Βικιλεξικό elwiktionary https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%9A%CF%8D%CF%81%CE%B9%CE%B1_%CE%A3%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%B4%CE%B1 MediaWiki 1.46.0-wmf.24 case-sensitive Μέσο Ειδικό Συζήτηση Χρήστης Συζήτηση χρήστη Βικιλεξικό Συζήτηση βικιλεξικού Αρχείο Συζήτηση αρχείου MediaWiki Συζήτηση MediaWiki Πρότυπο Συζήτηση προτύπου Βοήθεια Συζήτηση βοήθειας Κατηγορία Συζήτηση κατηγορίας Παράρτημα Συζήτηση παραρτήματος TimedText TimedText talk Module Module talk Event Event talk ασθενοφόρο 0 2783 7329117 7323576 2026-04-16T15:53:19Z UnaToFiAN-1 40915 7329117 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πεύκο'}} [[Αρχείο:Karetka_pogotowia.jpg|thumb|Ασθενοφόρο]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{γραπτηεμφ|1833}} {{πρόσφ|ασθενής|.1=ασθεν(ής)|-ο-|-φόρο}} (< [[φέρω]]) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|a.sθe.noˈfo.ɾo}} : {{συλλ|α|σθε|νο|φό|ρο}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|μέσο μεταφοράς}} το [[όχημα]] για μεταφορά [[ασθενής|ασθενών]] στο [[νοσοκομείο]] *: {{παράθεμα}} ''Άρχισε να χτυπάει το [[κλάξον]] πιεστικά, όπως στ' [[ασθενοφόρο|ασθενοφόρα]].'' ({{ΠΘ:Σωτηρίου Εντολή}}) ===={{συνώνυμα}}==== * [[νοσοκομειακό]] * [[πρώτων βοηθειών]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|ambulance}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|ambulance}} * {{de}} : {{τ|de|Krankenwagen}} {{α}}, {{τ|de|Rettungswagen}} {{α}}, {{τ|de|Notarztwagen}} {{α}}, {{τ|de|Sanitätswagen}} {{α}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eso}} : {{τ|eso|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mdf}} : {{τ|mdf|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{pap}} : {{τ|pap|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|ambulans}}, {{τ|pl|karetka}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{wen}} : {{τ|wen|XXX}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} nhlv6guqqt21ro317z9cfutu8hxbsql κρασί 0 3151 7328990 7287241 2026-04-16T13:06:39Z Kumakyoo 70401 de 7328990 wikitext text/x-wiki {{δείτε|κράση}} =={{-el-}}== [[Εικόνα:Red Wine Glas.jpg|thumb|Ένα ποτήρι κόκκινο '''κρασί''']] {{el-κλίση-'παιδί'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|gkm|el}} [[κρασίν]] < {{ετυμ|grc|el}} [[κρᾶσις]] (οίνου), (: [[ανακάτεμα]]) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|kɾaˈsi}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|ποτό}} οινοπνευματώδες ποτό που παρασκευάζεται από τη [[ζύμωση]] του χυμού των [[σταφύλι|σταφυλιών]] ==={{εκφράσεις}}=== * '''βάζω νερό στο κρασί μου''': γίνομαι διαλλακτικός, υποχωρώ σε μερικές από τις απαιτήσεις μου * '''καλά κρασιά!''': για κάτι που θεωρούμε απίθανο ότι θα γίνει ===={{συγγενικά}}==== * [[κρασάκι]] * [[κρασάς]] * [[κρασάτος]] * [[κράση]] * [[κρασίλα]] * [[κράσος]] ===={{σύνθετα}}==== {{(}} * [[κρασοβάρελο]] * [[κρασοβόλι]] * [[κρασοκανάτα]] * [[κρασοκανάτας]] * [[κρασοκατάνυξη]] {{-}} * [[Κρασομηνάς]] * [[κρασοπατέρας]] * [[κρασοπίνας]] * [[κρασοπότηρο]] {{-}} * [[κρασοπότι]] * [[κρασοπουλειό]] * [[κρασοστάφυλο]] * [[κρασωμένος]] {{)}} και * [[απιδόκρασο]] * [[μηλόκρασο]] * [[νερόκρασο]] ===={{ταυτόσημα}}==== * [[οίνος]] ===={{βλέπε}}==== * [[κοκκινέλι]] * [[ούζο]] * [[ρετσίνα]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{grc}} : {{λ|οἶνος|grc}} ** {{gmy}} : [[𐀺𐀜]] ([[Αρχείο:Linear B Syllable B042 WO.svg]][[Αρχείο:Linear B Syllable B052 NO.svg]]wo-no) * {{en}} : {{τ|en|wine}} * {{ang}} : {{τ|ang|win}} * {{sq}} : {{τ|sq|verë}} * {{hbo}} : {{τ|hbo|יַיִן|link=יין}} * {{af}} : {{τ|af|wyn}} * {{bg}} : {{τ|bg|вино|tr=vino}} * {{br}} : {{τ|br|gwin}} * {{fr}} : {{τ|fr|vin}} * {{de}} : {{τ|de|Wein}} {{α}} * {{da}} : {{τ|da|vin}} * {{he}} : {{τ|he|יין}} * {{et}} : {{τ|et|vein}} * {{eo}} : {{τ|eo|vino}} * {{zu}} : {{τ|zu|iwayini}} * {{ja}} : {{τ|ja|ワイン|tr=wain}}, {{τ|ja|ぶどうしゅ|tr=budōshu}} * {{es}} : {{τ|es|vino}} * {{it}} : {{τ|it|vino}} * {{ca}} : {{τ|ca|vi}} * {{zh}} : {{τ|zh|酒}}, {{τ|zh|葡萄酒|tr=pútáo-jiǔ}} * {{ko}} : {{τ|ko|포도주|tr=podoju}} * {{hr}} : {{τ|hr|vino}} * {{la}} : {{τ|la|vinum}} * {{no}} : {{τ|no|vin}} * {{nl}} : {{τ|nl|wijn}} * {{oc}} : {{τ|oc|vin}} * {{hu}} : {{τ|hu|bor}} * {{pap}} : {{τ|pap|biña}} * {{pl}} : {{τ|pl|wino}} * {{pt}} : {{τ|pt|vinho}} * {{ro}} : {{τ|ro|vin}} * {{ru}} : {{τ|ru|вино|tr=vinó}} * {{gd}} : {{τ|gd|fìon}} * {{sl}} : {{τ|sl|vino}} * {{sv}} : {{τ|sv|vin}} * {{srn}} : {{τ|srn|win}} * {{tr}} : {{τ|tr|şarap}} * {{cs}} : {{τ|cs|víno}} * {{tl}} : {{τ|tl|álak}} * {{fi}} : {{τ|fi|viini}} * {{fy}} : {{τ|fy|wyn}} * {{fo}} : {{τ|fo|vín}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 98c6zw4gznn9gg1xzxhajmfvh9v5sde ποτό 0 3153 7328991 7316012 2026-04-16T13:07:50Z Kumakyoo 70401 de 7328991 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'βουνό'}} [[File:Drinks at a buffet in the Pan-European University, Bratislava, Slovakia - 20140723.jpg|thumb|'''ποτά''' προσφερόμενα σε μπουφέ εκδήλωσης]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[ποτόν]], ουδέτερο του επιθέτου ''[[ποτός]]'' ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * κάθε τι που πίνεται (εκτός ίσως από το [[νερό]] και το [[γάλα]])· λέγεται κυρίως για τα αναψυκτικά και τα οινοπνευματώδη *: {{παράθεμα}} ''ποτέ οι πωλήσεις των βιβλίων μου δεν [[ξεπερνάω|ξεπερνούσαν]] το [[φράγμα]] της πρώτης, άντε το πολύ της δεύτερης [[έκδοση|έκδοσης]]. «Μη στενοχωριέσαι. Είναι γιατί είσαι [[ιδιαίτερος]] συγγραφέας. Σε διαβάζουν λίγοι αλλά [[εκλεκτός|εκλεκτοί]] ... » Με τέτοια με [[παρηγορώ|παρηγορούσε]] ο [[μπαγάσας]]. Ήταν από τους δυο τρεις που έβγαινα για [[ποτό]] και που [[εμπιστεύομαι|εμπιστευόμουν]] τα [[χειρόγραφο|χειρόγραφα]] να ακούσω τη γνώμη τους.'' (Κώστας Ακριβός, ''Γάλα Μαγνησίας'', εκδ. Μεταίχμιο, 2018) ===={{συγγενικά}}==== * [[πίνω]] * [[πότης]] ===={{σύνθετα}}==== * [[ποτοαπαγόρευση]] * [[ποτοποιείο]] * [[ποτοποιία]] * [[ποτοποιός]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|drink}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|boisson}} * {{de}} : {{τ|de|Getränk}} {{ο}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|bebida}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|ital}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|napój}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|напиток}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|içecek}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|juoma}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} j40ulqsix03xxanezxhwkv55zdb2b0h δεινόσαυρος 0 3159 7328992 7127002 2026-04-16T13:08:26Z Kumakyoo 70401 de 7328992 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καρδινάλιος'}} [[Αρχείο:Xixia Dinosaur Park 11.jpg|μικρογραφία|Ομοιώματα '''δεινοσαύρων''' σε θεματικό πάρκο.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{δαν|la-new|el|dinosaurus}}, {{ετ|πατρότητα}} λέξη δημιουργημένη από τον {{w|Ρίτσαρντ Όουεν|Ρίτσαρντ Όουεν}} το 1842 < {{ετυμ|grc|el|δεινός}} + {{λ|σαῦρος|grc}} / {{λ|σαύρα|grc}} :: {{γραπτηεμφ|1867}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ðiˈno.sa.vɾos}} : {{συλλ|δει|νό|σαυ|ρος}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} # {{ετ|παλαιοντ}} [[χερσαίος|χερσαία]] [[ερπετό|ερπετά]] τεράστιων διαστάσεων, που εξαφανίστηκαν πριν 65 εκατομμύρια χρόνια # {{ετικ|μτφρ|ειρων}} [[πρόσωπο]], συνήθως [[πολιτικό]], που έχει απαρχαιωμένες αντιλήψεις αλλά κατέχει σημαντική [[θέση]] ===={{βλέπε}}==== * {{βλ κατ|-|δεινόσαυροι}} * {{βλ κατ||δεινόσαυροι}} {{ετ|δεινόσαυρος|000=-|sort=!}} {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|dinosaur}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> * {{bs}} : {{τ|bs|dinosaurus}} * {{bg}} : {{τ|bg|динозаври|tr=dinozavri}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|dinosaure}} * {{de}} : {{τ|de|Dinosaurier}} {{α}} * {{da}} : {{τ|da|dinosaurus}} * {{he}} : {{τ|he|דינוזאורים|tr=dynwzawrym}} * {{et}} : {{τ|et|dinosaurus}} * {{eo}} : {{τ|eo|dinosaŭro}} * {{ja}} : {{τ|ja|恐竜|tr=kyōryū}} (きょうりゅう) <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|dinosaurio}} * {{it}} : {{τ|it|dinosauro}} * {{ca}} : {{τ|ca|dinosaure}} * {{zh}} : {{τ|zh|恐龙|tr=kǒnglóng}} * {{ko}} : {{τ|ko|공룡|tr=gongryong}} <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> * {{lt}} : {{τ|lt|dinozauras}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|dinosaurus}} * {{nl}} : {{τ|nl|dinosaurus}} * {{hu}} : {{τ|hu|dinoszaurusz}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|dinozaur}} * {{pt}} : {{τ|pt|dinossauro}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|динозавры|tr=dinozavry}} * {{sr}} : {{τ|sr|диносаурус|tr=[[dinosaurus]]}} * {{sk}} : {{τ|sk|dinosaurus}} * {{sl}} : {{τ|sl|dinozaver}} * {{sv}} : {{τ|sv|dinosaurie}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|dinosaurus}} * {{tr}} : {{τ|tr|dinozor}} * {{fi}} : {{τ|fi|dinosaurus}}, {{τ|fi|hirmulisko}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 55ey7wiogskdyoum5qf1nxc3pxkg6kb προϊστορία 0 3160 7328993 5508324 2026-04-16T13:13:15Z Kumakyoo 70401 +de 7328993 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{μτφδ|fr|el|text=1|préhistoire}}, {{p|προ-}} + [[ιστορία]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|pɾo.i.stoˈɾi.a}} : {{συλλ|προ|ϊ|στο|ρί|α}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # {{ετ|ιστορία}} η περίοδος της ζωής του ανθρώπου χωρίς γραπτό λόγο # {{σνκδ}} ο επιστημονικός τομέας που ασχολείται με τη μελέτη της παραπάνω περιόδου # {{ετ|μτφρ}} τα γεγονότα και οι καταστάσεις που συνολικά έχουν προηγηθεί από κάτι άλλο #: ''είχαν μεγάλη '''προϊστορία''' οι δυο τους, πριν παντρευτούν'' ===={{συγγενικά}}==== * [[προϊστορικός]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|ιστορία}} * {{en}} : {{τ|en|prehistory}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|préhistoire}} * {{de}} : {{τ|de|Vorzeit}} {{θ}}, {{τ|de|Urgeschichte}} {{θ}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|ο επιστημονικός τομέας}} * {{de}} : {{τ|de|Vorgeschichte}} {{θ}}, {{τ|de|Urgeschichte}} {{θ}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|μεταφορικά}} * {{de}} : {{τ|de|Vorgeschichte}} {{θ}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 289k6d4tv29mcupyhvvdtllvr9ux1cw αρχαιολογία 0 3161 7328994 5653414 2026-04-16T13:14:13Z Kumakyoo 70401 de 7328994 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ἀρχαιολογία|:Κατηγορία:Αρχαιολογία}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|ἀρχαιολογία}} (σύγγραμμα με παλιές ιστορίες) < [[ἀρχαῖος|ἀρχαῖο(ς)]] + {{πρόσφ|αρχαιο-|-λογία}}, {{σμσδ|fr|el|text=1|archéologie}} : ''για τη μεταφορική σημασία'' < {{σμσδ|fr|el|antique|text=1}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|aɾ.çe.o.loˈʝi.a}} : {{συλλ|αρ|χαι|ο|λο|γία}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # {{ετ|επιστήμη}} που ερευνεί καθετί σχετικό με τους [[αρχαίος|αρχαίους]] χρόνους, σε [[σχέση]] με [[ό,τι]] διασώθηκε από τις παλαιότερες εποχές #: {{παράθεμα}} ''Η [[αρχαιολογία]] στην Ελλάδα -και γενικότερα- αναπτύσσεται σαν επιστήμη τον 19ο αιώνα, στο πλαίσιο της εθνικής ιδεολογίας και της συγκρότησης του εθνικού κράτους, δηλαδή στο πλαίσιο της [[ιδεολογία]]ς και των πρακτικών της δυτικής [[νεωτερικότητα]]ς. Πρόκειται, λοιπόν, για τη νεωτερική [[αρχαιολογία]]. Πιστεύω, όμως, ότι μπορούμε να μιλήσουμε και γι' αυτό που έχω ονομάσει [[προνεωτερικός|προνεωτερικές]] <font size=+0,5>[[αρχαιολογία|αρχαιολογίες]]</font>: δηλαδή πρακτικές και αφηγήσεις που αφορούν τις αρχαιότητες, από ανθρώπους και κοινωνικές ομάδες πριν από την εδραίωση της [[αρχαιολογία]]ς ως [[νεωτερικός|νεωτερικής]] [[επιστήμη]]ς.'' ([http://www.enet.gr/?i=news.el.article&id=181446 εφ. ''Ελευθεροτυπία'', 10/7/2010]) # {{ετ|μτφρ}} ## [[πρόσωπο]] προχωρημένης ηλικίας, με [[απαρχαιωμένος|απαρχαιωμένες]] αντιλήψεις ## πολύ παλιό [[αντικείμενο]] ##: {{συνων}} [[παλιατσούρα]] ===={{συγγενικά}}==== * [[αρχαιολογικά]] * [[αρχαιολογικός]] * [[αρχαιολογισμός]] * [[αρχαιολόγος]] * [[αρχαιολογώ]] {{βλ|και=1|αρχαίος|αρχή|λέγω}} ===={{βλέπε}}==== * {{βλ κατ|-|αρχαιολογία}} * {{βλ κατ||αρχαιολογία}} {{ΒΠ}} <!-- {{ΒΕ|Τμήμα:Αρχαιολογία}} broken --> {{ΒΦ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|archaeology}}, {{τ|en|archeology}}, {{τ|en|archæology}} * {{sq}} : {{τ|sq|arkeologji}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|археология}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|archéologie}} * {{de}} : {{τ|de|Archäologie}} {{θ}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> * {{da}} : {{τ|da|arkæologi}} <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|arkeologio}}, {{τ|eo|arĥeologio}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> * {{io}} : {{τ|io|arkeologio}} <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|arqueología}} * {{it}} : {{τ|it|archeologia}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|arkeologi}} * {{nl}} : {{τ|nl|archeologie}} <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|archeologia}} * {{pt}} : {{τ|pt|arqueologia}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|археология}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|archeológia}} <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|arkeologi}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|arkeoloji}} * {{cs}} : {{τ|cs|archeologie}} <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} djkp72758rdejmtn95fjkbmfu0fyg8n επανάσταση 0 3162 7328995 6558624 2026-04-16T13:15:21Z Kumakyoo 70401 de 7328995 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δύναμη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|ἐπανάστασις|ἐπανάστα(σις)}} + {{π|-ση}} < [[ἐπανίστημι]] < ({{π|επανά-}}) [[ἐπί]] + [[ἀνίστημι]] < [[ἀνά]] + [[ἵστημι]] < {{ετυμ|ine-pro|el}} {{*}}''stísteh₂''- < {{*}}''steh₂''- ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|e.paˈna.sta.si}} : {{συλλ|ε|πα|νά|στα|ση}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # ({{ετ|ιστορία|0=-}}, {{ετ|πολιτική|0=-}}) η [[εξέγερση]] κοινωνικών ομάδων ή λαών, με στόχους την [[απελευθέρωση]] από κάποιον δυνάστη, την [[ένωση]] με κάποια κρατική [[οντότητα]], την [[απόκτηση]] της [[εξουσία]]ς και την [[πραγματοποίηση]] αλλαγών στον οικονομικό, πολιτισμικό και άλλους τομείς # {{ετ|καταχρ}} [[στάση]], [[κίνημα]], [[κίνηση]], [[πραξικόπημα]] # {{κτεπε}} [[αντίδραση]] σε κάποια καταπιεστική [[κατάσταση]] # {{ετ|μτφρ}} μεγάλη [[αλλαγή]] ή [[καινοτομία]] σε κάποιον τομέα ===={{συγγενικά}}==== * [[επαναστάτης]] * [[επαναστάτρια]] / [[επαναστάτισσα]] * [[επαναστατικά]] * [[επαναστατικός]] * [[επαναστατικότητα]] * [[επαναστατώ]] ===={{σύνθετα}}==== * [[αντεπανάσταση]] ===={{εκφράσεις}}==== * ''[[υψώνω]] το [[λάβαρο]] της [[επανάσταση]]ς'': [[επαναστατώ]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|revolution}}, {{τ|en|rebellion}} * {{az}} : {{τ|az|inqilab}} * {{sq}} : {{τ|sq|revolucion}} * {{ar}} : {{τ|ar|انقلاب‎|tr=inqilāb}} * {{hy}} : {{τ|hy|հեղափոխություն|tr=hegapʿokhutʿyun}} <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> * {{eu}} : {{τ|eu|iraultza}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|революция|tr=revoljucija}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|révolution}} * {{de}} : {{τ|de|Revolution}} {{θ}} <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> * {{ka}} : {{τ|ka|რევოლუცია|tr=revolucia}} <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> * {{da}} : {{τ|da|revolution}} * {{he}} : {{τ|he|מהפכה|tr=mahapekha}} * {{et}} : {{τ|et|revolutsioon}} * {{eo}} : {{τ|eo|revolucio}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> * {{bo}} : {{τ|bo|གསར་བརྗེ|tr=gsar-brje}} * {{ja}} : {{τ|ja|革命|tr=kakumei}} <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> * {{ga}} : {{τ|ga|réabhlóid}} <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|revolución}} * {{it}} : {{τ|it|rivoluzione}} * {{km}} : {{τ|km|ការបដិវត្តន៍|tr=kaapaʾdevŏət}} <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> * {{ca}} : {{τ|ca|revolució}} * {{zh}} : {{τ|zh|革命|tr=gémìng}} * {{ko}} : {{τ|ko|혁명|tr=hyeongmyeong}} (革命) <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|revolucija}} <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> * {{lv}} : {{τ|lv|revolūcija}} * {{lt}} : {{τ|lt|revoliucija}} <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|revolusjon}} * {{nl}} : {{τ|nl|revolutie}} <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|forradalom}} * {{uk}} : {{τ|uk|революція|tr=revoljucija}} <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> * {{fa}} : {{τ|fa|انقِلاب|tr=engelāb}} * {{pl}} : {{τ|pl|rewolucja}} * {{pt}} : {{τ|pt|revolução}} * {{ro}} : {{τ|ro|revoluție}} * {{ru}} : {{τ|ru|революция|tr=revoljucija}} <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> * {{sr}} : {{τ|sr|револуција}} * {{gd}} : {{τ|gd|rèabhlaid}} <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|revolúcia}} * {{sl}} : {{τ|sl|revolucija}} <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|revolution}} * {{th}} : {{τ|th|ปฏิวัติ|tr=bpàdtìwát}} <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|darbe}}, {{τ|tr|devrim}} <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|revoluce}} <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|vallankumous}} <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} h9x9yg818pk09sc3bicy8w476uvtldw πολιτική 0 3177 7328996 7257865 2026-04-16T13:20:11Z Kumakyoo 70401 +de 7328996 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ψυχή'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < 1.: {{λδδ|grc|el|πολιτική}}, 2 έως 6: {{σμσδ|fr|el|politique|text=1}} < {{ετυμ|la|el|politica}} < {{etym|grc|el|πολιτική}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # η [[τέχνη]] [[διακυβέρνηση]]ς μιας [[κοινωνία]]ς # το [[σύνολο]] των δράσεων και των ιδεών που σχετίζονται με τα δημόσια πράγματα, τη [[διακυβέρνηση]] μιας [[πόλη|πόλης]], ενός κράτους # {{γενικότερα}} [[συγκεκριμένος]] [[τρόπος]] [[δράση]]ς, [[αντιμετώπιση]]ς [[πρόβλημα|προβλημάτων]], [[υιοθέτηση]] [[συγκεκριμένος|συγκεκριμένης]] [[τακτική]]ς απέναντι σε μία [[κατάσταση]] #: {{πχ}} ''Η επιχείρηση έχει ως βασική της '''πολιτική''' την υιοθέτηση πρακτικών, που ενισχύουν την ασφάλεια των εργαζομένων στο χώρο εργασίας.'' #: {{πχ}} ''Ασκώντας επιθετική '''πολιτική''' η εταιρεία προχώρησε στην εξαγορά πέντε μικρών επιχειρήσεων σύμφωνα με το μακροπρόθεσμο σχέδιο ανάπτυξης της εταιρείας.'' # {{γενικότερα}} ο [[τρόπος]] [[διακυβέρνηση]]ς ενός [[κράτος|κράτους]] # {{ετ|επάγγελμα}} η [[επαγγελματικός|επαγγελματική]] [[ενασχόληση]] με τα κοινά #: {{πχ}} ''Πάρα πολλοί γιατροί και δικηγόροι ασχολούνται επαγγελματικά με την '''πολιτική'''''. # η [[δημόσιος|δημόσια]] [[ζωή]], οι [[δημόσιος|δημόσιες]] [[υπόθεση|υποθέσεις]], τα κοινά {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|politics}} (1), {{τ|en|policy}} (2) <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|politique}} * {{de}} : {{τ|de|Politik}} {{θ}} <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|polityka}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|politiikka}} <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} * {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}} ==={{μορφή επιθέτου|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{θηλ_του-πτώσειςΟΑΚεν|πολιτικός}} ===={{ομώνυμα}}==== * [[πολιτικοί]] ---- =={{-gkm-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc-koi|gkm|πολιτική|tnl=παλλακίδα, ερωμένη}} ==={{ουσιαστικό|gkm}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # [[πόρνη]] #:{{παράθεμα|ποίηση|gkm-crt}} '''14ος''' αιώνας, <small> {{β|Στέφανος Σαχλίκης|Στέφανος Σαχλίκης}}, ''Αφήγησις παράξενος του ταπεινού Σαχλίκη'', στίχ. 49 (46-49) [https://dimodis.greeklanguage.gr/index.php?option=com_chronoforms&chronoform=showErgo&ergoID=52&Itemid=277#i-asoti-zoi-stin-poli-st-1-124 @dimodis.greeklanguage.gr]</small> #::'' Ἐξήμπωσέ με ἡ Τύχη μου εἰς τὸ {{λ|πολιτικαρεῖον|gkm}}''<br>''κι ἐφαίνετό μου τὸ σκολειὸν ὡσὰν κακὸν θηρίον.''<br>''Ὁποὺ ἦσαν γάμοι καὶ χαρὲς ἤθελα νὰ χορεύω,''<br>''{{λ2|gkm|μαυλίστρια|μαυλίστριες}} καὶ '''πολιτικὲς''' ἤθελα νὰ γυρεύω.'' #:::<small>Γιάννης Κ. Μαυρομάτης & Νικόλαος Μ. Παναγιωτάκης ([[επιμ.]]), Στέφανος Σαχλίκης. Τα Ποιήματα. Χρηστική έκδοση με βάση και τα τρία χειρόγραφα, [[ΜΙΕΤ]], Αθήνα 2015, σ. 111-124.</small> #:{{παράθεμα|ποίηση|gkm-crt}} '''14ος''' αιώνας, <small> {{β|Στέφανος Σαχλίκης|Στέφανος Σαχλίκης}}, ''Αφήγησις παράξενος του ταπεινού Σαχλίκη'', στίχ. 671 (668-671) [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/b/a/2/metadata-1542796857-134656-17179.tkl&do=417901_w.pdf&pageno=49&width=466&height=734&maxpage=296&lang=el @anemi.lib.uoc.gr]</small> #::''Καὶ διʼ αὖτο ὅπου ἔναι φρόνιμος, ἂς τὲς ἀπογυρίζῃ,''<br>''κατὰ καιρὸν ἂς τὲς πηδᾷ καὶ ἂν θέλει, ἂς τὲς χαρίζῃ·''<br>''καὶ τότε πάλι γλίγορα, ἂς τὲς ἀποχωρίζῃ,''<br>''διατί ὅποιον πιάσῃ ἡ '''πολιτική''', πολλὰ τὸν τσιγαρίζει.'' #:::<small>''Αφήγησις παράξενος /Stefanos Sahlikis i evo stihotborenie'' ; iszlbdovanie S. D. Papadimitriu, ([[επιμ.]]), Odessa :typ. Ekonomitseskaja, 1896.</small> # ({{ετ|υβριστικό|gkm|0=-}}, ''για [[ανήθικος|ανήθικη]] και [[πρόστυχος|πρόστυχη]] [[γυναίκα]] ή [[ερωμένη]]'') [[πόρνη]] ===={{μορφές}}==== * {{λ|πολτική|gkm}} ====Κλιτικοί τύποι==== * {{λ|πολιτικές|gkm}} (''ονομαστική, αιτιατική και κλητική πληθυντικού'') ===={{συνώνυμα}}==== * {{λ|κούρβα|gkm}} * {{λ|πουτάνα|gkm}} ===={{συγγενικά}}==== * {{λ|πολιτικαδάκιν|gkm}} * {{λ|πολιτικαρεῖον|gkm}} * {{λ|πολιτικοπούλα|gkm}} * {{λ|πολιτικοσύνη|gkm}} ===={{βλέπε}}==== * ''στα {{el-cyp}}:'' {{λ|πολιτιτζή|el-cyp}} * ''στα {{el}}'': [[πολιτική]], [[πολιτικιά]], [[πολτίκω]], [[πουλ'τίκου]] {{ετ|ιδιωματικό|00=-}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Δημώδης Μεσ}} * {{Π:Κριαράς Μεσ2|17|122}} ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'ψυχή'}} ==={{ετυμολογία}} 1=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ουσεπ θ|πολιτικός|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ῆς''' {{θ}} # η [[τέχνη]] της [[διακυβέρνηση]]ς, η [[επιστήμη]] των πολιτικών θεσμών #: {{Q|grc|Arist|EN|10|1181a}} #::''οἱ δὲ νόμοι τῆς '''πολιτικῆς''' ἔργοις ἐοίκασιν·'' #:::Οι νόμοι, τώρα, μοιάζουν να είναι τα «έργα» της '''πολιτικής τέχνης.''' #::: {{Q|grc|Arist|EN|p=122|hi=144700}} # {{ελνστκ|σημ}} [[παλλακίδα]], [[εταίρα]], [[ερωμένη]] #: {{παράθεμα|πάπυρος|grc-koi}} {{darr|4ος}} αιώνας, <small>{{bib|grc|P}} P.Oxy. 6 903, στ. 37, (36-37), [https://papyri.info/ddbdp/p.oxy;6;903/?q=SUBSTRING:(%CF%80%CE%BF%CE%BB%CE%B9%CF%84%CE%B9%CE%BA%CE%B7)&rows=3&start=1&fl=id,title&fq=series_led_path:P.Oxy.;*;*;hgv&fq=transcription_ngram_ia:(%CF%80%CE%BF%CE%BB%CE%B9%CF%84%CE%B9%CE%BA%CE%B7)&sort=series+asc,volume+asc,item+asc&p=2&t=10 @papyri.info]</small> #::''καὶ ἔμεινεν λέγων ὅτι μετὰ μηναν(*)''<br>''λαμβάνω '''πολιτ\ικ/ὴν''' ἐμαυτῷ. ταῦτα δὲ οἶδεν ὁ θ(εός).'' #:::και επέμεινε λέγοντας ότι: μετά από ένα μήνα''<br>''θα πάρω '''παλλακίδα''' για τον εαυτό μου. Αυτά γνωρίζει ο θεός [ότι είναι αλήθεια]. #:::<small>Μετάφραση λέξεων: Βικιλεξικό.</small> ==={{ετυμολογία}} 2=== : '''{{PAGENAME}}''': κλιτικός τύπος ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|πολιτικός|π=οκ|α=ε|γ=θ|γ+=πολιτική}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ|πολιτικός}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|πολιτικός}} {{κλείδα-ελλ}} o5fkwrsa11quzs7byv80fx93dv3ezmw διπλωματία 0 3178 7328997 7281661 2026-04-16T13:20:48Z Kumakyoo 70401 +de 7328997 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{δαν|fr|el|diplomatie}} < [[diplomate]] < [[diplomatique]] < {{ετυμ|la}} [[diploma]] + [[-ique]] < {{ετυμ|grc|el}} [[δίπλωμα]] < [[διπλόω]] / [[διπλῶ]] < [[διπλόος]] / [[διπλοῦς]] < [[δύο]] < {{ετυμ|grk-pro}} *''dúwō'' < {{ετυμ|ine-pro}} *''dwóh₁'' ({{λ|δύο|grc}}) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ði.plo.maˈti.a}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # {{κυριολ}} [[κλάδος]] της [[πολιτική]]ς που ασχολείται με τις [[σχέση|σχέσεις]] μεταξύ των κρατών, την [[αντιπροσώπευση|αντιπροσώπευσή]] τους, τις [[διαπραγμάτευση|διαπραγματεύσεις]] τους # {{ετ|μτφρ}} η [[επιδεξιότητα]] στη [[διεξαγωγή]] μιας [[διαπραγμάτευση]]ς ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|διπλωμάτης|δίπλωμα|διπλός|δύο}} ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[ακροσφαλής διπλωματία]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|diplomacy}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|diplomatie}} * {{de}} : {{τ|de|Diplomatie}} {{θ}} * {{eo}} : {{τ|eo|diplomatio}}, {{τ|eo|diplomateco}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> * {{ro}} : {{τ|ro|diplomație}} <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|diplomasi}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|diplomatia}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 6gaa9gg5bq5ibflolsso0gaxgm8jzgr αναρχία 0 3180 7328998 6665138 2026-04-16T13:22:07Z Kumakyoo 70401 +de 7328998 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'|παρατήρηση=ο πληθυντικός πολύ σπάνιος}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[ἀναρχία]] (στερητικό [[ἀν-]] + [[ἀρχός]]) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|a.naɾˈçia}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # η ανυπαρξία [[αρχή|αρχής]], [[εξουσία|εξουσίας]] #: ''κεντρικός πυλώνας της οντολογίας του ρεαλισμού είναι η κοσμοαντίληψη πως οι διεθνείς σχέσεις διαμορφώνονται σε ένα σύστημα διεθνούς '''αναρχίας''''' # η [[αταξία]], το [[χάος]], ως αποτέλεσμα της απουσίας της κρατικής παρέμβασης ή γενικότερα της έλλειψης ρυθμιστικών κανόνων # η πολιτική ιδεολογία του [[αναρχισμός|αναρχισμού]] που πρεσβεύει την αυτοοργάνωση, την αυτοδιαχείριση, με αποτέλεσμα την απουσία της κρατικής παρέμβασης και τη δημιουργία ρυθμιστικών κανόνων από τον ίδιο τον λαό ===={{συγγενικά}}==== * [[άναρχα]] * [[αναρχικός]] * [[αναρχισμός]] * [[άναρχος]] * [[αναρχούμαι]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|anarchy}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|anarchie}} * {{de}} : {{τ|de|Anarchie}} {{θ}} <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eso}} : {{τ|eso|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|anarquía}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mdf}} : {{τ|mdf|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{pap}} : {{τ|pap|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|анархия}}, {{τ|ru|безвластие}} <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{wen}} : {{τ|wen|XXX}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|anarşi}} <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} iotsvhmnznkqhfko2ayqp044gqk6ffo κομμουνισμός 0 3181 7328999 7284609 2026-04-16T13:22:26Z Kumakyoo 70401 de 7328999 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναός'}} [[File:Communist Party of Ireland (Marxist-Leninist) Emblem.png|thumb|σφυροδράπανο, σύμβολο του '''κομμουνισμού''']] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδαν|fr|el|communisme}} < {{l|commun|fr|t=κοινός}} + {{l|-isme|fr}} ({{π|-ισμός}}) < {{ετυμ|la|el|communis}} < {{itc-ola}} ''comoine[m]'' / {{*}}''comoenus'' < {{ιε}} {{*}}''ḱom-moy-n''- < {{*}}''mey''- ([[αλλάζω]]) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ko.mu.niˈzmos}} : {{συλλ|κομ|μου|νι|σμός}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{ετ|πολιτ}} [[πολιτικός|πολιτική]] και [[οικονομικός|οικονομική]] [[θεωρία]] ή [[πρακτική]] που επιδιώκει την [[άμεσος|άμεση]] [[δημοκρατία]], την [[κατάργηση]] των [[κοινωνική τάξη|κοινωνικών τάξεων]] και την [[οργάνωση]] της [[κοινωνία]]ς πάνω στη βάση των ελεύθερα συνεταιρισμένων παραγωγών ===={{άλλη γραφή}}==== * [[κομουνισμός]] (''απλποιημένη γραφή'') ===={{μορφές}}==== * [[κουμουνισμός]] (''προφορικό'') ===={{συγγενικά}}==== {{(}} ''οι μορφές, με'' ''κομμουν-'', ''κομουν-'' * [[ΚΚΕ]] * [[κουκουέ]] * [[κουκουές]] * [[κουκουσέ]] * [[κομμούνα]] * [[κομμούνι]] (''απαξιωτικό'') * [[κομμουνιστής]] * [[κομμουνίστρια]] * [[κομμουνιστικά]] (''επίρρημα'') * [[κομμουνιστικός]] * [[κομμουνισταριό]] (''υβριστικό'') {{-}} ===={{σύνθετα}}==== * [[αναρχοκομμουνιστής]] * [[αναρχοκομμουνίστρια]] * [[αντικομμουνισμός]] * [[αντικομμουνιστής]] * [[αντικομμουνίστρια]] * [[αντικομμουνιστικά]] * [[αντικομμουνιστικός]] * [[αρχικομμουνιστής]] * [[ευρωκομμουνισμός]] * [[κομμουνιστοσυμμορίτης]] (''απαξιωτικό'') * [[παλιοκομμούνι]] (''υβριστικό'') {{)}} * {{Π:ΑΛΝΕ|-κομουν-|κομουν-}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} * [[μαρξισμός]] * [[σοσιαλισμός]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|communism}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> * {{vi}} : {{τ|vi|chủ nghĩa cộng sản}} <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|communisme}} * {{de}} : {{τ|de|Kommunismus}} {{α}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> * {{he}} : {{τ|he|קאמוניזם|tr=komunizm}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|comunismo}} * {{it}} : {{τ|it|comunismo}} <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> * {{zh}} : {{τ|zh|共產主義|tr=gòngchǎnzhǔyì}} * {{ko}} : {{τ|ko|공산주의|tr=gongsanjuui}} <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> * {{la}} : {{τ|la|communismus}} <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> * {{lt}} : {{τ|lt|komunizmas}} <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mdf}} : {{τ|mdf|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|kommunizmus}} * {{uk}} : {{τ|uk|комунізм|tr=komunízm}} <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{pap}} : {{τ|pap|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|komunizm}} * {{pt}} : {{τ|pt|comunismo}} * {{ro}} : {{τ|ro|comunism}} * {{ru}} : {{τ|ru|коммунизм|tr=kommunízm}} <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> * {{sr}} : {{τ|sr|комунизам|tr=komunìzam}} <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{wen}} : {{τ|wen|XXX}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|komünizm}} <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|komunismus}} <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} dinq37o7tuvf5jpmx0g5s8vz971hvm9 δημοκρατία 0 3183 7329000 5645069 2026-04-16T13:23:10Z Kumakyoo 70401 de 7329000 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|δημοκρατία}} (άμεση δημοκρατία), {{λενδ||fr}} {{ετυμ|fr|el|démocratie}} < {{grc}} {{l|δημοκρατία|grc}}.<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> Συγχρονικά αναλύεται σε {{πρόσφ|δημο-|-κρατία}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ði.mo.kɾaˈti.a}} : {{ήχος|el|EL-δημοκρατία.ogg|ήχος:}} : {{συλλ|δη|μο|κρα|τί|α}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # {{ετ|πολιτική}} πολιτικό σύστημα όπου ο [[λαός]] έχει την εξουσία άμεσα ή έμμεσα #: {{πχ}} ''η '''δημοκρατία''' γεννήθηκε στην αρχαία Αθήνα'' # [[κράτος]] με αυτό το πολιτικό σύστημα #: {{πχ}} ''η Ελληνική '''Δημοκρατία''''' ===={{αντώνυμα}}==== * [[αυτοκρατορία]] * [[μοναρχία]] * [[τυραννίδα]] ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[άμεση δημοκρατία]] * [[αντιπροσωπευτική δημοκρατία]] * [[λαϊκή δημοκρατία]] * [[ομοσπονδιακή δημοκρατία]] ===={{συγγενικά}}==== {{((|κολώνες=2}} * [[αμεσοδημοκρατία]] * [[αντιδημοκρατικός]] * [[αντιδημοκρατικότητα]] * [[δημοκράτης]], [[δημοκράτισσα]] * [[δημοκρατικά]] * {{λ|δημοκρατικός|el}} * [[δημοκρατικότητα]] * [[δημοκρατισμός]] * [[δημοκρατούμαι]] * [[εκδημοκρατίζω]] * [[εκδημοκρατισμός]] * [[σοσιαλδημοκράτης]] * [[σοσιαλδημοκρατία]] * [[σοσιαλδημοκρατικός]] * [[χριστιανοδημοκράτης]] * [[χριστιανοδημοκρατία]] {{))}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|πολιτικό σύστημα}} * {{en}} : {{τ|en|democracy}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|демокрация}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|démocratie}} * {{de}} : {{τ|de|Demokratie}} {{θ}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> * {{da}} : {{τ|da|demokrati}} <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> * {{ga}} : {{τ|ga|daonlathas}} * {{is}} : {{τ|is|lýðræði}} * {{es}} : {{τ|es|democracia}} * {{it}} : {{τ|it|democrazia}} <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> * {{ca}} : {{τ|ca|democràcia}} <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|demokracija}} <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> * {{lv}} : {{τ|lv|demokrātija}} * {{lt}} : {{τ|lt|demokratija}} <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|demokrati}} * {{nl}} : {{τ|nl|democratie}} <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|demokrácia}} <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|demokracja}} * {{pt}} : {{τ|pt|democracia}} * {{ro}} : {{τ|ro|democrație}} * {{ru}} : {{τ|ru|демократия}} <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> * {{sr}} : {{τ|sr|демократија}} * {{mk}} : {{τ|mk|демократија}} * {{sk}} : {{τ|sk|demokracia}} * {{sl}} : {{τ|sl|demokracija}} * {{sw}} : {{τ|sw|demokrasia}} * {{sv}} : {{τ|sv|demokrati}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|demokrasi}} <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|demokracie}} <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|demokratia}} <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|κράτος με αυτό το πολιτικό σύστημα}} * {{en}} : {{τ|en|republic}} * {{sq}} : {{τ|sq|republikë}} * {{hy}} : {{τ|hy|հանրապետություն|tr=hanrapetutʿyun}} * {{bg}} : {{τ|bg|република}} * {{fr}} : {{τ|fr|république}} * {{ka}} : {{τ|ka|რესპუბლიკა|tr=respublika}} * {{de}} : {{τ|de|Republik}} {{θ}} * {{da}} : {{τ|da|republik}} * {{et}} : {{τ|et|vabariik}} * {{eo}} : {{τ|eo|respubliko}} * {{ja}} : {{τ|ja|共和国|tr=kyōwakoku}} * {{ga}} : {{τ|ga|poblacht}} * {{is}} : {{τ|is|lýðveldi}} * {{es}} : {{τ|es|república}} * {{it}} : {{τ|it|repubblica}} * {{ca}} : {{τ|ca|república}} * {{zh}} : {{τ|zh|共和國|tr=gònghéguó}} * {{ko}} : {{τ|ko|공화국|tr=gonghwaguk}} * {{hr}} : {{τ|hr|republika}} * {{la}} : {{τ|la|respublica}} * {{lv}} : {{τ|lv|republika}} * {{lt}} : {{τ|lt|respublika}} * {{no}} : {{τ|no|republik}} * {{nl}} : {{τ|nl|republiek}} * {{hu}} : {{τ|hu|köztársaszág}} * {{uk}} : {{τ|uk|республіка}} * {{pl}} : {{τ|pl|republika}}, {{τ|pl|rzeczpospolita}} * {{pt}} : {{τ|pt|república}} * {{ro}} : {{τ|ro|republică}} * {{ru}} : {{τ|ru|республика}} * {{sr}} : {{τ|sr|република}} * {{mk}} : {{τ|mk|република}} * {{sk}} : {{τ|sk|republika}} * {{sl}} : {{τ|sl|republika}} * {{sv}} : {{τ|sv|republik}} * {{tr}} : {{τ|tr|cumhuriyet}} * {{cs}} : {{τ|pl|republika}} * {{fi}} : {{τ|fi|tasavalta}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'σοφία'|θέματα=δημοκρᾰτῐᾱ-}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < ({{λ|δῆμος|grc|}}) {{πρόσφ|δημο-|-κρατία|γλ=grc}} (< {{λ|κρατέω|grc}} < {{λ|κράτος|grc}}) ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''δημοκρᾰτία''' {{θ}} * {{ετ|πολιτική|grc}} η [[δημοκρατία]], η πολιτική κυριαρχία του [[δῆμος|δήμου]] ή [[πλῆθος|πλήθους]], σε αντίθεση με αυτήν των [[ἄριστος|ἀρίστων]] ή των [[ὀλίγος|ὀλίγων]] *: {{παράθεμα||grc}} '''''δημοκρατία''' δ' ἐστὶν ὅταν ᾖ κύριον τὸ πλῆθος'' ({{w|Αριστοτέλης|Αριστοτέλης}}, ''Πολιτικά'') *: {{παράθεμα||grc}} ''ἡ μὲν γὰρ τυραννίς ἐστι [[μοναρχία]] πρὸς τὸ συμφέρον τὸ τοῦ μοναρχοῦντος, ἡ δ' [[ολιγαρχία|ὀλιγαρχία]] πρὸς τὸ τῶν εὐπόρων, ἡ δὲ '''δημοκρατία''' πρὸς τὸ συμφέρον τὸ τῶν ἀπόρων: πρὸς δὲ τὸ τῷ [[κοινός|κοινῷ]] [[λυσιτελής|λυσιτελοῦν]] οὐδεμία αὐτῶν.'' ({{w|Αριστοτέλης|Αριστοτέλης}}, {{s|Πολιτικά/Γ#1279b_20|''Πολιτικά'' Γ΄ 1279b 20-28}}) ===={{μορφές}}==== * {{δωρ}}: [[δαμοκρατία|δᾱμοκρᾰτία]] ===={{συγγενικά}}==== * {{λ|ἀδημοκράτητος|grc}} * {{λ|δημόκραντος|grc}} * {{λ|δημοκρατέομαι|grc|δημοκρατέομαι, δημοκρατοῦμαι}} * {{λ|δημοκρατικός|grc}} {{βλ|και=1|γλ=grc|δῆμος|κράτος}} ===={{πηγές}}==== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{ΒΠ|Αθηναίων Πολιτεία (Αριστοτέλης)|Αριστοτέλης, Αθηναίων Πολιτεία}} {{κλείδα-ελλ}} [[Κατηγορία:Υποδείγματα λημμάτων]] m4vnrksptysh4ux95qchwovid31jj76 μοναρχία 0 3184 7329001 7284610 2026-04-16T13:23:26Z Kumakyoo 70401 de 7329001 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} [[File:Heraldic Royal Crown of Spain (Version of the Royal Arms).svg|thumb|Ένα στέμμα, σύμβολο της '''μοναρχίας''']] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} '''μοναρχία''' < [[μόνος]]+ [[αρχή]] (με την έννοια του μοναδικού, απόλυτου άρχοντα) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|πολιτική}} μορφή [[πολίτευμα|πολιτεύματος]] όπου η [[εξουσία]] συγκεντρώνεται σε ένα και μόνο πρόσωπο (συνήθως [[βασιλιάς|βασιλιά]] ή [[αυτοκράτορας|αυτοκράτορα]]) ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[απόλυτη μοναρχία]] * [[συνταγματική μοναρχία]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|monarchy}} * {{sq}} : {{τ|sq|mbretëri}} * {{ar}} : {{τ|ar|ملكية|tr=malikia}} * {{hy}} : {{τ|hy|միապետություն|tr=miapetutʿyun}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|монархия}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|monarchie}} * {{de}} : {{τ|de|Monarchie}} {{θ}} * {{ka}} : {{τ|ka|მონარქია|tr=monarkia}} * {{da}} : {{τ|da|monarki}} * {{et}} : {{τ|et|monarhia}} * {{eo}} : {{τ|eo|monarkio}} * {{ja}} : {{τ|ja|君主制|tr=kunshusei}} <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|monarquía}} * {{it}} : {{τ|it|monarchia}} * {{ca}} : {{τ|ca|monarchia}} * {{zh}} : {{τ|zh|君主制|tr=jūnzhǔzhì}} * {{ko}} : {{τ|ko|군주제|tr=gunjuje}} <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|monarhija}} <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> * {{lv}} : {{τ|lv|monarhija}} * {{lt}} : {{τ|lt|monarchija}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> * {{no}} : {{τ|no|monarki}} * {{nl}} : {{τ|nl|monarchie}} <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|monarchia}} * {{uk}} : {{τ|uk|монархія}} * {{fa}} : {{τ|fa|پادشاهی‎|tr=pādeshāhi}} * {{pl}} : {{τ|pl|monarchia}} * {{pt}} : {{τ|pt|monarquia}} * {{ro}} : {{τ|ro|monarhie}} * {{ru}} : {{τ|ru|монархия}} * {{sr}} : {{τ|sr|монархија}} * {{mk}} : {{τ|mk|монархија}} * {{sk}} : {{τ|sk|monarchia}} * {{sl}} : {{τ|sl|monarhija}} * {{sv}} : {{τ|sv|monarki}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|monarşi}} * {{cs}} : {{τ|cs|monarchie}} * {{fi}} : {{τ|fi|monarkia}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} dycdphgbw8pda3pd1j5pvceojk2k3re δικτατορία 0 3185 7329003 5745408 2026-04-16T13:23:48Z Kumakyoo 70401 +de 7329003 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc-koi|el|δικτατορία}}, {{σμσδ|fr|el|dictature|text=1}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ði.kta.toˈɾi.a}} : {{συλλ|δι|κτα|το|ρί|α}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|πολιτική}} το [[πολίτευμα]] όπου ένα πρόσωπο η μια μικρή ομάδα έχει την απόλυτη [[εξουσία]] έχοντας καταργήσει τη [[βουλή]] και τους [[δημοκρατικός|δημοκρατικούς]] [[θεσμός|θεσμούς]] ===={{συγγενικά}}==== * [[δικτάτορας]] * [[δικτατορικός]] * [[δικτατορίσκος]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|dictatorship}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|dictature}} * {{de}} : {{τ|de|Diktatur}} {{θ}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> * {{it}} : {{τ|it|dittatura}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} q0x78vle3ixm0mhci99bo9ytahaeeo2 σοσιαλισμός 0 3186 7329004 6661004 2026-04-16T13:24:14Z Kumakyoo 70401 de 7329004 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|fr|el|socialisme}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|so.si.a.liˈzmos}} : {{συλλ|σο|σι|α|λι|σμός}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{ετικ|οικονομία|πολιτική}} οικονομική και κοινωνική θεωρία με αρκετά διαφοροποιημένες μεταξύ τους ερμηνείες και τάσεις από τη [[γένεση|γένεσή]] της μέχρι τον 21ο αιώνα, αλλά που σε γενικές γραμμές υιοθετεί τον κοινωνικό ή κρατικό έλεγχο (μερικώς ή απολύτως) των μέσων παραγωγής και της [[κατανομή]]ς του [[εισόδημα|εισοδήματος]] ===={{συγγενικά}}==== * [[σοσιαλίζω]] * [[σοσιαλίζων]] * [[σοσιαλιστικός]] * [[σοσιαλιστής]] * [[σοσιαλίστρια]] ===={{σύνθετα}}==== * [[σοσιαλδημοκρατία]] ===={{βλέπε}}==== * [[κοινωνισμός]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|socialism}} * {{hy}} : {{τ|hy|սոցիալիզմ}} (soc’ializm) <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|социализъм}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|socialisme}} * {{de}} : {{τ|de|Sozialismus}} {{α}} * {{eo}} : {{τ|eo|socialismo}} * {{he}} : {{τ|he|לִיזְם}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> * {{it}} : {{τ|it|socialismo}} * {{ca}} : {{τ|ca|socialisme}} <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|socijalizam}} <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> * {{be}} : {{τ|be|сацыялізм }} * {{lt}} : {{τ|lt|socializmas}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> * {{nl}} : {{τ|nl|socialisme}} * {{no}} : {{τ|no|sosialisme}} * {{hu}} : {{τ|hu|szocializmus}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|socjalizm}} * {{pt}} : {{τ|pt|socialismo}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|социализм}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> * {{sl}} : {{τ|sl|socialízem}} * {{sv}} : {{τ|sv|socialism}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|sosyalizm}} * {{cs}} : {{τ|cs|socialismus}}, {{τ|cs|socializmus}} * {{fi}} : {{τ|fi|sosialismi}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} ol9iupk0bh1obf63zbf83tfzib0egqz καπιταλισμός 0 3188 7329005 5446535 2026-04-16T13:24:29Z Kumakyoo 70401 de 7329005 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|fr|el}} [[capitalisme]] < [[capitale]] < {{ετυμ|la|el}} [[capitalis]] < [[caput]] < {{ετυμ|ine-pro|el}} *''káput'' ([[κεφάλι]]) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{ετ|πολιτική}} το πολιτικό και οικονομικό [[σύστημα]] όπου βασικό [[οικονομικό]] [[παράγοντα]] αποτελεί το ιδιωτικό [[κεφάλαιο]] ===={{συνώνυμα}}==== * [[κεφαλαιοκρατία]] ===={{συγγενικά}}==== {{((}} * [[αντικαπιταλισμός]] * [[αντικαπιταλιστικά]] * [[αντικαπιταλιστικός]] * [[καπιταλάκι]] * [[καπιτάλα]] * [[καπιτάλας]] * [[καπιτάλι]] * [[καπιταλίστας]] * [[καπιταλιστής]] * [[καπιταλίστρια]] * [[καπιταλιστικά]] * [[καπιταλιστικός]] {{))}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|capitalism}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|capitalisme}} * {{de}} : {{τ|de|Kapitalismus}} {{α}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|kapitalismi}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} mc0whbst32sjw5q1nlyep3y0la6j2pu ακτίνιο 0 3197 7329006 5449962 2026-04-16T13:26:09Z Kumakyoo 70401 de 7329006 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πρόσωπο'}} [[Αρχείο:Radian cropped color (el).svg|thumb|150px]] ==={{ετυμολογία}} 1=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|kath|el|ἀκτίνιον}}, {{μτφδ|en|el|text=1|radian}} [[ακτίνα|ακτίν(α)]] + [[-ιο]] ==={{ουσιαστικό|el|αριθ=1}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|γεωμ}} {{ετ|μονάδα μέτρησης|0=-}} [[γωνία|γωνιών]], ίση με την επίκεντρη γωνία κύκλου που βαίνει σε τόξο μήκους ίσου με την ακτίνα του κύκλου (ή με άλλα λόγια ίση με 180/π μοίρες) ===={{βλέπε}}==== * [[μοίρα]] {{ΒΠ|Ακτίνιο (μονάδα μέτρησης)|Ακτίνιο (μονάδα μέτρησης)}} {{ΒΠ|Ακτίνιο|Ακτίνιο (αποσαφήνηση)}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|radian}} * {{de}} : {{τ|de|Radiant}} {{α}} {{μτφ-τέλος}} {{στοιχείο|Ac|89|ράδιο|Ra|θόριο|Th}} ==={{ετυμολογία}} 2=== '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{ετυμ|la-new|el|actinium}} < {{ετυμ|grc-koi|el|ἀκτῖνα}} ==={{ουσιαστικό|el|αριθ=2}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[ραδιενεργός|ραδιενεργό]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στις [[ακτινίδες]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 89 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Ac]]''' ===={{σύνθετα}}==== * [[ακτινίδες]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ|Ακτίνιο (στοιχείο)|Ακτίνιο (στοιχείο)}} * [[Παράρτημα:Περιοδικός πίνακας των στοιχείων (ελληνικά)|Περιοδικός πίνακας των στοιχείων]] ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|actinium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|actinium}} * {{de}} : {{τ|de|Actinium}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|actinium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 3td0rka34dqt378eq61cdxs9m3adldm 7329007 7329006 2026-04-16T13:27:01Z Kumakyoo 70401 de 7329007 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πρόσωπο'}} [[Αρχείο:Radian cropped color (el).svg|thumb|150px]] ==={{ετυμολογία}} 1=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|kath|el|ἀκτίνιον}}, {{μτφδ|en|el|text=1|radian}} [[ακτίνα|ακτίν(α)]] + [[-ιο]] ==={{ουσιαστικό|el|αριθ=1}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|γεωμ}} {{ετ|μονάδα μέτρησης|0=-}} [[γωνία|γωνιών]], ίση με την επίκεντρη γωνία κύκλου που βαίνει σε τόξο μήκους ίσου με την ακτίνα του κύκλου (ή με άλλα λόγια ίση με 180/π μοίρες) ===={{βλέπε}}==== * [[μοίρα]] {{ΒΠ|Ακτίνιο (μονάδα μέτρησης)|Ακτίνιο (μονάδα μέτρησης)}} {{ΒΠ|Ακτίνιο|Ακτίνιο (αποσαφήνηση)}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|radian}} * {{de}} : {{τ|de|Radiant}} {{α}} {{μτφ-τέλος}} {{στοιχείο|Ac|89|ράδιο|Ra|θόριο|Th}} ==={{ετυμολογία}} 2=== '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{ετυμ|la-new|el|actinium}} < {{ετυμ|grc-koi|el|ἀκτῖνα}} ==={{ουσιαστικό|el|αριθ=2}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[ραδιενεργός|ραδιενεργό]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στις [[ακτινίδες]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 89 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Ac]]''' ===={{σύνθετα}}==== * [[ακτινίδες]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ|Ακτίνιο (στοιχείο)|Ακτίνιο (στοιχείο)}} * [[Παράρτημα:Περιοδικός πίνακας των στοιχείων (ελληνικά)|Περιοδικός πίνακας των στοιχείων]] ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|actinium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|actinium}} * {{de}} : {{τ|de|Actinium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|actinium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} {{κλείδα-ελλ}} hie3p8lhepgdp6k1var1zodjyi8ubws αργίλιο 0 3198 7329008 5457359 2026-04-16T13:27:31Z Kumakyoo 70401 de 7329008 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Al|13|μαγνήσιο|Mg|πυρίτιο|Si}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδαν|en|el|argil}} + [[-ιο]] < {{ετυμ|la|el|argilla}} < {{ετυμ|grc|el|ἄργιλλος}} {{αντιδάνειο}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|aɾˈʝi.li.o}} {{el-κλίση-'πρόσωπο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} [[Αρχείο:Aluminium-4.jpg|170px|μικρογραφία|Αργίλιο]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]] με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 13 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Al]]''', συνήθως αναφερόμενο ως [[αλουμίνιο]] ===={{συγγενικά}}==== * [[αργιλικός]] * [[αργιλούχος]] * [[αργιλώδης]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} * [[αλουμίνιο]] * [[άργιλος]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|aluminium}} ([[ΗΒ]]), {{τ|en|aluminum}} ([[ΗΠΑ]]) <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|aluminium}} * {{de}} : {{τ|de|Aluminium}} {{ο}} * {{eo}} : {{τ|eo|aluminio}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> * {{it}} : {{τ|it|alluminio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|aluminium}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|alumiini}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 4ikpwyyed4zsawqa7pmkceevv9mv9de αμερίκιο 0 3199 7329011 5451071 2026-04-16T13:29:40Z Kumakyoo 70401 de 7329011 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Am|95|πλουτώνιο|Pu|κιούριο|Cm}} ==={{ετυμολογία}}=== {{el-κλίση-'πρόσωπο'|α=εν}} : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|la-new|el|americium}} < {{ετυμ|en|el|America}} + [[-ium]] < {{w|Αμέριγκο Βεσπούτσι|'''Amerigo''' Vespucci}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|a.meˈɾi.ci.o}} : {{συλλ|α|με|ρί|κι|ο}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{οεν}} * {{ετ|χημ}} [[υπερουράνιος|υπερουράνιο]], [[ραδιενεργός|ραδιενεργό]], [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στις [[ακτινίδες]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 95, [[ατομικό βάρος]] 243 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Am]]''' ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|americium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|américium}} * {{de}} : {{τ|de|Americium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|americio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|americio}} * {{it}} : {{τ|it|americio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|americium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|ameryk}} * {{pt}} : {{τ|pt|amerício}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|americium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|amerikyum}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 34or6y6mh7yl0op7fhbhsnv4s9e5k78 αντιμόνιο 0 3200 7329012 5605240 2026-04-16T13:30:08Z Kumakyoo 70401 de 7329012 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Sb|51|κασσίτερος|Sn|τελλούριο|Te}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδαν|it|el|antimonio}} < {{etym|la-new|el|antimonium}} (απ' όπου και {{l|ἀντεμόνιον|gkm|lang=4}}.<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref>) < {{ετυμ|ar|el|00=-|إثمد|tr=ʾiṯmid}}. Κατά μία άποψη, η αραβική λέξη συνδέεται με τη ''λατινική'' {{λ|stibium|la}} < {{ετυμ|grc|el|στίμμι}} < {{ετυμ|egy|el|00=-}} ''stm''.<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|an.diˈmo.ni.o}} : {{συλλ|α|ντι|μό|νι|ο}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{οεν}} {{el-κλίση-'βούτυρο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} * {{ετ|χημ}} [[χημικό στοιχείο]] που ανήκει στα [[μεταλλοειδής|μεταλλοειδή]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 51 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Sb]]''' *: {{πχ}} ''Τα άλατα του '''αντιμονίου''' είναι διαλυτά μόνο σε πυκνά διαλύματα των αντίστοιχων οξέων. Έτσι, π.χ. αραίωση διαλύματος SbCl3 σε HCl με νερό, έχει ως αποτέλεσμα την υδρόλυση του SbCl3 και σχηματισμό λευκού ιζήματος χλωριούχου αντιμονυλίου ("βούτυρο αντιμονίου")'' ([https://web.archive.org/web/20151025131041/http://www.chem.uoa.gr/quali/quali_C02_Sb.htm chem.uoa.gr]) ===={{συγγενικά}}==== * [[αντιμονίδιο]] * [[αντιμονιούχος]] * [[αντιμονίτης]] * [[αντιμονύλιο]] ===={{σύνθετα}}==== * [[τετρααντιμόνιο]] ===={{βλέπε}}==== * [[Παράρτημα:Περιοδικός πίνακας των στοιχείων (ελληνικά)|Περιοδικός πίνακας των στοιχείων]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|antimony}}, {{τ|en|stibium}} * {{ar}} : {{τ|ar|إثمد}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|antimoine}} * {{de}} : {{τ|de|Antimon}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|antimono}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|stibium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|antymon}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} qqh9b10do9r9da99yg8kw55oseymaze άργυρος 0 3201 7329014 7127007 2026-04-16T13:32:31Z Kumakyoo 70401 de 7329014 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ἄργυρος|αργυρός|Αργυρός}} =={{-el-}}== {{στοιχείο|Ag|47|παλλάδιο|Pd|κάδμιο|Cd}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|ἄργυρος}} < {{ιε}} *h₂erǵ- ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈaɾ.ʝi.ɾos}} : {{παρών|τον=1}} [[αργυρός]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== {{el-κλίση-'όροφος'}} [[αρχείο:Silver crystal.jpg|thumb|καθαρός '''άργυρος''']] '''{{PAGENAME}}''' {{α}} # {{ετ|χημεία}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 47 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Ag]]''' # {{ετ|μεταλλουργία}} [[πολύτιμος|πολύτιμο]] [[μέταλλο]], που χρησιμοποιείται για τη κατασκευή [[κόσμημα|κοσμημάτων]], [[βραβείο|βραβείων]] και [[νόμισμα|νομισμάτων]], το [[ασήμι]] ===={{συγγενικά}}==== * [[αργυρο]] - {{π-κατ||αργυρο-}} {{((|κολώνες=3}} * [[Ανάργυρος]] * [[ανεξαργύρωτος]] * [[αργυραμοιβός]] * [[Αργύρης]] * [[αργύριο]] * [[αργυρός]] * [[Αργυρός]] * [[αργυρορυχείο]] * [[Αργυρούπολη]] * [[αργυρούχος]] * [[αργυρόχροος]] * [[αργυροχρυσοχοΐα]] * [[αργυροχρυσοχόος]] * [[αργυρόχρωμος]] * [[Αργυρώ]] * [[αργυρώνητος]] * [[εξαργυρώνω]] * [[εξαργύρωση]] * [[εξαργυρώσιμος]] * [[επάργυρος]] * [[επαργυρώνω]] * [[επαργύρωση]] * [[νεάργυρος]] (''χημεία'') * [[υδραργυρικός]] * [[υδράργυρος]] (''χημεία'') * [[υδραργυρούχος]] * [[φιλαργυρία]] * [[φιλάργυρος]] * [[ψευδάργυρος]] (''χημεία'') * [[ψευδαργυρώνω]] * [[ψευδαργύρωση]] {{))}} * ''αναλυτικότερα για τοπωνύμια και επώνυμα'' {{βλ|Αργύρης}} ===={{βλέπε}}==== * [[Παράρτημα:Περιοδικός πίνακας των στοιχείων (ελληνικά)|Περιοδικός πίνακας των στοιχείων]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|silver}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> * {{bs}} : {{τ|bs|srebro}} <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|argent}} * {{de}} : {{τ|de|Silber}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|arĝento}} * {{ja}} : {{τ|ja|銀|tr=gin}} (ぎん) <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> * {{ga}} : {{τ|ga|airgead}} <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|plata}} * {{it}} : {{τ|it|argento}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> * {{zh}} : {{τ|zh|银|tr=yín}} * {{ko}} : {{τ|ko|은|tr=eun}} <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|srebro}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{rhg}} : {{τ|rhg|rufa}} --> * {{ro}} : {{τ|ro|argint}} * {{ru}} : {{τ|ru|серебро|tr=serebro}} * {{sa}} : {{τ|sa|रूप्यम|tr=rūpyama}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|gümüş}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 40eudk9ga56tfwwyqrvv82n7t2kivnz άστατο 0 3203 7329015 5458683 2026-04-16T13:34:16Z Kumakyoo 70401 de 7329015 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|At|85|πολώνιο|Po|ραδόνιο|Rn}} ==={{ετυμολογία}}=== # '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ||en}} {{λδαν|en|el|0=-|astatine}} < {{αρχ|ἄστατος}} # '''{{PAGENAME}}''' < {{ουσεπ ο|άστατος}} < {{αρχ|ἄστατος}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} {{el-κλίση-'σίδερο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} # {{ετ|χημ}} [[αμέταλλος|αμέταλλο]], [[ραδιενεργός|ραδιενεργό]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στα [[αλογόνο|αλογόνα]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 85, [[ατομικό βάρος]] 210 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[At]]''' #: {{μορφ}} [[αστάτιο]] # {{ετ|λόγιο}} η [[αστάθεια]] ===={{σύνθετα}}==== * [[αστατιούχος]] * [[υδροαστάτιο]] ===={{βλέπε}}==== * [[Παράρτημα:Περιοδικός πίνακας των στοιχείων (ελληνικά)|Περιοδικός πίνακας των στοιχείων]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|Χημικό στοιχείο}} * {{en}} : {{τ|en|astatine}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|astate}} * {{de}} : {{τ|de|Astat}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|astatum}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|astat}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{μορφή επιθέτου|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * ({{α}}) {{πτώσηΑεν|άστατος}} * {{ουδ του-πτώσειςΟΑΚεν|άστατος}} {{κλείδα-ελλ}} efespkp2m9m1eqqllx0bylima9hr8f1 άζωτο 0 3204 7329016 7125646 2026-04-16T13:34:59Z Kumakyoo 70401 de 7329016 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|N|7|άνθρακας|C|οξυγόνο|O}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{γραπτηεμφ|1889}} {{λδαν|fr|el|azote}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> <ref>{{Π:Χρηστικό}}</ref> < {{ετυμ|grc-koi|el|ἄζωτον|tnl=[[χωρίς]] [[ζωή]]}}, {{ουδ του| ἄζωτος}} < [[ἀ-]] + [[ζωόω]] < {{ετυμ|grc|el|ζωή}} ::{{μορφολογικά}} {{πρόσφ|ά-|-ζωτο}} ::{{ετ|πατρότητα}} Το 1775-76 ο Γάλλος χημικός {{β|Λαβουαζιέ|Λαβουαζιέ (Lavoisier)}} ήταν ο πρώτος που αναγνώρισε ότι το αέριο ήταν χημικό στοιχείο και το 1789 του έδωσε το όνομα ''άζωτο'' εξαιτίας της ιδιότητάς του να μην συντελεί στη διατήρηση της ζωής ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈa.zo.to}} : {{συλλ|ά|ζω|το}} {{el-κλίση-'βούτυρο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} [[Αρχείο:N,7.jpg|thumb|Δείγμα '''αζώτου'''.]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{οεν}} # {{ετ|χημεία}} [[αμέταλλος|αμέταλλο]] [[χημικό στοιχείο]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 7 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[N]]''' # άχρωμο, άοσμο και άγευστο [[αέριο]], το μόριο του οποίου αποτελείται από δύο άτομα αζώτου (N<sub>2</sub>) και αποτελεί το 78% του ατμοσφαιρικού αέρα ===={{εκφράσεις}}==== * '''κύκλος αζώτου''' : οι βιομηχανικές διεργασίες που συντελούν στη [[διακίνηση]] του αζώτου μεταξύ ενός οργανισμού και του περιβάλλοντος * '''[[στερέωση]] του αζώτου''' : οι βιοχημικές διεργασίες αντίδρασης του αζώτου που καταλήγουν στον σχηματισμό χημικών ενώσεων ===={{συνώνυμα}}==== * [[νιτρογόνο]] ===={{σύνθετα}}==== * [[αζωθαιμία]] * [[αζωτοδέσμευση]] * [[αζωτούχος]] ===={{βλέπε}}==== * [[νίτρο]] * [[Παράρτημα:Περιοδικός πίνακας των στοιχείων (ελληνικά)|Περιοδικός πίνακας των στοιχείων]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|άζωτο}} * {{en}} : {{τ|en|nitrogen}} * {{az}} : {{τ|az|azot}} * {{ht}} : {{τ|ht|azòt}} * {{sq}} : {{τ|sq|azoti}} * {{ar}} : {{τ|ar|نيتروجين}} * {{hy}} : {{τ|hy|ազոտ|tr=azot}} * {{ast}} : {{τ|ast|nitróxenu}} * {{af}} : {{τ|af|stikstof}} * {{eu}} : {{τ|eu|nitrogeno}} * {{vi}} : {{τ|vi|nitơ}} * {{bs}} : {{τ|bs|dušik}} * {{bg}} : {{τ|bg|азот}} * {{ga}} : {{τ|ga|nítrigin}} * {{gl}} : {{τ|gl|nitróxeno}} * {{fr}} : {{τ|fr|azote}} * {{de}} : {{τ|de|Stickstoff}} {{α}} * {{ka}} : {{τ|ka|აზოტი|tr=azoti}} * {{gu}} : {{τ|gu|નાઇટ્રોજન}} * {{da}} : {{τ|da|kvælstof}} * {{he}} : {{τ|he|חנקן|tr=khankan}} * {{et}} : {{τ|et|lämmastik}} * {{eo}} : {{τ|eo|nitrogeno}} * {{ja}} : {{τ|ja|窒素}} * {{id}} : {{τ|id|nitrogen}} * {{ia}} : {{τ|ia|nitrogeno}} * {{io}} : {{τ|io|nitro}} * {{is}} : {{τ|is|nitur}} * {{es}} : {{τ|es|nitrógeno}} * {{it}} : {{τ|it|azoto}} * {{ca}} : {{τ|ca|nitrogen}} * {{nds}} : {{τ|nds|Stickstoff}} * {{qu}} : {{τ|qu|qullpachaq}} * {{zh}} : {{τ|zh|氮}} * {{zh-yue}} : {{τ|zh-yue|氮}} * {{co}} : {{τ|co|azotu}} * {{ko}} : {{τ|ko|질소}} * {{ku}} : {{τ|ku|nîtrojen}} * {{hr}} : {{τ|hr|dušik}} * {{la}} : {{τ|la|nitrogenium}} * {{lv}} : {{τ|lv|Slāpeklis}} * {{be}} : {{τ|be|τρ=azót|азот }} * {{lt}} : {{τ|lt|azotas}} * {{li}} : {{τ|li|Stikstof}} * {{ln}} : {{τ|ln|azoti}} * {{jbo}} : {{τ|jbo|trano}} * {{lb}} : {{τ|lb|Stéckstoff}} * {{ml}} : {{τ|ml|നൈട്രജന്}} * {{mi}} : {{τ|mi|hauota}} * {{bn}} : {{τ|bn|নাইট্রোজেন}} * {{mn}} : {{τ|mn|азот}} * {{nah}} : {{τ|nah|ehēcatehuiltic}} * {{no}} : {{τ|no|nitrogen}} * {{nl}} : {{τ|nl|stikstof}} * {{oc}} : {{τ|oc|azòt}} * {{cy}} : {{τ|cy|nitrogen}} * {{hu}} : {{τ|hu|nitrogén}} * {{uz}} : {{τ|uz|azot}} * {{uk}} : {{τ|uk|азот}} * {{fa}} : {{τ|fa|نیتروژن}} * {{pl}} : {{τ|pl|azot}} * {{pt}} : {{τ|pt|nitrogênio}} * {{ro}} : {{τ|ro|azot}} * {{ru}} : {{τ|ru|азот}} * {{sr}} : {{τ|sr|азот}} * {{sh}} : {{τ|sh|dušik}} * {{scn}} : {{τ|scn|azzotu}} * {{mk}} : {{τ|mk|азот}} * {{sk}} : {{τ|sk|dusík}} * {{sl}} : {{τ|sl|dušik}} * {{sv}} : {{τ|sv|kväve}} * {{th}} : {{τ|th|ไนโตรเจน|tr=naitrōchēn}} * {{ta}} : {{τ|ta|நைட்ரஜன்|tr=rusaragam}} * {{tg}} : {{τ|tg|азот}} * {{te}} : {{τ|te|నత్రజని|tr=natrajani}} * {{tr}} : {{τ|tr|azot}} * {{cs}} : {{τ|cs|dusík}} * {{fo}} : {{τ|fo|køvievni}} * {{fi}} : {{τ|fi|typpi}} * {{fur}} : {{τ|fur|azôt}} * {{hi}} : {{τ|hi|नाइट्रोजन}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} f35bcw7tzhfjuath6fo9gbs6zd6ckwg ψωμί 0 3218 7329019 7307780 2026-04-16T13:36:18Z Kumakyoo 70401 de 7329019 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ψώμι}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'παιδί'}} [[Αρχείο:Mixed bread loaves.jpg|right|thumb|Ποικιλίες '''ψωμιού'''.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|gkm|el|ψωμί}} < {{λ|ψωμίν|gkm|lang=4}} < {{l|ψωμίον|gkm|lang=4|t=κομματάκι}} < {{l|ψωμίον|grc-koi|lang=4}} < {{ετυμ|grc|el|ψωμός|tnl=μπουκιά ψωμιού, κομμάτι τροφής}} < θέμα ''ψω-'' του ρήματος {{l|ψήω|grc|t=τρίβω}}<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2010|λήμμα=ψωμί}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|psoˈmi}} : {{συλλ|ψωμί}} : {{παρών|τον=1}} [[ψώμι]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} # {{ετ|τρόφιμα}} είδος φαγητού που φτιάχνεται από αλεύρι, νερό και άλλα υλικά, και ψήνεται στον φούρνο, ο [[άρτος]] #: {{πχ|Που δε ζει κανείς μόνο με '''ψωμί''' και νερό!}} #: {{παράθεμα}} '''2025''' <small>Λεία Βιτάλη, ''Η οργή των μικρών ανθρώπων'', εκδ. Πατάκης</small> #:: ''Οι άνθρωποι -αν και ικανοποιημένοι από την εκτέλεση του δολοφόνου του [[κυβερνήτης|κυβερνήτη]]- δεν αποφάσιζαν να κλειστούν στα σπίτια τους. Οι [[έμπορος|έμποροι]] είχαν [[σφαλίζω|σφαλίσει]] τα μαγαζιά τους, οι [[ψαράς|ψαράδες]] [[γυροφέρνω|γυρόφερναν]] [[ξέμπαρκος|ξέμπαρκοι]] στη [[στεριά]], οι [[φούρναρης|φουρναραίοι]] δεν [[ψήνω|έψηναν]] [[ψωμί]], οι [[τσοπάνης|τσοπάνηδες]] δεν πουλούσαν ζώα, κρέας δεν έβρισκες στην αγορά, θαρρείς και κάτι ετοιμαζόταν. Κανείς δε μιλούσε. Όλοι [[περιδιαβαίνω|περιδιάβαιναν]] [[σκυθρωπός|σκυθρωποί]]'' #: {{συν||άρτος}} #: {{υπ||καρβέλι|φραντζόλα}} # {{ετ|μτφρ}} το [[μεροκάματο]] #: {{πχ|Δουλεύει για να βγάλει το '''ψωμί''' του.}} ===={{εκφράσεις}}==== * [[βγάζω το ψωμί μου]] {{βλφρ}} [[κερδίζω τα προς το ζην]] * [[βούτυρο στο ψωμί]] * [[για ένα κομμάτι ψωμί]] * [[έχει πολύ ψωμί ακόμα]] * [[έχει ψωμί]] * [[λέω το ψωμί ψωμάκι]] * [[λίγα είναι τα ψωμιά μου]], [[τα 'φαγα τα ψωμιά μου]] * [[τη βγάζω με ψωμί κι ελιά]] * [[φάγαμε ψωμί κι αλάτι]] * [[ψωμί δεν έχουνε, τυρί ζητάνε]] ===={{σύνθετα}}==== {{((|κολόνες=3|width=100%|}} * [[ελιόψωμο]] * [[κριθαρόψωμο]] * [[λαδόψωμο]] * [[λαμπρόψωμο]] * [[ξερόψωμο]] * [[σταφιδόψωμο]] * [[σταυρόψωμο]] * [[τηγανόψωμο]] * [[τυρόψωμο]] * [[χαρουπόψωμο]] * [[χριστόψωμο]] * [[ψωμοζήτης]] * [[ψωμοζήτουλας]] * [[ψωμοζητώ]] * [[ψωμοζώ]] * [[ψωμοκόμματο]] * [[ψωμόλυσσα]] * [[ψωμοπάτης]] * [[ψωμοπείνα]] * [[ψωμοτρώγω]] * [[ψωμοτύρι]] * [[ψωμοφαγάς]] * [[ψωμοφάγος]] * [[ψωμοχώραφο]] {{))}} ===={{συγγενικά}}==== {{((|κολόνες=3|width=100%|}} * [[ψωμάς]] * [[ψωμάδαινα]] * [[ψωμάδικο]] * [[ψωμιέρα]] * [[ψωμίζω]] * [[ψωμάκι]] {{))}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{ΒΦ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|bread}} * {{grc}} : {{τ|grc|ἄρτος}} * {{bg}} : {{τ|bg|хляб}} * {{fr}} : {{τ|fr|pain}} * {{de}} : {{τ|de|Brot}} {{ο}} * {{da}} : {{τ|da|brød}} * {{he}} : {{τ|he|לחם|tr=lekhem}} * {{et}} : {{τ|et|leib}} * {{eo}} : {{τ|eo|pano}} * {{ja}} : {{τ|ja|パン|tr=pan}} * {{ia}} : {{τ|ia|pan}} * {{io}} : {{τ|io|pano}} * {{is}} : {{τ|is|brauð}} * {{es}} : {{τ|es|pan}} * {{it}} : {{τ|it|pane}} * {{ca}} : {{τ|ca|pa}} * {{avk}} : [[beg]] * {{la}} : {{τ|la|panis}} * {{lt}} : {{τ|lt|duona}} * {{ms}} : {{τ|ms|roti}} * {{nl}} : {{τ|nl|brood}} * {{oc}} : {{τ|oc|pan}} * {{hu}} : {{τ|hu|kenyér}} * {{pl}} : {{τ|pl|chleb}} * {{pt}} : {{τ|pt|pão}} * {{ro}} : {{τ|ro|pâine}} * {{ru}} : {{τ|ru|хлеб|tr=khleb}} * {{sk}} : {{τ|sk|chlieb}} * {{sl}} : {{τ|sl|kruh}} * {{sv}} : {{τ|sv|bröd}} * {{th}} : {{τ|th|ขนมปัง}} * {{tr}} : {{τ|tr|ekmek}} * {{cs}} : {{τ|cs|chléb}} * {{fi}} : {{τ|fi|leipä}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * {{Π:Κάτος}} * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} ---- =={{-gkm-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc-koi|gkm|ψωμίον}} ==={{ουσιαστικό|gkm}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|τρόφιμο|gkm}} {{λ}} *: {{παράθεμα||gkm}} '''13ος''' αιώνας - <small> {{w|Γεώργιος Ακροπολίτης}}, ''Epistula ad Joannem Tornicem'', [https://catholiclibrary.org/library/view?docId=Fathers-OR/Georgius_Acropolita__Epistula_ad_Joannem_Tornicem.gr.html;query=%CF%88%CF%89%CE%BC%CE%B9;brand=default;hit.rank=1 @catholiclibrary.org]</small> *:: ''Ἐπιστολὴ τοῦ σοφωτάτου μεγάλου λογοθέτου γραφεῖσα πρὸς τὸν περιπόθητον συμπενθερὸν τοῦ κραταιοῦ καὶ ἁγίου ἡμῶν αὐθέντου καὶ βασιλέως παντευτυχέστατον σεβαστοκράτορα κύριν Ἰωάννην τὸν Τορνίκην, γράψαντα αὐτῷ μετρίως καὶ φιλικῶς ὅτι "ψευδῶς κάθησαι καὶ τρώγεις τὸ '''ψωμὶ''' τοῦ βασιλέως ἐντὸς τῆς Κωνσταντίνου πόλεως· τὴν δουλείαν γάρ, ἥντινα ποιεῖς σύ, δύναμαι ἐλθεῖν καὶ ἐκπληροῦν καὶ αὐτός, ἤγουν ἑρμηνεύειν τοὺς παῖδας τὸ ὄργανον καὶ τὰς τοῦ σεκρέτου διεξάγειν ὑποθέσεις." '' *: {{παράθεμα|ποίηση|gkm-crt}} '''16ος/17ος''' αιώνας <small>{{β|Γεώργιος Χορτάτσης}}, {{β|Πανώρια|''Πανώρια''}}, Πράξη Γ', στίχ. 559 (557-560) </small> *:: ''Τὴ μοναξὰ ἔχω συντροφιά, τὰ κλάηματα δροσά μου,''<br>''τὰ συχναναστενάματα μοῦ θρέφου τὴν καρδιά μου.''<br>'''''Ψωμί''' μουδ᾽ ἄλλο φαητό στὸ στόμα μου δὲ μπαίνει,''<br>''μὰ τ᾿ ὄνομά σου τὸ γλυκύ λέγοντας μὲ χορταίνει.'' *::: <small>{{β|Εμμανουήλ Κριαράς}}, ''Γεωργίου Χορτάτση, Πανώρια. Κριτική έκδοση με εισαγωγή, σχόλια και λεξιλόγιο Εμμανουήλ Κριαρά'', Βυζαντινή και Νεοελληνική Βιβλιοθήκη, Θεσσαλονίκη 1975, [https://www.greek-language.gr/greekLang/medieval_greek/em_kriaras/scanned_new/index.html?start=144&id=3&show=1 σελ. 143]</small> *: {{παράθεμα|ποίηση|gkm-crt}} '''16ος/17ος''' αιώνας <small>{{β|Γεώργιος Χορτάτσης}}, {{β|Πανώρια|''Πανώρια''}}, Πράξη Α', στίχ. 383 (379-384) </small> *:: ''Δύο τρεῖς χιλιάδες πρόβατα στὸ μερτικό μου ἐπῆρα''<br>''ἀποὺ τ᾿ ἀδερφομοίρι μου ὅξω ἀποὺ τὰ στεῖρα''<br>''μὲ τὰ κουδούνια τ᾿ ἀργυρὰ κι᾿ ὅλα σοῦ τὰ χαρίζω,''<br>''ἀνέναι καὶ νὰ κάτεχα στό ᾿στερο νὰ γυρίζω''<br>''νὰ διακονοῦμαι τὸ '''ψωμί''', ἂν κάμης τὴν κερά μου''<br>''νὰ δώση τέλος γλήγορα στὰ παραδάρματά μου.'' *::: <small>{{β|Εμμανουήλ Κριαράς}}, ''Γεωργίου Χορτάτση, Πανώρια. Κριτική έκδοση με εισαγωγή, σχόλια και λεξιλόγιο Εμμανουήλ Κριαρά'', Βυζαντινή και Νεοελληνική Βιβλιοθήκη, Θεσσαλονίκη 1975, [https://www.greek-language.gr/greekLang/medieval_greek/em_kriaras/scanned_new/index.html?start=82&id=3&show=1 σελ. 81]</small> ===={{μορφές}}==== * {{λ|ψωμίν|gkm}} * {{λ|ψωμίον|gkm}} * {{λ|ψουμίν|gkm}} * {{λ|ψουμίον|gkm}} ===={{συγγενικά}}==== {{((|width=70%|κολόνες=3}} * {{λ|διαψωμίζω|gkm}} * {{λ|ξενοψωμίτης|gkm}} * {{λ|ψωμᾶς|gkm}} * {{λ|ψωμεύς|gkm}} * {{λ|ψωμιάρι|gkm}} * {{λ|ψωμιάριον|gkm}} * {{λ|ψώμισις|gkm}} * {{λ|ψωμίσκος|gkm}} * {{λ|ψωμισμός|gkm}} * {{λ|ψωμίτζιν|gkm}} * {{λ|ψωμόγαρον|gkm}} * {{λ|ψωμοζημία|gkm}} * {{λ|ψωμοζήτης|gkm}} * {{λ|ψωμόλεθρος|gkm}} * {{λ|ψωμοπούλιον|gkm}} * {{λ|ψωμοπουλειόν|gkm}} * {{λ|ψωμοπώλης|gkm}} * {{λ|ψωμοπῶλις|gkm}} {{))}} ====Κλιτικοί τύποι==== * {{λ|ψωμί|gkm}} (''ονομαστική και αιτιατική ενικού'') ==={{πηγές}}=== * {{R:LBG|86867|ψωμί(ον)}} {{κλείδα-ελλ}} 57txeol6ccbkk91jeyhf9x9jhie20m4 καφές 0 3219 7329020 7318634 2026-04-16T13:39:56Z Kumakyoo 70401 de 7329020 wikitext text/x-wiki {{δείτε|:Κατηγορία:Καφέδες}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καφές'}} [[Αρχείο:Roasted Coffee Beans.jpg|μικρογραφία|Καβουρδισμένος '''καφές'''.]] [[Αρχείο:Coffee tree in Hacienda Guayabal, Colombia.jpg|μικρογραφία|Φυτεία '''καφέ'''.]] [[Αρχείο:A_small_cup_of_coffee.JPG|thumb|200 px|Μια κούπα με '''καφέ'''.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|ota|el|قهوه|tr=kahve}} ({{l|kahve|tr|lang=4}}) < {{ετυμ|ar|el|قهوة|tr=qahwah|قَهْوَة}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} # οι [[σπόρος|σπόροι]] του [[καφεόδεντρο|καφεόδεντρου]] #: {{πχ}} ''εκλεκτοί κόκκοι '''καφέ''''' #: {{παράθεμα}} ''[[κοσμηματοπωλείο|Κοσμηματοπωλεία]], [[παλαιοπωλείο|παλαιοπωλεία]], [[υφασματοπωλείο|υφασματοπωλεία]], [[μαγαζί|μαγαζιά]] που πουλούσαν πολύχρωμες [[μαντίλα|μαντίλες]], άλλα με δερμάτινα [[ρούχο|ρούχα]] και [[τζιν]], με διακοσμητικά [[πήλινος|πήλινα]] [[πιάτο|πιάτα]] τοίχου, με [[πλεχτός|πλεχτές]] [[τσάντα|τσάντες]], χριστιανικές [[εικόνα|εικόνες]], [[γκραβούρα|γκραβούρες]] με [[τοπίο|τοπία]] της [[Πόλη]]ς, [[τάβλι]]α, πολύχρωμες [[λάμπα|λάμπες]], [[πολυέλαιος|πολυελαίους]] και [[φανάρι]]α· υπήρχαν και [[καφενείο|καφενεία]], [[ζαχαροπλαστείο|ζαχαροπλαστεία]] με [[μπακλαβαδάκι]]α, [[τουλούμπα|τουλούμπες]], [[σεκέρ παρέ]], [[κανταΐφι]]α, κόκκους [[καφές|καφέ]] και [[λουκούμι]]α με [[ροδέλαιο]]. Όλα τα καλά του κόσμου.'' #:: '''2015''' <small>(Χρύσα Σπυροπούλου (2015). ''Το μυστήριο της Κωνσταντινούπολης''. Ελλάδα: Εκδόσεις Καστανιώτη, ISBN: 9789600358797, [https://www.google.gr/books/edition/%CE%A4%CE%BF_%CE%BC%CF%85%CF%83%CF%84%CE%AE%CF%81%CE%B9%CE%BF_%CF%84%CE%B7%CF%82_%CE%9A%CF%89%CE%BD%CF%83%CF%84/oSxjCAAAQBAJ?hl=el&gbpv=1&dq=%CF%83%CE%B5%CE%BA%CE%AD%CF%81+%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%AD&pg=PT88&printsec=frontcover @google.books])</small> # {{σνκδ}} το ίδιο το [[καφεόδεντρο]] #: {{πχ}} ''εργάτες σε φυτεία '''καφέ''''' # {{σνκδ}} η ποσότητα των ομώνυμων σπόρων που (μετά από ειδική επεξεργασία, κυρίως [[ψήσιμο]] και [[άλεσμα]]) είναι κατάλληλη για [[βράσιμο]] και [[πόση]] #: {{πχ}} ''Μου αρέσει ο φρεσκοκομμένος '''καφές''', διότι είναι πιο μυρωδάτος.'' # {{ετ|καφές|sort=!}} το [[ρόφημα]] που παρασκευάζεται από τους αλεσμένους σπόρους του καφέ. Ονομάζεται ανάλογα με τον τρόπο παρασκευής ή τη χώρα προέλευσης των σπόρων #: {{πχ}} '''''καφές''' φίλτρου / γλυκύβραστος / σκέτος / εσπρέσσο'' #: {{πχ}} '''''[[ελληνικός καφές]]''' / γαλλικός / γερμανικός '''καφές''''' # {{σνκδ}} η ποσότητα μιας δόσης καφέ, που συνήθως υπολογίζεται με μία κούπα ή με ένα φλιτζάνι του ροφήματος #: {{πχ}} ''Έχω ανάγκη δύο '''καφέδες''' το πρωί για να ξυπνήσω.'' ===={{συνώνυμα}}==== * [[καφφές]] (''παρωχημένη γραφή'') ===={{εκφράσεις}}==== * [[καραβίσιος καφές]]: ακριβός καφές -σαν αυτόν που σερβίρεται στα καράβια, ή κακός προχειροφτιαγμένος καφές * '''καφές''' [[της παρηγοριάς]]: ο καφές που σερβίρεται μετά από [[κηδεία]] ή [[μνημόσυνο]] // (''ειρωνικά'') λέγεται ως σχόλιο για τον καφέ που πίνει κάποιος μετά από κάτι δυσάρεστο * [[λέω τον καφέ]]: κάνω προβλέψεις για το μέλλον κάποιου μελετώντας το [[κατακάθι]] του ελληνικού καφέ που έχει πιει * '''τον πίνει τον καφέ''': υποδηλώνει [[ομοφυλόφιλο]]<ref>{{Π:Πετροπ-ΠΥ|17}}</ref> *: {{συνών}} '''το πάει το [[γράμμα]] (και το φέρνει)''' '''εκφράσεις για τον [[ελληνικός καφές|ελληνικό καφέ]]''' {{((}} * [[γλυκύ βραστός]] * [[με ολίγη]] * [[μέτριος]] * [[πολλά βαρύς]] * [[πολλά βαρύς και όχι]] * [[πολλά ελαφρύ γλυκός]] * [[τούρκικος]] {{))}} ===={{συγγενικά}}==== {{((}} * [[καφέ]] * [[καφέα]] * [[καφεδάκι]] * [[καφεδάκος]] * [[καφεδής]] * [[καφεϊκός]] * [[καφεΐνη]] * [[καφεϊνισμός]] * [[καφενεδάκι]] * [[καφενείο]] * [[καφενές]] * [[καφετέρια]] και [[καφετερία]] * [[καφετζής]] και [[καφετζού]] * [[καφετής]] * [[καφετιέρα]] {{))}} ''επώνυμα'': {{((}} * [[Καφές]] * [[Καφφές]] * [[Καφετζής]] * [[Καφφετζής]] * [[Καφετζιάδης]] * [[Καφετζιδάκης]] * [[Καφετζόγλου]] * [[Καφετζόπουλος]] {{))}} : {{βλ|και=2|0=-|Καβετζής|Καφετζιάν}} ===={{σύνθετα}}==== {{((}} * [[καφέ αμάν]] * [[καφεζαχαροπλαστείο]] * [[καφεζυθεστιατόριο]] * [[καφεθέατρο]] * [[καφεκοπτείο]] * [[καφεκόπτης]] * [[καφεκούτι]] * [[καφεμαντεία]] * [[καφέ μπαρ]] * [[καφεμπρίκι]] και [[καφέμπρικο]] * [[καφενόβιος]] * [[καφεόδεντρο]] * [[καφεοφυτεία]] * [[καφεπότης]] και [[καφεπότρια]] * [[καφεπώλης]] και [[καφεπώλισσα]] * [[καφέ σαντάν]] * [[καφωδείο]] {{))}} ===={{βλέπε}}==== * {{βλ κατ|-|καφέδες}} * {{βλ κατ||καφέδες}} {{ΒΠ}} * [[ντελβές]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|coffee}} * {{sq}} : {{τ|sq|kafeja}} * {{ar}} : {{τ|ar|قهوة}} * {{ast}} : {{τ|ast|café}} * {{vi}} : {{τ|vi|cà phê}} * {{bs}} : {{τ|bs|kahva}} * {{bg}} : {{τ|bg|кафе}} * {{gd}} : {{τ|gd|cofaidh}} * {{gl}} : {{τ|gl|café}} * {{fr}} : {{τ|fr|café}} * {{de}} : {{τ|de|Kaffee}} {{α}} * {{da}} : {{τ|da|kaffe}} * {{he}} : {{τ|he|קפה}} * {{et}} : {{τ|et|kohvi}} * {{eo}} : {{τ|eo|kafo}} * {{ja}} : {{τ|ja|コーヒー}} * {{id}} : {{τ|id|kopi}} <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> * {{is}} : {{τ|is|kaffi}} * {{es}} : {{τ|es|café}} * {{it}} : {{τ|it|caffè}} * {{ca}} : {{τ|ca|cafè}} * {{zh-yue}} : {{τ|zh-yue|咖啡}} * {{zh-min-nan}} : {{τ|zh-min-nan|ka-pi}} * {{zh}} : {{τ|zh|咖啡}} * {{ko}} : {{τ|ko|커피}} * {{ku}} : {{τ|ku|qehwe}} * {{hr}} : {{τ|hr|kava}} * {{la}} : {{τ|la|cafea}} * {{be}} : {{τ|be|кава}} * {{lt}} : {{τ|lt|kava}} * {{ms}} : {{τ|ms|kopi}} * {{no}} : {{τ|no|kaffe}} * {{nl}} : {{τ|nl|koffie}} * {{oc}} : {{τ|oc|cafè|}} * {{os}} : {{τ|os|къофи}} * {{cy}} : {{τ|cy|coffi}} * {{hu}} : {{τ|hu|kávé}} * {{uk}} : {{τ|uk|кава}} * {{ur}} : {{τ|ur|کوفی}} * {{fa}} : {{τ|fa|قهوه}} * {{pl}} : {{τ|pl|kawa}} * {{pt}} : {{τ|pt|café}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|кофе|tr=kófe}} * {{sr}} : {{τ|sr|кафа}} * {{scn}} : {{τ|scn|café}} * {{mk}} : {{τ|mk|кафе}} * {{sk}} : {{τ|sk|káva}} * {{sl}} : {{τ|sl|kava}} * {{sv}} : {{τ|sv|kaffe}} * {{th}} : {{τ|th|กาแฟ}} * {{cs}} : {{τ|cs|káva}} * {{tpi}} : {{τ|tpi|kopi}} * {{tr}} : {{τ|tr|kahve}} * {{tl}} : {{τ|tl|kape}} * {{fi}} : {{τ|fi|kahvi}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|οι σπόροι}} * {{de}} : {{τ|de|Kaffeebohne}} {{θ}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} j8ydnl48160ajh4wqbbdmybqz3ab7iy καλαμπόκι 0 3220 7329021 7315565 2026-04-16T13:41:39Z Kumakyoo 70401 de 7329021 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'τραγούδι'}} [[File:Corn-raw-boiled-and-dry.jpg|thumb|200px]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|sq|el|kallamboq}} / [[kallamoq]] < [[kallam]] / [[kallame]] < {{ετυμ|el|el|καλάμι}} {{αντιδάνειο}} < {{ετυμ|grc-koi|el|καλάμιον}} < {{ετυμ|grc|el|κάλαμος}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ka.lamˈbo.ci}} : {{συλλ|κα|λα|μπό|κι}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} # {{ετ|φυτό}} ετήσιο [[φυτό]], που κανονικά φτάνει μέχρι 3 μέτρα· έχει μακρά στενά πράσινα φύλλα και [[καλλιεργώ|καλλιεργείται]] για τους κίτρινους εδώδιμους [[κόκκος|κόκκους]] του που δημιουργούν σειρές σε κυλινδρικό σχήμα #: {{συνων}} [[αραβόσιτος]] # οι κίτρινοι [[κόκκος|κόκκοι]] που παράγονται από το παραπάνω [[φυτό]] # {{ετ|τρόφιμα}} το [[αλεύρι]] που παράγεται απ’ τους παραπάνω κόκκους #: {{συνων}} [[καλαμποκάλευρο]] ===={{συγγενικά}}==== * [[καλαμποκάς]] * [[καλαμποκένιος]] * [[καλαμποκιά]] * [[καλαμποκίσιος]] ===={{σύνθετα}}==== * [[ασπροκαλάμποκο]] * [[καλαμποκάλευρο]] * [[καλαμποκέλαιο]] * [[καλαμποκόσουπα]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} * [[μπομπότα]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|sweetcorn}}, {{τ|en|corn}}, {{τ|en|maize}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> * {{bs}} : {{τ|bs|kukuruz}} <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|maïs}} * {{gl}} : {{τ|gl|millo}} * {{de}} : {{τ|de|Mais}} {{α}} <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> * {{da}} : {{τ|da|majs}} <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|maizo}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> * {{io}} : {{τ|io|maizo}} <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|maíz}} * {{it}} : {{τ|it|mais}} <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|kukuruz}} <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|korn}} <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|kukorica}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{pap}} : {{τ|pap|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|kukurydza}} * {{pt}} : {{τ|pt|milho}} * {{ro}} : {{τ|ro|cucuruz}}, {{τ|ro|porumb}} * {{ru}} : {{τ|ru|кукуруза}} <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|kukurica}} * {{sl}} : {{τ|sl|koruza}} * {{sv}} : {{τ|sv|majs}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|mısır}} * {{cs}} : {{τ|cs|kukuřice}} * {{fi}} : {{τ|fi|maissi}} <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|το αλεύρι}} * {{de}} : {{τ|de|Maismehl}} {{ο}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} ix0l5brkdfhih4lviyk11qrwwmpaxs4 βαμβάκι 0 3221 7329022 7124987 2026-04-16T13:44:30Z Kumakyoo 70401 +de 7329022 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'τραγούδι'}} [[Αρχείο:Cotton - പരുത്തി 03.JPG|thumb|'''Βαμβάκι''']] [[File:Cotton seeds at Reganigudem (2).JPG|thumb|[[σπόροι|Σπόροι]] '''βαμβακιού''']] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[βαμπάκι]], [[μπαμπάκι]], με λόγια επίδραση από {{ετυμ|gkm|el|βαμβάκιον}} < {{αρχ}} [[βάμβαξ]] από Ασιατική λέξη, πιθανόν είτε την παλαιά αρμενική [[բամբոկ]] (bambok) είτε την παλαιο-ινδοϊρανική λέξη pambak, την πηγή της σύγχρονης περσικής [[پانبا]], και πιθανόν από Πρωτο-Ινδοευρωπαϊκή ρίζα που σημαίνει ''στρίβω'' ή ''γυρίζω''.<ref>The Oxford English Dictionary, 2nd ed., Clarendon Press,1989.</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|vaɱˈva.ci}} : {{συλλ|βαμ|βά|κι}} : {{ομόηχ}} [[Βαμβάκη]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} # το φυτό [[βαμβακιά]] # η [[ίνα]] που προέρχεται από το φυτό και χρησιμοποιείται στην κλωστοϋφαντουργία # φαρμακευτικό υλικό για την επάλειψη του δέρματος με απολυμαντικά υγρά ===={{μορφές}}==== * [[βαμπάκι]] * [[μπαμπάκι]] ===={{συγγενικά}}==== {{((}} * [[βαμβακάκι]] * [[βαμβακάς]], [[βαμπακάς]] * [[Βαμβακάς]] (''επώνυμο'') * [[βαμβακερός]] * [[βαμβακιά]] * [[Βαμβακιά]] (''τοπωνύμιο'') * [[βαμβακίαση]] * [[βαμβακένιος]] * [[βαμβακόνημα]] * [[Βαμβακού]] (''τοπωνύμιο'') * [[βαμβακούλα]] * [[Βαμβακούλας]] (''επώνυμο'') * [[βαμβακουργία]] * [[βάμβαξ]] * [[βαμβακώνας]] {{))}} ===={{σύνθετα}}==== * [[αποβάμβακας]] * [[μαλλοβάμβακος]] * [[πετροβάμβακας]] * [[υαλοβάμβακας]] * [[χαρτοβάμβακας]] ''επίσης'': * [[βαμβακ-]] {{π-κατ||βαμβακ-}} * [[βαμβακo-]] {{π-κατ||βαμβακο-}} * [[βαμβακό-]] {{π-κατ||βαμβακό-}} * [[βαμπακό-]] {{π-κατ||βαμπακό-}} * [[μπαμπακο-]] {{π-κατ||μπαμπακο-}} * [[μπαμπακό-]] {{π-κατ||μπαμπακό-}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ|Βαμβάκι}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|το φυτό}} * {{de}} : {{τ|de|Baumwolle}} {{θ}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|η ίνα}} * {{de}} : {{τ|de|Baumwolle}} {{θ}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|φαρμακευτικό υλικό}} * {{de}} : {{τ|de|Watte}} {{θ}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-κατάταξη}} {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|cotton}}, {{τ|en|cotton wool}} * {{sq}} : {{τ|sq|pambuk}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|coton}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|木綿|tr=''もめん'', momen}} <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|bawełna}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> * {{ro}} : {{τ|ro|bumbac}} <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} 6djtuxmhpvoij18zdq3kwepn7shm9jz σόγια 0 3222 7329023 7310093 2026-04-16T13:46:01Z Kumakyoo 70401 de 7329023 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'νότα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|en|el|soya}} < {{ετυμ|ja}}ς προέλευσης [[Αρχείο:CSIRO ScienceImage 4689 Soya bean crop ColeamballyNSW.jpg|μικρογραφία|φυτεία '''σόγιας''']] [[Αρχείο:Soya beans..JPG|μικρογραφία|ένα πιάτο με '''σόγια''']] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # {{ετ|φυτό}} το φυτό ''Γλυκίνη η μαξ (Glycine max)'' # {{ετ|όσπριο}} το [[φασόλι]] του φυτού ==={{μορφή ουσιαστικού|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{πτώσειςΟΑΚπλ|σόι}} ===={{σύνθετα}}==== * [[σογιάλευρο]] * [[σογιέλαιο]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|το φυτό}} * {{de}} : {{τ|de|Soja}} {{ο}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|το φασόλι}} * {{de}} : {{τ|de|Sojabohne}} {{θ}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-κατάταξη}} {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|soy}}, {{τ|en|soya}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|soja}} * {{da}} : {{τ|da|soja}} * {{he}} : {{τ|he|סויה}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|sojo}} * {{ja}} : {{τ|ja|大豆|tr=だいず, daizu}} <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|soja}}, {{τ|es|soya}} * {{it}} : {{τ|it|soia}} * {{ca}} : {{τ|ca|soia}} * {{zh}} : {{τ|zh|大豆}} <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|soja}} <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> * {{no}} : {{τ|no|soja}} * {{nl}} : {{τ|nl|soja}} <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|szójabab}} * {{uk}} : {{τ|uk|соя}} * {{pl}} : {{τ|pl|soja}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|соя}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|soya}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|soija}} {{μτφ-τέλος}} ==={{μορφή ουσιαστικού|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{πτώσειςΟΑΚπλ|σόι}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} qvnbhy6sq7qeoirhjn4bk1uqqvd0hh9 σιτάρι 0 3223 7329024 7301647 2026-04-16T13:46:52Z Kumakyoo 70401 de 7329024 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'τραγούδι'}} [[File:Wheat in Punjab, India.jpg|thumb|'''σιτάρι''']] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|gkm|el|σιτάρι}} < {{etym|grc-koi|el|σιτάριον}} < {{ετυμ|grc|el|σῖτος}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} ή [[στάρι]] * {{ετ|φυτό}} [[φυτό]] της οικογένειας των [[δημητριακά|δημητριακών]] (γένος: ''Triticum'') * {{ετ|τρόφιμα}} ο [[καρπός]] του φυτού αυτού από τον οποίο παράγεται το [[αλεύρι]] ===={{συγγενικά}}==== * [[σιταρένιος]] ή [[σταρένιος]] * {{βλ}} [[σίτος]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|wheat}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|blé}}, {{τ|fr|froment}} * {{de}} : {{τ|de|Weizen}} {{α}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> * {{et}} : {{τ|et|vili}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> * {{it}} : {{τ|it|grano}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> * {{ro}} : {{τ|ro|grâu}} <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|пшеница}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} dd62thq920ixmm71mvg5bjjk87ny2as φρούτο 0 3224 7329025 7323631 2026-04-16T13:47:26Z Kumakyoo 70401 de 7329025 wikitext text/x-wiki {{δείτε|:Κατηγορία:Φρούτα}}{{ετ|φρούτο|000=-|ascii=!}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πεύκο'}} [[Αρχείο:Municipal Market of São Paulo city.jpg|μικρογραφία|Διάφορα '''φρούτα''' σε [[μανάβικο]].]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|it|el|frutto}} < {{ετυμ|la|el}} [[fructus]], {{μτχππ|fruor}} < {{ετυμ|ine-pro|el}} {{*}}''bʰruHg-'': [[χρησιμοποιώ]], [[απολαμβάνω]]) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈfru.to}} : {{συλλ|φρού|το}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} # {{ετ|φρούτο|000=-|el|!}} ο [[βρώσιμος]] [[καρπός]] [[οπωροφόρος|οπωροφόρου]] [[φυτό|φυτού]] #: {{βλ|και=2|καρπός}} # {{ετικ|αργκό|μτφρ}} [[άτομο]] με [[παράδοξη]] [[προσωπικότητα]] ή μια νέα [[συνήθεια]] ===={{συνώνυμα}}==== * [[οπωρικό]] ===={{συγγενικά}}==== * [[φρουτάκι]] * [[φρουτιέρα]] ===={{σύνθετα}}==== {{((}} * [[φρουτέμπορος]] * [[φρουτόδεντρο]] * [[φρουτοθεραπεία]] * [[φρουτόκρεμα]] * [[φρουτοπαραγωγός]] * [[φρουτοπολτός]] * [[φρουτοποτό]] * [[φρουτοσαλάτα]] * [[φρουτοφάγος]] * [[φρουτοχυμός]] {{))}} ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[μύγα των φρούτων]] * [[φρούτα της θάλασσας]] * [[φρούτα του δάσους]] * [[φρούτο του πάθους]] ===={{εκφράσεις}}==== * [[άλλο φρούτο κι αυτό]] * [[καινούριο φρούτο]]! * [[παίφτω σαν ώριμο φρούτο]] * [[τι φρούτο είναι]] αυτός/αυτή * [[τι φρούτα βγάζει η Καλαμάτα]]; * [[ώριμο φρούτο]] ===={{βλέπε}}==== * [[οπώρα]] * [[γκρέιπφρουτ]] * [[τούτι φρούτι]] * [[φρουκτόζη]] * {{βλ κατ|-|φρούτα}} * {{βλ κατ||φρούτα}} {{ΒΠ|φρούτο}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|fruit}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|fruit}} * {{de}} : {{τ|de|Obst}} {{ο}}, {{τ|de|Frucht}} {{θ}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|fruta}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> * {{zh}} : {{τ|zh|水果|tr=shuǐguǒ}} <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> * {{la}} : {{τ|la|fructus}} <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|gyümölcs}} <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> * {{uk}} : {{τ|uk|фрукт}} <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|owoc}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> * {{ro}} : {{τ|ro|fruct}} * {{ru}} : {{τ|ru|фрукт|tr=frukt}} <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> * {{sw}} : {{τ|sw|tunda}} * {{sv}} : {{τ|sv|frukt}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|meyve}} <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|ovoce}} <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} * {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}} * {{Π:Κάτος}} [[Κατηγορία:Φρούτα (νέα ελληνικά)| ]] {{κλείδα-ελλ}} gj3t4x2g8ee04wwr8p7swwj6dwb39el λαχανικό 0 3225 7329026 7317941 2026-04-16T13:48:10Z Kumakyoo 70401 de 7329026 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'βουνό'}} [[File:Kleinmarkthalle Frankfurt Gemüsestand.jpg|thumb|πάγκος με '''λαχανικά''']] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[λάχανο|λάχαν(ο)]] + ''ουδέτερο του'' [[-ικός]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|la.xa.niˈko}} : {{συλλ|λα|χα|νι|κό}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετικ|βοτανική|λαχανικό}} χαμηλό [[φυτό]] που καλλιεργείται, ώστε οι [[καρποί]] του ή οι [[ρίζες]] του ή ο [[βλαστός]] του ή τα [[φύλλα]] του να φαγωθούν ωμά ή μαγειρεμένα, π.χ. τα [[όσπρια]], η [[ντομάτα]], η [[πατάτα]], τα [[χόρτα]], το [[λάχανο]] κ.λπ.· στον ορισμό αυτό δεν περιλαμβάνονται φυτά των οποίων οι καρποί καταναλώνονται αφού πρώτα υποστούν μηχανική ή χημική [[επεξεργασία]], όπως τα [[δημητριακά]] ή το [[ζαχαρότευτλο]]. ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|vegetable}} * {{ar}} : {{τ|ar|خضار}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> * {{bs}} : {{τ|bs|povrće}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|légume}} * {{de}} : {{τ|de|Gemüse}} {{ο}} * {{da}} : {{τ|da|grøntsag}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> * {{et}} : {{τ|et|aedvili}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> * {{ia}} : {{τ|ia|legumine}} * {{io}} : {{τ|io|legumo}} <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> * {{gd}} : {{τ|gd|glasraich}} <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|legumbre}}, {{τ|es|hortaliza}}, {{τ|es|verdura}} * {{it}} : {{τ|it|verdura}} * {{ca}} : {{τ|ca|verdura}} <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|povrće}} <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> * {{lt}} : {{τ|lt|daržovė}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> * {{nl}} : {{τ|nl|groente}}, {{τ|nl|gewas}} <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|zöldség}} * {{uk}} : {{τ|uk|овоч}} * {{pl}} : {{τ|pl|warzywo}}, {{τ|pl|jarzyna}} * {{pt}} : {{τ|pt|verdura}}, {{τ|pt|hortalica}}, {{τ|pt|legume}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|овощ}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|grönsak}}, {{τ|sv|legym}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|sebze}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|vihannes}} {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} [[Κατηγορία:Λαχανικά (νέα ελληνικά)|!]] {{κλείδα-ελλ}} r7sx9usw3ghjo36vy9z45w0fdktobe5 τυρί 0 3226 7329027 7125132 2026-04-16T13:48:32Z Kumakyoo 70401 de 7329027 wikitext text/x-wiki {{δείτε|Τυρί|τηρεί}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'παιδί'}} [[File:Cheese 14 bg 050306.jpg|thumb|λευκό '''τυρί''' ([[φέτα]])]] [[Αρχείο:Cheese from Turkey.jpg|μικρογραφία|διάφορα '''τυριά''' σε κατάστημα]] ==={{ετυμολογία}} 1=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|gkm|el|τυρίν}} < {{etym|grc-koi|el|τυρίον}} ([[τυράκι]]) < {{etym|grc|el}} {{ετυμ-υποκ|τυρός|ίον|grc|00==}} < {{ετυμ|grk-pro|el}} *''tūrós'' ({{gmy}} : [[𐀶𐀫]]: tu-ro /tūrós/) < {{ετυμ|ine-pro|el}} *''tuh₂-ró-s'' < *''tewh₂''- ([[φουσκώνω]], [[διογκώνω]]) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|tiˈɾi}} : {{συλλ|τυ|ρί}} : {{ομόηχ}} [[τηρεί]] ==={{ουσιαστικό|el}} 1=== '''{{ετ|τυρί|0=-}}''' {{ο}} * {{ετικ|τρόφιμα|γαστρονομία}} τροφικό [[παρασκεύασμα]] που φτιάχνεται σε [[εκμαγείο]] από την [[πήξη]] του [[γάλα|γάλακτος]] με ή χωρίς [[ζύμωση]] ===={{μορφές}}==== * [[τυρός]] (''λόγιο'') ** [[μεταξύ τυρού και αχλαδίου]] ===={{συγγενικά}}==== * [[τυράκι]] * [[τυριέρα]] * [[τυρίλα]] * [[τυρίνη]] * [[Τυρινή]] * [[τυρός]] ===={{σύνθετα}}==== {{((|κολόνες=4}} * [[ανθότυρο]] * [[κεφαλοτύρι]] * [[λαδοτύρι]] * [[τυρεμπόριο]] * [[τυρέμπορος]] * [[τυροβόλι]] * [[τυροβούτυρο]] * [[τυρόγαλα]], [[τυρόγαλο]] * [[τυρογαριδάκι]] * [[τυροδοχείο]] * [[τυροκαυτερή]] * [[τυροκομείο]] * [[τυροκομία]] * [[τυροκομικός]] * [[τυροκόμος]] * [[τυροκομώ]] * [[τυροκροκέτα]] * [[τυρομαντεία]] * [[τυρόπηγμα]] * [[τυρόπιτα]] * [[τυροπιτάδικο]] * [[τυροπιτάκι]] * [[τυροπιτάς]] * [[τυροπωλείο]] * [[τυροπώλης]] * [[τυρόσουπα]] * [[τυρόψωμο]] * [[τυροφαγία]] * [[τυροφάγος]] * [[χλωροτύρι]] * [[ψωμοτύρι]] {{))}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} * [[γραβιέρα]] * [[κασέρι]] * [[κασκαβάλι]] * [[κεφαλοτύρι]] * [[κοπανιστή]] * [[μυζήθρα]] ** [[γκίζα]] ** [[ούρδα]] * [[φέτα]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{αρχ}} : {{λ|τυρός|grc}} ** {{gmy}} : [[𐀶𐀫]] (tu-ro /tūrós/) * {{en}} : {{τ|en|cheese}} * {{ang}} : {{τ|ang|ciese}} * {{az}} : {{τ|az|pendir}} * {{sq}} : {{τ|sq|djathë}} * {{af}} : {{τ|af|kaas}} * {{eu}} : {{τ|eu|gazta}} * {{se}} : {{τ|se|vuostá}} * {{bs}} : {{τ|bs|sir}} * {{fr}} : {{τ|fr|fromage}} * {{de}} : {{τ|de|Käse}} {{α}} * {{da}} : {{τ|da|ost}} * {{et}} : {{τ|et|juust}} ''ή'' {{τ|et|juustu}} * {{eo}} : {{τ|eo|fromaĝo}} * {{zu}} : {{τ|zu|ushizi}} * {{ja}} : {{τ|ja|チーズ|tr=chīzu}} * {{ga}} : {{τ|ga|cáis}} * {{is}} : {{τ|is|ostur}} * {{es}} : {{τ|es|queso}} * {{it}} : {{τ|it|formaggio}}, {{τ|it|cacio}} * {{kk}} : {{τ|kk|ірімшік|tr=îrîmšîk}} * {{ca}} : {{τ|ca|formatge}} * {{ky}} : {{τ|ky|сыр|tr=syr}} * {{ko}} : {{τ|ko|치즈|tr=chijeu}} * {{ku}} : {{τ|ku|penîr}} * {{hr}} : {{τ|hr|sir}} * {{la}} : {{τ|la|cāseus}}, {{τ|la|caseus}} * {{be}} : {{τ|be|сыр|tr=syr}} * {{mg}} : {{τ|mg|fromàzy}} * {{mn}} : {{τ|mn|бяслаг|tr=bǎslag}} * {{no}} : {{τ|no|ost}} * {{nl}} : {{τ|nl|kaas}} * {{hu}} : {{τ|hu|sajt}} * {{ug}} : {{τ|ug|پىشلاق}} * {{uk}} : {{τ|uk|сир|tr=sir}} * {{pap}} : {{τ|pap|keshi}} * {{pl}} : {{τ|pl|ser}} * {{pt}} : {{τ|pt|queijo}} * {{ro}} : {{τ|ro|brînză}} * {{ru}} : {{τ|ru|сыр|tr=syr}} * {{sr}} : {{τ|sr|сир|tr=sir}} * {{gd}} : {{τ|gd|càise}} * {{sk}} : {{τ|sk|syr}} * {{sw}} : {{τ|sw|jibini}}, {{τ|sw|chizi}} * {{sv}} : {{τ|sv|ost}} * {{srn}} : {{τ|srn|kasi}} * {{tr}} : {{τ|tr|peynir}} * {{tk}} : {{τ|tk|пейнир|tr=peĭnir}} * {{cs}} : {{τ|cs|sýr}} * {{cv}} : {{τ|cv|сыр|tr=syr}} * {{fo}} : {{τ|fo|ostur}} * {{tl}} : {{τ|tl|késo}} * {{fi}} : {{τ|fi|juusto}} * {{fy}} : {{τ|fy|tsiis}} {{μτφ-τέλος}} ==={{ετυμολογία}} 1=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{μτφδ|en|el|cheese}} ==={{ουσιαστικό|el}} 1=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * ({{ετικ|διαδικτ αργκό|0=-}}, ''σε [[παιχνίδι]]'') φτηνή, εύκολη [[τακτική]] ή [[στρατηγική]] που εκμεταλλεύεται κάποια [[λειτουργία]] του παιχνιδιού προς διευκόλυνσή του για αυτόν που τη χρησιμοποιεί και συνήθως εκνευρισμό των άλλων παικτών *: {{συνών}} [[έξπλοϊτ]] {{κλείδα-ελλ}} lytvsrhkd4qy6h47w4jtj7cvbezjvzb οινόπνευμα 0 3227 7329028 7290532 2026-04-16T13:49:27Z Kumakyoo 70401 de 7329028 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όνομα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[οἰνόπνευμα]] {{γραπτηεμφ|1831}}<ref>{{Π:Κουμανούδης|2|718}}</ref> < {{αρχ|οἶνος}} + {{λ|πνεῦμα|grc}} (< {{λ|πνέω|grc}}), {{μτφδ|fro|el|esprit de vin|tnl=το πνεύμα του οίνου}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|iˈno.pnev.ma}} : {{συλλ|οι|νό|πνευ|μα}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} # πτητικό κι εύφλευκτο υγρό, χωρίς χρώμα και ευδιάλυτο στο νερό, που περιέχεται ως βασικό συστατικό στα αλκοολούχα ποτά και τα διάφορα προϊόντα ζύμωσης· χρησιμοποιείται ως απολυμαντικό, ως συστατικό φαρμάκων, ως διαλυτικό κ.λπ. Χημική ονομασία: [[αιθανόλη]] ή αιθυλική αλκοόλη. #: {{παράθεμα}} ''Και μετά ταύτα αποστάζεται καθώς το εδικόν μας [[οινόπνευμα]] με παρόμοιον λέβητα.'' ([http://books.google.gr/books?id=2Os6AAAAcAAJ&pg=PA186&dq=οινόπνευμα&hl=el&sa=X&ei=NZqzU9rZPK2e7AaB8IHoBA&ved=0CEIQ6AEwCDgK#v=onepage&q=οινόπνευμα&f=false Ἑρμῆς ὁ Κερδῷος], '''1815''') #: {{παράθεμα}} ''Αν γίνει κάποιος μικροτραυματισμός, απολυμάνετε την περιοχή με [[οινόπνευμα]] και τοποθετήστε ένα καθαρό επίδεσμο.'' ([http://www.enet.gr/?i=news.el.article&id=433234 *]) #: {{παράθεμα}} ''Αμέσως μου 'πιασε [[κουβέντα]] πως ήταν [[αρωματοποιός]] και πως είχε κάνει συνθέσεις δικές του, αλλ' ότι το μεγάλο εμπόριο [[άρωμα|αρωμάτων]] τον [[καταστρέφω|κατέστρεψε]] κι έτσι τον έπιασαν για [[λαθρέμπορος|λαθρέμπορο]] [[οινόπνευμα|οινοπνεύματος]].'' (Γιάννης Μανούσακας, ''Το χρονικό ενός αγώνα'', τόμος 1, 1986, σελ. 129) # {{σνκδ}} κάθε ποτό που περιέχει το παραπάνω υγρό ===={{συνώνυμα}}==== * [[αλκοόλ]] * [[σπίρτο]] ===={{συγγενικά}}==== * [[οινοπνευματίαση]] (''[[οινοπνευματίασις]]'') * [[οινοπνευματικός]] * [[οινοπνευμάτωση]] (''[[οινοπνευμάτωσις]]'') * [[οινοπνευματομέτρηση]] (''[[οινοπνευματομέτρησις]]'') * [[οινοπνευματομετρία]] * [[οινοπνευματομετρητής]] * [[οινοπνευματόμετρο]] (''[[οινοπνευματόμετρον]]'') * [[οινοπνευματοποιείο]] (''[[οινοπνευματοποιείον]]'') * [[οινοπνευματοποιήσιμος]] * [[οινοπνευματοποιία]] * [[οινοπνευματοποιός]] * [[οινοπνευματούχος]] * [[οινοπνευματώδης]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|alcohol}} * {{bg}} : {{τ|bg|спирт}} * {{fr}} : {{τ|fr|alcool}} * {{de}} : {{τ|de|Alkohol}} {{α}} * {{es}} : {{τ|es|alcohol}} * {{pl}} : {{τ|pl|alkohol}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} qe3s23emo0usmor0m21nbj7tzv4p5l7 τσάι 0 3228 7329029 7308715 2026-04-16T13:54:37Z Kumakyoo 70401 +de 7329029 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'τσάι'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|ota|el|چای}} ({{l|çay|tr|lang=1}}) ή {{ετυμ|ru|el|чай|tr=čaj}} < {{ετυμ|zh|el|茶|tr=chá, σε διαλέκτους: tê}} <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> <ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref>. ''Συγκρίνετε με το'' [[τέιο]] & [[τέϊον]]. <!-- doublet --> [[Αρχείο:Longjing tea after steeping.jpg|μικρογραφία|φύλλα '''τσαγιού''']] [[Αρχείο:Tea 8.jpg|μικρογραφία|ένα ποτήρι '''τσάι''']] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈt͡sa.i}} : {{συλλ|τσά|ι}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} # {{ετικ|βοτ|βότανο}} το [[φυτό]] ''{{wsp|Camellia sinensis}}'', το [[τεϊόδεντρο]] # τα αποξηραμένα φύλλα του φυτού # {{ετ|ποτό}} το [[αφέψημα]] που παρασκευάζεται από το [[βράσιμο]] των αποξηραμένων φύλλων του [[τεϊόδεντρο]]υ #: {{παράθεμα}} ''Έμαθα ότι ψήνεις καλό '''τσάι''' "κατά ρωσσικόν τρόπον"'' ({{w|Γεώργιος Βιζυηνός}}, {{s|Ο Μοσκώβ Σελήμ|''Ο Μοσκώβ Σελήμ''}}, 1895) #: {{παράθεμα|τύπος}}''Οι παλιές συνταγές λοιπόν ξαναγράφτηκαν δίνοντας καινούργια πνοή στη γεύση των '''τσαγιών''' και των βοτάνων.'' (Εφημερίδα ''Το Βήμα'', 2014.02.16. [http://www.tovima.gr/vimagourmet/kitchen/article/?aid=568271 *]) # κοινωνική [[συνάντηση]] όπου συνήθως σερβίρεται τσάι #: {{πχ}} ''Οι κυρίες του εξωραϊστικού συλλόγου μάς προσκάλεσαν σε ένα '''τσάι''' για να συζητήσουμε για τον έρανο.'' # {{ετ|γενικ}} κάθε [[αφέψημα]] που παρασκευάζεται από αρωματικά [[φυτό|φυτά]] ή [[βότανο|βότανα]] #: {{παράθεμα|τύπος}} ''Τα '''τσάγια''', που περιέχουν ιαματικά φυτά, υπήρξαν ανέκαθεν δημοφιλή στη Νότια Κίνα, ως μέθοδος αντιμετώπισης της ζέστης και της υγρασίας. Η ζήτηση για τα σπάνια αυτά '''τσάγια''' είναι και σήμερα εύρωστη [...]'' (Εφημερίδα ''Η Καθημερινή'', 2012.10.01. [http://www.kathimerini.gr/15492/article/epikairothta/kosmos/sta-polytelh-tsagia-strefontai-oi-kinezoi-katanalwtesbr *]) ===={{συνώνυμα}}==== * [[τέιο]] (''λόγιο'') ''καθαρεύουσα:'' [[τέϊον]] ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[μαύρο τσάι]] * [[πράσινο τσάι]] * [[τελετή τσαγιού]] * [[τσάι του βουνού]] ===={{συγγενικά}}==== {{((}} <!-- από ΑΛΝΕ --> * [[τσαγάκι]] (''υποκοριστικό'') * [[τσαγερία]], [[τσαγιερία]] * [[τσαγερό]] * [[τσαγερί]] * [[τσαγιέρα]] * [[τσαγιερούλα]] * {{βλ|και=2|τέιο|τέϊον}} {{))}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} * [[σαμοβάρι]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|το φυτό}} * {{de}} : {{τ|de|Teepflanze}} {{θ}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|τα αποξηραμένα φύλλα του φυτού}} * {{de}} : {{τ|de|Tee}} {{α}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|το αφέψημα}} * {{de}} : {{τ|de|Tee}} {{α}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|κοινωνική συνάντηση}} * {{de}} : {{τ|de|Tee}} {{α}}, {{τ|de|Kaffee}} {{α}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|κάθε αφέψημα}} * {{de}} : {{τ|de|Tee}} {{α}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-κατάταξη}} {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|tea}} * {{sq}} : {{τ|sq|çaj}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> * {{eu}} : {{τ|eu|te}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|чай}} {{α}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|thé}} {{α}} * {{da}} : {{τ|da|te}} * {{he}} : {{τ|he|תה}} * {{eo}} : {{τ|eo|teo}} * {{et}} : {{τ|et|tee}} * {{ja}} : {{τ|ja|お茶|tr=ocha}}, {{τ|ja|茶|tr=cha}} <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> * {{is}} : {{τ|is|te}} * {{es}} : {{τ|es|té}} {{α}} * {{it}} : {{τ|it|té}} {{α}}, {{τ|it|tè}} {{α}} * {{ca}} : {{τ|ca|te}} * {{zh}} : {{τ|zh|茶|tr=chá}} * {{ko}} : {{τ|ko|차}} <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|čaj}} {{α}} <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> * {{lv}} : {{τ|lv|tēja}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> * {{no}} : {{τ|no|te}} * {{nl}} : {{τ|nl|thee}} <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|tea}} * {{uk}} : {{τ|uk|чай}} {{α}} * {{pl}} : {{τ|pl|herbata}} * {{pt}} : {{τ|pt|chá}} * {{ro}} : {{τ|ro|ceai}} <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|чай|tr=čaj}} {{α}} * {{sr}} : {{τ|sr|чај}} {{α}} * {{sk}} : {{τ|sk|čaj}} {{α}} * {{sl}} : {{τ|sl|čaj}} {{α}} * {{sv}} : {{τ|sv|te}} * {{th}} : {{τ|th|ชา}} * {{tr}}: {{τ|tr|çay}} ** {{ota}} {{t|ota|چای|tr=çay}} * {{cs}} : {{τ|cs|čaj}} {{α}} * {{fi}} : {{τ|fi|tee}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} 4ejrudykld1o734zw4znmsdlo9bsh03 ρύζι 0 3229 7329030 7325528 2026-04-16T13:55:16Z Kumakyoo 70401 de 7329030 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'τραγούδι'}} [[Αρχείο:Rice grains (IRRI).jpg|μικρογραφία|διάφορες ποικιλίες '''ρυζιού''' (1)]] [[Αρχείο:Lamb and Rice.jpg|μικρογραφία|αρνί με '''ρύζι''' (2)]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|gkm|el|ρύζι}} < {{etym|grc-koi|el|ὀρύζιον}} (υποκοριστικό) < {{ετυμ|grc|el|ὄρυζα}} < πιθανόν ανατολικής προέλευσης: {{ετυμ|peo}} *''vrinǰi''- < {{ετυμ|ps}} [[وريژې]] < {{ετυμ|sa}} [[व्रीहि]] (vrīhí) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈɾi.zi}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} # {{ετ|φυτό}} [[φυτό]] που ανήκει στα [[δημητριακά]], είδους ''Oryza sativa'' της οικογένειας των Ποοειδών (Poaceae) ή Αγρωστωδών (Gramineae) #: {{παράθεμα}} ''Οι καλεσμένοι ρίχνουν [[ρύζι]] στο ζευγάρι για να [[ριζώνω|ριζώσει]] η νέα οικογένεια.'' (Χρήστος Φράγκος, Τζένη Αλβαράντο-Φράγκου, ''Ήπειρος-Βόρεια Ήπειρος, Τζουμέρκα και Κατσανοχώρια: Ιστορία, Λαογραφία, Πολιτιστικά Μνημεία, Τουρισμός'', 2010, σελ. 86) #: {{παράθεμα}} ''Δεν είχανε όμως [[δαχτυλίδι|δαχτυλίδια]] και για τούτο, συνέχισε η αδερφή του Καλλίνικου, έδωσε ο [[κουμπάρος]] τη δική του [[βέρα]] στον [[γαμπρός|γαμπρό]]. Η [[νύφη]] έκανε δική της [[βέρα]], προκειμένου να [[στεφανώνω|στεφανωθεί]], ένα χρυσό [[δαχτυλιδάκι]] που είχε στο δάχτυλό της. Ούτε και [[κουφέτο|κουφέτα]] είχανε. Βρέθηκε όμως στο [[μοναστήρι]] [[ρύζι]] και τους ρίξανε μπόλικο για τα [[καλορίζικα]].'' (Ρέα Γαλανάκη, ''Αμίλητα, βαθιά νερά: η απαγωγή της Τασούλας : μυθιστορηματικό Χρονικό'', εκδόσεις Καστανιώτη, 2006, σελ. 194) # ({{ετ|τρόφιμα|0=-}}, {{ετ|γαστρονομία|0=-}}) [[φαγητό]] με [[βρασμένος|βρασμένους]] τους επεξεργασμένους [[σπόρος|σπόρους]] αυτού του φυτού ===={{συγγενικά}}==== * [[όρυζα]] * [[ορυζοκαλλιέργεια]] * [[ορυζώνας]] * [[πρασόρυζο]] * [[ρυζάκι]] * [[ρυζάλευρο]] * [[ρυζόγαλο]] * [[ρυζόχαρτο]] * [[σπανακόρυζο]] ==={{εκφράσεις}}=== * [[βράσε ρύζι]] / [[βράσε όρυζα]] : όταν μια κατάσταση δεν διορθώνεται ===={{βλέπε}}==== * [[ατζέμ πιλάφι]] * [[γαμοπίλαφο]] * [[πιλάφι]] * [[ριζότο]] {{ΒΠ}} ===={{σημειώσεις}}==== * όπως με τα περισσότερα δημητριακά (στάρι, καλαμπόκι κλπ) χρησιμοποιούμε τον ενικό για την τροφή και το πιάτο (= σερβιρισμένη μερίδα) σε αντίθεση με τα λοιπά φαγώσιμα που χρησιμοποιούμε τον πληθυντικό (φασόλια, μακαρόνια κλπ) {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|rice}} * {{az}} : {{τ|az|düyü}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|riz}} * {{de}} : {{τ|de|Reis}} {{α}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mdf}} : {{τ|mdf|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pap}} : {{τ|pap|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|ryż}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{wen}} : {{τ|wen|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|pirinç}} (1), {{τ|tr|pilav}} (2) <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 4cr9qf1cb84oi1e4473em0zn9y4oljt ζάρι 0 3253 7329076 6716859 2026-04-16T15:10:04Z Kumakyoo 70401 de 7329076 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'τραγούδι'}} [[Αρχείο:Backgammon_PrecisionDice.jpg|thumb|'''ζάρια''']] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|gkm|el|ζάριν|ζάρι(ν)}} < [[ἀζάριν]] / [[ἀζάριον]] < {{ετυμ|ar|el|زهر|tr=zahr}}, εμπρόθετο az&#8209;zahr (τα ζάρια) από [[συμπροφορά]] με το άρθρο στον πληθυντικό και [[ανασυλλαβισμό]] {{nobr|{{IPAstyle|ta azar > tazar > ta zar}}}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈza.ɾi}} : {{συλλ|ζά|ρι}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * μικρός [[κύβος]], από [[κόκκαλο]] ή [[ελεφαντοστό]], του οποίου κάθε [[έδρα]] έχει από έναν αριθμό (από το 1 έως το 6), που χρησιμοποιείται στα παιχνίδια ===={{εκφράσεις}}==== * [[παίζω στα ζάρια]] κάτι * [[τσιμπάω τα ζάρια]] ===={{συγγενικά}}==== * [[ζαριά]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|die}} * {{sq}} : {{τ|sq|zər}} * {{az}} : {{τ|az|zər}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|dé}} * {{de}} : {{τ|de|Würfel}} {{α}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> * {{he}} : {{τ|he|קובייה|tr=kubiá}} * {{et}} : {{τ|et|täring}} * {{eo}} : {{τ|eo|ĵetkubo}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|dado}} * {{it}} : {{τ|it|dado}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> * {{la}} : {{τ|la|alea}} * {{ro}} : {{τ|ro|zar}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> * {{ro}} : {{τ|ro|zar}} * {{ru}} : {{τ|ru|кость|tr=kost'}}, {{τ|ru|ку́бик|tr=kúbik}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|zar}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * {{Π:Χρηστικό}} * {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}} * {{Π:Κάτος}} {{κλείδα-ελλ}} lz2urlt0y5zmmoxbbuhxxh3anb6fs9i ντάμα 0 3254 7329077 7312241 2026-04-16T15:12:21Z Kumakyoo 70401 de 7329077 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πείνα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|it|el|dama}} < {{ετυμ|la|el|domina}} (θηλυκό του [[dominus]]) < [[domus]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈda.ma}} : {{συλλ|ντά|μα}} [[Αρχείο:Mr. Vachon and dancing partner, Montreal, QC, 1928 (5348751649).jpg|μικρογραφία|[[καβαλιέρος]] βαστάει την '''ντάμα''' του στη διάρκεια χορευτικής [[φιγούρα|φιγούρας]]]] [[Αρχείο:Queen playing cards.jpg|μικρογραφία|οι τέσσερις '''ντάμες''' μιας τράπουλας]] [[Αρχείο:A game of draughts played in Ghana.jpg|μικρογραφία|παίζοντας '''ντάμα''']] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # η γυναίκα με την οποία [[χορεύω|χορεύει]] κάποιος # [[φύλλο]] της [[τράπουλα]]ς που παριστάνει μια γυναικεία μορφή # επιτραπέζιο {{ετ|παιχνίδι|0=-}} που παίζεται στην επιφάνεια της [[σκακιέρα]]ς με [[πούλι]]α ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|γυναίκα με την οποία κάποιος χορεύει}} * {{de}} : αποδίδεται περιφραστικά {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|τραπουλόχαρτο}} * {{en}} : {{τ|en|queen}} * {{fr}} : {{τ|fr|dame}} * {{de}} : {{τ|de|Dame}} {{θ}} * {{sq}} : {{τ|sq|çupë}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|παιχνίδι}} * {{en}} : {{τ|en|checkers}}, {{τ|en|draughts}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|jeu de dames}} * {{de}} : {{τ|de|Dame}} {{θ}}, {{τ|de|Damespiel}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|damas}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|warcaby}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|dáma}} <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 2sqpm6aiqza157q3rmwq7q7a50z3jog σκάκι 0 3255 7329078 7125000 2026-04-16T15:12:52Z Kumakyoo 70401 de 7329078 wikitext text/x-wiki {{δείτε|:Κατηγορία:Σκάκι}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'τραγούδι'}} [[Αρχείο:Checkmate2.jpg|thumb|Μια παρτίδα '''σκακιού'''.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|it|el|scacco}}, ''πληθυντικός'' {{λ|scacchi|it}} στην έκφραση {{l|gioco|it}} {{l|degli|it}} {{l|scacchi|it}}, που θεωρήθηκε ουδέτερο ουσιαστικού '[[σάχης]]' < {{ετυμ|ar|el|شاه|tr=shah}} < {{ετυμ|fa|el|شاه|tr=shah|t=βασιλιάς}}. <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> Δείτε και το μεσαιωνικό {{λ|σκάκος|gkm}} <ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈska.ci}} : {{συλλ|σκά|κι}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|σκάκι|sort=!}} [[επιτραπέζιος|επιτραπέζιο]] {{ετ|παιχνίδι|0=-}} που παίζεται από δύο παίκτες πάνω σε μία επιφάνεια 8Χ8 τετραγώνων άσπρων και μαύρων εναλλάξ· κάθε παίκτης έχει 16 [[πιόνι|πιόνια]] και νικητής είναι αυτός που θα απειλήσει τον αντίπαλο [[βασιλιάς|βασιλιά]] σε θέση τέτοια ώστε να μην μπορεί να αποφύγει την αιχμαλωσία ([[ρουά]]-[[ματ]]) ===={{συνώνυμα}}==== * [[ζατρίκιο]] ===={{συγγενικά}}==== * [[σκακιστής]] * [[σκακιστικός]] * [[σκακίστρια]] * [[σκακιέρα]] * {{βλ|και=1|τσεκ}} ===={{βλέπε}}==== * {{βλ κατ|-|σκάκι}} * {{βλ κατ||σκάκι}} {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|chess}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> * {{ar}} : {{τ|ar|شطرنج|tr=šáṭranǰ}} <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|шах}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|jeu d'échecs}}, {{τ|fr|échecs}} * {{de}} : {{τ|de|Schach}} {{ο}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> * {{da}} : {{τ|da|skak}} <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> * {{et}} : {{τ|et|male}} * {{eo}} : {{τ|eo|ŝako}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|チェス}} <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> * {{is}} : {{τ|is|skák}} * {{es}} : {{τ|es|ajedrez}} * {{it}} : {{τ|it|scacchi}} <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> * {{ca}} : {{τ|ca|escacs}} * {{zh}} : {{τ|zh|棋|tr=qi}} * {{ko}} : {{τ|ko|체스}} <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|šah}} * {{la}} : {{τ|la|scacci}} <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mdf}} : {{τ|mdf|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|sjakk}} * {{nl}} : {{τ|nl|schaakspel}}, {{τ|nl|schaken}} <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|sakk}} * {{uk}} : {{τ|uk|шахи}} <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{pap}} : {{τ|pap|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|szachy}} * {{pt}} : {{τ|pt|xadrez}} * {{ro}} : {{τ|ro|șah}} * {{ru}} : {{τ|ru|шахматы}} <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> * {{sr}} : {{τ|sr|шах}}, {{τ|sr|šah}} <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|šach}} * {{sl}} : {{τ|sl|šah}} <!-- * {{wen}} : {{τ|wen|XXX}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|schack}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|satranç}} <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|šachy}} <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|šakki}} <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> * {{hi}} : {{τ|hi|शतरंज}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} sz1bho1rqe1har6isxko0p14rptt13j τζαζ 0 3256 7329079 7124413 2026-04-16T15:13:14Z Kumakyoo 70401 de 7329079 wikitext text/x-wiki {{δείτε|τζάζω}} =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|en|el}} [[jazz]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{ακλ|θηλ}} * {{ετ|μουσική}} είδος αφρο-αμερικανικής [[μουσικής]]. Γεννήθηκε στις Ηνωμένες Πολιτείες στις αρχές του 20ού αιώνα, από τη διασταύρωση του [[blues]], του [[ragtime]], και της ευρωπαϊκής μουσικής. ===={{συγγενικά}}==== * [[τζαζ μπαντ]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|jazz}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> * {{eu}} : {{τ|eu|jazz}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|джаз}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|jazz}} * {{de}} : {{τ|de|Jazz}} {{α}} * {{da}} : {{τ|da|jazz}} * {{he}} : {{τ|he|ג'אז}} * {{et}} : {{τ|et|džäss}} * {{eo}} : {{τ|eo|ĵazo}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|ジャズ}} * {{ia}} : {{τ|ia|jazz}} * {{io}} : {{τ|io|jazo}} <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> * {{ca}} : {{τ|ca|jazz}} * {{zh}} : {{τ|zh|爵士乐}} * {{ko}} : {{τ|ko|재즈}} <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> * {{la}} : {{τ|la|iazium}} * {{lt}} : {{τ|lt|džiazas}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|jazz}} * {{nl}} : {{τ|nl|jazz}} * {{hu}} : {{τ|hu|dzsessz}} * {{fa}} : {{τ|fa|جاز}} * {{pl}} : {{τ|pl|jazz}} * {{pt}} : {{τ|pt|jazz}} * {{ro}} : {{τ|ro|jazz}} * {{ru}} : {{τ|ru|джаз}} * {{sr}} : {{τ|sr|џез}} <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> * {{sl}} : {{τ|sl|jazz}} * {{sv}} : {{τ|sv|jazz}} * {{th}} : {{τ|th|แจ๊ส}} * {{cs}} : {{τ|cs|jazz}} * {{tr}} : {{τ|tr|caz}} * {{fi}} : {{τ|fi|jazz}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} a98cm7urgk028qa39cwzcsbepsr8fz3 ροκ 0 3257 7329085 5540301 2026-04-16T15:26:36Z Kumakyoo 70401 de 7329085 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|en|el|rock}} < {{etym|gem-pro|el}} *rukkōną < {{ετυμ|ine-pro|el}} *h₃ruk-néh₂- < *h₃runk- ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{ακλ|θηλ}} ή {{ο}} {{ακλ|ουδ}} * {{ετ|μουσική}} [[είδος]] [[σύγχρονη]]ς [[μουσική]]ς με -κατά κανόνα- έντονους ρυθμούς ===={{συγγενικά}}==== * [[ροκ εντ ρολ]] * [[ροκάς]] * [[ροκιά]] ===={{σημείωση}}==== * στην [[αφροαμερικανικός|αφροαμερικανική]] [[αργκό]] σημαίνει [[κουνάω]] [[μπρος]] και [[πίσω]], [[συνουσιάζομαι]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|rock}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|rock}} * {{de}} : {{τ|de|Rock}} {{α}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} pi09nxaz71mlgwo612jo9vwujc3mbsz ποπ 0 3258 7329086 5507262 2026-04-16T15:27:03Z Kumakyoo 70401 +de 7329086 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ΠΟΠ}} =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|en|el|pop}} < [[σύντμηση]] του {{λ|popular|en}} (λαϊκός, δημοφιλής) <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈpop}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ακλ|επίθετο}} * που είναι [[#Ουσιαστικό|ποπ]] *: {{πχ}} '''''ποπ''' τραγουδιστής, σταρ'' ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{ακλ|θηλ}} * {{ετ|μουσική}} είδος ψυχαγωγικής μουσικής (ρυθμική, εύκολη στο άκουσμα, συχνά με στοιχεία ηλεκτρονικής) κυρίως της δεκαετίας του 1964 *: {{πχ}} ''μ' αρέσει ν' ακούω '''ποπ'''' ===={{συγγενικά}}==== * [[ποπ αρτ]] ===={{βλέπε}}==== * [[pop classics]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|pop}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|pop}} * {{de}} : {{τ|de|Pop}} {{α}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} bg3pv6u8h59md8wkwqlgjmp0fxpoyzx τέχνη 0 3260 7329089 6952407 2026-04-16T15:29:15Z Kumakyoo 70401 de 7329089 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'νίκη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|τέχνη}} (''για τέχνη επαγγέλματος'') :* ''για τις καλές τέχνες'' < {{σμσδ|fr|el|art|text=1}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> {{βλ|και=1|όρος=1|καλές τέχνες}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈte.xni}} : {{ήχος|el|Ell-Techni.ogg}} : {{συλλ|τέ|χνη}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # ανθρώπινη δραστηριότητα που οδηγεί στην παραγωγή έργων αισθητικά άρτιων #: {{πχ}} ''Η [[γλυπτική]] ανήκει στις [[καλές τέχνες|καλές '''τέχνες''']].'' # [[επάγγελμα]] ή άλλη ενασχόληση που απαιτεί επιδεξιότητα στην εκτέλεση μιας εργασίας #: {{πχ}} ''η '''τέχνη''' του [[ξυλουργός|ξυλουργού]]'' #: {{πχ}} ''η [[στρατηγική]] '''τέχνη''''' # η τεχνική [[επιδεξιότητα]] στην εκτέλεση μιας εργασίας #: {{συνων}} [[μαστοριά]] ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== {{((}} * [[αφηρημένη τέχνη]] * [[γραφικές τέχνες]] * [[έβδομη τέχνη]] * [[ένατη τέχνη]] * [[ελευθέριες τέχνες]] * [[εφαρμοσμένες τέχνες]] * [[καλές τέχνες]] * [[λαϊκή τέχνη]] * [[μοντέρνα τέχνη]] * [[όγδοη τέχνη]] * [[παραστατικές τέχνες]] * [[πολεμικές τέχνες]] * [[στρατευμένη τέχνη]] * [[Σχολή Kαλών Tεχνών]] * [[τέχνη του δρόμου]] {{))}} ===={{εκφράσεις}}==== * [[η τέχνη για την τέχνη]] * [[η τέχνη θέλει μάστορα κι η φάβα θέλει λάδι]] * [[με τέχνη]] * [[παλιά μου τέχνη κόσκινο]] * [[πενία τέχνας κατεργάζεται]] ===={{παροιμίες}}==== * [[μάθε τέχνη κι άστηνε|μάθε τέχνη κι άστηνε (κι αν πεινάσεις πιάστηνε)]] ===={{συγγενικά}}==== {{κεντρικό|τεχν-}} * [[τέχνασμα]] * [[τεχνητός]] * [[τεχνηέντως]] * [[τεχνικός]] * [[τεχνίτης]] {{Π:ΑΛΝΕ|-τεχν-|τεχν-}} ===={{σύνθετα}}==== {{(}} ''συνθετικά'' * [[-τέχνημα]] {{π-κατ||-τέχνημα}} * [[-τέχνης]] {{π-κατ||-τέχνης}} * [[-τεχνία]] * [[-τεχνίτης]] * [[-τεχνος]] {{π-κατ||-τεχνος}} * [[-τεχνικός]] * [[-τεχνισμός]] * [[-τεχνουργία]] ** [[-τεχνουργός]], -τεχνούργημα * [[τεχνο-]] {{π-κατ||τεχνο-}} ''όπως ενδεικτικά''<br>[[τεχνογνωσία]], [[τεχνοκράτης]], [[τεχνόπολη]], [[τεχνούργημα]] {{-}} ''επίσης:'' * [[αντιτέχνασμα]] * [[ερασιτέχνης]] & ''συγγενικά'' {{)}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|art}}, {{τ|en|craft}} * {{sq}} : {{τ|sq|art}} * {{ar}} : {{τ|ar|فن|tr=fann}} * {{grc}} : {{τ|grc|τέχνη}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|art}} * {{de}} : {{τ|de|Kunst}} {{θ}}, {{τ|de|Handwerk}} {{ο}}, {{τ|de|Geschick}} {{ο}}, {{τ|de|Fertigkeit}} {{θ}} * {{he}} : {{τ|he|אמנות|tr=omanút}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|arte}} * {{it}} : {{τ|it|arte}} * {{ca}} : {{τ|ca|art}} <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|ars}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> * {{nl}} : {{τ|nl|kunst}} <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{fa}} : {{τ|fa|هنر|tr=honar}} * {{pl}} : {{τ|pl|sztuka}} * {{pt}} : {{τ|pt|arte}} * {{ro}} : {{τ|ro|artă}} <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|искусство|tr=iskússtvo}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|sanat}} *: {{ota}} : {{τ|ota|هنر|tr=huner}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|taide}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * {{Π:Χρηστικό}} * {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}} * {{Π:Κάτος}} ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'γνώμη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|ine-pro|grc}} {{*}}''teḱs-neh₂'' < {{ιε}} {{*}}''teḱs''- ([[ξυλουργώ]]). Ομόρριζα: {{λ|τίκτω|grc}}, {{λ|τέκτων|grc}}. ===={{προφορά}}==== {{ΔΦΑ|grc|té.kʰnɛː}} ({{grc}} ''της κλασικής περιόδου'') {{ΔΦΑ|grc-koi|ˈte.xni}} {{ελνστ}} {{ΔΦΑ|gkm|ˈte.xni}} ({{μσν}}) ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ης''' {{θ}} # {{λ}} # [[ικανότητα]], [[επιδεξιότητα]] # [[τρόπος]], [[μέθοδος]], [[σύστημα]] # [[πονηριά]], [[πανουργία]] # [[τέχνημα]], [[καλλιτέχνημα]] # [[συντεχνία]] # [[πραγματεία]], [[διατριβή]] ===={{εκφράσεις}}==== * [[ἰθύς|ἰθείῃ]] '''τέχνῃ''': [[αμέσως]] * [[μηδεμιῇ τέχνῃ]]: με κανέναν [[τρόπος|τρόπο]] * [[πάσῃ τέχνῃ]]: με κάθε [[τρόπος|τρόπο]] ===={{συγγενικά}}==== {{κεντρικό|τεχν-|grc}} {{((}} * {{λ|τεχνάομαι|grc}} * {{λ|τεχνάω|grc}} * {{λ|τεχνάζω|grc}} * {{λ|τεχνάρχης|grc}} * {{λ|τέχνασμα|grc}} * {{λ|τεχνασμός|grc}} * {{λ|τεχναστέον|grc}} * {{λ|τεχναστός|grc}} {{))}} ===={{σύνθετα}}==== * {{λ|-τεχνος|grc}} {{π-κατ|grc|-τεχνος}} ''όπως ενδεικτικά''<br>{{λ|αὐτότεχνος|grc}}, {{λ|κατάτεχνος|grc}}, {{λ|κατάτεχνος|grc}}, {{λ|κατατηξίτεχνος|grc}} * {{χρειάζεται||grc}} * ''περισσότερες από 160 σύνθετες'' {{R:perseus|texn|με 'τεχν-'}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} kkmnuoz6jb95rlopadwh0beho17xjkv χορός 0 3261 7329092 7126986 2026-04-16T15:32:09Z Kumakyoo 70401 de 7329092 wikitext text/x-wiki {{δείτε|χώρος}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναός'}} [[Αρχείο:The Dance Lesson by Edgar Degas.jpg|μικρογραφία|''Το μάθημα του '''χορού''''', Εντγκάρ Ντεγκά (1834-1917), Εθνική Πινακοθήκη της Ουάσιγκτον]] [[Αρχείο:TUGTI-10-chorus.jpg|μικρογραφία|'''χορός''' αρχαίας τραγωδίας (1968)]] [[Αρχείο:1975 Holton-Armes Senior Prom.png|μικρογραφία|σχολικός χορός (1975)]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|χορός}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} # το αποτέλεσμα, η ενέργεια του [[χορεύω]], προκαθορισμένες ή αυθόρμητες ρυθμικές κινήσεις συνήθως με την συνοδεία μουσικής, τραγουδιού #: {{πχ}} ''κλασικός '''χορός''', μπαλέτο, '''χορός''' της κοιλιάς'' ([[τσιφτετέλι]]), [[καλαματιανός]], [[τσάμικος]] '''χορός''', ανδρικός '''χορός''', πολεμικός '''χορός''', # [[πληθώρα]] με κάτι τραγικό, που παραπέμπει σε [[τραγωδία]] #: {{πχ}} ''ο '''χορός''' των μαρτύρων της χριστιανικής εκκλησίας'' # πληθώρα για κάτι που υποδηλώνει σπατάλη και ίσως παρατυπίες έως παρανομίες #: {{πχ}} '''''χορός''' εκατομμυρίων'' (με υπαινιγμό για [[φαγοπότι]] και [[διαπλοκή]]) #:''στήσανε '''χορό''' με τις επιδοτήσεις'' # [[εκδήλωση]] εορταστική #: {{πχ}} '''''χορός''' αποκριάτικος'' # σώμα υποκριτών στην [[αρχαία]] [[τραγωδία]] από 12 και αργότερα 15 άτομα το οποίο έκανε χορευτικές κινήσεις και ερμήνευε το [[χορικό]] μέρος αυτής, το οποίο και αποτελούσε το [[λυρικό]], μουσικό της κομμάτι # [[χορωδία]] #: {{πχ}} ''[[εκκλησιαστικός]] '''χορός''''','' ο '''χορός''' των αγγέλων'' [[Image:Phenakistoscope 3g07690b.gif|thumb|250px|'''χορός''' βαλς σε φαινακιτοσκόπιο, 1893]] ==={{εκφράσεις}}=== * [[ο χορός του Ζαλόγγου]]: για κάτι που προμηνύει δυσάρεστα, με αναφορά στις γυναίκες που αυτοκτόνησαν μαζί με τα ανήλικα παιδιά τους πέφτοντας από το βουνό του Ζαλόγγου για να μην τις αιχμαλωτίσουν οι Τούρκοι λίγο πριν από τα Χριστούγεννα του 1803 * '''άμα μπεις στο χορό, θα χορέψεις''': όταν κάποιος αρχίζει κάτι, θα το πάει μέχρι τέλους, ή για κάτι που δεν έχει [[γυρισμός|γυρισμό]] και πρέπει να ολοκληρωθεί γιατί δεν υπάρχει άλλη λύση * [[κι ο χορός καλά κρατεί]]: * [[εν χορώ]]: δοτική που σημαίνει "όλοι μαζί" ή "με μια φωνή" * [[έξω από το χορό, πολλά τραγούδια ξέρει]]: είναι εύκολο να συμβουλεύεις ή να ασκείς κριτική όταν δεν είσαι εσύ εκείνος που πρέπει να ενεργήσεις * [[χορός του Ησαΐα]]: περιφορά νεόνυμφων γύρω από την Αγία Τράπεζα κατά το θρησκευτικό τελετουργικό του γάμου ===={{συγγενικά}}==== * [[χορικό]] * [[χορευταράς]] * [[χορευτής]] * [[χορευτικός]] * [[χορεύω]] * [[χορο-]] {{π-κατ||χορο-}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|dance}}, {{τ|en|ball}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|danse}}, {{τ|fr|bal}} * {{de}} : {{τ|de|Tanz}} {{α}} <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> {{et}} : {{τ|et|tants}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|baile}}, {{τ|es|danza}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> * {{oc}} : {{τ|oc|bal}} <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> * {{uk}} : {{τ|uk|танець}} <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|taniec}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> * {{ro}} : {{τ|ro|dans}} <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'ναός'}} [[Image:Ancient Greek dancer · HHWIII171.svg|thumb|150px|'''χορός''']] ==={{ετυμολογία}}=== '''{{PAGENAME}}''' < {{άγν|grc|αβέβ}} Ίσως {{λ|χείρ|grc}} ([[χέρι]]) (για τις κινήσεις ή το πιάσιμο των χεριών) ή [[χῶρος]] (για τον ειδικό χώρο όπου χόρευαν στον αγρό) {{ety+|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{αθ}} # χορός γενικά, [[εκφραστικός|εκφραστικές]] [[κίνηση|κινήσεις]] χεριών και ποδιών, γενικά του σώματος, σε κάποια εκδήλωση ή και μεμονωμένα, με ή χωρίς συνοδεία μουσικών οργάνων #: {{ΠΘ:Οδ|8|248|248 (248-249)}} ''αἰεὶ δ᾽ ἡμῖν δαίς τε φίλη κίθαρίς τε '''χοροί''' τε<br>εἵματά τ᾽ ἐξημοιβὰ λοετρά τε θερμὰ καὶ εὐναί.'' #:: Απόλαυση δική μας και παντοτινή· το πλούσιο γεύμα, η κιθάρα κι οι '''χοροί''', ρούχα πολύτιμα, που να τ᾽ αλλάζουμε όταν πρέπει, λουτρά θερμά, και το κρεβάτι. (<small>Μετάφραση: {{β|Δημήτρης Μαρωνίτης}} [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/browse.html?text_id=133&page=57&hi=1175586 greek-language.gr]</small>) #:{{Q|grc|Hes|Sc|272|vv=272-273}} #::'' τοὶ δ᾽ ἄνδρες ἐν ἀγλαΐαις τε '''χοροῖς''' τε | τέρψιν ἔχον·'' #:::Κι ο κόσμος σε πανηγύρια και '''χορούς''' | χαιρόταν. #:::{{Q|grc|Hes|Sc|p=11|hi=751331}} # χορός [[τελετουργικός]] ή για κάποια περίσταση #: {{πχ}} ''μετὰ μελπομένῃσιν ἐν '''χορῷ''' Ἀρτέμιδος'' #: {{πχ}} ''Διόνυσον τιμώσας '''χοροῖς''''' #: {{πχ}} '''''χορός''' τρυγικός, τρυγῳδικός'' # [[σώμα]] χορευτών, η ομάδα εκείνων που μετείχαν στο χορό της αρχαίας τραγωδίας (αρχικά 12 στα δράματα, 24 στις κωμωδίες και μετά 15 στα δράματα) #: {{πχ}} ''οἱ '''χοροί''' τῶν τραγῳδῶν'' #: {{πχ}} '''''χορῷ''' χορηγεῖν'' # αρμονικό [[σύνολο]] ή γενικά σύνολο, [[πληθώρα]], [[συντροφιά]], [[ομάδα]] #: {{πχ}} '''''χορός''' ἰχθύων'' (Σοφοκλής) '''''χορός''' μελιττῶν'', '''''χορός''' καλλίμορφος τέκνων'' (Ευριπίδης), '''''χορός''' ἄστρων αἰθέριοι'' (Ευριπίδης) # [[σειρά]] #: {{πχ}} '''''χορός''' ὀδόντων'' και ''πρόσθιοι '''χοροί''''' (τα μπροστινά δόντια), '''''χορός''' σκευῶν'' (μια σειρά από πιάτα), ''τὴν σοφίαν ποῦ '''χοροῦ''' τάξομεν; (Πλάτωνας: σε ποια σειρά να κατατάξουμε τη σοφία;) # [[τόπος]] χορού (πλατεία, [[χοροστάσι]]) #: {{πχ}} ''λείηναν δὲ '''χορόν''''' (Όμηρος) ''Ἠοῦς ἠριγενείης οἰκία καὶ '''χοροί''' εἰσι'' # στη [[Σπάρτη]] και ίσως στην Κρήτη : η [[αγορά]] ===={{συγγενικά}}==== {{κεντρικό|χορ-|grc}} * {{λ|ἄχορος|grc}} * {{λ|χορεῖος|grc}} * {{λ|χορεύω|grc}} & ''σύνθετα'' * {{λ|χόρευμα|grc}} * {{λ|χορευτέον|grc}} * {{λ|χορικός|grc}} * {{λ|χόριτις|grc}} * {{λ|χορῖτις|grc}}, -ίτιδος * {{λ|χορόνδε|grc}} ===={{σύνθετα}}==== * {{λ|χορο-|grc}} {{π-κατ|grc|χορο-}} * {{λ|-χορος|grc}} {{π-κατ|grc|-χορος}} {{((}} * {{λ|διχόρειος|grc}} * {{λ|διχορία|grc}} * {{λ|διχοριάζω|grc}} * {{λ|ἡμιχόριον|grc}} * {{λ|χοραυλέω|grc}} * {{λ|χοραύλης|grc}} * {{λ|χορηγέτης|grc}}, {{λ|χοραγέτας|grc}} * {{λ|χορηγός|grc}} και {{δωρ}} [[χοραγός]] * [[χορηγέω]] & ''συγγενικά'' * {{λ|χορηγία|grc}} & ''σύνθετα'' * {{λ|χορηγικός|grc}} * {{λ|χοροδιδάσκαλος|grc}}, {{λ|χοροδιδασκαλία|grc}}, {{λ|χοροδιδασκαλική|grc}} * {{λ|χοροήθης|grc}} * {{λ|χοροιμανία|grc}} * {{λ|χοροιτύπος|grc}} και [[χοροίτυπος]], [[χοροιτυπέω]], [[χοροιτυπία]] * {{λ|χορομανής|grc}} * {{λ|χοροποιός|grc}} * {{λ|χορῳδία|grc}} * {{λ|χορωφελήτης|grc}} {{))}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} dsa4c5sdofosj43ws7j4883jlm04wtd ραδιόφωνο 0 3263 7329094 5647434 2026-04-16T15:32:47Z Kumakyoo 70401 de 7329094 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πρόσωπο'}} [[Αρχείο:Radio.jpg|thumb|250px]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{δαν|en|el|radiophone}} < [[radio-]] (< {{ετυμ|la}} [[radius]]) + [[-phone]] (< {{αρχ}} [[φωνή]]). Αναλύεται σε {{πρόσφ|ραδιό-|-φωνο}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ɾaˈðʝo.fo.no|ɾaˈði̯o.fo.no}} : {{συλλ|ρα|δι|ό|φω|νο}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|συσκευή|0=-}} που λαμβάνει ηχητικά δεδομένα μέσω [[ηλεκτρομαγνητικός|ηλεκτρομαγνητικών]] [[κύμα|κυμάτων]] και τα μετατρέπει πάλι σε [[ήχος|ήχο]] ===={{μορφές}}==== * [[ράδιο]] ===={{υπερώνυμα}}==== * [[ραδιοδέκτης]] ===={{συγγενικά}}==== * [[ραδιοφωνάκι]] * [[ραδιοφωνία]] * [[ραδιοφωνικά]] * [[ραδιοφωνικός]] * {{βλ|ράδιο|φωνή}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|radio}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|радио}} * {{br}} : {{τ|br|radio}} * {{fr}} : {{τ|fr|radio}} * {{de}} : {{τ|de|Radio}} {{ο}}, {{τ|de|Radiogerät}} {{ο}} * {{da}} : {{τ|da|radio}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> * {{et}} : {{τ|et|raadio}} * {{ja}} : {{τ|ja|無線|tr=musen}} <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|radio}} * {{it}} : {{τ|it|radio}} * {{ca}} : {{τ|ca|ràdio}} * {{zh}} : {{τ|zh|收音機|tr=shōuyīnjī}} * {{ko}} : {{τ|ko|라디오|tr=radio}} <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|radio}} <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> * {{lv}} : {{τ|lv|radio}} * {{lt}} : {{τ|lt|radijas}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> * {{no}} : {{τ|no|radio}} * {{nl}} : {{τ|nl|radio}} * {{cy}} : {{τ|cy|radio}} * {{hu}} : {{τ|hu|rádió}} * {{uk}} : {{τ|uk|радіо}} * {{pl}} : {{τ|pl|radio}} * {{pt}} : {{τ|pt|rádio}} * {{ro}} : {{τ|ro|radio}} <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|радио}} * {{sr}} : {{τ|sr|радио}} * {{sk}} : {{τ|sk|rádio}} * {{sl}} : {{τ|sl|radio}} * {{sv}} : {{τ|sv|radio}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|radyo}} * {{cs}} : {{τ|cs|rádio}} * {{fi}} : {{τ|fi|radio}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} bu2n5fygywazg26dwxjlc1vl9qswoem τηλεόραση 0 3264 7329101 7176070 2026-04-16T15:40:44Z Kumakyoo 70401 +de 7329101 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'παγκοσμιοποίηση'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|τηλε-}} + [[όραση]], {{μτφδ|fr|el|text=1télévision}} < [[télé-]] (< {{αρχ|τηλε-}}) + [[vision]]: [[θέαμα]], [[όραση]]) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ti.leˈo.ɾa.si}} : {{συλλ|τη|λε|ό|ρα|ση}} [[Αρχείο:Early_portable_tv.jpg|μικρογραφία|Φορητή '''τηλεόραση''' καθοδικού σωλήνα. (σημασία 3)]] [[Αρχείο:Toshiba_Regza_S_Series.jpg|μικρογραφία|LCD '''τηλεόραση'''. (σημασία 3)]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{ετ|τεχνολογία}} # η [[τεχνολογία]] και το [[σύνολο]] των υποδομών που επιτρέπουν την ασύρματη [[εκπομπή]] κινούμενων εικόνων και ήχου και την [[λήψη]] και [[αναπαραγωγή]] τους από κατάλληλους δέκτες # ένας ή περισσότεροι [[τηλεοπτικός|τηλεοπτικοί]] [[σταθμός|σταθμοί]] #: {{πχ}} ''η κρατική [[τηλεόραση]] / ιδιωτική [[τηλεόραση]] // δουλεύει στην [[τηλεόραση]] ως τεχνικός'' # η ηλεκτρονική [[συσκευή]] που περιλαμβάνει τον [[δέκτης|δέκτη]] του τηλεοπτικού [[σήμα]]τος και την [[οθόνη]] για την [[αναπαραγωγή]] των εικόνων #: {{πχ}} ''αγοράσαμε καινούρια [[τηλεόραση]] 42 ιντσών'' # οι [[τηλεοπτικός|τηλεοπτικές]] [[εκπομπή|εκπομπές]] #: {{πχ}} ''τα παιδιά καλό είναι να μην παρακολουθούν [[τηλεόραση]] πάνω από μία ώρα'' ===={{συνώνυμα}}==== * [[χαζοκούτι]] * [[γυαλί]], έκφραση: ''βγαίνω στο γυαλί'' * [[τηλεοπτικός δέκτης]] * [[μαύρη οθόνη]] ===={{εκφράσεις}}==== * ''[[κάθομαι]] στην [[τηλεόραση]]'': παρακολουθώ τηλεοπτική εκπομπή, συνήθως χαλαρός ===={{συγγενικά}}==== * [[ραδιοτηλεοπτικός]] * [[τηλεορασάκιας]] * [[τηλεορασίτσα]] * [[τηλεορασούλα]] {{βλ|και=1|τηλε-|ορώ}} ===={{σύνθετα}}==== * [[θυροτηλεόραση]] * [[ραδιοτηλεόραση]] * [[τηλεορασόπληκτος]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} * [[ζάπινγκ]] * [[κανάλι]] * [[τηλεθεατής]] * [[τηλεχειριστήριο]] / [[τηλεκοντρόλ]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|η τεχνολογία}} * {{de}} : {{τ|de|Fernsehen}} {{ο}}, {{τ|de|Bildfunk}} {{α}} (παρωχημένος) {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|τηλεοπτικοί σταθμοί}} * {{de}} : {{τ|de|Fernsehen}} {{ο}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|η ηλεκτρονική συσκευή}} * {{de}} : {{τ|de|Fernseher}} {{α}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|οι τηλεοπτικές εκπομπές}} * {{de}} : {{τ|de|Fernsehen}} {{ο}},{{τ|de|Fernsehprogramm}} {{ο}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-κατάταξη}} {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|television}}, {{τ|en|TV}} * {{ang}} : {{τ|ang|feorrsīen}} * {{sq}} : {{τ|sq|televizioni}} * {{ar}} : {{τ|ar|تلف}} * {{hy}} : {{τ|hy|հեռուստատեսություն|tr=heŕoustatesout'youn}} * {{af}} : {{τ|af|televisie}} * {{eu}} : {{τ|eu|telebista}} * {{vi}} : {{τ|vi|truyền hình}} * {{bs}} : {{τ|bs|televizija}} * {{bg}} : {{τ|bg|телевизия}} * {{br}} : {{τ|br|skinsellerezh}} * {{ga}} : {{τ|ga|teilifís}} * {{gd}} : {{τ|gd|telebhisean}} * {{fr}} : {{τ|fr|télévision}}, {{τ|fr|téléviseur}} * {{gn}} : {{τ|gn|terevi}} * {{gu}} : {{τ|gu|દૂરદર્શન}} () * {{da}} : {{τ|da|fjernsyn}} * {{he}} : {{τ|he|טלוויזיה}} * {{et}} : {{τ|et|televisioon}} * {{eo}} : {{τ|eo|televido}} * {{ja}} : {{τ|ja|テレビ|tr=terebi}} * {{id}} : {{τ|id|televisi}} <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> * {{io}} : {{τ|io|televiziono}} * {{is}} : {{τ|is|sjónvarp}} * {{es}} : {{τ|es|televisión}} * {{it}} : {{τ|it|televisione}} * {{ca}} : {{τ|ca|televisió}} * {{nds}} : {{τ|nds|Kiekschapp}} * {{zh}} : {{τ|zh|电视|tr=diànshì}} * {{ko}} : {{τ|ko|텔레비전|tr=telrebijeon}} * {{ku}} : {{τ|ku|televîzyon}} * {{hr}} : {{τ|hr|televizor}} * {{lt}} : {{τ|lt|televizija}} * {{lb}} : {{τ|lb|Televisioun}} * {{ms}} : {{τ|ms|televisyen}} * {{mt}} : {{τ|mt|televixin}} * {{no}} : {{τ|no|fjernsyn}} * {{nl}} : {{τ|nl|televisie}} * {{oc}} : {{τ|oc|television}} * {{cy}} : {{τ|cy|teledu}} * {{hu}} : {{τ|hu|televízió}} * {{uk}} : {{τ|uk|телебачення|tr=telebatchennia}} * {{pap}} : {{τ|pap|televishon}} * {{fa}} : {{τ|fa|تلویزیون}} * {{pl}} : {{τ|pl|telewizja}} * {{pt}} : {{τ|pt|televisão}} * {{ro}} : {{τ|ro|televiziune}} * {{ru}} : {{τ|ru|телевидение|tr=televídenije}} * {{sr}} : {{τ|sr|телевизија}} * {{sco}} : {{τ|sco|televeesion}} * {{sk}} : {{τ|sk|televizija}} * {{sl}} : {{τ|sl|televizija}} * {{sv}} : {{τ|sv|television}} * {{th}} : {{τ|th|โทรทัศน์}} * {{cs}} : {{τ|cs|televize}} * {{tr}} : {{τ|tr|televizyon}} * {{tl}} : {{τ|tl|telebisyon}} * {{fi}} : {{τ|fi|televisio}} * {{fy}} : {{τ|fy|televyzje}} * {{fur}} : {{τ|fur|televyzje}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 2b47f6nmq7cqmzv2y8o8ortxbelr1li αποτυχία 0 3267 7329103 7298361 2026-04-16T15:41:29Z Kumakyoo 70401 de 7329103 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ἀποτυχία}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ|ἀποτυχία}} < [[ἀποτυγχάνω]] < [[ἀπό]] + [[τυγχάνω]] < {{ιε}} *''dʰewgʰ''- ([[παράγω]], [[δύναμαι]], [[πετυχαίνω]]) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|a.po.tiˈçi.a}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * το [[αποτέλεσμα]] του [[αποτυγχάνω]] ===={{συνώνυμα}}==== * (''τεχνολογία'') [[αστοχία]] ===={{αντώνυμα}}==== * [[επιτυχία]] * [[επίτευξη]] ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|αποτυγχάνω|τύχη}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|failure}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|échec}}, {{τ|fr|ratage}} * {{de}} : {{τ|de|Misserfolg}} {{α}}, {{τ|de|Scheitern}} {{ο}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|fracaso}}, {{τ|es|fallo}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|awaria}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|неудача}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} a8z5o59b7cmsqqjb9x9s2vda9crlu8n φωτόνιο 0 3282 7329104 5527103 2026-04-16T15:42:04Z Kumakyoo 70401 +de 7329104 wikitext text/x-wiki {{μορφοποίηση|Χρειάζεται και εκλαϊκευμένος, εύληπτος ορισμός από φυσικό [[Χρήστης:Sarri.greek|sarri.greek]] ([[Συζήτηση χρήστη:Sarri.greek|συζήτηση]]) 10:12, 26 Οκτωβρίου 2019 (UTC)}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'βούτυρο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < απόδοση της αγγλικής λέξης photon του Gilbert N. Lewis < από την ρίζα της λέξης [[φῶς]]-φωτός ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * [[σωματίδιο]] [[φως|φωτός]], [[κβάντο]] φωτός, χωρίς μάζα ή φορτίο, φορέας της ηλεκτρομαγνητικής αλληλεπίδρασης, ο οποίος απεικονίζεται διεθνώς με το σύμβολο [[γ]] (το ελληνικό πεζό γράμμα [[γάμα]]) ή [[hν]] -είναι επίσης [[μποζόνιο]] :: αλληλεπιδρά με φορτισμένα σωματίδια, όχι όμως με τα W (W± δηλαδή W+ και W-) ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|photon}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|фотон}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|photon}} * {{de}} : {{τ|de|Photon}} {{ο}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|fotón}} * {{it}} : {{τ|it|fotone}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> * {{nl}} : {{τ|nl|foton}} <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|foton}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|фотон}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|foton}} * {{fi}} : {{τ|fi|fotoni}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} n0yjrzhxm33tt9ihtxni90rki3v20ez νετρόνιο 0 3283 7329105 5561289 2026-04-16T15:42:29Z Kumakyoo 70401 +de 7329105 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{προσχέδιο}} {{el-κλίση-'πρόσωπο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|στοιχειώδες σωματίδιο}} χωρίς ηλεκτρικό [[φορτίο]], με μάζα λίγο μεγαλύτερη από ενός [[πρωτόνιο|πρωτονίου]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|neutron}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|neutron}} * {{de}} : {{τ|de|Neutron}} {{ο}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|neutrón}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|нейтрон}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} i5vqpd8z8bk16f9kygprbgrnczsbdky πρωτόνιο 0 3284 7329106 5509586 2026-04-16T15:42:49Z Kumakyoo 70401 +de 7329106 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πρόσωπο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ||en}} {{ετυμ|en|el|proton}} (1919-1920) < {{ετυμ|grc|el|πρῶτον}} < [[πρῶτος]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|στοιχειώδες σωματίδιο}} στοιχειώδες σταθερό [[σωματίδιο]] του [[πυρήνας|πυρήνα]] του [[άτομο|ατόμου]], με θετικό [[φορτίο]] ===={{συγγενικά}}==== * [[πρωτονικός]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} * [[ισότοπο]] * [[ηλεκτρόνιο]] * [[νετρόνιο]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|proton}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|proton}} * {{de}} : {{τ|de|Proton}} {{ο}} <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|protono}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mdf}} : {{τ|mdf|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{pap}} : {{τ|pap|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{wen}} : {{τ|wen|XXX}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} gpw1m4dd6g5h3p8c83ck7hh89e746mj άτομο 0 3285 7329108 7319106 2026-04-16T15:44:02Z Kumakyoo 70401 de 7329108 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πρόσωπο'|γε2=-}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|ἄτομον}}, ουδέτερο του επιθέτου [[ἄτομος]] < [[ἀ-]] στερητικό + [[τέμνω]] (αυτός που δεν μπορεί να διαιρεθεί) :* ''για τον μεμονωμένο άνθρωπο'' < {{σμσδ|fr|el|text=1|individu}} :* ''για τον όρο της χημείας'' > {{λενδ||fr}} {{σμσδ|fr|el|text=1|atome}} <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈa.to.mo}} : {{συλλ|ά|το|μο}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} # ένας μεμονωμένος άνθρωπος, ένα [[πρόσωπο]] #: {{πχ}} ''οι συνέπειες ενός φαινομένου για το '''άτομο''' και την κοινωνία'' #: {{αντων}} [[σύνολο]], [[συλλογικότητα]], [[κοινωνία]] # (''ειρωνικά'') #: ''Ρε το '''άτομο'''!, τι μας είπε πάλι!'' # {{ετ|χημ}} η ελάχιστη μονάδα ενός χημικού στοιχείου #: {{πχ}} ''το μόριο του νερού αποτελείται από δύο '''άτομα''' υδρογόνου και ένα '''άτομο''' οξυγόνου'' ===={{συγγενικά}}==== * [[ατομικός]] & ''συγγενικά'' '''ατομικ-''' * [[ατομισμός]] * [[ατομιστής]] * [[ατομιστικός]] * [[ατομοκίνητος]] * [[ατομοκρατία]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|πρόσωπο}} * {{en}} : {{τ|en|individual}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|individu}} * {{de}} : {{τ|de|Individuum}} {{ο}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|individuo}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|άτομο (φυσικές επιστήμες), λογική}} * {{en}} : {{τ|en|atom}} * {{fr}} : {{τ|fr|atome}} * {{de}} : {{τ|de|Atom}} {{ο}} * {{es}} : {{τ|es|átomo}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} dykhzsh2lu3ep8mqg62etomvaqutb6k επιτάχυνση 0 3286 7329109 7124747 2026-04-16T15:44:52Z Kumakyoo 70401 +de 7329109 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δύναμη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{μσν}} [[ἐπιτάχυνσις]] < [[ἐπιταχύνω]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # η ενέργεια ή το αποτέλεσμα του [[επιταχύνω]], η [[αύξηση]] [[ταχύτητα]]ς ενός αντικειμένου, μιας διαδικασίας κλπ. # μεταβολή στο [[μέτρο]] ή την [[κατεύθυνση]] του [[διάνυσμα|διανύσματος]] της [[ταχύτητα|ταχύτητας]] ενός σώματος {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|acceleration}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|accélération}} * {{de}} : {{τ|de|Beschleunigung}} {{θ}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> * {{ro}} : {{τ|ro|accelerație}} <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} cy14s2d2dbd49jr31g6naqvf114hp1d ταχύτητα 0 3287 7329113 7284873 2026-04-16T15:49:02Z Kumakyoo 70401 +de 7329113 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σάλπιγγα'}} ==={{ετυμολογία}}=== * '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[ταχυτής]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # {{ετ|φυσική}} διανυσματικό φυσικό μέγεθος που ισούται με την [[απόσταση]] που διανύει ένα κινούμενο σώμα στη μονάδα του [[χρόνος|χρόνου]] #: ''το αυτοκίνητο έτρεχε με '''ταχύτητα''' 50 χιλιόμετρα την ώρα'' # η ιδιότητα του [[γρήγορος|γρήγορου]], η [[γρηγοράδα]] # μηχανισμός μετάδοσης της κίνησης σε κινητήρες αυτοκινήτων, μοτοσικλετών #: ''ο οδηγός έβαλε την πρώτη '''ταχύτητα''' και ξεκίνησε'' {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|διανυσματικό φυσικό μέγεθος}} * {{en}} : {{τ|en|speed}} * {{fr}} : {{τ|fr|vitesse}} * {{de}} : {{τ|de|Geschwindigkeit}} {{θ}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|η γρηγοράδα}} * {{en}} : {{τ|en|velocity}} * {{fr}} : {{τ|fr|vélocité}} * {{de}} : {{τ|de|Schnelligkeit}} {{θ}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|ηχανισμός μετάδοσης της κίνησης}} * {{en}} : {{τ|en|gear}} * {{fr}} : {{τ|fr|allure}} * {{de}} : {{τ|de|Gang}} {{α}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-κατάταξη}} {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|velocidad}} * {{it}} : {{τ|it|velocità}} ''θ'' <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|nopeus}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} nuozfwo7nb1s5mhfzvmjeq4j08gbnlr επιφάνεια 0 3288 7329116 7123476 2026-04-16T15:53:16Z Kumakyoo 70401 de 7329116 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ἐπιφάνεια|Ἐπιφάνεια|Επιφάνια}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'θάλασσα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|ἐπιφάνεια}} < [[ἐπιφαίνω]] < [[ἐπί]] + [[φαίνω]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|e.piˈfa.ni.a}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # το [[σύνολο]] των [[σημείων]] ενός αντικειμένου που βρίσκονται στο [[εξωτερικό]] [[μέρος]] του και έρχονται σε [[επαφή]] με το [[περιβάλλον]] του, που το χωρίζουν από τον υπόλοιπο χώρο # {{κτεπε}} η [[έκταση]] ενός ορισμένου [[τμήμα]]τος της επιφάνειας # {{ειδικ}} (''για υγρά'') το [[επάνω]] [[μέρος]] του υγρού, εκείνο το [[τμήμα]] της επιφάνειάς του το οποίο έρχεται σε επαφή με τον αέρα # {{ετ|μτφρ}} τα μη [[ουσιώδη]] [[στοιχεία]] μιας [[κατάσταση]]ς # {{ετ|θρησκ}} από την αρχαιότητα μέχρι και σήμερα σημαίνει την αποκαλυπτική [[εμφάνιση]] ενός [[θεού]] ή ενός θείου όντος, ή κάποιας υπερφυσικής ή θείας πραγματικότητας #: {{παράθεμα}} ''στις 6 Ιανουαρίου στην ανατολική Χριστιανική εκκλησία γιορτάζεται η βάπτιση του Ιησού Χριστού που ονομάζεται Θεοφάνεια ή '''Επιφάνεια''', από το ότι θεωρείται η πρώτη φορά που εμφανίστηκε η Αγία Τριάδα και η άρα η τριαδικότητα του Θεού, ενώ στην δυτική εκκλησία γιορτάζεται η εμφάνιση του στους τρεις μάγους που ήταν εθνικοί κατά την Εβραϊκή άποψη.'' # [[αποκάλυψη]], [[εκδήλωση]] # η αποκαλυπτική [[σύλληψη]] [[ιδέα]]ς ===={{συγγενικά}}==== * [[επιφανειακά]] * [[επιφανειακός]] * [[επιφανής]] ===={{εκφράσεις}}==== * [[βγαίνω στην επιφάνεια]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|surface}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|surface}}, {{τ|fr|superficie}} * {{de}} : {{τ|de|Oberfläche}} {{θ}}, {{τ|de|Fläche}} {{θ}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|superficie}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|powierzchnia}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> * {{ro}} : {{τ|ro|suprafață}} <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 1qkao0lxuben3x8ujtj4svbvimyyntw μήκος 0 3289 7329118 5564634 2026-04-16T15:54:05Z Kumakyoo 70401 +de 7329118 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δάσος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|0=-|μῆκος}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * μία από τις τρεις [[διάσταση|διαστάσεις]] (μαζί με το πλάτος και το ύψος), εκείνη που είναι μεγαλύτερη στο οριζόντιο επίπεδο. ==={{συνώνυμα}}=== * [[μάκρος]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|length}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|дължина}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|longueur}} * {{de}} : {{τ|de|Länge}} {{θ}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|długość}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> * {{ro}} : {{τ|ro|lungime}} <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|uzunluk}} <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|délka}} <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 51pn7faamwzbds9ka6v2vh7ex65dr2c δύναμη 0 3290 7329194 7272171 2026-04-16T18:26:01Z Kumakyoo 70401 +de 7329194 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δύναμη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|δύναμις|δύναμ(ις)}} + {{π|-η}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈði.na.mi}} : {{συλλ|δύ|να|μη}} : {{παρών|τον=1}} [[δυνάμει]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # η σωματική [[ισχύς]], η [[ρώμη]] #: {{πχ}} ''χρειάζεται αρκετή '''δύναμη''' για να ξεσφίξει το μπουλόνι'' # η [[ικανότητα]] να κάνει κάποιος κάτι, να πετύχει κάτι # η [[ισχύς]] που δίνει η [[εξουσία]], το [[αξίωμα]] # η [[ένταση]] #: {{πχ}} ''χτύπησε με '''δύναμη''' το χέρι του στο τραπέζι'' # οργανωμένο σύνολο που ασκεί επιρροή και δρα στην κοινωνία ή την πολιτική #: {{πχ}} ''οι πολιτικές '''δυνάμεις''''' # [[χώρα]] με συνήθως ισχυρή πολιτική, στρατιωτική, οικονομική παρουσία στη διεθνή σκηνή #: {{πχ}} ''οι Μεγάλες '''Δυνάμεις''' (Αγγλία, Γαλλία και Ρωσία) με τη στρατιωτική τους επέμβαση στο Ναβαρίνο έπαιξαν καθοριστικό ρόλο στην ίδρυση του ανεξάρτητου ελληνικού κράτους'' #: {{πχ}} ''Οι '''εγγυήτριες δυνάμεις''' (το Ηνωμένο Βασίλειο, Τουρκία και Ελλάδα), εγγυήθηκαν να απαγορεύσουν την προώθηση "είτε της ένωσης της Κυπριακής Δημοκρατίας με οποιοδήποτε άλλο κράτος, ή τη διχοτόμηση της νήσου".'' (από τη {{w|Συμφωνίες Ζυρίχης-Λονδίνου|Βικιπαίδεια}}) # ο [[στρατός]], τα στρατεύματα #: {{πχ}} ''οι '''δυνάμεις''' του εχθρού υποχωρούν'' #: {{πχ}} ''ισχυρές '''δυνάμεις''' του στρατού αναπτύσσονται...'' # ο [[αριθμός]] των ατόμων που περιλαμβάνει ένα σύνολο #: {{πχ}} ''το 7ο Σὐνταγμα έχει '''δύναμη''' 800 ανδρών'' # {{ετ|μαθ}} το [[γινόμενο]] του [[πολλαπλασιασμός|πολλαπλασιασμού]] ενός αριθμού με τον εαυτό του #: {{πχ}} ''γενικός συμβολισμός'': x<sup>n</sup> #: {{πχ}} ''η ύψωση του 2 στην τέταρτη δύναμη (2Χ2Χ2Χ2 ή 2<sup>4</sup> ή 2^4) μας δίνει το 16'' # {{ετ|φυσ}} το φυσικό διανυσματικό μέγεθος που προκαλεί αλλαγή της κινητικής κατάστασης ή παραμόρφωση ενός φυσικού σώματος ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[δύναμη πυρός]] * [[μεγάλες δυνάμεις]] ===={{εκφράσεις}}==== * [[δυνάμει]] * (κάνω) [[το κατά δύναμη]] / [[το κατά δύναμιν]]: όσο μπορώ ή όσο αντέχω, ότι καλύτερο μπορώ να κάνω ===={{συγγενικά}}==== {{κεντρικό|δυναμ-}} {{((}} * [[αδυναμία]] * [[αδύναμος]] * [[δύναμαι]] * [[δυναμικός]] * [[δυναμικότητα]] * [[δυναμισμός]] * [[δυναμό]] * [[δυνατός]] * [[δυνατότητα]] * [[δύνη]] * [[δυναμώνω]] {{))}} ===={{σύνθετα}}==== * [[δυναμο-]] {{π-κατ}} * [[αεροδυναμική]] * [[αεροδυναμικός]] * [[υπερδύναμη]] * {{χρειάζεται}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|σωματική ισχύς}} * {{de}} : {{τ|de|Kraft}} {{θ}}, {{τ|de|Stärke}} {{θ}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|ικανότητα να κάνει κάποιος κάτι}} * {{de}} : {{τ|de|Kraft}} {{θ}}, {{τ|de|Stärke}} {{θ}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|ισχύς που δίνει η εξουσία}} * {{de}} : {{τ|de|Macht}} {{θ}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|ένταση}} * {{de}} : {{τ|de|Kraft}} {{θ}}, {{τ|de|Stärke}} {{θ}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|οργανωμένο σύνολο}} * {{de}} : {{τ|de|Kraft}} {{θ}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|χώρα με συνήθως ισχυρή πολιτική}} * {{de}} : {{τ|de|Macht}} {{θ}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|τα στρατεύματα}} * {{de}} : {{τ|de|Streitkraft|l=Streitkräfte}} (μόνο πληθυντικός) {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|σύνολο}} * {{de}} : {{τ|de|Stärke}} {{θ}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|μαθηματικά}} * {{en}} : {{τ|en|power}} * {{de}} : {{τ|de|Potenz}} {{θ}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|φυσικό μέγεθος (<math>\ F</math>)}} * {{en}} : {{τ|en|force}} * {{fr}} : {{τ|fr|force}} * {{de}} : {{τ|de|Kraft}} {{θ}} * {{es}} : {{τ|es|fuerza}} * {{pl}} : {{τ|pl|siła}} * {{ru}} : {{τ|ru|сила}} * {{cs}} : {{τ|cs|síla}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-κατάταξη}} {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|strength}}, {{τ|en|force}}, {{τ|en|power}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|force}} * {{eo}} : {{τ|eo|forteco}}, {{τ|eo|forto}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> * {{ku}} : {{τ|ku|hêz}} <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} qdl5f0dqppkzaevdv1cqtrsamg3q55j μάζα 0 3291 7329196 5549439 2026-04-16T18:26:57Z Kumakyoo 70401 +de 7329196 wikitext text/x-wiki {{δείτε|μᾶζα}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc-koi|el|μᾶζα}} (''αρχαία σημασία:'' κριθαρόψωμο) :* ''για το μεγάλο πλήθος ατόμων'' < {{λενδ||fr}} {{σμσδ|fr|el|text=1|masse}} < {{etym|la|el|massa}} < {{αρχ|μᾶζα}} <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈma.za}} : {{ήχος|el}} : {{συλλ|μά|ζα}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # {{ετ|φυσική}} ποσότητα της [[ύλη|ύλης]] που έχει ένα [[σώμα]] # αντικείμενο χωρίς συγκεκριμένο σχήμα που διαλύεται εύκολα #: {{πχ}} ''Πού βρέθηκε αυτή η μάζα από χνούδι κάτω από το κρεβάτι;'' # (''συνήθως στον πληθυντικό'') [[πλήθος]] [[άτομο|ατόμων]] με ενιαία συμπεριφορά #: {{βλ|0=-}} [[ψυχολογία της μάζας]] ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== {{ετ|φυσική|00=-}} * '''αδρανειακή μάζα''': η αδράνεια στη μεταφορική κίνηση * '''βαρυτική μάζα''': το [[υπόθεμα]] της [[βαρύτητα|βαρύτητας]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|mass}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|masse}} * {{de}} : {{τ|de|Masse}} {{θ}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> * {{pt}} : {{τ|pt|massa}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> [[Κατηγορία:Δισυπόστατοι δανεισμοί (νέα ελληνικά)]] {{κλείδα-ελλ}} jlbz5ahmjvy3aes9pa5ynzdqyhfk6dt βαρύτητα 0 3292 7329212 5579183 2026-04-16T19:06:00Z Kumakyoo 70401 +de 7329212 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σάλπιγγα'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ==={{ετυμολογία|el}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|βαρύτης}} από την αιτιατική [[τήν|τὴν]] '''βαρύτητα'''. : ''για τη φυσική'' < {{μτφδ|en|el|gravity}}<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2002}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|vaˈɾi.ti.ta}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # η ιδιότητα που έχει ο [[βαρύς]] #: {{αντων}} [[ελαφρότητα]] # {{ετ|φυσική}} η παγκόσμια [[ελκτικός|ελκτική]] δύναμη πάνω στην [[ύλη]] #: ''ο νόμος της '''βαρύτητας''' του Νεύτωνα'' # {{ετ|μτφρ}} το ιδιαίτερο [[βάρος]], η ιδιαίτερη [[σημασία]] που έχει κάτι {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|ελκτική δύναμη}} * {{en}} : {{τ|en|gravity}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|gravitation}} * {{de}} : {{τ|de|Gravitation}} {{θ}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mdf}} : {{τ|mdf|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pap}} : {{τ|pap|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|grawitacja}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|тяжесть (вес, течения болезни}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{wen}} : {{τ|wen|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|ιδιαίτερη σημασία}} * {{en}} : {{τ|en|gravity}} * {{fr}} : {{τ|fr|gravité}}, {{τ|fr|poids}} * {{de}} : {{τ|de|Gravitation}} {{θ}} * {{pl}} : {{τ|pl|waga}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} 57q42mbbl5blutz7wixkqw7pkxyprrk ηλεκτρισμός 0 3293 7329213 5548945 2026-04-16T19:10:10Z Kumakyoo 70401 +de 7329213 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{λδαν|0=-|fr|el|électricité}} ή από την {{λδαν|0=-|en|el|electricity}} < {{etym|la-lat|el|electricitas}} < {{l|electrum}} < {{ετυμ|grc|el|ἤλεκτρον|ἤλεκτρ(ον)}} + {{π|-ισμός}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|i.lek.tɾiˈzmos}} : {{συλλ|η|λε|κτρι|σμός}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} # {{ετ|φυσική}} απόκτηση [[ηλεκτρικό φορτίο|ηλεκτρικού φορτίου]] #: {{πχ}} ''Το ήλεκτρο ήταν το πρώτο υλικό που παρατηρήθηκε να έχει φορτίο, το οποίο έδωσε το όνομά του στο φαινόμενο, τον '''ηλεκτρισμό'''.'' # {{ετ|φυσική}} η κίνηση των [[ηλεκτρόνιο|ηλεκτρονίων]] που μεταφέρει [[ενέργεια]] # {{ετ|φυσική}} κλάδος της [[φυσική]]ς που ασχολείται με τα [[ηλεκτρικός|ηλεκτρικά]] φαινόμενα ===={{σύνθετα}}==== * [[βιοηλεκτρισμός]] * [[θερμοηλεκτρισμός]] * [[υδροηλεκτρισμός]] * {{Π:ΑΛΝΕ}} ===={{συγγενικά}}==== * [[ηλεκτρόδιο]] * [[ηλεκτρονικός]] * [[ηλεκτρόνιο]] * [[ηλεκτρο-]] {{π-κατ||ηλεκτρο-}} {{βλ|και=1|ήλεκτρο}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|electricity}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|électricité}} * {{de}} : {{τ|de|Elektrizität}} {{θ}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|electricidad}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|elektryczność}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|elektrina}} <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|elektřina}} * {{fi}} : {{τ|fi|sähkö}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} p1mgww57ioc1ddavqwxzgwzhxbxclaq βιολογία 0 3301 7329297 5653424 2026-04-17T05:14:59Z Kumakyoo 70401 de 7329297 wikitext text/x-wiki {{δείτε|:Κατηγορία:Βιολογία}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{λδαν|de|el|0=-|Biologie}} ή {{λδαν|fr|el|0=-|biologie}} < {{αρχ}} {{πρόσφ|βιο-|-λογία}} <!-- classic compound --> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|vi.o.loˈʝi.a}} : {{συλλ|βι|ο|λο|γί|α}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|επιστήμη|0=-}} η οποία ασχολείται με τη μελέτη όλων των ζωντανών οργανισμών ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[εξελικτική βιολογία]] * [[μοριακή βιολογία]] ===={{συγγενικά}}==== * [[βιολογικός]] * [[βιολόγος]] ===={{σύνθετα}}==== {{((|κολόνες=3}} * [[αγροβιολογία]] * [[ανοσοβιολογία]] * [[αστροβιολογία]] * [[εξωβιολογία]] * [[ηλεκτροβιολογία]] * [[ιατροβιολογία]] * [[κοινωνιοβιολογία]] * [[κοσμοβιολογία]] * [[μικροβιολογία]] * [[νευροβιολογία]] * [[παλαιοβιολογία]] * [[ραδιοβιολογία]] * [[συμβιολογία]] * [[υδροβιολογία]] * [[φυτοβιολογία]] * [[φωτοβιολογία]] * [[χρονοβιολογία]] * [[ψυχοβιολογία]] {{))}} ===={{βλέπε}}==== * {{βλ κατ|-|βιολογία}} * {{βλ κατ||βιολογία}} {{ετ|βιολογία|000=-|ascii=&nbsp;}} {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|biology}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> * {{vi}} : {{τ|vi|sinh vật học}}, {{τ|vi|sinh học}} * {{bg}} : {{τ|bg|биология}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|biologie}} * {{de}} : {{τ|de|Biologie}} {{θ}} <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> * {{da}} : {{τ|da|biologi}} <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> * {{et}} : {{τ|et|bioloogia}} * {{eo}} : {{τ|eo|biologio}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> * {{io}} : {{τ|io|biologio}} <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|biología}} * {{it}} : {{τ|it|biologia}} <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> * {{ca}} : {{τ|ca|biologia}} <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|biologija}} <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> * {{lv}} : {{τ|lv|bioloģija}} * {{lt}} : {{τ|lt|biologija}} <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mdf}} : {{τ|mdf|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|biologi}} * {{nl}} : {{τ|nl|biologie}} <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|biológia}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{pap}} : {{τ|pap|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|biologia}} * {{pt}} : {{τ|pt|biologia}} * {{ro}} : {{τ|ro|biologie}} * {{ru}} : {{τ|ru|биология}} <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> * {{sr}} : {{τ|sr|биологија}} <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|biológia}} * {{sl}} : {{τ|sl|biologija}} <!-- * {{wen}} : {{τ|wen|XXX}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|biologi}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|biyoloji}} <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|biologie}} <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|biologia}} <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 54ozpjg68nb20b1lzvr4am34erjkmbw ηλεκτρόνιο 0 3302 7329299 5476209 2026-04-17T05:15:42Z Kumakyoo 70401 de 7329299 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πρόσωπο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ||mul}} {{λδαν|0=-|mul|el}} όπως η {{λδαν|0=-|en|el|electron}} < ''νεολατινική'' [[electricus]] < ''λατινική'' [[electrum]] < ''αρχαία ελληνική'' [[ἤλεκτρον]] ([[κεχριμπάρι]]) + [[-ιον]] > {{π|-ιο}} για τη διάκριση με τη λέξη [[ήλεκτρο]]<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|i.leˈktɾo.ni.o}} : {{συλλ|η|λε|κτρό|νι|ο}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * το {{ετ|στοιχειώδες σωματίδιο|0=-}} που έχει αρνητικό [[φορτίο]] και κινείται σε [[τροχιά]] γύρω από τον [[πυρήνα|πυρήνα]] ενός ατόμου *: {{πχ}} ''το '''ηλεκτρόνιο''' είναι από τα μικρότερα σωματίδια που κατορθώσαμε να απομονώσουμε'' ===={{υπώνυμα}}==== * [[ηλεκτρόνιο σθένους]] ===={{συγγενικά}}==== * [[ηλεκτρονιακός]] ==={{πολυλεκτικοί όροι}}=== * [[νέφος ηλεκτρονίων]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|electron}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> * {{af}} : {{τ|af|elektron}} * {{eu}} : {{τ|eu|Elektron}} {{ο}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|électron}} * {{gl}} : {{τ|gl|electrón}} * {{de}} : {{τ|de|Elektron}} <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eso}} : {{τ|eso|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|elektrono}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> * {{io}} : {{τ|io|elektrono}} <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|electrón}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> * {{ca}} : {{τ|ca|electró}} <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mdf}} : {{τ|mdf|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> * {{nl}} : {{τ|nl|elektron}} * {{oc}} : {{τ|oc|electron}} <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{pap}} : {{τ|pap|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|elektron}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{wen}} : {{τ|wen|XXX}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} pcq8f76kotpsfs0w34nv7n9o69hfulc φυσική 0 3303 7329300 7291752 2026-04-17T05:15:58Z Kumakyoo 70401 de 7329300 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ψυχή'|α2=εν}} ==={{ετυμολογία}}=== '''{{PAGENAME}}''' < {{ουσεπ θ|φυσικός}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|fi.siˈci}} : {{ομόηχ}} [[φυσικοί]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * η [[επιστήμη]] που μελετά τα [[φαινόμενο|φαινόμενα]] και τους [[νόμος|νόμους]] που τα [[διέπω|διέπουν]] *: ''πυρηνική '''φυσική''' ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|physics}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> * {{eu}} : {{τ|eu|fisika}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|физика}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|physique}} * {{de}} : {{τ|de|Physik}} {{θ}} <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> * {{da}} : {{τ|da|fysik}} <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> * {{et}} : {{τ|et|füüsika}} * {{eo}} : {{τ|eo|fiziko}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> * {{io}} : {{τ|io|fiziko}} <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|física}} * {{it}} : {{τ|it|fisica}} <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> * {{ca}} : {{τ|ca|física}} <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|fizika}} <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> * {{lv}} : {{τ|lv|fizika}} * {{lt}} : {{τ|lt|fizika}} <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|fysikk}} * {{nl}} : {{τ|nl|fysica}} <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|fizika}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|fizyka}} * {{pt}} : {{τ|pt|física}} * {{ro}} : {{τ|ro|fizică}} * {{ru}} : {{τ|ru|физика}} <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> * {{sr}} : {{τ|sr|физика}} <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|fyzika}} * {{sl}} : {{τ|sl|fizika}} <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|fysik}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|fyzika}} * {{tr}} : {{τ|tr|fizik}} <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|fysiikka}} <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{μορφή επιθέτου|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{θηλ_του-πτώσειςΟΑΚεν|φυσικός}} {{cat|el|επιστήμες}} {{κλείδα-ελλ}} 90rss0lrgqe9j2x2dnpqwco3836msbg μαθηματικά 0 3304 7329301 7293570 2026-04-17T05:16:17Z Kumakyoo 70401 de 7329301 wikitext text/x-wiki {{δείτε|:Κατηγορία:Μαθηματικά}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'βουνό'|α=πλ}} ==={{ετυμολογία}}=== '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|μαθηματικά}},<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> {{ουσεπ ο|μαθηματικός}} ''στον πληθυντικό'' ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ma.θi.ma.tiˈka}} : {{συλλ|μα|θη|μα|τι|κά}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-πλ}} * {{ετ|επιστήμες}} {{ετ|μαθηματικά|sort=!|000=-}} η [[επιστήμη]] των [[αριθμός|αριθμών]], των [[μέγεθος|μεγεθών]] και των σχέσεών τους * {{ετ|εκπαίδευση}} το αντίστοιχο σχολικό [[μάθημα]] ===={{βλέπε}}==== * {{βλ κατ|-|μαθηματικά}} * {{βλ κατ||μαθηματικά}} {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|mathematics}}, {{τ|en|math}}, {{τ|en|maths}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|математика}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|mathématique}}, {{τ|fr|mathématiques}}, {{τ|fr|maths}} * {{de}} : {{τ|de|Mathematik}} {{θ}} <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> * {{da}} : {{τ|da|matematik}} <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|matematiko}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|数学}} <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|matemática}} * {{it}} : {{τ|it|matematica}} <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|matematika}} <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> * {{lv}} : {{τ|lv|matemātika}} * {{lt}} : {{τ|lt|matematika}} <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|matematikk}} * {{nl}} : {{τ|nl|wiskunde}} <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|matematika}} * {{uk}} : {{τ|uk|математика}} <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|matematyka}} * {{pt}} : {{τ|pt|matemática}} * {{ro}} : {{τ|ro|matematică}} * {{ru}} : {{τ|ru|математика}} <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> * {{sr}} : {{τ|sr|математика}} * {{mk}} : {{τ|mk|математика}} * {{sk}} : {{τ|sk|matematika}} * {{sl}} : {{τ|sl|matematika}} <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|matematik}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|matematika}} <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|matematiikka}} <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{επίρρημα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' # από [[μαθηματικός|μαθηματική]] άποψη # [[απόλυτα]]· με τη βεβαιότητα που προσφέρει η επιστήμη των μαθηματικών #: {{πχ}} '''''μαθηματικά''' βέβαιο'' ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|mathématiquement}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} ==={{μορφή επιθέτου|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ||μαθηματικός|π=οακ|α=πλ|γ=ουδ|γ+=μαθηματικό}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} ce1mjs129mw8mamin7vil661ju0to9a γεωλογία 0 3305 7329302 5653426 2026-04-17T05:16:36Z Kumakyoo 70401 de 7329302 wikitext text/x-wiki {{δείτε|:Κατηγορία:Γεωλογία}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ|el|fr}} {{λδαν|fr|el|0=-|géologie}} < {{πρόσφ|γεω-|-λογία}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ʝe.o.loˈʝi.a}} : {{συλλ|γε|ω|λο|γί|α}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|γεωλογία|sort=!}} η {{ετ|επιστήμη|0=-}} που μελετά την ιστορία και τη σύσταση του στερεού [[φλοιός|φλοιού]] της [[γη]]ς ===={{συγγενικά}}==== * [[γεωλογικός]] * [[γεωλόγος]] ===={{σύνθετα}}==== * [[αστρογεωλογία]] * [[ορυκτογεωλογία]] * [[παλαιογεωλογία]] * [[υδρογεωλογία]] * [[φωτογεωλογία]] ===={{βλέπε}}==== * {{βλ κατ|-|γεωλογία}} * {{βλ κατ||γεωλογία}} {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|geology}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|геология}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|géologie}} * {{de}} : {{τ|de|Geologie}} {{θ}} * {{da}} : {{τ|da|geologi}} * {{et}} : {{τ|et|geoloogia}} * {{eo}} : {{τ|eo|geologio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> * {{io}} : {{τ|io|geologio}} <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|geología}} * {{it}} : {{τ|it|geologia}} * {{ca}} : {{τ|ca|geologia}} <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|geologija}} <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> * {{lv}} : {{τ|lv|ģeoloģija}} * {{lt}} : {{τ|lt|geologija}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> * {{no}} : {{τ|no|geologi}} * {{nl}} : {{τ|nl|geologie}} <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|geológia}} * {{uk}} : {{τ|uk|геологія}} * {{pl}} : {{τ|pl|geologia}} * {{pt}} : {{τ|pt|geologia}} * {{ro}} : {{τ|ro|geologie}} * {{ru}} : {{τ|ru|геология}} * {{sr}} : {{τ|sr|геологија}} * {{sk}} : {{τ|sk|geológia}} * {{sl}} : {{τ|sl|geologija}} * {{sv}} : {{τ|sv|geologi}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|jeoloji}} * {{cs}} : {{τ|cs|geologie}} * {{fi}} : {{τ|fi|geologia}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} qg2qqeae8vnhixdtbdpceczlq04ix00 χημεία 0 3306 7329303 7263116 2026-04-17T05:17:10Z Kumakyoo 70401 de 7329303 wikitext text/x-wiki {{δείτε|χυμεία|χημία|Χημία|:Κατηγορία:Χημεία}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'|παρατήρηση=Ο πληθυντικός είναι σπάνιος και<br>χρησιμοποιείται για τη μεταφορική<br> σημασία της λέξης}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|fr|el|chimie}} < [[alchimie]] < {{ετυμ|la-med|el|alchemia}} < {{ετυμ|ar|el|ال|tr=al|tnl=''[[άρθρο]]''}} + {{l|كيمياء|ar|tr=kīmiyā’}} < {{ετυμ|grc-koi|el|χυμεία}} < {{ετυμ|grc|el|χύμα}} < [[χέω]], με [[συμφυρμός|συμφυρμό]] εννοιών από τις λέξεις [[χημία]] και [[Χημία]] {{αντιδάνειο}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|çiˈmi.a}} : {{συλλ|χη|μεί|α}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # η {{ετ|επιστήμη|0=-}} που μελετά τη σύσταση και τη σύνθεση ουσιών καθώς και τις μεταβολές που αυτές παρουσιάζουν # {{ετ|εκπαίδευση|00=-}} το [[μάθημα]] που διδάσκει τη σύσταση, τη σύνθεση και τις μεταβολές των ουσιών #: {{πχ}} ''Θα κάνουμε κοπάνα στη '''χημεία'''.'' # {{ετ|μτφρ}} η καλή σχέση μεταξύ ατόμων και προσωπικοτήτων #: {{πχ}} ''Όλοι πρόσεξαν ότι υπήρχε εξαρχής '''χημεία''' μεταξύ τους.'' ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[ανόργανη χημεία]] * [[οργανική χημεία]] ===={{συγγενικά}}==== * [[αλχημεία]] * [[χημικός]] * [[χημείο]] ===={{σύνθετα}}==== {{((|κολόνες=3}} * [[αγροχημεία]] * [[ακτινοχημεία]] * [[βιοχημεία]] * [[βρωματοχημεία]] * [[γεωχημεία]] * [[ηλεκτροχημεία]] * [[θερμοχημεία]] * [[κρυσταλλοχημεία]] * [[μαγνητοχημεία]] * [[μεταλλοχημεία]] * [[μικροχημεία]] * [[πετροχημεία]] * [[ραδιοχημεία]] * [[στερεοχημεία]] * [[φαρμακοχημεία]] * [[φυσικοχημεία]] * [[φωτοχημεία]] * [[χημειοεμβολισμός]] * [[χημειοθεραπεία]] * [[χημειομετρία]] * [[χημειοσύνθεση]] * [[χημειοτακτισμός]] * [[χημειοταξινομία]] * [[χημειοτροπισμός]] * [[χημειοϋποδοχέας]] * [[χημειοφωταύγεια]] {{))}} ===={{βλέπε}}==== * {{βλ κατ|-|χημεία}} * {{βλ κατ||χημεία}} {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|chemistry}} * {{ar}} : {{τ|ar|كيمياء}} * {{vi}} : {{τ|vi|hóa học}} * {{bg}} : {{τ|bg|химия}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|chimie}} * {{de}} : {{τ|de|Chemie}} {{θ}} * {{da}} : {{τ|da|kemi}} * {{et}} : {{τ|et|keemia}} * {{eo}} : {{τ|eo|kemio}}, {{τ|eo|ĥemio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|química}} * {{it}} : {{τ|it|chimica}} * {{ca}} : {{τ|ca|química}} <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|kemija}} <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> * {{lv}} : {{τ|lv|ķīmija|}} * {{lt}} : {{τ|lt|chemija}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> * {{no}} : {{τ|no|kjemi}} * {{nl}} : {{τ|nl|chemie}} <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|kémia}} * {{uk}} : {{τ|uk|хімія}} * {{pl}} : {{τ|pl|chemia}} * {{pt}} : {{τ|pt|química}} * {{ro}} : {{τ|ro|chimie}} * {{ru}} : {{τ|ru|химия}} * {{sr}} : {{τ|sr|хемија}} * {{sk}} : {{τ|sk|chémia}} * {{sl}} : {{τ|sl|kemija}} * {{sv}} : {{τ|sv|kemi}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|kimya}} * {{cs}} : {{τ|cs|chemie}} * {{fi}} : {{τ|fi|kemia}} {{μτφ-τέλος}} ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'χώρα'}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{γρ|χυμεία}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} m0wgf179sw2uxhmvlzwy2pn5zj2wmv5 μέρα 0 3308 7329304 7124156 2026-04-17T05:18:04Z Kumakyoo 70401 de 7329304 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|gkm|el|μέρα}} < {{ετυμ|grc|el|ἡμέρα}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈme.ɾa}} : {{συλλ|μέ|ρα}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # χρονικό [[διάστημα]] 24 [[ώρα|ωρών]] #: {{συνων}} [[εικοσιτετράωρο]] # χρονικό [[διάστημα]] μεταξύ [[ανατολή]]ς και [[δύση]]ς του [[ήλιος|ηλίου]] #: {{αντων}} [[νύχτα]] ===={{μορφές}}==== * [[ημέρα]] ===={{εκφράσεις}}==== {{((}} * [[βλέπω άσπρη μέρα]] * [[δε βλέπω τη μέρα]] * [[η μέρα με τη νύχτα]] * [[κι αύριο μέρα είναι]]] * [[με βρίσκει η μέρα]] * [[μέρα μεσημέρι]] * [[μέρα παρά μέρα]] * [[μέρα με τη μέρα]] * [[μετράω τις μέρες]] * [[μια μέρα]] / [[μία ημέρα των ημερών]] * [[όσο είναι μέρα]] {{))}} ===={{παροιμίες}}==== * [[η καλή μέρα από το πρωί φαίνεται]] * [[της νύχτας τα καμώματα τα βλέπει η μέρα και γελά]] ===={{συγγενικά}}==== * [[μερούλα]] ===={{σύνθετα}}==== * [[-ήμερος]] {{π-κατ||-ήμερος}} ''όπως'' [[δωδεκαήμερος]] * [[-μερο]] / -ήμερο {{π-κατ||-μερο}} ''όπως'' [[Δωδεκάμερο]], [[σαραντάμερο]] * [[μερο-]] / [[ημερο-]] {{π-κατ||μερο-}} ''όπως'' [[μεροκάματο]], [[μερόνυχτο]] ''και'' {{((}} * [[ανήμερα]] (''επίρρημα'') * [[γιορτομέρα]] * [[καλημέρα]] * [[καταμεσήμερα]] (''επίρρημα'') * [[νιάμερα]] / [[εννιάμερα]] (''ουδέτερο πληθυντικός'') * [[ολημέρα]] * [[σήμερα]] * [[τρελομέρα]] {{))}} {{βλ|και=1|ημέρα}} ===={{βλέπε}}==== * [[:Κατηγορία:Μέρες της εβδομάδας (ελληνικά)|Μέρες της εβδομάδας]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|24 ώρες}} * {{en}} : {{τ|en|day}} * {{sq}} : {{τ|sq|ditë}} * {{ar}} : {{τ|ar|يوم|tr=yawm}} * {{vi}} : {{τ|vi|ngày}} * {{bg}} : {{τ|bg|ден}} * {{br}} : {{τ|br|deiz}}, {{τ|br|devezh}} * {{bs}} : {{τ|bs|dan}} * {{fr}} : {{τ|fr|jour}} * {{de}} : {{τ|de|Tag}} {{α}} * {{da}} : {{τ|da|dag}} * {{he}} : {{τ|he|יום|tr=yom}}, {{τ|he|יממה|tr=yemama}} * {{et}} : {{τ|et|päev}} * {{eo}} : {{τ|eo|tago}} * {{ja}} : {{τ|ja|日|tr=hi}} <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> * {{io}} : {{τ|io|dio}} * {{ga}} : {{τ|ga|lá}} * {{is}} : {{τ|is|dagur}} * {{es}} : {{τ|es|día}} * {{it}} : {{τ|it|giorno}} * {{ca}} : {{τ|ca|dia}} * {{zh}} : {{τ|zh|天|tr=tiān}}, {{τ|zh|一天|tr=yītiān}} * {{ko}} : {{τ|ko|하루|tr=haru}} <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|dan}} * {{la}} : {{τ|la|dies}} * {{lv}} : {{τ|lv|diena}} * {{lt}} : {{τ|lt|diena|}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|dag}} * {{nl}} : {{τ|nl|dag}} * {{oc}} : {{τ|oc|jorn}} * {{cy}} : {{τ|cy|dydd}} * {{hu}} : {{τ|hu|nap}} * {{uk}} : {{τ|uk|день}} * {{fa}} : {{τ|fa|روز}} * {{pl}} : {{τ|pl|dzień}} * {{pt}} : {{τ|pt|dia}} * {{ro}} : {{τ|ro|zi}} * {{ru}} : {{τ|ru|день|tr=den'}}, {{τ|ru|сутки|tr=sútki}} * {{sr}} : {{τ|sr|дан}}, {{τ|sr|dan}} * {{gd}} : {{τ|gd|latha}} * {{sk}} : {{τ|sk|deň}} * {{sl}} : {{τ|sl|dan}} * {{sv}} : {{τ|sv|dag}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|gün}} * {{cs}} : {{τ|cs|den}} * {{fi}} : {{τ|fi|päivä}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|μεταξύ ανατολής και δύσης του ηλίου}} * {{en}} : {{τ|en|day}}, {{τ|en|daytime}} * {{fr}} : {{τ|fr|jour}} * {{de}} : {{τ|de|Tag}} {{α}} * {{es}} : {{τ|es|día}} * {{zh}} : {{τ|zh|白天|tr=báitiān}} * {{ko}} : {{τ|ko|낮|tr=nat}} * {{la}} : {{τ|la|dies}} * {{ru}} : {{τ|ru|день|tr=den'}} * {{sk}} : {{τ|sk|deň}} * {{tr}} : {{τ|tr|gün}} * {{cs}} : {{τ|cs|den}} {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ|ημέρα|ημέρα & μέρα}} * {{Π:Χρηστικό|0=-}}, {{Π:Χρηστικό|ημέρα}} {{κλείδα-ελλ}} ok0b2bg356twps0uw7tmxlw0phi9wxa επίθετο 0 3325 7329307 7301015 2026-04-17T05:25:15Z Kumakyoo 70401 +de 7329307 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πρόσωπο'}} ==={{ετυμολογία}} 1=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|ἐπίθετον}}, {{ουδ_του|ἐπίθετος}} < ρήμα [[ἐπιτίθημι]], (''[[προσθέτω]] κάτι'') :* ''για το επώνυμο'' < {{αρχ}} σημασία: [[πρόσθετος]], ''ελληνιστική φράση'' «{{λ|ἐπίθετον|grc}} {{l|ὄνομα|grc}}», {{σμσδ|fr|el|text=1|surnom}} <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref><ref>{{Π:Χρηστικό}}</ref> :* ''για τη λέξη που συνοδεύει όνομα'' < {{λδαν|fr|el|épithète|text=1}} ή από τη {{etym|la-new|en|epitheton|notext=1}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|eˈpi.θe.to}} : {{συλλ|ε|πί|θε|το}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} # {{anchor|γραμματική}}{{ετ|γραμμ}} [[κλιτός|κλιτή]] [[λέξη]] που χαρακτηρίζει το [[ουσιαστικό]], φανερώνοντας κάποια [[ποιότητα]] ή [[ιδιότητα|ιδιότητά]] του # [[ουσιαστικό]] ή '''επίθετο''' που συνοδεύει συχνά το όνομα κάποιου #: {{πχ}} ''Ένα ομηρικό '''επίθετο''' του Δία είναι «{{l2|grc|νεφεληγερέτης}}».'' #: {{συνών}} {{βλ|προσωνύμιο|μετωνυμία|αντονομασία}} #* (''και'' {{ετ|κακόσημο|0=-}}) #*: {{πχ}} ''Τον έβρισε, τον στόλισε μ' ένα σωρό κοσμητικά '''επίθετα'''!'' # {{βλ|0=-|επώνυμο}} για το οικογενειακά '''επίθετα''' ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[κοσμητικό επίθετο]] * [[ουσιαστικοποιημένο επίθετο]] ===={{συγγενικά}}==== {{((}} * [[επίθεμα]] * [[επίθεση]] * [[επίθημα]] * [[επιθετικοποιημένος]] * [[επιθετικοποίηση]] * [[επιθετικοποιώ]], [[επιθετικοποιούμαι]] * [[επιθετικός]] * [[επιθετικότητα]] * [[επιθετομανία]] * [[μετεπιθετικός]] {{))}} * {{Π:ΑΛΝΕ|-επιθετ-|επιθετ-}} {{βλ|και=1|επίθετος|επιθέτω|επί|θέτω}} ===={{βλέπε}}==== * [[Παράρτημα:Επίθετα και μετοχές (νέα ελληνικά)]] * {{βλ κατ||επίθετα}} * [[Παράρτημα:Επίθετα και μετοχές (αρχαία ελληνικά)]] * {{cf cat|grc|επίθετα}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|μέρος του λόγου (γραμματική)}} * {{en}} : {{τ|en|adjective}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> * {{ar}} : {{τ|ar|نعت}} * {{hy}} : {{τ|hy|ածական անուն|tr=atsakan anun}} <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> * {{af}} : {{τ|af|adjektief}} <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> * {{vi}} : {{τ|vi|tính từ}} * {{vo}} : {{τ|vo|ladyek}} * {{bg}} : {{τ|bg|прилагателно име|tr=prilagatelno ime}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|adjectif}} * {{de}} : {{τ|de|Adjektiv}} {{ο}}, {{τ|de|Beiwort}} {{ο}} <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> * {{da}} : {{τ|da|adjektiv}} * {{fy}} : {{τ|fy|eigenskipswurd}} <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> * {{et}} : {{τ|et|omadussõna}} * {{eo}} : {{τ|eo|adjektivo}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|形容詞|tr=keiyōshi}} (けいようし) <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> * {{ia}} : {{τ|ia|adjectivo}} * {{io}} : {{τ|io|adjektivo}} <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> * {{is}} : {{τ|is|lýsingarorð}} * {{es}} : {{τ|es|adjetivo}} * {{it}} : {{τ|it|aggettivo}} <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> * {{ca}} : {{τ|ca|adjectiu}} * {{zh}} : {{τ|zh|形容词|tr=xíngróngcí}} <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|pridjev}} * {{la}} : {{τ|la|adiectivum}} <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> * {{ln}} : {{τ|ln|likonzámi}} * {{lt}} : {{τ|lt|būdvardis}} <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mdf}} : {{τ|mdf|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|adjektiv}} * {{nl}} : {{τ|nl|adjectief}}, {{τ|nl|bijvoeglijk naamwoord}} <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|melléknév}} * {{uk}} : {{τ|uk|прикметник|tr=prykmetnyk}} <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> * {{pap}} : {{τ|pap|athetivo}} * {{fa}} : {{τ|fa|صفت|tr=sefat}} * {{pl}} : {{τ|pl|przymiotnik}} * {{pt}} : {{τ|pt|adjectivo}} * {{ro}} : {{τ|ro|adjectiv}} * {{ru}} : {{τ|ru|прилагательное|tr=prilagatelnoje}} <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|prídavné meno}} <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{wen}} : {{τ|wen|XXX}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|adjektiv}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|ön ad}}, {{τ|tr|sıfat}}, {{τ|tr|bilgisinde}} * {{cs}} : {{τ|cs|přídavné jméno}} * {{fo}} : {{τ|fo|lýsingarorð}} * {{fi}} : {{τ|fi|adjektiivi}} * {{hi}} : {{τ|hi|विशेषण}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|ουσιαστικό ή επίθετο που συνοδεύει συχνά το όνομα κάποιου}} * {{en}} : {{τ|en|epithet}} * {{fr}} : {{τ|fr|épithète}} * {{de}} : {{τ|de|Epitheton}} {{ο}}, {{τ|de|Beiname}} {{α}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|οικογενειακό όνομα}} {{βλ|επώνυμο}} {{μτφ-τέλος}} ==={{ετυμολογία}} 2=== : '''{{PAGENAME}}''': κλιτικός τύπος ==={{μορφή επιθέτου|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' # {{κλ||επίθετος|π=α|α=εν|γ=αρσ}} # {{κλ||επίθετος|π=οακ|α=εν|γ=ουδ}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} mik8vlxz1eheeq65frbq7ht2g9qr460 μακρύς 0 3327 7329310 7306467 2026-04-17T05:27:23Z Kumakyoo 70401 +de 7329310 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'αψύς'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|gkm|el|μακρύς}} < {{ετυμ|grc|el|μακρός}}, με μεταπλασμό σε {{π|-ύς}}, κατά το [[πλατύς]]. {{πβ}} [[φαρδύς]]. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|maˈkɾis}} : {{συλλ|μα|κρύς}} : {{ομόηχο}} [[Μακρής]] ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ιά, -ύ''' ''και'' [[μακριός]]{{παραθετικά|μακρύτερος|μακρύτατος}} # μεγάλος σε [[μήκος]] # μεγάλος σε [[διάρκεια]] ===={{συγγενικά}}==== * [[μακρός]], [[μακρά]], [[μακρό]] * [[μάκρος]] * [[μακριά]] * [[μακρυ-]] {{π-κατ||μακρυ-}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|long}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|long}} * {{de}} : {{τ|de|lang}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|長い}} <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|długi}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX * {{sr}} : {{τ|sr|дугачак}} <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} ---- =={{-gkm-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|μακρός|μακρ(ός)}} + [[μεταπλασμός]] σε {{λ|-ύς|gkm}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{ζητ|μσν}} ===={{συγγενικά}}==== * {{λ|μακρυ-|gkm}} {{π-κατ|gkm|μακρυ-}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Κριαράς Μεσ}} {{κλείδα-ελλ}} t8j5k4uvejanxq4pjprfw5yhyxajusm φαρδύς 0 3329 7329321 6726234 2026-04-17T06:59:56Z Kumakyoo 70401 +de 7329321 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'αψύς'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|gkm|el|φαρδύς}} μεταπλασμός για την {{ετυμ|grc-koi|el|εὐφραδής}} (κατά το [[πλατύς]]) με σίγηση του αρκτικού [e] και [[αντιμετάθεση]] <ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref> < [[εὖ]] + [[φράζω]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|faɾˈðis}} : {{συλλ|φαρ|δύς}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, ιά, -ύ'''{{παραθετικά|φαρδύτερος|φαρδύτατος}} * που έχει μεγάλο [[φάρδος]] / [[πλάτος]], που δεν είναι [[στενός]] ===={{συνώνυμα}}==== * [[πλατύς]] ===={{συγγενικά}}==== {{((|width=50%|κολόνες=2}} * [[διπλόφαρδος]] * [[κωλοφαρδία]] * [[κωλόφαρδος]] * [[μονόφαρδος]] * [[φαρδαίνω]] * [[φάρδεμα]] * [[φαρδιά]] * [[φαρδομάνικος]] * [[φάρδος]] * [[φαρδουλός]] * [[φαρδύνω]] {{))}} * {{βλ|ευφραδής|φράση}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{fr}} : {{τ|fr|ample}}, {{τ|fr|large}} * {{de}} : {{τ|de|breit}} {{μτφ-τέλος}} * {{βλ|πλατύς}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ---- =={{-gkm-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < μεταπλασμός για την {{ετυμ|grc-koi|gkm|εὐφραδής}} (κατά το [[πλατύς]]) με σίγηση του αρκτικού [e] και [[αντιμετάθεση]] <ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref> < [[εὖ]] + [[φράζω]] ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{l|φαρδύς|el}} ====Κλιτικοί τύποι==== * {{λ|φαρδειά|gkm}} (''ουδέτερο, πληθυντικός'') ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} c3c8yn74ly7v3s6r957lzveo5wys5yf στενός 0 3330 7329322 7281605 2026-04-17T07:01:10Z Kumakyoo 70401 +de 7329322 wikitext text/x-wiki {{δείτε|Στενός}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|στενός}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|steˈnos}} : {{συλλ|στε|νός}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ή, -ό'''{{παραθετικά|στενότερος|στενότατος}} # που έχει μικρό [[πλάτος]] #: {{παράθεμα}} ''Σήμερα φαίνομαι αρκετά νέα, άλλαξα [[λουκ]], το μαλλί είναι σγουρό -ας είναι καλά η [[περούκα]]- μέχρι και κατάμαυρα μάτια απέκτησα σήμερα, ας είναι καλά οι [[φακός επαφής|φακοί επαφής]]. Τελικά, όταν φτιάχνομαι μπορώ να γίνομαι πολύ [[γκόμενα]]. Μπήκα στο γραφείο με [[τακουνάρα|τακουνάρες]] και κόκκινο [[στενός|στενό]] παντελόνι. [[νεανίζω|Νεανίζω]] η [[άτιμος|άτιμη]] τώρα που χώρισα από τον [[πρώην]] μου.'' (Μίλτος Μόσχος, ''Ένα ξεχασμένο έγκλημα στο Ναύπλιο'', 2021, σελ. 212) #: {{συνών}} [[λεπτός]] # {{ετ|μτφρ}} περιορισμένος #: {{πχ}} '''''στενοί''' ορίζοντες, με τη '''στενή''' έννοια'' # [[κοντινός]] #: {{πχ}} '''''στενοί''' φίλοι'' ===={{συγγενικά}}==== * [[στενότητα]] * [[στενεύω]] * [[Στενός]] * [[στενο-]] {{π-κατ||στενο-}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|narrow}}, {{τ|en|tight}}, {{τ|en|close}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|étroit}} * {{de}} : {{τ|de|schmal}}, {{τ|de|eng}}, {{τ|de|dünn}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : 1. {{τ|es|estrecho}}; 2. {{τ|es|estrecho}}; 3. {{τ|es|estrecho}}, {{τ|es|cercano}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : 1. {{τ|pl|wąski}}; 2. {{τ|pl|wąski}}; 3. {{τ|pl|bliski}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> * {{ro}} : {{τ|ro|îngust}} <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{*}}στεν-ϝός (γι' αυτό τα παραθετικά είναι σε {{λ|-ότερος|grc}} και όχι {{λ|-ώτερος|grc}})<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref>, επέκταση του θέματος '''στενυ-''' (όπως [[στενυγρός]], [[Στενύκληρος]]). Ομόρριζο με [[στείνω]] και [[στεῖνος]]. Δεν υπάρχουν συγγενικά σε άλλες γλώσσες κατά τον Beekes.<ref>{{R:grc:Beekes}}</ref> ==={{επίθετο|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ή, -όν'''{{παραθετικά|στενότερος|στενότατος|grc}} # ό,τι και στη νεοελληνική, {{λ|στενός|el}}, συγκεκλεισμένος, περιορισμένος # [[λιγοστός]] # [[λεπτός]] [[αδύνατος]] # [[δύσκολος]] # ''τά {{l|στενά|grc}}''' : στενή δίοδος, πέρασμα ===={{μορφές}}==== * {{ιων}}: [[στεινός]] ===={{συγγενικά}}==== * {{λ|στενότης|grc}} και [[στεινότης]] * [[στενόω]] και στεινόω * [[στενυγρός]] ''πιθανόν και τα'' * {{λ|στένω|grc}} * {{λ|στενάζω|grc}} * {{λ|στόνος|grc}} ===={{σύνθετα}}==== * {{λ|στενο-|grc}} {{π-κατ|grc|στενο-}} ''όπως'' {{((}} * [[στενολέσχης]] * [[στενολεσχέω]] * [[στενόπορθμος]] * [[στενόπορος]] * [[στενοπορία]] * [[στενόστομος]] * [[στενόχωρος]] * [[στενοχωρέω]] * [[στενοχωρία]] * [[στενωπός]] [[στεινωπός]] {{))}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} gpwvywdymuzf3mjozbqf26v0qal7abi βαθύς 0 3331 7329323 6941222 2026-04-17T07:06:23Z Kumakyoo 70401 +de 7329323 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'βαθύς'|γπ2-ουδ=έων}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|βαθύς}} < πιθανόν {{ετυμ|ine-pro|el}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|vaˈθis}} : {{συλλ|βα|θύς}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ιά, -ύ''' * επίθετο που χρησιμοποιείται για να περιγράψει την φυσική ιδιότητα ενός ουσιαστικού ως προς: *# την '[[αντίθετη]]' [[διάσταση]] του [[ύψους]] (απόσταση προς τον ουρανό), την [[απόσταση]] δηλαδή προς την γη. *# την απόσταση από τον παρατηρητή καθώς κοιτάζει προς τα κάτω (ή καμμιά φορά προς τα μέσα). *# {{ετ|μτφρ}} το [[εύρος]] (όπως των γνώσεων) *# {{ετικ|χρώμα επίθετο}} {{βλ|όρος=το ουδέτερο|βαθύ}} & [[βαθυ-]] ===={{μορφές}}==== * [[βαθιός]] {{ετ|λαϊκό|00=-}} <!-- ΛΚΝ στην ετυ του βαθυ- --> ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[βαθύ κάθισμα]] * [[βαθύ κράτος]] * [[βαθιά μεσάνυχτα]] * [[βαθιά μπαλιά]] ===={{εκφράσεις}}==== * [[βαθύ λαρύγγι]] * [[εκ βαθέων]] * [[έχω βαθιά μεσάνυχτα]] * [[σε βαθιά νερά]] * [[στα βαθιά]] ===={{συγγενικά}}==== * [[βάθος]] * [[βαθουλός]] * [[βαθούλωμα]] * [[βαθουλώνω]] * [[βαθουλωτός]] * [[Βαθύ]] (''τοπωνύμιο'') * [[βάθυνση]] * [[βαθύνω]] ===={{σύνθετα}}==== * [[βαθυ-]] {{π-κατ||βαθυ-}} * [[βαθιο-]] {{π-κατ||βαθιο-}} * [[βαθομέτρηση]] * [[βαθομετρικός]] * [[βαθόμετρο]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|'αντίθετη' διάσταση του ύψους}} <!-- * {{en}}: {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{az}}: {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}}: {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}}: {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}}: {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}}: {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}}: {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}}: {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}}: {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}}: {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}}: {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> * {{de}}: {{τ|de|tief}} <!-- * {{ka}}: {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}}: {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}}: {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}}: {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}}: {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}}: {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}}: {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}}: {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}}: {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}}: {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}}: {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}}: {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}}: {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}}: {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}}: {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}}: {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}}: {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}}: {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}}: {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}}: {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}}: {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}}: {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}}: {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}}: {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}}: {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}}: {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}}: {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}}: {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}}: {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}}: {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}}: {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}}: {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}}: {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}}: {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}}: {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}}: {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}}: {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}}: {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}}: {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}}: {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}}: {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}}: {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}}: {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}}: {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}}: {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}}: {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}}: {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}}: {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}}: {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}}: {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}}: {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}}: {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}}: {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}}: {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}}: {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}}: {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}}: {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}}: {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}}: {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|απόσταση από τον παρατηρητή καθώς κοιτάζει προς τα κάτω}} * {{de}}: {{τ|de|tief}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|το εύρος}} * {{de}}: {{τ|de|breit}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|για χρώμα}} * {{de}}: {{τ|de|tief-}} {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'βαθύς'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}} ==={{επίθετο|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -εῖα, -ύ''' # {{l|βαθύς|el}} # [[παχύς]], [[χονδρός]] # [[άφθονος]] # [[συνετός]], [[σώφρων]] ===={{συγγενικά}}==== * {{λ|βαθυ-|grc}} {{π-κατ|grc|βαθυ-}} * {{R:perseus|baqu|βαθυ-|start}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} ocx5ygcesq7gloezwbco17l06tye8ni ψηλός 0 3334 7329324 7293117 2026-04-17T07:09:19Z Kumakyoo 70401 +de 7329324 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ψήλος|ψιλός}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|gkm|el|ψηλός}} < {{αρχ|ὑψηλός}} < [[ὕψος]]. {{πβ}} [[υψηλός]]. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|psiˈlos}} : {{συλλ|ψη|λός}} : {{ομόηχ}} [[ψιλός]] : {{παρών|τον=1|πλ=1}} [[ψήλος]], [[ψύλλος]] ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ή, -ό''' # (''για άνθρωπο ή άλλο ζωντανό ον'') που έχει μεγάλο [[ανάστημα]] # (''για αντικείμενο'') που έχει μεγάλο [[ύψος]] ===={{αντώνυμα}}==== * [[κοντός]] ===={{σύνθετα}}==== * [[ψηλο-]] {{π-κατ||ψηλο-}} ''όπως ενδεικτικά'' {{((}} * [[ψηλοκρεμαστός]] * [[Ψηλορείτης]] * [[ψηλομύτης]] - [[ψηλομύτα]] * [[ψηλόλιγνος]] * [[ψηλόπλωρος]] * [[ψηλόπρυμος]] * [[ψηλοτάβανος]] * [[ψηλοτάκουνος]] {{))}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|άνθρωπος ή ζώο με μεγάλο ανάστημα}} * {{en}} : {{τ|en|tall}} * {{fr}} : {{τ|fr|grand}} * {{de}} : {{τ|de|groß}} * {{et}} : {{τ|et|pikk}} * {{ja}} : {{τ|ja|高い|tr=たかい, takai}} * {{uk}} : {{τ|uk|високий}} * {{pl}} : {{τ|pl|wysoki}} * {{ru}} : {{τ|ru|высокий}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|αντικείμενο με μεγάλο ύψος}} * {{en}} : {{τ|en|high}} * {{fr}} : {{τ|fr|haut}} * {{de}} : {{τ|de|hoch}} * {{da}} : {{τ|da|høj}} * {{et}} : {{τ|et|kõrge}} * {{ja}} : {{τ|ja|高い|tr=たかい, takai}} * {{es}} : {{τ|es|alto}} * {{it}} : {{τ|it|alto}} * {{no}} : {{τ|no|høy}} * {{nl}} : {{τ|nl|hoog}} * {{uk}} : {{τ|uk|високий}} * {{pl}} : {{τ|pl|wysoki}} * {{pt}} : {{τ|pt|alto}} * {{ru}} : {{τ|ru|высокий}} * {{sv}} : {{τ|sv|hög}} {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} lu6vlxdp5cc1gys4h1aok7ujcb6mheo ηλικιωμένος 0 3335 7329325 7260417 2026-04-17T07:10:03Z Kumakyoo 70401 +de 7329325 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όμορφος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{μτχππ|ηλικιώνομαι}} ==={{μετοχή|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -η, -ο''' * που είναι πολύ [[μεγάλος]] σε [[ηλικία]] *: {{παράθεμα|τύπος}} ''Τι είναι, τέλος πάντων, αυτός ο ηλικιακός ρατσισμός; Ο [[ηλικιακός]] ρατσισμός ή [[ηλικισμός]] (από τον αγγλικό όρο [[ageism]]) είναι η [[προκατάληψη]], η [[διάκριση]] ή ο [[εκφοβισμός]] ατόμων και ομάδων με βάση την ηλικία τους. Ο όρος “ageism” επινοήθηκε το 1969 από τον Αμερικανό [[ψυχίατρος|ψυχίατρο]] και [[γεροντολόγος|γεροντολόγο]] Ρόμπερτ Μπάτλερ, για να περιγράψει τις διακρίσεις σε βάρος των [[ηλικιωμένος|ηλικιωμένων]], με βάση την ορολογία του [[σεξισμός|σεξισμού]] και του [[ρατσισμός|ρατσισμού]].'' *::<small>''Πώς βίωσα τον ηλικιακό ρατσισμό'', 07-03-2025, [https://simerini.sigmalive.com/article/2025/3/7/pos-biosa-ton-elikiako-ratsismo/ @simerini.sigmalive.com], συντάκτρια: Ζήνα Λυσσάνδρου Παναγίδη, ημερομηνία ανάκτησης: 14-07-2025.</small> *: {{παράθεμα}} ''Είναι ένας λόφος [[χιονισμένος]], με ένα άνοιγμα στο πλάϊ του. Μια μεγάλη [[ράμπα]], με [[ήπιος|ήπια]] [[κατηφορικός|κατηφορική]] [[κλίση]], οδηγεί στο εσωτερικό του. Η ράμπα είναι καθαρή και άνετη, ώστε και οι πιο [[ηλικιωμένος|ηλικιωμένοι]] να μπορούν να την κατέβουν.'' (Τάσος Παπαναστασίου, ''Η σιωπή δεν σε κρατά ζωντανό'', εκδ. Μεταίχμιο, 2021) ===={{συνώνυμα}}==== * [[γέρος]] * [[πρεσβύτερος]] ===={{αντώνυμα}}==== * [[νέος]] ===={{συγγενικά}}==== * [[ηλικία]] * [[ηλικιώνομαι]] * [[ηλικιώτης]] {{α}}, [[ηλικιώτις]] {{θ}} ===={{σύνθετα}}==== * [[ενηλικιώνομαι]] * [[ενηλικίωση]] * [[ενήλικος]] * [[ενηλικότητα]] ===={{σημειώσεις}}==== Συνήθως λέγεται για ανθρώπους άνω των 60 χρονών. ===={{βλέπε}}==== * [[υπερήλικας]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|aged}}, {{τ|en|elderly}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|âgé}} * {{de}} : {{τ|de|alt}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|maljunulo}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> * {{it}} : {{τ|it|anziano}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|yaşlı}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 5i5don1gqla6wg9tctuiggih5ewoh2n αρχαίος 0 3336 7329326 7110544 2026-04-17T07:12:13Z Kumakyoo 70401 +de 7329326 wikitext text/x-wiki {{δείτε|Αρχαίος|ἀρχαῖος}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ωραίος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el}} [[ἀρχαῖος]] < [[ἀρχή]] < [[ἄρχω]] < {{ετυμ|ine-pro}} *''h₂érgʰ''- ({{λ|ἄρχω|grc}}) ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}} -α -ο''' # που σχετίζεται με το μακρινό [[παρελθόν]] #: '''''αρχαίος''' μύθος'' # (''ειδικότερα'') #:* που σχετίζεται με τους λαούς και τους πολιτισμούς της [[αρχαιότητα|αρχαιότητας]], της περιόδου δηλαδή που προηγείται του [[Μεσαίωνας|Μεσαίωνα]] #:* (''για την ελληνική γλώσσα'') που χρησιμοποιήθηκε κατά την περίοδο από την πρώτη εμφάνιση των Ελλήνων μέχρι τα χρόνια της Αλεξανδρινής Κοινής (''περίπου'' 2.000 π.Χ.-300 π.Χ.) # {{ετ|μτφρ}} πολύ παλιός, τεχνολογικά [[ξεπερασμένος]], [[απαρχαιωμένος]] #: ''είχε στο πατάρι και μια '''αρχαία''' γραφομηχανή του παππού του'' ===={{αντώνυμα}}==== * [[σύγχρονος]] ===={{συγγενικά}}==== * [[αρχαία]] * [[αρχαϊκός]] * [[αρχαιοκάπηλος]] * {{βλ|αρχή}} ===={{βλέπε}}==== * [[παλιός]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|ancient}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|ancien}} * {{de}} : {{τ|de|alt}}, {{τ|de|historisch}}, , {{τ|de|antiquiert}} <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|starożytny}}, {{τ|pl|antyczny}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|antik}} <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * ({{πλ}} '''αρχαίοι''': οι άνθρωποι που έζησαν κατά την αρχαιότητα : ''μελετά τους '''αρχαίους''''' {{κλείδα-ελλ}} b9t1k4qfxhzddujxawqx5o6iocj36ut παλιός 0 3338 7329327 7126215 2026-04-17T07:16:15Z Kumakyoo 70401 +de 7329327 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'παλιός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|παλιός}} < {{ετυμ|grc|el|παλαιός}} με [[συνίζηση]] για αποφυγή της [[χασμωδία]]ς<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ''Δείτε και'' [[παλαιός]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|paˈʎos}} : {{συλλ|πα|λιός}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ά, -ό''' # που ανάγεται στο [[παρελθόν]] (''αλλά για ιστορικές εποχές, δείτε και'' [[παλαιός]]) #: {{πχ}} ''ένας '''παλιός''' μου φίλος παντρεύεται και θα πάω στο γάμο'' #: {{πχ}} ''στις ταινίες εποχής βλέπουμε να κυκλοφορούν '''παλιά''' αυτοκίνητα'' # (''για αντικείμενα'') που έχει κατασκευαστεί πριν από πολλά χρόνια και, συνήθως, έχει υποστεί τη φθορά του χρόνου #: {{πχ}} ''είχαν στο σπίτι ένα '''παλιό''' πιάνο'' # που χρησιμοποιούνταν ή ίσχυε στο παρελθόν και τώρα έχει αντικατασταθεί ή χρησιμοποιείται παράλληλα με κάτι άλλο νεότερο προς το οποίο και αντιτίθεται #: {{πχ}} ''πούλησε το '''παλιό''' του αυτοκίνητο σε έναν γνωστό'' #: {{πχ}}''χρησιμοποιεί για τις καθημερινές μετακινήσεις μέσα στην πόλη το '''παλιό''' αυτοκίνητο'' #: {{αντων}} [[καινούριος]] # ''δείτε και τα ουσιαστικά:'' ο [[παλιός#Ουσιαστικό|παλιός]], τα [[παλιά]] ===={{σημειώσεις}}==== * χρησιμοποιείται κυρίως για το πρόσφατο παρελθόν {{πρθ|[[παλιός]]|[[παλιότερος]]|-|[[παλιά]]|[[παλιότερα]]|-}} ===={{εκφράσεις}}==== * [[στα παλιά μου τα παπούτσια]]: σε ένδειξη αδιαφορίας ===={{συγγενικά}}==== * [[παλιατζής]] * [[παλιατζούρα]] * [[παλιο-]] {{π-κατ||παλιο-}} * [[παλιώνω]] * [[παλιωμένος]] * {{βλ|και=2|παλαιός}} ===={{συνών}}==== * [[αρχαίος]] * [[αρχύτερος]] * [[παρελθοντικός]] * [[περασμένος]] * [[προηγούμενος]] * [[πρότερος]] * [[πρώην]] * [[πρωτινός]] * [[πρωτύτερος]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|old}} * {{az}} : {{τ|az|keçmiş}} * {{sq}} : {{τ|sq|vjetër}} * {{ar}} : {{τ|ar|قديم|tr=qadīm}} * {{hy}} : {{τ|hy|հին|tr=hin}} * {{ast}} : {{τ|ast|vieyu}} * {{af}} : {{τ|af|oud}} * {{eu}} : {{τ|eu|adineko}} * {{vi}} : {{τ|vi|cũ}} * {{bg}} : {{τ|bg|стар|tr=star}} * {{br}} : {{τ|br|kozh}} * {{fr}} : {{τ|fr|vieux}}, {{τ|fr|ancien}} * {{de}} : {{τ|de|alt}}, {{τ|de|historisch}} * {{ka}} : {{τ|ka|ძველი|tr=dzveli}} * {{yi}} : {{τ|yi|אַלט|tr=ʼalt}} * {{gu}} : {{τ|gu|પુરાણું|tr=purāṇuṁ}} * {{da}} : {{τ|da|gammel}} * {{he}} : {{τ|he|ישן|tr=yashan}} * {{et}} : {{τ|et|vana}} * {{eo}} : {{τ|eo|malnova}} * {{zu}} : {{τ|zu|dala}} * {{ja}} : {{τ|ja|古い|tr=furui}} * {{id}} : {{τ|id|lama}} * {{ia}} : {{τ|ia|vetere}} * {{io}} : {{τ|io|anciena}} * {{ga}} : {{τ|ga|sean}} * {{is}} : {{τ|is|gamall}} * {{es}} : {{τ|es|viejo}} * {{it}} : {{τ|it|vecchio}} * {{ks}} : {{τ|ks|گَردَن|tr=gardan}} * {{ca}} : {{τ|ca|vell}} * {{zh}} : {{τ|zh|老年|tr=lǎo nián}} * {{ko}} : {{τ|ko|오래되다|tr=oraedoeda}} * {{ku}} : {{τ|ku|pîr}} * {{hr}} : {{τ|hr|star}} * {{la}} : {{τ|la|veteris}} * {{lv}} : {{τ|lv|vecs}} * {{lt}} : {{τ|lt|senas}} * {{lb}} : {{τ|lb|al}} * {{ms}} : {{τ|ms|lama}} * {{mt}} : {{τ|mt|xiħ}} * {{mdf}} : {{τ|mdf|atae}} * {{ne}} : {{τ|ne|बिरासत|tr=birāsata}} * {{no}} : {{τ|no|gammel}} * {{nl}} : {{τ|nl|oud}} * {{oc}} : {{τ|oc|vièlh}} * {{cy}} : {{τ|cy|hen}} * {{hu}} : {{τ|hu|régi}} * {{uk}} : {{τ|uk|стародавній|tr=starodavniy}} * {{uz}} : {{τ|uz|eski}} * {{ur}} : {{τ|ur|بوڑھا|tr=bwāza}} * {{pap}} : {{τ|pap|bieu}} * {{fa}} : {{τ|fa|باستانی|tr=bâstâni}} * {{pl}} : {{τ|pl|stary}} * {{pt}} : {{τ|pt|velho}} * {{ro}} : {{τ|ro|antic}}, {{τ|ro|vechi}}, {{τ|ro|bătrân}} * {{ru}} : {{τ|ru|старый|tr=star'y}} * {{sa}} : {{τ|sa|प्राचीनम्|tr=prācīnam}} * {{sr}} : {{τ|sr|стар}}, {{τ|sr|star}} * {{mk}} : {{τ|mk|дамнешен|tr=damnešen}} * {{sk}} : {{τ|sk|starý}} * {{sl}} : {{τ|sl|star}} * {{sw}} : {{τ|sw|mkongwe}} * {{sv}} : {{τ|sv|gammal}} * {{th}} : {{τ|th|เก่า|tr=kǎo}} * {{ta}} : {{τ|ta|பழைய|tr=paḻaiya}} * {{tt}} : {{τ|tt|иске|tr=iske}} * {{tr}} : {{τ|tr|eski}} * {{tk}} : {{τ|tk|köne}} * {{cs}} : {{τ|cs|starý}} * {{fo}} : {{τ|fo|gamal}} * {{fi}} : {{τ|fi|vanha}} * {{fy}} : {{τ|fy|âld}} * {{hi}} : {{τ|hi|पुराना|tr=purānā}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} d0v5w8pf6qhi6s566ejnf2twcon1qon ψηλά 0 3339 7329328 6533237 2026-04-17T07:18:48Z Kumakyoo 70401 +de 7329328 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== '''{{PAGENAME}}''' < [[ψηλός|ψηλ(ός)]] + {{π|-ά}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|psiˈla}} : {{συλλ|ψη|λά}} : {{ομόηχ}} [[ψιλά]] ==={{επίρρημα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ετ|τοπικό επίρρημα}} # (''τοπικά'') σε μεγάλο [[ύψος]] #: {{πχ}} ''Το έβαλες πολύ '''ψηλά''' το βιβλίο και δεν το φτάνω, χρειάζομαι σκάλα.'' # (''για ήχους'') σε υψηλή [[συχνότητα]] #: {{πχ}} ''Είχε φωνή σοπράνο που έφτανε πολύ '''ψηλά'''.'' #: {{αντων}} [[χαμηλά]], [[βαθιά]] # {{ετ|μτφρ}} σε υψηλή θέση #: {{πχ}} ''Αυτό το παιδί θα φτάσει πολύ '''ψηλά'''.'' (θα διακριθεί) ===={{αντώνυμα}}==== * [[χαμηλά]] ===={{εκφράσεις}}==== * [[τον πήρε ψηλά τον αμανέ]] * [[χέσε ψηλά κι αγνάντευε]] * [[ψηλά τα χέρια]]! ===={{παράγωγα}}==== * [[ψηλούτσικα]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|high}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|haut}} * {{de}} : {{τ|de|hoch}} <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{μορφή επιθέτου|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ||ψηλός|π=οακ|α=πλ|γ=ουδ|γ+=ψηλό}} {{κλείδα-ελλ}} fb1yqzojbc7m2wjph2cj72h38unvcmm ακριβός 0 3341 7329329 7293120 2026-04-17T07:19:54Z Kumakyoo 70401 +de 7329329 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ακριβής}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|gkm|el|ἀκριβός}} < {{ετυμ|grc|el|ἀκριβής}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|a.kɾiˈvos}} : {{ομόηχ}} [[ακριβώς]] ==={{επίθετο|el}}=== '''ακριβός -ή -ό''' # που [[στοιχίζω|στοιχίζει]] πολλά χρήματα για να τον αποκτήσεις, [[πολύτιμος]] #: {{αντων}} [[οικονομικός]], [[φθηνός]] # που έχει πολλά [[έξοδο|έξοδα]], [[δαπανηρός]] #: {{συνων}} [[πολυδάπανος]], [[πολυέξοδος]] # που παρέχει [[υπηρεσία|υπηρεσίες]] σε μεγάλες [[τιμή|τιμές]] # (''μεταφορικά'') ο [[αγαπημένος]], ο [[προσφιλής]] #: ''ο '''ακριβός''' μου'' (σύζυγος), ''η '''ακριβή''' μου θυγατέρα'', #: {{παράγωγα}} [[μονάκριβος]] ===={{εκφράσεις}}==== * '''[[ακριβός στα πίτουρα και φτηνός στ' αλεύρι]]''': για κάποιον που ξοδεύει πολλά σε μη σημαντικά πράγματα και λίγα στα πιο σημαντικά * '''τα λόγια του είναι ακριβά''': είναι [[λιγομίλητος]] ===={{συγγενικά}}==== * [[ακριβά]] * [[ακριβαίνω]] * [[ακρίβεια]] * [[Ακριβή]] * [[ακριβής]] * [[ακρίβια]] * [[ακριβώς]] ===={{σύνθετα}}==== [[ακριβο-]] * [[ακριβογυιός]] * [[ακριβοδίκαιος]] * [[ακριβοθυγατέρα]] * [[ακριβοθώρητος]] * [[ακριβολόγος]] * [[ακριβολογώ]] * [[ακριβοπληρώνω]] * [[ακριβοπουλώ]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|expensive}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|cher}}, {{τ|fr|coûteux}}, {{τ|fr|onéreux}} * {{de}} : {{τ|de|teuer}} * {{he}} : {{τ|he|יקר}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|高い|tr=たかい, takai}} <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|caro}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> * {{uk}} : {{τ|uk|дорогий}} * {{pl}} : {{τ|pl|drogi}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> * {{ro}} : {{τ|ro|scump}} <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|дорогой}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} g1y27gqki1cjqfos8pw8hcv57n1345o φτηνός 0 3342 7329330 7126829 2026-04-17T07:21:32Z Kumakyoo 70401 +de 7329330 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{μσν|}} < εὐτηνός < {{ελνστ|εὐθηνός}} ([[άφθονος]], [[πλούσιος]]) < {{αρχ|εὐθηνέω}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ftiˈnos}} : {{συλλ|φτη|νός}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ή, -ό''' # που έχει [[χαμηλή]] [[τιμή]], [[αξία]], χαμηλό [[κόστος]] [[αγορά]]ς, σε σχέση με άλλα ίδια αντικείμενα ή γενικά σε σχέση με το [[κόστος]] [[ζωή]]ς #: '''φτηνό''' ενοίκιο, ρούχο, [[ρεύμα]] #: {{αντων}} [[ακριβός]] # {{ετ|μτφρ}} χαμηλής ή κακής [[ποιότητα]]ς, [[ευτελής]], κάτι που [[απαξιώνω|απαξιώνει]], [[απαξιωτικός|απαξιωτικό]] #:''Αυτό το ρούχο σε δείχνει '''φτηνή''''' ([[αναξιοπρεπής|αναξιοπρεπή]], [[εύκολος|εύκολη]]) #:''Πολύ '''φτηνό''' το επιχείρημά σου/το αστείο σου'' ([[ανάξιος|ανάξιο]], [[αποτυχημένος|αποτυχημένο]], [[πρόστυχος|πρόστυχο]], [[χυδαίος|χυδαίο]]) #: '''φτηνό''' άρωμα, ρολόι κ.λπ. αντικείμενα, υπηρεσίες που θεωρούνται [[πολυτέλεια|πολυτελείας]] # ([[μεσαίωνας|μεσαιωνική]] έννοια) [[γενναιόδωρος]] #:''Ο έρωτας κάνει τον ακριβό, '''φτηνό''''' : τον κάνει να ξοδεύει, τον κάνει [[πλουσιοπάροχος|πλουσιοπάροχο]] (Ερωτόκριτος) ===={{μορφές}}==== * [[φθηνός]] * [[ευθηνός]] ===={{εκφράσεις}}==== * [[ακριβός στα πίτουρα και φτηνός στ' αλεύρι]] * [[φτηνά τη γλίτωσα]] ===={{συγγενικά}}==== * [[φτηνά]] / [[φθηνά]] * [[φτηναίνω]] / [[φθηναίνω]] * [[φτήνια]] / [[φθήνια]] * [[φτηνιάρικος]] / [[φθηνιάρικος]] * [[φτηνούτσικα]] / [[φθηνούτσικα]] * [[φτηνούτσικος]] / [[φθηνούτσικος]] ===={{σύνθετα}}==== * [[φτηνοπράματα]] * [[φτηνομάγαζο]] * [[φτηνοδουλειά]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|cheap}}, {{τ|en|inexpensive}}, φτηνός, αισχρός: {{τ|en|tawdry}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|bon marché}} * {{de}} : {{τ|de|billig}}, {{τ|de|günstig}} * {{eo}} : {{τ|eo|malmultekosta}}, {{τ|eo|malkara}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|barato}}, {{τ|es|económico}} * {{it}} : {{τ|it|economico}}, [[a buon prezzo]], {{τ|it|a buon mercato}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|jeftin}} * {{la}} : {{τ|la|vilis}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|tani}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|ucuz}} * {{cs}} : {{τ|cs|levný}} <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} fek3by3qmu6bmowgrdmdchqwnancjby χαμηλά 0 3345 7329331 5527475 2026-04-17T07:22:26Z Kumakyoo 70401 +de 7329331 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[χαμηλός|χαμηλ(ός)]] + [[-ά]] ==={{επίρρημα|el}}=== '''{{PAGENAME}}'''{{παραθετικά|χαμηλότερα|χαμηλότατα}} {{ετ|τοπικό επίρρημα}} # σε μικρό [[υψόμετρο]] # {{ετ|μτφρ}} για κάποιον που χάνει το ήθος του, την αξιοπρέπειά του ή την κοινωνική του θέση ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{οπλ}} # {{ετ|γεωγρ}} [[ζώνη]] μικρού [[υψόμετρο|υψομέτρου]] # {{ετ|μετεωρολ}} [[ζώνη]] μικρής [[βαρομετρικός|βαρομετρικής]] [[πίεση]]ς ===={{εκφράσεις}}==== * '''απ' τα ψηλά στα χαμηλά κι απ' τα πολλά στα λίγα''' {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|επίρρημα}} * {{en}} : {{τ|en|low}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|bas}} * {{de}} : {{τ|de|niedrig}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{μορφή επιθέτου|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{πτώσειςΟΑΚπλ|χαμηλό}} {{κλείδα-ελλ}} 3i8dp53h9df0akr0pa586bp5uuvwn24 ακριβά 0 3347 7329332 6722873 2026-04-17T07:23:17Z Kumakyoo 70401 +de 7329332 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}} ==={{επίρρημα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * Που κοστίζει πολύ, πολλά χρήματα. : ''Είναι '''ακριβά''';'' ===={{αντώνυμα}}==== * [[φτηνά]] ===={{συγγενικά}}==== * [[ακριβός]] * [[ακρίβεια]] ===={{βλέπε}}==== * [[ακριβής]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|expensively}}, {{τ|en|pretty penny|show=a pretty penny}}, {{τ|en|dearly}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|cher}} * {{de}} : {{τ|de|teuer}} <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{μορφή επιθέτου|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{πτώσειςΟΑΚπλ|ακριβό}} {{κλείδα-ελλ}} 5auer5jwgbdakvf1lgan2qtptsgtyy7 φτηνά 0 3348 7329333 5526566 2026-04-17T07:23:51Z Kumakyoo 70401 +de 7329333 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|φτηνός|-ά}} ==={{επίρρημα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * με [[χαμηλό]] [[κόστος]] ===={{μορφές}}==== * [[φθηνά]] * [[ευθηνά]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|bon marché}} * {{de}} : {{τ|de|billig}} <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|billigt}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{μορφή επιθέτου|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{ουδ_του-πτώσειςΟΑΚπλ|φτηνός}} {{κλείδα-ελλ}} 38r6dkpf80gkhz3xmltqmxf75ox4hf0 έτος 0 3353 7329334 7323950 2026-04-17T07:25:22Z Kumakyoo 70401 de 7329334 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ἔτος|ἐτός|ἑτός}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δάσος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|ἔτος}} < ''ϝέτος'' < {{ετυμ|ine-pro}} {{*}}''wétos'' < {{*}}''wet''- ({{λ|έτος|el}}) + *''-os'' ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈe.tos}} : {{συλλ|έ|τος}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} # χρονική περίοδος κατά την οποία η [[γη]] συμπληρώνει μία πλήρη [[περιφορά]] γύρω από τον [[ήλιος|ήλιο]] # χρονική περίοδος αντίστοιχη με το χρόνο περιφοράς της γης γύρω από τον ήλιο· ισοδυναμεί με 12 [[μήνας|μήνες]] ή 365 μέρες, όμως καθορίζεται συμβατικά από τις ανθρώπινες κοινωνίες και κατά καιρούς διαφέρει #: {{πχ}} ''σεληνιακό '''έτος''', δίσεκτο '''έτος''''' # χρονική περίοδος που σχετίζεται με έναν ετήσιο κύκλο ανθρώπινων δραστηριοτήτων #: {{πχ}} ''οικονομικό '''έτος''', σχολικό '''έτος''', ακαδημαϊκό '''έτος''''' ===={{συνώνυμα}}==== * [[ενιαυτός]] * [[χρονιά]] * [[χρόνος]] ====={{πολυλεκτικοί όροι}}===== * [[έτος φωτός]] ==={{εκφράσεις}}=== * [[εν έτει]] * [[επί σειρά ετών]] * [[έτη φωτός]] * [[σωτήριο έτος]] ===={{συγγενικά}}==== * [[ετήσιος]] ====={{σύνθετα}}===== * [[-ετής]] {{π-κατ||-ετής}} * [[επετειακός]] * [[επέτειος]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|year}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> * {{sq}} : {{τ|sq|vit}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|година}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|an}}, {{τ|fr|année}} * {{de}} : {{τ|de|Jahr}} {{ο}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> * {{da}} : {{τ|da|år}} * {{he}} : {{τ|he|שנה}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|año}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> * {{zh}} : {{τ|zh|年|tr=nián}} <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|år}} <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> * {{uk}} : {{τ|uk|рік}}, {{τ|uk|год}} <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --><!-- <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|rok}} * {{pt}} : {{τ|pt|ano}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|год}} <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> * {{mk}} : {{τ|mk|година}} * {{sk}} : {{τ|sk|rok}} <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|yıl}} <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|rok}} <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} * {{Π:Μπαμπινιώτης 2010}} {{κλείδα-ελλ}} qjvf4t3qsnfbuyxe3vfprbrrh4tv1ac Αμερική 0 3361 7329335 6939079 2026-04-17T07:26:25Z Kumakyoo 70401 de 7329335 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ψυχή'|γπ=-|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} [[Αρχείο:America map.jpg|μικρογραφία|Χάρτης της '''Αμερικής''', Βόρειας και Νότιας. Η Γροιλανδία, επάνω δεξιά.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' {{πρώτη γραπτή εμφάνιση|1792}} < {{ετυμ|fr|el|Amérique}} < {{etym|la-new|el|America}} < {{από|όνομα|τύπος=τοπωνύμιο}} από το όνομα του Ιταλού {{w|Αμέριγκο Βεσπούτσι|'''Αμέριγκο''' Βεσπούτσι (Amerigo Vespucci)}} <ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref> (> {{l|Americo|la-new|lang=4}} [[Vespucci]]) < {{ετυμ|la-med|el|Americus}} < {{ετυμ|frk|el}} {{*}}''Haimrik'' < {{ετυμ|gem-pro|el}} {{*}}''Haimarīks'' < {{*}}''haimaz'' ([[σπίτι]]) +‎ {{*}}''rīks'' ([[βασιλιάς]]) < {{ετυμ|ine-pro|el}} {{*}}''ḱóymos'' ([[χωριό]], [[σπίτι]]) < {{*}}''ḱey''- + {{*}}''h₃rḗǵs'' ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|a.me.ɾiˈci}} : {{ήχος|el}} : {{συλλ|Α|με|ρι|κή}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # μία από τις {{τόπος|el|ήπειρος||ηπείρους}}· βρέχεται ανατολικά από τον [[Ατλαντικός|Ατλαντικό]] [[ωκεανός|ωκεανό]] και δυτικά από τον [[Ειρηνικός|Ειρηνικό]] # {{σνκδ}} οι [[Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής]] #: {{μορφ}} [[Αμέρικα]] (''προφορικό, παρωχημένο'') ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[Αμερικανική Σαμόα]] * [[Βόρεια Αμερική]] / [[Βόρειος Αμερική]] * [[Κεντρική Αμερική]] * [[Νότια Αμερική]] / [[Νότιος Αμερική]] {{clear}} ===={{συγγενικά}}==== {{κεντρικό|αμερικ-}} {{(}} '''Παράγωγα''' * [[Αμερικάνος]] / [[Αμερικανός]] * [[Αμερικάνα]] / [[Αμερικανίδα]] / [[Αμερικανή]] * [[αμερικανάκι]] * [[αμερικανίζω]] * [[αμερικανικός]] * [[αμερικανόπουλο]] {{-}} ===={{σύνθετα}}==== * [[αμερικανο-]] {{π-κατ||αμερικανο-}} ''όπως ενδεικτικά'' * [[αμερικανοκίνητος]] * [[αμερικανοκρατία]] * [[αμερικανοσοβιετικός]] * [[αμερικανόφιλος]] {{)}} * ''εκτός από κύρια ονόματα:'' {{Π:ΑΛΝΕ|-αμερικ-|αμερικ-}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|America}} * {{am}} : {{τ|am|አሜሪካ}} * {{eu}} : {{τ|eu|Amerika}} * {{fr}} : {{τ|fr|Amérique}} * {{de}} : {{τ|de|Amerika}} {{ο}} * {{pdc}} : {{τ|pdc|Amerikaa}} * {{et}} : {{τ|et|Ameerika}} * {{eo}} : {{τ|eo|Ameriko}} * {{ig}} : {{τ|ig|Amerikas}} * {{es}} : {{τ|en|América}} * {{it}} : {{τ|it|America}} * {{ko}} : {{τ|ko|미국}} * {{lt}} : {{τ|lt|Amerika}} * {{pl}} : {{τ|pl|Ameryka}} * {{ru}} : {{τ|ru|Америка}} * {{sr}} : {{τ|sr|Америка}} * {{sv}} : {{τ|sv|Amerika}} * {{tr}} : {{τ|tr|Amerika}} * {{chr}} : {{τ|chr|ᎠᎺᎢ}} * {{cs}} : {{τ|cs|Amerika}} * {{fi}} : {{τ|fi|Amerikka}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} cim9t9o1x27mqwxjgrt5zd4snw87cxx Αφρική 0 3362 7329336 7292021 2026-04-17T07:26:54Z Kumakyoo 70401 de 7329336 wikitext text/x-wiki {{δείτε|Ἀφρική}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ψυχή'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} [[File:Africa in the world (red) (W3).svg|thumb|right|Η θέση της '''Αφρικής''' στην υφήλιο]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc-koi|el|Ἀφρική|τύπος=τόπος}} < {{ετυμ|la|el|Africa}} < [[Afer]] (ο [[κάτοικος]] της [[Καρχηδόνα|Καρχηδόνας]]) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|a.fɾiˈci}} : {{συλλ|Α|φρι|κή}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # το όνομα μιας από τις έξι {{τόπος||ήπειρος||ηπείρους}} # [[μικρές Αφρικές]], μη αφρικανικές χώρες ή πόλεις με πολλούς [[Αφρικανός|Αφρικανούς]] στην καταγωγή κατοίκους ===={{συγγενικά}}==== * [[αφρικάανς]] * [[αφρικανικός]] (''και'' [[αφρικάνικος]]) * [[Αφρικανός]] (''και'' [[Αφρικάνος]]) ===={{σύνθετα}}==== * [[αφρικανοαμερικανικός]] ([[αφροαμερικανικός]]) * [[Αφρικανοαμερικανός]] ([[Αφροαμερικανός]]) * [[αφρικανολλανδικά]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Africa}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> * {{eu}} : {{τ|eu|Afrika}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|Африка}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|Afrique}} * {{de}} : {{τ|de|Afrika}} {{ο}} * {{eo}} : {{τ|eo|Afriko}} * {{et}} : {{τ|et|Aafrika}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> * {{io}} : {{τ|io|Afrika}} <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|África}} * {{it}} : {{τ|it|Africa}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|Afryka}} * {{pt}} : {{τ|pt|África}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|Afrika}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|Afrika}} * {{cs}} : {{τ|cs|Afrika}} * {{fi}} : {{τ|fi|Afrikka}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 7qtzqc2oa9r97oowb929d5wsa1pq2q7 Ανταρκτική 0 3363 7329337 7265467 2026-04-17T07:27:27Z Kumakyoo 70401 de 7329337 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ψυχή'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} [[αρχείο:Antarctica (orthographic projection).svg|thumb|Η θέσης της '''Ανταρκτικής''' στον [[πλανήτη]]]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{ετυμ|la-new|el|Antarctica}} {{ετ|αντιδάνειο}} < {{ετυμ|grc|el|ἀνταρκτικός}} < [[ἀντί]] ({{π|αντ-}}) + [[ἀρκτικός]] < [[ἄρκτος]] ([[αρκούδα]]) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|an.daɾ.ktiˈci}} : {{συλλ|Α|νταρ|κτι|κή}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ-εν}} * {{τόπος|el|ήπειρος}} της γης στο νότιο ημισφαίριο· στο έδαφός της βρίσκεται ο [[νότιος]] [[πόλος]] *: {{παράθεμα|τύπος}}''Ανατροπή στην αντίληψη του δυτικού πολιτισμού ότι την '''Ανταρκτική''' ανακάλυψαν πρώτοι Ευρωπαίοι και Αμερικανοί τον 19ο αιώνα φέρνει νέα έρευνα που δημοσιεύθηκε στη Νέα Ζηλανδία και αποκαλύπτει ότι οι [[Πολυνήσιος|Πολυνήσιοι]] αυτόχθονες [[Μαορί]] είχαν ανακαλύψει την ήπειρο του Νοτίου Πόλου 14 ολόκληρους αιώνες πριν τις μέρες μας.'' *:: <small>[https://www.kathimerini.gr/world/561395653/oi-maori-eichan-anakalypsei-tin-antarktiki-12-aiones-prin-toys-eyropaioys/ Οι Μαορί είχαν ανακαλύψει την '''Ανταρκτική''' 12 αιώνες πριν τους Ευρωπαίους], ''Η Καθημερινή'', 11 Ιουνίου 2021</small> *: {{παράθεμα}} <small>Απόσπασμα από το βιβλίο Γεωλογίας-Γεωγραφίας Α' Γυμνασίου, Ενότητα ''Δ6. Ανταρκτική'', {{παράθεμα|σχολικό}} [https://ebooks.edu.gr/ebooks/v/html/8547/2286/Geografia_A-Gymnasiou_html-empl/matD6_0.html @ebooks.edu.gr]</small> *::''Η '''Ανταρκτική''' κατοικείται κυρίως από άλμπατρος, πιγκουίνους και φώκιες, ενώ στον γύρω ωκεανό ζουν οι μπλε φάλαινες.'' ===={{άλλες μορφές}}==== * [[Ανταρκτίδα]] ===={{συγγενικά}}==== * [[αρκτικός]] * [[ανταρκτικός]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Antarctica}} * {{ar}} : {{τ|ar|أنتاركتيكا|tr=ʾantārkitīkā}} * {{hy}} : {{τ|hy|Անտարկտիդա|tr=Antarktida}} * {{eu}} : {{τ|eu|Antarktika}} * {{bg}} : {{τ|bg|Антарктида|tr=Antarktída}} * {{fr}} : {{τ|fr|Antarctique}} * {{ka}} : {{τ|ka|ანტარქტიდა|tr=anṭarkṭida}} * {{de}} : {{τ|de|Antarktis}} * {{da}} : {{τ|da|Antarktis}} {{θ}} * {{he}} : {{τ|he|אנטרקטיקה|tr=antárqtíqa}} * {{et}} : {{τ|et|Antarktika}} * {{eo}} : {{τ|eo|Antarkto}} * {{ja}} : {{τ|ja|南極|tr=nankyoku}} * {{ig}} : {{τ|ig|Antarctica}} * {{io}} : {{τ|io|Antarktika}} * {{ga}} : {{τ|ga|Antartaice}} * {{is}} : {{τ|is|Suðurskautslandið}} * {{es}} : {{τ|es|Antártida}} * {{it}} : {{τ|it|Antartide}} * {{ca}} : {{τ|ca|Antàrtida}} * {{hr}} : {{τ|hr|Antarktika}} * {{la}} : {{τ|la|Antarctica}} * {{lt}} : {{τ|lt|Antarktida}} * {{no}} : {{τ|no|Antarktika}} * {{nl}} : {{τ|nl|Antarctica}} * {{hu}} : {{τ|hu|Antarktisz}} * {{fa}} : {{τ|fa|جنوبگان|tr=jonubegân}} * {{pl}} : {{τ|pl|Antarktyda}} * {{pt}} : {{τ|pt|Antártica}} * {{ru}} : {{τ|ru|Антарктида|tr=Antarktída}} * {{sl}} : {{τ|sl|Antarktika}} * {{sv}} : {{τ|sv|Antarktis}} * {{cs}} : {{τ|cs|Antarktida}} * {{tr}} : {{τ|tr|Antarktika}} * {{fi}} : {{τ|fi|Etelämanner}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} e9x6duhcr5q2j3o4f06geo4z89tfh2d Ασία 0 3364 7329338 7127703 2026-04-17T07:27:42Z Kumakyoo 70401 de 7329338 wikitext text/x-wiki {{δείτε|Ἀσία}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} [[File:LocationAsia.png|thumb|right|Η θέση της '''Ασίας''' στην υφήλιο.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|Ἀσία|τύπος=τόπος}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|aˈsi.a}} : {{συλλ|Α|σί|α}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * η μεγαλύτερη {{τόπος|el|ήπειρος}} σε [[έκταση]] και [[πληθυσμός|πληθυσμό]] στον [[κόσμος|κόσμο]], μέρος της [[Ευρασία]]ς *: {{παράθεμα|τύπος}}''Η οικονομική ανάπτυξη και η πληθυσμιακή έκρηξη είναι παράγοντες που διαδραματίζουν κομβικό ρόλο στην κλιματική αλλαγή και που μπορεί να οδηγήσουν σε σοβαρή λειψυδρία στην '''Ασία''' μέσα στις επόμενες δεκαετίες, πριν από το 2050.'' *:: <small>[https://www.kathimerini.gr/life/environment/855138/i-asia-antimetopi-me-ti-leipsydria/ Η '''Ασία''' αντιμέτωπη με τη λειψυδρία], ''Η Καθημερινή'', 1 Απριλίου 2016</small> ===={{συγγενικά}}==== * [[ασιανισμός]] * [[ασιανός]] * [[Ασιάτης]] / [[Ασιάτισσα]] * [[ασιατικός]] / [[ασιάτικος]] ===={{σύνθετα}}==== * [[ασιανολογία]] * [[ασιανολόγος]] * [[Ευρασία]] ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[Μικρά Ασία]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Asia}} * {{az}} : {{τ|az|Asiya}} * {{sq}} : {{τ|sq|Azia}} * {{ar}} : {{τ|ar|آسيا|tr=ʾāsiyā}} * {{hy}} : {{τ|hy|Ասիա|tr=Asia}} * {{eu}} : {{τ|eu|Asia}} * {{bg}} : {{τ|bg|Азия|tr=Ázija}} * {{fr}} : {{τ|fr|Asie}} * {{de}} : {{τ|de|Asien}} {{ο}} * {{ka}} : {{τ|ka|აზია|tr=azia}} * {{da}} : {{τ|da|Asien}} * {{he}} : {{τ|he|אסיה|tr=ásya}} * {{et}} : {{τ|et|Aasia}} * {{eo}} : {{τ|eo|Azio}} * {{ja}} : {{τ|ja|アジア|tr=Ajia}} * {{ga}} : {{τ|ga|An Áise}} * {{is}} : {{τ|is|Asía}} * {{es}} : {{τ|es|Asia}} * {{it}} : {{τ|it|Asia}} * {{kk}} : {{τ|kk|Азия|tr=Azïya}} * {{ca}} : {{τ|ca|Àsia}} * {{zh}} : {{τ|zh|亚洲|tr=Yàzhōu}} * {{ko}} : {{τ|ko|아시아|tr=Asia}} * {{la}} : {{τ|la|Asia}} * {{lv}} : {{τ|lv|Āzija}} * {{lt}} : {{τ|lt|Azija}} * {{no}} : {{τ|no|Asia}} * {{nl}} : {{τ|nl|Azië}} * {{hu}} : {{τ|hu|Ázsia}} * {{uk}} : {{τ|uk|Азія|tr=Ázija}} * {{fa}} : {{τ|fa|آسیا|tr=âsiyâ}} * {{pl}} : {{τ|pl|Azja}} * {{pt}} : {{τ|pt|Ásia}} * {{ru}} : {{τ|ru|Азия|tr=Ázija}} * {{sr}} : {{τ|sr|Азија|tr=Ȃzija}} * {{mk}} : {{τ|mk|Азија|tr=Azija}} * {{sk}} : {{τ|sk|Ázia}} * {{sl}} : {{τ|sl|Ázija}} * {{sv}} : {{τ|sv|Asien}} * {{th}} : {{τ|th|เอเชีย|tr=ee-chiia}} * {{tr}} : {{τ|tr|Asya}} * {{cs}} : {{τ|cs|Asie}} * {{fi}} : {{τ|fi|Aasia}} * {{hi}} : {{τ|hi|एशिया|tr=eśiyā}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} t47glzrlnapm9oy9tyxxniztmj5uijf Ωκεανία 0 3365 7329339 7123584 2026-04-17T07:28:05Z Kumakyoo 70401 de 7329339 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} [[Αρχείο:Oceanias Regions.png|thumb|Περιοχές εντός της '''Ωκεανίας'''.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|fr|el|Océanie}} < {{αρχ}} [[Ὠκεανός]], επινοημένη γύρω στο 1812 από τον γεωγράφο Κόνραντ Μάλτε-Μπραν ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|o.ce.aˈni.a}} : {{συλλ|Ω|κε|α|νί|α}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * μία από τις {{τόπος||ήπειρος||ηπείρους}}, μεταξύ Ινδικού και Ειρηνικού [[ωκεανός|Ωκεανού]]· αποτελείται από την [[Αυστραλία]], τη [[Νέα Ζηλανδία]] και άλλα μικρότερα νησιά ===={{συγγενικά}}==== * [[ωκεάνιος]] * [[ωκεανός]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Oceania}} * {{ar}} : {{τ|ar|أوقيانوسيا}} * {{an}} : {{τ|an|Ozeanía}} * {{as}} : {{τ|as|ওচেনিয়া}} * {{ast}} : {{τ|ast|Oceanía}} * {{fr}} : {{τ|fr|Océanie}} * {{de}} : {{τ|de|Ozeanien}} {{ο}} * {{da}} : {{τ|da|Oceanien}} * {{eo}} : {{τ|eo|Oceanio}} * {{es}} : {{τ|es|Oceanía}} * {{it}} : {{τ|it|Oceania}} * {{lt}} : {{τ|lt|Okeanija}} * {{pl}} : {{τ|pl|Oceania}} * {{pt}} : {{τ|pt|Oceania}} * {{ru}} : {{τ|ru|Океания}} * {{sr}} : {{τ|sr|Океанија}} * {{sv}} : {{τ|sv|Oceanien}} * {{tr}} : {{τ|tr|Okyanusya}} * {{fi}} : {{τ|fi|Oseania}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} rlj2qi1r4z2s8vfcx554e79j1msg5gg Ευρωπαϊκή Ένωση 0 3395 7329340 7325331 2026-04-17T07:28:22Z Kumakyoo 70401 de 7329340 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-όροι|θηλ=1|α=εν|[[ευρωπαϊκός|Ευρωπαϊκή]] [[ένωση|Ένωση]]|Ευρωπαϊκής Ένωσης}} [[File:European Union main map.svg|thumb|Χάρτης της '''Ευρωπαϊκής Ένωσης''']] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{βλ|ευρωπαϊκός|ένωση}}, {{μτφδ|en|el|European Union|text=1}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θεν}} * {{ετικ|εε|πολιτική|οικον}} [[ένωση]] 27 [[ευρωπαϊκών]] [[κρατών]] που συγκροτεί [[υπερεθνικό]] [[πολιτικό]] και [[οικονομικό]] [[σύστημα]] [[συνεργασία]]ς, με [[κοινές]] [[πολιτικές]], [[θεσμούς]] και [[ενιαία]] [[αγορά]] για τη [[ρύθμιση]] της [[οικονομικής]] και [[κοινωνικής]] [[ζωή]]ς των [[μελών]] της ===={{μορφές}}==== * [[Ένωση]] * [[ΕΕ]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{εε}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|European Union}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|Union Européenne}} * {{de}} : {{τ|de|Europäische Union}} {{θ}} * {{da}} : {{τ|da|Den Europæiske Union}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> * {{et}} : {{τ|et|Euroopa Liit}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> * {{is}} : {{τ|is|Evrópusambandið}} * {{es}} : {{τ|es|Unión Europea}} * {{it}} : {{τ|it|Unione Europea}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|Unio Europaea}} * {{lv}} : {{τ|lv|Eiropas Savienība}} * {{lt}} : {{τ|lt|Europos Sąjunga}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> * {{no}} : {{τ|no|Europeiske Union}} * {{nl}} : {{τ|nl|Europese Unie}} <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|Európai Unió}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|Unia Europejska}} * {{pt}} : {{τ|pt|União Europeia}} * {{ro}} : {{τ|ro|Unitatea Europeana}} <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|Европейский Союз}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|Európska únia}} * {{sl}} : {{τ|sl|Evropska unija}} * {{sv}} : {{τ|sv|Europeiska unionen}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|Avrupa Birliği}} * {{cs}} : {{τ|cs|Evropská unie}} * {{fi}} : {{τ|fi|Euroopan unioni}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} [[Κατηγορία:Ευρωπαϊκή Ένωση (νέα ελληνικά)| ]] 9hr74u35w0gdmixh4oq1i7s171amaf3 Γερμανία 0 3396 7329341 7293893 2026-04-17T07:28:52Z Kumakyoo 70401 de 7329341 wikitext text/x-wiki [[Αρχείο:Flag of Germany.svg|thumb|Η σημαία της '''Γερμανίας'''.]] =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} [[Αρχείο:EU-Germany.svg|thumb|Η θέση της '''Γερμανίας''' στην Ευρώπη.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|la|el|Germania}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ʝeɾ.maˈni.a}} : {{συλλ|Γερ|μα|νί|α}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θεν}} * {{τόπος|el|χώρα|εε}}, ομοσπονδιακό κράτος της κεντρικής Ευρώπης με πρωτεύουσα το [[Βερολίνο]], επίσημη γλώσσα τη [[:Κατηγορία:Γερμανική γλώσσα|Γερμανική]] και νόμισμα το [[ευρώ]] (παλιότερα, το γερμανικό [[μάρκο]]) ===={{συγγενικά}}==== * [[Γερμανός]] και [[Γερμανίδα]] * [[γερμανικός]] * [[γερμάνιο]] ===={{σύνθετα}}==== * [[γερμανοθρεμμένος]] * [[γερμανομαθής]] * [[γερμανομάθεια]] * [[γερμανοτραφής]] * [[γερμανόφιλος]] * [[γερμανοφιλία]] * [[γερμανόφωνος]] ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[γερμανικό κλειδί]] * [[γερμανικό νούμερο]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} * [[:Κατηγορία:Πόλεις της Γερμανίας (νέα ελληνικά)]] *[http://el.wikiquote.org/wiki/%CE%93%CE%B5%CF%81%CE%BC%CE%B1%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%AD%CF%82_%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%82 Γερμανικές παροιμίες στα Βικιφθέγματα] {{ΧώρεςτηςΕυρώπης}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Germany}} * {{az}} : {{τ|az|Almaniya}} * {{sq}} : {{τ|sq|Gjermania}} * {{ar}} : {{τ|ar|ألمانيا}} * {{ast}} : {{τ|ast|Alemaña}} * {{af}} : {{τ|af|Duitsland}} * {{eu}} : {{τ|eu|Alemania}} * {{vi}} : {{τ|vi|Đức}} * {{bg}} : {{τ|bg|Германия}} * {{br}} : {{τ|br|Alamagn}} * {{fr}} : {{τ|fr|Allemagne}} * {{de}} : {{τ|de|Deutschland}} {{ο}} * {{da}} : {{τ|da|Tyskland}} * {{he}} : {{τ|he|גרמניה}} * {{et}} : {{τ|et|Saksamaa}} * {{eo}} : {{τ|eo|Germanio}} * {{ja}} : {{τ|ja|ドイツ|tr=Doitsu}} * {{ig}} : {{τ|ig|Jémanị}} * {{ia}} : {{τ|ia|Germania}} * {{io}} : {{τ|io|Germania}} * {{ga}} : {{τ|ga|Ghearmáin}} * {{is}} : {{τ|is|Þýskaland}} * {{es}} : {{τ|es|Alemania}} * {{it}} : {{τ|it|Germania}} * {{ca}} : {{τ|ca|Alemanya}} * {{zh}} : {{τ|zh|德国}} * {{ko}} : {{τ|ko|독일}} * {{ku}} : {{τ|ku|Elmanya}} * {{hr}} : {{τ|hr|Njemačka}} * {{la}} : {{τ|la|Germania}} * {{lv}} : {{τ|lv|Vācija}} * {{lt}} : {{τ|lt|Vokietija}} * {{ms}} : {{τ|ms|Jerman}} * {{mn}} : {{τ|mn|Герман}} * {{nap}} : {{τ|nap|Germania}} * {{no}} : {{τ|no|Tyskland}} * {{nl}} : {{τ|nl|Duitsland}} * {{oc}} : {{τ|oc|Alemanha}} * {{hu}} : {{τ|hu|Németország}} * {{uk}} : {{τ|uk|Німеччина}} * {{fa}} : {{τ|fa|آلمان}} * {{pl}} : {{τ|pl|Niemcy}} * {{pt}} : {{τ|pt|Alemanha}} * {{ro}} : {{τ|ro|Germania}} * {{ru}} : {{τ|ru|Германия}} * {{sr}} : {{τ|sr|Немачка}} * {{mk}} : {{τ|mk|Германија}} * {{sk}} : {{τ|sk|Nemecko}} * {{sl}} : {{τ|sl|Nemčija}} * {{sv}} : {{τ|sv|Tyskland}} * {{th}} : {{τ|th|สหพันธ์สาธารณรัฐเยอรมนี}} * {{cs}} : {{τ|cs|Německo}} * {{tr}} : {{τ|tr|Almanya}} * {{fi}} : {{τ|fi|Saksa}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} g4ejmq20l8kex5tdh6k0n5bu9g85k1c Αυστρία 0 3397 7329342 7110000 2026-04-17T07:29:14Z Kumakyoo 70401 de 7329342 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'νότα'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} [[Αρχείο:Flag of Austria.svg|μικρογραφία|Η σημαία της '''Αυστρίας''']] [[Αρχείο:EU-Austria.svg|thumb|Η θέση της '''Αυστρίας''' στην Ευρώπη.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|la-new|el|Austria}} < {{ετυμ|goh}} [[Ostarrichi]] < [[Osten]] ([[ανατολή]]) + [[rîchi]] ([[βασίλειο]]) {{γραπτηεμφ|1728}}<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2002}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|afˈstɾi.a}} : {{συλλ|Αυ|στρί|α}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{τόπος|el|χώρα|εε}} στην κεντρική [[Ευρώπη]] με πρωτεύουσα τη [[Βιέννη]], επίσημη γλώσσα τη [[γερμανικά|γερμανική]] και νόμισμα το [[ευρώ]] (παλιότερα το [[σελίνι]]) *: {{παράθεμα}}''Η [[Βιέννη]] και η [[Τεργέστη]], τα δύο σημαντικότερα εμπορικά κέντρα της παλαιάς '''Αυστρίας''', αποτέλεσαν τους βασικούς πόλους έλξης των ξένων εμπόρων.'' *:: <small>Κώστας Ράπτης, [https://doi.org/10.12681/mnimon.858 Έμποροι στην Αυστρία του «μακρού» 19ου αιώνα], ''Μνήμων'', 33 (2014), σσ. 133–167.</small> ===={{μορφές}}==== * [[Αούστρια]] ===={{συγγενικά}}==== * [[Αυστριακός]] / [[Αυστριακή]] * [[αυστριακός]] ===={{σύνθετα}}==== * [[Αυστροουγγαρία]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{ΧώρεςτηςΕυρώπης}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Austria}} * {{sq}} : {{τ|sq|Austria}} * {{az}} : {{τ|az|Avstriya}} * {{ar}} : {{τ|ar|النمسا|tr=an-namsā}} * {{hy}} : {{τ|hy|Ավստրիա|tr=Avstria}} <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> * {{af}} : {{τ|af|Oostenryk}} * {{eu}} : {{τ|eu|Austria}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|Австрия|tr=Ávstrija}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{gl}} : {{τ|gl|Austria}} * {{fr}} : {{τ|fr|Autriche}} * {{gl}} : {{τ|gl|Austria}} * {{de}} : {{τ|de|Österreich}} {{ο}} * {{ka}} : {{τ|ka|ავსტრია|tr=avsṭria}} * {{da}} : {{τ|da|Østrig}} * {{he}} : {{τ|he|אוסטריה|tr=óstriya}} * {{et}} : {{τ|et|Austria}} * {{eo}} : {{τ|eo|Aŭstrio}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|オーストリア|tr=Ōsutoria}} <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> * {{is}} : {{τ|is|Austurríki}} * {{es}} : {{τ|es|Austria}} * {{it}} : {{τ|it|Austria}} * {{ca}} : {{τ|ca|Àustria}} * {{zh}} : {{τ|zh|奥地利|tr=Àodìlì}} * {{ko}} : {{τ|ko|오스트리아|tr=Oseuteuria}} <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|Austrija}} * {{la}} : {{τ|la|Austria}} * {{lv}} : {{τ|lv|Austrija}} * {{lt}} : {{τ|lt|Austrija}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|Østerrike}} * {{nl}} : {{τ|nl|Oostenrijk}} * {{hu}} : {{τ|hu|Ausztria}} * {{uk}} : {{τ|uk|Австрія|tr=Ávstrija}} * {{fa}} : {{τ|fa|اتریش|tr=otriš}} * {{pl}} : {{τ|pl|Austria}} * {{pt}} : {{τ|pt|Áustria}} * {{ro}} : {{τ|ro|Austria}} * {{ru}} : {{τ|ru|Австрия|tr=Ávstrija}} * {{sr}} : {{τ|sr|Austrija}} * {{sh}} : {{τ|sh|Austrija}} * {{mk}} : {{τ|mk|Австрија|tr=Avstrija}} * {{sk}} : {{τ|sk|Rakúsko}} * {{sl}} : {{τ|sl|Ávstrija}} * {{sv}} : {{τ|sv|Österrike}} * {{th}} : {{τ|th|ออสเตรีย|tr=ɔ́ɔs-dtriia}} * {{cs}} : {{τ|cs|Rakousko}} * {{tr}} : {{τ|tr|Avusturya}} * {{fi}} : {{τ|fi|Itävalta}} * {{fo}} : {{τ|fo|Eysturríki}} * {{haw}} : {{τ|haw|‘Aukekulia}} * {{hi}} : {{τ|hi|ऑस्ट्रिया|tr=ŏsṭriyā}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} f6o24t3fmzpdoelm7ejjvyr0vbaw7oo Βέλγιο 0 3398 7329344 7110002 2026-04-17T07:29:34Z Kumakyoo 70401 de 7329344 wikitext text/x-wiki [[αρχείο:Flag of Belgium.svg|thumb|Η [[σημαία]] του '''Βελγίου''']] =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πρόσωπο'|α=εν}} [[Αρχείο:LocationBelgium.png|thumb|Η θέση του '''Βελγίου''' στην Ευρώπη]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|fr|el|Belgique|τύπος=τόπος}} < {{ετυμ|la|el|Belgium|τύπος=τόπος}}<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2002}}</ref> < [[Gallia]] [[Belgica]] < [[Belgae]] ([[Βέλγος|Βέλγοι]]), μια φυλή που κατοικούσε σε αυτή τη περιοχή ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈvel.ʝi.o}} : {{συλλ|Βέλ|γι|ο}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{τόπος|el|χώρα|εε}}, με πρωτεύουσα τις [[Βρυξέλλες]], επίσημες γλώσσες την ολλανδική ([[φλαμανδικά]]), τη γαλλική ([[βαλλωνικά]]) και τη γερμανική. Επίσημο νόμισμα το [[ευρώ]] (παλαιότερο νόμισμα το βελγικό [[φράγκο]]) ===={{συγγενικά}}==== * [[βελγικά]] * [[βελγικός]] * [[βέλγικος]] * [[Βέλγος]], [[Βέλγα]] / [[Βελγίδα]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} * [[Βαλλωνία]] * [[Φλάνδρα]] {{ΧώρεςτηςΕυρώπης}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Belgium}} * {{az}} : {{τ|az|Belçika}} * {{sq}} : {{τ|sq|Belgjikë}} * {{ar}} : {{τ|ar|بلجيكا|tr=beljīkā}} * {{hy}} : {{τ|hy|Բելգիա|tr=Belgia}} <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> * {{eu}} : {{τ|eu|Belgika}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> * {{bs}} : {{τ|bs|Belgija}} * {{bg}} : {{τ|bg|Белгия|tr=Bélgija}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|Belgique}} * {{de}} : {{τ|de|Belgien}} {{ο}} * {{ka}} : {{τ|ka|ბელგია|tr=belgia}} * {{da}} : {{τ|da|Belgien}} * {{he}} : {{τ|he|בלגיה|tr=bélgya}} * {{et}} : {{τ|et|Belgia}} * {{eo}} : {{τ|eo|Belgio}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|ベルギー|tr=Berugī}} <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> * {{is}} : {{τ|is|Belgía}} * {{es}} : {{τ|es|Bélgica}} * {{it}} : {{τ|it|Belgio}} * {{ca}} : {{τ|ca|Bèlgica}} * {{zh}} : {{τ|zh|比利时|tr=Bǐlìshí}} * {{ko}} : {{τ|ko|벨기에|tr=Belgie}} <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|Belgija}} * {{la}} : {{τ|la|Belgica}} * {{lv}} : {{τ|lv|Beļģija}} * {{lt}} : {{τ|lt|Belgija}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|Belgia}} * {{nl}} : {{τ|nl|België}} * {{hu}} : {{τ|hu|Belgium}} * {{uk}} : {{τ|uk|Бельгія|tr=Bélʹhija}} * {{fa}} : {{τ|fa|بلجيم|tr=beljiyam}} * {{pl}} : {{τ|pl|Belgia}} * {{pt}} : {{τ|pt|Bélgica}} * {{ro}} : {{τ|ro|Belgia}} * {{ru}} : {{τ|ru|Бельгия|tr=Bélʹgija}} * {{sr}} : {{τ|sr|Белгија|tr=Belgija}} * {{mk}} : {{τ|mk|Белгија|tr=Belgija}} * {{sk}} : {{τ|sk|Belgicko}} * {{sl}} : {{τ|sl|Bélgija}} * {{sv}} : {{τ|sv|Belgien}} * {{th}} : {{τ|th|เบลเยียม|tr=beel-yîiam}} * {{tr}} : {{τ|tr|Belçika}} * {{cs}} : {{τ|cs|Belgie}} * {{fi}} : {{τ|fi|Belgia}} * {{hi}} : {{τ|hi|बेल्जियम|tr=beljiyam}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} jm9l2ym78ikssf5qsfb9p5y7jc5c0u9 Κύπρος 0 3399 7329345 7298274 2026-04-17T07:30:43Z Kumakyoo 70401 de 7329345 wikitext text/x-wiki {{δείτε|κύπρος}} [[Αρχείο:Flag of Cyprus.svg|200px|thumb|Η σημαία της '''Κύπρου'''.]] =={{-el-}}== {{el-κλίση-'διχοτόμος'|α=εν}} <!-- η κλητική ? --> [[Αρχείο:LocationCyprus.png|thumb|Η θέση της '''Κύπρου''' στην Ευρώπη.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|Κύπρος|τύπος=τόπος}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈci.pɾos}} : {{συλλ|Κύ|προς}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # το μεγάλο {{τόπος|el|νησί|Μεσόγειος}} στην ανατολική της πλευρά # η {{τόπος|el|χώρα|εε}}, η Κυπριακή Δημοκρατία, το κυπριακό [[κράτος]] ===={{συγγενικά}}==== * [[Κύπριος]] και [[Κυπραίος]] * [[Κυπρία]] και [[Κύπρια]] και [[Κυπραία]] * [[κυπριακός]] και [[κυπραίικος]] ===={{βλέπε}}==== * {{βλ κατ||πόλεις της Κύπρου}} * {{ΒΠ}} * {{ΒΤ}} * [[Ελλάδα]] {{ΧώρεςτηςΕυρώπης}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Cyprus}} * {{sq}} : {{τ|sq|Qipro}} * {{ar}} : {{τ|ar|قبرص}} * {{hy}} : {{τ|hy|Կիպրոս}} * {{rup}} : {{τ|roa-rup|Chipru}} * {{ast}} : {{τ|ast|Chipre}}, {{τ|ast|Xipre}} * {{af}} : {{τ|af|Ciprus}} * {{eu}} : {{τ|eu|Zipre}} * {{vi}} : {{τ|vi|Síp}} * {{bg}} : {{τ|bg|Кипър}} * {{br}} : {{τ|br|Kiprenez}} * {{fr}} : {{τ|fr|Chypre}} * {{de}} : {{τ|de|Zypern}} {{ο}} * {{da}} : {{τ|da|Cypern}} * {{he}} : {{τ|he|קפריסין}} * {{et}} : {{τ|et|Küpros}} * {{eo}} : {{τ|eo|Kipro}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|キプロス}} * {{ia}} : {{τ|ia|Cypro}} * {{id}} : {{τ|id|Siprus}} * {{io}} : {{τ|io|Chipro}} * {{ga}} : {{τ|ga|An Chipir}} * {{is}} : {{τ|is|Kýpur}} * {{es}} : {{τ|es|Chipre}} * {{it}} : {{τ|it|Cipro}} * {{ca}} : {{τ|ca|Xipre}} * {{zh}} : {{τ|zh|塞浦路斯}} * {{ko}} : {{τ|ko|키프로스}} * {{ku}} : {{τ|ku|Qubris}} * {{hr}} : {{τ|hr|Kipar}} * {{la}} : {{τ|la|Cyprus}} * {{lv}} : {{τ|lv|Kipra}} * {{lt}} : {{τ|lt|Kipras}} * {{ms}} : {{τ|ms|Cyprus}} * {{no}} : {{τ|no|Kypros}} * {{nl}} : {{τ|nl|Cyprus}} * {{hu}} : {{τ|hu|Ciprus}} * {{uk}} : {{τ|uk|Кіпр}} * {{fa}} : {{τ|fa|قبرس}} * {{pl}} : {{τ|pl|Cypr}} * {{pt}} : {{τ|pt|Chipre}} * {{ro}} : {{τ|ro|Cipru}} * {{ru}} : {{τ|ru|Кипр}} * {{sr}} : {{τ|sr|Кипар}}, {{τ|sr|Kipar}} * {{sk}} : {{τ|sk|Cyprus}} * {{sl}} : {{τ|sl|Ciper}} * {{sv}} : {{τ|sv|Cypern}} * {{th}} : {{τ|th|ไซปรัส}} * {{cs}} : {{τ|cs|Kypr}} * {{tr}} : {{τ|tr|Kıbrıs}} * {{fi}} : {{τ|fi|Kypros}} * {{fy}} : {{τ|fy|Syprus}} * {{hi}} : {{τ|hi|साइप्रस}} {{μτφ-τέλος}} ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'δρόμος'|θηλ=1|α=εν|τόπος=1}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{άγν|grc|αβέβ}} πιθανόν ανατολικής προέλευσης με σημασία "[[χαλκός]]", λόγω των πλούσιων μεταλλείων χαλκού του νησιού. {{βλ|όρος=επίσης:}} {{enWIKT|0=-|Κύπρος#Etymology}} ==={{κύριο όνομα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} <big>ῠ</big> * {{τόπος|grc|χώρα|Ευρώπη|0=-}} και {{τόπος|grc|νησί|Μεσόγειος}}, η {{λ|Κύπρος|el}} ===={{συγγενικά}}==== {{((|κολόνες=3}} * {{λ|ἀντικύπριος|grc}} {{λ|πούς|grc}} * {{λ|ἡμίκυπρον|grc}} (''μονάδα μέτρησης'') * {{λ|Κύπρια|grc}} (τα έπη) * {{λ|Κυπριακός|grc}} * {{λ|Κυπριάρχης|grc}} * {{λ|Κυπριάς|grc}} * {{λ|Κυπρίδιος|grc}} * {{λ|κυπρίζω|grc}} * {{λ|κυπρινέλαιον|grc}} * {{λ|κύπρινος|grc}} * {{λ|κυπρῖνος|grc}} * {{λ|κύπριος|grc}} (από χαλκό) * {{λ|Κύπρις|grc}} * {{λ|κυπρισμός|grc}} * {{λ|Κυπρογένεια|grc}} * {{λ|Κυπρογένηα|grc}} * {{λ|Κυπρογενής|grc}} * {{λ|Κυπρόθεμις|grc}} * {{λ|Κυπρόθε|grc}} * {{λ|Κυπρόθεν|grc}} * {{λ|Κύπρονδε|grc}} * {{λ|κύπρος|grc}} * {{λ|σιλλικύπριον|grc}} (''βοτανική'') {{))}} ==={{απόγονοι|grc}}=== {{απόγ|grc|1}} : {{desc|el|Κύπρος|κλη}} : {{desc|la|cuprum|bor}} > {{λ|cuprium|la}} (κυπριακό ''εννοείται:'' μέταλλο) απ' όπου δάνειες λέξεις που σχετίζονται με το χαλκό όπως η {{l|copper|en|lang=4}} ==={{πηγές}}=== * {{R:Bailly|1154}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|Κύπριος|Κύπριος}} {{κλείδα-ελλ}} 3xlz88c7v8meh1f1lnefnipnwkq9a8s Δανία 0 3400 7329346 7127711 2026-04-17T07:30:57Z Kumakyoo 70401 de 7329346 wikitext text/x-wiki [[αρχείο:Flag of Denmark.svg|thumb|Η σημαία της '''Δανίας'''.]] =={{-el-}}== {{el-κλίση-'νότα'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} [[Αρχείο:EU location DEN.png|thumb|Η θέση της '''Δανίας''' στο χάρτη της Ευρώπης.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|la-med|el|Dania}} < [[Dani]] < {{ετυμ|non|el|Danir}} < {{ετυμ|gem-pro|el}} ''*daniz'' ([[Δανός]]) < {{ετυμ|ine-pro|el}} *''dʰenh₂''- ([[τρέχω]], [[ρέω]]) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ðaˈni.a}} : {{συλλ|Δα|νί|α}} : {{παρων|τον=1}} [[δάνεια]] ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * σκανδιναβική {{τόπος|el|χώρα|εε}} που συνορεύει με τη [[Γερμανία]] και βρέχεται από τη [[Βόρεια Θάλασσα]] και τη [[Βαλτική Θάλασσα]], με πρωτεύουσα την [[Κοπεγχάγη]], επίσημη γλώσσα τη [[:Κατηγορία:Δανική γλώσσα|δανική]] και νόμισμα τη [[δανικός|δανική]] [[κορόνα]] ===={{μορφές}}==== * {{ετ|παρωχ}} [[Δανιμαρκία]] ===={{συγγενικά}}==== * [[δανέζικος]] * [[δανέζικα]] * [[Δανέζος]] / [[Δανέζα]] * [[δανικός]] * [[δανικά]] * [[Δανός]] / [[Δανή]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{ΧώρεςτηςΕυρώπης}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Denmark}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> * {{eu}} : {{τ|eu|Danimarka}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|Danemark}} * {{de}} : {{τ|de|Dänemark}} {{ο}} * {{kl}} : {{τ|kl|Danmarki}} * {{da}} : {{τ|da|Danmark}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|デンマーク|tr=denmāku}} * {{ia}} : {{τ|ia|Danmark}} <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|Dinamarca}} * {{it}} : {{τ|it|Danimarca}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|Dania}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> * {{no}} : {{τ|no|Danmark}} <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|Dania}} * {{pt}} : {{τ|pt|Dinamarca}} * {{ro}} : {{τ|ro|Danemarca}} <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|Danmark}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|Danimarka}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} s85r976mor8lkctd2jtzvp86g7lvvth Ισπανία 0 3401 7329347 7110320 2026-04-17T07:31:20Z Kumakyoo 70401 de 7329347 wikitext text/x-wiki [[αρχείο:Flag of Spain.svg|thumb|η [[σημαία]] της '''Ισπανίας''']] =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} [[Αρχείο:LocationSpain.png|thumb|Η θέση της '''Ισπανίας''' στην Ευρώπη.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|Ἱσπανία}} < {{ετυμ|phn}} i-shapan (η χώρα των [[μυγαλή|μυγαλών]]) ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θεν}} * {{τόπος|el|χώρα|εε}} στην [[Ιβηρική Χερσόνησος|Ιβηρική Χερσόνησο]], με πρωτεύουσα τη [[Μαδρίτη]], επίσημη γλώσσα την [[:Κατηγορία:Ισπανική γλώσσα|ισπανική]] και νόμισμα το [[ευρώ]] (παλιότερα, την [[πεσέτα]]) ===={{συγγενικά}}==== * [[Ισπανός]] * [[Ισπανίδα]] * [[ισπανικά]] * [[ισπανικός]] * [[Σπανιόλος]] * [[Σπανιόλα]] ===={{σύνθετα}}==== * [[Ισπανοεβραίος]] * [[ισπανομαθής]] * [[ισπανοτραφής]] * [[ισπανόφιλος]] * [[ισπανόφωνος]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{ΧώρεςτηςΕυρώπης}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Spain}} * {{ang}} : {{τ|ang|Spéonland}} * {{az}} : {{τ|az|İspaniya}} * {{ht}} : {{τ|ht|Espay}} * {{sq}} : {{τ|sq|Spanja}} * {{gsw}} : {{τ|gsw|Spanien}} * {{am}} : {{τ|am|እስፓንያ|tr=spanya}} * {{ar}} : {{τ|ar|اسبانيا|tr=asbanja}} * {{an}} : {{τ|an|España}} * {{hy}} : {{τ|hy|Իսպանիա}} * {{ast}} : {{τ|ast|España}} * {{af}} : {{τ|af|Spanje}} * {{wa}} : {{τ|wa|Espagne}} * {{eu}} : {{τ|eu|Espainia}} * {{vec}} : {{τ|vec|Spagna}} * {{vi}} : {{τ|vi|Tây Ban Nha}} * {{se}} : {{τ|se|Spánia}} * {{bs}} : {{τ|bs|Španija}} * {{bg}} : {{τ|bg|Испания|tr=ispanja}} * {{br}} : {{τ|br|Bro-Spagn}} * {{gl}} : {{τ|gl|España}} * {{fr}} : {{τ|fr|Espagne}} * {{frp}} : {{τ|frp|Èspagne}} * {{de}} : {{τ|de|Spanien}} {{ο}} * {{ka}} : {{τ|ka|ესპანეთი|tr=espaneti}} * {{yi}} : {{τ|yi|שפּאַניע}} * {{gn}} : {{τ|gn|Epaña}} * {{wo}} : {{τ|wo|Ispaañ}} * {{da}} : {{τ|da|Spanien}} * {{he}} : {{τ|he|ספרד|tr=sfarad}} * {{et}} : {{τ|et|Hispaania}} * {{eo}} : {{τ|eo|Hispanio}} * {{jv}} : {{τ|jv|Spanyol}} * {{ja}} : {{τ|ja|スペイン|tr=sɯpein}}, {{τ|ja|西班牙}} * {{id}} : {{τ|id|Spanyol}} * {{ia}} : {{τ|ia|Espania}} * {{io}} : {{τ|io|Hispania}} * {{ga}} : {{τ|ga|An Spáinn}} * {{is}} : {{τ|is|Spánn}} * {{es}} : {{τ|es|España}} * {{it}} : {{τ|it|Spagna}} * {{pam}} : {{τ|pam|Espanya}} * {{csb}} : {{τ|csb|Szpańskô}} * {{ca}} : {{τ|ca|Espanya}} * {{nds}} : {{τ|nds|Spanien}} * {{nds-nl}} : {{τ|nds-nl|Spanje}} * {{qu}} : {{τ|qu|Ispaña}} * {{zh}} : {{τ|zh|西班牙}} * {{zh-min-nan}} : {{τ|zh-min-nan|Se-pan-gâ}} * {{ksh}} : {{τ|ksh|Shpaanije}} * {{ko}} : {{τ|ko|에스파냐|tr=espanya}} * {{kw}} : {{τ|kw|Spayn}} * {{co}} : {{τ|co|Spagna}} * {{ku}} : {{τ|ku|Spanya}} * {{hr}} : {{τ|hr|Španjolska}} * {{la}} : {{τ|la|Hispania}} * {{lv}} : {{τ|lv|Spānija}} * {{be}} : {{τ|be|Гішпанія|tr=giʃmanja}} * {{lt}} : {{τ|lt|Ispanija}} * {{li}} : {{τ|li|Spanje}} * {{ln}} : {{τ|ln|Espania}} * {{jbo}} : {{τ|jbo|sangu'e}} * {{lb}} : {{τ|lb|Spuenien}} * {{ms}} : {{τ|ms|Sepanyol}} * {{mt}} : {{τ|mt|Spanja}} * {{mi}} : {{τ|mi|Pāniora}} * {{mo}} : {{τ|mo|Spania}} * {{nah}} : {{τ|nah|Kaxtillan}} * {{na}} : {{τ|na|Spain}} * {{nn}} : {{τ|nn|Spania}} * {{no}} : {{τ|no|Spania}} * {{nrm}} : {{τ|nrm|Espangne}} * {{nl}} : {{τ|nl|Spanje}} * {{oc}} : {{τ|oc|Espanha}} * {{os}} : {{τ|os|Испани}} * {{cy}} : {{τ|cy|Sbaen}} * {{hu}} : {{τ|hu|Spanyolország}} * {{ug}} : {{τ|ug|ئىسپانىيە}}, {{τ|ug|Ispaniye}}, {{τ|ug|Испанийə}} * {{uk}} : {{τ|uk|Іспанія|tr=ispanya}} * {{udm}} : {{τ|udm|Испания|tr=ispanya}} * {{ur}} : {{τ|ur|اسپین}} * {{fa}} : {{τ|fa|اسپانیا}} * {{pl}} : {{τ|pl|Hiszpania}} * {{pt}} : {{τ|pt|Espanha}} * {{rm}} : {{τ|rm|Spagna}} * {{rom}} : {{τ|rom|Spaniya}} * {{ro}} : {{τ|ro|Spania}} * {{ru}} : {{τ|ru|Испания|tr=ispanya}} * {{sc}} : {{τ|sc|Ispanna}} * {{sr}} : {{τ|sr|Шпанија|tr=ʃpanija}} * {{sh}} : {{τ|sh|Španjolska}} * {{scn}} : {{τ|scn|Spagna}} * {{sco}} : {{τ|sco|Spain}} * {{gd}} : {{τ|gd|An Spàinn}} * {{mk}} : {{τ|mk|Шпанија|tr=ʃpanja}} * {{sk}} : {{τ|sk|Španielsko}} * {{sl}} : {{τ|sl|Španija}} * {{sw}} : {{τ|sw|Hispania}} * {{sv}} : {{τ|sv|Spanien}} * {{th}} : {{τ|th|ประเทศสเปน|tr=pratet-spen}} * {{ta}} : {{τ|ta|ஸ்பெயின்|tr=speyin}} * {{tt}} : {{τ|tt|Íspanía}} * {{tet}} : {{τ|tet|España}} * {{tpi}} : {{τ|tpi|Spen}} * {{tr}} : {{τ|tr|İspanya}} * {{cs}} : {{τ|cs|Španělsko}} * {{cv}} : {{τ|cv|Испани|tr=ispani}} * {{fo}} : {{τ|fo|Spania}} * {{tl}} : {{τ|tl|Espanya}} * {{fi}} : {{τ|fi|Espanja}} * {{fy}} : {{τ|fy|Spanje}} * {{fur}} : {{τ|fur|Spagne}} * {{hi}} : {{τ|hi|स्पेन|tr=spen}} * [[arcadien]] : [[Espańu]] * {{fiu-vro}} : {{τ|fiu-vro|Hispaania}} * {{war}} : {{τ|war|Espanya}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 9ti8f3nl2tmj8807kiba304onh2wc84 Εσθονία 0 3402 7329348 7288309 2026-04-17T07:31:43Z Kumakyoo 70401 de 7329348 wikitext text/x-wiki [[Αρχείο:Flag of Estonia.svg|200px|thumb|Η σημαία της '''Εσθονίας'''.]] =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{οπτδ|fr|el|Estonie|τύπος=τόπος}} < {{ετυμ|et|el|Eesti|τύπος=τόπος}} < {{ετυμ|et|el|aueist|tnl=κάτοικοι της περιοχής των νερών|τύπος=τόπος}}. Αρχικά μαρτυρείται στα ελληνικά το 1728 με τη μορφή ''Εστονία'' ή ''Εστοανία'' ενώ η μορφή ''Εσθονία'' από το 1838<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2022}}</ref>. Δείτε τις [[Εσθονία#Σημειώσεις|σημειώσεις]] για περισσότερα. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|e.sθoˈni.a}} : {{συλλ|Ε|σθο|νί|α}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== [[File:LocationEstonia.png|thumb|right|250px|Η θέση της Εσθονίας στην βορειοανατολική Ευρώπη]] '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{τόπος|el|χώρα|εε|0=-}} της βορειοανατολικής [[Ευρώπη|Ευρώπης]] με [[πρωτεύουσα]] το [[Τάλιν]] ===={{συγγενικά}}==== * [[Εσθονός]] και [[Εσθονή]] * [[εσθονικά]] * [[εσθονικός]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{ΒΤ}} {{ΧώρεςτηςΕυρώπης}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Estonia}} * {{sq}} : {{τ|sq|Estonia}} * {{ar}} : {{τ|ar|إستونيا}} * {{eu}} : {{τ|eu|Estonia}} * {{vi}} : {{τ|vi|Estonia}} * {{bs}} : {{τ|bs|Estonija}} * {{bg}} : {{τ|bg|Естония}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|Estonie}} * {{de}} : {{τ|de|Estland}} {{ο}} * {{da}} : {{τ|da|Estland}} * {{he}} : {{τ|he|אסטוניה}} * {{et}} : {{τ|et|Eesti}} * {{eo}} : {{τ|eo|Estonio}} * {{ja}} : {{τ|ja|エストニア}} * {{ia}} : {{τ|ia|Estonia}} * {{io}} : {{τ|io|Estonia}} <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> * {{is}} : {{τ|is|Eistland}} * {{es}} : {{τ|es|Estonia}} * {{it}} : {{τ|it|Estonia}} * {{ca}} : {{τ|ca|Estònia}} * {{zh}} : {{τ|zh|爱沙尼亚}} * {{ko}} : {{τ|ko|에스토니아}} <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|Estonija}} * {{la}} : {{τ|la|Estonia}} * {{lv}} : {{τ|lv|Igaunija}} * {{lt}} : {{τ|lt|Estija}} * {{ms}} : {{τ|ms|Estonia}} * {{no}} : {{τ|no|Estland}} * {{nl}} : {{τ|nl|Estland}} * {{hu}} : {{τ|hu|Észtország}} * {{uk}} : {{τ|uk|Естонія}} * {{pl}} : {{τ|pl|Estonia}} * {{pt}} : {{τ|pt|Estónia}} * {{ro}} : {{τ|ro|Estonia}} * {{ru}} : {{τ|ru|Эстония}} * {{sr}} : {{τ|sr|Естонија}} * {{sk}} : {{τ|sk|Estónsko}} * {{sl}} : {{τ|sl|Estonija}} * {{sv}} : {{τ|sv|Estland}} * {{th}} : {{τ|th|ประเทศเอสโตเนีย}} * {{cs}} : {{τ|cs|Estonsko}} * {{tr}} : {{τ|tr|Estonya}} * {{fi}} : {{τ|fi|Viro}}, {{τ|fi|Eesti}} {{μτφ-τέλος}} ===={{σημειώσεις}}==== : Η σημερινή γραφή με [θ] (''θήτα'') αντί για [τ] (''ταυ'') οφείλεται σε παλαιότερες γραφές λ.χ. {{λ|Esthonie|fr|γλ=4}}, {{λ|Esthonia|en|γλ=4}} που χρησιμοποιούνταν συχνά στις ΗΠΑ και στο ΗΒ έως το 1926 όπου αντικαταστάθηκαν επίσημα με τις σημερινές μορφές {{λ|Estonie|fr|γλ=4}}, {{λ|Estonia|en|γλ=4}}. Η απόφαση αυτή πάρθηκε ύστερα από επιστολή του [[w:Όσκαρ Κάλλας|Όσκαρ Κάλλας]] προς την [[w:Βρετανική Βασιλική Γεωγραφική Εταιρεία|Βρετανική Βασιλική Γεωγραφική Εταιρεία]] όπου δήλωνε ότι επισήμως η Εσθονία προτιμά την γραφή [[Estonia]] διότι προέρχεται από το [[Aestii]] που γράφεται με «t» και όχι με «th». «''Ta möönab ka, et Eesti ametlik seisukoht eelistab nimevormi Estonia, kuna see tuleneb ladinakeelsest koha nimest Aestii ja nime hääldatakse “t”-ga, mitte “th”-ga.''»<ref name=Λόιτ>[https://www.ra.ee/wp-content/uploads/2017/03/LoitAleksander_Esthonia_TUNA2008_1.pdf Loit, Alexander, Esthonia - Estonia?] (στα εσθονικά)</ref> : Το δε «h» στο ''Esthonia'' μάλλον προήλθε από την παλαιότερη γερμανική μορφή [[Ehstland]], η οποία ήταν ήδη άχρηστη εκείνη την εποχή και αντί της οποίας χρησιμοποιόταν πλέον μόνον η μορφή [[Estland]]. «''Täht “h” on Esthoniasse ilmselt tulnud varasemast saksakeelsest nimevormist Ehstland, kuid nüüd kasutatakse juba ammu ainult ni metust Estland.''»<ref name=Λόιτ></ref> : Ο Ρωμαίος ιστορικός {{β|Τάκιτος}} πιθανώς αναφέρεται περ. το 98 μ.Χ. στους Εσθονούς γράφοντας για τις φυλές των ''Αεστίων'' «Aestiōrum gēntēs» ({{βθ|Γερμανία (Τάκιτος)|De Origine et situ Germanorum}}, κεφάλαιο 45ο)<ref>[https://archive.org/details/germaniatacitus00tacigoog/page/n54/mode/2up Publii Cornelii Taciti Germania XLV (Ποπλίου Κορνηλίου Τακίτου Γερμανία με΄)]</ref> {{βλ|0=-}}''το λήμμα στο'' [[Aestii]]. ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} lxdov27at7g9xdsji43f6ss74lqma5g Φινλανδία 0 3403 7329349 7123428 2026-04-17T07:31:56Z Kumakyoo 70401 de 7329349 wikitext text/x-wiki [[Αρχείο:Flag of Finland.svg|200px|thumb|η [[σημαία]] της '''Φινλανδίας''']] =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|fr|el|Finlande}} < {{etym|sv|el|Finland}} < {{etym|non|el|Finnland}} (η χώρα των Φίννων) < πιθανόν ''αρχαία γερμανική'' [[finna]] ή {{l|fenna|goh}} (λέπι, πτερύγιο ψαριού) που χρησιμοποιούσαν για τα ενδύματά τους<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2002}}</ref> < με {{ετυμ|gem-pro|el}} προέλευση + [[land]] (χώρα) : Δείτε και το λατινικό [[Fenni]] ή [[Finni]], όνομα που χρησιμοποίησε ο Tάκιτος για να ονομάσει τους λαούς της Σκανδιναβίας. Ή ακόμα από το ελληνικό [[Φίννοι]] (κατά τον Πτολεμαίο) : Το [[ενδώνυμο]] {{λ|Suomi|fi}}, αβέβαιου ετύμου. ==={{κύριο όνομα|el}}=== [[Αρχείο:LocationFinland.png|200px|thumb|η θέση της Φινλανδίας στην Ευρώπη]] '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{τόπος|el|χώρα|εε|0=-}} της βόρειας Ευρώπης που εκτείνεται στη Σκανδιναβική Χερσόνησο, με πρωτεύουσα το [[Ελσίνκι]], γλώσσα τη [[φινλανδικά|φινλανδική]] και επίσημο νόμισμα το [[ευρώ]] *: ''[[ενδώνυμο]]:'' {{λ|Suomi|fi}} ===={{παράγωγα}}==== * [[Φινλανδός]] - [[Φινλανδή]] * [[φινλανδικός]] και [[φιλανδικός]] * [[φινλανδικά]] και [[φιλανδικά]] * [[φιλανδέζικα]] ===={{βλέπε}}==== * {{βλ κατ||πόλεις της Φινλανδίας}} * {{cf cat|fi|πόλεις της Φινλανδίας}} {{ΒΠ}} {{ΒΤ}} {{ΧώρεςτηςΕυρώπης}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Finland}} * {{sq}} : {{τ|sq|Finlanda}} * {{ar}} : {{τ|ar|فنلندا}} <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> * {{ast}} : {{τ|ast|Finlandia}} <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> * {{eu}} : {{τ|eu|Finlandia}} * [[βοσνιακά]] : [[Finska]] * {{vi}} : {{τ|vi|Phần Lan}} * {{bg}} : {{τ|bg|Финландия}} * {{br}} : {{τ|br|Finland}} * {{fr}} : {{τ|fr|Finlande}} * {{de}} : {{τ|de|Finnland}} {{ο}} * {{da}} : {{τ|da|Finland}} * {{he}} : {{τ|he|פינלנד}} * {{et}} : {{τ|et|Soome}} * {{eo}} : {{τ|eo|Finlando}}, {{τ|eo|Finnlando}}, {{τ|eo|Suomio}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|フィンランド}}, {{τ|ja|フィンランド共和国}} * {{ia}} : {{τ|ia|Finlandia}} * {{io}} : {{τ|io|Finlando}} * {{ga}} : {{τ|ga|an Fhionlainn}} * {{is}} : {{τ|is|Finnland}} * {{es}} : {{τ|es|Finlandia}} * {{it}} : {{τ|it|Finlandia}} * {{ca}} : {{τ|ca|Finlàndia}} * {{zh}} : {{τ|zh|芬兰}} * {{ko}} : {{τ|ko|핀란드}} <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|Finska}} * {{la}} : {{τ|la|Finnia}} * {{lv}} : {{τ|lv|Somija}} * {{lt}} : {{τ|lt|Suomija}} * {{ms}} : {{τ|ms|Finland}} * {{no}} : {{τ|no|Finland}} * {{nl}} : {{τ|nl|Finland}} * {{hu}} : {{τ|hu|Finnország}} * {{uk}} : {{τ|uk|Фінляндія}} <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|Finlandia}} * {{pt}} : {{τ|pt|Finlândia}} * {{ro}} : {{τ|ro|Finlanda}} * {{ru}} : {{τ|ru|Финляндия}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|Fínsko}} * {{sl}} : {{τ|sl|Finska}} * {{sv}} : {{τ|sv|Finland}} * {{th}} : {{τ|th|ประเทศฟินแลนด์}} * {{cs}} : {{τ|cs|Finsko}} * {{tr}} : {{τ|tr|Finlandiya}} * {{fi}} : {{τ|fi|Suomi}} <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} 1jeyjhkgkrryqvxqbikm8etu6v6kk0q Γαλλία 0 3404 7329350 7123538 2026-04-17T07:32:23Z Kumakyoo 70401 de 7329350 wikitext text/x-wiki [[Αρχείο:Flag of France.svg|thumb|200px|Η σημαία της '''Γαλλίας''', η [[τρικολόρ]].]] =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} [[Αρχείο:LocationFrance.png|200px|thumb|Η θέση της '''Γαλλίας''' στην Ευρώπη.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|la|el|Gallia}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ɣaˈli.a}} : {{συλλ|Γαλ|λί|α}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ-εν}} * {{τόπος|el|χώρα|εε}} με [[πρωτεύουσα]] το [[Παρίσι]], επίσημη γλώσσα τη [[:Κατηγορία:Γαλλική γλώσσα|Γαλλική]] και [[νόμισμα]] το [[ευρώ]] (παλιότερα, το γαλλικό [[φράγκο]]) ===={{συγγενικά}}==== * [[Γάλλος]] * [[Γαλλίδα]] * [[γαλλικά]] * [[γαλλικός]] * [[γαλλισμός]] * [[γαλλιστί]] ===={{σύνθετα}}==== * [[γαλλομάθεια]] * [[γαλλομαθής]] * [[γαλλοτραφής]] * [[γαλλοφιλία]] * [[γαλλόφιλος]] * [[γαλλοφωνία]] * [[γαλλόφωνος]] ===={{βλέπε}}==== * {{βλ κατ||πόλεις της Γαλλίας}} * {{cf cat|fr|πόλεις της Γαλλίας}} * {{ΒΠ}} * {{ΒΤ}} {{ΧώρεςτηςΕυρώπης}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|France}} * {{ar}} : {{τ|ar|فَرَنْسَا}} * {{vi}} : {{τ|vi|Pháp}} * {{bg}} : {{τ|bg|Франция}} * {{br}} : {{τ|br|Frañs}} * {{fr}} : {{τ|fr|France}} * {{de}} : {{τ|de|Frankreich}} {{ο}} * {{da}} : {{τ|da|Frankrig}} * {{yi}} : {{τ|yi|פֿראַנקרייך|tr=frankreykh}} * {{eo}} : {{τ|eo|Francio}}, {{τ|eo|Francujo}} * {{et}} : {{τ|et|Prantsusmaa}} * {{ja}} : {{τ|ja|フランス}}, {{τ|ja|仏蘭西}} * {{ia}} : {{τ|ia|Francia}} * {{io}} : {{τ|io|Francia}} * {{ga}} : {{τ|ga|Frainc}} * {{is}} : {{τ|is|Frakkland}} * {{es}} : {{τ|es|Francia}} * {{it}} : {{τ|it|Francia}} * {{ca}} : {{τ|ca|França}} * {{zh}} : {{τ|zh|法兰西}}, {{τ|zh|法国}} * {{ko}} : {{τ|ko|프랑스}} * {{ku}} : {{τ|ku|Fransa}} * {{hr}} : {{τ|hr|Francuska}} * {{la}} : {{τ|la|Gallia}}, {{τ|la|Francia}}, {{τ|la|Francogallia}} * {{lt}} : {{τ|lt|Prancūzija}} * {{ms}} : {{τ|ms|Perancis}} * {{nl}} : {{τ|nl|Frankrijk}} * {{cy}} : {{τ|cy|Ffrainc}} * {{hu}} : {{τ|hu|Franciaország}} * {{uk}} : {{τ|uk|Франція}} * {{fa}} : {{τ|fa|فرانسه}} * {{pl}} : {{τ|pl|Francja}} * {{pt}} : {{τ|pt|França}} * {{ro}} : {{τ|ro|Franța}} * {{ru}} : {{τ|ru|Франция}} * {{sr}} : {{τ|sr|Француска}} * {{sk}} : {{τ|sk|Francúzsko}} * {{sl}} : {{τ|sl|Francija}} * {{sv}} : {{τ|sv|Frankrike}} * {{th}} : {{τ|th|ประเทศฝรั่งเศส}} * {{tr}} : {{τ|tr|Fransa}} * {{cs}} : {{τ|cs|Francie}} * {{fi}} : {{τ|fi|Ranska}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} oqpwe12fu17mnt97nq4641glj0bjkvg Ουγγαρία 0 3405 7329351 7123652 2026-04-17T07:32:53Z Kumakyoo 70401 de 7329351 wikitext text/x-wiki {{δείτε|Οὐγγαρία}} [[Αρχείο:Flag of Hungary.svg|200px|thumb|Η σημαία της '''Ουγγαρίας'''.]] =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} [[Αρχείο:LocationHungary.png|200px|thumb|η θέση της Ουγγαρίας στην Ευρώπη]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[Οὐγγαρία]] < {{δαν|la|el|Ungaria}}. Ενδωνυμικώς η χώρα αποκαλείται [[Magyarország]] δηλ. ''Μαγυαρία'' όπως και στις γλώσσες των πρώην χωρών της [[Αυστροουγγαρία|Αυστροουγγαρίας]] π.χ. ''{{λ2||τσεχικά|τσεχική}}/{{λ2||σλοβακικά|σλοβακική}}'' [[Maďarsko]], {{λ|Мађарска|sr|γλ=4}} και ''{{λ2||κροατικά|κροατική}}/{{λ2||βοσνιακά|βοσνιακή}}/{{λ2||σλοβενικά|σλοβενική}}'' [[Madžarska]]{{χρειάζεται τεκμηρίωση}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|uŋ.ɡaˈɾi.a}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{τόπος|el|χώρα|εε|0=-}} της κεντρικής Ευρώπης με πρωτεύουσα τη [[Βουδαπέστη]], επίσημη γλώσσα την [[ουγγρικά|ουγγρική]] και νόμισμα το [[φορίντ]] ([[φιορίνι]]) ===={{συγγενικά}}==== * [[Ούγγρος]] * [[Ουγγαρέζος]] και [[Ουγγαρέζα]] * [[ουγγρικός]] * {{hu}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{ΒΤ}} {{ΧώρεςτηςΕυρώπης}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Hungary}} * {{az}} : {{τ|az|Macarıstan}} * {{sq}} : {{τ|sq|Hungaria}} * {{ar}} : {{τ|ar|المجر}} <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> * {{rup}} : {{τ|roa-rup|Ungãrii}}, {{τ|roa-rup|Ungarii}} * {{ast}} : {{τ|ast|Hungría}} <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> * {{eu}} : {{τ|eu|Hungaria}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> * {{bs}} : {{τ|bs|Mađarska}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|Hongrie}} * {{de}} : {{τ|de|Ungarn}} {{ο}} * {{da}} : {{τ|da|Ungarn}} * {{he}} : {{τ|he|הונגריה}} * {{et}} : {{τ|et|Ungari}} * {{eo}} : {{τ|eo|Hungario}}, {{τ|eo|Hungarujo}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|ハンガリー}} * {{ia}} : {{τ|ia|Hungaria}} * {{io}} : {{τ|io|Hungaria}} <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> * {{is}} : {{τ|is|Ungverjaland}} * {{es}} : {{τ|es|Hungría}} * {{it}} : {{τ|it|Ungheria}} * {{ca}} : {{τ|ca|Hongria}} * {{zh}} : {{τ|zh|匈牙利}} <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|Madžarska}} * {{la}} : {{τ|la|Hungaria}} * {{lv}} : {{τ|lv|Ungārija}} * {{lt}} : {{τ|lt|Vengrija}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|Hongarije}}, {{τ|hu|Magyarország}} * {{uk}} : {{τ|uk|Угорщина}} <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|Węgry}} * {{pt}} : {{τ|pt|Hungria}} * {{ro}} : {{τ|ro|Ungaria}} * {{ru}} : {{τ|ru|Венгрия}} * {{sr}} : {{τ|sr|Мађарска}}, {{τ|sr|Mađarska}} * {{sk}} : {{τ|sk|Maďarsko}} * {{sl}} : {{τ|sl|Madžarska}} * {{sv}} : {{τ|sv|Ungern}} * {{th}} : {{τ|th|ประเทศฮังการี}} * {{tr}} : {{τ|tr|Macaristan}} * {{cs}} : {{τ|cs|Maďarsko}} * {{fi}} : {{τ|fi|Unkari}} <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 8v1uqf4tsbtzu1b2859vn7i8xh6ob75 Ιρλανδία 0 3406 7329352 7123429 2026-04-17T07:33:15Z Kumakyoo 70401 de 7329352 wikitext text/x-wiki [[Αρχείο:Flag of Ireland.svg|thumb|η [[σημαία]] της '''Ιρλανδίας''']] =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} [[Αρχείο:LocationIreland.png|250px|thumb|Η θέση της '''Ιρλανδίας''' στην Ευρώπη.]] ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{τόπος|el|χώρα|εε}} στη βορειοδυτική Ευρώπη, στο {{τόπος||νησί|Ατλαντικός|0=-}} της Ιρλανδίας με πρωτεύουσα το [[Δουβλίνο]], επίσημες γλώσσες την [[ιρλανδικά γαελικά|ιρλανδική γαελική]] και την [[αγγλικά|αγγλική]] και νόμισμα το [[ευρώ]] * {{τόπος|el|νησί|Ατλαντικός}} μέρος του οποίου είναι το κράτος της Ιρλανδίας και το τμήμα του [[Ηνωμένο Βασίλειο|Ηνωμένου Βασιλείου]], η [[Βόρεια Ιρλανδία]] ===={{συγγενικά}}==== * [[Ιρλανδός]] και [[Ιρλανδή]] * [[ιρλανδικός]] * [[ιρλανδικά]] ===={{βλέπε}}==== * {{βλ κατ||πόλεις της Ιρλανδίας}} * {{cf cat|en|πόλεις της Ιρλανδίας}} * {{ΒΠ}} * {{ΒΤ}} {{ΧώρεςτηςΕυρώπης}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Ireland}} * {{sq}} : {{τ|sq|Irlandë}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> * Aromanian : {{τ|roa-rup|Irlãndii}}, {{τ|roa-rup|Irlãndie}} (''θηλ'') <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|Ирландия}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|Irlande}} * {{de}} : {{τ|de|Irland}} {{ο}} * {{da}} : {{τ|da|Irland}} <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> * {{et}} : {{τ|et|Iirimaa}} * {{eo}} : {{τ|eo|Irlando}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|アイルランド}} <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> * {{ga}} : {{τ|ga|Éire}} * {{is}} : {{τ|is|Írska lýðveldið}} * {{es}} : {{τ|es|Irlanda}} * {{it}} : {{τ|it|Irlanda}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|Irska}} * {{la}} : {{τ|la|Hibernia}} * {{lv}} : {{τ|lv|Īrija}} * {{lt}} : {{τ|lt|Airija}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|Irland}} * {{nl}} : {{τ|nl|Ierland}} * {{hu}} : {{τ|hu|Írország}} * {{uk}} : {{τ|uk|Ірландія}} <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|Irlandia}} * {{pt}} : {{τ|pt|Irlanda}} * {{ro}} : {{τ|ro|Irlanda}} * {{ru}} : {{τ|ru|Ирландия}} * {{sr}} : {{τ|sr|Ирска}} * {{sk}} : {{τ|sk|Írsko}} * {{sl}} : {{τ|sl|Irska}} * {{sv}} : {{τ|sv|Irland}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|Irsko}} <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|Irlanti}} <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} bzv32bcyxz82oyr60af8mt4r297uqgt Ιταλία 0 3407 7329353 7181572 2026-04-17T07:33:34Z Kumakyoo 70401 de 7329353 wikitext text/x-wiki [[Αρχείο:Flag of Italy.svg|thumb|200px|H σημαία της '''Ιταλίας'''.]] =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} [[Αρχείο:LocationItaly.png|200px|thumb|η θέση της '''Ιταλίας''' στην Ευρώπη.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[Ἰταλία]] < (πιθανόν) ''[[w:Οσκική γλώσσα|οσκικά]]'' [[víteliú]] (η χώρα των μοσχαριών) ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θεν}} * {{τόπος|el|χώρα|εε}} στη νότια [[Ευρώπη]], η οποία εκτείνεται στην Ιταλική Χερσόνησο, τη [[Σικελία]] και τη [[Σαρδηνία]] στη [[Μεσόγειος|Μεσόγειο]], με πρωτεύουσα τη [[Ρώμη]], επίσημη γλώσσα την [[:Κατηγορία:Ιταλική γλώσσα|ιταλική]] και νόμισμα το [[ευρώ]] (παλιότερα τη [[λιρέτα]]) ===={{συγγενικά}}==== * [[Ιταλός]] * [[Ιταλίδα]] * [[ιταλικός]] * {{it}} ===={{βλέπε}}==== * {{βλ κατ||πόλεις της Ιταλίας}} * {{cf cat|it|πόλεις της Ιταλίας}} * {{ΒΠ}} * {{ΒΤ}} {{ΧώρεςτηςΕυρώπης}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Italy}} * {{az}} : {{τ|az|İtaliya}} * {{sq}} : {{τ|sq|Itali}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|Itãlii}}, {{τ|roa-rup|Itãlie}}, {{τ|roa-rup|Italii}}, {{τ|roa-rup|Italie}} * {{ast}} : {{τ|ast|Italia}} {{ο}} <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> * {{eu}} : {{τ|eu|Italia}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|Italie}} * {{de}} : {{τ|de|Italien}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> * {{da}} : {{τ|da|Italien}} <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> * {{et}} : {{τ|et|Itaalia}} * {{eo}} : {{τ|eo|Italio}}, {{τ|eo|Italujo}} * {{zea}} : {{τ|zea|Itâlië}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|イタリア}} <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> * {{is}} : {{τ|is|Ítalía}} * {{es}} : {{τ|es|Italia}} * {{it}} : {{τ|it|Italia}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> * {{la}} : {{τ|la|Italia}} * {{lt}} : {{τ|lt|Italija}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|Italia}} * {{nl}} : {{τ|nl|Italië}} <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> * {{uk}} : {{τ|uk|Італія}} * {{fa}} : {{τ|fa|ایتالیا}} * {{pl}} : {{τ|pl|Włochy}} * {{pt}} : {{τ|pt|Itália}} * {{ro}} : {{τ|ro|Italia}} * {{ru}} : {{τ|ru|Италия}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|Taliansko}} <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|Italien}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|Itálie}} * {{tr}} : {{τ|tr|İtalya}} * {{fi}} : {{τ|fi|Italia}} <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} m2tm2u70wwvrkjjgzcazvmvfh2qzb46 7329354 7329353 2026-04-17T07:33:53Z Kumakyoo 70401 de 7329354 wikitext text/x-wiki [[Αρχείο:Flag of Italy.svg|thumb|200px|H σημαία της '''Ιταλίας'''.]] =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} [[Αρχείο:LocationItaly.png|200px|thumb|η θέση της '''Ιταλίας''' στην Ευρώπη.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[Ἰταλία]] < (πιθανόν) ''[[w:Οσκική γλώσσα|οσκικά]]'' [[víteliú]] (η χώρα των μοσχαριών) ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θεν}} * {{τόπος|el|χώρα|εε}} στη νότια [[Ευρώπη]], η οποία εκτείνεται στην Ιταλική Χερσόνησο, τη [[Σικελία]] και τη [[Σαρδηνία]] στη [[Μεσόγειος|Μεσόγειο]], με πρωτεύουσα τη [[Ρώμη]], επίσημη γλώσσα την [[:Κατηγορία:Ιταλική γλώσσα|ιταλική]] και νόμισμα το [[ευρώ]] (παλιότερα τη [[λιρέτα]]) ===={{συγγενικά}}==== * [[Ιταλός]] * [[Ιταλίδα]] * [[ιταλικός]] * {{it}} ===={{βλέπε}}==== * {{βλ κατ||πόλεις της Ιταλίας}} * {{cf cat|it|πόλεις της Ιταλίας}} * {{ΒΠ}} * {{ΒΤ}} {{ΧώρεςτηςΕυρώπης}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Italy}} * {{az}} : {{τ|az|İtaliya}} * {{sq}} : {{τ|sq|Itali}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|Itãlii}}, {{τ|roa-rup|Itãlie}}, {{τ|roa-rup|Italii}}, {{τ|roa-rup|Italie}} * {{ast}} : {{τ|ast|Italia}} <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> * {{eu}} : {{τ|eu|Italia}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|Italie}} * {{de}} : {{τ|de|Italien}} {{ο}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> * {{da}} : {{τ|da|Italien}} <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> * {{et}} : {{τ|et|Itaalia}} * {{eo}} : {{τ|eo|Italio}}, {{τ|eo|Italujo}} * {{zea}} : {{τ|zea|Itâlië}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|イタリア}} <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> * {{is}} : {{τ|is|Ítalía}} * {{es}} : {{τ|es|Italia}} * {{it}} : {{τ|it|Italia}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> * {{la}} : {{τ|la|Italia}} * {{lt}} : {{τ|lt|Italija}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|Italia}} * {{nl}} : {{τ|nl|Italië}} <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> * {{uk}} : {{τ|uk|Італія}} * {{fa}} : {{τ|fa|ایتالیا}} * {{pl}} : {{τ|pl|Włochy}} * {{pt}} : {{τ|pt|Itália}} * {{ro}} : {{τ|ro|Italia}} * {{ru}} : {{τ|ru|Италия}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|Taliansko}} <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|Italien}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|Itálie}} * {{tr}} : {{τ|tr|İtalya}} * {{fi}} : {{τ|fi|Italia}} <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 601t6gfs435e5512wv6bmrvbpwnos4v Λιθουανία 0 3409 7329355 7123592 2026-04-17T07:35:02Z Kumakyoo 70401 de 7329355 wikitext text/x-wiki [[Αρχείο:Flag of Lithuania.svg|thumb|η [[σημαία]] της '''Λιθουανίας''']] =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} [[Αρχείο:LocationLithuania.png|thumb|η θέση της '''Λιθουανίας''' στην Ευρώπη]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|la|el|Lituania|τύπος=τόπος}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|li.θu.aˈni.a}} :{{συλλ|Λι|θου|α|νί|α}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{τόπος|el|χώρα|εε}} στην ανατολική Ευρώπη στην περιοχή της [[Βαλτική]]ς, πρώην δημοκρατία της [[ΕΣΣΔ]], με πρωτεύουσα το [[Βίλνιους]], επίσημη γλώσσα τη [[λιθουανικά|λιθουανική]] και νόμισμα το [[ευρώ]] ===={{συγγενικά}}==== * [[Λιθουανός]] και [[Λιθουανή]] * [[λιθουανικός]] * [[λιθουανικά]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{ΒΤ}} {{ΧώρεςτηςΕυρώπης}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Lithuania}} * {{ar}} : {{τ|ar|لتوانيا}} * {{af}} : {{τ|af|Litaue}} * {{vi}} : {{τ|vi|Litva}} * {{bg}} : {{τ|bg|Литва}} * {{br}} : {{τ|br|Lituania}} * {{fr}} : {{τ|fr|Lituanie}} * {{de}} : {{τ|de|Litauen}} {{ο}} * {{kl}} : {{τ|kl|Litaueni}} * {{da}} : {{τ|da|Litauen}} * {{he}} : {{τ|he|ליטא}} * {{et}} : {{τ|et|Leedu}} * {{eo}} : {{τ|eo|Litovio}} * {{ja}} : {{τ|ja|リトアニア}} * {{ia}} : {{τ|ia|Lituania}} * {{io}} : {{τ|io|Lituania}} <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> * {{is}} : {{τ|is|Litháen}} * {{es}} : {{τ|es|Lituania}} * {{it}} : {{τ|it|Lituania}} * {{ca}} : {{τ|ca|Lituània}} * {{zh}} : {{τ|zh|立陶宛}} * {{ko}} : {{τ|ko|리투아니아}} <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|Litva}} * {{la}} : {{τ|la|Lituania}} * {{lt}} : {{τ|lt|Lietuva}} * {{ms}} : {{τ|ms|Lithuania}} * {{nl}} : {{τ|nl|Litouwen}} * {{hu}} : {{τ|hu|Litvánia}} * {{uk}} : {{τ|uk|Литва}} * {{pl}} : {{τ|pl|Litwa}} * {{pt}} : {{τ|pt|Lituânia}} * {{ro}} : {{τ|ro|Lituania}} * {{ru}} : {{τ|ru|Литва}} * {{sr}} : {{τ|sr|Литванија}} * {{sk}} : {{τ|sk|Litva}} * {{sl}} : {{τ|sl|Litva}} * {{sv}} : {{τ|sv|Litauen}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|Litvanya}} * {{cs}} : {{τ|cs|Litva}} * {{fi}} : {{τ|fi|Liettua}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} lw6ot57w9693c7mzptk3abl6nwxnh3f Λουξεμβούργο 0 3410 7329356 7127748 2026-04-17T07:35:20Z Kumakyoo 70401 de 7329356 wikitext text/x-wiki [[Αρχείο:Flag of Luxembourg.svg|μικρογραφία|Η σημαία του '''Λουξεμβούργου'''.]] =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πεύκο'|α2=εν}} [[File:EU location LUX.png|thumb|Η θέση της χώρας στην Ευρώπη.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|de|el|Luxemburg}} < {{ετυμ|goh}} [[Lucilinburhuc]] < [[luzil]] ([[μικρός]]) + [[burg]] ([[κάστρο]]) ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{οπλ}} # {{τόπος|el|χώρα|εε}}, με επίσημη γλώσσα τα [[λουξεμβουργιανά]] και νόμισμα το [[ευρώ]] (επίσημη ονομασία: '''Μέγα Δουκάτο του Λουξεμβούργου''') # {{τόπος|el|πρωτεύουσα|Λουξεμβούργο|πού=εε|0=-}} του ομωνύμου κράτους ===={{συγγενικά}}==== * [[Λουξεμβουργιανός]] / [[Λουξεμβουργιανή]] * [[Λουξεμβουργέζος]] / [[Λουξεμβουργέζα]] * [[Λουξεμβούργιος]] / [[Λουξεμβούργια]] * [[λουξεμβουργιανός]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ|Λουξεμβούργο|Λουξεμβούργο (χώρα)}} {{ΒΠ|Λουξεμβούργο (πόλη)|Λουξεμβούργο (πόλη)}} {{ΧώρεςτηςΕυρώπης}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Luxembourg}} * {{az}} : {{τ|az|Lüksemburq}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> * {{eu}} : {{τ|eu|Luxenburgo}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|Luxembourg}} * {{de}} : {{τ|de|Luxemburg}} {{ο}} * {{kl}} : {{τ|kl|Luxemborgi}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|Luksemburgio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|Luxemburgo}} * {{it}} : {{τ|it|Lussemburgo}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|Luksemburg}} <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> * {{lt}} : {{τ|lt|Liuksemburgas}} * {{lb}} : {{τ|lb|Lëtzebuerg}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> * {{pt}} : {{τ|pt|Luxemburgo}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|Luxemburg}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 4gf20b3tnks6gz7on24wnj529u5tvzp Μάλτα 0 3411 7329357 7127750 2026-04-17T07:35:38Z Kumakyoo 70401 de 7329357 wikitext text/x-wiki [[Αρχείο:Flag_of_Malta.svg|thumb|Η σημαία της '''Μάλτας''']] =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πείνα'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} [[Αρχείο:LocationMalta.png|thumb|Η θέση της '''Μάλτας''' στην Ευρώπη]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈmal.ta}} : {{συλλ|Μάλ|τα}} ==={{ετυμολογία}} 1=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|it|el|Malta}} < {{ετυμ|la|el|Melita}} < {{ετυμ|grc|el|Μελίτη}} {{αντιδάνειο}} < [[μέλι]]<ref>ή < {{ετυμ|phn}} 𐤈𐤄𐤋𐤀𐤌 (mlṭ: [[καταφύγιο]], [[λιμάνι]])</ref> ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # {{τόπος||νησί|Μεσόγειος|0=-|νησιωτικό}} {{τόπος|el|χώρα|εε|κράτος}} στη [[Μεσόγειος|Μεσόγειο]] με πρωτεύουσα τη [[Βαλέτα]], επίσημη γλώσσα τα [[:Κατηγορία:Μαλτέζικη γλώσσα|Μαλτέζικα]] και τα αγγλικά και νόμισμα το ευρώ. # {{σνκδ}} το μεγαλύτερο {{τόπος|el|νησί|Μεσόγειος}} του κράτους αυτού ===={{συγγενικά}}==== * [[μαλτέζικα]] * [[μαλτέζικος]] * [[Μαλτέζα]] * [[Μαλτέζος]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{ΧώρεςτηςΕυρώπης}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Malta}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> * {{eu}} : {{τ|eu|Malta}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|Malte}} * {{de}} : {{τ|de|Malta}} {{ο}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|Malto}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> * {{it}} : {{τ|it|Malta}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> * {{la}} : {{τ|la|Melita}} * {{lt}} : {{τ|lt|Malta}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> * {{mt}} : {{τ|mt|Malta}} <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|Malta}} * {{pt}} : {{τ|pt|Malta}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|Malta}} <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{ετυμολογία}} 2=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|τύπος=όνομα}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{όνομα|el|γ}} ===={{συγγενικά}}==== * [[Μαλτούδα]] ==={{πηγές}}=== * {{Π:Ονόματα Θράκης}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} ay86q4v6knm4h2uubx3fjxevz9z1v9w Κάτω Χώρες 0 3412 7329358 5482573 2026-04-17T07:38:11Z Kumakyoo 70401 de 7329358 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-όρος|θηλ=1|λήμμα=κ|κοινό1=Κάτω|α=πλ|τύπος=σοφία|||Χώρες|Χωρών}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{απόδ|text=1|en|el|Netherlands}} ή τη {{απόδ|notext=1|fr|el|Pays Bas}} <ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2002}}</ref> : ''για την περιοχή, δείτε τη'' {{λ|Nederland|de|Nederlanden|lang=4}} < {{l|neder|de}} ([[κάτω]]) + {{l|Land|de|Landen}} ([[χώρες]]) (''επίσης'': de [[lage|Lage]] Landen, ''οι [[χαμηλές]] χώρες'', {{βλ|laag}}) : ''για τη σημασία'' [[Ολλανδία]] ''δείτε την'' {{l|Nederland|nl|lang=4}} < {{l|neder|nl}} ([[κάτω]]) + {{l|land|nl}} ([[χώρα]]), η [[Ολλανδία]] ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θπλ}} # {{γενικ}} η φυσική {{τόπος||περιοχή|Ευρώπη|0=-}} στο [[βορειοδυτικό]] άκρο της [[κεντρική]]ς [[Ευρώπη]]ς, το οποίο βρίσκεται είτε λίγο πάνω, είτε κάτω από το [[επίπεδο]] της [[θάλασσα]]ς· περιλαμβάνει το [[Βέλγιο]], την [[Ολλανδία]], το [[Λουξεμβούργο]] και τμήμα [[γαλλικού]] και [[γερμανικού]] εδάφους<ref>''Παγκόσμιος Γεωγραφία'', επιμέλεια: Κλ. Λάκωνας, τόμ. 2 (Αθήνα: Εκδοτικός Οίκος Ελευθερουδάκη, 1934), σ. 228.</ref> # {{ειδικ}} (''{{τόπος||χώρα|εε|0=-}}'') {{γρ|Ολλανδία|μορφή}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ|Κάτω Χώρες (περιοχή)|Κάτω Χώρες}} (γεωγραφική περιοχή) {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|Κάτω Χώρες (περιοχή)}} * {{en}} : {{τ|en|Low Countries}} * {{nl}} : {{τ|nl|Nederlanden}}, {{τ|nl|Lage Landen}} * {{fy}} : {{τ|fy|Nederlannen}} ''πλ''. {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|Κάτω Χώρες (Ολλανδία)}} {{βλ|και=2|Ολλανδία}} * {{en}} : {{τ|en|Netherlands}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> * {{ar}} : {{τ|ar|هولندا}} <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> * {{ast}} : {{τ|ast|Países Baxos}} * {{af}} : {{τ|af|Nederland}} * {{eu}} : {{τ|eu|Herbehereak}} * {{vi}} : {{τ|vi|Hà Lan}} * {{bg}} : {{τ|bg|Холандия}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : (les) {{τ|fr|Pays-Bas}}, {{τ|fr|Hollande}} * {{de}} : {{τ|de|Niederlande}} (μόνο πληθυντικός) * {{ka}} : {{τ|ka|ნიდერლანდი}} * {{da}} : {{τ|da|Nederlandene}} * {{he}} : {{τ|he|הולנד}} * {{et}} : {{τ|et|Madalmaad}} * {{eo}} : {{τ|eo|Nederlando}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|オランダ}} * {{ia}} : {{τ|ia|Nederland}} * {{io}} : {{τ|io|Nederlando}} <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> * {{is}} : {{τ|is|Holland}} * {{es}} : {{τ|es|Países Bajos}} * {{it}} : {{τ|it|Paesi Bassi}} * {{ca}} : {{τ|ca|Països Baixos}} * {{zh}} : {{τ|zh|荷兰}} * {{ko}} : {{τ|ko|네덜란드}} * {{ku}} : {{τ|ku|Holanda}} * {{hr}} : {{τ|hr|Nizozemska}} * {{la}} : {{τ|la|Nederlandia}} * {{lt}} : {{τ|lt|Nyderlandai}} * {{ms}} : {{τ|ms|Belanda}} * {{mn}} : {{τ|mn|Нидерланд}} <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> * {{nl}} : {{τ|nl|Nederland}} * {{hu}} : {{τ|hu|Hollandia}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> * {{fa}} : {{τ|fa|هلند}} * {{pl}} : {{τ|pl|Holandia}} * {{pt}} : {{τ|pt|Países Baixos}} * {{ro}} : {{τ|ro|Ţările de Jos}} * {{ru}} : {{τ|ru|Нидерланды}} * {{sr}} : {{τ|sr|Холандија}} * {{mk}} : {{τ|mk|Холандија}} * {{sk}} : {{τ|sk|Holandsko}} * {{sl}} : {{τ|sl|Nizozemska}} * {{sv}} : {{τ|sv|Nederländerna}} * {{th}} : {{τ|th|ประเทศเนเธอร์แลนด์}} <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|Nizozemsko}} * {{fi}} : {{τ|fi|Alankomaat}} * {{fy}} : {{τ|fy|Nederlân}} ''εν''. <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} rrjztsu7bf7uks8wu7wmzxkdlq8tnl3 7329361 7329358 2026-04-17T07:44:02Z Kumakyoo 70401 +de 7329361 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-όρος|θηλ=1|λήμμα=κ|κοινό1=Κάτω|α=πλ|τύπος=σοφία|||Χώρες|Χωρών}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{απόδ|text=1|en|el|Netherlands}} ή τη {{απόδ|notext=1|fr|el|Pays Bas}} <ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2002}}</ref> : ''για την περιοχή, δείτε τη'' {{λ|Nederland|de|Nederlanden|lang=4}} < {{l|neder|de}} ([[κάτω]]) + {{l|Land|de|Landen}} ([[χώρες]]) (''επίσης'': de [[lage|Lage]] Landen, ''οι [[χαμηλές]] χώρες'', {{βλ|laag}}) : ''για τη σημασία'' [[Ολλανδία]] ''δείτε την'' {{l|Nederland|nl|lang=4}} < {{l|neder|nl}} ([[κάτω]]) + {{l|land|nl}} ([[χώρα]]), η [[Ολλανδία]] ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θπλ}} # {{γενικ}} η φυσική {{τόπος||περιοχή|Ευρώπη|0=-}} στο [[βορειοδυτικό]] άκρο της [[κεντρική]]ς [[Ευρώπη]]ς, το οποίο βρίσκεται είτε λίγο πάνω, είτε κάτω από το [[επίπεδο]] της [[θάλασσα]]ς· περιλαμβάνει το [[Βέλγιο]], την [[Ολλανδία]], το [[Λουξεμβούργο]] και τμήμα [[γαλλικού]] και [[γερμανικού]] εδάφους<ref>''Παγκόσμιος Γεωγραφία'', επιμέλεια: Κλ. Λάκωνας, τόμ. 2 (Αθήνα: Εκδοτικός Οίκος Ελευθερουδάκη, 1934), σ. 228.</ref> # {{ειδικ}} (''{{τόπος||χώρα|εε|0=-}}'') {{γρ|Ολλανδία|μορφή}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ|Κάτω Χώρες (περιοχή)|Κάτω Χώρες}} (γεωγραφική περιοχή) {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|Κάτω Χώρες (περιοχή)}} * {{en}} : {{τ|en|Low Countries}} * {{nl}} : {{τ|nl|Nederlanden}}, {{τ|nl|Lage Landen}} * {{fy}} : {{τ|fy|Nederlannen}} ''πλ''. {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|Κάτω Χώρες (Ολλανδία)}} {{βλ|και=2|Ολλανδία}} * {{en}} : {{τ|en|Netherlands}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> * {{ar}} : {{τ|ar|هولندا}} <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> * {{ast}} : {{τ|ast|Países Baxos}} * {{af}} : {{τ|af|Nederland}} * {{eu}} : {{τ|eu|Herbehereak}} * {{vi}} : {{τ|vi|Hà Lan}} * {{bg}} : {{τ|bg|Холандия}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : (les) {{τ|fr|Pays-Bas}}, {{τ|fr|Hollande}} * {{de}} : {{τ|de|Niederlande}} (μόνο πληθυντικός), {{τ|de|Holand}} {{ο}} (καθομιλουμένη) * {{ka}} : {{τ|ka|ნიდერლანდი}} * {{da}} : {{τ|da|Nederlandene}} * {{he}} : {{τ|he|הולנד}} * {{et}} : {{τ|et|Madalmaad}} * {{eo}} : {{τ|eo|Nederlando}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|オランダ}} * {{ia}} : {{τ|ia|Nederland}} * {{io}} : {{τ|io|Nederlando}} <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> * {{is}} : {{τ|is|Holland}} * {{es}} : {{τ|es|Países Bajos}} * {{it}} : {{τ|it|Paesi Bassi}} * {{ca}} : {{τ|ca|Països Baixos}} * {{zh}} : {{τ|zh|荷兰}} * {{ko}} : {{τ|ko|네덜란드}} * {{ku}} : {{τ|ku|Holanda}} * {{hr}} : {{τ|hr|Nizozemska}} * {{la}} : {{τ|la|Nederlandia}} * {{lt}} : {{τ|lt|Nyderlandai}} * {{ms}} : {{τ|ms|Belanda}} * {{mn}} : {{τ|mn|Нидерланд}} <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> * {{nl}} : {{τ|nl|Nederland}} * {{hu}} : {{τ|hu|Hollandia}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> * {{fa}} : {{τ|fa|هلند}} * {{pl}} : {{τ|pl|Holandia}} * {{pt}} : {{τ|pt|Países Baixos}} * {{ro}} : {{τ|ro|Ţările de Jos}} * {{ru}} : {{τ|ru|Нидерланды}} * {{sr}} : {{τ|sr|Холандија}} * {{mk}} : {{τ|mk|Холандија}} * {{sk}} : {{τ|sk|Holandsko}} * {{sl}} : {{τ|sl|Nizozemska}} * {{sv}} : {{τ|sv|Nederländerna}} * {{th}} : {{τ|th|ประเทศเนเธอร์แลนด์}} <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|Nizozemsko}} * {{fi}} : {{τ|fi|Alankomaat}} * {{fy}} : {{τ|fy|Nederlân}} ''εν''. <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} f7xgn1uwcdww440m0lbrwoj8n6e3aw8 Πολωνία 0 3413 7329359 7123616 2026-04-17T07:38:25Z Kumakyoo 70401 de 7329359 wikitext text/x-wiki [[Αρχείο:Flag of Poland.svg|thumb|η [[σημαία]] της '''Πολωνίας''']] =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} [[Αρχείο:LocationPoland.png|250px|thumb|Η θέση της '''Πολωνίας''' στην Ευρώπη.]] ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{τόπος|el|χώρα|εε}} στην ανατολική [[Ευρώπη]] με πρωτεύουσα τη [[Βαρσοβία]], επίσημη γλώσσα την [[πολωνικά|πολωνική]] και νόμισμα το [[ζλότι]] ===={{συνώνυμα}}==== * [[Λεχία]] (18ος αιώνας) ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[Μεγάλη Πολωνία]] * [[Μικρή Πολωνία]] ===={{συγγενικά}}==== * [[Πολωνός]] * [[πολωνικός]] * {{pl}} ===={{βλέπε}}==== * {{βλ κατ||πόλεις της Πολωνίας}} * {{cf cat|pl|πόλεις της Πολωνίας}} {{ΒΠ}} {{ΒΤ}} * [[Λιθουανία]] {{ΧώρεςτηςΕυρώπης}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Poland}} * {{sq}} : {{τ|sq|Poloni}} * {{ar}} : {{τ|ar|المملكة المتحدة}} * {{hy}} : {{τ|hy|Լեհաստան}} * {{rup}} : {{τ|roa-rup|Pulunii}}, {{τ|roa-rup|Pulunie}} * {{ast}} : {{τ|ast|Polonia}} * {{af}} : {{τ|af|Pole}} * {{eu}} : {{τ|eu|Polonia}} * {{vi}} : {{τ|vi|Ba Lan}} * {{bg}} : {{τ|bg|Полша}} * {{br}} : {{τ|br|Polonia}} * {{fr}} : {{τ|fr|Pologne}} * {{de}} : {{τ|de|Polen}} {{ο}} * {{da}} : {{τ|da|Polen}} * {{he}} : {{τ|he|פולין}} * {{et}} : {{τ|et|Poola}} * {{eo}} : {{τ|eo|Pollando}} * {{zu}} : {{τ|zu|iPolandi}} * {{ja}} : {{τ|ja|ポーランド|tr=po:rando}} * {{ia}} : {{τ|ia|Polonia}} * {{io}} : {{τ|io|Polonia}} * {{ga}} : {{τ|ga|An Pholainn}} * {{is}} : {{τ|is|Pólland}} * {{es}} : {{τ|es|Polonia}} * {{it}} : {{τ|it|Polonia}} * {{ca}} : {{τ|ca|Polònia}} * {{zh}} : {{τ|zh|波兰}} * {{ko}} : {{τ|ko|폴란드}} * {{ku}} : {{τ|ku|Polonya}} * {{hr}} : {{τ|hr|Poljska}} * {{la}} : {{τ|la|Polonia}} * {{lt}} : {{τ|lt|Lenkija}} * {{ms}} : {{τ|ms|Poland}} * {{no}} : {{τ|no|Polen}} * {{nl}} : {{τ|nl|Polen}} * {{hu}} : {{τ|hu|Lengyelország}} * {{uk}} : {{τ|uk|Польща}} * {{fa}} : {{τ|fa|لهستان}} * {{pl}} : {{τ|pl|Polska}} * {{pt}} : {{τ|pt|Polónia}} * {{ro}} : {{τ|ro|Polonia}} * {{ru}} : {{τ|ru|Польша}} * {{sr}} : {{τ|sr|Пољска}} * {{sk}} : {{τ|sk|Poľsko}} * {{sl}} : {{τ|sl|Poljska}} * {{sv}} : {{τ|sv|Polen}} * {{th}} : {{τ|th|โปแลนด์}} * {{cs}} : {{τ|cs|Polsko}} * {{tr}} : {{τ|tr|Polonya}}, {{τ|tr|Lehistan}} * {{fi}} : {{τ|fi|Puola}} * {{hi}} : {{τ|hi|पोलैंड}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} e3bta4c2meho0eih11gcyevunxwwn07 Πορτογαλία 0 3414 7329360 7258346 2026-04-17T07:38:40Z Kumakyoo 70401 de 7329360 wikitext text/x-wiki [[αρχείο:Flag of Portugal.svg|thumb|Η σημαία της '''Πορτογαλίας'''.]] =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} [[Αρχείο:LocationPortugal.png|thumb|Η θέση της '''Πορτογαλίας''' στην Ευρώπη.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|pt|el|Portugal}} < {{ετυμ|la|el| Portucale}} < [[Portus Cale]]<ref>Ονομάσθηκε έτσι τον 11ο μ.Χ. αιώνα από το λατινικό όνομα της πόλης [[Πόρτο]]: [[:w:en:Portus Cale|Portus Cale]]: λιμάνι τού Cale</ref> < {{λ|portus|la|μ=λιμάνι}} + [[cale]]<ref>«''"θερμό λιμάνι", ονομασία που απέδιδαν οι Ρωμαίοι στο λιμάνι Porto, επειδή τα θερμά ρεύματα τού Ατλαντικού δεν επέτρεπαν τη συγκέντρωση πάγου σε αυτό. Με την ίδια λέξη αποκαλούσαν οι Ρωμαίοι ολόκληρη την περιοχή τής σημερινής Πορτογαλίας (το μετέπειτα βασίλειο τής [[Λουζιτανία]]ς), η οποία αναγνωρίστηκε ως κράτος το 1297.''» {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|poɾ.to.ɣaˈli.a}} : {{συλλ|Πορ|το|γα|λί|α}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θεν}} * {{τόπος|el|χώρα|εε}} στην [[Ιβηρική Χερσόνησος|Ιβηρική Χερόνησο]] με πρωτεύουσα τη [[Λισαβόνα]], επίσημη γλώσσα την [[πορτογαλικά|πορτογαλική]] και νόμισμα το [[ευρώ]] (παλιότερα, το [[εσκούδο]]) ===={{συγγενικά}}==== * [[πορτογαλέζικα]] * [[πορτογαλέζικος]] * [[Πορτογαλέζος]] / [[Πορτογαλέζα]] * [[Πορτογάλος]] / [[Πορτογαλίδα]] * [[πορτογαλικά]] * [[πορτογαλικός]] * [[πορτοκάλι]] ===={{βλέπε}}==== * [[:Κατηγορία:Πόλεις της Πορτογαλίας (ελληνικά)]] {{ΒΠ}} {{ΒΤ}} {{ΧώρεςτηςΕυρώπης}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Portugal}} * {{sq}} : {{τ|sq|Portugalia}} <!--* {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> * {{rup}} : {{τ|roa-rup|Purtugalii}} {{τ|roa-rup|Purtugalie}}, {{τ|roa-rup|Purtuyalii}}, {{τ|roa-rup|Purtuyalie}} <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> * {{eu}} : {{τ|eu|Portugal}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> * {{vo}} : {{τ|vo|Portugän}} <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|Portugal}} * {{de}} : {{τ|de|Portugal}} {{ο}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|Portugalio}}, {{τ|eo|Portugalujo}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|Portugal}} * {{it}} : {{τ|it|Portogallo}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> * {{lt}} : {{τ|lt|Portugalija}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|Portugalia}} * {{pt}} : {{τ|pt|Portugal}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|Portugal}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|Portekiz}} * {{fi}} : {{τ|fi|Portugali}} <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 9goyxp95bsz7kdqaokt1lw6ej1mycfj Ηνωμένο Βασίλειο 0 3415 7329362 7110317 2026-04-17T07:44:18Z Kumakyoo 70401 +de 7329362 wikitext text/x-wiki [[αρχείο:Flag of the United Kingdom.svg|250px|thumb|η σημαία του '''Ηνωμένου Βασιλείου''']] =={{-el-}}== {{el-κλίση-όροι|ουδ=1|α=εν|[[ηνωμένος|Ηνωμένο]] [[βασίλειο|Βασίλειο]]|Ηνωμένου Βασιλείου}} [[Αρχείο:LocationUnitedKingdom.png|thumb|η θέση του '''Ηνωμένου Βασιλείου''' στην Ευρώπη]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{μτφδ|en|el|United Kingdom}} < [[united]] ([[ηνωμένος]]) + [[kingdom]] ([[βασίλειο]]) ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * νησιωτικό {{τόπος|el|χώρα|Ευρώπη|0=-|κράτος}} της βορειοδυτικής [[Ευρώπη]]ς το οποίο εκτείνεται στο νησί της [[Μεγάλη Βρετανία|Μεγάλης Βρετανίας]], περιλαμβάνει την [[Αγγλία]], την [[Ουαλία]], τη [[Σκοτία]] και τη Βόρειο [[Ιρλανδία]], έχει πρωτεύουσα το [[Λονδίνο]], επίσημη γλώσσα τα [[αγγλικά]] και νόμισμα την αγγλική [[λίρα]] ([[στερλίνα]]) *: ''επίσημη ονομασία'': '''[[Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βορείου Ιρλανδίας]]''' ===={{μορφές}}==== * [[ΗΒ]] ===={{συνώνυμα}}==== * [[Αγγλία]] * [[Μεγάλη Βρετανία]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{ΒΤ}} {{ΧώρεςτηςΕυρώπης}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|United Kingdom}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> * {{ar}} : {{τ|ar|المملكة المتحدة}} <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> * {{eu}} : {{τ|eu|Erresuma Batua}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|Обединено кралство|tr=Obedeneno kralstvo}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{gl}} : {{τ|gl|Reino Unido}} * {{fr}} : {{τ|fr|Royaume-Uni}} * {{de}} : {{τ|de|Vereinigtes Königreich}} {{ο}}, {{τ|de|England}} {{ο}} (καθομιλουμένη) * {{da}} : {{τ|da|Forenede Kongerige}} <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> * {{et}} : {{τ|et|Ühendkuningriik}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> * {{ga}} : An {{τ|ga|Ríocht Aontaithe}} <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|Reino Unido}} * {{it}} : {{τ|it|Regno Unito}} * {{kk}} : {{τ|kk|Құрама Патшалық}} * {{ca}} : {{τ|ca|Regne Unit}} <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|Ujedinjeno Kraljestvo}} <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> * {{nl}} : {{τ|nl|Verenigd Koninkrijk}} * {{hu}} : {{τ|hu|Egyesült Királyság}} * {{uk}} : {{τ|uk|Сполучене Королівство|tr=Spolučene Korolivstvo}} <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|Zjednoczone Królestwo}} * {{pt}} : {{τ|pt|Reino Unido}} * {{ro}} : {{τ|ro|Regatul Unit}} * {{ru}} : {{τ|ru|Соединённое Королевство|tr=Sojedinjonnoje Korolevstvo}} * {{sr}} : {{τ|sr|Уједињено Краљевство}} * {{sk}} : {{τ|sk|Spojené kráľovstvo}} * {{sl}} : {{τ|sl|Združeno kraljestvo}} * {{sv}} : {{τ|sv|Förenade kungariket}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|Birleşik Krallık}} * {{cs}} : {{τ|cs|Spojené království}} * {{fi}} : {{τ|fi|Yhdistynyt kuningaskunta}} <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 8sopgujeio17v68t4zu3wokhrj66stf Σλοβακία 0 3416 7329363 7110535 2026-04-17T07:44:37Z Kumakyoo 70401 de 7329363 wikitext text/x-wiki [[Αρχείο:Flag of Slovakia.svg|thumb|η [[σημαία]] της '''Σλοβακίας''']] =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} [[Αρχείο:LocationSlovakia.png|200px|thumb|Η θέση της '''Σλοβακίας''' στην Ευρώπη.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|en|el|Slovakia}} < {{etym|sk|el|slovâk}} < {{etym|sla-pro|el|*slověninъ|00=-}} («Σλάβοι»)<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2002}}</ref> ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{τόπος|el|χώρα|εε}} στην κεντρική [[Ευρώπη]], το οποίο προέκυψε από τη διάσπαση της [[Τσεχοσλοβακία]]ς, με [[πρωτεύουσα]] την [[Μπρατισλάβα]], επίσημη [[γλώσσα]] τη [[σλοβακικά|σλοβακική]] και νόμισμα τη σλοβακική [[κορώνα]] ===={{συγγενικά}}==== * [[Σλοβάκος]] - [[Σλοβάκα]] * [[σλοβακικός]] ή [[σλοβάκικος]] * [[σλοβακικά]] ή [[σλοβάκικα]] (''γλώσσα'') ===={{βλέπε}}==== * {{βλ κατ||πόλεις της Σλοβακίας}} * {{cf cat|sk|πόλεις της Σλοβακίας}} {{ΒΠ}} {{ΒΤ}} * [[Τσεχία]] * [[Τσεχοσλοβακία]] {{ΧώρεςτηςΕυρώπης}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Slovakia}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|Slovaquie}} * {{de}} : {{τ|de|Slowakei}} {{θ}} * {{da}} : {{τ|da|Slovakiet}} <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> * {{et}} : {{τ|et|Slovakkia}} * {{eo}} : {{τ|eo|Slovakio}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|スロヴァキア|tr=surobakia}} <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|Eslovaquia}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> * {{zh}} : {{τ|zh|斯洛伐克}} <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|Slovačka}} <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> * {{lt}} : {{τ|lt|Slovakija}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|Slowakije}} * {{nl}} : {{τ|nl|Slowakije}} * {{hu}} : {{τ|hu|Szlovákia}} * {{uk}} : {{τ|uk|Словаччина}} <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|Słowacja}} * {{pt}} : {{τ|pt|Eslováquia}} * {{ro}} : {{τ|ro|Slovacia}} <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|Slovensko}} * {{sl}} : {{τ|sl|Slovaška}} * {{sv}} : {{τ|sv|Slovakien}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|Slovensko}} <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|Slovakia}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} pr3ofueqneisy4erygho1qwf50iyl8y Σλοβενία 0 3417 7329364 7127714 2026-04-17T07:44:56Z Kumakyoo 70401 de 7329364 wikitext text/x-wiki [[Αρχείο:Flag of Slovenia.svg|thumb|η [[σημαία]] της '''Σλοβενίας''']] =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} [[Αρχείο:LocationSlovenia.png|200px|thumb|Η θέση της '''Σλοβενίας''' στην Ευρώπη.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|en|el}} < ''σλοβενική'' '''Slovenija''' < '''Slovênec''' < ''αρχαία σλαβική'' '''slovënim''' ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{τόπος|el|χώρα|εε|κράτος}} στην κεντρική [[Ευρώπη]], το οποίο προέκυψε από τη διάσπαση της πρώην [[Γιουγκοσλαβία]]ς, με [[πρωτεύουσα]] τη [[Λιουμπλιάνα]], επίσημη [[γλώσσα]] τη [[σλοβενικά|σλοβενική]] και [[νόμισμα]] το [[τόλαρ]]. ===={{συγγενικά}}==== * [[Σλοβένος]] * [[σλοβενικός]] * {{sl}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{ΒΤ}} {{ΧώρεςτηςΕυρώπης}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Slovenia}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> * {{ast}} : {{τ|ast|Eslovenia}} <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|Словения}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|Slovénie}} * {{de}} : {{τ|de|Slowenien}} {{ο}} * {{da}} : {{τ|da|Slovenien}} * {{he}} : {{τ|he|קטגוריה}} * {{et}} : {{τ|et|Sloveenia}} * {{eo}} : {{τ|eo|Slovenio}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|スロベニア|tr=surobenia}} <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> * {{io}} : {{τ|io|Slovenia}} <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|Eslovenia}} * {{it}} : {{τ|it|Slovenia}} * {{ca}} : {{τ|ca|Eslovènia}} <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> * {{lt}} : {{τ|lt|Slovėnija}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> * {{nl}} : {{τ|nl|Slovenië}} <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|Słowenia}} * {{pt}} : {{τ|pt|Eslovénia}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|Словения}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|Slovinsko}} * {{sl}} : {{τ|sl|Slovenija}} <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|Slovinsko}} * {{tr}} : {{τ|tr|Slovenya}} * {{fi}} : {{τ|fi|Slovenia}} <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== * {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}} {{κλείδα-ελλ}} fzyds0enjk0milpa45ons9xuvck5jei Σουηδία 0 3418 7329365 7110568 2026-04-17T07:45:13Z Kumakyoo 70401 de 7329365 wikitext text/x-wiki [[αρχείο:Flag of Sweden.svg|thumb|Η σημαία της '''Σουηδίας'''.]] =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} [[Αρχείο:LocationSweden.png|thumb|Η θέση της '''Σουηδίας''' στην Ευρώπη.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|fr|el|Suède}} < {{ετυμ|non|el|svea}} (όνομα για τους ανθρώπους που έμεναν γύρω από τη [[Στοκχόλμη]]) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|su.iˈði.a}} : {{συλλ|Σου|η|δί|α}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # {{τόπος|el|χώρα|εε}} στη βόρεια [[Ευρώπη]], το οποίο εκτείνεται στη [[Σκανδιναβία|Σκανδιναβική Χερσόνησο]], με [[πρωτεύουσα]] τη [[Στοκχόλμη]], επίσημη [[γλώσσα]] τη [[:Κατηγορία:Σουηδική γλώσσα|σουηδική]] και νόμισμα τη σουηδική [[κορώνα]] # (''μεταφορικά'') πολύ λειτουργική χώρα ή υπηρεσία #:''Σουηδία το σχολείο σας. Όλα καθαρά και τα μαθήματα γίνονται σωστά.'' #:''Σουηδία η γραμματεία σας. Όλα ψηφιακά και μηδενική αναμονή!'' ===={{συγγενικά}}==== * [[σουηδέζικος]] * [[Σουηδέζος]] / [[Σουηδέζα]] * [[σουηδικά]] * [[σουηδικός]] * [[Σουηδός]] / [[Σουηδή]] ===={{βλέπε}}==== * {{βλ κατ||πόλεις της Σουηδίας}} * {{cf cat|sv|πόλεις της Σουηδίας}} {{ΒΠ}} {{ΒΤ}} {{ΧώρεςτηςΕυρώπης}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Sweden}} * {{sq}} : {{τ|sq|Suedi}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> * {{rup}} : {{τ|roa-rup|Suidii}}, {{τ|roa-rup|Suidie}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> * {{vo}} : {{τ|vo|Svedän}} * {{eu}} : {{τ|eu|Suedia}} <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|Suède}} * {{de}} : {{τ|de|Schweden}} {{ο}} * {{da}} : {{τ|da|Sverige}} <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|Svedio}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|Suecia}} * {{it}} : {{τ|it|Svezia}} * {{ca}} : {{τ|ca|Suècia}} <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> * {{la}} : {{τ|la|Suecia}} * {{lt}} : {{τ|lt|Švedija}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|Sverige}} * {{nl}} : {{τ|nl|Zweden}} <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|Szwecja}} * {{pt}} : {{τ|pt|Suécia}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|Sverige}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|İsveç}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|Ruotsi}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} dar1r32fxgrghwasvegdbzhjd4c0a81 Τσεχία 0 3419 7329366 7123786 2026-04-17T07:46:04Z Kumakyoo 70401 de 7329366 wikitext text/x-wiki [[Αρχείο:Flag of the Czech Republic.svg|200px|thumb|Η σημαία της '''Τσεχίας'''.]] =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|la-new|el|Czechia}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|t͡sɛ.ˈxi.a}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== [[Αρχείο:LocationCzechRepublic.png|200px|thumb|Η θέση της '''Τσεχίας''' στην Ευρώπη.]] '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{τόπος|el|χώρα|εε}} στην κεντρική Ευρώπη με πρωτεύουσα την [[Πράγα]], επίσημη γλώσσα την [[τσεχικά|τσεχική]] και νόμισμα την τσεχική [[κορώνα]] ===={{συγγενικά}}==== * [[Τσέχος]] * [[Τσέχα]] * [[τσεχικά]] ή [[τσέχικα]] * [[τσεχικός]] και [[τσέχικος]] ===={{βλέπε}}==== * {{βλ κατ||πόλεις της Τσεχίας}} * {{cf cat|cs|πόλεις της Τσεχίας}} {{ΒΠ}} {{ΒΤ}} * [[Σλοβακία]] {{ΧώρεςτηςΕυρώπης}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Czech Republic}} * {{sq}} : {{τ|sq|Çeki}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> * {{af}} : {{τ|af|Tsjeggië}} <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|Чехия}} * {{br}} : {{τ|br|Republik Tchek}} * {{fr}} :{{τ|fr|Tchéquie}}, {{τ|fr|République tchèque}} * {{de}} : {{τ|de|Tschechien}} {{ο}} * {{da}} : {{τ|da|Tjekkiet}} <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|Ĉeĥio}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|República Checa}} * {{it}} : {{τ|it|Repubblica Ceca}} * {{ca}} : {{τ|ca|República Txeca}} <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> * {{la}} : {{τ|la|Tzekia}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|Tsjekkia}} * {{nl}} : {{τ|nl|Tsjechië}} * {{hu}} : {{τ|hu|Csehország}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|Czechy}} * {{pt}} : {{τ|pt|República Checa}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|Česko}} <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|Tjeckien}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|Česko}} <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|Tšekki}} <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 0qk39nyzrv3q96uwrux8mqvimgz93qy Ολλανδία 0 3420 7329367 7113075 2026-04-17T07:46:23Z Kumakyoo 70401 de 7329367 wikitext text/x-wiki [[Αρχείο:Flag of the Netherlands.svg|thumb|Η σημαία της '''Ολλανδίας'''.]] =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} [[Αρχείο:LocationNetherlands.png|thumb|Η θέση της '''Ολλανδίας''' στην Ευρώπη.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|fr|el|Hollande|τύπος=τόπος}} < {{etym|la-med|el|Hollandia|τύπος=τόπος}} < ''{{odt}}'' [[holt]] ([[δάσος]]) + [[lant]] ([[χώρα]])<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2022}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|o.lanˈði.a}} : {{συλλ|Ολ|λαν|δί|α}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # περιοχή των [[Κάτω Χώρες|Κάτω Χωρών]], όνομα δυο επαρχιών των Κάτω Χωρών, η ''Βόρεια Ολλανδία'' και η ''Νότια Ολλανδία''. # {{τόπος|el|χώρα|εε|κράτος}} της βορειοδυτικής [[Ευρώπη]]ς με πρωτεύουσα το [[Άμστερνταμ]] (η έδρα της κυβέρνησης όμως βρίσκεται στη [[Χάγη]]), επίσημη γλώσσα τα [[:Κατηγορία:Ολλανδική γλώσσα|ολλανδικά]] και νόμισμα το [[ευρώ]] (παλιότερα, το ολλανδικό [[φιορίνι]]) #: {{συνων}} [[Κάτω Χώρες]] ===={{παράγωγα}}==== * [[Ολλανδός]] / [[Ολλανδέζος]] * [[Ολλανδή]] / [[Ολλανδέζα]] * [[ολλανδικός]] * [[ολλανδικά]] * [[ολλανδέζικα]] * [[ολλανδέζικος]] ===={{βλέπε}}==== * [[Κάτω Χώρες]] * {{ΒΠ|Ολλανδία (περιοχή)|Ολλανδία (περιοχή)}} * {{ΒΠ|Ολλανδία|Ολλανδία (χώρα)}} * {{ΒΤ}} * [[Βέλγιο]] {{ΧώρεςτηςΕυρώπης}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|Η περιοχή Ολλανδία}} * {{en}} : {{τ|en|Holland}} * {{ar}} : {{τ|ar|هولندا}} * {{ast}} : {{τ|ast|Holanda}} * {{vi}} : {{τ|vi|Hà Lan}} * {{bg}} : {{τ|bg|Холандия}} * {{fr}} : {{τ|fr|Hollande}} * {{de}} : {{τ|de|Holland}} {{ο}} * {{da}} : {{τ|da|Holland}} * {{he}} : {{τ|he|הולנד}} * {{et}} : {{τ|et|Holland}} * {{eo}} : {{τ|eo|Holando}} * {{ja}} : {{τ|ja|オランダ}} * {{is}} : {{τ|is|Holland}} * {{es}} : {{τ|es|Holanda}} * {{it}} : {{τ|it|Olanda}} * {{ca}} : {{τ|ca|Holanda}} * {{zh}} : {{τ|zh|荷兰}} * {{hr}} : {{τ|hr|Holandija}} * {{la}} : {{τ|la|Hollandia}} * {{lt}} : {{τ|lt|Olandija}} * {{ms}} : {{τ|ms|Olandija}} * {{hu}} : {{τ|hu|Hollandia}} * {{uk}} : {{τ|uk|Нідерланди}} * {{fa}} : {{τ|fa|هلند}} * {{pl}} : {{τ|pl|Holandia}} * {{pt}} : {{τ|pt|Holanda}} * {{ro}} : {{τ|ro|Olanda}} * {{ru}} : {{τ|ru|Нидерланды}} * {{mk}} : {{τ|mk|Холандија}} * {{sr}} : {{τ|sr|Холандија}} * {{sk}} : {{τ|sk|Holandsko}} * {{sv}} : {{τ|sv|Holland}} * {{tr}} : {{τ|tr|Hollanda}} * {{cs}} : {{τ|cs|Holandsko}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|Η χώρα Ολλανδία}} * {{βλ|Κάτω Χώρες}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} isca8ek9b2uzuxt9jmy6njgozcepliv Βερολίνο 0 3425 7329368 5602514 2026-04-17T07:46:38Z Kumakyoo 70401 de 7329368 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πεύκο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό}} [[Αρχείο:Brandenburger Tor abends.jpg|μικρογραφία|Η Πύλη του Βραδεμβούργου στο '''Βερολίνο''']] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < < {{ετυμ|de|el|Berlin|τύπος=τόπος}}<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2002}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ve.roˈli.no}} : {{συλλ|Βε|ρο|λί|νο}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * η μεγαλύτερη [[πόλη]] και {{τόπος|el|πρωτεύουσα|Γερμανία|πού=εε}} *: {{παράθεμα|τραγούδι}}''Λονδίνο, Άμστερνταμ ή '''Βερολίνο''' / έχεις ξεχάσει που ακριβώς θέλεις να πας / Όσα και αν έχω δανεικά πια δεν σου δίνω / να κάνεις βόλτες με το magic bus'' *:: <small>''Ταξιδιάρα ψυχή'', στίχοι: {{β|Γιάννης Αγγελάκας}}, μουσική-εκτέλεση: {{β|Τρύπες}}, 1985</small> ===={{συγγενικά}}==== * [[Βερολινέζος]] / [[Βερολινέζα]] * [[βερολινέζικος]] * [[μπερλίνα]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Berlin}} * {{az}} : {{τ|az|Berlin}} * {{sq}} : {{τ|sq|Berlini}} * {{ar}} : {{τ|ar|برلين|tr=barlīn}} * {{hy}} : {{τ|hy|Բեռլին|tr=Beṙlin}} <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> * {{eu}} : {{τ|eu|Berlin}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|Берлин|tr=Berlín}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|Berlin}} * {{de}} : {{τ|de|Berlin}} {{ο}} <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> * {{ka}} : {{τ|ka|ბერლინი|tr=berlini}} <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> * {{da}} : {{τ|da|Berlin}} * {{he}} : {{τ|he|ברלין|tr=berlín}} * {{et}} : {{τ|et|Berliin}} * {{eo}} : {{τ|eo|Berlino}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|ベルリン|tr=Berurin}} <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> * {{ga}} : {{τ|ga|Beirlín}} * {{is}} : {{τ|is|Berlín}} * {{es}} : {{τ|es|Berlín}} * {{it}} : {{τ|it|Berlino}} <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> * {{ca}} : {{τ|ca|Berlín}} * {{zh}} : {{τ|zh|柏林|tr=Bólín}} * {{ko}} : {{τ|ko|베를린|tr=Bereullin}} <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> * {{la}} : {{τ|la|Berolinum}} * {{lv}} : {{τ|lv|Berlīne}} * {{lt}} : {{τ|lt|Berlynas}} <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> * {{nl}} : {{τ|nl|Berlijn}} <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|Berlin}} * {{uk}} : {{τ|uk|Берлін|tr=Berlín}} <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> * {{fa}} : {{τ|fa|برلین|tr=berlin}} * {{pl}} : {{τ|pl|Berlin}} * {{pt}} : {{τ|pt|Berlim}} * {{ro}} : {{τ|ro|Berlin}} * {{ru}} : {{τ|ru|Берлин|tr=Berlín}} <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> * {{sr}} : {{τ|sr|Берлин|tr=Bèrlīn}} * {{mk}} : {{τ|mk|Берлин|tr=Berlin}} * {{sk}} : {{τ|sk|Berlín}} * {{sl}} : {{τ|sl|Berlin}} <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|Berlin}} * {{th}} : {{τ|th|เบอร์ลิน|tr=bəə-lin}} <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|Berlin}} <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|Berlín}} * {{fo}} : {{τ|fo|Berlin}} * {{fi}} : {{τ|fi|Berliini}} <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> * {{hi}} : {{τ|hi|बर्लिन|tr=barlin}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} fty8fcbthxmbul90u4bo8b2q7k68lgu Γερμανός 0 3426 7329369 7293892 2026-04-17T07:47:41Z Kumakyoo 70401 de 7329369 wikitext text/x-wiki {{δείτε|γερμανός}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc-koi|el|γερμανός}} < {{ετυμ|la|el|Germanus}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Γερμανίδα}} * {{ετ|εθνικό}} αυτός που [[κατάγομαι|κατάγεται]] από τη [[Γερμανία]] ή έχει [[γερμανικός|γερμανική]] [[υπηκοότητα]] ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|Γερμανία}} {{el-κλίσ-'Γερμανός-Γερμανίδα'|Γερμαν}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|German}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|немец}}, {{τ|bg|германец}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|Allemand}} * {{de}} : {{τ|de|Deutscher}} (χωρίς άρθρο), {{τ|de|Deutsche}} {{α}} * {{da}} : {{τ|da|tysker}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> * {{et}} : {{τ|et|sakslane}} * {{ja}} : {{τ|ja|ドイツ人|tr=どいつじん, doitsujin}} <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> * {{is}} : {{τ|is|Þjóðverji}} * {{es}} : {{τ|es|alemán}} * {{it}} : {{τ|it|tedesco}} * {{ca}} : {{τ|ca|alemany}} <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> * {{lv}} : {{τ|lv|vācietis}} * {{lt}} : {{τ|lt|vokietis}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> * {{no}} : {{τ|no|tysker}} * {{nl}} : {{τ|nl|Duitser}} <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|német}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|Niemiec}} * {{pt}} : {{τ|pt|alemão}} * {{ro}} : {{τ|ro|german}} * {{ru}} : {{τ|ru|немец}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|Nemec}} * {{sl}} : {{τ|sl|Nemec}} * {{sv}} : {{τ|sv|tysk}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|alman}} * {{cs}} : {{τ|cs|Němec}} * {{fi}} : {{τ|fi|saksalainen}} {{μτφ-τέλος}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== {{el-κλίση-'ναός'|επ}} '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{όνομα||α}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Γερμανού}} * {{επώνυμο||α}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ|Φρέντυ Γερμανός|Φρέντυ Γερμανός}} 1934-1999, ευθυμογράφος, τηλεοπτικός παραγωγός και δημιοσιογράφος ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> * {{γραφή|κυρ}} [[Германос]] * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} r7g1m3qogmvfw8u0z0f5rw191fida4o Βιέννη 0 3449 7329370 7261802 2026-04-17T07:47:58Z Kumakyoo 70401 de 7329370 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ζέστη'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|it|el|Vienna}} < {{etym|la|el|Vindobona}} ή {{ετυμ|cel-pro|el}} {{*}}''Veduna'' ([[ρέμα]] σε [[δάσος]]) < {{*}}''widus'' ([[δάσος]]) < {{ετυμ|ine-pro|el}} {{*}}''h₁weydʰh₁''- ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * η {{τόπος|el|πρωτεύουσα|Αυστρία|πού=εε|0=-}} και [[μεγαλύτερη]] [[πόλη]] της [[Αυστρία]]ς ===={{άλλη γραφή}}==== * [[Βιένη]] ===={{συγγενικά}}==== * [[Βιεννέζος]] / [[Βιεννέζα]] * [[βιεννέζικα]] * [[βιεννέζικος]] * [[βιενουά]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Vienna}} * {{az}} : {{τ|az|Vyana}} * {{eu}} : {{τ|eu|Viena}} * {{fr}} : {{τ|fr|Vienne}} * {{de}} : {{τ|de|Wien}} * {{da}} : {{τ|da|Wien}} {{ο}} * {{eo}} : {{τ|eo|Vieno}} * {{es}} : {{τ|es|Viena}} * {{it}} : {{τ|it|Vienna}} * {{ca}} : {{τ|ca|Viena}} * {{lt}} : {{τ|lt|Viena}} * {{nl}} : {{τ|nl|Wenen}} * {{pl}} : {{τ|pl|Wiedeń}} * {{pt}} : {{τ|pt|Viena}} * {{ro}} : {{τ|ro|Viena}} * {{sv}} : {{τ|sv|Wien}} * {{tr}} : {{τ|tr|Viyana}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} gdskaxgwijd1h07n2pa2zb20jeyk0qf Βρυξέλλες 0 3450 7329371 7275533 2026-04-17T07:48:11Z Kumakyoo 70401 de 7329371 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'|α=πλ}} [[Αρχείο:Royal Palace in Brussels.JPG|μικρογραφία|Το βασιλικό ανάκτορο των '''Βρυξελλών'''.