaa"/> <section begin="bbb"/>{{c|{{mawr|CARTREF.}}<br>ALAW—''"The tight little Island,"'' {{center block| <poem> ::WEDI teithio mynyddoedd, ::Llechweddi a chymoedd, A llawer o diroedd blinderus; ::'Does unlle mor swynol, ::Na man mor ddymunol A chartref bach siriol cysurus: ::O fel mae'n dda gen' i 'nghartef,- ::Mae swn bendigedig mewn 'cartref;' ::Chwiliwch y byd, drwyddo i gyd, ::'D oes unman yn debyg i gartref. </poem> }} <br><section end="bbb"/><noinclude></noinclude> k49qg1rmb19nwth1f3m56fg57qhxxe1 140770 140769 2025-06-22T11:49:07Z AlwynapHuw 1710 140770 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Am gael iechyd dyn i'w le, :Yn drefnus, drefnus; Eithaf peth yw pryd o De, :Melus, melus. Os bydd arnoch eisiau cael :Pob hanesion hynod, Ceisiwch swp o wragedd hael :I gael "Te" ryw ddiwrnod; :Tingc y llestri Te, a'r llwy, Sydd fel miwsig dyddan, Yn eu swn cewch hanes plwy' :Yn wir a chelwydd allan: Am gael hanes gwlad a thre' :Yn drefnus, drefnus; Eithaf peth yw pryd o De, :Melus, melus. </poem> {{Div end}} <br> <section begin="aaa"/><section end="aaa"/> <section begin="bbb"/>{{c|{{mawr|CARTREF.}}<br>ALAW—''"The tight little Island,"''}} {{center block| <poem> ::WEDI teithio mynyddoedd, ::Llechweddi a chymoedd, A llawer o diroedd blinderus; ::'Does unlle mor swynol, ::Na man mor ddymunol A chartref bach siriol cysurus: ::O fel mae'n dda gen' i 'nghartef,- ::Mae swn bendigedig mewn 'cartref;' ::Chwiliwch y byd, drwyddo i gyd, ::'D oes unman yn debyg i gartref. </poem> }} <br><section end="bbb"/><noinclude></noinclude> 90p7tptmjchq0zfnkx7fzbbgnwrjvpd 140771 140770 2025-06-22T11:50:15Z AlwynapHuw 1710 140771 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Am gael iechyd dyn i'w le, :Yn drefnus, drefnus; Eithaf peth yw pryd o De, :Melus, melus. Os bydd arnoch eisiau cael :Pob hanesion hynod, Ceisiwch swp o wragedd hael :I gael "Te" ryw ddiwrnod; :Tingc y llestri Te, a'r llwy, Sydd fel miwsig dyddan, Yn eu swn cewch hanes plwy' :Yn wir a chelwydd allan: Am gael hanes gwlad a thre' :Yn drefnus, drefnus; Eithaf peth yw pryd o De, :Melus, melus. </poem> {{Div end}} <br> <section begin="aaa"/><section end="aaa"/> <section begin="bbb"/>{{c|{{mawr|CARTREF.}}<br>ALAW—''"The tight little Island,"''}} {{center block| <poem> ::WEDI teithio mynyddoedd, ::Llechweddi a chymoedd, A llawer o diroedd blinderus; ::'Does unlle mor swynol, ::Na man mor ddymunol A chartref bach siriol cysurus: ::O fel mae'n dda gen' i 'nghartef,— ::Mae swn bendigedig mewn 'cartref;' ::Chwiliwch y byd, drwyddo i gyd, ::'D oes unman yn debyg i gartref. </poem> }} <br><section end="bbb"/><noinclude></noinclude> oitxm8recgk3wefm2d7gmu6hfbeddys 140772 140771 2025-06-22T11:51:49Z AlwynapHuw 1710 140772 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> Am gael iechyd dyn i'w le, :Yn drefnus, drefnus; Eithaf peth yw pryd o De, :Melus, melus. Os bydd arnoch eisiau cael :Pob hanesion hynod, Ceisiwch swp o wragedd hael :I gael "Te" ryw ddiwrnod; :Tingc y llestri Te, a'r llwy, Sydd fel miwsig dyddan, Yn eu swn cewch hanes plwy' :Yn wir a chelwydd allan: Am gael hanes gwlad a thre' :Yn drefnus, drefnus; Eithaf peth yw pryd o De, :Melus, melus. </poem> {{Div end}} <br> <section begin="aaa"/><section end="aaa"/> <section begin="bbb"/>{{c|{{mawr|CARTREF.}}<br>ALAW—''"The tight little Island,"''}} {{center block/s}} <poem> ::WEDI teithio mynyddoedd, ::Llechweddi a chymoedd, A llawer o diroedd blinderus; ::'Does unlle mor swynol, ::Na man mor ddymunol A chartref bach siriol cysurus: ::O fel mae'n dda gen' i 'nghartef,— ::Mae swn bendigedig mewn 'cartref;' ::Chwiliwch y byd, drwyddo i gyd, ::'D oes unman yn debyg i gartref. </poem> <br><section end="bbb"/><noinclude>{{Div end}}</noinclude> 7uwu3r3s7aknh2ktvv5cict2ac1z22k Tudalen:Caneuon Mynyddog.djvu/69 104 69566 140773 139639 2025-06-22T11:56:35Z AlwynapHuw 1710 /* Wedi'i brawfddarllen */ 140773 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="AlwynapHuw" />{{Center block/s}}</noinclude><poem> ::Pan fo'r gwyntoedd yn chwythu, ::A'r 'storm yn taranu Ei chorn i groesawi y gauaf; ::Mae nefoedd fy mynwes ::Yn yr hen gornel cynes, Yn nghwmni fy nheulu anwylaf: ::O fel mae'n dda gen' i 'nghartref, &c. ::Mae yr aelwyd ddirodres ::Yn agor ei mynwes I'm derbyn yn gynes, heb genad; ::Ac mae'r hen gadair hithau, ::Yn estyn ei breichiau, A bron a dweud geiriau o gariad: ::O fel mae'n dda gen' i 'nghartref, &c. ::Mae y dodrefn yn gwenu ::I gyd o fy neutu, A phrin mae'r piseri heb siarad; ::Ac mae'r hen awrlais tirion ::Pan cura ei galon, Yn siarad cysuron croesawiad. ::O fel mae'n dda gen' i'nghartref,— ::Hen le bendigedig yw cartref; ::Chwiliwch y byd, drwyddo i gyd, ::'D oes unman yn debyg i gartref. </poem> {{Div end}} <br> {{c|{{mawr|Y FODRWY BRIODASOL.