Wikisource
dawikisource
https://da.wikisource.org/wiki/Forside
MediaWiki 1.47.0-wmf.6
first-letter
Media
Speciel
Diskussion
Bruger
Brugerdiskussion
Wikisource
Wikisource diskussion
Fil
Fildiskussion
MediaWiki
MediaWiki diskussion
Skabelon
Skabelondiskussion
Hjælp
Hjælp diskussion
Kategori
Kategoridiskussion
Forfatter
Forfatterdiskussion
Side
Sidediskussion
Indeks
Indeksdiskussion
TimedText
TimedText talk
Modul
Moduldiskussion
Event
Event talk
Wikisource:Anmodning om botstatus
4
15780
429180
429164
2026-06-15T04:20:58Z
MGA73
457
/* Bruger:SimmeDBot */ Test uden flag
429180
wikitext
text/x-wiki
{{Anmodningssider}}
På denne side har du mulighed for at lægge en '''anmodning om botstatus''',
Botstatus tildeles normalt af en [[Wikisource:Bureaukrater|bureaukrat]], men da der pt. (juli 2013) ikke er nogen brugere med bureaukratrettigheder ([[Speciel:Brugerliste/bureaucrat|se liste over bureaukrater]]) her på den dansksprogede Wikisource, tildeles botstatus af en [[:m:Stewards/da|forvalter]]. Efter et passende tidsrum, skal der derfor lægges en anmodning til disse. Dette gøres på [[:m:Steward requests/Bot status]] på engelsk. Husk at følge vejledningen.
Husk nu at '''alle''' botter skal have <code><nowiki>{{bot| dit navn}}</nowiki></code>.
'''Arkiver'''
* [[/Arkiv 1|Arkiv 1]]
== Anmodninger ==
=== [[User:MGA73bot]] ===
* [[User:MGA73bot]]. Botten styres af [[Bruger:MGA73]]. Se evt. [[Brugerdiskussion:MGA73#Bot]] og [[Brugerdiskussion:SimmeD#MGA73bot]].--[[Bruger:MGA73|MGA73]] ([[Brugerdiskussion:MGA73|diskussion]]) 13. dec. 2025, 09:32 (UTC)
*:{{Støtter}} - pr. Forslag på brugerens diskussion. —[[Bruger:SimmeD|SimmeD]] ([[Brugerdiskussion:SimmeD|diskussion]]) 13. dec. 2025, 15:28 (UTC)
'''Fixet'''. Så har botten fået et flag! --[[Bruger:MGA73|MGA73]] ([[Brugerdiskussion:MGA73|diskussion]]) 22. dec. 2025, 14:10 (UTC)
=== [[Bruger:SimmeDBot]] ===
Kunne godt tænkte mig at bruge min bot til at hjælpe med at validere sider m.m. herinde, men for ikke at ramme rate-limit så er bot-flaget påkrævet. --[[Bruger:SimmeDBot|SimmeDBot]] ([[Brugerdiskussion:SimmeDBot|diskussion]]) 12. jun. 2026, 19:28 (UTC)
* Hej [[Bruger:SimmeD]]. Jeg går ud fra, at det er din bot (du skal måske lige rette [[Bruger:SimmeDBot|SimmeDBot]]). Jeg har lige tjekket [[Speciel:Bidrag/SimmeDBot]] og du har ikke lavet nogle redigeringer. Kan du fortælle lidt om hvordan du vil få botten til at validere sider? Altså teknisk set er det jo let nok. Men hvordan får du botten til at tjekke om siden er ok? --[[Bruger:MGA73|MGA73]] ([[Brugerdiskussion:MGA73|diskussion]]) 12. jun. 2026, 20:04 (UTC)
*:Teksten på ikke-korrekturlæste sider sendes automatisk igennem en AI-model, som sammenligner det skannede billede med den automatisk oprettede tekst i Wikisource. Hvis modellen vurderer, at teksten er korrekt nok (høj confidence-score), markeres siden som "korrekturlæst". Er modellen i tvivl, lader den siden være umarkeret. Efterfølgende kan en frivillig gå ind og validere de AI-godkendte sider. På den måde kombineres AI-effektivitet med menneskelig kvalitetskontrol, og man kan komme igennem langt flere sider end ved ren manuel gennemgang. -- [[Bruger:SimmeD|SimmeD]] ([[Brugerdiskussion:SimmeD|diskussion]]) 13. jun. 2026, 16:42 (UTC)
:::Det lyder spændende. Jeg har selv forsøgt mig med at spørge AI men med skuffende resultat. Jeg foreslår, at du tester hvordan det virker i praksis. Det kan du jo godt gøre uden bot-flag, så det er synligt, hvad der sker. Hvis det virker godt kan bitten få et flag. --[[Bruger:MGA73|MGA73]] ([[Brugerdiskussion:MGA73|diskussion]]) 15. jun. 2026, 04:20 (UTC)
[[Kategori:Wikisource]]
scuzl9f42wkm7hyhy15wmebk9atwnmg
Indeks:NTfK 1-2024.41.Karkkulainen.pdf
106
35555
429179
80538
2026-06-14T14:18:30Z
MGA73
457
429179
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Forfatter=Jussi Karkkulainen
|Titel=Att bevisa målbildsuppsåt vid penningtvättsbrott – möjligheter och svårigheter
|Bind=
|År=2024
|Oversætter=
|Redaktør=
|Udgiver=
|Sted=
|Kilde=pdf
|Billede=1
|Sorter=
|Status=K
|Sider=<pagelist 1=41/>
|Bindoversigt=
|Width=
|Bemærkninger=
|Header=
|Footer=<references/>
|Licens={{Cc-by-4.0}}
}}
a49aqv2abxko57y757wvt9m1pjfkq31
Side:Corpus constitutionum Daniæ Forordninger, Recesser og andre kongelige Breve, Danmarks Lovgivning vedkommende 1558-1660 - bind 1 (år 1558-1575).pdf/144
104
35861
429178
150201
2026-06-14T12:18:02Z
MGA73
457
/* Proofread */
429178
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="MGA73" />{{hoved|112|Søret 1561 9. maj.|}}</noinclude><i>efter. Tilmed har han af og til oversét den virkelige
kilde til bestemmelser i Fredrik II.s søret. Desuden vil
en indledende udsigt over sørettens kilder, hvad Pardessus
ikke har leveret, være på sin plads i forbindelse med de
sparsomme oplysninger, som kunne til veje bringes om
selve udarbejdelsen.