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{οπτδ|fr|el|Bruxelles|τύπος=τόπος}} < {{ετυμ|gem-pro|el|τύπος=τόπος}} {{l|broca|gem-pro|t=βάλτος}} + {{l|sali|gem-pro|t=οικισμός}}<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2002}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|vɾiˈkse.les}} : {{συλλ|Βρυ|ξέλ|λες}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θπλ}} # η {{τόπος|el|πρωτεύουσα|Βέλγιο|πού=εε}} και διοικητικό κέντρο της [[Ευρωπαϊκή Ένωση|Ευρωπαϊκής Ένωσης]] # {{ετ|μετωνυμία}} η [[Ευρωπαϊκή Ένωση]] #: {{παράθεμα}} ''ΕΕ: '''Οι Βρυξέλλες''' θα στηρίξουν τους παραγωγούς ελαιόλαδου'' (τίτλος άρθρου από την εφημερίδα ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ, 30 Σεπτεμβρίου 2011) #: {{παράθεμα}} ''Της πήρε κάνα [[δίμηνο]] ώσπου να καταλάβει. Οι [[Βρυξέλλες]] δεν ήταν Ελλάδα, εκεί τα [[διαπιστευτήριο|διαπιστευτήρια]] ήταν διαφορετικά. Είμαι ενθουσιασμένος σήμαινε απλώς οκ, κάνεις για τη δουλειά. Στην αρχή [[παίρνω τοις μετρητοίς|έπαιρνε τοις μετρητοίς]] τα καλά τους λόγια, τις θερμές [[προσφώνηση|προσφωνήσεις]], γρήγορα όμως κατάλαβε πως όλα ήταν τυπικά, φράσεις που τους είχαν διδάξει στα [[σεμινάριο|σεμινάρια]] με στόχο τις [[αγαστός|αγαστές]] συνεργασίες'' (Σοφία Νικολαΐδου, ''Δικά μας παιδιά'', εκδ. Μεταίχμιο, 2024) ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Brussels}} * {{az}} : {{τ|az|Brüssel}} * {{sq}} : {{τ|sq|Brukseli}} * {{bg}} : {{τ|bg|Брюксел|tr=Briuksel}} * {{fr}} : {{τ|fr|Bruxelles}} * {{de}} : {{τ|de|Brüssel}} {{ο}} * {{da}} : {{τ|da|Bruxelles}} * {{eo}} : {{τ|eo|Bruselo}} * {{et}} : {{τ|et|Brüssel}} * {{is}} : {{τ|is|Brussel}} * {{es}} : {{τ|es|Bruselas}} * {{it}} : {{τ|it|Bruxelles}} * {{hr}} : {{τ|hr|Bruxelles}} * {{lv}} : {{τ|lv|Brusele}} * {{lt}} : {{τ|lt|Briuselis}} * {{no}} : {{τ|no|Brussel}} * {{nl}} : {{τ|nl|Brussel}} * {{hu}} : {{τ|hu|Brüsszel}} * {{uk}} : {{τ|uk|Брюссель|tr=Briussel'}} * {{pl}} : {{τ|pl|Bruksela}} * {{pt}} : {{τ|pt|Bruxelas}} * {{ro}} : {{τ|ro|Bruxelles}} * {{ru}} : {{τ|ru|Брюссель|tr=Briussel'}} * {{nl}} : {{τ|nl|Brussel}} * {{sr}} : {{τ|sr|Брисел|tr=Brisel}} * {{mk}} : {{τ|mk|Брисел|tr=Brisel}} * {{sk}} : {{τ|sk|Brusel}} * {{sl}} : {{τ|sl|Bruselj}} * {{sv}} : {{τ|sv|Bryssel}} * {{cs}} : {{τ|cs|Brusel}} * {{tr}} : {{τ|tr|Brüksel}} * {{fi}} : {{τ|fi|Bryssel}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} pdmkgo6wrjoqvfnm49g6tnxf7mhncyr Κοπεγχάγη 0 3452 7329372 7124430 2026-04-17T07:48:24Z Kumakyoo 70401 de 7329372 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'νίκη'|α=εν}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|de|el|Köpenhagen}} < {{ετυμ|da}} [[København]] < {{ετυμ|non}} [[Kaupmannahǫfn]] (το λιμάνι των εμπόρων)<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2002}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ko.peŋˈxa.ʝi}} : {{συλλ|Κο|πεγ|χά|γη}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * η {{τόπος|el|πρωτεύουσα|Δανία|πού=εε}} ===={{μορφές}}==== * [[Κοπενάγη]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Copenhagen}} * {{ar}} : {{τ|ar|كوبنهاغن|tr=Kwbenhāḡen}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|Копенхаген|tr=Kopenhagen}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|Copenhague}} * {{gl}} : {{τ|gl|Copenhaguen}} * {{de}} : {{τ|de|Kopenhagen}} {{ο}} * {{ka}} : {{τ|ka|კოპენჰაგენი|tr=Kopenhageni}} * {{da}} : {{τ|da|København}} * {{he}} : {{τ|he|קופנהגן}} * {{eo}} : {{τ|eo|Kopenhago}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|コペンハーゲン|tr=Kopenhāgen}} <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> * {{is}} : {{τ|is|Kaupmannahöfn}} * {{es}} : {{τ|es|Copenhague}} * {{it}} : {{τ|it|Copenaghen}} * {{ca}} : {{τ|ca|Copenhaguen}} * {{zh}} : {{τ|zh|哥本哈根|tr=Gēběnhāgēn}} <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|Kopenhagen}} <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> * {{be}} : {{τ|be|Капенгаген|tr=Kapenagegen}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> * {{no}} : {{τ|no|København}} * {{nl}} : {{τ|nl|Kopenhagen}} <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|Koppenhága}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|Kopenhaga}} * {{pt}} : {{τ|pt|Copenhaga}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|Копенгаген|tr=Kopengagen}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|Köpenhamn}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|Kopenhag}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|Kööpenhamina}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} 2oe0l5qauq76wm5bhhb0541z78js73z Μαδρίτη 0 3453 7329373 5488873 2026-04-17T07:48:38Z Kumakyoo 70401 de 7329373 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ζέστη'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{απόδ|es|el|text=1|Madrid}} + {{π|-η}}<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2002}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|maˈðɾi.ti}} : {{συλλ|Μα|δρί|τη}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * η {{τόπος|el|πρωτεύουσα|Ισπανία|πού=εε}} ===={{συγγενικά}}==== * [[Μαδριλένος]] / [[Μαδριλένα]] * [[μαδριλένικος]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Madrid}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> * {{ar}} : {{τ|ar|مَدْرِيد|tr=madrīd}} * {{hy}} : {{τ|hy|Մադրիդ|tr=Madrid}} * {{eu}} : {{τ|eu|Madril}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|Мадри́д|tr=Madríd}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|Madrid}} * {{ka}} : {{τ|ka|მადრიდი|tr=madridi}} * {{de}} : {{τ|de|Madrid}} {{ο}} * {{da}} : {{τ|da|Madrid}} * {{he}} : {{τ|he|מַדְרִיד|tr=madríd}} * {{et}} : {{τ|et|Madrid}} * {{eo}} : {{τ|eo|Madrido}} * {{ja}} : {{τ|ja|マドリード|tr=Madorīdo}} <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> * {{ga}} : {{τ|ga|Maidrid}} <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|Madrid}} * {{it}} : {{τ|it|Madrid}} * {{ca}} : {{τ|ca|Madrid}} * {{zh}} : {{τ|zh|马德里|tr=Mǎdélǐ}} * {{ko}} : {{τ|ko|마드리드|tr=Madeurideu}} <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> * {{la}} : {{τ|la|Madritum}} * {{lt}} : {{τ|lt|Madride}} * {{lv}} : {{τ|lv|Madridas}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|Madrid}} * {{nl}} : {{τ|nl|Madrid}} * {{hu}} : {{τ|hu|Madrid}} * {{uk}} : {{τ|uk|Мадри́д|tr=Madrýd}} * {{fa}} : {{τ|fa|مادرید|tr=mâdrid}} * {{pl}} : {{τ|pl|Madryt}} * {{pt}} : {{τ|pt|Madrid}} * {{ro}} : {{τ|ro|Madrid}} * {{ru}} : {{τ|ru|Мадри́д|tr=Madríd}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> * {{mk}} : {{τ|mk|Ма́дрид|Mádrid}} <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|Madrid}} * {{th}} : {{τ|th|มาดริด|tr=maa-drìt}} * {{cs}} : {{τ|cs|Madrid}} * {{tr}} : {{τ|tr|Madrid}} * {{fi}} : {{τ|fi|Madrid}} * {{hi}} : {{τ|hi|मैड्रिड|tr=maiḍriḍ}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} tkit7o1liv4cxlmki7mb9a4pd7b5a4g Ελσίνκι 0 3454 7329374 7270174 2026-04-17T07:48:51Z Kumakyoo 70401 de 7329374 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|fi|el|Helsinki}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} {{ακλ}} * η {{τόπος|el|πρωτεύουσα|Φινλανδία|πού=εε}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Helsinki}} * {{fr}} : {{τ|fr|Helsinki}} * {{de}} : {{τ|de|Helsinki}} {{ο}} * {{et}} : {{τ|et|Helsingi}} * {{es}} : {{τ|es|Helsinki}} * {{it}} : {{τ|it|Helsinki}} * {{lt}} : {{τ|lt|Helsinkis}} * {{no}} : {{τ|no|Helsingfors}} * {{nl}} : {{τ|nl|Helsinki}} * {{hu}} : {{τ|hu|Helsinki}} * {{pl}} : {{τ|pl|Helsinki}} * {{ro}} : {{τ|ro|Helsinki}} * {{ru}} : {{τ|ru|Хельсинки}} * {{sk}} : {{τ|sk|Helsinki}} * {{sl}} : {{τ|sl|Helsinki}} * {{sv}} : {{τ|sv|Helsingfors}} * {{tr}} : {{τ|tr|Helsinki}} * {{fi}} : {{τ|fi|Helsinki}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 5cgzikt7xmglnsen3tuhktrsfmr4ura Παρίσι 0 3455 7329375 7125138 2026-04-17T07:49:05Z Kumakyoo 70401 de 7329375 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'τραγούδι'|γπ=-|παρατήρηση=Ο πληθυντικός, όπως στη λογοτεχνία, την ποίηση.<br>Δείτε και στην καθαρεύουσα το ουδέτερο «[[Παρίσιον]]»<br>με γενική πληθυντικού «τῶν&nbsp;Παρισίων».}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{οπτδ|fr|el|Paris|τύπος=τόπος}}<ref name=bab>{{Π:Μπαμπινιώτης 2002}}</ref> + {{π|-ι}} < {{ετυμ|la|el|Parisii|τύπος=τόπος}}<ref name=bab></ref> ([[κελτικός]] [[λαός]] που έμενε στην [[περιοχή]]) < {{ετυμ|cel-gau|el|τύπος=τόπος}} {{*}}''parios'' ([[καζάνι]], [[μαρμίτα]]) < {{ετυμ|cel-pro|el|τύπος=τόπος}} {{*}}''kʷaryos'' < {{ετυμ|ine-pro|el|τύπος=τόπος}} {{*}}''kʷr̥-yos'' < {{*}}''kʷer''- ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|paˈɾi.si}} : {{συλλ|Πα|ρί|σι}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * η {{τόπος||πρωτεύουσα|Γαλλία|πού=εε}} *: {{βλ|πθ=1|Παρίσια}} ===={{συνώνυμα}}==== * [[Παρίσια]] * [[Παρίσιοι]] (''αρσενικό, πληθυντικός στην καθαρεύουσα'') *: {{πχ}} ''απ' όπου οι εκφράσεις:'' [[εκ Παρισίων]], (συμβαίνει) [[και εις Παρισίους]] ===={{συγγενικά}}==== * [[Παριζιάνος]], [[Παριζιάνα]] * [[παριζιάνικος]] *[[παρισινός]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} * [[Λουτέτια]] / [[Λουτεσία]] * ''στα {{gkm}}:'' {{λ|Παρίσιον|gkm}} * ''στην {{καθαρ|0=-}}:'' [[Παρίσιον]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Paris}} * {{ang}} : {{τ|ang|Paris}} * {{gsw}} : {{τ|gsw|Paris}} * {{af}} : {{τ|af|Parys}} * {{ar}} : {{τ|ar|باريس}} * {{an}} : {{τ|an|París}} * {{ast}} : {{τ|ast|París}} * {{bar}} : {{τ|bar|Paris}} * {{vi}} : {{τ|vi|Paris}} * {{bs}} : {{τ|bs|Pariz}} * {{br}} : {{τ|br|Pariz}} * {{bg}} : {{τ|bg|Париж}} * {{fr}} : {{τ|fr|Paris}} * {{de}} : {{τ|de|Paris}} {{ο}} * {{da}} : {{τ|da|Paris}} * {{he}} : {{τ|he|פריז}} * {{et}} : {{τ|et|Pariis}} * {{eo}} : {{τ|eo|Parizo}} * {{ja}} : {{τ|ja|パリ|tr=Pari}} <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> * {{io}} : {{τ|io|Paris}} <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|París}} * {{it}} : {{τ|it|Parigi}} * {{ca}} : {{τ|ca|París}} <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> * {{co}} : {{τ|co|Parighji}} * {{crh}} : {{τ|crh|Paris}} * {{ku}} : {{τ|ku|Parîs}} * {{hr}} : {{τ|hr|Paris}} * {{la}} : {{τ|la|Lutetia}} * {{be}} : {{τ|be|Парыж}} * {{lt}} : {{τ|lt|Paryžius}} * {{ms}} : {{τ|ms|Paris}} * {{ba}} : {{τ|ba|Париж}} * {{bi}} : {{τ|bi|Paris}} * {{nl}} : {{τ|nl|Parijs}} * {{hu}} : {{τ|hu|Párizs}} * {{uk}} : {{τ|uk|Париж}} * {{pl}} : {{τ|pl|Paryż}} * {{pt}} : {{τ|pt|Paris}} * {{ro}} : {{τ|ro|Paris}} * {{ru}} : {{τ|ru|Париж}} * {{bat-smg}} : {{τ|bat-smg|Parīžios}} * {{ceb}} : {{τ|ceb|Paris}} * {{sr}} : {{τ|sr|Париз}} <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> * {{sl}} : {{τ|sl|Pariz}} * {{sv}} : {{τ|sv|Paris}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|Paříž}} * {{tr}} : {{τ|tr|Paris}} * {{bcl}} : {{τ|bcl|Paris}} * {{fi}} : {{τ|fi|Pariisi}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} rq57831eyduhl3s93l460rf3bi7fzgl Αθήνα 0 3456 7329376 6328858 2026-04-17T07:50:03Z Kumakyoo 70401 de 7329376 wikitext text/x-wiki {{δείτε|Αθηνά|Αθήναι}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'|οπΛ=-|απΛ=-|παρατήρηση=''Παλαιός λόγιος πληθυντικός:'' αι [[Αθήναι|{{χθ|Αθήναι}}]] ([[αἱ]] [[Ἀθῆναι]]).<br>''Επίσης, σπάνιος πληθυντικός'' οι [[Αθήνες]].}} [[αρχείο:Η Αθήνα από ψηλά.jpg|thumb|Δορυφορική εικόνα της '''Αθήνας'''.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|Ἀθῆναι|αἱ Ἀθῆναι|τύπος=τόπος}} (''πληθυντικός'') < {{από|όνομα|τύπος=τόπος}} από το όνομα της θεάς Αθηνάς ([[Ἀθήνη]] / [[Ἀθηνᾶ]]) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|aˈθi.na}} : {{ήχος|el}} : {{συλλ|Α|θή|να}} : {{παρων|τον=1}} [[Αθηνά]] ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * η μεγαλύτερη πόλη και {{τόπος|el|πρωτεύουσα|Ελλάδα|πού=εε}} * ονομασία που έχουν πόλεις σε διάφορα κράτη του κόσμου ===={{συγγενικά}}==== * [[Αθηναίος]] / [[Αθηναία]] (''[[πατριδωνυμικό]]'') * [[αθηναίικος]] * [[αθηναϊκός]] ===={{σύνθετα}}==== * [[αθηναιοβυζαντινός]] * [[αθηναιοκεντρικός]] * [[αθηναιοδίφης]] * [[αθηνοκεντρικός]] * [[Παναθήναια]] * [[παναθηναϊκός]] * [[Παναθηναϊκός]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Athens}} * {{az}} : {{τ|az|Afina}} * {{sq}} : {{τ|sq|Athinë}} * {{ar}} : {{τ|ar|أثينا|tr=ʾaṯīnā}} * {{hy}} : {{τ|hy|Աթենք|tr=Atʿenkʿ}} * {{rup}} : {{τ|roa-rup|Athine}}, {{τ|roa-rup|Athinã}} * {{ast}} : {{τ|ast|Atenes}} * {{eu}} : {{τ|eu|Atenas}} * {{vi}} : {{τ|vi|Athena}} * {{bs}} : {{τ|bs|Atina}} * {{bg}} : {{τ|bg|Атина|tr=Atína}} * {{fr}} : {{τ|fr|Athènes}} * {{de}} : {{τ|de|Athen}} {{ο}} * {{ka}} : {{τ|ka|ათენი|tr=ateni}} * {{da}} : {{τ|da|Athen}} * {{he}} : {{τ|he|אתונה|tr=atuná}} * {{et}} : {{τ|et|Ateena}} * {{eo}} : {{τ|eo|Ateno}} * {{zea}} : {{τ|zea|Athene}} * {{zu}} : {{τ|zu|e-Athene}} * {{ja}} : {{τ|ja|アテネ|tr=Atene}} * {{ga}} : {{τ|ga|An Aithin}} * {{is}} : {{τ|is|Aþena}} * {{es}} : {{τ|es|Atenas}} * {{it}} : {{τ|it|Atene}} * {{ca}} : {{τ|ca|Atenes}} * {{zh}} : {{τ|zh|雅典|tr=Yǎdiǎn}} * {{ko}} : {{τ|ko|아테네|tr=Atene}} * {{hr}} : {{τ|hr|Atena}} * {{la}} : {{τ|la|Athenae}} * {{lv}} : {{τ|lv|Atēnas}} * {{be}} : {{τ|be|Афіны|tr=Afíny}} * {{lt}} : {{τ|lt|Atėnai}} * {{mt}} : {{τ|mt|Ateni}} * {{no}} : {{τ|no|Aten}} * {{nl}} : {{τ|nl|Athene}} * {{oc}} : {{τ|oc|Atenas}} * {{hu}} : {{τ|hu|Athén}} * {{uk}} : {{τ|uk|Афіни|tr=Afíny}} * {{fa}} : {{τ|fa|آتن|tr=âten}} * {{pl}} : {{τ|pl|Ateny}} * {{pt}} : {{τ|pt|Atenas}} * {{ro}} : {{τ|ro|Atena}} * {{ru}} : {{τ|ru|Афины|tr=Afíny}} * {{sr}} : {{τ|sr|Атина}} * {{sk}} : {{τ|sk|Atény}} * {{sl}} : {{τ|sl|Atena}} * {{sw}} : {{τ|sw|Atena}} * {{sv}} : {{τ|sv|Aten}}, {{τ|sv|Athen}} * {{th}} : {{τ|th|เอเธนส์|tr=A-ten}} * {{ta}} : {{τ|ta|ஏதென்ஸ்}} * {{tt}} : {{τ|tt|Афиннар|tr=Afinnar}} * {{tr}} : {{τ|tr|Atina}} * {{cs}} : {{τ|cs|Atény}} * {{chr}} : {{τ|chr|ᎡᏗᏂᏱ|tr=ediniyi}} * {{tl}} : {{τ|tl|Atenas}} * {{fi}} : {{τ|fi|Ateena}} * {{hi}} : {{τ|hi|एथेंस|tr=ethens}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} mth2zirnuulbp9gze5l3qf0micu46zx Βουδαπέστη 0 3457 7329377 7101484 2026-04-17T07:50:17Z Kumakyoo 70401 de 7329377 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'νίκη'|α=εν}} [[Αρχείο:Budapest, Hungary (explored) (14995308504).jpg|μικρογραφία|Άποψη της '''Βουδαπέστης'''.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|hu|el|Budapest}} + {{π|-η}} < ένωση πόλεων [[Buda]] ([[Βούδα]]) + [[Pest]] ([[Πέστη]])<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2002}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|vu.ðaˈpe.sti}} : {{συλλ|Βου|δα|πέ|στη}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * η {{τόπος|el|πρωτεύουσα|Ουγγαρία|πού=εε}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Budapest}} * {{az}} : {{τ|az|Budapeşt}} * {{sq}} : {{τ|sq|Budapesti}} * {{ar}} : {{τ|ar|بودابست|tr=budābist}} * {{hy}} : {{τ|hy|Բուդապեշտ|tr=Budapešt}} * {{ast}} : {{τ|ast|Budapest}} * {{bg}} : {{τ|bg|Будапеща|tr=Budapéšta}} * {{fr}} : {{τ|fr|Budapest}} * {{de}} : {{τ|de|Budapest}} {{ο}} * {{ka}} {{τ|ka|ბუდაპეშტი|tr=budaṗešṭi}} * {{da}} : {{τ|da|Budapest}} * {{he}} : {{τ|he|בודפשט|tr=búdapesht}} * {{et}} : {{τ|et|Budapest}} * {{eo}} : {{τ|eo|Budapeŝto}} * {{ja}} : {{τ|ja|ブダペスト|tr=Budapesuto}} * {{ga}} : {{τ|ga|Búdaipeist}} * {{is}} {{τ|is|Búdapest}} * {{es}} : {{τ|es|Budapest}} * {{it}} : {{τ|it|Budapest}} * {{ca}} : {{τ|ca|Budapest}} * {{zh}} : {{τ|zh|布达佩斯|tr=Bùdápèisī}} * {{ko}} : {{τ|ko|부다페스트|tr=Budapeseuteu}} * {{hr}} : {{τ|hr|Budimpešta}} * {{lv}} : {{τ|lv|Budapešta}} * {{lt}} : {{τ|lt|Budapeštas}} * {{no}} : {{τ|no|Budapest}} * {{nl}} : {{τ|nl|Boedapest}} * {{hu}} : {{τ|hu|Budapest}} * {{uk}} : {{τ|uk|Будапешт|tr=Budapéšt}} * {{pl}} : {{τ|pl|Budapeszt}} * {{pt}} : {{τ|pt|Budapeste}} * {{ro}} : {{τ|ro|Budapesta}} * {{ru}} : {{τ|ru|Будапешт|tr=Budapéšt}} * {{sr}} : {{τ|sr|Будимпешта|tr=Bùdimpešta}} * {{mk}} : {{τ|mk|Будимпешта|tr=Búdimpešta}} * {{sk}} : {{τ|sk|Budapešť}} * {{sl}} : {{τ|sl|Budimpešta}} * {{tr}} : {{τ|tr|Budapeşte}} * {{cs}} : {{τ|cs|Budapešť}} * {{fi}} : {{τ|fi|Budapest}} * {{hi}} : {{τ|hi|बुदापैशत|tr=budāpaiśat}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} lh59hmccv8792j69qj7vumcasg1sbrx Δουβλίνο 0 3458 7329378 5468030 2026-04-17T07:50:29Z Kumakyoo 70401 de 7329378 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πεύκο'}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * η {{τόπος|el|πρωτεύουσα|Ιρλανδία|πού=εε}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Dublin}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|Dublin}} * {{de}} : {{τ|de|Dublin}} {{ο}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|Dublin}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} mygk6nugz5z1o3aw4jop5oqnpxv555g Ρώμη 0 3459 7329379 7288566 2026-04-17T07:50:49Z Kumakyoo 70401 de 7329379 wikitext text/x-wiki {{δείτε|Ῥώμη|ρώμη|Ρόμυ|Ρόμι}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ζέστη'|α=εν}} [[Αρχείο:Italyrome.png|thumb|H θέση της '''Ρώμης''' στο χάρτη της Ιταλίας.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|Ῥώμη}} < {{ετυμ|la|el|Roma}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈɾo.mi}} : {{συλλ|Ρώ|μη}} : {{ομόηχ}} [[ρώμη]] ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # {{τόπος|el|πρωτεύουσα|Ιταλία|πού=εε}} # {{ετ|κτεπε}} το αρχαίο ρωμαϊκό κράτος ===={{εκφράσεις}}==== * [[όλοι οι δρόμοι οδηγούν στη Ρώμη]] : όλες οι μέθοδοι εξυπηρετούν τον ίδιο σκοπό, όλες οι προσπάθειες καταλήγουν στο ίδιο αποτέλεσμα ===={{συγγενικά}}==== * [[Ρωμαίος]] * [[ρωμαϊκός]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Rome}} * {{az}} : {{τ|az|Roma}} * {{sq}} : {{τ|sq|Romë}} * {{ar}} : {{τ|ar|روما‎|tr=ruma}} * {{hy}} : {{τ|hy|Հռոմ|tr=Hrom}} * {{rup}} : {{τ|roa-rup|Romã}}, {{τ|roa-rup|Rome}} * {{ast}} : {{τ|ast|Roma}} * {{eu}} : {{τ|eu|Erroma}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|Рим|tr=Rim}} * {{br}} : {{τ|br|Roma}} * {{fr}} : {{τ|fr|Rome}} * {{de}} : {{τ|de|Rom}} {{ο}} * {{ka}} : {{τ|ka|რომი|tr=Romi}} * {{da}} : {{τ|da|Rom}} * {{he}} : {{τ|he|רומא‎|tr=roma}} * {{et}} : {{τ|et|Rooma}} * {{eo}} : {{τ|eo|Romo}} * {{ja}} : {{τ|ja|ローマ|tr=rōma}} <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> * {{io}} : {{τ|io|Roma}} * {{ga}} : an {{τ|ga|Róimh}} * {{is}} : {{τ|is|Róm}} * {{es}} : {{τ|es|Roma}} * {{it}} : {{τ|it|Roma}} * {{ca}} : {{τ|ca|Roma}} * {{zh}} : {{τ|zh|羅馬|tr=Luómǎ}} * {{ko}} : {{τ|ko|로마|tr=roma}} <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|Rim}} * {{la}} : {{τ|la|Roma}} * {{lv}} : {{τ|lv|Roma}} * {{lt}} : {{τ|lt|Roma}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|Roma}} * {{nl}} : {{τ|nl|Rome}} * {{hu}} : {{τ|hu|Róma}} * {{uk}} : {{τ|uk|Рим|tr=Rym}} * {{pl}} : {{τ|pl|Rzym}} * {{pt}} : {{τ|pt|Roma}} * {{ro}} : {{τ|ro|Roma}} * {{ru}} : {{τ|ru|Рим|tr=Rim}} * {{sr}} : {{τ|sr|Рим|tr=Rim}} * {{mk}} : {{τ|mk|Рим|tr=Rim}} * {{sk}} : {{τ|sk|Rím}} * {{sl}} : {{τ|sl|Rim}} * {{sv}} : {{τ|sv|Rom}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|Řím}} * {{tr}} : {{τ|tr|Roma}} * {{fi}} : {{τ|fi|Rooma}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} t1fko4ss3wyr6459rz6zlxn6kafuufy Αυστριακός 0 3460 7329380 5550258 2026-04-17T07:51:11Z Kumakyoo 70401 de 7329380 wikitext text/x-wiki {{δείτε|αυστριακός}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{προσφ|Αυστρία|.1=Αυστρί(α)|-ακός}} {{γραπτηεμφ|1728}}<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2002}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|af.stɾi.aˈkos}} : {{συλλ|Αυ|στρι|α|κός}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Αυστριακή}} # {{ετ|εθνικό}} αυτός που [[κατάγομαι|κατάγεται]] από την [[Αυστρία]] ή έχει [[αυστριακός|αυστριακή]] [[υπηκοότητα]] #: {{παράθεμα}}''Μετά την αποτυχία των επαναστάσεων του 1848-49 στα περισσότερα κράτη της Ιταλίας εφαρμόστηκαν κατασταλτικά μέτρα από απολυταρχικές κυβερνήσεις, οι οποίες, με τη στήριξη της Αυστρίας, ακύρωσαν τις φιλελεύθερες παραχωρήσεις που είχαν προηγηθεί. Οι '''Αυστριακοί''' ενίσχυσαν την παρουσία τους με στρατιωτικές φρουρές σε διάφορα κράτη της Ιταλικής Χερσονήσου, εκτός του Βασιλείου της Σαρδηνίας και του Βασιλείου των Δύο Σικελιών.'' #:: <small>Γεράσιμος Παγκράτης, [http://hdl.handle.net/11419/3958 Η δεκαετία της προετοιμασίας (1849-59) και η επίτευξη της ιταλικής ενοποίησης]. Στο Γεράσιμος Παγκράτης, ''Ιστορία της Ιταλίας'', Αθήνα: Κάλλιπος, Ανοικτές Ακαδημαϊκές Εκδόσεις. κεφ 11, 2015.</small> # {{ετικ|μτφρ|αθλητ}} [[παρατσούκλι]] του [[φίλαθλος|φίλαθλου]] που υποστηρίζει τον [[:w:Ολυμπιακός Βόλου|Ολυμπιακό Βόλου]] ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|Αυστρία}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Austrian}} * {{az}} : {{τ|az|avstriyalı}} * {{sq}} : {{τ|sq|austriak}} * {{ar}} : {{τ|ar|نمساوي|tr=namsāwiyy}} * {{hy}} : {{τ|hy|ավստրիացի|tr=avstriacʿi}} <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> * {{eu}} : {{τ|eu|austriar}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|австриец|tr=avstríec}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{gl}} : {{τ|gl|austríaco}} * {{fr}} : {{τ|fr|Autrichien}} * {{de}} : {{τ|de|Österreicher}} {{α}} * {{ka}} : {{τ|ka|ავსტრიელი|tr=avsṭrieli}} <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> * {{da}} : {{τ|da|østriger}} * {{he}} : {{τ|he|אוסטרי|tr=ostrí}} * {{et}} : {{τ|et|austerlane}} * {{eo}} : {{τ|eo|aŭstriano}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|オーストリア人|tr=Ōsutoria-jin}} <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> * {{ga}} : {{τ|ga|Ostarach}} * {{is}} : {{τ|is|Austurríkismaður}} * {{es}} : {{τ|es|austriaco}} * {{it}} : {{τ|it|austriaco}} <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> * {{ca}} : {{τ|ca|austríac}} * {{zh}} : {{τ|zh|奥地利人|tr=Àodìlì rén}} * {{ko}} : {{τ|ko|오스트리아 사람|tr=oseuteuria saram}} <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> * {{lv}} : {{τ|lv|austrietis}} * {{lt}} : {{τ|lt|austras}} <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> * {{mt}} : {{τ|mt|Awstrijakk}} <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|østerriker}} * {{nl}} : {{τ|nl|Oostenrijker}} <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|osztrák}} <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> * {{uk}} : {{τ|uk|австрієць|tr=avstríjecʹ}} <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|Austriak}} * {{pt}} : {{τ|pt|austríaco}} * {{ro}} : {{τ|ro|austriac}} * {{ru}} : {{τ|ru|австриец|tr=avstríjec}} <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> * {{sr}} : {{τ|sr|Аустријанац|tr=Austrijánac}} * {{mk}} : {{τ|mk|Австриец|tr=Avstriec}} * {{sk}} : {{τ|sk|Rakúšan}} * {{sl}} : {{τ|sl|Avstríjec}} <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|österrikare}} * {{th}} : {{τ|th|คนออสเตรีย|tr=kon ɔ́ɔs-dtriia}} <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|Avusturyalı}} <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|Rakušan}} * {{fo}} : {{τ|fo|eysturríkari}} * {{fi}} : {{τ|fi|itävaltalainen}} <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> * {{hi}} : {{τ|hi|ऑस्ट्रियान|tr=ŏsṭriyān}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} 30qnq2xeoiyp216m1164jq7h15mnt1n Βέλγος 0 3461 7329381 5595611 2026-04-17T07:51:24Z Kumakyoo 70401 de 7329381 wikitext text/x-wiki {{δείτε|βέλγος}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δρόμος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{προσφ|Βέλγιο|.1=Βέλγ(ιο)|-ος}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈvel.ɣos}} : {{συλλ|Βέλ|γος}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Βελγίδα|ή=Βέλγα}} * {{ετ|εθνικό}} αυτός που [[κατάγομαι|κατάγεται]] από το [[Βέλγιο]] ή έχει [[βελγικός|βελγική]] [[υπηκοότητα]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Belgian}} * {{az}} : {{τ|az|belçikalı}} * {{sq}} : {{τ|sq|belgjian}} * {{ar}} : {{τ|ar|بلجيكي|tr=beljīkiyy}} * {{hy}} : {{τ|hy|բելգիացի|tr=belgiacʿi}} <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> * {{eu}} : {{τ|eu|belgikar}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|белгиец|tr=belgíec}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|Belge}} * {{de}} : {{τ|de|Belgier}} {{α}} * {{ka}} : {{τ|ka|ბელგიელი|tr=belgieli}} <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> * {{da}} : {{τ|da|belgier}} * {{he}} : {{τ|he|בלגי|tr=bélgi}} * {{et}} : {{τ|et|belglane}} * {{eo}} : {{τ|eo|belgo}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|ベルギー人|tr=berugījin}} <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> * {{ga}} : {{τ|ga|Beilgeach}} * {{is}} : {{τ|is|Belgi}} * {{es}} : {{τ|es|belga}} * {{it}} : {{τ|it|belga}} <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> * {{ca}} : {{τ|ca|belga}} * {{zh}} : {{τ|zh|比利时人|tr=bǐlìshírén}} <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> * {{lv}} : {{τ|lv|beļģis}} * {{lt}} : {{τ|lt|belgas}} <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|belgier}} * {{nl}} : {{τ|nl|Belg}} <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|belga}} <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> * {{uk}} : {{τ|uk|бельгієць|tr=belʹhíjecʹ}} <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> * {{fa}} : {{τ|fa|بلژیکی‎|tr=belžiki}} * {{pl}} : {{τ|pl|Belg}} * {{pt}} : {{τ|pt|belga}} * {{ro}} : {{τ|ro|belgian}} * {{ru}} : {{τ|ru|бельгиец|tr=belʹgíjec}} <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> * {{sr}} : {{τ|sr|Белгијанац|tr=Belgijánac}} * {{mk}} : {{τ|mk|Белгиец|tr=Belgiec}} * {{sk}} : {{τ|sk|Belgičan}} * {{sl}} : {{τ|sl|Bélgijec}} <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|belgare}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|Belçikalı}} <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|Belgičan}} * {{fo}} : {{τ|fo|belgiari}} <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> * {{hi}} : {{τ|hi|belgialainen}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} forpnj9u4w0nmvmiv1hvw21p2mc1f6h Κύπριος 0 3462 7329382 5589781 2026-04-17T07:51:39Z Kumakyoo 70401 de 7329382 wikitext text/x-wiki {{δείτε|κύπριος}} =={{-el-}}== ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈci.pɾi.os}} : {{συλλ|Κύ|πρι|ος}} ==={{ετυμολογία}} 1=== {{el-κλίση-'καρδινάλιος'|επ-ον}} : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|Κύπριος}} (''επίθετο''). Συγχρονικά αναλύεται σε [[Κύπρος|Κύπρ(ος)]] + {{π|-ιος}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} ({{θ}} '''[[Κύπρια]]''' ''και λόγιο'' '''[[Κυπρία]]''') * {{ετ|εθνικό}} αυτός που [[κατάγομαι|κατάγεται]] από την [[Κύπρο]] ή έχει [[κυπριακός|κυπριακή]] [[υπηκοότητα]] ===={{συνώνυμα}}==== * [[Κυπραίος]] * [[Κυπριώτης]] ===={{συγγενικά}}==== * [[κυπριακός]] * [[κυπρίνος]] * [[κυπριώτικος]] * [[#Ετυμολογία_2|Κύπριος]] (''επώνυμο'') * {{βλ|και=1|Κύπρος}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|Κύπριος}} * {{en}} : {{τ|en|Cypriot}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|Chypriote}} * {{de}} : {{τ|de|Zypriot}} {{α}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|chipriota}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> * {{ca}} : {{τ|ca|xipriota}} <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|Cipranin}} <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|kypriot}} <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|Cypryjczyk}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|киприот}} <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> * {{sr}} : {{τ|sr|Kipranin}} <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|cypriot}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|Kıbrıslı}} <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{ετυμολογία}} 2=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{από|πατριδωνυμικό|τύπος=επώνυμο}} [[πατριδωνυμικό]] [[Κύπριος#Ετυμολογία_1|Κύπριος]] ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} ({{θ}} '''[[Κυπρίου]]''') * {{επώνυμο||α}} ===={{συγγενικά}}==== ''επώνυμα:'' * [[Κυπραίος]] * [[Κυπριάδης]] * [[Κυπριώτης]] {{βλ|και=1|Κύπρος}} ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> <!--* {{γραφή|κυρ}} --> * {{γραφή|λατ}} [[Kyprios]] ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'μέγιστος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|Κύπρος|grc|Κύπρ(ος)}} + {{π|-ιος|grc}}. Συγγενής η μυκηναϊκή λέξη {{gmy-link|ku-pi-ri-jo|tr=ku-pi-ri-jo}} ==={{επίθετο|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''', '''{{λ|Κυπρία|grc}}''', '''{{λ|Κύπριον|grc}}''' * {{ετ|πατριδωνυμικό|grc}} ο {{λ|Κύπριος|el}} ===={{συγγενικά}}==== * {{λ|Κύπρια|grc}} (τα έπη) * {{λ|Κυπριακός|grc}} * {{λ|Κυπρίδιος|grc}} * {{λ|κύπρινος|grc}} * {{λ|κύπριος|grc}} (από χαλκό) * {{λ|Κύπρις|grc}} {{βλ|και=1|Κύπρος|γλ=grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} * {{R:Bailly|1153}} {{κλείδα-ελλ}} s7mtxlhpbxd9ljwsmx7yogc7xtyfq9t Δανός 0 3463 7329383 7094641 2026-04-17T07:52:11Z Kumakyoo 70401 de 7329383 wikitext text/x-wiki {{δείτε|δανός|Δάνος}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[Δανία|Δαν(ία)]] + {{π|-ός}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} ({{θ}} '''[[Δανή]]''') * {{ετ|εθνικό}} αυτός που [[κατάγομαι|κατάγεται]] από τη [[Δανία]] ή έχει [[δανικός|δανική]] [[υπηκοότητα]] ===={{μορφές}}==== * [[Δανέζος]] (''οικείο'') ===={{συγγενικά}}==== * [[δανικός]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Dane}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|Danois}} * {{de}} : {{τ|de|Däne}} {{α}} * {{da}} : {{τ|da|dansker}} <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|danés}} * {{it}} : {{τ|it|danese}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> * {{nl}} : {{τ|nl|Deen}} <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> * {{pt}} : {{τ|pt|dinamarquês}} * {{ro}} : {{τ|ro|danez}} <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|dansk}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} s2jfzw0xgd2gdyjril8pzni3ewfyaah Ισπανός 0 3464 7329384 7126770 2026-04-17T07:52:23Z Kumakyoo 70401 de 7329384 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ισπανός}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[Ισπανία]] + [[-ός]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|i.spaˈnos}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} ({{θ}} '''[[Ισπανίδα]]''') * {{ετ|εθνικό}} αυτός που [[κατάγομαι|κατάγεται]] από την [[Ισπανία]] ή έχει [[ισπανικός|ισπανική]] [[υπηκοότητα]] ===={{μορφές}}==== * [[Σπανιόλος]] (''ανεπίσημο'') ===={{συγγενικά}}==== * [[Ισπανίδα]] και [[Σπανιόλα]] * [[Ισπανία]] ===={{εκφράσεις}}==== * '''Οι σπανοί Ισπανοί ζωγράφοι εις πανί εζωγράφιζαν ισπανικόν στρατόν εις πανικόν''' (''λογοπαίγνιο'') {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Spaniard}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|XXX}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|XXX}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|XXX}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|испанец|tr=ispanets}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|Espagnol}} * {{de}} : {{τ|de|Spanier}} {{α}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|XXX}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|XXX}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> * {{da}} : {{τ|da|spanier}} <!-- * {{he}} : {{τ|he|XXX}} --> * {{et}} : {{τ|et|hispaanlane}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|XXX}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|スペイン人|tr=supeinjin}} <!-- * {{id}} : {{τ|id|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> * {{is}} : {{τ|is|Spánverji}} * {{es}} : {{τ|es|español}} * {{it}} : {{τ|it|spagnolo}} <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|XXX}} --> * {{ca}} : {{τ|ca|espanyol}} <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|Španjolac}} <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> * {{lv}} : {{τ|lv|spānis}} * {{lt}} : {{τ|lt|ispanas}} <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|spanjol}} * {{nl}} : {{τ|nl|Spanjaard}} <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|spanyol}} <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> * {{uk}} : {{τ|uk|іспанець|tr=ispanets}} <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|Hiszpan}} * {{pt}} : {{τ|pt|espanhol}} * {{ro}} : {{τ|ro|spaniol}} * {{ru}} : {{τ|ru|испанец|tr=ispanets}} <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|XXX}} --> * {{sr}} : {{τ|sr|Шпанац|tr=Španac}} <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|XXX}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|Španiel}} * {{sl}} : {{τ|sl|Španec}} <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|spanjor}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|İspanyol}} <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|Španěl}} <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|espanjalainen}} <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} q93s36yvz4dyelzt45pd7bk06wvmwrr Φινλανδός 0 3465 7329385 7126135 2026-04-17T07:52:37Z Kumakyoo 70401 de 7329385 wikitext text/x-wiki {{δείτε|φινλανδός}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναός'}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} ({{θ}} '''[[Φινλανδή]]''') * {{ετ|εθνικό}} αυτός που [[κατάγομαι|κατάγεται]] από τη [[Φινλανδία]] ή έχει [[φινλανδικός|φινλανδική]] [[υπηκοότητα]] ===={{συγγενικά}}==== * [[φινλανδικός]] * {{βλ|και=1|Φινλανδία}} ===={{σημειώσεις}}==== * ''[[παρωχημένος|παρωχημένες]] γραφές:'' με δύο <''λλ''> (Φιλλ-) ή με παράλειψη του <'''ν'''> (Φιλ-) {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Finn}} * {{fr}} : {{τ|fr|Finnois}}, {{τ|fr|Finlandais}}, {{τ|fr|Finnoise}}, {{τ|fr|Finlandaise}} * {{de}} : {{τ|de|Finne}} {{α}} * {{da}} : {{τ|da|finne}} ''c'' * {{et}} : {{τ|et|soomlane}} * {{eo}} : {{τ|eo|finnlandano}} * {{ja}} : {{τ|ja|フィンランド人|tr=finrando-jin}}, {{τ|ja|フィン人|tr=fin-jin}} * {{id}} : {{τ|id|orang}} {{τ|id|Finlandia}} * {{ia}} : {{τ|ia|finnese}} * {{es}} : {{τ|es|finlandés}}, {{τ|es|finlandesa}} * {{ca}} : {{τ|ca|finès}}, {{τ|ca|finlandès}}, {{τ|ca|finesa}}, {{τ|ca|finlandesa}} * {{nl}} : {{τ|nl|Fin}}, {{τ|nl|Finse}} * {{pt}} : {{τ|pt|finlandês}}, {{τ|pt|finlandesa}} * {{ro}} : {{τ|ro|finlandez}}, {{τ|ro|finlandeză}}, {{τ|ro|finlandezi}} {{απλ}}, {{τ|ro|finlandeze}} {{θπλ}} * {{ru}} : {{τ|ru|финн}}, {{τ|ru|финка}} * {{sk}} : {{τ|sk|Fín}} * {{sl}} : {{τ|sl|Finec}}, {{τ|sl|Finka}} * {{sw}} : {{τ|sw|Mfini}}, {{τ|sw|Mfinlendi}} * {{sv}} : {{τ|sv|finne}}, {{τ|sv|finska}}, {{τ|sv|finländare}}, {{τ|sv|finländska}} * {{tr}} : {{τ|tr|Fin}}, {{τ|tr|Finlandiyalı}} * {{cs}} : {{τ|cs|Fin}} * {{fi}} : {{τ|fi|suomalainen}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} kvigz72dwxrc7kuwwl74iaakjkqq9la Γάλλος 0 3466 7329386 7093866 2026-04-17T07:53:23Z Kumakyoo 70401 de 7329386 wikitext text/x-wiki {{δείτε|γάλλος|γάλος}} =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}}. {{μορφολογικά}} {{προσφ|Γαλλία|.1=Γαλλ(ία)|-ος}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈɣa.los}} : {{συλλ|Γάλ|λος}} : {{ομόηχ|πλ=1}} [[γάλλος]], [[γάλος]] ==={{κύριο όνομα|el}} 1=== {{el-κλίσ-'Γάλλος-Γαλλίδα'|Γάλλ|Γαλλ}} '''{{PAGENAME}}''' {{α}} ({{θ}} '''[[Γαλλίδα]]''') # {{ετ|εθνικό}} αυτός που [[κατάγομαι|κατάγεται]] από την [[Γαλλία]] ή έχει γαλλική [[υπηκοότητα]] # ευνούχος [[ιερέας]] της θεάς [[Κυβέλη]]ς στην αρχαία [[Φρυγία]][https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%93%CE%AC%CE%BB%CE%BB%CE%BF%CE%B9_(%CE%A6%CF%81%CF%85%CE%B3%CE%AF%CE%B1)] ===={{συγγενικά}}==== : {{βλ}} [[Γαλλία]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Frenchman}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> * {{sq}} : {{τ|sq|francez}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|французин|tr=frantsuzin}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|Français}} * {{de}} : {{τ|de|Franzose}} {{α}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> * {{da}} : {{τ|da|franskmand}} <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> * {{et}} : {{τ|et|prantslane}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> * {{is}} : {{τ|is|Frakki}} * {{es}} : {{τ|es|francés}} * {{it}} : {{τ|it|francese}} <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> * {{ca}} : {{τ|ca|francès}} <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|Francuz}} <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> * {{lv}} : {{τ|lv|francūzis}} * {{lt}} : {{τ|lt|prancūzas}} <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|franskmann}} * {{nl}} : {{τ|nl|Fransman}} <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|francia}} <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> * {{uk}} : {{τ|uk|француз|tr=frantsuz}} <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|Francuz}} * {{pt}} : {{τ|pt|francês}} * {{ro}} : {{τ|ro|francez}} * {{ru}} : {{τ|ru|француз|tr=frantsuz}} <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> * {{sr}} : {{τ|sr|Француз|tr=Francuz}} <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|Francúz}} * {{sl}} : {{τ|sl|Francoz}} <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|fransman}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|Fransız}} <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|Francouz}} <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|ranskalainen}} <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{κύριο όνομα|el}} 2=== {{el-κλίση-'υπνάκος'|επ}} '''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Γάλλου}} * {{επώνυμο||α}} ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> <!--* {{γραφή|κυρ}} --> * {{γραφή|λατ}} [[Gallos]] {{clear}} ---- =={{-grc-}}== * {{ελνστ}} {{ζητ}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|0=-}}, {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|γάλλος}} {{κλείδα-ελλ}} 150p39yzm11tstgiwi4sfupnf13wnzj Έλληνας 0 3467 7329387 7297877 2026-04-17T07:53:42Z Kumakyoo 70401 de 7329387 wikitext text/x-wiki {{δείτε|έλληνας}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'φύλακας'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|gkm|el|Ἕλληνας}} <ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref> < {{λδδ|grc|el|Ἕλλην|0=-}} από την αιτιατική ενικού «{{λ|τόν|grc|τὸν}}&nbsp;{{λ|Ἕλληνα|grc}}» < {{άγν|00=-}} {{βλ|όρος=περισσότερα στο|Ἕλλην|γλ=grc}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈe.li.nas}} : {{συλλ|Έλ|λη|νας}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Ελληνίδα}} <ref>{{Π:Χρηστικό}}</ref> * {{ετ|εθνικό}} αυτός που [[κατάγομαι|κατάγεται]] από την [[Ελλάδα]] ή έχει [[ελληνικός|ελληνική]] [[υπηκοότητα]] *: {{πχ}} ''Η αποστολή αποτελούνταν από έναν Γάλλο, δύο '''Έλληνες''' και έναν Γερμανό. Οι [[έλληνας|έλληνες]] απεσταλμένοι υπέβαλαν την ελληνική πρόταση για το θέμα.'' '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{ετ|ελληνική μυθολογία}} ο μυθικός [[γενάρχης]] [[Ἕλλην]] ===={{εκφράσεις}}==== * [[ίτε παίδες Ελλήνων]]: [[ὦ παῖδες Ἑλλήνων, ἴτε]] * [[του Έλληνος ο τράχηλος ζυγόν δεν υποφέρει]] {{clear}} ===={{συγγενικά}}==== {{κεντρικό|ελλην-}} {{((|width=85%|κολόνες=3}} * [[ανελλήνιστα]] (''επίρρημα'') * [[ανελλήνιστος]] * [[ανεξελλήνιστος]] * [[ανθέλληνας]] * [[ανελληνικά]] (''επίρρημα'') * [[ανθελληνικός]] * [[ανθελληνικότητα]] * [[ανθελληνισμός]] * [[αντιελληνικός]] * [[αφελληνίζω]], [[αφελληνίζομαι]] * [[αφελλήνιση]] * [[αφελληνισμένος]] * [[αφελληνισμός]] * [[αφελληνιστικός]] * [[Ελλάδα]] * [[ελλαδικός]] * [[Ελλαδίτης]] * [[ελληνάδικο]] * [[ελληνάκι]] * [[Ελληνάρας]] * [[Ελληνίδα]] * [[ελληνίζω]] * [[ελληνίζων]], [[ελληνίζουσα]], [[ελληνίζον]] * [[ελληνικά]] (''ουδέτερο & επίρρημα'') * [[ελληνικός]] * [[ελληνικότητα]] * [[ελληνικούρα]] * [[ελληνισμός]] * [[ελληνιστής]], [[ελληνίστρια]] * [[ελληνιστί]] * [[ελληνιστική κοινή]] * [[ελληνιστικός]] * [[εξελληνίζω]], [[εξελληνίζομαι]] * [[εξελλήνιση]] * [[εξελληνισμένος]] * [[εξελληνισμός]] * [[εξελληνιστικός]] * [[συνέλληνας]] {{))}} * {{βλ|και=2|Ελλάδα}} ''για το θέμα'' '''ελλαδ-''' ===={{σύνθετα}}==== * [[ελληνο-]] {{π-κατ||ελληνο-}} * [[-ελληνικός]] {{π-κατ||-ελληνικός}} ''και'' {{((|width=85%|κολόνες=3}} * [[απλοελληνικά]] (''ουδέτερο & επίρρημα'') * [[απλοελληνικός]] * [[απλοελληνιστί]] * [[αρχαιοελληνικός]] * [[ελλανοδίκης]] * [[ελλανοδικία]] * [[ελλανόδικος]] * [[ενδοελληνικός]] * [[εξωελληνικά]] (''επίρρημα'') * [[εξωελληνικός]] * [[μισέλληνας]] * [[μισελληνικός]] * [[μισελληνισμός]] * [[Νεοέλληνας]], [[νεοέλληνας]] * [[νεοελληνικά]] (''ουδέτερο & επίρρημα'') * [[νεοελληνική κοινή]] * [[νεοελληνικός]] * [[νεοελληνισμός]] * [[νεοελληνιστής]], [[νεοελληνίστρια]] * [[νεοελληνιστί]] * [[Πανέλληνες]] * [[πανελλήνια]] (''επίρρημα'') * [[πανελλήνιο]] * [[πανελληνιονίκης]] * [[πανελλήνιος]] * [[πανελληνίως]] * [[Προέλληνας]], [[προέλληνας]] * [[προελληνικός]] * [[πρωτοελληνικός]] * [[φιλέλληνας]], [[φιλελληνίδα]] * [[φιλελληνικά]] (''επίρρημα'') * [[φιλελληνικός]] * [[φιλελληνικότητα]] * [[φιλελληνισμός]] {{))}} * {{Π:ΑΛΝΕ|ελληνο*|λέξη=1|Λέξεις με ελληνο-|0=-}}, {{Π:ΑΛΝΕ|ελληνικός}} * {{βλ|και=2|Ελλάδα}} ''για το θέμα'' '''ελλαδ-''' {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{grc}} : {{τ|grc|Ἕλλην}} {{α}} * {{gkm}} : {{τ|gkm|Ἕλληνας}} {{α}} * {{en}} : {{τ|en|Greek}} * {{sq}} : {{τ|sq|grek}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|grec}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|грък|tr=grăk}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|Grec}} * {{de}} : {{τ|de|Grieche}} {{α}}, {{τ|de|Hellene}} {{α}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|ギリシャ人|tr=ぎりしゃじん, girishajin}} <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|griego}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> * {{ca}} : {{τ|ca|grec}} * {{zh}} : {{τ|zh|希腊人|tr=Xīlà-rén}} <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|görög}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> * {{sga}} : {{τ|sga|Gréc}} * {{pl}} : {{τ|pl|Grek}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> * {{ro}} : {{τ|ro|grec}} * {{ru}} : {{τ|ru|грек}} * {{scn}} : {{τ|scn|grecu}} * {{mk}} : {{τ|mk|Грк}} * {{sw}} : {{τ|sw|Mgiriki}} <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|Yunan}} <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} emrf1g4dxbew8e4m7u9mlsdpzrl4kor Ούγγρος 0 3468 7329388 7094269 2026-04-17T07:53:53Z Kumakyoo 70401 de 7329388 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ούγγρος}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δρόμος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} (''θηλυκό'', [[Ουγγαρέζα]] ''από το'' [[Ουγγαρέζος]]) * {{ετ|εθνικό}} που που [[κατάγομαι|κατάγεται]] από την [[Ουγγαρία]] ή έχει [[ουγγρικός|ουγγρική]] [[υπηκοότητα]] ===={{συνώνυμα}}==== * [[Ουγγαρέζος]] (''οικείο'') * [[Μαγιάρος]] (''ετυμολογική γραφή:'' [[Μαγυάρος]]) ===={{συγγενικά}}==== * [[ουγγρικός]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Hungarian}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|Hongrois}} * {{de}} : {{τ|de|Ungar}} {{α}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|húngaro}} * {{it}} : {{τ|it|ungherese}} <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> * {{la}} : {{τ|la|Hungarus}} <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> * {{nl}} : {{τ|nl|Hongaar}} <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|Węgier}} * {{pt}} : {{τ|pt|húngaro}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|венгр}} <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} emaab1w746zwpfaawvwz0yoq17m62te Ιρλανδός 0 3469 7329389 7094166 2026-04-17T07:54:03Z Kumakyoo 70401 de 7329389 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ιρλανδός}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[Ιρλανδία|Ιρλανδ(ία)]] + [[-ός]] ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} ({{θ}} '''[[Ιρλανδή]]''') * {{ετ|εθνικό}} αυτός που [[κατάγομαι|κατάγεται]] από την [[Ιρλανδία]] ή έχει [[ιρλανδικός|ιρλανδική]] [[υπηκοότητα]] ===={{μορφές}}==== * [[Ιρλανδέζος]] (''οικείο'') ===={{συγγενικά}}==== * [[Ιρλανδία]] * [[ιρλανδικά]] * [[ιρλανδικός]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Irishman}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> * {{sq}} : {{τ|sq|irlandez}} (''αρσ''), {{τ|sq|irlandeze}} (''θηλ'') <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|Irlandais}} * {{de}} : {{τ|de|Ire}} {{α}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|irlandés}} * {{it}} : {{τ|it|irlandese}} <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> * {{nl}} : {{τ|nl|Ier}} <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> * {{pt}} : {{τ|pt|irlandês}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 8hu43qk2xesmx4njyypa6phedm3o96r Ιταλός 0 3470 7329390 7093860 2026-04-17T07:54:15Z Kumakyoo 70401 de 7329390 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ιταλός}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|Ἰταλός}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} ({{θ}} '''[[Ιταλίδα]]''') * {{ετ|εθνικό}} αυτός που [[κατάγομαι|κατάγεται]] από την [[Ιταλία]] ή έχει [[ιταλικός|ιταλική]] [[υπηκοότητα]] ===={{συνώνυμα}}==== * [[Ιταλιάνος]] (''οικείο'') ===={{συγγενικά}}==== * [[ιταλικός]] * [[Ιταλιάνος]] * [[ιταλιάνικος]] * [[ιταλιωτικός]] * {{βλ|και=1|Ιταλία}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Italian}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> * {{sq}} : {{τ|sq|italian}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|италианец|tr=italianets}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|Italien}} * {{de}} : {{τ|de|Italiener}} {{α}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> * {{da}} : {{τ|da|italiener}} <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> * {{et}} : {{τ|et|itaallane}} * {{eo}} : {{τ|eo|italo}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> * {{is}} : {{τ|is|Ítali}} * {{es}} : {{τ|es|italiano}} * {{it}} : {{τ|it|italiano}} <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> * {{ca}} : {{τ|ca|italià}} <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|Talijan}} <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> * {{lv}} : {{τ|lv|itālis}} * {{lt}} : {{τ|lt|italas}} <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> * {{mt}} : {{τ|mt|Taljan}} <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|italiener}} * {{nl}} : {{τ|nl|Italiaan}} <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|olasz}} <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> * {{uk}} : {{τ|uk|італієць|tr=italijets}} <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|Włoch}} * {{pt}} : {{τ|pt|italiano}}, {{τ|pt|ítalo}} * {{ro}} : {{τ|ro|italian}} * {{ru}} : {{τ|ru|итальянец|tr=ital'janets}} <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> * {{sr}} : {{τ|sr|Италијан|tr=Italijan}} <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|Talian}} * {{sl}} : {{τ|sl|Italijan}} <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|italienare}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|İtalyan}} <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|Ital}} <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|italialainen}} <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} spdyym3jlhypy5c2g25yg1tqg1mujcp βάριο 0 3478 7329391 5461117 2026-04-17T07:55:27Z Kumakyoo 70401 de 7329391 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Ba|56|καίσιο|Cs|λανθάνιο|La}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{λδαν|0=-|la-new|el|barium}} < {{ετυμ|grc|el|βαρύς}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈva.ɾi.o}} : {{συλλ|βά|ρι|ο}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== {{el-κλίση-'βούτυρο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} '''{{PAGENAME}}''' {{οεν}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στις [[αλκαλική γαία|αλκαλικές γαίες]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 56, [[ατομικό βάρος]] 137,33 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Ba]]''' ===={{συγγενικά}}==== * [[βαριούχος]] * [[βαρίτης]] * {{βλ|βαρύς}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|barium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|baryum}} * {{de}} : {{τ|de|Barium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|bario}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|bario}} * {{it}} : {{τ|it|bario}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|barium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|bar}} * {{pt}} : {{τ|pt|bário}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|barium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|baryum}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} sxdomlhkw8fl8o7f2j6muydz16ioa6y μπερκέλιο 0 3479 7329392 5601280 2026-04-17T07:55:51Z Kumakyoo 70401 de 7329392 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Bk|97|κιούριο|Cm|καλιφόρνιο|Cf}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{από|τόπο}} {{λδαν|la-new|el|berkelium}} < {{ετυμ|en|el|Berkeley}} ([[Μπέρκλεϋ]], μια πόλη στη [[Καλιφόρνια]], όπου και ανακαλύφθηκε) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|beɾˈce.li.o}} : {{συλλ|μπερ|κέ|λι|ο}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημεία}} [[ραδιενεργός|ραδιενεργό]], [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στις [[ακτινίδες]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 97 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Bk]]''' {{el-κλίση-'σίδερο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|berkelium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|berkélium}} * {{de}} : {{τ|de|Berkelium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|berkelio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|berkelio}} * {{it}} : {{τ|it|berkelio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|berkelium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|berkel}} * {{pt}} : {{τ|pt|berquélio}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|berkelium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|berkelyum}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} ljxfwzqpfrf0u8ren82g5pcrm6ac749 βηρύλλιο 0 3480 7329393 5461637 2026-04-17T07:56:11Z Kumakyoo 70401 de 7329393 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Be|4|λίθιο|Li|βόριο|B}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{λδαν|0=-|la-new|el|beryllium}} (''χρησιμοποιήθηκε πρώτη φορά από τον Wöhler το 1828'') < {{ετυμ|la|el|beryl}} < {{ετυμ|grc|el|βήρυλλος}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|viˈɾi.li.o}} : {{συλλ|βη|ρύλ|λι|ο}} {{el-κλίση-'πρόσωπο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό}} [[Αρχείο:Be,4.jpg|thumb|δείγμα '''βηρυλλίου''']] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{οεν}} # {{ετ|χημ}} [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στις [[αλκαλική γαία|αλκαλικές γαίες]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 4 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Be]]''' # {{ετ|μεταλλουργία}} δισθενές, εύθραυστο, ελαφρύ και τοξικό [[μέταλλο]], με γκρίζο χρώμα κι αντιμαγνητικές ιδιότητες, που χρησιμοποιείται στη [[μεταλλουργία]] και την [[πυρηνικός|πυρηνική]] τεχνολογία ===={{συγγενικά}}==== * [[βήρυλλος]] (παλιότερα, το [[σμαράγδι]]) ===={{σύνθετα}}==== * [[διμεθυλοβηρύλλιο]] * [[μεθυλενοβηρύλλιο]] * [[χαλκοβηρύλλιο]] * [[χρυσοβήρυλλος]] ===={{βλέπε}}==== * [[Παράρτημα:Περιοδικός πίνακας των στοιχείων (ελληνικά)|Περιοδικός πίνακας των στοιχείων]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|βηρύλλιο}} * {{en}} : {{τ|en|beryllium}} * {{az}} : {{τ|az|berillium}} * {{ht}} : {{τ|ht|berilyòm}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> * {{ar}} : {{τ|ar|بيريليوم}} * {{hy}} : {{τ|hy|բերիլիում}} * {{ast}} : {{τ|ast|beriliu}} * {{af}} : {{τ|af|berillium}} <!-- * {{wa}} : {{τ|wa|ΧΧΧ}} --> * {{eu}} : {{τ|eu|berilioa}} * {{vi}} : {{τ|vi|berili}} * {{bs}} : {{τ|bs|berilijum}} * {{bg}} : {{τ|bg|берилий}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{ga}} : {{τ|ga|beirilliam}} * {{gl}} : {{τ|gl|berilio}} * {{fr}} : {{τ|fr|béryllium}} * {{de}} : {{τ|de|Beryllium}} {{ο}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> * {{da}} : {{τ|da|beryllium}} * {{he}} : {{τ|he|בריליום}} * {{et}} : {{τ|et|berüllium}} * {{eo}} : {{τ|eo|berilio}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|ベリリウム}} * {{id}} : {{τ|id|berilium}} <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> * {{io}} : {{τ|io|berilio}} * {{is}} : {{τ|is|beryllín}} * {{es}} : {{τ|es|berilio}} * {{it}} : {{τ|it|berillio}} <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> * {{ca}} : {{τ|ca|beril·li}} <!-- * {{nds}} : {{τ|nds|XXX}} --> * {{zh-yue}} : {{τ|zh-yue|鈹}} * {{zh}} : {{τ|zh|铍}} * {{ko}} : {{τ|ko|베릴륨}} * {{co}} : {{τ|co|berilliu}} * {{ku}} : {{τ|ku|berîlyûm}} * {{hr}} : {{τ|hr|berilij}} * {{la}} : {{τ|la|beryllium}} * {{lv}} : {{τ|lv|berilijs}} * {{be}} : {{τ|be|берылій}} * {{lt}} : {{τ|lt|berilis}} * {{jbo}} : {{τ|jbo|jinmrberilo}} * {{lb}} : {{τ|lb|beryllium}} * {{ml}} : {{τ|ml|ബെറിലിയം}} * {{ms}} : {{τ|ms|berilium}} <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> * {{mi}} : {{τ|mi|konuuku}} <!-- * {{mdf}} : {{τ|mdf|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bn}} : {{τ|bn|XXX}} --> * {{nah}} : {{τ|nah|iztactlāltepoztli}} * {{nn}} : {{τ|nn|beryllium}} <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|beryllium}} * {{nl}} : {{τ|nl|beryllium}} * {{oc}} : {{τ|oc|berilli}} * {{cy}} : {{τ|cy|beriliwm}} * {{hu}} : {{τ|hu|berillium}} * {{uk}} : {{τ|uk|берилій}} * {{uz}} : {{τ|uz|berilliy}} <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{pap}} : {{τ|pap|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|beryl}} * {{pt}} : {{τ|pt|berílio}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|бериллий}} <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> * {{sr}} : {{τ|sr|берилијум}} * {{sh}} : {{τ|sh|berilijum}} * {{mk}} : {{τ|mk|берилиум}} * {{sk}} : {{τ|sk|berýlium}} * {{sl}} : {{τ|sl|berilij}} <!-- * {{wen}} : {{τ|wen|XXX}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|beryllium}} * {{th}} : {{τ|th|เบริลเลียม}} <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|berilyum}} <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|beryllium}} <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|beryllium}} <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> * {{fur}} : {{τ|fur|berili}} * {{hi}} : {{τ|hi|बेरिलियम}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 1de0a0blvdzm1lo0e1avm42bqrzyzpi βισμούθιο 0 3481 7329394 5462005 2026-04-17T07:56:51Z Kumakyoo 70401 de 7329394 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Bi|83|μόλυβδος|Pb|πολώνιο|Po}} [[αρχείο:Crystal bismuth.jpg|thumb|Τεχνητό '''βισμούθιο'''.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδαν|fr|el|bismuth}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> < εκλατινισμένη ονομασία bismuthum<ref>{{R:MW|bismuth}}</ref> < πιθανόν από [[weiß]] ([[λευκή]]) + [[Masse]] ([[μάζα]]) {{el-κλίση-'σίδερο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|χημ}} [[χημικό στοιχείο]], [[μέταλλο]] με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 83 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Bi]]''' ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|bismuth}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|bismuth}} * {{de}} : {{τ|de|Bismut}} {{ο}}, {{τ|de|Wismut}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|bizmut}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references /> {{κλείδα-ελλ}} 6qqd22m3r2fnsc0kzz9jcozfh4ql514 βόριο 0 3482 7329395 5550653 2026-04-17T07:57:34Z Kumakyoo 70401 de 7329395 wikitext text/x-wiki {{δείτε|βόρειο}} =={{-el-}}== {{στοιχείο|B|5|βηρύλλιο|Be|άνθρακας|C}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδαν|fr|el|bore}} (1821) < [[borax]] < {{ετυμ|la-med|el|baurach}} < {{ετυμ|ar|el|بورق}} (bawraq) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈvo.ɾi.o}} : {{συλλ|βό|ρι|ο}} : {{ομόηχ}} [[βόρειο]] {{el-κλίση-'βούτυρο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} [[Αρχείο:B,5.jpg|thumb|δείγμα '''βορίου''']] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{οεν}} * {{ετ|χημ}} [[αμέταλλο]] [[χημικό στοιχείο]] (συμβολίζεται διεθνώς με το '''[[B]]'''), με μαύρο χρώμα. Είναι πολύ σκληρό και κρυσταλλικό. Χρησιμοποιείται στη [[μεταλλουργία]] ως προστατευτικό από την [[οξείδωση]], στην πυρηνική τεχνολογία και, γενικά, στις εφαρμογές που έχουν υψηλή [[θερμοκρασία]] ===={{εκφράσεις}}==== * '''ομάδα του βορίου''' : η τρίτη ομάδα του περιοδικού [[πίνακας|πίνακα]] που περιλαμβάνει το βόριο, το [[αργίλιο]], το [[γάλλιο]], το [[ίνδιο]] και το [[θάλλιο]] ===={{συγγενικά}}==== * [[βόρακας]] * [[βορικό]] * [[βορικός]] * [[βοριούχος]] ===={{βλέπε}}==== * [[Παράρτημα:Περιοδικός πίνακας των στοιχείων (ελληνικά)|Περιοδικός πίνακας των στοιχείων]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|βόριο}} * {{en}} : {{τ|en|boron}} * {{ar}} : {{τ|ar|بورون}} * {{hy}} : {{τ|hy|բոր}} * {{ast}} : {{τ|ast|boru}} * {{af}} : {{τ|af|boor}} * {{eu}} : {{τ|eu|boro}} * {{vi}} : {{τ|vi|bo}} * {{bs}} : {{τ|bs|bor}} * {{bg}} : {{τ|bg|бор}} * {{gl}} : {{τ|gl|boro}} * {{fr}} : {{τ|fr|bore}} * {{de}} : {{τ|de|Bor}} {{ο}} * {{da}} : {{τ|da|bor}} * {{he}} : {{τ|he|בורון}} * {{et}} : {{τ|et|boor}} * {{eo}} : {{τ|eo|boro}} * {{ja}} : {{τ|ja|ホウ素}} * {{id}} : {{τ|id|boron}} * {{io}} : {{τ|io|borono}} * {{ga}} : {{τ|ga|bórón}} * {{is}} : {{τ|is|bór}} * {{es}} : {{τ|es|boro}} * {{it}} : {{τ|it|boro}} * {{ca}} : {{τ|ca|bor}} * {{nds}} : {{τ|nds|Bor}} * {{zh-yue}} : {{τ|zh-yue|硼}} * {{zh}} : {{τ|zh|硼}} * {{ko}} : {{τ|ko|붕소}} * {{co}} : {{τ|co|boru}} * {{hr}} : {{τ|hr|bor}} * {{la}} : {{τ|la|borium}} * {{lv}} : {{τ|lv|bors}} * {{be}} : {{τ|be|бор}} * {{lt}} : {{τ|lt|boras}} * {{jbo}} : {{τ|jbo|jicmrboro}} * {{lb}} : {{τ|lb|bor}} * {{ml}} : {{τ|ml|ബോറോണ്‍}} * {{mi}} : {{τ|mi|pūtiwha}} * {{bn}} : {{τ|bn|বোরন}} * {{nah}} : {{τ|nah|xacoiztatl}} * {{nn}} : {{τ|nn|bor}} * {{no}} : {{τ|no|bor}} * {{nl}} : {{τ|nl|boor}} * {{oc}} : {{τ|oc|bòr}} * {{cy}} : {{τ|cy|boron}} * {{hu}} : {{τ|hu|bór}} * {{uk}} : {{τ|uk|бор}} * {{uz}} : {{τ|uz|bor}} * {{pl}} : {{τ|pl|bor}} * {{pt}} : {{τ|pt|boro}} * {{ro}} : {{τ|ro|bor}} * {{ru}} : {{τ|ru|бор}} * {{sr}} : {{τ|sr|бор}} * {{sh}} : {{τ|sh|bor}} * {{mk}} : {{τ|mk|бор}} * {{sk}} : {{τ|sk|bór}} * {{sl}} : {{τ|sl|bor}} * {{sv}} : {{τ|sv|bor}} * {{th}} : {{τ|th|โบรอน}} * {{ta}} : {{τ|ta|போரான்}} * {{tg}} : {{τ|tg|бор}} * {{tr}} : {{τ|tr|bor}} * {{cs}} : {{τ|cs|bor}} * {{fi}} : {{τ|fi|boori}} * {{fur}} : {{τ|fur|bôr}} * {{hi}} : {{τ|hi|बोरोन}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} nqjnn1x9tpel5amq6f0zffl2rvh8uw3 δευτερόλεπτο 0 3491 7329401 7304148 2026-04-17T09:07:40Z Kumakyoo 70401 +de 7329401 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'βούτυρο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc-koi|el|δευτερόλεπτον}} (ένα [[εξηκοστό]] της [[μοίρα]]ς, του [[λεπτό|λεπτού]]), {{σμσδ|fr|el|text=1|seconde}} < {{etym|la-med|el|secundus}} < {{σμσδ|nocat=1|grc-koi|el|text=1δευτερόλεπτον}}.<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> Συγχρονικά αναλύεται σε {{π|δευτερό-}} + [[λεπτό]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ðe.fteˈɾo.le.pto}} : {{συλλ|δευ|τε|ρό|λε|πτο}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} # {{ετ|μονάδα μέτρησης|0=-}} του χρόνου, το ένα εξηκοστό του [[λεπτό|λεπτού]] #: {{παράθεμα}} ''Το εργαστήριο ήταν σκοτεινό και μέχρι να συνηθίσουν τα μάτια μου χρειάστηκε να περάσουν κάμποσα '''δευτερόλεπτα'''.'' #:: {{ΠΘ:Βαλτινός Γύψος}} #: ''διεθνής [[συντομογραφία]]'': [[sec]], [[s]] # πολύ μικρό χρονικό διάστημα ===={{ταυτόσημα}}==== * [[δεύτερο]] ===={{συγγενικά}}==== * [[χιλιοστοδευτερόλεπτο]], [[μιλισεκόντ]] * [[μικροδευτερόλεπτο]], [[μικροσεκόντ]] ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[bits ανά δευτερόλεπτο]] * [[bytes ανά δευτερόλεπτο]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|second}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|seconde}} * {{da}} : {{τ|da|sekund}} * {{de}} : {{τ|de|Sekunde}} {{θ}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> * {{it}} : {{τ|it|secondo}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> * {{no}} : {{τ|no|sekund}} <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|saniye}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} po8sm6wy3vrpommrxvmeb3a93gltiip μέτρο 0 3492 7329407 7315813 2026-04-17T09:25:32Z Kumakyoo 70401 +de 7329407 wikitext text/x-wiki {{δείτε|μετρό}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πεύκο'}} [[Αρχείο:CarpentersRule.png|thumb|Ένα '''μέτρο''' δύο '''μέτρων'''.]] [[Αρχείο:TapeMeasure.png|thumb|Πεντάμετρο '''μέτρο'''.]] [[Αρχείο:Bar - music (PSF).png|μικρογραφία|τρία διαδοχικά μουσικά '''μέτρα''' στο πεντάγραμμο]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|μέτρον}} < {{ετυμ|ine-pro}} {{*}}''meh₁''- ([[μετρώ]]) :* ''για σύγχρονους όρους'' < {{σμσδ|fr|el|text=2|mesure}} ή {{λ|mètre|fr}} ή {{σμσδ|en|el|measure|text=1}} <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈme.tɾo}} : {{συλλ|μέ|τρο}} : {{παρών|τον=1|πλ=1}} [[μετρό]], [[μετρώ]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} # ''μετρήσεις'' ## {{ετ|φυσ}} η [[βασική μονάδα]] του [[μήκος|μήκους]] στο [[Διεθνές Σύστημα Μονάδων]] ([[SI]]: Système International d'Unités). Ορίζεται ως η απόσταση που διανύει το [[φως]] σε 1/299.792.458 του [[δευτερόλεπτο|δευτερολέπτου]] <ref>Εμμανουήλ Αντ. Δρης (Αθήνα 2015), [http://www.physics.ntua.gr/~dris/SYSTfysmegMONmetr300415.pdf#page=14 ΠΕΡΙ ΜΟΝΑΔΩΝ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΑΛΛΑ ΣΧΕΤΙΚΑ], σελ. 14. Προσπέλαση 2020-05-27.</ref> ##: ''[[συντομογραφία]]'': [[m]] ## ο αριθμός που εκφράζει την ποσότητα ενός φυσικού μεγέθους που μετρήσαμε ή υπολογίσαμε ##: {{πχ}} ''το μέτρο της ταχύτητας ισούται με ...'' ## το [[όργανο]] της μέτρησης μήκους που χρησιμοποιούν κυρίως οι ξυλουργοί και είναι σπαστό ## {{γενικ}} κάθε όργανο μέτρησης μήκους που μπορεί να μετρήσει από ένα μέτρο(1) και πάνω # ''στις τέχνες'' ## {{ετ|μουσική}} το μέρος μιας μουσικής σύνθεσης που περιέχεται μεταξύ δύο [[διαστολή|διαστολών]] (κάθετων προς το πεντάγραμμο γραμμών) ## {{ετ|μουσική}} η αριθμητική έκφραση με τη μορφή κλάσματος που γράφεται στην αρχή ενός κομματιού και μας δίνει την συνολική αξία των φθογγοσήμων που περιέχονται μεταξύ δύο διαστολών. Ο παρονομαστής μας δίνει τη βασική μονάδα του μέτρου (τέταρτα ή όγδοα) και ο αριθμητής τον αριθμό των τετάρτων ή ογδόων που περιέχονται μεταξύ δύο διαστολών ##: ''το ζεϊμπέκικο ακολουθεί μέτρο 9/8'' ## {{ετ|μετρική}} στην ποίηση, ο συνδυασμός τονισμένων - άτονων [[συλλαβή|συλλαβών]] (για γλώσσες με [[δυναμικός τονισμός|δυναμικό τονισμό]] ή [[μακρόχρονος|μακρόχρονων]] - [[βραχύχρονος|βραχύχρονων]] (για γλώσσες με μελωδικό τονισμό) σε έναν σταθερά επαναλαμβανόμενο [[ρυθμός|ρυθμό]] ##: {{πχ}} ''τα κύρια [[ποιητικός|ποιητικά]] '''μέτρα''' είναι ο [[τροχαίος]], ο [[ίαμβος]] (δισύλλαβα) και τρισύλλαβα, ο [[ανάπαιστος]], ο [[δάκτυλος]] και ο [[αμφίβραχυς]] ή [[μεσότονος]]'' # {{ετ|μτφρ}} ## [[ενέργεια]] ή [[εξαγγελία]] που αποσκοπεί στην αντιμετώπιση ενός προβλήματος ##: {{πχ}} ''η κυβέρνηση εξήγγειλε νέα '''μέτρα''' για την οικονομία'' ## η μέση κατάσταση μεταξύ [[έλλειψη]]ς και [[υπερβολή]]ς ##: {{συν}} [[μετριασμός]] ##: {{πχ}} ''μέτρον άριστον'' ## κατά τη διάσταση ή έκταση ##: {{πχ}} ''Ήταν δύσκολη κατάσταση. Ανταποκρίθηκα κατά το '''μέτρο''' του δυνατού'' ===={{συγγενικά}}==== {{((|κολώνες=3}} * [[μέτρημα]] * [[μετρημένα]] * [[μετρημένος]] * [[μετρημός]] * [[μέτρηση]] * [[μετρητά]] * [[μετρητής]] * [[μετρητικός]] * [[μετρητός]] * [[μετριάζω]] * [[μετρίαση]] * [[μετριασμός]] * [[μετριαστικός]] * [[μετρικά]] * [[μετρική]] * [[μετρικός]] * [[μέτριος]] * [[μετριότητα]] * [[μετρώ]] {{))}} ===={{σύνθετα}}==== * [[-μετρο]] {{π-κατ||-μετρο}} * [[-μετρος]] {{π-κατ||-μετρος}} * [[-μετρώ]] {{π-κατ||-μετρώ}} ''και'' '''μετρο-''' {{((}} * [[μετρογραφία]] * [[μετρολογία]] * [[μετρολογικός]] * [[μετρολόγος]] * [[μετρονομία]] * [[μετρονομικός]] * [[μετρονόμος]] * [[μετροταινία]] * [[μετροφωτογραφία]] {{))}} ===={{βλέπε}}==== * [[μεζούρα]] * [[χάρακας]] * [[pm]] [[πικόμετρο]] = 10<sup>−12</sup>m * [[nm]] [[νανόμετρο]] = 10<sup>−9</sup>m * [[μm]] [[μικρόμετρο]] = 10<sup>−6</sup>m * [[mm]] [[χιλιοστόμετρο]] = 10<sup>−3</sup>m * [[cm]] [[εκατοστόμετρο]] = 10<sup>−2</sup>m * [[dm]] [[δεκατόμετρο]] = 10<sup>−1</sup>m * [[km]] [[χιλιόμετρο]] = 10<sup>3</sup>m {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|βασική μονάδα του μήκους}} * {{de}} : {{τ|de|Meter}} {{α}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|αριθμός που εκφράζει την ποσότητα ενός φυσικού μεγέθους}} * {{de}} : {{τ|de|Maß}} {{ο}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|όργανο της μέτρησης μήκους}} * {{de}} : {{τ|de|Zollstock}} {{α}}, {{τ|de|Metermaß}} {{ο}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|κάθε όργανο μέτρησης μήκους}} * {{de}} : {{τ|de|Metermaß}} {{ο}}, {{τ|de|Maßband}} {{ο}}, {{τ|de|Messlatte}} {{θ}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|το μέρος μιας μουσικής σύνθεσης}} * {{de}} : {{τ|de|Takt}} {{α}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|αριθμητική έκφραση μουσική}} * {{de}} : {{τ|de|Takt}} {{α}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|στην ποίηση}} * {{de}} : {{τ|de|Versmaß}} {{ο}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|ενέργεια ή εξαγγελία που αποσκοπεί στην αντιμετώπιση ενός προβλήματος}} * {{de}} : {{τ|de|Maßnahme}} {{θ}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|η μέση κατάσταση μεταξύ έλλειψης και υπερβολής}} * {{de}} : {{τ|de|Maß}} {{ο}}, {{τ|de|Mittelmaß}} {{ο}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|κατά τη διάσταση ή έκταση}} * {{de}} : αποδίδεται περιφραστικά {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-κατάταξη}} {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|metre}}, {{τ|en|measure}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|mètre}}, {{τ|fr|mesure}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> * {{pt}} : {{τ|pt|metro}}, {{τ|pt|medida}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} f3bygdq97lkhjxqzpziiig0vfibwm7p χιλιόμετρο 0 3493 7329408 7300281 2026-04-17T09:25:58Z Kumakyoo 70401 de 7329408 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πρόσωπο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ|el|fr}} {{etym|fr|el|kilomètre}} < {{l|kilo-|fr}} (< {{etym|grc|el|χιλιο-}}) + {{l|-mètre|fr}} (< {{etym|grc|el|-μέτρον}}) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|çiˈʎo.me.tɾo}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|φυσική}}: μονάδα [[μήκος|μήκους]] που ισούται με [[χίλια]] [[μέτρο|μέτρα]]. Χρησιμοποιείται για τη [[μέτρηση]] μεγάλων αποστάσεων ===={{συγγενικά}}==== * [[χιλιομέτρηση]] * [[χιλιομετρητής]] * [[χιλιομετρικός]] * [[χιλιομετρώ]] ===={{σύνθετα}}==== * [[χιλιομετροδείκτης]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|kilometer}} (''ΗΠΑ''), {{τ|en|kilometre}} (''ΗΒ'') <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|километар}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|kilomètre}} * {{de}} : {{τ|de|Kilometer}} {{α}} * {{da}} : {{τ|da|kilometer}} * {{eo}} : {{τ|eo|kilometro}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> * {{ga}} : {{τ|ga|ciliméadar}} * {{is}} : {{τ|is|kilómetri}} * {{es}} : {{τ|es|kilómetro}} * {{it}} : {{τ|it|chilometro}} * {{ca}} : {{τ|ca|quilòmetre}} <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|kilometar}} <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> * {{lt}} : {{τ|lt|kilometras}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> * {{no}} : {{τ|no|kilometer}} * {{nl}} : {{τ|nl|kilometer}} * {{cy}} : {{τ|cy|cilomedr}} * {{hu}} : {{τ|hu|kilométer}} * {{uk}} : {{τ|uk|кілометр}} * {{pl}} : {{τ|pl|kilometr}} * {{pt}} : {{τ|pt|quilómetro}}, {{τ|pt|quilômetro}} * {{ro}} : {{τ|ro|kilometru}} * {{ru}} : {{τ|ru|километр}} * {{sr}} : {{τ|sr|километар}} * {{sk}} : {{τ|sk|kilometer}} * {{sl}} : {{τ|sl|kilometer}} * {{sv}} : {{τ|sv|kilometer}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|kilometre}} * {{cs}} : {{τ|cs|kilometr}} * {{fi}} : {{τ|fi|kilometri}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} h68qsl5qw0a19rwbfues7s6lwkxbp1a λίτρο 0 3494 7329409 5659725 2026-04-17T09:27:14Z Kumakyoo 70401 de 7329409 wikitext text/x-wiki {{δείτε|λίτρα}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πεύκο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < λίτρον ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * μονάδα μέτρησης [[όγκος|όγκου]] συνήθως υγρών σωμάτων, ίση προς το ένα χιλιοστό του κυβικού [[μέτρο|μέτρου]]. Συμβολίζεται συχνά ως lt ή L {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|litre}}, {{τ|en|liter}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|litre}} * {{de}} : {{τ|de|Liter}} {{α}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|litr}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|litr}} <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} iov9ttsva9my6mhsywfwiycc5fjduvw γραμμάριο 0 3495 7329410 7101359 2026-04-17T09:27:41Z Kumakyoo 70401 +de 7329410 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πρόσωπο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|gkm|el|γραμμάριον}} < {{ετυμ|grc-koi|el|γράμμα}} + {{λ|-άριον}} < {{ετυμ|la|el|gramma}}, {{σμσδ|fr|el|gramme|text=1}}.<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|φυσική}} [[μονάδα]] μέτρησης της [[μάζα]]ς, το ένα χιλιοστό του [[κιλό|κιλού]] ===={{βλέπε}}==== {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|gram}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|gramme}} * {{de}} : {{τ|de|Gramm}} {{ο}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|грамм}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} 777wajuwlm1c2uhstd2mn3lmjdspl0b χιλιόγραμμο 0 3496 7329411 5564991 2026-04-17T09:28:20Z Kumakyoo 70401 +de 7329411 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'βούτυρο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδαν|fr|el|kilogramme}}, {{προσφ|χιλιό-|-γραμμο}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|çiˈʎo.ɣɾa.mo}} : {{συλλ|χι|λιό|γραμ|μο}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|μονάδα μέτρησης|0=-}} της [[μάζα]]ς. Ένα χιλιόγραμμο ισούται με τη μάζα της πλατινένιας ράβδου που φυλάσσεται στο {{β|Διεθνές γραφείο μέτρων και σταθμών|Διεθνές γραφείο μέτρων και σταθμών}} στις Σέβρες της Γαλλίας.<!--να μην αφαιρεθεί η πληροφορία, γιατί είναι ο αυστηρός επιστημονικός ορισμός του χιλιόγραμμου--> {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|kilogram}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|kilogramme}}, kilo * {{de}} : {{τ|de|Kilogramm}} {{ο}}, {{τ|de|Kilo}} {{ο}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} i5l1bzxtjyco4ucbr3o042fdycc17dz βαθμός 0 3498 7329423 7322341 2026-04-17T10:19:52Z Kumakyoo 70401 +de 7329423 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναός'}} [[Αρχείο:Relational model concepts.png|250px|thumb|(βάσεις δεδομένων) Η παραπάνω σχέση (ή οντότητα ή πίνακας) R(A1...An), είναι '''βαθμού''' <code>n</code>]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc-koi|el|0=1|βαθμός}} (βήμα) < {{λ|βαίνω|grc}}. Για τις σύγχρονες έννοιες, {{σμσδ|fr|el|text=1|degré}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|vaˈθmos}} <!-- check ipa --> : {{συλλ|βαθ|μός}} : {{συλλ|παλ=1|βα|θμός}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} # [[υποδιαίρεση]] μιας [[κλίμακα]]ς [[μέτρηση]]ς #: ''η θερμοκρασία θα φτάσει σήμερα τους 20 '''βαθμούς''' Κελσίου'' # θέση [[ιεραρχία]]ς # η αριθμητική (συνήθως) αποτίμηση της σχολικής επίδοσης ενός μαθητή, σπουδαστή, φοιτητή # το [[μέτρο]], η [[έκταση]] ενός φαινομένου # διάκριση σχέσης [[συγγένεια]]ς {{βλ|βαθμός συγγένειας}} # {{ετ|γραμμ}} τύπος επιθέτου που φανερώνει πόσο πολύ εκδηλώνεται η ιδιότητα του επιθέτου #: ''ο [[θετικός]] '''βαθμός''', ο [[συγκριτικός]]''' βαθμός''', ο [[υπερθετικός]] '''βαθμός''''' # {{ετ|μαθ}} χαρακτηρισμός [[εξίσωση]]ς #: ''εξίσωση πρώτου, δεύτερου '''βαθμού''''' # ({{ετ|λογική|0==}}, {{ετ|μαθ|0==}}, {{ετ|επιστυπ|0==}}) βλ. [[τάξη]] # {{ετ|βασδε}} το πλήθος των [[γνώρισμα|γνωρισμάτων]] (attributes) μιάς [[σχέση|σχέσης]] στο [[σχεσιακό μοντέλο]]<ref>Παύλος Εφραιμίδης, Λέκτορας, [https://web.archive.org/web/20200204110229/https://euclid.ee.duth.gr/courses/old/2008-09/Databases/DraftSlides/LecDB03-RelationalDataModel-Large.pdf Σχεσιακό Μοντέλο Δεδομένων], σελ. 9, από [https://web.archive.org/web/20200204110127/https://euclid.ee.duth.gr/courses/old/2008-09/Databases/ Πανεπιστήμιο Θράκης]. Προσπέλαση 2020-02-04</ref> ή το πλήθος των [[στήλη|στηλών]] ενός [[πίνακας|πίνακα]] (table) στις [[σχεσιακή βάση δεδομένων|σχεσιακές βάσεις δεδομένων]] #: ''λέμε ότι δυο σχέσεις R(A1, A2, ..., An) και S(B1, B2, .., Bn) είναι συμβατές ως προς την [[ένωση]] (union compatible) αν έχουν τον ίδιο '''βαθμό''' n και επίσης [[πεδίο ορισμού|dom]](Ai)= dom(Bi) για 1 ≤ i ≤ n''<ref>[http://www.cs.uoi.gr/~pitoura/ Ευαγγελία Πιτουρά], «[http://www.cs.uoi.gr/~pitoura/courses/db/db17/EAP-chapter3.pdf#page=23 Το Σχεσιακό Μοντέλο και η Σχεσιακή Άλγεβρα]», σελ. 64, Πανεπιστήμιο Ιωαννίνων. Προσπέλαση 2020-02-04</ref> #: ''συγγενικά:'' [[πληθικότητα]] ===={{συγγενικά}}==== {{(}} * [[αβαθμολόγητος]] * [[αδιαβάθμητος]] * [[αδιαβάθμιστος]] * [[αναβαθμίζω]] * [[αναβάθμιση]] * [[αναβαθμολόγηση]] * [[αναβαθμολογώ]] * [[αναβαθμός]] {{-}} * {{λ|βαθμηδόν|el}} * [[βαθμιαίος]] * [[βαθμιαία]], [[βαθμιαίως]] * [[βαθμίδα]] * [[βαθμιδωτός]] * [[-βάθμιος]] * [[βαθμο-]] ''σύνθετα όπως'' ** [[βαθμολογώ]] ** [[βαθμονομώ]] ** [[βαθμούχος]] ** [[βαθμοφόρος]] * [[-βαθμος]] {{-}} * [[δευτεροβάθμιος]] * [[διαβαθμίζω]] * [[διαβάθμιση]] * [[εκατοντάβαθμος]] * [[ισοβάθμιος]] * [[ισόβαθμος]] * [[ισοβαθμώ]] * {{λ|καταβαθμός|el}} * [[ομοιόβαθμος]] * [[πρωτοβάθμιος]] * [[τριτοβάθμιος]] * [[υποβαθμίζω]] * [[υποβάθμιση]] * [[υψηλόβαθμος]] * [[χαμηλόβαθμος]] {{)}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|υποδιαίρεση μιας κλίμακας μέτρησης}} * {{de}} : {{τ|de|Grad}} {{α}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|θέση ιεραρχίας}} * {{de}} : {{τ|de|Rang}} {{α}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|αριθμητική αποτίμηση της σχολικής}} * {{de}} : {{τ|de|Note}} {{θ}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|το μέτρο, η έκταση ενός φαινομένου}} * {{de}} : {{τ|de|Ausmaß}} {{ο}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|διάκριση σχέσης συγγένειας}} * {{de}} : {{τ|de|Grad}} {{α}}, {{τ|de|Verwandschaftsgrad}} {{α}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|τύπος επιθέτου}} * {{de}} : {{τ|de|Steigerung}} {{θ}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|χαρακτηρισμός εξίσωσης}} * {{de}} : {{τ|de|Grad}} {{α}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|λογική-μαθηματικά-επιστήμη υπολογιστών}} * {{en}} : {{τ|en|arity}} * {{de}} : {{τ|de|Stelligkeit}} {{θ}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|βάσεις δεδομένων}} * {{en}} : {{τ|en|degree}}, {{τ|en|arity}} * {{de}} : {{τ|de|Stelligkeit}} {{θ}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-κατάταξη}} {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|degree}}, {{τ|en|rate}}, {{τ|en|grade}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|degré}}, {{τ|fr|note}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|nota}} * {{it}} : {{τ|it|punto}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> * {{nl}} : {{τ|nl|rang}} <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|fok}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|stopień}} * {{pt}} : {{τ|pt|grau}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|балл}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'ναός'|grc-koi=1}} ==={{ετυμολογία}}=== '''{{PAGENAME}}''' < θέμα ''βα-'' (όπως στο αρχαίο {{λ|βαίνω|grc}}) + {{π|-θμός|grc-koi}}<ref>βαθμός - {{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref> ==={{ουσιαστικό|grc-koi}}=== '''{{PAGENAME}}, -οῦ''' {{α}} {{ελνστκ}} # {{λ|βαθμός|el}} κλίμακας # το [[σκαλί]] # {{ετ|μουσική|grc}} {{λ|βαθμίδα|el}} μουσικής κλίμακας # {{λ|βαθμός|el}} [[ιεραρχία]]ς ===={{μορφές}}==== * {{λ|βασμός|grc}} ===={{συγγενικά}}==== {{((|κολόνες=3|width=100%}} * {{λ|ἀναβαθμίς|grc}} * {{λ|ἀναβαθμός|grc}} * {{λ|βαθμηδόν|grc}} * {{λ|βαθμίς|grc}} * {{λ|βαθμοειδής|grc}} * {{λ|βαθμόω|grc}} * {{λ|βαθμώδης|grc}} * {{λ|δεκάβαθμος|grc}} * {{λ|ἐπαναβαθμός|grc}} * {{λ|καταβαθμός|grc}} * {{λ|πεντέβαθμος|grc}} * {{λ|ὑπερβάθμιος|grc}} * {{λ|ὑποβαθμός|grc}} {{))}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} nh4mpf6wmfnaid4wg2rgaogormtxyfh κιούριο 0 3511 7329424 5483275 2026-04-17T10:22:23Z Kumakyoo 70401 de 7329424 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Cm|96|αμερίκιο|Am|μπερκέλιο|Bk}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{από|όνομα}} {{λδαν|la-new|el|curium}} < Marie Curie ({{w|Μαρία Κιουρί}}) και Pierre Curie ({{w|Πιέρ Κιουρί}}) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[ραδιενεργός|ραδιενεργό]], [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στις [[ακτινίδες]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 96 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Cm]]''' {{el-κλίση-'βούτυρο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|curium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|curium}} * {{de}} : {{τ|de|Curium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|curio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|curio}} * {{it}} : {{τ|it|curio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|curium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|kiur}} * {{pt}} : {{τ|pt|cúrio}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|curium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|küriyum}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} cbk2vbyqe0jwrq15h02n7ykqwh761rl κάδμιο 0 3512 7329425 5913003 2026-04-17T10:22:35Z Kumakyoo 70401 de 7329425 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Cd|48|άργυρος|Ag|ίνδιο|In}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{από|χαρακτήρα}} {{λενδ}} {{λδαν|0=-|la-new|el|cadmium}} < {{ετυμ|la|el|cadmia}} < {{ετυμ|grc|el|καδμεία}} ''([[μετάλλευμα]] [[ψευδάργυρος|ψευδαργύρου]])'' < [[Κάδμος]] ''(μυθολογικός βασιλιάς της Θήβας)'' ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]] με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 48 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Cd]]''' {{el-κλίση-'βούτυρο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} [[Αρχείο:Cadmium-crystal_bar.jpg|thumb|'''Κάδμιο''']] [[Αρχείο:NiCd various.jpg|μικρογραφία|Εφαρμογή σε επαναφορτιζόμενες μπαταρίες νικελίου-καδμίου.]] ===={{συγγενικά}}==== * [[καδμιούχος]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|cadmium}} * {{sq}} : {{τ|sq|kadmium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|cadmium}} * {{de}} : {{τ|de|Cadmium}} {{ο}} * {{da}} : {{τ|da|kadmium}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|kadmio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> * {{io}} : {{τ|io|kadmio}} <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> * {{is}} : {{τ|is|kadmín}} * {{es}} : {{τ|es|cadmio}} * {{it}} : {{τ|it|cadmio}} * {{ca}} : {{τ|ca|cadmi}} <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|kadmij}} * {{la}} : {{τ|la|cadmium}} * {{lt}} : {{τ|lt|kadmis}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> * {{nl}} : {{τ|nl|cadmium}} <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|kadm}} * {{pt}} : {{τ|pt|cádmio}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|kadmium}} * {{sl}} : {{τ|sl|kadmij}} * {{sv}} : {{τ|sv|kadmium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|kadmiyum}} * {{cs}} : {{τ|cs|kadmium}} * {{fi}} : {{τ|fi|kadmium}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} mfeqlsa4ggzzhrt3vffkc58z0ykcgsh ασβέστιο 0 3513 7329426 6915168 2026-04-17T10:22:56Z Kumakyoo 70401 de 7329426 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Ca|20|κάλιο|K|σκάνδιο|Sc}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|kath|el|ἄσβεστος|ἄσβεστ(ος)}} + {{π|-ιο}}ν, {{μτφδ|fr|el|calcium}}. ''Διαφορετικό το'' [[ἀσβέστιον]] ( {{ελνστ}}) < {{αρχ}} [[ἄσβεστος]] {{βλ|ασβέστι}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|aˈzve.sti.o}} : {{συλλ|α|σβέ|στι|ο}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στις [[αλκαλική γαία|αλκαλικές γαίες]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 20 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Ca]]''' {{el-κλίση-'βούτυρο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[ανθρακικό ασβέστιο]] * [[θειικό ασβέστιο]] ===={{συγγενικά}}==== * [[ασβεστίτης]] * [[ασβεστούχος]] ===={{σύνθετα}}==== * [[ασβεστοποιώ]] ===={{βλέπε}}==== * [[ασβέστης]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|calcium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|calcium}} * {{de}} : {{τ|de|Calcium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|kalcio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> * {{io}} : {{τ|io|kalcio}} <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|calcio}} * {{it}} : {{τ|it|calcio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} r6tt0v9pex65t2t6ybvqzocpn2qpp0t καλιφόρνιο 0 3514 7329427 5702370 2026-04-17T10:23:10Z Kumakyoo 70401 de 7329427 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Cf|98|μπερκέλιο|Bk|αϊνσταΐνιο|Es}} [[Αρχείο:Californium.jpg|μικρογραφία|Ένα κομμάτι '''καλιφορνίου''']] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδαν|la-new|el|californium}} < {{από|τόπο}} {{ετυμ|en|el|California|t=Καλιφόρνια}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ka.liˈfoɾ.ni.o}} : {{συλλ|κα|λι|φόρ|νι|ο}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[ραδιενεργός|ραδιενεργό]], [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στις [[ακτινίδες]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 98 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Cf]]''' {{el-κλίση-'βούτυρο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|californium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|californium}} * {{de}} : {{τ|de|Californium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|californio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|californio}} * {{it}} : {{τ|it|Xcalifornio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|californium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|kaliforn}} * {{pt}} : {{τ|pt|califórnio}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|californium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|kaliforniyum}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 3e7eomwbe5lxhqnhgx77q60sgiqqcg9 άνθρακας 0 3515 7329428 5552517 2026-04-17T10:23:23Z Kumakyoo 70401 de 7329428 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|C|6|βόριο|B|άζωτο|N}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|ἄνθραξ}} από την αιτιατική «{{λ|τόν|grc|τὸν}}&nbsp;{{λ|ἄνθρακα|grc}}»<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> :* ''για το χημικό στοιχείο'' < {{σμσδ|fr|el|carbon|text=1}} < {{etym|fr|el|carbone}} (ονομασία που δόθηκε από τον {{β|Λαβουαζιέ|Λαβουαζιέ (Lavoisier)}} < {{etym|la|el|carbo}} :* ''για την ασθένεια'' < {{σμσδ|en|el|text=1|anthrax}} < {{etym|la|el|anthrax}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈan.θɾa.kas}} : {{συλλ|άν|θρα|κας}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== {{el-κλίση-'φύλακας'}} [[αρχείο:Graphite-and-diamond-with-scale.jpg|thumb|Παρότι ο [[γραφίτης]] (αριστερά) και το [[διαμάντι]] (δεξιά) αποτελούνται από καθαρό '''άνθρακα''', διαφέρουν λόγω της διαφορετικής μοριακής δομής τους.]] '''{{PAGENAME}}''' {{α}} # {{ετ|χημ}} [[αμέταλλος|αμέταλλο]] [[χημικό στοιχείο]] με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 6 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[C]]''', που αποτελεί απαραίτητο στοιχείο των οργανικών ενώσεων # {{ετ|ιατρική}} επικίνδυνη μολυσματική [[ασθένεια]] που οφείλεται στον ομώνυμο [[βάκιλος|βάκιλο]] ===={{συνώνυμα}}==== * [[κάρβουνο]] ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[ανθρακικό οξύ]] * [[διοξείδιο του άνθρακα]] * [[μονοξείδιο του άνθρακα]] ===={{εκφράσεις}}==== * [[άνθρακες ο θησαυρός]]: για προσδοκίες που διαψεύστηκαν ===={{συγγενικά}}==== * [[ανθρακί]] * [[ανθρακικό]] * [[ανθρακικός]] * [[ανθρακίτης]] * [[ανθρακούχος]] * [[ανθρακώδης]] * [[ανθρακώνω]] ===={{σύνθετα}}==== * [[γαιάνθρακας]] * [[λιθάνθρακας]] * [[ξυλάνθρακας]] * [[οπτάνθρακας]] * [[τετραχλωράνθρακας]] * [[χλωροφθοράνθρακας]] * [[υδατάνθρακας]] * [[υδρογονάνθρακας]] * [[ανθρακο-]] {{π-κατ||ανθρακο-}} ''όπως'' {{((|κολόνες=4}} * [[ανθρακαποθήκη]] * [[ανθρακασβέστιο]] * [[ανθρακεμπόριο]] * [[ανθρακεργάτης]] * [[ανθρακεύω]] * [[ανθρακοειδής]] * [[ανθρακολόγος]] * [[ανθρακόνημα]] * [[ανθρακοποίηση]] * [[ανθρακοπυρίτιο]] * [[ανθρακοφόρος]] * [[ανθρακωρυχείο]] * [[ανθρακωρύχος]] * [[απανθρακώνω]] {{))}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|carbon}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|carbone}} * {{de}} : {{τ|de|Kohlenstoff}} {{α}} * {{eo}} : {{τ|eo|karbono}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> * {{io}} : {{τ|io|karbo}} <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|carbono}} * {{it}} : {{τ|it|carbone}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|węgiel}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|hiili}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} 7995pfzorfgtwqe5zw8w4vvi0cz2hda καίσιο 0 3516 7329430 5479479 2026-04-17T10:23:38Z Kumakyoo 70401 de 7329430 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Cs|55|ξένον|Xe|βάριο|Ba}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδαν|la-new|el|caesium}} < {{ετυμ|la|el|caesius}} ([[μπλε]], λόγω των γαλάζιων λωρίδων του [[φάσμα|φάσματός]] του) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' ''και'' [[κέσιο]] {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στα [[αλκάλιο|αλκάλια]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 55, [[ατομικό βάρος]] 132,9054, [[θερμοκρασία τήξης]] 28,5 C°, [[θερμοκρασία βρασμού]] 678,4 C° και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Cs]]''' {{el-κλίση-'βούτυρο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{συγγενικά}}==== * [[καισιούχος]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|caesium}}, {{τ|en|cesium}} ([[ΗΠΑ]]) <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|cæsium}}, {{τ|fr|césium}} * {{de}} : {{τ|de|Cäsium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|cezio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|cesio}} * {{it}} : {{τ|it|cesio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|caesium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|cez}} * {{pt}} : {{τ|pt|césio}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|cesium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|sezyum}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} bh8wymgy2klwpfhrdyvbjqqynw2l4po χλώριο 0 3517 7329431 5528449 2026-04-17T10:23:50Z Kumakyoo 70401 de 7329431 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Cl|17|θείο|S|αργόν|Ar}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{καθαρ}} [[χλώριον]] < {{λδαν|fr|el|chlore}} < {{αρχ}} [[χλωρός]] (λόγω του [[κιτρινοπράσινος|κιτρινοπράσινου]] χρώματος του) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈxlo.ɾi.o}} : {{συλλ|χλώ|ρι|ο}} {{el-κλίση-'πρόσωπο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} # {{ετ|χημ}} [[αμέταλλος|αμέταλλο]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στα [[αλογόνο|αλογόνα]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 17 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Cl]]''' # [[αέριο]] με έντονη οσμή και τοξικότητα, που ερεθίζει τους βλεννογόνους και το δέρμα, και το οποίο χρησιμoποιείται για [[λεύκανση]] υφασμάτων και χαρτιών υγείας ή γενικά χαρτοπολτού, καθώς και για [[απολύμανση]] (νερού, χώρων, κ.α.) ===={{συγγενικά}}==== {{((|width=50%|κολόνες=2}} * [[χλωρίδιο]] * [[χλωρικός]] * [[χλωρίνη]] * [[χλωριούχος]] * [[χλωριώνω]] * [[χλωρίωση]] {{))}} {{βλ|και=1|χλωρός}} ===={{σύνθετα}}==== {{((|κολόνες=3}} * [[αιθυλοχλωρίδιο]] * [[διχλωρίδιο]] * [[διχλωριούχος]] * [[επιχλωρυδίνη]] * [[μεσοχλωρανθρακαίνιο]] * [[παραδιχλωροβενζόλιο]] * [[τετραχλωράνθρακας]] * [[τετραχλωρίδιο]] * [[τετραχλωριούχος]] * [[τετραχλωροαιθάνιο]] * [[τετραχλωροαιθυλένιο]] * [[τετραχλωροπαράγωγο]] * [[τριχλωρίδιο]] * [[τριχλωριούχος]] * [[υδροχλωρικός]] * [[υδροχλώριο]] * [[υπερχλωρυδρία]] * [[υποχλωριώδης]] * [[φθοροχλωράνθρακας]] {{))}} * [[χλωρο-]], χλωριο- χλωρι- χλωρ- {{π-κατ||χλωρο-}} ''όπως'' {{((}} * [[χλωραμίνη]] * [[χλωροβενζόλιο]] * [[χλωρομεθάνιο]] * [[χλωροσιλάνιο]] * [[χλωροφθοράνθρακας]] * [[χλωροφόρμιο]] {{))}} ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[υδροχλωρικό οξύ]] * [[χλωριούχο νάτριο]] ===={{βλέπε}}==== * [[αλογόνο]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|chlorine}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|chlore}} * {{de}} : {{τ|de|Chlor}} {{ο}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|kloro}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> * {{io}} : {{τ|io|kloro}} <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|cloro}} * {{it}} : {{τ|it|cloro}} <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> * {{la}} : {{τ|la|chlorum}} <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|klor}} * {{nl}} : {{τ|nl|chloor}} <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|chlor}} * {{pt}} : {{τ|pt|cloro}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|klor}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|kloori}} <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} rnehwt8uthd7v1mcw5e9hyunt37ukea χρώμιο 0 3518 7329432 5529193 2026-04-17T10:24:01Z Kumakyoo 70401 de 7329432 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Cr|24|βανάδιο|V|μαγγάνιο|Mn}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ||mul}} {{λδαν|la-new|el|chromium}} < {{αρχ}} [[χρῶμα]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]] με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 24 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Cr]]''' {{el-κλίση-'πρόσωπο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} [[αρχείο:Chromium crystals and 1cm3 cube.jpg|thumb|κρύσταλλοι καθαρού '''χρωμίου''']] ===={{συγγενικά}}==== * [[χρωμικός]] * [[χρωμιούχος]] * [[χρωμίτης]] ===={{σύνθετα|el}}==== * [[επιχρωμιωμένος]] * [[επιχρωμιώνω]] * [[επιχρωμίωση]] ===={{βλέπε}}==== * [[χρώμα]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|chromium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|chrome}} * {{de}} : {{τ|de|Chrom}} {{ο}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} ooue48zuf3kjkgy9a28o9i7jk79s57t κοβάλτιο 0 3519 7329433 5483747 2026-04-17T10:25:00Z Kumakyoo 70401 de 7329433 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Co|27|σίδηρος|Fe|νικέλιο|Ni}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδαν|de|el|Kobold}} ([[καλικάντζαρος]]) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]] με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 27 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Co]]''' {{el-κλίση-'βούτυρο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} [[αρχείο:Kobalt electrolytic and 1cm3 cube.jpg|thumb|Καθαρό '''κοβάλτιο'''.]] ===={{συγγενικά}}==== * [[κοβαλτικός]] * [[κοβαλτιούχος]] * [[κοβαλτίτης]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|cobalt}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|cobalt}} * {{de}} : {{τ|de|Kobalt}} {{α}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> * {{io}} : {{τ|io|kobalto}} <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|cobalto}} * {{it}} : {{τ|it|cobalto}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|kobalt}} <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|kobalt}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|kobalt}} * {{sl}} : {{τ|sl|kobalt}} <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|kobalt}} <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} e94ei1cl2oa5aeaark7xkqnkomrm8a6 7329437 7329433 2026-04-17T10:29:41Z Kumakyoo 70401 de 7329437 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Co|27|σίδηρος|Fe|νικέλιο|Ni}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδαν|de|el|Kobold}} ([[καλικάντζαρος]]) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]] με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 27 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Co]]''' {{el-κλίση-'βούτυρο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} [[αρχείο:Kobalt electrolytic and 1cm3 cube.jpg|thumb|Καθαρό '''κοβάλτιο'''.]] ===={{συγγενικά}}==== * [[κοβαλτικός]] * [[κοβαλτιούχος]] * [[κοβαλτίτης]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|cobalt}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|cobalt}} * {{de}} : {{τ|de|Kobalt}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> * {{io}} : {{τ|io|kobalto}} <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|cobalto}} * {{it}} : {{τ|it|cobalto}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|kobalt}} <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|kobalt}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|kobalt}} * {{sl}} : {{τ|sl|kobalt}} <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|kobalt}} <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 9hf2onc3c25qy3dmu82cfwph4fe9i1o χαλκός 0 3520 7329434 7312482 2026-04-17T10:25:22Z Kumakyoo 70401 de 7329434 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Cu|29|νικέλιο|Ni|ψευδάργυρος|Zn}} [[αρχείο:NatCopper.jpg|thumb|Δείγμα καθαρού '''χαλκού'''.]] {{el-κλίση-'ναός'|α=εν}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|χαλκός}} < {{σμσδ|fr|el|bronze|text=1}}<ref>{{Π:Χρηστικό}}</ref> ή από την {{σμσδ|en|el|bronze|notext=1}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref>) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|xalˈkos}} : {{συλλ|χαλ|κός}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{ετικ|χημεία|μεταλλουργία}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 29 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Cu]]''', που χρησιμοποιείται για τη κατασκευή [[κράμα|κραμάτων]] και ηλεκτρικών [[κύκλωμα|κυκλωμάτων]] *: {{παράθεμα}} ''Ο [[μπρούντζος]] είναι [[κράμα]] '''χαλκού''' και κασσίτερου, και ήταν το πρώτο κράμα που δημιουργήθηκε, περίπου τέσσερις χιλιάδες χρόνια πριν'' *:: <small>Ελληνικό Ινστιτούτο Ανάπτυξης Χαλκού, ανακτήθηκε στις 6/11/2021 [https://web.archive.org/web/20211105223236/https://copperalliance.gr/about-copper/copper-and-its-alloys/alloys/]</small> ===={{συνώνυμα}}==== * [[μπακίρι]] ===={{συγγενικά}}==== {{κεντρικό|χαλκ-}} {{((|width=60%|κολόνες=3}} * [[χαλκάς]] * [[χαλκείο]] * [[χάλκευμα]] * [[χαλκεύς]] * [[χάλκευση]] * [[χαλκευτήριο]] * [[χαλκευτής]] * [[χαλκευτικός]] * [[χαλκεύω]] * [[χαλκιάς]] * [[χάλκινος]] * [[χαλκούς]] * [[χάλκωμα]] & ''συγγενικά'' {{))}} * ''για θέμα με'' ''χαλκω-'' {{βλ|χάλκωμα}} ===={{σύνθετα}}==== * [[επιχάλκωση]] * [[ορειχάλκινος]] * [[ορείχαλκος]] [[χαλκο-]] {{π-κατ||χαλκο-}} ''όπως ενδεικτικά'' {{((|width=70%|κολόνες=4}} * [[χαλκέντερος]] * [[χαλκογράφημα]] * [[χαλκογραφία]] * [[χαλκογραφικός]] * [[χαλκογράφος]] * [[χαλκογραφώ]] * [[χαλκόδετος]] * [[χαλκοειδής]] * [[χαλκοκουρούνα]] * [[χαλκολιθικός]] * [[χαλκονικέλιο]] * [[χαλκονόμισμα]] * [[χαλκόξανθος]] * [[χαλκοπενία]] * [[χαλκοπλάστης]] * [[χαλκοπλαστικός]] * [[χαλκοπόδαρος]] * [[χαλκοπράσινος]] * [[χαλκοπυρίτης]] * [[χαλκοπωλείο]] * [[χαλκοπώλης]] * [[χαλκοστρωμένος]] * [[χαλκοτύμπανο]] * [[χαλκοτυπία]] * [[χαλκοτύπος]] * [[χαλκουργείο]] * [[χαλκουργία]] * [[χαλκουργικός]] * [[χαλκουργός]] * [[χαλκούχος]] * [[χαλκοφόρος]] * [[χαλκοχυτική]] * [[χαλκωρυχείο]] * [[χαλκωρύχος]] {{))}} ===={{βλέπε}}==== * [[χαλκαδάκι]] * [[χαλκάς]] * [[χαλκομανία]] ===={{βλέπε}}==== * [[Παράρτημα:Περιοδικός πίνακας των στοιχείων (ελληνικά)|Περιοδικός πίνακας των στοιχείων]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|copper}} * {{af}} : {{τ|af|koper}} * {{sq}} : {{τ|sq|bakër}} * {{eu}} : {{τ|eu|kobre}} * {{vi}} : {{τ|vi|đồng}} * {{fr}} : {{τ|fr|cuivre}} * {{de}} : {{τ|de|Kupfer}} {{ο}} * {{da}} : {{τ|da|kobber}} * {{eo}} : {{τ|eo|kupro}} * {{es}} : {{τ|es|cobre}} * {{is}} : {{τ|is|kopar}} * {{it}} : {{τ|it|rame}} * {{ca}} : {{τ|ca|coure}} * {{la}} : {{τ|la|aes}} * {{lt}} : {{τ|lt|varis}} * {{no}} : {{τ|no|kopper}} * {{nl}} : {{τ|nl|koper}}, {{τ|nl|roodkoper}} * {{hu}} : {{τ|hu|réz}} * {{pap}} : {{τ|pap|koper}} * {{pl}} : {{τ|pl|miedź}} * {{pt}} : {{τ|pt|cobre}} * {{ru}} : {{τ|ru|медь|tr=medʹ}} * {{srn}} : {{τ|srn|kopro}} * {{sv}} : {{τ|sv|koppar}} * {{tr}} : {{τ|tr|bakır}} * {{fi}} : {{τ|fi|kupari}} * {{fur}} : {{τ|fur|koper}} * {{fy}} : {{τ|fy|koper}} * {{fo}} : {{τ|fo|kopar}} {{μτφ-τέλος}} {{el-κλίση-'θηλυκός'}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ή/ιά, -ό''' # {{λογοτεχνικό}} [[χάλκινος]] #: ''κινάει κι αυτός στη μάζωξη, '''χαλκό''' φουχτώνοντας κοντάρι'' (Οδύσσεια β.10, Μετάφραση Καζαντζάκη-Κακριδή) ==={{αναφορές}}=== <references/> ---- =={{-gkm-}}== * {{ζητ|gkm}} ===={{συγγενικά}}==== * {{λ|χαλκο-|gkm}}, χαλκ- {{π-κατ|gkm|χαλκο-}} * ''για θέμα με'' ''χαλκω-'' {{βλ|χάλκωμα|γλ=gkm}} ==={{πηγές}}=== * {{R:LBG|83813}} ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'ναός'|α=εν}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' {{ετ|τεχνικός όρος|grc}}, ήδη στη {{l|ka-ko|gmy2|tr=ka-ko|lang=4}} < επιβεβαιωμένο [[δάνειο]], πιθανόν {{bor|ine-ana|grc|text=1}} χωρίς να έχει διευκρινιστεί ποια ακριβώς γλώσσα. Αν ο δανεισμός έγινε μέσω Κύπρου (γνωστής για τα ορυχεία της χαλκού) οι εξής θεωρίες έχουνε προταθεί.<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref> : 1) σύνδεση με όρους για τον {{λ|σίδηρος|gkm|σίδηρο}} < {{ετυμ|ine-pro|grc|00=-}} ''{{*}}ǵʰelh₃-'' με συγγενή όπως η {{αρχ|χλωρός}}, η {{l|yellow|en|lang=4}}, η {{sla-pro}} ''{{*}}zelenъ''<ref>Ετυμολογικές προτάσεις - ο σίδηρος [https://smerdaleos.wordpress.com/2014/07/09/ετυμολογικές-προτάσεις-ο-σίδηρος @smerdaleos]<br><small>Σημειώνει τα συγγενή.</small></ref> : 2) με βάση την υπόθεση ότι αρχική σημασία ήταν «το κόκκινο χρώμα» ... {{ετυ+|grc}} : {{χρειάζεται|πηγή Beekes}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -οῦ''' {{α}} # {{ετ|μεταλλουργία|grc}} {{λ|χαλκός|el}} #: {{παράθεμα||grc-koi}} {{uarr|4ος/3ος}} αιώνας <small>{{bib|grc|Theophrastus}} {{w|Θεόφραστος}}, ''De lapidibus'', Fragment 2 Chapter 2 (2.2), [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg004.1st1K-grc1:2.2/?q=%CF%80%CF%85%CF%81%CE%BF%CE%BC%CE%B1%CF%87%2a&qk=form @scaife.perseus]</small> #:: ''Κατὰ δὴ τὴν [[πύρωσις|πύρωσιν]] οἱ μὲν τήκονται καὶ [[ῥέω|ῥέουσιν]] ὥσπερ οἱ μεταλλευτοί. ῥεῖ γὰρ ἅμα τῷ [[ἄργυρος|ἀργύρῳ]] καὶ τῷ '''χαλκῷ''' καὶ {{λ|σίδηρος|grc|σιδήρῳ}} καὶ ἡ {{λ|λίθος|grc|λίθος}} ἡ ἐκ τούτων, εἴτʼ οὖν διὰ τὴν ὑγρότητα τῶν ἐνυπαρχόντων εἴτε καὶ διʼ αὐτούς. ὡσαύτως δὲ καὶ οἱ [[πυρομάχος|πυρομάχοι]] καὶ οἱ μυλίαι ῥέουσιν οἷς ἐπιτιθέασιν οἱ καίοντες.'' # [[ορείχαλκος]], [[μπρούντζος]] # {{σνκδ}} οτιδήποτε κατασκευασμένο από χαλκό ([[όπλο], [[εργαλείο]], [[σκεύος]]) ===={{μορφές}}==== * {{κρητ αρχ}}: {{λ|καυχό|grc}} ===={{συγγενικά}}==== {{κεντρικό|χαλκ-|grc}} {{((|κολόνες=3}} * {{λ|χαλκεία|grc}} * {{λ|χάλκειος|grc}} * {{λ|χαλκεῖον|grc}} * {{λ|χάλκεος|grc}} * {{λ|χάλκευμα|grc}} * {{λ|χαλκεύς|grc}} * {{λ|χαλκευτικός|grc}} * {{λ|χαλκεύω|grc}} * {{λ|χαλκεών|grc}} * {{λ|χαλκήιον|grc}} * {{λ|χαλκήιος|grc}} * {{λ|χαλκίον|grc}} * {{λ|χαλκίς|grc}} * {{λ|Χαλκίς|grc}} * {{λ|χαλκοῦς|grc}} * {{λ|χαλκόω|grc}} / {{λ|χαλκῶ|grc}} * {{λ|χαλκῶ|grc}} rarr; {{λ|χαλκόω|grc}} * {{λ|χάλκωμα|grc}} {{))}} * ''για θέμα με'' ''χαλκω-'' {{βλ|χάλκωμα|γλ=grc}} ===={{σύνθετα}}==== * {{R:perseus|xalk|χαλκ-}} * {{λ|χαλκο-|grc}}, χαλκ- {{π-κατ|grc|χαλκο-}}<br> ''όπως'' {{((|κολόνες=4}} * {{λ|χαλκάρματος|grc}} * {{λ|χάλκασπις|grc}} * {{λ|χαλκέγχης|grc}} * {{λ|χαλκέλατος|grc}} * {{λ|χαλκεντής|grc}} * {{λ|χαλκεοθώραξ|grc}} * {{λ|χαλκεοκάρδιος|grc}} * {{λ|χαλκέοπλος|grc}} * {{λ|χαλκεοτευχής|grc}} * {{λ|χαλκεόφωνος|grc}} * {{λ|χαλκήρης|grc}} * {{λ|χαλκοβαρής|grc}} * {{λ|χαλκοβατής|grc}} * {{λ|χαλκοβόας|grc}} * {{λ|χαλκόγενυς|grc}} * {{λ|χαλκοδαίδαλος|grc}} * {{λ|χαλκοδέμας|grc}} * {{λ|χαλκόδετος|grc}} * {{λ|χαλκοθώραξ|grc}} * {{λ|χαλκοκνήμις|grc}} * {{λ|χαλκοκορυστής|grc}} * {{λ|χαλκόκροτος|grc}} * {{λ|χαλκομίτρας|grc}} * {{λ|χαλκόνωτος|grc}} * {{λ|χαλκόπεδος|grc}} * {{λ|χαλκόπλευρος|grc}} * {{λ|χαλκοπληθής|grc}} * {{λ|χαλκόπληκτος|grc}} * {{λ|χαλκόπους|grc}} * {{λ|χαλκόπυλος|grc}} * {{λ|χαλκόστομος|grc}} * {{λ|χαλκότοξος|grc}} * {{λ|χαλκότορος|grc}} * {{λ|χαλκότυπος|grc}} * {{λ|χαλκοτύπος|grc}} * {{λ|χαλκουργός|grc}} * {{λ|χαλκοφάλαρος|grc}} * {{λ|χαλκοχάρμης|grc}} * {{λ|χαλκοχίτων|grc}} {{))}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} q1biw1a7z6zul70ap9crwiqkhxaoglo ζιρκόνιο 0 3523 7329438 5475630 2026-04-17T10:29:54Z Kumakyoo 70401 de 7329438 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Zr|40|ύττριο|Y|νιόβιο|Nb}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < :* ''για τη χημεία'' > {{λδαν|la-new|el|zirconium}} < {{ετυμ|de|el|Zirkon}} :* ''για την ορυκτολογία'' < {{λδαν|de|el|Zirkon}} < {{ετυμ|fa|el|زرگون‎}} (''ζαργκούν'') ([[χρυσαφής]]) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ziɾˈko.ni.o}} : {{συλλ|ζιρ|κό|νι|ο|}} {{el-κλίση-'πρόσωπο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} [[αρχείο:Zircon-49506.jpg|thumb|Κόκκινο, ακατέργαστο '''ζιρκόνιο''', [[υάκινθος]].]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} # {{ετ|χημεία}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]] με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 40 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Zr]]''' # {{ετ|ορυκτολογία}} [[πολύτιμος λίθος]] με [[τύπος|τύπο]] '''ZrSiO<sub>4</sub>''' και διάφορες αποχρώσεις, που χρησιμοποιείται ως απομίμηση του [[διαμάντι|διαμαντιού]] #: {{πχ}} ''Το '''ζιρκόνιο''' με πορτοκαλί ή κόκκινο χρώμα λέγεται [[υάκινθος]].'' ===={{σύνθετα}}==== * [[ζιρκονιούχος]] * [[τετραφθοροζιρκόνιο]] * [[τετραχλωροζιρκόνιο]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ|ζιρκόνιο|ζιρκόνιο (στοιχείο)}} {{ΒΠ|ζιρκόνιο (ορυκτό)|ζιρκόνιο (ορυκτό)}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|χημικό στοιχείο}} * {{en}} : {{τ|en|zirconium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|zirconium}} * {{de}} : {{τ|de|Zirkonium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> * {{io}} : {{τ|io|zirkonio}} <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|circonio}} * {{it}} : {{τ|it|zirconio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|zirconium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|cyrkon}} * {{pt}} : {{τ|pt|zircônio}} (''Βραζιλία''), {{τ|pt|zircónio}} (''Πορτογαλία'') <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|zirkonium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|zirkonyum}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|ορυκτό}} * {{en}} : {{τ|en|zircon}} * {{fr}} : {{τ|fr|zircon}} * {{de}} : {{τ|de|Zirkon}} {{α}} * {{es}} : {{τ|es|zircón}}, {{τ|es|circón}} * {{pl}} : {{τ|pl|cyrkon}} * {{pt}} : {{τ|pt|zircão}} * {{tr}} : {{τ|tr|zirkon}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} jaub9lp8bc5ot7ku3b8n9luvkh8ni7k χρυσός 0 3595 7329440 7305419 2026-04-17T10:30:50Z Kumakyoo 70401 de 7329440 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Au|79|λευκόχρυσος|Pt|υδράργυρος|Hg}} [[File:Native gold nuggets.jpg|thumb|Αυτοφυής '''χρυσός''']] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|gkm|el|χρυσός}} < {{ετυμ|grc|el|χρυσοῦς|χρυσ(οῦς)}} + [[-ός]] < {{ετυμ|sem}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|xɾiˈsos}} : {{συλλ|χρυ|σός}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== {{el-κλίση-'ναός'|α=εν}} '''{{PAGENAME}}''' {{αεν}} # {{ετ|χημ}} [[μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 79 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Au]]''' # {{ετ|μεταλλ}} [[πολύτιμος|πολύτιμο]] [[μέταλλο]], με [[κίτρινο]] χρώμα, που χρησιμοποιείται στη κατασκευή [[κόσμημα|κοσμημάτων]] και στην [[αποταμίευση]], το [[χρυσάφι]] #: {{παράθεμα|ποίηση}}''μ’ ανεβρυτό περνάει φτερό κι ανεβοκατεβαίνει / στη [[φλόγινος|φλόγινη]] αστραπή / [[χρυσός]], [[πρασινογάλανος]], φωτιά, σε [[μαγεμένος|μαγεμένη]] / [[διαβατικός|διαβατική]] σιωπή·'' #:: <small>{{bib|el|Sik}} {{β|Άγγελος Σικελιανός}}, ''Το τραγούδι της Καλυψώς'', @ [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/anthology/mythology/browse.html?text_id=439 greek-language.gr]</small> # {{ετ|σνκδ}} το [[χρήμα]], ο [[πλούτος]] # {{ετ|μτφρ}} κάθε τι [[πολύτιμο]] #: {{πχ|η σιωπή είναι '''χρυσός'''}} ===={{συνώνυμα}}==== * [[χρυσάφι]] * [[μάλαμα]] ===={{εκφράσεις}}==== * [[η σιωπή είναι χρυσός]] * [[καλός, χρυσός και άγιος, αλλά]] * [[καθαρός χρυσός]] * [[κανόνας χρυσού]] * [[μαύρος χρυσός]] ===={{συγγενικά}}==== {{κεντρικό|χρυσ-}} * [[χρυσάφι]] * [[χρυσαφένιος]] * [[χρύσωμα]] * [[χρυσώνω]] * [[χρύσωση]] * [[χρυσωτής]] ===={{σύνθετα}}==== * [[χρυσο-]] {{π-κατ||χρυσο-}} * [[-χρυσος]] {{π-κατ||-χρυσος}} ===={{βλέπε}}==== * [[Παράρτημα:Περιοδικός πίνακας των στοιχείων (ελληνικά)|Περιοδικός πίνακας των στοιχείων]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|ο χρυσός ''ουσιαστικό''}} * {{en}} : {{τ|en|gold}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> * {{bs}} : {{τ|bs|zlato}} * {{bg}} : {{τ|bg|злато}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|or}} * {{de}} : {{τ|de|Gold}} {{ο}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|金|tr=きん, kin}} <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|oro}} * {{it}} : {{τ|it|oro}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> * {{zh}} : {{τ|zh|金}} <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|zlato}} * {{la}} : {{τ|la|aurum}} * {{lt}} : {{τ|lt|auksas}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|złoto}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> * {{ro}} : {{τ|ro|aur}} * {{ru}} : {{τ|ru|золото}} * {{sr}} : {{τ|sr|злато}} * {{mk}} : {{τ|mk|злато}} * {{sk}} : {{τ|sk|zlato}} <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|zlato}} * {{tr}} : {{τ|tr|altın}} <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{επίθετο|el}}=== {{el-κλίση-'καλός'}} '''{{PAGENAME}}''' # {{κυριολ}} που είναι κατασκευασμένος από χρυσό #: '''''χρυσό''' στέμμα, '''χρυσό''' νόμισμα'' # που έχει το χρώμα του χρυσού, [[χρυσαφένιος]] #: {{χρωμ|FFD700}} # {{ετ|μτφρ}} [[καλός]], [[ευγενικός]] #: '''''χρυσός''' άνθρωπος, '''χρυσή''' καρδιά'' # {{ετ|μτφρ}} [[πολύτιμος]] #: '''''χρυσή''' ευκαιρία'' ===={{συνώνυμα}}==== * [[χρυσαφής]] * [[χρυσαφένιος]] * [[μαλαματένιος]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|χρυσός ''επίθετο''}} * {{en}} : {{τ|en|golden}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|златен}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|doré}}, {{τ|fr|de/en or|iw=or|link=or}} * {{de}} : {{τ|de|golden}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|ora}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|dorado}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> * {{uk}} : {{τ|uk|золотий}} <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|złoty}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|altın}}, {{τ|tr|altından}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'ναός'|α=εν|αγε=τοῦ<br>τοῖο|γεΛκειμ=<br>{{λθκ|χρυσ|οῖο}} (<small>{{επικ|-|00=-}}</small>)}} {{cat|-|tests}}<!-- test πρέπει να υπάρχει ΓΡΑΜΜΗ επικού κλπ μαζί με άρθρο, τώρα έγινε πρόχειρα --> ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|sem|grc}}. ''Δείτε και'' {{l|ku-ru-so|gmy2|tr=ku-ru-so|lang=4}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} # {{ετ|μεταλλουργία|grc}} {{λ}}, [[μάλαμα]], [[χρυσάφι]] # {{σνκδ}} [[σκεύος]] ή αντικείμενο από [[χρυσάφι]] #: {{πχ}} '''''χρυσός''' {{λ|ἄπεφθος|grc}}'': ο χωνευμένος, καθαρός χρυσός #: {{πχ}} '''''χρυσός''' {{λ|ἄπυρος|grc}}'': ο αχώνευτος χρυσός #: {{πχ}} ''{{λ|λευκός|grc}} '''χρυσός''''': ο αναμεμιγμένος με άργυρο # {{ετ|μτφρ}} ο αγαπημένος ===={{συγγενικά}}==== {{κεντρικό|χρυσ-|grc}} * {{λ|χρύσεος|grc}}, {{λ|χρύσειος|grc}}, {{λ|χρυσοῦς|grc}} * {{λ|Χρύσης|grc}} * {{λ|Χρυσηίς|grc}} * {{λ|χρυσεῖον|grc}} * {{λ|χρυσίον|grc}} * {{λ|χρυσίδιον|grc}} * {{λ|χρυσίς|grc}} * {{λ|χρυσῖτις|grc}} * {{λ|χρυσότερος|grc}} * {{λ|χρυσόω|grc}} * {{λ|χρύσωμα|grc}} ===={{σύνθετα}}==== * {{λ|χρυσεο-|grc}}, {{λ|χρυσ-|grc}} {{π-κατ|grc|χρυσο-}} * {{λ|-χρυσος|grc}} {{π-κατ|grc|-χρυσος}} * ''και δείτε πάνω από'' 350 {{R:perseus|xrus|με '''-χρυσ-'''}} ''όπως'' {{((|κολόνες=3}} * {{λ|χρυσαμοιβός|grc}} * {{λ|χρυσάμπυξ|grc}}-υκος * {{λ|χρυσανταυγής|grc}} * {{λ|χρυσάορος|grc}} * {{λ|χρυσάωρ|grc}} * {{λ|χρυσάρματος|grc}} * {{λ|χρύσασπις|grc}} * {{λ|χρυσαυγής|grc}} * {{λ|χρυσεοβόστρυχος|grc}} * {{λ|χρυσεόδμητος|grc}} * {{λ|χρυσεόκυκλος|grc}} * {{λ|χρυσεόμαλλος|grc}} * {{λ|χρυσεοπήνητος|grc}} * {{λ|χρυσεόπλοκος|grc}} * {{λ|χρυσεοσάνδαλος|grc}} * {{λ|χρυσεόστολμος|grc}} * {{λ|χρυσεόστολος|grc}} * {{λ|χρυσηλάκατος|grc}} * {{λ|χρυσήλατος|grc}} * {{λ|χρυσήνιος|grc}} * {{λ|χρυσήρης|grc}} * {{λ|χρυσόβωλος|grc}} * {{λ|χρυσόγονος|grc}} * {{λ|χρυσοδαίδαλτος|grc}} * {{λ|χρυσόδετος|grc}} * {{λ|χρυσοειδής|grc}} * {{λ|χρυζόζυγος|grc}} * {{λ|χρυσόθρονος|grc}} * {{λ|χρυσοκάρηνος|grc}} * {{λ|χρυσόκερως|grc}} * {{λ|χρυσοκόλλητος|grc}} και {{λ|χρυσόκολλος|grc}} * {{λ|χρυσοκόμης|grc}} και {{δωρ}} {{λ|χρυσοκόμας|grc}} και {{λ|χρυσόκομος|grc}} * {{λ|χρυσόλογχος|grc}} * {{λ|χρυσόχειρ|grc}} * {{λ|χρυσόλοφος|grc}} * {{λ|χρυσολύρης|grc}} και {{δωρ}} {{λ|χρυσολύρας|grc}} * {{λ|χρυσόμαλλος|grc}} * {{λ|χρυσομηλολόνθιον|grc}} * {{λ|χρυσομίτρης|grc}} και {{δωρ}} {{λ|χρυσομίτρας|grc}} * {{λ|χρυσόπαστος|grc}} * {{λ|χρυσόπαχυς|grc}} * {{λ|χρυσοπέδιλος|grc}} * {{λ|χρυσόπεπλος|grc}} * {{λ|χρυσοπήληξ|grc}} * {{λ|χρυσοποιός|grc}} και {{λ|χρυσουργός|grc}} και {{λ|χρυσοχόος|grc}}, {{λ|χρυσοχοεῖον|grc}}, {{λ|χρυσοχοέω|grc}} * {{λ|χρυσόπτερος|grc}} * {{λ|χρυσόρραπις|grc}} * {{λ|χρυσορρόης|grc}} και {{λ|χρυσορόης|grc}} και {{δωρ}} {{λ|χρυσορόας|grc}} * {{λ|χρυσοστέφανος|grc}} * {{λ|χρυσόστροφος|grc}} * {{λ|χρυσότευκτος|grc}} * {{λ|χρυσοτευχής|grc}} * {{λ|χρυσότοξος|grc}} * {{λ|χρυσότυπος|grc}} * {{λ|χρυσοφαής|grc}}, {{λ|χρυσοφεγγής|grc}} * {{λ|χρυσοφόρος|grc}}, {{λ|χρυσοφορέω|grc}} * {{λ|χρυσοχαίτης|grc}} * {{λ|χρυσοχάλινος|grc}} * {{λ|χρυσωνέω|grc}} * {{λ|χρυσωπός|grc}}, {{λ|χρυσῶπις|grc}}-ιδος και {{λ|χρυσώψ|grc}} * {{λ|χρυσόφρυς|grc}} (ψάρι) {{))}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} foq9d2f5yngtp8y127jnim7tuiwkt5b όσμιο 0 3596 7329441 5500332 2026-04-17T10:31:26Z Kumakyoo 70401 de 7329441 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Os|76|ρήνιο|Re|ιρίδιο|Ir}} [[αρχείο:Osmium cluster.jpg|thumb|Δείγμα '''οσμίου'''.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{λδαν|0=-|la-new|el|osmium}} < {{ετυμ|grc|el|ὀσμή}} (λόγω της έντονης μυρωδιάς του) ===={{σημειώσεις}}==== : ''Όταν το μέταλλο εκτίθεται στον ατμοσφαιρικό αέρα, επικαλύπτεται από ένα λεπτό στρώμα τετροξειδίου (OsO4), το οποίο έχει χαρακτηριστική οσμή.'' {{el-κλίση-'πρόσωπο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{οεν}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 76 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Os]]''' ===={{συγγενικά}}==== * [[οσμικός]] * [[οσμιούχος]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|osmium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|osmium}} * {{de}} : {{τ|de|Osmium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|osmio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|osmio}} * {{it}} : {{τ|it|osmio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|osmium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|osm}} * {{pt}} : {{τ|pt|ósmio}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|osmiyum}} * {{cs}} : {{τ|cs|osmium}} <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 6m8oj68y5ilrfzpu7yuiz6trnli37bl οξυγόνο 0 3597 7329442 7125527 2026-04-17T10:32:51Z Kumakyoo 70401 de 7329442 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|O|8|άζωτο|N|φθόριο|F}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ||fr}} {{λδαν|0=-|fr|el|oxygène}} < {{αρχ}} [[ὀξύς]] ({{π|οξυ-}} + {{π|-γόνο}} ( < [[γεννῶ]]) :: Η λέξη δημιουργήθηκε από τον Γάλλο χημικό {{β|Αντουάν Λωράν Λαβουαζιέ|Antoine Lavoisier}} και στα ελληνικά μαρτυρείται από το 1802. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|o.ksiˈɣo.no}} : {{συλλ|ο|ξυ|γό|νο}} {{el-κλίση-'πεύκο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} [[Αρχείο:O,8.jpg|thumb|Δείγμα '''οξυγόνου''']] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} # {{ετ|χημ}} [[αμέταλλος|αμέταλλο]] [[χημικό στοιχείο]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 8 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[O]]''' #: {{πχ}} ''Δύο άτομα υδρογόνου και ένα άτομο '''οξυγόνου''' σχηματίζουν ένα μόριο νερού.'' # άχρωμο, άοσμο κι άγευστο [[αέριο]], του οποίου το μόριο αποτελείται από δύο άτομα (O<sub>2</sub>)· είναι τελείως απαραίτητο για τη συντήρηση της ζωής #: ''Ο ατμοσφαιρικός αέρας αποτελείται κατά 21% περίπου από '''οξυγόνο.''''' # {{σνκδ}} η [[συσκευή]] παροχής οξυγόνου για ασθενείς με αναπνευστικά προβλήματα #: ''έκφραση:'' '''[[φιάλη]] οξυγόνου''' : φιάλη από μέταλλο που περιέχει καθαρό οξυγόνο και χρησιμοποιείται στην ιατρική, στις [[κατάδυση|καταδύσεις]], στις [[οξυγονοκόλληση|οξυγονοκολλήσεις]], κ.λπ. # {{ετ|βιολ}} '''κύκλος του οξυγόνου''' : η κυκλική μεταφορά του οξυγόνου στη φύση από την [[κατανάλωση|κατανάλωσή]] από τους ανθρώπους τα ζώα και τα φυτά μέχρι την εκ νέου παραγωγή του από τα φυτά # {{ετ|μτφρ}} ο καθαρός [[αέρας]] ===={{συγγενικά}}==== * [[οξυγονικός]] * [[οξυγονούχος]] * {{βλ|οξυγονώνω}} ===={{σύνθετα}}==== * [[οξυγονοθεραπεία]] * [[οξυγονοκόλληση]] * [[οξυγονοκοπή]] ===={{βλέπε}}==== * [[οξείδιο]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|οξυγόνο}} * {{en}} : {{τ|en|oxygen}} * {{az}} : {{τ|az|oksigen}} * {{ht}} : {{τ|ht|oksijèn}} * {{sq}} : {{τ|sq|oksigjen}} * {{gsw}} : {{τ|gsw|Suurstoff}} * {{ar}} : {{τ|ar|أكسجين}} * {{hy}} : {{τ|hy|թթվածին}} * {{ast}} : {{τ|ast|oxíxenu}} * {{af}} : {{τ|af|suurstof}} * {{eu}} : {{τ|eu|oxigenoa}} * {{vi}} : {{τ|vi|ôxy}} * {{bs}} : {{τ|bs|kiseonik}} * {{bg}} : {{τ|bg|кислород}} * {{br}} : {{τ|br|oksigen}} * {{ga}} : {{τ|ga|ocsaigin}} * {{gd}} : {{τ|gd|ocsaigin}} * {{gl}} : {{τ|gl|osíxeno}} * {{fr}} : {{τ|fr|oxygène}} * {{de}} : {{τ|de|Sauerstoff}} {{α}}, {{τ|de|Oxygenium}} {{ο}}, {{τ|de|Oxygen}} {{ο}} * {{ka}} : {{τ|ka|ჟანგბადი|tr=žangbadi}} * {{yi}} : {{τ|yi|זויערשטאף}} * {{gu}} : {{τ|gu|ઑક્સીજન}} * {{da}} : {{τ|da|oxygen}} * {{es}} : {{τ|es|oxígeno}} * {{et}} : {{τ|et|hapnik}} * {{eo}} : {{τ|eo|oksigeno}} * {{he}} : {{τ|he|חמצן}} * {{ja}} : {{τ|ja|酸素|tr=sanso}} * {{id}} : {{τ|id|oksigen}} * {{ia}} : {{τ|ia|oxygeno}} * {{io}} : {{τ|io|oxo}} * {{is}} : {{τ|is|súrefni}} * {{it}} : {{τ|it|ossigeno}} * {{kk}} : {{τ|kk|Оттек}} * {{kn}} : {{τ|kn|ಆಮ್ಲಜನಕ}} * {{csb}} : {{τ|csb|krziseń}} * {{ca}} : {{τ|ca|oxigen}} * {{nds}} : {{τ|nds|Suerstoff}} * {{qu}} : {{τ|qu|muksichaq}} * {{zh}} : {{τ|zh|氧}} * {{zh-yue}} : {{τ|zh-yue|氧}} * {{hr}} : {{τ|hr|kisik}} * {{hr}} : {{τ|hr|oksîjen}} * {{la}} : {{τ|la|oxygenium}} * {{lv}} : {{τ|lv|skābeklis}} * {{be}} : {{τ|be|кiсларод}} * {{lt}} : {{τ|lt|deguonis}} * {{li}} : {{τ|li|zoerstof}} * {{ln}} : {{τ|ln|oksijɛ́ní}} * {{jbo}} : {{τ|jbo|kijno}} * {{lb}} : {{τ|lb|sauerstoff}} * {{ml}} : {{τ|ml|ഓക്സിജൻ}} * {{ms}} : {{τ|ms|oksigen}} * {{mt}} : {{τ|mt|oksiġin}} * {{mr}} : {{τ|mr|ऑक्सिजन|tr=ōksijana}} * {{mi}} : {{τ|mi|hāora}} * {{mn}} : {{τ|mn|хүчилтөрөгч}} * {{bn}} : {{τ|bn|অক্সিজেন}} * {{nah}} : {{τ|nah|ehēcayoh}} * {{new}} : {{τ|new|अक्सिजन}} * {{no}} : {{τ|no|oksygen}} * {{nl}} : {{τ|nl|zuurstof}} * {{cy}} : {{τ|cy|ocsigen}} * {{hu}} : {{τ|hu|oxigén}} * {{uz}} : {{τ|uz|kislorod}} * {{uk}} : {{τ|uk|кисень}} * {{pap}} : {{τ|pap|zürstòf}} * {{fa}} : {{τ|fa|اکسیژن}} * {{pl}} : {{τ|pl|tlen}} * {{pt}} : {{τ|pt|oxigênio}}, {{τ|pt|oxigénio}} * {{ro}} : {{τ|ro|oxigen}} * {{ru}} : {{τ|ru|кислород|tr=kisloród}} * {{sh}} : {{τ|sh|kiseonik}} * {{sr}} : {{τ|sr|кисеоник}} * {{scn}} : {{τ|scn|ossìgginu}} * {{mk}} : {{τ|mk|кислород}} * {{sk}} : {{τ|sk|kyslík}} * {{sl}} : {{τ|sl|kisik}} * {{sv}} : {{τ|sv|syre}} * {{su}} : {{τ|su|oksigén}} * {{ta}} : {{τ|ta|ஆக்ஸிஜன்}} * {{th}} : {{τ|th|ออกซิเจน}} * {{tg}} : {{τ|tg|оксиген}} * {{tr}} : {{τ|tr|oksijen}} * {{cs}} : {{τ|cs|kyslík}} * {{fo}} : {{τ|fo|súrevni}} * {{tl}} : {{τ|tl|oksiheno}} * {{fi}} : {{τ|fi|happi}} * {{fy}} : {{τ|fy|soerstof}} * {{fur}} : {{τ|fur|ossigjen}} * {{hi}} : {{τ|hi|आक्सीजन}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} fsygoug5j60vhspwbywfbxfprv6v7hv παλλάδιο 0 3598 7329443 5501422 2026-04-17T10:33:30Z Kumakyoo 70401 de 7329443 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Pd|46|ρόδιο|Rh|άργυρος|Ag}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{λδαν|la-new|el|palladium}} < {{ετυμ|grc|el|παλλάδιον}}, υποκοριστικό του [[Παλλάς]] (επίθετο της θεάς [[Αθηνά]]ς) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} {{el-κλίση-'πρόσωπο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} # [[άγαλμα]] της [[Παλλάδα]]ς [[Αθηνά]]ς (όπως αυτό που προστάτευε την πόλη της [[Τροία]]ς) # {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]] με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 46 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Pd]]''' ===={{σύνθετα}}==== * [[παλλαδιούχος]] * [[τετραφθοροπαλλάδιο]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Palladium}} (1), {{τ|en|palladium}} (2) <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> * {{af}} : {{τ|af|palladium}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|palladium}} * {{de}} : {{τ|de|Palladium}} {{ο}} * {{da}} : {{τ|da|palladium}} * {{et}} : {{τ|et|pallaadium}} * {{eo}} : {{τ|eo|paladio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> * {{is}} : {{τ|is|palladín}} * {{es}} : {{τ|es|paladio}} * {{it}} : {{τ|it|palladio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|palladij}} * {{la}} : {{τ|la|palladium}} * {{lt}} : {{τ|lt|palladis}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> * {{nl}} : {{τ|nl|palladium}} <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|pallad}} * {{pt}} : {{τ|pt|paládio}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> * {{sl}} : {{τ|sl|palladij}} * {{sv}} : {{τ|sv|palladium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|palladyum}} * {{cs}} : {{τ|cs|palladium}} * {{fi}} : {{τ|fi|palladium}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} be68dw60rq966j6pkb5xu4bftejzwzj μόλυβδος 0 3600 7329445 7304079 2026-04-17T10:33:52Z Kumakyoo 70401 de 7329445 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Pb|82|θάλλιο|Tl|βισμούθιο|Bi}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|μόλυβδος}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{ετ|χημ}} [[χημικό στοιχείο]] με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 82 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Pb]]''' {{el-κλίση-'καρδινάλιος'}} ===={{συγγενικά}}==== * [[μολυβδαίνιο]] * [[μολυβδίαση]] * [[μολύβδινος]] * [[μολυβδούχος]] * [[μολύβδωση]] * [[μολυβένιος]] * [[μολυβής]] ===={{σύνθετα}}==== * [[μολυβδόβουλλο]] * [[μολυβδοκόνδυλο]] * [[μολυβδοσωλήνας]] * [[μολυβδόχρους]] * [[μολυβδοφυλλίτης]] * [[χαλκομόλυβδος]] ===={{βλέπε}}==== * [[Παράρτημα:Περιοδικός πίνακας των στοιχείων (ελληνικά)|Περιοδικός πίνακας των στοιχείων]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|lead}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|plomb}} * {{de}} : {{τ|de|Blei}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|plumbo}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> * {{io}} : {{τ|io|plombo}} <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|plomo}} * {{it}} : {{τ|it|piombo}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|olovo}} * {{la}} : {{τ|la|plumbum}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|ołów}} * {{pt}} : {{τ|pt|chumbo}} * {{ro}} : {{τ|ro|plumb}} <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|olovo}} <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|kurşun}} * {{cs}} : {{τ|cs|olovo}} <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'θρίαμβος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{gmy-link|mo-ri-wo-do}} < {{ιε}} {{*}}''[[morgʷ-iyo-]]'' < {{*}}''[[mergʷ-]]'' ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ου''' {{α}} * {{λ|μόλυβδος|el}} ===={{μορφές}}==== * {{επικ}}: {{λ|μόλιβος|grc}} * {{λ|βόλιβος|grc}} ===={{συγγενικά}}==== {{((|κολόνες=3|width=100%}} * {{λ|μολυβδάνθρωπος|grc}} * {{λ|μολύβδεος|grc}} * {{λ|μολυβδιάω|grc}} * {{λ|μολυβδίζω|grc}} * {{λ|μολυβδικός|grc}} * {{λ|μολύβδινος|grc}} * {{λ|μολύβδιον|grc}} * {{λ|μολυβδίς|grc}} * {{λ|μολυβδῖτις|grc}} * {{λ|μολυβδοβούλλα|grc}} * {{λ|μολυβδόβουλλα|grc}} * {{λ|μολυβδόδετος|grc}} * {{λ|μολυβδοειδής|grc}} * {{λ|μολυβδοκόπος|grc}} * {{λ|μολυβδοτήξ|grc}} * {{λ|μολυβδουργός|grc}} * {{λ|μολυβδοφανής|grc}} * {{λ|μολυβδόχαλκος|grc}} * {{λ|μολυβδοχοέω|grc}} * {{λ|μολυβδόω|grc}} * {{λ|μολυβδώδης|grc}} * {{λ|μολύβδωμα|grc}} * {{λ|μολύβδωσις|grc}} * {{λ|χαλκομόλυβδος|grc}} {{))}} * ''και'' {{R:perseus|molubd|μολυβδ-}} * {{R:perseus|molib|μολιβ-}} με '''μολιβδ-''' * {{λ|ἀκρομόλιβδος|grc}} * {{λ|κυκλομόλιβδος|grc}} * {{λ|μολίβδαινα|grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 2pdsuu6s7yaf4wuyq3qb1bo14e2pnfe πλουτώνιο 0 3601 7329446 5506201 2026-04-17T10:34:04Z Kumakyoo 70401 de 7329446 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Pu|94|ποσειδώνιο|Np|αμερίκιο|Am}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{λδαν|0=-|la-new|el|plutonium}} < {{ετυμ|la|el|Pluto}} < {{ετυμ|grc|el|Πλούτων}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[ραδιενεργός|ραδιενεργό]], [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στις [[ακτινίδες]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 94 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Pu]]''' {{el-κλίση-'πρόσωπο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{σύνθετα}}==== * [[τετραφθοροπλουτώνιο]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|plutonium}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> * {{sq}} : {{τ|sq|plutoni}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|плутоний}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|plutonium}} * {{de}} : {{τ|de|Plutonium}} {{ο}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|plutonio}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|plutonio}} * {{it}} : {{τ|it|plutonio}} <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> * {{zh}} : {{τ|zh|鈈}}, {{τ|zh|鈽}}, {{τ|zh|钚}} <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|plutonium}} <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|pluton}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> * {{ro}} : {{τ|ro|plutoniu}} <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> * {{sr}} : {{τ|sr|плутониј}} * {{mk}} : {{τ|mk|плутониум}} * {{sk}} : {{τ|sk|plutonium}} <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|plütonyum}} <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|plutonium}} <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 9xcktxgra2measo3cnwmmfg6emv8669 πολώνιο 0 3602 7329447 5507152 2026-04-17T10:34:19Z Kumakyoo 70401 de 7329447 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Po|84|βισμούθιο|Bi|άστατο|At}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{από|τόπο}} {{λδαν|la-new|el|polonium}} < {{ετυμ|la|el|Polonia}} < {{ετυμ|pl|el|Polska}} ([[Πολωνία]]), όνομα που του έδωσε η {{β|Μαρία Κιουρί|Μαρία Σκουοντόφσκα-Κιουρί (Skłodowska Curie)}} προς τιμήν της πατρίδας της, της [[Πολωνία]]ς ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[ραδιενεργός|ραδιενεργό]] [[χημικό στοιχείο]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 84 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Po]]''' {{el-κλίση-'σίδερο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{συγγενικά}}==== * [[πολωνιούχος]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|polonium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{gl}} : {{τ|gl|polonio}} * {{fr}} : {{τ|fr|polonium}} * {{de}} : {{τ|de|Polonium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|polonium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|polon}} * {{pt}} : {{τ|pt|polónio}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} jz23npmmtvsi9w5xecgvdea9xh63ztg κάλιο 0 3603 7329448 6930981 2026-04-17T10:34:33Z Kumakyoo 70401 de 7329448 wikitext text/x-wiki {{δείτε|κάλλιο|Κάλλιο|Κάλλιον}} =={{-el-}}== {{στοιχείο|K|19|αργόν|Ar|ασβέστιο|Ca}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδαν|la-new|el|kalium}} < {{ετυμ|ar|el|القلي}} (προφέρεται: αλ-καλι) ([[φυτικός|φυτική]] [[στάχτη]]) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈka.li.o}} : {{συλλ|κά|λι|ο}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== {{el-κλίση-'βούτυρο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[αλκαλικός|αλκαλικό]] [[χημικό στοιχείο]] με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 19 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[K]]''' ===={{συνώνυμο}}==== * [[ποτάσιο]] ===={{συγγενικά}}==== * [[καλιούχος]] * [[υπερκαλιαιμία]] * [[υποκαλιαιμία]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|potassium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|potassium}} * {{de}} : {{τ|de|Kalium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|kalio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> * {{io}} : {{τ|io|kalio}} <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> * {{it}} : {{τ|it|potassio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|kalium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|kalium}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 6c65axyx76gwagxczacftzt794t10tc προμήθειο 0 3605 7329449 5508466 2026-04-17T10:35:29Z Kumakyoo 70401 de 7329449 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Pm|61|νεοδύμιο|Nd|σαμάριο|Sm}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{από|χαρακτήρα}} {{λενδ}} {{λδαν|0=-|la-new|el|promethium}} < {{ετυμ|la|el|Prometheus}} < {{ετυμ|grc|el|Προμηθεύς}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[ραδιενεργός|ραδιενεργό]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στις [[λανθανίδες]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 61 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Pm]]''' {{el-κλίση-'πρόσωπο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|promethium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|prométhium}} * {{de}} : {{τ|de|Promethium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|prometio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|promecio}} * {{it}} : {{τ|it|promezio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|promethium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|promet}} * {{pt}} : {{τ|pt|promécio}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|prometium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|prometyum}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} tcih27lejp1edulhbvvkkg9nphgqbmd πρωτακτίνιο 0 3606 7329450 5615305 2026-04-17T10:35:42Z Kumakyoo 70401 de 7329450 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Pa|91|θόριο|Th|ουράνιο|U}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{λδαν|0=-|la-new|el|protactinium}} < [[protoactinium]] < {{ετυμ|grc|el|πρῶτος}} + [[ἀκτίς]] (δηλαδή προηγείται του ακτινίου, επειδή το ακτίνιο είναι προϊόν της διάσπασης του πρωτακτινίου) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} {{el-κλίση-'πρόσωπο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} * {{ετ|χημ}} [[ραδιενεργός|ραδιενεργό]], [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στις [[ακτινίδες]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 91 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Pa]]''', που ανακαλύφθηκε το 1917 ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|protactinium}}, {{τ|en|protoactinium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|protactinium}} * {{de}} : {{τ|de|Protactinium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|protaktinio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|protactinio}} * {{it}} : {{τ|it|protoattinio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|protactinium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|protaktyn}} * {{pt}} : {{τ|pt|protactínio}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|protaktinium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|protaktinyum}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} e49snlrm9trpqd9hk15g3utc8bg20s5 ράδιο 0 3607 7329451 7125337 2026-04-17T10:36:22Z Kumakyoo 70401 de 7329451 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ραδιο-}} =={{-el-}}== ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈɾa.ði.o}} : {{συλλ|ρά|δι|ο}} ==={{ετυμολογία}} 1=== {{el-κλίση-'σίδερο'|γε=-|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό, με δύσχρηστη γενική.}} : '''{{PAGENAME}}''' < {{οπτδ|fr|el|radio}} < {{etym|la|el|radius}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * το [[ραδιόφωνο]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} {{βλ|ραδιόφωνο}} {{μτφ-τέλος}} {{clear}} ==={{ετυμολογία}} 2=== {{στοιχείο|Ra|88|φράγκιο|Fr|ακτίνιο|Ac}} : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδαν|la-new|el|radium}} < {{ετυμ|la|el|radius}} ([[ακτίνα]]) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[ραδιενεργός|ραδιενεργό]], [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στις [[αλκαλική γαία|αλκαλικές γαίες]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 88 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Ra]]''', με λευκό χρώμα και μεταλλική λάμψη που, όταν οξειδώνεται σε επαφή με τον αέρα, γίνεται μαύρο. Ανακαλύφθηκε το 1898 και είναι ιδιαίτερα τοξικό {{el-κλίση-'πρόσωπο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{συγγενικά}}==== * [[ραδιούχος]] * [[ραδόνιο]] {{clear}} ===={{σύνθετα}}==== * [[ραδιο-]] {{π-κατ||ραδιο-}} ''όπως'' {{((}} * [[ραδιενέργεια]] * [[ραδιενεργός]] * [[ραδιοϊσότοπο]] * [[ραδιοκαίσιο]] * [[ραδιολογία]] * [[ραδιομόλυβδος]] * [[ραδιοπυρηνικός]] * [[ραδιοστοιχείο]] * [[ραδιοχημεία]] * [[ραδιοχρονολόγηση]] {{))}} ===={{βλέπε}}==== * [[Παράρτημα:Περιοδικός πίνακας των στοιχείων (ελληνικά)|Περιοδικός πίνακας των στοιχείων]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|χημικό στοιχείο}} * {{en}} : {{τ|en|radium}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> * {{hy}} : {{τ|hy|Ռադիում}} * {{ar}} : {{τ|ar|راديوم}} * {{bs}} : {{τ|bs|radijum}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|радий}} * {{gl}} : {{τ|gl|radio}} * {{fr}} : {{τ|fr|radium}} ''ο'' * {{de}} : {{τ|de|Radium}} {{ο}} * {{da}} : {{τ|da|radium}} * {{he}} : {{τ|he|רדיום}} * {{et}} : {{τ|et|raadium}} * {{eo}} : {{τ|eo|radiumo}} * {{ja}} : {{τ|ja|ラジウム}} * {{ia}} : {{τ|ia|radium}} * {{id}} : {{τ|id|radium}} * {{io}} : {{τ|io|radiumo}} * {{is}} : {{τ|is|radín}} * {{es}} : {{τ|es|radio}} * {{it}} : {{τ|it|radio}} * {{ca}} : {{τ|ca|radi}} * {{zh}} : {{τ|zh|镭}} * {{co}} : {{τ|co|radiu}} * {{ko}} : {{τ|ko|라듐}} * {{ku}} : {{τ|ku|radyûm}} * {{hr}} : {{τ|hr|radij}} * {{la}} : {{τ|la|radium}} * {{lv}} : {{τ|lv|rādijs}} * {{lt}} : {{τ|lt|radis}} * {{lb}} : {{τ|lb|radium}} * {{mi}} : {{τ|mi|konuruke}} * {{nn}} : {{τ|nn|radium}} * {{no}} : {{τ|no|radium}} * {{nl}} : {{τ|nl|radium}} * {{hu}} : {{τ|hu|rádium}} * {{uk}} : {{τ|uk|pадій}} * {{pl}} : {{τ|pl|rad}} * {{pt}} : {{τ|pt|rádio}} * {{ro}} : {{τ|ro|radiu}} * {{ru}} : {{τ|ru|радий}} * {{sh}} : {{τ|sh|radijum}} * {{sr}} : {{τ|sr|pадијум}} * {{sk}} : {{τ|sk|rádium}} * {{sl}} : {{τ|sl|radij}} * {{sv}} : {{τ|sv|radium}} * {{th}} : {{τ|th|เรเดียม}} * {{tr}} : {{τ|tr|radyum}} * {{cs}} : {{τ|cs|radium}} * {{fi}} : {{τ|fi|radium}} {{μτφ-τέλος}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|fr|el|radio}} < {{ετυμ|la|el|radius}} ([[ακτίνα]]) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} # το [[ραδιόφωνο]] # το [[ραδιοτηλέφωνο]] πλοίου ===={{εκφράσεις}}==== * [[ράδιο αρβύλα]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} {{βλ|ραδιόφωνο|ραδιοτηλέφωνο}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} e41iairojrwu8pauxt0b3ejq49spobb ραδόνιο 0 3608 7329452 5510251 2026-04-17T10:36:42Z Kumakyoo 70401 de 7329452 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Rn|86|άστατο|At|φράγκιο|Fr}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδαν|en|el|radon}} < {{ετυμ|la|el|radium}} ([[ράδιο]]) (επειδή το '''ραδόνιο''' παράγεται από τη διάσπαση του ραδίου) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[ραδιενεργός|ραδιενεργό]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στα [[ευγενές αέριο|ευγενή αέρια]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 86 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Rn]]''' {{el-κλίση-'πρόσωπο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|radon}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> * {{af}} : {{τ|af|radon}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|radon}} * {{de}} : {{τ|de|Radon}} {{ο}} * {{da}} : {{τ|da|radon}} * {{et}} : {{τ|et|radoon}} * {{eo}} : {{τ|eo|radono}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> * {{ga}} : {{τ|ga|radón}} * {{is}} : {{τ|is|radon}} * {{es}} : {{τ|es|radón}} * {{it}} : {{τ|it|radon}} * {{ca}} : {{τ|ca|radó}} <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|radon}} * {{la}} : {{τ|la|radon}} * {{lt}} : {{τ|lt|radonas}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> * {{no}} : {{τ|no|radon}} * {{nl}} : {{τ|nl|radon}} <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|radon}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|radon}} * {{pt}} : {{τ|pt|rádon}} * {{ro}} : {{τ|ro|radon}} <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|radon}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|radon}} * {{cs}} : {{τ|cs|radon}} * {{fi}} : {{τ|fi|radon}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 5o70krjjiofmzjx1r82rmk2tbem3ljb ρήνιο 0 3609 7329453 5510694 2026-04-17T10:36:55Z Kumakyoo 70401 de 7329453 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Re|75|βολφράμιο|W|όσμιο|Os}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{από|τόπο}} {{λδαν|la-new|el|rhenium}} < {{ετυμ|de|el|Rhein}} (ο ποταμός [[Ρήνος]]) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]] με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 75 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Re]]''' {{el-κλίση-'πρόσωπο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{συγγενικά}}==== * [[ρηνιίτης]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|rhenium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|rhénium}} * {{de}} : {{τ|de|Rhenium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|renio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|renio}} * {{it}} : {{τ|it|renio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|rhenium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|ren}} * {{pt}} : {{τ|pt|rénio}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|rhenium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|renyum}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} poviy1p8ifye0jywkxkxtnx06whdwfu ρόδιο 0 3610 7329454 5510959 2026-04-17T10:37:08Z Kumakyoo 70401 de 7329454 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Rh|45|ρουθήνιο|Ru|παλλάδιο|Pd}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{λδαν|0=-|la-new|el|rhodium}} < {{ετυμ|grc|el|ῥόδον}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]] με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 45 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Rh]]''' {{el-κλίση-'βούτυρο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|rhodium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|rhodium}} * {{de}} : {{τ|de|Rhodium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|rodio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|rodio}} * {{it}} : {{τ|it|rodio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|rhodium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|rod}} * {{pt}} : {{τ|pt|ródio}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|rodium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|rodyum}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 95z7nrworwbtp6wlcxe9yg0qnz1q6d3 ρουβίδιο 0 3611 7329455 5511134 2026-04-17T10:37:19Z Kumakyoo 70401 de 7329455 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Rb|37|κρυπτό|Kr|στρόντιο|Sr}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδαν|la-new|el|rubidium}} < {{ετυμ|la|el|rubidus}} ([[καστανέρυθρος]]) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{οεν}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στα [[αλκάλιο|αλκάλια]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 37 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Rb]]''' {{el-κλίση-'πρόσωπο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{συγγενικά}}==== * [[ρουβιδιούχος]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|rubidium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|rubidium}} * {{de}} : {{τ|de|Rubidium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|rubidio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|rubidio}} * {{it}} : {{τ|it|rubidio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|rubidium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|rubid}} * {{pt}} : {{τ|pt|rubídio}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|rubidium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|rubidyum}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} rj1d0viwt6uo0y7punwyvpp8exbsuax ρουθήνιο 0 3612 7329456 6352006 2026-04-17T10:37:30Z Kumakyoo 70401 de 7329456 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Ru|44|τεχνήτιο|Tc|ρόδιο|Rh}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{από|τόπος}} {{λδαν|la-new|el|ruthenium}} < {{ετυμ|la|el|Ruthenia}} < ''{{orv}}'' [[Русь]] (<small>R u s ĭ</small>) (οι {{β|Ρως}}) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{οεν}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]] με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 44 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Ru]]''' {{el-κλίση-'πρόσωπο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|ruthenium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|ruthénium}} * {{de}} : {{τ|de|Ruthenium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|rutenio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|rutenio}} * {{it}} : {{τ|it|rutenio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|ruthenium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|ruten}} * {{pt}} : {{τ|pt|rutênio}} (''Βραζιλία''), {{τ|pt|ruténio}} (''Πορτογαλία'') <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|rutenium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|ruteniyum}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 0da8wvuvw36irubsk1isyaaqt75o63m σαμάριο 0 3613 7329457 5511664 2026-04-17T10:37:40Z Kumakyoo 70401 de 7329457 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Sm|62|προμήθειο|Pm|ευρώπιο|Eu}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδαν|la-new|el|samarium}}: το όνομα δόθηκε από τον Γάλλο χημικό Paul Émile Lecoq de Boisbaudran, ο οποίος ανακάλυψε το στοιχείο μέσα στο ορυκτό [[σαμαρσκίτης|σαμαρσκίτη]], που ονομάστηκε με τη σειρά του έτσι προς τιμήν του Ρώσου μηχανικού Василий Самарский-Быховец (Vasili Samarsky-Bykhovets). ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} {{el-κλίση-'σίδερο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στις [[λανθανίδες]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 62 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Sm]]''' ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|samarium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|samarium}} * {{de}} : {{τ|de|Samarium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|samario}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|samario}} * {{it}} : {{τ|it|samario}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|samarium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|samar}} * {{pt}} : {{τ|pt|samário}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|samarium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|samaryum}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 3edmwuxjs4tkhzf94a06khi1tt7ehbt σκάνδιο 0 3614 7329458 5513138 2026-04-17T10:38:19Z Kumakyoo 70401 de 7329458 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Sc|21|ασβέστιο|Ca|τιτάνιο|Ti}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{από|τόπο}} {{λδαν|la-new|el|scandium}} < {{ετυμ|la|el|Scandia}} ([[Σκανδιναβία]], όπου και ανακαλύφθηκε) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]] με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 21 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Sc]]''' {{el-κλίση-'βούτυρο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|scandium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|scandium}} * {{de}} : {{τ|de|Scandium}} {{ο}} * {{da}} : {{τ|da|skandium}} * {{et}} : {{τ|et|skandium}} * {{eo}} : {{τ|eo|skandio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> * {{is}} : {{τ|is|skandín}} * {{es}} : {{τ|es|escandio}} * {{it}} : {{τ|it|scandio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|skandij}} * {{la}} : {{τ|la|scandium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> * {{no}} : {{τ|no|scandium}} * {{nl}} : {{τ|nl|scandium}} <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|skand}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> * {{sl}} : {{τ|sl|skandij}} * {{sv}} : {{τ|sv|skandium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|skandiyum}} * {{cs}} : {{τ|cs|skandium}} * {{fi}} : {{τ|fi|skandium}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} qtqw9bo5psgp7jury3ab1lg6lh4vbqo σελήνιο 0 3615 7329459 5512241 2026-04-17T10:38:29Z Kumakyoo 70401 de 7329459 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Se|34|αρσενικό|As|βρόμιο|Br}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{λδαν|0=-|la-new|el|selenium}} < {{ετυμ|grc|el|Σελήνη}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[αμέταλλος|αμέταλλο]] [[χημικό στοιχείο]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 34, [[ατομικό βάρος]] 78,96 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Se]]''', βρίσκεται σπάνια ελεύθερο στη φύση {{el-κλίση-'βούτυρο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{συγγενικά}}==== * [[σεληνίδιο]] * [[σεληνιούχος]] * [[σεληνώδης]] ===={{βλέπε}}==== * [[Παράρτημα:Περιοδικός πίνακας των στοιχείων (ελληνικά)|Περιοδικός πίνακας των στοιχείων]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|selenium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|sélénium}} * {{de}} : {{τ|de|Selen}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|seleno}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|selenium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|selen}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 57wv2ddrpdt4qagxe49rotxaid2ofze νάτριο 0 3616 7329460 7125426 2026-04-17T10:38:43Z Kumakyoo 70401 de 7329460 wikitext text/x-wiki {{δείτε|νάτρο}} =={{-el-}}== {{στοιχείο|Na|11|νέον|Ne|μαγνήσιο|Mg}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδαν|la-new|el|natrium}} < {{ετυμ|fro|el|natron}} ή [[natrum]] < {{ετυμ|ar|el|natrūm}} ή [[nitrūm]] < {{ετυμ|grc|el|νίτρον}} {{αντιδάνειο}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈna.tɾi.o}} : {{συλλ|νά|τρι|ο}} {{el-κλίση-'πρόσωπο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} [[Αρχείο:Na,11.jpg|thumb|Δείγμα '''νατρίου'''.]] [[αρχείο:Halit-Kristalle.jpg|thumb|Το '''νάτριο''' βρίσκεται στη φύση στο [[αλάτι]].]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[αλκαλικός|αλκαλικό]] [[χημικό στοιχείο]] με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 11 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Na]]''' ===={{συνώνυμα}}==== * [[σόδιο]] ===={{σύνθετα}}==== * [[νατράσβεστος]] * [[νατριαιμία]] * [[πεντανάτριο]] * [[τετρανάτριο]] * [[υπερνατριαιμία]] * [[υπονατριαιμία]] ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[οξικό νάτριο]] * [[υδροξείδιο του νατρίου]] * [[χλωριούχο νάτριο]] ===={{βλέπε}}==== * [[σόδα]] * [[νάτρο]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|sodium}} * {{ar}} : {{τ|ar|صوديوم|tr=ʂódyum}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|натрий|tr=nátrij}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|sodium}} * {{de}} : {{τ|de|Natrium}} {{ο}} * {{he}} : {{τ|he|נתרן|tr=natran}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|natrio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> * {{ga}} : {{τ|ga|sóidiam}} <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|sodio}} {{m}} * {{it}} : {{τ|it|sodio}} {{m}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> * {{zh}} : {{τ|zh|鈉}} * {{ko}} : {{τ|ko|나트륨|tr=nateuryum}}, {{τ|ko|소듐|tr=sodyum}} <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|natrij}} * {{la}} : {{τ|la|natrium}} * {{lt}} : {{τ|lt|natris}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> * {{nl}} : {{τ|nl|natrium}} <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|sód}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|натрий|tr=nátrij}} {{m}} * {{sr}} : {{τ|sr|натриjум|tr=natrijum}} {{m}} * {{sk}} : {{τ|sk|sodík|}} * {{sl}} : {{τ|sl|natrij}} * {{sv}} : {{τ|sv|natrium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|sodyum}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|natrium}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 57b2e77ed0cslm2k84n87y8yiklehqu θείο 0 3617 7329461 7270993 2026-04-17T10:38:54Z Kumakyoo 70401 de 7329461 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|S|16|φώσφορος|P|χλώριο|Cl}} {{el-κλίση-'πεύκο'|α=εν|παρατήρηση=Και '''[[θείον]]'''.}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|θεῖον}} < {{*}}''θέϝειον'' < {{ετυμ|ine-pro|el}} {{*}}''dʰewh₂''-: [[καπνός]], [[ομίχλη]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈθi.o}} :{{συλλ|θεί|ο}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|χημ}} [[αμέταλλος|αμέταλλο]] [[χημικό στοιχείο]] με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 16 και [[χημικό σύμβολο]] '''[[S]]''' ===={{συγγενικά}}==== * [[θειικός]] * [[θειονύλιο]] * [[θειονυλοχλωρίδιο]] * [[θειούχος]] * [[θειώδης]] * [[θείωση]] * {{βλ|και=2|θειάφι}} ** [[θειάφι]] ** [[θειαφίζω]] ** [[θειάφισμα]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|sulfur}}, {{τ|en|sulphur}} * {{sq}} : {{τ|sq|squfur}} * {{af}} : {{τ|af|swael}} * {{ar}} : {{τ|ar|كِبْرِيت|tr=kibrīt}} * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|scljifur}}, {{τ|roa-rup|teafi}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|ся́ра|tr=sjára}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|soufre}} * {{de}} : {{τ|de|Schwefel}} {{α}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|azufre}} * {{it}} : {{τ|it|zolfo}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> * {{zh}} : {{τ|zh|硫|tr=liú}}, {{τ|zh|硫黄|tr=liúhuáng}} <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|sulfur}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> * {{nl}} : {{τ|nl|zwavel}} <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|kén}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{fa}} : {{τ|fa|گوگرد|tr=gugerd}} * {{pl}} : {{τ|pl|siarka}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> * {{ro}} : {{τ|ro|sulf}}, {{τ|ro|sulfuri}} <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> * {{sh}} : {{τ|sh|сумпор|tr=sumpor}} <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> * {{mk}} : {{τ|mk|сулфур|tr=sulfur}} <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|kükürt}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{μορφή επιθέτου|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * ({{α}}) {{πτώσηΑεν|θείος}} * {{ουδ_του-πτώσειςΟΑΚεν|θείος}} ==={{μορφή ουσιαστικού|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{πτώσηΑεν|θείος}} {{κλείδα-ελλ}} bjf5gcr49rlngjtyg3v8lqh7yq0svmv στρόντιο 0 3618 7329462 5516211 2026-04-17T10:39:05Z Kumakyoo 70401 de 7329462 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Sr|38|ρουβίδιο|Rb|ύττριο|Y}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{από|τόπο}} {{λδαν|la-new|el|strontium}} < ''Strontian'' (ένα χωριό στη Σκοτία, όπου και ανακαλύφθηκε) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στις [[αλκαλική γαία|αλκαλικές γαίες]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 38 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Sr]]''' {{el-κλίση-'πρόσωπο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{συγγενικά}}==== * [[στροντιανίτης]] * [[στροντιούχος]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|strontium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|strontium}} * {{de}} : {{τ|de|Strontium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|stroncio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|estroncio}} * {{it}} : {{τ|it|stronzio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|strontium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|stront}} * {{pt}} : {{τ|pt|estrôncio}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|strontium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|stronsiyum}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} jls6psugi9jh3goi7vyyri69f6vqtbu ταντάλιο 0 3619 7329463 5518711 2026-04-17T10:39:18Z Kumakyoo 70401 de 7329463 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Ta|73|άφνιο|Hf|βολφράμιο|W}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{από|χαρακτήρα}} {{λενδ}} {{λδαν|0=-|la-new|el|tantalum}} < {{ετυμ|grc|el|Τάνταλος}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]] με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 73 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Ta]]''' {{el-κλίση-'βούτυρο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{συγγενικά}}==== * [[τανταλιούχος]] * [[τανταλίτης]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|tantalum}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|tantale}} * {{de}} : {{τ|de|Tantal}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|tantalo}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|tántalo}} * {{it}} : {{τ|it|tantalio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|tantal}} * {{la}} : {{τ|la|tantalum}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> * {{nl}} : {{τ|nl|tantaal}} <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|tantal}} * {{pt}} : {{τ|pt|tântalo}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|tantal}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|tantal}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} l113afdil2z3wh3wcu59zhf51kx6k1h τεχνήτιο 0 3620 7329464 5519871 2026-04-17T10:39:29Z Kumakyoo 70401 de 7329464 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Tc|43|μολυβδαίνιο|Mo|ρουθήνιο|Ru}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{λδαν|0=-|la-new|el|technetium}} < {{ετυμ|grc|el|τεχνητός}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[ραδιενεργός|ραδιενεργό]], [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]] με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 43 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Tc]]''' {{el-κλίση-'σίδερο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|technetium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|technétium}} * {{de}} : {{τ|de|Technetium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|teknecio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|tecnecio}} * {{it}} : {{τ|it|tecnezio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|technetium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|technt}} * {{pt}} : {{τ|pt|tecnécio}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|teknetium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|teknetyum}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 0i6ss25l685fd4lfnbd9rtygpyqg0g7 τελλούριο 0 3621 7329465 5519156 2026-04-17T10:40:17Z Kumakyoo 70401 de 7329465 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Te|52|αντιμόνιο|Sb|ιώδιο|I}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{από|τόπο}} {{λδαν|la-new|el|tellurium}} < {{ετυμ|la|el|Tellus}} ([[Γη]]) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[χημικό στοιχείο]] που ανήκει στα [[μεταλλοειδής|μεταλλοειδή]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 52 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Te]]''' {{el-κλίση-'σίδερο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{άλλη γραφή}}==== * [[τελούριο]] {{απλοπ}} ===={{συγγενικά}}==== * [[τελλουρικός]] * [[τελλουριούχος]] * [[τελλουριώδης]] ===={{σύνθετα}}==== * [[τετραχλωροτελλούριο]] * [[τετραφθοροτελλούριο]] * [[υδροτελλούριο]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|tellurium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|tellure}} * {{de}} : {{τ|de|Tellur}} {{α}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|tellurium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 7hke8edm4ahc636e0aud1qjmoscit0i τέρβιο 0 3622 7329466 5519275 2026-04-17T10:40:29Z Kumakyoo 70401 de 7329466 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Tb|65|γαδολίνιο|Gd|δυσπρόσιο|Dy}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{από|τόπο}} {{λδαν|la-new|el|terbium}} < {{ετυμ|sv}} Ytterby (ένα χωριό στη [[Σουηδία]], όπου ανακαλύφθηκε). ''Δείτε και'' [[έρβιο]], [[υττέρβιο]]. ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στις [[λανθανίδες]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 65 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Tb]]''' {{el-κλίση-'σίδερο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|terbium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|terbium}} * {{de}} : {{τ|de|Terbium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|terbio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|terbio}} * {{it}} : {{τ|it|terbio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|terbium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|terb}} * {{pt}} : {{τ|pt|térbio}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|terbium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|terbiyum}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 6l7l7xeh7z9ule9qv6xudf89chx1i4i θάλλιο 0 3623 7329467 5476758 2026-04-17T10:40:39Z Kumakyoo 70401 de 7329467 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Tl|81|υδράργυρος|Hg|μόλυβδος|Pb}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{λδαν|0=-|la-new|el|thallium}} < {{ετυμ|grc|el|θαλλός}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[εύπλαστος|εύπλαστο]], [[αργυρόλευκος|αργυρόλευκο]], [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο|στοιχείο]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 81 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Tl]]''' {{el-κλίση-'πρόσωπο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{συγγενικά}}==== * [[θαλλιούχος]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|thallium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|thallium}} * {{de}} : {{τ|de|Thallium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|thallium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|tal}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 5aq8c3ha4ox7xlqj166xtt9ajso1ory θούλιο 0 3624 7329469 5477625 2026-04-17T10:41:29Z Kumakyoo 70401 de 7329469 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Tm|69|έρβιο|Er|υττέρβιο|Yb}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{λδαν|0=-|la-new|el|thulium}} < {{ετυμ|grc|el|Θούλη}} (ένα μυθικό νησί που βρίσκεται βόρεια από τη [[Μεγάλη Βρετανία]], πιθανόν η [[Ισλανδία]]) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} {{el-κλίση-'πρόσωπο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στις [[λανθανίδες]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 69 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Tm]]''' ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|thulium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|thulium}} * {{de}} : {{τ|de|Thulium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|tulio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|tulio}} * {{it}} : {{τ|it|tulio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|thulium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|tul}} * {{pt}} : {{τ|pt|túlio}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|tulium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|tulyum}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} ll38ias7db3ynwf0a0b31m86y8rda5a τιτάνιο 0 3625 7329470 5520401 2026-04-17T10:41:41Z Kumakyoo 70401 de 7329470 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Ti|22|σκάνδιο|Sc|βανάδιο|V}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{λδαν|0=-|la-new|el|titanium}} < {{ετυμ|grc|el|Τιτάν}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]] με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 22 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Ti]]''' {{el-κλίση-'πρόσωπο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{συγγενικά}}==== * [[τιτανιούχος]] * [[τιτανίτης]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|titanium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|titane}} * {{de}} : {{τ|de|Titanium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|titanio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|titanio}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|titaani}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} k3m25rs3ky0zswmu044lb8hpextetwc ουράνιο 0 3626 7329471 5547547 2026-04-17T10:41:52Z Kumakyoo 70401 de 7329471 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|U|92|πρωτακτίνιο|Pa|ποσειδώνιο|Ne}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{λδαν|la-new|el|0=-|uranium}} < {{ετυμ|grc|el|Οὐρανός}} (ο πλανήτης) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|uˈɾa.nio}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== {{el-κλίση-'βούτυρο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} [[Αρχείο:HEUranium.jpg|thumb|]] '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|χημεία}} [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στις [[ακτινίδες]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 92 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[U]]''', βαρύ, αργυρόλευκο, με μεταλλική λάμψη, τοξικό και ραδιενεργό που ισότοπά του χρησιμοποιούνται σε πυρηνικούς αντιδραστήρες και σε πυρηνικά όπλα. ===={{συγγενικά}}==== * [[ουρανικός]] * [[ουρανινίτης]] ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * '''απεμπλουτισμένο ουράνιο''' ===={{βλέπε}}==== * [[Παράρτημα:Περιοδικός πίνακας των στοιχείων (ελληνικά)|Περιοδικός πίνακας των στοιχείων]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|uranium}} * {{sq}} : {{τ|sq|urani}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|uranium}} * {{de}} : {{τ|de|Uran}} {{ο}} * {{da}} : {{τ|da|uran}} * {{et}} : {{τ|et|uraan}} * {{eo}} : {{τ|eo|uranio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|uranio}} * {{it}} : {{τ|it|uranio}} * {{ca}} : {{τ|ca|urani}} <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|uran}} * {{pt}} : {{τ|pt|urânio}} αρσ. * {{ro}} : {{τ|ro|uraniu}} * {{ru}} : {{τ|ru|уран}} αρσ. (ουράν) <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|uran}} <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|uran}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|uranyum}} * {{cs}} : {{τ|cs|uran}} * {{fi}} : {{τ|fi|uraani}} {{μτφ-τέλος}} ==={{μορφή επιθέτου|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' # {{πτώσηΑεν|ουράνιος}} # {{ουδ του-πτώσειςΟΑΚεν|ουράνιος}} {{κλείδα-ελλ}} lld31mxnebobaxf3ifrpxa38a4kic04 βανάδιο 0 3627 7329472 5461002 2026-04-17T10:42:06Z Kumakyoo 70401 de 7329472 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|V|23|τιτάνιο|Ti|χρώμιο|Cr}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδαν|la|el|vanadium}} < {{ετυμ|non|el|Vanadís}} ([[Φρέγια]]) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]] με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 23, [[ατομικό βάρος]] 50,9414 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[V]]''' *: {{παράθεμα|τύπος}} ''Δαμασκηνά σπαθιά, θεές από τη μυθολογία των Βίκινγκς, μια παλιά Φορντ και υποτυπώδεις θαλάσσιοι οργανισμοί μπλέκονται σε έναν απροσδόκητο χορό γύρω από το στοιχείο που είχε την παράδοξη τύχη να το ανακαλύψουν... δύο φορές. Πρόκειται για το [[βανάδιο]], και ειλικρινά δεν ξέρεις από πού να αρχίσεις να γράφεις για αυτό.'' ([http://www.tovima.gr/science/article/?aid=560733 *] εφημερίδα ''Το&nbsp;Βήμα'') {{el-κλίση-'βούτυρο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{σύνθετα}}==== * [[βαναδιούχος]] * [[τετραχλωροβανάδιο]] * [[τετραφθοροβανάδιο]] ===={{βλέπε}}==== * [[Παράρτημα:Περιοδικός πίνακας των στοιχείων (ελληνικά)|Περιοδικός πίνακας των στοιχείων]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|vanadium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|vanadium}} * {{de}} : {{τ|de|Vanadium}} {{ο}} * {{da}} : {{τ|da|vanadium}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> * {{is}} : {{τ|is|vanadín}} * {{es}} : {{τ|es|vanadio}} * {{it}} : {{τ|it|vanadio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|vanadium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> * {{no}} : {{τ|no|vanadium}} <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|wanad}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|ванадий}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|vanadin}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|vanadyum}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 6sdowcntfl2sebdpzierntypfu9zk0z αϊνσταΐνιο 0 3630 7329480 5449195 2026-04-17T11:07:01Z Kumakyoo 70401 de 7329480 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|αϊνσταΐνιο|99|καλιφόρνιο|Cf|φέρμιο|Fm}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{από|όνομα}} ονομασία προς τιμήν του γερμανού θεωρητικού φυσικού {{w|Άλμπερτ Αϊνστάιν}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|χημ}} [[χημικό στοιχείο]] με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 99 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Es]]''' {{el-κλίση-'σίδερο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|einsteinium}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|einsteinium}} * {{de}} : {{τ|de|Einsteinium}} {{ο}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} n6fkvr4ch1f9nw3crs1zmrohd4gbsca έρβιο 0 3631 7329481 5473682 2026-04-17T11:07:10Z Kumakyoo 70401 de 7329481 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Er|68|όλμιο|Ho|θούλιο|Tm}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδαν|la-new|el|erbium}} < {{ετυμ|sv}} Ytterby (ένα χωριό στη [[Σουηδία]], όπου και ανακαλύφθηκε) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στις [[λανθανίδες]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 68 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Er]]''' {{el-κλίση-'πρόσωπο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|erbium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|erbium}} * {{de}} : {{τ|de|Erbium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|エルビウム}} <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|erbio}} * {{it}} : {{τ|it|erbio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> * {{zh}} : {{τ|zh|铒}} * {{ko}} : {{τ|ko|에르븀}} <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|erbium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> * {{nl}} : {{τ|nl|erbium}} <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|erb}} * {{pt}} : {{τ|pt|érbio}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|erbium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|erbiyum}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} fvxkc6p5n3hrjpajtr2t5estzpiavt6 ευρώπιο 0 3632 7329482 5474783 2026-04-17T11:07:20Z Kumakyoo 70401 de 7329482 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Eu|63|σαμάριο|Sm|γαδολίνιο|Gd}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{από|τόπο}} {{λενδ}} {{λδαν|0=-|la-new|el|europium}} < {{ετυμ|grc|el|Ευρώπη}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στις [[λανθανίδες]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 63 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Eu]]''', που ανακαλύφθηκε το 1901 από τον Eugène-Anatole Demarçay {{el-κλίση-'σίδερο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|europium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|europium}} * {{de}} : {{τ|de|Europium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|eŭropio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|europio}} * {{it}} : {{τ|it|europio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|europium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|europ}} * {{pt}} : {{τ|pt|európio}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|europium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|europyum}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 71orkx9ti6r5ep20900p8mnmpwtu1ww σίδηρος 0 3633 7329483 7258098 2026-04-17T11:07:33Z Kumakyoo 70401 de 7329483 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Fe|26|μαγγάνιο|Mn|κοβάλτιο|Co}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|σίδηρος}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈsi.ði.ɾos}} : {{συλλ|σί|δη|ρος}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== {{el-κλίση-'όροφος'|παρατήρηση=''Δείτε και'' το [[σίδερο]].}} '''{{PAGENAME}}''' {{α}} # {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]] με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 26 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Fe]]''' # {{ετ|ιστορία}} {{βλ|Σιδήρου}} ''με κεφαλαίο'' #: ''Εποχή του '''Σιδήρου''''' ===={{συγγενικά}}==== {{κεντρικό|σιδηρ-}} * [[σίδερο]] * [[σιδηρίτης]] * [[σιδηρούς]] * [[σιδηρούχος]] {{βλ|και=2|σίδερο}} ===={{σύνθετα}}==== * [[αιμοσιδήρωση]] * [[αποσιδήρωση]] * [[σιδηρο-]] {{π-κατ||σιδηρο-}} ''όπως'' {{((|κολόνες=4}} * [[σιδηρόβεργα]] * [[σιδηροβιομηχανία]] * [[σιδηρογροθιά]] * [[σιδηρογραφία]] * [[σιδηρογωνία]] * [[σιδηροδέσμιος]] * [[σιδηροδοκός]] * [[σιδηρόδρομος]] * [[Σιδηρόκαστρο]] * [[σιδηροκατασκευή]] * [[σιδηρόκραμα]] * [[σιδηρομεταλλουργία]] * [[σιδηρονικέλιο]] * [[σιδηροξείδιο]] * [[σιδηροπαγής]] * [[σιδηροπενία]] * [[σιδηροπυρίτης]] * [[σιδηροπωλείο]] * [[σιδηρόστοκος]] * [[σιδηρόστρωση]] * [[σιδηροσωλήνας]] * [[σιδηροτεχνία]] * [[σιδηροτροχιά]] * [[σιδηρουργείο]] * [[σιδηρουργός]] * [[σιδηρόφραχτος]] * [[σιδηροχρώμιο]] {{))}} * {{βλ|και=2|σίδερο}}, [[σιδερο-]] ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[εποχή του σιδήρου]] ===={{εκφράσεις}}==== * [[διά πυρός και σιδήρου]] ===={{βλέπε}}==== * [[Παράρτημα:Περιοδικός πίνακας των στοιχείων (ελληνικά)|Περιοδικός πίνακας των στοιχείων]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|iron}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|fer}} * {{de}} : {{τ|de|Eisen}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|fero}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> * {{io}} : {{τ|io|fero}} <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|hierro}} * {{it}} : {{τ|it|ferro}} * {{ca}} : {{τ|ca|ferro}} <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|ferrum}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> * {{nl}} : {{τ|nl|ijzer}} {{n}} <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|żelazo}} * {{pt}} : {{τ|pt|ferro}} * {{ro}} : {{τ|ro|fier}} <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|demir}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|rauta}} {{μτφ-τέλος}} ---- =={{-grc-}}== ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' # [[σίδερο]] #: {{παράθεμα||grc-koi}} {{uarr|4ος/3ος}} αιώνας <small>{{bib|grc|Theophrastus}} {{w|Θεόφραστος}}, ''De lapidibus'', Fragment 2 Chapter 2 (2.2), [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg004.1st1K-grc1:2.2/?q=%CF%80%CF%85%CF%81%CE%BF%CE%BC%CE%B1%CF%87%2a&qk=form @scaife.perseus]</small> #:: ''Κατὰ δὴ τὴν [[πύρωσις|πύρωσιν]] οἱ μὲν τήκονται καὶ [[ῥέω|ῥέουσιν]] ὥσπερ οἱ μεταλλευτοί. ῥεῖ γὰρ ἅμα τῷ [[ἄργυρος|ἀργύρῳ]] καὶ τῷ {{λ|χαλκός|grc|χαλκῷ}} καὶ '''σιδήρῳ''' καὶ ἡ {{λ|λίθος|grc|λίθος}} ἡ ἐκ τούτων, εἴτʼ οὖν διὰ τὴν ὑγρότητα τῶν ἐνυπαρχόντων εἴτε καὶ διʼ αὐτούς. ὡσαύτως δὲ καὶ οἱ [[πυρομάχος|πυρομάχοι]] καὶ οἱ μυλίαι ῥέουσιν οἷς ἐπιτιθέασιν οἱ καίοντες.'' # [[σιδερένιος|σιδερένιο]] εργαλείο # [[σπαθί]] # [[σιδηρουργείο]] ===={{συγγενικά}}==== {{κεντρικό|σιδηρ-|grc}} {{((|κολόνες=3}} * {{λ|ἀσίδηρος|grc}} * {{λ|αὐτοσίδηρος|grc}} * {{λ|βαρυσίδηρος|grc}} * {{λ|βραχυσἰδηρος|grc}} * {{λ|εὐσίδηρος|grc}} * {{λ|κατασιδηρόω|grc}} * {{λ|ἀκροσίδηρος|grc}} * {{λ|ὁλοσίδηρος|grc}} * {{λ|μακροσίδηρος|grc}} * {{λ|περισιδηρόομαι|grc}} * {{λ|περισίδηρος|grc}} * {{λ|σιδηρεῖα|grc}} * {{λ|σιδηρεία|grc}} * {{λ|σιδηρεόεις|grc}} * {{λ|σιδήρεος|grc}} * {{λ|σιδηρεύς|grc}} * {{λ|σιδηρεύω|grc}} * {{λ|σιδηρήεις|grc}} * {{λ|σιδηρίζω|grc}} * {{λ|σιδήριον|grc}} * {{λ|σιδηροῦς|grc}} * {{λ|σιδηρόω|grc}} * {{λ|σιδηρώδης|grc}} * {{λ|σιδήρωμα|grc}} * {{λ|σιδήρωσις|grc}} * {{λ|σιδηρωτός|grc}} * {{λ|ὑποσίδηρος|grc}} * {{λ|ὑποσιδηρόω|grc}} * {{λ|τμητοσίδηρος|grc}} * {{λ|χειροσιδήριον|grc}} {{))}} {{λ|σιδηρο-|grc}} {{π-κατ|grc|σιδηρο-}}<br> ''όπως'' {{((|κολόνες=4}} * {{λ|σιδηραγωγός|grc}} * {{λ|σιδηρένδετος|grc}} * {{λ|σιδηριουργός|grc}} * {{λ|σιδηρίσκος|grc}} * {{λ|σιδηρίτης|grc}} * {{λ|σιδηροβασταγή|grc}} * {{λ|σιδηρόβαφος|grc}} * {{λ|σιδηροβόλιον|grc}} * {{λ|σιδηροβόρος|grc}} * {{λ|σιδηροβριθής|grc}} * {{λ|σιδηροβρώς|grc}} * {{λ|σιδηροδάκτυλος|grc}} * {{λ|σιδηροδέσμος|grc}} * {{λ|σιδηροδετέω|grc}} * {{λ|σιδηρόδετος|grc}} * {{λ|σιδηρόεις|grc}} * {{λ|σιδηροθήκη|grc}} * {{λ|σιδηροθώραξ|grc}} * {{λ|σιδηροκατάδικος|grc}} * {{λ|σιδηροκμής|grc}} * {{λ|σιδηροκόλεος|grc}} * {{λ|σιδηροκόντρα|grc}} * {{λ|σιδηροκόπος|grc}} * {{λ|σιδηρόκωπος|grc}} * {{λ|σιδηρομήτωρ|grc}} * {{λ|σιδηρονόμος|grc}} * {{λ|σιδηρόνωτος|grc}} * {{λ|σιδηροπέδη|grc}} * {{λ|σιδηρόπλαστος|grc}} * {{λ|σιδηρόπληκτος|grc}} * {{λ|σιδηρόπλοκος|grc}} * {{λ|σιδηροπλύτης|grc}} * {{λ|σιδηροποίκιλος|grc}} * {{λ|σιδηρόπους|grc}} * {{λ|σιδηρόπτερος|grc}} * {{λ|σιδηροπώλης|grc}} * {{λ|σιδηρόσπαρτος|grc}} * {{λ|σιδηροσφαγία|grc}} * {{λ|σιδηροτέκτων|grc}} * {{λ|σιδηρότευκτος|grc}} * {{λ|σιδηροτόκος|grc}} * {{λ|σιδηροτομέω|grc}} * {{λ|σιδηρότροχος|grc}} * {{λ|σιδηροτρύπανον|grc}} * {{λ|σιδηρότρωτος|grc}} * {{λ|σιδηρουργεῖον|grc}} * {{λ|σιδηρουργία|grc}} * {{λ|σιδηρουργός|grc}} * {{λ|σιδηροφάγος|grc}} * {{λ|σιδηροφορέω|grc}} * {{λ|σιδηροφόρος|grc}} * {{λ|σιδηρόφρων|grc}} * {{λ|σιδηροφυής|grc}} * {{λ|σιδηροχαλκεύς|grc}} * {{λ|σιδηρόχαλκος|grc}} * {{λ|σιδηροχάρμης|grc}} * {{λ|σιδηροχίτων|grc}} * {{λ|σιδηρόψυχος|grc}} * {{λ|σιδηρωρυχεῖον|grc}} {{))}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} fczvgz9yz7g42s15udm3ealrje7shmu φέρμιο 0 3634 7329484 5525261 2026-04-17T11:07:45Z Kumakyoo 70401 de 7329484 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|φέρμιο|100|αϊνσταΐνιο|Es|μεντελέβιο|Md}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{από|όνομα}} ονομασία προς τιμήν του Ιταλού φυσικού {{w|Ενρίκο Φέρμι}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|χημ}} [[χημικό στοιχείο]] με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 100 και [[χημικό σύμβολο]] '''[[Fm]]''' {{el-κλίση-'βούτυρο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|fermium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|fermium}} * {{de}} : {{τ|de|Fermium}} {{ο}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 5vuhe2yqsygllzfnjo7ho0ivzvvrfcp φθόριο 0 3635 7329485 5587592 2026-04-17T11:08:00Z Kumakyoo 70401 de 7329485 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|F|9|οξυγόνο|O|νέον|Ne}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{καθαρ}} [[φθόριον]] < {{λενδ}} {{λδαν|0=-|fr|el|phthore}} < {{αρχ|φθορά}} < {{λ|φθείρω}} : ή {{λδδ|gkm|el|φθόριον}} (φάρμακο που καταστρέφει το έμβρυο) <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[αμέταλλος|αμέταλλο]] [[χημικό στοιχείο]] με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 9 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[F]]''' {{el-κλίση-'πρόσωπο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{συγγενικά}}==== {{((|width=55%|κολόνες=2}} * [[φθορίζω]] * [[φθορίζων]] * [[φθοριούχος]] * [[φθορισμός]] * [[φθορίτης]] * [[φθοριωμένος]] * [[φθορίωση]] {{))}} ===={{σύνθετα}}==== {{((|width=55%|κολόνες=2}} * [[αποφθορίωση]] * [[διφθοριούχος]] * [[τετραφθοριούχος]] * [[τριφθοριούχος]] * [[υδροφθόριο]] {{))}} ===={{βλέπε}}==== * [[φθείρω]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|fluorine}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|fluor}} * {{de}} : {{τ|de|Fluor}} {{ο}} <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|fluoro}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|flúor}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|fluor}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} dcdqxh7x4xegql9irsxaii6sqhunpms δυσπρόσιο 0 3636 7329486 5468471 2026-04-17T11:08:10Z Kumakyoo 70401 de 7329486 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Dy|66|τέρβιο|Tb|όλμιο|Ho}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{λδαν|0=-|la-new|el|dysprosium}} < {{ετυμ|grc|el|δυσπρόσιτος}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στις [[λανθανίδες]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 66 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Dy]]''' {{el-κλίση-'βούτυρο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|dysprosium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|dysprosium}} * {{de}} : {{τ|de|Dysprosium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|disprozio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|disprosio}} * {{it}} : {{τ|it|disprosio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|dysprosium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|dysproz}} * {{pt}} : {{τ|pt|disprósio}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|dysprosium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|disprosyum}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} qu0bpiu88biaew82o6bjqq2lc8bp6kt φράγκιο 0 3637 7329487 5526265 2026-04-17T11:08:21Z Kumakyoo 70401 de 7329487 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Fr|87|ραδόνιο|Rn|ράδιο|Ra}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{από|τόπο}} {{λδαν|la-new|el|francium}} ({{ετυμ|fr|el|France|00=-}} ([[Γαλλία]]), όπου ανακαλύφθηκε) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[ραδιενεργός|ραδιενεργό]], [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στα [[αλκάλιο|αλκάλια]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 87 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Fr]]''' {{el-κλίση-'σίδερο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|francium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|francium}} * {{de}} : {{τ|de|Francium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|franciumo}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|francio}} * {{it}} : {{τ|it|francio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|francium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|frans}} * {{pt}} : {{τ|pt|frâncio}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|francium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|fransiyum}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} f4j325szn6s1x2bdq29tgolnlw96k0h γαδολίνιο 0 3638 7329488 5462939 2026-04-17T11:08:31Z Kumakyoo 70401 de 7329488 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Gd|64|ευρώπιο|Eu|τέρβιο|Tb}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδαν|la-new|el|gadolinium}} < [[gadolinite]] < από τον [[Φινλανδός|Φινλανδό]] χημικό και γεωλόγο Johan Gadolin ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στις [[λανθανίδες]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 64, [[ατομικό βάρος]] 157,25 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Gd]]''' {{el-κλίση-'βούτυρο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό}} ===={{συγγενικά}}==== * [[γαδολινιούχος]] * [[γαδολινίτης]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|gadolinium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|gadolinium}} * {{de}} : {{τ|de|Gadolinium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|gadolinio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|gadolinio}} * {{it}} : {{τ|it|gadolinio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|gadolinium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> * {{nl}} : {{τ|nl|gadolinium}} {{n}} <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|gadolin}} * {{pt}} : {{τ|pt|gadolínio}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|gadolinium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} f4n2bsd8k9u57tzaryowjsj4f0zdxv4 γάλλιο 0 3639 7329489 5463131 2026-04-17T11:08:48Z Kumakyoo 70401 de 7329489 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Ga|31|ψευδάργυρος|Zn|γερμάνιο|Ge}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{από|τόπο}} {{λδαν|la-new|el|gallium}} < {{ετυμ|la|el|Gallia}} ([[Γαλλία]]) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 31 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Ga]]''' {{el-κλίση-'πρόσωπο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό}} ===={{συγγενικά}}==== * [[γαλλιούχος]] * [[γαλλίτης]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|gallium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|gallium}} * {{de}} : {{τ|de|Gallium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|gallium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|gálium}} <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|gallium}} <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} ncc5g4xb5a4xn6zk2djih3ja9bnwi1a γερμάνιο 0 3640 7329490 5463507 2026-04-17T11:09:59Z Kumakyoo 70401 de 7329490 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Ge|32|γάλλιο|Ga|αρσενικό|As}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{από|τόπο}} {{γραπτηεμφ|1887}} {{λδαν|la-new|el|germanium}} < {{ετυμ|la|el|Germania}} ([[Γερμανία]]) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στα [[μεταλλοειδής|μεταλλοειδή]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 32 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Ge]]''' {{el-κλίση-'βούτυρο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{συγγενικά}}==== * [[γερμανιούχος]] * [[γερμανίτης]] ===={{σύνθετα}}==== * [[τετραγερμάνιο]] * [[τετραχλωρογερμάνιο]] * [[τετραφθορογερμάνιο]] ===={{βλέπε}}==== * [[Παράρτημα:Περιοδικός πίνακας των στοιχείων (ελληνικά)|Περιοδικός πίνακας των στοιχείων]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|germanium}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> * {{sq}} : {{τ|sq|germanium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> * {{af}} : {{τ|af|germanium}} <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|germanium}} * {{de}} : {{τ|de|Germanium}} {{ο}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> * {{da}} : {{τ|da|germanium}} <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> * {{et}} : {{τ|et|germaanium}} * {{eo}} : {{τ|eo|germaniumo}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|germanio}} * {{it}} : {{τ|it|germanio}} <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|germanij}} * {{la}} : {{τ|la|germanium}} <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> * {{lt}} : {{τ|lt|germanis}} <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|germanium}} * {{nl}} : {{τ|nl|germanium}} <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|german}} * {{pt}} : {{τ|pt|germânio}} * {{ro}} : {{τ|ro|germaniu}} <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> * {{sl}} : {{τ|sl|germanij}} <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|germanium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|germanyum}} <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|germanium}} <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|germanium}} <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 2upgopw6wrsmjui61xv81zcvi0bmvia άφνιο 0 3641 7329491 5460318 2026-04-17T11:10:14Z Kumakyoo 70401 de 7329491 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Hf|72|λουτήτιο|Lu|ταντάλιο|Ta}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδαν|la-new|el|hafnium}} < {{ετυμ|la|el|Hafnia}} < {{ετυμ|non|el|hǫfn}} < [[Kaupmannahǫfn]] (η [[Κοπεγχάγη]], όπου και ανακαλύφθηκε) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{οεν}} * {{ετ|χημ}} [[αργυρόχροος|αργυρόχροο]], [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο|στοιχείο]] με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 72 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Hf]]''' {{el-κλίση-'πρόσωπο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|hafnium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|hafnium}} * {{de}} : {{τ|de|Hafnium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|hafnio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|hafnio}} * {{it}} : {{τ|it|afnio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|hafnium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|hafn}} * {{pt}} : {{τ|pt|háfnio}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|hafnium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|hafniyum}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 52qg7uzu3x2o2oi7xkshvljhu6iys8h όλμιο 0 3642 7329493 5499089 2026-04-17T11:10:26Z Kumakyoo 70401 de 7329493 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Ho|67|δυσπρόσιο|Dy|έρβιο|Er}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{από|τόπο}} {{λδαν|la-new|el|holmium}} < {{ετυμ|la|el|Holmia}} < {{ετυμ|sv|el|Stockholm}} ([[Στοκχόλμη]]) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στις [[λανθανίδες]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 67 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Ho]]''' {{el-κλίση-'βούτυρο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|holmium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|holmium}} * {{de}} : {{τ|de|Holmium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|holmio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|holmio}} * {{it}} : {{τ|it|olmio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|holmium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|holm}} * {{pt}} : {{τ|pt|hólmio}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|holmium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|holmiyum}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} fhsrt6e0nea2qz0ydcjtcuy9ghp9njd υδρογόνο 0 3643 7329494 7125526 2026-04-17T11:11:24Z Kumakyoo 70401 de 7329494 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|H|1|-|-|ήλιο|He}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|υδρο-|-γόνο}} < {{λενδ||fr}} {{λδαν|0=-|fr|el|hydrogène}} < {{αρχ}} [[ὑδρο-]] + [[-γόνος]] ( < [[γεννῶ]]) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|i.ðɾoˈɣo.no}} : {{συλλ|υ|δρο|γό|νο}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== {{el-κλίση-'πεύκο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} '''{{PAGENAME}}''' {{οεν}} (και στον πληθυντικό όταν αναφερόμαστε [[προφορικά]] ή βιαστικά σε χημικές αντιδράσεις) # {{ετ|χημ}} [[χημικό στοιχείο]] με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 1 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[H]]''' # εύφλεκτο [[αέριο]] χωρίς χρώμα και οσμή ένα από τα δύο συστατικά του [[νερό|νερού]] και το στοιχείο που βρίσκεται στη μεγαλύτερη [[αφθονία]] στη φύση #: {{πχ}} ''βόμβα '''υδρογόνου''' #: {{πχ}} ''Το '''υδρογόνο''' μαζί με τον άνθρακα, το οξυγόνο και το άζωτο αποτελούν, σε κατά βάρος ποσοστό το 96% των ζωντανών οργανισμών'' #: {{πχ}} ''στα λιπαρά οξέα ενώνονται δύο άνθρακες με διπλό δεσμό, συγκρατούν δύο '''υδρογόνα''' που...'' ===={{συγγενικά}}==== * [[υδρογονούχος]] * [[υδρογόνωση]] ===={{σύνθετα}}==== * [[υδρογονοβόμβα]] * [[υδρογονάνθρακας]] ===={{βλέπε}}==== * [[Παράρτημα:Περιοδικός πίνακας των στοιχείων (ελληνικά)|Περιοδικός πίνακας των στοιχείων]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|hydrogen}} * {{bg}} : {{τ|bg|водород}} * {{fr}} : {{τ|fr|hydrogène}} * {{de}} : {{τ|de|Wasserstoff}} {{α}} * {{da}} : {{τ|da|brint}}, {{τ|da|hydrogen}} * {{et}} : {{τ|et|vesinik}} * {{eo}} : {{τ|eo|hidrogeno}} * {{ja}} : {{τ|ja|水素}} * {{es}} : {{τ|es|hidrógeno}} * {{it}} : {{τ|it|idrogeno}} * {{ca}} : {{τ|ca|hidrogen}} * {{hr}} : {{τ|hr|vodik}} * {{lv}} : {{τ|lv|ūdeņradis}} * {{ln}} : {{τ|ln|idrojɛ́ní}} * {{lt}} : {{τ|lt|vandenilis}} * {{mt}} : {{τ|mt|idroġenu}} * {{nl}} : {{τ|nl|waterstof}} * {{hu}} : {{τ|hu|hidrogén}} * {{pap}} : {{τ|pap|hidrógeno}} * {{pl}} : {{τ|pl|wodór}} * {{pt}} : {{τ|pt|hidrogénio}} * {{ro}} : {{τ|ro|hidrogen}} * {{ru}} : {{τ|ru|водород}} * {{sk}} : {{τ|sk|vodík}} * {{sl}} : {{τ|sl|vodik}} * {{sv}} : {{τ|sv|väte}} * {{tr}} : {{τ|tr|hidrojen}} * {{cs}} : {{τ|cs|vodík}} * {{fi}} : {{τ|fi|vety}} * {{fy}} : {{τ|fy|wetterstof}} * {{fur}} : {{τ|fur|wetterstof}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} o5n1sup16n7srgb2ybbrwa4uce6douy ίνδιο 0 3644 7329495 5478409 2026-04-17T11:11:36Z Kumakyoo 70401 de 7329495 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|In|49|κάδμιο|Cd|κασσίτερος|Sn}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδαν|la-new|el|indium}} < {{ετυμ|de|el|indigo}} ([[λουλακί]]) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 49 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[In]]''' {{el-κλίση-'βούτυρο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{συγγενικά}}==== * [[ινδιούχος]] * [[ινδίτης]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|indium}} * {{sq}} : {{τ|sq|indium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> * {{af}} : {{τ|af|indium}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|indium}} * {{de}} : {{τ|de|Indium}} {{ο}} * {{da}} : {{τ|da|indium}} * {{et}} : {{τ|et|indium}} * {{eo}} : {{τ|eo|indio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> * {{io}} : {{τ|io|indio}} * {{ga}} : {{τ|ga|indiam}} * {{is}} : {{τ|is|indín}} * {{es}} : {{τ|es|indio}} * {{it}} : {{τ|it|indio}} * {{ca}} : {{τ|ca|indi}} <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|indij}} * {{la}} : {{τ|la|indium}} * {{lt}} : {{τ|lt|indis}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> * {{no}} : {{τ|no|indium}} * {{nl}} : {{τ|nl|indium}} * {{cy}} : {{τ|cy|indiwm}} * {{hu}} : {{τ|hu|indium}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|ind}} * {{pt}} : {{τ|pt|índio}} * {{ro}} : {{τ|ro|indiu}} <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|indium}} * {{sl}} : {{τ|sl|indij}} * {{sv}} : {{τ|sv|indium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|indiyum}} * {{cs}} : {{τ|cs|indium}} * {{fi}} : {{τ|fi|indium}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 8pz8eudp9fkro8pnpbj5526wm6uz6jb ιώδιο 0 3645 7329496 7290147 2026-04-17T11:11:48Z Kumakyoo 70401 de 7329496 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|I|53|τελλούριο|Te|ξένον|Xe}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{λδαν|0=-|fr|el|iode}} < {{ετυμ|grc|el|ἰώδης}} < [[ἴον]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|iˈo.ði.o}} : {{συλλ|ι|ώ|δι|ο}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== {{el-κλίση-'πρόσωπο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} [[αρχείο:Iodine-evaporating.jpg|thumb|εξαχνούμενο '''ιώδιο''']] '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} # {{ετ|χημ}} [[αμέταλλος|αμέταλλο]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στα [[αλογόνο|αλογόνα]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 53 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[I]]''' #: {{παράθεμα}} ''Η [[ποβιδόνη]] είναι μια [[ιωδιοφόρος]] [[αντισηπτικός|αντισηπτική]] ουσία από την οποία το [[ιώδιο]] απελευθερώνεται με βραδύ ρυθμό στους [[ιστός|ιστούς]]'' (''Δελτίον της Ελληνικής Κτηνιατρικής Εταιρείας'', Τόμος 56, Ελληνική Κτηνιατρική Εταιρεία, 2005, σελ. 169) # [[βάμμα]] ιωδίου: {{ετ|φαρμ}} φαρμακευτικό παρασκεύασμα που υπάρχει συνήθως σε [[κουτί]] [[πρώτες βοήθειες|πρώτων βοηθειών]] ===={{συγγενικά}}==== * [[ιωδικός]] * [[ιωδιούχος]] * [[ιωδισμός]] * [[ιωδιώδης]] * [[ιωδιοφόρος]] {{βλ|και=1|ίο}} ===={{σύνθετα}}==== * [[διιωδιούχος]] * [[ιωδοφόρμιο]] * [[υδροϊώδιο]] ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[ιωδιωμένο άλας]] ===={{βλέπε}}==== * [[Παράρτημα:Περιοδικός πίνακας των στοιχείων (ελληνικά)|Περιοδικός πίνακας των στοιχείων]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|iodine}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|iode}} * {{de}} : {{τ|de|Jod}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|yodo}} * {{it}} : {{τ|it|iodio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|iodium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|jod}} * {{pt}} : {{τ|pt|iodo}} * {{ro}} : {{τ|ro|iod}} <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|iyot}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 270ddh240lkyqzjgkd1xell9mkmafpp ιρίδιο 0 3646 7329497 5478616 2026-04-17T11:12:00Z Kumakyoo 70401 de 7329497 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Ir|77|όσμιο|Os|λευκόχρυσος|Pt}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{λδαν|0=-|la-new|el|iridium}} < {{ετυμ|la|el|iris}} < {{ετυμ|grc|el|ἶρις}} (λόγω των έντονων χρωμάτων του, που μοιάζουν με [[ουράνιο τόξο]]) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|iˈɾi.ði.o}} : {{συλλ|ι|ρί|δι|ο}} {{el-κλίση-'πρόσωπο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} [[αρχείο:Iridium-2.jpg|thumb|'''Ιρίδιο''']] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]] με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 77, [[ατομικό βάρος]] 192,217 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Ir]]''' ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|ίριδα}} ===={{σύνθετα}}==== * [[ιριδιούχος]] * [[τετραφθοροϊρίδιο]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|iridium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|iridium}} * {{de}} : {{τ|de|Iridium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|iridio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|iridio}} * {{it}} : {{τ|it|iridio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|iridium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|iryd}} * {{pt}} : {{τ|pt|irídio}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|iridium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|iridyum}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 7t4pmttyiphhwcy3uhzvoi2cx7op5p8 κρυπτό 0 3647 7329498 7264656 2026-04-17T11:12:12Z Kumakyoo 70401 de 7329498 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Kr|36|βρόμιο|Br|ρουβίδιο|Rb}} ==={{ετυμολογία}}=== '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ||en}} {{λδαν|en|el|krypton}} < {{αρχ}} [[κρυπτός]] ({{ο}})<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''', '''[[κρυπτόν]]''' {{ο}} * {{ετ|χημ}} [[ευγενές αέριο]] με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 36 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Kr]]''' {{el-κλίση-'βουνό'|α=εν}} ===={{συγγενικά}}==== * [[κρυπτονίτης]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|krypton}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|krypton}} * {{de}} : {{τ|de|Krypton}} {{ο}} <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|kriptono}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|krypton}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|kripton}} <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{μορφή επιθέτου|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * ({{α}}) {{πτώσηΑεν|κρυπτός}} * {{ουδ_του-πτώσειςΟΑΚεν|κρυπτός}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} hy1lz23n8di7xdx5jcunqyxukwlk39s λανθάνιο 0 3648 7329499 7125395 2026-04-17T11:12:31Z Kumakyoo 70401 de 7329499 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|La|57|βάριο|Ba|δημήτριο|Ce}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} {{λ|λανθάνω|grc|λανθάνειν}}, ''παραμένω κρυμμένος, απαρατήρητος από κάποιον'' : Το όνομα δόθηκε το 1839 από τον Σουηδό επιστήμονα Carl Gustav Mosander εξαιτίας της δυσκολίας να απομονώσει αυτό το [[στοιχείο]], που παρέμενε ''κρυμμένο'' μέσα στο [[οξείδιο]] του [[δημήτριο|δημητρίου]]. ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} {{el-κλίση-'βούτυρο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} [[Αρχείο:La,57.jpg|thumb|Δείγμα '''λανθανίου'''.]] * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στις [[λανθανίδες]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 57 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[La]]''' ===={{συγγενικά}}==== * [[λανθανίδες]] ===={{βλέπε}}==== * [[Παράρτημα:Περιοδικός πίνακας των στοιχείων (ελληνικά)|Περιοδικός πίνακας των στοιχείων]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|λανθάνιο}} * {{en}} : {{τ|en|lanthanum}} * {{bg}} : {{τ|bg|лантан}} * {{fr}} : {{τ|fr|lanthane}} * {{de}} : {{τ|de|Lanthan}} {{ο}} * {{da}} : {{τ|da|lanthan}} * {{et}} : {{τ|et|lantaan}} * {{es}} : {{τ|es|lantano}} * {{it}} : {{τ|it|lantanio}} * {{lv}} : {{τ|lv|lantāns}} * {{lt}} : {{τ|lt|lantanas}} * {{mt}} : {{τ|mt|Lantanu}} * {{nl}} : {{τ|nl|lanthaan}} * {{hu}} : {{τ|hu|lantán}} * {{pl}} : {{τ|pl|lantan}} * {{pt}} : {{τ|pt|lantánio}}, {{τ|pt|lantânio}} * {{ro}} : {{τ|ro|lantan}} * {{sk}} : {{τ|sk|lantán}} * {{sl}} : {{τ|sl|lantan}} * {{sv}} : {{τ|sv|lantan}} * {{cs}} : {{τ|cs|lanthan}} * {{fi}} : {{τ|fi|lantaani}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 6rf17rnwhrb61ec4x6q9qeyvsmg5p9b λωρένσιο 0 3649 7329500 5488693 2026-04-17T11:12:44Z Kumakyoo 70401 de 7329500 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Lr|103|νομπέλιο|No|ραδερφόρντιο|Rf}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{από|όνομα}} {{λδαν|la-new|el|lawrencium}} < {{w|Έρνεστ Λόρενς}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[ραδιενεργός|ραδιενεργό]], [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στις [[ακτινίδες]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 103 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Lr]]''' {{el-κλίση-'σίδερο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|lawrencium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|lawrencium}} * {{de}} : {{τ|de|Lawrencium}} {{ο}} * {{da}} : {{τ|da|lawrencium}} * {{et}} : {{τ|et|lavrentsium}} * {{eo}} : {{τ|eo|lorencio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|lawrencio}} * {{it}} : {{τ|it|laurenzio}} * {{ca}} : {{τ|ca|laurenci}} <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|lawrencij}} * {{la}} : {{τ|la|lawrencium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|laurencium}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|lorens}} * {{pt}} : {{τ|pt|laurêncio}} * {{ro}} : {{τ|ro|lawrențiu}} <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> * {{sl}} : {{τ|sl|lavrencij}} * {{sv}} : {{τ|sv|lawrencium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|lorentiyum}} * {{cs}} : {{τ|cs|lawrencium}} <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} ru7hk74jpdzeu4c313056mg7h4hcv4x λίθιο 0 3650 7329502 5487855 2026-04-17T11:13:40Z Kumakyoo 70401 de 7329502 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Li|3|ήλιο|He|βηρύλλιο|Be}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{λδαν|0=-|la-new|el|lithium}} < {{ετυμ|grc|el|λίθος}} :: ''Η λέξη μαρτυρείται από το 1864'' ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈli.θi.o}} : {{συλλ|λί|θι|ο}} {{el-κλίση-'πρόσωπο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} # {{ετ|χημ}} [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στα [[αλκάλιο|αλκάλια]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 3 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Li]]''' # {{ετ|μεταλλουργία}} μαλακό [[μέταλλο]] με ασημένιο χρώμα, που είναι ιδιαίτερα [[εύφλεκτος|εύφλεκτο]] και χρησιμοποιείται σε [[κράμα|κράματα]] μεταφοράς θερμότητας και σε [[μπαταρία|μπαταρίες]] ===={{συγγενικά}}==== * [[λιθία]] * [[λιθιούχος]] ===={{σύνθετα}}==== * [[αιθυλολίθιο]] * [[λιθιαμίδιο]] * [[μεθυλολίθιο]] * [[οργανολιθιακός]] * [[προπυλολίθιο]] ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[ανθρακικό λίθιο]] * [[υδροξείδιο του λιθίου]] * [[χλωριούχο λίθιο]] ===={{βλέπε}}==== * [[Παράρτημα:Περιοδικός πίνακας των στοιχείων (ελληνικά)|Περιοδικός Πίνακας των στοιχείων]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|lithium}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> * {{ht}} : {{τ|ht|lityòm}} * {{sq}} : {{τ|sq|litiumi}} * {{ar}} : {{τ|ar|ليثيوم}} * {{hy}} : {{τ|hy|Լիթիում}} * {{ast}} : {{τ|ast|litiu}} * {{af}} : {{τ|af|litium}} * {{wa}} : {{τ|wa|litiom}} * {{eu}} : {{τ|eu|litioa}} * {{vi}} : {{τ|vi|liti}} * {{bs}} : {{τ|bs|litijum}} * {{bg}} : {{τ|bg|литий}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{ga}} : {{τ|ga|litiam}} * {{gl}} : {{τ|gl|litio}} * {{fr}} : {{τ|fr|lithium}} * {{de}} : {{τ|de|Lithium}} {{ο}} * {{ka}} : {{τ|ka|ლითიუმი}} <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> * {{da}} : {{τ|da|lithium}} * {{he}} : {{τ|he|ליתיום}} * {{et}} : {{τ|et|liitium}} * {{eo}} : {{τ|eo|litio}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|リチウム}} * {{id}} : {{τ|id|litium}} <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> * {{io}} : {{τ|io|litio}} * {{is}} : {{τ|is|litín}} * {{es}} : {{τ|es|litio}} * {{it}} : {{τ|it|litio}} <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> * {{ca}} : {{τ|ca|liti}} * {{nds}} : {{τ|nds|lithium}} * {{zh-yue}} : {{τ|zh-yue|鋰}} * {{zh}} : {{τ|zh|锂}} * {{ko}} : {{τ|ko|리튬}} * {{co}} : {{τ|co|litiu}} * {{ku}} : {{τ|ku|lîtyûm}} * {{hr}} : {{τ|hr|litij}} * {{la}} : {{τ|la|lithium}} * {{lv}} : {{τ|lv|litijs}} * {{lt}} : {{τ|lt|litis}} * {{jbo}} : {{τ|jbo|roksodna}} * {{lb}} : {{τ|lb|lithium}} * {{ml}} : {{τ|ml|ലിഥിയം}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> * {{bn}} : {{τ|bn|লিথিয়াম}} * {{nn}} : {{τ|nn|litium}} <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|litium}} * {{nl}} : {{τ|nl|lithium}} * {{oc}} : {{τ|oc|liti}} * {{cy}} : {{τ|cy|lithiwm}} * {{hu}} : {{τ|hu|lítium}} * {{uk}} : {{τ|uk|літій}} * {{uz}} : {{τ|uz|lítiy}} <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{pap}} : {{τ|pap|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|lit}} * {{pt}} : {{τ|pt|lítio}} * {{ro}} : {{τ|ro|litiu}} * {{ru}} : {{τ|ru|литий}} <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> * {{sr}} : {{τ|sr|литијум}} * {{sh}} : {{τ|sh|litij}} * {{mk}} : {{τ|mk|литиум}} * {{sk}} : {{τ|sk|lítium}} * {{sl}} : {{τ|sl|litij}} <!-- * {{wen}} : {{τ|wen|XXX}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|litium}} * {{th}} : {{τ|th|ลิเทียม}} <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|lityum}} <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|lithium}} <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|litium}} <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> * {{fur}} : {{τ|fur|liti}} * {{hi}} : {{τ|hi|लिथियम}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} rcxdzm4ra5tdnkbl4fobsnsizg38ljj μαγγάνιο 0 3651 7329503 5488715 2026-04-17T11:13:51Z Kumakyoo 70401 de 7329503 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Mn|25|χρώμιο|Cr|σίδηρος|Fe}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} [[μαγγάνιον]] < {{ετυμ|fro|el|mangane}} < {{ετυμ|it|el|manganese}} < {{ετυμ|la|el|Magnesia}} < {{ετυμ|grc|el|Μαγνησία}} :* η λέξη δημιουργήθηκε για να ξεχωρίζεται από το [[μαγνήσιο]] με το οποίο έχει κοινή ετυμολόγηση από το όνομα της περιοχής της [[Μαγνησία]]ς στην οποία εξορύσσονταν κοιτάσματα και από τα δύο μέταλλα ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[χημικό στοιχείο]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 25 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Mn]]''' {{el-κλίση-'βούτυρο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{συγγενικά}}==== * [[μαγγανιούχος]] * [[μαγγανίτης]] ===={{σύνθετα}}==== * [[υπερμαγγανικός]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|manganese}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|манган}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|manganèse}} * {{de}} : {{τ|de|Mangan}} {{ο}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|mangano}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> * {{is}} : {{τ|is|mangan}} * {{es}} : {{τ|es|manganeso}} * {{it}} : {{τ|it|manganese}} <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|mangan}} <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mdf}} : {{τ|mdf|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pap}} : {{τ|pap|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|mangan}} * {{pt}} : {{τ|pt|manganês}} * {{ro}} : {{τ|ro|mangan}} <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> * {{mk}} : {{τ|mk|манган}} <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{wen}} : {{τ|wen|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|mangan}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|mangan}} <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|mangan}} <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|mangaani}} <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 35wplxgikh3i9tyrdc9zb7s7loi3zxk μολυβδαίνιο 0 3653 7329504 5615304 2026-04-17T11:14:14Z Kumakyoo 70401 de 7329504 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Mo|42|νιόβιο|Nb|τεχνήτιο|Tc}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{λδαν|0=-|la-new|el|molybdaenum}} < {{ετυμ|grc|el|μόλυβδος}} (επειδή τα δυο στοιχεία συγχέονται συχνά) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 42 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Mo]]''' {{el-κλίση-'βούτυρο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{άλλη γραφή}}==== * [[μολυβδένιο]] ===={{συγγενικά}}==== * [[μολυβδαινίτης]] * [[μολυβδαινικός]] ===={{σύνθετα}}==== * [[μολυβδαινιούχος]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|molybdenum}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|molybdène}} * {{de}} : {{τ|de|Molybdän}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|molibdeno}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|molibdeno}} * {{it}} : {{τ|it|molibdeno}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|molybdaenum}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|molibden}} * {{pt}} : {{τ|pt|molibdênio}} (''Βραζιλία''), {{τ|pt|molibdénio}} (''Πορτογαλία'') <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|molybden}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|molibden}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} gk61we0u2g1y0ex9066jcg23l3w6o9e νέο 0 3654 7329505 7125315 2026-04-17T11:14:50Z Kumakyoo 70401 de 7329505 wikitext text/x-wiki {{δείτε|νέον}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πεύκο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < από το ουδέτερο του επιθέτου [[νέος]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * πρόσφατο γεγονός που το πληροφορούμαστε· η [[είδηση]], το [[μαντάτο]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|Neuigkeit}} {{θ}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|nowość}}, {{τ|pl|nowina}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 8821d192tty4sz0f9liji8d6q2ff6tm ποσειδώνιο 0 3655 7329506 5507412 2026-04-17T11:15:04Z Kumakyoo 70401 de 7329506 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Np|93|ουράνιο|U|πλουτώνιο|Pu}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{από|χαρακτήρα}} {{μτφδ|la-new|el|neptunium}} < {{ετυμ|la|el|Neptune}} ([[Ποσειδώνας]]) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[ραδιενεργός|ραδιενεργό]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στις [[ακτινίδες]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 93 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Np]]''' {{el-κλίση-'πρόσωπο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{συνώνυμα}}==== * [[νεπτούνιο]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|neptunium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|neptunium}} * {{de}} : {{τ|de|Neptunium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|neptunio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|neptunio}} * {{it}} : {{τ|it|nettunio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|neptunium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|neptun}} * {{pt}} : {{τ|pt|neptúnio}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|neptunium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|neptünyum}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} npsvaovgo2hho4okt0h33mv72t6fyko νικέλιο 0 3656 7329507 7278355 2026-04-17T11:15:16Z Kumakyoo 70401 de 7329507 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Ni|28|κοβάλτιο|Co|χαλκός|Cu}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδαν|de|el|Nickel}} < [[Kupfernickel]] < [[Kupfer]] ([[χαλκός]]) + [[Nickel]] < [[Nikolaus]] ([[Νικόλαος]]) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|niˈce.li.o}} : {{συλλ|νι|κέ|λι|ο}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]] με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 28 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Ni]]''' {{el-κλίση-'πρόσωπο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} [[αρχείο:Nickel2.jpg|thumb|Πολλές χώρες τον τελευταίο αιώνα χρησιμοποιούσαν '''νικέλιο''' για να παρασκευάσουν νομίσματα.]] ===={{συγγενικά}}==== * [[νικελίνης]] * [[νικέλινος]] * [[νικελιούχος]] * [[νικέλωμα]] * [[νικελώνω]] * [[νικέλωση]] * {{βλ|Νικόλαος|νίκη|λαός}} ===={{σύνθετα}}==== * [[επινικελώνω]] * [[επινικέλωση]] * [[νικελιοχάλυβας]] * [[σιδηρονικέλιο]] * [[σιδηρονικελιούχος]] * [[χαλκονικέλιο]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|nickel}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|nickel}} * {{de}} : {{τ|de|Nickel}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|nikelo}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 9ap38yqa3zjezxdr47dc2n7a54lf8m5 νιόβιο 0 3657 7329508 5496279 2026-04-17T11:15:44Z Kumakyoo 70401 de 7329508 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Nb|41|ζιρκόνιο|Zr|μολυβδαίνιο|Mo}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{από|χαρακτήρα}} {{λενδ}} {{λδαν|0=-|la-new|el|niobium}} < {{ετυμ|grc|el|Νιόβη}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 41 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Nb]]''' {{el-κλίση-'βούτυρο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{σύνθετα}}==== * [[νιοβικός]] * [[νιοβιούχος]] * [[σιδηρονιόβιο]] * [[τετραφθορονιόβιο]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|niobium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|niobium}} * {{de}} : {{τ|de|Niob}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|niobo}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|niobio}} * {{it}} : {{τ|it|niobio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|niobium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|niob}} * {{pt}} : {{τ|pt|nióbio}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|niob}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|niyobyum}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 67ma9lwxosmblpbcgrsde776lvagz9k νομπέλιο 0 3658 7329509 5496497 2026-04-17T11:15:57Z Kumakyoo 70401 de 7329509 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|No|102|μεντελέβιο|Md|λωρένσιο|Lr}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{από|όνομα}} {{λδαν|la-new|el|nobelium}} < {{w|Άλφρεντ Νόμπελ}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[ραδιενεργός|ραδιενεργό]], [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στις [[ακτινίδες]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 102 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[No]]''' {{el-κλίση-'σίδερο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{βλέπε}}==== * [[βραβείο Νόμπελ]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|nobelium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|nobélium}} * {{de}} : {{τ|de|Nobelium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|nobelio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|nobelio}} * {{it}} : {{τ|it|nobelio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|nobelium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|nobel}} * {{pt}} : {{τ|pt|nobélio}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|nobelium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|nobelyum}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 7aehxmqgscway7aisew89d8jy2674c2 λευκόχρυσος 0 3659 7329511 7303684 2026-04-17T11:16:11Z Kumakyoo 70401 de 7329511 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Pt|78|ιρίδιο|Ir|χρυσός|Au}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < ([[λευκός]]) {{π|λευκό-}} + [[χρυσός|χρυσ(ός)]] + [[-ος]], {{λδαν|fr|el|or blanc}}. Διαφορετική η ''[[ελληνιστική κοινή|ελληνιστική]]'' σημασία του {{λ|λευκόχρυσος|grc}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} # {{ετ|χημ}} [[χημικό στοιχείο]] της κατηγορίας των [[μέταλλο|μετάλλων]] με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 78 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Pt]]'''· η [[πλατίνα]] # (''[[κοσμηματοποιία]]'') [[κράμα]] [[χρυσού]] με άλλο μέταλλο, συνήθως [[ασήμι]] και [[παλλάδιο]], που έχει λευκότερο χρώμα από εκείνο του χρυσού {{el-κλίση-'αντίλαλος'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|λευκόχρυσος (<small>χημικό στοιχείο</small>)}} * {{en}} : {{τ|en|platinum}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|platine}} * {{de}} : {{τ|de|Platin}} {{ο}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} ---- =={{-grc-}}== {{λείπει η κλίση|grc-koi}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < ({{l|λευκός|grc}}) {{π|λευκό-|grc}} + {{λ|χρυσός|grc|χρυσ(ός)}} + {{λ|-ος|grc-koi}} ==={{ουσιαστικό|grc-koi}}=== '''{{PAGENAME}} -ου''' {{ελνστκ}} * {{ετ|ορυκτολογία|grc}} [[λίθος]], [[πετράδι]] με [[χρυσαφί]] χρώμα που έχει [[λευκές]] λωρίδες (ή [[ανταύγεια| ανταύγειες]]) ==={{πηγές}}=== * [https://myria.math.aegean.gr/lds/data/volC/pdf/pg_0034.pdf τόμ. Γ΄, σελ. 34] - {{R:LSK}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 36e8ppe92p48wocpigird0nhdgc8u6r νεοδύμιο 0 3660 7329514 5495651 2026-04-17T11:17:15Z Kumakyoo 70401 de 7329514 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Nd|60|πρασεοδύμιο|Pr|προμήθειο|Pm}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{λδαν|0=-|la-new|el|neodymium}} < {{ετυμ|grc|el|νέος}}, {{π|νεο-}} + [[δίδυμος|(δί)δυμ(ος)]] + [[-ιο]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στις [[λανθανίδες]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 60 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Nd]]''' {{el-κλίση-'βούτυρο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|neodymium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|néodyme}} * {{de}} : {{τ|de|Neodym}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|neodimo}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|neodimio}} * {{it}} : {{τ|it|neodimio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|neodymium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|neodym}} * {{pt}} : {{τ|pt|neodímio}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|neodym}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|neodim}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} m6sgb47z4nmava0ctcq03w5ffb9f4zd υδράργυρος 0 3661 7329515 7127008 2026-04-17T11:17:30Z Kumakyoo 70401 de 7329515 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Hg|80|χρυσός|Au|θάλλιο|Tl}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < υδρ- (< [[υδρο-]]) + [[άργυρος]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|iˈðɾaɾ.ʝi.ɾos}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== {{el-κλίση-'δάσκαλος'}} [[Αρχείο:Hg_Mercury.jpg|thumb|200px|'''υδράργυρος''' σε ποτήρι]] '''{{PAGENAME}}''' {{α}} # {{ετ|χημεία}} [[υγρός|υγρό]] [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]] με αργυρό χρώμα, [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 80 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Hg]]''' # {{σνκδ}} η ποσότητα του παραπάνω στοιχείου στα [[θερμόμετρο|θερμόμετρα]] ===={{εκφράσεις}}==== * '''ανεβαίνει / κατεβαίνει ο υδράργυρος''' : αυξάνεται / μειώνεται η [[θερμοκρασία]] // (''μεταφορικά'') αυξάνεται / μειώνεται η [[ένταση]] ===={{συγγενικά}}==== * [[υδραργυρίαση]] * [[υδραργυρικός]] * [[υδραργύρωμα]] * [[υδραργύρωση]] ===={{σύνθετα}}==== * [[υδραργυραλοιφή]] * [[υδραργυρούχος]] ===={{βλέπε}}==== * [[Παράρτημα:Περιοδικός πίνακας των στοιχείων (ελληνικά)|Περιοδικός πίνακας των στοιχείων]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|mercury}}, {{τ|en|quicksilver}} * {{az}} : {{τ|az|civə}} * {{sq}} : {{τ|sq|zhivë}} * {{ar}} : {{τ|ar|زئب}} * {{hy}} : {{τ|hy|սնդիկ|tr=sndik}} * {{ast}} : {{τ|ast|mercuriu}} * {{af}} : {{τ|af|kwik}} * {{eu}} : {{τ|eu|merkurio}} * {{vi}} : {{τ|vi|thủy ngân}} * {{bs}} : {{τ|bs|živa}} * {{bg}} : {{τ|bg|живак}} * {{br}} : {{τ|br|merkur}}, {{τ|br|bevargant}}, {{τ|br|arc'hant-bev}} * {{ga}} : {{τ|ga|mearcair}} * {{gd}} : {{τ|gd|mearcair}} * {{gl}} : {{τ|gl|mercurio}} * {{fr}} : {{τ|fr|mercure}} * {{de}} : {{τ|de|Quecksilber}} {{ο}} * {{ka}} : {{τ|ka|ვერცხლის წყალი|tr=verts‘χlis tsqali}} <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> * {{da}} : {{τ|da|kviksølv}} * {{he}} : {{τ|he|כספית}} * {{et}} : {{τ|et|elavhõbe}} * {{eo}} : {{τ|eo|hidrargo}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|水銀}} * {{id}} : {{τ|id|raksa}} * {{ia}} : {{τ|ia|mercurio}} * {{io}} : {{τ|io|merkurio}} * {{is}} : {{τ|is|kvikasilfur}} * {{es}} : {{τ|es|mercurio}} * {{it}} : {{τ|it|mercurio}} * {{csb}} : {{τ|csb|tãź}} * {{kk}} : {{τ|kk|сынап|tr=synap}} * {{ca}} : {{τ|ca|mercuri}} * {{nds}} : {{τ|nds|Quecksülver}} * {{kw}} : {{τ|kw|arhans}} * {{zh-yue}} : {{τ|zh-yue|水銀}} * {{zh}} : {{τ|zh|汞}} * {{ko}} : {{τ|ko|수은}} * {{ku}} : {{τ|ku|zîbeq}} * {{hr}} : {{τ|hr|živa}} * {{la}} : {{τ|la|hydrargyrum}} * {{lv}} : {{τ|lv|dzīvsudrabs}} * {{lt}} : {{τ|lt|gyvsidabris}} * {{lb}} : {{τ|lb|Quecksëlwer}} * {{ms}} : {{τ|ms|raksa}} * {{mt}} : {{τ|mt|merkurju}} * {{gv}} : {{τ|gv|mercur}} * {{mi}} : {{τ|mi|konuoi}} * {{mn}} : {{τ|mn|улаан|tr=ulaan}} * {{nn}} : {{τ|nn|kvikksølv}} <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|kvikksølv}} * {{nl}} : {{τ|nl|kwik}} * {{oc}} : {{τ|oc|mercuri}} <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|higany}} * {{uk}} : {{τ|uk|ртуть}} * {{uz}} : {{τ|uz|симоб|tr=simob}} * {{ur}} : {{τ|ur|پارہ}} * {{pap}} : {{τ|pap|kuek}} * {{fa}} : {{τ|fa|جیوه}} * {{pl}} : {{τ|pl|rtęć}} * {{pt}} : {{τ|pt|mercúrio}} * {{ro}} : {{τ|ro|mercur}} * {{ru}} : {{τ|ru|ртуть}} * {{sr}} : {{τ|sr|жива}} * {{sh}} : {{τ|sh|živa1}} * {{mk}} : {{τ|mk|жива}} * {{scn}} : {{τ|scn|mercuriu}} * {{sk}} : {{τ|sk|ortuť}} * {{sl}} : {{τ|sl|živo}} * {{sv}} : {{τ|sv|kvicksilver}} * {{th}} : {{τ|th|ปรอท}} * {{ta}} : {{τ|ta|பாதரசம்|tr=pātaracam}}, {{τ|ta|தனிமம்|tr=tanimam}} * {{tg}} : {{τ|tg|simob}} * {{te}} : {{τ|te|పాదరసం|tr=paadarasaM}} * {{tr}} : {{τ|tr|cıva}} * {{cs}} : {{τ|cs|rtuť}} * {{fo}} : {{τ|fo|kyksilvur}} * {{fi}} : {{τ|fi|elohopea}} * {{fy}} : {{τ|fy|kwik}} {{n}} * {{fur}} : {{τ|fur|mercuri}} <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} tjinjsjsvcmt54d46kwx65gz6a67osm μαγνήσιο 0 3662 7329516 5488815 2026-04-17T11:17:40Z Kumakyoo 70401 de 7329516 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Mg|12|νάτριο|Na|αργίλιο|Al}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{από|τόπο}} {{λενδ}} {{λδαν|0=-|la-new|el|magnesium}} < {{ετυμ|grc|el|Μαγνησία}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στις [[αλκαλική γαία|αλκαλικές γαίες]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 12 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Mg]]''' {{el-κλίση-'βούτυρο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{συγγενικά}}==== * [[μαγνησία]] * [[μαγνησιούχος]] * [[μαγνησίτης]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|magnesium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|magnésium}} * {{de}} : {{τ|de|Magnesium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|magnezio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} m0lztzo3s6k28tvrwkevicg7e33027d λουτήτιο 0 3663 7329517 5488486 2026-04-17T11:17:49Z Kumakyoo 70401 de 7329517 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Lu|71|υττέρβιο|Yb|άφνιο|Hf}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{από|τόπο}} {{λδαν|la-new|el|lutetium}} < {{ετυμ|la|el|Lutetia}} (λατινικό όνομα του [[Παρίσι|Παρισιού]]) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στις [[λανθανίδες]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 71 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Lu]]''' {{el-κλίση-'βούτυρο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|lutetium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|lutécium}} * {{de}} : {{τ|de|Lutetium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|lutecio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|lutecio}} * {{it}} : {{τ|it|lutezio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|lutetium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|lutet}} * {{pt}} : {{τ|pt|lutécio}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|lutetium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|lütesyum}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} t22ox2zfuvn7ua1z0v6o17mutrl2qg8 θόριο 0 3664 7329518 5477608 2026-04-17T11:17:59Z Kumakyoo 70401 de 7329518 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Th|90|ακτίνιο|Ac|πρωτακτίνιο|Pa}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδαν|la-new|el|thorium}} < {{ετυμ|non|el|Þórr}} (ο θεός [[Θωρ]]) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο-εν}} * {{ετ|χημ}} [[ραδιενεργός|ραδιενεργό]], [[μεταλλικός|μεταλλικό]] [[χημικό στοιχείο]], που ανήκει στις [[ακτινίδες]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 90 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Th]]''' {{el-κλίση-'βούτυρο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{σύνθετα}}==== * [[θοριοθεραπεία]] * [[θοριούχος]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|thorium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|thorium}} * {{de}} : {{τ|de|Thorium}} {{ο}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|torio}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|torio}} * {{it}} : {{τ|it|torio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|thorium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|tor}} * {{pt}} : {{τ|pt|tório}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|torium}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|toryum}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} hlqf6u7mkgm8q7wvefbnmqvp62dxlct κασσίτερος 0 3666 7329519 7115852 2026-04-17T11:18:42Z Kumakyoo 70401 de 7329519 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Sn|50|ίνδιο|In|αντιμόνιο|Sb}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|κασσίτερος}} (άγνωστης ετυμολογίας, πιθανόν δάνειο από τα [[σανσκριτικά]]) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|kaˈsi.te.ɾos}} : {{συλλ|κασ|σί|τε|ρος}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== {{el-κλίση-'καρδινάλιος'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{ετ|χημ}} [[χημικό στοιχείο]] που ανήκει στα [[μέταλλο|μέταλλα]] με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 50 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Sn]]''', γνωστό και ως [[καλάι]] *: {{παράθεμα}} ''Ο [[μπρούντζος]] είναι [[κράμα]] χαλκού και '''κασσίτερου''', και ήταν το πρώτο κράμα που δημιουργήθηκε, περίπου τέσσερις χιλιάδες χρόνια πριν'' (Ελληνικό Ινστιτούτο Ανάπτυξης Χαλκού, ανακτήθηκε στις 6/11/2021 [https://web.archive.org/web/20211105223236/https://copperalliance.gr/about-copper/copper-and-its-alloys/alloys/]) ===={{συγγενικά }}==== * [[κασσιτερώ]] * [[κασσίδα]], χάλκινο στιλπνό κράνος στο [[Βυζάντιο]] * [[κασσιτεράνιο]] * [[κασσιτέρινος]] * [[κασσιτερίτης]] * [[κασσιτερωτής]] αυτό που γιαλίζει και λάμπει σαν κασσίτερος και χρησιμοπιείται για [[κασσιτέρωση]], [[γάνωμα]]: * [[Κάσσανδρος]], ρίζα [[κασ-]], ο ανήρ που αποστράπτει σαν τον κασσίτερο * '''[[Κασσία]]'' ή [[κάσσια]] γένος φυτών των [[ελλεβόκαρπο|Ελλεβόκαρπων]] και των [[σιμαρυβοειδές|Σιμαρυβοειδών]], άλλως φυτό [[χασίσι]] που λαμποκοπά η κορυφή του στις ακτίνες του ήλιου. * [[κασσιέπεια]] * [[κασσίς]], χάλκινο στιλπό κράνος στους βυζαντινούς * [[Κασσιόπη]], κάσ- + [[όψομαι]] του [[ ὁράω]]-ῶ. * [[Κασσωποί]], οι κάτοικοι της Κασσιόπης * [[Κάστωρ]], ο [[Κάστωρ|castor]] [[fiber]] που είναι αργυρόχρωμος, όπως της [[Καστοριά]]ς. * [[Κασταλία]], το υδροχαρές φυτό [[νυμφαία]] * [[Κάστελος]] ===={{σύνθετα}}==== * [[ακασσιτέρωτος]] * [[επικασσιτέρωση]] * [[κασσιτερουργός]] * [[κασσιτεροκόλληση]] ===={{βλέπε}}==== * [[Παράρτημα:Περιοδικός πίνακας των στοιχείων (ελληνικά)|Περιοδικός πίνακας των στοιχείων]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|tin}} * {{sq}} : {{τ|sq|kalaj}} * {{ar}} : {{τ|ar|قصدير|tr=qṣadyr}} * {{hy}} : {{τ|hy|անագ|tr=anag}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|калай|tr=kalaj}} * {{br}} : {{τ|br|staen}} * {{fr}} : {{τ|fr|étain}} * {{de}} : {{τ|de|Zinn}} {{ο}} * {{ka}} : {{τ|ka|კალა|tr=kala}} * {{da}} : {{τ|da|tin}} * {{eo}} : {{τ|eo|stano}} * {{et}} : {{τ|et|tina}} * {{ja}} : {{τ|ja|錫|tr=suzu}} (すず) <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|estaño}} * {{it}} : {{τ|it|stagno}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> * {{zh}} : {{τ|zh|锡}} (錫) (xí) * {{ko}} : {{τ|ko|주석|tr=juseok}} <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|stannum}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> * {{no}} : {{τ|no|tinn}} * {{nl}} : {{τ|nl|tin}} <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|cyna}} * {{pt}} : {{τ|pt|estanho}} * {{ro}} : {{τ|ro|staniu}} <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|cín}} * {{sl}} : {{τ|sl|kositer}} * {{sv}} : {{τ|sv|tenn}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|kalay}} * {{cs}} : {{τ|cs|cín}} * {{fi}} : {{τ|fi|tina}} {{μτφ-τέλος}} ---- =={{-grc-}}== {{ζητ}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{άγν|grc|0=-}}, πιθανόν δάνειο από τα [[σανσκριτικά]]) {{ety+|grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} pdfk6os3x0uqc2s390xft5gdtmbktkn πυρίτιο 0 3668 7329520 7300433 2026-04-17T11:19:11Z Kumakyoo 70401 de 7329520 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{στοιχείο|Si|14|αργίλιο|Al|φωσφόρος|P}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{καθαρ}} [[πυρίτιον]] {{γραπτηεμφ|1873}} < [[πυρίτης]] ([[λίθος]]), {{μτφδ|text=1|en|el|silicon}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{οεν}} * {{ετ|χημ}} [[μεταλλοειδές]] [[χημικό στοιχείο]], με [[ατομικός αριθμός|ατομικό αριθμό]] 14 και [[χημικό σύμβολο]] το '''[[Si]]''' και χρησιμοποιείται ευρέως στην κατασκευή [[ολοκληρωμένο κύκλωμα|ολοκληρωμένων κυκλωμάτων]] *: {{παράθεμα}} ''Συστατικά στοιχεία κάθε [[χάλυβας|χάλυβα]] αποτελούν ο άνθρακας, σε ποσοστά που κυμαίνονται συνήθως μεταξύ 0,2% και 0,7%, και το [[πυρίτιο]] (Si), σε ποσοστό μεταξύ 0,1% και 0,7% και ενίοτε έως και 4% σε ειδικούς [[χάλυβας|χάλυβες]].'' (''1.2. O χάλυβας ως υλικό'', portal.tee.gr, Τεχνικό Επιμελητήριο Ελλάδας, ανακτήθηκε στις 3/2/2025 [https://portal.tee.gr/portal/page/portal/MATERIAL_GUIDES/METAL_KATASK/me1_2t.htm]) {{el-κλίση-'βούτυρο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ===={{συγγενικά}}==== * [[πυρίτης]] * [[πυρίτιδα]] * [[πυριτικός]] * [[πυριτιούχος]] ===={{σύνθετα}}==== * [[πυριτιοποιώ]] * [[τετραχλωροπυρίτιο]] * [[τετραφθοροπυρίτιο]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|silicon}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|silicium}} * {{de}} : {{τ|de|Silizium}} {{ο}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|silicio}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|silicio}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|silicium}} <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} rbjwun5ltiuae98muemmtaxq9hbyx5t γενική 0 3902 7329161 7317495 2026-04-16T17:02:53Z Sarri.greek 25517 /* {{βλέπε}} */ + γενική του πράγματος (υπ' όψιν διαχ. [[User:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλη Καλογεράκη]] όπως στο [[μενεαίνω]], (καλό παράδειγμα όταν ανοίξει το λήμμα [[γενική του πράγματος]]. - 7329161 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ψυχή'}} {{box|font-size=small|{{small caps|παραδειγματα}} * ''Το μολύβι '''της Μαρίας'''.'' [κτήτορας] * ''Ένα μολύβι '''των τριών''' ευρώ.'' [αξία] }} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc-koi|el|γενική}} (''εννοείται'' {{λ|πτῶσις|grc}}), ''θηλυκό του αρχαίου'' {{λ|γενικός|grc|tnl=που ανήκει στο γένος}} <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ʝe.niˈci}} : {{συλλ|γε|νι|κή}} : {{ομόηχ}} [[γενικοί]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} <ref>{{Π:Χρηστικό}}</ref> * {{ετ|γραμμ}} [[πτώση]] που δηλώνει τον [[κτήτορας|κτήτορα]], ή την αξία, τη διαίρεση και άλλες ιδιότητες *: {{πχ}} '''''Γενική''' πτώση: Μία από τις [[πλάγιες πτώσεις]] των [[όνομα|ονομάτων]]· χρησιμοποιείται ως [[αντικείμενο]] διαφόρων ρημάτων ή ως [[ετερόπτωτος]] [[ονοματικός]] [[προσδιορισμός]] με χαρακτηριστική περίπτωση τη δήλωση του κτήτορα· χρησιμοποιείται επίσης για τη δήλωση επιρρηματικών προσδιορισμών και μετά από συγκεκριμένες προθέσεις.'' *: {{παράθεμα}} ''Οι ετερόπτωτοι προσδιορισμοί απαντούν συνήθως σε [[γενική]] [[πτώση]] και δηλώνουν: α)την κτήση (→ [[γενική]] [[κτητική]])…'' ([https://www.greek-language.gr/digitalResources/modern_greek/tools/lexica/glossology_edu/iframe.html?id=120&heading=3 *]) ===={{βλέπε}}==== * [[πτώση]] - [[ονομαστική]] - [[γενική]] - [[δοτική]] - [[αιτιατική]] - [[κλητική]] - [[αφαιρετική]] * ''στο Βικιλεξικό:'' [[Παράρτημα:Ουσιαστικά (νέα ελληνικά)#Γενική]] * [https://www.greek-language.gr/greekLang/ancient_greek/tools/composition/page_012.html Γενική] - ''Αρχές Σύνταξης της Αρχαιοελληνικής Γλώσσας'' @greek-language.gr<br>''κατηγορίες της γενικής στα αρχαία ελληνικά:'' * [[γενική διαιρετική]] - [[υπαγωγική γενική]] - [[αφαιρετική γενική]] *: ''ειδικότερα:'' ** [[γενική αντικειμενική]] ** [[γενική διαιρετική]] ** [[γενική κτητική]] - [[γενική του δημιουργού]] ** [[γενική συγκριτική]] ** [[γενική της αιτίας]] ** [[γενική της αναφοράς]] ** [[γενικής της αξίας]] ** [[γενική της ιδιότητας]] ** [[γενική της ύλης]] ** [[γενική του περιεχομένου]] ** [[γενική του πράγματος]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|genitive}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|génitif}} * {{de}} : {{τ|de|Genitiv}} <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|genitivo}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> * {{pt}} : {{τ|pt|genitivo}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|genetiivi}} <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{μορφή επιθέτου|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ||γενικός|π=οακ|α=εν|γ=θηλ}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ---- =={{-grc-}}== {{ζητ}} * {{ελνστκ|0=-}}, {{ετ|γραμματική|grc-koi}} ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|γενικός|π=οκ|α=εν|γ=θηλ}} {{κλείδα-ελλ}} p979ys7mtboaeozzoxkdpxny2p7rj0c απάθεια 0 3988 7329082 5597754 2026-04-16T15:21:09Z UnaToFiAN-1 40915 7329082 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ἀπάθεια}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'θάλασσα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[ἀπάθεια]] < [[ἀπαθής]] < [[ἀ-]] στερητικό + {{π|-πάθεια}} < [[πάθος]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θεν}} # η [[απουσία]] [[πάθος|πάθους]], συναισθηματικής φόρτισης # η απουσία [[αντίδραση]]ς σε κρίσιμες περιστάσεις # [[αδιαφορία]], [[συναισθηματικός|συναισθηματική]] [[αποστασιοποίηση]] από τα όσα [[συμβαίνω|συμβαίνουν]] ή τις [[κατάσταση|καταστάσεις]] #* ''αντιμετώπιζε τους ασθενείς που υπέφεραν με '''απάθεια''''' ===={{συνώνυμα}}==== * [[αδιαφορία]] ===={{συγγενικά}}==== * [[απαθής]] ====={{σύνθετα}}===== * [[απαθειασμός]] (απάθεια + θείο), [[απαθεϊσμός]] (απάθεια + θεϊσμός), [βλέπε Wikipedia: [[apatheism]]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|apathy}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|apathie}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|apatía}} * {{it}} : {{τ|it|apatia}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|apátia}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|obojętność}} * {{pt}} : {{τ|pt|abulia}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 7213n5tdpapnt3hr27fl15y14zx4n40 θαυμασμός 0 4153 7329088 7200562 2026-04-16T15:28:38Z UnaToFiAN-1 40915 7329088 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ελνστ|}} < {{αρχ|θαυμάζω}} < [[θαῦμα]] < [[θάομαι]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|θav.maˈzmos}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * η [[ενέργεια]] και το [[αποτέλεσμα]] του [[θαυμάζω]] *# [[συναίσθημα]] [[έκφραση]]ς [[εκτίμηση]]ς, [[αναγνώριση]]ς και [[επιδοκιμασία]]ς προς κάτι που αναγνωρίζουμε ως [[θετικό]] και [[θαυμάζω|θαυμάζουμε]] *# ([[θετικός|θετική]]) [[έκπληξη]], [[κατάπληξη]], [[απορία]], [[ξάφνιασμα]] *#: {{παράθεμα}} ''Το [[μυριόστομος|μυριόστομο]] «ααα» [[θαυμασμός|θαυμασμού]], που συνόδευσε τη [[φωταγώγηση]] του Χριστουγεννιάτικου δέντρου, ακολούθησαν [[πυροτέχνημα|πυροτεχνήματα]] σε διάφορες [[απόχρωση|αποχρώσεις]].'' (''Χριστουγεννιάτικο δέντρο φωτεινό στην Πλατεία και στην Παραλία'', kalamata.gr, 11/12/2017 [https://www.kalamata.gr/en/enimerosi/apofaseis/oikonomikis-epitropis/94-enimerosi/nea-gr/2448-xristougenniatiko-dendro-fvteino-sthn-plateia-kai-sthn-paralia]) ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|θαυμάζω|θαύμα}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|admiration}}, {{τ|en|wonder}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|admiration}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|admiración}} * {{it}} : {{τ|it|meraviglia}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|csodálat}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> * {{pt}} : {{τ|pt|admiração}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} emfjakra3bpvvkv1s8vwfacefjbo4t2 λυπηρός 0 4267 7329250 5696882 2026-04-16T20:29:19Z Nikos1nikos1 35893 /* {{ουσιαστικό|grc}} */ Q|grc|Arist 7329250 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|λυπηρός}} < {{λ|λύπη|grc|λύπ(η)}} + {{π|-ηρός}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|li.piˈɾos}} : {{συλλ|λυ|πη|ρός}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ή, -ό''' * που προκαλεί [[λύπη]] ===={{συνώνυμα}}==== * [[θλιβερός]] ===={{συγγενικά}}==== * [[λυπηρά]] * {{βλ|λύπη}} ===={{βλέπε}}==== * [[οδυνηρός]] * [[δυσάρεστος]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|regrettable}}, {{τ|en|sombre}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|malplaisant}}, {{τ|fr|triste}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> * {{et}} : {{τ|et|kurb}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'καλός'|θέματα=λῡπηρο-}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|λύπη|grc|λύπ(η)}} + {{π|-ηρός|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ά, -όν''' * {{λείπει ο ορισμός|grc}} *: {{Q|grc|Arist|EN|1|1372b}} *::''καὶ οἷς ἂν [[παραχρῆμα]] ᾖ τὸ ἡδύ, τὸ δὲ '''λυπηρὸν''' ὕστερον, ἢ τὸ κέρδος, ἡ δὲ ζημία ὕστερον·'' *::: Επίσης αυτοί στους οποίους η ευχαρίστηση είναι άμεση, ενώ η '''λύπη''' έρχεται αργότερα, ή είναι άμεσο το κέρδος και η τιμωρία έρχεται αργότερα· *::: {{Q|grc|Arist|EN|p=26|hi=167919}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 1inlfiwn2uujse6lh3k7hjulbn8h68k 7329255 7329250 2026-04-16T20:31:46Z Nikos1nikos1 35893 /* {{ουσιαστικό|grc}} */ διορθώσεις 7329255 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|λυπηρός}} < {{λ|λύπη|grc|λύπ(η)}} + {{π|-ηρός}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|li.piˈɾos}} : {{συλλ|λυ|πη|ρός}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ή, -ό''' * που προκαλεί [[λύπη]] ===={{συνώνυμα}}==== * [[θλιβερός]] ===={{συγγενικά}}==== * [[λυπηρά]] * {{βλ|λύπη}} ===={{βλέπε}}==== * [[οδυνηρός]] * [[δυσάρεστος]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|regrettable}}, {{τ|en|sombre}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|malplaisant}}, {{τ|fr|triste}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> * {{et}} : {{τ|et|kurb}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'καλός'|θέματα=λῡπηρο-}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|λύπη|grc|λύπ(η)}} + {{π|-ηρός|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ά, -όν''' * {{λείπει ο ορισμός|grc}} *: {{Q|grc|Arist|Rh|1|1372b}} *::''καὶ οἷς ἂν [[παραχρῆμα]] ᾖ τὸ ἡδύ, τὸ δὲ '''λυπηρὸν''' ὕστερον, ἢ τὸ κέρδος, ἡ δὲ ζημία ὕστερον·'' *::: Επίσης αυτοί στους οποίους η ευχαρίστηση είναι άμεση, ενώ η '''λύπη''' έρχεται αργότερα, ή είναι άμεσο το κέρδος και η τιμωρία έρχεται αργότερα· *::: {{Q|grc|Arist|Rh|p=26|hi=167919}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} cck0c0vnm6l10l78i20ftdgm6czdu96 7329258 7329255 2026-04-16T20:32:42Z Nikos1nikos1 35893 /* {{ουσιαστικό|grc}} */ 7329258 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|λυπηρός}} < {{λ|λύπη|grc|λύπ(η)}} + {{π|-ηρός}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|li.piˈɾos}} : {{συλλ|λυ|πη|ρός}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ή, -ό''' * που προκαλεί [[λύπη]] ===={{συνώνυμα}}==== * [[θλιβερός]] ===={{συγγενικά}}==== * [[λυπηρά]] * {{βλ|λύπη}} ===={{βλέπε}}==== * [[οδυνηρός]] * [[δυσάρεστος]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|regrettable}}, {{τ|en|sombre}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|malplaisant}}, {{τ|fr|triste}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> * {{et}} : {{τ|et|kurb}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'καλός'|θέματα=λῡπηρο-}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|λύπη|grc|λύπ(η)}} + {{π|-ηρός|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ά, -όν''' * {{λείπει ο ορισμός|grc}} *: {{Q|grc|Arist|Rh|1|1372b}} *::''καὶ οἷς ἂν [[παραχρῆμα]] ᾖ τὸ ἡδύ, τὸ δὲ '''λυπηρὸν''' ὕστερον, ἢ τὸ κέρδος, ἡ δὲ ζημία ὕστερον·'' *::: Επίσης αυτοί στους οποίους η ευχαρίστηση είναι άμεση, ενώ η '''λύπη''' έρχεται αργότερα, ή είναι άμεσο το κέρδος και η τιμωρία έρχεται αργότερα· *::: {{Q|grc|Arist|Rh|p=26|hi=167925}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} myndzohkk0soyfx0ypu3l5q6gzxwdu3 λύπη 0 4274 7329095 7203759 2026-04-16T15:33:11Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{συγγενικά}} */ 7329095 wikitext text/x-wiki {{δείτε|λίπη|λείπει}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ζέστη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|λύπη}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈli.pi}} : {{συλλ|λύ|πη}} : {{ομόηχ|πλ=1}} [[λείπει]], [[λίπη]] : {{παρων|τον=1}} [[λυπεί]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # το [[συναίσθημα]] του [[πόνος|πόνου]] ή της [[στενοχώρια]]ς που προκαλεί μια αρνητική και απευκταία κατάσταση ή γεγονός #: {{παράθεμα}} ''Μέρες κατά τις οποίες, ανάλογα με την κατεύθυνση των [[μαρτυρικός|μαρτυρικών]] [[κατάθεση|καταθέσεων]], η [[ελπίδα]] και η [[απελπισία]], η [[χαρά]] και η [[λύπη]], η [[προσδοκία]] και η [[παραίτηση]] [[εναλλάσσομαι|εναλλάσσονταν]] με απίστευτη ταχύτητα.'' (Θανάσης Διαμαντόπουλος, ''Ο δικαστής'', εκδ. Μεταίχμιο, 2019) #: {{συνων}} [[θλίψη]] # ο [[οίκτος]], η [[λύπηση]] για κάποιον ===={{συγγενικά}}==== * [[λυπούμαι]] και [[λυπάμαι]] * [[λύπηση]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|sadness}}, {{τ|en|sorrow}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|tristesse}} * {{de}} : {{τ|de|Kummer}}, {{τ|de|Traurigkeit}}, {{τ|de|Trauer}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> * {{is}} : {{τ|is|hryggð}} <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> * {{it}} : {{τ|it|tristezza}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'γνώμη'|δίχρ=μ|θέματα=λῡπα-}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''', ήδη τον 6ο αιώνα {{περίοδος|α3}} < ([[ίσως]]) {{etym|ine-pro|grc}} {{*}}''leup''-<ref>{{R:Beekes}}</ref> ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' (ῡ) {{θ}} # [[δυσάρεστη]] [[σωματική]] [[αίσθηση]] #: {{Q|grc|S|OC|1217|vv=1215-1220}} #:: ''ἐπεὶ πολλὰ μὲν αἱ μακραὶ | ἁμέραι κατέθεντο δὴ | '''λύπας''' ἐγγυτέρω, τὰ τέρ- | ποντα δ᾽ οὐκ ἂν ἴδοις ὅπου, | ὅταν τις ἐς πλέον πέσῃ | τοῦ δέοντος·'' #::Γιατί οι πολλές ημέρες που μακραίνουν | φέρνουν τις '''λύπες''' πιο κοντά· | χαρές δεν πρόκειται να δεις | όπου η ζωή τραβάει σε μάκρος, | πέρα απ᾽ το θεμιτό της μέτρο. #:::{{Q|grc|S|OC|μτφ=27|hi=1698067#m1}} #: {{παράθεμα||grc}} '''''λῦπαι''' γὰρ ἀνθρώποισι τίκτουσιν νόσους.'' ({{β|Ευριπίδης}}, Fragmenta, 1071, 1) #: {{αντων}} [[ἡδονή]] # [[συναίσθημα]] {{λ|λύπη|el}}ς #: {{αντων}} [[χαρά]] ===={{συγγενικά}}==== * {{λ|λυπέω|grc}} * {{λ|λύπημα|grc}} * {{λ|λυπηρός|grc}} * {{λ|λυπητέος|grc}} * {{λ|λυπητικός|grc}} * {{λ|λυπρόβιος|grc}} * {{λ|λυπρός|grc}} * {{λ|λυπρότης|grc}} * {{λ|λυπρόχωρος|grc}} {{χρειάζεται||grc}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} fa25i6irvnsc89lpt247inskk6hmezk μελαγχολία 0 4641 7329096 7298156 2026-04-16T15:34:23Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{συγγενικά}} */ 7329096 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|μελαγχολία}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|me.laŋ.xoˈli.a}} : {{συλλ|με|λαγ|χο|λί|α}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * ({{ετ|ψυχολ|0=-}}, {{ετ|ψυχιατρ|0=-}}) η [[κατάσταση]] αυτού που [[μελαγχολώ|μελαγχολεί]], που [[θλίβομαι|θλίβεται]] και [[απαισιοδοξώ|απαισιοδοξεί]] *: {{παράθεμα}} ''Μέσα στο κλίμα της [[ρομαντικός|ρομαντικής]] [[μελαγχολία|μελαγχολίας]], ο ήρωας, ο [[βυρωνικός]], ο [[στοχαστής]], ο ποιητής δεν είχε άλλο τρόπο να αποδείξει το [[υπαρξιακός|υπαρξιακό]] βάθος και την αγωνία του, την [[αισθητική]] και την [[ευαισθησία]] του, παρά μόνο με την «[[αριστοκρατικός|αριστοκρατική]]» μελαγχολία, την απόσταση από τα [[εγκόσμια]], τη ρομαντική [[ανία]]'' (Μίμης Ανδρουλάκης, ''Μν, γυναικείο αντιμυθιστόρημα'', εκδ. Καστανιώτη, 2000, σελ. 160) *: {{παράθεμα}} ''Όταν όμως κυρίευε τη Γιολάντα η [[μελαγχολία]], στις προσωπικές της εξομολογήσεις, το [[αγοροκόριτσο]] - [[πειραχτήρι]] μεταμορφωνόταν σε ένα μικρό [[παιδάκι]], [[παρατημένος|παρατημένο]], [[ανυπεράσπιστος|ανυπεράσπιστο]], [[ανήμπορος|ανήμπορο]].'' (Απόστολος Δοξιάδης, ''Ερασιτέχνης επαναστάτης, Προσωπική μυθιστορία'', εκδ. Ίκαρος, 2018) ===={{συνώνυμα}}==== * [[ακεφιά]] ===={{συγγενικά}}==== * [[μελαγχολικά]] * [[μελαγχολικός]] * [[μελαγχολώ]] * {{βλ|μέλας|χολή}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|melancholy}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|mélancolie}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mdf}} : {{τ|mdf|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{pap}} : {{τ|pap|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|меланхолия|tr=melanxólija}} <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{wen}} : {{τ|wen|XXX}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|melankoli}} <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ---- =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|μελάγχολος|grc|μελάγχολ(ος)}} + {{π|-ία|grc}} < {{l|μέλας|grc}}, μελαν- + {{λ|χολή|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|ιατρ|grc}} {{l|μελαγχολία|el}} *: {{παράθεμα||grc}} ''«τοῖσι δὲ χολώδεσι τοῦτο πολεμιώτατον γίνεται. λίην γὰρ ἀναξηραίνονται καὶ ὀφθαλμίαι αὐτοῖσιν ἐπιγίνονται ξηραί, καὶ πυρετοὶ ὀξέες καὶ πολυχρόνιοι, ἐνίοισι δὲ καὶ '''μελαγχολίαι'''. τῆς γὰρ [[χολή|χολῆς]] τὸ μὲν ὑγρότατον καὶ ὑδαρέστατον ἀναξηραίνεται καὶ ἀναλίσκεται, τὸ δὲ παχύτατον καὶ δριμύτατον λείπεται καὶ τοῦ [[αίμα|αἵματος]] κατὰ τὸν αὐτὸν λόγον»'' ({{β|Ιπποκράτης}}, {{s|Περί αέρων, υδάτων, τόπων|''Περὶ αέρων, υδάτων, τόπων''}}) ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} hqhnt7l2epctnf7ib1c43aofka9p9i7 οργή 0 4706 7329100 7124436 2026-04-16T15:39:50Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{συγγενικά}} */ 7329100 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ὀργή}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ψυχή'|α=εν}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|ὀργή}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|oɾˈʝi}} : {{συλλ|ορ|γή}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θεν}} * έντονος [[θυμός]] που προκαλείται από κάτι δυσάρεστο και εκδηλώνεται με επιθετικότητα και εκδικητική συμπεριφορά * το ξέσπασμα του θυμού ===={{εκφράσεις}}==== * [[δίνω τόπο στην οργή]] * [[οργή Θεού]]: πολλές συμφορές * [[οργή λαού]] ===={{μορφές}}==== * [[όργητα]] ===={{συνώνυμα}}==== * [[θυμός]] * [[μήνις]] ([[μῆνις]]) ===={{συγγενικά}}==== * [[οργίζομαι]] * [[οργισμένος]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|anger}}, {{τ|en|wrath}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|гняв}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|colère}} * {{de}} : {{τ|de|Ärger}} * {{he}} : {{τ|he|זעם}} * {{eo}} : {{τ|eo|kolero}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> * {{id}} : {{τ|id|amarah}} * {{io}} : {{τ|io|iraco}} <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|berrenchín,cólera}} * {{it}} : {{τ|it|rabbia}}, {{τ|it|ira}}, {{τ|it|collera}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> * {{bm}} : {{τ|bm|dimiya}} * {{nl}} : {{τ|nl|woede}} <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|harag}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> * {{pt}} : {{τ|pt|ira}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> * {{tl}} : {{τ|tl|gálit}} <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 9gyw81p4oetlvh777hny6sopnckawjx θυμός 0 4978 7329031 7319473 2026-04-16T14:14:26Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 7329031 wikitext text/x-wiki {{δείτε|θύμος}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναός'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|θυμός}} ([[ψυχή]], [[πνοή]]) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|θiˈmos}} : {{συλλ|θυ|μός}} : {{παρων|τον=1}} [[θύμος]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * το ισχυρό [[συναίσθημα]] [[δυσαρέσκεια]]ς ή και [[εχθρότητα]]ς απέναντι σε κάποιον ή κάτι που μας επηρεάζει αρνητικά και μπορεί να προκαλέσει έντονες και καμιά φορά βίαιες αντιδράσεις *: {{πχ}} ''Είναι καλός κατά βάθος, αλλά παρεκτράπηκε πάνω στο '''θυμό''' του.'' *: {{πχ}} ''Άσε κάτω τους '''θυμούς''' κι έλα να μιλήσουμε λογικά.'' ===={{συνώνυμα}}==== {{((|κολώνες=3}} * [[αγανάκτηση]] * [[αγρίεμα]] * [[άχτι]] * [[εκνευρισμός]] * [[έξαψη]] * [[επιθετικότητα]] * [[κάκια]] * [[μανία]] * [[μίσος]] * [[μπουρίνι]] * [[νεύρα]] * [[νευρίασμα]] * [[οργή]] * [[σύφλογο]] * [[φούρκα]] * [[φρένιασμα]] * [[χολή]] {{))}} ===={{αντώνυμα}}==== * [[ηρεμία]] * [[ψυχραιμία]] ===={{εκφράσεις}}==== {{((|width=90%|κολόνες=2}} * [[ανάβω από το θυμό]] μου * [[αφρίζω από το θυμό μου]] ή [[έβγαλα αφρούς από το θυμό μου]] * [[βράζω από το θυμό]] μου * [[γεμάτος θυμό]] * έγινε [[έξαλλος απ' το θυμό]] του * έγινε [[κόκκινος απ' το θυμό]] του * [[εκρήγνυμαι από το θυμό]] μου * [[εκτονώνω το θυμό]] μου * [[εκφράζω το θυμό]] μου * [[καταλάγιασε/κόπασε ο θυμός]] του * [[με κυριεύει ο θυμός]] * [[νιώθω θυμό]] * [[νιώθω το θυμό]] ή [[αισθάνομαι το θυμό]] * [[ο θυμός είναι κακός δάσκαλος]] * [[ο θυμός μάτια δεν έχει]] * [[πνίγω το θυμό μου]] * [[πάνω στο θυμό μου]] * [[συγκρατώ το θυμό μου]] * του [[πέρασε ο θυμός]] του * [[τον τύφλωσε ο θυμός]] του {{))}} ===={{συγγενικά}}==== {{κεντρικό|θυμο-}} {{((}} * [[θυμηδία]] * [[θυμικό]] * [[θυμικός]] * [[θυμοειδής]] * [[θύμος]] * [[θυμώδης]] * [[θύμωμα]] * [[θυμωμένος]] * [[θυμώνω]] * [[θυμωσιάρης]], [[θυμωτσιάρης]] {{))}} {{βλ|και=1|θυμάμαι|ενθυμούμαι}} ===={{σύνθετα}}==== {{((|κολώνες=4|width=90%}} * [[αθυμία]] * [[άθυμος]] * [[αθυμώ]] * [[αμφιθυμία]] * [[αμφίθυμος]] * [[ανεπιθύμητος]] * [[απροθυμία]], [[απροθυμιά]] * [[απροθυμώ]] * [[απρόθυμος]] * [[αράθυμος]] * [[αψιθυμία]] * [[αψιθυμικός]] * [[αψίθυμος]] * [[βαρυθυμία]] * [[βαρύθυμος]] * [[δυσθυμία]] * [[δύσθυμος]] * [[εκθύμως]] * [[επιθυμητός]] * [[επιθυμία]] * [[επιθυμώ]], [[πεθυμώ]] * [[ευθυμία]] * [[ευθυμογράφημα]] * [[ευθυμογραφία]] * [[ευθυμογραφικός]] * [[ευθυμογράφος]] * [[εύθυμος]] * [[ευθυμώ]] * [[θυμοσοφία]] * [[θυμοσοφικός]] * [[θυμόσοφος]] * [[καταθυμία]] * [[κυκλοθυμία]] * [[κυκλοθυμικός]] * [[λιγοθυμία]], [[λιγοθυμιά]] * [[λιγοθυμισμένος]] * [[λιγοθυμώ]], [[λιγοθυμάω]] * [[λιποθυμία]] * [[λιποθυμικός]] * [[λιποθυμισμένος]] * [[λιπόθυμος]] * [[λιποθυμώ]], [[λιποθυμάω]] * [[μακροθυμία]] * [[μακρόθυμος]] * [[μεγαθυμία]] * [[μεγάθυμος]] * [[ξεθυμαίνω]] * [[ξεθύμασμα]] * [[ξεθυμασμένος]] * [[ξελιγοθυμισμένος]] * [[ξελιγοθυμώ]], [[ξελιγοθυμάω]] * [[ξελιποθυμισμένος]] * [[ξελιποθυμώ]], [[ξελιποθυμάω]] * [[ομοθυμαδόν]] * [[ομοθυμία]] * [[ομόθυμος]] * [[οξύθυμος]] * [[πεθυμιά]] * [[πεθυμώ]] * [[προθυμία]] * [[προθυμοποίηση]] * [[προθυμοποιούμαι]] * [[πρόθυμος]] * [[ραθυμία]], [[ραθυμιά]] * [[ράθυμος]] {{))}} Κατηγορίες {{(}} -'''θυμος''' * [[άθυμος]] * [[απρόθυμος]] * [[αράθυμος]] * [[βαρύθυμος]] * [[δύσθυμος]] * [[εύθυμος]] * [[λιπόθυμος]] * [[μακρόθυμος]] * [[μεγάθυμος]] * [[ομόθυμος]] * [[οξύθυμος]] * [[πρόθυμος]] * [[ράθυμος]] {{-}} -'''θυμία''' * [[αθυμία]] * [[αμφιθυμία]] * [[απροθυμία]], [[απροθυμιά]] * [[αψιθυμία]] * [[βαρυθυμία]] * [[δυσθυμία]] * [[επιθυμία]], [[πεθυμιά]] * [[ευθυμία]] * [[καταθυμία]] * [[κυκλοθυμία]] * [[λιγοθυμία]], [[λιγοθυμιά]] * [[λιποθυμία]] * [[μακροθυμία]] * [[μεγαθυμία]] * [[ομοθυμία]] * [[προθυμία]] * [[ραθυμία]], [[ραθυμιά]] {{-}} -'''θυμώ''' * [[αθυμώ]] * [[απροθυμώ]] * [[επιθυμώ]] * [[ευθυμώ]] * [[λιγοθυμώ]], [[λιγοθυμάω]] * [[λιποθυμώ]], [[λιποθυμάω]] * [[ξελιγοθυμώ]], [[ξελιγοθυμάω]] * [[ξελιποθυμώ]], [[ξελιποθυμάω]] * [[πεθυμώ]] {{)}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|anger}}, {{τ|en|fury}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|гняв}}, {{τ|bg|яд}}, {{τ|bg|ярост}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|colère}} * {{de}} : {{τ|de|Ärger}}, {{τ|de|Zorn}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> * {{he}} : {{τ|he|כעס|tr=ka’as}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|kolero}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> * {{io}} : {{τ|io|iraco}} <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|ira}}, {{τ|es|enfado}}, {{τ|es|enojo}}, {{τ|es|rabia}} * {{it}} : {{τ|it|ira}}, {{τ|it|rabbia}}, {{τ|it|collera}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> * {{lt}} : {{τ|lt|pyktis}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> * {{nl}} : {{τ|nl|woede}} * {{hu}} : {{τ|hu|harag}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|złość}}, {{τ|pl|gniew}} * {{pt}} : {{τ|pt|ira}}, {{τ|pt|raiva}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|гнев}}, {{τ|ru|злость}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> * {{sl}} : {{τ|sl|jeza}} <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|öfke}} <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} * {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}} * {{Π:Κάτος}} ---- =={{-gkm-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|gkm|θυμός}} ==={{ουσιαστικό|gkm}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} # {{λ|θυμός|el}}, [[οργή]] # πολεμικό [[μένος]] # {{ετ|μτφρ|gkm}} [[θαλασσοταραχή]] ''στην έκφραση'' '''''θυμός''' τῆς θάλασσας'' # [[επιθυμία]], [[πόθος]] # το [[θυμοειδές]], το [[θυμικό]] # [[δηλητήριο]] ===={{εκφράσεις}}==== * [[ἀνεβάζω]] '''θυμόν''', [[ἀνεβαίνω]] [[εἰς]] '''θυμόν''': ({{λ|θυμώνω|gkm}}) * [[ἀπό θυμοῦ|ἀπὸ '''θυμοῦ''']] (πρόθυμα) ===={{συγγενικά}}==== {{κεντρικό|θυμο-|gkm}} {{((|κολόνες=4|width=95%}} * {{λ|ἁβροθυμοέγκαυστος|gkm}} <!--90 LBG --> * {{λ|ἀγελόθυμος|gkm}} <!-- 317 --> * {{λ|ἀγλαόθυμος|gkm}} <!-- 451 --> * {{λ|ἀγριόθυμος|gkm}} <!-- 610 --> * {{λ|ἀκεσόθυμος|gkm}} <!-- 1977 --> * {{λ|ἀπειρομακρόθυμος|gkm}} <!-- 6948 --> * {{λ|βαρβαρόθυμος|gkm}} <!-- 11852 --> * {{λ|γενναιόθυμος|gkm}} <!-- 13908 --> * {{λ|γλυκυτερψίθυμος|gkm}} <!-- 14307 --> * {{λ|διάθυμος|gkm}} <!-- 15938 --> * {{λ|ἐγερσίθυμος|gkm}} <!-- 19490 --> * {{λ|ἐπίθυμος|gkm}} <!-- 25691 --> * {{λ|ἐπιθυμώδης|gkm}} <!-- 25692 --> * {{λ|εὔθυμος|gkm}} & ''συγγενικά'' * {{λ|ἡδυθυμία|gkm}} <!-- 29618 --> * {{λ|θελξίθυμος|gkm}} <!-- 30465 --> * {{λ|θλιψίθυμος|gkm}} <!-- 31323 --> * {{λ|θυμοβάρβαρος|gkm}} <!-- 31524 --> * {{λ|θυμοβλαβής|gkm}} <!-- 31525 --> * {{λ|θυμοβολέω|gkm}} <!-- 31526 --> * {{λ|θυμόγελως|gkm}} <!-- 31527 --> * {{λ|θυμοδόξαστος|gkm}} <!-- 3152 --> * {{λ|θυμόδοξος|gkm}} <!-- 31529 --> * {{λ|θυμοθελγῶς|gkm}} <!-- 31530 --> * {{λ|θυμολέαινα|gkm}} <!-- 31532 --> * {{λ|θυμολευστέω|gkm}} <!-- 31534 --> * {{λ|θυμομαχής|gkm}} <!-- 31536 --> * {{λ|θυμομάχος|gkm}} <!-- 31537 --> * {{λ|θυμοπαγής|gkm}} <!-- 31538 --> * {{λ|θυμοπλεκής|gkm}} <!-- 31539 --> * {{λ|θυμοποιέω|gkm}} <!-- 31540 --> * {{λ|θυμοσοφέω|gkm}} <!-- 31541 --> * {{λ|θυμοσόφως|gkm}} <!-- 31542 --> * {{λ|θυμοσώστης|gkm}} <!-- 31543 --> * {{λ|θυμοτέρπεια|gkm}} <!-- 31545 --> * {{λ|θυμοτερπής|gkm}} <!-- 31546 --> * {{λ|θυμοτολμία|gkm}} <!-- 31548 --> * {{λ|θυμοτόκος|gkm}} <!-- 31547 --> * {{λ|θυμόφλεκτος|gkm}} <!-- 31550 --> * {{λ|θυμώδης|gkm}} * {{λ|θυμωμένα|gkm}} * {{λ|θυμωμένος|gkm}} * {{λ|θυμώνω|gkm}} * {{λ|θυμωτάρης|gkm}} * {{λ|θυμωτόν|gkm}} <!-- 31552 --> * {{λ|ἰόθυμος|gkm}} <!-- 32305 --> * {{λ|ἰφίθυμος|gkm}} <!-- 32794 --> * {{λ|καταθυμόομαι|gkm}} <!-- 35087 --> * {{λ|λειποθυμώδης|gkm}} <!-- 41085 --> * {{λ|λεοντόθυμος|gkm}} <!-- 41224 --> * {{λ|μελίθυμος|gkm}} <!-- 44113 --> * {{λ|ὀμβριμόθυμος|gkm}} <!-- 49630 --> * {{λ|ὁμοθυμία|gkm}} <!-- 49755 --> * {{λ|ὁμόθυμος|gkm}} <!-- 49756 --> * {{λ|ὀξυθυμόομαι|gkm}} <!-- 50203 --> * {{λ|πικρόθυμος|gkm}} <!-- 56994 --> * {{λ|πρόθυμος|gkm}} & ''συγγενικά'' * {{λ|πραόθυμος|gkm}} <!-- 59497 --> {{))}} {{βλ|και=2|όρος=ρήματα σε|-θυμέω|γλ=gkm}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Κριαράς Μεσ}} ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'ναός'|θέματα=θῡμ-}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grk-pro|grc|*tʰūmós}} ([[καπνός]], [[αναπνοή]], [[ψυχή]]) < {{ετυμ|ine-pro|grc|*dʰuh₂mós}} ‎([[καπνός]]) ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' (ῡ) {{α}} # [[πνοή]], [[ψυχή]], [[ζωή]] #: {{ΠΘ:Ιλ|Α|593|593 (στίχοι 592-593)}} #::''πᾶν δ᾽ ἦμαρ φερόμην, ἅμα δ᾽ ἠελίῳ καταδύντι | κάππεσον ἐν Λήμνῳ, ὀλίγος δ᾽ ἔτι '''θυμὸς''' ἐνῆεν·'' #:::Ολημερίς εγύριζα, και ο ήλιος είχε δύσει | όταν στην Λήμνον έπεσα κοντά να βγει η '''ψυχή''' μου· #::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=10|φ=1224161}} #: {{ΠΘ:Ιλ|Λ|433|433}} #:: ''ἤ κεν ἐμῷ ὑπὸ δουρὶ τυπεὶς ἀπὸ '''θυμὸν''' ὀλέσσῃς.'' #:::ή τώρ᾽ από την λόγχην μου θα χάσεις την '''ζωήν''' σου». #::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=98|φ=1267302}} # [[ψυχή]], [[νους]] ως η [[έδρα]] των σκέψεων #:{{Q|grc|A|Pr|706|vv=705-706}} #::''τοὺς ἐμοὺς λόγους | '''θυμῷ''' βάλ᾽, ὡς ἂν τέρματ᾽ ἐκμάθῃς ὁδοῦ.'' #:::βάλ᾽ τα μες στο '''νου''' σου | τα λόγια αυτά, τους δρόμους σου για να γνωρίζεις. #:::{{Q|grc|A|Pr|p=18}} # [[οργή]], [[θυμός]], η [[έδρα]] του θυμού #: {{ΠΘ:Ιλ|Π|616|616}} #:: ''Αἰνείας δ᾽ ἄρα '''θυμὸν''' ἐχώσατο φώνησέν τε·'' #:::Ο Αινείας τότ᾽ '''εχόλωσε''' κι εφώναξεν: #::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=148|φ=1292767}} # [[επιθυμία]], [[διάθεση]], [[θέληση]] #: {{ΠΘ:Ιλ|Ο|94|94 (στίχοι 93-94)}} #::''οἶσθα καὶ αὐτή, | οἷος κείνου '''θυμὸς''' ὑπερφίαλος καὶ ἀπηνής.'' #:::και μόνη το γνωρίζεις | άσπλαχνην πόσον και άδικην έχει '''ψυχήν''' εκείνος #::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=131|φ=1283831}} # [[καρδιά]] ως η [[έδρα]] των αισθημάτων #: {{ΠΘ:Ιλ|Η|189|189}} #::''γνῶ δὲ κλήρου σῆμα ἰδών, γήθησε δὲ '''θυμῷ.''''' #:::και το σημάδι άμ᾽ είδε αυτός το γνώρισε κι '''εχάρη.''' #::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=61|φ=1248860}} #: {{ΠΘ:Ιλ|Ψ|611|611 (στίχοι 609-611)}} #::''ἠδὲ καὶ ἵππον | δώσω ἐμήν περ ἐοῦσαν, ἵνα γνώωσι καὶ οἵδε | ὡς ἐμὸς οὔ ποτε '''θυμὸς''' ὑπερφίαλος καὶ ἀπηνής.'' #:::και την φοράδ᾽, αν κι είναι | δική μου, λάβε την εσύ για να γνωρίσουν όλοι | ότι '''καρδιά''' περήφανην και αμάλακτην δεν έχω. #::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=212|φ=1323493}} # [[θάρρος]], [[τόλμη]] #: {{ΠΘ:Ιλ|Ο|280|280}} #::''τάρβησαν, πᾶσιν δὲ παραὶ ποσὶ κάππεσε '''θυμός.''''' #:::ετρόμαξαν και στην καρδιά το '''θάρρος''' τους εκόπη. #::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=133|φ=1285179}} # [[ιδιοσυγκρασία]] # [[επιθυμία]] για φαγητό και ποτό #: {{ΠΘ:Ιλ|Δ|263|263 (στίχοι 262-263)}} #::''σὸν δὲ πλεῖον δέπας αἰεὶ | ἕστηχ᾽, ὥς περ ἐμοί, πιέειν ὅτε '''θυμὸς''' ἀνώγοι.'' #::: αλλά πάντοτε συ έχεις το ποτήρι | γεμάτο εμπρός ως το ᾽χω εγώ, να πίνεις όταν '''θέλεις'''· #::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=35|φ=1235380}} ===={{συγγενικά}}==== {{κεντρικό|θυμο-|grc}} {{((|κολόνες=4|width=70%}} * {{λ|ἀγλαόθυμος|grc}} * {{λ|ἀγριόθυμος|grc}} * {{λ|ἀλγεόθυμος|grc}} * {{λ|ἀλγεσίθυμος|grc}} * {{λ|ἀνδρειόθυμος|grc}} * {{λ|ἀπόθυμος|grc}} * {{λ|ἀπρόθυμος|grc}} * {{λ|ἄθυμος|grc}} * {{λ|ἀθυμόω|grc}} * {{λ|ἀρσενόθυμος|grc}} * {{λ|βαρύθυμος|grc}} * {{λ|βορβορόθυμος|grc}} * {{λ|δακέθυμος|grc}} * {{λ|δηξίθυμος|grc}} * {{λ|δίθυμος|grc}} * {{λ|διχόθυμος|grc}} * {{λ|δύσθυμος|grc}} * {{λ|ἔκθυμος|grc}} * {{λ|ἔνθυμος|grc}} * {{λ|ἐπιθυμόδειπνος|grc}} * {{λ|ἐπίθυμος|grc}} * {{λ|ἐρίθυμος|grc}} * {{λ|εὔθυμος|grc}} * {{λ|ἐχέθυμος|grc}} * {{λ|γλυκύθυμος|grc}} * {{λ|γυναικόθυμος|grc}} * {{λ|ἠπιόθυμος|grc}} * {{λ|ἰσόθυμος|grc}} * {{λ|κακεπίθυμος|grc}} * {{λ|κακόθυμος|grc}} * {{λ|καρτερόθυμος|grc}} * {{λ|κατεπίθυμος|grc}} * {{λ|μακρόθυμος|grc}} * {{λ|μεγαλόθυμος|grc}} * {{λ|μεγάθυμος|grc}} * {{λ|μειλιχόθυμος|grc}} * {{λ|μικρόθυμος|grc}} * {{λ|νηλεόθυμος|grc}} * {{λ|νοσόθυμος|grc}} * {{λ|ὀβριμόθυμος|grc}} * {{λ|ὀξύθυμον|grc}} * {{λ|ὀξύθυμος|grc}} * {{λ|ὀλβιόθυμος|grc}} * {{λ|ὁμόθυμος|grc}} * {{λ|οὐλόθυμος|grc}} * {{λ|παντεπίθυμος|grc}} * {{λ|περίθυμος|grc}} * {{λ|πραΰθυμος|grc}} * {{λ|πρόθυμος|grc}} * {{λ|πυρίθυμος|grc}} * {{λ|θηρόθυμος|grc}} * {{λ|θρασύθυμος|grc}} * {{λ|θυμοβαρής|grc}} * {{λ|θυμοβόρος|grc}} * {{λ|θυμοδακής|grc}} * {{λ|θυμοειδής|grc}} * {{λ|θυμόεις|grc}} * {{λ|θυμοκάτοχος|grc}} * {{λ|θυμολέων|grc}} * {{λ|θυμολιπής|grc}} * {{λ|θυμόμαντις|grc}} * {{λ|θυμομαχέω|grc}} * {{λ|θυμομαχία|grc}} * {{λ|θυμοπληθής|grc}} * {{λ|θυμοποιέω|grc}} * {{λ|θυμοσοφικός|grc}} * {{λ|θυμόσοφος|grc}} * {{λ|θυμόω|grc}} * {{λ|ῥᾴθυμος|grc}} * {{λ|συνθυμόομαι|grc}} * {{λ|τλάθυμος|grc}} * {{λ|τλήθυμος|grc}} * {{λ|ὑπερθυμόομαι|grc}} * {{λ|ὑπέρθυμος|grc}} * {{λ|ὠμόθυμος|grc}} * {{λ|χαλκεόθυμος|grc}} {{))}} ===={{εκφράσεις}}==== * {{λ|τίθεμαι θυμόν ἐν στήθεσσι|grc|τίθεμαι θυμὸν ἐν στήθεσσι}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} cwu2nc9mmqrx9bx9oev3j74f5erpa9f 7329034 7329031 2026-04-16T14:20:05Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 /* {{-grc-}} */ 7329034 wikitext text/x-wiki {{δείτε|θύμος}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναός'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|θυμός}} ([[ψυχή]], [[πνοή]]) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|θiˈmos}} : {{συλλ|θυ|μός}} : {{παρων|τον=1}} [[θύμος]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * το ισχυρό [[συναίσθημα]] [[δυσαρέσκεια]]ς ή και [[εχθρότητα]]ς απέναντι σε κάποιον ή κάτι που μας επηρεάζει αρνητικά και μπορεί να προκαλέσει έντονες και καμιά φορά βίαιες αντιδράσεις *: {{πχ}} ''Είναι καλός κατά βάθος, αλλά παρεκτράπηκε πάνω στο '''θυμό''' του.'' *: {{πχ}} ''Άσε κάτω τους '''θυμούς''' κι έλα να μιλήσουμε λογικά.'' ===={{συνώνυμα}}==== {{((|κολώνες=3}} * [[αγανάκτηση]] * [[αγρίεμα]] * [[άχτι]] * [[εκνευρισμός]] * [[έξαψη]] * [[επιθετικότητα]] * [[κάκια]] * [[μανία]] * [[μίσος]] * [[μπουρίνι]] * [[νεύρα]] * [[νευρίασμα]] * [[οργή]] * [[σύφλογο]] * [[φούρκα]] * [[φρένιασμα]] * [[χολή]] {{))}} ===={{αντώνυμα}}==== * [[ηρεμία]] * [[ψυχραιμία]] ===={{εκφράσεις}}==== {{((|width=90%|κολόνες=2}} * [[ανάβω από το θυμό]] μου * [[αφρίζω από το θυμό μου]] ή [[έβγαλα αφρούς από το θυμό μου]] * [[βράζω από το θυμό]] μου * [[γεμάτος θυμό]] * έγινε [[έξαλλος απ' το θυμό]] του * έγινε [[κόκκινος απ' το θυμό]] του * [[εκρήγνυμαι από το θυμό]] μου * [[εκτονώνω το θυμό]] μου * [[εκφράζω το θυμό]] μου * [[καταλάγιασε/κόπασε ο θυμός]] του * [[με κυριεύει ο θυμός]] * [[νιώθω θυμό]] * [[νιώθω το θυμό]] ή [[αισθάνομαι το θυμό]] * [[ο θυμός είναι κακός δάσκαλος]] * [[ο θυμός μάτια δεν έχει]] * [[πνίγω το θυμό μου]] * [[πάνω στο θυμό μου]] * [[συγκρατώ το θυμό μου]] * του [[πέρασε ο θυμός]] του * [[τον τύφλωσε ο θυμός]] του {{))}} ===={{συγγενικά}}==== {{κεντρικό|θυμο-}} {{((}} * [[θυμηδία]] * [[θυμικό]] * [[θυμικός]] * [[θυμοειδής]] * [[θύμος]] * [[θυμώδης]] * [[θύμωμα]] * [[θυμωμένος]] * [[θυμώνω]] * [[θυμωσιάρης]], [[θυμωτσιάρης]] {{))}} {{βλ|και=1|θυμάμαι|ενθυμούμαι}} ===={{σύνθετα}}==== {{((|κολώνες=4|width=90%}} * [[αθυμία]] * [[άθυμος]] * [[αθυμώ]] * [[αμφιθυμία]] * [[αμφίθυμος]] * [[ανεπιθύμητος]] * [[απροθυμία]], [[απροθυμιά]] * [[απροθυμώ]] * [[απρόθυμος]] * [[αράθυμος]] * [[αψιθυμία]] * [[αψιθυμικός]] * [[αψίθυμος]] * [[βαρυθυμία]] * [[βαρύθυμος]] * [[δυσθυμία]] * [[δύσθυμος]] * [[εκθύμως]] * [[επιθυμητός]] * [[επιθυμία]] * [[επιθυμώ]], [[πεθυμώ]] * [[ευθυμία]] * [[ευθυμογράφημα]] * [[ευθυμογραφία]] * [[ευθυμογραφικός]] * [[ευθυμογράφος]] * [[εύθυμος]] * [[ευθυμώ]] * [[θυμοσοφία]] * [[θυμοσοφικός]] * [[θυμόσοφος]] * [[καταθυμία]] * [[κυκλοθυμία]] * [[κυκλοθυμικός]] * [[λιγοθυμία]], [[λιγοθυμιά]] * [[λιγοθυμισμένος]] * [[λιγοθυμώ]], [[λιγοθυμάω]] * [[λιποθυμία]] * [[λιποθυμικός]] * [[λιποθυμισμένος]] * [[λιπόθυμος]] * [[λιποθυμώ]], [[λιποθυμάω]] * [[μακροθυμία]] * [[μακρόθυμος]] * [[μεγαθυμία]] * [[μεγάθυμος]] * [[ξεθυμαίνω]] * [[ξεθύμασμα]] * [[ξεθυμασμένος]] * [[ξελιγοθυμισμένος]] * [[ξελιγοθυμώ]], [[ξελιγοθυμάω]] * [[ξελιποθυμισμένος]] * [[ξελιποθυμώ]], [[ξελιποθυμάω]] * [[ομοθυμαδόν]] * [[ομοθυμία]] * [[ομόθυμος]] * [[οξύθυμος]] * [[πεθυμιά]] * [[πεθυμώ]] * [[προθυμία]] * [[προθυμοποίηση]] * [[προθυμοποιούμαι]] * [[πρόθυμος]] * [[ραθυμία]], [[ραθυμιά]] * [[ράθυμος]] {{))}} Κατηγορίες {{(}} -'''θυμος''' * [[άθυμος]] * [[απρόθυμος]] * [[αράθυμος]] * [[βαρύθυμος]] * [[δύσθυμος]] * [[εύθυμος]] * [[λιπόθυμος]] * [[μακρόθυμος]] * [[μεγάθυμος]] * [[ομόθυμος]] * [[οξύθυμος]] * [[πρόθυμος]] * [[ράθυμος]] {{-}} -'''θυμία''' * [[αθυμία]] * [[αμφιθυμία]] * [[απροθυμία]], [[απροθυμιά]] * [[αψιθυμία]] * [[βαρυθυμία]] * [[δυσθυμία]] * [[επιθυμία]], [[πεθυμιά]] * [[ευθυμία]] * [[καταθυμία]] * [[κυκλοθυμία]] * [[λιγοθυμία]], [[λιγοθυμιά]] * [[λιποθυμία]] * [[μακροθυμία]] * [[μεγαθυμία]] * [[ομοθυμία]] * [[προθυμία]] * [[ραθυμία]], [[ραθυμιά]] {{-}} -'''θυμώ''' * [[αθυμώ]] * [[απροθυμώ]] * [[επιθυμώ]] * [[ευθυμώ]] * [[λιγοθυμώ]], [[λιγοθυμάω]] * [[λιποθυμώ]], [[λιποθυμάω]] * [[ξελιγοθυμώ]], [[ξελιγοθυμάω]] * [[ξελιποθυμώ]], [[ξελιποθυμάω]] * [[πεθυμώ]] {{)}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|anger}}, {{τ|en|fury}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|гняв}}, {{τ|bg|яд}}, {{τ|bg|ярост}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|colère}} * {{de}} : {{τ|de|Ärger}}, {{τ|de|Zorn}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> * {{he}} : {{τ|he|כעס|tr=ka’as}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|kolero}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> * {{io}} : {{τ|io|iraco}} <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|ira}}, {{τ|es|enfado}}, {{τ|es|enojo}}, {{τ|es|rabia}} * {{it}} : {{τ|it|ira}}, {{τ|it|rabbia}}, {{τ|it|collera}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> * {{lt}} : {{τ|lt|pyktis}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> * {{nl}} : {{τ|nl|woede}} * {{hu}} : {{τ|hu|harag}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|złość}}, {{τ|pl|gniew}} * {{pt}} : {{τ|pt|ira}}, {{τ|pt|raiva}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|гнев}}, {{τ|ru|злость}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> * {{sl}} : {{τ|sl|jeza}} <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|öfke}} <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} * {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}} * {{Π:Κάτος}} ---- =={{-gkm-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|gkm|θυμός}} ==={{ουσιαστικό|gkm}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} # {{λ|θυμός|el}}, [[οργή]] # πολεμικό [[μένος]] # {{ετ|μτφρ|gkm}} [[θαλασσοταραχή]] ''στην έκφραση'' '''''θυμός''' τῆς θάλασσας'' # [[επιθυμία]], [[πόθος]] # το [[θυμοειδές]], το [[θυμικό]] # [[δηλητήριο]] ===={{εκφράσεις}}==== * [[ἀνεβάζω]] '''θυμόν''', [[ἀνεβαίνω]] [[εἰς]] '''θυμόν''': ({{λ|θυμώνω|gkm}}) * [[ἀπό θυμοῦ|ἀπὸ '''θυμοῦ''']] (πρόθυμα) ===={{συγγενικά}}==== {{κεντρικό|θυμο-|gkm}} {{((|κολόνες=4|width=95%}} * {{λ|ἁβροθυμοέγκαυστος|gkm}} <!--90 LBG --> * {{λ|ἀγελόθυμος|gkm}} <!-- 317 --> * {{λ|ἀγλαόθυμος|gkm}} <!-- 451 --> * {{λ|ἀγριόθυμος|gkm}} <!-- 610 --> * {{λ|ἀκεσόθυμος|gkm}} <!-- 1977 --> * {{λ|ἀπειρομακρόθυμος|gkm}} <!-- 6948 --> * {{λ|βαρβαρόθυμος|gkm}} <!-- 11852 --> * {{λ|γενναιόθυμος|gkm}} <!-- 13908 --> * {{λ|γλυκυτερψίθυμος|gkm}} <!-- 14307 --> * {{λ|διάθυμος|gkm}} <!-- 15938 --> * {{λ|ἐγερσίθυμος|gkm}} <!-- 19490 --> * {{λ|ἐπίθυμος|gkm}} <!-- 25691 --> * {{λ|ἐπιθυμώδης|gkm}} <!-- 25692 --> * {{λ|εὔθυμος|gkm}} & ''συγγενικά'' * {{λ|ἡδυθυμία|gkm}} <!-- 29618 --> * {{λ|θελξίθυμος|gkm}} <!-- 30465 --> * {{λ|θλιψίθυμος|gkm}} <!-- 31323 --> * {{λ|θυμοβάρβαρος|gkm}} <!-- 31524 --> * {{λ|θυμοβλαβής|gkm}} <!-- 31525 --> * {{λ|θυμοβολέω|gkm}} <!-- 31526 --> * {{λ|θυμόγελως|gkm}} <!-- 31527 --> * {{λ|θυμοδόξαστος|gkm}} <!-- 3152 --> * {{λ|θυμόδοξος|gkm}} <!-- 31529 --> * {{λ|θυμοθελγῶς|gkm}} <!-- 31530 --> * {{λ|θυμολέαινα|gkm}} <!-- 31532 --> * {{λ|θυμολευστέω|gkm}} <!-- 31534 --> * {{λ|θυμομαχής|gkm}} <!-- 31536 --> * {{λ|θυμομάχος|gkm}} <!-- 31537 --> * {{λ|θυμοπαγής|gkm}} <!-- 31538 --> * {{λ|θυμοπλεκής|gkm}} <!-- 31539 --> * {{λ|θυμοποιέω|gkm}} <!-- 31540 --> * {{λ|θυμοσοφέω|gkm}} <!-- 31541 --> * {{λ|θυμοσόφως|gkm}} <!-- 31542 --> * {{λ|θυμοσώστης|gkm}} <!-- 31543 --> * {{λ|θυμοτέρπεια|gkm}} <!-- 31545 --> * {{λ|θυμοτερπής|gkm}} <!-- 31546 --> * {{λ|θυμοτολμία|gkm}} <!-- 31548 --> * {{λ|θυμοτόκος|gkm}} <!-- 31547 --> * {{λ|θυμόφλεκτος|gkm}} <!-- 31550 --> * {{λ|θυμώδης|gkm}} * {{λ|θυμωμένα|gkm}} * {{λ|θυμωμένος|gkm}} * {{λ|θυμώνω|gkm}} * {{λ|θυμωτάρης|gkm}} * {{λ|θυμωτόν|gkm}} <!-- 31552 --> * {{λ|ἰόθυμος|gkm}} <!-- 32305 --> * {{λ|ἰφίθυμος|gkm}} <!-- 32794 --> * {{λ|καταθυμόομαι|gkm}} <!-- 35087 --> * {{λ|λειποθυμώδης|gkm}} <!-- 41085 --> * {{λ|λεοντόθυμος|gkm}} <!-- 41224 --> * {{λ|μελίθυμος|gkm}} <!-- 44113 --> * {{λ|ὀμβριμόθυμος|gkm}} <!-- 49630 --> * {{λ|ὁμοθυμία|gkm}} <!-- 49755 --> * {{λ|ὁμόθυμος|gkm}} <!-- 49756 --> * {{λ|ὀξυθυμόομαι|gkm}} <!-- 50203 --> * {{λ|πικρόθυμος|gkm}} <!-- 56994 --> * {{λ|πρόθυμος|gkm}} & ''συγγενικά'' * {{λ|πραόθυμος|gkm}} <!-- 59497 --> {{))}} {{βλ|και=2|όρος=ρήματα σε|-θυμέω|γλ=gkm}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Κριαράς Μεσ}} ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'ναός'|θέματα=θῡμ-}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grk-pro|grc|*tʰūmós}} ([[καπνός]], [[αναπνοή]], [[ψυχή]]) < {{ετυμ|ine-pro|grc|*dʰuh₂mós}} ‎([[καπνός]]) ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -οῦ''' (ῡ) {{α}} # [[πνοή]], [[ψυχή]], [[ζωή]] #: {{ΠΘ:Ιλ|Α|593|593 (στίχοι 592-593)}} #::''πᾶν δ᾽ ἦμαρ φερόμην, ἅμα δ᾽ ἠελίῳ καταδύντι | κάππεσον ἐν Λήμνῳ, ὀλίγος δ᾽ ἔτι '''θυμὸς''' ἐνῆεν·'' #:::Ολημερίς εγύριζα, και ο ήλιος είχε δύσει | όταν στην Λήμνον έπεσα κοντά να βγει η '''ψυχή''' μου· #::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=10|φ=1224161}} #: {{ΠΘ:Ιλ|Λ|433|433}} #:: ''ἤ κεν ἐμῷ ὑπὸ δουρὶ τυπεὶς ἀπὸ '''θυμὸν''' ὀλέσσῃς.'' #:::ή τώρ᾽ από την λόγχην μου θα χάσεις την '''ζωήν''' σου». #::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=98|φ=1267302}} # [[ψυχή]], [[νους]] ως η [[έδρα]] των σκέψεων #:{{Q|grc|A|Pr|706|vv=705-706}} #::''τοὺς ἐμοὺς λόγους | '''θυμῷ''' βάλ᾽, ὡς ἂν τέρματ᾽ ἐκμάθῃς ὁδοῦ.'' #:::βάλ᾽ τα μες στο '''νου''' σου | τα λόγια αυτά, τους δρόμους σου για να γνωρίζεις. #:::{{Q|grc|A|Pr|p=18}} # [[οργή]], [[θυμός]], η [[έδρα]] του θυμού #: {{ΠΘ:Ιλ|Π|616|616}} #:: ''Αἰνείας δ᾽ ἄρα '''θυμὸν''' ἐχώσατο φώνησέν τε·'' #:::Ο Αινείας τότ᾽ '''εχόλωσε''' κι εφώναξεν: #::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=148|φ=1292767}} # [[επιθυμία]], [[διάθεση]], [[θέληση]] #: {{ΠΘ:Ιλ|Ο|94|94 (στίχοι 93-94)}} #::''οἶσθα καὶ αὐτή, | οἷος κείνου '''θυμὸς''' ὑπερφίαλος καὶ ἀπηνής.'' #:::και μόνη το γνωρίζεις | άσπλαχνην πόσον και άδικην έχει '''ψυχήν''' εκείνος #::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=131|φ=1283831}} # [[καρδιά]] ως η [[έδρα]] των αισθημάτων #: {{ΠΘ:Ιλ|Η|189|189}} #::''γνῶ δὲ κλήρου σῆμα ἰδών, γήθησε δὲ '''θυμῷ.''''' #:::και το σημάδι άμ᾽ είδε αυτός το γνώρισε κι '''εχάρη.''' #::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=61|φ=1248860}} #: {{ΠΘ:Ιλ|Ψ|611|611 (στίχοι 609-611)}} #::''ἠδὲ καὶ ἵππον | δώσω ἐμήν περ ἐοῦσαν, ἵνα γνώωσι καὶ οἵδε | ὡς ἐμὸς οὔ ποτε '''θυμὸς''' ὑπερφίαλος καὶ ἀπηνής.'' #:::και την φοράδ᾽, αν κι είναι | δική μου, λάβε την εσύ για να γνωρίσουν όλοι | ότι '''καρδιά''' περήφανην και αμάλακτην δεν έχω. #::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=212|φ=1323493}} # [[θάρρος]], [[τόλμη]] #: {{ΠΘ:Ιλ|Ο|280|280}} #::''τάρβησαν, πᾶσιν δὲ παραὶ ποσὶ κάππεσε '''θυμός.''''' #:::ετρόμαξαν και στην καρδιά το '''θάρρος''' τους εκόπη. #::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=133|φ=1285179}} # [[ιδιοσυγκρασία]] # [[επιθυμία]] για φαγητό και ποτό #: {{ΠΘ:Ιλ|Δ|263|263 (στίχοι 262-263)}} #::''σὸν δὲ πλεῖον δέπας αἰεὶ | ἕστηχ᾽, ὥς περ ἐμοί, πιέειν ὅτε '''θυμὸς''' ἀνώγοι.'' #::: αλλά πάντοτε συ έχεις το ποτήρι | γεμάτο εμπρός ως το ᾽χω εγώ, να πίνεις όταν '''θέλεις'''· #::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=35|φ=1235380}} ===={{συγγενικά}}==== {{κεντρικό|θυμο-|grc}} {{((|κολόνες=4|width=70%}} * {{λ|ἀγλαόθυμος|grc}} * {{λ|ἀγριόθυμος|grc}} * {{λ|ἀλγεόθυμος|grc}} * {{λ|ἀλγεσίθυμος|grc}} * {{λ|ἀνδρειόθυμος|grc}} * {{λ|ἀπόθυμος|grc}} * {{λ|ἀπρόθυμος|grc}} * {{λ|ἄθυμος|grc}} * {{λ|ἀθυμόω|grc}} * {{λ|ἀρσενόθυμος|grc}} * {{λ|βαρύθυμος|grc}} * {{λ|βορβορόθυμος|grc}} * {{λ|δακέθυμος|grc}} * {{λ|δηξίθυμος|grc}} * {{λ|δίθυμος|grc}} * {{λ|διχόθυμος|grc}} * {{λ|δύσθυμος|grc}} * {{λ|ἔκθυμος|grc}} * {{λ|ἔνθυμος|grc}} * {{λ|ἐπιθυμόδειπνος|grc}} * {{λ|ἐπίθυμος|grc}} * {{λ|ἐρίθυμος|grc}} * {{λ|εὔθυμος|grc}} * {{λ|ἐχέθυμος|grc}} * {{λ|γλυκύθυμος|grc}} * {{λ|γυναικόθυμος|grc}} * {{λ|ἠπιόθυμος|grc}} * {{λ|ἰσόθυμος|grc}} * {{λ|κακεπίθυμος|grc}} * {{λ|κακόθυμος|grc}} * {{λ|καρτερόθυμος|grc}} * {{λ|κατεπίθυμος|grc}} * {{λ|μακρόθυμος|grc}} * {{λ|μεγαλόθυμος|grc}} * {{λ|μεγάθυμος|grc}} * {{λ|μειλιχόθυμος|grc}} * {{λ|μικρόθυμος|grc}} * {{λ|νηλεόθυμος|grc}} * {{λ|νοσόθυμος|grc}} * {{λ|ὀβριμόθυμος|grc}} * {{λ|ὀξύθυμον|grc}} * {{λ|ὀξύθυμος|grc}} * {{λ|ὀλβιόθυμος|grc}} * {{λ|ὁμόθυμος|grc}} * {{λ|οὐλόθυμος|grc}} * {{λ|παντεπίθυμος|grc}} * {{λ|περίθυμος|grc}} * {{λ|πραΰθυμος|grc}} * {{λ|πρόθυμος|grc}} * {{λ|πυρίθυμος|grc}} * {{λ|θηρόθυμος|grc}} * {{λ|θρασύθυμος|grc}} * {{λ|θυμοβαρής|grc}} * {{λ|θυμοβόρος|grc}} * {{λ|θυμοδακής|grc}} * {{λ|θυμοειδής|grc}} * {{λ|θυμόεις|grc}} * {{λ|θυμοκάτοχος|grc}} * {{λ|θυμολέων|grc}} * {{λ|θυμολιπής|grc}} * {{λ|θυμόμαντις|grc}} * {{λ|θυμομαχέω|grc}} * {{λ|θυμομαχία|grc}} * {{λ|θυμοπληθής|grc}} * {{λ|θυμοποιέω|grc}} * {{λ|θυμοσοφικός|grc}} * {{λ|θυμόσοφος|grc}} * {{λ|θυμόω|grc}} * {{λ|ῥᾴθυμος|grc}} * {{λ|συνθυμόομαι|grc}} * {{λ|τλάθυμος|grc}} * {{λ|τλήθυμος|grc}} * {{λ|ὑπερθυμόομαι|grc}} * {{λ|ὑπέρθυμος|grc}} * {{λ|ὠμόθυμος|grc}} * {{λ|χαλκεόθυμος|grc}} {{))}} ===={{εκφράσεις}}==== * {{λ|τίθεμαι θυμόν ἐν στήθεσσι|grc|τίθεμαι θυμὸν ἐν στήθεσσι}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 5vk0b9r8a08hjl6ap7o6z340285ncey 7329090 7329034 2026-04-16T15:30:17Z UnaToFiAN-1 40915 7329090 wikitext text/x-wiki {{δείτε|θύμος}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναός'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|θυμός}} ([[ψυχή]], [[πνοή]]) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|θiˈmos}} : {{συλλ|θυ|μός}} : {{παρων|τον=1}} [[θύμος]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * το ισχυρό [[συναίσθημα]] [[δυσαρέσκεια]]ς ή και [[εχθρότητα]]ς απέναντι σε κάποιον ή κάτι που μας επηρεάζει αρνητικά και μπορεί να προκαλέσει έντονες και καμιά φορά βίαιες αντιδράσεις *: {{πχ}} ''Είναι καλός κατά βάθος, αλλά παρεκτράπηκε πάνω στο '''θυμό''' του.'' *: {{πχ}} ''Άσε κάτω τους '''θυμούς''' κι έλα να μιλήσουμε λογικά.'' ===={{συνώνυμα}}==== {{((|κολώνες=3}} * [[αγανάκτηση]] * [[αγρίεμα]] * [[άχτι]] * [[εκνευρισμός]] * [[έξαψη]] * [[επιθετικότητα]] * [[κάκια]] * [[μανία]] * [[μίσος]] * [[μπουρίνι]] * [[νεύρα]] * [[νευρίασμα]] * [[οργή]] * [[σύφλογο]] * [[φούρκα]] * [[φρένιασμα]] * [[χολή]] {{))}} ===={{αντώνυμα}}==== * [[ηρεμία]] * [[ψυχραιμία]] ===={{εκφράσεις}}==== {{((|width=90%|κολόνες=2}} * [[ανάβω από το θυμό]] μου * [[αφρίζω από το θυμό μου]] ή [[έβγαλα αφρούς από το θυμό μου]] * [[βράζω από το θυμό]] μου * [[γεμάτος θυμό]] * έγινε [[έξαλλος απ' το θυμό]] του * έγινε [[κόκκινος απ' το θυμό]] του * [[εκρήγνυμαι από το θυμό]] μου * [[εκτονώνω το θυμό]] μου * [[εκφράζω το θυμό]] μου * [[καταλάγιασε/κόπασε ο θυμός]] του * [[με κυριεύει ο θυμός]] * [[νιώθω θυμό]] * [[νιώθω το θυμό]] ή [[αισθάνομαι το θυμό]] * [[ο θυμός είναι κακός δάσκαλος]] * [[ο θυμός μάτια δεν έχει]] * [[πνίγω το θυμό μου]] * [[πάνω στο θυμό μου]] * [[συγκρατώ το θυμό μου]] * του [[πέρασε ο θυμός]] του * [[τον τύφλωσε ο θυμός]] του {{))}} ===={{συγγενικά}}==== {{κεντρικό|θυμο-}} {{((}} * [[θυμηδία]] * [[θυμικό]] * [[θυμικός]] * [[θυμοειδής]] * [[θύμος]] * [[θυμώδης]] * [[θύμωμα]] * [[θυμωμένος]] * [[θυμώνω]] * [[θυμωσιάρης]], [[θυμωτσιάρης]] {{))}} {{βλ|και=1|θυμάμαι|ενθυμούμαι}} ===={{σύνθετα}}==== {{((|κολώνες=4|width=90%}} * [[αθυμία]] * [[άθυμος]] * [[αθυμώ]] * [[αμφιθυμία]] * [[αμφίθυμος]] * [[ανεπιθύμητος]] * [[απροθυμία]], [[απροθυμιά]] * [[απροθυμώ]] * [[απρόθυμος]] * [[αράθυμος]] * [[αψιθυμία]] * [[αψιθυμικός]] * [[αψίθυμος]] * [[βαρυθυμία]] * [[βαρύθυμος]] * [[δυσθυμία]] * [[δύσθυμος]] * [[εκθύμως]] * [[επιθυμητός]] * [[επιθυμία]] * [[επιθυμώ]], [[πεθυμώ]] * [[ευθυμία]] * [[ευθυμογράφημα]] * [[ευθυμογραφία]] * [[ευθυμογραφικός]] * [[ευθυμογράφος]] * [[εύθυμος]] * [[ευθυμώ]] * [[θυμοσοφία]] * [[θυμοσοφικός]] * [[θυμόσοφος]] * [[καταθυμία]] * [[κυκλοθυμία]] * [[κυκλοθυμικός]] * [[λιγοθυμία]], [[λιγοθυμιά]] * [[λιγοθυμισμένος]] * [[λιγοθυμώ]], [[λιγοθυμάω]] * [[λιποθυμία]] * [[λιποθυμικός]] * [[λιποθυμισμένος]] * [[λιπόθυμος]] * [[λιποθυμώ]], [[λιποθυμάω]] * [[μακροθυμία]] * [[μακρόθυμος]] * [[μεγαθυμία]] * [[μεγάθυμος]] * [[ξεθυμαίνω]] * [[ξεθύμασμα]] * [[ξεθυμασμένος]] * [[ξελιγοθυμισμένος]] * [[ξελιγοθυμώ]], [[ξελιγοθυμάω]] * [[ξελιποθυμισμένος]] * [[ξελιποθυμώ]], [[ξελιποθυμάω]] * [[ομοθυμαδόν]] * [[ομοθυμία]] * [[ομόθυμος]] * [[οξύθυμος]] * [[πεθυμιά]] * [[πεθυμώ]] * [[προθυμία]] * [[προθυμοποίηση]] * [[προθυμοποιούμαι]] * [[πρόθυμος]] * [[ραθυμία]], [[ραθυμιά]] * [[ράθυμος]] {{))}} Κατηγορίες {{(}} -'''θυμος''' * [[άθυμος]] * [[απρόθυμος]] * [[αράθυμος]] * [[βαρύθυμος]] * [[δύσθυμος]] * [[εύθυμος]] * [[λιπόθυμος]] * [[μακρόθυμος]] * [[μεγάθυμος]] * [[ομόθυμος]] * [[οξύθυμος]] * [[πρόθυμος]] * [[ράθυμος]] {{-}} -'''θυμία''' * [[αθυμία]] * [[αμφιθυμία]] * [[απροθυμία]], [[απροθυμιά]] * [[αψιθυμία]] * [[βαρυθυμία]] * [[δυσθυμία]] * [[επιθυμία]], [[πεθυμιά]] * [[ευθυμία]] * [[καταθυμία]] * [[κυκλοθυμία]] * [[λιγοθυμία]], [[λιγοθυμιά]] * [[λιποθυμία]] * [[μακροθυμία]] * [[μεγαθυμία]] * [[ομοθυμία]] * [[προθυμία]] * [[ραθυμία]], [[ραθυμιά]] {{-}} -'''θυμώ''' * [[αθυμώ]] * [[απροθυμώ]] * [[επιθυμώ]] * [[ευθυμώ]] * [[λιγοθυμώ]], [[λιγοθυμάω]] * [[λιποθυμώ]], [[λιποθυμάω]] * [[ξελιγοθυμώ]], [[ξελιγοθυμάω]] * [[ξελιποθυμώ]], [[ξελιποθυμάω]] * [[πεθυμώ]] {{)}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|anger}}, {{τ|en|fury}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|гняв}}, {{τ|bg|яд}}, {{τ|bg|ярост}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|colère}} * {{de}} : {{τ|de|Ärger}}, {{τ|de|Zorn}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> * {{he}} : {{τ|he|כעס|tr=ka’as}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|kolero}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> * {{io}} : {{τ|io|iraco}} <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|ira}}, {{τ|es|enfado}}, {{τ|es|enojo}}, {{τ|es|rabia}} * {{it}} : {{τ|it|ira}}, {{τ|it|rabbia}}, {{τ|it|collera}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> * {{lt}} : {{τ|lt|pyktis}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> * {{nl}} : {{τ|nl|woede}} * {{hu}} : {{τ|hu|harag}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|złość}}, {{τ|pl|gniew}} * {{pt}} : {{τ|pt|ira}}, {{τ|pt|raiva}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|гнев}}, {{τ|ru|злость}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> * {{sl}} : {{τ|sl|jeza}} <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|öfke}} <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} * {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}} * {{Π:Κάτος}} ---- =={{-gkm-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|gkm|θυμός}} ==={{ουσιαστικό|gkm}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} # {{λ|θυμός|el}}, [[οργή]] # πολεμικό [[μένος]] # {{ετ|μτφρ|gkm}} [[θαλασσοταραχή]] ''στην έκφραση'' '''''θυμός''' τῆς θάλασσας'' # [[επιθυμία]], [[πόθος]] # το [[θυμοειδές]], το [[θυμικό]] # [[δηλητήριο]] ===={{εκφράσεις}}==== * [[ἀνεβάζω]] '''θυμόν''', [[ἀνεβαίνω]] [[εἰς]] '''θυμόν''': ({{λ|θυμώνω|gkm}}) * [[ἀπό θυμοῦ|ἀπὸ '''θυμοῦ''']] (πρόθυμα) ===={{συγγενικά}}==== {{κεντρικό|θυμο-|gkm}} {{((|κολόνες=4|width=95%}} * {{λ|ἁβροθυμοέγκαυστος|gkm}} <!--90 LBG --> * {{λ|ἀγελόθυμος|gkm}} <!-- 317 --> * {{λ|ἀγλαόθυμος|gkm}} <!-- 451 --> * {{λ|ἀγριόθυμος|gkm}} <!-- 610 --> * {{λ|ἀκεσόθυμος|gkm}} <!-- 1977 --> * {{λ|ἀπειρομακρόθυμος|gkm}} <!-- 6948 --> * {{λ|βαρβαρόθυμος|gkm}} <!-- 11852 --> * {{λ|γενναιόθυμος|gkm}} <!-- 13908 --> * {{λ|γλυκυτερψίθυμος|gkm}} <!-- 14307 --> * {{λ|διάθυμος|gkm}} <!-- 15938 --> * {{λ|ἐγερσίθυμος|gkm}} <!-- 19490 --> * {{λ|ἐπίθυμος|gkm}} <!-- 25691 --> * {{λ|ἐπιθυμώδης|gkm}} <!-- 25692 --> * {{λ|εὔθυμος|gkm}} & ''συγγενικά'' * {{λ|ἡδυθυμία|gkm}} <!-- 29618 --> * {{λ|θελξίθυμος|gkm}} <!-- 30465 --> * {{λ|θλιψίθυμος|gkm}} <!-- 31323 --> * {{λ|θυμοβάρβαρος|gkm}} <!-- 31524 --> * {{λ|θυμοβλαβής|gkm}} <!-- 31525 --> * {{λ|θυμοβολέω|gkm}} <!-- 31526 --> * {{λ|θυμόγελως|gkm}} <!-- 31527 --> * {{λ|θυμοδόξαστος|gkm}} <!-- 3152 --> * {{λ|θυμόδοξος|gkm}} <!-- 31529 --> * {{λ|θυμοθελγῶς|gkm}} <!-- 31530 --> * {{λ|θυμολέαινα|gkm}} <!-- 31532 --> * {{λ|θυμολευστέω|gkm}} <!-- 31534 --> * {{λ|θυμομαχής|gkm}} <!-- 31536 --> * {{λ|θυμομάχος|gkm}} <!-- 31537 --> * {{λ|θυμοπαγής|gkm}} <!-- 31538 --> * {{λ|θυμοπλεκής|gkm}} <!-- 31539 --> * {{λ|θυμοποιέω|gkm}} <!-- 31540 --> * {{λ|θυμοσοφέω|gkm}} <!-- 31541 --> * {{λ|θυμοσόφως|gkm}} <!-- 31542 --> * {{λ|θυμοσώστης|gkm}} <!-- 31543 --> * {{λ|θυμοτέρπεια|gkm}} <!-- 31545 --> * {{λ|θυμοτερπής|gkm}} <!-- 31546 --> * {{λ|θυμοτολμία|gkm}} <!-- 31548 --> * {{λ|θυμοτόκος|gkm}} <!-- 31547 --> * {{λ|θυμόφλεκτος|gkm}} <!-- 31550 --> * {{λ|θυμώδης|gkm}} * {{λ|θυμωμένα|gkm}} * {{λ|θυμωμένος|gkm}} * {{λ|θυμώνω|gkm}} * {{λ|θυμωτάρης|gkm}} * {{λ|θυμωτόν|gkm}} <!-- 31552 --> * {{λ|ἰόθυμος|gkm}} <!-- 32305 --> * {{λ|ἰφίθυμος|gkm}} <!-- 32794 --> * {{λ|καταθυμόομαι|gkm}} <!-- 35087 --> * {{λ|λειποθυμώδης|gkm}} <!-- 41085 --> * {{λ|λεοντόθυμος|gkm}} <!-- 41224 --> * {{λ|μελίθυμος|gkm}} <!-- 44113 --> * {{λ|ὀμβριμόθυμος|gkm}} <!-- 49630 --> * {{λ|ὁμοθυμία|gkm}} <!-- 49755 --> * {{λ|ὁμόθυμος|gkm}} <!-- 49756 --> * {{λ|ὀξυθυμόομαι|gkm}} <!-- 50203 --> * {{λ|πικρόθυμος|gkm}} <!-- 56994 --> * {{λ|πρόθυμος|gkm}} & ''συγγενικά'' * {{λ|πραόθυμος|gkm}} <!-- 59497 --> {{))}} {{βλ|και=2|όρος=ρήματα σε|-θυμέω|γλ=gkm}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Κριαράς Μεσ}} ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'ναός'|θέματα=θῡμ-}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grk-pro|grc|*tʰūmós}} ([[καπνός]], [[αναπνοή]], [[ψυχή]]) < {{ετυμ|ine-pro|grc|*dʰuh₂mós}} ‎([[καπνός]]) ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -οῦ''' (ῡ) {{α}} # [[πνοή]], [[ψυχή]], [[ζωή]] #: {{ΠΘ:Ιλ|Α|593|593 (στίχοι 592-593)}} #::''πᾶν δ᾽ ἦμαρ φερόμην, ἅμα δ᾽ ἠελίῳ καταδύντι | κάππεσον ἐν Λήμνῳ, ὀλίγος δ᾽ ἔτι '''θυμὸς''' ἐνῆεν·'' #:::Ολημερίς εγύριζα, και ο ήλιος είχε δύσει | όταν στην Λήμνον έπεσα κοντά να βγει η '''ψυχή''' μου· #::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=10|φ=1224161}} #: {{ΠΘ:Ιλ|Λ|433|433}} #:: ''ἤ κεν ἐμῷ ὑπὸ δουρὶ τυπεὶς ἀπὸ '''θυμὸν''' ὀλέσσῃς.'' #:::ή τώρ᾽ από την λόγχην μου θα χάσεις την '''ζωήν''' σου». #::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=98|φ=1267302}} # [[ψυχή]], [[νους]] ως η [[έδρα]] των σκέψεων #:{{Q|grc|A|Pr|706|vv=705-706}} #::''τοὺς ἐμοὺς λόγους | '''θυμῷ''' βάλ᾽, ὡς ἂν τέρματ᾽ ἐκμάθῃς ὁδοῦ.'' #:::βάλ᾽ τα μες στο '''νου''' σου | τα λόγια αυτά, τους δρόμους σου για να γνωρίζεις. #:::{{Q|grc|A|Pr|p=18}} # [[οργή]], [[θυμός]], η [[έδρα]] του θυμού #: {{ΠΘ:Ιλ|Π|616|616}} #:: ''Αἰνείας δ᾽ ἄρα '''θυμὸν''' ἐχώσατο φώνησέν τε·'' #:::Ο Αινείας τότ᾽ '''εχόλωσε''' κι εφώναξεν: #::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=148|φ=1292767}} # [[επιθυμία]], [[διάθεση]], [[θέληση]] #: {{ΠΘ:Ιλ|Ο|94|94 (στίχοι 93-94)}} #::''οἶσθα καὶ αὐτή, | οἷος κείνου '''θυμὸς''' ὑπερφίαλος καὶ ἀπηνής.'' #:::και μόνη το γνωρίζεις | άσπλαχνην πόσον και άδικην έχει '''ψυχήν''' εκείνος #::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=131|φ=1283831}} # [[καρδιά]] ως η [[έδρα]] των αισθημάτων #: {{ΠΘ:Ιλ|Η|189|189}} #::''γνῶ δὲ κλήρου σῆμα ἰδών, γήθησε δὲ '''θυμῷ.''''' #:::και το σημάδι άμ᾽ είδε αυτός το γνώρισε κι '''εχάρη.''' #::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=61|φ=1248860}} #: {{ΠΘ:Ιλ|Ψ|611|611 (στίχοι 609-611)}} #::''ἠδὲ καὶ ἵππον | δώσω ἐμήν περ ἐοῦσαν, ἵνα γνώωσι καὶ οἵδε | ὡς ἐμὸς οὔ ποτε '''θυμὸς''' ὑπερφίαλος καὶ ἀπηνής.'' #:::και την φοράδ᾽, αν κι είναι | δική μου, λάβε την εσύ για να γνωρίσουν όλοι | ότι '''καρδιά''' περήφανην και αμάλακτην δεν έχω. #::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=212|φ=1323493}} # [[θάρρος]], [[τόλμη]] #: {{ΠΘ:Ιλ|Ο|280|280}} #::''τάρβησαν, πᾶσιν δὲ παραὶ ποσὶ κάππεσε '''θυμός.''''' #:::ετρόμαξαν και στην καρδιά το '''θάρρος''' τους εκόπη. #::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=133|φ=1285179}} # [[ιδιοσυγκρασία]] # [[επιθυμία]] για φαγητό και ποτό #: {{ΠΘ:Ιλ|Δ|263|263 (στίχοι 262-263)}} #::''σὸν δὲ πλεῖον δέπας αἰεὶ | ἕστηχ᾽, ὥς περ ἐμοί, πιέειν ὅτε '''θυμὸς''' ἀνώγοι.'' #::: αλλά πάντοτε συ έχεις το ποτήρι | γεμάτο εμπρός ως το ᾽χω εγώ, να πίνεις όταν '''θέλεις'''· #::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=35|φ=1235380}} ===={{συγγενικά}}==== {{κεντρικό|θυμο-|grc}} {{((|κολόνες=4|width=70%}} * {{λ|ἀγλαόθυμος|grc}} * {{λ|ἀγριόθυμος|grc}} * {{λ|ἀλγεόθυμος|grc}} * {{λ|ἀλγεσίθυμος|grc}} * {{λ|ἀνδρειόθυμος|grc}} * {{λ|ἀπόθυμος|grc}} * {{λ|ἀπρόθυμος|grc}} * {{λ|ἄθυμος|grc}} * {{λ|ἀθυμόω|grc}} * {{λ|ἀρσενόθυμος|grc}} * {{λ|βαρύθυμος|grc}} * {{λ|βορβορόθυμος|grc}} * {{λ|δακέθυμος|grc}} * {{λ|δηξίθυμος|grc}} * {{λ|δίθυμος|grc}} * {{λ|διχόθυμος|grc}} * {{λ|δύσθυμος|grc}} * {{λ|ἔκθυμος|grc}} * {{λ|ἔνθυμος|grc}} * {{λ|ἐπιθυμόδειπνος|grc}} * {{λ|ἐπίθυμος|grc}} * {{λ|ἐρίθυμος|grc}} * {{λ|εὔθυμος|grc}} * {{λ|ἐχέθυμος|grc}} * {{λ|γλυκύθυμος|grc}} * {{λ|γυναικόθυμος|grc}} * {{λ|ἠπιόθυμος|grc}} * {{λ|ἰσόθυμος|grc}} * {{λ|κακεπίθυμος|grc}} * {{λ|κακόθυμος|grc}} * {{λ|καρτερόθυμος|grc}} * {{λ|κατεπίθυμος|grc}} * {{λ|μακρόθυμος|grc}} * {{λ|μεγαλόθυμος|grc}} * {{λ|μεγάθυμος|grc}} * {{λ|μειλιχόθυμος|grc}} * {{λ|μικρόθυμος|grc}} * {{λ|νηλεόθυμος|grc}} * {{λ|νοσόθυμος|grc}} * {{λ|ὀβριμόθυμος|grc}} * {{λ|ὀξύθυμον|grc}} * {{λ|ὀξύθυμος|grc}} * {{λ|ὀλβιόθυμος|grc}} * {{λ|ὁμόθυμος|grc}} * {{λ|οὐλόθυμος|grc}} * {{λ|παντεπίθυμος|grc}} * {{λ|περίθυμος|grc}} * {{λ|πραΰθυμος|grc}} * {{λ|πρόθυμος|grc}} * {{λ|πυρίθυμος|grc}} * {{λ|θηρόθυμος|grc}} * {{λ|θρασύθυμος|grc}} * {{λ|θυμοβαρής|grc}} * {{λ|θυμοβόρος|grc}} * {{λ|θυμοδακής|grc}} * {{λ|θυμοειδής|grc}} * {{λ|θυμόεις|grc}} * {{λ|θυμοκάτοχος|grc}} * {{λ|θυμολέων|grc}} * {{λ|θυμολιπής|grc}} * {{λ|θυμόμαντις|grc}} * {{λ|θυμομαχέω|grc}} * {{λ|θυμομαχία|grc}} * {{λ|θυμοπληθής|grc}} * {{λ|θυμοποιέω|grc}} * {{λ|θυμοσοφικός|grc}} * {{λ|θυμόσοφος|grc}} * {{λ|θυμόω|grc}} * {{λ|ῥᾴθυμος|grc}} * {{λ|συνθυμόομαι|grc}} * {{λ|τλάθυμος|grc}} * {{λ|τλήθυμος|grc}} * {{λ|ὑπερθυμόομαι|grc}} * {{λ|ὑπέρθυμος|grc}} * {{λ|ὠμόθυμος|grc}} * {{λ|χαλκεόθυμος|grc}} {{))}} ===={{εκφράσεις}}==== * {{λ|τίθεμαι θυμόν ἐν στήθεσσι|grc|τίθεμαι θυμὸν ἐν στήθεσσι}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} dt9y2wutrqldwkthnsqen8047z3m4z0 ψυχαγωγία 0 6453 7329111 6723720 2026-04-16T15:46:27Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{βλέπε}} */ 7329111 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc-koi|el|ψυχαγωγία}} < [[ψυχαγωγός]] (οδηγός των ψυχών των νεκρών) < {{λ|ψυχή|grc}} {{π|ψυχ-}} + [[ἀγωγός]] < [[ἄγω]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * η [[ευχαρίστηση]] από μία δραστηριότητα που είναι κυρίως [[πνευματικός|πνευματική]] ή [[ψυχικός|ψυχική]] ===={{βλέπε}}==== * [[αναψυχή]] * [[διασκέδαση]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|entertainment}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|loisirs}}, {{τ|fr|loisir}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|recreo}} * {{it}} : {{τ|it|svago}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|szórakozás}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|rozrywka}} * {{pt}} : {{τ|pt|recreio}} * {{ro}} : {{τ|ro|distracție}} <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> * {{sr}} : {{τ|sr|разонода}} <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|nöje}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|zábava}} <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} p02tuar4i72w9fz88oilz1wwbamkbam μέχρι 0 20441 7329153 7286499 2026-04-16T16:54:44Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 /* {{-grc-}} */ 7329153 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|μέχρι}}, {{λ|μέχρις|grc}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref><ref>{{Π:Χρηστικό}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈme.xɾi}} : {{συλλ|μέ|χρι}} ==={{επίρρημα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' (''μόνον με άλλα επιρρήματα'') # (''[[τοπικός|τοπικό]], με επίρρημα τόπου'') #: {{πχ}} '''''μέχρι''' πού;'' - '''''μέχρι(ς)''' εδώ/εκεί.'' #: {{πχ}} '''''μέχρι''' κάτω/πάνω'', ''από πάνω '''μέχρι''' κάτω'' # (''[[χρονικός|χρονικό]], με επίρρημα χρόνου'') #: {{πχ}} '''''μέχρι''' πότε;'' - '''''μέχρι''' τότε.'' #: {{πχ}} '''''μέχρι''' χθες/σήμερα/αύριο'' # (''[[ποσοτικός|ποσοτικό]], με επίρρημα ποσού'') #: {{πχ}} '''''μέχρι''' πόσο;'' - '''''μέχρι''' τόσο.'' #: {{πχ}} '''''μέχρι''' καθόλου'', ''από λίγο '''μέχρι''' ελάχιστα'' #: (''για [[αρίθμηση]] ή [[μέτρηση]]'') [[περίπου]], [[σχεδόν]], [[πάνω κάτω]] #:: {{πχ}} ''Θα τρέξουμε '''μέχρι''' 4 ώρες'' # (''[[εμφατικός|εμφατικό]], με «που», για να τονιστεί μία πράξη'') #: {{πχ}} ''Και ποια γλώσσα δεν ξέρει αυτός, '''μέχρι''' που έμαθε και τα ιαπωνικά!'' ==={{πρόθεση|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' (''με [[αιτιατική]] ή λόγια με [[γενική]] όπως στην αρχαία ελληνική'') # (''[[τοπικός|τοπικό]]'') #: {{πχ}} ''Περπάτησε από την Αθήνα '''μέχρι''' τη Θεσσαλονίκη.'' #: {{πχ}} ''({{ετ|λόγιο|00=-|0=-}}, δείτε τις εκφράσεις) '''μέχρι(ς)''' ενός σημείου/ορίου'' # (''[[χρονικός|χρονικό]]'') #: {{πχ}} '''''μέχρι''' τη Δευτέρα/τον Ιανουάριο/τις 15 του μηνός'' #: {{πχ}} ''({{ετ|λόγιο|00=-|0=-}}, δείτε τις εκφράσεις) '''μέχρι''' πρότινος/τούδε/στιγμής/συντελείας του κόσμου, '''μέχρις''' ώρας/εσχάτων'' # (''[[ποσοτικός|ποσοτικό]]'') #: {{πχ}} '''''μέχρι''' 50 κιλά. #: {{πχ}} ''παιδιά μικρά '''μέχρι''' μεγάλα. #: {{πχ}} ''({{ετ|λόγιο|00=-|0=-}}, δείτε τις εκφράσεις) '''μέχρι(ς)''' εξαντλήσεως/αηδίας'' # (''[[εμφατικός|εμφατικό]], με «και»'') [[ακόμα]] και, έως και #: {{πχ}} (''τοπικό'') ''Ενδέχεται να έφτασαν οι αρχαίοι Έλληνες '''μέχρι''' και την Ισλανδία.'' #: {{πχ}} (''χρονικό'') ''Ορισμένοι άνθρωποι '''μέχρι''' και σήμερα λατρεύουν τους παλαιούς θεούς.'' #: {{πχ}} (''ποσοτικό'') ''Τεράστιες εκπτώσεις '''μέχρι''' και 70 τοις εκατό!'' ==={{σύνδεσμος|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' # (''«μέχρι που να» ή «μέχρι να» με [[υποτακτική]]'') [[ώσπου]], [[ωσότου]], [[έως ότου]] #: {{παράθεμα||el}} ''Πολλοί κερδίζουν τις μάχες των εντυπώσεων, '''μέχρι''' που να αποκαλυφθεί η πραγματική τους αξία, που είναι στον νου και όχι στην εμφάνιση.'' #:: <small>{{βθ|Αισώπου Μύθοι/Αλώπηξ προ μορμολύκειον}}</small> #: {{πχ}} ''Μη σηκωθείς '''μέχρι''' να έρθει ο γιατρός.'' # (''«μέχρι [[που]]» με παρελθονικό/ενεστωτικό/μελλοντικό χρόνο) #: {{πχ}} ''Δεν ξέραμε ότι ήταν ξένος '''μέχρι''' που άνοιξε το στόμα του.'' ===={{μορφές}}==== * {{λ|μέχρις|el}} (''[[ευφωνικός]], πριν από φωνήεν, όχι απαραίτητος'') ===={{συνώνυμα}}==== * [[ως]] * [[έως]] * [[ίσαμε]] * [[άχρι]]/[[άχρις]] {{ετ|αρχαιοπρ|00=-}} ===={{εκφράσεις}}==== {{((|κολόνες=3|width=2|}} * [[μέχρι θανάτου]] * [[μέχρι κεραίας]] * [[μέχρι μυελού οστέων]] * [[μέχρι να βγάλει ο ήλιος κέρατα]] * [[μέχρι να πεις κύμινο|μέχρι να πεις κύμινο/κρεμμύδι]] * [[μέχρι νεοτέρας|μέχρι νεωτέρας διαταγής]] * [[μέχρι πρότινος]] * [[μέχρι στιγμής]] * [[μέχρι συντελείας του αιώνος]] * [[μέχρι τελευταίας ρανίδος]] * [[μέχρι τελικής πτώσεως]] * [[μέχρι τούδε]] * [[μέχρις αηδίας]] * [[μέχρις αποδείξεως του εναντίου|μέχρις αποδείξεως του αντιθέτου/εναντίου]] * [[μέχρις εξαντλήσεως]] * [[μέχρις ενός]] * [[μέχρις ενός ορίου]] * [[μέχρις ενός σημείου]] * [[μέχρις εσχάτων]] * [[μέχρις ότου]] * [[μέχρις ώρας]] {{))}} ===={{βλέπε}}==== * {{αναζ|μέχρι}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|to}}, {{τ|en|up to}}, {{τ|en|until}}, {{τ|en|by}}, {{τ|en|by the time}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|jusque}}, {{τ|fr|jusqu'à}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|hasta}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> * {{pt}} : {{τ|pt|até}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> * {{ru}} : {{τ|ru| до}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|až}}, {{τ|sk|kým}}, {{τ|sk|do}} <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ---- =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''μέχρῐ''' < [[απαθής βαθμίδα]] από # την {{κλη|ine-pro|grc|0=-|*mé-ğʰri-s|μχωρίς={{τοπ}}: [[κοντά]], [[έως]]}}. {{συγγενή}} {{λ|մերձ|xcl|γλ=4|γ=μερτζ|μ=κοντά}}, {{λ|մերձենամ|xcl|γλ=4|γ=μερτζεναμ|μ=πλησιάζω}} και ίσως {{λ|ndjerë|sq|γλ=4|μχωρίς=μέχρι, κοντά}}. # την {{κλη|ine-pro|grc|0=-|*mé-ĝʰsr-i}} (ως σύνθετη λέξη) < {{λ|*me-|ine-pro}} + {{λ|*ǵʰes-|ine-pro}}. : Δείτε τις σημειώσεις για περισσότερα. ==={{επίρρημα|grc}}=== '''μέχρῐ''' ''και'' '''{{λ|μέχρις|grc|μέχρῐς}}''' (''[[ευφωνικός|ευφωνικό]], πριν από φωνήεν'') # (''{{ετ|τοπικό επίρρημα|grc|τοπικό|0=-}}, πριν από πρόθεση τόπου'') #: {{Q|grc|Πλ|Τίμ|25b}} #:: ''Λιβύης μὲν ἦρχον '''μέχρι''' πρὸς Αἴγυπτον, τῆς δὲ Εὐρώπης μέχρι Τυρρηνίας.'' #::: {{λατ|usque ad|ūsque ad}} ''και {{πβ|μ=1}}'' [[ἄχρι|ἄχρι εἰς]] # (''{{ετ|τοπικό επίρρημα|grc|τοπικό|0=-}}, πριν από επίρρημα τόπου'') #: {{Q|grc|Πλ|Σοφ|.222a}} #:: '''''Μέχρι''' μὲν τοίνυν ἐνταῦθα ὁ σοφιστὴς καὶ [ὁ] ἀσπαλιευτὴς ἅμα ἀπὸ τῆς κτητικῆς τέχνης πορεύεσθον.'' #: {{Q|grc|Πλ|Συμπ|210e}} #:: ''Ὃς γὰρ ἂν '''μέχρι''' ἐνταῦθα πρὸς τὰ ἐρωτικὰ παιδαγωγηθῇ, θεώμενος ἐφεξῆς τε καὶ ὀρθῶς τὰ καλά'' #: {{Q|grc|Πλ|Συμπ|217e}} #:: '''''μέχρι''' μὲν οὖν δὴ δεῦρο τοῦ λόγου καλῶς ἂν ἔχοι καὶ πρὸς ὁντινοῦν λέγειν'' # (''{{ετ|χρονικό επίρρημα|grc|χρονικό|0=-}}, πριν από επίρρημα χρόνου'') #: {{Q|grc|Δημ}}<small>, ''{{βθ|Περί του Στεφάνου|Ὑπὲρ Κτησιφῶντος περὶ τοῦ Στεφάνου}}'', ''{{βθ|Περί_του_Στεφάνου#p163|163}}''</small> #:: ''καὶ εἰ μὴ προεξανέστημεν μικρόν, οὐδ᾽ ἀναλαβεῖν ἂν ἠδυνήθημεν· οὕτω '''μέχρι''' πόρρω προήγαγον οὗτοι'' #: {{Q|grc|Πλ|Νόμ|686b}} #:: ''καὶ τοῦτο δὴ πρὸς τὰ δύο μέρη πολεμοῦν οὐ πώποτε πέπαυται '''μέχρι''' τὰ νῦν: ἐπεὶ γενομένη γε ἡ τότε διάνοια καὶ συμφωνήσασα εἰς ἕν, ἀνυπόστατον ἄν τινα δύναμιν ἔσχε κατὰ πόλεμον.'' ==={{πρόθεση|grc}}=== '''μέχρῐ''' (''[[καταχρηστική πρόθεση]]'') (''με [[γενική]]'') ''και'' '''{{λ|μέχρις|grc|μέχρῐς}}''' (''[[ευφωνικός|ευφωνικό]], πριν από φωνήεν'') # (''[[τοπικός|τοπικό]]'') έως, ως #: {{ΠΘ:Ιλ|Ν|143}} #:: ''ὣς Ἕκτωρ ἧος μὲν ἀπείλει '''μέχρι''' θαλάσσης<br>ῥέα διελεύσεσθαι κλισίας καὶ νῆας Ἀχαιῶν<br>κτείνων'' # (''για [[μέτρο]], [[βαθμός|βαθμό]]'') ως, [[εφόσον]] #: {{Q|grc|Θουκ|Γ|82.8}} #:: ''παντὶ δὲ τρόπῳ ἀγωνιζόμενοι ἀλλήλων περιγίγνεσθαι ἐτόλμησάν τε τὰ δεινότατα ἐπεξῇσάν τε τὰς τιμωρίας ἔτι μείζους, οὐ '''μέχρι''' τοῦ δικαίου καὶ τῇ πόλει ξυμφόρου προτιθέντες'' #::: ''μέχρι τοῦ δικαίου'' - ως το βαθμό που συνάδει με/εφόσον συμφωνεί με/το επιτρέπει το δίκαιο #: {{Q|grc|Πλ|Πολ|498e}} #:: ''ἄνδρα δὲ ἀρετῇ παρισωμένον καὶ ὡμοιωμένον '''μέχρι''' τοῦ δυνατοῦ τελέως ἔργῳ τε καὶ λόγῳ'' #::: ''μέχρι τοῦ δυνατοῦ'' - ως το βαθμό που είναι δυνατόν, εφόσον είναι δυνατόν ==== Φράσεις ==== * [[μέχρι μέσου ἡμέρας]] - έως το μεσημέρι * [[μέχρι λίθου καὶ ἀκοντίου βολῆς]] - αρκετά κοντά για να ρίξει κανείς πέτρες ή βελάκια * [[μέχρι τοῦδε]] - έως αυτήν τη στιγμή/τώρα/σήμερ, έως εκείνη τη στιγμή/τότε ==={{σύνδεσμος|grc}}=== '''μέχρῐ''' ''και'' '''{{λ|μέχρις|grc|μέχρῐς}}''' (''[[ευφωνικός|ευφωνικό]], πριν από φωνήεν'') # (''[[χρονικός|χρονικό]]'') [[ωσότου]], [[ίσαμε]], έως #: {{Q|grc|Ξεν|Ανάβαση|Δ|2:1}} #:: ''ἔνιοι δὲ τῶν λοχαγῶν, εἰ μὴ ταύτῃ δύναιντο, ἄλλῃ ἐπειρῶντο· καὶ ταῦτα ἐποίουν '''μέχρι''' σκότος ἐγένετο'' # στο μεταξύ χρονικό διάστημα, ενώ # (''«μέχρις οὗ ἄν» ή «μέχρις ἄν» με [[υποτακτική]]'') [[μέχρις ότου]], μέχρι να #: {{πχ}} {{πβ}} {{λ|ἄχρι|grc|ἄχρις οὗ ἄν}}, {{λ|ἄχρι|grc|ἄχρις ἄν}} #: {{Q|grc|Αριστ|Resp|479b}} #:: ''ἡ δὲ συμβαίνουσα σφύξις τῆς καρδίας͵ ἣν ἀεὶ φαίνεται ποιουμένη συνεχῶς͵ ὁμοία φύμασίν ἐστιν͵ ἣν ποιοῦνται κίνησιν μετ΄ ἀλγηδόνος διὰ τὸ παρὰ φύσιν εἶναι τῷ αἵματι τὴν μεταβολήν· γίνεται δὲ '''μέχρις''' οὗ ἂν πυωθῇ πεφθέν.'' #: {{Q|grc|Ξεν|Ανάβαση|Α|2:1}} #:: ''ταῦτα οἱ στρατηγοὶ Κύρῳ ἀπήγγελλον· ὁ δ’ ὑπέσχετο ἀνδρὶ ἑκάστῳ δώσειν πέντε ἀργυρίου μνᾶς, ἐπὰν εἰς Βαβυλῶνα ἥκωσι, καὶ τὸν μισθὸν ἐντελῆ '''μέχρι''' ἂν καταστήσῃ τοὺς Ἕλληνας εἰς Ἰωνίαν πάλιν.'' #::: (''εδώ ο ευφωνικός τύπος «μέχρις» δεν χρησιμοποιείται παρά το ακόλουθο φωνήεν'') #: ''<u>Σημείωση:</u>'' σπάνια το «ἄν» παραλείπεται #: {{ΠΘ:Ηρ|Γ|119.4}} #:: ''ἢν μέντοι ἐπίῃ καὶ τὴν ἡμετέρην ἄρξῃ τε ἀδικέων, καὶ ἡμεῖς οὐ πεισόμεθα, '''μέχρι''' δὲ τοῦτο ἴδωμεν, μενέομεν παρ᾽ ἡμῖν αὐτοῖσι·'' ===={{βλέπε}}==== * {{λ|ἄχρι|grc|ἄχρῐ(ς)}} * {{λ|μέσφα|grc|μέσφᾰ}} ===={{σημειώσεις}}==== : Στην ελληνική το {{λ|*me-|ine-pro}} εμφανίζεται π.χ. στο {{λ|μέσον|grc|'''μέ'''σον}} και χρησιμοποιείτο ως βάση προθέσεων και επιρρημάτων. {{πβ}} {{λ|μέσφα|grc|'''μέ'''σφᾰ}}, {{λ|μετά|grc|'''με'''τά}} και, στη [[μηδενική βαθμίδα]], {{λ|ἄχρι|grc|'''ἄ'''χρι}}.<ref>{{Π:Πάπυρος}}</ref> : Το δε {{λ|*ǵʰes-|ine-pro}} μέσω του {{λ|*ǵʰésōr|ine-pro|μ=χέρι}} μάς έδωσε το αρχαίο {{λ|χείρ|grc}} (''γενική {{λ|χειρός|grc}}'') εξ ου και το σημερινό [[χέρι]] της ίδιας σημασίας. {{συγγενή}} {{λ|ձեռն|xcl|γλ=4|γ=τζερν|μ=χέρι}} και {{λ|dorë|sq|γλ=4|μ=χέρι}}. * Ως επίρρημα βρίσκεται σε χρήση μόνον από πεζογράφους, πριν από προθέσεις όπως [[εἰς]], [[πρός]] αντίστοιχα προς το λατινικό {{λ|usque|la|ū̆sque}} και πριν από άλλα επιρρήματα τόπου ή χρόνου. * Ως πρόθεση συντάσσεται με γενική. {{πβ}} ''μέχρι οὗ'' σε χρήση ως συνδέσμου. * Ως σύνδεσμος απαντά συχνά μαζί με το ''οὗ'' στο ''μέχρις οὗ (ἄν)'' όπως ακριβώς και το {{λ|ἄχρι|grc}} στο ''ἄχρις οὗ (ἄν)''. * Ο τύπος ''μέχρις'' υπάρχει για λόγους [[ευφωνία]]ς αλλά δεν χρησιμοποιείται πάντοτε πριν από φωνήεν π.χ. ''μέχρι ἂν''. ==={{αναφορές}}=== {{αναφ}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΣΚ}} * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} qgx6vdi1fma8fs7k2b5qp7e98b2yt0k 7329154 7329153 2026-04-16T16:55:15Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 /* {{-grc-}} */ 7329154 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|μέχρι}}, {{λ|μέχρις|grc}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref><ref>{{Π:Χρηστικό}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈme.xɾi}} : {{συλλ|μέ|χρι}} ==={{επίρρημα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' (''μόνον με άλλα επιρρήματα'') # (''[[τοπικός|τοπικό]], με επίρρημα τόπου'') #: {{πχ}} '''''μέχρι''' πού;'' - '''''μέχρι(ς)''' εδώ/εκεί.'' #: {{πχ}} '''''μέχρι''' κάτω/πάνω'', ''από πάνω '''μέχρι''' κάτω'' # (''[[χρονικός|χρονικό]], με επίρρημα χρόνου'') #: {{πχ}} '''''μέχρι''' πότε;'' - '''''μέχρι''' τότε.'' #: {{πχ}} '''''μέχρι''' χθες/σήμερα/αύριο'' # (''[[ποσοτικός|ποσοτικό]], με επίρρημα ποσού'') #: {{πχ}} '''''μέχρι''' πόσο;'' - '''''μέχρι''' τόσο.'' #: {{πχ}} '''''μέχρι''' καθόλου'', ''από λίγο '''μέχρι''' ελάχιστα'' #: (''για [[αρίθμηση]] ή [[μέτρηση]]'') [[περίπου]], [[σχεδόν]], [[πάνω κάτω]] #:: {{πχ}} ''Θα τρέξουμε '''μέχρι''' 4 ώρες'' # (''[[εμφατικός|εμφατικό]], με «που», για να τονιστεί μία πράξη'') #: {{πχ}} ''Και ποια γλώσσα δεν ξέρει αυτός, '''μέχρι''' που έμαθε και τα ιαπωνικά!'' ==={{πρόθεση|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' (''με [[αιτιατική]] ή λόγια με [[γενική]] όπως στην αρχαία ελληνική'') # (''[[τοπικός|τοπικό]]'') #: {{πχ}} ''Περπάτησε από την Αθήνα '''μέχρι''' τη Θεσσαλονίκη.'' #: {{πχ}} ''({{ετ|λόγιο|00=-|0=-}}, δείτε τις εκφράσεις) '''μέχρι(ς)''' ενός σημείου/ορίου'' # (''[[χρονικός|χρονικό]]'') #: {{πχ}} '''''μέχρι''' τη Δευτέρα/τον Ιανουάριο/τις 15 του μηνός'' #: {{πχ}} ''({{ετ|λόγιο|00=-|0=-}}, δείτε τις εκφράσεις) '''μέχρι''' πρότινος/τούδε/στιγμής/συντελείας του κόσμου, '''μέχρις''' ώρας/εσχάτων'' # (''[[ποσοτικός|ποσοτικό]]'') #: {{πχ}} '''''μέχρι''' 50 κιλά. #: {{πχ}} ''παιδιά μικρά '''μέχρι''' μεγάλα. #: {{πχ}} ''({{ετ|λόγιο|00=-|0=-}}, δείτε τις εκφράσεις) '''μέχρι(ς)''' εξαντλήσεως/αηδίας'' # (''[[εμφατικός|εμφατικό]], με «και»'') [[ακόμα]] και, έως και #: {{πχ}} (''τοπικό'') ''Ενδέχεται να έφτασαν οι αρχαίοι Έλληνες '''μέχρι''' και την Ισλανδία.'' #: {{πχ}} (''χρονικό'') ''Ορισμένοι άνθρωποι '''μέχρι''' και σήμερα λατρεύουν τους παλαιούς θεούς.'' #: {{πχ}} (''ποσοτικό'') ''Τεράστιες εκπτώσεις '''μέχρι''' και 70 τοις εκατό!'' ==={{σύνδεσμος|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' # (''«μέχρι που να» ή «μέχρι να» με [[υποτακτική]]'') [[ώσπου]], [[ωσότου]], [[έως ότου]] #: {{παράθεμα||el}} ''Πολλοί κερδίζουν τις μάχες των εντυπώσεων, '''μέχρι''' που να αποκαλυφθεί η πραγματική τους αξία, που είναι στον νου και όχι στην εμφάνιση.'' #:: <small>{{βθ|Αισώπου Μύθοι/Αλώπηξ προ μορμολύκειον}}</small> #: {{πχ}} ''Μη σηκωθείς '''μέχρι''' να έρθει ο γιατρός.'' # (''«μέχρι [[που]]» με παρελθονικό/ενεστωτικό/μελλοντικό χρόνο) #: {{πχ}} ''Δεν ξέραμε ότι ήταν ξένος '''μέχρι''' που άνοιξε το στόμα του.'' ===={{μορφές}}==== * {{λ|μέχρις|el}} (''[[ευφωνικός]], πριν από φωνήεν, όχι απαραίτητος'') ===={{συνώνυμα}}==== * [[ως]] * [[έως]] * [[ίσαμε]] * [[άχρι]]/[[άχρις]] {{ετ|αρχαιοπρ|00=-}} ===={{εκφράσεις}}==== {{((|κολόνες=3|width=2|}} * [[μέχρι θανάτου]] * [[μέχρι κεραίας]] * [[μέχρι μυελού οστέων]] * [[μέχρι να βγάλει ο ήλιος κέρατα]] * [[μέχρι να πεις κύμινο|μέχρι να πεις κύμινο/κρεμμύδι]] * [[μέχρι νεοτέρας|μέχρι νεωτέρας διαταγής]] * [[μέχρι πρότινος]] * [[μέχρι στιγμής]] * [[μέχρι συντελείας του αιώνος]] * [[μέχρι τελευταίας ρανίδος]] * [[μέχρι τελικής πτώσεως]] * [[μέχρι τούδε]] * [[μέχρις αηδίας]] * [[μέχρις αποδείξεως του εναντίου|μέχρις αποδείξεως του αντιθέτου/εναντίου]] * [[μέχρις εξαντλήσεως]] * [[μέχρις ενός]] * [[μέχρις ενός ορίου]] * [[μέχρις ενός σημείου]] * [[μέχρις εσχάτων]] * [[μέχρις ότου]] * [[μέχρις ώρας]] {{))}} ===={{βλέπε}}==== * {{αναζ|μέχρι}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|to}}, {{τ|en|up to}}, {{τ|en|until}}, {{τ|en|by}}, {{τ|en|by the time}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|jusque}}, {{τ|fr|jusqu'à}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|hasta}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> * {{pt}} : {{τ|pt|até}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> * {{ru}} : {{τ|ru| до}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|až}}, {{τ|sk|kým}}, {{τ|sk|do}} <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ---- =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''μέχρῐ''' < [[απαθής βαθμίδα]] από # την {{κλη|ine-pro|grc|0=-|*mé-ğʰri-s|μχωρίς={{τοπ}}: [[κοντά]], [[έως]]}}. {{συγγενή}} {{λ|մերձ|xcl|γλ=4|γ=μερτζ|μ=κοντά}}, {{λ|մերձենամ|xcl|γλ=4|γ=μερτζεναμ|μ=πλησιάζω}} και ίσως {{λ|ndjerë|sq|γλ=4|μχωρίς=μέχρι, κοντά}}. # την {{κλη|ine-pro|grc|0=-|*mé-ĝʰsr-i}} (ως σύνθετη λέξη) < {{λ|*me-|ine-pro}} + {{λ|*ǵʰes-|ine-pro}}. : Δείτε τις [[μέχρι#Σημειώσεις|σημειώσεις]] για περισσότερα. ==={{επίρρημα|grc}}=== '''μέχρῐ''' ''και'' '''{{λ|μέχρις|grc|μέχρῐς}}''' (''[[ευφωνικός|ευφωνικό]], πριν από φωνήεν'') # (''{{ετ|τοπικό επίρρημα|grc|τοπικό|0=-}}, πριν από πρόθεση τόπου'') #: {{Q|grc|Πλ|Τίμ|25b}} #:: ''Λιβύης μὲν ἦρχον '''μέχρι''' πρὸς Αἴγυπτον, τῆς δὲ Εὐρώπης μέχρι Τυρρηνίας.'' #::: {{λατ|usque ad|ūsque ad}} ''και {{πβ|μ=1}}'' [[ἄχρι|ἄχρι εἰς]] # (''{{ετ|τοπικό επίρρημα|grc|τοπικό|0=-}}, πριν από επίρρημα τόπου'') #: {{Q|grc|Πλ|Σοφ|.222a}} #:: '''''Μέχρι''' μὲν τοίνυν ἐνταῦθα ὁ σοφιστὴς καὶ [ὁ] ἀσπαλιευτὴς ἅμα ἀπὸ τῆς κτητικῆς τέχνης πορεύεσθον.'' #: {{Q|grc|Πλ|Συμπ|210e}} #:: ''Ὃς γὰρ ἂν '''μέχρι''' ἐνταῦθα πρὸς τὰ ἐρωτικὰ παιδαγωγηθῇ, θεώμενος ἐφεξῆς τε καὶ ὀρθῶς τὰ καλά'' #: {{Q|grc|Πλ|Συμπ|217e}} #:: '''''μέχρι''' μὲν οὖν δὴ δεῦρο τοῦ λόγου καλῶς ἂν ἔχοι καὶ πρὸς ὁντινοῦν λέγειν'' # (''{{ετ|χρονικό επίρρημα|grc|χρονικό|0=-}}, πριν από επίρρημα χρόνου'') #: {{Q|grc|Δημ}}<small>, ''{{βθ|Περί του Στεφάνου|Ὑπὲρ Κτησιφῶντος περὶ τοῦ Στεφάνου}}'', ''{{βθ|Περί_του_Στεφάνου#p163|163}}''</small> #:: ''καὶ εἰ μὴ προεξανέστημεν μικρόν, οὐδ᾽ ἀναλαβεῖν ἂν ἠδυνήθημεν· οὕτω '''μέχρι''' πόρρω προήγαγον οὗτοι'' #: {{Q|grc|Πλ|Νόμ|686b}} #:: ''καὶ τοῦτο δὴ πρὸς τὰ δύο μέρη πολεμοῦν οὐ πώποτε πέπαυται '''μέχρι''' τὰ νῦν: ἐπεὶ γενομένη γε ἡ τότε διάνοια καὶ συμφωνήσασα εἰς ἕν, ἀνυπόστατον ἄν τινα δύναμιν ἔσχε κατὰ πόλεμον.'' ==={{πρόθεση|grc}}=== '''μέχρῐ''' (''[[καταχρηστική πρόθεση]]'') (''με [[γενική]]'') ''και'' '''{{λ|μέχρις|grc|μέχρῐς}}''' (''[[ευφωνικός|ευφωνικό]], πριν από φωνήεν'') # (''[[τοπικός|τοπικό]]'') έως, ως #: {{ΠΘ:Ιλ|Ν|143}} #:: ''ὣς Ἕκτωρ ἧος μὲν ἀπείλει '''μέχρι''' θαλάσσης<br>ῥέα διελεύσεσθαι κλισίας καὶ νῆας Ἀχαιῶν<br>κτείνων'' # (''για [[μέτρο]], [[βαθμός|βαθμό]]'') ως, [[εφόσον]] #: {{Q|grc|Θουκ|Γ|82.8}} #:: ''παντὶ δὲ τρόπῳ ἀγωνιζόμενοι ἀλλήλων περιγίγνεσθαι ἐτόλμησάν τε τὰ δεινότατα ἐπεξῇσάν τε τὰς τιμωρίας ἔτι μείζους, οὐ '''μέχρι''' τοῦ δικαίου καὶ τῇ πόλει ξυμφόρου προτιθέντες'' #::: ''μέχρι τοῦ δικαίου'' - ως το βαθμό που συνάδει με/εφόσον συμφωνεί με/το επιτρέπει το δίκαιο #: {{Q|grc|Πλ|Πολ|498e}} #:: ''ἄνδρα δὲ ἀρετῇ παρισωμένον καὶ ὡμοιωμένον '''μέχρι''' τοῦ δυνατοῦ τελέως ἔργῳ τε καὶ λόγῳ'' #::: ''μέχρι τοῦ δυνατοῦ'' - ως το βαθμό που είναι δυνατόν, εφόσον είναι δυνατόν ==== Φράσεις ==== * [[μέχρι μέσου ἡμέρας]] - έως το μεσημέρι * [[μέχρι λίθου καὶ ἀκοντίου βολῆς]] - αρκετά κοντά για να ρίξει κανείς πέτρες ή βελάκια * [[μέχρι τοῦδε]] - έως αυτήν τη στιγμή/τώρα/σήμερ, έως εκείνη τη στιγμή/τότε ==={{σύνδεσμος|grc}}=== '''μέχρῐ''' ''και'' '''{{λ|μέχρις|grc|μέχρῐς}}''' (''[[ευφωνικός|ευφωνικό]], πριν από φωνήεν'') # (''[[χρονικός|χρονικό]]'') [[ωσότου]], [[ίσαμε]], έως #: {{Q|grc|Ξεν|Ανάβαση|Δ|2:1}} #:: ''ἔνιοι δὲ τῶν λοχαγῶν, εἰ μὴ ταύτῃ δύναιντο, ἄλλῃ ἐπειρῶντο· καὶ ταῦτα ἐποίουν '''μέχρι''' σκότος ἐγένετο'' # στο μεταξύ χρονικό διάστημα, ενώ # (''«μέχρις οὗ ἄν» ή «μέχρις ἄν» με [[υποτακτική]]'') [[μέχρις ότου]], μέχρι να #: {{πχ}} {{πβ}} {{λ|ἄχρι|grc|ἄχρις οὗ ἄν}}, {{λ|ἄχρι|grc|ἄχρις ἄν}} #: {{Q|grc|Αριστ|Resp|479b}} #:: ''ἡ δὲ συμβαίνουσα σφύξις τῆς καρδίας͵ ἣν ἀεὶ φαίνεται ποιουμένη συνεχῶς͵ ὁμοία φύμασίν ἐστιν͵ ἣν ποιοῦνται κίνησιν μετ΄ ἀλγηδόνος διὰ τὸ παρὰ φύσιν εἶναι τῷ αἵματι τὴν μεταβολήν· γίνεται δὲ '''μέχρις''' οὗ ἂν πυωθῇ πεφθέν.'' #: {{Q|grc|Ξεν|Ανάβαση|Α|2:1}} #:: ''ταῦτα οἱ στρατηγοὶ Κύρῳ ἀπήγγελλον· ὁ δ’ ὑπέσχετο ἀνδρὶ ἑκάστῳ δώσειν πέντε ἀργυρίου μνᾶς, ἐπὰν εἰς Βαβυλῶνα ἥκωσι, καὶ τὸν μισθὸν ἐντελῆ '''μέχρι''' ἂν καταστήσῃ τοὺς Ἕλληνας εἰς Ἰωνίαν πάλιν.'' #::: (''εδώ ο ευφωνικός τύπος «μέχρις» δεν χρησιμοποιείται παρά το ακόλουθο φωνήεν'') #: ''<u>Σημείωση:</u>'' σπάνια το «ἄν» παραλείπεται #: {{ΠΘ:Ηρ|Γ|119.4}} #:: ''ἢν μέντοι ἐπίῃ καὶ τὴν ἡμετέρην ἄρξῃ τε ἀδικέων, καὶ ἡμεῖς οὐ πεισόμεθα, '''μέχρι''' δὲ τοῦτο ἴδωμεν, μενέομεν παρ᾽ ἡμῖν αὐτοῖσι·'' ===={{βλέπε}}==== * {{λ|ἄχρι|grc|ἄχρῐ(ς)}} * {{λ|μέσφα|grc|μέσφᾰ}} ===={{σημειώσεις}}==== : Στην ελληνική το {{λ|*me-|ine-pro}} εμφανίζεται π.χ. στο {{λ|μέσον|grc|'''μέ'''σον}} και χρησιμοποιείτο ως βάση προθέσεων και επιρρημάτων. {{πβ}} {{λ|μέσφα|grc|'''μέ'''σφᾰ}}, {{λ|μετά|grc|'''με'''τά}} και, στη [[μηδενική βαθμίδα]], {{λ|ἄχρι|grc|'''ἄ'''χρι}}.<ref>{{Π:Πάπυρος}}</ref> : Το δε {{λ|*ǵʰes-|ine-pro}} μέσω του {{λ|*ǵʰésōr|ine-pro|μ=χέρι}} μάς έδωσε το αρχαίο {{λ|χείρ|grc}} (''γενική {{λ|χειρός|grc}}'') εξ ου και το σημερινό [[χέρι]] της ίδιας σημασίας. {{συγγενή}} {{λ|ձեռն|xcl|γλ=4|γ=τζερν|μ=χέρι}} και {{λ|dorë|sq|γλ=4|μ=χέρι}}. * Ως επίρρημα βρίσκεται σε χρήση μόνον από πεζογράφους, πριν από προθέσεις όπως [[εἰς]], [[πρός]] αντίστοιχα προς το λατινικό {{λ|usque|la|ū̆sque}} και πριν από άλλα επιρρήματα τόπου ή χρόνου. * Ως πρόθεση συντάσσεται με γενική. {{πβ}} ''μέχρι οὗ'' σε χρήση ως συνδέσμου. * Ως σύνδεσμος απαντά συχνά μαζί με το ''οὗ'' στο ''μέχρις οὗ (ἄν)'' όπως ακριβώς και το {{λ|ἄχρι|grc}} στο ''ἄχρις οὗ (ἄν)''. * Ο τύπος ''μέχρις'' υπάρχει για λόγους [[ευφωνία]]ς αλλά δεν χρησιμοποιείται πάντοτε πριν από φωνήεν π.χ. ''μέχρι ἂν''. ==={{αναφορές}}=== {{αναφ}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΣΚ}} * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} dzzok4rswaslny8cgw3gi6k4o3vw017 7329155 7329154 2026-04-16T16:56:32Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 /* {{-grc-}} */ 7329155 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|μέχρι}}, {{λ|μέχρις|grc}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref><ref>{{Π:Χρηστικό}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈme.xɾi}} : {{συλλ|μέ|χρι}} ==={{επίρρημα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' (''μόνον με άλλα επιρρήματα'') # (''[[τοπικός|τοπικό]], με επίρρημα τόπου'') #: {{πχ}} '''''μέχρι''' πού;'' - '''''μέχρι(ς)''' εδώ/εκεί.'' #: {{πχ}} '''''μέχρι''' κάτω/πάνω'', ''από πάνω '''μέχρι''' κάτω'' # (''[[χρονικός|χρονικό]], με επίρρημα χρόνου'') #: {{πχ}} '''''μέχρι''' πότε;'' - '''''μέχρι''' τότε.'' #: {{πχ}} '''''μέχρι''' χθες/σήμερα/αύριο'' # (''[[ποσοτικός|ποσοτικό]], με επίρρημα ποσού'') #: {{πχ}} '''''μέχρι''' πόσο;'' - '''''μέχρι''' τόσο.'' #: {{πχ}} '''''μέχρι''' καθόλου'', ''από λίγο '''μέχρι''' ελάχιστα'' #: (''για [[αρίθμηση]] ή [[μέτρηση]]'') [[περίπου]], [[σχεδόν]], [[πάνω κάτω]] #:: {{πχ}} ''Θα τρέξουμε '''μέχρι''' 4 ώρες'' # (''[[εμφατικός|εμφατικό]], με «που», για να τονιστεί μία πράξη'') #: {{πχ}} ''Και ποια γλώσσα δεν ξέρει αυτός, '''μέχρι''' που έμαθε και τα ιαπωνικά!'' ==={{πρόθεση|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' (''με [[αιτιατική]] ή λόγια με [[γενική]] όπως στην αρχαία ελληνική'') # (''[[τοπικός|τοπικό]]'') #: {{πχ}} ''Περπάτησε από την Αθήνα '''μέχρι''' τη Θεσσαλονίκη.'' #: {{πχ}} ''({{ετ|λόγιο|00=-|0=-}}, δείτε τις εκφράσεις) '''μέχρι(ς)''' ενός σημείου/ορίου'' # (''[[χρονικός|χρονικό]]'') #: {{πχ}} '''''μέχρι''' τη Δευτέρα/τον Ιανουάριο/τις 15 του μηνός'' #: {{πχ}} ''({{ετ|λόγιο|00=-|0=-}}, δείτε τις εκφράσεις) '''μέχρι''' πρότινος/τούδε/στιγμής/συντελείας του κόσμου, '''μέχρις''' ώρας/εσχάτων'' # (''[[ποσοτικός|ποσοτικό]]'') #: {{πχ}} '''''μέχρι''' 50 κιλά. #: {{πχ}} ''παιδιά μικρά '''μέχρι''' μεγάλα. #: {{πχ}} ''({{ετ|λόγιο|00=-|0=-}}, δείτε τις εκφράσεις) '''μέχρι(ς)''' εξαντλήσεως/αηδίας'' # (''[[εμφατικός|εμφατικό]], με «και»'') [[ακόμα]] και, έως και #: {{πχ}} (''τοπικό'') ''Ενδέχεται να έφτασαν οι αρχαίοι Έλληνες '''μέχρι''' και την Ισλανδία.'' #: {{πχ}} (''χρονικό'') ''Ορισμένοι άνθρωποι '''μέχρι''' και σήμερα λατρεύουν τους παλαιούς θεούς.'' #: {{πχ}} (''ποσοτικό'') ''Τεράστιες εκπτώσεις '''μέχρι''' και 70 τοις εκατό!'' ==={{σύνδεσμος|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' # (''«μέχρι που να» ή «μέχρι να» με [[υποτακτική]]'') [[ώσπου]], [[ωσότου]], [[έως ότου]] #: {{παράθεμα||el}} ''Πολλοί κερδίζουν τις μάχες των εντυπώσεων, '''μέχρι''' που να αποκαλυφθεί η πραγματική τους αξία, που είναι στον νου και όχι στην εμφάνιση.'' #:: <small>{{βθ|Αισώπου Μύθοι/Αλώπηξ προ μορμολύκειον}}</small> #: {{πχ}} ''Μη σηκωθείς '''μέχρι''' να έρθει ο γιατρός.'' # (''«μέχρι [[που]]» με παρελθονικό/ενεστωτικό/μελλοντικό χρόνο) #: {{πχ}} ''Δεν ξέραμε ότι ήταν ξένος '''μέχρι''' που άνοιξε το στόμα του.'' ===={{μορφές}}==== * {{λ|μέχρις|el}} (''[[ευφωνικός]], πριν από φωνήεν, όχι απαραίτητος'') ===={{συνώνυμα}}==== * [[ως]] * [[έως]] * [[ίσαμε]] * [[άχρι]]/[[άχρις]] {{ετ|αρχαιοπρ|00=-}} ===={{εκφράσεις}}==== {{((|κολόνες=3|width=2|}} * [[μέχρι θανάτου]] * [[μέχρι κεραίας]] * [[μέχρι μυελού οστέων]] * [[μέχρι να βγάλει ο ήλιος κέρατα]] * [[μέχρι να πεις κύμινο|μέχρι να πεις κύμινο/κρεμμύδι]] * [[μέχρι νεοτέρας|μέχρι νεωτέρας διαταγής]] * [[μέχρι πρότινος]] * [[μέχρι στιγμής]] * [[μέχρι συντελείας του αιώνος]] * [[μέχρι τελευταίας ρανίδος]] * [[μέχρι τελικής πτώσεως]] * [[μέχρι τούδε]] * [[μέχρις αηδίας]] * [[μέχρις αποδείξεως του εναντίου|μέχρις αποδείξεως του αντιθέτου/εναντίου]] * [[μέχρις εξαντλήσεως]] * [[μέχρις ενός]] * [[μέχρις ενός ορίου]] * [[μέχρις ενός σημείου]] * [[μέχρις εσχάτων]] * [[μέχρις ότου]] * [[μέχρις ώρας]] {{))}} ===={{βλέπε}}==== * {{αναζ|μέχρι}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|to}}, {{τ|en|up to}}, {{τ|en|until}}, {{τ|en|by}}, {{τ|en|by the time}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|jusque}}, {{τ|fr|jusqu'à}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|hasta}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> * {{pt}} : {{τ|pt|até}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> * {{ru}} : {{τ|ru| до}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|až}}, {{τ|sk|kým}}, {{τ|sk|do}} <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ---- =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''μέχρῐ''' < [[απαθής βαθμίδα]] από # την {{κλη|ine-pro|grc|0=-|*mé-ğʰri-s|μχωρίς={{τοπ}}: [[κοντά]], [[έως]]}}. {{συγγενή}} {{λ|մերձ|xcl|γλ=4|γ=μερτζ|μ=κοντά}}, {{λ|մերձենամ|xcl|γλ=4|γ=μερτζεναμ|μ=πλησιάζω}} και ίσως {{λ|ndjerë|sq|γλ=4|μχωρίς=μέχρι, κοντά}}. # την {{κλη|ine-pro|grc|0=-|*mé-ĝʰsr-i}} (ως σύνθετη λέξη) < {{λ|*me-|ine-pro}} + {{λ|*ǵʰes-|ine-pro}}. : Δείτε τις [[μέχρι#Σημειώσεις|σημειώσεις]] για περισσότερα. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|mé.kʰɾi}} {{αττική προφορά}} : {{συλλ|μέ|χρι}} ==={{επίρρημα|grc}}=== '''μέχρῐ''' ''και'' '''{{λ|μέχρις|grc|μέχρῐς}}''' (''[[ευφωνικός|ευφωνικό]], πριν από φωνήεν'') # (''{{ετ|τοπικό επίρρημα|grc|τοπικό|0=-}}, πριν από πρόθεση τόπου'') #: {{Q|grc|Πλ|Τίμ|25b}} #:: ''Λιβύης μὲν ἦρχον '''μέχρι''' πρὸς Αἴγυπτον, τῆς δὲ Εὐρώπης μέχρι Τυρρηνίας.'' #::: {{λατ|usque ad|ūsque ad}} ''και {{πβ|μ=1}}'' [[ἄχρι|ἄχρι εἰς]] # (''{{ετ|τοπικό επίρρημα|grc|τοπικό|0=-}}, πριν από επίρρημα τόπου'') #: {{Q|grc|Πλ|Σοφ|.222a}} #:: '''''Μέχρι''' μὲν τοίνυν ἐνταῦθα ὁ σοφιστὴς καὶ [ὁ] ἀσπαλιευτὴς ἅμα ἀπὸ τῆς κτητικῆς τέχνης πορεύεσθον.'' #: {{Q|grc|Πλ|Συμπ|210e}} #:: ''Ὃς γὰρ ἂν '''μέχρι''' ἐνταῦθα πρὸς τὰ ἐρωτικὰ παιδαγωγηθῇ, θεώμενος ἐφεξῆς τε καὶ ὀρθῶς τὰ καλά'' #: {{Q|grc|Πλ|Συμπ|217e}} #:: '''''μέχρι''' μὲν οὖν δὴ δεῦρο τοῦ λόγου καλῶς ἂν ἔχοι καὶ πρὸς ὁντινοῦν λέγειν'' # (''{{ετ|χρονικό επίρρημα|grc|χρονικό|0=-}}, πριν από επίρρημα χρόνου'') #: {{Q|grc|Δημ}}<small>, ''{{βθ|Περί του Στεφάνου|Ὑπὲρ Κτησιφῶντος περὶ τοῦ Στεφάνου}}'', ''{{βθ|Περί_του_Στεφάνου#p163|163}}''</small> #:: ''καὶ εἰ μὴ προεξανέστημεν μικρόν, οὐδ᾽ ἀναλαβεῖν ἂν ἠδυνήθημεν· οὕτω '''μέχρι''' πόρρω προήγαγον οὗτοι'' #: {{Q|grc|Πλ|Νόμ|686b}} #:: ''καὶ τοῦτο δὴ πρὸς τὰ δύο μέρη πολεμοῦν οὐ πώποτε πέπαυται '''μέχρι''' τὰ νῦν: ἐπεὶ γενομένη γε ἡ τότε διάνοια καὶ συμφωνήσασα εἰς ἕν, ἀνυπόστατον ἄν τινα δύναμιν ἔσχε κατὰ πόλεμον.'' ==={{πρόθεση|grc}}=== '''μέχρῐ''' (''[[καταχρηστική πρόθεση]]'') (''με [[γενική]]'') ''και'' '''{{λ|μέχρις|grc|μέχρῐς}}''' (''[[ευφωνικός|ευφωνικό]], πριν από φωνήεν'') # (''[[τοπικός|τοπικό]]'') έως, ως #: {{ΠΘ:Ιλ|Ν|143}} #:: ''ὣς Ἕκτωρ ἧος μὲν ἀπείλει '''μέχρι''' θαλάσσης<br>ῥέα διελεύσεσθαι κλισίας καὶ νῆας Ἀχαιῶν<br>κτείνων'' # (''για [[μέτρο]], [[βαθμός|βαθμό]]'') ως, [[εφόσον]] #: {{Q|grc|Θουκ|Γ|82.8}} #:: ''παντὶ δὲ τρόπῳ ἀγωνιζόμενοι ἀλλήλων περιγίγνεσθαι ἐτόλμησάν τε τὰ δεινότατα ἐπεξῇσάν τε τὰς τιμωρίας ἔτι μείζους, οὐ '''μέχρι''' τοῦ δικαίου καὶ τῇ πόλει ξυμφόρου προτιθέντες'' #::: ''μέχρι τοῦ δικαίου'' - ως το βαθμό που συνάδει με/εφόσον συμφωνεί με/το επιτρέπει το δίκαιο #: {{Q|grc|Πλ|Πολ|498e}} #:: ''ἄνδρα δὲ ἀρετῇ παρισωμένον καὶ ὡμοιωμένον '''μέχρι''' τοῦ δυνατοῦ τελέως ἔργῳ τε καὶ λόγῳ'' #::: ''μέχρι τοῦ δυνατοῦ'' - ως το βαθμό που είναι δυνατόν, εφόσον είναι δυνατόν ==== Φράσεις ==== * [[μέχρι μέσου ἡμέρας]] - έως το μεσημέρι * [[μέχρι λίθου καὶ ἀκοντίου βολῆς]] - αρκετά κοντά για να ρίξει κανείς πέτρες ή βελάκια * [[μέχρι τοῦδε]] - έως αυτήν τη στιγμή/τώρα/σήμερ, έως εκείνη τη στιγμή/τότε ==={{σύνδεσμος|grc}}=== '''μέχρῐ''' ''και'' '''{{λ|μέχρις|grc|μέχρῐς}}''' (''[[ευφωνικός|ευφωνικό]], πριν από φωνήεν'') # (''[[χρονικός|χρονικό]]'') [[ωσότου]], [[ίσαμε]], έως #: {{Q|grc|Ξεν|Ανάβαση|Δ|2:1}} #:: ''ἔνιοι δὲ τῶν λοχαγῶν, εἰ μὴ ταύτῃ δύναιντο, ἄλλῃ ἐπειρῶντο· καὶ ταῦτα ἐποίουν '''μέχρι''' σκότος ἐγένετο'' # στο μεταξύ χρονικό διάστημα, ενώ # (''«μέχρις οὗ ἄν» ή «μέχρις ἄν» με [[υποτακτική]]'') [[μέχρις ότου]], μέχρι να #: {{πχ}} {{πβ}} {{λ|ἄχρι|grc|ἄχρις οὗ ἄν}}, {{λ|ἄχρι|grc|ἄχρις ἄν}} #: {{Q|grc|Αριστ|Resp|479b}} #:: ''ἡ δὲ συμβαίνουσα σφύξις τῆς καρδίας͵ ἣν ἀεὶ φαίνεται ποιουμένη συνεχῶς͵ ὁμοία φύμασίν ἐστιν͵ ἣν ποιοῦνται κίνησιν μετ΄ ἀλγηδόνος διὰ τὸ παρὰ φύσιν εἶναι τῷ αἵματι τὴν μεταβολήν· γίνεται δὲ '''μέχρις''' οὗ ἂν πυωθῇ πεφθέν.'' #: {{Q|grc|Ξεν|Ανάβαση|Α|2:1}} #:: ''ταῦτα οἱ στρατηγοὶ Κύρῳ ἀπήγγελλον· ὁ δ’ ὑπέσχετο ἀνδρὶ ἑκάστῳ δώσειν πέντε ἀργυρίου μνᾶς, ἐπὰν εἰς Βαβυλῶνα ἥκωσι, καὶ τὸν μισθὸν ἐντελῆ '''μέχρι''' ἂν καταστήσῃ τοὺς Ἕλληνας εἰς Ἰωνίαν πάλιν.'' #::: (''εδώ ο ευφωνικός τύπος «μέχρις» δεν χρησιμοποιείται παρά το ακόλουθο φωνήεν'') #: ''<u>Σημείωση:</u>'' σπάνια το «ἄν» παραλείπεται #: {{ΠΘ:Ηρ|Γ|119.4}} #:: ''ἢν μέντοι ἐπίῃ καὶ τὴν ἡμετέρην ἄρξῃ τε ἀδικέων, καὶ ἡμεῖς οὐ πεισόμεθα, '''μέχρι''' δὲ τοῦτο ἴδωμεν, μενέομεν παρ᾽ ἡμῖν αὐτοῖσι·'' ===={{βλέπε}}==== * {{λ|ἄχρι|grc|ἄχρῐ(ς)}} * {{λ|μέσφα|grc|μέσφᾰ}} ===={{απόγονοι|grc}}==== {{απόγ|grc|1}} : {{απόγ|gkm|μέχρι|ετυμ}} :: {{απόγ|el|μέχρι|ετυμ}} ===={{σημειώσεις}}==== : Στην ελληνική το {{λ|*me-|ine-pro}} εμφανίζεται π.χ. στο {{λ|μέσον|grc|'''μέ'''σον}} και χρησιμοποιείτο ως βάση προθέσεων και επιρρημάτων. {{πβ}} {{λ|μέσφα|grc|'''μέ'''σφᾰ}}, {{λ|μετά|grc|'''με'''τά}} και, στη [[μηδενική βαθμίδα]], {{λ|ἄχρι|grc|'''ἄ'''χρι}}.<ref>{{Π:Πάπυρος}}</ref> : Το δε {{λ|*ǵʰes-|ine-pro}} μέσω του {{λ|*ǵʰésōr|ine-pro|μ=χέρι}} μάς έδωσε το αρχαίο {{λ|χείρ|grc}} (''γενική {{λ|χειρός|grc}}'') εξ ου και το σημερινό [[χέρι]] της ίδιας σημασίας. {{συγγενή}} {{λ|ձեռն|xcl|γλ=4|γ=τζερν|μ=χέρι}} και {{λ|dorë|sq|γλ=4|μ=χέρι}}. * Ως επίρρημα βρίσκεται σε χρήση μόνον από πεζογράφους, πριν από προθέσεις όπως [[εἰς]], [[πρός]] αντίστοιχα προς το λατινικό {{λ|usque|la|ū̆sque}} και πριν από άλλα επιρρήματα τόπου ή χρόνου. * Ως πρόθεση συντάσσεται με γενική. {{πβ}} ''μέχρι οὗ'' σε χρήση ως συνδέσμου. * Ως σύνδεσμος απαντά συχνά μαζί με το ''οὗ'' στο ''μέχρις οὗ (ἄν)'' όπως ακριβώς και το {{λ|ἄχρι|grc}} στο ''ἄχρις οὗ (ἄν)''. * Ο τύπος ''μέχρις'' υπάρχει για λόγους [[ευφωνία]]ς αλλά δεν χρησιμοποιείται πάντοτε πριν από φωνήεν π.χ. ''μέχρι ἂν''. ==={{αναφορές}}=== {{αναφ}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΣΚ}} * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} l1qpnwei9345ye8kl0rlg1i0xocdjmq 7329159 7329155 2026-04-16T16:59:27Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 /* {{σύνδεσμος|grc}} */ 7329159 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|μέχρι}}, {{λ|μέχρις|grc}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref><ref>{{Π:Χρηστικό}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈme.xɾi}} : {{συλλ|μέ|χρι}} ==={{επίρρημα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' (''μόνον με άλλα επιρρήματα'') # (''[[τοπικός|τοπικό]], με επίρρημα τόπου'') #: {{πχ}} '''''μέχρι''' πού;'' - '''''μέχρι(ς)''' εδώ/εκεί.'' #: {{πχ}} '''''μέχρι''' κάτω/πάνω'', ''από πάνω '''μέχρι''' κάτω'' # (''[[χρονικός|χρονικό]], με επίρρημα χρόνου'') #: {{πχ}} '''''μέχρι''' πότε;'' - '''''μέχρι''' τότε.'' #: {{πχ}} '''''μέχρι''' χθες/σήμερα/αύριο'' # (''[[ποσοτικός|ποσοτικό]], με επίρρημα ποσού'') #: {{πχ}} '''''μέχρι''' πόσο;'' - '''''μέχρι''' τόσο.'' #: {{πχ}} '''''μέχρι''' καθόλου'', ''από λίγο '''μέχρι''' ελάχιστα'' #: (''για [[αρίθμηση]] ή [[μέτρηση]]'') [[περίπου]], [[σχεδόν]], [[πάνω κάτω]] #:: {{πχ}} ''Θα τρέξουμε '''μέχρι''' 4 ώρες'' # (''[[εμφατικός|εμφατικό]], με «που», για να τονιστεί μία πράξη'') #: {{πχ}} ''Και ποια γλώσσα δεν ξέρει αυτός, '''μέχρι''' που έμαθε και τα ιαπωνικά!'' ==={{πρόθεση|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' (''με [[αιτιατική]] ή λόγια με [[γενική]] όπως στην αρχαία ελληνική'') # (''[[τοπικός|τοπικό]]'') #: {{πχ}} ''Περπάτησε από την Αθήνα '''μέχρι''' τη Θεσσαλονίκη.'' #: {{πχ}} ''({{ετ|λόγιο|00=-|0=-}}, δείτε τις εκφράσεις) '''μέχρι(ς)''' ενός σημείου/ορίου'' # (''[[χρονικός|χρονικό]]'') #: {{πχ}} '''''μέχρι''' τη Δευτέρα/τον Ιανουάριο/τις 15 του μηνός'' #: {{πχ}} ''({{ετ|λόγιο|00=-|0=-}}, δείτε τις εκφράσεις) '''μέχρι''' πρότινος/τούδε/στιγμής/συντελείας του κόσμου, '''μέχρις''' ώρας/εσχάτων'' # (''[[ποσοτικός|ποσοτικό]]'') #: {{πχ}} '''''μέχρι''' 50 κιλά. #: {{πχ}} ''παιδιά μικρά '''μέχρι''' μεγάλα. #: {{πχ}} ''({{ετ|λόγιο|00=-|0=-}}, δείτε τις εκφράσεις) '''μέχρι(ς)''' εξαντλήσεως/αηδίας'' # (''[[εμφατικός|εμφατικό]], με «και»'') [[ακόμα]] και, έως και #: {{πχ}} (''τοπικό'') ''Ενδέχεται να έφτασαν οι αρχαίοι Έλληνες '''μέχρι''' και την Ισλανδία.'' #: {{πχ}} (''χρονικό'') ''Ορισμένοι άνθρωποι '''μέχρι''' και σήμερα λατρεύουν τους παλαιούς θεούς.'' #: {{πχ}} (''ποσοτικό'') ''Τεράστιες εκπτώσεις '''μέχρι''' και 70 τοις εκατό!'' ==={{σύνδεσμος|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' # (''«μέχρι που να» ή «μέχρι να» με [[υποτακτική]]'') [[ώσπου]], [[ωσότου]], [[έως ότου]] #: {{παράθεμα||el}} ''Πολλοί κερδίζουν τις μάχες των εντυπώσεων, '''μέχρι''' που να αποκαλυφθεί η πραγματική τους αξία, που είναι στον νου και όχι στην εμφάνιση.'' #:: <small>{{βθ|Αισώπου Μύθοι/Αλώπηξ προ μορμολύκειον}}</small> #: {{πχ}} ''Μη σηκωθείς '''μέχρι''' να έρθει ο γιατρός.'' # (''«μέχρι [[που]]» με παρελθονικό/ενεστωτικό/μελλοντικό χρόνο) #: {{πχ}} ''Δεν ξέραμε ότι ήταν ξένος '''μέχρι''' που άνοιξε το στόμα του.'' ===={{μορφές}}==== * {{λ|μέχρις|el}} (''[[ευφωνικός]], πριν από φωνήεν, όχι απαραίτητος'') ===={{συνώνυμα}}==== * [[ως]] * [[έως]] * [[ίσαμε]] * [[άχρι]]/[[άχρις]] {{ετ|αρχαιοπρ|00=-}} ===={{εκφράσεις}}==== {{((|κολόνες=3|width=2|}} * [[μέχρι θανάτου]] * [[μέχρι κεραίας]] * [[μέχρι μυελού οστέων]] * [[μέχρι να βγάλει ο ήλιος κέρατα]] * [[μέχρι να πεις κύμινο|μέχρι να πεις κύμινο/κρεμμύδι]] * [[μέχρι νεοτέρας|μέχρι νεωτέρας διαταγής]] * [[μέχρι πρότινος]] * [[μέχρι στιγμής]] * [[μέχρι συντελείας του αιώνος]] * [[μέχρι τελευταίας ρανίδος]] * [[μέχρι τελικής πτώσεως]] * [[μέχρι τούδε]] * [[μέχρις αηδίας]] * [[μέχρις αποδείξεως του εναντίου|μέχρις αποδείξεως του αντιθέτου/εναντίου]] * [[μέχρις εξαντλήσεως]] * [[μέχρις ενός]] * [[μέχρις ενός ορίου]] * [[μέχρις ενός σημείου]] * [[μέχρις εσχάτων]] * [[μέχρις ότου]] * [[μέχρις ώρας]] {{))}} ===={{βλέπε}}==== * {{αναζ|μέχρι}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|to}}, {{τ|en|up to}}, {{τ|en|until}}, {{τ|en|by}}, {{τ|en|by the time}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|jusque}}, {{τ|fr|jusqu'à}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|hasta}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> * {{pt}} : {{τ|pt|até}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> * {{ru}} : {{τ|ru| до}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|až}}, {{τ|sk|kým}}, {{τ|sk|do}} <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ---- =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''μέχρῐ''' < [[απαθής βαθμίδα]] από # την {{κλη|ine-pro|grc|0=-|*mé-ğʰri-s|μχωρίς={{τοπ}}: [[κοντά]], [[έως]]}}. {{συγγενή}} {{λ|մերձ|xcl|γλ=4|γ=μερτζ|μ=κοντά}}, {{λ|մերձենամ|xcl|γλ=4|γ=μερτζεναμ|μ=πλησιάζω}} και ίσως {{λ|ndjerë|sq|γλ=4|μχωρίς=μέχρι, κοντά}}. # την {{κλη|ine-pro|grc|0=-|*mé-ĝʰsr-i}} (ως σύνθετη λέξη) < {{λ|*me-|ine-pro}} + {{λ|*ǵʰes-|ine-pro}}. : Δείτε τις [[μέχρι#Σημειώσεις|σημειώσεις]] για περισσότερα. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|mé.kʰɾi}} {{αττική προφορά}} : {{συλλ|μέ|χρι}} ==={{επίρρημα|grc}}=== '''μέχρῐ''' ''και'' '''{{λ|μέχρις|grc|μέχρῐς}}''' (''[[ευφωνικός|ευφωνικό]], πριν από φωνήεν'') # (''{{ετ|τοπικό επίρρημα|grc|τοπικό|0=-}}, πριν από πρόθεση τόπου'') #: {{Q|grc|Πλ|Τίμ|25b}} #:: ''Λιβύης μὲν ἦρχον '''μέχρι''' πρὸς Αἴγυπτον, τῆς δὲ Εὐρώπης μέχρι Τυρρηνίας.'' #::: {{λατ|usque ad|ūsque ad}} ''και {{πβ|μ=1}}'' [[ἄχρι|ἄχρι εἰς]] # (''{{ετ|τοπικό επίρρημα|grc|τοπικό|0=-}}, πριν από επίρρημα τόπου'') #: {{Q|grc|Πλ|Σοφ|.222a}} #:: '''''Μέχρι''' μὲν τοίνυν ἐνταῦθα ὁ σοφιστὴς καὶ [ὁ] ἀσπαλιευτὴς ἅμα ἀπὸ τῆς κτητικῆς τέχνης πορεύεσθον.'' #: {{Q|grc|Πλ|Συμπ|210e}} #:: ''Ὃς γὰρ ἂν '''μέχρι''' ἐνταῦθα πρὸς τὰ ἐρωτικὰ παιδαγωγηθῇ, θεώμενος ἐφεξῆς τε καὶ ὀρθῶς τὰ καλά'' #: {{Q|grc|Πλ|Συμπ|217e}} #:: '''''μέχρι''' μὲν οὖν δὴ δεῦρο τοῦ λόγου καλῶς ἂν ἔχοι καὶ πρὸς ὁντινοῦν λέγειν'' # (''{{ετ|χρονικό επίρρημα|grc|χρονικό|0=-}}, πριν από επίρρημα χρόνου'') #: {{Q|grc|Δημ}}<small>, ''{{βθ|Περί του Στεφάνου|Ὑπὲρ Κτησιφῶντος περὶ τοῦ Στεφάνου}}'', ''{{βθ|Περί_του_Στεφάνου#p163|163}}''</small> #:: ''καὶ εἰ μὴ προεξανέστημεν μικρόν, οὐδ᾽ ἀναλαβεῖν ἂν ἠδυνήθημεν· οὕτω '''μέχρι''' πόρρω προήγαγον οὗτοι'' #: {{Q|grc|Πλ|Νόμ|686b}} #:: ''καὶ τοῦτο δὴ πρὸς τὰ δύο μέρη πολεμοῦν οὐ πώποτε πέπαυται '''μέχρι''' τὰ νῦν: ἐπεὶ γενομένη γε ἡ τότε διάνοια καὶ συμφωνήσασα εἰς ἕν, ἀνυπόστατον ἄν τινα δύναμιν ἔσχε κατὰ πόλεμον.'' ==={{πρόθεση|grc}}=== '''μέχρῐ''' (''[[καταχρηστική πρόθεση]]'') (''με [[γενική]]'') ''και'' '''{{λ|μέχρις|grc|μέχρῐς}}''' (''[[ευφωνικός|ευφωνικό]], πριν από φωνήεν'') # (''[[τοπικός|τοπικό]]'') έως, ως #: {{ΠΘ:Ιλ|Ν|143}} #:: ''ὣς Ἕκτωρ ἧος μὲν ἀπείλει '''μέχρι''' θαλάσσης<br>ῥέα διελεύσεσθαι κλισίας καὶ νῆας Ἀχαιῶν<br>κτείνων'' # (''για [[μέτρο]], [[βαθμός|βαθμό]]'') ως, [[εφόσον]] #: {{Q|grc|Θουκ|Γ|82.8}} #:: ''παντὶ δὲ τρόπῳ ἀγωνιζόμενοι ἀλλήλων περιγίγνεσθαι ἐτόλμησάν τε τὰ δεινότατα ἐπεξῇσάν τε τὰς τιμωρίας ἔτι μείζους, οὐ '''μέχρι''' τοῦ δικαίου καὶ τῇ πόλει ξυμφόρου προτιθέντες'' #::: ''μέχρι τοῦ δικαίου'' - ως το βαθμό που συνάδει με/εφόσον συμφωνεί με/το επιτρέπει το δίκαιο #: {{Q|grc|Πλ|Πολ|498e}} #:: ''ἄνδρα δὲ ἀρετῇ παρισωμένον καὶ ὡμοιωμένον '''μέχρι''' τοῦ δυνατοῦ τελέως ἔργῳ τε καὶ λόγῳ'' #::: ''μέχρι τοῦ δυνατοῦ'' - ως το βαθμό που είναι δυνατόν, εφόσον είναι δυνατόν ==== Φράσεις ==== * [[μέχρι μέσου ἡμέρας]] - έως το μεσημέρι * [[μέχρι λίθου καὶ ἀκοντίου βολῆς]] - αρκετά κοντά για να ρίξει κανείς πέτρες ή βελάκια * [[μέχρι τοῦδε]] - έως αυτήν τη στιγμή/τώρα/σήμερ, έως εκείνη τη στιγμή/τότε ==={{σύνδεσμος|grc}}=== '''μέχρῐ''' ''και'' '''{{λ|μέχρις|grc|μέχρῐς}}''' (''[[ευφωνικός|ευφωνικό]], πριν από φωνήεν'') # (''[[χρονικός|χρονικό]]'') [[ωσότου]], [[ίσαμε]], έως #: {{Q|grc|Ξεν|Ανάβαση|Δ|2:1}} #:: ''ἔνιοι δὲ τῶν λοχαγῶν, εἰ μὴ ταύτῃ δύναιντο, ἄλλῃ ἐπειρῶντο· καὶ ταῦτα ἐποίουν '''μέχρι''' σκότος ἐγένετο'' # στο μεταξύ χρονικό διάστημα, ενώ # (''«μέχρις οὗ ἄν» ή «μέχρις ἄν» με [[υποτακτική]]'') [[μέχρις ότου]], μέχρι να #: {{πχ}} {{πβ}} {{λ|ἄχρι|grc|ἄχρις οὗ ἄν}}, {{λ|ἄχρι|grc|ἄχρις ἄν}} #: {{Q|grc|Αριστ|Resp|479b}} #:: ''ἡ δὲ συμβαίνουσα σφύξις τῆς καρδίας͵ ἣν ἀεὶ φαίνεται ποιουμένη συνεχῶς͵ ὁμοία φύμασίν ἐστιν͵ ἣν ποιοῦνται κίνησιν μετ΄ ἀλγηδόνος διὰ τὸ παρὰ φύσιν εἶναι τῷ αἵματι τὴν μεταβολήν· γίνεται δὲ '''μέχρις''' οὗ ἂν πυωθῇ πεφθέν.'' #: {{Q|grc|Ξεν|Ανάβαση|Α|2:1}} #:: ''ταῦτα οἱ στρατηγοὶ Κύρῳ ἀπήγγελλον· ὁ δ’ ὑπέσχετο ἀνδρὶ ἑκάστῳ δώσειν πέντε ἀργυρίου μνᾶς, ἐπὰν εἰς Βαβυλῶνα ἥκωσι, καὶ τὸν μισθὸν ἐντελῆ '''μέχρι''' ἂν καταστήσῃ τοὺς Ἕλληνας εἰς Ἰωνίαν πάλιν.'' #::: {{στε|''εδώ ο ευφωνικός τύπος «μέχρις» δεν χρησιμοποιείται παρά το ακόλουθο φωνήεν''}} #: ''<u>Σημείωση:</u>'' σπάνια το «ἄν» παραλείπεται #: {{ΠΘ:Ηρ|Γ|119.4}} #:: ''ἢν μέντοι ἐπίῃ καὶ τὴν ἡμετέρην ἄρξῃ τε ἀδικέων, καὶ ἡμεῖς οὐ πεισόμεθα, '''μέχρι''' δὲ τοῦτο ἴδωμεν, μενέομεν παρ᾽ ἡμῖν αὐτοῖσι·'' ===={{βλέπε}}==== * {{λ|ἄχρι|grc|ἄχρῐ(ς)}} * {{λ|μέσφα|grc|μέσφᾰ}} ===={{απόγονοι|grc}}==== {{απόγ|grc|1}} : {{απόγ|gkm|μέχρι|ετυμ}} :: {{απόγ|el|μέχρι|ετυμ}} ===={{σημειώσεις}}==== : Στην ελληνική το {{λ|*me-|ine-pro}} εμφανίζεται π.χ. στο {{λ|μέσον|grc|'''μέ'''σον}} και χρησιμοποιείτο ως βάση προθέσεων και επιρρημάτων. {{πβ}} {{λ|μέσφα|grc|'''μέ'''σφᾰ}}, {{λ|μετά|grc|'''με'''τά}} και, στη [[μηδενική βαθμίδα]], {{λ|ἄχρι|grc|'''ἄ'''χρι}}.<ref>{{Π:Πάπυρος}}</ref> : Το δε {{λ|*ǵʰes-|ine-pro}} μέσω του {{λ|*ǵʰésōr|ine-pro|μ=χέρι}} μάς έδωσε το αρχαίο {{λ|χείρ|grc}} (''γενική {{λ|χειρός|grc}}'') εξ ου και το σημερινό [[χέρι]] της ίδιας σημασίας. {{συγγενή}} {{λ|ձեռն|xcl|γλ=4|γ=τζερν|μ=χέρι}} και {{λ|dorë|sq|γλ=4|μ=χέρι}}. * Ως επίρρημα βρίσκεται σε χρήση μόνον από πεζογράφους, πριν από προθέσεις όπως [[εἰς]], [[πρός]] αντίστοιχα προς το λατινικό {{λ|usque|la|ū̆sque}} και πριν από άλλα επιρρήματα τόπου ή χρόνου. * Ως πρόθεση συντάσσεται με γενική. {{πβ}} ''μέχρι οὗ'' σε χρήση ως συνδέσμου. * Ως σύνδεσμος απαντά συχνά μαζί με το ''οὗ'' στο ''μέχρις οὗ (ἄν)'' όπως ακριβώς και το {{λ|ἄχρι|grc}} στο ''ἄχρις οὗ (ἄν)''. * Ο τύπος ''μέχρις'' υπάρχει για λόγους [[ευφωνία]]ς αλλά δεν χρησιμοποιείται πάντοτε πριν από φωνήεν π.χ. ''μέχρι ἂν''. ==={{αναφορές}}=== {{αναφ}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΣΚ}} * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} smjsdwhn14qt63pgi46ivvcgun3rwin αμανές 0 21711 7329284 7286894 2026-04-16T21:22:16Z UnaToFiAN-1 40915 7329284 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καφές'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|tr|el|mâni}} με ανάπτυξη [[προτακτικός|προτακτικού]] [[α-]]<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> < {{ετυμ|ar}} [[معنى]] (máʕnā) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * είδος [[λαϊκός|λαϊκού]] [[τραγούδι|τραγουδιού]], με ανατολίτικες ρίζες, ερωτικό συνήθως στο οποίο επαναλαμβάνεται συχνά το [[επιφώνημα]] «αμάν!» *: {{παράθεμα}} ''Ο παππούς πρόσθετε ότι «οι βλάχοι και οι πρόσφυγες από την Τουρκίαν συχνάζουν εις κατώτερον είδος [[διασκεδαστήριο|διασκεδαστηρίων]], εις τα λεγόμενα «[[καφέ-αμάν|καφέ αμάν]]», όπου, το λέγει η λέξις, ακούγονται [[αμανές|αμανέδες]] - [[αμάν|Αμάν]] Μέμο, [[κουζούμ|Κουζούμ]], Μέμο! [[γιαβρούμ|Γιαβρούμ]] Μέμο! [[σεκέρ|Σεκέρ]], Μέμο! [[εβλιάτ|Εβλιάτ]], Μέμο! - με υπόκρουσιν [[σαντούρι|σαντουρίου]], [[φλάουτο|φλαούτου]] και [[κλαρίνο|κλαρίνου]]'' (Τριανταφύλλου Σώτη, ''Το τυφλό γουρούνι στη Δεύτερη οδό'', εκδ. Πατάκης, 2025) ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} jdxz6rju2oooiioggoe739gpf0curs8 οιωνός 0 22495 7329396 7288186 2026-04-17T08:07:29Z ~2026-23041-42 70627 /* {{μεταφράσεις}} */ 7329396 wikitext text/x-wiki {{δείτε|οἰωνός}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ|οἰωνός}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|i.oˈnos}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} # [[φαινόμενο]], [[γεγονός]] ή [[σημάδι]] που θεωρείται πως [[προμηνύω|προμηνύει]] το [[μέλλον]] #: {{παράθεμα}}'' Η [[ορνιθοπαρατήρηση]] ήταν συνήθεια των αρχαίων Ελλήνων. Η συµπεριφορά των πουλιών [[προμηνύω|προμήνυε]] κάποια σημάδια για το μέλλον ([[οιωνός|οιωνοί]]). Πέραν της Ελλάδας, η Βρετανία, η Γερμανία, η Ολλανδία, η Ιταλία & η Γαλλία διαθέτουν από τις πιο αναπτυγμένες αγορές [[ορνιθοτουρισµός|ορνιθοτουρισµού]]. Αξίζει να σημειωθεί ότι το δεύτερο πιο διαδεδομένο [[χόμπι]] των Αµερικανών & των Ευρωπαίων είναι η ορνιθοπαρατήρηση.'' #::<small>Ζιάκα Βασιλική, ''Μακροοικονομικοί δείκτες, μάκρομαρκετινγκ και τουρισμός'', (Master's thesis), Πανεπιστήμιο Πειραιώς, Σχολή Οικονομικών, Επιχειρηματικών και Διεθνών Σπουδών, Τμήμα Οργάνωσης και Διοίκησης Επιχειρήσεων, Πειραιάς 2015, [https://dione.lib.unipi.gr/xmlui/bitstream/handle/unipi/8798/Ziaka_Vasiliki.pdf?sequence=1&isAllowed=y @dione.lib.unipi.gr]</small> # [[ένδειξη]] που επιτρέπει να προβλέψουμε τις [[εξέλιξη|εξελίξεις]] ===={{συγγενικά}}==== * [[δυσοίωνος]] * [[ευοίωνος]] * [[οιωνισμός]] * [[οιωνοσκοπία]] * [[οιωνοσκόπος]] * [[προοιωνίζομαι]] * [[προοιωνίζω]] ====[[ρήσεις]]==== *«Εἷς '''οἰωνὸς''' ἄριστος, ἀμύνεσθαι περὶ πάτρης» ([[Ιλιάδα]], Μ 243) ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} * [[κλήδονας]] / [[κληδών]] * [[διοσημία]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|προμήνυμα}} * {{en}} : {{τ|en|omen}}, {{τ|en|augury}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|présage}}, {{τ|fr|augure}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> * {{he}} : {{τ|he|אות}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|omen}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|ένδειξη}} * {{fr}} : {{τ|fr|indice}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} bd2bnticmcmpirq0pbww8202yj7pfpt ζωοκλοπή 0 22906 7329283 5678168 2026-04-16T21:17:22Z UnaToFiAN-1 40915 7329283 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{προσχέδιο}} {{el-κλίση-'ψυχή'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[ζώο]] + κλοπή ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * η [[κλοπή]] ζώων (κοπαδιών), σε ορεινές και απομονωμένες περιοχές ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} tscgendv6n6lf4buqcrgn3s7abfv5oc τιράντα 0 23196 7328969 7302372 2026-04-16T12:04:58Z Sarri.greek 25517 &dq δε βλέπει τα πλάγια, μάλλον. // ενημέρωση λήμματος 7328969 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} [[File:Man with suspenders - DPLA - 474f782291171c934111f43b90ed24e1.jpg|thumb|Άνδρας που φορά '''τιράντες'''.]] [[File:Suspender (PSF).png|thumb|Συγκράτηση παντελονιού με '''τιράντες'''.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|it|el|tirante}}, μτχ του [[tirare]] ([[τραβώ]]) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|ενδυμασία}} [[λουρίδα]] από ύφασμα ή λάστιχο που περνάει πάνω από τον [[ώμος|ώμο]] για την [[συγκράτηση]] ρούχου *: {{παράθεμα||kath}} ''Να αντικαταστήσει .... τα [[ξελουριστήρι|ξελουριστήρια]], τὸ ἀπαραίτητον αὐτὸ ὄργανον κάθε [[παπουτσῆς|παπουτσῆ]], μὲ τὸ προφυλακτήριον, τὸ [[κατσαπροκάκι]] μὲ τὴν σφενδόνην, τὸ [[καβέστρο]] μὲ τὴν κατόχην καὶ μὲ ἀνάλογον ἑλληνικὴν λέξιν τὰ κομματιαστά παπούτσια, τὰ κουμπωτά, τὰ σκιστά, τὶς μπότες, τὰ [[μποτίνι|μποτίνια]], τὶς [[σάνη|σάνες]], τους [[γκλασές|γκλασέδες]], τοὺς [[σαγρές|σαγρέδες]], τὰ [[σεβρό|σεβρά]], τὰ [[βιδέλο|βιδέλα]], τὰ [[καραμάντουλο|καραμάντουλα]], τὶς [[τιράντα|τιράντες]], τὶς [[μετζεσόλα|μετζεσόλες]], τὰ [[βάρδουλο|βάρδουλα]], τὰ [[σουβλί|σουβλιά]], τὶς [[μπρόκα|μπρόκες]], τὰ [[φαλτσέτο|φαλτσέτα]] καὶ τὰ [[μασσάτι|μασσάτια]].'' *: <small>{{bib|el|Triant}} {{β|Μανόλης Τριανταφυλλίδης}}, ''[[ξενηλασία|Ξενηλασία]] ἤ [[ἰσοτέλεια]], κεφάλαιο: Ἠμποροῦν νά φύγουν αἱ ξέναι λέξεις;'', εκδ. Π. Δ. Σακελλάριος, 1905, σελ. 45 [https://www.google.gr/books/edition/Xen%C4%93lasia_%C4%93_isoteleia/-k8-AAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=%22%CF%84%CE%B9%CF%81%CE%AC%CE%BD%CF%84%CE%B5%CF%82%22&pg=PA46&printsec=frontcover @books.google]</small> ===={{βλέπε}}==== : {{υπών}} [[μπρετέλα]]<br> {{ΒΠ|τιράντες}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|suspender}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|bretelle}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|szelka}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|ortéza}} <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} 6fkxo9d0ugwq0ei2iccg01l03qk2oqn 7328970 7328969 2026-04-16T12:06:31Z Sarri.greek 25517 και προφορά 7328970 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} [[File:Man with suspenders - DPLA - 474f782291171c934111f43b90ed24e1.jpg|thumb|Άνδρας που φορά '''τιράντες'''.]] [[File:Suspender (PSF).png|thumb|Συγκράτηση παντελονιού με '''τιράντες'''.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|it|el|tirante}}, μετοχής τού {{l|tirare|it|t=τραβάω]]) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|tiˈɾan.da}} : {{συλλ|τι|ρά|ντα}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|ενδυμασία}} [[λουρίδα]] από ύφασμα ή λάστιχο που περνάει πάνω από τον [[ώμος|ώμο]] για την [[συγκράτηση]] ρούχου *: {{παράθεμα||kath}} ''Να αντικαταστήσει .... τα [[ξελουριστήρι|ξελουριστήρια]], τὸ ἀπαραίτητον αὐτὸ ὄργανον κάθε [[παπουτσῆς|παπουτσῆ]], μὲ τὸ προφυλακτήριον, τὸ [[κατσαπροκάκι]] μὲ τὴν σφενδόνην, τὸ [[καβέστρο]] μὲ τὴν κατόχην καὶ μὲ ἀνάλογον ἑλληνικὴν λέξιν τὰ κομματιαστά παπούτσια, τὰ κουμπωτά, τὰ σκιστά, τὶς μπότες, τὰ [[μποτίνι|μποτίνια]], τὶς [[σάνη|σάνες]], τους [[γκλασές|γκλασέδες]], τοὺς [[σαγρές|σαγρέδες]], τὰ [[σεβρό|σεβρά]], τὰ [[βιδέλο|βιδέλα]], τὰ [[καραμάντουλο|καραμάντουλα]], τὶς [[τιράντα|τιράντες]], τὶς [[μετζεσόλα|μετζεσόλες]], τὰ [[βάρδουλο|βάρδουλα]], τὰ [[σουβλί|σουβλιά]], τὶς [[μπρόκα|μπρόκες]], τὰ [[φαλτσέτο|φαλτσέτα]] καὶ τὰ [[μασσάτι|μασσάτια]].'' *: <small>{{bib|el|Triant}} {{β|Μανόλης Τριανταφυλλίδης}}, ''[[ξενηλασία|Ξενηλασία]] ἤ [[ἰσοτέλεια]], κεφάλαιο: Ἠμποροῦν νά φύγουν αἱ ξέναι λέξεις;'', εκδ. Π. Δ. Σακελλάριος, 1905, σελ. 45 [https://www.google.gr/books/edition/Xen%C4%93lasia_%C4%93_isoteleia/-k8-AAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=%22%CF%84%CE%B9%CF%81%CE%AC%CE%BD%CF%84%CE%B5%CF%82%22&pg=PA46&printsec=frontcover @books.google]</small> ===={{βλέπε}}==== : {{υπών}} [[μπρετέλα]]<br> {{ΒΠ|τιράντες}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|suspender}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|bretelle}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|szelka}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|ortéza}} <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} 61ejnixwtuqnniqom2jllazqoojmfn4 7328973 7328970 2026-04-16T12:16:50Z Missileboi 46769 /* {{ετυμολογία}} */ 7328973 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} [[File:Man with suspenders - DPLA - 474f782291171c934111f43b90ed24e1.jpg|thumb|Άνδρας που φορά '''τιράντες'''.]] [[File:Suspender (PSF).png|thumb|Συγκράτηση παντελονιού με '''τιράντες'''.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|it|el|tirante}}, μετοχής του {{l|tirare|it|t=τραβάω}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|tiˈɾan.da}} : {{συλλ|τι|ρά|ντα}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|ενδυμασία}} [[λουρίδα]] από ύφασμα ή λάστιχο που περνάει πάνω από τον [[ώμος|ώμο]] για την [[συγκράτηση]] ρούχου *: {{παράθεμα||kath}} ''Να αντικαταστήσει .... τα [[ξελουριστήρι|ξελουριστήρια]], τὸ ἀπαραίτητον αὐτὸ ὄργανον κάθε [[παπουτσῆς|παπουτσῆ]], μὲ τὸ προφυλακτήριον, τὸ [[κατσαπροκάκι]] μὲ τὴν σφενδόνην, τὸ [[καβέστρο]] μὲ τὴν κατόχην καὶ μὲ ἀνάλογον ἑλληνικὴν λέξιν τὰ κομματιαστά παπούτσια, τὰ κουμπωτά, τὰ σκιστά, τὶς μπότες, τὰ [[μποτίνι|μποτίνια]], τὶς [[σάνη|σάνες]], τους [[γκλασές|γκλασέδες]], τοὺς [[σαγρές|σαγρέδες]], τὰ [[σεβρό|σεβρά]], τὰ [[βιδέλο|βιδέλα]], τὰ [[καραμάντουλο|καραμάντουλα]], τὶς [[τιράντα|τιράντες]], τὶς [[μετζεσόλα|μετζεσόλες]], τὰ [[βάρδουλο|βάρδουλα]], τὰ [[σουβλί|σουβλιά]], τὶς [[μπρόκα|μπρόκες]], τὰ [[φαλτσέτο|φαλτσέτα]] καὶ τὰ [[μασσάτι|μασσάτια]].'' *: <small>{{bib|el|Triant}} {{β|Μανόλης Τριανταφυλλίδης}}, ''[[ξενηλασία|Ξενηλασία]] ἤ [[ἰσοτέλεια]], κεφάλαιο: Ἠμποροῦν νά φύγουν αἱ ξέναι λέξεις;'', εκδ. Π. Δ. Σακελλάριος, 1905, σελ. 45 [https://www.google.gr/books/edition/Xen%C4%93lasia_%C4%93_isoteleia/-k8-AAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=%22%CF%84%CE%B9%CF%81%CE%AC%CE%BD%CF%84%CE%B5%CF%82%22&pg=PA46&printsec=frontcover @books.google]</small> ===={{βλέπε}}==== : {{υπών}} [[μπρετέλα]]<br> {{ΒΠ|τιράντες}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|suspender}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|bretelle}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|szelka}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|ortéza}} <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} h66vmvw6p6ne9cii6axyjcvfguyxhks ρεύγομαι 0 23796 7329232 5176151 2026-04-16T20:22:23Z FocalPoint 150 {{ετ|αποθετικό}} 7329232 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ἐρεύγομαι}} =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el}} {{λ|ἐρεύγομαι|grc}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ετ|αποθετικό}} * {{λαϊκ}} {{γρ|ρεύομαι|μορφή}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{βλ|ρεύομαι}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} slvsygr3ub6g94jj7xr225ok833l8vf αυτοεπαινούμαι 0 23853 7329233 5459807 2026-04-16T20:23:06Z FocalPoint 150 {{ετ|αποθετικό}} 7329233 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[αυτο-]] + [[επαινούμαι]] ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ετ|αποθετικό}} * [[επαινώ]] τον [[εαυτό]] μου ===={{συγγενικά}}==== * [[αυτοέπαινος]] * {{βλ|αυτός|έπαινος|αίνος}} ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'τελούμαι'|χαορ=θ|μτχ1=1|μτχ=αυτοεπαινεμένος}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} axexkbs7ceqw546ulv7lihjkicogvlc ευώνυμος 0 27565 7329527 5349163 2026-04-17T11:23:52Z Sarri.greek 25517 συμπλήρωση λήμματος. 7329527 wikitext text/x-wiki {{δείτε|εὐώνυμος}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όμορφος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|εὐώνυμος}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|eˈvo.ni.mos}} : {{συλλ|ευ|ώ|νυ|μος}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -η, -ο''' * {{ετ|αρχαιοπρ}} [[αριστερός]] ''στην παγιωμένη έκφραση'' [[εξ ευωνύμων]] ([[εξ αριστερών]]) ===={{συγγενικά}}==== * [[ευωνύμως]] * {{βλ|ευ|όνομα}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{βλ|αριστερός}} {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} 57birsyd104j374c87i7smtehonfp4q αυτοσυντηρούμαι 0 28358 7329234 5460027 2026-04-16T20:23:13Z FocalPoint 150 {{ετ|αποθετικό}} 7329234 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[αυτο-]] + [[συντηρούμαι]] ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ετ|αποθετικό}} * [[συντηρώ]] [[εγώ]] ο [[ίδιος]] τον [[εαυτό]] μου, με δικά μου μέσα και πόρους ===={{συγγενικά}}==== * [[αυτοσυντηρημένος]] * [[αυτοσυντήρηση]] * [[αυτοσυντηρησία]] * [[αυτοσυντήρητος]] * [[αυτοσυντηρούμενος]] * {{βλ|αυτός|συντηρώ|τηρώ}} ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'θεωρούμαι'}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} kjdsfsx717ez68otlrqfqnqdqu27j7s αυτοχειριάζομαι 0 28413 7329236 5220379 2026-04-16T20:23:29Z FocalPoint 150 7329236 wikitext text/x-wiki {{δείτε|αὐτοχειρίζω}} =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[αυτόχειρας]] + [[-ιάζομαι]] ([[πβ.]] {{ελνστ|αὐτοχειρίζω}}) ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ετ|αποθετικό}} * {{λόγιο}} [[αυτοκτονώ]] ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'ψηφίζομαι'}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{βλ|αυτοκτονώ}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} lijobz6zqtgl74it4pxodsm78g6xga4 ηττοπάθεια 0 28624 7329087 7274762 2026-04-16T15:27:38Z UnaToFiAN-1 40915 7329087 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'θάλασσα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{προσφ|ηττοπαθής|.1=ηττοπαθ(ής)|-εια}}, {{μτφδ|fr|el|défaitisme|text=1}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|i.toˈpa.θi.a}} : {{συλλ|ητ|το|πά|θει|α}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * η [[ιδιότητα]] του [[ηττοπαθής|ηττοπαθούς]], αυτού που δέχεται την [[ήττα]] [[μοιρολατρικά]] αφού πιστεύει ότι είναι αναπόφευκτη ή ότι ο ίδιος δεν είναι ικανός να κάνει κάτι γι' αυτή ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|defeatism}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|défaitisme}} * {{de}} : {{τ|de|Defätismus}} <!-- * {{he}} : {{τ|he|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|derrotismo}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|defetyzm}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} mqd4a5m2ct3sitj26haqv2z5za5ri7q υπερηφάνεια 0 30101 7329107 7322311 2026-04-16T15:43:01Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{συγγενικά}} */ 7329107 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'θάλασσα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|υπερ-|000=-}} [[υπερηφανεύομαι]] + [[-εια]] {{ετυ+}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|i.pe.ɾiˈfa.ni.a}} : {{συλλ|υ|πε|ρη|φά|νει|α}} ''δείτε και'' [[περηφάνια]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # το θετικό [[συναίσθημα]] που νιώθει κάποιος όταν έχει επιτελέσει ένα αξιόλογο έργο, το οποίο έχει ως αποτέλεσμα την [[αυτοεπιβεβαίωση|αυτοεπιβεβαίωσή]] του #: {{παράθεμα}} ''Η Μυρτώ, αφού τελείωσε τις εργασίες της, κατευθύνθηκε με το [[ποδήλατο|ποδήλατό]] της προς την οδό Σερίφ για το μάθημα [[πιάνο|πιάνου]]. Καθ΄ οδόν σταμάτησε για να αγοράσει ένα καινούργιο [[πεντάγραμμο]] από το κεντρικό [[βιβλιοχαρτοπωλείο]]. Αλλά ο [[καταστηματάρχης]] δεν τη [[χρεώνω|χρέωσε]]. [[χρωστάω|Χρωστούσε]] ήδη πολλά στο γιατρό της, είπε. Κι εκείνη τον ευχαρίστησε [[θερμά]] και ένιωσε [[ικανοποίηση]] και [[υπερηφάνεια]] για τον πατέρα της.'' (Πέρσα Κουμούτση, ''Αλεξανδρινές φωνές στην οδό Λέψιους'', εκδ. Μεταίχμιο, 2017) # το συναίσθημα που νιώθει κάποιος όταν συνειδητοποιεί την [[αξία]] του ως άνθρωπος και πλήττεται όταν κάποιος προσβάλλει την ανθρώπινη [[αξιοπρέπεια|αξιοπρέπειά]] του # (''αρνητικά'') η [[αλαζονεία]] #: {{παράθεμα}} ''Η [[υπερηφάνεια]] και η [[αλαζονεία]] τους είναι [[απύθμενος|απύθμενες]] και φαίνεται ότι τους γεμίζει ευχαρίστηση να κοροϊδεύουν και να [[χλευάζω|χλευάζουν]] το [[ήπιος|ήπιο]] ήθος και τους [[μετριόφρων|μετριόφρονες]] χαρακτήρες μας, καθώς και τα ισορροπημένα μας [[φρόνημα|φρονήματα]]. Εμείς όμως τη στάση τους αυτή, την [[υπερφίαλος|υπερφίαλη]] και γεμάτη [[κομπορρημοσύνη]], την περιφρονούμε ...'' (''Ιστορικά'', τ. 14, 2002, σελ. 33) ===={{μορφές}}==== * [[περηφάνια]] ===={{συγγενικά}}==== * [[υπερηφανεύομαι]] * [[υπερήφανος]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|pride}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|fierté}}, {{τ|fr|orgueil}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eso}} : {{τ|eso|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|fiereco}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|orgullo}} * {{it}} : {{τ|it|fierezza}} <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mdf}} : {{τ|mdf|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{pap}} : {{τ|pap|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|гордость}} <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{wen}} : {{τ|wen|XXX}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|hrdost}}, {{τ|cs|pýcha}} <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 1yohlr6y2kb2allkerqdvcms2un9ues μοναξιά 0 31887 7329098 7305904 2026-04-16T15:36:47Z UnaToFiAN-1 40915 7329098 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καρδιά'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc-koi|el|μοναξία}} < {{ετυμ|grc|el|μόνος}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # η [[κατάσταση]] αυτού που ζει [[μόνος]], που δεν έχει [[επαφή]] με άλλους ανθρώπους # το [[συναίσθημα]] που νιώθει αυτός που ζει μόνος # η έλλειψη ουσιαστικής [[επικοινωνία]]ς με τους άλλους ανθρώπους # ερημικός τόπος ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|η κατάσταση αυτού που ζει μόνος}} * {{en}} : {{τ|en|solitude}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|isolement}} (1), {{τ|fr|solitude}} (2) * {{de}} : {{τ|de|Einsamkeit}} <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|soledad}} * {{it}} : {{τ|it|solitudine}} <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|magány}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|samotność}} * {{pt}} : {{τ|pt|solidão}} * {{ro}} : {{τ|ro|singurătate}} * {{ru}} : {{τ|ru|одиночество}} * {{sr}} : {{τ|sr|самоћа}} <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|ödslighet}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|samota}} <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|το συναίσθημα}} * {{en}} : {{τ|en|loneliness}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|ερημικός τόπος}} {{βλ|ερημιά}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} kjfjlrtaxf3n1jf72ikyp84rdhwyfzn ανάσταση 0 32027 7329315 7325947 2026-04-17T05:35:19Z Ελβετός 36440 /* {{μεταφράσεις}} */ 7329315 wikitext text/x-wiki {{δείτε|Ανάσταση}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δύναμη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|ἀνάστασις}} (έγερση από τον τάφο) - (η χριστιανική σημασία στην ''[[ελληνιστική κοινή]]'')<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # η επαναφορά στη [[ζωή]] ενός [[νεκρός|νεκρού]]· ''για ειδικότερες θρησκευτικές σημασίες'' {{βλ|Ανάσταση|όρος=τη γραφή}} #: {{πχ}} ''η '''ανάσταση''' του Λαζάρου'' #: {{παράθεμα}} ''Καμμιά [[παχνιδιάρης|παχνιδιάρα]] στροφή, κανένας [[σκιερός]] τόπος, πουθενά ένα [[ρυάκι]]. Η [[καλοκαιρινός|καλοκαιρινή]] Μεσαορία είναι σα μια [[μαντάρα]], μια [[στέγνα]], μια [[αποψιλωμένος|αποψιλωμένη]] έκταση χωρίς χαρές. Σαν ένας [[τάφος]] που κρύβει μέσα του τη δύναμη της [[ανοιξιάτικος|ανοιξιάτικης]] [[προσμονή|προσμονής]] της [[ανάσταση|ανάστασης]].'' (''Φιλολογική Κύπρος'', Ελληνικός Πνευματικός Όμιλος Κύπρου, 1967, σελ. 116) # {{ετ|μτφρ}} η [[αναγέννηση]], [[αναζωογόνηση]] μετά από περίοδο [[παρακμής]] # (''ως επιφώνημα'') [[επιτέλους]]! #: {{πχ}} ''Το κατάλαβες, επιτέλους! '''Ανάσταση!''''' ===={{συγγενικά}}==== * [[ανασταίνω]] * [[αναστάσιμος]] * [[νεκρανάσταση]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|θρησκεία}} * {{en}} : {{τ|en|resurrection}} * {{fr}} : {{τ|fr|résurrection}} * {{de}} : {{τ|de|Auferstehung}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|ειδικότερα}} * {{βλ|Ανάσταση}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|γενικότερα}} * {{βλ|αναγέννηση}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} 1gh38priwvnd8gq9t7toa3cxb6frj7e μίσος 0 32900 7329097 5492526 2026-04-16T15:35:45Z UnaToFiAN-1 40915 7329097 wikitext text/x-wiki {{δείτε|μῖσος|μύσος|Μυσός|μισός}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δάσος'|γπ=-|παρατήρηση=Η λέξη [[μισών]] παραπέμπει<br />στη γεν.πληθ. του επιθέτου [[μισός]]}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|0=-|μῖσος}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈmi.sos}} : {{συλλ|μί|σος}} : {{παρών|τον=1}} [[μισός]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * [[εχθρικός|εχθρική]] [[διάθεση]] εναντίον ενός [[άνθρωπος|ανθρώπου]] ή [[κατάσταση|κατάστασης]] ===={{συνώνυμα}}==== * [[αντιπάθεια]] * [[απέχθεια]] ===={{αντώνυμα}}==== * [[αγάπη]] * [[αδυναμία]] * [[συμπάθεια]] ===={{συγγενικά}}==== * [[μισο-]] {{π-κατ||μισο-|από=μισώ}} * [[μισητός]] * {{βλ|και=1|μισώ}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|hatred}}, {{τ|en|hate}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|омраза}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|haine}} * {{de}} : {{τ|de|Hass}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|odio}} * {{it}} : {{τ|it|odio}} <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|gyűlolet}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|nienawiść}} * {{pt}} : {{τ|pt|ódio}} * {{ro}} : {{τ|ro|ură}} * {{ru}} : {{τ|ru|ненависть}} * {{sr}} : {{τ|sr|мржња}} <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|avsky}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|nenávist}} <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} gz05w5iu89nes2lka8e83dhtmeylv73 κόμπος 0 33063 7329114 7127889 2026-04-16T15:51:20Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{βλέπε}} */ 7329114 wikitext text/x-wiki {{δείτε|κομπός|κόμβος}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δρόμος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|gkm|el|κόμπος}} < {{κλη|0=-|grc-koi|el|κόμβος|tnl=ταινία, [[αγκράφα]]}} (''προφορά'': {{IPAstyle|/ˈkom.bos/}}) <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> Δε σχετίζεται ετυμολογικά το αρχαίο {{λ|κόμπος|grc}} (''με άλλη προφορά'': {{IPAstyle|/kóm.pos/}}). Η προφορά του συμπλέγματος μπ ως [mb] αντί για [mp] είναι υστεροβυζαντινή και δεν απαντά ούτε στον μεσαίωνα. [[Αρχείο:Double eight -2.JPG|thumb|είδος '''κόμπου''']] [[Αρχείο:Tie dimple.jpg|thumb|'''κόμπος''' γραβάτας]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈkom.bos}} <small>και σε γρήγορο λόγο</small> {{IPAstyle|/ˈko.bos/}} : {{συλλ|κό|μπος}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} # το σημείο όπου διασταυρώνονται δύο τμήματα του ίδιου ή δύο διαφορετικών σχοινιών (ή άλλων νημάτων) και προκαλείται εξόγκωμα το οποίο σφίγγει αν τραβήξουμε τα δύο διαφορετικά τμήματα #: {{συνών}} {{βλ|και=2|κόμβος}} # [[εξόγκωμα]] που μοιάζει με '''κόμπο''' #: {{συνών}} {{βλ|και=2|ρόζος}} # (''για φυτά'') [[ρόζος]] # η [[μεσαία]] [[άρθρωση]] [[δάκτυλο|δακτύλου]] # {{κυριολ}} & {{μτφρ}} [[δυσκολία]] στην [[κατάποση]] ή στην [[αναπνοή]], [[κόμπιασμα]] #: {{πχ}} ''Ένιωσε έναν '''κόμπο''' στην καρδία, όταν έμαθε την είδηση του θανάτου του γιου της σε αυτοκινητιστικό ατύχημα.'' #: {{παράθεμα|τραγούδι}} ''Μη μου μιλάς γι' αυτά που πρόκειται να γίνουν''<br>''όσα φοβάμαι και να διώξω πολεμώ''<br>''κι όσα μου πεις πως αγαπάς αυτά θα μείνουν''<br>''να τα θυμάμαι μ' έναν '''κόμπο''' στο λαιμό'' #::<small>Απόσπασμα στίχων από το τραγούδι ''Πες μου αυτά που αγαπάς'', (1998) {{β|Παντελής Θαλασσινός}}, στίχοι: {{β|Ηλίας Κατσούλης}}, σύνθεση: {{β|Παντελής Θαλασσινός}}, album: Ένα κρυμμένο αχ.</small> ===={{εκφράσεις}}==== * [[δένεται η γλώσσα μου κόμπος]] * [[εδώ είναι ο κόμπος]]! * έχω/νιώθω έναν [[κόμπο στο λαιμό]], μου έρχεται ένας [[κόμπος στο λαιμό]] * [[κάλλιο κόμπο στο πουγκί παρά κόμπο στην καρδιά]] * [[το δένω κόμπο]] * [[το δένω κόμπο στο μαντίλι]] * [[φτάνει ο κόμπος στο χτένι]] ===={{συγγενικά}}==== {{((|width=65%|κολόνες=3}} <!-- από ΑΛΝΕ --> * [[ακόμπιαστα]] (''επίρρημα'') * [[ακόμπιαστος]] * [[άκομπος]] * [[αλογόκομπος]] * [[γαϊδουρόκομπος]] * [[εφτάκομπος]] * [[καρυδόκομπος]] * [[κομπιάζω]] * [[κόμπιασμα]] * [[κομπιασμένα]] (''επίρρημα'') * [[κομπιασμένος]] * [[κομπιαστά]] (''επίρρημα'') * [[κομπιαστός]] * [[κομπογιανίτης]] * [[κομπογιανίτικος]] * [[κομπογιανιτισμός]] * [[κομπόδεμα]] * [[κομποδεμένος]] * [[κομποδένω]], [[κομποδένομαι]] * [[κομποδέτης]] * [[κομπολογάκι]] * [[κομπολογάτος]] * [[κομπολόι]], [[κομπολόγι]] * [[κομπολύτης]] * [[κομπόπλεγμα]] * [[κομποσκοίνι]] * '''[[κουμπί]]''' & ''συγγενικά'' * [[πολύκομπος]] * [[ναυτόκομπος]] * [[σταυρόκομπος]] * [[χιλιόκομπος]] {{))}} Διαφορετικής ετυμολογίας: {{βλ|0=-|000=-|κομπάζω|κομπασμός|κομπορρήμονας}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{ΒΠ|Κατάλογος κόμπων|Κατάλογος κόμπων}} (με φωτογραφίες) {{enWP|List of knots|List of knots}} (αναλυτικός κατάλογος αγγλικών όρων για κόμπους) {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|knot}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|nœud}} * {{de}} : {{τ|de|Knoten}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mdf}} : {{τ|mdf|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pap}} : {{τ|pap|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|węzeł‎}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{wen}} : {{τ|wen|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} * {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}} * {{Π:Κάτος}} ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'δρόμος'}} ==={{ετυμολογία}}=== '''{{PAGENAME}}''': {{ηχομ|grc|0=-}} {{άγν|grc}}. ''Παραβάλετε με το'' {{λ|βόμβος|grc}}.<ref>[[s.v.]] κομπάζω - {{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref> Δε σχετίζεται με το ''{{l2||ελληνιστική κοινή|ελληνιστικό}}'' {{λ|κόμβος|grc}}. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|kóm.pos}} (''{{β|Προφορά της κλασικής αρχαίας ελληνικής γλώσσας|5<sup>ος</sup> π.Χ. αιώνας Αττική}}'') {{ΔΦΑ|grc-koi|ˈkom.pos}} (''{{β|Ελληνιστική Κοινή|1<sup>ος</sup> μ.Χ. αιώνας Αιγυπτιακή}}'') {{ΔΦΑ|grc-koi|ˈkom.pos}} (''{{βθ|Ελληνιστική Κοινή|4<sup>ος</sup> μ.Χ. αιώνας Κοινή}}'') {{ΔΦΑ|gkm|ˈkom.pos}} (''{{βθ|Μεσαιωνική ελληνική γλώσσα|10<sup>ος</sup> μ.Χ. αιώνας Βυζαντινή}}'') {{ΔΦΑ|gkm|ˈkom.bos}} (''{{βθ|Μεσαιωνική ελληνική γλώσσα|15<sup>ος</sup> μ.Χ. αιώνας Κωνσταντινουπολίτικη}}'') ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ου''' {{α}} # (''αρχική σημασία'') [[θόρυβος]], [[χτύπος]] #:{{ΠΘ:Ιλ|Λ|417|417 (στίχοι 417-418)}} #::''ἀμφὶ δέ τ᾽ ἀΐσσονται, ὑπαὶ δέ τε '''κόμπος''' ὀδόντων | '''γίγνεται''', οἱ δὲ μένουσιν ἄφαρ δεινόν περ ἐόντα,'' #:::εκείνοι ορμούν επάνω του να τον δεχθούν, αν κι είναι | τρομακτικός και του '''κροτούν''' τα δόντι᾽ από την λύσσαν· #:::{{ΠΘ:Ιλ|μτφ=98|φ=1267189}} #:{{ΠΘ:Ιλ|Μ|149|149 (στίχοι 149-150)}} #::''ὑπαὶ δέ τε '''κόμπος''' ὀδόντων | '''γίγνεται''' εἰς ὅ κέ τίς τε βαλὼν ἐκ θυμὸν ἕληται·'' #:::και '''κροτούν''' τα δόντια των θηρίων, | ωσότου κάποιος την ζωήν μ᾽ ακόντι να τους πάρει. #:::{{ΠΘ:Ιλ|μτφ=106|φ=1271264}} # [[κουδούνισμα]] μετάλλου # [[χτύπος]] των [[πόδι|ποδιών]] ενός [[χορευτής|χορευτή]] #: {{ΠΘ:Οδ|θ|380|380 (στίχοι 378-380)}} #:: ''ὀρχείσθην δὴ ἔπειτα ποτὶ χθονὶ πουλυβοτείρῃ | ταρφέ᾽ ἀμειβομένω· κοῦροι δ᾽ ἐπελήκεον ἄλλοι | ἑσταότες κατ᾽ ἀγῶνα, πολὺς δ᾽ ὑπὸ '''κόμπος''' ὀρώρει.'' #::: άρχισαν τότε οι δυο τους τον χορό, τη γη πατώντας | που μας τρέφει τους ανθρώπους, αντικριστά και συναλλάσσοντας απανωτά λυγίσματα· ενώ στο πλάι οι άλλοι, παλληκαράκια ακόμη, | μέσα στον ίδιο κυκλικό χορό στημένα, φώναζαν και χτυπούσαν παλαμάκια. Κι αντιλαλούσε ο τόπος απ᾽ το μεγάλο '''βουητό'''. #::: {{ΠΘ:Οδ|μτφ=59|φ=1358764}} # {{ετ|μτφρ|grc|00=-}} [[καύχηση]], [[κομπορρημοσύνη]], [[κομπασμός]] #:{{Q|grc|A|Th|425}} #::'' ὁ '''κόμπος''' δ᾽ οὐ κατ᾽ ἄνθρωπον φρονεῖ,'' #:::η '''έπαρσή''' [του] δεν έχει μέτρο ανθρώπινο· #:::{{Q|grc|A|Th|p=11|hi=10283}} #:::και τον '''κομπασμό''' [του] δεν μπορεί να τον διανοηθεί άνθρωπος #:::<small>Μετάφραση λέξεων: Βικιλεξικό.</small> #: {{Q|grc|E|Hec|627|vv=626-627}} #::''τὰ δ᾽ οὐδέν, ἄλλως φροντίδων βουλεύματα | γλώσσης τε '''κόμποι'''.'' #:::Όλα τούτα είναι τίποτα· δείχνουνε μόνο | ξεπαρμένο μυαλό και '''καυχησιά''' της γλώσσας. #:::{{Q|grc|E|Hec|μτφ=14|φ=480878}} #:{{Q|grc|Aeschin|3|237}} #::''ἀφελὼν τὴν ἀλαζονείαν καὶ τὸν '''κόμπον''' τοῦ ψηφίσματος ἅψαι τῶν ἔργων, ἐπίδειξον ἡμῖν ὅ τι λέγεις.'' #:::αφαίρεσε τον στόμφο και την '''κομπορρημοσύνη''' από το ψήφισμα, πιάσε τα έργα και δείξε μας τι εννοείς. #:::{{Q|grc|Aeschin|3|p=28|hi=57441}} # (''στη ρητορική'') [[πομπώδες]] [[ύφος]] # (''σπάνια, με θετική σημασία'') [[έπαινος]], [[εγκώμιο]] # (''στον πληθ.'') ('''{{λ|οἱ|grc}} {{λ|κόμποι|grc}}''') (''κατά τον Ησύχιο'') οι [[γομφίος|γομφίοι]] ===={{παράγωγα}}==== {{κεντρικό|κομπ-|grc}} ''παράγωγα και σύνθετα:'' {{((|width=80%|κολόνες=2}} * {{λ|ἄκομπος|grc}} * {{λ|βαρύκομπος|grc}} * {{λ|εὔκομπος|grc}} * {{λ|κομπάζω|grc}} & ''σύνθετα'' * {{λ|κομπασμός|grc}} * {{λ|κομπέω|grc}} * {{λ|κομπηρός|grc}} * {{λ|κομπολογία|grc}} * {{λ|κομπός|grc}} * {{λ|κομπώδης|grc}} * {{λ|ὑπέρκομπος|grc}} * {{λ|ὑψίκομπος|grc}} {{))}} * {{R:perseus|komb|κομπ-}} ===={{εκφράσεις}}==== * '''κόμπος''' {{λ|πάρεστι|grc}}: [[υπερηφανεύομαι]] για κάτι, [[καυχιέμαι]] *:{{Q|grc|S|Aj|96}} *::'''''κόμπος''' πάρεστι κοὐκ ἀπαρνοῦμαι τὸ μή.'' *:::Και το '''καυχιέμαι'''· δεν το αρνιέμαι. *:::{{Q|grc|S|Aj|μτφ=3|hi=1667340#m1}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} p44p20xoellrmfkxntx0qstyyixk0r9 προηγούμενος 0 33227 7329238 7126818 2026-04-16T20:25:20Z FocalPoint 150 7329238 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όμορφος'|παρατήρηση=Οι λόγιοι τύποι με αναβιβασμό τόνου, συνηθίζονται στις ουσιαστικοποιημένες μορφές:<br>του προηγουμένου, η προηγουμένη, της προηγούμένης,<br>των προηγουμένων, τους προηγουμένους}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < μετοχή ενεστώτα του παθητικού [[αποθετικό ρήμα|αποθετικού ρήματος]] [[προηγούμαι]], {{λδδ|grc|el|0=-|προηγούμενος}}, {{μτχπε|προηγέομαι}} / [[προηγοῦμαι]] : ''για το ουσιαστικό'' < [[ουσιαστικοποιημένος|ουσιαστικοποιημένο]] αρσενικό της μετοχής ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|pɾo.iˈɣu.me.nos}} : {{συλλ|προ|η|γού|με|νος}} ==={{μετοχή|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} ('''[[προηγούμενη]]''' {{θ}}, '''[[προηγούμενο]]''' {{ο}}) # που συνέβη ή υπήρξε ή έκανε κάτι [[πριν]] από κάποιον ή κάτι άλλο #: {{συνων}} [[προγενέστερος]], [[πρωτύτερος]] #: ''ο '''προηγούμενος''' ομιλητής, τα '''προηγούμενα''' χρόνια, το '''προηγούμενο''' βιβλίο του'' # που προηγείται, που βρίσκεται μπροστά από κάποιον ή κάτι άλλο ===={{συγγενικά}}==== * [[άνευ προηγουμένου]] * [[προηγουμένη]] * [[προηγούμενο]] * [[προηγουμένως]] * {{βλ|προηγούμαι|ηγούμαι}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== {{el-κλίση-'καρδινάλιος'|παρατήρηση=Οι τύποι με σταθερό τόνο συνηθίζονται περισσότερο στη μετοχή [[προηγούμενος#Μετοχή|προηγούμενος]].}} '''{{PAGENAME}}''' * αυτός που [[προηγούμαι|προηγείται]] *: ''ο '''προηγούμενος''' να φύγει και να περάσει ο επόμενος'' {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|που προηγήθηκε χρονικά}} * {{en}} : {{τ|en|previous}}, {{τ|en|preceding}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|précédent}}, {{τ|fr|antérieur}} * {{de}} : {{τ|de|ehemaliger}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|poprzedni}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'μέγιστος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''': ''μετοχή ενεστώτα του [[αποθετικό|αποθετικού]] ρήματος'' [[προηγέομαι]] / [[προηγοῦμαι]] ==={{μετοχή|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' # {{λ|προηγούμενος|el}}, [[προπορευόμενος]] #: {{πχ}} ''το '''προηγούμενον''' στράτευμα'': η [[εμπροσθοφυλακή]] # βασική αρχή που οδηγεί τη σκέψη #: {{πχ}} '''κατά '''προηγούμενον''' λόγον''' #: {{πχ}} '''''προηγούμενον''' θεώρημα'' ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ|προηγέομαι}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|προηγέομαι}} {{κλείδα-ελλ}} lf4z1b68cwtw488tntbkho8k3xrxnbf χαιρεκακία 0 34833 7329110 5527250 2026-04-16T15:45:14Z UnaToFiAN-1 40915 7329110 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ελνστ}} < [[χαίρω]] + [[κακία]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * το να [[επιχαίρω|επιχαίρει]] κάποιος με το [[πάθημα]] ενός άλλου ===={{συγγενικά}}==== * [[χαιρέκακος]] * [[χαιρέκακα]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|schadenfreude}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|joie}} {{τ|fr|maligne}}, {{τ|fr|malin}} {{τ|fr|plaisir}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} s7p7b0uzpbtdcwkzb6gif2qwyo93ldq ντροπαλότητα 0 36332 7329099 7113206 2026-04-16T15:38:06Z UnaToFiAN-1 40915 7329099 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{προσχέδιο}} {{el-κλίση-'σάλπιγγα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * Ο κοινωνικός δισταγμός κάποιου, που δεν είναι ιδιαίτερα κοινωνικός και ανοιχτός με τους υπόλοιπους γύρω του, ενώ όταν βρίσκεται ανάμεσα σε πολλούς ανθρώπους έχει την τάση να αισθάνεται άσχημα. ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|timidité}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 2xvnmc1au6n6wzkfkcl1q2ex91w14cn νέμεσις 0 37199 7329240 5699616 2026-04-16T20:25:47Z Nikos1nikos1 35893 /* {{ουσιαστικό|grc}} */ Q|grc|Arist 7329240 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'πόλις'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{επικ}} # δίκαιη [[αγανάκτηση]], [[δικαιολογημένος]] [[θυμός]] #: {{Q|grc|Arist|EN|2|1108b}} #::'''''νέμεσις''' δὲ μεσότης φθόνου καὶ ἐπιχαιρεκακίας,'' #:::'''Η νέμεση, η ιερή αγανάκτηση,''' είναι η μεσότητα μεταξύ φθόνου και επιχαιρεκακίας #::: {{Q|grc|Arist|EN|p=20|hi=97386}} # (''γι' αυτούς που ανάξια απολαμβάνουν την εύνοια της τύχης'') [[οργή]] # (''για θεούς'') [[φθόνος]], [[ζηλοτυπία]], [[αγανάκτηση]], [[οργή]], [[εκδίκηση]] #:{{ΠΘ:Ηρ|1|34.1}} #::''Μετὰ δὲ Σόλωνα οἰχόμενον ἔλαβε ἐκ θεοῦ '''νέμεσις''' μεγάλη Κροῖσον, ὡς εἰκάσαι, ὅτι ἐνόμισε ἑωυτὸν εἶναι ἀνθρώπων ἁπάντων ὀλβιώτατον.'' #:::Είχε φύγει ο Σόλων και μετά έπεσε πάνω στον Κροίσο βαριά η θεϊκή '''οργή''', επειδή, υποθέτω, πίστεψε πως είναι από όλους τους ανθρώπους ο πιο ευτυχισμένος. #:::{{ΠΘ:Ηρ|1|μτφ=6}} #:{{Q|grc|Plu|Vitae}} <small>{{βθ|Βίοι Παράλληλοι/Αλέξανδρος#30.13|''Ἀλέξανδρος'', 30.13}}</small> #::''εἰ δ᾽ ἄρα τις οὗτος εἱμαρτὸς ἥκει χρόνος, ὀφειλόμενος '''νεμέσει''' καὶ μεταβολῇ, παύσασθαι τὰ Περσῶν, μηδεὶς ἄλλος ἀνθρώπων καθίσειεν εἰς τὸν Κύρου θρόνον πλὴν Ἀλεξάνδρου».'' #:::Αλλ᾽, αν τυχόν έχει έρθει ο ορισμένος από τη μοίρα χρόνος να λήξει η βασιλεία των Περσών λόγω '''θείας τιμωρίας''' και μεταβολής, ας μην καθίσει στον θρόνο του Κύρου κανένας άλλος άνθρωπος εκτός από τον Αλέξανδρο». #:::<small>Μετάφραση (2012), Α.Ι. Γιαγκόπουλος-Ζ.Ε. Μαλαθούνη, {{ΠΜ:ΚΕΓ|103|17|1602878}}</small> # [[αντικείμενο]] δίκαιης [[αγανάκτηση]]ς # (''ως κύριο όνομα'' {{λ|Νέμεσις|grc}}): [[προσωποποίηση]] της θεϊκής οργής, [[θεά]] της [[ανταπόδοση]]ς, της [[εκδίκηση]]ς ===={{μορφές}}==== * {{επικ}}: {{λ|νέμεσσις|grc}} * {{επικ}}: δοτ. {{λ|νεμέσσει|grc}} ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|νέμω|γλ=grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} qaedoyk7zohe59dvkb5kv6xc08nvr12 ξενομερίτης 0 38748 7329227 5671395 2026-04-16T20:18:31Z FocalPoint 150 7329227 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναύτης'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} ({{θ}} [[ξενομερίτισσα]]) * [[ξένος]], που προέρχεται από άλλη [[περιοχή]] *: {{παράθεμα}} ''Σαν το κορίτσι, που [[χαϊδευτικά]] το φώναζαν Λένη, σαν ερωτεύτηκε ή νόμισε ότι ερωτεύτηκε τον ξένο - αλλά αυτό δεν έχει σημασία τώρα-, το [[εκμυστηρεύομαι|εκμυστηρεύτηκε]] της αδελφής της. «Μου αρέσει κείνος ο [[ξενομερίτης]] από τα μεταλλεία που τον λένε «το μικρό αφεντικό».'' (Μαίρη Κόντζογλου, ''Από ήλιο σε ήλιο: Αποσπερίτης'', εκδ. Μεταίχμιο, 2023) {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 3s2rqq7mes74hx92t53a76t3kbwik66 πάθος 0 38840 7329102 7304180 2026-04-16T15:41:04Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{συγγενικά}} */ 7329102 wikitext text/x-wiki {{δείτε|παθός}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δάσος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|πάθος}} <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} # πολύ ισχυρό [[συναίσθημα]] που υπερισχύει της λογικής #: {{πχ}} ''ερωτικό '''πάθος''' # μεγάλη αγάπη και ενθουσιασμός για κάτι, ολοκληρωτική [[αφοσίωση]], μεγάλη ενεργητικότητα και αποφασιστικότητα για την επίτευξη κάποιου στόχου #: {{πχ}} '''''πάθος''' για τη ζωγραφική'' #: {{πχ}} ''ρίχτηκε στον αγώνα με '''πάθος''''' # το αντικείμενο του πάθους #: {{πχ}} ''η μουσική είναι το '''πάθος''' της'' # [[πάθημα]], κάτι οδυνηρό που σε κάνει να υποφέρεις σωματικά ή ψυχικά #: (''με κεφαλαίο'') ''τα '''Πάθη''' του Χριστού'' #: ''εκφράσεις:'' [[των παθών μου τον τάραχο]] # {{ετ|γραμμ}} [[μεταβολή]] ενός φθόγγου #: {{πχ}} ''Η ανομοίωση των δασέων είναι ένα από τα χαρακτηριστικά '''πάθη''' των συμφώνων στην αρχαία ελληνική.'' # {{ετ|παρωχ}} (''συνήθως στον πληθυντικό'') αφροδίσιο νόσημα ====={{πολυλεκτικοί όροι}}===== * [[Εβδομάδα των Παθών]] ==={{εκφράσεις}}=== * (τραβάω) '''τα πάθη του λιναριού''' / '''τα πάθη του Χριστού''' / '''των παθών μου τον τάραχο''': (περνάω) πολύ μεγάλη ταλαιπωρία, σωματική ή ψυχική ===={{συγγενικά}}==== * [[πάσχω]] * [[πάθημα]] * [[πάθηση]] * [[παθητικός]] * [[παθιάζομαι]] * [[παθιάρης]] * [[παθιάρικος]] * [[παθιασμένος]] * {{βλ|και=2|πάσχω}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|πολύ ισχυρό συναίσθημα}} * {{en}} : {{τ|en|passion}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|passion}} * {{de}} : {{τ|de|Leidenschaft}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|μεγάλη αγάπη}} * {{en}} : {{τ|en|passion}} * {{fr}} : {{τ|fr|passion}} * {{de}} : {{τ|de|Leidenschaft}} * {{ja}} : {{τ|ja|情熱|tr=jōnetsu}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|αντικείμενο πάθους}} * {{en}} : {{τ|en|passion}} * {{fr}} : {{τ|fr|passion}} * {{de}} : {{τ|de|Leidenschaft}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|πάθημα}} * {{βλ|πάθημα}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|γραμματική: μεταβολή ενός φθόγγου}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'βέλος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''', ήδη τον 6ο/5ο αιώνα στον Αισχύλο {{περίοδος|α3}} < ({{λ|πάσχω|grc}}) ''θέμα αορίστου'' '''παθ-''' + {{λ|-ος|grc}} <ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref> ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -εος/ους''' [ᾰ] {{ο}} # αυτό που [[υποφέρω|υποφέρει]], [[παθαίνω|παθαίνει]] κανείς, και γενικά καθετί που συμβαίνει σε κάποιον, θετικό ή αρνητικό #: 1. [[αρρώστια]] #: 2. [[δυστύχημα]], [[ατύχημα]], [[συμφορά]] #: 3. μεγάλη [[ήττα]], [[καταστροφή]] #:: {{ΠΘ:Ηρ|3|147}} #::: ''Ὀτάνης δὲ ὁ στρατηγὸς ἰδὼν '''πάθος''' μέγα Πέρσας πεπονθότας'' #: 4. ανεπανόρθωτη [[βλάβη]], [[θάνατος]] #:: {{ΠΘ:Ηρ|2|133}} #::: ''μετὰ δὲ τῆς θυγατρὸς τὸ '''πάθος''''' # ισχυρή συναισθηματική κίνηση του [[θυμικό|θυμικού]], έντονη ψυχική [[ορμή]] #: {{Q|grc|Pl|Phdr|265b}} #:: ''καὶ οὐκ οἶδ᾽ ὅπῃ τὸ ἐρωτικὸν '''πάθος''' ἀπεικάζοντες'' # [[διάθεση]], [[κατάσταση]] #: {{Q|grc|Pl|Sph|228e}} #:: ''καὶ παντοδαπῆς ἀγνοίας '''πάθος''' αἶσχος θετέον'' # {{ετ|φιλοσοφία|grc}} οι ιδιότητες των πραγμάτων # {{ετ|γραμμ|grc}} η αλλαγή [[φθόγγος|φθόγγου]] ή [[κατάληξη]]ς # {{ετ|γραφή|grc}} σημεία διαφορετικά του τόνου και του πνεύματος (η [[απόστροφος]], η [[υφέν]], η [[υποδιαστολή]]) ===={{συγγενικά}}==== * {{λ|πάθησις|grc}} * {{λ|πάθη|grc}} * {{λ|πάθημα|grc}} * {{λ|παθητικός|grc}} * {{λ|παθητός|grc}} * {{λ|εὐπαθής|grc}} * {{λ|ἡδυπαθής|grc}} * {{λ|πολυπαθής|grc}} * {{βλ|και=2|πάσχω|γλ=grc}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} m45ereubn5qm2cwk7his2doemwsqg5v λαγνεία 0 40260 7329091 7123477 2026-04-16T15:31:32Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{βλέπε}} */ 7329091 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{προσχέδιο}} {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[λαγνεία]] < [[λαγνεύω]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * κατάσταση στην οποία ο άνθρωπος δεν ελέγχει τις [[σεξουαλικός|σεξουαλικές]] του επιθυμίες ==={{σύνθετα}}=== * [[κοπρολαγνεία]] * [[τρομολαγνεία]] * [[δραχμολαγνεία]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{ΒΠ|Επτά θανάσιμα αμαρτήματα|Επτά θανάσιμα αμαρτήματα}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|lust}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|luxure}} * {{de}} : {{τ|de|Lüsternheit}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> * {{ro}} : {{τ|ro|lascivitate}} <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|hekuma}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} e2aqwofk1ucobzytl9ssg492fy6da1d ευφορία 0 40290 7329084 5691684 2026-04-16T15:26:25Z UnaToFiAN-1 40915 7329084 wikitext text/x-wiki {{δείτε|εφορία|εφορεία}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ|εὐφορία}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ef.foˈɾi.a}} ===={{ομώνυμα}}==== * [[εφορία]] * [[εφορεία]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # η [[γονιμότητα]] του εδάφους # [[χαρά]] και [[ευφροσύνη]] #: {{αντων}} [[δυσφορία]] ===={{συγγενικά}}==== * [[εύφορος]] * [[ευφορικός]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|κατάσταση χαράς}} * {{en}} : {{τ|en|euphoria}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|euphorie}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|euforia}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} jqnrlx752j64yy9tdc032y8snudzo3w λατρεία 0 43535 7329093 6934736 2026-04-16T15:32:23Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{συγγενικά}} */ 7329093 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|λατρεία}} (υπηρεσία στο θεό)<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> < [[λατρεύω]] + [[-εία]]. ''Δείτε και το συνθετικό'' [[-λάτρης|-λάτρ(ης)]] + [[-ία]] > [[-λατρία]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|laˈtɾi.a}} : {{συλλ|λα|τρεί|α}} : {{ομόηχ}} [[-λατρία]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # το σύνολο των [[θρησκευτικός|θρησκευτικών]] πρακτικών που συνδέονται με την απόδοση [[τιμή|τιμής]] προς μια [[θεότητα]] # η πολύ μεγάλη [[αγάπη]] # το πρόσωπο που [[λατρεύω|λατρεύουμε]] #: {{πχ}} ''είσαι η αγάπη μου, είσαι η '''λατρεία''' μου, είσαι το φως μου'' ===={{συγγενικά}}==== * [[λατρευτικός]] * [[λατρευτός]] * [[λατρεύω]] * [[λάτρης]] * [[-λάτρης]] {{π-κατ||-λάτρης}} * [[-λατρία]] (''από επίθετα σε'' [[-λάτρης]] + [[-ία]]) {{π-κατ||-λατρία}} *: ''παρόμοια'', {{βλ|και=2|καπηλεία}} ''για σύνθετα με'' -καπηλία ''από επίθετα σε'' [[-ος]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|adoration}}, {{τ|en|veneration}}, {{τ|en|reverence}}, {{τ|en|worship}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|adoration}}, {{τ|fr|vénération}} * {{de}} : {{τ|de|Verehrung}}, {{τ|de|Liebe}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|culto}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} g4ss6iidhqtl4wprpzgy14e9mkwcydp βουλεύομαι 0 44617 7329237 5292578 2026-04-16T20:24:40Z FocalPoint 150 {{ετ|αποθετικό}} 7329237 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|βουλεύομαι}}, {{παθ|μπ=1|βουλεύω}} < {{λ|βουλή|grc}} < [[βούλομαι]] < {{ετυμ|ine-pro}} {{*}}''gʷel''- ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|vuˈle.vo.me}} : {{συλλ|βου|λεύ|ο|μαι}} : {{παρών}} [[βολεύομαι]] ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ετ|αποθετικό}} * {{ετ|λόγιο}} [[σκέφτομαι]] ===={{συγγενικά}}==== {{((|κολόνες=4}} * [[αβούλευτος]] * [[αντικοινοβουλευτικά]] * [[αντικοινοβουλευτικός]] * [[αντικοινοβουλευτισμός]] * [[απροβούλευτος]] * [[ασυμβούλευτος]] * [[βούλευμα]] * [[βουλευτής]] * [[βουλευτίνα]] * [[βουλευτικός]] * [[βουλευτιλίκι]] * [[βουλεύτρια]] * [[διαβουλεύομαι]] * [[διαβούλευση]] * [[εξωκοινοβουλευτικός]] * [[επιβουλεύομαι]] * [[ευρωβουλευτής]] * [[ευρωβουλευτίνα]] * [[ευρωβουλεύτρια]] * [[κοινοβουλευτικά]] * [[κοινοβουλευτικός]] * [[κοινοβουλευτισμός]] * [[προβούλευμα]] * [[συμβουλευτικά]] * [[συμβουλευτικός]] * [[συμβουλεύω]] {{))}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{βλ|σκέφτομαι}} {{μτφ-τέλος}} ---- =={{-grc-}}== ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{παθ|μπ=1|βουλεύω|grc}} {{κλείδα-ελλ}} rzo7wv3tnk6yz57g1qa6srxtlxafvnq αποποιούμαι 0 46526 7329239 6934748 2026-04-16T20:25:45Z FocalPoint 150 7329239 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ἀποποιοῦμαι}} =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc-koi|el|ἀποποιέομαι}} / [[ἀποποιοῦμαι]] < {{ετυμ|grc|el|ποιέομαι}} / [[ποιοῦμαι]], {{παθ|ποιέω}} / [[ποιῶ]] ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ετ|αποθετικό}} # [[αρνούμαι]] ότι έχω [[ευθύνη]] για κάτι [[επιζήμιο]] που έγινε στο [[παρελθόν]] ή μπορεί να συμβεί στο [[μέλλον]] # [[αρνούμαι]] ένα [[δικαίωμα]], [[τίτλο]], [[περιουσία]] κ.λπ. #: ''Στο άμεσο μέλλον, λοιπόν, χωρίς να [[αποποιούμαι]] καθόλου τα συγκεκριμένα έργα, σκέφτομαι να στραφώ σε λιγότερο άμεσα αναγνωρίσιμα πράγματα τα οποία έχουν σχέση με μια ποιητικότητα ανθεκτική στον χρόνο.'' ([http://www.tovima.gr/culture/article/?aid=108345 *]) ===={{συνώνυμα}}==== * [[απαρνιέμαι]] * [[απεμπολώ]] * [[αποκρούω]] * [[απορρίπτω]] ===={{συγγενικά}}==== * [[αποποίηση]] ===={{σημείωση}}==== * συντάσσεται με [[αντικείμενο]] σε [[αιτιατική]], ήδη από την [[w:ελληνιστική εποχή|ελληνιστική εποχή]] (όπως και τα [[μετέρχομαι]], [[επιδέχομαι]], [[απεκδύομαι]] κ.ά.) {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|disavow}}, {{τ|en|disclaim}}, {{τ|en|decline}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|désavouer}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|abniego}}, {{τ|es|declino}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 0w1sr7jf81ui4uu4kimdjqcaqolbgic φύμα 0 50417 7329225 5526729 2026-04-16T20:13:15Z D86b2403hl 48127 /* Ουσιαστικό */ 7329225 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'κύμα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} φῦμα < φύω ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} # το [[φυτρωμένος|φυτρωμένο]] # [[προεξοχή]] # [[βλάστημα]], [[εξόγκωμα]] στο [[δέρμα]] ===={{συγγενικά}}==== * [[φυματικός]] * [[φυματίνη]] * [[φυμάτιο]] * [[φυματιολόγος]] * [[φυματιολογικός]] * [[φυματιώδης]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|phyma}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|tubercule}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} rv48e47nurw16rxqkinxh6gqvd8h2nj επαιτεία 0 51827 7329112 7123498 2026-04-16T15:47:43Z UnaToFiAN-1 40915 7329112 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[επαιτώ]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * (''λόγιο'') η [[ζητιανιά]] ===={{συγγενικά}}==== * [[επαίτης]] * [[επαιτώ]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|begging}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|mendicité}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|almozpetado}}, {{τ|eo|almozuleco}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|mendicidad}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> * {{nl}} : {{τ|nl|bedelarij}} <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|żebractwo}}, {{τ|pl|żebranie}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|tiggeri}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} lcxy317mwb1lfi4pffgh48zgfsuf2a4 στραγγαλισμός 0 52579 7329081 7186102 2026-04-16T15:18:08Z UnaToFiAN-1 40915 7329081 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|gkm|el|στραγγαλισμός}} < {{ετυμ|grc-koi|el|στραγγαλίζω}}, στραγγαλισ- + {{π|-μός}} < {{λ|στραγγάλη|grc}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|stɾaŋ.ɡa.liˈzmos}} : {{συλλ|στραγ|γα|λι|σμός}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * η [[διαδικασία]] ή το [[αποτέλεσμα]] του [[στραγγαλίζω]] ===={{μορφές}}==== * [[στραγγάλισμα]] ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|στραγγαλίζω}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|strangulation}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|étranglement}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} rof7x1k0qn6ffu319owpg6dejyfcgtk κιννάβαρι 0 53822 7329400 5640235 2026-04-17T09:04:55Z Peculiarduck 66480 /* {{-grc-}} */ 7329400 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-nouns-decl|ουδ=1|μείον=1|κατηγορία=Ουσιαστικά αρχαιόκλιτα|υποκατ=αρχαιόκλιτα ουδέτερα |όπως=ουδέτερα#από τα αρχαία{{!}}αρχαιόκλιτα|οε=ι|γεθ=κινναβάρ|γε=εως|αε=ι|κε=ι|α=εν}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|κιννάβαρι}} {{ετυμ|ine-ana|el|000=-}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|ορυκτολ}} [[θειούχος]] [[υδράργυρος]] ===={{μορφές}}==== * [[κινναβαρίτης]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ|Κινναβαρίτης|Κινναβαρίτης}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|cinnabar}}; {{τ|en|cinnabarite}}) <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'σίναπι'|θέματα=κιννᾰβᾰρῐ- κιννᾰβᾰρε-}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|ine-ana|grc|text=1}}<ref>{{R:Beekes}}</ref> ([[πβ.]] {{λ|زنجفر|ar|tr=zinjafr|lang=4}}, {{λ|شنگرف|fa|tr=šangarf|lang=4}} < {{λ|𐎿𐎡𐎣𐎲𐎽𐎢𐏁|peo|lang=4|tr=s-i-k-b-ru-u-š / sinkabruš}}) ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -εως''' {{ο}} # {{ετ|ορυκτολ|grc}} {{λ|κιννάβαρι|el}} #: {{Q|grc|Arist|Mete|3|378a26}} #:: ''τὰ δὲ πλεῖστα τῶν ὀρυκτῶν ἐστιν τὰ μὲν κονία κεχρωματισμένη, τὰ δὲ λίθος ἐκ τοιαύτης γεγονὼς συστάσεως, οἷον τὸ '''κιννάβαρι'''.'' #:: {{λείπει η μετάφραση|grc}} # αίμα κάποιου δράκου κατά κάποιες δοξασίες # ({{ελνστκ|σημ|0=-}}, {{ετ|φυτό|grc-koi|0=-}}) η [[μανόλια]] #: {{συν|grc|ἐρυθρόδανον}}, ή {{λ|ἐρευθέδανον|grc}} ===={{μορφές}}==== * {{λ|κιννάβαρις|grc}} * {{λ|τεγγάβαρι|grc}} {{ο}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 0nf983x2gr9og7od997a2wsvvk4lj6i δωδεκάς 0 54060 7329134 5587237 2026-04-16T16:21:26Z Kupirijo 817 /* {{ετυμολογία}} */ [[δώδεκα]] + {{π|-άς|grc}} 7329134 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'πατρίς'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[δώδεκα]] + {{π|-άς|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -άδος''' {{θ}} * η [[δωδεκάδα]] ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} bmo85h6tvtb06eldrj8hdwpig3muulr εκμυστηρεύομαι 0 55613 7329229 6584220 2026-04-16T20:19:13Z FocalPoint 150 /* {{ρήμα|el}} */ 7329229 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[ξεμυστηρεύομαι]] < [[μυστήριο]] ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' ([[αποθετικό]]) * [[φανερώνω]] σε κάποιον ένα [[μυστικό]] μου *: {{παράθεμα}} ''Σαν το κορίτσι, που [[χαϊδευτικά]] το φώναζαν Λένη, σαν ερωτεύτηκε ή νόμισε ότι ερωτεύτηκε τον ξένο - αλλά αυτό δεν έχει σημασία τώρα-, το [[εκμυστηρεύομαι|εκμυστηρεύτηκε]] της αδελφής της. «Μου αρέσει κείνος ο [[ξενομερίτης]] από τα μεταλλεία που τον λένε «το μικρό αφεντικό».'' (Μαίρη Κόντζογλου, ''Από ήλιο σε ήλιο: Αποσπερίτης'', εκδ. Μεταίχμιο, 2023) ===={{συνώνυμα}}==== * [[εμπιστεύομαι]] * [[εξομολογούμαι]] ===={{συγγενικά}}==== * [[ανεκμυστήρευτα]] * [[ανεκμυστήρευτος]] * [[εκμυστηρευμένος]] * [[εκμυστήρευση]] * [[εκμυστηρευτικός]] * {{βλ|μυστήριο|μύστης}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|confide in}}, {{τ|en|unbosom}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|se confier}}, {{τ|fr|dévoiler}} un {{τ|fr|secret}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} rewpmwktq9lnryuozhxxz123422x1xa 7329230 7329229 2026-04-16T20:20:22Z FocalPoint 150 {{ετ|αποθετικό}} 7329230 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[ξεμυστηρεύομαι]] < [[μυστήριο]] ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ετ|αποθετικό}} * [[φανερώνω]] σε κάποιον ένα [[μυστικό]] μου *: {{παράθεμα}} ''Σαν το κορίτσι, που [[χαϊδευτικά]] το φώναζαν Λένη, σαν ερωτεύτηκε ή νόμισε ότι ερωτεύτηκε τον ξένο - αλλά αυτό δεν έχει σημασία τώρα-, το [[εκμυστηρεύομαι|εκμυστηρεύτηκε]] της αδελφής της. «Μου αρέσει κείνος ο [[ξενομερίτης]] από τα μεταλλεία που τον λένε «το μικρό αφεντικό».'' (Μαίρη Κόντζογλου, ''Από ήλιο σε ήλιο: Αποσπερίτης'', εκδ. Μεταίχμιο, 2023) ===={{συνώνυμα}}==== * [[εμπιστεύομαι]] * [[εξομολογούμαι]] ===={{συγγενικά}}==== * [[ανεκμυστήρευτα]] * [[ανεκμυστήρευτος]] * [[εκμυστηρευμένος]] * [[εκμυστήρευση]] * [[εκμυστηρευτικός]] * {{βλ|μυστήριο|μύστης}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|confide in}}, {{τ|en|unbosom}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|se confier}}, {{τ|fr|dévoiler}} un {{τ|fr|secret}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} rwvu8xxjhgdnod5o8op212cwcswx2kg δέος 0 57598 7329083 7317011 2026-04-16T15:22:07Z UnaToFiAN-1 40915 7329083 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ΔΕΟΣ}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δάσος'|α=εν}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|δέος}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈðe.os}} : {{συλλ|δέ|ος}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{οεν}} * συναίσθημα [[φόβος|φόβου]] ή [[σεβασμός|σεβασμού]] και αναγνώρισης της δύναμης και του μεγαλείου μιας υπέρτερης δύναμης *: {{παράθεμα}} ''Στη λαμπρή τελετή των [[Θεοφάνια|Θεοφανίων]] ο [[γόνος]] Παπαγεωργίου έκανε το [[παπαδάκι]] κοντά στον [[αρχιεπίσκοπος|αρχιεπίσκοπο]] Ιάκωβο κρατώντας [[θυμιατό]] και [[δικηροτρίκηρα]]. Φωτογραφίες του τοπικού τύπου της εποχής [[αποτυπώνω|αποτυπώνουν]] το [[δέος]] του [[έφηβος|εφήβου]] που από τότε [[προαλείφομαι|προαλειφόταν]] για το [[ιερατείο]]'' (Ιουστίνη Φραγκούλη-Αργύρη, ''Η μοναξιά ενός ασυμβίβαστου: Σπυρίδων, Αρχιεπίσκοπος Αμερικής, 1996-1999'' εκδ. Εξάντας, 2000, σελ. 43) ===={{εκφράσεις}}==== * [[αντίπαλο δέος]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|συναίσθημα φόβου ή σεβασμού}} * {{en}} : {{τ|en|awe}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|effroi}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|teruro}} * {{ja}} : {{τ|ja|畏服|tr=ifuku}} <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|miedo}} * {{it}} : {{τ|it|timore}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> * {{zh}} : {{τ|zh| 敬畏|tr=jìngwèi}} <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> * {{la}} : {{τ|la|formido}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|félelem}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|groza}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|fruktan}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|obava}} <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'βέλος2'|θέματα=δεεσ-|εξ=1|τύπος=δέος |γε2θ=δέ|γε2=ατος|οπ2θ=δέ|οπ2=α|απ2θ=δέ|απ2=α|κπ2θ=δέ|κπ2=α|παρατήρηση=Με επιπλέον τύπους, στη γενική ενικού και στον πληθυντικό.<br>Πληθυντικοί και σε -α, όπως «[[Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)/3#χρέος|χρέος]]».}} ==={{ετυμολογία}} 1=== '''{{PAGENAME}}''' < {{etym|ine-pro|grc|*dwéyos|t=φόβος}} {{βλ|και=2|δείδω}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} # [[φόβος]], [[τρόμος]] # [[σεβασμός]] ===={{εκφράσεις}}==== * {{λ|ἀντίπαλον δέος|grc}} ==={{ετυμολογία}} 2=== '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}} <!-- DGE De *deu̯os o *deusos, cf. ai. doṣa-‘falta’ < *douso- y quizá el pref. δυσ-. --> ==={{ουσιαστικό|grc-koi}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ελνστκ|σημ}} [[έλλειψη]] *: {{παράθεμα||grc-koi}} {{darr|4ος/5ος}} αιώνας <small>{{bib|grc|Chrys}} {{β|Ιωάννης ο Χρυσόστομος|Ιωάννης Χρυσόστομος}}, ''Ομιλίαι'' [https://books.google.gr/books?id=E_gbZgKru-QC&pg=PA21 M.62.21.] στο ''Patrologiae cursus completus, series graeca'', Τόμος&nbsp;62, Επιμ. Jacques-Paul Migne</small> *:: ''ποία γὰρ ἀνάγκη τὸ ἁρπάζειν, εἰπέ μοι; ποία βία; Πενία, φησὶ, ποιεῖ, καὶ τὸ '''δέος''' τῶν ἀναγκαίων.'' ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} i2sin2svl6uxn00ut2z0rue5y3zkyzo διαχειρίζομαι 0 59941 7329241 5572368 2026-04-16T20:26:19Z FocalPoint 150 7329241 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el}} {{λ|διαχειρίζομαι|grc}}, {{παθ|διαχειρίζω}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ði̯a.çiˈɾi.zo.me|ðʝa.çiˈɾi.zo.me}} : {{συλλ|δι|α|χει|ρί|ζο|μαι}} & {{συλλ|δια|χει|ρί|ζο|μαι}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ετ|αποθετικό}} * [[διευθετώ]] κάποιες [[υποθέσεις]], [[εργασίες]] ή [[θέμα]]τα, [[συνήθως]] [[οικονομικού]] [[περιεχομένου]], ή [[είμαι]] [[υπεύθυνος]] γι’ αυτά *: {{παράθεμα}} ''Ο πατέρας μου μου άφησε μια μεγάλη περιουσία που την '''διαχειρίζονται''' άλλοι.'' ({{β|Γιάννης Μαρής}} (1959) ''Επικίνδυνο καλοκαίρι'' [νουβέλα]) ===={{συγγενικά}}==== {{((}} * [[αδιαχείριστος]] * [[αυτοδιαχειρίζομαι]] * [[αυτοδιαχειριζόμενος]] * [[αυτοδιαχείριση]] * [[αυτοδιαχειριστικός]] * [[διαχειριζόμενος]] * [[διαχείριση]] * [[διαχειρίσιμος]] * [[διαχειρισιμότητα]] * [[διαχειρισμένος]] * [[διαχειριστής]] * [[διαχειριστικά]] * [[διαχειριστικός]] * [[διαχειρίστρια]] * {{βλ|διά|χειρίζομαι|χέρι}} {{))}} ==={{σημειώσεις}}=== * Το ενεργητικό [[διαχειρίζω]] στη σημερινή γλώσσα είναι αδόκιμο. {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|manage}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|gérer}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ---- =={{-grc-}}== ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{ελνστκ}} [[σκοτώνω]], [[φονεύω]] ==={{μορφή ρήματος|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{παθ|διαχειρίζω}} {{κλείδα-ελλ}} hez9okvgbwvb65w5mt1x8l9hiwmn5cg διεξέρχομαι 0 60006 7329242 7298761 2026-04-16T20:26:37Z FocalPoint 150 7329242 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|διεξέρχομαι}}. {{μορφολογικά}} {{π|δι-|από=δια-}} ([[δια-]]) + [[εξέρχομαι]] < {{π|εξ-}} + [[έρχομαι]]. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ði.eˈkseɾ.xo.me}} : {{συλλ|δι|ε|ξέρ|χο|μαι}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}'''{{el-ρήμα|αόρ=διεξήλθα}} {{ετ|αποθετικό}} {{χμππ}} * {{ετ|λόγιο}} [[διαβάζω]] από την [[αρχή]] ως το [[τέλος]], [[μελετώ]] [[αναλυτικά]], [[εξετάζω]] [[διεξοδικά]] και [[λεπτομερώς]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} ---- =={{-grc-}}== {{grc-αρχ-χρόνοι||||||||διεξέρχομαι & διέξειμι|διεξηρχόμην|διελεύσομαι|διεξῆλθον}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|δι-|grc|από=δια-}} ({{λ|διά|grc}}) + {{l|ἐξέρχομαι|grc}} < {{π|ἐξ-|grc}} + {{l|ἔρχομαι|grc}} ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' # [[πηγαίνω]] ανάμεσα, [[περνώ]] ανάμεσα και [[εξέρχομαι]] #: {{βλ|όρος=παράθεμα στη μετοχή|διεξελθών}} #: {{ΠΘ:Ηρ|2|29}} #:: '''''διεξελθὼν''' δὲ ἐν τῇσι τεσσεράκοντα ἡμέρῃσι τοῦτο τὸ χωρίον, αὖτις ἐς ἕτερον πλοῖον ἐσβὰς δυώδεκα ἡμέρας πλεύσεαι, καὶ ἔπειτα ἥξεις ἐς πόλιν μεγάλην τῇ οὔνομα ἐστὶ Μερόη·'' # [[διέρχομαι]] [[εντελώς]], διέρχομαι από αρχή ως τέλος #: {{ΠΘ:Ηρ|1|24}} #:: ''στάντα ἐν τοῖσι ἑδωλίοισι '''διεξελθεῖν''' νόμον τὸν ὄρθιον'' # [[διέρχομαι]] στη σειρά ή [[διαδοχικά]] # [[διέρχομαι]], [[εξηγώ]], [[εξετάζω]] με λεπτομέρεια, [[εκθέτω]] με κάθε [[ακρίβεια]] # (''για τον χρόνο'') [[παρέρχομαι]], [[περνώ]], [[διαβαίνω]], είμαι [[παρωχημένος]] #: {{βλ|όρος=παράθεμα στη μετοχή|διεξελθών}} #: {{ΠΘ:Ηρ|2|52}} #:: ''ἔπειτα δὲ χρόνου πολλοῦ '''διεξελθόντος''''' # [[αφηγούμαι]], [[περιγράφω]], [[εκθέτω]] με [[σαφήνεια]] #: {{Q|grc|Isoc|6|49}} #:: ''Κατηγοροῦσιν δέ τινες τοῦ πολέμου καὶ '''διεξέρχονται''' τὴν ἀπιστίαν αὐτοῦ'' #::: Κάποιοι κατηγορούν τον πόλεμο και '''μιλούν διεξοδικά''' για την αβεβαιότητά του #: {{βλ|όρος=παράθεμα στη μετοχή|διεξελθών}} #: {{ΠΘ:Ηρ|3|75}} #:: '''''διεξελθὼν''' δὲ ταῦτα ἐξέφαινε τὴν ἀληθείην, φάμενος πρότερον μὲν κρύπτειν (οὐ γάρ οἱ εἶναι ἀσφαλὲς λέγειν τὰ γενόμενα), ἐν δὲ τῷ παρεόντι, ἀναγκαίην μιν καταλαμβάνειν φαίνειν.'' ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} eg0erbnn9ag7o1guixa9fexudo4c9s5 δυσήνιος 0 61353 7329143 7279084 2026-04-16T16:38:22Z Nikos1nikos1 35893 /* {{επίθετο|grc}} */ Q|grc|Hp 7329143 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'εμβολοφόρος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ|δυσήνιος}} ({{π|δυσ-}} + [[ηνίο]]) ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ος, -ο''' * [[απείθαρχος]], που δεν τιθασεύεται εύκολα, αδάμαστος, αυτός που δύσκολα δέχεται χαλινάρι {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'δύσκολος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}} ==={{επίθετο|grc-koi}}=== '''{{PAGENAME}} -ος, -ον''' {{ελνστκ}} # (''για ζώα'') [[αδάμαστος]] #: {{παράθεμα||grc-koi}} {{darr|1ος/2ος}} αιώνας <small>{{w|Επίκτητος}}, {{s|Αποσπάσματα (Επίκτητος)|''Επικτήτειον Γνωμολογικόν [Gnomologium Epicteteum (e Stobaei libris 3-4)]'', Section 63}} [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg005.1st1K-grc1:63?q=%CE%B4%CF%85%CF%83%CE%B7%CE%BD%CE%AF%CE%BF%CF%85%CF%82&qk=form @scaife.perseus]</small> #::''Καθάπερ ἀγαθὸς πωλοδάμνης οὐ τῶν πώλων τοὺς μὲν ἀγαθοὺς τρέφει, τοὺς δὲ '''δυσηνίους''' λιμώττειν ἐᾷ, ἀλλὰ τρέφει μὲν ἐπ' ἴσης ἄμφω, κολάζει δὲ μᾶλλον θάτερον ἐξισοῦν θατέρῳ βιαζόμενος μέρει: οὕτω καὶ κηδεμονικὸς ἀνὴρ καὶ πολιτικῆς ἐπιστήμων δυνάμεως τῶν πολιτῶν τοὺς μὲν εὐγνώμονας ποιεῖν ἐπιχειρεῖ, τοὺς δὲ ἔμπαλιν οὐ καθάπαξ διαφθείρεσθαι,'' #: {{παράθεμα||grc-koi}} {{darr|2ος/3ος}} αιώνας <small>{{w|Φλάβιος Φιλόστρατος}}, {{s|Βίος Απολλωνίου του Τυανέως (Φιλόστρατος)/α|''Βίος Απολλωνίου του Τυανέως, Βιβλίο Α''}}</small> #::''κἀκεῖνον μέν, ὥσπερ οἱ καταψῶντες τοὺς '''δυσηνίους''' τε καὶ μὴ εὐαγώγους τῶν ἵππων, ἐς πειθὼ ἤγαγε καὶ μετερρύθμισε τῶν ἁμαρτημάτων πολλῶν ὄντων,'' # (''για ανθρώπους'') [[απείθαρχος]], [[ατίθασος]], [[αδάμαστος]] #: {{παράθεμα||grc-koi}} {{darr|2ος/3ος}} αιώνας <small>{{bib|grc|Orig}} {{β|Ωριγένης}}, ''Expositio in Proverbia (fragmenta e catenis), 2.4'' [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg075.1st1K-grc1:2.4?q=%CE%B4%CF%85%CF%83%CE%AE%CE%BD%CE%B9%CE%BF%CE%BD&qk=form @scaife.perseus]</small> #:: ''εἰ δὲ νέους δύναται συνετίζειν ἔνθα πολὺ τὸ '''δυσήνιον''', μὴ παρούσης· πολλῷ μᾶλλον πρεσβύτῃ ὠφέλιμος.'' # {{ετ|μτφρ|grc}} [[ανεξέλεγκτος]] ==={{επίθετο|grc}}=== '''{{PAGENAME}} -ος, -ον''' * αυτός που [[εύκολα]] πέφτει σε [[ανία]], αυτός που [[εύκολα]] εκνευρίζεται, [[βαρύθυμος]] *: {{Q|grc|Hp|De morbis popularibus, ''Ἐπιδημίαι'', (''Epidemiarum''), 3.17.11|scaife=https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.1st1K-grc1:3.17.11/?q=%CE%B4%CF%85%CF%83%CE%B7%CE%BD%CE%AF%2a&qk=form}} *::''Ἐν Θάσῳ γυνὴ '''δυσήνιος''', ἐκ λύπης μετὰ προφάσιος ὀρθοστάδην ἐγένετο ἄγρυπνός τε καὶ ἄσιτος,'' *: {{συνων}} {{λ|δυσάνιος|grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} h5kcabtkg3ehofy8bk28jnuslbkba2w δολιοφθορά 0 61764 7329115 7297665 2026-04-16T15:52:35Z UnaToFiAN-1 40915 7329115 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καρδιά'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[δόλιος]] +[[φθορά]] < ''προσαρμογή στα ελληνικά του γαλλικού'' [[sabotage]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * η κρυφή και σκόπιμη πρόκληση [[ζημιά]]ς σε μηχανήματα, εγκαταστάσεις ή στην ομαλή λειτουργία μιας υπηρεσίας *: {{παράθεμα|τύπος}} ''H εξάπλωση του Ιντερνετ έφερε την [[τεχνογνωσία]] της [[δικτυοπειρατεία|δικτυοπειρατείας]] (hacking) στα χέρια [[απατεώνας|απατεώνων]], η δράση και τα κίνητρα των οποίων δεν διαφέρουν από αυτά των κοινών [[εγκληματίας|εγκληματιών]]. Οικονομικό όφελος, ξέπλυμα χρήματος, κλοπές, πόλεμος συμφερόντων, [[δολιοφθορά]], [[κατασκοπεία]].'' (''Δικτυοπειρατεία με νέες μεθόδους'', εφημ. Καθημερινή, 21/11/2004 [https://www.kathimerini.gr/society/201082/diktyopeirateia-me-nees-methodoys/]) ===={{ταυτόσημα}}==== * [[σαμποτάζ]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|sabotage}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|sabotage}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|sabotado}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|sabotaje}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|sabotaż}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} pechi06cbx6k4wyc5sqao0t8nq1zp5l εύρος 0 62978 7329474 5474698 2026-04-17T10:43:49Z Peculiarduck 66480 7329474 wikitext text/x-wiki {{δείτε|εὖρος}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δάσος'|παρατήρηση=Οι τύποι του πληθυντικού και ιδιαίτερα της <br>γενικής είναι δύσχρηστοι}} ==={{ετυμολογία}} 1=== : '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} < {{λδδ|grc|el|εὖρος}} < {{etym|ine-pro|grc|*h₁wéros}} < ''[[*h₁wer(H)-]]'' ==={{ουσιαστικό|el|αριθ=1}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} # το [[πλάτος]] # επιτρεπόμενες (ή υπαρκτές) τιμές εντός διαστήματος ακραίων (τιμών) # {{ετ|μτφρ}} γκάμα (το σύνολο των) υπαρκτών ή δυνητικά υπαρκτών εναλλακτικών #: {{πχ}} ''κανείς δεν γνωρίζει ακόμη το '''εύρος''' των αναμενόμενων αλλαγών'' #: {{πχ}} ''το '''εύρος''' των ακουσμάτων (μουσικών επιλογών) του είναι μεγάλο'' ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * (δίκτυο υπολογιστών) [[εύρος ζώνης]], [[ζωνικό εύρος]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|range}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|ampleur}}, {{τ|fr|étendue}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{ετυμολογία}} 2=== : '''{{PAGENAME}}''' {{α}} < {{λδδ|grc|el|εὖρος}} ==={{ουσιαστικό|el|αριθ=2}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{ετ|άνεμος|grc}} νοτιοανατολικός [[άνεμος]] ===={{συνώνυμα}}==== * [[σιρόκος]] {{κλείδα-ελλ}} jl2j658fangtw19om9b98nb1utftsoe εύρημα 0 64642 7329534 7282803 2026-04-17T11:40:16Z Sarri.greek 25517 ενημέρωση-συμπλήρωση λήμματος. 7329534 wikitext text/x-wiki {{δείτε|εὕρημα}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όνομα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|εὕρημα}} < {{λ|εὑρίσκω|grc}} :* ''για την ιατρική:'' {{σμσδ|de|el|Befund|text=1}} & από την {{σμσδ|en|el|finding|findings|notext=1}} (''στον πληθυντικό'') ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} # κάτι που βρίσκει κάποιος μετά από [[έρευνα]] # η [[επινόηση]], μια πρωτότυπη ιδέα # {{ετ|αρχαιολογία}} [[αρχαιολογικός|αρχαιολογικό]] '''εύρημα''' # {{ετ|ιατρική}} [[παθολογικός|παθολογικό]] '''εύρημα''' σε εξετάσεις (''συχνά στον πληθυντικό'') #: {{πχ}} ''Νέο '''εύρημα''' στην αξονική τομογραφία.'' ===={{παροιμίες}}==== * [[του φτωχού το εύρημα ή καρφί ή πέταλο]] ===={{συγγενικά}}==== {{(}} * [[εξεύρημα]] * [[εφεύρημα]] {{-}} * [[ευρηματικά]] (''επίρρημα'') * [[ευρηματικός]] * [[ευρηματικότητα]] {{)}} {{βλ|και=2|εύρηκα|βρίσκω}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|κάτι που βρίσκουμε}} * {{en}} : {{τ|en|finding}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|trouvaille}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|znalezisko}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} 7k2v9n45qfx9mga6j79rb0qb0eamgmz ιαπωνικά 0 65993 7329522 7293182 2026-04-17T11:20:42Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 7329522 wikitext text/x-wiki {{δείτε|:Κατηγορία: Ιαπωνική γλώσσα}} =={{-el-}}== {{κουτί|[[:Κατηγορία:Ιαπωνική γλώσσα|Ιαπωνική γλώσσα στο Βικιλεξικό]] * στα {{ja}} : {{Jpan|{{τ|ja|日本語}}}} (nihongo) * [[w:Ιαπωνική γλώσσα|Ιαπωνική γλώσσα]] στη Βικιπαίδεια * [[w:Ιαπωνική γραφή|Ιαπωνική γραφή]] στη Βικιπαίδεια * κωδικός iso: '''ja'''}} {{el-κλίση-όροι|ουδ=1|α=πλ|||{{χμ|ιαπωνικά}}|[[ιαπωνικών|{{χμ|ιαπωνικών}}]]}} [[Αρχείο:Genryaku Manyosyu.JPG|μικρογραφία|Σελίδα της ανθολογίας Μαν γιοσού, στα παλαιά '''ιαπωνικά'''.]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|i.a.po.niˈka}} : {{συλλ|ι|α|πω|νι|κά}} ==={{ετυμολογία}} 1=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ουσεπ ο|ιαπωνικός}} ''στον πληθυντικό'' «τα ιαπωνικά». ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{οπλ}} * {{ετ|γλώσσες}} [[ιαπωνικός|ιαπωνική]] [[γλώσσα]] της ιαπωνικής γλωσσικής οικογένειας και επίσημη γλώσσα της [[Ιαπωνία]]ς *: {{πχ|Τα '''ιαπωνικά''' διαθέτουν δύο συλλαβάρια, [[χιραγκάνα]] και [[κατακάνα]].}} *: {{συν||ιαπωνική}} ===={{μορφές}}==== * [[γιαπωνέζικα]] {{ετικ|λαϊκό|προφ|00=-}} ===={{συγγενικά}}==== * [[Ιάπων]], [[Ιάπωνας]], [[Γιαπωνέζος]] * [[ιαπωνικός]], [[γιαπωνέζικος]] * [[Ιαπωνία]] ===={{βλέπε}}==== * {{ΒΠ|Ιαπωνική γλώσσα}} * {{βλ κατ||Προέλευση λέξεων από τα ιαπωνικά}} * [[κάντζι]] * [[χιραγκάνα]] * [[κατακάνα]] * [[ρομάτζι]] ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|τα ιαπωνικά, η ιαπωνική γλώσσα}} * {{en}} : {{τ|en|Japanese}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|japonais}} {{α}} * {{de}} : {{τ|de|Japanisch}} {{ο}} * {{da}} : {{τ|da|japansk}} <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> * {{λ}} : {{τ|ja|日本語|tr=にほんご, nihongo}} <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> * {{is}} : {{τ|is|japanska}} {{θ}} * {{es}} : {{τ|es|japonés}} {{α}} * {{it}} : {{τ|it|giapponese}} {{α}} * {{ca}} : {{τ|ca|japonès}} {{α}} <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|japansk}} * {{nl}} : {{τ|nl|Japans}} * {{hu}} : {{τ|hu|japán}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|japoński}} {{α}} * {{pt}} : {{τ|pt|japonês}} {{α}} * {{ro}} : {{τ|ro|japoneză}} {{θ}} * {{ru}} : {{τ|ru|японский}} {{α}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|japončina}} {{θ}} <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|japanska}} {{κ}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|japonština}} {{θ}} * {{tr}} : {{τ|tr|Japonca}} * {{fi}} : {{τ|fi|japani}} {{μτφ-τέλος}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{προσφ|ιαπωνικός|.1=ιαπωνικ(ός)|-ά}}. ==={{επίρρημα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ετ|τροπικό επίρρημα}} # με [[ιαπωνικός|ιαπωνικό]] τρόπο # χρησιμοποιώντας την ιαπωνική γλώσσα ===={{συνώνυμα}}==== * [[ιαπωνιστί]] ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|με ιαπωνικό τρόπο}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|和風|tr=わふう, wafū}} <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{μορφή επιθέτου|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|el|π=οακ|α=ε|γ=ο|ιαπωνικός}} *: {{πχ|Ακούει συχνά '''ιαπωνικά''' τραγούδια.}} {{κλείδα-ελλ}} r1tstkvvcd566a5k8sjmlg4j0m7xnhe τετράς 0 66675 7329132 6935643 2026-04-16T16:17:24Z Kupirijo 817 /* {{-grc-}} */ + {{π|-άς|grc}} 7329132 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'πατρίς'|θέματα=τετρᾰδ-}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|τετρα-|grc}}, {{λ2||μεταπτωτική βαθμίδα}} για θέμα που απαντά στο {{λ|τέσσαρες|grc}} + {{π|-άς|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -άδος''' {{θ}} # ο [[αριθμός]] [[τέσσερα]] ## [[τέταρτος|τέταρτη]] μέρα μήνα, εβδομάδας ## [[τετραήμερο]] ## τα [[τέσσερα]] τέταρτα του [[φεγγάρι|φεγγαριού]] # [[τετράδα]] #: {{συνών}} {{λ|τετρακτύς|grc}} # {{ελνστκ|σημ}} [[τετραρχία]] ===={{παράγωγα}}==== ''με'' '''τετραδ-''' {{((}} * {{λ|τετραδαρχοῦμαι|grc}} ({{λ|τετραδαρχέομαι|grc}}) * {{λ|τετραδαρχία|grc}} * {{λ|τετράδειον|grc}}, {{λ|τετραδεῖον|grc}} * {{λ|τετραδικός|grc}} * {{λ|τετράδιον|grc}} * {{λ|τετράδιος|grc}} * {{λ|τετραδίσκιον|grc}} * {{λ|τετραδισταί|grc}} {{))}} ===={{συγγενικά}}==== * {{λ|τετρα-|grc}} * {{λ|τετρακτύς|grc}} * {{π-κ|grc|τετρά-}} {{βλ|και=1|τέσσαρες|γλ=grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} gy91a6uug5aiowp75mb6avf86wmylvc σέπομαι 0 69127 7329243 5618163 2026-04-16T20:26:50Z FocalPoint 150 7329243 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[σήπομαι]] < {{αρχ|σήπομαι}}, {{παθ|σήπω}} < [[σήψ]] ===={{προφορά}}==== {{ΔΦΑ|el|ˈse.po.me}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ετ|αποθετικό}} * {{λαϊκ}} {{ετικ|ιδιωματικό}} {{γρ|σήπομαι|μορφή}} ===={{συνώνυμα}}==== * [[σαπίζω]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{βλ|σαπίζω}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} s0u0pxy5k1oxrc93dzog3gems4nrjd8 τσιγκουνεύομαι 0 69279 7329245 5522227 2026-04-16T20:27:28Z FocalPoint 150 7329245 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[τσιγκούνης|τσιγκούν(ης)]] + [[-εύω|-εύομαι]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|t͡siŋ.ɡuˈne.vo.me}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ετ|αποθετικό}} * {{κυριολ}} {{μτφρ}} [[είμαι]] [[τσιγκούνης]] και [[επιδεικνύω]] σχετική [[συμπεριφορά]] ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|τσιγκούνης}} ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'παντρεύομαι'}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|grudge}}, {{τ|en|stint}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|être}} {{τ|fr|avare}} , {{τ|fr|mégoter}}, {{τ|fr|lésiner}}, {{τ|fr|radiner}} * {{de}} : {{τ|de|geizen}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} lrf9acesr6ko8zejec90rked07a2486 αναρριχώμαι 0 73352 7329246 7124937 2026-04-16T20:27:40Z FocalPoint 150 7329246 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ἀναρριχῶμαι}} =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ|ἀναρριχάομαι}} / [[ἀναρριχῶμαι]] ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ετ|αποθετικό}} # {{κυριολ}} [[σκαρφαλώνω]] # {{μτφρ}} αποκτώ ένα [[αξίωμα]] με μη [[θεμιτός|θεμιτό]] [[τρόπο]] ===={{μορφές}}==== * [[αναρριχιέμαι]] ===={{εκφράσεις}}==== * '''[[αναρριχητικός|αναρριχητικό]] / [[αναρριχώμενος|αναρριχώμενο]] φυτό''': φυτό που αναπτύσσεται στηριζόμενο ή περιστρεφόμενο γύρω από διάφορα στηρίγματα *: ''ο κισσός είναι '''αναρριχώμενο''' φυτό'' ===={{συγγενικά}}==== * [[αναρρίχηση]] * [[αναρριχητής]] * [[αναρριχητικός]] * [[αναρριχήτρια]] ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'εγγυώμαι'|αναρριχ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|climb}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|grimper}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> * {{ro}} : {{τ|ro|sui}} <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 1agoa2jgveexnn1s1jrz63yrdaqoqze στέρφος 0 78493 7329405 6939248 2026-04-17T09:23:35Z Peculiarduck 66480 7329405 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ωραίος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|στέριφος}} με [[συγκοπή]] του άτονου φθόγγου -[i]- <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref><ref>{{Π:Χρηστικό}}</ref> < αναγωγή στην {{etym|ine-pro|el|root=1|*ster-}}<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈsteɾ.fos}} : {{συλλ|στέρ|φος}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -α, -ο''' * {{ετικ|λαϊκ|λογοτ}} *# [[στείρος]] (που δε μπορεί να γεννήσει παιδιά) *# [[άγονος]] *#: {{πχ}} '''''στέρφα''' γη'' ===={{παράγωγα}}==== ''παράγωγα & σύνθετα'' {{((}} * [[αστέρφευτος]] * [[άστερφτος]] * [[παλιοστέρφα]] * [[στερφεύω]] * [[στέρφικος]] * [[στερφογάλαρα]] (''ουδέτερο πληθυντικός'') * [[στερφοβότανο]] * [[στερφόγιδα]] * [[στερφοκρίαρο]] * [[στερφομούλαρο]] * [[στερφοπράτισσα]] * [[στερφώνω]] {{))}} * {{Π:ΑΛΝΕ|-στερφ-|στερφ-}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} {{βλ|στείρος|άγονος}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'βέλος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|ine-pro|grc|*sterbʰ-}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * [[δέρμα]], [[τρίχωμα]] *: {{συν|grc|ἔρφος|δέρμα}} ===={{παράγωγα}}==== * {{λ|στερφίνα|grc}} * {{λ|στερφόω|grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 06hu2fmzrkrzyvaudngrxa8ke4v7yrn παραστάς 0 81309 7329123 5643814 2026-04-16T16:11:56Z Kupirijo 817 + {{π|-άς|grc}} 7329123 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}} 1=== {{grc-κλίση-'πατρίς'}} : '''{{PAGENAME}}''' < [[παρίσταμαι]] < {{π|παρα-}} + [[ἵσταμαι]] + {{π|-άς|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # αυτή που στέκεται δίπλα # [[παραστάδα]] #: ''ὥσπερ γὰρ εἴ τις εἰς οἶκον εἰσίοι, πάντως καὶ τὴν '''παραστάδα''' καὶ τὴν φλιὰν καὶ τὸ ὑπέρθυρον βλέπει, ἀλλ' οὐ διὰ ταῦτα εἴσεισιν, οὕτως οὐκ ἀπὸ τούτων τὴν κρίσιν ποιητέον, ἀλλ' ἀπ' αὐτοῦ τοῦ οἴκου.'' ({{w|Αρτεμίδωρος Δαλδιανός|Αρτεμίδωρος}}, ''Ονειροκριτικά'', 4, 42, 2-6) # οι επιμήκεις όρθιες ξύλινες ή μαρμάρινες κατασκευές [[εκατέρωθεν]] της [[θύρα]]ς # (''στον πληθυντικό'') '''{{λ|παραστάδες|grc}}''': οι τετράγωνοι στύλοι στους οποίους απολήγει ο τοίχος ναών στον [[πρόναο]] # (''στον πληθυντικό'') '''{{λ|παραστάδες|grc}}''':: [[κιονοστοιχία]], [[στοά]] [[οικία]]ς ή ναού #: {{συνών}} [[προστῷον]] ==={{ετυμολογία}} 2=== {{grc-κλίση-'στας'}} : '''{{PAGENAME}}''' < ρηματικός τύπος {{βλ|στάς|γλ=grc}} ==={{μετοχή|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|παρίστημι|ε=μτχ|χ=αορβ}} / {{λ|παρίσταμαι|grc}} {{clear}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} g99oc99cqan0wasb17v8nzypwchmtvs 7329124 7329123 2026-04-16T16:12:24Z Kupirijo 817 + {{π|-άς|grc}} 7329124 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}} 1=== {{grc-κλίση-'πατρίς'}} : '''{{PAGENAME}}''' < [[παρίσταμαι]] + {{π|-άς|grc}} < {{π|παρα-}} + [[ἵσταμαι]] ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # αυτή που στέκεται δίπλα # [[παραστάδα]] #: ''ὥσπερ γὰρ εἴ τις εἰς οἶκον εἰσίοι, πάντως καὶ τὴν '''παραστάδα''' καὶ τὴν φλιὰν καὶ τὸ ὑπέρθυρον βλέπει, ἀλλ' οὐ διὰ ταῦτα εἴσεισιν, οὕτως οὐκ ἀπὸ τούτων τὴν κρίσιν ποιητέον, ἀλλ' ἀπ' αὐτοῦ τοῦ οἴκου.'' ({{w|Αρτεμίδωρος Δαλδιανός|Αρτεμίδωρος}}, ''Ονειροκριτικά'', 4, 42, 2-6) # οι επιμήκεις όρθιες ξύλινες ή μαρμάρινες κατασκευές [[εκατέρωθεν]] της [[θύρα]]ς # (''στον πληθυντικό'') '''{{λ|παραστάδες|grc}}''': οι τετράγωνοι στύλοι στους οποίους απολήγει ο τοίχος ναών στον [[πρόναο]] # (''στον πληθυντικό'') '''{{λ|παραστάδες|grc}}''':: [[κιονοστοιχία]], [[στοά]] [[οικία]]ς ή ναού #: {{συνών}} [[προστῷον]] ==={{ετυμολογία}} 2=== {{grc-κλίση-'στας'}} : '''{{PAGENAME}}''' < ρηματικός τύπος {{βλ|στάς|γλ=grc}} ==={{μετοχή|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|παρίστημι|ε=μτχ|χ=αορβ}} / {{λ|παρίσταμαι|grc}} {{clear}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} ig3u0eq2kv3skks4ndq2jnp3crohz11 7329127 7329124 2026-04-16T16:13:40Z Kupirijo 817 /* {{ουσιαστικό|grc}} */ ===={{συνώνυμα}}==== * [[παστάδα]] 7329127 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}} 1=== {{grc-κλίση-'πατρίς'}} : '''{{PAGENAME}}''' < [[παρίσταμαι]] + {{π|-άς|grc}} < {{π|παρα-}} + [[ἵσταμαι]] ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # αυτή που στέκεται δίπλα # [[παραστάδα]] #: ''ὥσπερ γὰρ εἴ τις εἰς οἶκον εἰσίοι, πάντως καὶ τὴν '''παραστάδα''' καὶ τὴν φλιὰν καὶ τὸ ὑπέρθυρον βλέπει, ἀλλ' οὐ διὰ ταῦτα εἴσεισιν, οὕτως οὐκ ἀπὸ τούτων τὴν κρίσιν ποιητέον, ἀλλ' ἀπ' αὐτοῦ τοῦ οἴκου.'' ({{w|Αρτεμίδωρος Δαλδιανός|Αρτεμίδωρος}}, ''Ονειροκριτικά'', 4, 42, 2-6) # οι επιμήκεις όρθιες ξύλινες ή μαρμάρινες κατασκευές [[εκατέρωθεν]] της [[θύρα]]ς # (''στον πληθυντικό'') '''{{λ|παραστάδες|grc}}''': οι τετράγωνοι στύλοι στους οποίους απολήγει ο τοίχος ναών στον [[πρόναο]] # (''στον πληθυντικό'') '''{{λ|παραστάδες|grc}}''':: [[κιονοστοιχία]], [[στοά]] [[οικία]]ς ή ναού #: {{συνών}} [[προστῷον]] ===={{συνώνυμα}}==== * [[παστάδα]] ==={{ετυμολογία}} 2=== {{grc-κλίση-'στας'}} : '''{{PAGENAME}}''' < ρηματικός τύπος {{βλ|στάς|γλ=grc}} ==={{μετοχή|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|παρίστημι|ε=μτχ|χ=αορβ}} / {{λ|παρίσταμαι|grc}} {{clear}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} mr4qgwjv7ftjlvyoffylw80ni64how1 7329130 7329127 2026-04-16T16:15:40Z Kupirijo 817 /* {{συνώνυμα}} */ * [[παστάς]] 7329130 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}} 1=== {{grc-κλίση-'πατρίς'}} : '''{{PAGENAME}}''' < [[παρίσταμαι]] + {{π|-άς|grc}} < {{π|παρα-}} + [[ἵσταμαι]] ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # αυτή που στέκεται δίπλα # [[παραστάδα]] #: ''ὥσπερ γὰρ εἴ τις εἰς οἶκον εἰσίοι, πάντως καὶ τὴν '''παραστάδα''' καὶ τὴν φλιὰν καὶ τὸ ὑπέρθυρον βλέπει, ἀλλ' οὐ διὰ ταῦτα εἴσεισιν, οὕτως οὐκ ἀπὸ τούτων τὴν κρίσιν ποιητέον, ἀλλ' ἀπ' αὐτοῦ τοῦ οἴκου.'' ({{w|Αρτεμίδωρος Δαλδιανός|Αρτεμίδωρος}}, ''Ονειροκριτικά'', 4, 42, 2-6) # οι επιμήκεις όρθιες ξύλινες ή μαρμάρινες κατασκευές [[εκατέρωθεν]] της [[θύρα]]ς # (''στον πληθυντικό'') '''{{λ|παραστάδες|grc}}''': οι τετράγωνοι στύλοι στους οποίους απολήγει ο τοίχος ναών στον [[πρόναο]] # (''στον πληθυντικό'') '''{{λ|παραστάδες|grc}}''':: [[κιονοστοιχία]], [[στοά]] [[οικία]]ς ή ναού #: {{συνών}} [[προστῷον]] ===={{συνώνυμα}}==== * [[παστάς]] ==={{ετυμολογία}} 2=== {{grc-κλίση-'στας'}} : '''{{PAGENAME}}''' < ρηματικός τύπος {{βλ|στάς|γλ=grc}} ==={{μετοχή|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|παρίστημι|ε=μτχ|χ=αορβ}} / {{λ|παρίσταμαι|grc}} {{clear}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} fyi49hx55xc7cq1cdxw9nz7cfi4tk47 Έρση 0 88956 7329526 5473913 2026-04-17T11:22:59Z Nikos1nikos1 35893 7329526 wikitext text/x-wiki {{έλεγχος|ετυμολογία: μορφοποίηση, reference. Η ετυμολογία του [[ἕρση]], ας μεταφερθεί εκεί. --[[Χρήστης:Sarri.greek|sarri.greek]] ([[Συζήτηση χρήστη:Sarri.greek|συζήτηση]]) 01:55, 9 Μαΐου 2019 (UTC)}} {{δείτε|ἕρση|Ἔρση}} =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|Ἔρση}} < [[ἕρση]], ομηρικό [[ἐέρση]], δωρ. ἕρσα (=[[δροσιά]]). Συγγενικό με το ἄρδω ( [[ποτίζω]]), μελλ. ἄρσω (> ἄρση > ἕρση) και με το οὐρέω ([[ουρώ]]), μελλ. οὐρήσω. Επίσης, στα αρχαία ινδικά varsam ([[βροχή]]). ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{όνομα||γ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} lu6fdx51yhx6ar4zzcfpl86ix1ydzjp φωράω 0 110509 7329149 7276834 2026-04-16T16:47:02Z Nikos1nikos1 35893 /* {{ρήμα|grc}} */ Q|grc|Arist|Insomn 7329149 wikitext text/x-wiki {{δείτε|φοράω}} =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}} ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' και συνηρημένο [[φωρῶ]] # (''για κλοπή, κλέφτη'') [[ερευνώ]], [[ανακαλύπτω]], [[κάνω]] [[έρευνα]] σε [[σπίτι]] #: {{Q|grc|Ar|Ra|1363|vv=1362-1363}} #:: '' παράφηνον εἰς Γλύκης, | ὅπως ἂν εἰσελθοῦσα '''φωράσω.''''' #:::φέξε μου να μπω στης Γλύκης | και μιαν '''έρευνα να κάμω''' ταχτική. #::: {{Q|grc|Ar|Ra|p=37|hi=206487}} # {{γενικ}} [[ανακαλύπτω]], [[αποκαλύπτω]] #:{{Q|grc|Arist|Insomn|3|x=p.308|scaife=https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg016.1st1K-grc1:3/?q=%CF%86%CF%89%CF%81%CE%AC%CF%83%CE%B5%2a&qk=form}} #::''ἐνίοτε γὰρ τὰ φαινόμενα εἴδωλα καθεύδοντι '''φωράσει''' ἐγειρόμενος κινήσεις οὔσας ἐν τοῖς αἰσθητηρίοις·'' #:::Διότι ενίοτε τα φαντάσματα, τα οποία έβλεπέ τις κοιμώμενος, '''θα εύρη''', όταν εγερθή, ότι είναι κινήσεις εν τοις αισθητηρίοις. #:::<small>Μετάφραση: Παύλος Γρατσιάτος</small> # (''στην παθητική φωνή'') (''για κλέφτη, κλοπιμαία'') [[ανακαλύπτομαι]] # (''στην παθητική φωνή'') [[αποκαλύπτομαι]] #:{{Q|grc|Plu|Alex|x={{βθ|Βίοι Παράλληλοι/Αλέξανδρος#p70|70.4}}}} #::''εἶτ᾽ '''ἐφωράθη''' ψευδόμενος, ὀργισθεὶς ὁ βασιλεὺς ἀπήλασε τῆς αὐλῆς αὐτὸν καὶ παρείλετο τὴν ἡγεμονίαν.'' #:::Στη συνέχεια όμως, επειδή '''αποκαλύφθηκε''' ότι έλεγε ψέματα, ο βασιλιάς οργίστηκε, τον έδιωξε από την αυλή και του αφαίρεσε το αξίωμα. #:::{{Q|grc|Plu|Alex|p=38|hi=1612799}} ===={{βλέπε}}==== * {{λ|φώρ|grc}} για συγγενικές λέξεις ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} b0ls6zkrc8drbahwngx38fe6ujv7gkw 7329220 7329149 2026-04-16T19:52:04Z Nikos1nikos1 35893 /* {{ρήμα|grc}} */ 7329220 wikitext text/x-wiki {{δείτε|φοράω}} =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}} ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' και συνηρημένο [[φωρῶ]] # (''για κλοπή, κλέφτη'') [[ερευνώ]], [[ανακαλύπτω]], [[κάνω]] [[έρευνα]] σε [[σπίτι]] #: {{Q|grc|Ar|Ra|1363|vv=1362-1363}} #:: '' παράφηνον εἰς Γλύκης, | ὅπως ἂν εἰσελθοῦσα '''φωράσω.''''' #:::φέξε μου να μπω στης Γλύκης | και μιαν '''έρευνα να κάμω''' ταχτική. #::: {{Q|grc|Ar|Ra|p=37|hi=206487}} # {{γενικ}} [[ανακαλύπτω]], [[αποκαλύπτω]] #:{{Q|grc|Arist|Insomn|+=3, p.308|scaife=https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg016.1st1K-grc1:3/?q=%CF%86%CF%89%CF%81%CE%AC%CF%83%CE%B5%2a&qk=form}} #::''ἐνίοτε γὰρ τὰ φαινόμενα εἴδωλα καθεύδοντι '''φωράσει''' ἐγειρόμενος κινήσεις οὔσας ἐν τοῖς αἰσθητηρίοις·'' #:::Διότι ενίοτε τα φαντάσματα, τα οποία έβλεπέ τις κοιμώμενος, '''θα εύρη''', όταν εγερθή, ότι είναι κινήσεις εν τοις αισθητηρίοις. #:::<small>Μετάφραση: Παύλος Γρατσιάτος</small> # (''στην παθητική φωνή'') (''για κλέφτη, κλοπιμαία'') [[ανακαλύπτομαι]] # (''στην παθητική φωνή'') [[αποκαλύπτομαι]] #:{{Q|grc|Plu|Alex|x={{βθ|Βίοι Παράλληλοι/Αλέξανδρος#p70|70.4}}}} #::''εἶτ᾽ '''ἐφωράθη''' ψευδόμενος, ὀργισθεὶς ὁ βασιλεὺς ἀπήλασε τῆς αὐλῆς αὐτὸν καὶ παρείλετο τὴν ἡγεμονίαν.'' #:::Στη συνέχεια όμως, επειδή '''αποκαλύφθηκε''' ότι έλεγε ψέματα, ο βασιλιάς οργίστηκε, τον έδιωξε από την αυλή και του αφαίρεσε το αξίωμα. #:::{{Q|grc|Plu|Alex|p=38|hi=1612799}} ===={{βλέπε}}==== * {{λ|φώρ|grc}} για συγγενικές λέξεις ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 8cqf4jxzkur2xe7rsr3v1w1ol1c6qi9 7329221 7329220 2026-04-16T19:53:38Z Nikos1nikos1 35893 /* {{ρήμα|grc}} */ 7329221 wikitext text/x-wiki {{δείτε|φοράω}} =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}} ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' και συνηρημένο [[φωρῶ]] # (''για κλοπή, κλέφτη'') [[ερευνώ]], [[ανακαλύπτω]], [[κάνω]] [[έρευνα]] σε [[σπίτι]] #: {{Q|grc|Ar|Ra|1363|vv=1362-1363}} #:: '' παράφηνον εἰς Γλύκης, | ὅπως ἂν εἰσελθοῦσα '''φωράσω.''''' #:::φέξε μου να μπω στης Γλύκης | και μιαν '''έρευνα να κάμω''' ταχτική. #::: {{Q|grc|Ar|Ra|p=37|hi=206487}} # {{γενικ}} [[ανακαλύπτω]], [[αποκαλύπτω]] #:{{Q|grc|Arist|Insomn|+=Chapter 3, p.308|scaife=https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg016.1st1K-grc1:3/?q=%CF%86%CF%89%CF%81%CE%AC%CF%83%CE%B5%2a&qk=form}} #::''ἐνίοτε γὰρ τὰ φαινόμενα εἴδωλα καθεύδοντι '''φωράσει''' ἐγειρόμενος κινήσεις οὔσας ἐν τοῖς αἰσθητηρίοις·'' #:::Διότι ενίοτε τα φαντάσματα, τα οποία έβλεπέ τις κοιμώμενος, '''θα εύρη''', όταν εγερθή, ότι είναι κινήσεις εν τοις αισθητηρίοις. #:::<small>Μετάφραση: Παύλος Γρατσιάτος</small> # (''στην παθητική φωνή'') (''για κλέφτη, κλοπιμαία'') [[ανακαλύπτομαι]] # (''στην παθητική φωνή'') [[αποκαλύπτομαι]] #:{{Q|grc|Plu|Alex|x={{βθ|Βίοι Παράλληλοι/Αλέξανδρος#p70|70.4}}}} #::''εἶτ᾽ '''ἐφωράθη''' ψευδόμενος, ὀργισθεὶς ὁ βασιλεὺς ἀπήλασε τῆς αὐλῆς αὐτὸν καὶ παρείλετο τὴν ἡγεμονίαν.'' #:::Στη συνέχεια όμως, επειδή '''αποκαλύφθηκε''' ότι έλεγε ψέματα, ο βασιλιάς οργίστηκε, τον έδιωξε από την αυλή και του αφαίρεσε το αξίωμα. #:::{{Q|grc|Plu|Alex|p=38|hi=1612799}} ===={{βλέπε}}==== * {{λ|φώρ|grc}} για συγγενικές λέξεις ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 99tdaf1pfp38qjkcxk6xz638d6fyiuw Πρότυπο:ΛτΗ 10 127171 7329290 7328856 2026-04-17T05:00:23Z Nikos1nikos1 35893 [[νεροφεγγιά]] 7329290 wikitext text/x-wiki <noinclude><templatestyles src="Κύρια Σελίδα/style.css " /></noinclude> <div class="wiktionary-main-box wiktionary-main-box-blue"> ==Λέξη της Ημέρας== <div style="margin:5px;text-align:center;">Σήμερα {{#invoke:DateFunctions|σήμερα}}, <br>δείτε το λήμμα<br><span style="font-size:1.2em;">[[νεροφεγγιά]]</span> <!-- «'''[[{{ΛτΗ{{CURRENTDAY}}}}]]'''» --><!--[[Βικιλεξικό:Λέξη της Ημέρας|το λήμμα της ημέρας]] είναι:<br><span style="font-size:1.2em;">[[]]</span> --> </div> </div> fsa7zr4rgtepeued9qt2xgq5ybr6blm Quecksilber 0 129230 7329533 5569080 2026-04-17T11:39:07Z Nikos1nikos1 35893 /* {{ουσιαστικό|de}} */ 7329533 wikitext text/x-wiki =={{-de-}}== ==={{προφορά}}=== : {{ήχος|de}} ==={{ουσιαστικό|de}}=== {{τ|de|{{PAGENAME}}}} {{ο}} * {{χημ-στοιχείο|υδράργυρος|de}} efsj1vo6qjmmwu5jsy6vwqat6c1uof9 χαϊδευτικά 0 166624 7329228 5527234 2026-04-16T20:19:03Z FocalPoint 150 7329228 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== '''{{PAGENAME}}''' < [[χαϊδευτικός]] ==={{επίρρημα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * χρησιμοποιώντας κάποιο [[υποκοριστικό]] ή [[χαϊδευτικό]] όνομα : {{πχ}} ''το Δημήτρη τον φωνάζουν '''χαϊδευτικά''' και Τάκη'' *: {{παράθεμα}} ''Σαν το κορίτσι, που [[χαϊδευτικά]] το φώναζαν Λένη, σαν ερωτεύτηκε ή νόμισε ότι ερωτεύτηκε τον ξένο - αλλά αυτό δεν έχει σημασία τώρα-, το [[εκμυστηρεύομαι|εκμυστηρεύτηκε]] της αδελφής της. «Μου αρέσει κείνος ο [[ξενομερίτης]] από τα μεταλλεία που τον λένε «το μικρό αφεντικό».'' (Μαίρη Κόντζογλου, ''Από ήλιο σε ήλιο: Αποσπερίτης'', εκδ. Μεταίχμιο, 2023) {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{μορφή επιθέτου|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{πτώσειςΟΑΚπλ|χαϊδευτικό}} {{κλείδα-ελλ}} slwo59sl8cllb0aoxb03yl780mt3v5f Πρότυπο:ειμί/κλίση 10 167556 7329038 7324016 2026-04-16T14:27:24Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 7329038 wikitext text/x-wiki {{κλίση-αρχή|το ρήμα «εἰμί»}} <center> {| style="background:#f4f4f4" |- ! colspan="8" style="background:#93aed2" | <center> προσωπικές εγκλίσεις </center> |- ! colspan="1" rowspan="2" style="background:#93aed2" | πρόσωπο ! colspan="3" style="background:#93aed2" | ενικός ! colspan="3" style="background:#93aed2" | πληθυντικός |- ! style="background:#93aed2;width:12.5%" | πρώτο ! style="background:#93aed2;width:12.5%" | δεύτερο ! style="background:#93aed2;width:12.5%" | τρίτο ! style="background:#93aed2;width:12.5%" | πρώτο ! style="background:#93aed2;width:12.5%" | δεύτερο ! style="background:#93aed2;width:12.5%" | τρίτο |- ! style="background:#a5bcd9" colspan="1" | οριστική ! style="background:#a5bcd9" | ἐγώ ! style="background:#a5bcd9" | σύ ! style="background:#a5bcd9" | οὖτος ! style="background:#a5bcd9" | ἡμεῖς ! style="background:#a5bcd9" | ὑμεῖς ! style="background:#a5bcd9" | οὗτοι |- ! style="height:3em;background:#e3e5e8" | ενεστώτας | {{λ|εἰμί|grc}} | {{λ|εἶ|grc}} | {{λ|ἐστί|grc}} | {{λ|ἐσμέν|grc}} | {{λ|ἐστέ|grc}} | {{λ|εἰσί|grc}}({{λ|εἰσίν|grc|ν|}}) |- ! style="height:3em;background:#e3e5e8" | παρατατικός | {{λ|ἦν|grc}}, {{λ|ἦ|grc}}, {{λ|ἔην|grc}}, {{λ|ἦεν|grc}} | {{λ|ἦσθα|grc}} | {{λ|ἦν|grc}} | {{λ|ἦμεν|grc}} | {{λ|ἦτε|grc}} | {{λ|ἦσαν|grc}}, {{λ|ἔσαν|grc}} |- ! style="height:3em;background:#e3e5e8" | μέλλοντας | {{λ|ἔσομαι|grc}} | {{λ|ἔσει|grc}}, {{λ|ἔσῃ|grc}} | {{λ|ἔσται|grc}} | {{λ|ἐσόμεθα|grc}} | {{λ|ἔσεσθε|grc}} | {{λ|ἔσονται|grc}} |- ! style="height:3em;background:#e3e5e8" | αόριστος β΄ | {{λ|ἐγενόμην|grc}} | {{λ|ἐγένου|grc}} | {{λ|ἐγένετο|grc}} | {{λ|ἐγενόμεθα|grc}} | {{λ|ἐγένεσθε|grc}} | {{λ|ἐγένοντο|grc}} |- ! style="height:3em;background:#e3e5e8" | παρακείμενος | {{λ|γέγονα|grc}} | {{λ|γέγονας|grc}} | {{λ|γέγονε|grc}} | {{λ|γεγόναμεν|grc}} | {{λ|γεγόνατε|grc}} | {{λ|γεγόνασι|grc}}({{λ|γεγόνασιν|grc|ν|}}) |- ! style="height:3em;background:#e3e5e8" | υπερσυντέλικος | {{λ|ἐγεγόνειν|grc}} | {{λ|ἐγεγόνεις|grc}} | {{λ|ἐγεγόνει|grc}} | {{λ|ἐγεγόνεμεν|grc}} | {{λ|ἐγεγόνετε|grc}} | {{λ|ἐγεγόνεσαν|grc}} |- ! style="background:#a5bcd9" colspan="1" | υποτακτική ! style="background:#a5bcd9" | ἐγώ ! style="background:#a5bcd9" | σύ ! style="background:#a5bcd9" | οὖτος ! style="background:#a5bcd9" | ἡμεῖς ! style="background:#a5bcd9" | ὑμεῖς ! style="background:#a5bcd9" | οὗτοι |- ! style="height:3em;background:#e3e5e8" | ενεστώτας | {{λ|ὦ|grc}} | {{λ|ᾖς|grc}} | {{λ|ᾖ|grc}} | {{λ|ὦμεν|grc}} | {{λ|ἦτε|grc}} | {{λ|ὦσι|grc}}({{λ|ὦσιν|grc|ν|}}) |- ! style="height:3em;background:#e3e5e8" | παρατατικός | <center> - </center> | <center> - </center> | <center> - </center> | <center> - </center> | <center> - </center> | <center> - </center> |- ! style="height:3em;background:#e3e5e8" | μέλλοντας | <center> - </center> | <center> - </center> | <center> - </center> | <center> - </center> | <center> - </center> | <center> - </center> |- ! style="height:3em;background:#e3e5e8" | αόριστος β΄ | {{λ|γένωμαι|grc}} | {{λ|γένῃ|grc}} | {{λ|γένηται|grc}} | {{λ|γενώμεθα|grc}} | {{λ|γένησθε|grc}} | {{λ|γένωνται|grc}} |- ! style="height:3em;background:#e3e5e8" | παρακείμενος <br> (περιφραστικά) | {{λ|γεγονώς|grc|γεγονὼς}} {{λ|ὦ|grc}} | {{λ|γεγονώς|grc|γεγονὼς}} {{λ|ᾖς|grc}} | {{λ|γεγονώς|grc|γεγονὼς}} {{λ|ᾖ|grc}} | {{λ|γεγονότες|grc}} {{λ|ὦμεν|grc}} | {{λ|γεγονότες|grc}} {{λ|ἦτε|grc}} | {{λ|γεγονότες|grc}} {{λ|ὦσι|grc}}({{λ|ὦσιν|grc|ν|}}) |- ! style="height:3em;background:#e3e5e8" | υπερσυντέλικος | <center> - </center> | <center> - </center> | <center> - </center> | <center> - </center> | <center> - </center> | <center> - </center> |- ! style="background:#a5bcd9" colspan="1" | ευκτική ! style="background:#a5bcd9" | ἐγώ ! style="background:#a5bcd9" | σύ ! style="background:#a5bcd9" | οὖτος ! style="background:#a5bcd9" | ἡμεῖς ! style="background:#a5bcd9" | ὑμεῖς ! style="background:#a5bcd9" | οὗτοι |- ! style="height:3em;background:#e3e5e8" | ενεστώτας | {{λ|εἴην|grc}} | {{λ|εἴης|grc}} | {{λ|εἴη|grc}} | {{λ|εἴημεν|grc}}, {{λ|εἶμεν|grc}} | {{λ|εἴητε|grc}}, {{λ|εἶτε|grc}} | {{λ|εἴησαν|grc}}, {{λ|εἶεν|grc}} |- ! style="height:3em;background:#e3e5e8" | παρατατικός | <center> - </center> | <center> - </center> | <center> - </center> | <center> - </center> | <center> - </center> | <center> - </center> |- ! style="height:3em;background:#e3e5e8" | μέλλοντας | {{λ|ἐσοίμην|grc}} | {{λ|ἔσοιο|grc}} | {{λ|ἔσοιτο|grc}} | {{λ|ἐσοίμεθα|grc}} | {{λ|ἔσοισθε|grc}} | {{λ|ἔσοιντο|grc}} |- ! style="height:3em;background:#e3e5e8" | αόριστος β΄ | {{λ|γενοίμην|grc}} | {{λ|γένοιο|grc}} | {{λ|γένοιτο|grc}} | {{λ|γενοίμεθα|grc}} | {{λ|γένοισθε|grc}} | {{λ|γένοιντο|grc}} |- ! style="height:3em;background:#e3e5e8" | παρακείμενος <br> (περιφραστικά) | {{λ|γεγονώς|grc|γεγονὼς}} {{λ|εἴην|grc}} | {{λ|γεγονώς|grc|γεγονὼς}} {{λ|εἴης|grc}} | {{λ|γεγονώς|grc|γεγονὼς}} {{λ|εἴη|grc}} | {{λ|γεγονότες|grc}} {{λ|εἴημεν|grc}}, {{λ|εἶμεν|grc}} | {{λ|γεγονότες|grc}} {{λ|εἴητε|grc}}, {{λ|εἶτε|grc}} | {{λ|γεγονότες|grc}} {{λ|εἴησαν|grc}}, {{λ|εἶεν|grc}} |- ! style="height:3em;background:#e3e5e8" | υπερσυντέλικος | <center> - </center> | <center> - </center> | <center> - </center> | <center> - </center> | <center> - </center> | <center> - </center> |- ! style="background:#a5bcd9" colspan="1" | προστακτική ! style="background:#a5bcd9" | - ! style="background:#a5bcd9" | σύ ! style="background:#a5bcd9" | οὖτος ! style="background:#a5bcd9" | - ! style="background:#a5bcd9" | ὑμεῖς ! style="background:#a5bcd9" | οὗτοι |- ! style="height:3em;background:#e3e5e8" | ενεστώτας | <center> - </center> | {{λ|ἴσθι|grc}}, {{λ|ἔσο|grc}} | {{λ|ἔστω|grc}} | <center> - </center> | {{λ|ἔστε|grc}} | {{λ|ἔστων|grc}}, {{λ|ὄντων|grc}}, {{λ|ἔστωσαν|grc}} |- ! style="height:3em;background:#e3e5e8" | παρατατικός | <center> - </center> | <center> - </center> | <center> - </center> | <center> - </center> | <center> - </center> | <center> - </center> |- ! style="height:3em;background:#e3e5e8" | μέλλοντας | <center> - </center> | <center> - </center> | <center> - </center> | <center> - </center> | <center> - </center> | <center> - </center> |- ! style="height:3em;background:#e3e5e8" | αόριστος β΄ | <center> - </center> | {{λ|γενοῦ|grc}} | {{λ|γενέσθω|grc}} | <center> - </center> | {{λ|γένεσθε|grc}} | {{λ|γενέσθων|grc}}, {{λ|γενέσθωσαν|grc}} |- ! style="height:3em;background:#e3e5e8" | παρακείμενος | <center> - </center> | {{λ|γεγονώς|grc|γεγονὼς}} {{λ|ἴσθι|grc}} | {{λ|γεγονώς|grc|γεγονὼς}} {{λ|ἔστω|grc}} | <center> - </center> | {{λ|γεγονότες|grc}} {{λ|ἔστε|grc}} | {{λ|γεγονότες|grc}} {{λ|ἔστων|grc}} |- ! style="height:3em;background:#e3e5e8" | υπερσυντέλικος | <center> - </center> | <center> - </center> | <center> - </center> | <center> - </center> | <center> - </center> | <center> - </center> |- ! colspan="8" style="background:#93aed2" | <center> ονοματικοί τύποι </center> |- ! colspan="1" rowspan="2" style="background:#a5bcd9" | απαρέμφατο ! style="background:#e3e5e8" | ενεστώτας ! style="background:#e3e5e8" | παρατατικός ! style="background:#e3e5e8" | μέλλοντας ! style="background:#e3e5e8" | αόριστος β΄ ! style="background:#e3e5e8" | παρακείμενος ! style="background:#e3e5e8" | υπερσυντέλικος |- | <center> {{λ|εἶναι|grc}} </center> | <center> - </center> | <center> {{λ|ἔσεσθαι|grc}} </center> | <center> {{λ|γενέσθαι|grc}} </center> | <center> {{λ|γεγονέναι|grc}} </center> | <center> - </center> |- ! style="background:#a5bcd9" colspan="1" | μετοχή ! style="background:#e3e5e8" | ενεστώτας ! style="background:#e3e5e8" | παρατατικός ! style="background:#e3e5e8" | μέλλοντας ! style="background:#e3e5e8" | αόριστος β΄ ! style="background:#e3e5e8" | παρακείμενος ! style="background:#e3e5e8" | υπερσυντέλικος |- ! style="background:#e3e5e8" colspan="1"| αρσενικό | <center> {{λ|ὤν|grc}} </center> | <center> - </center> | <center> {{λ|ἐσόμενος|grc}} </center> | <center> {{λ|γενόμενος|grc}} </center> | <center> {{λ|γεγονώς|grc}} </center> | <center> - </center> |- ! style="background:#e3e5e8" colspan="1" | θηλυκό | <center> {{λ|οὖσα|grc}} </center> | <center> - </center> | <center> {{λ|ἐσομένη|grc}} </center> | <center> {{λ|γενομένη|grc}} </center> | <center> {{λ|γεγονυῖα|grc}} </center> | <center> - </center> |- ! style="background:#e3e5e8" colspan="1" | ουδέτερο | <center> {{λ|ὄν|grc}} </center> | <center> - </center> | <center> {{λ|ἐσόμενον|grc}} </center> | <center> {{λ|γενόμενον|grc}} </center> | <center> {{λ|γεγονός|grc}} </center> | <center> - </center> |} </center> {{κλίση-τέλος}}<noinclude> [[Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης ρημάτων (αρχαία ελληνικά)]] </noinclude> tdpe4m29ldvl5yiskgtti0ipizv5xtx μπρετέλα 0 254334 7328972 7328968 2026-04-16T12:07:54Z Sarri.greek 25517 ΜΤΦΡ παρατηρούμε ότι σε άλλες γλώσσες το bretell-... είναι για όλες τις τιράντες. Αρα, βάζουμε διευκρίνιση. 7328972 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'νότα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|it|el|bretella|text=1}} ή από τη {{δαν|0=-|fr|el|bretelle}} + [[-α]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|bɾeˈte.la}} : {{συλλ|μπρε|τέ|λα}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|ενδυμασία}} γυναικεία λεπτή [[τιράντα]] (όπως σε [[κομπινεζόν]]) {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|λεπτή τιράντα γυναικείου ρούχου, εσώρουχου}} <!-- * {{en}}: {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{az}}: {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}}: {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}}: {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}}: {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}}: {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}}: {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}}: {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}}: {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}}: {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}}: {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}}: {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}}: {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}}: {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}}: {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}}: {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}}: {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}}: {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}}: {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}}: {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}}: {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}}: {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}}: {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}}: {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}}: {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}}: {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}}: {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}}: {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}}: {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}}: {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}}: {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}}: {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}}: {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}}: {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}}: {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}}: {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}}: {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}}: {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}}: {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}}: {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}}: {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}}: {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}}: {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}}: {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}}: {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}}: {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}}: {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}}: {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}}: {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}}: {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}}: {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}}: {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}}: {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}}: {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}}: {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}}: {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}}: {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}}: {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}}: {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}}: {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}}: {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}}: {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}}: {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}}: {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}}: {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}}: {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}}: {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}}: {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}}: {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}}: {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}}: {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} ewqusix4e3mi468af0m6jurzk43zuub ερπετολογία 0 262168 7329282 5434080 2026-04-16T21:16:48Z UnaToFiAN-1 40915 7329282 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|ερπετό|-λογία}} {{ετυ+}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * η [[επιστήμη]] που μελετά τα [[ερπετό|ερπετά]] και τα [[αμφίβια]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|herpétologie}}, {{τ|fr|erpétologie}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 2s3l4tf4mf95niijp16xyilg96lbxmm ἕρμα 0 304621 7328986 5585695 2026-04-16T12:58:19Z Peculiarduck 66480 /* {{παράγωγα}} */ 7328986 wikitext text/x-wiki {{δείτε|έρμα}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'κτήμα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' {{περίοδος|α2}} < ''θέμα'' '''ἑρ-''' + {{π|-μα|grc}} < πιθανόν {{ιε}} {{*}}gʷreh₂- ([[βαρύς]]). <ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|hér.ma}} (5ος αιώνας [[πκε]]) {{ΔΦΑ|grc-koi|ˈer.ma}} ({{ελνστ|0=-}}, 4ος αιώνας [[κε]]) ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} # [[έρεισμα]], [[στήριγμα]], [[υποστήριξη]] # τα στηρίγματα που κρατούν το πλοίο σε όρθια θέση, όταν ανελκύεται στη στεριά #: {{ΠΘ:Ιλ|1|485|485-486}}<br>''νῆα μὲν οἵ γε μέλαιναν ἐπ᾽ ἠπείροιο ἔρυσσαν/ὑψοῦ ἐπὶ ψαμάθοις, ὑπὸ δ᾽ '''ἕρματα''' μακρὰ τάνυσσαν'' #:: {{λείπει η μετάφραση|grc}} # [[ύφαλος]], [[σκόπελος]] #: {{παράθεμα||grc}} ({{β|Ηρόδοτος|Ηρόδοτος}}, 7, 183, 2) #: ''τῶν δὲ δέκα νεῶν τῶν βαρβάρων τρεῖς ἐπήλασαν περὶ τὸ '''ἕρμα''' τὸ μεταξὺ ἐὸν Σκιάθου τε καὶ Μαγνησίης, καλεόμενον δὲ Μύρμηκα'' # [[ύψωμα]], [[λόφος]] # [[έρμα]], [[σαβούρα]] # (''στον πληθυντικό'') {{βλ|ἕρματα}}: [[ενώτιο|ενώτια]], [[σκουλαρίκι]]α, [[περιδέραιο]], [[αλυσίδα]] #: {{ΠΘ:Οδ|18|297|297-298}}<br>'''ἕρματα''' ''δ᾽ Εὐρυδάμαντι δύω θεράποντες ἔνεικαν,/τρίγληνα μορόεντα· χάρις δ᾽ ἀπελάμπετο πολλή'' #:: {{λείπει η μετάφραση|grc}} ===={{παράγωγα}}==== * {{λ|Ἑρμαγόρας|grc}} * {{λ|Ἕρμαρχος|grc}} * {{λ|Ἑρμῆς|grc}} * {{λ|Ἑρμογένης|grc}} ===={{συγγενικά}}==== * {{λ|ἕρμαξ|grc}} (ο [[αρμακάς]]) ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 0tsrdgnymfabo2rm0tsx014czg7g7qw 7328988 7328986 2026-04-16T12:59:50Z Peculiarduck 66480 /* {{παράγωγα}} */ 7328988 wikitext text/x-wiki {{δείτε|έρμα}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'κτήμα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' {{περίοδος|α2}} < ''θέμα'' '''ἑρ-''' + {{π|-μα|grc}} < πιθανόν {{ιε}} {{*}}gʷreh₂- ([[βαρύς]]). <ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|hér.ma}} (5ος αιώνας [[πκε]]) {{ΔΦΑ|grc-koi|ˈer.ma}} ({{ελνστ|0=-}}, 4ος αιώνας [[κε]]) ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} # [[έρεισμα]], [[στήριγμα]], [[υποστήριξη]] # τα στηρίγματα που κρατούν το πλοίο σε όρθια θέση, όταν ανελκύεται στη στεριά #: {{ΠΘ:Ιλ|1|485|485-486}}<br>''νῆα μὲν οἵ γε μέλαιναν ἐπ᾽ ἠπείροιο ἔρυσσαν/ὑψοῦ ἐπὶ ψαμάθοις, ὑπὸ δ᾽ '''ἕρματα''' μακρὰ τάνυσσαν'' #:: {{λείπει η μετάφραση|grc}} # [[ύφαλος]], [[σκόπελος]] #: {{παράθεμα||grc}} ({{β|Ηρόδοτος|Ηρόδοτος}}, 7, 183, 2) #: ''τῶν δὲ δέκα νεῶν τῶν βαρβάρων τρεῖς ἐπήλασαν περὶ τὸ '''ἕρμα''' τὸ μεταξὺ ἐὸν Σκιάθου τε καὶ Μαγνησίης, καλεόμενον δὲ Μύρμηκα'' # [[ύψωμα]], [[λόφος]] # [[έρμα]], [[σαβούρα]] # (''στον πληθυντικό'') {{βλ|ἕρματα}}: [[ενώτιο|ενώτια]], [[σκουλαρίκι]]α, [[περιδέραιο]], [[αλυσίδα]] #: {{ΠΘ:Οδ|18|297|297-298}}<br>'''ἕρματα''' ''δ᾽ Εὐρυδάμαντι δύω θεράποντες ἔνεικαν,/τρίγληνα μορόεντα· χάρις δ᾽ ἀπελάμπετο πολλή'' #:: {{λείπει η μετάφραση|grc}} ===={{παράγωγα}}==== * {{λ|Ἑρμαγόρας|grc}} * {{λ|Ἕρμαρχος|grc}} * {{λ|Ἑρμῆς|grc}} * {{λ|ἑρμίς|grc}} (πόδι κρεβατιού) * {{λ|Ἑρμογένης|grc}} ===={{συγγενικά}}==== * {{λ|ἕρμαξ|grc}} (ο [[αρμακάς]]) ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 8j97sxswxe6uflh8iaurtqc9tf7v9fn ἔφεδρος 0 306135 7329528 3102339 2026-04-17T11:24:08Z Peculiarduck 66480 7329528 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'δύσκολος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|ἐφέδρα|grc}} + [[-ος]] ==={{επίθετο|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ος, -ον''' # αυτός που κάθεται πάνω σε κάτι (π.χ. πάνω σε άρμα) # αυτός που κάθεται κοντά σε κάτι, παρακαθήμενος # αυτός που παραφυλάει, που ενεδρεύει, που παραμονεύει # αυτός που βρίσκεται σε [[εφεδρεία]] # [[διάδοχος]], [[εκδικητής]] # [[αντικαταστάτης]] # [[επίτακτος]] ==={{συγγενικά}}=== * [[ἐφεδρεύω]] ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 60xptoik99ddxrx98juoi478b4y475z ἵστωρ 0 307036 7329219 7306135 2026-04-16T19:51:17Z Texniths 21043 7329219 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'κτήτωρ'|δίχρ=β}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[ϝίστωρ]], με σίγηση του δίγαμμα < {{ετυμ|grk-pro|grc|*wístōr}} < {{ετυμ|ine-pro|grc|*wéydtōr|μχωρίς=γνώστης, σοφός}} < {{ετυμ|ine-pro|grc|*weyd-|ρίζα=|μχωρίς=βλέπω}}<ref>{{R:grc:Beekes|602|ἵστωρ, -ορος}}</ref> (> {{λ|οἶδα|grc}}). Δείτε την κατάληξη {{π|-τωρ|grc}}. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|hí.stɔːɾ}} (''{{β|Προφορά της κλασικής αρχαίας ελληνικής γλώσσας|5<sup>ος</sup> π.Χ. αιώνας Αττική}}'') : {{συλλ|ἵ|στωρ}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ορος''' {{αθ}} # [[κριτής]], [[δικαστής]], [[σοφός]] [[άνδρας]]· εκείνος που [[γνωρίζω|γνωρίζει]] το [[δίκαιο]] #: {{ΠΘ:Ιλ|18|501}} #:: ''ἄμφω δ᾽ ἱέσθην ἐπὶ '''ἴστορι''' πεῖραρ ἑλέσθαι.'' #::: και οι δύο εμπρός ηθέλαν στον '''κριτήν''' το πράγμα να τελειώσει. #::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=171|φ=1303571}} #: {{ΠΘ:Ιλ|23|486|vv=485-487}} #:: δεῦρό νυν, ἢ [[τρίπους|τρίποδος]] περιδώμεθον ἠὲ [[λέβης|λέβητος]],<br>'''ἴστορα''' δ᾽ Ἀτρεΐδην Ἀγαμέμνονα θείομεν ἄμφω,<br>ὁππότεραι πρόσθ᾽ ἵπποι, ἵνα γνώῃς ἀποτίνων.» #::: Κι έλ᾽, ας στοιχηματίσομεν ή τρίποδα ή λεβέτι<br>και ποιο ζευγάρι τρέχει εμπρός '''κριτής''' ας μαρτυρήσει<br>ο Αγαμέμνων· τότε συ πλερώνοντας θα μάθεις». #::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=211|φ=1322594}} # [[γνωστικός]], [[γνώστης]], [[ειδήμων]] #: {{πθ|grc|Ησίοδ|Έργ|792|vv=792-793}} #:: ''Εἰκάδι δ᾽ ἐν μεγάλῃ, πλέῳ ἤματι '''ἵστορα''' φῶτα<br>γείνασθαι· μάλα γάρ τε νόον πεπυκασμένος ἔσται.'' #::: Στη μεγάλη εικοστή, όταν η μέρα είναι πλήρης, ο άντρας ο '''γνωστικός'''<br>να γεννηθεί. Γιατί πολύ στο νου συγκροτημένος θα ᾽ναι. #::: {{πθ|grc|Ησίοδ|Έργ|μτφ=28|φ=758422}} # αυτός που [[ξέρω|ξέρει]] κάτι, [[γνώστης]] κάποιου πράγματος #: {{πθ|grc|Σοφ|Ηλ|850}} #:: ''κἀγὼ τοῦδ᾽ '''ἴστωρ''', ὑπερίστωρ'' #::: Το '''ξέρω''' και το παραξέρω εγώ #::: {{πθ|grc|Σοφ|Ηλ|μτφ=21|φ=1686868}} #: {{πθ|grc|Ευρ|ΙΤ|1431}} #:: ὑμᾶς δὲ τὰς τῶνδ᾽ '''ἴστορας''' βουλευμάτων,<br>γυναῖκες #::: Κι εσείς, κυράδες, που τα σχέδια τούτα<br>τα '''ξέρατε''' #::: {{πθ|grc|Ευρ|ΙΤ|μτφ=32|φ=541980}} ===={{μορφές}}==== * {{λ|ἴστωρ|grc}} (''χωρίς δασεία'') * {{βοιωτ}}: {{λ|ϝίστωρ|grc}} ===={{παράγωγα}}==== * {{λ|ἱστορέω|grc}} * {{λ|ἱστορία|grc}} * {{λ|ἱστορικός|grc}} * {{λ|ἱστόριον|grc}} * {{λ|πολυΐστωρ|grc}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} e8cm8k140ozx3s7g1od45lr4wait6bu ἀγροικίζομαι 0 359938 7329248 4765229 2026-04-16T20:28:22Z FocalPoint 150 7329248 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{προσχέδιο}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[ἄγροικος]] και [[ἀγροῖκος]] + [[-ίζομαι]] (< [[ἀγρός]] + [[οἰκέω]]) ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ετ|αποθετικό}} * φέρομαι με αγένεια, σαν [[αγροίκος]] {{κλείδα-ελλ}} du078ae52houtb0238shoj151oeljce 7329252 7329248 2026-04-16T20:29:44Z FocalPoint 150 /* {{ρήμα|grc}} */ 7329252 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{προσχέδιο}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[ἄγροικος]] και [[ἀγροῖκος]] + [[-ίζομαι]] (< [[ἀγρός]] + [[οἰκέω]]) ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ετ|αποθετικό|grc}} * φέρομαι με αγένεια, σαν [[αγροίκος]] {{κλείδα-ελλ}} gfw0zy6w78flzb39hcuxx3l57zrrzhs αἰνίττομαι 0 359964 7329251 4613670 2026-04-16T20:29:26Z FocalPoint 150 7329251 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{προσχέδιο}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[αἶνος]], συγγενές με το [[αἴνιγμα]] (αἰνίγ-j-ομαι) ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' και [[αἰνίσσομαι]] {{ετ|αποθετικό|grc}} # [[αποθετικό ρήμα]] με ενεργητική σημασία, μιλώ με υπονοούμενα, με αινίγματα, υπονοώ, [[υπαινίσσομαι]] # ως παθητικό {{κλείδα-ελλ}} [[Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά]] 4kkqg1h51jf6jymoe16qpzt9jugbnfq ἅπαντα 0 360010 7329061 2920101 2026-04-16T15:00:44Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 7329061 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=οακ|α=π|γ=ο|ἅπας}} {{κλείδα-ελλ}} 53fru35wi9em5ld0pbyps72mygsagd0 7329068 7329061 2026-04-16T15:02:21Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 7329068 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' # {{κλ|grc|π=α|α=ε|γ=α|ἅπας}} # {{κλ|grc|π=οακ|α=π|γ=ο|ἅπας}} {{κλείδα-ελλ}} tt6fztd9gnldib5dwzwzu9grua5cg3u ὠνέομαι 0 364059 7329253 5670687 2026-04-16T20:30:31Z FocalPoint 150 7329253 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {| style="float:right;border:1px solid #AAAACC;margin-left:0.5em;margin-bottom:0.5em;text-align:right;" rules="all" cellpadding="3" cellspacing="0" ! bgcolor="#8FBC8F" align="center" | '''Αρχικοί Χρόνοι''' ! bgcolor="#8FBC8F" colspan="1" align="center"| Αποθετικό |- | bgcolor="#c0e4c0" | '''Ενεστώτας''' | align="left" | ὠνέομαι- ὠνοῦμαι |- | bgcolor="#c0e4c0" | '''Παρατατικός''' | align="left" | ἐωνούμην |- | bgcolor="#c0e4c0" | '''Μέλλοντας''' | align="left" | ὠνήσομαι και ὠνηθήσομαι |- | bgcolor="#c0e4c0" | '''Αόριστος''' | align="left" | ἐπριάμην και ἐωνησάμην και ὠνησάμην παθητικός ἐωνήθην |- | bgcolor="#c0e4c0" | '''Παρακείμενος''' | align="left" | ἐώνημαι (από το FεFώνημαι) |- | bgcolor="#c0e4c0" | '''Υπερσυντέλικος''' | align="left" | ἐωνήμην και ἐωνημένος ην |- | bgcolor="#c0e4c0" | '''Παρατηρήσεις''' | align="left"| συλλαβική αύξηση λόγω του '''Fωνε''' της αρχικής ρίζας |} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < θέμα '''ϝωνε-''' συγγενές του '''ὦνος''' (τιμή αγοράς) και ο μέσος αόριστος α΄από θέμα '''πρια-''' από υποθετικό ενεστώτα ρήματος '''πρίαμαι''' που θεωρείται ότι κάποτε υπήρξε, συγγενές των [[πέρνημι]] και [[περάω]], [[πιπράσκω]] (αγοράζω) ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' και συνηρημένο [[ὠνοῦμαι]] # {{ετ|αποθετικό}} [[αγοράζω]] # [[διαπραγματεύομαι]], [[παζαρεύω]] # [[νοικιάζω]] φόρους ή δασμούς # [[εξαγοράζω]] τη σιωπή κάποιου # [[εξαγοράζω]] εύνοια, [[δωροδοκώ]] #: {{παράθεμα||grc}} '''4ος''' αιώνας [[πκε]] <small>{{bib|grc|Dem}} {{β|Δημοσθένης}}, {{βθ|Φιλιππικός Γ'|''Κατὰ Φιλίππου γ''}}, 45</small> #::''οὐ γὰρ ἂν αὐτοῖς ἔμελ᾽ εἴ τις ἐν Πελοποννήσῳ τινὰς '''ὠνεῖται''' καὶ διαφθείρει, μὴ τοῦθ᾽ ὑπολαμβάνουσιν· '' #:::γιατί, αν δεν σκέφτονταν έτσι, δεν θα τους ενδιέφερε αν κάποιος '''εξαγοράζει''' και διαφθείρει ανθρώπους στην Πελοπόννησο. #:::<small>Μετάφραση (2002): Α.Ι. Γιαγκόπουλος-Μ. Αραποπούλου {{ΠΜ:ΚΕΓ|64|6|444764}}</small> # [[διαφθείρω]] # (''σπάνια παθητικό''): εξαγοράζομαι ===={{παράγωγα}}==== * {{λ|ὠνητής|grc}} * {{λ|ὠνητός|grc}} (αγορασμένος ή που μπορεί να αγοραστεί ή εξαγοραστεί) * {{λ|ὠνητέος|grc}} (που πρέπει να τον αγοράσει κάποιος) * {{λ|ὤνησις|grc}} * {{λ|ὠνή|grc}} (αγορά) * {{λ|ὤνιος|grc}} (αγοραστός ή προς αγορά, πώληση, δωροδοκούμενος, εξαγοράσιμος) ===={{συγγενικά}}==== * {{λ|τελώνης|grc}} * {{λ|ἱππώνης|grc}} * {{λ|ἀργυρώνητος|grc}} * {{λ|ὀψώνιον|grc}} ===={{συνώνυμα}}==== * {{λ|ὀψονέω|grc}} ===={{αντώνυμα}}==== * {{λ|πιπράσκω|grc}} * {{λ|πωλέω|grc}} ===={{σύνθετα}}==== * {{λ|συνωνοῦμαι|grc}} (αγοράζω μαζί) * {{λ|ἀντωνοῦμαι|grc}} (αγοράζω προς αντικατάσταση εκείνου που πούλησα) * {{λ|ἐξωνοῦμαι|grc}} (εξαγοράζω) ====Κλίση του αορίστου κατά τα εις -μι==== <center> {| style="background:#F5F5DC" |- ! colspan="5" style="background:#8FBC8F" | <center> Μέσος Αόριστος </center> |- ! style="background:#8FBC8F" colspan="1" | προσωπικές <br> εγκλίσεις ! style="background:#c0e4c0" | οριστική ! style="background:#c0e4c0" | υποτακτική ! style="background:#c0e4c0" | ευκτική ! style="background:#c0e4c0" | προστακτική |- ! style="background:#c0e4c0" colspan="1"| ἐγώ | style="width:200px"|<center>ἐπριάμην | style="width:200px"|<center> πρίωμαι | style="width:200px"|<center> πριαίμην | style="width:200px"|<center> |- ! style="background:#c0e4c0" colspan="1" | σύ | <center> ἐπρίω | <center> πρίῃ | <center> πρίαιο | <center> πρίω ή πρίασο |- ! style="background:#c0e4c0" colspan="1" | οὖτος | <center> ἐπριάτο | <center> πρίηται | <center> πρίαιτο | <center> |- ! style="background:#c0e4c0" colspan="1" | ἡμεῖς | <center> ἐπριάμεθα | <center> πριώμεθα | <center> πριαίμεθα | <center> |- ! style="background:#c0e4c0" colspan="1" | ὑμεῖς | <center> ἐπρίασθε | <center> πρίησθε | <center> πρίαισθε | <center> |- ! style="background:#c0e4c0" colspan="1" | οὗτοι | <center> ἐπρίαντο | <center> πρίωνται | <center> πρίαιντο | <center> |- ! colspan="1" rowspan="2" style="background:#8FBC8F" | ονοματικοί <br> τύποι ! colspan="1" style="background:#c0e4c0" | απαρέμφατο ! colspan="3" style="background:#c0e4c0" | μετοχή |- | <center> πρίασθαι | <center> πριάμενος | <center> πριαμένη | <center> πριάμενον |} </center> * {{la}}: {{τ|la|venum}} <sup>ωνή, αγορά</sup> ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} kj9ev24tguv5xbbkbei9ge04az7o920 7329254 7329253 2026-04-16T20:30:56Z FocalPoint 150 /* {{ρήμα|grc}} */ 7329254 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {| style="float:right;border:1px solid #AAAACC;margin-left:0.5em;margin-bottom:0.5em;text-align:right;" rules="all" cellpadding="3" cellspacing="0" ! bgcolor="#8FBC8F" align="center" | '''Αρχικοί Χρόνοι''' ! bgcolor="#8FBC8F" colspan="1" align="center"| Αποθετικό |- | bgcolor="#c0e4c0" | '''Ενεστώτας''' | align="left" | ὠνέομαι- ὠνοῦμαι |- | bgcolor="#c0e4c0" | '''Παρατατικός''' | align="left" | ἐωνούμην |- | bgcolor="#c0e4c0" | '''Μέλλοντας''' | align="left" | ὠνήσομαι και ὠνηθήσομαι |- | bgcolor="#c0e4c0" | '''Αόριστος''' | align="left" | ἐπριάμην και ἐωνησάμην και ὠνησάμην παθητικός ἐωνήθην |- | bgcolor="#c0e4c0" | '''Παρακείμενος''' | align="left" | ἐώνημαι (από το FεFώνημαι) |- | bgcolor="#c0e4c0" | '''Υπερσυντέλικος''' | align="left" | ἐωνήμην και ἐωνημένος ην |- | bgcolor="#c0e4c0" | '''Παρατηρήσεις''' | align="left"| συλλαβική αύξηση λόγω του '''Fωνε''' της αρχικής ρίζας |} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < θέμα '''ϝωνε-''' συγγενές του '''ὦνος''' (τιμή αγοράς) και ο μέσος αόριστος α΄από θέμα '''πρια-''' από υποθετικό ενεστώτα ρήματος '''πρίαμαι''' που θεωρείται ότι κάποτε υπήρξε, συγγενές των [[πέρνημι]] και [[περάω]], [[πιπράσκω]] (αγοράζω) ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' και συνηρημένο [[ὠνοῦμαι]] # {{ετ|αποθετικό|grc}} [[αγοράζω]] # [[διαπραγματεύομαι]], [[παζαρεύω]] # [[νοικιάζω]] φόρους ή δασμούς # [[εξαγοράζω]] τη σιωπή κάποιου # [[εξαγοράζω]] εύνοια, [[δωροδοκώ]] #: {{παράθεμα||grc}} '''4ος''' αιώνας [[πκε]] <small>{{bib|grc|Dem}} {{β|Δημοσθένης}}, {{βθ|Φιλιππικός Γ'|''Κατὰ Φιλίππου γ''}}, 45</small> #::''οὐ γὰρ ἂν αὐτοῖς ἔμελ᾽ εἴ τις ἐν Πελοποννήσῳ τινὰς '''ὠνεῖται''' καὶ διαφθείρει, μὴ τοῦθ᾽ ὑπολαμβάνουσιν· '' #:::γιατί, αν δεν σκέφτονταν έτσι, δεν θα τους ενδιέφερε αν κάποιος '''εξαγοράζει''' και διαφθείρει ανθρώπους στην Πελοπόννησο. #:::<small>Μετάφραση (2002): Α.Ι. Γιαγκόπουλος-Μ. Αραποπούλου {{ΠΜ:ΚΕΓ|64|6|444764}}</small> # [[διαφθείρω]] # (''σπάνια παθητικό''): εξαγοράζομαι ===={{παράγωγα}}==== * {{λ|ὠνητής|grc}} * {{λ|ὠνητός|grc}} (αγορασμένος ή που μπορεί να αγοραστεί ή εξαγοραστεί) * {{λ|ὠνητέος|grc}} (που πρέπει να τον αγοράσει κάποιος) * {{λ|ὤνησις|grc}} * {{λ|ὠνή|grc}} (αγορά) * {{λ|ὤνιος|grc}} (αγοραστός ή προς αγορά, πώληση, δωροδοκούμενος, εξαγοράσιμος) ===={{συγγενικά}}==== * {{λ|τελώνης|grc}} * {{λ|ἱππώνης|grc}} * {{λ|ἀργυρώνητος|grc}} * {{λ|ὀψώνιον|grc}} ===={{συνώνυμα}}==== * {{λ|ὀψονέω|grc}} ===={{αντώνυμα}}==== * {{λ|πιπράσκω|grc}} * {{λ|πωλέω|grc}} ===={{σύνθετα}}==== * {{λ|συνωνοῦμαι|grc}} (αγοράζω μαζί) * {{λ|ἀντωνοῦμαι|grc}} (αγοράζω προς αντικατάσταση εκείνου που πούλησα) * {{λ|ἐξωνοῦμαι|grc}} (εξαγοράζω) ====Κλίση του αορίστου κατά τα εις -μι==== <center> {| style="background:#F5F5DC" |- ! colspan="5" style="background:#8FBC8F" | <center> Μέσος Αόριστος </center> |- ! style="background:#8FBC8F" colspan="1" | προσωπικές <br> εγκλίσεις ! style="background:#c0e4c0" | οριστική ! style="background:#c0e4c0" | υποτακτική ! style="background:#c0e4c0" | ευκτική ! style="background:#c0e4c0" | προστακτική |- ! style="background:#c0e4c0" colspan="1"| ἐγώ | style="width:200px"|<center>ἐπριάμην | style="width:200px"|<center> πρίωμαι | style="width:200px"|<center> πριαίμην | style="width:200px"|<center> |- ! style="background:#c0e4c0" colspan="1" | σύ | <center> ἐπρίω | <center> πρίῃ | <center> πρίαιο | <center> πρίω ή πρίασο |- ! style="background:#c0e4c0" colspan="1" | οὖτος | <center> ἐπριάτο | <center> πρίηται | <center> πρίαιτο | <center> |- ! style="background:#c0e4c0" colspan="1" | ἡμεῖς | <center> ἐπριάμεθα | <center> πριώμεθα | <center> πριαίμεθα | <center> |- ! style="background:#c0e4c0" colspan="1" | ὑμεῖς | <center> ἐπρίασθε | <center> πρίησθε | <center> πρίαισθε | <center> |- ! style="background:#c0e4c0" colspan="1" | οὗτοι | <center> ἐπρίαντο | <center> πρίωνται | <center> πρίαιντο | <center> |- ! colspan="1" rowspan="2" style="background:#8FBC8F" | ονοματικοί <br> τύποι ! colspan="1" style="background:#c0e4c0" | απαρέμφατο ! colspan="3" style="background:#c0e4c0" | μετοχή |- | <center> πρίασθαι | <center> πριάμενος | <center> πριαμένη | <center> πριάμενον |} </center> * {{la}}: {{τ|la|venum}} <sup>ωνή, αγορά</sup> ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 14kx18tnnjzwdzqirzqpp91ofsk6bii ὠνοῦμαι 0 364060 7329256 4049056 2026-04-16T20:32:01Z FocalPoint 150 7329256 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{ετ|αποθετικό}} [[αγοράζω]], {{σνρ|ὠνέομαι}} {{κλείδα-ελλ}} 4vrzsaeesuuihqj9m9ryekqrmg2h0xy 7329257 7329256 2026-04-16T20:32:22Z FocalPoint 150 7329257 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{ετ|αποθετικό|grc}} [[αγοράζω]], {{σνρ|ὠνέομαι}} {{κλείδα-ελλ}} sjdb4jcowasxetuzo9udcx2o5wb7shw ἀλαζονεύομαι 0 368977 7329259 5257247 2026-04-16T20:32:57Z FocalPoint 150 7329259 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[ἀλαζών]] (γενική ἀλαζόνος) + -εύομαι ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' [[αποθετικό ρήμα]] με ενεργητική διάθεση * [[κομπάζω]], μιλώ [[αλαζονικά]], [[αλαζονεύομαι]] ===={{συγγενικά}}==== * [[ἀλαζονεύω]] (μεταγενέστερο του ἀλαζονεύομαι * [[ἀλαζονεία]] * [[ἀλαζόνευμα]] {{κλείδα-ελλ}} [[Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά]] 07iuj3sgczw9ksvhtwha271xkqoc761 7329261 7329259 2026-04-16T20:34:18Z FocalPoint 150 7329261 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[ἀλαζών]] (γενική ἀλαζόνος) + -εύομαι ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ετ|αποθετικό|grc|0=-}} με ενεργητική διάθεση * [[κομπάζω]], μιλώ [[αλαζονικά]], [[αλαζονεύομαι]] ===={{συγγενικά}}==== * [[ἀλαζονεύω]] (μεταγενέστερο του ἀλαζονεύομαι * [[ἀλαζονεία]] * [[ἀλαζόνευμα]] {{κλείδα-ελλ}} [[Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά]] 2a2eagbqke6eiiwydoau7iu9x0crjpl ἀκέομαι 0 370533 7329260 5257253 2026-04-16T20:33:18Z FocalPoint 150 7329260 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[ἄκος]] ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}-[[ἀκοῦμαι]]''' # {{ετ|αποθετικό|grc}} [[θεραπεύω]], [[περιποιούμαι]] # [[διορθώνω]] # [[βρίσκω]] [[φάρμακο]] # [[συμβιβάζομαι]] ===={{συγγενικά}}==== * [[ανήκεστος]] ==={{συνώνυμα}}=== * [[ἰάομαι]] ===φράσεις=== *«ανήκεστος βλάβη» {{κλείδα-ελλ}} [[Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά]] s869srsaybrd8tjr7zv6g9hlj0a71f9 ἀκροάομαι 0 370980 7329265 5342101 2026-04-16T20:38:24Z FocalPoint 150 7329265 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < η επικρατέστερη θεωρία είναι ότι προκύπτει από το θέμα '''ἀκρ-''' (ἄκρ-ος, ἀκ-μή) + τη λέξη [[οὖς]] ([[αυτί]]) ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}-[[ἀκροῶμαι]]''' και [[ἀκροάζομαι]] {{ετ|αποθετικό|grc}} # [[ακροώμαι]], [[ακούω]] # [[υπακούω]] # [[παρακολουθώ]] [[μάθημα|μαθήματα]] ===={{συγγενικά}}==== * [[ἀκρόαμα]] * [[ἀκροαματικός]] * [[ἀκρόασις]] * [[ἀκροατέον]] * [[ἀκροατήριον]] * [[ἀκροατής]] * [[ἀκροατικός]] ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} f748lhk6j6yggh3paw2diqy24cq62w2 ἀναίνομαι 0 377446 7329262 3101470 2026-04-16T20:35:28Z FocalPoint 150 7329262 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < ίσως από το [[αἶνος]] (αβέβαιης ετυμολογίας, πιθανόν σύμφωνα με τους ειδικούς το πρώτο συνθετικό να είναι η πρόθεση [[ἀνά]] ή το [[στερητικό]] [[ἀν-]] και το δεύτερο συνθετικό να είναι η λέξη [[αἶνος]]) ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ετ|αποθετικό|grc}} # [[αρνούμαι]], [[απορρίπτω]], [[περιφρονώ]] #:*''τῶν ἄλλων οὔτινα '''ἀναίνομαι''''' : κανένα απο τα υπόλοιπα δεν '''απορρίπτω''' ([[Οδύσσεια]], 8.212) ===Κλίση=== Δόκιμος μόνον ο ενεστώτας. Ολοι οι άλλοι τύποι θεωρούνται μεταγενέστεροι (και είναι οι εξής: '''ἠναινόμην''' και '''ἀναινόμην''' και '''ἀνηνόμην''' ο παρατατικός, '''ἠνηνάμην''' ο αόριστος με απαρέμφατο '''ἀνήνεσθαι''') {{κλείδα-ελλ}} [[Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά]] 7d7yelkelahnf5d2gjhn7pdyvd0w599 7329263 7329262 2026-04-16T20:36:42Z FocalPoint 150 7329263 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < ίσως από το [[αἶνος]] (αβέβαιης ετυμολογίας, πιθανόν σύμφωνα με τους ειδικούς το πρώτο συνθετικό να είναι η πρόθεση [[ἀνά]] ή το [[στερητικό]] [[ἀν-]] και το δεύτερο συνθετικό να είναι η λέξη [[αἶνος]]) ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ετ|αποθετικό|grc}} * [[αρνούμαι]], [[απορρίπτω]], [[περιφρονώ]] *: {{παράθεμα||grc}} ''τῶν ἄλλων οὔτινα '''ἀναίνομαι''''' : κανένα απο τα υπόλοιπα δεν '''απορρίπτω''' ([[Οδύσσεια]], 8.212) ===Κλίση=== Δόκιμος μόνον ο ενεστώτας. Ολοι οι άλλοι τύποι θεωρούνται μεταγενέστεροι (και είναι οι εξής: '''ἠναινόμην''' και '''ἀναινόμην''' και '''ἀνηνόμην''' ο παρατατικός, '''ἠνηνάμην''' ο αόριστος με απαρέμφατο '''ἀνήνεσθαι''') {{κλείδα-ελλ}} [[Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά]] fy5ab9vfo7kcjzclpc96oxucc64qkb3 ἅμιλλα 0 440796 7329416 6479359 2026-04-17T09:47:10Z Peculiarduck 66480 /* {{παράγωγα}} */ 7329416 wikitext text/x-wiki {{δείτε|άμιλλα}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'θάλασσα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # [[άμιλλα]] # [[συναγωνισμός]] # [[ανταγωνισμός]] για [[υπερίσχυση]], για [[υπεροχή]] # [[αγώνας]] # [[πάλη]] ===={{παράγωγα}}==== * {{χρειάζεται|κεντρικό ετυμολογικό πεδίο|grc}} * {{λ|ἁμιλλάομαι|grc}} * {{λ|ἁμίλλημα|grc}} * {{λ|ἁμιλλητήρ|grc}} * {{λ|ἁμιλλητήριος|grc}} * {{λ|ἁμιλλητικός|grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΒΛΑΕ|26}} * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} dteel6eclsxfgl29h63mxsvd1kvnans ΕΛΔΥΚ 0 443887 7329288 2947545 2026-04-17T04:37:48Z Svlioras 3518 /* {{-el-}} */ 7329288 wikitext text/x-wiki #ΑΝΑΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ [[ΕΛ.ΔΥ.Κ.]] edq5tdjwr1rdzmi9wn6kvbmjvrtxnuq 7329311 7329288 2026-04-17T05:27:50Z Texniths 21043 Μεταφορά περιεχομένου στο προϋπάρχον λήμμα 7329311 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{συντομομορφή|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * [[Ελληνική Δύναμη Κύπρου]]: [[μόνιμη]] [[στρατιωτική]] [[δύναμη]] της [[Ελλάδα]]ς που σταθμεύει στην [[Κύπρο]] και έχει ως [[αποστολή]] την [[υποστήριξη]] της [[άμυνα]]ς της {{β|Κυπριακή Δημοκρατία|Κυπριακής Δημοκρατίας}} στο [[πλαίσιο]] [[διεθνών]] [[συμφωνιών]] ===={{μορφές}}==== * [[ΕΛΔΥΚ]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ|Ελληνική Δύναμη Κύπρου}} {{κλείδα-ελλ}} ptho02pj6ac0n9rkvp1gownrxmbki56 7329312 7329311 2026-04-17T05:28:07Z Texniths 21043 /* {{μορφές}} */ 7329312 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{συντομομορφή|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * [[Ελληνική Δύναμη Κύπρου]]: [[μόνιμη]] [[στρατιωτική]] [[δύναμη]] της [[Ελλάδα]]ς που σταθμεύει στην [[Κύπρο]] και έχει ως [[αποστολή]] την [[υποστήριξη]] της [[άμυνα]]ς της {{β|Κυπριακή Δημοκρατία|Κυπριακής Δημοκρατίας}} στο [[πλαίσιο]] [[διεθνών]] [[συμφωνιών]] ===={{μορφές}}==== * [[ΕΛ.ΔΥ.Κ.]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ|Ελληνική Δύναμη Κύπρου}} {{κλείδα-ελλ}} ohseu643yg1zt6ezaaheimie23ptr7f μαλλός 0 446653 7328985 5281021 2026-04-16T12:55:42Z Peculiarduck 66480 7328985 wikitext text/x-wiki {{δείτε|Μαλλός}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'ναός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < αβέβαιης ετυμολογίας, δεν αποκλείεται η συγγένεια με το [[μαλακός]] ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} # το [[μαλλί]] του προβάτου, [[τούφα|τούφες]] #: '''''μαλλός''' ἐρίου'' #: {{συν|grc|ἔριον}} # [[μαλλί]] # {{ελνστ|σημ}} [[πλόκαμος]], [[βόστρυχος]] #: {{ΠΘ:Ησύχιος|μ}} #:: '''''<μαλλός>''' τὸ ἔριον. καὶ ἡ καθειμένη κόμη, ὁ καὶ κρὲξ καὶ σκόλλυς. καλεῖται δὲ καὶ τὰ ποίμνια. ὅθεν καὶ μαλλῶτιν καλεῖσθαι τὴν Ἴδην, διὰ τὸ πολυπρόβατον εἶναι. καὶ λευκός'' ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} sqjv6b30mo60b7ftullbexl1tx4bsdh ἄεθλον 0 447438 7329045 5258833 2026-04-16T14:37:26Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 7329045 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'πρόσωπον'|επικ=1}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < ἄϝεθλον, με απώλεια του δίγαμμα. {{πβ}} [[ἄεθλος]]. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|á.e.tʰlon}} {{αττική προφορά}} : {{συλλ|ἄ|ε|θλον}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ου''' {{ο}} * {{επικ|-}} ''και'' {{ιων|ἆθλον}}· βραβείο ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} p3c2csdznlld4mgn7tjckhpe3f4dvze θῶκος 0 448107 7329138 6725260 2026-04-16T16:30:30Z Nikos1nikos1 35893 /* {{ουσιαστικό|grc}} */ Q|grc|AR| 7329138 wikitext text/x-wiki {{δείτε|θώκος}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'δρόμος'}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ου''' {{α}} * [[θώκος]], {{ιων|-}} & {{επικ|θᾶκος}} *: {{Q|grc|AR|1|665|alt=667|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001.perseus-grc2:1.667/?q=%E1%BC%90%CF%86%CE%AF%CE%B6%CE%B1%CE%BD%CE%B5&qk=form @scaife.perseus]}} *::''ὧς ἄρʼ ἔφη, καὶ '''θῶκον''' [[ἐφιζάνω|ἐφίζανε]] πατρὸς ἑοῖο'' ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ|θᾶκος}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|0=-}}, {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|θᾶκος}} {{κλείδα-ελλ}} dc7gxqcm5lnqak48sjcfl4tfnoscary ᾆσμα 0 455425 7329235 7280261 2026-04-16T20:23:21Z Nikos1nikos1 35893 /* {{ουσιαστικό|grc}} */ Q|grc|LXX 7329235 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ἄσμα|άσμα}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'κτήμα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|ᾄδω|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ατος''' {{ο}} * [[τραγούδι]], [[λυρική]] [[ᾠδή]] *: {{Q|grc|LXX|x={{βθ|Ψαλμοί του Δαβίδ (Rahlfs)/149|''Ψαλμός 149''}}}} *:: ''Ἀλληλούϊα. [[ᾄσατε|Ἄισατε]] τῷ κυρίῳ '''ᾆσμα''' καινόν, ἡ {{l|αἴνεσις|grc}} αὐτοῦ ἐν ἐκκλησίᾳ ὁσίων.'' *: {{παράθεμα||grc}} ''τοῦ Σεβρίου δέ ἐστιν ἐν δεξιᾷ [[μνῆμα]] [[Ἀλκμάν|Ἀλκμᾶνος]], ᾧ ποιήσαντι [[ᾆσμα|ᾄσματα]] οὐδὲν ἐς ἡδονὴν αὐτῶν ἐλυμήνατο τῶν Λακώνων ἡ γλῶσσα, ἥκιστα παρεχομένη τὸ εὔφωνον.'' ({{β|Παυσανίας}} {{κε|2ος}}, {{βθ|Ελλάδος_περιήγησις/Λακωνικά#p15.2|Ελλάδος περιήγησις, Λακωνικά 15.2}}) ===={{μορφές}}==== * {{ιων}}: {{l|ἄεισμα|grc}} ===={{παράγωγα}}==== {{((}} * {{l|ᾀσματικός|grc}} * {{l|ᾀσμάτιον|grc}} * {{l|ᾀσματοκάμπτης|grc}} * {{l|ᾀσματολογέω|grc}} * {{l|ᾀσματοποιός|grc}} {{))}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 4g5p7o0lg0d4jq5it64oynv25087svi ποσειδωνισμός 0 465255 7329281 5507413 2026-04-16T21:14:08Z UnaToFiAN-1 40915 7329281 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{προσχέδιο}} {{el-κλίση-'ναός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[Ποσειδώνας]] + [[-ισμός]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{ετ|γεωλ}}: γεωλογική θεωρία αντίθετη του [[πλουτωνισμός|πλουτωνισμού]] ===={{παράγωγα}}==== * [[ποσειδωνιστής]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 2vstyrqe2oaqsf28lqxonrnye4gboro ἐραστής 0 466962 7329406 7307789 2026-04-17T09:25:18Z Peculiarduck 66480 7329406 wikitext text/x-wiki {{δείτε|εραστής}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'ποιητής' |δπΛκειμ=<br>{{λθκ|ἐραστ|αῖσι|2+=αῖσῐ}}({{λθκ|ἐραστ|αῖσιν|1+=0|2+=ν}}) }} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''', ήδη τον 7ο αιώνα στον Αρχίλοχο {{περίοδος|α2}} < {{λ|ἔραμαι|grc}}, ''θέμα'' ἐρασ- + {{π|-τής}}, {{άγν|grc|00=-}} <ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref> {{βλ|και=2|ἔρως|ἐράω}}. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|e.ɾa.stɛ̌ːs}} (''{{β|Προφορά της κλασικής αρχαίας ελληνικής γλώσσας|5<sup>ος</sup> π.Χ. αιώνας Αττική}}'') : {{συλλ|ἐ|ρα|στής}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -οῦ''' {{α}} # [[εραστής]] #: {{Q|grc|Πλ|Συμπ|182b}} #:: ''ἐν Ἤλιδι μὲν γὰρ καὶ ἐν Βοιωτοῖς, καὶ οὗ μὴ σοφοὶ λέγειν, ἁπλῶς νενομοθέτηται καλὸν τὸ χαρίζεσθαι '''ἐρασταῖς''''' #::: Στην Ήλιδα δηλαδή και τη Βοιωτία και στα μέρη που δεν υπάρχουν καλοί χειριστές του λόγου, ο κανόνας συμπεριφοράς που ισχύει δέχεται ότι είναι ωραίο σε κάθε περίπτωση να ικανοποιείς τον πόθο του '''εραστή''' #::: {{Q|grc|Πλ|Συμπ|μτφ=8|hi=1580501}} #: {{συνών}} {{λ|ἐρώμενος|grc}} ''και'' {{λ|ἐρωμένη|grc}}, {{λ|φιλήτωρ|grc}}, {{λ|ἐρῶν|grc}} # [[αχρείος]], [[ασελγής]] #: {{Q|grc|Αρ|Νεφ|976|vv=975-976}} #:: ''εἶτ᾽ αὖ πάλιν αὖθις ἀνιστάμενον συμψῆσαι, καὶ προνοεῖσθαι | εἴδωλον τοῖσιν '''ἐρασταῖσιν''' τῆς ἥβης μὴ καταλείπειν.'' #::: σα σηκώνονταν, στρώναν την άμμο καλά κι είχαν πάντα το νου τους μην τύχει | κι απομείνει έν᾽ αχνάρι από μέλη κρυφά, που '''τους άχρειους''' ανάβουνε πόθους. #::: {{Q|grc|Αρ|Νεφ|μτφ=24|hi=246451}} # [[μνηστήρας]] #: {{ΠΘ:Ηρ|Γ|53.81}} #:: ''[[τυραννίς|τυραννὶς]] [[χρῆμα]] σφαλερόν, πολλοὶ δὲ αὐτῆς '''ἐρασταί''' εἰσι, ὁ δὲ γέρων τε ἤδη καὶ παρηβηκώς'' #::: Η τυραννίδα δεν είναι σταθερό πράγμα, είναι πολλοί '''οι μνηστήρες''' της, κι εκείνος είναι πια γέρος, τον πήραν τα χρόνια. #::: {{ΠΘ:Ηρ|Γ|μτφ=79|hi=622883}} ===={{συγγενικά}}==== * {{λ|ἐράσμιος|grc}} * {{λ|ἐράω|grc}} * {{λ|ἔρως|grc}} ===={{παράγωγα}}==== {{κεντρικό|ἐρασ-|grc}} ''με'' '''ἐρασ-''' {{((|κολόνες=3|width=100%}} * {{λ|ἀξιέραστος|grc}} * {{λ|ἀνδρεράστια|grc}} * {{λ|ἀνδρεράστρια |grc}} * {{λ|ἀνεραστία|grc}} * {{λ|ἀνέραστος|grc}} * {{λ|ἀντεραστής|grc}} * {{λ|δημεραστέω|grc}} * {{λ|δημεραστής|grc}} * {{λ|ἐπαξιέραστος|grc}} * {{λ|ἐπέραστος|grc}} * {{λ|ἐρασίμολπος|grc}} * {{λ|ἐρασιπλόκαμος|grc}} * {{λ|ἐρασίπτερος|grc}} * {{λ|ἔρασις|grc}} * {{λ|ἐρασιχρήματος|grc}} * {{λ|ἐράσμιος|grc}} * {{λ|ἐράσσατο|grc}} * {{λ|ἐραστεύω|grc}} * {{λ|ἐραστικός|grc}} * {{λ|ἐραστός|grc}} * {{λ|ἐράστρια|grc}} * {{λ|ἐραστριάω|grc}} * {{λ|οἰνεραστής|grc}} * {{λ|παιδεραστεύω|grc}} * {{λ|παιδεραστέω|grc}} * {{λ|παιδεραστής|grc}} * {{λ|παιδεραστία|grc}} * {{λ|παιδεραστικός|grc}} * {{λ|παιδεράστρια|grc}} * {{λ|πολυέραστος|grc}} * {{λ|συνεραστής|grc}} {{))}} ''για το θέμα'' ἐρωτ- {{βλ|ἔρως}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} nnnag9hxv466g63t6al2m4jjyev79if χρηστηριάζομαι 0 469025 7329266 3426976 2026-04-16T20:39:00Z FocalPoint 150 7329266 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[χρηστήριον]] + -άζομαι ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' (το ενεργ. [[χρηστηριάζω]] της [[μεταγενέστερη]]ς [[ελληνική]]ς) * {{ετ|αποθετικό|grc}}, ρωτώ μαντείο ή το θεό για [[χρησμός|χρησμό]] και παίρνω [[απάντηση]] {{κλείδα-ελλ}} fuce4yi2uj8kgcyd7iul78stb74wk41 ιαπωνιστί 0 471713 7329525 5477935 2026-04-17T11:22:41Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 7329525 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{προσφ|Ιάπων|-ιστί}}. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|i.a.po.niˈsti}} : {{συλλ|ι|α|πω|νι|στί}} ==={{επίρρημα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ετ|λόγιο}} # με [[ιαπωνικός|ιαπωνικό]] τρόπο # στα [[ιαπωνικά]], στην ιαπωνική [[γλώσσα]] ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|和風|tr=わふう, wafū}} <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 3w6upsj07c73o91vvdt75auyxn1c901 βιοπορίζομαι 0 475222 7329267 7262510 2026-04-16T20:39:21Z FocalPoint 150 {{ετ|αποθετικό}} 7329267 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[βιο-]] + [[πορίζομαι]] ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ετ|αποθετικό}} * [[εξασφαλίζω]] τα απαραίτητα προς το [[ζην]] με την προσωπική μου [[εργασία]] ===={{συγγενικά}}==== * [[βιοπορισμός]] * [[βιοποριστικά]] * [[βιοποριστικός]] * {{βλ|βίος|πόρος}} ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'ψηφίζομαι'}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|live by}}, {{τ|en|make a living}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|gagner}} sa {{τ|fr|vie}} * {{de}} : seinen {{τ|de|Lebensunterhalt}} {{τ|de|verdienen}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 4z61pbuumq3ccf6lc24uy5sz4i4nnrk επαναδιαπραγματεύομαι 0 475455 7329268 5545674 2026-04-16T20:39:36Z FocalPoint 150 {{ετ|αποθετικό}} 7329268 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[επανα-]] + [[διαπραγματεύομαι]] ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ετ|αποθετικό}} * [[διαπραγματεύομαι]] [[ξανά]], απ’ την [[αρχή]], [[ξαναρχίζω]] τις [[διαπραγμάτευση|διαπραγματεύσεις]] ===={{συγγενικά}}==== * [[επαναδιαπραγμάτευση]] ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'προστατεύομαι'}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κατ|el|Λήμματα με τουλάχιστον 20 γράμματα}} {{κλείδα-ελλ}} bm9y73xxa3ypwiym2pxy7ws0ae0wx49 διηγώντας 0 477247 7329269 6728021 2026-04-16T20:40:58Z FocalPoint 150 7329269 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|gkm|el|διηγώντας}}, μετοχή ενεργητικού ενεστώτα, μεσαιωνικού ρήματος {{λ|διηγῶ|gkm}} (μόνον [[αποθετικό ρήμα|αποθετικό]] [[διηγούμαι]] στην {{κνε}} και {{λ|διηγέομαι|grc|lang=4}}). ''Δείτε και τον ελληνιστικό μέλλοντα'' [[διηγήσω]]. ==={{μετοχή|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ακλ|μεε}} * {{ετικ|σπάνιο|λογοτ}} {{μτχεε|διηγούμαι}} (ρήμα όμως, στην παθητική φωνή) *: {{παράθεμα|ποίηση}} ''Δυστυχής! Παρηγορία / μόνη σοῦ ἕμενε νὰ λὲς / περασμένα μεγαλεῖα / καὶ [[διηγώντας]] τα νὰ κλαῖς.'' (<small>{{w|Διονύσιος Σολωμός}}, {{s|Ύμνος εις την Ελευθερίαν|''Ύμνος εις την Ελευθερίαν''}}</small>) {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{βλ|διηγούμενος}} {{μτφ-τέλος}} ---- =={{-gkm-}}== ==={{μετοχή|gkm}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ακλ|μεε|gkm}} * {{μτχεε|διηγῶ}}, ''ενεργητική φωνή του'' {{λ|διηγοῦμαι|gkm}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Κριαράς Μεσ|διηγούμαι|διηγούμαι, διηγώ, διηγώντας}} {{κλείδα-ελλ}} fcg7k1d0hked93380ky1hh20m9xyxkt ὑπούργημα 0 479165 7329151 7003460 2026-04-16T16:52:10Z Nikos1nikos1 35893 /* {{ουσιαστικό|grc}} */ 7329151 wikitext text/x-wiki {{δείτε|υπούργημα}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'κτήμα'}} ==={{ετυμολογία}}=== '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|ὑπουργέω|grc}} + {{π|-μα|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ατος''' {{ο}} * προσφερόμενη, παρεχόμενη [[υπηρεσία]] *:{{παράθεμα||grc}} {{uarr|5ος/4oς}} αιώνας <small>{{β|Γοργίας}}, {{βθ|Υπέρ Παλαμήδους απολογία|''Ὑπὲρ Παλαμήδους ἀπολογία'', 9}} </small> *::''ἀλλ᾽ οὐκ εἰκὸς ἀντὶ μεγάλων '''ὑπουργημάτων''' ὀλίγα χρήματα λαμβάνειν.'' *::: Μα δεν είναι εύλογο για μεγάλες '''υπηρεσίες''' να πάρει κανείς λίγα χρήματα. *:::<small>Μετάφραση (1991): {{β|Παύλος Καλλιγάς}} {{ΠΜ:ΚΕΓ|36|1|364379}}</small> *:{{παράθεμα||grc}} {{uarr|5ος/4oς}} αιώνας <small>{{bib|grc|Ανδοκίδης}} {{w|Ανδοκίδης|Ανδοκίδης}}, {{s|Περί της εαυτού καθόδου|''Περὶ τῆς ἑαυτοῦ καθόδου'', Section 17}} [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg002.perseus-grc2:17/?q=%CF%85%CF%80%CE%BF%CF%85%CF%81%CE%B3%CE%B7%CE%BC%2a&qk=form @scaife.perseus.org]</small> *::''ὁρᾶν δὲ χρή, ὦ Ἀθηναῖοι, ὅσῳ τὰ τοιαῦτα τῶν '''ὑπουργημάτων''' διαφέρει. '' *:{{Q|grc|X|Hier|8.7}} <small>[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg008.perseus-grc2:8.7/?q=%CF%85%CF%80%CE%BF%CF%85%CF%81%CE%B3%CE%B7%CE%BC%2a&qk=form @scaife.perseus]</small> *::''ὁπότε γε μὴν ἐκ τῶν ἴσων '''ὑπουργημάτων''' μειζόνων χαρίτων ὑμεῖς τυγχάνετε, πῶς οὐκ ἐπειδάν γε ὑμεῖς πολλαπλάσια μὲν διαπράττοντες ὠφελεῖν δύνησθε, πολλαπλάσια δὲ δωρεῖσθαι ἔχητε, ὑμᾶς καὶ πολὺ μᾶλλον φιλεῖσθαι τῶν ἰδιωτῶν προσήκει;'' ===={{μορφές}}==== * {{ιων}}: {{λ|ὑπόργημα|grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} tb4x1g3a0c0tnjky8eb9zfxr28eps3f αποχρέμπτομαι 0 482462 7329270 5456974 2026-04-16T20:42:06Z FocalPoint 150 7329270 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[από]] και {{αρχ|χρέμπτομαι}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ετ|αποθετικό}}, [[ομόρριζος|ομόρριζο]] του [[χρεμετίζω]] * [[αποπτύω]] [[φλέγμα]] * {{ετ|ιατρ}} {{λόγιο}} [[κάνω]] [[απόχρεμψη]] ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|απόχρεμψη}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|expectorate}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} iy9o6x1gr1sjl0u6juspuyzco7tqcuj 7329271 7329270 2026-04-16T20:42:25Z FocalPoint 150 /* {{ετυμολογία}} */ 7329271 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[από]] + {{αρχ|χρέμπτομαι}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ετ|αποθετικό}}, [[ομόρριζος|ομόρριζο]] του [[χρεμετίζω]] * [[αποπτύω]] [[φλέγμα]] * {{ετ|ιατρ}} {{λόγιο}} [[κάνω]] [[απόχρεμψη]] ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|απόχρεμψη}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|expectorate}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} j3i9whlkyhmm7etps9fklhgw5qbq4z2 Ποσειδάων 0 482623 7329131 5396639 2026-04-16T16:17:05Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 7329131 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'κώδων'|επικ=1|α=εν|όνομα=1}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|po.seː.dá.ɔːn}} {{αττική προφορά}} : {{συλλ|Πο|σει|δά|ων}} ==={{κύριο όνομα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ωνος''' {{α}} * {{ετ|θεωνύμιο|grc}} {{επικ|Ποσειδῶν}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 603v1wxzw3x4nbt6ldeev86y9yzma01 7329133 7329131 2026-04-16T16:17:52Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 7329133 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'κώδων'|επικ=1|α=εν|όνομα=1|θέματα=Ποσειδᾱων-}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|po.seː.dǎː.ɔːn}} {{αττική προφορά}} : {{συλλ|Πο|σει|δά|ων}} ==={{κύριο όνομα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ωνος''' (ᾱ) {{α}} * {{ετ|θεωνύμιο|grc}} {{επικ|Ποσειδῶν}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 91o8kpivitl7dkh8t5e3q758d1vjas9 αυτοδιαχειρίζομαι 0 490067 7329272 5459759 2026-04-16T20:42:46Z FocalPoint 150 7329272 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|αυτο-}} + [[διαχειρίζομαι]] ({{μτφδ|fr|el|text=1|autogérer}})<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|a.fto.ði̯a.çiˈɾi.zo.me|a.fto.ðʝa.çiˈɾi.zo.me}} : {{συλλ|αυ|το|δι|α|χει|ρί|ζο|μαι}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}'''{{el-ρήμα|π-αορ=αυτοδιαχειρίστηκα|μπε=[[αυτοδιαχειριζόμενος]]}} {{ετ|αποθετικό}} * [[διαχειρίζομαι]] ή [[διευθύνω]] σαν [[εργοδότης]] ή [[διευθύνων]] [[σύμβουλος]] μια [[εταιρία]] ή έναν [[οργανισμό]], στα οποία είμαι [[εργαζόμενος]] ή [[απασχολούμενος]] ===={{συγγενικά}}==== * [[αυτοδιαχειριζόμενος]] * [[αυτοδιαχείριση]] * [[αυτοδιαχειριστικός]] {{βλ|και=1|αυτός|διαχειρίζομαι|χειρίζομαι|χέρι}} ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'ψηφίζομαι'|μτχ1=|μτχ=-}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|self-manage}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|autogérer}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 8v69f049omwvyq1q8ltx0nq7di4vv81 σεβνταλίζομαι 0 491944 7329273 5512143 2026-04-16T20:42:58Z FocalPoint 150 {{ετ|αποθετικό}} 7329273 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[σεβνταλής|σεβνταλ(ής)]] + [[-ίζω|-ίζομαι]] ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ετ|αποθετικό}} * {{παρωχ}} {{σπαν}} με πιάνει [[σεβντάς]] *:''Τώρα το βράδυ βράδυ, το κοντοδειλινό, / είδα έναν [[ασίκης|ασίκη]] σαν τον αυγερινό. // Μάνα μ’, όταν τον είδα, '''σεβνταλίστηκα''', / στην κάμαρά μου μπήκα και μέσα κλείστηκα.'' (Από δημοτικό τραγούδι) ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'ψηφίζομαι'}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} ltq3vwb4hff5lz7guprc4dotzs5luxl αυτοεξυπηρετούμαι 0 496702 7329274 5566085 2026-04-16T20:43:06Z FocalPoint 150 {{ετ|αποθετικό}} 7329274 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[αυτοεξυπηρέτηση]] + [[-ούμαι]] ([[αναδρομικός σχηματισμός]]) ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ετ|αποθετικό}} # [[μπορώ]] και [[εξυπηρετώ]] εγώ ο [[ίδιος]] τον [[εαυτό]] μου, χωρίς να [[περιμένω]] από άλλους (για άτομα με κινητικά ή άλλα προβλήματα) # [[εξυπηρετούμαι]] στην [[αγορά]] [[προϊόν]]των ή υπηρεσιών από μένα τον ίδιο κι όχι από υπαλλήλους της [[επιχείρηση]]ς ===={{συγγενικά}}==== * [[αυτοεξυπηρέτηση]] * {{βλ|αυτός|εξυπηρετώ|υπηρέτης|ερέτης}} ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'θεωρούμαι'}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} lm5t62v5y5sv2x1k9xxmc5sria7fqj3 αυταναφλέγομαι 0 497382 7329275 5566081 2026-04-16T20:43:41Z FocalPoint 150 {{ετ|αποθετικό}} 7329275 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[αυτο-]] + [[αναφλέγομαι]] ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ετ|αποθετικό}} * [[αναφλέγομαι]] από [[μόνος]] μου ===={{μορφές}}==== * [[αυτοαναφλέγομαι]] ===={{συγγενικά}}==== * [[αυτανάφλεξη]] * {{βλ|αυτός|αναφλέγω|φλόγα}} ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'πλέκομαι'}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} rxzd368rea5hw5o8lriv8uitfqhblkw υαλότουβλο 0 498263 7329121 7328915 2026-04-16T16:11:11Z Texniths 21043 7329121 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σίδερο'}} [[Αρχείο:TW 台北 Taipei 兄弟大飯店 Brother Hotel lift lobby glass tile wall n tree planter Feb-2013.JPG |thumb|Τοίχος από υαλότουβλα]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|υαλο-|τούβλο}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|i.aˈlo.tu.vlo}} : {{συλλ|υ|α|λό|του|βλο}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|αρχιτ}} [[τούβλο]] από [[γυαλί]] ή [[παρόμοιο]] [[ημιδιαφανής|ημιδιαφανές]] [[υλικό]], που χρησιμοποιείται ως [[δομικό]] ή [[διακοσμητικό]] [[στοιχείο]] *: {{πχ|Έβαλε '''υαλότουβλα''' στο δωμάτιο, για να δώσει στιλ.}} ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|γυαλί|τούβλο}} ===={{βλέπε}}==== {{enWP|Glass brick}} * [[υαλότοιχος]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|glass brick}}, {{τ|en|glass block}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|brique de verre}}, {{τ|en|pavé de verre}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|glasblock}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|lasitiili}} <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} f8408rl3d6ill4vmdp9r30yqa2m1gz6 γεώφραγμα 0 498598 7329343 5463681 2026-04-17T07:29:21Z UnaToFiAN-1 40915 7329343 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όνομα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[γεω-]] + [[φράγμα]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * [[φράγμα]] σε [[σημείο]] της [[γη]]ς, σε [[ροή]] [[ύδατος]], ώστε να σχηματιστεί τεχνητή [[λίμνη]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} qytpcv4q712fvzlzklej4rrjl9sikfo ανταπολογούμαι 0 499896 7329276 5453776 2026-04-16T20:44:04Z FocalPoint 150 {{ετ|αποθετικό}} 7329276 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[αντ-]] + [[απολογούμαι]] ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ετ|αποθετικό}} * [[απολογούμαι]] κι εγώ με τη [[σειρά]] μου {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} rr1z66toqrhfe87gm9h7g09508ex8n0 Σκιροφοριών 0 510524 7329163 7267694 2026-04-16T17:16:42Z Nikos1nikos1 35893 /* {{κύριο όνομα|grc}} */ Q|grc|Aeschin 7329163 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'χειμών'|κύριο=1}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|Σκιροφόρια|grc}} < {{λ|σκίρον|grc}} (λευκή ομπρέλα που μεταφερόταν στις γιορτές της {{λ|Σκιράς|grc|Σκιράδος}} Αθηνάς) + '''''φορ-'''ια'' (< {{λ|-φόρος|grc}} < {{λ|φέρω|grc}}) + {{π|-ών|grc}}. Διαφορετικό το {{λ|σκῖρος|grc}}, {{λ|σκίρος|grc}}. <!-- ευθύνη ΒΛ --> ==={{κύριο όνομα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ῶνος''' {{α}} * [[Σκιροφοριώνας]], ο [[δωδέκατος]] {{ετ|μήνας του αττικού ημερολογίου|grc|0=-}}, [[αφιερωμένος]] στην αφιερωμένος στην [[Αθηνά]] [[Σκιράδα]] (περίπου 24 Μαΐου-22 Ιουνίου) *:{{Q|grc|Aeschin|3|27}} *:: ''Ἐπὶ γὰρ Χαιρώνδου ἄρχοντος, θαργηλιῶνος μηνὸς δευτέρᾳ φθίνοντος, ἐκκλησίας οὔσης ἔγραψε Δημοσθένης ἀγορὰν ποιῆσαι τῶν φυλῶν '''σκιροφοριῶνος''' δευτέρᾳ ἱσταμένου καὶ τρίτῃ, καὶ ἐπέταξεν ἐν τῷ ψηφίσματι ἑκάστης τῶν φυλῶν ἑλέσθαι τοὺς ἐπιμελησομένους τῶν ἔργων ἐπὶ τὰ τείχη καὶ ταμίας,'' *::: Επί της αρχοντίας λοιπόν του Χαιρώνδα, στις 29 του Θαργηλιώνα, σε Συνέλευση του λαού ο Δημοσθένης πρότεινε ψήφισμα να γίνει συνάθροιση των φυλών στις 2 και 3 του '''Σκιροφοριώνα'''. Στο ψήφισμα όρισε να εκλέξει κάθε φυλή τους επιμελητές της επισκευής των τειχών και τους ταμίες· *:::{{Q|grc|Aeschin|3|p=4|hi=42407}} ===={{συγγενικά}}==== * {{λ|Σκιράς|grc}} * {{λ|Σκίρα|grc}} (''ουδέτερο, πληθυντικός'', γιορτές για την Αθηνά) * {{λ|Σκιροφόρια|grc}} (''ουδέτερο, πληθυντικός'', γιορτές για την Αθηνά) {{βλ|και=1|σκίρον|φέρω}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{αττικό ημερολόγιο}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{cat|grc|ημερολόγιο}} {{κλείδα-ελλ}} 7cey2zn5sulhh4c884pu40u5ecikdhn Συζήτηση χρήστη:FocalPoint/Πρότυπα οδηγιών αυτόματων επεξεργασιών 3 517731 7329190 7327510 2026-04-16T18:08:16Z FocalPoint 150 /* σύνδεση ανδρικών και γυναικείων επωνύμων */ νέος τομέας 7329190 wikitext text/x-wiki Εδώ κρατώ όσο είναι υπό υλοποίηση είτε τα πρότυπα κειμένων, είτε τις εντολές για αυτόματες επεξεργασίες με το [https://paws.wmflabs.org/paws/hub/home PAWS] (νέο: [https://hub.paws.wmcloud.org/user/FocalPointBot/lab]) με τη μορφή: *εντολή ή πρότυπο κειμένου ή και τα δύο *σχόλιό μου αν το θεωρώ απαραίτητο *υπογραφή με χρόνο Αφορά αυτοματοποιημένες συνεισφορές του [[Χρήστης:FocalPoint]], είτε, συνηθέστερα, του [[Χρήστης:FocalPointBot|FocalPointBot]] (ο ίδιος προτιμά το όνομα Τάλως) ([[Ειδικό:Συνεισφορές/FocalPointBot]]) Όσες εργασίες έχουν υλοποιηθεί, τις αποθηκεύω στο [[Χρήστης:FocalPointBot/done]] (τον τίτλο) και στο [[Χρήστης:FocalPointBot/done/2019]], [[Χρήστης:FocalPointBot/done/2020]], [[Χρήστης:FocalPointBot/done/2021]], [[Χρήστης:FocalPointBot/done/2022]], [[Χρήστης:FocalPointBot/done/2023]], [[Χρήστης:FocalPointBot/done/2024]] κρατώ το αρχείο με τα κείμενα που γράφηκαν αρχικά παρακάτω στην παρούσα σελίδα. ''Απλός κανόνας επικοινωνίας: Παρακαλώ ειδοποιήστε το λογαριασμό μου FocalPoint, για δω την επεξεργασία σας, αν γράψετε εδώ. Προσοχή ο μηχανισμός αυτός δουλεύει μόνο αν συνοδεύεται με υπογραφή, κατά την αποθήκευση της συνεισφοράς, δηλαδή αν γράψετε «<nowiki>[[Χρήστης:FocalPoint]] Άφησα εδώ μια σημείωση. --~~~~</nowiki>» ή εναλλακτικά «<nowiki>{{χρ|FocalPoint}} Άφησα εδώ μια σημείωση. --~~~~</nowiki>», θα ειδοποιηθώ. Αν γράψετε «<nowiki>[[Χρήστης:FocalPoint]] Άφησα εδώ μια σημείωση.</nowiki>», το σώσετε και μετά ξανακάνετε επεξεργασία και βάλετε υπογραφή «<nowiki>--~~~~</nowiki>», δε θα ειδοποιηθώ. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:52, 4 Δεκεμβρίου 2019 (UTC) *[[Βικιλεξικό:Bots/Αιτήσεις/2021]] Εδώ οι αιτήσεις προς όλα τα bot. *[[Χρήστης:FocalPointBot/Σχολή bot]] (μαθήματα από εμένα που δεν έχω ιδέα, σε όποιον ξέρει λιγότερα) *Για γρήγορη αναφορά https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Pywikibot/PAWS το manual *Για βοήθεια: https://petscan.wmflabs.org/ Μοντέλα που είναι σύνθετα (αναγνωρίζονται όταν κάνω -force, δηλαδή αντικατάσταση κειμένου και πρέπει να τα ανιχνεύσω από τις συνεισφορές): *[[Χαρισιάδης]], επώνυμο νέα ελληνικά και όνομα αρχαία ελληνικά *[[Ευρυβιάδης]], όνομα νέα ελληνικά, επώνυμο νέα ελληνικά (στα αρχαία είναι ο [[Εὐριβιάδης]]) *[[Μιλτιάδης]], όνομα νέα ελληνικά, επώνυμο νέα ελληνικά, και όνομα αρχαία ελληνικά ==οικισμοί της Ελλάδας== Στο επίσημο αρχείο των οικισμών υπάρχουν 13.544 γραμμές οικισμών, με 9.616 μοναδικά ονόματα. Από αυτά 200 τα έχουμε ήδη, άρα δεν τα πειράζουμε, συνεπώς θα εισαχθούν 9.400 ονόματα οικισμών. Θα χρησιμοποιηθεί το αρχείο της Ανεξάρτητης Στατιστικής Αρχής: * https://www.statistics.gr/statistics/-/publication/SKA01/- Δοκιμή με [[Μεσόβουνον]]. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:57, 31 Μαΐου 2020 (UTC) Και [[Μεσόβουνο]]. Και οι δυο δοκιμές αφορούν οικισμούς που υπάρχουν μόνο μια φορά στην Ελληνική επικράτεια. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:18, 31 Μαΐου 2020 (UTC) == Ιταλικά επώνυμα == Δοκιμή με [[Colombo]]. ΟΚ [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:04, 22 Αυγούστου 2023 (UTC) Τέλος με [[Rossato]]. Επόμενη πηγή, δοκιμή με [[Aabid ]], [[Aabid]], [[Aad]]. OK. Έχουν γίνει μέχρι το [[Nachtsheim]]. Μετά το 1.000.000 θα γίνουν από το [[Naci]] και πέρα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:49, 29 Αυγούστου 2023 (UTC) Περάσαμε το 1.000.000, συνεχίζω με [[Naci]]. Τέλος με [[Zolla]]. Πρόσθεσα πλήρες λήμμα γλώσσας σε όσα δεν υπήρχαν στα Ιταλικά. Αρχή με [[Aarab]], [[Aaron]] - [[Zwirner]] Μένει να προσθέσω τα Ιταλικά σε όσα λήμματα ήδη υπήρχαν. Μόνο με το χέρι. == Γαλλικά επώνυμα από το Quebec == Η επίσημη γλώσσα του Κεμπέκ είναι Γαλλικά, συνεπώς όλα τα επώνυμα από εκεί, θα περαστούν στα Γαλλικά. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:55, 1 Σεπτεμβρίου 2023 (UTC) [[Tremblay]] - [[Zéphirin]]. Προστέθηκαν τα Γαλλικά (πλήρες λήμμα) σε όσα λήμματα ήδη υπήρχαν σε άλλες γλώσσες. [[Gagnon]] - [[Zuniga]] --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:50, 5 Σεπτεμβρίου 2023 (UTC) Μένει να γίνει προσθήκη επωνύμου σε όσα υπάρχουν ήδη στη γαλλική γλώσσα (Ανδρικά, Γυναικεία ονόματα, Τοπωνύμια). Με το χέρι. Θα είναι από [[Eugène]] - [[Brabant]]. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:59, 5 Σεπτεμβρίου 2023 (UTC) == Σλοβενικά επώνυμα == Αρχή με τα Σλοβένικα επώνυμα από S-Ž. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:29, 2 Σεπτεμβρίου 2023 (UTC) [[Sabadžija]], [[Sabalić]] - ΟΚ Διόρθωση για γυναικεία / ανδρικά επώνυμα με βάση ανατολική επιρροή ov/ova, ski/ska ev/eva με :pwb.py pagefromfile -file:othertest.txt -notitle -lang:el -family:wiktionary -summary:"επώνυμο ανδρικό ή γυναικείο (Σλοβένικα)" -force (επιβολή αντικατάστασης) [[Sabantseva]] - [[Sivčev]] έγινε. Συνέχεια, με συνδυασμένα κοινού γένους (τα περισσότερα), καθώς και τα ανδρικά και γυναικεία. μέχρι [[Wutt]] A-L και M-R, τέλος με [[Qyteza]] . G-L από * γυναικεία [[Gicheva]] - [[Lutishoska]] * ανδρικά [[Gadžijev]] - [[Lyubenov]] * κοινά [[Gabaj]] - [[Lytvynenko]] Διόρθωση σε όσα από αυτά είχε γραφεί η λέξη Σλοβανικά αντί για Σλοβενικά. pwb.py replace -file:othertest.txt -lang:el -family:wiktionary "Σλοβανίας" "Σλοβενίας" -summary:"διόρθωση ορθογραφικού" Μένει να γίνει * προσθήκη επωνύμου σε όσα δεν υπάρχουν στη σλοβενική γλώσσα *: [[Abaz]] / [[Abazi]] - [[Fux]] *: [[Gerasimova]] - [[Leva]] / [[Gajski]] - [[Lupinski]] / [[Gaal]] - [[Lyu]] *: [[Ma]] - [[Rušnov]] *: [[Saadaoui]] - [[Zych]] * και μετά σε όσα υπάρχουν ήδη στη σλοβενική γλώσσα (Ανδρικά, Γυναικεία ονόματα, Τοπωνύμια) == Γυναικεία Σλοβένικα ονόματα == pwb.py pagefromfile -file:othertest.txt -notitle -lang:el -family:wiktionary -summary:"νέο γυναικείο όνομα (Σλοβένικα)" [[Abibe]] - [[Đurđina]] Μένει να γίνει προσθήκη σε όσα λήμματα ήδη υπήρχαν σε άλλες γλώσσες. == Ανδρικά Σλοβένικα ονόματα == [[Abdulah]] - [[Đuro]] Μένει να γίνει προσθήκη σε όσα λήμματα ήδη υπήρχαν σε άλλες γλώσσες. == Αγγλικά ονόματα από την Ιρλανδία == pwb.py pagefromfile -file:othertest.txt -notitle -lang:el -family:wiktionary -summary:"νέο γυναικείο όνομα (Αγγλικά)" [[Caoimhe]] - [[Zélie]] pwb.py pagefromfile -file:othertest.txt -notitle -lang:el -family:wiktionary -summary:"νέο ανδρικό όνομα (Αγγλικά)" [[Oisin]] - [[Zoraiz]] Μένει να γίνει προσθήκη σε όσα λήμματα ήδη υπήρχαν σε άλλες γλώσσες - να μπουν πρώτα με -up. == Αγγλικά ονόματα από την Νότια Αυστραλία == ανδρικά: [[Banjo]] - [[Zyon]] Μένει να γίνει προσθήκη σε όσα λήμματα ήδη υπήρχαν σε άλλες γλώσσες - να μπουν πρώτα με -up. γυναικεία: [[Amity]] - [[Zuwayla]] Μένει να γίνει προσθήκη σε όσα λήμματα ήδη υπήρχαν σε άλλες γλώσσες - να μπουν πρώτα με -up. == Αγγλικά επώνυμα == Αρχικά από την Αγγλία και την Ουαλία και στη συνέχεια από το UK's General Register Office 1849 [[Abberley]] - [[Zugg]] Μένει να γίνει προσθήκη σε όσα λήμματα ήδη υπήρχαν σε άλλες γλώσσες - να μπουν πρώτα με -up. == Ολλανδικά επώνυμα == [[Jong]], [[Vries]] - [[Vermond]] --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:00, 5 Σεπτεμβρίου 2023 (UTC) Μένει να γίνει προσθήκη σε όσα λήμματα ήδη υπήρχαν σε άλλες γλώσσες. ==Αλβανικά επώνυμα συνέχεια== [[Abazoviq]] - [[Zhitija]] με πηγή Organization for Security and Co-operation in Europe, 17 January 2020 Μπαίνουν και τα υπόλοιπα που υπήρχαν ήδη. (να βρω το πρώτο και το τελευταίο) ==Αλβανικά γυναικεία ονόματα== [[Adifete]]- [[Zymrite]] Προσθήκη σε όσα υπήρχαν ήδη σε άλλη γλώσσα: [[Adea]] - [[Zulfije]] Επόμενη κίνηση να μπει με το χέρι το «μεταγραφή στα σερβικά» σε όσα προστέθηκαν σε άλλες γλώσσες (όπως παρακάτω), με το χέρι ==Αλβανικά ανδρικά ονόματα== [[Admirim]] - [[Zylqefli]] Προσθήκη σε υπάρχοντα λήμματα άλλων γλωσσών, από [[Admir]] σε [[Zulfi]] Επόμενη κίνηση να μπει με το χέρι το «μεταγραφή στα σερβικά», οδηγίες στο: * [[Συζήτηση κατηγορίας:Ανδρικά ονόματα (αλβανικά)]] Είναι άλλωστε μόνο 930... αν κάποιος ξέρει να το κάνει με το μποτ, ας το κάνει παρακαλώ. Είναι σαφέστατα εφικτό, αλλά θέλει άλλο εργαλείο από αυτό που χρησιμοποιώ εγώ. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:57, 17 Σεπτεμβρίου 2023 (UTC) == Πολωνικά ονόματα == * γυναικεία: [[Milena]] με το χέρι Τα γυναικεία που είναι σπανίως και ανδρικά είναι όλα υπάρχοντα, πάμε σε add_text * [[Nicola]] - ... Ανδρικά - [[Sergii]] ==Γερμανικά επώνυμα 2== [[a Santa Croce Ceschi]] - [[Zywaczuk]] Προσθήκη σε όσα λήμματα ήδη υπήρχαν σε άλλες γλώσσες: [[Aba]] - [[Zyta]] Για να γίνει: Ενσωμάτωση γερμανικού επωνύμου και ανδρικού ονόματος [https://petscan.wmflabs.org/?psid=26102808] από πάνω προς τα κάτω [[Haug]] == Ελληνικά επώνυμα Οκτ23 == Από το αρχείο Κατάλογος επωνύμων των Κυπρίων πολιτών. [[Βασάλου]] - [[]] ==Αγγλικά επώνυμα Οκτ. 2023== Από το κυπριακό αρχείο, όσα επώνυμα με λατινικούς χαρακτήρες δεν είναι (ξεκάθαρα) Τουρκικά. [[Akerson]] - [[]] == Έπεται == * χειροκίνητο: [https://petscan.wmflabs.org/?psid=25932802 σωστή σειρά σε όσα έχουν πολλές γλώσσες], από κάτω προς τα πάνω, έχω φτάσει μέχρι το [[Fuchs]] * Γερμανικά / Γαλλικά / Ιταλικά επώνυμα (Ελβετικά) == Προσθήκη μεταγραφής σε ελληνικά επώνυμα == Ας βρούμε πρώτα κάποια που χρειάζονται μεταγραφή: Το https://petscan.wmflabs.org/?psid=28093768 βρίσκει τα Ανδρικά ελληνικά επώνυμα που δεν έχουν {μεταγραφές}. Είναι 58.000 περίπου από σύνολο 107.000 Προφανώς μετά θα κάνουμε και τα θηλυκά και τα κοινού γένους. Μετά: Αν έχει {πηγές}, τις αντικαθιστούμε με το <nowiki>===={{μεταγραφές}}====</nowiki><br> <nowiki><!--* {{γραφή|αρα}} {{el-ar}}--></nowiki><br> <nowiki><!--* {{γραφή|κυρ}} {{el-cyr}}--></nowiki><br> <nowiki>* {{γραφή|λατ}} {{el-latn}}</nowiki><br> <nowiki></nowiki><br> <nowiki>==={{πηγές}}===</nowiki><br> Αν δεν έχει πηγές, τότε αντικαθιστούμε το {κλείδα-ελλ} με το ίδιο <nowiki>===={{μεταγραφές}}====</nowiki><br> <nowiki><!--* {{γραφή|αρα}} {{el-ar}}--></nowiki><br> <nowiki><!--* {{γραφή|κυρ}} {{el-cyr}}--></nowiki><br> <nowiki>* {{γραφή|λατ}} {{el-latn}}</nowiki><br> <nowiki></nowiki><br> <nowiki>{{κλείδα-ελλ}}</nowiki><br> ΟΚ, θα το κάνω δοκιμή και βλέπουμε. Χμ... έχουμε και πιο μπερδεμένα, με αρχαία ελληνικά, με μεταφράσεις όταν είναι επώνυμο και όνομα μαζί, χμ χμ χμ . Τέλος πάντων, θα το δούμε αργότερα αυτό. Για δοκιμή, το [[Δήμας]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:13, 23 Απριλίου 2024 (UTC) :Ο απίστευτος δεν δέχεται το "<!" , τέλος πάντων, η δουλειά έγινε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%94%CE%AE%CE%BC%CE%B1%CF%82&oldid=6713336]. Οπότε όταν το el-latn ή καλύτερα el-lat φτιαχτεί (ευφημισμός, εννοώ όταν ο @[[Χρήστης:Ah3kal|Ah3kal]] το καταφέρει, θα πρέπει να βρω το σωστό κόλπο για να βρω λήμματα που δε θα έχουν εξαιρέσεις για να βάλω προς επεξεργασία. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:57, 23 Απριλίου 2024 (UTC) Χμ, νομίζω ότι τελικά έγινε με αυτό: <pre>pwb.py replace -file:othertest.txt -lang:el -family:wiktionary "{{κλείδα-ελλ}}" "===={{μεταγραφές}}==== * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}}" -summary:"προσθήκη μεταγραφών σε επώνυμο" -grepnot:"el-latn" </pre> Έκανα το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%94%CE%AE%CE%BC%CE%B1%CF%82&diff=prev&oldid=6713336 Δήμας] μόνο, θα δούμε τα υπόλοιπα αργότερα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:01, 25 Απριλίου 2024 (UTC) :https://petscan.wmflabs.org/?psid=28107318 τα απλά 47233. Ας περιμένουμε λιγάκι να το σκεφτούμε. Ανδρικά επώνυμα (νέα ελληνικά) χωρίς μεταγραφές, πηγές, μεταφράσεις, αναφορές . [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:29, 25 Απριλίου 2024 (UTC) ::Δεν δουλεύει η εισαγωγή κειμένου σε περισσότερες γραμμές, ενώ χρσιμοποιώ τις ίδιες εντολές. Πρέπει να ψάξω τι άλλαξε. Μέχρι τότε δεν μπορώ να κάνω την εισαγωγή. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 05:37, 29 Απριλίου 2024 (UTC) :::Δούλεψε. Ανδρικά χωρίς μεταγραφές, πηγές, μεταφράσεις, αναφορές = 0. Πάμε τώρα στα γυναικεία: https://petscan.wmflabs.org/?psid=28752255 . [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 05:56, 26 Ιουνίου 2024 (UTC) ::::Τα γυναικεία ήταν αρχικά 46.306. Να μην ξεχάσουμε και τα κοινού γένους μετά τα γυναικεία. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:49, 26 Ιουνίου 2024 (UTC) :::::Τα γυναικεία τελείωσαν. Τώρα τα [[:Κατηγορία:Επώνυμα κοινού γένους (νέα ελληνικά)]], 34.929 https://petscan.wmflabs.org/?psid=28766262 . :::::Μετά θα πρέπει να γίνουν οι κατηγορίες με τις αναφορές και τις πηγές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:12, 27 Ιουνίου 2024 (UTC) ::::::47k ανδρικά + 46k γυναικεία + 35k κοινού γένους = 128k έγιναν. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:34, 28 Ιουνίου 2024 (UTC) Μένουν τώρα, από τα πολλά, αυτά από Δαλακούρα: <pre>pwb.py replace -file:othertest.txt -lang:el -family:wiktionary "==={{πηγές}}=== * Παναγιώτα Δαλακούρα, Τα επώνυμα της Καβάλας γλωσσολογική προσέγγιση, Μεταπτυχιακή διπλωματική εργασία ΑΠΘ, Θεσσαλονίκη, 2020 [https://search.lib.auth.gr/Record/ikee-323946] {{κλείδα-ελλ}}" "===={{μεταγραφές}}==== * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] ==={{πηγές}}=== * {{Π:Δαλακούρα}} {{κλείδα-ελλ}}" -summary:"προσθήκη μεταγραφών σε επώνυμο" -grepnot:"el-latn" -pt:1</pre> --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:51, 29 Ιουνίου 2024 (UTC) Έκανα και τα περισσότερα από τα των Κυπρίων: <pre>pwb.py replace -file:othertest.txt -lang:el -family:wiktionary "==={{πηγές}}=== * Κατάλογος επωνύμων των Κυπρίων πολιτών, 31/12/1899 - 19/06/2016, Εθνική Διαδικτυακή Πύλη Ανοικτών Δεδομένων, Κυπριακή Δημοκρατία, CC-BY-4.0, ανακτήθηκε 6/10/2023 [https://web.archive.org/web/20231029103250/https://www.data.gov.cy/dataset/%CE%BA%CE%B1%CF%84%CE%AC%CE%BB%CE%BF%CE%B3%CE%BF%CF%82-%CE%B5%CF%80%CF%89%CE%BD%CF%8D%CE%BC%CF%89%CE%BD-%CF%84%CF%89%CE%BD-%CE%BA%CF%85%CF%80%CF%81%CE%AF%CF%89%CE%BD-%CF%80%CE%BF%CE%BB%CE%B9%CF%84%CF%8E%CE%BD] {{κλείδα-ελλ}}" "===={{μεταγραφές}}==== * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΕπώνυμαΚυπρίων}} {{κλείδα-ελλ}}" -summary:"προσθήκη μεταγραφών σε επώνυμο" -grepnot:"el-latn"</pre> και <pre>pwb.py replace -file:othertest.txt -lang:el -family:wiktionary "==={{πηγές}}=== * Ντίνας, Κ. 1995. Kοζανίτικα επώνυμα (1759-1916). Kοζάνη: Iνστιτούτο Bιβλίου και Aνάγνωσης (Yπουργείο Πολιτισμού-Δήμος Kοζάνης) [https://www.academia.edu/20783766] {{κλείδα-ελλ}}" "===={{μεταγραφές}}==== * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] ==={{πηγές}}=== * {{Π:Ντίνας}} {{κλείδα-ελλ}}" -summary:"προσθήκη μεταγραφών σε επώνυμο" -grepnot:"el-latn"</pre> και ... [[πρότυπο:Π:ΤζεδάκηΑποστολάκη]] ... και [[πρότυπο:Π:Λυκία]] ... και [[Πρότυπο:Π:ΕκπΥπΚύπρος]], [[Πρότυπο:Π:ΦιλΗλιούΜπενάκη]], [[πρότυπο:Π:ΜητρώονΑγωνΕΟΚΑβ]] --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:25, 30 Ιουνίου 2024 (UTC) :Έχουν μείνει: :* 0 κοινού γένους [https://petscan.wmflabs.org/?psid=28783285] :* 0 γυναικεία [https://petscan.wmflabs.org/?psid=28783295] :* 2 ανδρικά [https://petscan.wmflabs.org/?psid=28783312] (που θεωρώ ότι δεν χρειάζονται το πρότυπο) :που είναι σε κατηγορία επωνύμου και δεν έχουν μεταγραφές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:33, 30 Ιουνίου 2024 (UTC) ::Το πρότυπο της μεταγραφής σε λατινικά μπήκε σε 294.820 ελληνικά επώνυμα [https://petscan.wmflabs.org/?psid=28793776], από σύνολο 294.823 [https://petscan.wmflabs.org/?psid=28793779]. Ουάου. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:29, 30 Ιουνίου 2024 (UTC) == βελτίωση του πρότυπο:γραφή == (Μ)ιας και θα κάνεις μαζική επεξεργασία είναι καλό να δούμε μήπως αντί για το αόριστο ''λατινική γραφή'' μπει κάτι επεξηγηματικό; Επειδή δε μπορεί να πάρει χρόνο το να βρούμε την ιδανική λύση, μήπως σε πρώτη φάση, αντί να βάλεις το {γραφή|λατ}, να φτιάξουμε ένα ειδικό πρότυπο για τα ελληνικά π.χ. {μεταγραφή ελληνικών} το οποία θα διαμορφώσουμε κατάλληλα. Για αρχή μπορεί απλά να έχει μόνο το <code><nowiki>''λατινική γραφή''</nowiki></code>. Εγώ δε, θα πρότεινα κάτι σαν το <code><nowiki><span title="Λατινική γραφή κατά τα πρότυπα του ΕΛΟΤ-743 χωρίς διακριτικά, όπως χρησιμοποιείται στις ταυτότητες και τα διαβατήρια της Ελληνικής Δημοκρατίας" style="border-bottom: 1px dotted;">''λατινική γραφή''</span></nowiki></code> που θα φαίνεται: <span title="Λατινική γραφή κατά τα πρότυπα του ΕΛΟΤ-743 χωρίς διακριτικά, όπως χρησιμοποιείται στις ταυτότητες και τα διαβατήρια της Ελληνικής Δημοκρατίας" style="border-bottom: 1px dotted;">''λατινική γραφή''</span> Τι λες; —'''[[User:Ah3kal|Ah3kal]]''' ([[User talk:Ah3kal|συζήτηση]]) 11:21, 26 Απριλίου 2024 (UTC) Εδώ έρχεται η συνέχεια του πειράγματος: Μα καλέ καλέ μου άνθρωπε.... η εξαίρετη ιδέα σου αφορά αυτό και μόνο το πρότυπο, το [[πρότυπο:γραφή]] με παράμετρο «λατ». Από που και ως που σου ήλθε η φαεινή ιδέα (εδώ ταιριάζει η τρικυμία) να φτιάξουμε άλλο; Μα φυσικά, ότι αλλαγή θα κάνεις θα γίνει (αν γίνεται - που νομίζω γίνεται) σε αυτό ακριβώς το πρότυπο. Δεν υπάρχει λόγος να φτιάξουμε άλλο. Επί της ουσίας: Ναι, συμφωνώ να μπει κάποιο κείμενο ως floating text, αλλά ίσως θα το προτιμούσα μικρότερο, ας πούμε: «μεταγραφή σε λατινικούς χαρακτήρες όπως γίνεται στα διαβατήρια από τις ελληνικές αρχές», αλλά σκέψου το και πράξε όπως επιθυμείς. Επίσης το «λατινική γραφή» δε μου κάθεται καλά. Προτιμώ μάλλον το «λατινικοί χαρακτήρες» ή κάτι ενδιάμεσο, δεν ξέρω, ας το σκεφτούμε. Σε κάθε περίπτωση όμως, ότι σου αρέσει κάνε, μην υπολογίζεις τα γούστα μου - μόνο αν φέρει αντίρρηση άλλος. Επιπλέον, προτείνω να σκεφτούμε μήπως αλλάξουμε και το στόχο του συνδέσμου: Αντί για το [[λατινικό αλφάβητο]], μήπως το στέλναμε στο [[μεταγραφή#Σημειώσεις]]; Λέμε τώρα... Καλό απόγευμα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:20, 26 Απριλίου 2024 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Έχω την αίσθηση ότι θα σπάσεις και αυτή την ενότητα στο τέλος :) :# Το πρότυπο {γραφή|λατ} μπορεί να μπεί οπουδήποτε, σε ένα κυριλικό, αραβικό, ινδικό κτλ όνομα ή λέξη. Εμείς θέλουμε να μπορούμε να πειράξουμε κάτι που να μπαίνει αποκλειστικά σε Ελληνικά ονόματα, αλλιώς θα δημιουργήσουμε κανένα διπλωματικό επεισόδιο δίνοντας σε όλα αυτά τα ονόματα την περιγραφή ότι πρόκειται «για μεταγραφή που χρησιμοποιούν οι ελληνικές αρχές :# Συμφωνώ ότι η λατινική γραφή είναι γενικά κακή περιγραφή και είναι εν γένει καλύτερο για όλες τις χρήσεις το λατινικοί χαρακτήρες :#Αυτό με τον στόχο το σκεφτόμουν για πάρα πολλά λινκ (π.χ. ετικετών) που έχω δει και απογοητεύτηκα όταν απλά σε πήγαιναν στο λήμμα. Ακόμα καλύτερα πιστεύω θα ήταν να φτιάξουμε μια σελίδα στον ονοματοχώρο Παράρτημα που να εξηγεί τους κανόνες της συγκεκριμμένης μεταγραφής. Θα φτιάξω κάτι αργότερα για παράδειγμα. Ένας λόγος επιπλέον είναι ότι αυτό που γράφει στο μεταγραφή#Σημειώσεις δίνει την αίσθηση ότι υπάρχει μόνο το ISO και τίποτα άλλο, ενώ στην πραγματικότητα πάρα πολλές παραλλαγές που χρησιμοποιούνται. Σε πολλές π.χ. αγγλικές εκδόσεις που έχουν θέμα που σχετίζεται έντονα και άμεσα με άλλο αλφάβητο, έχουν στον πρόλογο τους δικούς τους κανόνες. :—'''[[User:Ah3kal|Ah3kal]]''' ([[User talk:Ah3kal|συζήτηση]]) 04:44, 27 Απριλίου 2024 (UTC) ::@[[Χρήστης:Ah3kal|Ah3kal]] ::1 και ολίγον από 3: ωραία, παρατάω την ιδέα του floating να τελειώνουμε. Κρίνω ότι δεν αξίζει τον κόπο η φασαρία για ειδικό πρότυπο. Το υπόλοιπο στο 3: όσον αφορά τις μεταγραφές ο σύνδεσμος να στέλνει σε ειδικό παράρτημα μεταγραφών ::2: λατινικοί χαρακτήρες, το κρατάμε ::3: ο μηχανισμός υπάρχει. Συμφωνώ ότι καλύτερα από το λήμμα είναι όσον αφορά τις μεταγραφές ειδικό παράρτημα μεταγραφών κια γενικά καλύτερος στόχος είναι οι κατηγορίες από το λήμμα. Απλά το αλλάζουμε στο αντίστοιχο module. Είναι πανεύκολο όταν θυμηθεί κανείς που στο καλό @#%$# είναι. Προχώρα με ένα, να το δούμε όλοι μας, να πάρεις και το κολάι. ::. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:39, 27 Απριλίου 2024 (UTC) :::@[[Χρήστης:Ah3kal|Ah3kal]], πάντως για τις μεταγραφές έχουμε: :::* [[Βικιλεξικό:Μεταγραφές]] - γενικό, με αναφορά στις διάφορες χρήσεις στο Βικιλεξικό. Αφορά περισσότερο τους χρήστες, παρά τους αναγνώστες :::* [[Βικιλεξικό:Μεταγραφές (ελληνικά)]] - ειδικό από το ελληνικό σε άλλα συστήματα, πιάνοντας από νέα, αρχαία, λατινικά, ΟΗΕ, σλλά πολύ αναλυτικό για σελίδα-στόχος από λήμματα. Αφορά τους αναγνώστες υψηλού επιπέδου και λιγότερο τους χρήστες. :::Νομίζω ότι χρειάζεται σελίδα είτε στο χώρο Βικιλεξικό, είτε στο χώρο Παράρτημα που να αφορά μόνο το συγκεκριμένο πρότυπο και μόνο τη συγκεκριμένη, αυτοματοποιημένη μεταγραφή (ελληνικούς-λατινικούς χαρακτήρες) και ας γίνεται αναφορά στο [[Βικιλεξικό:Μεταγραφές (ελληνικά)]]. :::Προδιαγραφές για την προτεινόμενη σελίδα: :::* προφίλ αναγνώστη: Ο κοινός, περίεργος, περαστικός που δεν έχει ειδικές γνώσεις :::* σύντομη περιγραφή, μερικές γραμμές. Να μην υπάρχει καν ο κατάλογος μεταγραφής. Αρκούν οι σύνδεσμοι στις άλλες σελίδες του Βικιλεξικού, της Βικιπαίδειας και εξωτερικών συνδέσμων :::[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:43, 27 Απριλίου 2024 (UTC) ::::Μια αρχή: [[Παράρτημα:Μεταγραφή Ελληνικών Ονομάτων]], ::::Διαφωνώ στο να μην υπάρχει ο πίνακας, νομίζω ότι βοηθάει στο να δει κανείς τις λεπτομέρειες σε κάποιους συνδυασμούς που μπορεί να ξενίζουν. Επιπλέον ο πίνακας στη σελίδα [[Βικιλεξικό:Μεταγραφές (ελληνικά)]] είναι μπερδεμένος και δίνει λάθος εντύπωση (θα μπορούσες να τον πεις και λάθος) καθώς διάφοροι κανόνες του ΕΛΟΤ είναι στη στήλη «άλλα» και δεν αναφέρεται ότι τους ακολουθεί και ο ΕΛΟΤ. Επιπλέον οι μεταγραφές γίνονται συχνά αντικείμενο γελοιοποίησης οπότε είναι καλό να μπορεί εύκολα να διασταυρώσει ο κάθε αναγνώστης πως προέκυψε χωρίς να χάνεται σε πολύστηλους πίνακες με νέα, αρχαία και βυζαντινά ή σε αναλυτικότερους πίνακες που να έχουν και σημεία στίξης, κανόνες τονισμού κτλ που δεν χρησιμοποιούμε στα ονόματα. ::::Για την αισθητική έβαλα ότι πιο απλό υπάρχει στον πίνακα, εννοείται δεν έχω προκαταβολικά καμία αντίρρηση να αλλάξει. —'''[[User:Ah3kal|Ah3kal]]''' ([[User talk:Ah3kal|συζήτηση]]) 00:15, 28 Απριλίου 2024 (UTC) :::::@[[Χρήστης:Ah3kal|Ah3kal]] συμφωνώ, έκανα και πρόταση αλλαγών. Δες τις και κράτα ότι σου αρέσει. Δεν προσβάλλομαι ακόμη και αν κάνεις πλήρη αναστροφή, κάντο όπως το προτιμάς. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:33, 28 Απριλίου 2024 (UTC) ::::::@[[Χρήστης:Ah3kal|Ah3kal]], νομίζω ότι ο τίτλος είναι ελλειπής: [[Παράρτημα:Μεταγραφή Ελληνικών Ονομάτων]] -> [[Παράρτημα:Μεταγραφή Ελληνικών Ονομάτων σε λατινικούς χαρακτήρες]]. Τι λες; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:11, 28 Απριλίου 2024 (UTC) :::::::έγινε η μετακίνηση [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:16, 26 Ιουνίου 2024 (UTC) == Καζακικά ονόματα και επώνυμα == @[[User:FocalPoint|FocalPoint]]: Βρήκα αυτό το αρχείο: [[:File:10 000 popular names and surnames of kazakhs of Kazakhstan 2023.pdf]] (είναι από την στατιστική υπηρεσία του Καζακστάν). Να ετοιμάσω δύο (τέσσερα?) еcxel και δύο (τέσσερα?) πρότυπα λήμματα να το τρέξουμε και αυτό; Αν θέλεις άνοιξε κατευθείαν το θέμα στην υποσελίδα σου. Είναι ονόματα και επώνυμα ανδρικά και γυναικεία. Πιθανώς υπάρχουν κάποιες αλληλεπικαλύψεις, θα τις εντοπίσω. Το θέμα είναι αν είναι καλύτερα τα ξεχωριστά αρχεία (ανδρικά επώνυμα, γυναικεία επώνυμα, ανδρικά ονόματα, γυναικεία ονόματα) ή να προσπαθήσω να φτιάξω ένα. Τα επώνυμα σε μεγάλο ποσοστό θα έχουν αντιστοίχιση, στα ονόματα η αντιστοίχιση θα είναι ελάχιστη. —'''[[User:Ah3kal|Ah3kal]]''' ([[User talk:Ah3kal|συζήτηση]]) 14:13, 2 Μαΐου 2024 (UTC) [[User:Ah3kal|Ah3kal]], ένα excel με ονόματα και ένα με επώνυμα. Δυο στήλες, όνομα και φύλο (ή επώνυμο και φύλο). Για το φύλο αρκεί ένα α ή ένα θ, μην ξοδεύεσαι. Ουάου. Δώρο εορτών. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:08, 2 Μαΐου 2024 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]: Καταρχήν χρόνια πολλά! Κατάφερα να φτιάξω το αρχείο για τα ονόματα. Μία ερώτηση: αν αφήσω μία στήλη με την συχνότητα θα μπορέσουμε να την αξιοποιήσουμε όπως π.χ. στο [[Martirosyan]] (βλ οποιαδήποτε ενότητα πηγές όπου αναγράφεται ο αριθμός των ατόμων) Τις επόμενες μέρες θα φτιάξω 2 πρότυπα λήμματα για δείγμα. —'''[[User:Ah3kal|Ah3kal]]''' ([[User talk:Ah3kal|συζήτηση]]) 00:45, 7 Μαΐου 2024 (UTC) ::Χρόνια πολλά @[[Χρήστης:Ah3kal|Ah3kal]]. Όσες στήλες θέλεις. Είναι πάντα πειρασμός. Σε μια περίπτωση έχω χρησιμοποιήσει μια τέτοια στήλη (από επίσημη πηγή που αναφέρει συχνότητα σε κρατικό επίπεδο) και έχω «μεταφράσει» τον αριθμό σε «συχνό» ή «συνηθισμένο» (δε θυμάμαι), τίποτα για τα μεσαία και «σπάνιο» ή κάτι παρόμοιο για τα ασυνήθιστα. Μπορεί κανείς, όπως λες να αναφέρει και τον απόλυτο αριθμό, αλλά για εμένα, με πλήρη επίγνωση ότι τα δεδομένα είναι σχετικά, είναι πιο σημαντικό να πει κανείς, τοπ 10 συχνότητας (συνηθισμένο) και μπόττομ 10 (σπάνιο), ιδανικά με μια σημείωση που να εξηγεί τον υπολογισμό. Υπάρχει βέβαια και αυτό που κάνουν οι ιστοσελίδες επωνύμων και ονομάτων: Καθαρό τοπ 10, τα δέκα πρώτα. Ή τελικά, μπορούμε να έχουμε και όλα μαζί: FocalPoint, συχνό όνομα συντάκτη Βικιπαίδειας, με παραλλαγές που το φέρνουν στα πρώτα χρησιμοποιούμενα 10 ονόματα (ρεφ 158 παραλλαγές σε σύνολο 1,5 εκ. χρηστών /ρεφ). Όλα είναι δυνατά και απλά. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:14, 7 Μαΐου 2024 (UTC) == Ανδρικά επώνυμα που έχουν ήδη γυναικεία και αντίστροφα == pwb.py pagefromfile -file:othertest.txt -notitle -lang:el -family:wiktionary -summary:"νέο ελληνικό επώνυμο" -force Έγινε δοκιμή με [[Αγγουροδήμος]], [[Αγερικός]]. Συνέχεια με έλεγχο καθενός λήμματος, ώστε να επαναφερθούν τυχόν χρήσιμα στοιχεία που είχαν, στο μεταξύ προστεθεί. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:48, 13 Αυγούστου 2024 (UTC) Διόρθωση ώστε το {θ} να μπαίνει δίπλα στο {PAGENAME}. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:12, 13 Αυγούστου 2024 (UTC) ΟΚ για τα πρώτα 100 περίπου. Πάμε στα γυναικεία και μετά συνεχίζουμε με τα ανδρικά. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:38, 13 Αυγούστου 2024 (UTC) Μέχρι τώρα τα έκανα λίγα-λίγα, με διαχειριστικό φόρτο. Θα κάνω τώρα αρκετά μαζί και θα τα βάλω σε μια σελίδα για έλεγχο, από όπου θα αφαιρώ τα ελεγχμένα σιγά-σιγά. Ο έλεγχος θα γίνεται στο [[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint/Πρότυπα οδηγιών αυτόματων επεξεργασιών/επώνυμαΑΘ]], ώστε να επανέλθουν (και να μη διαγραφούν) άλλες χρήσιμες πληροφορίες, όπως στα παραδείγματα: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%9A%CE%B1%CF%88%CE%AE%CF%82&diff=prev&oldid=6955459], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%9A%CE%B5%CE%BA%CE%BA%CE%BF%CF%85%CF%81%CE%AE%CF%82&diff=prev&oldid=6955462], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%9A%CE%B1%CF%83%CF%84%CE%B1%CE%BD%CE%AC%CF%82&diff=6955155&oldid=6955039] == Ελληνικά επώνυμα (προσθήκη ανδρικού ή γυναικείου αντίστοιχα) == pwb.py pagefromfile -file:othertest.txt -notitle -lang:el -family:wiktionary -summary:"νέο ελληνικό όνομα" -pt:1 Δοκιμή με [[Άγια]], [[Αγκίλ]], [[Άγκνιες]] [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:36, 4 Νοεμβρίου 2024 (UTC) Όπως και παραπάνω: [[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint/Πρότυπα οδηγιών αυτόματων επεξεργασιών/ονόματαΚΑΙεπώνυμα]] Εκεί υπάρχουν ονόματα που ήδη υπάρχουν ως λήμματα επωνύμων. Η αυτόματη επεξεργασία είναι δύσκολη και αποφάσισα να τα κάνω με το χέρι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:21, 16 Νοεμβρίου 2024 (UTC) Λόγω σημαντικότατου κόπου για τον χειροκίνητο έλεγχο, προχώρησα σε προχωρημένο μοντέλο που παίρνει υπόψη του το βιβλιογραφικό πρότυπο που έχει χρησιμοποιηθεί (δες το αμέσως επόμενο ζήτημα). Αυτό δουλεύει χωρίς την ανάγκη επαναφοράς της βιλιογραφίας. Μετά από δοκιμές μικρής κλίμακας με το χέρι, προχωρώ σε έλεγχο με τα πρώτα 100 ονόματα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:41, 16 Φεβρουαρίου 2025 (UTC) :Η δοκιμή είναι επιτυχημένη: :* [[Αγγελομάτης]] (χωρίς βιβλιογραφία) :* [[Αγγιοπλάστη]] :* [[Αγγιοπλάστης]] (Κυπρ) :* [[Αβρανά]] (Εκπ) :. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:51, 16 Φεβρουαρίου 2025 (UTC) :Προχωρώ σε 1000. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:52, 16 Φεβρουαρίου 2025 (UTC) ::Σταματάω για σήμερα μήπως εμφανιστεί κάτι μέχρι αύριο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:06, 16 Φεβρουαρίου 2025 (UTC) :::Δε βλέπω κανένα πρόβλημα, προχωρώ με 5.000 [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:48, 17 Φεβρουαρίου 2025 (UTC) ::::Έγιναν αρκετά, 50.167 λήμματα, μεταξύ [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A3%CF%85%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7_%CF%87%CF%81%CE%AE%CF%83%CF%84%CE%B7:FocalPoint/%CE%A0%CF%81%CF%8C%CF%84%CF%85%CF%80%CE%B1_%CE%BF%CE%B4%CE%B7%CE%B3%CE%B9%CF%8E%CE%BD_%CE%B1%CF%85%CF%84%CF%8C%CE%BC%CE%B1%CF%84%CF%89%CE%BD_%CE%B5%CF%80%CE%B5%CE%BE%CE%B5%CF%81%CE%B3%CE%B1%CF%83%CE%B9%CF%8E%CE%BD/%CE%B5%CF%80%CF%8E%CE%BD%CF%85%CE%BC%CE%B1%CE%91%CE%98&diff=prev&oldid=7071142 16 και 20 Φεβρουαρίου 2025]. Μένουν 11.000 για επεξεργασία (και άλλα που θα βγουν σταδιακά), αλλά το PAWS παρουσιάζει κάποιο κόλλημα. Άλλα λέει ότι κάνει και άλλα κάνει. Ενδεικτικά, στο λήμμα [[Ταλαμάγκας]], έγιναν [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A4%CE%B1%CE%BB%CE%B1%CE%BC%CE%AC%CE%B3%CE%BA%CE%B1%CF%82&action=history 4 φορές οι ίδιες επεξεργασίες]. Σταματάω μέχρι νεωτέρας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:05, 20 Φεβρουαρίου 2025 (UTC) :::::Έχω την εντύπωση ότι το «κόλλημα» οφειλόταν στο μυαλό μου. Θα το δω σε επόμενη ημέρα, με καθαρό μυαλό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:38, 21 Φεβρουαρίου 2025 (UTC) Επιπλέον, βρήκα ένα πρόβλημα σε κάποια λήμματα. Θα ψάξω να βρω την αιτία. [[Συφωνιού]], είχε 1 αντί για Συφωνιός [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A3%CF%85%CF%86%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%BF%CF%8D&diff=7071328&oldid=7066052]. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:42, 21 Φεβρουαρίου 2025 (UTC) == Αντικατάσταση κειμένων βιβλιογραφίας με πρότυπα == Για ευκολία, είναι σημαντική η αντικατάσταση κειμένων βιβλιογραφίας με πρότυπα. Αρχίζω με τον Κυτίνο, με βάση όλα όσα είναι στην Κύρια ονόματα (νέα ελληνικά), έχουν πηγές, αλλά δεν έχουν ένα από τα πρότυπα: ΕκπΥπΚύπρος Π:ΕπώνυμαΚυπρίων Π:Κυτίνος Π:ΜητρώονΑγωνΕΟΚΑβ Π:ΦιλΗλιούΜπενάκη Π:Ντίνας Π:Δαλακούρα Π:Ονόματα Θράκης Π:Λίντελ Π:ΛΟΓΕΙΟΝ Π:Μπαμπινιώτης 2002 Βγαίνουν περίπου 56.000, άρα σημαντικά μειωμένα από το σύνολο της κατηγορίας. Θα τα τρέξω ανά 10.000 και βλέπουμε. Διόρθωσα το λάθος, 56.000 ήταν όλα όσα είχαν πηγές. Έβαλα το Π: μπροστά και βγήκαν: https://petscan.wmcloud.org/?psid=30623688 7744 (μόνο!) https://petscan.wmcloud.org/?psid=30624482 Π:Κυτίνος Π:ΕπώνυμαΚυπρίων Π:ΜητρώονΑγωνΕΟΚΑβ Π:ΦιλΗλιούΜπενάκη Π:Ντίνας Π:Δαλακούρα Π:Ονόματα Θράκης Π:Λυκία Π:ΕκπΥπΚύπρος 1.249 <pre>pwb.py replace -file:othertest.txt -lang:el -family:wiktionary "Ονόματα Ελλήνων και Ξένων από την Ιστορία μας, Ευάγγελος Κυτίνος, Αθήνα, 2020, εκδ. Λεωνίδας Νταλαμάγκας, ISBN: 978-618-83497-5-9" "{{Π:Κυτίνος}}" -summary:"από κείμενο σε πρότυπο:Κυτίνος" -simulate</pre> (κατ'αρχήν με το simulate μοιάζει να δουλεύει) και τώρα δοκιμή χωρίς αυτό: [[Μειλανίων]]. Δουλεύει. <pre>pwb.py replace -file:othertest.txt -lang:el -family:wiktionary "Ονόματα Ελλήνων και Ξένων από την Ιστορία μας, Ευάγγελος Κυτίνος, Αθήνα, 2020, εκδ. Λεωνίδας Νταλαμάγκας, ISBN: 978-618-83497-5-9" "{{Π:Κυτίνος}}" -summary:"από κείμενο σε πρότυπο:Κυτίνος" -pt:1</pre> Προχωρά κανονικά. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 10:24, 29 Δεκεμβρίου 2024 (UTC) Επώνυμα Κυπρίων: <pre>pwb.py replace -file:othertest.txt -lang:el -family:wiktionary "Κατάλογος επωνύμων των Κυπρίων πολιτών, 31/12/1899 - 19/06/2016, Εθνική Διαδικτυακή Πύλη Ανοικτών Δεδομένων, Κυπριακή Δημοκρατία, CC-BY-4.0, ανακτήθηκε 6/10/2023 [https://web.archive.org/web/20231029103250/https://www.data.gov.cy/dataset/%CE%BA%CE%B1%CF%84%CE%AC%CE%BB%CE%BF%CE%B3%CE%BF%CF%82-%CE%B5%CF%80%CF%89%CE%BD%CF%8D%CE%BC%CF%89%CE%BD-%CF%84%CF%89%CE%BD-%CE%BA%CF%85%CF%80%CF%81%CE%AF%CF%89%CE%BD-%CF%80%CE%BF%CE%BB%CE%B9%CF%84%CF%8E%CE%BD]" "{{Π:ΕπώνυμαΚυπρίων}}" -summary:"από κείμενο σε πρότυπο:ΕπώνυμαΚυπρίων" -pt:1</pre> [[Παϊσίδης]] . <pre>pwb.py replace -file:othertest.txt -lang:el -family:wiktionary " {Π:ΕκπΥπΚύπρος}}" "{{Π:ΕκπΥπΚύπρος}}" -summary:"από κείμενο σε πρότυπο:ΕκπΥπΚύπρος" -pt:1</pre> <pre>pwb.py replace -file:othertest.txt -lang:el -family:wiktionary "Ντίνας, Κ. 1995. Kοζανίτικα επώνυμα (1759-1916). Kοζάνη: Iνστιτούτο Bιβλίου και Aνάγνωσης (Yπουργείο Πολιτισμού-Δήμος Kοζάνης) [https://www.academia.edu/20783766]" "{{Π:Ντίνας}}" -summary:"από κείμενο σε πρότυπο:Ντίνας" -pt:1</pre> https://petscan.wmcloud.org/?psid=30624734 734 ακόμη <pre>pwb.py replace -file:othertest.txt -lang:el -family:wiktionary "Επιτροπή Εκπαιδευτικής Υπηρεσίας, Κύπρος, Πίνακες Διοριστέων Ιούνιος 2023, ανακτήθηκε 18/11/2023 [https://www.eey.gov.cy/ΠΙΝΑΚΕΣ/ΔΙΟΡΙΣΤΕΩΝ/ΑΡΧΕΙΟ/2023_Dioristewn_Iounis/Πίνακες-Διοριστέων-Ιούνιος-2023]" "{{Π:ΕκπΥπΚύπρος}}" -summary:"από κείμενο σε πρότυπο:ΕκπΥπΚύπρος" -pt:1</pre> Μάλλον τελικό: Π:Κυτίνος Π:ΕπώνυμαΚυπρίων Π:ΜητρώονΑγωνΕΟΚΑβ Π:ΦιλΗλιούΜπενάκη Π:Ντίνας Π:Δαλακούρα Π:Ονόματα Θράκης Π:Λυκία Π:ΕκπΥπΚύπρος Π:ΣυγγραφείςΚαστανιώτη Π:ΤζεδάκηΑποστολάκη R:Avetisyan Π:Αγαμπατ Π:Ανδριώτης επώνυμα https://petscan.wmcloud.org/?psid=30624855 με 589 αποτελέσματα Τα 589 έχουν πηγές λεξικά και αρχαία, και γενικά πηγές που δεν αφορούν αποκλειστικά επώνυμα, άρα τα αφήνω εκτός φίλτρου. Συνεπώς, όλες οι επαναλαμβανόμενες πηγές έχουν μπει με πρότυπο, τουλάχιστον από όσο καταλαβαίνω. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:57, 29 Δεκεμβρίου 2024 (UTC) <pre>pwb.py replace -file:othertest.txt -lang:el -family:wiktionary "Παναγιώτα Δαλακούρα, Τα επώνυμα της Καβάλας γλωσσολογική προσέγγιση, Μεταπτυχιακή διπλωματική εργασία ΑΠΘ, Θεσσαλονίκη, 2020 [https://search.lib.auth.gr/Record/ikee-323946]" "{{Π:Δαλακούρα}}" -summary:"από κείμενο σε πρότυπο:Δαλακούρα" -pt:1</pre> Π:Κυτίνος Π:ΕπώνυμαΚυπρίων Π:ΜητρώονΑγωνΕΟΚΑβ Π:ΦιλΗλιούΜπενάκη Π:Ντίνας Π:Δαλακούρα Π:Ονόματα Θράκης Π:Λυκία Π:ΕκπΥπΚύπρος Π:ΣυγγραφείςΚαστανιώτη Π:ΤζεδάκηΑποστολάκη R:Avetisyan Π:Αγαμπατ Π:Ανδριώτης επώνυμα Π:Τριαντ Ονόματα https://petscan.wmcloud.org/?psid=30625013 με 552 --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:07, 29 Δεκεμβρίου 2024 (UTC) <pre>pwb.py replace -file:othertest.txt -lang:el -family:wiktionary "Ευρετήριο: Συγγραφέων-Μεταφραστών-Φιλολογικών Εκδοτών, Βιβλιολογικό Εργαστήρι «Φίλιππος Ηλιού», Μουσείο Μπενάκη, ανακτήθηκε 22/11/2023 [http://oldwww.benaki.gr/bibliology/syng.asp]" "{{Π:ΦιλΗλιούΜπενάκη}}" -summary:"από κείμενο σε πρότυπο:ΦιλΗλιούΜπενάκη" -pt:1</pre> Είχε μείνει ένα από το παραπάνω. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:13, 29 Δεκεμβρίου 2024 (UTC) == Προσθήκη επωνύμων σε λήμματα ονομάτων == Για ανδρικά: <nowiki>pwb.py add_text -file:othertest.txt -summary:"Προσθήκη επωνύμου" -up -text:"=={{-el-}}==</nowiki><br> <nowiki></nowiki><br> <nowiki>==={{ετυμολογία}}===</nowiki><br> <nowiki>: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|{{PAGENAME}}|τύπος=όνομα}}</nowiki><br> <nowiki></nowiki><br> <nowiki>==={{κύριο όνομα|el}}===</nowiki><br> <nowiki>'''{{PAGENAME}}''' {{α}}</nowiki><br> <nowiki>* {{επώνυμο|el|α}}</nowiki><br> <nowiki></nowiki><br> <nowiki>===={{μεταγραφές}}====</nowiki><br> <nowiki>* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]</nowiki><br> <nowiki></nowiki><br> <nowiki></nowiki><br> <nowiki>----</nowiki><br> <nowiki>" -pt:1</nowiki><br> Έγινε επιτυχημένη δοκιμή στα [[Κάραβος]], [[Μελισσός]], [[Σερίφιος]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:02, 17 Μαρτίου 2025 (UTC) == Πρότυπο:el-κλίσ-'μανάβης' == Αντικατάσταση του Πρότυπο:el-κλίσ-'μανάβης' με Πρότυπο:el-κλίση-'μανάβης' pwb.py replace -file:othertest.txt -lang:el -family:wiktionary "κλίσ-'μ" "κλίση-'μ" -summary:"κλίσ- σε κλίση-" Δοκιμή [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%9C%CE%B9%CE%BB%CF%84%CE%B9%CE%AC%CE%B4%CE%B7%CF%82&diff=prev&oldid=7103101 εντάξει]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 10:34, 11 Μαΐου 2025 (UTC) == Εύρεση λημμάτων με |noentry=1 == Το χειροκίνητο: Χρήση του κουτιού Εύρεση (Search): Search for insource:"noentry", replace all |noentry=1 with nothing Το εργαλείο για να τα πάρει κανείς όλα: (λάθος 1) pwb.py listpages -lang:el -family:wiktionary -grep:"noentry" -ns:0 -save:noentry.txt -cat:"Αντίστροφο_λεξικό_(ελληνικά)" αλλά το -save:noentry.txt σώζει όλο το κείμενο στις σελίδες, οπότε μάλλον καλύτερα χωρίς αυτό: (όχι ακριβώς λάθος) pwb.py listpages -lang:el -family:wiktionary -grep:"noentry" -ns:0 -cat:"Αντίστροφο_λεξικό_(ελληνικά)" . [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:33, 13 Μαΐου 2025 (UTC) (Το σωστό:) με αποθήκευση των σελίδων που βρέθηκαν στο αρχείο noentry.txt με το ">noentry.txt": pwb.py listpages -lang:el -family:wiktionary -grep:"noentry" -ns:0 -cat:"Αντίστροφο_λεξικό_(ελληνικά)" -pt:0 >noentry.txt :δοκιμή με: :pwb.py replace -file:othertest.txt -lang:el -family:wiktionary "|noentry=1" "" -summary:"αφαίρεση noentry" :[https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CF%84%CE%BB.&diff=prev&oldid=7116346 εδώ]. Είναι εντάξει. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:20, 13 Μαΐου 2025 (UTC) == Ελληνικά επώνυμα προσθήκη α ή θ == Συνέχεια της προσθήκης θηλυκού στο αρσενικό και αρσενικού στο θηλυκό αντίστοιχα. Προετοιμασία. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:38, 16 Ιουνίου 2025 (UTC) Σε πρώτη φάση, θα κάνω αυτά που: * δεν έχουν, ούτε στο αρσενικό, ούτε στο θηλυκό βιβλιογραφία (αυτά θα τα κάνω μετά) * είναι σκέτα επώνυμα και δεν είναι ταυτόχρονα ονόματα (που και αυτά θέλουν ειδική μεταχείριση) * δεν περιέχουν επώνυμα κοινού γένους (άλλο που θέλει ειδική μεταχείριση) Τα ανδρικά: <pre>"{{-start-}} '''Αβάσταγος''' =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Αβαστάγου}} * {{επώνυμο|el|α}} ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> <!--* {{γραφή|κυρ}} --> * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} {{-stop-}}"</pre> Δοκιμή με [[Αβάσταγος]], [[Αβεκλούριος]], [[Αβράκωτος]], [[Άγαλλος]] και [[Αγγελάκαρος]]. ΟΚ, με διόρθωση όπου είχε μπει ετυμολόγηση. Τα γυναικεία: <pre>"{{-start-}} '''Αβαστάγου''' =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{α|Αβάσταγος}} * {{επώνυμο|el|θ}} ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> <!--* {{γραφή|κυρ}} --> * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} {{-stop-}}"</pre> Δοκιμή με [[Αβαστάγου]], [[Αβεκλουρίου]], [[Αβρακώτου]], [[Αγάλλου]], [[Αγγελακάρου]] . ΟΚ. Έγινε και διόρθωση προηγούμενου λάθους. Προχωράω. Παρά τις προφυλάξεις, υπάρχουν αρκετά για διόρθωση, οπότε 500 τη φορά είναι αρκετά. == προσθήκη κλίσης στα επώνυμα σε άκις == <pre> pwb.py replace -file:othertest.txt -lang:el -family:wiktionary "=={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}===" "=={{-el-}}== {{el-κλίση-'Χατζιδάκις'}} ==={{ετυμολογία}}===" -summary:"προσθήκη κλίσης σε επώνυμο -άκις" </pre> . [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:30, 21 Αυγούστου 2025 (UTC) :[https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%A3%CF%85%CE%BD%CE%B5%CE%B9%CF%83%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%AD%CF%82/FocalPointBot&target=FocalPointBot&offset=20250821163253&limit=250] [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:03, 21 Αυγούστου 2025 (UTC) == προσθήκη κλίσης στα επώνυμα σε γλου και άλλα== <pre> pwb.py replace -file:othertest.txt -lang:el -family:wiktionary "=={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}===" "=={{-el-}}== {{el-κλίση-'γλου'}} ==={{ετυμολογία}}===" -summary:"προσθήκη κλίσης σε επώνυμο -γλου" </pre> --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 05:49, 22 Αυγούστου 2025 (UTC) Δοκιμή / αρχή [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%91%CE%B2%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CE%BC%CE%BF%CE%B3%CE%BB%CE%BF%CF%85&oldid=7204287] Έγιναν προσθήκες και στα: * δρόμος|επ * ίδης * Κεραμεύς * Μαυρογένης * μπαλωματής|επ * όπουλος * Χατζηδάκης * Γιώργος * Κούγιας * Πετρούλιας και συνεχίζονται --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:27, 23 Αυγούστου 2025 (UTC) :Μέχρι 24/8/2025 23:28 έγιναν περίπου 19.500 προσθήκες κλίσεων. Σύμφωνα με τον πρόχειρο υπολογισμό μου υπάρχουν ακόμη 56.500 λήμματα για επώνυμα που περιμένουν κλίσεις. Σύνολο επωνύμων 265.000 ζωή να'χουμε. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:40, 24 Αυγούστου 2025 (UTC) ::Όπως ανέφερα στη [[Συζήτηση παραρτήματος:Ουσιαστικά (νέα ελληνικά)/επώνυμα]], πρόσθεσα 46.000 κλίσεις επωνύμων περίπου τον τελευταίο μήνα, χρησιμοποιώντας τους κανόνες του παραρτήματος, όταν οι κανόνες αυτοί ήταν ξεκάθαροι και έδιναν μονοσήμαντη λύση. Μαζί με τα 64.000 προϋπάρχοντα λήμματα επωνύμων με κλίσεις, έχουμε περίπου 110.000 λήμματα με κλίση. Μένουν περίπου 28.000 λήμματα ανδρικών επωνύμων που δεν έχουν κλίση και για τα οποία δεν είναι δυνατόν να δοθεί λύση, με βάση τα όσα είναι γραμμένα στο παράρτημα (αν δεν κάνω λάθος). Ζήτησα βοήθεια, στη [[Συζήτηση παραρτήματος:Ουσιαστικά (νέα ελληνικά)/επώνυμα]], μήπως και βρεθεί λύση και για άλλα. Αν βρεθεί καλώς, αν όχι, με το χέρι, σιγά σιγά, από όποιον ενδιαφέρεται. Καλή συνέχεια. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:29, 4 Σεπτεμβρίου 2025 (UTC) == ελληνικά ονόματα και επώνυμα και προσθήκη ανδρικού == <code>pwb.py pagefromfile -file:othertest.txt -notitle -lang:el -family:wiktionary -summary:"διόρθωση σε ελληνικό όνομα, προσθήκη επωνύμου, προσθήκη ανδρικού" -pt:1 -force</code> Εφαρμόστηκε για γυναικεία ονόματα, για τα οποία υπάρχουν και ανδρικά επώνυμα, με αναφορά σε συγκεκριμένη πηγή, συνεπώς το κείμενο είναι ως εξής (αναφορά Κυτίνος σττα συγκεκριμένα): <nowiki>{{-start-}}</nowiki><br> <nowiki>'''Ανδραγάθη'''</nowiki><br> <nowiki>=={{-el-}}==</nowiki><br> <br> <nowiki>==={{ετυμολογία}}===</nowiki><br> <nowiki>: '''{{PAGENAME}}''' < ''γενική ενικού του αρσενικού'' [[Ανδραγάθης]]</nowiki><br> <br> <nowiki>==={{κύριο όνομα|el}}===</nowiki><br> <nowiki>'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}</nowiki><br> <nowiki># {{όνομα|el|θ}}</nowiki><br> <nowiki># {{επώνυμο|el|θ}} {{α|Ανδραγάθης}}</nowiki><br> <br> <nowiki>===={{μεταγραφές}}====</nowiki><br> <nowiki><!--* {{γραφή|αρα}} --></nowiki><br> <nowiki><!--* {{γραφή|κυρ}} --></nowiki><br> <nowiki>* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]</nowiki><br> <br> <nowiki>==={{πηγές}}===</nowiki><br> <nowiki>* {{Π:Κυτίνος}}</nowiki><br> <br> <nowiki>{{κλείδα-ελλ}}</nowiki><br> <nowiki>{{-stop-}}</nowiki> Έγινε δοκιμή με [[Ανδραγάθη]], [[Αριστάρχη]] ... [[Αφένδρα]]. ΟΚ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:28, 28 Σεπτεμβρίου 2025 (UTC) : Με συγχωρείτε κ {{ping|FocalPoint}} -κανονικά δεν ανακατεύομαι με κύρια ονόματα-. Έκανα κάποιο ξεχώρισμα ετυμολογιών [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ανδραγάθη&oldid=7264870 στο Ανδραγάθη] και χωρισμό κλιτών, άκλιτων και κλιτικών τύπων. Μήπως να δείχνετε τα μοντέλα που κατασκευάζετε στον {{ping|Texniths}}, που είναι ειδικός στη διάταξη κυρίων ονομάτων πριν τις ρομποτικές επεμβάσεις? Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:20, 28 Σεπτεμβρίου 2025 (UTC) ::Είναι εξαίρετη η δουλειά σου @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], αλλά δεν είναι δυνατόν να χειριστώ την περιπλοκότητα που βρίσκεται στη σκέψη σου. Η βοήθεια την οποία παρέχω με το εργαλείο που λέγεται bot, είναι μια αρχή, δεν είναι το τέλος της επεξεργασίας του κάθε λήμματος. Αυτό που κάνω, είναι μια βελτίωση. Δεν είναι η απόλυτη απάντηση σε ότι σκεφτούμε ως πιθανή λύση. Αν επιθυμείς να το κάνεις ακριβώς με τον τρόπο που σκέφτεσαι, κάνε το με το χέρι ή κάνε το με bot ή με οποιοδήποτε άλλο τρόπο. Δε θα σε σταματήσω, δε θα σου κάνω υποδείξεις. Κάνε ότι καταλαβαίνεις. Το δικό μου το μυαλουδάκι και τα δικά μου τα χεράκια (με την επέκταση του bot), τόσο φτάνουν, τόσο πιάνω, τόσο κάνω. Ευχαριστώ που θέλεις να με βοηθήσεις να αποκτήσω πιο μεγάλα χέρια, να κάνω ακόμη πιο πολλά, αλλά τελικά, έχω περιορισμούς στο τι μπορώ, αλλά και στο τι θέλω να κάνω. Θα κάνω αυτό που κάνω πάντα. Ατελείς επεξεργασίες βελτίωσης. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:01, 28 Σεπτεμβρίου 2025 (UTC) ::: Ένα απλό copypaste ενός μοντέλου, δεν είναι δύσκολο πράγμα, καθώς κοιτάμε το λήμμα (μπορούν να συμπληρωθούν με {subst:...} οι λίγες λέξεις που αλλάζουν. Πάντως, ό,τι κι αν κάνετε, μη βάλετε από πάνω Ετυμολογία=''γενική ενικού του'' Χχχχ, γιατί το κλιτό γυναικείο όνομα έχει τελείως άλλη ετυμολογία από το γυναικείο επώνυμο, επιπλέον, κάποιος μπορεί να θελήσει στο μέλλον να προσθέσει κλίση, οπότε θα μπει στον κόπο να χωρίσει το κλιτό από το άκλιτο. Εντάξει. Δεν ανακατεύομαι. Μια σκέψη έκανα, για να μη γίνουν τα λήμματα χειρότερα αντί καλύτερα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:10, 28 Σεπτεμβρίου 2025 (UTC) == Βάλε ΒΠ αν δεν υπάρχει == <pre> pwb.py replace -file:othertest.txt -lang:el -family:wiktionary "{{clear}}" " ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} " -grepnot:"{{ΒΠ}}" -summary:"προσθήκη ΒΠ όπου χρειάζεται" </pre> [[Χρήστης:UnaToFiAN-1]], θα κάνω μια δοκιμή με αυτό και βλέπουμε. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:43, 2 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :ωραία, θα φιλτράρεις τα λήμματα που έχουν ήδη το {ΒΠ} φαντάζομαι. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 19:45, 2 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Δούλεψε... (όταν έβαλα το {clear} που έλειπε) στο [[χάκερ]]. :Ναι, το -grepnot κάνει αυτό που λες. :Θα κάνω και μια δοκιμή με 5-10 πριν τα βάλω όλα τα υπόλοιπα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:00, 2 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Ναι ο χάκερ χακαρίστηκε :P -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 20:02, 2 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Έγιναν. Α... κατάλαβα τι εννοείς @[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] όταν είπες ότι κοιτάς το bot, εννοείς κοιτάς εδώ. Λοιπόν, αν σε αυτά που δεν έγιναν βάλεις το {clear} του δίνω μια να τα ξαναπεράσει. Κατά τα άλλα, αν βρεις και άλλα λήμματα, τα κάνουμε έτσι. Καλό βράδυ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:13, 2 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ==κλίση Σωκράτης σε αρχαία σε κράτης== <pre> pwb.py replace -file:othertest.txt -lang:el -family:wiktionary "=={{-grc-}}==" "=={{-grc-}}== {{grc-κλίση-" -grepnot:"{{grc-κλίση-'Σωκράτης'}}" -summary:"προσθήκη κλίσης Σωκράτης όπου χρειάζεται" </pre> Για να δούμε, θα δουλέψει; Δοκιμή στο [[Δεινοκράτης]] σε λίγο. Βγάζω το line feed να μην μένει κενή γραμμή. Βγάζω και το κενό στην αρχή, να μην μπαίνει νέα γραμμή πριν. Βγάζω από τον έλεγχο το Σωκράτης. Αν έχει οτιδήποτε άλλο με grc-κλίση, να μην το πειράζει (σωστά ή λάθος). ==διόρθωση γυναικείων επωνύμων== Σε ορισμένα γυναικεία επώνυμα <pre> pwb.py replace -file:othertest.txt -lang:el -family:wiktionary "{{θ|" "{{α|" -summary:"αλλαγή θ| σε α|" </pre> Δοκιμή. == θ το αθ, another approach == <nowiki>pwb.py replace.py -file:othertest.txt -lang:el -family:wiktionary "{{θ}}" "{{αθ}}"</nowiki> <nowiki>pwb.py replace.py -file:othertest.txt -lang:el -family:wiktionary "|θ}}" "|αθ}}"</nowiki> <nowiki>pwb.py replace.py -file:othertest.txt -lang:el -family:wiktionary "{{α}}" "{{αθ}}"</nowiki> <nowiki>pwb.py replace.py -file:othertest.txt -lang:el -family:wiktionary "|α}}" "|αθ}}"</nowiki> [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:46, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :Λίγο φασαριόζικο, αλλά δούλεψε. Ενδεικτικά: [[Βέτσελ]] [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%AD%CF%84%CF%83%CE%B5%CE%BB&diff=7327488&oldid=6802201] (από α σε αθ), [[Βίλλεμς]] [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%AF%CE%BB%CE%BB%CE%B5%CE%BC%CF%82&diff=7327406&oldid=6771030] (από θ σε αθ). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:00, 13 Απριλίου 2026 (UTC) == σύνδεση ανδρικών και γυναικείων επωνύμων == Με τελικές μάλλον συνδέσεις το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A7%CE%B1%CF%87%CE%AC%CE%BB%CE%BF%CF%85&diff=prev&oldid=7329173 Χαχάλου] και το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A7%CE%B1%CF%87%CE%AC%CE%BB%CE%BF%CF%82&diff=prev&oldid=7329185 Χαχάλος], συνδέθηκαν πολλά ανδρικά και γυναικεία επώνυμα. Προφανώς θα γίνουν και άλλα αργότερα, αλλά η μεγάλη μάζα με προφανείς συνδέσεις έγινε. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:08, 16 Απριλίου 2026 (UTC) hv92r55mapp5cxrvsndki5555djknm4 Τυνδαρίς 0 580215 7329444 4937141 2026-04-17T10:33:48Z Peculiarduck 66480 7329444 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'πατρίς'|όνομα=1}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|Τυνδάρεως|τύπος=όνομα|grc}} + [[-ίς]] ==={{κύριο όνομα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{όνομα|grc|θ}} * {{τόπος|grc|πόλη|Ιταλία}} γνωστή σήμερα ως [[Τίνταρι]] ==={{αναφορές}}=== * {{LGPN1}} * {{LGPN5a}} * {{LGPN5b}} * {{LGPN3a}} {{κλείδα-ελλ}} r681ldareobnjcdfnggu1a6c9d0cmqu λωβῶμαι 0 586518 7329277 4198308 2026-04-16T20:44:44Z FocalPoint 150 7329277 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{σνρ|λωβάομαι}}, ''[[αποθετικό ρήμα|αποθετικού ρήματος]]'' {{κλείδα-ελλ}} apmt5hsreql0fvzw7c67glvvnw2oz9n Μπουρμάδη 0 829707 7329317 4598628 2026-04-17T05:44:45Z Nikos1nikos1 35893 7329317 wikitext text/x-wiki {{δείτε|μπουρμάδα}} =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < γενική ενικού του αρσενικού [[Μπουρμάδης]] ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{ακλ}} * {{επώνυμο||θ|άδη}}, {{θηλ του|Μπουρμάδης}} ==={{μορφές}}=== * [[Μπουρμάδου]] ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> <!--* {{γραφή|κυρ}} --> * {{γραφή|λατ}} [[Bourmadi]] ==={{μορφή κυρίου ονόματος|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{πτώσηΓεν|Μπουρμάδης}} {{κλείδα-ελλ}} hxe6y5cc7ccpbv724u7e1a9wgam7cn9 Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά) 4 854023 7329214 7327632 2026-04-16T19:13:55Z Nikos1nikos1 35893 /* Αναζήτηση */ + Periplus 7329214 wikitext text/x-wiki <noinclude><templatestyles src="el-biblio/style.css " /></noinclude> <div style="font-size:; background:#f8f8f8;">[[Βικιλεξικό:Κύρια Σελίδα|Βικιλεξικό]] » [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη|Βιβλιοθήκη]] »</div> {{ελληνική γλώσσα}} <div style="font-size:12px; line-height:130%"> <div style="float:right; clear:both; margin-left:0.5em;">__NOTOC__ __TOC__</div> </div> <div style="border: 1px solid #b22222; text-align:center; background:#f5f5f5; border-collapse:collapse;"> <big>δοκιμαστική σελίδα - testing</big><br>Σεπτέμβριος 2020<br><small>'''Εκκρεμότητες''': _2023. Αν θα μπαίνει τελίτσα (όπως στο [[#Πηγές συντομογραφιών]]@DGE) ή anchors με και χωρίς. = Χωρίς</small><br><small>_2025. Δημιουργήθηκαν μερικά υποσέλιδα γιατί κάποιοι συγγραφείς έχουν πολύ μεγάλες οι σελίδες. Π.χ. [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη_(αρχαία_ελληνικά)/Πίνδαρος|Πίνδαρος]]</small><br><small>_2025. Όλο το υλικό κωδικών υπάρχει στο δοκιμαστικό '''[[Module:testing/grc]]'''</small>) </div> {{anchor|περίοδοι}}{{anchor|periods}}Εδώ, υπάρχει κατάλογος των πιο εύχρηστων πηγών και [[Βοήθεια:Πρότυπα|προτύπων]] που χρειάζονται οι συντάκτες για τα [[Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων#Παραθέματα|''παραθέματα'']] (συγγραφείς, κείμενα, μελέτες) για τα [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|''αρχαία ελληνικά'']].<br> Καλύπτονται οι περίοδοι από τον Όμηρο έως τον 6ο αιώνα ([[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|αρχαία ελληνικά grc]] και [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|ελληνιστική κοινή grc-koi]]). '''ΠΕΡΙΟΔΟΙ''' - '''PERIODS''' {| style="background:#ffffff; border:1px solid #dddddd; font-size:80%;" rules="all" cellpadding="3" |- ! αιώνας<br>century !! περίοδος<br>period !! class=unsortable | εδώ υπάγονται !! class=unsortable | included <!-- ------------------------- periods ------------------ --> <!-- --------------------------- copy the α1 α2 α3 κ1 κ2 κ3 lines from /συντομογραφίες - PERIODS ---------------------------------> |- class="a1" | <span style="display:none;">00_10</span>8 &uarr; || α1 || έπος. Όμηρος. Ησίοδος. || epic. Homer. Hesiod. |- class="a2" | <span style="display:none;">00_20</span>7-6 &uarr;|| α2 || λυρικοί, προσωκρατικοί. || lyric. presocratic. |- class="a3" | <span style="display:none;">00_40</span>5-4-3 &uarr; || α3 || κλασικοί, τραγικοί, Πλάτων. Αριστοτέλης. Θουκυδίδης. || classics. tragic. Plato. Aristotle, Thucydides. |- class="k1" | <span style="display:none;">00_60</span>3-2-1 &uarr; || κ1 || μετακλασικοί, πρώτη φάση της κοινής ελληνιστικής. Πολύβιος. Διονύσιος Αλικαρνασσεύς. || postclassical, first Koine. Polybius. Dionysius. |- class="k2" | 1-2-3 &darr; || κ2 || κοινή αλεξανδρινή 1.Πλούταρχος. 2.Παυσανίας 3.Διογένης Λαέρτιος. Καινή Διαθήκη. || Koine of Alexandria. 1.Plutarchus. 2.Pausanias. 3.Diogenes Laertius. New testament. |- class="k3" | 4-5-6 &darr;|| κ3 || όψιμη κοινή. || Late Koine. |} {{anchor|συγγραφείς}}{{anchor|authors}} '''ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ''' - '''AUTHORS''' {| class="wikitable sortable" style="background:#ffffff; border:1px solid #dddddd; font-size:80%; line-height:100%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr. !! συντ. !! LINK - όνομα (monotonic) !! [[fl.]] !! p !! name (latin + epithet or transcription) !! lang. <!-- --------------------------- copy the α1 α2 α3 κ1 κ2 κ3 lines from /συντομογραφίες - AUTHORS ---------------------------------> |- | LB || ΓΒ || {{bib|grc|LB}}Γραμμική Βήτα || <span style="display:none;">00_00</span>14-12 &uarr; || ΓΒ || Linear B || gmy |- | Ps || Ψευδο || Ψευδο- δείτε&nbsp;τα&nbsp;ονόματα συγγραφέων || <span style="display:none;">00_00</span>&uarr; || &nbsp; || Pseudo- || grc <!-- ===================== α1 epic ===================== --> |- class="a1" | a1 || α1 || αρχαία1 || <span style="display:none;">00_10</span>8 &uarr; || γΒ || ancient1 || grc |- | Hes. || Ησ. || {{bib|grc|Hes}} Ησίοδος || class="a1" | <span style="display:none;">00_20</span>7 &uarr; || class="a1" | α1 || Hesiodus epicus || class="a1" | grc-ion |- | Hom. || Όμ. || {{bib|grc|Hom}} Όμηρος || class="a1" | <span style="display:none;">00_10</span>8 &uarr; || class="a1" | α1 || Homerus epicus || class="a1" | grc-epic |- | <i>Hymni</i> || <i>Ύμνοι</i> || Ύμνοι || class="a1" | <span style="display:none;">00_00</span>&uarr; || class="a1" | α1 || Hymni {{bib|grc|Homer}}Homerici || class="a1" | grc-epic <!-- ===================== α2 lyric ===================== --> |- class="a2" | a2 || α2 || αρχαία2 || <span style="display:none;">00_20</span>7-6 &uarr; || α2 || ancient2 || grc |- | Alcm. || Αλκμ. || {{bib|grc|Alcm}} Αλκμάν || class="a2" | <span style="display:none;">00_20</span>7 &uarr; || class="a2" | α2 || Alcman lyricus || class="a2" | grc-lyric |- | Archil. || Αρχίλ. || {{bib|grc|Archil}} Αρχίλοχος || class="a2" | <span style="display:none;">00_20</span>7 &uarr; || class="a2" | α2 || Archilochus lyricus || class="a2" | grc-lyric |- | Sapph. || Σαπφ. || {{bib|grc|Sapph}} Σαπφώ || class="a2" | <span style="display:none;">00_25</span>7/6 &uarr; || class="a2" | α2 || Sappho lyrica || class="a2" | grc-lyric <!-- ===================== α3 classic ===================== --> |- class="a3" | a3 || α3 || αρχαία3 || <span style="display:none;">00_60</span>5-4 &uarr; || α3 || ancient3 || grc grc-att |- | Aeschin. || Αισχίν. || {{bib|grc|Aeschin}} Αισχίνης || class="a3" | <span style="display:none;">00_50</span>4 &uarr; || class="a3" | α3 || Aeschines orator || class="a3" | grc |- | A. || Αισχ. || {{bib|grc|A}} Αισχύλος || class="a3" | <span style="display:none;">00_35</span>6/5 &uarr; || class="a3" | α3 || Aeschylus tragicus || class="a3" | grc |- | Arist. || Αριστ. || {{bib|grc|Arist}} Αριστοτέλης || class="a3" | <span style="display:none;">00_50</span>4 &uarr; || class="a3" | α3 || Aristoteles philosophus || class="a3" | grc |- | Ar. || Αρ. || {{bib|grc|Ar}} Αριστοφάνης || class="a3" | <span style="display:none;">00_45</span>5/4 &uarr; || class="a3" | α3 || Aristophanes comicus || class="a3" | grc |- | B. / Bacchyl. || Βακχυλ. || {{bib|grc|Bacchyl}} Βακχυλίδης || class="a3" | <span style="display:none;">00_40</span>5 &uarr; || class="a3" | α3 || Bacchylides lyricus || class="a3" | grc-lyric |- | D./Dem. || Δημ. || {{bib|grc|p=Δημοσθένης}} Δημοσθένης || class="a3" | <span style="display:none;">00_50</span>4 &uarr; || class="a3" | α3 || Demosthenes orator || class="a3" | grc |- | E. || Ευρ. || {{bib|grc|E}} Ευριπίδης || class="a3" | <span style="display:none;">00_40</span>5 &uarr; || class="a3" | α3 || Euripides tragicus || class="a3" | grc |- | Hdt. || Ηρόδ. || {{bib|grc|Hdt}} Ηρόδοτος || class="a3" | <span style="display:none;">00_40</span>5 &uarr; || class="a3" | α3 || Herodotus historicus || grc |- | Hp. || Ιππ. || {{bib|grc|Hp}} Ιπποκράτης || class="a3" | <span style="display:none;">00_40</span>5 &uarr; || class="a3" | α3 || Hippocrates medicus || class="a3" | grc |- | Hyp. || Υπερ. || {{bib|grc|Hyp}} Υπερείδης || class="a3" | <span style="display:none;">00_50</span>4 &uarr; || class="a3" | α3 || Hyperides orator || class="a3" | grc |- | Isoc. || Ισοκ. || {{bib|grc|Isoc}} Ισοκράτης || class="a3" | <span style="display:none;">00_50</span>4 &uarr; || class="a3" | α3 || Isocrates orator || class="a3" | grc |- | Lys. || Λυσ. || {{bib|grc|Lys}} Λυσίας || class="a3" | <span style="display:none;">00_50</span>5/4 &uarr; || class="a3" | α3 || Lysias orator || class="a3" | grc |- | X. || Ξεν. || {{bib|grc|X}} Ξενοφών || class="a3" | <span style="display:none;">00_45</span>5/4 &uarr; || class="a3" | α3 || Xenophon historicus || class="a3" | grc |- | Pi. Pind. || Πίνδ. || {{bib|grc|p=Πίνδαρος}} Πίνδαρος || class="a3" | <span style="display:none;">00_40</span>5 &uarr; || class="a3" | α3 || Pindarus lyricus || class="a3" | grc |- | Pl. || Πλ. || {{bib|grc|Pl}} Πλάτων || class="a3" | <span style="display:none;">00_45</span>5/4 &uarr; || class="a3" | α3 || Plato philosophus || class="a3" | grc |- | S. || Σ. || {{bib|grc|S}} Σοφοκλής || class="a3" | <span style="display:none;">00_40</span>5 &uarr; || class="a3" | α3 || Sophocles tragicus || class="a3" | grc |- | Th. || Θουκ. || {{bib|grc|Th}} Θουκυδίδης || class="a3" | <span style="display:none;">00_40</span>5 &uarr; || class="a3" | α3 || Thucydides historicus || class="a3" | grc-att <!-- ===================== κ1 ===================== --> |- class="k1" | k1 || κ1 || κοινή1 ελληνιστική κοινή || <span style="display:none;">00_40</span>3-2-1 &uarr; || κ1 || koine1 Hellenistic Koine Greek || grc-koi |- | A.R. / ApRh || Απολλ.Ρόδ. || {{bib|grc|AR}} Απολλώνιος ο Ρόδιος || class="k1" | <span style="display:none;">00_60</span>3 &uarr; || class="k1" | κ1 || Apollonius Rhodius epicus || class="k1" | grc-koi |- | D.S. || ΔιόδΣικ. || {{bib|grc|DS}} Διόδωρος Σικελιώτης || class="k1" | <span style="display:none;">00_80</span>1 &uarr; || class="k1" | κ1 || Diodorus Siculus historicus || class="k1" | grc-koi |- | Theoc. || Θεόκρ. || {{bib|grc|Theoc}} Θεόκριτος || class="k1" | <span style="display:none;">00_60</span>3 &uarr; || class="k1" | κ1 || Theocritus poeta bucolicus || class="k1" | grc-dor |- | Nic. || Νικ. || {{bib|grc|Nic}} Νίκανδρος ο Κολοφώνιος || class="k1" | <span style="display:none;">00_70</span>2 &uarr; || class="k1" | κ1 || Nicander epicus || class="k1" | grc-koi |- | Nicand.Thyat. || ? || {{bib|grc|Nicand.Thyat}} Νίκανδρος ὁ Θυατειρηνός || class="k1" | <span style="display:none;">00_70</span>2? &uarr; || class="k1" | κ1 || Nicander Thyatirius || class="k1" | grc-koi |- | ''LXX'' || ''Π.Δ.'' || {{bib|grc|LXX}} ''Παλαιά Διαθήκη'' - Εβδομήκοντα || class="k1" | <span style="display:none;">00_65</span> 3/2 &uarr; || class="k1" | κ1 || ''Vetus Testamentum Graece redditum'' || class="k1" | grc-koi |- | Plb. || Πολύβ. || {{bib|grc|Plb}} Πολύβιος || class="k1" | <span style="display:none;">00_70</span>2 &uarr; || class="k1" | κ1 || Polybius historicus || class="k1" | grc-koi |- | Str. || Στράβ. || {{bib|grc|Str}} Στράβων || class="k1" | <span style="display:none;">00_90</span>1 &uarr;&darr; || class="k1" | κ1 || Strabo geographus || class="k1" | grc-koi <!-- ===================== κ2 ===================== --> |- class="k2" | k2 || κ2 || κοινή2 || 1-2-3 &darr; || κ2 || koine2 || grc-koi |- | Ael. || Αιλ. || {{bib|grc|Ael}} Αιλιανός, Κλαύδιος || class="k2" | 2/3 &darr; || class="k2" | κ2 || Aelianus, Claudius || class="k2" | grc-koi |- | A.D. Dysc. || Απολλ.Δύσκ. || {{bib|grc|AD}} Απολλώνιος ο Δύσκολος || class="k2" | 2 &darr; || class="k2" | κ2 || Apollonius Dyscolus grammaticus || class="k2" | grc-koi |- | Ant.Lib. || Αντ.Λιβ? || {{bib|grc|AntLib}} Αντωνίνος Λιβεράλις || class="k2" | 2? &darr; || class="k2" | κ2 || Antoninus Liberalis mythographus || class="k2" | grc-koi |- | Arr. || Αρρ. || {{bib|grc|Arr}} Αρριανός || class="k2" | 2 &darr; || class="k2" | κ2 || Arrianus|| class="k2" | grc-koi |- | Ath. || Αθήν. || {{bib|grc|Ath}} Αθήναιος ο Ναυκρατίτης || class="k2" | 2/3 &darr; || class="k2" | κ2 || Athenaeus Naucratita || class="k2" | grc-koi |- | Gal. || Γαλην. || {{bib|grc|Gal}} Γαληνός || class="k2" | 2 &darr; || class="k2" | κ2 || Galenus medicus || class="k2" | grc-koi |- | Gauden. || ? || {{bib|grc|Gauden}} Γαυδέντιος ο φιλόσοφος || class="k2" | 2/3? &darr; || class="k2" | κ2 || Gaudentius philosophus || class="k2" | grc-koi |- | D.H. || ΔιονΑλ. || {{bib|grc|DH}} Διονύσιος ο Αλικαρνασσεύς || class="k2" | 1 &uarr; || class="k2" | κ2 || Dionysius Halicarnassensis || class="k2" | grc-koi |- | D.T. || ? || {{bib|grc|DT}} Διονύσιος ο Θραξ || class="k2" | 2 &darr; || class="k2" | κ2 || Dionysius Thrax grammaticus || class="k2" | grc-koi |- | Dsc. || Διοσκ. || {{bib|grc|Dsc}} Διοσκουρίδης || class="k2" | 1 &darr; || class="k2" | κ2 || Dioscorides, Pedianus (Dioscurides) || class="k2" | grc-koi |- | Hdn. || Ηρωδιαν. || {{bib|grc|Hdn}} Ηρωδιανός, Αίλιος || class="k2" | 2/3 &darr; || class="k2" | κ1 || Herodianus grammaticus || class="k2" | grc-koi |- | ''N.T.'' || ''Κ.Δ.'' || {{bib|grc|NT}} ''Καινή Διαθήκη'' || class="k2" | 1/2? &darr; || class="k2" | κ2 || ''Novum Testamentum'' || class="k2" | grc-koi |- | ClemAl. || ΚλήμΑλ. || {{bib|grc|ClemAl}} Κλήμης ο Αλεξανδρεύς || class="k2" | 2/3 &darr; || class="k2" | κ2 || Clemens Alexandrinus theologus || class="k2" | grc-koi |- | Longus || Λόγγ. || {{bib|grc|Longus}} Λόγγος || class="k2" | 2 &darr; || class="k2" | κ2 || Longus scriptor eroticus || class="k2" | grc-koi |- | Luc. || Λουκ. || {{bib|grc|p=Λουκιανός}} Λουκιανός|| class="k2" | 2 &darr; || class="k2" | κ2 || Lucianus orator || class="k2" | grc-koi |- | Opp. || Οππ. || {{bib|grc|Opp}} Οππιανός || class="k2" | 2/3 &darr; || class="k2" | κ2 || Oppianus Anazarbensis epicus || class="k2" | grc-koi |- | Opp. || Οππ. || {{bib|grc|Opp}} Ψευδο-Οππιανός || class="k2" | 3 &darr; || class="k2" | κ2 || Oppianus Apamensis epicus || class="k2" | grc-koi |- | Paus. || Παυσ. || {{bib|grc|Paus}} Παυσανίας || class="k2" | 2 &darr; || class="k2" | κ2 || Pausanias periegeta || class="k2" | grc-koi |- | Plu. || Πλούτ. || {{bib|grc|Plu}} Πλούταρχος || class="k2" | 1/2 &darr; || class="k2" | κ2 || Plutarchus biographus et philosophus || class="k2" | grc-koi |- | Poll. || Πολυδ. || {{bib|grc|Poll}} Πολυδεύκης, Ιούλιος || class="k2" | 2 &darr; || class="k2" | κ2 || Pollux grammaticus || class="k2" | grc-koi |- | Porph. || Πορφύρ. || {{bib|grc|Porph}} Πορφύριος || class="k2" | 3 &darr; || class="k2" | κ2 || Porphyrius Tyrius philosophus || class="k2" | grc-koi |- | S.E. || Σέξτ. Εμπ. || {{bib|grc|S.E.}} Σέξτος Εμπειρικός || class="k2" | 2 &darr; || class="k2" | κ2 || Sextus Empiricus philosophus || class="k2" | grc-koi |- | Orig.]? || Ωριγ.]? || {{bib|grc|Orig}} Ωριγένης || class="k2" | 2/3 &darr; || class="k2" | κ2 || Origenes theologus || class="k2" | grc-koi <!-- ===================== κ3 ===================== --> |- class="k3" | k3 || κ3 || κοινή3 όψιμη ελληνιστική || 4-5-6 &darr; || κ3 || koine3 Late Koine Greek || grc-koi-late |- | Aesop. || Αίσωπ. || {{bib|grc|Aesop}} Αίσωπος|| class="a2" | <span style="display:none;">00_30</span>6 &uarr; || class="a2" | α2 || Aesopus fabularum scriptor || class="k3" | [[ms]] grc-koi |- | Alex.Trall. || Αλέξ. Τραλλ. || {{bib|grc|Τραλλιανός}} Αλέξανδρος Τραλλιανός || class="k3" | 6 &darr; || class="k3" | κ3 || Alexander Trallianus medicus || class="k3" | grc-koi |- | Bas. || Βασ. || {{bib|grc|Bas}} Βασίλειος Καισαρείας || class="k3" | 4 &darr; || class="k3" | κ3 || Basilius Caesariensis || class="k3" | grc-koi |- | EustAnt. || ΕυστΑντ. || {{bib|grc|EustAnt}} Ευστάθιος Αντιοχείας || class="k3" | 4 &darr; || class="k3" | κ3 || Eustathius Antiochenus episcopus (?) || class="k3" | grc-koi |- | EustEpiph. || ΕυστΕπιφ. || {{bib|gkm|EustEpiph}} Ευστάθιος Επιφανεύς || class="k3" | 5 &darr; || class="k3" | κ3 || Eustathius Epiphaniensis historicus || class="k3" | grc-koi-late |- | Eust. || Ευστ. || {{bib|grc|Eust}} Ευστάθιος Θεσσαλονίκης || class="m2" | 12 || class="m2" | μ2 || Eustathius Episcopus Thessalonicensis || class="k3" | κ3 grc-koi grc |- | Hsch. Hesych. || Ησύχ. || {{bib|grc|Hsch}} Ησύχιος || class="k3" | 5? &darr; || class="k3" | κ3 || Hesychius lexicographus || class="k3" | grc-koi |- | HschJer]?? || ΗσΙερ]?? || {{bib|grc|HschJer}} Ησύχιος Ιεροσολυμίτης || class="k3" | 5 &darr; || class="k3" | κ3 || Hesychius Hierosolymitanus || class="k3" | grc-koi |- | Jul. || Ιουλιανός || {{bib|grc|Ιουλιανός}} Ιουλιανός αυτοκράτωρ || class="k3" | 4 &darr; || class="k3" | κ3 || Julianus imperator || class="k3" | grc-koi |- | CyrΗ. || Κύριλλ.I? || {{bib|grc|CyrΗ}} Κύριλλος Ιεροσολύμων || class="k3" | 4 &darr; || class="k3" | κ3 || Cyrillus Hierosolymitanus || class="k3" | grc-koi |- | CyrAl. || Κύριλλ. || {{bib|grc|CyrAl}} Κύριλλος Αλεξανδρείας || class="k3" | 4/5 &darr; || class="k3" | κ3 || Cyrillus Alexandrinus || class="k3" | grc-koi |- | Longin. || Λογγίν. || {{bib|grc|Longin}} Λογγίνος || class="k3" | 3 &darr; || class="k3" | κ3 || Longinus rhetor || class="k3" | grc-koi |- | Nonn. || Νόνν. || {{bib|grc|Nonn}} Νόννος ο Πανοπολίτης || class="k3" | 4/5 &darr; || class="k3" | κ3 || Nonnus of Panopolis epicus || class="k3" | grc-koi |- | Orib. || Ορειβ. || {{bib|grc|Orib}} Ορειβάσιος || class="k3" | 4 &darr; || class="k3" | κ3 || Oribasius medicus || class="k3" | grc-koi |- | StByz. || ΣτΒυζ. || {{bib|grc|StByz}} Στέφανος ο Βυζάντιος || class="k3" | 6 &darr; || class="k3" | κ3 || Stephanus of Byzantium || class="k3" | grc-koi |- | Choerob. || Χοιροβ. || {{bib|grc|Choerob}} Χοιροβοσκός, Γεώργιος || class="m1" | 8/9 &darr; || class="m1" | μ1 || Choeroboscus grammaticus || class="k3" | κ3 grc-koi |} <div style="font-size:12px; line-height:130%">{{anchor|συντομογραφίες}}{{anchor|Συντομογραφίες}}{{anchor|abbr}} ==Πηγές συντομογραφιών== {{top}} Πώς γράφουμε παραπομπές - Citing ancient sources * [https://www.open.ac.uk/library/referencing-and-plagiarism/the-classical-studies-guide-to-referencing The Classical Studies guide to referencing @TheOpenUniversity] Συντομογραφίες - Abbreviations * [https://en.wikipedia.org/wiki/Abbreviations_for_classical_authors_and_texts?useskin=vector Abbreviations for classical authors and texts @en.wikipedia] * διεθνείς, κλασική φιλολογία: [https://oxfordre.com/classics/page/3993 Oxford Classical Dictionary, 4th Edition, Abbreviations] * Οι λατινογράμματες συντομογραφίες που χρησιμοποιούμε στο ΒΛεξικό: ακριβώς όπως [[LSJ]] (Liddell-Scott) ή στο [[DGE]].<br> *: λεπτομερείς [http://dge.cchs.csic.es/lst/2lst-int.htm Lists στο DGE] (κείμενα ισπανικά, αγγλικά) *: συγγραφείς, συλλογές: [https://logeion.uchicago.edu/abbreviations/lsj LSJ@ΛΟΓΕΙΟΝ], [https://logeion.uchicago.edu/abbreviations/bailly Bailly2020@ΛΟΓΕΙΟΝ] *: συγγραφείς του Liddell-Scott [http://www.stoa.org/abbreviations.html @stoa.org] πρόσβαση:2017. *: συγγραφείς [https://www.trismegistos.org/authors/index.php @Trismegistos] με πληροφορίες και links *: χειρόγραφα [https://pinakes.irht.cnrs.fr/recherche-generale.html @Pinakes] (fr) *: συγγραφείς/συλλογές στο [[:en:User:ObsequiousNewt/LSJ_Archive_Index]] από τον [[:en:User:ObsequiousNewt]] *: [[:en:Module:Quotations/grc/data]] * ελληνικά: όπως στο {{πρότ|R:LSK}} και στο {{πρότ|Π:Δημητράκος 1964}} Βιβλιογραφία * {{anchor|Dickey Guide}} Dickey, Eleanor. ''Ancient Greek Scholarship: A Guide to Finding, Reading, and Understanding Scholia, Commentaries, Lexica, and Grammatiacl Treatises, from Their Beginnings to the Byzantine Period'', Society for Classical Studies Classical Resources, vol.7. Oxford University Press, 2007. ISBN 0198042663, 9780198042662. *: [https://books.google.gr/books?id=ldMW5vpxVGIC&pg=PA1 preview@books.google] Γενικές συντομογραφίες: * [http://stephanus.tlg.uci.edu/lsj/05-general_abbreviations.html @TLG] ==Συγγραφείς α..ω== Κωδικοί με συχνή χρήση. : [[:Κατηγορία:Πρότυπα παραθεμάτων (αρχαία ελληνικά)]] ===α=== {{top}} {| class="wikitable sortable" style="background-color:#ffffff; font-size:90%; line-height:110%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr !! συντ !! όνομα<br>πολυτονικό<br>μονοτονικό !! [[αι.]]<br>[[fl.]] !! π !! name (latin + epithet or transcription) !! γλώσσα - παρατηρήσεις <!-- ===================== α ===================== --> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Ath}}{{anchor|Athenaeus}}{{anchor|Αθ}}{{anchor|Αθήν}}{{anchor|Αθήναιος}}[Ath.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Αθ.] [Αθήν.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Αθήναιος ο Ναυκρατίτης|Ἀθήναιος ὁ Nαυκρατίτης}} / Nαυκράτιος<br>Αθήναιος Ναυκρατίτης<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.228 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Αθήναιο (ελληνιστική κοινή)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fθήναιος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 2/3 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Athenaeus|Athenaeus Naucratita}} grammaticus * not Athenaeus historicus, not Athenaeus mechanicus ΕΡΓΑL <i>Fr.</i> = <i>Fragmenta Αποσπάσματα</i> &<br> <i>Deipn.</i> = <i>Δεινοσοφισταί</i> 3ος αιώνας. Σώζεται η Σύνοψη (15 τόμοι) {{β|Δειπνοσοφισταί|@elWP}} {{w|lang=en|Deipnosophistae@enWP}} * ED: Kaibel, G., Leipzig (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) 1887-90 [1965-66] * ED: Peppink, S.P., Leiden 1937-39, 2 vols. * GRC: [http://archive.org/search.php?query=Deipnosophistarum%20libri%20quindecim%20AND%20collection%3Atoronto search@archive], [https://el.wikisource.org/wiki/Δειπνοσοφισταί (Σύνοψις) @el.wikisource] * GRC+trans.en [https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:2008.01.0405 @perseus.tufts] ([https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A2013.01.0003%3Abook%3D1%3Achapter%3D1 trans.en]) Athenaeus, ''The Deipnosophists.Or Banquet Of The Learned Of Athenaeus''. C. D. Yonge, B.A., Ed. London. Henry G. Bohn, York Street, Covent Garden. 1854 *: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|τρύβλιον|grc}} * GRC+trans.en [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001/ Deipnosophistae @scaife.perseus editions] *: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|στρυφνός|grc}} * GRC+trans.fr [https://remacle.org/bloodwolf/erudits/athenee/ @remale.org] Athénée de Naukratis, ''Deipnosophistes'' [Le Banquet des Sophistes] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Ael}}{{anchor|Aelianus}}{{anchor|Αιλ}}{{anchor|Αιλιανός}}[Ael.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Αιλ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Κλαύδιος Αιλιανός|Αἰλιανός, Κλαύδιος}}<br>Κλαύδιος Αιλιανός<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.19 @catalog.perseus] {{clear}} &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΑιλιανός%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 2/3 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Claudius Aelianus|Aelianus, Claudius}} * Ed. R. Hercher, Leipzig (T.) 1864-87. * <i>Ep. = Epistulae</i> (ed. R. Hercher, Epistolographi, p. 17) <i>Fr. = Fragmenta</i> <i>NA = De Natura Animalium</i> (excerpts in Ar.Byz.Epit.) <i>Tact. = Tactica</i> (ed. H. Köchly & W. Rüstow, Griechische Kriegsschriftsteller, Leipzig 1855) <i>VH = Varia Historia</i> | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]] |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Hdn}}{{anchor|Ηρωδιαν}}{{anchor|Herodianus}}{{anchor|Ηρωδιανός}}[Hdn.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Ηρωδιαν.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Αίλιος Ηρωδιανός|Αἴλιος Ἡρωδιανός}}<br>Αίλιος Ηρωδιανός {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fρωδιανός%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 2/3 &darr;<br>κυρίως αρχή 3ου | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Aelius Herodianus|Herodianus}} grammaticus * γιος του [[#AD|Δύσκολου]]. *[[#GG]] <i>Grammatici Graeci recogniti et apparatu critico instructi.</i>. pub:Teubner. <i>'''Herodiani Technici Reliquiae'''</i> ed. A.&nbsp;Lentz ** 2-2 [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA602 id=coBfAAAAMAAJ] 18?? [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA605 605] titulus, 606: Praefatio. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA612 612] Περί ονομάτων. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA634 634] Περί κλίσεως ονομάτων. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA777 777] Εις το περί γενών Απολλωνίου υπόμνημα. Μονόβιβλον περί του ύδωρ. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA778 778] Περί του ζως. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA779 779] Περί συζυγιών. Μονόβιβλον περί του μη πάντα τα ρήματα κλίνεσθαι εις πάντας τους χρόνους. [περί ακλίτων ρημάτων] [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA784 784] Περί μετοχών. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA785 784] Μονόβιβλιον περί του ην. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA787 787] Περί ρημάτων. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA825 825] Περί των εις μι. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA845 845] Περί αντωνυμιών. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA846 846] Περί επιρρημάτων. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA847 847] Περί σχημάτων. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA849 849] Περί παρωνύμων. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA897 897] Περί ρηματικών ονομάτων. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA903 903] Περί μονοσυλλάβων. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA904 904] Περί γάμου και συμβιώσεως. Συμπόσιον. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA907 907] Προτάσεις. Εις την Απολλωνίου εισαγωγήν. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA908 908-952] Περί μονήρους λέξεως. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA955 955] index literarum et syllabarum initialium. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA956 956] index literarum et syllabarum finalium. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA967 967] index verborum [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA1206 1206] index auctorum et dialectorum. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA1233 1233-1264] corrigenda et addenda. ** 3-1 [https://books.google.gr/books?id=mn9fAAAAMAAJ&pg=PP5 id=mn9fAAAAMAAJ] 1867 [https://books.google.gr/books?id=mn9fAAAAMAAJ&pg=PP5 titulus] [https://books.google.gr/books?id=mn9fAAAAMAAJ&pg=PR5 p.v Preafatio] [https://books.google.gr/books?id=mn9fAAAAMAAJ&pg=PA1 1-547] Περί καθολικής προσωδίας [https://books.google.gr/books?id=mn9fAAAAMAAJ&pg=PA549 549-564] Περί προσωδίας της κατά σύνταξιν των λέξεων *** [https://books.google.gr/books?id=7Hc-AAAAcAAJ id=7Hc-AAAAcAAJ] 1 - [https://books.google.gr/books?id=fHUtAAAAQAAJ id=fHUtAAAAQAAJ] 2 (&pg=PA1) &rarr; &#8251;[[κονίς]] ** 3-2 [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PP9 id=C4BfAAAAMAAJ] 1867 Herodiani Technici Reliquiae [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA1 1] Περί κυρίων και επιθέτων και προσηγορικών μονοβιβλον. [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA1 7] Περί διχρόνων [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA20 20] Περί πνευμάτων. Περί αττικής προσωδίας. [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA22 22] Περί ομηρικής προσωδίας - περί ιλιακής προσωδίας [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA129 129] περί οδυσσειακής προσωδίας [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA166 166] Περί παθών [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA389 389] Υπομνήματα των περί παθών Διδύμου [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA390 390] Περί συντάξεως των στοιχείων [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA407 407] Περί ορθογραφίας ([https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA409 409] Περί φωνηέντων [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA421 421] Περί ανεκφωνήτου [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA422 422] Κανόνες καθολικοί περί της αι διφθόγγου [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA428 429] Περί της ει διφθόγγου [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA430 430] Περί της επί τέλους συλλαβής. [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA433 433] Περί των προ τέλους συλλαβών. [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA460 460] Περί ρημάτων. [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA463 463] Περί επιρρημάτων. [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA465 465-611] Περί ορθογραφίας κατά στοιχείον. (α-ω) * [[#RG]] iii p. [https://archive.org/details/rhetoresgraeci05spengoog/page/83/mode/1up 83] * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0087/ @scaife.perseus] = [[#GG]] 3.2. Teubner, 1868 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>γραμματική<br>grammar |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|A}}{{anchor|Αισχ}}{{anchor|Aeschylus}}{{anchor|Αισχύλος}}[A.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Αισχ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Αισχύλος|Αἰσχύλος}}<br>Αισχύλος<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.34 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Αισχύλο (αρχαία ελληνικά)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fσχύλος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | <span style="display:none;">00_35</span>6/5 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | α3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Aeschylus}} tragicus * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0085/ @scaife.perseus] {{s|Συγγραφέας:Αισχύλος|@el.wikisource}} GRC+EL: [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html?author_id=102 @greek&#8209;language.gr] * Ed. A. Sidgwick, Oxford (OCT). Scholia, ed. W. Dindorf in editione Aeschyli, Oxford 1851. Scholia in Aeschyli Persas, ed. O. Dähnhardt, Leipzig (T.) 1894. * <i>Ag. = Agamemnon Ἀγαμέμνων Ch. = Choephori Χοηφόροι Eu. = Eumenides Εὐμενίδες Pers. = Persae Πέρσαι Pr. = Prometheus Vinctus Προμηθεὺς ΔεσμώτηςSupp. = Supplices Ἱκέτιδες Th. = Septem contra Thebas Ἑπτὰ ἐπὶ Θήβας</i> * <i>Eleg. = Fragmenta Elegiaca</i> ''«Επιγράμματα»'', ed. T. Bergk, [[#PLG]] ii p. [https://archive.org/details/poetaelyricigrae02berguoft/page/240/mode/2up 240@archive] * <i>Fr. = Fragmenta</i> , ed. A. Nauck, [[#TGF]] p. [https://archive.org/details/tragicorumgraeco00naucuoft/page/3/mode/1up 3@archive]; new fragments, marked A, B, &c., ed. H. W. Smyth, American Journal of Philology, xli (1920) p. 101. | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br>τραγικός<br>tragic |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Aeschin}}{{anchor|Aeschines}}{{anchor|Αισχίν}}{{anchor|Αισχίνης}}[Aeschin.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Αισχίν.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Αισχίνης|Αἰσχίνης}}<br>Αισχίνης 389&#8209;314<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.31 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Αισχίνη (αρχαία ελληνικά)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fσχίνης%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | <span style="display:none;">00_50</span>4 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | α3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Aeschines}} orator * ''fr:'' {{w|lang=fr|Eschine}} * Ένας από τους {{β|Κανόνας των δέκα Αττικών ρητόρων|10 αττικούς ρήτορες}} * Όχι ο Μιλήσιος ή ο Σωκρατικός Socraticus. ΕΡΓΑ {{βθ|Συγγραφέας:Αισχίνης|@el.wikisource}} * 1 <i>Tim.</i> = <i>Κατὰ Τιμάρχου - In Timarchum (fr: Contre Timarque)</i> * 2 <i>F.leg.</i> = <i>Περὶ τῆς παραπρεσβείας - De falsa legatione (fr: Sur la fausse ambassade)</i> * 3 <i>Ctes.</i> = <i>Κατὰ Κτησιφῶντος - In Ctesiphtonem (fr: Contre Ctésiphon)</i> ** GRC+EL [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html?author_id=101 @greek-language.gr] * <i>Ep. Επιστ = Επιστολαί</i> | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Aesop}}{{anchor|Esope}}{{anchor|Ésope}}{{anchor|Αίσωπ}}{{anchor|Αίσωπος}}[Aesop.]<br>[Es.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Αίσωπ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Αίσωπος|Αἴσωπος}} c.620&#8209;564<br>Αίσωπος<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.35 @catalog.perseus]<br>[https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0096/ @scaife.perseus]<br>[https://www.trismegistos.org/author/26 @trismegistos] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Αίσωπο (ελληνιστική κοινή)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΑίσωπ%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a2" | <span style="display:none;">00_30</span>6 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a2" | α2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Aesop|Aesopus}} fabularum scriptor * Ed. C. Halm, Leipzig (T.) 1889. <i>Prov.</i> = <i>Proverbia</i>, ed. E. L. von Leutsch & F. G. Schneide- win, <i>Paroemiographi</i> ii p. 228 {{w|lang=en|Μύθοι του Αισώπου}} en: {{w|lang=en|Aesop's Fables}} fr: {{w|lang=fr|Ésope}}, {{w|lang=fr|Fables d'Ésope}} : σώζονται χειρόγραφα μετά τον 8ο κε αιώνα. :{{small caps|εκδοσεισ}} : ''Fabulae Aesopicae Collectae''. [Αισωπείων μύθων συναγωγή] Halm, Karl, editor. Leipzig: Teubner, 1872 :: GRC: [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0096.tlg002.1st1K-grc1:1-4b/ @scaife.pereus] : ''Aesopi Fabulae.'' Ed.Trans.fr: Émile Chambry,Paris: Société d'Édition "Les Belles Lettres", 1925? 1927. :: {{s|lang=fr|Fables_d%E2%80%99%C3%89sope_(trad._Chambry,_1927)/Notice/Les_manuscrits|εισαγωγή (γαλλικά)}}: Τα ελληνικά κείμενα, κυρίως από τα [[χφφ]] Parisinus 690 (Pa) et l’Augustanus 564 (Pb) :: {{s|lang=fr|Fables_d%E2%80%99%C3%89sope_(trad._Chambry,_1927)/Notice/Les_manuscrits#lang|και σημειώσεις για τη γλώσσα}}: ελληνιστική κοινή αλεξανδρινή, επιπλέον κάποιες μεσαιωνικές λέξεις. :: GRC {{s|lang=el|Αισώπου Μύθοι|@el.wikisource}} [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0096.tlg002.opp-grc3:1.1/ @scaife.perseus] ::: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|λυκιδεύς|grc}} :: trans.fr: {{s|lang=fr|https://fr.wikisource.org/wiki/Fables_d%E2%80%99%C3%89sope_(trad._Chambry,_1927)|@fr.wikisource}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k3" | [[ms]] [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>μύθοι<br>fables |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|AlexTrall}}{{anchor|ΑλεξΤραλλ}}{{anchor|Trallianus}}{{anchor|Τραλλιανός}}[Alex.Trall.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Αλέξ. Τραλλ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Αλέξανδρος ο Τραλλιανός|Ἀλέξανδρος ὁ Τραλλιανός}} c.525&#8209;c.605<br>Αλέξανδρος ο Τραλλιανός<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.64 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΤραλλιανός%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k3" | 6 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k3" | κ3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Alexander of Tralles|Alexander Trallianus}} medicus * ''Alexander von Tralles'', ed. Dr. Theodor Puschman vol.1. Wien: Wilhelm Braumüller, 1878 vol.2 1879 *: vol.1 [https://books.google.gr/books?id=z6cIAAAAIAAJ&pg=PR1 1878@books.google] *: vol.2 [https://books.google.gr/books?id=qqYIAAAAIAAJ&pg=PP5 1879@books.google] - [https://books.google.gr/books?id=qqYIAAAAIAAJ&pg=PP9 ToC] - [https://books.google.gr/books?id=qqYIAAAAIAAJ&pg=PA600 index] * @[[Bailly]] A. Tr. = Alexandre de Tralles, en Lydie, médecin, 6e s. apr. J.-C. [éd. de Theodor Puschmann, 2 vol., 1878-1879 et de Johann Winter von Andernach (Ioannes Guinterius Andernacus), Alexandri Tralliani Medici libri duodecim, 1556]. Pour la numérotation, le cas échéant, les pages réfèrent à l'éd. von Andernach ; l'éd. Puschmann est citée par volume, page, ligne. * <i>de Febribus Περί πυρετῶν</i> *: GRC [https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cts:greekLit:tlg0744.tlg002 @scaife.perseus] - [http://books.google.com/books?id=z6cIAAAAIAAJ&pg=PA290 p.290@books.google] *: &rarr; {{l|μάκτρον|grc}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>ιατρική<br>medicine |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Alcm}}{{anchor|Αλκμ}}{{anchor|Αλκμάν}}[Alcm.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Αλκμ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Αλκμάν|Ἀλκμάν}}<br>Αλκμάν, Αλκμάνας<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.57 @catalog.perseus] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a2" | <span style="display:none;">00_20</span>7 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a2" | α2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Alcman}} lyricus * Ed. T. Bergk, PLG iii p. [[#PLG]] iii p. [https://archive.org/details/poetaelyricigrae03berguoft/page/14/mode/1up 14@archive] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br>λυρικός<br>lyric |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|AntLib}}{{anchor|Liberalis}}{{anchor|ΑντΛιβ}}{{anchor|Λιβεράλης}}[Ant.Lib.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Αντ.Λιβ]? | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Αντωνίνος Λιβεράλις|Ἀντωνῖνος Λιβεράλις}}<br>Αντωνίνος Λιβεράλις {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΛιβεράλις%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | <span style="display:none;">00_70</span>2? &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Antoninus Liberalis}} mythographus * Ed. E. Martini, Mythographi Graeci ii (1), Leipzig (T.) 1896. * <i>Μεταφορφώσεων Συναγωγή</i> &#8251;στο Βικιλεξικό &rarr; {{λ|ἴυγξ|grc}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>μύθοι<br>myths |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|AD}}{{anchor|Dysc}}{{anchor|Apollonius}}{{anchor|Dyscolous}}{{anchor|Δύσκολος}}[A.D.] [Dysc.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Απολλ Δύσκ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Απολλώνιος ο Δύσκολος|Ἀπολλώνιος ὁ Δύσκολος}}<br>Απολλώνιος ο Δύσκολος {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΔύσκολος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | <span style="display:none;">00_70</span>2 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Apollonius Dyscolus}} grammaticus * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0082/ @scaife.perseus] [http://schmidhauser.us/apollonius/works/ @schmidhauser.us] * <i>Adv.</i> = <i>de Adverbiis - Περὶ ἐπιρρημάτων</i> &#8251;στο Βικιλεξικό &rarr; {{λ|κατάληξις|grc}} {{λ|περισπωμένη|grc}} * <i>Pron.</i> = <i>de Pronominibus - Περὶ ἀντωνυμιῶν</i> &#8251;στο Βικιλεξικό &rarr; {{λ|ἀκόλουθος|grc}} * <i>Conj.</i> = <i>de Conjunctionibus - Περὶ συνδέσμων</i> * <i>Synt.</i> = <i>de Syntaxi- Περὶ συντάξεως</i> * Ed. R. Schneider & G. Uhlig, Leipzig 1878-1910. | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>γραμματική<br>grammar |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|AR}}{{anchor|Rhodius}}{{anchor|ΑπολλΡόδ}}{{anchor|Ρόδιος}}[A.R.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Απολλ. Ρόδ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Απολλώνιος ο Ρόδιος|Ἀπολλώνιος ὁ Ῥόδιος}}<br>Απολλώνιος ο Ρόδιος<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.151 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Απολλώνιο το Ρόδιο (ελληνιστική κοινή)|Παραθέματα]]<br>[https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΡόδιος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k1" | <span style="display:none;">00_60</span>3 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k1" | κ1 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Apollonius of Rhodes|Apollonius Rhodius}} epicus * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0001/ @scaife.perseus] * ''Ἀργοναυτικά'' ** ''Apollonii Rhodii Argonautica'', Τόμοι 1-2, August Wessaurer, ed., Sumptibus et typis B. G. Teubneri, 1828 **: [https://books.google.gr/books?id=XWVHAQAAMAAJ&pg=PR1 @books.google] **: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[ἀγελάς]] (Σχολιαστής) ** Apollonii Rhodii Argonautica ''Scriptorum Classicorum bibliotheca Oxoniensis'' e typographeo Clarendoniano, 1828 **: {{βθ|Αργοναυτικά|@el.wikisource - Oxoniensis}} - [https://books.google.gr/books?id=TanJI2wpfd8C&pg=PR @books.google] ** ''The Argonautica of Apollonius Rhodius'', Mooney, George W, ed., translator. London: Longmans, Green, and Co., 1912. **: GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001/ @scaife.perseus] **: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; ''[[*ὦλξ]]'' ** trans.eng: R.C. Seaton (LOEB, 1912) [https://ia601709.us.archive.org/16/items/in.ernet.dli.2015.529421/ @arch] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>επικός |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Arist}}{{anchor|Αριστ}}{{anchor|Aristotle}}{{anchor|Αριστοτέλης}}[Arist.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Αριστ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Αριστοτέλης|Ἀριστοτέλης}} 384&#8209;322&uarr;<br>Αριστοτέλης<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.204 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Αριστοτέλη (αρχαία ελληνικά)|παραθέματα]]<br> &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fριστοτέλης%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | <span style="display:none;">00_50</span>4 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | α3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Aristotle|Aristoteles}} philosophus {{w|lang=en|Corpus Aristotelicum}} * Ed. Bekker, Immanuel. Berlin 1831-70 {{w|lang=en|Bekker numbering}} e.g. XXXa XXXb {{w|lang=en|Corpus Aristotelicum#Aristotle's_works_by_Bekker_numbers|Corups by Bekker numbers}} * Ed. Ross, ... Oxford. Clarendon Press. - κατά βιβλίο, κεφάλαιο (by book-chapter)) Συνδυασμός αρίθημησης στις παραπομπές: ''Έργο τάδε'' 1.9, 991b9-20 = Στο Βιβλίο 1, Κεφάλαιο 9. Γραμμές 9-20 στη σελίδα Bekker 991b. * GRC: ed.Bekker @archive org [https://archive.org/details/aristotelisopera01arisrich vol.1], [https://archive.org/details/aristotelisopera02arisrich vol.2], [https://archive.org/details/aristotelisopera03arisrich vol.3], [https://archive.org/details/aristotelisopera04arisrich vol.4], [https://archive.org/details/aristotelisopera05arisrich vol.5] * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0086/ @scaife.perseus] * GRC, διάφορες εκδόσεις {{βθ|Συγγραφέας:Αριστοτέλης|@el.wikisource}} GRC+EL: [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html?author_id=122 @greek&#8209;language.gr] * GRC-trans.eng: [https://www.logicmuseum.com/wiki/Authors/Aristotle Aristotle@logicmuseum.com] e.g. [https://www.logicmuseum.com/wiki/Authors/Aristotle/physics/liber1 Phys@logicmuseum] translated by {{nobr|R. P. Hardie}} and {{{nobr|R. K. Gaye.}} * trans.eng: Oxford 'The Works of Aristotle' @archive.org ([http://hollisweb.harvard.edu/?itemid=|library/m/aleph|001066642 contents by volume]): [https://archive.org/details/worksofaristotle01arisuoft 01], [https://archive.org/details/workstranslatedi02arisuoft 02], [https://archive.org/details/worksofaristotle03arisuoft 03], [https://archive.org/details/worksofaristotle04arisuoft 04], [https://archive.org/details/worksofaristotle05arisuoft 05], [https://archive.org/details/worksofaristotle06arisuoft 06], [https://archive.org/details/worksofaristotle07arisuoft 07], [https://archive.org/details/theworksofaristo08arisuoft 08], [https://archive.org/details/theworksofaristo09arisuoft 09], [https://archive.org/details/worksofaristotle10arisuoft 10], [https://archive.org/details/worksofaristotle11arisuoft 11], [https://archive.org/details/worksofaristotle12arisuoft 23]. * '''index:'''<!-- abbr Brill.LSJ@Δημητράκος --> <i>de '''An.''' = de Anima Ψυχ. = Περὶ ψυχῆς (402a). '''APo.''' = Analytica Posteriora ΑΥστ = Ἀναλυτικὰ Ὕστερα (71a). '''APr.''' = Analytica Priora ΑΠρ. = Ἀναλυτικὰ Πρότερα (24a). (Ath. = Athenesium Respublica Αθ. = Ἀθηναίων πολιτεία.) (cf. Aud. Ακουστ. 800a) de '''Cael.''' = de Caelo Ουρ. = Περὶ οὐρανοῦ (268a). '''Cat.''' = Categoriae Κατ = Κατηγορίαι (1a). '''Col.''' = de Coloribus Χρωμ. = Περὶ χρωμάτων (791a). '''Div.'''/Div.Somn. = de Divinatione per Somnia Μαντ. = Περὶ τῆς καθ᾽ ὕπνον μαντικῆς (462b). '''EE''' = Ethica Eudemia ΗΕυδ. = Ἠθικὰ Εὐδήμεια (1214a). '''EN''' = Ethica Nicomachea ΗΝ = Ἠθικὰ Νικομάχεια (1094a). '''GA''' = de Generatione Animalium ΖΓ = Περὶ ζῴων γενέσεως (715a). '''GC''' = de Generatione et Corruptione Γεν.Φθορ. = Περὶ γενέσεως καὶ φθορᾶς (314a). '''HA''' = Historia Animalium ΖΙ = Τῶν περὶ τὰ ζῷα ἱστοριῶν (486a). '''IA''' = de Incessu Animalium ΖΠ = Περὶ πορείας ζῴων (704a). '''Insomn.''' = de Insomniis Ενυπν. = Περὶ ἐνυπνίων (458a). '''Int.''' = de Interpretatione Ερμ. = Περὶ Ἑρμηνείας (16a). '''Juv.''' = de Juventute / De Juventute et Senectute, De Vita et Morte, De Respiratione Νεότ. = Περὶ νεότητος καὶ γήρως, καὶ ζωῆς καὶ θανάτου, καὶ ἀναπνοῆς (467b). '''LI''' = de Lineis Insecabilibus Ατόμ. = Περὶ ἀτόμων γραμμῶν (968a). '''Long.''' = de Longaevitate / De longitudine et brevitate vitae Μακροβ. = Περὶ μακροβιότητος καὶ βραχυβιότητος (464b). '''MA''' = de Motu Animalium ΖΚ = Περὶ ζῴων κινήσεως (698a). '''MM''' = Magna Moralia ΗΜ = Ἠθικὰ Μεγάλα (1181a). '''Mech.''' = Mechanica Μηχ. = Μηχανικά (847a). '''Mem.''' = de Memoria Μνήμ. = Περὶ μνήμης καὶ ἀναμνήσεως (449b). '''Metaph.''' = Metaphysica Μεταφ. = Τὰ μετὰ τὰ φυσικά (980a) '''Mete.''' = Meteorologica Μετ. = Μετεωρολογικά (338a). '''Mir.''' = Mirabilia / De mirabilibus auscultationibus Θαυμ. = Περὶ θαυμασίων ἀκουσμάτων (830a). '''Oec.''' = Oeconomica Οικ. = Οἰκονομικά (1343a). '''PA''' = de Partibus Animalium ΖΜ = Περὶ ζῴων μορίων (639a). '''Pepl.''' = Peplus Πέπλ. = Πέπλος (Fr. 640). '''Ph.''' = Physica Φυσ. = Φυσικά (184a) ?Ακρ. = Φυσικὴ ἀκρόασις. '''Phgn.''' = Physiognomonica Φυσιογν. = Φυσιογνωμονικά (805a). ('''Plant?''' de Plantis Φυτ. Περὶ φυτῶν 815a) '''Po.''' = Ars Poetica Ποιητ. = Περὶ ποιητικῆς (1447a). '''Pol.''' = Politica Πολιτ. = Πολιτικά (1252a). (cf. '''Pr.''' = Problemata Πρ. = Προβλήματα 859a) '''Resp.''' = de Respiratione Αναπν. = Περὶ ἀναπνοῆς (481a). '''Rh.''' = Ars Rhetorica Ρητ. = Ῥητορική (1354a). '''Rh.Al.''' = Rhetorica ad Alexandrum Ρητ.Αλ. = Ῥητορικὴ εἰς Ἀλέξανδρον (1420a). '''SE''' = Sophistici Elenchi Σοφ.Έλ. = Σοφιστικοὶ Ἔλεγχοι (164a). (cf '''Sens.''' Αισθ. 436a) '''Somn.Vig.''' = de Somno et Vigilia Ύπν. = Περὶ ὕπνου καὶ ἐγρηγόρσεως (453b). '''Spir.''' = de Spiritu Πνευμ. = Περὶ πνεύματος. '''Top.''' = Topica Τοπ. = Τοπικά (100a). '''VV''' = de Virtutibus et Vitiis Αρετ. = Περὶ ἀρετῶν καὶ κακιῶν (1249a). '''Vent.''' = de Ventis Αν. = Περὶ ἀνέμων / ἀνέμων θέσεις καὶ προσηγορίαι (973a). '''Xen.''' = de Xenophane Ξεν. = Περὶ Ξενοφάνους, Ζήνωνος, Γοργίου / Μελίσσου Ξενοφάνους Γοργίου (974a).</i> * '''ευρετήριο:'''<!-- abbr Brill.LSJ@Δημητράκος --> <i>('''Αθ.''' = Ἀθηναίων πολιτεία Ath. = Athenesium Respublica.) ('''Αισθ.''' βλ. Sens. 436a) ('''Ακουστ.''' βλ. Aud. 800a) '''Αν.''' = Περὶ ἀνέμων / ἀνέμων θέσεις καὶ προσηγορίαι Vent. = de Ventis (973a). '''Αναπν.''' = Περὶ ἀναπνοῆς Resp. = de Respiratione (481a). '''ΑΠρ.''' = Ἀναλυτικὰ Πρότερα APr. = Analytica Priora (24a). '''Αρετ.''' = Περὶ ἀρετῶν καὶ κακιῶν VV = de Virtutibus et Vitiis (1249a). '''Ατόμ.''' = Περὶ ἀτόμων γραμμῶν LI = de Lineis Insecabilibus (968a). '''ΑΎστ.''' = Ἀναλυτικὰ Ὕστερα APo. = Analytica Posteriora (71a). '''Γεν.Φθορ.''' = Περὶ γενέσεως καὶ φθορᾶςGC = de Generatione et Corruptione (314a). '''Ενυπν.''' = Περὶ ἐνυπνίων Insomn. = de Insomniis (458a). '''Ερμ.''' = Περὶ Ἑρμηνείας Int. = de Interpretatione (16a). '''ΖΓ''' = Περὶ ζῴων γενέσεως GA = de Generatione Animalium (715a). '''ΖΙ''' = Τῶν περὶ τὰ ζῷα ἱστοριῶν HA = Historia Animalium (486a). '''ΖΚ''' = Περὶ ζῴων κινήσεως MA = de Motu Animalium (698a). '''ΖΜ''' = Περὶ ζῴων μορίων PA = de Partibus Animalium (639a). '''ΖΠ''' = Περὶ πορείας ζῴων IA = de Incessu Animalium (704a). '''ΗΕυδ.''' = Ἠθικὰ Εὐδήμεια EE = Ethica Eudemia (1214a). '''ΗΜ''' = Ἠθικὰ Μεγάλα MM = Magna Moralia (1181a). '''ΗΝ''' = Ἠθικὰ Νικομάχεια EN = Ethica Nicomachea (1094a). '''Θαυμ.''' = Περὶ θαυμασίων ἀκουσμάτων Mir. = Mirabilia / De mirabilibus auscultationibus (830a). '''Κατ.''' = Κατηγορίαι Cat. = Categoriae (1a). '''Μακροβ.''' = Περὶ μακροβιότητος καὶ βραχυβιότητος Long. = de Longaevitate / De longitudine et brevitate vitae (464b). '''Μαντ.''' = Περὶ τῆς καθ᾽ ὕπνον μαντικῆς Div./Div.Somn. = de Divinatione per Somnia (462b). '''Μεταφ.''' = Τὰ μετὰ τὰ φυσικά Metaph. = Metaphysica (980a). '''Μετ.''' = Μετεωρολογικά Mete. = Meteorologica (338a). '''Μηχ.''' = Μηχανικά Mech. = Mechanica (847a). '''Μνήμ.''' = Περὶ μνήμης καὶ ἀναμνήσεως Mem. = de Memoria (449b). '''Νεότ.''' = Περὶ νεότητος καὶ γήρως, καὶ ζωῆς καὶ θανάτου, καὶ ἀναπνοῆς Juv. = de Juventute / De Juventute et Senectute, De Vita et Morte, De Respiratione (467b). '''Ξεν.''' = Περὶ Ξενοφάνους, Ζήνωνος, Γοργίου / Μελίσσου Ξενοφάνους Γοργίου Xen. = de Xenophane (974a). '''Οικ.''' = Οἰκονομικά Oec. = Oeconomica (1343a). '''Ουρ.''' = Περὶ οὐρανοῦ de Cael. = de Caelo (268a). '''Πέπλ.''' = Πέπλος Pepl. = Peplus (Fr. 640). '''Πνευμ.''' = Περὶ πνεύματος Spir. = de Spiritu. '''Ποιητ.''' = Περὶ ποιητικῆς Po. = Ars Poetica (1447a). '''Πολιτ.''' = Πολιτικά Pol. = Politica (1252a). ('''Πρ.''' = Προβλήματα βλ. Pr. = Problemata 859a) '''Ρητ.''' = Ῥητορική Rh. = Ars Rhetorica (1354a). '''Ρητ.Αλ.''' = Ῥητορικὴ εἰς Ἀλέξανδρον Rh.Al. = Rhetorica ad Alexandrum (1420a). '''Σοφ.Έλ.''' = Σοφιστικοὶ Ἔλεγχοι SE = Sophistici Elenchi (164a). '''Τοπ.''' = Τοπικά Top. = Topica (100a). '''Ύπν.''' = Περὶ ὕπνου καὶ ἐγρηγόρσεως Somn.Vig. = de Somno et Vigilia (453b). '''Φυσ.''' = Φυσικά Ph. = Physica (184a) ?Ακρ. = Φυσικὴ ἀκρόασις. '''Φυσιογν.''' = Φυσιογνωμονικά Phgn. = Physiognomonica (805a). ('''Φυτ.''' Περὶ φυτῶν Plant? de Plantis 815a) '''Χρωμ.''' = Περὶ χρωμάτων Col. = de Coloribus (791a). '''Ψυχ.''' = Περὶ ψυχῆς de An. = de Anima (402a).</i> * <i>Ep. = Epistulae Επ = Επιστολαί</i>, ed. R. Hercher, Epistolographi, [[#EG]] p. [https://archive.org/stream/epistolographoih00hercuoft#page/170/mode/2up 170@archive] * <i>Fr. = Fragmenta Αποσπ. / απ. = Αποσπάσματα.</i>, ed. V. Rose, Leipzig (T.) 1886. Μικρά φυσικά - Parva naturalia * <i>Sens.</i> = <i>De sensu et sensibilibus, De sensu et sensili, De sensu et sensato</i> <i>Αισθ. = Περὶ αἰσθήσεως καὶ αἰσθητῶν</i> (436a)<br> Αποδιδόταν - Was attributed * <i>Aud. = de Audibilibus Ακουστ. = Ἐκ τοῦ περὶ ἀκουστῶν / Περὶ ἀκουστῶν</i> 800a - Ed.Bekker [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg004/ @scaife.perseus] {{w|lang=en|On Things Heard|@wikipedia}} &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|κακόφωνος|grc}} Ψευδο-Αριστοτέλης Pseudo-Aristoteles * [https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1190 @catalog.perseus] * <i>Mu./ Mund. = de Mundo Κόσ. = Περὶ κόσμου</i> (391a) &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[καταιγίς]] * τα <i>Pr. = Problemata Πρ. = Προβλήματα</i> 859a {{w|lang=en|Problems (Aristotle)}} = [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|γλώσσα grc-koi]] όπως π.χ. στις πηγές του {{λ|ψελλότης|grc}} * ''Sch. Aristot.'' = Scholia in Aristotelem: ed. I. Bekker, 4, Berlin 1836. | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br>φιλοσοφία<br>philosophy<br>πραγματείες<br>essays |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Ar}}{{anchor|Αρ}}{{anchor|Aristophanes}}{{anchor|Αριστοφάνης}}[Ar.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Αρ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Αριστοφάνης|Ἀριστοφάνης}} 445-385&uarr;<br>Αριστοφάνης<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.202 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Αριστοφάνη (αρχαία ελληνικά)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fριστοφάνης%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | <span style="display:none;">00_45</span>5/4 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | α3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Aristophanes}} comicus * GRC: ([https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0019/ @scaife.perseus]) {{s|Συγγραφέας:Αριστοφάνης|@el.wikisource}} GRC+EL: [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html?author_id=123 @greek&#8209;language.gr] * Ed. F. W. Hall & W. M. Geldart, Oxford (OCT); suppl. J. Demiańczuk, <i>Supp. Com.</i> [[#SC]] p. [https://archive.org/details/supplementumcomi00demiuoft/page/11/mode/1up 11@archive] * (sozomena 11) <i>Ach. = Acharnenses Ἀχαρνεῖς Ἀχαρνῆς</i> 425&uarr; <i>Av. = Aves Ὄρνιθες</i> 414&uarr; <i>Ec. = Ecclesiazusae Ἐκκλησιάζουσαι</i> c.392&uarr; <i>Eq. = Equites Ἱππεῖς Ἱππῆς</i> 424&uarr; <i>Lys. = Lysistrata Λυσιστράτη</i> 411&uarr; <i>Nu. = Nubes Pax Νεφέλαι</i> 423.rev:416&uarr; <i>Pl. = Plutus Πλοῦτος</i> rebB:318&uarr; <i>Ra. = Ranae Βάτραχοι</i> 405&uarr; <i>Th. = Thesmophoriazusae Θεσμοφοριάζουσαι</i> c.411&uarr; <i>V. = Vespae Σφῆκες</i> 422&uarr; * <i>Pax Εἰρήνη</i> * <i>Fr. = Fragmenta</i> * Scholia, ed. W. Dindorf in editione Aristophanis, Oxford 1835-8. | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br>κωμικός<br>comic |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Arr}}{{anchor|Arrianus}}{{anchor|Αρρ}}{{anchor|Αρριανός}}[Arr.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Αρρ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Φλάβιος Αρριανός|Ἀρρριανός, Φλάβιος}}<br>Φλάβιος Αρριανός<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.206 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Αρριανό (ελληνιστική κοινή)|Παραθέματα]]<br>[https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fρριανός%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 2 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Arrian|Arrianus}} historicus<br> [http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-a3.htm#Arr. abbr@DGE] GRC: {{s|Συγγραφέας:Αρριανός|el.wikisource}} * <i>Al.</i> = <i>Acies contra Alanos</i> <i>Αλαν.</i> = <i>κατ' ᾿Ἀλανῶν ἔκταξις</i> * <i>An.</i> = <i>Anabasis / Alexandri anabasis</i> <i>Αν.</i> = <i>ἀνάβασις Ἀλεξάνδρου</i> * <i>Bith.</i> = <i>Bithynica</i> <i></i> = <i></i> * <i>Cyn.</i> = <i>Cynegeticus</i> <i>Κυν.</i> <i>κυνηγετικός</i> * <i>EpictD.</i> = <i>Epicteti dissertationes ab Arriano digestae</i> <i>Επικτ</i> = <i>(Ἐπικτήτου) διατριβαί</i> * <i>Eux.</i> = <i>Periplus ponti Euxini</i> - <i>Ευξ.</i> = <i>περίπλους πόντου Εὐξείνου</i> GGM 1, pp. 370–423; [[#FHG]] 5, pp. 174–187 (§§ 42 ss.). * <i>Hist. fragmenta historica</i>: <i>Αποσπ./απ.</i> = <i>Αποσπάσματα</i> FGrHist 156; [[#FHG]] 3, pp. 586–601. ** = <i>Bithynica, Parth = Parthica</i> * <i>Ind.</i> = <i>Historia indica</i> - <i>Ἰνδ.</i> = <i>Ἰνδική</i> * <i>Tact.</i> = <i>Tactica</i> <i>Τακτ.</i> = <i>τέχνη τακτική</i> pseudo-Arrianus, (?), περίπλους τῆς ἐρυθρᾶς θαλάσσης | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>ιστορικός |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Archil}}{{anchor|Αρχίλ}}{{anchor|Archilochus}}{{anchor|Αρχίλοχος}}[Archil.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Αρχίλ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Αρχίλοχος|Ἀρχίλοχος}}<br>Αρχίλοχος<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.175 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Αρχίλοχο (αρχαία ελληνικά)|Παραθέματα]]<br>[https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fρχίλοχος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a2" | <span style="display:none;">00_20</span>7 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a2" | α2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Archilochus}} lyricus * <i>Fr.</i> = <i>Fragmenta</i> <i>απ.</i> = <i>Αποσπάσματα</i> ** <i>POxy.</i>4708. [http://www.papyrology.ox.ac.uk/POxy/monster/demo/Page1.html @papyrology.ox] * [[#LSJ]] Bergk, Theodor (ed.) [[#PLG]] ii p. [https://archive.org/stream/poetaelyricigrae02berguoft#page/383/mode/2up 383@archive] ** suppl. Diehl, E. <i>Supp. Lyr.</i>3 [[#SL]] p. [https://archive.org/details/supplementumlyri00diehuoft/page/n7/mode/2up 4@archive]. [<i>Supp.</i>] * [[#DGE]] Rodríguez Adrados, F., <i>Líricos Griegos. Elegiacos y yambógrafos arcaicos</i>, Barcelona: Colección Hispánica de autores griegos y latinos, Barcelona-Madrid 1981<sup>2</sup>, 2 vols. +Supl. 1, p. 28; 2, p. 261 y p. 302 (fr. 69, 80, 144, 191, 191bis, 290-301). * [[#Bailly]] {{w|lang=fr|Archiloque}}, de Paros, poète lyrique et ïambographe, vers 680 -- vers 630 av. J.-C. : fragments [éd. Theodor Bergk, <i>Poetæ lyrici græci</i>, 4e éd., vol. 2, 1882, p. 383-440]. * GRC: {{s|Συγγραφέας:Αρχίλοχος|el.wikisource}} * | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br>λυρικός<br>lyric |} ===β=== {{top}} {| class="wikitable sortable" style="background-color:#ffffff; font-size:90%; line-height:110%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr !! συντ !! όνομα<br>πολυτονικό<br>μονοτονικό !! [[αι.]]<br>[[fl.]] !! π !! name (latin + epithet or transcription) !! γλώσσα - παρατηρήσεις <!-- ===================== β ===================== --> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Bacchyl}}{{anchor|Βακχυλ}}{{anchor|Bacchylides}}{{anchor|Βακχυλίδης}}[B.]<br>[Bacchyl.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Βακχυλ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Βακχυλίδης|Βακχυλίδης}}<br>Βακχυλίδης<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.254 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Βακχυλίδη (αρχαία ελληνικά)|Παραθέματα]]<br>[https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%CE%92%CE%B1%CE%BA%CF%87%CF%85%CE%BB%CE%AF%CE%B4%CE%B7%CF%82&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | <span style="display:none;">00_20</span>5 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | α3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Bacchylides}} lyricus * <i>Dith.</i> = <i>Dithyrambs</i>, <i>διθ.</i> = <i>Διθύραμβοι</i> [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0199.tlg002/ @scaife.perseus] * <i>Epin.</i> = <i>Epinicians</i>, <i>επιν.</i> = <i>Ἐπίνικοι</i> [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0199.tlg001/ @scaife.perseus] * <i>Fr.</i> = <i>Fragmenta</i>, <i>απ.</i> = <i>Αποσπάσματα</i> * <i>Αποσπάσματα σε παπύρους</i>: [https://papyri.info/dispatch/search?AUTHOR=Bacchylides @papyri.info] * <i>epigr.</i> = <i>Epigrammata</i>, <i>επιγρ.</i> = <i>Επιγράμματα</i> [στην Παλατινή Ανθολογία] (''αμφισβητείται η γνησιότητά τους'') * Sir Richard C. Jebb, ([[επιμ.]]) <i>Bacchylides, The poems and fragments, Edited with Introduction, Notes, and Prose Translation</i> Cambridge University Press, Cambridge 1905 [https://archive.org/details/bacchylidespoems00bacciala/mode/2up @archive.org] * H. Maehler, ([[επιμ.]]) <i>Bacchylides: A Selection</i>, Cambridge University Press, 2004 [https://books.google.gr/books/about/Bacchylides.html?id=w5nbiV3OX8AC&redir_esc=y @books.google.gr] * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0199/ @scaife.perseus] * GRC-EL.selection [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html?author_id=127 @greek-language.gr] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br>λυρικός<br>lyric |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Bas}}{{anchor|Basil}}{{anchor|Βασ}}{{anchor|Βασίλειος}}{{anchor|Basilius}}[Bas.]<br>[Basil.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Βασ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Μέγας Βασίλειος|Βασίλειος Καισαρείας}} 330&#8209;379<br>Ἅγιος Βασίλειος ὁ Μέγας<br>αρχιεπίσκοπος Καισαρείας, Καππαδοκίας<br> {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΒασίλειος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k3" | 4 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k3" | κ3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Basil of Caesarea|Basilius Caesariensis}} * {{β|Μέγας Βασίλειος#Συγγραφικό_έργο|εργογραφία}} / [http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-b.htm#Basil. @DGE] * {{bib|grc|PG}}PG Patrologia Graeca vol.29-32 Basilii Άπαντα (vols.1-4) Ed. {{bib|grc|Migne}}Migne. ** vol.30 [https://books.google.gr/books?id=vRJKAAAAcAAJ id=vRJKAAAAcAAJ] ** vol.31 &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[ὀψίπλουτος]] * GRC-La. Βασιλείου, αρχιεπισκόπου Καισαρείας, Καππαδοκίας, ''Τα ευρισκόμενα άπαντα'', Παρίσι: J.B. Coignard ** vol.2. [https://books.google.gr/books?id=0ybglyhdUREC id=0ybglyhdUREC] τόμος 2. 1722 &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[συμμόρφωσις]] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br> |} ===γ=== {{top}} {| class="wikitable sortable" style="background-color:#ffffff; font-size:90%; line-height:110%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr !! συντ !! όνομα<br>πολυτονικό<br>μονοτονικό !! [[αι.]]<br>[[fl.]] !! π !! name (latin + epithet or transcription) !! γλώσσα - παρατηρήσεις <!-- ===================== γ ===================== --> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Gal}}{{anchor|Galen}}{{anchor|Γαλην}}{{anchor|Galenus}}{{anchor|Γαληνός}}[Gal.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Γαλην.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Γαληνός}} 128&#8209;216<br>Κλαύδιος Γαληνός<br>Aelius Galenus<br>Claudius Galenus<br>Galen of Pergamon<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.649 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Γαληνό (ελληνιστική κοινή)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΓαληνός%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 2 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Galen|Galenus}} medicus * ... todo * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0057/ @scaife.perseus] [https://cmg.bbaw.de/epubl/online/editionencmg_05.html editions@cmg.bbaw.de][http://cmg.bbaw.de/epubl/online/publiweitereausgaben_galen.html etc@cmg.bbaw.de] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>ιατρική<br>medicine |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Gauden}}{{anchor|Γαυδ}}{{anchor|Gaudentius}}{{anchor|Γαυδέντιος}}[Gauden.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Γαυδ.]?? | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Γαυδέντιος ο φιλόσοφος}}<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.656 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΓαυδέντιος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 2 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Gaudentius (music theorist)|Gaudentius}} philosophus * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg2137/ @scaife.perseus] * <i>Αρμονική Εισαγωγή Harmonica introductio</i> ** [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg2137.tlg001/ @scaife.perseus] Gaudentius, ''Harmonica introductio'', Jan, Musici Scriptores Graeci, Teubner, 1895 ** [https://archive.org/details/musiciscriptoresjank/page/317/mode/1up @archive] - [https://archive.org/details/musiciscriptoresjank/page/327/mode/1up text@archive] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>μουσική<br>music |} ===δ=== {{top}} {| class="wikitable sortable" style="background-color:#ffffff; font-size:90%; line-height:110%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr !! συντ !! όνομα<br>πολυτονικό<br>μονοτονικό !! [[αι.]]<br>[[fl.]] !! π !! name (latin + epithet or transcription) !! γλώσσα - παρατηρήσεις <!-- ===================== δ ===================== --> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|D}}{{anchor|Dem}}{{anchor|Ps-Dem}}{{anchor|Δημ}}{{anchor|Δημοσθένης}}{{anchor|Ψ-Δημ}}[D.] [Dem.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Δημ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Δημοσθένης}} 384&#8209;322&uarr;<br>όπως και ο Αριστοτέλης<br>seus] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | <span style="display:none;">00_50</span>4 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | α3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Demosthenes}} orator * {{bib|grc|p=Δημοσθένης}}[[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά)/Δημοσθένης|Εργογραφία - σύνδεσμοι]] * GRC-EL.selection: {{ΠΜ:ΚΕΓ|συγγ=133}}, [https://www.greek-language.gr/greekLang/ancient_greek/tools/corpora/translation/contents.html?author_id=5 Νεοελληνικές Μεταφράσεις του Ανθολογίου Αττικής Πεζογραφίας, Αποσπάσματα έργων του Δημοσθένη με μετάφραση @greek-language.gr], [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/anthology/literature/browse.html?text_id=257 Ανθολογία Αρχαίας Ελληνικής Γραμματείας, Αποσπάσματα έργων του Δημοσθένη με μετάφραση @greek-language.gr] [Ps.Dem.] {{β|Ψευδοδημοσθένης|Ψευδοδημοσθένης}} / {{w|lang=en|Pseudo-Demosthenes}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br>ρήτορας |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|DS}}{{anchor|D.S.}}{{anchor|ΔιόδΣικ}}{{anchor|Diodorus}}{{anchor|Siculus}}{{anchor|Διόδωρος}}{{anchor|Σικελιώτης}}[D.S.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [ΔιόδΣικ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Διόδωρος Σικελιώτης}}<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.488 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διόδωρο Σικελιώτη (ελληνιστική κοινή)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Σικελιώτης%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k1" | <span style="display:none;">00_80</span>1 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k1" | κ1 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Diodorus Siculus}} historicus * <i>Biblioteca Historica</i> <small>Diodori Bibliotheca Historica. Diodorus Siculus. Immanel Bekker. Ludwig Dindorf. Friedrich Vogel. Kurt Theodor Fischer. in aedibus B. G. Teubneri. Leipzig. 1903-1906.</small> *: <i>Βιβλιοθήκη Ἱστορική</i> GRC: {{βθ|Ιστορική Βιβλιοθήκη|@el.wikisource}} * &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|ἁγισμός|grc}}, {{λ|δίφωνος|grc}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>ιστορία<br>history |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|DH}}{{anchor|D.H.}}{{anchor|ΔιονΑλ}}{{anchor|Halicarnas}}{{anchor|Αλικαρνασσεύς}}[D.H.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [ΔιονΑλ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Διονύσιος ο Αλικαρνασσεύς}} 60-7&uarr;<br>Διονύσιος Ἀλεξάνδρου Ἁλικαρνασσεύς<br>Διονύσιος ο Αλικαρνασσεύς<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.511 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διονύσιο Αλικαρνασσέα (ελληνιστική κοινή)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fλικαρνασσεύς%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 1 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Dionysius of Halicarnassus|Dionysius Halicarnaseus / Halicarnassensis}} * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0081/ @scaife.perseus] {{βθ|Συγγραφέας:Διονύσιος ο Αλικαρνασσεύς|@el.wikisource}} **<i>Antiquitates Romanae Ῥωμαϊκὴ Ἀρχαιολογία</i> (20 βιβλία), ed. C. Jacoby, Leipzig (T.) 1885-1905 **: GRC: {{βθ|Ρωμαϊκή Αρχαιολογία|@el.wikisource}} **: Trans.eng: Earnest Cary, Loeb Classical Library [https://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/Roman/Texts/Dionysius_of_Halicarnassus/home.html @penelope.uchicago.edu] * <i>Amm.</i> 1, 2 = <i>Epistula ad Ammaeum Εἰς Ἀμμαῖον ἐπιστολαί</i> 1, 2 *: [https://archive.org/details/threeliterarylet00dionuoft grc-eng] by W. Rhys Roberts, Cambridge, 1901. *:: &#8251; στο Βικιλεξικό: &rarr; [[ἀντιμετάταξις]] * <i>Comp.</i> = <i>de Compositione Verborum </i> <i>Περὶ συνθέσεως ὀνομάτων</i> <i>Dem.</i> = <i>de Demosthene Περὶ τῆς Δημοσθένους λέξεως</i> <i>Din.</i> = <i>de Dinarcho Περὶ Δεινάρχου</i> <i>Imit. = De imitatione Περὶ μιμήσεως</i> <i>Is.</i> = <i>de Isaeo Περὶ Ἰσαίου</i> <i>Isoc.</i> = <i>de Isocrate Περὶ Ἰσοκράτους</i> <i>Lys.</i> = <i>de Lysia Περὶ Λυσίου</i> <i>Orat.Vett.</i> = <i>de Oratoribus Veteribus Περὶ τῶν ἀρχαίων ῥητόρων</i> * <i>Pomp.</i> = <i>Epistula ad Pompeium Εἰς Πομπήιον Γέμινον ἐπιστολή</i> *: [https://archive.org/details/threeliterarylet00dionuoft grc-eng] by W. Rhys Roberts, Cambridge, 1901. * <i>Rh.</i> = <i>Ars Rhetorica</i> <i>Τέχνη ῥητορική / ῥητορικὴ τέχν</i> <i>Th.</i> = <i>de Thucydide Περὶ τοῦ Θουκυδίδου χαρακτῆρος</i> <i>Vett.Cens.</i> = <i>de Veterum Censura</i>, ed. J. Hudson, Oxford 1704. | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>πραγματείες<br>ιστορία<br>ρητορική<br> γραμματική<br>essays<br>history<br>rhetor<br>grammar |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|DT}}{{anchor|D.T.}}{{anchor|Thrax}}{{anchor|Θραξ}}[D.T.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Θραξ??] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Διονύσιος ο Θραξ|Διονύσιος ὁ Θρᾷξ}} 170&#8209;90&uarr;<br>Διονύσιος ο Θράξ<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1635 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΤέχνη_Γραμματική%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | <span style="display:none;">00_75</span>2/1 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Dionysius Thrax}} grammaticus * <i>Τέχνη Γραμματική</i> GRC: Bekker, Immanuel, 1785-1871 (ed) (1816). Anecdota Graeca, vol.2, Berolini, Apud G.C. Nauckium, p.[https://archive.org/details/anecdotagraeca04bekkgoog/page/627/mode/1up 627–643@archive] {{βθ|Τέχνη Γραμματική|@el.wikisource}} * Trans.eng. (1874) Thomas Davidson {{s|lang=en|The grammar of Dionysios Thrax|@en.wikisource}} * Ed. Gustav Uhlig, Lipsiae (Leipzig): Teubner, 1883; Scholia in Dionysium Thracem, ed. A. Hilgard, Grammatici Graeci i pars iii, Leipzig 1901. ** [https://books.google.com/books?id=coes2OMVeb4C id=coes2OMVeb4C] παράδειγμα σχολίου για τοποθέτηση βαρείας/οξείας: ''ἵνα μὴ καταχαράσσωνται τὰ βιβλία'' Sch.D.T.p.139 H. [https://books.google.com/books?id=coes2OMVeb4C&pg=PA110 σελ.110-111] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc-koi]]<br>γραμματική<br>grammar |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Dsc}}{{anchor|Διοσκ}}{{anchor|Dioscorides}}{{anchor|Dioscurides}}{{anchor|Διοσκουρίδης}}[Dsc.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Διοσκ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Διοσκουρίδης ο Πεδάνιος|Διοσκουρίδης, Πεδάνιος}} Αναζαρβεύς c.40&#8209;90&darr; {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διοσκουρίδη (ελληνιστική κοινή)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΔιοσκουρίδης%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 1 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Pedianius Dioscorides|Dioscorides, Pedianus (Dioscurides)}} medicus * GRC: [[#MGO]] * GRC: [[#CMG]] [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0656/ @scaife.perseus] [http://cmg.bbaw.de/epubl/online/publiweitereausgaben_dioscurides.html @cmg.bbaw.de] * <i>De materia medica = Περὶ ὕλης ἰατρικῆς</i> {{w|lang=en|@en.wikipedia}} ** [[#MGO]].vol.25. [https://books.google.gr/books?id=Q39bAAAAQAAJ&pg=PA1 books.google] {{cf|πόνος|γλ=grc}} ** CMG {{λ|φλάμμουλα|grc}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc-koi]]<br>φαρμακολόγος<br>pharmacopoeia<br>βοτανική<br> botany |} ===ε=== {{top}} {| class="wikitable sortable" style="background-color:#ffffff; font-size:90%; line-height:110%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr !! συντ !! όνομα<br>πολυτονικό<br>μονοτονικό !! [[αι.]]<br>[[fl.]] !! π !! name (latin + epithet or transcription) !! γλώσσα - παρατηρήσεις <!-- ===================== ε ===================== --> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|E}}{{anchor|Ευρ}}{{anchor|Euripides}}{{anchor|Ευριπίδης}}[E.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Ευρ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Ευριπίδης|Εὐριπίδης}} 480&#8209;c.406&uarr;<br>Ευριπίδης<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cts:greekLit:tlg0006 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Ευριπίδη (αρχαία ελληνικά)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fριπίδης%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | <span style="display:none;">00_40</span>5 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | α3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Euripides}} tragicus * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0006/ @scaife.perseus] GRC: {{s|Συγγραφέας:Ευριπίδης|@el.wikisource}} GRC+EL: [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html?author_id=150 @greek&#8209;language.gr] * Ed. G. G. A. Murray, Oxford (OCT). Fragments, ed. A. Nauck, TGF p. 363, and H. von Arnim, <i>Supplementum Euripideum</i>, Bonn 1913 (cf.*) * (sozomena 18-19) <i>Alc. = Alcestis Ἄλκηστις Andr. = Andromache Ἀνδρομάχη *Antiop. = Antiope Ἀντιόπη *Archel. = Archelaus Ἀρχέλαος Ba. = Bacchae Βάκχαι *Cret. = Cretes Cyc. = Cyclops Κύκλωψ El. = Electra Ἠλέκτρα HF = Hercules Furens Ἡρακλῆς μαινόμενος Hec. = Hecuba Ἑκάβη Hel. = Helena Ἑλένη Heracl. = Heraclidae Ἡρακλεῖδαι Hipp. = Hippolytus Ἱππόλυτος Hyps. = Hypsipyle</i>, ed. A. S. Hunt, Tragicorum Graecorum Fragmenta Papyracea, Oxford (OCT).<i> IA = Iphigenia Aulidensis Ἰφιγένεια ἐν Αὐλίδι IT = Iphigenia Taurica Ἰφιγένεια ἐν Ταύροις Ion = Ἴων Med. = Medea Μήδεια *Melanipp.Capt. = Melanippe Captiva *Melanipp.Sap. = Melanippe Sapiens *Oen. = Oeneus Or. = Orestes Ὀρέστης Ph. = Phoenissae Φοίνισσαι *Phaëth. = Phaëthon *Pirith. = Pirithous Rh. = Rhesus Ῥῆσος *Sthen. = Stheneboea Supp. = Supplices Ἱκέτιδες Tr. = Troades Τρῳάδες</i> * Scholia in Euripidem, ed. W. Dindorf, 4 vols., Oxford 1863; ed. E. Schwarz, 2 vols., Berlin 1887, 1891. * <i>Ep. = Epistulae</i>, ed. R. Hercher, Epistolographi, [[#EG]] p. [https://archive.org/details/epistolographoih00hercuoft/page/275/mode/1up 275@archive] * <i>Epigr. = Epigrammata</i>, ed. T. Bergk, [[#PLG]] ii p. [https://archive.org/details/poetaelyricigrae02berguoft/page/265/mode/1up 265@archive] * <i>Fr. = Fragmenta</i> [[#TGF]] p. [https://archive.org/details/tragicorumgraeco00naucuoft/page/363/mode/1up @archive] *: [https://archive.org/details/tragicorumgraeco00naucuoft/page/961/mode/1up index poetarum] - [https://archive.org/details/tragicorumgraeco00naucuoft/page/963/mode/1up index fabularum] *: Οι αριθμοί όμως είναι διαφορετικοί αλλού π.χ. λήμμα [[πέδον]] Ε.Fr.? *:* [https://archive.org/details/tragicorumgraeco00naucuoft/page/536/mode/1up n.558@archive edition] *:* [https://books.google.gr/books?id=WSPWAAAAMAAJ&pg=PA150 n.562] @vol.3 of E.''Fr'' @books.google | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br>τραγικός<br>tragic |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|EustAnt}}{{anchor|ΕυστΑντ}}{{anchor|Eustathius Antioch}}{{anchor|Ευστάθιος Αντιοχείας}}[EustAnt.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [ΕυστΑντ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Ευστάθιος Αντιοχείας|Εὐστάθιος Ἀντιοχείας}}<br>Ευστάθιος Αντιοχείας {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fστάθιος_Αντιοχείας%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k3" | 4 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k3" | κ3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Eustathius of Antioch|Eustathius Antiochenus}} episcopus (?) * Eustathii Antiocheni, patris Nicaeni, opera quae supersunt omnia, ed. J.H.Declerck. Turnhout 2002. | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]] @[[LBG]]<br>χριστιανισμός<br>christianity |- class="k3" | {{anchor|EustEpiph}}[EustEpiph.] || [ΕυστΕπιφ.] || {{βιβ|gkm|EustEpiph}} {{β|Ευστάθιος Επιφανεύς}} || 5 &darr; || κ3 || Eustathius Epiphaniensis historicus || [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]-late |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Eust}}{{anchor|Ευστ}}{{anchor|Eustathius Thess}}{{anchor|Ευστάθιος Θεσσαλονίκης}}[Eust.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Ευστ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Ευστάθιος Θεσσαλονίκης|Εὐστάθιος Θεσσαλονίκης}} c.1115&#8209;1195/6)<br>Ευστάθιος {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fστάθιος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] * [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Ευστάθιο (ελληνιστική κοινή)]] (''αναφορά του σε ελληνιστικές λέξεις'') * [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Ευστάθιο (μεσαιωνικά ελληνικά)]] (''όπως σε ερμηνεύματά του'') {{χρειάζεται|βοήθεια στη διάκριση χρονολόγησης|gkm}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="m2" | 12 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="m2" | μ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Eustathius of Thessalonica|Eustathius Thessalonicensis}} Episcopus * ref [http://stephanus.tlg.uci.edu/lbg/lbg_abbreviations.html#EustAnt @LBG] * GRC {{bib|grc|PG}}''PG Patrologia Graeca'' vol. 135 Ed. {{bib|grc|Migne}} [https://books.google.com/books?id=yNU3AQAAMAAJ id=yNU3AQAAMAAJ] [https://books.google.com/books?id=yNU3AQAAMAAJ&pg=PA7 Περιεχόμενα]({{bib|gkm|Zonaras}}Ζωναράς, Ευστάθιος Θεσσαλονίκης, και άλλοι) * GRC [http://www.documentacatholicaomnia.eu/30_20_1185-1198-_Eustathius_Thessalonicensis_Episcopus.html Eustathius Thessalonicensis Episcopus, Opera ommia] @documentacatholicaomnia.eu * ''Ιστορικόν της Αλώσεως της Θεσσαλονίκης υπό των Νορμανδών'' * ''Παρεκβολαὶ εις την Ομήρου Ιλιάδα καὶ Οδύσσειαν Commentarii ad Homeri Iliadem et Odysseam '' (συλλογή κειμένων άλλων σχολιαστών) ** Τόμος&nbsp;5, [https://books.google.gr/books?id=y4lAAAAAcAAJ&pg=PA1 id=y4lAAAAAcAAJ] Τόμος&nbsp;5, Weigel, 1825 **: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|ψίλωσις|gkm}} ** Τόμος 2 [https://books.google.com/books?id=pvqUR8wUT-sC id=pvqUR8wUT-sC] **: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|μεταπλασμός|gkm}} ** σε μορφή .htm @.poesialatina.it *** Eustathius. ''Commentarii ad Homeri Iliadem'' [http://www.poesialatina.it/_ns/greek/testi/Eustathius/Commentarii_ad_Homeri_Iliadem01.html 01.html][http://www.poesialatina.it/_ns/greek/testi/Eustathius/Commentarii_ad_Homeri_Iliadem02.html 02.html] [http://www.poesialatina.it/_ns/greek/testi/Eustathius/Commentarii_ad_Homeri_Iliadem03.html 03.html] [http://www.poesialatina.it/_ns/greek/testi/Eustathius/Commentarii_ad_Homeri_Iliadem04.html 04.html] *** Eustathius. ''Commentarii ad Homeri Odysseam'' [http://www.poesialatina.it/_ns/greek/testi/Eustathius/Commentarii_ad_Homeri_Odysseam01.html 01.html] [http://www.poesialatina.it/_ns/greek/testi/Eustathius/Commentarii_ad_Homeri_Odysseam02.html 02.html] ** [https://books.google.com/books?id=8cIc8nMzPxgC id=8cIc8nMzPxgC], Τόμος 4, sumtibus Joann. Aug. Gottl. Weigel, 1828 [https://books.google.com/books?id=8cIc8nMzPxgC&pg=PP5 index όρων] ''Κατάλογος Δειγματικός'' του Ματθαίου Δεβαρή. ** &#8251;στο Βικιλεξικό (για τον Όμηρο): &rarr; {{λ|ἀμφίγλωσσος|gkm}}, [[ἡσυχαίτερον]], {{λ|κλαυσίγελως|grc}}, και άλλες παραπομπές. * Σχόλια στο έργο Διονυσίου του Περιηγητού *: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[φλύαξ]] * Σχόλια στον Πίνδαρο (σώζεται η εισαγωγή) * ''Πονημάτιον'' ? {{βλ|γενναιόψυχος}} Συλλογές κειμένων σε εκδόσεις * Opera minora * Opuscula (διάφορα κείμενα) *: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|κοινοποίησις|gkm}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k3" | κ3 [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]-late, [[λόγια μεσαιωνική]]<br>σχόλια<br>scholia |} ===η=== {{top}} {| class="wikitable sortable" style="background-color:#ffffff; font-size:90%; line-height:110%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr !! συντ !! όνομα<br>πολυτονικό<br>μονοτονικό !! [[αι.]]<br>[[fl.]] !! π !! name (latin + epithet or transcription) !! γλώσσα - παρατηρήσεις <!-- ===================== η ===================== --> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Hdt}}{{anchor|PsHdt}}{{anchor|Ηρόδ}}{{anchor|Herodotus}}{{anchor|Ηρόδοτος}}[Hdt.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Ηρόδ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Ηρόδοτος|Ἡρόδοτος}} c.484&#8209;c.425&uarr;<br>Ηρόδοτος<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.728 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Ηρόδοτο (αρχαία ελληνικά)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fρόδοτος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] * πρότυπο {{temp|ΠΘ:Ηρ}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | <span style="display:none;">00_40</span>5 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | α3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Herodotus}} historicus * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0016/ @scaife.perseus]+trans.en. {{s|Συγγραφέας:Ηρόδοτος|@el.wikisource}} GRC+EL: [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html?author_id=153 @greek&#8209;language.gr] * Ed. Hude, C., Oxford (OCT) 1908 [1970-72], 2 vols. * <i>{{β|Ηροδότου Ιστορίαι|Ἱστορίαι}}</i> {{w|lang=en|Histories (Herodotus)|Histories @en.wp}} * (Ps.Hdt.) Pseudo Herodotus biographus * πρότυπο {{πρότ|ΠΘ:Ηρ}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br>ιστορία<br>history |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Hes}}{{anchor|Ησ}}{{anchor|Hesiodus}}{{anchor|Ησίοδος}}[Hes.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Ησ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Ησίοδος|Ἡσίοδος}}<br>Ησίοδος<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.729 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Ησίοδο (αρχαία ελληνικά)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fσίοδος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a1" | <span style="display:none;">00_80</span>7 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a1" | α1 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Hesiod|Hesiodus}} epicus * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0020/ @scaife.perseus] GRC+EL: [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html?author_id=156 @greek&#8209;language.gr] * <i>Th.</i> = <i>Θεογονία</i><br> *<i>Op.</i> = <i>Έργα και Ημέρες</i> * <i>Sc.</i> = ''Scutum Herculis'' - (αποδίδεται) <i>Ἀσπὶς Ἡρακλέους</i> * <i>Fr.</i> = <i>Fragmenta</i> <i>Αποσπάσματα/i> [https://ia600503.us.archive.org/4/items/epicorumgraecoru00kinkuoft/epicorumgraecoru00kinkuoft.pdf Epicorum Greacorum Fragmenta @archive.org] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Επικοί τύποι|grc-epic]]<br>επικός |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Hsch}}{{anchor|Hesych}}{{anchor|Ησύχιος}}[Hsch.]<br>[Hesych.] @[[LBG]] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Ησύχ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Ησύχιος ο Αλεξανδρεύς|Ἡσύχιος ὁ Ἀλεξανδρεύς}} λεξικογράφος<br>Ησύχιος ο Αλεξανδρεύς {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Ησύχιο (ελληνιστική κοινή)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΗσύχιος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] * {{πρότ|ΠΘ:Ησύχιος}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k3" | 5? &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k3" | κ3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | Hesychius lexicographus * {{προτ|ΠΘ:Ησύχιος}} {{ΠΘ:Ησύχιος}} * Ed. M. Schmidt, Jena 1858-68. * ''Hesychii Alexandrini Lexicon''. I: A–Δ. II: E–O, rec. K.Latte. Kopen­hagen 1953. 1966; III: Π–Σ. rec. P.A.Hansen. Berlin 2005; IV: T–Ω rec. P.A.Hansen – I.C.Cunningham. Berlin 2009 [ersetzt IV: Σ–Ω, rec. M.Schmidt. Jena 1862]. ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ: οι βραχυγραφίες στις διάφορες εκδόσεις. Π.χ. ''*<θολος>· στρογγυλοειδὴς οἶκος <small>ASvg</small>, δι' ὀστράκων'' [[†]]''εἰλημμένος'' {{ΠΘ:Ησύχιος|θ}} * [https://bmcr.brynmawr.edu/2018/2018.06.02/ @bmcr.brynmawr.edu] Review by Eleanor [[#Dickey]] στην έκδοση του Cunningham *: ''all the abbreviations can be found in volume 3 (pp. xxv-xxxiii) and the symbols in volume 4 (pp. xvi-xix), b'' *: ''For example, entry α 8697 now reads ‘*ἄφιξις· ἔφοδος vg αφο4 (AS 19 Br 1189). παρουσία g αφο4 (AS 19)’.'' | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>λεξικό<br>dictionary |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|HschJer}}{{anchor|ΗσΙερ}}{{anchor|Hesychius of Jerusalem}}{{anchor|Ιεροσολυμίτης}}[HschJer]?? | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [ΗσΙερ]?? | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | Ἡσύχιος ὁ Ἱεροσολυμίτης<br>Ησύχιος Ιεροσολυμίτης | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k3" | 5 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k3" | κ3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Hesychius of Jerusalem|Hesychius Hierosolymitanus}} * <i>HesychHom</i> (@[[LBG]] ''Les homélies festales d’Hésychius de Jérusalem'', publ. par M.Aubineau. 2 Bde. Bruxelles 1978–1980 (Wörterverz. I,XXXII.382–385.489.529f.; II 620f.640–642). | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>χριστιανός εξηγητής<br>christian |} ===θ=== {{top}} {| class="wikitable sortable" style="background-color:#ffffff; font-size:90%; line-height:110%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr !! συντ !! όνομα<br>πολυτονικό<br>μονοτονικό !! [[αι.]]<br>[[fl.]] !! π !! name (latin + epithet or transcription) !! γλώσσα - παρατηρήσεις <!-- ===================== θ ===================== --> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Theoc}}{{anchor|Θεόκρ}}{{anchor|Theocritus}}{{anchor|Θεόκριτος}}[Theoc.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Θεόκρ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Θεόκριτος}}<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1377 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fθεόκριτος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k1" | <span style="display:none;">00_60</span>3 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k1" | k1 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Theocritus}} poeta bucolicus * Ed. U. von Wilamowitz-Möllendorff2, Bucolici Graeci, Oxford (OCT). <i>Beren. = Coma Berenices Ep. = Epigrammata Scholia</i>, ed. C. Wendel, Leipzig (T.) 1914. * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0005/ @scaife.perseus] {{s|Συγγραφέας:Θεόκριτος|@el.wikisource}} * <i>Id.</i> = Ειδύλλια ** [https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0228%3Atext%3DId.%3Apoem%3D1 @perseus.tufts.edu] + trans.eng. R. J. Cholmeley, M.A. London. George Bell & Sons. 1901. **: &#8251; στο Βικιλεξικό: &rarr; [[δωρίσδεν]] ** [https://anastrophe.uchicago.edu/cgi-bin/perseus/citequery3.pl?dbname=GreekNov21&query=Theoc.%20Id.&getid=0 anastrophe.uchicago.edu] + [https://anastrophe.uchicago.edu/cgi-bin/perseus/citequery3.pl?dbname=GreekNov21&query=Theoc.%20Id.&getid=1 trans.eng.] J. M. Edmonds. Loeb, 1912. ** ελλιπές 2024: scaife ** ελλιπές 2024: el.wikisoure **: &#8251; στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|Μυρτώ|grc}} ** [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html?author_id=158 @greek-language.gr] +trans.el Μετάφραση (1911) {{β|Ιωάννης Πολέμης}} **:: &#8251; στο Βικιλεξικό: &rarr; [[δωρίσδεν]] ** επιλογή: [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/anthology/literature/browse.html?text_id=379 Βουκολική ποίηση @greek-language.gr] Ανθολογία Αρχαίας Ελληνικής Ποίησης +trans.el Μετάφραση: Κ. Θ. Στεφανόπουλος. **:: &#8251; στο Βικιλεξικό: &rarr; [[δωρίσδεν]] * <i>Syr = Syrinx</i> Theocritus. ''Bucolici Graeci''. Ed. Gow, A. S. F. Oxford: Clarendon Press, 1952 (printing) *: GRC: [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg003.1st1K-grc1:1-20/ @scaife.perseus] * <i>Ep. = Epigrammata. Fr. = Fragmenta.</i> ** [https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0228%3Atext%3DEp. @persesu.tufts.edu] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | δωρική διάλεκτος grc-dor]<br>βουκολικός |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Th}}{{anchor|Θ}}{{anchor|Θουκ}}{{anchor|Thucydides}}{{anchor|Θουκυδίδης}}[Th.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Θουκ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Θουκυδίδης}}<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1403 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Θουκυδίδη (αρχαία ελληνικά)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΘουκ%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | <span style="display:none;">00_40</span>5 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | α3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Thucydides}} historicus * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0003/ @scaife.perseus] GRC+EL: [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html?author_id=160 @greek&#8209;language.gr] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc-att]]<br>ιστορία<br>history |} ===ι=== {{top}} {| class="wikitable sortable" style="background-color:#ffffff; font-size:90%; line-height:110%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr !! συντ !! όνομα<br>πολυτονικό<br>μονοτονικό !! [[αι.]]<br>[[fl.]] !! π !! name (latin + epithet or transcription) !! γλώσσα - παρατηρήσεις <!-- ===================== ι ===================== --> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Jul}}{{anchor|Julianus}}{{anchor|Iulianus}}{{anchor|Ιουλιανός}}[Jul.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Ιουλιαν.]? | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Ιουλιανός|Ἰουλιανός}} 331/332&#8209;363 r.361&#8209;363<br>Ιουλιανός<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.794 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|κρύσταλλον|grc}} [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fουλιανός%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | <span style="display:none;">00_40</span>5 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | α3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Julian (emperor)|Julianus}} imperator / Iulianus * Ed. F. C. Hertlein, Leipzig (T.) 1875-6. * <i>ad Ath. = Epistula ad Athenienses ad Them. = Epistula ad Themistium Caes. = Caesares Ep. = Epistulae, ed. J. Bidez & F. Cumont, Paris 1922. Gal. = contra Galilaeos, ed. C. J. Neumann, Leipzig 1880. Mis. = Misopogon Or. = Orationes</i> * GRC: ''Ioulianou tou autokratoros Misopogon, kai epistolai'' [https://books.google.gr/books?id=TySYRIFo8r0C&pg=PA1 @books.google] apud Andream Wechelum, 1566 ** transcipt: [https://books.google.gr/books?id=HgE_CwAAQBAJ&pg=PA42-IA12 @boooks.google] Iuliani Augusti Opera, ''Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana'', ed. Heinz-Günther Nesselrath, Walter de Gruyter GmbH & Co KG, 2015 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Hp}}{{anchor|Ιππ}}{{anchor|Hippocrates}}{{anchor|Ιπποκράτης}}[Hp.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Ιππ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|Ιπποκράτης|Ἱπποκράτης}}<br>Ἱπποκράτης ὁ Κῷος<br>Ιπποκράτης ο Κώος<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.739 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Ιπποκράτη (αρχαία ελληνικά)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fπποκράτης%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | <span style="display:none;">00_40</span>5 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | α3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Hippocrates}} medicus * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0627/ @scaife.perseus] [https://cmg.bbaw.de/epubl/online/editionencmg_01.html @cmg.bbaw.de], [http://cmg.bbaw.de/epubl/online/publiweitereausgaben_hippocrates.html @cmg.bbaw.de 2] * Ed. E. Littré, 10 vols., Paris 1839-61; ed. H. Kuehlewein, vols. i-ii, Leipzig 1894, 1902. * {{w|lang=en|Hippocratic Corpus|Corpus Hippocraticum}} <i>Acut. = Περὶ διαίτης ὀξέων νοσιμάτων Acut.