}}}} {{Center block/s}} <poem> Y fodrwy briodasol :Sydd ar y bys yn dweud, Fod dau yn byw yn ei chanol :A'r ammod wedi'i gwneud; Mae'n grwn'r un fath a chariad,— :Difwlch fel yntau yw; Mae'n gylch am fyd o deimlad :Anwylaf dynolryw. </poem> <br><noinclude>{{Div end}}</noinclude> iwma7vvczthdi34bvrjgzticb9j9976 Caneuon Mynyddog 0 70025 140648 2025-06-21T16:51:43Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = | next = [[/Pennod Nesaf/]] | notes =I'w lawr lwytho ar gyfer darllenydd e-lyfrau gweler [[Caneuon Mynyddog (testun cyfansawdd)]] }} {| style="margin-left: auto; margin-right: auto; border: none;" |- | {{Wicipedia|Richard Davies (Mynyddog)}} |} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Myn..." 140648 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = | next = [[/Pennod Nesaf/]] | notes =I'w lawr lwytho ar gyfer darllenydd e-lyfrau gweler [[Caneuon Mynyddog (testun cyfansawdd)]] }} {| style="margin-left: auto; margin-right: auto; border: none;" |- | {{Wicipedia|Richard Davies (Mynyddog)}} |} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=5 to=6 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{PD-old}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] [[Categori:Richard Davies (Mynyddog)]] [[Categori:Llyfrau 1866]] [[Categori:Llyfrau'r 1860au]] [[Categori:Barddoniaeth]] l4oj0srthjjqip3lj7gi36inua0y40a 140654 140648 2025-06-21T16:58:52Z AlwynapHuw 1710 140654 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = | next = [[/Pennod Nesaf/]] | notes =I'w lawr lwytho ar gyfer darllenydd e-lyfrau gweler [[Caneuon Mynyddog (testun cyfansawdd)]] }} {| style="margin-left: auto; margin-right: auto; border: none;" |- | {{Wicipedia|Richard Davies (Mynyddog)}} |} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=7 to=7 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{PD-old}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] [[Categori:Richard Davies (Mynyddog)]] [[Categori:Llyfrau 1866]] [[Categori:Llyfrau'r 1860au]] [[Categori:Barddoniaeth]] ppwogeniii80eh47okpec8ck6hw1h6p 140671 140654 2025-06-21T17:25:49Z AlwynapHuw 1710 140671 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = | next = [[/Rhagymadrodd/]] | notes =I'w lawr lwytho ar gyfer darllenydd e-lyfrau gweler [[Caneuon Mynyddog (testun cyfansawdd)]] }} {| style="margin-left: auto; margin-right: auto; border: none;" |- | {{Wicipedia|Richard Davies (Mynyddog)}} |} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=7 to=7 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{PD-old}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] [[Categori:Richard Davies (Mynyddog)]] [[Categori:Llyfrau 1866]] [[Categori:Llyfrau'r 1860au]] [[Categori:Barddoniaeth]] eznx9jx85nn9v6hwlkr0het7hzp96n9 Caneuon Mynyddog (testun cyfansawdd) 0 70026 140649 2025-06-21T16:54:54Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog (testun cyfansawdd) | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = | next = | notes =I'w darllen cerdd wrth gerdd gweler [[Caneuon Mynyddog]] }} {| style="margin-left: auto; margin-right: auto; border: none;" |- | {{Wicipedia|Richard Davies (Mynyddog)}} |} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=1 to=48 /> </div>..." 140649 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog (testun cyfansawdd) | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = | next = | notes =I'w darllen cerdd wrth gerdd gweler [[Caneuon Mynyddog]] }} {| style="margin-left: auto; margin-right: auto; border: none;" |- | {{Wicipedia|Richard Davies (Mynyddog)}} |} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=1 to=48 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{PD-old}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] [[Categori:Richard Davies (Mynyddog)]] [[Categori:Llyfrau 1866]] [[Categori:Llyfrau'r 1860au]] [[Categori:Barddoniaeth]] [[Categori:Testunau cyfansawdd]] c0fzup8gp5n4xaqgunm4rdzxiw2ioyq 140738 140649 2025-06-21T23:29:19Z AlwynapHuw 1710 140738 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog (testun cyfansawdd) | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = | next = | notes =I'w darllen cerdd wrth gerdd gweler [[Caneuon Mynyddog]] }} {| style="margin-left: auto; margin-right: auto; border: none;" |- | {{Wicipedia|Richard Davies (Mynyddog)}} |} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=1 to=60 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{PD-old}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] [[Categori:Richard Davies (Mynyddog)]] [[Categori:Llyfrau 1866]] [[Categori:Llyfrau'r 1860au]] [[Categori:Barddoniaeth]] [[Categori:Testunau cyfansawdd]] bu55adk2k6yaf49sd7tgtztuowpfkgj 140749 140738 2025-06-22T00:42:17Z AlwynapHuw 1710 140749 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog (testun cyfansawdd) | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = | next = | notes =I'w darllen cerdd wrth gerdd gweler [[Caneuon Mynyddog]] }} {| style="margin-left: auto; margin-right: auto; border: none;" |- | {{Wicipedia|Richard Davies (Mynyddog)}} |} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=1 to=66 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{PD-old}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] [[Categori:Richard Davies (Mynyddog)]] [[Categori:Llyfrau 