Om sin tilblivelse meddeler Fredrik II.s søret selv i
indledningen, at den er blevet bevilget og samtykt af
rigsrådet og fuldmægtige fra søstederne i Danmark og
og Norge. Her om vides nærmere, at kongen havde ladet
affatte et udkast til en søret, og til at gennemarbejde dette
fik statholderen i København, Mogens Gyldenstjærne<ref><i>Mogens Gyldenstjærne var
gammel søofficer og havde oftere
været fører for afdelinger af
orlogsskibe, se ovfr. ved skibsartikler
1561 21. febr.</i></ref>,
følgende kommissorium af 1. mars 1560<ref><i>Her trykt efter det originale
missive i Dske. kanc, arkiv; afskriften
[R] i Tegn. o. a. lande
6, 220 er trykt hos O, Nielsen:
Købhavns, diplom. 1, 569–70.</i></ref>:</i>
Efterdi vi forfare, at der findis under dend søfarende
mand møgen trette oc uenighet om atskiellige sager, som sig
begifver udi deris segelats oc skibshandel, da hafve vi der
fore ladet beramme en søeret, hvor efter <ref>''R:'' hver sig kand vide.</ref>sig hver kunde
vide at rette, hvilken vi eder herhoes tilskicke, bedendis eder
oc begere, at i strax met det første lader forsamble af
vore kiøpsteder Kiøbnehafn, Helsingøer, Malmøe, Lantskrone
och anden steds, hvor eder siønis siøfarende mend,
som forstand hafver, och met dennom ofverleser samme
søeret, oc dersom i befinde nogen artikle der udi, som
icke kunde staa, at i dennom udgiøre och, hvis i kunde
tenke nøttigt er och alrede icke findis der at vere indskrefvit,
at i da det lader der hoes fortegne, och nar
samme søeret er ofverset oc corrigeret, at i da strax forskicker
os dend egen til hende. Dermed . . . Skrefvit
paa vort slot Nyborg dend [1.] dag martii aar 1560.
<i>Meningen heraf var altså, at Mogens Gyldenstjærne
skulde være formand i en kommission, hvis medlemmer
han selv kunde vælge blandt søfarende mænd, og at han
i forening med dem skulde revidere det omtalte udkast
</i><noinclude><references/></noinclude>
duz17ji2hmxxejsim1p5g7lf1r4sm9v
Side:Corpus constitutionum Daniæ Forordninger, Recesser og andre kongelige Breve, Danmarks Lovgivning vedkommende 1558-1660 - bind 1 (år 1558-1575).pdf/145
104
35862
429181
400263
2026-06-15T05:50:54Z
MGA73
457
/* Proofread */
429181
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="MGA73" />{{hoved||Søret 1561 9. maj.|113}}</noinclude><i>til en søret. Det har ikke kunnet oplyses, hvilke alle de
mænd vare, som Mogens Gyldenstjærne valgte til at udføre
dette arbejde; kun ses det af Helsingørs kæmnerregnskab
for 1560, at denne bys borgemester, den bekendte
tolder ved Øresundstolden, Henrik Mogensen (Rosenvinge),
var i blandt dem, og at byen måtte betale vognleje og
fortering på hans rejse til København i den anledning<ref><i>Historisk tidsskr. 5, 469.</i></ref>.
Ikke heller vides det, hvilken indflydelse kommissionen har
har haft på, at søretten fik den nu foreliggende skikkelse,
eller i hvor höj grad denne skyldes den oprindelige koncipist,
men indledningens ord synes dog at tyde på, at
kommissionen gav udkastet den form, i hvilken det siden
udgik som lov. Hvis dette ikke havde været tilfældet,
vilde det ikke have kunnet siges, at</i> menige søstædernis
. . . fuldmectige hafve bevilget oc samtykt <i>den, ti herved
er snarere sigtet til kommissionens arbejde end til noget
almindeligt mede af stædernes repræsentanter, på hvilket
søretten skulde være godkendt.