(Sp.) =</i> (νόθα) <i>Aër. = Περὶ ἀερίων ὑδάτων καὶ τόπων Aff. = Περὶ παθῶν Alim. = Περὶ τροφῆς Anat. = Περὶ ἀνατομῆς Aph. = Ἀφορισμοί Art. = Περὶ ἄρθρων ἐμβολῆς. [?] de Arte = Περὶ τέχνης Carn. = Περὶ σαρκῶν Coac. = [cf Προρρητικὸν] καὶ Κωακαὶ προγνώσεις Cord. = Περὶ καρδίης Decent. = Περὶ εὐσχημοσύνης Dent. = ὀδοντοφυΐης Dieb.Judic. = Περὶ κρισίμων ἡμερεῶν [ημερών] Ep. = Ἐπιστολαί Epid. = Ἐπιδημίαι Fist. = Περὶ συρίγγων Flat. = Περὶ φυσῶν Foet.Exsect. = Περὶ ἐγκατατομῆς ἐμβρύου Fract. = Περὶ ἀγμῶν Genit. = Περὶ γονῆς Gland. = Περὶ ἀδένων Haem. = Περὶ αἱμορροΐδων Hebd. = Περὶ ἑβδομάδων</i> ed. W. H. Roscher, Die Hippokratische Schrift von der Siebenzahl, Paderborn 1913. <i>Hum. = Περὶ χυμῶν Insomn. = Περὶ ἐνυπνίων Int. = Περὶ τῶν ἐντὸς παθῶν Judic. = Περὶ κρισίων krisi/wn Περὶ κρίσεων Jusj. = Ὅρκος Lex = Νόμος Liqu. = Περὶ ὑγρῶν χρήσιος Loc.Hom. = Περὶ τόπων τῶν κατὰ ἄνθρωπον Medic. = Περὶ ἰητροῦ [ιατρού] Mochl. = Μοχλικόν Morb. = Περὶ νούσων [νόσων] Morb.Sacr. = Περὶ ἱερῆς νούσου [ιεράς νόσου] Mul. = Γυναικεῖα Nat.Hom. = Περὶ φύσιος ἀνθρώπου Nat.Mul. = Περὶ γυναικείης φύσιος Nat.Puer. = Περὶ φύσιος παιδίου Oct. = Περὶ ὀκταμήνου Off. = Κατ’ ἰητρεῖον [Κατ' ιατρείον] Oss. = Περὶ ὀστέων φύσιος Praec. = <b>Παραγγελίαι</b> Prog. = Προγνωστικόν Prorrh. = Προρρητικόν Salubr. = Περὶ διαίτης ὑγιεινῆς Septim. = Περὶ ἑπταμήνου Septim. (Sp.) =</i> (second treatise) <i>Steril. = Περὶ ἀφόρων Superf. = Περὶ ἐπικυήσεως Ulc. = Περὶ ἑλκῶν VC = Περὶ τῶν ἐν κεφαλῇ τρωμάτων [των εν τη κεφαλή τραυμάτων] VM = Περὶ ἀρχαίης ἰητρικῆς [αρχαίας ιατρικής i)htrikh=|s] Vict. = Περὶ διαίτης Vid.Ac. = Περὶ ὄψιος [όψεως] Virg. = Περὶ παρθενίων</i> | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br>ιατρική<br>medicine |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Isoc}}{{anchor|Ισοκ}}{{anchor|Isocrates}}{{anchor|Ισοκράτης}}[Isoc.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Ισοκ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|Ισοκράτης|Ἰσοκράτης}} 436&#8209;338&uarr;<br>Ισοκράτης<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.775 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Ισοκράτη (αρχαία ελληνικά)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fσοκράτης%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | <span style="display:none;">00_50</span>4 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | α3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Isocrates}} orator * Ed. F. Blass, 2 vols., Leipzig (T.) 1889-98. <i>Ep. = Epistulae</i> * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0010/ @scaife.perseus] {{s|Συγγραφέας:Ισοκράτης|@el.wikisource}} * GRC-EL.selection: {{ΠΜ:ΚΕΓ|συγγ=166}}, [https://www.greek-language.gr/greekLang/ancient_greek/tools/corpora/translation/contents.html?author_id=8 Νεοελληνικές Μεταφράσεις του Ανθολογίου Αττικής Πεζογραφίας αποσπάσματα για Ισοκράτη @greek-language.gr] * <i> 1 = Ad Demonicum Πρὸς Δημόνικον. 2 = Ad Nicoclem Πρὸς Νικοκλέα. 3 = Nicocles Νικοκλῆς ἢ Κύπριοι (dubious). 4 = Panegyricus Πανηγυρικός. 5 = Philippus Φίλιππος. 6 = Archidamus Ἀρχίδαμος. 7 = Aeropagiticus Ἀρεοπαγιτικός. 8 = De pace Περὶ εἰρήνης. 9 = Evagoras Εὐαγόρας. 10 = Helenae encomium Ἑλένη. 11 = Busiris Βούσιρις. 12 = Panathaenaicus Παναθηναϊκός. 13 = In sophistas Κατὰ τῶν σοφιστῶν. 14 = Plataicus Πλαταϊκός. 15 = Antidosis Περὶ ἀντιδόσεως. 16 = De bigis Περὶ τοῦ ζεύγους. 17 = Trapeziticus Τραπεζιτικός. 18 = In Callimachum Παραγραφὴ πρὸς Καλλίμαχον. 19 = Aegineticus Αἰγινητικός. 20 = In Lochitem Κατὰ Λοχίτου. 21 = In Euthynum Πρὸς Εὐθύνουν ἀμάρτυρος. | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br> |} ===κ=== {{top}} {| class="wikitable sortable" style="background-color:#ffffff; font-size:90%; line-height:110%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr !! συντ !! όνομα<br>πολυτονικό<br>μονοτονικό !! [[αι.]]<br>[[fl.]] !! π !! name (latin + epithet or transcription) !! γλώσσα - παρατηρήσεις <!-- ===================== κ ===================== --> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|NT}}{{anchor|ΚΔ}}{{anchor|New Testament}}{{anchor|Καινή Διαθήκη}}[''N.T.''] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [''Κ.Δ.''] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | ''{{β|Καινή Διαθήκη}}'' | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 1/2? &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | ''Novum Testamentum'' * {{w|lang=en|New Testament@en.wikipedia}} * &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από την Καινή Διαθήκη (ελληνιστική κοινή)|Παραθέματα από την Καινή Διαθήκη]] * <i> [Act.Ap.] = Acts of the Apostles Πράξεις Ἀποστόλων [Apoc.] = Apocalypse [Ep.Col.] = Epistle to the Colossians [1 Ep.Cor.] = 1st Epistle to the Corinthians Α΄ ᾽Επιστολὴ πρὸς Κορινθίους [2 Ep.Cor.] = 2nd Epistle to the Corinthians [Ep.Eph.] = Epistle to the Ephesians [Ep.Gal.] = Epistle to the Galatians [Ep.Hebr.] = Epistle to the Hebrews [Ep.Jac.] = Epistle of James [1 Ep.Jo.] = 1st Epistle of John [2 Ep.Jo.] = 2nd Epistle of John [Ep.Jud.] = Epistle of Jude [1 Ep.Pet.] = 1st Epistle of Peter [2 Ep.Pet.] = 2nd Epistle of Peter [Ep.Phil.] = Epistle to the Philippians [Ep.Philem.] = Epistle to Philemon [Ep.Rom.] = Epistle to the Romans [1 Ep.Thess.] = 1st Epistle to the Thessalonians [2 Ep.Thess.] = 2nd Epistle to the Thessalonians [1 Ep.Ti.] = 1st Epistle to Timothy [2 Ep.Ti.] = 2nd Epistle to Timothy [Ep.Tit.] = Epistle to Titus [Ev.Jo.] = Gospel according to John Εὐαγγέλιον κατὰ Ἰωάννην [Ev.Luc.] = Gospel according to Luke Εὐαγγέλιον κατὰ Λουκᾶν [Ev.Marc.] = Gospel according to Mark Εὐαγγέλιον κατὰ Μᾶρκον [Ev.Matt.] = Gospel according to Matthew Κατὰ Ματθαῖον Εὐαγγέλιον</i> * Ed. A. Souter, Oxford 1910 * Ed ? *: {{s|lang=el|Η Αγία Γραφή#Η_Καινή_Διαθήκη|@el.wikisource}} * cf [[#LXX]] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>χριστιανισμός<br>christianity |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|ClemAl}}{{anchor|ΚλήμΑλ}}{{anchor|Clement}}{{anchor|Κλήμης}}[ClemAl.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [ΚλήμΑλ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Κλήμης ο Αλεξανδρεύς|Κλήμης ὁ Ἀλεξανδρεύς}} c.150&#8209;c.215&darr;<br>Κλήμης ο Αλεξανδρεύς<br>Titus Flavius Clemens<br>ο&nbsp;[[Κλήμης]] του&nbsp;Κλήμεντος<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1843 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΚλήμης%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 2/3 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Clement of Alexandria|Clemens Alexandrinus}} theologus * &#8251;στο Βικιλεξικό &rarr;{{λ|μεταλαμπαδευόμενος|grc}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>χριστιανισμός<br>christianity |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|CyrH}}{{anchor|ΚύριλλΙ}}{{anchor|Cyrillus Hierosolymitanus}}{{anchor|Κύριλλος Ιεροσολύμων}}[CyrH.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [ΚύριλλΙ.?] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Κύριλλος Α΄ Ιεροσολύμων|Κύριλλος Α΄ Ἱεροσολύμων}} 313&#8209;386)<br>Κύριλλος Ιεροσολύμων<br>[http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-c2.htm#Cyr.H. #DGE] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 4 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Cyril of Jerusalem|Cyrillus Hierosolymitanus}} scriptor ecclesiasticus * {{bib|grc|PG}}PG.vol.33 *: &#8251;στο Βικιλεξικό &rarr; {{λ|ἁγιοποιός|grc}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>χριστιανός<br>christian |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|CyrAl}}{{anchor|Κύριλλ}}{{anchor|Cyrillus Alexandrinus}}{{anchor|Κύριλλος Αλεξανδρείας}}[CyrAl.]<!-- LBG --> | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Κύριλλ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Κύριλλος Α΄ Αλεξανδρείας|Κύριλλος Α΄ Ἀλεξανδρείας}} αρχιεπίσκοπος c.378&#8209;444&darr;<br>αρχιεπίσκοπος 412&#8209;444<br>Κύριλλος Αλεξανδρείας<br>[http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-c2.htm#Cyr.Al. #DGE][[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1943 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΚύριλλος_Αλεξανδρείας%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 4/5 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Cyril of Alexandria|Cyrillus Alexandrinus}} archiepiscopus<br>scriptor ecclesiasticus * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg4090.tlg001/ @scaife.persus] * Cyrilli Archiepiscopi Alexandrini In XII Prophetas, Vol 1-2. Pusey, Philip Edward, editor. Oxford: Clarendon Press, 1868. *: GRC: [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg4090.tlg001.1st1K-grc1:hosea.praefatio.1-hosea.praefatio.5/ @scaife.perseus] *: &#8251;στο Βικιλεξικό &rarr; {{λ|κομψοεπής|grc}} * vol.76 {{bib|gkm|PG}}PG, Patrologiae cursus completus ed.Migne, 1863 [https://books.google.gr/books?id=W49opeilnL8C&pg=PA1 @books.googe] - [https://books.google.gr/books?id=W49opeilnL8C&pg=PA7 ToC] - [https://books.google.gr/books?id=W49opeilnL8C&pg=PA1463 index] vol.9 = Tu en hagiois hēmōn Kyrillu archiespiskopu Alexandreias ta heuriskomena panta, Alexandrinus Cyril | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>χριστιανός<br>christian |} ===λ=== {{top}} {| class="wikitable sortable" style="background-color:#ffffff; font-size:90%; line-height:110%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr !! συντ !! όνομα<br>πολυτονικό<br>μονοτονικό !! [[αι.]]<br>[[fl.]] !! π !! name (latin + epithet or transcription) !! γλώσσα - παρατηρήσεις <!-- ===================== λ ===================== --> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Longin}}{{anchor|Λογγίν}}{{anchor|Longinus}}{{anchor|Λογγίνος}}[Longin.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Λογγίν.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Λογγίνος|Λογγῖνος}}<br>Λογγίνος<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.844 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΛογγίνος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k3" | 3 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k3" | κ3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | Longinus rhetor * GRC: <br>[https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0560/ @scaife.perseus] * <i>Fr. = Fragmenta</i>, ed. C. Hammer in L. Spengel, Rhet. i2 (2), Leip- zig (T.) 1894, p. 213. <i>Proll.Heph. = Prolegomena ad Hephaestionis Euchiridion</i>, ed. M. Consbruch (post Hephaestionem), Leipzig (T.) 1906, pp. 81 ff. <i>Rh. = Ars Rhetorica</i>, ed. C. Hammer, op. cit., p. 179. *Αποδίδεται - attributed {{w|lang=en|On the Sublime@wikipedia}} Ed. A. O. Prickard, Oxford (OCT); <i>Περὶ ὕψους de Sublimitate</i> ** GRC: [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0560.tlg001.perseus-grc2:1.1-1.2/ @scaife.perseus] Longinus. ''On the Sublime''. Roberts, William Rhys, editor. Cambridge: Cambridge University Press, 1907. ** GRC: [https://books.google.gr/books?id=Y3mst6f563UC&pg=PA1 @books.google] Dionysius Longinus de Sublimitate, ex recensione Zachariae Pearcii. Animadversiones interpretum excerpsit, suas et novam versionem adjecit Sam. Fr. Nathan. Morus. Weidmann. et Reichii, 1769 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>ρητορική<br>rhetor |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Longus}}{{anchor|Lng}}{{anchor|Λόγγ}}{{anchor|Λόγγος}}[Longus] [Lgs.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Λόγγ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Λόγγος}}<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.846 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[ὁμογάλακτος]] [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΛόγγος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 2 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Longus}} scriptor eroticus * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0561/ @scaife.perseus] * <i>Δάφνις καί Χλόη</i> {{β|Δάφνις και Χλόη|@el.wikipedia}}, {{w|lang=en|Daphnis and Chloe|Daphnis and Chloe @en.wikipedia}} * Ed. R. Hercher, [[#ESG]] i p. [https://archive.org/details/bub_gb_U5a2is9oylUC/page/n302/mode/1up 239@archive] / [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0561.tlg001/ @scaife.perseus] * Ed. Vieillefond, J.-R., ''Collection des Universités de France''. Publiée sous le patronage de l'Association Guillaume Budé, París. 1987. | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>ερωτικός<br>erotic |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Luc}}{{anchor|Lucianus}}{{anchor|Λουκ}}{{anchor|Λουκιανός}}[Luc.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Λουκ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Λουκιανός}} {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Λουκιανό (ελληνιστική κοινή)|Παραθέματα]] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 2 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | k2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Lucian|Lucianus}} orator Samosatensis {{bib|grc|p=Λουκιανός}} [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά)/Λουκιανός|Εργογραφία - Σύνδεσμοι]] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]] |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Lys}}{{anchor|Λυσ}}{{anchor|Lysias}}{{anchor|Λυσίας}}[Lys.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Λυσ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|Λυσίας|Λυσίας}} 445&#8209;380&uarr;<br>Λυσίας<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.864 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Λυσία (αρχαία ελληνικά)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2F%CE%9B%CF%85%CF%83%CE%AF%CE%B1%CF%82%2F&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | <span style="display:none;">00_50</span>5/4 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | α3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Lysias}} orator * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0540/ @scaife.perseus] {{s|Συγγραφέας:Λυσίας|@el.wikisource}} * GRC-EL.selection [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html?author_id=181 @greek-language.gr] * <i> 1= De caede Eratosthenis (Ὑπὲρ τοῦ Ἐρατοσθένους φόνου ἀπολογία). 2= Epitaphius (Ἐπιτάφιος τοῖς Κορινθίων βοηθοῖς). 3= Contra Simonem (Πρὸς Σίμωνα ἀπολογία). 4= De vulnere ex industria (Ὑπὲρ τραύματος ἐκ προνοίας). 5= Pro Callia (Ὑπὲρ Καλλίου ἱεροσυλίας ἀπολογία). 6= In Andocidem (Κατ᾿ Ἀνδοκίδου ἀσεβείας). 7= Areopagiticus (Ἀρεοπαγιτικός περὶ τοῦ σηκοῦ ἀπολογία). 8= In familiares obtrectationis accusatio (Κατηγορία πρὸς τοὺς συνουσιαστὰς κακολογιῶν). 9= Pro milite (Ὑπὲρ τοῦ στρατιώτου). 10= In Theomnestum 1 (Κατὰ Θεομνήστου α'). 11= In Theomnestum 2 (Κατὰ Θεομνήστου β′). 12= In Eratosthenem (Κατὰ Ἐρατοσθένους). 13= In Agoratum (Κατὰ Ἀγοράτου). 14= In Alcibiadem 1 (Κατὰ Ἀλκιβιάδου λειποταξίου). 15= In Alcibiadem 2 (Κατὰ Ἀλκιβιάδου ἀστρατείας). 16= Pro Mantitheo (Ἐν βουλῇ Μαντιθέῳ δοκιμαζομένῳ ἀπολογία). 17= De publicis pecuniis (Περὶ δημοσίων ἀδικημάτων/Πρὸς τὸ δημόσιον περὶ τῶν Ἐράτωνος χρημάτων). 18= De publicatione bonorum fratris Niciae epilogus (Περὶ δημεύσεως τῶν τοῦ Νικίου ἀδελφοῦ). 19= De bonis Aristophanis ad aerarium (Ὑπὲρ τῶν Ἀριστοφάνους χρημάτων). 20= Pro Polystrato (Ὑπὲρ Πολυστράτου). 21= Acceptorum munerum defensio, sine nomine (Ἀπολογία δωροδοκίας ἀπαράσημος). 22= In dardanarios (Κατὰ τῶν σιτοπώλων). 23= In Pancleonem (Κατὰ Παγκλέωνος ὅτι οὐκ ἦν Πλαταιεύς). 24= Adversus delationem quod pecunia publica ei collata esset, qui impotens non erat (Πρὸς τὴν εἰσαγγελίαν περὶ τοῦ μὴ δίδοσθαι τῷ ἀδυνάτῳ ἀργύριον). 25= De affecta tyrannide apologia (Δήμου καταλύσεως ἀπολογία). 26= De Euandri probatione (Περὶ τῆς Εὐάνδρου δοκιμασίας). 27= In Epicratem (Κατ᾿ Ἐπικράτους καὶ τῶν συμπρεσβευτῶν). 28= In Ergoclem (Κατ᾿ Ἐργοκλέους ἐπίλογος). 29= In Philocratem (Κατὰ Φιλοκράτους έπίλογος). 30= In Nicomachum (Κατὰ Νικομάχου γραμματέως). 31= In Philonem (Κατὰ Φίλωνος δοκιμασία). 32= In Diogitonem (Κατὰ Διογείτονος). 33= Olympiacus (Ὀλυμπιακός). 34= De antiqua republicae forma non immutanda (Περὶ τοῦ μὴ καταλῦσαι τὴν πάτριον πολιτείαν).<br> * Lys.fr. fragmenta: ed. H. Sauppe, Oratores Attici: Scholia, fragmenta, indices. vol. 2, Zürich 1850; U. Albini, pp. 170–216, [https://books.google.gr/books?id=a8RAAAAAcAAJ&pg=PA170&hl=el&source=gbs_toc_r&cad=2#v=onepage&q&f=false @books.google.gr], [https://archive.org/details/bub_gb_a8RAAAAAcAAJ/page/n181/mode/2up @archive.org].<br> @DGE<br> * Fr. = Fragmenta. * Fr.A. = Fragmenta aparasema. * Fr.Ep. = Fragmenta epistolarum. | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br>ρητορική<br>rhetor |} ===ν=== {{top}} {| class="wikitable sortable" style="background-color:#ffffff; font-size:90%; line-height:110%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr !! συντ !! όνομα<br>πολυτονικό<br>μονοτονικό !! [[αι.]]<br>[[fl.]] !! π !! name (latin + epithet or transcription) !! γλώσσα - παρατηρήσεις <!-- ===================== ν ===================== --> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Nic}}{{anchor|Nicander epicus}}{{anchor|Νικ}}{{anchor|Νίκανδρος}}[Nic.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Νίκ.]?? | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Νίκανδρος ο Κολοφώνιος|Νίκανδρος ὁ Κολοφώνιος}}<br>2&uarr;[http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-n-o.htm#Nic. @DGE]<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.974 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΚολοφώνιος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k1" | <span style="display:none;">00_70</span>2 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k1" | κ1 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Nicander}} epicus * Nicander Colophonius * Ed. O. Schneider, scholia ed: H. Keil, Leipzig, 1856. (Nicander of Colophon. ''Nicandrea. Theriaca et Alexipharmaca.'' Schneider, Otto, ed. Leipzig: Teubner, 1856.) * <i>Al. = Alexipharmaca Ἀλεξιφάρμακα</i> [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0022.tlg002/ @scaife.perseus] ** ed.Schneider GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0022/ @scaife.perseus] **: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[βέμβιξ]] * <i> Th. = Theriaca Θηριακά</i> ** ed.Schneider GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0022.tlg001/ @scaife.perseus] ** Scholia vetera ed. H. Bianchi, Stud. Ital. xii (1904) p. 321. | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Nicand.Thyat}}{{anchor|NicandThyat}}{{anchor|Thyatirius}}{{anchor|Θυατειρηνός}}[[Nicand.Thyat.]] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Νίκ Θυατ.]?? | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | Νίκανδρος ὁ Θυατειρηνός<br>2?uarr; [http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-n-o.htm#Nicand.Thyat. @DGE]<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1970 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΘυατειρηνός%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k1" | <span style="display:none;">00_70</span>2? &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k1" | κ1 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | Nicander Thyatirius historicus * Nicander, Historicus Nicandro, Grammatico Nicandro, di Tiatira Nikandros, Grammatiker Nikandros, von Thyateira * GRC: [https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1970 @scaife.perseus] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>γραμματική<br>grammar |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Nonn}}{{anchor|Nonnus}}{{anchor|Νόνν}}{{anchor|Νόννος}}[Nonn.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Νόνν.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Νόννος ο Πανοπολίτης|Νόννος ὁ Πανοπολίτης}}<br> [https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.997 @catalog.perseus] {{clear}} &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Νόννο (ελληνιστική κοινή)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?go=%CE%9C%CE%B5%CF%84%CE%AC%CE%B2%CE%B1%CF%83%CE%B7&search=insource%3A%2FΝόννος%2F&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k3" | 4/5 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k3" | κ3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Nonnus of Panopolis|Nonnus of Panopolis}} epicus * <i>D. = Dionysiaca</i>, <i>Ep. = Epigrammata</i>, <i>Μεταβολὴ τοῦ κατὰ Ἰωάννην Ἁγίου Εὐαγγελίου (Παράφραση του Κατά Ιωάννην Ευαγγελίου)</i> * Nonnus of Panopolis. ''Dionysiaca'', Vol. 1-3. Rouse, W.H.D., editor. London: W. Heinemann Ltd.; Cambridge, MA, 1940-1942. [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg2045.tlg001/ @scaife.perseus] * Sherry, L.F., The Hexameter Paraphrase of St. John Attributed to Nonnus of Panopolis: Prolegomenon and Translation (Ph.D. dissertation; Columbia University, 1991) (translation into English). * Nonni Panopolitani Paraphrasis S. Evangelii Joannei edidit Augustinus Scheindler, accedit S. Evangelii textus et index verborum, Lipsiae in aedibus Teubneri 1881 * K. Spanoudakis (2014), Nonnus of Panopolis. Paraphrase of the Gospel of John XI, Oxford * [https://books.google.gr/books?id=KNEIAAAAQAAJ&pg=PA1#v=onepage&q&f=false Μεταβολὴ τοῦ κατὰ Ἰωάννην Ἁγίου Εὐαγγελίου @books.google.gr] * [https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cts:greekLit:tlg2045.tlg003 Επιγράμματα @scaife.perseus] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]] |} ===ξ=== {{top}} {| class="wikitable sortable" style="background-color:#ffffff; font-size:90%; line-height:110%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr !! συντ !! όνομα<br>πολυτονικό<br>μονοτονικό !! [[αι.]]<br>[[fl.]] !! π !! name (latin + epithet or transcription) !! γλώσσα - παρατηρήσεις <!-- ===================== ξ ===================== --> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|X}}{{anchor|Xen}}{{anchor|Ξεν}}{{anchor|Xenophon}}{{anchor|Ξενοφών}}[X.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Ξεν.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|Ξενοφών|Ξενοφῶν}} 436&#8209;338&uarr;<br>Ξενοφών, Ξενοφώντας<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1499 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Ξενοφώντα (αρχαία ελληνικά)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΞενοφών%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] * {{Q|grc|X|00=-}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | <span style="display:none;">00_45</span>5/4 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | α3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Xenophon}} historicus * Ed. E. C. Marchant, Oxford (OCT). * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0032/ @scaife.perseus] {{s|Συγγραφέας:Ξενοφών|@el.wikisource}} * <i>Ages. = Agesilaus Ἀγησίλαος An. = Anabasis Ἀνάβασις Ap. = Apologia Socratis Ἀπολογία Σωκράτους πρὸς τοὺς Δικαστάς Cyn. = Cynegeticus Κυνηγετικός Cyr. = Institutio Cyri (Cyropaedia Κύρου παιδεία) Eq. = de Equitanái ratione Eq.Mag. = de Equitum magistro (?=De equis alendis Περὶ ἱππικῆς, Ἱππαρχικός) HG = Historia Graeca (Hellenica Ἑλληνικά) Hier. = Hiero Ἱέρων Lac. = Respublica Lacedaemoniorum Λακεδαιμονίων Πολιτεία Mem. = Memorabilia Ἀπομνημονεύματα Oec. = Oeconomicus Οἰκονομικός Smp. = Symposium Συμπόσιον Vect. = de Vectigalibus Πόροι ἢ περὶ Προσόδων (Ways and means)</i> * {{β|Απομνημονεύματα Ξενοφώντα|''Ἀπομνημονεύματα''}} ** GRC: {{βθ|Απομνημονεύματα (Ξενοφών)|@el.wikisource}} trans.el:<small>&mdash; Μετάφραση (1911): {{β|Κώστας Βάρναλης}}, Εν Αθήναις: Εκδοτικός Οίκος Γεωργίου Φέξη, [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/1/8/0/metadata-1327563132-609475-3602.tkl&do=244335.pdf&pageno=2&width=842&height=595&maxpage=81&lang=en @anemi]</small> **: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[λίθοι καί πλίνθοι καί ξύλα καί κέραμος ἀτάκτως ἐρριμμένα|λίθοι καὶ πλίνθοι...]] * <i> Ep. = Epistulae</i>, ed. R. Hercher, Epistolographi, [[#EG]] p. 788. * Pseudo-Xenophon: <i>Ath. = Respublica Atheniensium Ἀθηναίων πολιτεία</i> | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br>ιστορία<br>history |} ===ο=== {{top}} {| class="wikitable sortable" style="background-color:#ffffff; font-size:90%; line-height:110%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr !! συντ !! όνομα<br>πολυτονικό<br>μονοτονικό !! [[αι.]]<br>[[fl.]] !! π !! name (latin + epithet or transcription) !! γλώσσα - παρατηρήσεις <!-- ===================== ο ===================== --> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Hom}}{{anchor|Όμ}}{{anchor|Ομ}}{{anchor|Homer}}{{anchor|Homerus}}{{anchor|Όμηρος}}{{anchor|Ps-Hom}}{{anchor|Ψευδο-Όμηρος}}{{anchor|Batr}}{{anchor|Βατραχομ}}[Hom.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Όμ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Όμηρος|Ὅμηρος}}<br>Όμηρος<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.745 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; {{προτ|ΠΘ:Ιλ}} {{προτ|ΠΘ:Οδ}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a1" | <span style="display:none;">00_10</span>8 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a1" | α1 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Homer|Homerus}} epicus * <i>Il.</i> = <i>Ἰλιάς</i> <i>Ιλιάδα</i> *: el: μετάφραση έμμετρη: {{β|Ιάκωβος Πολυλάς}} - {{προτ|ΠΘ:Ιλ}} *: el: μετάφραση έμμετρη: {{β|Αλέξανδρος Πάλλης}}, [https://books.google.gr/books?id=I98sAAAAYAAJ id=I98sAAAAYAAJ] Τόμος Α-Ζ * <i>Od.</i> = <i>Ὀδύσσεια</i> *: el: μετάφραση έμμετρη: {{β|Ζήσιμος Σίδερης}} (η αγαπημένη μετάφραση των σχολικών βιβλίων) *:* [https://e-library.iep.edu.gr/iep/collection/browse/item.html?tab=02&code=01-19490 Ομήρου Οδύσσεια (Μετάφραση Ζ.ΣΙΔΕΡΗ), 7η έκδοση, 1977 &#91;450 σελίδες&#93;], [https://e-library.iep.edu.gr/iep/index.html Ιστορική Συλλογή Σχολικών Εγχειριδίων]<br>Βρίσκουμε το απόσπασμα στο view και χρησιμοποιούμε π.χ.<br>https://e-library.iep.edu.gr/iep/collection/browse/view.html?code=01-19490#page/342<br>Επίσης, συνδέουμε και με εικόνες σελίδων όπως<br>https://e-library.iep.edu.gr/iep/cache/image/browse/1_19490/342-large.1500.jpg<br>Άλλες εκδόσεις:<br>Ζ. Σίδερης, ''Όμηρος. Οδύσσεια'', Ζαχαρόπουλος: Αθήνα <sup>2</sup>1956 (<sup>1</sup>1939) &#91;[https://www.greek-language.gr/greekLang/ancient_greek/education/translation/support/pop03.html δείγμα@greek-language.gr]&#93; *:*: &#8251; στο Βικιλεξικό: &rarr; [[ἄροτρον]] *: el: μετάφραση πεζή, φιλολογική: Μαρωνίτης {{προτ|ΠΘ:Οδ}} * GRC+EL [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html?author_id=194 @greek&#8209;language.gr] Pseudo-Homer [Ps-Hom] Ψευδο-Όμηρος ''Βατραχομυομαχία'' [''Batr''] [''Βατραχομ''] * GRC: {{s|Βατραχομυομαχία|@el.wikisource}} * GRC+EL: [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html?author_id=234 @greek&#8209;language.gr] 33 ''Ομηρικοί Ύμνοι Hymni Homerici'' [''h.Hom.''] * info (el) [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/encyclopedia/epic/page_048.html @greek-language.gr] Εισαγωγή, κατάλογος, δείγματα ανάλυσης<br><i>1. Εἰς Βάκχον 2. Εἰς Δημήτραν 3. Εἰς Ἀπόλλωνα 4. Εἰς Ἑρμῆν 5. Εἰς Ἀφροδίτην 6. Εἰς Ἀφροδίτην 7. Εἰς Διόνυσον 8. Εἰς Ἄρεα 9. Εἰς Ἄρτεμιν 10. Εἰς Ἀφροδίτην 11. Εἰς Ἀθηνᾶν 12. Εἰς Ἥραν 13. Εἰς Δημήτραν 14. Εἰς Μητέρα Θεῶν 15. Εἰς Ἡρακλέα λεοντόθυμον 16. Εἰς Ἀσκληπιόν 17. Εἰς Διοσκούρους 18. Εἰς Ἑρμῆν 19. Εἰς Πᾶνα 20. Εἰς Ἥφαιστον 21. Εἰς Ἀπόλλωνα 22. Εἰς Ποσειδῶνα 23. Εἰς Δία 24. Εἰς Ἑστίαν 25. Εἰς Μούσας καὶ Ἀπόλλωνα 26. Εἰς Διόνυσον 27. Εἰς Ἄρτεμιν 28. Εἰς Ἀθηνᾶν 29. Εἰς Ἑστίαν 30. Εἰς Γῆν μητέρα πάντων 31. Εἰς Ἥλιον 32. Εἰς Σελήνην 33. Εἰς Διοσκούρους</i> * Ed. T. W. Allen, Homeri Opera v, Oxford (OCT). <i>[h.Ap.] = hymnus ad Apollinem [h.Bacch.] = hymnus ad Bacchum [h.Cer.] = hymnus ad Cererem [h.Mart.] = hymnus ad Martem [h.Merc.] = hymnus ad Mercurium [h.Pan.] = hymnus ad Panem [h.Ven.] = hymnus ad Venerem</i> * GRC: {{s|Ομηρικοί Ύμνοι|@el.wikisource}} [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0013/ @scaife.perseus] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Επικοί τύποι|grc-epic]]<br>επικός |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Opp}}{{anchor|Οππ}}{{anchor|Oppianus}}{{anchor|Oppian}}{{anchor|Οππιανός}}[Opp.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Οππ.]?? | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Οππιανός|Ὀππιανός}} (από την {{β|Ανάζαρβος|Ἀναζαρβός?}})<br>Οππιανός<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1015 @catalog.perseus] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 2/3 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Oppian|Oppianus Anazarbensis}} epicus * [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0023/ @scaife.perseus] * <i>H. = Halieutika Ἁλιευτικά</i> ** ed: Oppian; ''Halieutica''; A. W. Mair, editor; London, William Heinemann, Ltd.; New York: G.P. Putnam's Sons. 1928. **: GRC: [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0023.tlg001.perseus-grc2:1/ @scaife.perseus] **: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[βέμβιξ]] ** ed. F. S. Lehrs, ''Poetae Bucolici et Didactici'', &c., Paris (D.) 1851. Ψευδο-Οππ. {{β|Οππιανός ο εξ Απαμείας}} {{w|lang=en|Pseudo-Oppian|Ps.-Opp.}} Oppianus Apamensis epicus (3&darr;) [https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1016 @catalog.perseus] * <i>C. = Cynegetica Κυνηγετικά</i> ** ed. P. Boudreaux, Paris 1908. (<i>Ix. = Ixeutica</i>, only in paraphrase; v. Dionysius.) Scholia in Oppianum, ed. U. C. Bussemaker, Paris (D.) 1847. | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Orib}}{{anchor|Ορειβ}}{{anchor|Oribasius}}{{anchor|Ορειβάσιος}}[Orib.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Ορειβ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Ορειβάσιος|Ὀρειβάσιος}} c.320&#8209;403<br>Ορειβάσιος<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cts:greekLit:tlg0564.tlgX02 ''Fr''@catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fρειβάσιος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 4 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Oribasius|Oribasius}} medicus<br>Oreibasius * Ed. U. C. Bussemaker & C. Daremberg, 6 vols., Paris 1851-76. * <i>Eup. = Euporista Fr. = Fragmenta inc. = liber incertus Syn. = Synopsis</i> ** [[σῶρυ]] [http://asiaminor.ehw.gr/Forms/fLemmaBody.aspx?lemmaid=5652 Ὀρειβάσιος], ''Ἰατρικαὶ Συναγωγαί'', 18, 2, 4) | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>ιατρική<br>medicine |} ===π=== {{top}} {| class="wikitable sortable" style="background-color:#ffffff; font-size:90%; line-height:110%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr !! συντ !! όνομα<br>πολυτονικό<br>μονοτονικό !! [[αι.]]<br>[[fl.]] !! π !! name (latin + epithet or transcription) !! γλώσσα - παρατηρήσεις <!-- ===================== π ===================== --> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|LXX}}{{anchor|ΠΔ}}{{anchor|Παλαιά Διαθήκη}}{{anchor|εβδομήκοντα}}[''LXX.'']<br>[[LXX]]=70 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [''Π.Δ.''] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | ''{{β|Παλαιά Διαθήκη}}'' Ἡ&nbsp;μετάφρασις τῶν&nbsp;Ἑβδομήκοντα<br>Μετάφραση των Εβδομήκοντα {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από την Παλαιά Διαθήκη (ελληνιστική κοινή)|Παραθέματα από την Παλαιά Διαθήκη]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΠαλαιά+Διαθήκη%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k1" | <span style="display:none;">00_60</span> 3/2 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k1" | κ1 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | ''Vetus Testamentum Graece redditum'' * {{w|lang=el|Μετάφραση των Εβδομήκοντα}} - {{w|lang=en|Old Testament|Old Testament@en.wikipedia}}, {{w|lang=en|Septuagint}} * Ed. H. B. Swete, ed. 3, Cambridge 1901. A. Versiones ab Origene collectae * Ed. F. Field, <i>Origenis Hexapla,</i> Oxford 1875. * Ed. Rahlfs ** GRC {{s|lang=el|Η Παλαιά Διαθήκη (Rahlfs)}} * Ed. ? ** {{s|Η Αγία Γραφή|Αγία Γραφή@el.wikisource}} * <i>Al. = <G>a)/lloi</G> Aq. = Aquila (q. v.) Heb. = <G>*(ebrai=os</G> Quint. = Quinta Sext. = Sexta Sm. = Symmachus (q.v.) Thd. = Theodotion (q.v.)</i> B. Libri singuli his siglis notantur:&mdash; <i>Am. = Amos</i> <i>Ba. = Baruch</i> <i>Bel</i> <i>Ca. = Canticles</i> <i>1 Ch.</i> = 1 <i>Chronicles</i> <i>2 Ch.</i> = 2 <i>Chronicles</i> <I>Da. = Daniel</I> <I>De. = Deuteronomy</I> <I>Ec. = Ecclesiastes</I> <I>Ep.Je. = Epistle of Jeremiah</I> <I>Es. = Esther</I> <I>1 Es.</I> = 1 <I>Esdras</I> <I>2 Es.</I> = 2 <I>Esdras</I> <I>Ex. = Exodus</I> <I>Ez. = Ezekiel</I> <I>Ge. = Genesis</I> <I>Hb. = Habakkuk</I> <I>Hg. = Haggai</I> <I>Ho. = Hosea</I> <I>Is. = Isaiah</I> <I>Jb. = Job</I> <I>Jd. = Judges</I> <I>Je = Jeremiah</I> <I>Jl. = Joel</I> <I>Jn. = Jonah</I> <I>Jo. = Joshua</I> <I>Ju. = Judith</I> <I>1 Ki.</I> = 1 <I>Kings</I> <I>2 Ki.</I> = 2 <I>Kings</I> <I>3 Ki.</I> = 3 <I>Kings</I> <I>4 Ki.</I> = 4 <I>Kings</I> <I>La. = Lamentations</I> <I>Le. = Leviticus</I> <I>Ma. = Malachi</I> <I>1 Ma.</I> = 1 <I>Maccabees</I> <I>2 Ma.</I> = 2 <I>Maccabees</I> <I>3 Ma.</I> = 3 <I>Maccabees</I> <I>4 Ma.</I> = 4 <I>Maccabees</I> <I>Mi. = Micah</I> <I>Na. = Nahum</I> <I>Ne. = Nehemian</I> <I>Nu. = Numbers</I> <I>Ob. = Obadiah</I> <I>Pr. = Proverbs</I> <I>Prec.Man. = Prayer of Manasses</I> * <i>Ps. = Psalms Ru. = Ruth Si. = Ecclesiasticus (Siracides) Su. = Susanna To. = Tobit Wi. = Wisdom of Solomon Za. = Zechariah Ze. = Zephaniah </i> | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>χριστιανισμός<br>christianity |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Paus}}{{anchor|Παυσ}}{{anchor|Pausanias}}{{anchor|Παυσανίας}}[Paus.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Παυσ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Παυσανίας}} {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΠαυσανίας%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 2 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Pausanias (geographer)|Pausanias periegeta}} * Ed. H. Hitzig & H. Bluemner, Leipzig 1896-1910. * <i>Ἑλλάδος Περιήγησις (Ἀττικά, Κορινθιακά, Λακωνικά, Μεσσηνιακά, Ἠλιακῶν, Ἀχαικά, Ἀρκαδικά, Βοιωτικά, Φωκικά, Λοκρῶν Ὀζόλων)</i> **: GRC: {{βθ|Συγγραφέας:Παυσανίας|@el.wikisource}} - GRC+en [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0525.tlg001/ @scaife.perseus] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>γεωγραφία<br>geography |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Pi}}{{anchor|Pind}}{{anchor|Πίνδ}}{{anchor|Πίνδαρος}}[Pi.] [Pind.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Πίνδ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Πίνδαρος}} 522&#8209;443&uarr; | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | 5 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | a3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Pindar|Pindarus}} lyricus {{bib|grc|p=Πίνδαρος}} [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά)/Πίνδαρος|Εργογραφία - Σύνδεσμοι]] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br>λυρικός |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Pl}}{{anchor|Πλ}}{{anchor|Plato}}{{anchor|Platon}}{{anchor|Πλάτων}}[Pl.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Πλ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Πλάτων}} 384&#8209;322<br>Πλάτωνας<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1137 @catalog.perseus] * {{w|lang=en|Stephanus pagination}} 000a/b/c/d/e {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Πλάτωνα (αρχαία ελληνικά)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΠλάτων%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] * Συμπόσιο: μεταφραστές: {{λ|χαρισάμενος|grc}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | <span style="display:none;">00_45</span>5/4 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | α3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Plato}} philosophus * Ed. J. Burnet, Oxford (OCT). * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0059/ @scaife.perseus] {{βθ|Συγγραφέας:Πλάτων|@el.wikisource}} GRC+EL: [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html?author_id=199 @greek&#8209;language.gr] * GRC αμφισβητούμενα, μεταγενέστρα: Ed.{{bib|grc|Bekker}}Bekker. ''Platonis et quæ vel Platonis esse feruntur vel Platonica solent comitari scripta Græce omnia ... recens. variasque inde lectiones enotavit'' vol.9 [https://books.google.gr/books?id=w24oTuuTrKgC id=w24oTuuTrKgC] - [https://books.google.gr/books?id=w24oTuuTrKgC&pg=PP5 Contents]] (''Επινομίς, Τίμαιος, Επιστολαί, Αξίοχος, Περί δικαίου, Περί αρετής, Δημόδοκος, Σίσυφος, Ερυξίας, Όροι'') '''ευρετήριο'''<br> / = αμφισβητείται. Χ = οι περισσότεροι φιλόλογοι συμφωνούν ότι είναι ψευδεπίγραφο.<br>&rarr; μεταγενέστερο (ως τον 1ο αιώνα [[κε]]).<br>G = κείμενο στη Βικιθήκη. w = αγγλική Βικιπαίδεια. π = ελληνική Βικιπαίδεια.<br> <i>Αλκ.1 = Ἀλκιβιάδης 1ος</i> <i>Alc.1 = Alcibiades 1</i> (X) {{s|Αλκιβιάδης α|G}}&#8209;{{w|Αλκιβιάδης Α´|π}}. <i>Αλκ.2. = Ἀλκιβιάδης 2ος</i> <i>Alc.2 = Alcibiades 2</i> (X) {{s|Αλκιβιάδης β|G}}&#8209;{{w|lang=en|Second Alcibiades|w}}. <i>Αλκυ. = Ἁλκυών</i> <i>? = Halcyon</i> (&rarr;) {{w|lang=en|Halcyon (dialogue)|w}}. <i>Αντ. = Ἀντερασταί</i> <i>Amat. = Amatores</i> (X) {{s|Ερασταί|G}}&#8209;{{w|lang=en|Rival Lovers|w}}. <i>Αξ. = Ἀξίοχος</i> <i>Ax. = Axiochus</i> (&rarr;) {{w|lang=en|Axiochus (dialogue)|w}}. <i>Ἀπολογία Σωκράτους</i> <i>Ap. = Apologia</i> {{s|Απολογία Σωκράτους (Πλάτων)|G}}&#8209;{{w|lang=en|Apology (Plato)|w}}&#8209;{{w|Απολογία Σωκράτους (Πλάτων)|π}}. <i>Αρετ. = περὶ Ἀρετῆς</i> <i>Virt. = De Virtute</i> (&rarr;) {{w|lang=en|On Virtue|w}} <i>Γοργ. = Γοργίας</i> <i>Grg. = Gorgias</i> {{s|Γοργίας (Πλάτων)|G}}&#8209;{{w|lang=en|Gorgias (dialogue)|w}}. <i>Δημόδ. = Δημόδοκος</i> <i>Demod. = Demodocus</i> (&rarr;) {{w|lang=en|Demodocus (dialogue)|w}}. <i>Δικ. = περὶ Δικαίου</i> <i>Just. = De Justo</i> (&rarr;) {{w|lang=en|On Justice|w}}. <i>Επιγρ. = Ἐπιγράμματα</i> <i>Epigr. = Epigrammata</i> (&rarr;) {{s|Πλάτωνος επιγράμματα|G}}&#8209;{{w|lang=en|Epigrams (Plato)|w}}. <i>Επιν. = Ἐπινομίς</i> <i>Epin. = Epinomis</i> (X) {{s|Επινομίς|G}}&#8209;{{w|lang=en|Epinomis|w}}. <i>Επιστ. = Ἐπιστολαί</i> <i>Ep. = Epistulae</i> (/) {{s|Επιστολαί|G}}&#8209;{{w|lang=en|Epistles (Plato)|w}}. <i>Ερυξ. = Ἐρυξίας</i> <i>Erx. = Eryxias</i> (&rarr;) {{w|lang=en|Eryxias (dialogue)|w}}. <i>Ευθ. = Εὐθύδημος</i> <i>Euthd. = Euthydemus</i> {{s|Ευθύδημος|G}}&#8209;{{w|lang=en|Euthydemus (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Ευθύδημος (διάλογος)|π}}. <i>Ευθφρ. = Εὐθύφρων</i> <i>Euthphr. = Euthyphro</i> {{s|Ευθύφρων|G}}&#8209;{{w|lang=en|Euthyphro|w}}. <i>Θεάγ. = Θεάγης</i> <i>Thg. = Theages</i> (X) {{s|Θεάγης|G}}&#8209;{{w|lang=en|Theages|w}}&#8209;{{w|Θεάγης (διάλογος)|π}}. <i>Θεαίτ. = Θεαίτητος</i> <i>Tht. = Theaetetus</i> {{s|Θεαίτητος|G}}&#8209;{{w|lang=en|Theaetetus (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Θεαίτητος (διάλογος)|π}}. <i>Ίππ. = Ἵππαρχος</i> <i>Hipparch. = Hipparchus</i> (X) {{s|Ίππαρχος (διάλογος)|G}}&#8209;{{w|lang=en|Hipparchus (dialogue)|w}}. <i>Ίππ.Ε. = Ἱππίας ὁ Ἐλάσσων</i> <i>Hp.Mi. = Hippias Minor</i> {{s|Ιππίας Ελάττων|G}}&#8209;{{w|lang=en|Hippias Minor|w}}. <i>Ίππ.Μ = Ἱππίας ὁ Μείζων</i> <i>Hp.Ma. = Hippias Major</i> {{s|Ιππίας Μείζων|G}}&#8209;{{w|lang=en|Hippias Major|w}}. <i>Ίων = Ἴων</i> <i>Ion = Ion</i> {{s|Ίων (Πλάτων)|G}}&#8209;{{w|lang=en|Ion (dialogue)|Ion}}. <i>Κλειτ. = Κλειτοφῶν</i> <i>Clit. = Clitopho</i> (/) {{s|Κλειτοφών|G}}&#8209;{{w|lang=en|Clitophon (dialogue)|w}}. <i>Κρατ. = Κρατύλος</i> <i>Cra. = Cratylus</i> {{s|Κρατύλος|G}}&#8209;{{w|lang=en|Cratylus (dialogue)|w}}. <i>Κρίτ. = Κρίτων</i> <i>Cri. = Crito</i> {{s|Κρίτων|G}}&#8209;{{w|lang=en|Crito|w}}&#8209;{{w|Κρίτων|π}}. <i>Κριτί. = Κριτίας</i> <i>Criti. = Critias</i> {{s|Κριτίας|G}}&#8209;{{w|lang=en|Critias (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Κριτίας (διάλογος)|π}}. <i>Λάχ. = Λάχης</i> <i>La. = Laches</i> {{s|Λάχης|G}}&#8209;{{w|lang=en|Laches (dialogue)|w}}. <i>Λύσ. = Λύσις</i> <i>Ly. = Lysis</i> {{s|Λύσις|G}}&#8209;{{w|lang=en|Lysis (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Λύσις (διάλογος)|π}}. <i>Μέν. = Μένων</i> <i>Men. = Meno</i> {{s|Μένων|G}}&#8209;{{w|lang=en|Meno|w}}&#8209;{{w|Μένων (διάλογος)|π}}. <i>Μενξ. = Μενέξενος</i> <i>Mx. = Menexenus</i> (/) {{s|Μενέξενος|G}}&#8209;{{w|lang=en|Menexenus (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Μενέξενος (διάλογος)|π}}. <i>Μίν. = Μίνως</i> <i>Min. = Minos</i> (X) {{s|Μίνως|G}}&#8209;{{w|lang=en|Minos (dialogue)|w}}. <i>Νόμ. = Νόμοι</i> <i>Lg. = Leges</i> {{s|Νόμοι|G}}&#8209;{{w|lang=en|Laws (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Νόμοι (διάλογος)|π}}. <i>Όρ. = Ὄροι</i> <i>Def. = Definitiones</i> (&rarr;) {{w|lang=en|Definitions (Plato)|w}}&#8209;{{w|Όροι (λεξικό)|π}}. <i>Παρμ. = Παρμενίδης</i> <i>Prm. = Parmenides</i> {{s|Παρμενίδης (Πλάτων)|G}}&#8209;{{w|lang=en|Parmenides (dialogue)|w}}. <i>Πολ. = Πολιτεία</i> <i>R. = Respublica</i> {{s|Πολιτεία|G}}&#8209;{{w|lang=en|Republic (Plato)|w}}&#8209;{{w|Πλάτωνος Πολιτεία|π}}. <i>Πολιτ. = Πολιτικός</i> <i>Plt. = Politicus</i> {{s|Πολιτικός|G}}&#8209;{{w|lang=en|Statesman (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Πολιτικός (διάλογος)|π}}. <i>Πρωτ. = Πρωταγόρας</i> <i>Prt. = Protagoras</i> {{s|Πρωταγόρας|G}}&#8209;{{w|lang=en|Protagoras (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Πρωταγόρας (διάλογος)|π}}. <i>Σίσ. = Σίσυφος</i> <i>Sis. = Sisyphus</i> (&rarr;) {{w|lang=en|Sisyphus (dialogue)|w}}. <i>Σοφ. = Σοφιστής</i> <i>Sph. = Sophista</i> {{s|Σοφιστής|G}}&#8209;{{w|lang=en|Sophist (dialogue)|w}}. <i>Συμπ. = Συμπόσιον</i> <i>Smp. = Symposium</i> {{s|Συμπόσιον (Πλάτων)|G}}&#8209;{{w|lang=en|Symposium (Plato)|w}}&#8209;{{w|Συμπόσιο (Πλατωνικός διάλογος)|π}}. <i>Τίμ. = Τίμαιος</i> <i>Ti. = Timaeus</i> {{s|Τίμαιος|G}}&#8209;{{w|lang=en|Timaeus (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Τίμαιος (διάλογος)|π}}. <i>Φαίδ. = Φαίδων</i> <i>Phd. = Phaedo</i> {{s|Φαίδων|G}}&#8209;{{w|lang=en|Phaedo|w}}&#8209;{{w|Φαίδων (διάλογος)|π}}. <i>Φαίδρ. = Φαῖδρος</i> <i>Phdr. = Phaedrus</i> {{s|Φαίδρος|G}}&#8209;{{w|lang=en|Phaedrus (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Φαίδρος (διάλογος)|π}}. <i>Φίλ. = Φίληβος</i> <i>Phlb. = Philebus</i> {{s|Φίληβος|G}}&#8209;{{w|lang=en|Philebus|w}}. <i>Χαρμ. = Χαρμίδης</i> <i>Chrm. = Charmides</i> {{s|Χαρμίδης|G}}&#8209;{{w|lang=en|Charmides (dialogue)|w}}.<br> '''index'''<br> / = doubted. Χ = most scholars agree that Plato is ''not'' the author.<br>&rarr; Hellenistic (up to 1st century [[CE]]).<br>G = Greek text at el.wikisource. w = English Wikipedia. π = Greek Wikipedia.<br> <i>Alc.1 = Alcibiades 1</i> <i>Αλκ.1 = Ἀλκιβιάδης 1ος</i> (X) {{s|Αλκιβιάδης α|G}}&#8209;{{w|Αλκιβιάδης Α´|π}}. <i>Alc.2 = Alcibiades 2</i> <i>Αλκ.2. = Ἀλκιβιάδης 2ος</i> (X) {{s|Αλκιβιάδης β|G}}&#8209;{{w|lang=en|Second Alcibiades|w}}. <i>Amat. = Amatores</i> <i>Αντ. = Ἀντερασταί</i> (X) {{s|Ερασταί|G}}&#8209;{{w|lang=en|Rival Lovers|w}}. <i>Ap. = Apologia</i> <i>Ἀπολογία Σωκράτους</i> {{s|Απολογία Σωκράτους (Πλάτων)|G}}&#8209;{{w|lang=en|Apology (Plato)|w}}&#8209;{{w|Απολογία Σωκράτους (Πλάτων)|π}}. <i>Ax. = Axiochus</i> <i>Αξ. = Ἀξίοχος</i> (&rarr;) {{w|lang=en|Axiochus (dialogue)|w}}. <i>Chrm. = Charmides</i> <i>Χαρμ. = Χαρμίδης</i> {{s|Χαρμίδης|G}}&#8209;{{w|lang=en|Charmides (dialogue)|w}}. <i>Clit. = Clitopho</i> <i>Κλειτ. = Κλειτοφῶν</i> (/) {{s|Κλειτοφών|G}}&#8209;{{w|lang=en|Clitophon (dialogue)|w}}. <i>Cra. = Cratylus</i> <i>Κρατ. = Κρατύλος</i> {{s|Κρατύλος|G}}&#8209;{{w|lang=en|Cratylus (dialogue)|w}}. <i>Cri. = Crito</i> <i>Κρίτ. = Κρίτων</i> {{s|Κρίτων|G}}&#8209;{{w|lang=en|Crito|w}}&#8209;{{w|Κρίτων|π}}. <i>Criti. = Critias</i> <i>Κριτί. = Κριτίας</i> {{s|Κριτίας|G}}&#8209;{{w|lang=en|Critias (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Κριτίας (διάλογος)|π}}. <i>Def. = Definitiones</i> <i>Όρ. = Ὄροι</i> (&rarr;) {{w|lang=en|Definitions (Plato)|w}}&#8209;{{w|Όροι (λεξικό)|π}}. <i>Demod. = Demodocus</i> <i>Δημόδ. = Δημόδοκος</i> (&rarr;) {{w|lang=en|Demodocus (dialogue)|w}}. <i>Ep. = Epistulae</i> <i>Επιστ. = Ἐπιστολαί</i> (/) {{s|Επιστολαί|G}}&#8209;{{w|lang=en|Epistles (Plato)|w}}. <i>Epigr. = Epigrammata</i> <i>Επιγρ. = Ἐπιγράμματα</i> (&rarr;) {{s|Πλάτωνος επιγράμματα|G}}&#8209;{{w|lang=en|Epigrams (Plato)|w}}. <i>Epin. = Epinomis</i> <i>Επιν. = Ἐπινομίς</i> (X) {{s|Επινομίς|G}}&#8209;{{w|lang=en|Epinomis|w}}. <i>Erx. = Eryxias</i> <i>Ερυξ. = Ἐρυξίας</i> (&rarr;) {{w|lang=en|Eryxias (dialogue)|w}}. <i>Euthd. = Euthydemus</i> <i>Ευθ. = Εὐθύδημος</i> {{s|Ευθύδημος|G}}&#8209;{{w|lang=en|Euthydemus (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Ευθύδημος (διάλογος)|π}}. <i>Euthphr. = Euthyphro</i> <i>Ευθφρ. = Εὐθύφρων</i> {{s|Ευθύφρων|G}}&#8209;{{w|lang=en|Euthyphro|w}}. <i>Grg. = Gorgias</i> <i>Γοργ. = Γοργίας</i> {{s|Γοργίας (Πλάτων)|G}}&#8209;{{w|lang=en|Gorgias (dialogue)|w}}. <i>? = Halcyon</i> <i>Αλκυ. = Ἁλκυών</i> (&rarr;) {{w|lang=en|Halcyon (dialogue)|w}}. <i>Hipparch. = Hipparchus</i> <i>Ίππ. = Ἵππαρχος</i> (X) {{s|Ίππαρχος (διάλογος)|G}}&#8209;{{w|lang=en|Hipparchus (dialogue)|w}}. <i>Hp.Ma. = Hippias Major</i> <i>Ίππ.Μ = Ἱππίας ὁ Μείζων</i> {{s|Ιππίας Μείζων|G}}&#8209;{{w|lang=en|Hippias Major|w}}. <i>Hp.Mi. = Hippias Minor</i> <i>Ίππ.Ε. = Ἱππίας ὁ Ἐλάσσων</i> {{s|Ιππίας Ελάττων|G}}&#8209;{{w|lang=en|Hippias Minor|w}}. <i>Ion = Ion</i> <i>Ίων = Ἴων</i> {{s|Ίων (Πλάτων)|G}}&#8209;{{w|lang=en|Ion (dialogue)|Ion}}. <i>Just. = De Justo</i> <i>Δικ. = περὶ Δικαίου</i> (&rarr;) {{w|lang=en|On Justice|w}}. <i>La. = Laches</i> <i>Λάχ. = Λάχης</i> {{s|Λάχης|G}}&#8209;{{w|lang=en|Laches (dialogue)|w}}. <i>Lg. = Leges</i> <i>Νόμ. = Νόμοι</i> {{s|Νόμοι|G}}&#8209;{{w|lang=en|Laws (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Νόμοι (διάλογος)|π}}. <i>Ly. = Lysis</i> <i>Λύσ. = Λύσις</i> {{s|Λύσις|G}}&#8209;{{w|lang=en|Lysis (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Λύσις (διάλογος)|π}}. <i>Men. = Meno</i> <i>Μέν. = Μένων</i> {{s|Μένων|G}}&#8209;{{w|lang=en|Meno|w}}&#8209;{{w|Μένων (διάλογος)|π}}. <i>Min. = Minos</i> <i>Μίν. = Μίνως</i> (X) {{s|Μίνως|G}}&#8209;{{w|lang=en|Minos (dialogue)|w}}. <i>Mx. = Menexenus</i> <i>Μενξ. = Μενέξενος</i> (/) {{s|Μενέξενος|G}}&#8209;{{w|lang=en|Menexenus (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Μενέξενος (διάλογος)|π}}. <i>Phd. = Phaedo</i> <i>Φαίδ. = Φαίδων</i> {{s|Φαίδων|G}}&#8209;{{w|lang=en|Phaedo|w}}&#8209;{{w|Φαίδων (διάλογος)|π}}. <i>Phdr. = Phaedrus</i> <i>Φαίδρ. = Φαῖδρος</i> {{s|Φαίδρος|G}}&#8209;{{w|lang=en|Phaedrus (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Φαίδρος (διάλογος)|π}}. <i>Phlb. = Philebus</i> <i>Φίλ. = Φίληβος</i> {{s|Φίληβος|G}}&#8209;{{w|lang=en|Philebus|w}}. <i>Plt. = Politicus</i> <i>Πολιτ. = Πολιτικός</i> {{s|Πολιτικός|G}}&#8209;{{w|lang=en|Statesman (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Πολιτικός (διάλογος)|π}}. <i>Prm. = Parmenides</i> <i>Παρμ. = Παρμενίδης</i> {{s|Παρμενίδης (Πλάτων)|G}}&#8209;{{w|lang=en|Parmenides (dialogue)|w}}. <i>Prt. = Protagoras</i> <i>Πρωτ. = Πρωταγόρας</i> {{s|Πρωταγόρας|G}}&#8209;{{w|lang=en|Protagoras (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Πρωταγόρας (διάλογος)|π}}. <i>R. = Respublica</i> <i>Πολ. = Πολιτεία</i> {{s|Πολιτεία|G}}&#8209;{{w|lang=en|Republic (Plato)|w}}&#8209;{{w|Πλάτωνος Πολιτεία|π}}. <i>Sis. = Sisyphus</i> <i>Σίσ. = Σίσυφος</i> (&rarr;) {{w|lang=en|Sisyphus (dialogue)|w}}. <i>Smp. = Symposium</i> <i>Συμπ. = Συμπόσιον</i> {{s|Συμπόσιον (Πλάτων)|G}}&#8209;{{w|lang=en|Symposium (Plato)|w}}&#8209;{{w|Συμπόσιο (Πλατωνικός διάλογος)|π}}. <i>Sph. = Sophista</i> <i>Σοφ. = Σοφιστής</i> {{s|Σοφιστής|G}}&#8209;{{w|lang=en|Sophist (dialogue)|w}}. <i>Thg. = Theages</i> <i>Θεάγ. = Θεάγης</i> (X) {{s|Θεάγης|G}}&#8209;{{w|lang=en|Theages|w}}&#8209;{{w|Θεάγης (διάλογος)|π}}. <i>Tht. = Theaetetus</i> <i>Θεαίτ. = Θεαίτητος</i> {{s|Θεαίτητος|G}}&#8209;{{w|lang=en|Theaetetus (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Θεαίτητος (διάλογος)|π}}. <i>Ti. = Timaeus</i> <i>Τίμ. = Τίμαιος</i> {{s|Τίμαιος|G}}&#8209;{{w|lang=en|Timaeus (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Τίμαιος (διάλογος)|π}}. <i>Virt. = De Virtute</i> <i>Αρετ. = περὶ Ἀρετῆς</i> (&rarr;) {{w|lang=en|On Virtue|w}}.<br> * <i>Epigr. = Epigrammata>/i>, ed. T. Berk, PLG ii p. 295 * Scholia, ed. C. F. Hermann, Platonis Dialogi, vol. vi, Leipzig (T.) 1892. * [[#PLG]] ii p. [https://archive.org/details/poetaelyricigrae02berguoft/page/295/mode/1up 295@archive] * [[#SC]] p. [https://archive.org/details/supplementumcomi00demiuoft/page/76/mode/1up 76] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br>φιλοσοφία<br>philosophy |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Plu}}{{anchor|Πλούτ}}{{anchor|Plutarch}}{{anchor|Plutarchus}}{{anchor|Πλούταρχος}}[Plu.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Πλούτ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Πλούταρχος}} 46&darr;&#8209;a.119<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1144 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Πλούταρχο (ελληνιστική κοινή)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΠλούταρχος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k1" | 1/2 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k1" | κ1 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Plutarch|Plutarchus}} biographus et philosophus * ... todo * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0007/ @scaife.perseus] {{s|Συγγραφέας:Πλούταρχος|@el.wikisource}} GRC+EL: [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html?author_id=201 @greek&#8209;language.gr] * ''Vitae'' = ''Βίοι Παράλληλοι'' Συλλογή 48 βιογραφιών σε ζευγάρια: για Έλληνα - για Ρωμαίο {{β|Βίοι Παράλληλοι|@elWP}} GRC: {{s|Βίοι Παράλληλοι|@el.wikisource}} * <i>Moralia = Ἠθικά</i> Συλλογή 78 δοκιμίων. * Pseudo-Plutarch: <br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cts:greekLit:tlg0094 tlg0094@catalog.perseus] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>πραγματείες<br>essays |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Plb}}{{anchor|Πολύβ}}{{anchor|Polybius}}{{anchor|Πολύβιος}}[Plb.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Πολύβ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Πολύβιος}}<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1154 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΠολύβιος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k1" | <span style="display:none;">00_70</span>2 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k1" | κ1 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Polybius}} historicus * ... {{ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ}} * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0543/ @scaife.perseus] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>ιστορία<br>history<br> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Poll}}{{anchor|Πολυδ}}{{anchor|Pollux}}{{anchor|Πολυδεύκης}}[Poll.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Πολυδεύκης.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Ιούλιος Πολυδεύκης|Πολυδεύκης, Ἰούλιος}}<br>Ιούλιος Πολυδεύκης<br>Pollux<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1150 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΠολυδεύκης%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] * π.χ. {{λ|μύλων|grc}}, {{λ|ἐπίπταισμα|grc}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 3 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Julius Pollux|Pollux}} grammaticus * Bks. i-v ed. Bethe, Leipzig 1900: complete in W. Dindorf, Leipzig 1824. * <i>Onomasticon Ὀνομαστικόν</i> ** Ed.index: [https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cts:greekLit:tlg0542.tlg001 @catalog.perseus] ** 1502, ed. by Aldus Manutius in Venice. Re-edited at 1520 by Lucantonio Giunta and at 1536 by [[Simon Grynaeus]] in Basel. ** Ed.Bethe, Pub.Teubner: {{bib|grc|LG}} ''Lexicegrphi Graeci'', vol.02 *** Ed.Bethe, Pub.Teubner 1900, ed. E. Bethe, Leipzig (Teubner). vol.1[https://archive.org/details/pollucisonomasti01polluoft/page/n6/mode/1up I-V@archive], vol.2[https://archive.org/details/pollucisonomasti02polluoft/page/n6/mode/1up VI-X@archive], vol.3[https://archive.org/details/pollucisonomasti03polluoft/page/n5/mode/1up I-X@archive]. *** Ed.Bethe, Pub.Teubner 1967-1971 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>γραμματική |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Porph}}{{anchor|Πορφύρ}}{{anchor|Porphyrius}}{{anchor|Porphyry}}{{anchor|Πορφύριος}}[Porph.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Πορφύρ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Πορφύριος}} Τύριος c.234&#8209;c.305<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1170 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΠορφύριος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 3 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Porphyry (philosopher)Porphyrius Tyrius}} philosophus * νεοπλατωνικός * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg2034/ @scaife.perseus] * <i>Abst. = De Abstinentia ab Esu Animalium Περὶ ἀποχῆς ἐμψύχων</i>, ed. A. Nauck2 <i>Porphyrii Opuscula</i>, Leipzig (T.) 1886. ** GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg2034.tlg003/ @scaife.perseus] <i>Porphyrius. Opuscula Tria. Nauck, August, ed. Leipzig: Teubner, 1860. ** [https://books.google.gr/books?id=AFwOAAAAQAAJ&pg=PP9 @books.google] apud Abrahamum, ed.Jacob de Rhoerm 1767] [https://books.google.gr/books?id=AFwOAAAAQAAJ&pg=PA399 index] **: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|λελογισμένος|grc}} * ad Il. (Od.) = <i>Quaestionum Homericarum ad Iliadem (Odysseam) pertinentium reliquiae<i>, ed. H. Schrader, Leipzig 1880-82, 1890.</i> * <i>Antr. = de Antro Nympharum</i>, ed. A. Nauck2, <i>Porphyrii Opuscula</i>, Leipzig (T.) 1886. * <i>Chr. = adversus Christianos Κατὰ Χριστιανῶν</i>, ed. A. von Harnack, <i>Abh. Berl. Akad.</i> 1916. <i>Fr.Hist. = Fragmenta Historica</i>, ed. C. Müler, FGH iii p. 688. <i>Gaur. = ad Gaurum</i>, ed. T. Kalbfleisch, <i>Abh. Berl. Akad.</i> 1895. <i>in Cat. = in Aristotelis Categorias commentarium</i>, ed. A. Busse (<i>Comm. in Arist. Graeca</i> iv pars i p. 55), Berlin 1887. * <i>in Harm. = in Ptolemaei Harmonica</i>, ed. J. Wallis (post Ptolemaeum). <i>in Ptol. = in Ptolemaei Tetrabiblon</i>, Basel 1559 (cited by page). * <i>Intr. = Isagoge sive quinque voces</i>, ed. A. Busse (<i>Comm. in Arist. Graeca</i> iv pars i p. 1), Berlin 1887. * <i>Marc. = ad Marcellam</i>, ed. A. Nauck2, <i>Porphyrii Opuscula</i>, Leipzig (T.) 1886. * <i>Plot. = Vita Plotini</i>, ed. A. Westermann, v. Diogenes Laertius; ed. R. Volkmann, v. Plotinus. * <i>Sent. = Sententiae ad intelligibilia ducentes</i>, ed. B. Mommert, Leipzig (T.) 1907. <i>VP = Vita Pythagorae</i>, ed. A. Nauck2, <i>Porphyrii Opuscula</i>, Leipzig (T.) 1886. </i> | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br> |} ===σ=== {{top}} {| class="wikitable sortable" style="background-color:#ffffff; font-size:90%; line-height:110%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr !! συντ !! όνομα<br>πολυτονικό<br>μονοτονικό !! [[αι.]]<br>[[fl.]] !! π !! name (latin + epithet or transcription) !! γλώσσα - παρατηρήσεις <!-- =====================σ ===================== --> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Sapph}}{{anchor|Σαπφ}}{{anchor|Sappho}}{{anchor|Σαπφώ}}[Sapph.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Σαπφ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Σαπφώ}}<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1245 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΣαπφώ%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left"class="a2" | <span style="display:none;">00_25</span>7/6 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a2" | α2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Sappho}} lyrica * Ed. Th. Bergk, [[#PLG]] iii p. [https://archive.org/details/poetaelyricigrae03berguoft/page/82/mode/1up 82@archive] * <i>Supp.</i> = <i>Papyrus fragments</i> in E. Diehl, Supp. Lyr.3 p. 29.<*> <i>Oxy.</i> = <i>Papyrus fragments</i> in POxy., cited by No. of Pa<*> C. (?) | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]-lyric<br>λυρική |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|SE}}{{anchor|S.E.}}{{anchor|Σέξτ.Εμπ}}{{anchor|ΣέξτΕμπ}}{{anchor|Sextus}}{{anchor|Σέξτος}}[S.E.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Σέξτ. Εμπειρ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Σέξτος Εμπειρικός|Σέξτος Ἐμπειρικός}} c.160&#8209;c.210<br>Σέξτος Εμπειρικός<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1285 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΣέξτος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left"class="k2" | 2 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Sextus Empiricus}} philosophus * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0544/ @scaife.perseus] * <i>M.</i> = <i>adversus Mathematicos</i> <i>P.</i> = <i>Pyrrhonianae institutiones</i> | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]] |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|S}}{{anchor|Σ}}{{anchor|Sophocles}}{{anchor|Σοφοκλής}}[S.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Σοφ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Σοφοκλής|Σοφοκλῆς}}<br>Σοφοκλής<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1307 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Σοφοκλή (αρχαία ελληνικά)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΣοφοκλ%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | <span style="display:none;">00_40</span>5 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | α3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Sophocles}} tragicus * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0011/ @scaife.perseus] GRC+EL: [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html?author_id=214 @greek&#8209;language.gr] * Tragoediae, ed. A. C. Pearson, Oxford (OCT). * <i>Aj. = Ajax Ant. = Antigone El. = Electra OC = Oedipus Coloneus OT = Oedipus Tyrannus Ph. = Philoctetes Tr. = Trachiniae</i> * <i>Eleg. = Elegiae</i>, ed. T. Bergk, [[#PLG]] ii p. [https://archive.org/details/poetaelyricigrae02berguoft/page/243/mode/1up 243] * <i>Fr. = Fragmenta</i>, ed. A. C. Pearson, Cambridge 1917. [https://archive.org/details/cuafragmentsofso01soph volume 1 @archive.org], [https://archive.org/details/cuafragmentsofso02soph volume 2 @archive.org], [https://archive.org/details/fragmentssophocl00jebb_688/mode/2up volume 3 @archive.org] Scholia * ''Scholia Græca in Sophoclem.'' [[σχόλια παλαιά|Σχόλια παλαιά]]. Ex editione Brunckiana. Oxonii, 1801 [https://books.google.gr/books?id=N6oNAAAAQAAJ&pg=PP9 @books.google] *: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|κύδος|grc}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br>τραγικός<br>tragic |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|StByz}}{{anchor|ΣτΒυζ}}{{anchor|Stephanus}}{{anchor|Στέφανος Βυζάντιος}}[StByz.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [ΣτΒυζ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Στέφανος ο Βυζάντιος}}<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1325 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΣτέφανος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k3" | 6 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k3" | κ3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Stephanus of Byzantium}} * <i>Ἐθνικά</i> επιτομή που συνέγραψε ο Ερμόλαος *: &#8251; στο Βικιλεξικό: &rarr; [[Ἀβρινάται]], [[Ἀγνοῦς]], [[Πορφυροῦσα]], [[Σάιος]] ** GRC ed: {{w|lang=en|Stephanus_of_Byzantium#Editions}} *** Ed: August Meineike (1790-1870), 1849. [https://topostext.org/work/241 @topostext.org Ίδρυμα Λασκαρίδη] [κείμενο & αγγλική μετάφραση ονομασιών: Brady Kiesling] *** Ed:Margarethe Billerbeck. pub:De Gryuter. 2006- vols.1-5 [κείμενο & γερμανική μετάφραση] ***: διαθέσιμοι τόμοι 1-4 @archive.org [https://archive.org/details/STEPHANUSBYZANTIUSETHNICAvol.AALPHAGAMMA2006ByMargaretheBillerbeck/page/n3/mode/2up 1], [https://archive.org/details/STEPHANUSVONBYZANZMargaretheBillerbeckChristianZublerSTEPHANIBYZANTIIENICAIIpdf/page/n1/mode/2up 2], [https://archive.org/details/STEPHANUSBYZANTIUSMargaretheBillerbeckStephaniByzantiiEthnicaKO.BYMARGARETHEBILLERBECK/page/n31/mode/2up 3], [https://archive.org/details/STEPHANUSBYZANTIUSVonByzanzMargaretheBillerbeckPYPSILON.PU/page/n29/mode/2up 4] retr:2026.04. | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>λεξικογράφος γεωγράφος<br>lexicography geography |} ===υ=== {{top}} {| class="wikitable sortable" style="background-color:#ffffff; font-size:90%; line-height:110%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr !! συντ !! όνομα<br>πολυτονικό<br>μονοτονικό !! [[αι.]]<br>[[fl.]] !! π !! name (latin + epithet or transcription) !! γλώσσα - παρατηρήσεις <!-- =====================υ===================== --> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Hyp}}{{anchor|Υπερ}}{{anchor|Hyperides}}{{anchor|Hypereides}}{{anchor|Υπερίδης}}{{anchor|Υπερείδης}}[Hyp.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Υπερ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|Υπερείδης|Ὑπερείδης}} 390&#8209;322&uarr;<br>Υπερείδης<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.756 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Υπερείδη (αρχαία ελληνικά)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2F%CE%A5%CF%80%CE%B5%CF%81%CE%B5%CE%AF%CE%B4%CE%B7%2F&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | <span style="display:none;">00_50</span>4 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | α3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Hypereides}} orator * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0030/ @scaife.perseus] {{s|Συγγραφέας:Υπερείδης|@el.wikisource}} * GRC-EL.selection: [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/anthology/literature/browse.html?text_id=308 Ανθολογία Αρχαίας Ελληνικής Γραμματείας αποσπάσματα για Υπερείδη @greek-language.gr] * <i> 1 = Dem. = adv. Demosthenem κατὰ Δημοσθένους ὑπὲρ τῶν Ἁρπαλείων. 2 = Lyc. = pro Lycophrone ὑπὲρ Λυκόφρονος ἀπολογία. 3 = Eux. = pro Euxenippo ὑπὲρ Εὐξενίππου εἰσαγγελίας ἀπολογία πρὸς Πολύευκτον. 4 = Phil. = adv. Philippum κατὰ Φιλιππίδου παρανόμων. 5 = Ath. = adv. Athenogenem Κατ᾿ Ἀθηνογένους. 6 = Epit. = Epitaphius Ἐπιτάφιος. 7 = Fr. = Fragmenta Αποσπάσματα.</i> {{small caps|εκδοσεις}} * ''[https://archive.org/details/hyperidisoration00unse Hyperidis orationes sex cum ceterarum fragmentis]'', [[Friedrich Blass]] (ed.), 2nd edition, Lipsiae, in aedibus B. G. Teubneri, 1881. * ''[https://archive.org/details/orationessexcum01hypegoog Hyperidis orationes sex cum ceterarum fragmentis]'', [[Friedrich Blass]] (ed.), 3rd edition, Lipsiae, in aedibus B. G. Teubneri, 1894. * {{Cite book |last=Whitehead |first=David |title=Hypereides: The Forensic Speeches |publisher=Oxford University Press |year=2000 |isbn=0-19-815218-3 }} * Herrman, Judson (ed., trans. comm.). ''Hyperides. Funeral oration''. Oxford, Oxford University Press, 2009. xiv, 148 p. (American Philological Association. ''American Classical Studies'', 53). * Horváth, László (2015). ''Der "Neue Hypereides". Textedition, Studien und Erläuterungen'' [The ‘New Hypereides’. Text edition, studies and explanations]. Texte und Kommentare, vol. 50. Berlin: De Gruyter. | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br>ρήτορας Attic Orator |} ===χ=== {{top}} {| class="wikitable sortable" style="background-color:#ffffff; font-size:90%; line-height:110%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr !! συντ !! όνομα<br>πολυτονικό<br>μονοτονικό !! [[αι.]]<br>[[fl.]] !! π !! name (latin + epithet or transcription) !! γλώσσα - παρατηρήσεις <!-- =====================χ===================== --> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Choerob}}{{anchor|Χοιροβ}}{{anchor|Choeroboscus}}{{anchor|Χοιροβοσκός}}[Choerob.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Χοιροβ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Γεώργιος Χοιροβοσκός|Χοιροβοσκός, Γεώργιος}}<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.361 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[λάτρις]] [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΧοιροβοσκός%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="m1" | 8/9 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="m1" | μ1 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|George Choiroboskos|Choeroboscus, Georgius}} grammaticus * <i>Περὶ ὀρθογραφίας</i> ed. Cramer, An. Ox. ii p. 167 * <i>Περὶ τρόπων ποιητικῶν</i> ed. L. Spengel, <i>Rhet.</i> <i>[Rh.]</i> [[#RG|RG]] iii p. [https://archive.org/details/rhetoresgraeci05spengoog/page/244/mode/1up 244] * <i>Scholia in Hephaestionem</i>, ed. W. Consbruch, post Hephaestio- nem, p. 177. <i>[in Heph.]</i> * <i>Scholia in Theodosii Canones</i>, (Για τον Θεοδόσιο: [[Παράρτημα:Γραμματική (αρχαία ελληνικά)#κλίσεις]]) ** {{bib|grc|GG}}''GG'' ''Grammatici Graeci'' vol.2. Teubner, 1894 ''Theodosii Alexandrini canones: Choerobosci scholia in canones verbales et Sophronii excerpta e Characis commentario continens. Annexa sunt partis quartae prolego, Grammaticus Theodosius (ca. 4./5. Jh) **: [https://books.google.gr/books?id=NKMzYtkzRI4C&pg=PP8 τίτλος τόμου] - [https://books.google.gr/books?id=NKMzYtkzRI4C&pg=PA1 p.1] ** ed. A. Hilgard, 2 vols., Leipzig 1889-94. <i>[in Theod.]</i> **: [https://books.google.gr/books?id=C9gYt9QmtsQC&pg=PR1 @books.google] Georgii Choerobosci ''Dictata in Theodosii Canones'', nec non Epimerismi in Psalmos; e codicibus manuscriptis edidit Thomas Gaisford, vol.1, E Typographeo Academico, 1842 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k3" | κ3 [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>γραμματική<br>grammar βυζαντινός<br>byzantine<br> |} ==Συλλογές== Συλλογές, ανθολογίες, λεξικά, σχόλια. * [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από λεξικά (αρχαία ελληνικά)]] * [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από λεξικά (ελληνιστική κοινή)]] ===a=== {{top}}{{anchor|AB}} ''A'' Anecdota<br> {{anchor|An}}{{anchor|Anecdota}}{{anchor|AnecdotaGraeca}} {{anchor|AnecdotaBekker}}{{anchor|AnBachm}} '''''AB Anecdota Bekkeriana''''' ([http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-a2.htm#AB @DGE]) * <i>AB</i> <i>Anecdota Graeca</i>, {{bib|grc|Bekker}}Immanuel Bekker, vol.I-III, Berlin:1814-1821. ([https://books.google.gr/books?id=bYuZFSoLbWgC&pg=PA13 ref])<br> *: <i>Anecdota Graeca Lexica Segueriana</i> ή ''Bekkeriana'' *:: {{παράθεμα|λεξικό|en}} [https://oxfordre.com/classics/display/10.1093/acrefore/9780199381135.001.0001/acrefore-9780199381135-e-3673 Lexica Segueriana @oxfordre.com, 2016],''Oxford Classical Dictionary''. *::: {{παράθεμα|λεξικό|grc}} Lexica Segueriana, so named from a former owner of the MSS (now cod. Paris, Coislin 345 and 347), or Bekkeriana, from the editor (Anecd.Bekk. 1), are 1, *Phrynichus (3) the Atticist; 2, *Anonymus Antatticista; 3, Περὶ συντάξεως (On Syntax); 4, Δικῶν ὀνόματα (Names of law-suits); 5, Λέξεις ῥητορικαί (Rhetorical expressions); 6, Συναγωγὴ χρησίμων λέξεων (Vocabulary for an orator). Of the last Bekker prints only Α: Bachmann adopts this and edits the rest (Β, etc. ) in his Anecd. 1 (1828). ** vol.1 [https://books.google.gr/books?id=y5sQAAAAIAAJ&pg=PP7 id=y5sQAAAAIAAJ] ** vol.2 ** vol.3 * <i>An.Bachm.</i> <i>Anecodta Bachmanniana</i> Bachmannus, Ludovicus, ''Anecdota Graeca e codd. mss. Bibl. Reg. Parisin.'' I-II Leipzig, 1828.([https://books.google.gr/books?id=bYuZFSoLbWgC&pg=PA13 ref])<br> *: vol.2 [https://books.google.gr/books?id=_P1L2-vJAQkC @books-google] &#8251; στο Βικιλεξικό: &rarr; [[πανδοχεῖον]] * <i>Anecdota Græca</i>, Edidit John Anthony Cramer. Oxonii: e typographeo Academico * ''An.Ox. Ανέκδ.Οξ.'' <i>Anecdota Oxoniensia / Anecdota Graeca Oxoniensia</i> Anecdota Graeca e codd. manuscriptis Bibliothecarum Oxoniensium. vol.I-IV, Oxford, 1835-1837 ([https://books.google.gr/books?id=bYuZFSoLbWgC&pg=PA13 ref]) *: σε παλιά λεξικά: ''Ανέκδοτα Οξωνιακά Κραμήρου'' και ''Ανέκδ.Οξ.'') * ''An.Par.'' ''Anecdota Parisiensia'', ''Anecdota Graeca Parisiensia'' Anecdota graeca e codd. manuscriptis Bibliothecae regiae parisienses. vol.I-IV, Oxford:1839-1841 ** Excerpta historica et chronologica ** Excerpta philologica, pars I-II {{anchor|AG}} '''''AG''''' ''Anthologia Graeca'' (επίσης: The Athenian Agora) * Beckby, H., Múnich s.a.2, 4 vols. ** lib. 1-15 = [[#AP]] ''Anthologia Palatina''. ** lib. 16 = ''Anthologia Planudea''. {{anchor|AP}} '''''AP''''' ''Anthologia Palatina'', v. [[#AG]] ''Anthologia Graeca'', I. ===b=== {{top}} {{anchor|Bekker}}{{anchor|Μπέκερ}}{{anchor|Βεκκήρος}} [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (μεσαιωνικά ελληνικά)#Bekker|#Bekker Μπέκερ Βεκκῆρος]] Ed. ===c=== {{top}} {{anchor|CAlG}} '''''CAlG''''' <i>Collection des anciens alchimistes grecs</i> par M. Berthelot - Ch. É. Ruelle, Paris 1887–1888 [repr. Osnabrück 1967] (by vol., page and line).[grc-koi] * vol.1 [https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k96492923.texteImage @gallica], 1887 [https://books.google.gr/books?id=z0tw5wYJnrIC&pg=PA1 @books.google], [https://books.google.gr/books?id=z0tw5wYJnrIC&pg=PR21 contents] * vol.2 (GRC) [https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k9680734p/f276.item.r= @gallica], 1888 [https://books.google.gr/books?id=N7HWfOfzrxoC&pg=PA1 @books.google] *: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|λινέλαιον|grc}} {{bib|grc|Moses}} * vol.3.4, 1888 [https://books.google.gr/books?id=8dwKAAAAIAAJ&pg=PA241 p.241@books.google], [https://books.google.gr/books?id=8dwKAAAAIAAJ&pg=PA311 @books.google] {{anchor|CGRN}} '''''CGRN''''' ''Collection of Greek Ritual Norms'' http://cgrn.ulg.ac.be/ * Για κατηγορία [[#επιγραφές|επιγραφών]] με ιερούς νόμους *:&#8251; στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|στεφανηφόρος|grc}}, {{λ|διανεμέτωσαν|grc}} {{anchor|CMG}} '''''CMG''''' ''Corpus medicorum graecorum'' έκδοση ... (διαφορετικό το παλιότερο {{bib|grc|MGO}}''Medicorum Graecorum Opera'') - [''επίσης, μεσαιωνικά κείμενα''] * {{bib|grc|Dsc}}Διοσκουρίδης https://cmg.bbaw.de/epubl/online/publiweitereausgaben_dioscurides.html *: [[φλάμμουλα]] view with dfg-viewer *: <span style="font-size:90%;"><code><nowiki>http://dfg-viewer.de/show/?tx_dlf[page]=409&tx_dlf[id]=http%3A%2F%2Fcmg.bbaw.de%2Fepubl%2Fonline%2Fmets%2Fwa_dioscurides_mat_med_lib_3_4.xml&tx_dlf[double]=0&cHash=1</nowiki></code></span> *:* <span style="font-size:90%;"><code><nowiki>[page]=<page number></nowiki></code></span> *:* <span style="font-size:90%;"><code><nowiki>http%3A%2F%2Fcmg.bbaw.de%2Fepubl%2Fonline%2Fmets%2F <name of page php here> .xml</nowiki></code></span> ===d=== {{top}} {{anchor|DFHG}}'''DFHG''' The ''Digital Fragmenta Historicorum Graecorum'' * https://www.dfhg-project.org/ * (DFHG) is the digital edition of the five volumes of the Fragmenta Historicorum Graecorum ([[#FHG]]) produced by Monica Berti at the Alexander von Humboldt Chair of Digital Humanities at the University of Leipzig. ===e=== {{top}} {{anchor|EG}} '''''EG''''' ''Epistolographi graeci'' * Ed. Hercher, Rudolf, 1821-1878 [https://archive.org/details/epistolographoih00hercuoft/page/iii/mode/1up 1873@archive] Parisiis: A.F. Didot * p. [https://archive.org/details/epistolographoih00hercuoft/page/793/mode/1up 793@archive] index initiorum epistolarum * p. [https://archive.org/details/epistolographoih00hercuoft/page/809/mode/1up 809@archive] index nominum et rerum * Epistolographoi hellenikoi. Epistolographi graeci, recensuit, recognovit, adnotatione critica et indicibus instruxit Rudolphus Hercher; accedunt Francisci Boissonadii ad Synesium notae ineditae {{anchor|EM}}{{anchor|ΜΕ}} '''EM''' = ''Etymologicum Magnum'' ''Μέγα Ἐτυμολογικόν'' (ΜΕ) * {{πρότ|R:EM}} {{R:EM}} {{anchor|ESG}} '''''ESG''''' ''Erotici scriptores graeci'' - Ἐρωτικῶν λόγων συγγραφεῖς (Erotikōn logōn syngrapheis) - 2&nbsp;vols * Ed. Hercher, Rudolf, 1821-1878 * vol.1: [https://archive.org/details/bub_gb_U5a2is9oylUC/page/n3/mode/1up 1858@archive] Lipsiae, B. G. Teubner ** Parthenius, Achilles Tatius, Iamblichus, Antonius Diogenes, Longus, Xenophon Ephesius. * vol.2: [https://archive.org/details/erotiknlognsyng00hercgoog/page/n5/mode/1up 1859@archive] Lipsiae, B. G. Teubner ([https://archive.org/details/erotiknlognsyng00hercgoog/page/578/mode/1up index.578]) ** Charito, Eustathius, {{βιβ|gkm|Prodromos}} Theodorus Prodromus, Nicetas Eugenianus, et al. ([https://archive.org/details/erotiknlognsyng00hercgoog/page/611/mode/1up index scriptorum.611]) ===f=== {{top}} {{anchor|FHG}} '''''FHG''''' ''Fragmenta historicorum graecorum'', Ed. Karl Müller, 5 vols @archive.org: * vol.1: [https://archive.org/details/fragmentahistori01mueluoft 1841] [https://archive.org/details/cuafragmentahist01mull 1885] * vol.2: [https://archive.org/details/fragmentahistori02mueluoft 1848] [https://archive.org/details/cuafragmentahist02mull 1878] * vol.3: [https://archive.org/details/fragmentahistori03mueluoft 1849] [https://archive.org/details/cuafragmentahist03mull 1883] * vol.4: [https://archive.org/details/fragmentahistori04mueluoft 1851] [https://archive.org/details/cuafragmentahist04mull 1885] [https://archive.org/details/fragmentahistor00unkngoog 1868] * vol.5: [https://archive.org/details/fragmentahistori05mueluoft 1873] [https://archive.org/details/cuafragmentahist05mull 1883] [https://archive.org/details/fragmentahistor00jeagoog 1870] * cf. [[#DFHG]] ===g=== {{top}} {{anchor|GG}} '''''GG''''' ''Grammatici Graeci recogniti et apparatu critico instructi.''<br> :Publisher Original: B.G. Teubner, Leipzig, 1883-1901. :* 1. [https://books.google.gr/books?id=FX1fAAAAMAAJ id=FX1fAAAAMAAJ] 1883 - [https://books.google.gr/books?id=FX1fAAAAMAAJ&pg=PA2 text] Dionysius {{bib|grc|Thrax}}Thrax :* 2-1. [https://books.google.gr/books?id=dKoOAAAAQAAJ&pg=PR3 id=dKoOAAAAQAAJ] 1878 - [https://books.google.gr/books?id=dKoOAAAAQAAJ&pg=PA3 text] {{bib|grc|AD}}Apollonius Dyscolus [https://books.google.gr/books?id=kH1fAAAAMAAJ&pg=PR1 id=kH1fAAAAMAAJ] - [https://books.google.gr/books?id=kH1fAAAAMAAJ&pg=RA1-PA269 index] :* 2-2 [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA602 id=coBfAAAAMAAJ] 18?? {{bib|grc|Hdn}}Herodiani Technici Reliquiae [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA967 index verborum] :* 3-1 [https://books.google.gr/books?id=mn9fAAAAMAAJ&pg=PP5 id=mn9fAAAAMAAJ] 1867 {{bib|grc|Hdn}}Herodiani Technici Reliquiae :* 3-1+2 [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PP9 id=C4BfAAAAMAAJ] 1867 {{bib|grc|Hdn}}Herodiani Technici Reliquiae :* 4-1 [https://books.google.gr/books?id=uoBfAAAAMAAJ&pg=PP6 id=uoBfAAAAMAAJ] 1889 Theodossi Alexandrinus :* 4-2 [https://books.google.gr/books?id=NKMzYtkzRI4C id=NKMzYtkzRI4C] 1894 Theodosii Alexandrini canones: {{bib|grc|Choerob}}Choerobosci scholia in canones verbales et Sophronii excerpta e Characis commentario continens. Annexa sunt partis quartae prolego [https://books.google.gr/books?id=NKMzYtkzRI4C&pg=PP8 τίτλος τόμου] - [https://books.google.gr/books?id=NKMzYtkzRI4C&pg=PA1 text] :Publisher: Hildesheim, G. Olms, 1965. Reprinted from the Teubner ed., 1867-1910, Stuttgart. :* v.1. Dionysii Thracis Ars grammatica, edidit Gustavus Uhlig. Herodianos Scholia in Dionsii Thracis Artem grammaticam, Technicus recensuit Alfredus Hilgard. :* v.2. Apollonii Dyscoli quae supersunt. Recensverunt Richardus Schneider et Gustavus Uhlig. :* v.3. Herodiani Technici reliquiae, explicavit Augustus Lentz. :* v.4. Theodosii Alexandrini Canones, Georgii {{bib|grc|Choerob}}Choerobosci Scholia, Sophronii patriarchae alexandrini excerpta, recensuit Alfredus Hilgard. :Publisher: Hildesheim ; New York : G. Olms, 1979. Originally published: B.G. Teubner, Leipzig, 1883-1901. :* Pars 1. v.1. Dionysii Thracis Ars grammatica. Edidit Gustavus Uhlig. :* Pars 1. v.2 never published. "Partis secundae volumen alterum, Partis secundae volumen tertium" constituent un seul volume. :* Pars 1. v.3. Scholia in Dionysii Thracis Artem grammaticam. Recensuit et apparatum criticum indicesque adiecit Alfredus Hilgard. :* Pars 2. v.1. Apollonii Dyscoli Quae supersunt. Recensuerunt, apparatum criticum, commentarium, indices adiecerunt Richardus Schneider et Gustavus Uhlig. :** fasc.1. Apollonii Scripta minora a Richardo Schneidero edita. :** fasc.2. Richardi Schneideri Commentarium criticm et exegeticum in Apollonii scripta minora continens. :* Pars 2. v.2. Apollonii Dyscoli De constructione libri quatuor. Recensuit, apparatu critico et explanationibus instruxit Gustavus Uhlig. :* Pars 2. v.3. Librorum Apollonii deperditorum fragmenta. Collegit, disposuit, explicavit, indices omnium librorum confecit Richardus Schneider. :* Pars 3. v.1. Herodiani technici Reliquiae. Collegit, disposuit, emendavit, explicavit, praefatus est Augustus Lentz. :** T.1. Praefationen et Herodiani prosodiam catholicam continens. :** T.2. Fasc.1. Reliqua scripta prosodiaca pathologiam orthographica continens. :** T.2. Fasc.2. Scripta de nominibus, verbis, pronominibus, adverbiis et librum monadicorum continens. Accedunt indices ab Arthuro Ludwich confecti. (continued) :* Pars 4. v.1. Theodosii Alexandrini canones. Georgii Choerobosci Scholia. Sophronii patriarchae Alexandrini Excerpta. Recensuit et apparatum criticum indicesque adiecit Alfredus Hilgard. Prolegomena. :* Pars 4. v.2. Choerobosci Scholia in canones verbales et Sophronii excerpta e Characis commentario continens. {{anchor|Gloss}} '''''Gloss''''' (Glossae) ''Glossae Latinograecae et Graecolatinae. Accedunt minora utriusque linguae glossaria'', G. Goetz, G. Gundermann :Publisher Original: B.G. Teubner, Leipzig, 1888. :* [https://thesaurus.badw.de/fileadmin/user_upload/Files/TLL/Glossen/Abbilder_klein_%28JPG_in_PDF%29/H2.pdf] :* Volume 2 από τη σειρά Corpus glossariorum Latinorum (7 volumes; Leipzig: Teubner, 1888–1923) :*: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[ἀνάθριξ]] ===i=== {{top}} {{anchor|I}} '''''I''''' ''Inscriptiones'' Επιγραφές<br> {{anchor|IG}} '''''[[IG]]''''' ''Inscriptiones Graece'' * {{w|Inscriptiones Graecae|el.wikipedia}} {{w|lang=en|Inscriptiones Graecae|@en.wikipedia}} ===l=== {{top}} {{anchor|LG}}{{anchor|LexicographiGraeci}} '''''LG'''''? <i>Lexicographi Graeci</i> vols=? * Pub. Teubner ** vol.01. {{bib|grc|Suda}}''Suda'' (''Σούδα / Σουίδας'') (''Suidae Lexicon'')<br>Pars I: A-Gamma; Pars II: Delta-Theta; Pars III: K-O. Omega; Pars IV: Pi-Psi; Pars V: [Index] Praefationem Indeics Dissertationem Continens ** vol.02. {{bib|grc|Poll}}Pollux (Πολυδεύκης), ''Onomasticon / Ονομαστικόν''. * Pub. Sauer ===m=== {{top}} {{anchor|MGO}} '''''MGO''''' ''Medicorum Graecorum Opera'' έκδοση Λειψίας, 19ος αιώνας (διαφορετικό το νεότερο {{bib|grc|CMG}}''Corpus medicorum graecorum'') * vol.25. (1829) {{bib|grc|Dsc}}Διοσκουρίδης, ''Περί ύλης ιατρικής Α'' Pedanii Dioscoridis Anazarbei de materia medica libri quinque: ad fidem codicum manuscriptorum, editionis aldinae principis usquequaque neglectae, et interpretum priscorum textum *: [https://books.google.gr/books?id=Q39bAAAAQAAJ&pg=PA1 books.google] {{anchor|MSG}} '''''MSG''''' ''Musici scriptores graeci'', Jan, Karl von (1895) Lipsiae: in aedibus B. G. Teubneri [grc.la.] * [https://archive.org/details/musiciscriptoresjank/page/n6/mode/1up @archive] * Musici scriptores graeci. Aristoteles, Euclides, Nicomachus, Bacchius, Gaudentius, Alypius et melodiarum veterum quidquid exstat. ===p=== {{top}} * [http://dge.cchs.csic.es/lst/l4-p-z.htm#Letra-P abbr#P] @[[DGE]] {{anchor|P}} '''''P''''' ''Papyri Πάπυροι'' e.g. ''[[#POxy]]'', ''[[#PPetr]]'' {{anchor|PG}} '''''PG''''' ''Patrologia Graeca'' (Patrologiae Cursus Completus, Series Graeca) ''Ελληνική Πατρολογία'' * ''και για τα μεσαιωνικά ελληνικά:'' {{bib|gkm|PG}}PG * {{w|Patrologia Graeca|@el.wikipedia}}, {{w|lang=en|Patrologia Graeca|@en.wikipedia}} * Ed. [[#Migne]], 161 vols. (1857–1866) [http://patristica.net/graeca/ '''index''' vols &rarr; books.google @patristica.net] - [https://archive.org/search?query=creator%3A%22migne%22 search'Migne'@archive.org] ** vol. 1 {{β|Πάπας Κλήμης Α΄|Κλήμης Πάπας Ρώμης}} ** vol. 2 {{β|Πάπας Κλήμης Α΄|Κλήμης Πάπας Ρώμης}}, {{β|Απόστολος Βαρνάβας}}, {{β|Επιστολή προς Διόγνητον}}, {{β|Διαθήκαι των ΙΒ' Πατριαρχών}} ** vol. 8-9 {{bib|grc|ClemAl}}ClemAl. {{β|Κλήμης ο Αλεξανδρεύς|Κλήμης Αλεξανδρεύς}} ** vol. 25-28 {{β|Αθανάσιος Αλεξανδρείας}} ** vol. 29-32 Bas. {{bib|grc|Bas}}Bas. Βασίλειος Καισαρείας (ο Μέγας) τόμοι 1-4. ** vol. 33 {{bib|grc|CyrH}}CyrH. Κύριλλος Ιεροσολύμων [[et al.]] ** vol. 41 {{β|Επιφάνιος Κωνσταντίας}}, Ἀκάκιος καὶ Παῦλος (Acacius et Paulus), ''Epistula ad Epiphanium'' &#8251; στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|ἀρχιμανδρίτης|grc}} ** vol. 42-43 {{β|Επιφάνιος Κωνσταντίας}} ** vol. 43 {{β|Επιφάνιος Κωνσταντίας}}, {{β|Νόννος ο Πανοπολίτης|Νόννος Πανοπολίτης}} ** vol. 44-46 {{β|Γρηγόριος Νύσσης}} ** vol. 47-63 {{β|Ιωάννης ο Χρυσόστομος}} ** vol. 64 {{β|Ιωάννης ο Χρυσόστομος}}, Μελέτιος μοναχός ** vol. 68-76 {{bib|grc|CyrAl}}CyrAl. {{β|Κύριλλος Α΄ Αλεξανδρείας|Κύριλλος Αλεξανδρείας}} ** vol. 78 {{β|Ισίδωρος ο Πηλουσιώτης}} ** vol. 80-84 {{β|Θεοδώρητος ο Κύρου|Θεοδώρητος Κύρου}} ** vol. 88 {{β|Ιωάννης της Κλίμακος}}, {{bib|gkm|CosmInd}}CosmInd. {{β|Κοσμάς ο Ινδικοπλεύστης|Κοσμάς Ινδικοπλεύστης}} (μεσαιωνικός τομέας) ** vol. 94-95 {{bib|gkm|IoD}}Io.D. {{β|Ιωάννης ο Δαμασκηνός|Ιωάννης Δαμασκηνός}} ** vol. 96 {{bib|gkm|IoD}}Io.D. {{β|Ιωάννης ο Δαμασκηνός|Ιωάννης Δαμασκηνός}}, {{β|Πατριάρχης Ιωάννης ΣΤ΄|Ιωάννης Κωνσταντινουπόλεως}}, Ιωάννης Νικαίας, {{β|Ιωάννης Ευροίας}} ** vol. 99 {{β|Άγιος Θεόδωρος ο Στουδίτης|Θεόδωρος Στουδίτης}} ** vol. 135 {{bib|grc|Eust}}Eust. Ευστάθιος Θεσσαλονίκης (& Ζωναράς, και άλλοι) {{anchor|PGM}} '''''PGM''''' <i>Poetae Graeci Minores</i> grc-koi gkm * ''για τα μεσαιωνικά ελληνικά:'' {{bib|gkm|PGM}} * vol.? [https://books.google.gr/books?id=EaY-AAAAcAAJ id=EaY-AAAAcAAJ Scholia ad Hesiodem. * vol.2 [https://books.google.gr/books?id=5B0UAAAAYAAJ id=5B0UAAAAYAAJ] Ed. Thomas Gaisford. E Typographeo Clarendoniano, 1816<br>Theocriti, Bionis et Moschi carmina bucolica * vol.2. [https://books.google.gr/books?id=6X8TAAAAQAAJ id=6X8TAAAAQAAJ] Editio nova. Lipsiae: in bibliopolio Kuehniano, 1823 * vol.2=issue1.vol.1.part.2 [https://books.google.gr/books?id=OWoGAAAAQAAJ id=OWoGAAAAQAAJ] Ed.... Lipsiae: In Bibliopolio Kuehniano, 1823 * vol.3-4 [https://books.google.gr/books?id=idxFAQAAMAAJ id=idxFAQAAMAAJ] Thomas Gaisford. E Typographeo Clarendoniano, 1820<br>Scholia ad Theocritum {{anchor|PL}} '''''PL''''' ''Patrologia Latina'' ''{{w|lang=en|Patrologia Latina}}'' * {{w|Patrologia Latina|@el.wikipedia}}, {{w|lang=en|Patrologia Latina|@en.wikipedia}} * Ed. [[#Migne]], 217 vols. (1841-1855) {{anchor|PLG}} '''''PLG''''' <i>Poetae lyrici graeci</i> Ed: Bergk, Theodorus, 1812-1881. vols.1-3 * vol.1, ed.6 [https://archive.org/details/pt1poetaelyricig01berguoft/page/n4/mode/1up @archive] 1820 Lipsiae: In aedibus B.G. Teubneri * vol.1, ed.? [https://archive.org/details/poetaelyricigrae00berguoft/page/n6/mode/1up @archive] 1843 Lipsiae: Sumtu Reichenbachiorum fratrum [https://archive.org/details/poetaelyricigrae00berguoft/page/n8/mode/1up index]<br>Pindari Carmina [https://archive.org/details/poetaelyricigrae00berguoft/page/n10/mode/1up index], [https://archive.org/details/poetaelyricigrae00berguoft/page/13/mode/1up p.13], Elegiarum reliquiae p.303, Jamborum reliquiae p.467, Carminum melicorum et choricorum reliquiae p.537, Dityramborum reliquiae p.837, Scolia et Carmina popularia, p.871.<br>For {{bib|grc|p=Πίνδαρος}}Pindar, cf Ed. Schroeder, Otto, 1851-1937 Leipzig 1900 [https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.opp-grc2 @catalog.perseus] * vol.2, ed.4: [https://archive.org/details/poetaelyricigrae02berguoft/page/n6/mode/1up @archive] 1882 Leipsiae: In aedibus B.G. Teubneri [https://archive.org/details/poetaelyricigrae02berguoft/page/n8/mode/1up index]<br>Poetae Elegiaci [https://archive.org/details/poetaelyricigrae02berguoft/page/n10/mode/1up p.3], Iambographi p.3, addenda p.520. * vol.3, ed.4: [https://archive.org/details/poetaelyricigrae03berguoft/page/n6/mode/1up @archive] 1882 Leipsiae: In aedibus B.G. Teubneri[https://archive.org/details/poetaelyricigrae03berguoft/page/746/mode/1up index]<<br>Poetae Melici [https://archive.org/details/poetaelyricigrae03berguoft/page/n10/mode/1up p.1], Scolia, Carmina Popularia, Fragmenta adespota p.643. {{anchor|PLGM}} '''''PLGM''''' <i>Poetae Lyrici Graeci Minores</i> grc-koi * Hans Pomtow. Hirzel, 1885 ** vol.1 [https://books.google.gr/books?id=X5SI1UZm7KQC id=X5SI1UZm7KQC] Hans Pomtow. Hirzel, 1885 ** vol.2 [https://books.google.gr/books?id=q_6_cuGnwoMC id=q_6_cuGnwoMC] Hans Pomtow. Hirzel, 1885. (καλή πλοήγηση) {{anchor|PhMGM}} '''''PhMGM''''' ''Physici et medici graeci minores'' * Ed Ideler, J.L., Physici et Medici Graeci Minores, Berlín 1841 [(H) 1963]. * vol.1, Ed.Ideler, Berolini: Reimeri, 1841, [https://books.google.gr/books?id=Go9q6VSi4iYC&pg=PA409 σελ.409@books.google] {{anchor|PMG}} '''''PMG''''' ''Poetae Melici Graeci'' Page, D., Oxford 1962 [1967] * Ed. Smyth 1900 [https://archive.org/details/PoetaeMeliciGraeciEd.Smyth1900/page/n6/mode/1up @archive] {{anchor|POxy}} '''''POxy''''' ''Oxyrhynchus Papyri'' ([[#P]]) * [http://www.papyrology.ox.ac.uk/POxy/ POxy: Oxyrhynchus Online] @papyrology.ox.ac.uk. {{anchor|PPetr}} '''''PPetr.''''' ''The Flinders Petrie Papyri'' [&hellip;], Pt. 1, ed. J. P. Mahaffy (Royal Irish Academy, Cunningham Memoirs, No. 8); Pt. 2, ed. J. P. Mahaffy (ibid., No. 9); Pt. 3, ed. J. P. Mahaffy & J. G. Smyly (ibid., No. 11), Dublin 1891-1905. {{anchor|PTS}} '''''PTS''''' ''Patristische Texte und Studien'' pub:Walter de Gruyter. [https://www.theologische-buchhandlung.de/patristische-texte.htm index@theologische-buchhandlung.de] {{((|κολόνες=1|width=100%|τόμοι 1-70}} * vol.70: Weisser, Daniel: Quis maritus salvetur? (2016) * vol.69: Avagyan, Anahit: Die armenische Athanasius-Überlieferung (2014) * vol.68: Die Schriften. Band 7 Commentarii in epistulas Pauli (2013)Hrsg. v. Volk, Robert * vol.67: Pseudo-Dionysius Areopagita. DeCoelesti Hierarchia, De Ecclesiastica Hierarchia, De MysticaTheologia, Epistulae (2012) Hrsg. v. Heil, Günter / Ritter, Adolf M. * vol.66: Heil, Uta: Avitus von Vienne und die homöische Kirche derBurgunder (2011) * vol.65: Jansen, Till: Theodor von Mopsuestia, Deincarnatione (2009) * vol.64: Westerhoff, Matthias: DasPaulusverständnis im Liber Graduum (2008) * vol.63: Willing, Meike:Eusebius von Cäsarea als Häreseograph (2008) * vol.62: Corpus Dionysiacum. Band 4,1 Ioannis Scythopolitani prologus et scholia in Dionysii Areopagitae librum 'De divinis nominibus' cum additamentisinterpretum aliorum (2011) Hrsg. v. Suchla, Beate Regina. DieSchriften. Band 6/1 Historia animae utilis de Barlaam et Ioasaph(spuria) I (2009) * vol.60: Die Schriften. Band 6/2 Historia animaeutilis de Barlaam et Ioasaph (spuria) II (2008) * vol.59: Dieälteren griechischen Katenen zum Buch Hiob. Bd IV Register (2014)Hrsg. v. Hagedorn, Ursula / Hagedorn, Dieter * vol.58: Augustincontra Academicos (2014) Schriften. Bd 1 Kommentar zum Hohelied(2015) * vol.56: Stockhausen, Annette von: Athanasius vonAlexandrien, Epistula ad Afros (2014) * vol.55: Tsutsui, Kenji: DieAuseinandersetzung mit den Markioniten im Adamantios-Dialog (2015) * vol.54: Heimgartner, Martin: Pseudojustin – Über die Auferstehung(2014) * vol.53: Die älteren griechischen Katenen zum Buch Hiob. BdIII Fragmente zu Hiob 23,1 - 42,17 (2014) * vol.52: Heil, Uta:Athanasius von Alexandrien (2011) * vol.51: Wellhausen, Adelheid:Die lateinische Übersetzung der Historia Lausiaca des Palladius(2003) * vol.50: Thier, Sebastian: Kirche bei Pelagius (2015) * vol.49: Ulrich, Jörg: Euseb von Caesarea und die Juden (2013) * vol.48: Die älteren griechischen Katenen zum Buch Hiob. Bd II Fragmentezu Hiob 9,1 - 22,30 (2014) * vol.46: Fuhrer, Therese: Augustincontra Academicos (2013) * vol.45: Scholten, Clemens: AntikeNaturphilosophie und christliche Kosmologie in der Schrift "deopificio mundi" des Johannes Philoponos (2015) * vol.43/44:Tatianus Syrus: Tatiani Oratio ad Graecos. Theophili Antiocheni adAutolycum (1995) Hrsg. v. Marcovich, Miroslav * vol.42: Repertoriumder griechischen christlichen Papyri. II, Tl 1 Kirchenväter-Papyri(2013) * vol.41: Graumann, Thomas: Christus interpres (2013) * vol.40: Die älteren griechischen Katenen zum Buch Hiob. Bd I Einleitung,Prologe und Epiloge, Fragmente zu Hiob 1,1 - 8,22 (2014) * vol.39:Ulrich, Jörg: Die Anfänge der abendländischen Rezeption des Nizänums(2015) * vol.38/47: Iustini Martyris Apologiae pro Christianis.Iustini Martyris Dialogus cum Tryphone (2011) Hrsg. v. Marcovich,Miroslav * vol.37: Fitschen, Klaus: Serapion von Thmuis (2015) * vol.36: Corpus Dionysiacum. Band 2 Pseudo-Dionysius Areopagita. DeCoelesti Hierarchia, De Ecclesiastica Hierarchia, De MysticaTheologia, Epistulae (2014) Hrsg. v. Heil, Günter / Ritter, Adolf M. * vol.35: Johannes Chrysostomos: Kommentar zu Hiob (2011) Hrsg. v.Hagedorn, Ursula / Hagedorn, Dieter * vol.34: Tyrannius Rufinus,Historia monachorum sive de Vita Sanctorum Patrum (Editio critica)(2011) Hrsg. v. Schulz-Flügel, Eva * vol.33: Corpus Dionysiacum.Band 1 Pseudo-Dionysius Areopagita. De Divinis Nominibus (2013)Hrsg. v. Suchla, Beate Regina * vol.32: Pseudo-Iustinus: Cohortatioad Graecos / De monarchia / Oratio ad Graecos (2015) Hrsg. v.Marcovich, Miroslav * vol.31: Athenagoras: Legatio Pro Christianis(2015) Hrsg. v. Marcovich, Miroslav * vol.30: Hübner, Reinhard M.:Die Schrift des Apolinarius von Laodicea gegen Photin(Pseudo-Athanasius, Contra Sabellianos) und Basilius von Caesarea(1989) * vol.29: Die Schriften. Band 5 Opera homiletica ethagiographica (1987) * vol.28: Torjesen, Karen Jo: HermeneuticalProcedure and Theological Method in Origen's Exegesis (2011) * vol.27: Goehring, James E.: The Letter of Ammon and PachomianMonasticism (2011) * vol.26: Brennecke, Hanns Ch.: Hilarius vonPoitiers und die Bischofsopposition gegen Konstantius II (2011) * vol.25: Hippolytus: Refutatio omnium haeresium (1986) Hrsg. v.Marcovich, Miroslav * vol.24: Olympiodor, Diakon von Alexandria -Kommentar zu Hiob (1984) Hrsg. v. Hagedorn, Ursula * vol.23: Diehandschriftliche Überlieferung der altslavischen Apokryphen. Band II(2011) * vol.22: Die Schriften. Band 4 Liber de haeresibus. Operapolemica (2011) * vol.21: Bienert, Wolfgang A.: Dionysius vonAlexandrien (2011) * vol.20: Santos Otero, Aurelio: Diehandschriftliche Überlieferung der altslavischen Apokryphen. Band IDie handschriftliche Überlieferung der Altslavischen Apokryphen(2011) * vol.19: Psalmenkommentare aus der Katenenüberlieferung.Band III Untersuchungen zu den Psalmenkatenen (2011) * vol.18:Repertorium der griechischen christlichen Papyri. I BiblischePapyri, Altes Testament, Neues Testament, Varia, Apokryphen (1975) * vol.17: Die Schriften. Band 3 Contra imaginum calumniatoresorationes tres (1975) * vol.16: Psalmenkommentare aus derKatenenüberlieferung. Band II (2011) * vol.15: Psalmenkommentareaus der Katenenüberlieferung. Band I (2011) * vol.14: DerHiobkommentar des Arianers Julian (2012) Hrsg. v. Hagedorn, Dieter * vol.13: Bienert, Wolfgang: "Allegoria" und "Anagoge" bei Didymos demBlinden von Alexandria (2011) * vol.12: Die Schriften. Band 2Expositio fidei (2011) * vol.11: Strothmann, Werner: Johannes vonApamea (2011) * vol.10: Bullard, Roger A.: The Hypostasis of theArchons (2012) * vol.9: Amphilocius: Amphilochii Iconiensis Iambiad seleucum (1969) Hrsg. v. Oberg, Eberhard * vol.8: Staats,Reinhart: Gregor von Nyssa und die Messalianer (1968) * vol.7: DieSchriften. Band 1 Institutio elementaris. Capita philosophica(Dialectica) (2011) * vol.5: Hornschuh, Manfred: Studien zurEpistula Apostolorum (1965) * vol.4: Makarios: Die 50 geistlichenHomilien des Makarios (2011) Hrsg. v. Dörries, Hermann /Klostermann, Erich / Kroeger, Matthias * vol.3: Dehnhard, Hans: DasProblem der Abhängigkeit des Basilius von Plotin (2015) * vol.2:Das Evangelium nach Philippos (2011) Hrsg. v. Till, Walter * vol.1:Eutherios von Tyana: Eine Antilogie des Eutherios von Tyana (1963)Hrsg. v. Tetz, Martin {{))}} ===r=== {{top}} '''''Rhetores''''':<br> {{anchor|LexRhet}} '''''Lex.Rhet.''''' ''Lexicon Rhetoricum'' Apud Aelium Dionysium et Eustathium.<br> {{anchor|LexRhetCant}} '''Lex.Rhet.Cant.''' ''Lexicon Rhetoricum Cantabrigiense'' Ed. M. H. E. Meier, Halle 1844; ed. E. O. Houtsma, Leyden 1870.<br> {{anchor|Rh}}'''''Rh.''''' ''Rhetores Graeci'' Ed. Ch. Walz, 9 vols., Stuttgart 1832-6.<br> {{anchor|RG}} '''''RG''''' ''Rhetores graeci'', Spengel, Leonhard von, 1803-1880, ed, 3 vols. * vol.1: ? ** [https://books.google.gr/books?id=LvAUAAAAQAAJ&pg=RA1-PA408 @books.google], 1885 ** missing last pages [https://archive.org/details/rhetoresgraeci00spen/page/n4/mode/1up 1853@archive] * vol.2: [https://archive.org/details/rhetoresgraeci00spengoog 1854] * vol.3: [https://archive.org/details/rhetoresgraeci05spengoog 1856@archive-books.google] Lipsiae, sumptibus et typis B. G. Teubneri ===s=== {{top}} {{anchor|SC}} '''''SC''''' ''Supplementum comicum'', Demiańczuk, Ioannes (Jan) ed.: [https://archive.org/details/supplementumcomi00demiuoft/page/n4/mode/1up 1912@archive] Kraków: Nakkadem Akademii umiejtnoci * Supplementum comicum, comoediae graecae fragmenta post editiones Kockianam et Kaibelianam reperta vel indicata, collegit, disposuit, adnotationibus et indice verborum {{anchor|SL}} '''''SL''''' ''Supplementum lyricum'', Diehl, Ernst, ed,: * ed.3: [https://archive.org/details/supplementumlyri00diehuoft/page/n7/mode/1up 1917@archive] Bonn: A. Marcus und E. Weber * Supplementum Lyricum; neue Bruchstücke von Archilochus, Alcaeus, Sappho, Corinna, Pindar, Bacchylides {{anchor|Sud}}{{anchor|Suda}}{{anchor|Souda}}{{anchor|Σούδ}}{{anchor|Σούδα}}{{anchor|Σούδας}}{{anchor|Σουίδας}} '''''Sud.''''' ''Λεξικό {{β|Σούδα (λεξικό)|Σούδα}}'' 10ος αιώνας [[κε]], Σουίδα, ''Suidae Lexicon‎'' {{w|lang=en|Suda}} [http://dge.cchs.csic.es/lst/2lst4.htm @DGE] Xd.C. Suda uel Suidas lexicon (Sud.) * Εκτενές εγκυκλοπαιδικό λεξικό του 10ου βυζαντινού αιώνα στα ελληνικά σχετικά με το μεσογειακό κόσμο. * ΟΝΟΜΑ: <span class="gr">Σοῦδα</span>, πιθανόν από τη βυζαντινή λέξη 'σούδα' (οχυρό). Επίσης <span class="gr">Σουΐδας</span> από λάθος του [[#Eust]] Ευσταθίου (12ος αιώνας, παρέπεμπε συχνά στο λεξικό) ο οποίος το θεώρησε κύριο όνομα συγγραφέως. * υπάρχουν παραθέσεις χωρίων χαμένων διαφόρων συγγραφέων * ΔΙΑΤΑΞΗ: σύστημα της 'αντιστοιχίας'. Δηλαδή τα αρχικά γράμματα παρουσιάζονται με φωνητική σειρά (π.χ. το ΑΙ έπεται του έψιλον). * Ed. Adler, Ada, ''Suidae Lexicon'' Leipzig 1928-38, 5 vols. [1967-71]. Teubner. {{bib|grc|LG}}''LG Lexicographi Graeci'' vol.01.<br>Pars I: A-Gamma; Pars II: Delta-Theta; Pars III: K-O. Omega; Pars IV: Pi-Psi; Pars V: [Index] Praefationem Indeics Dissertationem Continens ** ONLINE: [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg9010.tlg001.1st1K-grc1:1.A.1a-1.A.4/ @scaife.perseus] Teubner, 1935 ** Pars I, 1971 & pdf: [https://books.google.gr/books?id=vG5XAAAAYAAJ&pg=PA1&hl=en @books.google] ** Pars II, III -- ** Pars IV, 1971 & pdf: [https://books.google.gr/books?id=7G9XAAAAYAAJ&hl=en&pg=PA1 @books.google] ** Pars V, 1938 & pdf: [https://books.google.gr/books?id=0m9fAAAAMAAJ&hl=en&pg=PA1 @books.google] (addenda, index, etc) * Bernhardy, G., Halle 1853 (Sud.B.). * Ed. [[#Bekker]] Immanuel Bekker, ''Suidae Lexicon'', 1854 typis et impensis G. Reimeri ** [http://books.google.com/books?id=_pDl7iLsEhUC id=_pDl7iLsEhUC@books.google] ή [[https://books.google.gr/books?id=A5YCAAAAQAAJ&pg=PA1 id=A5YCAAAAQAAJ@books.google] * Ed.Kuster, Cantabrigiae edition <small>Suidae Lexicon, Græce & Latine by Suidas (Lexicographer); Portus, Aemilius, 1550-1614 or 15; Kuster, Ludolf, 1670-1716; (Adams, John, 1735-1826, former owner. John Adams Library (Boston Public Library) BRL;</small> ** @archive Cantabrigiæ : Typis Academicis [https://archive.org/details/suidaelexicongr01suid/page/n4/mode/1up vol.1], [https://archive.org/details/suidaelexicongr02suid/page/n4/mode/1up vol.2] (1705), [https://archive.org/details/suidaelexicongr03suid/page/n4/mode/1up vol.3] * ONLINE (subscription): [https://www.cs.uky.edu/~raphael/sol/sol-html/list.html list@cs.uky.edu] < [https://www.cs.uky.edu/~raphael/sol/sol-html/ Suda online (subscription)] ===t=== {{top}} {{anchor|TGF}} '''''TGF''''' ''Tragicorum graecorum fragmenta'' Nauck, Augustus (ed.) * ed.1: [https://archive.org/details/tragicorumgraec00nauc 1856@archive] Lipsiae: Teubner * ed.2: [https://archive.org/details/tragicorumgraeco00naucuoft 1889] Lipsiae: In aedibus B.G. Teubneri [https://archive.org/details/tragicorumgraeco00naucuoft/page/n8/mode/1up 8@archive] {{anchor|TLG}} '''TLG''' Thesaurus Linguae Graece. A digital library of Greek literature. [in English] https://stephanus.tlg.uci.edu/ * έτος ίδρυσης: 1972. University of California, Irvine. * [https://stephanus.tlg.uci.edu/lexica.php Διαθέσιμα λεξικά] * http://217.71.231.54:8080 ([http://217.71.231.54:8080/indices/indexA.htm Συγγραφείς ή λεξικά a...z], [http://217.71.231.54:8080/indices/index.htm κατά κωδικό TLG number]) {{anchor|ελληνιστές}}{{anchor|φιλόλογοι}}{{anchor|επιμελητές}}{{anchor|μελετητές}} ==Επιμελητές== {{top}} Επιμελητές, λεξικογράφοι, ελληνιστές. * '''b'''<br> ** {{bib|gkm|Bekker}}Bekker Βεκκήρος ** {{anchor|Beekes}} Beekes επώνυμο του Robert Stephen Paul Beekes, (Ρόμπερτ Στέφεν Πάουλ '''[[Μπέκας#Μεταγραφή|Μπέκας]]''', ολλανδική προφορά [ˈbeːkəs]), ολλανδός γλωσσολόγος (1937&#8209;2017) *** {{temp|R:Beekes}} {{R:Beekes}} *** {{R:grc:Beekes|n13|λήμμα=Εισαγωγή,|σελ=xiii}}<br>Επίσης δημοσιευμένο στο Beekes, Robert (2007) ''Pre-Greek: The Pre-Greek Loans in Greek. Third version.'' [https://web.archive.org/web/20110608134632/www.indo-european.nl/ied/pdf/pre-greek.pdf pdf] ***: {{βλ|0=-|Ζάκυνθος|-υγγ-|γλ=grc}} * '''c'''<br> ** [[#Chantraine]], Pierre * '''d'''<br> ** {{anchor|Dickey}} Dickey, Eleanor. University of Reading {{cf|0=-}} {{bib|grc|Hsch}}Ησύχιος, [[#Πηγές συντομογραφιών]] * '''m'''<br> ** {{anchor|Migne}} {{bib|gkm|Migne}} Εd. '''Migne''' {{w|lang=en|Jacques Paul Migne}} ({{β|Ζακ Πολ Μιν|Μιν}}) 1800-1875, Γάλλος **: [[#PG]], [[#PL]] {{anchor|πηγές}}{{anchor|sources}}{{anchor|λεξικά}}{{anchor|dictionaries}} ==Πηγές== {{anchor|LB}}{{anchor|ΓΒ}} ===Γραμμική Βήτα=== * [[:Κατηγορία:Μυκηναϊκή διάλεκτος]] + πληροφορίες * [[Module:Linb-translit]] για όλα τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα (μυκηναϊκή διάλεκτος)]] * https://linearb.xyz/ Φωτογραφίες και μεταγραφές! ===Λεξικά=== {{top}} :: ''Δείτε [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας]]'' Τοποθετούμε πάντοτε στις {πηγές} * την πλατφόρμα {{προτ|Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} που περιέχει τα λήμματα των λεξικών *# το Liddell-Scott-Jones-McKenzie {{προτ|R:LSJ}} *# το Middle Liddell (η επιτομή του μεγαλύτερου LSJ) *# το εξαιρετικο ισπανικό [http://dge.cchs.csic.es/xdge/ Diccionario Griego-Español (DGE)] του καθηγητή Francisco Rodriguez Abrados που σταματά στο λήμμα ἔξαυος. *# το ομηρικό λεξικό Autenrieth, το λεξικό Slater για τον Πίνδαρο *: και πολλά παραδείγματα από κείμενα. * το {{προτ|Π:Λίντελ}} που είναι η ελληνική μετάφραση online του Middle Liddell * και άλλα λεξικά (δείτε την [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αρχαία ελληνικά)]]) '''Ετυμολογικά λεξικά''' * {{anchor|Beekes}} {{R:grc:Beekes|00=-}} *: ''για τους συντάκτες:'' πρότυπο {{temp|R:grc:Beekes}} * {{anchor|Furnee}} Furn&#233;e, Edzard J. (1972) ''Die wichtigsten konsonantischen Erscheinungen des V orgriechischen'' ** αποσπάσματα: [https://archive.org/details/diewichtigstenko0000furn @archive] ** εργασία του με επιβλέποντα τον F.B.J. Kuiper ** λεπτομερής παρουσίαση στη [https://archive.org/details/etymological-dictionary-of-greek/page/n11/mode/1up σελ.xiv] - {{R:grc:Beekes|00=-}} * [[#Chantraine]] *{{anchor|LOGEION}}{{anchor|ΛΟΓΕΙΟΝ}} '''''ΛΟΓΕΙΟΝ''''' {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|00=-}} *: {{πρότ|Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} * {{anchor|Bailly}} '''''Bailly''''' ** '''''Bailly2020''''' **: [[#ΛΟΓΕΙΟΝ]] **: https://bailly.app/ **: https://bailly.app/documents/notice-%C3%A9dition-2020.pdf ** '''''Bailly1935''''' "''le grand Bailly''" **: {{R:Bailly}} **: {{temp|R:Bailly}} ** 'Bailly Abr.'' ([[abrégé|Abrégé]]) * {{anchor|Chantraine}}{{anchor|DELG}} '''Chantraine''' ('''''DELG''''') {{R:Chantraine}} *: {{temp|R:Chantraine}} *: επίσης: {{w|lang=fr|Pierre Chantraine|Chantraine, Pierre}} (1933). ''La formation des noms en grec ancien''. [Ο σχηματισμός των ονόματων στα αρχαία ελληνικά] (στα γαλλικά) Paris.<br>preview: [https://books.google.gr/books?id=dMsMJArKNa0C&pg=PA1 id=dMsMJArKNa0C]<br>&#8251; στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|λέων|grc}}, {{λ|δράκων|grc}}, [[Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)/3#Οδοντικόληκτα με -ντ|Παράρτημα.Ουσιαστικά]] * '''''[[#EM]]''''' ''Etymologicum Magnum'' * [[#Hsch]] {{προτ|ΠΘ:Ησύχιος}} για παραθέματα από το Λεξικό του Ησύχιου (σύνδεσμος με το κείμενο στη Βικιθήκη) *{{anchor|LSJ}}{{anchor|LSK}}{{anchor|ΛΣΚ}} '''''[[LSJ]]''''' ''Liddell-Scott'' [[#ΛΟΓΕΙΟΝ]] {{R:LSJ}}<br>{{temp|R:LSJ}} ** trans+el: '''''LSK''''' {{R:LSK}} **: {{temp|R:LSK}} * {{bib|gkm|Soph}} [Soph] Sophocles Evangelinos Apostolidis Σοφοκλής (Ευαγγελινός Αποστολίδης) * {{bib|grc|Sud}}'''''Suda''''' ''Souda'' ''Σούδα'' ''Σούίδας'' Λεξικό Σούδα (10ος αιώνας) {{anchor|κείμενα}}{{anchor|texts}} ===Πρωτότυπα κείμενα=== {{top}} GRC * [[#TLG]] (Thesaurus Linguae Grecae) * archive.org may be viewed with <code><nowiki>?view=theater</nowiki></code> * books.google (αναζήτησή τους στο διαδίκτυο) * [https://catalog.perseus.org/browse @catalog.peseus] [http://sites.tufts.edu/perseuscatalog/?page_id=115 help] {{ΒΘ|Κατηγορία:Αρχαίοι συγγραφείς|el.wikisource}} * [https://scaife.perseus.org/library/ @scaife.perseus] συχνά με παράλληλες αγγλικές μεταφράσεις GRC + trans.el * [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html @greek&#8209;language.gr Μνημοσύνη] Ψηφιακή Βιβλιοθήκη της Αρχαίας Ελληνικής Γραμματείας, 2012 Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας * [http://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/anthology/literature/index.html Ανθολογία Αρχαίας Ελληνικής Γραμματείας]] στο Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας {{anchor|επιγραφές}}{{anchor|inscriptions}} GRC-koi + trans.eng * [https://catholiclibrary.org/library/search @catholiclibrary.org] (αναζήτηση για εκκλησιαστικούς συγγραφείς, Π.Δ., Κ.Δ.) βλ. λήμμα: [[μεταλαμπαδευόμενος]] ====Ιατρικά κείμενα==== * [https://cmg.bbaw.de/epubl/online/editionen.html @cmg.bbaw.de]] το ''Corpus medicorum Graecorum / Latinorum'' από τον Ιπποκράτη στην όψιμη ελληνιστική και τα μεσαιωνικά (από τον {{β|Αέτιος ο Αμιδηνός|Αέτιο τον Αμιδηνό}} και μετά). Επίσης, σχολιαστές. Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften. ===Επιγραφές=== {{top}} * [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από επιγραφές (αρχαία ελληνικά)]] * [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από επιγραφές (ελληνιστική κοινή)]] * Οικονομάκη, Νίκη. Γιάννης Ζ. Τζιφόπουλος (2015) [https://ancdialects.greek-language.gr/books/eisagogi-stin-elliniki-epigrafiki ''Εισαγωγή στην Επιγραφική''] - ΘΕΤΙΜΑ, Αρχαίες Ελληνικές Διάλεκτοι στο Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας, 2012 ** [https://ancdialects.greek-language.gr/books/eisagogi-stin-elliniki-epigrafiki/ekdosi-tis-epigrafis/ekdotika-symvola Εκδοτικά σύμβολα] επιγραφών: Πίνακας συμβόλων ([[υπόστικτος|υπόστικτα]], αγκύλες κ.λπ.) * https://epigraphy.packhum.org/ Αναζήτηση ελληνικών επιγραφών * [[IG]] * [[#CGRN]] (επιγραφές με ιερούς νόμους) * [[SEG]] [https://archive.org/details/supplementumepig0000unse_k8z9/mode/2up Supplementum epigraphicum graecum @archive.org] * [http://edthess.topo.auth.gr/el-gr/CustomSearch/Epigrafes Αναζήτηση @edthess.topo.auth.gr] - Αρχείο Επιγραφών - Μακεδονία. ©2022 - Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης, Τμήμα Ιστορίας και Αρχαιολογίας (Ερευνητικό Εργαστήριο Επιγραφικής). * [http://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/anthology/inscriptions/index.html Ανθολογία επιγραφών Άγγελου Π. Ματθαίου] στο Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας * διάλεκτοι: [https://ancdialects.greek-language.gr/inscriptions επιγραφές@ΘΕΤΙΜΑ] {{anchor|πάπυροι}}{{anchor|papyri}} ===Πάπυροι=== {{top}} * [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από παπύρους (αρχαία ελληνικά)]] * [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από παπύρους (ελληνιστική κοινή)]] * P. = πάπυροι: {{bib|grc|POxy}}POxy * [[παπυρολογία]] * http://papyri.info/docs/checklist {{anchor|αναζήτηση}}{{anchor|search}} ===Αναζήτηση=== * [http://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html Μνημοσύνη] - Ψηφιακή Βιβλιοθήκη της Αρχαίας Ελληνικής Γραμματείας στο Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας *: παράδειγμα [http://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/search.html?lq=%CE%BA%CE%B1%CE%BB%CE%AC καλά] {{anchor|φιλολογικά}}{{anchor|philology}} * [https://periplus.arch.uoa.gr/index.html Periplus] Ψηφιακή εφαρμογή ιστορικής γεωγραφίας του ΕΚΠΑ που προσφέρει διαδραστική μελέτη του αρχαίου κόσμου μέσω λεπτομερούς ψηφιακού άτλαντα και αρχαίων κειμένων. (για αναζήτηση πόλεων, ιστορικών μνημείων, ποταμών, βουνών, ακρωτηρίων, λιμνών, κόλπων και θαλασσών στην Ευρώπη, Βόρεια Αφρική, Ασία μέχρι και την Ινδία) ===Χειρόγραφα=== {{top}} * {{anchor|BritishLibrary}} British Library - άρθρα στη Βρετανική Βιβλιοθήκη ** [https://www.bl.uk/greek-manuscripts/articles/manuscripts-of-classical-greek-authors Manuscripts of classical Greek authors] by Mark Joyal ** [https://www.bl.uk/greek-manuscripts/themes/the-makers-of-greek-manuscripts The makers of greek manuscripts] (άρθρα) ===Φιλολογικά=== * {{anchor|ΙΕΠ}}'''ΙΕΠ''' Ιστορική Συλλογή Σχολικών Εγχειριδίων *: https://e-library.iep.edu.gr/iep/index.html *: Για τον τρόπο χρήσης, ''δείτε'' [[#Homer]], Οδύσσεια, links στη μετάφραση του Σίδερη. * [http://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/multimedia/index.html multimedia για την Αρχαία Ελληνική Γραμματεία] στο Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας <!-- DEAD * [http://www.plato-academy.gr @plato-academy.gr] Ακαδημία Πλάτωνος ** [http://www.plato-academy.gr/web/guest/repository ψηφιακό αποθετήριο] - [http://www.plato-academy.gr/web/guest/platon ''σχετικά με την''] [http://plato.ehw.gr/ εγκυκλοπαίδεια του Πλάτωνα] --> ===Γραμματικές=== * {{βλ|0=-}} [[Παράρτημα:Γραμματική (αρχαία ελληνικά)#Πηγές]] (Smyth, Τζάρτζανος, Σταματάκος, Οικονόμου) * {{πλήκτρο|Ctrl+F}} λέξη κλειδί ''γραμματικός grammarian'' (Θράξ, Δύσκολος, ...) {{anchor|παραθέματα}}{{anchor|quotations}} ==Γραφή παραθεμάτων== {{top}} : <small>''Δείτε [[Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων#Παραθέματα]]''</small> : ''δείτε'' [[#Πηγές συντομογραφιών]]: Citing ancient sources Γράφονται στο [[πολυτονικό]] σύστημα. * ορισμός... *: 1η γραμμή με εσοχή: {{προτ|παράθεμα}} '''Χος''' αιώνας [[πκε]] <small>{{temp|βιβ}} Συγγραφέας, ''έργο'' </small> *:: ''πρωτότυπο κείμενο '''έντονη η λέξη''' του λήμματος'' *::: Η νεοελληνική μετάφραση με όρθια γράμματα και '''έντονη τη λέξη''' λήμματος *::: <small>Μετάφραση: στοιχεία, σύνδεσμοι.</small> Πρότυπα * '''Π:''' '''π'''αραπομπή σε λεξικό - '''R:''' '''r'''eference to dictionaries (full data) [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας (αρχαία ελληνικά)]] * '''ΠΘ:''' '''π'''αρά'''θ'''εμα - '''RQ:''' '''r'''eference '''q'''uotation (full data) [[:Κατηγορία:Πρότυπα παραθεμάτων (αρχαία ελληνικά)]] {{anchor|εκκρεμότητες}}{{anchor|to do}} ==Εκκρεμότητες== {{top}} * {{anchor|Archig}} Αρχιγένης '''2ος''' αιώνας [[κε]] {{bib|grc|Archig}} Archigenes Medicus [Archig.] ii CE Apud Galenum, Aëtium, Oribasium. ** [[μίσυ]] {{w|lang=en|Archigenes|Αρχιγένης}}, ''Περὶ τῶν ἑλμίνθων γενῶν'', 20, 1 * {{anchor|Βακχυλίδης}} {{β|Βακχυλίδης}} '''B.''' @LSJ. ** {{βλ|φοινικόθριξ}} για εκδόσεις. * {{anchor|Νύσσης}} {{β|Γρηγόριος Νύσσης}} (335-394) 4ος αιώνας. grc-koi * ''Επιστολαί'' https://catholiclibrary.org/library/view?docId=Fathers-OR/Gregory_of_Nyssa__Epistulae.gr.html *: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|δωράκινον|grc}} * {{anchor|DiogLaert}}{{anchor|Λαέρτιος}}{{anchor|D.L.}} {{β|Διογένης Λαέρτιος}} [Diog.Laert.] Diogenes Laertius [D.L.] 3&darr; k2 ** ''Diogenis Laertii de clarorum philosophorum vitis [&hellip;] libri decem [&hellip;]'' [ed.] C. G. Cobet: accedunt Olympiodori, Ammonii, Iamblichi, Porphyrii et aliorum vitae Platonis, Aristotelis, Pythagorae, Plotini et Isidori, Ant. Westermanno, et Marini vita Procli J. F. Boissonadio edentibus, Paris (D.) 1862. **: GRC: {{βθ|Βίοι_φιλοσόφων|''Βίοι φιλοσόφων'' @el.wikisource}} ** ''Epigrammata:'' v. [[#AG]] Anthologia Graeca. *: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?go=%CE%9C%CE%B5%CF%84%CE%AC%CE%B2%CE%B1%CF%83%CE%B7&search=insource%3A%2F%CE%9B%CE%B1%CE%AD%CF%81%CF%84%CE%B9%CE%BF%CF%82%2F&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&ns0=1 Αναζήτηση] * {{anchor|Democr}} Δημόκριτος και Ψευδο-Δημόκριτος ** [[μίσυ]] {{παράθεμα||grc-koi}} <small>'''3ος''' αιώνας [[πκε]] {{bib|grc|Democr}} Ψευδο-Δημόκριτος {{w|Βώλος Μενδήσιος|Βῶλος ὁ Μενδήσιος}}, ''Δημοκρίτου Φυσικὰ καὶ Μυστικά, 2, 46, 8</small> ** Democritus epigrammaticus [Democr.] v. Anthologia Graeca. ** Democritus philosophus [Democr.] v BCE Ed. H. Diels, Vorsokr. ii p. 10. Pseudo-Democritus alchemista [Ps.-Democr.] Ed. M. Berthelot, Collection des anciens alchimistes grecs, p. 41. ** Democritus Ephesius historicus [Democr.Eph.] Ed. C Müller, FHG iv p. 383. * {{anchor|Θεόφραστος}}{{anchor|Thphr}} {{anchor|Theophrastus}} {{w|Θεόφραστος}} Theophrastus philosophus [Thphr.]]'''4/3'''&uarr; - grc-koi [http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-t.htm#Thphr. @DGE] ** ''Περὶ φυτῶν ἱστορία'' ''Historia plantarum'' [''HP''] &#8251; στο Βικιλεξικό: &rarr; {{l|σύνορον|grc}}, {{l|ὕδνον‎|grc}} * {{anchor|Ιερόφιλος}} Ἱερόφιλος '4ος-6ος{{*}} ? ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ: βιογραφικό. grc-koi-late ** ''Περί τροφών κύκλος'' GRC: [[#PhMGM]] ''Physici et medici graeci minores'', τόμος&nbsp;1, Ed.Ideler, Berolini: Reimeri, 1841, [https://books.google.gr/books?id=Go9q6VSi4iYC&pg=PA409 σελ.409@books.google] **: {{βλ|γαλακτερός|lang=grc}} * {{anchor|Kor}}{{anchor|Korinna}}{{anchor|Κόριννα}} {{β|Κόριννα}} '''5ος''' αιώνας, ποιήτρια. Τανάγρα, Βοιωτία. {{βοιωτ|πλ=1}} *: &#8251; στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|Πίνδαρος|grc}} * {{anchor|Moses}} Μωυσής, αλχημιστής. 1/2&darr; {{w|lang=en|Moses of Alexandria|Moses alchemista}}{{bib|grc|CAlG}}CAlG 2, pp. 38–39, 300–315. *: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|λινέλαιον|grc}} * {{anchor|Ptol}} {{β|Πτολ}} '''Ptol. Πτολ.''' '''2ος''' αιώνας {{β|Κλαύδιος Πτολεμαίος}} (Κλαύδιος Πτολεμαῖος), μαθηματικός, αστρονόμος, γεωγράφος, κ.λπ. grc-koi *: {{w|lang=en|Ptolemy}} Ptolemaeus mathematicus <pre style="margin-left:50px;"> Alm. Syntaxis mathematica (μαθηματικὴ σύνταξις μεγάλη, Almagest). Anal. De analemmate (περὶ ἀναλήμματος). Crit. De iudicandi facultate et animi principatu (περὶ κριτηρίου καὶ ἡγεμονικοῦ). epigr. Geog. Geographia (γεωγραφικὴ ὑφήγησις): ed. F. A. Nobbe, Leipzig 1843–45; (bb. 1–5) C. Müller - C. T. Fischer, D 1883–1901. Harm. Harmonica (ἁρμονικά): ed. I. Düring, Göteborg 1930. Hyp. Hypotheses (ὑποθέσεις τῶν πλανωμένων). I.C. / Inscr.Can. Inscriptio Canobi (ὡς ἐν τῇ ἐν Κανώβῳ στήλῃ). Phas. Phaseis (φάσεις ἀπλανῶν ἀστέρων καὶ συναγωγὴ ἐπισημασιῶν): also ed. K. Wachsmuth, Lydus de ostentis, T 18973. Planisph. = Planisphaerium Ps. / Pseph. Tabulae astronomicae (προχείρων κανόνων διάταξις καὶ ψηφοφορία). Tetr.@LSJ = Tetrabiblos, ed. J. Camerarius, Nürnberg 1535, cited by page of reprint, Basel 1553 (with Lat. transl. by P. Melanchthon). Ptol4.Tetr.@Brill Apotelesmatica seu quadripartitum (ἀποτελεσματικά μαθηματικὴ σύνταξις τετράβιβλος): also ed. F. E. Robbins, LCL 1964; S. Feraboli, FLV 1985. Ps.-Ptol. Centil. = Centiloquium ( καρπός ), post Tetrabiblon editum. Scholia in Ptolemaei Tetrabiblon, Basel 1559; v. Porphyrius. </pre> * Επίσης, σχολιασμένος από τον Πορφύριο και τον Πρόκλο. * &#8251; στο Βικιλεξικό: &rarr; [[Ἐκριτική]] * {{anchor|HybLyr}}{{anchor|Hybrias}}{{anchor|Υβρίας}} Υβρίας, 6ος [[πκε]] {{β|Υβρίας|Ὑβρίας ὁ Κρής}} {{w|lang=en|Hybrias}} &rarr; {{λ|λαισήϊον|grc}}. @DGE: 5ος αιώνας. Hybrias lyricus (Hyb.Lyr.) [[#PMG]] Page, D., ''Poetae Melici Graeci'', Oxford 1962 [1967], p. 478 ** {{s|Εστί μοι πλούτος, Υβρίου|Ἔστι μοι πλοῦτος}} (σώζεται στους {{β|Δειπνοσοφιστές}} του {{β|Αθήναιος|Αθήναιου}}(XV, pp. 695–696), {{bib|gkm|Eust}} Eustathius of Thessalonica (''Commentary on the Odyssey'', p. 47 & p. 276) & [[#AG]] (Anthologia Graeca). * {{anchor|Socr}} [Socr.]... ** Socratis et Socraticorum Epistulae [Socr.] 4/5 &uarr; grc <i>Ep.</i> Ed. R. Hercher, ''Epistolographi graeci'', [[#EG]] p.[https://archive.org/details/epistolographoih00hercuoft/page/609/mode/1up 609@archive] ** Socrates Argivus Historicus [Socr.Arg.] Ed. C. Müller, [[#FHG]] iv p. [https://archive.org/details/fragmentahistori04mueluoft/page/496/mode/1up 496@archive] ** Socrates Cous Historicus [Socr.Cous] Ed. C. Müller, [[#FHG]] iv p. [https://archive.org/details/fragmentahistori04mueluoft/page/499/mode/1up 499@archive] ** Socrates Rhodius Historicus [Socr.Rhod.] 1 &uarr; grc-koi Ed. C. Müller, [[#FHG]] iii p. [https://archive.org/details/fragmentahistori03mueluoft/page/326/mode/1up 326@archive] * {{anchor|Chrys}} [Chrys.] Χρυσόστομος: '''4ος/5ος''' αιώνας [[κε]] {{w|Ιωάννης ο Χρυσόστομος}} **{{bib|gkm|PG}} PG ''Patrologia Graeca'', ed. Migne, vol.52, ''S. Joannes Chrysostomus Ιωάννου αρχιεπισκόπου Κωνσταντινουπόλεως, του Χρυσοστόμου, τα ευρισκόμενα πάντα'', 1862, [https://books.google.gr/books?id=ZxTRFqx9Y3sC&pg=PA1 @books.google] **: [[ὁδίτης]] **{{bib|gkm|PG}} PG ''Patrologia Graeca'', ed. Migne, vol.62, 1862 [https://books.google.gr/books?id=E_gbZgKru-QC&pg=PA4 @books.google] **: {{λ|δέος|grc}} ** τόμος 61?? {{βλ|0=-|παικτός|παίζω ἐν οὐ παικτοῖς}} * {{anchor|Phryn}} Φρύνιχος ** Phrynichus atticista [Phryn.] 2 &darr; Ed. W. G. Rutherford, London 1881. PS = Praeparatio Sophistica, ed. I. de Borries, Leipzig (T.) 1911. ** Phrynichus comicus [Phryn.Com.] 5 &uarr; Ed. T. Kock, CAF i p. 369; suppl. J. Demiańczuk, Supp. Com. p. 74. ** Phrynichus tragicus [Phryn.Trag.] 4/5 &uarr; Ed. A. Nauck, TGF p. 720. Fragmenta Lyrica, ed. T. Bergk, PLG iii p. 561. [Phryn.Lyr.] {{top}} </div> <pre style="background:#ffffff; border:none;"> </pre> [[Κατηγορία:Βιβλιοθήκη|*]] 7sjjnw5odce5yxkv35b3mj6aa07u8qp 7329222 7329214 2026-04-16T19:57:53Z Nikos1nikos1 35893 /* Αναζήτηση */ 7329222 wikitext text/x-wiki <noinclude><templatestyles src="el-biblio/style.css " /></noinclude> <div style="font-size:; background:#f8f8f8;">[[Βικιλεξικό:Κύρια Σελίδα|Βικιλεξικό]] » [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη|Βιβλιοθήκη]] »</div> {{ελληνική γλώσσα}} <div style="font-size:12px; line-height:130%"> <div style="float:right; clear:both; margin-left:0.5em;">__NOTOC__ __TOC__</div> </div> <div style="border: 1px solid #b22222; text-align:center; background:#f5f5f5; border-collapse:collapse;"> <big>δοκιμαστική σελίδα - testing</big><br>Σεπτέμβριος 2020<br><small>'''Εκκρεμότητες''': _2023. Αν θα μπαίνει τελίτσα (όπως στο [[#Πηγές συντομογραφιών]]@DGE) ή anchors με και χωρίς. = Χωρίς</small><br><small>_2025. Δημιουργήθηκαν μερικά υποσέλιδα γιατί κάποιοι συγγραφείς έχουν πολύ μεγάλες οι σελίδες. Π.χ. [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη_(αρχαία_ελληνικά)/Πίνδαρος|Πίνδαρος]]</small><br><small>_2025. Όλο το υλικό κωδικών υπάρχει στο δοκιμαστικό '''[[Module:testing/grc]]'''</small>) </div> {{anchor|περίοδοι}}{{anchor|periods}}Εδώ, υπάρχει κατάλογος των πιο εύχρηστων πηγών και [[Βοήθεια:Πρότυπα|προτύπων]] που χρειάζονται οι συντάκτες για τα [[Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων#Παραθέματα|''παραθέματα'']] (συγγραφείς, κείμενα, μελέτες) για τα [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|''αρχαία ελληνικά'']].<br> Καλύπτονται οι περίοδοι από τον Όμηρο έως τον 6ο αιώνα ([[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|αρχαία ελληνικά grc]] και [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|ελληνιστική κοινή grc-koi]]). '''ΠΕΡΙΟΔΟΙ''' - '''PERIODS''' {| style="background:#ffffff; border:1px solid #dddddd; font-size:80%;" rules="all" cellpadding="3" |- ! αιώνας<br>century !! περίοδος<br>period !! class=unsortable | εδώ υπάγονται !! class=unsortable | included <!-- ------------------------- periods ------------------ --> <!-- --------------------------- copy the α1 α2 α3 κ1 κ2 κ3 lines from /συντομογραφίες - PERIODS ---------------------------------> |- class="a1" | <span style="display:none;">00_10</span>8 &uarr; || α1 || έπος. Όμηρος. Ησίοδος. || epic. Homer. Hesiod. |- class="a2" | <span style="display:none;">00_20</span>7-6 &uarr;|| α2 || λυρικοί, προσωκρατικοί. || lyric. presocratic. |- class="a3" | <span style="display:none;">00_40</span>5-4-3 &uarr; || α3 || κλασικοί, τραγικοί, Πλάτων. Αριστοτέλης. Θουκυδίδης. || classics. tragic. Plato. Aristotle, Thucydides. |- class="k1" | <span style="display:none;">00_60</span>3-2-1 &uarr; || κ1 || μετακλασικοί, πρώτη φάση της κοινής ελληνιστικής. Πολύβιος. Διονύσιος Αλικαρνασσεύς. || postclassical, first Koine. Polybius. Dionysius. |- class="k2" | 1-2-3 &darr; || κ2 || κοινή αλεξανδρινή 1.Πλούταρχος. 2.Παυσανίας 3.Διογένης Λαέρτιος. Καινή Διαθήκη. || Koine of Alexandria. 1.Plutarchus. 2.Pausanias. 3.Diogenes Laertius. New testament. |- class="k3" | 4-5-6 &darr;|| κ3 || όψιμη κοινή. || Late Koine. |} {{anchor|συγγραφείς}}{{anchor|authors}} '''ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ''' - '''AUTHORS''' {| class="wikitable sortable" style="background:#ffffff; border:1px solid #dddddd; font-size:80%; line-height:100%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr. !! συντ. !! LINK - όνομα (monotonic) !! [[fl.]] !! p !! name (latin + epithet or transcription) !! lang. <!-- --------------------------- copy the α1 α2 α3 κ1 κ2 κ3 lines from /συντομογραφίες - AUTHORS ---------------------------------> |- | LB || ΓΒ || {{bib|grc|LB}}Γραμμική Βήτα || <span style="display:none;">00_00</span>14-12 &uarr; || ΓΒ || Linear B || gmy |- | Ps || Ψευδο || Ψευδο- δείτε&nbsp;τα&nbsp;ονόματα συγγραφέων || <span style="display:none;">00_00</span>&uarr; || &nbsp; || Pseudo- || grc <!-- ===================== α1 epic ===================== --> |- class="a1" | a1 || α1 || αρχαία1 || <span style="display:none;">00_10</span>8 &uarr; || γΒ || ancient1 || grc |- | Hes. || Ησ. || {{bib|grc|Hes}} Ησίοδος || class="a1" | <span style="display:none;">00_20</span>7 &uarr; || class="a1" | α1 || Hesiodus epicus || class="a1" | grc-ion |- | Hom. || Όμ. || {{bib|grc|Hom}} Όμηρος || class="a1" | <span style="display:none;">00_10</span>8 &uarr; || class="a1" | α1 || Homerus epicus || class="a1" | grc-epic |- | <i>Hymni</i> || <i>Ύμνοι</i> || Ύμνοι || class="a1" | <span style="display:none;">00_00</span>&uarr; || class="a1" | α1 || Hymni {{bib|grc|Homer}}Homerici || class="a1" | grc-epic <!-- ===================== α2 lyric ===================== --> |- class="a2" | a2 || α2 || αρχαία2 || <span style="display:none;">00_20</span>7-6 &uarr; || α2 || ancient2 || grc |- | Alcm. || Αλκμ. || {{bib|grc|Alcm}} Αλκμάν || class="a2" | <span style="display:none;">00_20</span>7 &uarr; || class="a2" | α2 || Alcman lyricus || class="a2" | grc-lyric |- | Archil. || Αρχίλ. || {{bib|grc|Archil}} Αρχίλοχος || class="a2" | <span style="display:none;">00_20</span>7 &uarr; || class="a2" | α2 || Archilochus lyricus || class="a2" | grc-lyric |- | Sapph. || Σαπφ. || {{bib|grc|Sapph}} Σαπφώ || class="a2" | <span style="display:none;">00_25</span>7/6 &uarr; || class="a2" | α2 || Sappho lyrica || class="a2" | grc-lyric <!-- ===================== α3 classic ===================== --> |- class="a3" | a3 || α3 || αρχαία3 || <span style="display:none;">00_60</span>5-4 &uarr; || α3 || ancient3 || grc grc-att |- | Aeschin. || Αισχίν. || {{bib|grc|Aeschin}} Αισχίνης || class="a3" | <span style="display:none;">00_50</span>4 &uarr; || class="a3" | α3 || Aeschines orator || class="a3" | grc |- | A. || Αισχ. || {{bib|grc|A}} Αισχύλος || class="a3" | <span style="display:none;">00_35</span>6/5 &uarr; || class="a3" | α3 || Aeschylus tragicus || class="a3" | grc |- | Arist. || Αριστ. || {{bib|grc|Arist}} Αριστοτέλης || class="a3" | <span style="display:none;">00_50</span>4 &uarr; || class="a3" | α3 || Aristoteles philosophus || class="a3" | grc |- | Ar. || Αρ. || {{bib|grc|Ar}} Αριστοφάνης || class="a3" | <span style="display:none;">00_45</span>5/4 &uarr; || class="a3" | α3 || Aristophanes comicus || class="a3" | grc |- | B. / Bacchyl. || Βακχυλ. || {{bib|grc|Bacchyl}} Βακχυλίδης || class="a3" | <span style="display:none;">00_40</span>5 &uarr; || class="a3" | α3 || Bacchylides lyricus || class="a3" | grc-lyric |- | D./Dem. || Δημ. || {{bib|grc|p=Δημοσθένης}} Δημοσθένης || class="a3" | <span style="display:none;">00_50</span>4 &uarr; || class="a3" | α3 || Demosthenes orator || class="a3" | grc |- | E. || Ευρ. || {{bib|grc|E}} Ευριπίδης || class="a3" | <span style="display:none;">00_40</span>5 &uarr; || class="a3" | α3 || Euripides tragicus || class="a3" | grc |- | Hdt. || Ηρόδ. || {{bib|grc|Hdt}} Ηρόδοτος || class="a3" | <span style="display:none;">00_40</span>5 &uarr; || class="a3" | α3 || Herodotus historicus || grc |- | Hp. || Ιππ. || {{bib|grc|Hp}} Ιπποκράτης || class="a3" | <span style="display:none;">00_40</span>5 &uarr; || class="a3" | α3 || Hippocrates medicus || class="a3" | grc |- | Hyp. || Υπερ. || {{bib|grc|Hyp}} Υπερείδης || class="a3" | <span style="display:none;">00_50</span>4 &uarr; || class="a3" | α3 || Hyperides orator || class="a3" | grc |- | Isoc. || Ισοκ. || {{bib|grc|Isoc}} Ισοκράτης || class="a3" | <span style="display:none;">00_50</span>4 &uarr; || class="a3" | α3 || Isocrates orator || class="a3" | grc |- | Lys. || Λυσ. || {{bib|grc|Lys}} Λυσίας || class="a3" | <span style="display:none;">00_50</span>5/4 &uarr; || class="a3" | α3 || Lysias orator || class="a3" | grc |- | X. || Ξεν. || {{bib|grc|X}} Ξενοφών || class="a3" | <span style="display:none;">00_45</span>5/4 &uarr; || class="a3" | α3 || Xenophon historicus || class="a3" | grc |- | Pi. Pind. || Πίνδ. || {{bib|grc|p=Πίνδαρος}} Πίνδαρος || class="a3" | <span style="display:none;">00_40</span>5 &uarr; || class="a3" | α3 || Pindarus lyricus || class="a3" | grc |- | Pl. || Πλ. || {{bib|grc|Pl}} Πλάτων || class="a3" | <span style="display:none;">00_45</span>5/4 &uarr; || class="a3" | α3 || Plato philosophus || class="a3" | grc |- | S. || Σ. || {{bib|grc|S}} Σοφοκλής || class="a3" | <span style="display:none;">00_40</span>5 &uarr; || class="a3" | α3 || Sophocles tragicus || class="a3" | grc |- | Th. || Θουκ. || {{bib|grc|Th}} Θουκυδίδης || class="a3" | <span style="display:none;">00_40</span>5 &uarr; || class="a3" | α3 || Thucydides historicus || class="a3" | grc-att <!-- ===================== κ1 ===================== --> |- class="k1" | k1 || κ1 || κοινή1 ελληνιστική κοινή || <span style="display:none;">00_40</span>3-2-1 &uarr; || κ1 || koine1 Hellenistic Koine Greek || grc-koi |- | A.R. / ApRh || Απολλ.Ρόδ. || {{bib|grc|AR}} Απολλώνιος ο Ρόδιος || class="k1" | <span style="display:none;">00_60</span>3 &uarr; || class="k1" | κ1 || Apollonius Rhodius epicus || class="k1" | grc-koi |- | D.S. || ΔιόδΣικ. || {{bib|grc|DS}} Διόδωρος Σικελιώτης || class="k1" | <span style="display:none;">00_80</span>1 &uarr; || class="k1" | κ1 || Diodorus Siculus historicus || class="k1" | grc-koi |- | Theoc. || Θεόκρ. || {{bib|grc|Theoc}} Θεόκριτος || class="k1" | <span style="display:none;">00_60</span>3 &uarr; || class="k1" | κ1 || Theocritus poeta bucolicus || class="k1" | grc-dor |- | Nic. || Νικ. || {{bib|grc|Nic}} Νίκανδρος ο Κολοφώνιος || class="k1" | <span style="display:none;">00_70</span>2 &uarr; || class="k1" | κ1 || Nicander epicus || class="k1" | grc-koi |- | Nicand.Thyat. || ? || {{bib|grc|Nicand.Thyat}} Νίκανδρος ὁ Θυατειρηνός || class="k1" | <span style="display:none;">00_70</span>2? &uarr; || class="k1" | κ1 || Nicander Thyatirius || class="k1" | grc-koi |- | ''LXX'' || ''Π.Δ.'' || {{bib|grc|LXX}} ''Παλαιά Διαθήκη'' - Εβδομήκοντα || class="k1" | <span style="display:none;">00_65</span> 3/2 &uarr; || class="k1" | κ1 || ''Vetus Testamentum Graece redditum'' || class="k1" | grc-koi |- | Plb. || Πολύβ. || {{bib|grc|Plb}} Πολύβιος || class="k1" | <span style="display:none;">00_70</span>2 &uarr; || class="k1" | κ1 || Polybius historicus || class="k1" | grc-koi |- | Str. || Στράβ. || {{bib|grc|Str}} Στράβων || class="k1" | <span style="display:none;">00_90</span>1 &uarr;&darr; || class="k1" | κ1 || Strabo geographus || class="k1" | grc-koi <!-- ===================== κ2 ===================== --> |- class="k2" | k2 || κ2 || κοινή2 || 1-2-3 &darr; || κ2 || koine2 || grc-koi |- | Ael. || Αιλ. || {{bib|grc|Ael}} Αιλιανός, Κλαύδιος || class="k2" | 2/3 &darr; || class="k2" | κ2 || Aelianus, Claudius || class="k2" | grc-koi |- | A.D. Dysc. || Απολλ.Δύσκ. || {{bib|grc|AD}} Απολλώνιος ο Δύσκολος || class="k2" | 2 &darr; || class="k2" | κ2 || Apollonius Dyscolus grammaticus || class="k2" | grc-koi |- | Ant.Lib. || Αντ.Λιβ? || {{bib|grc|AntLib}} Αντωνίνος Λιβεράλις || class="k2" | 2? &darr; || class="k2" | κ2 || Antoninus Liberalis mythographus || class="k2" | grc-koi |- | Arr. || Αρρ. || {{bib|grc|Arr}} Αρριανός || class="k2" | 2 &darr; || class="k2" | κ2 || Arrianus|| class="k2" | grc-koi |- | Ath. || Αθήν. || {{bib|grc|Ath}} Αθήναιος ο Ναυκρατίτης || class="k2" | 2/3 &darr; || class="k2" | κ2 || Athenaeus Naucratita || class="k2" | grc-koi |- | Gal. || Γαλην. || {{bib|grc|Gal}} Γαληνός || class="k2" | 2 &darr; || class="k2" | κ2 || Galenus medicus || class="k2" | grc-koi |- | Gauden. || ? || {{bib|grc|Gauden}} Γαυδέντιος ο φιλόσοφος || class="k2" | 2/3? &darr; || class="k2" | κ2 || Gaudentius philosophus || class="k2" | grc-koi |- | D.H. || ΔιονΑλ. || {{bib|grc|DH}} Διονύσιος ο Αλικαρνασσεύς || class="k2" | 1 &uarr; || class="k2" | κ2 || Dionysius Halicarnassensis || class="k2" | grc-koi |- | D.T. || ? || {{bib|grc|DT}} Διονύσιος ο Θραξ || class="k2" | 2 &darr; || class="k2" | κ2 || Dionysius Thrax grammaticus || class="k2" | grc-koi |- | Dsc. || Διοσκ. || {{bib|grc|Dsc}} Διοσκουρίδης || class="k2" | 1 &darr; || class="k2" | κ2 || Dioscorides, Pedianus (Dioscurides) || class="k2" | grc-koi |- | Hdn. || Ηρωδιαν. || {{bib|grc|Hdn}} Ηρωδιανός, Αίλιος || class="k2" | 2/3 &darr; || class="k2" | κ1 || Herodianus grammaticus || class="k2" | grc-koi |- | ''N.T.'' || ''Κ.Δ.'' || {{bib|grc|NT}} ''Καινή Διαθήκη'' || class="k2" | 1/2? &darr; || class="k2" | κ2 || ''Novum Testamentum'' || class="k2" | grc-koi |- | ClemAl. || ΚλήμΑλ. || {{bib|grc|ClemAl}} Κλήμης ο Αλεξανδρεύς || class="k2" | 2/3 &darr; || class="k2" | κ2 || Clemens Alexandrinus theologus || class="k2" | grc-koi |- | Longus || Λόγγ. || {{bib|grc|Longus}} Λόγγος || class="k2" | 2 &darr; || class="k2" | κ2 || Longus scriptor eroticus || class="k2" | grc-koi |- | Luc. || Λουκ. || {{bib|grc|p=Λουκιανός}} Λουκιανός|| class="k2" | 2 &darr; || class="k2" | κ2 || Lucianus orator || class="k2" | grc-koi |- | Opp. || Οππ. || {{bib|grc|Opp}} Οππιανός || class="k2" | 2/3 &darr; || class="k2" | κ2 || Oppianus Anazarbensis epicus || class="k2" | grc-koi |- | Opp. || Οππ. || {{bib|grc|Opp}} Ψευδο-Οππιανός || class="k2" | 3 &darr; || class="k2" | κ2 || Oppianus Apamensis epicus || class="k2" | grc-koi |- | Paus. || Παυσ. || {{bib|grc|Paus}} Παυσανίας || class="k2" | 2 &darr; || class="k2" | κ2 || Pausanias periegeta || class="k2" | grc-koi |- | Plu. || Πλούτ. || {{bib|grc|Plu}} Πλούταρχος || class="k2" | 1/2 &darr; || class="k2" | κ2 || Plutarchus biographus et philosophus || class="k2" | grc-koi |- | Poll. || Πολυδ. || {{bib|grc|Poll}} Πολυδεύκης, Ιούλιος || class="k2" | 2 &darr; || class="k2" | κ2 || Pollux grammaticus || class="k2" | grc-koi |- | Porph. || Πορφύρ. || {{bib|grc|Porph}} Πορφύριος || class="k2" | 3 &darr; || class="k2" | κ2 || Porphyrius Tyrius philosophus || class="k2" | grc-koi |- | S.E. || Σέξτ. Εμπ. || {{bib|grc|S.E.}} Σέξτος Εμπειρικός || class="k2" | 2 &darr; || class="k2" | κ2 || Sextus Empiricus philosophus || class="k2" | grc-koi |- | Orig.]? || Ωριγ.]? || {{bib|grc|Orig}} Ωριγένης || class="k2" | 2/3 &darr; || class="k2" | κ2 || Origenes theologus || class="k2" | grc-koi <!-- ===================== κ3 ===================== --> |- class="k3" | k3 || κ3 || κοινή3 όψιμη ελληνιστική || 4-5-6 &darr; || κ3 || koine3 Late Koine Greek || grc-koi-late |- | Aesop. || Αίσωπ. || {{bib|grc|Aesop}} Αίσωπος|| class="a2" | <span style="display:none;">00_30</span>6 &uarr; || class="a2" | α2 || Aesopus fabularum scriptor || class="k3" | [[ms]] grc-koi |- | Alex.Trall. || Αλέξ. Τραλλ. || {{bib|grc|Τραλλιανός}} Αλέξανδρος Τραλλιανός || class="k3" | 6 &darr; || class="k3" | κ3 || Alexander Trallianus medicus || class="k3" | grc-koi |- | Bas. || Βασ. || {{bib|grc|Bas}} Βασίλειος Καισαρείας || class="k3" | 4 &darr; || class="k3" | κ3 || Basilius Caesariensis || class="k3" | grc-koi |- | EustAnt. || ΕυστΑντ. || {{bib|grc|EustAnt}} Ευστάθιος Αντιοχείας || class="k3" | 4 &darr; || class="k3" | κ3 || Eustathius Antiochenus episcopus (?) || class="k3" | grc-koi |- | EustEpiph. || ΕυστΕπιφ. || {{bib|gkm|EustEpiph}} Ευστάθιος Επιφανεύς || class="k3" | 5 &darr; || class="k3" | κ3 || Eustathius Epiphaniensis historicus || class="k3" | grc-koi-late |- | Eust. || Ευστ. || {{bib|grc|Eust}} Ευστάθιος Θεσσαλονίκης || class="m2" | 12 || class="m2" | μ2 || Eustathius Episcopus Thessalonicensis || class="k3" | κ3 grc-koi grc |- | Hsch. Hesych. || Ησύχ. || {{bib|grc|Hsch}} Ησύχιος || class="k3" | 5? &darr; || class="k3" | κ3 || Hesychius lexicographus || class="k3" | grc-koi |- | HschJer]?? || ΗσΙερ]?? || {{bib|grc|HschJer}} Ησύχιος Ιεροσολυμίτης || class="k3" | 5 &darr; || class="k3" | κ3 || Hesychius Hierosolymitanus || class="k3" | grc-koi |- | Jul. || Ιουλιανός || {{bib|grc|Ιουλιανός}} Ιουλιανός αυτοκράτωρ || class="k3" | 4 &darr; || class="k3" | κ3 || Julianus imperator || class="k3" | grc-koi |- | CyrΗ. || Κύριλλ.I? || {{bib|grc|CyrΗ}} Κύριλλος Ιεροσολύμων || class="k3" | 4 &darr; || class="k3" | κ3 || Cyrillus Hierosolymitanus || class="k3" | grc-koi |- | CyrAl. || Κύριλλ. || {{bib|grc|CyrAl}} Κύριλλος Αλεξανδρείας || class="k3" | 4/5 &darr; || class="k3" | κ3 || Cyrillus Alexandrinus || class="k3" | grc-koi |- | Longin. || Λογγίν. || {{bib|grc|Longin}} Λογγίνος || class="k3" | 3 &darr; || class="k3" | κ3 || Longinus rhetor || class="k3" | grc-koi |- | Nonn. || Νόνν. || {{bib|grc|Nonn}} Νόννος ο Πανοπολίτης || class="k3" | 4/5 &darr; || class="k3" | κ3 || Nonnus of Panopolis epicus || class="k3" | grc-koi |- | Orib. || Ορειβ. || {{bib|grc|Orib}} Ορειβάσιος || class="k3" | 4 &darr; || class="k3" | κ3 || Oribasius medicus || class="k3" | grc-koi |- | StByz. || ΣτΒυζ. || {{bib|grc|StByz}} Στέφανος ο Βυζάντιος || class="k3" | 6 &darr; || class="k3" | κ3 || Stephanus of Byzantium || class="k3" | grc-koi |- | Choerob. || Χοιροβ. || {{bib|grc|Choerob}} Χοιροβοσκός, Γεώργιος || class="m1" | 8/9 &darr; || class="m1" | μ1 || Choeroboscus grammaticus || class="k3" | κ3 grc-koi |} <div style="font-size:12px; line-height:130%">{{anchor|συντομογραφίες}}{{anchor|Συντομογραφίες}}{{anchor|abbr}} ==Πηγές συντομογραφιών== {{top}} Πώς γράφουμε παραπομπές - Citing ancient sources * [https://www.open.ac.uk/library/referencing-and-plagiarism/the-classical-studies-guide-to-referencing The Classical Studies guide to referencing @TheOpenUniversity] Συντομογραφίες - Abbreviations * [https://en.wikipedia.org/wiki/Abbreviations_for_classical_authors_and_texts?useskin=vector Abbreviations for classical authors and texts @en.wikipedia] * διεθνείς, κλασική φιλολογία: [https://oxfordre.com/classics/page/3993 Oxford Classical Dictionary, 4th Edition, Abbreviations] * Οι λατινογράμματες συντομογραφίες που χρησιμοποιούμε στο ΒΛεξικό: ακριβώς όπως [[LSJ]] (Liddell-Scott) ή στο [[DGE]].<br> *: λεπτομερείς [http://dge.cchs.csic.es/lst/2lst-int.htm Lists στο DGE] (κείμενα ισπανικά, αγγλικά) *: συγγραφείς, συλλογές: [https://logeion.uchicago.edu/abbreviations/lsj LSJ@ΛΟΓΕΙΟΝ], [https://logeion.uchicago.edu/abbreviations/bailly Bailly2020@ΛΟΓΕΙΟΝ] *: συγγραφείς του Liddell-Scott [http://www.stoa.org/abbreviations.html @stoa.org] πρόσβαση:2017. *: συγγραφείς [https://www.trismegistos.org/authors/index.php @Trismegistos] με πληροφορίες και links *: χειρόγραφα [https://pinakes.irht.cnrs.fr/recherche-generale.html @Pinakes] (fr) *: συγγραφείς/συλλογές στο [[:en:User:ObsequiousNewt/LSJ_Archive_Index]] από τον [[:en:User:ObsequiousNewt]] *: [[:en:Module:Quotations/grc/data]] * ελληνικά: όπως στο {{πρότ|R:LSK}} και στο {{πρότ|Π:Δημητράκος 1964}} Βιβλιογραφία * {{anchor|Dickey Guide}} Dickey, Eleanor. ''Ancient Greek Scholarship: A Guide to Finding, Reading, and Understanding Scholia, Commentaries, Lexica, and Grammatiacl Treatises, from Their Beginnings to the Byzantine Period'', Society for Classical Studies Classical Resources, vol.7. Oxford University Press, 2007. ISBN 0198042663, 9780198042662. *: [https://books.google.gr/books?id=ldMW5vpxVGIC&pg=PA1 preview@books.google] Γενικές συντομογραφίες: * [http://stephanus.tlg.uci.edu/lsj/05-general_abbreviations.html @TLG] ==Συγγραφείς α..ω== Κωδικοί με συχνή χρήση. : [[:Κατηγορία:Πρότυπα παραθεμάτων (αρχαία ελληνικά)]] ===α=== {{top}} {| class="wikitable sortable" style="background-color:#ffffff; font-size:90%; line-height:110%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr !! συντ !! όνομα<br>πολυτονικό<br>μονοτονικό !! [[αι.]]<br>[[fl.]] !! π !! name (latin + epithet or transcription) !! γλώσσα - παρατηρήσεις <!-- ===================== α ===================== --> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Ath}}{{anchor|Athenaeus}}{{anchor|Αθ}}{{anchor|Αθήν}}{{anchor|Αθήναιος}}[Ath.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Αθ.] [Αθήν.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Αθήναιος ο Ναυκρατίτης|Ἀθήναιος ὁ Nαυκρατίτης}} / Nαυκράτιος<br>Αθήναιος Ναυκρατίτης<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.228 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Αθήναιο (ελληνιστική κοινή)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fθήναιος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 2/3 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Athenaeus|Athenaeus Naucratita}} grammaticus * not Athenaeus historicus, not Athenaeus mechanicus ΕΡΓΑL <i>Fr.</i> = <i>Fragmenta Αποσπάσματα</i> &<br> <i>Deipn.</i> = <i>Δεινοσοφισταί</i> 3ος αιώνας. Σώζεται η Σύνοψη (15 τόμοι) {{β|Δειπνοσοφισταί|@elWP}} {{w|lang=en|Deipnosophistae@enWP}} * ED: Kaibel, G., Leipzig (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) 1887-90 [1965-66] * ED: Peppink, S.P., Leiden 1937-39, 2 vols. * GRC: [http://archive.org/search.php?query=Deipnosophistarum%20libri%20quindecim%20AND%20collection%3Atoronto search@archive], [https://el.wikisource.org/wiki/Δειπνοσοφισταί (Σύνοψις) @el.wikisource] * GRC+trans.en [https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:2008.01.0405 @perseus.tufts] ([https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A2013.01.0003%3Abook%3D1%3Achapter%3D1 trans.en]) Athenaeus, ''The Deipnosophists.Or Banquet Of The Learned Of Athenaeus''. C. D. Yonge, B.A., Ed. London. Henry G. Bohn, York Street, Covent Garden. 1854 *: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|τρύβλιον|grc}} * GRC+trans.en [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001/ Deipnosophistae @scaife.perseus editions] *: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|στρυφνός|grc}} * GRC+trans.fr [https://remacle.org/bloodwolf/erudits/athenee/ @remale.org] Athénée de Naukratis, ''Deipnosophistes'' [Le Banquet des Sophistes] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Ael}}{{anchor|Aelianus}}{{anchor|Αιλ}}{{anchor|Αιλιανός}}[Ael.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Αιλ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Κλαύδιος Αιλιανός|Αἰλιανός, Κλαύδιος}}<br>Κλαύδιος Αιλιανός<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.19 @catalog.perseus] {{clear}} &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΑιλιανός%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 2/3 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Claudius Aelianus|Aelianus, Claudius}} * Ed. R. Hercher, Leipzig (T.) 1864-87. * <i>Ep. = Epistulae</i> (ed. R. Hercher, Epistolographi, p. 17) <i>Fr. = Fragmenta</i> <i>NA = De Natura Animalium</i> (excerpts in Ar.Byz.Epit.) <i>Tact. = Tactica</i> (ed. H. Köchly & W. Rüstow, Griechische Kriegsschriftsteller, Leipzig 1855) <i>VH = Varia Historia</i> | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]] |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Hdn}}{{anchor|Ηρωδιαν}}{{anchor|Herodianus}}{{anchor|Ηρωδιανός}}[Hdn.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Ηρωδιαν.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Αίλιος Ηρωδιανός|Αἴλιος Ἡρωδιανός}}<br>Αίλιος Ηρωδιανός {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fρωδιανός%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 2/3 &darr;<br>κυρίως αρχή 3ου | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Aelius Herodianus|Herodianus}} grammaticus * γιος του [[#AD|Δύσκολου]]. *[[#GG]] <i>Grammatici Graeci recogniti et apparatu critico instructi.</i>. pub:Teubner. <i>'''Herodiani Technici Reliquiae'''</i> ed. A.&nbsp;Lentz ** 2-2 [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA602 id=coBfAAAAMAAJ] 18?? [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA605 605] titulus, 606: Praefatio. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA612 612] Περί ονομάτων. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA634 634] Περί κλίσεως ονομάτων. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA777 777] Εις το περί γενών Απολλωνίου υπόμνημα. Μονόβιβλον περί του ύδωρ. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA778 778] Περί του ζως. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA779 779] Περί συζυγιών. Μονόβιβλον περί του μη πάντα τα ρήματα κλίνεσθαι εις πάντας τους χρόνους. [περί ακλίτων ρημάτων] [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA784 784] Περί μετοχών. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA785 784] Μονόβιβλιον περί του ην. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA787 787] Περί ρημάτων. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA825 825] Περί των εις μι. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA845 845] Περί αντωνυμιών. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA846 846] Περί επιρρημάτων. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA847 847] Περί σχημάτων. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA849 849] Περί παρωνύμων. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA897 897] Περί ρηματικών ονομάτων. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA903 903] Περί μονοσυλλάβων. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA904 904] Περί γάμου και συμβιώσεως. Συμπόσιον. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA907 907] Προτάσεις. Εις την Απολλωνίου εισαγωγήν. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA908 908-952] Περί μονήρους λέξεως. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA955 955] index literarum et syllabarum initialium. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA956 956] index literarum et syllabarum finalium. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA967 967] index verborum [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA1206 1206] index auctorum et dialectorum. [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA1233 1233-1264] corrigenda et addenda. ** 3-1 [https://books.google.gr/books?id=mn9fAAAAMAAJ&pg=PP5 id=mn9fAAAAMAAJ] 1867 [https://books.google.gr/books?id=mn9fAAAAMAAJ&pg=PP5 titulus] [https://books.google.gr/books?id=mn9fAAAAMAAJ&pg=PR5 p.v Preafatio] [https://books.google.gr/books?id=mn9fAAAAMAAJ&pg=PA1 1-547] Περί καθολικής προσωδίας [https://books.google.gr/books?id=mn9fAAAAMAAJ&pg=PA549 549-564] Περί προσωδίας της κατά σύνταξιν των λέξεων *** [https://books.google.gr/books?id=7Hc-AAAAcAAJ id=7Hc-AAAAcAAJ] 1 - [https://books.google.gr/books?id=fHUtAAAAQAAJ id=fHUtAAAAQAAJ] 2 (&pg=PA1) &rarr; &#8251;[[κονίς]] ** 3-2 [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PP9 id=C4BfAAAAMAAJ] 1867 Herodiani Technici Reliquiae [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA1 1] Περί κυρίων και επιθέτων και προσηγορικών μονοβιβλον. [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA1 7] Περί διχρόνων [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA20 20] Περί πνευμάτων. Περί αττικής προσωδίας. [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA22 22] Περί ομηρικής προσωδίας - περί ιλιακής προσωδίας [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA129 129] περί οδυσσειακής προσωδίας [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA166 166] Περί παθών [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA389 389] Υπομνήματα των περί παθών Διδύμου [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA390 390] Περί συντάξεως των στοιχείων [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA407 407] Περί ορθογραφίας ([https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA409 409] Περί φωνηέντων [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA421 421] Περί ανεκφωνήτου [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA422 422] Κανόνες καθολικοί περί της αι διφθόγγου [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA428 429] Περί της ει διφθόγγου [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA430 430] Περί της επί τέλους συλλαβής. [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA433 433] Περί των προ τέλους συλλαβών. [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA460 460] Περί ρημάτων. [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA463 463] Περί επιρρημάτων. [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PA465 465-611] Περί ορθογραφίας κατά στοιχείον. (α-ω) * [[#RG]] iii p. [https://archive.org/details/rhetoresgraeci05spengoog/page/83/mode/1up 83] * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0087/ @scaife.perseus] = [[#GG]] 3.2. Teubner, 1868 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>γραμματική<br>grammar |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|A}}{{anchor|Αισχ}}{{anchor|Aeschylus}}{{anchor|Αισχύλος}}[A.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Αισχ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Αισχύλος|Αἰσχύλος}}<br>Αισχύλος<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.34 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Αισχύλο (αρχαία ελληνικά)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fσχύλος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | <span style="display:none;">00_35</span>6/5 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | α3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Aeschylus}} tragicus * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0085/ @scaife.perseus] {{s|Συγγραφέας:Αισχύλος|@el.wikisource}} GRC+EL: [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html?author_id=102 @greek&#8209;language.gr] * Ed. A. Sidgwick, Oxford (OCT). Scholia, ed. W. Dindorf in editione Aeschyli, Oxford 1851. Scholia in Aeschyli Persas, ed. O. Dähnhardt, Leipzig (T.) 1894. * <i>Ag. = Agamemnon Ἀγαμέμνων Ch. = Choephori Χοηφόροι Eu. = Eumenides Εὐμενίδες Pers. = Persae Πέρσαι Pr. = Prometheus Vinctus Προμηθεὺς ΔεσμώτηςSupp. = Supplices Ἱκέτιδες Th. = Septem contra Thebas Ἑπτὰ ἐπὶ Θήβας</i> * <i>Eleg. = Fragmenta Elegiaca</i> ''«Επιγράμματα»'', ed. T. Bergk, [[#PLG]] ii p. [https://archive.org/details/poetaelyricigrae02berguoft/page/240/mode/2up 240@archive] * <i>Fr. = Fragmenta</i> , ed. A. Nauck, [[#TGF]] p. [https://archive.org/details/tragicorumgraeco00naucuoft/page/3/mode/1up 3@archive]; new fragments, marked A, B, &c., ed. H. W. Smyth, American Journal of Philology, xli (1920) p. 101. | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br>τραγικός<br>tragic |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Aeschin}}{{anchor|Aeschines}}{{anchor|Αισχίν}}{{anchor|Αισχίνης}}[Aeschin.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Αισχίν.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Αισχίνης|Αἰσχίνης}}<br>Αισχίνης 389&#8209;314<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.31 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Αισχίνη (αρχαία ελληνικά)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fσχίνης%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | <span style="display:none;">00_50</span>4 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | α3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Aeschines}} orator * ''fr:'' {{w|lang=fr|Eschine}} * Ένας από τους {{β|Κανόνας των δέκα Αττικών ρητόρων|10 αττικούς ρήτορες}} * Όχι ο Μιλήσιος ή ο Σωκρατικός Socraticus. ΕΡΓΑ {{βθ|Συγγραφέας:Αισχίνης|@el.wikisource}} * 1 <i>Tim.</i> = <i>Κατὰ Τιμάρχου - In Timarchum (fr: Contre Timarque)</i> * 2 <i>F.leg.</i> = <i>Περὶ τῆς παραπρεσβείας - De falsa legatione (fr: Sur la fausse ambassade)</i> * 3 <i>Ctes.</i> = <i>Κατὰ Κτησιφῶντος - In Ctesiphtonem (fr: Contre Ctésiphon)</i> ** GRC+EL [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html?author_id=101 @greek-language.gr] * <i>Ep. Επιστ = Επιστολαί</i> | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Aesop}}{{anchor|Esope}}{{anchor|Ésope}}{{anchor|Αίσωπ}}{{anchor|Αίσωπος}}[Aesop.]<br>[Es.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Αίσωπ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Αίσωπος|Αἴσωπος}} c.620&#8209;564<br>Αίσωπος<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.35 @catalog.perseus]<br>[https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0096/ @scaife.perseus]<br>[https://www.trismegistos.org/author/26 @trismegistos] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Αίσωπο (ελληνιστική κοινή)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΑίσωπ%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a2" | <span style="display:none;">00_30</span>6 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a2" | α2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Aesop|Aesopus}} fabularum scriptor * Ed. C. Halm, Leipzig (T.) 1889. <i>Prov.</i> = <i>Proverbia</i>, ed. E. L. von Leutsch & F. G. Schneide- win, <i>Paroemiographi</i> ii p. 228 {{w|lang=en|Μύθοι του Αισώπου}} en: {{w|lang=en|Aesop's Fables}} fr: {{w|lang=fr|Ésope}}, {{w|lang=fr|Fables d'Ésope}} : σώζονται χειρόγραφα μετά τον 8ο κε αιώνα. :{{small caps|εκδοσεισ}} : ''Fabulae Aesopicae Collectae''. [Αισωπείων μύθων συναγωγή] Halm, Karl, editor. Leipzig: Teubner, 1872 :: GRC: [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0096.tlg002.1st1K-grc1:1-4b/ @scaife.pereus] : ''Aesopi Fabulae.'' Ed.Trans.fr: Émile Chambry,Paris: Société d'Édition "Les Belles Lettres", 1925? 1927. :: {{s|lang=fr|Fables_d%E2%80%99%C3%89sope_(trad._Chambry,_1927)/Notice/Les_manuscrits|εισαγωγή (γαλλικά)}}: Τα ελληνικά κείμενα, κυρίως από τα [[χφφ]] Parisinus 690 (Pa) et l’Augustanus 564 (Pb) :: {{s|lang=fr|Fables_d%E2%80%99%C3%89sope_(trad._Chambry,_1927)/Notice/Les_manuscrits#lang|και σημειώσεις για τη γλώσσα}}: ελληνιστική κοινή αλεξανδρινή, επιπλέον κάποιες μεσαιωνικές λέξεις. :: GRC {{s|lang=el|Αισώπου Μύθοι|@el.wikisource}} [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0096.tlg002.opp-grc3:1.1/ @scaife.perseus] ::: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|λυκιδεύς|grc}} :: trans.fr: {{s|lang=fr|https://fr.wikisource.org/wiki/Fables_d%E2%80%99%C3%89sope_(trad._Chambry,_1927)|@fr.wikisource}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k3" | [[ms]] [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>μύθοι<br>fables |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|AlexTrall}}{{anchor|ΑλεξΤραλλ}}{{anchor|Trallianus}}{{anchor|Τραλλιανός}}[Alex.Trall.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Αλέξ. Τραλλ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Αλέξανδρος ο Τραλλιανός|Ἀλέξανδρος ὁ Τραλλιανός}} c.525&#8209;c.605<br>Αλέξανδρος ο Τραλλιανός<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.64 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΤραλλιανός%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k3" | 6 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k3" | κ3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Alexander of Tralles|Alexander Trallianus}} medicus * ''Alexander von Tralles'', ed. Dr. Theodor Puschman vol.1. Wien: Wilhelm Braumüller, 1878 vol.2 1879 *: vol.1 [https://books.google.gr/books?id=z6cIAAAAIAAJ&pg=PR1 1878@books.google] *: vol.2 [https://books.google.gr/books?id=qqYIAAAAIAAJ&pg=PP5 1879@books.google] - [https://books.google.gr/books?id=qqYIAAAAIAAJ&pg=PP9 ToC] - [https://books.google.gr/books?id=qqYIAAAAIAAJ&pg=PA600 index] * @[[Bailly]] A. Tr. = Alexandre de Tralles, en Lydie, médecin, 6e s. apr. J.-C. [éd. de Theodor Puschmann, 2 vol., 1878-1879 et de Johann Winter von Andernach (Ioannes Guinterius Andernacus), Alexandri Tralliani Medici libri duodecim, 1556]. Pour la numérotation, le cas échéant, les pages réfèrent à l'éd. von Andernach ; l'éd. Puschmann est citée par volume, page, ligne. * <i>de Febribus Περί πυρετῶν</i> *: GRC [https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cts:greekLit:tlg0744.tlg002 @scaife.perseus] - [http://books.google.com/books?id=z6cIAAAAIAAJ&pg=PA290 p.290@books.google] *: &rarr; {{l|μάκτρον|grc}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>ιατρική<br>medicine |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Alcm}}{{anchor|Αλκμ}}{{anchor|Αλκμάν}}[Alcm.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Αλκμ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Αλκμάν|Ἀλκμάν}}<br>Αλκμάν, Αλκμάνας<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.57 @catalog.perseus] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a2" | <span style="display:none;">00_20</span>7 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a2" | α2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Alcman}} lyricus * Ed. T. Bergk, PLG iii p. [[#PLG]] iii p. [https://archive.org/details/poetaelyricigrae03berguoft/page/14/mode/1up 14@archive] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br>λυρικός<br>lyric |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|AntLib}}{{anchor|Liberalis}}{{anchor|ΑντΛιβ}}{{anchor|Λιβεράλης}}[Ant.Lib.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Αντ.Λιβ]? | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Αντωνίνος Λιβεράλις|Ἀντωνῖνος Λιβεράλις}}<br>Αντωνίνος Λιβεράλις {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΛιβεράλις%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | <span style="display:none;">00_70</span>2? &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Antoninus Liberalis}} mythographus * Ed. E. Martini, Mythographi Graeci ii (1), Leipzig (T.) 1896. * <i>Μεταφορφώσεων Συναγωγή</i> &#8251;στο Βικιλεξικό &rarr; {{λ|ἴυγξ|grc}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>μύθοι<br>myths |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|AD}}{{anchor|Dysc}}{{anchor|Apollonius}}{{anchor|Dyscolous}}{{anchor|Δύσκολος}}[A.D.] [Dysc.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Απολλ Δύσκ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Απολλώνιος ο Δύσκολος|Ἀπολλώνιος ὁ Δύσκολος}}<br>Απολλώνιος ο Δύσκολος {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΔύσκολος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | <span style="display:none;">00_70</span>2 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Apollonius Dyscolus}} grammaticus * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0082/ @scaife.perseus] [http://schmidhauser.us/apollonius/works/ @schmidhauser.us] * <i>Adv.</i> = <i>de Adverbiis - Περὶ ἐπιρρημάτων</i> &#8251;στο Βικιλεξικό &rarr; {{λ|κατάληξις|grc}} {{λ|περισπωμένη|grc}} * <i>Pron.</i> = <i>de Pronominibus - Περὶ ἀντωνυμιῶν</i> &#8251;στο Βικιλεξικό &rarr; {{λ|ἀκόλουθος|grc}} * <i>Conj.</i> = <i>de Conjunctionibus - Περὶ συνδέσμων</i> * <i>Synt.</i> = <i>de Syntaxi- Περὶ συντάξεως</i> * Ed. R. Schneider & G. Uhlig, Leipzig 1878-1910. | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>γραμματική<br>grammar |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|AR}}{{anchor|Rhodius}}{{anchor|ΑπολλΡόδ}}{{anchor|Ρόδιος}}[A.R.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Απολλ. Ρόδ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Απολλώνιος ο Ρόδιος|Ἀπολλώνιος ὁ Ῥόδιος}}<br>Απολλώνιος ο Ρόδιος<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.151 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Απολλώνιο το Ρόδιο (ελληνιστική κοινή)|Παραθέματα]]<br>[https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΡόδιος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k1" | <span style="display:none;">00_60</span>3 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k1" | κ1 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Apollonius of Rhodes|Apollonius Rhodius}} epicus * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0001/ @scaife.perseus] * ''Ἀργοναυτικά'' ** ''Apollonii Rhodii Argonautica'', Τόμοι 1-2, August Wessaurer, ed., Sumptibus et typis B. G. Teubneri, 1828 **: [https://books.google.gr/books?id=XWVHAQAAMAAJ&pg=PR1 @books.google] **: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[ἀγελάς]] (Σχολιαστής) ** Apollonii Rhodii Argonautica ''Scriptorum Classicorum bibliotheca Oxoniensis'' e typographeo Clarendoniano, 1828 **: {{βθ|Αργοναυτικά|@el.wikisource - Oxoniensis}} - [https://books.google.gr/books?id=TanJI2wpfd8C&pg=PR @books.google] ** ''The Argonautica of Apollonius Rhodius'', Mooney, George W, ed., translator. London: Longmans, Green, and Co., 1912. **: GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001/ @scaife.perseus] **: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; ''[[*ὦλξ]]'' ** trans.eng: R.C. Seaton (LOEB, 1912) [https://ia601709.us.archive.org/16/items/in.ernet.dli.2015.529421/ @arch] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>επικός |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Arist}}{{anchor|Αριστ}}{{anchor|Aristotle}}{{anchor|Αριστοτέλης}}[Arist.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Αριστ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Αριστοτέλης|Ἀριστοτέλης}} 384&#8209;322&uarr;<br>Αριστοτέλης<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.204 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Αριστοτέλη (αρχαία ελληνικά)|παραθέματα]]<br> &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fριστοτέλης%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | <span style="display:none;">00_50</span>4 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | α3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Aristotle|Aristoteles}} philosophus {{w|lang=en|Corpus Aristotelicum}} * Ed. Bekker, Immanuel. Berlin 1831-70 {{w|lang=en|Bekker numbering}} e.g. XXXa XXXb {{w|lang=en|Corpus Aristotelicum#Aristotle's_works_by_Bekker_numbers|Corups by Bekker numbers}} * Ed. Ross, ... Oxford. Clarendon Press. - κατά βιβλίο, κεφάλαιο (by book-chapter)) Συνδυασμός αρίθημησης στις παραπομπές: ''Έργο τάδε'' 1.9, 991b9-20 = Στο Βιβλίο 1, Κεφάλαιο 9. Γραμμές 9-20 στη σελίδα Bekker 991b. * GRC: ed.Bekker @archive org [https://archive.org/details/aristotelisopera01arisrich vol.1], [https://archive.org/details/aristotelisopera02arisrich vol.2], [https://archive.org/details/aristotelisopera03arisrich vol.3], [https://archive.org/details/aristotelisopera04arisrich vol.4], [https://archive.org/details/aristotelisopera05arisrich vol.5] * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0086/ @scaife.perseus] * GRC, διάφορες εκδόσεις {{βθ|Συγγραφέας:Αριστοτέλης|@el.wikisource}} GRC+EL: [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html?author_id=122 @greek&#8209;language.gr] * GRC-trans.eng: [https://www.logicmuseum.com/wiki/Authors/Aristotle Aristotle@logicmuseum.com] e.g. [https://www.logicmuseum.com/wiki/Authors/Aristotle/physics/liber1 Phys@logicmuseum] translated by {{nobr|R. P. Hardie}} and {{{nobr|R. K. Gaye.}} * trans.eng: Oxford 'The Works of Aristotle' @archive.org ([http://hollisweb.harvard.edu/?itemid=|library/m/aleph|001066642 contents by volume]): [https://archive.org/details/worksofaristotle01arisuoft 01], [https://archive.org/details/workstranslatedi02arisuoft 02], [https://archive.org/details/worksofaristotle03arisuoft 03], [https://archive.org/details/worksofaristotle04arisuoft 04], [https://archive.org/details/worksofaristotle05arisuoft 05], [https://archive.org/details/worksofaristotle06arisuoft 06], [https://archive.org/details/worksofaristotle07arisuoft 07], [https://archive.org/details/theworksofaristo08arisuoft 08], [https://archive.org/details/theworksofaristo09arisuoft 09], [https://archive.org/details/worksofaristotle10arisuoft 10], [https://archive.org/details/worksofaristotle11arisuoft 11], [https://archive.org/details/worksofaristotle12arisuoft 23]. * '''index:'''<!-- abbr Brill.LSJ@Δημητράκος --> <i>de '''An.''' = de Anima Ψυχ. = Περὶ ψυχῆς (402a). '''APo.''' = Analytica Posteriora ΑΥστ = Ἀναλυτικὰ Ὕστερα (71a). '''APr.''' = Analytica Priora ΑΠρ. = Ἀναλυτικὰ Πρότερα (24a). (Ath. = Athenesium Respublica Αθ. = Ἀθηναίων πολιτεία.) (cf. Aud. Ακουστ. 800a) de '''Cael.''' = de Caelo Ουρ. = Περὶ οὐρανοῦ (268a). '''Cat.''' = Categoriae Κατ = Κατηγορίαι (1a). '''Col.''' = de Coloribus Χρωμ. = Περὶ χρωμάτων (791a). '''Div.'''/Div.Somn. = de Divinatione per Somnia Μαντ. = Περὶ τῆς καθ᾽ ὕπνον μαντικῆς (462b). '''EE''' = Ethica Eudemia ΗΕυδ. = Ἠθικὰ Εὐδήμεια (1214a). '''EN''' = Ethica Nicomachea ΗΝ = Ἠθικὰ Νικομάχεια (1094a). '''GA''' = de Generatione Animalium ΖΓ = Περὶ ζῴων γενέσεως (715a). '''GC''' = de Generatione et Corruptione Γεν.Φθορ. = Περὶ γενέσεως καὶ φθορᾶς (314a). '''HA''' = Historia Animalium ΖΙ = Τῶν περὶ τὰ ζῷα ἱστοριῶν (486a). '''IA''' = de Incessu Animalium ΖΠ = Περὶ πορείας ζῴων (704a). '''Insomn.''' = de Insomniis Ενυπν. = Περὶ ἐνυπνίων (458a). '''Int.''' = de Interpretatione Ερμ. = Περὶ Ἑρμηνείας (16a). '''Juv.''' = de Juventute / De Juventute et Senectute, De Vita et Morte, De Respiratione Νεότ. = Περὶ νεότητος καὶ γήρως, καὶ ζωῆς καὶ θανάτου, καὶ ἀναπνοῆς (467b). '''LI''' = de Lineis Insecabilibus Ατόμ. = Περὶ ἀτόμων γραμμῶν (968a). '''Long.''' = de Longaevitate / De longitudine et brevitate vitae Μακροβ. = Περὶ μακροβιότητος καὶ βραχυβιότητος (464b). '''MA''' = de Motu Animalium ΖΚ = Περὶ ζῴων κινήσεως (698a). '''MM''' = Magna Moralia ΗΜ = Ἠθικὰ Μεγάλα (1181a). '''Mech.''' = Mechanica Μηχ. = Μηχανικά (847a). '''Mem.''' = de Memoria Μνήμ. = Περὶ μνήμης καὶ ἀναμνήσεως (449b). '''Metaph.''' = Metaphysica Μεταφ. = Τὰ μετὰ τὰ φυσικά (980a) '''Mete.''' = Meteorologica Μετ. = Μετεωρολογικά (338a). '''Mir.''' = Mirabilia / De mirabilibus auscultationibus Θαυμ. = Περὶ θαυμασίων ἀκουσμάτων (830a). '''Oec.''' = Oeconomica Οικ. = Οἰκονομικά (1343a). '''PA''' = de Partibus Animalium ΖΜ = Περὶ ζῴων μορίων (639a). '''Pepl.''' = Peplus Πέπλ. = Πέπλος (Fr. 640). '''Ph.''' = Physica Φυσ. = Φυσικά (184a) ?Ακρ. = Φυσικὴ ἀκρόασις. '''Phgn.''' = Physiognomonica Φυσιογν. = Φυσιογνωμονικά (805a). ('''Plant?''' de Plantis Φυτ. Περὶ φυτῶν 815a) '''Po.''' = Ars Poetica Ποιητ. = Περὶ ποιητικῆς (1447a). '''Pol.''' = Politica Πολιτ. = Πολιτικά (1252a). (cf. '''Pr.''' = Problemata Πρ. = Προβλήματα 859a) '''Resp.''' = de Respiratione Αναπν. = Περὶ ἀναπνοῆς (481a). '''Rh.''' = Ars Rhetorica Ρητ. = Ῥητορική (1354a). '''Rh.Al.''' = Rhetorica ad Alexandrum Ρητ.Αλ. = Ῥητορικὴ εἰς Ἀλέξανδρον (1420a). '''SE''' = Sophistici Elenchi Σοφ.Έλ. = Σοφιστικοὶ Ἔλεγχοι (164a). (cf '''Sens.''' Αισθ. 436a) '''Somn.Vig.''' = de Somno et Vigilia Ύπν. = Περὶ ὕπνου καὶ ἐγρηγόρσεως (453b). '''Spir.''' = de Spiritu Πνευμ. = Περὶ πνεύματος. '''Top.''' = Topica Τοπ. = Τοπικά (100a). '''VV''' = de Virtutibus et Vitiis Αρετ. = Περὶ ἀρετῶν καὶ κακιῶν (1249a). '''Vent.''' = de Ventis Αν. = Περὶ ἀνέμων / ἀνέμων θέσεις καὶ προσηγορίαι (973a). '''Xen.''' = de Xenophane Ξεν. = Περὶ Ξενοφάνους, Ζήνωνος, Γοργίου / Μελίσσου Ξενοφάνους Γοργίου (974a).</i> * '''ευρετήριο:'''<!-- abbr Brill.LSJ@Δημητράκος --> <i>('''Αθ.''' = Ἀθηναίων πολιτεία Ath. = Athenesium Respublica.) ('''Αισθ.''' βλ. Sens. 436a) ('''Ακουστ.''' βλ. Aud. 800a) '''Αν.''' = Περὶ ἀνέμων / ἀνέμων θέσεις καὶ προσηγορίαι Vent. = de Ventis (973a). '''Αναπν.''' = Περὶ ἀναπνοῆς Resp. = de Respiratione (481a). '''ΑΠρ.''' = Ἀναλυτικὰ Πρότερα APr. = Analytica Priora (24a). '''Αρετ.''' = Περὶ ἀρετῶν καὶ κακιῶν VV = de Virtutibus et Vitiis (1249a). '''Ατόμ.''' = Περὶ ἀτόμων γραμμῶν LI = de Lineis Insecabilibus (968a). '''ΑΎστ.''' = Ἀναλυτικὰ Ὕστερα APo. = Analytica Posteriora (71a). '''Γεν.Φθορ.''' = Περὶ γενέσεως καὶ φθορᾶςGC = de Generatione et Corruptione (314a). '''Ενυπν.''' = Περὶ ἐνυπνίων Insomn. = de Insomniis (458a). '''Ερμ.''' = Περὶ Ἑρμηνείας Int. = de Interpretatione (16a). '''ΖΓ''' = Περὶ ζῴων γενέσεως GA = de Generatione Animalium (715a). '''ΖΙ''' = Τῶν περὶ τὰ ζῷα ἱστοριῶν HA = Historia Animalium (486a). '''ΖΚ''' = Περὶ ζῴων κινήσεως MA = de Motu Animalium (698a). '''ΖΜ''' = Περὶ ζῴων μορίων PA = de Partibus Animalium (639a). '''ΖΠ''' = Περὶ πορείας ζῴων IA = de Incessu Animalium (704a). '''ΗΕυδ.''' = Ἠθικὰ Εὐδήμεια EE = Ethica Eudemia (1214a). '''ΗΜ''' = Ἠθικὰ Μεγάλα MM = Magna Moralia (1181a). '''ΗΝ''' = Ἠθικὰ Νικομάχεια EN = Ethica Nicomachea (1094a). '''Θαυμ.''' = Περὶ θαυμασίων ἀκουσμάτων Mir. = Mirabilia / De mirabilibus auscultationibus (830a). '''Κατ.''' = Κατηγορίαι Cat. = Categoriae (1a). '''Μακροβ.''' = Περὶ μακροβιότητος καὶ βραχυβιότητος Long. = de Longaevitate / De longitudine et brevitate vitae (464b). '''Μαντ.''' = Περὶ τῆς καθ᾽ ὕπνον μαντικῆς Div./Div.Somn. = de Divinatione per Somnia (462b). '''Μεταφ.''' = Τὰ μετὰ τὰ φυσικά Metaph. = Metaphysica (980a). '''Μετ.''' = Μετεωρολογικά Mete. = Meteorologica (338a). '''Μηχ.''' = Μηχανικά Mech. = Mechanica (847a). '''Μνήμ.''' = Περὶ μνήμης καὶ ἀναμνήσεως Mem. = de Memoria (449b). '''Νεότ.''' = Περὶ νεότητος καὶ γήρως, καὶ ζωῆς καὶ θανάτου, καὶ ἀναπνοῆς Juv. = de Juventute / De Juventute et Senectute, De Vita et Morte, De Respiratione (467b). '''Ξεν.''' = Περὶ Ξενοφάνους, Ζήνωνος, Γοργίου / Μελίσσου Ξενοφάνους Γοργίου Xen. = de Xenophane (974a). '''Οικ.''' = Οἰκονομικά Oec. = Oeconomica (1343a). '''Ουρ.''' = Περὶ οὐρανοῦ de Cael. = de Caelo (268a). '''Πέπλ.''' = Πέπλος Pepl. = Peplus (Fr. 640). '''Πνευμ.''' = Περὶ πνεύματος Spir. = de Spiritu. '''Ποιητ.''' = Περὶ ποιητικῆς Po. = Ars Poetica (1447a). '''Πολιτ.''' = Πολιτικά Pol. = Politica (1252a). ('''Πρ.''' = Προβλήματα βλ. Pr. = Problemata 859a) '''Ρητ.''' = Ῥητορική Rh. = Ars Rhetorica (1354a). '''Ρητ.Αλ.''' = Ῥητορικὴ εἰς Ἀλέξανδρον Rh.Al. = Rhetorica ad Alexandrum (1420a). '''Σοφ.Έλ.''' = Σοφιστικοὶ Ἔλεγχοι SE = Sophistici Elenchi (164a). '''Τοπ.''' = Τοπικά Top. = Topica (100a). '''Ύπν.''' = Περὶ ὕπνου καὶ ἐγρηγόρσεως Somn.Vig. = de Somno et Vigilia (453b). '''Φυσ.''' = Φυσικά Ph. = Physica (184a) ?Ακρ. = Φυσικὴ ἀκρόασις. '''Φυσιογν.''' = Φυσιογνωμονικά Phgn. = Physiognomonica (805a). ('''Φυτ.''' Περὶ φυτῶν Plant? de Plantis 815a) '''Χρωμ.''' = Περὶ χρωμάτων Col. = de Coloribus (791a). '''Ψυχ.''' = Περὶ ψυχῆς de An. = de Anima (402a).</i> * <i>Ep. = Epistulae Επ = Επιστολαί</i>, ed. R. Hercher, Epistolographi, [[#EG]] p. [https://archive.org/stream/epistolographoih00hercuoft#page/170/mode/2up 170@archive] * <i>Fr. = Fragmenta Αποσπ. / απ. = Αποσπάσματα.</i>, ed. V. Rose, Leipzig (T.) 1886. Μικρά φυσικά - Parva naturalia * <i>Sens.</i> = <i>De sensu et sensibilibus, De sensu et sensili, De sensu et sensato</i> <i>Αισθ. = Περὶ αἰσθήσεως καὶ αἰσθητῶν</i> (436a)<br> Αποδιδόταν - Was attributed * <i>Aud. = de Audibilibus Ακουστ. = Ἐκ τοῦ περὶ ἀκουστῶν / Περὶ ἀκουστῶν</i> 800a - Ed.Bekker [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg004/ @scaife.perseus] {{w|lang=en|On Things Heard|@wikipedia}} &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|κακόφωνος|grc}} Ψευδο-Αριστοτέλης Pseudo-Aristoteles * [https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1190 @catalog.perseus] * <i>Mu./ Mund. = de Mundo Κόσ. = Περὶ κόσμου</i> (391a) &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[καταιγίς]] * τα <i>Pr. = Problemata Πρ. = Προβλήματα</i> 859a {{w|lang=en|Problems (Aristotle)}} = [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|γλώσσα grc-koi]] όπως π.χ. στις πηγές του {{λ|ψελλότης|grc}} * ''Sch. Aristot.'' = Scholia in Aristotelem: ed. I. Bekker, 4, Berlin 1836. | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br>φιλοσοφία<br>philosophy<br>πραγματείες<br>essays |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Ar}}{{anchor|Αρ}}{{anchor|Aristophanes}}{{anchor|Αριστοφάνης}}[Ar.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Αρ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Αριστοφάνης|Ἀριστοφάνης}} 445-385&uarr;<br>Αριστοφάνης<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.202 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Αριστοφάνη (αρχαία ελληνικά)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fριστοφάνης%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | <span style="display:none;">00_45</span>5/4 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | α3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Aristophanes}} comicus * GRC: ([https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0019/ @scaife.perseus]) {{s|Συγγραφέας:Αριστοφάνης|@el.wikisource}} GRC+EL: [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html?author_id=123 @greek&#8209;language.gr] * Ed. F. W. Hall & W. M. Geldart, Oxford (OCT); suppl. J. Demiańczuk, <i>Supp. Com.</i> [[#SC]] p. [https://archive.org/details/supplementumcomi00demiuoft/page/11/mode/1up 11@archive] * (sozomena 11) <i>Ach. = Acharnenses Ἀχαρνεῖς Ἀχαρνῆς</i> 425&uarr; <i>Av. = Aves Ὄρνιθες</i> 414&uarr; <i>Ec. = Ecclesiazusae Ἐκκλησιάζουσαι</i> c.392&uarr; <i>Eq. = Equites Ἱππεῖς Ἱππῆς</i> 424&uarr; <i>Lys. = Lysistrata Λυσιστράτη</i> 411&uarr; <i>Nu. = Nubes Pax Νεφέλαι</i> 423.rev:416&uarr; <i>Pl. = Plutus Πλοῦτος</i> rebB:318&uarr; <i>Ra. = Ranae Βάτραχοι</i> 405&uarr; <i>Th. = Thesmophoriazusae Θεσμοφοριάζουσαι</i> c.411&uarr; <i>V. = Vespae Σφῆκες</i> 422&uarr; * <i>Pax Εἰρήνη</i> * <i>Fr. = Fragmenta</i> * Scholia, ed. W. Dindorf in editione Aristophanis, Oxford 1835-8. | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br>κωμικός<br>comic |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Arr}}{{anchor|Arrianus}}{{anchor|Αρρ}}{{anchor|Αρριανός}}[Arr.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Αρρ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Φλάβιος Αρριανός|Ἀρρριανός, Φλάβιος}}<br>Φλάβιος Αρριανός<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.206 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Αρριανό (ελληνιστική κοινή)|Παραθέματα]]<br>[https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fρριανός%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 2 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Arrian|Arrianus}} historicus<br> [http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-a3.htm#Arr. abbr@DGE] GRC: {{s|Συγγραφέας:Αρριανός|el.wikisource}} * <i>Al.</i> = <i>Acies contra Alanos</i> <i>Αλαν.</i> = <i>κατ' ᾿Ἀλανῶν ἔκταξις</i> * <i>An.</i> = <i>Anabasis / Alexandri anabasis</i> <i>Αν.</i> = <i>ἀνάβασις Ἀλεξάνδρου</i> * <i>Bith.</i> = <i>Bithynica</i> <i></i> = <i></i> * <i>Cyn.</i> = <i>Cynegeticus</i> <i>Κυν.</i> <i>κυνηγετικός</i> * <i>EpictD.</i> = <i>Epicteti dissertationes ab Arriano digestae</i> <i>Επικτ</i> = <i>(Ἐπικτήτου) διατριβαί</i> * <i>Eux.</i> = <i>Periplus ponti Euxini</i> - <i>Ευξ.</i> = <i>περίπλους πόντου Εὐξείνου</i> GGM 1, pp. 370–423; [[#FHG]] 5, pp. 174–187 (§§ 42 ss.). * <i>Hist. fragmenta historica</i>: <i>Αποσπ./απ.</i> = <i>Αποσπάσματα</i> FGrHist 156; [[#FHG]] 3, pp. 586–601. ** = <i>Bithynica, Parth = Parthica</i> * <i>Ind.</i> = <i>Historia indica</i> - <i>Ἰνδ.</i> = <i>Ἰνδική</i> * <i>Tact.</i> = <i>Tactica</i> <i>Τακτ.</i> = <i>τέχνη τακτική</i> pseudo-Arrianus, (?), περίπλους τῆς ἐρυθρᾶς θαλάσσης | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>ιστορικός |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Archil}}{{anchor|Αρχίλ}}{{anchor|Archilochus}}{{anchor|Αρχίλοχος}}[Archil.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Αρχίλ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Αρχίλοχος|Ἀρχίλοχος}}<br>Αρχίλοχος<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.175 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Αρχίλοχο (αρχαία ελληνικά)|Παραθέματα]]<br>[https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fρχίλοχος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a2" | <span style="display:none;">00_20</span>7 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a2" | α2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Archilochus}} lyricus * <i>Fr.</i> = <i>Fragmenta</i> <i>απ.</i> = <i>Αποσπάσματα</i> ** <i>POxy.</i>4708. [http://www.papyrology.ox.ac.uk/POxy/monster/demo/Page1.html @papyrology.ox] * [[#LSJ]] Bergk, Theodor (ed.) [[#PLG]] ii p. [https://archive.org/stream/poetaelyricigrae02berguoft#page/383/mode/2up 383@archive] ** suppl. Diehl, E. <i>Supp. Lyr.</i>3 [[#SL]] p. [https://archive.org/details/supplementumlyri00diehuoft/page/n7/mode/2up 4@archive]. [<i>Supp.</i>] * [[#DGE]] Rodríguez Adrados, F., <i>Líricos Griegos. Elegiacos y yambógrafos arcaicos</i>, Barcelona: Colección Hispánica de autores griegos y latinos, Barcelona-Madrid 1981<sup>2</sup>, 2 vols. +Supl. 1, p. 28; 2, p. 261 y p. 302 (fr. 69, 80, 144, 191, 191bis, 290-301). * [[#Bailly]] {{w|lang=fr|Archiloque}}, de Paros, poète lyrique et ïambographe, vers 680 -- vers 630 av. J.-C. : fragments [éd. Theodor Bergk, <i>Poetæ lyrici græci</i>, 4e éd., vol. 2, 1882, p. 383-440]. * GRC: {{s|Συγγραφέας:Αρχίλοχος|el.wikisource}} * | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br>λυρικός<br>lyric |} ===β=== {{top}} {| class="wikitable sortable" style="background-color:#ffffff; font-size:90%; line-height:110%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr !! συντ !! όνομα<br>πολυτονικό<br>μονοτονικό !! [[αι.]]<br>[[fl.]] !! π !! name (latin + epithet or transcription) !! γλώσσα - παρατηρήσεις <!-- ===================== β ===================== --> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Bacchyl}}{{anchor|Βακχυλ}}{{anchor|Bacchylides}}{{anchor|Βακχυλίδης}}[B.]<br>[Bacchyl.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Βακχυλ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Βακχυλίδης|Βακχυλίδης}}<br>Βακχυλίδης<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.254 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Βακχυλίδη (αρχαία ελληνικά)|Παραθέματα]]<br>[https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%CE%92%CE%B1%CE%BA%CF%87%CF%85%CE%BB%CE%AF%CE%B4%CE%B7%CF%82&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | <span style="display:none;">00_20</span>5 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | α3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Bacchylides}} lyricus * <i>Dith.</i> = <i>Dithyrambs</i>, <i>διθ.</i> = <i>Διθύραμβοι</i> [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0199.tlg002/ @scaife.perseus] * <i>Epin.</i> = <i>Epinicians</i>, <i>επιν.</i> = <i>Ἐπίνικοι</i> [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0199.tlg001/ @scaife.perseus] * <i>Fr.</i> = <i>Fragmenta</i>, <i>απ.</i> = <i>Αποσπάσματα</i> * <i>Αποσπάσματα σε παπύρους</i>: [https://papyri.info/dispatch/search?AUTHOR=Bacchylides @papyri.info] * <i>epigr.</i> = <i>Epigrammata</i>, <i>επιγρ.</i> = <i>Επιγράμματα</i> [στην Παλατινή Ανθολογία] (''αμφισβητείται η γνησιότητά τους'') * Sir Richard C. Jebb, ([[επιμ.]]) <i>Bacchylides, The poems and fragments, Edited with Introduction, Notes, and Prose Translation</i> Cambridge University Press, Cambridge 1905 [https://archive.org/details/bacchylidespoems00bacciala/mode/2up @archive.org] * H. Maehler, ([[επιμ.]]) <i>Bacchylides: A Selection</i>, Cambridge University Press, 2004 [https://books.google.gr/books/about/Bacchylides.html?id=w5nbiV3OX8AC&redir_esc=y @books.google.gr] * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0199/ @scaife.perseus] * GRC-EL.selection [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html?author_id=127 @greek-language.gr] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br>λυρικός<br>lyric |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Bas}}{{anchor|Basil}}{{anchor|Βασ}}{{anchor|Βασίλειος}}{{anchor|Basilius}}[Bas.]<br>[Basil.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Βασ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Μέγας Βασίλειος|Βασίλειος Καισαρείας}} 330&#8209;379<br>Ἅγιος Βασίλειος ὁ Μέγας<br>αρχιεπίσκοπος Καισαρείας, Καππαδοκίας<br> {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΒασίλειος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k3" | 4 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k3" | κ3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Basil of Caesarea|Basilius Caesariensis}} * {{β|Μέγας Βασίλειος#Συγγραφικό_έργο|εργογραφία}} / [http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-b.htm#Basil. @DGE] * {{bib|grc|PG}}PG Patrologia Graeca vol.29-32 Basilii Άπαντα (vols.1-4) Ed. {{bib|grc|Migne}}Migne. ** vol.30 [https://books.google.gr/books?id=vRJKAAAAcAAJ id=vRJKAAAAcAAJ] ** vol.31 &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[ὀψίπλουτος]] * GRC-La. Βασιλείου, αρχιεπισκόπου Καισαρείας, Καππαδοκίας, ''Τα ευρισκόμενα άπαντα'', Παρίσι: J.B. Coignard ** vol.2. [https://books.google.gr/books?id=0ybglyhdUREC id=0ybglyhdUREC] τόμος 2. 1722 &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[συμμόρφωσις]] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br> |} ===γ=== {{top}} {| class="wikitable sortable" style="background-color:#ffffff; font-size:90%; line-height:110%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr !! συντ !! όνομα<br>πολυτονικό<br>μονοτονικό !! [[αι.]]<br>[[fl.]] !! π !! name (latin + epithet or transcription) !! γλώσσα - παρατηρήσεις <!-- ===================== γ ===================== --> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Gal}}{{anchor|Galen}}{{anchor|Γαλην}}{{anchor|Galenus}}{{anchor|Γαληνός}}[Gal.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Γαλην.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Γαληνός}} 128&#8209;216<br>Κλαύδιος Γαληνός<br>Aelius Galenus<br>Claudius Galenus<br>Galen of Pergamon<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.649 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Γαληνό (ελληνιστική κοινή)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΓαληνός%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 2 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Galen|Galenus}} medicus * ... todo * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0057/ @scaife.perseus] [https://cmg.bbaw.de/epubl/online/editionencmg_05.html editions@cmg.bbaw.de][http://cmg.bbaw.de/epubl/online/publiweitereausgaben_galen.html etc@cmg.bbaw.de] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>ιατρική<br>medicine |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Gauden}}{{anchor|Γαυδ}}{{anchor|Gaudentius}}{{anchor|Γαυδέντιος}}[Gauden.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Γαυδ.]?? | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Γαυδέντιος ο φιλόσοφος}}<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.656 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΓαυδέντιος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 2 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Gaudentius (music theorist)|Gaudentius}} philosophus * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg2137/ @scaife.perseus] * <i>Αρμονική Εισαγωγή Harmonica introductio</i> ** [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg2137.tlg001/ @scaife.perseus] Gaudentius, ''Harmonica introductio'', Jan, Musici Scriptores Graeci, Teubner, 1895 ** [https://archive.org/details/musiciscriptoresjank/page/317/mode/1up @archive] - [https://archive.org/details/musiciscriptoresjank/page/327/mode/1up text@archive] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>μουσική<br>music |} ===δ=== {{top}} {| class="wikitable sortable" style="background-color:#ffffff; font-size:90%; line-height:110%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr !! συντ !! όνομα<br>πολυτονικό<br>μονοτονικό !! [[αι.]]<br>[[fl.]] !! π !! name (latin + epithet or transcription) !! γλώσσα - παρατηρήσεις <!-- ===================== δ ===================== --> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|D}}{{anchor|Dem}}{{anchor|Ps-Dem}}{{anchor|Δημ}}{{anchor|Δημοσθένης}}{{anchor|Ψ-Δημ}}[D.] [Dem.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Δημ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Δημοσθένης}} 384&#8209;322&uarr;<br>όπως και ο Αριστοτέλης<br>seus] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | <span style="display:none;">00_50</span>4 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | α3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Demosthenes}} orator * {{bib|grc|p=Δημοσθένης}}[[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά)/Δημοσθένης|Εργογραφία - σύνδεσμοι]] * GRC-EL.selection: {{ΠΜ:ΚΕΓ|συγγ=133}}, [https://www.greek-language.gr/greekLang/ancient_greek/tools/corpora/translation/contents.html?author_id=5 Νεοελληνικές Μεταφράσεις του Ανθολογίου Αττικής Πεζογραφίας, Αποσπάσματα έργων του Δημοσθένη με μετάφραση @greek-language.gr], [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/anthology/literature/browse.html?text_id=257 Ανθολογία Αρχαίας Ελληνικής Γραμματείας, Αποσπάσματα έργων του Δημοσθένη με μετάφραση @greek-language.gr] [Ps.Dem.] {{β|Ψευδοδημοσθένης|Ψευδοδημοσθένης}} / {{w|lang=en|Pseudo-Demosthenes}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br>ρήτορας |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|DS}}{{anchor|D.S.}}{{anchor|ΔιόδΣικ}}{{anchor|Diodorus}}{{anchor|Siculus}}{{anchor|Διόδωρος}}{{anchor|Σικελιώτης}}[D.S.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [ΔιόδΣικ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Διόδωρος Σικελιώτης}}<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.488 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διόδωρο Σικελιώτη (ελληνιστική κοινή)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Σικελιώτης%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k1" | <span style="display:none;">00_80</span>1 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k1" | κ1 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Diodorus Siculus}} historicus * <i>Biblioteca Historica</i> <small>Diodori Bibliotheca Historica. Diodorus Siculus. Immanel Bekker. Ludwig Dindorf. Friedrich Vogel. Kurt Theodor Fischer. in aedibus B. G. Teubneri. Leipzig. 1903-1906.</small> *: <i>Βιβλιοθήκη Ἱστορική</i> GRC: {{βθ|Ιστορική Βιβλιοθήκη|@el.wikisource}} * &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|ἁγισμός|grc}}, {{λ|δίφωνος|grc}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>ιστορία<br>history |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|DH}}{{anchor|D.H.}}{{anchor|ΔιονΑλ}}{{anchor|Halicarnas}}{{anchor|Αλικαρνασσεύς}}[D.H.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [ΔιονΑλ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Διονύσιος ο Αλικαρνασσεύς}} 60-7&uarr;<br>Διονύσιος Ἀλεξάνδρου Ἁλικαρνασσεύς<br>Διονύσιος ο Αλικαρνασσεύς<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.511 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διονύσιο Αλικαρνασσέα (ελληνιστική κοινή)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fλικαρνασσεύς%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 1 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Dionysius of Halicarnassus|Dionysius Halicarnaseus / Halicarnassensis}} * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0081/ @scaife.perseus] {{βθ|Συγγραφέας:Διονύσιος ο Αλικαρνασσεύς|@el.wikisource}} **<i>Antiquitates Romanae Ῥωμαϊκὴ Ἀρχαιολογία</i> (20 βιβλία), ed. C. Jacoby, Leipzig (T.) 1885-1905 **: GRC: {{βθ|Ρωμαϊκή Αρχαιολογία|@el.wikisource}} **: Trans.eng: Earnest Cary, Loeb Classical Library [https://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/Roman/Texts/Dionysius_of_Halicarnassus/home.html @penelope.uchicago.edu] * <i>Amm.</i> 1, 2 = <i>Epistula ad Ammaeum Εἰς Ἀμμαῖον ἐπιστολαί</i> 1, 2 *: [https://archive.org/details/threeliterarylet00dionuoft grc-eng] by W. Rhys Roberts, Cambridge, 1901. *:: &#8251; στο Βικιλεξικό: &rarr; [[ἀντιμετάταξις]] * <i>Comp.</i> = <i>de Compositione Verborum </i> <i>Περὶ συνθέσεως ὀνομάτων</i> <i>Dem.</i> = <i>de Demosthene Περὶ τῆς Δημοσθένους λέξεως</i> <i>Din.</i> = <i>de Dinarcho Περὶ Δεινάρχου</i> <i>Imit. = De imitatione Περὶ μιμήσεως</i> <i>Is.</i> = <i>de Isaeo Περὶ Ἰσαίου</i> <i>Isoc.</i> = <i>de Isocrate Περὶ Ἰσοκράτους</i> <i>Lys.</i> = <i>de Lysia Περὶ Λυσίου</i> <i>Orat.Vett.</i> = <i>de Oratoribus Veteribus Περὶ τῶν ἀρχαίων ῥητόρων</i> * <i>Pomp.</i> = <i>Epistula ad Pompeium Εἰς Πομπήιον Γέμινον ἐπιστολή</i> *: [https://archive.org/details/threeliterarylet00dionuoft grc-eng] by W. Rhys Roberts, Cambridge, 1901. * <i>Rh.</i> = <i>Ars Rhetorica</i> <i>Τέχνη ῥητορική / ῥητορικὴ τέχν</i> <i>Th.</i> = <i>de Thucydide Περὶ τοῦ Θουκυδίδου χαρακτῆρος</i> <i>Vett.Cens.</i> = <i>de Veterum Censura</i>, ed. J. Hudson, Oxford 1704. | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>πραγματείες<br>ιστορία<br>ρητορική<br> γραμματική<br>essays<br>history<br>rhetor<br>grammar |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|DT}}{{anchor|D.T.}}{{anchor|Thrax}}{{anchor|Θραξ}}[D.T.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Θραξ??] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Διονύσιος ο Θραξ|Διονύσιος ὁ Θρᾷξ}} 170&#8209;90&uarr;<br>Διονύσιος ο Θράξ<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1635 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΤέχνη_Γραμματική%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | <span style="display:none;">00_75</span>2/1 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Dionysius Thrax}} grammaticus * <i>Τέχνη Γραμματική</i> GRC: Bekker, Immanuel, 1785-1871 (ed) (1816). Anecdota Graeca, vol.2, Berolini, Apud G.C. Nauckium, p.[https://archive.org/details/anecdotagraeca04bekkgoog/page/627/mode/1up 627–643@archive] {{βθ|Τέχνη Γραμματική|@el.wikisource}} * Trans.eng. (1874) Thomas Davidson {{s|lang=en|The grammar of Dionysios Thrax|@en.wikisource}} * Ed. Gustav Uhlig, Lipsiae (Leipzig): Teubner, 1883; Scholia in Dionysium Thracem, ed. A. Hilgard, Grammatici Graeci i pars iii, Leipzig 1901. ** [https://books.google.com/books?id=coes2OMVeb4C id=coes2OMVeb4C] παράδειγμα σχολίου για τοποθέτηση βαρείας/οξείας: ''ἵνα μὴ καταχαράσσωνται τὰ βιβλία'' Sch.D.T.p.139 H. [https://books.google.com/books?id=coes2OMVeb4C&pg=PA110 σελ.110-111] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc-koi]]<br>γραμματική<br>grammar |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Dsc}}{{anchor|Διοσκ}}{{anchor|Dioscorides}}{{anchor|Dioscurides}}{{anchor|Διοσκουρίδης}}[Dsc.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Διοσκ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Διοσκουρίδης ο Πεδάνιος|Διοσκουρίδης, Πεδάνιος}} Αναζαρβεύς c.40&#8209;90&darr; {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διοσκουρίδη (ελληνιστική κοινή)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΔιοσκουρίδης%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 1 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Pedianius Dioscorides|Dioscorides, Pedianus (Dioscurides)}} medicus * GRC: [[#MGO]] * GRC: [[#CMG]] [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0656/ @scaife.perseus] [http://cmg.bbaw.de/epubl/online/publiweitereausgaben_dioscurides.html @cmg.bbaw.de] * <i>De materia medica = Περὶ ὕλης ἰατρικῆς</i> {{w|lang=en|@en.wikipedia}} ** [[#MGO]].vol.25. [https://books.google.gr/books?id=Q39bAAAAQAAJ&pg=PA1 books.google] {{cf|πόνος|γλ=grc}} ** CMG {{λ|φλάμμουλα|grc}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc-koi]]<br>φαρμακολόγος<br>pharmacopoeia<br>βοτανική<br> botany |} ===ε=== {{top}} {| class="wikitable sortable" style="background-color:#ffffff; font-size:90%; line-height:110%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr !! συντ !! όνομα<br>πολυτονικό<br>μονοτονικό !! [[αι.]]<br>[[fl.]] !! π !! name (latin + epithet or transcription) !! γλώσσα - παρατηρήσεις <!-- ===================== ε ===================== --> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|E}}{{anchor|Ευρ}}{{anchor|Euripides}}{{anchor|Ευριπίδης}}[E.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Ευρ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Ευριπίδης|Εὐριπίδης}} 480&#8209;c.406&uarr;<br>Ευριπίδης<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cts:greekLit:tlg0006 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Ευριπίδη (αρχαία ελληνικά)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fριπίδης%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | <span style="display:none;">00_40</span>5 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | α3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Euripides}} tragicus * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0006/ @scaife.perseus] GRC: {{s|Συγγραφέας:Ευριπίδης|@el.wikisource}} GRC+EL: [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html?author_id=150 @greek&#8209;language.gr] * Ed. G. G. A. Murray, Oxford (OCT). Fragments, ed. A. Nauck, TGF p. 363, and H. von Arnim, <i>Supplementum Euripideum</i>, Bonn 1913 (cf.*) * (sozomena 18-19) <i>Alc. = Alcestis Ἄλκηστις Andr. = Andromache Ἀνδρομάχη *Antiop. = Antiope Ἀντιόπη *Archel. = Archelaus Ἀρχέλαος Ba. = Bacchae Βάκχαι *Cret. = Cretes Cyc. = Cyclops Κύκλωψ El. = Electra Ἠλέκτρα HF = Hercules Furens Ἡρακλῆς μαινόμενος Hec. = Hecuba Ἑκάβη Hel. = Helena Ἑλένη Heracl. = Heraclidae Ἡρακλεῖδαι Hipp. = Hippolytus Ἱππόλυτος Hyps. = Hypsipyle</i>, ed. A. S. Hunt, Tragicorum Graecorum Fragmenta Papyracea, Oxford (OCT).<i> IA = Iphigenia Aulidensis Ἰφιγένεια ἐν Αὐλίδι IT = Iphigenia Taurica Ἰφιγένεια ἐν Ταύροις Ion = Ἴων Med. = Medea Μήδεια *Melanipp.Capt. = Melanippe Captiva *Melanipp.Sap. = Melanippe Sapiens *Oen. = Oeneus Or. = Orestes Ὀρέστης Ph. = Phoenissae Φοίνισσαι *Phaëth. = Phaëthon *Pirith. = Pirithous Rh. = Rhesus Ῥῆσος *Sthen. = Stheneboea Supp. = Supplices Ἱκέτιδες Tr. = Troades Τρῳάδες</i> * Scholia in Euripidem, ed. W. Dindorf, 4 vols., Oxford 1863; ed. E. Schwarz, 2 vols., Berlin 1887, 1891. * <i>Ep. = Epistulae</i>, ed. R. Hercher, Epistolographi, [[#EG]] p. [https://archive.org/details/epistolographoih00hercuoft/page/275/mode/1up 275@archive] * <i>Epigr. = Epigrammata</i>, ed. T. Bergk, [[#PLG]] ii p. [https://archive.org/details/poetaelyricigrae02berguoft/page/265/mode/1up 265@archive] * <i>Fr. = Fragmenta</i> [[#TGF]] p. [https://archive.org/details/tragicorumgraeco00naucuoft/page/363/mode/1up @archive] *: [https://archive.org/details/tragicorumgraeco00naucuoft/page/961/mode/1up index poetarum] - [https://archive.org/details/tragicorumgraeco00naucuoft/page/963/mode/1up index fabularum] *: Οι αριθμοί όμως είναι διαφορετικοί αλλού π.χ. λήμμα [[πέδον]] Ε.Fr.? *:* [https://archive.org/details/tragicorumgraeco00naucuoft/page/536/mode/1up n.558@archive edition] *:* [https://books.google.gr/books?id=WSPWAAAAMAAJ&pg=PA150 n.562] @vol.3 of E.''Fr'' @books.google | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br>τραγικός<br>tragic |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|EustAnt}}{{anchor|ΕυστΑντ}}{{anchor|Eustathius Antioch}}{{anchor|Ευστάθιος Αντιοχείας}}[EustAnt.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [ΕυστΑντ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Ευστάθιος Αντιοχείας|Εὐστάθιος Ἀντιοχείας}}<br>Ευστάθιος Αντιοχείας {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fστάθιος_Αντιοχείας%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k3" | 4 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k3" | κ3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Eustathius of Antioch|Eustathius Antiochenus}} episcopus (?) * Eustathii Antiocheni, patris Nicaeni, opera quae supersunt omnia, ed. J.H.Declerck. Turnhout 2002. | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]] @[[LBG]]<br>χριστιανισμός<br>christianity |- class="k3" | {{anchor|EustEpiph}}[EustEpiph.] || [ΕυστΕπιφ.] || {{βιβ|gkm|EustEpiph}} {{β|Ευστάθιος Επιφανεύς}} || 5 &darr; || κ3 || Eustathius Epiphaniensis historicus || [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]-late |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Eust}}{{anchor|Ευστ}}{{anchor|Eustathius Thess}}{{anchor|Ευστάθιος Θεσσαλονίκης}}[Eust.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Ευστ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Ευστάθιος Θεσσαλονίκης|Εὐστάθιος Θεσσαλονίκης}} c.1115&#8209;1195/6)<br>Ευστάθιος {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fστάθιος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] * [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Ευστάθιο (ελληνιστική κοινή)]] (''αναφορά του σε ελληνιστικές λέξεις'') * [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Ευστάθιο (μεσαιωνικά ελληνικά)]] (''όπως σε ερμηνεύματά του'') {{χρειάζεται|βοήθεια στη διάκριση χρονολόγησης|gkm}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="m2" | 12 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="m2" | μ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Eustathius of Thessalonica|Eustathius Thessalonicensis}} Episcopus * ref [http://stephanus.tlg.uci.edu/lbg/lbg_abbreviations.html#EustAnt @LBG] * GRC {{bib|grc|PG}}''PG Patrologia Graeca'' vol. 135 Ed. {{bib|grc|Migne}} [https://books.google.com/books?id=yNU3AQAAMAAJ id=yNU3AQAAMAAJ] [https://books.google.com/books?id=yNU3AQAAMAAJ&pg=PA7 Περιεχόμενα]({{bib|gkm|Zonaras}}Ζωναράς, Ευστάθιος Θεσσαλονίκης, και άλλοι) * GRC [http://www.documentacatholicaomnia.eu/30_20_1185-1198-_Eustathius_Thessalonicensis_Episcopus.html Eustathius Thessalonicensis Episcopus, Opera ommia] @documentacatholicaomnia.eu * ''Ιστορικόν της Αλώσεως της Θεσσαλονίκης υπό των Νορμανδών'' * ''Παρεκβολαὶ εις την Ομήρου Ιλιάδα καὶ Οδύσσειαν Commentarii ad Homeri Iliadem et Odysseam '' (συλλογή κειμένων άλλων σχολιαστών) ** Τόμος&nbsp;5, [https://books.google.gr/books?id=y4lAAAAAcAAJ&pg=PA1 id=y4lAAAAAcAAJ] Τόμος&nbsp;5, Weigel, 1825 **: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|ψίλωσις|gkm}} ** Τόμος 2 [https://books.google.com/books?id=pvqUR8wUT-sC id=pvqUR8wUT-sC] **: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|μεταπλασμός|gkm}} ** σε μορφή .htm @.poesialatina.it *** Eustathius. ''Commentarii ad Homeri Iliadem'' [http://www.poesialatina.it/_ns/greek/testi/Eustathius/Commentarii_ad_Homeri_Iliadem01.html 01.html][http://www.poesialatina.it/_ns/greek/testi/Eustathius/Commentarii_ad_Homeri_Iliadem02.html 02.html] [http://www.poesialatina.it/_ns/greek/testi/Eustathius/Commentarii_ad_Homeri_Iliadem03.html 03.html] [http://www.poesialatina.it/_ns/greek/testi/Eustathius/Commentarii_ad_Homeri_Iliadem04.html 04.html] *** Eustathius. ''Commentarii ad Homeri Odysseam'' [http://www.poesialatina.it/_ns/greek/testi/Eustathius/Commentarii_ad_Homeri_Odysseam01.html 01.html] [http://www.poesialatina.it/_ns/greek/testi/Eustathius/Commentarii_ad_Homeri_Odysseam02.html 02.html] ** [https://books.google.com/books?id=8cIc8nMzPxgC id=8cIc8nMzPxgC], Τόμος 4, sumtibus Joann. Aug. Gottl. Weigel, 1828 [https://books.google.com/books?id=8cIc8nMzPxgC&pg=PP5 index όρων] ''Κατάλογος Δειγματικός'' του Ματθαίου Δεβαρή. ** &#8251;στο Βικιλεξικό (για τον Όμηρο): &rarr; {{λ|ἀμφίγλωσσος|gkm}}, [[ἡσυχαίτερον]], {{λ|κλαυσίγελως|grc}}, και άλλες παραπομπές. * Σχόλια στο έργο Διονυσίου του Περιηγητού *: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[φλύαξ]] * Σχόλια στον Πίνδαρο (σώζεται η εισαγωγή) * ''Πονημάτιον'' ? {{βλ|γενναιόψυχος}} Συλλογές κειμένων σε εκδόσεις * Opera minora * Opuscula (διάφορα κείμενα) *: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|κοινοποίησις|gkm}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k3" | κ3 [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]-late, [[λόγια μεσαιωνική]]<br>σχόλια<br>scholia |} ===η=== {{top}} {| class="wikitable sortable" style="background-color:#ffffff; font-size:90%; line-height:110%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr !! συντ !! όνομα<br>πολυτονικό<br>μονοτονικό !! [[αι.]]<br>[[fl.]] !! π !! name (latin + epithet or transcription) !! γλώσσα - παρατηρήσεις <!-- ===================== η ===================== --> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Hdt}}{{anchor|PsHdt}}{{anchor|Ηρόδ}}{{anchor|Herodotus}}{{anchor|Ηρόδοτος}}[Hdt.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Ηρόδ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Ηρόδοτος|Ἡρόδοτος}} c.484&#8209;c.425&uarr;<br>Ηρόδοτος<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.728 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Ηρόδοτο (αρχαία ελληνικά)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fρόδοτος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] * πρότυπο {{temp|ΠΘ:Ηρ}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | <span style="display:none;">00_40</span>5 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | α3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Herodotus}} historicus * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0016/ @scaife.perseus]+trans.en. {{s|Συγγραφέας:Ηρόδοτος|@el.wikisource}} GRC+EL: [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html?author_id=153 @greek&#8209;language.gr] * Ed. Hude, C., Oxford (OCT) 1908 [1970-72], 2 vols. * <i>{{β|Ηροδότου Ιστορίαι|Ἱστορίαι}}</i> {{w|lang=en|Histories (Herodotus)|Histories @en.wp}} * (Ps.Hdt.) Pseudo Herodotus biographus * πρότυπο {{πρότ|ΠΘ:Ηρ}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br>ιστορία<br>history |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Hes}}{{anchor|Ησ}}{{anchor|Hesiodus}}{{anchor|Ησίοδος}}[Hes.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Ησ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Ησίοδος|Ἡσίοδος}}<br>Ησίοδος<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.729 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Ησίοδο (αρχαία ελληνικά)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fσίοδος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a1" | <span style="display:none;">00_80</span>7 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a1" | α1 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Hesiod|Hesiodus}} epicus * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0020/ @scaife.perseus] GRC+EL: [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html?author_id=156 @greek&#8209;language.gr] * <i>Th.</i> = <i>Θεογονία</i><br> *<i>Op.</i> = <i>Έργα και Ημέρες</i> * <i>Sc.</i> = ''Scutum Herculis'' - (αποδίδεται) <i>Ἀσπὶς Ἡρακλέους</i> * <i>Fr.</i> = <i>Fragmenta</i> <i>Αποσπάσματα/i> [https://ia600503.us.archive.org/4/items/epicorumgraecoru00kinkuoft/epicorumgraecoru00kinkuoft.pdf Epicorum Greacorum Fragmenta @archive.org] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Επικοί τύποι|grc-epic]]<br>επικός |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Hsch}}{{anchor|Hesych}}{{anchor|Ησύχιος}}[Hsch.]<br>[Hesych.] @[[LBG]] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Ησύχ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Ησύχιος ο Αλεξανδρεύς|Ἡσύχιος ὁ Ἀλεξανδρεύς}} λεξικογράφος<br>Ησύχιος ο Αλεξανδρεύς {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Ησύχιο (ελληνιστική κοινή)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΗσύχιος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] * {{πρότ|ΠΘ:Ησύχιος}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k3" | 5? &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k3" | κ3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | Hesychius lexicographus * {{προτ|ΠΘ:Ησύχιος}} {{ΠΘ:Ησύχιος}} * Ed. M. Schmidt, Jena 1858-68. * ''Hesychii Alexandrini Lexicon''. I: A–Δ. II: E–O, rec. K.Latte. Kopen­hagen 1953. 1966; III: Π–Σ. rec. P.A.Hansen. Berlin 2005; IV: T–Ω rec. P.A.Hansen – I.C.Cunningham. Berlin 2009 [ersetzt IV: Σ–Ω, rec. M.Schmidt. Jena 1862]. ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ: οι βραχυγραφίες στις διάφορες εκδόσεις. Π.χ. ''*<θολος>· στρογγυλοειδὴς οἶκος <small>ASvg</small>, δι' ὀστράκων'' [[†]]''εἰλημμένος'' {{ΠΘ:Ησύχιος|θ}} * [https://bmcr.brynmawr.edu/2018/2018.06.02/ @bmcr.brynmawr.edu] Review by Eleanor [[#Dickey]] στην έκδοση του Cunningham *: ''all the abbreviations can be found in volume 3 (pp. xxv-xxxiii) and the symbols in volume 4 (pp. xvi-xix), b'' *: ''For example, entry α 8697 now reads ‘*ἄφιξις· ἔφοδος vg αφο4 (AS 19 Br 1189). παρουσία g αφο4 (AS 19)’.'' | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>λεξικό<br>dictionary |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|HschJer}}{{anchor|ΗσΙερ}}{{anchor|Hesychius of Jerusalem}}{{anchor|Ιεροσολυμίτης}}[HschJer]?? | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [ΗσΙερ]?? | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | Ἡσύχιος ὁ Ἱεροσολυμίτης<br>Ησύχιος Ιεροσολυμίτης | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k3" | 5 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k3" | κ3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Hesychius of Jerusalem|Hesychius Hierosolymitanus}} * <i>HesychHom</i> (@[[LBG]] ''Les homélies festales d’Hésychius de Jérusalem'', publ. par M.Aubineau. 2 Bde. Bruxelles 1978–1980 (Wörterverz. I,XXXII.382–385.489.529f.; II 620f.640–642). | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>χριστιανός εξηγητής<br>christian |} ===θ=== {{top}} {| class="wikitable sortable" style="background-color:#ffffff; font-size:90%; line-height:110%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr !! συντ !! όνομα<br>πολυτονικό<br>μονοτονικό !! [[αι.]]<br>[[fl.]] !! π !! name (latin + epithet or transcription) !! γλώσσα - παρατηρήσεις <!-- ===================== θ ===================== --> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Theoc}}{{anchor|Θεόκρ}}{{anchor|Theocritus}}{{anchor|Θεόκριτος}}[Theoc.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Θεόκρ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Θεόκριτος}}<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1377 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fθεόκριτος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k1" | <span style="display:none;">00_60</span>3 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k1" | k1 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Theocritus}} poeta bucolicus * Ed. U. von Wilamowitz-Möllendorff2, Bucolici Graeci, Oxford (OCT). <i>Beren. = Coma Berenices Ep. = Epigrammata Scholia</i>, ed. C. Wendel, Leipzig (T.) 1914. * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0005/ @scaife.perseus] {{s|Συγγραφέας:Θεόκριτος|@el.wikisource}} * <i>Id.</i> = Ειδύλλια ** [https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0228%3Atext%3DId.%3Apoem%3D1 @perseus.tufts.edu] + trans.eng. R. J. Cholmeley, M.A. London. George Bell & Sons. 1901. **: &#8251; στο Βικιλεξικό: &rarr; [[δωρίσδεν]] ** [https://anastrophe.uchicago.edu/cgi-bin/perseus/citequery3.pl?dbname=GreekNov21&query=Theoc.%20Id.&getid=0 anastrophe.uchicago.edu] + [https://anastrophe.uchicago.edu/cgi-bin/perseus/citequery3.pl?dbname=GreekNov21&query=Theoc.%20Id.&getid=1 trans.eng.] J. M. Edmonds. Loeb, 1912. ** ελλιπές 2024: scaife ** ελλιπές 2024: el.wikisoure **: &#8251; στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|Μυρτώ|grc}} ** [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html?author_id=158 @greek-language.gr] +trans.el Μετάφραση (1911) {{β|Ιωάννης Πολέμης}} **:: &#8251; στο Βικιλεξικό: &rarr; [[δωρίσδεν]] ** επιλογή: [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/anthology/literature/browse.html?text_id=379 Βουκολική ποίηση @greek-language.gr] Ανθολογία Αρχαίας Ελληνικής Ποίησης +trans.el Μετάφραση: Κ. Θ. Στεφανόπουλος. **:: &#8251; στο Βικιλεξικό: &rarr; [[δωρίσδεν]] * <i>Syr = Syrinx</i> Theocritus. ''Bucolici Graeci''. Ed. Gow, A. S. F. Oxford: Clarendon Press, 1952 (printing) *: GRC: [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg003.1st1K-grc1:1-20/ @scaife.perseus] * <i>Ep. = Epigrammata. Fr. = Fragmenta.</i> ** [https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0228%3Atext%3DEp. @persesu.tufts.edu] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | δωρική διάλεκτος grc-dor]<br>βουκολικός |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Th}}{{anchor|Θ}}{{anchor|Θουκ}}{{anchor|Thucydides}}{{anchor|Θουκυδίδης}}[Th.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Θουκ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Θουκυδίδης}}<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1403 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Θουκυδίδη (αρχαία ελληνικά)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΘουκ%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | <span style="display:none;">00_40</span>5 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | α3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Thucydides}} historicus * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0003/ @scaife.perseus] GRC+EL: [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html?author_id=160 @greek&#8209;language.gr] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc-att]]<br>ιστορία<br>history |} ===ι=== {{top}} {| class="wikitable sortable" style="background-color:#ffffff; font-size:90%; line-height:110%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr !! συντ !! όνομα<br>πολυτονικό<br>μονοτονικό !! [[αι.]]<br>[[fl.]] !! π !! name (latin + epithet or transcription) !! γλώσσα - παρατηρήσεις <!-- ===================== ι ===================== --> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Jul}}{{anchor|Julianus}}{{anchor|Iulianus}}{{anchor|Ιουλιανός}}[Jul.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Ιουλιαν.]? | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Ιουλιανός|Ἰουλιανός}} 331/332&#8209;363 r.361&#8209;363<br>Ιουλιανός<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.794 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|κρύσταλλον|grc}} [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fουλιανός%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | <span style="display:none;">00_40</span>5 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | α3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Julian (emperor)|Julianus}} imperator / Iulianus * Ed. F. C. Hertlein, Leipzig (T.) 1875-6. * <i>ad Ath. = Epistula ad Athenienses ad Them. = Epistula ad Themistium Caes. = Caesares Ep. = Epistulae, ed. J. Bidez & F. Cumont, Paris 1922. Gal. = contra Galilaeos, ed. C. J. Neumann, Leipzig 1880. Mis. = Misopogon Or. = Orationes</i> * GRC: ''Ioulianou tou autokratoros Misopogon, kai epistolai'' [https://books.google.gr/books?id=TySYRIFo8r0C&pg=PA1 @books.google] apud Andream Wechelum, 1566 ** transcipt: [https://books.google.gr/books?id=HgE_CwAAQBAJ&pg=PA42-IA12 @boooks.google] Iuliani Augusti Opera, ''Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana'', ed. Heinz-Günther Nesselrath, Walter de Gruyter GmbH & Co KG, 2015 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Hp}}{{anchor|Ιππ}}{{anchor|Hippocrates}}{{anchor|Ιπποκράτης}}[Hp.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Ιππ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|Ιπποκράτης|Ἱπποκράτης}}<br>Ἱπποκράτης ὁ Κῷος<br>Ιπποκράτης ο Κώος<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.739 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Ιπποκράτη (αρχαία ελληνικά)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fπποκράτης%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | <span style="display:none;">00_40</span>5 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | α3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Hippocrates}} medicus * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0627/ @scaife.perseus] [https://cmg.bbaw.de/epubl/online/editionencmg_01.html @cmg.bbaw.de], [http://cmg.bbaw.de/epubl/online/publiweitereausgaben_hippocrates.html @cmg.bbaw.de 2] * Ed. E. Littré, 10 vols., Paris 1839-61; ed. H. Kuehlewein, vols. i-ii, Leipzig 1894, 1902. * {{w|lang=en|Hippocratic Corpus|Corpus Hippocraticum}} <i>Acut. = Περὶ διαίτης ὀξέων νοσιμάτων Acut.(Sp.) =</i> (νόθα) <i>Aër. = Περὶ ἀερίων ὑδάτων καὶ τόπων Aff. = Περὶ παθῶν Alim. = Περὶ τροφῆς Anat. = Περὶ ἀνατομῆς Aph. = Ἀφορισμοί Art. = Περὶ ἄρθρων ἐμβολῆς. [?] de Arte = Περὶ τέχνης Carn. = Περὶ σαρκῶν Coac. = [cf Προρρητικὸν] καὶ Κωακαὶ προγνώσεις Cord. = Περὶ καρδίης Decent. = Περὶ εὐσχημοσύνης Dent. = ὀδοντοφυΐης Dieb.Judic. = Περὶ κρισίμων ἡμερεῶν [ημερών] Ep. = Ἐπιστολαί Epid. = Ἐπιδημίαι Fist. = Περὶ συρίγγων Flat. = Περὶ φυσῶν Foet.Exsect. = Περὶ ἐγκατατομῆς ἐμβρύου Fract. = Περὶ ἀγμῶν Genit. = Περὶ γονῆς Gland. = Περὶ ἀδένων Haem. = Περὶ αἱμορροΐδων Hebd. = Περὶ ἑβδομάδων</i> ed. W. H. Roscher, Die Hippokratische Schrift von der Siebenzahl, Paderborn 1913. <i>Hum. = Περὶ χυμῶν Insomn. = Περὶ ἐνυπνίων Int. = Περὶ τῶν ἐντὸς παθῶν Judic. = Περὶ κρισίων krisi/wn Περὶ κρίσεων Jusj. = Ὅρκος Lex = Νόμος Liqu. = Περὶ ὑγρῶν χρήσιος Loc.Hom. = Περὶ τόπων τῶν κατὰ ἄνθρωπον Medic. = Περὶ ἰητροῦ [ιατρού] Mochl. = Μοχλικόν Morb. = Περὶ νούσων [νόσων] Morb.Sacr. = Περὶ ἱερῆς νούσου [ιεράς νόσου] Mul. = Γυναικεῖα Nat.Hom. = Περὶ φύσιος ἀνθρώπου Nat.Mul. = Περὶ γυναικείης φύσιος Nat.Puer. = Περὶ φύσιος παιδίου Oct. = Περὶ ὀκταμήνου Off. = Κατ’ ἰητρεῖον [Κατ' ιατρείον] Oss. = Περὶ ὀστέων φύσιος Praec. = <b>Παραγγελίαι</b> Prog. = Προγνωστικόν Prorrh. = Προρρητικόν Salubr. = Περὶ διαίτης ὑγιεινῆς Septim. = Περὶ ἑπταμήνου Septim. (Sp.) =</i> (second treatise) <i>Steril. = Περὶ ἀφόρων Superf. = Περὶ ἐπικυήσεως Ulc. = Περὶ ἑλκῶν VC = Περὶ τῶν ἐν κεφαλῇ τρωμάτων [των εν τη κεφαλή τραυμάτων] VM = Περὶ ἀρχαίης ἰητρικῆς [αρχαίας ιατρικής i)htrikh=|s] Vict. = Περὶ διαίτης Vid.Ac. = Περὶ ὄψιος [όψεως] Virg. = Περὶ παρθενίων</i> | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br>ιατρική<br>medicine |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Isoc}}{{anchor|Ισοκ}}{{anchor|Isocrates}}{{anchor|Ισοκράτης}}[Isoc.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Ισοκ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|Ισοκράτης|Ἰσοκράτης}} 436&#8209;338&uarr;<br>Ισοκράτης<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.775 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Ισοκράτη (αρχαία ελληνικά)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fσοκράτης%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | <span style="display:none;">00_50</span>4 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | α3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Isocrates}} orator * Ed. F. Blass, 2 vols., Leipzig (T.) 1889-98. <i>Ep. = Epistulae</i> * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0010/ @scaife.perseus] {{s|Συγγραφέας:Ισοκράτης|@el.wikisource}} * GRC-EL.selection: {{ΠΜ:ΚΕΓ|συγγ=166}}, [https://www.greek-language.gr/greekLang/ancient_greek/tools/corpora/translation/contents.html?author_id=8 Νεοελληνικές Μεταφράσεις του Ανθολογίου Αττικής Πεζογραφίας αποσπάσματα για Ισοκράτη @greek-language.gr] * <i> 1 = Ad Demonicum Πρὸς Δημόνικον. 2 = Ad Nicoclem Πρὸς Νικοκλέα. 3 = Nicocles Νικοκλῆς ἢ Κύπριοι (dubious). 4 = Panegyricus Πανηγυρικός. 5 = Philippus Φίλιππος. 6 = Archidamus Ἀρχίδαμος. 7 = Aeropagiticus Ἀρεοπαγιτικός. 8 = De pace Περὶ εἰρήνης. 9 = Evagoras Εὐαγόρας. 10 = Helenae encomium Ἑλένη. 11 = Busiris Βούσιρις. 12 = Panathaenaicus Παναθηναϊκός. 13 = In sophistas Κατὰ τῶν σοφιστῶν. 14 = Plataicus Πλαταϊκός. 15 = Antidosis Περὶ ἀντιδόσεως. 16 = De bigis Περὶ τοῦ ζεύγους. 17 = Trapeziticus Τραπεζιτικός. 18 = In Callimachum Παραγραφὴ πρὸς Καλλίμαχον. 19 = Aegineticus Αἰγινητικός. 20 = In Lochitem Κατὰ Λοχίτου. 21 = In Euthynum Πρὸς Εὐθύνουν ἀμάρτυρος. | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br> |} ===κ=== {{top}} {| class="wikitable sortable" style="background-color:#ffffff; font-size:90%; line-height:110%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr !! συντ !! όνομα<br>πολυτονικό<br>μονοτονικό !! [[αι.]]<br>[[fl.]] !! π !! name (latin + epithet or transcription) !! γλώσσα - παρατηρήσεις <!-- ===================== κ ===================== --> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|NT}}{{anchor|ΚΔ}}{{anchor|New Testament}}{{anchor|Καινή Διαθήκη}}[''N.T.''] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [''Κ.Δ.''] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | ''{{β|Καινή Διαθήκη}}'' | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 1/2? &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | ''Novum Testamentum'' * {{w|lang=en|New Testament@en.wikipedia}} * &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από την Καινή Διαθήκη (ελληνιστική κοινή)|Παραθέματα από την Καινή Διαθήκη]] * <i> [Act.Ap.] = Acts of the Apostles Πράξεις Ἀποστόλων [Apoc.] = Apocalypse [Ep.Col.] = Epistle to the Colossians [1 Ep.Cor.] = 1st Epistle to the Corinthians Α΄ ᾽Επιστολὴ πρὸς Κορινθίους [2 Ep.Cor.] = 2nd Epistle to the Corinthians [Ep.Eph.] = Epistle to the Ephesians [Ep.Gal.] = Epistle to the Galatians [Ep.Hebr.] = Epistle to the Hebrews [Ep.Jac.] = Epistle of James [1 Ep.Jo.] = 1st Epistle of John [2 Ep.Jo.] = 2nd Epistle of John [Ep.Jud.] = Epistle of Jude [1 Ep.Pet.] = 1st Epistle of Peter [2 Ep.Pet.] = 2nd Epistle of Peter [Ep.Phil.] = Epistle to the Philippians [Ep.Philem.] = Epistle to Philemon [Ep.Rom.] = Epistle to the Romans [1 Ep.Thess.] = 1st Epistle to the Thessalonians [2 Ep.Thess.] = 2nd Epistle to the Thessalonians [1 Ep.Ti.] = 1st Epistle to Timothy [2 Ep.Ti.] = 2nd Epistle to Timothy [Ep.Tit.] = Epistle to Titus [Ev.Jo.] = Gospel according to John Εὐαγγέλιον κατὰ Ἰωάννην [Ev.Luc.] = Gospel according to Luke Εὐαγγέλιον κατὰ Λουκᾶν [Ev.Marc.] = Gospel according to Mark Εὐαγγέλιον κατὰ Μᾶρκον [Ev.Matt.] = Gospel according to Matthew Κατὰ Ματθαῖον Εὐαγγέλιον</i> * Ed. A. Souter, Oxford 1910 * Ed ? *: {{s|lang=el|Η Αγία Γραφή#Η_Καινή_Διαθήκη|@el.wikisource}} * cf [[#LXX]] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>χριστιανισμός<br>christianity |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|ClemAl}}{{anchor|ΚλήμΑλ}}{{anchor|Clement}}{{anchor|Κλήμης}}[ClemAl.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [ΚλήμΑλ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Κλήμης ο Αλεξανδρεύς|Κλήμης ὁ Ἀλεξανδρεύς}} c.150&#8209;c.215&darr;<br>Κλήμης ο Αλεξανδρεύς<br>Titus Flavius Clemens<br>ο&nbsp;[[Κλήμης]] του&nbsp;Κλήμεντος<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1843 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΚλήμης%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 2/3 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Clement of Alexandria|Clemens Alexandrinus}} theologus * &#8251;στο Βικιλεξικό &rarr;{{λ|μεταλαμπαδευόμενος|grc}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>χριστιανισμός<br>christianity |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|CyrH}}{{anchor|ΚύριλλΙ}}{{anchor|Cyrillus Hierosolymitanus}}{{anchor|Κύριλλος Ιεροσολύμων}}[CyrH.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [ΚύριλλΙ.?] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Κύριλλος Α΄ Ιεροσολύμων|Κύριλλος Α΄ Ἱεροσολύμων}} 313&#8209;386)<br>Κύριλλος Ιεροσολύμων<br>[http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-c2.htm#Cyr.H. #DGE] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 4 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Cyril of Jerusalem|Cyrillus Hierosolymitanus}} scriptor ecclesiasticus * {{bib|grc|PG}}PG.vol.33 *: &#8251;στο Βικιλεξικό &rarr; {{λ|ἁγιοποιός|grc}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>χριστιανός<br>christian |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|CyrAl}}{{anchor|Κύριλλ}}{{anchor|Cyrillus Alexandrinus}}{{anchor|Κύριλλος Αλεξανδρείας}}[CyrAl.]<!-- LBG --> | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Κύριλλ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Κύριλλος Α΄ Αλεξανδρείας|Κύριλλος Α΄ Ἀλεξανδρείας}} αρχιεπίσκοπος c.378&#8209;444&darr;<br>αρχιεπίσκοπος 412&#8209;444<br>Κύριλλος Αλεξανδρείας<br>[http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-c2.htm#Cyr.Al. #DGE][[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1943 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΚύριλλος_Αλεξανδρείας%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 4/5 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Cyril of Alexandria|Cyrillus Alexandrinus}} archiepiscopus<br>scriptor ecclesiasticus * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg4090.tlg001/ @scaife.persus] * Cyrilli Archiepiscopi Alexandrini In XII Prophetas, Vol 1-2. Pusey, Philip Edward, editor. Oxford: Clarendon Press, 1868. *: GRC: [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg4090.tlg001.1st1K-grc1:hosea.praefatio.1-hosea.praefatio.5/ @scaife.perseus] *: &#8251;στο Βικιλεξικό &rarr; {{λ|κομψοεπής|grc}} * vol.76 {{bib|gkm|PG}}PG, Patrologiae cursus completus ed.Migne, 1863 [https://books.google.gr/books?id=W49opeilnL8C&pg=PA1 @books.googe] - [https://books.google.gr/books?id=W49opeilnL8C&pg=PA7 ToC] - [https://books.google.gr/books?id=W49opeilnL8C&pg=PA1463 index] vol.9 = Tu en hagiois hēmōn Kyrillu archiespiskopu Alexandreias ta heuriskomena panta, Alexandrinus Cyril | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>χριστιανός<br>christian |} ===λ=== {{top}} {| class="wikitable sortable" style="background-color:#ffffff; font-size:90%; line-height:110%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr !! συντ !! όνομα<br>πολυτονικό<br>μονοτονικό !! [[αι.]]<br>[[fl.]] !! π !! name (latin + epithet or transcription) !! γλώσσα - παρατηρήσεις <!-- ===================== λ ===================== --> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Longin}}{{anchor|Λογγίν}}{{anchor|Longinus}}{{anchor|Λογγίνος}}[Longin.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Λογγίν.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Λογγίνος|Λογγῖνος}}<br>Λογγίνος<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.844 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΛογγίνος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k3" | 3 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k3" | κ3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | Longinus rhetor * GRC: <br>[https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0560/ @scaife.perseus] * <i>Fr. = Fragmenta</i>, ed. C. Hammer in L. Spengel, Rhet. i2 (2), Leip- zig (T.) 1894, p. 213. <i>Proll.Heph. = Prolegomena ad Hephaestionis Euchiridion</i>, ed. M. Consbruch (post Hephaestionem), Leipzig (T.) 1906, pp. 81 ff. <i>Rh. = Ars Rhetorica</i>, ed. C. Hammer, op. cit., p. 179. *Αποδίδεται - attributed {{w|lang=en|On the Sublime@wikipedia}} Ed. A. O. Prickard, Oxford (OCT); <i>Περὶ ὕψους de Sublimitate</i> ** GRC: [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0560.tlg001.perseus-grc2:1.1-1.2/ @scaife.perseus] Longinus. ''On the Sublime''. Roberts, William Rhys, editor. Cambridge: Cambridge University Press, 1907. ** GRC: [https://books.google.gr/books?id=Y3mst6f563UC&pg=PA1 @books.google] Dionysius Longinus de Sublimitate, ex recensione Zachariae Pearcii. Animadversiones interpretum excerpsit, suas et novam versionem adjecit Sam. Fr. Nathan. Morus. Weidmann. et Reichii, 1769 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>ρητορική<br>rhetor |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Longus}}{{anchor|Lng}}{{anchor|Λόγγ}}{{anchor|Λόγγος}}[Longus] [Lgs.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Λόγγ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Λόγγος}}<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.846 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[ὁμογάλακτος]] [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΛόγγος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 2 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Longus}} scriptor eroticus * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0561/ @scaife.perseus] * <i>Δάφνις καί Χλόη</i> {{β|Δάφνις και Χλόη|@el.wikipedia}}, {{w|lang=en|Daphnis and Chloe|Daphnis and Chloe @en.wikipedia}} * Ed. R. Hercher, [[#ESG]] i p. [https://archive.org/details/bub_gb_U5a2is9oylUC/page/n302/mode/1up 239@archive] / [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0561.tlg001/ @scaife.perseus] * Ed. Vieillefond, J.-R., ''Collection des Universités de France''. Publiée sous le patronage de l'Association Guillaume Budé, París. 1987. | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>ερωτικός<br>erotic |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Luc}}{{anchor|Lucianus}}{{anchor|Λουκ}}{{anchor|Λουκιανός}}[Luc.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Λουκ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Λουκιανός}} {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Λουκιανό (ελληνιστική κοινή)|Παραθέματα]] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 2 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | k2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Lucian|Lucianus}} orator Samosatensis {{bib|grc|p=Λουκιανός}} [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά)/Λουκιανός|Εργογραφία - Σύνδεσμοι]] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]] |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Lys}}{{anchor|Λυσ}}{{anchor|Lysias}}{{anchor|Λυσίας}}[Lys.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Λυσ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|Λυσίας|Λυσίας}} 445&#8209;380&uarr;<br>Λυσίας<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.864 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Λυσία (αρχαία ελληνικά)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2F%CE%9B%CF%85%CF%83%CE%AF%CE%B1%CF%82%2F&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | <span style="display:none;">00_50</span>5/4 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | α3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Lysias}} orator * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0540/ @scaife.perseus] {{s|Συγγραφέας:Λυσίας|@el.wikisource}} * GRC-EL.selection [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html?author_id=181 @greek-language.gr] * <i> 1= De caede Eratosthenis (Ὑπὲρ τοῦ Ἐρατοσθένους φόνου ἀπολογία). 2= Epitaphius (Ἐπιτάφιος τοῖς Κορινθίων βοηθοῖς). 3= Contra Simonem (Πρὸς Σίμωνα ἀπολογία). 4= De vulnere ex industria (Ὑπὲρ τραύματος ἐκ προνοίας). 5= Pro Callia (Ὑπὲρ Καλλίου ἱεροσυλίας ἀπολογία). 6= In Andocidem (Κατ᾿ Ἀνδοκίδου ἀσεβείας). 7= Areopagiticus (Ἀρεοπαγιτικός περὶ τοῦ σηκοῦ ἀπολογία). 8= In familiares obtrectationis accusatio (Κατηγορία πρὸς τοὺς συνουσιαστὰς κακολογιῶν). 9= Pro milite (Ὑπὲρ τοῦ στρατιώτου). 10= In Theomnestum 1 (Κατὰ Θεομνήστου α'). 11= In Theomnestum 2 (Κατὰ Θεομνήστου β′). 12= In Eratosthenem (Κατὰ Ἐρατοσθένους). 13= In Agoratum (Κατὰ Ἀγοράτου). 14= In Alcibiadem 1 (Κατὰ Ἀλκιβιάδου λειποταξίου). 15= In Alcibiadem 2 (Κατὰ Ἀλκιβιάδου ἀστρατείας). 16= Pro Mantitheo (Ἐν βουλῇ Μαντιθέῳ δοκιμαζομένῳ ἀπολογία). 17= De publicis pecuniis (Περὶ δημοσίων ἀδικημάτων/Πρὸς τὸ δημόσιον περὶ τῶν Ἐράτωνος χρημάτων). 18= De publicatione bonorum fratris Niciae epilogus (Περὶ δημεύσεως τῶν τοῦ Νικίου ἀδελφοῦ). 19= De bonis Aristophanis ad aerarium (Ὑπὲρ τῶν Ἀριστοφάνους χρημάτων). 20= Pro Polystrato (Ὑπὲρ Πολυστράτου). 21= Acceptorum munerum defensio, sine nomine (Ἀπολογία δωροδοκίας ἀπαράσημος). 22= In dardanarios (Κατὰ τῶν σιτοπώλων). 23= In Pancleonem (Κατὰ Παγκλέωνος ὅτι οὐκ ἦν Πλαταιεύς). 24= Adversus delationem quod pecunia publica ei collata esset, qui impotens non erat (Πρὸς τὴν εἰσαγγελίαν περὶ τοῦ μὴ δίδοσθαι τῷ ἀδυνάτῳ ἀργύριον). 25= De affecta tyrannide apologia (Δήμου καταλύσεως ἀπολογία). 26= De Euandri probatione (Περὶ τῆς Εὐάνδρου δοκιμασίας). 27= In Epicratem (Κατ᾿ Ἐπικράτους καὶ τῶν συμπρεσβευτῶν). 28= In Ergoclem (Κατ᾿ Ἐργοκλέους ἐπίλογος). 29= In Philocratem (Κατὰ Φιλοκράτους έπίλογος). 30= In Nicomachum (Κατὰ Νικομάχου γραμματέως). 31= In Philonem (Κατὰ Φίλωνος δοκιμασία). 32= In Diogitonem (Κατὰ Διογείτονος). 33= Olympiacus (Ὀλυμπιακός). 34= De antiqua republicae forma non immutanda (Περὶ τοῦ μὴ καταλῦσαι τὴν πάτριον πολιτείαν).<br> * Lys.fr. fragmenta: ed. H. Sauppe, Oratores Attici: Scholia, fragmenta, indices. vol. 2, Zürich 1850; U. Albini, pp. 170–216, [https://books.google.gr/books?id=a8RAAAAAcAAJ&pg=PA170&hl=el&source=gbs_toc_r&cad=2#v=onepage&q&f=false @books.google.gr], [https://archive.org/details/bub_gb_a8RAAAAAcAAJ/page/n181/mode/2up @archive.org].<br> @DGE<br> * Fr. = Fragmenta. * Fr.A. = Fragmenta aparasema. * Fr.Ep. = Fragmenta epistolarum. | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br>ρητορική<br>rhetor |} ===ν=== {{top}} {| class="wikitable sortable" style="background-color:#ffffff; font-size:90%; line-height:110%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr !! συντ !! όνομα<br>πολυτονικό<br>μονοτονικό !! [[αι.]]<br>[[fl.]] !! π !! name (latin + epithet or transcription) !! γλώσσα - παρατηρήσεις <!-- ===================== ν ===================== --> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Nic}}{{anchor|Nicander epicus}}{{anchor|Νικ}}{{anchor|Νίκανδρος}}[Nic.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Νίκ.]?? | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Νίκανδρος ο Κολοφώνιος|Νίκανδρος ὁ Κολοφώνιος}}<br>2&uarr;[http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-n-o.htm#Nic. @DGE]<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.974 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΚολοφώνιος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k1" | <span style="display:none;">00_70</span>2 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k1" | κ1 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Nicander}} epicus * Nicander Colophonius * Ed. O. Schneider, scholia ed: H. Keil, Leipzig, 1856. (Nicander of Colophon. ''Nicandrea. Theriaca et Alexipharmaca.'' Schneider, Otto, ed. Leipzig: Teubner, 1856.) * <i>Al. = Alexipharmaca Ἀλεξιφάρμακα</i> [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0022.tlg002/ @scaife.perseus] ** ed.Schneider GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0022/ @scaife.perseus] **: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[βέμβιξ]] * <i> Th. = Theriaca Θηριακά</i> ** ed.Schneider GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0022.tlg001/ @scaife.perseus] ** Scholia vetera ed. H. Bianchi, Stud. Ital. xii (1904) p. 321. | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Nicand.Thyat}}{{anchor|NicandThyat}}{{anchor|Thyatirius}}{{anchor|Θυατειρηνός}}[[Nicand.Thyat.]] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Νίκ Θυατ.]?? | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | Νίκανδρος ὁ Θυατειρηνός<br>2?uarr; [http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-n-o.htm#Nicand.Thyat. @DGE]<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1970 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΘυατειρηνός%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k1" | <span style="display:none;">00_70</span>2? &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k1" | κ1 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | Nicander Thyatirius historicus * Nicander, Historicus Nicandro, Grammatico Nicandro, di Tiatira Nikandros, Grammatiker Nikandros, von Thyateira * GRC: [https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1970 @scaife.perseus] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>γραμματική<br>grammar |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Nonn}}{{anchor|Nonnus}}{{anchor|Νόνν}}{{anchor|Νόννος}}[Nonn.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Νόνν.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Νόννος ο Πανοπολίτης|Νόννος ὁ Πανοπολίτης}}<br> [https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.997 @catalog.perseus] {{clear}} &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Νόννο (ελληνιστική κοινή)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?go=%CE%9C%CE%B5%CF%84%CE%AC%CE%B2%CE%B1%CF%83%CE%B7&search=insource%3A%2FΝόννος%2F&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k3" | 4/5 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k3" | κ3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Nonnus of Panopolis|Nonnus of Panopolis}} epicus * <i>D. = Dionysiaca</i>, <i>Ep. = Epigrammata</i>, <i>Μεταβολὴ τοῦ κατὰ Ἰωάννην Ἁγίου Εὐαγγελίου (Παράφραση του Κατά Ιωάννην Ευαγγελίου)</i> * Nonnus of Panopolis. ''Dionysiaca'', Vol. 1-3. Rouse, W.H.D., editor. London: W. Heinemann Ltd.; Cambridge, MA, 1940-1942. [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg2045.tlg001/ @scaife.perseus] * Sherry, L.F., The Hexameter Paraphrase of St. John Attributed to Nonnus of Panopolis: Prolegomenon and Translation (Ph.D. dissertation; Columbia University, 1991) (translation into English). * Nonni Panopolitani Paraphrasis S. Evangelii Joannei edidit Augustinus Scheindler, accedit S. Evangelii textus et index verborum, Lipsiae in aedibus Teubneri 1881 * K. Spanoudakis (2014), Nonnus of Panopolis. Paraphrase of the Gospel of John XI, Oxford * [https://books.google.gr/books?id=KNEIAAAAQAAJ&pg=PA1#v=onepage&q&f=false Μεταβολὴ τοῦ κατὰ Ἰωάννην Ἁγίου Εὐαγγελίου @books.google.gr] * [https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cts:greekLit:tlg2045.tlg003 Επιγράμματα @scaife.perseus] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]] |} ===ξ=== {{top}} {| class="wikitable sortable" style="background-color:#ffffff; font-size:90%; line-height:110%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr !! συντ !! όνομα<br>πολυτονικό<br>μονοτονικό !! [[αι.]]<br>[[fl.]] !! π !! name (latin + epithet or transcription) !! γλώσσα - παρατηρήσεις <!-- ===================== ξ ===================== --> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|X}}{{anchor|Xen}}{{anchor|Ξεν}}{{anchor|Xenophon}}{{anchor|Ξενοφών}}[X.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Ξεν.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|Ξενοφών|Ξενοφῶν}} 436&#8209;338&uarr;<br>Ξενοφών, Ξενοφώντας<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1499 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Ξενοφώντα (αρχαία ελληνικά)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΞενοφών%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] * {{Q|grc|X|00=-}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | <span style="display:none;">00_45</span>5/4 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | α3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Xenophon}} historicus * Ed. E. C. Marchant, Oxford (OCT). * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0032/ @scaife.perseus] {{s|Συγγραφέας:Ξενοφών|@el.wikisource}} * <i>Ages. = Agesilaus Ἀγησίλαος An. = Anabasis Ἀνάβασις Ap. = Apologia Socratis Ἀπολογία Σωκράτους πρὸς τοὺς Δικαστάς Cyn. = Cynegeticus Κυνηγετικός Cyr. = Institutio Cyri (Cyropaedia Κύρου παιδεία) Eq. = de Equitanái ratione Eq.Mag. = de Equitum magistro (?=De equis alendis Περὶ ἱππικῆς, Ἱππαρχικός) HG = Historia Graeca (Hellenica Ἑλληνικά) Hier. = Hiero Ἱέρων Lac. = Respublica Lacedaemoniorum Λακεδαιμονίων Πολιτεία Mem. = Memorabilia Ἀπομνημονεύματα Oec. = Oeconomicus Οἰκονομικός Smp. = Symposium Συμπόσιον Vect. = de Vectigalibus Πόροι ἢ περὶ Προσόδων (Ways and means)</i> * {{β|Απομνημονεύματα Ξενοφώντα|''Ἀπομνημονεύματα''}} ** GRC: {{βθ|Απομνημονεύματα (Ξενοφών)|@el.wikisource}} trans.el:<small>&mdash; Μετάφραση (1911): {{β|Κώστας Βάρναλης}}, Εν Αθήναις: Εκδοτικός Οίκος Γεωργίου Φέξη, [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/1/8/0/metadata-1327563132-609475-3602.tkl&do=244335.pdf&pageno=2&width=842&height=595&maxpage=81&lang=en @anemi]</small> **: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[λίθοι καί πλίνθοι καί ξύλα καί κέραμος ἀτάκτως ἐρριμμένα|λίθοι καὶ πλίνθοι...]] * <i> Ep. = Epistulae</i>, ed. R. Hercher, Epistolographi, [[#EG]] p. 788. * Pseudo-Xenophon: <i>Ath. = Respublica Atheniensium Ἀθηναίων πολιτεία</i> | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br>ιστορία<br>history |} ===ο=== {{top}} {| class="wikitable sortable" style="background-color:#ffffff; font-size:90%; line-height:110%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr !! συντ !! όνομα<br>πολυτονικό<br>μονοτονικό !! [[αι.]]<br>[[fl.]] !! π !! name (latin + epithet or transcription) !! γλώσσα - παρατηρήσεις <!-- ===================== ο ===================== --> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Hom}}{{anchor|Όμ}}{{anchor|Ομ}}{{anchor|Homer}}{{anchor|Homerus}}{{anchor|Όμηρος}}{{anchor|Ps-Hom}}{{anchor|Ψευδο-Όμηρος}}{{anchor|Batr}}{{anchor|Βατραχομ}}[Hom.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Όμ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Όμηρος|Ὅμηρος}}<br>Όμηρος<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.745 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; {{προτ|ΠΘ:Ιλ}} {{προτ|ΠΘ:Οδ}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a1" | <span style="display:none;">00_10</span>8 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a1" | α1 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Homer|Homerus}} epicus * <i>Il.</i> = <i>Ἰλιάς</i> <i>Ιλιάδα</i> *: el: μετάφραση έμμετρη: {{β|Ιάκωβος Πολυλάς}} - {{προτ|ΠΘ:Ιλ}} *: el: μετάφραση έμμετρη: {{β|Αλέξανδρος Πάλλης}}, [https://books.google.gr/books?id=I98sAAAAYAAJ id=I98sAAAAYAAJ] Τόμος Α-Ζ * <i>Od.</i> = <i>Ὀδύσσεια</i> *: el: μετάφραση έμμετρη: {{β|Ζήσιμος Σίδερης}} (η αγαπημένη μετάφραση των σχολικών βιβλίων) *:* [https://e-library.iep.edu.gr/iep/collection/browse/item.html?tab=02&code=01-19490 Ομήρου Οδύσσεια (Μετάφραση Ζ.ΣΙΔΕΡΗ), 7η έκδοση, 1977 &#91;450 σελίδες&#93;], [https://e-library.iep.edu.gr/iep/index.html Ιστορική Συλλογή Σχολικών Εγχειριδίων]<br>Βρίσκουμε το απόσπασμα στο view και χρησιμοποιούμε π.χ.<br>https://e-library.iep.edu.gr/iep/collection/browse/view.html?code=01-19490#page/342<br>Επίσης, συνδέουμε και με εικόνες σελίδων όπως<br>https://e-library.iep.edu.gr/iep/cache/image/browse/1_19490/342-large.1500.jpg<br>Άλλες εκδόσεις:<br>Ζ. Σίδερης, ''Όμηρος. Οδύσσεια'', Ζαχαρόπουλος: Αθήνα <sup>2</sup>1956 (<sup>1</sup>1939) &#91;[https://www.greek-language.gr/greekLang/ancient_greek/education/translation/support/pop03.html δείγμα@greek-language.gr]&#93; *:*: &#8251; στο Βικιλεξικό: &rarr; [[ἄροτρον]] *: el: μετάφραση πεζή, φιλολογική: Μαρωνίτης {{προτ|ΠΘ:Οδ}} * GRC+EL [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html?author_id=194 @greek&#8209;language.gr] Pseudo-Homer [Ps-Hom] Ψευδο-Όμηρος ''Βατραχομυομαχία'' [''Batr''] [''Βατραχομ''] * GRC: {{s|Βατραχομυομαχία|@el.wikisource}} * GRC+EL: [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html?author_id=234 @greek&#8209;language.gr] 33 ''Ομηρικοί Ύμνοι Hymni Homerici'' [''h.Hom.''] * info (el) [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/encyclopedia/epic/page_048.html @greek-language.gr] Εισαγωγή, κατάλογος, δείγματα ανάλυσης<br><i>1. Εἰς Βάκχον 2. Εἰς Δημήτραν 3. Εἰς Ἀπόλλωνα 4. Εἰς Ἑρμῆν 5. Εἰς Ἀφροδίτην 6. Εἰς Ἀφροδίτην 7. Εἰς Διόνυσον 8. Εἰς Ἄρεα 9. Εἰς Ἄρτεμιν 10. Εἰς Ἀφροδίτην 11. Εἰς Ἀθηνᾶν 12. Εἰς Ἥραν 13. Εἰς Δημήτραν 14. Εἰς Μητέρα Θεῶν 15. Εἰς Ἡρακλέα λεοντόθυμον 16. Εἰς Ἀσκληπιόν 17. Εἰς Διοσκούρους 18. Εἰς Ἑρμῆν 19. Εἰς Πᾶνα 20. Εἰς Ἥφαιστον 21. Εἰς Ἀπόλλωνα 22. Εἰς Ποσειδῶνα 23. Εἰς Δία 24. Εἰς Ἑστίαν 25. Εἰς Μούσας καὶ Ἀπόλλωνα 26. Εἰς Διόνυσον 27. Εἰς Ἄρτεμιν 28. Εἰς Ἀθηνᾶν 29. Εἰς Ἑστίαν 30. Εἰς Γῆν μητέρα πάντων 31. Εἰς Ἥλιον 32. Εἰς Σελήνην 33. Εἰς Διοσκούρους</i> * Ed. T. W. Allen, Homeri Opera v, Oxford (OCT). <i>[h.Ap.] = hymnus ad Apollinem [h.Bacch.] = hymnus ad Bacchum [h.Cer.] = hymnus ad Cererem [h.Mart.] = hymnus ad Martem [h.Merc.] = hymnus ad Mercurium [h.Pan.] = hymnus ad Panem [h.Ven.] = hymnus ad Venerem</i> * GRC: {{s|Ομηρικοί Ύμνοι|@el.wikisource}} [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0013/ @scaife.perseus] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Επικοί τύποι|grc-epic]]<br>επικός |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Opp}}{{anchor|Οππ}}{{anchor|Oppianus}}{{anchor|Oppian}}{{anchor|Οππιανός}}[Opp.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Οππ.]?? | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Οππιανός|Ὀππιανός}} (από την {{β|Ανάζαρβος|Ἀναζαρβός?}})<br>Οππιανός<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1015 @catalog.perseus] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 2/3 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Oppian|Oppianus Anazarbensis}} epicus * [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0023/ @scaife.perseus] * <i>H. = Halieutika Ἁλιευτικά</i> ** ed: Oppian; ''Halieutica''; A. W. Mair, editor; London, William Heinemann, Ltd.; New York: G.P. Putnam's Sons. 1928. **: GRC: [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0023.tlg001.perseus-grc2:1/ @scaife.perseus] **: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[βέμβιξ]] ** ed. F. S. Lehrs, ''Poetae Bucolici et Didactici'', &c., Paris (D.) 1851. Ψευδο-Οππ. {{β|Οππιανός ο εξ Απαμείας}} {{w|lang=en|Pseudo-Oppian|Ps.-Opp.}} Oppianus Apamensis epicus (3&darr;) [https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1016 @catalog.perseus] * <i>C. = Cynegetica Κυνηγετικά</i> ** ed. P. Boudreaux, Paris 1908. (<i>Ix. = Ixeutica</i>, only in paraphrase; v. Dionysius.) Scholia in Oppianum, ed. U. C. Bussemaker, Paris (D.) 1847. | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Orib}}{{anchor|Ορειβ}}{{anchor|Oribasius}}{{anchor|Ορειβάσιος}}[Orib.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Ορειβ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Ορειβάσιος|Ὀρειβάσιος}} c.320&#8209;403<br>Ορειβάσιος<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cts:greekLit:tlg0564.tlgX02 ''Fr''@catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fρειβάσιος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 4 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Oribasius|Oribasius}} medicus<br>Oreibasius * Ed. U. C. Bussemaker & C. Daremberg, 6 vols., Paris 1851-76. * <i>Eup. = Euporista Fr. = Fragmenta inc. = liber incertus Syn. = Synopsis</i> ** [[σῶρυ]] [http://asiaminor.ehw.gr/Forms/fLemmaBody.aspx?lemmaid=5652 Ὀρειβάσιος], ''Ἰατρικαὶ Συναγωγαί'', 18, 2, 4) | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>ιατρική<br>medicine |} ===π=== {{top}} {| class="wikitable sortable" style="background-color:#ffffff; font-size:90%; line-height:110%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr !! συντ !! όνομα<br>πολυτονικό<br>μονοτονικό !! [[αι.]]<br>[[fl.]] !! π !! name (latin + epithet or transcription) !! γλώσσα - παρατηρήσεις <!-- ===================== π ===================== --> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|LXX}}{{anchor|ΠΔ}}{{anchor|Παλαιά Διαθήκη}}{{anchor|εβδομήκοντα}}[''LXX.'']<br>[[LXX]]=70 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [''Π.Δ.''] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | ''{{β|Παλαιά Διαθήκη}}'' Ἡ&nbsp;μετάφρασις τῶν&nbsp;Ἑβδομήκοντα<br>Μετάφραση των Εβδομήκοντα {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από την Παλαιά Διαθήκη (ελληνιστική κοινή)|Παραθέματα από την Παλαιά Διαθήκη]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΠαλαιά+Διαθήκη%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k1" | <span style="display:none;">00_60</span> 3/2 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k1" | κ1 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | ''Vetus Testamentum Graece redditum'' * {{w|lang=el|Μετάφραση των Εβδομήκοντα}} - {{w|lang=en|Old Testament|Old Testament@en.wikipedia}}, {{w|lang=en|Septuagint}} * Ed. H. B. Swete, ed. 3, Cambridge 1901. A. Versiones ab Origene collectae * Ed. F. Field, <i>Origenis Hexapla,</i> Oxford 1875. * Ed. Rahlfs ** GRC {{s|lang=el|Η Παλαιά Διαθήκη (Rahlfs)}} * Ed. ? ** {{s|Η Αγία Γραφή|Αγία Γραφή@el.wikisource}} * <i>Al. = <G>a)/lloi</G> Aq. = Aquila (q. v.) Heb. = <G>*(ebrai=os</G> Quint. = Quinta Sext. = Sexta Sm. = Symmachus (q.v.) Thd. = Theodotion (q.v.)</i> B. Libri singuli his siglis notantur:&mdash; <i>Am. = Amos</i> <i>Ba. = Baruch</i> <i>Bel</i> <i>Ca. = Canticles</i> <i>1 Ch.</i> = 1 <i>Chronicles</i> <i>2 Ch.</i> = 2 <i>Chronicles</i> <I>Da. = Daniel</I> <I>De. = Deuteronomy</I> <I>Ec. = Ecclesiastes</I> <I>Ep.Je. = Epistle of Jeremiah</I> <I>Es. = Esther</I> <I>1 Es.</I> = 1 <I>Esdras</I> <I>2 Es.</I> = 2 <I>Esdras</I> <I>Ex. = Exodus</I> <I>Ez. = Ezekiel</I> <I>Ge. = Genesis</I> <I>Hb. = Habakkuk</I> <I>Hg. = Haggai</I> <I>Ho. = Hosea</I> <I>Is. = Isaiah</I> <I>Jb. = Job</I> <I>Jd. = Judges</I> <I>Je = Jeremiah</I> <I>Jl. = Joel</I> <I>Jn. = Jonah</I> <I>Jo. = Joshua</I> <I>Ju. = Judith</I> <I>1 Ki.</I> = 1 <I>Kings</I> <I>2 Ki.</I> = 2 <I>Kings</I> <I>3 Ki.</I> = 3 <I>Kings</I> <I>4 Ki.</I> = 4 <I>Kings</I> <I>La. = Lamentations</I> <I>Le. = Leviticus</I> <I>Ma. = Malachi</I> <I>1 Ma.</I> = 1 <I>Maccabees</I> <I>2 Ma.</I> = 2 <I>Maccabees</I> <I>3 Ma.</I> = 3 <I>Maccabees</I> <I>4 Ma.</I> = 4 <I>Maccabees</I> <I>Mi. = Micah</I> <I>Na. = Nahum</I> <I>Ne. = Nehemian</I> <I>Nu. = Numbers</I> <I>Ob. = Obadiah</I> <I>Pr. = Proverbs</I> <I>Prec.Man. = Prayer of Manasses</I> * <i>Ps. = Psalms Ru. = Ruth Si. = Ecclesiasticus (Siracides) Su. = Susanna To. = Tobit Wi. = Wisdom of Solomon Za. = Zechariah Ze. = Zephaniah </i> | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>χριστιανισμός<br>christianity |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Paus}}{{anchor|Παυσ}}{{anchor|Pausanias}}{{anchor|Παυσανίας}}[Paus.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Παυσ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Παυσανίας}} {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΠαυσανίας%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 2 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Pausanias (geographer)|Pausanias periegeta}} * Ed. H. Hitzig & H. Bluemner, Leipzig 1896-1910. * <i>Ἑλλάδος Περιήγησις (Ἀττικά, Κορινθιακά, Λακωνικά, Μεσσηνιακά, Ἠλιακῶν, Ἀχαικά, Ἀρκαδικά, Βοιωτικά, Φωκικά, Λοκρῶν Ὀζόλων)</i> **: GRC: {{βθ|Συγγραφέας:Παυσανίας|@el.wikisource}} - GRC+en [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0525.tlg001/ @scaife.perseus] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>γεωγραφία<br>geography |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Pi}}{{anchor|Pind}}{{anchor|Πίνδ}}{{anchor|Πίνδαρος}}[Pi.] [Pind.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Πίνδ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Πίνδαρος}} 522&#8209;443&uarr; | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | 5 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | a3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Pindar|Pindarus}} lyricus {{bib|grc|p=Πίνδαρος}} [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά)/Πίνδαρος|Εργογραφία - Σύνδεσμοι]] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br>λυρικός |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Pl}}{{anchor|Πλ}}{{anchor|Plato}}{{anchor|Platon}}{{anchor|Πλάτων}}[Pl.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Πλ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Πλάτων}} 384&#8209;322<br>Πλάτωνας<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1137 @catalog.perseus] * {{w|lang=en|Stephanus pagination}} 000a/b/c/d/e {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Πλάτωνα (αρχαία ελληνικά)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΠλάτων%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] * Συμπόσιο: μεταφραστές: {{λ|χαρισάμενος|grc}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | <span style="display:none;">00_45</span>5/4 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | α3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Plato}} philosophus * Ed. J. Burnet, Oxford (OCT). * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0059/ @scaife.perseus] {{βθ|Συγγραφέας:Πλάτων|@el.wikisource}} GRC+EL: [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html?author_id=199 @greek&#8209;language.gr] * GRC αμφισβητούμενα, μεταγενέστρα: Ed.{{bib|grc|Bekker}}Bekker. ''Platonis et quæ vel Platonis esse feruntur vel Platonica solent comitari scripta Græce omnia ... recens. variasque inde lectiones enotavit'' vol.9 [https://books.google.gr/books?id=w24oTuuTrKgC id=w24oTuuTrKgC] - [https://books.google.gr/books?id=w24oTuuTrKgC&pg=PP5 Contents]] (''Επινομίς, Τίμαιος, Επιστολαί, Αξίοχος, Περί δικαίου, Περί αρετής, Δημόδοκος, Σίσυφος, Ερυξίας, Όροι'') '''ευρετήριο'''<br> / = αμφισβητείται. Χ = οι περισσότεροι φιλόλογοι συμφωνούν ότι είναι ψευδεπίγραφο.<br>&rarr; μεταγενέστερο (ως τον 1ο αιώνα [[κε]]).<br>G = κείμενο στη Βικιθήκη. w = αγγλική Βικιπαίδεια. π = ελληνική Βικιπαίδεια.<br> <i>Αλκ.1 = Ἀλκιβιάδης 1ος</i> <i>Alc.1 = Alcibiades 1</i> (X) {{s|Αλκιβιάδης α|G}}&#8209;{{w|Αλκιβιάδης Α´|π}}. <i>Αλκ.2. = Ἀλκιβιάδης 2ος</i> <i>Alc.2 = Alcibiades 2</i> (X) {{s|Αλκιβιάδης β|G}}&#8209;{{w|lang=en|Second Alcibiades|w}}. <i>Αλκυ. = Ἁλκυών</i> <i>? = Halcyon</i> (&rarr;) {{w|lang=en|Halcyon (dialogue)|w}}. <i>Αντ. = Ἀντερασταί</i> <i>Amat. = Amatores</i> (X) {{s|Ερασταί|G}}&#8209;{{w|lang=en|Rival Lovers|w}}. <i>Αξ. = Ἀξίοχος</i> <i>Ax. = Axiochus</i> (&rarr;) {{w|lang=en|Axiochus (dialogue)|w}}. <i>Ἀπολογία Σωκράτους</i> <i>Ap. = Apologia</i> {{s|Απολογία Σωκράτους (Πλάτων)|G}}&#8209;{{w|lang=en|Apology (Plato)|w}}&#8209;{{w|Απολογία Σωκράτους (Πλάτων)|π}}. <i>Αρετ. = περὶ Ἀρετῆς</i> <i>Virt. = De Virtute</i> (&rarr;) {{w|lang=en|On Virtue|w}} <i>Γοργ. = Γοργίας</i> <i>Grg. = Gorgias</i> {{s|Γοργίας (Πλάτων)|G}}&#8209;{{w|lang=en|Gorgias (dialogue)|w}}. <i>Δημόδ. = Δημόδοκος</i> <i>Demod. = Demodocus</i> (&rarr;) {{w|lang=en|Demodocus (dialogue)|w}}. <i>Δικ. = περὶ Δικαίου</i> <i>Just. = De Justo</i> (&rarr;) {{w|lang=en|On Justice|w}}. <i>Επιγρ. = Ἐπιγράμματα</i> <i>Epigr. = Epigrammata</i> (&rarr;) {{s|Πλάτωνος επιγράμματα|G}}&#8209;{{w|lang=en|Epigrams (Plato)|w}}. <i>Επιν. = Ἐπινομίς</i> <i>Epin. = Epinomis</i> (X) {{s|Επινομίς|G}}&#8209;{{w|lang=en|Epinomis|w}}. <i>Επιστ. = Ἐπιστολαί</i> <i>Ep. = Epistulae</i> (/) {{s|Επιστολαί|G}}&#8209;{{w|lang=en|Epistles (Plato)|w}}. <i>Ερυξ. = Ἐρυξίας</i> <i>Erx. = Eryxias</i> (&rarr;) {{w|lang=en|Eryxias (dialogue)|w}}. <i>Ευθ. = Εὐθύδημος</i> <i>Euthd. = Euthydemus</i> {{s|Ευθύδημος|G}}&#8209;{{w|lang=en|Euthydemus (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Ευθύδημος (διάλογος)|π}}. <i>Ευθφρ. = Εὐθύφρων</i> <i>Euthphr. = Euthyphro</i> {{s|Ευθύφρων|G}}&#8209;{{w|lang=en|Euthyphro|w}}. <i>Θεάγ. = Θεάγης</i> <i>Thg. = Theages</i> (X) {{s|Θεάγης|G}}&#8209;{{w|lang=en|Theages|w}}&#8209;{{w|Θεάγης (διάλογος)|π}}. <i>Θεαίτ. = Θεαίτητος</i> <i>Tht. = Theaetetus</i> {{s|Θεαίτητος|G}}&#8209;{{w|lang=en|Theaetetus (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Θεαίτητος (διάλογος)|π}}. <i>Ίππ. = Ἵππαρχος</i> <i>Hipparch. = Hipparchus</i> (X) {{s|Ίππαρχος (διάλογος)|G}}&#8209;{{w|lang=en|Hipparchus (dialogue)|w}}. <i>Ίππ.Ε. = Ἱππίας ὁ Ἐλάσσων</i> <i>Hp.Mi. = Hippias Minor</i> {{s|Ιππίας Ελάττων|G}}&#8209;{{w|lang=en|Hippias Minor|w}}. <i>Ίππ.Μ = Ἱππίας ὁ Μείζων</i> <i>Hp.Ma. = Hippias Major</i> {{s|Ιππίας Μείζων|G}}&#8209;{{w|lang=en|Hippias Major|w}}. <i>Ίων = Ἴων</i> <i>Ion = Ion</i> {{s|Ίων (Πλάτων)|G}}&#8209;{{w|lang=en|Ion (dialogue)|Ion}}. <i>Κλειτ. = Κλειτοφῶν</i> <i>Clit. = Clitopho</i> (/) {{s|Κλειτοφών|G}}&#8209;{{w|lang=en|Clitophon (dialogue)|w}}. <i>Κρατ. = Κρατύλος</i> <i>Cra. = Cratylus</i> {{s|Κρατύλος|G}}&#8209;{{w|lang=en|Cratylus (dialogue)|w}}. <i>Κρίτ. = Κρίτων</i> <i>Cri. = Crito</i> {{s|Κρίτων|G}}&#8209;{{w|lang=en|Crito|w}}&#8209;{{w|Κρίτων|π}}. <i>Κριτί. = Κριτίας</i> <i>Criti. = Critias</i> {{s|Κριτίας|G}}&#8209;{{w|lang=en|Critias (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Κριτίας (διάλογος)|π}}. <i>Λάχ. = Λάχης</i> <i>La. = Laches</i> {{s|Λάχης|G}}&#8209;{{w|lang=en|Laches (dialogue)|w}}. <i>Λύσ. = Λύσις</i> <i>Ly. = Lysis</i> {{s|Λύσις|G}}&#8209;{{w|lang=en|Lysis (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Λύσις (διάλογος)|π}}. <i>Μέν. = Μένων</i> <i>Men. = Meno</i> {{s|Μένων|G}}&#8209;{{w|lang=en|Meno|w}}&#8209;{{w|Μένων (διάλογος)|π}}. <i>Μενξ. = Μενέξενος</i> <i>Mx. = Menexenus</i> (/) {{s|Μενέξενος|G}}&#8209;{{w|lang=en|Menexenus (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Μενέξενος (διάλογος)|π}}. <i>Μίν. = Μίνως</i> <i>Min. = Minos</i> (X) {{s|Μίνως|G}}&#8209;{{w|lang=en|Minos (dialogue)|w}}. <i>Νόμ. = Νόμοι</i> <i>Lg. = Leges</i> {{s|Νόμοι|G}}&#8209;{{w|lang=en|Laws (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Νόμοι (διάλογος)|π}}. <i>Όρ. = Ὄροι</i> <i>Def. = Definitiones</i> (&rarr;) {{w|lang=en|Definitions (Plato)|w}}&#8209;{{w|Όροι (λεξικό)|π}}. <i>Παρμ. = Παρμενίδης</i> <i>Prm. = Parmenides</i> {{s|Παρμενίδης (Πλάτων)|G}}&#8209;{{w|lang=en|Parmenides (dialogue)|w}}. <i>Πολ. = Πολιτεία</i> <i>R. = Respublica</i> {{s|Πολιτεία|G}}&#8209;{{w|lang=en|Republic (Plato)|w}}&#8209;{{w|Πλάτωνος Πολιτεία|π}}. <i>Πολιτ. = Πολιτικός</i> <i>Plt. = Politicus</i> {{s|Πολιτικός|G}}&#8209;{{w|lang=en|Statesman (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Πολιτικός (διάλογος)|π}}. <i>Πρωτ. = Πρωταγόρας</i> <i>Prt. = Protagoras</i> {{s|Πρωταγόρας|G}}&#8209;{{w|lang=en|Protagoras (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Πρωταγόρας (διάλογος)|π}}. <i>Σίσ. = Σίσυφος</i> <i>Sis. = Sisyphus</i> (&rarr;) {{w|lang=en|Sisyphus (dialogue)|w}}. <i>Σοφ. = Σοφιστής</i> <i>Sph. = Sophista</i> {{s|Σοφιστής|G}}&#8209;{{w|lang=en|Sophist (dialogue)|w}}. <i>Συμπ. = Συμπόσιον</i> <i>Smp. = Symposium</i> {{s|Συμπόσιον (Πλάτων)|G}}&#8209;{{w|lang=en|Symposium (Plato)|w}}&#8209;{{w|Συμπόσιο (Πλατωνικός διάλογος)|π}}. <i>Τίμ. = Τίμαιος</i> <i>Ti. = Timaeus</i> {{s|Τίμαιος|G}}&#8209;{{w|lang=en|Timaeus (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Τίμαιος (διάλογος)|π}}. <i>Φαίδ. = Φαίδων</i> <i>Phd. = Phaedo</i> {{s|Φαίδων|G}}&#8209;{{w|lang=en|Phaedo|w}}&#8209;{{w|Φαίδων (διάλογος)|π}}. <i>Φαίδρ. = Φαῖδρος</i> <i>Phdr. = Phaedrus</i> {{s|Φαίδρος|G}}&#8209;{{w|lang=en|Phaedrus (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Φαίδρος (διάλογος)|π}}. <i>Φίλ. = Φίληβος</i> <i>Phlb. = Philebus</i> {{s|Φίληβος|G}}&#8209;{{w|lang=en|Philebus|w}}. <i>Χαρμ. = Χαρμίδης</i> <i>Chrm. = Charmides</i> {{s|Χαρμίδης|G}}&#8209;{{w|lang=en|Charmides (dialogue)|w}}.<br> '''index'''<br> / = doubted. Χ = most scholars agree that Plato is ''not'' the author.<br>&rarr; Hellenistic (up to 1st century [[CE]]).<br>G = Greek text at el.wikisource. w = English Wikipedia. π = Greek Wikipedia.<br> <i>Alc.1 = Alcibiades 1</i> <i>Αλκ.1 = Ἀλκιβιάδης 1ος</i> (X) {{s|Αλκιβιάδης α|G}}&#8209;{{w|Αλκιβιάδης Α´|π}}. <i>Alc.2 = Alcibiades 2</i> <i>Αλκ.2. = Ἀλκιβιάδης 2ος</i> (X) {{s|Αλκιβιάδης β|G}}&#8209;{{w|lang=en|Second Alcibiades|w}}. <i>Amat. = Amatores</i> <i>Αντ. = Ἀντερασταί</i> (X) {{s|Ερασταί|G}}&#8209;{{w|lang=en|Rival Lovers|w}}. <i>Ap. = Apologia</i> <i>Ἀπολογία Σωκράτους</i> {{s|Απολογία Σωκράτους (Πλάτων)|G}}&#8209;{{w|lang=en|Apology (Plato)|w}}&#8209;{{w|Απολογία Σωκράτους (Πλάτων)|π}}. <i>Ax. = Axiochus</i> <i>Αξ. = Ἀξίοχος</i> (&rarr;) {{w|lang=en|Axiochus (dialogue)|w}}. <i>Chrm. = Charmides</i> <i>Χαρμ. = Χαρμίδης</i> {{s|Χαρμίδης|G}}&#8209;{{w|lang=en|Charmides (dialogue)|w}}. <i>Clit. = Clitopho</i> <i>Κλειτ. = Κλειτοφῶν</i> (/) {{s|Κλειτοφών|G}}&#8209;{{w|lang=en|Clitophon (dialogue)|w}}. <i>Cra. = Cratylus</i> <i>Κρατ. = Κρατύλος</i> {{s|Κρατύλος|G}}&#8209;{{w|lang=en|Cratylus (dialogue)|w}}. <i>Cri. = Crito</i> <i>Κρίτ. = Κρίτων</i> {{s|Κρίτων|G}}&#8209;{{w|lang=en|Crito|w}}&#8209;{{w|Κρίτων|π}}. <i>Criti. = Critias</i> <i>Κριτί. = Κριτίας</i> {{s|Κριτίας|G}}&#8209;{{w|lang=en|Critias (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Κριτίας (διάλογος)|π}}. <i>Def. = Definitiones</i> <i>Όρ. = Ὄροι</i> (&rarr;) {{w|lang=en|Definitions (Plato)|w}}&#8209;{{w|Όροι (λεξικό)|π}}. <i>Demod. = Demodocus</i> <i>Δημόδ. = Δημόδοκος</i> (&rarr;) {{w|lang=en|Demodocus (dialogue)|w}}. <i>Ep. = Epistulae</i> <i>Επιστ. = Ἐπιστολαί</i> (/) {{s|Επιστολαί|G}}&#8209;{{w|lang=en|Epistles (Plato)|w}}. <i>Epigr. = Epigrammata</i> <i>Επιγρ. = Ἐπιγράμματα</i> (&rarr;) {{s|Πλάτωνος επιγράμματα|G}}&#8209;{{w|lang=en|Epigrams (Plato)|w}}. <i>Epin. = Epinomis</i> <i>Επιν. = Ἐπινομίς</i> (X) {{s|Επινομίς|G}}&#8209;{{w|lang=en|Epinomis|w}}. <i>Erx. = Eryxias</i> <i>Ερυξ. = Ἐρυξίας</i> (&rarr;) {{w|lang=en|Eryxias (dialogue)|w}}. <i>Euthd. = Euthydemus</i> <i>Ευθ. = Εὐθύδημος</i> {{s|Ευθύδημος|G}}&#8209;{{w|lang=en|Euthydemus (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Ευθύδημος (διάλογος)|π}}. <i>Euthphr. = Euthyphro</i> <i>Ευθφρ. = Εὐθύφρων</i> {{s|Ευθύφρων|G}}&#8209;{{w|lang=en|Euthyphro|w}}. <i>Grg. = Gorgias</i> <i>Γοργ. = Γοργίας</i> {{s|Γοργίας (Πλάτων)|G}}&#8209;{{w|lang=en|Gorgias (dialogue)|w}}. <i>? = Halcyon</i> <i>Αλκυ. = Ἁλκυών</i> (&rarr;) {{w|lang=en|Halcyon (dialogue)|w}}. <i>Hipparch. = Hipparchus</i> <i>Ίππ. = Ἵππαρχος</i> (X) {{s|Ίππαρχος (διάλογος)|G}}&#8209;{{w|lang=en|Hipparchus (dialogue)|w}}. <i>Hp.Ma. = Hippias Major</i> <i>Ίππ.Μ = Ἱππίας ὁ Μείζων</i> {{s|Ιππίας Μείζων|G}}&#8209;{{w|lang=en|Hippias Major|w}}. <i>Hp.Mi. = Hippias Minor</i> <i>Ίππ.Ε. = Ἱππίας ὁ Ἐλάσσων</i> {{s|Ιππίας Ελάττων|G}}&#8209;{{w|lang=en|Hippias Minor|w}}. <i>Ion = Ion</i> <i>Ίων = Ἴων</i> {{s|Ίων (Πλάτων)|G}}&#8209;{{w|lang=en|Ion (dialogue)|Ion}}. <i>Just. = De Justo</i> <i>Δικ. = περὶ Δικαίου</i> (&rarr;) {{w|lang=en|On Justice|w}}. <i>La. = Laches</i> <i>Λάχ. = Λάχης</i> {{s|Λάχης|G}}&#8209;{{w|lang=en|Laches (dialogue)|w}}. <i>Lg. = Leges</i> <i>Νόμ. = Νόμοι</i> {{s|Νόμοι|G}}&#8209;{{w|lang=en|Laws (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Νόμοι (διάλογος)|π}}. <i>Ly. = Lysis</i> <i>Λύσ. = Λύσις</i> {{s|Λύσις|G}}&#8209;{{w|lang=en|Lysis (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Λύσις (διάλογος)|π}}. <i>Men. = Meno</i> <i>Μέν. = Μένων</i> {{s|Μένων|G}}&#8209;{{w|lang=en|Meno|w}}&#8209;{{w|Μένων (διάλογος)|π}}. <i>Min. = Minos</i> <i>Μίν. = Μίνως</i> (X) {{s|Μίνως|G}}&#8209;{{w|lang=en|Minos (dialogue)|w}}. <i>Mx. = Menexenus</i> <i>Μενξ. = Μενέξενος</i> (/) {{s|Μενέξενος|G}}&#8209;{{w|lang=en|Menexenus (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Μενέξενος (διάλογος)|π}}. <i>Phd. = Phaedo</i> <i>Φαίδ. = Φαίδων</i> {{s|Φαίδων|G}}&#8209;{{w|lang=en|Phaedo|w}}&#8209;{{w|Φαίδων (διάλογος)|π}}. <i>Phdr. = Phaedrus</i> <i>Φαίδρ. = Φαῖδρος</i> {{s|Φαίδρος|G}}&#8209;{{w|lang=en|Phaedrus (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Φαίδρος (διάλογος)|π}}. <i>Phlb. = Philebus</i> <i>Φίλ. = Φίληβος</i> {{s|Φίληβος|G}}&#8209;{{w|lang=en|Philebus|w}}. <i>Plt. = Politicus</i> <i>Πολιτ. = Πολιτικός</i> {{s|Πολιτικός|G}}&#8209;{{w|lang=en|Statesman (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Πολιτικός (διάλογος)|π}}. <i>Prm. = Parmenides</i> <i>Παρμ. = Παρμενίδης</i> {{s|Παρμενίδης (Πλάτων)|G}}&#8209;{{w|lang=en|Parmenides (dialogue)|w}}. <i>Prt. = Protagoras</i> <i>Πρωτ. = Πρωταγόρας</i> {{s|Πρωταγόρας|G}}&#8209;{{w|lang=en|Protagoras (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Πρωταγόρας (διάλογος)|π}}. <i>R. = Respublica</i> <i>Πολ. = Πολιτεία</i> {{s|Πολιτεία|G}}&#8209;{{w|lang=en|Republic (Plato)|w}}&#8209;{{w|Πλάτωνος Πολιτεία|π}}. <i>Sis. = Sisyphus</i> <i>Σίσ. = Σίσυφος</i> (&rarr;) {{w|lang=en|Sisyphus (dialogue)|w}}. <i>Smp. = Symposium</i> <i>Συμπ. = Συμπόσιον</i> {{s|Συμπόσιον (Πλάτων)|G}}&#8209;{{w|lang=en|Symposium (Plato)|w}}&#8209;{{w|Συμπόσιο (Πλατωνικός διάλογος)|π}}. <i>Sph. = Sophista</i> <i>Σοφ. = Σοφιστής</i> {{s|Σοφιστής|G}}&#8209;{{w|lang=en|Sophist (dialogue)|w}}. <i>Thg. = Theages</i> <i>Θεάγ. = Θεάγης</i> (X) {{s|Θεάγης|G}}&#8209;{{w|lang=en|Theages|w}}&#8209;{{w|Θεάγης (διάλογος)|π}}. <i>Tht. = Theaetetus</i> <i>Θεαίτ. = Θεαίτητος</i> {{s|Θεαίτητος|G}}&#8209;{{w|lang=en|Theaetetus (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Θεαίτητος (διάλογος)|π}}. <i>Ti. = Timaeus</i> <i>Τίμ. = Τίμαιος</i> {{s|Τίμαιος|G}}&#8209;{{w|lang=en|Timaeus (dialogue)|w}}&#8209;{{w|Τίμαιος (διάλογος)|π}}. <i>Virt. = De Virtute</i> <i>Αρετ. = περὶ Ἀρετῆς</i> (&rarr;) {{w|lang=en|On Virtue|w}}.<br> * <i>Epigr. = Epigrammata>/i>, ed. T. Berk, PLG ii p. 295 * Scholia, ed. C. F. Hermann, Platonis Dialogi, vol. vi, Leipzig (T.) 1892. * [[#PLG]] ii p. [https://archive.org/details/poetaelyricigrae02berguoft/page/295/mode/1up 295@archive] * [[#SC]] p. [https://archive.org/details/supplementumcomi00demiuoft/page/76/mode/1up 76] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br>φιλοσοφία<br>philosophy |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Plu}}{{anchor|Πλούτ}}{{anchor|Plutarch}}{{anchor|Plutarchus}}{{anchor|Πλούταρχος}}[Plu.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Πλούτ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Πλούταρχος}} 46&darr;&#8209;a.119<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1144 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Πλούταρχο (ελληνιστική κοινή)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΠλούταρχος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k1" | 1/2 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k1" | κ1 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Plutarch|Plutarchus}} biographus et philosophus * ... todo * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0007/ @scaife.perseus] {{s|Συγγραφέας:Πλούταρχος|@el.wikisource}} GRC+EL: [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html?author_id=201 @greek&#8209;language.gr] * ''Vitae'' = ''Βίοι Παράλληλοι'' Συλλογή 48 βιογραφιών σε ζευγάρια: για Έλληνα - για Ρωμαίο {{β|Βίοι Παράλληλοι|@elWP}} GRC: {{s|Βίοι Παράλληλοι|@el.wikisource}} * <i>Moralia = Ἠθικά</i> Συλλογή 78 δοκιμίων. * Pseudo-Plutarch: <br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cts:greekLit:tlg0094 tlg0094@catalog.perseus] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>πραγματείες<br>essays |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Plb}}{{anchor|Πολύβ}}{{anchor|Polybius}}{{anchor|Πολύβιος}}[Plb.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Πολύβ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Πολύβιος}}<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1154 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΠολύβιος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k1" | <span style="display:none;">00_70</span>2 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k1" | κ1 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Polybius}} historicus * ... {{ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ}} * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0543/ @scaife.perseus] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>ιστορία<br>history<br> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Poll}}{{anchor|Πολυδ}}{{anchor|Pollux}}{{anchor|Πολυδεύκης}}[Poll.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Πολυδεύκης.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Ιούλιος Πολυδεύκης|Πολυδεύκης, Ἰούλιος}}<br>Ιούλιος Πολυδεύκης<br>Pollux<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1150 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΠολυδεύκης%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] * π.χ. {{λ|μύλων|grc}}, {{λ|ἐπίπταισμα|grc}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 3 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Julius Pollux|Pollux}} grammaticus * Bks. i-v ed. Bethe, Leipzig 1900: complete in W. Dindorf, Leipzig 1824. * <i>Onomasticon Ὀνομαστικόν</i> ** Ed.index: [https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cts:greekLit:tlg0542.tlg001 @catalog.perseus] ** 1502, ed. by Aldus Manutius in Venice. Re-edited at 1520 by Lucantonio Giunta and at 1536 by [[Simon Grynaeus]] in Basel. ** Ed.Bethe, Pub.Teubner: {{bib|grc|LG}} ''Lexicegrphi Graeci'', vol.02 *** Ed.Bethe, Pub.Teubner 1900, ed. E. Bethe, Leipzig (Teubner). vol.1[https://archive.org/details/pollucisonomasti01polluoft/page/n6/mode/1up I-V@archive], vol.2[https://archive.org/details/pollucisonomasti02polluoft/page/n6/mode/1up VI-X@archive], vol.3[https://archive.org/details/pollucisonomasti03polluoft/page/n5/mode/1up I-X@archive]. *** Ed.Bethe, Pub.Teubner 1967-1971 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>γραμματική |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Porph}}{{anchor|Πορφύρ}}{{anchor|Porphyrius}}{{anchor|Porphyry}}{{anchor|Πορφύριος}}[Porph.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Πορφύρ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Πορφύριος}} Τύριος c.234&#8209;c.305<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1170 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΠορφύριος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k2" | 3 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Porphyry (philosopher)Porphyrius Tyrius}} philosophus * νεοπλατωνικός * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg2034/ @scaife.perseus] * <i>Abst. = De Abstinentia ab Esu Animalium Περὶ ἀποχῆς ἐμψύχων</i>, ed. A. Nauck2 <i>Porphyrii Opuscula</i>, Leipzig (T.) 1886. ** GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg2034.tlg003/ @scaife.perseus] <i>Porphyrius. Opuscula Tria. Nauck, August, ed. Leipzig: Teubner, 1860. ** [https://books.google.gr/books?id=AFwOAAAAQAAJ&pg=PP9 @books.google] apud Abrahamum, ed.Jacob de Rhoerm 1767] [https://books.google.gr/books?id=AFwOAAAAQAAJ&pg=PA399 index] **: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|λελογισμένος|grc}} * ad Il. (Od.) = <i>Quaestionum Homericarum ad Iliadem (Odysseam) pertinentium reliquiae<i>, ed. H. Schrader, Leipzig 1880-82, 1890.</i> * <i>Antr. = de Antro Nympharum</i>, ed. A. Nauck2, <i>Porphyrii Opuscula</i>, Leipzig (T.) 1886. * <i>Chr. = adversus Christianos Κατὰ Χριστιανῶν</i>, ed. A. von Harnack, <i>Abh. Berl. Akad.</i> 1916. <i>Fr.Hist. = Fragmenta Historica</i>, ed. C. Müler, FGH iii p. 688. <i>Gaur. = ad Gaurum</i>, ed. T. Kalbfleisch, <i>Abh. Berl. Akad.</i> 1895. <i>in Cat. = in Aristotelis Categorias commentarium</i>, ed. A. Busse (<i>Comm. in Arist. Graeca</i> iv pars i p. 55), Berlin 1887. * <i>in Harm. = in Ptolemaei Harmonica</i>, ed. J. Wallis (post Ptolemaeum). <i>in Ptol. = in Ptolemaei Tetrabiblon</i>, Basel 1559 (cited by page). * <i>Intr. = Isagoge sive quinque voces</i>, ed. A. Busse (<i>Comm. in Arist. Graeca</i> iv pars i p. 1), Berlin 1887. * <i>Marc. = ad Marcellam</i>, ed. A. Nauck2, <i>Porphyrii Opuscula</i>, Leipzig (T.) 1886. * <i>Plot. = Vita Plotini</i>, ed. A. Westermann, v. Diogenes Laertius; ed. R. Volkmann, v. Plotinus. * <i>Sent. = Sententiae ad intelligibilia ducentes</i>, ed. B. Mommert, Leipzig (T.) 1907. <i>VP = Vita Pythagorae</i>, ed. A. Nauck2, <i>Porphyrii Opuscula</i>, Leipzig (T.) 1886. </i> | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br> |} ===σ=== {{top}} {| class="wikitable sortable" style="background-color:#ffffff; font-size:90%; line-height:110%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr !! συντ !! όνομα<br>πολυτονικό<br>μονοτονικό !! [[αι.]]<br>[[fl.]] !! π !! name (latin + epithet or transcription) !! γλώσσα - παρατηρήσεις <!-- =====================σ ===================== --> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Sapph}}{{anchor|Σαπφ}}{{anchor|Sappho}}{{anchor|Σαπφώ}}[Sapph.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Σαπφ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Σαπφώ}}<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1245 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΣαπφώ%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left"class="a2" | <span style="display:none;">00_25</span>7/6 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a2" | α2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Sappho}} lyrica * Ed. Th. Bergk, [[#PLG]] iii p. [https://archive.org/details/poetaelyricigrae03berguoft/page/82/mode/1up 82@archive] * <i>Supp.</i> = <i>Papyrus fragments</i> in E. Diehl, Supp. Lyr.3 p. 29.<*> <i>Oxy.</i> = <i>Papyrus fragments</i> in POxy., cited by No. of Pa<*> C. (?) | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]-lyric<br>λυρική |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|SE}}{{anchor|S.E.}}{{anchor|Σέξτ.Εμπ}}{{anchor|ΣέξτΕμπ}}{{anchor|Sextus}}{{anchor|Σέξτος}}[S.E.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Σέξτ. Εμπειρ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Σέξτος Εμπειρικός|Σέξτος Ἐμπειρικός}} c.160&#8209;c.210<br>Σέξτος Εμπειρικός<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1285 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΣέξτος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left"class="k2" | 2 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k2" | κ2 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Sextus Empiricus}} philosophus * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0544/ @scaife.perseus] * <i>M.</i> = <i>adversus Mathematicos</i> <i>P.</i> = <i>Pyrrhonianae institutiones</i> | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]] |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|S}}{{anchor|Σ}}{{anchor|Sophocles}}{{anchor|Σοφοκλής}}[S.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Σοφ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Σοφοκλής|Σοφοκλῆς}}<br>Σοφοκλής<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1307 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Σοφοκλή (αρχαία ελληνικά)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΣοφοκλ%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | <span style="display:none;">00_40</span>5 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | α3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Sophocles}} tragicus * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0011/ @scaife.perseus] GRC+EL: [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html?author_id=214 @greek&#8209;language.gr] * Tragoediae, ed. A. C. Pearson, Oxford (OCT). * <i>Aj. = Ajax Ant. = Antigone El. = Electra OC = Oedipus Coloneus OT = Oedipus Tyrannus Ph. = Philoctetes Tr. = Trachiniae</i> * <i>Eleg. = Elegiae</i>, ed. T. Bergk, [[#PLG]] ii p. [https://archive.org/details/poetaelyricigrae02berguoft/page/243/mode/1up 243] * <i>Fr. = Fragmenta</i>, ed. A. C. Pearson, Cambridge 1917. [https://archive.org/details/cuafragmentsofso01soph volume 1 @archive.org], [https://archive.org/details/cuafragmentsofso02soph volume 2 @archive.org], [https://archive.org/details/fragmentssophocl00jebb_688/mode/2up volume 3 @archive.org] Scholia * ''Scholia Græca in Sophoclem.'' [[σχόλια παλαιά|Σχόλια παλαιά]]. Ex editione Brunckiana. Oxonii, 1801 [https://books.google.gr/books?id=N6oNAAAAQAAJ&pg=PP9 @books.google] *: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|κύδος|grc}} | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br>τραγικός<br>tragic |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|StByz}}{{anchor|ΣτΒυζ}}{{anchor|Stephanus}}{{anchor|Στέφανος Βυζάντιος}}[StByz.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [ΣτΒυζ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Στέφανος ο Βυζάντιος}}<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.1325 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΣτέφανος%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k3" | 6 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="k3" | κ3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Stephanus of Byzantium}} * <i>Ἐθνικά</i> επιτομή που συνέγραψε ο Ερμόλαος *: &#8251; στο Βικιλεξικό: &rarr; [[Ἀβρινάται]], [[Ἀγνοῦς]], [[Πορφυροῦσα]], [[Σάιος]] ** GRC ed: {{w|lang=en|Stephanus_of_Byzantium#Editions}} *** Ed: August Meineike (1790-1870), 1849. [https://topostext.org/work/241 @topostext.org Ίδρυμα Λασκαρίδη] [κείμενο & αγγλική μετάφραση ονομασιών: Brady Kiesling] *** Ed:Margarethe Billerbeck. pub:De Gryuter. 2006- vols.1-5 [κείμενο & γερμανική μετάφραση] ***: διαθέσιμοι τόμοι 1-4 @archive.org [https://archive.org/details/STEPHANUSBYZANTIUSETHNICAvol.AALPHAGAMMA2006ByMargaretheBillerbeck/page/n3/mode/2up 1], [https://archive.org/details/STEPHANUSVONBYZANZMargaretheBillerbeckChristianZublerSTEPHANIBYZANTIIENICAIIpdf/page/n1/mode/2up 2], [https://archive.org/details/STEPHANUSBYZANTIUSMargaretheBillerbeckStephaniByzantiiEthnicaKO.BYMARGARETHEBILLERBECK/page/n31/mode/2up 3], [https://archive.org/details/STEPHANUSBYZANTIUSVonByzanzMargaretheBillerbeckPYPSILON.PU/page/n29/mode/2up 4] retr:2026.04. | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>λεξικογράφος γεωγράφος<br>lexicography geography |} ===υ=== {{top}} {| class="wikitable sortable" style="background-color:#ffffff; font-size:90%; line-height:110%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr !! συντ !! όνομα<br>πολυτονικό<br>μονοτονικό !! [[αι.]]<br>[[fl.]] !! π !! name (latin + epithet or transcription) !! γλώσσα - παρατηρήσεις <!-- =====================υ===================== --> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Hyp}}{{anchor|Υπερ}}{{anchor|Hyperides}}{{anchor|Hypereides}}{{anchor|Υπερίδης}}{{anchor|Υπερείδης}}[Hyp.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Υπερ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|Υπερείδης|Ὑπερείδης}} 390&#8209;322&uarr;<br>Υπερείδης<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.756 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Υπερείδη (αρχαία ελληνικά)|Παραθέματα]] - [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2F%CE%A5%CF%80%CE%B5%CF%81%CE%B5%CE%AF%CE%B4%CE%B7%2F&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="a3" | <span style="display:none;">00_50</span>4 &uarr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="a3" | α3 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|Hypereides}} orator * GRC: [https://scaife.perseus.org/library/urn:cts:greekLit:tlg0030/ @scaife.perseus] {{s|Συγγραφέας:Υπερείδης|@el.wikisource}} * GRC-EL.selection: [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/anthology/literature/browse.html?text_id=308 Ανθολογία Αρχαίας Ελληνικής Γραμματείας αποσπάσματα για Υπερείδη @greek-language.gr] * <i> 1 = Dem. = adv. Demosthenem κατὰ Δημοσθένους ὑπὲρ τῶν Ἁρπαλείων. 2 = Lyc. = pro Lycophrone ὑπὲρ Λυκόφρονος ἀπολογία. 3 = Eux. = pro Euxenippo ὑπὲρ Εὐξενίππου εἰσαγγελίας ἀπολογία πρὸς Πολύευκτον. 4 = Phil. = adv. Philippum κατὰ Φιλιππίδου παρανόμων. 5 = Ath. = adv. Athenogenem Κατ᾿ Ἀθηνογένους. 6 = Epit. = Epitaphius Ἐπιτάφιος. 7 = Fr. = Fragmenta Αποσπάσματα.</i> {{small caps|εκδοσεις}} * ''[https://archive.org/details/hyperidisoration00unse Hyperidis orationes sex cum ceterarum fragmentis]'', [[Friedrich Blass]] (ed.), 2nd edition, Lipsiae, in aedibus B. G. Teubneri, 1881. * ''[https://archive.org/details/orationessexcum01hypegoog Hyperidis orationes sex cum ceterarum fragmentis]'', [[Friedrich Blass]] (ed.), 3rd edition, Lipsiae, in aedibus B. G. Teubneri, 1894. * {{Cite book |last=Whitehead |first=David |title=Hypereides: The Forensic Speeches |publisher=Oxford University Press |year=2000 |isbn=0-19-815218-3 }} * Herrman, Judson (ed., trans. comm.). ''Hyperides. Funeral oration''. Oxford, Oxford University Press, 2009. xiv, 148 p. (American Philological Association. ''American Classical Studies'', 53). * Horváth, László (2015). ''Der "Neue Hypereides". Textedition, Studien und Erläuterungen'' [The ‘New Hypereides’. Text edition, studies and explanations]. Texte und Kommentare, vol. 50. Berlin: De Gruyter. | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|grc]]<br>ρήτορας Attic Orator |} ===χ=== {{top}} {| class="wikitable sortable" style="background-color:#ffffff; font-size:90%; line-height:110%;" |- style="background:#ffffff;" ! abbr !! συντ !! όνομα<br>πολυτονικό<br>μονοτονικό !! [[αι.]]<br>[[fl.]] !! π !! name (latin + epithet or transcription) !! γλώσσα - παρατηρήσεις <!-- =====================χ===================== --> |- | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{anchor|Choerob}}{{anchor|Χοιροβ}}{{anchor|Choeroboscus}}{{anchor|Χοιροβοσκός}}[Choerob.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | [Χοιροβ.] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{β|Γεώργιος Χοιροβοσκός|Χοιροβοσκός, Γεώργιος}}<br>[https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cite:perseus:author.361 @catalog.perseus] {{clear}}&#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[λάτρις]] [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΧοιροβοσκός%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="m1" | 8/9 &darr; | style="text-align:center;" valign="top" align="center" class="m1" | μ1 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" | {{w|lang=en|George Choiroboskos|Choeroboscus, Georgius}} grammaticus * <i>Περὶ ὀρθογραφίας</i> ed. Cramer, An. Ox. ii p. 167 * <i>Περὶ τρόπων ποιητικῶν</i> ed. L. Spengel, <i>Rhet.</i> <i>[Rh.]</i> [[#RG|RG]] iii p. [https://archive.org/details/rhetoresgraeci05spengoog/page/244/mode/1up 244] * <i>Scholia in Hephaestionem</i>, ed. W. Consbruch, post Hephaestio- nem, p. 177. <i>[in Heph.]</i> * <i>Scholia in Theodosii Canones</i>, (Για τον Θεοδόσιο: [[Παράρτημα:Γραμματική (αρχαία ελληνικά)#κλίσεις]]) ** {{bib|grc|GG}}''GG'' ''Grammatici Graeci'' vol.2. Teubner, 1894 ''Theodosii Alexandrini canones: Choerobosci scholia in canones verbales et Sophronii excerpta e Characis commentario continens. Annexa sunt partis quartae prolego, Grammaticus Theodosius (ca. 4./5. Jh) **: [https://books.google.gr/books?id=NKMzYtkzRI4C&pg=PP8 τίτλος τόμου] - [https://books.google.gr/books?id=NKMzYtkzRI4C&pg=PA1 p.1] ** ed. A. Hilgard, 2 vols., Leipzig 1889-94. <i>[in Theod.]</i> **: [https://books.google.gr/books?id=C9gYt9QmtsQC&pg=PR1 @books.google] Georgii Choerobosci ''Dictata in Theodosii Canones'', nec non Epimerismi in Psalmos; e codicibus manuscriptis edidit Thomas Gaisford, vol.1, E Typographeo Academico, 1842 | style="text-align:left;" valign="top" align="left" class="k3" | κ3 [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή|grc-koi]]<br>γραμματική<br>grammar βυζαντινός<br>byzantine<br> |} ==Συλλογές== Συλλογές, ανθολογίες, λεξικά, σχόλια. * [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από λεξικά (αρχαία ελληνικά)]] * [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από λεξικά (ελληνιστική κοινή)]] ===a=== {{top}}{{anchor|AB}} ''A'' Anecdota<br> {{anchor|An}}{{anchor|Anecdota}}{{anchor|AnecdotaGraeca}} {{anchor|AnecdotaBekker}}{{anchor|AnBachm}} '''''AB Anecdota Bekkeriana''''' ([http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-a2.htm#AB @DGE]) * <i>AB</i> <i>Anecdota Graeca</i>, {{bib|grc|Bekker}}Immanuel Bekker, vol.I-III, Berlin:1814-1821. ([https://books.google.gr/books?id=bYuZFSoLbWgC&pg=PA13 ref])<br> *: <i>Anecdota Graeca Lexica Segueriana</i> ή ''Bekkeriana'' *:: {{παράθεμα|λεξικό|en}} [https://oxfordre.com/classics/display/10.1093/acrefore/9780199381135.001.0001/acrefore-9780199381135-e-3673 Lexica Segueriana @oxfordre.com, 2016],''Oxford Classical Dictionary''. *::: {{παράθεμα|λεξικό|grc}} Lexica Segueriana, so named from a former owner of the MSS (now cod. Paris, Coislin 345 and 347), or Bekkeriana, from the editor (Anecd.Bekk. 1), are 1, *Phrynichus (3) the Atticist; 2, *Anonymus Antatticista; 3, Περὶ συντάξεως (On Syntax); 4, Δικῶν ὀνόματα (Names of law-suits); 5, Λέξεις ῥητορικαί (Rhetorical expressions); 6, Συναγωγὴ χρησίμων λέξεων (Vocabulary for an orator). Of the last Bekker prints only Α: Bachmann adopts this and edits the rest (Β, etc. ) in his Anecd. 1 (1828). ** vol.1 [https://books.google.gr/books?id=y5sQAAAAIAAJ&pg=PP7 id=y5sQAAAAIAAJ] ** vol.2 ** vol.3 * <i>An.Bachm.</i> <i>Anecodta Bachmanniana</i> Bachmannus, Ludovicus, ''Anecdota Graeca e codd. mss. Bibl. Reg. Parisin.'' I-II Leipzig, 1828.([https://books.google.gr/books?id=bYuZFSoLbWgC&pg=PA13 ref])<br> *: vol.2 [https://books.google.gr/books?id=_P1L2-vJAQkC @books-google] &#8251; στο Βικιλεξικό: &rarr; [[πανδοχεῖον]] * <i>Anecdota Græca</i>, Edidit John Anthony Cramer. Oxonii: e typographeo Academico * ''An.Ox. Ανέκδ.Οξ.'' <i>Anecdota Oxoniensia / Anecdota Graeca Oxoniensia</i> Anecdota Graeca e codd. manuscriptis Bibliothecarum Oxoniensium. vol.I-IV, Oxford, 1835-1837 ([https://books.google.gr/books?id=bYuZFSoLbWgC&pg=PA13 ref]) *: σε παλιά λεξικά: ''Ανέκδοτα Οξωνιακά Κραμήρου'' και ''Ανέκδ.Οξ.'') * ''An.Par.'' ''Anecdota Parisiensia'', ''Anecdota Graeca Parisiensia'' Anecdota graeca e codd. manuscriptis Bibliothecae regiae parisienses. vol.I-IV, Oxford:1839-1841 ** Excerpta historica et chronologica ** Excerpta philologica, pars I-II {{anchor|AG}} '''''AG''''' ''Anthologia Graeca'' (επίσης: The Athenian Agora) * Beckby, H., Múnich s.a.2, 4 vols. ** lib. 1-15 = [[#AP]] ''Anthologia Palatina''. ** lib. 16 = ''Anthologia Planudea''. {{anchor|AP}} '''''AP''''' ''Anthologia Palatina'', v. [[#AG]] ''Anthologia Graeca'', I. ===b=== {{top}} {{anchor|Bekker}}{{anchor|Μπέκερ}}{{anchor|Βεκκήρος}} [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (μεσαιωνικά ελληνικά)#Bekker|#Bekker Μπέκερ Βεκκῆρος]] Ed. ===c=== {{top}} {{anchor|CAlG}} '''''CAlG''''' <i>Collection des anciens alchimistes grecs</i> par M. Berthelot - Ch. É. Ruelle, Paris 1887–1888 [repr. Osnabrück 1967] (by vol., page and line).[grc-koi] * vol.1 [https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k96492923.texteImage @gallica], 1887 [https://books.google.gr/books?id=z0tw5wYJnrIC&pg=PA1 @books.google], [https://books.google.gr/books?id=z0tw5wYJnrIC&pg=PR21 contents] * vol.2 (GRC) [https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k9680734p/f276.item.r= @gallica], 1888 [https://books.google.gr/books?id=N7HWfOfzrxoC&pg=PA1 @books.google] *: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|λινέλαιον|grc}} {{bib|grc|Moses}} * vol.3.4, 1888 [https://books.google.gr/books?id=8dwKAAAAIAAJ&pg=PA241 p.241@books.google], [https://books.google.gr/books?id=8dwKAAAAIAAJ&pg=PA311 @books.google] {{anchor|CGRN}} '''''CGRN''''' ''Collection of Greek Ritual Norms'' http://cgrn.ulg.ac.be/ * Για κατηγορία [[#επιγραφές|επιγραφών]] με ιερούς νόμους *:&#8251; στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|στεφανηφόρος|grc}}, {{λ|διανεμέτωσαν|grc}} {{anchor|CMG}} '''''CMG''''' ''Corpus medicorum graecorum'' έκδοση ... (διαφορετικό το παλιότερο {{bib|grc|MGO}}''Medicorum Graecorum Opera'') - [''επίσης, μεσαιωνικά κείμενα''] * {{bib|grc|Dsc}}Διοσκουρίδης https://cmg.bbaw.de/epubl/online/publiweitereausgaben_dioscurides.html *: [[φλάμμουλα]] view with dfg-viewer *: <span style="font-size:90%;"><code><nowiki>http://dfg-viewer.de/show/?tx_dlf[page]=409&tx_dlf[id]=http%3A%2F%2Fcmg.bbaw.de%2Fepubl%2Fonline%2Fmets%2Fwa_dioscurides_mat_med_lib_3_4.xml&tx_dlf[double]=0&cHash=1</nowiki></code></span> *:* <span style="font-size:90%;"><code><nowiki>[page]=<page number></nowiki></code></span> *:* <span style="font-size:90%;"><code><nowiki>http%3A%2F%2Fcmg.bbaw.de%2Fepubl%2Fonline%2Fmets%2F <name of page php here> .xml</nowiki></code></span> ===d=== {{top}} {{anchor|DFHG}}'''DFHG''' The ''Digital Fragmenta Historicorum Graecorum'' * https://www.dfhg-project.org/ * (DFHG) is the digital edition of the five volumes of the Fragmenta Historicorum Graecorum ([[#FHG]]) produced by Monica Berti at the Alexander von Humboldt Chair of Digital Humanities at the University of Leipzig. ===e=== {{top}} {{anchor|EG}} '''''EG''''' ''Epistolographi graeci'' * Ed. Hercher, Rudolf, 1821-1878 [https://archive.org/details/epistolographoih00hercuoft/page/iii/mode/1up 1873@archive] Parisiis: A.F. Didot * p. [https://archive.org/details/epistolographoih00hercuoft/page/793/mode/1up 793@archive] index initiorum epistolarum * p. [https://archive.org/details/epistolographoih00hercuoft/page/809/mode/1up 809@archive] index nominum et rerum * Epistolographoi hellenikoi. Epistolographi graeci, recensuit, recognovit, adnotatione critica et indicibus instruxit Rudolphus Hercher; accedunt Francisci Boissonadii ad Synesium notae ineditae {{anchor|EM}}{{anchor|ΜΕ}} '''EM''' = ''Etymologicum Magnum'' ''Μέγα Ἐτυμολογικόν'' (ΜΕ) * {{πρότ|R:EM}} {{R:EM}} {{anchor|ESG}} '''''ESG''''' ''Erotici scriptores graeci'' - Ἐρωτικῶν λόγων συγγραφεῖς (Erotikōn logōn syngrapheis) - 2&nbsp;vols * Ed. Hercher, Rudolf, 1821-1878 * vol.1: [https://archive.org/details/bub_gb_U5a2is9oylUC/page/n3/mode/1up 1858@archive] Lipsiae, B. G. Teubner ** Parthenius, Achilles Tatius, Iamblichus, Antonius Diogenes, Longus, Xenophon Ephesius. * vol.2: [https://archive.org/details/erotiknlognsyng00hercgoog/page/n5/mode/1up 1859@archive] Lipsiae, B. G. Teubner ([https://archive.org/details/erotiknlognsyng00hercgoog/page/578/mode/1up index.578]) ** Charito, Eustathius, {{βιβ|gkm|Prodromos}} Theodorus Prodromus, Nicetas Eugenianus, et al. ([https://archive.org/details/erotiknlognsyng00hercgoog/page/611/mode/1up index scriptorum.611]) ===f=== {{top}} {{anchor|FHG}} '''''FHG''''' ''Fragmenta historicorum graecorum'', Ed. Karl Müller, 5 vols @archive.org: * vol.1: [https://archive.org/details/fragmentahistori01mueluoft 1841] [https://archive.org/details/cuafragmentahist01mull 1885] * vol.2: [https://archive.org/details/fragmentahistori02mueluoft 1848] [https://archive.org/details/cuafragmentahist02mull 1878] * vol.3: [https://archive.org/details/fragmentahistori03mueluoft 1849] [https://archive.org/details/cuafragmentahist03mull 1883] * vol.4: [https://archive.org/details/fragmentahistori04mueluoft 1851] [https://archive.org/details/cuafragmentahist04mull 1885] [https://archive.org/details/fragmentahistor00unkngoog 1868] * vol.5: [https://archive.org/details/fragmentahistori05mueluoft 1873] [https://archive.org/details/cuafragmentahist05mull 1883] [https://archive.org/details/fragmentahistor00jeagoog 1870] * cf. [[#DFHG]] ===g=== {{top}} {{anchor|GG}} '''''GG''''' ''Grammatici Graeci recogniti et apparatu critico instructi.''<br> :Publisher Original: B.G. Teubner, Leipzig, 1883-1901. :* 1. [https://books.google.gr/books?id=FX1fAAAAMAAJ id=FX1fAAAAMAAJ] 1883 - [https://books.google.gr/books?id=FX1fAAAAMAAJ&pg=PA2 text] Dionysius {{bib|grc|Thrax}}Thrax :* 2-1. [https://books.google.gr/books?id=dKoOAAAAQAAJ&pg=PR3 id=dKoOAAAAQAAJ] 1878 - [https://books.google.gr/books?id=dKoOAAAAQAAJ&pg=PA3 text] {{bib|grc|AD}}Apollonius Dyscolus [https://books.google.gr/books?id=kH1fAAAAMAAJ&pg=PR1 id=kH1fAAAAMAAJ] - [https://books.google.gr/books?id=kH1fAAAAMAAJ&pg=RA1-PA269 index] :* 2-2 [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA602 id=coBfAAAAMAAJ] 18?? {{bib|grc|Hdn}}Herodiani Technici Reliquiae [https://books.google.gr/books?id=coBfAAAAMAAJ&pg=PA967 index verborum] :* 3-1 [https://books.google.gr/books?id=mn9fAAAAMAAJ&pg=PP5 id=mn9fAAAAMAAJ] 1867 {{bib|grc|Hdn}}Herodiani Technici Reliquiae :* 3-1+2 [https://books.google.gr/books?id=C4BfAAAAMAAJ&pg=PP9 id=C4BfAAAAMAAJ] 1867 {{bib|grc|Hdn}}Herodiani Technici Reliquiae :* 4-1 [https://books.google.gr/books?id=uoBfAAAAMAAJ&pg=PP6 id=uoBfAAAAMAAJ] 1889 Theodossi Alexandrinus :* 4-2 [https://books.google.gr/books?id=NKMzYtkzRI4C id=NKMzYtkzRI4C] 1894 Theodosii Alexandrini canones: {{bib|grc|Choerob}}Choerobosci scholia in canones verbales et Sophronii excerpta e Characis commentario continens. Annexa sunt partis quartae prolego [https://books.google.gr/books?id=NKMzYtkzRI4C&pg=PP8 τίτλος τόμου] - [https://books.google.gr/books?id=NKMzYtkzRI4C&pg=PA1 text] :Publisher: Hildesheim, G. Olms, 1965. Reprinted from the Teubner ed., 1867-1910, Stuttgart. :* v.1. Dionysii Thracis Ars grammatica, edidit Gustavus Uhlig. Herodianos Scholia in Dionsii Thracis Artem grammaticam, Technicus recensuit Alfredus Hilgard. :* v.2. Apollonii Dyscoli quae supersunt. Recensverunt Richardus Schneider et Gustavus Uhlig. :* v.3. Herodiani Technici reliquiae, explicavit Augustus Lentz. :* v.4. Theodosii Alexandrini Canones, Georgii {{bib|grc|Choerob}}Choerobosci Scholia, Sophronii patriarchae alexandrini excerpta, recensuit Alfredus Hilgard. :Publisher: Hildesheim ; New York : G. Olms, 1979. Originally published: B.G. Teubner, Leipzig, 1883-1901. :* Pars 1. v.1. Dionysii Thracis Ars grammatica. Edidit Gustavus Uhlig. :* Pars 1. v.2 never published. "Partis secundae volumen alterum, Partis secundae volumen tertium" constituent un seul volume. :* Pars 1. v.3. Scholia in Dionysii Thracis Artem grammaticam. Recensuit et apparatum criticum indicesque adiecit Alfredus Hilgard. :* Pars 2. v.1. Apollonii Dyscoli Quae supersunt. Recensuerunt, apparatum criticum, commentarium, indices adiecerunt Richardus Schneider et Gustavus Uhlig. :** fasc.1. Apollonii Scripta minora a Richardo Schneidero edita. :** fasc.2. Richardi Schneideri Commentarium criticm et exegeticum in Apollonii scripta minora continens. :* Pars 2. v.2. Apollonii Dyscoli De constructione libri quatuor. Recensuit, apparatu critico et explanationibus instruxit Gustavus Uhlig. :* Pars 2. v.3. Librorum Apollonii deperditorum fragmenta. Collegit, disposuit, explicavit, indices omnium librorum confecit Richardus Schneider. :* Pars 3. v.1. Herodiani technici Reliquiae. Collegit, disposuit, emendavit, explicavit, praefatus est Augustus Lentz. :** T.1. Praefationen et Herodiani prosodiam catholicam continens. :** T.2. Fasc.1. Reliqua scripta prosodiaca pathologiam orthographica continens. :** T.2. Fasc.2. Scripta de nominibus, verbis, pronominibus, adverbiis et librum monadicorum continens. Accedunt indices ab Arthuro Ludwich confecti. (continued) :* Pars 4. v.1. Theodosii Alexandrini canones. Georgii Choerobosci Scholia. Sophronii patriarchae Alexandrini Excerpta. Recensuit et apparatum criticum indicesque adiecit Alfredus Hilgard. Prolegomena. :* Pars 4. v.2. Choerobosci Scholia in canones verbales et Sophronii excerpta e Characis commentario continens. {{anchor|Gloss}} '''''Gloss''''' (Glossae) ''Glossae Latinograecae et Graecolatinae. Accedunt minora utriusque linguae glossaria'', G. Goetz, G. Gundermann :Publisher Original: B.G. Teubner, Leipzig, 1888. :* [https://thesaurus.badw.de/fileadmin/user_upload/Files/TLL/Glossen/Abbilder_klein_%28JPG_in_PDF%29/H2.pdf] :* Volume 2 από τη σειρά Corpus glossariorum Latinorum (7 volumes; Leipzig: Teubner, 1888–1923) :*: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [[ἀνάθριξ]] ===i=== {{top}} {{anchor|I}} '''''I''''' ''Inscriptiones'' Επιγραφές<br> {{anchor|IG}} '''''[[IG]]''''' ''Inscriptiones Graece'' * {{w|Inscriptiones Graecae|el.wikipedia}} {{w|lang=en|Inscriptiones Graecae|@en.wikipedia}} ===l=== {{top}} {{anchor|LG}}{{anchor|LexicographiGraeci}} '''''LG'''''? <i>Lexicographi Graeci</i> vols=? * Pub. Teubner ** vol.01. {{bib|grc|Suda}}''Suda'' (''Σούδα / Σουίδας'') (''Suidae Lexicon'')<br>Pars I: A-Gamma; Pars II: Delta-Theta; Pars III: K-O. Omega; Pars IV: Pi-Psi; Pars V: [Index] Praefationem Indeics Dissertationem Continens ** vol.02. {{bib|grc|Poll}}Pollux (Πολυδεύκης), ''Onomasticon / Ονομαστικόν''. * Pub. Sauer ===m=== {{top}} {{anchor|MGO}} '''''MGO''''' ''Medicorum Graecorum Opera'' έκδοση Λειψίας, 19ος αιώνας (διαφορετικό το νεότερο {{bib|grc|CMG}}''Corpus medicorum graecorum'') * vol.25. (1829) {{bib|grc|Dsc}}Διοσκουρίδης, ''Περί ύλης ιατρικής Α'' Pedanii Dioscoridis Anazarbei de materia medica libri quinque: ad fidem codicum manuscriptorum, editionis aldinae principis usquequaque neglectae, et interpretum priscorum textum *: [https://books.google.gr/books?id=Q39bAAAAQAAJ&pg=PA1 books.google] {{anchor|MSG}} '''''MSG''''' ''Musici scriptores graeci'', Jan, Karl von (1895) Lipsiae: in aedibus B. G. Teubneri [grc.la.] * [https://archive.org/details/musiciscriptoresjank/page/n6/mode/1up @archive] * Musici scriptores graeci. Aristoteles, Euclides, Nicomachus, Bacchius, Gaudentius, Alypius et melodiarum veterum quidquid exstat. ===p=== {{top}} * [http://dge.cchs.csic.es/lst/l4-p-z.htm#Letra-P abbr#P] @[[DGE]] {{anchor|P}} '''''P''''' ''Papyri Πάπυροι'' e.g. ''[[#POxy]]'', ''[[#PPetr]]'' {{anchor|PG}} '''''PG''''' ''Patrologia Graeca'' (Patrologiae Cursus Completus, Series Graeca) ''Ελληνική Πατρολογία'' * ''και για τα μεσαιωνικά ελληνικά:'' {{bib|gkm|PG}}PG * {{w|Patrologia Graeca|@el.wikipedia}}, {{w|lang=en|Patrologia Graeca|@en.wikipedia}} * Ed. [[#Migne]], 161 vols. (1857–1866) [http://patristica.net/graeca/ '''index''' vols &rarr; books.google @patristica.net] - [https://archive.org/search?query=creator%3A%22migne%22 search'Migne'@archive.org] ** vol. 1 {{β|Πάπας Κλήμης Α΄|Κλήμης Πάπας Ρώμης}} ** vol. 2 {{β|Πάπας Κλήμης Α΄|Κλήμης Πάπας Ρώμης}}, {{β|Απόστολος Βαρνάβας}}, {{β|Επιστολή προς Διόγνητον}}, {{β|Διαθήκαι των ΙΒ' Πατριαρχών}} ** vol. 8-9 {{bib|grc|ClemAl}}ClemAl. {{β|Κλήμης ο Αλεξανδρεύς|Κλήμης Αλεξανδρεύς}} ** vol. 25-28 {{β|Αθανάσιος Αλεξανδρείας}} ** vol. 29-32 Bas. {{bib|grc|Bas}}Bas. Βασίλειος Καισαρείας (ο Μέγας) τόμοι 1-4. ** vol. 33 {{bib|grc|CyrH}}CyrH. Κύριλλος Ιεροσολύμων [[et al.]] ** vol. 41 {{β|Επιφάνιος Κωνσταντίας}}, Ἀκάκιος καὶ Παῦλος (Acacius et Paulus), ''Epistula ad Epiphanium'' &#8251; στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|ἀρχιμανδρίτης|grc}} ** vol. 42-43 {{β|Επιφάνιος Κωνσταντίας}} ** vol. 43 {{β|Επιφάνιος Κωνσταντίας}}, {{β|Νόννος ο Πανοπολίτης|Νόννος Πανοπολίτης}} ** vol. 44-46 {{β|Γρηγόριος Νύσσης}} ** vol. 47-63 {{β|Ιωάννης ο Χρυσόστομος}} ** vol. 64 {{β|Ιωάννης ο Χρυσόστομος}}, Μελέτιος μοναχός ** vol. 68-76 {{bib|grc|CyrAl}}CyrAl. {{β|Κύριλλος Α΄ Αλεξανδρείας|Κύριλλος Αλεξανδρείας}} ** vol. 78 {{β|Ισίδωρος ο Πηλουσιώτης}} ** vol. 80-84 {{β|Θεοδώρητος ο Κύρου|Θεοδώρητος Κύρου}} ** vol. 88 {{β|Ιωάννης της Κλίμακος}}, {{bib|gkm|CosmInd}}CosmInd. {{β|Κοσμάς ο Ινδικοπλεύστης|Κοσμάς Ινδικοπλεύστης}} (μεσαιωνικός τομέας) ** vol. 94-95 {{bib|gkm|IoD}}Io.D. {{β|Ιωάννης ο Δαμασκηνός|Ιωάννης Δαμασκηνός}} ** vol. 96 {{bib|gkm|IoD}}Io.D. {{β|Ιωάννης ο Δαμασκηνός|Ιωάννης Δαμασκηνός}}, {{β|Πατριάρχης Ιωάννης ΣΤ΄|Ιωάννης Κωνσταντινουπόλεως}}, Ιωάννης Νικαίας, {{β|Ιωάννης Ευροίας}} ** vol. 99 {{β|Άγιος Θεόδωρος ο Στουδίτης|Θεόδωρος Στουδίτης}} ** vol. 135 {{bib|grc|Eust}}Eust. Ευστάθιος Θεσσαλονίκης (& Ζωναράς, και άλλοι) {{anchor|PGM}} '''''PGM''''' <i>Poetae Graeci Minores</i> grc-koi gkm * ''για τα μεσαιωνικά ελληνικά:'' {{bib|gkm|PGM}} * vol.? [https://books.google.gr/books?id=EaY-AAAAcAAJ id=EaY-AAAAcAAJ Scholia ad Hesiodem. * vol.2 [https://books.google.gr/books?id=5B0UAAAAYAAJ id=5B0UAAAAYAAJ] Ed. Thomas Gaisford. E Typographeo Clarendoniano, 1816<br>Theocriti, Bionis et Moschi carmina bucolica * vol.2. [https://books.google.gr/books?id=6X8TAAAAQAAJ id=6X8TAAAAQAAJ] Editio nova. Lipsiae: in bibliopolio Kuehniano, 1823 * vol.2=issue1.vol.1.part.2 [https://books.google.gr/books?id=OWoGAAAAQAAJ id=OWoGAAAAQAAJ] Ed.... Lipsiae: In Bibliopolio Kuehniano, 1823 * vol.3-4 [https://books.google.gr/books?id=idxFAQAAMAAJ id=idxFAQAAMAAJ] Thomas Gaisford. E Typographeo Clarendoniano, 1820<br>Scholia ad Theocritum {{anchor|PL}} '''''PL''''' ''Patrologia Latina'' ''{{w|lang=en|Patrologia Latina}}'' * {{w|Patrologia Latina|@el.wikipedia}}, {{w|lang=en|Patrologia Latina|@en.wikipedia}} * Ed. [[#Migne]], 217 vols. (1841-1855) {{anchor|PLG}} '''''PLG''''' <i>Poetae lyrici graeci</i> Ed: Bergk, Theodorus, 1812-1881. vols.1-3 * vol.1, ed.6 [https://archive.org/details/pt1poetaelyricig01berguoft/page/n4/mode/1up @archive] 1820 Lipsiae: In aedibus B.G. Teubneri * vol.1, ed.? [https://archive.org/details/poetaelyricigrae00berguoft/page/n6/mode/1up @archive] 1843 Lipsiae: Sumtu Reichenbachiorum fratrum [https://archive.org/details/poetaelyricigrae00berguoft/page/n8/mode/1up index]<br>Pindari Carmina [https://archive.org/details/poetaelyricigrae00berguoft/page/n10/mode/1up index], [https://archive.org/details/poetaelyricigrae00berguoft/page/13/mode/1up p.13], Elegiarum reliquiae p.303, Jamborum reliquiae p.467, Carminum melicorum et choricorum reliquiae p.537, Dityramborum reliquiae p.837, Scolia et Carmina popularia, p.871.<br>For {{bib|grc|p=Πίνδαρος}}Pindar, cf Ed. Schroeder, Otto, 1851-1937 Leipzig 1900 [https://catalog.perseus.org/catalog/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.opp-grc2 @catalog.perseus] * vol.2, ed.4: [https://archive.org/details/poetaelyricigrae02berguoft/page/n6/mode/1up @archive] 1882 Leipsiae: In aedibus B.G. Teubneri [https://archive.org/details/poetaelyricigrae02berguoft/page/n8/mode/1up index]<br>Poetae Elegiaci [https://archive.org/details/poetaelyricigrae02berguoft/page/n10/mode/1up p.3], Iambographi p.3, addenda p.520. * vol.3, ed.4: [https://archive.org/details/poetaelyricigrae03berguoft/page/n6/mode/1up @archive] 1882 Leipsiae: In aedibus B.G. Teubneri[https://archive.org/details/poetaelyricigrae03berguoft/page/746/mode/1up index]<<br>Poetae Melici [https://archive.org/details/poetaelyricigrae03berguoft/page/n10/mode/1up p.1], Scolia, Carmina Popularia, Fragmenta adespota p.643. {{anchor|PLGM}} '''''PLGM''''' <i>Poetae Lyrici Graeci Minores</i> grc-koi * Hans Pomtow. Hirzel, 1885 ** vol.1 [https://books.google.gr/books?id=X5SI1UZm7KQC id=X5SI1UZm7KQC] Hans Pomtow. Hirzel, 1885 ** vol.2 [https://books.google.gr/books?id=q_6_cuGnwoMC id=q_6_cuGnwoMC] Hans Pomtow. Hirzel, 1885. (καλή πλοήγηση) {{anchor|PhMGM}} '''''PhMGM''''' ''Physici et medici graeci minores'' * Ed Ideler, J.L., Physici et Medici Graeci Minores, Berlín 1841 [(H) 1963]. * vol.1, Ed.Ideler, Berolini: Reimeri, 1841, [https://books.google.gr/books?id=Go9q6VSi4iYC&pg=PA409 σελ.409@books.google] {{anchor|PMG}} '''''PMG''''' ''Poetae Melici Graeci'' Page, D., Oxford 1962 [1967] * Ed. Smyth 1900 [https://archive.org/details/PoetaeMeliciGraeciEd.Smyth1900/page/n6/mode/1up @archive] {{anchor|POxy}} '''''POxy''''' ''Oxyrhynchus Papyri'' ([[#P]]) * [http://www.papyrology.ox.ac.uk/POxy/ POxy: Oxyrhynchus Online] @papyrology.ox.ac.uk. {{anchor|PPetr}} '''''PPetr.''''' ''The Flinders Petrie Papyri'' [&hellip;], Pt. 1, ed. J. P. Mahaffy (Royal Irish Academy, Cunningham Memoirs, No. 8); Pt. 2, ed. J. P. Mahaffy (ibid., No. 9); Pt. 3, ed. J. P. Mahaffy & J. G. Smyly (ibid., No. 11), Dublin 1891-1905. {{anchor|PTS}} '''''PTS''''' ''Patristische Texte und Studien'' pub:Walter de Gruyter. [https://www.theologische-buchhandlung.de/patristische-texte.htm index@theologische-buchhandlung.de] {{((|κολόνες=1|width=100%|τόμοι 1-70}} * vol.70: Weisser, Daniel: Quis maritus salvetur? (2016) * vol.69: Avagyan, Anahit: Die armenische Athanasius-Überlieferung (2014) * vol.68: Die Schriften. Band 7 Commentarii in epistulas Pauli (2013)Hrsg. v. Volk, Robert * vol.67: Pseudo-Dionysius Areopagita. DeCoelesti Hierarchia, De Ecclesiastica Hierarchia, De MysticaTheologia, Epistulae (2012) Hrsg. v. Heil, Günter / Ritter, Adolf M. * vol.66: Heil, Uta: Avitus von Vienne und die homöische Kirche derBurgunder (2011) * vol.65: Jansen, Till: Theodor von Mopsuestia, Deincarnatione (2009) * vol.64: Westerhoff, Matthias: DasPaulusverständnis im Liber Graduum (2008) * vol.63: Willing, Meike:Eusebius von Cäsarea als Häreseograph (2008) * vol.62: Corpus Dionysiacum. Band 4,1 Ioannis Scythopolitani prologus et scholia in Dionysii Areopagitae librum 'De divinis nominibus' cum additamentisinterpretum aliorum (2011) Hrsg. v. Suchla, Beate Regina. DieSchriften. Band 6/1 Historia animae utilis de Barlaam et Ioasaph(spuria) I (2009) * vol.60: Die Schriften. Band 6/2 Historia animaeutilis de Barlaam et Ioasaph (spuria) II (2008) * vol.59: Dieälteren griechischen Katenen zum Buch Hiob. Bd IV Register (2014)Hrsg. v. Hagedorn, Ursula / Hagedorn, Dieter * vol.58: Augustincontra Academicos (2014) Schriften. Bd 1 Kommentar zum Hohelied(2015) * vol.56: Stockhausen, Annette von: Athanasius vonAlexandrien, Epistula ad Afros (2014) * vol.55: Tsutsui, Kenji: DieAuseinandersetzung mit den Markioniten im Adamantios-Dialog (2015) * vol.54: Heimgartner, Martin: Pseudojustin – Über die Auferstehung(2014) * vol.53: Die älteren griechischen Katenen zum Buch Hiob. BdIII Fragmente zu Hiob 23,1 - 42,17 (2014) * vol.52: Heil, Uta:Athanasius von Alexandrien (2011) * vol.51: Wellhausen, Adelheid:Die lateinische Übersetzung der Historia Lausiaca des Palladius(2003) * vol.50: Thier, Sebastian: Kirche bei Pelagius (2015) * vol.49: Ulrich, Jörg: Euseb von Caesarea und die Juden (2013) * vol.48: Die älteren griechischen Katenen zum Buch Hiob. Bd II Fragmentezu Hiob 9,1 - 22,30 (2014) * vol.46: Fuhrer, Therese: Augustincontra Academicos (2013) * vol.45: Scholten, Clemens: AntikeNaturphilosophie und christliche Kosmologie in der Schrift "deopificio mundi" des Johannes Philoponos (2015) * vol.43/44:Tatianus Syrus: Tatiani Oratio ad Graecos. Theophili Antiocheni adAutolycum (1995) Hrsg. v. Marcovich, Miroslav * vol.42: Repertoriumder griechischen christlichen Papyri. II, Tl 1 Kirchenväter-Papyri(2013) * vol.41: Graumann, Thomas: Christus interpres (2013) * vol.40: Die älteren griechischen Katenen zum Buch Hiob. Bd I Einleitung,Prologe und Epiloge, Fragmente zu Hiob 1,1 - 8,22 (2014) * vol.39:Ulrich, Jörg: Die Anfänge der abendländischen Rezeption des Nizänums(2015) * vol.38/47: Iustini Martyris Apologiae pro Christianis.Iustini Martyris Dialogus cum Tryphone (2011) Hrsg. v. Marcovich,Miroslav * vol.37: Fitschen, Klaus: Serapion von Thmuis (2015) * vol.36: Corpus Dionysiacum. Band 2 Pseudo-Dionysius Areopagita. DeCoelesti Hierarchia, De Ecclesiastica Hierarchia, De MysticaTheologia, Epistulae (2014) Hrsg. v. Heil, Günter / Ritter, Adolf M. * vol.35: Johannes Chrysostomos: Kommentar zu Hiob (2011) Hrsg. v.Hagedorn, Ursula / Hagedorn, Dieter * vol.34: Tyrannius Rufinus,Historia monachorum sive de Vita Sanctorum Patrum (Editio critica)(2011) Hrsg. v. Schulz-Flügel, Eva * vol.33: Corpus Dionysiacum.Band 1 Pseudo-Dionysius Areopagita. De Divinis Nominibus (2013)Hrsg. v. Suchla, Beate Regina * vol.32: Pseudo-Iustinus: Cohortatioad Graecos / De monarchia / Oratio ad Graecos (2015) Hrsg. v.Marcovich, Miroslav * vol.31: Athenagoras: Legatio Pro Christianis(2015) Hrsg. v. Marcovich, Miroslav * vol.30: Hübner, Reinhard M.:Die Schrift des Apolinarius von Laodicea gegen Photin(Pseudo-Athanasius, Contra Sabellianos) und Basilius von Caesarea(1989) * vol.29: Die Schriften. Band 5 Opera homiletica ethagiographica (1987) * vol.28: Torjesen, Karen Jo: HermeneuticalProcedure and Theological Method in Origen's Exegesis (2011) * vol.27: Goehring, James E.: The Letter of Ammon and PachomianMonasticism (2011) * vol.26: Brennecke, Hanns Ch.: Hilarius vonPoitiers und die Bischofsopposition gegen Konstantius II (2011) * vol.25: Hippolytus: Refutatio omnium haeresium (1986) Hrsg. v.Marcovich, Miroslav * vol.24: Olympiodor, Diakon von Alexandria -Kommentar zu Hiob (1984) Hrsg. v. Hagedorn, Ursula * vol.23: Diehandschriftliche Überlieferung der altslavischen Apokryphen. Band II(2011) * vol.22: Die Schriften. Band 4 Liber de haeresibus. Operapolemica (2011) * vol.21: Bienert, Wolfgang A.: Dionysius vonAlexandrien (2011) * vol.20: Santos Otero, Aurelio: Diehandschriftliche Überlieferung der altslavischen Apokryphen. Band IDie handschriftliche Überlieferung der Altslavischen Apokryphen(2011) * vol.19: Psalmenkommentare aus der Katenenüberlieferung.Band III Untersuchungen zu den Psalmenkatenen (2011) * vol.18:Repertorium der griechischen christlichen Papyri. I BiblischePapyri, Altes Testament, Neues Testament, Varia, Apokryphen (1975) * vol.17: Die Schriften. Band 3 Contra imaginum calumniatoresorationes tres (1975) * vol.16: Psalmenkommentare aus derKatenenüberlieferung. Band II (2011) * vol.15: Psalmenkommentareaus der Katenenüberlieferung. Band I (2011) * vol.14: DerHiobkommentar des Arianers Julian (2012) Hrsg. v. Hagedorn, Dieter * vol.13: Bienert, Wolfgang: "Allegoria" und "Anagoge" bei Didymos demBlinden von Alexandria (2011) * vol.12: Die Schriften. Band 2Expositio fidei (2011) * vol.11: Strothmann, Werner: Johannes vonApamea (2011) * vol.10: Bullard, Roger A.: The Hypostasis of theArchons (2012) * vol.9: Amphilocius: Amphilochii Iconiensis Iambiad seleucum (1969) Hrsg. v. Oberg, Eberhard * vol.8: Staats,Reinhart: Gregor von Nyssa und die Messalianer (1968) * vol.7: DieSchriften. Band 1 Institutio elementaris. Capita philosophica(Dialectica) (2011) * vol.5: Hornschuh, Manfred: Studien zurEpistula Apostolorum (1965) * vol.4: Makarios: Die 50 geistlichenHomilien des Makarios (2011) Hrsg. v. Dörries, Hermann /Klostermann, Erich / Kroeger, Matthias * vol.3: Dehnhard, Hans: DasProblem der Abhängigkeit des Basilius von Plotin (2015) * vol.2:Das Evangelium nach Philippos (2011) Hrsg. v. Till, Walter * vol.1:Eutherios von Tyana: Eine Antilogie des Eutherios von Tyana (1963)Hrsg. v. Tetz, Martin {{))}} ===r=== {{top}} '''''Rhetores''''':<br> {{anchor|LexRhet}} '''''Lex.Rhet.''''' ''Lexicon Rhetoricum'' Apud Aelium Dionysium et Eustathium.<br> {{anchor|LexRhetCant}} '''Lex.Rhet.Cant.''' ''Lexicon Rhetoricum Cantabrigiense'' Ed. M. H. E. Meier, Halle 1844; ed. E. O. Houtsma, Leyden 1870.<br> {{anchor|Rh}}'''''Rh.''''' ''Rhetores Graeci'' Ed. Ch. Walz, 9 vols., Stuttgart 1832-6.<br> {{anchor|RG}} '''''RG''''' ''Rhetores graeci'', Spengel, Leonhard von, 1803-1880, ed, 3 vols. * vol.1: ? ** [https://books.google.gr/books?id=LvAUAAAAQAAJ&pg=RA1-PA408 @books.google], 1885 ** missing last pages [https://archive.org/details/rhetoresgraeci00spen/page/n4/mode/1up 1853@archive] * vol.2: [https://archive.org/details/rhetoresgraeci00spengoog 1854] * vol.3: [https://archive.org/details/rhetoresgraeci05spengoog 1856@archive-books.google] Lipsiae, sumptibus et typis B. G. Teubneri ===s=== {{top}} {{anchor|SC}} '''''SC''''' ''Supplementum comicum'', Demiańczuk, Ioannes (Jan) ed.: [https://archive.org/details/supplementumcomi00demiuoft/page/n4/mode/1up 1912@archive] Kraków: Nakkadem Akademii umiejtnoci * Supplementum comicum, comoediae graecae fragmenta post editiones Kockianam et Kaibelianam reperta vel indicata, collegit, disposuit, adnotationibus et indice verborum {{anchor|SL}} '''''SL''''' ''Supplementum lyricum'', Diehl, Ernst, ed,: * ed.3: [https://archive.org/details/supplementumlyri00diehuoft/page/n7/mode/1up 1917@archive] Bonn: A. Marcus und E. Weber * Supplementum Lyricum; neue Bruchstücke von Archilochus, Alcaeus, Sappho, Corinna, Pindar, Bacchylides {{anchor|Sud}}{{anchor|Suda}}{{anchor|Souda}}{{anchor|Σούδ}}{{anchor|Σούδα}}{{anchor|Σούδας}}{{anchor|Σουίδας}} '''''Sud.''''' ''Λεξικό {{β|Σούδα (λεξικό)|Σούδα}}'' 10ος αιώνας [[κε]], Σουίδα, ''Suidae Lexicon‎'' {{w|lang=en|Suda}} [http://dge.cchs.csic.es/lst/2lst4.htm @DGE] Xd.C. Suda uel Suidas lexicon (Sud.) * Εκτενές εγκυκλοπαιδικό λεξικό του 10ου βυζαντινού αιώνα στα ελληνικά σχετικά με το μεσογειακό κόσμο. * ΟΝΟΜΑ: <span class="gr">Σοῦδα</span>, πιθανόν από τη βυζαντινή λέξη 'σούδα' (οχυρό). Επίσης <span class="gr">Σουΐδας</span> από λάθος του [[#Eust]] Ευσταθίου (12ος αιώνας, παρέπεμπε συχνά στο λεξικό) ο οποίος το θεώρησε κύριο όνομα συγγραφέως. * υπάρχουν παραθέσεις χωρίων χαμένων διαφόρων συγγραφέων * ΔΙΑΤΑΞΗ: σύστημα της 'αντιστοιχίας'. Δηλαδή τα αρχικά γράμματα παρουσιάζονται με φωνητική σειρά (π.χ. το ΑΙ έπεται του έψιλον). * Ed. Adler, Ada, ''Suidae Lexicon'' Leipzig 1928-38, 5 vols. [1967-71]. Teubner. {{bib|grc|LG}}''LG Lexicographi Graeci'' vol.01.<br>Pars I: A-Gamma; Pars II: Delta-Theta; Pars III: K-O. Omega; Pars IV: Pi-Psi; Pars V: [Index] Praefationem Indeics Dissertationem Continens ** ONLINE: [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg9010.tlg001.1st1K-grc1:1.A.1a-1.A.4/ @scaife.perseus] Teubner, 1935 ** Pars I, 1971 & pdf: [https://books.google.gr/books?id=vG5XAAAAYAAJ&pg=PA1&hl=en @books.google] ** Pars II, III -- ** Pars IV, 1971 & pdf: [https://books.google.gr/books?id=7G9XAAAAYAAJ&hl=en&pg=PA1 @books.google] ** Pars V, 1938 & pdf: [https://books.google.gr/books?id=0m9fAAAAMAAJ&hl=en&pg=PA1 @books.google] (addenda, index, etc) * Bernhardy, G., Halle 1853 (Sud.B.). * Ed. [[#Bekker]] Immanuel Bekker, ''Suidae Lexicon'', 1854 typis et impensis G. Reimeri ** [http://books.google.com/books?id=_pDl7iLsEhUC id=_pDl7iLsEhUC@books.google] ή [[https://books.google.gr/books?id=A5YCAAAAQAAJ&pg=PA1 id=A5YCAAAAQAAJ@books.google] * Ed.Kuster, Cantabrigiae edition <small>Suidae Lexicon, Græce & Latine by Suidas (Lexicographer); Portus, Aemilius, 1550-1614 or 15; Kuster, Ludolf, 1670-1716; (Adams, John, 1735-1826, former owner. John Adams Library (Boston Public Library) BRL;</small> ** @archive Cantabrigiæ : Typis Academicis [https://archive.org/details/suidaelexicongr01suid/page/n4/mode/1up vol.1], [https://archive.org/details/suidaelexicongr02suid/page/n4/mode/1up vol.2] (1705), [https://archive.org/details/suidaelexicongr03suid/page/n4/mode/1up vol.3] * ONLINE (subscription): [https://www.cs.uky.edu/~raphael/sol/sol-html/list.html list@cs.uky.edu] < [https://www.cs.uky.edu/~raphael/sol/sol-html/ Suda online (subscription)] ===t=== {{top}} {{anchor|TGF}} '''''TGF''''' ''Tragicorum graecorum fragmenta'' Nauck, Augustus (ed.) * ed.1: [https://archive.org/details/tragicorumgraec00nauc 1856@archive] Lipsiae: Teubner * ed.2: [https://archive.org/details/tragicorumgraeco00naucuoft 1889] Lipsiae: In aedibus B.G. Teubneri [https://archive.org/details/tragicorumgraeco00naucuoft/page/n8/mode/1up 8@archive] {{anchor|TLG}} '''TLG''' Thesaurus Linguae Graece. A digital library of Greek literature. [in English] https://stephanus.tlg.uci.edu/ * έτος ίδρυσης: 1972. University of California, Irvine. * [https://stephanus.tlg.uci.edu/lexica.php Διαθέσιμα λεξικά] * http://217.71.231.54:8080 ([http://217.71.231.54:8080/indices/indexA.htm Συγγραφείς ή λεξικά a...z], [http://217.71.231.54:8080/indices/index.htm κατά κωδικό TLG number]) {{anchor|ελληνιστές}}{{anchor|φιλόλογοι}}{{anchor|επιμελητές}}{{anchor|μελετητές}} ==Επιμελητές== {{top}} Επιμελητές, λεξικογράφοι, ελληνιστές. * '''b'''<br> ** {{bib|gkm|Bekker}}Bekker Βεκκήρος ** {{anchor|Beekes}} Beekes επώνυμο του Robert Stephen Paul Beekes, (Ρόμπερτ Στέφεν Πάουλ '''[[Μπέκας#Μεταγραφή|Μπέκας]]''', ολλανδική προφορά [ˈbeːkəs]), ολλανδός γλωσσολόγος (1937&#8209;2017) *** {{temp|R:Beekes}} {{R:Beekes}} *** {{R:grc:Beekes|n13|λήμμα=Εισαγωγή,|σελ=xiii}}<br>Επίσης δημοσιευμένο στο Beekes, Robert (2007) ''Pre-Greek: The Pre-Greek Loans in Greek. Third version.'' [https://web.archive.org/web/20110608134632/www.indo-european.nl/ied/pdf/pre-greek.pdf pdf] ***: {{βλ|0=-|Ζάκυνθος|-υγγ-|γλ=grc}} * '''c'''<br> ** [[#Chantraine]], Pierre * '''d'''<br> ** {{anchor|Dickey}} Dickey, Eleanor. University of Reading {{cf|0=-}} {{bib|grc|Hsch}}Ησύχιος, [[#Πηγές συντομογραφιών]] * '''m'''<br> ** {{anchor|Migne}} {{bib|gkm|Migne}} Εd. '''Migne''' {{w|lang=en|Jacques Paul Migne}} ({{β|Ζακ Πολ Μιν|Μιν}}) 1800-1875, Γάλλος **: [[#PG]], [[#PL]] {{anchor|πηγές}}{{anchor|sources}}{{anchor|λεξικά}}{{anchor|dictionaries}} ==Πηγές== {{anchor|LB}}{{anchor|ΓΒ}} ===Γραμμική Βήτα=== * [[:Κατηγορία:Μυκηναϊκή διάλεκτος]] + πληροφορίες * [[Module:Linb-translit]] για όλα τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα (μυκηναϊκή διάλεκτος)]] * https://linearb.xyz/ Φωτογραφίες και μεταγραφές! ===Λεξικά=== {{top}} :: ''Δείτε [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας]]'' Τοποθετούμε πάντοτε στις {πηγές} * την πλατφόρμα {{προτ|Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} που περιέχει τα λήμματα των λεξικών *# το Liddell-Scott-Jones-McKenzie {{προτ|R:LSJ}} *# το Middle Liddell (η επιτομή του μεγαλύτερου LSJ) *# το εξαιρετικο ισπανικό [http://dge.cchs.csic.es/xdge/ Diccionario Griego-Español (DGE)] του καθηγητή Francisco Rodriguez Abrados που σταματά στο λήμμα ἔξαυος. *# το ομηρικό λεξικό Autenrieth, το λεξικό Slater για τον Πίνδαρο *: και πολλά παραδείγματα από κείμενα. * το {{προτ|Π:Λίντελ}} που είναι η ελληνική μετάφραση online του Middle Liddell * και άλλα λεξικά (δείτε την [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αρχαία ελληνικά)]]) '''Ετυμολογικά λεξικά''' * {{anchor|Beekes}} {{R:grc:Beekes|00=-}} *: ''για τους συντάκτες:'' πρότυπο {{temp|R:grc:Beekes}} * {{anchor|Furnee}} Furn&#233;e, Edzard J. (1972) ''Die wichtigsten konsonantischen Erscheinungen des V orgriechischen'' ** αποσπάσματα: [https://archive.org/details/diewichtigstenko0000furn @archive] ** εργασία του με επιβλέποντα τον F.B.J. Kuiper ** λεπτομερής παρουσίαση στη [https://archive.org/details/etymological-dictionary-of-greek/page/n11/mode/1up σελ.xiv] - {{R:grc:Beekes|00=-}} * [[#Chantraine]] *{{anchor|LOGEION}}{{anchor|ΛΟΓΕΙΟΝ}} '''''ΛΟΓΕΙΟΝ''''' {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|00=-}} *: {{πρότ|Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} * {{anchor|Bailly}} '''''Bailly''''' ** '''''Bailly2020''''' **: [[#ΛΟΓΕΙΟΝ]] **: https://bailly.app/ **: https://bailly.app/documents/notice-%C3%A9dition-2020.pdf ** '''''Bailly1935''''' "''le grand Bailly''" **: {{R:Bailly}} **: {{temp|R:Bailly}} ** 'Bailly Abr.'' ([[abrégé|Abrégé]]) * {{anchor|Chantraine}}{{anchor|DELG}} '''Chantraine''' ('''''DELG''''') {{R:Chantraine}} *: {{temp|R:Chantraine}} *: επίσης: {{w|lang=fr|Pierre Chantraine|Chantraine, Pierre}} (1933). ''La formation des noms en grec ancien''. [Ο σχηματισμός των ονόματων στα αρχαία ελληνικά] (στα γαλλικά) Paris.