1866]] [[Categori:Llyfrau'r 1860au]] [[Categori:Barddoniaeth]] [[Categori:Testunau cyfansawdd]] 3pajuw4av1lzcquninwwq406sjpvsa1 Caneuon Mynyddog/Rhagymadrodd 0 70027 140673 2025-06-21T17:32:47Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../]] | next = [[../Cynhwysiad|Cynhwysiad]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=9 to=9 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Rhagymadrodd}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]]" 140673 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../]] | next = [[../Cynhwysiad|Cynhwysiad]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=9 to=9 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Rhagymadrodd}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] lc71d47yvdpmaf4hvy1uf5lskvf5uaf Caneuon Mynyddog/Cynhwysiad 0 70028 140675 2025-06-21T17:39:06Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Rhagymadrodd|Rhagymadrodd]] | next = [[../Y Lili a'r Rhosyn|Y Lili a'r Rhosyn]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=11 to=12 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Cynhwysiad}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]]" 140675 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Rhagymadrodd|Rhagymadrodd]] | next = [[../Y Lili a'r Rhosyn|Y Lili a'r Rhosyn]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=11 to=12 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Cynhwysiad}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] 1b2nhm135zde02ek14z7z160y5jt1uc Caneuon Mynyddog/Y Lili a'r Rhosyn 0 70029 140676 2025-06-21T17:41:14Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Cynhwysiad|Cynhwysiad]] | next = [[../Ymson Hen Ferch|Ymson Hen Ferch]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=13 to=14 tosection="aaa" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Y Lili a'r Rhosyn}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]]" 140676 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Cynhwysiad|Cynhwysiad]] | next = [[../Ymson Hen Ferch|Ymson Hen Ferch]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=13 to=14 tosection="aaa" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Y Lili a'r Rhosyn}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] ciz6c7vw37o635nq1pzfv8rcfzrzsaf Caneuon Mynyddog/Ymson Hen Ferch 0 70030 140680 2025-06-21T17:48:52Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Y Lili a'r Rhosyn|Y Lili a'r Rhosyn]] | next = [[../Mae'r Oriau'n myn'd|Mae'r Oriau'n myn'd]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=14 to=15 fromsection="bbb" tosection="aaa" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Ymson Hen Ferch}}..." 140680 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Y Lili a'r Rhosyn|Y Lili a'r Rhosyn]] | next = [[../Mae'r Oriau'n myn'd|Mae'r Oriau'n myn'd]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=14 to=15 fromsection="bbb" tosection="aaa" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Ymson Hen Ferch}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] 2ei9tqyb8cavbv3kkket8xuxnaay7n1 Caneuon Mynyddog/Mae'r Oriau'n myn'd 0 70031 140682 2025-06-21T17:51:57Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Ymson Hen Ferch|Ymson Hen Ferch]] | next = [[../Wedi'r Nos yn Nghymru gynt|Wedi'r Nos yn Nghymru gynt]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=15 to=16 fromsection="bbb" tosection="aaa" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Mae'r O..." 140682 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Ymson Hen Ferch|Ymson Hen Ferch]] | next = [[../Wedi'r Nos yn Nghymru gynt|Wedi'r Nos yn Nghymru gynt]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=15 to=16 fromsection="bbb" tosection="aaa" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Mae'r Oriau'n myn'd}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] i8prmpfx7t2shovwndw22kd6bcddwir Caneuon Mynyddog/Wedi'r Nos yn Nghymru gynt 0 70032 140683 2025-06-21T17:54:08Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Mae'r Oriau'n myn'd|Mae'r Oriau'n myn'd]] | next = [[../Rhyddid ein Gwlad|Rhyddid ein Gwlad]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=16 to=16 fromsection="bbb" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Wedi'r Nos yn Nghymru gynt}} ..." 