Med hensyn til sørettens kilder vil det snart vise sig,
at påstanden om den Vibyske søret som hovedkilden er
i höj grad overdreven. Hovedkilden, for så vidt man vil
tale om en sådan, må snarere søges i de hanseatiske recesser
eller i den på disse byggede Lybske ordinans af
1542, trykt hos Pardessus 3, 425–37, og da selve den
visbyske søret for 12 (14) §§.s vedkommende er taget fra
lybsk ret, medens de øvrige bestå af flamske og nederlandske
stykker, og 8 af de förste atter ere benyttede til
Fredrik II.s søret, kan det i sandhed siges, at denne
væsenlig består af hanseatisk ret. {{sp|Visbys søret}} er kun
blevet benyttet som eneste kilde til følgende §§ eller stykker
af §§ (§en i Visby søret efter den yngre danske oversættelse,
hvorom mere ndfr., föjes til i parentes): § 5 begyndelsen
(2), § 16 (61), § 18 (18, 43), § 19 (19), § 24
(15), § 35 1. led (6) og slutningen (63), § 36 1. led (1),
§ 41 (11), § 43 begyndelsen (13), § 45 beg. (34), § 50
1.–3. led (20, 38), § 51 (39), § 52 begyndelsen (55), § 54
(22, 47), § 56 i slutningen (27), § 59 (35, 41), § 60 i {{bindestreg1|be}}
</i><noinclude><references/></noinclude>
fza3eqbejyv02ymgvnri7nyn1kol8c1
Side:Corpus constitutionum Daniæ Forordninger, Recesser og andre kongelige Breve, Danmarks Lovgivning vedkommende 1558-1660 - bind 1 (år 1558-1575).pdf/146
104
35863
429182
150203
2026-06-15T05:52:23Z
MGA73
457
429182
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="MGA73bot" />{{hoved|114|Søret 1561 9. maj.|}}</noinclude>{{bindestreg2|gyndelsen|begyndelsen}} (59, 60), § 63 (53), § 68 i begyndelsen (40) og
§ 70 (56), altså i 18 ofte længere §§ tilmed jævnlig kun
til en sætning lige i begyndelsen. Felgende §§ i søretten
minde ganske vist i enkelte henseender om Visby søret,
men ordlyden og reglernes hele indhold viser, at der
direkte er blevet benyttet andre kilder: § 7 (4), § 14 (4),
§ 23 (39), § 24 (37), § 35 (34), § 37 (34), § 39 (23),
§ 51 (12, 21), § 55 (27, 48, 65), § 57 (49), § 58 (28, 50).
Ved følgende §§ er det tvivlsomt, om det er Visby søret
eller en anden lov, der er kilden: § 16 (Visby § 61 eller
Lyb. ord. 1542 § 19), § 7 (Visby § 4 eller reces 1441 § 2).
Spörgsmålet bliver herefter, hvilken af de mange tekster
af den Visbyske søret, der er blevet lagt til grund for
Fredrik II.s søret. Den tekst, som i 1560–61 må have
været den i Danmark lettest tilgængelige, er den yngre
danske oversættelse, som 1545 blev trykt af Hans Wiingaardt og senere igen er blevet udgivet efter håndskrifterne
af Schlyter. Den blev oversat med benyttelse af den
hollandske tekst, der er en efter kilderne rettet oversættelse af den 1505 af Gotfred af Gemen trykte nedertyske tekst. Denne udgave var den gang, da Fredrik II.s
søret blev udarbejdet, for længe siden udsolgt og har formodenlig allerede i lang tid ikke været til at opdrive,
siden den 1545 trykte danske oversættelse udgik fra den
hollandske. Det er derfor allerede på forhånd sandsynligt, hvad også en jævnføring af enkelthederne vil
stadfæste, at Fredrik II.s søret netop har benyttet den
1545 trykte danske oversættelse af Visby søret. Vel findes
der i håndskrift en ældre dansk oversættelse, udført direkte
efter Visby sørets nedertyske tekst, og som endogså er
ældre end Gemens udgave af denne og er benyttet noget
af den yngre danske oversættelse af 1545, men den har
ikke direkte været kilde til Fredrik II.s søret. Dette vil
1 Denne udgave er aftrykt i Ny
Danske magasin 1. bd.
2 Schlyter: Wisby stadslag och sjörätt s. 370–408.
3 Schlyter a. st. s. XXIX, LXXXII
og CVII.
4 Schlyter a, st, s. XXIX og LXVII.
5 Schlyter a. st. s. XXIX, LXXXII.
Den er trykt hos Schlyter a. st.
S. 349–70.
6 Schlyter a. st. s. LXXXIII.<noinclude><references/></noinclude>
p7pujdeasqebh6l9b4u221ss5qmqgys