<br>preview: [https://books.google.gr/books?id=dMsMJArKNa0C&pg=PA1 id=dMsMJArKNa0C]<br>&#8251; στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|λέων|grc}}, {{λ|δράκων|grc}}, [[Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)/3#Οδοντικόληκτα με -ντ|Παράρτημα.Ουσιαστικά]] * '''''[[#EM]]''''' ''Etymologicum Magnum'' * [[#Hsch]] {{προτ|ΠΘ:Ησύχιος}} για παραθέματα από το Λεξικό του Ησύχιου (σύνδεσμος με το κείμενο στη Βικιθήκη) *{{anchor|LSJ}}{{anchor|LSK}}{{anchor|ΛΣΚ}} '''''[[LSJ]]''''' ''Liddell-Scott'' [[#ΛΟΓΕΙΟΝ]] {{R:LSJ}}<br>{{temp|R:LSJ}} ** trans+el: '''''LSK''''' {{R:LSK}} **: {{temp|R:LSK}} * {{bib|gkm|Soph}} [Soph] Sophocles Evangelinos Apostolidis Σοφοκλής (Ευαγγελινός Αποστολίδης) * {{bib|grc|Sud}}'''''Suda''''' ''Souda'' ''Σούδα'' ''Σούίδας'' Λεξικό Σούδα (10ος αιώνας) {{anchor|κείμενα}}{{anchor|texts}} ===Πρωτότυπα κείμενα=== {{top}} GRC * [[#TLG]] (Thesaurus Linguae Grecae) * archive.org may be viewed with <code><nowiki>?view=theater</nowiki></code> * books.google (αναζήτησή τους στο διαδίκτυο) * [https://catalog.perseus.org/browse @catalog.peseus] [http://sites.tufts.edu/perseuscatalog/?page_id=115 help] {{ΒΘ|Κατηγορία:Αρχαίοι συγγραφείς|el.wikisource}} * [https://scaife.perseus.org/library/ @scaife.perseus] συχνά με παράλληλες αγγλικές μεταφράσεις GRC + trans.el * [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html @greek&#8209;language.gr Μνημοσύνη] Ψηφιακή Βιβλιοθήκη της Αρχαίας Ελληνικής Γραμματείας, 2012 Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας * [http://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/anthology/literature/index.html Ανθολογία Αρχαίας Ελληνικής Γραμματείας]] στο Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας {{anchor|επιγραφές}}{{anchor|inscriptions}} GRC-koi + trans.eng * [https://catholiclibrary.org/library/search @catholiclibrary.org] (αναζήτηση για εκκλησιαστικούς συγγραφείς, Π.Δ., Κ.Δ.) βλ. λήμμα: [[μεταλαμπαδευόμενος]] ====Ιατρικά κείμενα==== * [https://cmg.bbaw.de/epubl/online/editionen.html @cmg.bbaw.de]] το ''Corpus medicorum Graecorum / Latinorum'' από τον Ιπποκράτη στην όψιμη ελληνιστική και τα μεσαιωνικά (από τον {{β|Αέτιος ο Αμιδηνός|Αέτιο τον Αμιδηνό}} και μετά). Επίσης, σχολιαστές. Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften. ===Επιγραφές=== {{top}} * [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από επιγραφές (αρχαία ελληνικά)]] * [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από επιγραφές (ελληνιστική κοινή)]] * Οικονομάκη, Νίκη. Γιάννης Ζ. Τζιφόπουλος (2015) [https://ancdialects.greek-language.gr/books/eisagogi-stin-elliniki-epigrafiki ''Εισαγωγή στην Επιγραφική''] - ΘΕΤΙΜΑ, Αρχαίες Ελληνικές Διάλεκτοι στο Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας, 2012 ** [https://ancdialects.greek-language.gr/books/eisagogi-stin-elliniki-epigrafiki/ekdosi-tis-epigrafis/ekdotika-symvola Εκδοτικά σύμβολα] επιγραφών: Πίνακας συμβόλων ([[υπόστικτος|υπόστικτα]], αγκύλες κ.λπ.) * https://epigraphy.packhum.org/ Αναζήτηση ελληνικών επιγραφών * [[IG]] * [[#CGRN]] (επιγραφές με ιερούς νόμους) * [[SEG]] [https://archive.org/details/supplementumepig0000unse_k8z9/mode/2up Supplementum epigraphicum graecum @archive.org] * [http://edthess.topo.auth.gr/el-gr/CustomSearch/Epigrafes Αναζήτηση @edthess.topo.auth.gr] - Αρχείο Επιγραφών - Μακεδονία. ©2022 - Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης, Τμήμα Ιστορίας και Αρχαιολογίας (Ερευνητικό Εργαστήριο Επιγραφικής). * [http://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/anthology/inscriptions/index.html Ανθολογία επιγραφών Άγγελου Π. Ματθαίου] στο Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας * διάλεκτοι: [https://ancdialects.greek-language.gr/inscriptions επιγραφές@ΘΕΤΙΜΑ] {{anchor|πάπυροι}}{{anchor|papyri}} ===Πάπυροι=== {{top}} * [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από παπύρους (αρχαία ελληνικά)]] * [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από παπύρους (ελληνιστική κοινή)]] * P. = πάπυροι: {{bib|grc|POxy}}POxy * [[παπυρολογία]] * http://papyri.info/docs/checklist {{anchor|αναζήτηση}}{{anchor|search}} ===Αναζήτηση=== * [http://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/index.html Μνημοσύνη] - Ψηφιακή Βιβλιοθήκη της Αρχαίας Ελληνικής Γραμματείας στο Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας *: παράδειγμα [http://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/search.html?lq=%CE%BA%CE%B1%CE%BB%CE%AC καλά] {{anchor|φιλολογικά}}{{anchor|philology}} * [https://periplus.arch.uoa.gr/index.html Periplus] Ψηφιακή εφαρμογή ιστορικής γεωγραφίας του Τμήματος Ιστορίας και Αρχαιολογίας ΕΚΠΑ που προσφέρει διαδραστική μελέτη του αρχαίου κόσμου μέσω λεπτομερούς ψηφιακού άτλαντα και αρχαίων κειμένων. (για αναζήτηση πόλεων, ιστορικών μνημείων, ποταμών, βουνών, ακρωτηρίων, λιμνών, κόλπων και θαλασσών στην Ευρώπη, Βόρεια Αφρική, Ασία μέχρι και την Ινδία) ===Χειρόγραφα=== {{top}} * {{anchor|BritishLibrary}} British Library - άρθρα στη Βρετανική Βιβλιοθήκη ** [https://www.bl.uk/greek-manuscripts/articles/manuscripts-of-classical-greek-authors Manuscripts of classical Greek authors] by Mark Joyal ** [https://www.bl.uk/greek-manuscripts/themes/the-makers-of-greek-manuscripts The makers of greek manuscripts] (άρθρα) ===Φιλολογικά=== * {{anchor|ΙΕΠ}}'''ΙΕΠ''' Ιστορική Συλλογή Σχολικών Εγχειριδίων *: https://e-library.iep.edu.gr/iep/index.html *: Για τον τρόπο χρήσης, ''δείτε'' [[#Homer]], Οδύσσεια, links στη μετάφραση του Σίδερη. * [http://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/multimedia/index.html multimedia για την Αρχαία Ελληνική Γραμματεία] στο Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας <!-- DEAD * [http://www.plato-academy.gr @plato-academy.gr] Ακαδημία Πλάτωνος ** [http://www.plato-academy.gr/web/guest/repository ψηφιακό αποθετήριο] - [http://www.plato-academy.gr/web/guest/platon ''σχετικά με την''] [http://plato.ehw.gr/ εγκυκλοπαίδεια του Πλάτωνα] --> ===Γραμματικές=== * {{βλ|0=-}} [[Παράρτημα:Γραμματική (αρχαία ελληνικά)#Πηγές]] (Smyth, Τζάρτζανος, Σταματάκος, Οικονόμου) * {{πλήκτρο|Ctrl+F}} λέξη κλειδί ''γραμματικός grammarian'' (Θράξ, Δύσκολος, ...) {{anchor|παραθέματα}}{{anchor|quotations}} ==Γραφή παραθεμάτων== {{top}} : <small>''Δείτε [[Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων#Παραθέματα]]''</small> : ''δείτε'' [[#Πηγές συντομογραφιών]]: Citing ancient sources Γράφονται στο [[πολυτονικό]] σύστημα. * ορισμός... *: 1η γραμμή με εσοχή: {{προτ|παράθεμα}} '''Χος''' αιώνας [[πκε]] <small>{{temp|βιβ}} Συγγραφέας, ''έργο'' </small> *:: ''πρωτότυπο κείμενο '''έντονη η λέξη''' του λήμματος'' *::: Η νεοελληνική μετάφραση με όρθια γράμματα και '''έντονη τη λέξη''' λήμματος *::: <small>Μετάφραση: στοιχεία, σύνδεσμοι.</small> Πρότυπα * '''Π:''' '''π'''αραπομπή σε λεξικό - '''R:''' '''r'''eference to dictionaries (full data) [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας (αρχαία ελληνικά)]] * '''ΠΘ:''' '''π'''αρά'''θ'''εμα - '''RQ:''' '''r'''eference '''q'''uotation (full data) [[:Κατηγορία:Πρότυπα παραθεμάτων (αρχαία ελληνικά)]] {{anchor|εκκρεμότητες}}{{anchor|to do}} ==Εκκρεμότητες== {{top}} * {{anchor|Archig}} Αρχιγένης '''2ος''' αιώνας [[κε]] {{bib|grc|Archig}} Archigenes Medicus [Archig.] ii CE Apud Galenum, Aëtium, Oribasium. ** [[μίσυ]] {{w|lang=en|Archigenes|Αρχιγένης}}, ''Περὶ τῶν ἑλμίνθων γενῶν'', 20, 1 * {{anchor|Βακχυλίδης}} {{β|Βακχυλίδης}} '''B.''' @LSJ. ** {{βλ|φοινικόθριξ}} για εκδόσεις. * {{anchor|Νύσσης}} {{β|Γρηγόριος Νύσσης}} (335-394) 4ος αιώνας. grc-koi * ''Επιστολαί'' https://catholiclibrary.org/library/view?docId=Fathers-OR/Gregory_of_Nyssa__Epistulae.gr.html *: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|δωράκινον|grc}} * {{anchor|DiogLaert}}{{anchor|Λαέρτιος}}{{anchor|D.L.}} {{β|Διογένης Λαέρτιος}} [Diog.Laert.] Diogenes Laertius [D.L.] 3&darr; k2 ** ''Diogenis Laertii de clarorum philosophorum vitis [&hellip;] libri decem [&hellip;]'' [ed.] C. G. Cobet: accedunt Olympiodori, Ammonii, Iamblichi, Porphyrii et aliorum vitae Platonis, Aristotelis, Pythagorae, Plotini et Isidori, Ant. Westermanno, et Marini vita Procli J. F. Boissonadio edentibus, Paris (D.) 1862. **: GRC: {{βθ|Βίοι_φιλοσόφων|''Βίοι φιλοσόφων'' @el.wikisource}} ** ''Epigrammata:'' v. [[#AG]] Anthologia Graeca. *: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?go=%CE%9C%CE%B5%CF%84%CE%AC%CE%B2%CE%B1%CF%83%CE%B7&search=insource%3A%2F%CE%9B%CE%B1%CE%AD%CF%81%CF%84%CE%B9%CE%BF%CF%82%2F&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&ns0=1 Αναζήτηση] * {{anchor|Democr}} Δημόκριτος και Ψευδο-Δημόκριτος ** [[μίσυ]] {{παράθεμα||grc-koi}} <small>'''3ος''' αιώνας [[πκε]] {{bib|grc|Democr}} Ψευδο-Δημόκριτος {{w|Βώλος Μενδήσιος|Βῶλος ὁ Μενδήσιος}}, ''Δημοκρίτου Φυσικὰ καὶ Μυστικά, 2, 46, 8</small> ** Democritus epigrammaticus [Democr.] v. Anthologia Graeca. ** Democritus philosophus [Democr.] v BCE Ed. H. Diels, Vorsokr. ii p. 10. Pseudo-Democritus alchemista [Ps.-Democr.] Ed. M. Berthelot, Collection des anciens alchimistes grecs, p. 41. ** Democritus Ephesius historicus [Democr.Eph.] Ed. C Müller, FHG iv p. 383. * {{anchor|Θεόφραστος}}{{anchor|Thphr}} {{anchor|Theophrastus}} {{w|Θεόφραστος}} Theophrastus philosophus [Thphr.]]'''4/3'''&uarr; - grc-koi [http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-t.htm#Thphr. @DGE] ** ''Περὶ φυτῶν ἱστορία'' ''Historia plantarum'' [''HP''] &#8251; στο Βικιλεξικό: &rarr; {{l|σύνορον|grc}}, {{l|ὕδνον‎|grc}} * {{anchor|Ιερόφιλος}} Ἱερόφιλος '4ος-6ος{{*}} ? ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ: βιογραφικό. grc-koi-late ** ''Περί τροφών κύκλος'' GRC: [[#PhMGM]] ''Physici et medici graeci minores'', τόμος&nbsp;1, Ed.Ideler, Berolini: Reimeri, 1841, [https://books.google.gr/books?id=Go9q6VSi4iYC&pg=PA409 σελ.409@books.google] **: {{βλ|γαλακτερός|lang=grc}} * {{anchor|Kor}}{{anchor|Korinna}}{{anchor|Κόριννα}} {{β|Κόριννα}} '''5ος''' αιώνας, ποιήτρια. Τανάγρα, Βοιωτία. {{βοιωτ|πλ=1}} *: &#8251; στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|Πίνδαρος|grc}} * {{anchor|Moses}} Μωυσής, αλχημιστής. 1/2&darr; {{w|lang=en|Moses of Alexandria|Moses alchemista}}{{bib|grc|CAlG}}CAlG 2, pp. 38–39, 300–315. *: &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; {{λ|λινέλαιον|grc}} * {{anchor|Ptol}} {{β|Πτολ}} '''Ptol. Πτολ.''' '''2ος''' αιώνας {{β|Κλαύδιος Πτολεμαίος}} (Κλαύδιος Πτολεμαῖος), μαθηματικός, αστρονόμος, γεωγράφος, κ.λπ. grc-koi *: {{w|lang=en|Ptolemy}} Ptolemaeus mathematicus <pre style="margin-left:50px;"> Alm. Syntaxis mathematica (μαθηματικὴ σύνταξις μεγάλη, Almagest). Anal. De analemmate (περὶ ἀναλήμματος). Crit. De iudicandi facultate et animi principatu (περὶ κριτηρίου καὶ ἡγεμονικοῦ). epigr. Geog. Geographia (γεωγραφικὴ ὑφήγησις): ed. F. A. Nobbe, Leipzig 1843–45; (bb. 1–5) C. Müller - C. T. Fischer, D 1883–1901. Harm. Harmonica (ἁρμονικά): ed. I. Düring, Göteborg 1930. Hyp. Hypotheses (ὑποθέσεις τῶν πλανωμένων). I.C. / Inscr.Can. Inscriptio Canobi (ὡς ἐν τῇ ἐν Κανώβῳ στήλῃ). Phas. Phaseis (φάσεις ἀπλανῶν ἀστέρων καὶ συναγωγὴ ἐπισημασιῶν): also ed. K. Wachsmuth, Lydus de ostentis, T 18973. Planisph. = Planisphaerium Ps. / Pseph. Tabulae astronomicae (προχείρων κανόνων διάταξις καὶ ψηφοφορία). Tetr.@LSJ = Tetrabiblos, ed. J. Camerarius, Nürnberg 1535, cited by page of reprint, Basel 1553 (with Lat. transl. by P. Melanchthon). Ptol4.Tetr.@Brill Apotelesmatica seu quadripartitum (ἀποτελεσματικά μαθηματικὴ σύνταξις τετράβιβλος): also ed. F. E. Robbins, LCL 1964; S. Feraboli, FLV 1985. Ps.-Ptol. Centil. = Centiloquium ( καρπός ), post Tetrabiblon editum. Scholia in Ptolemaei Tetrabiblon, Basel 1559; v. Porphyrius. </pre> * Επίσης, σχολιασμένος από τον Πορφύριο και τον Πρόκλο. * &#8251; στο Βικιλεξικό: &rarr; [[Ἐκριτική]] * {{anchor|HybLyr}}{{anchor|Hybrias}}{{anchor|Υβρίας}} Υβρίας, 6ος [[πκε]] {{β|Υβρίας|Ὑβρίας ὁ Κρής}} {{w|lang=en|Hybrias}} &rarr; {{λ|λαισήϊον|grc}}. @DGE: 5ος αιώνας. Hybrias lyricus (Hyb.Lyr.) [[#PMG]] Page, D., ''Poetae Melici Graeci'', Oxford 1962 [1967], p. 478 ** {{s|Εστί μοι πλούτος, Υβρίου|Ἔστι μοι πλοῦτος}} (σώζεται στους {{β|Δειπνοσοφιστές}} του {{β|Αθήναιος|Αθήναιου}}(XV, pp. 695–696), {{bib|gkm|Eust}} Eustathius of Thessalonica (''Commentary on the Odyssey'', p. 47 & p. 276) & [[#AG]] (Anthologia Graeca). * {{anchor|Socr}} [Socr.]... ** Socratis et Socraticorum Epistulae [Socr.] 4/5 &uarr; grc <i>Ep.</i> Ed. R. Hercher, ''Epistolographi graeci'', [[#EG]] p.[https://archive.org/details/epistolographoih00hercuoft/page/609/mode/1up 609@archive] ** Socrates Argivus Historicus [Socr.Arg.] Ed. C. Müller, [[#FHG]] iv p. [https://archive.org/details/fragmentahistori04mueluoft/page/496/mode/1up 496@archive] ** Socrates Cous Historicus [Socr.Cous] Ed. C. Müller, [[#FHG]] iv p. [https://archive.org/details/fragmentahistori04mueluoft/page/499/mode/1up 499@archive] ** Socrates Rhodius Historicus [Socr.Rhod.] 1 &uarr; grc-koi Ed. C. Müller, [[#FHG]] iii p. [https://archive.org/details/fragmentahistori03mueluoft/page/326/mode/1up 326@archive] * {{anchor|Chrys}} [Chrys.] Χρυσόστομος: '''4ος/5ος''' αιώνας [[κε]] {{w|Ιωάννης ο Χρυσόστομος}} **{{bib|gkm|PG}} PG ''Patrologia Graeca'', ed. Migne, vol.52, ''S. Joannes Chrysostomus Ιωάννου αρχιεπισκόπου Κωνσταντινουπόλεως, του Χρυσοστόμου, τα ευρισκόμενα πάντα'', 1862, [https://books.google.gr/books?id=ZxTRFqx9Y3sC&pg=PA1 @books.google] **: [[ὁδίτης]] **{{bib|gkm|PG}} PG ''Patrologia Graeca'', ed. Migne, vol.62, 1862 [https://books.google.gr/books?id=E_gbZgKru-QC&pg=PA4 @books.google] **: {{λ|δέος|grc}} ** τόμος 61?? {{βλ|0=-|παικτός|παίζω ἐν οὐ παικτοῖς}} * {{anchor|Phryn}} Φρύνιχος ** Phrynichus atticista [Phryn.] 2 &darr; Ed. W. G. Rutherford, London 1881. PS = Praeparatio Sophistica, ed. I. de Borries, Leipzig (T.) 1911. ** Phrynichus comicus [Phryn.Com.] 5 &uarr; Ed. T. Kock, CAF i p. 369; suppl. J. Demiańczuk, Supp. Com. p. 74. ** Phrynichus tragicus [Phryn.Trag.] 4/5 &uarr; Ed. A. Nauck, TGF p. 720. Fragmenta Lyrica, ed. T. Bergk, PLG iii p. 561. [Phryn.Lyr.] {{top}} </div> <pre style="background:#ffffff; border:none;"> </pre> [[Κατηγορία:Βιβλιοθήκη|*]] 4g29gi5b8zksywtv4u3hri2dt4bu26s ΕΛΓΑ 0 854802 7329306 5317929 2026-04-17T05:25:03Z Texniths 21043 7329306 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ΕΛΓΟ}} =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[ελληνικός|'''Ελ'''ληνικές]] [[γεωργικός|'''Γ'''εωργικές]] [[ασφάλιση|'''Α'''σφαλίσεις]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|elˈɣa}} ==={{συντομομορφή|el}}=== '''ΕΛ.Γ.Α.''' {{α}} {{ακρ}} * ελληνικός [[ασφαλιστικός]] [[φορέας]] γεωργικών [[εκμετάλλευση|εκμεταλλεύσεων]] *: {{παράθεμα|τύπος}}''Τουλάχιστον 67 εκατ. ευρώ θα πιστωθούν αύριο στους λογαριασμούς των δικαιούχων για την εξόφληση αποζημιώσεων του '''ΕΛΓΑ''' για το 2019.'' (''[https://www.skai.gr/news/greece/elga-apozimioseis-67-ekat-eyro-stous-logariasmous-ton-dikaiouxon-tin-tetarti-12-aygousto '''ΕΛΓΑ''': Αποζημιώσεις 67 εκατ. ευρώ στους λογαριασμούς των δικαιούχων την Τετάρτη 12 Αυγούστου]'', ΣΚΑΪ, 11 Αυγούστου 2020) ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ|Οργανισμός Ελληνικών Γεωργικών Ασφαλίσεων|Οργανισμός Ελληνικών Γεωργικών Ασφαλίσεων}} {{κλείδα-ελλ}} i43l91zq27j9qe04hkyc5k8dpcicbnu Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)/3 100 866865 7329479 7327596 2026-04-17T11:06:34Z Sarri.greek 25517 -ις-ιδος&ιος [[εὖνις]] ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ 7329479 wikitext text/x-wiki <div style="background:#f8f8f8; font-size:small;">[[Παράρτημα:Γραμματική (αρχαία ελληνικά)]] » [[Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)|Παράρτημα:Ουσιαστικά]]</div>{{κουτί|float=center|align=center|<big>[[Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)/1|1η κλίση]] :: [[Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)/2|2η κλίση]] :: [[Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)/3|3η κλίση]] :: [[Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)/ανώμαλα|ανώμαλα]]</big>}}{{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης τριτόκλιτων ουσιαστικών (αρχαία ελληνικά)|Κατηγορία:Πρότυπα για '''3κλιτα''']] * [[Module:grc-nouns-decl/3]]}}</small>}} '''3η κλίση ουσιαστικών''' « [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά κατά την κλίση (αρχαία ελληνικά)]] & ελληνιστική κοινή<br> [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά 3ης κλίσης (αρχαία ελληνικά)|Κατηγορία:'''Τριτόκλιτα ουσιαστικά''' - '''Third declension of Ancient Greek nouns''']]{{clear}} {| style="width:100%;" rules="none" | style="text-valing:top; width:100%;" valign="top" | <div style="float:right; clear:both; margin-left:0.5em; font-size:83%; line-height:110%;">__NOTOC__ __TOC__</div> : {{φόντο|[[ανισοσύλλαβος|ανισοσύλλαβα]] - ''γενική ενικού'' σε '''-ος, -ως, -ους''' - το ''[[θέμα#γραμματική|θέμα]]'', από τη γενική ενικού}} {| style="background:#fafafa; border:1px solid #dddddd; font-size:small; line-height:100%;" |- | style="text-align:left; text-valing:top;" align="left" valign="top" | | &bull; [[#γενικά|Κανόνες 3ης κλίσης]]: [[#Τονισμός]], [[#Μονοσύλλαβα]] &bull; [[#Πηγές|Πηγές]] |- | colspan="3" | '''Περιεχόμενα''' - '''Ουσιαστικά - 3η κλίση''' - ευρετήριο καταλήξεων (ονομαστική-γενική) {{((|width=100%}} * -α-ακτος [[#γάλα]] * -α-ατος [[#κτῆμα]] [[#ὄνομα]] * -άν-ᾶνος [[#παιάν]] * -αν-ανος [[#μέλαν]] * -αρ-αρος [[#ἔαρ]] * -ας-ατος [[#κρέας]] * -άς-άδος [[#δεκάς]] * -άς-άντος [[#ἱμάς]] * -ας-αντος [[#γίγας]] * -αῦς-αός [[#γραῦς]] * -αῦς-εώς [[#ναῦς]] * -είρ-ειρός [[#φθείρ]] * -είς-ενός [[#κτείς]] * -ές-έος [[#ἱπποφαές]] {{ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ}} * -ές-οῦς [[#ἁλουργές]] {{ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ}} ουσιαστικοπ. * -εύς-έως [[#βασιλεύς]] * -ην-ενος [[#λασιαύχην]] * -ήν-ενός [[#φρήν]] * -ήν-ένος [[#ποιμήν]] * -ήν-ηνός [[#μήν]] * -ήν-ῆνος [[#σωλήν]] * -ην-ηνος [[#Ἕλλην]] * -ήξ-ῆγος [[#νεοθήξ]] * -ήρ-έρος [[#ἀθήρ]] * -ήρ-δρός [[#Συγκοπτόμενα]] * -ήρ-ρός, -ηρ-ρός [[#Συγκοπτόμενα]] * -ήρ-ῆρος [[#κλητήρ]] * -ῆς-έους [[#Περικλῆς]] * -ής-ῆτος [[#προβλής]] * -ης-ητος [[#τάπης]] * -ης-ους [[#Σωκράτης]] * -ι-εως [[#κόμμι]] [[#σίναπι]] * -ι-ιος ? * -ι-εως&ιος [[#στίμμι]] * -ι-ιτος [[#μέλι]] {{ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ}} * -ίν-ῖνος [[#δελφίν]] * (-ίς-ενός [[#κτείς]]) * -ις-εως [[#πόλις]] [[#δύναμις]] * -ις-εως&ιδος & ιων.-ιος {{ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ}} [[τρόπις]] * -ις-εως&ιος {{ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ}} [[μνῆστις]] * -ις-εως&ιος&ιδος {{ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ}} [[τίγρις]] [[σεμίδαλις]] * -ίς-ίδος [[#πατρίς]] & -ῖδος (εξαιρέσεις) * -ις-ιδος [[#ἔρις]] * -ις-ιδος&ιος [[εὖνις]] [[Πάρις]] {{ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ}} * -ίς-ινός [[#ρίς|#ῥίς]] * -ίς-ῖνος [[#δελφίς]] * -ίς-ιός [[#κίς]] * -ις-ιος&-ιδος? [[λάτρις]] {{ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ}} * -ις-ιος&ιδος [[Σῖρις]] {{ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ}} * -ις-ιστος {{βλ|θέμις|γλ=grc}} * -λς-λός [[#ἅλς]] * -ξ-κός/κτός/γός/γγός [[#φλόξ]] [[#βλάξ]] [[#βῶξ]] [[#νύξ]] [[#λύγξ]] [[#σφίγξ]] * -ξ-κος/γος/χος [[#φύλαξ]] [[#πτέρυξ]] [[#ὄνυξ]] * -ον-οντος {{ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ}} {{λ|μέλλον|grc}}, {{λ|μέλλοντα|grc}} ουσιαστικοποιημένη μετοχή * -ορ-ορος [[#ἄαρ]] * -ός-ότος [[#συμβεβηκός]] {{ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ}} * -ος-ους [[#βέλος]] [[#στέλεχος]] [[#χρέος]] * -ούς-οδός [[#πούς]] * -ους-οδος (-πους-ποδος) [[#πρόπους]] * -οῦς-οός [[#βοῦς]] * -ούς-όντος [[#ὀδούς]] * -ους-οντος [[#κυνόδους]] * -οῦς-ούντος [[#πλακοῦς]] * -παις-παιδος [[#ἄπαις]] * -πους-ποδος [[#πρόπους]] * -ς-τος/δος/θος [[#τάπης]] [[#ἔρις]] [[#ὄρνις]] * -υ-ατος [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'δόρυ' (αρχαία ελληνικά)|ανώμαλη κλίση 'δόρυ']] * -υ-εως [[#άστυ]] * -υ-υος [[#κόνδυ]]/[[#νᾶπυ]] σίναπυ * -ύς-έος [[#υἱύς]] * -υς-εως [[#πρέσβυς]], [[#πέλεκυς]] * -ύς-ύδος [[#χλαμύς]] * -υς-υδος [[#νέηλυς]] * -ῦς-υός [[#δρῦς]] * -ύς-ύος [[ἰχθύς]] * -υς-υος [[#βότρυς]] * -υς-υρος &rarr; [[Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)/ανώμαλα#μάρτυς|μάρτυς (ανώμαλο)]] * -ψ-πός/βός [[#γύψ]] [[#φλέψ]] * -ψ-πος/βος [[#κώνωψ]] [[#Ἄραψ]] /φος ? * -ώ-οῦς [[#ἠχώ]] * -ών-όνος [[#κανών]] * -ών-ονός [[#χθών]] * -ων-ονος [[#γείτων]] * -ων-οντος [[#γέρων]] * -ών-ῶνος [[#χειμών]] & [[#Τυφῶν]] * -ων-ωνος [[#κώδων]], ἡ ἅλων * -ῶν-ῶντος [[#Ξενοφῶν]]<-άων * -ών-ῶντος [[#Σολομών]] * -ων-ωντος {{ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ|grc}} {{λ|Λαοκόων|grc}} * -ώξ-ῶγος [[#ἀπορρώξ]] * -ωρ-ορος [[#κτήτωρ]] * -ώρ-ῶρος [[#ἰχώρ]] * -ώρ-ωρός [[#φώρ]] * -ωρ-ωρος [[#πραίτωρ]] * -ώς-οῦς [[#αἰδώς]] * -ώς-ωός [[#Τρώς]] * -ως-ωος [[#ἥρως]] * -ῶς-ωτός [[#φῶς]] * -ώς-ωτός [[#χρώς]] ([[Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)/ανώμαλα|ανώμαλο]]) * -ώς-ῶτος [[#ἱδρώς]] * -ως-ωτος [[#ἔρως]] {{))}} |} |} {{clear}} <div style="font-size:90%;"> ==3η κλίση== [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά 3ης κλίσης (αρχαία ελληνικά)]]<br> Είναι όλα [[περιττοσύλλαβος|περιττοσύλλαβα]] ([[ανισοσύλλαβος|ανισοσύλλαβα]]) (έχουν παραπανίσια [[συλλαβή|'''συλλαβή''']] σε [[κλιτικός τύπος|κλιτικό τύπο]], όπως στη [[γενική]] [[ενικός|ενικού]]).<br> Οι γενικές του ενικού λήγουν σε {{nobr|'''-ος''', '''-ως''', ή '''-ους'''.}}<br> Ως προς τον αριθμό [[θέμα#γραμματική|'''θεμάτων''']] * [[μονόθεμος|μονόθεμα]] {{nobr|({{λ|χειμών|grc}}, χειμῶν-ος. {{λ|χιτών|grc}}, χιτῶν-ος)}} * [[διπλόθεμος|διπλόθεμα]] {{nobr|({{λ|κανών|grc}}, κανόν-ος. {{λ|ἡγεμών|grc}}, ἡγεμόν-ος. {{λ|λιμήν|grc}}, λιμέν-ος.)}} *: το θέμα με μακρό φωνήεν λέγεται '''ισχυρό θέμα''' - το θέμα με βραχύ, λέγετα '''αδύνατο θέμα''' Ως προς την [[κατάληξη|'''κατάληξη''']] * καταληκτικά, + '''-ς''' στην ονομαστική ενικού {{nobr|({{λ|ἥρως|grc}} {{=}} [[ἥρως|ἥρω-'''ς''']], κατάληξη [[-ς]])}} * ακατάληκτα: μόνον το θέμα στην ονομαστική ενικού {{nobr|({{λ|χιών|grc}} {{=}} {{λ|χιών|grc|χιών-&empty;}}, χωρίς κατάληξη)}} '''Ομάδες''':<br> Ως προς τον [[χαρακτήρας|χαρακτήρα]] του θέματος, τον {{nobr|'''τελευταίο [[φθόγγος|φθόγγο]] του θέματος''':}} * Φ. [[#φωνηεντόληκτα]] σε α, ι, υ, ω * Σ. [[#συμφωνόληκτα]] σε ν, ρ, ς (ξ, ψ) ** '''ΣΑ'''. αφωνόληκτα *** {{nobr|1) [[#ουρανικόληκτα]] (κ, γ, χ)}} {{nobr|2) [[#χειλικόληκτα]] (π, β, φ)}} {{nobr|3) [[#οδοντικόληκτα]] (τ, δ, θ)}} ** '''ΣΗ'''. ημιφωνόληκτα *** 1) [[#ενρινόληκτα]] (ν - δεν υπάρχουν με 'μ') *** 2) [[#υγρόληκτα]] (λ, ρ) **** ιδιαίτερη κατηγορία, τα [[#συγκοπτόμενα]] *** 3) [[#σιγμόληκτα]] (σ) {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|πηγές}} ===Πηγές=== * [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0007%3Apart%3D2%3Achapter%3D13%3Asection%3D18 §240 Third declension] {{R:Smyth}} * {{enWP|0=-|Ancient Greek nouns#Third_declension|Ancient Greek nouns #Third declension}} * [http://ebooks.edu.gr/ebooks/v/html/8547/2340/Grammatiki-Archaias-Ellinikis_Gymnasiou-Lykeiou_html-apli/index_02_06.html τρίτη κλίση] Οικονόμου, Μιχ. ([[χ.χ.]]) ''Γραμματική της αρχαίας ελληνικής Γυμνασίου-Λυκείου'' {{clear}}[[#top|&uarr;]]<br> {{anchor|πίνακες}}{{anchor|πίνακας}}{{anchor|πίνακας καταλήξεων}} '''Πίνακες'''<br> {{anchor|φωνηεντόληκτα}} ==Φωνηεντόληκτα== {{anchor|ις εως}}{{anchor|πόλις}}{{anchor|δύναμις}}{{anchor|πτώσις}}{{anchor|πτῶσις}}{{anchor|μάντις}}{{anchor|σάκχαρις}}{{anchor|κανόνες_πόλις}}{{anchor|τίγρις}}{{anchor|σεμίδαλις}} {{clear}} === {{λ|πόλις|grc}} {{λ|δύναμις|grc}}=== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'πόλις'}}}}</small>}}{{κουτί|χρώμα=eaf0fa|&#8251;&nbsp;<small>νέα ελληνικά<br>[[Παράρτημα:Ουσιαστικά (νέα ελληνικά)/θηλυκά#λύση|#όπως «λύση»]]<br>[[Παράρτημα:Ουσιαστικά (νέα ελληνικά)/θηλυκά#δύναμη|#όπως «δύναμη»]]</small>}} * φωνηεντόληκτα διπλόθεμα καταληκτικά σε '''-ῐς, -εως''' / '''-ῠς , -εως''' θηλυκά ή αρσενικά *: (δείτε και τα ουδέτερα στο [[#ἄστυ]]) ΚΑΝΟΝΕΣ για τα '''-ις''' ή '''-υς''' όπως «πόλις», «πρέσβυς» * θέμα με -ι ή -υ ονομαστική, η αιτιατική και η κλητική του ενικού * {{!!}} Αντικανονικός μοιάζει ο τονισμός στη γενική ενικού: πόλεως (με μακρό στη λήγουσα!). Αυτό συμβαίνει γιατί προέρχεται από τύπο '''πόληος'''. Παρόμοιο αντικανονικό τονισμό, όμοια και η γενική πληθυντικού. * Συναιρούν ε+ε &nbsp; ε+ι > ει (πόλεες > πόλεις) * Αιτιατική ενικού με '''ν''' * Κλητική ενικού χωρίς κατάληξη. * Αιτατική πληθυντικού, ίδια με την ονομαστική πληθυντικού. ΠΗΓΕΣ: [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0007%3Apart%3D2%3Achapter%3D13%3Asection%3D18%3Asubsection%3D25 &sect;268-273], [[#Smyth]] {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-ις''' που τονίζονται στην παραλήγουσα<br> * '''-ις-εως''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'πόλις' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:πόλις''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'πόλις' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> ** θηλυκά παροξύτονα ({{λ|πόλις|grc}}) ** θηλυκά προπερισπώμενα ({{λ|πτῶσις|grc}}) ** αρσενικά παροξύτονα ({{λ|μάντις|grc}}) Με επιπλέον τύπους, όπως ''γενική ενικού'' σε -ιος & -ιδος {{ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ}} {{λ|τίγρις|grc}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-ις''' προπαροξύτονα * -ις-εως [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'δύναμις' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:δύναμις''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'δύναμις' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp; ** θηλυκά προπαροξύτονα ({{λ|δύναμις|grc}}) ** σπανιότατα αρσενικά, όπως το ελληνιστικό ὁ&nbsp;{{λ|σάκχαρις|grc}} Με επιπλέον τύπους, όπως ''γενική ενικού'' σε -ιος & -ιδος {{ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ}} {{λ|σεμίδαλις|grc}} |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'πόλις'|θέματα=πολῐ- πολε-|λήμμα=πόλις|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'πόλις'|θέματα=δυναμῐ- δυναμε-|λήμμα=δύναμις|παράρτημα=-|float=left}} |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|πρέσβυς}}{{anchor|πέλεκυς}}{{anchor|πήχυς}}{{anchor|πῆχυς}}{{anchor|υιύς}}{{anchor|υἱύς}} === {{λ|υἱύς|grc}} {{λ|πρέσβυς|grc}} {{λ|πῆχυς|grc}} {{λ|πέλεκυς|grc}}=== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'':{{προτ|grc-κλίση-'υιύς'}} {{προτ|grc-κλίση-'πόλις'}}}}</small>}} * φωνηενότληκτα όξύτονα σε '''-ύς , -έος''' * φωνηεντόληκτα διπλόθεμα καταληκτικά σε '''-ῠς , -εως''' *: (δείτε και τα ουδέτερα στο [[#ἄστυ]]) [[#κανόνες_πόλις|#ΚΑΝΟΝΕΣ]] {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-ύς-έος''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'υἱύς' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:υἱύς''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'υἱύς' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> : {{nobr|''όπως'' ὁ {{λ|υἱύς|grc}}, τοῦ υἱέος}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-υς-εως''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'πρέσβυς' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:πρέβυς''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'πρέσβυς' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> * αρσενικά παροξύτονα ({{λ|πρέσβυς|grc}}) * αρσενικά προπερισπώμενα ([[πῆχυς]]) | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-υς-εως''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'πέλεκυς' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:πέλεκυς''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'πέλεκυς' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp; * αρσενικά προπαροξύτονα ({{λ|πέλεκυς|grc}})<br> |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'υιύς'|θέματα=παράδειγμα: όπως υἱε- [[υἱύς]]|λήμμα=-ύς|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'πόλις'|αρσ=1|θέματα=πρεσβῠ- πρεσβε-|λήμμα=πρέσβυς|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'πόλις'|αρσ=1|θέματα=πελεκῠ- πελεκε-|λήμμα=πέλεκυς|παράρτημα=-|float=left}} |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|δόρυ}}{{anchor|κίς}}{{anchor|λάτρις}} === {{λ|κίς|grc}} {{λ|λάτρις|grc}}=== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'λάτρις'}}}}</small>}} * {{ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ}} Τι είναι το ὁ [[κῖς]]], τὸν κῖν, ὦ κῖ, τοὺς κῖς [http://ebooks.edu.gr/ebooks/v/html/8547/2340/Grammatiki-Archaias-Ellinikis_Gymnasiou-Lykeiou_html-apli/index_02_06.html κάτω κάτω], στο [[Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)#Πηγές|#Οικονόμου]]? Στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|κίς|0=-|LSJ@ΛΟΓΕΙΟΝ}}, μόνο με οξεία * όπως {{λ|λάτρις|grc}} (κοινού γένους, που έχει και επιπλέον τύπους) * ''δείτε τύπους από την κλίση -ις, -ιος'' [[#έρις|στα -ς, -δος]] {{clear}} {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-ίς, -ιός''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'κίς' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:κίς''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'κίς' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-ις, -ιος''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'λάτρις' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:λάτρις''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'λάτρις' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'κις'|λήμμα=κίς|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'λάτρις'|αθ=1|θέματα=λᾰτρι-|λήμμα=λάτρις|παράρτημα=-|float=left}} |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|στίμμι}}{{anchor|στίμι}}{{anchor|στῖμι}} === {{λ|στίμμι|grc}} {{λ|στῖμι|grc}}=== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'στίμμι'}}}}</small>}} * ουδέτερα σε '''-ι''', '''γενική -ιος & -εως''' * {{λ|λάτρις|grc}} (''κοινού γένους'') - έχουν και περισσότερους * ''δείτε και το'' [[#κόμμι]], -εως {{clear}} {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-ι, -ιος/-εως''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'στίμμι' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:στίμμι''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'στίμμι' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'στίμμι'|λήμμα=στίμμι|grc-koi=1|παράρτημα=-|float=left}} |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|ι εως}}{{anchor|υ εως}}{{anchor|άστυ}}{{anchor|ἄστυ}}{{anchor|σώρυ}}{{anchor|σῶρυ}}{{anchor|κόμμι}}{{anchor|σίναπι}} === {{λ|ἄστυ|grc}} {{λ|σῶρυ|grc}} {{λ|κόμμι|grc}} {{λ|σίναπι|grc}}=== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'άστυ'}}}}</small>}} * φωνηεντόληκτα διπλόθεμα '''ουδέτερα''' σε '''-ῠ''' ή '''-ῐ''', ''γενική'' '''-εως''' <!-- αυτά λογαριάζονται για ακατάληκτα ? --> <small caps>ΚΑΝΟΝΕΣ</small caps>: δείτε στο [[#πόλις]] (θηλυκά & αρσενικά)<br> <small caps>ΠΗΓΕΣ</small caps>: [[#Smyth]], [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0007%3Apart%3D2%3Achapter%3D13%3Asection%3D18%3Asubsection%3D25 &sect;268-273] {{clear}} {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-υ-εως''' ουδέτερα | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-ι-εως''' ουδέτερα |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | παρλήγουσα τονισμένη: [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'ἄστυ' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:ἄστυ''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'ἄστυ' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> * ουδέτερα παροξύτονα ({{λ|ἄστυ|grc}}) * ουδέτερα προπερισπώμενα ({{λ|σῶρυ|grc}}) προπαροξύτονα * ''δε βρέθηκαν'' | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | παραλήγουσα τονισμένη [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'κόμμι' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:κόμι''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'κόμμι' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> * ουδέτερα παροξύτονα ({{λ|κόμμι|grc}}) * ουδέτερα προπερισπώμενα ({{λ|σῶρι|grc}}) & προπαροξύτονα [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'σίναπι' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:σίναπι''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'σίναπι' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> * ουδέτερα προπαροξύτονα ({{λ|σίναπι|grc}}) |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'άστυ'|θέματα=ἀστῠ- ἀστε-|λήμμα=ἄστυ|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'άστυ'|θέματα=σιναπῐ- σιναπε-|λήμμα=σίναπι|παράρτημα=-|float=left}} |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|υς}}{{anchor|βότρυς}}{{anchor|ιχθύς}}{{anchor|ἰχθύς}}{{anchor|δρυς}}{{anchor|δρύς}}{{anchor|δρῦς}} ==={{λ|βότρυς|grc}} {{λ|ἰχθύς|grc}} {{λ|δρῦς|grc}}=== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'βότρυς'}} {{προτ|grc-κλίση-'ιχθύς'}} {{προτ|grc-κλίση-'δρυς'}}}}</small>}} * φωνηεντόληκτα μονόθεμα καταληκτικά σε '''-υς, -υος''' / '''-ύς, -ύος''' / '''-ῦς, -υός''' * '''-υς, -υος''' αρσενικά όπως ὁ&nbsp;{{λ|βότρυς|grc}}, τοῦ&nbsp;βότρυος - θηλυκά όπως ἡ&nbsp;{{λ|λάβρυς|grc}}, τῆς&nbsp;λάβρυος * '''-ύς''' ('''-ῦς'''), '''-ύος''' αρσενικά όπως ὁ&nbsp;{{λ|ἰχθύς|grc}}, τοῦ&nbsp;ἰχθύος - θηλυκά όπως ἡ&nbsp;{{λ|ἰσχύς|grc}}, τῆς&nbsp;ἰσχύος. ἡ&nbsp;{{λ|ὀφρῦς|grc}}, τῆς&nbsp;ὀφρύος * '''-ῦς, -υός''' αρσενικά όπως ὁ&nbsp;{{λ|μῦς|grc}}, τοῦ&nbsp;μυός - θηλυκά όπως ἡ&nbsp;{{λ|δρῦς|grc}}, τῆς&nbsp;δρυός - κοινού γένους όπως {{λ|σῦς|grc}}, συός * ''Δείτε και ουδέτερα όπως'' {{nobr|τὸ [[#κόνδυ]], τοῦ&nbsp;κόνδυος, τὸ [[#νᾶπυ]], τοῦ&nbsp;νάπυος}} ΚΑΝΟΝΕΣ * αιτιατική ενικού με κατάληξη -ν αντί -α (τὸν βότρυν) * αιτιατική πληθυντικού με κατάληξη -ς αντί -ας (τοὺς βότρυς) αλλά συχνά '''και''' με -ας (τοὺς βότρυας) * κλητική ενικού χωρίς κατάληξη: ὦ βότρυ, ὦ ἰχθύ, ὦ δρῦ * περιπωμένη στη λήγουσα για όλους τους '''μονοσύλλαβους τύπους''' (και την αιτιατική πληθυντικού όταν τονίζεται στη λήγουσα) αντίθετα με τον κανόνα<sup>(κανονικά παίρνουν στη λήγουσα οξεία οι ασυναίρετες ονομαστικές, αιτιατικές & κλητικές)</sup> που θέλει τέτοιες '''ασυναίρετες''' καταλήξεις να παίρνουν οξεία . Παραδείγματα ** {{λ|βότρυς|grc}}: ''θέμα'' βοτρῠ- ** [[ἰχθύς]]: ''θέματα'' ἰχθῠ- <small>(σε τρισύλλαβα)</small> ἰχθῡ- <small>(σε δισύλλαβα)</small> ** [[δρῦς]]: ''θέματα'' δρῠ- <small>+φωνήεν & δοτική πληθυντικού. Αλλού,</small> δρῡ-<br>''θέματα'' ῡ- <small>σε μονοσύλλαβα, αλλιώς</small> ῠ- <small>σε πολυσυλλαβα</small> ΠΗΓΕΣ: [[#Smyth]] [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0007%3Apage%3D68 &sect;269], [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0007%3Apart%3D2%3Achapter%3D13%3Asection%3D18%3Asubsection%3D25 &sect;268] {{clear}} {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-ύς''' ('''-ῦς'''), '''-ύος''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'ἰχθύς' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:ἰχθύς''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'ἰχθύς' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> * και -ῦς ''όπως'' {{λ|ὀφρῦς|grc}} | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{nobr|'''-υς, -υος''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'βότρυς' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:βότρυς''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'βότρυς' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;}}<br> |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'ιχθύς'|θέματα=ἰχθῠ- <small>(σε τρισύλλαβα) ἰχθῡ- <small>(σε δισύλλαβα)</small>|λήμμα=ἰχθύς|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'βότρυς'|θέματα=βοτρῠ-|λήμμα=βότρυς|παράρτημα=-|float=left}} |} {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-ῦς -υός''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'δρῦς' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:δρῦς''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'δρῦς' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'δρυς'|θέματα= &bull; δρῠ- <small>+φωνήεν & δοτική πληθυντικού. Αλλού,</small> δρῡ-<br> &bull; ῡ- <small>σε μονοσύλλαβα, αλλιώς</small> ῠ- <small>σε πολυσυλλαβα</small> |λήμμα=δρῦς|παράρτημα=-|float=left}} |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|κόνδυ}}{{anchor|νάπυ}}{{anchor|νᾶπυ}}{{anchor|σίναπυ}} ==={{λ|κόνδυ|grc}} {{λ|νᾶπυ|grc}} {{λ|σίναπυ|grc}}=== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'κόνδυ'}}}}</small>}} * φωνηεντόληκτα μονόθεμα καταληκτικά '''ουδέτερα''' σε '''-υ, -υος''' * '''-υ, -υος''' ουδέτερα παροξύτονα όπως τὸ&nbsp;{{λ|κόνδυ|grc}}, τοῦ&nbsp;κόνδυος * '''-υ, -υος''' ουδέτερα προπερισπώμενα όπως τὸ&nbsp;{{λ|νᾶπυ|grc}}, τοῦ&nbsp;νάπυος * '''-υ, -υος''' το προπαροξύτονο τὸ&nbsp;{{λ|σίναπυ|grc}}, τοῦ&nbsp;σινάπυος ''Παρόμοια τα ουσιαστικά όπως [[#βότρυς]]''<br> ''Δείτε εκεί τους Κανόνες όπως στα'' [[#υς]]-υος αρσενικά και θηλυκά {{clear}} {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'κόνδυ' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:κόνδυ''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'κόνδυ' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | τὸ&nbsp;{{λ|σίναπυ|grc}}, τοῦ&nbsp;σινάπυος |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'κόνδυ'|θέματα=κονδῠ-|λήμμα=κόνδυ|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ}}<br>{{nobr|Δείτε και με γραφή [[#σίναπι]]}} |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|ως}}{{anchor|ήρως}}{{anchor|ἥρως}}{{anchor|Τρώς}}{{anchor|αλς}}{{anchor|άλς}}{{anchor|ἅλς}} ==={{λ|Τρώς|grc}} {{λ|ἥρως|grc}}=== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'Τρως'}} {{προτ|grc-κλίση-'ήρως'}}}}</small>}} * φωνηεντόληκτα μονόθεμα καταληκτικά σε -ώς, ωός''' / '''-ς, ός''' / '''-ως, -ωος''' * το θέμα τους έληγε σε '''ωϝ''' * όπως ὁ&nbsp;{{λ|ἥρως|grc}}, τοῦ&nbsp;ἥρωow * μονοσύλλαβα όπως {{λ|δμώς|grc}}, {{λ|θώς|grc}}: όλα τα μονοσύλλαβα τονίζουν τη λήγουσα σε όλες τις γενικές και δοτικές<br>{{!!}}ΕΚΤΟΣ από τη γενική πληθυντικού -ώων αντί για -ῶν (& δυϊκού, -οιν αντί για -οῖν) <br>Δείτε {{!!}}[[#Μονοσύλλαβα|#μονοσύλλαβα]] * ειδική περίπτωση '''ὁ&nbsp;{{λ|ἅλς|grc}}''', τοῦ&nbsp;ἁλός με διαφορετική σημασία ως θηλυκό [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'ἅλς' (αρχαία ελληνικά)|Κατηγορία:ἅλς]] {{clear}} {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{nobr|'''-ώς, -ωός''' οξύτονα [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'Τρώς' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:Τρώς''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'Τρώς' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;}}<br> | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-ως, -ωος''' παροξύτονα [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'ἥρως' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:ἥρως''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'ἥρως' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'Τρως'|λήμμα=Τρώς|θέματα=Τρω-|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'ήρως'|λήμμα=ἥρως|θέματα=ἡρω-|παράρτημα=-|float=left}} |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|αυς}}{{anchor|ευς}}{{anchor|ους}} ===αυς ευς ους=== Καταληκτικά μονόθεμα σε -εύς, -αῦς, -οῦς * Το '''υ''' του χαρακτήρα θέματος αποβάλλεται πριν από φωνήεν (βασιλε ος' * η κλητική ενικού δεν έχει κατάληξη {{anchor|βασιλεύς}}{{anchor|αλιεύς}}{{anchor|Αντιοχεύς}}{{anchor|Ἀντιοχεύς}} ===={{λ|βασιλεύς|grc}} [[ἁλιεύς]] [[Ἀντιοχεύς]]==== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'βασιλεύς'}} {{προτ|grc-κλίση-'Αντιοχεύς'}} {{προτ|grc-κλίση-'αλιεύς'}}}}</small>}}<span style="background:#eeeeee; padding:10px;">'''[[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση της ομάδας 'βασιλεύς' (αρχαία ελληνικά)|Ομάδα:βασιλεύς]] {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση της ομάδας 'βασιλεύς' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;</span><br> '''Παρατηρήσεις''': * Η γενική ενικού, '''-έως'''' αντί -έος * Η αιτιατική πληθυντικού ''τοὺς&nbsp;βασιλέ-ᾱς'' (στην ελληνιστική συναντάμε κσι ''τοὺς&nbsp;βασιλεῖς'') * 1) Το '''υ''' του χαρακτήρα θέματος αποβάλλεται πριν από φωνήεν<br> *και 2) το '''ε''' που απομένει, συναιρείται με τα '''ε''' ή '''ι''' {{nobr|(ε+ε = εῖ, ε+ι = εῖ)}} '''[[ἁλιεύς]]''': Όσα έχουν '''φωνήεν+εύς''' ([[Εὐβοεὺς]], [[Δωριεύς]], κ.λπ), συνήθως * το '''ε''' που απομένει, συναιρείται με τα '''ω''' ή '''α''' {{nobr|(ε+ω = ῶ, ε+α = ᾶ)}} Για μερικά, δε συναντάμε στα κείμενα πληθυντικό σε -ῆς, αλλά μόνον σε -εῖς (όπως στο [[Ἀντιοχεύς]])<br> Το {{λ|Ζεύς|grc}} είναι μεταπλαστό.<br> {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="2" |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'βασιλεύς' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:βασιλεύς''']]-έως &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'βασιλεύς' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> * Μερικά μόνο με '''-ει-''' στον πληθυντικό, ''όπως'' [[Ἀντιοχεύς]] | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'ἁλιεύς' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:ἁλιεύς''']]-έως &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'ἁλιεύς' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'βασιλεύς'|λήμμα=βασιλεύς|παράρτημα=-|float=left}}{{clear}}{{grc-κλίση-'Αντιοχεύς'|λήμμα=Ἀντιοχεύς|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'ἁλιεύς'|λήμμα=ἁλιεύς|παράρτημα=-|float=left}} |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|γραυς}}{{anchor|γραύς}}{{anchor|γραῦς}}{{anchor|ναυς}}{{anchor|ναύς}}{{anchor|ναῦς}}{{anchor|βους}}{{anchor|βούς}}{{anchor|βοῦς}}{{anchor|χους}}{{anchor|χούς}}{{anchor|χοῦς}} ===={{λ|γραῦς|grc}} {{λ|ναῦς|grc}} {{λ|βοῦς|grc}}==== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': οι ομώνυμες κλίσεις τους}}</small>}} Θέματα που λήγουν σε -αυ και -ου * '''-αῦς, -αός''' Το μοναδικό {{λ|γραῦς|grc}} * '''-αῦς, -εώς''' η {{λ|ναῦς|grc}} * '''-οῦς, -οός''' το {{λ|βοῦς|grc}} που είναι κοινού γένους ** και ποικιλία {{λ|χοῦς|grc}} που κρατάει ασυναίρετες τις αιτιατικές του. Ετούτο το -οῦς '''δεν είναι''' το συνηρημένο δευτερόκλιτο [[Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)/2#πλοῦς|#πλοῦς]] από {{λ|πλόος|grc}}<br> {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'γραῦς' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:γραῦς''']]-αός &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'γραῦς' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'vαῦς' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:ναῦς''']]-εώς &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'vαῦς' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'γραῦς'|λήμμα=γραῦς|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'ναῦς'|λήμμα=ναῦς|παράρτημα=-|float=left}} |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'βοῦς' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:βοῦς''']]-οός &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'βοῦς' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ}} [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'χοῦς' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:χοῦς''']] και με αιτιατική χόα?<br> |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'βοῦς'|λήμμα=βοῦς|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | [[χοῦς]]] (τριπλή κλίση βλ. και [[ῥοῦς]] |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|ἠχώ}}{{anchor|ηχώ}}{{anchor|λεχώ}} ==={{λ|ἠχώ|grc}} {{λ|λεχώ|grc}} === {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'ηχώ'}}}}</small>}} * {{χρειάζεται|Οι εξηγήσεις για όλες τις συναιρέσεις|grc}} {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" colspan="2" | '''-ώ, -οῦς''' ''θέματα'' ἠχω-, ἠχο- *: τῆς ἠχό-ος > ἠχοῦς / αἰδόος > αἰδοῦς *: τῇ ἠχό-ι &nbsp; > ἠχοῖ *: τὴν ἠχό-α > ἠχώ |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'ἠχώ' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:ἠχώ''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'ἠχώ' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> χωρίς ενικό ''όπως'' ἡ&nbsp;{{λ|ηχώ|grc}}, τῆς&nbsp;ηχοῦς<br> ''όπως'' ἡ&nbsp;{{λ|πειθώ|grc}}, τῆς&nbsp;πειθόος & τῆς&nbsp;πειθοῦς<br> * το [[Μορμώ]] και με ασυναίρετο τύπο | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'λεχώ' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:λεχώ''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'λεχώ' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> και με τύπους στον πληθυντικό ''όπως'' ἡ&nbsp;{{λ|λεχώ|grc}}, τῆς&nbsp;λεχοῦς & μεταγενέστερος πληθυντικός {{nobr|κατά τη 2η κλίση}}.<br> * ἡ {{λ|Κλωθώ|grc}}, και με πληθυντικό {{λ|Κλῶθες|grc}} |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'ηχώ'|λήμμα=ἠχώ|θέματα=ἠχω-, ἠχο-|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'ηχώ'|λήμμα=λεχώ|παράρτημα=-|float=left}} |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|συμφωνόληκτα}}{{anchor|αφωνόληκτα}} ==Συμφωνόληκτα== ===Αφωνόληκτα=== {{anchor|γυψ}}{{anchor|γύψ}}{{anchor|φλόξ}}{{anchor|σφίγξ}}{{anchor|λύγξ}}{{anchor|αἴξ}}{{anchor|νύξ}}{{anchor|βλάξ}}{{anchor|βῶξ}}{{anchor|ψίξ}}{{anchor|θής}}{{anchor|χρώς}} ====[[:Κατηγορία:Ουσιαστικά αφωνόληκτα οξύτονα (αρχαία ελληνικά)|Αφωνόληκτα οξύτονα]]==== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'γυψ'}}}}</small>}} '''οξύτονα μονόθεμα''' αφωνόληκτα '''αρσενικά ή θηλυκά''', με χαρακτήρα θέματος (ο τελευταίος φθόγγος του θέματος)<br>{{!!}} αλλά και περισπώμενα όπως το συνηρημένο {{λ|βῶξ|grc}}, βωκός < {{λ|βόαξ|grc}}<br>[[άφωνο σύμφωνο]] (π-β-φ, τ-δ-θ, κ-γ-χ). Η γενική ενικού, πάντα {{nobr|σε '''-ός'''}}{{clear}} * με χαρακτήρα θέματος (ο τελευταίος φθόγγος του θέματος) αφωνόληκτο σύφμωνο * η γενική ενικού, πάντα σε '''-ός''' * έχουν το φωνήεν, είτε μακρό (ή δίφθογγο), είτε βραχύ - όταν υπάρχει μακρό, η αιτιατικές, η ονομαστική & κλητική πληθυντικού '''περισπώνται''', αν υπάρχει βραχύ, '''οξύνονται''' Δείτε '''[[#Μονοσύλλαβα]]''' για τους κανόνες τονισμού. {{clear}} <div style="clear:right; float:right; margin-left:0.5em; margin-bottom:0.5em;"> {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="text-valing:top;" valign="top" |{{grc-κλίση-'γυψ'|λήμμα=γύψ|χαρ=π|δίχρ=μ|θέματα=γῡπ-|τίτλος=παράδειγμα με θέμα σε -π}} |- | style="text-valing:top;" valign="top" | {{grc-κλίση-'γυψ'|λήμμα=φλόξ|χαρ=γ|θηλ=1|θέματα=φλογ-|παράρτημα=-|τίτλος=παράδειγμα με θέμα σε -γ}} |} </div> '''ψ < π-β-φ''' * '''-'ψ''', -'''π'''ός [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'γύψ' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:γύψ''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'γύψ' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> *::: ''όπως'' ὁ&nbsp;{{λ|γύψ|grc}}, τοῦ&nbsp;γυπός<br> * '''-'ψ''', -'''β'''ός [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'φλέψ' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:φλέψ''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'φλέψ' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> *::: ''όπως'' ἡ&nbsp;{{λ|φλέψ|grc}}, τῆς&nbsp;φλεβός<br> '''ς < τ-δ-θ''' * '''-τ''', '''-τός''' (φεύγει το ταυ στη δοτική πληθυντικού) * '''-'ς''', '''-_τός''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'θής' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:θής''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'θής' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> ** '''-ής''', -'''ητ'''ός<br> **:: ''όπως'' ὁ&nbsp;{{λ|θής|grc}}, τοῦ&nbsp;θητός, τοῖς&nbsp;θησί<br> ** '''-ώς''', -'''ωτ'''ός<br> **:: κλίνεται και ''όπως'' το [[#αἰδώς]]: ὁ&nbsp;{{λ|χρώς|grc}}, τοῦ&nbsp;χρωτός, τοῖς&nbsp;χρωσί που υπάγεται στα ([[Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)/ανώμαλα|ανώμαλα]]) λόγω της αττικόκλιτης δοτικής ενικού [[χρῷ]]<br> '''ξ < κ-γ-χ''' * '''-'ξ''', -'''κ'''ός [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'βλάξ' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:βλάξ''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'βλάξ' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> *::: ''όπως'' ὁ/ἡ&nbsp;{{λ|βλάξ|grc}}, τοῦ/τῆς&nbsp;βλακός<br>αλλά και το συνηρημένο {{λ|βῶξ|grc}}, βωκός < {{λ|βόαξ|grc}} * '''-'ξ''', -'''κτ'''ός [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'νύξ' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:νύξ''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'νύξ' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> *::: ''όπως'' ἡ&nbsp;{{λ|νύξ|grc}}, τῆς&nbsp;νυκτός<br> * '''-'ξ''', -'''γ'''ός [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'φλόξ' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:φλόξ''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'φλόξ' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> *::: ''όπως'' ἡ&nbsp;{{λ|φλόξ|grc}}, τῆς&nbsp;φλογός<br> * '''-'ξ''' ''Δείτε και την κλίση'' [[#νεοθήξ]]-ῆγος, [[#ἀπορρώξ]], -ῶγος * '''-'γξ''', -'''γγ'''ός [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'Σφίγξ' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:Σφίγξ''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'Σφίγξ' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> *::: ''όπως'' ἡ&nbsp;{{λ|Σφίγξ|grc}}, τῆς&nbsp;Σφιγγός<br> * '''-'γξ''', -'''γκ'''ός [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'λύγξ' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:λύγξ''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'λύγξ' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> *::: ''όπως'' ὁ/ἡ&nbsp;{{λ|λύγξ|grc}}, τοῦ/τῆς&nbsp;λυγκός<br> * '''-'ξ''', -'''χ'''ός [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'ψίξ' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:ψίξ''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'ψίξ' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> *::: ''όπως'' ὁ ή ἡ&nbsp;{{λ|ψίξ|grc}}, τοῦ ή τῆς&nbsp;ψιχός<br> {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|χειλικόληκτα}}{{anchor|οδοντικόληκτα}}{{anchor|ουρανικόληκτα}} {{anchor|κώνωψ}}{{anchor|Άραψ}}{{anchor|Ἄραψ}}{{anchor|άναξ}}{{anchor|ἄναξ}}{{anchor|έρως}}{{anchor|ἔρως}}{{anchor|χάρις}}{{anchor|τάπης}}{{anchor|έρις}}{{anchor|ἔρις}}{{anchor|όρνις}}{{anchor|ὄρνις}}{{anchor|φύλαξ}}{{anchor|πτέρυξ}}{{anchor|όνυξ}}{{anchor|ὄνυξ}}{{anchor|αλώπηξ}}{{anchor|ἀλώπηξ}}{{anchor|άπαις}}{{anchor|ἄπαις}} ====[[:Κατηγορία:Ουσιαστικά αφωνόληκτα βαρύτονα (αρχαία ελληνικά)|Αφωνόληκτα βαρύτονα]]==== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'φύλαξ'}}}}</small>}} Βαρύτονα αφωνόληκτα '''αρσενικά ή θηλυκά''', με χαρακτήρα θέματος (ο τελευταίος φθόγγος του θέματος)<br>[[άφωνο σύμφωνο]] (π-β-φ, τ-δ-θ, κ-γ-χ). Η γενική ενικού, πάντα {{nobr|σε '''-ος'''}}{{clear}} <div style="clear:right; float:right; margin-left:0.5em; margin-bottom:0.5em;"> {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="text-valing:top;" valign="top" | {{grc-κλίση-'φύλαξ'|λήμμα=κώνωψ|χαρ=π|θέματα=κωνωπ-|παράρτημα=-|τίτλος=παράδειγμα με χαρακτήρα '''π'''}} |- | style="text-valing:top;" valign="top" |{{grc-κλίση-'φύλαξ'|λήμμα=ἔρις|χαρ=δ|θηλ=1|θέματα=ἐριδ-|τίτλος=παράδειγμα των -δι- με αιτιατική -ιν, κλητική -ι!!}} |- | style="text-valing:top;" valign="top" |{{grc-κλίση-'φύλαξ'|λήμμα=ἔρως|χαρ=τ|θέματα=ἐρωτ-|τίτλος=παράδειγμα με χαρακτήρα '''τ'''}} |- | style="text-valing:top;" valign="top" |{{grc-κλίση-'φύλαξ'|λήμμα=φύλαξ|χαρ=κ|θέματα=φυλακ-|τίτλος=παράδειγμα με χαρακτήρα '''κ'''}} |} </div> '''χειλικόληκτα καταληκτικά μονόθεμα''' βαρύτονα (δείτε και οξύτονα στην κλίση [[#γύψ]]) * '''π-β-φ''' + κατάληξη '''-ς''' > δίνουν '''ψ''' ** '''-ψ, -πος''' ''με'' '''π''' > '''ψ''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'κώνωψ' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:κώνωψ''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'κώνωψ' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> **:: ''όπως'' ὁ&nbsp;{{λ|κώνωψ|grc}}, τοῦ&nbsp;κώνωπος<br> ** '''-ψ, -βος''' ''με'' '''β''' > '''ψ''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'Ἄραψ' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:Ἄραψ''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'Ἄραψ' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> **:: ''όπως'' ὁ&nbsp;[[Ἄραψ]], τοῦ&nbsp;Ἄραβος<br> ** '''-ψ, -φος''' ''με'' '''φ''' > '''ψ''' ...δε βρέθηκαν {{ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ}} '''οδοντικόληκτα καταληκτικά μονόθεμα''' βαρύτονα (''δείτε και οξύτονα όπως'' [[#πατρίς]]) * '''τ-δ-θ''' + κατάληξη '''-ς''' > δίνουν '''ς''' <small>Για το -ντ- δείτε [[#γίγας]]</small> ** '''-ς, -τος''' ''με'' '''τ''' > '''ς''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'ἔρως' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:ἔρως''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'ἔρως' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> **:: ''όπως'' ὁ&nbsp;[[ἔρως]], τοῦ&nbsp;ἔρωτος, ὁ&nbsp;{{λ|κλαυσίγελως|grc}}&nbsp;τοῦ&nbsp;κλαυσιγέλωτος<br>{{!!}} Εξαίρεση: δοτική πληθυντικού με -τι στο [[φιλόγελως]] ** '''-ις, -ιτος''' ''με'' '''ιτ''' > '''ις''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'χάρις' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:χάρις''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'χάρις' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> **:: ''όπως'' ἡ&nbsp;{{λ|χάρις|grc}}, τῆς&nbsp;χάριτος, ''αιτιατική:'' τὴν&nbsp;χάριν<br>{{!!}} Δείτε και τις [[#Παρατηρήσεις_φύλαξ|#Παρατηρήσεις]] στα '''-ις''', '''-ιτ-''' για την αιτιατική και την κλητική ** '''-ης, -ητος''' ''με'' '''ητ''' > '''ης''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'τάπης' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:τάπης''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'τάπης' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> **:: ''όπως'' ὁ&nbsp;{{λ|τάπης|grc}}, τοῦ&nbsp;τάπητος<br> ** '''-ς, -δος''' ''με'' '''δ''' > '''ς''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'ἔρις' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:ἔρις''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'ἔρις' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> **:: ''όπως'' ἡ&nbsp;[[ἔρις]], τῆς&nbsp;ἔριδος, ''αιτιατική:'' τὴν&nbsp;ἔριν. [[Ἶσις]], [[Ἄρτεμις]],<br>{{!!}} αιτιατική '''-ν''': Δείτε και τις [[#Παρατηρήσεις_φύλαξ|#Παρατηρήσεις]] στα '''-ις''', '''-ιδ-''' για την αιτιατική και την κλητική<br> *** ''δείτε και [[#λάτρις]], -ιος (αλλά και -ιδος) *** '''-ις, -ιστος''' Για το θέμα με '''-ιστ''' δείτε την κλίση της λέξης {{λ|θέμις|grc|Θέμις / θέμις}} *** Μερικά '''-ιδ''' έχουν θέμα με '''ι-''' στην ιωνική, δωρική και αιολική διάλεκτο ('''-ις''', ''γενική'' '''-ιος''') [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0007%3Apart%3D2%3Achapter%3D13%3Asection%3D18%3Asubsection%3D17 Smyth, 257.D] ***: ?? Μόνο στη γενική ?? {{ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ}} ***: {{λ|Θέτις|grc}}, ''γενική'' τῆς {{λ|Θέτιδος|grc|Θέτιδ-ος}}, {{ιων|-|00=-}}, {{δωρ|-|00=-}}, {{αιολ}}: {{λ|Θέτιος|grc|Θέτι-ος}} ***: {{λ|Πάρις|grc}}, ''γενική'' τοῦ {{λ|Πάριδος|grc|Πάριδ-ος}}, {{ιων|-|00=-}}, {{δωρ|-|00=-}}, {{αιολ}}: {{λ|Πάριος|grc|Πάρι-ος}} *** -παις > -παιδος [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'ἄπαις' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:ἄπαις''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'ἄπαις' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;&nbsp;<br> ***:: ''όπως'' ὁ&nbsp;{{λ|ἄπαις|grc}}, τοῦ&nbsp;ἄπαιδος Τα σύνθετα σε '''-παις''', κλίνονται όπως το [[ἄπαις]] κατά το [[παῖς]] ([[#μονοσύλλαβα]]). ** '''-ς, -θος''' ''με'' '''ιθ''' > '''ις''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'ὄρνις' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:ὄρνις''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'ὄρνις' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> **:: ''όπως'' {{nobr|ὁ/ἡ [[ὄρνις]], τοῦ/της ὄρνιθος}} ''με αιτιατική:'' ὄρνιν<br>{{!!}} αιτιατική '''-ν''': Δείτε και τις [[#Παρατηρήσεις_φύλαξ|#Παρατηρήσεις]] στα '''-ις''', '''-ιθ-''' για την αιτιατική και την κλητική<br> ** '''-ης, -ηθος''' ''με'' '''ηθ''' > '''ης''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'Πάρνης' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:Πάρνης''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'Πάρνης' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> **:: ''όπως'' ἡ&nbsp;{{λ|Πάρνης|grc}}, τῆς&nbsp;Πάρνηθος ** '''-υς, -υθος''' ''με'' '''υθ''' > '''υς''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'κόρυς' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:κόρυς''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'κόρυς' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> **:: ''όπως'' ἡ&nbsp;{{l|κόρυς|grc}}, τῆς&nbsp;κόρυθος ** '''-νς, -νθος''' ''με'' '''νθ''' > '''νς''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'πείρινς' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:πείρινς''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'πείρινς' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> *** '''-ινς, -ινθος''' **:: ''όπως'' ἡ&nbsp;[[πείρινς]], τῆς&nbsp;πείρινθος, [[ἕλμινς]]. *** '''-υνς, -υνθος''' **:: ''όπως'' ἡ&nbsp;[[Τίρυνς]], τῆς&nbsp;Τίρυνθος '''ουρανικόληκτα καταληκτικά μονόθεμα''' * '''κ-γ-χ''' + κατάληξη '''-ς''' > δίνουν '''ξ''' (και τα '''κτ'''-'''γγ''') ** '''-ξ, -κος''' ''με'' '''κ''' > '''ξ''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'φύλαξ' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:φύλαξ''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'φύλαξ' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> **:: ''όπως'' ὁ&nbsp;{{λ|φύλαξ|grc}}, τοῦ&nbsp;φύλακος<br> ** '''-ξ, -κτος''' ''με'' '''κτ''' > '''ξ''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'ἄναξ' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:ἄναξ''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'ἄναξ' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> **:: ''όπως'' ὁ&nbsp;{{λ|ἄναξ|grc}}, τοῦ&nbsp;ἄνακτος<br> ** '''-ξ, -γος''' ''με'' '''γ''' > '''ξ''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'πτέρυξ' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:πτέρυξ''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'πτέρυξ' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> **:: ''όπως'' ἡ&nbsp;{{λ|πτέρυξ|grc}}, τῆς&nbsp;πτέρυγος<br> ** '''-γξ, -γγος''' ''με'' '''γγ''' > '''γξ''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'φάλαγξ' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:φάλαγξ''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'φάλαγξ' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> **:: ''όπως'' ἡ&nbsp;{{λ|φάλαγξ|grc}}, τῆς&nbsp;φάλαγγος<br> ** '''-ξ, -χος''' ''με'' '''χ''' > '''ξ''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'ὄνυξ' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:ὄνυξ''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'ὄνυξ' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> **:: ''όπως'' ὁ&nbsp;{{λ|ὄνυξ|grc}}, τοῦ&nbsp;ὄνυχος<br> {{anchor|Παρατηρήσεις_φύλαξ}}'''Παρατηρήσεις στην κλίση 'φύλαξ':'''<br> Εξαιρέσεις στην αιτιατική ενικού ([http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0007%3Apart%3D2%3Achapter%3D13%3Asection%3D18%3Asubsection%3D11 &sect;247] [[Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)#Smyth|#Smyth]]) {{nobr|των '''-ις, -ιδ'''}}<br> Όλα τα βαρύτονα τριτόκλιτα σε '''-ις''' με '''-ιδ-''' στο θέμα, έχουν * αιτιατική ενικού σε '''-ιν''' (τὴν [[ἔρις|ἔριν]]), τὴν Άρτεμιν (μερικά έχουν '''και''' την κανονική σε -ιδα) Εξαιρέσεις στην κλητική ενικού ([http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0007%3Apart%3D2%3Achapter%3D13%3Asection%3D18%3Asubsection%3D12 &sect;249] [[Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)#Smyth|#Smyth]]) {{nobr|των '''-ις, -ιδ'''}}<br> * κλητική ενικού σε '''-ι''' ὦ ἔρι, ὦ Ἄρτεμι * {{!!}} Όμως τα σύνθετα σε '''-παις''' με γενική '''-παιδος''' όπως το [[ἄπαις]], έχουν την αιτιατική όπως το [[παῖς]] -παιδα και την κλητική -παι '''Με δύο θέματα:''' * η [[ἀλώπηξ]], αλλά ἀλώπεκ- στις πτώσεις εκτός από ονομαστική & κλητική ενικού. {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" colspan="3" | και άλλα παραδείγματα |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | Παράδειγμα: με μεταπλασμό του θέματος<br> | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | Παράδειγμα: [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'ἔρις' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:ἔρις''']]-δος προπαροξύτονο<br> | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | ή προπερισπώμενο |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'φύλαξ'|λήμμα=ἀλώπηξ|θηλ=1|θέμα=ἀλώπεκ|θέματα=ἀλωπκ- ἀλωπεκ-|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'φύλαξ'|λήμμα=Ἄρτεμις|θηλ=1|προπαροξ=Ἀρτέμιδ|θέματα=Ἀρτεμιδ-|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'φύλαξ'|λήμμα=Ἶσις|χαρ=δ|θηλ=1|θέματα=Ἰσιδ-|παράρτημα=-|float=left}} |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|νεοθήξ}}{{anchor|απορρώξ}}{{anchor|ἀπορρώξ}} ====={{λ|νεοθήξ|grc}} {{λ|ἀπορρώξ|grc}}===== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'νεοθήξ'}}}}</small>}} {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:center; text-valign:top;" align="center" valign="top" colspan="2" | ουρανικόληκτα με '''-γ-''' καταληκτικά μονόθεμα οξύτονα |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-ήξ, -ῆγος''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'νεοθήξ' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:νεοθήξ''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'νεοθήξ' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br>''όπως'' {{nobr|ὁ/ἡ [[νεοθήξ]], τοῦ/τῆς νεοθῆγος}}<br> | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-ώξ, -ῶγος''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'ἀπορρώξ' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:ἀπορρώξ''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'ἀπορρώξ' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br>''όπως'' {{nobr|ὁ/ἡ [[ἀπορρώξ]], τοῦ/τῆς ἀπορρῶγος}}<br><small>Σημείωση: Στο Βικιλεξικό το [[ρρ]] γράφεται χωρίς πνεύματα (ῤῥ)</small> |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'νεοθήξ'|λήμμα=νεοθήξ|θέματα=νεοθηγ-|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'νεοθήξ'|λήμμα=ἀπορρώξ|θέματα=ἀπορρωγ-|παράρτημα=-|float=left}} |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|ἱμάς}}{{anchor|ιμάς}}{{anchor|ελέφας}}{{anchor|ἐλέφας}}{{anchor|Αίας}}{{anchor|Αἴας}}{{anchor|γίγας}} {{anchor|παρατηρήσεις οδοντικόληκτα με ντ}} ====Οδοντικόληκτα με -ντ==== '''Παρατηρήσεις'''<br> Η '''κλητική ενικού''' των οδοντικόληκτων με θέμα σε -ντ * στα βαρύτονα (που δεν τονίζονται στη λήγουσα) {{nobr|-ας, -αντος & -ων, -οντος}} κρατάει το νι και αποβάλλει το ταυ. *: π.χ. γεροντ- ὁ [[#γέρων]], ὦ γέρον! *: Αιαντ-ς ὁ [[#Αίας|Αἴας]], ὦ Αἶαν! *: γιγαντ-ς ὁ [[#γίγας|Γίγας]], ὦ Γίγαν! * Όλα τα άλλα, έχουν την κλητική ίδια με την ονομαστική πτώση *: ιμαντ-ς ὁ [[#ἱμάς]], ὦ ἱμάς! *: οδοντ-ς ὁ [[#ὀδούς]], ὦ ὀδούς! *: πλακοεντσ-ς ὁ [[#πλακοῦς]], ὦ πλακοῦς! Το [[#Ξενοφῶν]], ὦ Ξενοφῶν! προέρχεται από [[συναίρεση]] Ξενοφάων (Ξενοφαοντ-) Για τα ''nt-θέματα'', με την επίδραση του θέματος της ενεργητικής μετοχής σε -ντ {{nobr|({{λ|-ων|grc}}, -οντος)}} δείτε τον Chantrain (1933:268<ref>[https://books.google.gr/books?id=dMsMJArKNa0C&pg=PA268 &sect;212, σελ.268] - {{w|lang=fr|Pierre Chantraine|Chantraine, Pierre}} (1933). ''La formation des noms en grec ancien''. Paris.</ref>) ====={{λ|ἱμάς|grc}} {{λ|γίγας|grc}}===== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'ιμάς'}} {{προτ|grc-κλίση-'γίγας'}}}}</small>}} Δείτε και τις [[#παρατηρήσεις οδοντικόληκτα με ντ|#Παρατηρήσεις]] {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''οδοντικόληκτα με -ντ''' καταληκτικά. μονόθεμα, '''οξύτονα''' | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''οδοντικόληκτα με -ντ''' καταληκτικά, μονόθεμα, '''βαρύτονα''' ''' |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-άς, -άντος''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'ἱμάς' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:ἱμάς''']]-άντος &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'ἱμάς' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> ''όπως'' ἱμάς < ἱμαντ-ς, ἱμάντ-ος | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-ας, -αντος''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'γίγας' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:γίγας''']]-αντος &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'γίγας' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> * προσοχή στην κλητική ενικού: με βραχεία παραλήγουσα οξύνεται, {{nobr|(ὦ ἐλέφαν, ὦ Γίγαν,}} με&nbsp;μακρά περισπάται, {{nobr|ὦ Αἶαν!}}<br> |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'ιμάς'|λήμμα=ἱμάς|θέματα=ἱμαντ-|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'γίγας'|λήμμα=Γίγας|δίχρ=β|θέματα=Γῐγᾰντ-|παράρτημα=-|float=left}} |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|γέρων}}{{anchor|Ξενοφών}}{{anchor|Ξενοφῶν}}{{anchor|Σολομών}} {{anchor|μέλλον}} ====={{λ|γέρων|grc}} {{λ|Ξενοφῶν|grc}}===== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'γέρων'}} {{προτ|grc-κλίση-'Ξενοφών'}}}}</small>}} Δείτε και τις [[#παρατηρήσεις οδοντικόληκτα με ντ|#Παρατηρήσεις]] {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-ων, -οντος''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'γέρων' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:γέρων''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'γέρων' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br>οδοντικόληκτα ακατάληκτα διπλόθεμα βαρύτονα | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-ῶν, -ῶντος''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'Ξενοφῶν' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:Ξενοφῶν''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'Ξενοφῶν' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp; '''κύρια''' ονόματα<br>οδοντικόληκτα συνηρημένα διπλόθεμα ακατάληκτα : με συναίρεση '''-άων > -ῶν, -άοντος > -ῶντος'''<br> Επίσης, '''-ών, -ῶντος''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'Σολομών' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:Σολομών''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'Σολομών' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br>'''ελληνιστικά κύρια''' ονόματα<br> |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'γέρων'|λήμμα=γέρων|θέματα=γεροντ-|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'Ξενοφών'|λήμμα=Ξενοφῶν|θέματα=Ξενοφάοντ- > -ῶντ(ος)|παράρτημα=-|float=left}} |} {{clear}}{{top}} '''-ον, -οντος''' ουσιαστικομποιημένη μετοχή, ουδέτερο [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'μέλλον' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:μέλλον''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'μέλλον' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp; : ''όπως'' {{λ|μέλλον|grc}}, -οντος {{ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ|grc}} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|οδούς}}{{anchor|ὀδούς}}{{anchor|κυνόδους}} ====={{λ|ὀδούς|grc}} {{λ|κυνόδους|grc}}===== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'οδούς'}} {{προτ|grc-κλίση-'κυνόδους'}}}}</small>}} Δείτε και τις [[#παρατηρήσεις οδοντικόληκτα με ντ|#Παρατηρήσεις]] {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-ούς, -όντος''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'ὀδούς' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:ὀδούς''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'ὀδούς' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br>οδοντικόληκτα μονόθεμα καταληκτικά | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-ους, -οντος''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'κυνόδους' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:κυνόδους''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'κυνόδους' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br>σύνθετα του {{λ|ὀδούς|grc}}<br>πολλά κοινού γένους ως διγενή μονοκατάληκτα επίθετα<br>δείτε και το επίθετο [[Παράρτημα:Επίθετα και μετοχές (αρχαία ελληνικά)/3#χαυλιόδους|#χαυλιόδους]] |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'οδούς'|λήμμα=ὀδούς|θέματα=ὀδοντ-|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'κυνόδους'|λήμμα=κυνόδους|θέματα=κυνοδοντ-|παράρτημα=-|float=left}} |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|πλακούς}}{{anchor|πλακοῦς}} ====={{λ|πλακοῦς|grc}}===== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'πλακούς'}}}}</small>}} Δείτε και τις [[#παρατηρήσεις οδοντικόληκτα με ντ|#Παρατηρήσεις]] {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-οῦς, -ούντος''' < ''θέμα:'' -οεντ- [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'πλακοῦς' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:πλακοῦς''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'πλακοῦς' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br>οδοντικόληκτα μονόθεμα καταληκτικά |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'πλακούς'|λήμμα=πλακοῦς|θέματα=πλακοεντ-|παράρτημα=-|float=left}} |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|πους}}{{anchor|πούς}}{{anchor|πρόπους}}{{anchor|οδοντικόληκτα με δ}} ====Οδοντικόληκτα με -δ==== Δείτε * [[#ἔρις]], ἔριδ-ος * το μονοσύλλαβο [[παῖς]], παιδ-ός * το μονοσύλλαβο [[#πούς]], ποδ-ός & τα σύνθετά του * τα οξύτονα [[#πατρίς]] [[#χλαμύς]] και [[#δεκάς]] * προπαροξύτονα όπως [[#νέηλυς]] ====={{λ|πούς|grc}} {{λ|πρόπους|grc}}===== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'πρόπους'}}}}</small>}} {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-ούς, -οδός''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'πούς' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:πούς''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'πούς' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br>οδοντικόληκτα μονόθεμα ακατάληκτα '''οξύτονα'''<br> | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-ους, -οδος''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'πρόπους' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:πρόπους''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'πρόπους' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br>οδοντικόληκτα μονόθεμα ακατάληκτα <br> * ''όπως'' {{l|πρόπους|grc}} σύνθετα που κλίνονται κατά το συνεθτικό τους {{nobr|{{λ|πούς|grc}}, ποδός}} * το [[Οἰδίπους]], {{βλ|0=-}} [[Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)/ανώμαλα#Ευρετήριο|''ετερόκλιτο'']] * {{ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ}} υπάρχει άλλο εκτός από αρσενικά? |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'χθων'|λήμμα=πούς|θέματα=ποδ-|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'πρόπους'|λήμμα=πρόπους|θέματα=προποδ-|παράρτημα=-|float=left}} |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|πατρίς}}{{anchor|σφραγίς}}{{anchor|καρίς}}{{anchor|κεραμίς}}{{anchor|δεκάς}}{{anchor|χλαμύς}} ====Οδοντικόληκτα οξύτονα==== ====={{λ|πατρίς|grc}} {{λ|δεκάς|grc}} {{λ|χλαμύς|grc}}===== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'πατρίς'}}}}</small>}}{{κουτί|χρώμα=eaf0fa|&#8251;&nbsp;<small>νέα ελληνικά<br>[[Παράρτημα:Ουσιαστικά (νέα ελληνικά)/θηλυκά#ελπίδα|#όπως «ελπίδα»]]</small>}}<span style="background:#eeeeee; padding:10px;">'''-ς -δος''' '''οδοντικόληκτα με 'δ', μονόθεμα, καταληκτικά, οξύτονα</span><br> Τριτόκλιτα οξύτονα με χαρακτήρα '''δ''' συνήθως με βραχύ φωνήεν, συνήθως θηλυκά.<br> * σε '''-...ς''', ''γενική'' '''-...δος''' Η ονομαστική δημιουργείται με '''δς''' > σς > ς.<br> Οι εκδοχές '''για την κλητική ενικού των -ίς''' -ίδος: * Κατά τη [[Παράρτημα:Γραμματική (αρχαία ελληνικά)#Smyth|Γραμματική του Smyth]], η [https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0007%3Apart%3D2%3Achapter%3D13%3Asection%3D18%3Asubsection%3D17 κλητική ενικού χωρίς το <b>-ς</b>]' Δίνει ὦ&nbsp;ἐλπί και γράφει στην [https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0007%3Apart%3D2%3Achapter%3D13%3Asection%3D18%3Asubsection%3D12 &sect;249.a] «''The vocative is the same as the nominative: a. In stems ending in a stop consonant (except those in ιτ, ιδ, ι_θ; ντ in nouns'')» * Ο [[Παράρτημα:Γραμματική (αρχαία ελληνικά)#Σταματάκος|Σταματάκος στη Γραμματική του]]: Στον πίνακα κλίσης έχει το [[ἐλπίς]] αλλά δεν αναγράφεται η κλητική. Τη σχολιάζει όμως στη σημείωση &sect;57.4. «''Η Κλητική των ανωτέρω παρατιθεμένων παραδειγμάτων ταυτίζεται προς την Ονομαστικήν. Συνήθως διδάσκεται ότι τοιαύτη είναι η Κλητική των οξυτονουμένων ουσιαστικών, και δή θεμάτων ουρανικολήκτων και χειλικολήτκων.''» * Και πράγματι στα νέα αλλά και στα παλιότερα σχολικά βιβλία διδάσκεται η κλητική όμοια με την ονομαστική, με τους εξής κανόνες όπως τους έχει διατυπώσει στη [[Παράρτημα:Γραμματική (αρχαία ελληνικά)#Τζάρτζανος|Γραμματική του ο Τζάρτζανος]] &sect;82.2.α. ** η κλητική σε -ι (όχι -ις όπως η ονομαστική), για [[βαρύτονος|βαρύτονα]]<sup>(που δεν τονίζονται στη λήγουσα)</sup> όπως {{l|ἔρις|grc}}, ''κλητ.'' ὦ&nbsp;ἔρι. ** Για όσα τονίζονται στη λήγουσα, η κλητική ενικού είναι ίδια με την ονομαστική ενικού. *** εκτός από: {{l|τυραννίς|grc}} ''κλητ.'' ὦ&nbsp;τυραννί και ὁ {{l|παῖς|grc}} ''κλητ.'' ὦ&nbsp;παῖ Δεν βρίσκουμε παρατηρήσεις για τα -ύς, -άς. {{clear}} {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" colspan="2" | '''-ίς, -ίδος''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'πατρίς' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:πατρίς''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'πατρίς' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> :: ''όπως'' ἡ&nbsp;{{λ|πατρίς|grc}}, τῆς&nbsp;πατρίδος, αλλά και '''-ίς-ῖδος''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά που κλίνονται όπως το 'σφραγίς' (αρχαία ελληνικά)|''όπως'' ἡ '''σφραγίς''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά που κλίνονται όπως το 'σφραγίς' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp; ''όπως'' ἡ&nbsp;{{λ|σφραγίς|grc}}, τῆς&nbsp;σφραγῖδος |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'πατρίς'|λήμμα=πατρίς|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | Θηλυκά. * σε '''-ίς''', ''γενική'' '''-ίδος''' (με βραχύ γιώτα τα περισσότερα) * σε '''-ίς''', '''-ῖδος''' Λιγοστά, με μακρό γιώτα. * με διπλή προσωδία -ίδος & -ῖδος [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά που κλίνονται όπως το 'κεραμίς' (αρχαία ελληνικά)|όπως 'κεραμίς']] * με διπλή προσωδία -ῖδος & -ίδος [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά που κλίνονται όπως το 'καρίς' (αρχαία ελληνικά)|όπως 'καρίς']] * σε '''-ίς''', '''-ῖδος''' ''πληθυντικός'' '''-ίδες''' ἡ [[ἁρπίς]] Παρατηρήσεις * Μερικά όπως το [[Ἑλληνίς]], περιγράφονται ως '''επίθετα''' μονογενή και μονοκατάληκτα, σε φράσεις όπως {{nobr|«Ἑλληνὶς γυνή»}} {{!!}} Εξαιρέσεις: * [[τυραννίς]]: κλητική ενικού [[τυραννί]] και όχι σε -ίς όπως η ονομαστική. Αλλά κατά κάποιες Γραμματικές, κλητική {{nobr|σε '''-ί'''}}, σε όλες τις λέξεις της κατηγορίες ([[#πατρίς|''δείτε τις παρατηρήσεις'']]). |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" colspan="2" | '''-ύς, -ύδος''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'χλαμύς' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:χλαμύς''']] {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'χλαμύς' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> :: ''όπως'' ἡ&nbsp;{{λ|χλαμύς|grc}}, τῆς&nbsp;χλαμύδος, και σπανιότερα '''-ύς, -ῦδος''' ''όπως'' ἡ&nbsp;{{λ|δαγύς|grc}}, τῆς&nbsp;δαγῦδος :: δείτε και προπαροξύτονα όπως [[#νέηλυς]] |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'πατρίς'|λήμμα=χλαμύς|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | Θηλυκά. * σε '''-ύς''', ''γενική'' '''-ύδος''' με βραχύ ύψιλον. * σε '''-ύς''', ''γενική'' '''-ῦδος''' με μακρό ύψιλον: {{nobr|ἡ [[δαγύς]], τῆς δαγῦδος}} (''ελληνιστικό''). |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" colspan="2" | '''-άς, -άδος''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'δεκάς' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:δεκάς''']] {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'δεκάς' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> :: ''όπως'' ἡ&nbsp;{{λ|δεκάς|grc}}, τῆς&nbsp;δεκάδος |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'πατρίς'|λήμμα=δεκάς|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | &nbsp; Θηλυκά. * Και μερικά κοινού γένους όπως το {{λ|φυγάς|grc}}. Στις Γραμματικές περιγράφονται ως '''επίθετα''' διγενή και μονοκατάληκτα * σε '''-άς''', ''γενική'' '''-άδος''' με βραχύ άλφα * Δεν βρέθηκαν παραδείγματα με μακρό άλφα |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|προβλής}}{{anchor|ιδρώς}}{{anchor|ἱδρώς}} ===== {{λ|προβλής|grc}} {{λ|ἱδρώς|grc}}===== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'προβλής'}}{{προτ|grc-κλίση-'ιδρώς'}} }}</small>}} {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:center; text-valign:top;" align="center" valign="top" colspan="2" | οδοντικόληκτα με '''τ''' καταληκτικά μονόθεμα |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-ής, -ῆτος''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'προβλής' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:προβλής''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'προβλής' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> :: ''όπως'' ὁ&nbsp;{{λ|προβλής|grc}}, τοῦ&nbsp;προβλῆτος Δείτε και τα -ης, -ητος [[#τάπης]], τάπητος | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-ως, -ῶτος''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'ἱδρώς' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:ἱδρώς''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'ἱδρώς' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> :: ''όπως'' ὁ&nbsp;{{λ|ἱδρώς|grc}}, τοῦ&nbsp;ἱδρῶτος Δείτε και τα -ως, -ωτος [[#ἔρως]], ἔρωτος |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'προβλής'|λήμμα=προβλής|α-θ=1|θέματα=προβλητ-|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'ιδρώς'|λήμμα=ἱδρώς|θέματα=ἱδρωτ-|παράρτημα=-|float=left}} |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|κτήμα}}{{anchor|κτῆμα}}{{anchor|όνομα}}{{anchor|ὄνομα}}{{anchor|γάλα}}{{anchor|φως}}{{anchor|φώς}}{{anchor|φῶς}} ====Οδοντικόληκτα βαρύτονα==== {{anchor|νέηλυς}} ====={{λ|νέηλυς|grc}}===== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'νέηλυς'}}}}</small>}} Προπαροξύτονα σε -υς, ''γενική'' -υδος. (Αντίστοιχα οξύτονα: [[#χλαμύς]])<br> Δείτε και τα αντίστοιχα [[Παράρτημα:Επίθετα και μετοχές (αρχαία ελληνικά)/3#έπηλυς|επίθετα όπως «ἔπηλυς»]] {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-ῠς, -ῠδος''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'νέηλυς' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:νέηλυς''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'νέηλυς' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> :: ''όπως'' ὁ/ἡ&nbsp;{{λ|νέηλυς|grc}}, τοῦ/τῆς&nbsp;νεήλυδος |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'νέηλυς'|λήμμα=νέηλυς|αθ=1|θέματα=νεηλῠδ-|παράρτημα=-|float=left}} |} ====Οδοντικόληκτα ουδέτερα==== ====={{λ|κτῆμα|grc}} {{λ|ὄνομα|grc}} {{λ|γάλα|grc}}===== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'κτήμα'}} {{προτ|grc-κλίση-'γάλα'}}}}</small>}}{{κουτί|χρώμα=eaf0fa|&#8251;&nbsp;<small>νέα ελληνικά<br>[[Παράρτημα:Ουσιαστικά (νέα ελληνικά)/ουδέτερα#κύμα|#όπως «κύμα»]]<br>[[Παράρτημα:Ουσιαστικά (νέα ελληνικά)/ουδέτερα#όνομα|#όπως «όνομα»]]</small>}} Ουδέτερα οδοντικόληκτα ακατάλητκα μονόθεμα * σε -μα, -ματος όπως {{λ|τέλμα|grc}}, {{λ|κτῆμα|grc}} και προπαροξύτονα όπως {{λ|ὄνομα|grc}} * τὸ {{λ|γάλα|grc}}, -κτος έχει χαρακτήρα θέματος '''κτ'''. * καταληκτικά είναι μόνο το '''[[φῶς]] (φωτ-ς), φωτός''' και το ανώμαλο [[οὖς]] (οὖτ-ς), ὠτός {{βλ|0=-}} [[Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)/ανώμαλα|Παράρτημα:ανώμαλα]] {{clear}} {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'κτῆμα' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:κτῆμα''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'κτῆμα' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'ὄνομα' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:ὄνομα''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'ὄνομα' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'γάλα' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:γάλα''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'γάλα' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> * τὸ {{λ|γάλα|grc}} (η λέξη, και με περισσότερους τύπους) * και τα σύνθετά του |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'κτήμα'|λήμμα=κτῆμα|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'κτήμα'|λήμμα=ὄνομα|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'γάλα'|λήμμα=γάλα|παράρτημα=-|float=left}} |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|ημιφωνόληκτα}}{{anchor|ενρινόληκτα}}{{anchor|λ}}{{anchor|ρ}}{{anchor|λρ}}{{anchor|νος}}{{anchor|Ἕλλην}}{{anchor|Έλλην}}{{anchor|έλλην}}{{anchor|μην}}{{anchor|μήν}} ===Ημιφωνόληκτα=== ====Ενρινόληκτα==== ===== {{λ|μήν|grc}} {{λ|Ἕλλην|grc}}===== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'γυψ'}} {{προτ|grc-κλίση-'κώδων'}}}}</small>}} * ενρινόληκτα μόνοθεμα ακατάληκτα σε '''-ήν, -ηνός''' '''οξύτονα''' *: ὁ {{λ|μήν|grc}}, τοῦ μηνός, οἱ μῆνες, τῶν μηνῶν *: αρχικά είχε θέμα μηνσ- * ενρινόληκτα μόνοθεμα ακατάληκτα σε '''-ην, -ηνος''' '''παροξύτονα''' *: ''αρσενικά:'' ὁ&nbsp;{{λ|Ἕλλην|grc}}, τοῦ&nbsp;Ἕλληνος ''Δείτε και τα -ων, -ωνος όπως'' [[#κώδων]] {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'μήν' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:μήν''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'μήν' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'Ἕλλην' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:Ἕλλην''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'Ἕλλην' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'γυψ'|χαρ=ν|λήμμα=μήν|θέματα=μην- <small>αρχικά: μηνσ-</small>|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'κώδων'|λήμμα=Ἕλλην|θέματα=Ἑλλην-|παράρτημα=-|float=left}} |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|ποιμήν}}{{anchor|φρήν}}{{anchor|φρην}}{{anchor|λασιαύχην}} ===== {{λ|ποιμήν|grc}} {{λ|φρήν|grc}}===== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'ποιμήν'}} {{προτ|grc-κλίση-'χθων'}}}}</small>}} * ενρινόληκτα διπλόθεμα ακατάληκτα σε '''-ήν''' ('''-ένος''') ή '''-ήν''' ('''-ενός'''). Επίσης σε '''-ην''' ('''-ενος'') *: ὁ&nbsp;{{λ|ποιμήν|grc}}, τοῦ&nbsp;ποιμένος *: ἡ&nbsp;{{λ|φρήν|grc}}, τῆς&nbsp;φρενός *: ὁ/ἡ&nbsp;{{λ|λασιαύχην|grc}}, τοῦ/τῆς&nbsp;λασιαύχενος (''παραβάλετε το επίθετο [[ἄρρην]]'') {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'ποιμήν' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:ποιμήν''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'ποιμήν' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'φρήν' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:φρήν''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'φρήν' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'λασιαύχην' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:λασιαύχην''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'λασιαύχην' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'ποιμήν'|λήμμα=ποιμήν|θέματα=ποιμην-, ποιμεν-|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'χθων'|λήμμα=φρήν|θέματα=φρην-, φρεν-|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'λασιαύχην'|λήμμα=λασιαύχην|θέματα=λᾰσῐαυχην-, λᾰσῐαυχεν-|παράρτημα=-|float=left}} |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|ρίς}}{{anchor|ῥίς}}{{anchor|κτείς}}{{anchor|κτεις}} ===== {{λ|ῥίς|grc}} {{λ|κτείς|grc}}===== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'γυψ'}}}}</small>}} {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | ενρινόληκτα μονόθεμα σε '''-ίς''', '''-ινός''' | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" colspan="2" | ενρινόληκτα διπλόθεμα σε '''-είς''', '''-ενός''' |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" |'''-ίς, -ινός''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'ῥίς' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:ῥίς''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'ῥίς' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> * και μεταγενέστερος ακατάληκτος τύπος σε '''-ίν''', '''-ινός''' ''όπως'' [[ῥίν]] | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-είς, -ενός''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'κτείς' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:κτείς''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'κτείς' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'γυψ'|χαρ=ν|δίχρ=μ|λήμμα=ῥίς|θέματα=ῥῑν-|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'γυψ'|χαρ=ν|λήμμα=κτείς|θέματα=κτεν-|παράρτημα=-|float=left}} |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|δελφίς}}{{anchor|δελφίν}}{{anchor|ακτίς}}{{anchor|ἀκτίς}} ===== {{λ|δελφίς|grc}} {{λ|δελφίν|grc}}===== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'δελφίς'}}}}</small>}} * ενρινόληκτα μονόθεμα καταληκτικά σε '''-ίς''', '''-ῖνος''' αρσενικά ή θηλυκά * και μεταγενέστερος ακατάληκτος τύπος σε '''-ίν''', '''-ῖνος''' {{ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ}}: είναι αποκλειστικά ελληνιστική η κλίση? * <small caps>ΠΗΓΕΣ:</small caps> [[Παράρτημα:Γραμματική (αρχαία ελληνικά)#Οικονόμου|σχολική Γραμματική]] - [http://ebooks.edu.gr/ebooks/v/html/8547/2340/Grammatiki-Archaias-Ellinikis_Gymnasiou-Lykeiou_html-apli/index_02_06.html 3η κλίση].128. Tο φωνήεν ι εμπρός από το χαρακτήρα ν των ονομάτων {{nobr|σε -ις (γεν. -ινος)}} είναι μακρόχρονο: {{nobr|''τῆς ἀκτῖν-ος, τῆς Σαλαμῖν-ος''}} {{clear}} {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" colspan="2" | ενρινόληκτα μονόθεμα σε '''-ίς''', '''-ῖνος''', -ίν, -ῖνος |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | καταληκτικά [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'δελφίς' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:δελφίς''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'δελφίς' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | ακατάληκτα [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'δελφίν' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:δελφίν''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'δελφίν' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'δελφίς'|λήμμα=δελφίς|θέματα=δελφῑν-|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'δελφίς'|grc-koi=1|λήμμα=δελφίν|θέματα=δελφῑν-|παράρτημα=-|float=left}} |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|χειμών}}{{anchor|σωλήν}}{{anchor|παιάν}}{{anchor|Τυφών}}{{anchor|Τυφῶν}} ===== {{λ|χειμών|grc}} {{λ|Τυφῶν|grc}} {{λ|σωλήν|grc}} {{λ|παιάν|grc}} ===== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'χειμών'}}}}</small>}} * ενρινόληκτα μονόθεμα ακατάληκτα σε '''-αν''' ('''-ᾶνος'''), '''-ην''' ('''-ηνος''') και '''-ων''' ('''-ωνος''') αρσενικά ή θηλυκά που τονίζονται στη λήγουσα *: ὁ&nbsp;{{λ|παιάν|grc}}, τοῦ&nbsp;παιᾶνος *: ὁ&nbsp;{{λ|σωλήν|grc}}, τοῦ&nbsp;σωλῆνος *: ὁ&nbsp;{{λ|χειμών|grc}}, τοῦ&nbsp;χειμῶνος * με περισπωμένη το συνηρημένο {{λ|Τυφάων|grc}} > '''ὁ&nbsp;{{λ|Τυφῶν|grc}}''', τοῦ&nbsp;Τυφῶνος * Η κλητική ενικού, όπως η ονομαστική * <small caps>ΠΗΓΗ</small caps>: [[Παράρτημα:Γραμματική (αρχαία ελληνικά)#Οικονόμου|σχολική Γραμματική]] - [http://ebooks.edu.gr/ebooks/v/html/8547/2340/Grammatiki-Archaias-Ellinikis_Gymnasiou-Lykeiou_html-apli/index_02_06.html 3η κλίση].128. Το φωνήεν α εμπρός από το χαρακτήρα ν {{nobr|σε -αν (γεν. -ανος)}} είναι μακρόχρονο: {{nobr|''τοῦ Τιτᾶν-ος, τοῦ πελεκᾶν-ος.''}} * Η διαφορά με την κλίση [[#κλητήρ]] βρίσκεται στη δοτική πληθυντικού. Εδώ, {{nobr|το -'''ν''' του θέματος}} φεύγει, ενώ ''κλητήρσι'' {{nobr|το '''ρ'''}} στο κλητήρ, μένει. [[Παράρτημα:Γραμματική (αρχαία ελληνικά)#νσ|#Νόμος 64.4]] {{nobr|(αποβολή του ν πριν από σ)}} {{clear}} {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:center; text-valign:top;" align="center" valign="top" colspan="3" | '''-νος μονόθεμα''' |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'χειμών' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:χειμών''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'χειμών' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> και [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'Τυφῶν' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:Τυφῶν''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'Τυφῶν' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'παιάν' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:παιάν''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'παιάν' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'σωλήν' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:σωλήν''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'σωλήν' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'χειμών'|λήμμα=χειμών|θέματα=χειμων-|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'χειμών'|λήμμα=παιάν|θέματα=παιαν-|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'χειμών'|λήμμα=σωλήν|θέματα=σωλην-|παράρτημα=-|float=left}} |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|χθων}}{{anchor|χθών}} ====={{λ|χθών|grc}}===== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'χθων'}}}}</small>}} * ενρινόληκτα διπλόθεμα ακατάληκτα σε '''-ών''', '''-ονός''' *: ἡ&nbsp;{{λ|χθών|grc}}, τῆς&nbsp;χθονός {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-ών, -ονός''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'χθών' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:χθών''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'χθών' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'χθων'|λήμμα=χθών|θηλ=1|θέματα=χθων-, χθον-|παράρτημα=-|float=left}} |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|κώδων}}{{anchor|ἅλων}}{{anchor|μέλαν}} ====={{λ|κώδων|grc}} {{λ|μέλαν|grc}}===== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'κώδων'}}}}</small>}} {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-ων, -ωνος''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'κώδων' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:κώδων''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'κώδων' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br>ενρινόληκτα μόνοθεμα ακατάληκτα<br>''όπως'' : ὁ&nbsp;{{λ|κώδων|grc}}, τοῦ&nbsp;κώδωνος : ἡ&nbsp;[[ἅλων]], τῆς&nbsp;ἅλωνος | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" colspan="2" | '''-αν, -ανος''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'μέλαν' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:μέλαν''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'μέλαν' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br>ουδέτερα ενρινόληκτα μόνοθεμα ακατάληκτα<br>''όπως'' : τὸ&nbsp;{{λ|μέλαν|grc}}, τοῦ&nbsp;μέλανος |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'κώδων'|λήμμα=κώδων|θέματα=κωδων-|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'μέλαν'|λήμμα=μέλαν|θέματα=μελαν-|παράρτημα=-|float=left}} |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|κανών}}{{anchor|γείτων}}{{anchor|πέπων}}{{anchor|μέμνων}} ===== {{λ|κανών|grc}} {{λ|γείτων|grc}}===== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'κανών'}} {{προτ|grc-κλίση-'γείτων'}}}}</small>}} {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-ών, -όνος''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'κανών' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:κανών''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'κανών' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br>ενρινόληκτα διπλόθεμα ακατάληκτα : ὁ&nbsp;{{λ|κανών|grc}}, τοῦ&nbsp;κανόνος | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" colspan="2" | '''ων, -ονος''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'γείτων' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:γείτων''']]-ονος &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'γείτων' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br>ενρινόληκτα, διπλόθεμα, ακατάληκτα, βαρύτονα<br> |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'κανών'|λήμμα=κανών|θέματα=κανων-, κανον-|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'γείτων'|λήμμα=γείτων|θέματα=γειτων-, γειτον-|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | Προσοχή στην κλητική ενικού! (για τα βαρύτονα) * με μακρά παραλήγουσα *: {{nobr|ὁ {{λ|γείτων|grc}}, τοῦ γείτονος, ὦ γεῖτον!}} * με βραχεία παραλήγουσα *: {{nobr|ὁ {{λ|πέπων|grc}}, τοῦ πέπονος, ὦ πέπον!}} |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|υγρόληκτα}}{{anchor|ἀθήρ}}{{anchor|αθήρ}}{{anchor|ἀήρ}}{{anchor|αήρ}}{{anchor|κλητήρ}} ====Υγρόληκτα==== Σημείωση: Για το {{λ|μάρτυς|grc}} (μαρ-τυ-ρς > μάρτυς) ''δείτε'' &rarr; [[Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)/ανώμαλα#μάρτυς|μάρτυς (ανώμαλο)]] ====={{λ|ἀθήρ|grc}} {{λ|κλητήρ|grc}}===== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'αθήρ'}} {{προτ|grc-κλίση-'κλητήρ'}}}}</small>}} {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" colspan="2" | '''υγρόληκτα ακατάληκτα'''<br> |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''ήρ, -έρος''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'ἀθήρ' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:ἀθήρ''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'ἀθήρ' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br>διπλόθεμα, ακατάληκτα, οξύτονα<br> * Ο χαρακτήρας του θέματος '''ρ''' παραμένει εμπρός από '''σ'''ίγμα στην κατάληξη, όπως στη δοτική πληθυντικού: τοῖς&nbsp;ἀθέρσι *: {{!!}} Εξαίρεση, η δοτική πληθυντικού του [[ἀστήρ]]: τοῖς&nbsp;ἀστράσι, όπως τα [[#συγκοπτόμενα]] | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-ήρ, -ῆρος''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'κλητήρ' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:κλητήρ''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'κλητήρ' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br>μονόθεμα, ακατάληκτα, οξύτονα<br> * Η κλητική ενικού ίδια με την ονομαστική. Αλλά {{!!}} {{nobr|ὁ {{λ|σωτήρ|grc}}, ὦ σῶτερ!}} * Ο χαρακτήρας του θέματος '''ρ''' παραμένει εμπρός από '''σ'''ίγμα στην κατάληξη, όπως στη δοτική πληθυντικού: τοῖς&nbsp;κλητῆρσι |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'αθήρ'|λήμμα=ἀθήρ||θέματα=ἀ˘θηρ- ἀ˘θερ-|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'κλητήρ'|λήμμα=κλητήρ|θέματα=κλητηρ-|παράρτημα=-|float=left}}{{clear}} |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|ιχώρ}}{{anchor|ἰχώρ}}{{anchor|φθείρ}}{{anchor|φθειρ}}{{anchor|φωρ}}{{anchor|φώρ}}{{anchor|σκώρ}} ===== {{λ|ἰχώρ|grc}} {{λ|φθείρ|grc}} {{λ|φώρ|grc}}===== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'κλητήρ'}} {{προτ|grc-κλίση-'γυψ'}}}}</small>}} * -ώρ, -ῶρος υγρόληκτα ακατάληκτα διπλόθεμα οξύτονα * -είρ, -ειρός υγρόληκτα ακατάληκτα διπλόθεμα οξύτονα μονοσύλλαβα * -ώρ, -ωρός υγρόληκτα ακατάληκτα μονόθεμα οξύτονα μονοσύλλαβα * Ο χαρακτήρας του θέματος '''ρ''' παραμένει εμπρός από '''σ'''ίγμα στην κατάληξη, όπως στη δοτική πληθυντικού: τοῖς&nbsp;κτήτορσι {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" rowspan="2" | '''-ώρ, -ῶρος''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'ἰχώρ' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:ἰχώρ''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'ἰχώρ' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> :: ὁ&nbsp;{{λ|ἰχώρ|grc}}, τοῦ&nbsp;ἰχῶρος | style="background:#eeeeee; text-align:center; text-valign:top;" align="center" valign="top" colspan="2" | '''-'ρ, -_ρός''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'φθείρ' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:φθείρ''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'φθείρ' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br>μονοσύλλαβο υγρόληκτο με μακρό φωνήεν |- <!-- row --> | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-είρ, -ειρός'''<br> :: ''όπως'' ὁ&nbsp;{{λ|φθείρ|grc}}, τοῦ&nbsp;φθειρός ἡ&nbsp;{{λ|χείρ|grc}} είναι [[Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)/ανώμαλα#χείρ|''ανώμαλο'']], με δοτική πληθυντικού ταῖς&nbsp;χερσί(ν) | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-ώρ, -ωρός'''<br> :: ''όπως'' ὁ&nbsp;{{λ|φώρ|grc}}, τοῦ&nbsp;φωρός ''Δείτε και το ανώμαλο'' [[Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)/ανώμαλα#σκώρ|#σκῶρ ή σκώρ]], με δύό θέματα |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" |{{grc-κλίση-'κλητήρ'|λήμμα=ἰχώρ|θέματα=ῑχωρ-|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'γυψ'|χαρ=ρ|λήμμα=φθείρ|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'γυψ'|χαρ=ρ|λήμμα=φώρ|παράρτημα=-|float=left}} |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|πραίτωρ}}{{anchor|κτήτωρ}}{{anchor|αλέκτωρ}}{{anchor|ἀλέκτωρ}} ===== {{λ|πραίτωρ|grc}} {{λ|κτήτωρ|grc}}===== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'πραίτωρ'}} {{προτ|grc-κλίση-'κτήτωρ'}}}}</small>}} * -ωρ, -ορος υγρόληκτα ακατάληκτα διπλόθεμα βαρύτονα * -ωρ, -ωρος υγρόληκτα ακατάληκτα μονόθεμα βαρύτονα * Ο χαρακτήρας του θέματος '''ρ''' παραμένει εμπρός από '''σ'''ίγμα στην κατάληξη, όπως στη δοτική πληθυντικού: τοῖς&nbsp;κτήτορσι {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-ωρ, -ωρος''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'πραίτωρ' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:πραίτωρ''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'πραίτωρ' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br>το {{λ|πραίτωρ|grc}} κλίνεται και ως διπλόθεμο | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''-ωρ, -ορος''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'κτήτωρ' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:κτήτωρ''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'κτήτωρ' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> Η κλητική ενικού τονίζεται ανάλογα με την ποσότητα της προηγούμενης συλλαβής * μακρά, ''όπως'' ὦ {{λ|κτήτωρ|grc|'''κτῆτορ'''}}! ὦ {{λ|μηνύτωρ|grc|μηνῦτορ}}! (''δίχρονο μακρό'') * βραχεία ''όπως'' ὦ {{λ|ἀλέκτωρ|grc|'''ἀλέκτoρ'''}}! ὦ {{l|αὐτοκράτωρ|grc|αὐτοκράτορ}}! (''δίχρονο βραχύ'') * ? [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'κτήτωρ' με άγνωστη προσωδία (αρχαία ελληνικά)|''με άγνωστη προσωδία'']] |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'πραίτωρ'|λήμμα=πραίτωρ|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'κτήτωρ'|λήμμα=κτήτωρ|παράρτημα=-|float=left}} |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|άορ}}{{anchor|ἄορ}}{{anchor|έαρ}}{{anchor|ἔαρ}}{{anchor|νέκταρ}} ====={{l|ἄορ|grc}} {{λ|ἔαρ|grc}} {{λ|νέκταρ|grc}}===== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'άορ'}}}}</small>}} {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" colspan="2" | [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'ἄορ' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:ἄορ''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'ἄορ' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'άορ'|λήμμα=ἄορ|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{nobr|''όπως'' τὸ {{λ|ἄορ|grc}}, τοῦ ἄορος}} Δεν έχουν πληθυντικό. * [[ἔαρ]], και συνηρημένο [[ἦρ]]: *: [[ἔαρ]], ''γενική:'' {{nobr| ἔαρ-ος > ἦρ-ος, ''δοτική:'' ἔαρ-ι > ἦρ-ι}} Επίσης, το προπαροξύτονο {{λ|νέκταρ|grc}} |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|συγκοπτόμενα}}{{anchor|πατήρ}}{{anchor|μήτηρ}}{{anchor|θυγάτηρ}}{{anchor|γαστήρ}}{{anchor|Δημήτηρ}}{{anchor|ανήρ}}{{anchor|ἀνήρ}} =====Συγκοπτόμενα===== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-συγκοπτόμενα}}}}</small>}} [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά συγκοπτόμενα (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:Συγκοπτόμενα''']] Υγρόληκτα διπλόθεμα ακατάληκτα '''συγκοπτόμενα''' σε '''-ηρ, -ρος'''<br> ''αγγλικά:'' syncopated, triple stem liquids (συγκοπτόμενα, υγρά με τριπλό θέμα) <div style="clear:right; float:right; margin-left:0.5em; margin-bottom:0.5em;"> {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="text-valing:top;" valign="top" | {{grc-κλίση-συγκοπτόμενα|λήμμα=πατήρ|θέματα=πατηρ- πατερ-|παράρτημα=- |τίτλος=[[:Κατηγορία:Ουσιαστικά συγκοπτόμενα (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:Συγκοπτόμενα''']]<br>παράδειγμα: {{l|πατήρ|grc|'''πατήρ'''}}<br>το '''ε''' συγκόπτεται από το θέμα πατερ- > πατρ-}} |} </div> Είναι '''έξι λέξεις:''' * {{nobr|ὁ [[ἀνήρ]] ὁ {{λ|πατήρ|grc}}, ἡ [[μήτηρ]], ἡ [[θυγάτηρ]], ἡ [[γαστήρ]], ἡ [[Δημήτηρ]].}} *: Επίσης: [[ἐνάτηρ]], -τρός με τύπους κατά το [[θυγάτηρ]]. (''ελλειπτικό συγκοπτόμενο, συνήθως στον πληθυντικό'') Μερικές λέξεις σε '''-τηρ''' παρουσιάζουν '''τρία θέματα''' * με '''-τηρ''' (ισχυρό), με '''-τερ''' (ενδιάμεσο), με '''-τρ''' (αδύνατο) Λέγονται συγκοπτόμενα, γιατί '''συγκόπτουν''' το '''ε''' που υπάρχει στο αδύνατο θέμα τους σε κλιτικούς τύπους. Το καθένα έχει τις δικές του ιδιαιτερότητες και πολλούς επιπλέον διαλεκτικούς τύπους (''δείτε τα λήμματά τους''). * οι κλητική του ενικού αναβιβάζει τον τόνο Όμοια συγκόπτει τη δοτική πληθυντικού «τοῖς&nbsp;[[ἀστράσι]]» και {{nobr|ὁ [[ἀστήρ]], τοῦ ἀστέρος}} <small caps>ΠΗΓΕΣ</small caps>: [[#Οικονόμου]], [[#Smyth]], [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0007%3Apart%3D2%3Achapter%3D13%3Asection%3D18%3Asubsection%3D21 &sect;262, 262D] {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|σιγμόληκτα}}{{anchor|Σωκράτης}}{{anchor|Περικλής}}{{anchor|Περικλῆς}} ==== Σιγμόληκτα==== * Το θέμα τους λήγει σε '''-εσ-''' ===== {{λ|Σωκράτης|grc}} {{λ|Περικλῆς|grc}}===== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'Σωκράτης'}} {{προτ|grc-κλίση-'Περικλής'}}}}</small>}} Σιγμόληκτα (επειδή το θέμα λήγει σε '''εσ-''') ακατάληκτα σε -ης, -ους {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''Παρατηρήσεις''' Είναι όλα κύρια ονόματα, με λιγοστές εξαιρέσεις για σύνθετα όπως * [[αὐτοσωκράτης]], [[ὑπερσωκράτης]], [[φιλοσωκράτης]] * [[ὑπερπερικλῆς]], [[ὑπερθεμιστοκλῆς]], [[φιλοσοφοκλῆς]] <small caps>ΠΗΓΕΣ</small caps>:<br> * [http://ebooks.edu.gr/ebooks/v/html/8547/2340/Grammatiki-Archaias-Ellinikis_Gymnasiou-Lykeiou_html-apli/index_02_06.html 3η κλίση#Σωκράτης] [[Παράρτημα:Γραμματική (αρχαία ελληνικά)#Οικονόμου|#Οικονόμου]], σχολικό βιβλίο * [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0007%3Apart%3D2%3Achapter%3D13%3Asection%3D18%3Asubsection%3D22 Stems in sigma] [[Παράρτημα:Γραμματική (αρχαία ελληνικά)#Smyth|#Smyth]] | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | '''Κανόνες''' * Το θέμα λήγει σε '''-εσ-''' ** στην ονομαστική ενικού, '''εκτείνεται''' σε ήτα (-ης) ** στην κλητική ενικού βλέπουμε το θέμα ακατάληκτο * Η κλητική ενικού ανεβάζει τον τόνο. * Στις πλάγιες πτώσεις του ενικού, το σίγμα ανάμεσα σε δυο φωνήεντα φεύγει, και γίνεται '''συναίρεση''' των φωνηέντων ** τοῦ Σωκράτεσ-ος > Σωκράτε-ος > Σωκράτους. Συχνά μαρτυρούνται οι ασυναίρετοι τύπος σε '''-εος''' ** τῷ Σωκράτεσ-ι, Σωκράτε-ι, Σωκράτει. Μερικές φορές μαρτυρείται ασυναίρετος τύπος σε '''-εϊ''' ** τὸν Σωκράτεσ-α, Σωκράτε-α, Σωκράτη. |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'Σωκράτης' (αρχαία ελληνικά)|Κατηγορία:Σωκράτης]]''' &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'Σωκράτης' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | Παρατηρήσεις |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'Σωκράτης'|λήμμα=Σωκράτης|θέματα=Σωκρᾰτεσ-|γε2=εος|γε2Λκειμ=<br>& Σωκράτου<sup>1</sup>|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | &nbsp;<br> '''Ετερόκλιτα τα «Σωκράτης»''': : όταν έχουν πληθυντικό, σχηματίζεται κατά την 1η κλίση [[Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)/1#στρατιώτης|''όπως «στρατιώτης»'']]. Συχνά, από την 1η κλίση και η γενική ενικού και : κυρίως η αιτιατική ενικού '''&#8209;ην''' σε όσα λήγουν σε {{λ|-γένης|grc}}, {{λ|-κράτης|grc}}, {{λ|-μένης|grc}}, {{λ|-φάνης|grc}} |} {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" colspan="2"| [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'Περικλῆς' (αρχαία ελληνικά)|Κατηγορία:Περικλῆς]]''' &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'Περικλῆς' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'Περικλής'|λήμμα=Περικλῆς|θέματα=Περικλεεσ-|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | * Περικλέης > [[Περικλῆς]] * και όλα τα [[-κλῆς]], τα «ένδοξα» [[:Κατηγορία:Ανδρικά ονόματα με επίθημα -κλῆς (αρχαία ελληνικά)|''ανδρικά ονόματα'' -κλῆς]] από το {{λ|κλέος|grc}} |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|αιδώς}}{{anchor|αἰδώς}} ===== {{λ|αἰδώς|grc}}===== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'αιδώς'}}}}</small>}} * {{χρειάζεται|εξηγήσεις για όλες τις συναιρέσεις|grc}} {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" colspan="2" | '''-ώς, -οῦς''' [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'αἰδώς' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:αἰδώς''']]-όος/οῦς &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'αἰδώς' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br>σιγμόληκτα ακατάληκτα θηλυκά |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'αιδώς'|λήμμα=αἰδώς|θέματα=αἰδωσ- αἰδοσ-<br><small>περισσότεροι τύποι, στο λήμμα</small>|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | H [[αἰδώς]] και με μεταγενέστρο πληθυντικό. ''θέματα'' αἰδωσ-, αἰδοσ- * αἰδωσ- > αἰδώ * αἰδόσ-ος > αἰδό-ος > αἰδοῦς |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|βέλος}}{{anchor|σκεύος}}{{anchor|σκεῦος}}{{anchor|στέλεχος}}{{anchor|άνθος}}{{anchor|ἄνθος}}{{anchor|δέος}}{{anchor|χρέος}} ===== {{λ|βέλος|grc}} {{λ|σκεῦος|grc}} {{λ|στέλεχος|grc}} {{λ|ἄνθος|grc}} ===== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'βέλος'}}}}</small>}}{{κουτί|χρώμα=eaf0fa|&#8251;&nbsp;<small>νέα ελληνικά<br>[[Παράρτημα:Ουσιαστικά (νέα ελληνικά)/ουδέτερα#βέλος|#όπως «βέλος»]]<br>[[Παράρτημα:Ουσιαστικά (νέα ελληνικά)/ουδέτερα#έδαφος|#όπως «έδαφος»]]<br>[[Παράρτημα:Ουσιαστικά (νέα ελληνικά)/ουδέτερα#άνθος|#όπως «άνθος»]]</small>}} Ουδέτερα σιγμόληκτα ακατάληκτα σε -ος, -ους (θέμα με '''εσ-''')<br> '''Παρατηρήσεις''' * θέμα σε '''-εσ''' (βελεσ-) * χωρίς κατάληξη, αλλά με τροπή ε > ο (βελεσ- > βέλος) η ονομαστική, αιτιαστική, κλητική ενικού * στις άλλες πτώσεις: ** αποβολή του [s] ανάμεσα σε δυο φωνήεντα *** στη δοτική πληθυντικού τα δύο ⟨σσ⟩ απλοποιούνται (βελεσ-σι > βέλεσι) ** ακολουθεί [[συναίρεση]] των φωνηέντων με '''ε+ο > ο, ε+ε > ει, ε+ι > ει, ε+οι < -οιν''' (βελοῖν) '''ε+ω > -ών''' (βελῶν) *** η γενική ενικού (βέλεσ-ος > βέλεος & βέλους) ασυναίρετη και συνηρημένη *** '''ε+α''' (πληθυντικός) ***::::: > '''-η''' όπως βέλεα & βέλη ***::::: > '''-ᾱ''' όταν προηγείται και άλλο '''ε''' όπως στην κλίση [[#χρέος]] {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'βέλος' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:βέλος''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'βέλος' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> '''παροξύτονα ή περισπώμενα''' : ''όπως'' τὸ {{λ|βέλος|grc}}, {{nobr|τοῦ βέλους / βέλεος, τὰ βέλη / βέλεα, τῶν βελῶν / βελέων}} : ''όπως'' τὸ {{λ|σκεῦος|grc}}, {{nobr|τοῦ σκεύους / σκεύεος, τὰ σκεύη / σκεύεα, τῶν σκευῶν / σκευέων}} : ''ειδικές περιπτώσεις όπως'' τὸ {{λ|ἄνθος|grc}}, τοῦ ἄνθους '''χωρίς όλους τους''' ασυναίρετους τύπους :* Δείτε και την ποικιλία [[#χρέος]], με πληθυντικά χρέα. Κάθε λέξη έχει ορισμένους τύπους μαρτυρημένους, όπως περιγράφονται στα λεξικά. | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'στέλεχος' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:στέλεχος''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'στέλεχος' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;<br> '''προπαροξύτονα''' |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'βέλος'|λήμμα=βέλος|θέματα=βελεσ-|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'βέλος'|λήμμα=στέλεχος|θέματα=στελεχεσ-|παράρτημα=-|float=left}} |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|χρέος}} ===== {{λ|χρέος|grc}}===== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'χρέος'}}}}</small>}} Ποικιλία του [[#βέλος]], όταν προηγείται '''ε''' του ''''ε+α''' (''δείτε εκεί τις Παρατηρήσεις'') * To {{λ|δέος|grc}}, με πολλαπλούς τύπους στον πληθυντικό. {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'χρέος' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:χρέος''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'χρέος' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp; |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'χρέος'|λήμμα=χρέος|θέματα=χρεεσ-|παράρτημα=-|float=left}} |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|κρέας}}{{anchor|κέρας}}{{anchor|πέρας}}{{anchor|τέρας}}{{anchor|γέρας}}{{anchor|γήρας}} ===== {{λ|κρέας|grc}}===== {{κουτί|<small>{{nobr|''για τους συντάκτες'': {{προτ|grc-κλίση-'κρέας'}}}}</small>}}{{κουτί|χρώμα=eaf0fa|&#8251;&nbsp;<small>νέα ελληνικά<br>[[Παράρτημα:Ουσιαστικά (νέα ελληνικά)/ουδέτερα#κρέας|#όπως «κρέας»]]</small>}} <span style="background:#eeeeee; padding:10px;">[[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'κρέας' (αρχαία ελληνικά)|'''Κατηγορία:κρέας''']] &nbsp; {{formatnum:{{PAGESINCATEGORY:Ουσιαστικά με κλίση 'κρέας' (αρχαία ελληνικά)|pages|R}}}} λέξεις.&nbsp;</span><br> '''Παρατηρήσεις''' Είναι 6 ουδέτερα με θέμα που λήγει σε '''...ασ-'''. Δύο περιπτώσεις στην κλίση τους:<br> α) συναιρούν * το σ αποβάλλεται ανάμεσα σε δύο φωνήεντα: {{nobr|τοῦ κρέασ-ος > κρέα-ος}} * και μετά, τα φωνήεντα συναιρούνται: {{nobr|τοῦ κρέα-ος > κρέ<b>ω</b>ς}} β) Μερικά, και με δεύτερο θέμα {{nobr|σε ...ατ-}}. * τὸ {{λ|κρέας|grc}}, τοῦ κρέατος & κρέως, ''συναιρεί παντού (και μεταγενέστεροι τύποι με ατ-)'' * τὸ {{λ|γέρας|grc}}, τοῦ γέρατος & γέρως, ''συναιρεί παντού'' * τὸ {{λ|γῆρας|grc}}, τοῦ γήρατος/γήραος & γήρως (ενικός μόνο), ''συναιρεί παντού'' * τὸ {{λ|πέρας|grc}}, τοῦ πέρατος, ''εκτός από το'' «πέρας», ''όλες οι άλλες πτώσεις με'' περατ- ''όπως το'' [[#κτῆμα]], κτηματ- * τὸ {{λ|τέρας|grc}}, τοῦ τέρατος, ''στον ενικό όπως το πέρας, στον πληθυντικό & δυϊκό συναιρεί επιπλέον'' * τὸ {{λ|κέρας|grc}}, τοῦ κέρατος & κέρως, ''και με τους δύο τρόπους, κατά το κρέας & κατά το πέρας'' Το καθένα με τις ιδιαιτερότητές του και επιπλέον διαλεκτικούς τύπους. {{nobr|<b><i>Δείτε τα λήμματά τους</i></b>.}} '''Παραδείγματα:''' {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | Παράδειγμα: {{λ|γέρας|grc}}: συναιρεί παντού<br> | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | Παράδειγμα: {{λ|πέρας|grc}}: παντού με ατ-<br> |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'κρέας'|λήμμα=γέρας|θέματα=γερασ-|παράρτημα=-|float=left}} | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'κρέας'|λήμμα=πέρας|θέματα=περασ- περατ-|παράρτημα=-|float=left}} |} {| style="background:#f8f8f8; font-size:95%" cellspacing="3" cellpadding="3" |- | style="background:#eeeeee; text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | Παράδειγμα: {{λ|τέρας|grc}}: και με τους δύο τρόπους<br> |- | style="text-align:left; text-valign:top;" align="left" valign="top" | {{grc-κλίση-'κρέας'|λήμμα=κέρας|θέματα=κερασ- κερατ-|παράρτημα=-|float=left}} |} {{clear}}[[#top|&uarr;]]{{anchor|κανόνες}}{{anchor|γενικά}}{{anchor|μονοσύλλαβα}}{{anchor|μονοσύλλαβα με εξαιρέσεις}}{{anchor|εξαιρέσεις}} ==Γενικά== ===Γενικοί κανόνες 3ης κλίσης=== * είναι πάντα [[ανισοσύλλαβος|ανισοσύλλαβα]] * η γενική ενικού είναι πάντα '''-ος''' / '''-ός''' ή '''-ως''' ή '''-ους''' / '''-οῦς''' * βρίσκουμε το θέμα αφαιρώντας την κατάληξη από τη γενική ενικού ==== Τονισμός ==== * παίρνουν περισπωμένη, ενώ δεν προκύπτουν από συναίρεση ? <!-- λέει στο 144 http://ebooks.edu.gr/ebooks/v/html/8547/2340/Grammatiki-Archaias-Ellinikis_Gymnasiou-Lykeiou_html-apli/index_02_06.html Μπορεί ένας φιλόλογος να ελέγξει τα θέματα παλιών τύπων, ότι δεν έχει υπάρξει συναίρεση? --> ** μονοσύλλαβες ονομαστικές-αιτιατικές-κλητικές αφωνόληκτων με χαρακτήρα {{nobr|<b>υ, ι, ου, αυ</b>}} (κλίσεις [[κῖς]], [[#δρῦς]], [[#βοῦς]], [[#χοῦς]], [[#γραῦς]] ** η αιτιατική πληθυντικού του [[#ἰχθύς]], τούς ἰχθῦς ** τα ανώμαλα ουδέτερα [[πῦρ]], [[οὖς]], το θηλυκό [[γλαῦξ]] (το [[φῶς]] έχει κανονικά την περισπωμένη, γιατί προέρχετι από το [[φάος]]) ** η κλητική ενικού της κλίσης [[#βασιλεύς]] * Ειδικά για τα ''[[#Μονοσύλλαβα]]'': =====Μονοσύλλαβα===== * [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0007%3Apart%3D2%3Achapter%3D13%3Asection%3D18%3Asubsection%3D15 Smyth, &sect;252] {{!!}} Τα τριτόκλιτα '''μονοσύλλαβα''' στη '''γενική και δοτική όλων των αριθμών''' τονίζονται '''στη λήγουσα''' (τα -ῶν και -οῖν με περισπωμένη):<br> είτε μονόθεμα ([[#γύψ]] * ἡ [[φλόξ]], τῆς φλογός, τῇ φλογί, '''τῶν φλογῶν''', ταῖς φλοξί * ὁ [[θήρ]], τοῦ θηρός, τῷ θηρὶ, '''τῶν θηρῶν''', τοῖς θηρσὶ - (τοῖν θηροῖν) είτε διπλόθεμα [[#χθών]] * ἡ [[χθών]], τῆς χθονός, τῇ χθονί, '''τῶν χθονῶν''', ταῖς χθοσί {{!!}} <span style="color:#b22222;">Εξαιρούνται</span> μόνο για τη γενική πληθυντικού (και δυϊκού κατά τον Smyth) τα εξής μονοσύλλαβα : [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά μονοσύλλαβα με εξαιρέσεις (αρχαία ελληνικά)]] * ἡ [[δᾴς]], '''τῶν δᾴδων''' ( < δαΐδων από μορφή [[δαΐς]]. Η [[συναίρεση]], το συνηρημένο φωνήεν παίρνει '''οξεία''' αν τονιζόταν ο '''δεύτερος''' φθόγγος) * ὁ, ἡ [[παῖς]], τῶν παίδων (αλλά η δοτική, παισί. Δείτε και τον ομηρικό τύπο του [[παῖς]]: [[πάϊς]]) *: τα σύνθετα, όπως [[#ἄπαις]] * δμώς-θμώς-Τρώς ''κατά την κλίση'' [[#Τρώς]] (φωνηεντόληκτα) *** ὁ [[δμώς]] (δούλος), τῶν δμώων *** ὁ [[θώς]] (τσακάλι), τῶν θώων *** ὁ [[#Τρώς]], τῶν Τρώων * τα ανώμαλα ουδέτερα (οδοντικόληκτα) ** το [[οὖς]], τῶν ὤτων ** το [[φῶς]], τῶν φώτων * και η μετοχή [[ὤν]], τῶν ὄντων Προσοχή: Αν ένα τρισύλλαβο '''έχει συναιρεθεί''', δεν εμφανίζει τον τόνο στην κατάληξη * π.χ. [[ἔαρ]] > μονοσύλλαβο συνηρημένο '''ἦρ''', ''γενική:'' ἔαρ-ος > ἦρ-ος, ''δοτική:'' ἔαρ-ι > ἦρ-ι . [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0007%3Apart%3D2%3Achapter%3D13%3Asection%3D18%3Asubsection%3D15 Smyth, &sect;252]: A trisyllabic form, if contracted, does not show the accent on the case ending: ἦρ-ος for ἔαρ-ος, ἦρ-ι for ἔαρ-ι, from τὸ ἔαρ spring ==={{αναφορές}}=== <references/> {{clear}}[[#top|&uarr;]] </div> <!-- close 90% --> g964gq57sie8sqg1yg5dl6azwbeq9mt Μαιῶτις 0 885146 7329216 5555987 2026-04-16T19:47:29Z Nikos1nikos1 35893 /* {{-grc-}} */ προσθήκη παραθεμάτων 7329216 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'φύλαξ'|τόπος=1|χαρ=δ|θηλ=1|θέματα=Μαιωτῐδ-|αε2θ=Μαιώτιδ|αε2=α}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|Μαιώτης|grc|Μαιώτ(ης)}} + {{π|-ις|grc}} ==={{κύριο όνομα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ιδος''' [ῐδ] {{θ}} * {{τόπος|grc|θάλασσα|Ευρώπη}}, η [[Αζοφική Θάλασσα]] *: {{Q|grc|Arist|Mete|+=2.1, p. 39}} <small>[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026.1st1K-grc1:2.1/?q=%CE%9C%CE%B1%CE%B9%CF%89%CF%84%CE%B9%CF%82&qk=form @scaife.perseus]</small> *::''ἡ μὲν γὰρ '''Μαιῶτις''' εἰς τὸν Πόντον ῥεῖ, οὗτος δ’ εἰς τὸν Αἰγαῖον. '' *: {{Q|grc|Arr|An|3|30.9}} *::''οἷς δὴ ἀπὸ τοῦ μυχοῦ τοῦ πόντου τοῦ Εὐξείνου ἡ λίμνη τε ἡ '''Μαιῶτις''' καὶ ὁ ἐς ταύτην ἐξιεὶς ποταμὸς ὁ Τάναις οὗτος διείργει τὴν Ἀσίαν καὶ τὴν Εὐρώπην, ''[&hellip;] *:::σύμφωνα με τους συγγραφείς λοιπόν αυτούς από τον μυχό του Ευξείνου η '''Μαιώτις''' λίμνη και ο Τάναϊς ποταμός, που χύνεται σε αυτήν, χωρίζουν την Ασία από την Ευρώπη, [&hellip;] *::: {{Q|grc|Arr|An|p=75|hi=313107}} *: {{συνων}} {{λ|Palus Maeotis|la|lang=1}} ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|Μαιώτης|γλ=grc}} ===={{βλέπε}}==== {{enWP|Maeotian Swamp}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} rduzly1r5jndptpdf61m69p23uqx2vm 7329224 7329216 2026-04-16T20:05:17Z Nikos1nikos1 35893 /* {{κύριο όνομα|grc}} */ προσθήκη παραθέματος 7329224 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'φύλαξ'|τόπος=1|χαρ=δ|θηλ=1|θέματα=Μαιωτῐδ-|αε2θ=Μαιώτιδ|αε2=α}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|Μαιώτης|grc|Μαιώτ(ης)}} + {{π|-ις|grc}} ==={{κύριο όνομα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ιδος''' [ῐδ] {{θ}} * {{τόπος|grc|θάλασσα|Ευρώπη}}, η [[Αζοφική Θάλασσα]] *:{{Q|grc|A|Pr|418|vv=417-419}} *::''καὶ Σκύθης ὅμιλος, οἳ γᾶς | ἔσχατον τόπον ἀμφὶ '''Μαι-| ῶτιν''' ἔχουσι λίμναν,'' *:::κι οι ορδές των Σκυθών, που στην άκρη | της γης κάθουνται γύρω | στη '''Μαιώτιδα''' λίμνη, *:::{{Q|grc|A|Pr|p=11|hi=31111}} *: {{Q|grc|Arist|Mete|+=2.1, p. 39}} <small>[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026.1st1K-grc1:2.1/?q=%CE%9C%CE%B1%CE%B9%CF%89%CF%84%CE%B9%CF%82&qk=form @scaife.perseus]</small> *::''ἡ μὲν γὰρ '''Μαιῶτις''' εἰς τὸν Πόντον ῥεῖ, οὗτος δ’ εἰς τὸν Αἰγαῖον. '' *: {{Q|grc|Arr|An|3|30.9}} *::''οἷς δὴ ἀπὸ τοῦ μυχοῦ τοῦ πόντου τοῦ Εὐξείνου ἡ λίμνη τε ἡ '''Μαιῶτις''' καὶ ὁ ἐς ταύτην ἐξιεὶς ποταμὸς ὁ Τάναις οὗτος διείργει τὴν Ἀσίαν καὶ τὴν Εὐρώπην, ''[&hellip;] *:::σύμφωνα με τους συγγραφείς λοιπόν αυτούς από τον μυχό του Ευξείνου η '''Μαιώτις''' λίμνη και ο Τάναϊς ποταμός, που χύνεται σε αυτήν, χωρίζουν την Ασία από την Ευρώπη, [&hellip;] *::: {{Q|grc|Arr|An|p=75|hi=313107}} *: {{συνων}} {{λ|Palus Maeotis|la|lang=1}} ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|Μαιώτης|γλ=grc}} ===={{βλέπε}}==== {{enWP|Maeotian Swamp}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} jpwx4q71us3jhvgdhvpi5srcstpqb78 7329226 7329224 2026-04-16T20:13:29Z Nikos1nikos1 35893 /* {{κύριο όνομα|grc}} */ 7329226 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'φύλαξ'|τόπος=1|χαρ=δ|θηλ=1|θέματα=Μαιωτῐδ-|αε2θ=Μαιώτιδ|αε2=α}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|Μαιώτης|grc|Μαιώτ(ης)}} + {{π|-ις|grc}} ==={{κύριο όνομα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ιδος''' [ῐδ] {{θ}} * {{τόπος|grc|θάλασσα|Μεσόγειος}}, η [[Αζοφική Θάλασσα]] *:{{Q|grc|A|Pr|418|vv=417-419}} *::''καὶ Σκύθης ὅμιλος, οἳ γᾶς | ἔσχατον τόπον ἀμφὶ '''Μαι-| ῶτιν''' ἔχουσι λίμναν,'' *:::κι οι ορδές των Σκυθών, που στην άκρη | της γης κάθουνται γύρω | στη '''Μαιώτιδα''' λίμνη, *:::{{Q|grc|A|Pr|p=11|hi=31111}} *: {{Q|grc|Arist|Mete|+=2.1, p. 39}} <small>[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026.1st1K-grc1:2.1/?q=%CE%9C%CE%B1%CE%B9%CF%89%CF%84%CE%B9%CF%82&qk=form @scaife.perseus]</small> *::''ἡ μὲν γὰρ '''Μαιῶτις''' εἰς τὸν Πόντον ῥεῖ, οὗτος δ’ εἰς τὸν Αἰγαῖον. '' *: {{Q|grc|Arr|An|3|30.9}} *::''οἷς δὴ ἀπὸ τοῦ μυχοῦ τοῦ πόντου τοῦ Εὐξείνου ἡ λίμνη τε ἡ '''Μαιῶτις''' καὶ ὁ ἐς ταύτην ἐξιεὶς ποταμὸς ὁ Τάναις οὗτος διείργει τὴν Ἀσίαν καὶ τὴν Εὐρώπην, ''[&hellip;] *:::σύμφωνα με τους συγγραφείς λοιπόν αυτούς από τον μυχό του Ευξείνου η '''Μαιώτις''' λίμνη και ο Τάναϊς ποταμός, που χύνεται σε αυτήν, χωρίζουν την Ασία από την Ευρώπη, [&hellip;] *::: {{Q|grc|Arr|An|p=75|hi=313107}} *: {{συνων}} {{λ|Palus Maeotis|la|lang=1}} ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|Μαιώτης|γλ=grc}} ===={{βλέπε}}==== {{enWP|Maeotian Swamp}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} otaan4ygvzhq9ytq2mwkvfvzlkqwvtl ἀναβεβλημένος 0 904480 7328982 7258190 2026-04-16T12:48:30Z Nikos1nikos1 35893 /* {{μετοχή|grc}} */ μετάφραση παραθέματος 7328982 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{μετοχή|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -η, -ον''' ''συχνά σε επιθετική χρήση'' * {{μτχππ|ἀναβάλλω|grc|χ+=ἀναβέβλημαι}} *# ''στη σημασία:'' ρίχνω, τινάζω *#: {{Q|grc|X|An|5|2.5}} *#:: ''ἐπεὶ δὲ μαχόμενοι οὐκ ἐδύναντο λαβεῖν τὸ χωρίον (καὶ γὰρ τάφρος ἦν περὶ αὐτὸ εὐρεῖα '''ἀναβεβλημένη''' καὶ σκόλοπες ἐπὶ τῆς {{λ|ἀναβολή|grc|ἀναβολῆς}} καὶ τύρσεις πυκναὶ ξύλιναι πεποιημέναι), ἀπιέναι δὴ ἐπεχείρουν'' *#::: Παρ᾽ όλη τη μάχη όμως που έκαμαν δεν μπόρεσαν να κυριέψουν την τοποθεσία, γιατί γύρω υπήρχε ένα φαρδύ χαντάκι, με τα σκαμμένα χώματα '''σωριασμένα''' στις άκρες του και πάνω απ᾽ αυτά ήταν στερεωμένα παλούκια και στημένοι πυκνοί πύργοι ξύλινοι. Γι᾽ αυτό προσπαθούσαν να φύγουν, *#::: {{Q|grc|X|An|μτφ=43|h=1176884}} *# ''στη σημασία:'' με το [[χιτώνας|χιτώνα]] ριγμένο [[πάνω]] ή [[πίσω]], [[ντυμένος]] *#: {{Q|grc|Dem|19|251|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc2:251/?q=%E1%BC%80%CE%BD%CE%B1%CE%B2%CE%B5%CE%B2%CE%BB%CE%B7%CE%BC%CE%AD%CE%BD%2a&qk=form @scaife.perseus]}} *#:: ''ἔφη τὸν Σόλωνʼ ἀνακεῖσθαι τῆς τῶν τότε δημηγορούντων σωφροσύνης παράδειγμα, εἴσω τὴν χεῖρʼ ἔχοντʼ '''ἀναβεβλημένον''', ἐπιπλήττων τι καὶ λοιδορούμενος τῇ τοῦ Τιμάρχου προπετείᾳ.'' *#:: Είπε ότι ο Σόλωνας είναι στημένος [ως ανδριάντας] ως παράδειγμα της σωφροσύνης των τότε ρητόρων, έχοντας το χέρι του '''σηκωμένο''' προς μέσα στο ιμάτιο, επικρίνοντας κάπως και κατηγορώντας την αυθάδεια του Τιμάρχου. *#::: <small>Μετάφραση παραθέματος: Βικιλεξικό.</small> *#: {{παράθεμα||grc-koi}} {{uarr|4ος/3ος}} αιώνας <small> {{w|Θεόφραστος|Θεόφραστος}}, {{s|Χαρακτήρες|''Χαρακτῆρες '', Ο ΟΛΙΓΑΡΧΙΚΟΣ, 26.4}}</small> *#:: ''καὶ τὸ μέσον δὲ τῆς ἡμέρας ἐξιὼν [καὶ] τὸ ἱμάτιον '''ἀναβεβλημένος''' καὶ μέσην κουρὰν κεκαρμένος καὶ ἀκριβῶς ἀπωνυχισμένος σοβεῖν τοὺς τοιούτους λόγους ‹λέγων› τὴν τοῦ Ὠιδείου· '' *#:: Αφού βγει από το σπίτι του κατά το μέσον της ημέρας, '''φορώντας''' το ιμάτιό του, κουρεμένος με έναν καθώς πρέπει τρόπο και με νύχια περιποιημένα στην εντέλεια, περπατά καμαρωτός στο δρόμο για το Ωδείο λέγοντας τα ακόλουθα: *#:: <small>Μετάφραση (2008): Σταύρος Γκιργκένης {{ΠΜ:ΚΕΓ|29|27|782443}}</small> *# ''στη σημασία:'' ανακρούω: [[αργός]] (όπως για {{λ|αὔλημα|grc}}) *#: ''επίρρημα'' {{λ|ἀναβεβλημένως|grc}} (αργά) ===={{εκφράσεις}}==== * {{λ|ἀναβεβλημένη λέξις|grc}} (η [[μακρυλογία]]) ===={{παράγωγα}}==== * {{λ|ἀναβεβλημένως|grc}} (''επίρρημα'') ===={{κλίση}}==== {{grc-κλίση-'μέγιστος'|float=left}}{{clear}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ|ἀναβάλλω}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|0=-}}, {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ἀναβάλλω}} * {{Π:ΜΟΡΦΩ}} * [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/morph?l=anabeblhmenos&la=greek μορφολογία@perseus.tufts.edu] {{κλείδα-ελλ}} tmnm8zkshnc6ydq7j908zwapxlcjgs2 μινύθω 0 905820 7329157 7018556 2026-04-16T16:57:53Z Nikos1nikos1 35893 /* {{ρήμα|grc}} */ 7329157 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}} ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' ''σε χρήση μόνο στον ενεστ. και τον Ιων. παρατ. '''μινύθεσκον''''' # [[περικόπτω]], [[ελαττώνω]] #: {{Q|grc|Hes|Op|6|vv=5-6}} #::''ῥέα μὲν γὰρ βριάει, ῥέα δὲ βριάοντα χαλέπτει, | ῥεῖα δ᾽ ἀρίζηλον '''μινύθει''' καὶ ἄδηλον ἀέξει,'' #:::Γιατί εύκολα αυτός δίνει τη δύναμη, μα κι εύκολα τον ισχυρό καταστρέφει, | εύκολα τον περιφανή '''μειώνει''' και υψώνει τον αφανή, #::: {{Q|grc|Hes|Op|p=1|hi=752822}} # [[ελαττώνω]] κατά τον αριθμό, [[μειώνω]] #: {{ΠΘ:Οδ|ξ|17|vv=15-18}} #:: ''πεντήκοντα σύες χαμαιευνάδες ἐρχατόωντο, | θήλειαι τοκάδες· τοὶ δ᾽ ἄρσενες ἐκτὸς ἴαυον, | πολλὸν παυρότεροι· τοὺς γὰρ '''μινύθεσκον''' ἔδοντες | ἀντίθεοι μνηστῆρες,'' #:::Κι ήσαν στο κάθε χοιροστάσι μαντρισμένες | πενήντα χαμοκύλιστες γουρούνες που γεννούσαν· οι αρσενικοί, | πολύ λιγότεροι, πλάγιαζαν έξω. Γιατί τους έτρωγαν θεόμορφοι οι μνηστήρες, | και δεν '''περίσσευαν''' πολλοί· #::: {{ΠΘ:Οδ|μτφ=101|φ=1379489}} # {{αμτβ}} [[ελαττώνομαι]], [[γίνομαι]] [[μικρότερος]] #: {{ΠΘ:Οδ|δ|374|vv=373-374}} #::''ὡς δὴ δήθ᾽ ἐνὶ νήσῳ ἐρύκεαι, οὐδέ τι τέκμωρ | εὑρέμεναι δύνασαι, '''μινύθει''' δέ τοι ἦτορ ἑταίρων.'' #:::Αφού τόσο καιρό εμποδίζεσαι, | και δεν μπορείς να βρεις κάποια σωτήρια λύση, τώρα που πια '''εξαντλήθηκε''' κι η αντοχή των φίλων σου. #:::<small>Μετάφραση σε πεζό (2006): {{β|Δημήτρης Μαρωνίτης}} [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/browse.html?text_id=133&page=30&hi=1344080 @greek-language.gr]</small> #: {{Q|grc|Hes|Op|244|vv=244-245}} #::''οὐδὲ γυναῖκες τίκτουσιν, '''μινύθουσι''' δὲ οἶκοι | Ζηνὸς φραδμοσύνῃσιν Ὀλυμπίου·'' #:::Ούτε οι γυναίκες τους γεννάν, '''μικραίνουν''' οι οικογένειες | μ᾽ απόφαση του Ολύμπιου Δία. #::: {{Q|grc|Hes|Op|p=9|hi=754531}} # {{αμτβ}} [[εκμηδενίζομαι]], [[χάνομαι]], [[αφανίζομαι]] #: {{Q|grc|Hes|Op|409}} #::''ἡ δ᾽ ὥρη παραμείβηται, '''μινύθῃ''' δέ τοι ἔργον.·'' #:::περνά ο καιρός και τα χωράφια σου '''αφανίζονται'''. #::: {{Q|grc|Hes|Op|p=16|hi=755754}} # (''για σάρκες'') [[φθίνω]], [[λειώνω]] #: {{Q|grc|Hp|''Μοχλικόν'' (''Vectiarius''), 20|scaife=https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg011.1st1K-grc1:20/?q=%CE%BC%CE%B9%CE%BD%CF%8D%CE%B8%2a&qk=form}} #::'' Ἢν μὲν οὖν ἐκ γενεῆς ἢ ἐν αὐξήσει ἐκπέσῃ, βραχύτερος ὁ μηρὸς, ἧσσον δὲ κνήμη, κατὰ λόγον δὲ τἄλλα· '''μινύθουσι''' δὲ σάρκες, μάλιστα δὲ ἔξω.'' #: {{Q|grc|Hp|''Περὶ ἄρθρων ἐμβολῆς'', (''De articulis''), 53, p. 238|scaife=https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg010.1st1K-grc1:53/?q=%CE%BC%CE%B9%CE%BD%CF%8D%CE%B8%2a&qk=form}} #::''ὅταν δὲ ἰσχίον ἐκπαλὲς γένηται ἐς τὸ ἔσω μέρος ἐκ γενεῆς, ἢ καὶ ἔτι νηπίῳ ἐόντι, '''μινύθουσιν''' αἱ σάρκες διὰ τοῦτο μᾶλλον ἢ τῆς χειρὸς, ὅτι οὐ δύνανται χρέεσθαι τῷ σκέλεϊ.'' ===={{συγγενικά}}==== {{((|κολόνες=2|width=80%}} * {{λ|ἀπομινύθω|grc}} * {{λ|μινυθώδης|grc}} * {{λ|μινύθημα|grc}} * {{λ|μινύθησις|grc}} * {{λ|μίνυνθα|grc}} (''επίρρημα'') * {{λ|μινυνθάδιος|grc}} * {{λ|μινυθικός|grc}} * {{λ|μινυθέω|grc}} * {{λ|μινυθίζω|grc}} * {{λ|περιμινύθω|grc}} * {{λ|συμμινύθω|grc}} {{))}} ===={{κλίση}}==== * {{λείπει η κλίση|grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 4ym2w8ymvm4go2zfm9gckg54vzjf9p8 ἐπιμυλίς 0 906916 7329158 5686439 2026-04-16T16:58:05Z Nikos1nikos1 35893 /* {{ουσιαστικό|grc}} */ Q|grc|Hp| 7329158 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'πατρίς'|θέματα=ἐπιμῠλίδ-}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|ἐπι-|grc}} + {{λ|μύλη|grc}} + {{π|-ίς|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ίδος''' {{θ}} * {{ετ|ανατομία|grc}} [[επιγονατίδα]] *: {{Q|grc|Hp|''Μοχλικόν'' (''Vectiarius''), 1|scaife=https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg011.1st1K-grc1:1/?q=%E1%BC%90%CF%80%CE%B9%CE%BC%CF%85%CE%BB%CE%AF%2a&qk=form }} *::''ἄλλην δὲ ἄνωθεν ἔχουσιν ἐπίφυσιν, ἐν ᾗ τὸ τοῦ μηροῦ ἄρθρον κινέεται, ἁπλόον καὶ εὐσταλὲς ὡς ἐπὶ μήκει· εἶδος κονδυλῶδες, ἔχον '''ἐπιμυλίδα'''· αὐτὸς δ ἔγκυρτος ἔξω καὶ ἔμπροσθεν·'' ===={{συνώνυμα}}==== * {{λ|ἐπιγονατίς|grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} oiu6ivja4mkiyj2bitspkzil9ardkxj λουτήρ 0 1206044 7329264 7267950 2026-04-16T20:37:13Z Nikos1nikos1 35893 /* {{ουσιαστικό|grc-koi}} */ Q|grc|LXX| 7329264 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'κλητήρ'|grc-koi=1}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|λούω|grc|λού(ω)}} + {{π|-τήρ|grc-koi}} ==={{ουσιαστικό|grc-koi}}=== '''{{PAGENAME}}, -ῆρος''' {{α}} {{ελνστκ}} # [[μεγάλος|μεγάλο]] [[αγγείο]] για [[λούσιμο]] # [[λεκάνη]] για [[πλύσιμο]] [[σώμα]]τος #: {{Q|grc|LXX|x={{βθ|Έξοδος#Κεφάλαιον Λ'|''Έξοδος'', 30.28,}} [https://web.archive.org/web/20230904155816/https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg002.opp-grc2:30.28/?q=%CE%BB%CE%BF%CF%85%CF%84%CE%AE%CF%81*&qk=form @scaife.perseus]}} #::''καὶ τὸ θυσιαστήριον τῶν ὁλοκαυτωμάτων καὶ πάντα αὐτοῦ τὰ σκεύη, καὶ τὴν τράπεζαν καὶ πάντα τὰ σκεύη αὐτῆς, καὶ τὸν '''λουτῆρα·'''' #: {{Q|grc|LXX|x={{βθ|Έξοδος#Κεφάλαιον ΛΗ'|''Έξοδος'', 38.27,}} [https://web.archive.org/web/20230904155816/https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg002.opp-grc2:38.27/?q=%CE%BB%CE%BF%CF%85%CF%84%CE%AE%CF%81*&qk=form @scaife.perseus]}} #::''καὶ ἐποίησεν τὸν '''λουτῆρα''', ἵνα νίπτωνται [*] ἐξ αὐτοῦ Μωσῆς καὶ Ἀαρὼν καὶ οἱ υἱοὶ αὐτοῦ τὰς χεῖρας αὐτῶν καὶ τοὺς πόδας, εἰσπορευομένων αὐτῶν εἰς τὴν σκηνὴν τοῦ μορτυρίου·<sup>([[sic]])</sup>'' # [[μπανιέρα]] #: {{Q|grc|Ath|5|42|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc4:5.42/?q=%CE%BB%CE%BF%CF%85%CF%84%CE%AE%CF%81%2a&qk=form @scaife.perseus], {{βθ|Δειπνοσοφισταί (Σύνοψις)/ε|@el.wikisource}}}} #:: '' ἦν δὲ καὶ βαλανεῖον τρίκλινον πυρίας χαλκᾶς ἔχον τρεῖς καὶ '''λουτῆρα''' πέντε μετρητὰς δεχόμενον ποικίλον τοῦ Ταυρομενίτου λίθου,'' #: {{συνων}} {{λ|ἀσάμινθος|grc}}, {{λ|πύελος|grc}} # {{ετ|χριστ|grc-koi}} [[κρήνη]] με αγιασμένο [[νερό]], [[βαπτιστήριο]] ===={{συγγενικά}}==== {{((|width=90%|κολόνες=2}} * {{λ|λουτηρία|grc}} * {{λ|λουτηρίδιον|grc}}: {{υποκ|λουτήριον|grc|00=-}} * {{λ|λουτήριον|grc}}: {{υποκ|λουτήρ|grc|00=-}} * {{λ|λουτηρίσκος|grc}}: {{υποκ|λουτήρ|grc|00=-}} * {{λ|λωτήριον|grc}}: {{δωρ|λουτήριον|γλ=grc|00=-}} {{))}} * {{βλ|και=1|λούω|γλ=grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} a94fbrkhk0lby5hq6waws7mnkt89o21 καμώνω 0 1413214 7329278 7089778 2026-04-16T20:45:39Z FocalPoint 150 7329278 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|gkm|el|καμώνω}} < θέμα ''καμ-'', του [[κάμνω]]<ref>{{Π:ΛΚΝ|καμώνομαι}}</ref> < {{ετυμ|grc|el|κάμνω}} όπως στον αόριστο {{λ|ἔκαμον|grc|ἔ&#8209;'''καμ'''&#8209;ον}} + {{π|-ώνω|00=-}}<ref>καμώνομαι - {{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|kaˈmo.no}} : {{συλλ|κα|μώ|νω}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}'''{{el-ρήμα|π-εν=καμώνομαι|π-αορ=καμώθηκα}} {{χρειάζεται προσοχή}} <!--- πρτ αρο έκαμα? το καμωμένος?--> # (''στην {{κνε}}) {{βλ|όρος=την παθητική φωνή|καμώνομαι}} ''ως [[αποθετικό ρήμα]]'' # {{ετικ|παρωχ|ιδιωματικό}} [[οργώνω]] ===={{παράγωγα}}==== * {{βλ|0=-|καμώνομαι}} <!-- μήπως να μπουν εδώ, για σύγκριση με τα μεσαιωνικά? --> ===={{κλίση}}==== * {{λείπει η κλίση}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} {{βλ|οργώνω}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * [https://www.he.duth.gr/erg_laog/arxeio/arxeio_thrakikou_laografikou_glossikou_thisavrou_t01.pdf#page=142 σελ.143] - {{Π:Δεληγιάννης}} ---- =={{-gkm-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' θέμα ''καμ-'', του [[κάμνω]]<ref>{{Π:Κριαράς Μεσ}}</ref> < {{ετυμ|grc|el|κάμνω}}) όπως στον αόριστο {{λ|ἔκαμον|grc}} + {{π|-ώνω|gkm}} ==={{ρήμα|gkm}}=== '''{{PAGENAME}}''' ''παθητική φωνή:'' '''{{λ|καμώνομαι|gkm}}''' # {{ετικ|μτβ|αμτβ|γλ=gkm}} [[παριστάνω]], [[προσποιούμαι]] #: {{παράθεμα|ποίηση|gkm-cyp}} '''16ος''' αιώνας, ''Κυπριακά ερωτικά ποιήματα (1546-1570)'', ανωνύμου, ποίημα 148, στίχ. 2 (1-4) <small>[https://dimodis.greeklanguage.gr/index.php?option=com_chronoforms&chronoform=showErgo&ergoID=66&Itemid=278#poiima-148-eksastixo @dimodis.greeklanguage.gr]</small> #::''Ἀνάγνωσε, διαβάτη, αὐτὴν τὴν ρίμην,''<br>''μηδὲν διαβῆς '''καμώννοντας''' ἐλλίγην στίμη''<br>''γιατὶ καὶ ἄλλος τάχα ἄνθρωπος ἐργάστην''<br>''ἀμμέ ’στερα ὁλοφάνερα ἐτζενιάστην.'' #:::<small>[[ΣτΕ]]: Ο δημιουργός αυτού του ποιήματος τονίζει ότι όποιος ασχολείται επίμονα με ξένες υποθέσεις και αδιαφορεί για τις δικές του τελικά το μετανιώνει πικρά.</small> # {{ετικ|μτβ}} [[οργώνω]] ====Ρηματικοί τύποι==== * {{λ|ἐκαμώνουντα|gkm}}(ν) ([[καμώνονταν]]) * {{λ|καμωθεῖ|gkm}} ([[καμωθεί]]) * {{λ|καμώννοντας|gkm}} ===={{παράγωγα}}==== {{((}} * {{λ|ἀκάμωτος|gkm}} * {{λ|ἀργυροκάμωτος|gkm}} * {{λ|ἀργυροχρυσοκάμωτος|gkm}} * {{λ|αὐτοκάμωτος|gkm}} * {{λ|γιαλοκάμωτος|gkm}} * {{λ|ἐπιδεξιοκάμωτος|gkm}} * {{λ|εὐμορφοκάμωτος|gkm}} * {{λ|κάμωμα|gkm}} * {{λ|καμωσούδια|gkm}} (''ουδέτερο πληθυντικός'') * {{λ|κρυφοκάμωμα|gkm}} {{))}} * Για τη μετοχή {{λ|καμωμένος|gkm}} & τα σύνθετά της, {{βλ|0=-|κάμνω}} ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|κάμω|κάμνω|γλ=gkm}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * {{Π:Δημώδης Μεσ}} * καμώνω - [https://www.greek-language.gr/greekLang/medieval_greek/em_kriaras/scanned_new/index.html?id=55&lq=sel.326 σελ.326, Τόμος Ζ΄] - {{Π:Κριαράς Μεσ2}} * {{Π:Κριαράς Μεσ}} {{κλείδα-ελλ}} qslcs87hrr7t2a6hje6o61tegj5ed54 ἁλουργής 0 1452148 7329231 6431025 2026-04-16T20:21:39Z Nikos1nikos1 35893 /* {{επίθετο|grc}} */ 7329231 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'συνεχής'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|ἁλ-|-ουργής|γλ=grc}}. Μορφολογικά αναλύεται σε {{λ|ἅλς|grc|t=θάλασσα}} + {{λ|ἔργον|grc}} ==={{επίθετο|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ής, -ές''' * που έχει [[γνήσιος|γνήσιο]] [[πορφυρός|πορφυρό]] [[χρώμα]], [[κατασκευασμένος]] στη [[θάλασσα]], [[πορφυρός]] *: {{Q|grc|Pl|R|429d}} *:: ''Οὐκοῦν οἶσθα, ἦν δ᾽ ἐγώ, ὅτι οἱ βαφῆς, ἐπειδὰν βουληθῶσι βάψαι ἔρια ὥστ᾽ εἶναι '''ἁλουργά''', πρῶτον μὲν ἐκλέγονται ἐκ τοσούτων χρωμάτων μίαν φύσιν τὴν τῶν λευκῶν, ἔπειτα προπαρασκευάζουσιν, οὐκ ὀλίγῃ παρασκευῇ θεραπεύσαντες ὅπως δέξεται ὅτι μάλιστα τὸ ἄνθος, καὶ οὕτω δὴ βάπτουσι.'' *:::Ξέρεις λοιπόν πως οι βαφείς, όταν θέλουν να βάψουν τα μαλλιά '''πορφυροκόκκινα''', διαλέγουν πρώτα από τα τόσα χρώματα ένα είδος, τα λευκά, έπειτα τα υποβάλλουν με μεγάλη επιμέλεια σε όχι μικρή επεξεργασία, για να κρατήσουν όσο μπορεί περισσότερο το άνθος από το χρώμα, και έτσι τότε τα βάφουν. *::: {{Q|grc|Pl|R|p=52|hi=1502743}} *: {{παράθεμα|επιγραφή|grc}} {{uarr|μέσα 4ου}} αιώνα, <small>Επιγραφή από την {{β|Αττική}}, [[IG]] II² 1514. στ. 20-22 [https://epigraphy.packhum.org/text/3731?hs=2264-2272 @epigraphy.packhum.org]</small> *::{{uni-script|{{l2|grc|Γλυκέρα}} {{l2|grc|Ξάνθιππος|Ξανθίππ-}}<br>ου {{l2|grc|γυνή|γυνὴ}} χιτωνίσκον {{l2|grc|περιήγητος|περιήγητον}} {{l2|grc|ἐκπλύτῳ|ἐκπλύτωι}} {{l2|grc|ἁλουργής|'''ἁλουρ[γ]-'''}}<br>'''εῖ''' καὶ {{l2|grc|τριβώνιον|[τ]ριβώνια}} δύο·}} *::: &#91;{{λ|ἀνατίθημι|grc|ἀνέθηκε}}] [&hellip;] η Γλυκέρα, του Ξάνθιππου η γυναίκα, μικρό χιτώνα με μπορντούρα, σε χρώμα ξεθωριασμένο, '''γνήσιας πορφύρας''' και δύο τριβώνια *:{{Q|grc|Arist|Col|5|31|scaife=https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg007.1st1K-grc1:5.31?q=%E1%BC%81%CE%BB%CE%BF%CF%85%CF%81%CE%B3%E1%BD%B2%CF%82&qk=form}} *:: ''Τὰ μὲν γὰρ ἐξ ἀρχῆς, ὅταν βάπτοντες τὴν πορφύραν καθιῶσι τὰς αἱματίδας, ὄρφνιαι γίνονται καὶ μέλαιναι καὶ ἀεροειδεῖς· τοῦ δ ἄνθους συνεψηθέντος ἱκανῶς '''ἁλουργὲς''' γίνεται εὐανθὲς καὶ λαμπρόν.'' *: {{Q|grc|Plu|Vitae}} <small> {{βθ|Βίοι Παράλληλοι/Αλέξανδρος#36.3|''Ἀλέξανδρος'', 36.3}}</small> *::''αἴτιον δὲ τούτου φασὶν εἶναι τὸ τὴν βαφὴν διὰ μέλιτος γίνεσθαι τῶν '''ἁλουργῶν''', δι᾽ ἐλαίου δὲ λευκοῦ τῶν λευκῶν· καὶ γὰρ τούτων τὸν ἴσον χρόνον ἐχόντων τὴν λαμπρότητα καθαρὰν καὶ στίλβουσαν ὁρᾶσθαι.'' *:::Λένε ότι αυτό οφειλόταν στο ότι η βαφή των '''πορφυρών''' γινόταν με μέλι και λευκό λάδι από λευκάδια. Γιατί και αυτών η λαμπρότητα, αν και βρισκόταν εκεί τα ίδια σχεδόν χρόνια, φάνταζε καθαρή και στίλβουσα. *:::<small>Μετάφραση (2012), Α.Ι. Γιαγκόπουλος-Ζ.Ε. Μαλαθούνη, {{ΠΜ:ΚΕΓ|103|21|1604662}}</small> ===={{μορφές}}==== * {{λ|ἁλουργός|grc}} (''πιο σπάνιο'') * {{λ|ἁλουργοῦς|grc}} * {{ιων}}: {{λ|ἁλοργοῦς|grc}} ===={{συνώνυμα}}==== * {{λ|ἁλιπόρφυρος|grc}} ===={{συγγενικά}}==== {{((|width=80%|κολόνες=2}} * {{λ|ἁλουργαῖος|grc}} * {{λ|ἁλούργημα|grc}} * {{λ|ἁλουργία|grc}} * {{λ|ἁλουργιαῖον|grc}} * {{λ|ἁλουργιαῖος|grc}} * {{λ|ἁλουργίδιον|grc}} * {{λ|ἁλουργικά|grc}} * {{λ|ἁλουργικός|grc}} * {{λ|ἁλουργίς|grc}} * {{λ|ἁλουργοβαφής|grc}} * {{λ|ἁλουργοπώλης|grc}} * {{λ|ἁλουργοπωλική|grc}} * {{λ|ἁλουργοϋφής|grc}} * {{λ|ἁλουργοφορέω|grc}} {{))}} * {{βλ|και=1|ἅλς|ἔργον|γλ=grc}} * {{R:perseus|ourghs|-ουργής|τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} b2eqt9jad4j7lw0ivzpu0i0hvnq7ces Ρες 0 1455277 7329211 6937671 2026-04-16T18:58:10Z FocalPoint 150 7329211 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{αθ}} * {{επώνυμο|el|αθ}} ===={{μεταγραφές}}==== * {{γραφή|λατ}} {{el-latn}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Τριαντ Ονόματα|σ=110}} {{κλείδα-ελλ}} 1ohzvlnyaztp4xb2g5tc5hgcdvc5maq Άλβαρες 0 1483352 7329208 6751880 2026-04-16T18:55:03Z FocalPoint 150 7329208 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{αθ}} * {{επώνυμο|el|αθ}} ===={{μεταγραφές}}==== * {{γραφή|λατ}} {{el-latn}} {{κλείδα-ελλ}} ir77rlvubcftjk2nephge0w54yz0lrk Τόρρες 0 1485532 7329202 6752775 2026-04-16T18:41:23Z FocalPoint 150 7329202 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{αθ}} * {{επώνυμο|el|αθ}} ===={{μεταγραφές}}==== * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} 5476bby73wvc9my2zewj941r46s2f5q Φρες 0 1485728 7329210 6752869 2026-04-16T18:55:57Z FocalPoint 150 7329210 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{αθ}} * {{επώνυμο|el|αθ}} ===={{μεταγραφές}}==== * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} 5476bby73wvc9my2zewj941r46s2f5q Μπεσιέρες 0 1501956 7329205 6907576 2026-04-16T18:51:40Z FocalPoint 150 7329205 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{αθ}} * {{επώνυμο|el|αθ}} ===={{μεταγραφές}}==== * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΦιλΗλιούΜπενάκη}} {{κλείδα-ελλ}} 0h88lg1met1dybfb78ji4ol0kksl1zv Βορόντσοβα 0 1517266 7329168 6894143 2026-04-16T17:55:35Z FocalPointBot 37170 γυναικείο ελληνικό επώνυμο, προσθήκη ανδρικού *** το υπάρχον κείμενο αντικαταστάθηκε *** 7329168 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < γενική ενικού του αρσενικού [[Βορόντσοβ]] ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{α|Βορόντσοβ}} * {{επώνυμο|el|θ}} ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> <!--* {{γραφή|κυρ}} --> * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} oxyj49j76566yfg0xcttx1fdifkhu9k 7329174 7329168 2026-04-16T17:56:41Z FocalPoint 150 7329174 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < γενική ενικού του αρσενικού [[Βορόντσοβ]] ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{α|Βορόντσοβ}} * {{επώνυμο|el|θ}} ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> <!--* {{γραφή|κυρ}} --> * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΕπώνυμαΚυπρίων}} {{κλείδα-ελλ}} 9shxfzr2om44uw7s8ud7plkjmz5gu1w Αμαράλ Δα Γκουέρρα 0 1521268 7329193 6894228 2026-04-16T18:26:00Z FocalPoint 150 7329193 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{αθ}} * {{επώνυμο|el|αθ}} ===={{μεταγραφές}}==== * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΕπώνυμαΚυπρίων}} {{κλείδα-ελλ}} 8vvbq8u5lj0gfl7qb01iow6tf3x7ikt Βιντσιγκουέρρα 0 1521323 7329195 6805140 2026-04-16T18:26:20Z FocalPoint 150 7329195 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{αθ}} * {{επώνυμο|el|αθ}} ===={{μεταγραφές}}==== * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} 5476bby73wvc9my2zewj941r46s2f5q Γκουέρρα 0 1521377 7329192 6805165 2026-04-16T18:25:08Z FocalPoint 150 7329192 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{αθ}} * {{επώνυμο|el|αθ}} ===={{μεταγραφές}}==== * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} 5476bby73wvc9my2zewj941r46s2f5q Εσκέρρα 0 1521419 7329197 6805191 2026-04-16T18:32:33Z FocalPoint 150 7329197 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{αθ}} * {{επώνυμο|el|αθ}} ===={{μεταγραφές}}==== * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} 5476bby73wvc9my2zewj941r46s2f5q Καλκατέρρα 0 1521452 7329198 6894237 2026-04-16T18:35:09Z FocalPoint 150 7329198 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{αθ}} * {{επώνυμο|el|αθ}} ===={{μεταγραφές}}==== * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΕπώνυμαΚυπρίων}} {{κλείδα-ελλ}} 8vvbq8u5lj0gfl7qb01iow6tf3x7ikt Σαλβατιέρρα 0 1521740 7329199 6805340 2026-04-16T18:36:55Z FocalPoint 150 7329199 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{αθ}} * {{επώνυμο|el|αθ}} ===={{μεταγραφές}}==== * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} 5476bby73wvc9my2zewj941r46s2f5q Σγκαντούρρα 0 1521760 7329200 6805351 2026-04-16T18:37:46Z FocalPoint 150 7329200 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{αθ}} * {{επώνυμο|el|αθ}} ===={{μεταγραφές}}==== * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} 5476bby73wvc9my2zewj941r46s2f5q Κωνσταντίνωβ 0 1526780 7329180 6763745 2026-04-16T18:01:05Z FocalPointBot 37170 ανδρικό ελληνικό επώνυμο, προσθήκη γυναικείου *** το υπάρχον κείμενο αντικαταστάθηκε *** 7329180 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Κωνσταντίνοβα}} * {{επώνυμο|el|α}} ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> <!--* {{γραφή|κυρ}} --> * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} 0z0bja6cr2p3urt1ze5o2ir0l96dixr Μουσμούνης 0 1531154 7329320 7243670 2026-04-17T06:00:42Z Nikos1nikos1 35893 7329320 wikitext text/x-wiki {{δείτε|μουσμούνης}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'μανάβης'|επ}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{επώνυμο|el|α}} ===={{μεταγραφές}}==== * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} h64z099t4l6x5hyz9jqcblq2gja01r6 Άρρες 0 1534233 7329203 6766714 2026-04-16T18:42:53Z FocalPoint 150 7329203 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{αθ}} * {{επώνυμο|el|αθ}} ===={{μεταγραφές}}==== * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} 5476bby73wvc9my2zewj941r46s2f5q Χατζηϊωαννίδης 0 1540527 7329183 7216612 2026-04-16T18:01:08Z FocalPointBot 37170 ανδρικό ελληνικό επώνυμο, προσθήκη γυναικείου *** το υπάρχον κείμενο αντικαταστάθηκε *** 7329183 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Χατζηϊωαννίδου}} * {{επώνυμο|el|α}} ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> <!--* {{γραφή|κυρ}} --> * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} s48zfgxuu63sltlmegi2hkqvyawdk5x 7329189 7329183 2026-04-16T18:06:18Z FocalPoint 150 7329189 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ίδης'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Χατζηϊωαννίδου}} * {{επώνυμο|el|α}} ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> <!--* {{γραφή|κυρ}} --> * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} cvpdbxfxx308o7cs82duwlizjm4mwy9 Τόρες 0 1543695 7329207 6770410 2026-04-16T18:54:14Z FocalPoint 150 7329207 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{αθ}} * {{επώνυμο|el|αθ}} ===={{μεταγραφές}}==== * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} 5476bby73wvc9my2zewj941r46s2f5q Βοροντσόβα 0 1547497 7329167 6814613 2026-04-16T17:55:34Z FocalPointBot 37170 γυναικείο ελληνικό επώνυμο, προσθήκη ανδρικού *** το υπάρχον κείμενο αντικαταστάθηκε *** 7329167 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < γενική ενικού του αρσενικού [[Βορόντσοβ]] ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{α|Βορόντσοβ}} * {{επώνυμο|el|θ}} ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> <!--* {{γραφή|κυρ}} --> * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} oxyj49j76566yfg0xcttx1fdifkhu9k Γκουαρρέρα 0 1565538 7329191 6816171 2026-04-16T18:23:53Z FocalPoint 150 7329191 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{αθ}} * {{επώνυμο|el|αθ}} ===={{μεταγραφές}}==== * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} 5476bby73wvc9my2zewj941r46s2f5q συνδικαλίζω 0 1568359 7329279 6976041 2026-04-16T20:46:06Z FocalPoint 150 7329279 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{οπτδ|fr|el|syndicaliser|syndical(iser)}} + [[-ίζω]]<ref name="lkn">{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ή ως [[αποθετικό]] < {{l|syndicaliser|fr|se syndicaliser|t=συνδικαλίζομαι}}<ref name="xr">{{Π:Χρηστικό|συνδικαλίζομαι}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|sin.ði.kaˈli.zo}} : {{συλλ|συν|δι|κα|λί|ζω}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}'''{{el-ρήμα|αορ=(συνδικάλισα)|π-εν=συνδικαλίζομαι|π-αορ=συνδικαλίστηκα|μππ=συνδικαλισμένος}} # (''συνήθως, ως [[αποθετικό ρήμα|αποθετικό]]'' '''[[συνδικαλίζομαι]]''')<ref name="lkn"></ref><ref name="xr"></ref><ref>συνδικαλίζομαι (αμτβ.αποθετικό) - {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}}</ref> ## γίνομαι μέλος σε [[συνδικαλιστικός|συνδικαλιστική]] οργάνωση ## ασχολούμαι με τον [[συνδικαλισμός|συνδικαλισμό]] # ({{ετ|σπάνιο|el|0=-|σπάνιος ενεργητικός τύπος}}, {{ετ|προφορικό|0=-}})<ref name="lkn"></ref><ref name="xr"></ref> ## ασχολούμαι με τον συνδικαλισμό συμμετέχοντας σε συνδικαλιστική οργάνωση ## [[οργανώνω]] [[εργαζόμενος#Ουσιαστικό|εργαζομένους]] ώστε να συμμετέχουν σε συνδικαλιστική οργάνωση ===={{συγγενικά}}==== ''με'' '''συνδικαλ-''' {{((|width=50%}} * [[αγροτοσυνδικαλιστής]] * [[αγροτοσυνδικαλιστικός]] * [[αναρχοσυνδικαλισμός]] * [[αναρχοσυνδικαλιστής]] * [[αντισυνδικαλιστικά]] (''επίρρημα'') * [[αντισυνδικαλιστικός]] * [[ασυνδικάλιστος]] * [[διασυνδικαλιστικός]] * [[συνδικαλίζεσθαι]] * [[συνδικαλισμένος]] * [[συνδικαλισμός]] * [[συνδικαλιστικά]] (''επίρρημα'') * [[συνδικαλιστικός]] * [[συνδικαλιστής]], [[συνδικαλίστρια]] {{))}} * {{Π:ΑΛΝΕ|-συνδικαλ-|συνδικαλ-}} * {{Π:Χρηστικό|*συνδικαλ*|Λέξεις με συνδικαλ-}} {{βλ|και=1|συνδικάτο|σύνδικος|συν|δίκη}} ===={{κλίση}}==== Σπάνιοι οι ενεργητικοί τύποι. / ''ο ενεργητικός αόριστος {{χρειάζεται τεκμηρίωση}} με παραθέματα.'' {{el-κλίσ-'νομίζω'}} {{el-κλίσ-'ψηφίζομαι'|πρ1=|παρακΒ=1}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|syndicaliser}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} grlr0ywa6dacfkwd1bmfaoupqo1p5zb 7329280 7329279 2026-04-16T20:47:07Z FocalPoint 150 7329280 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{οπτδ|fr|el|syndicaliser|syndical(iser)}} + [[-ίζω]]<ref name="lkn">{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ή ως [[αποθετικό ρήμα|αποθετικό]] < {{l|syndicaliser|fr|se syndicaliser|t=συνδικαλίζομαι}}<ref name="xr">{{Π:Χρηστικό|συνδικαλίζομαι}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|sin.ði.kaˈli.zo}} : {{συλλ|συν|δι|κα|λί|ζω}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}'''{{el-ρήμα|αορ=(συνδικάλισα)|π-εν=συνδικαλίζομαι|π-αορ=συνδικαλίστηκα|μππ=συνδικαλισμένος}} # (''συνήθως, ως [[αποθετικό ρήμα|αποθετικό]]'' '''[[συνδικαλίζομαι]]''')<ref name="lkn"></ref><ref name="xr"></ref><ref>συνδικαλίζομαι (αμτβ.αποθετικό) - {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}}</ref> ## γίνομαι μέλος σε [[συνδικαλιστικός|συνδικαλιστική]] οργάνωση ## ασχολούμαι με τον [[συνδικαλισμός|συνδικαλισμό]] # ({{ετ|σπάνιο|el|0=-|σπάνιος ενεργητικός τύπος}}, {{ετ|προφορικό|0=-}})<ref name="lkn"></ref><ref name="xr"></ref> ## ασχολούμαι με τον συνδικαλισμό συμμετέχοντας σε συνδικαλιστική οργάνωση ## [[οργανώνω]] [[εργαζόμενος#Ουσιαστικό|εργαζομένους]] ώστε να συμμετέχουν σε συνδικαλιστική οργάνωση ===={{συγγενικά}}==== ''με'' '''συνδικαλ-''' {{((|width=50%}} * [[αγροτοσυνδικαλιστής]] * [[αγροτοσυνδικαλιστικός]] * [[αναρχοσυνδικαλισμός]] * [[αναρχοσυνδικαλιστής]] * [[αντισυνδικαλιστικά]] (''επίρρημα'') * [[αντισυνδικαλιστικός]] * [[ασυνδικάλιστος]] * [[διασυνδικαλιστικός]] * [[συνδικαλίζεσθαι]] * [[συνδικαλισμένος]] * [[συνδικαλισμός]] * [[συνδικαλιστικά]] (''επίρρημα'') * [[συνδικαλιστικός]] * [[συνδικαλιστής]], [[συνδικαλίστρια]] {{))}} * {{Π:ΑΛΝΕ|-συνδικαλ-|συνδικαλ-}} * {{Π:Χρηστικό|*συνδικαλ*|Λέξεις με συνδικαλ-}} {{βλ|και=1|συνδικάτο|σύνδικος|συν|δίκη}} ===={{κλίση}}==== Σπάνιοι οι ενεργητικοί τύποι. / ''ο ενεργητικός αόριστος {{χρειάζεται τεκμηρίωση}} με παραθέματα.'' {{el-κλίσ-'νομίζω'}} {{el-κλίσ-'ψηφίζομαι'|πρ1=|παρακΒ=1}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|syndicaliser}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} okn8m0pv10y4db8m3cns7lkryrry7lx Αρεστής 0 1574111 7329176 6775621 2026-04-16T18:01:01Z FocalPointBot 37170 ανδρικό ελληνικό επώνυμο, προσθήκη γυναικείου *** το υπάρχον κείμενο αντικαταστάθηκε *** 7329176 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Αρεστή}} * {{επώνυμο|el|α}} ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> <!--* {{γραφή|κυρ}} --> * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} sg750ng7nujr5pvio086egocrxf5pup Χατζηθεοφάνου 0 1581080 7329170 6895308 2026-04-16T17:55:37Z FocalPointBot 37170 γυναικείο ελληνικό επώνυμο, προσθήκη ανδρικού *** το υπάρχον κείμενο αντικαταστάθηκε *** 7329170 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < γενική ενικού του αρσενικού [[Χατζηθεοφάνης]] ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{α|Χατζηθεοφάνης}} * {{επώνυμο|el|θ}} ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> <!--* {{γραφή|κυρ}} --> * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} 2501c0t32j64vwgdrsc6kpzzv6d594g 7329175 7329170 2026-04-16T17:57:21Z FocalPoint 150 7329175 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < γενική ενικού του αρσενικού [[Χατζηθεοφάνης]] ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{α|Χατζηθεοφάνης}} * {{επώνυμο|el|θ}} ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> <!--* {{γραφή|κυρ}} --> * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΕπώνυμαΚυπρίων}} {{κλείδα-ελλ}} 3ehncyt82mmhxh52zwxoj78a4rhlc0z Ντόμπρου 0 1592116 7329223 6824865 2026-04-16T20:04:23Z FocalPoint 150 7329223 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{α|Ντόμπρος}} * {{επώνυμο|el|θ}} ===={{μεταγραφές}}==== * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} qlho58h2va2orewocs6bv1xudw7udjl Βορόντσοβ 0 1596797 7329179 6899107 2026-04-16T18:01:04Z FocalPointBot 37170 ανδρικό ελληνικό επώνυμο, προσθήκη γυναικείου *** το υπάρχον κείμενο αντικαταστάθηκε *** 7329179 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Βορόντσοβα}} * {{επώνυμο|el|α}} ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> <!--* {{γραφή|κυρ}} --> * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} 1jv6fvso425hqxs0hocui7t74cauv6v 7329187 7329179 2026-04-16T18:02:41Z FocalPoint 150 7329187 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Βορόντσοβα}} * {{επώνυμο|el|α}} ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> <!--* {{γραφή|κυρ}} --> * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΕπώνυμαΚυπρίων}} {{κλείδα-ελλ}} 8f4ndovonuibr4f49nwwiwml4i1wqu9 -φι 0 1605235 7329128 7285009 2026-04-16T16:14:34Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 7329128 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''-φῐ''' < {{κλη|ine-pro|grc|*-bʰi}}, {{λ|*-bʰei|ine-pro}} < {{κλη|ine-pro|grc|0=-|*bʰē}}, {{λ|*bʰō|ine-pro}} ({{πβ|μ=1}} {{λ|φή|grc}}) το {{λ|*-bʰei|ine-pro}} σχετίζεται με τα {{λ|σφεῖς|grc}}, το {{λ|-pei|gmy|γλ=4}}, {{λ|*-σφει|grc}}, παράλληλος του {{λ|-σφι|grc|-σφι(ν)}} ({{λ|sibei|la|γλ=4}} > {{λ|sibi|la}}) καθώς και το λακωνικό {{λ|φιν|grc}}. {{συγγενή}} {{λ|-bhih|sa|γλ=4}}/{{λ|-भिस्|sa|γ=-bhis|μχωρίς=πληθυντικό δηλωτικό οργάνων}}, {{λ|-bis|ae|γλ=4}}, {{λ|-bi|cel-gau|γλ=4|μχωρίς=οργανική πτώση}} καθώς και [[τοχαρικά Β]] [[-epi]] (γενική πτώση)<ref>{{Π:Πάπυρος}}</ref>. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|-pʰi}} {{αττική προφορά}} : {{συλλ|-φῐ}} ==={{επίθημα|grc}}=== '''-φῐ''' (''{{β|Ομηρική διάλεκτος|Ομηρική}}'') * επίθημα ουσιαστικών [[τοπική]]ς ή [[οργανική]]ς πτώσεως *: {{πχ}} {{λ|βίῃφι|grc|βίῃ'''φῐ'''}}, {{λ|εὐνῆφι|grc|εὐνῆ'''φῐ'''}}, {{λ|ᾖφῐ|grc|ᾖ'''φῐ'''}}, {{λ|θεόφιν|grc|θεό'''φῐ'''}}, {{λ|Ἰλιόφι|grc|Ἰλιό'''φῐ'''}}, {{λ|κράτεσφι|grc|κράτεσ'''φῐ'''}}, {{λ|ναῦφι|grc|ναῦ'''φῐ'''}}, {{λ|πτυόφιν|grc|πτυό'''φῐν'''}} κ.ά. ===={{σημειώσεις}}==== # Απαντά κυρίως στην {{β|Μυκηναϊκή διάλεκτος|μυκηναϊκή}} αλλά και ενίοτε στον Όμηρο στην [[δοτική]] και [[γενική]]. # Αποσπάστηκε από τη β΄ κλίση ως ''-ό-φῐ'' και έπειτα εισήλθε σε άλλες κλίσεις όπως {{λ|ἐσχαρόφι|grc|ἐσχαρ'''όφι'''}}, {{λ|κοτυληδονόφι|grc|κοτυληδον'''όφῐ'''}} # Παρατηρείται και εντός διαλεκτικών τύπων λ.χ. {{λ|πατροφιστί|grc|πατρ'''οφῐ'''στί}}, {{λ|ἐπιπατρόφιον|grc|ἐπιπατρ'''όφῐ'''ον}} από {{λ|*πατρόφι|grc|''*πατρ'''όφῐ'''''}}. ===={{μορφές}}==== * {{λ|-φιν|grc|-φῐν}} (''προ φωνήεντος'') ===={{βλέπε}}==== * {{π-κατ|grc}} * [[-θι|-θῐ]] ==={{αναφορές}}=== <references /> ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φι|-φι(ν)}} {{κλείδα-ελλ}} swkmbtgyhl9xb0rhtneauq2u877odzu Σαουάρες 0 1618464 7329206 6721436 2026-04-16T18:52:54Z FocalPoint 150 7329206 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{αθ}} * {{επώνυμο|el|αθ}} ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> <!--* {{γραφή|κυρ}} --> * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} 0yowj33eqq9bmayq1j45270q3327ql9 Χατζηθεοφάνης 0 1625887 7329182 7223586 2026-04-16T18:01:07Z FocalPointBot 37170 ανδρικό ελληνικό επώνυμο, προσθήκη γυναικείου *** το υπάρχον κείμενο αντικαταστάθηκε *** 7329182 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Χατζηθεοφάνου}} * {{επώνυμο|el|α}} ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> <!--* {{γραφή|κυρ}} --> * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} 51ojmrtkdq2upvu3of5p7r0i858sxsp 7329188 7329182 2026-04-16T18:05:07Z FocalPoint 150 7329188 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'μανάβης'|επ}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Χατζηθεοφάνου}} * {{επώνυμο|el|α}} ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> <!--* {{γραφή|κυρ}} --> * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} fc9prqrgwd037cornkl3ohpf2tcszfj Χατσίκου 0 1633457 7329172 6932736 2026-04-16T17:55:39Z FocalPointBot 37170 γυναικείο ελληνικό επώνυμο, προσθήκη ανδρικού *** το υπάρχον κείμενο αντικαταστάθηκε *** 7329172 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < γενική ενικού του αρσενικού [[Χάτσικος]] ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{α|Χάτσικος}} * {{επώνυμο|el|θ}} ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> <!--* {{γραφή|κυρ}} --> * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} h9jr7x42rrkjz1j9v8wzc8kmqkbn6ej σώρακος 0 1636267 7329144 6946679 2026-04-16T16:39:16Z Nikos1nikos1 35893 /* {{ουσιαστικό|grc}} */ 7329144 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'θρίαμβος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|σωρός|grc}} + {{π|-ακος|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * [[δοχείο]], [[καλάθι]] *:{{Q|grc|Ar|Fr|248}} <small>[http://www.poesialatina.it/_ns/Greek/testi/Aristophanes/Fragmenta02.html @poesialatina.it]</small> *::''κακῶν τοσούτων ξυνελέγη μοι '''σώρακος.''''' *: {{παράθεμα|επιγραφή|grc}} {{uarr|4ος}} αιώνας, <small>Επιγραφή από τη {{β|Δήλος|Δήλο}}. ID 104 (29), στίχ. 17 [https://epigraphy.packhum.org/text/62562?hs=1630-1636 @epigraphy.packhum.org]</small> *::{{uni-script|'''σώρακο[ι]''' τοξευμάτων}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} mdbcizymd72japglwgieh9btcrgip3c Χατζηϊωαννίδου 0 1638603 7329171 7079786 2026-04-16T17:55:38Z FocalPointBot 37170 γυναικείο ελληνικό επώνυμο, προσθήκη ανδρικού *** το υπάρχον κείμενο αντικαταστάθηκε *** 7329171 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < γενική ενικού του αρσενικού [[Χατζηϊωαννίδης]] ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{α|Χατζηϊωαννίδης}} * {{επώνυμο|el|θ}} ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> <!--* {{γραφή|κυρ}} --> * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} 9i7u14hzu6rz2ymv51ibwqiydx6yh3v Γκουτιέρρες 0 1645507 7329201 7006337 2026-04-16T18:40:45Z FocalPoint 150 7329201 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{αθ}} * {{επώνυμο|el|αθ}} ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> <!--* {{γραφή|κυρ}} --> * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} 0yowj33eqq9bmayq1j45270q3327ql9 Χρήστης:Nikos1nikos1/quote 2 1649753 7329150 7328880 2026-04-16T16:50:52Z Nikos1nikos1 35893 /* grc */ 7329150 wikitext text/x-wiki <div style="float:right; clear:both; margin-left:0.5em;">__TOC__</div> [http://dge.cchs.csic.es/dge-i/index.htm Συγγραφείς και έργα τους @dge.cchs.csic.es] == grc == * (Αθανάσιος Αλεξανδρείας) [[παρανάλωμα του πυρός]], *[[ἀρχιμανδρίτης]] [[πάπας]] * {{bib|grc|Ath}} (Αθήναιος ο Ναυκρατίτης) {{Q|grc|Ath|..|..|x= (πολλά πθ ταυτόχρονα: *[[κολυμβᾶν ]]) [[ἀλληλοκτονέω]], [[ἀρθρόω]] [[ἐπιτιμάω]] [[ὑποβολή]] [[τάλαρος]] [[ἄδαν]] [[στρυφνός]] [[ἀστραπή]] *[[δικέφαλος]] [[ἀστακός]] [[νάσσω]] *[[ἀκρατοπότης]] *[[ἄρακος]] * {{bib|grc|Ael}} (Αιλιανός Κλαύδιος) [[χελώνιον]] *[[αἰγίθαλος]] * {{bib|grc|Aesop}} (Αίσωπος) [[ἀνιμάω]] [[διάκειμαι]] [[φλεγμονή]] [[ἔχις]] *[[κολυμβᾶν]] *[[ὄμφακές εἰσιν]] *[[σμαρίς]] [[καταλύω]] *[[ὄλυνθος]] [[ἀνήκω]] *[[ἀπεχθῶς]] * {{bib|grc|Aeschin}} (Αισχίνης) {Q|grc|Aeschin| '''1 Tim. = Κατὰ Τιμάρχου''': [[προφερής]] ||| '''2 F.leg. = Περὶ τῆς παραπρεσβείας''': [[ναυπηγέω]] ||| '''3 Ctes. = Κατὰ Κτησιφῶντος''': *[[βαλλαντιοτόμος]] [[ὑποβάλλω]] [[τάξας]] [[ἐξαμαρτάνειν]] [[ἐπιμελέομαι]] *[[σταθήσεσθαι]] [[στρατόπεδον]] [[ἐμπειρία]] ||| '''Ep. = Επιστολαί''': [[ἀσμενίζω]] * {{bib|grc|A}} (Αισχύλος) {Q|grc|A| [[φλέγω]] [[αἱρέω]] [[διαφέρω]] [[κνώδαλον]] ||| '''Αποσπάσματα''': [[σμίνθος]] *[[ἐνώτιον]] *[[οὐράνη]] |||'''Αγαμέμνων''':*[[βλώσκω]] *[[φῦναι]] *[[νικᾶσθαι]] [[ὄμφαξ]] [[ἀράχνη]] *[[ἀρβύλη]] [[πολυάνωρ]] ||| '''Ευμενίδες''': [[ἄγρα]] (με πολλές μτφρ), *[[τά τῶν πέλας κακά]] [[στρατός]] [[ἐπήκοος]] [[φυσιάω]] [[λοίσθιος]]||| '''Ικέτιδες''': *[[γομφόδετος]] *[[δύσαγνος]] [[ἄνατος]] [[πολύτεκνος]] ||| '''Επτά επί Θήβας''': [[ἀσινής]] [[ἵμερος]] *[[ἐπίκοτος]] ||| '''Πέρσαι''': [[στῖφος]] *[[εὐφεγγής]] [[ἐμβριθής]] [[κνέφας]] ||| '''Προμηθεύς Δεσμ.''': *[[ὠθεῖν]] *[[δυσλοφώτερος]] [[μύρμηξ]] [[διάτορος]] [[ὀργή]] [[στρόμβος]]||| '''Χοηφόροι''': *[[δνόφος]] *[[δύσελπις]] [[νηδύς]] (πολλά πθ ταυτόχρονα + διαφορετικά έργα: [[ἄρχων]]) * {{β|Αλέξανδρος ο Αφροδισιεύς|Ἀλέξανδρος ὁ Ἀφροδισιεύς}} [[αὐτοκίνητος]] * (Αλκαίος) *[[οἶνος]] [[λαῖφος]] * {{bib|grc|Alcm}} (Αλκμάν) [[κάρχαρος]] *[[ὄρος]] *[[νηλεής]] * (Ανδοκίδης) [[σύλλογος]] [[χρόνος]] *[[ὑπούργημα]] * (Αντιφών ο Ραμνούσιος) *[[ἐλεγκτήρ]] * (Αππιανός Αλεξανδρεύς) [[ἀροτριῶν]] * {{bib|grc|AR}} (Απολλώνιος ο Ρόδιος) [[ὀτλέω]] [[ὀτλεύω]] [[ἰξύς]] [[ἐφιζάνω]] [[λείριος]] [[δεῖμα]] *[[σμυγερός]] *[[σπῆλυγξ]] *[[ἐπισμυγερῶς]] (με alt=), [[αὐσταλέος]] * (Αρεταίος ο Καππαδόκης) *[[σκοτοδίνη]] [[δυστέκμαρτος]] * {{bib|grc|Ar}} (Αριστοφάνης) {Q|grc|Ar| [[βλίττω]] [[πεπαίνω]] [[μακαρία]] [[σεμνός]] [[τύπτω]] [[βαίνω]] [[τρέπω]] [[φωράω]] [[ἀμαλδύνω]] [[κερδαλέος]] ||| '''Αποσπάσματα''': *[[ἄρακος]] [[βύσμα]] [[φῦκος]] [[μαγίς]] ||| '''Αχαρνής''': *[[σησαμοῦς]] [[νείφω]] ||| '''Βάτραχοι''': [[δρόσος]] [[κυνέω]] *[[ὄνος ἄγων μυστήρια]] ||| '''Ιππής''': *[[πιεῖν]] *[[ἔγχελυς]] *[[δοῖδυξ]] [[φύσκη]] [[τάγηνον]] *[[ὑφαρπάσας]] ||| '''Ειρήνη''': *[[βυνέω]] [[ἐμπολάω]] [[ἰκτῖνος]] *[[ἤν θεός θέλῃ]] [[ὄρρος]] ||| '''Εκκλησιάζουσες''':*[[βλεφαρίς]] [[κνέφας]] *[[σκυτοτομικός]] [[πέπειρος]] ||| '''Θεσμοφοριάζουσαι''': *[[μανδαλωτός]] [[στρόφιον]] [[γομφίος]] ||| '''Λυσιστράτη''': [[γυνή]] [[μῆλον]] [[μελάμπυγος]] [[ὄρρος]] *[[ὄλισβος]] ||| '''Νεφέλαι''': [[ἐμπίς]] [[ἀνυπόδητος]] *[[δίς παῖδες οἱ γέροντες]] *[[ἔξαρνος]] ||| '''Όρνιθες''': [[ἰκτῖνος]] [[ὀρφανός]] *[[κουρεῖον]] ||| '''Πλούτος''': [[πούς]] *[[ἤν θεός θέλῃ]] *[[κουρεῖον]] *[[δοῖδυξ]] *[[ψιμύθιον]] [[πιθάκνη]] ||| '''Σφήκες''': *[[ἔγχελυς]] [[ἠπίαλος]] *[[καυνάκης]] (με πολλές μτφρ: *[[ὀδάξ]]) * {{bib|grc|Arist}} (Αριστοτέλης) {Q|grc|Arist| <nowiki>{{Q|grc|Arist|HA|...|...|scaife= }}</nowiki> [[ἀμβλόω]] [[ἀρήν]] [[βιβάζω]] [[διστάζω]] [[ἐπιτιμάω]] [[εὐπραγία]] [[γῆρας]] [[πεφυσιωμένος]] [[φωράω]] [[κοινωνία]] [[ὁμιλία]] [[νέμεσις]] [[ἐξαγγέλλω]] [[ἐξημαρτημένος]] ||| '''Αθηναίων Πολιτεία (Res Publica Atheniensium)''' [[ἔφηβος]] [[αἴδεσις]] ||| '''HA''':*[[σέλαχος]] [[τερηδών]] [[ἀστακός]] [[ἴονθος]] [[λήμη]] *[[σπῆλυγξ]] [[βάτραχος]] [[ἄνηβος]] ||| '''Ηθικά Ευδήμεια (EE)''': *[[γαστριμαργία]] [[σικχός]] ||| '''Ηθικά Μεγάλα (MM)''': [[δικαιοσύνη]] [[εἰσφέρειν]] ||| '''Ηθικά Νικομάχεια''': *[[ἰέναι]] [[τεκνοποιία]] [[ἄμοιρος]] [[ὄρεξις]] ||| '''Μετά τα φυσικά''': [[ἐμπειρία]] *[[θέρμανσις]] [[ἀνέργαστος]] ||| '''Μετεωρολογικά''': [[αὐχμός]] *[[ὀξάλμη ]] ||| '''Οικονομικά''': [[ἐκφόριον]] ||| '''Περί Αναπνοής''': *[[λίφαιμος]] ||| '''Περὶ ἀρετῶν καὶ κακιῶν (VV)''': [[ἀνόρεκτος]] ||| '''Περί γενέσεως και φθοράς (de Generatione et Corruptione) (GC)''': [[θρύψις]] ||| '''Περὶ ἐνυπνίων, (Insomn.)''': [[φωράω]] ||| '''Περὶ θαυμασίων ἀκουσμάτων''': [[ἦχος]] [[βάτραχος]] ||| '''Περί ανέμων (Vent)''': [[κάτομβρος]] ||| '''Περὶ ἀκουστῶν''': [[ἦχος]] ||| '''Περὶ κόσμου (Mund)''': [[ἀνάσχεσις]] ||| '''Περί φυτών''': [[φλέψ]] [[ὄστρακον]] ||| '''Περὶ ὕπνου καὶ ἐγρηγόρσεως (Somn)''': *[[καρηβαρία]] ||| '''Περὶ ψυχῆς''': [[ὄρεξις]] ||| '''Περὶ χρωμάτων''': *[[ἀμόργης]] ||| '''Περὶ ζῴων γενέσεως (GA)''': [[παχύδερμος]] [[βάτραχος]] *[[ἔντερα γῆς]] ||| '''Περὶ ζῴων μορίων (PA)''': [[ναυτία]] [[πολυσχιδής]] ||| '''Περὶ Ποιητικῆς (Po)''': [[ἐπιτιμάω]] [[ἐξαγγέλλω]] ||| '''Πολιτικά''': [[ἐξημαρτημένος]] [[ἀγελαῖος]] [[ἄζυξ]] [[ἀλλοτριότης]] *[[ἔγκυος]] *[[δυσεξερεύνητος]] ||| '''Προβλήματα''': *[[μίνθη]] [[ἴονθος]] [[ὑέτιος]] ||| '''Ρητορική''': *[[παραχρῆμα]] [[ὄρεξις]] [[ὀργή]] [[λύσις]] [[ἔντευξις]] *[[ἀφροσύνη]] ||| '''Σοφιστικοί έλεγχοι (SE)''': [[ῥοικός]] ||| '''Τοπικά (Top)''': *[[σηψιδακής]] ||| '''Φυσικά''': (Ph) *[[ἱμάτιον]] ||| '''Φυσιογνωμονικά''': [[φλέψ]] * {{bib|grc|Arr}} (Αρριανός) {{Q|grc|Arr|An... '''Ἀνάβασις Ἀλεξάνδρου''' *[[καυνάκης]] [[ἄθυμος]] [[βύζην]] [[ναυσίπορος]] ||| '''Ἰνδική''' *[[στρατοφύλαξ]] [[κατάστικτος]] *[[ἐνώτιον]] ||| '''Κυνηγετικός''' [[κλαυθμυρίζω]] * (Αρτεμίδωρος Δαλδιανός) *[[ἀμφιδέτης]] * {{bib|grc|Archil}} (Αρχίλοχος) {Q|grc|Archil| [[γαῦρος]] *[[μελάμπυγος]] *[[βάβαξ]] [[ῥοικός]] * {{w|Αχιλλεύς Τάτιος (μυθιστοριογράφος)|(Αχιλλεύς Τάτιος)}} [[ἔγκυος]] * {{bib|grc|Bacchyl}} (Βακχυλίδης) [[ταλαπενθής]] [[ἇλιξ]] [[ἀράχνη]] [[ἔρνος]] [[ἀργαλέος]] [[εὐφεγγής]] [[πανδερκής]] [[ῥοδόεις]] *[[ἐπίμοιρος]] *[[ὄρχος]] * (Βασίλειος Σελευκείας) *[[δυσαγής]] * (Βίων ο Σμυρναίος) *[[ἐρωτύλος]] * {{bib|grc|Gal}} (Γαληνός) {{Q|grc|Gal|x=... [[βήσσω]] [[μεθοδεύω]] [[σίραιον]] [[κατάφωρος]] [[ὑποβολή]] [[τάλαρος]] [[πλόκαμος]] [[ἐχῖνος]] [[παῦσις]] [[ἐρυγή]] *[[ἀχθοφόρος]] *[[ὀξάλμη]] * (Γοργίας) *[[ὑπούργημα]] [[ἀκεστός]] * (Γρηγόριος Νανζιανζηνός) [[ἑόρτιος]] *[[ὀλεθροτόκος]] [[ἀμάρευμα]] *[[ζωαρχικός]] * (Γρηγόριος Νύσσης) *[[δωράκινον]] *[[ζωαρχικός]] * (Δημόκριτος) [[ἀμαλδύνω]] [[βροχή]] [[οἶτος]] [[ὄρεξις]] *[[λάπαθος]] [[ἄμβων]] * {{bib|grc|Dem}} (Δημοσθένης) {Q|grc|D| ||| [https://www.greek-language.gr/greekLang/ancient_greek/tools/corpora/translation/contents.html?author_id=5 Νεοελληνικές Μεταφράσεις του Ανθολογίου Αττικής Πεζογραφίας, Αποσπάσματα έργων του Δημοσθένη με μετάφραση @greek-language.gr], [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/anthology/literature/browse.html?text_id=257 Ανθολογία Αρχαίας Ελληνικής Γραμματείας, Αποσπάσματα έργων του Δημοσθένη με μετάφραση @greek-language.gr] ||| '''2 = Ὀλυνθιακὸς β′''': [[ὀφλισκάνω]] ||| '''4 = κατὰ Φιλίππου α′''': [[ὀλιγωρέω]] ||| '''5 = Περὶ τῆς εἰρήνης''': [[ἀπάγων]] ||| '''6 = κατὰ Φιλίππου β′''': [[ὁμιλία]] ||| '''9 = κατὰ Φιλίππου γ′''': *[[μή τι πάσχω]] [[κινέω]] ||| '''10 = κατὰ Φιλίππου δ′''': [[ἔσχατος]] ||| '''16 = ὑπὲρ Μεγαλοπολιτῶν''': [[πλεονεξία]] ||| ||| '''18 = Περὶ τοῦ στεφάνου (Ὑπὲρ Κτησιφῶντος)''': [[ἐπιδίδωμι]] [[ἐξετάζω ]] [[ὑπερβάλλω]] ||| '''21 = Κατὰ Μειδίου περὶ τοῦ κονδύλου''': [[σεμνός]] [[αἴδεσις]] [[πλεονεξία]] *[[ἔξαρνος]] ||| '''23 = Κατὰ Ἀριστοκράτους''': [[ὑπερβάλλων]] ||| '''24 = Κατὰ Τιμοκράτους''': [[ἀπαγωγή]] ||| '''25 = Κατ’ Ἀριστογείτονος α′''': [[διατρέπω]] *[[διακείμενος]] ||| '''37 = Παραγραφὴ πρὸς Πανταίνετον''': *[[Θεόφιλος]] ||| '''45 = κατὰ Στεφάνου ψευδομαρτυριῶν α′''': [[ἀνέκδοτος]] ||| '''47 = Κατὰ Εὐέργου καὶ Μνησιβούλου ψευδομαρτυριῶν''': [[ἔλεγχος]] ||| '''59 = Κατὰ Νεαίρας''': [[ἀνέκδοτος]] ||| * (Διδυμος ο Τυφλός) [[ἑτερογαμία]] *[[ἀρχιτέχνης]] * (Διογένης Λαέρτιος) [[κομπέω]] [[λευχειμονῶν]] * {{bib|grc|DS}} (Διόδωρος Σικελιώτης) {Q|grc|DS| [[ἡλικιῶτις]] [[θαλαμηγός]] [[κολυμβήθρα]] [[ζῦθος]] [[στενοχωρία]] [[συρμός]] *[[ἀχθοφόρος]] *[[ὄρυζα]] *[[ναυπηγεῖον]] *[[δυσεξάλειπτος]] * {{bib|grc|DH}} (Διονύσιος ο Αλικαρνασσεύς) *[[ἐκ περιτροπῆς]] *[[ἐκ τοῦ ἀδοκήτου]] *[[ὀργήν κατέχω]] * {{bib|grc|Dsc}} (Διοσκουρίδης ο Πεδάνιος) {{Q|grc|Dsc|1|2.30|x=... [[σμηκτικός]] [[πίτυρον]] *[[κυκλάμινος]] [[ἀμόργη]] *[[ὕφαλμος]] *[[ἔντερα γῆς]] [[πέπειρος]] *[[ναυσία]] [[θρύψις]] * (Ειρηναίος της Λυών) *[[ἀλφάβητος]] * (Επίκουρος) [[θάνατος]] * (Επίκτητος) [[δυσήνιος]] [[διατρέπω]] [[σχολεῖον]] *[[κλινάριον]] * (Επιστολή Βαρνάβα) *[[ἄπλυτος]] * (Επιφάνιος Κωνσταντίας ή Σαλαμίνας) *[[μανδύας]] *[[ἀγγελόμορφος]] *[[βύλαρος]] * (Ευάγριος Ποντικός) *[[ἐμπερίστατος]] * (Ευκλείδης) *[[ἡμισφαίριον]] * (Εύπολις) *[[ἔγκαφος]] * {{bib|grc|E}} (Ευριπίδης) {Q|grc|E| [[βαίνω]] [[ὑπερβεβλημένος]] [[πότμος]] [[ἔσχατος]] ||| '''Αποσπάσματα''': [[μετεωρολόγος]] [[ἀτημελής]] *[[δυσείσβολος]] ||| '''Άλκηστις''': [[δαφοινός]] [[ὀθνεῖος]] *[[δέμνιον]] ||| '''Ανδρομάχη''':[[πάρος]] [[νηδύς]] [[στοναχή]] [[δυστυχέω]] ||| '''Βάκχαι''': [[ἄγρα]] [[κατάστικτος]] ||| '''Εκάβη''': [[λοίσθιος]] [[φοίνιος]] [[ἀκραιφνής]] *[[ναύτης]] *[[θοίνη]] ||| '''Ελένη''': *[[λοῖσθος]] [[στύγιος]] ||| '''Ηλέκτρα''': *[[ἑστάναι]] *[[ἀρβύλη]] [[ὄλβος]] [[στοναχή]] ||| '''Ηρακλείδαι''': *[[δραπέτης]] *[[παρθενεία]] [[ἐφήμερος]] ||| '''Ηρακλής μαινόμενος (HF)''': [[πενθερός]] *[[τί πάσχεις]] ||| '''Ιφιγένεια εν Ταύροις''': *[[οἶτος]] *[[βλώσκω]] [[ἀποτίνω]] [[πολυάνωρ]] ||| '''Ιφιγένεια εν Αυλίδι''': [[ὁπλοφόρος]] [[νιφόβολος]] *[[θοίνη]] *[[ἄχραντος]] ||| '''Ικέτιδες''': [[γαῦρος]] [[δρομάς]] ||| '''Ιππόλυτος''': [[κτενίζω]] [[ἀργία]]||| '''Ίων''': [[δέραιον]] ||| '''Κύκλωψ''': *[[φῦναι]] [[δαλός]] [[χαλινός]] ||| '''Μήδεια''': *[[στῆναι]] [[θάνατος]] [[κυνέω]] [[φοίνιος]] ||| '''Ορέστης''': [[ἀμύντωρ]] *[[παύω τόν νόμον]] ||| '''Ρήσος''': *[[καρατομεῖν]] ||| '''Τρωάδες''': [[διαφέρειν]] *[[δυσλόφως]] ||| '''Φοίνισσαι''': [[νιφόβολος]] * (Ευσέβειος Καισαρείας) [[ταχυδρόμος]] *[[δυσαγής]] *[[σικχαίνω]] *[[ἀναμφηρίστως]] [[αἴδεσις]] * {{bib|gkm|Eust}} (Ευστάθιος Θεσσαλονίκης) [[ῥεγεών]], [[ὑψίκομπος]] * (Ζηνόβιος) *[[πολλά μεταξύ πέλει κύλικος καί χείλεος ἄκρου]] * (Ηράκλειτος) [[οἰακίζω]] [[δίζημαι]] * {{bib|grc|Hdt}} (Ηρόδοτος) {ΠΘ:Ηρ| (πολλά πθ ταυτόχρονα: [[σχοινοτενής]] *[[εἰρηναῖα]], *[[προσείκελος]] [[ἀκόντιον]]) [[ἀκίνητος]] [[βουλή]] [[βύω]] [[πεπαίνω]] [[στρέφω]] [[καταλλάσσω]] [[μάχιμος]] [[αἱρέω]] [[ἄτρακτος]] [[τρέπω]] [[ἰσθμός]] [[ὑπερβάλλω]] [[ὁμιλία]] [[διαφέρω]] [[σίνος]] [[ἐναύω]] *[[ἀσταφίς]] *[[ἰέναι]] * (Ηρώδας ή Ηρώνδας) *[[μηδέ κάρφος κινεῖν]] * {{bib|grc|Hdn}} (Αίλιος Ηρωδιανός) *[[βῶξ]] * (Ήρων ο Αλεξανδρεύς) [[ἀντιστάτης]] * {{bib|grc|Hes}} (Ησίοδος) {Q|grc|Hes| ||| '''Αποσπάσματα''': *[[πλήσμη]] [[ἀμάρυγμα]] ||| '''Έργα και Ημέραι''': *[[ἀντιφερίζειν]] *[[ἁγνῶς]] [[ἴρηξ]] [[δαπάνη]] [[ὀργή]] *[[ἀργαλέη]] *[[γάμος]] *[[εἴκελος]] [[γείτων]] ||| '''Θεογονία''': *[[σπέος]] *[[ἱμερόεις]] [[ἀστεροπή]] [[ἱμερτός]] ||| '''Ασπίς Ηρακλέους''': *[[φύλοπις]] [[θάνατος]] [[τάλαρος]] [[δαφοινός]] *[[ἱμερόεις]] *[[θοίνη]] * {{bib|grc|Hsch}} (Ησύχιος) (ΠΘ:Ησύχιος) *[[κασαυρεῖον]] *[[κανθύλη]] *[[σησαμοῦς]] * (Θέογνις ο Μεγαρεύς) *[[κακοκέρδεια]] * (Θεοδώρητος Κύρου) *[[δυσαγής]] [[παρανάλωμα του πυρός]] * {{bib|grc|Theoc}} (Θεόκριτος) [[ἐκρήγνυμι]] [[στρόμβος]] *[[ἀμολγεύς]] [[πέλλα]] [[ἴουλος]] [[σάνδαλον]] * (Θεόφραστος) '''Περὶ φυτῶν αἰτιῶν''': [[κάτομβρος]] *[[πίττα]] *[[ἡμίειλος]] ||| '''Enquiry into Plants''': [[αὐχμέω]] *[[ἄρακος]] [[ὄστρακον]] ||| '''Περί Σημείων Ὑδάτων και Pνευμάτων και Xειμώνων και Εὐδιών''': [[ὑέτιος]] *[[ἔντερα γῆς]] ||| '''Fragmenta varia''': [[φῦκος]] ||| '''Χαρακτήρες''': [[εἰδεχθής]] *[[ἐντυγχάνειν]] [[ἔντευξις]] [[ἔφηβος]] * {{bib|grc|Th}} (Θουκυδίδης) {Q|grc|Th| [[ὀρθόω]] [[αἱρέω]] [[αἵρεσις]] [[ἄτρακτος]] [[πλεονεκτέω]] [[τιμωρέω]] [[παρακαλέω]] [[ἀνάπαυλα]] [[ὀχλώδης]] [[παραχρῆμα]] [[δαπάνη]] [[πλεονέκτης]] *[[Δήμαρχος]] [[στενοχωρία]] [[δυνατός]] *[[ὁλκάς]] *[[δυνατώτερος]] [[ἀγχώμαλος]] ([[παῦλα]] *[[εὔβουλος]] πολλαπλές μεταφράσεις) * (Ιάμβλιχος) [[θεμιστεύω]] *[[ἀνέκλειπτος]] [[προφερής]] *[[ἀπολισθαίνω]] * (Ιγνάτιος Αντιοχείας) [[πάπας]] * (Ίππαρχος ο Ρόδιος) [[σκορπίος]] * {{bib|grc|Hp}} (Ιπποκράτης) {Q|grc|Hp|... <nowiki>{{Q|grc|Hp|...|scaife= }}</nowiki> [[λαγνεύω]] ||| '''Αφορισμοί''': *[[κεφαλαλγία]] [[ἀμόργη]] ||| '''Περὶ ἀνατομῆς, (De anatomia)''': [[ἐναλίγκιος]] ||| '''Περί Διαίτης (De diaeta)''': *[[καυκαλίς]] *[[μίνθη]] [[ἐρυγγάνω]] *[[ὀλιγοφάγος]] ||| '''De diaeta in morbis acutis''': [[ἀχθοφορέω]] [[πέπειρος]]||| ||| '''Ἐπιδημίαι, (Epidemiarum)''': [[ἴονθος]] ||| '''Περί αρχαίας ιατρικής, (De prisca medicina)''' [[πέσσω]] ||| '''Περὶ διαίτης ὀξέων νοσιμάτων, De diaeta acutorum (spurium)''': *[[λείφαιμος]] [[ἐπίκαιρος]] [[ἄραδος]] ||| '''Περὶ ἀγμῶν, (De fracturis)''': [[πικρόχολος]] ||| '''Περί Αδένων, (De glandulis)''': {{l|φλέγμα|grc}} ||| '''Περὶ ἄρθρων ἐμβολῆς, (De articulis)''': [[ἀναλθής]] ||| '''Περὶ γονῆς, (De genitura)''': [[ἀμαλδύνω]] ||| '''Lex = Νόμος''': *[[τιθήνη]] ||| '''Γυναικεῖα, (De muliebribus)''': *[[λείφαιμος]] *[[ψαίρειν]] *[[κυκλάμινος]] [[στρυφνός]] ||| '''Περὶ γυναικείης φύσιος, (De natura muliebri)''': *[[κυκλάμινος]] [[ὑστέρα]] ||| '''Παραγγελίαι, (Praeceptiones)''': [[θρύψις]] ||| '''Περί ελκών (De ulceribus)''': [[στεατώδης]] [[περισκελής]] ||| '''Περὶ καρδίης, (De corde)''': [[νηδύς]] ||| '''De natura ossium''': [[πολυσχιδής]] ||| '''Περὶ νούσων [νόσων], (De morbis i-iii)''': *[[φαρμάκιον]] ||| '''Προγνωστικόν''': *[[καρδιωγμός]] [[κλαυθμυρίζω]] ||| '''Προρρητικόν, (Prorrheticon I)''': [[λήμη]] ||| '''Περὶ αἱμορροΐδων, (De haemorrhoidibus),''': [[ὄστρακον]] ||| '''Περὶ ἱερῆς νούσου [ιεράς νόσου], (De morbo sacro)''': [[ἦχος]] ||| '''Περὶ παθῶν, (De affectionibus)''' [[πλευρῖτις]] ||| '''Περὶ τόπων τῶν κατὰ ἄνθρωπον, (De locis in homine)''': [[κόνδυλος]] ||| '''Περὶ τῶν ἐντὸς παθῶν, (De affectionibus interioribus)''': *[[γαστριμαργίη]] [[ἄτρακτος]] [[στρυφνός]] [[σκορπίος]] ||| '''Περὶ φύσιος ἀνθρώπου, (De natura hominis)''': [[πίτυρον]] ||| '''Περὶ φύσιος παιδίου, (De natura pueri)''': [[βύζην]] ||| '''Περὶ τῶν ἐν κεφαλῇ τρωμάτων, (De capitis vulneribus)''': [[ἀρραγής]] ||| '''Vectiarius''': [[μινύθω]] * (Ιππόλυτος Ρώμης) *[[λευχειμονέω]] *[[ἀλφάβητος]] * {{bib|grc|Isoc}} (Ισοκράτης) {Q|grc|Isoc|... ||| [https://www.greek-language.gr/greekLang/ancient_greek/tools/corpora/translation/contents.html?author_id=8#toc005 Νεοελληνικές Μεταφράσεις του Ανθολογίου Αττικής Πεζογραφίας αποσπάσματα για Ισοκράτη @greek-language.gr], [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/anthology/literature/browse.html?text_id=257 Ανθολογία Αρχαίας Ελληνικής Γραμματείας, αποσπάσματα έργων Ισοκράτη @greek-language.gr] ||| '''1 = Πρὸς Δημόνικον''': [[εὐπροσήγορος]] [[δύσερις]] ||| '''4 = Πανηγυρικός''': [[διακριβόω]] [[ἐξαμαρτάνω]] ||| '''5 = Φίλιππος''': [[πλεονεξία]] ||| '''7 = Αρεοπαγιτικός''': [[αἵρεσις]] [[βωμολοχεύομαι]] ||| '''9 = Ευαγόρας''': [[ἀμελητέος]] ||| '''10 = Ελένης Εγκώμιο''' *[[καταγηράσκω]] ||| '''11 = Βούσιρις''': [[περιρρήγνυμι]] ||| '''12 = Παναθηναϊκός''': *[[κακά πάσχω]] [[ἧττα]] [[ὑποβάλλω]] ||| '''15 = Περὶ ἀντιδόσεως''': *[[βλασφημῶν]] ||| '''20 = Κατὰ Λοχίτου''': [[αἰκία]] ||| '''Επιστολαί (Ep.)''': [[σίνος]] * {{bib|grc|Hom}} (Ιλιάδα) {Πθ:Ιλ| [[πλοχμός]] [[ἔλεγχος]] [[βουλή]] [[στρέφω]] [[ὀαρίζω]] [[στεροπή]] [[ὠκύμορος]] [[βαίνω]] [[ὑπερβάλλω]] [[ἐριβρεμέτης]] *[[οἶτος]] *[[εἴκελος]] *[[κυνώπης]] [[στῆθος]] (πολλά παραθέματα μαζί: *[[ἑκυρός]] [[νηλής]]) (πολλές μτφρ: *[[ἀφροσύνη]]) * {{bib|grc|Jul}}{{β|Ιουλιανός|Φλάβιος Κλαύδιος Ιουλιανός ή Ιουλιανός, ο Παραβάτης}} *[[Παρίσιοι]] * (Ιωάννης Λαυρέντιος ο Λυδός) *[[χαρτουλάριος]] * {{bib|grc|Chrys}} (Ιωάννης ο Χρυσόστομος) *[[πραῖδα]] [[ἄμβων]] * (Ιώσηπος) [[ἐξημαρτημένος]] [[ἐπιβατήριος]] [[νάσσω]] *[[εἱρκτοφύλαξ]] [[ἁρμογή]] * (Καλλίμαχος ο Κυρηναίος) [[ῥήσσω]], [[οἶμος]] [[ἐναύω]] *[[δημεχθής]] *[[παρθενίη]] [[ἄμβων]] * {{bib|grc|NT}} (Κ.Δ.) {Q|grc|NT|x={{βθ|... '''κατά Μάρκον''' [[ἀνασείω]] ||| '''κατά Λουκάν''' [[ἀνασείω]] ||| '''κατά Ματθαίον''': [[βροχή]] *[[Πατήρ]] ||| '''κατά Ιωάννην''': *[[ψωμίον]] *[[δεῦρο ἔξω]] ||| '''Πράξεις τῶν Ἀποστόλων''': [[ἐντυγχάνω]] [[τετράδιον]] *[[ἀρτέμων]] ||| '''Προς Γαλάτας''': [[νήπιος]] ||| '''Προς Τιμόθεον Α''': [[πλέγμα]] ||| '''Προς Τιμόθεον Β''': [[ἐπιφάνεια]] ||| '''Προς Κορινθίους Α''': [[πεφυσιωμένος]] [[φυσιόω]] ||| '''Προς Κορινθίους Β''': [[στενοχωρία]] ||| '''Α Επιστολή Πέτρου''': *[[συγκληρονόμος]] ||| '''Β Επιστολή Πέτρου''': [[ταχινός]] ||| '''Προς Εβραίους''': [[μισθαποδοσία]] ||| '''Προς Ρωμαίους''': *[[συγκληρονόμος]] ||| '''Αποκάλυψη Ιωάννου''': *[[συγκοινωνός]] * (Κλαύδιος Πτολεμαίος) *[[ὄνων φάτνη]] * (Κλήμης Ρώμης) [[ῥεγεών]] * {{bib|grc|ClemAl}} (Κλήμης Αλεξανδρείας) [[οἰακίζω]] [[ἀποσκορακίζω]] [[ἔναυσμα]] *[[δύσαγνος]] [[ἀνενδεής]] *[[ἰλυσπώμενος]] [[τραῦμα]] *[[ἀναμφηρίστως]] * {{bib|grc|CyrAl}} (Κύριλλος Αλεξανδρείας) [[στῖφος]] [[εὐδιάλλακτος]] [[περιχώρησις]] *[[ἐρασιχρήματος]] * (Λεξικό Σουίδα) [[χελώνιον]] [[ἄτρακτος]] *[[πολλά μεταξύ πέλει κύλικος καί χείλεος ἄκρου]] * (Λιβάνιος) [[κλέους]] * {{bib|grc|Longin}} (Λογγίνος) [[στόμφος]] * {{bib|grc|p=Λουκιανός}} (Λουκιανός) {{Q|grc|Luc|..|...|x= *[[Γλυκέριον]] ||| '''13 = Ἀληθὴς Ἱστορία ἢ Ἀληθὴ διηγήματα ή ἀληθῶν διηγημάτων α′''': [[ἄκομος]] ||| '''14 = Ἀληθὴς Ἱστορία ἢ Ἀληθὴ διηγήματα ή ἀληθῶν διηγημάτων β′''': *[[Πλουτοκλῆς]] ||| '''17 = Συμπόσιον ἢ Λαπίθαι''': [[ἐνδοιάζω]] ||| '''22 = Ὄνειρος ἢ Ἀλεκτρυών''': *[[ἡλικιῶτις]] ||| '''25 = Τίμων''': [[ἐπιγονή]] [[ἀμελητέος]] [[παχύδερμος]] *[[δραπετεύω]] ||| '''26 = Χάρων ἢ Ἐπισκοποῦντες''': [[ἐπήκοος]] ||| '''40 = Περί πένθους''': [[αὖος]] [[πορθμεῖον]] ||| '''46 = Λεξιφάνης''': *[[εὐρυχαδής]] [[ἀμφίστομος]] ||| '''55 = Περὶ τῆς Περεγρίνου τελευτῆς''': [[τεχνίτης]] ||| '''62 = Ἡρόδοτος ἢ Ἀετίων''': *[[ἀχθοφόρος]] ||| '''77 = Νεκρικοί Διάλογοι/Χάρωνος και Μενίππου''': [[πορθμεῖον]] ||| '''77 = Νεκρικοί Διάλογοι/Μενίππου και Αιακού''': [[ἡμίεφθος]] ||| '''80 = Εταιρικοί Διάλογοι/Κλωνάριον και Λέαινα''': *[[πηνήκη]] ||| '''78 = Ενάλιοι Διάλογοι/Ζέφυρος και Νότος''': [[ἡλικιῶτις]] * (Λυκόφρων ο Χαλκιδεύς) [[ἄρταμος]] [[κάρχαρος]] *[[βάβαξ]] [[ἕκτωρ]] *[[ῥόχθος]] * {{bib|grc|Lys}} (Λυσίας) [[τιμωρέω]] [[ἀπάγω]] ||| '''Απόσπασμα''': [[ἀδηφάγος]] ||| '''1 = Ὑπὲρ τοῦ Ἐρατοσθένους φόνου ἀπολογία''': [[κόσμιος]] [[φειδωλός]] [[τιτθός]] ||| '''3 = Πρὸς Σίμωνα ἀπολογία''': *[[Θεόφιλος]] ||| '''6 = Κατ᾿ Ἀνδοκίδου ἀσεβείας''': [[ἀνασείω]] [[φοινικίς]] ||| '''7 = Ἀρεοπαγιτικός περὶ τοῦ σηκοῦ ἀπολογία''': [[ἐπιμέλεσθαι]] [[ἀπάγων]] ||| '''10 = Κατά Θεομνήστου Α΄''': [[ἀπόρρητος]] ||| '''12 = Κατὰ Ἐρατοσθένους''': *[[κιβωτός]] ||| '''13 = Κατὰ Ἀγοράτου''': [[ἀνέκδοτος]] ||| '''14 = Κατὰ Ἀλκιβιάδου λειποταξίου''': [[ἄνηβος]] *[[γλάμων]] ||| '''24 = Πρὸς τὴν εἰσαγγελίαν περὶ τοῦ μὴ δίδοσθαι τῷ ἀδυνάτῳ ἀργύριον (Υπέρ αδυνάτου)''': *[[κουρεῖον]] ||| '''30 = Κατὰ Νικομάχου γραμματέως''': [[ἐξαμαρτάνω]] ||| '''32 = Κατὰ Διογείτονος''': [[ἐκδίδωμι]] * (Μανέθων) [[βολαυγέω]] [[σκορπίος]] *[[δυσαγής]] [[αἰγόκερως]] * (Μάξιμος ο εκ Τύρου) *[[νηλίπους]] * (Μάρκος Αυρήλιος) *[[ὀζόστομος]] [[δυστέκμαρτος]] * (Μάρκος ο Διάκονος) [[διαζύγιον]] * {{bib|grc|Bas}} (Μέγας Βασίλειος) [[ὀψίπλουτος]] *[[ἀβρόχοις ποσί]] [[τραῦμα]] * (Μένανδρος) [[αὖος]] [[σύσσημον]] *[[ὑγιεία]] * (Μένανδρος ο ρήτορας) [[ἐπιβατήριος]] * (Μίμνερμος) [[χροιή]] [[τραῦμα]] * (Μόσχος ο Συρακούσιος) [[σμύχω]] * (Μουσαίος ο Γραμματικός) [[ἠριγένεια]] * {{bib|grc|Nic}} (Νίκανδρος ο Κολοφώνιος) '''Ἀλεξιφάρμακα''': [[νηδύς]] [[πατέομαι]] ||| '''Θηριακά''': *[[ὅμευνος]] *[[ῥόχθος]] * {{bib|grc|Nonn}} (Νόννος ο Πανοπολίτης) '''Μεταβολὴ τοῦ κατὰ Ἰωάννην Ἁγίου Εὐαγγελίου''': *[[ὀξυτόρος]] *[[γομφότομος]] [[κυκλάς]] ||| '''Διονυσιακά''': *[[ὀνειροτόκος]] [[δυσίμερος]] *[[λιπόθριξ]] [[αὐσταλέος]] *[[ἀχθοφόρος]] [[κάρχαρος]] [[ὑέτιος]] * {{bib|grc|X}} (Ξενοφών) {Q|grc|X| [[ἀργέω]] [[εἰσβολή]] [[ἔρχομαι]] [[προτάσσω]] [[ἀναίρεσις]] [[ὑποβολή]] [[ἐξαμαρτάνω]] ||| '''Απομνημονεύματα''': *[[ἐρασιχρήματος]] *[[πολυσαρκία]] [[εἰσφέρειν]] [[δυσπειθής]] ||| '''Ελληνικά''': *[[κακά πάσχω]] *[[παραχρῆμα]] *[[δύσελπις]] [[κνέφας]] [[συμβολή]] *[[εὐεξαλειπτότερος]] ||| '''Ιέρων''': [[ὁπλοφόρος]] [[ἀργέω]] *[[ὑπούργημα]] ||| '''Κυνηγετικός''': [[ἱμάς]] [[δέραιον]] ||| '''Ἱππαρχικός, On the Cavalry Commander''': [EqMag] [[ἀκόντιον]] ||| '''Κύρου Ανάβασις''': *[[ἀσταφίς]] [[ναυσίπορος]] [[σημαίνω]] [[ἱμάς]] [[προσκυνέω]] [[κνέφας]]||| '''Κύρου Παιδεία''': *[[ἀφʼ οὗ χρόνου]] *[[ἀρτοποιός]] [[ὁπλοφόρος]] [[ἔφηβος]] ||| '''Οικονομικός''': [[ἀγνώς]] *[[ψιμύθιον]] ||| '''Περὶ Ἱππικῆς''': [[ἐξαμαρτάνω]] [[λαγαρός]] [[ἀστράγαλος]] ||| '''(Vect) = Πόροι ἢ περὶ Προσόδων (Ways and means)''' [[ναυπηγέω]] [[φλέψ]] ||| '''Συμπόσιον''': [[ἀντεράω]] * (Ξενοφών ο Εφέσιος) [[ἡλικιῶτις]] * {{bib|grc|Hom}} (Οδύσσεια) {Πθ:Οδ| [[ἀνιάω]], [[βύω]], [[ἀλαόω]] [[στρέφω]] [[βλώσκω]] [[εὕδω]] [[ὠκύμορος]] [[βαίνω]] [[ἔσχατος]] [[ὑποβάλλω]] [[ἐξαίνυμαι]] [[ταλαπενθής]] [[ἰξύς]] [[κλέος]] [[αἶνος]] [[ἔρνος]] *[[οἶτος]] *[[εἴκελος]] *[[κύντερος]] (πολλά πθ ταυτόχρονα: [[εἷμα]] *[[ἄνεμος μέν ἐπαύσατο]] *[[σαοφροσύνη]] [[ἔλαφος]]) * {{bib|grc|Hom}} (Ομηρικοί Ύμνοι) [[ἄλκαρ]] [[λείριον]] [[εὐμολπέω]] [[ἐρυσίπτολις]] [[ταναός]] [[σάνδαλον]] * {{bib|grc|Opp}} (Οππιανός) [[φυσιόων]] [[ὀτρηρός]] [[δυσαής]] *[[εὔμητις]] *[[σμαρίς]] [[δνοπαλίζω]] [[γρῖφος]] * {{bib|grc|Ψευδο-Οππ}} (Οππιανός ο εξ Απαμείας) [[δυσαής]] *[[σπῆλυγξ]] * {{bib|grc|Ορφικοί ύμνοι}} (Ορφικοί ύμνοι) *[[ἐρασιπλόκαμος]] *[[πανεχθής]] [[εὐαστής]] * {{bib|grc|AP}} (Παλατινή Ανθολογία) [[νυμφαῖος]] ||| '''Ανωνύμου''': [[καῦμα]] ||| ('''Παλλαδάς'''): [[γυμνός]] [[βίος]] [[δραπέτης]] ||| ('''Αγαθίας ο Σχολαστικός'''): *[[περισφύριον]] [[ταναός]] *[[στυγόδεμνος]] ||| ('''Αντίπατρος ο Σιδώνιος'''): *[[εὔμητις]] ||| ('''Αντιφάνης ο Μακεδών'''): *[[ὀρχιπέδη]] ||| ('''Ασκληπιάδης ο Σάμιος'''): *[[οἶνος]] [[ἀστράγαλος]] *[[παρθενίη]] [[νείφω]] [[ἐπιβόητος]] [[κάτομβρος]] *[[δυνατώτερος]] [[ἴουλος]] *[[μάραγδος]] ||| ('''Αρχίας ο Αντιοχεύς'''): *[[πολυδινής]] ||| ('''Βησαντῖνος'''): *[[γλοῦρος]] ||| ('''Διόδωρος Ζωνάς|Ζωνάς ο Σαρδιανός'''): *[[περιδινής]] ||| ('''Ευφορίων ο Χαλκιδεύς'''): *[[κροκάλη]] ||| ('''Καλλίμαχος'''): *[[σικχαίνω]] ||| '''Κριναγόρας'''('''1ος{{π.Χ.}}{{μ.Χ.}}''' αιώνας): [[κελάδημα]] ||| ('''Λεωνίδας ο Ταραντίνος'''): [[ἀπολισθάνω]], *[[πανδυσία]] *[[εὐρυχαδής]] *[[ἐπιμοίριος]] ||| ('''Λουκίλλιος'''): *[[ψίμυθος]] ||| ('''Μάρκος Αργεντάριος'''): *[[μαστόδετον]] *[[τύμμα]] ||| ('''Μελέαγρος'''): *[[ὀξυτόρος]] [[δαλός]] [[ἔγκυος]] ||| ('''Παύλος ο Σιλεντιάριος'''): *[[κλαστός]] ||| ('''Σιμωνίδης ο Κείος'''): [[πλέγμα]] ||| ('''Σεκούνδος'''): [[οἶδμα]] ||| ('''Στράτων ο εκ Σάρδεων'''): *[[μελίπαις]] ||| ('''Τύλλιος Σαβίνος'''): [[μυάγρα]] ||| ('''Φίλιππος ο Θεσσαλονικεύς'''): *[[τέρετρον]] ||| ('''Φιλόδημος ο Επικούρειος'''): *[[λυκαβαντίδες ὧραι]] ||| ('''Ψευδο-Λουκιανός'''): *[[ὀζόστομος]] * (Παλλάδιος Ελενουπόλεως) [[ὁσπίτιον]] * (Παρμενίδης) [[ἀδαής]] * {{bib|grc|Paus}} (Παυσανίας) [[ἰξύς]] [[πούς]] [[ἐξάπτω]] [[ἐπιβατήριος]] * {{bib|grc|LXX}} (Π.Δ.) {{Q|grc|LXX|x={.... [[ἀκηδιάω]], [[ἀλισγέω]] [[ἐτάζω]] [[ῥάκος]] [[οἰακίζω]] [[παῦσις]] [[τόξον]] [[διαλλάσσων]] [[νεφρός]] [[μίσθωμα]] [[ζῦθος]] [[ἐξόδιον]] *[[ἀμπελουργός]] [[ἐντυγχάνω]] *[[μανιάκης]] [[μαγίς]] *[[μοσχάριον]] * {{bib|grc|page=Πίνδαρος}} (Πίνδαρος) {Q|grc|Pi| [[εὐνάζω]] [[εὐθύνω]] [[παῦρος]] [[ἄλκαρ]] [[ἐφάμερος]] |||'''Fragments''': *[[ἐπίκοτος]] ||| '''(Ι)''': [[χαλινός]] *[[ἐπέων καρπός]] |||'''(ΟΛ)''': *[[δόρπου λύσις]] [[θεόφρων]],[[τεκμαίρω]], [[ἀτρεκής]], [[ἀναβάλλω]], [[τέλλω]], [[φαίδιμος]] ||| '''(Π)''':*[[καρπός ἥβης]] [[χαλινός]] [[εὕδω]], [[εὐδία]], [[ἀρήγω]], [[πλόκαμος]], [[ἐννέπω]], [[ὑψίφρων]],[[τιθήνα]] [[φαίδιμος]] [[κλέος]] *[[ἐρασιπλόκαμος]] [[εἷμα]] [[εὐνάζω]] |||| '''(Π,Ι)''': [[καρπός]], ||| '''(Ν)''': [[λείριος]], [[ἀδίαντος]], [[ὑπένερθε]], [[ἄλοχος]] [[νώδυνος]] * {{bib|grc|Pl}} (Πλάτων) {Q|grc|Pl| [[ἄλοχος]] [[ἐλέγχω]], [[βλίττω]], [[διάκειμαι]], [[ἀποδημέω]] [[ἀνήκω]] [[ἀπορέω]] [[ἐτάζω]] [[ἐπαινέω]] [[ἧττα]] [[μακαρία]] [[ὄναρ]] [[μάχιμος]] [[ἐράω]] [[παραμυθία]] [[προτάσσω]] [[αἵρεσις]] [[ἄτρακτος]] [[πλεονεκτέω]] [[φώρ]] [[ὑπερβάλλων]] [[κοινωνία]] [[τιμωρέω]] [[ὁμιλία]] [[ἀναλίσκω]] [[κερδαλέος]] [[ὀχέω]] ||| '''Αλκιβιάδης 1''' (Alc1): *[[ἄχραντος]] ||| '''Αλκιβιάδης 2''' (Alc2): *[[βλασφημῶν]] ||| '''Απολογία Σωκράτους''': [[ἐπιτρέπω]] ||| '''Γοργίας''': *[[κατόπιν ἑορτῆς ἥκομεν]] ||| '''Επιστολαί''' (Ep): [[ἀκοινωνία]] *[[παραδεδεγμένος]] ||| '''Ευθύδημος''': *[[ὑφαρπάσας]] [[προφερής]] ||| '''Θεαίτητος''': *[[ληρώδης]] *[[σκυτοτομική]] [[πλησιάζω]] ||| '''Ιππίας Μείζων''': *[[ἐπιτρέπων]] [[ἐντυγχάνω]] ||| '''Ίων''': [[ἔσχατος]] ||| '''Κρατύλος''': *[[ἀκωλύτως]] ||| '''Κριτίας''': [[περιρρήγνυμι]] [[καῦμα]] ||| '''Κρίτων''': [[πλησιάζω]] *[[ἔασον αὐτό χαίρειν]] ||| '''Πρωταγόρας''': *[[ἐπιλήσμων]] [[ἱμάς]] [[ἐκπέρθω]] [[ἐπήκοος]] ||| '''Λάχης''': [[ἐπιτρέπω]] ||| '''Λύσις''': *[[ψιμύθιον]] ||| '''Μενέξενος''': *[[παραχρῆμα]] [[ὑπερβάλλω]] [[ἐπήκοος]] ||| '''Μένων''': [[αὐχμός]] ||| '''Νόμοι''': *[[ψέξαι]] [[ἄγρα]] *[[ἐπιτρέπων]] [[δυσπειθής]] ||| '''Πολιτεία''': [[γῆρας]] [[παῦλα]] [[σημαίνω]] [[δαπάνη]] *[[κύντερος]] [[προσκυνέω]] *[[ἀφροσύνη]] ||| '''Σοφιστής Sph''': [[προτάσσω]] ||| '''Συμπόσιον''': [[ἀνυπόδητος]] *[[δραπετεύω]] [[ἄμοιρος]] ||| '''Τίμαιος''': *[[ἰλυσπώμενος]] [[ὀνείρωξις]] ||| '''Φαίδρος''': *[[φαρμάκιον]] [[ἐμβριθής]] [[ὑψαύχην]] [[δυσπειθής]] ||| '''Φαίδων''': [[λύσις]] *[[γαστριμαργία]] ||| '''Φίληβος''': *[[μή κινεῖν εὖ κείμενον]] [[παιδαριώδης]] ||| '''Χαρμίδης (Chrm)''': *[[ἀναθαρρέω]] * {{bib|grc|Plu}} (Πλούταρχος) Q|grc|Plu [[ἀδέκαστος]] [[κολούων]] ('''Vitae'''): '''Them''': [[κοινωνία]] [[ἐξαγγέλλω]] ||| '''Nic''': [[τρέπω]] *[[δύσελπις]] [[ἀναίρεσις]] [[κουρεύς]] *[[ἀκωλύτως]] ||| '''Sol''': [[τίθημι]] *[[τοῖς χρόνοις]] *[[κοσμίως]] [[ἔντευξις]] ||| '''Per''': *[[ὄναρ]] *[[ἐργολάβος]] [[ὀθνεῖος]] ||| '''7sap''': [[ῥεῦμα]] [[παρακαλέω]] ||| '''Alex''': [[βίος]] [[φάρμακον]] [[βάσανος]] [[φωράω]] *[[ἐπιτρέπων]] *[[σκῶμμα]] ||| '''Αγησίλαος''': [[ἀκεστός ]] ||| '''Αιμίλιος Παύλος''': [[λύσις]] ||| '''Αλκιβιάδης''': [[ἐντευκτικός ]] ||| '''Αντώνιος''': [[συρμός]] ||| '''Άρατος''': *[[ἀδηφαγία]] ||| '''Αρταξέρξης''': [[ὀξύγαλα]] ||| '''Γάλβας''': [[δυσπειθῶς]] ||| '''Δημήτριος''': [[ἀρραγής]] ||| '''Δημοσθένης''': [[θρύψις]] ||| '''Καίσαρ''': [[ἔκφυλος]] *[[εὐδιαλλάκτως]] ||| '''Κικέρων''': [[φλεγμονή]] ||| '''Λυκούργος''': [[πέπειρος]] ||| '''Λύσανδρος''': *[[κακογαμίου δίκη]] [[δυσπειθῶς]] ||| '''Πομπήιος''': *[[φρυκτώριον]] ||| '''Ποπλικόλας''': [[λαγαρός]] ||| '''Ρωμύλος''': *[[ψώμισμα]] ||| '''Φάβιος Μάξιμος''': *[[καταιγίς]] [[ἐπιγονή]] |||||| ('''Moralia'''): *[[φαρμάκιον]] [[εὐθύνω]] [[ὑποβολή]] [[κατάστικτος]] ||| '''Αίτια Ελληνικά''': [[κατάφωρος]] ||| '''Αίτια Ρωμαϊκά''': [[εἰδεχθής]] ||| '''Αίτια Φυσικά''': [[ὑέτιος]] ||| '''Περί αοργησίας''': [[ἀνόρεκτος]] ||| '''Περί αρετής και κακίας''': [[ἀσμενίζω]] ||| '''Περί παίδων αγωγής''': [[κλαυθμυρίζω]] ||| '''Πολιτικά Παραγγέλματα''': *[[μανιάκης]] ||| '''Συμποσιακῶν προβλημάτων βιβλία''': [[ἀνόρεκτος]] ||| '''Των επτά σοφών συμπόσιον''': [[κίνησις]] * (Πλωτίνος) [[ἐπίγειος]] [[δεδεκασμένος]] [[ἀπαγωγή]] [[μετεωρολόγος]] [[ἀνενδεής]] * {{bib|grc|Plb}} (Πολύβιος) [[εἰσβολή]] *[[μελανείμων]] [[οἰακίζων]] [[ἐπιμύω]] [[ἔναυσμα]] *[[πλήμη]] *[[μανιάκης]] *[[δυσεξάλειπτος]] * {{bib|grc|Poll}} ({{w|Ιούλιος Πολυδεύκης|Πολυδεύκης (Julius Pollux)}}) *[[χαλαίρυπος]] * {{bib|grc|Porph}} (Πορφύριος) [[βαρέω]] [[δεδεκασμένος]] [[ὀνείρωξις]] *[[καρπός ὑγρός]] * ('''Πράξεις Θωμά''') (απόκρυφο) *[[ἀρτοποιεῖον]] * {{bib|grc|Sapph}} (Σαπφώ) [[ἐράω]] [[ἰμέρρω]] [[ἔρος]] [[χλωρός]] *[[ἐμφερής]] *[[σάμβαλον]] *[[ἀμάρυχμα]] * {{bib|grc|S.E.}} (Σέξτος ο Εμπειρικός) *[[χρόνος τριμερής]] * (Σημωνίδης ο Αμοργίνος) *[[ἄπλυτος]] *[[ναυσίη]] *[[τανύθριξ]] *[[αὐτόκωλος]] * (Σιμωνίδης ο Κείος) [[ἀδίαντος]] [[δνόφος]] * (Σόλων ο Αθηναίος) *[[ἴγδις]] [[πλοῦτος]] * {{bib|grc|S}} (Σοφοκλής) {Q|grc|S| [[ἀνιῶν]] [[ἀλιόω]] [[ἀρχηγετέω]] [[ἔλεγχος]] [[εὐθύνω]] [[ὀφλισκάνω]] [[στρέφω]] [[καταλλάσσω]] [[ὀρθόω]] [[φυσιάω]] [[ἕλωρ]] [[βαίνω]] [[ἀρήγω]] [[ὁμιλία]] [[πότμος]] [[ἐξαιτέω]] ||| '''Αποσπάσματα''': [[εἰκόνισμα]] *[[λοῖσθος]] [[ἀρραγής]] [[μαγίς]] ||| '''Αντιγόνη''': [[περισκελής]] (με πολλές μτφρ), [[ἄχθος]] *[[ψέγειν]] [[φοίνιος]] [[νυμφεῖος]] [[ἐμπολάω]] [[ἀρτάνη]] ||| '''Αίας''': [[ἀγχίαλος]] (με πολλές μτφρ), [[περισκελής]] (με πολλές μτφρ), *[[ἄδωρα δῶρα]] [[ἐρέσσω]] *[[φῦναι]] [[ἄμοιρος]] [[ἄγρα]] [[φάτις]] ||| '''Ηλέκτρα''': *[[τῷ χρόνῳ ποτέ]] [[δεῖμα]] [[φάτις]] [[στρατός]] ||| '''Οιδίπους Τύραννος''': [[ἐάω]] [[ἀρτάνη]] *[[παθών γιγνώσκω]] ||| '''Οιδίπους επί Κολωνώ''': [[ταλακάρδιος]] (με πολλές μτφρ), *[[φῦναι]] *[[νηλίπους]] [[αἶνος]] *[[πυκνόστικτος]] [[ἄνατος]] ||| '''Τραχίνιαι''': [[ἐμπολάω]] [[κομήτης]] ||| '''Φιλοκτήτης''': *[[σμυγερός]] [[στρατός]] *[[τῷ χρόνῳ ποτέ]] [[ναύτης]] * (Στησίχορος) *[[πέμμα]] * {{bib|grc|Str}} (Στράβων) {Q|grc|Str| [[οἰακίζεσθαι]] [[θαλαμηγός]] [[τιθασός]] [[ψευδάργυρος]] [[Τραπεζοῦς]] [[πλατύπυγος]] *[[ἀβρόχοις ποσί]] *[[στρατοφύλαξ]] *[[ὄρυζα]] [[φλέψ]] * (Σωζομενός) [[Σκῆτις]] * (Σωκράτης σχολαστικός) [[ἐπιβατήριος]] [[Σκίτις]] *[[ἀπό στήθους]] *[[πρωτοπρεσβύτερος]] * (Σωρανός) [[ὑστερικός]] * (Τατιανός Ασσύριος) [[πλόκαμος]] * {{bib|grc|Hyp}} (Υπερείδης) *[[ἀνέκλειπτος]] *[[Θεόφιλος]] *[[ἀγήρατος]] * (Φίλων ο Ιουδαίος) [[στῖφος]] [[φώριος]] [[ἄληστος]] [[λευχειμονῶν]] [[ἔναυσμα]] [[συρμός]] *[[ἰλυσπώμενος]] [[ἁψίκορος]] [[ἀνέκπλυτος]] *[[ἐκ περιτροπῆς]] *[[εἱρκτοφύλαξ]] * (Φλάβιος Φιλόστρατος) [[ψυχοστασία]] [[δυσήνιος]] * {{bib|grc|Hom}} Pseudo-Homer [[βωστρέω]] [[δειμαλέος]] [[τίλλω]] [[βάτραχος]] * {{bib|grc|Arist}} (Ψευδοαριστοτέλης) [[γνόφος]] [[ἦχος]] * {{bib|grc|Orig}} (Ωριγένης) [[βασιλίσκος]] [[δυσήνιος]] [[ψέξαι]] [[νηρός]] *[[δυσαγέστατος]] [[ἀνενδεής]] == gkm == * ('''Ανακάλημα της Κωνσταντινούπολης''') [[χύνω δάκρυα]] * {{β|Ασσίζες της Ιερουσαλήμ|'''Ασσίζαι του Βασιλείου των Ιεροσολύμων και της Κύπρου'''}} <small>([https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/9/b/0/metadata-181-0000011.tkl&do=71268_06.pdf&pageno=121&width=377&height=584&maxpage=811&lang=en @anemi.lib.uoc.gr])</small> [[κρατύνω]] ||| <small>[https://books.google.gr/books?id=9yMLAAAAYAAJ&pg=PP5#v=onepage&q&f=false @books.google.gr]</small> [[μακελλάρης]] *[[λότα]] [[ἀγγρίζω]] *[[ἐγγαστρωμένος]] ||| '''Κρητικές Διαθήκες''': *[[Δαμορός]] * {{bib|gkm|Βαρούχας}} (Βαρούχας, Μανόλης) ([https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/2/1/7/metadata-1644919492-755276-24529.tkl&do=53862_w.pdf&pageno=1&width=477&height=685&pagestart=1&maxpage=866&lang=en @anemi.lib.uoc.gr]) *[[κουρτέλα]] [[δότομος]] * ('''Βέλθανδρος και Χρυσάντζα''') *[[χιονοκρύσταλλος]] [[συντυχαίνω]] *[[κλινάριν]] *[[ἠχάδιν]] [[θεωρῶ]] [[δοξεύω]] *[[ἡλιακόν]] * ('''Βίος Βαρλαάμ καί Ιωάσαφ''') [[ὀλεθροτόκος]] * ('''Η Βοσκοπούλα''') [[μνημούρι]] *[[βιόλος]] * (Βουστρώνιος Γεώργιος) *[[τζιβητάνος]] * {{bib|gkm|GaDi}} ('''Γαδάρου, λύκου κι ἀλουποῦς διήγησις ὡραία'' ή ''Ἡ Φυλλάδα τοῦ γαδάρου''') [[καταμιτώνω]] ||| '''Βικιθήκη''': [[μπουκούνι]] *[[γάτης]] *[[κακομάζαλος]] * (Γεώργιος Ακροπολίτης) *[[ἀπόκρουσις]] *[[ψωμί]] * (Γεώργιος Αμαρτωλός) *[[κουρτέσης]] *[[ἐρωτομιξία]] [[κόπελος]] * {{bib|gkm|Glykas}} (Μιχαήλ Γλυκάς) *[[Βοδενά]] [[κρατύνω]] * {{bib|gkm|Gregoras}} (Νικηφόρος Γρηγοράς) *[[ἀτελεσφόρητος]], *[[κομπορρημοσύνη]] * {{bib|gkm|Dig}} (Διγενής Ακρίτης) <nowiki>{{Q|gkm|Dig|+=....}}</nowiki> [[ἀκούεις]], [[ἀθλοφόρος]] [[βούλχας]] [[ἔρνος]] [[βλαττίν]] *[[βιβάριον]] *[[πάρδος]] [[κουλούκι]] ||| '''[[χφ]] Τραπεζούντας (16ος αιώνας)''': *[[πιττακοφόρος]], *[[ἀποσφονδυλίζω]] ||| '''Διγ. Ο, 17ος αιώνας [Πετρίτσης Ιγνάτιος]''' [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/d/6/8/metadata-a5b0b1e9db056e1ea1aeb191c986a2ac_1290082320.tkl&do=72178_w.pdf&pageno=124&pagestart=1&width=1031&height=728&maxpage=228&lang=el Διήγησις ωραιοτάτη του ανδρειωμένου Διγενή @anemi.lib.uoc.gr]: *[[δίδω τά χέρια]] *[[γάτης ]] [[πλήσκω]] ||| '''[[χφ]] Άνδρου (διασκευή 17ος αιώνας)''' [https://www.google.gr/books/edition/Nichtlateinische_Schriftzeichen/Ne_qefuP-FUC?hl=el&gbpv=1 @google.gr/books]: *[[παγκόπελος]] * ('''Διήγησις Βελισαρίου''') *[[μονάφεντος]] * {{bib|gkm|Απολλών}} ('''Διήγησις πολυπαθοῦς Ἀπολλωνίου τοῦ Τύρου''', ανωνύμου) *[[ἄφνου]], ||| '''Βικιθήκη''': [[ἀντάμα]] *[[βυζάστρια]] [[ἐγγαστρώνω]] * ('''Διήγησις του Αχιλλέως''') *[[χύνω δάκρυα]], *[[ἡλιανάτελμα]] ||| '''Wagner, Wilhelm''' ([[επιμ.]]), Trois poèmes grecs du Moyen-Age: [https://archive.org/details/troispomesgrecs00wagngoog/page/1/mode/2up?q= Διήγησις του Αχιλλέως @archive.org]: '''Αχιλλ. Ν χφ Ν (Neapolitanus gr. III. B. 27, του 15.αι.)''': *[[ὁσπίτι]] ||| '''D. C. Hesseling''' ([[επιμ.]]), L’ achilléide byzantine, publiée avec une introduction, des observations et un index par D. C. Hesseling, Johannes Müller, Amsterdam 1919.: '''Αχιλλ. L χφ L (British Museum Additional 8241, του 15.αι.)''': *[[σπίτιν]] * {{bib|gkm|Διήγ.Παιδ.}} ('''Διήγησις παιδιόφραστος τῶν τετραπόδων ζώων''') *[[ἀθερίνα]] *[[κλινάριον]] [[ἐκζεστός]] [[ἀπόκοτος]] *[[πάρδος]] * ('''Διήγησις ωραιότατη για το κακόν που γίνη ... όντας ήψε η φωτιά επά στη Σαντορίνη''') *[[ἀστροπελέκι]] * {{bib|gkm|Erotop}} ('''Ἐρωτοπαίγνια''') [[ζαμπέτιν]] [[λογάριν]] [[ξόβεργον]] ||| [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/c/6/3/metadata-1512645514-204818-23550.tkl&do=75372_w.pdf&lang=el&pageno=1&pagestart=1&width=455&height=681&maxpage=245 @anemi.lib.uoc.gr] - [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?filename=%2Fvar%2Fwww%2Fanemi-portal%2Fmetadata%2Fc%2F6%2F3%2Fattached-metadata-1512645514-204818-23550%2F75372_w.pdf&rec=%2Fmetadata%2Fc%2F6%2F3%2Fmetadata-1512645514-204818-23550.tkl&do=75372_w.pdf&width=455&height=681&pagestart=1&maxpage=245&lang=el&pageno=221&pagenotop=228&pagenobottom=221 Index] *[[ἀδόνι]] *[[ἀδόνιν]] * (Ευγένιος ο Αιτωλός) [[ἡλιόκαυτον]] * {{bib|grc|Eust}} (Ευστάθιος Θεσσαλονίκης) [[φιλεκκλήσιος]] *[[ἀναβλητικῶς]] *[[μήλωθρον]] * {{bib|gkm|Zen}} ('''Ζήνων''') (τραγωδία) *[[δίδω τόπον τῆς ὀργῆς]] * {{bib|gkm|ZygomTh}} (Θεοδόσιος Ζυγομαλάς) [[προμελέτησις]] * (Θεόδωρος ο Στουδίτης) *[[ἀρραβώνισμα]] *[[συνδαιτυμών]] * (Θεοφάνης ο Ομολογητής) *[[ξυλοκούκουδον]] *[[τζαγγίον]] * (Θεοφύλακτος Σιμοκάττης) *[[διαζύγιον]] * {{bib|gkm|Θυσ}} ('''Η Θυσία του Αβραάμ''') [[ἄσφαλτος]] *[[καμμυῶντας]] * {{bib|gkm|IoDam}} (Ιωάννης Δαμασκηνός) [[περιχώρησις]] *[[ἀβρόχοις ποσί]] *[[ἄχραντος]] * ({{β|Ιωάννης Μαυρόπους}}) *[[ἰσχνόσαρκος]] * {{bib|gkm|Zonar}} (Ιωάννης Ζωναράς) [[φωταύγεια]] *[[ἄχθος]] * {{bib|gkm|Justinian}} ('''Ιουστινιάνειος Κώδικας''') *[[προγαμιαῖος]] *[[ἀρχιμανδρίτης]] *[[διαζύγιον]] * ('''Ιατροσόφια, Ιωάννη Σταφιδά''') *[[ἐντεροχάδες]] *[[ἐλάδι]] * {{bib|gkm|Imb}} ('''Ιμπέριος και Μαργαρώνα''') '''Κριαράς''': [[λογάριν]] [[συντυχαίνω]] [[θεωρῶ]] [[ἀντάμα]] ||| '''Emile Legrand''': *[[ἀναμνήσι]] [[ἐγγαστρώνω]] * (Ιωσήφ Γενέσιος) *[[βαρβαρότης]] * {{bib|gkm|Kallim}} ('''Καλλίμαχος και Χρυσορρόη''') *[[ἀναταγμός]] [[συντυχαίνω]] *[[κοπίτσιν]] *[[ἐρωτόληπτος]] * {{bib|gkm|Κεδρηνός}} (Γεώργιος Κεδρηνός) *[[ὀρφανοτροφεῖον]] * {{bib|gkm|Γεωργηλάς}} ('''Γεωργηλάς''') ('''Εμμανουήλ Λιμενίτης''') (Πρότυπο:ΠΘ:Γεωργηλ.Θαν) ('''Tο θανατικόν της Pόδου''') *[[καμμύω τά δυό μου]] *[[κουρτέσης]] *[[κόττισσα]] [[κόξα]] * {{bib|gkm|Korn}} (Βιτσέντζος Κορνάρος) ('''Ερωτόκριτος''') [[γλακῶ]] [[κουτρουλευτός]] [[ἀράσσω]] [[δρόσος]] [[λογάρι]] *[[κουζουλός]] [[ἀνημποριά]] *[[πεζόβολος]] [[ἐξάπτω]] *[[καλομοιριά]] [[ὀρδινιά]] *[[βυζάστρα]] *[[μαυρόψαρος]] *[[κατασκέπαση]] *[[θωρῶ]] *[[ζαγάρι]] [[καλοπίχερος]] [[κρυγιαίνω]] *[[κουκουβίζω]] * (Κατσαΐτης Πέτρος) '''Ιφιγένεια''': [[λογάρι]] *[[ἅφτω]] *[[σπετσαρία]] |||| '''Θυέστης''': [[κομπώνω]] [[ἄπταιστος]] |||| '''Κλαθμός Πελοποννήσου''': [[φόσσα]] *[[τζενιέρης]] [[κλιτός]] *[[μπεκαρία]] * ('''Κυπριακά ερωτικά ποιήματα''') [https://archive.org/details/bibliothquegrec04legrgoog/page/58/mode/2up @archive.org], [https://books.google.gr/books?id=1IkvAAAAYAAJ&pg=PA58#v=onepage&q&f=false @books.google.gr] *[[καμμῶν]] [[βιγλῶ]] ||| *[[τζενιάζομαι]] *[[μάλια]] *[[πλικεύω]] *[[λαξίδιν]] *[[λασμαρίν]] *[[καμμυμένος]] *[[καματιά]] *[[ἅφτω]] [[αὐκαρισιά]] *[[ἀξάφτω]] [[κομπώνω]] ||| '''Βικιθήκη''': *[[γαγίζω]] [[δωριανά]] * {{bib|gkm|LeilPar}} ('''Λεηλασία της παροικίας της Πάρου''') [[ἀράσσω]] [[ὀρδινιά]] [[κομπώνω]] *[[παρτολογῶ]] *[[πασουμάκι]] * (Λέων ο Διάκονος) *[[Τζιμισκῆς]] * {{bib|gkm|Liv}} ('''Λίβιστρος και Ροδάμνη''') '''Wilhelm Wagner''': *[[ἡλιοβασίλευμαν]] [[ἐρώτιμος]] *[[ἀηδόνιν]] *[[ἐρωτοπιττάκιν]] *[[ἐρωτοακατάκριτος]] ||| [[φουδούλα]] ||| [https://dimodis.greeklanguage.gr/index.php?option=com_chronoforms&chronoform=showErgo&ergoID=95&Itemid=277 '''Αφήγησις Λιβίστρου και Ροδάμνης @dimodis.greeklanguage.gr''']: *[[ἡλιακόν]] * {{bib|gkm|Λόγ. παρηγ.}} ('''Λόγος παρηγορητικός περί Δυστυχίας και Ευτυχίας'''):'''Carolina Cupane @dimodis.greeklanguage.gr''': *[[ἀχαμνογελῶ]] ||| '''Σπυρίδων Λάμπρος, Collection de romans grecs, (εκδίδει το χφ Ο)''': [[ἀναμνίζω]] * {{bib|gkm|Malalas}} (Ιωάννης Μαλάλας) [[πραῖδα]] *[[ἐγγαστρόω]] * {{bib|gkm|Manas}} (Μανασής Κωνσταντίνος) [[πεζοδρόμιον]] *[[ἄχθη τῆς θαλάσσης]] *[[φόρτωσις]] [[πραῖδα]] *[[ἀμφίστομος]] *[[χιονόχρωτος]] *[[δυσποτμία]] *[[τζαγγίον]] [[βλαττίν]] [[ἀποκόμβιον]] *[[ἀλφαβητάριον]] [[ὠμοφόριον]] * (Μάξιμος ομολογητής) [[φιλεκκλήσιος]] * {{bib|gkm|Mach}} {Q|gkm|Mach... (Μαχαιράς Λεόντιος) *[[βαχλιώτης]] *[[ἀγρέλλιν]] *[[μαχανιάζω]] *[[κόττα]] *[[κιλιούρης]] * {{bib|gkm|Berg}} ({{β|Μπεργαδής}}) ('''Ο Απόκοπος''') [[συντυχαίνω]] [[δοξεύω]] *[[ζαγάρι]] *[[ἐγγαστρωμένος]] ||| '''Βικιθήκη''': *[[φαρίν]] * {{bib|gkm|Μπερτολδίνος}} ('''Βίος του Μπερτολδίνου, υιού του πανούργου Μπερτόλδου, και αι γελοιόταται αυτού απλότητες...''') [[εὔμορφος]] * {{bib|gkm|Μπερτόλδος}} ('''Πανουργίαι υψηλόταται του Μπερτόλδου''') *[[παπούτσιον]] * {{bib|gkm|Πιστ. βοσκ.}} ('''Ο πιστικός βοσκός''') *[[κουκκοσάλι]] * (Γρηγόριος Παλαμάς) [[περιχώρησις]] [[κρατύνω]] * (Γεώργιος Παχυμέρης) *[[σταυροπήγιον]] * {{bib|gkm|Πεπαγωμένος}} (Δημήτριος Κωνσταντινοπολίτης Πεπαγωμένος) [[θερμοφαγία]] * {{bib|gkm|PeriGer}} ('''Περί γέροντος να μην πάρη κορίτσι''') '''Βικιθήκη''': [[ἀνορδίνιαστος]] [[μυαλός]] [[πλήσκω]] [[νεούτσικος]] * (Πικατόρος Ιωάννης) [[κουτρουλεύω]] [[ὑποχεριά]] [[ὑπνοφαντασιά]] [[ὀρδινιά]] [[ἀνατάζω]] [[ἀμιρᾶς]] [[συντυχαίνω]] * ('''Πασχάλιο Χρονικό''') [[ῥεγεών]] *[[ὀρφανοτροφεῖον]] [[πραῖδα]] *[[τζαγγίον]] * {{bib|gkm|πορτολάνοι}} ('''πορτολάνοι''') *[[καμπανέλι]] *[[κανιόλα]] *[[καργαδοῦρος]] [[λιβάδιον]] * {{bib|gkm|Πουλολόγος}} ('''Πουλολόγος''') *[[ἀνασφάζομαι]] *[[ζάγανος]] *[[καρτσανάς]] *[[ἀθερίνα]] [[κόξα]] ||| '''Βικιθήκη''': *[[ἀκτένιστος]] * {{bib|gkm|Procop}} {{β|Προκόπιος (ιστορικός)|Προκόπιος ο Καισαρεύς}} *[[ἐρωτόληπτος]] *[[ἄχραντος]] * {{bib|gkm|Prodr}} (Θεόδωρος Πρόδρομος) *[[θυμόφλεκτος]] * {{bib|gkm|Ptochoprodr}} ('''Πτωχοπρόδρομος''') [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/f/f/1/metadata-436-0000000.tkl&do=145828_w.pdf&pageno=3&width=1031&height=728&maxpage=142&lang=en @anemi.lib.uoc.gr] *[[σπίτιν]] *[[ἐντεροχορδοπλύτης]] *[[πρωτοκουρκουσούρα]] [[ταυρίζω]] ||| *[[κομπωσία]] *[[παγούριν]] *[[λαμιώνω]] *[[κλινάριν]] [[ἐκζεστός]] *[[χουρδουβελία]] * (Στέφανος Σαχλίκης) '''Αφήγησις παράξενος του ταπεινού Σαχλίκη''': [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/b/a/2/metadata-1542796857-134656-17179.tkl&do=417901_w.pdf&pageno=5&width=466&height=734&maxpage=296&lang=el @anemi.lib.uoc.gr] ([https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/b/a/2/metadata-1542796857-134656-17179.tkl&do=417901_w.pdf&pageno=245&pagestart=1&width=466&height=734&maxpage=296&lang=el Γλωσσάρι @anemi.lib.uoc.gr]) *[[παγκούρβα]] *[[κρούω καλόν καιρόν]] [[ἀθιβολή]] ||| *[[κούκλης]] [[γομάριν]] ||| '''Γραφαί και στίχοι και ερμηνείαι κυρού Στεφάνου του Σαχλήκη''': [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/4/8/a/metadata-144-0000001.tkl&do=176040.pdf&pageno=80&pagestart=1&width=388&height=621&maxpage=402&lang=en Γραφαί και στίχοι και ερμηνείαι κυρού Στεφάνου του Σαχλήκη @anemi.lib.uoc.gr] [[καταμιτώνω]], '''Βικιθήκη''': [[δωριανά]] [[ἀγγρίζω]] * {{bib|gkm|Scyl}} (Σκυλίτζης Ιωάννης) [[ἐπιβατήριος]] *[[κανίκλειον]] [[ὠμοφόριον]] * (Σουμμάκης Μιχαήλ) ('''Παστώρ φίδος ήγουν Ποιμήν Πιστός''') [[ἄπταιστος]] * {{bib|gkm|Spaneas}} [Spaneas], [Span], [Σπαν] ({{βθ|Αλεξίου Κομνηνού ποίημα παραινετικόν|'''Σπανέας'''}}) *[[λογάριον]] * {{bib|gkm|Spanos}} (Σπανός) *[[βιλλάτος]] *[[ξυγγόκωλος]] ||| '''Émile Legrand (επιμ.), Bibliothèque grecque vulgaire, τόμος 2''' [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/9/7/5/metadata-314-0000000.tkl&do=146452_02.pdf&pageno=140&pagestart=1&width=412&height=675&maxpage=512&lang=en @anemi.lib.uoc.gr] [Ακ. Σπαν], [Spanos]: *[[ὀξυντόκωλος]] *[[ὀξυντόραχος]] ||| '''Βικιθήκη''': *[[βγαίνουν τά ὀμμάτια]] *[[γειτόνισσα]] * (Στάθης) ||| [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?filename=%2Fvar%2Fwww%2Fanemi-portal%2Fmetadata%2F4%2F1%2F7%2Fattached-metadata-265-0000243%2F115563.pdf&rec=%2Fmetadata%2F4%2F1%2F7%2Fmetadata-265-0000243.tkl&do=115563.pdf&width=406&height=580&pagestart=1&maxpage=76+&lang=en&pageno=1&pagenotop=1&pagenobottom=11 Στάθης @anemi.lib.uoc.gr] *[[πόρτεγο]] ||| * (Συμεών ο Μεταφραστής) *[[τζαγγίον]] * (Συμεών ο Νέος Θεολόγος) *[[συνδαιτυμών]] [[τεχνίτης]] * (Συμεών ο Μάγιστρος) [[μουλτεύω]] *[[ἀποκομιστής]] [[ὠμοφόριον]] * {{bib|gkm|Συναξ.γαδ.}} ('''Συναξάριον του τιμημένου γαδάρου''') *[[κουκουδώνω]] ||| '''Βικιθήκη''': *[[κακομάζαλος]] * {{bib|gkm|Συναδινός}} (παπα-Συναδινός) ('''Χρονικό των Σερρών''') *[[ταμάχι]] *[[ἀραστάς]] * {{bib|gkm|Sphr}} (Γεώργιος Σφραντζής ή Φραντζής) [[ἐπιτροπικῶς]] * ('''Τζάνες Μπουνιαλής Μαρίνος''') ('''Ο Κρητικός πόλεμος''') [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/5/9/1/metadata-475-0000017.tkl&do=198832.pdf&pageno=133&width=399&height=612&maxpage=634&lang=el @anemi.lib.uoc.gr] *[[ὁλόζορκος]] *[[κολονέλλος]] ||| [https://dimodis.greeklanguage.gr/index.php?option=com_chronoforms&chronoform=showErgo&ergoID=116&Itemid=277 @dimodis.greeklanguage.gr]: [[λουμπαρδιά]] *[[καβαλιέρος]] [[μπάλα]] * {{bib|gkm|Tz}} (Τζέτζης Ιωάννης) [[παραδοξογράφος]] [[ἑτερογαμία]] * (Τριβώλης Ιάκωβος) *[[στεντάρδος]] * (Ιωάννης Ανδρέας Τρώιλος) ('''Βασιλεύς ο Ροδολίνος''') *[[κακόρεξος]] ||| [https://dimodis.greeklanguage.gr/index.php?option=com_chronoforms&chronoform=showErgo&ergoID=42&Itemid=277 @dimodis.greeklanguage.gr] [[ἀπόκοτος]] * (Φαλιέρος Μαρίνος) '''Ρίμα Παρηγορητική''': [[ἄσφαλτος]] [[ὀρδινιά]] ||| '''Ιστορία και όνειρο''': *[[ἀγαλοσύνη]] *[[ἀποκράτημα]] [[κλιτός]] [[ἀποκρατῶ]] ||| '''Ερωτικόν ενύπνιον''': [[θεωρῶ]] [[πλήσκω]] * {{bib|gkm|Flor}} ('''Φλώριος και Πατζιαφλόρα''') [[φουδούλα]] [[κλιτός]] [[ἀποκρατῶ]] [[ἀμιρᾶς]] * ('''Φώσκολος Μάρκος-Αντώνιος''') ([https://anemi.lib.uoc.gr/metadata/5/f/1/metadata-9978b4a6243f55b835b14e27bbdea3a5_1268832046.tkl?dtab=m&search_type=simple&search_help=&display_mode=overview&wf_step=init&show_hidden=0&number=10&keep_number=&cclterm1=&cclterm2=&cclterm3=&cclterm4=&cclterm5=&cclterm6=&cclterm7=&cclterm8=&cclfield1=&cclfield2=&cclfield3=&cclfield4=&cclfield5=&cclfield6=&cclfield7=&cclfield8=&cclop1=&cclop2=&cclop3=&cclop4=&cclop5=&cclop6=&cclop7=&isp=&search_coll%5Bmetadata%5D=1&&stored_cclquery=&skin=&rss=0&lang=el&ioffset=1&offset=1 @anemi.lib.uoc.gr Φορτουνάτος]) [[ἀνταμώνω]] ||| *[[τσίτος]] *[[νιανιᾶς]] *[[φράρος]] [[ἀβιζάρω]] *[[ἀλιάδα]] *[[ματζέτα]] *[[βγαίνει ἡ καρδιά]] *[[ξαγλιώ]] *[[ἀπόκτι]] [[δότομος]] *[[πέμπω εἰς τόν ἄνεμον]] *[[ἀτζί]] * {{bib|gkm|Φώτιος}} (Φώτιος Α' Πατριάρχης Κωνσταντινουπόλεως) *[[ἀμφίστομος]] *[[μήλωθρον]] * (Χαλκοκονδύλης Λαόνικος) *[[Παρίσιον]] * (Χορτάτσης Γεώργιος) '''Πανώρια''': [https://www.greek-language.gr/greekLang/medieval_greek/em_kriaras/scanned_new/index.html?start=209&id=3&show=1 Λεξιλόγιο Πανώρια @greek-language.gr] *[[ἀγελάδα]] *[[ἀελιά]] *[[φιαμπόλι]] *[[ἀθόγαλο]] *[[καλομοιριά]] *[[ἀποκουντουρίδα]] *[[ψωμί]] [[κομπώνω]] [[ἀπόκοτος]] *[[ἀπόκτι]] [[κρυγιαίνω]] *[[βγαίνουν τά μάτια]] ||| '''Κατζούρμπος''': [[ἀνταμώνω]] *[[κολονέλος]] ||| '''Ερωφίλη''': [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?filename=%2Fvar%2Fwww%2Fanemi-portal%2Fmetadata%2F7%2F9%2Fd%2Fattached-metadata-265-0000116%2F72205.pdf&rec=%2Fmetadata%2F7%2F9%2Fd%2Fmetadata-265-0000116.tkl&do=72205.pdf&width=426&height=605&pagestart=1&maxpage=187&lang=en&pageno=1&pagenotop=1&pagenobottom=37 @anemi.lib.uoc.gr] [[ἀνταμώνω]] *[[κομπώτρα]] [[ἀπόκοτος]] *[[θωρῶ]] [[δότομος]] [[πλήσκω]] * {{bib|gkm|Χούμνος}} {{β|Γεώργιος Χούμνος|Χούμνος Γεώργιος}} [[παχουλός]] * {{bib|gkm|ΧρονΜορ}} ('''Χρονικόν του Μωρέως''') [https://archive.org/details/chronicleofmorea00schmuoft/page/598/mode/2up?q=%CF%84%CF%81%CE%B1%CE%B3%CE%BF%CF%85%CE%B4%CE%B9%CE%BF%E1%BF%A6 Index σελ. 599 και εξής @archive.org] *[[ἀρχοντολόγι]] [[ἀφεντία]] [[γιαρίκι]] *[[κλαστώδης]] [[παξιμάδιν]] [[νεούτσικος]] *[[φτωχολογία]] [[ἀνάτελμα]] ||| '''με ένα από τα δύο χειρόγραφα''': [[ἀναμνίζω]] * {{bib|gkm|Chon}} (Νικήτας Χωνιάτης ή Ακομινάτος) [[λιβάδιον]] * {{bib|gkm|Ψελλός}} (Μιχαήλ Ψελλός) {Q|gkm|Psell|... [[γνάθιον]] [[μαρτυρικῶς]] *[[φωταυγία]] *[[προγαμιαῖος]] *[[ἀμφίστομος]] [[βλαττίν]] * (Ψευδο-Νόννος) *[[ὀρφανοτροφεῖον]] * (Ψευδο-Γεωργηλάς) ('''Άλωσις Κωνσταντινουπόλεως''' [https://www.google.gr/books/edition/Biblioth%C3%A9que_grecque_vulgaire/jIoiAAAAMAAJ?hl=el&gbpv=1&dq=%CE%BB%CE%BF%CF%8D%CE%BD%CE%BF%CF%85%CE%BD%CF%84%CE%B1%CE%B9&pg=PA169&printsec=frontcover @google.gr/books]): *[[λούνομαι τά κλάματα]] == el == * (Αρκουδέας Κώστας) *[[προσφυγούπολη]] * (Αριστοτέλης Βαλαωρίτης) [[γρόθος]] * {{bib|el|Ven}} (Ηλίας Βενέζης) *[[προσφυγόσπιτο]] * (Γεώργιος Βιζυηνός) *[[συντυχιά]] [[ζαγάρι]] * {{bib|el|Γρυπ}} (Ιωάννης Γρυπάρης) *[[σύγκερος]] * {{bib|el|Δέλτα}} (Πηνελόπη Δέλτα) '''Στα μυστικά του βάλτου''': *[[κρυψώνας]] [[μπαρουτοκαπνισμένος]] ||| '''Μάγκας''': [[μασέλα]] *[[το καλό που σου θέλω]] * {{bib|el|Div}} (Διβάνη Λένα) '''Εργαζόμενο αγόρι''': *[[χοχλιός]] ||| '''Εγώ ο Ζάχος Ζάχαρης''': [[παχουλός]] * {{bib|el|Elyt}} (Οδυσσέας Ελύτης) {ΠΘ:Ελύτης Άξιον εστί|, ....} [[ονειροτόκος]], [[χρόνος]], [[δελφινοκόριτσο]] * (Αργύρης Εφταλιώτης) *[[χαγιάτι]] * {{bib|el|Zei}} (Άλκη Ζέη) *[[παχουλός]] * (Ιορδανίδου Μαρία (1963). Λωξάντρα) [[τσαρές]] * {{bib|el|Kaz}} (Καζαντζάκης Νίκος) ||| '''Ασκητική''': *[[αφρόχειλο]] ||| '''Οι αδερφοφάδες, θέλει, λέει, να 'ναι λεύτερος, σκοτώστε τον''': *[[κορφουρανίς]] ||| '''Ο Χριστός ξανασταυρώνεται''': *[[σερσέμης]] *[[γυρολιμνιά]] ||| '''Ο Καπετάν Μιχάλης (Ελευτερία ή Θάνατος)''': *[[χεραγκαλιά]] *[[κορφουρανίς]] ||| '''Ο τελευταίος πειρασμός''': [[μαργέλι]] [[ανάριος]] *[[ανεμόμυαλος]] *[[γιομοφέγγαρο]] [[ροβολάω]] ||| '''Οδύσεια''': *[[γιομοφέγγαρο]] *[[ουρανοδόξαρο]] [[βροντόλαλος]] *[[αγουροτσακισμένος]] [[αδράπανος]] [[κουκουβίζω]] ||| '''Ταξιδεύοντας: Ιαπωνία-Κίνα''': *[[ξαθέρι]] *[[βραχόκηπος]] ||| '''Ταξιδεύοντας: Ρουσία''': *[[βοδάλαφο]] ||| '''Ο Βραχόκηπος''': *[[βραχόκηπος]] * {{bib|el|Kalvos}} (Κάλβος Ανδρέας) [[Ζάκυνθος]] * {{bib|el|Karag}} (Μ. Καραγάτσης) ||| '''Ο Γιούγκερμαν και τα στερνά του''': *[[σκάντζα βάρδια]] ||| '''Το 10''': *[[μερίδα του λέοντος]] [[ροβολάω]] ||| '''Σέργιος και Βάκχος''': *[[νιόσκαφος]] * {{bib|el|Καρκ}} (Ανδρέας Καρκαβίτσας) *[[λαμνοκόπος]] [[σύθαμπο]] * {{bib|el|Karys}} (Καρυστιάνη Ιωάννα) [[χοχλιός]] ||| '''Μικρά Αγγλία''': *[[βαφτιστηράκι]] [[γόπα]] * {{bib|el|Κοραής}} (Αδαμάντιος Κοραής) [[χηνώδης]] * {{bib|el|Cort}} (Αύγουστος Κορτώ) [[γόπα]] *[[μπαγαπόντης]] * {{bib|el|Lount}} {{β|Μενέλαος Λουντέμης|Λουντέμης Μενέλαος}} * [[τα κάνω μαντάρα]] * (Μαβίλης Λορέντζος) [[ασφοδίλι]] [[ήλιος]] *[[λάφι]] * (Μαγουλά Μαίρη) [[ακριβοθώρητος]] *[[αθερίνα]] * {{bib|el|Makryg}} (Ιωάννης Μακρυγιάννης) *[[Ντεσφίνα]] * (Μαλακάσης Μιλτιάδης) [[παρωρίτης]] * (Στράτης Μυριβήλης) *[[καμιά βολά]] * (Γρηγόριος Ξενόπουλος) [[του θανατά]] * {{bib|el|Palam}} ({{β|Κωστής Παλαμάς}}) '''Τρισεύγενη ''': *[[Τρισεύγενη]] ||| '''Περάσματα και Χαιρετισμοί''': *[[ροδοξημερωμός]] ||| '''Η φλογέρα του Βασιλιά''': *[[λάφι]] ||| '''Ο δωδεκάλογος του Γύφτου''': *[[τσιγγάνα]] [[αγριόγατα]] * (Πανσέληνος Αλέξης) *[[τσιτσίδι]] * {{bib|el|Papadiam}} (Παπαδιαμάντης Αλέξανδρος) '''Στὸ Χριστὸ στὸ Κάστρο''': *[[ρόχθος]] ||| '''Ἡ Φαρμακολύτρια''': *[[ρόχθος]] ||| '''Η Φόνισσα''': *[[βλαττούδα]] [[χαρμπί]] *[[γολέτα]] ||| '''Τὰ Χριστούγεννα τοῦ τεμπέλη''': *[[το καλό που σου θέλω]] * {{bib|el|PolK}} {{β|Κοσμάς Πολίτης}} *[[νεροφεγγιά]] * {{bib|el|Rits}} (Ρίτσος Γιάννης) *[[κατάγναντα]] *[[καμιά βολά]] * (Ροΐδης Εμμανουήλ) [[βροντόλαλος]] * {{bib|el|Sef}} (Γιώργος Σεφέρης) *[[ταγίνι ]] *[[άρτζι μπούρτζι και λουλάς]] * {{bib|el|Sik}} (Σικελιανός Άγγελος) *[[κατάγναντα]] [[γκλίτσα]] * {{bib|el|Sot}} {{β|Διδώ Σωτηρίου}} *[[μπαμπέσης]] * {{bib|el|Terz}} (Άγγελος Τερζάκης) [[μενεστρέλος]] *[[φλετουράω]] * {{bib|el|Chom}} (Χωμενίδης Χρήστος) *[[τσιπουράδικο]] [[ακριβοθώρητος]] * ('''Λήμματα με παραθέματα από μεταφράσεις (νέα ελληνικά)'''): [[αντάριασμα]] *[[φλόκος]] [[ακριβοθώρητος]] [[σύθαμπο]] *[[θαλαμηγός]] *[[οράριο]] hrgf82g9cz5j1wmwsrm38p6mutjemei 7329160 7329150 2026-04-16T17:00:54Z Nikos1nikos1 35893 /* grc */ 7329160 wikitext text/x-wiki <div style="float:right; clear:both; margin-left:0.5em;">__TOC__</div> [http://dge.cchs.csic.es/dge-i/index.htm Συγγραφείς και έργα τους @dge.cchs.csic.es] == grc == * (Αθανάσιος Αλεξανδρείας) [[παρανάλωμα του πυρός]], *[[ἀρχιμανδρίτης]] [[πάπας]] * {{bib|grc|Ath}} (Αθήναιος ο Ναυκρατίτης) {{Q|grc|Ath|..|..|x= (πολλά πθ ταυτόχρονα: *[[κολυμβᾶν ]]) [[ἀλληλοκτονέω]], [[ἀρθρόω]] [[ἐπιτιμάω]] [[ὑποβολή]] [[τάλαρος]] [[ἄδαν]] [[στρυφνός]] [[ἀστραπή]] *[[δικέφαλος]] [[ἀστακός]] [[νάσσω]] *[[ἀκρατοπότης]] *[[ἄρακος]] * {{bib|grc|Ael}} (Αιλιανός Κλαύδιος) [[χελώνιον]] *[[αἰγίθαλος]] * {{bib|grc|Aesop}} (Αίσωπος) [[ἀνιμάω]] [[διάκειμαι]] [[φλεγμονή]] [[ἔχις]] *[[κολυμβᾶν]] *[[ὄμφακές εἰσιν]] *[[σμαρίς]] [[καταλύω]] *[[ὄλυνθος]] [[ἀνήκω]] *[[ἀπεχθῶς]] * {{bib|grc|Aeschin}} (Αισχίνης) {Q|grc|Aeschin| '''1 Tim. = Κατὰ Τιμάρχου''': [[προφερής]] ||| '''2 F.leg. = Περὶ τῆς παραπρεσβείας''': [[ναυπηγέω]] ||| '''3 Ctes. = Κατὰ Κτησιφῶντος''': *[[βαλλαντιοτόμος]] [[ὑποβάλλω]] [[τάξας]] [[ἐξαμαρτάνειν]] [[ἐπιμελέομαι]] *[[σταθήσεσθαι]] [[στρατόπεδον]] [[ἐμπειρία]] ||| '''Ep. = Επιστολαί''': [[ἀσμενίζω]] * {{bib|grc|A}} (Αισχύλος) {Q|grc|A| [[φλέγω]] [[αἱρέω]] [[διαφέρω]] [[κνώδαλον]] ||| '''Αποσπάσματα''': [[σμίνθος]] *[[ἐνώτιον]] *[[οὐράνη]] |||'''Αγαμέμνων''':*[[βλώσκω]] *[[φῦναι]] *[[νικᾶσθαι]] [[ὄμφαξ]] [[ἀράχνη]] *[[ἀρβύλη]] [[πολυάνωρ]] ||| '''Ευμενίδες''': [[ἄγρα]] (με πολλές μτφρ), *[[τά τῶν πέλας κακά]] [[στρατός]] [[ἐπήκοος]] [[φυσιάω]] [[λοίσθιος]]||| '''Ικέτιδες''': *[[γομφόδετος]] *[[δύσαγνος]] [[ἄνατος]] [[πολύτεκνος]] ||| '''Επτά επί Θήβας''': [[ἀσινής]] [[ἵμερος]] *[[ἐπίκοτος]] ||| '''Πέρσαι''': [[στῖφος]] *[[εὐφεγγής]] [[ἐμβριθής]] [[κνέφας]] ||| '''Προμηθεύς Δεσμ.''': *[[ὠθεῖν]] *[[δυσλοφώτερος]] [[μύρμηξ]] [[διάτορος]] [[ὀργή]] [[στρόμβος]]||| '''Χοηφόροι''': *[[δνόφος]] *[[δύσελπις]] [[νηδύς]] (πολλά πθ ταυτόχρονα + διαφορετικά έργα: [[ἄρχων]]) * {{β|Αλέξανδρος ο Αφροδισιεύς|Ἀλέξανδρος ὁ Ἀφροδισιεύς}} [[αὐτοκίνητος]] * (Αλκαίος) *[[οἶνος]] [[λαῖφος]] * {{bib|grc|Alcm}} (Αλκμάν) [[κάρχαρος]] *[[ὄρος]] *[[νηλεής]] * (Ανδοκίδης) [[σύλλογος]] [[χρόνος]] *[[ὑπούργημα]] * (Αντιφών ο Ραμνούσιος) *[[ἐλεγκτήρ]] * (Αππιανός Αλεξανδρεύς) [[ἀροτριῶν]] * {{bib|grc|AR}} (Απολλώνιος ο Ρόδιος) [[ὀτλέω]] [[ὀτλεύω]] [[ἰξύς]] [[ἐφιζάνω]] [[λείριος]] [[δεῖμα]] *[[σμυγερός]] *[[σπῆλυγξ]] *[[ἐπισμυγερῶς]] (με alt=), [[αὐσταλέος]] * (Αρεταίος ο Καππαδόκης) *[[σκοτοδίνη]] [[δυστέκμαρτος]] * {{bib|grc|Ar}} (Αριστοφάνης) {Q|grc|Ar| [[βλίττω]] [[πεπαίνω]] [[μακαρία]] [[σεμνός]] [[τύπτω]] [[βαίνω]] [[τρέπω]] [[φωράω]] [[ἀμαλδύνω]] [[κερδαλέος]] ||| '''Αποσπάσματα''': *[[ἄρακος]] [[βύσμα]] [[φῦκος]] [[μαγίς]] ||| '''Αχαρνής''': *[[σησαμοῦς]] [[νείφω]] ||| '''Βάτραχοι''': [[δρόσος]] [[κυνέω]] *[[ὄνος ἄγων μυστήρια]] ||| '''Ιππής''': *[[πιεῖν]] *[[ἔγχελυς]] *[[δοῖδυξ]] [[φύσκη]] [[τάγηνον]] *[[ὑφαρπάσας]] ||| '''Ειρήνη''': *[[βυνέω]] [[ἐμπολάω]] [[ἰκτῖνος]] *[[ἤν θεός θέλῃ]] [[ὄρρος]] ||| '''Εκκλησιάζουσες''':*[[βλεφαρίς]] [[κνέφας]] *[[σκυτοτομικός]] [[πέπειρος]] ||| '''Θεσμοφοριάζουσαι''': *[[μανδαλωτός]] [[στρόφιον]] [[γομφίος]] ||| '''Λυσιστράτη''': [[γυνή]] [[μῆλον]] [[μελάμπυγος]] [[ὄρρος]] *[[ὄλισβος]] ||| '''Νεφέλαι''': [[ἐμπίς]] [[ἀνυπόδητος]] *[[δίς παῖδες οἱ γέροντες]] *[[ἔξαρνος]] ||| '''Όρνιθες''': [[ἰκτῖνος]] [[ὀρφανός]] *[[κουρεῖον]] ||| '''Πλούτος''': [[πούς]] *[[ἤν θεός θέλῃ]] *[[κουρεῖον]] *[[δοῖδυξ]] *[[ψιμύθιον]] [[πιθάκνη]] ||| '''Σφήκες''': *[[ἔγχελυς]] [[ἠπίαλος]] *[[καυνάκης]] (με πολλές μτφρ: *[[ὀδάξ]]) * {{bib|grc|Arist}} (Αριστοτέλης) {Q|grc|Arist| <nowiki>{{Q|grc|Arist|HA|...|...|scaife= }}</nowiki> [[ἀμβλόω]] [[ἀρήν]] [[βιβάζω]] [[διστάζω]] [[ἐπιτιμάω]] [[εὐπραγία]] [[γῆρας]] [[πεφυσιωμένος]] [[φωράω]] [[κοινωνία]] [[ὁμιλία]] [[νέμεσις]] [[ἐξαγγέλλω]] [[ἐξημαρτημένος]] ||| '''Αθηναίων Πολιτεία (Res Publica Atheniensium)''' [[ἔφηβος]] [[αἴδεσις]] ||| '''HA''':*[[σέλαχος]] [[τερηδών]] [[ἀστακός]] [[ἴονθος]] [[λήμη]] *[[σπῆλυγξ]] [[βάτραχος]] [[ἄνηβος]] ||| '''Ηθικά Ευδήμεια (EE)''': *[[γαστριμαργία]] [[σικχός]] ||| '''Ηθικά Μεγάλα (MM)''': [[δικαιοσύνη]] [[εἰσφέρειν]] ||| '''Ηθικά Νικομάχεια''': *[[ἰέναι]] [[τεκνοποιία]] [[ἄμοιρος]] [[ὄρεξις]] ||| '''Μετά τα φυσικά''': [[ἐμπειρία]] *[[θέρμανσις]] [[ἀνέργαστος]] ||| '''Μετεωρολογικά''': [[αὐχμός]] *[[ὀξάλμη ]] ||| '''Οικονομικά''': [[ἐκφόριον]] ||| '''Περί Αναπνοής''': *[[λίφαιμος]] ||| '''Περὶ ἀρετῶν καὶ κακιῶν (VV)''': [[ἀνόρεκτος]] ||| '''Περί γενέσεως και φθοράς (de Generatione et Corruptione) (GC)''': [[θρύψις]] ||| '''Περὶ ἐνυπνίων, (Insomn.)''': [[φωράω]] ||| '''Περὶ θαυμασίων ἀκουσμάτων''': [[ἦχος]] [[βάτραχος]] ||| '''Περί ανέμων (Vent)''': [[κάτομβρος]] ||| '''Περὶ ἀκουστῶν''': [[ἦχος]] ||| '''Περὶ κόσμου (Mund)''': [[ἀνάσχεσις]] ||| '''Περί φυτών''': [[φλέψ]] [[ὄστρακον]] ||| '''Περὶ ὕπνου καὶ ἐγρηγόρσεως (Somn)''': *[[καρηβαρία]] ||| '''Περὶ ψυχῆς''': [[ὄρεξις]] ||| '''Περὶ χρωμάτων''': *[[ἀμόργης]] ||| '''Περὶ ζῴων γενέσεως (GA)''': [[παχύδερμος]] [[βάτραχος]] *[[ἔντερα γῆς]] ||| '''Περὶ ζῴων μορίων (PA)''': [[ναυτία]] [[πολυσχιδής]] ||| '''Περὶ Ποιητικῆς (Po)''': [[ἐπιτιμάω]] [[ἐξαγγέλλω]] ||| '''Πολιτικά''': [[ἐξημαρτημένος]] [[ἀγελαῖος]] [[ἄζυξ]] [[ἀλλοτριότης]] *[[ἔγκυος]] *[[δυσεξερεύνητος]] ||| '''Προβλήματα''': *[[μίνθη]] [[ἴονθος]] [[ὑέτιος]] ||| '''Ρητορική''': *[[παραχρῆμα]] [[ὄρεξις]] [[ὀργή]] [[λύσις]] [[ἔντευξις]] *[[ἀφροσύνη]] ||| '''Σοφιστικοί έλεγχοι (SE)''': [[ῥοικός]] ||| '''Τοπικά (Top)''': *[[σηψιδακής]] ||| '''Φυσικά''': (Ph) *[[ἱμάτιον]] ||| '''Φυσιογνωμονικά''': [[φλέψ]] * {{bib|grc|Arr}} (Αρριανός) {{Q|grc|Arr|An... '''Ἀνάβασις Ἀλεξάνδρου''' *[[καυνάκης]] [[ἄθυμος]] [[βύζην]] [[ναυσίπορος]] ||| '''Ἰνδική''' *[[στρατοφύλαξ]] [[κατάστικτος]] *[[ἐνώτιον]] ||| '''Κυνηγετικός''' [[κλαυθμυρίζω]] * (Αρτεμίδωρος Δαλδιανός) *[[ἀμφιδέτης]] * {{bib|grc|Archil}} (Αρχίλοχος) {Q|grc|Archil| [[γαῦρος]] *[[μελάμπυγος]] *[[βάβαξ]] [[ῥοικός]] * {{w|Αχιλλεύς Τάτιος (μυθιστοριογράφος)|(Αχιλλεύς Τάτιος)}} [[ἔγκυος]] * {{bib|grc|Bacchyl}} (Βακχυλίδης) [[ταλαπενθής]] [[ἇλιξ]] [[ἀράχνη]] [[ἔρνος]] [[ἀργαλέος]] [[εὐφεγγής]] [[πανδερκής]] [[ῥοδόεις]] *[[ἐπίμοιρος]] *[[ὄρχος]] * (Βασίλειος Σελευκείας) *[[δυσαγής]] * (Βίων ο Σμυρναίος) *[[ἐρωτύλος]] * {{bib|grc|Gal}} (Γαληνός) {{Q|grc|Gal|x=... [[βήσσω]] [[μεθοδεύω]] [[σίραιον]] [[κατάφωρος]] [[ὑποβολή]] [[τάλαρος]] [[πλόκαμος]] [[ἐχῖνος]] [[παῦσις]] [[ἐρυγή]] *[[ἀχθοφόρος]] *[[ὀξάλμη]] * (Γοργίας) *[[ὑπούργημα]] [[ἀκεστός]] * (Γρηγόριος Νανζιανζηνός) [[ἑόρτιος]] *[[ὀλεθροτόκος]] [[ἀμάρευμα]] *[[ζωαρχικός]] * (Γρηγόριος Νύσσης) *[[δωράκινον]] *[[ζωαρχικός]] * (Δημόκριτος) [[ἀμαλδύνω]] [[βροχή]] [[οἶτος]] [[ὄρεξις]] *[[λάπαθος]] [[ἄμβων]] * {{bib|grc|Dem}} (Δημοσθένης) {Q|grc|D| ||| [https://www.greek-language.gr/greekLang/ancient_greek/tools/corpora/translation/contents.html?author_id=5 Νεοελληνικές Μεταφράσεις του Ανθολογίου Αττικής Πεζογραφίας, Αποσπάσματα έργων του Δημοσθένη με μετάφραση @greek-language.gr], [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/anthology/literature/browse.html?text_id=257 Ανθολογία Αρχαίας Ελληνικής Γραμματείας, Αποσπάσματα έργων του Δημοσθένη με μετάφραση @greek-language.gr] ||| '''2 = Ὀλυνθιακὸς β′''': [[ὀφλισκάνω]] ||| '''4 = κατὰ Φιλίππου α′''': [[ὀλιγωρέω]] ||| '''5 = Περὶ τῆς εἰρήνης''': [[ἀπάγων]] ||| '''6 = κατὰ Φιλίππου β′''': [[ὁμιλία]] ||| '''9 = κατὰ Φιλίππου γ′''': *[[μή τι πάσχω]] [[κινέω]] ||| '''10 = κατὰ Φιλίππου δ′''': [[ἔσχατος]] ||| '''16 = ὑπὲρ Μεγαλοπολιτῶν''': [[πλεονεξία]] ||| ||| '''18 = Περὶ τοῦ στεφάνου (Ὑπὲρ Κτησιφῶντος)''': [[ἐπιδίδωμι]] [[ἐξετάζω ]] [[ὑπερβάλλω]] ||| '''21 = Κατὰ Μειδίου περὶ τοῦ κονδύλου''': [[σεμνός]] [[αἴδεσις]] [[πλεονεξία]] *[[ἔξαρνος]] ||| '''23 = Κατὰ Ἀριστοκράτους''': [[ὑπερβάλλων]] ||| '''24 = Κατὰ Τιμοκράτους''': [[ἀπαγωγή]] ||| '''25 = Κατ’ Ἀριστογείτονος α′''': [[διατρέπω]] *[[διακείμενος]] ||| '''37 = Παραγραφὴ πρὸς Πανταίνετον''': *[[Θεόφιλος]] ||| '''45 = κατὰ Στεφάνου ψευδομαρτυριῶν α′''': [[ἀνέκδοτος]] ||| '''47 = Κατὰ Εὐέργου καὶ Μνησιβούλου ψευδομαρτυριῶν''': [[ἔλεγχος]] ||| '''59 = Κατὰ Νεαίρας''': [[ἀνέκδοτος]] ||| * (Διδυμος ο Τυφλός) [[ἑτερογαμία]] *[[ἀρχιτέχνης]] * (Διογένης Λαέρτιος) [[κομπέω]] [[λευχειμονῶν]] * {{bib|grc|DS}} (Διόδωρος Σικελιώτης) {Q|grc|DS| [[ἡλικιῶτις]] [[θαλαμηγός]] [[κολυμβήθρα]] [[ζῦθος]] [[στενοχωρία]] [[συρμός]] *[[ἀχθοφόρος]] *[[ὄρυζα]] *[[ναυπηγεῖον]] *[[δυσεξάλειπτος]] * {{bib|grc|DH}} (Διονύσιος ο Αλικαρνασσεύς) *[[ἐκ περιτροπῆς]] *[[ἐκ τοῦ ἀδοκήτου]] *[[ὀργήν κατέχω]] * {{bib|grc|Dsc}} (Διοσκουρίδης ο Πεδάνιος) {{Q|grc|Dsc|1|2.30|x=... [[σμηκτικός]] [[πίτυρον]] *[[κυκλάμινος]] [[ἀμόργη]] *[[ὕφαλμος]] *[[ἔντερα γῆς]] [[πέπειρος]] *[[ναυσία]] [[θρύψις]] * (Ειρηναίος της Λυών) *[[ἀλφάβητος]] * (Επίκουρος) [[θάνατος]] * (Επίκτητος) [[δυσήνιος]] [[διατρέπω]] [[σχολεῖον]] *[[κλινάριον]] * (Επιστολή Βαρνάβα) *[[ἄπλυτος]] * (Επιφάνιος Κωνσταντίας ή Σαλαμίνας) *[[μανδύας]] *[[ἀγγελόμορφος]] *[[βύλαρος]] * (Ευάγριος Ποντικός) *[[ἐμπερίστατος]] * (Ευκλείδης) *[[ἡμισφαίριον]] * (Εύπολις) *[[ἔγκαφος]] * {{bib|grc|E}} (Ευριπίδης) {Q|grc|E| [[βαίνω]] [[ὑπερβεβλημένος]] [[πότμος]] [[ἔσχατος]] ||| '''Αποσπάσματα''': [[μετεωρολόγος]] [[ἀτημελής]] *[[δυσείσβολος]] ||| '''Άλκηστις''': [[δαφοινός]] [[ὀθνεῖος]] *[[δέμνιον]] ||| '''Ανδρομάχη''':[[πάρος]] [[νηδύς]] [[στοναχή]] [[δυστυχέω]] ||| '''Βάκχαι''': [[ἄγρα]] [[κατάστικτος]] ||| '''Εκάβη''': [[λοίσθιος]] [[φοίνιος]] [[ἀκραιφνής]] *[[ναύτης]] *[[θοίνη]] ||| '''Ελένη''': *[[λοῖσθος]] [[στύγιος]] ||| '''Ηλέκτρα''': *[[ἑστάναι]] *[[ἀρβύλη]] [[ὄλβος]] [[στοναχή]] ||| '''Ηρακλείδαι''': *[[δραπέτης]] *[[παρθενεία]] [[ἐφήμερος]] ||| '''Ηρακλής μαινόμενος (HF)''': [[πενθερός]] *[[τί πάσχεις]] ||| '''Ιφιγένεια εν Ταύροις''': *[[οἶτος]] *[[βλώσκω]] [[ἀποτίνω]] [[πολυάνωρ]] ||| '''Ιφιγένεια εν Αυλίδι''': [[ὁπλοφόρος]] [[νιφόβολος]] *[[θοίνη]] *[[ἄχραντος]] ||| '''Ικέτιδες''': [[γαῦρος]] [[δρομάς]] ||| '''Ιππόλυτος''': [[κτενίζω]] [[ἀργία]]||| '''Ίων''': [[δέραιον]] ||| '''Κύκλωψ''': *[[φῦναι]] [[δαλός]] [[χαλινός]] ||| '''Μήδεια''': *[[στῆναι]] [[θάνατος]] [[κυνέω]] [[φοίνιος]] ||| '''Ορέστης''': [[ἀμύντωρ]] *[[παύω τόν νόμον]] ||| '''Ρήσος''': *[[καρατομεῖν]] ||| '''Τρωάδες''': [[διαφέρειν]] *[[δυσλόφως]] ||| '''Φοίνισσαι''': [[νιφόβολος]] * (Ευσέβειος Καισαρείας) [[ταχυδρόμος]] *[[δυσαγής]] *[[σικχαίνω]] *[[ἀναμφηρίστως]] [[αἴδεσις]] * {{bib|gkm|Eust}} (Ευστάθιος Θεσσαλονίκης) [[ῥεγεών]], [[ὑψίκομπος]] * (Ζηνόβιος) *[[πολλά μεταξύ πέλει κύλικος καί χείλεος ἄκρου]] * (Ηράκλειτος) [[οἰακίζω]] [[δίζημαι]] * {{bib|grc|Hdt}} (Ηρόδοτος) {ΠΘ:Ηρ| (πολλά πθ ταυτόχρονα: [[σχοινοτενής]] *[[εἰρηναῖα]], *[[προσείκελος]] [[ἀκόντιον]]) [[ἀκίνητος]] [[βουλή]] [[βύω]] [[πεπαίνω]] [[στρέφω]] [[καταλλάσσω]] [[μάχιμος]] [[αἱρέω]] [[ἄτρακτος]] [[τρέπω]] [[ἰσθμός]] [[ὑπερβάλλω]] [[ὁμιλία]] [[διαφέρω]] [[σίνος]] [[ἐναύω]] *[[ἀσταφίς]] *[[ἰέναι]] * (Ηρώδας ή Ηρώνδας) *[[μηδέ κάρφος κινεῖν]] * {{bib|grc|Hdn}} (Αίλιος Ηρωδιανός) *[[βῶξ]] * (Ήρων ο Αλεξανδρεύς) [[ἀντιστάτης]] * {{bib|grc|Hes}} (Ησίοδος) {Q|grc|Hes| ||| '''Αποσπάσματα''': *[[πλήσμη]] [[ἀμάρυγμα]] ||| '''Έργα και Ημέραι''': *[[ἀντιφερίζειν]] *[[ἁγνῶς]] [[ἴρηξ]] [[δαπάνη]] [[ὀργή]] *[[ἀργαλέη]] *[[γάμος]] *[[εἴκελος]] [[γείτων]] ||| '''Θεογονία''': *[[σπέος]] *[[ἱμερόεις]] [[ἀστεροπή]] [[ἱμερτός]] ||| '''Ασπίς Ηρακλέους''': *[[φύλοπις]] [[θάνατος]] [[τάλαρος]] [[δαφοινός]] *[[ἱμερόεις]] *[[θοίνη]] * {{bib|grc|Hsch}} (Ησύχιος) (ΠΘ:Ησύχιος) *[[κασαυρεῖον]] *[[κανθύλη]] *[[σησαμοῦς]] * (Θέογνις ο Μεγαρεύς) *[[κακοκέρδεια]] * (Θεοδώρητος Κύρου) *[[δυσαγής]] [[παρανάλωμα του πυρός]] * {{bib|grc|Theoc}} (Θεόκριτος) [[ἐκρήγνυμι]] [[στρόμβος]] *[[ἀμολγεύς]] [[πέλλα]] [[ἴουλος]] [[σάνδαλον]] * (Θεόφραστος) '''Περὶ φυτῶν αἰτιῶν''': [[κάτομβρος]] *[[πίττα]] *[[ἡμίειλος]] ||| '''Enquiry into Plants''': [[αὐχμέω]] *[[ἄρακος]] [[ὄστρακον]] ||| '''Περί Σημείων Ὑδάτων και Pνευμάτων και Xειμώνων και Εὐδιών''': [[ὑέτιος]] *[[ἔντερα γῆς]] ||| '''Fragmenta varia''': [[φῦκος]] ||| '''Χαρακτήρες''': [[εἰδεχθής]] *[[ἐντυγχάνειν]] [[ἔντευξις]] [[ἔφηβος]] * {{bib|grc|Th}} (Θουκυδίδης) {Q|grc|Th| [[ὀρθόω]] [[αἱρέω]] [[αἵρεσις]] [[ἄτρακτος]] [[πλεονεκτέω]] [[τιμωρέω]] [[παρακαλέω]] [[ἀνάπαυλα]] [[ὀχλώδης]] [[παραχρῆμα]] [[δαπάνη]] [[πλεονέκτης]] *[[Δήμαρχος]] [[στενοχωρία]] [[δυνατός]] *[[ὁλκάς]] *[[δυνατώτερος]] [[ἀγχώμαλος]] ([[παῦλα]] *[[εὔβουλος]] πολλαπλές μεταφράσεις) * (Ιάμβλιχος) [[θεμιστεύω]] *[[ἀνέκλειπτος]] [[προφερής]] *[[ἀπολισθαίνω]] * (Ιγνάτιος Αντιοχείας) [[πάπας]] * (Ίππαρχος ο Ρόδιος) [[σκορπίος]] * {{bib|grc|Hp}} (Ιπποκράτης) {Q|grc|Hp|... <nowiki>{{Q|grc|Hp|...|scaife= }}</nowiki> [[λαγνεύω]] ||| '''Αφορισμοί''': *[[κεφαλαλγία]] [[ἀμόργη]] ||| '''Περὶ ἀνατομῆς, (De anatomia)''': [[ἐναλίγκιος]] ||| '''Περί Διαίτης (De diaeta)''': *[[καυκαλίς]] *[[μίνθη]] [[ἐρυγγάνω]] *[[ὀλιγοφάγος]] ||| '''De diaeta in morbis acutis''': [[ἀχθοφορέω]] [[πέπειρος]]||| ||| '''Ἐπιδημίαι, (Epidemiarum)''': [[ἴονθος]] ||| '''Περί αρχαίας ιατρικής, (De prisca medicina)''' [[πέσσω]] ||| '''Περὶ διαίτης ὀξέων νοσιμάτων, De diaeta acutorum (spurium)''': *[[λείφαιμος]] [[ἐπίκαιρος]] [[ἄραδος]] ||| '''Περὶ ἀγμῶν, (De fracturis)''': [[πικρόχολος]] ||| '''Περί Αδένων, (De glandulis)''': {{l|φλέγμα|grc}} ||| '''Περὶ ἄρθρων ἐμβολῆς, (De articulis)''': [[ἀναλθής]] ||| '''Περὶ γονῆς, (De genitura)''': [[ἀμαλδύνω]] ||| '''Lex = Νόμος''': *[[τιθήνη]] ||| '''Γυναικεῖα, (De muliebribus)''': *[[λείφαιμος]] *[[ψαίρειν]] *[[κυκλάμινος]] [[στρυφνός]] ||| '''Περὶ γυναικείης φύσιος, (De natura muliebri)''': *[[κυκλάμινος]] [[ὑστέρα]] ||| '''Παραγγελίαι, (Praeceptiones)''': [[θρύψις]] ||| '''Περί ελκών (De ulceribus)''': [[στεατώδης]] [[περισκελής]] ||| '''Περὶ καρδίης, (De corde)''': [[νηδύς]] ||| '''De natura ossium''': [[πολυσχιδής]] ||| '''Περὶ νούσων [νόσων], (De morbis i-iii)''': *[[φαρμάκιον]] ||| '''Προγνωστικόν''': *[[καρδιωγμός]] [[κλαυθμυρίζω]] ||| '''Προρρητικόν, (Prorrheticon I)''': [[λήμη]] ||| '''Περὶ αἱμορροΐδων, (De haemorrhoidibus),''': [[ὄστρακον]] ||| '''Περὶ ἱερῆς νούσου [ιεράς νόσου], (De morbo sacro)''': [[ἦχος]] ||| '''Περὶ παθῶν, (De affectionibus)''' [[πλευρῖτις]] ||| '''Περὶ τόπων τῶν κατὰ ἄνθρωπον, (De locis in homine)''': [[κόνδυλος]] ||| '''Περὶ τῶν ἐντὸς παθῶν, (De affectionibus interioribus)''': *[[γαστριμαργίη]] [[ἄτρακτος]] [[στρυφνός]] [[σκορπίος]] ||| '''Περὶ φύσιος ἀνθρώπου, (De natura hominis)''': [[πίτυρον]] ||| '''Περὶ φύσιος παιδίου, (De natura pueri)''': [[βύζην]] ||| '''Περὶ τῶν ἐν κεφαλῇ τρωμάτων, (De capitis vulneribus)''': [[ἀρραγής]] ||| '''Mochlicon ή Μοχλικόν, Vectiarius''': [[μινύθω]] *[[ἐπιμυλίς]] * (Ιππόλυτος Ρώμης) *[[λευχειμονέω]] *[[ἀλφάβητος]] * {{bib|grc|Isoc}} (Ισοκράτης) {Q|grc|Isoc|... ||| [https://www.greek-language.gr/greekLang/ancient_greek/tools/corpora/translation/contents.html?author_id=8#toc005 Νεοελληνικές Μεταφράσεις του Ανθολογίου Αττικής Πεζογραφίας αποσπάσματα για Ισοκράτη @greek-language.gr], [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/anthology/literature/browse.html?text_id=257 Ανθολογία Αρχαίας Ελληνικής Γραμματείας, αποσπάσματα έργων Ισοκράτη @greek-language.gr] ||| '''1 = Πρὸς Δημόνικον''': [[εὐπροσήγορος]] [[δύσερις]] ||| '''4 = Πανηγυρικός''': [[διακριβόω]] [[ἐξαμαρτάνω]] ||| '''5 = Φίλιππος''': [[πλεονεξία]] ||| '''7 = Αρεοπαγιτικός''': [[αἵρεσις]] [[βωμολοχεύομαι]] ||| '''9 = Ευαγόρας''': [[ἀμελητέος]] ||| '''10 = Ελένης Εγκώμιο''' *[[καταγηράσκω]] ||| '''11 = Βούσιρις''': [[περιρρήγνυμι]] ||| '''12 = Παναθηναϊκός''': *[[κακά πάσχω]] [[ἧττα]] [[ὑποβάλλω]] ||| '''15 = Περὶ ἀντιδόσεως''': *[[βλασφημῶν]] ||| '''20 = Κατὰ Λοχίτου''': [[αἰκία]] ||| '''Επιστολαί (Ep.)''': [[σίνος]] * {{bib|grc|Hom}} (Ιλιάδα) {Πθ:Ιλ| [[πλοχμός]] [[ἔλεγχος]] [[βουλή]] [[στρέφω]] [[ὀαρίζω]] [[στεροπή]] [[ὠκύμορος]] [[βαίνω]] [[ὑπερβάλλω]] [[ἐριβρεμέτης]] *[[οἶτος]] *[[εἴκελος]] *[[κυνώπης]] [[στῆθος]] (πολλά παραθέματα μαζί: *[[ἑκυρός]] [[νηλής]]) (πολλές μτφρ: *[[ἀφροσύνη]]) * {{bib|grc|Jul}}{{β|Ιουλιανός|Φλάβιος Κλαύδιος Ιουλιανός ή Ιουλιανός, ο Παραβάτης}} *[[Παρίσιοι]] * (Ιωάννης Λαυρέντιος ο Λυδός) *[[χαρτουλάριος]] * {{bib|grc|Chrys}} (Ιωάννης ο Χρυσόστομος) *[[πραῖδα]] [[ἄμβων]] * (Ιώσηπος) [[ἐξημαρτημένος]] [[ἐπιβατήριος]] [[νάσσω]] *[[εἱρκτοφύλαξ]] [[ἁρμογή]] * (Καλλίμαχος ο Κυρηναίος) [[ῥήσσω]], [[οἶμος]] [[ἐναύω]] *[[δημεχθής]] *[[παρθενίη]] [[ἄμβων]] * {{bib|grc|NT}} (Κ.Δ.) {Q|grc|NT|x={{βθ|... '''κατά Μάρκον''' [[ἀνασείω]] ||| '''κατά Λουκάν''' [[ἀνασείω]] ||| '''κατά Ματθαίον''': [[βροχή]] *[[Πατήρ]] ||| '''κατά Ιωάννην''': *[[ψωμίον]] *[[δεῦρο ἔξω]] ||| '''Πράξεις τῶν Ἀποστόλων''': [[ἐντυγχάνω]] [[τετράδιον]] *[[ἀρτέμων]] ||| '''Προς Γαλάτας''': [[νήπιος]] ||| '''Προς Τιμόθεον Α''': [[πλέγμα]] ||| '''Προς Τιμόθεον Β''': [[ἐπιφάνεια]] ||| '''Προς Κορινθίους Α''': [[πεφυσιωμένος]] [[φυσιόω]] ||| '''Προς Κορινθίους Β''': [[στενοχωρία]] ||| '''Α Επιστολή Πέτρου''': *[[συγκληρονόμος]] ||| '''Β Επιστολή Πέτρου''': [[ταχινός]] ||| '''Προς Εβραίους''': [[μισθαποδοσία]] ||| '''Προς Ρωμαίους''': *[[συγκληρονόμος]] ||| '''Αποκάλυψη Ιωάννου''': *[[συγκοινωνός]] * (Κλαύδιος Πτολεμαίος) *[[ὄνων φάτνη]] * (Κλήμης Ρώμης) [[ῥεγεών]] * {{bib|grc|ClemAl}} (Κλήμης Αλεξανδρείας) [[οἰακίζω]] [[ἀποσκορακίζω]] [[ἔναυσμα]] *[[δύσαγνος]] [[ἀνενδεής]] *[[ἰλυσπώμενος]] [[τραῦμα]] *[[ἀναμφηρίστως]] * {{bib|grc|CyrAl}} (Κύριλλος Αλεξανδρείας) [[στῖφος]] [[εὐδιάλλακτος]] [[περιχώρησις]] *[[ἐρασιχρήματος]] * (Λεξικό Σουίδα) [[χελώνιον]] [[ἄτρακτος]] *[[πολλά μεταξύ πέλει κύλικος καί χείλεος ἄκρου]] * (Λιβάνιος) [[κλέους]] * {{bib|grc|Longin}} (Λογγίνος) [[στόμφος]] * {{bib|grc|p=Λουκιανός}} (Λουκιανός) {{Q|grc|Luc|..|...|x= *[[Γλυκέριον]] ||| '''13 = Ἀληθὴς Ἱστορία ἢ Ἀληθὴ διηγήματα ή ἀληθῶν διηγημάτων α′''': [[ἄκομος]] ||| '''14 = Ἀληθὴς Ἱστορία ἢ Ἀληθὴ διηγήματα ή ἀληθῶν διηγημάτων β′''': *[[Πλουτοκλῆς]] ||| '''17 = Συμπόσιον ἢ Λαπίθαι''': [[ἐνδοιάζω]] ||| '''22 = Ὄνειρος ἢ Ἀλεκτρυών''': *[[ἡλικιῶτις]] ||| '''25 = Τίμων''': [[ἐπιγονή]] [[ἀμελητέος]] [[παχύδερμος]] *[[δραπετεύω]] ||| '''26 = Χάρων ἢ Ἐπισκοποῦντες''': [[ἐπήκοος]] ||| '''40 = Περί πένθους''': [[αὖος]] [[πορθμεῖον]] ||| '''46 = Λεξιφάνης''': *[[εὐρυχαδής]] [[ἀμφίστομος]] ||| '''55 = Περὶ τῆς Περεγρίνου τελευτῆς''': [[τεχνίτης]] ||| '''62 = Ἡρόδοτος ἢ Ἀετίων''': *[[ἀχθοφόρος]] ||| '''77 = Νεκρικοί Διάλογοι/Χάρωνος και Μενίππου''': [[πορθμεῖον]] ||| '''77 = Νεκρικοί Διάλογοι/Μενίππου και Αιακού''': [[ἡμίεφθος]] ||| '''80 = Εταιρικοί Διάλογοι/Κλωνάριον και Λέαινα''': *[[πηνήκη]] ||| '''78 = Ενάλιοι Διάλογοι/Ζέφυρος και Νότος''': [[ἡλικιῶτις]] * (Λυκόφρων ο Χαλκιδεύς) [[ἄρταμος]] [[κάρχαρος]] *[[βάβαξ]] [[ἕκτωρ]] *[[ῥόχθος]] * {{bib|grc|Lys}} (Λυσίας) [[τιμωρέω]] [[ἀπάγω]] ||| '''Απόσπασμα''': [[ἀδηφάγος]] ||| '''1 = Ὑπὲρ τοῦ Ἐρατοσθένους φόνου ἀπολογία''': [[κόσμιος]] [[φειδωλός]] [[τιτθός]] ||| '''3 = Πρὸς Σίμωνα ἀπολογία''': *[[Θεόφιλος]] ||| '''6 = Κατ᾿ Ἀνδοκίδου ἀσεβείας''': [[ἀνασείω]] [[φοινικίς]] ||| '''7 = Ἀρεοπαγιτικός περὶ τοῦ σηκοῦ ἀπολογία''': [[ἐπιμέλεσθαι]] [[ἀπάγων]] ||| '''10 = Κατά Θεομνήστου Α΄''': [[ἀπόρρητος]] ||| '''12 = Κατὰ Ἐρατοσθένους''': *[[κιβωτός]] ||| '''13 = Κατὰ Ἀγοράτου''': [[ἀνέκδοτος]] ||| '''14 = Κατὰ Ἀλκιβιάδου λειποταξίου''': [[ἄνηβος]] *[[γλάμων]] ||| '''24 = Πρὸς τὴν εἰσαγγελίαν περὶ τοῦ μὴ δίδοσθαι τῷ ἀδυνάτῳ ἀργύριον (Υπέρ αδυνάτου)''': *[[κουρεῖον]] ||| '''30 = Κατὰ Νικομάχου γραμματέως''': [[ἐξαμαρτάνω]] ||| '''32 = Κατὰ Διογείτονος''': [[ἐκδίδωμι]] * (Μανέθων) [[βολαυγέω]] [[σκορπίος]] *[[δυσαγής]] [[αἰγόκερως]] * (Μάξιμος ο εκ Τύρου) *[[νηλίπους]] * (Μάρκος Αυρήλιος) *[[ὀζόστομος]] [[δυστέκμαρτος]] * (Μάρκος ο Διάκονος) [[διαζύγιον]] * {{bib|grc|Bas}} (Μέγας Βασίλειος) [[ὀψίπλουτος]] *[[ἀβρόχοις ποσί]] [[τραῦμα]] * (Μένανδρος) [[αὖος]] [[σύσσημον]] *[[ὑγιεία]] * (Μένανδρος ο ρήτορας) [[ἐπιβατήριος]] * (Μίμνερμος) [[χροιή]] [[τραῦμα]] * (Μόσχος ο Συρακούσιος) [[σμύχω]] * (Μουσαίος ο Γραμματικός) [[ἠριγένεια]] * {{bib|grc|Nic}} (Νίκανδρος ο Κολοφώνιος) '''Ἀλεξιφάρμακα''': [[νηδύς]] [[πατέομαι]] ||| '''Θηριακά''': *[[ὅμευνος]] *[[ῥόχθος]] * {{bib|grc|Nonn}} (Νόννος ο Πανοπολίτης) '''Μεταβολὴ τοῦ κατὰ Ἰωάννην Ἁγίου Εὐαγγελίου''': *[[ὀξυτόρος]] *[[γομφότομος]] [[κυκλάς]] ||| '''Διονυσιακά''': *[[ὀνειροτόκος]] [[δυσίμερος]] *[[λιπόθριξ]] [[αὐσταλέος]] *[[ἀχθοφόρος]] [[κάρχαρος]] [[ὑέτιος]] * {{bib|grc|X}} (Ξενοφών) {Q|grc|X| [[ἀργέω]] [[εἰσβολή]] [[ἔρχομαι]] [[προτάσσω]] [[ἀναίρεσις]] [[ὑποβολή]] [[ἐξαμαρτάνω]] ||| '''Απομνημονεύματα''': *[[ἐρασιχρήματος]] *[[πολυσαρκία]] [[εἰσφέρειν]] [[δυσπειθής]] ||| '''Ελληνικά''': *[[κακά πάσχω]] *[[παραχρῆμα]] *[[δύσελπις]] [[κνέφας]] [[συμβολή]] *[[εὐεξαλειπτότερος]] ||| '''Ιέρων''': [[ὁπλοφόρος]] [[ἀργέω]] *[[ὑπούργημα]] ||| '''Κυνηγετικός''': [[ἱμάς]] [[δέραιον]] ||| '''Ἱππαρχικός, On the Cavalry Commander''': [EqMag] [[ἀκόντιον]] ||| '''Κύρου Ανάβασις''': *[[ἀσταφίς]] [[ναυσίπορος]] [[σημαίνω]] [[ἱμάς]] [[προσκυνέω]] [[κνέφας]]||| '''Κύρου Παιδεία''': *[[ἀφʼ οὗ χρόνου]] *[[ἀρτοποιός]] [[ὁπλοφόρος]] [[ἔφηβος]] ||| '''Οικονομικός''': [[ἀγνώς]] *[[ψιμύθιον]] ||| '''Περὶ Ἱππικῆς''': [[ἐξαμαρτάνω]] [[λαγαρός]] [[ἀστράγαλος]] ||| '''(Vect) = Πόροι ἢ περὶ Προσόδων (Ways and means)''' [[ναυπηγέω]] [[φλέψ]] ||| '''Συμπόσιον''': [[ἀντεράω]] * (Ξενοφών ο Εφέσιος) [[ἡλικιῶτις]] * {{bib|grc|Hom}} (Οδύσσεια) {Πθ:Οδ| [[ἀνιάω]], [[βύω]], [[ἀλαόω]] [[στρέφω]] [[βλώσκω]] [[εὕδω]] [[ὠκύμορος]] [[βαίνω]] [[ἔσχατος]] [[ὑποβάλλω]] [[ἐξαίνυμαι]] [[ταλαπενθής]] [[ἰξύς]] [[κλέος]] [[αἶνος]] [[ἔρνος]] *[[οἶτος]] *[[εἴκελος]] *[[κύντερος]] (πολλά πθ ταυτόχρονα: [[εἷμα]] *[[ἄνεμος μέν ἐπαύσατο]] *[[σαοφροσύνη]] [[ἔλαφος]]) * {{bib|grc|Hom}} (Ομηρικοί Ύμνοι) [[ἄλκαρ]] [[λείριον]] [[εὐμολπέω]] [[ἐρυσίπτολις]] [[ταναός]] [[σάνδαλον]] * {{bib|grc|Opp}} (Οππιανός) [[φυσιόων]] [[ὀτρηρός]] [[δυσαής]] *[[εὔμητις]] *[[σμαρίς]] [[δνοπαλίζω]] [[γρῖφος]] * {{bib|grc|Ψευδο-Οππ}} (Οππιανός ο εξ Απαμείας) [[δυσαής]] *[[σπῆλυγξ]] * {{bib|grc|Ορφικοί ύμνοι}} (Ορφικοί ύμνοι) *[[ἐρασιπλόκαμος]] *[[πανεχθής]] [[εὐαστής]] * {{bib|grc|AP}} (Παλατινή Ανθολογία) [[νυμφαῖος]] ||| '''Ανωνύμου''': [[καῦμα]] ||| ('''Παλλαδάς'''): [[γυμνός]] [[βίος]] [[δραπέτης]] ||| ('''Αγαθίας ο Σχολαστικός'''): *[[περισφύριον]] [[ταναός]] *[[στυγόδεμνος]] ||| ('''Αντίπατρος ο Σιδώνιος'''): *[[εὔμητις]] ||| ('''Αντιφάνης ο Μακεδών'''): *[[ὀρχιπέδη]] ||| ('''Ασκληπιάδης ο Σάμιος'''): *[[οἶνος]] [[ἀστράγαλος]] *[[παρθενίη]] [[νείφω]] [[ἐπιβόητος]] [[κάτομβρος]] *[[δυνατώτερος]] [[ἴουλος]] *[[μάραγδος]] ||| ('''Αρχίας ο Αντιοχεύς'''): *[[πολυδινής]] ||| ('''Βησαντῖνος'''): *[[γλοῦρος]] ||| ('''Διόδωρος Ζωνάς|Ζωνάς ο Σαρδιανός'''): *[[περιδινής]] ||| ('''Ευφορίων ο Χαλκιδεύς'''): *[[κροκάλη]] ||| ('''Καλλίμαχος'''): *[[σικχαίνω]] ||| '''Κριναγόρας'''('''1ος{{π.Χ.}}{{μ.Χ.}}''' αιώνας): [[κελάδημα]] ||| ('''Λεωνίδας ο Ταραντίνος'''): [[ἀπολισθάνω]], *[[πανδυσία]] *[[εὐρυχαδής]] *[[ἐπιμοίριος]] ||| ('''Λουκίλλιος'''): *[[ψίμυθος]] ||| ('''Μάρκος Αργεντάριος'''): *[[μαστόδετον]] *[[τύμμα]] ||| ('''Μελέαγρος'''): *[[ὀξυτόρος]] [[δαλός]] [[ἔγκυος]] ||| ('''Παύλος ο Σιλεντιάριος'''): *[[κλαστός]] ||| ('''Σιμωνίδης ο Κείος'''): [[πλέγμα]] ||| ('''Σεκούνδος'''): [[οἶδμα]] ||| ('''Στράτων ο εκ Σάρδεων'''): *[[μελίπαις]] ||| ('''Τύλλιος Σαβίνος'''): [[μυάγρα]] ||| ('''Φίλιππος ο Θεσσαλονικεύς'''): *[[τέρετρον]] ||| ('''Φιλόδημος ο Επικούρειος'''): *[[λυκαβαντίδες ὧραι]] ||| ('''Ψευδο-Λουκιανός'''): *[[ὀζόστομος]] * (Παλλάδιος Ελενουπόλεως) [[ὁσπίτιον]] * (Παρμενίδης) [[ἀδαής]] * {{bib|grc|Paus}} (Παυσανίας) [[ἰξύς]] [[πούς]] [[ἐξάπτω]] [[ἐπιβατήριος]] * {{bib|grc|LXX}} (Π.Δ.) {{Q|grc|LXX|x={.... [[ἀκηδιάω]], [[ἀλισγέω]] [[ἐτάζω]] [[ῥάκος]] [[οἰακίζω]] [[παῦσις]] [[τόξον]] [[διαλλάσσων]] [[νεφρός]] [[μίσθωμα]] [[ζῦθος]] [[ἐξόδιον]] *[[ἀμπελουργός]] [[ἐντυγχάνω]] *[[μανιάκης]] [[μαγίς]] *[[μοσχάριον]] * {{bib|grc|page=Πίνδαρος}} (Πίνδαρος) {Q|grc|Pi| [[εὐνάζω]] [[εὐθύνω]] [[παῦρος]] [[ἄλκαρ]] [[ἐφάμερος]] |||'''Fragments''': *[[ἐπίκοτος]] ||| '''(Ι)''': [[χαλινός]] *[[ἐπέων καρπός]] |||'''(ΟΛ)''': *[[δόρπου λύσις]] [[θεόφρων]],[[τεκμαίρω]], [[ἀτρεκής]], [[ἀναβάλλω]], [[τέλλω]], [[φαίδιμος]] ||| '''(Π)''':*[[καρπός ἥβης]] [[χαλινός]] [[εὕδω]], [[εὐδία]], [[ἀρήγω]], [[πλόκαμος]], [[ἐννέπω]], [[ὑψίφρων]],[[τιθήνα]] [[φαίδιμος]] [[κλέος]] *[[ἐρασιπλόκαμος]] [[εἷμα]] [[εὐνάζω]] |||| '''(Π,Ι)''': [[καρπός]], ||| '''(Ν)''': [[λείριος]], [[ἀδίαντος]], [[ὑπένερθε]], [[ἄλοχος]] [[νώδυνος]] * {{bib|grc|Pl}} (Πλάτων) {Q|grc|Pl| [[ἄλοχος]] [[ἐλέγχω]], [[βλίττω]], [[διάκειμαι]], [[ἀποδημέω]] [[ἀνήκω]] [[ἀπορέω]] [[ἐτάζω]] [[ἐπαινέω]] [[ἧττα]] [[μακαρία]] [[ὄναρ]] [[μάχιμος]] [[ἐράω]] [[παραμυθία]] [[προτάσσω]] [[αἵρεσις]] [[ἄτρακτος]] [[πλεονεκτέω]] [[φώρ]] [[ὑπερβάλλων]] [[κοινωνία]] [[τιμωρέω]] [[ὁμιλία]] [[ἀναλίσκω]] [[κερδαλέος]] [[ὀχέω]] ||| '''Αλκιβιάδης 1''' (Alc1): *[[ἄχραντος]] ||| '''Αλκιβιάδης 2''' (Alc2): *[[βλασφημῶν]] ||| '''Απολογία Σωκράτους''': [[ἐπιτρέπω]] ||| '''Γοργίας''': *[[κατόπιν ἑορτῆς ἥκομεν]] ||| '''Επιστολαί''' (Ep): [[ἀκοινωνία]] *[[παραδεδεγμένος]] ||| '''Ευθύδημος''': *[[ὑφαρπάσας]] [[προφερής]] ||| '''Θεαίτητος''': *[[ληρώδης]] *[[σκυτοτομική]] [[πλησιάζω]] ||| '''Ιππίας Μείζων''': *[[ἐπιτρέπων]] [[ἐντυγχάνω]] ||| '''Ίων''': [[ἔσχατος]] ||| '''Κρατύλος''': *[[ἀκωλύτως]] ||| '''Κριτίας''': [[περιρρήγνυμι]] [[καῦμα]] ||| '''Κρίτων''': [[πλησιάζω]] *[[ἔασον αὐτό χαίρειν]] ||| '''Πρωταγόρας''': *[[ἐπιλήσμων]] [[ἱμάς]] [[ἐκπέρθω]] [[ἐπήκοος]] ||| '''Λάχης''': [[ἐπιτρέπω]] ||| '''Λύσις''': *[[ψιμύθιον]] ||| '''Μενέξενος''': *[[παραχρῆμα]] [[ὑπερβάλλω]] [[ἐπήκοος]] ||| '''Μένων''': [[αὐχμός]] ||| '''Νόμοι''': *[[ψέξαι]] [[ἄγρα]] *[[ἐπιτρέπων]] [[δυσπειθής]] ||| '''Πολιτεία''': [[γῆρας]] [[παῦλα]] [[σημαίνω]] [[δαπάνη]] *[[κύντερος]] [[προσκυνέω]] *[[ἀφροσύνη]] ||| '''Σοφιστής Sph''': [[προτάσσω]] ||| '''Συμπόσιον''': [[ἀνυπόδητος]] *[[δραπετεύω]] [[ἄμοιρος]] ||| '''Τίμαιος''': *[[ἰλυσπώμενος]] [[ὀνείρωξις]] ||| '''Φαίδρος''': *[[φαρμάκιον]] [[ἐμβριθής]] [[ὑψαύχην]] [[δυσπειθής]] ||| '''Φαίδων''': [[λύσις]] *[[γαστριμαργία]] ||| '''Φίληβος''': *[[μή κινεῖν εὖ κείμενον]] [[παιδαριώδης]] ||| '''Χαρμίδης (Chrm)''': *[[ἀναθαρρέω]] * {{bib|grc|Plu}} (Πλούταρχος) Q|grc|Plu [[ἀδέκαστος]] [[κολούων]] ('''Vitae'''): '''Them''': [[κοινωνία]] [[ἐξαγγέλλω]] ||| '''Nic''': [[τρέπω]] *[[δύσελπις]] [[ἀναίρεσις]] [[κουρεύς]] *[[ἀκωλύτως]] ||| '''Sol''': [[τίθημι]] *[[τοῖς χρόνοις]] *[[κοσμίως]] [[ἔντευξις]] ||| '''Per''': *[[ὄναρ]] *[[ἐργολάβος]] [[ὀθνεῖος]] ||| '''7sap''': [[ῥεῦμα]] [[παρακαλέω]] ||| '''Alex''': [[βίος]] [[φάρμακον]] [[βάσανος]] [[φωράω]] *[[ἐπιτρέπων]] *[[σκῶμμα]] ||| '''Αγησίλαος''': [[ἀκεστός ]] ||| '''Αιμίλιος Παύλος''': [[λύσις]] ||| '''Αλκιβιάδης''': [[ἐντευκτικός ]] ||| '''Αντώνιος''': [[συρμός]] ||| '''Άρατος''': *[[ἀδηφαγία]] ||| '''Αρταξέρξης''': [[ὀξύγαλα]] ||| '''Γάλβας''': [[δυσπειθῶς]] ||| '''Δημήτριος''': [[ἀρραγής]] ||| '''Δημοσθένης''': [[θρύψις]] ||| '''Καίσαρ''': [[ἔκφυλος]] *[[εὐδιαλλάκτως]] ||| '''Κικέρων''': [[φλεγμονή]] ||| '''Λυκούργος''': [[πέπειρος]] ||| '''Λύσανδρος''': *[[κακογαμίου δίκη]] [[δυσπειθῶς]] ||| '''Πομπήιος''': *[[φρυκτώριον]] ||| '''Ποπλικόλας''': [[λαγαρός]] ||| '''Ρωμύλος''': *[[ψώμισμα]] ||| '''Φάβιος Μάξιμος''': *[[καταιγίς]] [[ἐπιγονή]] |||||| ('''Moralia'''): *[[φαρμάκιον]] [[εὐθύνω]] [[ὑποβολή]] [[κατάστικτος]] ||| '''Αίτια Ελληνικά''': [[κατάφωρος]] ||| '''Αίτια Ρωμαϊκά''': [[εἰδεχθής]] ||| '''Αίτια Φυσικά''': [[ὑέτιος]] ||| '''Περί αοργησίας''': [[ἀνόρεκτος]] ||| '''Περί αρετής και κακίας''': [[ἀσμενίζω]] ||| '''Περί παίδων αγωγής''': [[κλαυθμυρίζω]] ||| '''Πολιτικά Παραγγέλματα''': *[[μανιάκης]] ||| '''Συμποσιακῶν προβλημάτων βιβλία''': [[ἀνόρεκτος]] ||| '''Των επτά σοφών συμπόσιον''': [[κίνησις]] * (Πλωτίνος) [[ἐπίγειος]] [[δεδεκασμένος]] [[ἀπαγωγή]] [[μετεωρολόγος]] [[ἀνενδεής]] * {{bib|grc|Plb}} (Πολύβιος) [[εἰσβολή]] *[[μελανείμων]] [[οἰακίζων]] [[ἐπιμύω]] [[ἔναυσμα]] *[[πλήμη]] *[[μανιάκης]] *[[δυσεξάλειπτος]] * {{bib|grc|Poll}} ({{w|Ιούλιος Πολυδεύκης|Πολυδεύκης (Julius Pollux)}}) *[[χαλαίρυπος]] * {{bib|grc|Porph}} (Πορφύριος) [[βαρέω]] [[δεδεκασμένος]] [[ὀνείρωξις]] *[[καρπός ὑγρός]] * ('''Πράξεις Θωμά''') (απόκρυφο) *[[ἀρτοποιεῖον]] * {{bib|grc|Sapph}} (Σαπφώ) [[ἐράω]] [[ἰμέρρω]] [[ἔρος]] [[χλωρός]] *[[ἐμφερής]] *[[σάμβαλον]] *[[ἀμάρυχμα]] * {{bib|grc|S.E.}} (Σέξτος ο Εμπειρικός) *[[χρόνος τριμερής]] * (Σημωνίδης ο Αμοργίνος) *[[ἄπλυτος]] *[[ναυσίη]] *[[τανύθριξ]] *[[αὐτόκωλος]] * (Σιμωνίδης ο Κείος) [[ἀδίαντος]] [[δνόφος]] * (Σόλων ο Αθηναίος) *[[ἴγδις]] [[πλοῦτος]] * {{bib|grc|S}} (Σοφοκλής) {Q|grc|S| [[ἀνιῶν]] [[ἀλιόω]] [[ἀρχηγετέω]] [[ἔλεγχος]] [[εὐθύνω]] [[ὀφλισκάνω]] [[στρέφω]] [[καταλλάσσω]] [[ὀρθόω]] [[φυσιάω]] [[ἕλωρ]] [[βαίνω]] [[ἀρήγω]] [[ὁμιλία]] [[πότμος]] [[ἐξαιτέω]] ||| '''Αποσπάσματα''': [[εἰκόνισμα]] *[[λοῖσθος]] [[ἀρραγής]] [[μαγίς]] ||| '''Αντιγόνη''': [[περισκελής]] (με πολλές μτφρ), [[ἄχθος]] *[[ψέγειν]] [[φοίνιος]] [[νυμφεῖος]] [[ἐμπολάω]] [[ἀρτάνη]] ||| '''Αίας''': [[ἀγχίαλος]] (με πολλές μτφρ), [[περισκελής]] (με πολλές μτφρ), *[[ἄδωρα δῶρα]] [[ἐρέσσω]] *[[φῦναι]] [[ἄμοιρος]] [[ἄγρα]] [[φάτις]] ||| '''Ηλέκτρα''': *[[τῷ χρόνῳ ποτέ]] [[δεῖμα]] [[φάτις]] [[στρατός]] ||| '''Οιδίπους Τύραννος''': [[ἐάω]] [[ἀρτάνη]] *[[παθών γιγνώσκω]] ||| '''Οιδίπους επί Κολωνώ''': [[ταλακάρδιος]] (με πολλές μτφρ), *[[φῦναι]] *[[νηλίπους]] [[αἶνος]] *[[πυκνόστικτος]] [[ἄνατος]] ||| '''Τραχίνιαι''': [[ἐμπολάω]] [[κομήτης]] ||| '''Φιλοκτήτης''': *[[σμυγερός]] [[στρατός]] *[[τῷ χρόνῳ ποτέ]] [[ναύτης]] * (Στησίχορος) *[[πέμμα]] * {{bib|grc|Str}} (Στράβων) {Q|grc|Str| [[οἰακίζεσθαι]] [[θαλαμηγός]] [[τιθασός]] [[ψευδάργυρος]] [[Τραπεζοῦς]] [[πλατύπυγος]] *[[ἀβρόχοις ποσί]] *[[στρατοφύλαξ]] *[[ὄρυζα]] [[φλέψ]] * (Σωζομενός) [[Σκῆτις]] * (Σωκράτης σχολαστικός) [[ἐπιβατήριος]] [[Σκίτις]] *[[ἀπό στήθους]] *[[πρωτοπρεσβύτερος]] * (Σωρανός) [[ὑστερικός]] * (Τατιανός Ασσύριος) [[πλόκαμος]] * {{bib|grc|Hyp}} (Υπερείδης) *[[ἀνέκλειπτος]] *[[Θεόφιλος]] *[[ἀγήρατος]] * (Φίλων ο Ιουδαίος) [[στῖφος]] [[φώριος]] [[ἄληστος]] [[λευχειμονῶν]] [[ἔναυσμα]] [[συρμός]] *[[ἰλυσπώμενος]] [[ἁψίκορος]] [[ἀνέκπλυτος]] *[[ἐκ περιτροπῆς]] *[[εἱρκτοφύλαξ]] * (Φλάβιος Φιλόστρατος) [[ψυχοστασία]] [[δυσήνιος]] * {{bib|grc|Hom}} Pseudo-Homer [[βωστρέω]] [[δειμαλέος]] [[τίλλω]] [[βάτραχος]] * {{bib|grc|Arist}} (Ψευδοαριστοτέλης) [[γνόφος]] [[ἦχος]] * {{bib|grc|Orig}} (Ωριγένης) [[βασιλίσκος]] [[δυσήνιος]] [[ψέξαι]] [[νηρός]] *[[δυσαγέστατος]] [[ἀνενδεής]] == gkm == * ('''Ανακάλημα της Κωνσταντινούπολης''') [[χύνω δάκρυα]] * {{β|Ασσίζες της Ιερουσαλήμ|'''Ασσίζαι του Βασιλείου των Ιεροσολύμων και της Κύπρου'''}} <small>([https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/9/b/0/metadata-181-0000011.tkl&do=71268_06.pdf&pageno=121&width=377&height=584&maxpage=811&lang=en @anemi.lib.uoc.gr])</small> [[κρατύνω]] ||| <small>[https://books.google.gr/books?id=9yMLAAAAYAAJ&pg=PP5#v=onepage&q&f=false @books.google.gr]</small> [[μακελλάρης]] *[[λότα]] [[ἀγγρίζω]] *[[ἐγγαστρωμένος]] ||| '''Κρητικές Διαθήκες''': *[[Δαμορός]] * {{bib|gkm|Βαρούχας}} (Βαρούχας, Μανόλης) ([https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/2/1/7/metadata-1644919492-755276-24529.tkl&do=53862_w.pdf&pageno=1&width=477&height=685&pagestart=1&maxpage=866&lang=en @anemi.lib.uoc.gr]) *[[κουρτέλα]] [[δότομος]] * ('''Βέλθανδρος και Χρυσάντζα''') *[[χιονοκρύσταλλος]] [[συντυχαίνω]] *[[κλινάριν]] *[[ἠχάδιν]] [[θεωρῶ]] [[δοξεύω]] *[[ἡλιακόν]] * ('''Βίος Βαρλαάμ καί Ιωάσαφ''') [[ὀλεθροτόκος]] * ('''Η Βοσκοπούλα''') [[μνημούρι]] *[[βιόλος]] * (Βουστρώνιος Γεώργιος) *[[τζιβητάνος]] * {{bib|gkm|GaDi}} ('''Γαδάρου, λύκου κι ἀλουποῦς διήγησις ὡραία'' ή ''Ἡ Φυλλάδα τοῦ γαδάρου''') [[καταμιτώνω]] ||| '''Βικιθήκη''': [[μπουκούνι]] *[[γάτης]] *[[κακομάζαλος]] * (Γεώργιος Ακροπολίτης) *[[ἀπόκρουσις]] *[[ψωμί]] * (Γεώργιος Αμαρτωλός) *[[κουρτέσης]] *[[ἐρωτομιξία]] [[κόπελος]] * {{bib|gkm|Glykas}} (Μιχαήλ Γλυκάς) *[[Βοδενά]] [[κρατύνω]] * {{bib|gkm|Gregoras}} (Νικηφόρος Γρηγοράς) *[[ἀτελεσφόρητος]], *[[κομπορρημοσύνη]] * {{bib|gkm|Dig}} (Διγενής Ακρίτης) <nowiki>{{Q|gkm|Dig|+=....}}</nowiki> [[ἀκούεις]], [[ἀθλοφόρος]] [[βούλχας]] [[ἔρνος]] [[βλαττίν]] *[[βιβάριον]] *[[πάρδος]] [[κουλούκι]] ||| '''[[χφ]] Τραπεζούντας (16ος αιώνας)''': *[[πιττακοφόρος]], *[[ἀποσφονδυλίζω]] ||| '''Διγ. Ο, 17ος αιώνας [Πετρίτσης Ιγνάτιος]''' [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/d/6/8/metadata-a5b0b1e9db056e1ea1aeb191c986a2ac_1290082320.tkl&do=72178_w.pdf&pageno=124&pagestart=1&width=1031&height=728&maxpage=228&lang=el Διήγησις ωραιοτάτη του ανδρειωμένου Διγενή @anemi.lib.uoc.gr]: *[[δίδω τά χέρια]] *[[γάτης ]] [[πλήσκω]] ||| '''[[χφ]] Άνδρου (διασκευή 17ος αιώνας)''' [https://www.google.gr/books/edition/Nichtlateinische_Schriftzeichen/Ne_qefuP-FUC?hl=el&gbpv=1 @google.gr/books]: *[[παγκόπελος]] * ('''Διήγησις Βελισαρίου''') *[[μονάφεντος]] * {{bib|gkm|Απολλών}} ('''Διήγησις πολυπαθοῦς Ἀπολλωνίου τοῦ Τύρου''', ανωνύμου) *[[ἄφνου]], ||| '''Βικιθήκη''': [[ἀντάμα]] *[[βυζάστρια]] [[ἐγγαστρώνω]] * ('''Διήγησις του Αχιλλέως''') *[[χύνω δάκρυα]], *[[ἡλιανάτελμα]] ||| '''Wagner, Wilhelm''' ([[επιμ.]]), Trois poèmes grecs du Moyen-Age: [https://archive.org/details/troispomesgrecs00wagngoog/page/1/mode/2up?q= Διήγησις του Αχιλλέως @archive.org]: '''Αχιλλ. Ν χφ Ν (Neapolitanus gr. III. B. 27, του 15.αι.)''': *[[ὁσπίτι]] ||| '''D. C. Hesseling''' ([[επιμ.]]), L’ achilléide byzantine, publiée avec une introduction, des observations et un index par D. C. Hesseling, Johannes Müller, Amsterdam 1919.: '''Αχιλλ. L χφ L (British Museum Additional 8241, του 15.αι.)''': *[[σπίτιν]] * {{bib|gkm|Διήγ.Παιδ.}} ('''Διήγησις παιδιόφραστος τῶν τετραπόδων ζώων''') *[[ἀθερίνα]] *[[κλινάριον]] [[ἐκζεστός]] [[ἀπόκοτος]] *[[πάρδος]] * ('''Διήγησις ωραιότατη για το κακόν που γίνη ... όντας ήψε η φωτιά επά στη Σαντορίνη''') *[[ἀστροπελέκι]] * {{bib|gkm|Erotop}} ('''Ἐρωτοπαίγνια''') [[ζαμπέτιν]] [[λογάριν]] [[ξόβεργον]] ||| [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/c/6/3/metadata-1512645514-204818-23550.tkl&do=75372_w.pdf&lang=el&pageno=1&pagestart=1&width=455&height=681&maxpage=245 @anemi.lib.uoc.gr] - [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?filename=%2Fvar%2Fwww%2Fanemi-portal%2Fmetadata%2Fc%2F6%2F3%2Fattached-metadata-1512645514-204818-23550%2F75372_w.pdf&rec=%2Fmetadata%2Fc%2F6%2F3%2Fmetadata-1512645514-204818-23550.tkl&do=75372_w.pdf&width=455&height=681&pagestart=1&maxpage=245&lang=el&pageno=221&pagenotop=228&pagenobottom=221 Index] *[[ἀδόνι]] *[[ἀδόνιν]] * (Ευγένιος ο Αιτωλός) [[ἡλιόκαυτον]] * {{bib|grc|Eust}} (Ευστάθιος Θεσσαλονίκης) [[φιλεκκλήσιος]] *[[ἀναβλητικῶς]] *[[μήλωθρον]] * {{bib|gkm|Zen}} ('''Ζήνων''') (τραγωδία) *[[δίδω τόπον τῆς ὀργῆς]] * {{bib|gkm|ZygomTh}} (Θεοδόσιος Ζυγομαλάς) [[προμελέτησις]] * (Θεόδωρος ο Στουδίτης) *[[ἀρραβώνισμα]] *[[συνδαιτυμών]] * (Θεοφάνης ο Ομολογητής) *[[ξυλοκούκουδον]] *[[τζαγγίον]] * (Θεοφύλακτος Σιμοκάττης) *[[διαζύγιον]] * {{bib|gkm|Θυσ}} ('''Η Θυσία του Αβραάμ''') [[ἄσφαλτος]] *[[καμμυῶντας]] * {{bib|gkm|IoDam}} (Ιωάννης Δαμασκηνός) [[περιχώρησις]] *[[ἀβρόχοις ποσί]] *[[ἄχραντος]] * ({{β|Ιωάννης Μαυρόπους}}) *[[ἰσχνόσαρκος]] * {{bib|gkm|Zonar}} (Ιωάννης Ζωναράς) [[φωταύγεια]] *[[ἄχθος]] * {{bib|gkm|Justinian}} ('''Ιουστινιάνειος Κώδικας''') *[[προγαμιαῖος]] *[[ἀρχιμανδρίτης]] *[[διαζύγιον]] * ('''Ιατροσόφια, Ιωάννη Σταφιδά''') *[[ἐντεροχάδες]] *[[ἐλάδι]] * {{bib|gkm|Imb}} ('''Ιμπέριος και Μαργαρώνα''') '''Κριαράς''': [[λογάριν]] [[συντυχαίνω]] [[θεωρῶ]] [[ἀντάμα]] ||| '''Emile Legrand''': *[[ἀναμνήσι]] [[ἐγγαστρώνω]] * (Ιωσήφ Γενέσιος) *[[βαρβαρότης]] * {{bib|gkm|Kallim}} ('''Καλλίμαχος και Χρυσορρόη''') *[[ἀναταγμός]] [[συντυχαίνω]] *[[κοπίτσιν]] *[[ἐρωτόληπτος]] * {{bib|gkm|Κεδρηνός}} (Γεώργιος Κεδρηνός) *[[ὀρφανοτροφεῖον]] * {{bib|gkm|Γεωργηλάς}} ('''Γεωργηλάς''') ('''Εμμανουήλ Λιμενίτης''') (Πρότυπο:ΠΘ:Γεωργηλ.Θαν) ('''Tο θανατικόν της Pόδου''') *[[καμμύω τά δυό μου]] *[[κουρτέσης]] *[[κόττισσα]] [[κόξα]] * {{bib|gkm|Korn}} (Βιτσέντζος Κορνάρος) ('''Ερωτόκριτος''') [[γλακῶ]] [[κουτρουλευτός]] [[ἀράσσω]] [[δρόσος]] [[λογάρι]] *[[κουζουλός]] [[ἀνημποριά]] *[[πεζόβολος]] [[ἐξάπτω]] *[[καλομοιριά]] [[ὀρδινιά]] *[[βυζάστρα]] *[[μαυρόψαρος]] *[[κατασκέπαση]] *[[θωρῶ]] *[[ζαγάρι]] [[καλοπίχερος]] [[κρυγιαίνω]] *[[κουκουβίζω]] * (Κατσαΐτης Πέτρος) '''Ιφιγένεια''': [[λογάρι]] *[[ἅφτω]] *[[σπετσαρία]] |||| '''Θυέστης''': [[κομπώνω]] [[ἄπταιστος]] |||| '''Κλαθμός Πελοποννήσου''': [[φόσσα]] *[[τζενιέρης]] [[κλιτός]] *[[μπεκαρία]] * ('''Κυπριακά ερωτικά ποιήματα''') [https://archive.org/details/bibliothquegrec04legrgoog/page/58/mode/2up @archive.org], [https://books.google.gr/books?id=1IkvAAAAYAAJ&pg=PA58#v=onepage&q&f=false @books.google.gr] *[[καμμῶν]] [[βιγλῶ]] ||| *[[τζενιάζομαι]] *[[μάλια]] *[[πλικεύω]] *[[λαξίδιν]] *[[λασμαρίν]] *[[καμμυμένος]] *[[καματιά]] *[[ἅφτω]] [[αὐκαρισιά]] *[[ἀξάφτω]] [[κομπώνω]] ||| '''Βικιθήκη''': *[[γαγίζω]] [[δωριανά]] * {{bib|gkm|LeilPar}} ('''Λεηλασία της παροικίας της Πάρου''') [[ἀράσσω]] [[ὀρδινιά]] [[κομπώνω]] *[[παρτολογῶ]] *[[πασουμάκι]] * (Λέων ο Διάκονος) *[[Τζιμισκῆς]] * {{bib|gkm|Liv}} ('''Λίβιστρος και Ροδάμνη''') '''Wilhelm Wagner''': *[[ἡλιοβασίλευμαν]] [[ἐρώτιμος]] *[[ἀηδόνιν]] *[[ἐρωτοπιττάκιν]] *[[ἐρωτοακατάκριτος]] ||| [[φουδούλα]] ||| [https://dimodis.greeklanguage.gr/index.php?option=com_chronoforms&chronoform=showErgo&ergoID=95&Itemid=277 '''Αφήγησις Λιβίστρου και Ροδάμνης @dimodis.greeklanguage.gr''']: *[[ἡλιακόν]] * {{bib|gkm|Λόγ. παρηγ.}} ('''Λόγος παρηγορητικός περί Δυστυχίας και Ευτυχίας'''):'''Carolina Cupane @dimodis.greeklanguage.gr''': *[[ἀχαμνογελῶ]] ||| '''Σπυρίδων Λάμπρος, Collection de romans grecs, (εκδίδει το χφ Ο)''': [[ἀναμνίζω]] * {{bib|gkm|Malalas}} (Ιωάννης Μαλάλας) [[πραῖδα]] *[[ἐγγαστρόω]] * {{bib|gkm|Manas}} (Μανασής Κωνσταντίνος) [[πεζοδρόμιον]] *[[ἄχθη τῆς θαλάσσης]] *[[φόρτωσις]] [[πραῖδα]] *[[ἀμφίστομος]] *[[χιονόχρωτος]] *[[δυσποτμία]] *[[τζαγγίον]] [[βλαττίν]] [[ἀποκόμβιον]] *[[ἀλφαβητάριον]] [[ὠμοφόριον]] * (Μάξιμος ομολογητής) [[φιλεκκλήσιος]] * {{bib|gkm|Mach}} {Q|gkm|Mach... (Μαχαιράς Λεόντιος) *[[βαχλιώτης]] *[[ἀγρέλλιν]] *[[μαχανιάζω]] *[[κόττα]] *[[κιλιούρης]] * {{bib|gkm|Berg}} ({{β|Μπεργαδής}}) ('''Ο Απόκοπος''') [[συντυχαίνω]] [[δοξεύω]] *[[ζαγάρι]] *[[ἐγγαστρωμένος]] ||| '''Βικιθήκη''': *[[φαρίν]] * {{bib|gkm|Μπερτολδίνος}} ('''Βίος του Μπερτολδίνου, υιού του πανούργου Μπερτόλδου, και αι γελοιόταται αυτού απλότητες...''') [[εὔμορφος]] * {{bib|gkm|Μπερτόλδος}} ('''Πανουργίαι υψηλόταται του Μπερτόλδου''') *[[παπούτσιον]] * {{bib|gkm|Πιστ. βοσκ.}} ('''Ο πιστικός βοσκός''') *[[κουκκοσάλι]] * (Γρηγόριος Παλαμάς) [[περιχώρησις]] [[κρατύνω]] * (Γεώργιος Παχυμέρης) *[[σταυροπήγιον]] * {{bib|gkm|Πεπαγωμένος}} (Δημήτριος Κωνσταντινοπολίτης Πεπαγωμένος) [[θερμοφαγία]] * {{bib|gkm|PeriGer}} ('''Περί γέροντος να μην πάρη κορίτσι''') '''Βικιθήκη''': [[ἀνορδίνιαστος]] [[μυαλός]] [[πλήσκω]] [[νεούτσικος]] * (Πικατόρος Ιωάννης) [[κουτρουλεύω]] [[ὑποχεριά]] [[ὑπνοφαντασιά]] [[ὀρδινιά]] [[ἀνατάζω]] [[ἀμιρᾶς]] [[συντυχαίνω]] * ('''Πασχάλιο Χρονικό''') [[ῥεγεών]] *[[ὀρφανοτροφεῖον]] [[πραῖδα]] *[[τζαγγίον]] * {{bib|gkm|πορτολάνοι}} ('''πορτολάνοι''') *[[καμπανέλι]] *[[κανιόλα]] *[[καργαδοῦρος]] [[λιβάδιον]] * {{bib|gkm|Πουλολόγος}} ('''Πουλολόγος''') *[[ἀνασφάζομαι]] *[[ζάγανος]] *[[καρτσανάς]] *[[ἀθερίνα]] [[κόξα]] ||| '''Βικιθήκη''': *[[ἀκτένιστος]] * {{bib|gkm|Procop}} {{β|Προκόπιος (ιστορικός)|Προκόπιος ο Καισαρεύς}} *[[ἐρωτόληπτος]] *[[ἄχραντος]] * {{bib|gkm|Prodr}} (Θεόδωρος Πρόδρομος) *[[θυμόφλεκτος]] * {{bib|gkm|Ptochoprodr}} ('''Πτωχοπρόδρομος''') [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/f/f/1/metadata-436-0000000.tkl&do=145828_w.pdf&pageno=3&width=1031&height=728&maxpage=142&lang=en @anemi.lib.uoc.gr] *[[σπίτιν]] *[[ἐντεροχορδοπλύτης]] *[[πρωτοκουρκουσούρα]] [[ταυρίζω]] ||| *[[κομπωσία]] *[[παγούριν]] *[[λαμιώνω]] *[[κλινάριν]] [[ἐκζεστός]] *[[χουρδουβελία]] * (Στέφανος Σαχλίκης) '''Αφήγησις παράξενος του ταπεινού Σαχλίκη''': [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/b/a/2/metadata-1542796857-134656-17179.tkl&do=417901_w.pdf&pageno=5&width=466&height=734&maxpage=296&lang=el @anemi.lib.uoc.gr] ([https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/b/a/2/metadata-1542796857-134656-17179.tkl&do=417901_w.pdf&pageno=245&pagestart=1&width=466&height=734&maxpage=296&lang=el Γλωσσάρι @anemi.lib.uoc.gr]) *[[παγκούρβα]] *[[κρούω καλόν καιρόν]] [[ἀθιβολή]] ||| *[[κούκλης]] [[γομάριν]] ||| '''Γραφαί και στίχοι και ερμηνείαι κυρού Στεφάνου του Σαχλήκη''': [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/4/8/a/metadata-144-0000001.tkl&do=176040.pdf&pageno=80&pagestart=1&width=388&height=621&maxpage=402&lang=en Γραφαί και στίχοι και ερμηνείαι κυρού Στεφάνου του Σαχλήκη @anemi.lib.uoc.gr] [[καταμιτώνω]], '''Βικιθήκη''': [[δωριανά]] [[ἀγγρίζω]] * {{bib|gkm|Scyl}} (Σκυλίτζης Ιωάννης) [[ἐπιβατήριος]] *[[κανίκλειον]] [[ὠμοφόριον]] * (Σουμμάκης Μιχαήλ) ('''Παστώρ φίδος ήγουν Ποιμήν Πιστός''') [[ἄπταιστος]] * {{bib|gkm|Spaneas}} [Spaneas], [Span], [Σπαν] ({{βθ|Αλεξίου Κομνηνού ποίημα παραινετικόν|'''Σπανέας'''}}) *[[λογάριον]] * {{bib|gkm|Spanos}} (Σπανός) *[[βιλλάτος]] *[[ξυγγόκωλος]] ||| '''Émile Legrand (επιμ.), Bibliothèque grecque vulgaire, τόμος 2''' [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/9/7/5/metadata-314-0000000.tkl&do=146452_02.pdf&pageno=140&pagestart=1&width=412&height=675&maxpage=512&lang=en @anemi.lib.uoc.gr] [Ακ. Σπαν], [Spanos]: *[[ὀξυντόκωλος]] *[[ὀξυντόραχος]] ||| '''Βικιθήκη''': *[[βγαίνουν τά ὀμμάτια]] *[[γειτόνισσα]] * (Στάθης) ||| [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?filename=%2Fvar%2Fwww%2Fanemi-portal%2Fmetadata%2F4%2F1%2F7%2Fattached-metadata-265-0000243%2F115563.pdf&rec=%2Fmetadata%2F4%2F1%2F7%2Fmetadata-265-0000243.tkl&do=115563.pdf&width=406&height=580&pagestart=1&maxpage=76+&lang=en&pageno=1&pagenotop=1&pagenobottom=11 Στάθης @anemi.lib.uoc.gr] *[[πόρτεγο]] ||| * (Συμεών ο Μεταφραστής) *[[τζαγγίον]] * (Συμεών ο Νέος Θεολόγος) *[[συνδαιτυμών]] [[τεχνίτης]] * (Συμεών ο Μάγιστρος) [[μουλτεύω]] *[[ἀποκομιστής]] [[ὠμοφόριον]] * {{bib|gkm|Συναξ.γαδ.}} ('''Συναξάριον του τιμημένου γαδάρου''') *[[κουκουδώνω]] ||| '''Βικιθήκη''': *[[κακομάζαλος]] * {{bib|gkm|Συναδινός}} (παπα-Συναδινός) ('''Χρονικό των Σερρών''') *[[ταμάχι]] *[[ἀραστάς]] * {{bib|gkm|Sphr}} (Γεώργιος Σφραντζής ή Φραντζής) [[ἐπιτροπικῶς]] * ('''Τζάνες Μπουνιαλής Μαρίνος''') ('''Ο Κρητικός πόλεμος''') [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/5/9/1/metadata-475-0000017.tkl&do=198832.pdf&pageno=133&width=399&height=612&maxpage=634&lang=el @anemi.lib.uoc.gr] *[[ὁλόζορκος]] *[[κολονέλλος]] ||| [https://dimodis.greeklanguage.gr/index.php?option=com_chronoforms&chronoform=showErgo&ergoID=116&Itemid=277 @dimodis.greeklanguage.gr]: [[λουμπαρδιά]] *[[καβαλιέρος]] [[μπάλα]] * {{bib|gkm|Tz}} (Τζέτζης Ιωάννης) [[παραδοξογράφος]] [[ἑτερογαμία]] * (Τριβώλης Ιάκωβος) *[[στεντάρδος]] * (Ιωάννης Ανδρέας Τρώιλος) ('''Βασιλεύς ο Ροδολίνος''') *[[κακόρεξος]] ||| [https://dimodis.greeklanguage.gr/index.php?option=com_chronoforms&chronoform=showErgo&ergoID=42&Itemid=277 @dimodis.greeklanguage.gr] [[ἀπόκοτος]] * (Φαλιέρος Μαρίνος) '''Ρίμα Παρηγορητική''': [[ἄσφαλτος]] [[ὀρδινιά]] ||| '''Ιστορία και όνειρο''': *[[ἀγαλοσύνη]] *[[ἀποκράτημα]] [[κλιτός]] [[ἀποκρατῶ]] ||| '''Ερωτικόν ενύπνιον''': [[θεωρῶ]] [[πλήσκω]] * {{bib|gkm|Flor}} ('''Φλώριος και Πατζιαφλόρα''') [[φουδούλα]] [[κλιτός]] [[ἀποκρατῶ]] [[ἀμιρᾶς]] * ('''Φώσκολος Μάρκος-Αντώνιος''') ([https://anemi.lib.uoc.gr/metadata/5/f/1/metadata-9978b4a6243f55b835b14e27bbdea3a5_1268832046.tkl?dtab=m&search_type=simple&search_help=&display_mode=overview&wf_step=init&show_hidden=0&number=10&keep_number=&cclterm1=&cclterm2=&cclterm3=&cclterm4=&cclterm5=&cclterm6=&cclterm7=&cclterm8=&cclfield1=&cclfield2=&cclfield3=&cclfield4=&cclfield5=&cclfield6=&cclfield7=&cclfield8=&cclop1=&cclop2=&cclop3=&cclop4=&cclop5=&cclop6=&cclop7=&isp=&search_coll%5Bmetadata%5D=1&&stored_cclquery=&skin=&rss=0&lang=el&ioffset=1&offset=1 @anemi.lib.uoc.gr Φορτουνάτος]) [[ἀνταμώνω]] ||| *[[τσίτος]] *[[νιανιᾶς]] *[[φράρος]] [[ἀβιζάρω]] *[[ἀλιάδα]] *[[ματζέτα]] *[[βγαίνει ἡ καρδιά]] *[[ξαγλιώ]] *[[ἀπόκτι]] [[δότομος]] *[[πέμπω εἰς τόν ἄνεμον]] *[[ἀτζί]] * {{bib|gkm|Φώτιος}} (Φώτιος Α' Πατριάρχης Κωνσταντινουπόλεως) *[[ἀμφίστομος]] *[[μήλωθρον]] * (Χαλκοκονδύλης Λαόνικος) *[[Παρίσιον]] * (Χορτάτσης Γεώργιος) '''Πανώρια''': [https://www.greek-language.gr/greekLang/medieval_greek/em_kriaras/scanned_new/index.html?start=209&id=3&show=1 Λεξιλόγιο Πανώρια @greek-language.gr] *[[ἀγελάδα]] *[[ἀελιά]] *[[φιαμπόλι]] *[[ἀθόγαλο]] *[[καλομοιριά]] *[[ἀποκουντουρίδα]] *[[ψωμί]] [[κομπώνω]] [[ἀπόκοτος]] *[[ἀπόκτι]] [[κρυγιαίνω]] *[[βγαίνουν τά μάτια]] ||| '''Κατζούρμπος''': [[ἀνταμώνω]] *[[κολονέλος]] ||| '''Ερωφίλη''': [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?filename=%2Fvar%2Fwww%2Fanemi-portal%2Fmetadata%2F7%2F9%2Fd%2Fattached-metadata-265-0000116%2F72205.pdf&rec=%2Fmetadata%2F7%2F9%2Fd%2Fmetadata-265-0000116.tkl&do=72205.pdf&width=426&height=605&pagestart=1&maxpage=187&lang=en&pageno=1&pagenotop=1&pagenobottom=37 @anemi.lib.uoc.gr] [[ἀνταμώνω]] *[[κομπώτρα]] [[ἀπόκοτος]] *[[θωρῶ]] [[δότομος]] [[πλήσκω]] * {{bib|gkm|Χούμνος}} {{β|Γεώργιος Χούμνος|Χούμνος Γεώργιος}} [[παχουλός]] * {{bib|gkm|ΧρονΜορ}} ('''Χρονικόν του Μωρέως''') [https://archive.org/details/chronicleofmorea00schmuoft/page/598/mode/2up?q=%CF%84%CF%81%CE%B1%CE%B3%CE%BF%CF%85%CE%B4%CE%B9%CE%BF%E1%BF%A6 Index σελ. 599 και εξής @archive.org] *[[ἀρχοντολόγι]] [[ἀφεντία]] [[γιαρίκι]] *[[κλαστώδης]] [[παξιμάδιν]] [[νεούτσικος]] *[[φτωχολογία]] [[ἀνάτελμα]] ||| '''με ένα από τα δύο χειρόγραφα''': [[ἀναμνίζω]] * {{bib|gkm|Chon}} (Νικήτας Χωνιάτης ή Ακομινάτος) [[λιβάδιον]] * {{bib|gkm|Ψελλός}} (Μιχαήλ Ψελλός) {Q|gkm|Psell|... [[γνάθιον]] [[μαρτυρικῶς]] *[[φωταυγία]] *[[προγαμιαῖος]] *[[ἀμφίστομος]] [[βλαττίν]] * (Ψευδο-Νόννος) *[[ὀρφανοτροφεῖον]] * (Ψευδο-Γεωργηλάς) ('''Άλωσις Κωνσταντινουπόλεως''' [https://www.google.gr/books/edition/Biblioth%C3%A9que_grecque_vulgaire/jIoiAAAAMAAJ?hl=el&gbpv=1&dq=%CE%BB%CE%BF%CF%8D%CE%BD%CE%BF%CF%85%CE%BD%CF%84%CE%B1%CE%B9&pg=PA169&printsec=frontcover @google.gr/books]): *[[λούνομαι τά κλάματα]] == el == * (Αρκουδέας Κώστας) *[[προσφυγούπολη]] * (Αριστοτέλης Βαλαωρίτης) [[γρόθος]] * {{bib|el|Ven}} (Ηλίας Βενέζης) *[[προσφυγόσπιτο]] * (Γεώργιος Βιζυηνός) *[[συντυχιά]] [[ζαγάρι]] * {{bib|el|Γρυπ}} (Ιωάννης Γρυπάρης) *[[σύγκερος]] * {{bib|el|Δέλτα}} (Πηνελόπη Δέλτα) '''Στα μυστικά του βάλτου''': *[[κρυψώνας]] [[μπαρουτοκαπνισμένος]] ||| '''Μάγκας''': [[μασέλα]] *[[το καλό που σου θέλω]] * {{bib|el|Div}} (Διβάνη Λένα) '''Εργαζόμενο αγόρι''': *[[χοχλιός]] ||| '''Εγώ ο Ζάχος Ζάχαρης''': [[παχουλός]] * {{bib|el|Elyt}} (Οδυσσέας Ελύτης) {ΠΘ:Ελύτης Άξιον εστί|, ....} [[ονειροτόκος]], [[χρόνος]], [[δελφινοκόριτσο]] * (Αργύρης Εφταλιώτης) *[[χαγιάτι]] * {{bib|el|Zei}} (Άλκη Ζέη) *[[παχουλός]] * (Ιορδανίδου Μαρία (1963). Λωξάντρα) [[τσαρές]] * {{bib|el|Kaz}} (Καζαντζάκης Νίκος) ||| '''Ασκητική''': *[[αφρόχειλο]] ||| '''Οι αδερφοφάδες, θέλει, λέει, να 'ναι λεύτερος, σκοτώστε τον''': *[[κορφουρανίς]] ||| '''Ο Χριστός ξανασταυρώνεται''': *[[σερσέμης]] *[[γυρολιμνιά]] ||| '''Ο Καπετάν Μιχάλης (Ελευτερία ή Θάνατος)''': *[[χεραγκαλιά]] *[[κορφουρανίς]] ||| '''Ο τελευταίος πειρασμός''': [[μαργέλι]] [[ανάριος]] *[[ανεμόμυαλος]] *[[γιομοφέγγαρο]] [[ροβολάω]] ||| '''Οδύσεια''': *[[γιομοφέγγαρο]] *[[ουρανοδόξαρο]] [[βροντόλαλος]] *[[αγουροτσακισμένος]] [[αδράπανος]] [[κουκουβίζω]] ||| '''Ταξιδεύοντας: Ιαπωνία-Κίνα''': *[[ξαθέρι]] *[[βραχόκηπος]] ||| '''Ταξιδεύοντας: Ρουσία''': *[[βοδάλαφο]] ||| '''Ο Βραχόκηπος''': *[[βραχόκηπος]] * {{bib|el|Kalvos}} (Κάλβος Ανδρέας) [[Ζάκυνθος]] * {{bib|el|Karag}} (Μ. Καραγάτσης) ||| '''Ο Γιούγκερμαν και τα στερνά του''': *[[σκάντζα βάρδια]] ||| '''Το 10''': *[[μερίδα του λέοντος]] [[ροβολάω]] ||| '''Σέργιος και Βάκχος''': *[[νιόσκαφος]] * {{bib|el|Καρκ}} (Ανδρέας Καρκαβίτσας) *[[λαμνοκόπος]] [[σύθαμπο]] * {{bib|el|Karys}} (Καρυστιάνη Ιωάννα) [[χοχλιός]] ||| '''Μικρά Αγγλία''': *[[βαφτιστηράκι]] [[γόπα]] * {{bib|el|Κοραής}} (Αδαμάντιος Κοραής) [[χηνώδης]] * {{bib|el|Cort}} (Αύγουστος Κορτώ) [[γόπα]] *[[μπαγαπόντης]] * {{bib|el|Lount}} {{β|Μενέλαος Λουντέμης|Λουντέμης Μενέλαος}} * [[τα κάνω μαντάρα]] * (Μαβίλης Λορέντζος) [[ασφοδίλι]] [[ήλιος]] *[[λάφι]] * (Μαγουλά Μαίρη) [[ακριβοθώρητος]] *[[αθερίνα]] * {{bib|el|Makryg}} (Ιωάννης Μακρυγιάννης) *[[Ντεσφίνα]] * (Μαλακάσης Μιλτιάδης) [[παρωρίτης]] * (Στράτης Μυριβήλης) *[[καμιά βολά]] * (Γρηγόριος Ξενόπουλος) [[του θανατά]] * {{bib|el|Palam}} ({{β|Κωστής Παλαμάς}}) '''Τρισεύγενη ''': *[[Τρισεύγενη]] ||| '''Περάσματα και Χαιρετισμοί''': *[[ροδοξημερωμός]] ||| '''Η φλογέρα του Βασιλιά''': *[[λάφι]] ||| '''Ο δωδεκάλογος του Γύφτου''': *[[τσιγγάνα]] [[αγριόγατα]] * (Πανσέληνος Αλέξης) *[[τσιτσίδι]] * {{bib|el|Papadiam}} (Παπαδιαμάντης Αλέξανδρος) '''Στὸ Χριστὸ στὸ Κάστρο''': *[[ρόχθος]] ||| '''Ἡ Φαρμακολύτρια''': *[[ρόχθος]] ||| '''Η Φόνισσα''': *[[βλαττούδα]] [[χαρμπί]] *[[γολέτα]] ||| '''Τὰ Χριστούγεννα τοῦ τεμπέλη''': *[[το καλό που σου θέλω]] * {{bib|el|PolK}} {{β|Κοσμάς Πολίτης}} *[[νεροφεγγιά]] * {{bib|el|Rits}} (Ρίτσος Γιάννης) *[[κατάγναντα]] *[[καμιά βολά]] * (Ροΐδης Εμμανουήλ) [[βροντόλαλος]] * {{bib|el|Sef}} (Γιώργος Σεφέρης) *[[ταγίνι ]] *[[άρτζι μπούρτζι και λουλάς]] * {{bib|el|Sik}} (Σικελιανός Άγγελος) *[[κατάγναντα]] [[γκλίτσα]] * {{bib|el|Sot}} {{β|Διδώ Σωτηρίου}} *[[μπαμπέσης]] * {{bib|el|Terz}} (Άγγελος Τερζάκης) [[μενεστρέλος]] *[[φλετουράω]] * {{bib|el|Chom}} (Χωμενίδης Χρήστος) *[[τσιπουράδικο]] [[ακριβοθώρητος]] * ('''Λήμματα με παραθέματα από μεταφράσεις (νέα ελληνικά)'''): [[αντάριασμα]] *[[φλόκος]] [[ακριβοθώρητος]] [[σύθαμπο]] *[[θαλαμηγός]] *[[οράριο]] 6kda2inbg3h2x3k3u6ag6wa2brqsaq2 Φόρρες 0 1651483 7329204 7087090 2026-04-16T18:44:17Z FocalPoint 150 7329204 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{αθ}} * {{επώνυμο|el|αθ}} ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> <!--* {{γραφή|κυρ}} --> * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} 0yowj33eqq9bmayq1j45270q3327ql9 Αμόρες 0 1655878 7329209 7101616 2026-04-16T18:55:24Z FocalPoint 150 7329209 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{αθ}} * {{επώνυμο|el|αθ}} ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> <!--* {{γραφή|κυρ}} --> * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} 0yowj33eqq9bmayq1j45270q3327ql9 Ιάπων 0 1658061 7329529 7182837 2026-04-17T11:26:21Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 7329529 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'Βύρων'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|kath|el|Ἰάπων}} < {{ετυμ|fr|el|Japonais}}<ref>{{Π:Χρηστικό}}</ref><ref>{{Π:ΛΚΝ|ιαπωνικός}}</ref>. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|iˈa.pon}} : {{συλλ|Ι|ά|πων}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{ετ|λόγιο}} {{γρ|Ιάπωνας|μορφή}} *: {{παράθεμα|τύπος}} '''2025''' <small>Γιώργος Α. Κουρμούσης, ''[https://www.kathimerini.gr/opinion/readers/563627455/i-elliniki-glossa-kai-o-iapon-filos/Η ελληνική γλώσσα και ο Ιάπων φίλος]'', 23.5.2025, εφημερίδα ''Η ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ'', πρόσβαση: 2.6.2025</small> *:: ''Η ελληνική γλώσσα και ο '''Ιάπων''' φίλος'' '' ===={{βλέπε}}==== * [[ιαπωνιστί]] ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|{{βλ|0=-|Ιάπωνας}}}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== {{αναφ}} {{κλείδα-ελλ}} hqurnw5bs392felzx2qqk8tjmrl5z0o Ἰάπων 0 1658062 7329530 7293733 2026-04-17T11:28:37Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 7329530 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{grc-κλίση-'κώδων'|καθ=1}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{οπτδ|fr|kath|Japonais}}<ref>{{Π:Χρηστικό|Ιάπωνας}}</ref><ref>{{Π:ΛΚΝ|ιαπωνικός}}</ref>, χωρίς την κάταληξη {{λ|-ais|fr}}, αντί του αναμενομένου ''Ἰαπωναῖος''. Η ορθογραφία με -ω-, κατά ''την'' {{ετυμ|la-new|kath|Iaponia|Iapōnia}} (και Iapŏnia), δεν δικαιολογείται ετυμολογικά {{βλ|0=-}}{{λ|日本|ja|γλ=4}} ''για περισσότερα''. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|kath|iˈap.on}} : {{συλλ|Ἰ|άπ|ων}} ==={{ουσιαστικό|kath}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{καθαρ}} ο [[Ιάπων]], ο [[Ιάπωνας]] *: {{παράθεμα||kath}} '''1876''' <small>Ανώνυμος, {{βθ|Αθηναΐς/Α/12/Εξ εβδομάδες εν Ιαπωνία|''Ἀθηναΐς'', Ἔτος Α΄, τεῦχος 12, Ἓξ ἑβδομάδες ἐν Ἰαπωνίᾳ}}</small> *:: ''Οἱ '''Ἰάπωνες''' δὲν ἐφάνησαν κατ’ ἀρχὰς εὐδιάθετοι νὰ ἐξακολουθήσωσι τὸ ἐμπόριον τούτου μετὰ τῶν ξένων κατὰ τὴν πρώτην αὐτῶν προσέλασιν· κατόπιν ὅμως μετενόησαν, διότι ἐννόησαν ὅτι τὸ κέρδος ἦτο ἰδικόν των.'' ==={{αναφορές}}=== {{αναφ}} {{κλείδα-ελλ}} n5ruhse1ja2zgnt3jicnzwuqozqpwkz Σφυρίκλα 0 1658589 7329169 7173702 2026-04-16T17:55:36Z FocalPointBot 37170 γυναικείο ελληνικό επώνυμο, προσθήκη ανδρικού *** το υπάρχον κείμενο αντικαταστάθηκε *** 7329169 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < γενική ενικού του αρσενικού [[Σφυρίκλας]] ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{α|Σφυρίκλας}} * {{επώνυμο|el|θ}} ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> <!--* {{γραφή|κυρ}} --> * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} gzum0mn9gx1dn67v1jvr9zk2y6nooph Σφυρίκλας 0 1658590 7329181 7173703 2026-04-16T18:01:06Z FocalPointBot 37170 ανδρικό ελληνικό επώνυμο, προσθήκη γυναικείου *** το υπάρχον κείμενο αντικαταστάθηκε *** 7329181 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Σφυρίκλα}} * {{επώνυμο|el|α}} ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> <!--* {{γραφή|κυρ}} --> * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} hqllls2ommdqyw6ynjc826138dzbro7 κράστις 0 1660428 7329152 7184507 2026-04-16T16:52:51Z Nikos1nikos1 35893 /* {{ουσιαστικό|grc}} */ 7329152 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'πόλις'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -εως''' {{θ}} * {{ετ|φυτό|grc}} η [[χλόη]], το [[γρασίδι]] *:{{Q|grc|Arist|HA|8|8|scaife=https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:8.8/?q=%CE%BA%CF%81%CE%AC%CF%83%CF%84%CE%B9%CF%82&qk=form}} *:: ''Ἡ δὲ '''κράστις''' λειοτριχεῖν ποιεῖ, ὅταν {{λ|ἔγκυος|grc}} ᾖ· ὅταν δ’ ἀθέρας ἔχῃ σκληρούς, οὐκ ἀγαθή.'' *: {{παράθεμα|πάπυρος|grc-koi}} {{uarr|2ος}} αιώνας, <small>{{bib|grc|P}} P.Grenf. 1.42, chr.wilck.447, στίχ. 11, (10-13), [https://papyri.info/ddbdp/chr.wilck;;447/?q=SUBSTRING:(%CE%BA%CF%81%CE%B1%CF%83%CF%84%CE%B9%CE%BD)&rows=2&start=0&fl=id,title&fq=transcription_ngram_ia:(%CE%BA%CF%81%CE%B1%CF%83%CF%84%CE%B9%CE%BD)&sort=series+asc,volume+asc,item+asc&p=0&t=0 @papyri.info]</small> *::''ἐν δὲ [τοῖ]ς κατὰ τὰς ἀγορὰς καὶ τοῦ''<br>''[- ca.19 -] ἐνιαυτοῦ εἰς τὴν '''κράστιν''' τῶν''<br>''[ἵππων - ca.11 - ἐλα]ττουμένων ἡμῶν οὐ μόνον παρὰ''<br>''[τοὺς ἄλλους ἐν τῶι ἐν Πτ]ολεμαΐ(*)δι ὑπαίθρωι ἱππεῖς,'' [&hellip;] ===={{άλλη γραφή}}==== * {{λ|κρᾶστις|grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} klnnimbwodo1utif334eokz9d300b83 μηδέ κάρφος κινεῖν 0 1660969 7329244 7279124 2026-04-16T20:26:58Z Nikos1nikos1 35893 /* {{έκφραση|grc-koi}} */ 7329244 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''μηδὲ κάρφος κινεῖν''' {{βλ|γλ=grc|μηδέ|κάρφος|κινεῖν}} ==={{έκφραση|grc-koi}}=== '''μηδὲ κάρφος κινεῖν''' {{ελνστκ}} * [[παραμένω]] [[ήσυχος]] *: {{παράθεμα||grc-koi}} {{uarr|3oς}} αιώνας, <small> Ἡρώδας ή Ἡρώνδας, ''Μιμίαμβοι'', 3.67 (στίχοι 3.66-3.67)</small> *::''ἐγώ σε θήσω κοσμιώτερον κούρης, | '''κινεῦντα μηδὲ κάρφος''', εἰ τό γ᾽ ἤδιστον.'' *:::Θα σε κάνω εγώ πιο κόσμιο και από κορίτσι, | '''να μην πειράζεις ούτε άχυρο''', αν αυτό είναι που θέλεις. *:::<small>Μετάφραση (2002), Θ.Κ. Στεφανόπουλος {{ΠΜ:ΚΕΓ|139|5|747917}}</small> *: {{παράθεμα|λεξικό|grc-koi}} {{darr|10ος}} αιώνας <small>{{bib|grc|Sud}} {{β|Σούδα (λεξικό)|''Λεξικό Σουίδα''}}, Βιβλίο 3.Μ.872 [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg9010.tlg001.1st1K-grc1:3.%CE%9C.872?q=%27%27%20%CE%BC%CE%B7%CE%B4%E1%BD%B2%20%CE%BA%CE%AC%CF%81%CF%86%CE%BF%CF%82%27%27&qk=form @scaife.perseus]</small> *::'''''Μηδὲ κάρφοϲ κινεῖν''': ἐπὶ τοῦ ἡϲύχου.'' {{κλείδα-ελλ}} mghf1jt0o3ppwfmekdb8ae3wdwuxx0d Βαρταλάς 0 1664891 7329178 7250244 2026-04-16T18:01:03Z FocalPointBot 37170 ανδρικό ελληνικό επώνυμο, προσθήκη γυναικείου *** το υπάρχον κείμενο αντικαταστάθηκε *** 7329178 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Βαρταλά}} * {{επώνυμο|el|α}} ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> <!--* {{γραφή|κυρ}} --> * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} 2lqkh7f15juyowfaw9g5i4vdpwt50xi Χάχαλος 0 1664964 7329186 7203073 2026-04-16T18:01:11Z FocalPointBot 37170 ανδρικό ελληνικό επώνυμο, προσθήκη γυναικείου *** το υπάρχον κείμενο αντικαταστάθηκε *** 7329186 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Χαχάλου}} * {{επώνυμο|el|α}} ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> <!--* {{γραφή|κυρ}} --> * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} 9ut39a1rc4unf3z161mes5isubs6wl7 Χαχάλου 0 1664965 7329173 7203074 2026-04-16T17:55:40Z FocalPointBot 37170 γυναικείο ελληνικό επώνυμο, προσθήκη ανδρικού *** το υπάρχον κείμενο αντικαταστάθηκε *** 7329173 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < γενική ενικού του αρσενικού [[Χαχάλος]] ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{α|Χαχάλος}} * {{επώνυμο|el|θ}} ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> <!--* {{γραφή|κυρ}} --> * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} d5xl3dcm3ce4shz3vlhzqu9d7962auu Χαχάλος 0 1665402 7329185 7203511 2026-04-16T18:01:10Z FocalPointBot 37170 ανδρικό ελληνικό επώνυμο, προσθήκη γυναικείου *** το υπάρχον κείμενο αντικαταστάθηκε *** 7329185 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Χαχάλου}} * {{επώνυμο|el|α}} ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> <!--* {{γραφή|κυρ}} --> * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} 9ut39a1rc4unf3z161mes5isubs6wl7 Βαρταλά 0 1667779 7329166 7260822 2026-04-16T17:55:33Z FocalPointBot 37170 γυναικείο ελληνικό επώνυμο, προσθήκη ανδρικού *** το υπάρχον κείμενο αντικαταστάθηκε *** 7329166 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < γενική ενικού του αρσενικού [[Βαρταλάς]] ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{α|Βαρταλάς}} * {{επώνυμο|el|θ}} ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> <!--* {{γραφή|κυρ}} --> * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} lsb66y2qwedw1jfntlcan334i29rsb8 Χάτσικος 0 1668471 7329184 7261514 2026-04-16T18:01:09Z FocalPointBot 37170 ανδρικό ελληνικό επώνυμο, προσθήκη γυναικείου *** το υπάρχον κείμενο αντικαταστάθηκε *** 7329184 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Χατσίκου}} * {{επώνυμο|el|α}} ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> <!--* {{γραφή|κυρ}} --> * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} az6mlxmx55xzh0r2407593at000b81y Βαξάλη 0 1674628 7329165 7283055 2026-04-16T17:55:32Z FocalPointBot 37170 γυναικείο ελληνικό επώνυμο, προσθήκη ανδρικού *** το υπάρχον κείμενο αντικαταστάθηκε *** 7329165 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < γενική ενικού του αρσενικού [[Βαξάλης]] ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{α|Βαξάλης}} * {{επώνυμο|el|θ}} ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> <!--* {{γραφή|κυρ}} --> * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} 0oq5ups6oglqp705d8o4axqa6jm3ca3 Βαξάλης 0 1674630 7329177 7283057 2026-04-16T18:01:02Z FocalPointBot 37170 ανδρικό ελληνικό επώνυμο, προσθήκη γυναικείου *** το υπάρχον κείμενο αντικαταστάθηκε *** 7329177 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Βαξάλη}} * {{επώνυμο|el|α}} ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> <!--* {{γραφή|κυρ}} --> * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} l7uzjpehqsdlttwqe4muqf5wye10mzm Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026 4 1676433 7329032 7327840 2026-04-16T14:15:18Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 /* Στα ξένα λήμματα Πρότυπο:τ */ Απάντηση 7329032 wikitext text/x-wiki {{Βικιλεξικό:Βικιδημία/Κεφαλίδα}} __TOC__ == Ευχές για το νέο έτος == Εύχομαι μια χρονιά με υγεία και χρησιμοποιώ τις ευχές του Βικιλεξικού (ευχαριστούμε όλους τους συνεισφέροντες) [[καλή χρονιά]] [[καλοχρονιά]] [[τό νέον ἔτος αἴσιον καί εὔδαιμον]] [[αἴσιον καί εὐτυχές τό νέον ἔτος]] [[ευτυχές το νέον έτος]] [[ευτυχισμένος ο καινούργιος χρόνος]] Χρόνια Πολλά ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:35, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά! -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:36, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά με υγεία, χαρά, τύχη, δημιουργικότητα και δύναμη για όσα αξίζουν! Καλές συνεισφορές!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:58, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά! [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:20, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Χρόνια Πολλά, καλή χρονιά σε όλους και όλες πάντα με υγεία. --[[Χρήστης:Ank|Ank]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ank|συζήτηση]]) 20:30, 2 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Αλλαγή στο πρότυπο γρήγορης δημιουργίας ιταλικών λημμάτων == Όπως βάλαμε και στα ελληνικά λήμματα σύνδεσμο προς λεξικά, προτείνω να βάλουμε και στα νέα ιταλικά λήμματα σύνδεσμο προς το ιταλικό ''Vocabolario Treccani on line'', Istituto dell'Enciclopedia Italiana, έτοιμο στο [[:en:Template:R:it:Treccani]] και στο [[:en:Module:R:it:Treccani]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:14, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Πολύ καλή ιδέα. Το έχουμε το πρότυπο ήδη {{προτ|R:it:Treccani}}.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 09:17, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) ::A.. bene ! Δεν ήταν συνδεμένο με interwiki και δεν το κατάλαβα. Το συνέδεσα [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Q36486433&diff=2450856800&oldid=2448163923 εδώ]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:07, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Συνεδρίαση: Αρχαία ρήματα ασυναίρετα == {{alert|grc}} Επίσης {{ping|Peculiarduck}} Έχουμε το εξής πρόβλημα (που συχνά πυκνά μου τόνιζε ο μέντοράς μου για τα αρχαία, [[User:Erutuon|Erutuon]] (The discussion is about how to deal with non existent uncontracted forms of 1st conj, especially the -όω ones, as you often told me. Perhaps, lemmatise the contracted forms. Thank you Erutuon).<br> Πλην κάποιων επικών ή διαλεκτικών πολύ συγκεκριμένων ασυναίρετων τύπων, τα ασυναίρετα της 1ης συζυγίας σε -άω, -έω, -όω δεν υπάρχουν, δε μαρτυρούνται.<br> Η λεξικογραφική παράδοση, θέλει να λημματοποιούνται. Πλην Δημητράκου που λόγω της ταυτόχρονης παρουσίασης των νεοελληνικών, λημματοποιεί σε -ῶ.<br> Το ΒΛ, λημματοποιεί μαρτυρημένα και όχι φιλολογικές κατασκευές. Τι θα κάνουμε? Ας ρίξουμε μερικές ιδέες.<br> Κατ' αρχήν, ας συμπληρώσουμε full πίνακα στο [[Παράρτημα:Ρήματα (αρχαία ελληνικά)]] όπως υπάρχει στα σχολικά βιβλία? Και μετά βλέπουμε? Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:18, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :«Τὰ διὰ τοῦ οω ἐκφερόμενα ῥήματα διὰ τοῦ ο μικροῦ γράφονται· οἷον· χρυσ'''όω'''· στεφαν'''όω'''· δηλ'''όω'''· τυπ'''όω''', γαν'''όω'''· καὶ τὰ λοιπά. Πλὴν τοῦ ζώω, ἱδρώω, πλώω, ἡβώω, τὸ ἀκμάζω, καὶ μαιμώω.» {{β|Αίλιος Ηρωδιανός}}, Ἐπιμερισμοί, 250. «Ἀμείβεται Κροῖσος τοῖσδε· «Ὦ παῖ, οὔτε δειλίην οὔτε ἄλλο οὐδὲν ἄχαρι παριδών τοι '''[[ποιέω]]''' ταῦτα, ἀλλά μοι ὄψις ὀνείρου ἐν τῷ ὕπνῳ ἐπιστᾶσα ἔφη σε ὀλιγοχρόνιον ἔσεσθαι, ὑπὸ γὰρ αἰχμῆς σιδηρέης [[ἀπολέεσθαι]].» {{β|Ηρόδοτος}}, Ιστορία, 1, 38. «Τιτήνεσσι δὲ '''[[τιμάων]]''' κρίναντο βίηφι» {{β|Ησίοδος}}, Θεογονία, 882 [[Χρήστης:Svlioras|&#45;-sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 18:53, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :: Ωραία, ευχαριστούμε κύριε {{ping|Svlioras}}, ευτυχώς που έχουμε κι εσάς. Βεβαίως τα παλιότερα, τα ιωνικά, τα δωρικά: ό,τι υπάρχει θα λημματοποιείται. Αλλά έχουμε δεκάδες ρήματα, συχνά είναι ελληνιστικά, που δεν υπάρχουν ασυναίρετα. Τα δημιουργούν πολλές φορές νεοεισερχόμενοι, κι εγώ προσωπικά δεν ξέρω πώς να τα χειριστώ. :: Ετυμολογίες. Στις ετυμολογίες γράφω «κλίση -όω» ως ένδειξη δηλαδή, Δε γράφω + -όω... και οπωσδήποτε δεν δημιουργούμε για κανένα Μέρος Λόγου Κατηγορία κλιτικού επιθήματος {π|-όω|grc που είναι ολόκληρη η κλίση. :: Κλίσεις: Μπορούμε να έχουμε full κλίση [[παλαιόω]] και μάλιστα με μετοχή παλαιοόμενος? Εγώ λέω να παραπέμπουμε στο Παράρτημα κλίση#δηλόω, και να μη βάζουμε κλίση ασυναίρετη. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:10, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::«καὶ ἔστιν ἐν πάσαις τὸ '''[[ἀριθμοόμενος|ἀριθμοόμενον]]''' καὶ τὸ πρότερον καὶ ὕστερον λαμβανόμενον τὸ νῦν, ὥστε εἰ τοῦτο τὸ αὐτὸ ἐν πάσαις, εἰκότως καὶ ὁ χρόνος ἐν πάσαις ὁ αὐτός. εἰ μὲν γὰρ ἄλλως συμβεβηκὸς ἦν ταῖς κινήσεσιν ὁ χρόνος, ὥσπερ τὸ λευκὸν καὶ τὸ θερμόν, εὐλόγως ἂν ἐκείναις συνδιῃρεῖτο·» {{β|Σιμπλίκιος}}, In Aristotelis physicorum libros commentaria, 9, 764. [[Χρήστης:Svlioras|&#45;-sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 19:19, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::: Εννοείτε ότι θα βάζουμε πάντα το ασυναίρετο και όταν δεν υπάρχει, κ {{ping|Svlioras}}? Δηλαδή, να συνεχίσουμε όπως κάναμε πάντα? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:21, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::: Ω! Ούτε το DGE, ούτε το Bailly2024, oύτε γενικώς το ΛΟΓΕΙΟΝ δεν έχει ἀριθμόω, ούτε [[ἀριθμοόμενος]]. Πώς μπορεί να συμβαίνει αυτό? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:43, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Η πρακτική την οποία ακολουθεί το Βικιλεξικό είναι ότι λημματοποιεί όχι μόνο τις μαρτυρημένες σε κείμενα, αλλά και όσες λέξεις αναφέρονται σε λεξικά. Υπάρχουν πολλές λέξεις, ορισμένες από τις οποίες έχω επισημάνει κατά καιρούς στη συζήτηση των λημμάτων με παρατηρήσεις του τύπου «λέξη που βρίσκεται σε λεξικά, αλλά δε φαίνεται να είχε ποτέ καμία χρήση». Συνεπώς λέξεις που έχουν λημματοποιηθεί από λεξικογράφους στο παρελθόν, σαφέστατα έχουν θέση με δικό τους λήμμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:17, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Ok λοιπόν, κλείνει η συζήτηση. Ο καθένας μπορεί να βάζει την υπογραφή του κάτω από τις δημιουργίες του. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:20, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Patrolling σε διαχειριστές == Κάνουμε patrolling σε νεοεισερχόμενους, διορθώνοντας και καθοδηγώντας. Υπάρχουν 'συντάκτες' και 'μεταφραστές'. Αφού ελέγξουμε μερικούς μήνες ότι είναι άτομα εμπιστοσύνης που γράφουν προσεκτικά σωστά πράγματα, πάνε στους [[Βικιλεξικό:Αιτήσεις_προς_τους_διαχειριστές/Δικαιώματα#Αυτοεπιτηρούμενοι]] autopatrolled, και ΔΕ χρειάζεται να τσεκάρουμε συνεχώς τι κάνουν. Δεν είναι δυνατόν να έχουμε ψηφισμένους διαχειριστές που χρειάζεται να τους ελέγχουμε με patrolling. Που κάνουν δικές τους μορφοποιήσεις όπως το κρύψιμο Hide/Show απλών κλίσεων, μιμούμενοι το αγγλικό ΒΛ, ενώ από καταβολής Βικιλεξικού, ακολουθήθηκε το γαλλικό μοντέλο με τις κλίσεις ορατές στα δεξιά της σελίδας (πλην των τεράστιων ρηματικών). Ή άλλες αλλαγές που δεν εκπροσωπούν το Βικιλεξικό (χωρίς να είναι μέρος κάποιων πειραματισμών [[:Κατηγορία:Tests]] που κατά καιρούς κάνουμε δηλώνοντάς τες, για νέα πράγματα). Έχω εξαντληθεί να τσεκάρω, μήπως και κάποιος παρατυπεί. Μου τρώει χρόνο και με φθείρει.&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:06, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ο κόσμος συνεχίζει να γυρίζει, είτε είμαστε παρόντες, είτε όχι. Εφόσον διαφωνείς με κάτι, παρακαλώ ενημέρωσέ μας εδώ στη Βικιδημία. Αν το θεωρούμε σημαντικό, θα αντιδράσουμε. Αν δεν αντιδράσουμε, μάλλον δεν είναι τόσο σημαντικό σε τελική ανάλυση. :Επιπλέον, συνεχίζεις να προωθείς την ιδέα ότι οι διαχειριστές πρέπει να είναι τέλειοι. Δεν είμαστε. Εγώ σίγουρα δεν είμαι. Ούτε και κανένας άλλος. Ακόμη κι εσύ, που θεωρείς ότι πρέπει να είναι τέλειοι, αν ήσουν τέλεια, θα έπρεπε να είχες φερθείς πολύ καλύτερα στον χρήστη-συνεργάτη μας. :Κσλό βράδυ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:32, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Χαίρετε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], πιστεύω ότι είναι προτιμώτερο γενικώς να είναι κρυμμένοι από προεπιλογή οι κλιτικοί πίνακες. Θα εξηγήσω γιατί, και ελπίζω να σας φαίνεται λογικό αυτό που κάνω και όχι κάτι από πνεύμα μη συνεργατικότητας ή με σκοπό να σας τρώει χρόνο και να σας φθείρει. :Στα γαλλικά ουσιαστικά και επίθετα είναι εντάξει να είναι ορατά από προεπιλογή αφού έχουν δύο έως τέσσερις τύπους. Ωστόσο ελληνικά ουσιαστικά και επίθετα έχουν τεράστια ποικιλομορφία, ακόμα και το κοινότατο, βασικό επίθετο [[καλός]] που στον (ελλιπή κιόλα) πίνακά μας έχει ήδη 24 τύπους! Μόνο bon, bons, bonne και bonnes στα γαλλικά. Έχει και συγκριτικό βαθμό [[καλύτερος]] ή [[καλλίτερος]] και υπερθετικό βαθμό [[κάλλιστος]] (με επιπλέον λόγια διπλοτυπία). Και στην βασική κλίση του ''καλός'' δεν δείχνουμε καν τύπους όπως καλόν, καλήν κτλ. ούτε τύπους της καθαρεύουσας ή τυχόν διαλεκτικούς τύπους. :Μετά ρίξτε μια ματιά στο [[μέγιστος]] με λόγια διπλοτυπία. Αν νέα ελληνικά επίθετα έχουν πολλούς τύπους, αρχαία ελληνικά επίθετα έχουν ακόμα περισσότερους και παρουσιάζουν συχνά εξαιρετική ποικιλομορφία, π.χ. το [[χρύσεος]]. Και στον νέο ελληνικό τομέα έχουμε συχνά και καθαρεύουσα και δημοτική με την ίδια γραφή όπως, ή έχουμε δύο κλίσεις στην καθαρεύουσα -ος,-ος,-ον και -ος,-η/α,-ον. :Και τα ουσιαστικά έχουν μεγάλη ποικιλομορφία σε βασικότατες λέξεις στα αρχαία ελληνικά π.χ. [[ἀνήρ]], [[πατήρ]], [[θυγάτηρ]], [[μήτηρ]]. Εξ ου θα έπρεπε να είναι οι κρυμμένοι και οι πίνακες ουσιαστικών από προεπιλογή. :Βασικά, η ελληνική γλώσσα από μορφολογικής απόψεως αποτελεί εξαιρετικά ποικιλόμορφη γλώσσα και συνεπώς οι κλίσεις που δείχνουμε με πίνακες αντικατοπρίζουν αυτό το γεγονός και είναι τεράστιες, δυσχειραίνοντας πρόσβαση σε άλλες πληροφορίες αφού τις βάζουμε αμέσως κάτω από τον τίτλο, την ενότητα επιπέδου 2 == ==. Εν τέλει κατ᾿ εμέ ακολουθήθηκε ένα ξένο και πολύ αταίριαστο πρότυπο. :Οπότε εγώ άρχισα πριν κάποιους μήνες να βάζω |float=left}} που είδα να το κάνει άλλος συντάκτης, δεν θυμάμαι ποιός, και να βάζω κυρίως μεγάλες κλίσεις όπως [[ἀκοινώνητος]] κάτω από την ενότητα ''κλίση'', πάντα σύμφωνα με την δομή λημμάτων. Έπειτα, βρήκα ότι έχουμε τα πρότυπα {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-τέλος}} οπότε άρχισα να βάζω τους πίνακες μέσα σε εκείνα με τίτλους όπως κάνουν στο αγγλικό ΒΛ. Πάντως, αυτά τα πρότυπα δεν λειτουργούν στα κινητά και συνεπώς η κάπως πρόχειρη μου λύση δεν λειτουργεί εκεί. Κανείς δεν έφερνε αντίρρηση, ούτε εσείς κυρία Σαρρή, οπότε συνέχισα. :Ειρήσθω εν παρόδω, αρκετά συχνά επιστρέφω σε παλαιότερα λήμματά μου, για να είμαι συνεπής, και τα βελτιώνω περαιτέρω. Έχει συμβεί αρκετές φορές που επιστρέφω σε κάποιο λήμμα και βρίσκω κάτι όπως π.χ. ολόκληρη ετυμολογία διαγεγραμμένη [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CF%87%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7172574 μέχρι, 4 Ιουν 2025] μάλιστα με ξενικό σχόλιο «hhh! TOO BIG. Πάμε ξανά» ή, σε άλλη περίπτωση, με πανικόβλητη επισήμανση «Θα υπάρξει μεγάλη σύγχυση. Δεν καταλαβαίνω τι εννοούνε, ή αν απλώς γράφτηκαν εκ παραδρομής.» μέσα σε ορισμό εδώ στο λήμμα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B4%CE%B1%CE%BD%CE%B5%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%B9%CE%B1_%CE%B3%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B1&diff=prev&oldid=7301929 δανείστρια γλώσσα, 8 Φεβ 2026]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:56, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], θα ανοίξω νέα παράγραφο να συζητήσουμε το θέμα των κλιτικών πινάκων. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:31, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Απόκρυψη κλιτικών πινάκων == Σας ενημερώνω ότι ο @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] έχει να μας κάνει μια πρόταση, σχετική με την απόκρυψη κλιτικών πινάκων. Αγαπητέ Μανώλη Καλογεράκη, παρακαλώ εξήγησέ μας πως το εννοείς. Απόκρυψη σε όλα, απόκρυψη σε λίγα, απόκρυψη σε μεγάλους κλιτικούς πίνακες, με ποιό κριτήριο. Αντιλαμβάνομαι ότι έχεις γράψει αρκετά στην πιο πάνω παράγραφο. Θα σε βάλω στον κόπο να κάνεις μια πολύ σύντομη περιγραφή εδώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:37, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Ναι, ευχαριστώ αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]]. Λοιπόν, προτείνω το εξής, και ζητώ τις απόψεις σας. :<br> :Απόκρυψη όλων των κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά και μετακίνησή τους στην ενότητα «κλίση» όπως ήδη γίνεται για τα ρήματα. Αυτό θα ισχύει για τα ελληνικά, νέα, μεσαιωνικά και αρχαία. :<br> :Ο λόγος είναι ότι οι πίνακες είναι μεγάλοι και στην τρέχουσα κατάσταση δεν γίνεται ένας συντάκτης να βάλει πλέον τού ενός πίνακα σε ένα λήμμα χωρίς να πιάνουν πάρα πολύ χώρο στην αρχή στα κινητά και στα δεξιά στους υπολογιστές. Το ΒΛ, όπως και όλα τα λεξικά εδώ στα Βικιμέσα είναι σαν έγγραφα Word, τα διαβάζεις από πάνω προς τα κάτω, αν έχεις πολύ μεγάλους πίνακες στα δεξιά πρέπει να βάλεις <nowiki>{{clear}}</nowiki> για να σπρώξεις τα άλλα πρότυπα στα αριστερά προς τα κάτω όπως το {{πρότ|μεταφράσεις}}. Αλλά ιδανικά θέλεις να αποφύγεις το <nowiki>{{clear}}</nowiki> γιατί μετά έχεις ένα μεγάλο κενό στο λήμμα σου χωρίς περιεχόμενο. Αυτό γίνεται σε αρκετά λήμματα και δημιουργεί χαμό και δεν φαίνεται καθόλου επαγγελματικό. Βέβαια έχουμε το <nowiki>{{clear}}</nowiki> εντεταγμένο στα πρότυπα δημιουργίας ακριβώς γι' αυτόν τον λόγο και συχνά παραμένει σε λήμματα πριν από τις μεταφράσεις εντελώς περιττά. :<br> :Ως εκ τούτου χρήζει τακτοποίησης το θέμα, αυτήν την στιγμή η λύση που εφαρμόζω είναι η χρήση των προτύπων {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-αρχή}}, βάζω κάποιον τίτλο στο πρώτο πρότυπο και <nowiki>|float=left}}</nowiki> στο τέλος τού προτύπου κλίσης π.χ. :<br> :<nowiki>===={{κλίση}}====</nowiki><br> :<nowiki>{{κλίση-αρχή|{{ελνστ}} ὁ {{λ|-ός|grc}}, ἡ {{λ|-ή|grc}}, τὸ {{λ|-όν|grc}}}}</nowiki><br> :<nowiki>{{grc-κλίση-'καλός'|ελνστ=1|float=left}}</nowiki><br> :<nowiki>{{κλίση-τέλος}}</nowiki> :<br> :Αυτό δημιουργεί απόκρυψη που λειτουργεί στον υπολογιστή μου αλλά δυστυχώς όχι στο κινητό μου και αγνοώ την αιτία. Την ίδια απόκρυψη έχουν ήδη οι μεταφράσεις και άλλα πρότυπα κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά. :<br> :Το μεγάλο θετικό είναι ότι ακόμα και με πολλούς κλιτικούς πίνακες μόνο μία λεπτή λωρίδα χρειάζεται. Κοιτάξτε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=γωνιακός&diff=prev&oldid=7296223 αυτό το λήμμα] για να δείτε ένα παράδειγμα σε επίθετο. :<br> :Αυτά λοιπόν, ευχαριστώ. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:30, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Στο [[γωνιακός]] που μας δείχνεις, είναι εξαίρετο παράδειγμα, ως επίθετο, που με την πλήρη του ανάπτυξη και με τις τρείς κλίσεις του, κάθε μια από τις οποίες έχει τρείς στήλες. Ας το δούμε ξανά: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7296223 εδώ (όπως νέα πρόταση)] ::Ας το δούμε και στην προηγούμενη κατάστασή του: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7304380 εδώ (όπως πριν)] ::Δείτε το και κρίνετε. ::Είναι άραγε αναγκαίο για ουσιαστικά, που δεν έχουν τρείς στήλες στην κλίση; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:14, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], κοίτα παρακαλώ το [[ἀνήρ]] και το [[πατήρ]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:17, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Α, ναι και το κακομοίρικο [[χυδαῖος]] βέβαια, που άλλαξε από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=χυδαῖος&diff=prev&oldid=7281735 αυτό] (καλό) σε [https://el.wiktionary.org/wiki/χυδαῖος αυτό] (όχι καλό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:20, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], περίμενα λίγο να πουν άλλοι τη γνώμη τους, αλλά μέχρι να πει κάποιος άλλος την άποψή του, η δική μου είναι: ::::* για επίθετα, μάλλον ναι, είναι πιθανώς καλή ιδέα ::::* για τα ουσιαστικά μάλλον όχι ::::Όσον αφορά το πρακτικό θέμα, προτιμώ να τα κάνεις με το ρυθμό σου, όπως τώρα, ώστε να συνηθίσουμε. ::::Πάντως, σε τελική ανάλυση, δεν έχει τεράστια σημασία η μία μορφοποίηση ή η άλλη. Σημασία έχει η τεράστια συνεισφορά όλων των χρηστών που προσφέρουν απλόχερα κλίσεις στα ωραία ή ακόμη και στα ατελή μας λημματάκια ! Αυτό είναι που έχει σημασία και νοιώθω πολύ καλά που έχουμε τέτοιες συνεισφορές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:33, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Κοίτα @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] πόσος άδειος χώρος υπάρχει στο λήμμα [[σαμοβάρι]] π.χ. μόνον γιατί κάποιος έβαλε μια εικόνα (που χρειάζεται για κάτι τόσο συγκεκριμένο). :::::Αυτό είναι γενικό θέμα σε ελληνικά λήμματα ουσιαστικών με εικόνες (κάποιες οι οποίες θα έπρεπε να κρύβονται από προεπιλογή, όπως στα λήμματα [[αιδοίο]] και [[πέος]]). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:50, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Δες τώρα πόσο αλλάζει το λήμμα επί τα κρείττω από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304576 αυτό] σε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304896 αυτό] (εξαφανίστηκε το τεράστιο κενό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:57, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], σε καταλαβαίνω, αλλά στο δικό μου μάτι είναι πολύ σημαντικό να προσφέρουμε στο χρήση την κλίση, να φαίνεται με την πρώτη, χωρίς να χρειάζεται να πατήσουμε κάποιο κουμπί, ακόμη και αν δεν είναι τέλειο, κατά την άποψή σου το αισθητικό αποτέλεσμα. Πάντως είσαι εξαίρετα επίμονος ! Μπράβο !. ::::::Όσο για το αιδοίο και το πέος, η φωτογραφία είναι απολύτως απαραίτητη. Κρατιέμαι να μην βάλω σε άλλες λέξεις, φωτογραφία που θα ήταν απολύτως ταιριαστή. Για να μην ενοχλώ, δε θα αποκαλύψω τις λέξεις που σκέφτομαι. Αλλά .... θα έπρεπε ... ιδιαίτερα σε λέξεις .... χαααχαχα, θυμήθηκα το σχολείο: μεγέθους [[μεγεθυντικές]], ή [[σμικρυντικές]]. ΧΑχαχαχα, τα έδωσα όλα και σε ορολογία ταιριαστή ! Καλό βράδυ αγαπητέ ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:42, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Δε μπορώ να μιλήσω για τα αρχαία ελληνικά, καθώς δε γνωρίζω την πολυπλοκότητα των κλίσεων, πάντως στα νέα ελληνικά θεωρώ ότι οι κλίσεις επιθέτων και ουσιαστικών δεν πιάνουν τόσο χώρο που πρέπει να κρυφτούν. Εξάλλου, η κλίση είναι ίσως το Νο. 1 πράγμα που αναζητάει ο μέσος επισκέπτης στο Βικιλεξικό και κάτι τόσο σημαντικό πρέπει να βρίσκεται στη κορυφή και σε κοινή θέα. Το μοντέλο που έχει ακολουθηθεί δεν είναι απλά το γαλλικό, αλλά το μοντέλο που ακολουθεί η πλειοψηφία των εγχειρημάτων. Το αγγλικό Βικιλεξικό είναι η εξαίρεση του κανόνα και προσωπικά δε μου αρέσει που χρειάζονται δυο παραπάνω κλικ για να δω τη κλίση, όσο τεμπέλικο κι αν ακούγεται. Από εκεί και πέρα, εάν βάλουμε τη κλίση της καθαρεύουσας σε κουτί μαζί με την νεοελληνική κλίση σε κάθε λήμμα, μάλλον θα μπερδέψουμε τους αναγνώστες! Καλύτερα η καθαρεύουσα να βρίσκεται σε κουτί κάτω από την ενότητα κλίσης ξεχωριστά. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 18:03, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Θεωρώ και γω πως δεν είναι user friendly να χρειάζονται περισσότερα από 1 κλικ για την κλίση, κάτι που είναι όντως από τα βασικά στοιχεία αναζήτησης των επισκεπτών. Συμφωνώ λοιπόν με τον Τυχαίο Χρήστη. Επίσης κανένα εγχείρημα της Wikimedia δεν ασκεί λογοκρισία. Ως εξής τούτου οι εικόνες ΔΕΝ κρύβονται. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:20, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Σύμφωνα με τις οδηγίες του βικιλεξικού [[:Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] η κλίση των ουσιαστικών και επιθέτων τοποθετείται πάνω δεξιά στην αρχή του λήμματος χωρίς απόκρυψη. Υπάρχουν κάποιες φορές όμως που οι λέξεις είναι πολύ μεγάλες (κυρίως επίθετα και μετοχές π.χ. [[ἀναβεβλημένος]], [[ἐγκεκορδυλημένος]], [[προσυμφωνημένος]], [[δισεκατομμυριούχος]]) ή υπάρχει δυσκολία με την παράλληλη χρήση εικόνων και κλίσης (π.χ. [[σαμοβάρι]], [[ὁπλιτοδρόμος]]). Η συνήθης πρακτική για πολύ μεγάλες λέξεις που καταλαμβάνουν πολύ χώρο ή έχουν πολλές παραλλαγές σε κάποιες πτώσεις τους είναι να τοποθετείται η κλίση σε ξεχωριστή υποενότητα πιο κάτω αλλά πάντα χωρίς απόκρυψη του πίνακα κλίσης. Δεν είναι σωστό ακόμα και για μικρές σε μέγεθος λέξεις να γίνεται αυτή η εξαίρεση όπως κάνατε με το λήμμα [[ἐρίφιον]]. Εγώ επανέφερα την κλίση στη σωστή θέση στις 30-01-2026 σύμφωνα με τη συνήθη πρακτική. Για προβλήματα σχετικά με την παράλληλη χρήση εικόνων ίσως μια κάποια λύση να είναι αυτή που χρησιμοποίησα στο λήμμα [[σαμοβάρι]] με ένταξη των εικόνων σε πλαίσιο gallery. Όταν δημιουργούμε νέα λήμματα είναι προκαθορισμένη η σειρά τοποθέτησης των κλίσεων στα ουσιαστικά, επίθετα και μετοχές στο πάνω μέρος του λήμματος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:49, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ωραία η λύση σας στο λήμμα [[σαμοβάρι]], δεν την έχω ξαναδεί αλλά μάλλον θα την εφαρμόσω σε κάποια λήμματα μελλοντικά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 19:15, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == πρόβλημα με τα βέλη == Μήπως βλέπετε πρόβλημα με τα βέλη του {πχ}; Δείτε στο [[σημαία]]. Το βλέπω όχι μόνο με ένα browser αλλά δυο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:53, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Χαίρετε, @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] ναι το είδα αμέσως, έβαλα το → στο πρότυπο μπας και τελειώσει η ιστορία αυτού του βελακιού μια και καλή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:23, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Εν τω μεταξύ είναι το ίδιο βέλος που υπάρχει στο {{πρότ|βλ}}, οπότε ελπίζω πως τελείωσε οριστικά το θέμα μας μ' αυτό το βέλος. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:26, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Μακάρι να τελείωσε το θέμα ! Ευχαριστώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:28, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::: Οι αλλαγές που γίνονται στο πρότυπο {{πρότ|πχ}} στο βέλος περιγράφονται αναλυτικά, δεν τις βλέπετε στο Παρατηρήσεις? Γυρνάτε σε παλιά αποτυχημένα. Τι θα πει 'μεγάλωσε'? Ούτως ή άλλως θα επιλέγεται σε κάθε περίπτωση image ώστε να είναι πάντα και παντού το ίδιο. Κατ' αρχήν, γυρνάμε στο προηγούμενο image. Δοκιμάστε μικρότερα, αλλιώτικα, ρωτήστε όμως και τους άλλους. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:56, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως θέλετε να δοκιμάσουμε κάποιο άλλο αρχείο; Βρήκα στο wikimedia commons το [[commons:File:Tabler-icons arrow-forward.svg]]. Δεν ξέρω αν λειτουργεί σωστά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 21:25, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::: Κύριε Νίκο {{ping|Nikos1nikos1}} βοηθήστε κι εσείς όπως νομίζετε, αλλά να δούμε πρώτα αν οριστεί 16 και 16 κάθετα. Γιατί αλλιώς, θα έχουμε και σε άλλα πρόβλημα. Εν τω μεταξύ, τις Προόσφατες Αλλαγές, πρέπει πάντα να τις έχουμε σε ανοιχτό tab... Πρέπει να σας καληνυχτίσω. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:01, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) Ναι, κατάλαβα τι εννοείτε, αλλά είναι σαφώς τεχνικό θέμα, που πρέπει να λυθεί. * πρότυπο {{πρότ|πχ}} * Πρώτον πάμε στο https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ * μετά, πάμε στο https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Bootstrap_arrow-return-right.svg * [[Βοήθεια:Εικόνες#Βοήθεια]] μελετάμε τα παραδείγματα των links να δούμε πώς ορίζουν τις διαστάσεις * μετά, πάμε να δούμε μήπως πρέπει να ορίσουμε το 16x16 κλπ. Ερευνάμε μεθοδικά ένα πρόβλημα, εμείς, οι άσχετοι, που δεν ξέρουμε τι φταίει. (Εγώ, το βλέπω τεράστιο στον Edge αλλά κανονικό στον Chrome). Κι αν δε βρούμε λύση μόνοι μας, θα ρωτήσουμε. Φταίει ο τύπος .svg? Πρέπει να βρούμε jpg? Παρακαλώ, {{ping|Texniths}} λυπάμαι που σας ενοχλώ -κάνετε κι εσείς ένα διάλειμμα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:09, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Ευχαριστώ για την ειδοποίηση. Δυστυχώς δεν γνωρίζω τι συμβαίνει στην περίπτωση αυτή, ενώ παράλληλα με ταλαιπωρεί και ενας τραυματισμός. Ελπίζω να βρεθεί λύση σύντομα.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 12:16, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Πω πω!!! Σιδερένιος, κ {{ping|Texniths}} μας. Πάντα να είστε καλά και να προσέχετε!! Κουράγιο τώρα, κι υπομονή. Το φαντάστηκα ότι κάτι συμβαίνει. Ας μελετήσει το θέμα και κανένας από τους νεότερους, μπας και διορθωθεί. Εγώ έδειξα, πώς ξεκινάμε τη δουλειά μας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:41, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) + Προς το παρόν, για να μη βλέπει κανένας επισκέπτης τεράστιο βέλος, θα βάλουμε dummy ένα απλό βέλος με &rarr; & r a r r ; και θα κάνουμε δοκιμές απ' έξω, σε πρόχειρα που μπορούν να μπαίνουν στην [[:Κατηγορία:Tests]]. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:17, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Έχω μια απορία. Γιατί σ' αυτό το σημείο [[:Βικιλεξικό:Συντομομορφές]] το βελάκι για το π.χ. εμφανίζεται κανονικά. Μήπως επειδή ακολουθούν περισσότερα κενά διαστήματα ανάμεσα στο {πχ} και στην επόμενη λέξη;;; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:26, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: (οπουδήποτε) κι εγώ τα βλέπω μια χαρά, σε browser Chrome κ {{ping|Nikos1nikos1}} Αν το δω στον Edge που έχω από δίπλα τις Πρόσφατες, το βλέπω τεράστιο: άρα. Πιθανόν να χρειάζεται ακριβής ορισμός διαστάσεων μπας και καλύψουμε κάθε browser. Θα ρωτήσουμε έναν προγραμματιστή αν δεν πετύχει. Μην κουράζεστε με δοκιμές και κυρίως μην κάνετε δοκιμές ΠΑΝΩ στο πρότυπο. Θα φτιάξουμε ένα μαϊμού π.χ. [[Πρότπο:τ.χ]] και θα κάνουμε από εκεί δοκιμές χωρίς να καταστρέφεται το Ιστορικό τού {{πρότ|πχ}}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:55, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Ωραία, βάλατε |16x16px κ {{ping|Nikos1nikos1}}. Τώρα ρωτάμε όλους (ιδίως τον διαχ. {{ping|FocalPoint}} που επεσήμανε το πρόβλημα: ΠΩΣ το βλέπετε τώρα το βελάκι [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ στις διάφορες σελίδες με πχ]? Ευχαριστούμε. Ανυπόγραφο Sarri.greek ::: Τα έχουμε πει εκατό φορές, θα το λέω μέχρι να μαλλιάσει η γλώσσα μου: Διαχειριστής είναι αυτός που κάνει διαχειριστικές ενέργειες. Δεν είναι τίτλος προς χρήση όταν απευθυνόμαστε σε χρήστες. Αν θέλεις, λοιπόν χρήστρια [[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] να με ευχαριστήσεις, θα ευχαριστήσεις τον χρήστη FocalPoint. Αυτός το βρήκε. Με τη σειρά μου θα ευχαριστήσω που έβαλες το απλό βέλος-χαρακτήρα. Αναρωτιέμαι τι ουσία είχε το βέλος-γραφικό! Μια χαρά είναι έτσι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:04, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) και καλά Κούλουμα ! (και προσοχή: [[νηστεία]] αρχίζει, όχι [[ξεκοίλιασμα]] :) ). --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:05, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: Κ {{ping|FocalPoint}}, όπως λέει στις Παρατηρήσεις, το πρόβλημα με το βελάκι το απλό, είναι ότι κατά καιρούς 'γυρνάει' σε emoji που είναι κι αυτό προβληματικό. Καταλήγουμε άρα στην απόφαση.... κ.τ.λπ. Εσείς είστε ο επίτιμος διαχειριστής μας, για τα Κύρια ονόματα, που τόσα πολλά προσθέσατε. Αλλά ρίξτε και μια ματιά στις Παρατηρήσεις που τόσο κουραστήκαμε να καταγράφουμε, ακριβώς για να έχουμε όλοι μια κατανόηση και μια εποπτεία του θέματος. Ρίξτε και μια ματιά στο Ιστορικό του προτύπου {{πρότ|πχ}}. Είναι η εικόνα .svg, αλλά ο κύριος Νίκος, προσέθεσε τις διαστάσεις με παράμετρο |16x16px. Τώρα το βλέπετε τεράστιο ή το βλέπετε εντάξει? Ρίξτε και μια ματιά και σε άλλες συνδεόμενες σελίδες. Αν όχι, να δούμε άλλες λύσεις. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:57, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Τα κύρια ονόματα τα συνεισφέρω ως «χρήστης», τίτλος τιμής για εμένα. Εσύ το χαβά σου... ο διαχειριστής, του διαχειριστή, τον διαχειριστή. Αλλά όπως είπα, έχω υπομονή. Κάποτε μπορεί να το μάθεις. Κάποτε μπορεί να πεισθείς. Και αν όχι, το γαλατικό χωριό θα συνεχίσει το ρόλο του, εκεί στην Αρμορική της φαντασίας μας, να αντιστέκεται. Και τι καλύτερο όνομα να υπογράψω, ταιριαστό στο Βικιλεξικό: [[Χρήστης:FocalPoint|ΒικιΑλφαβητίξ]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:10, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Αρχαία ελληνικά επίθετα σε -ή και -ά == Χαίρετε, αδυνατώ να βρω μια λύση για την κλίση του [[φαεννός]], αρχαίο επικό επίθετο που διατηρεί το ΙΕ μακρό άλφα -ά στην λήγουσα. Γενικά το -ά είναι παλαιότερο, δείτε την ετυμολογία στο [[-ή]] για λεπτομέρειες. Στην αττική διατηρήθηκε κατά κανόνα μόνον μετά το ρω και φωνήεντα εξ ου οι σημερινές μορφές χαρά, ωραία αλλά αρετή, καλή. Υπάρχει αυτό το άλφα ιδίως στην δωρική. Πρακτικά αυτό απλώς απαιτεί κάποιο τρόπο να έχουμε κλίσεις ενικού όπως ''-ός, -ή/-ά, -όν'', ''-ος, -η/-α, -ον'' και ''-ός, -ά, -όν'', ''-ος, -α, -ον'' σε περιπτώσεις που δεν υπάρχει καθόλου το ιωνικό/αττικό -ή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:48, 22 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : K {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, κατ' αρχήν για τα διαλεκτικά δε φτιάχνουμε κλίσεις (κάτι δοκιμαστικά έγιναν για δυο δωρικές ([[τύχα]], [[ἀρετά]]) ως παραδείγματα, αλλά μάλλον κακώς, γιατί υποπτεύομαι ότι έχουν λέθη). Επιπλέον είναι μάλλον 'παραδείγματα' παρά αληθινές κλίσεις. : Έπειτα, αν μαρτυρείται ένας διαλεκτικός ή στιλιστικός τύπος, του φτιάχνουμε τα απαραίτητα σχόλιά του και δεν υποθέτουμε ολόκληρη κλίση (ανύπαρκτη) που να αντιστοιχεί σ' αυτόν. Όπως εδώ στο [[φαεννός]] που έχει μια γενική και μια αιτιατική ενικού στον Πίνδαρο που χρειάζεται σχολιασμό. Μπορούμε και μόνον στις παρατηρήσεις, ή και σε {σημειώσεις} εντός κειμένου, αν θέλετε. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:46, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Ευχαρισώ κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], το λήμμα [[φαεννά]] δεν το έφτειαξα εγώ, απλώς το μετακίνησα από το *φαέννα, που είναι κάποιο γυναικείο όνομα [[Φαέννα]], το οποίο δεν ξέρω αν σχετίζεται. Είναι πιθανό να προέκυψε από αναβιβασμό τόνου κατά άλλα ονόματα σε -έννα όπως [[Κορέννα]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:00, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::: Κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ως μελετητής αρχαίων ελληνικών, διαχειριστής (κι αφού ρίχνουμε και μια ματιά στις Σελίδες του δημιουργού, που εδώ δεν είναι, νομίζω, expert) μπορείτε να το διαγράψετε με την αιτιολογία που θα προτιμήσετε Π.χ. «Δεν βρέθηκε ο τύπος *φαέννα - αν βρεθεί θα ξαναδημιουργηθεί» ή κάτι τέτοιο. Εγώ προσωπικά θα το διέγραφα. Δεν λέει πουθενά κάποιο λεξικό τέτοιο πράμα στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεινός|0=-|στο.φαεινός@ΛΟΓΕΙΟΝ}}, ούτε το {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεννός|0=-|SlaterPindar@ΛΟΓΕΙΟΝ}} τον έχει, που θα τον είχε. Καλό βράδυ. Αύριο θα είμαι στο νοσοκομείο, θα τα πούμε μεθαύριο. <small>ΥΓ Είναι όντως δύσκολες οι [[Module:grc-adj-decl/param]]. Κι εγώ μπερδεύομαι με τη δεύτερη γραμμή με π.χ. θέμα+κατάληξη γε2θ-αρσ + γε2-αρσ Γι' αυτό βάζω απλώς ως κείμενο δίπλα στο γεΛ (λέξη) {{nobr|γεΛκειμ-αρσ}} το πρότυπο {{πρότ|λθκ}} και ξεμπερδεύω.</small> -&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 23:35, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων == Χαίρετε, έφτειαξα το {{πρότ|ιαΒΠ}} σήμερα νομίζοντας ότι δεν υπάρχει καθόλου και σχεδόν αμέσως είδα ότι διεγράφη. Έχουμε ήδη τα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} π.χ. που τα γράφουμε ελληνικά. Εν ολίγοις απλώς είναι χρήσιμο να μπορεί ένας συντάκτης να επικαλεστεί ένα πρότυπο με τρόπο που να είναι εύχρηστο γι' αυτόν. Δυστυχώς η κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] διαφωνεί οπότε θέτω το ζήτημά μου εδώ και παρακαλώ για απόψεις άλλων συντακτών. Πρέπει να τα γράφουμε αγγλογαλλικά ή μας επιτρέπεται να έχουμε και ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:07, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Συμπληρώνω, κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ότι μιλάμε για τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]] προς ξένες βικιπαίδειες, για το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:Μητρώο&page=Πρότυπο%3AιαΒΠ Μητρώο Πρότυπο:ιαΠΒ] και για [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Μανώλης_Καλογεράκης&oldid=7308259#Παρακαλώ,_για_ομοιομορφία Συζήτηση στην προσωπική Σελ.Συζήτησής του] &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:11, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Ξανά.'' [[Πρότυπο:ια-ορ]], το μετακίνησα, αλλά επιμένει. Προσπαθεί να κάνει προσωπικά πρότυπα [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%8C%CE%BB%CE%B5%CF%82%CE%9F%CE%B9%CE%A3%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%B4%CE%B5%CF%82?from=User%3ASarri.greek&to=&namespace=828 του τύπου αυτού], αλλά για Templates (Πρότυπα) δεν έχουμε αντίστοιχο. Εγώ π.χ. κύριε {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}} έχω το [[Χρήστης:Sarri.greek/google]]. :: Αν ξαναεπιμείνετε, θα έχετε προειδοποιητική, και θα προτείνω 2ωρη φραγή σας. {{alert|main}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:49, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] ειλικρινώς δεν καταλαβαίνω γιατί μετακομίσατε το {{πρότ|ια-ορ}} που έφτειαξα για ορισμούς σε ιαπωνικά λήμματα. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:55, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], για ποιό λόγο να φερόμαστε έτσι; Ο άνθρωπος ήλθε εδώ να συζητήσει, δεν ήλθε με τσαμπουκά να μας απειλήσει, για ποιό λόγο να τον ζορίζουμε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:15, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::: Ξέρω ότι τον αγαπάτε, {{ping|FocalPoint}}, κι εγώ τον ξεχώρισα απ' την πρώτη στιγμή, σαν έναν εξαιρετικό φιλόλογο. Επιμένει, συνεχώς. Στο ελληνικό Βικιλεξικό δεν έχουμε γραμμένα τα πάντα. Πάντως 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» 2) θέμα ομοιομορφίας στα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]]. Τον παρακάλεσα να φτιάξει '''προσωπικά του πρότυπα''' όπως κάνουμε κι εμείς. Παρακαλώ, μιλήστε του... γιατί εμένα δε μ' ακούει &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:19, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], σε εκτιμώ πολύ, εσένα θέλω να προστατεύσω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:08, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::Το 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» είναι τεράστια γενίκευση που δεν ισχύει καθόλου, ούτε εδώ, ούτε στα άλλα βικιεγχειρήματα. Δείτε π.χ. [[:Κατηγορία:Πρότυπα για αλφάβητα]] ή [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας]] κτλ. ::::::Δείτε όμως τα πρότυπα εδώ [[:Κατηγορία:Πρότυπα (ιαπωνικά)]] που έχουν σχεδόν όλα τον κωδικο στην αρχή ja-, δύο από τα οποία μάλιστα τα έφτειαξα εγώ και {{πβ|μ=1}} αυτά [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αγγλικά)]] όπου δεν υπάρχει σχεδόν καθόλου ο κωδικός en-. Δηλαδή ισχύουν άλλοι κανόνες για τους αμερικανούς και άλλοι για εμάς; ::::::Τέλος πάντων αφού είναι ομαδικό εγχείρημα τέτοια πράγματα είναι αναπόφευκτα. Εκτός αν θέλετε να επιβληθεί παντού ομοιομορφία με μαζικές επεξεργασίες μποτ, που ούτε αυτό δεν είναι εφικτό, αφού πάντοτε θα υπάρχουν χρήστες που ενεργούν με δικές τους πρωτοβουλίες, που είναι και φυσιολογική, ανθρώπινη συμπεριφορά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :'''Κατά''' για τη δημιουργία προτύπων με ελληνική γραφή. Οι κώδικες των γλωσσών ειναι συγκεκριμένοι, και χρησιμοποιούν (ευτυχώς ή δυστυχώς) το λατινικό αλφάβητο. Πρέπει να υπάρχει ομοιομορφία.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Ναι, @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], βεβαίως, αλλά αν βολεύεται κάποιος με μια ανακατεύθυνση, εμένα δε με πειράζει, μου αρκεί το αρχικό να είναι σύμφωνα με τη γενική λογική. Και μετά τα αλλάζει και μποτ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:43, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Αυτό ουσιαστικά θέλω, μόνον μία ανακατεύθυνση, αυτό εννοώ με «ελληνογράμματες ''εναλλακτικές'' γραφές προτύπων». Το {{πρότ|ιαΒΠ}} αρχικά το έφτειαξα ως νέο πρότυπο γιατί πίστευα πως δεν θα υπήρχε για τα ιαπωνικά τέτοιο πρότυπο αφού δεν το έχω δει πουθενά στα λήμματα. Μετά όμως διαγράφηκε και το ξαναέφτειαξα ως ανακατεύθυνση όταν κατάλαβα ότι υπάρχει το αχρησιμοποίητο {{πρότ|jaWP}}. Αλλά πάλι διαγράφτηκε με την αιτιολόγηση «Δεν έχουμε τέτοιο πράμα για καμιά βικιπαίδεια, Κάντε πρόταση αν θέλετε». Οπότε εδώ είμαι, παρόλο που δεν ισχύει η αιτιολόγηση από την στιγμή που γράφουμε ελληνικά τα πρότυπα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} (ένα πρότυπο που μ' άρεσε μέχρι που κατάλαβα πόσο άσχημα εμφανίζεται στα κινητά, τελικά είχε δίκιο ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] για την μη χρήση αυτού τού προτύπου, και γι' αυτό αποφάσισα να φτειάξω το νέο {{πρότ|ιαΒΠ}}). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:11, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Εντάξει ως ανακατευθύνσεις. Όμως στο κυρίως πρότυπο να ειναι ομοιόμορφα, ώστε να μην ψάχνουν άδικα οι μελλοντικοί χρήστες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:14, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: {{ping|Texniths}}? Τι λέτε? θα γίνουν ελληνικές ανακατευθύνσεις προς ξένες βικιπαίδειες? Εγώ τζάμπα φαίνεται σιγυρίζω... Θα επιτρέψτε λοιπόν καμιά 20αριά χχΒΠ? Διότι... ομοιομορφία. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν το θεωρώ απαραίτητο να γίνουν ανακατευθύνσεις για ολα. Ίσως δε χρειάζονται και όλα τα πρότυπα για κάθε ΒΠ ξεχωριστά. Θα πρέπει να φτιάξουμε το κεντρικό πρότυπο {{προτ|ΒΠ}}, ώστε να εμφανίζεται σωστά παντού (αυτό κατάλαβα πως είναι το πρόβλημα του χρήστη), και να γλιτώσουμε από ανακατευθύνσεις και περιττά πρότυπα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:40, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::: {{ping|Texniths}}. Έχουμε. Το {{πρότ|w}} Αλλά κάποια στιγμή ο {{ping|Chalk19}} έφτιαξε για αρκετές ΒΠ 'έτοιμα' (δεν τα έφτιαξα εγώ. Προϋπήρχαν enWP,frWP, deWP. Για λόγους ευκολίας. Συγκρίνετε με το [[wikt:en:Template:w]]. Το ζήτημα δεν είναι τι θα κάνουμε με τα συγκεκριμένα πρότυπα. Το ζήτημα είναι, ότι ένας εμπειρότερος διαχειριστής, που έχει ασχοληθεί με πρότυπα, ονοματοδοσίες κ.λπ. λέει κάτι, και αγνοείται πλήρως. Και αναστρέφεται! Και ξαναανστρέφεται! ωραία... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:46, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek]] Αυτό είναι διαφορετικό ζήτημα. Δεν έχει σημασία ούτε η παλαιότητα ούτε η ιεραρχία. Μπορεί να είναι ανάμεσα σε δύο χρήστες χωρίς διαχειριστικά καθήκοντα. Αυτές οι κόντρες πρέπει να αποφεύγονται στο πλαίσιο πάντα του συνεργατικού εγχειρήματος. Σε περίπτωση που στο μέλλον δεν υπάρχει '''διάλογος''', αλλά τυφλές επαναφορές θα χρησιμοποιηθούν δυστυχώς μέτρα φραγής προς όλες τις πλευρές. Οι "παλαιότεροι" ας δείχνουμε τουλάχιστον το καλό παράδειγμα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:59, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::::::{{ping|Texniths}}, α, μου κάνετε και παρατήρηση. Σας λέω, ότι δε γίνονται τέτοια πρότυπα. Όπως αντιστοίχως, όταν ρωτάω κάτι για αρχαία και μιλάει ο κύριος Βλιώρας, εκεί τελειώνω και τη συζήτηση και τον ακούω σ' ό,τι λέει. Μεταξύ μας, γνωρίζουμε ποιος κατέχει ποιο θέμα. I'm checking out, γιατί κουράστηκα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:04, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν υπάρχουν αυθεντίες στα Βικιεγχειρήματα. Σαφώς, υπάρχουν χρήστες που γνωρίζουν ή ασχολούνται με συγκεκριμένα θέματα λίγο περισσότερο, αλλά η συνεισφορά τους εδώ δεν πρέπει να θεωρείται πως έχει [[το αλάθητο του πάπα]]. Τα Βικιεγχειρήματα εξελίσσονται μέσω '''τεκμηριωμένου''' διαλόγου.