140683 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Mae'r Oriau'n myn'd|Mae'r Oriau'n myn'd]] | next = [[../Rhyddid ein Gwlad|Rhyddid ein Gwlad]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=16 to=16 fromsection="bbb" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Wedi'r Nos yn Nghymru gynt}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] 45r3ufj0lpdqe86zwz4nhar07lwih64 Caneuon Mynyddog/Rhyddid ein Gwlad 0 70033 140684 2025-06-21T17:58:44Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Wedi'r Nos yn Nghymru gynt|Wedi'r Nos yn Nghymru gynt]] | next = [[../Ellen Wynn|Ellen Wynn]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=17 to=17 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Rhyddid ein Gwlad}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]]" 140684 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Wedi'r Nos yn Nghymru gynt|Wedi'r Nos yn Nghymru gynt]] | next = [[../Ellen Wynn|Ellen Wynn]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=17 to=17 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Rhyddid ein Gwlad}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] cn0020nt965oozyedx8qd05gorgbhnd Caneuon Mynyddog/Ellen Wynn 0 70034 140685 2025-06-21T18:00:56Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Rhyddid ein Gwlad|Rhyddid ein Gwlad]] | next = [[../Colliant y Royal Charter|Colliant y Royal Charter]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=18 to=24 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Ellen Wynn}} Categori:Caneuon Mynydd..." 140685 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Rhyddid ein Gwlad|Rhyddid ein Gwlad]] | next = [[../Colliant y Royal Charter|Colliant y Royal Charter]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=18 to=24 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Ellen Wynn}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] klkgiawrz3ujjnwdqtq8yi0mzr88wnb Caneuon Mynyddog/Colliant y Royal Charter 0 70035 140686 2025-06-21T18:04:34Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Ellen Wynn|Ellen Wynn]] | next = [[../Yr Arian|Yr Arian]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=25 to=25 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Colliant y Royal Charter}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]]" 140686 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Ellen Wynn|Ellen Wynn]] | next = [[../Yr Arian|Yr Arian]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=25 to=25 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Colliant y Royal Charter}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] 64tl8wyqdzaa7lhgek69anj986y8rye Caneuon Mynyddog/Yr Arian 0 70036 140687 2025-06-21T18:11:08Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Colliant y Royal Charter|Colliant y Royal Charter]] | next = [[../O tyred y Gwanwyn|O tyred y Gwanwyn]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=26 to=28 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Yr Arian}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]]" 140687 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Colliant y Royal Charter|Colliant y Royal Charter]] | next = [[../O tyred y Gwanwyn|O tyred y Gwanwyn]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=26 to=28 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Yr Arian}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] 9n817pwhxp6vuv49bskhcs3bn0o92g4 Caneuon Mynyddog/O tyred y Gwanwyn 0 70037 140688 2025-06-21T18:24:12Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Yr Arian|Yr Arian]] | next = [[../Rhyddid|Rhyddid]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=29 to=29 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:O tyred y Gwanwyn}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]]" 140688 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Yr Arian|Yr Arian]] | next = [[../Rhyddid|Rhyddid]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=29 to=29 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:O tyred y Gwanwyn}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] 1urm8vmjj6a71sgxi07yb2gvnq12t5n Caneuon Mynyddog/Rhyddid 0 70038 140689 2025-06-21T18:26:01Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../O tyred y Gwanwyn|O tyred y Gwanwyn]] | next = [[../Y Gwyliau|Y Gwyliau]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=30 to=30 tosection="aaa" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Rhyddid}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]]" 140689 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../O tyred y Gwanwyn|O tyred y Gwanwyn]] | next = [[../Y Gwyliau|Y Gwyliau]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=30 to=30 tosection="aaa" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Rhyddid}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] njexfjsa3nsvx3jup6fjt2selbujn59 Caneuon Mynyddog/Y Gwyliau 0 70039 140690 2025-06-21T18:32:35Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Rhyddid|Rhyddid]] | next = [[../Y Diffyg ar yr Haul|Y Diffyg ar yr Haul]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=30 to=31 fromsection="bbb" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Y Gwyliau}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]]" 140690 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Rhyddid|Rhyddid]] | next = [[../Y Diffyg ar yr Haul|Y Diffyg ar yr Haul]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=30 to=31 fromsection="bbb" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Y Gwyliau}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] 77dcvsz2p8i663atx73zzobaay87ci0 Caneuon Mynyddog/Y Diffyg ar yr Haul 0 70040 140691 2025-06-21T18:36:00Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Y