Βικιθήκη
elwikisource
https://el.wikisource.org/wiki/%CE%9A%CF%8D%CF%81%CE%B9%CE%B1_%CE%A3%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%B4%CE%B1
MediaWiki 1.45.0-wmf.8
first-letter
Μέσο
Ειδικό
Συζήτηση
Χρήστης
Συζήτηση χρήστη
Βικιθήκη
Συζήτηση Βικιθήκη
Αρχείο
Συζήτηση αρχείου
MediaWiki
Συζήτηση MediaWiki
Πρότυπο
Συζήτηση προτύπου
Βοήθεια
Συζήτηση βοήθειας
Κατηγορία
Συζήτηση κατηγορίας
Σελίδα
Συζήτηση σελίδας
Μεταγραφή
Συζήτηση μεταγραφής
Συγγραφέας
Συζήτηση συγγραφέα
Πύλη
Συζήτηση πύλης
TimedText
TimedText talk
Module
Module talk
Νεκρικοί Διάλογοι/μετάφραση
0
49280
161401
158663
2025-07-01T19:59:07Z
Μανώλης Καλογεράκης
19455
161401
wikitext
text/x-wiki
{{Κεφαλίδα
| τίτλος = Νεκρικοὶ Διάλογοι (μετάφραση) ([[Νεκρικοί Διάλογοι|πρωτότυπο]])
| συγγραφέας = Λουκιανός
| ενότητα =
| μεταφραστής = Ιωάννης Κονδυλάκης
| σημειώσεις = μετάφρασις, Λουκιανού άπαντα, τόμος δεύτερος, Εν Αθήναις Εκδοτικός Οίκος Γεωργίου Φέξη, 1911 [https://www.gutenberg.org/cache/epub/27938/pg27938-images.html]
}}
* [[Νεκρικοί Διάλογοι/Διογένους και Πολυδεύκους/μετάφραση]]
* [[Νεκρικοί Διάλογοι/Πλούτων κατά Μενίππου/μετάφραση]]
* [[Νεκρικοί Διάλογοι/Μενίππου, Αμφιλόχου και Τροφωνίου/μετάφραση]]
* [[Νεκρικοί Διάλογοι/Ερμού και Χάρωνος/μετάφραση]]
* [[Νεκρικοί Διάλογοι/Πλούτωνος και Ερμού/μετάφραση]]
* [[Νεκρικοί Διάλογοι/Τερψίωνος και Πλούτωνος/μετάφραση]]
* [[Νεκρικοί Διάλογοι/Ζηνοφάντου και Καλλιδημίδου/μετάφραση]]
* [[Νεκρικοί Διάλογοι/Κνήμωνος και Δαμνίππου/μετάφραση]]
* [[Νεκρικοί Διάλογοι/Σιμύλου και Πολυστράτου/μετάφραση]]
* [[Νεκρικοί Διάλογοι/Χάρωνος και Ερμού και Μενίππου και Κράτωνος/μετάφραση]]
ez2slhlvt1v7wtosurzlose4hhrlv2h
Σελίδα:HermannUsenerEpicurea1887.djvu/10
100
50407
161400
161342
2025-07-01T15:55:20Z
Whatamwhatam
18579
161400
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Whatamwhatam" />{{rh|X|PRAEFATIO|}}</noinclude>{{Blockquote|22 πολυτελεῖ P{{sup|2}} ut Q πολυτέλειαν P{{sup|1}} et in marg P{{sup|2}} 23 ἔνδειαν in rasura ut uidetur P{{sup|1}} p.64,20 ἑξῆς P{{sup|1}} p.65,1 ἐπει τινα sine
accentu P{{sup|1}} accentus addidit P{{sup|2}} 3 ἐπιλελογισμ i.e. -μένος sscr ου ut -μένου fieret P{{sup|1}} v adscripto -μένον uoluit P{{sup|2}} 7 ἀγγέλων τοσαδε sine acc. P ἀγγελῶντος in marg P{{sup|1}}: ἀγγέλοντος.& δὲ corr P{{sup|2}}
13 ἢ* prosodiam in litura corr P{{sup|2}} 14 ὑπογρά(φει) cum compendio, quod ut explicaretur in mg πογράφει (initio desecto) addidit P{{sup|1}} 17 ἀβέ*βαιον (ε* ex αι?) corr P{{sup|1}} p.66,5 πρὸς αὑτὸν scriptum erat, ε ante ἁ inseruit P{{sup|1}} 7 διαταραχθ[ήση] cum rasura (ex *ησι?) P{{sup|2}} ζή[ση] ex ζή..ηι corr P{{sup|2}}
in sententiis p.71,8 post τοὺς una littera erasa in P 11 ἀνθρωποειδὴς P{{sup|1}} p.72,1 ἡ] ἢ P 3 ᾖ] ἢ P{{sup|1}}Q ἦ P{{sup|2}} p.73,13 ἀσωμάτους (non εὐσωμάτους) γρ P{{sup|2}} p.74,1 ἢ τι (non τί) P{{sup|1}} 13 ἡ P{{sup|2}}: ἢ P{{sup|1}} 14 ἀσφά(λεια) cum conpendio P ᔕ (ως?) supra scr P{{sup|2}} 15 post φύσεως una littera erasa in P p.75,17 in ἔτι rasurae uestigia supra 1 conspiciuntur et ἔ fortasse postea additum (correctumne ex τί?) P{{sup|1}} 20 ἐλλίπουσα P{{sup|1}} ut BQ p.76,17 éx-
heiweic fort. ex ἐκλείψεις corr P{{sup|1}} p.77,8 ἀδιάχυτον P ut QH 14 énoino P sed € suprascriptum etiam ev significat p- 78, 11
GAAa« sine accentu P 19 We totév Q: we otdv sine rasura P
20 moixtAdovoac ex toikikoug &c¢ corr P! 22 otepd(vouc) an
(vwv) propter compendium non liquet P! ouvg supra scr P? p. 79,6
amd P utBQ yp dud in marg P? 6nd corr P2 14 ywWpav in marg
Pl adiecit 15 et ad d&moBatv addidisse P? uidetur, sed locus de-
tritus est p. 80, 1 pleta]mintn P! (non P2) 4 xevaic fuit etiam
in P, maiusculam € ex minuscula fecit P? 11 dixa10 tee primum
scripsisse uidetur P dixaia 6te P! (post te littera erasa) p. 81, 1 sq.
toOTO AvoITeAN eraso supra n accentu P todr’ éAvortéder Pl
in loco de libris Epicuri p. 85,5 év moduypagiag P 13 [A]Z
cum rasura Pl
7]
in testamento p. 165, 3 tiwoxpa P tiyoKpétouc Q 166, 3
Hwy ex Oud corr P! in marg buy iterauit P2 168, 5 econ Q
11 vikiav ex vikinv corr Pl
in uita Epicuri potui Dielsii correctiones plagulis inserere prae-
ter has: p. 361, 9 dvayvévtioou primitus P sed prima manus dva-
Yvévtacoou correxit 367, 3 ayayudptov P sed at in € correxit
et X supra T posuit, ut fieret dyeudpxyou P! 369,4 fv dé troAval-
voc Q 370,18 [A]Z cum rasura P! 372, 2 mepintwouv ex mepi-
Ttootv corr Pl,}}<noinclude><references/></noinclude>
qpys8q35amsmxbtl2tvaqayqhykdp53