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 14:10, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) Ειλικρινά δε βλέπω κανένα πρόβλημα σε ύπαρξη ανακατεύθυνσης του {{πρότ|ιαΒΠ}} στο {{πρότ|jaWP}}, αν βολεύει τον χρήστη. Βέβαια, δε βλέπω καν λογικη στη χρήση τέτοιων προτύπων, όταν μπορούμε να γράψουμε απλά <nowiki>[[:jp:ιαπωνικήλέξη]] όπως [[:jp:茶]]</nowiki> και όλο αυτό το θέμα μου μοιάζει εξώκοσμο (ή εγώ είμαι εξωγήινος ή όλοι οι άλλοι), άχρηστα σκουπίδια (γιατί το σήμα της Βικιπαίδειας που βγαίνει από δίπλα είναι εντελώς, μα παντελώς άχρηστο), αλλά ποιός είμαι εγώ να κρίνω τι είναι σκουπίδι και τι όχι. Το όλο επεισόδιο μου μοιάζει [[περί όνου σκιάς]]. --[[Χρήστης:FocalPoint|Focal-όνος-Point]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:08, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Και για να πω κι εγώ τον πόνο μου, γράφω και ξαναγράφω και ξαναγράφω βλακωδώς το {{πρότ|παράθεμα}} (εννιά χτυπήματα πληκτρολογίου), ενώ θα πρέπει να συμφωνήσουμε σε ένα γράμμα, ακόμη και αν αυτό είναι το {{πρότ|μ}}, και ας είναι ο προτελευταίος χαρακτήρας της λέξης παράθε"μ"α ή με το ρ ή τέλος πάντων κάτι... (ένα χτύπημα πληκτρολογίου, όχι εννιά). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Σὲ ἐπικροτῶ ἀγαπητὲ [[Χρήστης:FocalPoint|Φωκᾶ]], [[θέτω τον δάκτυλον εις τον τύπον των ήλων|ἔβαλες τὸν δάκτυλόν σου εἰς τὸν τύπον τῶν ἥλων]]. :Υπάρχουνε πράγματι πιο ουσιώδη θέματα που χρήζουν τής προσοχής μας, π.χ. μέχρι σήμερα το λήμμα [[φτιάχνω]] δεν είχε καν κλίση ή αυτό [[Βικιλεξικό:Εκκρεμότητες/εκφράσεις]]. Το λήμμα [[μπορώ]] δεν έχει καν πηγές και είναι ελλιπές, όχι το λήμμα [[can]] (αγγλικά) βέβαια. :Για να το δείξω πολύ φανερά παραβάλετε αυτά τα δύο λήμματα [[go]] (αγγλικά), [[πάω]] (ελληνικά). Βέβαια μετά κοιτάξτε το Χρηστικό και το λεξικό τού Κάτου για σύγκριση. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:38, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Λείπει η ετικέτα τέλους == @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν αυτή τη στιγμή 4.839 σφάλματα στην ενότητα «Σφάλματα σύνταξης: Λείπει η ετικέτα τέλους». Υπάρχει δυνατότητα να διορθωθούν μαζικά κάποια από αυτά με χρήση bot;;;; Επίσης, έχω παρατηρήσει ότι όταν χρησιμοποιούνται τα πρότυπα [[:Πρότυπο:ΠΘ:Ηρ]], [[:Πρότυπο:αβγδ]] και κάποια πρότυπα κλίσεων προστίθεται στην λίστα το σχετικό λήμμα με την αιτιολογία: Λείπει η ετικέτα τέλους. Μήπως υπάρχει κάποιο πρόβλημα σ' αυτά τα πρότυπα και πρέπει να γίνει κάποια διόρθωση;[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:00, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Κ {{ping|Nikos1nikos1}} Ξεκινάμε στο [[Βικιλεξικό:Συντήρηση]], με το [[Ειδικό:LintErrors]].ΣφάλματαΣύνταξης = ή γράφεται :: https://el.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors : Συγκρίνουμε με το :: https://en.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors (είχα ρωτήσει κάποτε για τα LowPriority τι γίνεται, και μου είπαν ότι δεν πολυανησυχούν. Κατά καιρούς, διαχειριστές καθαρίζουν κάποια ενότητα που είναι πιο ολιγομελής (άρα είναι σφάλματα-σφάλματα). : Μπορείτε να δείτε με τον ίδιο τρόπο, τι γίνεται σε 'τακτικά' ΒΛ όπως το λατινικό (la), ή το πολωνικό (pl). : Επίσης, όταν τα σφάλματα είναι σε σελίδες χρηστών, δεν κάνουμε κάποια κίνηση (είναι αδύνατον να τους διορθώσεις όλους, με παλιά πρότυπα από το 2006, 2010... Αυτά γνωρίζω από το παρελθόν. : [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλματα δέσμης ενεργειών]] = αυτή είναι κρίσιμη, κατά καιρούς γεμίζει με χιλιάδες λέξεις, επειδή κάπου έγινε κάποιο λάθος σε Πρότυπο. Καλή δουλειά! Ευχαριστούμε! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : ΥΓ {{ping|Nikos1nikos1}} το 'Background color χωρίς color κειμένου' είναι καινούργιο φασόλι, που λέει: όποτε δίνω χρώμα φόντου, επιβάλλεται να δώσω και χρώμα κειμένου color= Ήρθε [[Ειδικό:Συνεισφορές/Jon_(WMF)]] και προσέθεσε μερικά πράγματα π.χ. μπορείτε να δείτε πώς παρουσιάζει τα χρώματα. Επίσης, τέλος, [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Πρότυπο:ΒΠ&diff=prev&oldid=7266486 προσθέτει class="notheme"] για να απλοποιηθεί η κατάσταση. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:26, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : ΥΓ2 δεν έχω γνώσεις προγραμματισμού. Όταν δεν καταλαβαίνω πολύ κάτι, δεν το κάνω. Θα έρθει κάποτε κάποιος που γνωρίζει, όπως είχαμε παλιά δύο διαχειριστές με γνώσεις προγραμματισμού. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:28, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μην ανησυχείτε. Δεν θα λύσω όλες τις παθογένειες του Βικιλεξικού. Κι εγώ όταν δεν ξέρω κάτι, το αφήνω να το επιλύσει κάποιος που έχει τις γνώσεις. Απλώς κάποιες απορίες εξέφρασα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:50, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], είναι ξεκάθαρο ότι αυτά τα «σφάλματα» δεν επηρεάζουν καθόλου το αποτέλεσμα. Συνεπώς, δεν αξίζει κανείς να ασχολείται. :::Βέβαια, ομολογώ ότι έκανα δυο δοκιμές και με τη δεύτερη «διόρθωσα» το λάθος [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A0%CF%81%CF%8C%CF%84%CF%85%CF%80%CE%BF%3A%CE%B1%CF%81%CE%B9%CE%B8%CE%B9%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%B9%CE%BA%CE%B1&diff=7308733&oldid=7308721 εδώ]. Μειώθηκαν τα Λείπει η ετικέτα τέλους (4.833 σφάλματα) σε (4.824 σφάλματα). Αν δεις στο [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:LintErrors/missing-end-tag|LintErrors/missing-end-tag], είχε τις σελίδες όπως το trenta , με τη μεσαία στήλη να λέει "Λείπει η ετικέτα τέλους" στο "ol", αυτό που και διόρθωσα, βάζοντας <nowiki></ol></nowiki> που έλειπε στο πρότυπο. :::ΟΚ, το βρήκα, και λοιπόν; Τι κερδίσαμε; Τίποτα απολύτως, απλά έπαιξε ένας χρήστης το παιχνίδι «βρες το λάθος». [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:34, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Κάποιο λαθάκι == [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026&diff=prev&oldid=7308784 Κάποιο λαθάκι έγινε παραπάνω] που προτιμώ να μη διορθώσω η ίδια, καθώς αφορά μέρος του κειμένου μου. Ευχαριστώ, υπ'όψιν {{χρ|Texniths}}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:19, 2 Μαρτίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] νομίζω το διόρθωσα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:04, 2 Μαρτίου 2026 (UTC) == Μορφοποίηση συντομομορφών == Υπάρχει ένα μικρό θέμα για συζήτηση, ώστε να οριστεί καλύτερα η μορφοποίηση των λημμάτων συντομομορφών. Δεν υπάρχει ουσιαστικό ζήτημα, είναι απλά ζήτημα ορισμού που πρέπει να αποφασιστεί από εμάς. Σήμερα, υπάρχει μια πρακτική που ακολουθείται από έναν χρήστη, μια πρακτική που ακολουθείται από άλλον (δε βάζω ονόματα γιατί δεν έχει καμιά σημασία) και μια άλλη πρακτική που εξηγείται σε μια συζήτηση που έγινε 17 χρόνια πριν. Υπάρχουν θέματα που δε χρειάζεται να απαντήσουμε: Σύμφωνα με την καθιερωμένη πρακτική μας, αν έχουμε συντομομορφές που έχουν ελάχιστες διαφοροποιήσεις (όπως τελείες ή όχι), το ένα λήμμα πρέπει να είναι κύριο και το άλλο βοηθητικό. Τα ερωτήματα που έχουμε να απαντήσουμε είναι: 1. Θα κρατήσουμε ως κύριο λήμμα τη συντομομορφή με τελείες ή χωρίς; 1α. [[Ε.Τ.ΑΚ.]] ή 1β. [[ΕΤΑΚ]] 2. Τι μορφή θα έχει το δευτερεύον λήμμα; 2α. Το δευτερεύον λήμμα γίνεται ανακατεύθυνση, όπως στην περίπτωση του [[ΔΙΚΑΤΣΑ]] ([https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%94%CE%99%CE%9A%CE%91%CE%A4%CE%A3%CE%91&redirect=no]) 2β. Το δευτερεύον λήμμα θα είναι ένα απλό λήμμα, όπως το [[κλπ.]] ή το [[Ν.Π.Δ.Δ.]] Η απόφαση είναι δική μας. Αν θέλετε το συζητάμε αν το κρίνετε αναγκαίο, ή αν θέλετε ψηφίζουμε κατευθείαν. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 23:01, 6 Μαρτίου 2026 (UTC) Εγώ προτείνω να είναι η γραφή χωρίς τελείες το κύριο λήμμα, είναι πιο εύκολο στην πληκτρολόγηση/αναζήτηση. Επίσης υπάρχει το ενδεχόμενο άτομο που αναζητάει μια συντομογραφία να μη γνωρίζει που τοποθετούνται οι τελείες (και για αυτό την ψάχνει 😛). Η γραφή με τελείες ας γίνει ανακατεύθυνση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:57, 7 Μαρτίου 2026 (UTC) *Υπέρ του 1α. Μάλλον προτιμώ και εγώ τη γραφή χωρίς τελείες, κάτι που ίσως είναι και πιο διαδεδομένο (αν και λάθος - δείτε παρακάτω). Σημειώνω βέβαια ότι δε θα κάνω εκστρατεία αλλαγής όλων ανεξαιρέτως, κάποια ίσως ταιριάζουν καλύτερα (είναι πιο συχνά ή είναι πιο παραστατικά) με τελείες. Αποδέχομαι τη διαφορετικότητα των λημμάτων. ** εξαιρέσεις: Αν υπάρχουν ίδια αρχικά, με τελείες σε άλλη θέση (δε μου έρχεται παράδειγμα), προφανώς προτιμώ ως κύρια λήμματα αυτά με τις τελείες (και το λήμμα χωρίς τελείες ως λήμμα-αποσαφήνισης, που δείχνει και στα δυο λήμματα) *υπέρ του 2β. Για το δευτερεύον λήμμα αποδέχομαι και το 2α (απλή ανακατεύθυνση), αλλά μάλλον προτιμώ ένα πραγματικό, αλλά απλούστατο λήμμα, με απλή ετυμολογική εξήγηση (τις λέξεις που το αποτελούν) και {βλ|χχχχχ}, γιατί όπως και να το κάνουμε, αυτό είναι το σωστό λήμμα. (Για αυτό το λόγο άλλωστε, από «τύψεις» ότι το κύριο λήμμα, το χωρίς τελείες είναι στην πραγματικότητα «λάθος», έχουμε κάπου - αν θυμάμαι καλά - οδηγία όπου αντί για το {PAGENAME}, να γράφουμε τη μορφή με τις τελείες) . --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:30, 7 Μαρτίου 2026 (UTC) == Κωδικοί για νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα == Έχουμε στην [[:Κατηγορία:Τοπικές ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]] δυο λογιών πράγματα * 1) αυτόνομους Τομείς με δικούς τους κωδικούς (tsd, pnt, grk-ita, cpg + el-cyp, el-crt) * 2) άλλες τοπικές ποικιλίες που μαρκάρονται απλώς με ένα πρότυπο σαν ετικέτα (π.χ. [[:Κατηγορία:Επτανησιακά ιδιώματα]]) Μερικά ιδιωματικά χαρακτηρίζονται στο {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}} με το ''και αλλαχού'' ή με το ''πολλαχού'' (σε πολλά μέρη· γενικευμένο). Αυτά τα λήμματα πέφτουν 'χύμα' μέσα στο index των νέων ελληνικών. Παράδειγμα το [[πόρτεγο]] που δεν είναι μόνο κρητικό. Η σκέψη μου είναι, να δημιουργηθεί ένας κωδικός el-dial για όλα τα 'γενικά' διαλεκτικά τύπου 2, ώστε να μαζευτούν σε ένα διαφορετικό index και όχι στην [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]] σκέτο. Πώς το βλέπετε? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:19, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) Σημείωση: ιδιωματικές λέξεις που έχουν περάσει στην {{κνε}}, μπαίνουν κανονικά κάτω από -el- π.χ. [[μπαϊράκι]]. Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ΔΕΝ είναι κατανοητές στην κοινή. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:29, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) # Πιθανώς ναι, αλλά δεν είναι σίγουρος για την πολυπλοκότητα. Είμαι κοντά στο ουδέτερο, αλλά και στο γιατί όχι. Ας πει τη γνώμη του κανένας άλλος όμως. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:35, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) #:Ίσως χρειάζεται μια διευκρίνηση / τροποποίηση στο τι ακριβώς θα μπαίνει εκεί: «Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ανήκουν σε τοπικά ιδιώματα και ΔΕΝ είναι σε χρήση στην κοινή» ('''ανήκουν''' σημαίνει τα βρίσκουμε σε αναφορές που τα συνδέεουν σε τοπικά ιδιώματα, '''ΔΕΝ είναι σε χρήση''' σημαίνει ότι δε βρίσκονται σε κοινά λεξικά ή δεν έχουν αναφορές σε κείμενα που δεν ανήκουν σε τοπικό ιδίωμα). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:55, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #:: {{ping|FocalPoint}}, έχει γίνει η διευκρίνιση παραπάνω. #Και εγώ τείνω προς το ναι. Δεν είναι κακή ιδέα.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:16, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Είναι εξαιρετική ιδέα. Δεν έχω αντίρρηση να δημιουργηθεί. Θα έχει όμως την ίδια τύχη ως προς την ανάπτυξη, εγκυρότητα, πληρότητα και ορθότητα με τους άλλους υποτομείς για τις ελληνικές διαλέκτους (tsd, pnt, grk-ita, cpg, el-cyp, el-crt). Δεν υπάρχουν πολλά online λεξικά για τα τοπικά ιδιώματα. Δεν υπάρχει ενδιαφέρον να συμμετάσχουν στο Βικιλεξικό γλωσσολόγοι, που έχουν μελετήσει τοπικά ιδιώματα, και ξέρουν πιο σφαιρικά το θέμα. Δεν είναι εύκολο να έχουμε πρόσβαση σε έντυπα λεξικά τοπικών ιδιωμάτων. Σε κάθε περίπτωση πρέπει να διασαφηνιστεί τι λήμμα θα μπαίνει στην ενότητα el-dial. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:21, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #: Κ {{ping|Nikos1nikos1}}, απαντώντας στο θέμα της τεκμηρίωσης: 1. επιδιώκουμε να βάζουμε λέξεις από το {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}}. Ή από πασίγνωστα λεξικά/εργασίες (όπως του Κωστάκη για τα τσακωνικά ή του Κυρανούδη για τη μορφολογία των τουρκικών) που έχουμε τα pdf (έχω δώσει τα link) 2. Όσοι συνάδελφοι συντάκτες έχουν στο σπίτι τους βιβλίο (όπως έχει ο {{ping|Chalk19}} το εξαιρετικό της Ράλλη τους '''εμπιστευόμαστε''' ότι θα μεταφέρουν ακόμη και αυτούσιο ως {παράθεμα|λεξικό} αυτά που γράφει. #: Απαντώντας στο θέμα της επιτήρησης και συντήρησης/επιθεώρησης όλων των ιδιωματικών: ο προτείνων κάνει και όλη την εφαρμογή (του νέου κωδικού el-dial). Έχω ήδη κοιτάξει όλους τους υπάρχοντες αυτόνομους Τομείς (δεν έχουν πολλά λήμματα: και είναι υποδειγματικά αυτά που έχω φτιάξει ως μοντέλα). Τα κατωιταλικά, χρειάζονται σε λατινικό αλφάβητο. #: {{ping|Nikos1nikos1}} Απαντώντας: ποια θα μπουν στον κωδικό el-dial: όλα τα 'υπόλοιπα' είτε π.χ.{επτανησιακά} είτε απλώς {ετ|ιδιωματικά}. Ό,τι δεν ανήκει στους αυτόνομους Τομείς. Επίσης υπάρχει η [[:Κατηγορία:Δημοτική (νέα ελληνικά)]] που έχει πιθανώς κάποια αλληλοεπικάλυψη. Θα το δούμε. Το ζήτημά μας είναι να μην μπλέκονται στο κυρίως index των νέων ελληνικών.&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) Γενικά: Θα παρακαλέσω θερμά, να μην ανοίγονται ιδιωματικά λήμματα αν δεν είναι γεροθεμελιωμένα. Αν έχουμε λεξιλόγιο που θα μας άρεσε να προσθέσουμε αλλά θέλει πολλή δουλειά, φτιάχνουμε λίστες με τις επιθυμίες μας. Εργαζόμαστε ανάποδα: κοιτάμε το λεξικό π.χ. το ΙΛΝΕ κι αν βρούμε κάτι ενδιαφέρον, που έχει όλες τις ενότητες ενημερωμένες μπορούμε να του φτιάξουμε σελίδα. Επίσης, μελετάμε τα λήμματα στις Κατηγορίες αυτές: να ξέρουμε '''τι υπάρχει''', ποια έχουν ελλείψεις (μαρκάρουμε).<br> Επίσης, αν χρειαστούν επιμέρους προτυπάκια, ή διαχειριστικές εργασίες, όσοι παρακολουθούν τα διαλεκτικά, βλέπουν και την εργασία που γίνεται: '''εννοείται ότι καλούνται''' να πουν τη γνώμη τους, να κάνουν αλλαγές. Να μην είμαστε μοναχικοί στη δουλειά μας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:19, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)<br> ΥΓ Δυσκολεύομαι στην πολλή πληκτρολόγηση. 6973-869019 ευχαρίστως, για να μην κουράζομαι! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) '''Τεστ εφαρμογής'''<br> * Πρώτα τεστ, και θα αποσύρουμε αν δεν περπατήσει. [[γαίμα]], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Module:Languages&diff=prev&oldid=7324113 εργασίες στο Module:Languages]] Να δούμε μετά την υφολογική ετικέτα {ετ|ιδιωματικό} για [[:Κατηγορία:Ιδιωματικοί όροι (νέα ελληνικά)]], ποια απ' αυτά θα πάνε regional (τοπικές ποικιλίες = γενικώς, σε πολλά μέρη κι όχι συγκεκριμένες) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 05:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC) * Α πα πα, δεν περπατάει καθόλου καλά. Μια ιδέα ήταν... πέρασε. Ευχαριστώ όλους για τη βοήθεια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 05:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) == [[Πρότυπο:ήχος]] == @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:Svlioras|Svlioras]] Σχετικά με τη μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε ([[commons:File:Loudspeaker_light_blue.svg]]) στο [[Πρότυπο:ήχος]] έκανα σχετικό ερώτημα στο ΑΙ και μου πρότεινε να γίνει προσθήκη <code><nowiki>[[Αρχείο:Loudspeaker light blue.svg|20px|link=]]</nowiki></code> ακριβώς πριν από κάθε εντολή {{#tag:phonos}}. Επίσης πρότεινε να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο [[MediaWiki:Common.css]] του Βικιλεξικού. <div style="margin-left:50px;">Σημείωση: Επειδή το Phonos εμφανίζει αναγκαστικά το δικό του μικρό ηχείο, τώρα θα βλέπεις το μπλε εικονίδιο δίπλα στο λειτουργικό εικονίδιο του Phonos. Αν θέλεις να εξαφανιστεί τελείως το μαύρο εικονίδιο και να μείνει μόνο το μπλε, αυτό μπορεί να γίνει μόνο μέσω του MediaWiki:Common.css από έναν διαχειριστή. Για να κρύψετε το προεπιλεγμένο μαύρο εικονίδιο της επέκτασης Phonos και να διατηρήσετε μόνο το μπλε που προσθέσαμε στο πρότυπο, πρέπει να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο MediaWiki:Common.css του Βικιλεξικού. Ο κώδικας στοχεύει την κλάση .phonos-button που δημιουργεί αυτόματα η επέκταση και την κάνει διάφανη ή κρυφή, ενώ διατηρεί τη λειτουργικότητα του κλικ για τον ήχο. Κώδικας για το Common.css <code><nowiki>/* Κρύβει το προεπιλεγμένο εικονίδιο (SVG background) του Phonos */ /* ώστε να φαίνεται μόνο το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο */ .phonos-button { background-image: none !important; width: auto !important; min-width: 20px; /* Προσαρμόστε ανάλογα με το μέγεθος του μπλε εικονιδίου */ display: inline-block; vertical-align: middle; }</nowiki></code><br> <code><nowiki>/* Αν το Phonos δημιουργεί κενό χώρο, διορθώνουμε τις διαστάσεις */ .phonos-button.oo-ui-buttonElement-frameless > .oo-ui-buttonElement-button > .oo-ui-iconElement-icon { display: none !important; }</nowiki></code><br> Πώς λειτουργεί αυτό: 1. background-image: none: Αφαιρεί το μαύρο εικονίδιο-φόντο που βάζει το σύστημα. 2. !important: Δίνει προτεραιότητα στον δικό μας κανόνα έναντι του προκαθορισμένου της επέκτασης. 3. Εμφάνιση: Το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο θα φαίνεται κανονικά, και επειδή βρίσκεται ακριβώς δίπλα ή μέσα στο span του Phonos, ο χρήστης θα μπορεί να πατάει στην περιοχή για να ακούσει τον ήχο. Σημαντική σημείωση: Επειδή η επέκταση Phonos αλλάζει συχνά το HTML output της, αν μετά την προσθήκη του CSS δείτε ότι το μαύρο εικονίδιο επιμένει, ίσως χρειαστεί να στοχεύσουμε το συγκεκριμένο SVG element. </div> Το ξέρω ότι δεν είστε ειδικοί στην πληροφορική ούτε προγραμματιστές. Ως παλιοί χρήστες του Βικιλεξικού έχετε πολλές γνώσεις και πείρα πώς λειτουργούν τα διάφορα πρότυπα και οι διαδικασίες του Βικιλεξικού στο παρασκήνιο. Αν κρίνετε ότι αυτές οι προτάσεις μπορούν να χρησιμοποιηθούν, μπορούμε να κάνουμε δοκιμαστικά τις αλλαγές που προτείνει. Αν δεν λειτουργούν οι αλλαγές μπορούμε να κάνουμε αναίρεση των μεταβολών. Θα ήθελα την άποψή σας αφού είστε πιο έμπειροι από μένα. Αν δεν θέλετε να κάνουμε καμία αλλαγή. Δεν πειράζει. Ίσως εμφανιστεί στο μέλλον κάποιος νέος χρήστης με γνώσεις προγραμματισμού και κάνει κάποιες αποτελεσματικές αλλαγές στο εικονίδιο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:15, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) : Κύριε Νίκο, {{ping|Nikos1nikos1}}, πρώτα, κάν' τε μου χάρη: απομονώστε με κάποιο τρόπο (π.χ. div style="margin-left:50px;") το quotation της a.i. για να φαίνεται πού μιλάτε εσείς και πού μιλάει 'αυτή'. Απαντησούλα στα πολύ γρήγορα: γι' αυτά χρειάζεται interface administrator που δεν έχουμε (παρατηρήστε, ότι ενώ είμαστε διαχειριστές, στο [[MediaWiki:Common.css]] μπορούμε μόνο να 'δούμε' τον κώδικα, αλλά όχι να κάνουμε αλλαγές). Γι' αυτό, μπορούμε να ζητήσουμε βοήθεια από το αγγλικό ΒΛ -μη φανταστείτε ότι θα σπεύσει κανένας εθελοντής, επιπλέον, σκοτούρα τους για το [[wikt:en:Template:audio]]- ή καλύτερα από τεχνικό στο WMF, όπως ο κύριος SWilson που βοήθησε παλιά, βλ [[Πρότυπο:ήχος#Πηγές]]. Για να γίνει αυτό: ξανακάνετε την ερώτηση προς a.i. στα αγγλικά. Γράψτε παρακάτω ξανά αυτό το άρθρο στα αγγλικά (με ελάχιστα ελληνικά), ώστε να μπορεί να το διαβάσουν οποιοιδήποτε ξένοι interface admins. Με πολλά links. Ή μάλλον καλύτερα, βάλ' τε το στο [[Συζήτηση_προτύπου:ήχος]] με σημείωση ότι είναι συνέχεια της εδώ συζήτησης. Και βλέπουμε... ΥΓ Τα phonos σχεδιάστηκαν κατά κύριο λόγο για να βγαίνουν 'αυτόματες προφορές' στις Βικιπαίδειες (για όλα τα σύμβολα του ΔΦΑ), όχι τόσο για την εμφάνιση ενός audio file. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:34, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], δεν καταλαβαίνω που είναι το πρόβλημα. Γιατί θεωρείς σημαντικό να γίνει μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:39, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) == Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά == Έχουμε στα κατωιταλικά 5 μόνο λήμματα και αυτά με το ελληνικό αλφάβητο. Βέβαια, από όσο έχω ψάξει, δεν έχω βρει κανένα ολόκληρο κείμενο γραμμένο εξ ολοκλήρου με το ελληνικό, μόνο με το λατινικό (που επίσης χρησιμοποιώ για να προσθέσω λήμματα στο αγγλικό ΒΛ). Γίνεται να αφαιρέσουμε το ελληνικό αλφάβητο και να διατηρήσουμε μόνο το λατινικό; Εκτός βέβαια, αν υπάρχει κάποιος ιδιαίτερος λόγος για την διατήρησή του. Είναι η πρώτη συζήτησή μου στο ελληνικό ΒΛ, για να έχετε υπόψη. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 13:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC) : Γεια σας κ {{ping|Missileboi}}, θα σας καλωσορίσουμε και επισήμως στη [[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|Σελίδα Συζήτησής σας]]. Βεβαίως βλέπουμε τα πλούσια ενδιαφέροντά σας το [[wikt:en:User:Missileboi]] και [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Contributions/Missileboi στις επεξεργασίες σας στο en.wiktionary]. Έχετε απόλυτο δίκιο: η [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] πρέπει να γίνει από την αρχή, σωστά, με λατινικό αλφάβητο. Δεν έχω μελετήσει το θέμα καθόλου, ούτε έχω στα χέρια μου βιβλιογραφία (απ' αυτήν που υπάρχει online, γιατί μόνο έτσι μπορούμε να δουλέψουμε εδώ). Με μεγάλη χαρά θα δεχτούμε τη βοήθειά σας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:21, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::Κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, σας ευχαριστώ για την απάντησή σας. Βρήκα μία παραπομπή (ref) [https://phdtheses.ekt.gr/eadd/handle/10442/9045?locale=en], (Λαμπαρινός, 1994) γραμμένο στα ιταλικά και περιλαμβάνει ετυμολογικό λεξικό. Επίσης χρησιμοποιεί το λατινικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιωμάτος. Πιστεύω πως αυτό τραβά τη ζυγαριά προς τη μεριά του λατινικού αλφαβήτου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:39, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::: Πολύ ωραία, ευχαριστώ κ. {{ping|Missileboi}} για το ωραίο link, θα το δω σύντομα. Υπάρχει το εξής: η ελληνική ΒΠ {{β|Κατωιταλική διάλεκτος}} έχει παραδείγματα με ελληνικά γράμματα ή και μερικά μεικτά λατινικά+ελληνικά, δεν ξέρω από ποια πηγή. Η αγγλική, δυστυχώς δεν έχει παραδείγματα. Στο [[wikt:en:Category:Italiot Greek language]] αναφέρονται η λατινική γραφή αλλά και η ελληνική. Μπορούμε να κάνουμε κύριο λήμμα τη λατινική γραφή (αφού είναι αναγνωρισμένη διάλεκτος στην Ιταλία), και να βάζουμε ένα redirect ή, αν υπάρχει η σελίδα για άλλους Τομείς μια σημείωση π.χ. στο [[άντρα]] ''ελληνική γραφή του'' {l|andra|grk-ita} = {{l|andra|grk-ita}}. Συμφωνείτε? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::Συμφωνώ απόλυτα, κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, έχω στο αγγλικό ΒΛ επεκτείνει το [[wikt:en:Wiktionary:Italiot_Greek_entry_guidelines]] με μία σύμβαση που συνδιάζει την ιταλική ορθογραφία με την ελληνική μεταγραφή με λατινικούς χαρακτήρες, καθώς η κατωιταλιώτικη δεν έχει τυποποιμένη ορθογραφία. π.χ. το κατωιταλικό ''anìchi'' (το ''ch'' αποδίδει τον ήχο στο ΔΦΑ /x/) - αντιστοιχεί στο κοινό νεοελληνικό [[νύχι]] (< [[ὀνύχιον]]). Ίσως αργότερα να μπορέσουμε να καταφέρουμε να βάλουμε και πίνακες κλίσεων. Δυστυχώς, από πρότυπα (templates) γνωρίζω ελάχιστα, ενώ από lua καθόλου. Σ' αυτήν την περίπτωση, θα χρειαστούμε την βοήθεια εμπείρων. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:02, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::: Ααααα αυτό που κάνει το [[wikt:en:Category:Italiot Greek lemmas]] είναι πονηριά: βάζει ΚΑΙ τις ελληνικές γραφές να μετράνε για λήμμα. Δηλαδή, διπλασιάζει τα λήμματα. Κι άμα έχουμε μεικτή γραφή, να τα τριπλασιάσουμε... Το κάνουν αυτό και σε άλλες γλώσσες. Απορώ, πώς δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. Μια βοήθεια: δεν μπορώ να καταλάβω την ιταλική εισαγωγή του Λαμπρινού: οι τόνοι που βάζει π.χ. ándra είναι δικιά του 'βοήθεια' τονισμού, κι όχι κανονικής γραφής? Κάνω τώρα το [[andra]] &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::Εγώ προσωπικά βάζω τους τόνους μόνο σε λέξεις που έχουν πάνω από μία συλλαβή, όπως και στην κοινή νεοελληνική με το ελληνικό αλφάβητο και προτιμώ αυτήν την χρήση. Δεν είναι όπως τα ιταλικά, τα ισπανικά, η ακόμη και τα λατινικά λόγου χάρη, όπου υπάρχουν (σχετικά) σταθεροί κανόνες τονισμού. Γενικότερα, όλες οι πηγές χρησιμοποιούν τόνους, όπου εγώ το εκτιλαμβάνομαι ως κανονική γραφή. Όσο αφορά με το αγγλικό ΒΛ, ναι το έχω ήδη παρατηρήσει. Για εμένα μου φαίνεται λίγο χαζό, καθώς όλα τα νέα λήμματα (που αναγκαστικά εγώ πήρα την πρωτοβουλία να αρχίζω να ξαναβάζω) είναι με το λατινικό αλφάβητο, όπως προανέφερα. Είμαι ξαφνιασμένος στο ότι δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:16, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :Επίσης, υπάρχει αυτή η ιστοσελίδα [http://iannis.altervista.org/grecosuditalia/], που αποσπά τις πληροφορίες για το γραμματικοσυντακτικό από τον Καραναστάση (1984-1992). Μπορούμε να την χρησιμοποιήσουμε για να τοποθετήσουμε κλίσεις ρημάτων, ουσιαστικών, επιθέτων, γραμμένες με το λατινικό αλφάβητο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 17:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :: Μάλιστα, κ {{ping|Missileboi}}. Αυτόν θέλουμε να βρούμε. Εσείς τον έχετε? Εγώ δεν το έχω. Ψάχνω κατά καιρούς archive.org και pdfcoffee και scribd αλλά δεν το έχω βρει. Αννννννννννν τον βρούμε θα μπορέσουμε να κάνουμε μια διασταύρωση: πώς γράφει τις λεξεις? έχει στο τέλος γλωσσάρι? Κάνει μεικτή γραφή, ή άλλη? Και θα είναι θρίαμβος αν καταφέρουμε να κάνουμε σωστά 4-5 λήμματα. Για κλίσεις και άλλα δύσκολα πράγματα (προγραμματιστικά), βλέπουμε αργότερα. Π.χ., έχοντας μόνο τον Λαμπρινό, δεν ξέρουμε: ένα λήμμα του υπάρχει στην Απουλία μόνο? ή υπάρχει και στην Απουλία, και στην Καλαβρία? Αυτό είναι πάρα πολύ κρίσιμο. Αν χωρίσουμε τα ιδιώματα, ή να βάζουμε ετικέτες. Θα με συγχωρέσετε, χρειάζεται να σταματήσω εδώ για σήμερα. Κάντε κι εσείς πειράματα: μεταφέρετε σε λατινικές σελίδες αυτά τα λίγα που υπάρχουν. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:59, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :: Πριν το ξεχάσω, [[wikt:en:Template:R:roa:AIS]]. Δείτε π.χ. εφαρμογή στο [[wikt:en:meli#Sicilian]] που βλέπουμε τον χάρτη, (μετακινούμαστε σπρώχνοντας το ποντίκι) πόοοοσες πολλές περιοχές λένε 'μέλι', ή 'μέλε' ή κάτι τέτοιο. Αυτό θέλουμε. Να βλέπουμε Απουλία και Καλαβρία, τι λέει η καθεμία. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:03, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::Δυστυχώς, δεν το έχω. Μόνο τον Λαμπρινό μπορώ να έχω πρόσβαση, καθώς είμαι φοιτητής στο Αριστοτέλειο, άλλα δεν είναι διαθέσιμο για δανεισμό, όμως αφού είναι και διαθέσιμο online, δεν είναι απαραίτητο να πηγαίνω εκεί για να εισάγω λήμματα. Να σας ρωτήσω ένα τελευταίο: στο αγγλικό ΒΛ υπάρχουν λέξεις που μεταγράφουν το /x/ με ''ch''. Να τις μεταφέρω στο ελληνικό με το ''kh'', όπως χρησιμοποιείται από τον Λαμπρινό, ή να διατηρήσω το ''ch'' του αγγλικού; [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::: Είστε φοιτητής? Στη Θεσσαλονίκη? Τέλεια! Μπορείτε να το διαβάσετε στο σπουδαστήριο/βιβλιοθήκη? Αν ναι, σωθήκαμε. {{ping|Missileboi}}!! έχετε στα χέρια σας τα πάντα. Αντιγράφετε '''επακριβώς''', μέχρι κεραίας, italics, εισαγωγικά, πολυτονικό, όπως ακριβώς είναι, ένα λημματάκι. Αυτό, θα σας βοηθήσω, θα τα κάνουμε {παράθεμα|λεξικό}. 4 λεξούλες έχουμε όλες κι όλες. (θα κοιτάτε το [[wikt:en:Wiktionary:Greek transliteration]] Δε δέχονται το kh ως μεταγραφή του χ. Εγώ θα το προτιμούσα. Διαβάστε το Discussion. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:15, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::Ναι, κυρία {{χρ|Sarri.greek}} μένω και φοιτώ εκεί. Μπορώ μόνο να πάω στην βιβλιοθήκη του ΑΠΘ και να το διαβάσω εκεί, δεν μπορώ να το δανειστώ. Δυστυχώς το βιβλίο του Καραναστάση δεν υπάρχει. Ίσως επειδή εκδόθηκε στην Αθήνα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::: {{ping|Missileboi}}, this is a {{t|en|rollercoaster}}. Έχουμε τα πάντα, εκτός απ' αυτό. :( Εσείς έχετε νιάτα, αλλά εγώ έχω γερατειά και πρέπει να αποσυρθώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:41, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Με συγχωρείτε που παρεμβαίνω στη συζήτηση. Το λεξικό του Καραναστάση φαίνεται πως υπάρχει σε κάποιες βιβλιοθήκες στη Θεσσαλονίκη. [https://search.lib.auth.gr/Record/234463?sid=62638630] Ας κάνει επαλήθευση ότι όντως υπάρχει εκεί το λεξικό, αφού διαμένει στη Θεσσαλονίκη και ας το χρησιμοποιεί ως πηγή. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:22, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::Δίκαιο έχετε, κύριε {{χρ|Nikos1nikos1}}. Ξέχασα πως έχει τελικό ''ν'' ο τίτλος. Επειδή εκεί σπουδάζω, θα κοιτάξω στα σπουδαστήρια και στην βιβλιοθήκη μετά τις γιορτές του Πάσχα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::Καλησπέρα, πολύ ωραίο να έχουμε συνεισφορές σε κατωιταλικά. Καλωσόρισες @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] . Σχετικά με το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CE%B3%CE%B1%CF%82&curid=27655&diff=7323901&oldid=7311117 αυτό], νομίζω ότι θα ήταν σωστότερο να μπει στις μεταφράσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:32, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::Δεν χρειάζεται να μπει στις μεταφράσεις, καθώς είναι ελληνική διάλεκτος (αν και γράφεται με το λατινικό αλφάβητο), όχι αναγκαστικά από μόνη της ξεχωριστή γλώσσα. Μπορεί ένας φυσικός ομιλητής της κοινής νεοελληνικής να κατανοήσει, έστω εν μέρει, το βασικό νόημα, ενός φυσικού ομιλητή του ιδιώματος. Βέβαια, με αυτό τον ισχυρισμό μπορεί κανείς να πει για τα τσακώνικα, λόγου χάρη. Αλλά, όλες αυτοί οι διάλεκτοι έχουν κοινό πρόγονο τα αρχαία ελληνικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 20:38, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::::Συγγνώμη @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], έπρεπε να σημειώσω ότι απευθύνομαι στους @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], γιατί το θέμα αφορά τις συμβάσεις του Βικιλεξικού (τις οποίες γνωρίζουν και οι δυο, το πως χειριζόμαστε και αυτή και τις άλλες διαλέκτους) και όχι κάποια συζήτηση ουσίας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::::Συγγνώμη {{χρ|FocalPoint}}, νόμιζα πως μιλούσατε σε εμένα, επειδή τοποθετήσατε την απάντησή σας κάτω από την δικιά μου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 21:04, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::::::Πλήρως κατανοητό @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], δεν το είχα διευκρινίσει. Μια μικρή σημείωση: Εγώ προτιμώ πάντα τον ενικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:25, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], μετά και από την απάντηση της @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%CE%AF%CE%BC%CE%B1&oldid=prev&diff=7324085 εδώ], ==προτείνω για κατωιταλικά== [''προτείνει ο χρήστης [[User:FocalPoint|FocalPoint]] και άλλοι συντάκτες] ''σε συνέχεια του προηγούμενου'' [[#Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά]]<br> : [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] 1. Στις μεταφράσεις, όπου θα μπαίνουν μαζί με τα αρχαία ελληνικά, '''πάνω-πάνω''' όλες οι ελληνικές γλώσσες και διάλεκτοι, όχι με τη μάζα των μεταφράσεων σε ξώνες γλώσσες # <del>{{υπέρ}}</del> πολύ καλό. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) αλλά δείτε και το 5 επειδή άλλαξα γνώμη. # <del>{{υπέρ}}. Συμφωνώ απόλυτα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]])</del> Δείτε την απάντησή μου στην επιλογή '''4'''. # <del>{{υπέρ}} ως προτείνων (όπου απλώς υπέδειξα την ήδη ακολουθούμενη πρακτική για τα αρχαία ελληνικά) --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC)</del> η πρόταση με τη χωριστή παράγραφο με τίτλο διάλεκτικά ή παρόμοιο είναι καλύτερη # {{κατά}} Οι μεταφράσεις είναι κρυμμένες στην αρχή. Επίσης πρόκειται για την ίδια γλώσσα, οπότε τυπικά δεν είναι μετάφραση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC) #: {{ping|Texniths}}, Συνήθως το αρχαιοελληνικό είναι ίδιο ή παρόμοι και φαίνεται αμέσως στην Ετυμολογία. Υυπάρχει περίπτωση όμως, η αρχαία ελληνική μετάφραση να είναι άλλ' αντ' άλλων π.χ. [[μύτη]], ''{{grc}}:'' {{λ|ῥίς|grc}} Πού θα το βάλετε? 2. Σε χωριστή παράγραφο, με τίτλος <nowiki>===={{μορφές}}====</nowiki> * Αυτό έγινε κατ' εξαίρεσιν, επειδή εκεί υπήρχαν 3-4 άλλα διαλεκτικά τοπικά. Έ, πρόσθεσα και τα ποντιακά. Για να μην τα ψάχνουνε αλλού. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:56, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 3. στο {βλέπε} * Ας μην το κάνεις παρακαλώ σε παράγραφο <nowiki>===={{βλέπε}}====</nowiki>, όπου μπαίνουν άλλα πράγματα, πως να τα περιγράψω σωστά δεν ξέρω, ας τα πούμε λιγότερο γλωσσολογικά. Ευχαριστίες και καλή συνέχεια. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 4. Προτείνω τη δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διάλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}}. Είναι πιο σωστό να έχουμε μια ξεχωριστή ενότητα, όπου θα προβάλουμε όλους τους διαλεκτικούς τύπους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 11:10, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}} και αυτό καλό είναι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}}. Δεν είναι σωστό τα διαλεκτικά να μπαίνουν στις μεταφράσεις. Αποτελούν διαλεκτικές μορφές της νέας ελληνικής γλώσσας. Στην αρχαία ελληνική οι μορφές των λέξεων των αρχαιοελληνικών διαλέκτων τοποθετούνται στην ενότητα μορφές. Το ίδιο θα μπορούσε να συμβεί και στις νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα ή να μπαίνουν σε νέα ενότητα με τίτλο διαλεκτικά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:48, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 5. '''Στην κρίση του συντάκτη'''<br> Γράφω παρακάτω ότι μπορούμε να είμαστε '''ελαστικοί''': Μια μικρή έρευνα έπρεπε να γίνει πριν καν συζητήσουμε:<br> {{((|κολόνες=1}} '''διαλεκτικά/ιδιωματικά Πού? τα δείχνουμε στο el λήμμα? * στις {μεταφράσεις}: [[φακή]] ** γενικά παρατηρούμε ότι όταν το αρχαίο αναφέρεται στην Ετυμολογία, δεν ξαναμπαίνει στις {μεταφράσεις}, ούτε πάνω πάνω. * στο {βλέπε}: [[βούτυρο]], [[γάτος]] με πολλούς τόπους * στις {μορφές}: [[αντάμα]], [[βασιλέας]], [[γκορτσιά]] [[γόβα]], [[γύπας]] (το αρχαίο στην Ετυμολογία) ** παρατηρούμε ότι όταν το διαλεκτικό/ιδιωματικό ανήκει στον ίδιο γλωσσικό Τομέα (el) τείνει να πηγαίνει στις {μορφές}. * στα συνώνυμα! [[δέντρο]] * στην Ετυμολογία, στα [[Πρότυπο:συγγενή]]: [[φακή]] {{))}} Στην '''κρίση''' του συντάκτη. Νομίζω είναι το καλύτερο, για να μην παιδευόμαστε. Αποσύρομαι, λόγω ασθενείας... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{κατά}} καλή η κρίση του συντάκτη και την αποδέχομαι, αλλά από αυτό το χάος, καλύτερη μια λύση όπως χωριστή παράγραφος παραπάνω, αφιερωμένη στα διαλεκτικά --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:45, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{κατά}}. Συμφωνώ με την κρίση του συντάκτη, αλλά τοποθετώ κατά λόγω του χάους που θα προκαλέσει, όπως είπε και ο {{χρ|FocalPoint}}. Είμαι άτομο που προτιμά την οργάνωση και πιστεύω πως οι περισσότεροι από εμάς είναι έτσι. (το κείμενο το έγραψε ο [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], αντιγράφω εδώ την υπογραφή του --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC)) ==συνέχεια συζήτησης κατωιταλικά== Μπορούμε και έτσι να το κάνουμε από εδώ και στο εξής. Είμαι υπέρ αυτής της προτίμησης. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:22, 10 Απριλίου 2026 (UTC) : {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, σε μερικά πράγματα, είμαστε '''πολύ πιο ελαστικοί''' σε σχέση με το en.wikt. Ένας είναι ο στόχος: να το βλέπει όσο το δυνατόν '''αμέσως''' ο αναγνώστης. Ούτ' εγώ το βάζω στο {βλέπε}, παρά μόνο αν είμαι σε δύσκολη θέση και δε μ' αρέσει πουθενά αλλού. Το {βλέπε} είναι η ενότητα='εκεί που δεν ξέρουμε πού αλλού να το βάλουμε' και είναι έσχατη λύση, συμφωνώ μαζί σας. Αλλά σε άλλες γλώσσες, εκεί είναι που βάζουμε τα διαλεκτικά τους ή τα συγγενή τους = '''άλλους Τομείς''' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:26, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :: {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, ωπ. {μορφές} (μια φορά το έκανα, επειδή είχε κι άλλα διαλεκτικά εκεί. Αλλιώς: δεν είναι μορφές. Είναι άλλος Τομέας, άλλη γλώσσα. Να το καταλαβαίνουμε αυτό:, ότι δεν είναι μορφές της γλώσσας που παρουσιάζουμε εκεί. Είναι λάθος. (γι' αυτό βολεύει το {βλέπε} = '''άλλος Τομέας''' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:29, 10 Απριλίου 2026 (UTC) ::Πρέπει όμως, να φτάσουμε {{χρ|Sarri.greek}}, {{χρ|FocalPoint}} να φτάσουμε σε έναν κοινό τρόπο να βάζουμε τα ελληνικά ιδιώματα. Για εμένα, δεν είναι ξεχωριστές αναγκαστικά γλώσσες, απλά το ΒΛ δίνει πολλές φορές τα ιδιώματα γλωσσών ξεχωριστούς κώδικες. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:34, 10 Απριλίου 2026 (UTC) ::::Αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], παρακαλώ πολύ, ας δώσουμε με σαφήνεια μια ή δυο αποδεκτή λύση. Όχι αναγκαστικά ολόσωστη ή λάθος, απλά μια σύμβαση που θα ακολουθούμε (είτε σωστή, είτε λάθος, το επαναλαμβάνω) για ομοιομορφία του Βικιλεξικού, διατηρώντας κάποια ευελιξία. Αυτό (ορθά) ζητά και ο @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]]. Αν κατάλαβα καλά, αποδέχεσαι _1. το να μπει στις μεταφράσεις πάνω-πάνω ως κύρια λύση (νομίζω αυτό είναι ξεκάθαρο και έχει και τη δική μου συμφωνία) και _2. αλλού? ως εναλλακτική? (παρακαλώ καθόρισε και αυτό πως το βλέπεις) :::::Καλούνται και οι άλλοι συντάκτες να πουν την άποψή τους, αν κάποιος έχει άποψη, ας την πει, καλό είναι. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:41, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :::::: {{ping|FocalPoint}}, ναι συμφωνώ στις Μεταφράσεις πανω πάνω, και πάω να το ψηφίσω, να φαίνονται τα {υπέρ} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) == Μεταφράσεις στα Κινέζικα με απλοποιημένους ή παραδοσιακούς χαρακτήρες; == Στις μεταφράσεις ελληνικών όρων στα κινέζικα εντοπίζεται η εξής κατάσταση: παρατίθεται άλλες φορές μόνο η μετάφραση με παραδοσιακούς χαρακτήρες, άλλοτε μόνο με απλοποιημένους κι ενίοτε με τους αμφότερους, με μια κάθετο (/) να τις χωρίζει. (Στο δε λήμμα «[[γλώσσα]]», ενώ η ερμηνεία «αισθητήριο όργανο» μεταφράζεται και με τις δύο γραφές (舌头/舌頭), η ερμηνεία «κώδικας επικοινωνίας» δίνεται μόνο με απλοποιημένα ιδεογράμματα. (语言)) Ποια απ' τις τρεις μεθόδους να προτιμάται; Επίσης, αν ένα ιδεόγραμμα ή μια λέξη προφέρεται διαφορετικά (στα Μανδαρινικά) ανάλογα την περιοχή (ηπειρωτική Κίνα - Ταϊβάν) (π.χ. 垃圾 Ηπ. Κίνα: lājī Ταϊβάν: lèsè) ποια προφορά να προτιμάται στις μεταφράσεις; Να δίνονται και οι δύο; (π.χ. {{τ|zh|垃圾|tr=lājī, lèsè}} ) Υπάρχει κάποια σήμανση που να βοηθάει στον διαχωρισμό των δύο; (π.χ. {{εκθ|Ταϊβάν}} ή κάτι παρόμοιο;) Η συνεισφορά στο βικιλεξικό μού είναι ακόμα κάτι καινούργιο· θα χαρώ να ακούσω οποιαδήποτε συμβουλή/ιδέα έχετε. [[Χρήστης:Kwsthspswm|Kwsthspswm]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kwsthspswm|συζήτηση]]) 22:23, 9 Απριλίου 2026 (UTC) : Καλωσορίσατε κ {{ping|Kwsthspswm}}. Αν γνωρίζετε έστω και λίγο [[:Κατηγορία:Κινεζική γλώσσα]], μας είστε θεόσταλτος. Όπως μπορείτε να φανταστείτε, κανείς εδώ δεν ήξερε ποτέ κινεζικά, και ό,τι λήμμα δημιουργήθηκε, δημιουργήθηκε 'ενδεικτικά' και πιθανόν σε καιρούς που το αγγλικό βικιλεξικό [[wikt:en:Category:Mandarin language]] δεν είχε αναπτυχθεί. Μακάρι να κάνετε, αν καταλαβαίνετε καλύτερα, review, αναθεώρηση σε ό,τι νομίζετε: πολύ θα μας βοηθήσετε. : 1) απ' ό,τι βλέπω στο en.wikt κάνουν τα '''παραδοσιακά κύριο λήμμα''', και έχουνε σελίδες τύπου [[wikt:en:中国人#Chinese]] που τις μιμούμαστε κι εμείς: {{l|中国人|zh}} Αλλά εμείς δεν έχουμε κωδικό cmn, αλλά zh για τα μανδαρίνικα (=για μας: κινεζικά). Φαντάζομαι ότι το κάνουν αυτό επειδή τα παραδοσιακά προηγούνται χρονολογικά (έχουν οι en.wikt και το 'vote', πώς το αποφασίσανε, αν σας ενδιαφέρει). Επίσης, δεν τονίζεται το πού έχουμε παραδοσιακά ή απλοποιημένα Ταιβάν κ.λπ. ούτε μπαίνουμε σε θέματα πολιτικής φύσης. (Αυτά μπορούν να ειπωθούν στο [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] που θα αναφέρει τις 'Πολιτικές' οργάνωσης λημμάτων, όπως στο [[wikt:en:Wiktionary:Chinese entry guidelines]]: εμείς όμως εδώ, λίγα μανδαρίνικα θέλουμε: είναι η working language (γλώσσα εργασίας) του [[ΟΗΕ]]. Δεν έχουμε την πολυτέλεια και συντάκτες για ποικιλίες των κινεζικών γλωσσών ή γενικά της οικογένειας Sinitic languages. Εστιάζουμε στα μανδαρίνικα μανδαρίνικα. Όταν κάποιος λέει: μελετάω κινεζικά, εννοεί τα μανδαρίνικα τα 'κλασικά'. Όταν κάποιος λέει: μελετάω αραβικά, εννοεί τα κλασικά [[:Κατηγορία:Αραβική γλώσσα]], και όχι αιγυπτικά, συριακά, λιβανέζικα. : Έχουμε και κάποιες διαλέκτους, αλλά χωριστά π.χ. δείτε [[Module:Languages]] κάτω κάτω zh... που θέλουν φτιάξιμο ως υπαγόμενες διάλεκτοι sublang=true. Αλλά ας δούμε προς το παρόν τα μανδαρίνικα. : 2) Η λυπητερή ιστορία είναι ότι αντί να ξεκινήσουμε παλιάάααα από τα [[:Κατηγορία:Σύμβολα]]>[[:Κατηγορία:Χαρακτήρες]]> τους [[:Κατηγορία:Χαρακτήρες Χαν]] = διαγλωσσικοί (κινεζικά, κορεατικά kanji, γιαπωνέζικα, και δεν ξέρω πού αλλού), άρχισαν να μπαίνουν λήμματα χωρίς κάποια προεργασία: ξεκινάμε από το απλούστερο. Παράδειγμα:{{l|一|mul|lang=1}} και περαιτέρω {{l|一|zh|lang=1}} , όπως αντιστοίχως τα λατινικά γράμματα είναι διαγλωσσικά (παραβάλετε το {{l|a|uni|lang=1}}, {{l|a|mul|lang=1}} και {{l|a|la|lang=4}}, {{l|a|en|lang=4}} etc. Ούτε κι αυτά δεν έχουμε κάνει review (δυστυχώς δεν έχουμε συντάκτες). : 3) προφορά: έχουμε το προτυπάκι {{temp|pinyin}}. Νομίζω ότι το βάζουμε κάτω από ενότητα {προφορά}, ή άλλες φορές δίπλα στη γραμμή λήμματος... εσείς θα μας καθοδηγήσετε σωστότερα, να βάλουμε κάποιους κανόνες σε σελίδα [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] με κάποιες οδηγίες! : Αν χρησιμοποιήσετε skin vector, βλέπετε στο διπλανό μενού, ορατό το αγγλικό ΒΛ, έτοιμο για κλικ, που βοηθά περισσότερο ίσως από το Κινεζικό βικιλεξικό. π.χ. [https://el.wiktionary.org/wiki/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E4%BA%BA?useskin=vector] {{User:Sarri.greek/skins}} : Μην ανησυχείτε, εν καιρώ θα δούμε την [[:Κατηγορία:Ποικιλίες γλώσσας (κινεζικά)]] κι εκεί θα βάλουμε με ό,τι θέλετε. Προς το παρόν: [[:Κατηγορία:Λήμματα απλοποιημένης γραφής (κινεζικά)]] : Αν τυχόν χρειαστείτε ενότητα την οποία δεν έχουμε, π.χ. {αναγνώσεις} ή αντίστοιχο του Definitions {ορισμοί} αντί των συνηθισμένων [[Module:PartOfSpeech/pos]] Να ενημερώσουμε και τον κύριο {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, που έχει ασχοληθεί με τα ιαπωνικά. : Πολύ χαιρόμαστε που ήρθατε με εφόδια κινεζικά!!! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 03:58, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :Η δική μου άποψη είναι να μπαίνει πρώτα η παραδοσιακή γραφή και μετά η απλοποιημένη, την ίδια ανάγνωση θα έχουν ούτως ή άλλως. :Ως εξής, :<code><nowiki>* {{zh}} :*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}}</nowiki></code> :* {{zh}} :*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}} :Και κάτι άλλο, στα ιαπωνικά διαφορετικά κάντζι χρησιμοποιούνται για να προσδιορίσουν σημασίες ακόμα και όταν η λέξη είναι η ίδια π.χ. [[足]] (κάτω πόδι) και 脚, 肢 (ειδικά για τα πάνω πόδια). Υποψιάζομαι ότι κάτι παρόμοιο συμβαίνει και στα κινεζικά. Σε τέτοιες περιπτώσεις, ανάλογα με την σημασία μπορείτε να βάλετε και τον πιο συγκεκριμένο χαρακτήρα μετά τον γενικό, εφόσον χρησιμοποιούνται και οι δύο. :Βεβαίως, αν πρόκειται να φτειάξετε νέα κινεζικά λήμματα, παρακαλώ να συνδέσετε τα σχετικά ελληνικά λήμματα μέσω τού τομέα «μεταφράσεις», όσο το δυνατόν περισσότερο. Καλή και παραγωγική δουλειά ευχόμεθα! [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 06:33, 11 Απριλίου 2026 (UTC) == Ευχές για το Πάσχα == Χριστός Ανέστη ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 10:48, 12 Απριλίου 2026 (UTC) :Αληθώς ο Κύριος! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:49, 12 Απριλίου 2026 (UTC) Χρόνια πολλά σε όλους και όλες! Με υγεία, γαλήνη και φώτιση!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 11:25, 12 Απριλίου 2026 (UTC) == Στα ξένα λήμματα [[Πρότυπο:τ]] == Παρακαλώ, στα ξένα λήμματα, από καταβολής ΒΛεξικού βάζουμε [[Πρότυπο:τ]], και όχι {PAGENAME} σκέτο, όπως στα ελληνικά. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&diff=prev&oldid=7327150 Μια υπενθύμιση] σε συντάκτες που δεν είχαν εξοικείωση με τους κανόνες του ΒΛεξικού. Επίσης, δε βάζουμε υποχρεωτικές ενότητες Ετυμολογίας σε κάθε ξένη λέξη, εκτός κι αν έχουμε κάτι να γράψουμε. Ποτέ στο παρελθόν δε κάναμε 'άδειες ετυμολογίες' σε ξένες λέξεις: άπειρες στον αριθμό. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:58, 13 Απριλίου 2026 (UTC) Παρακαλώ, γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους, ότι αυτά ισχύουν, διότι συνεχώς αναλαμβάνω έναν άχαρο ρόλο 'κακιάς' που δεν μου αξίζει. {{alert|main}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:05, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δεν έχεις ρόλο κακιάς, απλά ζεις σε δικό σου κόσμο και σε κόσμο του παρελθόντος. Το Βικιλεξικό έχει αλλάξει πολύ και απλά δεν το έχεις δει ακόμη (ούτε και θα το δεις κρατώντας τα μάτια σου κλειστά). Το λήμμα που άλλαξες, μαζί με ένα εκατομμύριο λήμματα ακόμη (ή και λίγα παραπάνω) έχει αυτή τη μορφή, το συγκεκριμένο εδώ και τρια χρόνια. Δες και το [[Juha]]. Λυπάμαι που με φέρνεις σε θέση να πρέπει σου απαντήσω, παρόλο που προσπαθώ έντονα να σε αγνοώ και να ζητώ το ίδιο από όσους στενοχωρείς. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:19, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :: [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:Φραγή/FocalPoint Μια δίωρη φραγή] (δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος), με αιτιολογία: ''Μέχρι να συζητηθεί στη Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026#Στα_ξένα_λήμματα_Πρότυπο%3Aτ'' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:30, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :Θεωρώ πως το τ πρέπει να υπάρχει. Όσο για τις κενές ετυμολογίες σε μη ελληνικά λήμματα τις θεωρώ περιττές. Αλλά το περιττές δεν σημαίνει απαγορευμένες. Απλά δε βρίσκω λόγο ύπαρξης. Αν κάποιος χρήστης θέλει να προσθέσει τις ετυμολογίες στο μέλλον μπορεί να το κάνει και δίχως τις κενές ετυμολογίες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 18:49, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :: Κ {{ping|Texniths}}, Το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει (by Flyax) από το 2009. Για ποιο λόγο δεν θέλουμε π.χ. 5.000 κενές γερμανικές ετυμολογίες: Διότι, αν ζητήσω {λείπει η ετυμολογία|de|τύπος=επώνυμο} π.χ. στο {{l|Schliemann|de}}, σημαίνει ότι '''προσκαλώ''' κάποιον γερμανομαθή να μας βοηθήσει επειδή έχουμε ειδικό ενδιαφέρον να την χρησιμοποιήσουμε κάπου αλλού (για το [[Σλήμαν]]). Αν υπάρχουν χιλιάδες {λείπει η ετυμολογία|de}, αυτή η κλήση χάνεται. Δεν κάνουμε flooding (πλημμύρα) ετυμολογιών με κενές. To flooding θεωρείται αρνητική ενέργεια. ++[Λόγω της πλημμύρας, έχω αναστείλει προς το παρόν τις ξένες κενές στο [[Πρότυπο:λείπει η ετυμολογία]]]. Στα ελληνικά, ας πούμε ότι 'είναι υποχρέωσή μας' ως ελληνικού βικιλεξικού να φροντίσουμε να έχουμε παντού Ετυμολογίες. (παλιά ούτ' αυτό ήταν υποχρεωτικό, αν έχετε παρατηρήσει). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :::Flooding μιας ειδικής κατηγορίας που δεν έχει καμιά άλλη καταχώρηση; Την [[:Κατηγορία:Ελλείπουσες ετυμολογίες - επώνυμα (ουγγρικά)]] την έφτιαξα εγώ και έχει μόνο τις ετυμολογίες όλων των ουγγρικών επωνύμων. Μιλάμε για παραλογισμό. Επιπλέον, το ζήτημα είχε συζητηθεί χωρίς να ληφθεί καμιά απόφαση (και δεν πρόκειται να ψάξω για χάρη της) , απλά η Sarri.greek αποφάσισε ότι (και πάλι) έχει δίκιο, τόσο πολύ δίκιο, που της επιτρέπει να αυθαιρετεί. Λυπηρή κατάσταση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:33, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :Ἀφ' οὗ μὲ εἰδοποιήσατε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], θὰ πῶ τὴν γνώμη μου πολυτονιστί :), καὶ ἂς δεχθῶ διαφωνίες. Δὲν εἶναι συνεργατικὴ συμπεριφορὰ σὲ ''ἐθελοντικὸ'' ὁμαδικό ἐγχείρημα νὰ ἐπιβάλλει κανεὶς τοὺς «κανόνας» αὐτοῦ, ἰδίως ἰσχυριζόμενος ὅτι οἱ ἴδιοι κανόνες ἰσχύουν παντοῦ. Τώρα μονοτονιστί, λυπάμαι για τον αγαπτητό συσυντάκτη @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] που πρέπει και αυτός να αντιμετωπίζει τέτοια, ειδικά αφού τα ίδια έχω αντιμετωπίσει και εγώ. :Το {{προτ|τ}} καλό να υπάρχει αλλά δεν ἦλθε ἡ τοῦ κόσμου συντέλεια εάν κάποιος δεν το βάζει. Πρέπει να αποδεχόμαστε ότι '''στο ΒΛ εκ φύσεως υπάρχει ανομοιομορφία''' και αυτό είναι ωραίο, όπως και παντού δεν μιλάνε την ίδια γλώσσα. Η αρμονία και η ευμορφία βρίσκονται στην ποικιλία και την ποικιλομορφία. :Καλή σας εσπέρα, παρακαλώ να είστε λίγο πιο ανοιχτόμυαλοι. Με αγάπη, ΜΚ. :Υ.Γ. έχετε διαβάσει το έργο {{βθ|Γνώμαι Μονόστιχοι}} τού Μενάνδρου; Έχει πολλές πολύ ωραίες γνώμες (γνωμικά). Από εκεί προέρχονται πολλές από τις σοφές φράσεις που κυκλοφορούν σήμερα στα νέα ελληνικά. Εμένα μ' αρέσουν πολύ τα «Ἐν νυκτὶ βουλὴ τοῖς σοφοῖσι γίγνεται.», «Ἔργοις φιλόπονος ἴσθι μὴ λόγοις μόνον.» [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :{{χρ|Sarri.greek}} Θα συμφωνήσω απόλυτα για τις άδειες ετυμολογίες, αλλά πιστεύω ότι είναι πολύ αργά. Αυτή η συζήτηση έρπεπε να είχε γίνει πριν 3 χρόνια, όταν ο [[χρήστης:FocalPointBot|Τάλως]] πρόσθεσε ένα εκατομμύριο ελληνικά και ξένα ονοματεπώνυμα! Εκτός εάν έχει γίνει ήδη τέτοια συζήτηση και δε μπορώ να τη βρω κάπου; --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 16:16, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :: Κ {{ping|Τυχαίος Χρήστης}}, ποτέ δεν είν' αργά. Σήμερα, έχουμε δύο διαχειριστές να μας λένε (σ' εμάς τους παλιούς) πώς γράφονται τα ξένα λήμματα και ότι το Βικιλεξικό πρέπει να προσαρμοστεί σε εκείνους, αντί να προσαρμοστούν εκείνοι στο ΒΛεξικό. Ο ένας καμαρώνει ότι εδώ και τρία χρόνια 'βάζει το λάθος', άρα ισχύει, και ο άλλος ονειρεύεται να γίνει το ΒΛ ανοιμοιόμορφο. Εγώ είχα προτείνει και είχα ψηφίσει αναστολή κάθε ρομποτικής εισαγωγής, αλλά δεν πέρασε η πρόταση, παρά προτιμήθηκε η «''μέση οδός''» που δεν τηρήθηκε ως ανθρώπινη επίβλεψη «''σε 20άδες (ή 50άδες ή…)''» ποτέ. [[Βικιλεξικό:Bots/Αιτήσεις/2022#Πρόταση αναστολής μαζικών δημιουργιών λημμάτων]].<br>Μιας, λοιπόν, και τα ρομπότ λειτουργούν ακόμα, είναι απλούστατο: ας γίνει αλλαγή του {PAGENAME} σε {τ|xx|{PAGENAME} ανά γλώσσα με τσεκάρισμα από πεπειραμένο '''παλιό''' διαχειρστή του κώδικα αλλαγών (εγώ τα κάνω με [[User:Sarri.greek/PAWS]] ελέγχοντας ομάδες σελίδων με Yes, No. Αλλά ο διαχ. [[User:FocalPoint|FocalPoint]] γνωρίζει καλύτερα. Ναι, θα πάρει μερικούς μήνες). Περιττό να πούμε, ότι η αλφαβητική κατάταξη Τομέων Γλωσσών είναι κατεστραμμένη σε μερικές σελίδες. Επανειλημμένα έχω σημειώσει τις αλλαγές στις Συνόψεις, αλλά δεν είχα πάρει χαμπάρι τις διαστάσεις του προβλήματος αμέσως. Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων, έκανε τον [[User:FocalPoint|FocalPoint]] άξιο επίτιμο διαχειριστή ως επιβράβευση. Σημ. Δεν ξέρω πώς προσθέτουν επώνυμα τα άλλα ΒΛ. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:05, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :::Αγαπητή κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], ομοιομορφία παντού στα πάντα είναι αδύνατη σε ομαδικό εθελοντικό εγχείρημα όπως το ΒΛ. Δεν αντιτίθεμαι σε έναν βαθμό ομοιομορφίας αλλά δεν εμποδίζω μηδέ επιβάλλω πάση θυσία την δική μου μορφοποίηση σε άλλους συντάκτες στον βαθμό που τους εξαναγκάζω να αντιδράσουν. Τέτοια επιβολή την θεωρώ αντίθετη στην συνεργασία. Γι' αυτό αντί να στενοχωρείσθε και να στενοχωρείτε, μήπως θα ήταν προτιμώτερο να δείτε λίγο ότι και ένας βαθμός ανομοιομορφίας μπορεί να είναι εύμορφος; Αυτό το εγχείρημα είναι από ανθρώπους για ανθρώπους και ο άνθρωπος έχει λίγο την αυθαιρεσία μέσα του εκ φύσεως. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 17:21, 14 Απριλίου 2026 (UTC) Πράγματι, η Sarri.greek ήταν πάντα οπαδός του τεχνολογικού σκοταδισμού και συνεχίζει ακάθεκτη να κατεβαίνει στο σκοτάδι χωρίς ελπίδα εξόδου. Σιγά μη χάσω το χρόνο μου με τις σκοταδιστικές εμμονές σου. Και πάλι, λυπάμαι που επαναλαμβάνεις αυτές τις απαράδεκτες διατυπώσεις. Σου ζήτησα να μην το ξανακάνεις και παρόλα αυτά επιλέγεις να προσβάλεις εμένα και το θεσμό των διαχειριστών. Σιγά μη με έκανε αυτά που συνεχίζεις να διατυπώνεις. Είμαι διαχειριστής όταν φράσσω με σωστή αιτίαση. Είμαι διαχειριστής όταν διαγράφω λήμματα που πρέπει να διαγραφούν μετά από διαδικασίες που τηρούνται. Είμαι διαχειριστής όταν αντιλαμβάνομαι πότε είναι ρόλος διαχειριστή να επέμβει και πότε όχι. Δυστυχώς, εσύ έχεις χάσει κάθε μέτρο. Δεν είσαι πια διαχειρίστρια, είσαι ένα ανεξέλεγκτο ον που περιφέρεται αγριεμένο, χωρίς μέτρο. Σε μόνιμη επωδό, ποτέ σου δεν κατάλαβες ότι οι διαχειριστές δεν έχουν ρόλο αρχισυντάκτη. Σε μόνιμη κατάσταση, προσπαθείς να φέρεις στο ειρηνικό μας Βικιλεξικό απειλές (το έκανες), φραγές χρηστών και διαχειριστών (και αυτό επίσης), όπως το εφιαλτικό περιβάλλον του αγγλικού βικιλεξικού που πάντα ονειρεύεσαι να επιβάλεις (βάρδιες, βαθμούς, διαστρωμάτωση νέων και παλαιών χρηστών και άλλες αηδίες). Εγώ δε θα βοηθήσω να υλοποιήσεις το σκοτεινό σου όνειρο με το να σε φράξω, θα κυκλοφορείς ανεξέλεγκτη. Εγώ θα υπερασπιστώ την αξία του κάθε χρήστη νέου ή παλιού. Στο ξαναλέω λοιπόν να το καταλάβεις: Ντρέπομαι για λογαριασμό σου να λες τέτοιες σαχλαμάρες ότι οι συνεισφορές μου ως συντάκτη δήθεν με έκαναν «επίτιμο». Και μάλιστα «άξιο επίτιμο διαχειριστή»!!!!!!! Ο σοφός λαός λέει: «Τι πίνεις και δε μας δίνεις;». Οι εισαγωγές λημμάτων με έκαναν άξιο διαχειριστή; Τραλαλά τραλαλό; Όχι καλή μου, όση τρέλλα και να πουλάς, τέτοιες βλακείες δεν μπορώ να τις διαβάζω. Ούτε και τέτοια υποκρισία άλλωστε. Από τη μια λές για άξιο για κάτι που έκανα, για κάτι που δυο γραμμές παραπάνω λες ότι ψήφισες να απαγορευτεί αυτό που έκανα και κάνω, απόδειξη και η τελευταία ακατανόητη και αλληλοσυγκρούμενη συμπεριφορά σου. Λυπάμαι, αλλά έχεις χαθεί και δεν μπορώ να σε καθοδηγήσω πίσω στη λογική. Σε παρακαλώ πολύ λοιπόν, για άλλη μια φορά: Σταμάτα να κάνεις κακό στον εαυτό σου, κάθε τέτοια λόγια που αμολάς (δυστυχώς αυτή είναι η σωστή ορολογία), προχωράς ακόμη ένα βήμα προς την επίσημη αποπομπή σου. Γιατί για εμένα, δεν είσαι πια διαχειρίστρια. Είσαι λάθος σε όλα όσα χρειάζεται να είσαι ως διαχειρίστρια. Και κρίμα, γιατί το έργο σου ήταν μεγάλο και συνεχίζεται, στο ζήτημα του περιεχομένου. Η τραγική εικόνα όμως που παρουσιάζεις, μας κάνει κακό. Ίσως πράγματι να έπιασες το νόημα με μια λέξη. Επίτιμη (δηλαδή σε απομαχία χωρίς δικαιώματα διαχειριστή). Αυτό ίσως το ψήφιζα. Τέλος πάντων, βάλτο στο κεφάλι σου: Δεν πρόκειται να ασχοληθώ με τις παράλογες ιδέες που σκέφτεσαι. Αν σκοπεύεις να αφιερώσεις την καριέρα σου σε τέτοιες ανούσιες διορθώσεις, προχώρα, μέχρι να περάσουν οι μήνες και τα χρόνια. Να ασχοληθείς με κάτι και να μην παρενοχλείς τους χρήστες. Αν σκοπεύεις να με σταματήσεις από το να συνεισφέρω, προσπάθησέ το. Με στενοχωρείς συνεχώς, μου δημιουργείς μια μαύρη κατάθλιψη, συνεπώς μπορεί και να με σκάσεις και να το καταφέρεις κάποτε. Αυτά επί των προσωπικών προσβολών και λανθασμένων χαρακτηρισμών και εμμονών περί διαχειριστών. Τα καταφέρνεις πάντως και για να γράψω όλα αυτά με εμπόδισες να επιχειρηματολογήσω για τα όσα γράφεις. Μπράβο σου, φαίνεται η τακτική αυτή δουλεύει. Ίσως όμως ασχοληθώ αργότερα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:01, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :;Υποτίμηση χρηστών και ψέμματα: :Στέκομαι και θα στέκομαι ενάντια σε κάθε υποτίμηση χρηστών, σε εκφράσεις όπως «(σ' εμάς τους παλιούς)». Είναι αίσχος και απαράδεκτο. Οι χρήστες έχουν τα ίδια δικαιώματα. Όπως και οι ψηφοφόροι είτε είναι νεότατοι, είτε γηραλεότατοι, έχουν τα ίδια δικαιώματα. :Τα ψέμματα: «...τους παλιούς». Ελπίζω πράγματι να είναι ενσυνείδητο ψέμμα. Γιατί η άλλη επιλογή είναι πολύ χειρότερη. Πάντως για την αποκατάσταση του ψέμματος, η πρώτη μου συνεισφορά στο Βικιλεξικό ήταν το 2006 στο λήμμα [[της πουτάνας το κάγκελο]] (πάντα επίκαιρο) και αμέσως μετά στο [[στου κουφού την πόρτα, όσο θέλεις βρόντα]] (αυτό και αν είναι επίκαιρο). Συνεπώς, η «παλιά» Sarri.greek, που άρχισε τις συνεισφορές το 2017, 11 χρόνια αργότερα, ελπίζω ειλικρινά απλά να ψεύδεται ασύστολα (ή έστω να ψεύδεται και να ντρέπεται - αυτό δεν είναι το αντίθετο του [[ασύστολα]]; Έτσι λέει το λήμμα, ότι αντώνυμο του ασύστολα είναι το «ντροπαλά») και όχι κάτι άλλο. :Άντε και στα δικά σας! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:45, 14 Απριλίου 2026 (UTC) : {{ping|Sarri.greek}} Παρατήρησα ότι το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει από το 2009 και αποτελεί τη βασική ραχοκοκαλία των ξενόγλωσσων λημμάτων στο Βικιλεξικό. Όταν ανοίγονται νέα λήμματα άλλων γλωσσών με τη Βοήθεια:Γρήγορη δημιουργία λημμάτων είναι ενσωματωμένο το [[Πρότυπο:τ]]. Δεν έχω μεγάλη εμπειρία για τις διαδικασίες του Βικιλεξικού και δεν ξέρω τι πιθανά προβλήματα μπορεί να δημιουργηθούν αν σταματήσουμε να το χρησιμοποιούμε στα ξενόγλωσσα λήμματα. Ξέρω ότι τα ξένα λήμματα ποτέ δεν θα αναπτυχθούν με όλες τις υποενότητες (ετυμολογία, προφορά, πηγές, παράγωγα, κλπ) γιατί πάντα υπάρχει διαχρονικά πολύ μικρή συμμετοχή ενεργών χρηστών στο Βικιλεξικό και μάλιστα με ειδικές γνώσεις για τις ξένες γλώσσες. Μπορούν κάποιες από αυτές τις υποενότητες να τις προσθέτουν σταδιακά οι χρήστες μελλοντικά. Η ετυμολογία δεν είναι απαραίτητο να υπάρχει αρχικά και μάλιστα κενή. Καλό θα ήταν να υπάρχουν πηγές στα νέα λήμματα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 18:58, 14 Απριλίου 2026 (UTC) {{χρ|Sarri.greek|FocalPoint}} Θα συνιστούσα ψυχραιμία σε δημόσιες συζητήσεις που μπορεί να δει όλος ο κόσμος, είμαστε πολιτισμένοι άνθρωποι εδώ! Είναι πολύ εύκολο να ταιριάξουμε προσωπικότητες σε απρόσωπους, ανώνυμους λογαριασμούς στο διαδίκτυο και μετά να επιτεθούμε σε αχυράνθρωπους που είναι δημιούργημα της φαντασίας μας. Γνωρίζεστε από κοντά για να ξέρετε τι άτομο είναι ο καθένας; Οι προσωπικές επιθέσεις είναι ανούσιες και αντιπαραγωγικές. Αγαπητέ [[χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλη]] (παρεμπιπτόντως, μπορείτε να φτιάξετε προσωπική σελίδα για να μην είναι κόκκινος ο σύνδεσμος;), συμφωνώ πως οι ατέλειες δίνουν ζωή και ομορφιά στο σύμπαν, βέβαια αυτό το επιχείρημα δεν στέκει εδώ, διότι το Βικιλεξικό δεν είναι έργο τέχνης! {{σσ σκάει στα γέλια}} Η δομή χρειάζεται, γιατί βοηθάει τόσο τους αναγνώστες, όσο και τους συντάκτες στην ομαλή χρήση του εγχειρήματος. Τώρα, για να μας γυρίσω στο θέμα μας. Βλέπω πως δεν υπάρχει αντίρρηση σχετικά με τη χρήση του πρότυπου «τ». Οπότε εδώ συμφωνούμε όλοι πως η σωστή δομή που πρέπει να ακολουθείται είναι η χρήση του σε ξένα λήμματα, αντί του {PAGENAME}. Για τις κενές ετυμολογίες υπάρχει μεγαλύτερη ποικιλία απόψεων και θα πρέπει να γίνει μια πιο σωστή συζήτηση, χωρίς δράμα. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 19:13, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]], ευχαριστώ πολύ για την απάντηση. Πρέπει να σημειώσω :1. ότι υπάρχει σοβαρότατη αντίρρηση για τη χρήστη του προτύπου τ, δες παρακάτω, τουλάχιστον για τα Κύρια Ονόματα. :2. Είναι πολύ ωραία όσα γράφεις, αλλά όταν λέγονται ψέμματα, πρέπει να διορθώνονται, όσο και αν μοιάζει άκομψο: Να δούμε και άλλο ψέμμα (και χοντρό μάλιστα), ότι «Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων» με έκαναν διαχειριστή ως επιβράβευση... τσίου τσίου κάνουν τα ψάρια στο ποτάμι.... Εκλέχθηκα διαχειριστής το 2021. Οι συνεισφορές των επωνύμων έγιναν από το 2023 και μετά. Ψέμματα λοιπόν που «μπορεί να δει όλος ο κόσμος». Πράγματι, μας έκανε μπάχαλο. Κι εμένα μαζί, κάτι που το αποφεύγω τόσο καιρό, αλλά πόσα να καταπιεί κανείς; Ένοχος λοιπόν, δίκιο έχεις, παραφέρθηκα και γυρνάμε πάλι στο πρώτο λήμμα στο οποίο συνεισέφερα. :. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:56, 14 Απριλίου 2026 (UTC) ;Περί [[Πρότυπο:τ|προτύπου:τ]]: Αρχαία ιστορία και η αλήθεια Αρχαία ιστορία (για τους νεώτερους): Το [[Πρότυπο:τ]] ήταν ένα εξαίρετο πρότυπο που δημιουργήθηκε το 2009, όταν είχαμε [[interwiki|interwikis]] που έμπαιναν με το χέρι και ενημερώνονταν με μποτ, μέχρι το 2017, που έγιναν άχρηστα τότε και αφαιρέθηκαν [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%B1%CF%81%CF%80%CE%BF%CF%8D%CE%B6%CE%B9&diff=3751485&oldid=3528057]. Στο πλαίσιο αυτό, το [[Πρότυπο:τ]] είχε σαφώς ρόλο. Ήταν μια καλύτερη επιλογή από τα interwikis, αλλά από τότε που αποκτήσαμε την αυτόματη ενημέρωση (πάνω δεξιά στο λήμμα [[καρπούζι]], 25 γλώσσες), το πρότυπο αυτό όχι απλώς έχασε τη χρησιμότητά του, αλλά δεν προσφέρει τίποτα καλύτερο, αλλά μάλλον χειρότερο. Ας δούμε λοιπόν τους συνδέσμους του λήμματος Bencsik που δήθεν «βελτίωσε» η Sarri.greek [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150]: * στην πάνω δεξιά πλευρά βλέπουμε ότι υπάρχει σε 3 (τρεις) γλώσσες. Εξαίρετο, μια φανταστική βελτίωση που έκλεισε 9 χρόνια. * για να δούμε τους συνδέσμους που μας δίνει το [[Πρότυπο:τ]]: Οι τρεις από τους τέσσερεις συνδέσμους δε βγάζουν σε λήμμα. Το λήμμα δεν υπάρχει ούτε στο Γερμανικό Βικιλεξικο, ούτε στο Ιταλικό, ούτε στο Σουηδικό. Αυτό λοιπόν δεν είναι βελτίωση. Είναι χάσιμο χρόνου. No good. Αυτή είναι τακτική που την αποθαρρύνουμε στα βικιεγχειρήματα. Για το λόγο αυτό θεωρώ ότι το απαρχαιωμένο και βασικά άχρηστο πια πρότυπο:τ, μπορεί να δουλεύει κάπως σε μεταφράσεις λέξεων, όχι όμως σε Κύρια Ονόματα. Δεν έχω λοιπόν προτείνει την κατάργησή του μέχρι τώρα σε ουσιαστικά, επίθετα και άλλες λέξεις (πολύς κόπος να το αφαιρέσουμε για το τίποτα). Αλλά δεν πρόκειται να κάνω κακό στο Βικιλεξικό χρησιμοποιώντας το σε Κύρια Ονόματα, δεδομένου ότι είναι σαφώς αρνητική η συνεισφορά του. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:29, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :Ο τρόπος επικοινωνίας τής κυρίας Σαρρή μόνον εμένα μου φαίνεται επιθετικός και θυμωμένος; :«Κύριε FocalPoint, <nowiki>{{t|xx|{{PAGENAME}}}}</nowiki> !!!! Πότε θα τα αλλάξετε (με ένα bot??) και ΔΕΝ βάζουμε ετυμολογίες σε ξένες λέξεις, σε καμία ξένη λέξη, εκτός, κι αν έχουμε κάτι να πούμε. Πώς να σας το εξηγήσω....» [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150] :Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], αυτός δεν είναι ο σωστός τρόπος επικοινωνίας με άλλους συντάκτες. Και σε μένα έχετε συμπεριφερθεί έτσι απότομα και ήταν δυσάρεστο. :Επίσης, το Πρότυπο:τ όντως έχει γίνει άχρηστο και περιττό αντί τού {PAGENAME}, αφού έχουμε τις γλώσσες πάνω δεξιά. Οπότε η συμπεριφορά σας είναι επί πλέον αδικαιολόγητη. Προσωπικά δεν έχω χρησιμοποιήσει ποτέ εκείνους τους συνδέσμους σε ξενόγλωσσα λήμματα, αμέσως πάνω δεξιά πάω. Η μόνη χρήση που έχει πλέον αυτό το πρότυπο:τ θεωρώ ότι είναι, όπως λέει παραπάνω ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], στις μεταφράσεις, όπου άλλωστε χρησιμοποιείται σε άλλα βικιεγχειρήματα π.χ. στο γαλλικό. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:15, 16 Απριλίου 2026 (UTC) Καλά εδώ έπεσε δίωρη φραγή σε διαφωνία για (μη) χρήση προτύπου, γίνεται κλήση σε «γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους» (στο εθελοντικό εγχείρημα που συνεισφέρει όποιος θέλει χωρίς να είναι ειδικός, πάντα -μιλάμε για πολύ σοβαρό ρόλο, δεν το συζητώ...), θυμηθήκαμε τους παλιούς και τους καινούριους χρήστες και άλλα τινά (δεν τα διάβασα και όλα, μερικά λινκς προς τη ΒΠ ήρθα να βάλω). Η ανάγκη για απόλυτη ομοιομορφία στα λήμματα μας μάρανε. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 19:38, 14 Απριλίου 2026 (UTC) 02sb21y30deawii8gcmrnsmh6upu724 7329033 7329032 2026-04-16T14:19:22Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 /* Στα ξένα λήμματα Πρότυπο:τ */ Απάντηση 7329033 wikitext text/x-wiki {{Βικιλεξικό:Βικιδημία/Κεφαλίδα}} __TOC__ == Ευχές για το νέο έτος == Εύχομαι μια χρονιά με υγεία και χρησιμοποιώ τις ευχές του Βικιλεξικού (ευχαριστούμε όλους τους συνεισφέροντες) [[καλή χρονιά]] [[καλοχρονιά]] [[τό νέον ἔτος αἴσιον καί εὔδαιμον]] [[αἴσιον καί εὐτυχές τό νέον ἔτος]] [[ευτυχές το νέον έτος]] [[ευτυχισμένος ο καινούργιος χρόνος]] Χρόνια Πολλά ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:35, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά! -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:36, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά με υγεία, χαρά, τύχη, δημιουργικότητα και δύναμη για όσα αξίζουν! Καλές συνεισφορές!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:58, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά! [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:20, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Χρόνια Πολλά, καλή χρονιά σε όλους και όλες πάντα με υγεία. --[[Χρήστης:Ank|Ank]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ank|συζήτηση]]) 20:30, 2 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Αλλαγή στο πρότυπο γρήγορης δημιουργίας ιταλικών λημμάτων == Όπως βάλαμε και στα ελληνικά λήμματα σύνδεσμο προς λεξικά, προτείνω να βάλουμε και στα νέα ιταλικά λήμματα σύνδεσμο προς το ιταλικό ''Vocabolario Treccani on line'', Istituto dell'Enciclopedia Italiana, έτοιμο στο [[:en:Template:R:it:Treccani]] και στο [[:en:Module:R:it:Treccani]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:14, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Πολύ καλή ιδέα. Το έχουμε το πρότυπο ήδη {{προτ|R:it:Treccani}}.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 09:17, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) ::A.. bene ! Δεν ήταν συνδεμένο με interwiki και δεν το κατάλαβα. Το συνέδεσα [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Q36486433&diff=2450856800&oldid=2448163923 εδώ]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:07, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Συνεδρίαση: Αρχαία ρήματα ασυναίρετα == {{alert|grc}} Επίσης {{ping|Peculiarduck}} Έχουμε το εξής πρόβλημα (που συχνά πυκνά μου τόνιζε ο μέντοράς μου για τα αρχαία, [[User:Erutuon|Erutuon]] (The discussion is about how to deal with non existent uncontracted forms of 1st conj, especially the -όω ones, as you often told me. Perhaps, lemmatise the contracted forms. Thank you Erutuon).<br> Πλην κάποιων επικών ή διαλεκτικών πολύ συγκεκριμένων ασυναίρετων τύπων, τα ασυναίρετα της 1ης συζυγίας σε -άω, -έω, -όω δεν υπάρχουν, δε μαρτυρούνται.<br> Η λεξικογραφική παράδοση, θέλει να λημματοποιούνται. Πλην Δημητράκου που λόγω της ταυτόχρονης παρουσίασης των νεοελληνικών, λημματοποιεί σε -ῶ.<br> Το ΒΛ, λημματοποιεί μαρτυρημένα και όχι φιλολογικές κατασκευές. Τι θα κάνουμε? Ας ρίξουμε μερικές ιδέες.<br> Κατ' αρχήν, ας συμπληρώσουμε full πίνακα στο [[Παράρτημα:Ρήματα (αρχαία ελληνικά)]] όπως υπάρχει στα σχολικά βιβλία? Και μετά βλέπουμε? Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:18, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :«Τὰ διὰ τοῦ οω ἐκφερόμενα ῥήματα διὰ τοῦ ο μικροῦ γράφονται· οἷον· χρυσ'''όω'''· στεφαν'''όω'''· δηλ'''όω'''· τυπ'''όω''', γαν'''όω'''· καὶ τὰ λοιπά. Πλὴν τοῦ ζώω, ἱδρώω, πλώω, ἡβώω, τὸ ἀκμάζω, καὶ μαιμώω.» {{β|Αίλιος Ηρωδιανός}}, Ἐπιμερισμοί, 250. «Ἀμείβεται Κροῖσος τοῖσδε· «Ὦ παῖ, οὔτε δειλίην οὔτε ἄλλο οὐδὲν ἄχαρι παριδών τοι '''[[ποιέω]]''' ταῦτα, ἀλλά μοι ὄψις ὀνείρου ἐν τῷ ὕπνῳ ἐπιστᾶσα ἔφη σε ὀλιγοχρόνιον ἔσεσθαι, ὑπὸ γὰρ αἰχμῆς σιδηρέης [[ἀπολέεσθαι]].» {{β|Ηρόδοτος}}, Ιστορία, 1, 38. «Τιτήνεσσι δὲ '''[[τιμάων]]''' κρίναντο βίηφι» {{β|Ησίοδος}}, Θεογονία, 882 [[Χρήστης:Svlioras|&#45;-sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 18:53, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :: Ωραία, ευχαριστούμε κύριε {{ping|Svlioras}}, ευτυχώς που έχουμε κι εσάς. Βεβαίως τα παλιότερα, τα ιωνικά, τα δωρικά: ό,τι υπάρχει θα λημματοποιείται. Αλλά έχουμε δεκάδες ρήματα, συχνά είναι ελληνιστικά, που δεν υπάρχουν ασυναίρετα. Τα δημιουργούν πολλές φορές νεοεισερχόμενοι, κι εγώ προσωπικά δεν ξέρω πώς να τα χειριστώ. :: Ετυμολογίες. Στις ετυμολογίες γράφω «κλίση -όω» ως ένδειξη δηλαδή, Δε γράφω + -όω... και οπωσδήποτε δεν δημιουργούμε για κανένα Μέρος Λόγου Κατηγορία κλιτικού επιθήματος {π|-όω|grc που είναι ολόκληρη η κλίση. :: Κλίσεις: Μπορούμε να έχουμε full κλίση [[παλαιόω]] και μάλιστα με μετοχή παλαιοόμενος? Εγώ λέω να παραπέμπουμε στο Παράρτημα κλίση#δηλόω, και να μη βάζουμε κλίση ασυναίρετη. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:10, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::«καὶ ἔστιν ἐν πάσαις τὸ '''[[ἀριθμοόμενος|ἀριθμοόμενον]]''' καὶ τὸ πρότερον καὶ ὕστερον λαμβανόμενον τὸ νῦν, ὥστε εἰ τοῦτο τὸ αὐτὸ ἐν πάσαις, εἰκότως καὶ ὁ χρόνος ἐν πάσαις ὁ αὐτός. εἰ μὲν γὰρ ἄλλως συμβεβηκὸς ἦν ταῖς κινήσεσιν ὁ χρόνος, ὥσπερ τὸ λευκὸν καὶ τὸ θερμόν, εὐλόγως ἂν ἐκείναις συνδιῃρεῖτο·» {{β|Σιμπλίκιος}}, In Aristotelis physicorum libros commentaria, 9, 764. [[Χρήστης:Svlioras|&#45;-sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 19:19, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::: Εννοείτε ότι θα βάζουμε πάντα το ασυναίρετο και όταν δεν υπάρχει, κ {{ping|Svlioras}}? Δηλαδή, να συνεχίσουμε όπως κάναμε πάντα? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:21, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::: Ω! Ούτε το DGE, ούτε το Bailly2024, oύτε γενικώς το ΛΟΓΕΙΟΝ δεν έχει ἀριθμόω, ούτε [[ἀριθμοόμενος]]. Πώς μπορεί να συμβαίνει αυτό? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:43, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Η πρακτική την οποία ακολουθεί το Βικιλεξικό είναι ότι λημματοποιεί όχι μόνο τις μαρτυρημένες σε κείμενα, αλλά και όσες λέξεις αναφέρονται σε λεξικά. Υπάρχουν πολλές λέξεις, ορισμένες από τις οποίες έχω επισημάνει κατά καιρούς στη συζήτηση των λημμάτων με παρατηρήσεις του τύπου «λέξη που βρίσκεται σε λεξικά, αλλά δε φαίνεται να είχε ποτέ καμία χρήση». Συνεπώς λέξεις που έχουν λημματοποιηθεί από λεξικογράφους στο παρελθόν, σαφέστατα έχουν θέση με δικό τους λήμμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:17, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Ok λοιπόν, κλείνει η συζήτηση. Ο καθένας μπορεί να βάζει την υπογραφή του κάτω από τις δημιουργίες του. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:20, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Patrolling σε διαχειριστές == Κάνουμε patrolling σε νεοεισερχόμενους, διορθώνοντας και καθοδηγώντας. Υπάρχουν 'συντάκτες' και 'μεταφραστές'. Αφού ελέγξουμε μερικούς μήνες ότι είναι άτομα εμπιστοσύνης που γράφουν προσεκτικά σωστά πράγματα, πάνε στους [[Βικιλεξικό:Αιτήσεις_προς_τους_διαχειριστές/Δικαιώματα#Αυτοεπιτηρούμενοι]] autopatrolled, και ΔΕ χρειάζεται να τσεκάρουμε συνεχώς τι κάνουν. Δεν είναι δυνατόν να έχουμε ψηφισμένους διαχειριστές που χρειάζεται να τους ελέγχουμε με patrolling. Που κάνουν δικές τους μορφοποιήσεις όπως το κρύψιμο Hide/Show απλών κλίσεων, μιμούμενοι το αγγλικό ΒΛ, ενώ από καταβολής Βικιλεξικού, ακολουθήθηκε το γαλλικό μοντέλο με τις κλίσεις ορατές στα δεξιά της σελίδας (πλην των τεράστιων ρηματικών). Ή άλλες αλλαγές που δεν εκπροσωπούν το Βικιλεξικό (χωρίς να είναι μέρος κάποιων πειραματισμών [[:Κατηγορία:Tests]] που κατά καιρούς κάνουμε δηλώνοντάς τες, για νέα πράγματα). Έχω εξαντληθεί να τσεκάρω, μήπως και κάποιος παρατυπεί. Μου τρώει χρόνο και με φθείρει.&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:06, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ο κόσμος συνεχίζει να γυρίζει, είτε είμαστε παρόντες, είτε όχι. Εφόσον διαφωνείς με κάτι, παρακαλώ ενημέρωσέ μας εδώ στη Βικιδημία. Αν το θεωρούμε σημαντικό, θα αντιδράσουμε. Αν δεν αντιδράσουμε, μάλλον δεν είναι τόσο σημαντικό σε τελική ανάλυση. :Επιπλέον, συνεχίζεις να προωθείς την ιδέα ότι οι διαχειριστές πρέπει να είναι τέλειοι. Δεν είμαστε. Εγώ σίγουρα δεν είμαι. Ούτε και κανένας άλλος. Ακόμη κι εσύ, που θεωρείς ότι πρέπει να είναι τέλειοι, αν ήσουν τέλεια, θα έπρεπε να είχες φερθείς πολύ καλύτερα στον χρήστη-συνεργάτη μας. :Κσλό βράδυ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:32, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Χαίρετε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], πιστεύω ότι είναι προτιμώτερο γενικώς να είναι κρυμμένοι από προεπιλογή οι κλιτικοί πίνακες. Θα εξηγήσω γιατί, και ελπίζω να σας φαίνεται λογικό αυτό που κάνω και όχι κάτι από πνεύμα μη συνεργατικότητας ή με σκοπό να σας τρώει χρόνο και να σας φθείρει. :Στα γαλλικά ουσιαστικά και επίθετα είναι εντάξει να είναι ορατά από προεπιλογή αφού έχουν δύο έως τέσσερις τύπους. Ωστόσο ελληνικά ουσιαστικά και επίθετα έχουν τεράστια ποικιλομορφία, ακόμα και το κοινότατο, βασικό επίθετο [[καλός]] που στον (ελλιπή κιόλα) πίνακά μας έχει ήδη 24 τύπους! Μόνο bon, bons, bonne και bonnes στα γαλλικά. Έχει και συγκριτικό βαθμό [[καλύτερος]] ή [[καλλίτερος]] και υπερθετικό βαθμό [[κάλλιστος]] (με επιπλέον λόγια διπλοτυπία). Και στην βασική κλίση του ''καλός'' δεν δείχνουμε καν τύπους όπως καλόν, καλήν κτλ. ούτε τύπους της καθαρεύουσας ή τυχόν διαλεκτικούς τύπους. :Μετά ρίξτε μια ματιά στο [[μέγιστος]] με λόγια διπλοτυπία. Αν νέα ελληνικά επίθετα έχουν πολλούς τύπους, αρχαία ελληνικά επίθετα έχουν ακόμα περισσότερους και παρουσιάζουν συχνά εξαιρετική ποικιλομορφία, π.χ. το [[χρύσεος]]. Και στον νέο ελληνικό τομέα έχουμε συχνά και καθαρεύουσα και δημοτική με την ίδια γραφή όπως, ή έχουμε δύο κλίσεις στην καθαρεύουσα -ος,-ος,-ον και -ος,-η/α,-ον. :Και τα ουσιαστικά έχουν μεγάλη ποικιλομορφία σε βασικότατες λέξεις στα αρχαία ελληνικά π.χ. [[ἀνήρ]], [[πατήρ]], [[θυγάτηρ]], [[μήτηρ]]. Εξ ου θα έπρεπε να είναι οι κρυμμένοι και οι πίνακες ουσιαστικών από προεπιλογή. :Βασικά, η ελληνική γλώσσα από μορφολογικής απόψεως αποτελεί εξαιρετικά ποικιλόμορφη γλώσσα και συνεπώς οι κλίσεις που δείχνουμε με πίνακες αντικατοπρίζουν αυτό το γεγονός και είναι τεράστιες, δυσχειραίνοντας πρόσβαση σε άλλες πληροφορίες αφού τις βάζουμε αμέσως κάτω από τον τίτλο, την ενότητα επιπέδου 2 == ==. Εν τέλει κατ᾿ εμέ ακολουθήθηκε ένα ξένο και πολύ αταίριαστο πρότυπο. :Οπότε εγώ άρχισα πριν κάποιους μήνες να βάζω |float=left}} που είδα να το κάνει άλλος συντάκτης, δεν θυμάμαι ποιός, και να βάζω κυρίως μεγάλες κλίσεις όπως [[ἀκοινώνητος]] κάτω από την ενότητα ''κλίση'', πάντα σύμφωνα με την δομή λημμάτων. Έπειτα, βρήκα ότι έχουμε τα πρότυπα {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-τέλος}} οπότε άρχισα να βάζω τους πίνακες μέσα σε εκείνα με τίτλους όπως κάνουν στο αγγλικό ΒΛ. Πάντως, αυτά τα πρότυπα δεν λειτουργούν στα κινητά και συνεπώς η κάπως πρόχειρη μου λύση δεν λειτουργεί εκεί. Κανείς δεν έφερνε αντίρρηση, ούτε εσείς κυρία Σαρρή, οπότε συνέχισα. :Ειρήσθω εν παρόδω, αρκετά συχνά επιστρέφω σε παλαιότερα λήμματά μου, για να είμαι συνεπής, και τα βελτιώνω περαιτέρω. Έχει συμβεί αρκετές φορές που επιστρέφω σε κάποιο λήμμα και βρίσκω κάτι όπως π.χ. ολόκληρη ετυμολογία διαγεγραμμένη [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CF%87%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7172574 μέχρι, 4 Ιουν 2025] μάλιστα με ξενικό σχόλιο «hhh! TOO BIG. Πάμε ξανά» ή, σε άλλη περίπτωση, με πανικόβλητη επισήμανση «Θα υπάρξει μεγάλη σύγχυση. Δεν καταλαβαίνω τι εννοούνε, ή αν απλώς γράφτηκαν εκ παραδρομής.» μέσα σε ορισμό εδώ στο λήμμα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B4%CE%B1%CE%BD%CE%B5%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%B9%CE%B1_%CE%B3%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B1&diff=prev&oldid=7301929 δανείστρια γλώσσα, 8 Φεβ 2026]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:56, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], θα ανοίξω νέα παράγραφο να συζητήσουμε το θέμα των κλιτικών πινάκων. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:31, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Απόκρυψη κλιτικών πινάκων == Σας ενημερώνω ότι ο @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] έχει να μας κάνει μια πρόταση, σχετική με την απόκρυψη κλιτικών πινάκων. Αγαπητέ Μανώλη Καλογεράκη, παρακαλώ εξήγησέ μας πως το εννοείς. Απόκρυψη σε όλα, απόκρυψη σε λίγα, απόκρυψη σε μεγάλους κλιτικούς πίνακες, με ποιό κριτήριο. Αντιλαμβάνομαι ότι έχεις γράψει αρκετά στην πιο πάνω παράγραφο. Θα σε βάλω στον κόπο να κάνεις μια πολύ σύντομη περιγραφή εδώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:37, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Ναι, ευχαριστώ αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]]. Λοιπόν, προτείνω το εξής, και ζητώ τις απόψεις σας. :<br> :Απόκρυψη όλων των κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά και μετακίνησή τους στην ενότητα «κλίση» όπως ήδη γίνεται για τα ρήματα. Αυτό θα ισχύει για τα ελληνικά, νέα, μεσαιωνικά και αρχαία. :<br> :Ο λόγος είναι ότι οι πίνακες είναι μεγάλοι και στην τρέχουσα κατάσταση δεν γίνεται ένας συντάκτης να βάλει πλέον τού ενός πίνακα σε ένα λήμμα χωρίς να πιάνουν πάρα πολύ χώρο στην αρχή στα κινητά και στα δεξιά στους υπολογιστές. Το ΒΛ, όπως και όλα τα λεξικά εδώ στα Βικιμέσα είναι σαν έγγραφα Word, τα διαβάζεις από πάνω προς τα κάτω, αν έχεις πολύ μεγάλους πίνακες στα δεξιά πρέπει να βάλεις <nowiki>{{clear}}</nowiki> για να σπρώξεις τα άλλα πρότυπα στα αριστερά προς τα κάτω όπως το {{πρότ|μεταφράσεις}}. Αλλά ιδανικά θέλεις να αποφύγεις το <nowiki>{{clear}}</nowiki> γιατί μετά έχεις ένα μεγάλο κενό στο λήμμα σου χωρίς περιεχόμενο. Αυτό γίνεται σε αρκετά λήμματα και δημιουργεί χαμό και δεν φαίνεται καθόλου επαγγελματικό. Βέβαια έχουμε το <nowiki>{{clear}}</nowiki> εντεταγμένο στα πρότυπα δημιουργίας ακριβώς γι' αυτόν τον λόγο και συχνά παραμένει σε λήμματα πριν από τις μεταφράσεις εντελώς περιττά. :<br> :Ως εκ τούτου χρήζει τακτοποίησης το θέμα, αυτήν την στιγμή η λύση που εφαρμόζω είναι η χρήση των προτύπων {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-αρχή}}, βάζω κάποιον τίτλο στο πρώτο πρότυπο και <nowiki>|float=left}}</nowiki> στο τέλος τού προτύπου κλίσης π.χ. :<br> :<nowiki>===={{κλίση}}====</nowiki><br> :<nowiki>{{κλίση-αρχή|{{ελνστ}} ὁ {{λ|-ός|grc}}, ἡ {{λ|-ή|grc}}, τὸ {{λ|-όν|grc}}}}</nowiki><br> :<nowiki>{{grc-κλίση-'καλός'|ελνστ=1|float=left}}</nowiki><br> :<nowiki>{{κλίση-τέλος}}</nowiki> :<br> :Αυτό δημιουργεί απόκρυψη που λειτουργεί στον υπολογιστή μου αλλά δυστυχώς όχι στο κινητό μου και αγνοώ την αιτία. Την ίδια απόκρυψη έχουν ήδη οι μεταφράσεις και άλλα πρότυπα κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά. :<br> :Το μεγάλο θετικό είναι ότι ακόμα και με πολλούς κλιτικούς πίνακες μόνο μία λεπτή λωρίδα χρειάζεται. Κοιτάξτε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=γωνιακός&diff=prev&oldid=7296223 αυτό το λήμμα] για να δείτε ένα παράδειγμα σε επίθετο. :<br> :Αυτά λοιπόν, ευχαριστώ. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:30, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Στο [[γωνιακός]] που μας δείχνεις, είναι εξαίρετο παράδειγμα, ως επίθετο, που με την πλήρη του ανάπτυξη και με τις τρείς κλίσεις του, κάθε μια από τις οποίες έχει τρείς στήλες. Ας το δούμε ξανά: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7296223 εδώ (όπως νέα πρόταση)] ::Ας το δούμε και στην προηγούμενη κατάστασή του: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7304380 εδώ (όπως πριν)] ::Δείτε το και κρίνετε. ::Είναι άραγε αναγκαίο για ουσιαστικά, που δεν έχουν τρείς στήλες στην κλίση; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:14, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], κοίτα παρακαλώ το [[ἀνήρ]] και το [[πατήρ]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:17, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Α, ναι και το κακομοίρικο [[χυδαῖος]] βέβαια, που άλλαξε από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=χυδαῖος&diff=prev&oldid=7281735 αυτό] (καλό) σε [https://el.wiktionary.org/wiki/χυδαῖος αυτό] (όχι καλό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:20, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], περίμενα λίγο να πουν άλλοι τη γνώμη τους, αλλά μέχρι να πει κάποιος άλλος την άποψή του, η δική μου είναι: ::::* για επίθετα, μάλλον ναι, είναι πιθανώς καλή ιδέα ::::* για τα ουσιαστικά μάλλον όχι ::::Όσον αφορά το πρακτικό θέμα, προτιμώ να τα κάνεις με το ρυθμό σου, όπως τώρα, ώστε να συνηθίσουμε. ::::Πάντως, σε τελική ανάλυση, δεν έχει τεράστια σημασία η μία μορφοποίηση ή η άλλη. Σημασία έχει η τεράστια συνεισφορά όλων των χρηστών που προσφέρουν απλόχερα κλίσεις στα ωραία ή ακόμη και στα ατελή μας λημματάκια ! Αυτό είναι που έχει σημασία και νοιώθω πολύ καλά που έχουμε τέτοιες συνεισφορές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:33, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Κοίτα @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] πόσος άδειος χώρος υπάρχει στο λήμμα [[σαμοβάρι]] π.χ. μόνον γιατί κάποιος έβαλε μια εικόνα (που χρειάζεται για κάτι τόσο συγκεκριμένο). :::::Αυτό είναι γενικό θέμα σε ελληνικά λήμματα ουσιαστικών με εικόνες (κάποιες οι οποίες θα έπρεπε να κρύβονται από προεπιλογή, όπως στα λήμματα [[αιδοίο]] και [[πέος]]). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:50, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Δες τώρα πόσο αλλάζει το λήμμα επί τα κρείττω από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304576 αυτό] σε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304896 αυτό] (εξαφανίστηκε το τεράστιο κενό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:57, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], σε καταλαβαίνω, αλλά στο δικό μου μάτι είναι πολύ σημαντικό να προσφέρουμε στο χρήση την κλίση, να φαίνεται με την πρώτη, χωρίς να χρειάζεται να πατήσουμε κάποιο κουμπί, ακόμη και αν δεν είναι τέλειο, κατά την άποψή σου το αισθητικό αποτέλεσμα. Πάντως είσαι εξαίρετα επίμονος ! Μπράβο !. ::::::Όσο για το αιδοίο και το πέος, η φωτογραφία είναι απολύτως απαραίτητη. Κρατιέμαι να μην βάλω σε άλλες λέξεις, φωτογραφία που θα ήταν απολύτως ταιριαστή. Για να μην ενοχλώ, δε θα αποκαλύψω τις λέξεις που σκέφτομαι. Αλλά .... θα έπρεπε ... ιδιαίτερα σε λέξεις .... χαααχαχα, θυμήθηκα το σχολείο: μεγέθους [[μεγεθυντικές]], ή [[σμικρυντικές]]. ΧΑχαχαχα, τα έδωσα όλα και σε ορολογία ταιριαστή ! Καλό βράδυ αγαπητέ ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:42, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Δε μπορώ να μιλήσω για τα αρχαία ελληνικά, καθώς δε γνωρίζω την πολυπλοκότητα των κλίσεων, πάντως στα νέα ελληνικά θεωρώ ότι οι κλίσεις επιθέτων και ουσιαστικών δεν πιάνουν τόσο χώρο που πρέπει να κρυφτούν. Εξάλλου, η κλίση είναι ίσως το Νο. 1 πράγμα που αναζητάει ο μέσος επισκέπτης στο Βικιλεξικό και κάτι τόσο σημαντικό πρέπει να βρίσκεται στη κορυφή και σε κοινή θέα. Το μοντέλο που έχει ακολουθηθεί δεν είναι απλά το γαλλικό, αλλά το μοντέλο που ακολουθεί η πλειοψηφία των εγχειρημάτων. Το αγγλικό Βικιλεξικό είναι η εξαίρεση του κανόνα και προσωπικά δε μου αρέσει που χρειάζονται δυο παραπάνω κλικ για να δω τη κλίση, όσο τεμπέλικο κι αν ακούγεται. Από εκεί και πέρα, εάν βάλουμε τη κλίση της καθαρεύουσας σε κουτί μαζί με την νεοελληνική κλίση σε κάθε λήμμα, μάλλον θα μπερδέψουμε τους αναγνώστες! Καλύτερα η καθαρεύουσα να βρίσκεται σε κουτί κάτω από την ενότητα κλίσης ξεχωριστά. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 18:03, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Θεωρώ και γω πως δεν είναι user friendly να χρειάζονται περισσότερα από 1 κλικ για την κλίση, κάτι που είναι όντως από τα βασικά στοιχεία αναζήτησης των επισκεπτών. Συμφωνώ λοιπόν με τον Τυχαίο Χρήστη. Επίσης κανένα εγχείρημα της Wikimedia δεν ασκεί λογοκρισία. Ως εξής τούτου οι εικόνες ΔΕΝ κρύβονται. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:20, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Σύμφωνα με τις οδηγίες του βικιλεξικού [[:Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] η κλίση των ουσιαστικών και επιθέτων τοποθετείται πάνω δεξιά στην αρχή του λήμματος χωρίς απόκρυψη. Υπάρχουν κάποιες φορές όμως που οι λέξεις είναι πολύ μεγάλες (κυρίως επίθετα και μετοχές π.χ. [[ἀναβεβλημένος]], [[ἐγκεκορδυλημένος]], [[προσυμφωνημένος]], [[δισεκατομμυριούχος]]) ή υπάρχει δυσκολία με την παράλληλη χρήση εικόνων και κλίσης (π.χ. [[σαμοβάρι]], [[ὁπλιτοδρόμος]]). Η συνήθης πρακτική για πολύ μεγάλες λέξεις που καταλαμβάνουν πολύ χώρο ή έχουν πολλές παραλλαγές σε κάποιες πτώσεις τους είναι να τοποθετείται η κλίση σε ξεχωριστή υποενότητα πιο κάτω αλλά πάντα χωρίς απόκρυψη του πίνακα κλίσης. Δεν είναι σωστό ακόμα και για μικρές σε μέγεθος λέξεις να γίνεται αυτή η εξαίρεση όπως κάνατε με το λήμμα [[ἐρίφιον]]. Εγώ επανέφερα την κλίση στη σωστή θέση στις 30-01-2026 σύμφωνα με τη συνήθη πρακτική. Για προβλήματα σχετικά με την παράλληλη χρήση εικόνων ίσως μια κάποια λύση να είναι αυτή που χρησιμοποίησα στο λήμμα [[σαμοβάρι]] με ένταξη των εικόνων σε πλαίσιο gallery. Όταν δημιουργούμε νέα λήμματα είναι προκαθορισμένη η σειρά τοποθέτησης των κλίσεων στα ουσιαστικά, επίθετα και μετοχές στο πάνω μέρος του λήμματος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:49, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ωραία η λύση σας στο λήμμα [[σαμοβάρι]], δεν την έχω ξαναδεί αλλά μάλλον θα την εφαρμόσω σε κάποια λήμματα μελλοντικά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 19:15, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == πρόβλημα με τα βέλη == Μήπως βλέπετε πρόβλημα με τα βέλη του {πχ}; Δείτε στο [[σημαία]]. Το βλέπω όχι μόνο με ένα browser αλλά δυο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:53, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Χαίρετε, @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] ναι το είδα αμέσως, έβαλα το → στο πρότυπο μπας και τελειώσει η ιστορία αυτού του βελακιού μια και καλή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:23, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Εν τω μεταξύ είναι το ίδιο βέλος που υπάρχει στο {{πρότ|βλ}}, οπότε ελπίζω πως τελείωσε οριστικά το θέμα μας μ' αυτό το βέλος. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:26, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Μακάρι να τελείωσε το θέμα ! Ευχαριστώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:28, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::: Οι αλλαγές που γίνονται στο πρότυπο {{πρότ|πχ}} στο βέλος περιγράφονται αναλυτικά, δεν τις βλέπετε στο Παρατηρήσεις? Γυρνάτε σε παλιά αποτυχημένα. Τι θα πει 'μεγάλωσε'? Ούτως ή άλλως θα επιλέγεται σε κάθε περίπτωση image ώστε να είναι πάντα και παντού το ίδιο. Κατ' αρχήν, γυρνάμε στο προηγούμενο image. Δοκιμάστε μικρότερα, αλλιώτικα, ρωτήστε όμως και τους άλλους. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:56, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως θέλετε να δοκιμάσουμε κάποιο άλλο αρχείο; Βρήκα στο wikimedia commons το [[commons:File:Tabler-icons arrow-forward.svg]]. Δεν ξέρω αν λειτουργεί σωστά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 21:25, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::: Κύριε Νίκο {{ping|Nikos1nikos1}} βοηθήστε κι εσείς όπως νομίζετε, αλλά να δούμε πρώτα αν οριστεί 16 και 16 κάθετα. Γιατί αλλιώς, θα έχουμε και σε άλλα πρόβλημα. Εν τω μεταξύ, τις Προόσφατες Αλλαγές, πρέπει πάντα να τις έχουμε σε ανοιχτό tab... Πρέπει να σας καληνυχτίσω. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:01, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) Ναι, κατάλαβα τι εννοείτε, αλλά είναι σαφώς τεχνικό θέμα, που πρέπει να λυθεί. * πρότυπο {{πρότ|πχ}} * Πρώτον πάμε στο https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ * μετά, πάμε στο https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Bootstrap_arrow-return-right.svg * [[Βοήθεια:Εικόνες#Βοήθεια]] μελετάμε τα παραδείγματα των links να δούμε πώς ορίζουν τις διαστάσεις * μετά, πάμε να δούμε μήπως πρέπει να ορίσουμε το 16x16 κλπ. Ερευνάμε μεθοδικά ένα πρόβλημα, εμείς, οι άσχετοι, που δεν ξέρουμε τι φταίει. (Εγώ, το βλέπω τεράστιο στον Edge αλλά κανονικό στον Chrome). Κι αν δε βρούμε λύση μόνοι μας, θα ρωτήσουμε. Φταίει ο τύπος .svg? Πρέπει να βρούμε jpg? Παρακαλώ, {{ping|Texniths}} λυπάμαι που σας ενοχλώ -κάνετε κι εσείς ένα διάλειμμα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:09, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Ευχαριστώ για την ειδοποίηση. Δυστυχώς δεν γνωρίζω τι συμβαίνει στην περίπτωση αυτή, ενώ παράλληλα με ταλαιπωρεί και ενας τραυματισμός. Ελπίζω να βρεθεί λύση σύντομα.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 12:16, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Πω πω!!! Σιδερένιος, κ {{ping|Texniths}} μας. Πάντα να είστε καλά και να προσέχετε!! Κουράγιο τώρα, κι υπομονή. Το φαντάστηκα ότι κάτι συμβαίνει. Ας μελετήσει το θέμα και κανένας από τους νεότερους, μπας και διορθωθεί. Εγώ έδειξα, πώς ξεκινάμε τη δουλειά μας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:41, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) + Προς το παρόν, για να μη βλέπει κανένας επισκέπτης τεράστιο βέλος, θα βάλουμε dummy ένα απλό βέλος με &rarr; & r a r r ; και θα κάνουμε δοκιμές απ' έξω, σε πρόχειρα που μπορούν να μπαίνουν στην [[:Κατηγορία:Tests]]. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:17, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Έχω μια απορία. Γιατί σ' αυτό το σημείο [[:Βικιλεξικό:Συντομομορφές]] το βελάκι για το π.χ. εμφανίζεται κανονικά. Μήπως επειδή ακολουθούν περισσότερα κενά διαστήματα ανάμεσα στο {πχ} και στην επόμενη λέξη;;; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:26, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: (οπουδήποτε) κι εγώ τα βλέπω μια χαρά, σε browser Chrome κ {{ping|Nikos1nikos1}} Αν το δω στον Edge που έχω από δίπλα τις Πρόσφατες, το βλέπω τεράστιο: άρα. Πιθανόν να χρειάζεται ακριβής ορισμός διαστάσεων μπας και καλύψουμε κάθε browser. Θα ρωτήσουμε έναν προγραμματιστή αν δεν πετύχει. Μην κουράζεστε με δοκιμές και κυρίως μην κάνετε δοκιμές ΠΑΝΩ στο πρότυπο. Θα φτιάξουμε ένα μαϊμού π.χ. [[Πρότπο:τ.χ]] και θα κάνουμε από εκεί δοκιμές χωρίς να καταστρέφεται το Ιστορικό τού {{πρότ|πχ}}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:55, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Ωραία, βάλατε |16x16px κ {{ping|Nikos1nikos1}}. Τώρα ρωτάμε όλους (ιδίως τον διαχ. {{ping|FocalPoint}} που επεσήμανε το πρόβλημα: ΠΩΣ το βλέπετε τώρα το βελάκι [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ στις διάφορες σελίδες με πχ]? Ευχαριστούμε. Ανυπόγραφο Sarri.greek ::: Τα έχουμε πει εκατό φορές, θα το λέω μέχρι να μαλλιάσει η γλώσσα μου: Διαχειριστής είναι αυτός που κάνει διαχειριστικές ενέργειες. Δεν είναι τίτλος προς χρήση όταν απευθυνόμαστε σε χρήστες. Αν θέλεις, λοιπόν χρήστρια [[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] να με ευχαριστήσεις, θα ευχαριστήσεις τον χρήστη FocalPoint. Αυτός το βρήκε. Με τη σειρά μου θα ευχαριστήσω που έβαλες το απλό βέλος-χαρακτήρα. Αναρωτιέμαι τι ουσία είχε το βέλος-γραφικό! Μια χαρά είναι έτσι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:04, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) και καλά Κούλουμα ! (και προσοχή: [[νηστεία]] αρχίζει, όχι [[ξεκοίλιασμα]] :) ). --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:05, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: Κ {{ping|FocalPoint}}, όπως λέει στις Παρατηρήσεις, το πρόβλημα με το βελάκι το απλό, είναι ότι κατά καιρούς 'γυρνάει' σε emoji που είναι κι αυτό προβληματικό. Καταλήγουμε άρα στην απόφαση.... κ.τ.λπ. Εσείς είστε ο επίτιμος διαχειριστής μας, για τα Κύρια ονόματα, που τόσα πολλά προσθέσατε. Αλλά ρίξτε και μια ματιά στις Παρατηρήσεις που τόσο κουραστήκαμε να καταγράφουμε, ακριβώς για να έχουμε όλοι μια κατανόηση και μια εποπτεία του θέματος. Ρίξτε και μια ματιά στο Ιστορικό του προτύπου {{πρότ|πχ}}. Είναι η εικόνα .svg, αλλά ο κύριος Νίκος, προσέθεσε τις διαστάσεις με παράμετρο |16x16px. Τώρα το βλέπετε τεράστιο ή το βλέπετε εντάξει? Ρίξτε και μια ματιά και σε άλλες συνδεόμενες σελίδες. Αν όχι, να δούμε άλλες λύσεις. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:57, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Τα κύρια ονόματα τα συνεισφέρω ως «χρήστης», τίτλος τιμής για εμένα. Εσύ το χαβά σου... ο διαχειριστής, του διαχειριστή, τον διαχειριστή. Αλλά όπως είπα, έχω υπομονή. Κάποτε μπορεί να το μάθεις. Κάποτε μπορεί να πεισθείς. Και αν όχι, το γαλατικό χωριό θα συνεχίσει το ρόλο του, εκεί στην Αρμορική της φαντασίας μας, να αντιστέκεται. Και τι καλύτερο όνομα να υπογράψω, ταιριαστό στο Βικιλεξικό: [[Χρήστης:FocalPoint|ΒικιΑλφαβητίξ]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:10, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Αρχαία ελληνικά επίθετα σε -ή και -ά == Χαίρετε, αδυνατώ να βρω μια λύση για την κλίση του [[φαεννός]], αρχαίο επικό επίθετο που διατηρεί το ΙΕ μακρό άλφα -ά στην λήγουσα. Γενικά το -ά είναι παλαιότερο, δείτε την ετυμολογία στο [[-ή]] για λεπτομέρειες. Στην αττική διατηρήθηκε κατά κανόνα μόνον μετά το ρω και φωνήεντα εξ ου οι σημερινές μορφές χαρά, ωραία αλλά αρετή, καλή. Υπάρχει αυτό το άλφα ιδίως στην δωρική. Πρακτικά αυτό απλώς απαιτεί κάποιο τρόπο να έχουμε κλίσεις ενικού όπως ''-ός, -ή/-ά, -όν'', ''-ος, -η/-α, -ον'' και ''-ός, -ά, -όν'', ''-ος, -α, -ον'' σε περιπτώσεις που δεν υπάρχει καθόλου το ιωνικό/αττικό -ή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:48, 22 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : K {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, κατ' αρχήν για τα διαλεκτικά δε φτιάχνουμε κλίσεις (κάτι δοκιμαστικά έγιναν για δυο δωρικές ([[τύχα]], [[ἀρετά]]) ως παραδείγματα, αλλά μάλλον κακώς, γιατί υποπτεύομαι ότι έχουν λέθη). Επιπλέον είναι μάλλον 'παραδείγματα' παρά αληθινές κλίσεις. : Έπειτα, αν μαρτυρείται ένας διαλεκτικός ή στιλιστικός τύπος, του φτιάχνουμε τα απαραίτητα σχόλιά του και δεν υποθέτουμε ολόκληρη κλίση (ανύπαρκτη) που να αντιστοιχεί σ' αυτόν. Όπως εδώ στο [[φαεννός]] που έχει μια γενική και μια αιτιατική ενικού στον Πίνδαρο που χρειάζεται σχολιασμό. Μπορούμε και μόνον στις παρατηρήσεις, ή και σε {σημειώσεις} εντός κειμένου, αν θέλετε. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:46, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Ευχαρισώ κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], το λήμμα [[φαεννά]] δεν το έφτειαξα εγώ, απλώς το μετακίνησα από το *φαέννα, που είναι κάποιο γυναικείο όνομα [[Φαέννα]], το οποίο δεν ξέρω αν σχετίζεται. Είναι πιθανό να προέκυψε από αναβιβασμό τόνου κατά άλλα ονόματα σε -έννα όπως [[Κορέννα]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:00, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::: Κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ως μελετητής αρχαίων ελληνικών, διαχειριστής (κι αφού ρίχνουμε και μια ματιά στις Σελίδες του δημιουργού, που εδώ δεν είναι, νομίζω, expert) μπορείτε να το διαγράψετε με την αιτιολογία που θα προτιμήσετε Π.χ. «Δεν βρέθηκε ο τύπος *φαέννα - αν βρεθεί θα ξαναδημιουργηθεί» ή κάτι τέτοιο. Εγώ προσωπικά θα το διέγραφα. Δεν λέει πουθενά κάποιο λεξικό τέτοιο πράμα στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεινός|0=-|στο.φαεινός@ΛΟΓΕΙΟΝ}}, ούτε το {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεννός|0=-|SlaterPindar@ΛΟΓΕΙΟΝ}} τον έχει, που θα τον είχε. Καλό βράδυ. Αύριο θα είμαι στο νοσοκομείο, θα τα πούμε μεθαύριο. <small>ΥΓ Είναι όντως δύσκολες οι [[Module:grc-adj-decl/param]]. Κι εγώ μπερδεύομαι με τη δεύτερη γραμμή με π.χ. θέμα+κατάληξη γε2θ-αρσ + γε2-αρσ Γι' αυτό βάζω απλώς ως κείμενο δίπλα στο γεΛ (λέξη) {{nobr|γεΛκειμ-αρσ}} το πρότυπο {{πρότ|λθκ}} και ξεμπερδεύω.</small> -&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 23:35, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων == Χαίρετε, έφτειαξα το {{πρότ|ιαΒΠ}} σήμερα νομίζοντας ότι δεν υπάρχει καθόλου και σχεδόν αμέσως είδα ότι διεγράφη. Έχουμε ήδη τα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} π.χ. που τα γράφουμε ελληνικά. Εν ολίγοις απλώς είναι χρήσιμο να μπορεί ένας συντάκτης να επικαλεστεί ένα πρότυπο με τρόπο που να είναι εύχρηστο γι' αυτόν. Δυστυχώς η κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] διαφωνεί οπότε θέτω το ζήτημά μου εδώ και παρακαλώ για απόψεις άλλων συντακτών. Πρέπει να τα γράφουμε αγγλογαλλικά ή μας επιτρέπεται να έχουμε και ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:07, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Συμπληρώνω, κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ότι μιλάμε για τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]] προς ξένες βικιπαίδειες, για το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:Μητρώο&page=Πρότυπο%3AιαΒΠ Μητρώο Πρότυπο:ιαΠΒ] και για [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Μανώλης_Καλογεράκης&oldid=7308259#Παρακαλώ,_για_ομοιομορφία Συζήτηση στην προσωπική Σελ.Συζήτησής του] &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:11, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Ξανά.'' [[Πρότυπο:ια-ορ]], το μετακίνησα, αλλά επιμένει. Προσπαθεί να κάνει προσωπικά πρότυπα [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%8C%CE%BB%CE%B5%CF%82%CE%9F%CE%B9%CE%A3%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%B4%CE%B5%CF%82?from=User%3ASarri.greek&to=&namespace=828 του τύπου αυτού], αλλά για Templates (Πρότυπα) δεν έχουμε αντίστοιχο. Εγώ π.χ. κύριε {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}} έχω το [[Χρήστης:Sarri.greek/google]]. :: Αν ξαναεπιμείνετε, θα έχετε προειδοποιητική, και θα προτείνω 2ωρη φραγή σας. {{alert|main}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:49, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] ειλικρινώς δεν καταλαβαίνω γιατί μετακομίσατε το {{πρότ|ια-ορ}} που έφτειαξα για ορισμούς σε ιαπωνικά λήμματα. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:55, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], για ποιό λόγο να φερόμαστε έτσι; Ο άνθρωπος ήλθε εδώ να συζητήσει, δεν ήλθε με τσαμπουκά να μας απειλήσει, για ποιό λόγο να τον ζορίζουμε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:15, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::: Ξέρω ότι τον αγαπάτε, {{ping|FocalPoint}}, κι εγώ τον ξεχώρισα απ' την πρώτη στιγμή, σαν έναν εξαιρετικό φιλόλογο. Επιμένει, συνεχώς. Στο ελληνικό Βικιλεξικό δεν έχουμε γραμμένα τα πάντα. Πάντως 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» 2) θέμα ομοιομορφίας στα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]]. Τον παρακάλεσα να φτιάξει '''προσωπικά του πρότυπα''' όπως κάνουμε κι εμείς. Παρακαλώ, μιλήστε του... γιατί εμένα δε μ' ακούει &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:19, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], σε εκτιμώ πολύ, εσένα θέλω να προστατεύσω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:08, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::Το 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» είναι τεράστια γενίκευση που δεν ισχύει καθόλου, ούτε εδώ, ούτε στα άλλα βικιεγχειρήματα. Δείτε π.χ. [[:Κατηγορία:Πρότυπα για αλφάβητα]] ή [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας]] κτλ. ::::::Δείτε όμως τα πρότυπα εδώ [[:Κατηγορία:Πρότυπα (ιαπωνικά)]] που έχουν σχεδόν όλα τον κωδικο στην αρχή ja-, δύο από τα οποία μάλιστα τα έφτειαξα εγώ και {{πβ|μ=1}} αυτά [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αγγλικά)]] όπου δεν υπάρχει σχεδόν καθόλου ο κωδικός en-. Δηλαδή ισχύουν άλλοι κανόνες για τους αμερικανούς και άλλοι για εμάς; ::::::Τέλος πάντων αφού είναι ομαδικό εγχείρημα τέτοια πράγματα είναι αναπόφευκτα. Εκτός αν θέλετε να επιβληθεί παντού ομοιομορφία με μαζικές επεξεργασίες μποτ, που ούτε αυτό δεν είναι εφικτό, αφού πάντοτε θα υπάρχουν χρήστες που ενεργούν με δικές τους πρωτοβουλίες, που είναι και φυσιολογική, ανθρώπινη συμπεριφορά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :'''Κατά''' για τη δημιουργία προτύπων με ελληνική γραφή. Οι κώδικες των γλωσσών ειναι συγκεκριμένοι, και χρησιμοποιούν (ευτυχώς ή δυστυχώς) το λατινικό αλφάβητο. Πρέπει να υπάρχει ομοιομορφία.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Ναι, @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], βεβαίως, αλλά αν βολεύεται κάποιος με μια ανακατεύθυνση, εμένα δε με πειράζει, μου αρκεί το αρχικό να είναι σύμφωνα με τη γενική λογική. Και μετά τα αλλάζει και μποτ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:43, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Αυτό ουσιαστικά θέλω, μόνον μία ανακατεύθυνση, αυτό εννοώ με «ελληνογράμματες ''εναλλακτικές'' γραφές προτύπων». Το {{πρότ|ιαΒΠ}} αρχικά το έφτειαξα ως νέο πρότυπο γιατί πίστευα πως δεν θα υπήρχε για τα ιαπωνικά τέτοιο πρότυπο αφού δεν το έχω δει πουθενά στα λήμματα. Μετά όμως διαγράφηκε και το ξαναέφτειαξα ως ανακατεύθυνση όταν κατάλαβα ότι υπάρχει το αχρησιμοποίητο {{πρότ|jaWP}}. Αλλά πάλι διαγράφτηκε με την αιτιολόγηση «Δεν έχουμε τέτοιο πράμα για καμιά βικιπαίδεια, Κάντε πρόταση αν θέλετε». Οπότε εδώ είμαι, παρόλο που δεν ισχύει η αιτιολόγηση από την στιγμή που γράφουμε ελληνικά τα πρότυπα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} (ένα πρότυπο που μ' άρεσε μέχρι που κατάλαβα πόσο άσχημα εμφανίζεται στα κινητά, τελικά είχε δίκιο ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] για την μη χρήση αυτού τού προτύπου, και γι' αυτό αποφάσισα να φτειάξω το νέο {{πρότ|ιαΒΠ}}). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:11, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Εντάξει ως ανακατευθύνσεις. Όμως στο κυρίως πρότυπο να ειναι ομοιόμορφα, ώστε να μην ψάχνουν άδικα οι μελλοντικοί χρήστες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:14, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: {{ping|Texniths}}? Τι λέτε? θα γίνουν ελληνικές ανακατευθύνσεις προς ξένες βικιπαίδειες? Εγώ τζάμπα φαίνεται σιγυρίζω... Θα επιτρέψτε λοιπόν καμιά 20αριά χχΒΠ? Διότι... ομοιομορφία. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν το θεωρώ απαραίτητο να γίνουν ανακατευθύνσεις για ολα. Ίσως δε χρειάζονται και όλα τα πρότυπα για κάθε ΒΠ ξεχωριστά. Θα πρέπει να φτιάξουμε το κεντρικό πρότυπο {{προτ|ΒΠ}}, ώστε να εμφανίζεται σωστά παντού (αυτό κατάλαβα πως είναι το πρόβλημα του χρήστη), και να γλιτώσουμε από ανακατευθύνσεις και περιττά πρότυπα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:40, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::: {{ping|Texniths}}. Έχουμε. Το {{πρότ|w}} Αλλά κάποια στιγμή ο {{ping|Chalk19}} έφτιαξε για αρκετές ΒΠ 'έτοιμα' (δεν τα έφτιαξα εγώ. Προϋπήρχαν enWP,frWP, deWP. Για λόγους ευκολίας. Συγκρίνετε με το [[wikt:en:Template:w]]. Το ζήτημα δεν είναι τι θα κάνουμε με τα συγκεκριμένα πρότυπα. Το ζήτημα είναι, ότι ένας εμπειρότερος διαχειριστής, που έχει ασχοληθεί με πρότυπα, ονοματοδοσίες κ.λπ. λέει κάτι, και αγνοείται πλήρως. Και αναστρέφεται! Και ξαναανστρέφεται! ωραία... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:46, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek]] Αυτό είναι διαφορετικό ζήτημα. Δεν έχει σημασία ούτε η παλαιότητα ούτε η ιεραρχία. Μπορεί να είναι ανάμεσα σε δύο χρήστες χωρίς διαχειριστικά καθήκοντα. Αυτές οι κόντρες πρέπει να αποφεύγονται στο πλαίσιο πάντα του συνεργατικού εγχειρήματος. Σε περίπτωση που στο μέλλον δεν υπάρχει '''διάλογος''', αλλά τυφλές επαναφορές θα χρησιμοποιηθούν δυστυχώς μέτρα φραγής προς όλες τις πλευρές. Οι "παλαιότεροι" ας δείχνουμε τουλάχιστον το καλό παράδειγμα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:59, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::::::{{ping|Texniths}}, α, μου κάνετε και παρατήρηση. Σας λέω, ότι δε γίνονται τέτοια πρότυπα. Όπως αντιστοίχως, όταν ρωτάω κάτι για αρχαία και μιλάει ο κύριος Βλιώρας, εκεί τελειώνω και τη συζήτηση και τον ακούω σ' ό,τι λέει. Μεταξύ μας, γνωρίζουμε ποιος κατέχει ποιο θέμα. I'm checking out, γιατί κουράστηκα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:04, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν υπάρχουν αυθεντίες στα Βικιεγχειρήματα. Σαφώς, υπάρχουν χρήστες που γνωρίζουν ή ασχολούνται με συγκεκριμένα θέματα λίγο περισσότερο, αλλά η συνεισφορά τους εδώ δεν πρέπει να θεωρείται πως έχει [[το αλάθητο του πάπα]]. Τα Βικιεγχειρήματα εξελίσσονται μέσω '''τεκμηριωμένου''' διαλόγου.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 14:10, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) Ειλικρινά δε βλέπω κανένα πρόβλημα σε ύπαρξη ανακατεύθυνσης του {{πρότ|ιαΒΠ}} στο {{πρότ|jaWP}}, αν βολεύει τον χρήστη. Βέβαια, δε βλέπω καν λογικη στη χρήση τέτοιων προτύπων, όταν μπορούμε να γράψουμε απλά <nowiki>[[:jp:ιαπωνικήλέξη]] όπως [[:jp:茶]]</nowiki> και όλο αυτό το θέμα μου μοιάζει εξώκοσμο (ή εγώ είμαι εξωγήινος ή όλοι οι άλλοι), άχρηστα σκουπίδια (γιατί το σήμα της Βικιπαίδειας που βγαίνει από δίπλα είναι εντελώς, μα παντελώς άχρηστο), αλλά ποιός είμαι εγώ να κρίνω τι είναι σκουπίδι και τι όχι. Το όλο επεισόδιο μου μοιάζει [[περί όνου σκιάς]]. --[[Χρήστης:FocalPoint|Focal-όνος-Point]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:08, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Και για να πω κι εγώ τον πόνο μου, γράφω και ξαναγράφω και ξαναγράφω βλακωδώς το {{πρότ|παράθεμα}} (εννιά χτυπήματα πληκτρολογίου), ενώ θα πρέπει να συμφωνήσουμε σε ένα γράμμα, ακόμη και αν αυτό είναι το {{πρότ|μ}}, και ας είναι ο προτελευταίος χαρακτήρας της λέξης παράθε"μ"α ή με το ρ ή τέλος πάντων κάτι... (ένα χτύπημα πληκτρολογίου, όχι εννιά). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Σὲ ἐπικροτῶ ἀγαπητὲ [[Χρήστης:FocalPoint|Φωκᾶ]], [[θέτω τον δάκτυλον εις τον τύπον των ήλων|ἔβαλες τὸν δάκτυλόν σου εἰς τὸν τύπον τῶν ἥλων]]. :Υπάρχουνε πράγματι πιο ουσιώδη θέματα που χρήζουν τής προσοχής μας, π.χ. μέχρι σήμερα το λήμμα [[φτιάχνω]] δεν είχε καν κλίση ή αυτό [[Βικιλεξικό:Εκκρεμότητες/εκφράσεις]]. Το λήμμα [[μπορώ]] δεν έχει καν πηγές και είναι ελλιπές, όχι το λήμμα [[can]] (αγγλικά) βέβαια. :Για να το δείξω πολύ φανερά παραβάλετε αυτά τα δύο λήμματα [[go]] (αγγλικά), [[πάω]] (ελληνικά). Βέβαια μετά κοιτάξτε το Χρηστικό και το λεξικό τού Κάτου για σύγκριση. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:38, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Λείπει η ετικέτα τέλους == @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν αυτή τη στιγμή 4.839 σφάλματα στην ενότητα «Σφάλματα σύνταξης: Λείπει η ετικέτα τέλους». Υπάρχει δυνατότητα να διορθωθούν μαζικά κάποια από αυτά με χρήση bot;;;; Επίσης, έχω παρατηρήσει ότι όταν χρησιμοποιούνται τα πρότυπα [[:Πρότυπο:ΠΘ:Ηρ]], [[:Πρότυπο:αβγδ]] και κάποια πρότυπα κλίσεων προστίθεται στην λίστα το σχετικό λήμμα με την αιτιολογία: Λείπει η ετικέτα τέλους. Μήπως υπάρχει κάποιο πρόβλημα σ' αυτά τα πρότυπα και πρέπει να γίνει κάποια διόρθωση;[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:00, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Κ {{ping|Nikos1nikos1}} Ξεκινάμε στο [[Βικιλεξικό:Συντήρηση]], με το [[Ειδικό:LintErrors]].ΣφάλματαΣύνταξης = ή γράφεται :: https://el.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors : Συγκρίνουμε με το :: https://en.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors (είχα ρωτήσει κάποτε για τα LowPriority τι γίνεται, και μου είπαν ότι δεν πολυανησυχούν. Κατά καιρούς, διαχειριστές καθαρίζουν κάποια ενότητα που είναι πιο ολιγομελής (άρα είναι σφάλματα-σφάλματα). : Μπορείτε να δείτε με τον ίδιο τρόπο, τι γίνεται σε 'τακτικά' ΒΛ όπως το λατινικό (la), ή το πολωνικό (pl). : Επίσης, όταν τα σφάλματα είναι σε σελίδες χρηστών, δεν κάνουμε κάποια κίνηση (είναι αδύνατον να τους διορθώσεις όλους, με παλιά πρότυπα από το 2006, 2010... Αυτά γνωρίζω από το παρελθόν. : [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλματα δέσμης ενεργειών]] = αυτή είναι κρίσιμη, κατά καιρούς γεμίζει με χιλιάδες λέξεις, επειδή κάπου έγινε κάποιο λάθος σε Πρότυπο. Καλή δουλειά! Ευχαριστούμε! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : ΥΓ {{ping|Nikos1nikos1}} το 'Background color χωρίς color κειμένου' είναι καινούργιο φασόλι, που λέει: όποτε δίνω χρώμα φόντου, επιβάλλεται να δώσω και χρώμα κειμένου color= Ήρθε [[Ειδικό:Συνεισφορές/Jon_(WMF)]] και προσέθεσε μερικά πράγματα π.χ. μπορείτε να δείτε πώς παρουσιάζει τα χρώματα. Επίσης, τέλος, [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Πρότυπο:ΒΠ&diff=prev&oldid=7266486 προσθέτει class="notheme"] για να απλοποιηθεί η κατάσταση. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:26, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : ΥΓ2 δεν έχω γνώσεις προγραμματισμού. Όταν δεν καταλαβαίνω πολύ κάτι, δεν το κάνω. Θα έρθει κάποτε κάποιος που γνωρίζει, όπως είχαμε παλιά δύο διαχειριστές με γνώσεις προγραμματισμού. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:28, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μην ανησυχείτε. Δεν θα λύσω όλες τις παθογένειες του Βικιλεξικού. Κι εγώ όταν δεν ξέρω κάτι, το αφήνω να το επιλύσει κάποιος που έχει τις γνώσεις. Απλώς κάποιες απορίες εξέφρασα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:50, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], είναι ξεκάθαρο ότι αυτά τα «σφάλματα» δεν επηρεάζουν καθόλου το αποτέλεσμα. Συνεπώς, δεν αξίζει κανείς να ασχολείται. :::Βέβαια, ομολογώ ότι έκανα δυο δοκιμές και με τη δεύτερη «διόρθωσα» το λάθος [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A0%CF%81%CF%8C%CF%84%CF%85%CF%80%CE%BF%3A%CE%B1%CF%81%CE%B9%CE%B8%CE%B9%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%B9%CE%BA%CE%B1&diff=7308733&oldid=7308721 εδώ]. Μειώθηκαν τα Λείπει η ετικέτα τέλους (4.833 σφάλματα) σε (4.824 σφάλματα). Αν δεις στο [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:LintErrors/missing-end-tag|LintErrors/missing-end-tag], είχε τις σελίδες όπως το trenta , με τη μεσαία στήλη να λέει "Λείπει η ετικέτα τέλους" στο "ol", αυτό που και διόρθωσα, βάζοντας <nowiki></ol></nowiki> που έλειπε στο πρότυπο. :::ΟΚ, το βρήκα, και λοιπόν; Τι κερδίσαμε; Τίποτα απολύτως, απλά έπαιξε ένας χρήστης το παιχνίδι «βρες το λάθος». [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:34, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Κάποιο λαθάκι == [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026&diff=prev&oldid=7308784 Κάποιο λαθάκι έγινε παραπάνω] που προτιμώ να μη διορθώσω η ίδια, καθώς αφορά μέρος του κειμένου μου. Ευχαριστώ, υπ'όψιν {{χρ|Texniths}}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:19, 2 Μαρτίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] νομίζω το διόρθωσα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:04, 2 Μαρτίου 2026 (UTC) == Μορφοποίηση συντομομορφών == Υπάρχει ένα μικρό θέμα για συζήτηση, ώστε να οριστεί καλύτερα η μορφοποίηση των λημμάτων συντομομορφών. Δεν υπάρχει ουσιαστικό ζήτημα, είναι απλά ζήτημα ορισμού που πρέπει να αποφασιστεί από εμάς. Σήμερα, υπάρχει μια πρακτική που ακολουθείται από έναν χρήστη, μια πρακτική που ακολουθείται από άλλον (δε βάζω ονόματα γιατί δεν έχει καμιά σημασία) και μια άλλη πρακτική που εξηγείται σε μια συζήτηση που έγινε 17 χρόνια πριν. Υπάρχουν θέματα που δε χρειάζεται να απαντήσουμε: Σύμφωνα με την καθιερωμένη πρακτική μας, αν έχουμε συντομομορφές που έχουν ελάχιστες διαφοροποιήσεις (όπως τελείες ή όχι), το ένα λήμμα πρέπει να είναι κύριο και το άλλο βοηθητικό. Τα ερωτήματα που έχουμε να απαντήσουμε είναι: 1. Θα κρατήσουμε ως κύριο λήμμα τη συντομομορφή με τελείες ή χωρίς; 1α. [[Ε.Τ.ΑΚ.]] ή 1β. [[ΕΤΑΚ]] 2. Τι μορφή θα έχει το δευτερεύον λήμμα; 2α. Το δευτερεύον λήμμα γίνεται ανακατεύθυνση, όπως στην περίπτωση του [[ΔΙΚΑΤΣΑ]] ([https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%94%CE%99%CE%9A%CE%91%CE%A4%CE%A3%CE%91&redirect=no]) 2β. Το δευτερεύον λήμμα θα είναι ένα απλό λήμμα, όπως το [[κλπ.]] ή το [[Ν.Π.Δ.Δ.]] Η απόφαση είναι δική μας. Αν θέλετε το συζητάμε αν το κρίνετε αναγκαίο, ή αν θέλετε ψηφίζουμε κατευθείαν. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 23:01, 6 Μαρτίου 2026 (UTC) Εγώ προτείνω να είναι η γραφή χωρίς τελείες το κύριο λήμμα, είναι πιο εύκολο στην πληκτρολόγηση/αναζήτηση. Επίσης υπάρχει το ενδεχόμενο άτομο που αναζητάει μια συντομογραφία να μη γνωρίζει που τοποθετούνται οι τελείες (και για αυτό την ψάχνει 😛). Η γραφή με τελείες ας γίνει ανακατεύθυνση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:57, 7 Μαρτίου 2026 (UTC) *Υπέρ του 1α. Μάλλον προτιμώ και εγώ τη γραφή χωρίς τελείες, κάτι που ίσως είναι και πιο διαδεδομένο (αν και λάθος - δείτε παρακάτω). Σημειώνω βέβαια ότι δε θα κάνω εκστρατεία αλλαγής όλων ανεξαιρέτως, κάποια ίσως ταιριάζουν καλύτερα (είναι πιο συχνά ή είναι πιο παραστατικά) με τελείες. Αποδέχομαι τη διαφορετικότητα των λημμάτων. ** εξαιρέσεις: Αν υπάρχουν ίδια αρχικά, με τελείες σε άλλη θέση (δε μου έρχεται παράδειγμα), προφανώς προτιμώ ως κύρια λήμματα αυτά με τις τελείες (και το λήμμα χωρίς τελείες ως λήμμα-αποσαφήνισης, που δείχνει και στα δυο λήμματα) *υπέρ του 2β. Για το δευτερεύον λήμμα αποδέχομαι και το 2α (απλή ανακατεύθυνση), αλλά μάλλον προτιμώ ένα πραγματικό, αλλά απλούστατο λήμμα, με απλή ετυμολογική εξήγηση (τις λέξεις που το αποτελούν) και {βλ|χχχχχ}, γιατί όπως και να το κάνουμε, αυτό είναι το σωστό λήμμα. (Για αυτό το λόγο άλλωστε, από «τύψεις» ότι το κύριο λήμμα, το χωρίς τελείες είναι στην πραγματικότητα «λάθος», έχουμε κάπου - αν θυμάμαι καλά - οδηγία όπου αντί για το {PAGENAME}, να γράφουμε τη μορφή με τις τελείες) . --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:30, 7 Μαρτίου 2026 (UTC) == Κωδικοί για νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα == Έχουμε στην [[:Κατηγορία:Τοπικές ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]] δυο λογιών πράγματα * 1) αυτόνομους Τομείς με δικούς τους κωδικούς (tsd, pnt, grk-ita, cpg + el-cyp, el-crt) * 2) άλλες τοπικές ποικιλίες που μαρκάρονται απλώς με ένα πρότυπο σαν ετικέτα (π.χ. [[:Κατηγορία:Επτανησιακά ιδιώματα]]) Μερικά ιδιωματικά χαρακτηρίζονται στο {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}} με το ''και αλλαχού'' ή με το ''πολλαχού'' (σε πολλά μέρη· γενικευμένο). Αυτά τα λήμματα πέφτουν 'χύμα' μέσα στο index των νέων ελληνικών. Παράδειγμα το [[πόρτεγο]] που δεν είναι μόνο κρητικό. Η σκέψη μου είναι, να δημιουργηθεί ένας κωδικός el-dial για όλα τα 'γενικά' διαλεκτικά τύπου 2, ώστε να μαζευτούν σε ένα διαφορετικό index και όχι στην [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]] σκέτο. Πώς το βλέπετε? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:19, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) Σημείωση: ιδιωματικές λέξεις που έχουν περάσει στην {{κνε}}, μπαίνουν κανονικά κάτω από -el- π.χ. [[μπαϊράκι]]. Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ΔΕΝ είναι κατανοητές στην κοινή. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:29, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) # Πιθανώς ναι, αλλά δεν είναι σίγουρος για την πολυπλοκότητα. Είμαι κοντά στο ουδέτερο, αλλά και στο γιατί όχι. Ας πει τη γνώμη του κανένας άλλος όμως. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:35, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) #:Ίσως χρειάζεται μια διευκρίνηση / τροποποίηση στο τι ακριβώς θα μπαίνει εκεί: «Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ανήκουν σε τοπικά ιδιώματα και ΔΕΝ είναι σε χρήση στην κοινή» ('''ανήκουν''' σημαίνει τα βρίσκουμε σε αναφορές που τα συνδέεουν σε τοπικά ιδιώματα, '''ΔΕΝ είναι σε χρήση''' σημαίνει ότι δε βρίσκονται σε κοινά λεξικά ή δεν έχουν αναφορές σε κείμενα που δεν ανήκουν σε τοπικό ιδίωμα). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:55, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #:: {{ping|FocalPoint}}, έχει γίνει η διευκρίνιση παραπάνω. #Και εγώ τείνω προς το ναι. Δεν είναι κακή ιδέα.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:16, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Είναι εξαιρετική ιδέα. Δεν έχω αντίρρηση να δημιουργηθεί. Θα έχει όμως την ίδια τύχη ως προς την ανάπτυξη, εγκυρότητα, πληρότητα και ορθότητα με τους άλλους υποτομείς για τις ελληνικές διαλέκτους (tsd, pnt, grk-ita, cpg, el-cyp, el-crt). Δεν υπάρχουν πολλά online λεξικά για τα τοπικά ιδιώματα. Δεν υπάρχει ενδιαφέρον να συμμετάσχουν στο Βικιλεξικό γλωσσολόγοι, που έχουν μελετήσει τοπικά ιδιώματα, και ξέρουν πιο σφαιρικά το θέμα. Δεν είναι εύκολο να έχουμε πρόσβαση σε έντυπα λεξικά τοπικών ιδιωμάτων. Σε κάθε περίπτωση πρέπει να διασαφηνιστεί τι λήμμα θα μπαίνει στην ενότητα el-dial. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:21, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #: Κ {{ping|Nikos1nikos1}}, απαντώντας στο θέμα της τεκμηρίωσης: 1. επιδιώκουμε να βάζουμε λέξεις από το {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}}. Ή από πασίγνωστα λεξικά/εργασίες (όπως του Κωστάκη για τα τσακωνικά ή του Κυρανούδη για τη μορφολογία των τουρκικών) που έχουμε τα pdf (έχω δώσει τα link) 2. Όσοι συνάδελφοι συντάκτες έχουν στο σπίτι τους βιβλίο (όπως έχει ο {{ping|Chalk19}} το εξαιρετικό της Ράλλη τους '''εμπιστευόμαστε''' ότι θα μεταφέρουν ακόμη και αυτούσιο ως {παράθεμα|λεξικό} αυτά που γράφει. #: Απαντώντας στο θέμα της επιτήρησης και συντήρησης/επιθεώρησης όλων των ιδιωματικών: ο προτείνων κάνει και όλη την εφαρμογή (του νέου κωδικού el-dial). Έχω ήδη κοιτάξει όλους τους υπάρχοντες αυτόνομους Τομείς (δεν έχουν πολλά λήμματα: και είναι υποδειγματικά αυτά που έχω φτιάξει ως μοντέλα). Τα κατωιταλικά, χρειάζονται σε λατινικό αλφάβητο. #: {{ping|Nikos1nikos1}} Απαντώντας: ποια θα μπουν στον κωδικό el-dial: όλα τα 'υπόλοιπα' είτε π.χ.{επτανησιακά} είτε απλώς {ετ|ιδιωματικά}. Ό,τι δεν ανήκει στους αυτόνομους Τομείς. Επίσης υπάρχει η [[:Κατηγορία:Δημοτική (νέα ελληνικά)]] που έχει πιθανώς κάποια αλληλοεπικάλυψη. Θα το δούμε. Το ζήτημά μας είναι να μην μπλέκονται στο κυρίως index των νέων ελληνικών.&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) Γενικά: Θα παρακαλέσω θερμά, να μην ανοίγονται ιδιωματικά λήμματα αν δεν είναι γεροθεμελιωμένα. Αν έχουμε λεξιλόγιο που θα μας άρεσε να προσθέσουμε αλλά θέλει πολλή δουλειά, φτιάχνουμε λίστες με τις επιθυμίες μας. Εργαζόμαστε ανάποδα: κοιτάμε το λεξικό π.χ. το ΙΛΝΕ κι αν βρούμε κάτι ενδιαφέρον, που έχει όλες τις ενότητες ενημερωμένες μπορούμε να του φτιάξουμε σελίδα. Επίσης, μελετάμε τα λήμματα στις Κατηγορίες αυτές: να ξέρουμε '''τι υπάρχει''', ποια έχουν ελλείψεις (μαρκάρουμε).<br> Επίσης, αν χρειαστούν επιμέρους προτυπάκια, ή διαχειριστικές εργασίες, όσοι παρακολουθούν τα διαλεκτικά, βλέπουν και την εργασία που γίνεται: '''εννοείται ότι καλούνται''' να πουν τη γνώμη τους, να κάνουν αλλαγές. Να μην είμαστε μοναχικοί στη δουλειά μας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:19, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)<br> ΥΓ Δυσκολεύομαι στην πολλή πληκτρολόγηση. 6973-869019 ευχαρίστως, για να μην κουράζομαι! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) '''Τεστ εφαρμογής'''<br> * Πρώτα τεστ, και θα αποσύρουμε αν δεν περπατήσει. [[γαίμα]], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Module:Languages&diff=prev&oldid=7324113 εργασίες στο Module:Languages]] Να δούμε μετά την υφολογική ετικέτα {ετ|ιδιωματικό} για [[:Κατηγορία:Ιδιωματικοί όροι (νέα ελληνικά)]], ποια απ' αυτά θα πάνε regional (τοπικές ποικιλίες = γενικώς, σε πολλά μέρη κι όχι συγκεκριμένες) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 05:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC) * Α πα πα, δεν περπατάει καθόλου καλά. Μια ιδέα ήταν... πέρασε. Ευχαριστώ όλους για τη βοήθεια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 05:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) == [[Πρότυπο:ήχος]] == @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:Svlioras|Svlioras]] Σχετικά με τη μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε ([[commons:File:Loudspeaker_light_blue.svg]]) στο [[Πρότυπο:ήχος]] έκανα σχετικό ερώτημα στο ΑΙ και μου πρότεινε να γίνει προσθήκη <code><nowiki>[[Αρχείο:Loudspeaker light blue.svg|20px|link=]]</nowiki></code> ακριβώς πριν από κάθε εντολή {{#tag:phonos}}. Επίσης πρότεινε να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο [[MediaWiki:Common.css]] του Βικιλεξικού. <div style="margin-left:50px;">Σημείωση: Επειδή το Phonos εμφανίζει αναγκαστικά το δικό του μικρό ηχείο, τώρα θα βλέπεις το μπλε εικονίδιο δίπλα στο λειτουργικό εικονίδιο του Phonos. Αν θέλεις να εξαφανιστεί τελείως το μαύρο εικονίδιο και να μείνει μόνο το μπλε, αυτό μπορεί να γίνει μόνο μέσω του MediaWiki:Common.css από έναν διαχειριστή. Για να κρύψετε το προεπιλεγμένο μαύρο εικονίδιο της επέκτασης Phonos και να διατηρήσετε μόνο το μπλε που προσθέσαμε στο πρότυπο, πρέπει να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο MediaWiki:Common.css του Βικιλεξικού. Ο κώδικας στοχεύει την κλάση .phonos-button που δημιουργεί αυτόματα η επέκταση και την κάνει διάφανη ή κρυφή, ενώ διατηρεί τη λειτουργικότητα του κλικ για τον ήχο. Κώδικας για το Common.css <code><nowiki>/* Κρύβει το προεπιλεγμένο εικονίδιο (SVG background) του Phonos */ /* ώστε να φαίνεται μόνο το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο */ .phonos-button { background-image: none !important; width: auto !important; min-width: 20px; /* Προσαρμόστε ανάλογα με το μέγεθος του μπλε εικονιδίου */ display: inline-block; vertical-align: middle; }</nowiki></code><br> <code><nowiki>/* Αν το Phonos δημιουργεί κενό χώρο, διορθώνουμε τις διαστάσεις */ .phonos-button.oo-ui-buttonElement-frameless > .oo-ui-buttonElement-button > .oo-ui-iconElement-icon { display: none !important; }</nowiki></code><br> Πώς λειτουργεί αυτό: 1. background-image: none: Αφαιρεί το μαύρο εικονίδιο-φόντο που βάζει το σύστημα. 2. !important: Δίνει προτεραιότητα στον δικό μας κανόνα έναντι του προκαθορισμένου της επέκτασης. 3. Εμφάνιση: Το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο θα φαίνεται κανονικά, και επειδή βρίσκεται ακριβώς δίπλα ή μέσα στο span του Phonos, ο χρήστης θα μπορεί να πατάει στην περιοχή για να ακούσει τον ήχο. Σημαντική σημείωση: Επειδή η επέκταση Phonos αλλάζει συχνά το HTML output της, αν μετά την προσθήκη του CSS δείτε ότι το μαύρο εικονίδιο επιμένει, ίσως χρειαστεί να στοχεύσουμε το συγκεκριμένο SVG element. </div> Το ξέρω ότι δεν είστε ειδικοί στην πληροφορική ούτε προγραμματιστές. Ως παλιοί χρήστες του Βικιλεξικού έχετε πολλές γνώσεις και πείρα πώς λειτουργούν τα διάφορα πρότυπα και οι διαδικασίες του Βικιλεξικού στο παρασκήνιο. Αν κρίνετε ότι αυτές οι προτάσεις μπορούν να χρησιμοποιηθούν, μπορούμε να κάνουμε δοκιμαστικά τις αλλαγές που προτείνει. Αν δεν λειτουργούν οι αλλαγές μπορούμε να κάνουμε αναίρεση των μεταβολών. Θα ήθελα την άποψή σας αφού είστε πιο έμπειροι από μένα. Αν δεν θέλετε να κάνουμε καμία αλλαγή. Δεν πειράζει. Ίσως εμφανιστεί στο μέλλον κάποιος νέος χρήστης με γνώσεις προγραμματισμού και κάνει κάποιες αποτελεσματικές αλλαγές στο εικονίδιο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:15, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) : Κύριε Νίκο, {{ping|Nikos1nikos1}}, πρώτα, κάν' τε μου χάρη: απομονώστε με κάποιο τρόπο (π.χ. div style="margin-left:50px;") το quotation της a.i. για να φαίνεται πού μιλάτε εσείς και πού μιλάει 'αυτή'. Απαντησούλα στα πολύ γρήγορα: γι' αυτά χρειάζεται interface administrator που δεν έχουμε (παρατηρήστε, ότι ενώ είμαστε διαχειριστές, στο [[MediaWiki:Common.css]] μπορούμε μόνο να 'δούμε' τον κώδικα, αλλά όχι να κάνουμε αλλαγές). Γι' αυτό, μπορούμε να ζητήσουμε βοήθεια από το αγγλικό ΒΛ -μη φανταστείτε ότι θα σπεύσει κανένας εθελοντής, επιπλέον, σκοτούρα τους για το [[wikt:en:Template:audio]]- ή καλύτερα από τεχνικό στο WMF, όπως ο κύριος SWilson που βοήθησε παλιά, βλ [[Πρότυπο:ήχος#Πηγές]]. Για να γίνει αυτό: ξανακάνετε την ερώτηση προς a.i. στα αγγλικά. Γράψτε παρακάτω ξανά αυτό το άρθρο στα αγγλικά (με ελάχιστα ελληνικά), ώστε να μπορεί να το διαβάσουν οποιοιδήποτε ξένοι interface admins. Με πολλά links. Ή μάλλον καλύτερα, βάλ' τε το στο [[Συζήτηση_προτύπου:ήχος]] με σημείωση ότι είναι συνέχεια της εδώ συζήτησης. Και βλέπουμε... ΥΓ Τα phonos σχεδιάστηκαν κατά κύριο λόγο για να βγαίνουν 'αυτόματες προφορές' στις Βικιπαίδειες (για όλα τα σύμβολα του ΔΦΑ), όχι τόσο για την εμφάνιση ενός audio file. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:34, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], δεν καταλαβαίνω που είναι το πρόβλημα. Γιατί θεωρείς σημαντικό να γίνει μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:39, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) == Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά == Έχουμε στα κατωιταλικά 5 μόνο λήμματα και αυτά με το ελληνικό αλφάβητο. Βέβαια, από όσο έχω ψάξει, δεν έχω βρει κανένα ολόκληρο κείμενο γραμμένο εξ ολοκλήρου με το ελληνικό, μόνο με το λατινικό (που επίσης χρησιμοποιώ για να προσθέσω λήμματα στο αγγλικό ΒΛ). Γίνεται να αφαιρέσουμε το ελληνικό αλφάβητο και να διατηρήσουμε μόνο το λατινικό; Εκτός βέβαια, αν υπάρχει κάποιος ιδιαίτερος λόγος για την διατήρησή του. Είναι η πρώτη συζήτησή μου στο ελληνικό ΒΛ, για να έχετε υπόψη. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 13:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC) : Γεια σας κ {{ping|Missileboi}}, θα σας καλωσορίσουμε και επισήμως στη [[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|Σελίδα Συζήτησής σας]]. Βεβαίως βλέπουμε τα πλούσια ενδιαφέροντά σας το [[wikt:en:User:Missileboi]] και [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Contributions/Missileboi στις επεξεργασίες σας στο en.wiktionary]. Έχετε απόλυτο δίκιο: η [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] πρέπει να γίνει από την αρχή, σωστά, με λατινικό αλφάβητο. Δεν έχω μελετήσει το θέμα καθόλου, ούτε έχω στα χέρια μου βιβλιογραφία (απ' αυτήν που υπάρχει online, γιατί μόνο έτσι μπορούμε να δουλέψουμε εδώ). Με μεγάλη χαρά θα δεχτούμε τη βοήθειά σας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:21, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::Κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, σας ευχαριστώ για την απάντησή σας. Βρήκα μία παραπομπή (ref) [https://phdtheses.ekt.gr/eadd/handle/10442/9045?locale=en], (Λαμπαρινός, 1994) γραμμένο στα ιταλικά και περιλαμβάνει ετυμολογικό λεξικό. Επίσης χρησιμοποιεί το λατινικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιωμάτος. Πιστεύω πως αυτό τραβά τη ζυγαριά προς τη μεριά του λατινικού αλφαβήτου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:39, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::: Πολύ ωραία, ευχαριστώ κ. {{ping|Missileboi}} για το ωραίο link, θα το δω σύντομα. Υπάρχει το εξής: η ελληνική ΒΠ {{β|Κατωιταλική διάλεκτος}} έχει παραδείγματα με ελληνικά γράμματα ή και μερικά μεικτά λατινικά+ελληνικά, δεν ξέρω από ποια πηγή. Η αγγλική, δυστυχώς δεν έχει παραδείγματα. Στο [[wikt:en:Category:Italiot Greek language]] αναφέρονται η λατινική γραφή αλλά και η ελληνική. Μπορούμε να κάνουμε κύριο λήμμα τη λατινική γραφή (αφού είναι αναγνωρισμένη διάλεκτος στην Ιταλία), και να βάζουμε ένα redirect ή, αν υπάρχει η σελίδα για άλλους Τομείς μια σημείωση π.χ. στο [[άντρα]] ''ελληνική γραφή του'' {l|andra|grk-ita} = {{l|andra|grk-ita}}. Συμφωνείτε? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::Συμφωνώ απόλυτα, κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, έχω στο αγγλικό ΒΛ επεκτείνει το [[wikt:en:Wiktionary:Italiot_Greek_entry_guidelines]] με μία σύμβαση που συνδιάζει την ιταλική ορθογραφία με την ελληνική μεταγραφή με λατινικούς χαρακτήρες, καθώς η κατωιταλιώτικη δεν έχει τυποποιμένη ορθογραφία. π.χ. το κατωιταλικό ''anìchi'' (το ''ch'' αποδίδει τον ήχο στο ΔΦΑ /x/) - αντιστοιχεί στο κοινό νεοελληνικό [[νύχι]] (< [[ὀνύχιον]]). Ίσως αργότερα να μπορέσουμε να καταφέρουμε να βάλουμε και πίνακες κλίσεων. Δυστυχώς, από πρότυπα (templates) γνωρίζω ελάχιστα, ενώ από lua καθόλου. Σ' αυτήν την περίπτωση, θα χρειαστούμε την βοήθεια εμπείρων. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:02, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::: Ααααα αυτό που κάνει το [[wikt:en:Category:Italiot Greek lemmas]] είναι πονηριά: βάζει ΚΑΙ τις ελληνικές γραφές να μετράνε για λήμμα. Δηλαδή, διπλασιάζει τα λήμματα. Κι άμα έχουμε μεικτή γραφή, να τα τριπλασιάσουμε... Το κάνουν αυτό και σε άλλες γλώσσες. Απορώ, πώς δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. Μια βοήθεια: δεν μπορώ να καταλάβω την ιταλική εισαγωγή του Λαμπρινού: οι τόνοι που βάζει π.χ. ándra είναι δικιά του 'βοήθεια' τονισμού, κι όχι κανονικής γραφής? Κάνω τώρα το [[andra]] &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::Εγώ προσωπικά βάζω τους τόνους μόνο σε λέξεις που έχουν πάνω από μία συλλαβή, όπως και στην κοινή νεοελληνική με το ελληνικό αλφάβητο και προτιμώ αυτήν την χρήση. Δεν είναι όπως τα ιταλικά, τα ισπανικά, η ακόμη και τα λατινικά λόγου χάρη, όπου υπάρχουν (σχετικά) σταθεροί κανόνες τονισμού. Γενικότερα, όλες οι πηγές χρησιμοποιούν τόνους, όπου εγώ το εκτιλαμβάνομαι ως κανονική γραφή. Όσο αφορά με το αγγλικό ΒΛ, ναι το έχω ήδη παρατηρήσει. Για εμένα μου φαίνεται λίγο χαζό, καθώς όλα τα νέα λήμματα (που αναγκαστικά εγώ πήρα την πρωτοβουλία να αρχίζω να ξαναβάζω) είναι με το λατινικό αλφάβητο, όπως προανέφερα. Είμαι ξαφνιασμένος στο ότι δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:16, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :Επίσης, υπάρχει αυτή η ιστοσελίδα [http://iannis.altervista.org/grecosuditalia/], που αποσπά τις πληροφορίες για το γραμματικοσυντακτικό από τον Καραναστάση (1984-1992). Μπορούμε να την χρησιμοποιήσουμε για να τοποθετήσουμε κλίσεις ρημάτων, ουσιαστικών, επιθέτων, γραμμένες με το λατινικό αλφάβητο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 17:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :: Μάλιστα, κ {{ping|Missileboi}}. Αυτόν θέλουμε να βρούμε. Εσείς τον έχετε? Εγώ δεν το έχω. Ψάχνω κατά καιρούς archive.org και pdfcoffee και scribd αλλά δεν το έχω βρει. Αννννννννννν τον βρούμε θα μπορέσουμε να κάνουμε μια διασταύρωση: πώς γράφει τις λεξεις? έχει στο τέλος γλωσσάρι? Κάνει μεικτή γραφή, ή άλλη? Και θα είναι θρίαμβος αν καταφέρουμε να κάνουμε σωστά 4-5 λήμματα. Για κλίσεις και άλλα δύσκολα πράγματα (προγραμματιστικά), βλέπουμε αργότερα. Π.χ., έχοντας μόνο τον Λαμπρινό, δεν ξέρουμε: ένα λήμμα του υπάρχει στην Απουλία μόνο? ή υπάρχει και στην Απουλία, και στην Καλαβρία? Αυτό είναι πάρα πολύ κρίσιμο. Αν χωρίσουμε τα ιδιώματα, ή να βάζουμε ετικέτες. Θα με συγχωρέσετε, χρειάζεται να σταματήσω εδώ για σήμερα. Κάντε κι εσείς πειράματα: μεταφέρετε σε λατινικές σελίδες αυτά τα λίγα που υπάρχουν. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:59, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :: Πριν το ξεχάσω, [[wikt:en:Template:R:roa:AIS]]. Δείτε π.χ. εφαρμογή στο [[wikt:en:meli#Sicilian]] που βλέπουμε τον χάρτη, (μετακινούμαστε σπρώχνοντας το ποντίκι) πόοοοσες πολλές περιοχές λένε 'μέλι', ή 'μέλε' ή κάτι τέτοιο. Αυτό θέλουμε. Να βλέπουμε Απουλία και Καλαβρία, τι λέει η καθεμία. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:03, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::Δυστυχώς, δεν το έχω. Μόνο τον Λαμπρινό μπορώ να έχω πρόσβαση, καθώς είμαι φοιτητής στο Αριστοτέλειο, άλλα δεν είναι διαθέσιμο για δανεισμό, όμως αφού είναι και διαθέσιμο online, δεν είναι απαραίτητο να πηγαίνω εκεί για να εισάγω λήμματα. Να σας ρωτήσω ένα τελευταίο: στο αγγλικό ΒΛ υπάρχουν λέξεις που μεταγράφουν το /x/ με ''ch''. Να τις μεταφέρω στο ελληνικό με το ''kh'', όπως χρησιμοποιείται από τον Λαμπρινό, ή να διατηρήσω το ''ch'' του αγγλικού; [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::: Είστε φοιτητής? Στη Θεσσαλονίκη? Τέλεια! Μπορείτε να το διαβάσετε στο σπουδαστήριο/βιβλιοθήκη? Αν ναι, σωθήκαμε. {{ping|Missileboi}}!! έχετε στα χέρια σας τα πάντα. Αντιγράφετε '''επακριβώς''', μέχρι κεραίας, italics, εισαγωγικά, πολυτονικό, όπως ακριβώς είναι, ένα λημματάκι. Αυτό, θα σας βοηθήσω, θα τα κάνουμε {παράθεμα|λεξικό}. 4 λεξούλες έχουμε όλες κι όλες. (θα κοιτάτε το [[wikt:en:Wiktionary:Greek transliteration]] Δε δέχονται το kh ως μεταγραφή του χ. Εγώ θα το προτιμούσα. Διαβάστε το Discussion. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:15, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::Ναι, κυρία {{χρ|Sarri.greek}} μένω και φοιτώ εκεί. Μπορώ μόνο να πάω στην βιβλιοθήκη του ΑΠΘ και να το διαβάσω εκεί, δεν μπορώ να το δανειστώ. Δυστυχώς το βιβλίο του Καραναστάση δεν υπάρχει. Ίσως επειδή εκδόθηκε στην Αθήνα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::: {{ping|Missileboi}}, this is a {{t|en|rollercoaster}}. Έχουμε τα πάντα, εκτός απ' αυτό. :( Εσείς έχετε νιάτα, αλλά εγώ έχω γερατειά και πρέπει να αποσυρθώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:41, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Με συγχωρείτε που παρεμβαίνω στη συζήτηση. Το λεξικό του Καραναστάση φαίνεται πως υπάρχει σε κάποιες βιβλιοθήκες στη Θεσσαλονίκη. [https://search.lib.auth.gr/Record/234463?sid=62638630] Ας κάνει επαλήθευση ότι όντως υπάρχει εκεί το λεξικό, αφού διαμένει στη Θεσσαλονίκη και ας το χρησιμοποιεί ως πηγή. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:22, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::Δίκαιο έχετε, κύριε {{χρ|Nikos1nikos1}}. Ξέχασα πως έχει τελικό ''ν'' ο τίτλος. Επειδή εκεί σπουδάζω, θα κοιτάξω στα σπουδαστήρια και στην βιβλιοθήκη μετά τις γιορτές του Πάσχα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::Καλησπέρα, πολύ ωραίο να έχουμε συνεισφορές σε κατωιταλικά. Καλωσόρισες @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] . Σχετικά με το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CE%B3%CE%B1%CF%82&curid=27655&diff=7323901&oldid=7311117 αυτό], νομίζω ότι θα ήταν σωστότερο να μπει στις μεταφράσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:32, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::Δεν χρειάζεται να μπει στις μεταφράσεις, καθώς είναι ελληνική διάλεκτος (αν και γράφεται με το λατινικό αλφάβητο), όχι αναγκαστικά από μόνη της ξεχωριστή γλώσσα. Μπορεί ένας φυσικός ομιλητής της κοινής νεοελληνικής να κατανοήσει, έστω εν μέρει, το βασικό νόημα, ενός φυσικού ομιλητή του ιδιώματος. Βέβαια, με αυτό τον ισχυρισμό μπορεί κανείς να πει για τα τσακώνικα, λόγου χάρη. Αλλά, όλες αυτοί οι διάλεκτοι έχουν κοινό πρόγονο τα αρχαία ελληνικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 20:38, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::::Συγγνώμη @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], έπρεπε να σημειώσω ότι απευθύνομαι στους @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], γιατί το θέμα αφορά τις συμβάσεις του Βικιλεξικού (τις οποίες γνωρίζουν και οι δυο, το πως χειριζόμαστε και αυτή και τις άλλες διαλέκτους) και όχι κάποια συζήτηση ουσίας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::::Συγγνώμη {{χρ|FocalPoint}}, νόμιζα πως μιλούσατε σε εμένα, επειδή τοποθετήσατε την απάντησή σας κάτω από την δικιά μου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 21:04, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::::::Πλήρως κατανοητό @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], δεν το είχα διευκρινίσει. Μια μικρή σημείωση: Εγώ προτιμώ πάντα τον ενικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:25, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], μετά και από την απάντηση της @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%CE%AF%CE%BC%CE%B1&oldid=prev&diff=7324085 εδώ], ==προτείνω για κατωιταλικά== [''προτείνει ο χρήστης [[User:FocalPoint|FocalPoint]] και άλλοι συντάκτες] ''σε συνέχεια του προηγούμενου'' [[#Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά]]<br> : [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] 1. Στις μεταφράσεις, όπου θα μπαίνουν μαζί με τα αρχαία ελληνικά, '''πάνω-πάνω''' όλες οι ελληνικές γλώσσες και διάλεκτοι, όχι με τη μάζα των μεταφράσεων σε ξώνες γλώσσες # <del>{{υπέρ}}</del> πολύ καλό. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) αλλά δείτε και το 5 επειδή άλλαξα γνώμη. # <del>{{υπέρ}}. Συμφωνώ απόλυτα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]])</del> Δείτε την απάντησή μου στην επιλογή '''4'''. # <del>{{υπέρ}} ως προτείνων (όπου απλώς υπέδειξα την ήδη ακολουθούμενη πρακτική για τα αρχαία ελληνικά) --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC)</del> η πρόταση με τη χωριστή παράγραφο με τίτλο διάλεκτικά ή παρόμοιο είναι καλύτερη # {{κατά}} Οι μεταφράσεις είναι κρυμμένες στην αρχή. Επίσης πρόκειται για την ίδια γλώσσα, οπότε τυπικά δεν είναι μετάφραση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC) #: {{ping|Texniths}}, Συνήθως το αρχαιοελληνικό είναι ίδιο ή παρόμοι και φαίνεται αμέσως στην Ετυμολογία. Υυπάρχει περίπτωση όμως, η αρχαία ελληνική μετάφραση να είναι άλλ' αντ' άλλων π.χ. [[μύτη]], ''{{grc}}:'' {{λ|ῥίς|grc}} Πού θα το βάλετε? 2. Σε χωριστή παράγραφο, με τίτλος <nowiki>===={{μορφές}}====</nowiki> * Αυτό έγινε κατ' εξαίρεσιν, επειδή εκεί υπήρχαν 3-4 άλλα διαλεκτικά τοπικά. Έ, πρόσθεσα και τα ποντιακά. Για να μην τα ψάχνουνε αλλού. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:56, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 3. στο {βλέπε} * Ας μην το κάνεις παρακαλώ σε παράγραφο <nowiki>===={{βλέπε}}====</nowiki>, όπου μπαίνουν άλλα πράγματα, πως να τα περιγράψω σωστά δεν ξέρω, ας τα πούμε λιγότερο γλωσσολογικά. Ευχαριστίες και καλή συνέχεια. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 4. Προτείνω τη δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διάλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}}. Είναι πιο σωστό να έχουμε μια ξεχωριστή ενότητα, όπου θα προβάλουμε όλους τους διαλεκτικούς τύπους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 11:10, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}} και αυτό καλό είναι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}}. Δεν είναι σωστό τα διαλεκτικά να μπαίνουν στις μεταφράσεις. Αποτελούν διαλεκτικές μορφές της νέας ελληνικής γλώσσας. Στην αρχαία ελληνική οι μορφές των λέξεων των αρχαιοελληνικών διαλέκτων τοποθετούνται στην ενότητα μορφές. Το ίδιο θα μπορούσε να συμβεί και στις νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα ή να μπαίνουν σε νέα ενότητα με τίτλο διαλεκτικά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:48, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 5. '''Στην κρίση του συντάκτη'''<br> Γράφω παρακάτω ότι μπορούμε να είμαστε '''ελαστικοί''': Μια μικρή έρευνα έπρεπε να γίνει πριν καν συζητήσουμε:<br> {{((|κολόνες=1}} '''διαλεκτικά/ιδιωματικά Πού? τα δείχνουμε στο el λήμμα? * στις {μεταφράσεις}: [[φακή]] ** γενικά παρατηρούμε ότι όταν το αρχαίο αναφέρεται στην Ετυμολογία, δεν ξαναμπαίνει στις {μεταφράσεις}, ούτε πάνω πάνω. * στο {βλέπε}: [[βούτυρο]], [[γάτος]] με πολλούς τόπους * στις {μορφές}: [[αντάμα]], [[βασιλέας]], [[γκορτσιά]] [[γόβα]], [[γύπας]] (το αρχαίο στην Ετυμολογία) ** παρατηρούμε ότι όταν το διαλεκτικό/ιδιωματικό ανήκει στον ίδιο γλωσσικό Τομέα (el) τείνει να πηγαίνει στις {μορφές}. * στα συνώνυμα! [[δέντρο]] * στην Ετυμολογία, στα [[Πρότυπο:συγγενή]]: [[φακή]] {{))}} Στην '''κρίση''' του συντάκτη. Νομίζω είναι το καλύτερο, για να μην παιδευόμαστε. Αποσύρομαι, λόγω ασθενείας... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{κατά}} καλή η κρίση του συντάκτη και την αποδέχομαι, αλλά από αυτό το χάος, καλύτερη μια λύση όπως χωριστή παράγραφος παραπάνω, αφιερωμένη στα διαλεκτικά --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:45, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{κατά}}. Συμφωνώ με την κρίση του συντάκτη, αλλά τοποθετώ κατά λόγω του χάους που θα προκαλέσει, όπως είπε και ο {{χρ|FocalPoint}}. Είμαι άτομο που προτιμά την οργάνωση και πιστεύω πως οι περισσότεροι από εμάς είναι έτσι. (το κείμενο το έγραψε ο [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], αντιγράφω εδώ την υπογραφή του --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC)) ==συνέχεια συζήτησης κατωιταλικά== Μπορούμε και έτσι να το κάνουμε από εδώ και στο εξής. Είμαι υπέρ αυτής της προτίμησης. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:22, 10 Απριλίου 2026 (UTC) : {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, σε μερικά πράγματα, είμαστε '''πολύ πιο ελαστικοί''' σε σχέση με το en.wikt. Ένας είναι ο στόχος: να το βλέπει όσο το δυνατόν '''αμέσως''' ο αναγνώστης. Ούτ' εγώ το βάζω στο {βλέπε}, παρά μόνο αν είμαι σε δύσκολη θέση και δε μ' αρέσει πουθενά αλλού. Το {βλέπε} είναι η ενότητα='εκεί που δεν ξέρουμε πού αλλού να το βάλουμε' και είναι έσχατη λύση, συμφωνώ μαζί σας. Αλλά σε άλλες γλώσσες, εκεί είναι που βάζουμε τα διαλεκτικά τους ή τα συγγενή τους = '''άλλους Τομείς''' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:26, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :: {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, ωπ. {μορφές} (μια φορά το έκανα, επειδή είχε κι άλλα διαλεκτικά εκεί. Αλλιώς: δεν είναι μορφές. Είναι άλλος Τομέας, άλλη γλώσσα. Να το καταλαβαίνουμε αυτό:, ότι δεν είναι μορφές της γλώσσας που παρουσιάζουμε εκεί. Είναι λάθος. (γι' αυτό βολεύει το {βλέπε} = '''άλλος Τομέας''' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:29, 10 Απριλίου 2026 (UTC) ::Πρέπει όμως, να φτάσουμε {{χρ|Sarri.greek}}, {{χρ|FocalPoint}} να φτάσουμε σε έναν κοινό τρόπο να βάζουμε τα ελληνικά ιδιώματα. Για εμένα, δεν είναι ξεχωριστές αναγκαστικά γλώσσες, απλά το ΒΛ δίνει πολλές φορές τα ιδιώματα γλωσσών ξεχωριστούς κώδικες. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:34, 10 Απριλίου 2026 (UTC) ::::Αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], παρακαλώ πολύ, ας δώσουμε με σαφήνεια μια ή δυο αποδεκτή λύση. Όχι αναγκαστικά ολόσωστη ή λάθος, απλά μια σύμβαση που θα ακολουθούμε (είτε σωστή, είτε λάθος, το επαναλαμβάνω) για ομοιομορφία του Βικιλεξικού, διατηρώντας κάποια ευελιξία. Αυτό (ορθά) ζητά και ο @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]]. Αν κατάλαβα καλά, αποδέχεσαι _1. το να μπει στις μεταφράσεις πάνω-πάνω ως κύρια λύση (νομίζω αυτό είναι ξεκάθαρο και έχει και τη δική μου συμφωνία) και _2. αλλού? ως εναλλακτική? (παρακαλώ καθόρισε και αυτό πως το βλέπεις) :::::Καλούνται και οι άλλοι συντάκτες να πουν την άποψή τους, αν κάποιος έχει άποψη, ας την πει, καλό είναι. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:41, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :::::: {{ping|FocalPoint}}, ναι συμφωνώ στις Μεταφράσεις πανω πάνω, και πάω να το ψηφίσω, να φαίνονται τα {υπέρ} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) == Μεταφράσεις στα Κινέζικα με απλοποιημένους ή παραδοσιακούς χαρακτήρες; == Στις μεταφράσεις ελληνικών όρων στα κινέζικα εντοπίζεται η εξής κατάσταση: παρατίθεται άλλες φορές μόνο η μετάφραση με παραδοσιακούς χαρακτήρες, άλλοτε μόνο με απλοποιημένους κι ενίοτε με τους αμφότερους, με μια κάθετο (/) να τις χωρίζει. (Στο δε λήμμα «[[γλώσσα]]», ενώ η ερμηνεία «αισθητήριο όργανο» μεταφράζεται και με τις δύο γραφές (舌头/舌頭), η ερμηνεία «κώδικας επικοινωνίας» δίνεται μόνο με απλοποιημένα ιδεογράμματα. (语言)) Ποια απ' τις τρεις μεθόδους να προτιμάται; Επίσης, αν ένα ιδεόγραμμα ή μια λέξη προφέρεται διαφορετικά (στα Μανδαρινικά) ανάλογα την περιοχή (ηπειρωτική Κίνα - Ταϊβάν) (π.χ. 垃圾 Ηπ. Κίνα: lājī Ταϊβάν: lèsè) ποια προφορά να προτιμάται στις μεταφράσεις; Να δίνονται και οι δύο; (π.χ. {{τ|zh|垃圾|tr=lājī, lèsè}} ) Υπάρχει κάποια σήμανση που να βοηθάει στον διαχωρισμό των δύο; (π.χ. {{εκθ|Ταϊβάν}} ή κάτι παρόμοιο;) Η συνεισφορά στο βικιλεξικό μού είναι ακόμα κάτι καινούργιο· θα χαρώ να ακούσω οποιαδήποτε συμβουλή/ιδέα έχετε. [[Χρήστης:Kwsthspswm|Kwsthspswm]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kwsthspswm|συζήτηση]]) 22:23, 9 Απριλίου 2026 (UTC) : Καλωσορίσατε κ {{ping|Kwsthspswm}}. Αν γνωρίζετε έστω και λίγο [[:Κατηγορία:Κινεζική γλώσσα]], μας είστε θεόσταλτος. Όπως μπορείτε να φανταστείτε, κανείς εδώ δεν ήξερε ποτέ κινεζικά, και ό,τι λήμμα δημιουργήθηκε, δημιουργήθηκε 'ενδεικτικά' και πιθανόν σε καιρούς που το αγγλικό βικιλεξικό [[wikt:en:Category:Mandarin language]] δεν είχε αναπτυχθεί. Μακάρι να κάνετε, αν καταλαβαίνετε καλύτερα, review, αναθεώρηση σε ό,τι νομίζετε: πολύ θα μας βοηθήσετε. : 1) απ' ό,τι βλέπω στο en.wikt κάνουν τα '''παραδοσιακά κύριο λήμμα''', και έχουνε σελίδες τύπου [[wikt:en:中国人#Chinese]] που τις μιμούμαστε κι εμείς: {{l|中国人|zh}} Αλλά εμείς δεν έχουμε κωδικό cmn, αλλά zh για τα μανδαρίνικα (=για μας: κινεζικά). Φαντάζομαι ότι το κάνουν αυτό επειδή τα παραδοσιακά προηγούνται χρονολογικά (έχουν οι en.wikt και το 'vote', πώς το αποφασίσανε, αν σας ενδιαφέρει). Επίσης, δεν τονίζεται το πού έχουμε παραδοσιακά ή απλοποιημένα Ταιβάν κ.λπ. ούτε μπαίνουμε σε θέματα πολιτικής φύσης. (Αυτά μπορούν να ειπωθούν στο [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] που θα αναφέρει τις 'Πολιτικές' οργάνωσης λημμάτων, όπως στο [[wikt:en:Wiktionary:Chinese entry guidelines]]: εμείς όμως εδώ, λίγα μανδαρίνικα θέλουμε: είναι η working language (γλώσσα εργασίας) του [[ΟΗΕ]]. Δεν έχουμε την πολυτέλεια και συντάκτες για ποικιλίες των κινεζικών γλωσσών ή γενικά της οικογένειας Sinitic languages. Εστιάζουμε στα μανδαρίνικα μανδαρίνικα. Όταν κάποιος λέει: μελετάω κινεζικά, εννοεί τα μανδαρίνικα τα 'κλασικά'. Όταν κάποιος λέει: μελετάω αραβικά, εννοεί τα κλασικά [[:Κατηγορία:Αραβική γλώσσα]], και όχι αιγυπτικά, συριακά, λιβανέζικα. : Έχουμε και κάποιες διαλέκτους, αλλά χωριστά π.χ. δείτε [[Module:Languages]] κάτω κάτω zh... που θέλουν φτιάξιμο ως υπαγόμενες διάλεκτοι sublang=true. Αλλά ας δούμε προς το παρόν τα μανδαρίνικα. : 2) Η λυπητερή ιστορία είναι ότι αντί να ξεκινήσουμε παλιάάααα από τα [[:Κατηγορία:Σύμβολα]]>[[:Κατηγορία:Χαρακτήρες]]> τους [[:Κατηγορία:Χαρακτήρες Χαν]] = διαγλωσσικοί (κινεζικά, κορεατικά kanji, γιαπωνέζικα, και δεν ξέρω πού αλλού), άρχισαν να μπαίνουν λήμματα χωρίς κάποια προεργασία: ξεκινάμε από το απλούστερο. Παράδειγμα:{{l|一|mul|lang=1}} και περαιτέρω {{l|一|zh|lang=1}} , όπως αντιστοίχως τα λατινικά γράμματα είναι διαγλωσσικά (παραβάλετε το {{l|a|uni|lang=1}}, {{l|a|mul|lang=1}} και {{l|a|la|lang=4}}, {{l|a|en|lang=4}} etc. Ούτε κι αυτά δεν έχουμε κάνει review (δυστυχώς δεν έχουμε συντάκτες). : 3) προφορά: έχουμε το προτυπάκι {{temp|pinyin}}. Νομίζω ότι το βάζουμε κάτω από ενότητα {προφορά}, ή άλλες φορές δίπλα στη γραμμή λήμματος... εσείς θα μας καθοδηγήσετε σωστότερα, να βάλουμε κάποιους κανόνες σε σελίδα [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] με κάποιες οδηγίες! : Αν χρησιμοποιήσετε skin vector, βλέπετε στο διπλανό μενού, ορατό το αγγλικό ΒΛ, έτοιμο για κλικ, που βοηθά περισσότερο ίσως από το Κινεζικό βικιλεξικό. π.χ. [https://el.wiktionary.org/wiki/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E4%BA%BA?useskin=vector] {{User:Sarri.greek/skins}} : Μην ανησυχείτε, εν καιρώ θα δούμε την [[:Κατηγορία:Ποικιλίες γλώσσας (κινεζικά)]] κι εκεί θα βάλουμε με ό,τι θέλετε. Προς το παρόν: [[:Κατηγορία:Λήμματα απλοποιημένης γραφής (κινεζικά)]] : Αν τυχόν χρειαστείτε ενότητα την οποία δεν έχουμε, π.χ. {αναγνώσεις} ή αντίστοιχο του Definitions {ορισμοί} αντί των συνηθισμένων [[Module:PartOfSpeech/pos]] Να ενημερώσουμε και τον κύριο {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, που έχει ασχοληθεί με τα ιαπωνικά. : Πολύ χαιρόμαστε που ήρθατε με εφόδια κινεζικά!!! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 03:58, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :Η δική μου άποψη είναι να μπαίνει πρώτα η παραδοσιακή γραφή και μετά η απλοποιημένη, την ίδια ανάγνωση θα έχουν ούτως ή άλλως. :Ως εξής, :<code><nowiki>* {{zh}} :*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}}</nowiki></code> :* {{zh}} :*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}} :Και κάτι άλλο, στα ιαπωνικά διαφορετικά κάντζι χρησιμοποιούνται για να προσδιορίσουν σημασίες ακόμα και όταν η λέξη είναι η ίδια π.χ. [[足]] (κάτω πόδι) και 脚, 肢 (ειδικά για τα πάνω πόδια). Υποψιάζομαι ότι κάτι παρόμοιο συμβαίνει και στα κινεζικά. Σε τέτοιες περιπτώσεις, ανάλογα με την σημασία μπορείτε να βάλετε και τον πιο συγκεκριμένο χαρακτήρα μετά τον γενικό, εφόσον χρησιμοποιούνται και οι δύο. :Βεβαίως, αν πρόκειται να φτειάξετε νέα κινεζικά λήμματα, παρακαλώ να συνδέσετε τα σχετικά ελληνικά λήμματα μέσω τού τομέα «μεταφράσεις», όσο το δυνατόν περισσότερο. Καλή και παραγωγική δουλειά ευχόμεθα! [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 06:33, 11 Απριλίου 2026 (UTC) == Ευχές για το Πάσχα == Χριστός Ανέστη ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 10:48, 12 Απριλίου 2026 (UTC) :Αληθώς ο Κύριος! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:49, 12 Απριλίου 2026 (UTC) Χρόνια πολλά σε όλους και όλες! Με υγεία, γαλήνη και φώτιση!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 11:25, 12 Απριλίου 2026 (UTC) == Στα ξένα λήμματα [[Πρότυπο:τ]] == Παρακαλώ, στα ξένα λήμματα, από καταβολής ΒΛεξικού βάζουμε [[Πρότυπο:τ]], και όχι {PAGENAME} σκέτο, όπως στα ελληνικά. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&diff=prev&oldid=7327150 Μια υπενθύμιση] σε συντάκτες που δεν είχαν εξοικείωση με τους κανόνες του ΒΛεξικού. Επίσης, δε βάζουμε υποχρεωτικές ενότητες Ετυμολογίας σε κάθε ξένη λέξη, εκτός κι αν έχουμε κάτι να γράψουμε. Ποτέ στο παρελθόν δε κάναμε 'άδειες ετυμολογίες' σε ξένες λέξεις: άπειρες στον αριθμό. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:58, 13 Απριλίου 2026 (UTC) Παρακαλώ, γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους, ότι αυτά ισχύουν, διότι συνεχώς αναλαμβάνω έναν άχαρο ρόλο 'κακιάς' που δεν μου αξίζει. {{alert|main}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:05, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δεν έχεις ρόλο κακιάς, απλά ζεις σε δικό σου κόσμο και σε κόσμο του παρελθόντος. Το Βικιλεξικό έχει αλλάξει πολύ και απλά δεν το έχεις δει ακόμη (ούτε και θα το δεις κρατώντας τα μάτια σου κλειστά). Το λήμμα που άλλαξες, μαζί με ένα εκατομμύριο λήμματα ακόμη (ή και λίγα παραπάνω) έχει αυτή τη μορφή, το συγκεκριμένο εδώ και τρια χρόνια. Δες και το [[Juha]]. Λυπάμαι που με φέρνεις σε θέση να πρέπει σου απαντήσω, παρόλο που προσπαθώ έντονα να σε αγνοώ και να ζητώ το ίδιο από όσους στενοχωρείς. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:19, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :: [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:Φραγή/FocalPoint Μια δίωρη φραγή] (δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος), με αιτιολογία: ''Μέχρι να συζητηθεί στη Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026#Στα_ξένα_λήμματα_Πρότυπο%3Aτ'' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:30, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :Θεωρώ πως το τ πρέπει να υπάρχει. Όσο για τις κενές ετυμολογίες σε μη ελληνικά λήμματα τις θεωρώ περιττές. Αλλά το περιττές δεν σημαίνει απαγορευμένες. Απλά δε βρίσκω λόγο ύπαρξης. Αν κάποιος χρήστης θέλει να προσθέσει τις ετυμολογίες στο μέλλον μπορεί να το κάνει και δίχως τις κενές ετυμολογίες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 18:49, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :: Κ {{ping|Texniths}}, Το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει (by Flyax) από το 2009. Για ποιο λόγο δεν θέλουμε π.χ. 5.000 κενές γερμανικές ετυμολογίες: Διότι, αν ζητήσω {λείπει η ετυμολογία|de|τύπος=επώνυμο} π.χ. στο {{l|Schliemann|de}}, σημαίνει ότι '''προσκαλώ''' κάποιον γερμανομαθή να μας βοηθήσει επειδή έχουμε ειδικό ενδιαφέρον να την χρησιμοποιήσουμε κάπου αλλού (για το [[Σλήμαν]]). Αν υπάρχουν χιλιάδες {λείπει η ετυμολογία|de}, αυτή η κλήση χάνεται. Δεν κάνουμε flooding (πλημμύρα) ετυμολογιών με κενές. To flooding θεωρείται αρνητική ενέργεια. ++[Λόγω της πλημμύρας, έχω αναστείλει προς το παρόν τις ξένες κενές στο [[Πρότυπο:λείπει η ετυμολογία]]]. Στα ελληνικά, ας πούμε ότι 'είναι υποχρέωσή μας' ως ελληνικού βικιλεξικού να φροντίσουμε να έχουμε παντού Ετυμολογίες. (παλιά ούτ' αυτό ήταν υποχρεωτικό, αν έχετε παρατηρήσει). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :::Flooding μιας ειδικής κατηγορίας που δεν έχει καμιά άλλη καταχώρηση; Την [[:Κατηγορία:Ελλείπουσες ετυμολογίες - επώνυμα (ουγγρικά)]] την έφτιαξα εγώ και έχει μόνο τις ετυμολογίες όλων των ουγγρικών επωνύμων. Μιλάμε για παραλογισμό. Επιπλέον, το ζήτημα είχε συζητηθεί χωρίς να ληφθεί καμιά απόφαση (και δεν πρόκειται να ψάξω για χάρη της) , απλά η Sarri.greek αποφάσισε ότι (και πάλι) έχει δίκιο, τόσο πολύ δίκιο, που της επιτρέπει να αυθαιρετεί. Λυπηρή κατάσταση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:33, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :Ἀφ' οὗ μὲ εἰδοποιήσατε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], θὰ πῶ τὴν γνώμη μου πολυτονιστί :), καὶ ἂς δεχθῶ διαφωνίες. Δὲν εἶναι συνεργατικὴ συμπεριφορὰ σὲ ''ἐθελοντικὸ'' ὁμαδικό ἐγχείρημα νὰ ἐπιβάλλει κανεὶς τοὺς «κανόνας» αὐτοῦ, ἰδίως ἰσχυριζόμενος ὅτι οἱ ἴδιοι κανόνες ἰσχύουν παντοῦ. Τώρα μονοτονιστί, λυπάμαι για τον αγαπτητό συσυντάκτη @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] που πρέπει και αυτός να αντιμετωπίζει τέτοια, ειδικά αφού τα ίδια έχω αντιμετωπίσει και εγώ. :Το {{προτ|τ}} καλό να υπάρχει αλλά δεν ἦλθε ἡ τοῦ κόσμου συντέλεια εάν κάποιος δεν το βάζει. Πρέπει να αποδεχόμαστε ότι '''στο ΒΛ εκ φύσεως υπάρχει ανομοιομορφία''' και αυτό είναι ωραίο, όπως και παντού δεν μιλάνε την ίδια γλώσσα. Η αρμονία και η ευμορφία βρίσκονται στην ποικιλία και την ποικιλομορφία. :Καλή σας εσπέρα, παρακαλώ να είστε λίγο πιο ανοιχτόμυαλοι. Με αγάπη, ΜΚ. :Υ.Γ. έχετε διαβάσει το έργο {{βθ|Γνώμαι Μονόστιχοι}} τού Μενάνδρου; Έχει πολλές πολύ ωραίες γνώμες (γνωμικά). Από εκεί προέρχονται πολλές από τις σοφές φράσεις που κυκλοφορούν σήμερα στα νέα ελληνικά. Εμένα μ' αρέσουν πολύ τα «Ἐν νυκτὶ βουλὴ τοῖς σοφοῖσι γίγνεται.», «Ἔργοις φιλόπονος ἴσθι μὴ λόγοις μόνον.» [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :{{χρ|Sarri.greek}} Θα συμφωνήσω απόλυτα για τις άδειες ετυμολογίες, αλλά πιστεύω ότι είναι πολύ αργά. Αυτή η συζήτηση έρπεπε να είχε γίνει πριν 3 χρόνια, όταν ο [[χρήστης:FocalPointBot|Τάλως]] πρόσθεσε ένα εκατομμύριο ελληνικά και ξένα ονοματεπώνυμα! Εκτός εάν έχει γίνει ήδη τέτοια συζήτηση και δε μπορώ να τη βρω κάπου; --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 16:16, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :: Κ {{ping|Τυχαίος Χρήστης}}, ποτέ δεν είν' αργά. Σήμερα, έχουμε δύο διαχειριστές να μας λένε (σ' εμάς τους παλιούς) πώς γράφονται τα ξένα λήμματα και ότι το Βικιλεξικό πρέπει να προσαρμοστεί σε εκείνους, αντί να προσαρμοστούν εκείνοι στο ΒΛεξικό. Ο ένας καμαρώνει ότι εδώ και τρία χρόνια 'βάζει το λάθος', άρα ισχύει, και ο άλλος ονειρεύεται να γίνει το ΒΛ ανοιμοιόμορφο. Εγώ είχα προτείνει και είχα ψηφίσει αναστολή κάθε ρομποτικής εισαγωγής, αλλά δεν πέρασε η πρόταση, παρά προτιμήθηκε η «''μέση οδός''» που δεν τηρήθηκε ως ανθρώπινη επίβλεψη «''σε 20άδες (ή 50άδες ή…)''» ποτέ. [[Βικιλεξικό:Bots/Αιτήσεις/2022#Πρόταση αναστολής μαζικών δημιουργιών λημμάτων]].<br>Μιας, λοιπόν, και τα ρομπότ λειτουργούν ακόμα, είναι απλούστατο: ας γίνει αλλαγή του {PAGENAME} σε {τ|xx|{PAGENAME} ανά γλώσσα με τσεκάρισμα από πεπειραμένο '''παλιό''' διαχειρστή του κώδικα αλλαγών (εγώ τα κάνω με [[User:Sarri.greek/PAWS]] ελέγχοντας ομάδες σελίδων με Yes, No. Αλλά ο διαχ. [[User:FocalPoint|FocalPoint]] γνωρίζει καλύτερα. Ναι, θα πάρει μερικούς μήνες). Περιττό να πούμε, ότι η αλφαβητική κατάταξη Τομέων Γλωσσών είναι κατεστραμμένη σε μερικές σελίδες. Επανειλημμένα έχω σημειώσει τις αλλαγές στις Συνόψεις, αλλά δεν είχα πάρει χαμπάρι τις διαστάσεις του προβλήματος αμέσως. Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων, έκανε τον [[User:FocalPoint|FocalPoint]] άξιο επίτιμο διαχειριστή ως επιβράβευση. Σημ. Δεν ξέρω πώς προσθέτουν επώνυμα τα άλλα ΒΛ. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:05, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :::Αγαπητή κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], ομοιομορφία παντού στα πάντα είναι αδύνατη σε ομαδικό εθελοντικό εγχείρημα όπως το ΒΛ. Δεν αντιτίθεμαι σε έναν βαθμό ομοιομορφίας αλλά δεν εμποδίζω μηδέ επιβάλλω πάση θυσία την δική μου μορφοποίηση σε άλλους συντάκτες στον βαθμό που τους εξαναγκάζω να αντιδράσουν. Τέτοια επιβολή την θεωρώ αντίθετη στην συνεργασία. Γι' αυτό αντί να στενοχωρείσθε και να στενοχωρείτε, μήπως θα ήταν προτιμώτερο να δείτε λίγο ότι και ένας βαθμός ανομοιομορφίας μπορεί να είναι εύμορφος; Αυτό το εγχείρημα είναι από ανθρώπους για ανθρώπους και ο άνθρωπος έχει λίγο την αυθαιρεσία μέσα του εκ φύσεως. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 17:21, 14 Απριλίου 2026 (UTC) Πράγματι, η Sarri.greek ήταν πάντα οπαδός του τεχνολογικού σκοταδισμού και συνεχίζει ακάθεκτη να κατεβαίνει στο σκοτάδι χωρίς ελπίδα εξόδου. Σιγά μη χάσω το χρόνο μου με τις σκοταδιστικές εμμονές σου. Και πάλι, λυπάμαι που επαναλαμβάνεις αυτές τις απαράδεκτες διατυπώσεις. Σου ζήτησα να μην το ξανακάνεις και παρόλα αυτά επιλέγεις να προσβάλεις εμένα και το θεσμό των διαχειριστών. Σιγά μη με έκανε αυτά που συνεχίζεις να διατυπώνεις. Είμαι διαχειριστής όταν φράσσω με σωστή αιτίαση. Είμαι διαχειριστής όταν διαγράφω λήμματα που πρέπει να διαγραφούν μετά από διαδικασίες που τηρούνται. Είμαι διαχειριστής όταν αντιλαμβάνομαι πότε είναι ρόλος διαχειριστή να επέμβει και πότε όχι. Δυστυχώς, εσύ έχεις χάσει κάθε μέτρο. Δεν είσαι πια διαχειρίστρια, είσαι ένα ανεξέλεγκτο ον που περιφέρεται αγριεμένο, χωρίς μέτρο. Σε μόνιμη επωδό, ποτέ σου δεν κατάλαβες ότι οι διαχειριστές δεν έχουν ρόλο αρχισυντάκτη. Σε μόνιμη κατάσταση, προσπαθείς να φέρεις στο ειρηνικό μας Βικιλεξικό απειλές (το έκανες), φραγές χρηστών και διαχειριστών (και αυτό επίσης), όπως το εφιαλτικό περιβάλλον του αγγλικού βικιλεξικού που πάντα ονειρεύεσαι να επιβάλεις (βάρδιες, βαθμούς, διαστρωμάτωση νέων και παλαιών χρηστών και άλλες αηδίες). Εγώ δε θα βοηθήσω να υλοποιήσεις το σκοτεινό σου όνειρο με το να σε φράξω, θα κυκλοφορείς ανεξέλεγκτη. Εγώ θα υπερασπιστώ την αξία του κάθε χρήστη νέου ή παλιού. Στο ξαναλέω λοιπόν να το καταλάβεις: Ντρέπομαι για λογαριασμό σου να λες τέτοιες σαχλαμάρες ότι οι συνεισφορές μου ως συντάκτη δήθεν με έκαναν «επίτιμο». Και μάλιστα «άξιο επίτιμο διαχειριστή»!!!!!!! Ο σοφός λαός λέει: «Τι πίνεις και δε μας δίνεις;». Οι εισαγωγές λημμάτων με έκαναν άξιο διαχειριστή; Τραλαλά τραλαλό; Όχι καλή μου, όση τρέλλα και να πουλάς, τέτοιες βλακείες δεν μπορώ να τις διαβάζω. Ούτε και τέτοια υποκρισία άλλωστε. Από τη μια λές για άξιο για κάτι που έκανα, για κάτι που δυο γραμμές παραπάνω λες ότι ψήφισες να απαγορευτεί αυτό που έκανα και κάνω, απόδειξη και η τελευταία ακατανόητη και αλληλοσυγκρούμενη συμπεριφορά σου. Λυπάμαι, αλλά έχεις χαθεί και δεν μπορώ να σε καθοδηγήσω πίσω στη λογική. Σε παρακαλώ πολύ λοιπόν, για άλλη μια φορά: Σταμάτα να κάνεις κακό στον εαυτό σου, κάθε τέτοια λόγια που αμολάς (δυστυχώς αυτή είναι η σωστή ορολογία), προχωράς ακόμη ένα βήμα προς την επίσημη αποπομπή σου. Γιατί για εμένα, δεν είσαι πια διαχειρίστρια. Είσαι λάθος σε όλα όσα χρειάζεται να είσαι ως διαχειρίστρια. Και κρίμα, γιατί το έργο σου ήταν μεγάλο και συνεχίζεται, στο ζήτημα του περιεχομένου. Η τραγική εικόνα όμως που παρουσιάζεις, μας κάνει κακό. Ίσως πράγματι να έπιασες το νόημα με μια λέξη. Επίτιμη (δηλαδή σε απομαχία χωρίς δικαιώματα διαχειριστή). Αυτό ίσως το ψήφιζα. Τέλος πάντων, βάλτο στο κεφάλι σου: Δεν πρόκειται να ασχοληθώ με τις παράλογες ιδέες που σκέφτεσαι. Αν σκοπεύεις να αφιερώσεις την καριέρα σου σε τέτοιες ανούσιες διορθώσεις, προχώρα, μέχρι να περάσουν οι μήνες και τα χρόνια. Να ασχοληθείς με κάτι και να μην παρενοχλείς τους χρήστες. Αν σκοπεύεις να με σταματήσεις από το να συνεισφέρω, προσπάθησέ το. Με στενοχωρείς συνεχώς, μου δημιουργείς μια μαύρη κατάθλιψη, συνεπώς μπορεί και να με σκάσεις και να το καταφέρεις κάποτε. Αυτά επί των προσωπικών προσβολών και λανθασμένων χαρακτηρισμών και εμμονών περί διαχειριστών. Τα καταφέρνεις πάντως και για να γράψω όλα αυτά με εμπόδισες να επιχειρηματολογήσω για τα όσα γράφεις. Μπράβο σου, φαίνεται η τακτική αυτή δουλεύει. Ίσως όμως ασχοληθώ αργότερα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:01, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :;Υποτίμηση χρηστών και ψέμματα: :Στέκομαι και θα στέκομαι ενάντια σε κάθε υποτίμηση χρηστών, σε εκφράσεις όπως «(σ' εμάς τους παλιούς)». Είναι αίσχος και απαράδεκτο. Οι χρήστες έχουν τα ίδια δικαιώματα. Όπως και οι ψηφοφόροι είτε είναι νεότατοι, είτε γηραλεότατοι, έχουν τα ίδια δικαιώματα. :Τα ψέμματα: «...τους παλιούς». Ελπίζω πράγματι να είναι ενσυνείδητο ψέμμα. Γιατί η άλλη επιλογή είναι πολύ χειρότερη. Πάντως για την αποκατάσταση του ψέμματος, η πρώτη μου συνεισφορά στο Βικιλεξικό ήταν το 2006 στο λήμμα [[της πουτάνας το κάγκελο]] (πάντα επίκαιρο) και αμέσως μετά στο [[στου κουφού την πόρτα, όσο θέλεις βρόντα]] (αυτό και αν είναι επίκαιρο). Συνεπώς, η «παλιά» Sarri.greek, που άρχισε τις συνεισφορές το 2017, 11 χρόνια αργότερα, ελπίζω ειλικρινά απλά να ψεύδεται ασύστολα (ή έστω να ψεύδεται και να ντρέπεται - αυτό δεν είναι το αντίθετο του [[ασύστολα]]; Έτσι λέει το λήμμα, ότι αντώνυμο του ασύστολα είναι το «ντροπαλά») και όχι κάτι άλλο. :Άντε και στα δικά σας! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:45, 14 Απριλίου 2026 (UTC) : {{ping|Sarri.greek}} Παρατήρησα ότι το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει από το 2009 και αποτελεί τη βασική ραχοκοκαλία των ξενόγλωσσων λημμάτων στο Βικιλεξικό. Όταν ανοίγονται νέα λήμματα άλλων γλωσσών με τη Βοήθεια:Γρήγορη δημιουργία λημμάτων είναι ενσωματωμένο το [[Πρότυπο:τ]]. Δεν έχω μεγάλη εμπειρία για τις διαδικασίες του Βικιλεξικού και δεν ξέρω τι πιθανά προβλήματα μπορεί να δημιουργηθούν αν σταματήσουμε να το χρησιμοποιούμε στα ξενόγλωσσα λήμματα. Ξέρω ότι τα ξένα λήμματα ποτέ δεν θα αναπτυχθούν με όλες τις υποενότητες (ετυμολογία, προφορά, πηγές, παράγωγα, κλπ) γιατί πάντα υπάρχει διαχρονικά πολύ μικρή συμμετοχή ενεργών χρηστών στο Βικιλεξικό και μάλιστα με ειδικές γνώσεις για τις ξένες γλώσσες. Μπορούν κάποιες από αυτές τις υποενότητες να τις προσθέτουν σταδιακά οι χρήστες μελλοντικά. Η ετυμολογία δεν είναι απαραίτητο να υπάρχει αρχικά και μάλιστα κενή. Καλό θα ήταν να υπάρχουν πηγές στα νέα λήμματα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 18:58, 14 Απριλίου 2026 (UTC) {{χρ|Sarri.greek|FocalPoint}} Θα συνιστούσα ψυχραιμία σε δημόσιες συζητήσεις που μπορεί να δει όλος ο κόσμος, είμαστε πολιτισμένοι άνθρωποι εδώ! Είναι πολύ εύκολο να ταιριάξουμε προσωπικότητες σε απρόσωπους, ανώνυμους λογαριασμούς στο διαδίκτυο και μετά να επιτεθούμε σε αχυράνθρωπους που είναι δημιούργημα της φαντασίας μας. Γνωρίζεστε από κοντά για να ξέρετε τι άτομο είναι ο καθένας; Οι προσωπικές επιθέσεις είναι ανούσιες και αντιπαραγωγικές. Αγαπητέ [[χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλη]] (παρεμπιπτόντως, μπορείτε να φτιάξετε προσωπική σελίδα για να μην είναι κόκκινος ο σύνδεσμος;), συμφωνώ πως οι ατέλειες δίνουν ζωή και ομορφιά στο σύμπαν, βέβαια αυτό το επιχείρημα δεν στέκει εδώ, διότι το Βικιλεξικό δεν είναι έργο τέχνης! {{σσ σκάει στα γέλια}} Η δομή χρειάζεται, γιατί βοηθάει τόσο τους αναγνώστες, όσο και τους συντάκτες στην ομαλή χρήση του εγχειρήματος. Τώρα, για να μας γυρίσω στο θέμα μας. Βλέπω πως δεν υπάρχει αντίρρηση σχετικά με τη χρήση του πρότυπου «τ». Οπότε εδώ συμφωνούμε όλοι πως η σωστή δομή που πρέπει να ακολουθείται είναι η χρήση του σε ξένα λήμματα, αντί του {PAGENAME}. Για τις κενές ετυμολογίες υπάρχει μεγαλύτερη ποικιλία απόψεων και θα πρέπει να γίνει μια πιο σωστή συζήτηση, χωρίς δράμα. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 19:13, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]], ευχαριστώ πολύ για την απάντηση. Πρέπει να σημειώσω :1. ότι υπάρχει σοβαρότατη αντίρρηση για τη χρήστη του προτύπου τ, δες παρακάτω, τουλάχιστον για τα Κύρια Ονόματα. :2. Είναι πολύ ωραία όσα γράφεις, αλλά όταν λέγονται ψέμματα, πρέπει να διορθώνονται, όσο και αν μοιάζει άκομψο: Να δούμε και άλλο ψέμμα (και χοντρό μάλιστα), ότι «Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων» με έκαναν διαχειριστή ως επιβράβευση... τσίου τσίου κάνουν τα ψάρια στο ποτάμι.... Εκλέχθηκα διαχειριστής το 2021. Οι συνεισφορές των επωνύμων έγιναν από το 2023 και μετά. Ψέμματα λοιπόν που «μπορεί να δει όλος ο κόσμος». Πράγματι, μας έκανε μπάχαλο. Κι εμένα μαζί, κάτι που το αποφεύγω τόσο καιρό, αλλά πόσα να καταπιεί κανείς; Ένοχος λοιπόν, δίκιο έχεις, παραφέρθηκα και γυρνάμε πάλι στο πρώτο λήμμα στο οποίο συνεισέφερα. :. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:56, 14 Απριλίου 2026 (UTC) ;Περί [[Πρότυπο:τ|προτύπου:τ]]: Αρχαία ιστορία και η αλήθεια Αρχαία ιστορία (για τους νεώτερους): Το [[Πρότυπο:τ]] ήταν ένα εξαίρετο πρότυπο που δημιουργήθηκε το 2009, όταν είχαμε [[interwiki|interwikis]] που έμπαιναν με το χέρι και ενημερώνονταν με μποτ, μέχρι το 2017, που έγιναν άχρηστα τότε και αφαιρέθηκαν [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%B1%CF%81%CF%80%CE%BF%CF%8D%CE%B6%CE%B9&diff=3751485&oldid=3528057]. Στο πλαίσιο αυτό, το [[Πρότυπο:τ]] είχε σαφώς ρόλο. Ήταν μια καλύτερη επιλογή από τα interwikis, αλλά από τότε που αποκτήσαμε την αυτόματη ενημέρωση (πάνω δεξιά στο λήμμα [[καρπούζι]], 25 γλώσσες), το πρότυπο αυτό όχι απλώς έχασε τη χρησιμότητά του, αλλά δεν προσφέρει τίποτα καλύτερο, αλλά μάλλον χειρότερο. Ας δούμε λοιπόν τους συνδέσμους του λήμματος Bencsik που δήθεν «βελτίωσε» η Sarri.greek [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150]: * στην πάνω δεξιά πλευρά βλέπουμε ότι υπάρχει σε 3 (τρεις) γλώσσες. Εξαίρετο, μια φανταστική βελτίωση που έκλεισε 9 χρόνια. * για να δούμε τους συνδέσμους που μας δίνει το [[Πρότυπο:τ]]: Οι τρεις από τους τέσσερεις συνδέσμους δε βγάζουν σε λήμμα. Το λήμμα δεν υπάρχει ούτε στο Γερμανικό Βικιλεξικο, ούτε στο Ιταλικό, ούτε στο Σουηδικό. Αυτό λοιπόν δεν είναι βελτίωση. Είναι χάσιμο χρόνου. No good. Αυτή είναι τακτική που την αποθαρρύνουμε στα βικιεγχειρήματα. Για το λόγο αυτό θεωρώ ότι το απαρχαιωμένο και βασικά άχρηστο πια πρότυπο:τ, μπορεί να δουλεύει κάπως σε μεταφράσεις λέξεων, όχι όμως σε Κύρια Ονόματα. Δεν έχω λοιπόν προτείνει την κατάργησή του μέχρι τώρα σε ουσιαστικά, επίθετα και άλλες λέξεις (πολύς κόπος να το αφαιρέσουμε για το τίποτα). Αλλά δεν πρόκειται να κάνω κακό στο Βικιλεξικό χρησιμοποιώντας το σε Κύρια Ονόματα, δεδομένου ότι είναι σαφώς αρνητική η συνεισφορά του. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:29, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :Ο τρόπος επικοινωνίας τής κυρίας Σαρρή μόνον εμένα μου φαίνεται επιθετικός και θυμωμένος; :«Κύριε FocalPoint, <nowiki>{{t|xx|{{PAGENAME}}}}</nowiki> !!!! Πότε θα τα αλλάξετε (με ένα bot??) και ΔΕΝ βάζουμε ετυμολογίες σε ξένες λέξεις, σε καμία ξένη λέξη, εκτός, κι αν έχουμε κάτι να πούμε. Πώς να σας το εξηγήσω....» [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150] :Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], αυτός δεν είναι ο σωστός τρόπος επικοινωνίας με άλλους συντάκτες. Και σε μένα έχετε συμπεριφερθεί έτσι απότομα και ήταν δυσάρεστο. :Επίσης, το Πρότυπο:τ όντως έχει γίνει άχρηστο και περιττό αντί τού {PAGENAME}, αφού έχουμε τις γλώσσες πάνω δεξιά. Οπότε η συμπεριφορά σας είναι επί πλέον αδικαιολόγητη. Προσωπικά δεν έχω χρησιμοποιήσει ποτέ εκείνους τους συνδέσμους σε ξενόγλωσσα λήμματα, αμέσως πάνω δεξιά πάω. Η μόνη χρήση που έχει πλέον αυτό το πρότυπο:τ θεωρώ ότι είναι, όπως λέει παραπάνω ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], στις μεταφράσεις, όπου άλλωστε χρησιμοποιείται σε άλλα βικιεγχειρήματα π.χ. στο γαλλικό. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:15, 16 Απριλίου 2026 (UTC) Καλά εδώ έπεσε δίωρη φραγή σε διαφωνία για (μη) χρήση προτύπου, γίνεται κλήση σε «γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους» (στο εθελοντικό εγχείρημα που συνεισφέρει όποιος θέλει χωρίς να είναι ειδικός, πάντα -μιλάμε για πολύ σοβαρό ρόλο, δεν το συζητώ...), θυμηθήκαμε τους παλιούς και τους καινούριους χρήστες και άλλα τινά (δεν τα διάβασα και όλα, μερικά λινκς προς τη ΒΠ ήρθα να βάλω). Η ανάγκη για απόλυτη ομοιομορφία στα λήμματα μας μάρανε. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 19:38, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :Εδώ κύριε @[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], δεν θεωρώ ότι το πρόβλημα πρόκειται για «απόλυτη ομοιομορφία», αλλά για την αδιάντροπα προσβλητική και επιθετική συμπεριφορά τής κυρίας Σαρρή σε άλλους συντάκτες. Και δεν είναι η πρώτη φορά, ούτε η δεύτερη, μετράει κανείς πλέον; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:19, 16 Απριλίου 2026 (UTC) 9iwoq1ah5bc9arhpgv5wnvbcbmd9xns 7329052 7329033 2026-04-16T14:48:25Z UnaToFiAN-1 40915 /* Στα ξένα λήμματα Πρότυπο:τ */ 7329052 wikitext text/x-wiki {{Βικιλεξικό:Βικιδημία/Κεφαλίδα}} __TOC__ == Ευχές για το νέο έτος == Εύχομαι μια χρονιά με υγεία και χρησιμοποιώ τις ευχές του Βικιλεξικού (ευχαριστούμε όλους τους συνεισφέροντες) [[καλή χρονιά]] [[καλοχρονιά]] [[τό νέον ἔτος αἴσιον καί εὔδαιμον]] [[αἴσιον καί εὐτυχές τό νέον ἔτος]] [[ευτυχές το νέον έτος]] [[ευτυχισμένος ο καινούργιος χρόνος]] Χρόνια Πολλά ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:35, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά! -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:36, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά με υγεία, χαρά, τύχη, δημιουργικότητα και δύναμη για όσα αξίζουν! Καλές συνεισφορές!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:58, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά! [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:20, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Χρόνια Πολλά, καλή χρονιά σε όλους και όλες πάντα με υγεία. --[[Χρήστης:Ank|Ank]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ank|συζήτηση]]) 20:30, 2 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Αλλαγή στο πρότυπο γρήγορης δημιουργίας ιταλικών λημμάτων == Όπως βάλαμε και στα ελληνικά λήμματα σύνδεσμο προς λεξικά, προτείνω να βάλουμε και στα νέα ιταλικά λήμματα σύνδεσμο προς το ιταλικό ''Vocabolario Treccani on line'', Istituto dell'Enciclopedia Italiana, έτοιμο στο [[:en:Template:R:it:Treccani]] και στο [[:en:Module:R:it:Treccani]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:14, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Πολύ καλή ιδέα. Το έχουμε το πρότυπο ήδη {{προτ|R:it:Treccani}}.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 09:17, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) ::A.. bene ! Δεν ήταν συνδεμένο με interwiki και δεν το κατάλαβα. Το συνέδεσα [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Q36486433&diff=2450856800&oldid=2448163923 εδώ]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:07, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Συνεδρίαση: Αρχαία ρήματα ασυναίρετα == {{alert|grc}} Επίσης {{ping|Peculiarduck}} Έχουμε το εξής πρόβλημα (που συχνά πυκνά μου τόνιζε ο μέντοράς μου για τα αρχαία, [[User:Erutuon|Erutuon]] (The discussion is about how to deal with non existent uncontracted forms of 1st conj, especially the -όω ones, as you often told me. Perhaps, lemmatise the contracted forms. Thank you Erutuon).<br> Πλην κάποιων επικών ή διαλεκτικών πολύ συγκεκριμένων ασυναίρετων τύπων, τα ασυναίρετα της 1ης συζυγίας σε -άω, -έω, -όω δεν υπάρχουν, δε μαρτυρούνται.<br> Η λεξικογραφική παράδοση, θέλει να λημματοποιούνται. Πλην Δημητράκου που λόγω της ταυτόχρονης παρουσίασης των νεοελληνικών, λημματοποιεί σε -ῶ.<br> Το ΒΛ, λημματοποιεί μαρτυρημένα και όχι φιλολογικές κατασκευές. Τι θα κάνουμε? Ας ρίξουμε μερικές ιδέες.<br> Κατ' αρχήν, ας συμπληρώσουμε full πίνακα στο [[Παράρτημα:Ρήματα (αρχαία ελληνικά)]] όπως υπάρχει στα σχολικά βιβλία? Και μετά βλέπουμε? Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:18, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :«Τὰ διὰ τοῦ οω ἐκφερόμενα ῥήματα διὰ τοῦ ο μικροῦ γράφονται· οἷον· χρυσ'''όω'''· στεφαν'''όω'''· δηλ'''όω'''· τυπ'''όω''', γαν'''όω'''· καὶ τὰ λοιπά. Πλὴν τοῦ ζώω, ἱδρώω, πλώω, ἡβώω, τὸ ἀκμάζω, καὶ μαιμώω.» {{β|Αίλιος Ηρωδιανός}}, Ἐπιμερισμοί, 250. «Ἀμείβεται Κροῖσος τοῖσδε· «Ὦ παῖ, οὔτε δειλίην οὔτε ἄλλο οὐδὲν ἄχαρι παριδών τοι '''[[ποιέω]]''' ταῦτα, ἀλλά μοι ὄψις ὀνείρου ἐν τῷ ὕπνῳ ἐπιστᾶσα ἔφη σε ὀλιγοχρόνιον ἔσεσθαι, ὑπὸ γὰρ αἰχμῆς σιδηρέης [[ἀπολέεσθαι]].» {{β|Ηρόδοτος}}, Ιστορία, 1, 38. «Τιτήνεσσι δὲ '''[[τιμάων]]''' κρίναντο βίηφι» {{β|Ησίοδος}}, Θεογονία, 882 [[Χρήστης:Svlioras|&#45;-sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 18:53, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :: Ωραία, ευχαριστούμε κύριε {{ping|Svlioras}}, ευτυχώς που έχουμε κι εσάς. Βεβαίως τα παλιότερα, τα ιωνικά, τα δωρικά: ό,τι υπάρχει θα λημματοποιείται. Αλλά έχουμε δεκάδες ρήματα, συχνά είναι ελληνιστικά, που δεν υπάρχουν ασυναίρετα. Τα δημιουργούν πολλές φορές νεοεισερχόμενοι, κι εγώ προσωπικά δεν ξέρω πώς να τα χειριστώ. :: Ετυμολογίες. Στις ετυμολογίες γράφω «κλίση -όω» ως ένδειξη δηλαδή, Δε γράφω + -όω... και οπωσδήποτε δεν δημιουργούμε για κανένα Μέρος Λόγου Κατηγορία κλιτικού επιθήματος {π|-όω|grc που είναι ολόκληρη η κλίση. :: Κλίσεις: Μπορούμε να έχουμε full κλίση [[παλαιόω]] και μάλιστα με μετοχή παλαιοόμενος? Εγώ λέω να παραπέμπουμε στο Παράρτημα κλίση#δηλόω, και να μη βάζουμε κλίση ασυναίρετη. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:10, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::«καὶ ἔστιν ἐν πάσαις τὸ '''[[ἀριθμοόμενος|ἀριθμοόμενον]]''' καὶ τὸ πρότερον καὶ ὕστερον λαμβανόμενον τὸ νῦν, ὥστε εἰ τοῦτο τὸ αὐτὸ ἐν πάσαις, εἰκότως καὶ ὁ χρόνος ἐν πάσαις ὁ αὐτός. εἰ μὲν γὰρ ἄλλως συμβεβηκὸς ἦν ταῖς κινήσεσιν ὁ χρόνος, ὥσπερ τὸ λευκὸν καὶ τὸ θερμόν, εὐλόγως ἂν ἐκείναις συνδιῃρεῖτο·» {{β|Σιμπλίκιος}}, In Aristotelis physicorum libros commentaria, 9, 764. [[Χρήστης:Svlioras|&#45;-sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 19:19, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::: Εννοείτε ότι θα βάζουμε πάντα το ασυναίρετο και όταν δεν υπάρχει, κ {{ping|Svlioras}}? Δηλαδή, να συνεχίσουμε όπως κάναμε πάντα? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:21, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::: Ω! Ούτε το DGE, ούτε το Bailly2024, oύτε γενικώς το ΛΟΓΕΙΟΝ δεν έχει ἀριθμόω, ούτε [[ἀριθμοόμενος]]. Πώς μπορεί να συμβαίνει αυτό? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:43, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Η πρακτική την οποία ακολουθεί το Βικιλεξικό είναι ότι λημματοποιεί όχι μόνο τις μαρτυρημένες σε κείμενα, αλλά και όσες λέξεις αναφέρονται σε λεξικά. Υπάρχουν πολλές λέξεις, ορισμένες από τις οποίες έχω επισημάνει κατά καιρούς στη συζήτηση των λημμάτων με παρατηρήσεις του τύπου «λέξη που βρίσκεται σε λεξικά, αλλά δε φαίνεται να είχε ποτέ καμία χρήση». Συνεπώς λέξεις που έχουν λημματοποιηθεί από λεξικογράφους στο παρελθόν, σαφέστατα έχουν θέση με δικό τους λήμμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:17, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Ok λοιπόν, κλείνει η συζήτηση. Ο καθένας μπορεί να βάζει την υπογραφή του κάτω από τις δημιουργίες του. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:20, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Patrolling σε διαχειριστές == Κάνουμε patrolling σε νεοεισερχόμενους, διορθώνοντας και καθοδηγώντας. Υπάρχουν 'συντάκτες' και 'μεταφραστές'. Αφού ελέγξουμε μερικούς μήνες ότι είναι άτομα εμπιστοσύνης που γράφουν προσεκτικά σωστά πράγματα, πάνε στους [[Βικιλεξικό:Αιτήσεις_προς_τους_διαχειριστές/Δικαιώματα#Αυτοεπιτηρούμενοι]] autopatrolled, και ΔΕ χρειάζεται να τσεκάρουμε συνεχώς τι κάνουν. Δεν είναι δυνατόν να έχουμε ψηφισμένους διαχειριστές που χρειάζεται να τους ελέγχουμε με patrolling. Που κάνουν δικές τους μορφοποιήσεις όπως το κρύψιμο Hide/Show απλών κλίσεων, μιμούμενοι το αγγλικό ΒΛ, ενώ από καταβολής Βικιλεξικού, ακολουθήθηκε το γαλλικό μοντέλο με τις κλίσεις ορατές στα δεξιά της σελίδας (πλην των τεράστιων ρηματικών). Ή άλλες αλλαγές που δεν εκπροσωπούν το Βικιλεξικό (χωρίς να είναι μέρος κάποιων πειραματισμών [[:Κατηγορία:Tests]] που κατά καιρούς κάνουμε δηλώνοντάς τες, για νέα πράγματα). Έχω εξαντληθεί να τσεκάρω, μήπως και κάποιος παρατυπεί. Μου τρώει χρόνο και με φθείρει.&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:06, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ο κόσμος συνεχίζει να γυρίζει, είτε είμαστε παρόντες, είτε όχι. Εφόσον διαφωνείς με κάτι, παρακαλώ ενημέρωσέ μας εδώ στη Βικιδημία. Αν το θεωρούμε σημαντικό, θα αντιδράσουμε. Αν δεν αντιδράσουμε, μάλλον δεν είναι τόσο σημαντικό σε τελική ανάλυση. :Επιπλέον, συνεχίζεις να προωθείς την ιδέα ότι οι διαχειριστές πρέπει να είναι τέλειοι. Δεν είμαστε. Εγώ σίγουρα δεν είμαι. Ούτε και κανένας άλλος. Ακόμη κι εσύ, που θεωρείς ότι πρέπει να είναι τέλειοι, αν ήσουν τέλεια, θα έπρεπε να είχες φερθείς πολύ καλύτερα στον χρήστη-συνεργάτη μας. :Κσλό βράδυ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:32, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Χαίρετε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], πιστεύω ότι είναι προτιμώτερο γενικώς να είναι κρυμμένοι από προεπιλογή οι κλιτικοί πίνακες. Θα εξηγήσω γιατί, και ελπίζω να σας φαίνεται λογικό αυτό που κάνω και όχι κάτι από πνεύμα μη συνεργατικότητας ή με σκοπό να σας τρώει χρόνο και να σας φθείρει. :Στα γαλλικά ουσιαστικά και επίθετα είναι εντάξει να είναι ορατά από προεπιλογή αφού έχουν δύο έως τέσσερις τύπους. Ωστόσο ελληνικά ουσιαστικά και επίθετα έχουν τεράστια ποικιλομορφία, ακόμα και το κοινότατο, βασικό επίθετο [[καλός]] που στον (ελλιπή κιόλα) πίνακά μας έχει ήδη 24 τύπους! Μόνο bon, bons, bonne και bonnes στα γαλλικά. Έχει και συγκριτικό βαθμό [[καλύτερος]] ή [[καλλίτερος]] και υπερθετικό βαθμό [[κάλλιστος]] (με επιπλέον λόγια διπλοτυπία). Και στην βασική κλίση του ''καλός'' δεν δείχνουμε καν τύπους όπως καλόν, καλήν κτλ. ούτε τύπους της καθαρεύουσας ή τυχόν διαλεκτικούς τύπους. :Μετά ρίξτε μια ματιά στο [[μέγιστος]] με λόγια διπλοτυπία. Αν νέα ελληνικά επίθετα έχουν πολλούς τύπους, αρχαία ελληνικά επίθετα έχουν ακόμα περισσότερους και παρουσιάζουν συχνά εξαιρετική ποικιλομορφία, π.χ. το [[χρύσεος]]. Και στον νέο ελληνικό τομέα έχουμε συχνά και καθαρεύουσα και δημοτική με την ίδια γραφή όπως, ή έχουμε δύο κλίσεις στην καθαρεύουσα -ος,-ος,-ον και -ος,-η/α,-ον. :Και τα ουσιαστικά έχουν μεγάλη ποικιλομορφία σε βασικότατες λέξεις στα αρχαία ελληνικά π.χ. [[ἀνήρ]], [[πατήρ]], [[θυγάτηρ]], [[μήτηρ]]. Εξ ου θα έπρεπε να είναι οι κρυμμένοι και οι πίνακες ουσιαστικών από προεπιλογή. :Βασικά, η ελληνική γλώσσα από μορφολογικής απόψεως αποτελεί εξαιρετικά ποικιλόμορφη γλώσσα και συνεπώς οι κλίσεις που δείχνουμε με πίνακες αντικατοπρίζουν αυτό το γεγονός και είναι τεράστιες, δυσχειραίνοντας πρόσβαση σε άλλες πληροφορίες αφού τις βάζουμε αμέσως κάτω από τον τίτλο, την ενότητα επιπέδου 2 == ==. Εν τέλει κατ᾿ εμέ ακολουθήθηκε ένα ξένο και πολύ αταίριαστο πρότυπο. :Οπότε εγώ άρχισα πριν κάποιους μήνες να βάζω |float=left}} που είδα να το κάνει άλλος συντάκτης, δεν θυμάμαι ποιός, και να βάζω κυρίως μεγάλες κλίσεις όπως [[ἀκοινώνητος]] κάτω από την ενότητα ''κλίση'', πάντα σύμφωνα με την δομή λημμάτων. Έπειτα, βρήκα ότι έχουμε τα πρότυπα {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-τέλος}} οπότε άρχισα να βάζω τους πίνακες μέσα σε εκείνα με τίτλους όπως κάνουν στο αγγλικό ΒΛ. Πάντως, αυτά τα πρότυπα δεν λειτουργούν στα κινητά και συνεπώς η κάπως πρόχειρη μου λύση δεν λειτουργεί εκεί. Κανείς δεν έφερνε αντίρρηση, ούτε εσείς κυρία Σαρρή, οπότε συνέχισα. :Ειρήσθω εν παρόδω, αρκετά συχνά επιστρέφω σε παλαιότερα λήμματά μου, για να είμαι συνεπής, και τα βελτιώνω περαιτέρω. Έχει συμβεί αρκετές φορές που επιστρέφω σε κάποιο λήμμα και βρίσκω κάτι όπως π.χ. ολόκληρη ετυμολογία διαγεγραμμένη [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CF%87%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7172574 μέχρι, 4 Ιουν 2025] μάλιστα με ξενικό σχόλιο «hhh! TOO BIG. Πάμε ξανά» ή, σε άλλη περίπτωση, με πανικόβλητη επισήμανση «Θα υπάρξει μεγάλη σύγχυση. Δεν καταλαβαίνω τι εννοούνε, ή αν απλώς γράφτηκαν εκ παραδρομής.» μέσα σε ορισμό εδώ στο λήμμα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B4%CE%B1%CE%BD%CE%B5%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%B9%CE%B1_%CE%B3%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B1&diff=prev&oldid=7301929 δανείστρια γλώσσα, 8 Φεβ 2026]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:56, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], θα ανοίξω νέα παράγραφο να συζητήσουμε το θέμα των κλιτικών πινάκων. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:31, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Απόκρυψη κλιτικών πινάκων == Σας ενημερώνω ότι ο @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] έχει να μας κάνει μια πρόταση, σχετική με την απόκρυψη κλιτικών πινάκων. Αγαπητέ Μανώλη Καλογεράκη, παρακαλώ εξήγησέ μας πως το εννοείς. Απόκρυψη σε όλα, απόκρυψη σε λίγα, απόκρυψη σε μεγάλους κλιτικούς πίνακες, με ποιό κριτήριο. Αντιλαμβάνομαι ότι έχεις γράψει αρκετά στην πιο πάνω παράγραφο. Θα σε βάλω στον κόπο να κάνεις μια πολύ σύντομη περιγραφή εδώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:37, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Ναι, ευχαριστώ αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]]. Λοιπόν, προτείνω το εξής, και ζητώ τις απόψεις σας. :<br> :Απόκρυψη όλων των κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά και μετακίνησή τους στην ενότητα «κλίση» όπως ήδη γίνεται για τα ρήματα. Αυτό θα ισχύει για τα ελληνικά, νέα, μεσαιωνικά και αρχαία. :<br> :Ο λόγος είναι ότι οι πίνακες είναι μεγάλοι και στην τρέχουσα κατάσταση δεν γίνεται ένας συντάκτης να βάλει πλέον τού ενός πίνακα σε ένα λήμμα χωρίς να πιάνουν πάρα πολύ χώρο στην αρχή στα κινητά και στα δεξιά στους υπολογιστές. Το ΒΛ, όπως και όλα τα λεξικά εδώ στα Βικιμέσα είναι σαν έγγραφα Word, τα διαβάζεις από πάνω προς τα κάτω, αν έχεις πολύ μεγάλους πίνακες στα δεξιά πρέπει να βάλεις <nowiki>{{clear}}</nowiki> για να σπρώξεις τα άλλα πρότυπα στα αριστερά προς τα κάτω όπως το {{πρότ|μεταφράσεις}}. Αλλά ιδανικά θέλεις να αποφύγεις το <nowiki>{{clear}}</nowiki> γιατί μετά έχεις ένα μεγάλο κενό στο λήμμα σου χωρίς περιεχόμενο. Αυτό γίνεται σε αρκετά λήμματα και δημιουργεί χαμό και δεν φαίνεται καθόλου επαγγελματικό. Βέβαια έχουμε το <nowiki>{{clear}}</nowiki> εντεταγμένο στα πρότυπα δημιουργίας ακριβώς γι' αυτόν τον λόγο και συχνά παραμένει σε λήμματα πριν από τις μεταφράσεις εντελώς περιττά. :<br> :Ως εκ τούτου χρήζει τακτοποίησης το θέμα, αυτήν την στιγμή η λύση που εφαρμόζω είναι η χρήση των προτύπων {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-αρχή}}, βάζω κάποιον τίτλο στο πρώτο πρότυπο και <nowiki>|float=left}}</nowiki> στο τέλος τού προτύπου κλίσης π.χ. :<br> :<nowiki>===={{κλίση}}====</nowiki><br> :<nowiki>{{κλίση-αρχή|{{ελνστ}} ὁ {{λ|-ός|grc}}, ἡ {{λ|-ή|grc}}, τὸ {{λ|-όν|grc}}}}</nowiki><br> :<nowiki>{{grc-κλίση-'καλός'|ελνστ=1|float=left}}</nowiki><br> :<nowiki>{{κλίση-τέλος}}</nowiki> :<br> :Αυτό δημιουργεί απόκρυψη που λειτουργεί στον υπολογιστή μου αλλά δυστυχώς όχι στο κινητό μου και αγνοώ την αιτία. Την ίδια απόκρυψη έχουν ήδη οι μεταφράσεις και άλλα πρότυπα κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά. :<br> :Το μεγάλο θετικό είναι ότι ακόμα και με πολλούς κλιτικούς πίνακες μόνο μία λεπτή λωρίδα χρειάζεται. Κοιτάξτε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=γωνιακός&diff=prev&oldid=7296223 αυτό το λήμμα] για να δείτε ένα παράδειγμα σε επίθετο. :<br> :Αυτά λοιπόν, ευχαριστώ. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:30, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Στο [[γωνιακός]] που μας δείχνεις, είναι εξαίρετο παράδειγμα, ως επίθετο, που με την πλήρη του ανάπτυξη και με τις τρείς κλίσεις του, κάθε μια από τις οποίες έχει τρείς στήλες. Ας το δούμε ξανά: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7296223 εδώ (όπως νέα πρόταση)] ::Ας το δούμε και στην προηγούμενη κατάστασή του: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7304380 εδώ (όπως πριν)] ::Δείτε το και κρίνετε. ::Είναι άραγε αναγκαίο για ουσιαστικά, που δεν έχουν τρείς στήλες στην κλίση; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:14, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], κοίτα παρακαλώ το [[ἀνήρ]] και το [[πατήρ]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:17, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Α, ναι και το κακομοίρικο [[χυδαῖος]] βέβαια, που άλλαξε από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=χυδαῖος&diff=prev&oldid=7281735 αυτό] (καλό) σε [https://el.wiktionary.org/wiki/χυδαῖος αυτό] (όχι καλό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:20, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], περίμενα λίγο να πουν άλλοι τη γνώμη τους, αλλά μέχρι να πει κάποιος άλλος την άποψή του, η δική μου είναι: ::::* για επίθετα, μάλλον ναι, είναι πιθανώς καλή ιδέα ::::* για τα ουσιαστικά μάλλον όχι ::::Όσον αφορά το πρακτικό θέμα, προτιμώ να τα κάνεις με το ρυθμό σου, όπως τώρα, ώστε να συνηθίσουμε. ::::Πάντως, σε τελική ανάλυση, δεν έχει τεράστια σημασία η μία μορφοποίηση ή η άλλη. Σημασία έχει η τεράστια συνεισφορά όλων των χρηστών που προσφέρουν απλόχερα κλίσεις στα ωραία ή ακόμη και στα ατελή μας λημματάκια ! Αυτό είναι που έχει σημασία και νοιώθω πολύ καλά που έχουμε τέτοιες συνεισφορές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:33, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Κοίτα @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] πόσος άδειος χώρος υπάρχει στο λήμμα [[σαμοβάρι]] π.χ. μόνον γιατί κάποιος έβαλε μια εικόνα (που χρειάζεται για κάτι τόσο συγκεκριμένο). :::::Αυτό είναι γενικό θέμα σε ελληνικά λήμματα ουσιαστικών με εικόνες (κάποιες οι οποίες θα έπρεπε να κρύβονται από προεπιλογή, όπως στα λήμματα [[αιδοίο]] και [[πέος]]). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:50, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Δες τώρα πόσο αλλάζει το λήμμα επί τα κρείττω από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304576 αυτό] σε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304896 αυτό] (εξαφανίστηκε το τεράστιο κενό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:57, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], σε καταλαβαίνω, αλλά στο δικό μου μάτι είναι πολύ σημαντικό να προσφέρουμε στο χρήση την κλίση, να φαίνεται με την πρώτη, χωρίς να χρειάζεται να πατήσουμε κάποιο κουμπί, ακόμη και αν δεν είναι τέλειο, κατά την άποψή σου το αισθητικό αποτέλεσμα. Πάντως είσαι εξαίρετα επίμονος ! Μπράβο !. ::::::Όσο για το αιδοίο και το πέος, η φωτογραφία είναι απολύτως απαραίτητη. Κρατιέμαι να μην βάλω σε άλλες λέξεις, φωτογραφία που θα ήταν απολύτως ταιριαστή. Για να μην ενοχλώ, δε θα αποκαλύψω τις λέξεις που σκέφτομαι. Αλλά .... θα έπρεπε ... ιδιαίτερα σε λέξεις .... χαααχαχα, θυμήθηκα το σχολείο: μεγέθους [[μεγεθυντικές]], ή [[σμικρυντικές]]. ΧΑχαχαχα, τα έδωσα όλα και σε ορολογία ταιριαστή ! Καλό βράδυ αγαπητέ ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:42, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Δε μπορώ να μιλήσω για τα αρχαία ελληνικά, καθώς δε γνωρίζω την πολυπλοκότητα των κλίσεων, πάντως στα νέα ελληνικά θεωρώ ότι οι κλίσεις επιθέτων και ουσιαστικών δεν πιάνουν τόσο χώρο που πρέπει να κρυφτούν. Εξάλλου, η κλίση είναι ίσως το Νο. 1 πράγμα που αναζητάει ο μέσος επισκέπτης στο Βικιλεξικό και κάτι τόσο σημαντικό πρέπει να βρίσκεται στη κορυφή και σε κοινή θέα. Το μοντέλο που έχει ακολουθηθεί δεν είναι απλά το γαλλικό, αλλά το μοντέλο που ακολουθεί η πλειοψηφία των εγχειρημάτων. Το αγγλικό Βικιλεξικό είναι η εξαίρεση του κανόνα και προσωπικά δε μου αρέσει που χρειάζονται δυο παραπάνω κλικ για να δω τη κλίση, όσο τεμπέλικο κι αν ακούγεται. Από εκεί και πέρα, εάν βάλουμε τη κλίση της καθαρεύουσας σε κουτί μαζί με την νεοελληνική κλίση σε κάθε λήμμα, μάλλον θα μπερδέψουμε τους αναγνώστες! Καλύτερα η καθαρεύουσα να βρίσκεται σε κουτί κάτω από την ενότητα κλίσης ξεχωριστά. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 18:03, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Θεωρώ και γω πως δεν είναι user friendly να χρειάζονται περισσότερα από 1 κλικ για την κλίση, κάτι που είναι όντως από τα βασικά στοιχεία αναζήτησης των επισκεπτών. Συμφωνώ λοιπόν με τον Τυχαίο Χρήστη. Επίσης κανένα εγχείρημα της Wikimedia δεν ασκεί λογοκρισία. Ως εξής τούτου οι εικόνες ΔΕΝ κρύβονται. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:20, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Σύμφωνα με τις οδηγίες του βικιλεξικού [[:Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] η κλίση των ουσιαστικών και επιθέτων τοποθετείται πάνω δεξιά στην αρχή του λήμματος χωρίς απόκρυψη. Υπάρχουν κάποιες φορές όμως που οι λέξεις είναι πολύ μεγάλες (κυρίως επίθετα και μετοχές π.χ. [[ἀναβεβλημένος]], [[ἐγκεκορδυλημένος]], [[προσυμφωνημένος]], [[δισεκατομμυριούχος]]) ή υπάρχει δυσκολία με την παράλληλη χρήση εικόνων και κλίσης (π.χ. [[σαμοβάρι]], [[ὁπλιτοδρόμος]]). Η συνήθης πρακτική για πολύ μεγάλες λέξεις που καταλαμβάνουν πολύ χώρο ή έχουν πολλές παραλλαγές σε κάποιες πτώσεις τους είναι να τοποθετείται η κλίση σε ξεχωριστή υποενότητα πιο κάτω αλλά πάντα χωρίς απόκρυψη του πίνακα κλίσης. Δεν είναι σωστό ακόμα και για μικρές σε μέγεθος λέξεις να γίνεται αυτή η εξαίρεση όπως κάνατε με το λήμμα [[ἐρίφιον]]. Εγώ επανέφερα την κλίση στη σωστή θέση στις 30-01-2026 σύμφωνα με τη συνήθη πρακτική. Για προβλήματα σχετικά με την παράλληλη χρήση εικόνων ίσως μια κάποια λύση να είναι αυτή που χρησιμοποίησα στο λήμμα [[σαμοβάρι]] με ένταξη των εικόνων σε πλαίσιο gallery. Όταν δημιουργούμε νέα λήμματα είναι προκαθορισμένη η σειρά τοποθέτησης των κλίσεων στα ουσιαστικά, επίθετα και μετοχές στο πάνω μέρος του λήμματος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:49, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ωραία η λύση σας στο λήμμα [[σαμοβάρι]], δεν την έχω ξαναδεί αλλά μάλλον θα την εφαρμόσω σε κάποια λήμματα μελλοντικά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 19:15, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == πρόβλημα με τα βέλη == Μήπως βλέπετε πρόβλημα με τα βέλη του {πχ}; Δείτε στο [[σημαία]]. Το βλέπω όχι μόνο με ένα browser αλλά δυο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:53, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Χαίρετε, @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] ναι το είδα αμέσως, έβαλα το → στο πρότυπο μπας και τελειώσει η ιστορία αυτού του βελακιού μια και καλή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:23, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Εν τω μεταξύ είναι το ίδιο βέλος που υπάρχει στο {{πρότ|βλ}}, οπότε ελπίζω πως τελείωσε οριστικά το θέμα μας μ' αυτό το βέλος. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:26, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Μακάρι να τελείωσε το θέμα ! Ευχαριστώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:28, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::: Οι αλλαγές που γίνονται στο πρότυπο {{πρότ|πχ}} στο βέλος περιγράφονται αναλυτικά, δεν τις βλέπετε στο Παρατηρήσεις? Γυρνάτε σε παλιά αποτυχημένα. Τι θα πει 'μεγάλωσε'? Ούτως ή άλλως θα επιλέγεται σε κάθε περίπτωση image ώστε να είναι πάντα και παντού το ίδιο. Κατ' αρχήν, γυρνάμε στο προηγούμενο image. Δοκιμάστε μικρότερα, αλλιώτικα, ρωτήστε όμως και τους άλλους. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:56, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως θέλετε να δοκιμάσουμε κάποιο άλλο αρχείο; Βρήκα στο wikimedia commons το [[commons:File:Tabler-icons arrow-forward.svg]]. Δεν ξέρω αν λειτουργεί σωστά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 21:25, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::: Κύριε Νίκο {{ping|Nikos1nikos1}} βοηθήστε κι εσείς όπως νομίζετε, αλλά να δούμε πρώτα αν οριστεί 16 και 16 κάθετα. Γιατί αλλιώς, θα έχουμε και σε άλλα πρόβλημα. Εν τω μεταξύ, τις Προόσφατες Αλλαγές, πρέπει πάντα να τις έχουμε σε ανοιχτό tab... Πρέπει να σας καληνυχτίσω. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:01, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) Ναι, κατάλαβα τι εννοείτε, αλλά είναι σαφώς τεχνικό θέμα, που πρέπει να λυθεί. * πρότυπο {{πρότ|πχ}} * Πρώτον πάμε στο https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ * μετά, πάμε στο https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Bootstrap_arrow-return-right.svg * [[Βοήθεια:Εικόνες#Βοήθεια]] μελετάμε τα παραδείγματα των links να δούμε πώς ορίζουν τις διαστάσεις * μετά, πάμε να δούμε μήπως πρέπει να ορίσουμε το 16x16 κλπ. Ερευνάμε μεθοδικά ένα πρόβλημα, εμείς, οι άσχετοι, που δεν ξέρουμε τι φταίει. (Εγώ, το βλέπω τεράστιο στον Edge αλλά κανονικό στον Chrome). Κι αν δε βρούμε λύση μόνοι μας, θα ρωτήσουμε. Φταίει ο τύπος .svg? Πρέπει να βρούμε jpg? Παρακαλώ, {{ping|Texniths}} λυπάμαι που σας ενοχλώ -κάνετε κι εσείς ένα διάλειμμα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:09, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Ευχαριστώ για την ειδοποίηση. Δυστυχώς δεν γνωρίζω τι συμβαίνει στην περίπτωση αυτή, ενώ παράλληλα με ταλαιπωρεί και ενας τραυματισμός. Ελπίζω να βρεθεί λύση σύντομα.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 12:16, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Πω πω!!! Σιδερένιος, κ {{ping|Texniths}} μας. Πάντα να είστε καλά και να προσέχετε!! Κουράγιο τώρα, κι υπομονή. Το φαντάστηκα ότι κάτι συμβαίνει. Ας μελετήσει το θέμα και κανένας από τους νεότερους, μπας και διορθωθεί. Εγώ έδειξα, πώς ξεκινάμε τη δουλειά μας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:41, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) + Προς το παρόν, για να μη βλέπει κανένας επισκέπτης τεράστιο βέλος, θα βάλουμε dummy ένα απλό βέλος με &rarr; & r a r r ; και θα κάνουμε δοκιμές απ' έξω, σε πρόχειρα που μπορούν να μπαίνουν στην [[:Κατηγορία:Tests]]. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:17, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Έχω μια απορία. Γιατί σ' αυτό το σημείο [[:Βικιλεξικό:Συντομομορφές]] το βελάκι για το π.χ. εμφανίζεται κανονικά. Μήπως επειδή ακολουθούν περισσότερα κενά διαστήματα ανάμεσα στο {πχ} και στην επόμενη λέξη;;; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:26, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: (οπουδήποτε) κι εγώ τα βλέπω μια χαρά, σε browser Chrome κ {{ping|Nikos1nikos1}} Αν το δω στον Edge που έχω από δίπλα τις Πρόσφατες, το βλέπω τεράστιο: άρα. Πιθανόν να χρειάζεται ακριβής ορισμός διαστάσεων μπας και καλύψουμε κάθε browser. Θα ρωτήσουμε έναν προγραμματιστή αν δεν πετύχει. Μην κουράζεστε με δοκιμές και κυρίως μην κάνετε δοκιμές ΠΑΝΩ στο πρότυπο. Θα φτιάξουμε ένα μαϊμού π.χ. [[Πρότπο:τ.χ]] και θα κάνουμε από εκεί δοκιμές χωρίς να καταστρέφεται το Ιστορικό τού {{πρότ|πχ}}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:55, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Ωραία, βάλατε |16x16px κ {{ping|Nikos1nikos1}}. Τώρα ρωτάμε όλους (ιδίως τον διαχ. {{ping|FocalPoint}} που επεσήμανε το πρόβλημα: ΠΩΣ το βλέπετε τώρα το βελάκι [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ στις διάφορες σελίδες με πχ]? Ευχαριστούμε. Ανυπόγραφο Sarri.greek ::: Τα έχουμε πει εκατό φορές, θα το λέω μέχρι να μαλλιάσει η γλώσσα μου: Διαχειριστής είναι αυτός που κάνει διαχειριστικές ενέργειες. Δεν είναι τίτλος προς χρήση όταν απευθυνόμαστε σε χρήστες. Αν θέλεις, λοιπόν χρήστρια [[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] να με ευχαριστήσεις, θα ευχαριστήσεις τον χρήστη FocalPoint. Αυτός το βρήκε. Με τη σειρά μου θα ευχαριστήσω που έβαλες το απλό βέλος-χαρακτήρα. Αναρωτιέμαι τι ουσία είχε το βέλος-γραφικό! Μια χαρά είναι έτσι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:04, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) και καλά Κούλουμα ! (και προσοχή: [[νηστεία]] αρχίζει, όχι [[ξεκοίλιασμα]] :) ). --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:05, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: Κ {{ping|FocalPoint}}, όπως λέει στις Παρατηρήσεις, το πρόβλημα με το βελάκι το απλό, είναι ότι κατά καιρούς 'γυρνάει' σε emoji που είναι κι αυτό προβληματικό. Καταλήγουμε άρα στην απόφαση.... κ.τ.λπ. Εσείς είστε ο επίτιμος διαχειριστής μας, για τα Κύρια ονόματα, που τόσα πολλά προσθέσατε. Αλλά ρίξτε και μια ματιά στις Παρατηρήσεις που τόσο κουραστήκαμε να καταγράφουμε, ακριβώς για να έχουμε όλοι μια κατανόηση και μια εποπτεία του θέματος. Ρίξτε και μια ματιά στο Ιστορικό του προτύπου {{πρότ|πχ}}. Είναι η εικόνα .svg, αλλά ο κύριος Νίκος, προσέθεσε τις διαστάσεις με παράμετρο |16x16px. Τώρα το βλέπετε τεράστιο ή το βλέπετε εντάξει? Ρίξτε και μια ματιά και σε άλλες συνδεόμενες σελίδες. Αν όχι, να δούμε άλλες λύσεις. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:57, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Τα κύρια ονόματα τα συνεισφέρω ως «χρήστης», τίτλος τιμής για εμένα. Εσύ το χαβά σου... ο διαχειριστής, του διαχειριστή, τον διαχειριστή. Αλλά όπως είπα, έχω υπομονή. Κάποτε μπορεί να το μάθεις. Κάποτε μπορεί να πεισθείς. Και αν όχι, το γαλατικό χωριό θα συνεχίσει το ρόλο του, εκεί στην Αρμορική της φαντασίας μας, να αντιστέκεται. Και τι καλύτερο όνομα να υπογράψω, ταιριαστό στο Βικιλεξικό: [[Χρήστης:FocalPoint|ΒικιΑλφαβητίξ]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:10, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Αρχαία ελληνικά επίθετα σε -ή και -ά == Χαίρετε, αδυνατώ να βρω μια λύση για την κλίση του [[φαεννός]], αρχαίο επικό επίθετο που διατηρεί το ΙΕ μακρό άλφα -ά στην λήγουσα. Γενικά το -ά είναι παλαιότερο, δείτε την ετυμολογία στο [[-ή]] για λεπτομέρειες. Στην αττική διατηρήθηκε κατά κανόνα μόνον μετά το ρω και φωνήεντα εξ ου οι σημερινές μορφές χαρά, ωραία αλλά αρετή, καλή. Υπάρχει αυτό το άλφα ιδίως στην δωρική. Πρακτικά αυτό απλώς απαιτεί κάποιο τρόπο να έχουμε κλίσεις ενικού όπως ''-ός, -ή/-ά, -όν'', ''-ος, -η/-α, -ον'' και ''-ός, -ά, -όν'', ''-ος, -α, -ον'' σε περιπτώσεις που δεν υπάρχει καθόλου το ιωνικό/αττικό -ή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:48, 22 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : K {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, κατ' αρχήν για τα διαλεκτικά δε φτιάχνουμε κλίσεις (κάτι δοκιμαστικά έγιναν για δυο δωρικές ([[τύχα]], [[ἀρετά]]) ως παραδείγματα, αλλά μάλλον κακώς, γιατί υποπτεύομαι ότι έχουν λέθη). Επιπλέον είναι μάλλον 'παραδείγματα' παρά αληθινές κλίσεις. : Έπειτα, αν μαρτυρείται ένας διαλεκτικός ή στιλιστικός τύπος, του φτιάχνουμε τα απαραίτητα σχόλιά του και δεν υποθέτουμε ολόκληρη κλίση (ανύπαρκτη) που να αντιστοιχεί σ' αυτόν. Όπως εδώ στο [[φαεννός]] που έχει μια γενική και μια αιτιατική ενικού στον Πίνδαρο που χρειάζεται σχολιασμό. Μπορούμε και μόνον στις παρατηρήσεις, ή και σε {σημειώσεις} εντός κειμένου, αν θέλετε. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:46, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Ευχαρισώ κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], το λήμμα [[φαεννά]] δεν το έφτειαξα εγώ, απλώς το μετακίνησα από το *φαέννα, που είναι κάποιο γυναικείο όνομα [[Φαέννα]], το οποίο δεν ξέρω αν σχετίζεται. Είναι πιθανό να προέκυψε από αναβιβασμό τόνου κατά άλλα ονόματα σε -έννα όπως [[Κορέννα]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:00, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::: Κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ως μελετητής αρχαίων ελληνικών, διαχειριστής (κι αφού ρίχνουμε και μια ματιά στις Σελίδες του δημιουργού, που εδώ δεν είναι, νομίζω, expert) μπορείτε να το διαγράψετε με την αιτιολογία που θα προτιμήσετε Π.χ. «Δεν βρέθηκε ο τύπος *φαέννα - αν βρεθεί θα ξαναδημιουργηθεί» ή κάτι τέτοιο. Εγώ προσωπικά θα το διέγραφα. Δεν λέει πουθενά κάποιο λεξικό τέτοιο πράμα στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεινός|0=-|στο.φαεινός@ΛΟΓΕΙΟΝ}}, ούτε το {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεννός|0=-|SlaterPindar@ΛΟΓΕΙΟΝ}} τον έχει, που θα τον είχε. Καλό βράδυ. Αύριο θα είμαι στο νοσοκομείο, θα τα πούμε μεθαύριο. <small>ΥΓ Είναι όντως δύσκολες οι [[Module:grc-adj-decl/param]]. Κι εγώ μπερδεύομαι με τη δεύτερη γραμμή με π.χ. θέμα+κατάληξη γε2θ-αρσ + γε2-αρσ Γι' αυτό βάζω απλώς ως κείμενο δίπλα στο γεΛ (λέξη) {{nobr|γεΛκειμ-αρσ}} το πρότυπο {{πρότ|λθκ}} και ξεμπερδεύω.</small> -&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 23:35, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων == Χαίρετε, έφτειαξα το {{πρότ|ιαΒΠ}} σήμερα νομίζοντας ότι δεν υπάρχει καθόλου και σχεδόν αμέσως είδα ότι διεγράφη. Έχουμε ήδη τα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} π.χ. που τα γράφουμε ελληνικά. Εν ολίγοις απλώς είναι χρήσιμο να μπορεί ένας συντάκτης να επικαλεστεί ένα πρότυπο με τρόπο που να είναι εύχρηστο γι' αυτόν. Δυστυχώς η κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] διαφωνεί οπότε θέτω το ζήτημά μου εδώ και παρακαλώ για απόψεις άλλων συντακτών. Πρέπει να τα γράφουμε αγγλογαλλικά ή μας επιτρέπεται να έχουμε και ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:07, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Συμπληρώνω, κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ότι μιλάμε για τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]] προς ξένες βικιπαίδειες, για το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:Μητρώο&page=Πρότυπο%3AιαΒΠ Μητρώο Πρότυπο:ιαΠΒ] και για [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Μανώλης_Καλογεράκης&oldid=7308259#Παρακαλώ,_για_ομοιομορφία Συζήτηση στην προσωπική Σελ.Συζήτησής του] &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:11, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Ξανά.'' [[Πρότυπο:ια-ορ]], το μετακίνησα, αλλά επιμένει. Προσπαθεί να κάνει προσωπικά πρότυπα [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%8C%CE%BB%CE%B5%CF%82%CE%9F%CE%B9%CE%A3%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%B4%CE%B5%CF%82?from=User%3ASarri.greek&to=&namespace=828 του τύπου αυτού], αλλά για Templates (Πρότυπα) δεν έχουμε αντίστοιχο. Εγώ π.χ. κύριε {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}} έχω το [[Χρήστης:Sarri.greek/google]]. :: Αν ξαναεπιμείνετε, θα έχετε προειδοποιητική, και θα προτείνω 2ωρη φραγή σας. {{alert|main}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:49, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] ειλικρινώς δεν καταλαβαίνω γιατί μετακομίσατε το {{πρότ|ια-ορ}} που έφτειαξα για ορισμούς σε ιαπωνικά λήμματα. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:55, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], για ποιό λόγο να φερόμαστε έτσι; Ο άνθρωπος ήλθε εδώ να συζητήσει, δεν ήλθε με τσαμπουκά να μας απειλήσει, για ποιό λόγο να τον ζορίζουμε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:15, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::: Ξέρω ότι τον αγαπάτε, {{ping|FocalPoint}}, κι εγώ τον ξεχώρισα απ' την πρώτη στιγμή, σαν έναν εξαιρετικό φιλόλογο. Επιμένει, συνεχώς. Στο ελληνικό Βικιλεξικό δεν έχουμε γραμμένα τα πάντα. Πάντως 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» 2) θέμα ομοιομορφίας στα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]]. Τον παρακάλεσα να φτιάξει '''προσωπικά του πρότυπα''' όπως κάνουμε κι εμείς. Παρακαλώ, μιλήστε του... γιατί εμένα δε μ' ακούει &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:19, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], σε εκτιμώ πολύ, εσένα θέλω να προστατεύσω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:08, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::Το 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» είναι τεράστια γενίκευση που δεν ισχύει καθόλου, ούτε εδώ, ούτε στα άλλα βικιεγχειρήματα. Δείτε π.χ. [[:Κατηγορία:Πρότυπα για αλφάβητα]] ή [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας]] κτλ. ::::::Δείτε όμως τα πρότυπα εδώ [[:Κατηγορία:Πρότυπα (ιαπωνικά)]] που έχουν σχεδόν όλα τον κωδικο στην αρχή ja-, δύο από τα οποία μάλιστα τα έφτειαξα εγώ και {{πβ|μ=1}} αυτά [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αγγλικά)]] όπου δεν υπάρχει σχεδόν καθόλου ο κωδικός en-. Δηλαδή ισχύουν άλλοι κανόνες για τους αμερικανούς και άλλοι για εμάς; ::::::Τέλος πάντων αφού είναι ομαδικό εγχείρημα τέτοια πράγματα είναι αναπόφευκτα. Εκτός αν θέλετε να επιβληθεί παντού ομοιομορφία με μαζικές επεξεργασίες μποτ, που ούτε αυτό δεν είναι εφικτό, αφού πάντοτε θα υπάρχουν χρήστες που ενεργούν με δικές τους πρωτοβουλίες, που είναι και φυσιολογική, ανθρώπινη συμπεριφορά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :'''Κατά''' για τη δημιουργία προτύπων με ελληνική γραφή. Οι κώδικες των γλωσσών ειναι συγκεκριμένοι, και χρησιμοποιούν (ευτυχώς ή δυστυχώς) το λατινικό αλφάβητο. Πρέπει να υπάρχει ομοιομορφία.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Ναι, @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], βεβαίως, αλλά αν βολεύεται κάποιος με μια ανακατεύθυνση, εμένα δε με πειράζει, μου αρκεί το αρχικό να είναι σύμφωνα με τη γενική λογική. Και μετά τα αλλάζει και μποτ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:43, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Αυτό ουσιαστικά θέλω, μόνον μία ανακατεύθυνση, αυτό εννοώ με «ελληνογράμματες ''εναλλακτικές'' γραφές προτύπων». Το {{πρότ|ιαΒΠ}} αρχικά το έφτειαξα ως νέο πρότυπο γιατί πίστευα πως δεν θα υπήρχε για τα ιαπωνικά τέτοιο πρότυπο αφού δεν το έχω δει πουθενά στα λήμματα. Μετά όμως διαγράφηκε και το ξαναέφτειαξα ως ανακατεύθυνση όταν κατάλαβα ότι υπάρχει το αχρησιμοποίητο {{πρότ|jaWP}}. Αλλά πάλι διαγράφτηκε με την αιτιολόγηση «Δεν έχουμε τέτοιο πράμα για καμιά βικιπαίδεια, Κάντε πρόταση αν θέλετε». Οπότε εδώ είμαι, παρόλο που δεν ισχύει η αιτιολόγηση από την στιγμή που γράφουμε ελληνικά τα πρότυπα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} (ένα πρότυπο που μ' άρεσε μέχρι που κατάλαβα πόσο άσχημα εμφανίζεται στα κινητά, τελικά είχε δίκιο ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] για την μη χρήση αυτού τού προτύπου, και γι' αυτό αποφάσισα να φτειάξω το νέο {{πρότ|ιαΒΠ}}). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:11, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Εντάξει ως ανακατευθύνσεις. Όμως στο κυρίως πρότυπο να ειναι ομοιόμορφα, ώστε να μην ψάχνουν άδικα οι μελλοντικοί χρήστες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:14, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: {{ping|Texniths}}? Τι λέτε? θα γίνουν ελληνικές ανακατευθύνσεις προς ξένες βικιπαίδειες? Εγώ τζάμπα φαίνεται σιγυρίζω... Θα επιτρέψτε λοιπόν καμιά 20αριά χχΒΠ? Διότι... ομοιομορφία. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν το θεωρώ απαραίτητο να γίνουν ανακατευθύνσεις για ολα. Ίσως δε χρειάζονται και όλα τα πρότυπα για κάθε ΒΠ ξεχωριστά. Θα πρέπει να φτιάξουμε το κεντρικό πρότυπο {{προτ|ΒΠ}}, ώστε να εμφανίζεται σωστά παντού (αυτό κατάλαβα πως είναι το πρόβλημα του χρήστη), και να γλιτώσουμε από ανακατευθύνσεις και περιττά πρότυπα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:40, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::: {{ping|Texniths}}. Έχουμε. Το {{πρότ|w}} Αλλά κάποια στιγμή ο {{ping|Chalk19}} έφτιαξε για αρκετές ΒΠ 'έτοιμα' (δεν τα έφτιαξα εγώ. Προϋπήρχαν enWP,frWP, deWP. Για λόγους ευκολίας. Συγκρίνετε με το [[wikt:en:Template:w]]. Το ζήτημα δεν είναι τι θα κάνουμε με τα συγκεκριμένα πρότυπα. Το ζήτημα είναι, ότι ένας εμπειρότερος διαχειριστής, που έχει ασχοληθεί με πρότυπα, ονοματοδοσίες κ.λπ. λέει κάτι, και αγνοείται πλήρως. Και αναστρέφεται! Και ξαναανστρέφεται! ωραία... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:46, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek]] Αυτό είναι διαφορετικό ζήτημα. Δεν έχει σημασία ούτε η παλαιότητα ούτε η ιεραρχία. Μπορεί να είναι ανάμεσα σε δύο χρήστες χωρίς διαχειριστικά καθήκοντα. Αυτές οι κόντρες πρέπει να αποφεύγονται στο πλαίσιο πάντα του συνεργατικού εγχειρήματος. Σε περίπτωση που στο μέλλον δεν υπάρχει '''διάλογος''', αλλά τυφλές επαναφορές θα χρησιμοποιηθούν δυστυχώς μέτρα φραγής προς όλες τις πλευρές. Οι "παλαιότεροι" ας δείχνουμε τουλάχιστον το καλό παράδειγμα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:59, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::::::{{ping|Texniths}}, α, μου κάνετε και παρατήρηση. Σας λέω, ότι δε γίνονται τέτοια πρότυπα. Όπως αντιστοίχως, όταν ρωτάω κάτι για αρχαία και μιλάει ο κύριος Βλιώρας, εκεί τελειώνω και τη συζήτηση και τον ακούω σ' ό,τι λέει. Μεταξύ μας, γνωρίζουμε ποιος κατέχει ποιο θέμα. I'm checking out, γιατί κουράστηκα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:04, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν υπάρχουν αυθεντίες στα Βικιεγχειρήματα. Σαφώς, υπάρχουν χρήστες που γνωρίζουν ή ασχολούνται με συγκεκριμένα θέματα λίγο περισσότερο, αλλά η συνεισφορά τους εδώ δεν πρέπει να θεωρείται πως έχει [[το αλάθητο του πάπα]]. Τα Βικιεγχειρήματα εξελίσσονται μέσω '''τεκμηριωμένου''' διαλόγου.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 14:10, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) Ειλικρινά δε βλέπω κανένα πρόβλημα σε ύπαρξη ανακατεύθυνσης του {{πρότ|ιαΒΠ}} στο {{πρότ|jaWP}}, αν βολεύει τον χρήστη. Βέβαια, δε βλέπω καν λογικη στη χρήση τέτοιων προτύπων, όταν μπορούμε να γράψουμε απλά <nowiki>[[:jp:ιαπωνικήλέξη]] όπως [[:jp:茶]]</nowiki> και όλο αυτό το θέμα μου μοιάζει εξώκοσμο (ή εγώ είμαι εξωγήινος ή όλοι οι άλλοι), άχρηστα σκουπίδια (γιατί το σήμα της Βικιπαίδειας που βγαίνει από δίπλα είναι εντελώς, μα παντελώς άχρηστο), αλλά ποιός είμαι εγώ να κρίνω τι είναι σκουπίδι και τι όχι. Το όλο επεισόδιο μου μοιάζει [[περί όνου σκιάς]]. --[[Χρήστης:FocalPoint|Focal-όνος-Point]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:08, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Και για να πω κι εγώ τον πόνο μου, γράφω και ξαναγράφω και ξαναγράφω βλακωδώς το {{πρότ|παράθεμα}} (εννιά χτυπήματα πληκτρολογίου), ενώ θα πρέπει να συμφωνήσουμε σε ένα γράμμα, ακόμη και αν αυτό είναι το {{πρότ|μ}}, και ας είναι ο προτελευταίος χαρακτήρας της λέξης παράθε"μ"α ή με το ρ ή τέλος πάντων κάτι... (ένα χτύπημα πληκτρολογίου, όχι εννιά). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Σὲ ἐπικροτῶ ἀγαπητὲ [[Χρήστης:FocalPoint|Φωκᾶ]], [[θέτω τον δάκτυλον εις τον τύπον των ήλων|ἔβαλες τὸν δάκτυλόν σου εἰς τὸν τύπον τῶν ἥλων]]. :Υπάρχουνε πράγματι πιο ουσιώδη θέματα που χρήζουν τής προσοχής μας, π.χ. μέχρι σήμερα το λήμμα [[φτιάχνω]] δεν είχε καν κλίση ή αυτό [[Βικιλεξικό:Εκκρεμότητες/εκφράσεις]]. Το λήμμα [[μπορώ]] δεν έχει καν πηγές και είναι ελλιπές, όχι το λήμμα [[can]] (αγγλικά) βέβαια. :Για να το δείξω πολύ φανερά παραβάλετε αυτά τα δύο λήμματα [[go]] (αγγλικά), [[πάω]] (ελληνικά). Βέβαια μετά κοιτάξτε το Χρηστικό και το λεξικό τού Κάτου για σύγκριση. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:38, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Λείπει η ετικέτα τέλους == @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν αυτή τη στιγμή 4.839 σφάλματα στην ενότητα «Σφάλματα σύνταξης: Λείπει η ετικέτα τέλους». Υπάρχει δυνατότητα να διορθωθούν μαζικά κάποια από αυτά με χρήση bot;;;; Επίσης, έχω παρατηρήσει ότι όταν χρησιμοποιούνται τα πρότυπα [[:Πρότυπο:ΠΘ:Ηρ]], [[:Πρότυπο:αβγδ]] και κάποια πρότυπα κλίσεων προστίθεται στην λίστα το σχετικό λήμμα με την αιτιολογία: Λείπει η ετικέτα τέλους. Μήπως υπάρχει κάποιο πρόβλημα σ' αυτά τα πρότυπα και πρέπει να γίνει κάποια διόρθωση;[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:00, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Κ {{ping|Nikos1nikos1}} Ξεκινάμε στο [[Βικιλεξικό:Συντήρηση]], με το [[Ειδικό:LintErrors]].ΣφάλματαΣύνταξης = ή γράφεται :: https://el.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors : Συγκρίνουμε με το :: https://en.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors (είχα ρωτήσει κάποτε για τα LowPriority τι γίνεται, και μου είπαν ότι δεν πολυανησυχούν. Κατά καιρούς, διαχειριστές καθαρίζουν κάποια ενότητα που είναι πιο ολιγομελής (άρα είναι σφάλματα-σφάλματα). : Μπορείτε να δείτε με τον ίδιο τρόπο, τι γίνεται σε 'τακτικά' ΒΛ όπως το λατινικό (la), ή το πολωνικό (pl). : Επίσης, όταν τα σφάλματα είναι σε σελίδες χρηστών, δεν κάνουμε κάποια κίνηση (είναι αδύνατον να τους διορθώσεις όλους, με παλιά πρότυπα από το 2006, 2010... Αυτά γνωρίζω από το παρελθόν. : [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλματα δέσμης ενεργειών]] = αυτή είναι κρίσιμη, κατά καιρούς γεμίζει με χιλιάδες λέξεις, επειδή κάπου έγινε κάποιο λάθος σε Πρότυπο. Καλή δουλειά! Ευχαριστούμε! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : ΥΓ {{ping|Nikos1nikos1}} το 'Background color χωρίς color κειμένου' είναι καινούργιο φασόλι, που λέει: όποτε δίνω χρώμα φόντου, επιβάλλεται να δώσω και χρώμα κειμένου color= Ήρθε [[Ειδικό:Συνεισφορές/Jon_(WMF)]] και προσέθεσε μερικά πράγματα π.χ. μπορείτε να δείτε πώς παρουσιάζει τα χρώματα. Επίσης, τέλος, [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Πρότυπο:ΒΠ&diff=prev&oldid=7266486 προσθέτει class="notheme"] για να απλοποιηθεί η κατάσταση. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:26, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : ΥΓ2 δεν έχω γνώσεις προγραμματισμού. Όταν δεν καταλαβαίνω πολύ κάτι, δεν το κάνω. Θα έρθει κάποτε κάποιος που γνωρίζει, όπως είχαμε παλιά δύο διαχειριστές με γνώσεις προγραμματισμού. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:28, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μην ανησυχείτε. Δεν θα λύσω όλες τις παθογένειες του Βικιλεξικού. Κι εγώ όταν δεν ξέρω κάτι, το αφήνω να το επιλύσει κάποιος που έχει τις γνώσεις. Απλώς κάποιες απορίες εξέφρασα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:50, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], είναι ξεκάθαρο ότι αυτά τα «σφάλματα» δεν επηρεάζουν καθόλου το αποτέλεσμα. Συνεπώς, δεν αξίζει κανείς να ασχολείται. :::Βέβαια, ομολογώ ότι έκανα δυο δοκιμές και με τη δεύτερη «διόρθωσα» το λάθος [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A0%CF%81%CF%8C%CF%84%CF%85%CF%80%CE%BF%3A%CE%B1%CF%81%CE%B9%CE%B8%CE%B9%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%B9%CE%BA%CE%B1&diff=7308733&oldid=7308721 εδώ]. Μειώθηκαν τα Λείπει η ετικέτα τέλους (4.833 σφάλματα) σε (4.824 σφάλματα). Αν δεις στο [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:LintErrors/missing-end-tag|LintErrors/missing-end-tag], είχε τις σελίδες όπως το trenta , με τη μεσαία στήλη να λέει "Λείπει η ετικέτα τέλους" στο "ol", αυτό που και διόρθωσα, βάζοντας <nowiki></ol></nowiki> που έλειπε στο πρότυπο. :::ΟΚ, το βρήκα, και λοιπόν; Τι κερδίσαμε; Τίποτα απολύτως, απλά έπαιξε ένας χρήστης το παιχνίδι «βρες το λάθος». [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:34, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Κάποιο λαθάκι == [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026&diff=prev&oldid=7308784 Κάποιο λαθάκι έγινε παραπάνω] που προτιμώ να μη διορθώσω η ίδια, καθώς αφορά μέρος του κειμένου μου. Ευχαριστώ, υπ'όψιν {{χρ|Texniths}}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:19, 2 Μαρτίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] νομίζω το διόρθωσα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:04, 2 Μαρτίου 2026 (UTC) == Μορφοποίηση συντομομορφών == Υπάρχει ένα μικρό θέμα για συζήτηση, ώστε να οριστεί καλύτερα η μορφοποίηση των λημμάτων συντομομορφών. Δεν υπάρχει ουσιαστικό ζήτημα, είναι απλά ζήτημα ορισμού που πρέπει να αποφασιστεί από εμάς. Σήμερα, υπάρχει μια πρακτική που ακολουθείται από έναν χρήστη, μια πρακτική που ακολουθείται από άλλον (δε βάζω ονόματα γιατί δεν έχει καμιά σημασία) και μια άλλη πρακτική που εξηγείται σε μια συζήτηση που έγινε 17 χρόνια πριν. Υπάρχουν θέματα που δε χρειάζεται να απαντήσουμε: Σύμφωνα με την καθιερωμένη πρακτική μας, αν έχουμε συντομομορφές που έχουν ελάχιστες διαφοροποιήσεις (όπως τελείες ή όχι), το ένα λήμμα πρέπει να είναι κύριο και το άλλο βοηθητικό. Τα ερωτήματα που έχουμε να απαντήσουμε είναι: 1. Θα κρατήσουμε ως κύριο λήμμα τη συντομομορφή με τελείες ή χωρίς; 1α. [[Ε.Τ.ΑΚ.]] ή 1β. [[ΕΤΑΚ]] 2. Τι μορφή θα έχει το δευτερεύον λήμμα; 2α. Το δευτερεύον λήμμα γίνεται ανακατεύθυνση, όπως στην περίπτωση του [[ΔΙΚΑΤΣΑ]] ([https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%94%CE%99%CE%9A%CE%91%CE%A4%CE%A3%CE%91&redirect=no]) 2β. Το δευτερεύον λήμμα θα είναι ένα απλό λήμμα, όπως το [[κλπ.]] ή το [[Ν.Π.Δ.Δ.]] Η απόφαση είναι δική μας. Αν θέλετε το συζητάμε αν το κρίνετε αναγκαίο, ή αν θέλετε ψηφίζουμε κατευθείαν. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 23:01, 6 Μαρτίου 2026 (UTC) Εγώ προτείνω να είναι η γραφή χωρίς τελείες το κύριο λήμμα, είναι πιο εύκολο στην πληκτρολόγηση/αναζήτηση. Επίσης υπάρχει το ενδεχόμενο άτομο που αναζητάει μια συντομογραφία να μη γνωρίζει που τοποθετούνται οι τελείες (και για αυτό την ψάχνει 😛). Η γραφή με τελείες ας γίνει ανακατεύθυνση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:57, 7 Μαρτίου 2026 (UTC) *Υπέρ του 1α. Μάλλον προτιμώ και εγώ τη γραφή χωρίς τελείες, κάτι που ίσως είναι και πιο διαδεδομένο (αν και λάθος - δείτε παρακάτω). Σημειώνω βέβαια ότι δε θα κάνω εκστρατεία αλλαγής όλων ανεξαιρέτως, κάποια ίσως ταιριάζουν καλύτερα (είναι πιο συχνά ή είναι πιο παραστατικά) με τελείες. Αποδέχομαι τη διαφορετικότητα των λημμάτων. ** εξαιρέσεις: Αν υπάρχουν ίδια αρχικά, με τελείες σε άλλη θέση (δε μου έρχεται παράδειγμα), προφανώς προτιμώ ως κύρια λήμματα αυτά με τις τελείες (και το λήμμα χωρίς τελείες ως λήμμα-αποσαφήνισης, που δείχνει και στα δυο λήμματα) *υπέρ του 2β. Για το δευτερεύον λήμμα αποδέχομαι και το 2α (απλή ανακατεύθυνση), αλλά μάλλον προτιμώ ένα πραγματικό, αλλά απλούστατο λήμμα, με απλή ετυμολογική εξήγηση (τις λέξεις που το αποτελούν) και {βλ|χχχχχ}, γιατί όπως και να το κάνουμε, αυτό είναι το σωστό λήμμα. (Για αυτό το λόγο άλλωστε, από «τύψεις» ότι το κύριο λήμμα, το χωρίς τελείες είναι στην πραγματικότητα «λάθος», έχουμε κάπου - αν θυμάμαι καλά - οδηγία όπου αντί για το {PAGENAME}, να γράφουμε τη μορφή με τις τελείες) . --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:30, 7 Μαρτίου 2026 (UTC) == Κωδικοί για νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα == Έχουμε στην [[:Κατηγορία:Τοπικές ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]] δυο λογιών πράγματα * 1) αυτόνομους Τομείς με δικούς τους κωδικούς (tsd, pnt, grk-ita, cpg + el-cyp, el-crt) * 2) άλλες τοπικές ποικιλίες που μαρκάρονται απλώς με ένα πρότυπο σαν ετικέτα (π.χ. [[:Κατηγορία:Επτανησιακά ιδιώματα]]) Μερικά ιδιωματικά χαρακτηρίζονται στο {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}} με το ''και αλλαχού'' ή με το ''πολλαχού'' (σε πολλά μέρη· γενικευμένο). Αυτά τα λήμματα πέφτουν 'χύμα' μέσα στο index των νέων ελληνικών. Παράδειγμα το [[πόρτεγο]] που δεν είναι μόνο κρητικό. Η σκέψη μου είναι, να δημιουργηθεί ένας κωδικός el-dial για όλα τα 'γενικά' διαλεκτικά τύπου 2, ώστε να μαζευτούν σε ένα διαφορετικό index και όχι στην [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]] σκέτο. Πώς το βλέπετε? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:19, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) Σημείωση: ιδιωματικές λέξεις που έχουν περάσει στην {{κνε}}, μπαίνουν κανονικά κάτω από -el- π.χ. [[μπαϊράκι]]. Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ΔΕΝ είναι κατανοητές στην κοινή. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:29, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) # Πιθανώς ναι, αλλά δεν είναι σίγουρος για την πολυπλοκότητα. Είμαι κοντά στο ουδέτερο, αλλά και στο γιατί όχι. Ας πει τη γνώμη του κανένας άλλος όμως. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:35, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) #:Ίσως χρειάζεται μια διευκρίνηση / τροποποίηση στο τι ακριβώς θα μπαίνει εκεί: «Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ανήκουν σε τοπικά ιδιώματα και ΔΕΝ είναι σε χρήση στην κοινή» ('''ανήκουν''' σημαίνει τα βρίσκουμε σε αναφορές που τα συνδέεουν σε τοπικά ιδιώματα, '''ΔΕΝ είναι σε χρήση''' σημαίνει ότι δε βρίσκονται σε κοινά λεξικά ή δεν έχουν αναφορές σε κείμενα που δεν ανήκουν σε τοπικό ιδίωμα). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:55, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #:: {{ping|FocalPoint}}, έχει γίνει η διευκρίνιση παραπάνω. #Και εγώ τείνω προς το ναι. Δεν είναι κακή ιδέα.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:16, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Είναι εξαιρετική ιδέα. Δεν έχω αντίρρηση να δημιουργηθεί. Θα έχει όμως την ίδια τύχη ως προς την ανάπτυξη, εγκυρότητα, πληρότητα και ορθότητα με τους άλλους υποτομείς για τις ελληνικές διαλέκτους (tsd, pnt, grk-ita, cpg, el-cyp, el-crt). Δεν υπάρχουν πολλά online λεξικά για τα τοπικά ιδιώματα. Δεν υπάρχει ενδιαφέρον να συμμετάσχουν στο Βικιλεξικό γλωσσολόγοι, που έχουν μελετήσει τοπικά ιδιώματα, και ξέρουν πιο σφαιρικά το θέμα. Δεν είναι εύκολο να έχουμε πρόσβαση σε έντυπα λεξικά τοπικών ιδιωμάτων. Σε κάθε περίπτωση πρέπει να διασαφηνιστεί τι λήμμα θα μπαίνει στην ενότητα el-dial. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:21, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #: Κ {{ping|Nikos1nikos1}}, απαντώντας στο θέμα της τεκμηρίωσης: 1. επιδιώκουμε να βάζουμε λέξεις από το {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}}. Ή από πασίγνωστα λεξικά/εργασίες (όπως του Κωστάκη για τα τσακωνικά ή του Κυρανούδη για τη μορφολογία των τουρκικών) που έχουμε τα pdf (έχω δώσει τα link) 2. Όσοι συνάδελφοι συντάκτες έχουν στο σπίτι τους βιβλίο (όπως έχει ο {{ping|Chalk19}} το εξαιρετικό της Ράλλη τους '''εμπιστευόμαστε''' ότι θα μεταφέρουν ακόμη και αυτούσιο ως {παράθεμα|λεξικό} αυτά που γράφει. #: Απαντώντας στο θέμα της επιτήρησης και συντήρησης/επιθεώρησης όλων των ιδιωματικών: ο προτείνων κάνει και όλη την εφαρμογή (του νέου κωδικού el-dial). Έχω ήδη κοιτάξει όλους τους υπάρχοντες αυτόνομους Τομείς (δεν έχουν πολλά λήμματα: και είναι υποδειγματικά αυτά που έχω φτιάξει ως μοντέλα). Τα κατωιταλικά, χρειάζονται σε λατινικό αλφάβητο. #: {{ping|Nikos1nikos1}} Απαντώντας: ποια θα μπουν στον κωδικό el-dial: όλα τα 'υπόλοιπα' είτε π.χ.{επτανησιακά} είτε απλώς {ετ|ιδιωματικά}. Ό,τι δεν ανήκει στους αυτόνομους Τομείς. Επίσης υπάρχει η [[:Κατηγορία:Δημοτική (νέα ελληνικά)]] που έχει πιθανώς κάποια αλληλοεπικάλυψη. Θα το δούμε. Το ζήτημά μας είναι να μην μπλέκονται στο κυρίως index των νέων ελληνικών.&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) Γενικά: Θα παρακαλέσω θερμά, να μην ανοίγονται ιδιωματικά λήμματα αν δεν είναι γεροθεμελιωμένα. Αν έχουμε λεξιλόγιο που θα μας άρεσε να προσθέσουμε αλλά θέλει πολλή δουλειά, φτιάχνουμε λίστες με τις επιθυμίες μας. Εργαζόμαστε ανάποδα: κοιτάμε το λεξικό π.χ. το ΙΛΝΕ κι αν βρούμε κάτι ενδιαφέρον, που έχει όλες τις ενότητες ενημερωμένες μπορούμε να του φτιάξουμε σελίδα. Επίσης, μελετάμε τα λήμματα στις Κατηγορίες αυτές: να ξέρουμε '''τι υπάρχει''', ποια έχουν ελλείψεις (μαρκάρουμε).<br> Επίσης, αν χρειαστούν επιμέρους προτυπάκια, ή διαχειριστικές εργασίες, όσοι παρακολουθούν τα διαλεκτικά, βλέπουν και την εργασία που γίνεται: '''εννοείται ότι καλούνται''' να πουν τη γνώμη τους, να κάνουν αλλαγές. Να μην είμαστε μοναχικοί στη δουλειά μας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:19, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)<br> ΥΓ Δυσκολεύομαι στην πολλή πληκτρολόγηση. 6973-869019 ευχαρίστως, για να μην κουράζομαι! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) '''Τεστ εφαρμογής'''<br> * Πρώτα τεστ, και θα αποσύρουμε αν δεν περπατήσει. [[γαίμα]], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Module:Languages&diff=prev&oldid=7324113 εργασίες στο Module:Languages]] Να δούμε μετά την υφολογική ετικέτα {ετ|ιδιωματικό} για [[:Κατηγορία:Ιδιωματικοί όροι (νέα ελληνικά)]], ποια απ' αυτά θα πάνε regional (τοπικές ποικιλίες = γενικώς, σε πολλά μέρη κι όχι συγκεκριμένες) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 05:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC) * Α πα πα, δεν περπατάει καθόλου καλά. Μια ιδέα ήταν... πέρασε. Ευχαριστώ όλους για τη βοήθεια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 05:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) == [[Πρότυπο:ήχος]] == @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:Svlioras|Svlioras]] Σχετικά με τη μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε ([[commons:File:Loudspeaker_light_blue.svg]]) στο [[Πρότυπο:ήχος]] έκανα σχετικό ερώτημα στο ΑΙ και μου πρότεινε να γίνει προσθήκη <code><nowiki>[[Αρχείο:Loudspeaker light blue.svg|20px|link=]]</nowiki></code> ακριβώς πριν από κάθε εντολή {{#tag:phonos}}. Επίσης πρότεινε να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο [[MediaWiki:Common.css]] του Βικιλεξικού. <div style="margin-left:50px;">Σημείωση: Επειδή το Phonos εμφανίζει αναγκαστικά το δικό του μικρό ηχείο, τώρα θα βλέπεις το μπλε εικονίδιο δίπλα στο λειτουργικό εικονίδιο του Phonos. Αν θέλεις να εξαφανιστεί τελείως το μαύρο εικονίδιο και να μείνει μόνο το μπλε, αυτό μπορεί να γίνει μόνο μέσω του MediaWiki:Common.css από έναν διαχειριστή. Για να κρύψετε το προεπιλεγμένο μαύρο εικονίδιο της επέκτασης Phonos και να διατηρήσετε μόνο το μπλε που προσθέσαμε στο πρότυπο, πρέπει να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο MediaWiki:Common.css του Βικιλεξικού. Ο κώδικας στοχεύει την κλάση .phonos-button που δημιουργεί αυτόματα η επέκταση και την κάνει διάφανη ή κρυφή, ενώ διατηρεί τη λειτουργικότητα του κλικ για τον ήχο. Κώδικας για το Common.css <code><nowiki>/* Κρύβει το προεπιλεγμένο εικονίδιο (SVG background) του Phonos */ /* ώστε να φαίνεται μόνο το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο */ .phonos-button { background-image: none !important; width: auto !important; min-width: 20px; /* Προσαρμόστε ανάλογα με το μέγεθος του μπλε εικονιδίου */ display: inline-block; vertical-align: middle; }</nowiki></code><br> <code><nowiki>/* Αν το Phonos δημιουργεί κενό χώρο, διορθώνουμε τις διαστάσεις */ .phonos-button.oo-ui-buttonElement-frameless > .oo-ui-buttonElement-button > .oo-ui-iconElement-icon { display: none !important; }</nowiki></code><br> Πώς λειτουργεί αυτό: 1. background-image: none: Αφαιρεί το μαύρο εικονίδιο-φόντο που βάζει το σύστημα. 2. !important: Δίνει προτεραιότητα στον δικό μας κανόνα έναντι του προκαθορισμένου της επέκτασης. 3. Εμφάνιση: Το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο θα φαίνεται κανονικά, και επειδή βρίσκεται ακριβώς δίπλα ή μέσα στο span του Phonos, ο χρήστης θα μπορεί να πατάει στην περιοχή για να ακούσει τον ήχο. Σημαντική σημείωση: Επειδή η επέκταση Phonos αλλάζει συχνά το HTML output της, αν μετά την προσθήκη του CSS δείτε ότι το μαύρο εικονίδιο επιμένει, ίσως χρειαστεί να στοχεύσουμε το συγκεκριμένο SVG element. </div> Το ξέρω ότι δεν είστε ειδικοί στην πληροφορική ούτε προγραμματιστές. Ως παλιοί χρήστες του Βικιλεξικού έχετε πολλές γνώσεις και πείρα πώς λειτουργούν τα διάφορα πρότυπα και οι διαδικασίες του Βικιλεξικού στο παρασκήνιο. Αν κρίνετε ότι αυτές οι προτάσεις μπορούν να χρησιμοποιηθούν, μπορούμε να κάνουμε δοκιμαστικά τις αλλαγές που προτείνει. Αν δεν λειτουργούν οι αλλαγές μπορούμε να κάνουμε αναίρεση των μεταβολών. Θα ήθελα την άποψή σας αφού είστε πιο έμπειροι από μένα. Αν δεν θέλετε να κάνουμε καμία αλλαγή. Δεν πειράζει. Ίσως εμφανιστεί στο μέλλον κάποιος νέος χρήστης με γνώσεις προγραμματισμού και κάνει κάποιες αποτελεσματικές αλλαγές στο εικονίδιο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:15, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) : Κύριε Νίκο, {{ping|Nikos1nikos1}}, πρώτα, κάν' τε μου χάρη: απομονώστε με κάποιο τρόπο (π.χ. div style="margin-left:50px;") το quotation της a.i. για να φαίνεται πού μιλάτε εσείς και πού μιλάει 'αυτή'. Απαντησούλα στα πολύ γρήγορα: γι' αυτά χρειάζεται interface administrator που δεν έχουμε (παρατηρήστε, ότι ενώ είμαστε διαχειριστές, στο [[MediaWiki:Common.css]] μπορούμε μόνο να 'δούμε' τον κώδικα, αλλά όχι να κάνουμε αλλαγές). Γι' αυτό, μπορούμε να ζητήσουμε βοήθεια από το αγγλικό ΒΛ -μη φανταστείτε ότι θα σπεύσει κανένας εθελοντής, επιπλέον, σκοτούρα τους για το [[wikt:en:Template:audio]]- ή καλύτερα από τεχνικό στο WMF, όπως ο κύριος SWilson που βοήθησε παλιά, βλ [[Πρότυπο:ήχος#Πηγές]]. Για να γίνει αυτό: ξανακάνετε την ερώτηση προς a.i. στα αγγλικά. Γράψτε παρακάτω ξανά αυτό το άρθρο στα αγγλικά (με ελάχιστα ελληνικά), ώστε να μπορεί να το διαβάσουν οποιοιδήποτε ξένοι interface admins. Με πολλά links. Ή μάλλον καλύτερα, βάλ' τε το στο [[Συζήτηση_προτύπου:ήχος]] με σημείωση ότι είναι συνέχεια της εδώ συζήτησης. Και βλέπουμε... ΥΓ Τα phonos σχεδιάστηκαν κατά κύριο λόγο για να βγαίνουν 'αυτόματες προφορές' στις Βικιπαίδειες (για όλα τα σύμβολα του ΔΦΑ), όχι τόσο για την εμφάνιση ενός audio file. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:34, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], δεν καταλαβαίνω που είναι το πρόβλημα. Γιατί θεωρείς σημαντικό να γίνει μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:39, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) == Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά == Έχουμε στα κατωιταλικά 5 μόνο λήμματα και αυτά με το ελληνικό αλφάβητο. Βέβαια, από όσο έχω ψάξει, δεν έχω βρει κανένα ολόκληρο κείμενο γραμμένο εξ ολοκλήρου με το ελληνικό, μόνο με το λατινικό (που επίσης χρησιμοποιώ για να προσθέσω λήμματα στο αγγλικό ΒΛ). Γίνεται να αφαιρέσουμε το ελληνικό αλφάβητο και να διατηρήσουμε μόνο το λατινικό; Εκτός βέβαια, αν υπάρχει κάποιος ιδιαίτερος λόγος για την διατήρησή του. Είναι η πρώτη συζήτησή μου στο ελληνικό ΒΛ, για να έχετε υπόψη. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 13:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC) : Γεια σας κ {{ping|Missileboi}}, θα σας καλωσορίσουμε και επισήμως στη [[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|Σελίδα Συζήτησής σας]]. Βεβαίως βλέπουμε τα πλούσια ενδιαφέροντά σας το [[wikt:en:User:Missileboi]] και [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Contributions/Missileboi στις επεξεργασίες σας στο en.wiktionary]. Έχετε απόλυτο δίκιο: η [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] πρέπει να γίνει από την αρχή, σωστά, με λατινικό αλφάβητο. Δεν έχω μελετήσει το θέμα καθόλου, ούτε έχω στα χέρια μου βιβλιογραφία (απ' αυτήν που υπάρχει online, γιατί μόνο έτσι μπορούμε να δουλέψουμε εδώ). Με μεγάλη χαρά θα δεχτούμε τη βοήθειά σας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:21, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::Κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, σας ευχαριστώ για την απάντησή σας. Βρήκα μία παραπομπή (ref) [https://phdtheses.ekt.gr/eadd/handle/10442/9045?locale=en], (Λαμπαρινός, 1994) γραμμένο στα ιταλικά και περιλαμβάνει ετυμολογικό λεξικό. Επίσης χρησιμοποιεί το λατινικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιωμάτος. Πιστεύω πως αυτό τραβά τη ζυγαριά προς τη μεριά του λατινικού αλφαβήτου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:39, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::: Πολύ ωραία, ευχαριστώ κ. {{ping|Missileboi}} για το ωραίο link, θα το δω σύντομα. Υπάρχει το εξής: η ελληνική ΒΠ {{β|Κατωιταλική διάλεκτος}} έχει παραδείγματα με ελληνικά γράμματα ή και μερικά μεικτά λατινικά+ελληνικά, δεν ξέρω από ποια πηγή. Η αγγλική, δυστυχώς δεν έχει παραδείγματα. Στο [[wikt:en:Category:Italiot Greek language]] αναφέρονται η λατινική γραφή αλλά και η ελληνική. Μπορούμε να κάνουμε κύριο λήμμα τη λατινική γραφή (αφού είναι αναγνωρισμένη διάλεκτος στην Ιταλία), και να βάζουμε ένα redirect ή, αν υπάρχει η σελίδα για άλλους Τομείς μια σημείωση π.χ. στο [[άντρα]] ''ελληνική γραφή του'' {l|andra|grk-ita} = {{l|andra|grk-ita}}. Συμφωνείτε? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::Συμφωνώ απόλυτα, κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, έχω στο αγγλικό ΒΛ επεκτείνει το [[wikt:en:Wiktionary:Italiot_Greek_entry_guidelines]] με μία σύμβαση που συνδιάζει την ιταλική ορθογραφία με την ελληνική μεταγραφή με λατινικούς χαρακτήρες, καθώς η κατωιταλιώτικη δεν έχει τυποποιμένη ορθογραφία. π.χ. το κατωιταλικό ''anìchi'' (το ''ch'' αποδίδει τον ήχο στο ΔΦΑ /x/) - αντιστοιχεί στο κοινό νεοελληνικό [[νύχι]] (< [[ὀνύχιον]]). Ίσως αργότερα να μπορέσουμε να καταφέρουμε να βάλουμε και πίνακες κλίσεων. Δυστυχώς, από πρότυπα (templates) γνωρίζω ελάχιστα, ενώ από lua καθόλου. Σ' αυτήν την περίπτωση, θα χρειαστούμε την βοήθεια εμπείρων. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:02, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::: Ααααα αυτό που κάνει το [[wikt:en:Category:Italiot Greek lemmas]] είναι πονηριά: βάζει ΚΑΙ τις ελληνικές γραφές να μετράνε για λήμμα. Δηλαδή, διπλασιάζει τα λήμματα. Κι άμα έχουμε μεικτή γραφή, να τα τριπλασιάσουμε... Το κάνουν αυτό και σε άλλες γλώσσες. Απορώ, πώς δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. Μια βοήθεια: δεν μπορώ να καταλάβω την ιταλική εισαγωγή του Λαμπρινού: οι τόνοι που βάζει π.χ. ándra είναι δικιά του 'βοήθεια' τονισμού, κι όχι κανονικής γραφής? Κάνω τώρα το [[andra]] &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::Εγώ προσωπικά βάζω τους τόνους μόνο σε λέξεις που έχουν πάνω από μία συλλαβή, όπως και στην κοινή νεοελληνική με το ελληνικό αλφάβητο και προτιμώ αυτήν την χρήση. Δεν είναι όπως τα ιταλικά, τα ισπανικά, η ακόμη και τα λατινικά λόγου χάρη, όπου υπάρχουν (σχετικά) σταθεροί κανόνες τονισμού. Γενικότερα, όλες οι πηγές χρησιμοποιούν τόνους, όπου εγώ το εκτιλαμβάνομαι ως κανονική γραφή. Όσο αφορά με το αγγλικό ΒΛ, ναι το έχω ήδη παρατηρήσει. Για εμένα μου φαίνεται λίγο χαζό, καθώς όλα τα νέα λήμματα (που αναγκαστικά εγώ πήρα την πρωτοβουλία να αρχίζω να ξαναβάζω) είναι με το λατινικό αλφάβητο, όπως προανέφερα. Είμαι ξαφνιασμένος στο ότι δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:16, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :Επίσης, υπάρχει αυτή η ιστοσελίδα [http://iannis.altervista.org/grecosuditalia/], που αποσπά τις πληροφορίες για το γραμματικοσυντακτικό από τον Καραναστάση (1984-1992). Μπορούμε να την χρησιμοποιήσουμε για να τοποθετήσουμε κλίσεις ρημάτων, ουσιαστικών, επιθέτων, γραμμένες με το λατινικό αλφάβητο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 17:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :: Μάλιστα, κ {{ping|Missileboi}}. Αυτόν θέλουμε να βρούμε. Εσείς τον έχετε? Εγώ δεν το έχω. Ψάχνω κατά καιρούς archive.org και pdfcoffee και scribd αλλά δεν το έχω βρει. Αννννννννννν τον βρούμε θα μπορέσουμε να κάνουμε μια διασταύρωση: πώς γράφει τις λεξεις? έχει στο τέλος γλωσσάρι? Κάνει μεικτή γραφή, ή άλλη? Και θα είναι θρίαμβος αν καταφέρουμε να κάνουμε σωστά 4-5 λήμματα. Για κλίσεις και άλλα δύσκολα πράγματα (προγραμματιστικά), βλέπουμε αργότερα. Π.χ., έχοντας μόνο τον Λαμπρινό, δεν ξέρουμε: ένα λήμμα του υπάρχει στην Απουλία μόνο? ή υπάρχει και στην Απουλία, και στην Καλαβρία? Αυτό είναι πάρα πολύ κρίσιμο. Αν χωρίσουμε τα ιδιώματα, ή να βάζουμε ετικέτες. Θα με συγχωρέσετε, χρειάζεται να σταματήσω εδώ για σήμερα. Κάντε κι εσείς πειράματα: μεταφέρετε σε λατινικές σελίδες αυτά τα λίγα που υπάρχουν. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:59, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :: Πριν το ξεχάσω, [[wikt:en:Template:R:roa:AIS]]. Δείτε π.χ. εφαρμογή στο [[wikt:en:meli#Sicilian]] που βλέπουμε τον χάρτη, (μετακινούμαστε σπρώχνοντας το ποντίκι) πόοοοσες πολλές περιοχές λένε 'μέλι', ή 'μέλε' ή κάτι τέτοιο. Αυτό θέλουμε. Να βλέπουμε Απουλία και Καλαβρία, τι λέει η καθεμία. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:03, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::Δυστυχώς, δεν το έχω. Μόνο τον Λαμπρινό μπορώ να έχω πρόσβαση, καθώς είμαι φοιτητής στο Αριστοτέλειο, άλλα δεν είναι διαθέσιμο για δανεισμό, όμως αφού είναι και διαθέσιμο online, δεν είναι απαραίτητο να πηγαίνω εκεί για να εισάγω λήμματα. Να σας ρωτήσω ένα τελευταίο: στο αγγλικό ΒΛ υπάρχουν λέξεις που μεταγράφουν το /x/ με ''ch''. Να τις μεταφέρω στο ελληνικό με το ''kh'', όπως χρησιμοποιείται από τον Λαμπρινό, ή να διατηρήσω το ''ch'' του αγγλικού; [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::: Είστε φοιτητής? Στη Θεσσαλονίκη? Τέλεια! Μπορείτε να το διαβάσετε στο σπουδαστήριο/βιβλιοθήκη? Αν ναι, σωθήκαμε. {{ping|Missileboi}}!! έχετε στα χέρια σας τα πάντα. Αντιγράφετε '''επακριβώς''', μέχρι κεραίας, italics, εισαγωγικά, πολυτονικό, όπως ακριβώς είναι, ένα λημματάκι. Αυτό, θα σας βοηθήσω, θα τα κάνουμε {παράθεμα|λεξικό}. 4 λεξούλες έχουμε όλες κι όλες. (θα κοιτάτε το [[wikt:en:Wiktionary:Greek transliteration]] Δε δέχονται το kh ως μεταγραφή του χ. Εγώ θα το προτιμούσα. Διαβάστε το Discussion. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:15, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::Ναι, κυρία {{χρ|Sarri.greek}} μένω και φοιτώ εκεί. Μπορώ μόνο να πάω στην βιβλιοθήκη του ΑΠΘ και να το διαβάσω εκεί, δεν μπορώ να το δανειστώ. Δυστυχώς το βιβλίο του Καραναστάση δεν υπάρχει. Ίσως επειδή εκδόθηκε στην Αθήνα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::: {{ping|Missileboi}}, this is a {{t|en|rollercoaster}}. Έχουμε τα πάντα, εκτός απ' αυτό. :( Εσείς έχετε νιάτα, αλλά εγώ έχω γερατειά και πρέπει να αποσυρθώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:41, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Με συγχωρείτε που παρεμβαίνω στη συζήτηση. Το λεξικό του Καραναστάση φαίνεται πως υπάρχει σε κάποιες βιβλιοθήκες στη Θεσσαλονίκη. [https://search.lib.auth.gr/Record/234463?sid=62638630] Ας κάνει επαλήθευση ότι όντως υπάρχει εκεί το λεξικό, αφού διαμένει στη Θεσσαλονίκη και ας το χρησιμοποιεί ως πηγή. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:22, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::Δίκαιο έχετε, κύριε {{χρ|Nikos1nikos1}}. Ξέχασα πως έχει τελικό ''ν'' ο τίτλος. Επειδή εκεί σπουδάζω, θα κοιτάξω στα σπουδαστήρια και στην βιβλιοθήκη μετά τις γιορτές του Πάσχα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::Καλησπέρα, πολύ ωραίο να έχουμε συνεισφορές σε κατωιταλικά. Καλωσόρισες @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] . Σχετικά με το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CE%B3%CE%B1%CF%82&curid=27655&diff=7323901&oldid=7311117 αυτό], νομίζω ότι θα ήταν σωστότερο να μπει στις μεταφράσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:32, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::Δεν χρειάζεται να μπει στις μεταφράσεις, καθώς είναι ελληνική διάλεκτος (αν και γράφεται με το λατινικό αλφάβητο), όχι αναγκαστικά από μόνη της ξεχωριστή γλώσσα. Μπορεί ένας φυσικός ομιλητής της κοινής νεοελληνικής να κατανοήσει, έστω εν μέρει, το βασικό νόημα, ενός φυσικού ομιλητή του ιδιώματος. Βέβαια, με αυτό τον ισχυρισμό μπορεί κανείς να πει για τα τσακώνικα, λόγου χάρη. Αλλά, όλες αυτοί οι διάλεκτοι έχουν κοινό πρόγονο τα αρχαία ελληνικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 20:38, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::::Συγγνώμη @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], έπρεπε να σημειώσω ότι απευθύνομαι στους @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], γιατί το θέμα αφορά τις συμβάσεις του Βικιλεξικού (τις οποίες γνωρίζουν και οι δυο, το πως χειριζόμαστε και αυτή και τις άλλες διαλέκτους) και όχι κάποια συζήτηση ουσίας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::::Συγγνώμη {{χρ|FocalPoint}}, νόμιζα πως μιλούσατε σε εμένα, επειδή τοποθετήσατε την απάντησή σας κάτω από την δικιά μου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 21:04, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::::::Πλήρως κατανοητό @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], δεν το είχα διευκρινίσει. Μια μικρή σημείωση: Εγώ προτιμώ πάντα τον ενικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:25, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], μετά και από την απάντηση της @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%CE%AF%CE%BC%CE%B1&oldid=prev&diff=7324085 εδώ], ==προτείνω για κατωιταλικά== [''προτείνει ο χρήστης [[User:FocalPoint|FocalPoint]] και άλλοι συντάκτες] ''σε συνέχεια του προηγούμενου'' [[#Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά]]<br> : [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] 1. Στις μεταφράσεις, όπου θα μπαίνουν μαζί με τα αρχαία ελληνικά, '''πάνω-πάνω''' όλες οι ελληνικές γλώσσες και διάλεκτοι, όχι με τη μάζα των μεταφράσεων σε ξώνες γλώσσες # <del>{{υπέρ}}</del> πολύ καλό. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) αλλά δείτε και το 5 επειδή άλλαξα γνώμη. # <del>{{υπέρ}}. Συμφωνώ απόλυτα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]])</del> Δείτε την απάντησή μου στην επιλογή '''4'''. # <del>{{υπέρ}} ως προτείνων (όπου απλώς υπέδειξα την ήδη ακολουθούμενη πρακτική για τα αρχαία ελληνικά) --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC)</del> η πρόταση με τη χωριστή παράγραφο με τίτλο διάλεκτικά ή παρόμοιο είναι καλύτερη # {{κατά}} Οι μεταφράσεις είναι κρυμμένες στην αρχή. Επίσης πρόκειται για την ίδια γλώσσα, οπότε τυπικά δεν είναι μετάφραση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC) #: {{ping|Texniths}}, Συνήθως το αρχαιοελληνικό είναι ίδιο ή παρόμοι και φαίνεται αμέσως στην Ετυμολογία. Υυπάρχει περίπτωση όμως, η αρχαία ελληνική μετάφραση να είναι άλλ' αντ' άλλων π.χ. [[μύτη]], ''{{grc}}:'' {{λ|ῥίς|grc}} Πού θα το βάλετε? 2. Σε χωριστή παράγραφο, με τίτλος <nowiki>===={{μορφές}}====</nowiki> * Αυτό έγινε κατ' εξαίρεσιν, επειδή εκεί υπήρχαν 3-4 άλλα διαλεκτικά τοπικά. Έ, πρόσθεσα και τα ποντιακά. Για να μην τα ψάχνουνε αλλού. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:56, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 3. στο {βλέπε} * Ας μην το κάνεις παρακαλώ σε παράγραφο <nowiki>===={{βλέπε}}====</nowiki>, όπου μπαίνουν άλλα πράγματα, πως να τα περιγράψω σωστά δεν ξέρω, ας τα πούμε λιγότερο γλωσσολογικά. Ευχαριστίες και καλή συνέχεια. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 4. Προτείνω τη δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διάλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}}. Είναι πιο σωστό να έχουμε μια ξεχωριστή ενότητα, όπου θα προβάλουμε όλους τους διαλεκτικούς τύπους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 11:10, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}} και αυτό καλό είναι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}}. Δεν είναι σωστό τα διαλεκτικά να μπαίνουν στις μεταφράσεις. Αποτελούν διαλεκτικές μορφές της νέας ελληνικής γλώσσας. Στην αρχαία ελληνική οι μορφές των λέξεων των αρχαιοελληνικών διαλέκτων τοποθετούνται στην ενότητα μορφές. Το ίδιο θα μπορούσε να συμβεί και στις νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα ή να μπαίνουν σε νέα ενότητα με τίτλο διαλεκτικά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:48, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 5. '''Στην κρίση του συντάκτη'''<br> Γράφω παρακάτω ότι μπορούμε να είμαστε '''ελαστικοί''': Μια μικρή έρευνα έπρεπε να γίνει πριν καν συζητήσουμε:<br> {{((|κολόνες=1}} '''διαλεκτικά/ιδιωματικά Πού? τα δείχνουμε στο el λήμμα? * στις {μεταφράσεις}: [[φακή]] ** γενικά παρατηρούμε ότι όταν το αρχαίο αναφέρεται στην Ετυμολογία, δεν ξαναμπαίνει στις {μεταφράσεις}, ούτε πάνω πάνω. * στο {βλέπε}: [[βούτυρο]], [[γάτος]] με πολλούς τόπους * στις {μορφές}: [[αντάμα]], [[βασιλέας]], [[γκορτσιά]] [[γόβα]], [[γύπας]] (το αρχαίο στην Ετυμολογία) ** παρατηρούμε ότι όταν το διαλεκτικό/ιδιωματικό ανήκει στον ίδιο γλωσσικό Τομέα (el) τείνει να πηγαίνει στις {μορφές}. * στα συνώνυμα! [[δέντρο]] * στην Ετυμολογία, στα [[Πρότυπο:συγγενή]]: [[φακή]] {{))}} Στην '''κρίση''' του συντάκτη. Νομίζω είναι το καλύτερο, για να μην παιδευόμαστε. Αποσύρομαι, λόγω ασθενείας... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{κατά}} καλή η κρίση του συντάκτη και την αποδέχομαι, αλλά από αυτό το χάος, καλύτερη μια λύση όπως χωριστή παράγραφος παραπάνω, αφιερωμένη στα διαλεκτικά --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:45, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{κατά}}. Συμφωνώ με την κρίση του συντάκτη, αλλά τοποθετώ κατά λόγω του χάους που θα προκαλέσει, όπως είπε και ο {{χρ|FocalPoint}}. Είμαι άτομο που προτιμά την οργάνωση και πιστεύω πως οι περισσότεροι από εμάς είναι έτσι. (το κείμενο το έγραψε ο [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], αντιγράφω εδώ την υπογραφή του --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC)) ==συνέχεια συζήτησης κατωιταλικά== Μπορούμε και έτσι να το κάνουμε από εδώ και στο εξής. Είμαι υπέρ αυτής της προτίμησης. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:22, 10 Απριλίου 2026 (UTC) : {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, σε μερικά πράγματα, είμαστε '''πολύ πιο ελαστικοί''' σε σχέση με το en.wikt. Ένας είναι ο στόχος: να το βλέπει όσο το δυνατόν '''αμέσως''' ο αναγνώστης. Ούτ' εγώ το βάζω στο {βλέπε}, παρά μόνο αν είμαι σε δύσκολη θέση και δε μ' αρέσει πουθενά αλλού. Το {βλέπε} είναι η ενότητα='εκεί που δεν ξέρουμε πού αλλού να το βάλουμε' και είναι έσχατη λύση, συμφωνώ μαζί σας. Αλλά σε άλλες γλώσσες, εκεί είναι που βάζουμε τα διαλεκτικά τους ή τα συγγενή τους = '''άλλους Τομείς''' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:26, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :: {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, ωπ. {μορφές} (μια φορά το έκανα, επειδή είχε κι άλλα διαλεκτικά εκεί. Αλλιώς: δεν είναι μορφές. Είναι άλλος Τομέας, άλλη γλώσσα. Να το καταλαβαίνουμε αυτό:, ότι δεν είναι μορφές της γλώσσας που παρουσιάζουμε εκεί. Είναι λάθος. (γι' αυτό βολεύει το {βλέπε} = '''άλλος Τομέας''' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:29, 10 Απριλίου 2026 (UTC) ::Πρέπει όμως, να φτάσουμε {{χρ|Sarri.greek}}, {{χρ|FocalPoint}} να φτάσουμε σε έναν κοινό τρόπο να βάζουμε τα ελληνικά ιδιώματα. Για εμένα, δεν είναι ξεχωριστές αναγκαστικά γλώσσες, απλά το ΒΛ δίνει πολλές φορές τα ιδιώματα γλωσσών ξεχωριστούς κώδικες. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:34, 10 Απριλίου 2026 (UTC) ::::Αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], παρακαλώ πολύ, ας δώσουμε με σαφήνεια μια ή δυο αποδεκτή λύση. Όχι αναγκαστικά ολόσωστη ή λάθος, απλά μια σύμβαση που θα ακολουθούμε (είτε σωστή, είτε λάθος, το επαναλαμβάνω) για ομοιομορφία του Βικιλεξικού, διατηρώντας κάποια ευελιξία. Αυτό (ορθά) ζητά και ο @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]]. Αν κατάλαβα καλά, αποδέχεσαι _1. το να μπει στις μεταφράσεις πάνω-πάνω ως κύρια λύση (νομίζω αυτό είναι ξεκάθαρο και έχει και τη δική μου συμφωνία) και _2. αλλού? ως εναλλακτική? (παρακαλώ καθόρισε και αυτό πως το βλέπεις) :::::Καλούνται και οι άλλοι συντάκτες να πουν την άποψή τους, αν κάποιος έχει άποψη, ας την πει, καλό είναι. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:41, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :::::: {{ping|FocalPoint}}, ναι συμφωνώ στις Μεταφράσεις πανω πάνω, και πάω να το ψηφίσω, να φαίνονται τα {υπέρ} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) == Μεταφράσεις στα Κινέζικα με απλοποιημένους ή παραδοσιακούς χαρακτήρες; == Στις μεταφράσεις ελληνικών όρων στα κινέζικα εντοπίζεται η εξής κατάσταση: παρατίθεται άλλες φορές μόνο η μετάφραση με παραδοσιακούς χαρακτήρες, άλλοτε μόνο με απλοποιημένους κι ενίοτε με τους αμφότερους, με μια κάθετο (/) να τις χωρίζει. (Στο δε λήμμα «[[γλώσσα]]», ενώ η ερμηνεία «αισθητήριο όργανο» μεταφράζεται και με τις δύο γραφές (舌头/舌頭), η ερμηνεία «κώδικας επικοινωνίας» δίνεται μόνο με απλοποιημένα ιδεογράμματα. (语言)) Ποια απ' τις τρεις μεθόδους να προτιμάται; Επίσης, αν ένα ιδεόγραμμα ή μια λέξη προφέρεται διαφορετικά (στα Μανδαρινικά) ανάλογα την περιοχή (ηπειρωτική Κίνα - Ταϊβάν) (π.χ. 垃圾 Ηπ. Κίνα: lājī Ταϊβάν: lèsè) ποια προφορά να προτιμάται στις μεταφράσεις; Να δίνονται και οι δύο; (π.χ. {{τ|zh|垃圾|tr=lājī, lèsè}} ) Υπάρχει κάποια σήμανση που να βοηθάει στον διαχωρισμό των δύο; (π.χ. {{εκθ|Ταϊβάν}} ή κάτι παρόμοιο;) Η συνεισφορά στο βικιλεξικό μού είναι ακόμα κάτι καινούργιο· θα χαρώ να ακούσω οποιαδήποτε συμβουλή/ιδέα έχετε. [[Χρήστης:Kwsthspswm|Kwsthspswm]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kwsthspswm|συζήτηση]]) 22:23, 9 Απριλίου 2026 (UTC) : Καλωσορίσατε κ {{ping|Kwsthspswm}}. Αν γνωρίζετε έστω και λίγο [[:Κατηγορία:Κινεζική γλώσσα]], μας είστε θεόσταλτος. Όπως μπορείτε να φανταστείτε, κανείς εδώ δεν ήξερε ποτέ κινεζικά, και ό,τι λήμμα δημιουργήθηκε, δημιουργήθηκε 'ενδεικτικά' και πιθανόν σε καιρούς που το αγγλικό βικιλεξικό [[wikt:en:Category:Mandarin language]] δεν είχε αναπτυχθεί. Μακάρι να κάνετε, αν καταλαβαίνετε καλύτερα, review, αναθεώρηση σε ό,τι νομίζετε: πολύ θα μας βοηθήσετε. : 1) απ' ό,τι βλέπω στο en.wikt κάνουν τα '''παραδοσιακά κύριο λήμμα''', και έχουνε σελίδες τύπου [[wikt:en:中国人#Chinese]] που τις μιμούμαστε κι εμείς: {{l|中国人|zh}} Αλλά εμείς δεν έχουμε κωδικό cmn, αλλά zh για τα μανδαρίνικα (=για μας: κινεζικά). Φαντάζομαι ότι το κάνουν αυτό επειδή τα παραδοσιακά προηγούνται χρονολογικά (έχουν οι en.wikt και το 'vote', πώς το αποφασίσανε, αν σας ενδιαφέρει). Επίσης, δεν τονίζεται το πού έχουμε παραδοσιακά ή απλοποιημένα Ταιβάν κ.λπ. ούτε μπαίνουμε σε θέματα πολιτικής φύσης. (Αυτά μπορούν να ειπωθούν στο [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] που θα αναφέρει τις 'Πολιτικές' οργάνωσης λημμάτων, όπως στο [[wikt:en:Wiktionary:Chinese entry guidelines]]: εμείς όμως εδώ, λίγα μανδαρίνικα θέλουμε: είναι η working language (γλώσσα εργασίας) του [[ΟΗΕ]]. Δεν έχουμε την πολυτέλεια και συντάκτες για ποικιλίες των κινεζικών γλωσσών ή γενικά της οικογένειας Sinitic languages. Εστιάζουμε στα μανδαρίνικα μανδαρίνικα. Όταν κάποιος λέει: μελετάω κινεζικά, εννοεί τα μανδαρίνικα τα 'κλασικά'. Όταν κάποιος λέει: μελετάω αραβικά, εννοεί τα κλασικά [[:Κατηγορία:Αραβική γλώσσα]], και όχι αιγυπτικά, συριακά, λιβανέζικα. : Έχουμε και κάποιες διαλέκτους, αλλά χωριστά π.χ. δείτε [[Module:Languages]] κάτω κάτω zh... που θέλουν φτιάξιμο ως υπαγόμενες διάλεκτοι sublang=true. Αλλά ας δούμε προς το παρόν τα μανδαρίνικα. : 2) Η λυπητερή ιστορία είναι ότι αντί να ξεκινήσουμε παλιάάααα από τα [[:Κατηγορία:Σύμβολα]]>[[:Κατηγορία:Χαρακτήρες]]> τους [[:Κατηγορία:Χαρακτήρες Χαν]] = διαγλωσσικοί (κινεζικά, κορεατικά kanji, γιαπωνέζικα, και δεν ξέρω πού αλλού), άρχισαν να μπαίνουν λήμματα χωρίς κάποια προεργασία: ξεκινάμε από το απλούστερο. Παράδειγμα:{{l|一|mul|lang=1}} και περαιτέρω {{l|一|zh|lang=1}} , όπως αντιστοίχως τα λατινικά γράμματα είναι διαγλωσσικά (παραβάλετε το {{l|a|uni|lang=1}}, {{l|a|mul|lang=1}} και {{l|a|la|lang=4}}, {{l|a|en|lang=4}} etc. Ούτε κι αυτά δεν έχουμε κάνει review (δυστυχώς δεν έχουμε συντάκτες). : 3) προφορά: έχουμε το προτυπάκι {{temp|pinyin}}. Νομίζω ότι το βάζουμε κάτω από ενότητα {προφορά}, ή άλλες φορές δίπλα στη γραμμή λήμματος... εσείς θα μας καθοδηγήσετε σωστότερα, να βάλουμε κάποιους κανόνες σε σελίδα [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] με κάποιες οδηγίες! : Αν χρησιμοποιήσετε skin vector, βλέπετε στο διπλανό μενού, ορατό το αγγλικό ΒΛ, έτοιμο για κλικ, που βοηθά περισσότερο ίσως από το Κινεζικό βικιλεξικό. π.χ. [https://el.wiktionary.org/wiki/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E4%BA%BA?useskin=vector] {{User:Sarri.greek/skins}} : Μην ανησυχείτε, εν καιρώ θα δούμε την [[:Κατηγορία:Ποικιλίες γλώσσας (κινεζικά)]] κι εκεί θα βάλουμε με ό,τι θέλετε. Προς το παρόν: [[:Κατηγορία:Λήμματα απλοποιημένης γραφής (κινεζικά)]] : Αν τυχόν χρειαστείτε ενότητα την οποία δεν έχουμε, π.χ. {αναγνώσεις} ή αντίστοιχο του Definitions {ορισμοί} αντί των συνηθισμένων [[Module:PartOfSpeech/pos]] Να ενημερώσουμε και τον κύριο {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, που έχει ασχοληθεί με τα ιαπωνικά. : Πολύ χαιρόμαστε που ήρθατε με εφόδια κινεζικά!!! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 03:58, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :Η δική μου άποψη είναι να μπαίνει πρώτα η παραδοσιακή γραφή και μετά η απλοποιημένη, την ίδια ανάγνωση θα έχουν ούτως ή άλλως. :Ως εξής, :<code><nowiki>* {{zh}} :*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}}</nowiki></code> :* {{zh}} :*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}} :Και κάτι άλλο, στα ιαπωνικά διαφορετικά κάντζι χρησιμοποιούνται για να προσδιορίσουν σημασίες ακόμα και όταν η λέξη είναι η ίδια π.χ. [[足]] (κάτω πόδι) και 脚, 肢 (ειδικά για τα πάνω πόδια). Υποψιάζομαι ότι κάτι παρόμοιο συμβαίνει και στα κινεζικά. Σε τέτοιες περιπτώσεις, ανάλογα με την σημασία μπορείτε να βάλετε και τον πιο συγκεκριμένο χαρακτήρα μετά τον γενικό, εφόσον χρησιμοποιούνται και οι δύο. :Βεβαίως, αν πρόκειται να φτειάξετε νέα κινεζικά λήμματα, παρακαλώ να συνδέσετε τα σχετικά ελληνικά λήμματα μέσω τού τομέα «μεταφράσεις», όσο το δυνατόν περισσότερο. Καλή και παραγωγική δουλειά ευχόμεθα! [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 06:33, 11 Απριλίου 2026 (UTC) == Ευχές για το Πάσχα == Χριστός Ανέστη ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 10:48, 12 Απριλίου 2026 (UTC) :Αληθώς ο Κύριος! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:49, 12 Απριλίου 2026 (UTC) Χρόνια πολλά σε όλους και όλες! Με υγεία, γαλήνη και φώτιση!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 11:25, 12 Απριλίου 2026 (UTC) == Στα ξένα λήμματα [[Πρότυπο:τ]] == Παρακαλώ, στα ξένα λήμματα, από καταβολής ΒΛεξικού βάζουμε [[Πρότυπο:τ]], και όχι {PAGENAME} σκέτο, όπως στα ελληνικά. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&diff=prev&oldid=7327150 Μια υπενθύμιση] σε συντάκτες που δεν είχαν εξοικείωση με τους κανόνες του ΒΛεξικού. Επίσης, δε βάζουμε υποχρεωτικές ενότητες Ετυμολογίας σε κάθε ξένη λέξη, εκτός κι αν έχουμε κάτι να γράψουμε. Ποτέ στο παρελθόν δε κάναμε 'άδειες ετυμολογίες' σε ξένες λέξεις: άπειρες στον αριθμό. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:58, 13 Απριλίου 2026 (UTC) Παρακαλώ, γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους, ότι αυτά ισχύουν, διότι συνεχώς αναλαμβάνω έναν άχαρο ρόλο 'κακιάς' που δεν μου αξίζει. {{alert|main}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:05, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δεν έχεις ρόλο κακιάς, απλά ζεις σε δικό σου κόσμο και σε κόσμο του παρελθόντος. Το Βικιλεξικό έχει αλλάξει πολύ και απλά δεν το έχεις δει ακόμη (ούτε και θα το δεις κρατώντας τα μάτια σου κλειστά). Το λήμμα που άλλαξες, μαζί με ένα εκατομμύριο λήμματα ακόμη (ή και λίγα παραπάνω) έχει αυτή τη μορφή, το συγκεκριμένο εδώ και τρια χρόνια. Δες και το [[Juha]]. Λυπάμαι που με φέρνεις σε θέση να πρέπει σου απαντήσω, παρόλο που προσπαθώ έντονα να σε αγνοώ και να ζητώ το ίδιο από όσους στενοχωρείς. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:19, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :: [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:Φραγή/FocalPoint Μια δίωρη φραγή] (δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος), με αιτιολογία: ''Μέχρι να συζητηθεί στη Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026#Στα_ξένα_λήμματα_Πρότυπο%3Aτ'' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:30, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :Θεωρώ πως το τ πρέπει να υπάρχει. Όσο για τις κενές ετυμολογίες σε μη ελληνικά λήμματα τις θεωρώ περιττές. Αλλά το περιττές δεν σημαίνει απαγορευμένες. Απλά δε βρίσκω λόγο ύπαρξης. Αν κάποιος χρήστης θέλει να προσθέσει τις ετυμολογίες στο μέλλον μπορεί να το κάνει και δίχως τις κενές ετυμολογίες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 18:49, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :: Κ {{ping|Texniths}}, Το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει (by Flyax) από το 2009. Για ποιο λόγο δεν θέλουμε π.χ. 5.000 κενές γερμανικές ετυμολογίες: Διότι, αν ζητήσω {λείπει η ετυμολογία|de|τύπος=επώνυμο} π.χ. στο {{l|Schliemann|de}}, σημαίνει ότι '''προσκαλώ''' κάποιον γερμανομαθή να μας βοηθήσει επειδή έχουμε ειδικό ενδιαφέρον να την χρησιμοποιήσουμε κάπου αλλού (για το [[Σλήμαν]]). Αν υπάρχουν χιλιάδες {λείπει η ετυμολογία|de}, αυτή η κλήση χάνεται. Δεν κάνουμε flooding (πλημμύρα) ετυμολογιών με κενές. To flooding θεωρείται αρνητική ενέργεια. ++[Λόγω της πλημμύρας, έχω αναστείλει προς το παρόν τις ξένες κενές στο [[Πρότυπο:λείπει η ετυμολογία]]]. Στα ελληνικά, ας πούμε ότι 'είναι υποχρέωσή μας' ως ελληνικού βικιλεξικού να φροντίσουμε να έχουμε παντού Ετυμολογίες. (παλιά ούτ' αυτό ήταν υποχρεωτικό, αν έχετε παρατηρήσει). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :::Flooding μιας ειδικής κατηγορίας που δεν έχει καμιά άλλη καταχώρηση; Την [[:Κατηγορία:Ελλείπουσες ετυμολογίες - επώνυμα (ουγγρικά)]] την έφτιαξα εγώ και έχει μόνο τις ετυμολογίες όλων των ουγγρικών επωνύμων. Μιλάμε για παραλογισμό. Επιπλέον, το ζήτημα είχε συζητηθεί χωρίς να ληφθεί καμιά απόφαση (και δεν πρόκειται να ψάξω για χάρη της) , απλά η Sarri.greek αποφάσισε ότι (και πάλι) έχει δίκιο, τόσο πολύ δίκιο, που της επιτρέπει να αυθαιρετεί. Λυπηρή κατάσταση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:33, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :Ἀφ' οὗ μὲ εἰδοποιήσατε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], θὰ πῶ τὴν γνώμη μου πολυτονιστί :), καὶ ἂς δεχθῶ διαφωνίες. Δὲν εἶναι συνεργατικὴ συμπεριφορὰ σὲ ''ἐθελοντικὸ'' ὁμαδικό ἐγχείρημα νὰ ἐπιβάλλει κανεὶς τοὺς «κανόνας» αὐτοῦ, ἰδίως ἰσχυριζόμενος ὅτι οἱ ἴδιοι κανόνες ἰσχύουν παντοῦ. Τώρα μονοτονιστί, λυπάμαι για τον αγαπτητό συσυντάκτη @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] που πρέπει και αυτός να αντιμετωπίζει τέτοια, ειδικά αφού τα ίδια έχω αντιμετωπίσει και εγώ. :Το {{προτ|τ}} καλό να υπάρχει αλλά δεν ἦλθε ἡ τοῦ κόσμου συντέλεια εάν κάποιος δεν το βάζει. Πρέπει να αποδεχόμαστε ότι '''στο ΒΛ εκ φύσεως υπάρχει ανομοιομορφία''' και αυτό είναι ωραίο, όπως και παντού δεν μιλάνε την ίδια γλώσσα. Η αρμονία και η ευμορφία βρίσκονται στην ποικιλία και την ποικιλομορφία. :Καλή σας εσπέρα, παρακαλώ να είστε λίγο πιο ανοιχτόμυαλοι. Με αγάπη, ΜΚ. :Υ.Γ. έχετε διαβάσει το έργο {{βθ|Γνώμαι Μονόστιχοι}} τού Μενάνδρου; Έχει πολλές πολύ ωραίες γνώμες (γνωμικά). Από εκεί προέρχονται πολλές από τις σοφές φράσεις που κυκλοφορούν σήμερα στα νέα ελληνικά. Εμένα μ' αρέσουν πολύ τα «Ἐν νυκτὶ βουλὴ τοῖς σοφοῖσι γίγνεται.», «Ἔργοις φιλόπονος ἴσθι μὴ λόγοις μόνον.» [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :{{χρ|Sarri.greek}} Θα συμφωνήσω απόλυτα για τις άδειες ετυμολογίες, αλλά πιστεύω ότι είναι πολύ αργά. Αυτή η συζήτηση έρπεπε να είχε γίνει πριν 3 χρόνια, όταν ο [[χρήστης:FocalPointBot|Τάλως]] πρόσθεσε ένα εκατομμύριο ελληνικά και ξένα ονοματεπώνυμα! Εκτός εάν έχει γίνει ήδη τέτοια συζήτηση και δε μπορώ να τη βρω κάπου; --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 16:16, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :: Κ {{ping|Τυχαίος Χρήστης}}, ποτέ δεν είν' αργά. Σήμερα, έχουμε δύο διαχειριστές να μας λένε (σ' εμάς τους παλιούς) πώς γράφονται τα ξένα λήμματα και ότι το Βικιλεξικό πρέπει να προσαρμοστεί σε εκείνους, αντί να προσαρμοστούν εκείνοι στο ΒΛεξικό. Ο ένας καμαρώνει ότι εδώ και τρία χρόνια 'βάζει το λάθος', άρα ισχύει, και ο άλλος ονειρεύεται να γίνει το ΒΛ ανοιμοιόμορφο. Εγώ είχα προτείνει και είχα ψηφίσει αναστολή κάθε ρομποτικής εισαγωγής, αλλά δεν πέρασε η πρόταση, παρά προτιμήθηκε η «''μέση οδός''» που δεν τηρήθηκε ως ανθρώπινη επίβλεψη «''σε 20άδες (ή 50άδες ή…)''» ποτέ. [[Βικιλεξικό:Bots/Αιτήσεις/2022#Πρόταση αναστολής μαζικών δημιουργιών λημμάτων]].<br>Μιας, λοιπόν, και τα ρομπότ λειτουργούν ακόμα, είναι απλούστατο: ας γίνει αλλαγή του {PAGENAME} σε {τ|xx|{PAGENAME} ανά γλώσσα με τσεκάρισμα από πεπειραμένο '''παλιό''' διαχειρστή του κώδικα αλλαγών (εγώ τα κάνω με [[User:Sarri.greek/PAWS]] ελέγχοντας ομάδες σελίδων με Yes, No. Αλλά ο διαχ. [[User:FocalPoint|FocalPoint]] γνωρίζει καλύτερα. Ναι, θα πάρει μερικούς μήνες). Περιττό να πούμε, ότι η αλφαβητική κατάταξη Τομέων Γλωσσών είναι κατεστραμμένη σε μερικές σελίδες. Επανειλημμένα έχω σημειώσει τις αλλαγές στις Συνόψεις, αλλά δεν είχα πάρει χαμπάρι τις διαστάσεις του προβλήματος αμέσως. Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων, έκανε τον [[User:FocalPoint|FocalPoint]] άξιο επίτιμο διαχειριστή ως επιβράβευση. Σημ. Δεν ξέρω πώς προσθέτουν επώνυμα τα άλλα ΒΛ. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:05, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :::Αγαπητή κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], ομοιομορφία παντού στα πάντα είναι αδύνατη σε ομαδικό εθελοντικό εγχείρημα όπως το ΒΛ. Δεν αντιτίθεμαι σε έναν βαθμό ομοιομορφίας αλλά δεν εμποδίζω μηδέ επιβάλλω πάση θυσία την δική μου μορφοποίηση σε άλλους συντάκτες στον βαθμό που τους εξαναγκάζω να αντιδράσουν. Τέτοια επιβολή την θεωρώ αντίθετη στην συνεργασία. Γι' αυτό αντί να στενοχωρείσθε και να στενοχωρείτε, μήπως θα ήταν προτιμώτερο να δείτε λίγο ότι και ένας βαθμός ανομοιομορφίας μπορεί να είναι εύμορφος; Αυτό το εγχείρημα είναι από ανθρώπους για ανθρώπους και ο άνθρωπος έχει λίγο την αυθαιρεσία μέσα του εκ φύσεως. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 17:21, 14 Απριλίου 2026 (UTC) Πράγματι, η Sarri.greek ήταν πάντα οπαδός του τεχνολογικού σκοταδισμού και συνεχίζει ακάθεκτη να κατεβαίνει στο σκοτάδι χωρίς ελπίδα εξόδου. Σιγά μη χάσω το χρόνο μου με τις σκοταδιστικές εμμονές σου. Και πάλι, λυπάμαι που επαναλαμβάνεις αυτές τις απαράδεκτες διατυπώσεις. Σου ζήτησα να μην το ξανακάνεις και παρόλα αυτά επιλέγεις να προσβάλεις εμένα και το θεσμό των διαχειριστών. Σιγά μη με έκανε αυτά που συνεχίζεις να διατυπώνεις. Είμαι διαχειριστής όταν φράσσω με σωστή αιτίαση. Είμαι διαχειριστής όταν διαγράφω λήμματα που πρέπει να διαγραφούν μετά από διαδικασίες που τηρούνται. Είμαι διαχειριστής όταν αντιλαμβάνομαι πότε είναι ρόλος διαχειριστή να επέμβει και πότε όχι. Δυστυχώς, εσύ έχεις χάσει κάθε μέτρο. Δεν είσαι πια διαχειρίστρια, είσαι ένα ανεξέλεγκτο ον που περιφέρεται αγριεμένο, χωρίς μέτρο. Σε μόνιμη επωδό, ποτέ σου δεν κατάλαβες ότι οι διαχειριστές δεν έχουν ρόλο αρχισυντάκτη. Σε μόνιμη κατάσταση, προσπαθείς να φέρεις στο ειρηνικό μας Βικιλεξικό απειλές (το έκανες), φραγές χρηστών και διαχειριστών (και αυτό επίσης), όπως το εφιαλτικό περιβάλλον του αγγλικού βικιλεξικού που πάντα ονειρεύεσαι να επιβάλεις (βάρδιες, βαθμούς, διαστρωμάτωση νέων και παλαιών χρηστών και άλλες αηδίες). Εγώ δε θα βοηθήσω να υλοποιήσεις το σκοτεινό σου όνειρο με το να σε φράξω, θα κυκλοφορείς ανεξέλεγκτη. Εγώ θα υπερασπιστώ την αξία του κάθε χρήστη νέου ή παλιού. Στο ξαναλέω λοιπόν να το καταλάβεις: Ντρέπομαι για λογαριασμό σου να λες τέτοιες σαχλαμάρες ότι οι συνεισφορές μου ως συντάκτη δήθεν με έκαναν «επίτιμο». Και μάλιστα «άξιο επίτιμο διαχειριστή»!!!!!!! Ο σοφός λαός λέει: «Τι πίνεις και δε μας δίνεις;». Οι εισαγωγές λημμάτων με έκαναν άξιο διαχειριστή; Τραλαλά τραλαλό; Όχι καλή μου, όση τρέλλα και να πουλάς, τέτοιες βλακείες δεν μπορώ να τις διαβάζω. Ούτε και τέτοια υποκρισία άλλωστε. Από τη μια λές για άξιο για κάτι που έκανα, για κάτι που δυο γραμμές παραπάνω λες ότι ψήφισες να απαγορευτεί αυτό που έκανα και κάνω, απόδειξη και η τελευταία ακατανόητη και αλληλοσυγκρούμενη συμπεριφορά σου. Λυπάμαι, αλλά έχεις χαθεί και δεν μπορώ να σε καθοδηγήσω πίσω στη λογική. Σε παρακαλώ πολύ λοιπόν, για άλλη μια φορά: Σταμάτα να κάνεις κακό στον εαυτό σου, κάθε τέτοια λόγια που αμολάς (δυστυχώς αυτή είναι η σωστή ορολογία), προχωράς ακόμη ένα βήμα προς την επίσημη αποπομπή σου. Γιατί για εμένα, δεν είσαι πια διαχειρίστρια. Είσαι λάθος σε όλα όσα χρειάζεται να είσαι ως διαχειρίστρια. Και κρίμα, γιατί το έργο σου ήταν μεγάλο και συνεχίζεται, στο ζήτημα του περιεχομένου. Η τραγική εικόνα όμως που παρουσιάζεις, μας κάνει κακό. Ίσως πράγματι να έπιασες το νόημα με μια λέξη. Επίτιμη (δηλαδή σε απομαχία χωρίς δικαιώματα διαχειριστή). Αυτό ίσως το ψήφιζα. Τέλος πάντων, βάλτο στο κεφάλι σου: Δεν πρόκειται να ασχοληθώ με τις παράλογες ιδέες που σκέφτεσαι. Αν σκοπεύεις να αφιερώσεις την καριέρα σου σε τέτοιες ανούσιες διορθώσεις, προχώρα, μέχρι να περάσουν οι μήνες και τα χρόνια. Να ασχοληθείς με κάτι και να μην παρενοχλείς τους χρήστες. Αν σκοπεύεις να με σταματήσεις από το να συνεισφέρω, προσπάθησέ το. Με στενοχωρείς συνεχώς, μου δημιουργείς μια μαύρη κατάθλιψη, συνεπώς μπορεί και να με σκάσεις και να το καταφέρεις κάποτε. Αυτά επί των προσωπικών προσβολών και λανθασμένων χαρακτηρισμών και εμμονών περί διαχειριστών. Τα καταφέρνεις πάντως και για να γράψω όλα αυτά με εμπόδισες να επιχειρηματολογήσω για τα όσα γράφεις. Μπράβο σου, φαίνεται η τακτική αυτή δουλεύει. Ίσως όμως ασχοληθώ αργότερα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:01, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :;Υποτίμηση χρηστών και ψέμματα: :Στέκομαι και θα στέκομαι ενάντια σε κάθε υποτίμηση χρηστών, σε εκφράσεις όπως «(σ' εμάς τους παλιούς)». Είναι αίσχος και απαράδεκτο. Οι χρήστες έχουν τα ίδια δικαιώματα. Όπως και οι ψηφοφόροι είτε είναι νεότατοι, είτε γηραλεότατοι, έχουν τα ίδια δικαιώματα. :Τα ψέμματα: «...τους παλιούς». Ελπίζω πράγματι να είναι ενσυνείδητο ψέμμα. Γιατί η άλλη επιλογή είναι πολύ χειρότερη. Πάντως για την αποκατάσταση του ψέμματος, η πρώτη μου συνεισφορά στο Βικιλεξικό ήταν το 2006 στο λήμμα [[της πουτάνας το κάγκελο]] (πάντα επίκαιρο) και αμέσως μετά στο [[στου κουφού την πόρτα, όσο θέλεις βρόντα]] (αυτό και αν είναι επίκαιρο). Συνεπώς, η «παλιά» Sarri.greek, που άρχισε τις συνεισφορές το 2017, 11 χρόνια αργότερα, ελπίζω ειλικρινά απλά να ψεύδεται ασύστολα (ή έστω να ψεύδεται και να ντρέπεται - αυτό δεν είναι το αντίθετο του [[ασύστολα]]; Έτσι λέει το λήμμα, ότι αντώνυμο του ασύστολα είναι το «ντροπαλά») και όχι κάτι άλλο. :Άντε και στα δικά σας! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:45, 14 Απριλίου 2026 (UTC) : {{ping|Sarri.greek}} Παρατήρησα ότι το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει από το 2009 και αποτελεί τη βασική ραχοκοκαλία των ξενόγλωσσων λημμάτων στο Βικιλεξικό. Όταν ανοίγονται νέα λήμματα άλλων γλωσσών με τη Βοήθεια:Γρήγορη δημιουργία λημμάτων είναι ενσωματωμένο το [[Πρότυπο:τ]]. Δεν έχω μεγάλη εμπειρία για τις διαδικασίες του Βικιλεξικού και δεν ξέρω τι πιθανά προβλήματα μπορεί να δημιουργηθούν αν σταματήσουμε να το χρησιμοποιούμε στα ξενόγλωσσα λήμματα. Ξέρω ότι τα ξένα λήμματα ποτέ δεν θα αναπτυχθούν με όλες τις υποενότητες (ετυμολογία, προφορά, πηγές, παράγωγα, κλπ) γιατί πάντα υπάρχει διαχρονικά πολύ μικρή συμμετοχή ενεργών χρηστών στο Βικιλεξικό και μάλιστα με ειδικές γνώσεις για τις ξένες γλώσσες. Μπορούν κάποιες από αυτές τις υποενότητες να τις προσθέτουν σταδιακά οι χρήστες μελλοντικά. Η ετυμολογία δεν είναι απαραίτητο να υπάρχει αρχικά και μάλιστα κενή. Καλό θα ήταν να υπάρχουν πηγές στα νέα λήμματα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 18:58, 14 Απριλίου 2026 (UTC) {{χρ|Sarri.greek|FocalPoint}} Θα συνιστούσα ψυχραιμία σε δημόσιες συζητήσεις που μπορεί να δει όλος ο κόσμος, είμαστε πολιτισμένοι άνθρωποι εδώ! Είναι πολύ εύκολο να ταιριάξουμε προσωπικότητες σε απρόσωπους, ανώνυμους λογαριασμούς στο διαδίκτυο και μετά να επιτεθούμε σε αχυράνθρωπους που είναι δημιούργημα της φαντασίας μας. Γνωρίζεστε από κοντά για να ξέρετε τι άτομο είναι ο καθένας; Οι προσωπικές επιθέσεις είναι ανούσιες και αντιπαραγωγικές. Αγαπητέ [[χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλη]] (παρεμπιπτόντως, μπορείτε να φτιάξετε προσωπική σελίδα για να μην είναι κόκκινος ο σύνδεσμος;), συμφωνώ πως οι ατέλειες δίνουν ζωή και ομορφιά στο σύμπαν, βέβαια αυτό το επιχείρημα δεν στέκει εδώ, διότι το Βικιλεξικό δεν είναι έργο τέχνης! {{σσ σκάει στα γέλια}} Η δομή χρειάζεται, γιατί βοηθάει τόσο τους αναγνώστες, όσο και τους συντάκτες στην ομαλή χρήση του εγχειρήματος. Τώρα, για να μας γυρίσω στο θέμα μας. Βλέπω πως δεν υπάρχει αντίρρηση σχετικά με τη χρήση του πρότυπου «τ». Οπότε εδώ συμφωνούμε όλοι πως η σωστή δομή που πρέπει να ακολουθείται είναι η χρήση του σε ξένα λήμματα, αντί του {PAGENAME}. Για τις κενές ετυμολογίες υπάρχει μεγαλύτερη ποικιλία απόψεων και θα πρέπει να γίνει μια πιο σωστή συζήτηση, χωρίς δράμα. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 19:13, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]], ευχαριστώ πολύ για την απάντηση. Πρέπει να σημειώσω :1. ότι υπάρχει σοβαρότατη αντίρρηση για τη χρήστη του προτύπου τ, δες παρακάτω, τουλάχιστον για τα Κύρια Ονόματα. :2. Είναι πολύ ωραία όσα γράφεις, αλλά όταν λέγονται ψέμματα, πρέπει να διορθώνονται, όσο και αν μοιάζει άκομψο: Να δούμε και άλλο ψέμμα (και χοντρό μάλιστα), ότι «Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων» με έκαναν διαχειριστή ως επιβράβευση... τσίου τσίου κάνουν τα ψάρια στο ποτάμι.... Εκλέχθηκα διαχειριστής το 2021. Οι συνεισφορές των επωνύμων έγιναν από το 2023 και μετά. Ψέμματα λοιπόν που «μπορεί να δει όλος ο κόσμος». Πράγματι, μας έκανε μπάχαλο. Κι εμένα μαζί, κάτι που το αποφεύγω τόσο καιρό, αλλά πόσα να καταπιεί κανείς; Ένοχος λοιπόν, δίκιο έχεις, παραφέρθηκα και γυρνάμε πάλι στο πρώτο λήμμα στο οποίο συνεισέφερα. :. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:56, 14 Απριλίου 2026 (UTC) ;Περί [[Πρότυπο:τ|προτύπου:τ]]: Αρχαία ιστορία και η αλήθεια Αρχαία ιστορία (για τους νεώτερους): Το [[Πρότυπο:τ]] ήταν ένα εξαίρετο πρότυπο που δημιουργήθηκε το 2009, όταν είχαμε [[interwiki|interwikis]] που έμπαιναν με το χέρι και ενημερώνονταν με μποτ, μέχρι το 2017, που έγιναν άχρηστα τότε και αφαιρέθηκαν [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%B1%CF%81%CF%80%CE%BF%CF%8D%CE%B6%CE%B9&diff=3751485&oldid=3528057]. Στο πλαίσιο αυτό, το [[Πρότυπο:τ]] είχε σαφώς ρόλο. Ήταν μια καλύτερη επιλογή από τα interwikis, αλλά από τότε που αποκτήσαμε την αυτόματη ενημέρωση (πάνω δεξιά στο λήμμα [[καρπούζι]], 25 γλώσσες), το πρότυπο αυτό όχι απλώς έχασε τη χρησιμότητά του, αλλά δεν προσφέρει τίποτα καλύτερο, αλλά μάλλον χειρότερο. Ας δούμε λοιπόν τους συνδέσμους του λήμματος Bencsik που δήθεν «βελτίωσε» η Sarri.greek [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150]: * στην πάνω δεξιά πλευρά βλέπουμε ότι υπάρχει σε 3 (τρεις) γλώσσες. Εξαίρετο, μια φανταστική βελτίωση που έκλεισε 9 χρόνια. * για να δούμε τους συνδέσμους που μας δίνει το [[Πρότυπο:τ]]: Οι τρεις από τους τέσσερεις συνδέσμους δε βγάζουν σε λήμμα. Το λήμμα δεν υπάρχει ούτε στο Γερμανικό Βικιλεξικο, ούτε στο Ιταλικό, ούτε στο Σουηδικό. Αυτό λοιπόν δεν είναι βελτίωση. Είναι χάσιμο χρόνου. No good. Αυτή είναι τακτική που την αποθαρρύνουμε στα βικιεγχειρήματα. Για το λόγο αυτό θεωρώ ότι το απαρχαιωμένο και βασικά άχρηστο πια πρότυπο:τ, μπορεί να δουλεύει κάπως σε μεταφράσεις λέξεων, όχι όμως σε Κύρια Ονόματα. Δεν έχω λοιπόν προτείνει την κατάργησή του μέχρι τώρα σε ουσιαστικά, επίθετα και άλλες λέξεις (πολύς κόπος να το αφαιρέσουμε για το τίποτα). Αλλά δεν πρόκειται να κάνω κακό στο Βικιλεξικό χρησιμοποιώντας το σε Κύρια Ονόματα, δεδομένου ότι είναι σαφώς αρνητική η συνεισφορά του. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:29, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :Ο τρόπος επικοινωνίας τής κυρίας Σαρρή μόνον εμένα μου φαίνεται επιθετικός και θυμωμένος; :«Κύριε FocalPoint, <nowiki>{{t|xx|{{PAGENAME}}}}</nowiki> !!!! Πότε θα τα αλλάξετε (με ένα bot??) και ΔΕΝ βάζουμε ετυμολογίες σε ξένες λέξεις, σε καμία ξένη λέξη, εκτός, κι αν έχουμε κάτι να πούμε. Πώς να σας το εξηγήσω....» [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150] :Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], αυτός δεν είναι ο σωστός τρόπος επικοινωνίας με άλλους συντάκτες. Και σε μένα έχετε συμπεριφερθεί έτσι απότομα και ήταν δυσάρεστο. :Επίσης, το Πρότυπο:τ όντως έχει γίνει άχρηστο και περιττό αντί τού {PAGENAME}, αφού έχουμε τις γλώσσες πάνω δεξιά. Οπότε η συμπεριφορά σας είναι επί πλέον αδικαιολόγητη. Προσωπικά δεν έχω χρησιμοποιήσει ποτέ εκείνους τους συνδέσμους σε ξενόγλωσσα λήμματα, αμέσως πάνω δεξιά πάω. Η μόνη χρήση που έχει πλέον αυτό το πρότυπο:τ θεωρώ ότι είναι, όπως λέει παραπάνω ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], στις μεταφράσεις, όπου άλλωστε χρησιμοποιείται σε άλλα βικιεγχειρήματα π.χ. στο γαλλικό. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:15, 16 Απριλίου 2026 (UTC) Καλά εδώ έπεσε δίωρη φραγή σε διαφωνία για (μη) χρήση προτύπου, γίνεται κλήση σε «γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους» (στο εθελοντικό εγχείρημα που συνεισφέρει όποιος θέλει χωρίς να είναι ειδικός, πάντα -μιλάμε για πολύ σοβαρό ρόλο, δεν το συζητώ...), θυμηθήκαμε τους παλιούς και τους καινούριους χρήστες και άλλα τινά (δεν τα διάβασα και όλα, μερικά λινκς προς τη ΒΠ ήρθα να βάλω). Η ανάγκη για απόλυτη ομοιομορφία στα λήμματα μας μάρανε. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 19:38, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :Εδώ κύριε @[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], δεν θεωρώ ότι το πρόβλημα πρόκειται για «απόλυτη ομοιομορφία», αλλά για την αδιάντροπα προσβλητική και επιθετική συμπεριφορά τής κυρίας Σαρρή σε άλλους συντάκτες. Και δεν είναι η πρώτη φορά, ούτε η δεύτερη, μετράει κανείς πλέον; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:19, 16 Απριλίου 2026 (UTC) ::Ναι, εννοείται πως δεν είναι η ομοιομορφία το πρόβλημα -το ίδιο λέω και παραπάνω. Η αλήθεια είναι ότι τις προάλλες μπήκα τυχαία εδώ να βάλω κάποια λινκς και μου βγήκε το μάτι (όπως μάλλον είναι εμφανές τώρα που ξαναβλέπω το σχόλιό μου). Όχι τόσο διότι είναι έντονη η συζήτηση αλλά διότι αποτυπώνεται κατά τη γνώμη μου προβληματική νοοτροπία (η ευθύνη του ρόλου του γραφειοκράτη, οι παλιοί και οι καινούριοι κτλ). Τώρα αν αυτό συμβαίνει συχνά δεν το γνωρίζω απλούστατα γιατί δεν είμαι και πολύ τακτικός εδώ -τρώω τα χέρια μου στην Βικιπαίδεια κυρίως. Από την άλλη, σε ό,τι αφορά τα ελεύθερα εγχειρήματα και τις κοινότητες εν γένει, ε όλο και κάτι έχω ακούσει και νομίζω ότι εν τέλει το καλύτερο είναι να γίνεται και κανένα βικιδιάλειμμα που και που διότι όλοι περιχαρακώνονται στα δίκια τους (και όλοι ανεξεραίτως έχουν κάποια δίκια) και εν τέλει κάποιοι στο τέλος φεύγουν. Σε τόσο μικρή κοινότητα το να αποθαρρυνθεί για παράδειγμα ο ΦόκαλΠόιντ (καλά αυτός μετά την πρώτη του εικοσαετία στα βικιεγχειρήματα πιστεύω έχει πάθει ανοσία βέβαια, από την άλλη τον χάσαμε δίπλα :P) ή η κα Σαρρή μόνο απώλεια θα είναι. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 14:48, 16 Απριλίου 2026 (UTC) l9c2h897edef8nj08lismqt5idmmp5v 7329055 7329052 2026-04-16T14:58:18Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 /* Στα ξένα λήμματα Πρότυπο:τ */ Απάντηση 7329055 wikitext text/x-wiki {{Βικιλεξικό:Βικιδημία/Κεφαλίδα}} __TOC__ == Ευχές για το νέο έτος == Εύχομαι μια χρονιά με υγεία και χρησιμοποιώ τις ευχές του Βικιλεξικού (ευχαριστούμε όλους τους συνεισφέροντες) [[καλή χρονιά]] [[καλοχρονιά]] [[τό νέον ἔτος αἴσιον καί εὔδαιμον]] [[αἴσιον καί εὐτυχές τό νέον ἔτος]] [[ευτυχές το νέον έτος]] [[ευτυχισμένος ο καινούργιος χρόνος]] Χρόνια Πολλά ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:35, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά! -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:36, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά με υγεία, χαρά, τύχη, δημιουργικότητα και δύναμη για όσα αξίζουν! Καλές συνεισφορές!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:58, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά! [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:20, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Χρόνια Πολλά, καλή χρονιά σε όλους και όλες πάντα με υγεία. --[[Χρήστης:Ank|Ank]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ank|συζήτηση]]) 20:30, 2 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Αλλαγή στο πρότυπο γρήγορης δημιουργίας ιταλικών λημμάτων == Όπως βάλαμε και στα ελληνικά λήμματα σύνδεσμο προς λεξικά, προτείνω να βάλουμε και στα νέα ιταλικά λήμματα σύνδεσμο προς το ιταλικό ''Vocabolario Treccani on line'', Istituto dell'Enciclopedia Italiana, έτοιμο στο [[:en:Template:R:it:Treccani]] και στο [[:en:Module:R:it:Treccani]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:14, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Πολύ καλή ιδέα. Το έχουμε το πρότυπο ήδη {{προτ|R:it:Treccani}}.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 09:17, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) ::A.. bene ! Δεν ήταν συνδεμένο με interwiki και δεν το κατάλαβα. Το συνέδεσα [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Q36486433&diff=2450856800&oldid=2448163923 εδώ]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:07, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Συνεδρίαση: Αρχαία ρήματα ασυναίρετα == {{alert|grc}} Επίσης {{ping|Peculiarduck}} Έχουμε το εξής πρόβλημα (που συχνά πυκνά μου τόνιζε ο μέντοράς μου για τα αρχαία, [[User:Erutuon|Erutuon]] (The discussion is about how to deal with non existent uncontracted forms of 1st conj, especially the -όω ones, as you often told me. Perhaps, lemmatise the contracted forms. Thank you Erutuon).<br> Πλην κάποιων επικών ή διαλεκτικών πολύ συγκεκριμένων ασυναίρετων τύπων, τα ασυναίρετα της 1ης συζυγίας σε -άω, -έω, -όω δεν υπάρχουν, δε μαρτυρούνται.<br> Η λεξικογραφική παράδοση, θέλει να λημματοποιούνται. Πλην Δημητράκου που λόγω της ταυτόχρονης παρουσίασης των νεοελληνικών, λημματοποιεί σε -ῶ.<br> Το ΒΛ, λημματοποιεί μαρτυρημένα και όχι φιλολογικές κατασκευές. Τι θα κάνουμε? Ας ρίξουμε μερικές ιδέες.<br> Κατ' αρχήν, ας συμπληρώσουμε full πίνακα στο [[Παράρτημα:Ρήματα (αρχαία ελληνικά)]] όπως υπάρχει στα σχολικά βιβλία? Και μετά βλέπουμε? Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:18, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :«Τὰ διὰ τοῦ οω ἐκφερόμενα ῥήματα διὰ τοῦ ο μικροῦ γράφονται· οἷον· χρυσ'''όω'''· στεφαν'''όω'''· δηλ'''όω'''· τυπ'''όω''', γαν'''όω'''· καὶ τὰ λοιπά. Πλὴν τοῦ ζώω, ἱδρώω, πλώω, ἡβώω, τὸ ἀκμάζω, καὶ μαιμώω.» {{β|Αίλιος Ηρωδιανός}}, Ἐπιμερισμοί, 250. «Ἀμείβεται Κροῖσος τοῖσδε· «Ὦ παῖ, οὔτε δειλίην οὔτε ἄλλο οὐδὲν ἄχαρι παριδών τοι '''[[ποιέω]]''' ταῦτα, ἀλλά μοι ὄψις ὀνείρου ἐν τῷ ὕπνῳ ἐπιστᾶσα ἔφη σε ὀλιγοχρόνιον ἔσεσθαι, ὑπὸ γὰρ αἰχμῆς σιδηρέης [[ἀπολέεσθαι]].» {{β|Ηρόδοτος}}, Ιστορία, 1, 38. «Τιτήνεσσι δὲ '''[[τιμάων]]''' κρίναντο βίηφι» {{β|Ησίοδος}}, Θεογονία, 882 [[Χρήστης:Svlioras|&#45;-sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 18:53, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :: Ωραία, ευχαριστούμε κύριε {{ping|Svlioras}}, ευτυχώς που έχουμε κι εσάς. Βεβαίως τα παλιότερα, τα ιωνικά, τα δωρικά: ό,τι υπάρχει θα λημματοποιείται. Αλλά έχουμε δεκάδες ρήματα, συχνά είναι ελληνιστικά, που δεν υπάρχουν ασυναίρετα. Τα δημιουργούν πολλές φορές νεοεισερχόμενοι, κι εγώ προσωπικά δεν ξέρω πώς να τα χειριστώ. :: Ετυμολογίες. Στις ετυμολογίες γράφω «κλίση -όω» ως ένδειξη δηλαδή, Δε γράφω + -όω... και οπωσδήποτε δεν δημιουργούμε για κανένα Μέρος Λόγου Κατηγορία κλιτικού επιθήματος {π|-όω|grc που είναι ολόκληρη η κλίση. :: Κλίσεις: Μπορούμε να έχουμε full κλίση [[παλαιόω]] και μάλιστα με μετοχή παλαιοόμενος? Εγώ λέω να παραπέμπουμε στο Παράρτημα κλίση#δηλόω, και να μη βάζουμε κλίση ασυναίρετη. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:10, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::«καὶ ἔστιν ἐν πάσαις τὸ '''[[ἀριθμοόμενος|ἀριθμοόμενον]]''' καὶ τὸ πρότερον καὶ ὕστερον λαμβανόμενον τὸ νῦν, ὥστε εἰ τοῦτο τὸ αὐτὸ ἐν πάσαις, εἰκότως καὶ ὁ χρόνος ἐν πάσαις ὁ αὐτός. εἰ μὲν γὰρ ἄλλως συμβεβηκὸς ἦν ταῖς κινήσεσιν ὁ χρόνος, ὥσπερ τὸ λευκὸν καὶ τὸ θερμόν, εὐλόγως ἂν ἐκείναις συνδιῃρεῖτο·» {{β|Σιμπλίκιος}}, In Aristotelis physicorum libros commentaria, 9, 764. [[Χρήστης:Svlioras|&#45;-sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 19:19, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::: Εννοείτε ότι θα βάζουμε πάντα το ασυναίρετο και όταν δεν υπάρχει, κ {{ping|Svlioras}}? Δηλαδή, να συνεχίσουμε όπως κάναμε πάντα? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:21, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::: Ω! Ούτε το DGE, ούτε το Bailly2024, oύτε γενικώς το ΛΟΓΕΙΟΝ δεν έχει ἀριθμόω, ούτε [[ἀριθμοόμενος]]. Πώς μπορεί να συμβαίνει αυτό? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:43, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Η πρακτική την οποία ακολουθεί το Βικιλεξικό είναι ότι λημματοποιεί όχι μόνο τις μαρτυρημένες σε κείμενα, αλλά και όσες λέξεις αναφέρονται σε λεξικά. Υπάρχουν πολλές λέξεις, ορισμένες από τις οποίες έχω επισημάνει κατά καιρούς στη συζήτηση των λημμάτων με παρατηρήσεις του τύπου «λέξη που βρίσκεται σε λεξικά, αλλά δε φαίνεται να είχε ποτέ καμία χρήση». Συνεπώς λέξεις που έχουν λημματοποιηθεί από λεξικογράφους στο παρελθόν, σαφέστατα έχουν θέση με δικό τους λήμμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:17, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Ok λοιπόν, κλείνει η συζήτηση. Ο καθένας μπορεί να βάζει την υπογραφή του κάτω από τις δημιουργίες του. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:20, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Patrolling σε διαχειριστές == Κάνουμε patrolling σε νεοεισερχόμενους, διορθώνοντας και καθοδηγώντας. Υπάρχουν 'συντάκτες' και 'μεταφραστές'. Αφού ελέγξουμε μερικούς μήνες ότι είναι άτομα εμπιστοσύνης που γράφουν προσεκτικά σωστά πράγματα, πάνε στους [[Βικιλεξικό:Αιτήσεις_προς_τους_διαχειριστές/Δικαιώματα#Αυτοεπιτηρούμενοι]] autopatrolled, και ΔΕ χρειάζεται να τσεκάρουμε συνεχώς τι κάνουν. Δεν είναι δυνατόν να έχουμε ψηφισμένους διαχειριστές που χρειάζεται να τους ελέγχουμε με patrolling. Που κάνουν δικές τους μορφοποιήσεις όπως το κρύψιμο Hide/Show απλών κλίσεων, μιμούμενοι το αγγλικό ΒΛ, ενώ από καταβολής Βικιλεξικού, ακολουθήθηκε το γαλλικό μοντέλο με τις κλίσεις ορατές στα δεξιά της σελίδας (πλην των τεράστιων ρηματικών). Ή άλλες αλλαγές που δεν εκπροσωπούν το Βικιλεξικό (χωρίς να είναι μέρος κάποιων πειραματισμών [[:Κατηγορία:Tests]] που κατά καιρούς κάνουμε δηλώνοντάς τες, για νέα πράγματα). Έχω εξαντληθεί να τσεκάρω, μήπως και κάποιος παρατυπεί. Μου τρώει χρόνο και με φθείρει.&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:06, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ο κόσμος συνεχίζει να γυρίζει, είτε είμαστε παρόντες, είτε όχι. Εφόσον διαφωνείς με κάτι, παρακαλώ ενημέρωσέ μας εδώ στη Βικιδημία. Αν το θεωρούμε σημαντικό, θα αντιδράσουμε. Αν δεν αντιδράσουμε, μάλλον δεν είναι τόσο σημαντικό σε τελική ανάλυση. :Επιπλέον, συνεχίζεις να προωθείς την ιδέα ότι οι διαχειριστές πρέπει να είναι τέλειοι. Δεν είμαστε. Εγώ σίγουρα δεν είμαι. Ούτε και κανένας άλλος. Ακόμη κι εσύ, που θεωρείς ότι πρέπει να είναι τέλειοι, αν ήσουν τέλεια, θα έπρεπε να είχες φερθείς πολύ καλύτερα στον χρήστη-συνεργάτη μας. :Κσλό βράδυ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:32, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Χαίρετε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], πιστεύω ότι είναι προτιμώτερο γενικώς να είναι κρυμμένοι από προεπιλογή οι κλιτικοί πίνακες. Θα εξηγήσω γιατί, και ελπίζω να σας φαίνεται λογικό αυτό που κάνω και όχι κάτι από πνεύμα μη συνεργατικότητας ή με σκοπό να σας τρώει χρόνο και να σας φθείρει. :Στα γαλλικά ουσιαστικά και επίθετα είναι εντάξει να είναι ορατά από προεπιλογή αφού έχουν δύο έως τέσσερις τύπους. Ωστόσο ελληνικά ουσιαστικά και επίθετα έχουν τεράστια ποικιλομορφία, ακόμα και το κοινότατο, βασικό επίθετο [[καλός]] που στον (ελλιπή κιόλα) πίνακά μας έχει ήδη 24 τύπους! Μόνο bon, bons, bonne και bonnes στα γαλλικά. Έχει και συγκριτικό βαθμό [[καλύτερος]] ή [[καλλίτερος]] και υπερθετικό βαθμό [[κάλλιστος]] (με επιπλέον λόγια διπλοτυπία). Και στην βασική κλίση του ''καλός'' δεν δείχνουμε καν τύπους όπως καλόν, καλήν κτλ. ούτε τύπους της καθαρεύουσας ή τυχόν διαλεκτικούς τύπους. :Μετά ρίξτε μια ματιά στο [[μέγιστος]] με λόγια διπλοτυπία. Αν νέα ελληνικά επίθετα έχουν πολλούς τύπους, αρχαία ελληνικά επίθετα έχουν ακόμα περισσότερους και παρουσιάζουν συχνά εξαιρετική ποικιλομορφία, π.χ. το [[χρύσεος]]. Και στον νέο ελληνικό τομέα έχουμε συχνά και καθαρεύουσα και δημοτική με την ίδια γραφή όπως, ή έχουμε δύο κλίσεις στην καθαρεύουσα -ος,-ος,-ον και -ος,-η/α,-ον. :Και τα ουσιαστικά έχουν μεγάλη ποικιλομορφία σε βασικότατες λέξεις στα αρχαία ελληνικά π.χ. [[ἀνήρ]], [[πατήρ]], [[θυγάτηρ]], [[μήτηρ]]. Εξ ου θα έπρεπε να είναι οι κρυμμένοι και οι πίνακες ουσιαστικών από προεπιλογή. :Βασικά, η ελληνική γλώσσα από μορφολογικής απόψεως αποτελεί εξαιρετικά ποικιλόμορφη γλώσσα και συνεπώς οι κλίσεις που δείχνουμε με πίνακες αντικατοπρίζουν αυτό το γεγονός και είναι τεράστιες, δυσχειραίνοντας πρόσβαση σε άλλες πληροφορίες αφού τις βάζουμε αμέσως κάτω από τον τίτλο, την ενότητα επιπέδου 2 == ==. Εν τέλει κατ᾿ εμέ ακολουθήθηκε ένα ξένο και πολύ αταίριαστο πρότυπο. :Οπότε εγώ άρχισα πριν κάποιους μήνες να βάζω |float=left}} που είδα να το κάνει άλλος συντάκτης, δεν θυμάμαι ποιός, και να βάζω κυρίως μεγάλες κλίσεις όπως [[ἀκοινώνητος]] κάτω από την ενότητα ''κλίση'', πάντα σύμφωνα με την δομή λημμάτων. Έπειτα, βρήκα ότι έχουμε τα πρότυπα {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-τέλος}} οπότε άρχισα να βάζω τους πίνακες μέσα σε εκείνα με τίτλους όπως κάνουν στο αγγλικό ΒΛ. Πάντως, αυτά τα πρότυπα δεν λειτουργούν στα κινητά και συνεπώς η κάπως πρόχειρη μου λύση δεν λειτουργεί εκεί. Κανείς δεν έφερνε αντίρρηση, ούτε εσείς κυρία Σαρρή, οπότε συνέχισα. :Ειρήσθω εν παρόδω, αρκετά συχνά επιστρέφω σε παλαιότερα λήμματά μου, για να είμαι συνεπής, και τα βελτιώνω περαιτέρω. Έχει συμβεί αρκετές φορές που επιστρέφω σε κάποιο λήμμα και βρίσκω κάτι όπως π.χ. ολόκληρη ετυμολογία διαγεγραμμένη [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CF%87%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7172574 μέχρι, 4 Ιουν 2025] μάλιστα με ξενικό σχόλιο «hhh! TOO BIG. Πάμε ξανά» ή, σε άλλη περίπτωση, με πανικόβλητη επισήμανση «Θα υπάρξει μεγάλη σύγχυση. Δεν καταλαβαίνω τι εννοούνε, ή αν απλώς γράφτηκαν εκ παραδρομής.» μέσα σε ορισμό εδώ στο λήμμα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B4%CE%B1%CE%BD%CE%B5%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%B9%CE%B1_%CE%B3%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B1&diff=prev&oldid=7301929 δανείστρια γλώσσα, 8 Φεβ 2026]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:56, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], θα ανοίξω νέα παράγραφο να συζητήσουμε το θέμα των κλιτικών πινάκων. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:31, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Απόκρυψη κλιτικών πινάκων == Σας ενημερώνω ότι ο @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] έχει να μας κάνει μια πρόταση, σχετική με την απόκρυψη κλιτικών πινάκων. Αγαπητέ Μανώλη Καλογεράκη, παρακαλώ εξήγησέ μας πως το εννοείς. Απόκρυψη σε όλα, απόκρυψη σε λίγα, απόκρυψη σε μεγάλους κλιτικούς πίνακες, με ποιό κριτήριο. Αντιλαμβάνομαι ότι έχεις γράψει αρκετά στην πιο πάνω παράγραφο. Θα σε βάλω στον κόπο να κάνεις μια πολύ σύντομη περιγραφή εδώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:37, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Ναι, ευχαριστώ αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]]. Λοιπόν, προτείνω το εξής, και ζητώ τις απόψεις σας. :<br> :Απόκρυψη όλων των κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά και μετακίνησή τους στην ενότητα «κλίση» όπως ήδη γίνεται για τα ρήματα. Αυτό θα ισχύει για τα ελληνικά, νέα, μεσαιωνικά και αρχαία. :<br> :Ο λόγος είναι ότι οι πίνακες είναι μεγάλοι και στην τρέχουσα κατάσταση δεν γίνεται ένας συντάκτης να βάλει πλέον τού ενός πίνακα σε ένα λήμμα χωρίς να πιάνουν πάρα πολύ χώρο στην αρχή στα κινητά και στα δεξιά στους υπολογιστές. Το ΒΛ, όπως και όλα τα λεξικά εδώ στα Βικιμέσα είναι σαν έγγραφα Word, τα διαβάζεις από πάνω προς τα κάτω, αν έχεις πολύ μεγάλους πίνακες στα δεξιά πρέπει να βάλεις <nowiki>{{clear}}</nowiki> για να σπρώξεις τα άλλα πρότυπα στα αριστερά προς τα κάτω όπως το {{πρότ|μεταφράσεις}}. Αλλά ιδανικά θέλεις να αποφύγεις το <nowiki>{{clear}}</nowiki> γιατί μετά έχεις ένα μεγάλο κενό στο λήμμα σου χωρίς περιεχόμενο. Αυτό γίνεται σε αρκετά λήμματα και δημιουργεί χαμό και δεν φαίνεται καθόλου επαγγελματικό. Βέβαια έχουμε το <nowiki>{{clear}}</nowiki> εντεταγμένο στα πρότυπα δημιουργίας ακριβώς γι' αυτόν τον λόγο και συχνά παραμένει σε λήμματα πριν από τις μεταφράσεις εντελώς περιττά. :<br> :Ως εκ τούτου χρήζει τακτοποίησης το θέμα, αυτήν την στιγμή η λύση που εφαρμόζω είναι η χρήση των προτύπων {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-αρχή}}, βάζω κάποιον τίτλο στο πρώτο πρότυπο και <nowiki>|float=left}}</nowiki> στο τέλος τού προτύπου κλίσης π.χ. :<br> :<nowiki>===={{κλίση}}====</nowiki><br> :<nowiki>{{κλίση-αρχή|{{ελνστ}} ὁ {{λ|-ός|grc}}, ἡ {{λ|-ή|grc}}, τὸ {{λ|-όν|grc}}}}</nowiki><br> :<nowiki>{{grc-κλίση-'καλός'|ελνστ=1|float=left}}</nowiki><br> :<nowiki>{{κλίση-τέλος}}</nowiki> :<br> :Αυτό δημιουργεί απόκρυψη που λειτουργεί στον υπολογιστή μου αλλά δυστυχώς όχι στο κινητό μου και αγνοώ την αιτία. Την ίδια απόκρυψη έχουν ήδη οι μεταφράσεις και άλλα πρότυπα κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά. :<br> :Το μεγάλο θετικό είναι ότι ακόμα και με πολλούς κλιτικούς πίνακες μόνο μία λεπτή λωρίδα χρειάζεται. Κοιτάξτε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=γωνιακός&diff=prev&oldid=7296223 αυτό το λήμμα] για να δείτε ένα παράδειγμα σε επίθετο. :<br> :Αυτά λοιπόν, ευχαριστώ. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:30, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Στο [[γωνιακός]] που μας δείχνεις, είναι εξαίρετο παράδειγμα, ως επίθετο, που με την πλήρη του ανάπτυξη και με τις τρείς κλίσεις του, κάθε μια από τις οποίες έχει τρείς στήλες. Ας το δούμε ξανά: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7296223 εδώ (όπως νέα πρόταση)] ::Ας το δούμε και στην προηγούμενη κατάστασή του: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7304380 εδώ (όπως πριν)] ::Δείτε το και κρίνετε. ::Είναι άραγε αναγκαίο για ουσιαστικά, που δεν έχουν τρείς στήλες στην κλίση; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:14, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], κοίτα παρακαλώ το [[ἀνήρ]] και το [[πατήρ]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:17, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Α, ναι και το κακομοίρικο [[χυδαῖος]] βέβαια, που άλλαξε από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=χυδαῖος&diff=prev&oldid=7281735 αυτό] (καλό) σε [https://el.wiktionary.org/wiki/χυδαῖος αυτό] (όχι καλό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:20, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], περίμενα λίγο να πουν άλλοι τη γνώμη τους, αλλά μέχρι να πει κάποιος άλλος την άποψή του, η δική μου είναι: ::::* για επίθετα, μάλλον ναι, είναι πιθανώς καλή ιδέα ::::* για τα ουσιαστικά μάλλον όχι ::::Όσον αφορά το πρακτικό θέμα, προτιμώ να τα κάνεις με το ρυθμό σου, όπως τώρα, ώστε να συνηθίσουμε. ::::Πάντως, σε τελική ανάλυση, δεν έχει τεράστια σημασία η μία μορφοποίηση ή η άλλη. Σημασία έχει η τεράστια συνεισφορά όλων των χρηστών που προσφέρουν απλόχερα κλίσεις στα ωραία ή ακόμη και στα ατελή μας λημματάκια ! Αυτό είναι που έχει σημασία και νοιώθω πολύ καλά που έχουμε τέτοιες συνεισφορές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:33, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Κοίτα @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] πόσος άδειος χώρος υπάρχει στο λήμμα [[σαμοβάρι]] π.χ. μόνον γιατί κάποιος έβαλε μια εικόνα (που χρειάζεται για κάτι τόσο συγκεκριμένο). :::::Αυτό είναι γενικό θέμα σε ελληνικά λήμματα ουσιαστικών με εικόνες (κάποιες οι οποίες θα έπρεπε να κρύβονται από προεπιλογή, όπως στα λήμματα [[αιδοίο]] και [[πέος]]). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:50, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Δες τώρα πόσο αλλάζει το λήμμα επί τα κρείττω από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304576 αυτό] σε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304896 αυτό] (εξαφανίστηκε το τεράστιο κενό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:57, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], σε καταλαβαίνω, αλλά στο δικό μου μάτι είναι πολύ σημαντικό να προσφέρουμε στο χρήση την κλίση, να φαίνεται με την πρώτη, χωρίς να χρειάζεται να πατήσουμε κάποιο κουμπί, ακόμη και αν δεν είναι τέλειο, κατά την άποψή σου το αισθητικό αποτέλεσμα. Πάντως είσαι εξαίρετα επίμονος ! Μπράβο !. ::::::Όσο για το αιδοίο και το πέος, η φωτογραφία είναι απολύτως απαραίτητη. Κρατιέμαι να μην βάλω σε άλλες λέξεις, φωτογραφία που θα ήταν απολύτως ταιριαστή. Για να μην ενοχλώ, δε θα αποκαλύψω τις λέξεις που σκέφτομαι. Αλλά .... θα έπρεπε ... ιδιαίτερα σε λέξεις .... χαααχαχα, θυμήθηκα το σχολείο: μεγέθους [[μεγεθυντικές]], ή [[σμικρυντικές]]. ΧΑχαχαχα, τα έδωσα όλα και σε ορολογία ταιριαστή ! Καλό βράδυ αγαπητέ ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:42, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Δε μπορώ να μιλήσω για τα αρχαία ελληνικά, καθώς δε γνωρίζω την πολυπλοκότητα των κλίσεων, πάντως στα νέα ελληνικά θεωρώ ότι οι κλίσεις επιθέτων και ουσιαστικών δεν πιάνουν τόσο χώρο που πρέπει να κρυφτούν. Εξάλλου, η κλίση είναι ίσως το Νο. 1 πράγμα που αναζητάει ο μέσος επισκέπτης στο Βικιλεξικό και κάτι τόσο σημαντικό πρέπει να βρίσκεται στη κορυφή και σε κοινή θέα. Το μοντέλο που έχει ακολουθηθεί δεν είναι απλά το γαλλικό, αλλά το μοντέλο που ακολουθεί η πλειοψηφία των εγχειρημάτων. Το αγγλικό Βικιλεξικό είναι η εξαίρεση του κανόνα και προσωπικά δε μου αρέσει που χρειάζονται δυο παραπάνω κλικ για να δω τη κλίση, όσο τεμπέλικο κι αν ακούγεται. Από εκεί και πέρα, εάν βάλουμε τη κλίση της καθαρεύουσας σε κουτί μαζί με την νεοελληνική κλίση σε κάθε λήμμα, μάλλον θα μπερδέψουμε τους αναγνώστες! Καλύτερα η καθαρεύουσα να βρίσκεται σε κουτί κάτω από την ενότητα κλίσης ξεχωριστά. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 18:03, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Θεωρώ και γω πως δεν είναι user friendly να χρειάζονται περισσότερα από 1 κλικ για την κλίση, κάτι που είναι όντως από τα βασικά στοιχεία αναζήτησης των επισκεπτών. Συμφωνώ λοιπόν με τον Τυχαίο Χρήστη. Επίσης κανένα εγχείρημα της Wikimedia δεν ασκεί λογοκρισία. Ως εξής τούτου οι εικόνες ΔΕΝ κρύβονται. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:20, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Σύμφωνα με τις οδηγίες του βικιλεξικού [[:Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] η κλίση των ουσιαστικών και επιθέτων τοποθετείται πάνω δεξιά στην αρχή του λήμματος χωρίς απόκρυψη. Υπάρχουν κάποιες φορές όμως που οι λέξεις είναι πολύ μεγάλες (κυρίως επίθετα και μετοχές π.χ. [[ἀναβεβλημένος]], [[ἐγκεκορδυλημένος]], [[προσυμφωνημένος]], [[δισεκατομμυριούχος]]) ή υπάρχει δυσκολία με την παράλληλη χρήση εικόνων και κλίσης (π.χ. [[σαμοβάρι]], [[ὁπλιτοδρόμος]]). Η συνήθης πρακτική για πολύ μεγάλες λέξεις που καταλαμβάνουν πολύ χώρο ή έχουν πολλές παραλλαγές σε κάποιες πτώσεις τους είναι να τοποθετείται η κλίση σε ξεχωριστή υποενότητα πιο κάτω αλλά πάντα χωρίς απόκρυψη του πίνακα κλίσης. Δεν είναι σωστό ακόμα και για μικρές σε μέγεθος λέξεις να γίνεται αυτή η εξαίρεση όπως κάνατε με το λήμμα [[ἐρίφιον]]. Εγώ επανέφερα την κλίση στη σωστή θέση στις 30-01-2026 σύμφωνα με τη συνήθη πρακτική. Για προβλήματα σχετικά με την παράλληλη χρήση εικόνων ίσως μια κάποια λύση να είναι αυτή που χρησιμοποίησα στο λήμμα [[σαμοβάρι]] με ένταξη των εικόνων σε πλαίσιο gallery. Όταν δημιουργούμε νέα λήμματα είναι προκαθορισμένη η σειρά τοποθέτησης των κλίσεων στα ουσιαστικά, επίθετα και μετοχές στο πάνω μέρος του λήμματος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:49, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ωραία η λύση σας στο λήμμα [[σαμοβάρι]], δεν την έχω ξαναδεί αλλά μάλλον θα την εφαρμόσω σε κάποια λήμματα μελλοντικά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 19:15, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == πρόβλημα με τα βέλη == Μήπως βλέπετε πρόβλημα με τα βέλη του {πχ}; Δείτε στο [[σημαία]]. Το βλέπω όχι μόνο με ένα browser αλλά δυο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:53, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Χαίρετε, @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] ναι το είδα αμέσως, έβαλα το → στο πρότυπο μπας και τελειώσει η ιστορία αυτού του βελακιού μια και καλή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:23, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Εν τω μεταξύ είναι το ίδιο βέλος που υπάρχει στο {{πρότ|βλ}}, οπότε ελπίζω πως τελείωσε οριστικά το θέμα μας μ' αυτό το βέλος. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:26, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Μακάρι να τελείωσε το θέμα ! Ευχαριστώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:28, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::: Οι αλλαγές που γίνονται στο πρότυπο {{πρότ|πχ}} στο βέλος περιγράφονται αναλυτικά, δεν τις βλέπετε στο Παρατηρήσεις? Γυρνάτε σε παλιά αποτυχημένα. Τι θα πει 'μεγάλωσε'? Ούτως ή άλλως θα επιλέγεται σε κάθε περίπτωση image ώστε να είναι πάντα και παντού το ίδιο. Κατ' αρχήν, γυρνάμε στο προηγούμενο image. Δοκιμάστε μικρότερα, αλλιώτικα, ρωτήστε όμως και τους άλλους. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:56, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως θέλετε να δοκιμάσουμε κάποιο άλλο αρχείο; Βρήκα στο wikimedia commons το [[commons:File:Tabler-icons arrow-forward.svg]]. Δεν ξέρω αν λειτουργεί σωστά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 21:25, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::: Κύριε Νίκο {{ping|Nikos1nikos1}} βοηθήστε κι εσείς όπως νομίζετε, αλλά να δούμε πρώτα αν οριστεί 16 και 16 κάθετα. Γιατί αλλιώς, θα έχουμε και σε άλλα πρόβλημα. Εν τω μεταξύ, τις Προόσφατες Αλλαγές, πρέπει πάντα να τις έχουμε σε ανοιχτό tab... Πρέπει να σας καληνυχτίσω. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:01, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) Ναι, κατάλαβα τι εννοείτε, αλλά είναι σαφώς τεχνικό θέμα, που πρέπει να λυθεί. * πρότυπο {{πρότ|πχ}} * Πρώτον πάμε στο https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ * μετά, πάμε στο https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Bootstrap_arrow-return-right.svg * [[Βοήθεια:Εικόνες#Βοήθεια]] μελετάμε τα παραδείγματα των links να δούμε πώς ορίζουν τις διαστάσεις * μετά, πάμε να δούμε μήπως πρέπει να ορίσουμε το 16x16 κλπ. Ερευνάμε μεθοδικά ένα πρόβλημα, εμείς, οι άσχετοι, που δεν ξέρουμε τι φταίει. (Εγώ, το βλέπω τεράστιο στον Edge αλλά κανονικό στον Chrome). Κι αν δε βρούμε λύση μόνοι μας, θα ρωτήσουμε. Φταίει ο τύπος .svg? Πρέπει να βρούμε jpg? Παρακαλώ, {{ping|Texniths}} λυπάμαι που σας ενοχλώ -κάνετε κι εσείς ένα διάλειμμα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:09, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Ευχαριστώ για την ειδοποίηση. Δυστυχώς δεν γνωρίζω τι συμβαίνει στην περίπτωση αυτή, ενώ παράλληλα με ταλαιπωρεί και ενας τραυματισμός. Ελπίζω να βρεθεί λύση σύντομα.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 12:16, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Πω πω!!! Σιδερένιος, κ {{ping|Texniths}} μας. Πάντα να είστε καλά και να προσέχετε!! Κουράγιο τώρα, κι υπομονή. Το φαντάστηκα ότι κάτι συμβαίνει. Ας μελετήσει το θέμα και κανένας από τους νεότερους, μπας και διορθωθεί. Εγώ έδειξα, πώς ξεκινάμε τη δουλειά μας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:41, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) + Προς το παρόν, για να μη βλέπει κανένας επισκέπτης τεράστιο βέλος, θα βάλουμε dummy ένα απλό βέλος με &rarr; & r a r r ; και θα κάνουμε δοκιμές απ' έξω, σε πρόχειρα που μπορούν να μπαίνουν στην [[:Κατηγορία:Tests]]. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:17, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Έχω μια απορία. Γιατί σ' αυτό το σημείο [[:Βικιλεξικό:Συντομομορφές]] το βελάκι για το π.χ. εμφανίζεται κανονικά. Μήπως επειδή ακολουθούν περισσότερα κενά διαστήματα ανάμεσα στο {πχ} και στην επόμενη λέξη;;; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:26, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: (οπουδήποτε) κι εγώ τα βλέπω μια χαρά, σε browser Chrome κ {{ping|Nikos1nikos1}} Αν το δω στον Edge που έχω από δίπλα τις Πρόσφατες, το βλέπω τεράστιο: άρα. Πιθανόν να χρειάζεται ακριβής ορισμός διαστάσεων μπας και καλύψουμε κάθε browser. Θα ρωτήσουμε έναν προγραμματιστή αν δεν πετύχει. Μην κουράζεστε με δοκιμές και κυρίως μην κάνετε δοκιμές ΠΑΝΩ στο πρότυπο. Θα φτιάξουμε ένα μαϊμού π.χ. [[Πρότπο:τ.χ]] και θα κάνουμε από εκεί δοκιμές χωρίς να καταστρέφεται το Ιστορικό τού {{πρότ|πχ}}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:55, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Ωραία, βάλατε |16x16px κ {{ping|Nikos1nikos1}}. Τώρα ρωτάμε όλους (ιδίως τον διαχ. {{ping|FocalPoint}} που επεσήμανε το πρόβλημα: ΠΩΣ το βλέπετε τώρα το βελάκι [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ στις διάφορες σελίδες με πχ]? Ευχαριστούμε. Ανυπόγραφο Sarri.greek ::: Τα έχουμε πει εκατό φορές, θα το λέω μέχρι να μαλλιάσει η γλώσσα μου: Διαχειριστής είναι αυτός που κάνει διαχειριστικές ενέργειες. Δεν είναι τίτλος προς χρήση όταν απευθυνόμαστε σε χρήστες. Αν θέλεις, λοιπόν χρήστρια [[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] να με ευχαριστήσεις, θα ευχαριστήσεις τον χρήστη FocalPoint. Αυτός το βρήκε. Με τη σειρά μου θα ευχαριστήσω που έβαλες το απλό βέλος-χαρακτήρα. Αναρωτιέμαι τι ουσία είχε το βέλος-γραφικό! Μια χαρά είναι έτσι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:04, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) και καλά Κούλουμα ! (και προσοχή: [[νηστεία]] αρχίζει, όχι [[ξεκοίλιασμα]] :) ). --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:05, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: Κ {{ping|FocalPoint}}, όπως λέει στις Παρατηρήσεις, το πρόβλημα με το βελάκι το απλό, είναι ότι κατά καιρούς 'γυρνάει' σε emoji που είναι κι αυτό προβληματικό. Καταλήγουμε άρα στην απόφαση.... κ.τ.λπ. Εσείς είστε ο επίτιμος διαχειριστής μας, για τα Κύρια ονόματα, που τόσα πολλά προσθέσατε. Αλλά ρίξτε και μια ματιά στις Παρατηρήσεις που τόσο κουραστήκαμε να καταγράφουμε, ακριβώς για να έχουμε όλοι μια κατανόηση και μια εποπτεία του θέματος. Ρίξτε και μια ματιά στο Ιστορικό του προτύπου {{πρότ|πχ}}. Είναι η εικόνα .svg, αλλά ο κύριος Νίκος, προσέθεσε τις διαστάσεις με παράμετρο |16x16px. Τώρα το βλέπετε τεράστιο ή το βλέπετε εντάξει? Ρίξτε και μια ματιά και σε άλλες συνδεόμενες σελίδες. Αν όχι, να δούμε άλλες λύσεις. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:57, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Τα κύρια ονόματα τα συνεισφέρω ως «χρήστης», τίτλος τιμής για εμένα. Εσύ το χαβά σου... ο διαχειριστής, του διαχειριστή, τον διαχειριστή. Αλλά όπως είπα, έχω υπομονή. Κάποτε μπορεί να το μάθεις. Κάποτε μπορεί να πεισθείς. Και αν όχι, το γαλατικό χωριό θα συνεχίσει το ρόλο του, εκεί στην Αρμορική της φαντασίας μας, να αντιστέκεται. Και τι καλύτερο όνομα να υπογράψω, ταιριαστό στο Βικιλεξικό: [[Χρήστης:FocalPoint|ΒικιΑλφαβητίξ]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:10, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Αρχαία ελληνικά επίθετα σε -ή και -ά == Χαίρετε, αδυνατώ να βρω μια λύση για την κλίση του [[φαεννός]], αρχαίο επικό επίθετο που διατηρεί το ΙΕ μακρό άλφα -ά στην λήγουσα. Γενικά το -ά είναι παλαιότερο, δείτε την ετυμολογία στο [[-ή]] για λεπτομέρειες. Στην αττική διατηρήθηκε κατά κανόνα μόνον μετά το ρω και φωνήεντα εξ ου οι σημερινές μορφές χαρά, ωραία αλλά αρετή, καλή. Υπάρχει αυτό το άλφα ιδίως στην δωρική. Πρακτικά αυτό απλώς απαιτεί κάποιο τρόπο να έχουμε κλίσεις ενικού όπως ''-ός, -ή/-ά, -όν'', ''-ος, -η/-α, -ον'' και ''-ός, -ά, -όν'', ''-ος, -α, -ον'' σε περιπτώσεις που δεν υπάρχει καθόλου το ιωνικό/αττικό -ή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:48, 22 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : K {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, κατ' αρχήν για τα διαλεκτικά δε φτιάχνουμε κλίσεις (κάτι δοκιμαστικά έγιναν για δυο δωρικές ([[τύχα]], [[ἀρετά]]) ως παραδείγματα, αλλά μάλλον κακώς, γιατί υποπτεύομαι ότι έχουν λέθη). Επιπλέον είναι μάλλον 'παραδείγματα' παρά αληθινές κλίσεις. : Έπειτα, αν μαρτυρείται ένας διαλεκτικός ή στιλιστικός τύπος, του φτιάχνουμε τα απαραίτητα σχόλιά του και δεν υποθέτουμε ολόκληρη κλίση (ανύπαρκτη) που να αντιστοιχεί σ' αυτόν. Όπως εδώ στο [[φαεννός]] που έχει μια γενική και μια αιτιατική ενικού στον Πίνδαρο που χρειάζεται σχολιασμό. Μπορούμε και μόνον στις παρατηρήσεις, ή και σε {σημειώσεις} εντός κειμένου, αν θέλετε. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:46, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Ευχαρισώ κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], το λήμμα [[φαεννά]] δεν το έφτειαξα εγώ, απλώς το μετακίνησα από το *φαέννα, που είναι κάποιο γυναικείο όνομα [[Φαέννα]], το οποίο δεν ξέρω αν σχετίζεται. Είναι πιθανό να προέκυψε από αναβιβασμό τόνου κατά άλλα ονόματα σε -έννα όπως [[Κορέννα]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:00, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::: Κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ως μελετητής αρχαίων ελληνικών, διαχειριστής (κι αφού ρίχνουμε και μια ματιά στις Σελίδες του δημιουργού, που εδώ δεν είναι, νομίζω, expert) μπορείτε να το διαγράψετε με την αιτιολογία που θα προτιμήσετε Π.