Gwyliau|Y Gwyliau]] | next = [[../Bwthyn y Weddw Dduwiol|Bwthyn y Weddw Dduwiol]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=32 to=32 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Y Diffyg ar yr Haul}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]]" 140691 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Y Gwyliau|Y Gwyliau]] | next = [[../Bwthyn y Weddw Dduwiol|Bwthyn y Weddw Dduwiol]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=32 to=32 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Y Diffyg ar yr Haul}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] 4i6q159yhwp6l5yxym0h5c76l9op4ye Caneuon Mynyddog/Bwthyn y Weddw Dduwiol 0 70041 140693 2025-06-21T18:40:19Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Y Diffyg ar yr Haul|Y Diffyg ar yr Haul]] | next = [[../Gweno Fwyn|Gweno Fwyn]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=33 to=35 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Bwthyn y Weddw Dduwiol}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]]" 140693 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Y Diffyg ar yr Haul|Y Diffyg ar yr Haul]] | next = [[../Gweno Fwyn|Gweno Fwyn]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=33 to=35 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Bwthyn y Weddw Dduwiol}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] 3cl6w5lv3f6p3v33emivawi7iplt3wy Caneuon Mynyddog/Gweno Fwyn 0 70042 140694 2025-06-21T18:43:48Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Bwthyn y Weddw Dduwiol|Bwthyn y Weddw Dduwiol]] | next = [[../Fry, Fry|Fry, Fry]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=36 to=37 tosection="aaa" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Gweno Fwyn}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]]" 140694 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Bwthyn y Weddw Dduwiol|Bwthyn y Weddw Dduwiol]] | next = [[../Fry, Fry|Fry, Fry]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=36 to=37 tosection="aaa" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Gweno Fwyn}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] c7jqxof187yucpv6aycc8n5mmumzgrd Caneuon Mynyddog/Fry, Fry 0 70043 140695 2025-06-21T18:47:38Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Gweno Fwyn|Gweno Fwyn]] | next = [[../Marwnad Jack y Lantern|Marwnad Jack y Lantern]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=37 to=38 fromsection="bbb" tosection="aaa" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Fry, Fry}} Categori..." 140695 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Gweno Fwyn|Gweno Fwyn]] | next = [[../Marwnad Jack y Lantern|Marwnad Jack y Lantern]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=37 to=38 fromsection="bbb" tosection="aaa" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Fry, Fry}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] rsp2anvss8504h9wcncl7ced18n4z1l Caneuon Mynyddog/Marwnad Jack y Lantern 0 70044 140696 2025-06-21T18:52:07Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Fry, Fry|Fry, Fry]] | next = [[../Heddwch|Heddwch]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=38 to=42 fromsection="bbb" tosection="aaa" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Marwnad Jack y Lantern}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]]" 140696 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Fry, Fry|Fry, Fry]] | next = [[../Heddwch|Heddwch]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=38 to=42 fromsection="bbb" tosection="aaa" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Marwnad Jack y Lantern}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] r0n9xp8gczkkn9pm1prl4cx8lfwgjv7 Caneuon Mynyddog/Heddwch 0 70045 140710 2025-06-21T20:20:42Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Marwnad Jack y Lantern|Marwnad Jack y Lantern]] | next = [[../Einioes|Einioes]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=42 to=42 fromsection="bbb" " /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Heddwch}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]]" 140710 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Marwnad Jack y Lantern|Marwnad Jack y Lantern]] | next = [[../Einioes|Einioes]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=42 to=42 fromsection="bbb" " /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Heddwch}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] qpcr7hud53q0o0384oxlac4t5zqbjcm Caneuon Mynyddog/Einioes 0 70046 140711 2025-06-21T20:22:24Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Heddwch|Heddwch]] | next = [[../Rho'i Troed goreu 'mlaen|Rho'i Troed goreu 'mlaen]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=43 to=43 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Einioes}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]]" 140711 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Heddwch|Heddwch]] | next = [[../Rho'i Troed goreu 'mlaen|Rho'i Troed goreu 'mlaen]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=43 to=43 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Einioes}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] 7ldl454v5lry3qu69pzg8jfffc0hp58 Caneuon Mynyddog/Rho'i Troed goreu 'mlaen 0 70047 140712 2025-06-21T20:28:46Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Einioes|Einioes]] | next = [[../Cyflafan y Beirdd yn Nghastell Beaumaris|Cyflafan y Beirdd yn Nghastell Beaumaris]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=44 to=44 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Rho'i Troed goreu 'mlaen}}..." 140712 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Einioes|Einioes]] | next = [[../Cyflafan y Beirdd yn Nghastell Beaumaris|Cyflafan y Beirdd yn Nghastell Beaumaris]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=44 to=44 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Rho'i Troed goreu 'mlaen}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] 68bzgio2ij421q6py62wyjxlj9n1aq7 Caneuon Mynyddog/Cyflafan y Beirdd yn Nghastell Beaumaris 0 70048 140713 2025-06-21T20:36:31Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Rho'i Troed goreu 'mlaen|Rho'i Troed goreu 'mlaen]] | next = [[../Y Dydd yn marw|Y Dydd yn marw]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=45 to=46 tosection="aaa" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Cyflafan y Beirdd yn Nghastel..." 140713 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Rho'i Troed goreu 'mlaen|Rho'i Troed goreu 'mlaen]] | next = [[../Y Dydd yn marw|Y Dydd yn marw]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=45 to=46 tosection="aaa" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Cyflafan y Beirdd yn Nghastell Beaumaris}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] tn3zokgr8eepuzspuwnlga0izrb3tvz Caneuon Mynyddog/Y Dydd yn marw 0 70049 140714 2025-06-21T20:38:20Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Cyflafan y Beirdd yn Nghastell Beaumaris|Cyflafan y Beirdd yn Nghastell Beaumaris]] | next = [[../Edward a Huw|Edward a Huw]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=46 to=46 fromsection="bbb" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT..." 140714 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Cyflafan y Beirdd yn Nghastell Beaumaris|Cyflafan y Beirdd yn Nghastell Beaumaris]] | next = [[../Edward a Huw|Edward a Huw]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=46 to=46 fromsection="bbb" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Y Dydd yn marw}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] likfck18isa9pbvhnrvttdpsyx4qry1 Caneuon Mynyddog/Edward a Huw 0 70050 140715 2025-06-21T20:40:02Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Y Dydd yn marw|Y Dydd yn marw]] | next = [[../Y Wawr|Y Wawr]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=47 to=48 tosection="aaa" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Edward a Huw}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]]" 140715 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Y Dydd yn marw|Y Dydd yn marw]] | next = [[../Y Wawr|Y Wawr]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=47 to=48 tosection="aaa" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Edward a Huw}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] irq43rcbvadrfymgzv3vqtr2r2ize5e Caneuon Mynyddog/Y Wawr 0 70051 140716 2025-06-21T20:41:19Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Edward a Huw|Edward a Huw]] | next = [[../Y Caethwas|Y Caethwas]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=48 to=48 fromsection="bbb" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Y Wawr}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]]" 140716 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Edward a Huw|Edward a Huw]] | next = [[../Y Caethwas|Y Caethwas]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=48 to=48 fromsection="bbb" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Y Wawr}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] 3bbxkbl3sdyhe5q6n5bl8hjl32gyoa5 Caneuon Mynyddog/Y Caethwas 0 70052 140751 2025-06-22T00:52:35Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Y Wawr|Y Wawr]] | next = [[../Y Ddau Hen Langc|Y Ddau Hen Langc]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=49 to=52 fromsection="bbb" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Y Caethwas}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]]" 140751 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Y Wawr|Y Wawr]] | next = [[../Y Ddau Hen Langc|Y Ddau Hen Langc]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=49 to=52 fromsection="bbb" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Y Caethwas}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] rsm0iac1b5n95nan8xq8k5baebe4ff4 140752 140751 2025-06-22T00:53:05Z AlwynapHuw 1710 140752 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Y Wawr|Y Wawr]] | next = [[../Y Ddau Hen Langc|Y Ddau Hen Langc]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=49 to=52 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Y Caethwas}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] 31hfvqn509fz3da7e0q4q7e7nwae9wl Caneuon Mynyddog/Y Ddau Hen Langc 0 70053 140753 2025-06-22T00:59:05Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Y Caethwas|Y Caethwas]] | next = [[../Ddoi di Gwen|Ddoi di Gwen]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=49 to=52 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Y Ddau Hen Langc}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]]" 140753 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Y Caethwas|Y Caethwas]] | next = [[../Ddoi di Gwen|Ddoi di Gwen]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=49 to=52 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Y Ddau Hen Langc}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] 5p13cb76jtci8fwfjxfh6tj4pxcn9fw 140754 140753 2025-06-22T01:06:35Z AlwynapHuw 1710 140754 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Y Caethwas|Y Caethwas]] | next = [[../Ddoi di Gwen|Ddoi di Gwen]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=53 to=54 tosection="aaa" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Y Ddau Hen Langc}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] 2ig3m5xsa6h3whdqsayrju62tu69q26 Caneuon Mynyddog/Ddoi di Gwen 0 70054 140755 2025-06-22T01:27:58Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Y Ddau Hen Langc|Y Ddau Hen Langc]] | next = [[../Bu farw'r Eneth|Bu farw'r Eneth]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=54 to=55 fromsection="bbb" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Ddoi di Gwen}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]]" 140755 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Y Ddau Hen Langc|Y Ddau Hen Langc]] | next = [[../Bu farw'r Eneth|Bu farw'r Eneth]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=54 to=55 fromsection="bbb" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Ddoi di Gwen}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] rskn6gpcq4idduj1m3b6t6fjubj2bdu Caneuon Mynyddog/Bu farw'r Eneth 0 70055 140756 2025-06-22T01:43:23Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Ddoi di Gwen|Ddoi di Gwen]] | next = [[../O na bawn yn Afon|O na bawn yn Afon]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=56 to=56 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Bu farw'r Eneth}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]]" 140756 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Ddoi di Gwen|Ddoi di Gwen]] | next = [[../O na bawn yn Afon|O na bawn yn Afon]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=56 to=56 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Bu farw'r Eneth}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] hls8u24ouxopyogi8wg9g6cijabejfr Caneuon Mynyddog/O na bawn yn Afon 0 70056 140757 2025-06-22T01:46:25Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Bu farw'r Eneth|Bu farw'r Eneth]] | next = [[../Rhywbeth mwy|Rhywbeth mwy]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=57 to=57 tosection="aaa" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:O na bawn yn Afon}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]]" 140757 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Bu farw'r Eneth|Bu farw'r Eneth]] | next = [[../Rhywbeth mwy|Rhywbeth mwy]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=57 to=57 tosection="aaa" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:O na bawn yn Afon}} [[Categori:Caneuon Mynyddog]] b8ci2mizhd7zp8k7pgjto4ksmifw090 Caneuon Mynyddog/Rhywbeth mwy 0 70057 140758 2025-06-22T01:49:01Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../O na bawn yn Afon|O na bawn yn Afon]] | next = [[../Cywydd Diolchgarwch am Ffon|Cywydd Diolchgarwch am Ffon]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=57 to=58 fromsection="bbb" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Rhywbeth mwy}}" 140758 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../O na bawn yn Afon|O na bawn yn Afon]] | next = [[../Cywydd Diolchgarwch am Ffon|Cywydd Diolchgarwch am Ffon]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=57 to=58 fromsection="bbb" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Rhywbeth mwy}} e9gtopolt4c3jqy5e1adwzsvvxuh5y3 Caneuon Mynyddog/Cywydd Diolchgarwch am Ffon 0 70058 140759 2025-06-22T01:51:22Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Rhywbeth mwy|Rhywbeth mwy]] | next = [[../Hoffder penaf Cymro|Hoffder penaf Cymro]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=59 to=60 tosection="aaa" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Cywydd Diolchgarwch am Ffon}}" 140759 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Rhywbeth mwy|Rhywbeth mwy]] | next = [[../Hoffder penaf Cymro|Hoffder penaf Cymro]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=59 to=60 tosection="aaa" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Cywydd Diolchgarwch am Ffon}} 7vnybwxj7oz71693knqjm0nuia2ygzv Caneuon Mynyddog/Hoffder penaf Cymro 0 70059 140760 2025-06-22T11:05:11Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Rhywbeth mwy|Rhywbeth mwy]] | next = [[../Hoffder penaf Cymro|Hoffder penaf Cymro]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=59 to=60 tosection="aaa" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Cywydd Diolchgarwch am Ffon}}" 140760 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Rhywbeth mwy|Rhywbeth mwy]] | next = [[../Hoffder penaf Cymro|Hoffder penaf Cymro]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=59 to=60 tosection="aaa" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Cywydd Diolchgarwch am Ffon}} 7vnybwxj7oz71693knqjm0nuia2ygzv 140761 140760 2025-06-22T11:07:35Z AlwynapHuw 1710 140761 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Cywydd Diolchgarwch am Ffon|RCywydd Diolchgarwch am Ffon]] | next = [[../Hoffder penaf Cymro|Hoffder penaf Cymro]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=60 to=60 fromsection="bbb" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Hoffder penaf Cymro}} 4q0qbxc37k9nwwp02os6lx0l1qnj4cp 140762 140761 2025-06-22T11:08:49Z AlwynapHuw 1710 140762 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Cywydd Diolchgarwch am Ffon|RCywydd Diolchgarwch am Ffon]] | next = [[../Un goeg oedd y Gneuen|Un goeg oedd y Gneuen]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=60 to=60 fromsection="bbb" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Hoffder penaf Cymro}} orutvc6kt7c91e0gnsu6y81lmp04j4r 140763 140762 2025-06-22T11:10:30Z AlwynapHuw 1710 140763 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Cywydd Diolchgarwch am Ffon|Cywydd Diolchgarwch am Ffon]] | next = [[../Un goeg oedd y Gneuen|Un goeg oedd y Gneuen]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=60 to=60 fromsection="bbb" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Hoffder penaf Cymro}} lscn58e7b6z7yynxn6o1aoursnswn4t Caneuon Mynyddog/Un goeg oedd y Gneuen 0 70060 140764 2025-06-22T11:12:11Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Hoffder penaf Cymro|Hoffder penaf Cymro]] | next = [[../Pan ddaw yr Haf|Pan ddaw yr Haf]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=61 to=62 tosection="aaa" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Un goeg oedd y Gneuen}}" 140764 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Hoffder penaf Cymro|Hoffder penaf Cymro]] | next = [[../Pan ddaw yr Haf|Pan ddaw yr Haf]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=61 to=62 tosection="aaa" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Un goeg oedd y Gneuen}} mzd3omzq4ygpa7a6ablmi87s3eh5buk Caneuon Mynyddog/Pan ddaw yr Haf 0 70061 140765 2025-06-22T11:15:04Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Un goeg oedd y Gneuen|Un goeg oedd y Gneuen]] | next = [[../Y Bachgen dideimlad|Y Bachgen dideimlad]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=62 to=63 fromsection="bbb" tosection="aaa" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Pan ddaw..." 140765 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Un goeg oedd y Gneuen|Un goeg oedd y Gneuen]] | next = [[../Y Bachgen dideimlad|Y Bachgen dideimlad]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=62 to=63 fromsection="bbb" tosection="aaa" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Pan ddaw yr Haf}} 4spugd6xci11orjvx0s0wnpgaa15g4e Caneuon Mynyddog/Y Bachgen dideimlad 0 70062 140766 2025-06-22T11:20:16Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Pan ddaw yr Haf|Pan ddaw yr Haf]] | next = [[../Paradwys y Ddaear|Paradwys y Ddaear]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=63 to=65 fromsection="bbb" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Y Bachgen dideimlad}}" 140766 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Pan ddaw yr Haf|Pan ddaw yr Haf]] | next = [[../Paradwys y Ddaear|Paradwys y Ddaear]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=63 to=65 fromsection="bbb" /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Y Bachgen dideimlad}} rg4psvpe9hzmy2enyc0ye9d0camg0d0 Caneuon Mynyddog/Paradwys y Ddaear 0 70063 140767 2025-06-22T11:27:30Z AlwynapHuw 1710 Dechrau tudalen newydd gyda "{{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Y Bachgen dideimlad|Y Bachgen dideimlad]] | next = [[../Y Tê|Y Tê]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=66 to=66 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Paradwys y Ddaear}}" 140767 wikitext text/x-wiki {{header | title =Caneuon Mynyddog | author =Richard Davies (Mynyddog) | andauthor = | translator = | editor = | section = | previous = [[../Y Bachgen dideimlad|Y Bachgen dideimlad]] | next = [[../Y Tê|Y Tê]] | notes = }} <div style="margin-left:10%; margin-right:10%;"> <pages index="Caneuon Mynyddog.djvu" from=66 to=66 /> </div> ==Nodiadau== {{Cyfeiriadau}} {{DEFAULTSORT:Paradwys y Ddaear}} 0cbdr7azc6qka3y3fru3acseopzlsln