χ. «Δεν βρέθηκε ο τύπος *φαέννα - αν βρεθεί θα ξαναδημιουργηθεί» ή κάτι τέτοιο. Εγώ προσωπικά θα το διέγραφα. Δεν λέει πουθενά κάποιο λεξικό τέτοιο πράμα στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεινός|0=-|στο.φαεινός@ΛΟΓΕΙΟΝ}}, ούτε το {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεννός|0=-|SlaterPindar@ΛΟΓΕΙΟΝ}} τον έχει, που θα τον είχε. Καλό βράδυ. Αύριο θα είμαι στο νοσοκομείο, θα τα πούμε μεθαύριο. <small>ΥΓ Είναι όντως δύσκολες οι [[Module:grc-adj-decl/param]]. Κι εγώ μπερδεύομαι με τη δεύτερη γραμμή με π.χ. θέμα+κατάληξη γε2θ-αρσ + γε2-αρσ Γι' αυτό βάζω απλώς ως κείμενο δίπλα στο γεΛ (λέξη) {{nobr|γεΛκειμ-αρσ}} το πρότυπο {{πρότ|λθκ}} και ξεμπερδεύω.</small> -&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 23:35, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων == Χαίρετε, έφτειαξα το {{πρότ|ιαΒΠ}} σήμερα νομίζοντας ότι δεν υπάρχει καθόλου και σχεδόν αμέσως είδα ότι διεγράφη. Έχουμε ήδη τα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} π.χ. που τα γράφουμε ελληνικά. Εν ολίγοις απλώς είναι χρήσιμο να μπορεί ένας συντάκτης να επικαλεστεί ένα πρότυπο με τρόπο που να είναι εύχρηστο γι' αυτόν. Δυστυχώς η κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] διαφωνεί οπότε θέτω το ζήτημά μου εδώ και παρακαλώ για απόψεις άλλων συντακτών. Πρέπει να τα γράφουμε αγγλογαλλικά ή μας επιτρέπεται να έχουμε και ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:07, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Συμπληρώνω, κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ότι μιλάμε για τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]] προς ξένες βικιπαίδειες, για το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:Μητρώο&page=Πρότυπο%3AιαΒΠ Μητρώο Πρότυπο:ιαΠΒ] και για [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Μανώλης_Καλογεράκης&oldid=7308259#Παρακαλώ,_για_ομοιομορφία Συζήτηση στην προσωπική Σελ.Συζήτησής του] &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:11, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Ξανά.'' [[Πρότυπο:ια-ορ]], το μετακίνησα, αλλά επιμένει. Προσπαθεί να κάνει προσωπικά πρότυπα [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%8C%CE%BB%CE%B5%CF%82%CE%9F%CE%B9%CE%A3%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%B4%CE%B5%CF%82?from=User%3ASarri.greek&to=&namespace=828 του τύπου αυτού], αλλά για Templates (Πρότυπα) δεν έχουμε αντίστοιχο. Εγώ π.χ. κύριε {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}} έχω το [[Χρήστης:Sarri.greek/google]]. :: Αν ξαναεπιμείνετε, θα έχετε προειδοποιητική, και θα προτείνω 2ωρη φραγή σας. {{alert|main}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:49, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] ειλικρινώς δεν καταλαβαίνω γιατί μετακομίσατε το {{πρότ|ια-ορ}} που έφτειαξα για ορισμούς σε ιαπωνικά λήμματα. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:55, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], για ποιό λόγο να φερόμαστε έτσι; Ο άνθρωπος ήλθε εδώ να συζητήσει, δεν ήλθε με τσαμπουκά να μας απειλήσει, για ποιό λόγο να τον ζορίζουμε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:15, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::: Ξέρω ότι τον αγαπάτε, {{ping|FocalPoint}}, κι εγώ τον ξεχώρισα απ' την πρώτη στιγμή, σαν έναν εξαιρετικό φιλόλογο. Επιμένει, συνεχώς. Στο ελληνικό Βικιλεξικό δεν έχουμε γραμμένα τα πάντα. Πάντως 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» 2) θέμα ομοιομορφίας στα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]]. Τον παρακάλεσα να φτιάξει '''προσωπικά του πρότυπα''' όπως κάνουμε κι εμείς. Παρακαλώ, μιλήστε του... γιατί εμένα δε μ' ακούει &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:19, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], σε εκτιμώ πολύ, εσένα θέλω να προστατεύσω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:08, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::Το 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» είναι τεράστια γενίκευση που δεν ισχύει καθόλου, ούτε εδώ, ούτε στα άλλα βικιεγχειρήματα. Δείτε π.χ. [[:Κατηγορία:Πρότυπα για αλφάβητα]] ή [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας]] κτλ. ::::::Δείτε όμως τα πρότυπα εδώ [[:Κατηγορία:Πρότυπα (ιαπωνικά)]] που έχουν σχεδόν όλα τον κωδικο στην αρχή ja-, δύο από τα οποία μάλιστα τα έφτειαξα εγώ και {{πβ|μ=1}} αυτά [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αγγλικά)]] όπου δεν υπάρχει σχεδόν καθόλου ο κωδικός en-. Δηλαδή ισχύουν άλλοι κανόνες για τους αμερικανούς και άλλοι για εμάς; ::::::Τέλος πάντων αφού είναι ομαδικό εγχείρημα τέτοια πράγματα είναι αναπόφευκτα. Εκτός αν θέλετε να επιβληθεί παντού ομοιομορφία με μαζικές επεξεργασίες μποτ, που ούτε αυτό δεν είναι εφικτό, αφού πάντοτε θα υπάρχουν χρήστες που ενεργούν με δικές τους πρωτοβουλίες, που είναι και φυσιολογική, ανθρώπινη συμπεριφορά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :'''Κατά''' για τη δημιουργία προτύπων με ελληνική γραφή. Οι κώδικες των γλωσσών ειναι συγκεκριμένοι, και χρησιμοποιούν (ευτυχώς ή δυστυχώς) το λατινικό αλφάβητο. Πρέπει να υπάρχει ομοιομορφία.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Ναι, @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], βεβαίως, αλλά αν βολεύεται κάποιος με μια ανακατεύθυνση, εμένα δε με πειράζει, μου αρκεί το αρχικό να είναι σύμφωνα με τη γενική λογική. Και μετά τα αλλάζει και μποτ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:43, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Αυτό ουσιαστικά θέλω, μόνον μία ανακατεύθυνση, αυτό εννοώ με «ελληνογράμματες ''εναλλακτικές'' γραφές προτύπων». Το {{πρότ|ιαΒΠ}} αρχικά το έφτειαξα ως νέο πρότυπο γιατί πίστευα πως δεν θα υπήρχε για τα ιαπωνικά τέτοιο πρότυπο αφού δεν το έχω δει πουθενά στα λήμματα. Μετά όμως διαγράφηκε και το ξαναέφτειαξα ως ανακατεύθυνση όταν κατάλαβα ότι υπάρχει το αχρησιμοποίητο {{πρότ|jaWP}}. Αλλά πάλι διαγράφτηκε με την αιτιολόγηση «Δεν έχουμε τέτοιο πράμα για καμιά βικιπαίδεια, Κάντε πρόταση αν θέλετε». Οπότε εδώ είμαι, παρόλο που δεν ισχύει η αιτιολόγηση από την στιγμή που γράφουμε ελληνικά τα πρότυπα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} (ένα πρότυπο που μ' άρεσε μέχρι που κατάλαβα πόσο άσχημα εμφανίζεται στα κινητά, τελικά είχε δίκιο ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] για την μη χρήση αυτού τού προτύπου, και γι' αυτό αποφάσισα να φτειάξω το νέο {{πρότ|ιαΒΠ}}). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:11, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Εντάξει ως ανακατευθύνσεις. Όμως στο κυρίως πρότυπο να ειναι ομοιόμορφα, ώστε να μην ψάχνουν άδικα οι μελλοντικοί χρήστες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:14, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: {{ping|Texniths}}? Τι λέτε? θα γίνουν ελληνικές ανακατευθύνσεις προς ξένες βικιπαίδειες? Εγώ τζάμπα φαίνεται σιγυρίζω... Θα επιτρέψτε λοιπόν καμιά 20αριά χχΒΠ? Διότι... ομοιομορφία. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν το θεωρώ απαραίτητο να γίνουν ανακατευθύνσεις για ολα. Ίσως δε χρειάζονται και όλα τα πρότυπα για κάθε ΒΠ ξεχωριστά. Θα πρέπει να φτιάξουμε το κεντρικό πρότυπο {{προτ|ΒΠ}}, ώστε να εμφανίζεται σωστά παντού (αυτό κατάλαβα πως είναι το πρόβλημα του χρήστη), και να γλιτώσουμε από ανακατευθύνσεις και περιττά πρότυπα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:40, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::: {{ping|Texniths}}. Έχουμε. Το {{πρότ|w}} Αλλά κάποια στιγμή ο {{ping|Chalk19}} έφτιαξε για αρκετές ΒΠ 'έτοιμα' (δεν τα έφτιαξα εγώ. Προϋπήρχαν enWP,frWP, deWP. Για λόγους ευκολίας. Συγκρίνετε με το [[wikt:en:Template:w]]. Το ζήτημα δεν είναι τι θα κάνουμε με τα συγκεκριμένα πρότυπα. Το ζήτημα είναι, ότι ένας εμπειρότερος διαχειριστής, που έχει ασχοληθεί με πρότυπα, ονοματοδοσίες κ.λπ. λέει κάτι, και αγνοείται πλήρως. Και αναστρέφεται! Και ξαναανστρέφεται! ωραία... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:46, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek]] Αυτό είναι διαφορετικό ζήτημα. Δεν έχει σημασία ούτε η παλαιότητα ούτε η ιεραρχία. Μπορεί να είναι ανάμεσα σε δύο χρήστες χωρίς διαχειριστικά καθήκοντα. Αυτές οι κόντρες πρέπει να αποφεύγονται στο πλαίσιο πάντα του συνεργατικού εγχειρήματος. Σε περίπτωση που στο μέλλον δεν υπάρχει '''διάλογος''', αλλά τυφλές επαναφορές θα χρησιμοποιηθούν δυστυχώς μέτρα φραγής προς όλες τις πλευρές. Οι "παλαιότεροι" ας δείχνουμε τουλάχιστον το καλό παράδειγμα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:59, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::::::{{ping|Texniths}}, α, μου κάνετε και παρατήρηση. Σας λέω, ότι δε γίνονται τέτοια πρότυπα. Όπως αντιστοίχως, όταν ρωτάω κάτι για αρχαία και μιλάει ο κύριος Βλιώρας, εκεί τελειώνω και τη συζήτηση και τον ακούω σ' ό,τι λέει. Μεταξύ μας, γνωρίζουμε ποιος κατέχει ποιο θέμα. I'm checking out, γιατί κουράστηκα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:04, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν υπάρχουν αυθεντίες στα Βικιεγχειρήματα. Σαφώς, υπάρχουν χρήστες που γνωρίζουν ή ασχολούνται με συγκεκριμένα θέματα λίγο περισσότερο, αλλά η συνεισφορά τους εδώ δεν πρέπει να θεωρείται πως έχει [[το αλάθητο του πάπα]]. Τα Βικιεγχειρήματα εξελίσσονται μέσω '''τεκμηριωμένου''' διαλόγου.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 14:10, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) Ειλικρινά δε βλέπω κανένα πρόβλημα σε ύπαρξη ανακατεύθυνσης του {{πρότ|ιαΒΠ}} στο {{πρότ|jaWP}}, αν βολεύει τον χρήστη. Βέβαια, δε βλέπω καν λογικη στη χρήση τέτοιων προτύπων, όταν μπορούμε να γράψουμε απλά <nowiki>[[:jp:ιαπωνικήλέξη]] όπως [[:jp:茶]]</nowiki> και όλο αυτό το θέμα μου μοιάζει εξώκοσμο (ή εγώ είμαι εξωγήινος ή όλοι οι άλλοι), άχρηστα σκουπίδια (γιατί το σήμα της Βικιπαίδειας που βγαίνει από δίπλα είναι εντελώς, μα παντελώς άχρηστο), αλλά ποιός είμαι εγώ να κρίνω τι είναι σκουπίδι και τι όχι. Το όλο επεισόδιο μου μοιάζει [[περί όνου σκιάς]]. --[[Χρήστης:FocalPoint|Focal-όνος-Point]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:08, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Και για να πω κι εγώ τον πόνο μου, γράφω και ξαναγράφω και ξαναγράφω βλακωδώς το {{πρότ|παράθεμα}} (εννιά χτυπήματα πληκτρολογίου), ενώ θα πρέπει να συμφωνήσουμε σε ένα γράμμα, ακόμη και αν αυτό είναι το {{πρότ|μ}}, και ας είναι ο προτελευταίος χαρακτήρας της λέξης παράθε"μ"α ή με το ρ ή τέλος πάντων κάτι... (ένα χτύπημα πληκτρολογίου, όχι εννιά). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Σὲ ἐπικροτῶ ἀγαπητὲ [[Χρήστης:FocalPoint|Φωκᾶ]], [[θέτω τον δάκτυλον εις τον τύπον των ήλων|ἔβαλες τὸν δάκτυλόν σου εἰς τὸν τύπον τῶν ἥλων]]. :Υπάρχουνε πράγματι πιο ουσιώδη θέματα που χρήζουν τής προσοχής μας, π.χ. μέχρι σήμερα το λήμμα [[φτιάχνω]] δεν είχε καν κλίση ή αυτό [[Βικιλεξικό:Εκκρεμότητες/εκφράσεις]]. Το λήμμα [[μπορώ]] δεν έχει καν πηγές και είναι ελλιπές, όχι το λήμμα [[can]] (αγγλικά) βέβαια. :Για να το δείξω πολύ φανερά παραβάλετε αυτά τα δύο λήμματα [[go]] (αγγλικά), [[πάω]] (ελληνικά). Βέβαια μετά κοιτάξτε το Χρηστικό και το λεξικό τού Κάτου για σύγκριση. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:38, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Λείπει η ετικέτα τέλους == @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν αυτή τη στιγμή 4.839 σφάλματα στην ενότητα «Σφάλματα σύνταξης: Λείπει η ετικέτα τέλους». Υπάρχει δυνατότητα να διορθωθούν μαζικά κάποια από αυτά με χρήση bot;;;; Επίσης, έχω παρατηρήσει ότι όταν χρησιμοποιούνται τα πρότυπα [[:Πρότυπο:ΠΘ:Ηρ]], [[:Πρότυπο:αβγδ]] και κάποια πρότυπα κλίσεων προστίθεται στην λίστα το σχετικό λήμμα με την αιτιολογία: Λείπει η ετικέτα τέλους. Μήπως υπάρχει κάποιο πρόβλημα σ' αυτά τα πρότυπα και πρέπει να γίνει κάποια διόρθωση;[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:00, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Κ {{ping|Nikos1nikos1}} Ξεκινάμε στο [[Βικιλεξικό:Συντήρηση]], με το [[Ειδικό:LintErrors]].ΣφάλματαΣύνταξης = ή γράφεται :: https://el.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors : Συγκρίνουμε με το :: https://en.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors (είχα ρωτήσει κάποτε για τα LowPriority τι γίνεται, και μου είπαν ότι δεν πολυανησυχούν. Κατά καιρούς, διαχειριστές καθαρίζουν κάποια ενότητα που είναι πιο ολιγομελής (άρα είναι σφάλματα-σφάλματα). : Μπορείτε να δείτε με τον ίδιο τρόπο, τι γίνεται σε 'τακτικά' ΒΛ όπως το λατινικό (la), ή το πολωνικό (pl). : Επίσης, όταν τα σφάλματα είναι σε σελίδες χρηστών, δεν κάνουμε κάποια κίνηση (είναι αδύνατον να τους διορθώσεις όλους, με παλιά πρότυπα από το 2006, 2010... Αυτά γνωρίζω από το παρελθόν. : [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλματα δέσμης ενεργειών]] = αυτή είναι κρίσιμη, κατά καιρούς γεμίζει με χιλιάδες λέξεις, επειδή κάπου έγινε κάποιο λάθος σε Πρότυπο. Καλή δουλειά! Ευχαριστούμε! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : ΥΓ {{ping|Nikos1nikos1}} το 'Background color χωρίς color κειμένου' είναι καινούργιο φασόλι, που λέει: όποτε δίνω χρώμα φόντου, επιβάλλεται να δώσω και χρώμα κειμένου color= Ήρθε [[Ειδικό:Συνεισφορές/Jon_(WMF)]] και προσέθεσε μερικά πράγματα π.χ. μπορείτε να δείτε πώς παρουσιάζει τα χρώματα. Επίσης, τέλος, [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Πρότυπο:ΒΠ&diff=prev&oldid=7266486 προσθέτει class="notheme"] για να απλοποιηθεί η κατάσταση. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:26, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : ΥΓ2 δεν έχω γνώσεις προγραμματισμού. Όταν δεν καταλαβαίνω πολύ κάτι, δεν το κάνω. Θα έρθει κάποτε κάποιος που γνωρίζει, όπως είχαμε παλιά δύο διαχειριστές με γνώσεις προγραμματισμού. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:28, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μην ανησυχείτε. Δεν θα λύσω όλες τις παθογένειες του Βικιλεξικού. Κι εγώ όταν δεν ξέρω κάτι, το αφήνω να το επιλύσει κάποιος που έχει τις γνώσεις. Απλώς κάποιες απορίες εξέφρασα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:50, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], είναι ξεκάθαρο ότι αυτά τα «σφάλματα» δεν επηρεάζουν καθόλου το αποτέλεσμα. Συνεπώς, δεν αξίζει κανείς να ασχολείται. :::Βέβαια, ομολογώ ότι έκανα δυο δοκιμές και με τη δεύτερη «διόρθωσα» το λάθος [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A0%CF%81%CF%8C%CF%84%CF%85%CF%80%CE%BF%3A%CE%B1%CF%81%CE%B9%CE%B8%CE%B9%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%B9%CE%BA%CE%B1&diff=7308733&oldid=7308721 εδώ]. Μειώθηκαν τα Λείπει η ετικέτα τέλους (4.833 σφάλματα) σε (4.824 σφάλματα). Αν δεις στο [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:LintErrors/missing-end-tag|LintErrors/missing-end-tag], είχε τις σελίδες όπως το trenta , με τη μεσαία στήλη να λέει "Λείπει η ετικέτα τέλους" στο "ol", αυτό που και διόρθωσα, βάζοντας <nowiki></ol></nowiki> που έλειπε στο πρότυπο. :::ΟΚ, το βρήκα, και λοιπόν; Τι κερδίσαμε; Τίποτα απολύτως, απλά έπαιξε ένας χρήστης το παιχνίδι «βρες το λάθος». [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:34, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Κάποιο λαθάκι == [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026&diff=prev&oldid=7308784 Κάποιο λαθάκι έγινε παραπάνω] που προτιμώ να μη διορθώσω η ίδια, καθώς αφορά μέρος του κειμένου μου. Ευχαριστώ, υπ'όψιν {{χρ|Texniths}}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:19, 2 Μαρτίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] νομίζω το διόρθωσα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:04, 2 Μαρτίου 2026 (UTC) == Μορφοποίηση συντομομορφών == Υπάρχει ένα μικρό θέμα για συζήτηση, ώστε να οριστεί καλύτερα η μορφοποίηση των λημμάτων συντομομορφών. Δεν υπάρχει ουσιαστικό ζήτημα, είναι απλά ζήτημα ορισμού που πρέπει να αποφασιστεί από εμάς. Σήμερα, υπάρχει μια πρακτική που ακολουθείται από έναν χρήστη, μια πρακτική που ακολουθείται από άλλον (δε βάζω ονόματα γιατί δεν έχει καμιά σημασία) και μια άλλη πρακτική που εξηγείται σε μια συζήτηση που έγινε 17 χρόνια πριν. Υπάρχουν θέματα που δε χρειάζεται να απαντήσουμε: Σύμφωνα με την καθιερωμένη πρακτική μας, αν έχουμε συντομομορφές που έχουν ελάχιστες διαφοροποιήσεις (όπως τελείες ή όχι), το ένα λήμμα πρέπει να είναι κύριο και το άλλο βοηθητικό. Τα ερωτήματα που έχουμε να απαντήσουμε είναι: 1. Θα κρατήσουμε ως κύριο λήμμα τη συντομομορφή με τελείες ή χωρίς; 1α. [[Ε.Τ.ΑΚ.]] ή 1β. [[ΕΤΑΚ]] 2. Τι μορφή θα έχει το δευτερεύον λήμμα; 2α. Το δευτερεύον λήμμα γίνεται ανακατεύθυνση, όπως στην περίπτωση του [[ΔΙΚΑΤΣΑ]] ([https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%94%CE%99%CE%9A%CE%91%CE%A4%CE%A3%CE%91&redirect=no]) 2β. Το δευτερεύον λήμμα θα είναι ένα απλό λήμμα, όπως το [[κλπ.]] ή το [[Ν.Π.Δ.Δ.]] Η απόφαση είναι δική μας. Αν θέλετε το συζητάμε αν το κρίνετε αναγκαίο, ή αν θέλετε ψηφίζουμε κατευθείαν. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 23:01, 6 Μαρτίου 2026 (UTC) Εγώ προτείνω να είναι η γραφή χωρίς τελείες το κύριο λήμμα, είναι πιο εύκολο στην πληκτρολόγηση/αναζήτηση. Επίσης υπάρχει το ενδεχόμενο άτομο που αναζητάει μια συντομογραφία να μη γνωρίζει που τοποθετούνται οι τελείες (και για αυτό την ψάχνει 😛). Η γραφή με τελείες ας γίνει ανακατεύθυνση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:57, 7 Μαρτίου 2026 (UTC) *Υπέρ του 1α. Μάλλον προτιμώ και εγώ τη γραφή χωρίς τελείες, κάτι που ίσως είναι και πιο διαδεδομένο (αν και λάθος - δείτε παρακάτω). Σημειώνω βέβαια ότι δε θα κάνω εκστρατεία αλλαγής όλων ανεξαιρέτως, κάποια ίσως ταιριάζουν καλύτερα (είναι πιο συχνά ή είναι πιο παραστατικά) με τελείες. Αποδέχομαι τη διαφορετικότητα των λημμάτων. ** εξαιρέσεις: Αν υπάρχουν ίδια αρχικά, με τελείες σε άλλη θέση (δε μου έρχεται παράδειγμα), προφανώς προτιμώ ως κύρια λήμματα αυτά με τις τελείες (και το λήμμα χωρίς τελείες ως λήμμα-αποσαφήνισης, που δείχνει και στα δυο λήμματα) *υπέρ του 2β. Για το δευτερεύον λήμμα αποδέχομαι και το 2α (απλή ανακατεύθυνση), αλλά μάλλον προτιμώ ένα πραγματικό, αλλά απλούστατο λήμμα, με απλή ετυμολογική εξήγηση (τις λέξεις που το αποτελούν) και {βλ|χχχχχ}, γιατί όπως και να το κάνουμε, αυτό είναι το σωστό λήμμα. (Για αυτό το λόγο άλλωστε, από «τύψεις» ότι το κύριο λήμμα, το χωρίς τελείες είναι στην πραγματικότητα «λάθος», έχουμε κάπου - αν θυμάμαι καλά - οδηγία όπου αντί για το {PAGENAME}, να γράφουμε τη μορφή με τις τελείες) . --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:30, 7 Μαρτίου 2026 (UTC) == Κωδικοί για νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα == Έχουμε στην [[:Κατηγορία:Τοπικές ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]] δυο λογιών πράγματα * 1) αυτόνομους Τομείς με δικούς τους κωδικούς (tsd, pnt, grk-ita, cpg + el-cyp, el-crt) * 2) άλλες τοπικές ποικιλίες που μαρκάρονται απλώς με ένα πρότυπο σαν ετικέτα (π.χ. [[:Κατηγορία:Επτανησιακά ιδιώματα]]) Μερικά ιδιωματικά χαρακτηρίζονται στο {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}} με το ''και αλλαχού'' ή με το ''πολλαχού'' (σε πολλά μέρη· γενικευμένο). Αυτά τα λήμματα πέφτουν 'χύμα' μέσα στο index των νέων ελληνικών. Παράδειγμα το [[πόρτεγο]] που δεν είναι μόνο κρητικό. Η σκέψη μου είναι, να δημιουργηθεί ένας κωδικός el-dial για όλα τα 'γενικά' διαλεκτικά τύπου 2, ώστε να μαζευτούν σε ένα διαφορετικό index και όχι στην [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]] σκέτο. Πώς το βλέπετε? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:19, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) Σημείωση: ιδιωματικές λέξεις που έχουν περάσει στην {{κνε}}, μπαίνουν κανονικά κάτω από -el- π.χ. [[μπαϊράκι]]. Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ΔΕΝ είναι κατανοητές στην κοινή. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:29, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) # Πιθανώς ναι, αλλά δεν είναι σίγουρος για την πολυπλοκότητα. Είμαι κοντά στο ουδέτερο, αλλά και στο γιατί όχι. Ας πει τη γνώμη του κανένας άλλος όμως. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:35, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) #:Ίσως χρειάζεται μια διευκρίνηση / τροποποίηση στο τι ακριβώς θα μπαίνει εκεί: «Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ανήκουν σε τοπικά ιδιώματα και ΔΕΝ είναι σε χρήση στην κοινή» ('''ανήκουν''' σημαίνει τα βρίσκουμε σε αναφορές που τα συνδέεουν σε τοπικά ιδιώματα, '''ΔΕΝ είναι σε χρήση''' σημαίνει ότι δε βρίσκονται σε κοινά λεξικά ή δεν έχουν αναφορές σε κείμενα που δεν ανήκουν σε τοπικό ιδίωμα). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:55, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #:: {{ping|FocalPoint}}, έχει γίνει η διευκρίνιση παραπάνω. #Και εγώ τείνω προς το ναι. Δεν είναι κακή ιδέα.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:16, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Είναι εξαιρετική ιδέα. Δεν έχω αντίρρηση να δημιουργηθεί. Θα έχει όμως την ίδια τύχη ως προς την ανάπτυξη, εγκυρότητα, πληρότητα και ορθότητα με τους άλλους υποτομείς για τις ελληνικές διαλέκτους (tsd, pnt, grk-ita, cpg, el-cyp, el-crt). Δεν υπάρχουν πολλά online λεξικά για τα τοπικά ιδιώματα. Δεν υπάρχει ενδιαφέρον να συμμετάσχουν στο Βικιλεξικό γλωσσολόγοι, που έχουν μελετήσει τοπικά ιδιώματα, και ξέρουν πιο σφαιρικά το θέμα. Δεν είναι εύκολο να έχουμε πρόσβαση σε έντυπα λεξικά τοπικών ιδιωμάτων. Σε κάθε περίπτωση πρέπει να διασαφηνιστεί τι λήμμα θα μπαίνει στην ενότητα el-dial. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:21, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #: Κ {{ping|Nikos1nikos1}}, απαντώντας στο θέμα της τεκμηρίωσης: 1. επιδιώκουμε να βάζουμε λέξεις από το {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}}. Ή από πασίγνωστα λεξικά/εργασίες (όπως του Κωστάκη για τα τσακωνικά ή του Κυρανούδη για τη μορφολογία των τουρκικών) που έχουμε τα pdf (έχω δώσει τα link) 2. Όσοι συνάδελφοι συντάκτες έχουν στο σπίτι τους βιβλίο (όπως έχει ο {{ping|Chalk19}} το εξαιρετικό της Ράλλη τους '''εμπιστευόμαστε''' ότι θα μεταφέρουν ακόμη και αυτούσιο ως {παράθεμα|λεξικό} αυτά που γράφει. #: Απαντώντας στο θέμα της επιτήρησης και συντήρησης/επιθεώρησης όλων των ιδιωματικών: ο προτείνων κάνει και όλη την εφαρμογή (του νέου κωδικού el-dial). Έχω ήδη κοιτάξει όλους τους υπάρχοντες αυτόνομους Τομείς (δεν έχουν πολλά λήμματα: και είναι υποδειγματικά αυτά που έχω φτιάξει ως μοντέλα). Τα κατωιταλικά, χρειάζονται σε λατινικό αλφάβητο. #: {{ping|Nikos1nikos1}} Απαντώντας: ποια θα μπουν στον κωδικό el-dial: όλα τα 'υπόλοιπα' είτε π.χ.{επτανησιακά} είτε απλώς {ετ|ιδιωματικά}. Ό,τι δεν ανήκει στους αυτόνομους Τομείς. Επίσης υπάρχει η [[:Κατηγορία:Δημοτική (νέα ελληνικά)]] που έχει πιθανώς κάποια αλληλοεπικάλυψη. Θα το δούμε. Το ζήτημά μας είναι να μην μπλέκονται στο κυρίως index των νέων ελληνικών.&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) Γενικά: Θα παρακαλέσω θερμά, να μην ανοίγονται ιδιωματικά λήμματα αν δεν είναι γεροθεμελιωμένα. Αν έχουμε λεξιλόγιο που θα μας άρεσε να προσθέσουμε αλλά θέλει πολλή δουλειά, φτιάχνουμε λίστες με τις επιθυμίες μας. Εργαζόμαστε ανάποδα: κοιτάμε το λεξικό π.χ. το ΙΛΝΕ κι αν βρούμε κάτι ενδιαφέρον, που έχει όλες τις ενότητες ενημερωμένες μπορούμε να του φτιάξουμε σελίδα. Επίσης, μελετάμε τα λήμματα στις Κατηγορίες αυτές: να ξέρουμε '''τι υπάρχει''', ποια έχουν ελλείψεις (μαρκάρουμε).<br> Επίσης, αν χρειαστούν επιμέρους προτυπάκια, ή διαχειριστικές εργασίες, όσοι παρακολουθούν τα διαλεκτικά, βλέπουν και την εργασία που γίνεται: '''εννοείται ότι καλούνται''' να πουν τη γνώμη τους, να κάνουν αλλαγές. Να μην είμαστε μοναχικοί στη δουλειά μας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:19, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)<br> ΥΓ Δυσκολεύομαι στην πολλή πληκτρολόγηση. 6973-869019 ευχαρίστως, για να μην κουράζομαι! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) '''Τεστ εφαρμογής'''<br> * Πρώτα τεστ, και θα αποσύρουμε αν δεν περπατήσει. [[γαίμα]], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Module:Languages&diff=prev&oldid=7324113 εργασίες στο Module:Languages]] Να δούμε μετά την υφολογική ετικέτα {ετ|ιδιωματικό} για [[:Κατηγορία:Ιδιωματικοί όροι (νέα ελληνικά)]], ποια απ' αυτά θα πάνε regional (τοπικές ποικιλίες = γενικώς, σε πολλά μέρη κι όχι συγκεκριμένες) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 05:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC) * Α πα πα, δεν περπατάει καθόλου καλά. Μια ιδέα ήταν... πέρασε. Ευχαριστώ όλους για τη βοήθεια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 05:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) == [[Πρότυπο:ήχος]] == @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:Svlioras|Svlioras]] Σχετικά με τη μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε ([[commons:File:Loudspeaker_light_blue.svg]]) στο [[Πρότυπο:ήχος]] έκανα σχετικό ερώτημα στο ΑΙ και μου πρότεινε να γίνει προσθήκη <code><nowiki>[[Αρχείο:Loudspeaker light blue.svg|20px|link=]]</nowiki></code> ακριβώς πριν από κάθε εντολή {{#tag:phonos}}. Επίσης πρότεινε να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο [[MediaWiki:Common.css]] του Βικιλεξικού. <div style="margin-left:50px;">Σημείωση: Επειδή το Phonos εμφανίζει αναγκαστικά το δικό του μικρό ηχείο, τώρα θα βλέπεις το μπλε εικονίδιο δίπλα στο λειτουργικό εικονίδιο του Phonos. Αν θέλεις να εξαφανιστεί τελείως το μαύρο εικονίδιο και να μείνει μόνο το μπλε, αυτό μπορεί να γίνει μόνο μέσω του MediaWiki:Common.css από έναν διαχειριστή. Για να κρύψετε το προεπιλεγμένο μαύρο εικονίδιο της επέκτασης Phonos και να διατηρήσετε μόνο το μπλε που προσθέσαμε στο πρότυπο, πρέπει να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο MediaWiki:Common.css του Βικιλεξικού. Ο κώδικας στοχεύει την κλάση .phonos-button που δημιουργεί αυτόματα η επέκταση και την κάνει διάφανη ή κρυφή, ενώ διατηρεί τη λειτουργικότητα του κλικ για τον ήχο. Κώδικας για το Common.css <code><nowiki>/* Κρύβει το προεπιλεγμένο εικονίδιο (SVG background) του Phonos */ /* ώστε να φαίνεται μόνο το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο */ .phonos-button { background-image: none !important; width: auto !important; min-width: 20px; /* Προσαρμόστε ανάλογα με το μέγεθος του μπλε εικονιδίου */ display: inline-block; vertical-align: middle; }</nowiki></code><br> <code><nowiki>/* Αν το Phonos δημιουργεί κενό χώρο, διορθώνουμε τις διαστάσεις */ .phonos-button.oo-ui-buttonElement-frameless > .oo-ui-buttonElement-button > .oo-ui-iconElement-icon { display: none !important; }</nowiki></code><br> Πώς λειτουργεί αυτό: 1. background-image: none: Αφαιρεί το μαύρο εικονίδιο-φόντο που βάζει το σύστημα. 2. !important: Δίνει προτεραιότητα στον δικό μας κανόνα έναντι του προκαθορισμένου της επέκτασης. 3. Εμφάνιση: Το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο θα φαίνεται κανονικά, και επειδή βρίσκεται ακριβώς δίπλα ή μέσα στο span του Phonos, ο χρήστης θα μπορεί να πατάει στην περιοχή για να ακούσει τον ήχο. Σημαντική σημείωση: Επειδή η επέκταση Phonos αλλάζει συχνά το HTML output της, αν μετά την προσθήκη του CSS δείτε ότι το μαύρο εικονίδιο επιμένει, ίσως χρειαστεί να στοχεύσουμε το συγκεκριμένο SVG element. </div> Το ξέρω ότι δεν είστε ειδικοί στην πληροφορική ούτε προγραμματιστές. Ως παλιοί χρήστες του Βικιλεξικού έχετε πολλές γνώσεις και πείρα πώς λειτουργούν τα διάφορα πρότυπα και οι διαδικασίες του Βικιλεξικού στο παρασκήνιο. Αν κρίνετε ότι αυτές οι προτάσεις μπορούν να χρησιμοποιηθούν, μπορούμε να κάνουμε δοκιμαστικά τις αλλαγές που προτείνει. Αν δεν λειτουργούν οι αλλαγές μπορούμε να κάνουμε αναίρεση των μεταβολών. Θα ήθελα την άποψή σας αφού είστε πιο έμπειροι από μένα. Αν δεν θέλετε να κάνουμε καμία αλλαγή. Δεν πειράζει. Ίσως εμφανιστεί στο μέλλον κάποιος νέος χρήστης με γνώσεις προγραμματισμού και κάνει κάποιες αποτελεσματικές αλλαγές στο εικονίδιο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:15, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) : Κύριε Νίκο, {{ping|Nikos1nikos1}}, πρώτα, κάν' τε μου χάρη: απομονώστε με κάποιο τρόπο (π.χ. div style="margin-left:50px;") το quotation της a.i. για να φαίνεται πού μιλάτε εσείς και πού μιλάει 'αυτή'. Απαντησούλα στα πολύ γρήγορα: γι' αυτά χρειάζεται interface administrator που δεν έχουμε (παρατηρήστε, ότι ενώ είμαστε διαχειριστές, στο [[MediaWiki:Common.css]] μπορούμε μόνο να 'δούμε' τον κώδικα, αλλά όχι να κάνουμε αλλαγές). Γι' αυτό, μπορούμε να ζητήσουμε βοήθεια από το αγγλικό ΒΛ -μη φανταστείτε ότι θα σπεύσει κανένας εθελοντής, επιπλέον, σκοτούρα τους για το [[wikt:en:Template:audio]]- ή καλύτερα από τεχνικό στο WMF, όπως ο κύριος SWilson που βοήθησε παλιά, βλ [[Πρότυπο:ήχος#Πηγές]]. Για να γίνει αυτό: ξανακάνετε την ερώτηση προς a.i. στα αγγλικά. Γράψτε παρακάτω ξανά αυτό το άρθρο στα αγγλικά (με ελάχιστα ελληνικά), ώστε να μπορεί να το διαβάσουν οποιοιδήποτε ξένοι interface admins. Με πολλά links. Ή μάλλον καλύτερα, βάλ' τε το στο [[Συζήτηση_προτύπου:ήχος]] με σημείωση ότι είναι συνέχεια της εδώ συζήτησης. Και βλέπουμε... ΥΓ Τα phonos σχεδιάστηκαν κατά κύριο λόγο για να βγαίνουν 'αυτόματες προφορές' στις Βικιπαίδειες (για όλα τα σύμβολα του ΔΦΑ), όχι τόσο για την εμφάνιση ενός audio file. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:34, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], δεν καταλαβαίνω που είναι το πρόβλημα. Γιατί θεωρείς σημαντικό να γίνει μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:39, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) == Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά == Έχουμε στα κατωιταλικά 5 μόνο λήμματα και αυτά με το ελληνικό αλφάβητο. Βέβαια, από όσο έχω ψάξει, δεν έχω βρει κανένα ολόκληρο κείμενο γραμμένο εξ ολοκλήρου με το ελληνικό, μόνο με το λατινικό (που επίσης χρησιμοποιώ για να προσθέσω λήμματα στο αγγλικό ΒΛ). Γίνεται να αφαιρέσουμε το ελληνικό αλφάβητο και να διατηρήσουμε μόνο το λατινικό; Εκτός βέβαια, αν υπάρχει κάποιος ιδιαίτερος λόγος για την διατήρησή του. Είναι η πρώτη συζήτησή μου στο ελληνικό ΒΛ, για να έχετε υπόψη. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 13:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC) : Γεια σας κ {{ping|Missileboi}}, θα σας καλωσορίσουμε και επισήμως στη [[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|Σελίδα Συζήτησής σας]]. Βεβαίως βλέπουμε τα πλούσια ενδιαφέροντά σας το [[wikt:en:User:Missileboi]] και [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Contributions/Missileboi στις επεξεργασίες σας στο en.wiktionary]. Έχετε απόλυτο δίκιο: η [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] πρέπει να γίνει από την αρχή, σωστά, με λατινικό αλφάβητο. Δεν έχω μελετήσει το θέμα καθόλου, ούτε έχω στα χέρια μου βιβλιογραφία (απ' αυτήν που υπάρχει online, γιατί μόνο έτσι μπορούμε να δουλέψουμε εδώ). Με μεγάλη χαρά θα δεχτούμε τη βοήθειά σας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:21, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::Κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, σας ευχαριστώ για την απάντησή σας. Βρήκα μία παραπομπή (ref) [https://phdtheses.ekt.gr/eadd/handle/10442/9045?locale=en], (Λαμπαρινός, 1994) γραμμένο στα ιταλικά και περιλαμβάνει ετυμολογικό λεξικό. Επίσης χρησιμοποιεί το λατινικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιωμάτος. Πιστεύω πως αυτό τραβά τη ζυγαριά προς τη μεριά του λατινικού αλφαβήτου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:39, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::: Πολύ ωραία, ευχαριστώ κ. {{ping|Missileboi}} για το ωραίο link, θα το δω σύντομα. Υπάρχει το εξής: η ελληνική ΒΠ {{β|Κατωιταλική διάλεκτος}} έχει παραδείγματα με ελληνικά γράμματα ή και μερικά μεικτά λατινικά+ελληνικά, δεν ξέρω από ποια πηγή. Η αγγλική, δυστυχώς δεν έχει παραδείγματα. Στο [[wikt:en:Category:Italiot Greek language]] αναφέρονται η λατινική γραφή αλλά και η ελληνική. Μπορούμε να κάνουμε κύριο λήμμα τη λατινική γραφή (αφού είναι αναγνωρισμένη διάλεκτος στην Ιταλία), και να βάζουμε ένα redirect ή, αν υπάρχει η σελίδα για άλλους Τομείς μια σημείωση π.χ. στο [[άντρα]] ''ελληνική γραφή του'' {l|andra|grk-ita} = {{l|andra|grk-ita}}. Συμφωνείτε? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::Συμφωνώ απόλυτα, κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, έχω στο αγγλικό ΒΛ επεκτείνει το [[wikt:en:Wiktionary:Italiot_Greek_entry_guidelines]] με μία σύμβαση που συνδιάζει την ιταλική ορθογραφία με την ελληνική μεταγραφή με λατινικούς χαρακτήρες, καθώς η κατωιταλιώτικη δεν έχει τυποποιμένη ορθογραφία. π.χ. το κατωιταλικό ''anìchi'' (το ''ch'' αποδίδει τον ήχο στο ΔΦΑ /x/) - αντιστοιχεί στο κοινό νεοελληνικό [[νύχι]] (< [[ὀνύχιον]]). Ίσως αργότερα να μπορέσουμε να καταφέρουμε να βάλουμε και πίνακες κλίσεων. Δυστυχώς, από πρότυπα (templates) γνωρίζω ελάχιστα, ενώ από lua καθόλου. Σ' αυτήν την περίπτωση, θα χρειαστούμε την βοήθεια εμπείρων. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:02, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::: Ααααα αυτό που κάνει το [[wikt:en:Category:Italiot Greek lemmas]] είναι πονηριά: βάζει ΚΑΙ τις ελληνικές γραφές να μετράνε για λήμμα. Δηλαδή, διπλασιάζει τα λήμματα. Κι άμα έχουμε μεικτή γραφή, να τα τριπλασιάσουμε... Το κάνουν αυτό και σε άλλες γλώσσες. Απορώ, πώς δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. Μια βοήθεια: δεν μπορώ να καταλάβω την ιταλική εισαγωγή του Λαμπρινού: οι τόνοι που βάζει π.χ. ándra είναι δικιά του 'βοήθεια' τονισμού, κι όχι κανονικής γραφής? Κάνω τώρα το [[andra]] &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::Εγώ προσωπικά βάζω τους τόνους μόνο σε λέξεις που έχουν πάνω από μία συλλαβή, όπως και στην κοινή νεοελληνική με το ελληνικό αλφάβητο και προτιμώ αυτήν την χρήση. Δεν είναι όπως τα ιταλικά, τα ισπανικά, η ακόμη και τα λατινικά λόγου χάρη, όπου υπάρχουν (σχετικά) σταθεροί κανόνες τονισμού. Γενικότερα, όλες οι πηγές χρησιμοποιούν τόνους, όπου εγώ το εκτιλαμβάνομαι ως κανονική γραφή. Όσο αφορά με το αγγλικό ΒΛ, ναι το έχω ήδη παρατηρήσει. Για εμένα μου φαίνεται λίγο χαζό, καθώς όλα τα νέα λήμματα (που αναγκαστικά εγώ πήρα την πρωτοβουλία να αρχίζω να ξαναβάζω) είναι με το λατινικό αλφάβητο, όπως προανέφερα. Είμαι ξαφνιασμένος στο ότι δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:16, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :Επίσης, υπάρχει αυτή η ιστοσελίδα [http://iannis.altervista.org/grecosuditalia/], που αποσπά τις πληροφορίες για το γραμματικοσυντακτικό από τον Καραναστάση (1984-1992). Μπορούμε να την χρησιμοποιήσουμε για να τοποθετήσουμε κλίσεις ρημάτων, ουσιαστικών, επιθέτων, γραμμένες με το λατινικό αλφάβητο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 17:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :: Μάλιστα, κ {{ping|Missileboi}}. Αυτόν θέλουμε να βρούμε. Εσείς τον έχετε? Εγώ δεν το έχω. Ψάχνω κατά καιρούς archive.org και pdfcoffee και scribd αλλά δεν το έχω βρει. Αννννννννννν τον βρούμε θα μπορέσουμε να κάνουμε μια διασταύρωση: πώς γράφει τις λεξεις? έχει στο τέλος γλωσσάρι? Κάνει μεικτή γραφή, ή άλλη? Και θα είναι θρίαμβος αν καταφέρουμε να κάνουμε σωστά 4-5 λήμματα. Για κλίσεις και άλλα δύσκολα πράγματα (προγραμματιστικά), βλέπουμε αργότερα. Π.χ., έχοντας μόνο τον Λαμπρινό, δεν ξέρουμε: ένα λήμμα του υπάρχει στην Απουλία μόνο? ή υπάρχει και στην Απουλία, και στην Καλαβρία? Αυτό είναι πάρα πολύ κρίσιμο. Αν χωρίσουμε τα ιδιώματα, ή να βάζουμε ετικέτες. Θα με συγχωρέσετε, χρειάζεται να σταματήσω εδώ για σήμερα. Κάντε κι εσείς πειράματα: μεταφέρετε σε λατινικές σελίδες αυτά τα λίγα που υπάρχουν. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:59, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :: Πριν το ξεχάσω, [[wikt:en:Template:R:roa:AIS]]. Δείτε π.χ. εφαρμογή στο [[wikt:en:meli#Sicilian]] που βλέπουμε τον χάρτη, (μετακινούμαστε σπρώχνοντας το ποντίκι) πόοοοσες πολλές περιοχές λένε 'μέλι', ή 'μέλε' ή κάτι τέτοιο. Αυτό θέλουμε. Να βλέπουμε Απουλία και Καλαβρία, τι λέει η καθεμία. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:03, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::Δυστυχώς, δεν το έχω. Μόνο τον Λαμπρινό μπορώ να έχω πρόσβαση, καθώς είμαι φοιτητής στο Αριστοτέλειο, άλλα δεν είναι διαθέσιμο για δανεισμό, όμως αφού είναι και διαθέσιμο online, δεν είναι απαραίτητο να πηγαίνω εκεί για να εισάγω λήμματα. Να σας ρωτήσω ένα τελευταίο: στο αγγλικό ΒΛ υπάρχουν λέξεις που μεταγράφουν το /x/ με ''ch''. Να τις μεταφέρω στο ελληνικό με το ''kh'', όπως χρησιμοποιείται από τον Λαμπρινό, ή να διατηρήσω το ''ch'' του αγγλικού; [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::: Είστε φοιτητής? Στη Θεσσαλονίκη? Τέλεια! Μπορείτε να το διαβάσετε στο σπουδαστήριο/βιβλιοθήκη? Αν ναι, σωθήκαμε. {{ping|Missileboi}}!! έχετε στα χέρια σας τα πάντα. Αντιγράφετε '''επακριβώς''', μέχρι κεραίας, italics, εισαγωγικά, πολυτονικό, όπως ακριβώς είναι, ένα λημματάκι. Αυτό, θα σας βοηθήσω, θα τα κάνουμε {παράθεμα|λεξικό}. 4 λεξούλες έχουμε όλες κι όλες. (θα κοιτάτε το [[wikt:en:Wiktionary:Greek transliteration]] Δε δέχονται το kh ως μεταγραφή του χ. Εγώ θα το προτιμούσα. Διαβάστε το Discussion. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:15, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::Ναι, κυρία {{χρ|Sarri.greek}} μένω και φοιτώ εκεί. Μπορώ μόνο να πάω στην βιβλιοθήκη του ΑΠΘ και να το διαβάσω εκεί, δεν μπορώ να το δανειστώ. Δυστυχώς το βιβλίο του Καραναστάση δεν υπάρχει. Ίσως επειδή εκδόθηκε στην Αθήνα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::: {{ping|Missileboi}}, this is a {{t|en|rollercoaster}}. Έχουμε τα πάντα, εκτός απ' αυτό. :( Εσείς έχετε νιάτα, αλλά εγώ έχω γερατειά και πρέπει να αποσυρθώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:41, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Με συγχωρείτε που παρεμβαίνω στη συζήτηση. Το λεξικό του Καραναστάση φαίνεται πως υπάρχει σε κάποιες βιβλιοθήκες στη Θεσσαλονίκη. [https://search.lib.auth.gr/Record/234463?sid=62638630] Ας κάνει επαλήθευση ότι όντως υπάρχει εκεί το λεξικό, αφού διαμένει στη Θεσσαλονίκη και ας το χρησιμοποιεί ως πηγή. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:22, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::Δίκαιο έχετε, κύριε {{χρ|Nikos1nikos1}}. Ξέχασα πως έχει τελικό ''ν'' ο τίτλος. Επειδή εκεί σπουδάζω, θα κοιτάξω στα σπουδαστήρια και στην βιβλιοθήκη μετά τις γιορτές του Πάσχα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::Καλησπέρα, πολύ ωραίο να έχουμε συνεισφορές σε κατωιταλικά. Καλωσόρισες @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] . Σχετικά με το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CE%B3%CE%B1%CF%82&curid=27655&diff=7323901&oldid=7311117 αυτό], νομίζω ότι θα ήταν σωστότερο να μπει στις μεταφράσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:32, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::Δεν χρειάζεται να μπει στις μεταφράσεις, καθώς είναι ελληνική διάλεκτος (αν και γράφεται με το λατινικό αλφάβητο), όχι αναγκαστικά από μόνη της ξεχωριστή γλώσσα. Μπορεί ένας φυσικός ομιλητής της κοινής νεοελληνικής να κατανοήσει, έστω εν μέρει, το βασικό νόημα, ενός φυσικού ομιλητή του ιδιώματος. Βέβαια, με αυτό τον ισχυρισμό μπορεί κανείς να πει για τα τσακώνικα, λόγου χάρη. Αλλά, όλες αυτοί οι διάλεκτοι έχουν κοινό πρόγονο τα αρχαία ελληνικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 20:38, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::::Συγγνώμη @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], έπρεπε να σημειώσω ότι απευθύνομαι στους @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], γιατί το θέμα αφορά τις συμβάσεις του Βικιλεξικού (τις οποίες γνωρίζουν και οι δυο, το πως χειριζόμαστε και αυτή και τις άλλες διαλέκτους) και όχι κάποια συζήτηση ουσίας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::::Συγγνώμη {{χρ|FocalPoint}}, νόμιζα πως μιλούσατε σε εμένα, επειδή τοποθετήσατε την απάντησή σας κάτω από την δικιά μου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 21:04, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::::::Πλήρως κατανοητό @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], δεν το είχα διευκρινίσει. Μια μικρή σημείωση: Εγώ προτιμώ πάντα τον ενικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:25, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], μετά και από την απάντηση της @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%CE%AF%CE%BC%CE%B1&oldid=prev&diff=7324085 εδώ], ==προτείνω για κατωιταλικά== [''προτείνει ο χρήστης [[User:FocalPoint|FocalPoint]] και άλλοι συντάκτες] ''σε συνέχεια του προηγούμενου'' [[#Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά]]<br> : [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] 1. Στις μεταφράσεις, όπου θα μπαίνουν μαζί με τα αρχαία ελληνικά, '''πάνω-πάνω''' όλες οι ελληνικές γλώσσες και διάλεκτοι, όχι με τη μάζα των μεταφράσεων σε ξώνες γλώσσες # <del>{{υπέρ}}</del> πολύ καλό. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) αλλά δείτε και το 5 επειδή άλλαξα γνώμη. # <del>{{υπέρ}}. Συμφωνώ απόλυτα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]])</del> Δείτε την απάντησή μου στην επιλογή '''4'''. # <del>{{υπέρ}} ως προτείνων (όπου απλώς υπέδειξα την ήδη ακολουθούμενη πρακτική για τα αρχαία ελληνικά) --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC)</del> η πρόταση με τη χωριστή παράγραφο με τίτλο διάλεκτικά ή παρόμοιο είναι καλύτερη # {{κατά}} Οι μεταφράσεις είναι κρυμμένες στην αρχή. Επίσης πρόκειται για την ίδια γλώσσα, οπότε τυπικά δεν είναι μετάφραση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC) #: {{ping|Texniths}}, Συνήθως το αρχαιοελληνικό είναι ίδιο ή παρόμοι και φαίνεται αμέσως στην Ετυμολογία. Υυπάρχει περίπτωση όμως, η αρχαία ελληνική μετάφραση να είναι άλλ' αντ' άλλων π.χ. [[μύτη]], ''{{grc}}:'' {{λ|ῥίς|grc}} Πού θα το βάλετε? 2. Σε χωριστή παράγραφο, με τίτλος <nowiki>===={{μορφές}}====</nowiki> * Αυτό έγινε κατ' εξαίρεσιν, επειδή εκεί υπήρχαν 3-4 άλλα διαλεκτικά τοπικά. Έ, πρόσθεσα και τα ποντιακά. Για να μην τα ψάχνουνε αλλού. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:56, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 3. στο {βλέπε} * Ας μην το κάνεις παρακαλώ σε παράγραφο <nowiki>===={{βλέπε}}====</nowiki>, όπου μπαίνουν άλλα πράγματα, πως να τα περιγράψω σωστά δεν ξέρω, ας τα πούμε λιγότερο γλωσσολογικά. Ευχαριστίες και καλή συνέχεια. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 4. Προτείνω τη δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διάλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}}. Είναι πιο σωστό να έχουμε μια ξεχωριστή ενότητα, όπου θα προβάλουμε όλους τους διαλεκτικούς τύπους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 11:10, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}} και αυτό καλό είναι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}}. Δεν είναι σωστό τα διαλεκτικά να μπαίνουν στις μεταφράσεις. Αποτελούν διαλεκτικές μορφές της νέας ελληνικής γλώσσας. Στην αρχαία ελληνική οι μορφές των λέξεων των αρχαιοελληνικών διαλέκτων τοποθετούνται στην ενότητα μορφές. Το ίδιο θα μπορούσε να συμβεί και στις νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα ή να μπαίνουν σε νέα ενότητα με τίτλο διαλεκτικά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:48, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 5. '''Στην κρίση του συντάκτη'''<br> Γράφω παρακάτω ότι μπορούμε να είμαστε '''ελαστικοί''': Μια μικρή έρευνα έπρεπε να γίνει πριν καν συζητήσουμε:<br> {{((|κολόνες=1}} '''διαλεκτικά/ιδιωματικά Πού? τα δείχνουμε στο el λήμμα? * στις {μεταφράσεις}: [[φακή]] ** γενικά παρατηρούμε ότι όταν το αρχαίο αναφέρεται στην Ετυμολογία, δεν ξαναμπαίνει στις {μεταφράσεις}, ούτε πάνω πάνω. * στο {βλέπε}: [[βούτυρο]], [[γάτος]] με πολλούς τόπους * στις {μορφές}: [[αντάμα]], [[βασιλέας]], [[γκορτσιά]] [[γόβα]], [[γύπας]] (το αρχαίο στην Ετυμολογία) ** παρατηρούμε ότι όταν το διαλεκτικό/ιδιωματικό ανήκει στον ίδιο γλωσσικό Τομέα (el) τείνει να πηγαίνει στις {μορφές}. * στα συνώνυμα! [[δέντρο]] * στην Ετυμολογία, στα [[Πρότυπο:συγγενή]]: [[φακή]] {{))}} Στην '''κρίση''' του συντάκτη. Νομίζω είναι το καλύτερο, για να μην παιδευόμαστε. Αποσύρομαι, λόγω ασθενείας... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{κατά}} καλή η κρίση του συντάκτη και την αποδέχομαι, αλλά από αυτό το χάος, καλύτερη μια λύση όπως χωριστή παράγραφος παραπάνω, αφιερωμένη στα διαλεκτικά --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:45, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{κατά}}. Συμφωνώ με την κρίση του συντάκτη, αλλά τοποθετώ κατά λόγω του χάους που θα προκαλέσει, όπως είπε και ο {{χρ|FocalPoint}}. Είμαι άτομο που προτιμά την οργάνωση και πιστεύω πως οι περισσότεροι από εμάς είναι έτσι. (το κείμενο το έγραψε ο [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], αντιγράφω εδώ την υπογραφή του --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC)) ==συνέχεια συζήτησης κατωιταλικά== Μπορούμε και έτσι να το κάνουμε από εδώ και στο εξής. Είμαι υπέρ αυτής της προτίμησης. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:22, 10 Απριλίου 2026 (UTC) : {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, σε μερικά πράγματα, είμαστε '''πολύ πιο ελαστικοί''' σε σχέση με το en.wikt. Ένας είναι ο στόχος: να το βλέπει όσο το δυνατόν '''αμέσως''' ο αναγνώστης. Ούτ' εγώ το βάζω στο {βλέπε}, παρά μόνο αν είμαι σε δύσκολη θέση και δε μ' αρέσει πουθενά αλλού. Το {βλέπε} είναι η ενότητα='εκεί που δεν ξέρουμε πού αλλού να το βάλουμε' και είναι έσχατη λύση, συμφωνώ μαζί σας. Αλλά σε άλλες γλώσσες, εκεί είναι που βάζουμε τα διαλεκτικά τους ή τα συγγενή τους = '''άλλους Τομείς''' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:26, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :: {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, ωπ. {μορφές} (μια φορά το έκανα, επειδή είχε κι άλλα διαλεκτικά εκεί. Αλλιώς: δεν είναι μορφές. Είναι άλλος Τομέας, άλλη γλώσσα. Να το καταλαβαίνουμε αυτό:, ότι δεν είναι μορφές της γλώσσας που παρουσιάζουμε εκεί. Είναι λάθος. (γι' αυτό βολεύει το {βλέπε} = '''άλλος Τομέας''' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:29, 10 Απριλίου 2026 (UTC) ::Πρέπει όμως, να φτάσουμε {{χρ|Sarri.greek}}, {{χρ|FocalPoint}} να φτάσουμε σε έναν κοινό τρόπο να βάζουμε τα ελληνικά ιδιώματα. Για εμένα, δεν είναι ξεχωριστές αναγκαστικά γλώσσες, απλά το ΒΛ δίνει πολλές φορές τα ιδιώματα γλωσσών ξεχωριστούς κώδικες. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:34, 10 Απριλίου 2026 (UTC) ::::Αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], παρακαλώ πολύ, ας δώσουμε με σαφήνεια μια ή δυο αποδεκτή λύση. Όχι αναγκαστικά ολόσωστη ή λάθος, απλά μια σύμβαση που θα ακολουθούμε (είτε σωστή, είτε λάθος, το επαναλαμβάνω) για ομοιομορφία του Βικιλεξικού, διατηρώντας κάποια ευελιξία. Αυτό (ορθά) ζητά και ο @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]]. Αν κατάλαβα καλά, αποδέχεσαι _1. το να μπει στις μεταφράσεις πάνω-πάνω ως κύρια λύση (νομίζω αυτό είναι ξεκάθαρο και έχει και τη δική μου συμφωνία) και _2. αλλού? ως εναλλακτική? (παρακαλώ καθόρισε και αυτό πως το βλέπεις) :::::Καλούνται και οι άλλοι συντάκτες να πουν την άποψή τους, αν κάποιος έχει άποψη, ας την πει, καλό είναι. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:41, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :::::: {{ping|FocalPoint}}, ναι συμφωνώ στις Μεταφράσεις πανω πάνω, και πάω να το ψηφίσω, να φαίνονται τα {υπέρ} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) == Μεταφράσεις στα Κινέζικα με απλοποιημένους ή παραδοσιακούς χαρακτήρες; == Στις μεταφράσεις ελληνικών όρων στα κινέζικα εντοπίζεται η εξής κατάσταση: παρατίθεται άλλες φορές μόνο η μετάφραση με παραδοσιακούς χαρακτήρες, άλλοτε μόνο με απλοποιημένους κι ενίοτε με τους αμφότερους, με μια κάθετο (/) να τις χωρίζει. (Στο δε λήμμα «[[γλώσσα]]», ενώ η ερμηνεία «αισθητήριο όργανο» μεταφράζεται και με τις δύο γραφές (舌头/舌頭), η ερμηνεία «κώδικας επικοινωνίας» δίνεται μόνο με απλοποιημένα ιδεογράμματα. (语言)) Ποια απ' τις τρεις μεθόδους να προτιμάται; Επίσης, αν ένα ιδεόγραμμα ή μια λέξη προφέρεται διαφορετικά (στα Μανδαρινικά) ανάλογα την περιοχή (ηπειρωτική Κίνα - Ταϊβάν) (π.χ. 垃圾 Ηπ. Κίνα: lājī Ταϊβάν: lèsè) ποια προφορά να προτιμάται στις μεταφράσεις; Να δίνονται και οι δύο; (π.χ. {{τ|zh|垃圾|tr=lājī, lèsè}} ) Υπάρχει κάποια σήμανση που να βοηθάει στον διαχωρισμό των δύο; (π.χ. {{εκθ|Ταϊβάν}} ή κάτι παρόμοιο;) Η συνεισφορά στο βικιλεξικό μού είναι ακόμα κάτι καινούργιο· θα χαρώ να ακούσω οποιαδήποτε συμβουλή/ιδέα έχετε. [[Χρήστης:Kwsthspswm|Kwsthspswm]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kwsthspswm|συζήτηση]]) 22:23, 9 Απριλίου 2026 (UTC) : Καλωσορίσατε κ {{ping|Kwsthspswm}}. Αν γνωρίζετε έστω και λίγο [[:Κατηγορία:Κινεζική γλώσσα]], μας είστε θεόσταλτος. Όπως μπορείτε να φανταστείτε, κανείς εδώ δεν ήξερε ποτέ κινεζικά, και ό,τι λήμμα δημιουργήθηκε, δημιουργήθηκε 'ενδεικτικά' και πιθανόν σε καιρούς που το αγγλικό βικιλεξικό [[wikt:en:Category:Mandarin language]] δεν είχε αναπτυχθεί. Μακάρι να κάνετε, αν καταλαβαίνετε καλύτερα, review, αναθεώρηση σε ό,τι νομίζετε: πολύ θα μας βοηθήσετε. : 1) απ' ό,τι βλέπω στο en.wikt κάνουν τα '''παραδοσιακά κύριο λήμμα''', και έχουνε σελίδες τύπου [[wikt:en:中国人#Chinese]] που τις μιμούμαστε κι εμείς: {{l|中国人|zh}} Αλλά εμείς δεν έχουμε κωδικό cmn, αλλά zh για τα μανδαρίνικα (=για μας: κινεζικά). Φαντάζομαι ότι το κάνουν αυτό επειδή τα παραδοσιακά προηγούνται χρονολογικά (έχουν οι en.wikt και το 'vote', πώς το αποφασίσανε, αν σας ενδιαφέρει). Επίσης, δεν τονίζεται το πού έχουμε παραδοσιακά ή απλοποιημένα Ταιβάν κ.λπ. ούτε μπαίνουμε σε θέματα πολιτικής φύσης. (Αυτά μπορούν να ειπωθούν στο [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] που θα αναφέρει τις 'Πολιτικές' οργάνωσης λημμάτων, όπως στο [[wikt:en:Wiktionary:Chinese entry guidelines]]: εμείς όμως εδώ, λίγα μανδαρίνικα θέλουμε: είναι η working language (γλώσσα εργασίας) του [[ΟΗΕ]]. Δεν έχουμε την πολυτέλεια και συντάκτες για ποικιλίες των κινεζικών γλωσσών ή γενικά της οικογένειας Sinitic languages. Εστιάζουμε στα μανδαρίνικα μανδαρίνικα. Όταν κάποιος λέει: μελετάω κινεζικά, εννοεί τα μανδαρίνικα τα 'κλασικά'. Όταν κάποιος λέει: μελετάω αραβικά, εννοεί τα κλασικά [[:Κατηγορία:Αραβική γλώσσα]], και όχι αιγυπτικά, συριακά, λιβανέζικα. : Έχουμε και κάποιες διαλέκτους, αλλά χωριστά π.χ. δείτε [[Module:Languages]] κάτω κάτω zh... που θέλουν φτιάξιμο ως υπαγόμενες διάλεκτοι sublang=true. Αλλά ας δούμε προς το παρόν τα μανδαρίνικα. : 2) Η λυπητερή ιστορία είναι ότι αντί να ξεκινήσουμε παλιάάααα από τα [[:Κατηγορία:Σύμβολα]]>[[:Κατηγορία:Χαρακτήρες]]> τους [[:Κατηγορία:Χαρακτήρες Χαν]] = διαγλωσσικοί (κινεζικά, κορεατικά kanji, γιαπωνέζικα, και δεν ξέρω πού αλλού), άρχισαν να μπαίνουν λήμματα χωρίς κάποια προεργασία: ξεκινάμε από το απλούστερο. Παράδειγμα:{{l|一|mul|lang=1}} και περαιτέρω {{l|一|zh|lang=1}} , όπως αντιστοίχως τα λατινικά γράμματα είναι διαγλωσσικά (παραβάλετε το {{l|a|uni|lang=1}}, {{l|a|mul|lang=1}} και {{l|a|la|lang=4}}, {{l|a|en|lang=4}} etc. Ούτε κι αυτά δεν έχουμε κάνει review (δυστυχώς δεν έχουμε συντάκτες). : 3) προφορά: έχουμε το προτυπάκι {{temp|pinyin}}. Νομίζω ότι το βάζουμε κάτω από ενότητα {προφορά}, ή άλλες φορές δίπλα στη γραμμή λήμματος... εσείς θα μας καθοδηγήσετε σωστότερα, να βάλουμε κάποιους κανόνες σε σελίδα [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] με κάποιες οδηγίες! : Αν χρησιμοποιήσετε skin vector, βλέπετε στο διπλανό μενού, ορατό το αγγλικό ΒΛ, έτοιμο για κλικ, που βοηθά περισσότερο ίσως από το Κινεζικό βικιλεξικό. π.χ. [https://el.wiktionary.org/wiki/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E4%BA%BA?useskin=vector] {{User:Sarri.greek/skins}} : Μην ανησυχείτε, εν καιρώ θα δούμε την [[:Κατηγορία:Ποικιλίες γλώσσας (κινεζικά)]] κι εκεί θα βάλουμε με ό,τι θέλετε. Προς το παρόν: [[:Κατηγορία:Λήμματα απλοποιημένης γραφής (κινεζικά)]] : Αν τυχόν χρειαστείτε ενότητα την οποία δεν έχουμε, π.χ. {αναγνώσεις} ή αντίστοιχο του Definitions {ορισμοί} αντί των συνηθισμένων [[Module:PartOfSpeech/pos]] Να ενημερώσουμε και τον κύριο {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, που έχει ασχοληθεί με τα ιαπωνικά. : Πολύ χαιρόμαστε που ήρθατε με εφόδια κινεζικά!!! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 03:58, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :Η δική μου άποψη είναι να μπαίνει πρώτα η παραδοσιακή γραφή και μετά η απλοποιημένη, την ίδια ανάγνωση θα έχουν ούτως ή άλλως. :Ως εξής, :<code><nowiki>* {{zh}} :*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}}</nowiki></code> :* {{zh}} :*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}} :Και κάτι άλλο, στα ιαπωνικά διαφορετικά κάντζι χρησιμοποιούνται για να προσδιορίσουν σημασίες ακόμα και όταν η λέξη είναι η ίδια π.χ. [[足]] (κάτω πόδι) και 脚, 肢 (ειδικά για τα πάνω πόδια). Υποψιάζομαι ότι κάτι παρόμοιο συμβαίνει και στα κινεζικά. Σε τέτοιες περιπτώσεις, ανάλογα με την σημασία μπορείτε να βάλετε και τον πιο συγκεκριμένο χαρακτήρα μετά τον γενικό, εφόσον χρησιμοποιούνται και οι δύο. :Βεβαίως, αν πρόκειται να φτειάξετε νέα κινεζικά λήμματα, παρακαλώ να συνδέσετε τα σχετικά ελληνικά λήμματα μέσω τού τομέα «μεταφράσεις», όσο το δυνατόν περισσότερο. Καλή και παραγωγική δουλειά ευχόμεθα! [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 06:33, 11 Απριλίου 2026 (UTC) == Ευχές για το Πάσχα == Χριστός Ανέστη ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 10:48, 12 Απριλίου 2026 (UTC) :Αληθώς ο Κύριος! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:49, 12 Απριλίου 2026 (UTC) Χρόνια πολλά σε όλους και όλες! Με υγεία, γαλήνη και φώτιση!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 11:25, 12 Απριλίου 2026 (UTC) == Στα ξένα λήμματα [[Πρότυπο:τ]] == Παρακαλώ, στα ξένα λήμματα, από καταβολής ΒΛεξικού βάζουμε [[Πρότυπο:τ]], και όχι {PAGENAME} σκέτο, όπως στα ελληνικά. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&diff=prev&oldid=7327150 Μια υπενθύμιση] σε συντάκτες που δεν είχαν εξοικείωση με τους κανόνες του ΒΛεξικού. Επίσης, δε βάζουμε υποχρεωτικές ενότητες Ετυμολογίας σε κάθε ξένη λέξη, εκτός κι αν έχουμε κάτι να γράψουμε. Ποτέ στο παρελθόν δε κάναμε 'άδειες ετυμολογίες' σε ξένες λέξεις: άπειρες στον αριθμό. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:58, 13 Απριλίου 2026 (UTC) Παρακαλώ, γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους, ότι αυτά ισχύουν, διότι συνεχώς αναλαμβάνω έναν άχαρο ρόλο 'κακιάς' που δεν μου αξίζει. {{alert|main}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:05, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δεν έχεις ρόλο κακιάς, απλά ζεις σε δικό σου κόσμο και σε κόσμο του παρελθόντος. Το Βικιλεξικό έχει αλλάξει πολύ και απλά δεν το έχεις δει ακόμη (ούτε και θα το δεις κρατώντας τα μάτια σου κλειστά). Το λήμμα που άλλαξες, μαζί με ένα εκατομμύριο λήμματα ακόμη (ή και λίγα παραπάνω) έχει αυτή τη μορφή, το συγκεκριμένο εδώ και τρια χρόνια. Δες και το [[Juha]]. Λυπάμαι που με φέρνεις σε θέση να πρέπει σου απαντήσω, παρόλο που προσπαθώ έντονα να σε αγνοώ και να ζητώ το ίδιο από όσους στενοχωρείς. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:19, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :: [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:Φραγή/FocalPoint Μια δίωρη φραγή] (δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος), με αιτιολογία: ''Μέχρι να συζητηθεί στη Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026#Στα_ξένα_λήμματα_Πρότυπο%3Aτ'' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:30, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :Θεωρώ πως το τ πρέπει να υπάρχει. Όσο για τις κενές ετυμολογίες σε μη ελληνικά λήμματα τις θεωρώ περιττές. Αλλά το περιττές δεν σημαίνει απαγορευμένες. Απλά δε βρίσκω λόγο ύπαρξης. Αν κάποιος χρήστης θέλει να προσθέσει τις ετυμολογίες στο μέλλον μπορεί να το κάνει και δίχως τις κενές ετυμολογίες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 18:49, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :: Κ {{ping|Texniths}}, Το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει (by Flyax) από το 2009. Για ποιο λόγο δεν θέλουμε π.χ. 5.000 κενές γερμανικές ετυμολογίες: Διότι, αν ζητήσω {λείπει η ετυμολογία|de|τύπος=επώνυμο} π.χ. στο {{l|Schliemann|de}}, σημαίνει ότι '''προσκαλώ''' κάποιον γερμανομαθή να μας βοηθήσει επειδή έχουμε ειδικό ενδιαφέρον να την χρησιμοποιήσουμε κάπου αλλού (για το [[Σλήμαν]]). Αν υπάρχουν χιλιάδες {λείπει η ετυμολογία|de}, αυτή η κλήση χάνεται. Δεν κάνουμε flooding (πλημμύρα) ετυμολογιών με κενές. To flooding θεωρείται αρνητική ενέργεια. ++[Λόγω της πλημμύρας, έχω αναστείλει προς το παρόν τις ξένες κενές στο [[Πρότυπο:λείπει η ετυμολογία]]]. Στα ελληνικά, ας πούμε ότι 'είναι υποχρέωσή μας' ως ελληνικού βικιλεξικού να φροντίσουμε να έχουμε παντού Ετυμολογίες. (παλιά ούτ' αυτό ήταν υποχρεωτικό, αν έχετε παρατηρήσει). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :::Flooding μιας ειδικής κατηγορίας που δεν έχει καμιά άλλη καταχώρηση; Την [[:Κατηγορία:Ελλείπουσες ετυμολογίες - επώνυμα (ουγγρικά)]] την έφτιαξα εγώ και έχει μόνο τις ετυμολογίες όλων των ουγγρικών επωνύμων. Μιλάμε για παραλογισμό. Επιπλέον, το ζήτημα είχε συζητηθεί χωρίς να ληφθεί καμιά απόφαση (και δεν πρόκειται να ψάξω για χάρη της) , απλά η Sarri.greek αποφάσισε ότι (και πάλι) έχει δίκιο, τόσο πολύ δίκιο, που της επιτρέπει να αυθαιρετεί. Λυπηρή κατάσταση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:33, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :Ἀφ' οὗ μὲ εἰδοποιήσατε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], θὰ πῶ τὴν γνώμη μου πολυτονιστί :), καὶ ἂς δεχθῶ διαφωνίες. Δὲν εἶναι συνεργατικὴ συμπεριφορὰ σὲ ''ἐθελοντικὸ'' ὁμαδικό ἐγχείρημα νὰ ἐπιβάλλει κανεὶς τοὺς «κανόνας» αὐτοῦ, ἰδίως ἰσχυριζόμενος ὅτι οἱ ἴδιοι κανόνες ἰσχύουν παντοῦ. Τώρα μονοτονιστί, λυπάμαι για τον αγαπτητό συσυντάκτη @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] που πρέπει και αυτός να αντιμετωπίζει τέτοια, ειδικά αφού τα ίδια έχω αντιμετωπίσει και εγώ. :Το {{προτ|τ}} καλό να υπάρχει αλλά δεν ἦλθε ἡ τοῦ κόσμου συντέλεια εάν κάποιος δεν το βάζει. Πρέπει να αποδεχόμαστε ότι '''στο ΒΛ εκ φύσεως υπάρχει ανομοιομορφία''' και αυτό είναι ωραίο, όπως και παντού δεν μιλάνε την ίδια γλώσσα. Η αρμονία και η ευμορφία βρίσκονται στην ποικιλία και την ποικιλομορφία. :Καλή σας εσπέρα, παρακαλώ να είστε λίγο πιο ανοιχτόμυαλοι. Με αγάπη, ΜΚ. :Υ.Γ. έχετε διαβάσει το έργο {{βθ|Γνώμαι Μονόστιχοι}} τού Μενάνδρου; Έχει πολλές πολύ ωραίες γνώμες (γνωμικά). Από εκεί προέρχονται πολλές από τις σοφές φράσεις που κυκλοφορούν σήμερα στα νέα ελληνικά. Εμένα μ' αρέσουν πολύ τα «Ἐν νυκτὶ βουλὴ τοῖς σοφοῖσι γίγνεται.», «Ἔργοις φιλόπονος ἴσθι μὴ λόγοις μόνον.» [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :{{χρ|Sarri.greek}} Θα συμφωνήσω απόλυτα για τις άδειες ετυμολογίες, αλλά πιστεύω ότι είναι πολύ αργά. Αυτή η συζήτηση έρπεπε να είχε γίνει πριν 3 χρόνια, όταν ο [[χρήστης:FocalPointBot|Τάλως]] πρόσθεσε ένα εκατομμύριο ελληνικά και ξένα ονοματεπώνυμα! Εκτός εάν έχει γίνει ήδη τέτοια συζήτηση και δε μπορώ να τη βρω κάπου; --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 16:16, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :: Κ {{ping|Τυχαίος Χρήστης}}, ποτέ δεν είν' αργά. Σήμερα, έχουμε δύο διαχειριστές να μας λένε (σ' εμάς τους παλιούς) πώς γράφονται τα ξένα λήμματα και ότι το Βικιλεξικό πρέπει να προσαρμοστεί σε εκείνους, αντί να προσαρμοστούν εκείνοι στο ΒΛεξικό. Ο ένας καμαρώνει ότι εδώ και τρία χρόνια 'βάζει το λάθος', άρα ισχύει, και ο άλλος ονειρεύεται να γίνει το ΒΛ ανοιμοιόμορφο. Εγώ είχα προτείνει και είχα ψηφίσει αναστολή κάθε ρομποτικής εισαγωγής, αλλά δεν πέρασε η πρόταση, παρά προτιμήθηκε η «''μέση οδός''» που δεν τηρήθηκε ως ανθρώπινη επίβλεψη «''σε 20άδες (ή 50άδες ή…)''» ποτέ. [[Βικιλεξικό:Bots/Αιτήσεις/2022#Πρόταση αναστολής μαζικών δημιουργιών λημμάτων]].<br>Μιας, λοιπόν, και τα ρομπότ λειτουργούν ακόμα, είναι απλούστατο: ας γίνει αλλαγή του {PAGENAME} σε {τ|xx|{PAGENAME} ανά γλώσσα με τσεκάρισμα από πεπειραμένο '''παλιό''' διαχειρστή του κώδικα αλλαγών (εγώ τα κάνω με [[User:Sarri.greek/PAWS]] ελέγχοντας ομάδες σελίδων με Yes, No. Αλλά ο διαχ. [[User:FocalPoint|FocalPoint]] γνωρίζει καλύτερα. Ναι, θα πάρει μερικούς μήνες). Περιττό να πούμε, ότι η αλφαβητική κατάταξη Τομέων Γλωσσών είναι κατεστραμμένη σε μερικές σελίδες. Επανειλημμένα έχω σημειώσει τις αλλαγές στις Συνόψεις, αλλά δεν είχα πάρει χαμπάρι τις διαστάσεις του προβλήματος αμέσως. Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων, έκανε τον [[User:FocalPoint|FocalPoint]] άξιο επίτιμο διαχειριστή ως επιβράβευση. Σημ. Δεν ξέρω πώς προσθέτουν επώνυμα τα άλλα ΒΛ. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:05, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :::Αγαπητή κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], ομοιομορφία παντού στα πάντα είναι αδύνατη σε ομαδικό εθελοντικό εγχείρημα όπως το ΒΛ. Δεν αντιτίθεμαι σε έναν βαθμό ομοιομορφίας αλλά δεν εμποδίζω μηδέ επιβάλλω πάση θυσία την δική μου μορφοποίηση σε άλλους συντάκτες στον βαθμό που τους εξαναγκάζω να αντιδράσουν. Τέτοια επιβολή την θεωρώ αντίθετη στην συνεργασία. Γι' αυτό αντί να στενοχωρείσθε και να στενοχωρείτε, μήπως θα ήταν προτιμώτερο να δείτε λίγο ότι και ένας βαθμός ανομοιομορφίας μπορεί να είναι εύμορφος; Αυτό το εγχείρημα είναι από ανθρώπους για ανθρώπους και ο άνθρωπος έχει λίγο την αυθαιρεσία μέσα του εκ φύσεως. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 17:21, 14 Απριλίου 2026 (UTC) Πράγματι, η Sarri.greek ήταν πάντα οπαδός του τεχνολογικού σκοταδισμού και συνεχίζει ακάθεκτη να κατεβαίνει στο σκοτάδι χωρίς ελπίδα εξόδου. Σιγά μη χάσω το χρόνο μου με τις σκοταδιστικές εμμονές σου. Και πάλι, λυπάμαι που επαναλαμβάνεις αυτές τις απαράδεκτες διατυπώσεις. Σου ζήτησα να μην το ξανακάνεις και παρόλα αυτά επιλέγεις να προσβάλεις εμένα και το θεσμό των διαχειριστών. Σιγά μη με έκανε αυτά που συνεχίζεις να διατυπώνεις. Είμαι διαχειριστής όταν φράσσω με σωστή αιτίαση. Είμαι διαχειριστής όταν διαγράφω λήμματα που πρέπει να διαγραφούν μετά από διαδικασίες που τηρούνται. Είμαι διαχειριστής όταν αντιλαμβάνομαι πότε είναι ρόλος διαχειριστή να επέμβει και πότε όχι. Δυστυχώς, εσύ έχεις χάσει κάθε μέτρο. Δεν είσαι πια διαχειρίστρια, είσαι ένα ανεξέλεγκτο ον που περιφέρεται αγριεμένο, χωρίς μέτρο. Σε μόνιμη επωδό, ποτέ σου δεν κατάλαβες ότι οι διαχειριστές δεν έχουν ρόλο αρχισυντάκτη. Σε μόνιμη κατάσταση, προσπαθείς να φέρεις στο ειρηνικό μας Βικιλεξικό απειλές (το έκανες), φραγές χρηστών και διαχειριστών (και αυτό επίσης), όπως το εφιαλτικό περιβάλλον του αγγλικού βικιλεξικού που πάντα ονειρεύεσαι να επιβάλεις (βάρδιες, βαθμούς, διαστρωμάτωση νέων και παλαιών χρηστών και άλλες αηδίες). Εγώ δε θα βοηθήσω να υλοποιήσεις το σκοτεινό σου όνειρο με το να σε φράξω, θα κυκλοφορείς ανεξέλεγκτη. Εγώ θα υπερασπιστώ την αξία του κάθε χρήστη νέου ή παλιού. Στο ξαναλέω λοιπόν να το καταλάβεις: Ντρέπομαι για λογαριασμό σου να λες τέτοιες σαχλαμάρες ότι οι συνεισφορές μου ως συντάκτη δήθεν με έκαναν «επίτιμο». Και μάλιστα «άξιο επίτιμο διαχειριστή»!!!!!!! Ο σοφός λαός λέει: «Τι πίνεις και δε μας δίνεις;». Οι εισαγωγές λημμάτων με έκαναν άξιο διαχειριστή; Τραλαλά τραλαλό; Όχι καλή μου, όση τρέλλα και να πουλάς, τέτοιες βλακείες δεν μπορώ να τις διαβάζω. Ούτε και τέτοια υποκρισία άλλωστε. Από τη μια λές για άξιο για κάτι που έκανα, για κάτι που δυο γραμμές παραπάνω λες ότι ψήφισες να απαγορευτεί αυτό που έκανα και κάνω, απόδειξη και η τελευταία ακατανόητη και αλληλοσυγκρούμενη συμπεριφορά σου. Λυπάμαι, αλλά έχεις χαθεί και δεν μπορώ να σε καθοδηγήσω πίσω στη λογική. Σε παρακαλώ πολύ λοιπόν, για άλλη μια φορά: Σταμάτα να κάνεις κακό στον εαυτό σου, κάθε τέτοια λόγια που αμολάς (δυστυχώς αυτή είναι η σωστή ορολογία), προχωράς ακόμη ένα βήμα προς την επίσημη αποπομπή σου. Γιατί για εμένα, δεν είσαι πια διαχειρίστρια. Είσαι λάθος σε όλα όσα χρειάζεται να είσαι ως διαχειρίστρια. Και κρίμα, γιατί το έργο σου ήταν μεγάλο και συνεχίζεται, στο ζήτημα του περιεχομένου. Η τραγική εικόνα όμως που παρουσιάζεις, μας κάνει κακό. Ίσως πράγματι να έπιασες το νόημα με μια λέξη. Επίτιμη (δηλαδή σε απομαχία χωρίς δικαιώματα διαχειριστή). Αυτό ίσως το ψήφιζα. Τέλος πάντων, βάλτο στο κεφάλι σου: Δεν πρόκειται να ασχοληθώ με τις παράλογες ιδέες που σκέφτεσαι. Αν σκοπεύεις να αφιερώσεις την καριέρα σου σε τέτοιες ανούσιες διορθώσεις, προχώρα, μέχρι να περάσουν οι μήνες και τα χρόνια. Να ασχοληθείς με κάτι και να μην παρενοχλείς τους χρήστες. Αν σκοπεύεις να με σταματήσεις από το να συνεισφέρω, προσπάθησέ το. Με στενοχωρείς συνεχώς, μου δημιουργείς μια μαύρη κατάθλιψη, συνεπώς μπορεί και να με σκάσεις και να το καταφέρεις κάποτε. Αυτά επί των προσωπικών προσβολών και λανθασμένων χαρακτηρισμών και εμμονών περί διαχειριστών. Τα καταφέρνεις πάντως και για να γράψω όλα αυτά με εμπόδισες να επιχειρηματολογήσω για τα όσα γράφεις. Μπράβο σου, φαίνεται η τακτική αυτή δουλεύει. Ίσως όμως ασχοληθώ αργότερα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:01, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :;Υποτίμηση χρηστών και ψέμματα: :Στέκομαι και θα στέκομαι ενάντια σε κάθε υποτίμηση χρηστών, σε εκφράσεις όπως «(σ' εμάς τους παλιούς)». Είναι αίσχος και απαράδεκτο. Οι χρήστες έχουν τα ίδια δικαιώματα. Όπως και οι ψηφοφόροι είτε είναι νεότατοι, είτε γηραλεότατοι, έχουν τα ίδια δικαιώματα. :Τα ψέμματα: «...τους παλιούς». Ελπίζω πράγματι να είναι ενσυνείδητο ψέμμα. Γιατί η άλλη επιλογή είναι πολύ χειρότερη. Πάντως για την αποκατάσταση του ψέμματος, η πρώτη μου συνεισφορά στο Βικιλεξικό ήταν το 2006 στο λήμμα [[της πουτάνας το κάγκελο]] (πάντα επίκαιρο) και αμέσως μετά στο [[στου κουφού την πόρτα, όσο θέλεις βρόντα]] (αυτό και αν είναι επίκαιρο). Συνεπώς, η «παλιά» Sarri.greek, που άρχισε τις συνεισφορές το 2017, 11 χρόνια αργότερα, ελπίζω ειλικρινά απλά να ψεύδεται ασύστολα (ή έστω να ψεύδεται και να ντρέπεται - αυτό δεν είναι το αντίθετο του [[ασύστολα]]; Έτσι λέει το λήμμα, ότι αντώνυμο του ασύστολα είναι το «ντροπαλά») και όχι κάτι άλλο. :Άντε και στα δικά σας! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:45, 14 Απριλίου 2026 (UTC) : {{ping|Sarri.greek}} Παρατήρησα ότι το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει από το 2009 και αποτελεί τη βασική ραχοκοκαλία των ξενόγλωσσων λημμάτων στο Βικιλεξικό. Όταν ανοίγονται νέα λήμματα άλλων γλωσσών με τη Βοήθεια:Γρήγορη δημιουργία λημμάτων είναι ενσωματωμένο το [[Πρότυπο:τ]]. Δεν έχω μεγάλη εμπειρία για τις διαδικασίες του Βικιλεξικού και δεν ξέρω τι πιθανά προβλήματα μπορεί να δημιουργηθούν αν σταματήσουμε να το χρησιμοποιούμε στα ξενόγλωσσα λήμματα. Ξέρω ότι τα ξένα λήμματα ποτέ δεν θα αναπτυχθούν με όλες τις υποενότητες (ετυμολογία, προφορά, πηγές, παράγωγα, κλπ) γιατί πάντα υπάρχει διαχρονικά πολύ μικρή συμμετοχή ενεργών χρηστών στο Βικιλεξικό και μάλιστα με ειδικές γνώσεις για τις ξένες γλώσσες. Μπορούν κάποιες από αυτές τις υποενότητες να τις προσθέτουν σταδιακά οι χρήστες μελλοντικά. Η ετυμολογία δεν είναι απαραίτητο να υπάρχει αρχικά και μάλιστα κενή. Καλό θα ήταν να υπάρχουν πηγές στα νέα λήμματα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 18:58, 14 Απριλίου 2026 (UTC) {{χρ|Sarri.greek|FocalPoint}} Θα συνιστούσα ψυχραιμία σε δημόσιες συζητήσεις που μπορεί να δει όλος ο κόσμος, είμαστε πολιτισμένοι άνθρωποι εδώ! Είναι πολύ εύκολο να ταιριάξουμε προσωπικότητες σε απρόσωπους, ανώνυμους λογαριασμούς στο διαδίκτυο και μετά να επιτεθούμε σε αχυράνθρωπους που είναι δημιούργημα της φαντασίας μας. Γνωρίζεστε από κοντά για να ξέρετε τι άτομο είναι ο καθένας; Οι προσωπικές επιθέσεις είναι ανούσιες και αντιπαραγωγικές. Αγαπητέ [[χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλη]] (παρεμπιπτόντως, μπορείτε να φτιάξετε προσωπική σελίδα για να μην είναι κόκκινος ο σύνδεσμος;), συμφωνώ πως οι ατέλειες δίνουν ζωή και ομορφιά στο σύμπαν, βέβαια αυτό το επιχείρημα δεν στέκει εδώ, διότι το Βικιλεξικό δεν είναι έργο τέχνης! {{σσ σκάει στα γέλια}} Η δομή χρειάζεται, γιατί βοηθάει τόσο τους αναγνώστες, όσο και τους συντάκτες στην ομαλή χρήση του εγχειρήματος. Τώρα, για να μας γυρίσω στο θέμα μας. Βλέπω πως δεν υπάρχει αντίρρηση σχετικά με τη χρήση του πρότυπου «τ». Οπότε εδώ συμφωνούμε όλοι πως η σωστή δομή που πρέπει να ακολουθείται είναι η χρήση του σε ξένα λήμματα, αντί του {PAGENAME}. Για τις κενές ετυμολογίες υπάρχει μεγαλύτερη ποικιλία απόψεων και θα πρέπει να γίνει μια πιο σωστή συζήτηση, χωρίς δράμα. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 19:13, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]], ευχαριστώ πολύ για την απάντηση. Πρέπει να σημειώσω :1. ότι υπάρχει σοβαρότατη αντίρρηση για τη χρήστη του προτύπου τ, δες παρακάτω, τουλάχιστον για τα Κύρια Ονόματα. :2. Είναι πολύ ωραία όσα γράφεις, αλλά όταν λέγονται ψέμματα, πρέπει να διορθώνονται, όσο και αν μοιάζει άκομψο: Να δούμε και άλλο ψέμμα (και χοντρό μάλιστα), ότι «Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων» με έκαναν διαχειριστή ως επιβράβευση... τσίου τσίου κάνουν τα ψάρια στο ποτάμι.... Εκλέχθηκα διαχειριστής το 2021. Οι συνεισφορές των επωνύμων έγιναν από το 2023 και μετά. Ψέμματα λοιπόν που «μπορεί να δει όλος ο κόσμος». Πράγματι, μας έκανε μπάχαλο. Κι εμένα μαζί, κάτι που το αποφεύγω τόσο καιρό, αλλά πόσα να καταπιεί κανείς; Ένοχος λοιπόν, δίκιο έχεις, παραφέρθηκα και γυρνάμε πάλι στο πρώτο λήμμα στο οποίο συνεισέφερα. :. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:56, 14 Απριλίου 2026 (UTC) ;Περί [[Πρότυπο:τ|προτύπου:τ]]: Αρχαία ιστορία και η αλήθεια Αρχαία ιστορία (για τους νεώτερους): Το [[Πρότυπο:τ]] ήταν ένα εξαίρετο πρότυπο που δημιουργήθηκε το 2009, όταν είχαμε [[interwiki|interwikis]] που έμπαιναν με το χέρι και ενημερώνονταν με μποτ, μέχρι το 2017, που έγιναν άχρηστα τότε και αφαιρέθηκαν [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%B1%CF%81%CF%80%CE%BF%CF%8D%CE%B6%CE%B9&diff=3751485&oldid=3528057]. Στο πλαίσιο αυτό, το [[Πρότυπο:τ]] είχε σαφώς ρόλο. Ήταν μια καλύτερη επιλογή από τα interwikis, αλλά από τότε που αποκτήσαμε την αυτόματη ενημέρωση (πάνω δεξιά στο λήμμα [[καρπούζι]], 25 γλώσσες), το πρότυπο αυτό όχι απλώς έχασε τη χρησιμότητά του, αλλά δεν προσφέρει τίποτα καλύτερο, αλλά μάλλον χειρότερο. Ας δούμε λοιπόν τους συνδέσμους του λήμματος Bencsik που δήθεν «βελτίωσε» η Sarri.greek [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150]: * στην πάνω δεξιά πλευρά βλέπουμε ότι υπάρχει σε 3 (τρεις) γλώσσες. Εξαίρετο, μια φανταστική βελτίωση που έκλεισε 9 χρόνια. * για να δούμε τους συνδέσμους που μας δίνει το [[Πρότυπο:τ]]: Οι τρεις από τους τέσσερεις συνδέσμους δε βγάζουν σε λήμμα. Το λήμμα δεν υπάρχει ούτε στο Γερμανικό Βικιλεξικο, ούτε στο Ιταλικό, ούτε στο Σουηδικό. Αυτό λοιπόν δεν είναι βελτίωση. Είναι χάσιμο χρόνου. No good. Αυτή είναι τακτική που την αποθαρρύνουμε στα βικιεγχειρήματα. Για το λόγο αυτό θεωρώ ότι το απαρχαιωμένο και βασικά άχρηστο πια πρότυπο:τ, μπορεί να δουλεύει κάπως σε μεταφράσεις λέξεων, όχι όμως σε Κύρια Ονόματα. Δεν έχω λοιπόν προτείνει την κατάργησή του μέχρι τώρα σε ουσιαστικά, επίθετα και άλλες λέξεις (πολύς κόπος να το αφαιρέσουμε για το τίποτα). Αλλά δεν πρόκειται να κάνω κακό στο Βικιλεξικό χρησιμοποιώντας το σε Κύρια Ονόματα, δεδομένου ότι είναι σαφώς αρνητική η συνεισφορά του. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:29, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :Ο τρόπος επικοινωνίας τής κυρίας Σαρρή μόνον εμένα μου φαίνεται επιθετικός και θυμωμένος; :«Κύριε FocalPoint, <nowiki>{{t|xx|{{PAGENAME}}}}</nowiki> !!!! Πότε θα τα αλλάξετε (με ένα bot??) και ΔΕΝ βάζουμε ετυμολογίες σε ξένες λέξεις, σε καμία ξένη λέξη, εκτός, κι αν έχουμε κάτι να πούμε. Πώς να σας το εξηγήσω....» [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150] :Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], αυτός δεν είναι ο σωστός τρόπος επικοινωνίας με άλλους συντάκτες. Και σε μένα έχετε συμπεριφερθεί έτσι απότομα και ήταν δυσάρεστο. :Επίσης, το Πρότυπο:τ όντως έχει γίνει άχρηστο και περιττό αντί τού {PAGENAME}, αφού έχουμε τις γλώσσες πάνω δεξιά. Οπότε η συμπεριφορά σας είναι επί πλέον αδικαιολόγητη. Προσωπικά δεν έχω χρησιμοποιήσει ποτέ εκείνους τους συνδέσμους σε ξενόγλωσσα λήμματα, αμέσως πάνω δεξιά πάω. Η μόνη χρήση που έχει πλέον αυτό το πρότυπο:τ θεωρώ ότι είναι, όπως λέει παραπάνω ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], στις μεταφράσεις, όπου άλλωστε χρησιμοποιείται σε άλλα βικιεγχειρήματα π.χ. στο γαλλικό. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:15, 16 Απριλίου 2026 (UTC) Καλά εδώ έπεσε δίωρη φραγή σε διαφωνία για (μη) χρήση προτύπου, γίνεται κλήση σε «γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους» (στο εθελοντικό εγχείρημα που συνεισφέρει όποιος θέλει χωρίς να είναι ειδικός, πάντα -μιλάμε για πολύ σοβαρό ρόλο, δεν το συζητώ...), θυμηθήκαμε τους παλιούς και τους καινούριους χρήστες και άλλα τινά (δεν τα διάβασα και όλα, μερικά λινκς προς τη ΒΠ ήρθα να βάλω). Η ανάγκη για απόλυτη ομοιομορφία στα λήμματα μας μάρανε. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 19:38, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :Εδώ κύριε @[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], δεν θεωρώ ότι το πρόβλημα πρόκειται για «απόλυτη ομοιομορφία», αλλά για την αδιάντροπα προσβλητική και επιθετική συμπεριφορά τής κυρίας Σαρρή σε άλλους συντάκτες. Και δεν είναι η πρώτη φορά, ούτε η δεύτερη, μετράει κανείς πλέον; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:19, 16 Απριλίου 2026 (UTC) ::Ναι, εννοείται πως δεν είναι η ομοιομορφία το πρόβλημα -το ίδιο λέω και παραπάνω. Η αλήθεια είναι ότι τις προάλλες μπήκα τυχαία εδώ να βάλω κάποια λινκς και μου βγήκε το μάτι (όπως μάλλον είναι εμφανές τώρα που ξαναβλέπω το σχόλιό μου). Όχι τόσο διότι είναι έντονη η συζήτηση αλλά διότι αποτυπώνεται κατά τη γνώμη μου προβληματική νοοτροπία (η ευθύνη του ρόλου του γραφειοκράτη, οι παλιοί και οι καινούριοι κτλ). Τώρα αν αυτό συμβαίνει συχνά δεν το γνωρίζω απλούστατα γιατί δεν είμαι και πολύ τακτικός εδώ -τρώω τα χέρια μου στην Βικιπαίδεια κυρίως. Από την άλλη, σε ό,τι αφορά τα ελεύθερα εγχειρήματα και τις κοινότητες εν γένει, ε όλο και κάτι έχω ακούσει και νομίζω ότι εν τέλει το καλύτερο είναι να γίνεται και κανένα βικιδιάλειμμα που και που διότι όλοι περιχαρακώνονται στα δίκια τους (και όλοι ανεξεραίτως έχουν κάποια δίκια) και εν τέλει κάποιοι στο τέλος φεύγουν. Σε τόσο μικρή κοινότητα το να αποθαρρυνθεί για παράδειγμα ο ΦόκαλΠόιντ (καλά αυτός μετά την πρώτη του εικοσαετία στα βικιεγχειρήματα πιστεύω έχει πάθει ανοσία βέβαια, από την άλλη τον χάσαμε δίπλα :P) ή η κα Σαρρή μόνο απώλεια θα είναι. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 14:48, 16 Απριλίου 2026 (UTC) :::Να ξεκαθαρίσω λίγο ότι προσωπικά δεν θέλω κανείς να φύγει, ούτε η κυρία Σαρρή ούτε κανείς που στενοχωρείται εξαιτίας τής συμπεριφοράς της. Πρέπει όμως να έχουμε ένα οριστικό τέρμα στις εχθροπραξίες, μιας και είναι αντιπαραγωγικές και δυσάρεστες. Είναι όντως ανάγκη να φύγει κάποιος για να υπάρχει αρμονία; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:58, 16 Απριλίου 2026 (UTC) kyr2snitgf3svvsac7vc7p5ovgqdit7 7329075 7329055 2026-04-16T15:05:54Z UnaToFiAN-1 40915 /* Στα ξένα λήμματα Πρότυπο:τ */ 7329075 wikitext text/x-wiki {{Βικιλεξικό:Βικιδημία/Κεφαλίδα}} __TOC__ == Ευχές για το νέο έτος == Εύχομαι μια χρονιά με υγεία και χρησιμοποιώ τις ευχές του Βικιλεξικού (ευχαριστούμε όλους τους συνεισφέροντες) [[καλή χρονιά]] [[καλοχρονιά]] [[τό νέον ἔτος αἴσιον καί εὔδαιμον]] [[αἴσιον καί εὐτυχές τό νέον ἔτος]] [[ευτυχές το νέον έτος]] [[ευτυχισμένος ο καινούργιος χρόνος]] Χρόνια Πολλά ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:35, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά! -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:36, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά με υγεία, χαρά, τύχη, δημιουργικότητα και δύναμη για όσα αξίζουν! Καλές συνεισφορές!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:58, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά! [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:20, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Χρόνια Πολλά, καλή χρονιά σε όλους και όλες πάντα με υγεία. --[[Χρήστης:Ank|Ank]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ank|συζήτηση]]) 20:30, 2 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Αλλαγή στο πρότυπο γρήγορης δημιουργίας ιταλικών λημμάτων == Όπως βάλαμε και στα ελληνικά λήμματα σύνδεσμο προς λεξικά, προτείνω να βάλουμε και στα νέα ιταλικά λήμματα σύνδεσμο προς το ιταλικό ''Vocabolario Treccani on line'', Istituto dell'Enciclopedia Italiana, έτοιμο στο [[:en:Template:R:it:Treccani]] και στο [[:en:Module:R:it:Treccani]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:14, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Πολύ καλή ιδέα. Το έχουμε το πρότυπο ήδη {{προτ|R:it:Treccani}}.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 09:17, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) ::A.. bene ! Δεν ήταν συνδεμένο με interwiki και δεν το κατάλαβα. Το συνέδεσα [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Q36486433&diff=2450856800&oldid=2448163923 εδώ]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:07, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Συνεδρίαση: Αρχαία ρήματα ασυναίρετα == {{alert|grc}} Επίσης {{ping|Peculiarduck}} Έχουμε το εξής πρόβλημα (που συχνά πυκνά μου τόνιζε ο μέντοράς μου για τα αρχαία, [[User:Erutuon|Erutuon]] (The discussion is about how to deal with non existent uncontracted forms of 1st conj, especially the -όω ones, as you often told me. Perhaps, lemmatise the contracted forms. Thank you Erutuon).<br> Πλην κάποιων επικών ή διαλεκτικών πολύ συγκεκριμένων ασυναίρετων τύπων, τα ασυναίρετα της 1ης συζυγίας σε -άω, -έω, -όω δεν υπάρχουν, δε μαρτυρούνται.<br> Η λεξικογραφική παράδοση, θέλει να λημματοποιούνται. Πλην Δημητράκου που λόγω της ταυτόχρονης παρουσίασης των νεοελληνικών, λημματοποιεί σε -ῶ.<br> Το ΒΛ, λημματοποιεί μαρτυρημένα και όχι φιλολογικές κατασκευές. Τι θα κάνουμε? Ας ρίξουμε μερικές ιδέες.<br> Κατ' αρχήν, ας συμπληρώσουμε full πίνακα στο [[Παράρτημα:Ρήματα (αρχαία ελληνικά)]] όπως υπάρχει στα σχολικά βιβλία? Και μετά βλέπουμε? Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:18, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :«Τὰ διὰ τοῦ οω ἐκφερόμενα ῥήματα διὰ τοῦ ο μικροῦ γράφονται· οἷον· χρυσ'''όω'''· στεφαν'''όω'''· δηλ'''όω'''· τυπ'''όω''', γαν'''όω'''· καὶ τὰ λοιπά. Πλὴν τοῦ ζώω, ἱδρώω, πλώω, ἡβώω, τὸ ἀκμάζω, καὶ μαιμώω.» {{β|Αίλιος Ηρωδιανός}}, Ἐπιμερισμοί, 250. «Ἀμείβεται Κροῖσος τοῖσδε· «Ὦ παῖ, οὔτε δειλίην οὔτε ἄλλο οὐδὲν ἄχαρι παριδών τοι '''[[ποιέω]]''' ταῦτα, ἀλλά μοι ὄψις ὀνείρου ἐν τῷ ὕπνῳ ἐπιστᾶσα ἔφη σε ὀλιγοχρόνιον ἔσεσθαι, ὑπὸ γὰρ αἰχμῆς σιδηρέης [[ἀπολέεσθαι]].» {{β|Ηρόδοτος}}, Ιστορία, 1, 38. «Τιτήνεσσι δὲ '''[[τιμάων]]''' κρίναντο βίηφι» {{β|Ησίοδος}}, Θεογονία, 882 [[Χρήστης:Svlioras|&#45;-sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 18:53, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :: Ωραία, ευχαριστούμε κύριε {{ping|Svlioras}}, ευτυχώς που έχουμε κι εσάς. Βεβαίως τα παλιότερα, τα ιωνικά, τα δωρικά: ό,τι υπάρχει θα λημματοποιείται. Αλλά έχουμε δεκάδες ρήματα, συχνά είναι ελληνιστικά, που δεν υπάρχουν ασυναίρετα. Τα δημιουργούν πολλές φορές νεοεισερχόμενοι, κι εγώ προσωπικά δεν ξέρω πώς να τα χειριστώ. :: Ετυμολογίες. Στις ετυμολογίες γράφω «κλίση -όω» ως ένδειξη δηλαδή, Δε γράφω + -όω... και οπωσδήποτε δεν δημιουργούμε για κανένα Μέρος Λόγου Κατηγορία κλιτικού επιθήματος {π|-όω|grc που είναι ολόκληρη η κλίση. :: Κλίσεις: Μπορούμε να έχουμε full κλίση [[παλαιόω]] και μάλιστα με μετοχή παλαιοόμενος? Εγώ λέω να παραπέμπουμε στο Παράρτημα κλίση#δηλόω, και να μη βάζουμε κλίση ασυναίρετη. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:10, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::«καὶ ἔστιν ἐν πάσαις τὸ '''[[ἀριθμοόμενος|ἀριθμοόμενον]]''' καὶ τὸ πρότερον καὶ ὕστερον λαμβανόμενον τὸ νῦν, ὥστε εἰ τοῦτο τὸ αὐτὸ ἐν πάσαις, εἰκότως καὶ ὁ χρόνος ἐν πάσαις ὁ αὐτός. εἰ μὲν γὰρ ἄλλως συμβεβηκὸς ἦν ταῖς κινήσεσιν ὁ χρόνος, ὥσπερ τὸ λευκὸν καὶ τὸ θερμόν, εὐλόγως ἂν ἐκείναις συνδιῃρεῖτο·» {{β|Σιμπλίκιος}}, In Aristotelis physicorum libros commentaria, 9, 764. [[Χρήστης:Svlioras|&#45;-sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 19:19, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::: Εννοείτε ότι θα βάζουμε πάντα το ασυναίρετο και όταν δεν υπάρχει, κ {{ping|Svlioras}}? Δηλαδή, να συνεχίσουμε όπως κάναμε πάντα? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:21, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::: Ω! Ούτε το DGE, ούτε το Bailly2024, oύτε γενικώς το ΛΟΓΕΙΟΝ δεν έχει ἀριθμόω, ούτε [[ἀριθμοόμενος]]. Πώς μπορεί να συμβαίνει αυτό? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:43, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Η πρακτική την οποία ακολουθεί το Βικιλεξικό είναι ότι λημματοποιεί όχι μόνο τις μαρτυρημένες σε κείμενα, αλλά και όσες λέξεις αναφέρονται σε λεξικά. Υπάρχουν πολλές λέξεις, ορισμένες από τις οποίες έχω επισημάνει κατά καιρούς στη συζήτηση των λημμάτων με παρατηρήσεις του τύπου «λέξη που βρίσκεται σε λεξικά, αλλά δε φαίνεται να είχε ποτέ καμία χρήση». Συνεπώς λέξεις που έχουν λημματοποιηθεί από λεξικογράφους στο παρελθόν, σαφέστατα έχουν θέση με δικό τους λήμμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:17, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Ok λοιπόν, κλείνει η συζήτηση. Ο καθένας μπορεί να βάζει την υπογραφή του κάτω από τις δημιουργίες του. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:20, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Patrolling σε διαχειριστές == Κάνουμε patrolling σε νεοεισερχόμενους, διορθώνοντας και καθοδηγώντας. Υπάρχουν 'συντάκτες' και 'μεταφραστές'. Αφού ελέγξουμε μερικούς μήνες ότι είναι άτομα εμπιστοσύνης που γράφουν προσεκτικά σωστά πράγματα, πάνε στους [[Βικιλεξικό:Αιτήσεις_προς_τους_διαχειριστές/Δικαιώματα#Αυτοεπιτηρούμενοι]] autopatrolled, και ΔΕ χρειάζεται να τσεκάρουμε συνεχώς τι κάνουν. Δεν είναι δυνατόν να έχουμε ψηφισμένους διαχειριστές που χρειάζεται να τους ελέγχουμε με patrolling. Που κάνουν δικές τους μορφοποιήσεις όπως το κρύψιμο Hide/Show απλών κλίσεων, μιμούμενοι το αγγλικό ΒΛ, ενώ από καταβολής Βικιλεξικού, ακολουθήθηκε το γαλλικό μοντέλο με τις κλίσεις ορατές στα δεξιά της σελίδας (πλην των τεράστιων ρηματικών). Ή άλλες αλλαγές που δεν εκπροσωπούν το Βικιλεξικό (χωρίς να είναι μέρος κάποιων πειραματισμών [[:Κατηγορία:Tests]] που κατά καιρούς κάνουμε δηλώνοντάς τες, για νέα πράγματα). Έχω εξαντληθεί να τσεκάρω, μήπως και κάποιος παρατυπεί. Μου τρώει χρόνο και με φθείρει.&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:06, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ο κόσμος συνεχίζει να γυρίζει, είτε είμαστε παρόντες, είτε όχι. Εφόσον διαφωνείς με κάτι, παρακαλώ ενημέρωσέ μας εδώ στη Βικιδημία. Αν το θεωρούμε σημαντικό, θα αντιδράσουμε. Αν δεν αντιδράσουμε, μάλλον δεν είναι τόσο σημαντικό σε τελική ανάλυση. :Επιπλέον, συνεχίζεις να προωθείς την ιδέα ότι οι διαχειριστές πρέπει να είναι τέλειοι. Δεν είμαστε. Εγώ σίγουρα δεν είμαι. Ούτε και κανένας άλλος. Ακόμη κι εσύ, που θεωρείς ότι πρέπει να είναι τέλειοι, αν ήσουν τέλεια, θα έπρεπε να είχες φερθείς πολύ καλύτερα στον χρήστη-συνεργάτη μας. :Κσλό βράδυ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:32, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Χαίρετε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], πιστεύω ότι είναι προτιμώτερο γενικώς να είναι κρυμμένοι από προεπιλογή οι κλιτικοί πίνακες. Θα εξηγήσω γιατί, και ελπίζω να σας φαίνεται λογικό αυτό που κάνω και όχι κάτι από πνεύμα μη συνεργατικότητας ή με σκοπό να σας τρώει χρόνο και να σας φθείρει. :Στα γαλλικά ουσιαστικά και επίθετα είναι εντάξει να είναι ορατά από προεπιλογή αφού έχουν δύο έως τέσσερις τύπους. Ωστόσο ελληνικά ουσιαστικά και επίθετα έχουν τεράστια ποικιλομορφία, ακόμα και το κοινότατο, βασικό επίθετο [[καλός]] που στον (ελλιπή κιόλα) πίνακά μας έχει ήδη 24 τύπους! Μόνο bon, bons, bonne και bonnes στα γαλλικά. Έχει και συγκριτικό βαθμό [[καλύτερος]] ή [[καλλίτερος]] και υπερθετικό βαθμό [[κάλλιστος]] (με επιπλέον λόγια διπλοτυπία). Και στην βασική κλίση του ''καλός'' δεν δείχνουμε καν τύπους όπως καλόν, καλήν κτλ. ούτε τύπους της καθαρεύουσας ή τυχόν διαλεκτικούς τύπους. :Μετά ρίξτε μια ματιά στο [[μέγιστος]] με λόγια διπλοτυπία. Αν νέα ελληνικά επίθετα έχουν πολλούς τύπους, αρχαία ελληνικά επίθετα έχουν ακόμα περισσότερους και παρουσιάζουν συχνά εξαιρετική ποικιλομορφία, π.χ. το [[χρύσεος]]. Και στον νέο ελληνικό τομέα έχουμε συχνά και καθαρεύουσα και δημοτική με την ίδια γραφή όπως, ή έχουμε δύο κλίσεις στην καθαρεύουσα -ος,-ος,-ον και -ος,-η/α,-ον. :Και τα ουσιαστικά έχουν μεγάλη ποικιλομορφία σε βασικότατες λέξεις στα αρχαία ελληνικά π.χ. [[ἀνήρ]], [[πατήρ]], [[θυγάτηρ]], [[μήτηρ]]. Εξ ου θα έπρεπε να είναι οι κρυμμένοι και οι πίνακες ουσιαστικών από προεπιλογή. :Βασικά, η ελληνική γλώσσα από μορφολογικής απόψεως αποτελεί εξαιρετικά ποικιλόμορφη γλώσσα και συνεπώς οι κλίσεις που δείχνουμε με πίνακες αντικατοπρίζουν αυτό το γεγονός και είναι τεράστιες, δυσχειραίνοντας πρόσβαση σε άλλες πληροφορίες αφού τις βάζουμε αμέσως κάτω από τον τίτλο, την ενότητα επιπέδου 2 == ==. Εν τέλει κατ᾿ εμέ ακολουθήθηκε ένα ξένο και πολύ αταίριαστο πρότυπο. :Οπότε εγώ άρχισα πριν κάποιους μήνες να βάζω |float=left}} που είδα να το κάνει άλλος συντάκτης, δεν θυμάμαι ποιός, και να βάζω κυρίως μεγάλες κλίσεις όπως [[ἀκοινώνητος]] κάτω από την ενότητα ''κλίση'', πάντα σύμφωνα με την δομή λημμάτων. Έπειτα, βρήκα ότι έχουμε τα πρότυπα {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-τέλος}} οπότε άρχισα να βάζω τους πίνακες μέσα σε εκείνα με τίτλους όπως κάνουν στο αγγλικό ΒΛ. Πάντως, αυτά τα πρότυπα δεν λειτουργούν στα κινητά και συνεπώς η κάπως πρόχειρη μου λύση δεν λειτουργεί εκεί. Κανείς δεν έφερνε αντίρρηση, ούτε εσείς κυρία Σαρρή, οπότε συνέχισα. :Ειρήσθω εν παρόδω, αρκετά συχνά επιστρέφω σε παλαιότερα λήμματά μου, για να είμαι συνεπής, και τα βελτιώνω περαιτέρω. Έχει συμβεί αρκετές φορές που επιστρέφω σε κάποιο λήμμα και βρίσκω κάτι όπως π.χ. ολόκληρη ετυμολογία διαγεγραμμένη [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CF%87%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7172574 μέχρι, 4 Ιουν 2025] μάλιστα με ξενικό σχόλιο «hhh! TOO BIG. Πάμε ξανά» ή, σε άλλη περίπτωση, με πανικόβλητη επισήμανση «Θα υπάρξει μεγάλη σύγχυση. Δεν καταλαβαίνω τι εννοούνε, ή αν απλώς γράφτηκαν εκ παραδρομής.» μέσα σε ορισμό εδώ στο λήμμα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B4%CE%B1%CE%BD%CE%B5%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%B9%CE%B1_%CE%B3%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B1&diff=prev&oldid=7301929 δανείστρια γλώσσα, 8 Φεβ 2026]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:56, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], θα ανοίξω νέα παράγραφο να συζητήσουμε το θέμα των κλιτικών πινάκων. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:31, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Απόκρυψη κλιτικών πινάκων == Σας ενημερώνω ότι ο @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] έχει να μας κάνει μια πρόταση, σχετική με την απόκρυψη κλιτικών πινάκων. Αγαπητέ Μανώλη Καλογεράκη, παρακαλώ εξήγησέ μας πως το εννοείς. Απόκρυψη σε όλα, απόκρυψη σε λίγα, απόκρυψη σε μεγάλους κλιτικούς πίνακες, με ποιό κριτήριο. Αντιλαμβάνομαι ότι έχεις γράψει αρκετά στην πιο πάνω παράγραφο. Θα σε βάλω στον κόπο να κάνεις μια πολύ σύντομη περιγραφή εδώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:37, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Ναι, ευχαριστώ αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]]. Λοιπόν, προτείνω το εξής, και ζητώ τις απόψεις σας. :<br> :Απόκρυψη όλων των κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά και μετακίνησή τους στην ενότητα «κλίση» όπως ήδη γίνεται για τα ρήματα. Αυτό θα ισχύει για τα ελληνικά, νέα, μεσαιωνικά και αρχαία. :<br> :Ο λόγος είναι ότι οι πίνακες είναι μεγάλοι και στην τρέχουσα κατάσταση δεν γίνεται ένας συντάκτης να βάλει πλέον τού ενός πίνακα σε ένα λήμμα χωρίς να πιάνουν πάρα πολύ χώρο στην αρχή στα κινητά και στα δεξιά στους υπολογιστές. Το ΒΛ, όπως και όλα τα λεξικά εδώ στα Βικιμέσα είναι σαν έγγραφα Word, τα διαβάζεις από πάνω προς τα κάτω, αν έχεις πολύ μεγάλους πίνακες στα δεξιά πρέπει να βάλεις <nowiki>{{clear}}</nowiki> για να σπρώξεις τα άλλα πρότυπα στα αριστερά προς τα κάτω όπως το {{πρότ|μεταφράσεις}}. Αλλά ιδανικά θέλεις να αποφύγεις το <nowiki>{{clear}}</nowiki> γιατί μετά έχεις ένα μεγάλο κενό στο λήμμα σου χωρίς περιεχόμενο. Αυτό γίνεται σε αρκετά λήμματα και δημιουργεί χαμό και δεν φαίνεται καθόλου επαγγελματικό. Βέβαια έχουμε το <nowiki>{{clear}}</nowiki> εντεταγμένο στα πρότυπα δημιουργίας ακριβώς γι' αυτόν τον λόγο και συχνά παραμένει σε λήμματα πριν από τις μεταφράσεις εντελώς περιττά. :<br> :Ως εκ τούτου χρήζει τακτοποίησης το θέμα, αυτήν την στιγμή η λύση που εφαρμόζω είναι η χρήση των προτύπων {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-αρχή}}, βάζω κάποιον τίτλο στο πρώτο πρότυπο και <nowiki>|float=left}}</nowiki> στο τέλος τού προτύπου κλίσης π.χ. :<br> :<nowiki>===={{κλίση}}====</nowiki><br> :<nowiki>{{κλίση-αρχή|{{ελνστ}} ὁ {{λ|-ός|grc}}, ἡ {{λ|-ή|grc}}, τὸ {{λ|-όν|grc}}}}</nowiki><br> :<nowiki>{{grc-κλίση-'καλός'|ελνστ=1|float=left}}</nowiki><br> :<nowiki>{{κλίση-τέλος}}</nowiki> :<br> :Αυτό δημιουργεί απόκρυψη που λειτουργεί στον υπολογιστή μου αλλά δυστυχώς όχι στο κινητό μου και αγνοώ την αιτία. Την ίδια απόκρυψη έχουν ήδη οι μεταφράσεις και άλλα πρότυπα κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά. :<br> :Το μεγάλο θετικό είναι ότι ακόμα και με πολλούς κλιτικούς πίνακες μόνο μία λεπτή λωρίδα χρειάζεται. Κοιτάξτε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=γωνιακός&diff=prev&oldid=7296223 αυτό το λήμμα] για να δείτε ένα παράδειγμα σε επίθετο. :<br> :Αυτά λοιπόν, ευχαριστώ. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:30, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Στο [[γωνιακός]] που μας δείχνεις, είναι εξαίρετο παράδειγμα, ως επίθετο, που με την πλήρη του ανάπτυξη και με τις τρείς κλίσεις του, κάθε μια από τις οποίες έχει τρείς στήλες. Ας το δούμε ξανά: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7296223 εδώ (όπως νέα πρόταση)] ::Ας το δούμε και στην προηγούμενη κατάστασή του: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7304380 εδώ (όπως πριν)] ::Δείτε το και κρίνετε. ::Είναι άραγε αναγκαίο για ουσιαστικά, που δεν έχουν τρείς στήλες στην κλίση; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:14, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], κοίτα παρακαλώ το [[ἀνήρ]] και το [[πατήρ]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:17, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Α, ναι και το κακομοίρικο [[χυδαῖος]] βέβαια, που άλλαξε από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=χυδαῖος&diff=prev&oldid=7281735 αυτό] (καλό) σε [https://el.wiktionary.org/wiki/χυδαῖος αυτό] (όχι καλό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:20, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], περίμενα λίγο να πουν άλλοι τη γνώμη τους, αλλά μέχρι να πει κάποιος άλλος την άποψή του, η δική μου είναι: ::::* για επίθετα, μάλλον ναι, είναι πιθανώς καλή ιδέα ::::* για τα ουσιαστικά μάλλον όχι ::::Όσον αφορά το πρακτικό θέμα, προτιμώ να τα κάνεις με το ρυθμό σου, όπως τώρα, ώστε να συνηθίσουμε. ::::Πάντως, σε τελική ανάλυση, δεν έχει τεράστια σημασία η μία μορφοποίηση ή η άλλη. Σημασία έχει η τεράστια συνεισφορά όλων των χρηστών που προσφέρουν απλόχερα κλίσεις στα ωραία ή ακόμη και στα ατελή μας λημματάκια ! Αυτό είναι που έχει σημασία και νοιώθω πολύ καλά που έχουμε τέτοιες συνεισφορές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:33, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Κοίτα @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] πόσος άδειος χώρος υπάρχει στο λήμμα [[σαμοβάρι]] π.χ. μόνον γιατί κάποιος έβαλε μια εικόνα (που χρειάζεται για κάτι τόσο συγκεκριμένο). :::::Αυτό είναι γενικό θέμα σε ελληνικά λήμματα ουσιαστικών με εικόνες (κάποιες οι οποίες θα έπρεπε να κρύβονται από προεπιλογή, όπως στα λήμματα [[αιδοίο]] και [[πέος]]). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:50, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Δες τώρα πόσο αλλάζει το λήμμα επί τα κρείττω από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304576 αυτό] σε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304896 αυτό] (εξαφανίστηκε το τεράστιο κενό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:57, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], σε καταλαβαίνω, αλλά στο δικό μου μάτι είναι πολύ σημαντικό να προσφέρουμε στο χρήση την κλίση, να φαίνεται με την πρώτη, χωρίς να χρειάζεται να πατήσουμε κάποιο κουμπί, ακόμη και αν δεν είναι τέλειο, κατά την άποψή σου το αισθητικό αποτέλεσμα. Πάντως είσαι εξαίρετα επίμονος ! Μπράβο !. ::::::Όσο για το αιδοίο και το πέος, η φωτογραφία είναι απολύτως απαραίτητη. Κρατιέμαι να μην βάλω σε άλλες λέξεις, φωτογραφία που θα ήταν απολύτως ταιριαστή. Για να μην ενοχλώ, δε θα αποκαλύψω τις λέξεις που σκέφτομαι. Αλλά .... θα έπρεπε ... ιδιαίτερα σε λέξεις .... χαααχαχα, θυμήθηκα το σχολείο: μεγέθους [[μεγεθυντικές]], ή [[σμικρυντικές]]. ΧΑχαχαχα, τα έδωσα όλα και σε ορολογία ταιριαστή ! Καλό βράδυ αγαπητέ ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:42, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Δε μπορώ να μιλήσω για τα αρχαία ελληνικά, καθώς δε γνωρίζω την πολυπλοκότητα των κλίσεων, πάντως στα νέα ελληνικά θεωρώ ότι οι κλίσεις επιθέτων και ουσιαστικών δεν πιάνουν τόσο χώρο που πρέπει να κρυφτούν. Εξάλλου, η κλίση είναι ίσως το Νο. 1 πράγμα που αναζητάει ο μέσος επισκέπτης στο Βικιλεξικό και κάτι τόσο σημαντικό πρέπει να βρίσκεται στη κορυφή και σε κοινή θέα. Το μοντέλο που έχει ακολουθηθεί δεν είναι απλά το γαλλικό, αλλά το μοντέλο που ακολουθεί η πλειοψηφία των εγχειρημάτων. Το αγγλικό Βικιλεξικό είναι η εξαίρεση του κανόνα και προσωπικά δε μου αρέσει που χρειάζονται δυο παραπάνω κλικ για να δω τη κλίση, όσο τεμπέλικο κι αν ακούγεται. Από εκεί και πέρα, εάν βάλουμε τη κλίση της καθαρεύουσας σε κουτί μαζί με την νεοελληνική κλίση σε κάθε λήμμα, μάλλον θα μπερδέψουμε τους αναγνώστες! Καλύτερα η καθαρεύουσα να βρίσκεται σε κουτί κάτω από την ενότητα κλίσης ξεχωριστά. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 18:03, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Θεωρώ και γω πως δεν είναι user friendly να χρειάζονται περισσότερα από 1 κλικ για την κλίση, κάτι που είναι όντως από τα βασικά στοιχεία αναζήτησης των επισκεπτών. Συμφωνώ λοιπόν με τον Τυχαίο Χρήστη. Επίσης κανένα εγχείρημα της Wikimedia δεν ασκεί λογοκρισία. Ως εξής τούτου οι εικόνες ΔΕΝ κρύβονται. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:20, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Σύμφωνα με τις οδηγίες του βικιλεξικού [[:Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] η κλίση των ουσιαστικών και επιθέτων τοποθετείται πάνω δεξιά στην αρχή του λήμματος χωρίς απόκρυψη. Υπάρχουν κάποιες φορές όμως που οι λέξεις είναι πολύ μεγάλες (κυρίως επίθετα και μετοχές π.χ. [[ἀναβεβλημένος]], [[ἐγκεκορδυλημένος]], [[προσυμφωνημένος]], [[δισεκατομμυριούχος]]) ή υπάρχει δυσκολία με την παράλληλη χρήση εικόνων και κλίσης (π.χ. [[σαμοβάρι]], [[ὁπλιτοδρόμος]]). Η συνήθης πρακτική για πολύ μεγάλες λέξεις που καταλαμβάνουν πολύ χώρο ή έχουν πολλές παραλλαγές σε κάποιες πτώσεις τους είναι να τοποθετείται η κλίση σε ξεχωριστή υποενότητα πιο κάτω αλλά πάντα χωρίς απόκρυψη του πίνακα κλίσης. Δεν είναι σωστό ακόμα και για μικρές σε μέγεθος λέξεις να γίνεται αυτή η εξαίρεση όπως κάνατε με το λήμμα [[ἐρίφιον]]. Εγώ επανέφερα την κλίση στη σωστή θέση στις 30-01-2026 σύμφωνα με τη συνήθη πρακτική. Για προβλήματα σχετικά με την παράλληλη χρήση εικόνων ίσως μια κάποια λύση να είναι αυτή που χρησιμοποίησα στο λήμμα [[σαμοβάρι]] με ένταξη των εικόνων σε πλαίσιο gallery. Όταν δημιουργούμε νέα λήμματα είναι προκαθορισμένη η σειρά τοποθέτησης των κλίσεων στα ουσιαστικά, επίθετα και μετοχές στο πάνω μέρος του λήμματος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:49, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ωραία η λύση σας στο λήμμα [[σαμοβάρι]], δεν την έχω ξαναδεί αλλά μάλλον θα την εφαρμόσω σε κάποια λήμματα μελλοντικά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 19:15, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == πρόβλημα με τα βέλη == Μήπως βλέπετε πρόβλημα με τα βέλη του {πχ}; Δείτε στο [[σημαία]]. Το βλέπω όχι μόνο με ένα browser αλλά δυο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:53, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Χαίρετε, @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] ναι το είδα αμέσως, έβαλα το → στο πρότυπο μπας και τελειώσει η ιστορία αυτού του βελακιού μια και καλή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:23, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Εν τω μεταξύ είναι το ίδιο βέλος που υπάρχει στο {{πρότ|βλ}}, οπότε ελπίζω πως τελείωσε οριστικά το θέμα μας μ' αυτό το βέλος. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:26, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Μακάρι να τελείωσε το θέμα ! Ευχαριστώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:28, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::: Οι αλλαγές που γίνονται στο πρότυπο {{πρότ|πχ}} στο βέλος περιγράφονται αναλυτικά, δεν τις βλέπετε στο Παρατηρήσεις? Γυρνάτε σε παλιά αποτυχημένα. Τι θα πει 'μεγάλωσε'? Ούτως ή άλλως θα επιλέγεται σε κάθε περίπτωση image ώστε να είναι πάντα και παντού το ίδιο. Κατ' αρχήν, γυρνάμε στο προηγούμενο image. Δοκιμάστε μικρότερα, αλλιώτικα, ρωτήστε όμως και τους άλλους. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:56, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως θέλετε να δοκιμάσουμε κάποιο άλλο αρχείο; Βρήκα στο wikimedia commons το [[commons:File:Tabler-icons arrow-forward.svg]]. Δεν ξέρω αν λειτουργεί σωστά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 21:25, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::: Κύριε Νίκο {{ping|Nikos1nikos1}} βοηθήστε κι εσείς όπως νομίζετε, αλλά να δούμε πρώτα αν οριστεί 16 και 16 κάθετα. Γιατί αλλιώς, θα έχουμε και σε άλλα πρόβλημα. Εν τω μεταξύ, τις Προόσφατες Αλλαγές, πρέπει πάντα να τις έχουμε σε ανοιχτό tab... Πρέπει να σας καληνυχτίσω. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:01, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) Ναι, κατάλαβα τι εννοείτε, αλλά είναι σαφώς τεχνικό θέμα, που πρέπει να λυθεί. * πρότυπο {{πρότ|πχ}} * Πρώτον πάμε στο https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ * μετά, πάμε στο https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Bootstrap_arrow-return-right.svg * [[Βοήθεια:Εικόνες#Βοήθεια]] μελετάμε τα παραδείγματα των links να δούμε πώς ορίζουν τις διαστάσεις * μετά, πάμε να δούμε μήπως πρέπει να ορίσουμε το 16x16 κλπ. Ερευνάμε μεθοδικά ένα πρόβλημα, εμείς, οι άσχετοι, που δεν ξέρουμε τι φταίει. (Εγώ, το βλέπω τεράστιο στον Edge αλλά κανονικό στον Chrome). Κι αν δε βρούμε λύση μόνοι μας, θα ρωτήσουμε. Φταίει ο τύπος .svg? Πρέπει να βρούμε jpg? Παρακαλώ, {{ping|Texniths}} λυπάμαι που σας ενοχλώ -κάνετε κι εσείς ένα διάλειμμα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:09, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Ευχαριστώ για την ειδοποίηση. Δυστυχώς δεν γνωρίζω τι συμβαίνει στην περίπτωση αυτή, ενώ παράλληλα με ταλαιπωρεί και ενας τραυματισμός. Ελπίζω να βρεθεί λύση σύντομα.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 12:16, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Πω πω!!! Σιδερένιος, κ {{ping|Texniths}} μας. Πάντα να είστε καλά και να προσέχετε!! Κουράγιο τώρα, κι υπομονή. Το φαντάστηκα ότι κάτι συμβαίνει. Ας μελετήσει το θέμα και κανένας από τους νεότερους, μπας και διορθωθεί. Εγώ έδειξα, πώς ξεκινάμε τη δουλειά μας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:41, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) + Προς το παρόν, για να μη βλέπει κανένας επισκέπτης τεράστιο βέλος, θα βάλουμε dummy ένα απλό βέλος με &rarr; & r a r r ; και θα κάνουμε δοκιμές απ' έξω, σε πρόχειρα που μπορούν να μπαίνουν στην [[:Κατηγορία:Tests]]. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:17, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Έχω μια απορία. Γιατί σ' αυτό το σημείο [[:Βικιλεξικό:Συντομομορφές]] το βελάκι για το π.χ. εμφανίζεται κανονικά. Μήπως επειδή ακολουθούν περισσότερα κενά διαστήματα ανάμεσα στο {πχ} και στην επόμενη λέξη;;; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:26, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: (οπουδήποτε) κι εγώ τα βλέπω μια χαρά, σε browser Chrome κ {{ping|Nikos1nikos1}} Αν το δω στον Edge που έχω από δίπλα τις Πρόσφατες, το βλέπω τεράστιο: άρα. Πιθανόν να χρειάζεται ακριβής ορισμός διαστάσεων μπας και καλύψουμε κάθε browser. Θα ρωτήσουμε έναν προγραμματιστή αν δεν πετύχει. Μην κουράζεστε με δοκιμές και κυρίως μην κάνετε δοκιμές ΠΑΝΩ στο πρότυπο. Θα φτιάξουμε ένα μαϊμού π.χ. [[Πρότπο:τ.χ]] και θα κάνουμε από εκεί δοκιμές χωρίς να καταστρέφεται το Ιστορικό τού {{πρότ|πχ}}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:55, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Ωραία, βάλατε |16x16px κ {{ping|Nikos1nikos1}}. Τώρα ρωτάμε όλους (ιδίως τον διαχ. {{ping|FocalPoint}} που επεσήμανε το πρόβλημα: ΠΩΣ το βλέπετε τώρα το βελάκι [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ στις διάφορες σελίδες με πχ]? Ευχαριστούμε. Ανυπόγραφο Sarri.greek ::: Τα έχουμε πει εκατό φορές, θα το λέω μέχρι να μαλλιάσει η γλώσσα μου: Διαχειριστής είναι αυτός που κάνει διαχειριστικές ενέργειες. Δεν είναι τίτλος προς χρήση όταν απευθυνόμαστε σε χρήστες. Αν θέλεις, λοιπόν χρήστρια [[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] να με ευχαριστήσεις, θα ευχαριστήσεις τον χρήστη FocalPoint. Αυτός το βρήκε. Με τη σειρά μου θα ευχαριστήσω που έβαλες το απλό βέλος-χαρακτήρα. Αναρωτιέμαι τι ουσία είχε το βέλος-γραφικό! Μια χαρά είναι έτσι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:04, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) και καλά Κούλουμα ! (και προσοχή: [[νηστεία]] αρχίζει, όχι [[ξεκοίλιασμα]] :) ). --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:05, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: Κ {{ping|FocalPoint}}, όπως λέει στις Παρατηρήσεις, το πρόβλημα με το βελάκι το απλό, είναι ότι κατά καιρούς 'γυρνάει' σε emoji που είναι κι αυτό προβληματικό. Καταλήγουμε άρα στην απόφαση.... κ.τ.λπ. Εσείς είστε ο επίτιμος διαχειριστής μας, για τα Κύρια ονόματα, που τόσα πολλά προσθέσατε. Αλλά ρίξτε και μια ματιά στις Παρατηρήσεις που τόσο κουραστήκαμε να καταγράφουμε, ακριβώς για να έχουμε όλοι μια κατανόηση και μια εποπτεία του θέματος. Ρίξτε και μια ματιά στο Ιστορικό του προτύπου {{πρότ|πχ}}. Είναι η εικόνα .svg, αλλά ο κύριος Νίκος, προσέθεσε τις διαστάσεις με παράμετρο |16x16px. Τώρα το βλέπετε τεράστιο ή το βλέπετε εντάξει? Ρίξτε και μια ματιά και σε άλλες συνδεόμενες σελίδες. Αν όχι, να δούμε άλλες λύσεις. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:57, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Τα κύρια ονόματα τα συνεισφέρω ως «χρήστης», τίτλος τιμής για εμένα. Εσύ το χαβά σου... ο διαχειριστής, του διαχειριστή, τον διαχειριστή. Αλλά όπως είπα, έχω υπομονή. Κάποτε μπορεί να το μάθεις. Κάποτε μπορεί να πεισθείς. Και αν όχι, το γαλατικό χωριό θα συνεχίσει το ρόλο του, εκεί στην Αρμορική της φαντασίας μας, να αντιστέκεται. Και τι καλύτερο όνομα να υπογράψω, ταιριαστό στο Βικιλεξικό: [[Χρήστης:FocalPoint|ΒικιΑλφαβητίξ]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:10, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Αρχαία ελληνικά επίθετα σε -ή και -ά == Χαίρετε, αδυνατώ να βρω μια λύση για την κλίση του [[φαεννός]], αρχαίο επικό επίθετο που διατηρεί το ΙΕ μακρό άλφα -ά στην λήγουσα. Γενικά το -ά είναι παλαιότερο, δείτε την ετυμολογία στο [[-ή]] για λεπτομέρειες. Στην αττική διατηρήθηκε κατά κανόνα μόνον μετά το ρω και φωνήεντα εξ ου οι σημερινές μορφές χαρά, ωραία αλλά αρετή, καλή. Υπάρχει αυτό το άλφα ιδίως στην δωρική. Πρακτικά αυτό απλώς απαιτεί κάποιο τρόπο να έχουμε κλίσεις ενικού όπως ''-ός, -ή/-ά, -όν'', ''-ος, -η/-α, -ον'' και ''-ός, -ά, -όν'', ''-ος, -α, -ον'' σε περιπτώσεις που δεν υπάρχει καθόλου το ιωνικό/αττικό -ή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:48, 22 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : K {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, κατ' αρχήν για τα διαλεκτικά δε φτιάχνουμε κλίσεις (κάτι δοκιμαστικά έγιναν για δυο δωρικές ([[τύχα]], [[ἀρετά]]) ως παραδείγματα, αλλά μάλλον κακώς, γιατί υποπτεύομαι ότι έχουν λέθη). Επιπλέον είναι μάλλον 'παραδείγματα' παρά αληθινές κλίσεις. : Έπειτα, αν μαρτυρείται ένας διαλεκτικός ή στιλιστικός τύπος, του φτιάχνουμε τα απαραίτητα σχόλιά του και δεν υποθέτουμε ολόκληρη κλίση (ανύπαρκτη) που να αντιστοιχεί σ' αυτόν. Όπως εδώ στο [[φαεννός]] που έχει μια γενική και μια αιτιατική ενικού στον Πίνδαρο που χρειάζεται σχολιασμό. Μπορούμε και μόνον στις παρατηρήσεις, ή και σε {σημειώσεις} εντός κειμένου, αν θέλετε. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:46, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Ευχαρισώ κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], το λήμμα [[φαεννά]] δεν το έφτειαξα εγώ, απλώς το μετακίνησα από το *φαέννα, που είναι κάποιο γυναικείο όνομα [[Φαέννα]], το οποίο δεν ξέρω αν σχετίζεται. Είναι πιθανό να προέκυψε από αναβιβασμό τόνου κατά άλλα ονόματα σε -έννα όπως [[Κορέννα]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:00, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::: Κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ως μελετητής αρχαίων ελληνικών, διαχειριστής (κι αφού ρίχνουμε και μια ματιά στις Σελίδες του δημιουργού, που εδώ δεν είναι, νομίζω, expert) μπορείτε να το διαγράψετε με την αιτιολογία που θα προτιμήσετε Π.χ. «Δεν βρέθηκε ο τύπος *φαέννα - αν βρεθεί θα ξαναδημιουργηθεί» ή κάτι τέτοιο. Εγώ προσωπικά θα το διέγραφα. Δεν λέει πουθενά κάποιο λεξικό τέτοιο πράμα στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεινός|0=-|στο.φαεινός@ΛΟΓΕΙΟΝ}}, ούτε το {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεννός|0=-|SlaterPindar@ΛΟΓΕΙΟΝ}} τον έχει, που θα τον είχε. Καλό βράδυ. Αύριο θα είμαι στο νοσοκομείο, θα τα πούμε μεθαύριο. <small>ΥΓ Είναι όντως δύσκολες οι [[Module:grc-adj-decl/param]]. Κι εγώ μπερδεύομαι με τη δεύτερη γραμμή με π.χ. θέμα+κατάληξη γε2θ-αρσ + γε2-αρσ Γι' αυτό βάζω απλώς ως κείμενο δίπλα στο γεΛ (λέξη) {{nobr|γεΛκειμ-αρσ}} το πρότυπο {{πρότ|λθκ}} και ξεμπερδεύω.</small> -&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 23:35, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων == Χαίρετε, έφτειαξα το {{πρότ|ιαΒΠ}} σήμερα νομίζοντας ότι δεν υπάρχει καθόλου και σχεδόν αμέσως είδα ότι διεγράφη. Έχουμε ήδη τα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} π.χ. που τα γράφουμε ελληνικά. Εν ολίγοις απλώς είναι χρήσιμο να μπορεί ένας συντάκτης να επικαλεστεί ένα πρότυπο με τρόπο που να είναι εύχρηστο γι' αυτόν. Δυστυχώς η κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] διαφωνεί οπότε θέτω το ζήτημά μου εδώ και παρακαλώ για απόψεις άλλων συντακτών. Πρέπει να τα γράφουμε αγγλογαλλικά ή μας επιτρέπεται να έχουμε και ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:07, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Συμπληρώνω, κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ότι μιλάμε για τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]] προς ξένες βικιπαίδειες, για το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:Μητρώο&page=Πρότυπο%3AιαΒΠ Μητρώο Πρότυπο:ιαΠΒ] και για [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Μανώλης_Καλογεράκης&oldid=7308259#Παρακαλώ,_για_ομοιομορφία Συζήτηση στην προσωπική Σελ.Συζήτησής του] &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:11, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Ξανά.'' [[Πρότυπο:ια-ορ]], το μετακίνησα, αλλά επιμένει. Προσπαθεί να κάνει προσωπικά πρότυπα [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%8C%CE%BB%CE%B5%CF%82%CE%9F%CE%B9%CE%A3%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%B4%CE%B5%CF%82?from=User%3ASarri.greek&to=&namespace=828 του τύπου αυτού], αλλά για Templates (Πρότυπα) δεν έχουμε αντίστοιχο. Εγώ π.χ. κύριε {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}} έχω το [[Χρήστης:Sarri.greek/google]]. :: Αν ξαναεπιμείνετε, θα έχετε προειδοποιητική, και θα προτείνω 2ωρη φραγή σας. {{alert|main}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:49, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] ειλικρινώς δεν καταλαβαίνω γιατί μετακομίσατε το {{πρότ|ια-ορ}} που έφτειαξα για ορισμούς σε ιαπωνικά λήμματα. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:55, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], για ποιό λόγο να φερόμαστε έτσι; Ο άνθρωπος ήλθε εδώ να συζητήσει, δεν ήλθε με τσαμπουκά να μας απειλήσει, για ποιό λόγο να τον ζορίζουμε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:15, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::: Ξέρω ότι τον αγαπάτε, {{ping|FocalPoint}}, κι εγώ τον ξεχώρισα απ' την πρώτη στιγμή, σαν έναν εξαιρετικό φιλόλογο. Επιμένει, συνεχώς. Στο ελληνικό Βικιλεξικό δεν έχουμε γραμμένα τα πάντα. Πάντως 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» 2) θέμα ομοιομορφίας στα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]]. Τον παρακάλεσα να φτιάξει '''προσωπικά του πρότυπα''' όπως κάνουμε κι εμείς. Παρακαλώ, μιλήστε του... γιατί εμένα δε μ' ακούει &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:19, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], σε εκτιμώ πολύ, εσένα θέλω να προστατεύσω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:08, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::Το 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» είναι τεράστια γενίκευση που δεν ισχύει καθόλου, ούτε εδώ, ούτε στα άλλα βικιεγχειρήματα. Δείτε π.χ. [[:Κατηγορία:Πρότυπα για αλφάβητα]] ή [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας]] κτλ. ::::::Δείτε όμως τα πρότυπα εδώ [[:Κατηγορία:Πρότυπα (ιαπωνικά)]] που έχουν σχεδόν όλα τον κωδικο στην αρχή ja-, δύο από τα οποία μάλιστα τα έφτειαξα εγώ και {{πβ|μ=1}} αυτά [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αγγλικά)]] όπου δεν υπάρχει σχεδόν καθόλου ο κωδικός en-. Δηλαδή ισχύουν άλλοι κανόνες για τους αμερικανούς και άλλοι για εμάς; ::::::Τέλος πάντων αφού είναι ομαδικό εγχείρημα τέτοια πράγματα είναι αναπόφευκτα. Εκτός αν θέλετε να επιβληθεί παντού ομοιομορφία με μαζικές επεξεργασίες μποτ, που ούτε αυτό δεν είναι εφικτό, αφού πάντοτε θα υπάρχουν χρήστες που ενεργούν με δικές τους πρωτοβουλίες, που είναι και φυσιολογική, ανθρώπινη συμπεριφορά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :'''Κατά''' για τη δημιουργία προτύπων με ελληνική γραφή. Οι κώδικες των γλωσσών ειναι συγκεκριμένοι, και χρησιμοποιούν (ευτυχώς ή δυστυχώς) το λατινικό αλφάβητο. Πρέπει να υπάρχει ομοιομορφία.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Ναι, @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], βεβαίως, αλλά αν βολεύεται κάποιος με μια ανακατεύθυνση, εμένα δε με πειράζει, μου αρκεί το αρχικό να είναι σύμφωνα με τη γενική λογική. Και μετά τα αλλάζει και μποτ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:43, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Αυτό ουσιαστικά θέλω, μόνον μία ανακατεύθυνση, αυτό εννοώ με «ελληνογράμματες ''εναλλακτικές'' γραφές προτύπων». Το {{πρότ|ιαΒΠ}} αρχικά το έφτειαξα ως νέο πρότυπο γιατί πίστευα πως δεν θα υπήρχε για τα ιαπωνικά τέτοιο πρότυπο αφού δεν το έχω δει πουθενά στα λήμματα. Μετά όμως διαγράφηκε και το ξαναέφτειαξα ως ανακατεύθυνση όταν κατάλαβα ότι υπάρχει το αχρησιμοποίητο {{πρότ|jaWP}}. Αλλά πάλι διαγράφτηκε με την αιτιολόγηση «Δεν έχουμε τέτοιο πράμα για καμιά βικιπαίδεια, Κάντε πρόταση αν θέλετε». Οπότε εδώ είμαι, παρόλο που δεν ισχύει η αιτιολόγηση από την στιγμή που γράφουμε ελληνικά τα πρότυπα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} (ένα πρότυπο που μ' άρεσε μέχρι που κατάλαβα πόσο άσχημα εμφανίζεται στα κινητά, τελικά είχε δίκιο ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] για την μη χρήση αυτού τού προτύπου, και γι' αυτό αποφάσισα να φτειάξω το νέο {{πρότ|ιαΒΠ}}). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:11, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Εντάξει ως ανακατευθύνσεις. Όμως στο κυρίως πρότυπο να ειναι ομοιόμορφα, ώστε να μην ψάχνουν άδικα οι μελλοντικοί χρήστες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:14, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: {{ping|Texniths}}? Τι λέτε? θα γίνουν ελληνικές ανακατευθύνσεις προς ξένες βικιπαίδειες? Εγώ τζάμπα φαίνεται σιγυρίζω... Θα επιτρέψτε λοιπόν καμιά 20αριά χχΒΠ? Διότι... ομοιομορφία. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν το θεωρώ απαραίτητο να γίνουν ανακατευθύνσεις για ολα. Ίσως δε χρειάζονται και όλα τα πρότυπα για κάθε ΒΠ ξεχωριστά. Θα πρέπει να φτιάξουμε το κεντρικό πρότυπο {{προτ|ΒΠ}}, ώστε να εμφανίζεται σωστά παντού (αυτό κατάλαβα πως είναι το πρόβλημα του χρήστη), και να γλιτώσουμε από ανακατευθύνσεις και περιττά πρότυπα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:40, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::: {{ping|Texniths}}. Έχουμε. Το {{πρότ|w}} Αλλά κάποια στιγμή ο {{ping|Chalk19}} έφτιαξε για αρκετές ΒΠ 'έτοιμα' (δεν τα έφτιαξα εγώ. Προϋπήρχαν enWP,frWP, deWP. Για λόγους ευκολίας. Συγκρίνετε με το [[wikt:en:Template:w]]. Το ζήτημα δεν είναι τι θα κάνουμε με τα συγκεκριμένα πρότυπα. Το ζήτημα είναι, ότι ένας εμπειρότερος διαχειριστής, που έχει ασχοληθεί με πρότυπα, ονοματοδοσίες κ.λπ. λέει κάτι, και αγνοείται πλήρως. Και αναστρέφεται! Και ξαναανστρέφεται! ωραία... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:46, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek]] Αυτό είναι διαφορετικό ζήτημα. Δεν έχει σημασία ούτε η παλαιότητα ούτε η ιεραρχία. Μπορεί να είναι ανάμεσα σε δύο χρήστες χωρίς διαχειριστικά καθήκοντα. Αυτές οι κόντρες πρέπει να αποφεύγονται στο πλαίσιο πάντα του συνεργατικού εγχειρήματος. Σε περίπτωση που στο μέλλον δεν υπάρχει '''διάλογος''', αλλά τυφλές επαναφορές θα χρησιμοποιηθούν δυστυχώς μέτρα φραγής προς όλες τις πλευρές. Οι "παλαιότεροι" ας δείχνουμε τουλάχιστον το καλό παράδειγμα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:59, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::::::{{ping|Texniths}}, α, μου κάνετε και παρατήρηση. Σας λέω, ότι δε γίνονται τέτοια πρότυπα. Όπως αντιστοίχως, όταν ρωτάω κάτι για αρχαία και μιλάει ο κύριος Βλιώρας, εκεί τελειώνω και τη συζήτηση και τον ακούω σ' ό,τι λέει. Μεταξύ μας, γνωρίζουμε ποιος κατέχει ποιο θέμα. I'm checking out, γιατί κουράστηκα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:04, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν υπάρχουν αυθεντίες στα Βικιεγχειρήματα. Σαφώς, υπάρχουν χρήστες που γνωρίζουν ή ασχολούνται με συγκεκριμένα θέματα λίγο περισσότερο, αλλά η συνεισφορά τους εδώ δεν πρέπει να θεωρείται πως έχει [[το αλάθητο του πάπα]]. Τα Βικιεγχειρήματα εξελίσσονται μέσω '''τεκμηριωμένου''' διαλόγου.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 14:10, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) Ειλικρινά δε βλέπω κανένα πρόβλημα σε ύπαρξη ανακατεύθυνσης του {{πρότ|ιαΒΠ}} στο {{πρότ|jaWP}}, αν βολεύει τον χρήστη. Βέβαια, δε βλέπω καν λογικη στη χρήση τέτοιων προτύπων, όταν μπορούμε να γράψουμε απλά <nowiki>[[:jp:ιαπωνικήλέξη]] όπως [[:jp:茶]]</nowiki> και όλο αυτό το θέμα μου μοιάζει εξώκοσμο (ή εγώ είμαι εξωγήινος ή όλοι οι άλλοι), άχρηστα σκουπίδια (γιατί το σήμα της Βικιπαίδειας που βγαίνει από δίπλα είναι εντελώς, μα παντελώς άχρηστο), αλλά ποιός είμαι εγώ να κρίνω τι είναι σκουπίδι και τι όχι. Το όλο επεισόδιο μου μοιάζει [[περί όνου σκιάς]]. --[[Χρήστης:FocalPoint|Focal-όνος-Point]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:08, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Και για να πω κι εγώ τον πόνο μου, γράφω και ξαναγράφω και ξαναγράφω βλακωδώς το {{πρότ|παράθεμα}} (εννιά χτυπήματα πληκτρολογίου), ενώ θα πρέπει να συμφωνήσουμε σε ένα γράμμα, ακόμη και αν αυτό είναι το {{πρότ|μ}}, και ας είναι ο προτελευταίος χαρακτήρας της λέξης παράθε"μ"α ή με το ρ ή τέλος πάντων κάτι... (ένα χτύπημα πληκτρολογίου, όχι εννιά). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Σὲ ἐπικροτῶ ἀγαπητὲ [[Χρήστης:FocalPoint|Φωκᾶ]], [[θέτω τον δάκτυλον εις τον τύπον των ήλων|ἔβαλες τὸν δάκτυλόν σου εἰς τὸν τύπον τῶν ἥλων]]. :Υπάρχουνε πράγματι πιο ουσιώδη θέματα που χρήζουν τής προσοχής μας, π.χ. μέχρι σήμερα το λήμμα [[φτιάχνω]] δεν είχε καν κλίση ή αυτό [[Βικιλεξικό:Εκκρεμότητες/εκφράσεις]]. Το λήμμα [[μπορώ]] δεν έχει καν πηγές και είναι ελλιπές, όχι το λήμμα [[can]] (αγγλικά) βέβαια. :Για να το δείξω πολύ φανερά παραβάλετε αυτά τα δύο λήμματα [[go]] (αγγλικά), [[πάω]] (ελληνικά). Βέβαια μετά κοιτάξτε το Χρηστικό και το λεξικό τού Κάτου για σύγκριση. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:38, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Λείπει η ετικέτα τέλους == @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν αυτή τη στιγμή 4.839 σφάλματα στην ενότητα «Σφάλματα σύνταξης: Λείπει η ετικέτα τέλους». Υπάρχει δυνατότητα να διορθωθούν μαζικά κάποια από αυτά με χρήση bot;;;; Επίσης, έχω παρατηρήσει ότι όταν χρησιμοποιούνται τα πρότυπα [[:Πρότυπο:ΠΘ:Ηρ]], [[:Πρότυπο:αβγδ]] και κάποια πρότυπα κλίσεων προστίθεται στην λίστα το σχετικό λήμμα με την αιτιολογία: Λείπει η ετικέτα τέλους. Μήπως υπάρχει κάποιο πρόβλημα σ' αυτά τα πρότυπα και πρέπει να γίνει κάποια διόρθωση;[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:00, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Κ {{ping|Nikos1nikos1}} Ξεκινάμε στο [[Βικιλεξικό:Συντήρηση]], με το [[Ειδικό:LintErrors]].ΣφάλματαΣύνταξης = ή γράφεται :: https://el.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors : Συγκρίνουμε με το :: https://en.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors (είχα ρωτήσει κάποτε για τα LowPriority τι γίνεται, και μου είπαν ότι δεν πολυανησυχούν. Κατά καιρούς, διαχειριστές καθαρίζουν κάποια ενότητα που είναι πιο ολιγομελής (άρα είναι σφάλματα-σφάλματα). : Μπορείτε να δείτε με τον ίδιο τρόπο, τι γίνεται σε 'τακτικά' ΒΛ όπως το λατινικό (la), ή το πολωνικό (pl). : Επίσης, όταν τα σφάλματα είναι σε σελίδες χρηστών, δεν κάνουμε κάποια κίνηση (είναι αδύνατον να τους διορθώσεις όλους, με παλιά πρότυπα από το 2006, 2010... Αυτά γνωρίζω από το παρελθόν. : [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλματα δέσμης ενεργειών]] = αυτή είναι κρίσιμη, κατά καιρούς γεμίζει με χιλιάδες λέξεις, επειδή κάπου έγινε κάποιο λάθος σε Πρότυπο. Καλή δουλειά! Ευχαριστούμε! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : ΥΓ {{ping|Nikos1nikos1}} το 'Background color χωρίς color κειμένου' είναι καινούργιο φασόλι, που λέει: όποτε δίνω χρώμα φόντου, επιβάλλεται να δώσω και χρώμα κειμένου color= Ήρθε [[Ειδικό:Συνεισφορές/Jon_(WMF)]] και προσέθεσε μερικά πράγματα π.χ. μπορείτε να δείτε πώς παρουσιάζει τα χρώματα. Επίσης, τέλος, [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Πρότυπο:ΒΠ&diff=prev&oldid=7266486 προσθέτει class="notheme"] για να απλοποιηθεί η κατάσταση. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:26, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : ΥΓ2 δεν έχω γνώσεις προγραμματισμού. Όταν δεν καταλαβαίνω πολύ κάτι, δεν το κάνω. Θα έρθει κάποτε κάποιος που γνωρίζει, όπως είχαμε παλιά δύο διαχειριστές με γνώσεις προγραμματισμού. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:28, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μην ανησυχείτε. Δεν θα λύσω όλες τις παθογένειες του Βικιλεξικού. Κι εγώ όταν δεν ξέρω κάτι, το αφήνω να το επιλύσει κάποιος που έχει τις γνώσεις. Απλώς κάποιες απορίες εξέφρασα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:50, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], είναι ξεκάθαρο ότι αυτά τα «σφάλματα» δεν επηρεάζουν καθόλου το αποτέλεσμα. Συνεπώς, δεν αξίζει κανείς να ασχολείται. :::Βέβαια, ομολογώ ότι έκανα δυο δοκιμές και με τη δεύτερη «διόρθωσα» το λάθος [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A0%CF%81%CF%8C%CF%84%CF%85%CF%80%CE%BF%3A%CE%B1%CF%81%CE%B9%CE%B8%CE%B9%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%B9%CE%BA%CE%B1&diff=7308733&oldid=7308721 εδώ]. Μειώθηκαν τα Λείπει η ετικέτα τέλους (4.833 σφάλματα) σε (4.824 σφάλματα). Αν δεις στο [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:LintErrors/missing-end-tag|LintErrors/missing-end-tag], είχε τις σελίδες όπως το trenta , με τη μεσαία στήλη να λέει "Λείπει η ετικέτα τέλους" στο "ol", αυτό που και διόρθωσα, βάζοντας <nowiki></ol></nowiki> που έλειπε στο πρότυπο. :::ΟΚ, το βρήκα, και λοιπόν; Τι κερδίσαμε; Τίποτα απολύτως, απλά έπαιξε ένας χρήστης το παιχνίδι «βρες το λάθος». [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:34, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Κάποιο λαθάκι == [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026&diff=prev&oldid=7308784 Κάποιο λαθάκι έγινε παραπάνω] που προτιμώ να μη διορθώσω η ίδια, καθώς αφορά μέρος του κειμένου μου. Ευχαριστώ, υπ'όψιν {{χρ|Texniths}}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:19, 2 Μαρτίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] νομίζω το διόρθωσα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:04, 2 Μαρτίου 2026 (UTC) == Μορφοποίηση συντομομορφών == Υπάρχει ένα μικρό θέμα για συζήτηση, ώστε να οριστεί καλύτερα η μορφοποίηση των λημμάτων συντομομορφών. Δεν υπάρχει ουσιαστικό ζήτημα, είναι απλά ζήτημα ορισμού που πρέπει να αποφασιστεί από εμάς. Σήμερα, υπάρχει μια πρακτική που ακολουθείται από έναν χρήστη, μια πρακτική που ακολουθείται από άλλον (δε βάζω ονόματα γιατί δεν έχει καμιά σημασία) και μια άλλη πρακτική που εξηγείται σε μια συζήτηση που έγινε 17 χρόνια πριν. Υπάρχουν θέματα που δε χρειάζεται να απαντήσουμε: Σύμφωνα με την καθιερωμένη πρακτική μας, αν έχουμε συντομομορφές που έχουν ελάχιστες διαφοροποιήσεις (όπως τελείες ή όχι), το ένα λήμμα πρέπει να είναι κύριο και το άλλο βοηθητικό. Τα ερωτήματα που έχουμε να απαντήσουμε είναι: 1. Θα κρατήσουμε ως κύριο λήμμα τη συντομομορφή με τελείες ή χωρίς; 1α. [[Ε.Τ.ΑΚ.]] ή 1β. [[ΕΤΑΚ]] 2. Τι μορφή θα έχει το δευτερεύον λήμμα; 2α. Το δευτερεύον λήμμα γίνεται ανακατεύθυνση, όπως στην περίπτωση του [[ΔΙΚΑΤΣΑ]] ([https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%94%CE%99%CE%9A%CE%91%CE%A4%CE%A3%CE%91&redirect=no]) 2β. Το δευτερεύον λήμμα θα είναι ένα απλό λήμμα, όπως το [[κλπ.]] ή το [[Ν.Π.Δ.Δ.]] Η απόφαση είναι δική μας. Αν θέλετε το συζητάμε αν το κρίνετε αναγκαίο, ή αν θέλετε ψηφίζουμε κατευθείαν. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 23:01, 6 Μαρτίου 2026 (UTC) Εγώ προτείνω να είναι η γραφή χωρίς τελείες το κύριο λήμμα, είναι πιο εύκολο στην πληκτρολόγηση/αναζήτηση. Επίσης υπάρχει το ενδεχόμενο άτομο που αναζητάει μια συντομογραφία να μη γνωρίζει που τοποθετούνται οι τελείες (και για αυτό την ψάχνει 😛). Η γραφή με τελείες ας γίνει ανακατεύθυνση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:57, 7 Μαρτίου 2026 (UTC) *Υπέρ του 1α. Μάλλον προτιμώ και εγώ τη γραφή χωρίς τελείες, κάτι που ίσως είναι και πιο διαδεδομένο (αν και λάθος - δείτε παρακάτω). Σημειώνω βέβαια ότι δε θα κάνω εκστρατεία αλλαγής όλων ανεξαιρέτως, κάποια ίσως ταιριάζουν καλύτερα (είναι πιο συχνά ή είναι πιο παραστατικά) με τελείες. Αποδέχομαι τη διαφορετικότητα των λημμάτων. ** εξαιρέσεις: Αν υπάρχουν ίδια αρχικά, με τελείες σε άλλη θέση (δε μου έρχεται παράδειγμα), προφανώς προτιμώ ως κύρια λήμματα αυτά με τις τελείες (και το λήμμα χωρίς τελείες ως λήμμα-αποσαφήνισης, που δείχνει και στα δυο λήμματα) *υπέρ του 2β. Για το δευτερεύον λήμμα αποδέχομαι και το 2α (απλή ανακατεύθυνση), αλλά μάλλον προτιμώ ένα πραγματικό, αλλά απλούστατο λήμμα, με απλή ετυμολογική εξήγηση (τις λέξεις που το αποτελούν) και {βλ|χχχχχ}, γιατί όπως και να το κάνουμε, αυτό είναι το σωστό λήμμα. (Για αυτό το λόγο άλλωστε, από «τύψεις» ότι το κύριο λήμμα, το χωρίς τελείες είναι στην πραγματικότητα «λάθος», έχουμε κάπου - αν θυμάμαι καλά - οδηγία όπου αντί για το {PAGENAME}, να γράφουμε τη μορφή με τις τελείες) . --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:30, 7 Μαρτίου 2026 (UTC) == Κωδικοί για νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα == Έχουμε στην [[:Κατηγορία:Τοπικές ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]] δυο λογιών πράγματα * 1) αυτόνομους Τομείς με δικούς τους κωδικούς (tsd, pnt, grk-ita, cpg + el-cyp, el-crt) * 2) άλλες τοπικές ποικιλίες που μαρκάρονται απλώς με ένα πρότυπο σαν ετικέτα (π.χ. [[:Κατηγορία:Επτανησιακά ιδιώματα]]) Μερικά ιδιωματικά χαρακτηρίζονται στο {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}} με το ''και αλλαχού'' ή με το ''πολλαχού'' (σε πολλά μέρη· γενικευμένο). Αυτά τα λήμματα πέφτουν 'χύμα' μέσα στο index των νέων ελληνικών. Παράδειγμα το [[πόρτεγο]] που δεν είναι μόνο κρητικό. Η σκέψη μου είναι, να δημιουργηθεί ένας κωδικός el-dial για όλα τα 'γενικά' διαλεκτικά τύπου 2, ώστε να μαζευτούν σε ένα διαφορετικό index και όχι στην [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]] σκέτο. Πώς το βλέπετε? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:19, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) Σημείωση: ιδιωματικές λέξεις που έχουν περάσει στην {{κνε}}, μπαίνουν κανονικά κάτω από -el- π.χ. [[μπαϊράκι]]. Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ΔΕΝ είναι κατανοητές στην κοινή. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:29, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) # Πιθανώς ναι, αλλά δεν είναι σίγουρος για την πολυπλοκότητα. Είμαι κοντά στο ουδέτερο, αλλά και στο γιατί όχι. Ας πει τη γνώμη του κανένας άλλος όμως. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:35, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) #:Ίσως χρειάζεται μια διευκρίνηση / τροποποίηση στο τι ακριβώς θα μπαίνει εκεί: «Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ανήκουν σε τοπικά ιδιώματα και ΔΕΝ είναι σε χρήση στην κοινή» ('''ανήκουν''' σημαίνει τα βρίσκουμε σε αναφορές που τα συνδέεουν σε τοπικά ιδιώματα, '''ΔΕΝ είναι σε χρήση''' σημαίνει ότι δε βρίσκονται σε κοινά λεξικά ή δεν έχουν αναφορές σε κείμενα που δεν ανήκουν σε τοπικό ιδίωμα). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:55, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #:: {{ping|FocalPoint}}, έχει γίνει η διευκρίνιση παραπάνω. #Και εγώ τείνω προς το ναι. Δεν είναι κακή ιδέα.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:16, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Είναι εξαιρετική ιδέα. Δεν έχω αντίρρηση να δημιουργηθεί. Θα έχει όμως την ίδια τύχη ως προς την ανάπτυξη, εγκυρότητα, πληρότητα και ορθότητα με τους άλλους υποτομείς για τις ελληνικές διαλέκτους (tsd, pnt, grk-ita, cpg, el-cyp, el-crt). Δεν υπάρχουν πολλά online λεξικά για τα τοπικά ιδιώματα. Δεν υπάρχει ενδιαφέρον να συμμετάσχουν στο Βικιλεξικό γλωσσολόγοι, που έχουν μελετήσει τοπικά ιδιώματα, και ξέρουν πιο σφαιρικά το θέμα. Δεν είναι εύκολο να έχουμε πρόσβαση σε έντυπα λεξικά τοπικών ιδιωμάτων. Σε κάθε περίπτωση πρέπει να διασαφηνιστεί τι λήμμα θα μπαίνει στην ενότητα el-dial. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:21, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #: Κ {{ping|Nikos1nikos1}}, απαντώντας στο θέμα της τεκμηρίωσης: 1. επιδιώκουμε να βάζουμε λέξεις από το {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}}. Ή από πασίγνωστα λεξικά/εργασίες (όπως του Κωστάκη για τα τσακωνικά ή του Κυρανούδη για τη μορφολογία των τουρκικών) που έχουμε τα pdf (έχω δώσει τα link) 2. Όσοι συνάδελφοι συντάκτες έχουν στο σπίτι τους βιβλίο (όπως έχει ο {{ping|Chalk19}} το εξαιρετικό της Ράλλη τους '''εμπιστευόμαστε''' ότι θα μεταφέρουν ακόμη και αυτούσιο ως {παράθεμα|λεξικό} αυτά που γράφει. #: Απαντώντας στο θέμα της επιτήρησης και συντήρησης/επιθεώρησης όλων των ιδιωματικών: ο προτείνων κάνει και όλη την εφαρμογή (του νέου κωδικού el-dial). Έχω ήδη κοιτάξει όλους τους υπάρχοντες αυτόνομους Τομείς (δεν έχουν πολλά λήμματα: και είναι υποδειγματικά αυτά που έχω φτιάξει ως μοντέλα). Τα κατωιταλικά, χρειάζονται σε λατινικό αλφάβητο. #: {{ping|Nikos1nikos1}} Απαντώντας: ποια θα μπουν στον κωδικό el-dial: όλα τα 'υπόλοιπα' είτε π.χ.{επτανησιακά} είτε απλώς {ετ|ιδιωματικά}. Ό,τι δεν ανήκει στους αυτόνομους Τομείς. Επίσης υπάρχει η [[:Κατηγορία:Δημοτική (νέα ελληνικά)]] που έχει πιθανώς κάποια αλληλοεπικάλυψη. Θα το δούμε. Το ζήτημά μας είναι να μην μπλέκονται στο κυρίως index των νέων ελληνικών.&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) Γενικά: Θα παρακαλέσω θερμά, να μην ανοίγονται ιδιωματικά λήμματα αν δεν είναι γεροθεμελιωμένα. Αν έχουμε λεξιλόγιο που θα μας άρεσε να προσθέσουμε αλλά θέλει πολλή δουλειά, φτιάχνουμε λίστες με τις επιθυμίες μας. Εργαζόμαστε ανάποδα: κοιτάμε το λεξικό π.χ. το ΙΛΝΕ κι αν βρούμε κάτι ενδιαφέρον, που έχει όλες τις ενότητες ενημερωμένες μπορούμε να του φτιάξουμε σελίδα. Επίσης, μελετάμε τα λήμματα στις Κατηγορίες αυτές: να ξέρουμε '''τι υπάρχει''', ποια έχουν ελλείψεις (μαρκάρουμε).<br> Επίσης, αν χρειαστούν επιμέρους προτυπάκια, ή διαχειριστικές εργασίες, όσοι παρακολουθούν τα διαλεκτικά, βλέπουν και την εργασία που γίνεται: '''εννοείται ότι καλούνται''' να πουν τη γνώμη τους, να κάνουν αλλαγές. Να μην είμαστε μοναχικοί στη δουλειά μας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:19, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)<br> ΥΓ Δυσκολεύομαι στην πολλή πληκτρολόγηση. 6973-869019 ευχαρίστως, για να μην κουράζομαι! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) '''Τεστ εφαρμογής'''<br> * Πρώτα τεστ, και θα αποσύρουμε αν δεν περπατήσει. [[γαίμα]], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Module:Languages&diff=prev&oldid=7324113 εργασίες στο Module:Languages]] Να δούμε μετά την υφολογική ετικέτα {ετ|ιδιωματικό} για [[:Κατηγορία:Ιδιωματικοί όροι (νέα ελληνικά)]], ποια απ' αυτά θα πάνε regional (τοπικές ποικιλίες = γενικώς, σε πολλά μέρη κι όχι συγκεκριμένες) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 05:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC) * Α πα πα, δεν περπατάει καθόλου καλά. Μια ιδέα ήταν... πέρασε. Ευχαριστώ όλους για τη βοήθεια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 05:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) == [[Πρότυπο:ήχος]] == @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:Svlioras|Svlioras]] Σχετικά με τη μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε ([[commons:File:Loudspeaker_light_blue.svg]]) στο [[Πρότυπο:ήχος]] έκανα σχετικό ερώτημα στο ΑΙ και μου πρότεινε να γίνει προσθήκη <code><nowiki>[[Αρχείο:Loudspeaker light blue.svg|20px|link=]]</nowiki></code> ακριβώς πριν από κάθε εντολή {{#tag:phonos}}. Επίσης πρότεινε να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο [[MediaWiki:Common.css]] του Βικιλεξικού. <div style="margin-left:50px;">Σημείωση: Επειδή το Phonos εμφανίζει αναγκαστικά το δικό του μικρό ηχείο, τώρα θα βλέπεις το μπλε εικονίδιο δίπλα στο λειτουργικό εικονίδιο του Phonos. Αν θέλεις να εξαφανιστεί τελείως το μαύρο εικονίδιο και να μείνει μόνο το μπλε, αυτό μπορεί να γίνει μόνο μέσω του MediaWiki:Common.css από έναν διαχειριστή. Για να κρύψετε το προεπιλεγμένο μαύρο εικονίδιο της επέκτασης Phonos και να διατηρήσετε μόνο το μπλε που προσθέσαμε στο πρότυπο, πρέπει να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο MediaWiki:Common.css του Βικιλεξικού. Ο κώδικας στοχεύει την κλάση .phonos-button που δημιουργεί αυτόματα η επέκταση και την κάνει διάφανη ή κρυφή, ενώ διατηρεί τη λειτουργικότητα του κλικ για τον ήχο. Κώδικας για το Common.css <code><nowiki>/* Κρύβει το προεπιλεγμένο εικονίδιο (SVG background) του Phonos */ /* ώστε να φαίνεται μόνο το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο */ .phonos-button { background-image: none !important; width: auto !important; min-width: 20px; /* Προσαρμόστε ανάλογα με το μέγεθος του μπλε εικονιδίου */ display: inline-block; vertical-align: middle; }</nowiki></code><br> <code><nowiki>/* Αν το Phonos δημιουργεί κενό χώρο, διορθώνουμε τις διαστάσεις */ .phonos-button.oo-ui-buttonElement-frameless > .oo-ui-buttonElement-button > .oo-ui-iconElement-icon { display: none !important; }</nowiki></code><br> Πώς λειτουργεί αυτό: 1. background-image: none: Αφαιρεί το μαύρο εικονίδιο-φόντο που βάζει το σύστημα. 2. !important: Δίνει προτεραιότητα στον δικό μας κανόνα έναντι του προκαθορισμένου της επέκτασης. 3. Εμφάνιση: Το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο θα φαίνεται κανονικά, και επειδή βρίσκεται ακριβώς δίπλα ή μέσα στο span του Phonos, ο χρήστης θα μπορεί να πατάει στην περιοχή για να ακούσει τον ήχο. Σημαντική σημείωση: Επειδή η επέκταση Phonos αλλάζει συχνά το HTML output της, αν μετά την προσθήκη του CSS δείτε ότι το μαύρο εικονίδιο επιμένει, ίσως χρειαστεί να στοχεύσουμε το συγκεκριμένο SVG element. </div> Το ξέρω ότι δεν είστε ειδικοί στην πληροφορική ούτε προγραμματιστές. Ως παλιοί χρήστες του Βικιλεξικού έχετε πολλές γνώσεις και πείρα πώς λειτουργούν τα διάφορα πρότυπα και οι διαδικασίες του Βικιλεξικού στο παρασκήνιο. Αν κρίνετε ότι αυτές οι προτάσεις μπορούν να χρησιμοποιηθούν, μπορούμε να κάνουμε δοκιμαστικά τις αλλαγές που προτείνει. Αν δεν λειτουργούν οι αλλαγές μπορούμε να κάνουμε αναίρεση των μεταβολών. Θα ήθελα την άποψή σας αφού είστε πιο έμπειροι από μένα. Αν δεν θέλετε να κάνουμε καμία αλλαγή. Δεν πειράζει. Ίσως εμφανιστεί στο μέλλον κάποιος νέος χρήστης με γνώσεις προγραμματισμού και κάνει κάποιες αποτελεσματικές αλλαγές στο εικονίδιο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:15, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) : Κύριε Νίκο, {{ping|Nikos1nikos1}}, πρώτα, κάν' τε μου χάρη: απομονώστε με κάποιο τρόπο (π.χ. div style="margin-left:50px;") το quotation της a.i. για να φαίνεται πού μιλάτε εσείς και πού μιλάει 'αυτή'. Απαντησούλα στα πολύ γρήγορα: γι' αυτά χρειάζεται interface administrator που δεν έχουμε (παρατηρήστε, ότι ενώ είμαστε διαχειριστές, στο [[MediaWiki:Common.css]] μπορούμε μόνο να 'δούμε' τον κώδικα, αλλά όχι να κάνουμε αλλαγές). Γι' αυτό, μπορούμε να ζητήσουμε βοήθεια από το αγγλικό ΒΛ -μη φανταστείτε ότι θα σπεύσει κανένας εθελοντής, επιπλέον, σκοτούρα τους για το [[wikt:en:Template:audio]]- ή καλύτερα από τεχνικό στο WMF, όπως ο κύριος SWilson που βοήθησε παλιά, βλ [[Πρότυπο:ήχος#Πηγές]]. Για να γίνει αυτό: ξανακάνετε την ερώτηση προς a.i. στα αγγλικά. Γράψτε παρακάτω ξανά αυτό το άρθρο στα αγγλικά (με ελάχιστα ελληνικά), ώστε να μπορεί να το διαβάσουν οποιοιδήποτε ξένοι interface admins. Με πολλά links. Ή μάλλον καλύτερα, βάλ' τε το στο [[Συζήτηση_προτύπου:ήχος]] με σημείωση ότι είναι συνέχεια της εδώ συζήτησης. Και βλέπουμε... ΥΓ Τα phonos σχεδιάστηκαν κατά κύριο λόγο για να βγαίνουν 'αυτόματες προφορές' στις Βικιπαίδειες (για όλα τα σύμβολα του ΔΦΑ), όχι τόσο για την εμφάνιση ενός audio file. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:34, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], δεν καταλαβαίνω που είναι το πρόβλημα. Γιατί θεωρείς σημαντικό να γίνει μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:39, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) == Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά == Έχουμε στα κατωιταλικά 5 μόνο λήμματα και αυτά με το ελληνικό αλφάβητο. Βέβαια, από όσο έχω ψάξει, δεν έχω βρει κανένα ολόκληρο κείμενο γραμμένο εξ ολοκλήρου με το ελληνικό, μόνο με το λατινικό (που επίσης χρησιμοποιώ για να προσθέσω λήμματα στο αγγλικό ΒΛ). Γίνεται να αφαιρέσουμε το ελληνικό αλφάβητο και να διατηρήσουμε μόνο το λατινικό; Εκτός βέβαια, αν υπάρχει κάποιος ιδιαίτερος λόγος για την διατήρησή του. Είναι η πρώτη συζήτησή μου στο ελληνικό ΒΛ, για να έχετε υπόψη. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 13:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC) : Γεια σας κ {{ping|Missileboi}}, θα σας καλωσορίσουμε και επισήμως στη [[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|Σελίδα Συζήτησής σας]]. Βεβαίως βλέπουμε τα πλούσια ενδιαφέροντά σας το [[wikt:en:User:Missileboi]] και [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Contributions/Missileboi στις επεξεργασίες σας στο en.wiktionary]. Έχετε απόλυτο δίκιο: η [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] πρέπει να γίνει από την αρχή, σωστά, με λατινικό αλφάβητο. Δεν έχω μελετήσει το θέμα καθόλου, ούτε έχω στα χέρια μου βιβλιογραφία (απ' αυτήν που υπάρχει online, γιατί μόνο έτσι μπορούμε να δουλέψουμε εδώ). Με μεγάλη χαρά θα δεχτούμε τη βοήθειά σας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:21, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::Κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, σας ευχαριστώ για την απάντησή σας. Βρήκα μία παραπομπή (ref) [https://phdtheses.ekt.gr/eadd/handle/10442/9045?locale=en], (Λαμπαρινός, 1994) γραμμένο στα ιταλικά και περιλαμβάνει ετυμολογικό λεξικό. Επίσης χρησιμοποιεί το λατινικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιωμάτος. Πιστεύω πως αυτό τραβά τη ζυγαριά προς τη μεριά του λατινικού αλφαβήτου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:39, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::: Πολύ ωραία, ευχαριστώ κ. {{ping|Missileboi}} για το ωραίο link, θα το δω σύντομα. Υπάρχει το εξής: η ελληνική ΒΠ {{β|Κατωιταλική διάλεκτος}} έχει παραδείγματα με ελληνικά γράμματα ή και μερικά μεικτά λατινικά+ελληνικά, δεν ξέρω από ποια πηγή. Η αγγλική, δυστυχώς δεν έχει παραδείγματα. Στο [[wikt:en:Category:Italiot Greek language]] αναφέρονται η λατινική γραφή αλλά και η ελληνική. Μπορούμε να κάνουμε κύριο λήμμα τη λατινική γραφή (αφού είναι αναγνωρισμένη διάλεκτος στην Ιταλία), και να βάζουμε ένα redirect ή, αν υπάρχει η σελίδα για άλλους Τομείς μια σημείωση π.χ. στο [[άντρα]] ''ελληνική γραφή του'' {l|andra|grk-ita} = {{l|andra|grk-ita}}. Συμφωνείτε? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::Συμφωνώ απόλυτα, κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, έχω στο αγγλικό ΒΛ επεκτείνει το [[wikt:en:Wiktionary:Italiot_Greek_entry_guidelines]] με μία σύμβαση που συνδιάζει την ιταλική ορθογραφία με την ελληνική μεταγραφή με λατινικούς χαρακτήρες, καθώς η κατωιταλιώτικη δεν έχει τυποποιμένη ορθογραφία. π.χ. το κατωιταλικό ''anìchi'' (το ''ch'' αποδίδει τον ήχο στο ΔΦΑ /x/) - αντιστοιχεί στο κοινό νεοελληνικό [[νύχι]] (< [[ὀνύχιον]]). Ίσως αργότερα να μπορέσουμε να καταφέρουμε να βάλουμε και πίνακες κλίσεων. Δυστυχώς, από πρότυπα (templates) γνωρίζω ελάχιστα, ενώ από lua καθόλου. Σ' αυτήν την περίπτωση, θα χρειαστούμε την βοήθεια εμπείρων. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:02, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::: Ααααα αυτό που κάνει το [[wikt:en:Category:Italiot Greek lemmas]] είναι πονηριά: βάζει ΚΑΙ τις ελληνικές γραφές να μετράνε για λήμμα. Δηλαδή, διπλασιάζει τα λήμματα. Κι άμα έχουμε μεικτή γραφή, να τα τριπλασιάσουμε... Το κάνουν αυτό και σε άλλες γλώσσες. Απορώ, πώς δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. Μια βοήθεια: δεν μπορώ να καταλάβω την ιταλική εισαγωγή του Λαμπρινού: οι τόνοι που βάζει π.χ. ándra είναι δικιά του 'βοήθεια' τονισμού, κι όχι κανονικής γραφής? Κάνω τώρα το [[andra]] &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::Εγώ προσωπικά βάζω τους τόνους μόνο σε λέξεις που έχουν πάνω από μία συλλαβή, όπως και στην κοινή νεοελληνική με το ελληνικό αλφάβητο και προτιμώ αυτήν την χρήση. Δεν είναι όπως τα ιταλικά, τα ισπανικά, η ακόμη και τα λατινικά λόγου χάρη, όπου υπάρχουν (σχετικά) σταθεροί κανόνες τονισμού. Γενικότερα, όλες οι πηγές χρησιμοποιούν τόνους, όπου εγώ το εκτιλαμβάνομαι ως κανονική γραφή. Όσο αφορά με το αγγλικό ΒΛ, ναι το έχω ήδη παρατηρήσει. Για εμένα μου φαίνεται λίγο χαζό, καθώς όλα τα νέα λήμματα (που αναγκαστικά εγώ πήρα την πρωτοβουλία να αρχίζω να ξαναβάζω) είναι με το λατινικό αλφάβητο, όπως προανέφερα. Είμαι ξαφνιασμένος στο ότι δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:16, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :Επίσης, υπάρχει αυτή η ιστοσελίδα [http://iannis.altervista.org/grecosuditalia/], που αποσπά τις πληροφορίες για το γραμματικοσυντακτικό από τον Καραναστάση (1984-1992). Μπορούμε να την χρησιμοποιήσουμε για να τοποθετήσουμε κλίσεις ρημάτων, ουσιαστικών, επιθέτων, γραμμένες με το λατινικό αλφάβητο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 17:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :: Μάλιστα, κ {{ping|Missileboi}}. Αυτόν θέλουμε να βρούμε. Εσείς τον έχετε? Εγώ δεν το έχω. Ψάχνω κατά καιρούς archive.org και pdfcoffee και scribd αλλά δεν το έχω βρει. Αννννννννννν τον βρούμε θα μπορέσουμε να κάνουμε μια διασταύρωση: πώς γράφει τις λεξεις? έχει στο τέλος γλωσσάρι? Κάνει μεικτή γραφή, ή άλλη? Και θα είναι θρίαμβος αν καταφέρουμε να κάνουμε σωστά 4-5 λήμματα. Για κλίσεις και άλλα δύσκολα πράγματα (προγραμματιστικά), βλέπουμε αργότερα. Π.χ., έχοντας μόνο τον Λαμπρινό, δεν ξέρουμε: ένα λήμμα του υπάρχει στην Απουλία μόνο? ή υπάρχει και στην Απουλία, και στην Καλαβρία? Αυτό είναι πάρα πολύ κρίσιμο. Αν χωρίσουμε τα ιδιώματα, ή να βάζουμε ετικέτες. Θα με συγχωρέσετε, χρειάζεται να σταματήσω εδώ για σήμερα. Κάντε κι εσείς πειράματα: μεταφέρετε σε λατινικές σελίδες αυτά τα λίγα που υπάρχουν. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:59, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :: Πριν το ξεχάσω, [[wikt:en:Template:R:roa:AIS]]. Δείτε π.χ. εφαρμογή στο [[wikt:en:meli#Sicilian]] που βλέπουμε τον χάρτη, (μετακινούμαστε σπρώχνοντας το ποντίκι) πόοοοσες πολλές περιοχές λένε 'μέλι', ή 'μέλε' ή κάτι τέτοιο. Αυτό θέλουμε. Να βλέπουμε Απουλία και Καλαβρία, τι λέει η καθεμία. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:03, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::Δυστυχώς, δεν το έχω. Μόνο τον Λαμπρινό μπορώ να έχω πρόσβαση, καθώς είμαι φοιτητής στο Αριστοτέλειο, άλλα δεν είναι διαθέσιμο για δανεισμό, όμως αφού είναι και διαθέσιμο online, δεν είναι απαραίτητο να πηγαίνω εκεί για να εισάγω λήμματα. Να σας ρωτήσω ένα τελευταίο: στο αγγλικό ΒΛ υπάρχουν λέξεις που μεταγράφουν το /x/ με ''ch''. Να τις μεταφέρω στο ελληνικό με το ''kh'', όπως χρησιμοποιείται από τον Λαμπρινό, ή να διατηρήσω το ''ch'' του αγγλικού; [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::: Είστε φοιτητής? Στη Θεσσαλονίκη? Τέλεια! Μπορείτε να το διαβάσετε στο σπουδαστήριο/βιβλιοθήκη? Αν ναι, σωθήκαμε. {{ping|Missileboi}}!! έχετε στα χέρια σας τα πάντα. Αντιγράφετε '''επακριβώς''', μέχρι κεραίας, italics, εισαγωγικά, πολυτονικό, όπως ακριβώς είναι, ένα λημματάκι. Αυτό, θα σας βοηθήσω, θα τα κάνουμε {παράθεμα|λεξικό}. 4 λεξούλες έχουμε όλες κι όλες. (θα κοιτάτε το [[wikt:en:Wiktionary:Greek transliteration]] Δε δέχονται το kh ως μεταγραφή του χ. Εγώ θα το προτιμούσα. Διαβάστε το Discussion. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:15, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::Ναι, κυρία {{χρ|Sarri.greek}} μένω και φοιτώ εκεί. Μπορώ μόνο να πάω στην βιβλιοθήκη του ΑΠΘ και να το διαβάσω εκεί, δεν μπορώ να το δανειστώ. Δυστυχώς το βιβλίο του Καραναστάση δεν υπάρχει. Ίσως επειδή εκδόθηκε στην Αθήνα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::: {{ping|Missileboi}}, this is a {{t|en|rollercoaster}}. Έχουμε τα πάντα, εκτός απ' αυτό. :( Εσείς έχετε νιάτα, αλλά εγώ έχω γερατειά και πρέπει να αποσυρθώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:41, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Με συγχωρείτε που παρεμβαίνω στη συζήτηση. Το λεξικό του Καραναστάση φαίνεται πως υπάρχει σε κάποιες βιβλιοθήκες στη Θεσσαλονίκη. [https://search.lib.auth.gr/Record/234463?sid=62638630] Ας κάνει επαλήθευση ότι όντως υπάρχει εκεί το λεξικό, αφού διαμένει στη Θεσσαλονίκη και ας το χρησιμοποιεί ως πηγή. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:22, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::Δίκαιο έχετε, κύριε {{χρ|Nikos1nikos1}}. Ξέχασα πως έχει τελικό ''ν'' ο τίτλος. Επειδή εκεί σπουδάζω, θα κοιτάξω στα σπουδαστήρια και στην βιβλιοθήκη μετά τις γιορτές του Πάσχα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::Καλησπέρα, πολύ ωραίο να έχουμε συνεισφορές σε κατωιταλικά. Καλωσόρισες @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] . Σχετικά με το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CE%B3%CE%B1%CF%82&curid=27655&diff=7323901&oldid=7311117 αυτό], νομίζω ότι θα ήταν σωστότερο να μπει στις μεταφράσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:32, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::Δεν χρειάζεται να μπει στις μεταφράσεις, καθώς είναι ελληνική διάλεκτος (αν και γράφεται με το λατινικό αλφάβητο), όχι αναγκαστικά από μόνη της ξεχωριστή γλώσσα. Μπορεί ένας φυσικός ομιλητής της κοινής νεοελληνικής να κατανοήσει, έστω εν μέρει, το βασικό νόημα, ενός φυσικού ομιλητή του ιδιώματος. Βέβαια, με αυτό τον ισχυρισμό μπορεί κανείς να πει για τα τσακώνικα, λόγου χάρη. Αλλά, όλες αυτοί οι διάλεκτοι έχουν κοινό πρόγονο τα αρχαία ελληνικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 20:38, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::::Συγγνώμη @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], έπρεπε να σημειώσω ότι απευθύνομαι στους @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], γιατί το θέμα αφορά τις συμβάσεις του Βικιλεξικού (τις οποίες γνωρίζουν και οι δυο, το πως χειριζόμαστε και αυτή και τις άλλες διαλέκτους) και όχι κάποια συζήτηση ουσίας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::::Συγγνώμη {{χρ|FocalPoint}}, νόμιζα πως μιλούσατε σε εμένα, επειδή τοποθετήσατε την απάντησή σας κάτω από την δικιά μου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 21:04, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::::::Πλήρως κατανοητό @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], δεν το είχα διευκρινίσει. Μια μικρή σημείωση: Εγώ προτιμώ πάντα τον ενικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:25, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], μετά και από την απάντηση της @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%CE%AF%CE%BC%CE%B1&oldid=prev&diff=7324085 εδώ], ==προτείνω για κατωιταλικά== [''προτείνει ο χρήστης [[User:FocalPoint|FocalPoint]] και άλλοι συντάκτες] ''σε συνέχεια του προηγούμενου'' [[#Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά]]<br> : [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] 1. Στις μεταφράσεις, όπου θα μπαίνουν μαζί με τα αρχαία ελληνικά, '''πάνω-πάνω''' όλες οι ελληνικές γλώσσες και διάλεκτοι, όχι με τη μάζα των μεταφράσεων σε ξώνες γλώσσες # <del>{{υπέρ}}</del> πολύ καλό. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) αλλά δείτε και το 5 επειδή άλλαξα γνώμη. # <del>{{υπέρ}}. Συμφωνώ απόλυτα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]])</del> Δείτε την απάντησή μου στην επιλογή '''4'''. # <del>{{υπέρ}} ως προτείνων (όπου απλώς υπέδειξα την ήδη ακολουθούμενη πρακτική για τα αρχαία ελληνικά) --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC)</del> η πρόταση με τη χωριστή παράγραφο με τίτλο διάλεκτικά ή παρόμοιο είναι καλύτερη # {{κατά}} Οι μεταφράσεις είναι κρυμμένες στην αρχή. Επίσης πρόκειται για την ίδια γλώσσα, οπότε τυπικά δεν είναι μετάφραση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC) #: {{ping|Texniths}}, Συνήθως το αρχαιοελληνικό είναι ίδιο ή παρόμοι και φαίνεται αμέσως στην Ετυμολογία. Υυπάρχει περίπτωση όμως, η αρχαία ελληνική μετάφραση να είναι άλλ' αντ' άλλων π.χ. [[μύτη]], ''{{grc}}:'' {{λ|ῥίς|grc}} Πού θα το βάλετε? 2. Σε χωριστή παράγραφο, με τίτλος <nowiki>===={{μορφές}}====</nowiki> * Αυτό έγινε κατ' εξαίρεσιν, επειδή εκεί υπήρχαν 3-4 άλλα διαλεκτικά τοπικά. Έ, πρόσθεσα και τα ποντιακά. Για να μην τα ψάχνουνε αλλού. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:56, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 3. στο {βλέπε} * Ας μην το κάνεις παρακαλώ σε παράγραφο <nowiki>===={{βλέπε}}====</nowiki>, όπου μπαίνουν άλλα πράγματα, πως να τα περιγράψω σωστά δεν ξέρω, ας τα πούμε λιγότερο γλωσσολογικά. Ευχαριστίες και καλή συνέχεια. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 4. Προτείνω τη δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διάλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}}. Είναι πιο σωστό να έχουμε μια ξεχωριστή ενότητα, όπου θα προβάλουμε όλους τους διαλεκτικούς τύπους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 11:10, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}} και αυτό καλό είναι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}}. Δεν είναι σωστό τα διαλεκτικά να μπαίνουν στις μεταφράσεις. Αποτελούν διαλεκτικές μορφές της νέας ελληνικής γλώσσας. Στην αρχαία ελληνική οι μορφές των λέξεων των αρχαιοελληνικών διαλέκτων τοποθετούνται στην ενότητα μορφές. Το ίδιο θα μπορούσε να συμβεί και στις νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα ή να μπαίνουν σε νέα ενότητα με τίτλο διαλεκτικά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:48, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 5. '''Στην κρίση του συντάκτη'''<br> Γράφω παρακάτω ότι μπορούμε να είμαστε '''ελαστικοί''': Μια μικρή έρευνα έπρεπε να γίνει πριν καν συζητήσουμε:<br> {{((|κολόνες=1}} '''διαλεκτικά/ιδιωματικά Πού? τα δείχνουμε στο el λήμμα? * στις {μεταφράσεις}: [[φακή]] ** γενικά παρατηρούμε ότι όταν το αρχαίο αναφέρεται στην Ετυμολογία, δεν ξαναμπαίνει στις {μεταφράσεις}, ούτε πάνω πάνω. * στο {βλέπε}: [[βούτυρο]], [[γάτος]] με πολλούς τόπους * στις {μορφές}: [[αντάμα]], [[βασιλέας]], [[γκορτσιά]] [[γόβα]], [[γύπας]] (το αρχαίο στην Ετυμολογία) ** παρατηρούμε ότι όταν το διαλεκτικό/ιδιωματικό ανήκει στον ίδιο γλωσσικό Τομέα (el) τείνει να πηγαίνει στις {μορφές}. * στα συνώνυμα! [[δέντρο]] * στην Ετυμολογία, στα [[Πρότυπο:συγγενή]]: [[φακή]] {{))}} Στην '''κρίση''' του συντάκτη. Νομίζω είναι το καλύτερο, για να μην παιδευόμαστε. Αποσύρομαι, λόγω ασθενείας... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{κατά}} καλή η κρίση του συντάκτη και την αποδέχομαι, αλλά από αυτό το χάος, καλύτερη μια λύση όπως χωριστή παράγραφος παραπάνω, αφιερωμένη στα διαλεκτικά --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:45, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{κατά}}. Συμφωνώ με την κρίση του συντάκτη, αλλά τοποθετώ κατά λόγω του χάους που θα προκαλέσει, όπως είπε και ο {{χρ|FocalPoint}}. Είμαι άτομο που προτιμά την οργάνωση και πιστεύω πως οι περισσότεροι από εμάς είναι έτσι. (το κείμενο το έγραψε ο [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], αντιγράφω εδώ την υπογραφή του --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC)) ==συνέχεια συζήτησης κατωιταλικά== Μπορούμε και έτσι να το κάνουμε από εδώ και στο εξής. Είμαι υπέρ αυτής της προτίμησης. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:22, 10 Απριλίου 2026 (UTC) : {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, σε μερικά πράγματα, είμαστε '''πολύ πιο ελαστικοί''' σε σχέση με το en.wikt. Ένας είναι ο στόχος: να το βλέπει όσο το δυνατόν '''αμέσως''' ο αναγνώστης. Ούτ' εγώ το βάζω στο {βλέπε}, παρά μόνο αν είμαι σε δύσκολη θέση και δε μ' αρέσει πουθενά αλλού. Το {βλέπε} είναι η ενότητα='εκεί που δεν ξέρουμε πού αλλού να το βάλουμε' και είναι έσχατη λύση, συμφωνώ μαζί σας. Αλλά σε άλλες γλώσσες, εκεί είναι που βάζουμε τα διαλεκτικά τους ή τα συγγενή τους = '''άλλους Τομείς''' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:26, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :: {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, ωπ. {μορφές} (μια φορά το έκανα, επειδή είχε κι άλλα διαλεκτικά εκεί. Αλλιώς: δεν είναι μορφές. Είναι άλλος Τομέας, άλλη γλώσσα. Να το καταλαβαίνουμε αυτό:, ότι δεν είναι μορφές της γλώσσας που παρουσιάζουμε εκεί. Είναι λάθος. (γι' αυτό βολεύει το {βλέπε} = '''άλλος Τομέας''' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:29, 10 Απριλίου 2026 (UTC) ::Πρέπει όμως, να φτάσουμε {{χρ|Sarri.greek}}, {{χρ|FocalPoint}} να φτάσουμε σε έναν κοινό τρόπο να βάζουμε τα ελληνικά ιδιώματα. Για εμένα, δεν είναι ξεχωριστές αναγκαστικά γλώσσες, απλά το ΒΛ δίνει πολλές φορές τα ιδιώματα γλωσσών ξεχωριστούς κώδικες. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:34, 10 Απριλίου 2026 (UTC) ::::Αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], παρακαλώ πολύ, ας δώσουμε με σαφήνεια μια ή δυο αποδεκτή λύση. Όχι αναγκαστικά ολόσωστη ή λάθος, απλά μια σύμβαση που θα ακολουθούμε (είτε σωστή, είτε λάθος, το επαναλαμβάνω) για ομοιομορφία του Βικιλεξικού, διατηρώντας κάποια ευελιξία. Αυτό (ορθά) ζητά και ο @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]]. Αν κατάλαβα καλά, αποδέχεσαι _1. το να μπει στις μεταφράσεις πάνω-πάνω ως κύρια λύση (νομίζω αυτό είναι ξεκάθαρο και έχει και τη δική μου συμφωνία) και _2. αλλού? ως εναλλακτική? (παρακαλώ καθόρισε και αυτό πως το βλέπεις) :::::Καλούνται και οι άλλοι συντάκτες να πουν την άποψή τους, αν κάποιος έχει άποψη, ας την πει, καλό είναι. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:41, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :::::: {{ping|FocalPoint}}, ναι συμφωνώ στις Μεταφράσεις πανω πάνω, και πάω να το ψηφίσω, να φαίνονται τα {υπέρ} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) == Μεταφράσεις στα Κινέζικα με απλοποιημένους ή παραδοσιακούς χαρακτήρες; == Στις μεταφράσεις ελληνικών όρων στα κινέζικα εντοπίζεται η εξής κατάσταση: παρατίθεται άλλες φορές μόνο η μετάφραση με παραδοσιακούς χαρακτήρες, άλλοτε μόνο με απλοποιημένους κι ενίοτε με τους αμφότερους, με μια κάθετο (/) να τις χωρίζει. (Στο δε λήμμα «[[γλώσσα]]», ενώ η ερμηνεία «αισθητήριο όργανο» μεταφράζεται και με τις δύο γραφές (舌头/舌頭), η ερμηνεία «κώδικας επικοινωνίας» δίνεται μόνο με απλοποιημένα ιδεογράμματα. (语言)) Ποια απ' τις τρεις μεθόδους να προτιμάται; Επίσης, αν ένα ιδεόγραμμα ή μια λέξη προφέρεται διαφορετικά (στα Μανδαρινικά) ανάλογα την περιοχή (ηπειρωτική Κίνα - Ταϊβάν) (π.χ. 垃圾 Ηπ. Κίνα: lājī Ταϊβάν: lèsè) ποια προφορά να προτιμάται στις μεταφράσεις; Να δίνονται και οι δύο; (π.χ. {{τ|zh|垃圾|tr=lājī, lèsè}} ) Υπάρχει κάποια σήμανση που να βοηθάει στον διαχωρισμό των δύο; (π.χ. {{εκθ|Ταϊβάν}} ή κάτι παρόμοιο;) Η συνεισφορά στο βικιλεξικό μού είναι ακόμα κάτι καινούργιο· θα χαρώ να ακούσω οποιαδήποτε συμβουλή/ιδέα έχετε. [[Χρήστης:Kwsthspswm|Kwsthspswm]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kwsthspswm|συζήτηση]]) 22:23, 9 Απριλίου 2026 (UTC) : Καλωσορίσατε κ {{ping|Kwsthspswm}}. Αν γνωρίζετε έστω και λίγο [[:Κατηγορία:Κινεζική γλώσσα]], μας είστε θεόσταλτος. Όπως μπορείτε να φανταστείτε, κανείς εδώ δεν ήξερε ποτέ κινεζικά, και ό,τι λήμμα δημιουργήθηκε, δημιουργήθηκε 'ενδεικτικά' και πιθανόν σε καιρούς που το αγγλικό βικιλεξικό [[wikt:en:Category:Mandarin language]] δεν είχε αναπτυχθεί. Μακάρι να κάνετε, αν καταλαβαίνετε καλύτερα, review, αναθεώρηση σε ό,τι νομίζετε: πολύ θα μας βοηθήσετε. : 1) απ' ό,τι βλέπω στο en.wikt κάνουν τα '''παραδοσιακά κύριο λήμμα''', και έχουνε σελίδες τύπου [[wikt:en:中国人#Chinese]] που τις μιμούμαστε κι εμείς: {{l|中国人|zh}} Αλλά εμείς δεν έχουμε κωδικό cmn, αλλά zh για τα μανδαρίνικα (=για μας: κινεζικά). Φαντάζομαι ότι το κάνουν αυτό επειδή τα παραδοσιακά προηγούνται χρονολογικά (έχουν οι en.wikt και το 'vote', πώς το αποφασίσανε, αν σας ενδιαφέρει). Επίσης, δεν τονίζεται το πού έχουμε παραδοσιακά ή απλοποιημένα Ταιβάν κ.λπ. ούτε μπαίνουμε σε θέματα πολιτικής φύσης. (Αυτά μπορούν να ειπωθούν στο [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] που θα αναφέρει τις 'Πολιτικές' οργάνωσης λημμάτων, όπως στο [[wikt:en:Wiktionary:Chinese entry guidelines]]: εμείς όμως εδώ, λίγα μανδαρίνικα θέλουμε: είναι η working language (γλώσσα εργασίας) του [[ΟΗΕ]]. Δεν έχουμε την πολυτέλεια και συντάκτες για ποικιλίες των κινεζικών γλωσσών ή γενικά της οικογένειας Sinitic languages. Εστιάζουμε στα μανδαρίνικα μανδαρίνικα. Όταν κάποιος λέει: μελετάω κινεζικά, εννοεί τα μανδαρίνικα τα 'κλασικά'. Όταν κάποιος λέει: μελετάω αραβικά, εννοεί τα κλασικά [[:Κατηγορία:Αραβική γλώσσα]], και όχι αιγυπτικά, συριακά, λιβανέζικα. : Έχουμε και κάποιες διαλέκτους, αλλά χωριστά π.χ. δείτε [[Module:Languages]] κάτω κάτω zh... που θέλουν φτιάξιμο ως υπαγόμενες διάλεκτοι sublang=true. Αλλά ας δούμε προς το παρόν τα μανδαρίνικα. : 2) Η λυπητερή ιστορία είναι ότι αντί να ξεκινήσουμε παλιάάααα από τα [[:Κατηγορία:Σύμβολα]]>[[:Κατηγορία:Χαρακτήρες]]> τους [[:Κατηγορία:Χαρακτήρες Χαν]] = διαγλωσσικοί (κινεζικά, κορεατικά kanji, γιαπωνέζικα, και δεν ξέρω πού αλλού), άρχισαν να μπαίνουν λήμματα χωρίς κάποια προεργασία: ξεκινάμε από το απλούστερο. Παράδειγμα:{{l|一|mul|lang=1}} και περαιτέρω {{l|一|zh|lang=1}} , όπως αντιστοίχως τα λατινικά γράμματα είναι διαγλωσσικά (παραβάλετε το {{l|a|uni|lang=1}}, {{l|a|mul|lang=1}} και {{l|a|la|lang=4}}, {{l|a|en|lang=4}} etc. Ούτε κι αυτά δεν έχουμε κάνει review (δυστυχώς δεν έχουμε συντάκτες). : 3) προφορά: έχουμε το προτυπάκι {{temp|pinyin}}. Νομίζω ότι το βάζουμε κάτω από ενότητα {προφορά}, ή άλλες φορές δίπλα στη γραμμή λήμματος... εσείς θα μας καθοδηγήσετε σωστότερα, να βάλουμε κάποιους κανόνες σε σελίδα [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] με κάποιες οδηγίες! : Αν χρησιμοποιήσετε skin vector, βλέπετε στο διπλανό μενού, ορατό το αγγλικό ΒΛ, έτοιμο για κλικ, που βοηθά περισσότερο ίσως από το Κινεζικό βικιλεξικό. π.χ. [https://el.wiktionary.org/wiki/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E4%BA%BA?useskin=vector] {{User:Sarri.greek/skins}} : Μην ανησυχείτε, εν καιρώ θα δούμε την [[:Κατηγορία:Ποικιλίες γλώσσας (κινεζικά)]] κι εκεί θα βάλουμε με ό,τι θέλετε. Προς το παρόν: [[:Κατηγορία:Λήμματα απλοποιημένης γραφής (κινεζικά)]] : Αν τυχόν χρειαστείτε ενότητα την οποία δεν έχουμε, π.χ. {αναγνώσεις} ή αντίστοιχο του Definitions {ορισμοί} αντί των συνηθισμένων [[Module:PartOfSpeech/pos]] Να ενημερώσουμε και τον κύριο {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, που έχει ασχοληθεί με τα ιαπωνικά. : Πολύ χαιρόμαστε που ήρθατε με εφόδια κινεζικά!!! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 03:58, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :Η δική μου άποψη είναι να μπαίνει πρώτα η παραδοσιακή γραφή και μετά η απλοποιημένη, την ίδια ανάγνωση θα έχουν ούτως ή άλλως. :Ως εξής, :<code><nowiki>* {{zh}} :*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}}</nowiki></code> :* {{zh}} :*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}} :Και κάτι άλλο, στα ιαπωνικά διαφορετικά κάντζι χρησιμοποιούνται για να προσδιορίσουν σημασίες ακόμα και όταν η λέξη είναι η ίδια π.χ. [[足]] (κάτω πόδι) και 脚, 肢 (ειδικά για τα πάνω πόδια). Υποψιάζομαι ότι κάτι παρόμοιο συμβαίνει και στα κινεζικά. Σε τέτοιες περιπτώσεις, ανάλογα με την σημασία μπορείτε να βάλετε και τον πιο συγκεκριμένο χαρακτήρα μετά τον γενικό, εφόσον χρησιμοποιούνται και οι δύο. :Βεβαίως, αν πρόκειται να φτειάξετε νέα κινεζικά λήμματα, παρακαλώ να συνδέσετε τα σχετικά ελληνικά λήμματα μέσω τού τομέα «μεταφράσεις», όσο το δυνατόν περισσότερο. Καλή και παραγωγική δουλειά ευχόμεθα! [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 06:33, 11 Απριλίου 2026 (UTC) == Ευχές για το Πάσχα == Χριστός Ανέστη ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 10:48, 12 Απριλίου 2026 (UTC) :Αληθώς ο Κύριος! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:49, 12 Απριλίου 2026 (UTC) Χρόνια πολλά σε όλους και όλες! Με υγεία, γαλήνη και φώτιση!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 11:25, 12 Απριλίου 2026 (UTC) == Στα ξένα λήμματα [[Πρότυπο:τ]] == Παρακαλώ, στα ξένα λήμματα, από καταβολής ΒΛεξικού βάζουμε [[Πρότυπο:τ]], και όχι {PAGENAME} σκέτο, όπως στα ελληνικά. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&diff=prev&oldid=7327150 Μια υπενθύμιση] σε συντάκτες που δεν είχαν εξοικείωση με τους κανόνες του ΒΛεξικού. Επίσης, δε βάζουμε υποχρεωτικές ενότητες Ετυμολογίας σε κάθε ξένη λέξη, εκτός κι αν έχουμε κάτι να γράψουμε. Ποτέ στο παρελθόν δε κάναμε 'άδειες ετυμολογίες' σε ξένες λέξεις: άπειρες στον αριθμό. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:58, 13 Απριλίου 2026 (UTC) Παρακαλώ, γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους, ότι αυτά ισχύουν, διότι συνεχώς αναλαμβάνω έναν άχαρο ρόλο 'κακιάς' που δεν μου αξίζει. {{alert|main}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:05, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δεν έχεις ρόλο κακιάς, απλά ζεις σε δικό σου κόσμο και σε κόσμο του παρελθόντος. Το Βικιλεξικό έχει αλλάξει πολύ και απλά δεν το έχεις δει ακόμη (ούτε και θα το δεις κρατώντας τα μάτια σου κλειστά). Το λήμμα που άλλαξες, μαζί με ένα εκατομμύριο λήμματα ακόμη (ή και λίγα παραπάνω) έχει αυτή τη μορφή, το συγκεκριμένο εδώ και τρια χρόνια. Δες και το [[Juha]]. Λυπάμαι που με φέρνεις σε θέση να πρέπει σου απαντήσω, παρόλο που προσπαθώ έντονα να σε αγνοώ και να ζητώ το ίδιο από όσους στενοχωρείς. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:19, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :: [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:Φραγή/FocalPoint Μια δίωρη φραγή] (δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος), με αιτιολογία: ''Μέχρι να συζητηθεί στη Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026#Στα_ξένα_λήμματα_Πρότυπο%3Aτ'' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:30, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :Θεωρώ πως το τ πρέπει να υπάρχει. Όσο για τις κενές ετυμολογίες σε μη ελληνικά λήμματα τις θεωρώ περιττές. Αλλά το περιττές δεν σημαίνει απαγορευμένες. Απλά δε βρίσκω λόγο ύπαρξης. Αν κάποιος χρήστης θέλει να προσθέσει τις ετυμολογίες στο μέλλον μπορεί να το κάνει και δίχως τις κενές ετυμολογίες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 18:49, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :: Κ {{ping|Texniths}}, Το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει (by Flyax) από το 2009. Για ποιο λόγο δεν θέλουμε π.χ. 5.000 κενές γερμανικές ετυμολογίες: Διότι, αν ζητήσω {λείπει η ετυμολογία|de|τύπος=επώνυμο} π.χ. στο {{l|Schliemann|de}}, σημαίνει ότι '''προσκαλώ''' κάποιον γερμανομαθή να μας βοηθήσει επειδή έχουμε ειδικό ενδιαφέρον να την χρησιμοποιήσουμε κάπου αλλού (για το [[Σλήμαν]]). Αν υπάρχουν χιλιάδες {λείπει η ετυμολογία|de}, αυτή η κλήση χάνεται. Δεν κάνουμε flooding (πλημμύρα) ετυμολογιών με κενές. To flooding θεωρείται αρνητική ενέργεια. ++[Λόγω της πλημμύρας, έχω αναστείλει προς το παρόν τις ξένες κενές στο [[Πρότυπο:λείπει η ετυμολογία]]]. Στα ελληνικά, ας πούμε ότι 'είναι υποχρέωσή μας' ως ελληνικού βικιλεξικού να φροντίσουμε να έχουμε παντού Ετυμολογίες. (παλιά ούτ' αυτό ήταν υποχρεωτικό, αν έχετε παρατηρήσει). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :::Flooding μιας ειδικής κατηγορίας που δεν έχει καμιά άλλη καταχώρηση; Την [[:Κατηγορία:Ελλείπουσες ετυμολογίες - επώνυμα (ουγγρικά)]] την έφτιαξα εγώ και έχει μόνο τις ετυμολογίες όλων των ουγγρικών επωνύμων. Μιλάμε για παραλογισμό. Επιπλέον, το ζήτημα είχε συζητηθεί χωρίς να ληφθεί καμιά απόφαση (και δεν πρόκειται να ψάξω για χάρη της) , απλά η Sarri.greek αποφάσισε ότι (και πάλι) έχει δίκιο, τόσο πολύ δίκιο, που της επιτρέπει να αυθαιρετεί. Λυπηρή κατάσταση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:33, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :Ἀφ' οὗ μὲ εἰδοποιήσατε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], θὰ πῶ τὴν γνώμη μου πολυτονιστί :), καὶ ἂς δεχθῶ διαφωνίες. Δὲν εἶναι συνεργατικὴ συμπεριφορὰ σὲ ''ἐθελοντικὸ'' ὁμαδικό ἐγχείρημα νὰ ἐπιβάλλει κανεὶς τοὺς «κανόνας» αὐτοῦ, ἰδίως ἰσχυριζόμενος ὅτι οἱ ἴδιοι κανόνες ἰσχύουν παντοῦ. Τώρα μονοτονιστί, λυπάμαι για τον αγαπτητό συσυντάκτη @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] που πρέπει και αυτός να αντιμετωπίζει τέτοια, ειδικά αφού τα ίδια έχω αντιμετωπίσει και εγώ. :Το {{προτ|τ}} καλό να υπάρχει αλλά δεν ἦλθε ἡ τοῦ κόσμου συντέλεια εάν κάποιος δεν το βάζει. Πρέπει να αποδεχόμαστε ότι '''στο ΒΛ εκ φύσεως υπάρχει ανομοιομορφία''' και αυτό είναι ωραίο, όπως και παντού δεν μιλάνε την ίδια γλώσσα. Η αρμονία και η ευμορφία βρίσκονται στην ποικιλία και την ποικιλομορφία. :Καλή σας εσπέρα, παρακαλώ να είστε λίγο πιο ανοιχτόμυαλοι. Με αγάπη, ΜΚ. :Υ.Γ. έχετε διαβάσει το έργο {{βθ|Γνώμαι Μονόστιχοι}} τού Μενάνδρου; Έχει πολλές πολύ ωραίες γνώμες (γνωμικά). Από εκεί προέρχονται πολλές από τις σοφές φράσεις που κυκλοφορούν σήμερα στα νέα ελληνικά. Εμένα μ' αρέσουν πολύ τα «Ἐν νυκτὶ βουλὴ τοῖς σοφοῖσι γίγνεται.», «Ἔργοις φιλόπονος ἴσθι μὴ λόγοις μόνον.» [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :{{χρ|Sarri.greek}} Θα συμφωνήσω απόλυτα για τις άδειες ετυμολογίες, αλλά πιστεύω ότι είναι πολύ αργά. Αυτή η συζήτηση έρπεπε να είχε γίνει πριν 3 χρόνια, όταν ο [[χρήστης:FocalPointBot|Τάλως]] πρόσθεσε ένα εκατομμύριο ελληνικά και ξένα ονοματεπώνυμα! Εκτός εάν έχει γίνει ήδη τέτοια συζήτηση και δε μπορώ να τη βρω κάπου; --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 16:16, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :: Κ {{ping|Τυχαίος Χρήστης}}, ποτέ δεν είν' αργά. Σήμερα, έχουμε δύο διαχειριστές να μας λένε (σ' εμάς τους παλιούς) πώς γράφονται τα ξένα λήμματα και ότι το Βικιλεξικό πρέπει να προσαρμοστεί σε εκείνους, αντί να προσαρμοστούν εκείνοι στο ΒΛεξικό. Ο ένας καμαρώνει ότι εδώ και τρία χρόνια 'βάζει το λάθος', άρα ισχύει, και ο άλλος ονειρεύεται να γίνει το ΒΛ ανοιμοιόμορφο. Εγώ είχα προτείνει και είχα ψηφίσει αναστολή κάθε ρομποτικής εισαγωγής, αλλά δεν πέρασε η πρόταση, παρά προτιμήθηκε η «''μέση οδός''» που δεν τηρήθηκε ως ανθρώπινη επίβλεψη «''σε 20άδες (ή 50άδες ή…)''» ποτέ. [[Βικιλεξικό:Bots/Αιτήσεις/2022#Πρόταση αναστολής μαζικών δημιουργιών λημμάτων]].<br>Μιας, λοιπόν, και τα ρομπότ λειτουργούν ακόμα, είναι απλούστατο: ας γίνει αλλαγή του {PAGENAME} σε {τ|xx|{PAGENAME} ανά γλώσσα με τσεκάρισμα από πεπειραμένο '''παλιό''' διαχειρστή του κώδικα αλλαγών (εγώ τα κάνω με [[User:Sarri.greek/PAWS]] ελέγχοντας ομάδες σελίδων με Yes, No. Αλλά ο διαχ. [[User:FocalPoint|FocalPoint]] γνωρίζει καλύτερα. Ναι, θα πάρει μερικούς μήνες). Περιττό να πούμε, ότι η αλφαβητική κατάταξη Τομέων Γλωσσών είναι κατεστραμμένη σε μερικές σελίδες. Επανειλημμένα έχω σημειώσει τις αλλαγές στις Συνόψεις, αλλά δεν είχα πάρει χαμπάρι τις διαστάσεις του προβλήματος αμέσως. Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων, έκανε τον [[User:FocalPoint|FocalPoint]] άξιο επίτιμο διαχειριστή ως επιβράβευση. Σημ. Δεν ξέρω πώς προσθέτουν επώνυμα τα άλλα ΒΛ. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:05, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :::Αγαπητή κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], ομοιομορφία παντού στα πάντα είναι αδύνατη σε ομαδικό εθελοντικό εγχείρημα όπως το ΒΛ. Δεν αντιτίθεμαι σε έναν βαθμό ομοιομορφίας αλλά δεν εμποδίζω μηδέ επιβάλλω πάση θυσία την δική μου μορφοποίηση σε άλλους συντάκτες στον βαθμό που τους εξαναγκάζω να αντιδράσουν. Τέτοια επιβολή την θεωρώ αντίθετη στην συνεργασία. Γι' αυτό αντί να στενοχωρείσθε και να στενοχωρείτε, μήπως θα ήταν προτιμώτερο να δείτε λίγο ότι και ένας βαθμός ανομοιομορφίας μπορεί να είναι εύμορφος; Αυτό το εγχείρημα είναι από ανθρώπους για ανθρώπους και ο άνθρωπος έχει λίγο την αυθαιρεσία μέσα του εκ φύσεως. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 17:21, 14 Απριλίου 2026 (UTC) Πράγματι, η Sarri.greek ήταν πάντα οπαδός του τεχνολογικού σκοταδισμού και συνεχίζει ακάθεκτη να κατεβαίνει στο σκοτάδι χωρίς ελπίδα εξόδου. Σιγά μη χάσω το χρόνο μου με τις σκοταδιστικές εμμονές σου. Και πάλι, λυπάμαι που επαναλαμβάνεις αυτές τις απαράδεκτες διατυπώσεις. Σου ζήτησα να μην το ξανακάνεις και παρόλα αυτά επιλέγεις να προσβάλεις εμένα και το θεσμό των διαχειριστών. Σιγά μη με έκανε αυτά που συνεχίζεις να διατυπώνεις. Είμαι διαχειριστής όταν φράσσω με σωστή αιτίαση. Είμαι διαχειριστής όταν διαγράφω λήμματα που πρέπει να διαγραφούν μετά από διαδικασίες που τηρούνται. Είμαι διαχειριστής όταν αντιλαμβάνομαι πότε είναι ρόλος διαχειριστή να επέμβει και πότε όχι. Δυστυχώς, εσύ έχεις χάσει κάθε μέτρο. Δεν είσαι πια διαχειρίστρια, είσαι ένα ανεξέλεγκτο ον που περιφέρεται αγριεμένο, χωρίς μέτρο. Σε μόνιμη επωδό, ποτέ σου δεν κατάλαβες ότι οι διαχειριστές δεν έχουν ρόλο αρχισυντάκτη. Σε μόνιμη κατάσταση, προσπαθείς να φέρεις στο ειρηνικό μας Βικιλεξικό απειλές (το έκανες), φραγές χρηστών και διαχειριστών (και αυτό επίσης), όπως το εφιαλτικό περιβάλλον του αγγλικού βικιλεξικού που πάντα ονειρεύεσαι να επιβάλεις (βάρδιες, βαθμούς, διαστρωμάτωση νέων και παλαιών χρηστών και άλλες αηδίες). Εγώ δε θα βοηθήσω να υλοποιήσεις το σκοτεινό σου όνειρο με το να σε φράξω, θα κυκλοφορείς ανεξέλεγκτη. Εγώ θα υπερασπιστώ την αξία του κάθε χρήστη νέου ή παλιού. Στο ξαναλέω λοιπόν να το καταλάβεις: Ντρέπομαι για λογαριασμό σου να λες τέτοιες σαχλαμάρες ότι οι συνεισφορές μου ως συντάκτη δήθεν με έκαναν «επίτιμο». Και μάλιστα «άξιο επίτιμο διαχειριστή»!!!!!!! Ο σοφός λαός λέει: «Τι πίνεις και δε μας δίνεις;». Οι εισαγωγές λημμάτων με έκαναν άξιο διαχειριστή; Τραλαλά τραλαλό; Όχι καλή μου, όση τρέλλα και να πουλάς, τέτοιες βλακείες δεν μπορώ να τις διαβάζω. Ούτε και τέτοια υποκρισία άλλωστε. Από τη μια λές για άξιο για κάτι που έκανα, για κάτι που δυο γραμμές παραπάνω λες ότι ψήφισες να απαγορευτεί αυτό που έκανα και κάνω, απόδειξη και η τελευταία ακατανόητη και αλληλοσυγκρούμενη συμπεριφορά σου. Λυπάμαι, αλλά έχεις χαθεί και δεν μπορώ να σε καθοδηγήσω πίσω στη λογική. Σε παρακαλώ πολύ λοιπόν, για άλλη μια φορά: Σταμάτα να κάνεις κακό στον εαυτό σου, κάθε τέτοια λόγια που αμολάς (δυστυχώς αυτή είναι η σωστή ορολογία), προχωράς ακόμη ένα βήμα προς την επίσημη αποπομπή σου. Γιατί για εμένα, δεν είσαι πια διαχειρίστρια. Είσαι λάθος σε όλα όσα χρειάζεται να είσαι ως διαχειρίστρια. Και κρίμα, γιατί το έργο σου ήταν μεγάλο και συνεχίζεται, στο ζήτημα του περιεχομένου. Η τραγική εικόνα όμως που παρουσιάζεις, μας κάνει κακό. Ίσως πράγματι να έπιασες το νόημα με μια λέξη. Επίτιμη (δηλαδή σε απομαχία χωρίς δικαιώματα διαχειριστή). Αυτό ίσως το ψήφιζα. Τέλος πάντων, βάλτο στο κεφάλι σου: Δεν πρόκειται να ασχοληθώ με τις παράλογες ιδέες που σκέφτεσαι. Αν σκοπεύεις να αφιερώσεις την καριέρα σου σε τέτοιες ανούσιες διορθώσεις, προχώρα, μέχρι να περάσουν οι μήνες και τα χρόνια. Να ασχοληθείς με κάτι και να μην παρενοχλείς τους χρήστες. Αν σκοπεύεις να με σταματήσεις από το να συνεισφέρω, προσπάθησέ το. Με στενοχωρείς συνεχώς, μου δημιουργείς μια μαύρη κατάθλιψη, συνεπώς μπορεί και να με σκάσεις και να το καταφέρεις κάποτε. Αυτά επί των προσωπικών προσβολών και λανθασμένων χαρακτηρισμών και εμμονών περί διαχειριστών. Τα καταφέρνεις πάντως και για να γράψω όλα αυτά με εμπόδισες να επιχειρηματολογήσω για τα όσα γράφεις. Μπράβο σου, φαίνεται η τακτική αυτή δουλεύει. Ίσως όμως ασχοληθώ αργότερα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:01, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :;Υποτίμηση χρηστών και ψέμματα: :Στέκομαι και θα στέκομαι ενάντια σε κάθε υποτίμηση χρηστών, σε εκφράσεις όπως «(σ' εμάς τους παλιούς)». Είναι αίσχος και απαράδεκτο. Οι χρήστες έχουν τα ίδια δικαιώματα. Όπως και οι ψηφοφόροι είτε είναι νεότατοι, είτε γηραλεότατοι, έχουν τα ίδια δικαιώματα. :Τα ψέμματα: «...τους παλιούς». Ελπίζω πράγματι να είναι ενσυνείδητο ψέμμα. Γιατί η άλλη επιλογή είναι πολύ χειρότερη. Πάντως για την αποκατάσταση του ψέμματος, η πρώτη μου συνεισφορά στο Βικιλεξικό ήταν το 2006 στο λήμμα [[της πουτάνας το κάγκελο]] (πάντα επίκαιρο) και αμέσως μετά στο [[στου κουφού την πόρτα, όσο θέλεις βρόντα]] (αυτό και αν είναι επίκαιρο). Συνεπώς, η «παλιά» Sarri.greek, που άρχισε τις συνεισφορές το 2017, 11 χρόνια αργότερα, ελπίζω ειλικρινά απλά να ψεύδεται ασύστολα (ή έστω να ψεύδεται και να ντρέπεται - αυτό δεν είναι το αντίθετο του [[ασύστολα]]; Έτσι λέει το λήμμα, ότι αντώνυμο του ασύστολα είναι το «ντροπαλά») και όχι κάτι άλλο. :Άντε και στα δικά σας! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:45, 14 Απριλίου 2026 (UTC) : {{ping|Sarri.greek}} Παρατήρησα ότι το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει από το 2009 και αποτελεί τη βασική ραχοκοκαλία των ξενόγλωσσων λημμάτων στο Βικιλεξικό. Όταν ανοίγονται νέα λήμματα άλλων γλωσσών με τη Βοήθεια:Γρήγορη δημιουργία λημμάτων είναι ενσωματωμένο το [[Πρότυπο:τ]]. Δεν έχω μεγάλη εμπειρία για τις διαδικασίες του Βικιλεξικού και δεν ξέρω τι πιθανά προβλήματα μπορεί να δημιουργηθούν αν σταματήσουμε να το χρησιμοποιούμε στα ξενόγλωσσα λήμματα. Ξέρω ότι τα ξένα λήμματα ποτέ δεν θα αναπτυχθούν με όλες τις υποενότητες (ετυμολογία, προφορά, πηγές, παράγωγα, κλπ) γιατί πάντα υπάρχει διαχρονικά πολύ μικρή συμμετοχή ενεργών χρηστών στο Βικιλεξικό και μάλιστα με ειδικές γνώσεις για τις ξένες γλώσσες. Μπορούν κάποιες από αυτές τις υποενότητες να τις προσθέτουν σταδιακά οι χρήστες μελλοντικά. Η ετυμολογία δεν είναι απαραίτητο να υπάρχει αρχικά και μάλιστα κενή. Καλό θα ήταν να υπάρχουν πηγές στα νέα λήμματα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 18:58, 14 Απριλίου 2026 (UTC) {{χρ|Sarri.greek|FocalPoint}} Θα συνιστούσα ψυχραιμία σε δημόσιες συζητήσεις που μπορεί να δει όλος ο κόσμος, είμαστε πολιτισμένοι άνθρωποι εδώ! Είναι πολύ εύκολο να ταιριάξουμε προσωπικότητες σε απρόσωπους, ανώνυμους λογαριασμούς στο διαδίκτυο και μετά να επιτεθούμε σε αχυράνθρωπους που είναι δημιούργημα της φαντασίας μας. Γνωρίζεστε από κοντά για να ξέρετε τι άτομο είναι ο καθένας; Οι προσωπικές επιθέσεις είναι ανούσιες και αντιπαραγωγικές. Αγαπητέ [[χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλη]] (παρεμπιπτόντως, μπορείτε να φτιάξετε προσωπική σελίδα για να μην είναι κόκκινος ο σύνδεσμος;), συμφωνώ πως οι ατέλειες δίνουν ζωή και ομορφιά στο σύμπαν, βέβαια αυτό το επιχείρημα δεν στέκει εδώ, διότι το Βικιλεξικό δεν είναι έργο τέχνης! {{σσ σκάει στα γέλια}} Η δομή χρειάζεται, γιατί βοηθάει τόσο τους αναγνώστες, όσο και τους συντάκτες στην ομαλή χρήση του εγχειρήματος. Τώρα, για να μας γυρίσω στο θέμα μας. Βλέπω πως δεν υπάρχει αντίρρηση σχετικά με τη χρήση του πρότυπου «τ». Οπότε εδώ συμφωνούμε όλοι πως η σωστή δομή που πρέπει να ακολουθείται είναι η χρήση του σε ξένα λήμματα, αντί του {PAGENAME}. Για τις κενές ετυμολογίες υπάρχει μεγαλύτερη ποικιλία απόψεων και θα πρέπει να γίνει μια πιο σωστή συζήτηση, χωρίς δράμα. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 19:13, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]], ευχαριστώ πολύ για την απάντηση. Πρέπει να σημειώσω :1. ότι υπάρχει σοβαρότατη αντίρρηση για τη χρήστη του προτύπου τ, δες παρακάτω, τουλάχιστον για τα Κύρια Ονόματα. :2. Είναι πολύ ωραία όσα γράφεις, αλλά όταν λέγονται ψέμματα, πρέπει να διορθώνονται, όσο και αν μοιάζει άκομψο: Να δούμε και άλλο ψέμμα (και χοντρό μάλιστα), ότι «Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων» με έκαναν διαχειριστή ως επιβράβευση... τσίου τσίου κάνουν τα ψάρια στο ποτάμι.... Εκλέχθηκα διαχειριστής το 2021. Οι συνεισφορές των επωνύμων έγιναν από το 2023 και μετά. Ψέμματα λοιπόν που «μπορεί να δει όλος ο κόσμος». Πράγματι, μας έκανε μπάχαλο. Κι εμένα μαζί, κάτι που το αποφεύγω τόσο καιρό, αλλά πόσα να καταπιεί κανείς; Ένοχος λοιπόν, δίκιο έχεις, παραφέρθηκα και γυρνάμε πάλι στο πρώτο λήμμα στο οποίο συνεισέφερα. :. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:56, 14 Απριλίου 2026 (UTC) ;Περί [[Πρότυπο:τ|προτύπου:τ]]: Αρχαία ιστορία και η αλήθεια Αρχαία ιστορία (για τους νεώτερους): Το [[Πρότυπο:τ]] ήταν ένα εξαίρετο πρότυπο που δημιουργήθηκε το 2009, όταν είχαμε [[interwiki|interwikis]] που έμπαιναν με το χέρι και ενημερώνονταν με μποτ, μέχρι το 2017, που έγιναν άχρηστα τότε και αφαιρέθηκαν [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%B1%CF%81%CF%80%CE%BF%CF%8D%CE%B6%CE%B9&diff=3751485&oldid=3528057]. Στο πλαίσιο αυτό, το [[Πρότυπο:τ]] είχε σαφώς ρόλο. Ήταν μια καλύτερη επιλογή από τα interwikis, αλλά από τότε που αποκτήσαμε την αυτόματη ενημέρωση (πάνω δεξιά στο λήμμα [[καρπούζι]], 25 γλώσσες), το πρότυπο αυτό όχι απλώς έχασε τη χρησιμότητά του, αλλά δεν προσφέρει τίποτα καλύτερο, αλλά μάλλον χειρότερο. Ας δούμε λοιπόν τους συνδέσμους του λήμματος Bencsik που δήθεν «βελτίωσε» η Sarri.greek [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150]: * στην πάνω δεξιά πλευρά βλέπουμε ότι υπάρχει σε 3 (τρεις) γλώσσες. Εξαίρετο, μια φανταστική βελτίωση που έκλεισε 9 χρόνια. * για να δούμε τους συνδέσμους που μας δίνει το [[Πρότυπο:τ]]: Οι τρεις από τους τέσσερεις συνδέσμους δε βγάζουν σε λήμμα. Το λήμμα δεν υπάρχει ούτε στο Γερμανικό Βικιλεξικο, ούτε στο Ιταλικό, ούτε στο Σουηδικό. Αυτό λοιπόν δεν είναι βελτίωση. Είναι χάσιμο χρόνου. No good. Αυτή είναι τακτική που την αποθαρρύνουμε στα βικιεγχειρήματα. Για το λόγο αυτό θεωρώ ότι το απαρχαιωμένο και βασικά άχρηστο πια πρότυπο:τ, μπορεί να δουλεύει κάπως σε μεταφράσεις λέξεων, όχι όμως σε Κύρια Ονόματα. Δεν έχω λοιπόν προτείνει την κατάργησή του μέχρι τώρα σε ουσιαστικά, επίθετα και άλλες λέξεις (πολύς κόπος να το αφαιρέσουμε για το τίποτα). Αλλά δεν πρόκειται να κάνω κακό στο Βικιλεξικό χρησιμοποιώντας το σε Κύρια Ονόματα, δεδομένου ότι είναι σαφώς αρνητική η συνεισφορά του. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:29, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :Ο τρόπος επικοινωνίας τής κυρίας Σαρρή μόνον εμένα μου φαίνεται επιθετικός και θυμωμένος; :«Κύριε FocalPoint, <nowiki>{{t|xx|{{PAGENAME}}}}</nowiki> !!!! Πότε θα τα αλλάξετε (με ένα bot??) και ΔΕΝ βάζουμε ετυμολογίες σε ξένες λέξεις, σε καμία ξένη λέξη, εκτός, κι αν έχουμε κάτι να πούμε. Πώς να σας το εξηγήσω....» [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150] :Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], αυτός δεν είναι ο σωστός τρόπος επικοινωνίας με άλλους συντάκτες. Και σε μένα έχετε συμπεριφερθεί έτσι απότομα και ήταν δυσάρεστο. :Επίσης, το Πρότυπο:τ όντως έχει γίνει άχρηστο και περιττό αντί τού {PAGENAME}, αφού έχουμε τις γλώσσες πάνω δεξιά. Οπότε η συμπεριφορά σας είναι επί πλέον αδικαιολόγητη. Προσωπικά δεν έχω χρησιμοποιήσει ποτέ εκείνους τους συνδέσμους σε ξενόγλωσσα λήμματα, αμέσως πάνω δεξιά πάω. Η μόνη χρήση που έχει πλέον αυτό το πρότυπο:τ θεωρώ ότι είναι, όπως λέει παραπάνω ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], στις μεταφράσεις, όπου άλλωστε χρησιμοποιείται σε άλλα βικιεγχειρήματα π.χ. στο γαλλικό. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:15, 16 Απριλίου 2026 (UTC) Καλά εδώ έπεσε δίωρη φραγή σε διαφωνία για (μη) χρήση προτύπου, γίνεται κλήση σε «γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους» (στο εθελοντικό εγχείρημα που συνεισφέρει όποιος θέλει χωρίς να είναι ειδικός, πάντα -μιλάμε για πολύ σοβαρό ρόλο, δεν το συζητώ...), θυμηθήκαμε τους παλιούς και τους καινούριους χρήστες και άλλα τινά (δεν τα διάβασα και όλα, μερικά λινκς προς τη ΒΠ ήρθα να βάλω). Η ανάγκη για απόλυτη ομοιομορφία στα λήμματα μας μάρανε. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 19:38, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :Εδώ κύριε @[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], δεν θεωρώ ότι το πρόβλημα πρόκειται για «απόλυτη ομοιομορφία», αλλά για την αδιάντροπα προσβλητική και επιθετική συμπεριφορά τής κυρίας Σαρρή σε άλλους συντάκτες. Και δεν είναι η πρώτη φορά, ούτε η δεύτερη, μετράει κανείς πλέον; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:19, 16 Απριλίου 2026 (UTC) ::Ναι, εννοείται πως δεν είναι η ομοιομορφία το πρόβλημα -το ίδιο λέω και παραπάνω. Η αλήθεια είναι ότι τις προάλλες μπήκα τυχαία εδώ να βάλω κάποια λινκς και μου βγήκε το μάτι (όπως μάλλον είναι εμφανές τώρα που ξαναβλέπω το σχόλιό μου). Όχι τόσο διότι είναι έντονη η συζήτηση αλλά διότι αποτυπώνεται κατά τη γνώμη μου προβληματική νοοτροπία (η ευθύνη του ρόλου του γραφειοκράτη, οι παλιοί και οι καινούριοι κτλ). Τώρα αν αυτό συμβαίνει συχνά δεν το γνωρίζω απλούστατα γιατί δεν είμαι και πολύ τακτικός εδώ -τρώω τα χέρια μου στην Βικιπαίδεια κυρίως. Από την άλλη, σε ό,τι αφορά τα ελεύθερα εγχειρήματα και τις κοινότητες εν γένει, ε όλο και κάτι έχω ακούσει και νομίζω ότι εν τέλει το καλύτερο είναι να γίνεται και κανένα βικιδιάλειμμα που και που διότι όλοι περιχαρακώνονται στα δίκια τους (και όλοι ανεξεραίτως έχουν κάποια δίκια) και εν τέλει κάποιοι στο τέλος φεύγουν. Σε τόσο μικρή κοινότητα το να αποθαρρυνθεί για παράδειγμα ο ΦόκαλΠόιντ (καλά αυτός μετά την πρώτη του εικοσαετία στα βικιεγχειρήματα πιστεύω έχει πάθει ανοσία βέβαια, από την άλλη τον χάσαμε δίπλα :P) ή η κα Σαρρή μόνο απώλεια θα είναι. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 14:48, 16 Απριλίου 2026 (UTC) :::Να ξεκαθαρίσω λίγο ότι προσωπικά δεν θέλω κανείς να φύγει, ούτε η κυρία Σαρρή ούτε κανείς που στενοχωρείται εξαιτίας τής συμπεριφοράς της. Πρέπει όμως να έχουμε ένα οριστικό τέρμα στις εχθροπραξίες, μιας και είναι αντιπαραγωγικές και δυσάρεστες. Είναι όντως ανάγκη να φύγει κάποιος για να υπάρχει αρμονία; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:58, 16 Απριλίου 2026 (UTC) ::::Ε γιατί ανέφερα το βικιδιάλειμμα αγαπητέ; Που μπορεί να σημαίνει ενασχόληση με κάτι άλλο εντός του εγχειρήματος, ούτε καν αποχή. Να ξεφουσκώσει λίγο το πράγμα, να μπει και σε ένα πιο ρεαλιστικό πλαίσιο που ακόμα κι αν θα μπει αυτό το {τ} έγινε μεσανατολικό. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 15:05, 16 Απριλίου 2026 (UTC) iwk2vzreinzloh59npxd6vvzzs79pxn 7329135 7329075 2026-04-16T16:21:56Z Sarri.greek 25517 /* Στα ξένα λήμματα Πρότυπο:τ */ να απολογηθώ λοιπόν... Τι είναι το patrolling. κλπ 7329135 wikitext text/x-wiki {{Βικιλεξικό:Βικιδημία/Κεφαλίδα}} __TOC__ == Ευχές για το νέο έτος == Εύχομαι μια χρονιά με υγεία και χρησιμοποιώ τις ευχές του Βικιλεξικού (ευχαριστούμε όλους τους συνεισφέροντες) [[καλή χρονιά]] [[καλοχρονιά]] [[τό νέον ἔτος αἴσιον καί εὔδαιμον]] [[αἴσιον καί εὐτυχές τό νέον ἔτος]] [[ευτυχές το νέον έτος]] [[ευτυχισμένος ο καινούργιος χρόνος]] Χρόνια Πολλά ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:35, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά! -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:36, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά με υγεία, χαρά, τύχη, δημιουργικότητα και δύναμη για όσα αξίζουν! Καλές συνεισφορές!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:58, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά! [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:20, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Χρόνια Πολλά, καλή χρονιά σε όλους και όλες πάντα με υγεία. --[[Χρήστης:Ank|Ank]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ank|συζήτηση]]) 20:30, 2 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Αλλαγή στο πρότυπο γρήγορης δημιουργίας ιταλικών λημμάτων == Όπως βάλαμε και στα ελληνικά λήμματα σύνδεσμο προς λεξικά, προτείνω να βάλουμε και στα νέα ιταλικά λήμματα σύνδεσμο προς το ιταλικό ''Vocabolario Treccani on line'', Istituto dell'Enciclopedia Italiana, έτοιμο στο [[:en:Template:R:it:Treccani]] και στο [[:en:Module:R:it:Treccani]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:14, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Πολύ καλή ιδέα. Το έχουμε το πρότυπο ήδη {{προτ|R:it:Treccani}}.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 09:17, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) ::A.. bene ! Δεν ήταν συνδεμένο με interwiki και δεν το κατάλαβα. Το συνέδεσα [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Q36486433&diff=2450856800&oldid=2448163923 εδώ]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:07, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Συνεδρίαση: Αρχαία ρήματα ασυναίρετα == {{alert|grc}} Επίσης {{ping|Peculiarduck}} Έχουμε το εξής πρόβλημα (που συχνά πυκνά μου τόνιζε ο μέντοράς μου για τα αρχαία, [[User:Erutuon|Erutuon]] (The discussion is about how to deal with non existent uncontracted forms of 1st conj, especially the -όω ones, as you often told me. Perhaps, lemmatise the contracted forms. Thank you Erutuon).<br> Πλην κάποιων επικών ή διαλεκτικών πολύ συγκεκριμένων ασυναίρετων τύπων, τα ασυναίρετα της 1ης συζυγίας σε -άω, -έω, -όω δεν υπάρχουν, δε μαρτυρούνται.<br> Η λεξικογραφική παράδοση, θέλει να λημματοποιούνται. Πλην Δημητράκου που λόγω της ταυτόχρονης παρουσίασης των νεοελληνικών, λημματοποιεί σε -ῶ.<br> Το ΒΛ, λημματοποιεί μαρτυρημένα και όχι φιλολογικές κατασκευές. Τι θα κάνουμε? Ας ρίξουμε μερικές ιδέες.<br> Κατ' αρχήν, ας συμπληρώσουμε full πίνακα στο [[Παράρτημα:Ρήματα (αρχαία ελληνικά)]] όπως υπάρχει στα σχολικά βιβλία? Και μετά βλέπουμε? Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:18, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :«Τὰ διὰ τοῦ οω ἐκφερόμενα ῥήματα διὰ τοῦ ο μικροῦ γράφονται· οἷον· χρυσ'''όω'''· στεφαν'''όω'''· δηλ'''όω'''· τυπ'''όω''', γαν'''όω'''· καὶ τὰ λοιπά. Πλὴν τοῦ ζώω, ἱδρώω, πλώω, ἡβώω, τὸ ἀκμάζω, καὶ μαιμώω.» {{β|Αίλιος Ηρωδιανός}}, Ἐπιμερισμοί, 250. «Ἀμείβεται Κροῖσος τοῖσδε· «Ὦ παῖ, οὔτε δειλίην οὔτε ἄλλο οὐδὲν ἄχαρι παριδών τοι '''[[ποιέω]]''' ταῦτα, ἀλλά μοι ὄψις ὀνείρου ἐν τῷ ὕπνῳ ἐπιστᾶσα ἔφη σε ὀλιγοχρόνιον ἔσεσθαι, ὑπὸ γὰρ αἰχμῆς σιδηρέης [[ἀπολέεσθαι]].» {{β|Ηρόδοτος}}, Ιστορία, 1, 38. «Τιτήνεσσι δὲ '''[[τιμάων]]''' κρίναντο βίηφι» {{β|Ησίοδος}}, Θεογονία, 882 [[Χρήστης:Svlioras|&#45;-sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 18:53, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :: Ωραία, ευχαριστούμε κύριε {{ping|Svlioras}}, ευτυχώς που έχουμε κι εσάς. Βεβαίως τα παλιότερα, τα ιωνικά, τα δωρικά: ό,τι υπάρχει θα λημματοποιείται. Αλλά έχουμε δεκάδες ρήματα, συχνά είναι ελληνιστικά, που δεν υπάρχουν ασυναίρετα. Τα δημιουργούν πολλές φορές νεοεισερχόμενοι, κι εγώ προσωπικά δεν ξέρω πώς να τα χειριστώ. :: Ετυμολογίες. Στις ετυμολογίες γράφω «κλίση -όω» ως ένδειξη δηλαδή, Δε γράφω + -όω... και οπωσδήποτε δεν δημιουργούμε για κανένα Μέρος Λόγου Κατηγορία κλιτικού επιθήματος {π|-όω|grc που είναι ολόκληρη η κλίση. :: Κλίσεις: Μπορούμε να έχουμε full κλίση [[παλαιόω]] και μάλιστα με μετοχή παλαιοόμενος? Εγώ λέω να παραπέμπουμε στο Παράρτημα κλίση#δηλόω, και να μη βάζουμε κλίση ασυναίρετη. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:10, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::«καὶ ἔστιν ἐν πάσαις τὸ '''[[ἀριθμοόμενος|ἀριθμοόμενον]]''' καὶ τὸ πρότερον καὶ ὕστερον λαμβανόμενον τὸ νῦν, ὥστε εἰ τοῦτο τὸ αὐτὸ ἐν πάσαις, εἰκότως καὶ ὁ χρόνος ἐν πάσαις ὁ αὐτός. εἰ μὲν γὰρ ἄλλως συμβεβηκὸς ἦν ταῖς κινήσεσιν ὁ χρόνος, ὥσπερ τὸ λευκὸν καὶ τὸ θερμόν, εὐλόγως ἂν ἐκείναις συνδιῃρεῖτο·» {{β|Σιμπλίκιος}}, In Aristotelis physicorum libros commentaria, 9, 764. [[Χρήστης:Svlioras|&#45;-sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 19:19, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::: Εννοείτε ότι θα βάζουμε πάντα το ασυναίρετο και όταν δεν υπάρχει, κ {{ping|Svlioras}}? Δηλαδή, να συνεχίσουμε όπως κάναμε πάντα? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:21, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::: Ω! Ούτε το DGE, ούτε το Bailly2024, oύτε γενικώς το ΛΟΓΕΙΟΝ δεν έχει ἀριθμόω, ούτε [[ἀριθμοόμενος]]. Πώς μπορεί να συμβαίνει αυτό? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:43, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Η πρακτική την οποία ακολουθεί το Βικιλεξικό είναι ότι λημματοποιεί όχι μόνο τις μαρτυρημένες σε κείμενα, αλλά και όσες λέξεις αναφέρονται σε λεξικά. Υπάρχουν πολλές λέξεις, ορισμένες από τις οποίες έχω επισημάνει κατά καιρούς στη συζήτηση των λημμάτων με παρατηρήσεις του τύπου «λέξη που βρίσκεται σε λεξικά, αλλά δε φαίνεται να είχε ποτέ καμία χρήση». Συνεπώς λέξεις που έχουν λημματοποιηθεί από λεξικογράφους στο παρελθόν, σαφέστατα έχουν θέση με δικό τους λήμμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:17, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Ok λοιπόν, κλείνει η συζήτηση. Ο καθένας μπορεί να βάζει την υπογραφή του κάτω από τις δημιουργίες του. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:20, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Patrolling σε διαχειριστές == Κάνουμε patrolling σε νεοεισερχόμενους, διορθώνοντας και καθοδηγώντας. Υπάρχουν 'συντάκτες' και 'μεταφραστές'. Αφού ελέγξουμε μερικούς μήνες ότι είναι άτομα εμπιστοσύνης που γράφουν προσεκτικά σωστά πράγματα, πάνε στους [[Βικιλεξικό:Αιτήσεις_προς_τους_διαχειριστές/Δικαιώματα#Αυτοεπιτηρούμενοι]] autopatrolled, και ΔΕ χρειάζεται να τσεκάρουμε συνεχώς τι κάνουν. Δεν είναι δυνατόν να έχουμε ψηφισμένους διαχειριστές που χρειάζεται να τους ελέγχουμε με patrolling. Που κάνουν δικές τους μορφοποιήσεις όπως το κρύψιμο Hide/Show απλών κλίσεων, μιμούμενοι το αγγλικό ΒΛ, ενώ από καταβολής Βικιλεξικού, ακολουθήθηκε το γαλλικό μοντέλο με τις κλίσεις ορατές στα δεξιά της σελίδας (πλην των τεράστιων ρηματικών). Ή άλλες αλλαγές που δεν εκπροσωπούν το Βικιλεξικό (χωρίς να είναι μέρος κάποιων πειραματισμών [[:Κατηγορία:Tests]] που κατά καιρούς κάνουμε δηλώνοντάς τες, για νέα πράγματα). Έχω εξαντληθεί να τσεκάρω, μήπως και κάποιος παρατυπεί. Μου τρώει χρόνο και με φθείρει.&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:06, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ο κόσμος συνεχίζει να γυρίζει, είτε είμαστε παρόντες, είτε όχι. Εφόσον διαφωνείς με κάτι, παρακαλώ ενημέρωσέ μας εδώ στη Βικιδημία. Αν το θεωρούμε σημαντικό, θα αντιδράσουμε. Αν δεν αντιδράσουμε, μάλλον δεν είναι τόσο σημαντικό σε τελική ανάλυση. :Επιπλέον, συνεχίζεις να προωθείς την ιδέα ότι οι διαχειριστές πρέπει να είναι τέλειοι. Δεν είμαστε. Εγώ σίγουρα δεν είμαι. Ούτε και κανένας άλλος. Ακόμη κι εσύ, που θεωρείς ότι πρέπει να είναι τέλειοι, αν ήσουν τέλεια, θα έπρεπε να είχες φερθείς πολύ καλύτερα στον χρήστη-συνεργάτη μας. :Κσλό βράδυ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:32, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Χαίρετε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], πιστεύω ότι είναι προτιμώτερο γενικώς να είναι κρυμμένοι από προεπιλογή οι κλιτικοί πίνακες. Θα εξηγήσω γιατί, και ελπίζω να σας φαίνεται λογικό αυτό που κάνω και όχι κάτι από πνεύμα μη συνεργατικότητας ή με σκοπό να σας τρώει χρόνο και να σας φθείρει. :Στα γαλλικά ουσιαστικά και επίθετα είναι εντάξει να είναι ορατά από προεπιλογή αφού έχουν δύο έως τέσσερις τύπους. Ωστόσο ελληνικά ουσιαστικά και επίθετα έχουν τεράστια ποικιλομορφία, ακόμα και το κοινότατο, βασικό επίθετο [[καλός]] που στον (ελλιπή κιόλα) πίνακά μας έχει ήδη 24 τύπους! Μόνο bon, bons, bonne και bonnes στα γαλλικά. Έχει και συγκριτικό βαθμό [[καλύτερος]] ή [[καλλίτερος]] και υπερθετικό βαθμό [[κάλλιστος]] (με επιπλέον λόγια διπλοτυπία). Και στην βασική κλίση του ''καλός'' δεν δείχνουμε καν τύπους όπως καλόν, καλήν κτλ. ούτε τύπους της καθαρεύουσας ή τυχόν διαλεκτικούς τύπους. :Μετά ρίξτε μια ματιά στο [[μέγιστος]] με λόγια διπλοτυπία. Αν νέα ελληνικά επίθετα έχουν πολλούς τύπους, αρχαία ελληνικά επίθετα έχουν ακόμα περισσότερους και παρουσιάζουν συχνά εξαιρετική ποικιλομορφία, π.χ. το [[χρύσεος]]. Και στον νέο ελληνικό τομέα έχουμε συχνά και καθαρεύουσα και δημοτική με την ίδια γραφή όπως, ή έχουμε δύο κλίσεις στην καθαρεύουσα -ος,-ος,-ον και -ος,-η/α,-ον. :Και τα ουσιαστικά έχουν μεγάλη ποικιλομορφία σε βασικότατες λέξεις στα αρχαία ελληνικά π.χ. [[ἀνήρ]], [[πατήρ]], [[θυγάτηρ]], [[μήτηρ]]. Εξ ου θα έπρεπε να είναι οι κρυμμένοι και οι πίνακες ουσιαστικών από προεπιλογή. :Βασικά, η ελληνική γλώσσα από μορφολογικής απόψεως αποτελεί εξαιρετικά ποικιλόμορφη γλώσσα και συνεπώς οι κλίσεις που δείχνουμε με πίνακες αντικατοπρίζουν αυτό το γεγονός και είναι τεράστιες, δυσχειραίνοντας πρόσβαση σε άλλες πληροφορίες αφού τις βάζουμε αμέσως κάτω από τον τίτλο, την ενότητα επιπέδου 2 == ==. Εν τέλει κατ᾿ εμέ ακολουθήθηκε ένα ξένο και πολύ αταίριαστο πρότυπο. :Οπότε εγώ άρχισα πριν κάποιους μήνες να βάζω |float=left}} που είδα να το κάνει άλλος συντάκτης, δεν θυμάμαι ποιός, και να βάζω κυρίως μεγάλες κλίσεις όπως [[ἀκοινώνητος]] κάτω από την ενότητα ''κλίση'', πάντα σύμφωνα με την δομή λημμάτων. Έπειτα, βρήκα ότι έχουμε τα πρότυπα {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-τέλος}} οπότε άρχισα να βάζω τους πίνακες μέσα σε εκείνα με τίτλους όπως κάνουν στο αγγλικό ΒΛ. Πάντως, αυτά τα πρότυπα δεν λειτουργούν στα κινητά και συνεπώς η κάπως πρόχειρη μου λύση δεν λειτουργεί εκεί. Κανείς δεν έφερνε αντίρρηση, ούτε εσείς κυρία Σαρρή, οπότε συνέχισα. :Ειρήσθω εν παρόδω, αρκετά συχνά επιστρέφω σε παλαιότερα λήμματά μου, για να είμαι συνεπής, και τα βελτιώνω περαιτέρω. Έχει συμβεί αρκετές φορές που επιστρέφω σε κάποιο λήμμα και βρίσκω κάτι όπως π.χ. ολόκληρη ετυμολογία διαγεγραμμένη [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CF%87%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7172574 μέχρι, 4 Ιουν 2025] μάλιστα με ξενικό σχόλιο «hhh! TOO BIG. Πάμε ξανά» ή, σε άλλη περίπτωση, με πανικόβλητη επισήμανση «Θα υπάρξει μεγάλη σύγχυση. Δεν καταλαβαίνω τι εννοούνε, ή αν απλώς γράφτηκαν εκ παραδρομής.» μέσα σε ορισμό εδώ στο λήμμα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B4%CE%B1%CE%BD%CE%B5%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%B9%CE%B1_%CE%B3%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B1&diff=prev&oldid=7301929 δανείστρια γλώσσα, 8 Φεβ 2026]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:56, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], θα ανοίξω νέα παράγραφο να συζητήσουμε το θέμα των κλιτικών πινάκων. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:31, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Απόκρυψη κλιτικών πινάκων == Σας ενημερώνω ότι ο @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] έχει να μας κάνει μια πρόταση, σχετική με την απόκρυψη κλιτικών πινάκων. Αγαπητέ Μανώλη Καλογεράκη, παρακαλώ εξήγησέ μας πως το εννοείς. Απόκρυψη σε όλα, απόκρυψη σε λίγα, απόκρυψη σε μεγάλους κλιτικούς πίνακες, με ποιό κριτήριο. Αντιλαμβάνομαι ότι έχεις γράψει αρκετά στην πιο πάνω παράγραφο. Θα σε βάλω στον κόπο να κάνεις μια πολύ σύντομη περιγραφή εδώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:37, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Ναι, ευχαριστώ αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]]. Λοιπόν, προτείνω το εξής, και ζητώ τις απόψεις σας. :<br> :Απόκρυψη όλων των κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά και μετακίνησή τους στην ενότητα «κλίση» όπως ήδη γίνεται για τα ρήματα. Αυτό θα ισχύει για τα ελληνικά, νέα, μεσαιωνικά και αρχαία. :<br> :Ο λόγος είναι ότι οι πίνακες είναι μεγάλοι και στην τρέχουσα κατάσταση δεν γίνεται ένας συντάκτης να βάλει πλέον τού ενός πίνακα σε ένα λήμμα χωρίς να πιάνουν πάρα πολύ χώρο στην αρχή στα κινητά και στα δεξιά στους υπολογιστές. Το ΒΛ, όπως και όλα τα λεξικά εδώ στα Βικιμέσα είναι σαν έγγραφα Word, τα διαβάζεις από πάνω προς τα κάτω, αν έχεις πολύ μεγάλους πίνακες στα δεξιά πρέπει να βάλεις <nowiki>{{clear}}</nowiki> για να σπρώξεις τα άλλα πρότυπα στα αριστερά προς τα κάτω όπως το {{πρότ|μεταφράσεις}}. Αλλά ιδανικά θέλεις να αποφύγεις το <nowiki>{{clear}}</nowiki> γιατί μετά έχεις ένα μεγάλο κενό στο λήμμα σου χωρίς περιεχόμενο. Αυτό γίνεται σε αρκετά λήμματα και δημιουργεί χαμό και δεν φαίνεται καθόλου επαγγελματικό. Βέβαια έχουμε το <nowiki>{{clear}}</nowiki> εντεταγμένο στα πρότυπα δημιουργίας ακριβώς γι' αυτόν τον λόγο και συχνά παραμένει σε λήμματα πριν από τις μεταφράσεις εντελώς περιττά. :<br> :Ως εκ τούτου χρήζει τακτοποίησης το θέμα, αυτήν την στιγμή η λύση που εφαρμόζω είναι η χρήση των προτύπων {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-αρχή}}, βάζω κάποιον τίτλο στο πρώτο πρότυπο και <nowiki>|float=left}}</nowiki> στο τέλος τού προτύπου κλίσης π.χ. :<br> :<nowiki>===={{κλίση}}====</nowiki><br> :<nowiki>{{κλίση-αρχή|{{ελνστ}} ὁ {{λ|-ός|grc}}, ἡ {{λ|-ή|grc}}, τὸ {{λ|-όν|grc}}}}</nowiki><br> :<nowiki>{{grc-κλίση-'καλός'|ελνστ=1|float=left}}</nowiki><br> :<nowiki>{{κλίση-τέλος}}</nowiki> :<br> :Αυτό δημιουργεί απόκρυψη που λειτουργεί στον υπολογιστή μου αλλά δυστυχώς όχι στο κινητό μου και αγνοώ την αιτία. Την ίδια απόκρυψη έχουν ήδη οι μεταφράσεις και άλλα πρότυπα κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά. :<br> :Το μεγάλο θετικό είναι ότι ακόμα και με πολλούς κλιτικούς πίνακες μόνο μία λεπτή λωρίδα χρειάζεται. Κοιτάξτε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=γωνιακός&diff=prev&oldid=7296223 αυτό το λήμμα] για να δείτε ένα παράδειγμα σε επίθετο. :<br> :Αυτά λοιπόν, ευχαριστώ. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:30, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Στο [[γωνιακός]] που μας δείχνεις, είναι εξαίρετο παράδειγμα, ως επίθετο, που με την πλήρη του ανάπτυξη και με τις τρείς κλίσεις του, κάθε μια από τις οποίες έχει τρείς στήλες. Ας το δούμε ξανά: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7296223 εδώ (όπως νέα πρόταση)] ::Ας το δούμε και στην προηγούμενη κατάστασή του: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7304380 εδώ (όπως πριν)] ::Δείτε το και κρίνετε. ::Είναι άραγε αναγκαίο για ουσιαστικά, που δεν έχουν τρείς στήλες στην κλίση; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:14, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], κοίτα παρακαλώ το [[ἀνήρ]] και το [[πατήρ]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:17, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Α, ναι και το κακομοίρικο [[χυδαῖος]] βέβαια, που άλλαξε από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=χυδαῖος&diff=prev&oldid=7281735 αυτό] (καλό) σε [https://el.wiktionary.org/wiki/χυδαῖος αυτό] (όχι καλό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:20, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], περίμενα λίγο να πουν άλλοι τη γνώμη τους, αλλά μέχρι να πει κάποιος άλλος την άποψή του, η δική μου είναι: ::::* για επίθετα, μάλλον ναι, είναι πιθανώς καλή ιδέα ::::* για τα ουσιαστικά μάλλον όχι ::::Όσον αφορά το πρακτικό θέμα, προτιμώ να τα κάνεις με το ρυθμό σου, όπως τώρα, ώστε να συνηθίσουμε. ::::Πάντως, σε τελική ανάλυση, δεν έχει τεράστια σημασία η μία μορφοποίηση ή η άλλη. Σημασία έχει η τεράστια συνεισφορά όλων των χρηστών που προσφέρουν απλόχερα κλίσεις στα ωραία ή ακόμη και στα ατελή μας λημματάκια ! Αυτό είναι που έχει σημασία και νοιώθω πολύ καλά που έχουμε τέτοιες συνεισφορές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:33, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Κοίτα @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] πόσος άδειος χώρος υπάρχει στο λήμμα [[σαμοβάρι]] π.χ. μόνον γιατί κάποιος έβαλε μια εικόνα (που χρειάζεται για κάτι τόσο συγκεκριμένο). :::::Αυτό είναι γενικό θέμα σε ελληνικά λήμματα ουσιαστικών με εικόνες (κάποιες οι οποίες θα έπρεπε να κρύβονται από προεπιλογή, όπως στα λήμματα [[αιδοίο]] και [[πέος]]). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:50, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Δες τώρα πόσο αλλάζει το λήμμα επί τα κρείττω από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304576 αυτό] σε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304896 αυτό] (εξαφανίστηκε το τεράστιο κενό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:57, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], σε καταλαβαίνω, αλλά στο δικό μου μάτι είναι πολύ σημαντικό να προσφέρουμε στο χρήση την κλίση, να φαίνεται με την πρώτη, χωρίς να χρειάζεται να πατήσουμε κάποιο κουμπί, ακόμη και αν δεν είναι τέλειο, κατά την άποψή σου το αισθητικό αποτέλεσμα. Πάντως είσαι εξαίρετα επίμονος ! Μπράβο !. ::::::Όσο για το αιδοίο και το πέος, η φωτογραφία είναι απολύτως απαραίτητη. Κρατιέμαι να μην βάλω σε άλλες λέξεις, φωτογραφία που θα ήταν απολύτως ταιριαστή. Για να μην ενοχλώ, δε θα αποκαλύψω τις λέξεις που σκέφτομαι. Αλλά .... θα έπρεπε ... ιδιαίτερα σε λέξεις .... χαααχαχα, θυμήθηκα το σχολείο: μεγέθους [[μεγεθυντικές]], ή [[σμικρυντικές]]. ΧΑχαχαχα, τα έδωσα όλα και σε ορολογία ταιριαστή ! Καλό βράδυ αγαπητέ ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:42, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Δε μπορώ να μιλήσω για τα αρχαία ελληνικά, καθώς δε γνωρίζω την πολυπλοκότητα των κλίσεων, πάντως στα νέα ελληνικά θεωρώ ότι οι κλίσεις επιθέτων και ουσιαστικών δεν πιάνουν τόσο χώρο που πρέπει να κρυφτούν. Εξάλλου, η κλίση είναι ίσως το Νο. 1 πράγμα που αναζητάει ο μέσος επισκέπτης στο Βικιλεξικό και κάτι τόσο σημαντικό πρέπει να βρίσκεται στη κορυφή και σε κοινή θέα. Το μοντέλο που έχει ακολουθηθεί δεν είναι απλά το γαλλικό, αλλά το μοντέλο που ακολουθεί η πλειοψηφία των εγχειρημάτων. Το αγγλικό Βικιλεξικό είναι η εξαίρεση του κανόνα και προσωπικά δε μου αρέσει που χρειάζονται δυο παραπάνω κλικ για να δω τη κλίση, όσο τεμπέλικο κι αν ακούγεται. Από εκεί και πέρα, εάν βάλουμε τη κλίση της καθαρεύουσας σε κουτί μαζί με την νεοελληνική κλίση σε κάθε λήμμα, μάλλον θα μπερδέψουμε τους αναγνώστες! Καλύτερα η καθαρεύουσα να βρίσκεται σε κουτί κάτω από την ενότητα κλίσης ξεχωριστά. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 18:03, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Θεωρώ και γω πως δεν είναι user friendly να χρειάζονται περισσότερα από 1 κλικ για την κλίση, κάτι που είναι όντως από τα βασικά στοιχεία αναζήτησης των επισκεπτών. Συμφωνώ λοιπόν με τον Τυχαίο Χρήστη. Επίσης κανένα εγχείρημα της Wikimedia δεν ασκεί λογοκρισία. Ως εξής τούτου οι εικόνες ΔΕΝ κρύβονται. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:20, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Σύμφωνα με τις οδηγίες του βικιλεξικού [[:Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] η κλίση των ουσιαστικών και επιθέτων τοποθετείται πάνω δεξιά στην αρχή του λήμματος χωρίς απόκρυψη. Υπάρχουν κάποιες φορές όμως που οι λέξεις είναι πολύ μεγάλες (κυρίως επίθετα και μετοχές π.χ. [[ἀναβεβλημένος]], [[ἐγκεκορδυλημένος]], [[προσυμφωνημένος]], [[δισεκατομμυριούχος]]) ή υπάρχει δυσκολία με την παράλληλη χρήση εικόνων και κλίσης (π.χ. [[σαμοβάρι]], [[ὁπλιτοδρόμος]]). Η συνήθης πρακτική για πολύ μεγάλες λέξεις που καταλαμβάνουν πολύ χώρο ή έχουν πολλές παραλλαγές σε κάποιες πτώσεις τους είναι να τοποθετείται η κλίση σε ξεχωριστή υποενότητα πιο κάτω αλλά πάντα χωρίς απόκρυψη του πίνακα κλίσης. Δεν είναι σωστό ακόμα και για μικρές σε μέγεθος λέξεις να γίνεται αυτή η εξαίρεση όπως κάνατε με το λήμμα [[ἐρίφιον]]. Εγώ επανέφερα την κλίση στη σωστή θέση στις 30-01-2026 σύμφωνα με τη συνήθη πρακτική. Για προβλήματα σχετικά με την παράλληλη χρήση εικόνων ίσως μια κάποια λύση να είναι αυτή που χρησιμοποίησα στο λήμμα [[σαμοβάρι]] με ένταξη των εικόνων σε πλαίσιο gallery. Όταν δημιουργούμε νέα λήμματα είναι προκαθορισμένη η σειρά τοποθέτησης των κλίσεων στα ουσιαστικά, επίθετα και μετοχές στο πάνω μέρος του λήμματος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:49, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ωραία η λύση σας στο λήμμα [[σαμοβάρι]], δεν την έχω ξαναδεί αλλά μάλλον θα την εφαρμόσω σε κάποια λήμματα μελλοντικά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 19:15, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == πρόβλημα με τα βέλη == Μήπως βλέπετε πρόβλημα με τα βέλη του {πχ}; Δείτε στο [[σημαία]]. Το βλέπω όχι μόνο με ένα browser αλλά δυο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:53, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Χαίρετε, @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] ναι το είδα αμέσως, έβαλα το → στο πρότυπο μπας και τελειώσει η ιστορία αυτού του βελακιού μια και καλή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:23, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Εν τω μεταξύ είναι το ίδιο βέλος που υπάρχει στο {{πρότ|βλ}}, οπότε ελπίζω πως τελείωσε οριστικά το θέμα μας μ' αυτό το βέλος. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:26, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Μακάρι να τελείωσε το θέμα ! Ευχαριστώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:28, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::: Οι αλλαγές που γίνονται στο πρότυπο {{πρότ|πχ}} στο βέλος περιγράφονται αναλυτικά, δεν τις βλέπετε στο Παρατηρήσεις? Γυρνάτε σε παλιά αποτυχημένα. Τι θα πει 'μεγάλωσε'? Ούτως ή άλλως θα επιλέγεται σε κάθε περίπτωση image ώστε να είναι πάντα και παντού το ίδιο. Κατ' αρχήν, γυρνάμε στο προηγούμενο image. Δοκιμάστε μικρότερα, αλλιώτικα, ρωτήστε όμως και τους άλλους. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:56, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως θέλετε να δοκιμάσουμε κάποιο άλλο αρχείο; Βρήκα στο wikimedia commons το [[commons:File:Tabler-icons arrow-forward.svg]]. Δεν ξέρω αν λειτουργεί σωστά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 21:25, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::: Κύριε Νίκο {{ping|Nikos1nikos1}} βοηθήστε κι εσείς όπως νομίζετε, αλλά να δούμε πρώτα αν οριστεί 16 και 16 κάθετα. Γιατί αλλιώς, θα έχουμε και σε άλλα πρόβλημα. Εν τω μεταξύ, τις Προόσφατες Αλλαγές, πρέπει πάντα να τις έχουμε σε ανοιχτό tab... Πρέπει να σας καληνυχτίσω. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:01, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) Ναι, κατάλαβα τι εννοείτε, αλλά είναι σαφώς τεχνικό θέμα, που πρέπει να λυθεί. * πρότυπο {{πρότ|πχ}} * Πρώτον πάμε στο https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ * μετά, πάμε στο https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Bootstrap_arrow-return-right.svg * [[Βοήθεια:Εικόνες#Βοήθεια]] μελετάμε τα παραδείγματα των links να δούμε πώς ορίζουν τις διαστάσεις * μετά, πάμε να δούμε μήπως πρέπει να ορίσουμε το 16x16 κλπ. Ερευνάμε μεθοδικά ένα πρόβλημα, εμείς, οι άσχετοι, που δεν ξέρουμε τι φταίει. (Εγώ, το βλέπω τεράστιο στον Edge αλλά κανονικό στον Chrome). Κι αν δε βρούμε λύση μόνοι μας, θα ρωτήσουμε. Φταίει ο τύπος .svg? Πρέπει να βρούμε jpg? Παρακαλώ, {{ping|Texniths}} λυπάμαι που σας ενοχλώ -κάνετε κι εσείς ένα διάλειμμα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:09, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Ευχαριστώ για την ειδοποίηση. Δυστυχώς δεν γνωρίζω τι συμβαίνει στην περίπτωση αυτή, ενώ παράλληλα με ταλαιπωρεί και ενας τραυματισμός. Ελπίζω να βρεθεί λύση σύντομα.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 12:16, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Πω πω!!! Σιδερένιος, κ {{ping|Texniths}} μας. Πάντα να είστε καλά και να προσέχετε!! Κουράγιο τώρα, κι υπομονή. Το φαντάστηκα ότι κάτι συμβαίνει. Ας μελετήσει το θέμα και κανένας από τους νεότερους, μπας και διορθωθεί. Εγώ έδειξα, πώς ξεκινάμε τη δουλειά μας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:41, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) + Προς το παρόν, για να μη βλέπει κανένας επισκέπτης τεράστιο βέλος, θα βάλουμε dummy ένα απλό βέλος με &rarr; & r a r r ; και θα κάνουμε δοκιμές απ' έξω, σε πρόχειρα που μπορούν να μπαίνουν στην [[:Κατηγορία:Tests]]. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:17, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Έχω μια απορία. Γιατί σ' αυτό το σημείο [[:Βικιλεξικό:Συντομομορφές]] το βελάκι για το π.χ. εμφανίζεται κανονικά. Μήπως επειδή ακολουθούν περισσότερα κενά διαστήματα ανάμεσα στο {πχ} και στην επόμενη λέξη;;; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:26, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: (οπουδήποτε) κι εγώ τα βλέπω μια χαρά, σε browser Chrome κ {{ping|Nikos1nikos1}} Αν το δω στον Edge που έχω από δίπλα τις Πρόσφατες, το βλέπω τεράστιο: άρα. Πιθανόν να χρειάζεται ακριβής ορισμός διαστάσεων μπας και καλύψουμε κάθε browser. Θα ρωτήσουμε έναν προγραμματιστή αν δεν πετύχει. Μην κουράζεστε με δοκιμές και κυρίως μην κάνετε δοκιμές ΠΑΝΩ στο πρότυπο. Θα φτιάξουμε ένα μαϊμού π.χ. [[Πρότπο:τ.χ]] και θα κάνουμε από εκεί δοκιμές χωρίς να καταστρέφεται το Ιστορικό τού {{πρότ|πχ}}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:55, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Ωραία, βάλατε |16x16px κ {{ping|Nikos1nikos1}}. Τώρα ρωτάμε όλους (ιδίως τον διαχ. {{ping|FocalPoint}} που επεσήμανε το πρόβλημα: ΠΩΣ το βλέπετε τώρα το βελάκι [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ στις διάφορες σελίδες με πχ]? Ευχαριστούμε. Ανυπόγραφο Sarri.greek ::: Τα έχουμε πει εκατό φορές, θα το λέω μέχρι να μαλλιάσει η γλώσσα μου: Διαχειριστής είναι αυτός που κάνει διαχειριστικές ενέργειες. Δεν είναι τίτλος προς χρήση όταν απευθυνόμαστε σε χρήστες. Αν θέλεις, λοιπόν χρήστρια [[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] να με ευχαριστήσεις, θα ευχαριστήσεις τον χρήστη FocalPoint. Αυτός το βρήκε. Με τη σειρά μου θα ευχαριστήσω που έβαλες το απλό βέλος-χαρακτήρα. Αναρωτιέμαι τι ουσία είχε το βέλος-γραφικό! Μια χαρά είναι έτσι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:04, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) και καλά Κούλουμα ! (και προσοχή: [[νηστεία]] αρχίζει, όχι [[ξεκοίλιασμα]] :) ). --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:05, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: Κ {{ping|FocalPoint}}, όπως λέει στις Παρατηρήσεις, το πρόβλημα με το βελάκι το απλό, είναι ότι κατά καιρούς 'γυρνάει' σε emoji που είναι κι αυτό προβληματικό. Καταλήγουμε άρα στην απόφαση.... κ.τ.λπ. Εσείς είστε ο επίτιμος διαχειριστής μας, για τα Κύρια ονόματα, που τόσα πολλά προσθέσατε. Αλλά ρίξτε και μια ματιά στις Παρατηρήσεις που τόσο κουραστήκαμε να καταγράφουμε, ακριβώς για να έχουμε όλοι μια κατανόηση και μια εποπτεία του θέματος. Ρίξτε και μια ματιά στο Ιστορικό του προτύπου {{πρότ|πχ}}. Είναι η εικόνα .svg, αλλά ο κύριος Νίκος, προσέθεσε τις διαστάσεις με παράμετρο |16x16px. Τώρα το βλέπετε τεράστιο ή το βλέπετε εντάξει? Ρίξτε και μια ματιά και σε άλλες συνδεόμενες σελίδες. Αν όχι, να δούμε άλλες λύσεις. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:57, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Τα κύρια ονόματα τα συνεισφέρω ως «χρήστης», τίτλος τιμής για εμένα. Εσύ το χαβά σου... ο διαχειριστής, του διαχειριστή, τον διαχειριστή. Αλλά όπως είπα, έχω υπομονή. Κάποτε μπορεί να το μάθεις. Κάποτε μπορεί να πεισθείς. Και αν όχι, το γαλατικό χωριό θα συνεχίσει το ρόλο του, εκεί στην Αρμορική της φαντασίας μας, να αντιστέκεται. Και τι καλύτερο όνομα να υπογράψω, ταιριαστό στο Βικιλεξικό: [[Χρήστης:FocalPoint|ΒικιΑλφαβητίξ]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:10, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Αρχαία ελληνικά επίθετα σε -ή και -ά == Χαίρετε, αδυνατώ να βρω μια λύση για την κλίση του [[φαεννός]], αρχαίο επικό επίθετο που διατηρεί το ΙΕ μακρό άλφα -ά στην λήγουσα. Γενικά το -ά είναι παλαιότερο, δείτε την ετυμολογία στο [[-ή]] για λεπτομέρειες. Στην αττική διατηρήθηκε κατά κανόνα μόνον μετά το ρω και φωνήεντα εξ ου οι σημερινές μορφές χαρά, ωραία αλλά αρετή, καλή. Υπάρχει αυτό το άλφα ιδίως στην δωρική. Πρακτικά αυτό απλώς απαιτεί κάποιο τρόπο να έχουμε κλίσεις ενικού όπως ''-ός, -ή/-ά, -όν'', ''-ος, -η/-α, -ον'' και ''-ός, -ά, -όν'', ''-ος, -α, -ον'' σε περιπτώσεις που δεν υπάρχει καθόλου το ιωνικό/αττικό -ή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:48, 22 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : K {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, κατ' αρχήν για τα διαλεκτικά δε φτιάχνουμε κλίσεις (κάτι δοκιμαστικά έγιναν για δυο δωρικές ([[τύχα]], [[ἀρετά]]) ως παραδείγματα, αλλά μάλλον κακώς, γιατί υποπτεύομαι ότι έχουν λέθη). Επιπλέον είναι μάλλον 'παραδείγματα' παρά αληθινές κλίσεις. : Έπειτα, αν μαρτυρείται ένας διαλεκτικός ή στιλιστικός τύπος, του φτιάχνουμε τα απαραίτητα σχόλιά του και δεν υποθέτουμε ολόκληρη κλίση (ανύπαρκτη) που να αντιστοιχεί σ' αυτόν. Όπως εδώ στο [[φαεννός]] που έχει μια γενική και μια αιτιατική ενικού στον Πίνδαρο που χρειάζεται σχολιασμό. Μπορούμε και μόνον στις παρατηρήσεις, ή και σε {σημειώσεις} εντός κειμένου, αν θέλετε. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:46, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Ευχαρισώ κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], το λήμμα [[φαεννά]] δεν το έφτειαξα εγώ, απλώς το μετακίνησα από το *φαέννα, που είναι κάποιο γυναικείο όνομα [[Φαέννα]], το οποίο δεν ξέρω αν σχετίζεται. Είναι πιθανό να προέκυψε από αναβιβασμό τόνου κατά άλλα ονόματα σε -έννα όπως [[Κορέννα]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:00, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::: Κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ως μελετητής αρχαίων ελληνικών, διαχειριστής (κι αφού ρίχνουμε και μια ματιά στις Σελίδες του δημιουργού, που εδώ δεν είναι, νομίζω, expert) μπορείτε να το διαγράψετε με την αιτιολογία που θα προτιμήσετε Π.χ. «Δεν βρέθηκε ο τύπος *φαέννα - αν βρεθεί θα ξαναδημιουργηθεί» ή κάτι τέτοιο. Εγώ προσωπικά θα το διέγραφα. Δεν λέει πουθενά κάποιο λεξικό τέτοιο πράμα στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεινός|0=-|στο.φαεινός@ΛΟΓΕΙΟΝ}}, ούτε το {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεννός|0=-|SlaterPindar@ΛΟΓΕΙΟΝ}} τον έχει, που θα τον είχε. Καλό βράδυ. Αύριο θα είμαι στο νοσοκομείο, θα τα πούμε μεθαύριο. <small>ΥΓ Είναι όντως δύσκολες οι [[Module:grc-adj-decl/param]]. Κι εγώ μπερδεύομαι με τη δεύτερη γραμμή με π.χ. θέμα+κατάληξη γε2θ-αρσ + γε2-αρσ Γι' αυτό βάζω απλώς ως κείμενο δίπλα στο γεΛ (λέξη) {{nobr|γεΛκειμ-αρσ}} το πρότυπο {{πρότ|λθκ}} και ξεμπερδεύω.</small> -&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 23:35, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων == Χαίρετε, έφτειαξα το {{πρότ|ιαΒΠ}} σήμερα νομίζοντας ότι δεν υπάρχει καθόλου και σχεδόν αμέσως είδα ότι διεγράφη. Έχουμε ήδη τα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} π.χ. που τα γράφουμε ελληνικά. Εν ολίγοις απλώς είναι χρήσιμο να μπορεί ένας συντάκτης να επικαλεστεί ένα πρότυπο με τρόπο που να είναι εύχρηστο γι' αυτόν. Δυστυχώς η κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] διαφωνεί οπότε θέτω το ζήτημά μου εδώ και παρακαλώ για απόψεις άλλων συντακτών. Πρέπει να τα γράφουμε αγγλογαλλικά ή μας επιτρέπεται να έχουμε και ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:07, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Συμπληρώνω, κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ότι μιλάμε για τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]] προς ξένες βικιπαίδειες, για το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:Μητρώο&page=Πρότυπο%3AιαΒΠ Μητρώο Πρότυπο:ιαΠΒ] και για [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Μανώλης_Καλογεράκης&oldid=7308259#Παρακαλώ,_για_ομοιομορφία Συζήτηση στην προσωπική Σελ.Συζήτησής του] &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:11, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Ξανά.'' [[Πρότυπο:ια-ορ]], το μετακίνησα, αλλά επιμένει. Προσπαθεί να κάνει προσωπικά πρότυπα [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%8C%CE%BB%CE%B5%CF%82%CE%9F%CE%B9%CE%A3%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%B4%CE%B5%CF%82?from=User%3ASarri.greek&to=&namespace=828 του τύπου αυτού], αλλά για Templates (Πρότυπα) δεν έχουμε αντίστοιχο. Εγώ π.χ. κύριε {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}} έχω το [[Χρήστης:Sarri.greek/google]]. :: Αν ξαναεπιμείνετε, θα έχετε προειδοποιητική, και θα προτείνω 2ωρη φραγή σας. {{alert|main}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:49, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] ειλικρινώς δεν καταλαβαίνω γιατί μετακομίσατε το {{πρότ|ια-ορ}} που έφτειαξα για ορισμούς σε ιαπωνικά λήμματα. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:55, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], για ποιό λόγο να φερόμαστε έτσι; Ο άνθρωπος ήλθε εδώ να συζητήσει, δεν ήλθε με τσαμπουκά να μας απειλήσει, για ποιό λόγο να τον ζορίζουμε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:15, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::: Ξέρω ότι τον αγαπάτε, {{ping|FocalPoint}}, κι εγώ τον ξεχώρισα απ' την πρώτη στιγμή, σαν έναν εξαιρετικό φιλόλογο. Επιμένει, συνεχώς. Στο ελληνικό Βικιλεξικό δεν έχουμε γραμμένα τα πάντα. Πάντως 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» 2) θέμα ομοιομορφίας στα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]]. Τον παρακάλεσα να φτιάξει '''προσωπικά του πρότυπα''' όπως κάνουμε κι εμείς. Παρακαλώ, μιλήστε του... γιατί εμένα δε μ' ακούει &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:19, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], σε εκτιμώ πολύ, εσένα θέλω να προστατεύσω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:08, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::Το 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» είναι τεράστια γενίκευση που δεν ισχύει καθόλου, ούτε εδώ, ούτε στα άλλα βικιεγχειρήματα. Δείτε π.χ. [[:Κατηγορία:Πρότυπα για αλφάβητα]] ή [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας]] κτλ. ::::::Δείτε όμως τα πρότυπα εδώ [[:Κατηγορία:Πρότυπα (ιαπωνικά)]] που έχουν σχεδόν όλα τον κωδικο στην αρχή ja-, δύο από τα οποία μάλιστα τα έφτειαξα εγώ και {{πβ|μ=1}} αυτά [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αγγλικά)]] όπου δεν υπάρχει σχεδόν καθόλου ο κωδικός en-. Δηλαδή ισχύουν άλλοι κανόνες για τους αμερικανούς και άλλοι για εμάς; ::::::Τέλος πάντων αφού είναι ομαδικό εγχείρημα τέτοια πράγματα είναι αναπόφευκτα. Εκτός αν θέλετε να επιβληθεί παντού ομοιομορφία με μαζικές επεξεργασίες μποτ, που ούτε αυτό δεν είναι εφικτό, αφού πάντοτε θα υπάρχουν χρήστες που ενεργούν με δικές τους πρωτοβουλίες, που είναι και φυσιολογική, ανθρώπινη συμπεριφορά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :'''Κατά''' για τη δημιουργία προτύπων με ελληνική γραφή. Οι κώδικες των γλωσσών ειναι συγκεκριμένοι, και χρησιμοποιούν (ευτυχώς ή δυστυχώς) το λατινικό αλφάβητο. Πρέπει να υπάρχει ομοιομορφία.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Ναι, @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], βεβαίως, αλλά αν βολεύεται κάποιος με μια ανακατεύθυνση, εμένα δε με πειράζει, μου αρκεί το αρχικό να είναι σύμφωνα με τη γενική λογική. Και μετά τα αλλάζει και μποτ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:43, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Αυτό ουσιαστικά θέλω, μόνον μία ανακατεύθυνση, αυτό εννοώ με «ελληνογράμματες ''εναλλακτικές'' γραφές προτύπων». Το {{πρότ|ιαΒΠ}} αρχικά το έφτειαξα ως νέο πρότυπο γιατί πίστευα πως δεν θα υπήρχε για τα ιαπωνικά τέτοιο πρότυπο αφού δεν το έχω δει πουθενά στα λήμματα. Μετά όμως διαγράφηκε και το ξαναέφτειαξα ως ανακατεύθυνση όταν κατάλαβα ότι υπάρχει το αχρησιμοποίητο {{πρότ|jaWP}}. Αλλά πάλι διαγράφτηκε με την αιτιολόγηση «Δεν έχουμε τέτοιο πράμα για καμιά βικιπαίδεια, Κάντε πρόταση αν θέλετε». Οπότε εδώ είμαι, παρόλο που δεν ισχύει η αιτιολόγηση από την στιγμή που γράφουμε ελληνικά τα πρότυπα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} (ένα πρότυπο που μ' άρεσε μέχρι που κατάλαβα πόσο άσχημα εμφανίζεται στα κινητά, τελικά είχε δίκιο ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] για την μη χρήση αυτού τού προτύπου, και γι' αυτό αποφάσισα να φτειάξω το νέο {{πρότ|ιαΒΠ}}). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:11, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Εντάξει ως ανακατευθύνσεις. Όμως στο κυρίως πρότυπο να ειναι ομοιόμορφα, ώστε να μην ψάχνουν άδικα οι μελλοντικοί χρήστες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:14, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: {{ping|Texniths}}? Τι λέτε? θα γίνουν ελληνικές ανακατευθύνσεις προς ξένες βικιπαίδειες? Εγώ τζάμπα φαίνεται σιγυρίζω... Θα επιτρέψτε λοιπόν καμιά 20αριά χχΒΠ? Διότι... ομοιομορφία. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν το θεωρώ απαραίτητο να γίνουν ανακατευθύνσεις για ολα. Ίσως δε χρειάζονται και όλα τα πρότυπα για κάθε ΒΠ ξεχωριστά. Θα πρέπει να φτιάξουμε το κεντρικό πρότυπο {{προτ|ΒΠ}}, ώστε να εμφανίζεται σωστά παντού (αυτό κατάλαβα πως είναι το πρόβλημα του χρήστη), και να γλιτώσουμε από ανακατευθύνσεις και περιττά πρότυπα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:40, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::: {{ping|Texniths}}. Έχουμε. Το {{πρότ|w}} Αλλά κάποια στιγμή ο {{ping|Chalk19}} έφτιαξε για αρκετές ΒΠ 'έτοιμα' (δεν τα έφτιαξα εγώ. Προϋπήρχαν enWP,frWP, deWP. Για λόγους ευκολίας. Συγκρίνετε με το [[wikt:en:Template:w]]. Το ζήτημα δεν είναι τι θα κάνουμε με τα συγκεκριμένα πρότυπα. Το ζήτημα είναι, ότι ένας εμπειρότερος διαχειριστής, που έχει ασχοληθεί με πρότυπα, ονοματοδοσίες κ.λπ. λέει κάτι, και αγνοείται πλήρως. Και αναστρέφεται! Και ξαναανστρέφεται! ωραία... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:46, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek]] Αυτό είναι διαφορετικό ζήτημα. Δεν έχει σημασία ούτε η παλαιότητα ούτε η ιεραρχία. Μπορεί να είναι ανάμεσα σε δύο χρήστες χωρίς διαχειριστικά καθήκοντα. Αυτές οι κόντρες πρέπει να αποφεύγονται στο πλαίσιο πάντα του συνεργατικού εγχειρήματος. Σε περίπτωση που στο μέλλον δεν υπάρχει '''διάλογος''', αλλά τυφλές επαναφορές θα χρησιμοποιηθούν δυστυχώς μέτρα φραγής προς όλες τις πλευρές. Οι "παλαιότεροι" ας δείχνουμε τουλάχιστον το καλό παράδειγμα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:59, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::::::{{ping|Texniths}}, α, μου κάνετε και παρατήρηση. Σας λέω, ότι δε γίνονται τέτοια πρότυπα. Όπως αντιστοίχως, όταν ρωτάω κάτι για αρχαία και μιλάει ο κύριος Βλιώρας, εκεί τελειώνω και τη συζήτηση και τον ακούω σ' ό,τι λέει. Μεταξύ μας, γνωρίζουμε ποιος κατέχει ποιο θέμα. I'm checking out, γιατί κουράστηκα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:04, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν υπάρχουν αυθεντίες στα Βικιεγχειρήματα. Σαφώς, υπάρχουν χρήστες που γνωρίζουν ή ασχολούνται με συγκεκριμένα θέματα λίγο περισσότερο, αλλά η συνεισφορά τους εδώ δεν πρέπει να θεωρείται πως έχει [[το αλάθητο του πάπα]]. Τα Βικιεγχειρήματα εξελίσσονται μέσω '''τεκμηριωμένου''' διαλόγου.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 14:10, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) Ειλικρινά δε βλέπω κανένα πρόβλημα σε ύπαρξη ανακατεύθυνσης του {{πρότ|ιαΒΠ}} στο {{πρότ|jaWP}}, αν βολεύει τον χρήστη. Βέβαια, δε βλέπω καν λογικη στη χρήση τέτοιων προτύπων, όταν μπορούμε να γράψουμε απλά <nowiki>[[:jp:ιαπωνικήλέξη]] όπως [[:jp:茶]]</nowiki> και όλο αυτό το θέμα μου μοιάζει εξώκοσμο (ή εγώ είμαι εξωγήινος ή όλοι οι άλλοι), άχρηστα σκουπίδια (γιατί το σήμα της Βικιπαίδειας που βγαίνει από δίπλα είναι εντελώς, μα παντελώς άχρηστο), αλλά ποιός είμαι εγώ να κρίνω τι είναι σκουπίδι και τι όχι. Το όλο επεισόδιο μου μοιάζει [[περί όνου σκιάς]]. --[[Χρήστης:FocalPoint|Focal-όνος-Point]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:08, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Και για να πω κι εγώ τον πόνο μου, γράφω και ξαναγράφω και ξαναγράφω βλακωδώς το {{πρότ|παράθεμα}} (εννιά χτυπήματα πληκτρολογίου), ενώ θα πρέπει να συμφωνήσουμε σε ένα γράμμα, ακόμη και αν αυτό είναι το {{πρότ|μ}}, και ας είναι ο προτελευταίος χαρακτήρας της λέξης παράθε"μ"α ή με το ρ ή τέλος πάντων κάτι... (ένα χτύπημα πληκτρολογίου, όχι εννιά). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Σὲ ἐπικροτῶ ἀγαπητὲ [[Χρήστης:FocalPoint|Φωκᾶ]], [[θέτω τον δάκτυλον εις τον τύπον των ήλων|ἔβαλες τὸν δάκτυλόν σου εἰς τὸν τύπον τῶν ἥλων]]. :Υπάρχουνε πράγματι πιο ουσιώδη θέματα που χρήζουν τής προσοχής μας, π.χ. μέχρι σήμερα το λήμμα [[φτιάχνω]] δεν είχε καν κλίση ή αυτό [[Βικιλεξικό:Εκκρεμότητες/εκφράσεις]]. Το λήμμα [[μπορώ]] δεν έχει καν πηγές και είναι ελλιπές, όχι το λήμμα [[can]] (αγγλικά) βέβαια. :Για να το δείξω πολύ φανερά παραβάλετε αυτά τα δύο λήμματα [[go]] (αγγλικά), [[πάω]] (ελληνικά). Βέβαια μετά κοιτάξτε το Χρηστικό και το λεξικό τού Κάτου για σύγκριση. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:38, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Λείπει η ετικέτα τέλους == @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν αυτή τη στιγμή 4.839 σφάλματα στην ενότητα «Σφάλματα σύνταξης: Λείπει η ετικέτα τέλους». Υπάρχει δυνατότητα να διορθωθούν μαζικά κάποια από αυτά με χρήση bot;;;; Επίσης, έχω παρατηρήσει ότι όταν χρησιμοποιούνται τα πρότυπα [[:Πρότυπο:ΠΘ:Ηρ]], [[:Πρότυπο:αβγδ]] και κάποια πρότυπα κλίσεων προστίθεται στην λίστα το σχετικό λήμμα με την αιτιολογία: Λείπει η ετικέτα τέλους. Μήπως υπάρχει κάποιο πρόβλημα σ' αυτά τα πρότυπα και πρέπει να γίνει κάποια διόρθωση;[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:00, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Κ {{ping|Nikos1nikos1}} Ξεκινάμε στο [[Βικιλεξικό:Συντήρηση]], με το [[Ειδικό:LintErrors]].ΣφάλματαΣύνταξης = ή γράφεται :: https://el.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors : Συγκρίνουμε με το :: https://en.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors (είχα ρωτήσει κάποτε για τα LowPriority τι γίνεται, και μου είπαν ότι δεν πολυανησυχούν. Κατά καιρούς, διαχειριστές καθαρίζουν κάποια ενότητα που είναι πιο ολιγομελής (άρα είναι σφάλματα-σφάλματα). : Μπορείτε να δείτε με τον ίδιο τρόπο, τι γίνεται σε 'τακτικά' ΒΛ όπως το λατινικό (la), ή το πολωνικό (pl). : Επίσης, όταν τα σφάλματα είναι σε σελίδες χρηστών, δεν κάνουμε κάποια κίνηση (είναι αδύνατον να τους διορθώσεις όλους, με παλιά πρότυπα από το 2006, 2010... Αυτά γνωρίζω από το παρελθόν. : [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλματα δέσμης ενεργειών]] = αυτή είναι κρίσιμη, κατά καιρούς γεμίζει με χιλιάδες λέξεις, επειδή κάπου έγινε κάποιο λάθος σε Πρότυπο. Καλή δουλειά! Ευχαριστούμε! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : ΥΓ {{ping|Nikos1nikos1}} το 'Background color χωρίς color κειμένου' είναι καινούργιο φασόλι, που λέει: όποτε δίνω χρώμα φόντου, επιβάλλεται να δώσω και χρώμα κειμένου color= Ήρθε [[Ειδικό:Συνεισφορές/Jon_(WMF)]] και προσέθεσε μερικά πράγματα π.χ. μπορείτε να δείτε πώς παρουσιάζει τα χρώματα. Επίσης, τέλος, [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Πρότυπο:ΒΠ&diff=prev&oldid=7266486 προσθέτει class="notheme"] για να απλοποιηθεί η κατάσταση. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:26, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : ΥΓ2 δεν έχω γνώσεις προγραμματισμού. Όταν δεν καταλαβαίνω πολύ κάτι, δεν το κάνω. Θα έρθει κάποτε κάποιος που γνωρίζει, όπως είχαμε παλιά δύο διαχειριστές με γνώσεις προγραμματισμού. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:28, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μην ανησυχείτε. Δεν θα λύσω όλες τις παθογένειες του Βικιλεξικού. Κι εγώ όταν δεν ξέρω κάτι, το αφήνω να το επιλύσει κάποιος που έχει τις γνώσεις. Απλώς κάποιες απορίες εξέφρασα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:50, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], είναι ξεκάθαρο ότι αυτά τα «σφάλματα» δεν επηρεάζουν καθόλου το αποτέλεσμα. Συνεπώς, δεν αξίζει κανείς να ασχολείται. :::Βέβαια, ομολογώ ότι έκανα δυο δοκιμές και με τη δεύτερη «διόρθωσα» το λάθος [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A0%CF%81%CF%8C%CF%84%CF%85%CF%80%CE%BF%3A%CE%B1%CF%81%CE%B9%CE%B8%CE%B9%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%B9%CE%BA%CE%B1&diff=7308733&oldid=7308721 εδώ]. Μειώθηκαν τα Λείπει η ετικέτα τέλους (4.833 σφάλματα) σε (4.824 σφάλματα). Αν δεις στο [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:LintErrors/missing-end-tag|LintErrors/missing-end-tag], είχε τις σελίδες όπως το trenta , με τη μεσαία στήλη να λέει "Λείπει η ετικέτα τέλους" στο "ol", αυτό που και διόρθωσα, βάζοντας <nowiki></ol></nowiki> που έλειπε στο πρότυπο. :::ΟΚ, το βρήκα, και λοιπόν; Τι κερδίσαμε; Τίποτα απολύτως, απλά έπαιξε ένας χρήστης το παιχνίδι «βρες το λάθος». [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:34, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Κάποιο λαθάκι == [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026&diff=prev&oldid=7308784 Κάποιο λαθάκι έγινε παραπάνω] που προτιμώ να μη διορθώσω η ίδια, καθώς αφορά μέρος του κειμένου μου. Ευχαριστώ, υπ'όψιν {{χρ|Texniths}}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:19, 2 Μαρτίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] νομίζω το διόρθωσα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:04, 2 Μαρτίου 2026 (UTC) == Μορφοποίηση συντομομορφών == Υπάρχει ένα μικρό θέμα για συζήτηση, ώστε να οριστεί καλύτερα η μορφοποίηση των λημμάτων συντομομορφών. Δεν υπάρχει ουσιαστικό ζήτημα, είναι απλά ζήτημα ορισμού που πρέπει να αποφασιστεί από εμάς. Σήμερα, υπάρχει μια πρακτική που ακολουθείται από έναν χρήστη, μια πρακτική που ακολουθείται από άλλον (δε βάζω ονόματα γιατί δεν έχει καμιά σημασία) και μια άλλη πρακτική που εξηγείται σε μια συζήτηση που έγινε 17 χρόνια πριν. Υπάρχουν θέματα που δε χρειάζεται να απαντήσουμε: Σύμφωνα με την καθιερωμένη πρακτική μας, αν έχουμε συντομομορφές που έχουν ελάχιστες διαφοροποιήσεις (όπως τελείες ή όχι), το ένα λήμμα πρέπει να είναι κύριο και το άλλο βοηθητικό. Τα ερωτήματα που έχουμε να απαντήσουμε είναι: 1. Θα κρατήσουμε ως κύριο λήμμα τη συντομομορφή με τελείες ή χωρίς; 1α. [[Ε.Τ.ΑΚ.]] ή 1β. [[ΕΤΑΚ]] 2. Τι μορφή θα έχει το δευτερεύον λήμμα; 2α. Το δευτερεύον λήμμα γίνεται ανακατεύθυνση, όπως στην περίπτωση του [[ΔΙΚΑΤΣΑ]] ([https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%94%CE%99%CE%9A%CE%91%CE%A4%CE%A3%CE%91&redirect=no]) 2β. Το δευτερεύον λήμμα θα είναι ένα απλό λήμμα, όπως το [[κλπ.]] ή το [[Ν.Π.Δ.Δ.]] Η απόφαση είναι δική μας. Αν θέλετε το συζητάμε αν το κρίνετε αναγκαίο, ή αν θέλετε ψηφίζουμε κατευθείαν. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 23:01, 6 Μαρτίου 2026 (UTC) Εγώ προτείνω να είναι η γραφή χωρίς τελείες το κύριο λήμμα, είναι πιο εύκολο στην πληκτρολόγηση/αναζήτηση. Επίσης υπάρχει το ενδεχόμενο άτομο που αναζητάει μια συντομογραφία να μη γνωρίζει που τοποθετούνται οι τελείες (και για αυτό την ψάχνει 😛). Η γραφή με τελείες ας γίνει ανακατεύθυνση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:57, 7 Μαρτίου 2026 (UTC) *Υπέρ του 1α. Μάλλον προτιμώ και εγώ τη γραφή χωρίς τελείες, κάτι που ίσως είναι και πιο διαδεδομένο (αν και λάθος - δείτε παρακάτω). Σημειώνω βέβαια ότι δε θα κάνω εκστρατεία αλλαγής όλων ανεξαιρέτως, κάποια ίσως ταιριάζουν καλύτερα (είναι πιο συχνά ή είναι πιο παραστατικά) με τελείες. Αποδέχομαι τη διαφορετικότητα των λημμάτων. ** εξαιρέσεις: Αν υπάρχουν ίδια αρχικά, με τελείες σε άλλη θέση (δε μου έρχεται παράδειγμα), προφανώς προτιμώ ως κύρια λήμματα αυτά με τις τελείες (και το λήμμα χωρίς τελείες ως λήμμα-αποσαφήνισης, που δείχνει και στα δυο λήμματα) *υπέρ του 2β. Για το δευτερεύον λήμμα αποδέχομαι και το 2α (απλή ανακατεύθυνση), αλλά μάλλον προτιμώ ένα πραγματικό, αλλά απλούστατο λήμμα, με απλή ετυμολογική εξήγηση (τις λέξεις που το αποτελούν) και {βλ|χχχχχ}, γιατί όπως και να το κάνουμε, αυτό είναι το σωστό λήμμα. (Για αυτό το λόγο άλλωστε, από «τύψεις» ότι το κύριο λήμμα, το χωρίς τελείες είναι στην πραγματικότητα «λάθος», έχουμε κάπου - αν θυμάμαι καλά - οδηγία όπου αντί για το {PAGENAME}, να γράφουμε τη μορφή με τις τελείες) . --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:30, 7 Μαρτίου 2026 (UTC) == Κωδικοί για νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα == Έχουμε στην [[:Κατηγορία:Τοπικές ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]] δυο λογιών πράγματα * 1) αυτόνομους Τομείς με δικούς τους κωδικούς (tsd, pnt, grk-ita, cpg + el-cyp, el-crt) * 2) άλλες τοπικές ποικιλίες που μαρκάρονται απλώς με ένα πρότυπο σαν ετικέτα (π.χ. [[:Κατηγορία:Επτανησιακά ιδιώματα]]) Μερικά ιδιωματικά χαρακτηρίζονται στο {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}} με το ''και αλλαχού'' ή με το ''πολλαχού'' (σε πολλά μέρη· γενικευμένο). Αυτά τα λήμματα πέφτουν 'χύμα' μέσα στο index των νέων ελληνικών. Παράδειγμα το [[πόρτεγο]] που δεν είναι μόνο κρητικό. Η σκέψη μου είναι, να δημιουργηθεί ένας κωδικός el-dial για όλα τα 'γενικά' διαλεκτικά τύπου 2, ώστε να μαζευτούν σε ένα διαφορετικό index και όχι στην [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]] σκέτο. Πώς το βλέπετε? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:19, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) Σημείωση: ιδιωματικές λέξεις που έχουν περάσει στην {{κνε}}, μπαίνουν κανονικά κάτω από -el- π.χ. [[μπαϊράκι]]. Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ΔΕΝ είναι κατανοητές στην κοινή. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:29, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) # Πιθανώς ναι, αλλά δεν είναι σίγουρος για την πολυπλοκότητα. Είμαι κοντά στο ουδέτερο, αλλά και στο γιατί όχι. Ας πει τη γνώμη του κανένας άλλος όμως. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:35, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) #:Ίσως χρειάζεται μια διευκρίνηση / τροποποίηση στο τι ακριβώς θα μπαίνει εκεί: «Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ανήκουν σε τοπικά ιδιώματα και ΔΕΝ είναι σε χρήση στην κοινή» ('''ανήκουν''' σημαίνει τα βρίσκουμε σε αναφορές που τα συνδέεουν σε τοπικά ιδιώματα, '''ΔΕΝ είναι σε χρήση''' σημαίνει ότι δε βρίσκονται σε κοινά λεξικά ή δεν έχουν αναφορές σε κείμενα που δεν ανήκουν σε τοπικό ιδίωμα). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:55, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #:: {{ping|FocalPoint}}, έχει γίνει η διευκρίνιση παραπάνω. #Και εγώ τείνω προς το ναι. Δεν είναι κακή ιδέα.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:16, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Είναι εξαιρετική ιδέα. Δεν έχω αντίρρηση να δημιουργηθεί. Θα έχει όμως την ίδια τύχη ως προς την ανάπτυξη, εγκυρότητα, πληρότητα και ορθότητα με τους άλλους υποτομείς για τις ελληνικές διαλέκτους (tsd, pnt, grk-ita, cpg, el-cyp, el-crt). Δεν υπάρχουν πολλά online λεξικά για τα τοπικά ιδιώματα. Δεν υπάρχει ενδιαφέρον να συμμετάσχουν στο Βικιλεξικό γλωσσολόγοι, που έχουν μελετήσει τοπικά ιδιώματα, και ξέρουν πιο σφαιρικά το θέμα. Δεν είναι εύκολο να έχουμε πρόσβαση σε έντυπα λεξικά τοπικών ιδιωμάτων. Σε κάθε περίπτωση πρέπει να διασαφηνιστεί τι λήμμα θα μπαίνει στην ενότητα el-dial. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:21, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #: Κ {{ping|Nikos1nikos1}}, απαντώντας στο θέμα της τεκμηρίωσης: 1. επιδιώκουμε να βάζουμε λέξεις από το {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}}. Ή από πασίγνωστα λεξικά/εργασίες (όπως του Κωστάκη για τα τσακωνικά ή του Κυρανούδη για τη μορφολογία των τουρκικών) που έχουμε τα pdf (έχω δώσει τα link) 2. Όσοι συνάδελφοι συντάκτες έχουν στο σπίτι τους βιβλίο (όπως έχει ο {{ping|Chalk19}} το εξαιρετικό της Ράλλη τους '''εμπιστευόμαστε''' ότι θα μεταφέρουν ακόμη και αυτούσιο ως {παράθεμα|λεξικό} αυτά που γράφει. #: Απαντώντας στο θέμα της επιτήρησης και συντήρησης/επιθεώρησης όλων των ιδιωματικών: ο προτείνων κάνει και όλη την εφαρμογή (του νέου κωδικού el-dial). Έχω ήδη κοιτάξει όλους τους υπάρχοντες αυτόνομους Τομείς (δεν έχουν πολλά λήμματα: και είναι υποδειγματικά αυτά που έχω φτιάξει ως μοντέλα). Τα κατωιταλικά, χρειάζονται σε λατινικό αλφάβητο. #: {{ping|Nikos1nikos1}} Απαντώντας: ποια θα μπουν στον κωδικό el-dial: όλα τα 'υπόλοιπα' είτε π.χ.{επτανησιακά} είτε απλώς {ετ|ιδιωματικά}. Ό,τι δεν ανήκει στους αυτόνομους Τομείς. Επίσης υπάρχει η [[:Κατηγορία:Δημοτική (νέα ελληνικά)]] που έχει πιθανώς κάποια αλληλοεπικάλυψη. Θα το δούμε. Το ζήτημά μας είναι να μην μπλέκονται στο κυρίως index των νέων ελληνικών.&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) Γενικά: Θα παρακαλέσω θερμά, να μην ανοίγονται ιδιωματικά λήμματα αν δεν είναι γεροθεμελιωμένα. Αν έχουμε λεξιλόγιο που θα μας άρεσε να προσθέσουμε αλλά θέλει πολλή δουλειά, φτιάχνουμε λίστες με τις επιθυμίες μας. Εργαζόμαστε ανάποδα: κοιτάμε το λεξικό π.χ. το ΙΛΝΕ κι αν βρούμε κάτι ενδιαφέρον, που έχει όλες τις ενότητες ενημερωμένες μπορούμε να του φτιάξουμε σελίδα. Επίσης, μελετάμε τα λήμματα στις Κατηγορίες αυτές: να ξέρουμε '''τι υπάρχει''', ποια έχουν ελλείψεις (μαρκάρουμε).<br> Επίσης, αν χρειαστούν επιμέρους προτυπάκια, ή διαχειριστικές εργασίες, όσοι παρακολουθούν τα διαλεκτικά, βλέπουν και την εργασία που γίνεται: '''εννοείται ότι καλούνται''' να πουν τη γνώμη τους, να κάνουν αλλαγές. Να μην είμαστε μοναχικοί στη δουλειά μας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:19, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)<br> ΥΓ Δυσκολεύομαι στην πολλή πληκτρολόγηση. 6973-869019 ευχαρίστως, για να μην κουράζομαι! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) '''Τεστ εφαρμογής'''<br> * Πρώτα τεστ, και θα αποσύρουμε αν δεν περπατήσει. [[γαίμα]], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Module:Languages&diff=prev&oldid=7324113 εργασίες στο Module:Languages]] Να δούμε μετά την υφολογική ετικέτα {ετ|ιδιωματικό} για [[:Κατηγορία:Ιδιωματικοί όροι (νέα ελληνικά)]], ποια απ' αυτά θα πάνε regional (τοπικές ποικιλίες = γενικώς, σε πολλά μέρη κι όχι συγκεκριμένες) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 05:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC) * Α πα πα, δεν περπατάει καθόλου καλά. Μια ιδέα ήταν... πέρασε. Ευχαριστώ όλους για τη βοήθεια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 05:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) == [[Πρότυπο:ήχος]] == @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:Svlioras|Svlioras]] Σχετικά με τη μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε ([[commons:File:Loudspeaker_light_blue.svg]]) στο [[Πρότυπο:ήχος]] έκανα σχετικό ερώτημα στο ΑΙ και μου πρότεινε να γίνει προσθήκη <code><nowiki>[[Αρχείο:Loudspeaker light blue.svg|20px|link=]]</nowiki></code> ακριβώς πριν από κάθε εντολή {{#tag:phonos}}. Επίσης πρότεινε να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο [[MediaWiki:Common.css]] του Βικιλεξικού. <div style="margin-left:50px;">Σημείωση: Επειδή το Phonos εμφανίζει αναγκαστικά το δικό του μικρό ηχείο, τώρα θα βλέπεις το μπλε εικονίδιο δίπλα στο λειτουργικό εικονίδιο του Phonos. Αν θέλεις να εξαφανιστεί τελείως το μαύρο εικονίδιο και να μείνει μόνο το μπλε, αυτό μπορεί να γίνει μόνο μέσω του MediaWiki:Common.css από έναν διαχειριστή. Για να κρύψετε το προεπιλεγμένο μαύρο εικονίδιο της επέκτασης Phonos και να διατηρήσετε μόνο το μπλε που προσθέσαμε στο πρότυπο, πρέπει να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο MediaWiki:Common.css του Βικιλεξικού. Ο κώδικας στοχεύει την κλάση .phonos-button που δημιουργεί αυτόματα η επέκταση και την κάνει διάφανη ή κρυφή, ενώ διατηρεί τη λειτουργικότητα του κλικ για τον ήχο. Κώδικας για το Common.css <code><nowiki>/* Κρύβει το προεπιλεγμένο εικονίδιο (SVG background) του Phonos */ /* ώστε να φαίνεται μόνο το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο */ .phonos-button { background-image: none !important; width: auto !important; min-width: 20px; /* Προσαρμόστε ανάλογα με το μέγεθος του μπλε εικονιδίου */ display: inline-block; vertical-align: middle; }</nowiki></code><br> <code><nowiki>/* Αν το Phonos δημιουργεί κενό χώρο, διορθώνουμε τις διαστάσεις */ .phonos-button.oo-ui-buttonElement-frameless > .oo-ui-buttonElement-button > .oo-ui-iconElement-icon { display: none !important; }</nowiki></code><br> Πώς λειτουργεί αυτό: 1. background-image: none: Αφαιρεί το μαύρο εικονίδιο-φόντο που βάζει το σύστημα. 2. !important: Δίνει προτεραιότητα στον δικό μας κανόνα έναντι του προκαθορισμένου της επέκτασης. 3. Εμφάνιση: Το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο θα φαίνεται κανονικά, και επειδή βρίσκεται ακριβώς δίπλα ή μέσα στο span του Phonos, ο χρήστης θα μπορεί να πατάει στην περιοχή για να ακούσει τον ήχο. Σημαντική σημείωση: Επειδή η επέκταση Phonos αλλάζει συχνά το HTML output της, αν μετά την προσθήκη του CSS δείτε ότι το μαύρο εικονίδιο επιμένει, ίσως χρειαστεί να στοχεύσουμε το συγκεκριμένο SVG element. </div> Το ξέρω ότι δεν είστε ειδικοί στην πληροφορική ούτε προγραμματιστές. Ως παλιοί χρήστες του Βικιλεξικού έχετε πολλές γνώσεις και πείρα πώς λειτουργούν τα διάφορα πρότυπα και οι διαδικασίες του Βικιλεξικού στο παρασκήνιο. Αν κρίνετε ότι αυτές οι προτάσεις μπορούν να χρησιμοποιηθούν, μπορούμε να κάνουμε δοκιμαστικά τις αλλαγές που προτείνει. Αν δεν λειτουργούν οι αλλαγές μπορούμε να κάνουμε αναίρεση των μεταβολών. Θα ήθελα την άποψή σας αφού είστε πιο έμπειροι από μένα. Αν δεν θέλετε να κάνουμε καμία αλλαγή. Δεν πειράζει. Ίσως εμφανιστεί στο μέλλον κάποιος νέος χρήστης με γνώσεις προγραμματισμού και κάνει κάποιες αποτελεσματικές αλλαγές στο εικονίδιο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:15, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) : Κύριε Νίκο, {{ping|Nikos1nikos1}}, πρώτα, κάν' τε μου χάρη: απομονώστε με κάποιο τρόπο (π.χ. div style="margin-left:50px;") το quotation της a.i. για να φαίνεται πού μιλάτε εσείς και πού μιλάει 'αυτή'. Απαντησούλα στα πολύ γρήγορα: γι' αυτά χρειάζεται interface administrator που δεν έχουμε (παρατηρήστε, ότι ενώ είμαστε διαχειριστές, στο [[MediaWiki:Common.css]] μπορούμε μόνο να 'δούμε' τον κώδικα, αλλά όχι να κάνουμε αλλαγές). Γι' αυτό, μπορούμε να ζητήσουμε βοήθεια από το αγγλικό ΒΛ -μη φανταστείτε ότι θα σπεύσει κανένας εθελοντής, επιπλέον, σκοτούρα τους για το [[wikt:en:Template:audio]]- ή καλύτερα από τεχνικό στο WMF, όπως ο κύριος SWilson που βοήθησε παλιά, βλ [[Πρότυπο:ήχος#Πηγές]]. Για να γίνει αυτό: ξανακάνετε την ερώτηση προς a.i. στα αγγλικά. Γράψτε παρακάτω ξανά αυτό το άρθρο στα αγγλικά (με ελάχιστα ελληνικά), ώστε να μπορεί να το διαβάσουν οποιοιδήποτε ξένοι interface admins. Με πολλά links. Ή μάλλον καλύτερα, βάλ' τε το στο [[Συζήτηση_προτύπου:ήχος]] με σημείωση ότι είναι συνέχεια της εδώ συζήτησης. Και βλέπουμε... ΥΓ Τα phonos σχεδιάστηκαν κατά κύριο λόγο για να βγαίνουν 'αυτόματες προφορές' στις Βικιπαίδειες (για όλα τα σύμβολα του ΔΦΑ), όχι τόσο για την εμφάνιση ενός audio file. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:34, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], δεν καταλαβαίνω που είναι το πρόβλημα. Γιατί θεωρείς σημαντικό να γίνει μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:39, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) == Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά == Έχουμε στα κατωιταλικά 5 μόνο λήμματα και αυτά με το ελληνικό αλφάβητο. Βέβαια, από όσο έχω ψάξει, δεν έχω βρει κανένα ολόκληρο κείμενο γραμμένο εξ ολοκλήρου με το ελληνικό, μόνο με το λατινικό (που επίσης χρησιμοποιώ για να προσθέσω λήμματα στο αγγλικό ΒΛ). Γίνεται να αφαιρέσουμε το ελληνικό αλφάβητο και να διατηρήσουμε μόνο το λατινικό; Εκτός βέβαια, αν υπάρχει κάποιος ιδιαίτερος λόγος για την διατήρησή του. Είναι η πρώτη συζήτησή μου στο ελληνικό ΒΛ, για να έχετε υπόψη. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 13:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC) : Γεια σας κ {{ping|Missileboi}}, θα σας καλωσορίσουμε και επισήμως στη [[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|Σελίδα Συζήτησής σας]]. Βεβαίως βλέπουμε τα πλούσια ενδιαφέροντά σας το [[wikt:en:User:Missileboi]] και [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Contributions/Missileboi στις επεξεργασίες σας στο en.wiktionary]. Έχετε απόλυτο δίκιο: η [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] πρέπει να γίνει από την αρχή, σωστά, με λατινικό αλφάβητο. Δεν έχω μελετήσει το θέμα καθόλου, ούτε έχω στα χέρια μου βιβλιογραφία (απ' αυτήν που υπάρχει online, γιατί μόνο έτσι μπορούμε να δουλέψουμε εδώ). Με μεγάλη χαρά θα δεχτούμε τη βοήθειά σας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:21, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::Κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, σας ευχαριστώ για την απάντησή σας. Βρήκα μία παραπομπή (ref) [https://phdtheses.ekt.gr/eadd/handle/10442/9045?locale=en], (Λαμπαρινός, 1994) γραμμένο στα ιταλικά και περιλαμβάνει ετυμολογικό λεξικό. Επίσης χρησιμοποιεί το λατινικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιωμάτος. Πιστεύω πως αυτό τραβά τη ζυγαριά προς τη μεριά του λατινικού αλφαβήτου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:39, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::: Πολύ ωραία, ευχαριστώ κ. {{ping|Missileboi}} για το ωραίο link, θα το δω σύντομα. Υπάρχει το εξής: η ελληνική ΒΠ {{β|Κατωιταλική διάλεκτος}} έχει παραδείγματα με ελληνικά γράμματα ή και μερικά μεικτά λατινικά+ελληνικά, δεν ξέρω από ποια πηγή. Η αγγλική, δυστυχώς δεν έχει παραδείγματα. Στο [[wikt:en:Category:Italiot Greek language]] αναφέρονται η λατινική γραφή αλλά και η ελληνική. Μπορούμε να κάνουμε κύριο λήμμα τη λατινική γραφή (αφού είναι αναγνωρισμένη διάλεκτος στην Ιταλία), και να βάζουμε ένα redirect ή, αν υπάρχει η σελίδα για άλλους Τομείς μια σημείωση π.χ. στο [[άντρα]] ''ελληνική γραφή του'' {l|andra|grk-ita} = {{l|andra|grk-ita}}. Συμφωνείτε? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::Συμφωνώ απόλυτα, κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, έχω στο αγγλικό ΒΛ επεκτείνει το [[wikt:en:Wiktionary:Italiot_Greek_entry_guidelines]] με μία σύμβαση που συνδιάζει την ιταλική ορθογραφία με την ελληνική μεταγραφή με λατινικούς χαρακτήρες, καθώς η κατωιταλιώτικη δεν έχει τυποποιμένη ορθογραφία. π.χ. το κατωιταλικό ''anìchi'' (το ''ch'' αποδίδει τον ήχο στο ΔΦΑ /x/) - αντιστοιχεί στο κοινό νεοελληνικό [[νύχι]] (< [[ὀνύχιον]]). Ίσως αργότερα να μπορέσουμε να καταφέρουμε να βάλουμε και πίνακες κλίσεων. Δυστυχώς, από πρότυπα (templates) γνωρίζω ελάχιστα, ενώ από lua καθόλου. Σ' αυτήν την περίπτωση, θα χρειαστούμε την βοήθεια εμπείρων. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:02, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::: Ααααα αυτό που κάνει το [[wikt:en:Category:Italiot Greek lemmas]] είναι πονηριά: βάζει ΚΑΙ τις ελληνικές γραφές να μετράνε για λήμμα. Δηλαδή, διπλασιάζει τα λήμματα. Κι άμα έχουμε μεικτή γραφή, να τα τριπλασιάσουμε... Το κάνουν αυτό και σε άλλες γλώσσες. Απορώ, πώς δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. Μια βοήθεια: δεν μπορώ να καταλάβω την ιταλική εισαγωγή του Λαμπρινού: οι τόνοι που βάζει π.χ. ándra είναι δικιά του 'βοήθεια' τονισμού, κι όχι κανονικής γραφής? Κάνω τώρα το [[andra]] &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::Εγώ προσωπικά βάζω τους τόνους μόνο σε λέξεις που έχουν πάνω από μία συλλαβή, όπως και στην κοινή νεοελληνική με το ελληνικό αλφάβητο και προτιμώ αυτήν την χρήση. Δεν είναι όπως τα ιταλικά, τα ισπανικά, η ακόμη και τα λατινικά λόγου χάρη, όπου υπάρχουν (σχετικά) σταθεροί κανόνες τονισμού. Γενικότερα, όλες οι πηγές χρησιμοποιούν τόνους, όπου εγώ το εκτιλαμβάνομαι ως κανονική γραφή. Όσο αφορά με το αγγλικό ΒΛ, ναι το έχω ήδη παρατηρήσει. Για εμένα μου φαίνεται λίγο χαζό, καθώς όλα τα νέα λήμματα (που αναγκαστικά εγώ πήρα την πρωτοβουλία να αρχίζω να ξαναβάζω) είναι με το λατινικό αλφάβητο, όπως προανέφερα. Είμαι ξαφνιασμένος στο ότι δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:16, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :Επίσης, υπάρχει αυτή η ιστοσελίδα [http://iannis.altervista.org/grecosuditalia/], που αποσπά τις πληροφορίες για το γραμματικοσυντακτικό από τον Καραναστάση (1984-1992). Μπορούμε να την χρησιμοποιήσουμε για να τοποθετήσουμε κλίσεις ρημάτων, ουσιαστικών, επιθέτων, γραμμένες με το λατινικό αλφάβητο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 17:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :: Μάλιστα, κ {{ping|Missileboi}}. Αυτόν θέλουμε να βρούμε. Εσείς τον έχετε? Εγώ δεν το έχω. Ψάχνω κατά καιρούς archive.org και pdfcoffee και scribd αλλά δεν το έχω βρει. Αννννννννννν τον βρούμε θα μπορέσουμε να κάνουμε μια διασταύρωση: πώς γράφει τις λεξεις? έχει στο τέλος γλωσσάρι? Κάνει μεικτή γραφή, ή άλλη? Και θα είναι θρίαμβος αν καταφέρουμε να κάνουμε σωστά 4-5 λήμματα. Για κλίσεις και άλλα δύσκολα πράγματα (προγραμματιστικά), βλέπουμε αργότερα. Π.χ., έχοντας μόνο τον Λαμπρινό, δεν ξέρουμε: ένα λήμμα του υπάρχει στην Απουλία μόνο? ή υπάρχει και στην Απουλία, και στην Καλαβρία? Αυτό είναι πάρα πολύ κρίσιμο. Αν χωρίσουμε τα ιδιώματα, ή να βάζουμε ετικέτες. Θα με συγχωρέσετε, χρειάζεται να σταματήσω εδώ για σήμερα. Κάντε κι εσείς πειράματα: μεταφέρετε σε λατινικές σελίδες αυτά τα λίγα που υπάρχουν. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:59, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :: Πριν το ξεχάσω, [[wikt:en:Template:R:roa:AIS]]. Δείτε π.χ. εφαρμογή στο [[wikt:en:meli#Sicilian]] που βλέπουμε τον χάρτη, (μετακινούμαστε σπρώχνοντας το ποντίκι) πόοοοσες πολλές περιοχές λένε 'μέλι', ή 'μέλε' ή κάτι τέτοιο. Αυτό θέλουμε. Να βλέπουμε Απουλία και Καλαβρία, τι λέει η καθεμία. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:03, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::Δυστυχώς, δεν το έχω. Μόνο τον Λαμπρινό μπορώ να έχω πρόσβαση, καθώς είμαι φοιτητής στο Αριστοτέλειο, άλλα δεν είναι διαθέσιμο για δανεισμό, όμως αφού είναι και διαθέσιμο online, δεν είναι απαραίτητο να πηγαίνω εκεί για να εισάγω λήμματα. Να σας ρωτήσω ένα τελευταίο: στο αγγλικό ΒΛ υπάρχουν λέξεις που μεταγράφουν το /x/ με ''ch''. Να τις μεταφέρω στο ελληνικό με το ''kh'', όπως χρησιμοποιείται από τον Λαμπρινό, ή να διατηρήσω το ''ch'' του αγγλικού; [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::: Είστε φοιτητής? Στη Θεσσαλονίκη? Τέλεια! Μπορείτε να το διαβάσετε στο σπουδαστήριο/βιβλιοθήκη? Αν ναι, σωθήκαμε. {{ping|Missileboi}}!! έχετε στα χέρια σας τα πάντα. Αντιγράφετε '''επακριβώς''', μέχρι κεραίας, italics, εισαγωγικά, πολυτονικό, όπως ακριβώς είναι, ένα λημματάκι. Αυτό, θα σας βοηθήσω, θα τα κάνουμε {παράθεμα|λεξικό}. 4 λεξούλες έχουμε όλες κι όλες. (θα κοιτάτε το [[wikt:en:Wiktionary:Greek transliteration]] Δε δέχονται το kh ως μεταγραφή του χ. Εγώ θα το προτιμούσα. Διαβάστε το Discussion. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:15, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::Ναι, κυρία {{χρ|Sarri.greek}} μένω και φοιτώ εκεί. Μπορώ μόνο να πάω στην βιβλιοθήκη του ΑΠΘ και να το διαβάσω εκεί, δεν μπορώ να το δανειστώ. Δυστυχώς το βιβλίο του Καραναστάση δεν υπάρχει. Ίσως επειδή εκδόθηκε στην Αθήνα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::: {{ping|Missileboi}}, this is a {{t|en|rollercoaster}}. Έχουμε τα πάντα, εκτός απ' αυτό. :( Εσείς έχετε νιάτα, αλλά εγώ έχω γερατειά και πρέπει να αποσυρθώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:41, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Με συγχωρείτε που παρεμβαίνω στη συζήτηση. Το λεξικό του Καραναστάση φαίνεται πως υπάρχει σε κάποιες βιβλιοθήκες στη Θεσσαλονίκη. [https://search.lib.auth.gr/Record/234463?sid=62638630] Ας κάνει επαλήθευση ότι όντως υπάρχει εκεί το λεξικό, αφού διαμένει στη Θεσσαλονίκη και ας το χρησιμοποιεί ως πηγή. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:22, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::Δίκαιο έχετε, κύριε {{χρ|Nikos1nikos1}}. Ξέχασα πως έχει τελικό ''ν'' ο τίτλος. Επειδή εκεί σπουδάζω, θα κοιτάξω στα σπουδαστήρια και στην βιβλιοθήκη μετά τις γιορτές του Πάσχα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::Καλησπέρα, πολύ ωραίο να έχουμε συνεισφορές σε κατωιταλικά. Καλωσόρισες @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] . Σχετικά με το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CE%B3%CE%B1%CF%82&curid=27655&diff=7323901&oldid=7311117 αυτό], νομίζω ότι θα ήταν σωστότερο να μπει στις μεταφράσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:32, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::Δεν χρειάζεται να μπει στις μεταφράσεις, καθώς είναι ελληνική διάλεκτος (αν και γράφεται με το λατινικό αλφάβητο), όχι αναγκαστικά από μόνη της ξεχωριστή γλώσσα. Μπορεί ένας φυσικός ομιλητής της κοινής νεοελληνικής να κατανοήσει, έστω εν μέρει, το βασικό νόημα, ενός φυσικού ομιλητή του ιδιώματος. Βέβαια, με αυτό τον ισχυρισμό μπορεί κανείς να πει για τα τσακώνικα, λόγου χάρη. Αλλά, όλες αυτοί οι διάλεκτοι έχουν κοινό πρόγονο τα αρχαία ελληνικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 20:38, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::::Συγγνώμη @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], έπρεπε να σημειώσω ότι απευθύνομαι στους @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], γιατί το θέμα αφορά τις συμβάσεις του Βικιλεξικού (τις οποίες γνωρίζουν και οι δυο, το πως χειριζόμαστε και αυτή και τις άλλες διαλέκτους) και όχι κάποια συζήτηση ουσίας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::::Συγγνώμη {{χρ|FocalPoint}}, νόμιζα πως μιλούσατε σε εμένα, επειδή τοποθετήσατε την απάντησή σας κάτω από την δικιά μου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 21:04, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::::::Πλήρως κατανοητό @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], δεν το είχα διευκρινίσει. Μια μικρή σημείωση: Εγώ προτιμώ πάντα τον ενικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:25, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], μετά και από την απάντηση της @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%CE%AF%CE%BC%CE%B1&oldid=prev&diff=7324085 εδώ], ==προτείνω για κατωιταλικά== [''προτείνει ο χρήστης [[User:FocalPoint|FocalPoint]] και άλλοι συντάκτες] ''σε συνέχεια του προηγούμενου'' [[#Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά]]<br> : [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] 1. Στις μεταφράσεις, όπου θα μπαίνουν μαζί με τα αρχαία ελληνικά, '''πάνω-πάνω''' όλες οι ελληνικές γλώσσες και διάλεκτοι, όχι με τη μάζα των μεταφράσεων σε ξώνες γλώσσες # <del>{{υπέρ}}</del> πολύ καλό. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) αλλά δείτε και το 5 επειδή άλλαξα γνώμη. # <del>{{υπέρ}}. Συμφωνώ απόλυτα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]])</del> Δείτε την απάντησή μου στην επιλογή '''4'''. # <del>{{υπέρ}} ως προτείνων (όπου απλώς υπέδειξα την ήδη ακολουθούμενη πρακτική για τα αρχαία ελληνικά) --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC)</del> η πρόταση με τη χωριστή παράγραφο με τίτλο διάλεκτικά ή παρόμοιο είναι καλύτερη # {{κατά}} Οι μεταφράσεις είναι κρυμμένες στην αρχή. Επίσης πρόκειται για την ίδια γλώσσα, οπότε τυπικά δεν είναι μετάφραση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC) #: {{ping|Texniths}}, Συνήθως το αρχαιοελληνικό είναι ίδιο ή παρόμοι και φαίνεται αμέσως στην Ετυμολογία. Υυπάρχει περίπτωση όμως, η αρχαία ελληνική μετάφραση να είναι άλλ' αντ' άλλων π.χ. [[μύτη]], ''{{grc}}:'' {{λ|ῥίς|grc}} Πού θα το βάλετε? 2. Σε χωριστή παράγραφο, με τίτλος <nowiki>===={{μορφές}}====</nowiki> * Αυτό έγινε κατ' εξαίρεσιν, επειδή εκεί υπήρχαν 3-4 άλλα διαλεκτικά τοπικά. Έ, πρόσθεσα και τα ποντιακά. Για να μην τα ψάχνουνε αλλού. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:56, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 3. στο {βλέπε} * Ας μην το κάνεις παρακαλώ σε παράγραφο <nowiki>===={{βλέπε}}====</nowiki>, όπου μπαίνουν άλλα πράγματα, πως να τα περιγράψω σωστά δεν ξέρω, ας τα πούμε λιγότερο γλωσσολογικά. Ευχαριστίες και καλή συνέχεια. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 4. Προτείνω τη δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διάλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}}. Είναι πιο σωστό να έχουμε μια ξεχωριστή ενότητα, όπου θα προβάλουμε όλους τους διαλεκτικούς τύπους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 11:10, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}} και αυτό καλό είναι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}}. Δεν είναι σωστό τα διαλεκτικά να μπαίνουν στις μεταφράσεις. Αποτελούν διαλεκτικές μορφές της νέας ελληνικής γλώσσας. Στην αρχαία ελληνική οι μορφές των λέξεων των αρχαιοελληνικών διαλέκτων τοποθετούνται στην ενότητα μορφές. Το ίδιο θα μπορούσε να συμβεί και στις νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα ή να μπαίνουν σε νέα ενότητα με τίτλο διαλεκτικά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:48, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 5. '''Στην κρίση του συντάκτη'''<br> Γράφω παρακάτω ότι μπορούμε να είμαστε '''ελαστικοί''': Μια μικρή έρευνα έπρεπε να γίνει πριν καν συζητήσουμε:<br> {{((|κολόνες=1}} '''διαλεκτικά/ιδιωματικά Πού? τα δείχνουμε στο el λήμμα? * στις {μεταφράσεις}: [[φακή]] ** γενικά παρατηρούμε ότι όταν το αρχαίο αναφέρεται στην Ετυμολογία, δεν ξαναμπαίνει στις {μεταφράσεις}, ούτε πάνω πάνω. * στο {βλέπε}: [[βούτυρο]], [[γάτος]] με πολλούς τόπους * στις {μορφές}: [[αντάμα]], [[βασιλέας]], [[γκορτσιά]] [[γόβα]], [[γύπας]] (το αρχαίο στην Ετυμολογία) ** παρατηρούμε ότι όταν το διαλεκτικό/ιδιωματικό ανήκει στον ίδιο γλωσσικό Τομέα (el) τείνει να πηγαίνει στις {μορφές}. * στα συνώνυμα! [[δέντρο]] * στην Ετυμολογία, στα [[Πρότυπο:συγγενή]]: [[φακή]] {{))}} Στην '''κρίση''' του συντάκτη. Νομίζω είναι το καλύτερο, για να μην παιδευόμαστε. Αποσύρομαι, λόγω ασθενείας... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{κατά}} καλή η κρίση του συντάκτη και την αποδέχομαι, αλλά από αυτό το χάος, καλύτερη μια λύση όπως χωριστή παράγραφος παραπάνω, αφιερωμένη στα διαλεκτικά --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:45, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{κατά}}. Συμφωνώ με την κρίση του συντάκτη, αλλά τοποθετώ κατά λόγω του χάους που θα προκαλέσει, όπως είπε και ο {{χρ|FocalPoint}}. Είμαι άτομο που προτιμά την οργάνωση και πιστεύω πως οι περισσότεροι από εμάς είναι έτσι. (το κείμενο το έγραψε ο [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], αντιγράφω εδώ την υπογραφή του --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC)) ==συνέχεια συζήτησης κατωιταλικά== Μπορούμε και έτσι να το κάνουμε από εδώ και στο εξής. Είμαι υπέρ αυτής της προτίμησης. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:22, 10 Απριλίου 2026 (UTC) : {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, σε μερικά πράγματα, είμαστε '''πολύ πιο ελαστικοί''' σε σχέση με το en.wikt. Ένας είναι ο στόχος: να το βλέπει όσο το δυνατόν '''αμέσως''' ο αναγνώστης. Ούτ' εγώ το βάζω στο {βλέπε}, παρά μόνο αν είμαι σε δύσκολη θέση και δε μ' αρέσει πουθενά αλλού. Το {βλέπε} είναι η ενότητα='εκεί που δεν ξέρουμε πού αλλού να το βάλουμε' και είναι έσχατη λύση, συμφωνώ μαζί σας. Αλλά σε άλλες γλώσσες, εκεί είναι που βάζουμε τα διαλεκτικά τους ή τα συγγενή τους = '''άλλους Τομείς''' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:26, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :: {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, ωπ. {μορφές} (μια φορά το έκανα, επειδή είχε κι άλλα διαλεκτικά εκεί. Αλλιώς: δεν είναι μορφές. Είναι άλλος Τομέας, άλλη γλώσσα. Να το καταλαβαίνουμε αυτό:, ότι δεν είναι μορφές της γλώσσας που παρουσιάζουμε εκεί. Είναι λάθος. (γι' αυτό βολεύει το {βλέπε} = '''άλλος Τομέας''' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:29, 10 Απριλίου 2026 (UTC) ::Πρέπει όμως, να φτάσουμε {{χρ|Sarri.greek}}, {{χρ|FocalPoint}} να φτάσουμε σε έναν κοινό τρόπο να βάζουμε τα ελληνικά ιδιώματα. Για εμένα, δεν είναι ξεχωριστές αναγκαστικά γλώσσες, απλά το ΒΛ δίνει πολλές φορές τα ιδιώματα γλωσσών ξεχωριστούς κώδικες. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:34, 10 Απριλίου 2026 (UTC) ::::Αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], παρακαλώ πολύ, ας δώσουμε με σαφήνεια μια ή δυο αποδεκτή λύση. Όχι αναγκαστικά ολόσωστη ή λάθος, απλά μια σύμβαση που θα ακολουθούμε (είτε σωστή, είτε λάθος, το επαναλαμβάνω) για ομοιομορφία του Βικιλεξικού, διατηρώντας κάποια ευελιξία. Αυτό (ορθά) ζητά και ο @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]]. Αν κατάλαβα καλά, αποδέχεσαι _1. το να μπει στις μεταφράσεις πάνω-πάνω ως κύρια λύση (νομίζω αυτό είναι ξεκάθαρο και έχει και τη δική μου συμφωνία) και _2. αλλού? ως εναλλακτική? (παρακαλώ καθόρισε και αυτό πως το βλέπεις) :::::Καλούνται και οι άλλοι συντάκτες να πουν την άποψή τους, αν κάποιος έχει άποψη, ας την πει, καλό είναι. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:41, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :::::: {{ping|FocalPoint}}, ναι συμφωνώ στις Μεταφράσεις πανω πάνω, και πάω να το ψηφίσω, να φαίνονται τα {υπέρ} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) == Μεταφράσεις στα Κινέζικα με απλοποιημένους ή παραδοσιακούς χαρακτήρες; == Στις μεταφράσεις ελληνικών όρων στα κινέζικα εντοπίζεται η εξής κατάσταση: παρατίθεται άλλες φορές μόνο η μετάφραση με παραδοσιακούς χαρακτήρες, άλλοτε μόνο με απλοποιημένους κι ενίοτε με τους αμφότερους, με μια κάθετο (/) να τις χωρίζει. (Στο δε λήμμα «[[γλώσσα]]», ενώ η ερμηνεία «αισθητήριο όργανο» μεταφράζεται και με τις δύο γραφές (舌头/舌頭), η ερμηνεία «κώδικας επικοινωνίας» δίνεται μόνο με απλοποιημένα ιδεογράμματα. (语言)) Ποια απ' τις τρεις μεθόδους να προτιμάται; Επίσης, αν ένα ιδεόγραμμα ή μια λέξη προφέρεται διαφορετικά (στα Μανδαρινικά) ανάλογα την περιοχή (ηπειρωτική Κίνα - Ταϊβάν) (π.χ. 垃圾 Ηπ. Κίνα: lājī Ταϊβάν: lèsè) ποια προφορά να προτιμάται στις μεταφράσεις; Να δίνονται και οι δύο; (π.χ. {{τ|zh|垃圾|tr=lājī, lèsè}} ) Υπάρχει κάποια σήμανση που να βοηθάει στον διαχωρισμό των δύο; (π.χ. {{εκθ|Ταϊβάν}} ή κάτι παρόμοιο;) Η συνεισφορά στο βικιλεξικό μού είναι ακόμα κάτι καινούργιο· θα χαρώ να ακούσω οποιαδήποτε συμβουλή/ιδέα έχετε. [[Χρήστης:Kwsthspswm|Kwsthspswm]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kwsthspswm|συζήτηση]]) 22:23, 9 Απριλίου 2026 (UTC) : Καλωσορίσατε κ {{ping|Kwsthspswm}}. Αν γνωρίζετε έστω και λίγο [[:Κατηγορία:Κινεζική γλώσσα]], μας είστε θεόσταλτος. Όπως μπορείτε να φανταστείτε, κανείς εδώ δεν ήξερε ποτέ κινεζικά, και ό,τι λήμμα δημιουργήθηκε, δημιουργήθηκε 'ενδεικτικά' και πιθανόν σε καιρούς που το αγγλικό βικιλεξικό [[wikt:en:Category:Mandarin language]] δεν είχε αναπτυχθεί. Μακάρι να κάνετε, αν καταλαβαίνετε καλύτερα, review, αναθεώρηση σε ό,τι νομίζετε: πολύ θα μας βοηθήσετε. : 1) απ' ό,τι βλέπω στο en.wikt κάνουν τα '''παραδοσιακά κύριο λήμμα''', και έχουνε σελίδες τύπου [[wikt:en:中国人#Chinese]] που τις μιμούμαστε κι εμείς: {{l|中国人|zh}} Αλλά εμείς δεν έχουμε κωδικό cmn, αλλά zh για τα μανδαρίνικα (=για μας: κινεζικά). Φαντάζομαι ότι το κάνουν αυτό επειδή τα παραδοσιακά προηγούνται χρονολογικά (έχουν οι en.wikt και το 'vote', πώς το αποφασίσανε, αν σας ενδιαφέρει). Επίσης, δεν τονίζεται το πού έχουμε παραδοσιακά ή απλοποιημένα Ταιβάν κ.λπ. ούτε μπαίνουμε σε θέματα πολιτικής φύσης. (Αυτά μπορούν να ειπωθούν στο [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] που θα αναφέρει τις 'Πολιτικές' οργάνωσης λημμάτων, όπως στο [[wikt:en:Wiktionary:Chinese entry guidelines]]: εμείς όμως εδώ, λίγα μανδαρίνικα θέλουμε: είναι η working language (γλώσσα εργασίας) του [[ΟΗΕ]]. Δεν έχουμε την πολυτέλεια και συντάκτες για ποικιλίες των κινεζικών γλωσσών ή γενικά της οικογένειας Sinitic languages. Εστιάζουμε στα μανδαρίνικα μανδαρίνικα. Όταν κάποιος λέει: μελετάω κινεζικά, εννοεί τα μανδαρίνικα τα 'κλασικά'. Όταν κάποιος λέει: μελετάω αραβικά, εννοεί τα κλασικά [[:Κατηγορία:Αραβική γλώσσα]], και όχι αιγυπτικά, συριακά, λιβανέζικα. : Έχουμε και κάποιες διαλέκτους, αλλά χωριστά π.χ. δείτε [[Module:Languages]] κάτω κάτω zh... που θέλουν φτιάξιμο ως υπαγόμενες διάλεκτοι sublang=true. Αλλά ας δούμε προς το παρόν τα μανδαρίνικα. : 2) Η λυπητερή ιστορία είναι ότι αντί να ξεκινήσουμε παλιάάααα από τα [[:Κατηγορία:Σύμβολα]]>[[:Κατηγορία:Χαρακτήρες]]> τους [[:Κατηγορία:Χαρακτήρες Χαν]] = διαγλωσσικοί (κινεζικά, κορεατικά kanji, γιαπωνέζικα, και δεν ξέρω πού αλλού), άρχισαν να μπαίνουν λήμματα χωρίς κάποια προεργασία: ξεκινάμε από το απλούστερο. Παράδειγμα:{{l|一|mul|lang=1}} και περαιτέρω {{l|一|zh|lang=1}} , όπως αντιστοίχως τα λατινικά γράμματα είναι διαγλωσσικά (παραβάλετε το {{l|a|uni|lang=1}}, {{l|a|mul|lang=1}} και {{l|a|la|lang=4}}, {{l|a|en|lang=4}} etc. Ούτε κι αυτά δεν έχουμε κάνει review (δυστυχώς δεν έχουμε συντάκτες). : 3) προφορά: έχουμε το προτυπάκι {{temp|pinyin}}. Νομίζω ότι το βάζουμε κάτω από ενότητα {προφορά}, ή άλλες φορές δίπλα στη γραμμή λήμματος... εσείς θα μας καθοδηγήσετε σωστότερα, να βάλουμε κάποιους κανόνες σε σελίδα [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] με κάποιες οδηγίες! : Αν χρησιμοποιήσετε skin vector, βλέπετε στο διπλανό μενού, ορατό το αγγλικό ΒΛ, έτοιμο για κλικ, που βοηθά περισσότερο ίσως από το Κινεζικό βικιλεξικό. π.χ. [https://el.wiktionary.org/wiki/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E4%BA%BA?useskin=vector] {{User:Sarri.greek/skins}} : Μην ανησυχείτε, εν καιρώ θα δούμε την [[:Κατηγορία:Ποικιλίες γλώσσας (κινεζικά)]] κι εκεί θα βάλουμε με ό,τι θέλετε. Προς το παρόν: [[:Κατηγορία:Λήμματα απλοποιημένης γραφής (κινεζικά)]] : Αν τυχόν χρειαστείτε ενότητα την οποία δεν έχουμε, π.χ. {αναγνώσεις} ή αντίστοιχο του Definitions {ορισμοί} αντί των συνηθισμένων [[Module:PartOfSpeech/pos]] Να ενημερώσουμε και τον κύριο {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, που έχει ασχοληθεί με τα ιαπωνικά. : Πολύ χαιρόμαστε που ήρθατε με εφόδια κινεζικά!!! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 03:58, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :Η δική μου άποψη είναι να μπαίνει πρώτα η παραδοσιακή γραφή και μετά η απλοποιημένη, την ίδια ανάγνωση θα έχουν ούτως ή άλλως. :Ως εξής, :<code><nowiki>* {{zh}} :*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}}</nowiki></code> :* {{zh}} :*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}} :Και κάτι άλλο, στα ιαπωνικά διαφορετικά κάντζι χρησιμοποιούνται για να προσδιορίσουν σημασίες ακόμα και όταν η λέξη είναι η ίδια π.χ. [[足]] (κάτω πόδι) και 脚, 肢 (ειδικά για τα πάνω πόδια). Υποψιάζομαι ότι κάτι παρόμοιο συμβαίνει και στα κινεζικά. Σε τέτοιες περιπτώσεις, ανάλογα με την σημασία μπορείτε να βάλετε και τον πιο συγκεκριμένο χαρακτήρα μετά τον γενικό, εφόσον χρησιμοποιούνται και οι δύο. :Βεβαίως, αν πρόκειται να φτειάξετε νέα κινεζικά λήμματα, παρακαλώ να συνδέσετε τα σχετικά ελληνικά λήμματα μέσω τού τομέα «μεταφράσεις», όσο το δυνατόν περισσότερο. Καλή και παραγωγική δουλειά ευχόμεθα! [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 06:33, 11 Απριλίου 2026 (UTC) == Ευχές για το Πάσχα == Χριστός Ανέστη ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 10:48, 12 Απριλίου 2026 (UTC) :Αληθώς ο Κύριος! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:49, 12 Απριλίου 2026 (UTC) Χρόνια πολλά σε όλους και όλες! Με υγεία, γαλήνη και φώτιση!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 11:25, 12 Απριλίου 2026 (UTC) == Στα ξένα λήμματα [[Πρότυπο:τ]] == Παρακαλώ, στα ξένα λήμματα, από καταβολής ΒΛεξικού βάζουμε [[Πρότυπο:τ]], και όχι {PAGENAME} σκέτο, όπως στα ελληνικά. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&diff=prev&oldid=7327150 Μια υπενθύμιση] σε συντάκτες που δεν είχαν εξοικείωση με τους κανόνες του ΒΛεξικού. Επίσης, δε βάζουμε υποχρεωτικές ενότητες Ετυμολογίας σε κάθε ξένη λέξη, εκτός κι αν έχουμε κάτι να γράψουμε. Ποτέ στο παρελθόν δε κάναμε 'άδειες ετυμολογίες' σε ξένες λέξεις: άπειρες στον αριθμό. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:58, 13 Απριλίου 2026 (UTC) Παρακαλώ, γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους, ότι αυτά ισχύουν, διότι συνεχώς αναλαμβάνω έναν άχαρο ρόλο 'κακιάς' που δεν μου αξίζει. {{alert|main}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:05, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δεν έχεις ρόλο κακιάς, απλά ζεις σε δικό σου κόσμο και σε κόσμο του παρελθόντος. Το Βικιλεξικό έχει αλλάξει πολύ και απλά δεν το έχεις δει ακόμη (ούτε και θα το δεις κρατώντας τα μάτια σου κλειστά). Το λήμμα που άλλαξες, μαζί με ένα εκατομμύριο λήμματα ακόμη (ή και λίγα παραπάνω) έχει αυτή τη μορφή, το συγκεκριμένο εδώ και τρια χρόνια. Δες και το [[Juha]]. Λυπάμαι που με φέρνεις σε θέση να πρέπει σου απαντήσω, παρόλο που προσπαθώ έντονα να σε αγνοώ και να ζητώ το ίδιο από όσους στενοχωρείς. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:19, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :: [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:Φραγή/FocalPoint Μια δίωρη φραγή] (δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος), με αιτιολογία: ''Μέχρι να συζητηθεί στη Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026#Στα_ξένα_λήμματα_Πρότυπο%3Aτ'' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:30, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :Θεωρώ πως το τ πρέπει να υπάρχει. Όσο για τις κενές ετυμολογίες σε μη ελληνικά λήμματα τις θεωρώ περιττές. Αλλά το περιττές δεν σημαίνει απαγορευμένες. Απλά δε βρίσκω λόγο ύπαρξης. Αν κάποιος χρήστης θέλει να προσθέσει τις ετυμολογίες στο μέλλον μπορεί να το κάνει και δίχως τις κενές ετυμολογίες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 18:49, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :: Κ {{ping|Texniths}}, Το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει (by Flyax) από το 2009. Για ποιο λόγο δεν θέλουμε π.χ. 5.000 κενές γερμανικές ετυμολογίες: Διότι, αν ζητήσω {λείπει η ετυμολογία|de|τύπος=επώνυμο} π.χ. στο {{l|Schliemann|de}}, σημαίνει ότι '''προσκαλώ''' κάποιον γερμανομαθή να μας βοηθήσει επειδή έχουμε ειδικό ενδιαφέρον να την χρησιμοποιήσουμε κάπου αλλού (για το [[Σλήμαν]]). Αν υπάρχουν χιλιάδες {λείπει η ετυμολογία|de}, αυτή η κλήση χάνεται. Δεν κάνουμε flooding (πλημμύρα) ετυμολογιών με κενές. To flooding θεωρείται αρνητική ενέργεια. ++[Λόγω της πλημμύρας, έχω αναστείλει προς το παρόν τις ξένες κενές στο [[Πρότυπο:λείπει η ετυμολογία]]]. Στα ελληνικά, ας πούμε ότι 'είναι υποχρέωσή μας' ως ελληνικού βικιλεξικού να φροντίσουμε να έχουμε παντού Ετυμολογίες. (παλιά ούτ' αυτό ήταν υποχρεωτικό, αν έχετε παρατηρήσει). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :::Flooding μιας ειδικής κατηγορίας που δεν έχει καμιά άλλη καταχώρηση; Την [[:Κατηγορία:Ελλείπουσες ετυμολογίες - επώνυμα (ουγγρικά)]] την έφτιαξα εγώ και έχει μόνο τις ετυμολογίες όλων των ουγγρικών επωνύμων. Μιλάμε για παραλογισμό. Επιπλέον, το ζήτημα είχε συζητηθεί χωρίς να ληφθεί καμιά απόφαση (και δεν πρόκειται να ψάξω για χάρη της) , απλά η Sarri.greek αποφάσισε ότι (και πάλι) έχει δίκιο, τόσο πολύ δίκιο, που της επιτρέπει να αυθαιρετεί. Λυπηρή κατάσταση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:33, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :Ἀφ' οὗ μὲ εἰδοποιήσατε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], θὰ πῶ τὴν γνώμη μου πολυτονιστί :), καὶ ἂς δεχθῶ διαφωνίες. Δὲν εἶναι συνεργατικὴ συμπεριφορὰ σὲ ''ἐθελοντικὸ'' ὁμαδικό ἐγχείρημα νὰ ἐπιβάλλει κανεὶς τοὺς «κανόνας» αὐτοῦ, ἰδίως ἰσχυριζόμενος ὅτι οἱ ἴδιοι κανόνες ἰσχύουν παντοῦ. Τώρα μονοτονιστί, λυπάμαι για τον αγαπτητό συσυντάκτη @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] που πρέπει και αυτός να αντιμετωπίζει τέτοια, ειδικά αφού τα ίδια έχω αντιμετωπίσει και εγώ. :Το {{προτ|τ}} καλό να υπάρχει αλλά δεν ἦλθε ἡ τοῦ κόσμου συντέλεια εάν κάποιος δεν το βάζει. Πρέπει να αποδεχόμαστε ότι '''στο ΒΛ εκ φύσεως υπάρχει ανομοιομορφία''' και αυτό είναι ωραίο, όπως και παντού δεν μιλάνε την ίδια γλώσσα. Η αρμονία και η ευμορφία βρίσκονται στην ποικιλία και την ποικιλομορφία. :Καλή σας εσπέρα, παρακαλώ να είστε λίγο πιο ανοιχτόμυαλοι. Με αγάπη, ΜΚ. :Υ.Γ. έχετε διαβάσει το έργο {{βθ|Γνώμαι Μονόστιχοι}} τού Μενάνδρου; Έχει πολλές πολύ ωραίες γνώμες (γνωμικά). Από εκεί προέρχονται πολλές από τις σοφές φράσεις που κυκλοφορούν σήμερα στα νέα ελληνικά. Εμένα μ' αρέσουν πολύ τα «Ἐν νυκτὶ βουλὴ τοῖς σοφοῖσι γίγνεται.», «Ἔργοις φιλόπονος ἴσθι μὴ λόγοις μόνον.» [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :{{χρ|Sarri.greek}} Θα συμφωνήσω απόλυτα για τις άδειες ετυμολογίες, αλλά πιστεύω ότι είναι πολύ αργά. Αυτή η συζήτηση έρπεπε να είχε γίνει πριν 3 χρόνια, όταν ο [[χρήστης:FocalPointBot|Τάλως]] πρόσθεσε ένα εκατομμύριο ελληνικά και ξένα ονοματεπώνυμα! Εκτός εάν έχει γίνει ήδη τέτοια συζήτηση και δε μπορώ να τη βρω κάπου; --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 16:16, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :: Κ {{ping|Τυχαίος Χρήστης}}, ποτέ δεν είν' αργά. Σήμερα, έχουμε δύο διαχειριστές να μας λένε (σ' εμάς τους παλιούς) πώς γράφονται τα ξένα λήμματα και ότι το Βικιλεξικό πρέπει να προσαρμοστεί σε εκείνους, αντί να προσαρμοστούν εκείνοι στο ΒΛεξικό. Ο ένας καμαρώνει ότι εδώ και τρία χρόνια 'βάζει το λάθος', άρα ισχύει, και ο άλλος ονειρεύεται να γίνει το ΒΛ ανοιμοιόμορφο. Εγώ είχα προτείνει και είχα ψηφίσει αναστολή κάθε ρομποτικής εισαγωγής, αλλά δεν πέρασε η πρόταση, παρά προτιμήθηκε η «''μέση οδός''» που δεν τηρήθηκε ως ανθρώπινη επίβλεψη «''σε 20άδες (ή 50άδες ή…)''» ποτέ. [[Βικιλεξικό:Bots/Αιτήσεις/2022#Πρόταση αναστολής μαζικών δημιουργιών λημμάτων]].<br>Μιας, λοιπόν, και τα ρομπότ λειτουργούν ακόμα, είναι απλούστατο: ας γίνει αλλαγή του {PAGENAME} σε {τ|xx|{PAGENAME} ανά γλώσσα με τσεκάρισμα από πεπειραμένο '''παλιό''' διαχειρστή του κώδικα αλλαγών (εγώ τα κάνω με [[User:Sarri.greek/PAWS]] ελέγχοντας ομάδες σελίδων με Yes, No. Αλλά ο διαχ. [[User:FocalPoint|FocalPoint]] γνωρίζει καλύτερα. Ναι, θα πάρει μερικούς μήνες). Περιττό να πούμε, ότι η αλφαβητική κατάταξη Τομέων Γλωσσών είναι κατεστραμμένη σε μερικές σελίδες. Επανειλημμένα έχω σημειώσει τις αλλαγές στις Συνόψεις, αλλά δεν είχα πάρει χαμπάρι τις διαστάσεις του προβλήματος αμέσως. Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων, έκανε τον [[User:FocalPoint|FocalPoint]] άξιο επίτιμο διαχειριστή ως επιβράβευση. Σημ. Δεν ξέρω πώς προσθέτουν επώνυμα τα άλλα ΒΛ. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:05, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :::Αγαπητή κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], ομοιομορφία παντού στα πάντα είναι αδύνατη σε ομαδικό εθελοντικό εγχείρημα όπως το ΒΛ. Δεν αντιτίθεμαι σε έναν βαθμό ομοιομορφίας αλλά δεν εμποδίζω μηδέ επιβάλλω πάση θυσία την δική μου μορφοποίηση σε άλλους συντάκτες στον βαθμό που τους εξαναγκάζω να αντιδράσουν. Τέτοια επιβολή την θεωρώ αντίθετη στην συνεργασία. Γι' αυτό αντί να στενοχωρείσθε και να στενοχωρείτε, μήπως θα ήταν προτιμώτερο να δείτε λίγο ότι και ένας βαθμός ανομοιομορφίας μπορεί να είναι εύμορφος; Αυτό το εγχείρημα είναι από ανθρώπους για ανθρώπους και ο άνθρωπος έχει λίγο την αυθαιρεσία μέσα του εκ φύσεως. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 17:21, 14 Απριλίου 2026 (UTC) Πράγματι, η Sarri.greek ήταν πάντα οπαδός του τεχνολογικού σκοταδισμού και συνεχίζει ακάθεκτη να κατεβαίνει στο σκοτάδι χωρίς ελπίδα εξόδου. Σιγά μη χάσω το χρόνο μου με τις σκοταδιστικές εμμονές σου. Και πάλι, λυπάμαι που επαναλαμβάνεις αυτές τις απαράδεκτες διατυπώσεις. Σου ζήτησα να μην το ξανακάνεις και παρόλα αυτά επιλέγεις να προσβάλεις εμένα και το θεσμό των διαχειριστών. Σιγά μη με έκανε αυτά που συνεχίζεις να διατυπώνεις. Είμαι διαχειριστής όταν φράσσω με σωστή αιτίαση. Είμαι διαχειριστής όταν διαγράφω λήμματα που πρέπει να διαγραφούν μετά από διαδικασίες που τηρούνται. Είμαι διαχειριστής όταν αντιλαμβάνομαι πότε είναι ρόλος διαχειριστή να επέμβει και πότε όχι. Δυστυχώς, εσύ έχεις χάσει κάθε μέτρο. Δεν είσαι πια διαχειρίστρια, είσαι ένα ανεξέλεγκτο ον που περιφέρεται αγριεμένο, χωρίς μέτρο. Σε μόνιμη επωδό, ποτέ σου δεν κατάλαβες ότι οι διαχειριστές δεν έχουν ρόλο αρχισυντάκτη. Σε μόνιμη κατάσταση, προσπαθείς να φέρεις στο ειρηνικό μας Βικιλεξικό απειλές (το έκανες), φραγές χρηστών και διαχειριστών (και αυτό επίσης), όπως το εφιαλτικό περιβάλλον του αγγλικού βικιλεξικού που πάντα ονειρεύεσαι να επιβάλεις (βάρδιες, βαθμούς, διαστρωμάτωση νέων και παλαιών χρηστών και άλλες αηδίες). Εγώ δε θα βοηθήσω να υλοποιήσεις το σκοτεινό σου όνειρο με το να σε φράξω, θα κυκλοφορείς ανεξέλεγκτη. Εγώ θα υπερασπιστώ την αξία του κάθε χρήστη νέου ή παλιού. Στο ξαναλέω λοιπόν να το καταλάβεις: Ντρέπομαι για λογαριασμό σου να λες τέτοιες σαχλαμάρες ότι οι συνεισφορές μου ως συντάκτη δήθεν με έκαναν «επίτιμο». Και μάλιστα «άξιο επίτιμο διαχειριστή»!!!!!!! Ο σοφός λαός λέει: «Τι πίνεις και δε μας δίνεις;». Οι εισαγωγές λημμάτων με έκαναν άξιο διαχειριστή; Τραλαλά τραλαλό; Όχι καλή μου, όση τρέλλα και να πουλάς, τέτοιες βλακείες δεν μπορώ να τις διαβάζω. Ούτε και τέτοια υποκρισία άλλωστε. Από τη μια λές για άξιο για κάτι που έκανα, για κάτι που δυο γραμμές παραπάνω λες ότι ψήφισες να απαγορευτεί αυτό που έκανα και κάνω, απόδειξη και η τελευταία ακατανόητη και αλληλοσυγκρούμενη συμπεριφορά σου. Λυπάμαι, αλλά έχεις χαθεί και δεν μπορώ να σε καθοδηγήσω πίσω στη λογική. Σε παρακαλώ πολύ λοιπόν, για άλλη μια φορά: Σταμάτα να κάνεις κακό στον εαυτό σου, κάθε τέτοια λόγια που αμολάς (δυστυχώς αυτή είναι η σωστή ορολογία), προχωράς ακόμη ένα βήμα προς την επίσημη αποπομπή σου. Γιατί για εμένα, δεν είσαι πια διαχειρίστρια. Είσαι λάθος σε όλα όσα χρειάζεται να είσαι ως διαχειρίστρια. Και κρίμα, γιατί το έργο σου ήταν μεγάλο και συνεχίζεται, στο ζήτημα του περιεχομένου. Η τραγική εικόνα όμως που παρουσιάζεις, μας κάνει κακό. Ίσως πράγματι να έπιασες το νόημα με μια λέξη. Επίτιμη (δηλαδή σε απομαχία χωρίς δικαιώματα διαχειριστή). Αυτό ίσως το ψήφιζα. Τέλος πάντων, βάλτο στο κεφάλι σου: Δεν πρόκειται να ασχοληθώ με τις παράλογες ιδέες που σκέφτεσαι. Αν σκοπεύεις να αφιερώσεις την καριέρα σου σε τέτοιες ανούσιες διορθώσεις, προχώρα, μέχρι να περάσουν οι μήνες και τα χρόνια. Να ασχοληθείς με κάτι και να μην παρενοχλείς τους χρήστες. Αν σκοπεύεις να με σταματήσεις από το να συνεισφέρω, προσπάθησέ το. Με στενοχωρείς συνεχώς, μου δημιουργείς μια μαύρη κατάθλιψη, συνεπώς μπορεί και να με σκάσεις και να το καταφέρεις κάποτε. Αυτά επί των προσωπικών προσβολών και λανθασμένων χαρακτηρισμών και εμμονών περί διαχειριστών. Τα καταφέρνεις πάντως και για να γράψω όλα αυτά με εμπόδισες να επιχειρηματολογήσω για τα όσα γράφεις. Μπράβο σου, φαίνεται η τακτική αυτή δουλεύει. Ίσως όμως ασχοληθώ αργότερα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:01, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :;Υποτίμηση χρηστών και ψέμματα: :Στέκομαι και θα στέκομαι ενάντια σε κάθε υποτίμηση χρηστών, σε εκφράσεις όπως «(σ' εμάς τους παλιούς)». Είναι αίσχος και απαράδεκτο. Οι χρήστες έχουν τα ίδια δικαιώματα. Όπως και οι ψηφοφόροι είτε είναι νεότατοι, είτε γηραλεότατοι, έχουν τα ίδια δικαιώματα. :Τα ψέμματα: «...τους παλιούς». Ελπίζω πράγματι να είναι ενσυνείδητο ψέμμα. Γιατί η άλλη επιλογή είναι πολύ χειρότερη. Πάντως για την αποκατάσταση του ψέμματος, η πρώτη μου συνεισφορά στο Βικιλεξικό ήταν το 2006 στο λήμμα [[της πουτάνας το κάγκελο]] (πάντα επίκαιρο) και αμέσως μετά στο [[στου κουφού την πόρτα, όσο θέλεις βρόντα]] (αυτό και αν είναι επίκαιρο). Συνεπώς, η «παλιά» Sarri.greek, που άρχισε τις συνεισφορές το 2017, 11 χρόνια αργότερα, ελπίζω ειλικρινά απλά να ψεύδεται ασύστολα (ή έστω να ψεύδεται και να ντρέπεται - αυτό δεν είναι το αντίθετο του [[ασύστολα]]; Έτσι λέει το λήμμα, ότι αντώνυμο του ασύστολα είναι το «ντροπαλά») και όχι κάτι άλλο. :Άντε και στα δικά σας! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:45, 14 Απριλίου 2026 (UTC) : {{ping|Sarri.greek}} Παρατήρησα ότι το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει από το 2009 και αποτελεί τη βασική ραχοκοκαλία των ξενόγλωσσων λημμάτων στο Βικιλεξικό. Όταν ανοίγονται νέα λήμματα άλλων γλωσσών με τη Βοήθεια:Γρήγορη δημιουργία λημμάτων είναι ενσωματωμένο το [[Πρότυπο:τ]]. Δεν έχω μεγάλη εμπειρία για τις διαδικασίες του Βικιλεξικού και δεν ξέρω τι πιθανά προβλήματα μπορεί να δημιουργηθούν αν σταματήσουμε να το χρησιμοποιούμε στα ξενόγλωσσα λήμματα. Ξέρω ότι τα ξένα λήμματα ποτέ δεν θα αναπτυχθούν με όλες τις υποενότητες (ετυμολογία, προφορά, πηγές, παράγωγα, κλπ) γιατί πάντα υπάρχει διαχρονικά πολύ μικρή συμμετοχή ενεργών χρηστών στο Βικιλεξικό και μάλιστα με ειδικές γνώσεις για τις ξένες γλώσσες. Μπορούν κάποιες από αυτές τις υποενότητες να τις προσθέτουν σταδιακά οι χρήστες μελλοντικά. Η ετυμολογία δεν είναι απαραίτητο να υπάρχει αρχικά και μάλιστα κενή. Καλό θα ήταν να υπάρχουν πηγές στα νέα λήμματα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 18:58, 14 Απριλίου 2026 (UTC) {{χρ|Sarri.greek|FocalPoint}} Θα συνιστούσα ψυχραιμία σε δημόσιες συζητήσεις που μπορεί να δει όλος ο κόσμος, είμαστε πολιτισμένοι άνθρωποι εδώ! Είναι πολύ εύκολο να ταιριάξουμε προσωπικότητες σε απρόσωπους, ανώνυμους λογαριασμούς στο διαδίκτυο και μετά να επιτεθούμε σε αχυράνθρωπους που είναι δημιούργημα της φαντασίας μας. Γνωρίζεστε από κοντά για να ξέρετε τι άτομο είναι ο καθένας; Οι προσωπικές επιθέσεις είναι ανούσιες και αντιπαραγωγικές. Αγαπητέ [[χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλη]] (παρεμπιπτόντως, μπορείτε να φτιάξετε προσωπική σελίδα για να μην είναι κόκκινος ο σύνδεσμος;), συμφωνώ πως οι ατέλειες δίνουν ζωή και ομορφιά στο σύμπαν, βέβαια αυτό το επιχείρημα δεν στέκει εδώ, διότι το Βικιλεξικό δεν είναι έργο τέχνης! {{σσ σκάει στα γέλια}} Η δομή χρειάζεται, γιατί βοηθάει τόσο τους αναγνώστες, όσο και τους συντάκτες στην ομαλή χρήση του εγχειρήματος. Τώρα, για να μας γυρίσω στο θέμα μας. Βλέπω πως δεν υπάρχει αντίρρηση σχετικά με τη χρήση του πρότυπου «τ». Οπότε εδώ συμφωνούμε όλοι πως η σωστή δομή που πρέπει να ακολουθείται είναι η χρήση του σε ξένα λήμματα, αντί του {PAGENAME}. Για τις κενές ετυμολογίες υπάρχει μεγαλύτερη ποικιλία απόψεων και θα πρέπει να γίνει μια πιο σωστή συζήτηση, χωρίς δράμα. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 19:13, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]], ευχαριστώ πολύ για την απάντηση. Πρέπει να σημειώσω :1. ότι υπάρχει σοβαρότατη αντίρρηση για τη χρήστη του προτύπου τ, δες παρακάτω, τουλάχιστον για τα Κύρια Ονόματα. :2. Είναι πολύ ωραία όσα γράφεις, αλλά όταν λέγονται ψέμματα, πρέπει να διορθώνονται, όσο και αν μοιάζει άκομψο: Να δούμε και άλλο ψέμμα (και χοντρό μάλιστα), ότι «Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων» με έκαναν διαχειριστή ως επιβράβευση... τσίου τσίου κάνουν τα ψάρια στο ποτάμι.... Εκλέχθηκα διαχειριστής το 2021. Οι συνεισφορές των επωνύμων έγιναν από το 2023 και μετά. Ψέμματα λοιπόν που «μπορεί να δει όλος ο κόσμος». Πράγματι, μας έκανε μπάχαλο. Κι εμένα μαζί, κάτι που το αποφεύγω τόσο καιρό, αλλά πόσα να καταπιεί κανείς; Ένοχος λοιπόν, δίκιο έχεις, παραφέρθηκα και γυρνάμε πάλι στο πρώτο λήμμα στο οποίο συνεισέφερα. :. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:56, 14 Απριλίου 2026 (UTC) ;Περί [[Πρότυπο:τ|προτύπου:τ]]: Αρχαία ιστορία και η αλήθεια Αρχαία ιστορία (για τους νεώτερους): Το [[Πρότυπο:τ]] ήταν ένα εξαίρετο πρότυπο που δημιουργήθηκε το 2009, όταν είχαμε [[interwiki|interwikis]] που έμπαιναν με το χέρι και ενημερώνονταν με μποτ, μέχρι το 2017, που έγιναν άχρηστα τότε και αφαιρέθηκαν [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%B1%CF%81%CF%80%CE%BF%CF%8D%CE%B6%CE%B9&diff=3751485&oldid=3528057]. Στο πλαίσιο αυτό, το [[Πρότυπο:τ]] είχε σαφώς ρόλο. Ήταν μια καλύτερη επιλογή από τα interwikis, αλλά από τότε που αποκτήσαμε την αυτόματη ενημέρωση (πάνω δεξιά στο λήμμα [[καρπούζι]], 25 γλώσσες), το πρότυπο αυτό όχι απλώς έχασε τη χρησιμότητά του, αλλά δεν προσφέρει τίποτα καλύτερο, αλλά μάλλον χειρότερο. Ας δούμε λοιπόν τους συνδέσμους του λήμματος Bencsik που δήθεν «βελτίωσε» η Sarri.greek [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150]: * στην πάνω δεξιά πλευρά βλέπουμε ότι υπάρχει σε 3 (τρεις) γλώσσες. Εξαίρετο, μια φανταστική βελτίωση που έκλεισε 9 χρόνια. * για να δούμε τους συνδέσμους που μας δίνει το [[Πρότυπο:τ]]: Οι τρεις από τους τέσσερεις συνδέσμους δε βγάζουν σε λήμμα. Το λήμμα δεν υπάρχει ούτε στο Γερμανικό Βικιλεξικο, ούτε στο Ιταλικό, ούτε στο Σουηδικό. Αυτό λοιπόν δεν είναι βελτίωση. Είναι χάσιμο χρόνου. No good. Αυτή είναι τακτική που την αποθαρρύνουμε στα βικιεγχειρήματα. Για το λόγο αυτό θεωρώ ότι το απαρχαιωμένο και βασικά άχρηστο πια πρότυπο:τ, μπορεί να δουλεύει κάπως σε μεταφράσεις λέξεων, όχι όμως σε Κύρια Ονόματα. Δεν έχω λοιπόν προτείνει την κατάργησή του μέχρι τώρα σε ουσιαστικά, επίθετα και άλλες λέξεις (πολύς κόπος να το αφαιρέσουμε για το τίποτα). Αλλά δεν πρόκειται να κάνω κακό στο Βικιλεξικό χρησιμοποιώντας το σε Κύρια Ονόματα, δεδομένου ότι είναι σαφώς αρνητική η συνεισφορά του. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:29, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :Ο τρόπος επικοινωνίας τής κυρίας Σαρρή μόνον εμένα μου φαίνεται επιθετικός και θυμωμένος; :«Κύριε FocalPoint, <nowiki>{{t|xx|{{PAGENAME}}}}</nowiki> !!!! Πότε θα τα αλλάξετε (με ένα bot??) και ΔΕΝ βάζουμε ετυμολογίες σε ξένες λέξεις, σε καμία ξένη λέξη, εκτός, κι αν έχουμε κάτι να πούμε. Πώς να σας το εξηγήσω....» [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150] :Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], αυτός δεν είναι ο σωστός τρόπος επικοινωνίας με άλλους συντάκτες. Και σε μένα έχετε συμπεριφερθεί έτσι απότομα και ήταν δυσάρεστο. :Επίσης, το Πρότυπο:τ όντως έχει γίνει άχρηστο και περιττό αντί τού {PAGENAME}, αφού έχουμε τις γλώσσες πάνω δεξιά. Οπότε η συμπεριφορά σας είναι επί πλέον αδικαιολόγητη. Προσωπικά δεν έχω χρησιμοποιήσει ποτέ εκείνους τους συνδέσμους σε ξενόγλωσσα λήμματα, αμέσως πάνω δεξιά πάω. Η μόνη χρήση που έχει πλέον αυτό το πρότυπο:τ θεωρώ ότι είναι, όπως λέει παραπάνω ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], στις μεταφράσεις, όπου άλλωστε χρησιμοποιείται σε άλλα βικιεγχειρήματα π.χ. στο γαλλικό. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:15, 16 Απριλίου 2026 (UTC) Καλά εδώ έπεσε δίωρη φραγή σε διαφωνία για (μη) χρήση προτύπου, γίνεται κλήση σε «γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους» (στο εθελοντικό εγχείρημα που συνεισφέρει όποιος θέλει χωρίς να είναι ειδικός, πάντα -μιλάμε για πολύ σοβαρό ρόλο, δεν το συζητώ...), θυμηθήκαμε τους παλιούς και τους καινούριους χρήστες και άλλα τινά (δεν τα διάβασα και όλα, μερικά λινκς προς τη ΒΠ ήρθα να βάλω). Η ανάγκη για απόλυτη ομοιομορφία στα λήμματα μας μάρανε. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 19:38, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :Εδώ κύριε @[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], δεν θεωρώ ότι το πρόβλημα πρόκειται για «απόλυτη ομοιομορφία», αλλά για την αδιάντροπα προσβλητική και επιθετική συμπεριφορά τής κυρίας Σαρρή σε άλλους συντάκτες. Και δεν είναι η πρώτη φορά, ούτε η δεύτερη, μετράει κανείς πλέον; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:19, 16 Απριλίου 2026 (UTC) ::Ναι, εννοείται πως δεν είναι η ομοιομορφία το πρόβλημα -το ίδιο λέω και παραπάνω. Η αλήθεια είναι ότι τις προάλλες μπήκα τυχαία εδώ να βάλω κάποια λινκς και μου βγήκε το μάτι (όπως μάλλον είναι εμφανές τώρα που ξαναβλέπω το σχόλιό μου). Όχι τόσο διότι είναι έντονη η συζήτηση αλλά διότι αποτυπώνεται κατά τη γνώμη μου προβληματική νοοτροπία (η ευθύνη του ρόλου του γραφειοκράτη, οι παλιοί και οι καινούριοι κτλ). Τώρα αν αυτό συμβαίνει συχνά δεν το γνωρίζω απλούστατα γιατί δεν είμαι και πολύ τακτικός εδώ -τρώω τα χέρια μου στην Βικιπαίδεια κυρίως. Από την άλλη, σε ό,τι αφορά τα ελεύθερα εγχειρήματα και τις κοινότητες εν γένει, ε όλο και κάτι έχω ακούσει και νομίζω ότι εν τέλει το καλύτερο είναι να γίνεται και κανένα βικιδιάλειμμα που και που διότι όλοι περιχαρακώνονται στα δίκια τους (και όλοι ανεξεραίτως έχουν κάποια δίκια) και εν τέλει κάποιοι στο τέλος φεύγουν. Σε τόσο μικρή κοινότητα το να αποθαρρυνθεί για παράδειγμα ο ΦόκαλΠόιντ (καλά αυτός μετά την πρώτη του εικοσαετία στα βικιεγχειρήματα πιστεύω έχει πάθει ανοσία βέβαια, από την άλλη τον χάσαμε δίπλα :P) ή η κα Σαρρή μόνο απώλεια θα είναι. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 14:48, 16 Απριλίου 2026 (UTC) :::Να ξεκαθαρίσω λίγο ότι προσωπικά δεν θέλω κανείς να φύγει, ούτε η κυρία Σαρρή ούτε κανείς που στενοχωρείται εξαιτίας τής συμπεριφοράς της. Πρέπει όμως να έχουμε ένα οριστικό τέρμα στις εχθροπραξίες, μιας και είναι αντιπαραγωγικές και δυσάρεστες. Είναι όντως ανάγκη να φύγει κάποιος για να υπάρχει αρμονία; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:58, 16 Απριλίου 2026 (UTC) ::::Ε γιατί ανέφερα το βικιδιάλειμμα αγαπητέ; Που μπορεί να σημαίνει ενασχόληση με κάτι άλλο εντός του εγχειρήματος, ούτε καν αποχή. Να ξεφουσκώσει λίγο το πράγμα, να μπει και σε ένα πιο ρεαλιστικό πλαίσιο που ακόμα κι αν θα μπει αυτό το {τ} έγινε μεσανατολικό. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 15:05, 16 Απριλίου 2026 (UTC) '''Τι είναι το patrolling'''<br> Να απολογηθώ, λοιπόν {{ping|FocalPoint|Nikos1nikos1|UnaToFiAN-1|Μανώλης Κολογεράκης}} & !! {{ping|Svlioras}}.<br> * Με την πάροδο του χρόνου και το ειδικό ενδιαφέρον κάθε διαχειριστή (ή πεπειραμένου συντάκτη) ο καθένας είναι κατάλληλος να κάνει '''patrolling''' σε κάποια 'ειδικότητα' που έχει αποκτήσει λόγω πείρας. Κατέχουμε και διορθώνουμε πράγματα που γνωρίζουμε εις βάθος. Το ΒΛ έχει πάρα πολύ σφιχτή και προσδιορισμένη μορφή. * Π.χ. ο FocalPoint είναι ειδικός στα παραθέματα και ιδίως, βρίσκει και ξετρυπώνει παραπομπές για νεολογισμούς. Όταν ο FocalPoint λέει ότι μια λέξη υπάρχει, προσυπογράφω αβλεπεί: ξέρω ότι το έχει ξεψαχνίσει το θέμα. Όταν προσθέτει ένα παράθεμα, ξέρω ότι θα είναι καλοδιαλεγμένο: είναι η ειδικότητά του. * Όταν ο κύριος Καλογεράκης επεξεργάζεται αρχαία ελληνικά, ή ξένες γλώσσες με τις οποίες είναι εξοικειωμένος, γνωρίζω, ότι ξέρει πολλά περισσότερα πράγματα από εμένα. * Τι κάνω λοιπόν εγώ? Εγώ είμαι η 'συγυρίστρα', η παραδουλεύτρα του ΒΛ. Ξέρω τις μορφοποιήσεις, τις διατάξεις. Θα πω π.χ. στον κ. Φοκάλ, ''γιατί, γιατί, δε γράφει όπως ζητάμε τη '''γραμμή λήμματος'''?'' Είναι καθορισμένη, για τεχνικούς λόγους, αλλά και ως ένα νεύμα (''αγγλικά'': [[nod]]) προς τη μητέρα γλώσσα. Θα πώ στον κ. Καλογεράκη ότι δε γράφουμε ετυμολογίες με ρέοντα λόγο, αλλά πιο τηλεγραφικά.<br>Κάνω τη διόρθωση (με σημείωση στη Σύνοψη) μια φορά. Δυο φορές, Ξανά τρίτη. Γιατί? Δεν αρκεί η πρώτη? η δεύτερη? Η τρίτη σημαίνει άρνηση. (σημ: τρεις φορές άρνηση νεοεισερχόμενου = 1η προειδοποίηση φραγής) Αυτός είναι λοιπόν ο άχαρος ρόλος μου. Να ζητώ μια μορφοποίηση και, οι ξένοι συντάκτες που καμιά φορά έρχονται από en.wikt η fr.wikt, τα κάνουν αμέσως, ενώ οι ιθαγενείς κάνουν άρνηση. Οι άλλοι, γνωρίζουν και αποδέχονται, ότι κάθε βικιλεξικό έχει δικούς του τρόπους να γράφει κάτι. Ποτέ δεν μου έκαναν μάθημα, πώς θα ήταν καλύτερα να γράφουμε το {head} στις γραμμές λημμάτων, πώς να γράφουμε τα στοιχεία παραθεμάτων κ.λπ. Σημειώνω, ότι στο en.wikt οι διορθώσεις γίνονται από κάποιο ρομπότ που τριγυρίζει μόνιμα: γράψατε στραβά τη γραμμή λήμματος? Θα έρθει σε λίγες μέρες το bot και θα την αλλάξει. Εδώ, κάνω εγώ αυτή τη δουλειά. Και δεν με ακούει κανείς?<br>Άλλη σημείωση: ο FocalPoint, είναι '''''αγαπημένος''''' μου, κι ας έχουμε διαφορετική άποψη για το ΒΛ και τους ρόλους μας. Είναι κείνος, που κάθε φορά που μπαίνω για εγχείριση, μου στέλνει μηνυματάκι SMS, που με συγκινεί τόσο, μα τόσο πολύ. Έτερον εκάτερον. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:21, 16 Απριλίου 2026 (UTC) ayhlnm40flre6ymz7h6aslfqf1uw5yl 7329137 7329135 2026-04-16T16:27:57Z Sarri.greek 25517 /* Στα ξένα λήμματα Πρότυπο:τ */ Ποιόν ξέχασα? 7329137 wikitext text/x-wiki {{Βικιλεξικό:Βικιδημία/Κεφαλίδα}} __TOC__ == Ευχές για το νέο έτος == Εύχομαι μια χρονιά με υγεία και χρησιμοποιώ τις ευχές του Βικιλεξικού (ευχαριστούμε όλους τους συνεισφέροντες) [[καλή χρονιά]] [[καλοχρονιά]] [[τό νέον ἔτος αἴσιον καί εὔδαιμον]] [[αἴσιον καί εὐτυχές τό νέον ἔτος]] [[ευτυχές το νέον έτος]] [[ευτυχισμένος ο καινούργιος χρόνος]] Χρόνια Πολλά ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:35, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά! -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:36, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά με υγεία, χαρά, τύχη, δημιουργικότητα και δύναμη για όσα αξίζουν! Καλές συνεισφορές!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:58, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά! [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:20, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Χρόνια Πολλά, καλή χρονιά σε όλους και όλες πάντα με υγεία. --[[Χρήστης:Ank|Ank]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ank|συζήτηση]]) 20:30, 2 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Αλλαγή στο πρότυπο γρήγορης δημιουργίας ιταλικών λημμάτων == Όπως βάλαμε και στα ελληνικά λήμματα σύνδεσμο προς λεξικά, προτείνω να βάλουμε και στα νέα ιταλικά λήμματα σύνδεσμο προς το ιταλικό ''Vocabolario Treccani on line'', Istituto dell'Enciclopedia Italiana, έτοιμο στο [[:en:Template:R:it:Treccani]] και στο [[:en:Module:R:it:Treccani]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:14, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Πολύ καλή ιδέα. Το έχουμε το πρότυπο ήδη {{προτ|R:it:Treccani}}.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 09:17, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) ::A.. bene ! Δεν ήταν συνδεμένο με interwiki και δεν το κατάλαβα. Το συνέδεσα [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Q36486433&diff=2450856800&oldid=2448163923 εδώ]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:07, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Συνεδρίαση: Αρχαία ρήματα ασυναίρετα == {{alert|grc}} Επίσης {{ping|Peculiarduck}} Έχουμε το εξής πρόβλημα (που συχνά πυκνά μου τόνιζε ο μέντοράς μου για τα αρχαία, [[User:Erutuon|Erutuon]] (The discussion is about how to deal with non existent uncontracted forms of 1st conj, especially the -όω ones, as you often told me. Perhaps, lemmatise the contracted forms. Thank you Erutuon).<br> Πλην κάποιων επικών ή διαλεκτικών πολύ συγκεκριμένων ασυναίρετων τύπων, τα ασυναίρετα της 1ης συζυγίας σε -άω, -έω, -όω δεν υπάρχουν, δε μαρτυρούνται.<br> Η λεξικογραφική παράδοση, θέλει να λημματοποιούνται. Πλην Δημητράκου που λόγω της ταυτόχρονης παρουσίασης των νεοελληνικών, λημματοποιεί σε -ῶ.<br> Το ΒΛ, λημματοποιεί μαρτυρημένα και όχι φιλολογικές κατασκευές. Τι θα κάνουμε? Ας ρίξουμε μερικές ιδέες.<br> Κατ' αρχήν, ας συμπληρώσουμε full πίνακα στο [[Παράρτημα:Ρήματα (αρχαία ελληνικά)]] όπως υπάρχει στα σχολικά βιβλία? Και μετά βλέπουμε? Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:18, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :«Τὰ διὰ τοῦ οω ἐκφερόμενα ῥήματα διὰ τοῦ ο μικροῦ γράφονται· οἷον· χρυσ'''όω'''· στεφαν'''όω'''· δηλ'''όω'''· τυπ'''όω''', γαν'''όω'''· καὶ τὰ λοιπά. Πλὴν τοῦ ζώω, ἱδρώω, πλώω, ἡβώω, τὸ ἀκμάζω, καὶ μαιμώω.» {{β|Αίλιος Ηρωδιανός}}, Ἐπιμερισμοί, 250. «Ἀμείβεται Κροῖσος τοῖσδε· «Ὦ παῖ, οὔτε δειλίην οὔτε ἄλλο οὐδὲν ἄχαρι παριδών τοι '''[[ποιέω]]''' ταῦτα, ἀλλά μοι ὄψις ὀνείρου ἐν τῷ ὕπνῳ ἐπιστᾶσα ἔφη σε ὀλιγοχρόνιον ἔσεσθαι, ὑπὸ γὰρ αἰχμῆς σιδηρέης [[ἀπολέεσθαι]].» {{β|Ηρόδοτος}}, Ιστορία, 1, 38. «Τιτήνεσσι δὲ '''[[τιμάων]]''' κρίναντο βίηφι» {{β|Ησίοδος}}, Θεογονία, 882 [[Χρήστης:Svlioras|&#45;-sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 18:53, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :: Ωραία, ευχαριστούμε κύριε {{ping|Svlioras}}, ευτυχώς που έχουμε κι εσάς. Βεβαίως τα παλιότερα, τα ιωνικά, τα δωρικά: ό,τι υπάρχει θα λημματοποιείται. Αλλά έχουμε δεκάδες ρήματα, συχνά είναι ελληνιστικά, που δεν υπάρχουν ασυναίρετα. Τα δημιουργούν πολλές φορές νεοεισερχόμενοι, κι εγώ προσωπικά δεν ξέρω πώς να τα χειριστώ. :: Ετυμολογίες. Στις ετυμολογίες γράφω «κλίση -όω» ως ένδειξη δηλαδή, Δε γράφω + -όω... και οπωσδήποτε δεν δημιουργούμε για κανένα Μέρος Λόγου Κατηγορία κλιτικού επιθήματος {π|-όω|grc που είναι ολόκληρη η κλίση. :: Κλίσεις: Μπορούμε να έχουμε full κλίση [[παλαιόω]] και μάλιστα με μετοχή παλαιοόμενος? Εγώ λέω να παραπέμπουμε στο Παράρτημα κλίση#δηλόω, και να μη βάζουμε κλίση ασυναίρετη. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:10, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::«καὶ ἔστιν ἐν πάσαις τὸ '''[[ἀριθμοόμενος|ἀριθμοόμενον]]''' καὶ τὸ πρότερον καὶ ὕστερον λαμβανόμενον τὸ νῦν, ὥστε εἰ τοῦτο τὸ αὐτὸ ἐν πάσαις, εἰκότως καὶ ὁ χρόνος ἐν πάσαις ὁ αὐτός. εἰ μὲν γὰρ ἄλλως συμβεβηκὸς ἦν ταῖς κινήσεσιν ὁ χρόνος, ὥσπερ τὸ λευκὸν καὶ τὸ θερμόν, εὐλόγως ἂν ἐκείναις συνδιῃρεῖτο·» {{β|Σιμπλίκιος}}, In Aristotelis physicorum libros commentaria, 9, 764. [[Χρήστης:Svlioras|&#45;-sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 19:19, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::: Εννοείτε ότι θα βάζουμε πάντα το ασυναίρετο και όταν δεν υπάρχει, κ {{ping|Svlioras}}? Δηλαδή, να συνεχίσουμε όπως κάναμε πάντα? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:21, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::: Ω! Ούτε το DGE, ούτε το Bailly2024, oύτε γενικώς το ΛΟΓΕΙΟΝ δεν έχει ἀριθμόω, ούτε [[ἀριθμοόμενος]]. Πώς μπορεί να συμβαίνει αυτό? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:43, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Η πρακτική την οποία ακολουθεί το Βικιλεξικό είναι ότι λημματοποιεί όχι μόνο τις μαρτυρημένες σε κείμενα, αλλά και όσες λέξεις αναφέρονται σε λεξικά. Υπάρχουν πολλές λέξεις, ορισμένες από τις οποίες έχω επισημάνει κατά καιρούς στη συζήτηση των λημμάτων με παρατηρήσεις του τύπου «λέξη που βρίσκεται σε λεξικά, αλλά δε φαίνεται να είχε ποτέ καμία χρήση». Συνεπώς λέξεις που έχουν λημματοποιηθεί από λεξικογράφους στο παρελθόν, σαφέστατα έχουν θέση με δικό τους λήμμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:17, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Ok λοιπόν, κλείνει η συζήτηση. Ο καθένας μπορεί να βάζει την υπογραφή του κάτω από τις δημιουργίες του. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:20, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Patrolling σε διαχειριστές == Κάνουμε patrolling σε νεοεισερχόμενους, διορθώνοντας και καθοδηγώντας. Υπάρχουν 'συντάκτες' και 'μεταφραστές'. Αφού ελέγξουμε μερικούς μήνες ότι είναι άτομα εμπιστοσύνης που γράφουν προσεκτικά σωστά πράγματα, πάνε στους [[Βικιλεξικό:Αιτήσεις_προς_τους_διαχειριστές/Δικαιώματα#Αυτοεπιτηρούμενοι]] autopatrolled, και ΔΕ χρειάζεται να τσεκάρουμε συνεχώς τι κάνουν. Δεν είναι δυνατόν να έχουμε ψηφισμένους διαχειριστές που χρειάζεται να τους ελέγχουμε με patrolling. Που κάνουν δικές τους μορφοποιήσεις όπως το κρύψιμο Hide/Show απλών κλίσεων, μιμούμενοι το αγγλικό ΒΛ, ενώ από καταβολής Βικιλεξικού, ακολουθήθηκε το γαλλικό μοντέλο με τις κλίσεις ορατές στα δεξιά της σελίδας (πλην των τεράστιων ρηματικών). Ή άλλες αλλαγές που δεν εκπροσωπούν το Βικιλεξικό (χωρίς να είναι μέρος κάποιων πειραματισμών [[:Κατηγορία:Tests]] που κατά καιρούς κάνουμε δηλώνοντάς τες, για νέα πράγματα). Έχω εξαντληθεί να τσεκάρω, μήπως και κάποιος παρατυπεί. Μου τρώει χρόνο και με φθείρει.&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:06, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ο κόσμος συνεχίζει να γυρίζει, είτε είμαστε παρόντες, είτε όχι. Εφόσον διαφωνείς με κάτι, παρακαλώ ενημέρωσέ μας εδώ στη Βικιδημία. Αν το θεωρούμε σημαντικό, θα αντιδράσουμε. Αν δεν αντιδράσουμε, μάλλον δεν είναι τόσο σημαντικό σε τελική ανάλυση. :Επιπλέον, συνεχίζεις να προωθείς την ιδέα ότι οι διαχειριστές πρέπει να είναι τέλειοι. Δεν είμαστε. Εγώ σίγουρα δεν είμαι. Ούτε και κανένας άλλος. Ακόμη κι εσύ, που θεωρείς ότι πρέπει να είναι τέλειοι, αν ήσουν τέλεια, θα έπρεπε να είχες φερθείς πολύ καλύτερα στον χρήστη-συνεργάτη μας. :Κσλό βράδυ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:32, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Χαίρετε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], πιστεύω ότι είναι προτιμώτερο γενικώς να είναι κρυμμένοι από προεπιλογή οι κλιτικοί πίνακες. Θα εξηγήσω γιατί, και ελπίζω να σας φαίνεται λογικό αυτό που κάνω και όχι κάτι από πνεύμα μη συνεργατικότητας ή με σκοπό να σας τρώει χρόνο και να σας φθείρει. :Στα γαλλικά ουσιαστικά και επίθετα είναι εντάξει να είναι ορατά από προεπιλογή αφού έχουν δύο έως τέσσερις τύπους. Ωστόσο ελληνικά ουσιαστικά και επίθετα έχουν τεράστια ποικιλομορφία, ακόμα και το κοινότατο, βασικό επίθετο [[καλός]] που στον (ελλιπή κιόλα) πίνακά μας έχει ήδη 24 τύπους! Μόνο bon, bons, bonne και bonnes στα γαλλικά. Έχει και συγκριτικό βαθμό [[καλύτερος]] ή [[καλλίτερος]] και υπερθετικό βαθμό [[κάλλιστος]] (με επιπλέον λόγια διπλοτυπία). Και στην βασική κλίση του ''καλός'' δεν δείχνουμε καν τύπους όπως καλόν, καλήν κτλ. ούτε τύπους της καθαρεύουσας ή τυχόν διαλεκτικούς τύπους. :Μετά ρίξτε μια ματιά στο [[μέγιστος]] με λόγια διπλοτυπία. Αν νέα ελληνικά επίθετα έχουν πολλούς τύπους, αρχαία ελληνικά επίθετα έχουν ακόμα περισσότερους και παρουσιάζουν συχνά εξαιρετική ποικιλομορφία, π.χ. το [[χρύσεος]]. Και στον νέο ελληνικό τομέα έχουμε συχνά και καθαρεύουσα και δημοτική με την ίδια γραφή όπως, ή έχουμε δύο κλίσεις στην καθαρεύουσα -ος,-ος,-ον και -ος,-η/α,-ον. :Και τα ουσιαστικά έχουν μεγάλη ποικιλομορφία σε βασικότατες λέξεις στα αρχαία ελληνικά π.χ. [[ἀνήρ]], [[πατήρ]], [[θυγάτηρ]], [[μήτηρ]]. Εξ ου θα έπρεπε να είναι οι κρυμμένοι και οι πίνακες ουσιαστικών από προεπιλογή. :Βασικά, η ελληνική γλώσσα από μορφολογικής απόψεως αποτελεί εξαιρετικά ποικιλόμορφη γλώσσα και συνεπώς οι κλίσεις που δείχνουμε με πίνακες αντικατοπρίζουν αυτό το γεγονός και είναι τεράστιες, δυσχειραίνοντας πρόσβαση σε άλλες πληροφορίες αφού τις βάζουμε αμέσως κάτω από τον τίτλο, την ενότητα επιπέδου 2 == ==. Εν τέλει κατ᾿ εμέ ακολουθήθηκε ένα ξένο και πολύ αταίριαστο πρότυπο. :Οπότε εγώ άρχισα πριν κάποιους μήνες να βάζω |float=left}} που είδα να το κάνει άλλος συντάκτης, δεν θυμάμαι ποιός, και να βάζω κυρίως μεγάλες κλίσεις όπως [[ἀκοινώνητος]] κάτω από την ενότητα ''κλίση'', πάντα σύμφωνα με την δομή λημμάτων. Έπειτα, βρήκα ότι έχουμε τα πρότυπα {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-τέλος}} οπότε άρχισα να βάζω τους πίνακες μέσα σε εκείνα με τίτλους όπως κάνουν στο αγγλικό ΒΛ. Πάντως, αυτά τα πρότυπα δεν λειτουργούν στα κινητά και συνεπώς η κάπως πρόχειρη μου λύση δεν λειτουργεί εκεί. Κανείς δεν έφερνε αντίρρηση, ούτε εσείς κυρία Σαρρή, οπότε συνέχισα. :Ειρήσθω εν παρόδω, αρκετά συχνά επιστρέφω σε παλαιότερα λήμματά μου, για να είμαι συνεπής, και τα βελτιώνω περαιτέρω. Έχει συμβεί αρκετές φορές που επιστρέφω σε κάποιο λήμμα και βρίσκω κάτι όπως π.χ. ολόκληρη ετυμολογία διαγεγραμμένη [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CF%87%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7172574 μέχρι, 4 Ιουν 2025] μάλιστα με ξενικό σχόλιο «hhh! TOO BIG. Πάμε ξανά» ή, σε άλλη περίπτωση, με πανικόβλητη επισήμανση «Θα υπάρξει μεγάλη σύγχυση. Δεν καταλαβαίνω τι εννοούνε, ή αν απλώς γράφτηκαν εκ παραδρομής.» μέσα σε ορισμό εδώ στο λήμμα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B4%CE%B1%CE%BD%CE%B5%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%B9%CE%B1_%CE%B3%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B1&diff=prev&oldid=7301929 δανείστρια γλώσσα, 8 Φεβ 2026]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:56, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], θα ανοίξω νέα παράγραφο να συζητήσουμε το θέμα των κλιτικών πινάκων. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:31, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Απόκρυψη κλιτικών πινάκων == Σας ενημερώνω ότι ο @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] έχει να μας κάνει μια πρόταση, σχετική με την απόκρυψη κλιτικών πινάκων. Αγαπητέ Μανώλη Καλογεράκη, παρακαλώ εξήγησέ μας πως το εννοείς. Απόκρυψη σε όλα, απόκρυψη σε λίγα, απόκρυψη σε μεγάλους κλιτικούς πίνακες, με ποιό κριτήριο. Αντιλαμβάνομαι ότι έχεις γράψει αρκετά στην πιο πάνω παράγραφο. Θα σε βάλω στον κόπο να κάνεις μια πολύ σύντομη περιγραφή εδώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:37, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Ναι, ευχαριστώ αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]]. Λοιπόν, προτείνω το εξής, και ζητώ τις απόψεις σας. :<br> :Απόκρυψη όλων των κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά και μετακίνησή τους στην ενότητα «κλίση» όπως ήδη γίνεται για τα ρήματα. Αυτό θα ισχύει για τα ελληνικά, νέα, μεσαιωνικά και αρχαία. :<br> :Ο λόγος είναι ότι οι πίνακες είναι μεγάλοι και στην τρέχουσα κατάσταση δεν γίνεται ένας συντάκτης να βάλει πλέον τού ενός πίνακα σε ένα λήμμα χωρίς να πιάνουν πάρα πολύ χώρο στην αρχή στα κινητά και στα δεξιά στους υπολογιστές. Το ΒΛ, όπως και όλα τα λεξικά εδώ στα Βικιμέσα είναι σαν έγγραφα Word, τα διαβάζεις από πάνω προς τα κάτω, αν έχεις πολύ μεγάλους πίνακες στα δεξιά πρέπει να βάλεις <nowiki>{{clear}}</nowiki> για να σπρώξεις τα άλλα πρότυπα στα αριστερά προς τα κάτω όπως το {{πρότ|μεταφράσεις}}. Αλλά ιδανικά θέλεις να αποφύγεις το <nowiki>{{clear}}</nowiki> γιατί μετά έχεις ένα μεγάλο κενό στο λήμμα σου χωρίς περιεχόμενο. Αυτό γίνεται σε αρκετά λήμματα και δημιουργεί χαμό και δεν φαίνεται καθόλου επαγγελματικό. Βέβαια έχουμε το <nowiki>{{clear}}</nowiki> εντεταγμένο στα πρότυπα δημιουργίας ακριβώς γι' αυτόν τον λόγο και συχνά παραμένει σε λήμματα πριν από τις μεταφράσεις εντελώς περιττά. :<br> :Ως εκ τούτου χρήζει τακτοποίησης το θέμα, αυτήν την στιγμή η λύση που εφαρμόζω είναι η χρήση των προτύπων {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-αρχή}}, βάζω κάποιον τίτλο στο πρώτο πρότυπο και <nowiki>|float=left}}</nowiki> στο τέλος τού προτύπου κλίσης π.χ. :<br> :<nowiki>===={{κλίση}}====</nowiki><br> :<nowiki>{{κλίση-αρχή|{{ελνστ}} ὁ {{λ|-ός|grc}}, ἡ {{λ|-ή|grc}}, τὸ {{λ|-όν|grc}}}}</nowiki><br> :<nowiki>{{grc-κλίση-'καλός'|ελνστ=1|float=left}}</nowiki><br> :<nowiki>{{κλίση-τέλος}}</nowiki> :<br> :Αυτό δημιουργεί απόκρυψη που λειτουργεί στον υπολογιστή μου αλλά δυστυχώς όχι στο κινητό μου και αγνοώ την αιτία. Την ίδια απόκρυψη έχουν ήδη οι μεταφράσεις και άλλα πρότυπα κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά. :<br> :Το μεγάλο θετικό είναι ότι ακόμα και με πολλούς κλιτικούς πίνακες μόνο μία λεπτή λωρίδα χρειάζεται. Κοιτάξτε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=γωνιακός&diff=prev&oldid=7296223 αυτό το λήμμα] για να δείτε ένα παράδειγμα σε επίθετο. :<br> :Αυτά λοιπόν, ευχαριστώ. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:30, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Στο [[γωνιακός]] που μας δείχνεις, είναι εξαίρετο παράδειγμα, ως επίθετο, που με την πλήρη του ανάπτυξη και με τις τρείς κλίσεις του, κάθε μια από τις οποίες έχει τρείς στήλες. Ας το δούμε ξανά: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7296223 εδώ (όπως νέα πρόταση)] ::Ας το δούμε και στην προηγούμενη κατάστασή του: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7304380 εδώ (όπως πριν)] ::Δείτε το και κρίνετε. ::Είναι άραγε αναγκαίο για ουσιαστικά, που δεν έχουν τρείς στήλες στην κλίση; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:14, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], κοίτα παρακαλώ το [[ἀνήρ]] και το [[πατήρ]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:17, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Α, ναι και το κακομοίρικο [[χυδαῖος]] βέβαια, που άλλαξε από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=χυδαῖος&diff=prev&oldid=7281735 αυτό] (καλό) σε [https://el.wiktionary.org/wiki/χυδαῖος αυτό] (όχι καλό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:20, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], περίμενα λίγο να πουν άλλοι τη γνώμη τους, αλλά μέχρι να πει κάποιος άλλος την άποψή του, η δική μου είναι: ::::* για επίθετα, μάλλον ναι, είναι πιθανώς καλή ιδέα ::::* για τα ουσιαστικά μάλλον όχι ::::Όσον αφορά το πρακτικό θέμα, προτιμώ να τα κάνεις με το ρυθμό σου, όπως τώρα, ώστε να συνηθίσουμε. ::::Πάντως, σε τελική ανάλυση, δεν έχει τεράστια σημασία η μία μορφοποίηση ή η άλλη. Σημασία έχει η τεράστια συνεισφορά όλων των χρηστών που προσφέρουν απλόχερα κλίσεις στα ωραία ή ακόμη και στα ατελή μας λημματάκια ! Αυτό είναι που έχει σημασία και νοιώθω πολύ καλά που έχουμε τέτοιες συνεισφορές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:33, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Κοίτα @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] πόσος άδειος χώρος υπάρχει στο λήμμα [[σαμοβάρι]] π.χ. μόνον γιατί κάποιος έβαλε μια εικόνα (που χρειάζεται για κάτι τόσο συγκεκριμένο). :::::Αυτό είναι γενικό θέμα σε ελληνικά λήμματα ουσιαστικών με εικόνες (κάποιες οι οποίες θα έπρεπε να κρύβονται από προεπιλογή, όπως στα λήμματα [[αιδοίο]] και [[πέος]]). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:50, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Δες τώρα πόσο αλλάζει το λήμμα επί τα κρείττω από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304576 αυτό] σε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304896 αυτό] (εξαφανίστηκε το τεράστιο κενό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:57, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], σε καταλαβαίνω, αλλά στο δικό μου μάτι είναι πολύ σημαντικό να προσφέρουμε στο χρήση την κλίση, να φαίνεται με την πρώτη, χωρίς να χρειάζεται να πατήσουμε κάποιο κουμπί, ακόμη και αν δεν είναι τέλειο, κατά την άποψή σου το αισθητικό αποτέλεσμα. Πάντως είσαι εξαίρετα επίμονος ! Μπράβο !. ::::::Όσο για το αιδοίο και το πέος, η φωτογραφία είναι απολύτως απαραίτητη. Κρατιέμαι να μην βάλω σε άλλες λέξεις, φωτογραφία που θα ήταν απολύτως ταιριαστή. Για να μην ενοχλώ, δε θα αποκαλύψω τις λέξεις που σκέφτομαι. Αλλά .... θα έπρεπε ... ιδιαίτερα σε λέξεις .... χαααχαχα, θυμήθηκα το σχολείο: μεγέθους [[μεγεθυντικές]], ή [[σμικρυντικές]]. ΧΑχαχαχα, τα έδωσα όλα και σε ορολογία ταιριαστή ! Καλό βράδυ αγαπητέ ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:42, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Δε μπορώ να μιλήσω για τα αρχαία ελληνικά, καθώς δε γνωρίζω την πολυπλοκότητα των κλίσεων, πάντως στα νέα ελληνικά θεωρώ ότι οι κλίσεις επιθέτων και ουσιαστικών δεν πιάνουν τόσο χώρο που πρέπει να κρυφτούν. Εξάλλου, η κλίση είναι ίσως το Νο. 1 πράγμα που αναζητάει ο μέσος επισκέπτης στο Βικιλεξικό και κάτι τόσο σημαντικό πρέπει να βρίσκεται στη κορυφή και σε κοινή θέα. Το μοντέλο που έχει ακολουθηθεί δεν είναι απλά το γαλλικό, αλλά το μοντέλο που ακολουθεί η πλειοψηφία των εγχειρημάτων. Το αγγλικό Βικιλεξικό είναι η εξαίρεση του κανόνα και προσωπικά δε μου αρέσει που χρειάζονται δυο παραπάνω κλικ για να δω τη κλίση, όσο τεμπέλικο κι αν ακούγεται. Από εκεί και πέρα, εάν βάλουμε τη κλίση της καθαρεύουσας σε κουτί μαζί με την νεοελληνική κλίση σε κάθε λήμμα, μάλλον θα μπερδέψουμε τους αναγνώστες! Καλύτερα η καθαρεύουσα να βρίσκεται σε κουτί κάτω από την ενότητα κλίσης ξεχωριστά. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 18:03, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Θεωρώ και γω πως δεν είναι user friendly να χρειάζονται περισσότερα από 1 κλικ για την κλίση, κάτι που είναι όντως από τα βασικά στοιχεία αναζήτησης των επισκεπτών. Συμφωνώ λοιπόν με τον Τυχαίο Χρήστη. Επίσης κανένα εγχείρημα της Wikimedia δεν ασκεί λογοκρισία. Ως εξής τούτου οι εικόνες ΔΕΝ κρύβονται. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:20, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Σύμφωνα με τις οδηγίες του βικιλεξικού [[:Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] η κλίση των ουσιαστικών και επιθέτων τοποθετείται πάνω δεξιά στην αρχή του λήμματος χωρίς απόκρυψη. Υπάρχουν κάποιες φορές όμως που οι λέξεις είναι πολύ μεγάλες (κυρίως επίθετα και μετοχές π.χ. [[ἀναβεβλημένος]], [[ἐγκεκορδυλημένος]], [[προσυμφωνημένος]], [[δισεκατομμυριούχος]]) ή υπάρχει δυσκολία με την παράλληλη χρήση εικόνων και κλίσης (π.χ. [[σαμοβάρι]], [[ὁπλιτοδρόμος]]). Η συνήθης πρακτική για πολύ μεγάλες λέξεις που καταλαμβάνουν πολύ χώρο ή έχουν πολλές παραλλαγές σε κάποιες πτώσεις τους είναι να τοποθετείται η κλίση σε ξεχωριστή υποενότητα πιο κάτω αλλά πάντα χωρίς απόκρυψη του πίνακα κλίσης. Δεν είναι σωστό ακόμα και για μικρές σε μέγεθος λέξεις να γίνεται αυτή η εξαίρεση όπως κάνατε με το λήμμα [[ἐρίφιον]]. Εγώ επανέφερα την κλίση στη σωστή θέση στις 30-01-2026 σύμφωνα με τη συνήθη πρακτική. Για προβλήματα σχετικά με την παράλληλη χρήση εικόνων ίσως μια κάποια λύση να είναι αυτή που χρησιμοποίησα στο λήμμα [[σαμοβάρι]] με ένταξη των εικόνων σε πλαίσιο gallery. Όταν δημιουργούμε νέα λήμματα είναι προκαθορισμένη η σειρά τοποθέτησης των κλίσεων στα ουσιαστικά, επίθετα και μετοχές στο πάνω μέρος του λήμματος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:49, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ωραία η λύση σας στο λήμμα [[σαμοβάρι]], δεν την έχω ξαναδεί αλλά μάλλον θα την εφαρμόσω σε κάποια λήμματα μελλοντικά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 19:15, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == πρόβλημα με τα βέλη == Μήπως βλέπετε πρόβλημα με τα βέλη του {πχ}; Δείτε στο [[σημαία]]. Το βλέπω όχι μόνο με ένα browser αλλά δυο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:53, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Χαίρετε, @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] ναι το είδα αμέσως, έβαλα το → στο πρότυπο μπας και τελειώσει η ιστορία αυτού του βελακιού μια και καλή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:23, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Εν τω μεταξύ είναι το ίδιο βέλος που υπάρχει στο {{πρότ|βλ}}, οπότε ελπίζω πως τελείωσε οριστικά το θέμα μας μ' αυτό το βέλος. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:26, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Μακάρι να τελείωσε το θέμα ! Ευχαριστώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:28, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::: Οι αλλαγές που γίνονται στο πρότυπο {{πρότ|πχ}} στο βέλος περιγράφονται αναλυτικά, δεν τις βλέπετε στο Παρατηρήσεις? Γυρνάτε σε παλιά αποτυχημένα. Τι θα πει 'μεγάλωσε'? Ούτως ή άλλως θα επιλέγεται σε κάθε περίπτωση image ώστε να είναι πάντα και παντού το ίδιο. Κατ' αρχήν, γυρνάμε στο προηγούμενο image. Δοκιμάστε μικρότερα, αλλιώτικα, ρωτήστε όμως και τους άλλους. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:56, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως θέλετε να δοκιμάσουμε κάποιο άλλο αρχείο; Βρήκα στο wikimedia commons το [[commons:File:Tabler-icons arrow-forward.svg]]. Δεν ξέρω αν λειτουργεί σωστά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 21:25, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::: Κύριε Νίκο {{ping|Nikos1nikos1}} βοηθήστε κι εσείς όπως νομίζετε, αλλά να δούμε πρώτα αν οριστεί 16 και 16 κάθετα. Γιατί αλλιώς, θα έχουμε και σε άλλα πρόβλημα. Εν τω μεταξύ, τις Προόσφατες Αλλαγές, πρέπει πάντα να τις έχουμε σε ανοιχτό tab... Πρέπει να σας καληνυχτίσω. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:01, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) Ναι, κατάλαβα τι εννοείτε, αλλά είναι σαφώς τεχνικό θέμα, που πρέπει να λυθεί. * πρότυπο {{πρότ|πχ}} * Πρώτον πάμε στο https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ * μετά, πάμε στο https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Bootstrap_arrow-return-right.svg * [[Βοήθεια:Εικόνες#Βοήθεια]] μελετάμε τα παραδείγματα των links να δούμε πώς ορίζουν τις διαστάσεις * μετά, πάμε να δούμε μήπως πρέπει να ορίσουμε το 16x16 κλπ. Ερευνάμε μεθοδικά ένα πρόβλημα, εμείς, οι άσχετοι, που δεν ξέρουμε τι φταίει. (Εγώ, το βλέπω τεράστιο στον Edge αλλά κανονικό στον Chrome). Κι αν δε βρούμε λύση μόνοι μας, θα ρωτήσουμε. Φταίει ο τύπος .svg? Πρέπει να βρούμε jpg? Παρακαλώ, {{ping|Texniths}} λυπάμαι που σας ενοχλώ -κάνετε κι εσείς ένα διάλειμμα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:09, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Ευχαριστώ για την ειδοποίηση. Δυστυχώς δεν γνωρίζω τι συμβαίνει στην περίπτωση αυτή, ενώ παράλληλα με ταλαιπωρεί και ενας τραυματισμός. Ελπίζω να βρεθεί λύση σύντομα.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 12:16, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Πω πω!!! Σιδερένιος, κ {{ping|Texniths}} μας. Πάντα να είστε καλά και να προσέχετε!! Κουράγιο τώρα, κι υπομονή. Το φαντάστηκα ότι κάτι συμβαίνει. Ας μελετήσει το θέμα και κανένας από τους νεότερους, μπας και διορθωθεί. Εγώ έδειξα, πώς ξεκινάμε τη δουλειά μας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:41, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) + Προς το παρόν, για να μη βλέπει κανένας επισκέπτης τεράστιο βέλος, θα βάλουμε dummy ένα απλό βέλος με &rarr; & r a r r ; και θα κάνουμε δοκιμές απ' έξω, σε πρόχειρα που μπορούν να μπαίνουν στην [[:Κατηγορία:Tests]]. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:17, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Έχω μια απορία. Γιατί σ' αυτό το σημείο [[:Βικιλεξικό:Συντομομορφές]] το βελάκι για το π.χ. εμφανίζεται κανονικά. Μήπως επειδή ακολουθούν περισσότερα κενά διαστήματα ανάμεσα στο {πχ} και στην επόμενη λέξη;;; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:26, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: (οπουδήποτε) κι εγώ τα βλέπω μια χαρά, σε browser Chrome κ {{ping|Nikos1nikos1}} Αν το δω στον Edge που έχω από δίπλα τις Πρόσφατες, το βλέπω τεράστιο: άρα. Πιθανόν να χρειάζεται ακριβής ορισμός διαστάσεων μπας και καλύψουμε κάθε browser. Θα ρωτήσουμε έναν προγραμματιστή αν δεν πετύχει. Μην κουράζεστε με δοκιμές και κυρίως μην κάνετε δοκιμές ΠΑΝΩ στο πρότυπο. Θα φτιάξουμε ένα μαϊμού π.χ. [[Πρότπο:τ.χ]] και θα κάνουμε από εκεί δοκιμές χωρίς να καταστρέφεται το Ιστορικό τού {{πρότ|πχ}}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:55, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Ωραία, βάλατε |16x16px κ {{ping|Nikos1nikos1}}. Τώρα ρωτάμε όλους (ιδίως τον διαχ. {{ping|FocalPoint}} που επεσήμανε το πρόβλημα: ΠΩΣ το βλέπετε τώρα το βελάκι [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ στις διάφορες σελίδες με πχ]? Ευχαριστούμε. Ανυπόγραφο Sarri.greek ::: Τα έχουμε πει εκατό φορές, θα το λέω μέχρι να μαλλιάσει η γλώσσα μου: Διαχειριστής είναι αυτός που κάνει διαχειριστικές ενέργειες. Δεν είναι τίτλος προς χρήση όταν απευθυνόμαστε σε χρήστες. Αν θέλεις, λοιπόν χρήστρια [[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] να με ευχαριστήσεις, θα ευχαριστήσεις τον χρήστη FocalPoint. Αυτός το βρήκε. Με τη σειρά μου θα ευχαριστήσω που έβαλες το απλό βέλος-χαρακτήρα. Αναρωτιέμαι τι ουσία είχε το βέλος-γραφικό! Μια χαρά είναι έτσι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:04, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) και καλά Κούλουμα ! (και προσοχή: [[νηστεία]] αρχίζει, όχι [[ξεκοίλιασμα]] :) ). --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:05, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: Κ {{ping|FocalPoint}}, όπως λέει στις Παρατηρήσεις, το πρόβλημα με το βελάκι το απλό, είναι ότι κατά καιρούς 'γυρνάει' σε emoji που είναι κι αυτό προβληματικό. Καταλήγουμε άρα στην απόφαση.... κ.τ.λπ. Εσείς είστε ο επίτιμος διαχειριστής μας, για τα Κύρια ονόματα, που τόσα πολλά προσθέσατε. Αλλά ρίξτε και μια ματιά στις Παρατηρήσεις που τόσο κουραστήκαμε να καταγράφουμε, ακριβώς για να έχουμε όλοι μια κατανόηση και μια εποπτεία του θέματος. Ρίξτε και μια ματιά στο Ιστορικό του προτύπου {{πρότ|πχ}}. Είναι η εικόνα .svg, αλλά ο κύριος Νίκος, προσέθεσε τις διαστάσεις με παράμετρο |16x16px. Τώρα το βλέπετε τεράστιο ή το βλέπετε εντάξει? Ρίξτε και μια ματιά και σε άλλες συνδεόμενες σελίδες. Αν όχι, να δούμε άλλες λύσεις. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:57, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Τα κύρια ονόματα τα συνεισφέρω ως «χρήστης», τίτλος τιμής για εμένα. Εσύ το χαβά σου... ο διαχειριστής, του διαχειριστή, τον διαχειριστή. Αλλά όπως είπα, έχω υπομονή. Κάποτε μπορεί να το μάθεις. Κάποτε μπορεί να πεισθείς. Και αν όχι, το γαλατικό χωριό θα συνεχίσει το ρόλο του, εκεί στην Αρμορική της φαντασίας μας, να αντιστέκεται. Και τι καλύτερο όνομα να υπογράψω, ταιριαστό στο Βικιλεξικό: [[Χρήστης:FocalPoint|ΒικιΑλφαβητίξ]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:10, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Αρχαία ελληνικά επίθετα σε -ή και -ά == Χαίρετε, αδυνατώ να βρω μια λύση για την κλίση του [[φαεννός]], αρχαίο επικό επίθετο που διατηρεί το ΙΕ μακρό άλφα -ά στην λήγουσα. Γενικά το -ά είναι παλαιότερο, δείτε την ετυμολογία στο [[-ή]] για λεπτομέρειες. Στην αττική διατηρήθηκε κατά κανόνα μόνον μετά το ρω και φωνήεντα εξ ου οι σημερινές μορφές χαρά, ωραία αλλά αρετή, καλή. Υπάρχει αυτό το άλφα ιδίως στην δωρική. Πρακτικά αυτό απλώς απαιτεί κάποιο τρόπο να έχουμε κλίσεις ενικού όπως ''-ός, -ή/-ά, -όν'', ''-ος, -η/-α, -ον'' και ''-ός, -ά, -όν'', ''-ος, -α, -ον'' σε περιπτώσεις που δεν υπάρχει καθόλου το ιωνικό/αττικό -ή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:48, 22 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : K {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, κατ' αρχήν για τα διαλεκτικά δε φτιάχνουμε κλίσεις (κάτι δοκιμαστικά έγιναν για δυο δωρικές ([[τύχα]], [[ἀρετά]]) ως παραδείγματα, αλλά μάλλον κακώς, γιατί υποπτεύομαι ότι έχουν λέθη). Επιπλέον είναι μάλλον 'παραδείγματα' παρά αληθινές κλίσεις. : Έπειτα, αν μαρτυρείται ένας διαλεκτικός ή στιλιστικός τύπος, του φτιάχνουμε τα απαραίτητα σχόλιά του και δεν υποθέτουμε ολόκληρη κλίση (ανύπαρκτη) που να αντιστοιχεί σ' αυτόν. Όπως εδώ στο [[φαεννός]] που έχει μια γενική και μια αιτιατική ενικού στον Πίνδαρο που χρειάζεται σχολιασμό. Μπορούμε και μόνον στις παρατηρήσεις, ή και σε {σημειώσεις} εντός κειμένου, αν θέλετε. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:46, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Ευχαρισώ κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], το λήμμα [[φαεννά]] δεν το έφτειαξα εγώ, απλώς το μετακίνησα από το *φαέννα, που είναι κάποιο γυναικείο όνομα [[Φαέννα]], το οποίο δεν ξέρω αν σχετίζεται. Είναι πιθανό να προέκυψε από αναβιβασμό τόνου κατά άλλα ονόματα σε -έννα όπως [[Κορέννα]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:00, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::: Κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ως μελετητής αρχαίων ελληνικών, διαχειριστής (κι αφού ρίχνουμε και μια ματιά στις Σελίδες του δημιουργού, που εδώ δεν είναι, νομίζω, expert) μπορείτε να το διαγράψετε με την αιτιολογία που θα προτιμήσετε Π.χ. «Δεν βρέθηκε ο τύπος *φαέννα - αν βρεθεί θα ξαναδημιουργηθεί» ή κάτι τέτοιο. Εγώ προσωπικά θα το διέγραφα. Δεν λέει πουθενά κάποιο λεξικό τέτοιο πράμα στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεινός|0=-|στο.φαεινός@ΛΟΓΕΙΟΝ}}, ούτε το {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεννός|0=-|SlaterPindar@ΛΟΓΕΙΟΝ}} τον έχει, που θα τον είχε. Καλό βράδυ. Αύριο θα είμαι στο νοσοκομείο, θα τα πούμε μεθαύριο. <small>ΥΓ Είναι όντως δύσκολες οι [[Module:grc-adj-decl/param]]. Κι εγώ μπερδεύομαι με τη δεύτερη γραμμή με π.χ. θέμα+κατάληξη γε2θ-αρσ + γε2-αρσ Γι' αυτό βάζω απλώς ως κείμενο δίπλα στο γεΛ (λέξη) {{nobr|γεΛκειμ-αρσ}} το πρότυπο {{πρότ|λθκ}} και ξεμπερδεύω.</small> -&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 23:35, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων == Χαίρετε, έφτειαξα το {{πρότ|ιαΒΠ}} σήμερα νομίζοντας ότι δεν υπάρχει καθόλου και σχεδόν αμέσως είδα ότι διεγράφη. Έχουμε ήδη τα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} π.χ. που τα γράφουμε ελληνικά. Εν ολίγοις απλώς είναι χρήσιμο να μπορεί ένας συντάκτης να επικαλεστεί ένα πρότυπο με τρόπο που να είναι εύχρηστο γι' αυτόν. Δυστυχώς η κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] διαφωνεί οπότε θέτω το ζήτημά μου εδώ και παρακαλώ για απόψεις άλλων συντακτών. Πρέπει να τα γράφουμε αγγλογαλλικά ή μας επιτρέπεται να έχουμε και ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:07, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Συμπληρώνω, κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ότι μιλάμε για τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]] προς ξένες βικιπαίδειες, για το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:Μητρώο&page=Πρότυπο%3AιαΒΠ Μητρώο Πρότυπο:ιαΠΒ] και για [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Μανώλης_Καλογεράκης&oldid=7308259#Παρακαλώ,_για_ομοιομορφία Συζήτηση στην προσωπική Σελ.Συζήτησής του] &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:11, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Ξανά.'' [[Πρότυπο:ια-ορ]], το μετακίνησα, αλλά επιμένει. Προσπαθεί να κάνει προσωπικά πρότυπα [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%8C%CE%BB%CE%B5%CF%82%CE%9F%CE%B9%CE%A3%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%B4%CE%B5%CF%82?from=User%3ASarri.greek&to=&namespace=828 του τύπου αυτού], αλλά για Templates (Πρότυπα) δεν έχουμε αντίστοιχο. Εγώ π.χ. κύριε {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}} έχω το [[Χρήστης:Sarri.greek/google]]. :: Αν ξαναεπιμείνετε, θα έχετε προειδοποιητική, και θα προτείνω 2ωρη φραγή σας. {{alert|main}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:49, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] ειλικρινώς δεν καταλαβαίνω γιατί μετακομίσατε το {{πρότ|ια-ορ}} που έφτειαξα για ορισμούς σε ιαπωνικά λήμματα. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:55, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], για ποιό λόγο να φερόμαστε έτσι; Ο άνθρωπος ήλθε εδώ να συζητήσει, δεν ήλθε με τσαμπουκά να μας απειλήσει, για ποιό λόγο να τον ζορίζουμε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:15, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::: Ξέρω ότι τον αγαπάτε, {{ping|FocalPoint}}, κι εγώ τον ξεχώρισα απ' την πρώτη στιγμή, σαν έναν εξαιρετικό φιλόλογο. Επιμένει, συνεχώς. Στο ελληνικό Βικιλεξικό δεν έχουμε γραμμένα τα πάντα. Πάντως 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» 2) θέμα ομοιομορφίας στα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]]. Τον παρακάλεσα να φτιάξει '''προσωπικά του πρότυπα''' όπως κάνουμε κι εμείς. Παρακαλώ, μιλήστε του... γιατί εμένα δε μ' ακούει &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:19, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], σε εκτιμώ πολύ, εσένα θέλω να προστατεύσω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:08, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::Το 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» είναι τεράστια γενίκευση που δεν ισχύει καθόλου, ούτε εδώ, ούτε στα άλλα βικιεγχειρήματα. Δείτε π.χ. [[:Κατηγορία:Πρότυπα για αλφάβητα]] ή [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας]] κτλ. ::::::Δείτε όμως τα πρότυπα εδώ [[:Κατηγορία:Πρότυπα (ιαπωνικά)]] που έχουν σχεδόν όλα τον κωδικο στην αρχή ja-, δύο από τα οποία μάλιστα τα έφτειαξα εγώ και {{πβ|μ=1}} αυτά [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αγγλικά)]] όπου δεν υπάρχει σχεδόν καθόλου ο κωδικός en-. Δηλαδή ισχύουν άλλοι κανόνες για τους αμερικανούς και άλλοι για εμάς; ::::::Τέλος πάντων αφού είναι ομαδικό εγχείρημα τέτοια πράγματα είναι αναπόφευκτα. Εκτός αν θέλετε να επιβληθεί παντού ομοιομορφία με μαζικές επεξεργασίες μποτ, που ούτε αυτό δεν είναι εφικτό, αφού πάντοτε θα υπάρχουν χρήστες που ενεργούν με δικές τους πρωτοβουλίες, που είναι και φυσιολογική, ανθρώπινη συμπεριφορά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :'''Κατά''' για τη δημιουργία προτύπων με ελληνική γραφή. Οι κώδικες των γλωσσών ειναι συγκεκριμένοι, και χρησιμοποιούν (ευτυχώς ή δυστυχώς) το λατινικό αλφάβητο. Πρέπει να υπάρχει ομοιομορφία.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Ναι, @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], βεβαίως, αλλά αν βολεύεται κάποιος με μια ανακατεύθυνση, εμένα δε με πειράζει, μου αρκεί το αρχικό να είναι σύμφωνα με τη γενική λογική. Και μετά τα αλλάζει και μποτ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:43, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Αυτό ουσιαστικά θέλω, μόνον μία ανακατεύθυνση, αυτό εννοώ με «ελληνογράμματες ''εναλλακτικές'' γραφές προτύπων». Το {{πρότ|ιαΒΠ}} αρχικά το έφτειαξα ως νέο πρότυπο γιατί πίστευα πως δεν θα υπήρχε για τα ιαπωνικά τέτοιο πρότυπο αφού δεν το έχω δει πουθενά στα λήμματα. Μετά όμως διαγράφηκε και το ξαναέφτειαξα ως ανακατεύθυνση όταν κατάλαβα ότι υπάρχει το αχρησιμοποίητο {{πρότ|jaWP}}. Αλλά πάλι διαγράφτηκε με την αιτιολόγηση «Δεν έχουμε τέτοιο πράμα για καμιά βικιπαίδεια, Κάντε πρόταση αν θέλετε». Οπότε εδώ είμαι, παρόλο που δεν ισχύει η αιτιολόγηση από την στιγμή που γράφουμε ελληνικά τα πρότυπα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} (ένα πρότυπο που μ' άρεσε μέχρι που κατάλαβα πόσο άσχημα εμφανίζεται στα κινητά, τελικά είχε δίκιο ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] για την μη χρήση αυτού τού προτύπου, και γι' αυτό αποφάσισα να φτειάξω το νέο {{πρότ|ιαΒΠ}}). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:11, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Εντάξει ως ανακατευθύνσεις. Όμως στο κυρίως πρότυπο να ειναι ομοιόμορφα, ώστε να μην ψάχνουν άδικα οι μελλοντικοί χρήστες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:14, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: {{ping|Texniths}}? Τι λέτε? θα γίνουν ελληνικές ανακατευθύνσεις προς ξένες βικιπαίδειες? Εγώ τζάμπα φαίνεται σιγυρίζω... Θα επιτρέψτε λοιπόν καμιά 20αριά χχΒΠ? Διότι... ομοιομορφία. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν το θεωρώ απαραίτητο να γίνουν ανακατευθύνσεις για ολα. Ίσως δε χρειάζονται και όλα τα πρότυπα για κάθε ΒΠ ξεχωριστά. Θα πρέπει να φτιάξουμε το κεντρικό πρότυπο {{προτ|ΒΠ}}, ώστε να εμφανίζεται σωστά παντού (αυτό κατάλαβα πως είναι το πρόβλημα του χρήστη), και να γλιτώσουμε από ανακατευθύνσεις και περιττά πρότυπα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:40, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::: {{ping|Texniths}}. Έχουμε. Το {{πρότ|w}} Αλλά κάποια στιγμή ο {{ping|Chalk19}} έφτιαξε για αρκετές ΒΠ 'έτοιμα' (δεν τα έφτιαξα εγώ. Προϋπήρχαν enWP,frWP, deWP. Για λόγους ευκολίας. Συγκρίνετε με το [[wikt:en:Template:w]]. Το ζήτημα δεν είναι τι θα κάνουμε με τα συγκεκριμένα πρότυπα. Το ζήτημα είναι, ότι ένας εμπειρότερος διαχειριστής, που έχει ασχοληθεί με πρότυπα, ονοματοδοσίες κ.λπ. λέει κάτι, και αγνοείται πλήρως. Και αναστρέφεται! Και ξαναανστρέφεται! ωραία... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:46, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek]] Αυτό είναι διαφορετικό ζήτημα. Δεν έχει σημασία ούτε η παλαιότητα ούτε η ιεραρχία. Μπορεί να είναι ανάμεσα σε δύο χρήστες χωρίς διαχειριστικά καθήκοντα. Αυτές οι κόντρες πρέπει να αποφεύγονται στο πλαίσιο πάντα του συνεργατικού εγχειρήματος. Σε περίπτωση που στο μέλλον δεν υπάρχει '''διάλογος''', αλλά τυφλές επαναφορές θα χρησιμοποιηθούν δυστυχώς μέτρα φραγής προς όλες τις πλευρές. Οι "παλαιότεροι" ας δείχνουμε τουλάχιστον το καλό παράδειγμα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:59, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::::::{{ping|Texniths}}, α, μου κάνετε και παρατήρηση. Σας λέω, ότι δε γίνονται τέτοια πρότυπα. Όπως αντιστοίχως, όταν ρωτάω κάτι για αρχαία και μιλάει ο κύριος Βλιώρας, εκεί τελειώνω και τη συζήτηση και τον ακούω σ' ό,τι λέει. Μεταξύ μας, γνωρίζουμε ποιος κατέχει ποιο θέμα. I'm checking out, γιατί κουράστηκα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:04, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν υπάρχουν αυθεντίες στα Βικιεγχειρήματα. Σαφώς, υπάρχουν χρήστες που γνωρίζουν ή ασχολούνται με συγκεκριμένα θέματα λίγο περισσότερο, αλλά η συνεισφορά τους εδώ δεν πρέπει να θεωρείται πως έχει [[το αλάθητο του πάπα]]. Τα Βικιεγχειρήματα εξελίσσονται μέσω '''τεκμηριωμένου''' διαλόγου.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 14:10, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) Ειλικρινά δε βλέπω κανένα πρόβλημα σε ύπαρξη ανακατεύθυνσης του {{πρότ|ιαΒΠ}} στο {{πρότ|jaWP}}, αν βολεύει τον χρήστη. Βέβαια, δε βλέπω καν λογικη στη χρήση τέτοιων προτύπων, όταν μπορούμε να γράψουμε απλά <nowiki>[[:jp:ιαπωνικήλέξη]] όπως [[:jp:茶]]</nowiki> και όλο αυτό το θέμα μου μοιάζει εξώκοσμο (ή εγώ είμαι εξωγήινος ή όλοι οι άλλοι), άχρηστα σκουπίδια (γιατί το σήμα της Βικιπαίδειας που βγαίνει από δίπλα είναι εντελώς, μα παντελώς άχρηστο), αλλά ποιός είμαι εγώ να κρίνω τι είναι σκουπίδι και τι όχι. Το όλο επεισόδιο μου μοιάζει [[περί όνου σκιάς]]. --[[Χρήστης:FocalPoint|Focal-όνος-Point]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:08, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Και για να πω κι εγώ τον πόνο μου, γράφω και ξαναγράφω και ξαναγράφω βλακωδώς το {{πρότ|παράθεμα}} (εννιά χτυπήματα πληκτρολογίου), ενώ θα πρέπει να συμφωνήσουμε σε ένα γράμμα, ακόμη και αν αυτό είναι το {{πρότ|μ}}, και ας είναι ο προτελευταίος χαρακτήρας της λέξης παράθε"μ"α ή με το ρ ή τέλος πάντων κάτι... (ένα χτύπημα πληκτρολογίου, όχι εννιά). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Σὲ ἐπικροτῶ ἀγαπητὲ [[Χρήστης:FocalPoint|Φωκᾶ]], [[θέτω τον δάκτυλον εις τον τύπον των ήλων|ἔβαλες τὸν δάκτυλόν σου εἰς τὸν τύπον τῶν ἥλων]]. :Υπάρχουνε πράγματι πιο ουσιώδη θέματα που χρήζουν τής προσοχής μας, π.χ. μέχρι σήμερα το λήμμα [[φτιάχνω]] δεν είχε καν κλίση ή αυτό [[Βικιλεξικό:Εκκρεμότητες/εκφράσεις]]. Το λήμμα [[μπορώ]] δεν έχει καν πηγές και είναι ελλιπές, όχι το λήμμα [[can]] (αγγλικά) βέβαια. :Για να το δείξω πολύ φανερά παραβάλετε αυτά τα δύο λήμματα [[go]] (αγγλικά), [[πάω]] (ελληνικά). Βέβαια μετά κοιτάξτε το Χρηστικό και το λεξικό τού Κάτου για σύγκριση. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:38, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Λείπει η ετικέτα τέλους == @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν αυτή τη στιγμή 4.839 σφάλματα στην ενότητα «Σφάλματα σύνταξης: Λείπει η ετικέτα τέλους». Υπάρχει δυνατότητα να διορθωθούν μαζικά κάποια από αυτά με χρήση bot;;;; Επίσης, έχω παρατηρήσει ότι όταν χρησιμοποιούνται τα πρότυπα [[:Πρότυπο:ΠΘ:Ηρ]], [[:Πρότυπο:αβγδ]] και κάποια πρότυπα κλίσεων προστίθεται στην λίστα το σχετικό λήμμα με την αιτιολογία: Λείπει η ετικέτα τέλους. Μήπως υπάρχει κάποιο πρόβλημα σ' αυτά τα πρότυπα και πρέπει να γίνει κάποια διόρθωση;[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:00, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Κ {{ping|Nikos1nikos1}} Ξεκινάμε στο [[Βικιλεξικό:Συντήρηση]], με το [[Ειδικό:LintErrors]].ΣφάλματαΣύνταξης = ή γράφεται :: https://el.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors : Συγκρίνουμε με το :: https://en.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors (είχα ρωτήσει κάποτε για τα LowPriority τι γίνεται, και μου είπαν ότι δεν πολυανησυχούν. Κατά καιρούς, διαχειριστές καθαρίζουν κάποια ενότητα που είναι πιο ολιγομελής (άρα είναι σφάλματα-σφάλματα). : Μπορείτε να δείτε με τον ίδιο τρόπο, τι γίνεται σε 'τακτικά' ΒΛ όπως το λατινικό (la), ή το πολωνικό (pl). : Επίσης, όταν τα σφάλματα είναι σε σελίδες χρηστών, δεν κάνουμε κάποια κίνηση (είναι αδύνατον να τους διορθώσεις όλους, με παλιά πρότυπα από το 2006, 2010... Αυτά γνωρίζω από το παρελθόν. : [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλματα δέσμης ενεργειών]] = αυτή είναι κρίσιμη, κατά καιρούς γεμίζει με χιλιάδες λέξεις, επειδή κάπου έγινε κάποιο λάθος σε Πρότυπο. Καλή δουλειά! Ευχαριστούμε! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : ΥΓ {{ping|Nikos1nikos1}} το 'Background color χωρίς color κειμένου' είναι καινούργιο φασόλι, που λέει: όποτε δίνω χρώμα φόντου, επιβάλλεται να δώσω και χρώμα κειμένου color= Ήρθε [[Ειδικό:Συνεισφορές/Jon_(WMF)]] και προσέθεσε μερικά πράγματα π.χ. μπορείτε να δείτε πώς παρουσιάζει τα χρώματα. Επίσης, τέλος, [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Πρότυπο:ΒΠ&diff=prev&oldid=7266486 προσθέτει class="notheme"] για να απλοποιηθεί η κατάσταση. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:26, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : ΥΓ2 δεν έχω γνώσεις προγραμματισμού. Όταν δεν καταλαβαίνω πολύ κάτι, δεν το κάνω. Θα έρθει κάποτε κάποιος που γνωρίζει, όπως είχαμε παλιά δύο διαχειριστές με γνώσεις προγραμματισμού. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:28, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μην ανησυχείτε. Δεν θα λύσω όλες τις παθογένειες του Βικιλεξικού. Κι εγώ όταν δεν ξέρω κάτι, το αφήνω να το επιλύσει κάποιος που έχει τις γνώσεις. Απλώς κάποιες απορίες εξέφρασα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:50, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], είναι ξεκάθαρο ότι αυτά τα «σφάλματα» δεν επηρεάζουν καθόλου το αποτέλεσμα. Συνεπώς, δεν αξίζει κανείς να ασχολείται. :::Βέβαια, ομολογώ ότι έκανα δυο δοκιμές και με τη δεύτερη «διόρθωσα» το λάθος [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A0%CF%81%CF%8C%CF%84%CF%85%CF%80%CE%BF%3A%CE%B1%CF%81%CE%B9%CE%B8%CE%B9%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%B9%CE%BA%CE%B1&diff=7308733&oldid=7308721 εδώ]. Μειώθηκαν τα Λείπει η ετικέτα τέλους (4.833 σφάλματα) σε (4.824 σφάλματα). Αν δεις στο [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:LintErrors/missing-end-tag|LintErrors/missing-end-tag], είχε τις σελίδες όπως το trenta , με τη μεσαία στήλη να λέει "Λείπει η ετικέτα τέλους" στο "ol", αυτό που και διόρθωσα, βάζοντας <nowiki></ol></nowiki> που έλειπε στο πρότυπο. :::ΟΚ, το βρήκα, και λοιπόν; Τι κερδίσαμε; Τίποτα απολύτως, απλά έπαιξε ένας χρήστης το παιχνίδι «βρες το λάθος». [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:34, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Κάποιο λαθάκι == [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026&diff=prev&oldid=7308784 Κάποιο λαθάκι έγινε παραπάνω] που προτιμώ να μη διορθώσω η ίδια, καθώς αφορά μέρος του κειμένου μου. Ευχαριστώ, υπ'όψιν {{χρ|Texniths}}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:19, 2 Μαρτίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] νομίζω το διόρθωσα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:04, 2 Μαρτίου 2026 (UTC) == Μορφοποίηση συντομομορφών == Υπάρχει ένα μικρό θέμα για συζήτηση, ώστε να οριστεί καλύτερα η μορφοποίηση των λημμάτων συντομομορφών. Δεν υπάρχει ουσιαστικό ζήτημα, είναι απλά ζήτημα ορισμού που πρέπει να αποφασιστεί από εμάς. Σήμερα, υπάρχει μια πρακτική που ακολουθείται από έναν χρήστη, μια πρακτική που ακολουθείται από άλλον (δε βάζω ονόματα γιατί δεν έχει καμιά σημασία) και μια άλλη πρακτική που εξηγείται σε μια συζήτηση που έγινε 17 χρόνια πριν. Υπάρχουν θέματα που δε χρειάζεται να απαντήσουμε: Σύμφωνα με την καθιερωμένη πρακτική μας, αν έχουμε συντομομορφές που έχουν ελάχιστες διαφοροποιήσεις (όπως τελείες ή όχι), το ένα λήμμα πρέπει να είναι κύριο και το άλλο βοηθητικό. Τα ερωτήματα που έχουμε να απαντήσουμε είναι: 1. Θα κρατήσουμε ως κύριο λήμμα τη συντομομορφή με τελείες ή χωρίς; 1α. [[Ε.Τ.ΑΚ.]] ή 1β. [[ΕΤΑΚ]] 2. Τι μορφή θα έχει το δευτερεύον λήμμα; 2α. Το δευτερεύον λήμμα γίνεται ανακατεύθυνση, όπως στην περίπτωση του [[ΔΙΚΑΤΣΑ]] ([https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%94%CE%99%CE%9A%CE%91%CE%A4%CE%A3%CE%91&redirect=no]) 2β. Το δευτερεύον λήμμα θα είναι ένα απλό λήμμα, όπως το [[κλπ.]] ή το [[Ν.Π.Δ.Δ.]] Η απόφαση είναι δική μας. Αν θέλετε το συζητάμε αν το κρίνετε αναγκαίο, ή αν θέλετε ψηφίζουμε κατευθείαν. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 23:01, 6 Μαρτίου 2026 (UTC) Εγώ προτείνω να είναι η γραφή χωρίς τελείες το κύριο λήμμα, είναι πιο εύκολο στην πληκτρολόγηση/αναζήτηση. Επίσης υπάρχει το ενδεχόμενο άτομο που αναζητάει μια συντομογραφία να μη γνωρίζει που τοποθετούνται οι τελείες (και για αυτό την ψάχνει 😛). Η γραφή με τελείες ας γίνει ανακατεύθυνση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:57, 7 Μαρτίου 2026 (UTC) *Υπέρ του 1α. Μάλλον προτιμώ και εγώ τη γραφή χωρίς τελείες, κάτι που ίσως είναι και πιο διαδεδομένο (αν και λάθος - δείτε παρακάτω). Σημειώνω βέβαια ότι δε θα κάνω εκστρατεία αλλαγής όλων ανεξαιρέτως, κάποια ίσως ταιριάζουν καλύτερα (είναι πιο συχνά ή είναι πιο παραστατικά) με τελείες. Αποδέχομαι τη διαφορετικότητα των λημμάτων. ** εξαιρέσεις: Αν υπάρχουν ίδια αρχικά, με τελείες σε άλλη θέση (δε μου έρχεται παράδειγμα), προφανώς προτιμώ ως κύρια λήμματα αυτά με τις τελείες (και το λήμμα χωρίς τελείες ως λήμμα-αποσαφήνισης, που δείχνει και στα δυο λήμματα) *υπέρ του 2β. Για το δευτερεύον λήμμα αποδέχομαι και το 2α (απλή ανακατεύθυνση), αλλά μάλλον προτιμώ ένα πραγματικό, αλλά απλούστατο λήμμα, με απλή ετυμολογική εξήγηση (τις λέξεις που το αποτελούν) και {βλ|χχχχχ}, γιατί όπως και να το κάνουμε, αυτό είναι το σωστό λήμμα. (Για αυτό το λόγο άλλωστε, από «τύψεις» ότι το κύριο λήμμα, το χωρίς τελείες είναι στην πραγματικότητα «λάθος», έχουμε κάπου - αν θυμάμαι καλά - οδηγία όπου αντί για το {PAGENAME}, να γράφουμε τη μορφή με τις τελείες) . --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:30, 7 Μαρτίου 2026 (UTC) == Κωδικοί για νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα == Έχουμε στην [[:Κατηγορία:Τοπικές ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]] δυο λογιών πράγματα * 1) αυτόνομους Τομείς με δικούς τους κωδικούς (tsd, pnt, grk-ita, cpg + el-cyp, el-crt) * 2) άλλες τοπικές ποικιλίες που μαρκάρονται απλώς με ένα πρότυπο σαν ετικέτα (π.χ. [[:Κατηγορία:Επτανησιακά ιδιώματα]]) Μερικά ιδιωματικά χαρακτηρίζονται στο {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}} με το ''και αλλαχού'' ή με το ''πολλαχού'' (σε πολλά μέρη· γενικευμένο). Αυτά τα λήμματα πέφτουν 'χύμα' μέσα στο index των νέων ελληνικών. Παράδειγμα το [[πόρτεγο]] που δεν είναι μόνο κρητικό. Η σκέψη μου είναι, να δημιουργηθεί ένας κωδικός el-dial για όλα τα 'γενικά' διαλεκτικά τύπου 2, ώστε να μαζευτούν σε ένα διαφορετικό index και όχι στην [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]] σκέτο. Πώς το βλέπετε? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:19, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) Σημείωση: ιδιωματικές λέξεις που έχουν περάσει στην {{κνε}}, μπαίνουν κανονικά κάτω από -el- π.χ. [[μπαϊράκι]]. Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ΔΕΝ είναι κατανοητές στην κοινή. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:29, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) # Πιθανώς ναι, αλλά δεν είναι σίγουρος για την πολυπλοκότητα. Είμαι κοντά στο ουδέτερο, αλλά και στο γιατί όχι. Ας πει τη γνώμη του κανένας άλλος όμως. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:35, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) #:Ίσως χρειάζεται μια διευκρίνηση / τροποποίηση στο τι ακριβώς θα μπαίνει εκεί: «Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ανήκουν σε τοπικά ιδιώματα και ΔΕΝ είναι σε χρήση στην κοινή» ('''ανήκουν''' σημαίνει τα βρίσκουμε σε αναφορές που τα συνδέεουν σε τοπικά ιδιώματα, '''ΔΕΝ είναι σε χρήση''' σημαίνει ότι δε βρίσκονται σε κοινά λεξικά ή δεν έχουν αναφορές σε κείμενα που δεν ανήκουν σε τοπικό ιδίωμα). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:55, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #:: {{ping|FocalPoint}}, έχει γίνει η διευκρίνιση παραπάνω. #Και εγώ τείνω προς το ναι. Δεν είναι κακή ιδέα.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:16, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Είναι εξαιρετική ιδέα. Δεν έχω αντίρρηση να δημιουργηθεί. Θα έχει όμως την ίδια τύχη ως προς την ανάπτυξη, εγκυρότητα, πληρότητα και ορθότητα με τους άλλους υποτομείς για τις ελληνικές διαλέκτους (tsd, pnt, grk-ita, cpg, el-cyp, el-crt). Δεν υπάρχουν πολλά online λεξικά για τα τοπικά ιδιώματα. Δεν υπάρχει ενδιαφέρον να συμμετάσχουν στο Βικιλεξικό γλωσσολόγοι, που έχουν μελετήσει τοπικά ιδιώματα, και ξέρουν πιο σφαιρικά το θέμα. Δεν είναι εύκολο να έχουμε πρόσβαση σε έντυπα λεξικά τοπικών ιδιωμάτων. Σε κάθε περίπτωση πρέπει να διασαφηνιστεί τι λήμμα θα μπαίνει στην ενότητα el-dial. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:21, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #: Κ {{ping|Nikos1nikos1}}, απαντώντας στο θέμα της τεκμηρίωσης: 1. επιδιώκουμε να βάζουμε λέξεις από το {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}}. Ή από πασίγνωστα λεξικά/εργασίες (όπως του Κωστάκη για τα τσακωνικά ή του Κυρανούδη για τη μορφολογία των τουρκικών) που έχουμε τα pdf (έχω δώσει τα link) 2. Όσοι συνάδελφοι συντάκτες έχουν στο σπίτι τους βιβλίο (όπως έχει ο {{ping|Chalk19}} το εξαιρετικό της Ράλλη τους '''εμπιστευόμαστε''' ότι θα μεταφέρουν ακόμη και αυτούσιο ως {παράθεμα|λεξικό} αυτά που γράφει. #: Απαντώντας στο θέμα της επιτήρησης και συντήρησης/επιθεώρησης όλων των ιδιωματικών: ο προτείνων κάνει και όλη την εφαρμογή (του νέου κωδικού el-dial). Έχω ήδη κοιτάξει όλους τους υπάρχοντες αυτόνομους Τομείς (δεν έχουν πολλά λήμματα: και είναι υποδειγματικά αυτά που έχω φτιάξει ως μοντέλα). Τα κατωιταλικά, χρειάζονται σε λατινικό αλφάβητο. #: {{ping|Nikos1nikos1}} Απαντώντας: ποια θα μπουν στον κωδικό el-dial: όλα τα 'υπόλοιπα' είτε π.χ.{επτανησιακά} είτε απλώς {ετ|ιδιωματικά}. Ό,τι δεν ανήκει στους αυτόνομους Τομείς. Επίσης υπάρχει η [[:Κατηγορία:Δημοτική (νέα ελληνικά)]] που έχει πιθανώς κάποια αλληλοεπικάλυψη. Θα το δούμε. Το ζήτημά μας είναι να μην μπλέκονται στο κυρίως index των νέων ελληνικών.&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) Γενικά: Θα παρακαλέσω θερμά, να μην ανοίγονται ιδιωματικά λήμματα αν δεν είναι γεροθεμελιωμένα. Αν έχουμε λεξιλόγιο που θα μας άρεσε να προσθέσουμε αλλά θέλει πολλή δουλειά, φτιάχνουμε λίστες με τις επιθυμίες μας. Εργαζόμαστε ανάποδα: κοιτάμε το λεξικό π.χ. το ΙΛΝΕ κι αν βρούμε κάτι ενδιαφέρον, που έχει όλες τις ενότητες ενημερωμένες μπορούμε να του φτιάξουμε σελίδα. Επίσης, μελετάμε τα λήμματα στις Κατηγορίες αυτές: να ξέρουμε '''τι υπάρχει''', ποια έχουν ελλείψεις (μαρκάρουμε).<br> Επίσης, αν χρειαστούν επιμέρους προτυπάκια, ή διαχειριστικές εργασίες, όσοι παρακολουθούν τα διαλεκτικά, βλέπουν και την εργασία που γίνεται: '''εννοείται ότι καλούνται''' να πουν τη γνώμη τους, να κάνουν αλλαγές. Να μην είμαστε μοναχικοί στη δουλειά μας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:19, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)<br> ΥΓ Δυσκολεύομαι στην πολλή πληκτρολόγηση. 6973-869019 ευχαρίστως, για να μην κουράζομαι! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) '''Τεστ εφαρμογής'''<br> * Πρώτα τεστ, και θα αποσύρουμε αν δεν περπατήσει. [[γαίμα]], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Module:Languages&diff=prev&oldid=7324113 εργασίες στο Module:Languages]] Να δούμε μετά την υφολογική ετικέτα {ετ|ιδιωματικό} για [[:Κατηγορία:Ιδιωματικοί όροι (νέα ελληνικά)]], ποια απ' αυτά θα πάνε regional (τοπικές ποικιλίες = γενικώς, σε πολλά μέρη κι όχι συγκεκριμένες) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 05:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC) * Α πα πα, δεν περπατάει καθόλου καλά. Μια ιδέα ήταν... πέρασε. Ευχαριστώ όλους για τη βοήθεια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 05:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) == [[Πρότυπο:ήχος]] == @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:Svlioras|Svlioras]] Σχετικά με τη μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε ([[commons:File:Loudspeaker_light_blue.svg]]) στο [[Πρότυπο:ήχος]] έκανα σχετικό ερώτημα στο ΑΙ και μου πρότεινε να γίνει προσθήκη <code><nowiki>[[Αρχείο:Loudspeaker light blue.svg|20px|link=]]</nowiki></code> ακριβώς πριν από κάθε εντολή {{#tag:phonos}}. Επίσης πρότεινε να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο [[MediaWiki:Common.css]] του Βικιλεξικού. <div style="margin-left:50px;">Σημείωση: Επειδή το Phonos εμφανίζει αναγκαστικά το δικό του μικρό ηχείο, τώρα θα βλέπεις το μπλε εικονίδιο δίπλα στο λειτουργικό εικονίδιο του Phonos. Αν θέλεις να εξαφανιστεί τελείως το μαύρο εικονίδιο και να μείνει μόνο το μπλε, αυτό μπορεί να γίνει μόνο μέσω του MediaWiki:Common.css από έναν διαχειριστή. Για να κρύψετε το προεπιλεγμένο μαύρο εικονίδιο της επέκτασης Phonos και να διατηρήσετε μόνο το μπλε που προσθέσαμε στο πρότυπο, πρέπει να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο MediaWiki:Common.css του Βικιλεξικού. Ο κώδικας στοχεύει την κλάση .phonos-button που δημιουργεί αυτόματα η επέκταση και την κάνει διάφανη ή κρυφή, ενώ διατηρεί τη λειτουργικότητα του κλικ για τον ήχο. Κώδικας για το Common.css <code><nowiki>/* Κρύβει το προεπιλεγμένο εικονίδιο (SVG background) του Phonos */ /* ώστε να φαίνεται μόνο το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο */ .phonos-button { background-image: none !important; width: auto !important; min-width: 20px; /* Προσαρμόστε ανάλογα με το μέγεθος του μπλε εικονιδίου */ display: inline-block; vertical-align: middle; }</nowiki></code><br> <code><nowiki>/* Αν το Phonos δημιουργεί κενό χώρο, διορθώνουμε τις διαστάσεις */ .phonos-button.oo-ui-buttonElement-frameless > .oo-ui-buttonElement-button > .oo-ui-iconElement-icon { display: none !important; }</nowiki></code><br> Πώς λειτουργεί αυτό: 1. background-image: none: Αφαιρεί το μαύρο εικονίδιο-φόντο που βάζει το σύστημα. 2. !important: Δίνει προτεραιότητα στον δικό μας κανόνα έναντι του προκαθορισμένου της επέκτασης. 3. Εμφάνιση: Το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο θα φαίνεται κανονικά, και επειδή βρίσκεται ακριβώς δίπλα ή μέσα στο span του Phonos, ο χρήστης θα μπορεί να πατάει στην περιοχή για να ακούσει τον ήχο. Σημαντική σημείωση: Επειδή η επέκταση Phonos αλλάζει συχνά το HTML output της, αν μετά την προσθήκη του CSS δείτε ότι το μαύρο εικονίδιο επιμένει, ίσως χρειαστεί να στοχεύσουμε το συγκεκριμένο SVG element. </div> Το ξέρω ότι δεν είστε ειδικοί στην πληροφορική ούτε προγραμματιστές. Ως παλιοί χρήστες του Βικιλεξικού έχετε πολλές γνώσεις και πείρα πώς λειτουργούν τα διάφορα πρότυπα και οι διαδικασίες του Βικιλεξικού στο παρασκήνιο. Αν κρίνετε ότι αυτές οι προτάσεις μπορούν να χρησιμοποιηθούν, μπορούμε να κάνουμε δοκιμαστικά τις αλλαγές που προτείνει. Αν δεν λειτουργούν οι αλλαγές μπορούμε να κάνουμε αναίρεση των μεταβολών. Θα ήθελα την άποψή σας αφού είστε πιο έμπειροι από μένα. Αν δεν θέλετε να κάνουμε καμία αλλαγή. Δεν πειράζει. Ίσως εμφανιστεί στο μέλλον κάποιος νέος χρήστης με γνώσεις προγραμματισμού και κάνει κάποιες αποτελεσματικές αλλαγές στο εικονίδιο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:15, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) : Κύριε Νίκο, {{ping|Nikos1nikos1}}, πρώτα, κάν' τε μου χάρη: απομονώστε με κάποιο τρόπο (π.χ. div style="margin-left:50px;") το quotation της a.i. για να φαίνεται πού μιλάτε εσείς και πού μιλάει 'αυτή'. Απαντησούλα στα πολύ γρήγορα: γι' αυτά χρειάζεται interface administrator που δεν έχουμε (παρατηρήστε, ότι ενώ είμαστε διαχειριστές, στο [[MediaWiki:Common.css]] μπορούμε μόνο να 'δούμε' τον κώδικα, αλλά όχι να κάνουμε αλλαγές). Γι' αυτό, μπορούμε να ζητήσουμε βοήθεια από το αγγλικό ΒΛ -μη φανταστείτε ότι θα σπεύσει κανένας εθελοντής, επιπλέον, σκοτούρα τους για το [[wikt:en:Template:audio]]- ή καλύτερα από τεχνικό στο WMF, όπως ο κύριος SWilson που βοήθησε παλιά, βλ [[Πρότυπο:ήχος#Πηγές]]. Για να γίνει αυτό: ξανακάνετε την ερώτηση προς a.i. στα αγγλικά. Γράψτε παρακάτω ξανά αυτό το άρθρο στα αγγλικά (με ελάχιστα ελληνικά), ώστε να μπορεί να το διαβάσουν οποιοιδήποτε ξένοι interface admins. Με πολλά links. Ή μάλλον καλύτερα, βάλ' τε το στο [[Συζήτηση_προτύπου:ήχος]] με σημείωση ότι είναι συνέχεια της εδώ συζήτησης. Και βλέπουμε... ΥΓ Τα phonos σχεδιάστηκαν κατά κύριο λόγο για να βγαίνουν 'αυτόματες προφορές' στις Βικιπαίδειες (για όλα τα σύμβολα του ΔΦΑ), όχι τόσο για την εμφάνιση ενός audio file. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:34, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], δεν καταλαβαίνω που είναι το πρόβλημα. Γιατί θεωρείς σημαντικό να γίνει μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:39, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) == Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά == Έχουμε στα κατωιταλικά 5 μόνο λήμματα και αυτά με το ελληνικό αλφάβητο. Βέβαια, από όσο έχω ψάξει, δεν έχω βρει κανένα ολόκληρο κείμενο γραμμένο εξ ολοκλήρου με το ελληνικό, μόνο με το λατινικό (που επίσης χρησιμοποιώ για να προσθέσω λήμματα στο αγγλικό ΒΛ). Γίνεται να αφαιρέσουμε το ελληνικό αλφάβητο και να διατηρήσουμε μόνο το λατινικό; Εκτός βέβαια, αν υπάρχει κάποιος ιδιαίτερος λόγος για την διατήρησή του. Είναι η πρώτη συζήτησή μου στο ελληνικό ΒΛ, για να έχετε υπόψη. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 13:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC) : Γεια σας κ {{ping|Missileboi}}, θα σας καλωσορίσουμε και επισήμως στη [[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|Σελίδα Συζήτησής σας]]. Βεβαίως βλέπουμε τα πλούσια ενδιαφέροντά σας το [[wikt:en:User:Missileboi]] και [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Contributions/Missileboi στις επεξεργασίες σας στο en.wiktionary]. Έχετε απόλυτο δίκιο: η [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] πρέπει να γίνει από την αρχή, σωστά, με λατινικό αλφάβητο. Δεν έχω μελετήσει το θέμα καθόλου, ούτε έχω στα χέρια μου βιβλιογραφία (απ' αυτήν που υπάρχει online, γιατί μόνο έτσι μπορούμε να δουλέψουμε εδώ). Με μεγάλη χαρά θα δεχτούμε τη βοήθειά σας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:21, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::Κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, σας ευχαριστώ για την απάντησή σας. Βρήκα μία παραπομπή (ref) [https://phdtheses.ekt.gr/eadd/handle/10442/9045?locale=en], (Λαμπαρινός, 1994) γραμμένο στα ιταλικά και περιλαμβάνει ετυμολογικό λεξικό. Επίσης χρησιμοποιεί το λατινικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιωμάτος. Πιστεύω πως αυτό τραβά τη ζυγαριά προς τη μεριά του λατινικού αλφαβήτου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:39, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::: Πολύ ωραία, ευχαριστώ κ. {{ping|Missileboi}} για το ωραίο link, θα το δω σύντομα. Υπάρχει το εξής: η ελληνική ΒΠ {{β|Κατωιταλική διάλεκτος}} έχει παραδείγματα με ελληνικά γράμματα ή και μερικά μεικτά λατινικά+ελληνικά, δεν ξέρω από ποια πηγή. Η αγγλική, δυστυχώς δεν έχει παραδείγματα. Στο [[wikt:en:Category:Italiot Greek language]] αναφέρονται η λατινική γραφή αλλά και η ελληνική. Μπορούμε να κάνουμε κύριο λήμμα τη λατινική γραφή (αφού είναι αναγνωρισμένη διάλεκτος στην Ιταλία), και να βάζουμε ένα redirect ή, αν υπάρχει η σελίδα για άλλους Τομείς μια σημείωση π.χ. στο [[άντρα]] ''ελληνική γραφή του'' {l|andra|grk-ita} = {{l|andra|grk-ita}}. Συμφωνείτε? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::Συμφωνώ απόλυτα, κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, έχω στο αγγλικό ΒΛ επεκτείνει το [[wikt:en:Wiktionary:Italiot_Greek_entry_guidelines]] με μία σύμβαση που συνδιάζει την ιταλική ορθογραφία με την ελληνική μεταγραφή με λατινικούς χαρακτήρες, καθώς η κατωιταλιώτικη δεν έχει τυποποιμένη ορθογραφία. π.χ. το κατωιταλικό ''anìchi'' (το ''ch'' αποδίδει τον ήχο στο ΔΦΑ /x/) - αντιστοιχεί στο κοινό νεοελληνικό [[νύχι]] (< [[ὀνύχιον]]). Ίσως αργότερα να μπορέσουμε να καταφέρουμε να βάλουμε και πίνακες κλίσεων. Δυστυχώς, από πρότυπα (templates) γνωρίζω ελάχιστα, ενώ από lua καθόλου. Σ' αυτήν την περίπτωση, θα χρειαστούμε την βοήθεια εμπείρων. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:02, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::: Ααααα αυτό που κάνει το [[wikt:en:Category:Italiot Greek lemmas]] είναι πονηριά: βάζει ΚΑΙ τις ελληνικές γραφές να μετράνε για λήμμα. Δηλαδή, διπλασιάζει τα λήμματα. Κι άμα έχουμε μεικτή γραφή, να τα τριπλασιάσουμε... Το κάνουν αυτό και σε άλλες γλώσσες. Απορώ, πώς δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. Μια βοήθεια: δεν μπορώ να καταλάβω την ιταλική εισαγωγή του Λαμπρινού: οι τόνοι που βάζει π.χ. ándra είναι δικιά του 'βοήθεια' τονισμού, κι όχι κανονικής γραφής? Κάνω τώρα το [[andra]] &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::Εγώ προσωπικά βάζω τους τόνους μόνο σε λέξεις που έχουν πάνω από μία συλλαβή, όπως και στην κοινή νεοελληνική με το ελληνικό αλφάβητο και προτιμώ αυτήν την χρήση. Δεν είναι όπως τα ιταλικά, τα ισπανικά, η ακόμη και τα λατινικά λόγου χάρη, όπου υπάρχουν (σχετικά) σταθεροί κανόνες τονισμού. Γενικότερα, όλες οι πηγές χρησιμοποιούν τόνους, όπου εγώ το εκτιλαμβάνομαι ως κανονική γραφή. Όσο αφορά με το αγγλικό ΒΛ, ναι το έχω ήδη παρατηρήσει. Για εμένα μου φαίνεται λίγο χαζό, καθώς όλα τα νέα λήμματα (που αναγκαστικά εγώ πήρα την πρωτοβουλία να αρχίζω να ξαναβάζω) είναι με το λατινικό αλφάβητο, όπως προανέφερα. Είμαι ξαφνιασμένος στο ότι δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:16, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :Επίσης, υπάρχει αυτή η ιστοσελίδα [http://iannis.altervista.org/grecosuditalia/], που αποσπά τις πληροφορίες για το γραμματικοσυντακτικό από τον Καραναστάση (1984-1992). Μπορούμε να την χρησιμοποιήσουμε για να τοποθετήσουμε κλίσεις ρημάτων, ουσιαστικών, επιθέτων, γραμμένες με το λατινικό αλφάβητο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 17:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :: Μάλιστα, κ {{ping|Missileboi}}. Αυτόν θέλουμε να βρούμε. Εσείς τον έχετε? Εγώ δεν το έχω. Ψάχνω κατά καιρούς archive.org και pdfcoffee και scribd αλλά δεν το έχω βρει. Αννννννννννν τον βρούμε θα μπορέσουμε να κάνουμε μια διασταύρωση: πώς γράφει τις λεξεις? έχει στο τέλος γλωσσάρι? Κάνει μεικτή γραφή, ή άλλη? Και θα είναι θρίαμβος αν καταφέρουμε να κάνουμε σωστά 4-5 λήμματα. Για κλίσεις και άλλα δύσκολα πράγματα (προγραμματιστικά), βλέπουμε αργότερα. Π.χ., έχοντας μόνο τον Λαμπρινό, δεν ξέρουμε: ένα λήμμα του υπάρχει στην Απουλία μόνο? ή υπάρχει και στην Απουλία, και στην Καλαβρία? Αυτό είναι πάρα πολύ κρίσιμο. Αν χωρίσουμε τα ιδιώματα, ή να βάζουμε ετικέτες. Θα με συγχωρέσετε, χρειάζεται να σταματήσω εδώ για σήμερα. Κάντε κι εσείς πειράματα: μεταφέρετε σε λατινικές σελίδες αυτά τα λίγα που υπάρχουν. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:59, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :: Πριν το ξεχάσω, [[wikt:en:Template:R:roa:AIS]]. Δείτε π.χ. εφαρμογή στο [[wikt:en:meli#Sicilian]] που βλέπουμε τον χάρτη, (μετακινούμαστε σπρώχνοντας το ποντίκι) πόοοοσες πολλές περιοχές λένε 'μέλι', ή 'μέλε' ή κάτι τέτοιο. Αυτό θέλουμε. Να βλέπουμε Απουλία και Καλαβρία, τι λέει η καθεμία. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:03, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::Δυστυχώς, δεν το έχω. Μόνο τον Λαμπρινό μπορώ να έχω πρόσβαση, καθώς είμαι φοιτητής στο Αριστοτέλειο, άλλα δεν είναι διαθέσιμο για δανεισμό, όμως αφού είναι και διαθέσιμο online, δεν είναι απαραίτητο να πηγαίνω εκεί για να εισάγω λήμματα. Να σας ρωτήσω ένα τελευταίο: στο αγγλικό ΒΛ υπάρχουν λέξεις που μεταγράφουν το /x/ με ''ch''. Να τις μεταφέρω στο ελληνικό με το ''kh'', όπως χρησιμοποιείται από τον Λαμπρινό, ή να διατηρήσω το ''ch'' του αγγλικού; [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::: Είστε φοιτητής? Στη Θεσσαλονίκη? Τέλεια! Μπορείτε να το διαβάσετε στο σπουδαστήριο/βιβλιοθήκη? Αν ναι, σωθήκαμε. {{ping|Missileboi}}!! έχετε στα χέρια σας τα πάντα. Αντιγράφετε '''επακριβώς''', μέχρι κεραίας, italics, εισαγωγικά, πολυτονικό, όπως ακριβώς είναι, ένα λημματάκι. Αυτό, θα σας βοηθήσω, θα τα κάνουμε {παράθεμα|λεξικό}. 4 λεξούλες έχουμε όλες κι όλες. (θα κοιτάτε το [[wikt:en:Wiktionary:Greek transliteration]] Δε δέχονται το kh ως μεταγραφή του χ. Εγώ θα το προτιμούσα. Διαβάστε το Discussion. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:15, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::Ναι, κυρία {{χρ|Sarri.greek}} μένω και φοιτώ εκεί. Μπορώ μόνο να πάω στην βιβλιοθήκη του ΑΠΘ και να το διαβάσω εκεί, δεν μπορώ να το δανειστώ. Δυστυχώς το βιβλίο του Καραναστάση δεν υπάρχει. Ίσως επειδή εκδόθηκε στην Αθήνα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::: {{ping|Missileboi}}, this is a {{t|en|rollercoaster}}. Έχουμε τα πάντα, εκτός απ' αυτό. :( Εσείς έχετε νιάτα, αλλά εγώ έχω γερατειά και πρέπει να αποσυρθώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:41, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Με συγχωρείτε που παρεμβαίνω στη συζήτηση. Το λεξικό του Καραναστάση φαίνεται πως υπάρχει σε κάποιες βιβλιοθήκες στη Θεσσαλονίκη. [https://search.lib.auth.gr/Record/234463?sid=62638630] Ας κάνει επαλήθευση ότι όντως υπάρχει εκεί το λεξικό, αφού διαμένει στη Θεσσαλονίκη και ας το χρησιμοποιεί ως πηγή. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:22, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::Δίκαιο έχετε, κύριε {{χρ|Nikos1nikos1}}. Ξέχασα πως έχει τελικό ''ν'' ο τίτλος. Επειδή εκεί σπουδάζω, θα κοιτάξω στα σπουδαστήρια και στην βιβλιοθήκη μετά τις γιορτές του Πάσχα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::Καλησπέρα, πολύ ωραίο να έχουμε συνεισφορές σε κατωιταλικά. Καλωσόρισες @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] . Σχετικά με το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CE%B3%CE%B1%CF%82&curid=27655&diff=7323901&oldid=7311117 αυτό], νομίζω ότι θα ήταν σωστότερο να μπει στις μεταφράσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:32, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::Δεν χρειάζεται να μπει στις μεταφράσεις, καθώς είναι ελληνική διάλεκτος (αν και γράφεται με το λατινικό αλφάβητο), όχι αναγκαστικά από μόνη της ξεχωριστή γλώσσα. Μπορεί ένας φυσικός ομιλητής της κοινής νεοελληνικής να κατανοήσει, έστω εν μέρει, το βασικό νόημα, ενός φυσικού ομιλητή του ιδιώματος. Βέβαια, με αυτό τον ισχυρισμό μπορεί κανείς να πει για τα τσακώνικα, λόγου χάρη. Αλλά, όλες αυτοί οι διάλεκτοι έχουν κοινό πρόγονο τα αρχαία ελληνικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 20:38, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::::Συγγνώμη @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], έπρεπε να σημειώσω ότι απευθύνομαι στους @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], γιατί το θέμα αφορά τις συμβάσεις του Βικιλεξικού (τις οποίες γνωρίζουν και οι δυο, το πως χειριζόμαστε και αυτή και τις άλλες διαλέκτους) και όχι κάποια συζήτηση ουσίας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::::Συγγνώμη {{χρ|FocalPoint}}, νόμιζα πως μιλούσατε σε εμένα, επειδή τοποθετήσατε την απάντησή σας κάτω από την δικιά μου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 21:04, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::::::Πλήρως κατανοητό @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], δεν το είχα διευκρινίσει. Μια μικρή σημείωση: Εγώ προτιμώ πάντα τον ενικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:25, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], μετά και από την απάντηση της @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%CE%AF%CE%BC%CE%B1&oldid=prev&diff=7324085 εδώ], ==προτείνω για κατωιταλικά== [''προτείνει ο χρήστης [[User:FocalPoint|FocalPoint]] και άλλοι συντάκτες] ''σε συνέχεια του προηγούμενου'' [[#Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά]]<br> : [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] 1. Στις μεταφράσεις, όπου θα μπαίνουν μαζί με τα αρχαία ελληνικά, '''πάνω-πάνω''' όλες οι ελληνικές γλώσσες και διάλεκτοι, όχι με τη μάζα των μεταφράσεων σε ξώνες γλώσσες # <del>{{υπέρ}}</del> πολύ καλό. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) αλλά δείτε και το 5 επειδή άλλαξα γνώμη. # <del>{{υπέρ}}. Συμφωνώ απόλυτα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]])</del> Δείτε την απάντησή μου στην επιλογή '''4'''. # <del>{{υπέρ}} ως προτείνων (όπου απλώς υπέδειξα την ήδη ακολουθούμενη πρακτική για τα αρχαία ελληνικά) --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC)</del> η πρόταση με τη χωριστή παράγραφο με τίτλο διάλεκτικά ή παρόμοιο είναι καλύτερη # {{κατά}} Οι μεταφράσεις είναι κρυμμένες στην αρχή. Επίσης πρόκειται για την ίδια γλώσσα, οπότε τυπικά δεν είναι μετάφραση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC) #: {{ping|Texniths}}, Συνήθως το αρχαιοελληνικό είναι ίδιο ή παρόμοι και φαίνεται αμέσως στην Ετυμολογία. Υυπάρχει περίπτωση όμως, η αρχαία ελληνική μετάφραση να είναι άλλ' αντ' άλλων π.χ. [[μύτη]], ''{{grc}}:'' {{λ|ῥίς|grc}} Πού θα το βάλετε? 2. Σε χωριστή παράγραφο, με τίτλος <nowiki>===={{μορφές}}====</nowiki> * Αυτό έγινε κατ' εξαίρεσιν, επειδή εκεί υπήρχαν 3-4 άλλα διαλεκτικά τοπικά. Έ, πρόσθεσα και τα ποντιακά. Για να μην τα ψάχνουνε αλλού. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:56, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 3. στο {βλέπε} * Ας μην το κάνεις παρακαλώ σε παράγραφο <nowiki>===={{βλέπε}}====</nowiki>, όπου μπαίνουν άλλα πράγματα, πως να τα περιγράψω σωστά δεν ξέρω, ας τα πούμε λιγότερο γλωσσολογικά. Ευχαριστίες και καλή συνέχεια. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 4. Προτείνω τη δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διάλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}}. Είναι πιο σωστό να έχουμε μια ξεχωριστή ενότητα, όπου θα προβάλουμε όλους τους διαλεκτικούς τύπους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 11:10, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}} και αυτό καλό είναι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}}. Δεν είναι σωστό τα διαλεκτικά να μπαίνουν στις μεταφράσεις. Αποτελούν διαλεκτικές μορφές της νέας ελληνικής γλώσσας. Στην αρχαία ελληνική οι μορφές των λέξεων των αρχαιοελληνικών διαλέκτων τοποθετούνται στην ενότητα μορφές. Το ίδιο θα μπορούσε να συμβεί και στις νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα ή να μπαίνουν σε νέα ενότητα με τίτλο διαλεκτικά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:48, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 5. '''Στην κρίση του συντάκτη'''<br> Γράφω παρακάτω ότι μπορούμε να είμαστε '''ελαστικοί''': Μια μικρή έρευνα έπρεπε να γίνει πριν καν συζητήσουμε:<br> {{((|κολόνες=1}} '''διαλεκτικά/ιδιωματικά Πού? τα δείχνουμε στο el λήμμα? * στις {μεταφράσεις}: [[φακή]] ** γενικά παρατηρούμε ότι όταν το αρχαίο αναφέρεται στην Ετυμολογία, δεν ξαναμπαίνει στις {μεταφράσεις}, ούτε πάνω πάνω. * στο {βλέπε}: [[βούτυρο]], [[γάτος]] με πολλούς τόπους * στις {μορφές}: [[αντάμα]], [[βασιλέας]], [[γκορτσιά]] [[γόβα]], [[γύπας]] (το αρχαίο στην Ετυμολογία) ** παρατηρούμε ότι όταν το διαλεκτικό/ιδιωματικό ανήκει στον ίδιο γλωσσικό Τομέα (el) τείνει να πηγαίνει στις {μορφές}. * στα συνώνυμα! [[δέντρο]] * στην Ετυμολογία, στα [[Πρότυπο:συγγενή]]: [[φακή]] {{))}} Στην '''κρίση''' του συντάκτη. Νομίζω είναι το καλύτερο, για να μην παιδευόμαστε. Αποσύρομαι, λόγω ασθενείας... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{κατά}} καλή η κρίση του συντάκτη και την αποδέχομαι, αλλά από αυτό το χάος, καλύτερη μια λύση όπως χωριστή παράγραφος παραπάνω, αφιερωμένη στα διαλεκτικά --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:45, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{κατά}}. Συμφωνώ με την κρίση του συντάκτη, αλλά τοποθετώ κατά λόγω του χάους που θα προκαλέσει, όπως είπε και ο {{χρ|FocalPoint}}. Είμαι άτομο που προτιμά την οργάνωση και πιστεύω πως οι περισσότεροι από εμάς είναι έτσι. (το κείμενο το έγραψε ο [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], αντιγράφω εδώ την υπογραφή του --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC)) ==συνέχεια συζήτησης κατωιταλικά== Μπορούμε και έτσι να το κάνουμε από εδώ και στο εξής. Είμαι υπέρ αυτής της προτίμησης. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:22, 10 Απριλίου 2026 (UTC) : {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, σε μερικά πράγματα, είμαστε '''πολύ πιο ελαστικοί''' σε σχέση με το en.wikt. Ένας είναι ο στόχος: να το βλέπει όσο το δυνατόν '''αμέσως''' ο αναγνώστης. Ούτ' εγώ το βάζω στο {βλέπε}, παρά μόνο αν είμαι σε δύσκολη θέση και δε μ' αρέσει πουθενά αλλού. Το {βλέπε} είναι η ενότητα='εκεί που δεν ξέρουμε πού αλλού να το βάλουμε' και είναι έσχατη λύση, συμφωνώ μαζί σας. Αλλά σε άλλες γλώσσες, εκεί είναι που βάζουμε τα διαλεκτικά τους ή τα συγγενή τους = '''άλλους Τομείς''' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:26, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :: {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, ωπ. {μορφές} (μια φορά το έκανα, επειδή είχε κι άλλα διαλεκτικά εκεί. Αλλιώς: δεν είναι μορφές. Είναι άλλος Τομέας, άλλη γλώσσα. Να το καταλαβαίνουμε αυτό:, ότι δεν είναι μορφές της γλώσσας που παρουσιάζουμε εκεί. Είναι λάθος. (γι' αυτό βολεύει το {βλέπε} = '''άλλος Τομέας''' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:29, 10 Απριλίου 2026 (UTC) ::Πρέπει όμως, να φτάσουμε {{χρ|Sarri.greek}}, {{χρ|FocalPoint}} να φτάσουμε σε έναν κοινό τρόπο να βάζουμε τα ελληνικά ιδιώματα. Για εμένα, δεν είναι ξεχωριστές αναγκαστικά γλώσσες, απλά το ΒΛ δίνει πολλές φορές τα ιδιώματα γλωσσών ξεχωριστούς κώδικες. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:34, 10 Απριλίου 2026 (UTC) ::::Αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], παρακαλώ πολύ, ας δώσουμε με σαφήνεια μια ή δυο αποδεκτή λύση. Όχι αναγκαστικά ολόσωστη ή λάθος, απλά μια σύμβαση που θα ακολουθούμε (είτε σωστή, είτε λάθος, το επαναλαμβάνω) για ομοιομορφία του Βικιλεξικού, διατηρώντας κάποια ευελιξία. Αυτό (ορθά) ζητά και ο @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]]. Αν κατάλαβα καλά, αποδέχεσαι _1. το να μπει στις μεταφράσεις πάνω-πάνω ως κύρια λύση (νομίζω αυτό είναι ξεκάθαρο και έχει και τη δική μου συμφωνία) και _2. αλλού? ως εναλλακτική? (παρακαλώ καθόρισε και αυτό πως το βλέπεις) :::::Καλούνται και οι άλλοι συντάκτες να πουν την άποψή τους, αν κάποιος έχει άποψη, ας την πει, καλό είναι. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:41, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :::::: {{ping|FocalPoint}}, ναι συμφωνώ στις Μεταφράσεις πανω πάνω, και πάω να το ψηφίσω, να φαίνονται τα {υπέρ} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) == Μεταφράσεις στα Κινέζικα με απλοποιημένους ή παραδοσιακούς χαρακτήρες; == Στις μεταφράσεις ελληνικών όρων στα κινέζικα εντοπίζεται η εξής κατάσταση: παρατίθεται άλλες φορές μόνο η μετάφραση με παραδοσιακούς χαρακτήρες, άλλοτε μόνο με απλοποιημένους κι ενίοτε με τους αμφότερους, με μια κάθετο (/) να τις χωρίζει. (Στο δε λήμμα «[[γλώσσα]]», ενώ η ερμηνεία «αισθητήριο όργανο» μεταφράζεται και με τις δύο γραφές (舌头/舌頭), η ερμηνεία «κώδικας επικοινωνίας» δίνεται μόνο με απλοποιημένα ιδεογράμματα. (语言)) Ποια απ' τις τρεις μεθόδους να προτιμάται; Επίσης, αν ένα ιδεόγραμμα ή μια λέξη προφέρεται διαφορετικά (στα Μανδαρινικά) ανάλογα την περιοχή (ηπειρωτική Κίνα - Ταϊβάν) (π.χ. 垃圾 Ηπ. Κίνα: lājī Ταϊβάν: lèsè) ποια προφορά να προτιμάται στις μεταφράσεις; Να δίνονται και οι δύο; (π.χ. {{τ|zh|垃圾|tr=lājī, lèsè}} ) Υπάρχει κάποια σήμανση που να βοηθάει στον διαχωρισμό των δύο; (π.χ. {{εκθ|Ταϊβάν}} ή κάτι παρόμοιο;) Η συνεισφορά στο βικιλεξικό μού είναι ακόμα κάτι καινούργιο· θα χαρώ να ακούσω οποιαδήποτε συμβουλή/ιδέα έχετε. [[Χρήστης:Kwsthspswm|Kwsthspswm]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kwsthspswm|συζήτηση]]) 22:23, 9 Απριλίου 2026 (UTC) : Καλωσορίσατε κ {{ping|Kwsthspswm}}. Αν γνωρίζετε έστω και λίγο [[:Κατηγορία:Κινεζική γλώσσα]], μας είστε θεόσταλτος. Όπως μπορείτε να φανταστείτε, κανείς εδώ δεν ήξερε ποτέ κινεζικά, και ό,τι λήμμα δημιουργήθηκε, δημιουργήθηκε 'ενδεικτικά' και πιθανόν σε καιρούς που το αγγλικό βικιλεξικό [[wikt:en:Category:Mandarin language]] δεν είχε αναπτυχθεί. Μακάρι να κάνετε, αν καταλαβαίνετε καλύτερα, review, αναθεώρηση σε ό,τι νομίζετε: πολύ θα μας βοηθήσετε. : 1) απ' ό,τι βλέπω στο en.wikt κάνουν τα '''παραδοσιακά κύριο λήμμα''', και έχουνε σελίδες τύπου [[wikt:en:中国人#Chinese]] που τις μιμούμαστε κι εμείς: {{l|中国人|zh}} Αλλά εμείς δεν έχουμε κωδικό cmn, αλλά zh για τα μανδαρίνικα (=για μας: κινεζικά). Φαντάζομαι ότι το κάνουν αυτό επειδή τα παραδοσιακά προηγούνται χρονολογικά (έχουν οι en.wikt και το 'vote', πώς το αποφασίσανε, αν σας ενδιαφέρει). Επίσης, δεν τονίζεται το πού έχουμε παραδοσιακά ή απλοποιημένα Ταιβάν κ.λπ. ούτε μπαίνουμε σε θέματα πολιτικής φύσης. (Αυτά μπορούν να ειπωθούν στο [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] που θα αναφέρει τις 'Πολιτικές' οργάνωσης λημμάτων, όπως στο [[wikt:en:Wiktionary:Chinese entry guidelines]]: εμείς όμως εδώ, λίγα μανδαρίνικα θέλουμε: είναι η working language (γλώσσα εργασίας) του [[ΟΗΕ]]. Δεν έχουμε την πολυτέλεια και συντάκτες για ποικιλίες των κινεζικών γλωσσών ή γενικά της οικογένειας Sinitic languages. Εστιάζουμε στα μανδαρίνικα μανδαρίνικα. Όταν κάποιος λέει: μελετάω κινεζικά, εννοεί τα μανδαρίνικα τα 'κλασικά'. Όταν κάποιος λέει: μελετάω αραβικά, εννοεί τα κλασικά [[:Κατηγορία:Αραβική γλώσσα]], και όχι αιγυπτικά, συριακά, λιβανέζικα. : Έχουμε και κάποιες διαλέκτους, αλλά χωριστά π.χ. δείτε [[Module:Languages]] κάτω κάτω zh... που θέλουν φτιάξιμο ως υπαγόμενες διάλεκτοι sublang=true. Αλλά ας δούμε προς το παρόν τα μανδαρίνικα. : 2) Η λυπητερή ιστορία είναι ότι αντί να ξεκινήσουμε παλιάάααα από τα [[:Κατηγορία:Σύμβολα]]>[[:Κατηγορία:Χαρακτήρες]]> τους [[:Κατηγορία:Χαρακτήρες Χαν]] = διαγλωσσικοί (κινεζικά, κορεατικά kanji, γιαπωνέζικα, και δεν ξέρω πού αλλού), άρχισαν να μπαίνουν λήμματα χωρίς κάποια προεργασία: ξεκινάμε από το απλούστερο. Παράδειγμα:{{l|一|mul|lang=1}} και περαιτέρω {{l|一|zh|lang=1}} , όπως αντιστοίχως τα λατινικά γράμματα είναι διαγλωσσικά (παραβάλετε το {{l|a|uni|lang=1}}, {{l|a|mul|lang=1}} και {{l|a|la|lang=4}}, {{l|a|en|lang=4}} etc. Ούτε κι αυτά δεν έχουμε κάνει review (δυστυχώς δεν έχουμε συντάκτες). : 3) προφορά: έχουμε το προτυπάκι {{temp|pinyin}}. Νομίζω ότι το βάζουμε κάτω από ενότητα {προφορά}, ή άλλες φορές δίπλα στη γραμμή λήμματος... εσείς θα μας καθοδηγήσετε σωστότερα, να βάλουμε κάποιους κανόνες σε σελίδα [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] με κάποιες οδηγίες! : Αν χρησιμοποιήσετε skin vector, βλέπετε στο διπλανό μενού, ορατό το αγγλικό ΒΛ, έτοιμο για κλικ, που βοηθά περισσότερο ίσως από το Κινεζικό βικιλεξικό. π.χ. [https://el.wiktionary.org/wiki/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E4%BA%BA?useskin=vector] {{User:Sarri.greek/skins}} : Μην ανησυχείτε, εν καιρώ θα δούμε την [[:Κατηγορία:Ποικιλίες γλώσσας (κινεζικά)]] κι εκεί θα βάλουμε με ό,τι θέλετε. Προς το παρόν: [[:Κατηγορία:Λήμματα απλοποιημένης γραφής (κινεζικά)]] : Αν τυχόν χρειαστείτε ενότητα την οποία δεν έχουμε, π.χ. {αναγνώσεις} ή αντίστοιχο του Definitions {ορισμοί} αντί των συνηθισμένων [[Module:PartOfSpeech/pos]] Να ενημερώσουμε και τον κύριο {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, που έχει ασχοληθεί με τα ιαπωνικά. : Πολύ χαιρόμαστε που ήρθατε με εφόδια κινεζικά!!! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 03:58, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :Η δική μου άποψη είναι να μπαίνει πρώτα η παραδοσιακή γραφή και μετά η απλοποιημένη, την ίδια ανάγνωση θα έχουν ούτως ή άλλως. :Ως εξής, :<code><nowiki>* {{zh}} :*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}}</nowiki></code> :* {{zh}} :*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}} :Και κάτι άλλο, στα ιαπωνικά διαφορετικά κάντζι χρησιμοποιούνται για να προσδιορίσουν σημασίες ακόμα και όταν η λέξη είναι η ίδια π.χ. [[足]] (κάτω πόδι) και 脚, 肢 (ειδικά για τα πάνω πόδια). Υποψιάζομαι ότι κάτι παρόμοιο συμβαίνει και στα κινεζικά. Σε τέτοιες περιπτώσεις, ανάλογα με την σημασία μπορείτε να βάλετε και τον πιο συγκεκριμένο χαρακτήρα μετά τον γενικό, εφόσον χρησιμοποιούνται και οι δύο. :Βεβαίως, αν πρόκειται να φτειάξετε νέα κινεζικά λήμματα, παρακαλώ να συνδέσετε τα σχετικά ελληνικά λήμματα μέσω τού τομέα «μεταφράσεις», όσο το δυνατόν περισσότερο. Καλή και παραγωγική δουλειά ευχόμεθα! [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 06:33, 11 Απριλίου 2026 (UTC) == Ευχές για το Πάσχα == Χριστός Ανέστη ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 10:48, 12 Απριλίου 2026 (UTC) :Αληθώς ο Κύριος! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:49, 12 Απριλίου 2026 (UTC) Χρόνια πολλά σε όλους και όλες! Με υγεία, γαλήνη και φώτιση!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 11:25, 12 Απριλίου 2026 (UTC) == Στα ξένα λήμματα [[Πρότυπο:τ]] == Παρακαλώ, στα ξένα λήμματα, από καταβολής ΒΛεξικού βάζουμε [[Πρότυπο:τ]], και όχι {PAGENAME} σκέτο, όπως στα ελληνικά. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&diff=prev&oldid=7327150 Μια υπενθύμιση] σε συντάκτες που δεν είχαν εξοικείωση με τους κανόνες του ΒΛεξικού. Επίσης, δε βάζουμε υποχρεωτικές ενότητες Ετυμολογίας σε κάθε ξένη λέξη, εκτός κι αν έχουμε κάτι να γράψουμε. Ποτέ στο παρελθόν δε κάναμε 'άδειες ετυμολογίες' σε ξένες λέξεις: άπειρες στον αριθμό. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:58, 13 Απριλίου 2026 (UTC) Παρακαλώ, γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους, ότι αυτά ισχύουν, διότι συνεχώς αναλαμβάνω έναν άχαρο ρόλο 'κακιάς' που δεν μου αξίζει. {{alert|main}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:05, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δεν έχεις ρόλο κακιάς, απλά ζεις σε δικό σου κόσμο και σε κόσμο του παρελθόντος. Το Βικιλεξικό έχει αλλάξει πολύ και απλά δεν το έχεις δει ακόμη (ούτε και θα το δεις κρατώντας τα μάτια σου κλειστά). Το λήμμα που άλλαξες, μαζί με ένα εκατομμύριο λήμματα ακόμη (ή και λίγα παραπάνω) έχει αυτή τη μορφή, το συγκεκριμένο εδώ και τρια χρόνια. Δες και το [[Juha]]. Λυπάμαι που με φέρνεις σε θέση να πρέπει σου απαντήσω, παρόλο που προσπαθώ έντονα να σε αγνοώ και να ζητώ το ίδιο από όσους στενοχωρείς. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:19, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :: [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:Φραγή/FocalPoint Μια δίωρη φραγή] (δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος), με αιτιολογία: ''Μέχρι να συζητηθεί στη Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026#Στα_ξένα_λήμματα_Πρότυπο%3Aτ'' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:30, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :Θεωρώ πως το τ πρέπει να υπάρχει. Όσο για τις κενές ετυμολογίες σε μη ελληνικά λήμματα τις θεωρώ περιττές. Αλλά το περιττές δεν σημαίνει απαγορευμένες. Απλά δε βρίσκω λόγο ύπαρξης. Αν κάποιος χρήστης θέλει να προσθέσει τις ετυμολογίες στο μέλλον μπορεί να το κάνει και δίχως τις κενές ετυμολογίες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 18:49, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :: Κ {{ping|Texniths}}, Το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει (by Flyax) από το 2009. Για ποιο λόγο δεν θέλουμε π.χ. 5.000 κενές γερμανικές ετυμολογίες: Διότι, αν ζητήσω {λείπει η ετυμολογία|de|τύπος=επώνυμο} π.χ. στο {{l|Schliemann|de}}, σημαίνει ότι '''προσκαλώ''' κάποιον γερμανομαθή να μας βοηθήσει επειδή έχουμε ειδικό ενδιαφέρον να την χρησιμοποιήσουμε κάπου αλλού (για το [[Σλήμαν]]). Αν υπάρχουν χιλιάδες {λείπει η ετυμολογία|de}, αυτή η κλήση χάνεται. Δεν κάνουμε flooding (πλημμύρα) ετυμολογιών με κενές. To flooding θεωρείται αρνητική ενέργεια. ++[Λόγω της πλημμύρας, έχω αναστείλει προς το παρόν τις ξένες κενές στο [[Πρότυπο:λείπει η ετυμολογία]]]. Στα ελληνικά, ας πούμε ότι 'είναι υποχρέωσή μας' ως ελληνικού βικιλεξικού να φροντίσουμε να έχουμε παντού Ετυμολογίες. (παλιά ούτ' αυτό ήταν υποχρεωτικό, αν έχετε παρατηρήσει). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :::Flooding μιας ειδικής κατηγορίας που δεν έχει καμιά άλλη καταχώρηση; Την [[:Κατηγορία:Ελλείπουσες ετυμολογίες - επώνυμα (ουγγρικά)]] την έφτιαξα εγώ και έχει μόνο τις ετυμολογίες όλων των ουγγρικών επωνύμων. Μιλάμε για παραλογισμό. Επιπλέον, το ζήτημα είχε συζητηθεί χωρίς να ληφθεί καμιά απόφαση (και δεν πρόκειται να ψάξω για χάρη της) , απλά η Sarri.greek αποφάσισε ότι (και πάλι) έχει δίκιο, τόσο πολύ δίκιο, που της επιτρέπει να αυθαιρετεί. Λυπηρή κατάσταση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:33, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :Ἀφ' οὗ μὲ εἰδοποιήσατε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], θὰ πῶ τὴν γνώμη μου πολυτονιστί :), καὶ ἂς δεχθῶ διαφωνίες. Δὲν εἶναι συνεργατικὴ συμπεριφορὰ σὲ ''ἐθελοντικὸ'' ὁμαδικό ἐγχείρημα νὰ ἐπιβάλλει κανεὶς τοὺς «κανόνας» αὐτοῦ, ἰδίως ἰσχυριζόμενος ὅτι οἱ ἴδιοι κανόνες ἰσχύουν παντοῦ. Τώρα μονοτονιστί, λυπάμαι για τον αγαπτητό συσυντάκτη @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] που πρέπει και αυτός να αντιμετωπίζει τέτοια, ειδικά αφού τα ίδια έχω αντιμετωπίσει και εγώ. :Το {{προτ|τ}} καλό να υπάρχει αλλά δεν ἦλθε ἡ τοῦ κόσμου συντέλεια εάν κάποιος δεν το βάζει. Πρέπει να αποδεχόμαστε ότι '''στο ΒΛ εκ φύσεως υπάρχει ανομοιομορφία''' και αυτό είναι ωραίο, όπως και παντού δεν μιλάνε την ίδια γλώσσα. Η αρμονία και η ευμορφία βρίσκονται στην ποικιλία και την ποικιλομορφία. :Καλή σας εσπέρα, παρακαλώ να είστε λίγο πιο ανοιχτόμυαλοι. Με αγάπη, ΜΚ. :Υ.Γ. έχετε διαβάσει το έργο {{βθ|Γνώμαι Μονόστιχοι}} τού Μενάνδρου; Έχει πολλές πολύ ωραίες γνώμες (γνωμικά). Από εκεί προέρχονται πολλές από τις σοφές φράσεις που κυκλοφορούν σήμερα στα νέα ελληνικά. Εμένα μ' αρέσουν πολύ τα «Ἐν νυκτὶ βουλὴ τοῖς σοφοῖσι γίγνεται.», «Ἔργοις φιλόπονος ἴσθι μὴ λόγοις μόνον.» [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :{{χρ|Sarri.greek}} Θα συμφωνήσω απόλυτα για τις άδειες ετυμολογίες, αλλά πιστεύω ότι είναι πολύ αργά. Αυτή η συζήτηση έρπεπε να είχε γίνει πριν 3 χρόνια, όταν ο [[χρήστης:FocalPointBot|Τάλως]] πρόσθεσε ένα εκατομμύριο ελληνικά και ξένα ονοματεπώνυμα! Εκτός εάν έχει γίνει ήδη τέτοια συζήτηση και δε μπορώ να τη βρω κάπου; --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 16:16, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :: Κ {{ping|Τυχαίος Χρήστης}}, ποτέ δεν είν' αργά. Σήμερα, έχουμε δύο διαχειριστές να μας λένε (σ' εμάς τους παλιούς) πώς γράφονται τα ξένα λήμματα και ότι το Βικιλεξικό πρέπει να προσαρμοστεί σε εκείνους, αντί να προσαρμοστούν εκείνοι στο ΒΛεξικό. Ο ένας καμαρώνει ότι εδώ και τρία χρόνια 'βάζει το λάθος', άρα ισχύει, και ο άλλος ονειρεύεται να γίνει το ΒΛ ανοιμοιόμορφο. Εγώ είχα προτείνει και είχα ψηφίσει αναστολή κάθε ρομποτικής εισαγωγής, αλλά δεν πέρασε η πρόταση, παρά προτιμήθηκε η «''μέση οδός''» που δεν τηρήθηκε ως ανθρώπινη επίβλεψη «''σε 20άδες (ή 50άδες ή…)''» ποτέ. [[Βικιλεξικό:Bots/Αιτήσεις/2022#Πρόταση αναστολής μαζικών δημιουργιών λημμάτων]].<br>Μιας, λοιπόν, και τα ρομπότ λειτουργούν ακόμα, είναι απλούστατο: ας γίνει αλλαγή του {PAGENAME} σε {τ|xx|{PAGENAME} ανά γλώσσα με τσεκάρισμα από πεπειραμένο '''παλιό''' διαχειρστή του κώδικα αλλαγών (εγώ τα κάνω με [[User:Sarri.greek/PAWS]] ελέγχοντας ομάδες σελίδων με Yes, No. Αλλά ο διαχ. [[User:FocalPoint|FocalPoint]] γνωρίζει καλύτερα. Ναι, θα πάρει μερικούς μήνες). Περιττό να πούμε, ότι η αλφαβητική κατάταξη Τομέων Γλωσσών είναι κατεστραμμένη σε μερικές σελίδες. Επανειλημμένα έχω σημειώσει τις αλλαγές στις Συνόψεις, αλλά δεν είχα πάρει χαμπάρι τις διαστάσεις του προβλήματος αμέσως. Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων, έκανε τον [[User:FocalPoint|FocalPoint]] άξιο επίτιμο διαχειριστή ως επιβράβευση. Σημ. Δεν ξέρω πώς προσθέτουν επώνυμα τα άλλα ΒΛ. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:05, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :::Αγαπητή κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], ομοιομορφία παντού στα πάντα είναι αδύνατη σε ομαδικό εθελοντικό εγχείρημα όπως το ΒΛ. Δεν αντιτίθεμαι σε έναν βαθμό ομοιομορφίας αλλά δεν εμποδίζω μηδέ επιβάλλω πάση θυσία την δική μου μορφοποίηση σε άλλους συντάκτες στον βαθμό που τους εξαναγκάζω να αντιδράσουν. Τέτοια επιβολή την θεωρώ αντίθετη στην συνεργασία. Γι' αυτό αντί να στενοχωρείσθε και να στενοχωρείτε, μήπως θα ήταν προτιμώτερο να δείτε λίγο ότι και ένας βαθμός ανομοιομορφίας μπορεί να είναι εύμορφος; Αυτό το εγχείρημα είναι από ανθρώπους για ανθρώπους και ο άνθρωπος έχει λίγο την αυθαιρεσία μέσα του εκ φύσεως. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 17:21, 14 Απριλίου 2026 (UTC) Πράγματι, η Sarri.greek ήταν πάντα οπαδός του τεχνολογικού σκοταδισμού και συνεχίζει ακάθεκτη να κατεβαίνει στο σκοτάδι χωρίς ελπίδα εξόδου. Σιγά μη χάσω το χρόνο μου με τις σκοταδιστικές εμμονές σου. Και πάλι, λυπάμαι που επαναλαμβάνεις αυτές τις απαράδεκτες διατυπώσεις. Σου ζήτησα να μην το ξανακάνεις και παρόλα αυτά επιλέγεις να προσβάλεις εμένα και το θεσμό των διαχειριστών. Σιγά μη με έκανε αυτά που συνεχίζεις να διατυπώνεις. Είμαι διαχειριστής όταν φράσσω με σωστή αιτίαση. Είμαι διαχειριστής όταν διαγράφω λήμματα που πρέπει να διαγραφούν μετά από διαδικασίες που τηρούνται. Είμαι διαχειριστής όταν αντιλαμβάνομαι πότε είναι ρόλος διαχειριστή να επέμβει και πότε όχι. Δυστυχώς, εσύ έχεις χάσει κάθε μέτρο. Δεν είσαι πια διαχειρίστρια, είσαι ένα ανεξέλεγκτο ον που περιφέρεται αγριεμένο, χωρίς μέτρο. Σε μόνιμη επωδό, ποτέ σου δεν κατάλαβες ότι οι διαχειριστές δεν έχουν ρόλο αρχισυντάκτη. Σε μόνιμη κατάσταση, προσπαθείς να φέρεις στο ειρηνικό μας Βικιλεξικό απειλές (το έκανες), φραγές χρηστών και διαχειριστών (και αυτό επίσης), όπως το εφιαλτικό περιβάλλον του αγγλικού βικιλεξικού που πάντα ονειρεύεσαι να επιβάλεις (βάρδιες, βαθμούς, διαστρωμάτωση νέων και παλαιών χρηστών και άλλες αηδίες). Εγώ δε θα βοηθήσω να υλοποιήσεις το σκοτεινό σου όνειρο με το να σε φράξω, θα κυκλοφορείς ανεξέλεγκτη. Εγώ θα υπερασπιστώ την αξία του κάθε χρήστη νέου ή παλιού. Στο ξαναλέω λοιπόν να το καταλάβεις: Ντρέπομαι για λογαριασμό σου να λες τέτοιες σαχλαμάρες ότι οι συνεισφορές μου ως συντάκτη δήθεν με έκαναν «επίτιμο». Και μάλιστα «άξιο επίτιμο διαχειριστή»!!!!!!! Ο σοφός λαός λέει: «Τι πίνεις και δε μας δίνεις;». Οι εισαγωγές λημμάτων με έκαναν άξιο διαχειριστή; Τραλαλά τραλαλό; Όχι καλή μου, όση τρέλλα και να πουλάς, τέτοιες βλακείες δεν μπορώ να τις διαβάζω. Ούτε και τέτοια υποκρισία άλλωστε. Από τη μια λές για άξιο για κάτι που έκανα, για κάτι που δυο γραμμές παραπάνω λες ότι ψήφισες να απαγορευτεί αυτό που έκανα και κάνω, απόδειξη και η τελευταία ακατανόητη και αλληλοσυγκρούμενη συμπεριφορά σου. Λυπάμαι, αλλά έχεις χαθεί και δεν μπορώ να σε καθοδηγήσω πίσω στη λογική. Σε παρακαλώ πολύ λοιπόν, για άλλη μια φορά: Σταμάτα να κάνεις κακό στον εαυτό σου, κάθε τέτοια λόγια που αμολάς (δυστυχώς αυτή είναι η σωστή ορολογία), προχωράς ακόμη ένα βήμα προς την επίσημη αποπομπή σου. Γιατί για εμένα, δεν είσαι πια διαχειρίστρια. Είσαι λάθος σε όλα όσα χρειάζεται να είσαι ως διαχειρίστρια. Και κρίμα, γιατί το έργο σου ήταν μεγάλο και συνεχίζεται, στο ζήτημα του περιεχομένου. Η τραγική εικόνα όμως που παρουσιάζεις, μας κάνει κακό. Ίσως πράγματι να έπιασες το νόημα με μια λέξη. Επίτιμη (δηλαδή σε απομαχία χωρίς δικαιώματα διαχειριστή). Αυτό ίσως το ψήφιζα. Τέλος πάντων, βάλτο στο κεφάλι σου: Δεν πρόκειται να ασχοληθώ με τις παράλογες ιδέες που σκέφτεσαι. Αν σκοπεύεις να αφιερώσεις την καριέρα σου σε τέτοιες ανούσιες διορθώσεις, προχώρα, μέχρι να περάσουν οι μήνες και τα χρόνια. Να ασχοληθείς με κάτι και να μην παρενοχλείς τους χρήστες. Αν σκοπεύεις να με σταματήσεις από το να συνεισφέρω, προσπάθησέ το. Με στενοχωρείς συνεχώς, μου δημιουργείς μια μαύρη κατάθλιψη, συνεπώς μπορεί και να με σκάσεις και να το καταφέρεις κάποτε. Αυτά επί των προσωπικών προσβολών και λανθασμένων χαρακτηρισμών και εμμονών περί διαχειριστών. Τα καταφέρνεις πάντως και για να γράψω όλα αυτά με εμπόδισες να επιχειρηματολογήσω για τα όσα γράφεις. Μπράβο σου, φαίνεται η τακτική αυτή δουλεύει. Ίσως όμως ασχοληθώ αργότερα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:01, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :;Υποτίμηση χρηστών και ψέμματα: :Στέκομαι και θα στέκομαι ενάντια σε κάθε υποτίμηση χρηστών, σε εκφράσεις όπως «(σ' εμάς τους παλιούς)». Είναι αίσχος και απαράδεκτο. Οι χρήστες έχουν τα ίδια δικαιώματα. Όπως και οι ψηφοφόροι είτε είναι νεότατοι, είτε γηραλεότατοι, έχουν τα ίδια δικαιώματα. :Τα ψέμματα: «...τους παλιούς». Ελπίζω πράγματι να είναι ενσυνείδητο ψέμμα. Γιατί η άλλη επιλογή είναι πολύ χειρότερη. Πάντως για την αποκατάσταση του ψέμματος, η πρώτη μου συνεισφορά στο Βικιλεξικό ήταν το 2006 στο λήμμα [[της πουτάνας το κάγκελο]] (πάντα επίκαιρο) και αμέσως μετά στο [[στου κουφού την πόρτα, όσο θέλεις βρόντα]] (αυτό και αν είναι επίκαιρο). Συνεπώς, η «παλιά» Sarri.greek, που άρχισε τις συνεισφορές το 2017, 11 χρόνια αργότερα, ελπίζω ειλικρινά απλά να ψεύδεται ασύστολα (ή έστω να ψεύδεται και να ντρέπεται - αυτό δεν είναι το αντίθετο του [[ασύστολα]]; Έτσι λέει το λήμμα, ότι αντώνυμο του ασύστολα είναι το «ντροπαλά») και όχι κάτι άλλο. :Άντε και στα δικά σας! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:45, 14 Απριλίου 2026 (UTC) : {{ping|Sarri.greek}} Παρατήρησα ότι το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει από το 2009 και αποτελεί τη βασική ραχοκοκαλία των ξενόγλωσσων λημμάτων στο Βικιλεξικό. Όταν ανοίγονται νέα λήμματα άλλων γλωσσών με τη Βοήθεια:Γρήγορη δημιουργία λημμάτων είναι ενσωματωμένο το [[Πρότυπο:τ]]. Δεν έχω μεγάλη εμπειρία για τις διαδικασίες του Βικιλεξικού και δεν ξέρω τι πιθανά προβλήματα μπορεί να δημιουργηθούν αν σταματήσουμε να το χρησιμοποιούμε στα ξενόγλωσσα λήμματα. Ξέρω ότι τα ξένα λήμματα ποτέ δεν θα αναπτυχθούν με όλες τις υποενότητες (ετυμολογία, προφορά, πηγές, παράγωγα, κλπ) γιατί πάντα υπάρχει διαχρονικά πολύ μικρή συμμετοχή ενεργών χρηστών στο Βικιλεξικό και μάλιστα με ειδικές γνώσεις για τις ξένες γλώσσες. Μπορούν κάποιες από αυτές τις υποενότητες να τις προσθέτουν σταδιακά οι χρήστες μελλοντικά. Η ετυμολογία δεν είναι απαραίτητο να υπάρχει αρχικά και μάλιστα κενή. Καλό θα ήταν να υπάρχουν πηγές στα νέα λήμματα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 18:58, 14 Απριλίου 2026 (UTC) {{χρ|Sarri.greek|FocalPoint}} Θα συνιστούσα ψυχραιμία σε δημόσιες συζητήσεις που μπορεί να δει όλος ο κόσμος, είμαστε πολιτισμένοι άνθρωποι εδώ! Είναι πολύ εύκολο να ταιριάξουμε προσωπικότητες σε απρόσωπους, ανώνυμους λογαριασμούς στο διαδίκτυο και μετά να επιτεθούμε σε αχυράνθρωπους που είναι δημιούργημα της φαντασίας μας. Γνωρίζεστε από κοντά για να ξέρετε τι άτομο είναι ο καθένας; Οι προσωπικές επιθέσεις είναι ανούσιες και αντιπαραγωγικές. Αγαπητέ [[χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλη]] (παρεμπιπτόντως, μπορείτε να φτιάξετε προσωπική σελίδα για να μην είναι κόκκινος ο σύνδεσμος;), συμφωνώ πως οι ατέλειες δίνουν ζωή και ομορφιά στο σύμπαν, βέβαια αυτό το επιχείρημα δεν στέκει εδώ, διότι το Βικιλεξικό δεν είναι έργο τέχνης! {{σσ σκάει στα γέλια}} Η δομή χρειάζεται, γιατί βοηθάει τόσο τους αναγνώστες, όσο και τους συντάκτες στην ομαλή χρήση του εγχειρήματος. Τώρα, για να μας γυρίσω στο θέμα μας. Βλέπω πως δεν υπάρχει αντίρρηση σχετικά με τη χρήση του πρότυπου «τ». Οπότε εδώ συμφωνούμε όλοι πως η σωστή δομή που πρέπει να ακολουθείται είναι η χρήση του σε ξένα λήμματα, αντί του {PAGENAME}. Για τις κενές ετυμολογίες υπάρχει μεγαλύτερη ποικιλία απόψεων και θα πρέπει να γίνει μια πιο σωστή συζήτηση, χωρίς δράμα. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 19:13, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]], ευχαριστώ πολύ για την απάντηση. Πρέπει να σημειώσω :1. ότι υπάρχει σοβαρότατη αντίρρηση για τη χρήστη του προτύπου τ, δες παρακάτω, τουλάχιστον για τα Κύρια Ονόματα. :2. Είναι πολύ ωραία όσα γράφεις, αλλά όταν λέγονται ψέμματα, πρέπει να διορθώνονται, όσο και αν μοιάζει άκομψο: Να δούμε και άλλο ψέμμα (και χοντρό μάλιστα), ότι «Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων» με έκαναν διαχειριστή ως επιβράβευση... τσίου τσίου κάνουν τα ψάρια στο ποτάμι.... Εκλέχθηκα διαχειριστής το 2021. Οι συνεισφορές των επωνύμων έγιναν από το 2023 και μετά. Ψέμματα λοιπόν που «μπορεί να δει όλος ο κόσμος». Πράγματι, μας έκανε μπάχαλο. Κι εμένα μαζί, κάτι που το αποφεύγω τόσο καιρό, αλλά πόσα να καταπιεί κανείς; Ένοχος λοιπόν, δίκιο έχεις, παραφέρθηκα και γυρνάμε πάλι στο πρώτο λήμμα στο οποίο συνεισέφερα. :. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:56, 14 Απριλίου 2026 (UTC) ;Περί [[Πρότυπο:τ|προτύπου:τ]]: Αρχαία ιστορία και η αλήθεια Αρχαία ιστορία (για τους νεώτερους): Το [[Πρότυπο:τ]] ήταν ένα εξαίρετο πρότυπο που δημιουργήθηκε το 2009, όταν είχαμε [[interwiki|interwikis]] που έμπαιναν με το χέρι και ενημερώνονταν με μποτ, μέχρι το 2017, που έγιναν άχρηστα τότε και αφαιρέθηκαν [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%B1%CF%81%CF%80%CE%BF%CF%8D%CE%B6%CE%B9&diff=3751485&oldid=3528057]. Στο πλαίσιο αυτό, το [[Πρότυπο:τ]] είχε σαφώς ρόλο. Ήταν μια καλύτερη επιλογή από τα interwikis, αλλά από τότε που αποκτήσαμε την αυτόματη ενημέρωση (πάνω δεξιά στο λήμμα [[καρπούζι]], 25 γλώσσες), το πρότυπο αυτό όχι απλώς έχασε τη χρησιμότητά του, αλλά δεν προσφέρει τίποτα καλύτερο, αλλά μάλλον χειρότερο. Ας δούμε λοιπόν τους συνδέσμους του λήμματος Bencsik που δήθεν «βελτίωσε» η Sarri.greek [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150]: * στην πάνω δεξιά πλευρά βλέπουμε ότι υπάρχει σε 3 (τρεις) γλώσσες. Εξαίρετο, μια φανταστική βελτίωση που έκλεισε 9 χρόνια. * για να δούμε τους συνδέσμους που μας δίνει το [[Πρότυπο:τ]]: Οι τρεις από τους τέσσερεις συνδέσμους δε βγάζουν σε λήμμα. Το λήμμα δεν υπάρχει ούτε στο Γερμανικό Βικιλεξικο, ούτε στο Ιταλικό, ούτε στο Σουηδικό. Αυτό λοιπόν δεν είναι βελτίωση. Είναι χάσιμο χρόνου. No good. Αυτή είναι τακτική που την αποθαρρύνουμε στα βικιεγχειρήματα. Για το λόγο αυτό θεωρώ ότι το απαρχαιωμένο και βασικά άχρηστο πια πρότυπο:τ, μπορεί να δουλεύει κάπως σε μεταφράσεις λέξεων, όχι όμως σε Κύρια Ονόματα. Δεν έχω λοιπόν προτείνει την κατάργησή του μέχρι τώρα σε ουσιαστικά, επίθετα και άλλες λέξεις (πολύς κόπος να το αφαιρέσουμε για το τίποτα). Αλλά δεν πρόκειται να κάνω κακό στο Βικιλεξικό χρησιμοποιώντας το σε Κύρια Ονόματα, δεδομένου ότι είναι σαφώς αρνητική η συνεισφορά του. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:29, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :Ο τρόπος επικοινωνίας τής κυρίας Σαρρή μόνον εμένα μου φαίνεται επιθετικός και θυμωμένος; :«Κύριε FocalPoint, <nowiki>{{t|xx|{{PAGENAME}}}}</nowiki> !!!! Πότε θα τα αλλάξετε (με ένα bot??) και ΔΕΝ βάζουμε ετυμολογίες σε ξένες λέξεις, σε καμία ξένη λέξη, εκτός, κι αν έχουμε κάτι να πούμε. Πώς να σας το εξηγήσω....» [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150] :Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], αυτός δεν είναι ο σωστός τρόπος επικοινωνίας με άλλους συντάκτες. Και σε μένα έχετε συμπεριφερθεί έτσι απότομα και ήταν δυσάρεστο. :Επίσης, το Πρότυπο:τ όντως έχει γίνει άχρηστο και περιττό αντί τού {PAGENAME}, αφού έχουμε τις γλώσσες πάνω δεξιά. Οπότε η συμπεριφορά σας είναι επί πλέον αδικαιολόγητη. Προσωπικά δεν έχω χρησιμοποιήσει ποτέ εκείνους τους συνδέσμους σε ξενόγλωσσα λήμματα, αμέσως πάνω δεξιά πάω. Η μόνη χρήση που έχει πλέον αυτό το πρότυπο:τ θεωρώ ότι είναι, όπως λέει παραπάνω ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], στις μεταφράσεις, όπου άλλωστε χρησιμοποιείται σε άλλα βικιεγχειρήματα π.χ. στο γαλλικό. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:15, 16 Απριλίου 2026 (UTC) Καλά εδώ έπεσε δίωρη φραγή σε διαφωνία για (μη) χρήση προτύπου, γίνεται κλήση σε «γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους» (στο εθελοντικό εγχείρημα που συνεισφέρει όποιος θέλει χωρίς να είναι ειδικός, πάντα -μιλάμε για πολύ σοβαρό ρόλο, δεν το συζητώ...), θυμηθήκαμε τους παλιούς και τους καινούριους χρήστες και άλλα τινά (δεν τα διάβασα και όλα, μερικά λινκς προς τη ΒΠ ήρθα να βάλω). Η ανάγκη για απόλυτη ομοιομορφία στα λήμματα μας μάρανε. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 19:38, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :Εδώ κύριε @[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], δεν θεωρώ ότι το πρόβλημα πρόκειται για «απόλυτη ομοιομορφία», αλλά για την αδιάντροπα προσβλητική και επιθετική συμπεριφορά τής κυρίας Σαρρή σε άλλους συντάκτες. Και δεν είναι η πρώτη φορά, ούτε η δεύτερη, μετράει κανείς πλέον; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:19, 16 Απριλίου 2026 (UTC) ::Ναι, εννοείται πως δεν είναι η ομοιομορφία το πρόβλημα -το ίδιο λέω και παραπάνω. Η αλήθεια είναι ότι τις προάλλες μπήκα τυχαία εδώ να βάλω κάποια λινκς και μου βγήκε το μάτι (όπως μάλλον είναι εμφανές τώρα που ξαναβλέπω το σχόλιό μου). Όχι τόσο διότι είναι έντονη η συζήτηση αλλά διότι αποτυπώνεται κατά τη γνώμη μου προβληματική νοοτροπία (η ευθύνη του ρόλου του γραφειοκράτη, οι παλιοί και οι καινούριοι κτλ). Τώρα αν αυτό συμβαίνει συχνά δεν το γνωρίζω απλούστατα γιατί δεν είμαι και πολύ τακτικός εδώ -τρώω τα χέρια μου στην Βικιπαίδεια κυρίως. Από την άλλη, σε ό,τι αφορά τα ελεύθερα εγχειρήματα και τις κοινότητες εν γένει, ε όλο και κάτι έχω ακούσει και νομίζω ότι εν τέλει το καλύτερο είναι να γίνεται και κανένα βικιδιάλειμμα που και που διότι όλοι περιχαρακώνονται στα δίκια τους (και όλοι ανεξεραίτως έχουν κάποια δίκια) και εν τέλει κάποιοι στο τέλος φεύγουν. Σε τόσο μικρή κοινότητα το να αποθαρρυνθεί για παράδειγμα ο ΦόκαλΠόιντ (καλά αυτός μετά την πρώτη του εικοσαετία στα βικιεγχειρήματα πιστεύω έχει πάθει ανοσία βέβαια, από την άλλη τον χάσαμε δίπλα :P) ή η κα Σαρρή μόνο απώλεια θα είναι. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 14:48, 16 Απριλίου 2026 (UTC) :::Να ξεκαθαρίσω λίγο ότι προσωπικά δεν θέλω κανείς να φύγει, ούτε η κυρία Σαρρή ούτε κανείς που στενοχωρείται εξαιτίας τής συμπεριφοράς της. Πρέπει όμως να έχουμε ένα οριστικό τέρμα στις εχθροπραξίες, μιας και είναι αντιπαραγωγικές και δυσάρεστες. Είναι όντως ανάγκη να φύγει κάποιος για να υπάρχει αρμονία; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:58, 16 Απριλίου 2026 (UTC) ::::Ε γιατί ανέφερα το βικιδιάλειμμα αγαπητέ; Που μπορεί να σημαίνει ενασχόληση με κάτι άλλο εντός του εγχειρήματος, ούτε καν αποχή. Να ξεφουσκώσει λίγο το πράγμα, να μπει και σε ένα πιο ρεαλιστικό πλαίσιο που ακόμα κι αν θα μπει αυτό το {τ} έγινε μεσανατολικό. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 15:05, 16 Απριλίου 2026 (UTC) '''Τι είναι το patrolling'''<br> Να απολογηθώ, λοιπόν {{ping|FocalPoint|Nikos1nikos1|UnaToFiAN-1|Μανώλης Κολογεράκης}} & {{ping|Svlioras}}!!, {{ping|Texniths|Τυχαίος Χρήστης}}.<br> * Με την πάροδο του χρόνου και το ειδικό ενδιαφέρον κάθε διαχειριστή (ή πεπειραμένου συντάκτη) ο καθένας είναι κατάλληλος να κάνει '''patrolling''' σε κάποια 'ειδικότητα' που έχει αποκτήσει λόγω πείρας. Κατέχουμε και διορθώνουμε πράγματα που γνωρίζουμε εις βάθος. Το ΒΛ έχει πάρα πολύ σφιχτή και προσδιορισμένη μορφή. * Π.χ. ο FocalPoint είναι ειδικός στα παραθέματα και ιδίως, βρίσκει και ξετρυπώνει παραπομπές για νεολογισμούς. Όταν ο FocalPoint λέει ότι μια λέξη υπάρχει, προσυπογράφω αβλεπεί: ξέρω ότι το έχει ξεψαχνίσει το θέμα. Όταν προσθέτει ένα παράθεμα, ξέρω ότι θα είναι καλοδιαλεγμένο: είναι η ειδικότητά του. * Όταν ο κύριος Καλογεράκης επεξεργάζεται αρχαία ελληνικά, ή ξένες γλώσσες με τις οποίες είναι εξοικειωμένος, γνωρίζω, ότι ξέρει πολλά περισσότερα πράγματα από εμένα. * Τι κάνω λοιπόν εγώ? Εγώ είμαι η 'συγυρίστρα', η παραδουλεύτρα του ΒΛ. Ξέρω τις μορφοποιήσεις, τις διατάξεις. Θα πω π.χ. στον κ. Φοκάλ, ''γιατί, γιατί, δε γράφει όπως ζητάμε τη '''γραμμή λήμματος'''?'' Είναι καθορισμένη, για τεχνικούς λόγους, αλλά και ως ένα νεύμα (''αγγλικά'': [[nod]]) προς τη μητέρα γλώσσα. Θα πώ στον κ. Καλογεράκη ότι δε γράφουμε ετυμολογίες με ρέοντα λόγο, αλλά πιο τηλεγραφικά.<br>Κάνω τη διόρθωση (με σημείωση στη Σύνοψη) μια φορά. Δυο φορές, Ξανά τρίτη. Γιατί? Δεν αρκεί η πρώτη? η δεύτερη? Η τρίτη σημαίνει άρνηση. (σημ: τρεις φορές άρνηση νεοεισερχόμενου = 1η προειδοποίηση φραγής) Αυτός είναι λοιπόν ο άχαρος ρόλος μου. Να ζητώ μια μορφοποίηση και, οι ξένοι συντάκτες που καμιά φορά έρχονται από en.wikt η fr.wikt, τα κάνουν αμέσως, ενώ οι ιθαγενείς κάνουν άρνηση. Οι άλλοι, γνωρίζουν και αποδέχονται, ότι κάθε βικιλεξικό έχει δικούς του τρόπους να γράφει κάτι. Ποτέ δεν μου έκαναν μάθημα, πώς θα ήταν καλύτερα να γράφουμε το {head} στις γραμμές λημμάτων, πώς να γράφουμε τα στοιχεία παραθεμάτων κ.λπ. Σημειώνω, ότι στο en.wikt οι διορθώσεις γίνονται από κάποιο ρομπότ που τριγυρίζει μόνιμα: γράψατε στραβά τη γραμμή λήμματος? Θα έρθει σε λίγες μέρες το bot και θα την αλλάξει. Εδώ, κάνω εγώ αυτή τη δουλειά. Και δεν με ακούει κανείς?<br>Άλλη σημείωση: ο FocalPoint, είναι '''''αγαπημένος''''' μου, κι ας έχουμε διαφορετική άποψη για το ΒΛ και τους ρόλους μας. Είναι κείνος, που κάθε φορά που μπαίνω για εγχείριση, μου στέλνει μηνυματάκι SMS, που με συγκινεί τόσο, μα τόσο πολύ. Έτερον εκάτερον. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:27, 16 Απριλίου 2026 (UTC) pcj0j05nchxisnotxvbjyzx765hupwg 7329141 7329137 2026-04-16T16:34:49Z UnaToFiAN-1 40915 /* Στα ξένα λήμματα Πρότυπο:τ */ 7329141 wikitext text/x-wiki {{Βικιλεξικό:Βικιδημία/Κεφαλίδα}} __TOC__ == Ευχές για το νέο έτος == Εύχομαι μια χρονιά με υγεία και χρησιμοποιώ τις ευχές του Βικιλεξικού (ευχαριστούμε όλους τους συνεισφέροντες) [[καλή χρονιά]] [[καλοχρονιά]] [[τό νέον ἔτος αἴσιον καί εὔδαιμον]] [[αἴσιον καί εὐτυχές τό νέον ἔτος]] [[ευτυχές το νέον έτος]] [[ευτυχισμένος ο καινούργιος χρόνος]] Χρόνια Πολλά ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:35, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά! -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:36, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά με υγεία, χαρά, τύχη, δημιουργικότητα και δύναμη για όσα αξίζουν! Καλές συνεισφορές!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:58, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά! [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:20, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Χρόνια Πολλά, καλή χρονιά σε όλους και όλες πάντα με υγεία. --[[Χρήστης:Ank|Ank]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ank|συζήτηση]]) 20:30, 2 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Αλλαγή στο πρότυπο γρήγορης δημιουργίας ιταλικών λημμάτων == Όπως βάλαμε και στα ελληνικά λήμματα σύνδεσμο προς λεξικά, προτείνω να βάλουμε και στα νέα ιταλικά λήμματα σύνδεσμο προς το ιταλικό ''Vocabolario Treccani on line'', Istituto dell'Enciclopedia Italiana, έτοιμο στο [[:en:Template:R:it:Treccani]] και στο [[:en:Module:R:it:Treccani]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:14, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Πολύ καλή ιδέα. Το έχουμε το πρότυπο ήδη {{προτ|R:it:Treccani}}.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 09:17, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) ::A.. bene ! Δεν ήταν συνδεμένο με interwiki και δεν το κατάλαβα. Το συνέδεσα [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Q36486433&diff=2450856800&oldid=2448163923 εδώ]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:07, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Συνεδρίαση: Αρχαία ρήματα ασυναίρετα == {{alert|grc}} Επίσης {{ping|Peculiarduck}} Έχουμε το εξής πρόβλημα (που συχνά πυκνά μου τόνιζε ο μέντοράς μου για τα αρχαία, [[User:Erutuon|Erutuon]] (The discussion is about how to deal with non existent uncontracted forms of 1st conj, especially the -όω ones, as you often told me. Perhaps, lemmatise the contracted forms. Thank you Erutuon).<br> Πλην κάποιων επικών ή διαλεκτικών πολύ συγκεκριμένων ασυναίρετων τύπων, τα ασυναίρετα της 1ης συζυγίας σε -άω, -έω, -όω δεν υπάρχουν, δε μαρτυρούνται.<br> Η λεξικογραφική παράδοση, θέλει να λημματοποιούνται. Πλην Δημητράκου που λόγω της ταυτόχρονης παρουσίασης των νεοελληνικών, λημματοποιεί σε -ῶ.<br> Το ΒΛ, λημματοποιεί μαρτυρημένα και όχι φιλολογικές κατασκευές. Τι θα κάνουμε? Ας ρίξουμε μερικές ιδέες.<br> Κατ' αρχήν, ας συμπληρώσουμε full πίνακα στο [[Παράρτημα:Ρήματα (αρχαία ελληνικά)]] όπως υπάρχει στα σχολικά βιβλία? Και μετά βλέπουμε? Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:18, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :«Τὰ διὰ τοῦ οω ἐκφερόμενα ῥήματα διὰ τοῦ ο μικροῦ γράφονται· οἷον· χρυσ'''όω'''· στεφαν'''όω'''· δηλ'''όω'''· τυπ'''όω''', γαν'''όω'''· καὶ τὰ λοιπά. Πλὴν τοῦ ζώω, ἱδρώω, πλώω, ἡβώω, τὸ ἀκμάζω, καὶ μαιμώω.» {{β|Αίλιος Ηρωδιανός}}, Ἐπιμερισμοί, 250. «Ἀμείβεται Κροῖσος τοῖσδε· «Ὦ παῖ, οὔτε δειλίην οὔτε ἄλλο οὐδὲν ἄχαρι παριδών τοι '''[[ποιέω]]''' ταῦτα, ἀλλά μοι ὄψις ὀνείρου ἐν τῷ ὕπνῳ ἐπιστᾶσα ἔφη σε ὀλιγοχρόνιον ἔσεσθαι, ὑπὸ γὰρ αἰχμῆς σιδηρέης [[ἀπολέεσθαι]].» {{β|Ηρόδοτος}}, Ιστορία, 1, 38. «Τιτήνεσσι δὲ '''[[τιμάων]]''' κρίναντο βίηφι» {{β|Ησίοδος}}, Θεογονία, 882 [[Χρήστης:Svlioras|&#45;-sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 18:53, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :: Ωραία, ευχαριστούμε κύριε {{ping|Svlioras}}, ευτυχώς που έχουμε κι εσάς. Βεβαίως τα παλιότερα, τα ιωνικά, τα δωρικά: ό,τι υπάρχει θα λημματοποιείται. Αλλά έχουμε δεκάδες ρήματα, συχνά είναι ελληνιστικά, που δεν υπάρχουν ασυναίρετα. Τα δημιουργούν πολλές φορές νεοεισερχόμενοι, κι εγώ προσωπικά δεν ξέρω πώς να τα χειριστώ. :: Ετυμολογίες. Στις ετυμολογίες γράφω «κλίση -όω» ως ένδειξη δηλαδή, Δε γράφω + -όω... και οπωσδήποτε δεν δημιουργούμε για κανένα Μέρος Λόγου Κατηγορία κλιτικού επιθήματος {π|-όω|grc που είναι ολόκληρη η κλίση. :: Κλίσεις: Μπορούμε να έχουμε full κλίση [[παλαιόω]] και μάλιστα με μετοχή παλαιοόμενος? Εγώ λέω να παραπέμπουμε στο Παράρτημα κλίση#δηλόω, και να μη βάζουμε κλίση ασυναίρετη. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:10, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::«καὶ ἔστιν ἐν πάσαις τὸ '''[[ἀριθμοόμενος|ἀριθμοόμενον]]''' καὶ τὸ πρότερον καὶ ὕστερον λαμβανόμενον τὸ νῦν, ὥστε εἰ τοῦτο τὸ αὐτὸ ἐν πάσαις, εἰκότως καὶ ὁ χρόνος ἐν πάσαις ὁ αὐτός. εἰ μὲν γὰρ ἄλλως συμβεβηκὸς ἦν ταῖς κινήσεσιν ὁ χρόνος, ὥσπερ τὸ λευκὸν καὶ τὸ θερμόν, εὐλόγως ἂν ἐκείναις συνδιῃρεῖτο·» {{β|Σιμπλίκιος}}, In Aristotelis physicorum libros commentaria, 9, 764. [[Χρήστης:Svlioras|&#45;-sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 19:19, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::: Εννοείτε ότι θα βάζουμε πάντα το ασυναίρετο και όταν δεν υπάρχει, κ {{ping|Svlioras}}? Δηλαδή, να συνεχίσουμε όπως κάναμε πάντα? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:21, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::: Ω! Ούτε το DGE, ούτε το Bailly2024, oύτε γενικώς το ΛΟΓΕΙΟΝ δεν έχει ἀριθμόω, ούτε [[ἀριθμοόμενος]]. Πώς μπορεί να συμβαίνει αυτό? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:43, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Η πρακτική την οποία ακολουθεί το Βικιλεξικό είναι ότι λημματοποιεί όχι μόνο τις μαρτυρημένες σε κείμενα, αλλά και όσες λέξεις αναφέρονται σε λεξικά. Υπάρχουν πολλές λέξεις, ορισμένες από τις οποίες έχω επισημάνει κατά καιρούς στη συζήτηση των λημμάτων με παρατηρήσεις του τύπου «λέξη που βρίσκεται σε λεξικά, αλλά δε φαίνεται να είχε ποτέ καμία χρήση». Συνεπώς λέξεις που έχουν λημματοποιηθεί από λεξικογράφους στο παρελθόν, σαφέστατα έχουν θέση με δικό τους λήμμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:17, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Ok λοιπόν, κλείνει η συζήτηση. Ο καθένας μπορεί να βάζει την υπογραφή του κάτω από τις δημιουργίες του. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:20, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Patrolling σε διαχειριστές == Κάνουμε patrolling σε νεοεισερχόμενους, διορθώνοντας και καθοδηγώντας. Υπάρχουν 'συντάκτες' και 'μεταφραστές'. Αφού ελέγξουμε μερικούς μήνες ότι είναι άτομα εμπιστοσύνης που γράφουν προσεκτικά σωστά πράγματα, πάνε στους [[Βικιλεξικό:Αιτήσεις_προς_τους_διαχειριστές/Δικαιώματα#Αυτοεπιτηρούμενοι]] autopatrolled, και ΔΕ χρειάζεται να τσεκάρουμε συνεχώς τι κάνουν. Δεν είναι δυνατόν να έχουμε ψηφισμένους διαχειριστές που χρειάζεται να τους ελέγχουμε με patrolling. Που κάνουν δικές τους μορφοποιήσεις όπως το κρύψιμο Hide/Show απλών κλίσεων, μιμούμενοι το αγγλικό ΒΛ, ενώ από καταβολής Βικιλεξικού, ακολουθήθηκε το γαλλικό μοντέλο με τις κλίσεις ορατές στα δεξιά της σελίδας (πλην των τεράστιων ρηματικών). Ή άλλες αλλαγές που δεν εκπροσωπούν το Βικιλεξικό (χωρίς να είναι μέρος κάποιων πειραματισμών [[:Κατηγορία:Tests]] που κατά καιρούς κάνουμε δηλώνοντάς τες, για νέα πράγματα). Έχω εξαντληθεί να τσεκάρω, μήπως και κάποιος παρατυπεί. Μου τρώει χρόνο και με φθείρει.&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:06, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ο κόσμος συνεχίζει να γυρίζει, είτε είμαστε παρόντες, είτε όχι. Εφόσον διαφωνείς με κάτι, παρακαλώ ενημέρωσέ μας εδώ στη Βικιδημία. Αν το θεωρούμε σημαντικό, θα αντιδράσουμε. Αν δεν αντιδράσουμε, μάλλον δεν είναι τόσο σημαντικό σε τελική ανάλυση. :Επιπλέον, συνεχίζεις να προωθείς την ιδέα ότι οι διαχειριστές πρέπει να είναι τέλειοι. Δεν είμαστε. Εγώ σίγουρα δεν είμαι. Ούτε και κανένας άλλος. Ακόμη κι εσύ, που θεωρείς ότι πρέπει να είναι τέλειοι, αν ήσουν τέλεια, θα έπρεπε να είχες φερθείς πολύ καλύτερα στον χρήστη-συνεργάτη μας. :Κσλό βράδυ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:32, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Χαίρετε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], πιστεύω ότι είναι προτιμώτερο γενικώς να είναι κρυμμένοι από προεπιλογή οι κλιτικοί πίνακες. Θα εξηγήσω γιατί, και ελπίζω να σας φαίνεται λογικό αυτό που κάνω και όχι κάτι από πνεύμα μη συνεργατικότητας ή με σκοπό να σας τρώει χρόνο και να σας φθείρει. :Στα γαλλικά ουσιαστικά και επίθετα είναι εντάξει να είναι ορατά από προεπιλογή αφού έχουν δύο έως τέσσερις τύπους. Ωστόσο ελληνικά ουσιαστικά και επίθετα έχουν τεράστια ποικιλομορφία, ακόμα και το κοινότατο, βασικό επίθετο [[καλός]] που στον (ελλιπή κιόλα) πίνακά μας έχει ήδη 24 τύπους! Μόνο bon, bons, bonne και bonnes στα γαλλικά. Έχει και συγκριτικό βαθμό [[καλύτερος]] ή [[καλλίτερος]] και υπερθετικό βαθμό [[κάλλιστος]] (με επιπλέον λόγια διπλοτυπία). Και στην βασική κλίση του ''καλός'' δεν δείχνουμε καν τύπους όπως καλόν, καλήν κτλ. ούτε τύπους της καθαρεύουσας ή τυχόν διαλεκτικούς τύπους. :Μετά ρίξτε μια ματιά στο [[μέγιστος]] με λόγια διπλοτυπία. Αν νέα ελληνικά επίθετα έχουν πολλούς τύπους, αρχαία ελληνικά επίθετα έχουν ακόμα περισσότερους και παρουσιάζουν συχνά εξαιρετική ποικιλομορφία, π.χ. το [[χρύσεος]]. Και στον νέο ελληνικό τομέα έχουμε συχνά και καθαρεύουσα και δημοτική με την ίδια γραφή όπως, ή έχουμε δύο κλίσεις στην καθαρεύουσα -ος,-ος,-ον και -ος,-η/α,-ον. :Και τα ουσιαστικά έχουν μεγάλη ποικιλομορφία σε βασικότατες λέξεις στα αρχαία ελληνικά π.χ. [[ἀνήρ]], [[πατήρ]], [[θυγάτηρ]], [[μήτηρ]]. Εξ ου θα έπρεπε να είναι οι κρυμμένοι και οι πίνακες ουσιαστικών από προεπιλογή. :Βασικά, η ελληνική γλώσσα από μορφολογικής απόψεως αποτελεί εξαιρετικά ποικιλόμορφη γλώσσα και συνεπώς οι κλίσεις που δείχνουμε με πίνακες αντικατοπρίζουν αυτό το γεγονός και είναι τεράστιες, δυσχειραίνοντας πρόσβαση σε άλλες πληροφορίες αφού τις βάζουμε αμέσως κάτω από τον τίτλο, την ενότητα επιπέδου 2 == ==. Εν τέλει κατ᾿ εμέ ακολουθήθηκε ένα ξένο και πολύ αταίριαστο πρότυπο. :Οπότε εγώ άρχισα πριν κάποιους μήνες να βάζω |float=left}} που είδα να το κάνει άλλος συντάκτης, δεν θυμάμαι ποιός, και να βάζω κυρίως μεγάλες κλίσεις όπως [[ἀκοινώνητος]] κάτω από την ενότητα ''κλίση'', πάντα σύμφωνα με την δομή λημμάτων. Έπειτα, βρήκα ότι έχουμε τα πρότυπα {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-τέλος}} οπότε άρχισα να βάζω τους πίνακες μέσα σε εκείνα με τίτλους όπως κάνουν στο αγγλικό ΒΛ. Πάντως, αυτά τα πρότυπα δεν λειτουργούν στα κινητά και συνεπώς η κάπως πρόχειρη μου λύση δεν λειτουργεί εκεί. Κανείς δεν έφερνε αντίρρηση, ούτε εσείς κυρία Σαρρή, οπότε συνέχισα. :Ειρήσθω εν παρόδω, αρκετά συχνά επιστρέφω σε παλαιότερα λήμματά μου, για να είμαι συνεπής, και τα βελτιώνω περαιτέρω. Έχει συμβεί αρκετές φορές που επιστρέφω σε κάποιο λήμμα και βρίσκω κάτι όπως π.χ. ολόκληρη ετυμολογία διαγεγραμμένη [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CF%87%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7172574 μέχρι, 4 Ιουν 2025] μάλιστα με ξενικό σχόλιο «hhh! TOO BIG. Πάμε ξανά» ή, σε άλλη περίπτωση, με πανικόβλητη επισήμανση «Θα υπάρξει μεγάλη σύγχυση. Δεν καταλαβαίνω τι εννοούνε, ή αν απλώς γράφτηκαν εκ παραδρομής.» μέσα σε ορισμό εδώ στο λήμμα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B4%CE%B1%CE%BD%CE%B5%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%B9%CE%B1_%CE%B3%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B1&diff=prev&oldid=7301929 δανείστρια γλώσσα, 8 Φεβ 2026]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:56, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], θα ανοίξω νέα παράγραφο να συζητήσουμε το θέμα των κλιτικών πινάκων. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:31, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Απόκρυψη κλιτικών πινάκων == Σας ενημερώνω ότι ο @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] έχει να μας κάνει μια πρόταση, σχετική με την απόκρυψη κλιτικών πινάκων. Αγαπητέ Μανώλη Καλογεράκη, παρακαλώ εξήγησέ μας πως το εννοείς. Απόκρυψη σε όλα, απόκρυψη σε λίγα, απόκρυψη σε μεγάλους κλιτικούς πίνακες, με ποιό κριτήριο. Αντιλαμβάνομαι ότι έχεις γράψει αρκετά στην πιο πάνω παράγραφο. Θα σε βάλω στον κόπο να κάνεις μια πολύ σύντομη περιγραφή εδώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:37, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Ναι, ευχαριστώ αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]]. Λοιπόν, προτείνω το εξής, και ζητώ τις απόψεις σας. :<br> :Απόκρυψη όλων των κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά και μετακίνησή τους στην ενότητα «κλίση» όπως ήδη γίνεται για τα ρήματα. Αυτό θα ισχύει για τα ελληνικά, νέα, μεσαιωνικά και αρχαία. :<br> :Ο λόγος είναι ότι οι πίνακες είναι μεγάλοι και στην τρέχουσα κατάσταση δεν γίνεται ένας συντάκτης να βάλει πλέον τού ενός πίνακα σε ένα λήμμα χωρίς να πιάνουν πάρα πολύ χώρο στην αρχή στα κινητά και στα δεξιά στους υπολογιστές. Το ΒΛ, όπως και όλα τα λεξικά εδώ στα Βικιμέσα είναι σαν έγγραφα Word, τα διαβάζεις από πάνω προς τα κάτω, αν έχεις πολύ μεγάλους πίνακες στα δεξιά πρέπει να βάλεις <nowiki>{{clear}}</nowiki> για να σπρώξεις τα άλλα πρότυπα στα αριστερά προς τα κάτω όπως το {{πρότ|μεταφράσεις}}. Αλλά ιδανικά θέλεις να αποφύγεις το <nowiki>{{clear}}</nowiki> γιατί μετά έχεις ένα μεγάλο κενό στο λήμμα σου χωρίς περιεχόμενο. Αυτό γίνεται σε αρκετά λήμματα και δημιουργεί χαμό και δεν φαίνεται καθόλου επαγγελματικό. Βέβαια έχουμε το <nowiki>{{clear}}</nowiki> εντεταγμένο στα πρότυπα δημιουργίας ακριβώς γι' αυτόν τον λόγο και συχνά παραμένει σε λήμματα πριν από τις μεταφράσεις εντελώς περιττά. :<br> :Ως εκ τούτου χρήζει τακτοποίησης το θέμα, αυτήν την στιγμή η λύση που εφαρμόζω είναι η χρήση των προτύπων {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-αρχή}}, βάζω κάποιον τίτλο στο πρώτο πρότυπο και <nowiki>|float=left}}</nowiki> στο τέλος τού προτύπου κλίσης π.χ. :<br> :<nowiki>===={{κλίση}}====</nowiki><br> :<nowiki>{{κλίση-αρχή|{{ελνστ}} ὁ {{λ|-ός|grc}}, ἡ {{λ|-ή|grc}}, τὸ {{λ|-όν|grc}}}}</nowiki><br> :<nowiki>{{grc-κλίση-'καλός'|ελνστ=1|float=left}}</nowiki><br> :<nowiki>{{κλίση-τέλος}}</nowiki> :<br> :Αυτό δημιουργεί απόκρυψη που λειτουργεί στον υπολογιστή μου αλλά δυστυχώς όχι στο κινητό μου και αγνοώ την αιτία. Την ίδια απόκρυψη έχουν ήδη οι μεταφράσεις και άλλα πρότυπα κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά. :<br> :Το μεγάλο θετικό είναι ότι ακόμα και με πολλούς κλιτικούς πίνακες μόνο μία λεπτή λωρίδα χρειάζεται. Κοιτάξτε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=γωνιακός&diff=prev&oldid=7296223 αυτό το λήμμα] για να δείτε ένα παράδειγμα σε επίθετο. :<br> :Αυτά λοιπόν, ευχαριστώ. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:30, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Στο [[γωνιακός]] που μας δείχνεις, είναι εξαίρετο παράδειγμα, ως επίθετο, που με την πλήρη του ανάπτυξη και με τις τρείς κλίσεις του, κάθε μια από τις οποίες έχει τρείς στήλες. Ας το δούμε ξανά: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7296223 εδώ (όπως νέα πρόταση)] ::Ας το δούμε και στην προηγούμενη κατάστασή του: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7304380 εδώ (όπως πριν)] ::Δείτε το και κρίνετε. ::Είναι άραγε αναγκαίο για ουσιαστικά, που δεν έχουν τρείς στήλες στην κλίση; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:14, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], κοίτα παρακαλώ το [[ἀνήρ]] και το [[πατήρ]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:17, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Α, ναι και το κακομοίρικο [[χυδαῖος]] βέβαια, που άλλαξε από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=χυδαῖος&diff=prev&oldid=7281735 αυτό] (καλό) σε [https://el.wiktionary.org/wiki/χυδαῖος αυτό] (όχι καλό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:20, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], περίμενα λίγο να πουν άλλοι τη γνώμη τους, αλλά μέχρι να πει κάποιος άλλος την άποψή του, η δική μου είναι: ::::* για επίθετα, μάλλον ναι, είναι πιθανώς καλή ιδέα ::::* για τα ουσιαστικά μάλλον όχι ::::Όσον αφορά το πρακτικό θέμα, προτιμώ να τα κάνεις με το ρυθμό σου, όπως τώρα, ώστε να συνηθίσουμε. ::::Πάντως, σε τελική ανάλυση, δεν έχει τεράστια σημασία η μία μορφοποίηση ή η άλλη. Σημασία έχει η τεράστια συνεισφορά όλων των χρηστών που προσφέρουν απλόχερα κλίσεις στα ωραία ή ακόμη και στα ατελή μας λημματάκια ! Αυτό είναι που έχει σημασία και νοιώθω πολύ καλά που έχουμε τέτοιες συνεισφορές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:33, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Κοίτα @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] πόσος άδειος χώρος υπάρχει στο λήμμα [[σαμοβάρι]] π.χ. μόνον γιατί κάποιος έβαλε μια εικόνα (που χρειάζεται για κάτι τόσο συγκεκριμένο). :::::Αυτό είναι γενικό θέμα σε ελληνικά λήμματα ουσιαστικών με εικόνες (κάποιες οι οποίες θα έπρεπε να κρύβονται από προεπιλογή, όπως στα λήμματα [[αιδοίο]] και [[πέος]]). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:50, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Δες τώρα πόσο αλλάζει το λήμμα επί τα κρείττω από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304576 αυτό] σε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304896 αυτό] (εξαφανίστηκε το τεράστιο κενό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:57, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], σε καταλαβαίνω, αλλά στο δικό μου μάτι είναι πολύ σημαντικό να προσφέρουμε στο χρήση την κλίση, να φαίνεται με την πρώτη, χωρίς να χρειάζεται να πατήσουμε κάποιο κουμπί, ακόμη και αν δεν είναι τέλειο, κατά την άποψή σου το αισθητικό αποτέλεσμα. Πάντως είσαι εξαίρετα επίμονος ! Μπράβο !. ::::::Όσο για το αιδοίο και το πέος, η φωτογραφία είναι απολύτως απαραίτητη. Κρατιέμαι να μην βάλω σε άλλες λέξεις, φωτογραφία που θα ήταν απολύτως ταιριαστή. Για να μην ενοχλώ, δε θα αποκαλύψω τις λέξεις που σκέφτομαι. Αλλά .... θα έπρεπε ... ιδιαίτερα σε λέξεις .... χαααχαχα, θυμήθηκα το σχολείο: μεγέθους [[μεγεθυντικές]], ή [[σμικρυντικές]]. ΧΑχαχαχα, τα έδωσα όλα και σε ορολογία ταιριαστή ! Καλό βράδυ αγαπητέ ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:42, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Δε μπορώ να μιλήσω για τα αρχαία ελληνικά, καθώς δε γνωρίζω την πολυπλοκότητα των κλίσεων, πάντως στα νέα ελληνικά θεωρώ ότι οι κλίσεις επιθέτων και ουσιαστικών δεν πιάνουν τόσο χώρο που πρέπει να κρυφτούν. Εξάλλου, η κλίση είναι ίσως το Νο. 1 πράγμα που αναζητάει ο μέσος επισκέπτης στο Βικιλεξικό και κάτι τόσο σημαντικό πρέπει να βρίσκεται στη κορυφή και σε κοινή θέα. Το μοντέλο που έχει ακολουθηθεί δεν είναι απλά το γαλλικό, αλλά το μοντέλο που ακολουθεί η πλειοψηφία των εγχειρημάτων. Το αγγλικό Βικιλεξικό είναι η εξαίρεση του κανόνα και προσωπικά δε μου αρέσει που χρειάζονται δυο παραπάνω κλικ για να δω τη κλίση, όσο τεμπέλικο κι αν ακούγεται. Από εκεί και πέρα, εάν βάλουμε τη κλίση της καθαρεύουσας σε κουτί μαζί με την νεοελληνική κλίση σε κάθε λήμμα, μάλλον θα μπερδέψουμε τους αναγνώστες! Καλύτερα η καθαρεύουσα να βρίσκεται σε κουτί κάτω από την ενότητα κλίσης ξεχωριστά. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 18:03, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Θεωρώ και γω πως δεν είναι user friendly να χρειάζονται περισσότερα από 1 κλικ για την κλίση, κάτι που είναι όντως από τα βασικά στοιχεία αναζήτησης των επισκεπτών. Συμφωνώ λοιπόν με τον Τυχαίο Χρήστη. Επίσης κανένα εγχείρημα της Wikimedia δεν ασκεί λογοκρισία. Ως εξής τούτου οι εικόνες ΔΕΝ κρύβονται. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:20, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Σύμφωνα με τις οδηγίες του βικιλεξικού [[:Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] η κλίση των ουσιαστικών και επιθέτων τοποθετείται πάνω δεξιά στην αρχή του λήμματος χωρίς απόκρυψη. Υπάρχουν κάποιες φορές όμως που οι λέξεις είναι πολύ μεγάλες (κυρίως επίθετα και μετοχές π.χ. [[ἀναβεβλημένος]], [[ἐγκεκορδυλημένος]], [[προσυμφωνημένος]], [[δισεκατομμυριούχος]]) ή υπάρχει δυσκολία με την παράλληλη χρήση εικόνων και κλίσης (π.χ. [[σαμοβάρι]], [[ὁπλιτοδρόμος]]). Η συνήθης πρακτική για πολύ μεγάλες λέξεις που καταλαμβάνουν πολύ χώρο ή έχουν πολλές παραλλαγές σε κάποιες πτώσεις τους είναι να τοποθετείται η κλίση σε ξεχωριστή υποενότητα πιο κάτω αλλά πάντα χωρίς απόκρυψη του πίνακα κλίσης. Δεν είναι σωστό ακόμα και για μικρές σε μέγεθος λέξεις να γίνεται αυτή η εξαίρεση όπως κάνατε με το λήμμα [[ἐρίφιον]]. Εγώ επανέφερα την κλίση στη σωστή θέση στις 30-01-2026 σύμφωνα με τη συνήθη πρακτική. Για προβλήματα σχετικά με την παράλληλη χρήση εικόνων ίσως μια κάποια λύση να είναι αυτή που χρησιμοποίησα στο λήμμα [[σαμοβάρι]] με ένταξη των εικόνων σε πλαίσιο gallery. Όταν δημιουργούμε νέα λήμματα είναι προκαθορισμένη η σειρά τοποθέτησης των κλίσεων στα ουσιαστικά, επίθετα και μετοχές στο πάνω μέρος του λήμματος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:49, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ωραία η λύση σας στο λήμμα [[σαμοβάρι]], δεν την έχω ξαναδεί αλλά μάλλον θα την εφαρμόσω σε κάποια λήμματα μελλοντικά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 19:15, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == πρόβλημα με τα βέλη == Μήπως βλέπετε πρόβλημα με τα βέλη του {πχ}; Δείτε στο [[σημαία]]. Το βλέπω όχι μόνο με ένα browser αλλά δυο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:53, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Χαίρετε, @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] ναι το είδα αμέσως, έβαλα το → στο πρότυπο μπας και τελειώσει η ιστορία αυτού του βελακιού μια και καλή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:23, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Εν τω μεταξύ είναι το ίδιο βέλος που υπάρχει στο {{πρότ|βλ}}, οπότε ελπίζω πως τελείωσε οριστικά το θέμα μας μ' αυτό το βέλος. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:26, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Μακάρι να τελείωσε το θέμα ! Ευχαριστώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:28, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::: Οι αλλαγές που γίνονται στο πρότυπο {{πρότ|πχ}} στο βέλος περιγράφονται αναλυτικά, δεν τις βλέπετε στο Παρατηρήσεις? Γυρνάτε σε παλιά αποτυχημένα. Τι θα πει 'μεγάλωσε'? Ούτως ή άλλως θα επιλέγεται σε κάθε περίπτωση image ώστε να είναι πάντα και παντού το ίδιο. Κατ' αρχήν, γυρνάμε στο προηγούμενο image. Δοκιμάστε μικρότερα, αλλιώτικα, ρωτήστε όμως και τους άλλους. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:56, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως θέλετε να δοκιμάσουμε κάποιο άλλο αρχείο; Βρήκα στο wikimedia commons το [[commons:File:Tabler-icons arrow-forward.svg]]. Δεν ξέρω αν λειτουργεί σωστά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 21:25, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::: Κύριε Νίκο {{ping|Nikos1nikos1}} βοηθήστε κι εσείς όπως νομίζετε, αλλά να δούμε πρώτα αν οριστεί 16 και 16 κάθετα. Γιατί αλλιώς, θα έχουμε και σε άλλα πρόβλημα. Εν τω μεταξύ, τις Προόσφατες Αλλαγές, πρέπει πάντα να τις έχουμε σε ανοιχτό tab... Πρέπει να σας καληνυχτίσω. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:01, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) Ναι, κατάλαβα τι εννοείτε, αλλά είναι σαφώς τεχνικό θέμα, που πρέπει να λυθεί. * πρότυπο {{πρότ|πχ}} * Πρώτον πάμε στο https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ * μετά, πάμε στο https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Bootstrap_arrow-return-right.svg * [[Βοήθεια:Εικόνες#Βοήθεια]] μελετάμε τα παραδείγματα των links να δούμε πώς ορίζουν τις διαστάσεις * μετά, πάμε να δούμε μήπως πρέπει να ορίσουμε το 16x16 κλπ. Ερευνάμε μεθοδικά ένα πρόβλημα, εμείς, οι άσχετοι, που δεν ξέρουμε τι φταίει. (Εγώ, το βλέπω τεράστιο στον Edge αλλά κανονικό στον Chrome). Κι αν δε βρούμε λύση μόνοι μας, θα ρωτήσουμε. Φταίει ο τύπος .svg? Πρέπει να βρούμε jpg? Παρακαλώ, {{ping|Texniths}} λυπάμαι που σας ενοχλώ -κάνετε κι εσείς ένα διάλειμμα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:09, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Ευχαριστώ για την ειδοποίηση. Δυστυχώς δεν γνωρίζω τι συμβαίνει στην περίπτωση αυτή, ενώ παράλληλα με ταλαιπωρεί και ενας τραυματισμός. Ελπίζω να βρεθεί λύση σύντομα.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 12:16, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Πω πω!!! Σιδερένιος, κ {{ping|Texniths}} μας. Πάντα να είστε καλά και να προσέχετε!! Κουράγιο τώρα, κι υπομονή. Το φαντάστηκα ότι κάτι συμβαίνει. Ας μελετήσει το θέμα και κανένας από τους νεότερους, μπας και διορθωθεί. Εγώ έδειξα, πώς ξεκινάμε τη δουλειά μας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:41, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) + Προς το παρόν, για να μη βλέπει κανένας επισκέπτης τεράστιο βέλος, θα βάλουμε dummy ένα απλό βέλος με &rarr; & r a r r ; και θα κάνουμε δοκιμές απ' έξω, σε πρόχειρα που μπορούν να μπαίνουν στην [[:Κατηγορία:Tests]]. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:17, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Έχω μια απορία. Γιατί σ' αυτό το σημείο [[:Βικιλεξικό:Συντομομορφές]] το βελάκι για το π.χ. εμφανίζεται κανονικά. Μήπως επειδή ακολουθούν περισσότερα κενά διαστήματα ανάμεσα στο {πχ} και στην επόμενη λέξη;;; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:26, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: (οπουδήποτε) κι εγώ τα βλέπω μια χαρά, σε browser Chrome κ {{ping|Nikos1nikos1}} Αν το δω στον Edge που έχω από δίπλα τις Πρόσφατες, το βλέπω τεράστιο: άρα. Πιθανόν να χρειάζεται ακριβής ορισμός διαστάσεων μπας και καλύψουμε κάθε browser. Θα ρωτήσουμε έναν προγραμματιστή αν δεν πετύχει. Μην κουράζεστε με δοκιμές και κυρίως μην κάνετε δοκιμές ΠΑΝΩ στο πρότυπο. Θα φτιάξουμε ένα μαϊμού π.χ. [[Πρότπο:τ.χ]] και θα κάνουμε από εκεί δοκιμές χωρίς να καταστρέφεται το Ιστορικό τού {{πρότ|πχ}}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:55, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Ωραία, βάλατε |16x16px κ {{ping|Nikos1nikos1}}. Τώρα ρωτάμε όλους (ιδίως τον διαχ. {{ping|FocalPoint}} που επεσήμανε το πρόβλημα: ΠΩΣ το βλέπετε τώρα το βελάκι [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ στις διάφορες σελίδες με πχ]? Ευχαριστούμε. Ανυπόγραφο Sarri.greek ::: Τα έχουμε πει εκατό φορές, θα το λέω μέχρι να μαλλιάσει η γλώσσα μου: Διαχειριστής είναι αυτός που κάνει διαχειριστικές ενέργειες. Δεν είναι τίτλος προς χρήση όταν απευθυνόμαστε σε χρήστες. Αν θέλεις, λοιπόν χρήστρια [[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] να με ευχαριστήσεις, θα ευχαριστήσεις τον χρήστη FocalPoint. Αυτός το βρήκε. Με τη σειρά μου θα ευχαριστήσω που έβαλες το απλό βέλος-χαρακτήρα. Αναρωτιέμαι τι ουσία είχε το βέλος-γραφικό! Μια χαρά είναι έτσι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:04, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) και καλά Κούλουμα ! (και προσοχή: [[νηστεία]] αρχίζει, όχι [[ξεκοίλιασμα]] :) ). --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:05, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: Κ {{ping|FocalPoint}}, όπως λέει στις Παρατηρήσεις, το πρόβλημα με το βελάκι το απλό, είναι ότι κατά καιρούς 'γυρνάει' σε emoji που είναι κι αυτό προβληματικό. Καταλήγουμε άρα στην απόφαση.... κ.τ.λπ. Εσείς είστε ο επίτιμος διαχειριστής μας, για τα Κύρια ονόματα, που τόσα πολλά προσθέσατε. Αλλά ρίξτε και μια ματιά στις Παρατηρήσεις που τόσο κουραστήκαμε να καταγράφουμε, ακριβώς για να έχουμε όλοι μια κατανόηση και μια εποπτεία του θέματος. Ρίξτε και μια ματιά στο Ιστορικό του προτύπου {{πρότ|πχ}}. Είναι η εικόνα .svg, αλλά ο κύριος Νίκος, προσέθεσε τις διαστάσεις με παράμετρο |16x16px. Τώρα το βλέπετε τεράστιο ή το βλέπετε εντάξει? Ρίξτε και μια ματιά και σε άλλες συνδεόμενες σελίδες. Αν όχι, να δούμε άλλες λύσεις. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:57, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Τα κύρια ονόματα τα συνεισφέρω ως «χρήστης», τίτλος τιμής για εμένα. Εσύ το χαβά σου... ο διαχειριστής, του διαχειριστή, τον διαχειριστή. Αλλά όπως είπα, έχω υπομονή. Κάποτε μπορεί να το μάθεις. Κάποτε μπορεί να πεισθείς. Και αν όχι, το γαλατικό χωριό θα συνεχίσει το ρόλο του, εκεί στην Αρμορική της φαντασίας μας, να αντιστέκεται. Και τι καλύτερο όνομα να υπογράψω, ταιριαστό στο Βικιλεξικό: [[Χρήστης:FocalPoint|ΒικιΑλφαβητίξ]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:10, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Αρχαία ελληνικά επίθετα σε -ή και -ά == Χαίρετε, αδυνατώ να βρω μια λύση για την κλίση του [[φαεννός]], αρχαίο επικό επίθετο που διατηρεί το ΙΕ μακρό άλφα -ά στην λήγουσα. Γενικά το -ά είναι παλαιότερο, δείτε την ετυμολογία στο [[-ή]] για λεπτομέρειες. Στην αττική διατηρήθηκε κατά κανόνα μόνον μετά το ρω και φωνήεντα εξ ου οι σημερινές μορφές χαρά, ωραία αλλά αρετή, καλή. Υπάρχει αυτό το άλφα ιδίως στην δωρική. Πρακτικά αυτό απλώς απαιτεί κάποιο τρόπο να έχουμε κλίσεις ενικού όπως ''-ός, -ή/-ά, -όν'', ''-ος, -η/-α, -ον'' και ''-ός, -ά, -όν'', ''-ος, -α, -ον'' σε περιπτώσεις που δεν υπάρχει καθόλου το ιωνικό/αττικό -ή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:48, 22 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : K {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, κατ' αρχήν για τα διαλεκτικά δε φτιάχνουμε κλίσεις (κάτι δοκιμαστικά έγιναν για δυο δωρικές ([[τύχα]], [[ἀρετά]]) ως παραδείγματα, αλλά μάλλον κακώς, γιατί υποπτεύομαι ότι έχουν λέθη). Επιπλέον είναι μάλλον 'παραδείγματα' παρά αληθινές κλίσεις. : Έπειτα, αν μαρτυρείται ένας διαλεκτικός ή στιλιστικός τύπος, του φτιάχνουμε τα απαραίτητα σχόλιά του και δεν υποθέτουμε ολόκληρη κλίση (ανύπαρκτη) που να αντιστοιχεί σ' αυτόν. Όπως εδώ στο [[φαεννός]] που έχει μια γενική και μια αιτιατική ενικού στον Πίνδαρο που χρειάζεται σχολιασμό. Μπορούμε και μόνον στις παρατηρήσεις, ή και σε {σημειώσεις} εντός κειμένου, αν θέλετε. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:46, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Ευχαρισώ κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], το λήμμα [[φαεννά]] δεν το έφτειαξα εγώ, απλώς το μετακίνησα από το *φαέννα, που είναι κάποιο γυναικείο όνομα [[Φαέννα]], το οποίο δεν ξέρω αν σχετίζεται. Είναι πιθανό να προέκυψε από αναβιβασμό τόνου κατά άλλα ονόματα σε -έννα όπως [[Κορέννα]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:00, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::: Κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ως μελετητής αρχαίων ελληνικών, διαχειριστής (κι αφού ρίχνουμε και μια ματιά στις Σελίδες του δημιουργού, που εδώ δεν είναι, νομίζω, expert) μπορείτε να το διαγράψετε με την αιτιολογία που θα προτιμήσετε Π.χ. «Δεν βρέθηκε ο τύπος *φαέννα - αν βρεθεί θα ξαναδημιουργηθεί» ή κάτι τέτοιο. Εγώ προσωπικά θα το διέγραφα. Δεν λέει πουθενά κάποιο λεξικό τέτοιο πράμα στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεινός|0=-|στο.φαεινός@ΛΟΓΕΙΟΝ}}, ούτε το {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεννός|0=-|SlaterPindar@ΛΟΓΕΙΟΝ}} τον έχει, που θα τον είχε. Καλό βράδυ. Αύριο θα είμαι στο νοσοκομείο, θα τα πούμε μεθαύριο. <small>ΥΓ Είναι όντως δύσκολες οι [[Module:grc-adj-decl/param]]. Κι εγώ μπερδεύομαι με τη δεύτερη γραμμή με π.χ. θέμα+κατάληξη γε2θ-αρσ + γε2-αρσ Γι' αυτό βάζω απλώς ως κείμενο δίπλα στο γεΛ (λέξη) {{nobr|γεΛκειμ-αρσ}} το πρότυπο {{πρότ|λθκ}} και ξεμπερδεύω.</small> -&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 23:35, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων == Χαίρετε, έφτειαξα το {{πρότ|ιαΒΠ}} σήμερα νομίζοντας ότι δεν υπάρχει καθόλου και σχεδόν αμέσως είδα ότι διεγράφη. Έχουμε ήδη τα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} π.χ. που τα γράφουμε ελληνικά. Εν ολίγοις απλώς είναι χρήσιμο να μπορεί ένας συντάκτης να επικαλεστεί ένα πρότυπο με τρόπο που να είναι εύχρηστο γι' αυτόν. Δυστυχώς η κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] διαφωνεί οπότε θέτω το ζήτημά μου εδώ και παρακαλώ για απόψεις άλλων συντακτών. Πρέπει να τα γράφουμε αγγλογαλλικά ή μας επιτρέπεται να έχουμε και ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:07, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Συμπληρώνω, κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ότι μιλάμε για τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]] προς ξένες βικιπαίδειες, για το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:Μητρώο&page=Πρότυπο%3AιαΒΠ Μητρώο Πρότυπο:ιαΠΒ] και για [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Μανώλης_Καλογεράκης&oldid=7308259#Παρακαλώ,_για_ομοιομορφία Συζήτηση στην προσωπική Σελ.Συζήτησής του] &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:11, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Ξανά.'' [[Πρότυπο:ια-ορ]], το μετακίνησα, αλλά επιμένει. Προσπαθεί να κάνει προσωπικά πρότυπα [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%8C%CE%BB%CE%B5%CF%82%CE%9F%CE%B9%CE%A3%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%B4%CE%B5%CF%82?from=User%3ASarri.greek&to=&namespace=828 του τύπου αυτού], αλλά για Templates (Πρότυπα) δεν έχουμε αντίστοιχο. Εγώ π.χ. κύριε {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}} έχω το [[Χρήστης:Sarri.greek/google]]. :: Αν ξαναεπιμείνετε, θα έχετε προειδοποιητική, και θα προτείνω 2ωρη φραγή σας. {{alert|main}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:49, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] ειλικρινώς δεν καταλαβαίνω γιατί μετακομίσατε το {{πρότ|ια-ορ}} που έφτειαξα για ορισμούς σε ιαπωνικά λήμματα. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:55, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], για ποιό λόγο να φερόμαστε έτσι; Ο άνθρωπος ήλθε εδώ να συζητήσει, δεν ήλθε με τσαμπουκά να μας απειλήσει, για ποιό λόγο να τον ζορίζουμε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:15, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::: Ξέρω ότι τον αγαπάτε, {{ping|FocalPoint}}, κι εγώ τον ξεχώρισα απ' την πρώτη στιγμή, σαν έναν εξαιρετικό φιλόλογο. Επιμένει, συνεχώς. Στο ελληνικό Βικιλεξικό δεν έχουμε γραμμένα τα πάντα. Πάντως 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» 2) θέμα ομοιομορφίας στα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]]. Τον παρακάλεσα να φτιάξει '''προσωπικά του πρότυπα''' όπως κάνουμε κι εμείς. Παρακαλώ, μιλήστε του... γιατί εμένα δε μ' ακούει &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:19, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], σε εκτιμώ πολύ, εσένα θέλω να προστατεύσω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:08, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::Το 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» είναι τεράστια γενίκευση που δεν ισχύει καθόλου, ούτε εδώ, ούτε στα άλλα βικιεγχειρήματα. Δείτε π.χ. [[:Κατηγορία:Πρότυπα για αλφάβητα]] ή [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας]] κτλ. ::::::Δείτε όμως τα πρότυπα εδώ [[:Κατηγορία:Πρότυπα (ιαπωνικά)]] που έχουν σχεδόν όλα τον κωδικο στην αρχή ja-, δύο από τα οποία μάλιστα τα έφτειαξα εγώ και {{πβ|μ=1}} αυτά [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αγγλικά)]] όπου δεν υπάρχει σχεδόν καθόλου ο κωδικός en-. Δηλαδή ισχύουν άλλοι κανόνες για τους αμερικανούς και άλλοι για εμάς; ::::::Τέλος πάντων αφού είναι ομαδικό εγχείρημα τέτοια πράγματα είναι αναπόφευκτα. Εκτός αν θέλετε να επιβληθεί παντού ομοιομορφία με μαζικές επεξεργασίες μποτ, που ούτε αυτό δεν είναι εφικτό, αφού πάντοτε θα υπάρχουν χρήστες που ενεργούν με δικές τους πρωτοβουλίες, που είναι και φυσιολογική, ανθρώπινη συμπεριφορά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :'''Κατά''' για τη δημιουργία προτύπων με ελληνική γραφή. Οι κώδικες των γλωσσών ειναι συγκεκριμένοι, και χρησιμοποιούν (ευτυχώς ή δυστυχώς) το λατινικό αλφάβητο. Πρέπει να υπάρχει ομοιομορφία.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Ναι, @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], βεβαίως, αλλά αν βολεύεται κάποιος με μια ανακατεύθυνση, εμένα δε με πειράζει, μου αρκεί το αρχικό να είναι σύμφωνα με τη γενική λογική. Και μετά τα αλλάζει και μποτ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:43, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Αυτό ουσιαστικά θέλω, μόνον μία ανακατεύθυνση, αυτό εννοώ με «ελληνογράμματες ''εναλλακτικές'' γραφές προτύπων». Το {{πρότ|ιαΒΠ}} αρχικά το έφτειαξα ως νέο πρότυπο γιατί πίστευα πως δεν θα υπήρχε για τα ιαπωνικά τέτοιο πρότυπο αφού δεν το έχω δει πουθενά στα λήμματα. Μετά όμως διαγράφηκε και το ξαναέφτειαξα ως ανακατεύθυνση όταν κατάλαβα ότι υπάρχει το αχρησιμοποίητο {{πρότ|jaWP}}. Αλλά πάλι διαγράφτηκε με την αιτιολόγηση «Δεν έχουμε τέτοιο πράμα για καμιά βικιπαίδεια, Κάντε πρόταση αν θέλετε». Οπότε εδώ είμαι, παρόλο που δεν ισχύει η αιτιολόγηση από την στιγμή που γράφουμε ελληνικά τα πρότυπα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} (ένα πρότυπο που μ' άρεσε μέχρι που κατάλαβα πόσο άσχημα εμφανίζεται στα κινητά, τελικά είχε δίκιο ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] για την μη χρήση αυτού τού προτύπου, και γι' αυτό αποφάσισα να φτειάξω το νέο {{πρότ|ιαΒΠ}}). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:11, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Εντάξει ως ανακατευθύνσεις. Όμως στο κυρίως πρότυπο να ειναι ομοιόμορφα, ώστε να μην ψάχνουν άδικα οι μελλοντικοί χρήστες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:14, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: {{ping|Texniths}}? Τι λέτε? θα γίνουν ελληνικές ανακατευθύνσεις προς ξένες βικιπαίδειες? Εγώ τζάμπα φαίνεται σιγυρίζω... Θα επιτρέψτε λοιπόν καμιά 20αριά χχΒΠ? Διότι... ομοιομορφία. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν το θεωρώ απαραίτητο να γίνουν ανακατευθύνσεις για ολα. Ίσως δε χρειάζονται και όλα τα πρότυπα για κάθε ΒΠ ξεχωριστά. Θα πρέπει να φτιάξουμε το κεντρικό πρότυπο {{προτ|ΒΠ}}, ώστε να εμφανίζεται σωστά παντού (αυτό κατάλαβα πως είναι το πρόβλημα του χρήστη), και να γλιτώσουμε από ανακατευθύνσεις και περιττά πρότυπα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:40, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::: {{ping|Texniths}}. Έχουμε. Το {{πρότ|w}} Αλλά κάποια στιγμή ο {{ping|Chalk19}} έφτιαξε για αρκετές ΒΠ 'έτοιμα' (δεν τα έφτιαξα εγώ. Προϋπήρχαν enWP,frWP, deWP. Για λόγους ευκολίας. Συγκρίνετε με το [[wikt:en:Template:w]]. Το ζήτημα δεν είναι τι θα κάνουμε με τα συγκεκριμένα πρότυπα. Το ζήτημα είναι, ότι ένας εμπειρότερος διαχειριστής, που έχει ασχοληθεί με πρότυπα, ονοματοδοσίες κ.λπ. λέει κάτι, και αγνοείται πλήρως. Και αναστρέφεται! Και ξαναανστρέφεται! ωραία... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:46, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek]] Αυτό είναι διαφορετικό ζήτημα. Δεν έχει σημασία ούτε η παλαιότητα ούτε η ιεραρχία. Μπορεί να είναι ανάμεσα σε δύο χρήστες χωρίς διαχειριστικά καθήκοντα. Αυτές οι κόντρες πρέπει να αποφεύγονται στο πλαίσιο πάντα του συνεργατικού εγχειρήματος. Σε περίπτωση που στο μέλλον δεν υπάρχει '''διάλογος''', αλλά τυφλές επαναφορές θα χρησιμοποιηθούν δυστυχώς μέτρα φραγής προς όλες τις πλευρές. Οι "παλαιότεροι" ας δείχνουμε τουλάχιστον το καλό παράδειγμα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:59, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::::::{{ping|Texniths}}, α, μου κάνετε και παρατήρηση. Σας λέω, ότι δε γίνονται τέτοια πρότυπα. Όπως αντιστοίχως, όταν ρωτάω κάτι για αρχαία και μιλάει ο κύριος Βλιώρας, εκεί τελειώνω και τη συζήτηση και τον ακούω σ' ό,τι λέει. Μεταξύ μας, γνωρίζουμε ποιος κατέχει ποιο θέμα. I'm checking out, γιατί κουράστηκα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:04, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν υπάρχουν αυθεντίες στα Βικιεγχειρήματα. Σαφώς, υπάρχουν χρήστες που γνωρίζουν ή ασχολούνται με συγκεκριμένα θέματα λίγο περισσότερο, αλλά η συνεισφορά τους εδώ δεν πρέπει να θεωρείται πως έχει [[το αλάθητο του πάπα]]. Τα Βικιεγχειρήματα εξελίσσονται μέσω '''τεκμηριωμένου''' διαλόγου.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 14:10, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) Ειλικρινά δε βλέπω κανένα πρόβλημα σε ύπαρξη ανακατεύθυνσης του {{πρότ|ιαΒΠ}} στο {{πρότ|jaWP}}, αν βολεύει τον χρήστη. Βέβαια, δε βλέπω καν λογικη στη χρήση τέτοιων προτύπων, όταν μπορούμε να γράψουμε απλά <nowiki>[[:jp:ιαπωνικήλέξη]] όπως [[:jp:茶]]</nowiki> και όλο αυτό το θέμα μου μοιάζει εξώκοσμο (ή εγώ είμαι εξωγήινος ή όλοι οι άλλοι), άχρηστα σκουπίδια (γιατί το σήμα της Βικιπαίδειας που βγαίνει από δίπλα είναι εντελώς, μα παντελώς άχρηστο), αλλά ποιός είμαι εγώ να κρίνω τι είναι σκουπίδι και τι όχι. Το όλο επεισόδιο μου μοιάζει [[περί όνου σκιάς]]. --[[Χρήστης:FocalPoint|Focal-όνος-Point]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:08, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Και για να πω κι εγώ τον πόνο μου, γράφω και ξαναγράφω και ξαναγράφω βλακωδώς το {{πρότ|παράθεμα}} (εννιά χτυπήματα πληκτρολογίου), ενώ θα πρέπει να συμφωνήσουμε σε ένα γράμμα, ακόμη και αν αυτό είναι το {{πρότ|μ}}, και ας είναι ο προτελευταίος χαρακτήρας της λέξης παράθε"μ"α ή με το ρ ή τέλος πάντων κάτι... (ένα χτύπημα πληκτρολογίου, όχι εννιά). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Σὲ ἐπικροτῶ ἀγαπητὲ [[Χρήστης:FocalPoint|Φωκᾶ]], [[θέτω τον δάκτυλον εις τον τύπον των ήλων|ἔβαλες τὸν δάκτυλόν σου εἰς τὸν τύπον τῶν ἥλων]]. :Υπάρχουνε πράγματι πιο ουσιώδη θέματα που χρήζουν τής προσοχής μας, π.χ. μέχρι σήμερα το λήμμα [[φτιάχνω]] δεν είχε καν κλίση ή αυτό [[Βικιλεξικό:Εκκρεμότητες/εκφράσεις]]. Το λήμμα [[μπορώ]] δεν έχει καν πηγές και είναι ελλιπές, όχι το λήμμα [[can]] (αγγλικά) βέβαια. :Για να το δείξω πολύ φανερά παραβάλετε αυτά τα δύο λήμματα [[go]] (αγγλικά), [[πάω]] (ελληνικά). Βέβαια μετά κοιτάξτε το Χρηστικό και το λεξικό τού Κάτου για σύγκριση. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:38, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Λείπει η ετικέτα τέλους == @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν αυτή τη στιγμή 4.839 σφάλματα στην ενότητα «Σφάλματα σύνταξης: Λείπει η ετικέτα τέλους». Υπάρχει δυνατότητα να διορθωθούν μαζικά κάποια από αυτά με χρήση bot;;;; Επίσης, έχω παρατηρήσει ότι όταν χρησιμοποιούνται τα πρότυπα [[:Πρότυπο:ΠΘ:Ηρ]], [[:Πρότυπο:αβγδ]] και κάποια πρότυπα κλίσεων προστίθεται στην λίστα το σχετικό λήμμα με την αιτιολογία: Λείπει η ετικέτα τέλους. Μήπως υπάρχει κάποιο πρόβλημα σ' αυτά τα πρότυπα και πρέπει να γίνει κάποια διόρθωση;[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:00, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Κ {{ping|Nikos1nikos1}} Ξεκινάμε στο [[Βικιλεξικό:Συντήρηση]], με το [[Ειδικό:LintErrors]].ΣφάλματαΣύνταξης = ή γράφεται :: https://el.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors : Συγκρίνουμε με το :: https://en.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors (είχα ρωτήσει κάποτε για τα LowPriority τι γίνεται, και μου είπαν ότι δεν πολυανησυχούν. Κατά καιρούς, διαχειριστές καθαρίζουν κάποια ενότητα που είναι πιο ολιγομελής (άρα είναι σφάλματα-σφάλματα). : Μπορείτε να δείτε με τον ίδιο τρόπο, τι γίνεται σε 'τακτικά' ΒΛ όπως το λατινικό (la), ή το πολωνικό (pl). : Επίσης, όταν τα σφάλματα είναι σε σελίδες χρηστών, δεν κάνουμε κάποια κίνηση (είναι αδύνατον να τους διορθώσεις όλους, με παλιά πρότυπα από το 2006, 2010... Αυτά γνωρίζω από το παρελθόν. : [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλματα δέσμης ενεργειών]] = αυτή είναι κρίσιμη, κατά καιρούς γεμίζει με χιλιάδες λέξεις, επειδή κάπου έγινε κάποιο λάθος σε Πρότυπο. Καλή δουλειά! Ευχαριστούμε! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : ΥΓ {{ping|Nikos1nikos1}} το 'Background color χωρίς color κειμένου' είναι καινούργιο φασόλι, που λέει: όποτε δίνω χρώμα φόντου, επιβάλλεται να δώσω και χρώμα κειμένου color= Ήρθε [[Ειδικό:Συνεισφορές/Jon_(WMF)]] και προσέθεσε μερικά πράγματα π.χ. μπορείτε να δείτε πώς παρουσιάζει τα χρώματα. Επίσης, τέλος, [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Πρότυπο:ΒΠ&diff=prev&oldid=7266486 προσθέτει class="notheme"] για να απλοποιηθεί η κατάσταση. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:26, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : ΥΓ2 δεν έχω γνώσεις προγραμματισμού. Όταν δεν καταλαβαίνω πολύ κάτι, δεν το κάνω. Θα έρθει κάποτε κάποιος που γνωρίζει, όπως είχαμε παλιά δύο διαχειριστές με γνώσεις προγραμματισμού. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:28, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μην ανησυχείτε. Δεν θα λύσω όλες τις παθογένειες του Βικιλεξικού. Κι εγώ όταν δεν ξέρω κάτι, το αφήνω να το επιλύσει κάποιος που έχει τις γνώσεις. Απλώς κάποιες απορίες εξέφρασα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:50, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], είναι ξεκάθαρο ότι αυτά τα «σφάλματα» δεν επηρεάζουν καθόλου το αποτέλεσμα. Συνεπώς, δεν αξίζει κανείς να ασχολείται. :::Βέβαια, ομολογώ ότι έκανα δυο δοκιμές και με τη δεύτερη «διόρθωσα» το λάθος [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A0%CF%81%CF%8C%CF%84%CF%85%CF%80%CE%BF%3A%CE%B1%CF%81%CE%B9%CE%B8%CE%B9%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%B9%CE%BA%CE%B1&diff=7308733&oldid=7308721 εδώ]. Μειώθηκαν τα Λείπει η ετικέτα τέλους (4.833 σφάλματα) σε (4.824 σφάλματα). Αν δεις στο [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:LintErrors/missing-end-tag|LintErrors/missing-end-tag], είχε τις σελίδες όπως το trenta , με τη μεσαία στήλη να λέει "Λείπει η ετικέτα τέλους" στο "ol", αυτό που και διόρθωσα, βάζοντας <nowiki></ol></nowiki> που έλειπε στο πρότυπο. :::ΟΚ, το βρήκα, και λοιπόν; Τι κερδίσαμε; Τίποτα απολύτως, απλά έπαιξε ένας χρήστης το παιχνίδι «βρες το λάθος». [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:34, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Κάποιο λαθάκι == [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026&diff=prev&oldid=7308784 Κάποιο λαθάκι έγινε παραπάνω] που προτιμώ να μη διορθώσω η ίδια, καθώς αφορά μέρος του κειμένου μου. Ευχαριστώ, υπ'όψιν {{χρ|Texniths}}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:19, 2 Μαρτίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] νομίζω το διόρθωσα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:04, 2 Μαρτίου 2026 (UTC) == Μορφοποίηση συντομομορφών == Υπάρχει ένα μικρό θέμα για συζήτηση, ώστε να οριστεί καλύτερα η μορφοποίηση των λημμάτων συντομομορφών. Δεν υπάρχει ουσιαστικό ζήτημα, είναι απλά ζήτημα ορισμού που πρέπει να αποφασιστεί από εμάς. Σήμερα, υπάρχει μια πρακτική που ακολουθείται από έναν χρήστη, μια πρακτική που ακολουθείται από άλλον (δε βάζω ονόματα γιατί δεν έχει καμιά σημασία) και μια άλλη πρακτική που εξηγείται σε μια συζήτηση που έγινε 17 χρόνια πριν. Υπάρχουν θέματα που δε χρειάζεται να απαντήσουμε: Σύμφωνα με την καθιερωμένη πρακτική μας, αν έχουμε συντομομορφές που έχουν ελάχιστες διαφοροποιήσεις (όπως τελείες ή όχι), το ένα λήμμα πρέπει να είναι κύριο και το άλλο βοηθητικό. Τα ερωτήματα που έχουμε να απαντήσουμε είναι: 1. Θα κρατήσουμε ως κύριο λήμμα τη συντομομορφή με τελείες ή χωρίς; 1α. [[Ε.Τ.ΑΚ.]] ή 1β. [[ΕΤΑΚ]] 2. Τι μορφή θα έχει το δευτερεύον λήμμα; 2α. Το δευτερεύον λήμμα γίνεται ανακατεύθυνση, όπως στην περίπτωση του [[ΔΙΚΑΤΣΑ]] ([https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%94%CE%99%CE%9A%CE%91%CE%A4%CE%A3%CE%91&redirect=no]) 2β. Το δευτερεύον λήμμα θα είναι ένα απλό λήμμα, όπως το [[κλπ.]] ή το [[Ν.Π.Δ.Δ.]] Η απόφαση είναι δική μας. Αν θέλετε το συζητάμε αν το κρίνετε αναγκαίο, ή αν θέλετε ψηφίζουμε κατευθείαν. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 23:01, 6 Μαρτίου 2026 (UTC) Εγώ προτείνω να είναι η γραφή χωρίς τελείες το κύριο λήμμα, είναι πιο εύκολο στην πληκτρολόγηση/αναζήτηση. Επίσης υπάρχει το ενδεχόμενο άτομο που αναζητάει μια συντομογραφία να μη γνωρίζει που τοποθετούνται οι τελείες (και για αυτό την ψάχνει 😛). Η γραφή με τελείες ας γίνει ανακατεύθυνση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:57, 7 Μαρτίου 2026 (UTC) *Υπέρ του 1α. Μάλλον προτιμώ και εγώ τη γραφή χωρίς τελείες, κάτι που ίσως είναι και πιο διαδεδομένο (αν και λάθος - δείτε παρακάτω). Σημειώνω βέβαια ότι δε θα κάνω εκστρατεία αλλαγής όλων ανεξαιρέτως, κάποια ίσως ταιριάζουν καλύτερα (είναι πιο συχνά ή είναι πιο παραστατικά) με τελείες. Αποδέχομαι τη διαφορετικότητα των λημμάτων. ** εξαιρέσεις: Αν υπάρχουν ίδια αρχικά, με τελείες σε άλλη θέση (δε μου έρχεται παράδειγμα), προφανώς προτιμώ ως κύρια λήμματα αυτά με τις τελείες (και το λήμμα χωρίς τελείες ως λήμμα-αποσαφήνισης, που δείχνει και στα δυο λήμματα) *υπέρ του 2β. Για το δευτερεύον λήμμα αποδέχομαι και το 2α (απλή ανακατεύθυνση), αλλά μάλλον προτιμώ ένα πραγματικό, αλλά απλούστατο λήμμα, με απλή ετυμολογική εξήγηση (τις λέξεις που το αποτελούν) και {βλ|χχχχχ}, γιατί όπως και να το κάνουμε, αυτό είναι το σωστό λήμμα. (Για αυτό το λόγο άλλωστε, από «τύψεις» ότι το κύριο λήμμα, το χωρίς τελείες είναι στην πραγματικότητα «λάθος», έχουμε κάπου - αν θυμάμαι καλά - οδηγία όπου αντί για το {PAGENAME}, να γράφουμε τη μορφή με τις τελείες) . --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:30, 7 Μαρτίου 2026 (UTC) == Κωδικοί για νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα == Έχουμε στην [[:Κατηγορία:Τοπικές ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]] δυο λογιών πράγματα * 1) αυτόνομους Τομείς με δικούς τους κωδικούς (tsd, pnt, grk-ita, cpg + el-cyp, el-crt) * 2) άλλες τοπικές ποικιλίες που μαρκάρονται απλώς με ένα πρότυπο σαν ετικέτα (π.χ. [[:Κατηγορία:Επτανησιακά ιδιώματα]]) Μερικά ιδιωματικά χαρακτηρίζονται στο {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}} με το ''και αλλαχού'' ή με το ''πολλαχού'' (σε πολλά μέρη· γενικευμένο). Αυτά τα λήμματα πέφτουν 'χύμα' μέσα στο index των νέων ελληνικών. Παράδειγμα το [[πόρτεγο]] που δεν είναι μόνο κρητικό. Η σκέψη μου είναι, να δημιουργηθεί ένας κωδικός el-dial για όλα τα 'γενικά' διαλεκτικά τύπου 2, ώστε να μαζευτούν σε ένα διαφορετικό index και όχι στην [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]] σκέτο. Πώς το βλέπετε? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:19, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) Σημείωση: ιδιωματικές λέξεις που έχουν περάσει στην {{κνε}}, μπαίνουν κανονικά κάτω από -el- π.χ. [[μπαϊράκι]]. Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ΔΕΝ είναι κατανοητές στην κοινή. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:29, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) # Πιθανώς ναι, αλλά δεν είναι σίγουρος για την πολυπλοκότητα. Είμαι κοντά στο ουδέτερο, αλλά και στο γιατί όχι. Ας πει τη γνώμη του κανένας άλλος όμως. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:35, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) #:Ίσως χρειάζεται μια διευκρίνηση / τροποποίηση στο τι ακριβώς θα μπαίνει εκεί: «Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ανήκουν σε τοπικά ιδιώματα και ΔΕΝ είναι σε χρήση στην κοινή» ('''ανήκουν''' σημαίνει τα βρίσκουμε σε αναφορές που τα συνδέεουν σε τοπικά ιδιώματα, '''ΔΕΝ είναι σε χρήση''' σημαίνει ότι δε βρίσκονται σε κοινά λεξικά ή δεν έχουν αναφορές σε κείμενα που δεν ανήκουν σε τοπικό ιδίωμα). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:55, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #:: {{ping|FocalPoint}}, έχει γίνει η διευκρίνιση παραπάνω. #Και εγώ τείνω προς το ναι. Δεν είναι κακή ιδέα.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:16, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Είναι εξαιρετική ιδέα. Δεν έχω αντίρρηση να δημιουργηθεί. Θα έχει όμως την ίδια τύχη ως προς την ανάπτυξη, εγκυρότητα, πληρότητα και ορθότητα με τους άλλους υποτομείς για τις ελληνικές διαλέκτους (tsd, pnt, grk-ita, cpg, el-cyp, el-crt). Δεν υπάρχουν πολλά online λεξικά για τα τοπικά ιδιώματα. Δεν υπάρχει ενδιαφέρον να συμμετάσχουν στο Βικιλεξικό γλωσσολόγοι, που έχουν μελετήσει τοπικά ιδιώματα, και ξέρουν πιο σφαιρικά το θέμα. Δεν είναι εύκολο να έχουμε πρόσβαση σε έντυπα λεξικά τοπικών ιδιωμάτων. Σε κάθε περίπτωση πρέπει να διασαφηνιστεί τι λήμμα θα μπαίνει στην ενότητα el-dial. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:21, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #: Κ {{ping|Nikos1nikos1}}, απαντώντας στο θέμα της τεκμηρίωσης: 1. επιδιώκουμε να βάζουμε λέξεις από το {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}}. Ή από πασίγνωστα λεξικά/εργασίες (όπως του Κωστάκη για τα τσακωνικά ή του Κυρανούδη για τη μορφολογία των τουρκικών) που έχουμε τα pdf (έχω δώσει τα link) 2. Όσοι συνάδελφοι συντάκτες έχουν στο σπίτι τους βιβλίο (όπως έχει ο {{ping|Chalk19}} το εξαιρετικό της Ράλλη τους '''εμπιστευόμαστε''' ότι θα μεταφέρουν ακόμη και αυτούσιο ως {παράθεμα|λεξικό} αυτά που γράφει. #: Απαντώντας στο θέμα της επιτήρησης και συντήρησης/επιθεώρησης όλων των ιδιωματικών: ο προτείνων κάνει και όλη την εφαρμογή (του νέου κωδικού el-dial). Έχω ήδη κοιτάξει όλους τους υπάρχοντες αυτόνομους Τομείς (δεν έχουν πολλά λήμματα: και είναι υποδειγματικά αυτά που έχω φτιάξει ως μοντέλα). Τα κατωιταλικά, χρειάζονται σε λατινικό αλφάβητο. #: {{ping|Nikos1nikos1}} Απαντώντας: ποια θα μπουν στον κωδικό el-dial: όλα τα 'υπόλοιπα' είτε π.χ.{επτανησιακά} είτε απλώς {ετ|ιδιωματικά}. Ό,τι δεν ανήκει στους αυτόνομους Τομείς. Επίσης υπάρχει η [[:Κατηγορία:Δημοτική (νέα ελληνικά)]] που έχει πιθανώς κάποια αλληλοεπικάλυψη. Θα το δούμε. Το ζήτημά μας είναι να μην μπλέκονται στο κυρίως index των νέων ελληνικών.&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) Γενικά: Θα παρακαλέσω θερμά, να μην ανοίγονται ιδιωματικά λήμματα αν δεν είναι γεροθεμελιωμένα. Αν έχουμε λεξιλόγιο που θα μας άρεσε να προσθέσουμε αλλά θέλει πολλή δουλειά, φτιάχνουμε λίστες με τις επιθυμίες μας. Εργαζόμαστε ανάποδα: κοιτάμε το λεξικό π.χ. το ΙΛΝΕ κι αν βρούμε κάτι ενδιαφέρον, που έχει όλες τις ενότητες ενημερωμένες μπορούμε να του φτιάξουμε σελίδα. Επίσης, μελετάμε τα λήμματα στις Κατηγορίες αυτές: να ξέρουμε '''τι υπάρχει''', ποια έχουν ελλείψεις (μαρκάρουμε).<br> Επίσης, αν χρειαστούν επιμέρους προτυπάκια, ή διαχειριστικές εργασίες, όσοι παρακολουθούν τα διαλεκτικά, βλέπουν και την εργασία που γίνεται: '''εννοείται ότι καλούνται''' να πουν τη γνώμη τους, να κάνουν αλλαγές. Να μην είμαστε μοναχικοί στη δουλειά μας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:19, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)<br> ΥΓ Δυσκολεύομαι στην πολλή πληκτρολόγηση. 6973-869019 ευχαρίστως, για να μην κουράζομαι! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) '''Τεστ εφαρμογής'''<br> * Πρώτα τεστ, και θα αποσύρουμε αν δεν περπατήσει. [[γαίμα]], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Module:Languages&diff=prev&oldid=7324113 εργασίες στο Module:Languages]] Να δούμε μετά την υφολογική ετικέτα {ετ|ιδιωματικό} για [[:Κατηγορία:Ιδιωματικοί όροι (νέα ελληνικά)]], ποια απ' αυτά θα πάνε regional (τοπικές ποικιλίες = γενικώς, σε πολλά μέρη κι όχι συγκεκριμένες) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 05:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC) * Α πα πα, δεν περπατάει καθόλου καλά. Μια ιδέα ήταν... πέρασε. Ευχαριστώ όλους για τη βοήθεια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 05:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) == [[Πρότυπο:ήχος]] == @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:Svlioras|Svlioras]] Σχετικά με τη μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε ([[commons:File:Loudspeaker_light_blue.svg]]) στο [[Πρότυπο:ήχος]] έκανα σχετικό ερώτημα στο ΑΙ και μου πρότεινε να γίνει προσθήκη <code><nowiki>[[Αρχείο:Loudspeaker light blue.svg|20px|link=]]</nowiki></code> ακριβώς πριν από κάθε εντολή {{#tag:phonos}}. Επίσης πρότεινε να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο [[MediaWiki:Common.css]] του Βικιλεξικού. <div style="margin-left:50px;">Σημείωση: Επειδή το Phonos εμφανίζει αναγκαστικά το δικό του μικρό ηχείο, τώρα θα βλέπεις το μπλε εικονίδιο δίπλα στο λειτουργικό εικονίδιο του Phonos. Αν θέλεις να εξαφανιστεί τελείως το μαύρο εικονίδιο και να μείνει μόνο το μπλε, αυτό μπορεί να γίνει μόνο μέσω του MediaWiki:Common.css από έναν διαχειριστή. Για να κρύψετε το προεπιλεγμένο μαύρο εικονίδιο της επέκτασης Phonos και να διατηρήσετε μόνο το μπλε που προσθέσαμε στο πρότυπο, πρέπει να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο MediaWiki:Common.css του Βικιλεξικού. Ο κώδικας στοχεύει την κλάση .phonos-button που δημιουργεί αυτόματα η επέκταση και την κάνει διάφανη ή κρυφή, ενώ διατηρεί τη λειτουργικότητα του κλικ για τον ήχο. Κώδικας για το Common.css <code><nowiki>/* Κρύβει το προεπιλεγμένο εικονίδιο (SVG background) του Phonos */ /* ώστε να φαίνεται μόνο το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο */ .phonos-button { background-image: none !important; width: auto !important; min-width: 20px; /* Προσαρμόστε ανάλογα με το μέγεθος του μπλε εικονιδίου */ display: inline-block; vertical-align: middle; }</nowiki></code><br> <code><nowiki>/* Αν το Phonos δημιουργεί κενό χώρο, διορθώνουμε τις διαστάσεις */ .phonos-button.oo-ui-buttonElement-frameless > .oo-ui-buttonElement-button > .oo-ui-iconElement-icon { display: none !important; }</nowiki></code><br> Πώς λειτουργεί αυτό: 1. background-image: none: Αφαιρεί το μαύρο εικονίδιο-φόντο που βάζει το σύστημα. 2. !important: Δίνει προτεραιότητα στον δικό μας κανόνα έναντι του προκαθορισμένου της επέκτασης. 3. Εμφάνιση: Το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο θα φαίνεται κανονικά, και επειδή βρίσκεται ακριβώς δίπλα ή μέσα στο span του Phonos, ο χρήστης θα μπορεί να πατάει στην περιοχή για να ακούσει τον ήχο. Σημαντική σημείωση: Επειδή η επέκταση Phonos αλλάζει συχνά το HTML output της, αν μετά την προσθήκη του CSS δείτε ότι το μαύρο εικονίδιο επιμένει, ίσως χρειαστεί να στοχεύσουμε το συγκεκριμένο SVG element. </div> Το ξέρω ότι δεν είστε ειδικοί στην πληροφορική ούτε προγραμματιστές. Ως παλιοί χρήστες του Βικιλεξικού έχετε πολλές γνώσεις και πείρα πώς λειτουργούν τα διάφορα πρότυπα και οι διαδικασίες του Βικιλεξικού στο παρασκήνιο. Αν κρίνετε ότι αυτές οι προτάσεις μπορούν να χρησιμοποιηθούν, μπορούμε να κάνουμε δοκιμαστικά τις αλλαγές που προτείνει. Αν δεν λειτουργούν οι αλλαγές μπορούμε να κάνουμε αναίρεση των μεταβολών. Θα ήθελα την άποψή σας αφού είστε πιο έμπειροι από μένα. Αν δεν θέλετε να κάνουμε καμία αλλαγή. Δεν πειράζει. Ίσως εμφανιστεί στο μέλλον κάποιος νέος χρήστης με γνώσεις προγραμματισμού και κάνει κάποιες αποτελεσματικές αλλαγές στο εικονίδιο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:15, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) : Κύριε Νίκο, {{ping|Nikos1nikos1}}, πρώτα, κάν' τε μου χάρη: απομονώστε με κάποιο τρόπο (π.χ. div style="margin-left:50px;") το quotation της a.i. για να φαίνεται πού μιλάτε εσείς και πού μιλάει 'αυτή'. Απαντησούλα στα πολύ γρήγορα: γι' αυτά χρειάζεται interface administrator που δεν έχουμε (παρατηρήστε, ότι ενώ είμαστε διαχειριστές, στο [[MediaWiki:Common.css]] μπορούμε μόνο να 'δούμε' τον κώδικα, αλλά όχι να κάνουμε αλλαγές). Γι' αυτό, μπορούμε να ζητήσουμε βοήθεια από το αγγλικό ΒΛ -μη φανταστείτε ότι θα σπεύσει κανένας εθελοντής, επιπλέον, σκοτούρα τους για το [[wikt:en:Template:audio]]- ή καλύτερα από τεχνικό στο WMF, όπως ο κύριος SWilson που βοήθησε παλιά, βλ [[Πρότυπο:ήχος#Πηγές]]. Για να γίνει αυτό: ξανακάνετε την ερώτηση προς a.i. στα αγγλικά. Γράψτε παρακάτω ξανά αυτό το άρθρο στα αγγλικά (με ελάχιστα ελληνικά), ώστε να μπορεί να το διαβάσουν οποιοιδήποτε ξένοι interface admins. Με πολλά links. Ή μάλλον καλύτερα, βάλ' τε το στο [[Συζήτηση_προτύπου:ήχος]] με σημείωση ότι είναι συνέχεια της εδώ συζήτησης. Και βλέπουμε... ΥΓ Τα phonos σχεδιάστηκαν κατά κύριο λόγο για να βγαίνουν 'αυτόματες προφορές' στις Βικιπαίδειες (για όλα τα σύμβολα του ΔΦΑ), όχι τόσο για την εμφάνιση ενός audio file. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:34, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], δεν καταλαβαίνω που είναι το πρόβλημα. Γιατί θεωρείς σημαντικό να γίνει μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:39, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) == Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά == Έχουμε στα κατωιταλικά 5 μόνο λήμματα και αυτά με το ελληνικό αλφάβητο. Βέβαια, από όσο έχω ψάξει, δεν έχω βρει κανένα ολόκληρο κείμενο γραμμένο εξ ολοκλήρου με το ελληνικό, μόνο με το λατινικό (που επίσης χρησιμοποιώ για να προσθέσω λήμματα στο αγγλικό ΒΛ). Γίνεται να αφαιρέσουμε το ελληνικό αλφάβητο και να διατηρήσουμε μόνο το λατινικό; Εκτός βέβαια, αν υπάρχει κάποιος ιδιαίτερος λόγος για την διατήρησή του. Είναι η πρώτη συζήτησή μου στο ελληνικό ΒΛ, για να έχετε υπόψη. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 13:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC) : Γεια σας κ {{ping|Missileboi}}, θα σας καλωσορίσουμε και επισήμως στη [[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|Σελίδα Συζήτησής σας]]. Βεβαίως βλέπουμε τα πλούσια ενδιαφέροντά σας το [[wikt:en:User:Missileboi]] και [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Contributions/Missileboi στις επεξεργασίες σας στο en.wiktionary]. Έχετε απόλυτο δίκιο: η [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] πρέπει να γίνει από την αρχή, σωστά, με λατινικό αλφάβητο. Δεν έχω μελετήσει το θέμα καθόλου, ούτε έχω στα χέρια μου βιβλιογραφία (απ' αυτήν που υπάρχει online, γιατί μόνο έτσι μπορούμε να δουλέψουμε εδώ). Με μεγάλη χαρά θα δεχτούμε τη βοήθειά σας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:21, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::Κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, σας ευχαριστώ για την απάντησή σας. Βρήκα μία παραπομπή (ref) [https://phdtheses.ekt.gr/eadd/handle/10442/9045?locale=en], (Λαμπαρινός, 1994) γραμμένο στα ιταλικά και περιλαμβάνει ετυμολογικό λεξικό. Επίσης χρησιμοποιεί το λατινικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιωμάτος. Πιστεύω πως αυτό τραβά τη ζυγαριά προς τη μεριά του λατινικού αλφαβήτου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:39, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::: Πολύ ωραία, ευχαριστώ κ. {{ping|Missileboi}} για το ωραίο link, θα το δω σύντομα. Υπάρχει το εξής: η ελληνική ΒΠ {{β|Κατωιταλική διάλεκτος}} έχει παραδείγματα με ελληνικά γράμματα ή και μερικά μεικτά λατινικά+ελληνικά, δεν ξέρω από ποια πηγή. Η αγγλική, δυστυχώς δεν έχει παραδείγματα. Στο [[wikt:en:Category:Italiot Greek language]] αναφέρονται η λατινική γραφή αλλά και η ελληνική. Μπορούμε να κάνουμε κύριο λήμμα τη λατινική γραφή (αφού είναι αναγνωρισμένη διάλεκτος στην Ιταλία), και να βάζουμε ένα redirect ή, αν υπάρχει η σελίδα για άλλους Τομείς μια σημείωση π.χ. στο [[άντρα]] ''ελληνική γραφή του'' {l|andra|grk-ita} = {{l|andra|grk-ita}}. Συμφωνείτε? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::Συμφωνώ απόλυτα, κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, έχω στο αγγλικό ΒΛ επεκτείνει το [[wikt:en:Wiktionary:Italiot_Greek_entry_guidelines]] με μία σύμβαση που συνδιάζει την ιταλική ορθογραφία με την ελληνική μεταγραφή με λατινικούς χαρακτήρες, καθώς η κατωιταλιώτικη δεν έχει τυποποιμένη ορθογραφία. π.χ. το κατωιταλικό ''anìchi'' (το ''ch'' αποδίδει τον ήχο στο ΔΦΑ /x/) - αντιστοιχεί στο κοινό νεοελληνικό [[νύχι]] (< [[ὀνύχιον]]). Ίσως αργότερα να μπορέσουμε να καταφέρουμε να βάλουμε και πίνακες κλίσεων. Δυστυχώς, από πρότυπα (templates) γνωρίζω ελάχιστα, ενώ από lua καθόλου. Σ' αυτήν την περίπτωση, θα χρειαστούμε την βοήθεια εμπείρων. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:02, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::: Ααααα αυτό που κάνει το [[wikt:en:Category:Italiot Greek lemmas]] είναι πονηριά: βάζει ΚΑΙ τις ελληνικές γραφές να μετράνε για λήμμα. Δηλαδή, διπλασιάζει τα λήμματα. Κι άμα έχουμε μεικτή γραφή, να τα τριπλασιάσουμε... Το κάνουν αυτό και σε άλλες γλώσσες. Απορώ, πώς δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. Μια βοήθεια: δεν μπορώ να καταλάβω την ιταλική εισαγωγή του Λαμπρινού: οι τόνοι που βάζει π.χ. ándra είναι δικιά του 'βοήθεια' τονισμού, κι όχι κανονικής γραφής? Κάνω τώρα το [[andra]] &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::Εγώ προσωπικά βάζω τους τόνους μόνο σε λέξεις που έχουν πάνω από μία συλλαβή, όπως και στην κοινή νεοελληνική με το ελληνικό αλφάβητο και προτιμώ αυτήν την χρήση. Δεν είναι όπως τα ιταλικά, τα ισπανικά, η ακόμη και τα λατινικά λόγου χάρη, όπου υπάρχουν (σχετικά) σταθεροί κανόνες τονισμού. Γενικότερα, όλες οι πηγές χρησιμοποιούν τόνους, όπου εγώ το εκτιλαμβάνομαι ως κανονική γραφή. Όσο αφορά με το αγγλικό ΒΛ, ναι το έχω ήδη παρατηρήσει. Για εμένα μου φαίνεται λίγο χαζό, καθώς όλα τα νέα λήμματα (που αναγκαστικά εγώ πήρα την πρωτοβουλία να αρχίζω να ξαναβάζω) είναι με το λατινικό αλφάβητο, όπως προανέφερα. Είμαι ξαφνιασμένος στο ότι δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:16, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :Επίσης, υπάρχει αυτή η ιστοσελίδα [http://iannis.altervista.org/grecosuditalia/], που αποσπά τις πληροφορίες για το γραμματικοσυντακτικό από τον Καραναστάση (1984-1992). Μπορούμε να την χρησιμοποιήσουμε για να τοποθετήσουμε κλίσεις ρημάτων, ουσιαστικών, επιθέτων, γραμμένες με το λατινικό αλφάβητο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 17:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :: Μάλιστα, κ {{ping|Missileboi}}. Αυτόν θέλουμε να βρούμε. Εσείς τον έχετε? Εγώ δεν το έχω. Ψάχνω κατά καιρούς archive.org και pdfcoffee και scribd αλλά δεν το έχω βρει. Αννννννννννν τον βρούμε θα μπορέσουμε να κάνουμε μια διασταύρωση: πώς γράφει τις λεξεις? έχει στο τέλος γλωσσάρι? Κάνει μεικτή γραφή, ή άλλη? Και θα είναι θρίαμβος αν καταφέρουμε να κάνουμε σωστά 4-5 λήμματα. Για κλίσεις και άλλα δύσκολα πράγματα (προγραμματιστικά), βλέπουμε αργότερα. Π.χ., έχοντας μόνο τον Λαμπρινό, δεν ξέρουμε: ένα λήμμα του υπάρχει στην Απουλία μόνο? ή υπάρχει και στην Απουλία, και στην Καλαβρία? Αυτό είναι πάρα πολύ κρίσιμο. Αν χωρίσουμε τα ιδιώματα, ή να βάζουμε ετικέτες. Θα με συγχωρέσετε, χρειάζεται να σταματήσω εδώ για σήμερα. Κάντε κι εσείς πειράματα: μεταφέρετε σε λατινικές σελίδες αυτά τα λίγα που υπάρχουν. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:59, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :: Πριν το ξεχάσω, [[wikt:en:Template:R:roa:AIS]]. Δείτε π.χ. εφαρμογή στο [[wikt:en:meli#Sicilian]] που βλέπουμε τον χάρτη, (μετακινούμαστε σπρώχνοντας το ποντίκι) πόοοοσες πολλές περιοχές λένε 'μέλι', ή 'μέλε' ή κάτι τέτοιο. Αυτό θέλουμε. Να βλέπουμε Απουλία και Καλαβρία, τι λέει η καθεμία. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:03, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::Δυστυχώς, δεν το έχω. Μόνο τον Λαμπρινό μπορώ να έχω πρόσβαση, καθώς είμαι φοιτητής στο Αριστοτέλειο, άλλα δεν είναι διαθέσιμο για δανεισμό, όμως αφού είναι και διαθέσιμο online, δεν είναι απαραίτητο να πηγαίνω εκεί για να εισάγω λήμματα. Να σας ρωτήσω ένα τελευταίο: στο αγγλικό ΒΛ υπάρχουν λέξεις που μεταγράφουν το /x/ με ''ch''. Να τις μεταφέρω στο ελληνικό με το ''kh'', όπως χρησιμοποιείται από τον Λαμπρινό, ή να διατηρήσω το ''ch'' του αγγλικού; [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::: Είστε φοιτητής? Στη Θεσσαλονίκη? Τέλεια! Μπορείτε να το διαβάσετε στο σπουδαστήριο/βιβλιοθήκη? Αν ναι, σωθήκαμε. {{ping|Missileboi}}!! έχετε στα χέρια σας τα πάντα. Αντιγράφετε '''επακριβώς''', μέχρι κεραίας, italics, εισαγωγικά, πολυτονικό, όπως ακριβώς είναι, ένα λημματάκι. Αυτό, θα σας βοηθήσω, θα τα κάνουμε {παράθεμα|λεξικό}. 4 λεξούλες έχουμε όλες κι όλες. (θα κοιτάτε το [[wikt:en:Wiktionary:Greek transliteration]] Δε δέχονται το kh ως μεταγραφή του χ. Εγώ θα το προτιμούσα. Διαβάστε το Discussion. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:15, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::Ναι, κυρία {{χρ|Sarri.greek}} μένω και φοιτώ εκεί. Μπορώ μόνο να πάω στην βιβλιοθήκη του ΑΠΘ και να το διαβάσω εκεί, δεν μπορώ να το δανειστώ. Δυστυχώς το βιβλίο του Καραναστάση δεν υπάρχει. Ίσως επειδή εκδόθηκε στην Αθήνα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::: {{ping|Missileboi}}, this is a {{t|en|rollercoaster}}. Έχουμε τα πάντα, εκτός απ' αυτό. :( Εσείς έχετε νιάτα, αλλά εγώ έχω γερατειά και πρέπει να αποσυρθώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:41, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Με συγχωρείτε που παρεμβαίνω στη συζήτηση. Το λεξικό του Καραναστάση φαίνεται πως υπάρχει σε κάποιες βιβλιοθήκες στη Θεσσαλονίκη. [https://search.lib.auth.gr/Record/234463?sid=62638630] Ας κάνει επαλήθευση ότι όντως υπάρχει εκεί το λεξικό, αφού διαμένει στη Θεσσαλονίκη και ας το χρησιμοποιεί ως πηγή. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:22, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::Δίκαιο έχετε, κύριε {{χρ|Nikos1nikos1}}. Ξέχασα πως έχει τελικό ''ν'' ο τίτλος. Επειδή εκεί σπουδάζω, θα κοιτάξω στα σπουδαστήρια και στην βιβλιοθήκη μετά τις γιορτές του Πάσχα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::Καλησπέρα, πολύ ωραίο να έχουμε συνεισφορές σε κατωιταλικά. Καλωσόρισες @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] . Σχετικά με το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CE%B3%CE%B1%CF%82&curid=27655&diff=7323901&oldid=7311117 αυτό], νομίζω ότι θα ήταν σωστότερο να μπει στις μεταφράσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:32, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::Δεν χρειάζεται να μπει στις μεταφράσεις, καθώς είναι ελληνική διάλεκτος (αν και γράφεται με το λατινικό αλφάβητο), όχι αναγκαστικά από μόνη της ξεχωριστή γλώσσα. Μπορεί ένας φυσικός ομιλητής της κοινής νεοελληνικής να κατανοήσει, έστω εν μέρει, το βασικό νόημα, ενός φυσικού ομιλητή του ιδιώματος. Βέβαια, με αυτό τον ισχυρισμό μπορεί κανείς να πει για τα τσακώνικα, λόγου χάρη. Αλλά, όλες αυτοί οι διάλεκτοι έχουν κοινό πρόγονο τα αρχαία ελληνικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 20:38, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::::Συγγνώμη @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], έπρεπε να σημειώσω ότι απευθύνομαι στους @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], γιατί το θέμα αφορά τις συμβάσεις του Βικιλεξικού (τις οποίες γνωρίζουν και οι δυο, το πως χειριζόμαστε και αυτή και τις άλλες διαλέκτους) και όχι κάποια συζήτηση ουσίας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::::Συγγνώμη {{χρ|FocalPoint}}, νόμιζα πως μιλούσατε σε εμένα, επειδή τοποθετήσατε την απάντησή σας κάτω από την δικιά μου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 21:04, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::::::Πλήρως κατανοητό @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], δεν το είχα διευκρινίσει. Μια μικρή σημείωση: Εγώ προτιμώ πάντα τον ενικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:25, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], μετά και από την απάντηση της @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%CE%AF%CE%BC%CE%B1&oldid=prev&diff=7324085 εδώ], ==προτείνω για κατωιταλικά== [''προτείνει ο χρήστης [[User:FocalPoint|FocalPoint]] και άλλοι συντάκτες] ''σε συνέχεια του προηγούμενου'' [[#Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά]]<br> : [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] 1. Στις μεταφράσεις, όπου θα μπαίνουν μαζί με τα αρχαία ελληνικά, '''πάνω-πάνω''' όλες οι ελληνικές γλώσσες και διάλεκτοι, όχι με τη μάζα των μεταφράσεων σε ξώνες γλώσσες # <del>{{υπέρ}}</del> πολύ καλό. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) αλλά δείτε και το 5 επειδή άλλαξα γνώμη. # <del>{{υπέρ}}. Συμφωνώ απόλυτα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]])</del> Δείτε την απάντησή μου στην επιλογή '''4'''. # <del>{{υπέρ}} ως προτείνων (όπου απλώς υπέδειξα την ήδη ακολουθούμενη πρακτική για τα αρχαία ελληνικά) --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC)</del> η πρόταση με τη χωριστή παράγραφο με τίτλο διάλεκτικά ή παρόμοιο είναι καλύτερη # {{κατά}} Οι μεταφράσεις είναι κρυμμένες στην αρχή. Επίσης πρόκειται για την ίδια γλώσσα, οπότε τυπικά δεν είναι μετάφραση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC) #: {{ping|Texniths}}, Συνήθως το αρχαιοελληνικό είναι ίδιο ή παρόμοι και φαίνεται αμέσως στην Ετυμολογία. Υυπάρχει περίπτωση όμως, η αρχαία ελληνική μετάφραση να είναι άλλ' αντ' άλλων π.χ. [[μύτη]], ''{{grc}}:'' {{λ|ῥίς|grc}} Πού θα το βάλετε? 2. Σε χωριστή παράγραφο, με τίτλος <nowiki>===={{μορφές}}====</nowiki> * Αυτό έγινε κατ' εξαίρεσιν, επειδή εκεί υπήρχαν 3-4 άλλα διαλεκτικά τοπικά. Έ, πρόσθεσα και τα ποντιακά. Για να μην τα ψάχνουνε αλλού. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:56, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 3. στο {βλέπε} * Ας μην το κάνεις παρακαλώ σε παράγραφο <nowiki>===={{βλέπε}}====</nowiki>, όπου μπαίνουν άλλα πράγματα, πως να τα περιγράψω σωστά δεν ξέρω, ας τα πούμε λιγότερο γλωσσολογικά. Ευχαριστίες και καλή συνέχεια. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 4. Προτείνω τη δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διάλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}}. Είναι πιο σωστό να έχουμε μια ξεχωριστή ενότητα, όπου θα προβάλουμε όλους τους διαλεκτικούς τύπους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 11:10, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}} και αυτό καλό είναι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}}. Δεν είναι σωστό τα διαλεκτικά να μπαίνουν στις μεταφράσεις. Αποτελούν διαλεκτικές μορφές της νέας ελληνικής γλώσσας. Στην αρχαία ελληνική οι μορφές των λέξεων των αρχαιοελληνικών διαλέκτων τοποθετούνται στην ενότητα μορφές. Το ίδιο θα μπορούσε να συμβεί και στις νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα ή να μπαίνουν σε νέα ενότητα με τίτλο διαλεκτικά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:48, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 5. '''Στην κρίση του συντάκτη'''<br> Γράφω παρακάτω ότι μπορούμε να είμαστε '''ελαστικοί''': Μια μικρή έρευνα έπρεπε να γίνει πριν καν συζητήσουμε:<br> {{((|κολόνες=1}} '''διαλεκτικά/ιδιωματικά Πού? τα δείχνουμε στο el λήμμα? * στις {μεταφράσεις}: [[φακή]] ** γενικά παρατηρούμε ότι όταν το αρχαίο αναφέρεται στην Ετυμολογία, δεν ξαναμπαίνει στις {μεταφράσεις}, ούτε πάνω πάνω. * στο {βλέπε}: [[βούτυρο]], [[γάτος]] με πολλούς τόπους * στις {μορφές}: [[αντάμα]], [[βασιλέας]], [[γκορτσιά]] [[γόβα]], [[γύπας]] (το αρχαίο στην Ετυμολογία) ** παρατηρούμε ότι όταν το διαλεκτικό/ιδιωματικό ανήκει στον ίδιο γλωσσικό Τομέα (el) τείνει να πηγαίνει στις {μορφές}. * στα συνώνυμα! [[δέντρο]] * στην Ετυμολογία, στα [[Πρότυπο:συγγενή]]: [[φακή]] {{))}} Στην '''κρίση''' του συντάκτη. Νομίζω είναι το καλύτερο, για να μην παιδευόμαστε. Αποσύρομαι, λόγω ασθενείας... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{κατά}} καλή η κρίση του συντάκτη και την αποδέχομαι, αλλά από αυτό το χάος, καλύτερη μια λύση όπως χωριστή παράγραφος παραπάνω, αφιερωμένη στα διαλεκτικά --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:45, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{κατά}}. Συμφωνώ με την κρίση του συντάκτη, αλλά τοποθετώ κατά λόγω του χάους που θα προκαλέσει, όπως είπε και ο {{χρ|FocalPoint}}. Είμαι άτομο που προτιμά την οργάνωση και πιστεύω πως οι περισσότεροι από εμάς είναι έτσι. (το κείμενο το έγραψε ο [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], αντιγράφω εδώ την υπογραφή του --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC)) ==συνέχεια συζήτησης κατωιταλικά== Μπορούμε και έτσι να το κάνουμε από εδώ και στο εξής. Είμαι υπέρ αυτής της προτίμησης. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:22, 10 Απριλίου 2026 (UTC) : {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, σε μερικά πράγματα, είμαστε '''πολύ πιο ελαστικοί''' σε σχέση με το en.wikt. Ένας είναι ο στόχος: να το βλέπει όσο το δυνατόν '''αμέσως''' ο αναγνώστης. Ούτ' εγώ το βάζω στο {βλέπε}, παρά μόνο αν είμαι σε δύσκολη θέση και δε μ' αρέσει πουθενά αλλού. Το {βλέπε} είναι η ενότητα='εκεί που δεν ξέρουμε πού αλλού να το βάλουμε' και είναι έσχατη λύση, συμφωνώ μαζί σας. Αλλά σε άλλες γλώσσες, εκεί είναι που βάζουμε τα διαλεκτικά τους ή τα συγγενή τους = '''άλλους Τομείς''' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:26, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :: {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, ωπ. {μορφές} (μια φορά το έκανα, επειδή είχε κι άλλα διαλεκτικά εκεί. Αλλιώς: δεν είναι μορφές. Είναι άλλος Τομέας, άλλη γλώσσα. Να το καταλαβαίνουμε αυτό:, ότι δεν είναι μορφές της γλώσσας που παρουσιάζουμε εκεί. Είναι λάθος. (γι' αυτό βολεύει το {βλέπε} = '''άλλος Τομέας''' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:29, 10 Απριλίου 2026 (UTC) ::Πρέπει όμως, να φτάσουμε {{χρ|Sarri.greek}}, {{χρ|FocalPoint}} να φτάσουμε σε έναν κοινό τρόπο να βάζουμε τα ελληνικά ιδιώματα. Για εμένα, δεν είναι ξεχωριστές αναγκαστικά γλώσσες, απλά το ΒΛ δίνει πολλές φορές τα ιδιώματα γλωσσών ξεχωριστούς κώδικες. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:34, 10 Απριλίου 2026 (UTC) ::::Αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], παρακαλώ πολύ, ας δώσουμε με σαφήνεια μια ή δυο αποδεκτή λύση. Όχι αναγκαστικά ολόσωστη ή λάθος, απλά μια σύμβαση που θα ακολουθούμε (είτε σωστή, είτε λάθος, το επαναλαμβάνω) για ομοιομορφία του Βικιλεξικού, διατηρώντας κάποια ευελιξία. Αυτό (ορθά) ζητά και ο @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]]. Αν κατάλαβα καλά, αποδέχεσαι _1. το να μπει στις μεταφράσεις πάνω-πάνω ως κύρια λύση (νομίζω αυτό είναι ξεκάθαρο και έχει και τη δική μου συμφωνία) και _2. αλλού? ως εναλλακτική? (παρακαλώ καθόρισε και αυτό πως το βλέπεις) :::::Καλούνται και οι άλλοι συντάκτες να πουν την άποψή τους, αν κάποιος έχει άποψη, ας την πει, καλό είναι. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:41, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :::::: {{ping|FocalPoint}}, ναι συμφωνώ στις Μεταφράσεις πανω πάνω, και πάω να το ψηφίσω, να φαίνονται τα {υπέρ} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) == Μεταφράσεις στα Κινέζικα με απλοποιημένους ή παραδοσιακούς χαρακτήρες; == Στις μεταφράσεις ελληνικών όρων στα κινέζικα εντοπίζεται η εξής κατάσταση: παρατίθεται άλλες φορές μόνο η μετάφραση με παραδοσιακούς χαρακτήρες, άλλοτε μόνο με απλοποιημένους κι ενίοτε με τους αμφότερους, με μια κάθετο (/) να τις χωρίζει. (Στο δε λήμμα «[[γλώσσα]]», ενώ η ερμηνεία «αισθητήριο όργανο» μεταφράζεται και με τις δύο γραφές (舌头/舌頭), η ερμηνεία «κώδικας επικοινωνίας» δίνεται μόνο με απλοποιημένα ιδεογράμματα. (语言)) Ποια απ' τις τρεις μεθόδους να προτιμάται; Επίσης, αν ένα ιδεόγραμμα ή μια λέξη προφέρεται διαφορετικά (στα Μανδαρινικά) ανάλογα την περιοχή (ηπειρωτική Κίνα - Ταϊβάν) (π.χ. 垃圾 Ηπ. Κίνα: lājī Ταϊβάν: lèsè) ποια προφορά να προτιμάται στις μεταφράσεις; Να δίνονται και οι δύο; (π.χ. {{τ|zh|垃圾|tr=lājī, lèsè}} ) Υπάρχει κάποια σήμανση που να βοηθάει στον διαχωρισμό των δύο; (π.χ. {{εκθ|Ταϊβάν}} ή κάτι παρόμοιο;) Η συνεισφορά στο βικιλεξικό μού είναι ακόμα κάτι καινούργιο· θα χαρώ να ακούσω οποιαδήποτε συμβουλή/ιδέα έχετε. [[Χρήστης:Kwsthspswm|Kwsthspswm]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kwsthspswm|συζήτηση]]) 22:23, 9 Απριλίου 2026 (UTC) : Καλωσορίσατε κ {{ping|Kwsthspswm}}. Αν γνωρίζετε έστω και λίγο [[:Κατηγορία:Κινεζική γλώσσα]], μας είστε θεόσταλτος. Όπως μπορείτε να φανταστείτε, κανείς εδώ δεν ήξερε ποτέ κινεζικά, και ό,τι λήμμα δημιουργήθηκε, δημιουργήθηκε 'ενδεικτικά' και πιθανόν σε καιρούς που το αγγλικό βικιλεξικό [[wikt:en:Category:Mandarin language]] δεν είχε αναπτυχθεί. Μακάρι να κάνετε, αν καταλαβαίνετε καλύτερα, review, αναθεώρηση σε ό,τι νομίζετε: πολύ θα μας βοηθήσετε. : 1) απ' ό,τι βλέπω στο en.wikt κάνουν τα '''παραδοσιακά κύριο λήμμα''', και έχουνε σελίδες τύπου [[wikt:en:中国人#Chinese]] που τις μιμούμαστε κι εμείς: {{l|中国人|zh}} Αλλά εμείς δεν έχουμε κωδικό cmn, αλλά zh για τα μανδαρίνικα (=για μας: κινεζικά). Φαντάζομαι ότι το κάνουν αυτό επειδή τα παραδοσιακά προηγούνται χρονολογικά (έχουν οι en.wikt και το 'vote', πώς το αποφασίσανε, αν σας ενδιαφέρει). Επίσης, δεν τονίζεται το πού έχουμε παραδοσιακά ή απλοποιημένα Ταιβάν κ.λπ. ούτε μπαίνουμε σε θέματα πολιτικής φύσης. (Αυτά μπορούν να ειπωθούν στο [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] που θα αναφέρει τις 'Πολιτικές' οργάνωσης λημμάτων, όπως στο [[wikt:en:Wiktionary:Chinese entry guidelines]]: εμείς όμως εδώ, λίγα μανδαρίνικα θέλουμε: είναι η working language (γλώσσα εργασίας) του [[ΟΗΕ]]. Δεν έχουμε την πολυτέλεια και συντάκτες για ποικιλίες των κινεζικών γλωσσών ή γενικά της οικογένειας Sinitic languages. Εστιάζουμε στα μανδαρίνικα μανδαρίνικα. Όταν κάποιος λέει: μελετάω κινεζικά, εννοεί τα μανδαρίνικα τα 'κλασικά'. Όταν κάποιος λέει: μελετάω αραβικά, εννοεί τα κλασικά [[:Κατηγορία:Αραβική γλώσσα]], και όχι αιγυπτικά, συριακά, λιβανέζικα. : Έχουμε και κάποιες διαλέκτους, αλλά χωριστά π.χ. δείτε [[Module:Languages]] κάτω κάτω zh... που θέλουν φτιάξιμο ως υπαγόμενες διάλεκτοι sublang=true. Αλλά ας δούμε προς το παρόν τα μανδαρίνικα. : 2) Η λυπητερή ιστορία είναι ότι αντί να ξεκινήσουμε παλιάάααα από τα [[:Κατηγορία:Σύμβολα]]>[[:Κατηγορία:Χαρακτήρες]]> τους [[:Κατηγορία:Χαρακτήρες Χαν]] = διαγλωσσικοί (κινεζικά, κορεατικά kanji, γιαπωνέζικα, και δεν ξέρω πού αλλού), άρχισαν να μπαίνουν λήμματα χωρίς κάποια προεργασία: ξεκινάμε από το απλούστερο. Παράδειγμα:{{l|一|mul|lang=1}} και περαιτέρω {{l|一|zh|lang=1}} , όπως αντιστοίχως τα λατινικά γράμματα είναι διαγλωσσικά (παραβάλετε το {{l|a|uni|lang=1}}, {{l|a|mul|lang=1}} και {{l|a|la|lang=4}}, {{l|a|en|lang=4}} etc. Ούτε κι αυτά δεν έχουμε κάνει review (δυστυχώς δεν έχουμε συντάκτες). : 3) προφορά: έχουμε το προτυπάκι {{temp|pinyin}}. Νομίζω ότι το βάζουμε κάτω από ενότητα {προφορά}, ή άλλες φορές δίπλα στη γραμμή λήμματος... εσείς θα μας καθοδηγήσετε σωστότερα, να βάλουμε κάποιους κανόνες σε σελίδα [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] με κάποιες οδηγίες! : Αν χρησιμοποιήσετε skin vector, βλέπετε στο διπλανό μενού, ορατό το αγγλικό ΒΛ, έτοιμο για κλικ, που βοηθά περισσότερο ίσως από το Κινεζικό βικιλεξικό. π.χ. [https://el.wiktionary.org/wiki/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E4%BA%BA?useskin=vector] {{User:Sarri.greek/skins}} : Μην ανησυχείτε, εν καιρώ θα δούμε την [[:Κατηγορία:Ποικιλίες γλώσσας (κινεζικά)]] κι εκεί θα βάλουμε με ό,τι θέλετε. Προς το παρόν: [[:Κατηγορία:Λήμματα απλοποιημένης γραφής (κινεζικά)]] : Αν τυχόν χρειαστείτε ενότητα την οποία δεν έχουμε, π.χ. {αναγνώσεις} ή αντίστοιχο του Definitions {ορισμοί} αντί των συνηθισμένων [[Module:PartOfSpeech/pos]] Να ενημερώσουμε και τον κύριο {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, που έχει ασχοληθεί με τα ιαπωνικά. : Πολύ χαιρόμαστε που ήρθατε με εφόδια κινεζικά!!! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 03:58, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :Η δική μου άποψη είναι να μπαίνει πρώτα η παραδοσιακή γραφή και μετά η απλοποιημένη, την ίδια ανάγνωση θα έχουν ούτως ή άλλως. :Ως εξής, :<code><nowiki>* {{zh}} :*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}}</nowiki></code> :* {{zh}} :*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}} :Και κάτι άλλο, στα ιαπωνικά διαφορετικά κάντζι χρησιμοποιούνται για να προσδιορίσουν σημασίες ακόμα και όταν η λέξη είναι η ίδια π.χ. [[足]] (κάτω πόδι) και 脚, 肢 (ειδικά για τα πάνω πόδια). Υποψιάζομαι ότι κάτι παρόμοιο συμβαίνει και στα κινεζικά. Σε τέτοιες περιπτώσεις, ανάλογα με την σημασία μπορείτε να βάλετε και τον πιο συγκεκριμένο χαρακτήρα μετά τον γενικό, εφόσον χρησιμοποιούνται και οι δύο. :Βεβαίως, αν πρόκειται να φτειάξετε νέα κινεζικά λήμματα, παρακαλώ να συνδέσετε τα σχετικά ελληνικά λήμματα μέσω τού τομέα «μεταφράσεις», όσο το δυνατόν περισσότερο. Καλή και παραγωγική δουλειά ευχόμεθα! [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 06:33, 11 Απριλίου 2026 (UTC) == Ευχές για το Πάσχα == Χριστός Ανέστη ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 10:48, 12 Απριλίου 2026 (UTC) :Αληθώς ο Κύριος! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:49, 12 Απριλίου 2026 (UTC) Χρόνια πολλά σε όλους και όλες! Με υγεία, γαλήνη και φώτιση!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 11:25, 12 Απριλίου 2026 (UTC) == Στα ξένα λήμματα [[Πρότυπο:τ]] == Παρακαλώ, στα ξένα λήμματα, από καταβολής ΒΛεξικού βάζουμε [[Πρότυπο:τ]], και όχι {PAGENAME} σκέτο, όπως στα ελληνικά. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&diff=prev&oldid=7327150 Μια υπενθύμιση] σε συντάκτες που δεν είχαν εξοικείωση με τους κανόνες του ΒΛεξικού. Επίσης, δε βάζουμε υποχρεωτικές ενότητες Ετυμολογίας σε κάθε ξένη λέξη, εκτός κι αν έχουμε κάτι να γράψουμε. Ποτέ στο παρελθόν δε κάναμε 'άδειες ετυμολογίες' σε ξένες λέξεις: άπειρες στον αριθμό. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:58, 13 Απριλίου 2026 (UTC) Παρακαλώ, γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους, ότι αυτά ισχύουν, διότι συνεχώς αναλαμβάνω έναν άχαρο ρόλο 'κακιάς' που δεν μου αξίζει. {{alert|main}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:05, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δεν έχεις ρόλο κακιάς, απλά ζεις σε δικό σου κόσμο και σε κόσμο του παρελθόντος. Το Βικιλεξικό έχει αλλάξει πολύ και απλά δεν το έχεις δει ακόμη (ούτε και θα το δεις κρατώντας τα μάτια σου κλειστά). Το λήμμα που άλλαξες, μαζί με ένα εκατομμύριο λήμματα ακόμη (ή και λίγα παραπάνω) έχει αυτή τη μορφή, το συγκεκριμένο εδώ και τρια χρόνια. Δες και το [[Juha]]. Λυπάμαι που με φέρνεις σε θέση να πρέπει σου απαντήσω, παρόλο που προσπαθώ έντονα να σε αγνοώ και να ζητώ το ίδιο από όσους στενοχωρείς. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:19, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :: [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:Φραγή/FocalPoint Μια δίωρη φραγή] (δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος), με αιτιολογία: ''Μέχρι να συζητηθεί στη Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026#Στα_ξένα_λήμματα_Πρότυπο%3Aτ'' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:30, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :Θεωρώ πως το τ πρέπει να υπάρχει. Όσο για τις κενές ετυμολογίες σε μη ελληνικά λήμματα τις θεωρώ περιττές. Αλλά το περιττές δεν σημαίνει απαγορευμένες. Απλά δε βρίσκω λόγο ύπαρξης. Αν κάποιος χρήστης θέλει να προσθέσει τις ετυμολογίες στο μέλλον μπορεί να το κάνει και δίχως τις κενές ετυμολογίες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 18:49, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :: Κ {{ping|Texniths}}, Το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει (by Flyax) από το 2009. Για ποιο λόγο δεν θέλουμε π.χ. 5.000 κενές γερμανικές ετυμολογίες: Διότι, αν ζητήσω {λείπει η ετυμολογία|de|τύπος=επώνυμο} π.χ. στο {{l|Schliemann|de}}, σημαίνει ότι '''προσκαλώ''' κάποιον γερμανομαθή να μας βοηθήσει επειδή έχουμε ειδικό ενδιαφέρον να την χρησιμοποιήσουμε κάπου αλλού (για το [[Σλήμαν]]). Αν υπάρχουν χιλιάδες {λείπει η ετυμολογία|de}, αυτή η κλήση χάνεται. Δεν κάνουμε flooding (πλημμύρα) ετυμολογιών με κενές. To flooding θεωρείται αρνητική ενέργεια. ++[Λόγω της πλημμύρας, έχω αναστείλει προς το παρόν τις ξένες κενές στο [[Πρότυπο:λείπει η ετυμολογία]]]. Στα ελληνικά, ας πούμε ότι 'είναι υποχρέωσή μας' ως ελληνικού βικιλεξικού να φροντίσουμε να έχουμε παντού Ετυμολογίες. (παλιά ούτ' αυτό ήταν υποχρεωτικό, αν έχετε παρατηρήσει). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :::Flooding μιας ειδικής κατηγορίας που δεν έχει καμιά άλλη καταχώρηση; Την [[:Κατηγορία:Ελλείπουσες ετυμολογίες - επώνυμα (ουγγρικά)]] την έφτιαξα εγώ και έχει μόνο τις ετυμολογίες όλων των ουγγρικών επωνύμων. Μιλάμε για παραλογισμό. Επιπλέον, το ζήτημα είχε συζητηθεί χωρίς να ληφθεί καμιά απόφαση (και δεν πρόκειται να ψάξω για χάρη της) , απλά η Sarri.greek αποφάσισε ότι (και πάλι) έχει δίκιο, τόσο πολύ δίκιο, που της επιτρέπει να αυθαιρετεί. Λυπηρή κατάσταση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:33, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :Ἀφ' οὗ μὲ εἰδοποιήσατε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], θὰ πῶ τὴν γνώμη μου πολυτονιστί :), καὶ ἂς δεχθῶ διαφωνίες. Δὲν εἶναι συνεργατικὴ συμπεριφορὰ σὲ ''ἐθελοντικὸ'' ὁμαδικό ἐγχείρημα νὰ ἐπιβάλλει κανεὶς τοὺς «κανόνας» αὐτοῦ, ἰδίως ἰσχυριζόμενος ὅτι οἱ ἴδιοι κανόνες ἰσχύουν παντοῦ. Τώρα μονοτονιστί, λυπάμαι για τον αγαπτητό συσυντάκτη @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] που πρέπει και αυτός να αντιμετωπίζει τέτοια, ειδικά αφού τα ίδια έχω αντιμετωπίσει και εγώ. :Το {{προτ|τ}} καλό να υπάρχει αλλά δεν ἦλθε ἡ τοῦ κόσμου συντέλεια εάν κάποιος δεν το βάζει. Πρέπει να αποδεχόμαστε ότι '''στο ΒΛ εκ φύσεως υπάρχει ανομοιομορφία''' και αυτό είναι ωραίο, όπως και παντού δεν μιλάνε την ίδια γλώσσα. Η αρμονία και η ευμορφία βρίσκονται στην ποικιλία και την ποικιλομορφία. :Καλή σας εσπέρα, παρακαλώ να είστε λίγο πιο ανοιχτόμυαλοι. Με αγάπη, ΜΚ. :Υ.Γ. έχετε διαβάσει το έργο {{βθ|Γνώμαι Μονόστιχοι}} τού Μενάνδρου; Έχει πολλές πολύ ωραίες γνώμες (γνωμικά). Από εκεί προέρχονται πολλές από τις σοφές φράσεις που κυκλοφορούν σήμερα στα νέα ελληνικά. Εμένα μ' αρέσουν πολύ τα «Ἐν νυκτὶ βουλὴ τοῖς σοφοῖσι γίγνεται.», «Ἔργοις φιλόπονος ἴσθι μὴ λόγοις μόνον.» [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :{{χρ|Sarri.greek}} Θα συμφωνήσω απόλυτα για τις άδειες ετυμολογίες, αλλά πιστεύω ότι είναι πολύ αργά. Αυτή η συζήτηση έρπεπε να είχε γίνει πριν 3 χρόνια, όταν ο [[χρήστης:FocalPointBot|Τάλως]] πρόσθεσε ένα εκατομμύριο ελληνικά και ξένα ονοματεπώνυμα! Εκτός εάν έχει γίνει ήδη τέτοια συζήτηση και δε μπορώ να τη βρω κάπου; --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 16:16, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :: Κ {{ping|Τυχαίος Χρήστης}}, ποτέ δεν είν' αργά. Σήμερα, έχουμε δύο διαχειριστές να μας λένε (σ' εμάς τους παλιούς) πώς γράφονται τα ξένα λήμματα και ότι το Βικιλεξικό πρέπει να προσαρμοστεί σε εκείνους, αντί να προσαρμοστούν εκείνοι στο ΒΛεξικό. Ο ένας καμαρώνει ότι εδώ και τρία χρόνια 'βάζει το λάθος', άρα ισχύει, και ο άλλος ονειρεύεται να γίνει το ΒΛ ανοιμοιόμορφο. Εγώ είχα προτείνει και είχα ψηφίσει αναστολή κάθε ρομποτικής εισαγωγής, αλλά δεν πέρασε η πρόταση, παρά προτιμήθηκε η «''μέση οδός''» που δεν τηρήθηκε ως ανθρώπινη επίβλεψη «''σε 20άδες (ή 50άδες ή…)''» ποτέ. [[Βικιλεξικό:Bots/Αιτήσεις/2022#Πρόταση αναστολής μαζικών δημιουργιών λημμάτων]].<br>Μιας, λοιπόν, και τα ρομπότ λειτουργούν ακόμα, είναι απλούστατο: ας γίνει αλλαγή του {PAGENAME} σε {τ|xx|{PAGENAME} ανά γλώσσα με τσεκάρισμα από πεπειραμένο '''παλιό''' διαχειρστή του κώδικα αλλαγών (εγώ τα κάνω με [[User:Sarri.greek/PAWS]] ελέγχοντας ομάδες σελίδων με Yes, No. Αλλά ο διαχ. [[User:FocalPoint|FocalPoint]] γνωρίζει καλύτερα. Ναι, θα πάρει μερικούς μήνες). Περιττό να πούμε, ότι η αλφαβητική κατάταξη Τομέων Γλωσσών είναι κατεστραμμένη σε μερικές σελίδες. Επανειλημμένα έχω σημειώσει τις αλλαγές στις Συνόψεις, αλλά δεν είχα πάρει χαμπάρι τις διαστάσεις του προβλήματος αμέσως. Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων, έκανε τον [[User:FocalPoint|FocalPoint]] άξιο επίτιμο διαχειριστή ως επιβράβευση. Σημ. Δεν ξέρω πώς προσθέτουν επώνυμα τα άλλα ΒΛ. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:05, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :::Αγαπητή κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], ομοιομορφία παντού στα πάντα είναι αδύνατη σε ομαδικό εθελοντικό εγχείρημα όπως το ΒΛ. Δεν αντιτίθεμαι σε έναν βαθμό ομοιομορφίας αλλά δεν εμποδίζω μηδέ επιβάλλω πάση θυσία την δική μου μορφοποίηση σε άλλους συντάκτες στον βαθμό που τους εξαναγκάζω να αντιδράσουν. Τέτοια επιβολή την θεωρώ αντίθετη στην συνεργασία. Γι' αυτό αντί να στενοχωρείσθε και να στενοχωρείτε, μήπως θα ήταν προτιμώτερο να δείτε λίγο ότι και ένας βαθμός ανομοιομορφίας μπορεί να είναι εύμορφος; Αυτό το εγχείρημα είναι από ανθρώπους για ανθρώπους και ο άνθρωπος έχει λίγο την αυθαιρεσία μέσα του εκ φύσεως. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 17:21, 14 Απριλίου 2026 (UTC) Πράγματι, η Sarri.greek ήταν πάντα οπαδός του τεχνολογικού σκοταδισμού και συνεχίζει ακάθεκτη να κατεβαίνει στο σκοτάδι χωρίς ελπίδα εξόδου. Σιγά μη χάσω το χρόνο μου με τις σκοταδιστικές εμμονές σου. Και πάλι, λυπάμαι που επαναλαμβάνεις αυτές τις απαράδεκτες διατυπώσεις. Σου ζήτησα να μην το ξανακάνεις και παρόλα αυτά επιλέγεις να προσβάλεις εμένα και το θεσμό των διαχειριστών. Σιγά μη με έκανε αυτά που συνεχίζεις να διατυπώνεις. Είμαι διαχειριστής όταν φράσσω με σωστή αιτίαση. Είμαι διαχειριστής όταν διαγράφω λήμματα που πρέπει να διαγραφούν μετά από διαδικασίες που τηρούνται. Είμαι διαχειριστής όταν αντιλαμβάνομαι πότε είναι ρόλος διαχειριστή να επέμβει και πότε όχι. Δυστυχώς, εσύ έχεις χάσει κάθε μέτρο. Δεν είσαι πια διαχειρίστρια, είσαι ένα ανεξέλεγκτο ον που περιφέρεται αγριεμένο, χωρίς μέτρο. Σε μόνιμη επωδό, ποτέ σου δεν κατάλαβες ότι οι διαχειριστές δεν έχουν ρόλο αρχισυντάκτη. Σε μόνιμη κατάσταση, προσπαθείς να φέρεις στο ειρηνικό μας Βικιλεξικό απειλές (το έκανες), φραγές χρηστών και διαχειριστών (και αυτό επίσης), όπως το εφιαλτικό περιβάλλον του αγγλικού βικιλεξικού που πάντα ονειρεύεσαι να επιβάλεις (βάρδιες, βαθμούς, διαστρωμάτωση νέων και παλαιών χρηστών και άλλες αηδίες). Εγώ δε θα βοηθήσω να υλοποιήσεις το σκοτεινό σου όνειρο με το να σε φράξω, θα κυκλοφορείς ανεξέλεγκτη. Εγώ θα υπερασπιστώ την αξία του κάθε χρήστη νέου ή παλιού. Στο ξαναλέω λοιπόν να το καταλάβεις: Ντρέπομαι για λογαριασμό σου να λες τέτοιες σαχλαμάρες ότι οι συνεισφορές μου ως συντάκτη δήθεν με έκαναν «επίτιμο». Και μάλιστα «άξιο επίτιμο διαχειριστή»!!!!!!! Ο σοφός λαός λέει: «Τι πίνεις και δε μας δίνεις;». Οι εισαγωγές λημμάτων με έκαναν άξιο διαχειριστή; Τραλαλά τραλαλό; Όχι καλή μου, όση τρέλλα και να πουλάς, τέτοιες βλακείες δεν μπορώ να τις διαβάζω. Ούτε και τέτοια υποκρισία άλλωστε. Από τη μια λές για άξιο για κάτι που έκανα, για κάτι που δυο γραμμές παραπάνω λες ότι ψήφισες να απαγορευτεί αυτό που έκανα και κάνω, απόδειξη και η τελευταία ακατανόητη και αλληλοσυγκρούμενη συμπεριφορά σου. Λυπάμαι, αλλά έχεις χαθεί και δεν μπορώ να σε καθοδηγήσω πίσω στη λογική. Σε παρακαλώ πολύ λοιπόν, για άλλη μια φορά: Σταμάτα να κάνεις κακό στον εαυτό σου, κάθε τέτοια λόγια που αμολάς (δυστυχώς αυτή είναι η σωστή ορολογία), προχωράς ακόμη ένα βήμα προς την επίσημη αποπομπή σου. Γιατί για εμένα, δεν είσαι πια διαχειρίστρια. Είσαι λάθος σε όλα όσα χρειάζεται να είσαι ως διαχειρίστρια. Και κρίμα, γιατί το έργο σου ήταν μεγάλο και συνεχίζεται, στο ζήτημα του περιεχομένου. Η τραγική εικόνα όμως που παρουσιάζεις, μας κάνει κακό. Ίσως πράγματι να έπιασες το νόημα με μια λέξη. Επίτιμη (δηλαδή σε απομαχία χωρίς δικαιώματα διαχειριστή). Αυτό ίσως το ψήφιζα. Τέλος πάντων, βάλτο στο κεφάλι σου: Δεν πρόκειται να ασχοληθώ με τις παράλογες ιδέες που σκέφτεσαι. Αν σκοπεύεις να αφιερώσεις την καριέρα σου σε τέτοιες ανούσιες διορθώσεις, προχώρα, μέχρι να περάσουν οι μήνες και τα χρόνια. Να ασχοληθείς με κάτι και να μην παρενοχλείς τους χρήστες. Αν σκοπεύεις να με σταματήσεις από το να συνεισφέρω, προσπάθησέ το. Με στενοχωρείς συνεχώς, μου δημιουργείς μια μαύρη κατάθλιψη, συνεπώς μπορεί και να με σκάσεις και να το καταφέρεις κάποτε. Αυτά επί των προσωπικών προσβολών και λανθασμένων χαρακτηρισμών και εμμονών περί διαχειριστών. Τα καταφέρνεις πάντως και για να γράψω όλα αυτά με εμπόδισες να επιχειρηματολογήσω για τα όσα γράφεις. Μπράβο σου, φαίνεται η τακτική αυτή δουλεύει. Ίσως όμως ασχοληθώ αργότερα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:01, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :;Υποτίμηση χρηστών και ψέμματα: :Στέκομαι και θα στέκομαι ενάντια σε κάθε υποτίμηση χρηστών, σε εκφράσεις όπως «(σ' εμάς τους παλιούς)». Είναι αίσχος και απαράδεκτο. Οι χρήστες έχουν τα ίδια δικαιώματα. Όπως και οι ψηφοφόροι είτε είναι νεότατοι, είτε γηραλεότατοι, έχουν τα ίδια δικαιώματα. :Τα ψέμματα: «...τους παλιούς». Ελπίζω πράγματι να είναι ενσυνείδητο ψέμμα. Γιατί η άλλη επιλογή είναι πολύ χειρότερη. Πάντως για την αποκατάσταση του ψέμματος, η πρώτη μου συνεισφορά στο Βικιλεξικό ήταν το 2006 στο λήμμα [[της πουτάνας το κάγκελο]] (πάντα επίκαιρο) και αμέσως μετά στο [[στου κουφού την πόρτα, όσο θέλεις βρόντα]] (αυτό και αν είναι επίκαιρο). Συνεπώς, η «παλιά» Sarri.greek, που άρχισε τις συνεισφορές το 2017, 11 χρόνια αργότερα, ελπίζω ειλικρινά απλά να ψεύδεται ασύστολα (ή έστω να ψεύδεται και να ντρέπεται - αυτό δεν είναι το αντίθετο του [[ασύστολα]]; Έτσι λέει το λήμμα, ότι αντώνυμο του ασύστολα είναι το «ντροπαλά») και όχι κάτι άλλο. :Άντε και στα δικά σας! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:45, 14 Απριλίου 2026 (UTC) : {{ping|Sarri.greek}} Παρατήρησα ότι το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει από το 2009 και αποτελεί τη βασική ραχοκοκαλία των ξενόγλωσσων λημμάτων στο Βικιλεξικό. Όταν ανοίγονται νέα λήμματα άλλων γλωσσών με τη Βοήθεια:Γρήγορη δημιουργία λημμάτων είναι ενσωματωμένο το [[Πρότυπο:τ]]. Δεν έχω μεγάλη εμπειρία για τις διαδικασίες του Βικιλεξικού και δεν ξέρω τι πιθανά προβλήματα μπορεί να δημιουργηθούν αν σταματήσουμε να το χρησιμοποιούμε στα ξενόγλωσσα λήμματα. Ξέρω ότι τα ξένα λήμματα ποτέ δεν θα αναπτυχθούν με όλες τις υποενότητες (ετυμολογία, προφορά, πηγές, παράγωγα, κλπ) γιατί πάντα υπάρχει διαχρονικά πολύ μικρή συμμετοχή ενεργών χρηστών στο Βικιλεξικό και μάλιστα με ειδικές γνώσεις για τις ξένες γλώσσες. Μπορούν κάποιες από αυτές τις υποενότητες να τις προσθέτουν σταδιακά οι χρήστες μελλοντικά. Η ετυμολογία δεν είναι απαραίτητο να υπάρχει αρχικά και μάλιστα κενή. Καλό θα ήταν να υπάρχουν πηγές στα νέα λήμματα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 18:58, 14 Απριλίου 2026 (UTC) {{χρ|Sarri.greek|FocalPoint}} Θα συνιστούσα ψυχραιμία σε δημόσιες συζητήσεις που μπορεί να δει όλος ο κόσμος, είμαστε πολιτισμένοι άνθρωποι εδώ! Είναι πολύ εύκολο να ταιριάξουμε προσωπικότητες σε απρόσωπους, ανώνυμους λογαριασμούς στο διαδίκτυο και μετά να επιτεθούμε σε αχυράνθρωπους που είναι δημιούργημα της φαντασίας μας. Γνωρίζεστε από κοντά για να ξέρετε τι άτομο είναι ο καθένας; Οι προσωπικές επιθέσεις είναι ανούσιες και αντιπαραγωγικές. Αγαπητέ [[χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλη]] (παρεμπιπτόντως, μπορείτε να φτιάξετε προσωπική σελίδα για να μην είναι κόκκινος ο σύνδεσμος;), συμφωνώ πως οι ατέλειες δίνουν ζωή και ομορφιά στο σύμπαν, βέβαια αυτό το επιχείρημα δεν στέκει εδώ, διότι το Βικιλεξικό δεν είναι έργο τέχνης! {{σσ σκάει στα γέλια}} Η δομή χρειάζεται, γιατί βοηθάει τόσο τους αναγνώστες, όσο και τους συντάκτες στην ομαλή χρήση του εγχειρήματος. Τώρα, για να μας γυρίσω στο θέμα μας. Βλέπω πως δεν υπάρχει αντίρρηση σχετικά με τη χρήση του πρότυπου «τ». Οπότε εδώ συμφωνούμε όλοι πως η σωστή δομή που πρέπει να ακολουθείται είναι η χρήση του σε ξένα λήμματα, αντί του {PAGENAME}. Για τις κενές ετυμολογίες υπάρχει μεγαλύτερη ποικιλία απόψεων και θα πρέπει να γίνει μια πιο σωστή συζήτηση, χωρίς δράμα. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 19:13, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]], ευχαριστώ πολύ για την απάντηση. Πρέπει να σημειώσω :1. ότι υπάρχει σοβαρότατη αντίρρηση για τη χρήστη του προτύπου τ, δες παρακάτω, τουλάχιστον για τα Κύρια Ονόματα. :2. Είναι πολύ ωραία όσα γράφεις, αλλά όταν λέγονται ψέμματα, πρέπει να διορθώνονται, όσο και αν μοιάζει άκομψο: Να δούμε και άλλο ψέμμα (και χοντρό μάλιστα), ότι «Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων» με έκαναν διαχειριστή ως επιβράβευση... τσίου τσίου κάνουν τα ψάρια στο ποτάμι.... Εκλέχθηκα διαχειριστής το 2021. Οι συνεισφορές των επωνύμων έγιναν από το 2023 και μετά. Ψέμματα λοιπόν που «μπορεί να δει όλος ο κόσμος». Πράγματι, μας έκανε μπάχαλο. Κι εμένα μαζί, κάτι που το αποφεύγω τόσο καιρό, αλλά πόσα να καταπιεί κανείς; Ένοχος λοιπόν, δίκιο έχεις, παραφέρθηκα και γυρνάμε πάλι στο πρώτο λήμμα στο οποίο συνεισέφερα. :. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:56, 14 Απριλίου 2026 (UTC) ;Περί [[Πρότυπο:τ|προτύπου:τ]]: Αρχαία ιστορία και η αλήθεια Αρχαία ιστορία (για τους νεώτερους): Το [[Πρότυπο:τ]] ήταν ένα εξαίρετο πρότυπο που δημιουργήθηκε το 2009, όταν είχαμε [[interwiki|interwikis]] που έμπαιναν με το χέρι και ενημερώνονταν με μποτ, μέχρι το 2017, που έγιναν άχρηστα τότε και αφαιρέθηκαν [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%B1%CF%81%CF%80%CE%BF%CF%8D%CE%B6%CE%B9&diff=3751485&oldid=3528057]. Στο πλαίσιο αυτό, το [[Πρότυπο:τ]] είχε σαφώς ρόλο. Ήταν μια καλύτερη επιλογή από τα interwikis, αλλά από τότε που αποκτήσαμε την αυτόματη ενημέρωση (πάνω δεξιά στο λήμμα [[καρπούζι]], 25 γλώσσες), το πρότυπο αυτό όχι απλώς έχασε τη χρησιμότητά του, αλλά δεν προσφέρει τίποτα καλύτερο, αλλά μάλλον χειρότερο. Ας δούμε λοιπόν τους συνδέσμους του λήμματος Bencsik που δήθεν «βελτίωσε» η Sarri.greek [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150]: * στην πάνω δεξιά πλευρά βλέπουμε ότι υπάρχει σε 3 (τρεις) γλώσσες. Εξαίρετο, μια φανταστική βελτίωση που έκλεισε 9 χρόνια. * για να δούμε τους συνδέσμους που μας δίνει το [[Πρότυπο:τ]]: Οι τρεις από τους τέσσερεις συνδέσμους δε βγάζουν σε λήμμα. Το λήμμα δεν υπάρχει ούτε στο Γερμανικό Βικιλεξικο, ούτε στο Ιταλικό, ούτε στο Σουηδικό. Αυτό λοιπόν δεν είναι βελτίωση. Είναι χάσιμο χρόνου. No good. Αυτή είναι τακτική που την αποθαρρύνουμε στα βικιεγχειρήματα. Για το λόγο αυτό θεωρώ ότι το απαρχαιωμένο και βασικά άχρηστο πια πρότυπο:τ, μπορεί να δουλεύει κάπως σε μεταφράσεις λέξεων, όχι όμως σε Κύρια Ονόματα. Δεν έχω λοιπόν προτείνει την κατάργησή του μέχρι τώρα σε ουσιαστικά, επίθετα και άλλες λέξεις (πολύς κόπος να το αφαιρέσουμε για το τίποτα). Αλλά δεν πρόκειται να κάνω κακό στο Βικιλεξικό χρησιμοποιώντας το σε Κύρια Ονόματα, δεδομένου ότι είναι σαφώς αρνητική η συνεισφορά του. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:29, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :Ο τρόπος επικοινωνίας τής κυρίας Σαρρή μόνον εμένα μου φαίνεται επιθετικός και θυμωμένος; :«Κύριε FocalPoint, <nowiki>{{t|xx|{{PAGENAME}}}}</nowiki> !!!! Πότε θα τα αλλάξετε (με ένα bot??) και ΔΕΝ βάζουμε ετυμολογίες σε ξένες λέξεις, σε καμία ξένη λέξη, εκτός, κι αν έχουμε κάτι να πούμε. Πώς να σας το εξηγήσω....» [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150] :Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], αυτός δεν είναι ο σωστός τρόπος επικοινωνίας με άλλους συντάκτες. Και σε μένα έχετε συμπεριφερθεί έτσι απότομα και ήταν δυσάρεστο. :Επίσης, το Πρότυπο:τ όντως έχει γίνει άχρηστο και περιττό αντί τού {PAGENAME}, αφού έχουμε τις γλώσσες πάνω δεξιά. Οπότε η συμπεριφορά σας είναι επί πλέον αδικαιολόγητη. Προσωπικά δεν έχω χρησιμοποιήσει ποτέ εκείνους τους συνδέσμους σε ξενόγλωσσα λήμματα, αμέσως πάνω δεξιά πάω. Η μόνη χρήση που έχει πλέον αυτό το πρότυπο:τ θεωρώ ότι είναι, όπως λέει παραπάνω ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], στις μεταφράσεις, όπου άλλωστε χρησιμοποιείται σε άλλα βικιεγχειρήματα π.χ. στο γαλλικό. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:15, 16 Απριλίου 2026 (UTC) Καλά εδώ έπεσε δίωρη φραγή σε διαφωνία για (μη) χρήση προτύπου, γίνεται κλήση σε «γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους» (στο εθελοντικό εγχείρημα που συνεισφέρει όποιος θέλει χωρίς να είναι ειδικός, πάντα -μιλάμε για πολύ σοβαρό ρόλο, δεν το συζητώ...), θυμηθήκαμε τους παλιούς και τους καινούριους χρήστες και άλλα τινά (δεν τα διάβασα και όλα, μερικά λινκς προς τη ΒΠ ήρθα να βάλω). Η ανάγκη για απόλυτη ομοιομορφία στα λήμματα μας μάρανε. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 19:38, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :Εδώ κύριε @[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], δεν θεωρώ ότι το πρόβλημα πρόκειται για «απόλυτη ομοιομορφία», αλλά για την αδιάντροπα προσβλητική και επιθετική συμπεριφορά τής κυρίας Σαρρή σε άλλους συντάκτες. Και δεν είναι η πρώτη φορά, ούτε η δεύτερη, μετράει κανείς πλέον; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:19, 16 Απριλίου 2026 (UTC) ::Ναι, εννοείται πως δεν είναι η ομοιομορφία το πρόβλημα -το ίδιο λέω και παραπάνω. Η αλήθεια είναι ότι τις προάλλες μπήκα τυχαία εδώ να βάλω κάποια λινκς και μου βγήκε το μάτι (όπως μάλλον είναι εμφανές τώρα που ξαναβλέπω το σχόλιό μου). Όχι τόσο διότι είναι έντονη η συζήτηση αλλά διότι αποτυπώνεται κατά τη γνώμη μου προβληματική νοοτροπία (η ευθύνη του ρόλου του γραφειοκράτη, οι παλιοί και οι καινούριοι κτλ). Τώρα αν αυτό συμβαίνει συχνά δεν το γνωρίζω απλούστατα γιατί δεν είμαι και πολύ τακτικός εδώ -τρώω τα χέρια μου στην Βικιπαίδεια κυρίως. Από την άλλη, σε ό,τι αφορά τα ελεύθερα εγχειρήματα και τις κοινότητες εν γένει, ε όλο και κάτι έχω ακούσει και νομίζω ότι εν τέλει το καλύτερο είναι να γίνεται και κανένα βικιδιάλειμμα που και που διότι όλοι περιχαρακώνονται στα δίκια τους (και όλοι ανεξεραίτως έχουν κάποια δίκια) και εν τέλει κάποιοι στο τέλος φεύγουν. Σε τόσο μικρή κοινότητα το να αποθαρρυνθεί για παράδειγμα ο ΦόκαλΠόιντ (καλά αυτός μετά την πρώτη του εικοσαετία στα βικιεγχειρήματα πιστεύω έχει πάθει ανοσία βέβαια, από την άλλη τον χάσαμε δίπλα :P) ή η κα Σαρρή μόνο απώλεια θα είναι. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 14:48, 16 Απριλίου 2026 (UTC) :::Να ξεκαθαρίσω λίγο ότι προσωπικά δεν θέλω κανείς να φύγει, ούτε η κυρία Σαρρή ούτε κανείς που στενοχωρείται εξαιτίας τής συμπεριφοράς της. Πρέπει όμως να έχουμε ένα οριστικό τέρμα στις εχθροπραξίες, μιας και είναι αντιπαραγωγικές και δυσάρεστες. Είναι όντως ανάγκη να φύγει κάποιος για να υπάρχει αρμονία; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:58, 16 Απριλίου 2026 (UTC) ::::Ε γιατί ανέφερα το βικιδιάλειμμα αγαπητέ; Που μπορεί να σημαίνει ενασχόληση με κάτι άλλο εντός του εγχειρήματος, ούτε καν αποχή. Να ξεφουσκώσει λίγο το πράγμα, να μπει και σε ένα πιο ρεαλιστικό πλαίσιο που ακόμα κι αν θα μπει αυτό το {τ} έγινε μεσανατολικό. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 15:05, 16 Απριλίου 2026 (UTC) '''Τι είναι το patrolling'''<br> Να απολογηθώ, λοιπόν {{ping|FocalPoint|Nikos1nikos1|UnaToFiAN-1|Μανώλης Κολογεράκης}} & {{ping|Svlioras}}!!, {{ping|Texniths|Τυχαίος Χρήστης}}.<br> * Με την πάροδο του χρόνου και το ειδικό ενδιαφέρον κάθε διαχειριστή (ή πεπειραμένου συντάκτη) ο καθένας είναι κατάλληλος να κάνει '''patrolling''' σε κάποια 'ειδικότητα' που έχει αποκτήσει λόγω πείρας. Κατέχουμε και διορθώνουμε πράγματα που γνωρίζουμε εις βάθος. Το ΒΛ έχει πάρα πολύ σφιχτή και προσδιορισμένη μορφή. * Π.χ. ο FocalPoint είναι ειδικός στα παραθέματα και ιδίως, βρίσκει και ξετρυπώνει παραπομπές για νεολογισμούς. Όταν ο FocalPoint λέει ότι μια λέξη υπάρχει, προσυπογράφω αβλεπεί: ξέρω ότι το έχει ξεψαχνίσει το θέμα. Όταν προσθέτει ένα παράθεμα, ξέρω ότι θα είναι καλοδιαλεγμένο: είναι η ειδικότητά του. * Όταν ο κύριος Καλογεράκης επεξεργάζεται αρχαία ελληνικά, ή ξένες γλώσσες με τις οποίες είναι εξοικειωμένος, γνωρίζω, ότι ξέρει πολλά περισσότερα πράγματα από εμένα. * Τι κάνω λοιπόν εγώ? Εγώ είμαι η 'συγυρίστρα', η παραδουλεύτρα του ΒΛ. Ξέρω τις μορφοποιήσεις, τις διατάξεις. Θα πω π.χ. στον κ. Φοκάλ, ''γιατί, γιατί, δε γράφει όπως ζητάμε τη '''γραμμή λήμματος'''?'' Είναι καθορισμένη, για τεχνικούς λόγους, αλλά και ως ένα νεύμα (''αγγλικά'': [[nod]]) προς τη μητέρα γλώσσα. Θα πώ στον κ. Καλογεράκη ότι δε γράφουμε ετυμολογίες με ρέοντα λόγο, αλλά πιο τηλεγραφικά.<br>Κάνω τη διόρθωση (με σημείωση στη Σύνοψη) μια φορά. Δυο φορές, Ξανά τρίτη. Γιατί? Δεν αρκεί η πρώτη? η δεύτερη? Η τρίτη σημαίνει άρνηση. (σημ: τρεις φορές άρνηση νεοεισερχόμενου = 1η προειδοποίηση φραγής) Αυτός είναι λοιπόν ο άχαρος ρόλος μου. Να ζητώ μια μορφοποίηση και, οι ξένοι συντάκτες που καμιά φορά έρχονται από en.wikt η fr.wikt, τα κάνουν αμέσως, ενώ οι ιθαγενείς κάνουν άρνηση. Οι άλλοι, γνωρίζουν και αποδέχονται, ότι κάθε βικιλεξικό έχει δικούς του τρόπους να γράφει κάτι. Ποτέ δεν μου έκαναν μάθημα, πώς θα ήταν καλύτερα να γράφουμε το {head} στις γραμμές λημμάτων, πώς να γράφουμε τα στοιχεία παραθεμάτων κ.λπ. Σημειώνω, ότι στο en.wikt οι διορθώσεις γίνονται από κάποιο ρομπότ που τριγυρίζει μόνιμα: γράψατε στραβά τη γραμμή λήμματος? Θα έρθει σε λίγες μέρες το bot και θα την αλλάξει. Εδώ, κάνω εγώ αυτή τη δουλειά. Και δεν με ακούει κανείς?<br>Άλλη σημείωση: ο FocalPoint, είναι '''''αγαπημένος''''' μου, κι ας έχουμε διαφορετική άποψη για το ΒΛ και τους ρόλους μας. Είναι κείνος, που κάθε φορά που μπαίνω για εγχείριση, μου στέλνει μηνυματάκι SMS, που με συγκινεί τόσο, μα τόσο πολύ. Έτερον εκάτερον. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:27, 16 Απριλίου 2026 (UTC) : Να πω την αλήθεια δεν με είχα φανταστεί ως παραδουλεύτρα αλλά κάνω ανάλογη συγυρισματική στη Βικιπαίδεια (για παράδειγμα [https://el.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CE%AD%CE%BD%CF%84%CE%B5_%CE%B3%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1%CE%AF&diff=prev&oldid=11572017 τρώω τα χέρια μου να μαζεύω τις παραπομπές όπου γίνεται κυριολεκτικά ο κακός χαμός διαρκώς]) και άλλα πολλά έτσι βαρετά. Επίσης δεν βλέπω να φιλοτιμιούνται οι περισσότεροι να τα μαζέψουν μόνοι τους. Παρόλα αυτά ''ψυχραιμία'', ειλικρινά δεν αξίζει τον κόπο να γίνεται τόσος χαμός για αυτό. Αναπόφευκτα κάποια στιγμή θα βαρεθώ να μαζεύω και θα περιοριστώ στις μεταφράσεις. Κι ως εκεί. Κατά τα άλλα ειρήνη υμίν :) -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 16:34, 16 Απριλίου 2026 (UTC) 1m7oz1e13dkwzdyyxcmq3vfqud2oxli Αρεστή 0 1677413 7329164 7292740 2026-04-16T17:55:31Z FocalPointBot 37170 γυναικείο ελληνικό επώνυμο, προσθήκη ανδρικού *** το υπάρχον κείμενο αντικαταστάθηκε *** 7329164 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < γενική ενικού του αρσενικού [[Αρεστής]] ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{α|Αρεστής}} * {{επώνυμο|el|θ}} ===={{μεταγραφές}}==== <!--* {{γραφή|αρα}} --> <!--* {{γραφή|κυρ}} --> * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] {{κλείδα-ελλ}} f8a1vpmwzewmb4hpmz9i8813fqydspe Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης/Οδύσσεια/Α 2 1682860 7329044 7327533 2026-04-16T14:35:31Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 7329044 wikitext text/x-wiki '''Σημειώσεις''' ℎ = [h] (εσωτερική δασεία), ϝ = [w] (δίγαμμα), j = [j] (γιοτ), jj = [jː] (διπλό γιοτ).<BR>Η μεταγενέστερη γραπτή παράδοση δεν δείχνει πιστά την ομηρική προφορά<BR>και περιέχει αναχρονισμούς καθώς και ελλειπείς πληροφορίες όπως και<BR>η σημερινή γραφή. Η κάτωθι γραφή είναι για επιστημονικούς λόγους,<BR> ενδέχεται η ίδια να είναι υπερανασυνθετική ή και ανακριβής.<BR>Όπου υπάρχει χασμωδία τίθεται ℎ, ϝ ή j, ανάλογα με την ετυμολογία.<BR>Μακρά δίχρονα ῡ, ῑ, ᾱ δεν διακρίνονται από τα ῠ, ῐ, ᾰ χωρίς μακρά από πάνω.<BR>Συχνά στην ελληνική γραφή υ = ϝ και ι = j. '''Ῥαψαϝοιδίη Ὁμήροιο Ὀδυσῆϝος πρώτη''' <poem> [[Ἄνδρα]] [[μοι]] [[ἔννεπε]], [[Μοῦσα]], [[πολύτροπον]], [[ὃς]] [[μάλα]] [[πολλὰ]] [[πλάγχθη]], [[ἐπεὶ]] [[Τροίης|Τρόjης]] [[ἱερὸν|ἰℎερὸν]] [[πτολίεθρον|πτολίjεθρον]] [[ἔπερσε]]· [[πολλῶν]] [[δ']] [[ἀνθρώπων]] [[ἴδεν|ϝίδεν]] [[ἄστεα|ϝάστεϝα]] [[καὶ]] [[νόον|νόϝον]] [[ἔγνω]], [[πολλὰ]] [[δ']] [[ὅ]] [[γ']] [[ἐν]] [[πόντῳ]] [[πάθεν]] [[ἄλγεα|ἄλγεϝα]] [[ὃν]] [[κατὰ]] [[θυμόν|θῡμόν]], [[ἀρνύμενος]] [[ἥν]] [[τε]] [[ψυχὴν|ψῡχὴν]] [[καὶ]] [[νόστον]] [[ἑταίρων]]. 5 [[ἀλλ']] [[οὐδ']] [[ὧς]] [[ἑτάρους]] [[ἐρρύσατο]], [[ἱέμενός|jιjέμενός]] [[περ]]· [[αὐτῶν]] [[γὰρ]] [[σφετέρῃσιν]] [[ἀτασθαλίῃσιν|ἀτασθαλίjῃσιν]] [[ὄλοντο]], [[νήπιοι]], [[οἳ]] [[κατὰ]] [[βοῦς]] [[Ὑπερίονος|Ὑπερίjονος]] [[Ἠελίοιο|Ἠϝελίjοjjο]] [[ἤσθιον|ἤσθιjον]]· [[αὐτὰρ]] [[ὁ]] [[τοῖσιν]] [[ἀφείλετο]] [[νόστιμον]] [[ἦμαρ]]. [[τῶν]] [[ἁμόθεν]] [[γε]], [[θεά|θεℎά]], [[θύγατερ]] [[Διός|Διϝός]], [[εἰπὲ]] [[καὶ]] [[ἡμῖν]]. 10 [[ἔνθ']] [[ἄλλοι]] [[μὲν]] [[πάντες]], [[ὅσοι]] [[φύγον]] [[αἰπὺν]] [[ὄλεθρον]], [[οἴκοι|ϝοίκοjj]] [[ἔσαν]], [[πόλεμόν]] [[τε]] [[πεφευγότες]] [[ἠδὲ]] [[θάλασσαν]]· [[τὸν]] [[δ']] [[οἶον|οἶϝον]], [[νόστου]] [[κεχρημένον]] [[ἠδὲ]] [[γυναικός]], [[νύμφη]] [[πότνι'|πότνιj']] [[ἔρυκε]] [[Καλυψώ]], [[δῖα|δῖϝα]] [[θεάων|θεℎάϝων]], [[ἐν]] [[σπέεσι|σπέjεσι]] [[γλαφυροῖσι]], [[λιλαιομένη|λιλαjομένη]] [[πόσιν]] [[εἶναι]]. 15 [[ἀλλ']] [[ὅτε]] [[δὴ]] [[ἔτος|ϝέτος]] [[ἦλθε]] [[περιπλομένων]] [[ἐνιαυτῶν]], [[τῷ]] [[οἱ]] [[ἐπεκλώσαντο]] [[θεοὶ]] [[οἶκόνδε]] [[νέεσθαι]] [[εἰς]] [[Ἰθάκην]], [[οὐδ']] [[ἔνθα]] [[πεφυγμένος]] [[ἦεν]] [[ἀέθλων]] [[καὶ]] [[μετὰ]] οἷσι φίλοισι· [[θεοὶ]] [[δ']] ἐλέαιρον ἅπαντες νόσφι Ποσειδάωνος· [[ὁ]] [[δ']] ἀσπερχὲς μενέαινεν 20 ἀντιθέῳ Ὀδυσῆϊ πάρος [[ἣν]] [[γαῖαν]] ἱκέσθαι. [[ἀλλ']] [[ὁ]] [[μὲν]] Αἰθίοπας μετεκίαθε τηλόθ' ἐόντας, Αἰθίοπας, [[τοὶ]] διχθὰ δεδαίαται, ἔσχατοι [[ἀνδρῶν]], [[οἱ]] [[μὲν]] δυσομένου [[Ὑπερίονος]], [[οἱ]] [[δ']] ἀνιόντος, ἀντιόων ταύρων [[τε]] [[καὶ]] ἀρνειῶν ἑκατόμβης. 25 [[ἔνθ']] [[ὅ]] [[γε]] τέρπετο δαιτὶ παρήμενος· [[οἱ]] [[δὲ]] [[δὴ]] [[ἄλλοι]] Ζηνὸς ἐνὶ μεγάροισιν Ὀλυμπίου ἁθρόοι [[ἦσαν]]. τοῖσι [[δὲ]] μύθων ἦρχε [[πατὴρ]] [[ἀνδρῶν]] [[τε]] [[θεῶν]] [[τε]]· μνήσατο [[γὰρ]] [[κατὰ]] [[θυμὸν]] ἀμύμονος Αἰγίσθοιο, [[τόν]] [[ῥ']] [[Ἀγαμεμνονίδης]] τηλεκλυτὸς ἔκταν' [[Ὀρέστης]]· 30 [[τοῦ]] [[ὅ]] [[γ']] ἐπιμνησθεὶς ἔπε' ἀθανάτοισι μετηύδα· «ὢ πόποι, οἷον δή νυ θεοὺς βροτοὶ αἰτιόωνται. ἐξ ἡμέων γάρ φασι κάκ' ἔμμεναι· οἱ δὲ καὶ αὐτοὶ σφῇσιν ἀτασθαλίῃσιν ὑπὲρ μόρον ἄλγε' ἔχουσιν, ὡς καὶ νῦν Αἴγισθος ὑπὲρ μόρον Ἀτρεΐδαο 35 γῆμ' ἄλοχον μνηστήν, τὸν δ' ἔκτανε νοστήσαντα, εἰδὼς αἰπὺν ὄλεθρον, ἐπεὶ πρό οἱ εἴπομεν ἡμεῖς, Ἑρμείαν πέμψαντες, ἐΰσκοπον Ἀργεϊφόντην, μήτ' αὐτὸν κτείνειν μήτε μνάασθαι ἄκοιτιν· ἐκ γὰρ Ὀρέσταο τίσις ἔσσεται Ἀτρεΐδαο, 40 ὁππότ' ἂν ἡβήσῃ τε καὶ ἧς ἱμείρεται αἴης. ὣς ἔφαθ' Ἑρμείας, ἀλλ' οὐ φρένας Αἰγίσθοιο πεῖθ' ἀγαθὰ φρονέων· νῦν δ' ἁθρόα πάντ' ἀπέτεισε.» τὸν δ' ἠμείβετ' ἔπειτα θεὰ γλαυκῶπις Ἀθήνη· «ὦ πάτερ ἡμέτερε Κρονίδη, ὕπατε κρειόντων, 45 καὶ λίην κεῖνός γε ἐοικότι κεῖται ὀλέθρῳ, ὡς ἀπόλοιτο καὶ ἄλλος ὅτις τοιαῦτά γε ῥέζοι. ἀλλά μοι ἀμφ' Ὀδυσῆϊ δαΐφρονι δαίεται ἦτορ, δυσμόρῳ, ὃς δὴ δηθὰ φίλων ἄπο πήματα πάσχει νήσῳ ἐν ἀμφιρύτῃ, ὅθι τ' ὀμφαλός ἐστι θαλάσσης, 50 νῆσος δενδρήεσσα, θεὰ δ' ἐν δώματα ναίει, Ἄτλαντος θυγάτηρ ὀλοόφρονος, ὅς τε θαλάσσης πάσης βένθεα οἶδεν, ἔχει δέ τε κίονας αὐτὸς μακράς, αἳ γαῖάν τε καὶ οὐρανὸν ἀμφὶς ἔχουσι. τοῦ θυγάτηρ δύστηνον ὀδυρόμενον κατερύκει, 55 αἰεὶ δὲ μαλακοῖσι καὶ αἱμυλίοισι λόγοισι θέλγει, ὅπως Ἰθάκης ἐπιλήσεται· αὐτὰρ Ὀδυσσεύς, ἱέμενος καὶ καπνὸν ἀποθρῴσκοντα νοῆσαι ἧς γαίης, θανέειν ἱμείρεται. οὐδέ νυ σοί περ ἐντρέπεται φίλον ἦτορ, Ὀλύμπιε; οὔ νύ τ' Ὀδυσσεὺς 60 Ἀργείων παρὰ νηυσὶ χαρίζετο ἱερὰ ῥέζων Τροίῃ ἐν εὐρείῃ; τί νύ οἱ τόσον ὠδύσαο, Ζεῦ;» τὴν δ' ἀπαμειβόμενος προσέφη νεφεληγερέτα Ζεύς· «τέκνον ἐμόν, ποῖόν σε ἔπος φύγεν ἕρκος ὀδόντων. πῶς ἂν ἔπειτ' Ὀδυσῆος ἐγὼ θείοιο λαθοίμην, 65 ὃς περὶ μὲν νόον ἐστὶ βροτῶν, περὶ δ' ἱρὰ θεοῖσιν ἀθανάτοισιν ἔδωκε, τοὶ οὐρανὸν εὐρὺν ἔχουσιν; ἀλλὰ Ποσειδάων γαιήοχος ἀσκελὲς αἰὲν Κύκλωπος κεχόλωται, ὃν ὀφθαλμοῦ ἀλάωσεν, ἀντίθεον Πολύφημον, ὅου κράτος ἐστὶ μέγιστον 70 πᾶσιν Κυκλώπεσσι· Θόωσα δέ μιν τέκε νύμφη, Φόρκυνος θυγάτηρ, ἁλὸς ἀτρυγέτοιο μέδοντος, ἐν σπέεσι γλαφυροῖσι Ποσειδάωνι μιγεῖσα. ἐκ τοῦ δὴ Ὀδυσῆα Ποσειδάων ἐνοσίχθων οὔ τι κατακτείνει, πλάζει δ' ἀπὸ πατρίδος αἴης. 75 ἀλλ' ἄγεθ' ἡμεῖς οἵδε περιφραζώμεθα πάντες νόστον, ὅπως ἔλθῃσι· Ποσειδάων δὲ μεθήσει ὃν χόλον· οὐ μὲν γάρ τι δυνήσεται ἀντία πάντων ἀθανάτων ἀέκητι θεῶν ἐριδαινέμεν οἶος.» τὸν δ' ἠμείβετ' ἔπειτα θεὰ γλαυκῶπις Ἀθήνη· 80 «ὦ πάτερ ἡμέτερε Κρονίδη, ὕπατε κρειόντων, εἰ μὲν δὴ νῦν τοῦτο φίλον μακάρεσσι θεοῖσι, νοστῆσαι Ὀδυσῆα πολύφρονα ὅνδε δόμονδε, Ἑρμείαν μὲν ἔπειτα, διάκτορον Ἀργεϊφόντην, νῆσον ἐς Ὠγυγίην ὀτρύνομεν, ὄφρα τάχιστα 85 νύμφῃ ἐϋπλοκάμῳ εἴπῃ νημερτέα βουλήν, νόστον Ὀδυσσῆος ταλασίφρονος, ὥς κε νέηται. αὐτὰρ ἐγὼν Ἰθάκηνδε ἐλεύσομαι, ὄφρα οἱ υἱὸν μᾶλλον ἐποτρύνω καί οἱ μένος ἐν φρεσὶ θείω, εἰς ἀγορὴν καλέσαντα κάρη κομόωντας Ἀχαιοὺς 90 πᾶσι μνηστήρεσσιν ἀπειπέμεν, οἵ τέ οἱ αἰεὶ μῆλ' ἁδινὰ σφάζουσι καὶ εἰλίποδας ἕλικας βοῦς. πέμψω δ' ἐς Σπάρτην τε καὶ ἐς Πύλον ἠμαθόεντα νόστον πευσόμενον πατρὸς φίλου, ἤν που ἀκούσῃ, ἠδ' ἵνα μιν κλέος ἐσθλὸν ἐν ἀνθρώποισιν ἔχῃσιν.» 95 ὣς εἰποῦσ' ὑπὸ ποσσὶν ἐδήσατο καλὰ πέδιλα, ἀμβρόσια χρύσεια, τά μιν φέρον ἠμὲν ἐφ' ὑγρὴν ἠδ' ἐπ' ἀπείρονα γαῖαν ἅμα πνοιῇσ' ἀνέμοιο. εἵλετο δ' ἄλκιμον ἔγχος, ἀκαχμένον ὀξέϊ χαλκῷ, βριθὺ μέγα στιβαρόν, τῷ δάμνησι στίχας ἀνδρῶν 100 ἡρώων, τοῖσίν τε κοτέσσεται ὀβριμοπάτρη, βῆ δὲ κατ' Οὐλύμποιο καρήνων ἀΐξασα, στῆ δ' Ἰθάκης ἐνὶ δήμῳ ἐπὶ προθύροισ' Ὀδυσῆος, οὐδοῦ ἐπ' αὐλείου· παλάμῃ δ' ἔχε χάλκεον ἔγχος, εἰδομένη ξείνῳ, Ταφίων ἡγήτορι, Μέντῃ. 105 εὗρε δ' ἄρα μνηστῆρας ἀγήνορας· οἱ μὲν ἔπειτα πεσσοῖσι προπάροιθε θυράων θυμὸν ἔτερπον, ἥμενοι ἐν ῥινοῖσι βοῶν, οὓς ἔκτανον αὐτοί. κήρυκες δ' αὐτοῖσι καὶ ὀτρηροὶ θεράποντες οἱ μὲν ἄρ' οἶνον ἔμισγον ἐνὶ κρητῆρσι καὶ ὕδωρ, 110 οἱ δ' αὖτε σπόγγοισι πολυτρήτοισι τραπέζας νίζον καὶ πρότιθεν, τοὶ δὲ κρέα πολλὰ δατεῦντο. τὴν δὲ πολὺ πρῶτος ἴδε Τηλέμαχος θεοειδής· ἧστο γὰρ ἐν μνηστῆρσι φίλον τετιημένος ἦτορ, ὀσσόμενος πατέρ' ἐσθλὸν ἐνὶ φρεσίν, εἴ ποθεν ἐλθὼν 115 μνηστήρων τῶν μὲν σκέδασιν κατὰ δώματα θείη, τιμὴν δ' αὐτὸς ἔχοι καὶ κτήμασιν οἷσιν ἀνάσσοι. τὰ φρονέων μνηστῆρσι μεθήμενος εἴσιδ' Ἀθήνην, βῆ δ' ἰθὺς προθύροιο, νεμεσσήθη δ' ἐνὶ θυμῷ ξεῖνον δηθὰ θύρῃσιν ἐφεστάμεν· ἐγγύθι δὲ στὰς 120 χεῖρ' ἕλε δεξιτερὴν καὶ ἐδέξατο χάλκεον ἔγχος, καί μιν φωνήσας ἔπεα πτερόεντα προσηύδα· «χαῖρε, ξεῖνε, παρ' ἄμμι φιλήσεαι· αὐτὰρ ἔπειτα δείπνου πασσάμενος μυθήσεαι ὅττεό σε χρή.» ὣς εἰπὼν ἡγεῖθ', ἡ δ' ἕσπετο Παλλὰς Ἀθήνη. 125 οἱ δ' ὅτε δή ῥ' ἔντοσθεν ἔσαν δόμου ὑψηλοῖο, ἔγχος μέν ῥ' ἔστησε φέρων πρὸς κίονα μακρὴν δουροδόκης ἔντοσθεν ἐϋξόου, ἔνθα περ ἄλλα ἔγχε' Ὀδυσσῆος ταλασίφρονος ἵστατο πολλά, αὐτὴν δ' ἐς θρόνον εἷσεν ἄγων, ὑπὸ λῖτα πετάσσας, 130 καλὸν δαιδάλεον· ὑπὸ δὲ θρῆνυς ποσὶν ἦεν. πὰρ δ' αὐτὸς κλισμὸν θέτο ποικίλον, ἔκτοθεν ἄλλων μνηστήρων, μὴ ξεῖνος ἀνιηθεὶς ὀρυμαγδῷ δείπνῳ ἀηδήσειεν, ὑπερφιάλοισι μετελθών, ἠδ' ἵνα μιν περὶ πατρὸς ἀποιχομένοιο ἔροιτο. 135 χέρνιβα δ' ἀμφίπολος προχόῳ ἐπέχευε φέρουσα καλῇ χρυσείῃ, ὑπὲρ ἀργυρέοιο λέβητος, νίψασθαι· παρὰ δὲ ξεστὴν ἐτάνυσσε τράπεζαν. σῖτον δ' αἰδοίη ταμίη παρέθηκε φέρουσα, εἴδατα πόλλ' ἐπιθεῖσα, χαριζομένη παρεόντων· 140 δαιτρὸς δὲ κρειῶν πίνακας παρέθηκεν ἀείρας παντοίων, παρὰ δέ σφι τίθει χρύσεια κύπελλα, κῆρυξ δ' αὐτοῖσιν θάμ' ἐπῴχετο οἰνοχοεύων. ἐς δ' ἦλθον μνηστῆρες ἀγήνορες· οἱ μὲν ἔπειτα ἑξείης ἕζοντο κατὰ κλισμούς τε θρόνους τε. 145 τοῖσι δὲ κήρυκες μὲν ὕδωρ ἐπὶ χεῖρας ἔχευαν, σῖτον δὲ δμῳαὶ παρενήεον ἐν κανέοισι, κοῦροι δὲ κρητῆρας ἐπεστέψαντο ποτοῖο. οἱ δ' ἐπ' ὀνείαθ' ἑτοῖμα προκείμενα χεῖρας ἴαλλον. αὐτὰρ ἐπεὶ πόσιος καὶ ἐδητύος ἐξ ἔρον ἕντο 150 μνηστῆρες, τοῖσιν μὲν ἐνὶ φρεσὶν ἄλλα μεμήλει, μολπή τ' ὀρχηστύς τε· τὰ γάρ τ' ἀναθήματα δαιτός. κῆρυξ δ' ἐν χερσὶν κίθαριν περικαλλέα θῆκε Φημίῳ, ὅς ῥ' ἤειδε παρὰ μνηστῆρσιν ἀνάγκῃ. ἦ τοι ὁ φορμίζων ἀνεβάλλετο καλὸν ἀείδειν, 155 αὐτὰρ Τηλέμαχος προσέφη γλαυκῶπιν Ἀθήνην, ἄγχι σχὼν κεφαλήν, ἵνα μὴ πευθοίαθ' οἱ ἄλλοι· «ξεῖνε φίλ', ἦ καί μοι νεμεσήσεαι ὅττι κεν εἴπω; τούτοισιν μὲν ταῦτα μέλει, κίθαρις καὶ ἀοιδή, ῥεῖ', ἐπεὶ ἀλλότριον βίοτον νήποινον ἔδουσιν, 160 ἀνέρος, οὗ δή που λεύκ' ὀστέα πύθεται ὄμβρῳ κείμεν' ἐπ' ἠπείρου, ἢ εἰν ἁλὶ κῦμα κυλίνδει. εἰ κεῖνόν γ' Ἰθάκηνδε ἰδοίατο νοστήσαντα, πάντες κ' ἀρησαίατ' ἐλαφρότεροι πόδας εἶναι ἢ ἀφνειότεροι χρυσοῖό τε ἐσθῆτός τε. 165 νῦν δ' ὁ μὲν ὣς ἀπόλωλε κακὸν μόρον, οὐδέ τις ἥμιν θαλπωρή, εἴ πέρ τις ἐπιχθονίων ἀνθρώπων φῇσιν ἐλεύσεσθαι· τοῦ δ' ὤλετο νόστιμον ἦμαρ. ἀλλ' ἄγε μοι τόδε εἰπὲ καὶ ἀτρεκέως κατάλεξον· τίς πόθεν εἰς ἀνδρῶν; πόθι τοι πόλις ἠδὲ τοκῆες; 170 ὁπποίης τ' ἐπὶ νηὸς ἀφίκεο; πῶς δέ σε ναῦται ἤγαγον εἰς Ἰθάκην; τίνες ἔμμεναι εὐχετόωντο; οὐ μὲν γάρ τί σε πεζὸν ὀΐομαι ἐνθάδ' ἱκέσθαι. καί μοι τοῦτ' ἀγόρευσον ἐτήτυμον, ὄφρ' ἐῢ εἰδῶ, ἠὲ νέον μεθέπεις, ἦ καὶ πατρώϊός ἐσσι 175 ξεῖνος, ἐπεὶ πολλοὶ ἴσαν ἀνέρες ἡμέτερον δῶ ἄλλοι, ἐπεὶ καὶ κεῖνος ἐπίστροφος ἦν ἀνθρώπων.» τὸν δ' αὖτε προσέειπε θεὰ γλαυκῶπις Ἀθήνη· «τοιγὰρ ἐγώ τοι ταῦτα μάλ' ἀτρεκέως ἀγορεύσω. Μέντης Ἀγχιάλοιο δαΐφρονος εὔχομαι εἶναι 180 υἱός, ἀτὰρ Ταφίοισι φιληρέτμοισιν ἀνάσσω. νῦν δ' ὧδε ξὺν νηῒ κατήλυθον ἠδ' ἑτάροισι, πλέων ἐπὶ οἴνοπα πόντον ἐπ' ἀλλοθρόους ἀνθρώπους, ἐς Τεμέσην μετὰ χαλκόν, ἄγω δ' αἴθωνα σίδηρον. νηῦς δέ μοι ἥδ' ἕστηκεν ἐπ' ἀγροῦ νόσφι πόληος, 185 ἐν λιμένι Ῥείθρῳ, ὑπὸ Νηΐῳ ὑλήεντι. ξεῖνοι δ' ἀλλήλων πατρώϊοι εὐχόμεθ' εἶναι ἐξ ἀρχῆς, εἴ πέρ τε γέροντ' εἴρηαι ἐπελθὼν Λαέρτην ἥρωα, τὸν οὐκέτι φασὶ πόλινδε ἔρχεσθ', ἀλλ' ἀπάνευθεν ἐπ' ἀγροῦ πήματα πάσχειν 190 γρηῒ σὺν ἀμφιπόλῳ, ἥ οἱ βρῶσίν τε πόσιν τε παρτιθεῖ, εὖτ' ἄν μιν κάματος κατὰ γυῖα λάβῃσιν ἑρπύζοντ' ἀνὰ γουνὸν ἀλῳῆς οἰνοπέδοιο. νῦν δ' ἦλθον· δὴ γάρ μιν ἔφαντ' ἐπιδήμιον εἶναι, σὸν πατέρ'· ἀλλά νυ τόν γε θεοὶ βλάπτουσι κελεύθου. 195 οὐ γάρ πω τέθνηκεν ἐπὶ χθονὶ δῖος Ὀδυσσεύς, ἀλλ' ἔτι που ζωὸς κατερύκεται εὐρέϊ πόντῳ, νήσῳ ἐν ἀμφιρύτῃ, χαλεποὶ δέ μιν ἄνδρες ἔχουσιν, ἄγριοι, οἵ που κεῖνον ἐρυκανόωσ' ἀέκοντα. αὐτὰρ νῦν τοι ἐγὼ μαντεύσομαι, ὡς ἐνὶ θυμῷ 200 ἀθάνατοι βάλλουσι καὶ ὡς τελέεσθαι ὀΐω, οὔτε τι μάντις ἐὼν οὔτ' οἰωνῶν σάφα εἰδώς. οὔ τοι ἔτι δηρόν γε φίλης ἀπὸ πατρίδος αἴης ἔσσεται, οὐδ' εἴ πέρ τε σιδήρεα δέσματ' ἔχῃσι· φράσσεται ὥς κε νέηται, ἐπεὶ πολυμήχανός ἐστιν. 205 ἀλλ' ἄγε μοι τόδε εἰπὲ καὶ ἀτρεκέως κατάλεξον, εἰ δὴ ἐξ αὐτοῖο τόσος πάϊς εἰς Ὀδυσῆος. αἰνῶς μὲν κεφαλήν τε καὶ ὄμματα καλὰ ἔοικας κείνῳ, ἐπεὶ θαμὰ τοῖον ἐμισγόμεθ' ἀλλήλοισι, πρίν γε τὸν ἐς Τροίην ἀναβήμεναι, ἔνθα περ ἄλλοι 210 Ἀργείων οἱ ἄριστοι ἔβαν κοίλῃσ' ἐνὶ νηυσίν· ἐκ τοῦ δ' οὔτ' Ὀδυσῆα ἐγὼν ἴδον οὔτ' ἐμὲ κεῖνος.» τὴν δ' αὖ Τηλέμαχος πεπνυμένος ἀντίον ηὔδα· «τοιγὰρ ἐγώ τοι, ξεῖνε, μάλ' ἀτρεκέως ἀγορεύσω. μήτηρ μέν τέ μέ φησι τοῦ ἔμμεναι, αὐτὰρ ἐγώ γε 215 οὐκ οἶδ'· οὐ γάρ πώ τις ἑὸν γόνον αὐτὸς ἀνέγνω. ὡς δὴ ἐγώ γ' ὄφελον μάκαρός νύ τευ ἔμμεναι υἱὸς ἀνέρος, ὃν κτεάτεσσιν ἑοῖσ' ἔπι γῆρας ἔτετμε. νῦν δ' ὃς ἀποτμότατος γένετο θνητῶν ἀνθρώπων, τοῦ μ' ἔκ φασι γενέσθαι, ἐπεὶ σύ με τοῦτ' ἐρεείνεις.» 220 τὸν δ' αὖτε προσέειπε θεὰ γλαυκῶπις Ἀθήνη· «οὐ μέν τοι γενεήν γε θεοὶ νώνυμνον ὀπίσσω θῆκαν, ἐπεὶ σέ γε τοῖον ἐγείνατο Πηνελόπεια. ἀλλ' ἄγε μοι τόδε εἰπὲ καὶ ἀτρεκέως κατάλεξον· τίς δαίς, τίς δὲ ὅμιλος ὅδ' ἔπλετο; τίπτε δέ σε χρεώ; 225 εἰλαπίνη ἦε γάμος; ἐπεὶ οὐκ ἔρανος τάδε γ' ἐστίν, ὥς τέ μοι ὑβρίζοντες ὑπερφιάλως δοκέουσι δαίνυσθαι κατὰ δῶμα. νεμεσσήσαιτό κεν ἀνὴρ αἴσχεα πόλλ' ὁρόων, ὅς τις πινυτός γε μετέλθοι.» τὴν δ' αὖ Τηλέμαχος πεπνυμένος ἀντίον ηὔδα· 230 «ξεῖν', ἐπεὶ ἂρ δὴ ταῦτά μ' ἀνείρεαι ἠδὲ μεταλλᾷς, μέλλεν μέν ποτε οἶκος ὅδ' ἀφνειὸς καὶ ἀμύμων ἔμμεναι, ὄφρ' ἔτι κεῖνος ἀνὴρ ἐπιδήμιος ἦεν· νῦν δ' ἑτέρως ἐβόλοντο θεοὶ κακὰ μητιόωντες, οἳ κεῖνον μὲν ἄϊστον ἐποίησαν περὶ πάντων 235 ἀνθρώπων, ἐπεὶ οὔ κε θανόντι περ ὧδ' ἀκαχοίμην, εἰ μετὰ οἷσ' ἑτάροισι δάμη Τρώων ἐνὶ δήμῳ, ἠὲ φίλων ἐν χερσίν, ἐπεὶ πόλεμον τολύπευσε. τῶ κέν οἱ τύμβον μὲν ἐποίησαν Παναχαιοί, ἠδέ κε καὶ ᾧ παιδὶ μέγα κλέος ἤρατ' ὀπίσσω. 240 νῦν δέ μιν ἀκλειῶς Ἅρπυιαι ἀνηρέψαντο· οἴχετ' ἄϊστος ἄπυστος, ἐμοὶ δ' ὀδύνας τε γόους τε κάλλιπεν· οὐδέ τι κεῖνον ὀδυρόμενος στεναχίζω οἶον, ἐπεί νύ μοι ἄλλα θεοὶ κακὰ κήδε' ἔτευξαν. ὅσσοι γὰρ νήσοισιν ἐπικρατέουσιν ἄριστοι, 245 Δουλιχίῳ τε Σάμῃ τε καὶ ὑλήεντι Ζακύνθῳ, ἠδ' ὅσσοι κραναὴν Ἰθάκην κάτα κοιρανέουσι, τόσσοι μητέρ' ἐμὴν μνῶνται, τρύχουσι δὲ οἶκον. ἡ δ' οὔτ' ἀρνεῖται στυγερὸν γάμον οὔτε τελευτὴν ποιῆσαι δύναται· τοὶ δὲ φθινύθουσιν ἔδοντες 250 οἶκον ἐμόν· τάχα δή με διαῤῥαίσουσι καὶ αὐτόν.» τὸν δ' ἐπαλαστήσασα προσηύδα Παλλὰς Ἀθήνη· «ὢ πόποι, ἦ δὴ πολλὸν ἀποιχομένου Ὀδυσῆος δεύῃ, ὅ κε μνηστῆρσιν ἀναιδέσι χεῖρας ἐφείη. εἰ γὰρ νῦν ἐλθὼν δόμου ἐν πρώτῃσι θύρῃσι 255 σταίη, ἔχων πήληκα καὶ ἀσπίδα καὶ δύο δοῦρε, τοῖος ἐὼν οἷόν μιν ἐγὼ τὰ πρῶτ' ἐνόησα οἴκῳ ἐν ἡμετέρῳ πίνοντά τε τερπόμενόν τε, ἐξ Ἐφύρης ἀνιόντα παρ' Ἴλου Μερμερίδαο· - ᾤχετο γὰρ καὶ κεῖσε θοῆς ἐπὶ νηὸς Ὀδυσσεὺς 260 φάρμακον ἀνδροφόνον διζήμενος, ὄφρα οἱ εἴη ἰοὺς χρίεσθαι χαλκήρεας· ἀλλ' ὁ μὲν οὔ οἱ δῶκεν, ἐπεί ῥα θεοὺς νεμεσίζετο αἰὲν ἐόντας, ἀλλὰ πατήρ οἱ δῶκεν ἐμός· φιλέεσκε γὰρ αἰνῶς· - τοῖος ἐὼν μνηστῆρσιν ὁμιλήσειεν Ὀδυσσεύς· 265 πάντες κ' ὠκύμοροί τε γενοίατο πικρόγαμοί τε. ἀλλ' ἦ τοι μὲν ταῦτα θεῶν ἐν γούνασι κεῖται, ἤ κεν νοστήσας ἀποτείσεται, ἦε καὶ οὐκί, οἷσιν ἐνὶ μεγάροισι· σὲ δὲ φράζεσθαι ἄνωγα, ὅππως κε μνηστῆρας ἀπώσεαι ἐκ μεγάροιο. 270 εἰ δ' ἄγε νῦν ξυνίει καὶ ἐμῶν ἐμπάζεο μύθων· αὔριον εἰς ἀγορὴν καλέσας ἥρωας Ἀχαιοὺς μῦθον πέφραδε πᾶσι, θεοὶ δ' ἐπὶ μάρτυροι ἔστων. μνηστῆρας μὲν ἐπὶ σφέτερα σκίδνασθαι ἄνωχθι, μητέρα δ', εἴ οἱ θυμὸς ἐφορμᾶται γαμέεσθαι, 275 ἂψ ἴτω ἐς μέγαρον πατρὸς μέγα δυναμένοιο· οἱ δὲ γάμον τεύξουσι καὶ ἀρτυνέουσιν ἔεδνα πολλὰ μάλ', ὅσσα ἔοικε φίλης ἐπὶ παιδὸς ἕπεσθαι. σοὶ δ' αὐτῷ πυκινῶς ὑποθήσομαι, αἴ κε πίθηαι· νῆ' ἄρσας ἐρέτῃσιν ἐείκοσιν, ἥ τις ἀρίστη, 280 ἔρχεο πευσόμενος πατρὸς δὴν οἰχομένοιο, ἤν τίς τοι εἴπῃσι βροτῶν, ἢ ὄσσαν ἀκούσῃς ἐκ Διός, ἥ τε μάλιστα φέρει κλέος ἀνθρώποισι. πρῶτα μὲν ἐς Πύλον ἐλθὲ καὶ εἴρεο Νέστορα δῖον, κεῖθεν δὲ Σπάρτηνδε παρὰ ξανθὸν Μενέλαον· 285 ὃς γὰρ δεύτατος ἦλθεν Ἀχαιῶν χαλκοχιτώνων. εἰ μέν κεν πατρὸς βίοτον καὶ νόστον ἀκούσῃς, ἦ τ' ἂν τρυχόμενός περ ἔτι τλαίης ἐνιαυτόν· εἰ δέ κε τεθνηῶτος ἀκούσῃς μηδ' ἔτ' ἐόντος, νοστήσας δὴ ἔπειτα φίλην ἐς πατρίδα γαῖαν 290 σῆμά τέ οἱ χεῦαι καὶ ἐπὶ κτέρεα κτερεΐξαι πολλὰ μάλ', ὅσσα ἔοικε, καὶ ἀνέρι μητέρα δοῦναι. αὐτὰρ ἐπὴν δὴ ταῦτα τελευτήσῃς τε καὶ ἕρξῃς, φράζεσθαι δὴ ἔπειτα κατὰ φρένα καὶ κατὰ θυμόν, ὅππως κε μνηστῆρας ἐνὶ μεγάροισι τεοῖσι 295 κτείνῃς ἠὲ δόλῳ ἢ ἀμφαδόν· οὐδέ τί σε χρὴ νηπιάας ὀχέειν, ἐπεὶ οὐκέτι τηλίκος ἐσσί. ἦ οὐκ ἀΐεις οἷον κλέος ἔλλαβε δῖος Ὀρέστης πάντας ἐπ' ἀνθρώπους, ἐπεὶ ἔκτανε πατροφονῆα, Αἴγισθον δολόμητιν, ὅ οἱ πατέρα κλυτὸν ἔκτα; 300 καὶ σύ, φίλος, μάλα γάρ σ' ὁρόω καλόν τε μέγαν τε, ἄλκιμος ἔσσ', ἵνα τίς σε καὶ ὀψιγόνων ἐῢ εἴπῃ. αὐτὰρ ἐγὼν ἐπὶ νῆα θοὴν κατελεύσομαι ἤδη ἠδ' ἑτάρους, οἵ πού με μάλ' ἀσχαλόωσι μένοντες· σοὶ δ' αὐτῷ μελέτω, καὶ ἐμῶν ἐμπάζεο μύθων.» 305 τὴν δ' αὖ Τηλέμαχος πεπνυμένος ἀντίον ηὔδα· «ξεῖν', ἦ τοι μὲν ταῦτα φίλα φρονέων ἀγορεύεις, ὥς τε πατὴρ ᾧ παιδί, καὶ οὔ ποτε λήσομαι αὐτῶν. ἀλλ' ἄγε νῦν ἐπίμεινον, ἐπειγόμενός περ ὁδοῖο, ὄφρα λοεσσάμενός τε τεταρπόμενός τε φίλον κῆρ 310 δῶρον ἔχων ἐπὶ νῆα κίῃς, χαίρων ἐνὶ θυμῷ, τιμῆεν, μάλα καλόν, ὅ τοι κειμήλιον ἔσται ἐξ ἐμεῦ, οἷα φίλοι ξεῖνοι ξείνοισι διδοῦσι.» τὸν δ' ἠμείβετ' ἔπειτα θεὰ γλαυκῶπις Ἀθήνη· «μή μ' ἔτι νῦν κατέρυκε, λιλαιόμενόν περ ὁδοῖο· 315 δῶρον δ' ὅττι κέ μοι δοῦναι φίλον ἦτορ ἀνώγῃ, αὖτις ἀνερχομένῳ δόμεναι οἶκόνδε φέρεσθαι, καὶ μάλα καλὸν ἑλών· σοὶ δ' ἄξιον ἔσται ἀμοιβῆς.» ἡ μὲν ἄρ' ὣς εἰποῦσ' ἀπέβη γλαυκῶπις Ἀθήνη, ὄρνις δ' ὣς ἀνόπαια διέπτατο· τῷ δ' ἐνὶ θυμῷ 320 θῆκε μένος καὶ θάρσος, ὑπέμνησέν τέ ἑ πατρὸς μᾶλλον ἔτ' ἢ τὸ πάροιθεν. ὁ δὲ φρεσὶν ᾗσι νοήσας θάμβησεν κατὰ θυμόν· ὀΐσατο γὰρ θεὸν εἶναι. αὐτίκα δὲ μνηστῆρας ἐπῴχετο ἰσόθεος φώς. τοῖσι δ' ἀοιδὸς ἄειδε περικλυτός, οἱ δὲ σιωπῇ 325 εἵατ' ἀκούοντες· ὁ δ' Ἀχαιῶν νόστον ἄειδε λυγρόν, ὃν ἐκ Τροίης ἐπετείλατο Παλλὰς Ἀθήνη. τοῦ δ' ὑπερωϊόθεν φρεσὶ σύνθετο θέσπιν ἀοιδὴν κούρη Ἰκαρίοιο, περίφρων Πηνελόπεια· κλίμακα δ' ὑψηλὴν κατεβήσετο οἷο δόμοιο, 330 οὐκ οἴη, ἅμα τῇ γε καὶ ἀμφίπολοι δύ' ἕποντο. ἡ δ' ὅτε δὴ μνηστῆρας ἀφίκετο δῖα γυναικῶν, στῆ ῥα παρὰ σταθμὸν τέγεος πύκα ποιητοῖο, ἄντα παρειάων σχομένη λιπαρὰ κρήδεμνα· ἀμφίπολος δ' ἄρα οἱ κεδνὴ ἑκάτερθε παρέστη. 335 δακρύσασα δ' ἔπειτα προσηύδα θεῖον ἀοιδόν· «Φήμιε, πολλὰ γὰρ ἄλλα βροτῶν θελκτήρια οἶδας ἔργ' ἀνδρῶν τε θεῶν τε, τά τε κλείουσιν ἀοιδοί· τῶν ἕν γέ σφιν ἄειδε παρήμενος, οἱ δὲ σιωπῇ οἶνον πινόντων· ταύτης δ' ἀποπαύε' ἀοιδῆς 340 λυγρῆς, ἥ τέ μοι αἰὲν ἐνὶ στήθεσσι φίλον κῆρ τείρει, ἐπεί με μάλιστα καθίκετο πένθος ἄλαστον. τοίην γὰρ κεφαλὴν ποθέω μεμνημένη αἰεὶ ἀνδρός, τοῦ κλέος εὐρὺ καθ' Ἑλλάδα καὶ μέσον Ἄργος.» τὴν δ' αὖ Τηλέμαχος πεπνυμένος ἀντίον ηὔδα· 345 «μῆτερ ἐμή, τί τ' ἄρα φθονέεις ἐρίηρον ἀοιδὸν τέρπειν ὅππῃ οἱ νόος ὄρνυται; οὔ νύ τ' ἀοιδοὶ αἴτιοι, ἀλλά ποθι Ζεὺς αἴτιος, ὅς τε δίδωσιν ἀνδράσιν ἀλφηστῇσιν ὅπως ἐθέλῃσιν ἑκάστῳ. τούτῳ δ' οὐ νέμεσις Δαναῶν κακὸν οἶτον ἀείδειν· 350 τὴν γὰρ ἀοιδὴν μᾶλλον ἐπικλείουσ' ἄνθρωποι, ἥ τις ἀϊόντεσσι νεωτάτη ἀμφιπέληται. σοὶ δ' ἐπιτολμάτω κραδίη καὶ θυμὸς ἀκούειν· οὐ γὰρ Ὀδυσσεὺς οἶος ἀπώλεσε νόστιμον ἦμαρ ἐν Τροίῃ, πολλοὶ δὲ καὶ ἄλλοι φῶτες ὄλοντο. 355 ἀλλ' εἰς οἶκον ἰοῦσα τὰ σ' αὐτῆς ἔργα κόμιζε, ἱστόν τ' ἠλακάτην τε, καὶ ἀμφιπόλοισι κέλευε ἔργον ἐποίχεσθαι· μῦθος δ' ἄνδρεσσι μελήσει πᾶσι, μάλιστα δ' ἐμοί· τοῦ γὰρ κράτος ἔστ' ἐνὶ οἴκῳ.» ἡ μὲν θαμβήσασα πάλιν οἶκόνδε βεβήκει· 360 παιδὸς γὰρ μῦθον πεπνυμένον ἔνθετο θυμῷ. ἐς δ' ὑπερῷ' ἀναβᾶσα σὺν ἀμφιπόλοισι γυναιξὶ κλαῖεν ἔπειτ' Ὀδυσῆα, φίλον πόσιν, ὄφρα οἱ ὕπνον ἡδὺν ἐπὶ βλεφάροισι βάλε γλαυκῶπις Ἀθήνη. μνηστῆρες δ' ὁμάδησαν ἀνὰ μέγαρα σκιόεντα· 365 πάντες δ' ἠρήσαντο παραὶ λεχέεσσι κλιθῆναι. τοῖσι δὲ Τηλέμαχος πεπνυμένος ἤρχετο μύθων· «μητρὸς ἐμῆς μνηστῆρες, ὑπέρβιον ὕβριν ἔχοντες, νῦν μὲν δαινύμενοι τερπώμεθα, μηδὲ βοητὺς ἔστω, ἐπεὶ τό γε καλὸν ἀκουέμεν ἐστὶν ἀοιδοῦ 370 τοιοῦδ' οἷος ὅδ' ἐστί, θεοῖσ' ἐναλίγκιος αὐδήν. ἠῶθεν δ' ἀγορήνδε καθεζώμεσθα κιόντες πάντες, ἵν' ὕμιν μῦθον ἀπηλεγέως ἀποείπω, ἐξιέναι μεγάρων· ἄλλας δ' ἀλεγύνετε δαῖτας, ὑμὰ κτήματ' ἔδοντες, ἀμειβόμενοι κατὰ οἴκους. 375 εἰ δ' ὕμιν δοκέει τόδε λωΐτερον καὶ ἄμεινον ἔμμεναι, ἀνδρὸς ἑνὸς βίοτον νήποινον ὀλέσθαι, κείρετ'· ἐγὼ δὲ θεοὺς ἐπιβώσομαι αἰὲν ἐόντας, αἴ κέ ποθι Ζεὺς δῷσι παλίντιτα ἔργα γενέσθαι· νήποινοί κεν ἔπειτα δόμων ἔντοσθεν ὄλοισθε.» 380 ὣς ἔφαθ', οἱ δ' ἄρα πάντες ὀδὰξ ἐν χείλεσι φύντες Τηλέμαχον θαύμαζον, ὃ θαρσαλέως ἀγόρευε. τὸν δ' αὖτ' Ἀντίνοος προσέφη, Εὐπείθεος υἱός· «Τηλέμαχ', ἦ μάλα δή σε διδάσκουσιν θεοὶ αὐτοὶ ὑψαγόρην τ' ἔμεναι καὶ θαρσαλέως ἀγορεύειν. 385 μὴ σέ γ' ἐν ἀμφιάλῳ Ἰθάκῃ βασιλῆα Κρονίων ποιήσειεν, ὅ τοι γενεῇ πατρώϊόν ἐστιν.» τὸν δ' αὖ Τηλέμαχος πεπνυμένος ἀντίον ηὔδα· «Ἀντίνο', εἴ πέρ μοι καὶ ἀγάσσεαι ὅττι κεν εἴπω, καί κεν τοῦτ' ἐθέλοιμι Διός γε διδόντος ἀρέσθαι. 390 ἦ φῂς τοῦτο κάκιστον ἐν ἀνθρώποισι τετύχθαι; οὐ μὲν γάρ τι κακὸν βασιλευέμεν· αἶψά τέ οἱ δῶ ἀφνειὸν πέλεται καὶ τιμηέστερος αὐτός. ἀλλ' ἦ τοι βασιλῆες Ἀχαιῶν εἰσὶ καὶ ἄλλοι πολλοὶ ἐν ἀμφιάλῳ Ἰθάκῃ, νέοι ἠδὲ παλαιοί, 395 τῶν κέν τις τόδ' ἔχῃσιν, ἐπεὶ θάνε δῖος Ὀδυσσεύς· αὐτὰρ ἐγὼν οἴκοιο ἄναξ ἔσομ' ἡμετέροιο καὶ δμώων, οὕς μοι ληΐσσατο δῖος Ὀδυσσεύς.» τὸν δ' αὖτ' Εὐρύμαχος, Πολύβου πάϊς, ἀντίον ηὔδα· «Τηλέμαχ', ἦ τοι ταῦτα θεῶν ἐν γούνασι κεῖται, 400 ὅς τις ἐν ἀμφιάλῳ Ἰθάκῃ βασιλεύσει Ἀχαιῶν· κτήματα δ' αὐτὸς ἔχοις καὶ δώμασι σοῖσιν ἀνάσσοις. μὴ γὰρ ὅ γ' ἔλθοι ἀνήρ, ὅς τίς σ' ἀέκοντα βίηφι κτήματ' ἀποῤῥαίσει', Ἰθάκης ἔτι ναιεταούσης. ἀλλ' ἐθέλω σε, φέριστε, περὶ ξείνοιο ἐρέσθαι, 405 ὁππόθεν οὗτος ἀνήρ· ποίης δ' ἐξ εὔχεται εἶναι γαίης; ποῦ δέ νύ οἱ γενεὴ καὶ πατρὶς ἄρουρα; ἠέ τιν' ἀγγελίην πατρὸς φέρει ἐρχομένοιο, ἦ ἑὸν αὐτοῦ χρεῖος ἐελδόμενος τόδ' ἱκάνει; οἷον ἀναΐξας ἄφαρ οἴχεται, οὐδ' ὑπέμεινε 410 γνώμεναι· οὐ μὲν γάρ τι κακῷ εἰς ὦπα ἐῴκει.» τὸν δ' αὖ Τηλέμαχος πεπνυμένος ἀντίον ηὔδα· «Εὐρύμαχ', ἦ τοι νόστος ἀπώλετο πατρὸς ἐμοῖο· οὔτ' οὖν ἀγγελίῃ ἔτι πείθομαι, εἴ ποθεν ἔλθοι, οὔτε θεοπροπίης ἐμπάζομαι, ἥν τινα μήτηρ 415 ἐς μέγαρον καλέσασα θεοπρόπον ἐξερέηται. ξεῖνος δ' οὗτος ἐμὸς πατρώϊος ἐκ Τάφου ἐστί, Μέντης δ' Ἀγχιάλοιο δαΐφρονος εὔχεται εἶναι υἱός, ἀτὰρ Ταφίοισι φιληρέτμοισιν ἀνάσσει.» ὣς φάτο Τηλέμαχος, φρεσὶ δ' ἀθανάτην θεὸν ἔγνω. 420 οἱ δ' εἰς ὀρχηστύν τε καὶ ἱμερόεσσαν ἀοιδὴν τρεψάμενοι τέρποντο, μένον δ' ἐπὶ ἕσπερον ἐλθεῖν. τοῖσι δὲ τερπομένοισι μέλας ἐπὶ ἕσπερος ἦλθε· δὴ τότε κακκείοντες ἔβαν οἶκόνδε ἕκαστος. Τηλέμαχος δ', ὅθι οἱ θάλαμος περικαλλέος αὐλῆς 425 ὑψηλὸς δέδμητο, περισκέπτῳ ἐνὶ χώρῳ, ἔνθ' ἔβη εἰς εὐνὴν πολλὰ φρεσὶ μερμηρίζων. τῷ δ' ἄρ' ἅμ' αἰθομένας δαΐδας φέρε κεδνὰ ἰδυῖα Εὐρύκλει', Ὦπος θυγάτηρ Πεισηνορίδαο, τήν ποτε Λαέρτης πρίατο κτεάτεσσιν ἑοῖσι, 430 πρωθήβην ἔτ' ἐοῦσαν, ἐεικοσάβοια δ' ἔδωκεν, ἶσα δέ μιν κεδνῇ ἀλόχῳ τίεν ἐν μεγάροισιν, εὐνῇ δ' οὔ ποτ' ἔμικτο, χόλον δ' ἀλέεινε γυναικός· ἥ οἱ ἅμ' αἰθομένας δαΐδας φέρε καί ἑ μάλιστα δμῳάων φιλέεσκε καὶ ἔτρεφε τυτθὸν ἐόντα. 435 ὤϊξεν δὲ θύρας θαλάμου πύκα ποιητοῖο, ἕζετο δ' ἐν λέκτρῳ, μαλακὸν δ' ἔκδυνε χιτῶνα· καὶ τὸν μὲν γραίης πυκιμηδέος ἔμβαλε χερσίν. ἡ μὲν τὸν πτύξασα καὶ ἀσκήσασα χιτῶνα, πασσάλῳ ἀγκρεμάσασα παρὰ τρητοῖσι λέχεσσι, 440 βῆ ῥ' ἴμεν ἐκ θαλάμοιο, θύρην δ' ἐπέρυσσε κορώνῃ ἀργυρέῃ, ἐπὶ δὲ κληῗδ' ἐτάνυσσεν ἱμάντι. ἔνθ' ὅ γε παννύχιος, κεκαλυμμένος οἰὸς ἀώτῳ, βούλευε φρεσὶν ᾗσιν ὁδόν, τὴν πέφραδ' Ἀθήνη. </poem> izogzbclfyviaxnjzojz3kei27ftgoj 7329074 7329044 2026-04-16T15:03:30Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 19 7329074 wikitext text/x-wiki '''Σημειώσεις''' ℎ = [h] (εσωτερική δασεία), ϝ = [w] (δίγαμμα), j = [j] (γιοτ), jj = [jː] (διπλό γιοτ).<BR>Η μεταγενέστερη γραπτή παράδοση δεν δείχνει πιστά την ομηρική προφορά<BR>και περιέχει αναχρονισμούς καθώς και ελλειπείς πληροφορίες όπως και<BR>η σημερινή γραφή. Η κάτωθι γραφή είναι για επιστημονικούς λόγους,<BR> ενδέχεται η ίδια να είναι υπερανασυνθετική ή και ανακριβής.<BR>Όπου υπάρχει χασμωδία τίθεται ℎ, ϝ ή j, ανάλογα με την ετυμολογία.<BR>Μακρά δίχρονα ῡ, ῑ, ᾱ δεν διακρίνονται από τα ῠ, ῐ, ᾰ χωρίς μακρά από πάνω.<BR>Συχνά στην ελληνική γραφή υ = ϝ και ι = j. '''Ῥαψαϝοιδίη Ὁμήροιο Ὀδυσῆϝος πρώτη''' <poem> [[Ἄνδρα]] [[μοι]] [[ἔννεπε]], [[Μοῦσα]], [[πολύτροπον]], [[ὃς]] [[μάλα]] [[πολλὰ]] [[πλάγχθη]], [[ἐπεὶ]] [[Τροίης|Τρόjης]] [[ἱερὸν|ἰℎερὸν]] [[πτολίεθρον|πτολίjεθρον]] [[ἔπερσε]]· [[πολλῶν]] [[δ']] [[ἀνθρώπων]] [[ἴδεν|ϝίδεν]] [[ἄστεα|ϝάστεϝα]] [[καὶ]] [[νόον|νόϝον]] [[ἔγνω]], [[πολλὰ]] [[δ']] [[ὅ]] [[γ']] [[ἐν]] [[πόντῳ]] [[πάθεν]] [[ἄλγεα|ἄλγεϝα]] [[ὃν]] [[κατὰ]] [[θυμόν|θῡμόν]], [[ἀρνύμενος]] [[ἥν]] [[τε]] [[ψυχὴν|ψῡχὴν]] [[καὶ]] [[νόστον]] [[ἑταίρων]]. 5 [[ἀλλ']] [[οὐδ']] [[ὧς]] [[ἑτάρους]] [[ἐρρύσατο]], [[ἱέμενός|jιjέμενός]] [[περ]]· [[αὐτῶν]] [[γὰρ]] [[σφετέρῃσιν]] [[ἀτασθαλίῃσιν|ἀτασθαλίjῃσιν]] [[ὄλοντο]], [[νήπιοι]], [[οἳ]] [[κατὰ]] [[βοῦς]] [[Ὑπερίονος|Ὑπερίjονος]] [[Ἠελίοιο|Ἠϝελίjοjjο]] [[ἤσθιον|ἤσθιjον]]· [[αὐτὰρ]] [[ὁ]] [[τοῖσιν]] [[ἀφείλετο]] [[νόστιμον]] [[ἦμαρ]]. [[τῶν]] [[ἁμόθεν]] [[γε]], [[θεά|θεℎά]], [[θύγατερ]] [[Διός|Διϝός]], [[εἰπὲ]] [[καὶ]] [[ἡμῖν]]. 10 [[ἔνθ']] [[ἄλλοι]] [[μὲν]] [[πάντες]], [[ὅσοι]] [[φύγον]] [[αἰπὺν]] [[ὄλεθρον]], [[οἴκοι|ϝοίκοjj]] [[ἔσαν]], [[πόλεμόν]] [[τε]] [[πεφευγότες]] [[ἠδὲ]] [[θάλασσαν]]· [[τὸν]] [[δ']] [[οἶον|οἶϝον]], [[νόστου]] [[κεχρημένον]] [[ἠδὲ]] [[γυναικός]], [[νύμφη]] [[πότνι'|πότνιj']] [[ἔρυκε]] [[Καλυψώ]], [[δῖα|δῖϝα]] [[θεάων|θεℎάϝων]], [[ἐν]] [[σπέεσι|σπέjεσι]] [[γλαφυροῖσι]], [[λιλαιομένη|λιλαjομένη]] [[πόσιν]] [[εἶναι]]. 15 [[ἀλλ']] [[ὅτε]] [[δὴ]] [[ἔτος|ϝέτος]] [[ἦλθε]] [[περιπλομένων]] [[ἐνιαυτῶν]], [[τῷ]] [[οἱ]] [[ἐπεκλώσαντο]] [[θεοὶ]] [[οἶκόνδε]] [[νέεσθαι]] [[εἰς]] [[Ἰθάκην]], [[οὐδ']] [[ἔνθα]] [[πεφυγμένος]] [[ἦεν]] [[ἀέθλων]] [[καὶ]] [[μετὰ]] [[οἷσι]] [[φίλοισι]]· [[θεοὶ]] [[δ']] [[ἐλέαιρον]] [[ἅπαντες]] νόσφι Ποσειδάωνος· [[ὁ]] [[δ']] ἀσπερχὲς μενέαινεν 20 ἀντιθέῳ Ὀδυσῆϊ πάρος [[ἣν]] [[γαῖαν]] ἱκέσθαι. [[ἀλλ']] [[ὁ]] [[μὲν]] Αἰθίοπας μετεκίαθε τηλόθ' ἐόντας, Αἰθίοπας, [[τοὶ]] διχθὰ δεδαίαται, ἔσχατοι [[ἀνδρῶν]], [[οἱ]] [[μὲν]] δυσομένου [[Ὑπερίονος]], [[οἱ]] [[δ']] ἀνιόντος, ἀντιόων ταύρων [[τε]] [[καὶ]] ἀρνειῶν ἑκατόμβης. 25 [[ἔνθ']] [[ὅ]] [[γε]] τέρπετο δαιτὶ παρήμενος· [[οἱ]] [[δὲ]] [[δὴ]] [[ἄλλοι]] Ζηνὸς ἐνὶ μεγάροισιν Ὀλυμπίου ἁθρόοι [[ἦσαν]]. τοῖσι [[δὲ]] μύθων ἦρχε [[πατὴρ]] [[ἀνδρῶν]] [[τε]] [[θεῶν]] [[τε]]· μνήσατο [[γὰρ]] [[κατὰ]] [[θυμὸν]] ἀμύμονος Αἰγίσθοιο, [[τόν]] [[ῥ']] [[Ἀγαμεμνονίδης]] τηλεκλυτὸς ἔκταν' [[Ὀρέστης]]· 30 [[τοῦ]] [[ὅ]] [[γ']] ἐπιμνησθεὶς ἔπε' ἀθανάτοισι μετηύδα· «ὢ πόποι, οἷον δή νυ θεοὺς βροτοὶ αἰτιόωνται. ἐξ ἡμέων γάρ φασι κάκ' ἔμμεναι· οἱ δὲ καὶ αὐτοὶ σφῇσιν ἀτασθαλίῃσιν ὑπὲρ μόρον ἄλγε' ἔχουσιν, ὡς καὶ νῦν Αἴγισθος ὑπὲρ μόρον Ἀτρεΐδαο 35 γῆμ' ἄλοχον μνηστήν, τὸν δ' ἔκτανε νοστήσαντα, εἰδὼς αἰπὺν ὄλεθρον, ἐπεὶ πρό οἱ εἴπομεν ἡμεῖς, Ἑρμείαν πέμψαντες, ἐΰσκοπον Ἀργεϊφόντην, μήτ' αὐτὸν κτείνειν μήτε μνάασθαι ἄκοιτιν· ἐκ γὰρ Ὀρέσταο τίσις ἔσσεται Ἀτρεΐδαο, 40 ὁππότ' ἂν ἡβήσῃ τε καὶ ἧς ἱμείρεται αἴης. ὣς ἔφαθ' Ἑρμείας, ἀλλ' οὐ φρένας Αἰγίσθοιο πεῖθ' ἀγαθὰ φρονέων· νῦν δ' ἁθρόα πάντ' ἀπέτεισε.» τὸν δ' ἠμείβετ' ἔπειτα θεὰ γλαυκῶπις Ἀθήνη· «ὦ πάτερ ἡμέτερε Κρονίδη, ὕπατε κρειόντων, 45 καὶ λίην κεῖνός γε ἐοικότι κεῖται ὀλέθρῳ, ὡς ἀπόλοιτο καὶ ἄλλος ὅτις τοιαῦτά γε ῥέζοι. ἀλλά μοι ἀμφ' Ὀδυσῆϊ δαΐφρονι δαίεται ἦτορ, δυσμόρῳ, ὃς δὴ δηθὰ φίλων ἄπο πήματα πάσχει νήσῳ ἐν ἀμφιρύτῃ, ὅθι τ' ὀμφαλός ἐστι θαλάσσης, 50 νῆσος δενδρήεσσα, θεὰ δ' ἐν δώματα ναίει, Ἄτλαντος θυγάτηρ ὀλοόφρονος, ὅς τε θαλάσσης πάσης βένθεα οἶδεν, ἔχει δέ τε κίονας αὐτὸς μακράς, αἳ γαῖάν τε καὶ οὐρανὸν ἀμφὶς ἔχουσι. τοῦ θυγάτηρ δύστηνον ὀδυρόμενον κατερύκει, 55 αἰεὶ δὲ μαλακοῖσι καὶ αἱμυλίοισι λόγοισι θέλγει, ὅπως Ἰθάκης ἐπιλήσεται· αὐτὰρ Ὀδυσσεύς, ἱέμενος καὶ καπνὸν ἀποθρῴσκοντα νοῆσαι ἧς γαίης, θανέειν ἱμείρεται. οὐδέ νυ σοί περ ἐντρέπεται φίλον ἦτορ, Ὀλύμπιε; οὔ νύ τ' Ὀδυσσεὺς 60 Ἀργείων παρὰ νηυσὶ χαρίζετο ἱερὰ ῥέζων Τροίῃ ἐν εὐρείῃ; τί νύ οἱ τόσον ὠδύσαο, Ζεῦ;» τὴν δ' ἀπαμειβόμενος προσέφη νεφεληγερέτα Ζεύς· «τέκνον ἐμόν, ποῖόν σε ἔπος φύγεν ἕρκος ὀδόντων. πῶς ἂν ἔπειτ' Ὀδυσῆος ἐγὼ θείοιο λαθοίμην, 65 ὃς περὶ μὲν νόον ἐστὶ βροτῶν, περὶ δ' ἱρὰ θεοῖσιν ἀθανάτοισιν ἔδωκε, τοὶ οὐρανὸν εὐρὺν ἔχουσιν; ἀλλὰ Ποσειδάων γαιήοχος ἀσκελὲς αἰὲν Κύκλωπος κεχόλωται, ὃν ὀφθαλμοῦ ἀλάωσεν, ἀντίθεον Πολύφημον, ὅου κράτος ἐστὶ μέγιστον 70 πᾶσιν Κυκλώπεσσι· Θόωσα δέ μιν τέκε νύμφη, Φόρκυνος θυγάτηρ, ἁλὸς ἀτρυγέτοιο μέδοντος, ἐν σπέεσι γλαφυροῖσι Ποσειδάωνι μιγεῖσα. ἐκ τοῦ δὴ Ὀδυσῆα Ποσειδάων ἐνοσίχθων οὔ τι κατακτείνει, πλάζει δ' ἀπὸ πατρίδος αἴης. 75 ἀλλ' ἄγεθ' ἡμεῖς οἵδε περιφραζώμεθα πάντες νόστον, ὅπως ἔλθῃσι· Ποσειδάων δὲ μεθήσει ὃν χόλον· οὐ μὲν γάρ τι δυνήσεται ἀντία πάντων ἀθανάτων ἀέκητι θεῶν ἐριδαινέμεν οἶος.» τὸν δ' ἠμείβετ' ἔπειτα θεὰ γλαυκῶπις Ἀθήνη· 80 «ὦ πάτερ ἡμέτερε Κρονίδη, ὕπατε κρειόντων, εἰ μὲν δὴ νῦν τοῦτο φίλον μακάρεσσι θεοῖσι, νοστῆσαι Ὀδυσῆα πολύφρονα ὅνδε δόμονδε, Ἑρμείαν μὲν ἔπειτα, διάκτορον Ἀργεϊφόντην, νῆσον ἐς Ὠγυγίην ὀτρύνομεν, ὄφρα τάχιστα 85 νύμφῃ ἐϋπλοκάμῳ εἴπῃ νημερτέα βουλήν, νόστον Ὀδυσσῆος ταλασίφρονος, ὥς κε νέηται. αὐτὰρ ἐγὼν Ἰθάκηνδε ἐλεύσομαι, ὄφρα οἱ υἱὸν μᾶλλον ἐποτρύνω καί οἱ μένος ἐν φρεσὶ θείω, εἰς ἀγορὴν καλέσαντα κάρη κομόωντας Ἀχαιοὺς 90 πᾶσι μνηστήρεσσιν ἀπειπέμεν, οἵ τέ οἱ αἰεὶ μῆλ' ἁδινὰ σφάζουσι καὶ εἰλίποδας ἕλικας βοῦς. πέμψω δ' ἐς Σπάρτην τε καὶ ἐς Πύλον ἠμαθόεντα νόστον πευσόμενον πατρὸς φίλου, ἤν που ἀκούσῃ, ἠδ' ἵνα μιν κλέος ἐσθλὸν ἐν ἀνθρώποισιν ἔχῃσιν.» 95 ὣς εἰποῦσ' ὑπὸ ποσσὶν ἐδήσατο καλὰ πέδιλα, ἀμβρόσια χρύσεια, τά μιν φέρον ἠμὲν ἐφ' ὑγρὴν ἠδ' ἐπ' ἀπείρονα γαῖαν ἅμα πνοιῇσ' ἀνέμοιο. εἵλετο δ' ἄλκιμον ἔγχος, ἀκαχμένον ὀξέϊ χαλκῷ, βριθὺ μέγα στιβαρόν, τῷ δάμνησι στίχας ἀνδρῶν 100 ἡρώων, τοῖσίν τε κοτέσσεται ὀβριμοπάτρη, βῆ δὲ κατ' Οὐλύμποιο καρήνων ἀΐξασα, στῆ δ' Ἰθάκης ἐνὶ δήμῳ ἐπὶ προθύροισ' Ὀδυσῆος, οὐδοῦ ἐπ' αὐλείου· παλάμῃ δ' ἔχε χάλκεον ἔγχος, εἰδομένη ξείνῳ, Ταφίων ἡγήτορι, Μέντῃ. 105 εὗρε δ' ἄρα μνηστῆρας ἀγήνορας· οἱ μὲν ἔπειτα πεσσοῖσι προπάροιθε θυράων θυμὸν ἔτερπον, ἥμενοι ἐν ῥινοῖσι βοῶν, οὓς ἔκτανον αὐτοί. κήρυκες δ' αὐτοῖσι καὶ ὀτρηροὶ θεράποντες οἱ μὲν ἄρ' οἶνον ἔμισγον ἐνὶ κρητῆρσι καὶ ὕδωρ, 110 οἱ δ' αὖτε σπόγγοισι πολυτρήτοισι τραπέζας νίζον καὶ πρότιθεν, τοὶ δὲ κρέα πολλὰ δατεῦντο. τὴν δὲ πολὺ πρῶτος ἴδε Τηλέμαχος θεοειδής· ἧστο γὰρ ἐν μνηστῆρσι φίλον τετιημένος ἦτορ, ὀσσόμενος πατέρ' ἐσθλὸν ἐνὶ φρεσίν, εἴ ποθεν ἐλθὼν 115 μνηστήρων τῶν μὲν σκέδασιν κατὰ δώματα θείη, τιμὴν δ' αὐτὸς ἔχοι καὶ κτήμασιν οἷσιν ἀνάσσοι. τὰ φρονέων μνηστῆρσι μεθήμενος εἴσιδ' Ἀθήνην, βῆ δ' ἰθὺς προθύροιο, νεμεσσήθη δ' ἐνὶ θυμῷ ξεῖνον δηθὰ θύρῃσιν ἐφεστάμεν· ἐγγύθι δὲ στὰς 120 χεῖρ' ἕλε δεξιτερὴν καὶ ἐδέξατο χάλκεον ἔγχος, καί μιν φωνήσας ἔπεα πτερόεντα προσηύδα· «χαῖρε, ξεῖνε, παρ' ἄμμι φιλήσεαι· αὐτὰρ ἔπειτα δείπνου πασσάμενος μυθήσεαι ὅττεό σε χρή.» ὣς εἰπὼν ἡγεῖθ', ἡ δ' ἕσπετο Παλλὰς Ἀθήνη. 125 οἱ δ' ὅτε δή ῥ' ἔντοσθεν ἔσαν δόμου ὑψηλοῖο, ἔγχος μέν ῥ' ἔστησε φέρων πρὸς κίονα μακρὴν δουροδόκης ἔντοσθεν ἐϋξόου, ἔνθα περ ἄλλα ἔγχε' Ὀδυσσῆος ταλασίφρονος ἵστατο πολλά, αὐτὴν δ' ἐς θρόνον εἷσεν ἄγων, ὑπὸ λῖτα πετάσσας, 130 καλὸν δαιδάλεον· ὑπὸ δὲ θρῆνυς ποσὶν ἦεν. πὰρ δ' αὐτὸς κλισμὸν θέτο ποικίλον, ἔκτοθεν ἄλλων μνηστήρων, μὴ ξεῖνος ἀνιηθεὶς ὀρυμαγδῷ δείπνῳ ἀηδήσειεν, ὑπερφιάλοισι μετελθών, ἠδ' ἵνα μιν περὶ πατρὸς ἀποιχομένοιο ἔροιτο. 135 χέρνιβα δ' ἀμφίπολος προχόῳ ἐπέχευε φέρουσα καλῇ χρυσείῃ, ὑπὲρ ἀργυρέοιο λέβητος, νίψασθαι· παρὰ δὲ ξεστὴν ἐτάνυσσε τράπεζαν. σῖτον δ' αἰδοίη ταμίη παρέθηκε φέρουσα, εἴδατα πόλλ' ἐπιθεῖσα, χαριζομένη παρεόντων· 140 δαιτρὸς δὲ κρειῶν πίνακας παρέθηκεν ἀείρας παντοίων, παρὰ δέ σφι τίθει χρύσεια κύπελλα, κῆρυξ δ' αὐτοῖσιν θάμ' ἐπῴχετο οἰνοχοεύων. ἐς δ' ἦλθον μνηστῆρες ἀγήνορες· οἱ μὲν ἔπειτα ἑξείης ἕζοντο κατὰ κλισμούς τε θρόνους τε. 145 τοῖσι δὲ κήρυκες μὲν ὕδωρ ἐπὶ χεῖρας ἔχευαν, σῖτον δὲ δμῳαὶ παρενήεον ἐν κανέοισι, κοῦροι δὲ κρητῆρας ἐπεστέψαντο ποτοῖο. οἱ δ' ἐπ' ὀνείαθ' ἑτοῖμα προκείμενα χεῖρας ἴαλλον. αὐτὰρ ἐπεὶ πόσιος καὶ ἐδητύος ἐξ ἔρον ἕντο 150 μνηστῆρες, τοῖσιν μὲν ἐνὶ φρεσὶν ἄλλα μεμήλει, μολπή τ' ὀρχηστύς τε· τὰ γάρ τ' ἀναθήματα δαιτός. κῆρυξ δ' ἐν χερσὶν κίθαριν περικαλλέα θῆκε Φημίῳ, ὅς ῥ' ἤειδε παρὰ μνηστῆρσιν ἀνάγκῃ. ἦ τοι ὁ φορμίζων ἀνεβάλλετο καλὸν ἀείδειν, 155 αὐτὰρ Τηλέμαχος προσέφη γλαυκῶπιν Ἀθήνην, ἄγχι σχὼν κεφαλήν, ἵνα μὴ πευθοίαθ' οἱ ἄλλοι· «ξεῖνε φίλ', ἦ καί μοι νεμεσήσεαι ὅττι κεν εἴπω; τούτοισιν μὲν ταῦτα μέλει, κίθαρις καὶ ἀοιδή, ῥεῖ', ἐπεὶ ἀλλότριον βίοτον νήποινον ἔδουσιν, 160 ἀνέρος, οὗ δή που λεύκ' ὀστέα πύθεται ὄμβρῳ κείμεν' ἐπ' ἠπείρου, ἢ εἰν ἁλὶ κῦμα κυλίνδει. εἰ κεῖνόν γ' Ἰθάκηνδε ἰδοίατο νοστήσαντα, πάντες κ' ἀρησαίατ' ἐλαφρότεροι πόδας εἶναι ἢ ἀφνειότεροι χρυσοῖό τε ἐσθῆτός τε. 165 νῦν δ' ὁ μὲν ὣς ἀπόλωλε κακὸν μόρον, οὐδέ τις ἥμιν θαλπωρή, εἴ πέρ τις ἐπιχθονίων ἀνθρώπων φῇσιν ἐλεύσεσθαι· τοῦ δ' ὤλετο νόστιμον ἦμαρ. ἀλλ' ἄγε μοι τόδε εἰπὲ καὶ ἀτρεκέως κατάλεξον· τίς πόθεν εἰς ἀνδρῶν; πόθι τοι πόλις ἠδὲ τοκῆες; 170 ὁπποίης τ' ἐπὶ νηὸς ἀφίκεο; πῶς δέ σε ναῦται ἤγαγον εἰς Ἰθάκην; τίνες ἔμμεναι εὐχετόωντο; οὐ μὲν γάρ τί σε πεζὸν ὀΐομαι ἐνθάδ' ἱκέσθαι. καί μοι τοῦτ' ἀγόρευσον ἐτήτυμον, ὄφρ' ἐῢ εἰδῶ, ἠὲ νέον μεθέπεις, ἦ καὶ πατρώϊός ἐσσι 175 ξεῖνος, ἐπεὶ πολλοὶ ἴσαν ἀνέρες ἡμέτερον δῶ ἄλλοι, ἐπεὶ καὶ κεῖνος ἐπίστροφος ἦν ἀνθρώπων.» τὸν δ' αὖτε προσέειπε θεὰ γλαυκῶπις Ἀθήνη· «τοιγὰρ ἐγώ τοι ταῦτα μάλ' ἀτρεκέως ἀγορεύσω. Μέντης Ἀγχιάλοιο δαΐφρονος εὔχομαι εἶναι 180 υἱός, ἀτὰρ Ταφίοισι φιληρέτμοισιν ἀνάσσω. νῦν δ' ὧδε ξὺν νηῒ κατήλυθον ἠδ' ἑτάροισι, πλέων ἐπὶ οἴνοπα πόντον ἐπ' ἀλλοθρόους ἀνθρώπους, ἐς Τεμέσην μετὰ χαλκόν, ἄγω δ' αἴθωνα σίδηρον. νηῦς δέ μοι ἥδ' ἕστηκεν ἐπ' ἀγροῦ νόσφι πόληος, 185 ἐν λιμένι Ῥείθρῳ, ὑπὸ Νηΐῳ ὑλήεντι. ξεῖνοι δ' ἀλλήλων πατρώϊοι εὐχόμεθ' εἶναι ἐξ ἀρχῆς, εἴ πέρ τε γέροντ' εἴρηαι ἐπελθὼν Λαέρτην ἥρωα, τὸν οὐκέτι φασὶ πόλινδε ἔρχεσθ', ἀλλ' ἀπάνευθεν ἐπ' ἀγροῦ πήματα πάσχειν 190 γρηῒ σὺν ἀμφιπόλῳ, ἥ οἱ βρῶσίν τε πόσιν τε παρτιθεῖ, εὖτ' ἄν μιν κάματος κατὰ γυῖα λάβῃσιν ἑρπύζοντ' ἀνὰ γουνὸν ἀλῳῆς οἰνοπέδοιο. νῦν δ' ἦλθον· δὴ γάρ μιν ἔφαντ' ἐπιδήμιον εἶναι, σὸν πατέρ'· ἀλλά νυ τόν γε θεοὶ βλάπτουσι κελεύθου. 195 οὐ γάρ πω τέθνηκεν ἐπὶ χθονὶ δῖος Ὀδυσσεύς, ἀλλ' ἔτι που ζωὸς κατερύκεται εὐρέϊ πόντῳ, νήσῳ ἐν ἀμφιρύτῃ, χαλεποὶ δέ μιν ἄνδρες ἔχουσιν, ἄγριοι, οἵ που κεῖνον ἐρυκανόωσ' ἀέκοντα. αὐτὰρ νῦν τοι ἐγὼ μαντεύσομαι, ὡς ἐνὶ θυμῷ 200 ἀθάνατοι βάλλουσι καὶ ὡς τελέεσθαι ὀΐω, οὔτε τι μάντις ἐὼν οὔτ' οἰωνῶν σάφα εἰδώς. οὔ τοι ἔτι δηρόν γε φίλης ἀπὸ πατρίδος αἴης ἔσσεται, οὐδ' εἴ πέρ τε σιδήρεα δέσματ' ἔχῃσι· φράσσεται ὥς κε νέηται, ἐπεὶ πολυμήχανός ἐστιν. 205 ἀλλ' ἄγε μοι τόδε εἰπὲ καὶ ἀτρεκέως κατάλεξον, εἰ δὴ ἐξ αὐτοῖο τόσος πάϊς εἰς Ὀδυσῆος. αἰνῶς μὲν κεφαλήν τε καὶ ὄμματα καλὰ ἔοικας κείνῳ, ἐπεὶ θαμὰ τοῖον ἐμισγόμεθ' ἀλλήλοισι, πρίν γε τὸν ἐς Τροίην ἀναβήμεναι, ἔνθα περ ἄλλοι 210 Ἀργείων οἱ ἄριστοι ἔβαν κοίλῃσ' ἐνὶ νηυσίν· ἐκ τοῦ δ' οὔτ' Ὀδυσῆα ἐγὼν ἴδον οὔτ' ἐμὲ κεῖνος.» τὴν δ' αὖ Τηλέμαχος πεπνυμένος ἀντίον ηὔδα· «τοιγὰρ ἐγώ τοι, ξεῖνε, μάλ' ἀτρεκέως ἀγορεύσω. μήτηρ μέν τέ μέ φησι τοῦ ἔμμεναι, αὐτὰρ ἐγώ γε 215 οὐκ οἶδ'· οὐ γάρ πώ τις ἑὸν γόνον αὐτὸς ἀνέγνω. ὡς δὴ ἐγώ γ' ὄφελον μάκαρός νύ τευ ἔμμεναι υἱὸς ἀνέρος, ὃν κτεάτεσσιν ἑοῖσ' ἔπι γῆρας ἔτετμε. νῦν δ' ὃς ἀποτμότατος γένετο θνητῶν ἀνθρώπων, τοῦ μ' ἔκ φασι γενέσθαι, ἐπεὶ σύ με τοῦτ' ἐρεείνεις.» 220 τὸν δ' αὖτε προσέειπε θεὰ γλαυκῶπις Ἀθήνη· «οὐ μέν τοι γενεήν γε θεοὶ νώνυμνον ὀπίσσω θῆκαν, ἐπεὶ σέ γε τοῖον ἐγείνατο Πηνελόπεια. ἀλλ' ἄγε μοι τόδε εἰπὲ καὶ ἀτρεκέως κατάλεξον· τίς δαίς, τίς δὲ ὅμιλος ὅδ' ἔπλετο; τίπτε δέ σε χρεώ; 225 εἰλαπίνη ἦε γάμος; ἐπεὶ οὐκ ἔρανος τάδε γ' ἐστίν, ὥς τέ μοι ὑβρίζοντες ὑπερφιάλως δοκέουσι δαίνυσθαι κατὰ δῶμα. νεμεσσήσαιτό κεν ἀνὴρ αἴσχεα πόλλ' ὁρόων, ὅς τις πινυτός γε μετέλθοι.» τὴν δ' αὖ Τηλέμαχος πεπνυμένος ἀντίον ηὔδα· 230 «ξεῖν', ἐπεὶ ἂρ δὴ ταῦτά μ' ἀνείρεαι ἠδὲ μεταλλᾷς, μέλλεν μέν ποτε οἶκος ὅδ' ἀφνειὸς καὶ ἀμύμων ἔμμεναι, ὄφρ' ἔτι κεῖνος ἀνὴρ ἐπιδήμιος ἦεν· νῦν δ' ἑτέρως ἐβόλοντο θεοὶ κακὰ μητιόωντες, οἳ κεῖνον μὲν ἄϊστον ἐποίησαν περὶ πάντων 235 ἀνθρώπων, ἐπεὶ οὔ κε θανόντι περ ὧδ' ἀκαχοίμην, εἰ μετὰ οἷσ' ἑτάροισι δάμη Τρώων ἐνὶ δήμῳ, ἠὲ φίλων ἐν χερσίν, ἐπεὶ πόλεμον τολύπευσε. τῶ κέν οἱ τύμβον μὲν ἐποίησαν Παναχαιοί, ἠδέ κε καὶ ᾧ παιδὶ μέγα κλέος ἤρατ' ὀπίσσω. 240 νῦν δέ μιν ἀκλειῶς Ἅρπυιαι ἀνηρέψαντο· οἴχετ' ἄϊστος ἄπυστος, ἐμοὶ δ' ὀδύνας τε γόους τε κάλλιπεν· οὐδέ τι κεῖνον ὀδυρόμενος στεναχίζω οἶον, ἐπεί νύ μοι ἄλλα θεοὶ κακὰ κήδε' ἔτευξαν. ὅσσοι γὰρ νήσοισιν ἐπικρατέουσιν ἄριστοι, 245 Δουλιχίῳ τε Σάμῃ τε καὶ ὑλήεντι Ζακύνθῳ, ἠδ' ὅσσοι κραναὴν Ἰθάκην κάτα κοιρανέουσι, τόσσοι μητέρ' ἐμὴν μνῶνται, τρύχουσι δὲ οἶκον. ἡ δ' οὔτ' ἀρνεῖται στυγερὸν γάμον οὔτε τελευτὴν ποιῆσαι δύναται· τοὶ δὲ φθινύθουσιν ἔδοντες 250 οἶκον ἐμόν· τάχα δή με διαῤῥαίσουσι καὶ αὐτόν.» τὸν δ' ἐπαλαστήσασα προσηύδα Παλλὰς Ἀθήνη· «ὢ πόποι, ἦ δὴ πολλὸν ἀποιχομένου Ὀδυσῆος δεύῃ, ὅ κε μνηστῆρσιν ἀναιδέσι χεῖρας ἐφείη. εἰ γὰρ νῦν ἐλθὼν δόμου ἐν πρώτῃσι θύρῃσι 255 σταίη, ἔχων πήληκα καὶ ἀσπίδα καὶ δύο δοῦρε, τοῖος ἐὼν οἷόν μιν ἐγὼ τὰ πρῶτ' ἐνόησα οἴκῳ ἐν ἡμετέρῳ πίνοντά τε τερπόμενόν τε, ἐξ Ἐφύρης ἀνιόντα παρ' Ἴλου Μερμερίδαο· - ᾤχετο γὰρ καὶ κεῖσε θοῆς ἐπὶ νηὸς Ὀδυσσεὺς 260 φάρμακον ἀνδροφόνον διζήμενος, ὄφρα οἱ εἴη ἰοὺς χρίεσθαι χαλκήρεας· ἀλλ' ὁ μὲν οὔ οἱ δῶκεν, ἐπεί ῥα θεοὺς νεμεσίζετο αἰὲν ἐόντας, ἀλλὰ πατήρ οἱ δῶκεν ἐμός· φιλέεσκε γὰρ αἰνῶς· - τοῖος ἐὼν μνηστῆρσιν ὁμιλήσειεν Ὀδυσσεύς· 265 πάντες κ' ὠκύμοροί τε γενοίατο πικρόγαμοί τε. ἀλλ' ἦ τοι μὲν ταῦτα θεῶν ἐν γούνασι κεῖται, ἤ κεν νοστήσας ἀποτείσεται, ἦε καὶ οὐκί, οἷσιν ἐνὶ μεγάροισι· σὲ δὲ φράζεσθαι ἄνωγα, ὅππως κε μνηστῆρας ἀπώσεαι ἐκ μεγάροιο. 270 εἰ δ' ἄγε νῦν ξυνίει καὶ ἐμῶν ἐμπάζεο μύθων· αὔριον εἰς ἀγορὴν καλέσας ἥρωας Ἀχαιοὺς μῦθον πέφραδε πᾶσι, θεοὶ δ' ἐπὶ μάρτυροι ἔστων. μνηστῆρας μὲν ἐπὶ σφέτερα σκίδνασθαι ἄνωχθι, μητέρα δ', εἴ οἱ θυμὸς ἐφορμᾶται γαμέεσθαι, 275 ἂψ ἴτω ἐς μέγαρον πατρὸς μέγα δυναμένοιο· οἱ δὲ γάμον τεύξουσι καὶ ἀρτυνέουσιν ἔεδνα πολλὰ μάλ', ὅσσα ἔοικε φίλης ἐπὶ παιδὸς ἕπεσθαι. σοὶ δ' αὐτῷ πυκινῶς ὑποθήσομαι, αἴ κε πίθηαι· νῆ' ἄρσας ἐρέτῃσιν ἐείκοσιν, ἥ τις ἀρίστη, 280 ἔρχεο πευσόμενος πατρὸς δὴν οἰχομένοιο, ἤν τίς τοι εἴπῃσι βροτῶν, ἢ ὄσσαν ἀκούσῃς ἐκ Διός, ἥ τε μάλιστα φέρει κλέος ἀνθρώποισι. πρῶτα μὲν ἐς Πύλον ἐλθὲ καὶ εἴρεο Νέστορα δῖον, κεῖθεν δὲ Σπάρτηνδε παρὰ ξανθὸν Μενέλαον· 285 ὃς γὰρ δεύτατος ἦλθεν Ἀχαιῶν χαλκοχιτώνων. εἰ μέν κεν πατρὸς βίοτον καὶ νόστον ἀκούσῃς, ἦ τ' ἂν τρυχόμενός περ ἔτι τλαίης ἐνιαυτόν· εἰ δέ κε τεθνηῶτος ἀκούσῃς μηδ' ἔτ' ἐόντος, νοστήσας δὴ ἔπειτα φίλην ἐς πατρίδα γαῖαν 290 σῆμά τέ οἱ χεῦαι καὶ ἐπὶ κτέρεα κτερεΐξαι πολλὰ μάλ', ὅσσα ἔοικε, καὶ ἀνέρι μητέρα δοῦναι. αὐτὰρ ἐπὴν δὴ ταῦτα τελευτήσῃς τε καὶ ἕρξῃς, φράζεσθαι δὴ ἔπειτα κατὰ φρένα καὶ κατὰ θυμόν, ὅππως κε μνηστῆρας ἐνὶ μεγάροισι τεοῖσι 295 κτείνῃς ἠὲ δόλῳ ἢ ἀμφαδόν· οὐδέ τί σε χρὴ νηπιάας ὀχέειν, ἐπεὶ οὐκέτι τηλίκος ἐσσί. ἦ οὐκ ἀΐεις οἷον κλέος ἔλλαβε δῖος Ὀρέστης πάντας ἐπ' ἀνθρώπους, ἐπεὶ ἔκτανε πατροφονῆα, Αἴγισθον δολόμητιν, ὅ οἱ πατέρα κλυτὸν ἔκτα; 300 καὶ σύ, φίλος, μάλα γάρ σ' ὁρόω καλόν τε μέγαν τε, ἄλκιμος ἔσσ', ἵνα τίς σε καὶ ὀψιγόνων ἐῢ εἴπῃ. αὐτὰρ ἐγὼν ἐπὶ νῆα θοὴν κατελεύσομαι ἤδη ἠδ' ἑτάρους, οἵ πού με μάλ' ἀσχαλόωσι μένοντες· σοὶ δ' αὐτῷ μελέτω, καὶ ἐμῶν ἐμπάζεο μύθων.» 305 τὴν δ' αὖ Τηλέμαχος πεπνυμένος ἀντίον ηὔδα· «ξεῖν', ἦ τοι μὲν ταῦτα φίλα φρονέων ἀγορεύεις, ὥς τε πατὴρ ᾧ παιδί, καὶ οὔ ποτε λήσομαι αὐτῶν. ἀλλ' ἄγε νῦν ἐπίμεινον, ἐπειγόμενός περ ὁδοῖο, ὄφρα λοεσσάμενός τε τεταρπόμενός τε φίλον κῆρ 310 δῶρον ἔχων ἐπὶ νῆα κίῃς, χαίρων ἐνὶ θυμῷ, τιμῆεν, μάλα καλόν, ὅ τοι κειμήλιον ἔσται ἐξ ἐμεῦ, οἷα φίλοι ξεῖνοι ξείνοισι διδοῦσι.» τὸν δ' ἠμείβετ' ἔπειτα θεὰ γλαυκῶπις Ἀθήνη· «μή μ' ἔτι νῦν κατέρυκε, λιλαιόμενόν περ ὁδοῖο· 315 δῶρον δ' ὅττι κέ μοι δοῦναι φίλον ἦτορ ἀνώγῃ, αὖτις ἀνερχομένῳ δόμεναι οἶκόνδε φέρεσθαι, καὶ μάλα καλὸν ἑλών· σοὶ δ' ἄξιον ἔσται ἀμοιβῆς.» ἡ μὲν ἄρ' ὣς εἰποῦσ' ἀπέβη γλαυκῶπις Ἀθήνη, ὄρνις δ' ὣς ἀνόπαια διέπτατο· τῷ δ' ἐνὶ θυμῷ 320 θῆκε μένος καὶ θάρσος, ὑπέμνησέν τέ ἑ πατρὸς μᾶλλον ἔτ' ἢ τὸ πάροιθεν. ὁ δὲ φρεσὶν ᾗσι νοήσας θάμβησεν κατὰ θυμόν· ὀΐσατο γὰρ θεὸν εἶναι. αὐτίκα δὲ μνηστῆρας ἐπῴχετο ἰσόθεος φώς. τοῖσι δ' ἀοιδὸς ἄειδε περικλυτός, οἱ δὲ σιωπῇ 325 εἵατ' ἀκούοντες· ὁ δ' Ἀχαιῶν νόστον ἄειδε λυγρόν, ὃν ἐκ Τροίης ἐπετείλατο Παλλὰς Ἀθήνη. τοῦ δ' ὑπερωϊόθεν φρεσὶ σύνθετο θέσπιν ἀοιδὴν κούρη Ἰκαρίοιο, περίφρων Πηνελόπεια· κλίμακα δ' ὑψηλὴν κατεβήσετο οἷο δόμοιο, 330 οὐκ οἴη, ἅμα τῇ γε καὶ ἀμφίπολοι δύ' ἕποντο. ἡ δ' ὅτε δὴ μνηστῆρας ἀφίκετο δῖα γυναικῶν, στῆ ῥα παρὰ σταθμὸν τέγεος πύκα ποιητοῖο, ἄντα παρειάων σχομένη λιπαρὰ κρήδεμνα· ἀμφίπολος δ' ἄρα οἱ κεδνὴ ἑκάτερθε παρέστη. 335 δακρύσασα δ' ἔπειτα προσηύδα θεῖον ἀοιδόν· «Φήμιε, πολλὰ γὰρ ἄλλα βροτῶν θελκτήρια οἶδας ἔργ' ἀνδρῶν τε θεῶν τε, τά τε κλείουσιν ἀοιδοί· τῶν ἕν γέ σφιν ἄειδε παρήμενος, οἱ δὲ σιωπῇ οἶνον πινόντων· ταύτης δ' ἀποπαύε' ἀοιδῆς 340 λυγρῆς, ἥ τέ μοι αἰὲν ἐνὶ στήθεσσι φίλον κῆρ τείρει, ἐπεί με μάλιστα καθίκετο πένθος ἄλαστον. τοίην γὰρ κεφαλὴν ποθέω μεμνημένη αἰεὶ ἀνδρός, τοῦ κλέος εὐρὺ καθ' Ἑλλάδα καὶ μέσον Ἄργος.» τὴν δ' αὖ Τηλέμαχος πεπνυμένος ἀντίον ηὔδα· 345 «μῆτερ ἐμή, τί τ' ἄρα φθονέεις ἐρίηρον ἀοιδὸν τέρπειν ὅππῃ οἱ νόος ὄρνυται; οὔ νύ τ' ἀοιδοὶ αἴτιοι, ἀλλά ποθι Ζεὺς αἴτιος, ὅς τε δίδωσιν ἀνδράσιν ἀλφηστῇσιν ὅπως ἐθέλῃσιν ἑκάστῳ. τούτῳ δ' οὐ νέμεσις Δαναῶν κακὸν οἶτον ἀείδειν· 350 τὴν γὰρ ἀοιδὴν μᾶλλον ἐπικλείουσ' ἄνθρωποι, ἥ τις ἀϊόντεσσι νεωτάτη ἀμφιπέληται. σοὶ δ' ἐπιτολμάτω κραδίη καὶ θυμὸς ἀκούειν· οὐ γὰρ Ὀδυσσεὺς οἶος ἀπώλεσε νόστιμον ἦμαρ ἐν Τροίῃ, πολλοὶ δὲ καὶ ἄλλοι φῶτες ὄλοντο. 355 ἀλλ' εἰς οἶκον ἰοῦσα τὰ σ' αὐτῆς ἔργα κόμιζε, ἱστόν τ' ἠλακάτην τε, καὶ ἀμφιπόλοισι κέλευε ἔργον ἐποίχεσθαι· μῦθος δ' ἄνδρεσσι μελήσει πᾶσι, μάλιστα δ' ἐμοί· τοῦ γὰρ κράτος ἔστ' ἐνὶ οἴκῳ.» ἡ μὲν θαμβήσασα πάλιν οἶκόνδε βεβήκει· 360 παιδὸς γὰρ μῦθον πεπνυμένον ἔνθετο θυμῷ. ἐς δ' ὑπερῷ' ἀναβᾶσα σὺν ἀμφιπόλοισι γυναιξὶ κλαῖεν ἔπειτ' Ὀδυσῆα, φίλον πόσιν, ὄφρα οἱ ὕπνον ἡδὺν ἐπὶ βλεφάροισι βάλε γλαυκῶπις Ἀθήνη. μνηστῆρες δ' ὁμάδησαν ἀνὰ μέγαρα σκιόεντα· 365 πάντες δ' ἠρήσαντο παραὶ λεχέεσσι κλιθῆναι. τοῖσι δὲ Τηλέμαχος πεπνυμένος ἤρχετο μύθων· «μητρὸς ἐμῆς μνηστῆρες, ὑπέρβιον ὕβριν ἔχοντες, νῦν μὲν δαινύμενοι τερπώμεθα, μηδὲ βοητὺς ἔστω, ἐπεὶ τό γε καλὸν ἀκουέμεν ἐστὶν ἀοιδοῦ 370 τοιοῦδ' οἷος ὅδ' ἐστί, θεοῖσ' ἐναλίγκιος αὐδήν. ἠῶθεν δ' ἀγορήνδε καθεζώμεσθα κιόντες πάντες, ἵν' ὕμιν μῦθον ἀπηλεγέως ἀποείπω, ἐξιέναι μεγάρων· ἄλλας δ' ἀλεγύνετε δαῖτας, ὑμὰ κτήματ' ἔδοντες, ἀμειβόμενοι κατὰ οἴκους. 375 εἰ δ' ὕμιν δοκέει τόδε λωΐτερον καὶ ἄμεινον ἔμμεναι, ἀνδρὸς ἑνὸς βίοτον νήποινον ὀλέσθαι, κείρετ'· ἐγὼ δὲ θεοὺς ἐπιβώσομαι αἰὲν ἐόντας, αἴ κέ ποθι Ζεὺς δῷσι παλίντιτα ἔργα γενέσθαι· νήποινοί κεν ἔπειτα δόμων ἔντοσθεν ὄλοισθε.» 380 ὣς ἔφαθ', οἱ δ' ἄρα πάντες ὀδὰξ ἐν χείλεσι φύντες Τηλέμαχον θαύμαζον, ὃ θαρσαλέως ἀγόρευε. τὸν δ' αὖτ' Ἀντίνοος προσέφη, Εὐπείθεος υἱός· «Τηλέμαχ', ἦ μάλα δή σε διδάσκουσιν θεοὶ αὐτοὶ ὑψαγόρην τ' ἔμεναι καὶ θαρσαλέως ἀγορεύειν. 385 μὴ σέ γ' ἐν ἀμφιάλῳ Ἰθάκῃ βασιλῆα Κρονίων ποιήσειεν, ὅ τοι γενεῇ πατρώϊόν ἐστιν.» τὸν δ' αὖ Τηλέμαχος πεπνυμένος ἀντίον ηὔδα· «Ἀντίνο', εἴ πέρ μοι καὶ ἀγάσσεαι ὅττι κεν εἴπω, καί κεν τοῦτ' ἐθέλοιμι Διός γε διδόντος ἀρέσθαι. 390 ἦ φῂς τοῦτο κάκιστον ἐν ἀνθρώποισι τετύχθαι; οὐ μὲν γάρ τι κακὸν βασιλευέμεν· αἶψά τέ οἱ δῶ ἀφνειὸν πέλεται καὶ τιμηέστερος αὐτός. ἀλλ' ἦ τοι βασιλῆες Ἀχαιῶν εἰσὶ καὶ ἄλλοι πολλοὶ ἐν ἀμφιάλῳ Ἰθάκῃ, νέοι ἠδὲ παλαιοί, 395 τῶν κέν τις τόδ' ἔχῃσιν, ἐπεὶ θάνε δῖος Ὀδυσσεύς· αὐτὰρ ἐγὼν οἴκοιο ἄναξ ἔσομ' ἡμετέροιο καὶ δμώων, οὕς μοι ληΐσσατο δῖος Ὀδυσσεύς.» τὸν δ' αὖτ' Εὐρύμαχος, Πολύβου πάϊς, ἀντίον ηὔδα· «Τηλέμαχ', ἦ τοι ταῦτα θεῶν ἐν γούνασι κεῖται, 400 ὅς τις ἐν ἀμφιάλῳ Ἰθάκῃ βασιλεύσει Ἀχαιῶν· κτήματα δ' αὐτὸς ἔχοις καὶ δώμασι σοῖσιν ἀνάσσοις. μὴ γὰρ ὅ γ' ἔλθοι ἀνήρ, ὅς τίς σ' ἀέκοντα βίηφι κτήματ' ἀποῤῥαίσει', Ἰθάκης ἔτι ναιεταούσης. ἀλλ' ἐθέλω σε, φέριστε, περὶ ξείνοιο ἐρέσθαι, 405 ὁππόθεν οὗτος ἀνήρ· ποίης δ' ἐξ εὔχεται εἶναι γαίης; ποῦ δέ νύ οἱ γενεὴ καὶ πατρὶς ἄρουρα; ἠέ τιν' ἀγγελίην πατρὸς φέρει ἐρχομένοιο, ἦ ἑὸν αὐτοῦ χρεῖος ἐελδόμενος τόδ' ἱκάνει; οἷον ἀναΐξας ἄφαρ οἴχεται, οὐδ' ὑπέμεινε 410 γνώμεναι· οὐ μὲν γάρ τι κακῷ εἰς ὦπα ἐῴκει.» τὸν δ' αὖ Τηλέμαχος πεπνυμένος ἀντίον ηὔδα· «Εὐρύμαχ', ἦ τοι νόστος ἀπώλετο πατρὸς ἐμοῖο· οὔτ' οὖν ἀγγελίῃ ἔτι πείθομαι, εἴ ποθεν ἔλθοι, οὔτε θεοπροπίης ἐμπάζομαι, ἥν τινα μήτηρ 415 ἐς μέγαρον καλέσασα θεοπρόπον ἐξερέηται. ξεῖνος δ' οὗτος ἐμὸς πατρώϊος ἐκ Τάφου ἐστί, Μέντης δ' Ἀγχιάλοιο δαΐφρονος εὔχεται εἶναι υἱός, ἀτὰρ Ταφίοισι φιληρέτμοισιν ἀνάσσει.» ὣς φάτο Τηλέμαχος, φρεσὶ δ' ἀθανάτην θεὸν ἔγνω. 420 οἱ δ' εἰς ὀρχηστύν τε καὶ ἱμερόεσσαν ἀοιδὴν τρεψάμενοι τέρποντο, μένον δ' ἐπὶ ἕσπερον ἐλθεῖν. τοῖσι δὲ τερπομένοισι μέλας ἐπὶ ἕσπερος ἦλθε· δὴ τότε κακκείοντες ἔβαν οἶκόνδε ἕκαστος. Τηλέμαχος δ', ὅθι οἱ θάλαμος περικαλλέος αὐλῆς 425 ὑψηλὸς δέδμητο, περισκέπτῳ ἐνὶ χώρῳ, ἔνθ' ἔβη εἰς εὐνὴν πολλὰ φρεσὶ μερμηρίζων. τῷ δ' ἄρ' ἅμ' αἰθομένας δαΐδας φέρε κεδνὰ ἰδυῖα Εὐρύκλει', Ὦπος θυγάτηρ Πεισηνορίδαο, τήν ποτε Λαέρτης πρίατο κτεάτεσσιν ἑοῖσι, 430 πρωθήβην ἔτ' ἐοῦσαν, ἐεικοσάβοια δ' ἔδωκεν, ἶσα δέ μιν κεδνῇ ἀλόχῳ τίεν ἐν μεγάροισιν, εὐνῇ δ' οὔ ποτ' ἔμικτο, χόλον δ' ἀλέεινε γυναικός· ἥ οἱ ἅμ' αἰθομένας δαΐδας φέρε καί ἑ μάλιστα δμῳάων φιλέεσκε καὶ ἔτρεφε τυτθὸν ἐόντα. 435 ὤϊξεν δὲ θύρας θαλάμου πύκα ποιητοῖο, ἕζετο δ' ἐν λέκτρῳ, μαλακὸν δ' ἔκδυνε χιτῶνα· καὶ τὸν μὲν γραίης πυκιμηδέος ἔμβαλε χερσίν. ἡ μὲν τὸν πτύξασα καὶ ἀσκήσασα χιτῶνα, πασσάλῳ ἀγκρεμάσασα παρὰ τρητοῖσι λέχεσσι, 440 βῆ ῥ' ἴμεν ἐκ θαλάμοιο, θύρην δ' ἐπέρυσσε κορώνῃ ἀργυρέῃ, ἐπὶ δὲ κληῗδ' ἐτάνυσσεν ἱμάντι. ἔνθ' ὅ γε παννύχιος, κεκαλυμμένος οἰὸς ἀώτῳ, βούλευε φρεσὶν ᾗσιν ὁδόν, τὴν πέφραδ' Ἀθήνη. </poem> b8kboj9dy26dtvqhuryk536os0mynz9 7329147 7329074 2026-04-16T16:43:15Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 20! 7329147 wikitext text/x-wiki '''Σημειώσεις''' ℎ = [h] (εσωτερική δασεία), ϝ = [w] (δίγαμμα), j = [j] (γιοτ), jj = [jː] (διπλό γιοτ).<BR>Η μεταγενέστερη γραπτή παράδοση δεν δείχνει πιστά την ομηρική προφορά<BR>και περιέχει αναχρονισμούς καθώς και ελλειπείς πληροφορίες όπως και<BR>η σημερινή γραφή. Η κάτωθι γραφή είναι για επιστημονικούς λόγους,<BR> ενδέχεται η ίδια να είναι υπερανασυνθετική ή και ανακριβής.<BR>Όπου υπάρχει χασμωδία τίθεται ℎ, ϝ ή j, ανάλογα με την ετυμολογία.<BR>Μακρά δίχρονα ῡ, ῑ, ᾱ δεν διακρίνονται από τα ῠ, ῐ, ᾰ χωρίς μακρά από πάνω.<BR>Συχνά στην ελληνική γραφή υ = ϝ και ι = j. '''Ῥαψαϝοιδίη Ὁμήροιο Ὀδυσῆϝος πρώτη''' <poem> [[Ἄνδρα]] [[μοι]] [[ἔννεπε]], [[Μοῦσα]], [[πολύτροπον]], [[ὃς]] [[μάλα]] [[πολλὰ]] [[πλάγχθη]], [[ἐπεὶ]] [[Τροίης|Τρόjης]] [[ἱερὸν|ἰℎερὸν]] [[πτολίεθρον|πτολίjεθρον]] [[ἔπερσε]]· [[πολλῶν]] [[δ']] [[ἀνθρώπων]] [[ἴδεν|ϝίδεν]] [[ἄστεα|ϝάστεϝα]] [[καὶ]] [[νόον|νόϝον]] [[ἔγνω]], [[πολλὰ]] [[δ']] [[ὅ]] [[γ']] [[ἐν]] [[πόντῳ]] [[πάθεν]] [[ἄλγεα|ἄλγεϝα]] [[ὃν]] [[κατὰ]] [[θυμόν|θῡμόν]], [[ἀρνύμενος]] [[ἥν]] [[τε]] [[ψυχὴν|ψῡχὴν]] [[καὶ]] [[νόστον]] [[ἑταίρων]]. 5 [[ἀλλ']] [[οὐδ']] [[ὧς]] [[ἑτάρους]] [[ἐρρύσατο]], [[ἱέμενός|jιjέμενός]] [[περ]]· [[αὐτῶν]] [[γὰρ]] [[σφετέρῃσιν]] [[ἀτασθαλίῃσιν|ἀτασθαλίjῃσιν]] [[ὄλοντο]], [[νήπιοι]], [[οἳ]] [[κατὰ]] [[βοῦς]] [[Ὑπερίονος|Ὑπερίjονος]] [[Ἠελίοιο|Ἠϝελίjοjjο]] [[ἤσθιον|ἤσθιjον]]· [[αὐτὰρ]] [[ὁ]] [[τοῖσιν]] [[ἀφείλετο]] [[νόστιμον]] [[ἦμαρ]]. [[τῶν]] [[ἁμόθεν]] [[γε]], [[θεά|θεℎά]], [[θύγατερ]] [[Διός|Διϝός]], [[εἰπὲ]] [[καὶ]] [[ἡμῖν]]. 10 [[ἔνθ']] [[ἄλλοι]] [[μὲν]] [[πάντες]], [[ὅσοι]] [[φύγον]] [[αἰπὺν]] [[ὄλεθρον]], [[οἴκοι|ϝοίκοjj]] [[ἔσαν]], [[πόλεμόν]] [[τε]] [[πεφευγότες]] [[ἠδὲ]] [[θάλασσαν]]· [[τὸν]] [[δ']] [[οἶον|οἶϝον]], [[νόστου]] [[κεχρημένον]] [[ἠδὲ]] [[γυναικός]], [[νύμφη]] [[πότνι'|πότνιj']] [[ἔρυκε]] [[Καλυψώ]], [[δῖα|δῖϝα]] [[θεάων|θεℎάϝων]], [[ἐν]] [[σπέεσι|σπέjεσι]] [[γλαφυροῖσι]], [[λιλαιομένη|λιλαjομένη]] [[πόσιν]] [[εἶναι]]. 15 [[ἀλλ']] [[ὅτε]] [[δὴ]] [[ἔτος|ϝέτος]] [[ἦλθε]] [[περιπλομένων]] [[ἐνιαυτῶν]], [[τῷ]] [[οἱ]] [[ἐπεκλώσαντο]] [[θεοὶ]] [[οἶκόνδε]] [[νέεσθαι]] [[εἰς]] [[Ἰθάκην]], [[οὐδ']] [[ἔνθα]] [[πεφυγμένος]] [[ἦεν]] [[ἀέθλων]] [[καὶ]] [[μετὰ]] [[οἷσι]] [[φίλοισι]]· [[θεοὶ]] [[δ']] [[ἐλέαιρον]] [[ἅπαντες]] [[νόσφι]] [[Ποσειδάωνος]]· [[ὁ]] [[δ']] [[ἀσπερχὲς]] [[μενέαινεν]] 20 ἀντιθέῳ Ὀδυσῆϊ πάρος [[ἣν]] [[γαῖαν]] ἱκέσθαι. [[ἀλλ']] [[ὁ]] [[μὲν]] Αἰθίοπας μετεκίαθε τηλόθ' ἐόντας, Αἰθίοπας, [[τοὶ]] διχθὰ δεδαίαται, ἔσχατοι [[ἀνδρῶν]], [[οἱ]] [[μὲν]] δυσομένου [[Ὑπερίονος]], [[οἱ]] [[δ']] ἀνιόντος, ἀντιόων ταύρων [[τε]] [[καὶ]] ἀρνειῶν ἑκατόμβης. 25 [[ἔνθ']] [[ὅ]] [[γε]] τέρπετο δαιτὶ παρήμενος· [[οἱ]] [[δὲ]] [[δὴ]] [[ἄλλοι]] Ζηνὸς ἐνὶ μεγάροισιν Ὀλυμπίου ἁθρόοι [[ἦσαν]]. τοῖσι [[δὲ]] μύθων ἦρχε [[πατὴρ]] [[ἀνδρῶν]] [[τε]] [[θεῶν]] [[τε]]· μνήσατο [[γὰρ]] [[κατὰ]] [[θυμὸν]] ἀμύμονος Αἰγίσθοιο, [[τόν]] [[ῥ']] [[Ἀγαμεμνονίδης]] τηλεκλυτὸς ἔκταν' [[Ὀρέστης]]· 30 [[τοῦ]] [[ὅ]] [[γ']] ἐπιμνησθεὶς ἔπε' ἀθανάτοισι μετηύδα· «ὢ πόποι, οἷον δή νυ θεοὺς βροτοὶ αἰτιόωνται. ἐξ ἡμέων γάρ φασι κάκ' ἔμμεναι· οἱ δὲ καὶ αὐτοὶ σφῇσιν ἀτασθαλίῃσιν ὑπὲρ μόρον ἄλγε' ἔχουσιν, ὡς καὶ νῦν Αἴγισθος ὑπὲρ μόρον Ἀτρεΐδαο 35 γῆμ' ἄλοχον μνηστήν, τὸν δ' ἔκτανε νοστήσαντα, εἰδὼς αἰπὺν ὄλεθρον, ἐπεὶ πρό οἱ εἴπομεν ἡμεῖς, Ἑρμείαν πέμψαντες, ἐΰσκοπον Ἀργεϊφόντην, μήτ' αὐτὸν κτείνειν μήτε μνάασθαι ἄκοιτιν· ἐκ γὰρ Ὀρέσταο τίσις ἔσσεται Ἀτρεΐδαο, 40 ὁππότ' ἂν ἡβήσῃ τε καὶ ἧς ἱμείρεται αἴης. ὣς ἔφαθ' Ἑρμείας, ἀλλ' οὐ φρένας Αἰγίσθοιο πεῖθ' ἀγαθὰ φρονέων· νῦν δ' ἁθρόα πάντ' ἀπέτεισε.» τὸν δ' ἠμείβετ' ἔπειτα θεὰ γλαυκῶπις Ἀθήνη· «ὦ πάτερ ἡμέτερε Κρονίδη, ὕπατε κρειόντων, 45 καὶ λίην κεῖνός γε ἐοικότι κεῖται ὀλέθρῳ, ὡς ἀπόλοιτο καὶ ἄλλος ὅτις τοιαῦτά γε ῥέζοι. ἀλλά μοι ἀμφ' Ὀδυσῆϊ δαΐφρονι δαίεται ἦτορ, δυσμόρῳ, ὃς δὴ δηθὰ φίλων ἄπο πήματα πάσχει νήσῳ ἐν ἀμφιρύτῃ, ὅθι τ' ὀμφαλός ἐστι θαλάσσης, 50 νῆσος δενδρήεσσα, θεὰ δ' ἐν δώματα ναίει, Ἄτλαντος θυγάτηρ ὀλοόφρονος, ὅς τε θαλάσσης πάσης βένθεα οἶδεν, ἔχει δέ τε κίονας αὐτὸς μακράς, αἳ γαῖάν τε καὶ οὐρανὸν ἀμφὶς ἔχουσι. τοῦ θυγάτηρ δύστηνον ὀδυρόμενον κατερύκει, 55 αἰεὶ δὲ μαλακοῖσι καὶ αἱμυλίοισι λόγοισι θέλγει, ὅπως Ἰθάκης ἐπιλήσεται· αὐτὰρ Ὀδυσσεύς, ἱέμενος καὶ καπνὸν ἀποθρῴσκοντα νοῆσαι ἧς γαίης, θανέειν ἱμείρεται. οὐδέ νυ σοί περ ἐντρέπεται φίλον ἦτορ, Ὀλύμπιε; οὔ νύ τ' Ὀδυσσεὺς 60 Ἀργείων παρὰ νηυσὶ χαρίζετο ἱερὰ ῥέζων Τροίῃ ἐν εὐρείῃ; τί νύ οἱ τόσον ὠδύσαο, Ζεῦ;» τὴν δ' ἀπαμειβόμενος προσέφη νεφεληγερέτα Ζεύς· «τέκνον ἐμόν, ποῖόν σε ἔπος φύγεν ἕρκος ὀδόντων. πῶς ἂν ἔπειτ' Ὀδυσῆος ἐγὼ θείοιο λαθοίμην, 65 ὃς περὶ μὲν νόον ἐστὶ βροτῶν, περὶ δ' ἱρὰ θεοῖσιν ἀθανάτοισιν ἔδωκε, τοὶ οὐρανὸν εὐρὺν ἔχουσιν; ἀλλὰ Ποσειδάων γαιήοχος ἀσκελὲς αἰὲν Κύκλωπος κεχόλωται, ὃν ὀφθαλμοῦ ἀλάωσεν, ἀντίθεον Πολύφημον, ὅου κράτος ἐστὶ μέγιστον 70 πᾶσιν Κυκλώπεσσι· Θόωσα δέ μιν τέκε νύμφη, Φόρκυνος θυγάτηρ, ἁλὸς ἀτρυγέτοιο μέδοντος, ἐν σπέεσι γλαφυροῖσι Ποσειδάωνι μιγεῖσα. ἐκ τοῦ δὴ Ὀδυσῆα Ποσειδάων ἐνοσίχθων οὔ τι κατακτείνει, πλάζει δ' ἀπὸ πατρίδος αἴης. 75 ἀλλ' ἄγεθ' ἡμεῖς οἵδε περιφραζώμεθα πάντες νόστον, ὅπως ἔλθῃσι· Ποσειδάων δὲ μεθήσει ὃν χόλον· οὐ μὲν γάρ τι δυνήσεται ἀντία πάντων ἀθανάτων ἀέκητι θεῶν ἐριδαινέμεν οἶος.» τὸν δ' ἠμείβετ' ἔπειτα θεὰ γλαυκῶπις Ἀθήνη· 80 «ὦ πάτερ ἡμέτερε Κρονίδη, ὕπατε κρειόντων, εἰ μὲν δὴ νῦν τοῦτο φίλον μακάρεσσι θεοῖσι, νοστῆσαι Ὀδυσῆα πολύφρονα ὅνδε δόμονδε, Ἑρμείαν μὲν ἔπειτα, διάκτορον Ἀργεϊφόντην, νῆσον ἐς Ὠγυγίην ὀτρύνομεν, ὄφρα τάχιστα 85 νύμφῃ ἐϋπλοκάμῳ εἴπῃ νημερτέα βουλήν, νόστον Ὀδυσσῆος ταλασίφρονος, ὥς κε νέηται. αὐτὰρ ἐγὼν Ἰθάκηνδε ἐλεύσομαι, ὄφρα οἱ υἱὸν μᾶλλον ἐποτρύνω καί οἱ μένος ἐν φρεσὶ θείω, εἰς ἀγορὴν καλέσαντα κάρη κομόωντας Ἀχαιοὺς 90 πᾶσι μνηστήρεσσιν ἀπειπέμεν, οἵ τέ οἱ αἰεὶ μῆλ' ἁδινὰ σφάζουσι καὶ εἰλίποδας ἕλικας βοῦς. πέμψω δ' ἐς Σπάρτην τε καὶ ἐς Πύλον ἠμαθόεντα νόστον πευσόμενον πατρὸς φίλου, ἤν που ἀκούσῃ, ἠδ' ἵνα μιν κλέος ἐσθλὸν ἐν ἀνθρώποισιν ἔχῃσιν.» 95 ὣς εἰποῦσ' ὑπὸ ποσσὶν ἐδήσατο καλὰ πέδιλα, ἀμβρόσια χρύσεια, τά μιν φέρον ἠμὲν ἐφ' ὑγρὴν ἠδ' ἐπ' ἀπείρονα γαῖαν ἅμα πνοιῇσ' ἀνέμοιο. εἵλετο δ' ἄλκιμον ἔγχος, ἀκαχμένον ὀξέϊ χαλκῷ, βριθὺ μέγα στιβαρόν, τῷ δάμνησι στίχας ἀνδρῶν 100 ἡρώων, τοῖσίν τε κοτέσσεται ὀβριμοπάτρη, βῆ δὲ κατ' Οὐλύμποιο καρήνων ἀΐξασα, στῆ δ' Ἰθάκης ἐνὶ δήμῳ ἐπὶ προθύροισ' Ὀδυσῆος, οὐδοῦ ἐπ' αὐλείου· παλάμῃ δ' ἔχε χάλκεον ἔγχος, εἰδομένη ξείνῳ, Ταφίων ἡγήτορι, Μέντῃ. 105 εὗρε δ' ἄρα μνηστῆρας ἀγήνορας· οἱ μὲν ἔπειτα πεσσοῖσι προπάροιθε θυράων θυμὸν ἔτερπον, ἥμενοι ἐν ῥινοῖσι βοῶν, οὓς ἔκτανον αὐτοί. κήρυκες δ' αὐτοῖσι καὶ ὀτρηροὶ θεράποντες οἱ μὲν ἄρ' οἶνον ἔμισγον ἐνὶ κρητῆρσι καὶ ὕδωρ, 110 οἱ δ' αὖτε σπόγγοισι πολυτρήτοισι τραπέζας νίζον καὶ πρότιθεν, τοὶ δὲ κρέα πολλὰ δατεῦντο. τὴν δὲ πολὺ πρῶτος ἴδε Τηλέμαχος θεοειδής· ἧστο γὰρ ἐν μνηστῆρσι φίλον τετιημένος ἦτορ, ὀσσόμενος πατέρ' ἐσθλὸν ἐνὶ φρεσίν, εἴ ποθεν ἐλθὼν 115 μνηστήρων τῶν μὲν σκέδασιν κατὰ δώματα θείη, τιμὴν δ' αὐτὸς ἔχοι καὶ κτήμασιν οἷσιν ἀνάσσοι. τὰ φρονέων μνηστῆρσι μεθήμενος εἴσιδ' Ἀθήνην, βῆ δ' ἰθὺς προθύροιο, νεμεσσήθη δ' ἐνὶ θυμῷ ξεῖνον δηθὰ θύρῃσιν ἐφεστάμεν· ἐγγύθι δὲ στὰς 120 χεῖρ' ἕλε δεξιτερὴν καὶ ἐδέξατο χάλκεον ἔγχος, καί μιν φωνήσας ἔπεα πτερόεντα προσηύδα· «χαῖρε, ξεῖνε, παρ' ἄμμι φιλήσεαι· αὐτὰρ ἔπειτα δείπνου πασσάμενος μυθήσεαι ὅττεό σε χρή.» ὣς εἰπὼν ἡγεῖθ', ἡ δ' ἕσπετο Παλλὰς Ἀθήνη. 125 οἱ δ' ὅτε δή ῥ' ἔντοσθεν ἔσαν δόμου ὑψηλοῖο, ἔγχος μέν ῥ' ἔστησε φέρων πρὸς κίονα μακρὴν δουροδόκης ἔντοσθεν ἐϋξόου, ἔνθα περ ἄλλα ἔγχε' Ὀδυσσῆος ταλασίφρονος ἵστατο πολλά, αὐτὴν δ' ἐς θρόνον εἷσεν ἄγων, ὑπὸ λῖτα πετάσσας, 130 καλὸν δαιδάλεον· ὑπὸ δὲ θρῆνυς ποσὶν ἦεν. πὰρ δ' αὐτὸς κλισμὸν θέτο ποικίλον, ἔκτοθεν ἄλλων μνηστήρων, μὴ ξεῖνος ἀνιηθεὶς ὀρυμαγδῷ δείπνῳ ἀηδήσειεν, ὑπερφιάλοισι μετελθών, ἠδ' ἵνα μιν περὶ πατρὸς ἀποιχομένοιο ἔροιτο. 135 χέρνιβα δ' ἀμφίπολος προχόῳ ἐπέχευε φέρουσα καλῇ χρυσείῃ, ὑπὲρ ἀργυρέοιο λέβητος, νίψασθαι· παρὰ δὲ ξεστὴν ἐτάνυσσε τράπεζαν. σῖτον δ' αἰδοίη ταμίη παρέθηκε φέρουσα, εἴδατα πόλλ' ἐπιθεῖσα, χαριζομένη παρεόντων· 140 δαιτρὸς δὲ κρειῶν πίνακας παρέθηκεν ἀείρας παντοίων, παρὰ δέ σφι τίθει χρύσεια κύπελλα, κῆρυξ δ' αὐτοῖσιν θάμ' ἐπῴχετο οἰνοχοεύων. ἐς δ' ἦλθον μνηστῆρες ἀγήνορες· οἱ μὲν ἔπειτα ἑξείης ἕζοντο κατὰ κλισμούς τε θρόνους τε. 145 τοῖσι δὲ κήρυκες μὲν ὕδωρ ἐπὶ χεῖρας ἔχευαν, σῖτον δὲ δμῳαὶ παρενήεον ἐν κανέοισι, κοῦροι δὲ κρητῆρας ἐπεστέψαντο ποτοῖο. οἱ δ' ἐπ' ὀνείαθ' ἑτοῖμα προκείμενα χεῖρας ἴαλλον. αὐτὰρ ἐπεὶ πόσιος καὶ ἐδητύος ἐξ ἔρον ἕντο 150 μνηστῆρες, τοῖσιν μὲν ἐνὶ φρεσὶν ἄλλα μεμήλει, μολπή τ' ὀρχηστύς τε· τὰ γάρ τ' ἀναθήματα δαιτός. κῆρυξ δ' ἐν χερσὶν κίθαριν περικαλλέα θῆκε Φημίῳ, ὅς ῥ' ἤειδε παρὰ μνηστῆρσιν ἀνάγκῃ. ἦ τοι ὁ φορμίζων ἀνεβάλλετο καλὸν ἀείδειν, 155 αὐτὰρ Τηλέμαχος προσέφη γλαυκῶπιν Ἀθήνην, ἄγχι σχὼν κεφαλήν, ἵνα μὴ πευθοίαθ' οἱ ἄλλοι· «ξεῖνε φίλ', ἦ καί μοι νεμεσήσεαι ὅττι κεν εἴπω; τούτοισιν μὲν ταῦτα μέλει, κίθαρις καὶ ἀοιδή, ῥεῖ', ἐπεὶ ἀλλότριον βίοτον νήποινον ἔδουσιν, 160 ἀνέρος, οὗ δή που λεύκ' ὀστέα πύθεται ὄμβρῳ κείμεν' ἐπ' ἠπείρου, ἢ εἰν ἁλὶ κῦμα κυλίνδει. εἰ κεῖνόν γ' Ἰθάκηνδε ἰδοίατο νοστήσαντα, πάντες κ' ἀρησαίατ' ἐλαφρότεροι πόδας εἶναι ἢ ἀφνειότεροι χρυσοῖό τε ἐσθῆτός τε. 165 νῦν δ' ὁ μὲν ὣς ἀπόλωλε κακὸν μόρον, οὐδέ τις ἥμιν θαλπωρή, εἴ πέρ τις ἐπιχθονίων ἀνθρώπων φῇσιν ἐλεύσεσθαι· τοῦ δ' ὤλετο νόστιμον ἦμαρ. ἀλλ' ἄγε μοι τόδε εἰπὲ καὶ ἀτρεκέως κατάλεξον· τίς πόθεν εἰς ἀνδρῶν; πόθι τοι πόλις ἠδὲ τοκῆες; 170 ὁπποίης τ' ἐπὶ νηὸς ἀφίκεο; πῶς δέ σε ναῦται ἤγαγον εἰς Ἰθάκην; τίνες ἔμμεναι εὐχετόωντο; οὐ μὲν γάρ τί σε πεζὸν ὀΐομαι ἐνθάδ' ἱκέσθαι. καί μοι τοῦτ' ἀγόρευσον ἐτήτυμον, ὄφρ' ἐῢ εἰδῶ, ἠὲ νέον μεθέπεις, ἦ καὶ πατρώϊός ἐσσι 175 ξεῖνος, ἐπεὶ πολλοὶ ἴσαν ἀνέρες ἡμέτερον δῶ ἄλλοι, ἐπεὶ καὶ κεῖνος ἐπίστροφος ἦν ἀνθρώπων.» τὸν δ' αὖτε προσέειπε θεὰ γλαυκῶπις Ἀθήνη· «τοιγὰρ ἐγώ τοι ταῦτα μάλ' ἀτρεκέως ἀγορεύσω. Μέντης Ἀγχιάλοιο δαΐφρονος εὔχομαι εἶναι 180 υἱός, ἀτὰρ Ταφίοισι φιληρέτμοισιν ἀνάσσω. νῦν δ' ὧδε ξὺν νηῒ κατήλυθον ἠδ' ἑτάροισι, πλέων ἐπὶ οἴνοπα πόντον ἐπ' ἀλλοθρόους ἀνθρώπους, ἐς Τεμέσην μετὰ χαλκόν, ἄγω δ' αἴθωνα σίδηρον. νηῦς δέ μοι ἥδ' ἕστηκεν ἐπ' ἀγροῦ νόσφι πόληος, 185 ἐν λιμένι Ῥείθρῳ, ὑπὸ Νηΐῳ ὑλήεντι. ξεῖνοι δ' ἀλλήλων πατρώϊοι εὐχόμεθ' εἶναι ἐξ ἀρχῆς, εἴ πέρ τε γέροντ' εἴρηαι ἐπελθὼν Λαέρτην ἥρωα, τὸν οὐκέτι φασὶ πόλινδε ἔρχεσθ', ἀλλ' ἀπάνευθεν ἐπ' ἀγροῦ πήματα πάσχειν 190 γρηῒ σὺν ἀμφιπόλῳ, ἥ οἱ βρῶσίν τε πόσιν τε παρτιθεῖ, εὖτ' ἄν μιν κάματος κατὰ γυῖα λάβῃσιν ἑρπύζοντ' ἀνὰ γουνὸν ἀλῳῆς οἰνοπέδοιο. νῦν δ' ἦλθον· δὴ γάρ μιν ἔφαντ' ἐπιδήμιον εἶναι, σὸν πατέρ'· ἀλλά νυ τόν γε θεοὶ βλάπτουσι κελεύθου. 195 οὐ γάρ πω τέθνηκεν ἐπὶ χθονὶ δῖος Ὀδυσσεύς, ἀλλ' ἔτι που ζωὸς κατερύκεται εὐρέϊ πόντῳ, νήσῳ ἐν ἀμφιρύτῃ, χαλεποὶ δέ μιν ἄνδρες ἔχουσιν, ἄγριοι, οἵ που κεῖνον ἐρυκανόωσ' ἀέκοντα. αὐτὰρ νῦν τοι ἐγὼ μαντεύσομαι, ὡς ἐνὶ θυμῷ 200 ἀθάνατοι βάλλουσι καὶ ὡς τελέεσθαι ὀΐω, οὔτε τι μάντις ἐὼν οὔτ' οἰωνῶν σάφα εἰδώς. οὔ τοι ἔτι δηρόν γε φίλης ἀπὸ πατρίδος αἴης ἔσσεται, οὐδ' εἴ πέρ τε σιδήρεα δέσματ' ἔχῃσι· φράσσεται ὥς κε νέηται, ἐπεὶ πολυμήχανός ἐστιν. 205 ἀλλ' ἄγε μοι τόδε εἰπὲ καὶ ἀτρεκέως κατάλεξον, εἰ δὴ ἐξ αὐτοῖο τόσος πάϊς εἰς Ὀδυσῆος. αἰνῶς μὲν κεφαλήν τε καὶ ὄμματα καλὰ ἔοικας κείνῳ, ἐπεὶ θαμὰ τοῖον ἐμισγόμεθ' ἀλλήλοισι, πρίν γε τὸν ἐς Τροίην ἀναβήμεναι, ἔνθα περ ἄλλοι 210 Ἀργείων οἱ ἄριστοι ἔβαν κοίλῃσ' ἐνὶ νηυσίν· ἐκ τοῦ δ' οὔτ' Ὀδυσῆα ἐγὼν ἴδον οὔτ' ἐμὲ κεῖνος.» τὴν δ' αὖ Τηλέμαχος πεπνυμένος ἀντίον ηὔδα· «τοιγὰρ ἐγώ τοι, ξεῖνε, μάλ' ἀτρεκέως ἀγορεύσω. μήτηρ μέν τέ μέ φησι τοῦ ἔμμεναι, αὐτὰρ ἐγώ γε 215 οὐκ οἶδ'· οὐ γάρ πώ τις ἑὸν γόνον αὐτὸς ἀνέγνω. ὡς δὴ ἐγώ γ' ὄφελον μάκαρός νύ τευ ἔμμεναι υἱὸς ἀνέρος, ὃν κτεάτεσσιν ἑοῖσ' ἔπι γῆρας ἔτετμε. νῦν δ' ὃς ἀποτμότατος γένετο θνητῶν ἀνθρώπων, τοῦ μ' ἔκ φασι γενέσθαι, ἐπεὶ σύ με τοῦτ' ἐρεείνεις.» 220 τὸν δ' αὖτε προσέειπε θεὰ γλαυκῶπις Ἀθήνη· «οὐ μέν τοι γενεήν γε θεοὶ νώνυμνον ὀπίσσω θῆκαν, ἐπεὶ σέ γε τοῖον ἐγείνατο Πηνελόπεια. ἀλλ' ἄγε μοι τόδε εἰπὲ καὶ ἀτρεκέως κατάλεξον· τίς δαίς, τίς δὲ ὅμιλος ὅδ' ἔπλετο; τίπτε δέ σε χρεώ; 225 εἰλαπίνη ἦε γάμος; ἐπεὶ οὐκ ἔρανος τάδε γ' ἐστίν, ὥς τέ μοι ὑβρίζοντες ὑπερφιάλως δοκέουσι δαίνυσθαι κατὰ δῶμα. νεμεσσήσαιτό κεν ἀνὴρ αἴσχεα πόλλ' ὁρόων, ὅς τις πινυτός γε μετέλθοι.» τὴν δ' αὖ Τηλέμαχος πεπνυμένος ἀντίον ηὔδα· 230 «ξεῖν', ἐπεὶ ἂρ δὴ ταῦτά μ' ἀνείρεαι ἠδὲ μεταλλᾷς, μέλλεν μέν ποτε οἶκος ὅδ' ἀφνειὸς καὶ ἀμύμων ἔμμεναι, ὄφρ' ἔτι κεῖνος ἀνὴρ ἐπιδήμιος ἦεν· νῦν δ' ἑτέρως ἐβόλοντο θεοὶ κακὰ μητιόωντες, οἳ κεῖνον μὲν ἄϊστον ἐποίησαν περὶ πάντων 235 ἀνθρώπων, ἐπεὶ οὔ κε θανόντι περ ὧδ' ἀκαχοίμην, εἰ μετὰ οἷσ' ἑτάροισι δάμη Τρώων ἐνὶ δήμῳ, ἠὲ φίλων ἐν χερσίν, ἐπεὶ πόλεμον τολύπευσε. τῶ κέν οἱ τύμβον μὲν ἐποίησαν Παναχαιοί, ἠδέ κε καὶ ᾧ παιδὶ μέγα κλέος ἤρατ' ὀπίσσω. 240 νῦν δέ μιν ἀκλειῶς Ἅρπυιαι ἀνηρέψαντο· οἴχετ' ἄϊστος ἄπυστος, ἐμοὶ δ' ὀδύνας τε γόους τε κάλλιπεν· οὐδέ τι κεῖνον ὀδυρόμενος στεναχίζω οἶον, ἐπεί νύ μοι ἄλλα θεοὶ κακὰ κήδε' ἔτευξαν. ὅσσοι γὰρ νήσοισιν ἐπικρατέουσιν ἄριστοι, 245 Δουλιχίῳ τε Σάμῃ τε καὶ ὑλήεντι Ζακύνθῳ, ἠδ' ὅσσοι κραναὴν Ἰθάκην κάτα κοιρανέουσι, τόσσοι μητέρ' ἐμὴν μνῶνται, τρύχουσι δὲ οἶκον. ἡ δ' οὔτ' ἀρνεῖται στυγερὸν γάμον οὔτε τελευτὴν ποιῆσαι δύναται· τοὶ δὲ φθινύθουσιν ἔδοντες 250 οἶκον ἐμόν· τάχα δή με διαῤῥαίσουσι καὶ αὐτόν.» τὸν δ' ἐπαλαστήσασα προσηύδα Παλλὰς Ἀθήνη· «ὢ πόποι, ἦ δὴ πολλὸν ἀποιχομένου Ὀδυσῆος δεύῃ, ὅ κε μνηστῆρσιν ἀναιδέσι χεῖρας ἐφείη. εἰ γὰρ νῦν ἐλθὼν δόμου ἐν πρώτῃσι θύρῃσι 255 σταίη, ἔχων πήληκα καὶ ἀσπίδα καὶ δύο δοῦρε, τοῖος ἐὼν οἷόν μιν ἐγὼ τὰ πρῶτ' ἐνόησα οἴκῳ ἐν ἡμετέρῳ πίνοντά τε τερπόμενόν τε, ἐξ Ἐφύρης ἀνιόντα παρ' Ἴλου Μερμερίδαο· - ᾤχετο γὰρ καὶ κεῖσε θοῆς ἐπὶ νηὸς Ὀδυσσεὺς 260 φάρμακον ἀνδροφόνον διζήμενος, ὄφρα οἱ εἴη ἰοὺς χρίεσθαι χαλκήρεας· ἀλλ' ὁ μὲν οὔ οἱ δῶκεν, ἐπεί ῥα θεοὺς νεμεσίζετο αἰὲν ἐόντας, ἀλλὰ πατήρ οἱ δῶκεν ἐμός· φιλέεσκε γὰρ αἰνῶς· - τοῖος ἐὼν μνηστῆρσιν ὁμιλήσειεν Ὀδυσσεύς· 265 πάντες κ' ὠκύμοροί τε γενοίατο πικρόγαμοί τε. ἀλλ' ἦ τοι μὲν ταῦτα θεῶν ἐν γούνασι κεῖται, ἤ κεν νοστήσας ἀποτείσεται, ἦε καὶ οὐκί, οἷσιν ἐνὶ μεγάροισι· σὲ δὲ φράζεσθαι ἄνωγα, ὅππως κε μνηστῆρας ἀπώσεαι ἐκ μεγάροιο. 270 εἰ δ' ἄγε νῦν ξυνίει καὶ ἐμῶν ἐμπάζεο μύθων· αὔριον εἰς ἀγορὴν καλέσας ἥρωας Ἀχαιοὺς μῦθον πέφραδε πᾶσι, θεοὶ δ' ἐπὶ μάρτυροι ἔστων. μνηστῆρας μὲν ἐπὶ σφέτερα σκίδνασθαι ἄνωχθι, μητέρα δ', εἴ οἱ θυμὸς ἐφορμᾶται γαμέεσθαι, 275 ἂψ ἴτω ἐς μέγαρον πατρὸς μέγα δυναμένοιο· οἱ δὲ γάμον τεύξουσι καὶ ἀρτυνέουσιν ἔεδνα πολλὰ μάλ', ὅσσα ἔοικε φίλης ἐπὶ παιδὸς ἕπεσθαι. σοὶ δ' αὐτῷ πυκινῶς ὑποθήσομαι, αἴ κε πίθηαι· νῆ' ἄρσας ἐρέτῃσιν ἐείκοσιν, ἥ τις ἀρίστη, 280 ἔρχεο πευσόμενος πατρὸς δὴν οἰχομένοιο, ἤν τίς τοι εἴπῃσι βροτῶν, ἢ ὄσσαν ἀκούσῃς ἐκ Διός, ἥ τε μάλιστα φέρει κλέος ἀνθρώποισι. πρῶτα μὲν ἐς Πύλον ἐλθὲ καὶ εἴρεο Νέστορα δῖον, κεῖθεν δὲ Σπάρτηνδε παρὰ ξανθὸν Μενέλαον· 285 ὃς γὰρ δεύτατος ἦλθεν Ἀχαιῶν χαλκοχιτώνων. εἰ μέν κεν πατρὸς βίοτον καὶ νόστον ἀκούσῃς, ἦ τ' ἂν τρυχόμενός περ ἔτι τλαίης ἐνιαυτόν· εἰ δέ κε τεθνηῶτος ἀκούσῃς μηδ' ἔτ' ἐόντος, νοστήσας δὴ ἔπειτα φίλην ἐς πατρίδα γαῖαν 290 σῆμά τέ οἱ χεῦαι καὶ ἐπὶ κτέρεα κτερεΐξαι πολλὰ μάλ', ὅσσα ἔοικε, καὶ ἀνέρι μητέρα δοῦναι. αὐτὰρ ἐπὴν δὴ ταῦτα τελευτήσῃς τε καὶ ἕρξῃς, φράζεσθαι δὴ ἔπειτα κατὰ φρένα καὶ κατὰ θυμόν, ὅππως κε μνηστῆρας ἐνὶ μεγάροισι τεοῖσι 295 κτείνῃς ἠὲ δόλῳ ἢ ἀμφαδόν· οὐδέ τί σε χρὴ νηπιάας ὀχέειν, ἐπεὶ οὐκέτι τηλίκος ἐσσί. ἦ οὐκ ἀΐεις οἷον κλέος ἔλλαβε δῖος Ὀρέστης πάντας ἐπ' ἀνθρώπους, ἐπεὶ ἔκτανε πατροφονῆα, Αἴγισθον δολόμητιν, ὅ οἱ πατέρα κλυτὸν ἔκτα; 300 καὶ σύ, φίλος, μάλα γάρ σ' ὁρόω καλόν τε μέγαν τε, ἄλκιμος ἔσσ', ἵνα τίς σε καὶ ὀψιγόνων ἐῢ εἴπῃ. αὐτὰρ ἐγὼν ἐπὶ νῆα θοὴν κατελεύσομαι ἤδη ἠδ' ἑτάρους, οἵ πού με μάλ' ἀσχαλόωσι μένοντες· σοὶ δ' αὐτῷ μελέτω, καὶ ἐμῶν ἐμπάζεο μύθων.» 305 τὴν δ' αὖ Τηλέμαχος πεπνυμένος ἀντίον ηὔδα· «ξεῖν', ἦ τοι μὲν ταῦτα φίλα φρονέων ἀγορεύεις, ὥς τε πατὴρ ᾧ παιδί, καὶ οὔ ποτε λήσομαι αὐτῶν. ἀλλ' ἄγε νῦν ἐπίμεινον, ἐπειγόμενός περ ὁδοῖο, ὄφρα λοεσσάμενός τε τεταρπόμενός τε φίλον κῆρ 310 δῶρον ἔχων ἐπὶ νῆα κίῃς, χαίρων ἐνὶ θυμῷ, τιμῆεν, μάλα καλόν, ὅ τοι κειμήλιον ἔσται ἐξ ἐμεῦ, οἷα φίλοι ξεῖνοι ξείνοισι διδοῦσι.» τὸν δ' ἠμείβετ' ἔπειτα θεὰ γλαυκῶπις Ἀθήνη· «μή μ' ἔτι νῦν κατέρυκε, λιλαιόμενόν περ ὁδοῖο· 315 δῶρον δ' ὅττι κέ μοι δοῦναι φίλον ἦτορ ἀνώγῃ, αὖτις ἀνερχομένῳ δόμεναι οἶκόνδε φέρεσθαι, καὶ μάλα καλὸν ἑλών· σοὶ δ' ἄξιον ἔσται ἀμοιβῆς.» ἡ μὲν ἄρ' ὣς εἰποῦσ' ἀπέβη γλαυκῶπις Ἀθήνη, ὄρνις δ' ὣς ἀνόπαια διέπτατο· τῷ δ' ἐνὶ θυμῷ 320 θῆκε μένος καὶ θάρσος, ὑπέμνησέν τέ ἑ πατρὸς μᾶλλον ἔτ' ἢ τὸ πάροιθεν. ὁ δὲ φρεσὶν ᾗσι νοήσας θάμβησεν κατὰ θυμόν· ὀΐσατο γὰρ θεὸν εἶναι. αὐτίκα δὲ μνηστῆρας ἐπῴχετο ἰσόθεος φώς. τοῖσι δ' ἀοιδὸς ἄειδε περικλυτός, οἱ δὲ σιωπῇ 325 εἵατ' ἀκούοντες· ὁ δ' Ἀχαιῶν νόστον ἄειδε λυγρόν, ὃν ἐκ Τροίης ἐπετείλατο Παλλὰς Ἀθήνη. τοῦ δ' ὑπερωϊόθεν φρεσὶ σύνθετο θέσπιν ἀοιδὴν κούρη Ἰκαρίοιο, περίφρων Πηνελόπεια· κλίμακα δ' ὑψηλὴν κατεβήσετο οἷο δόμοιο, 330 οὐκ οἴη, ἅμα τῇ γε καὶ ἀμφίπολοι δύ' ἕποντο. ἡ δ' ὅτε δὴ μνηστῆρας ἀφίκετο δῖα γυναικῶν, στῆ ῥα παρὰ σταθμὸν τέγεος πύκα ποιητοῖο, ἄντα παρειάων σχομένη λιπαρὰ κρήδεμνα· ἀμφίπολος δ' ἄρα οἱ κεδνὴ ἑκάτερθε παρέστη. 335 δακρύσασα δ' ἔπειτα προσηύδα θεῖον ἀοιδόν· «Φήμιε, πολλὰ γὰρ ἄλλα βροτῶν θελκτήρια οἶδας ἔργ' ἀνδρῶν τε θεῶν τε, τά τε κλείουσιν ἀοιδοί· τῶν ἕν γέ σφιν ἄειδε παρήμενος, οἱ δὲ σιωπῇ οἶνον πινόντων· ταύτης δ' ἀποπαύε' ἀοιδῆς 340 λυγρῆς, ἥ τέ μοι αἰὲν ἐνὶ στήθεσσι φίλον κῆρ τείρει, ἐπεί με μάλιστα καθίκετο πένθος ἄλαστον. τοίην γὰρ κεφαλὴν ποθέω μεμνημένη αἰεὶ ἀνδρός, τοῦ κλέος εὐρὺ καθ' Ἑλλάδα καὶ μέσον Ἄργος.» τὴν δ' αὖ Τηλέμαχος πεπνυμένος ἀντίον ηὔδα· 345 «μῆτερ ἐμή, τί τ' ἄρα φθονέεις ἐρίηρον ἀοιδὸν τέρπειν ὅππῃ οἱ νόος ὄρνυται; οὔ νύ τ' ἀοιδοὶ αἴτιοι, ἀλλά ποθι Ζεὺς αἴτιος, ὅς τε δίδωσιν ἀνδράσιν ἀλφηστῇσιν ὅπως ἐθέλῃσιν ἑκάστῳ. τούτῳ δ' οὐ νέμεσις Δαναῶν κακὸν οἶτον ἀείδειν· 350 τὴν γὰρ ἀοιδὴν μᾶλλον ἐπικλείουσ' ἄνθρωποι, ἥ τις ἀϊόντεσσι νεωτάτη ἀμφιπέληται. σοὶ δ' ἐπιτολμάτω κραδίη καὶ θυμὸς ἀκούειν· οὐ γὰρ Ὀδυσσεὺς οἶος ἀπώλεσε νόστιμον ἦμαρ ἐν Τροίῃ, πολλοὶ δὲ καὶ ἄλλοι φῶτες ὄλοντο. 355 ἀλλ' εἰς οἶκον ἰοῦσα τὰ σ' αὐτῆς ἔργα κόμιζε, ἱστόν τ' ἠλακάτην τε, καὶ ἀμφιπόλοισι κέλευε ἔργον ἐποίχεσθαι· μῦθος δ' ἄνδρεσσι μελήσει πᾶσι, μάλιστα δ' ἐμοί· τοῦ γὰρ κράτος ἔστ' ἐνὶ οἴκῳ.» ἡ μὲν θαμβήσασα πάλιν οἶκόνδε βεβήκει· 360 παιδὸς γὰρ μῦθον πεπνυμένον ἔνθετο θυμῷ. ἐς δ' ὑπερῷ' ἀναβᾶσα σὺν ἀμφιπόλοισι γυναιξὶ κλαῖεν ἔπειτ' Ὀδυσῆα, φίλον πόσιν, ὄφρα οἱ ὕπνον ἡδὺν ἐπὶ βλεφάροισι βάλε γλαυκῶπις Ἀθήνη. μνηστῆρες δ' ὁμάδησαν ἀνὰ μέγαρα σκιόεντα· 365 πάντες δ' ἠρήσαντο παραὶ λεχέεσσι κλιθῆναι. τοῖσι δὲ Τηλέμαχος πεπνυμένος ἤρχετο μύθων· «μητρὸς ἐμῆς μνηστῆρες, ὑπέρβιον ὕβριν ἔχοντες, νῦν μὲν δαινύμενοι τερπώμεθα, μηδὲ βοητὺς ἔστω, ἐπεὶ τό γε καλὸν ἀκουέμεν ἐστὶν ἀοιδοῦ 370 τοιοῦδ' οἷος ὅδ' ἐστί, θεοῖσ' ἐναλίγκιος αὐδήν. ἠῶθεν δ' ἀγορήνδε καθεζώμεσθα κιόντες πάντες, ἵν' ὕμιν μῦθον ἀπηλεγέως ἀποείπω, ἐξιέναι μεγάρων· ἄλλας δ' ἀλεγύνετε δαῖτας, ὑμὰ κτήματ' ἔδοντες, ἀμειβόμενοι κατὰ οἴκους. 375 εἰ δ' ὕμιν δοκέει τόδε λωΐτερον καὶ ἄμεινον ἔμμεναι, ἀνδρὸς ἑνὸς βίοτον νήποινον ὀλέσθαι, κείρετ'· ἐγὼ δὲ θεοὺς ἐπιβώσομαι αἰὲν ἐόντας, αἴ κέ ποθι Ζεὺς δῷσι παλίντιτα ἔργα γενέσθαι· νήποινοί κεν ἔπειτα δόμων ἔντοσθεν ὄλοισθε.» 380 ὣς ἔφαθ', οἱ δ' ἄρα πάντες ὀδὰξ ἐν χείλεσι φύντες Τηλέμαχον θαύμαζον, ὃ θαρσαλέως ἀγόρευε. τὸν δ' αὖτ' Ἀντίνοος προσέφη, Εὐπείθεος υἱός· «Τηλέμαχ', ἦ μάλα δή σε διδάσκουσιν θεοὶ αὐτοὶ ὑψαγόρην τ' ἔμεναι καὶ θαρσαλέως ἀγορεύειν. 385 μὴ σέ γ' ἐν ἀμφιάλῳ Ἰθάκῃ βασιλῆα Κρονίων ποιήσειεν, ὅ τοι γενεῇ πατρώϊόν ἐστιν.» τὸν δ' αὖ Τηλέμαχος πεπνυμένος ἀντίον ηὔδα· «Ἀντίνο', εἴ πέρ μοι καὶ ἀγάσσεαι ὅττι κεν εἴπω, καί κεν τοῦτ' ἐθέλοιμι Διός γε διδόντος ἀρέσθαι. 390 ἦ φῂς τοῦτο κάκιστον ἐν ἀνθρώποισι τετύχθαι; οὐ μὲν γάρ τι κακὸν βασιλευέμεν· αἶψά τέ οἱ δῶ ἀφνειὸν πέλεται καὶ τιμηέστερος αὐτός. ἀλλ' ἦ τοι βασιλῆες Ἀχαιῶν εἰσὶ καὶ ἄλλοι πολλοὶ ἐν ἀμφιάλῳ Ἰθάκῃ, νέοι ἠδὲ παλαιοί, 395 τῶν κέν τις τόδ' ἔχῃσιν, ἐπεὶ θάνε δῖος Ὀδυσσεύς· αὐτὰρ ἐγὼν οἴκοιο ἄναξ ἔσομ' ἡμετέροιο καὶ δμώων, οὕς μοι ληΐσσατο δῖος Ὀδυσσεύς.» τὸν δ' αὖτ' Εὐρύμαχος, Πολύβου πάϊς, ἀντίον ηὔδα· «Τηλέμαχ', ἦ τοι ταῦτα θεῶν ἐν γούνασι κεῖται, 400 ὅς τις ἐν ἀμφιάλῳ Ἰθάκῃ βασιλεύσει Ἀχαιῶν· κτήματα δ' αὐτὸς ἔχοις καὶ δώμασι σοῖσιν ἀνάσσοις. μὴ γὰρ ὅ γ' ἔλθοι ἀνήρ, ὅς τίς σ' ἀέκοντα βίηφι κτήματ' ἀποῤῥαίσει', Ἰθάκης ἔτι ναιεταούσης. ἀλλ' ἐθέλω σε, φέριστε, περὶ ξείνοιο ἐρέσθαι, 405 ὁππόθεν οὗτος ἀνήρ· ποίης δ' ἐξ εὔχεται εἶναι γαίης; ποῦ δέ νύ οἱ γενεὴ καὶ πατρὶς ἄρουρα; ἠέ τιν' ἀγγελίην πατρὸς φέρει ἐρχομένοιο, ἦ ἑὸν αὐτοῦ χρεῖος ἐελδόμενος τόδ' ἱκάνει; οἷον ἀναΐξας ἄφαρ οἴχεται, οὐδ' ὑπέμεινε 410 γνώμεναι· οὐ μὲν γάρ τι κακῷ εἰς ὦπα ἐῴκει.» τὸν δ' αὖ Τηλέμαχος πεπνυμένος ἀντίον ηὔδα· «Εὐρύμαχ', ἦ τοι νόστος ἀπώλετο πατρὸς ἐμοῖο· οὔτ' οὖν ἀγγελίῃ ἔτι πείθομαι, εἴ ποθεν ἔλθοι, οὔτε θεοπροπίης ἐμπάζομαι, ἥν τινα μήτηρ 415 ἐς μέγαρον καλέσασα θεοπρόπον ἐξερέηται. ξεῖνος δ' οὗτος ἐμὸς πατρώϊος ἐκ Τάφου ἐστί, Μέντης δ' Ἀγχιάλοιο δαΐφρονος εὔχεται εἶναι υἱός, ἀτὰρ Ταφίοισι φιληρέτμοισιν ἀνάσσει.» ὣς φάτο Τηλέμαχος, φρεσὶ δ' ἀθανάτην θεὸν ἔγνω. 420 οἱ δ' εἰς ὀρχηστύν τε καὶ ἱμερόεσσαν ἀοιδὴν τρεψάμενοι τέρποντο, μένον δ' ἐπὶ ἕσπερον ἐλθεῖν. τοῖσι δὲ τερπομένοισι μέλας ἐπὶ ἕσπερος ἦλθε· δὴ τότε κακκείοντες ἔβαν οἶκόνδε ἕκαστος. Τηλέμαχος δ', ὅθι οἱ θάλαμος περικαλλέος αὐλῆς 425 ὑψηλὸς δέδμητο, περισκέπτῳ ἐνὶ χώρῳ, ἔνθ' ἔβη εἰς εὐνὴν πολλὰ φρεσὶ μερμηρίζων. τῷ δ' ἄρ' ἅμ' αἰθομένας δαΐδας φέρε κεδνὰ ἰδυῖα Εὐρύκλει', Ὦπος θυγάτηρ Πεισηνορίδαο, τήν ποτε Λαέρτης πρίατο κτεάτεσσιν ἑοῖσι, 430 πρωθήβην ἔτ' ἐοῦσαν, ἐεικοσάβοια δ' ἔδωκεν, ἶσα δέ μιν κεδνῇ ἀλόχῳ τίεν ἐν μεγάροισιν, εὐνῇ δ' οὔ ποτ' ἔμικτο, χόλον δ' ἀλέεινε γυναικός· ἥ οἱ ἅμ' αἰθομένας δαΐδας φέρε καί ἑ μάλιστα δμῳάων φιλέεσκε καὶ ἔτρεφε τυτθὸν ἐόντα. 435 ὤϊξεν δὲ θύρας θαλάμου πύκα ποιητοῖο, ἕζετο δ' ἐν λέκτρῳ, μαλακὸν δ' ἔκδυνε χιτῶνα· καὶ τὸν μὲν γραίης πυκιμηδέος ἔμβαλε χερσίν. ἡ μὲν τὸν πτύξασα καὶ ἀσκήσασα χιτῶνα, πασσάλῳ ἀγκρεμάσασα παρὰ τρητοῖσι λέχεσσι, 440 βῆ ῥ' ἴμεν ἐκ θαλάμοιο, θύρην δ' ἐπέρυσσε κορώνῃ ἀργυρέῃ, ἐπὶ δὲ κληῗδ' ἐτάνυσσεν ἱμάντι. ἔνθ' ὅ γε παννύχιος, κεκαλυμμένος οἰὸς ἀώτῳ, βούλευε φρεσὶν ᾗσιν ὁδόν, τὴν πέφραδ' Ἀθήνη. </poem> bumggd74r5pmkz00dg35er9h0p6g9e3 Χρήστης:Missileboi 2 1683180 7328979 7328945 2026-04-16T12:34:52Z Missileboi 46769 /* Τι δημιούργησα */ 7328979 wikitext text/x-wiki {{Βαβέλ|el|en-4|la-3|grc-2|it-1|es-1|Grek|Latn-4}} '''Χαῖρετε!''' '''Salvēte!''' Ειδικεύομαι στο Βικιλεξικό στην δημιουργία λημμάτων στα {{grk-ita}}. Μπορείτε να δείτε την εμπειρία μου στο αγγλικό ΒΛ εδώ: [[:en:Special:Contributions/Missileboi]] ==Η πολιτική των χρηστών απέναντι στο Βικιλεξικό (ανεξαρτήτως της γλώσσας)== * '''Πηγές (ΠΟΛΥ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ)''': Παραθέτουμε πάντα τα λήμματα που εισάγουμε. Πρέπει να μπορούν οι αναγνώστες να ξέρουν από που αποσπούμε τα λήμματα. Αν δεν διαθέτουμε πηγή, δεν το εισάγουμε. Άν βρούμε λήμμα χωρίς πηγή στο Βικιλεξικό, προσπαθούμε να βρούμε πηγή. Αν δεν καταφέρουμε, ειδοποιούμε άλλους χρήστες, ειδικότερα διαχειριστές και έμπειρους χρήστες για να αποφασιστεί η διαγραφή η όχι του εκάστοτε λήμματος. Οι πηγές πρέπει να είναι αποτελέσματα επιστημονικής έρευνας (π.χ. ετυμολογικά λεξικά, βιβλία με λεπτομερή ανάλυση της γλώσσας, κλπ), ώστε να διατηρείται η αξιοπιστία. * '''Συζητήσεις''': Αν έχουμε κάποια έρωτηση που απευθύνεται σε ολόκληρη την κοινότητα, απευθυνόμαστε στην Βικιδημία ή στις σελίδες συζήτησης. Αν απευθύνεται μόνο σε έναν χρήστη, πηγαίνουμε στην ''Συζήτηση'' του συγκεκριμένου χρήστη. * '''Σεβασμός''': Ως χρήστες, οφείλουμε να σεβαζόμαστε τις αποφάσεις των διαχειριστών. Όπως και αυτοί, οφείλουμε επίσης να τους μιλάμε σωστά και να τους σεβόμαστε. Οι διαχειριστές οφείλουν επιπλέον να είναι φιλικοί στους νέους χρήστες και να τους υπενθυμίζουν για τυχόν λάθη που κάνουν. * '''Συνεισφορά''': Δεν βανδαλίζουμε σελίδες, δεν κάνουμε χρήση spam και γενικότερα δεν κάνουμε την ζωή δύσκολη για τους υπόλιπους. * [[wikt:WT:WINW|Το Βικιλεξικό δεν είναι Βικιπαίδεια!]] (παραπομπή στο αγγλικό ΒΛ) ==Υποσελίδες== * [[Χρήστης:Missileboi/Κατηγορίες κλίσεων ουσιαστικών (κατωιταλικά)|Κατηγορίες κλίσεων ουσιαστικών (κατωιταλικά)]] * [[Χρήστης:Missileboi/Κατηγορίες κλίσεων ρημάτων (κατωιταλικά)|Κατηγορίες κλίσεων ρημάτων (κατωιταλικά)]] ==Τι δημιούργησα== <div class="NavFrame"> <div class="NavHead" style="text-align:left; font-weight:normal;"><b>Πρότυπα - Modules - Παραρτήματα</b> που δημιουργήθηκαν από εμένα</div> <div class="NavContent" style="text-align:left;"> * [[Πρότυπο:grk-ita-οριστικό άρθρο]] * [[Πρότυπο:grk-ita-αόριστο άρθρο]] * [[Πρότυπο:grk-ita-προσωπική αντωνυμία]] </div></div> <div class="NavFrame"> <div class="NavHead" style="text-align:left; font-weight:normal;"><b>Λήμματα</b> που δημιουργήθηκαν από εμένα ''({{grk-ita}})'' (μη ολοκληρωμένη)</div> <div class="NavContent" style="text-align:left;"> * {{l|addho|grk-ita}} * {{l|alea|grk-ita}} * {{l|ce|grk-ita}} * {{l|ciuri|grk-ita}} * {{l|deje|grk-ita}} * {{l|e|grk-ita}} * {{l|eci|grk-ita}} * {{l|ecino|grk-ita}} * {{l|ekho|grk-ita}} * {{l|es|grk-ita}} * {{l|esu|grk-ita}} * {{l|evo|grk-ita}} * {{l|faci|grk-ita}} * {{l|felo|grk-ita}} * {{l|frea|grk-ita}} * {{l|fsikhi|grk-ita}} * {{l|i|grk-ita}} * {{l|iljo|grk-ita}} * {{l|ime|grk-ita}} * {{l|is|grk-ita}} * {{l|ja|grk-ita}} </div></div> {{clear}} iskatyr5mnhtyfjvw1tqvxcr9jqets1 Χρήστης:Missileboi/Κατηγορίες κλίσεων ουσιαστικών (κατωιταλικά) 2 1683813 7329404 7327656 2026-04-17T09:19:49Z Missileboi 46769 /* -o(s) (ουδέτερο, σιγμόληκτο) */ 7329404 wikitext text/x-wiki ''ΠΡΟΣΟΧΗ: Υπάρχουν διαφορές στην τοποθέτηση του τόνου σε κάποιες λέξεις, λόγω ιδιωματικών διαφορών. Αυτή η σελίδα είναι ένας πρόχειρος τόπος για την συλλογή πληροφοριών και τον τελικό στόχο της δημιουργίας module και προτύπων με κλίσεις ουσιαστικών.'' ==-a(s) (αρσενικό, σταθερός τόνος)== ==-a(s) (αρσενικό, μεταβαλλόμενος τόνος)== ==-i(s) (αρσενικό, σταθερός τόνος)== ==-i(s) (αρσενικό, μεταβαλλόμενος τόνος)== ==-a (θηλυκό, σταθερός τόνος)== ==-a (θηλυκό, μεταβαλλόμενος τόνος)== ==-i (θηλυκό, σταθερός τόνος)== Αυτά τα ουσιαστικά δεν μεταβάλλουν τον τόνο τους, ανεξαρτήτως πτώσης. Ο βοηθητικός τόνος υποδηλώνει ότι η κατάληξη τονίζεται. {| border=1 | | ενικός | πληθυντικός |- | ονομαστική | -i, -ì | -e(s), -è(s) |- | γενική | -i(s), -ì(s) | -o(s), ò(s) |- | αιτιατική | -i, -ì | -e(s), -è(s) |- | κλητική | -i, -ì | -e(s), -è(s) |} ===Παραδείγματα με τονισμένη κατάληξη=== * {{l|foni|grk-ita|fonì}} * {{l|jorti|grk-ita|jortì}} * {{l|akoi|grk-ita|akoì}} ==-i (θηλυκό, μεταβαλλόμενος τόνος)== ==-o(s) (ουδέτερο, σιγμόληκτο)== {| border=1 | | ενικός | πληθυντικός |- | ονομαστική | -o(s) | -i |- | γενική | -u | -o(s) |- | αιτιατική | -o(s) | -i |- | κλητική | -o(s) | -i |} td5f0mklzy7k4z1cm8lm849h6s8v8n0 νεροφεγγιά 0 1683863 7329298 7328135 2026-04-17T05:15:19Z Nikos1nikos1 35893 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7329298 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καρδιά'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|νερο-}} + [[φέγγω|φέγγ(ω)]] + [[-ιά]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετικ|λογοτεχνικό|φυσική}} η [[αντανάκλαση]] του φωτός (του ήλιου ή της σελήνης) πάνω στην [[επιφάνεια]] του [[νερό|νερού]] *: {{Q|el|PolK|x={{β|Στου Χατζηφράγκου|''Στου Χατζηφράγκου''}}, [μυθιστόρημα], έτος αρχικής έκδοσης: 1963.}} *::''Κοιμότανε μες στη '''νεροφεγγιά''', δυο τρία δάχτυλα κάτω απ’ το νερό, και τα μακριά μαύρα μαλλιά της, χυμένα πίσω, σαλεύανε ανασηκωμένα στον αφρό, δίνοντας μια ζωντάνια στη γαλήνη. '' [&hellip;] '' Τα δάχτυλά της αγγίζανε το πράσινο αδειανό καβούκι μιας αλειχινιασμένης αχιβάδας. Και το νερό πηγαινοερχότανε αφροκομμένο πάνωθέ της. '' *:::<small>[[ΣτΕ]]: Ο συγγραφέας περιγράφει την [[ανεύρεση]] ενός γυναικείου [[πτώμα]]τος.</small> ===={{μορφές}}==== * [[νεροφεγγή]] ===={{συγγενικά}}==== * [[αστροφεγγιά]] * {{βλ|και=1|νερό|φέγγω}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Συμεωνίδη}} {{κλείδα-ελλ}} njp1puoz5blcy6esc4bbr9v2enq5s71 7329305 7329298 2026-04-17T05:18:55Z Nikos1nikos1 35893 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7329305 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καρδιά'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|νερο-}} + [[φέγγω|φέγγ(ω)]] + [[-ιά]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετικ|λογοτεχνικό|φυσική}} η [[αντανάκλαση]] του φωτός (του ήλιου ή της σελήνης) πάνω στην [[επιφάνεια]] του [[νερό|νερού]] *: {{Q|el|PolK|x={{β|Στου Χατζηφράγκου|''Στου Χατζηφράγκου''}}, [μυθιστόρημα], έτος αρχικής έκδοσης: 1963.}} *::''Κοιμότανε μες στη '''νεροφεγγιά''', δυο τρία δάχτυλα κάτω απ’ το νερό, και τα μακριά μαύρα μαλλιά της, χυμένα πίσω, σαλεύανε ανασηκωμένα στον αφρό, δίνοντας μια ζωντάνια στη γαλήνη της. '' [&hellip;] '' Τα δάχτυλά της αγγίζανε το πράσινο αδειανό καβούκι μιας αλειχινιασμένης αχιβάδας. Και το νερό πηγαινοερχότανε αφροκομμένο πάνωθέ της. '' *:::<small>[[ΣτΕ]]: Ο συγγραφέας περιγράφει την [[ανεύρεση]] ενός γυναικείου [[πτώμα]]τος.</small> ===={{μορφές}}==== * [[νεροφεγγή]] ===={{συγγενικά}}==== * [[αστροφεγγιά]] * {{βλ|και=1|νερό|φέγγω}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Συμεωνίδη}} {{κλείδα-ελλ}} jtig0kcp85ei9pf7dhpsxidyd7ank0i 7329316 7329305 2026-04-17T05:37:38Z Nikos1nikos1 35893 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7329316 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καρδιά'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|νερο-}} + [[φέγγω|φέγγ(ω)]] + [[-ιά]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετικ|λογοτεχνικό|φυσική}} η [[αντανάκλαση]] του [[φως|φωτός]] (του ήλιου ή της σελήνης) πάνω στην [[επιφάνεια]] του [[νερό|νερού]] *: {{Q|el|PolK|x={{β|Στου Χατζηφράγκου|''Στου Χατζηφράγκου''}}, [μυθιστόρημα], έτος αρχικής έκδοσης: 1963.}} *::''Κοιμότανε μες στη '''νεροφεγγιά''', δυο τρία δάχτυλα κάτω απ’ το νερό, και τα μακριά μαύρα μαλλιά της, χυμένα πίσω, σαλεύανε ανασηκωμένα στον αφρό, δίνοντας μια ζωντάνια στη γαλήνη της. '' [&hellip;] '' Τα δάχτυλά της αγγίζανε το πράσινο αδειανό καβούκι μιας αλειχινιασμένης αχιβάδας. Και το νερό πηγαινοερχότανε αφροκομμένο πάνωθέ της. '' *:::<small>[[ΣτΕ]]: Ο συγγραφέας περιγράφει την [[ανεύρεση]] ενός [[γυναικείος|γυναικείου]] [[πτώμα]]τος από δύο [[νεαρός|νεαρά]] [[αγόρια]].</small> ===={{μορφές}}==== * [[νεροφεγγή]] ===={{συγγενικά}}==== * [[αστροφεγγιά]] * {{βλ|και=1|νερό|φέγγω}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Συμεωνίδη}} {{κλείδα-ελλ}} 4jt2rvepj4mkd6v7ig984fypo63le5x Χρήστης:Missileboi/Κατηγορίες κλίσεων ρημάτων (κατωιταλικά) 2 1683922 7329412 7328932 2026-04-17T09:29:12Z Missileboi 46769 /* Ομαλή κλίση */ 7329412 wikitext text/x-wiki {{υπό κατασκευή}} ==Τι είναι αυτή η σελίδα;== ''Αυτή η σελίδα έχει όλους τους πίνακες με τα ρήματα και τις καταλήξεις τους. Από τα δύο ιδιώματα, το ιδίωμα της Καλαβρίας είναι το πιο αρχαΐζουσο, διότι διατηρεί πολλά στοιχεία από την αρχαία ελληνική, όπως τα ρήματα στο γ' ενικό οριστικής ενεστώτα να λήγουν σε -ουσι, αντίθετα με την κοινή νεοελληνική που έχει την κατάληξη -ουν(ε)...'' ==Ομαλή κλίση== ===Ιδίωμα Καλαβρίας (η πιο αρχαΐζουσα)=== ====Ενεργητική φωνή==== {| border="5" |+ Ομαλές καταλήξεις (οριστική) ! ! ενεστώτας ! παρατατικός ! αόριστος |- | α' ενικό | -o | -a | -sa |- | β' ενικό | -i(s) | -e(s) | -se(s) |- | γ' ενικό | -i | -e | -se |- | α' πληθυντικό | -ome | -ame | -same |- | β' πληθυντικό | -ete, -ite | -ate | -sete |- | γ' πληθυντικό | -usi | -a(s)i | -sa(s)i |} {| border="5" |+ Ομαλές καταλήξεις (υποτακτική) ! ! αόριστος |- | α' ενικό | -so |- | β' ενικό | -si(s) |- | γ' ενικό | -si |- | α' πληθυντικό | -some |- | β' πληθυντικό | -sete, -site |- | γ' πληθυντικό | -susi |} {| border="5" |+ Ομαλές καταλήξεις (προστατκτική) ! ! ενεστώτας ! αόριστος |- | β' ενικό | -son | -se |- | β' πληθυντικό | -sete | -sete |} ====Παθητική φωνή==== {| border="5" |+ Ομαλές καταλήξεις (οριστική) ! ! ενεστώτας ! παρατατικός ! αόριστος |- | α' ενικό | -ome | -ommo | -ina |- | β' ενικό | -ese | -eso | -i(s) |- | γ' ενικό | -ete | -eto | -i |- | α' πληθυντικό | -omesta | -omesta | -imma |- | β' πληθυντικό | -este | -este | -ite |- | γ' πληθυντικό | -onde | -ondo | -issa |} nsy7il8e7dxi1eg7razk5jc1pq05eja 7329417 7329412 2026-04-17T09:51:54Z Missileboi 46769 7329417 wikitext text/x-wiki {{υπό κατασκευή}} ==Τι είναι αυτή η σελίδα;== ''Αυτή η σελίδα έχει όλους τους πίνακες με τα ρήματα και τις καταλήξεις τους. Από τα δύο ιδιώματα, το ιδίωμα της Καλαβρίας είναι το πιο αρχαΐζουσο, διότι διατηρεί πολλά στοιχεία από την αρχαία ελληνική, όπως τα ρήματα στο γ' ενικό οριστικής ενεστώτα να λήγουν σε -ουσι, αντίθετα με την κοινή νεοελληνική που έχει την κατάληξη -ουν(ε)...'' ==Ομαλή κλίση== ===Ιδίωμα Καλαβρίας (η πιο αρχαΐζουσα)=== ====Ενεργητική φωνή==== {| border="5" |+ Ομαλές καταλήξεις (οριστική) ! ! ενεστώτας ! παρατατικός ! αόριστος |- | α' ενικό | -o | -a | -sa |- | β' ενικό | -i(s) | -e(s) | -se(s) |- | γ' ενικό | -i | -e | -se |- | α' πληθυντικό | -ome | -ame | -same |- | β' πληθυντικό | -ete, -ite | -ate | -sete |- | γ' πληθυντικό | -usi | -a(s)i | -sa(s)i |} {| border="5" |+ Ομαλές καταλήξεις (υποτακτική) ! ! αόριστος |- | α' ενικό | -so |- | β' ενικό | -si(s) |- | γ' ενικό | -si |- | α' πληθυντικό | -some |- | β' πληθυντικό | -sete, -site |- | γ' πληθυντικό | -susi |} {| border="5" |+ Ομαλές καταλήξεις (προστατκτική) ! ! ενεστώτας ! αόριστος |- | β' ενικό | -son | -se |- | β' πληθυντικό | -sete | -sete |} ====Παθητική φωνή==== {| border="5" |+ Ομαλές καταλήξεις (οριστική) ! ! ενεστώτας ! παρατατικός ! αόριστος |- | α' ενικό | -ome | -ommo | -ina |- | β' ενικό | -ese | -eso | -i(s) |- | γ' ενικό | -ete | -eto | -i |- | α' πληθυντικό | -omesta | -omesta | -imma |- | β' πληθυντικό | -este | -este | -ite |- | γ' πληθυντικό | -onde | -ondo | -issa |} ===Ιδίωμα Απουλίας=== {{ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ}} ==Ανώμαλα ρήματα== {{ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ}} 08qp44cyzyk6l5hft3k5n86ltrxhsbi ἔποψις 0 1683932 7328975 7328964 2026-04-16T12:17:32Z Nikos1nikos1 35893 /* {{ουσιαστικό|grc}} */ {{ping|Peculiarduck}} όταν υπάρχει μετάφραση του κειμένου στο greek-language.gr σε παρακαλώ μπορείς να το προσθέτεις;;; 7328975 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'πόλις'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|ἐπι-|grc}} + {{λ|ὄψις|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -εως''' {{θ}} # η [[άποψη]], η [[θέα]] που έχει κανείς από κάποια [[απόσταση]] #: {{ΠΘ:Ηρ|1|64.2}} #:: ''ἐπ᾽ ὅσον '''ἔποψις''' τοῦ ἱροῦ '''εἶχε''', ἐκ τούτου τοῦ χώρου παντὸς ἐξορύξας τοὺς νεκροὺς μετεφόρεε ἐς ἄλλον χῶρον τῆς Δήλου.'' #::: όσο μπορεί κανείς '''να εποπτεύσει''' από το ιερό, από όλο αυτόν το χώρο ξέθαψε τους νεκρούς και τους μετέφερε σε άλλο μέρος της Δήλου. #:::{{ΠΘ:Ηρ|1|p=9|hi=569422}} # {{ελνστ|σημ}} [[εποπτεία]], [[επίβλεψη]] ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} oytd9fztzwrsflr7y356l2x9eb8q4ga ἔρανος 0 1683935 7328971 2026-04-16T12:07:25Z Peculiarduck 66480 Νέα σελίδα: {{δείτε|Ἔρανος|έρανος}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'θρίαμβος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ου''' {{α}} # [[συμπόσιο]] με κοινή [[συνεισφορά]] των [[συνδαιτυμών|συνδαιτυμόνων]] #: {{ΠΘ:Οδ|1|226}} #:: ''τίπτε δέ σε χρεώ; // [[εἰλαπίνη]]... 7328971 wikitext text/x-wiki {{δείτε|Ἔρανος|έρανος}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'θρίαμβος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ου''' {{α}} # [[συμπόσιο]] με κοινή [[συνεισφορά]] των [[συνδαιτυμών|συνδαιτυμόνων]] #: {{ΠΘ:Οδ|1|226}} #:: ''τίπτε δέ σε χρεώ; // [[εἰλαπίνη]] ἦε γάμος; ἐπεὶ οὐκ '''ἔρανος''' τάδε γ' ἐστίν, // ὥς τέ μοι ὑβρίζοντες ὑπερφιάλως δοκέουσι // δαίνυσθαι κατὰ δῶμα.'' #:: {{λείπει η μετάφραση|grc}} ## (''γενικά'') [[δείπνο]], [[συμπόσιο]], [[γιορτή]] ## θρησκευτικός ή κοινωνικός σύλλογος τα μέλη του οποίου συνεισέφεραν κάθε μήνα χρήματα για κοινές συνεστιάσεις # [[βοήθεια]], [[εύνοια]], [[προσφορά]], [[υπηρεσία]] ## [[ποσό]] για [[υποστήριξη]] κάποιου, φιλικό [[δάνειο]] # (''στον πληθυντικό'') χρέη από [[έρανο]] ==={{συγγενικά}}=== * {{λ|ἀρχέρανος|grc}} * {{λ|ἐρανάρχης|grc}} * {{λ|ἐρανέμπολος|grc}} * {{λ|ἐρανεστάς|grc}} * {{λ|ἐρανίζω|grc}} * {{λ|ἐρανικός|grc}} * {{λ|ἐράνιον|grc}} * {{λ|ἐράνισις|grc}} * {{λ|ἐρανισμός|grc}} * {{λ|ἐρανιστής|grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 43fth8ohl2z526w6x6havcd17xnhyhg ἐρείκη 0 1683936 7328974 2026-04-16T12:17:17Z Peculiarduck 66480 Νέα σελίδα: {{δείτε|ερείκη|ρείκη}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'γνώμη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{etym|grk-pro|grc|*weréykā}}. Πιθανώς συνδέεται με την {{ετυμ|ine-pro|grc|*wert-}} : {{απόγονοι2|grc-koi}} {{desc|la|erice|bor}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ης''' {{θ}} * {{ετ|φυτό|grc}} [[ερείκη|Ερείκη]] η [[δενδρώδης]], κοινώς ρε... 7328974 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ερείκη|ρείκη}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'γνώμη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{etym|grk-pro|grc|*weréykā}}. Πιθανώς συνδέεται με την {{ετυμ|ine-pro|grc|*wert-}} : {{απόγονοι2|grc-koi}} {{desc|la|erice|bor}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ης''' {{θ}} * {{ετ|φυτό|grc}} [[ερείκη|Ερείκη]] η [[δενδρώδης]], κοινώς [[ρείκι]] (''{{wsp|Erica arborea}}'') *: {{Q|grc|A|Ag|295}} *:: ''οἱ δ᾽ ἀντέλαμψαν καὶ παρήγγειλαν πρόσω // γραίας '''ἐρείκης''' θωμὸν ἅψαντες πυρί.'' *:: {{λείπει η ετυμολογία|grc}} ===={{μορφές}}==== * {{λ|ἐρίκη|grc}} ===={{παράγωγα}}==== * {{λ|ἐρεικαῖον|grc}} * {{λ|ἐρεικηρόν|grc}} * {{λ|ἐρείκινος|grc}} * {{λ|ἐρείκιον|grc}} * {{λ|ἐρεικίς|grc}} * {{λ|ἐρεικίτας|grc}} * {{λ|ἐρεικόεις|grc}} * {{λ|ὑπέρεικος|grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 9l0a0y8iz8i6rovgs6gri0y8mmxfba2 7328978 7328974 2026-04-16T12:29:40Z Nikos1nikos1 35893 /* {{ουσιαστικό|grc}} */ συμπλήρωση παραθέματος 7328978 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ερείκη|ρείκη}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'γνώμη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{etym|grk-pro|grc|*weréykā}}. Πιθανώς συνδέεται με την {{ετυμ|ine-pro|grc|*wert-}} : {{απόγονοι2|grc-koi}} {{desc|la|erice|bor}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ης''' {{θ}} * {{ετ|φυτό|grc}} [[ερείκη|Ερείκη]] η [[δενδρώδης]], κοινώς [[ρείκι]] (''{{wsp|Erica arborea}}'') *: {{Q|grc|A|Ag|295|vv=294-295}} *:: ''οἱ δ᾽ ἀντέλαμψαν καὶ παρήγγειλαν πρόσω | γραίας '''ἐρείκης''' θωμὸν ἅψαντες πυρί.'' *:: και τούτοι αντιφωτούν και τα ξεπροβοδίζουν | πιο μπρος, ανάβοντας ξερά τα '''ρείκια''' στοίβες. *:::{{Q|grc|A|Ag|p=8|hi=1274}} ===={{μορφές}}==== * {{λ|ἐρίκη|grc}} ===={{παράγωγα}}==== * {{λ|ἐρεικαῖον|grc}} * {{λ|ἐρεικηρόν|grc}} * {{λ|ἐρείκινος|grc}} * {{λ|ἐρείκιον|grc}} * {{λ|ἐρεικίς|grc}} * {{λ|ἐρεικίτας|grc}} * {{λ|ἐρεικόεις|grc}} * {{λ|ὑπέρεικος|grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} t17375nw5e9q79549p22k9xl81eftjx Συζήτηση:ἐρείκη 1 1683937 7328976 2026-04-16T12:25:51Z Nikos1nikos1 35893 /* Μετάφραση παραθεματων */ νέος τομέας 7328976 wikitext text/x-wiki == Μετάφραση παραθεματων == @[[Χρήστης:Peculiarduck|Peculiarduck]] Σε παρακαλώ όταν υπάρχει μετάφραση του κειμένου του παραθέματος, που χρησιμοποιείς, στο www.greek-language.gr μπορείς να το προσθέτεις; Όταν βάζουμε την ένδειξη λείπει η μετάφραση|grc γεμίζει η [[:Κατηγορία:Ελλείπουσες μεταφράσεις (αρχαία ελληνικά)]] με εκκρεμότητες προς τακτοποίηση. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:25, 16 Απριλίου 2026 (UTC) 82397brs6qcs2exdqb3frdxlkp1a22w 7328981 7328976 2026-04-16T12:37:44Z Nikos1nikos1 35893 /* Μετάφραση παραθεματων */ 7328981 wikitext text/x-wiki == Μετάφραση παραθεμάτων == @[[Χρήστης:Peculiarduck|Peculiarduck]] Σε παρακαλώ όταν υπάρχει μετάφραση του κειμένου του παραθέματος, που χρησιμοποιείς, στο www.greek-language.gr μπορείς να το προσθέτεις; Όταν βάζουμε την ένδειξη λείπει η μετάφραση|grc γεμίζει η [[:Κατηγορία:Ελλείπουσες μεταφράσεις (αρχαία ελληνικά)]] με εκκρεμότητες προς τακτοποίηση. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:25, 16 Απριλίου 2026 (UTC) pwbgvhn7j06645jz6h94a6kftyzdqt8 7328984 7328981 2026-04-16T12:50:30Z Peculiarduck 66480 /* Μετάφραση παραθεμάτων */ Απάντηση 7328984 wikitext text/x-wiki == Μετάφραση παραθεμάτων == @[[Χρήστης:Peculiarduck|Peculiarduck]] Σε παρακαλώ όταν υπάρχει μετάφραση του κειμένου του παραθέματος, που χρησιμοποιείς, στο www.greek-language.gr μπορείς να το προσθέτεις; Όταν βάζουμε την ένδειξη λείπει η μετάφραση|grc γεμίζει η [[:Κατηγορία:Ελλείπουσες μεταφράσεις (αρχαία ελληνικά)]] με εκκρεμότητες προς τακτοποίηση. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:25, 16 Απριλίου 2026 (UTC) :Απολύτως κατανοητό, απλώς δεν γνωρίζω πως λειτουργεί το hi=... -[[Χρήστης:Peculiarduck|Peculiarduck]] ([[Συζήτηση χρήστη:Peculiarduck|συζήτηση]]) 12:50, 16 Απριλίου 2026 (UTC) s27wmwt3ba17focqe8v4erthnzknlun 7328987 7328984 2026-04-16T12:58:53Z Nikos1nikos1 35893 /* Μετάφραση παραθεμάτων */ Απάντηση 7328987 wikitext text/x-wiki == Μετάφραση παραθεμάτων == @[[Χρήστης:Peculiarduck|Peculiarduck]] Σε παρακαλώ όταν υπάρχει μετάφραση του κειμένου του παραθέματος, που χρησιμοποιείς, στο www.greek-language.gr μπορείς να το προσθέτεις; Όταν βάζουμε την ένδειξη λείπει η μετάφραση|grc γεμίζει η [[:Κατηγορία:Ελλείπουσες μεταφράσεις (αρχαία ελληνικά)]] με εκκρεμότητες προς τακτοποίηση. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:25, 16 Απριλίου 2026 (UTC) :Απολύτως κατανοητό, απλώς δεν γνωρίζω πως λειτουργεί το hi=... -[[Χρήστης:Peculiarduck|Peculiarduck]] ([[Συζήτηση χρήστη:Peculiarduck|συζήτηση]]) 12:50, 16 Απριλίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Peculiarduck|Peculiarduck]] Στο παράθεμα που έβαλες πηγαίνεις στην ιστοσελίδα [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/browse.html?text_id=129&page=8&hi=1274]. Ο αριθμός σελίδας είναι p=8 και hi=1274. Έτσι συμπληρώνεις τα αντίστοιχα πεδία {Q|grc|A|Ag|p=8|hi=1274..... Είναι απλό. Οι αριθμοί αυτοί φαίνονται πάνω ψηλά στην ιστοσελίδα που έχεις ανοίξει προς το τέλος.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:58, 16 Απριλίου 2026 (UTC) glivfb0lbgdzwenrbcctjfyg9hmn6f8 ἐρίγδουπος 0 1683938 7328977 2026-04-16T12:25:52Z Peculiarduck 66480 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'θρίαμβος'|α=εν}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|ἐρι-|grc-koi}} + {{λ|δοῦπος|grc|(γ)δοῦπος}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ου''' {{α-εν}} * {{ετικ|θεωνύμιο|προσωνυμία|γλ=grc-koi}} "ο βροντώδης", [[επίθετο]] του [[Δίας|Διός]] *: {{ΠΘ:Ιλ|16|89|vv=87-90}} *:: ''εἰ δέ κεν αὖ τοι'' | ''... 7328977 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'θρίαμβος'|α=εν}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|ἐρι-|grc-koi}} + {{λ|δοῦπος|grc|(γ)δοῦπος}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ου''' {{α-εν}} * {{ετικ|θεωνύμιο|προσωνυμία|γλ=grc-koi}} "ο βροντώδης", [[επίθετο]] του [[Δίας|Διός]] *: {{ΠΘ:Ιλ|16|89|vv=87-90}} *:: ''εἰ δέ κεν αὖ τοι'' | ''δώῃ κῦδος ἀρέσθαι '''ἐρίγδουπος''''' *:: κι εάν θελήσεις δόξαν | να σου χαρίσει ο '''βροντητής''' *::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=141|φ=1289092}} ===={{μορφές}}==== * {{λ|ἐρίδουπος|grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} lu4h3eu1lr32gfdi77azmh3qxqa1sll ἐριθάκη 0 1683939 7328980 2026-04-16T12:37:26Z Peculiarduck 66480 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'γνώμη'|δίχρ=β}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}} : {{απόγονοι2|grc-koi}} {{desc|la|erithace|bor}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ης''' {{θ}} # [[ουσία]] που παράγεται από τις μέλισσες για τη δική τους [[τροφή]] #: {{συν|grc|κήρινθος|σανδαράκη}} # τα εντόσ... 7328980 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'γνώμη'|δίχρ=β}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}} : {{απόγονοι2|grc-koi}} {{desc|la|erithace|bor}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ης''' {{θ}} # [[ουσία]] που παράγεται από τις μέλισσες για τη δική τους [[τροφή]] #: {{συν|grc|κήρινθος|σανδαράκη}} # τα [[εντόσθια]] των [[καρκινοειδής|καρκινοειδών]] και των [[χοίρος|χοίρων]] #: {{ΠΘ:Ησύχιος|ε}} #:: '''''<ἐριθάκη>''' ἡ ὑπὸ τῶν μελισσῶν παρατιθεμένη τροφή. καὶ τὸ ἐγκοίλιον τῶν ἰχθύων τῶν μαλακῶν. καὶ τὰ τῶν ὑῶν ἔμβρυα'' ===={{παράγωγα}}==== * {{l|ἐριθακώδης|grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} d4j70991g57mjajyyzji3voyg9h397f ἐρινεός 0 1683940 7328983 2026-04-16T12:48:56Z Peculiarduck 66480 Νέα σελίδα: {{δείτε|ερινεός|ἐρίνεος}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}. Έχει προκύψει σύνδεση με την {{λ|ἔριφος|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -οῦ''' {{α}} * {{ετ|δέντρο|grc}} [[αγριοσυκιά]] (''{{wsp|Ficus caprificus}}'') *: {{συν|grc|τράγος}} ===={{μορφέ... 7328983 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ερινεός|ἐρίνεος}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}. Έχει προκύψει σύνδεση με την {{λ|ἔριφος|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -οῦ''' {{α}} * {{ετ|δέντρο|grc}} [[αγριοσυκιά]] (''{{wsp|Ficus caprificus}}'') *: {{συν|grc|τράγος}} ===={{μορφές}}==== * {{αττ}}: {{λ|ἐρινεώς|grc}}, {{λ|ἐρινὸς|grc}}, {{λ|ἐρινὸν|grc}} ==={{επίθετο|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ά, -όν''' {{α}} * αυτός που ανήκει στην αγριοσυκιά ή προέρχεται από αυτήν ** ({{ουσεπ ο}}) ο καρπός της αγριοσυκιάς, το [[αγριόσυκο]] ===={{μορφές}}==== * {{αττ}}: {{λ|ἐρινοῦς|grc}}, -ῆ, -οῦν ===={{παράγωγα}}==== * {{λ|ἐρινάζω|grc}} * {{λ|ἐρινάς|grc}} * {{λ|ἐρινασμός|grc}} * {{λ|ἐριναστός|grc}} * {{λ|ἐρινεόν|grc}} * {{λ|ἐρινεώδης|grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} ljxn9dyxbml55yi40vpwwkr2himy20i ἑρμοδάκτυλον 0 1683941 7328989 2026-04-16T13:04:28Z Peculiarduck 66480 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'πρόσωπον'|grc-koi=1}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|Ἑρμῆς|grc}} + {{λ|δάκτυλος|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc-koi}}=== '''{{PAGENAME}}, -ου''' {{ο}} {{ελνστ}} # {{ετ|φυτό|grc-koi}} [[κολχικό|Κολχικό]] το φθινοπωρινό (''{{wsp|Colchicum autumnale}}'') # {{ετ|φυτό|grc-koi}} [[κολχικό|Κολχικό]] το κίτρινο (''{{wsp|C... 7328989 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'πρόσωπον'|grc-koi=1}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|Ἑρμῆς|grc}} + {{λ|δάκτυλος|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc-koi}}=== '''{{PAGENAME}}, -ου''' {{ο}} {{ελνστ}} # {{ετ|φυτό|grc-koi}} [[κολχικό|Κολχικό]] το φθινοπωρινό (''{{wsp|Colchicum autumnale}}'') # {{ετ|φυτό|grc-koi}} [[κολχικό|Κολχικό]] το κίτρινο (''{{wsp|Colchicum luteum}}'') ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} ej1ip3b4hu89isaoztd90pcloy4wi6m Handgranate 0 1683942 7329002 2026-04-16T13:23:40Z Nikos1nikos1 35893 Νέα σελίδα: =={{-de-}}== {{de-κλίσ-'Silbe'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{l|Hand|de}} + {{l|Granate|de}} ==={{προφορά}}=== : {{ήχος|de}} ==={{ουσιαστικό|de}}=== {{τ|de|{{PAGENAME}}}} {{θ}} * {{ετ|στρατ|de}} η [[χειροβομβίδα]] ==={{πηγές}}=== * {{R:Duden}} * {{R:DWDS}} 7329002 wikitext text/x-wiki =={{-de-}}== {{de-κλίσ-'Silbe'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{l|Hand|de}} + {{l|Granate|de}} ==={{προφορά}}=== : {{ήχος|de}} ==={{ουσιαστικό|de}}=== {{τ|de|{{PAGENAME}}}} {{θ}} * {{ετ|στρατ|de}} η [[χειροβομβίδα]] ==={{πηγές}}=== * {{R:Duden}} * {{R:DWDS}} ckh4b49nhf3o5wm7tyrwbjkbx1e2ul8 Meteorit 0 1683943 7329009 2026-04-16T13:27:50Z Nikos1nikos1 35893 Νέα σελίδα: =={{-de-}}== {{λείπει η κλίση|de}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|de}} ==={{προφορά}}=== : {{ήχος|de}} ==={{ουσιαστικό|de}}=== {{τ|de|{{PAGENAME}}}} {{α}} * {{ετ|αστρον|de}} [[μετεωρίτης]] ==={{πηγές}}=== * {{R:Duden}} * {{R:DWDS}} 7329009 wikitext text/x-wiki =={{-de-}}== {{λείπει η κλίση|de}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|de}} ==={{προφορά}}=== : {{ήχος|de}} ==={{ουσιαστικό|de}}=== {{τ|de|{{PAGENAME}}}} {{α}} * {{ετ|αστρον|de}} [[μετεωρίτης]] ==={{πηγές}}=== * {{R:Duden}} * {{R:DWDS}} 8labr3yb3rqiw9em9ufp1045fv7lgiw 7329010 7329009 2026-04-16T13:28:07Z Nikos1nikos1 35893 /* {{-de-}} */ 7329010 wikitext text/x-wiki =={{-de-}}== {{λείπει η κλίση|de}} ==={{προφορά}}=== : {{ήχος|de}} ==={{ουσιαστικό|de}}=== {{τ|de|{{PAGENAME}}}} {{α}} * {{ετ|αστρον|de}} [[μετεωρίτης]] ==={{πηγές}}=== * {{R:Duden}} * {{R:DWDS}} rg4yt410ycnhviz5csdrwgh31icjv9j schwarzes Loch 0 1683944 7329013 2026-04-16T13:31:12Z Nikos1nikos1 35893 Νέα σελίδα: =={{-de-}}== ==={{προφορά}}=== : {{ήχος|de}} ==={{πολυλεκτικός όρος|de}}=== {{τ|de|{{PAGENAME}}}} {{ο}} * {{ετ|αστρον|de}} [[μαύρη τρύπα]] ==={{πηγές}}=== * {{R:DWDS}} 7329013 wikitext text/x-wiki =={{-de-}}== ==={{προφορά}}=== : {{ήχος|de}} ==={{πολυλεκτικός όρος|de}}=== {{τ|de|{{PAGENAME}}}} {{ο}} * {{ετ|αστρον|de}} [[μαύρη τρύπα]] ==={{πηγές}}=== * {{R:DWDS}} 3b6rdr7o076bqxe22mvcbaobcw7snb3 ΕΛ.Β.Ο. 0 1683945 7329017 2026-04-16T13:35:49Z Svlioras 3518 Νέα σελίδα: =={{-el-}}== ==={{συντομομορφή|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * [[Ελληνική Βιομηχανία Οχημάτων]]: [[ελληνική]] [[κρατική]] —[[κατά βάση]]— [[βιομηχανική]] [[εταιρεία]] που [[δραστηριοποιείται]] στην [[κατασκευή]], [[συναρμολόγηση]] και [[συντήρηση]] [[στρατιωτικών]] και [[πολιτικών]] [[οχημάτων]... 7329017 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{συντομομορφή|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * [[Ελληνική Βιομηχανία Οχημάτων]]: [[ελληνική]] [[κρατική]] —[[κατά βάση]]— [[βιομηχανική]] [[εταιρεία]] που [[δραστηριοποιείται]] στην [[κατασκευή]], [[συναρμολόγηση]] και [[συντήρηση]] [[στρατιωτικών]] και [[πολιτικών]] [[οχημάτων]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ|Ελληνική Βιομηχανία Οχημάτων}} {{κλείδα-ελλ}} 2ywhcpergymm1oyyzipwqzxhmjgg9ek Ελληνική Βιομηχανία Οχημάτων 0 1683946 7329018 2026-04-16T13:36:11Z Svlioras 3518 Ανακατεύθυνση προς [[ΕΛ.Β.Ο.]] 7329018 wikitext text/x-wiki #ΑΝΑΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ [[ΕΛ.Β.Ο.]] 4xb7p9smm7v3t1ysnc6wqidefwtatfk πεφυγμένος 0 1683947 7329035 2026-04-16T14:23:50Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== ==={{μετοχή|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -η, -ον''' * {{μτχππ|φεύγω|γλ=grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΜΟΡΦΩ}} {{κλείδα-ελλ}} 7329035 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{μετοχή|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -η, -ον''' * {{μτχππ|φεύγω|γλ=grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΜΟΡΦΩ}} {{κλείδα-ελλ}} evkwrglga2jzczna6mgtnlxsfcd2fbs 7329036 7329035 2026-04-16T14:24:55Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 7329036 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{μετοχή|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -η, -ον''' * {{μτχππ|φεύγω|γλ=grc}} ===={{κλίση}}==== {{grc-κλίση-'μέγιστος'|float=left}} {{clear}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΜΟΡΦΩ}} {{κλείδα-ελλ}} qgnrsbiyc4mxohsdii9d4i2x15vl9zt ἦεν 0 1683948 7329037 2026-04-16T14:26:19Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== ==={{μορφή ρήματος|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * ({{επικ|-|ρημ=1}}) {{κλ|grc|π=3ε|ε=ορ|χ=ε-πρτ|εἰμί}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΜΟΡΦΩ}} {{κλείδα-ελλ}} 7329037 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{μορφή ρήματος|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * ({{επικ|-|ρημ=1}}) {{κλ|grc|π=3ε|ε=ορ|χ=ε-πρτ|εἰμί}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΜΟΡΦΩ}} {{κλείδα-ελλ}} hxehoi39l1nv2fb43hxq86mjpgvjufb ἀέθλων 0 1683949 7329039 2026-04-16T14:28:43Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== ==={{μορφή ουσιαστικού|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{κλ|grc|π=γ|α=π|ἄεθλος}} {{κλείδα-ελλ}} 7329039 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{μορφή ουσιαστικού|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{κλ|grc|π=γ|α=π|ἄεθλος}} {{κλείδα-ελλ}} l55fd8uugvb1y5cogyz5wa4np7cul84 7329043 7329039 2026-04-16T14:35:10Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 7329043 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{μορφή ουσιαστικού|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{κλ|grc|π=γ|α=π|ἄεθλος}} {{κλείδα-ελλ}} 4s7l6yan754sjiyha3ji740puk3q808 7329046 7329043 2026-04-16T14:37:50Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 7329046 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{μορφή ουσιαστικού|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{κλ|grc|π=γ|α=π|ἄεθλος}} ==={{μορφή ουσιαστικού|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{κλ|grc|π=γ|α=π|ἄεθλον}} {{κλείδα-ελλ}} mlj61huu6jejjp10w6xn4fwh48tefuw ἄεθλος 0 1683950 7329040 2026-04-16T14:32:32Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'θρίαμβος'|επικ=1}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|á.e.tʰlos}} {{αττική προφορά}} : {{συλλ|ἄ|ε|θλος}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ου''' {{α}} * {{επικ|-}} ''και'' {{ιων|ἆθλος}} # αγώνας για βραβείο ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντ... 7329040 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'θρίαμβος'|επικ=1}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|á.e.tʰlos}} {{αττική προφορά}} : {{συλλ|ἄ|ε|θλος}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ου''' {{α}} * {{επικ|-}} ''και'' {{ιων|ἆθλος}} # αγώνας για βραβείο ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} t237ug4cexq6ss39ctgl0hhccms7o8b 7329041 7329040 2026-04-16T14:33:45Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 7329041 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'θρίαμβος'|επικ=1}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < ''{{*}}ἄϝεθλος''. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|á.e.tʰlos}} {{αττική προφορά}} : {{συλλ|ἄ|ε|θλος}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ου''' {{α}} * {{επικ|-}} ''και'' {{ιων|ἆθλος}}· αγώνας για βραβείο ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} kg1uax5jhq5l2a0obo8v53vjdln4ok1 7329042 7329041 2026-04-16T14:34:09Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 7329042 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'θρίαμβος'|επικ=1}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < ἄϝεθλος, με απώλεια του δίγαμμα. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|á.e.tʰlos}} {{αττική προφορά}} : {{συλλ|ἄ|ε|θλος}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ου''' {{α}} * {{επικ|-}} ''και'' {{ιων|ἆθλος}}· αγώνας για βραβείο ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} ismkjqv1y0x0ew5fuhmoh26o37iplj1 φίλοισι 0 1683951 7329047 2026-04-16T14:38:53Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== ==={{μορφή ουσιαστικού|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * ({{επικ|-|κλ=1}}) {{κλ|grc|π=δ|α=π|φίλος}} {{κλείδα-ελλ}} 7329047 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{μορφή ουσιαστικού|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * ({{επικ|-|κλ=1}}) {{κλ|grc|π=δ|α=π|φίλος}} {{κλείδα-ελλ}} epwdnk6r7la19s7dn2osh4t57zk4ybp ἐλέαιρον 0 1683952 7329048 2026-04-16T14:40:32Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== ==={{μορφή ρήματος|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=3π|ε=ορ|χ=ε-πρτ|ἐλεαίρω}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΜΟΡΦΩ}} {{κλείδα-ελλ}} 7329048 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{μορφή ρήματος|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=3π|ε=ορ|χ=ε-πρτ|ἐλεαίρω}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΜΟΡΦΩ}} {{κλείδα-ελλ}} pkc53so7gid8uethw38fmszw13puwd3 ἐλεαίρω 0 1683953 7329049 2026-04-16T14:45:16Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < από την ρίζα ''ελε-'' του {{προσφ|ἔλεος|-αίρω|γλ=grc}}. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|e.le.ǎi̯.ɾɔː}} {{αττική προφορά}} : {{συλλ|ἐ|λε|αί|ρω}} ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' ({{επικ|-}}, {{ποιητ|-}}) * (''με αιτιατική'') [[λυπούμαι]] κάποιον ===={{κλίση}}==== {{κλίση-αρχή... 7329049 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < από την ρίζα ''ελε-'' του {{προσφ|ἔλεος|-αίρω|γλ=grc}}. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|e.le.ǎi̯.ɾɔː}} {{αττική προφορά}} : {{συλλ|ἐ|λε|αί|ρω}} ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' ({{επικ|-}}, {{ποιητ|-}}) * (''με αιτιατική'') [[λυπούμαι]] κάποιον ===={{κλίση}}==== {{κλίση-αρχή|Ενεστώτας: {{λ|ἐλεαίρω|grc}}|γλ=grc}} {{grc-κλίσ-Ενσ-ΕΦ-'καταφέρω'}} {{κλίση-τέλος}} {{κλίση-αρχή|Παρατατικός: {{λ|ἐλέαιρον|grc}}|γλ=grc}} {{grc-κλίσ-Πρτ-ΕΦ-'ἔλυον'|ἐλέαιρ|ἐλεαίρ}} {{κλίση-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} lvsrq7o9z0jyjayvpwyrxi7ce1p188q 7329050 7329049 2026-04-16T14:46:44Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 7329050 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < από την ρίζα ''ελε-'' του {{προσφ|ἔλεος|-αίρω|γλ=grc}}. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|e.le.ǎi̯.ɾɔː}} {{αττική προφορά}} : {{συλλ|ἐ|λε|αί|ρω}} ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' ({{επικ|-}}, {{ποιητ|-}}) * (''με αιτιατική'') [[λυπούμαι]] κάποιον *: {{συν|grc|ἐλεέω}} ===={{κλίση}}==== {{κλίση-αρχή|Ενεστώτας: {{λ|ἐλεαίρω|grc}}|γλ=grc}} {{grc-κλίσ-Ενσ-ΕΦ-'καταφέρω'}} {{κλίση-τέλος}} {{κλίση-αρχή|Παρατατικός: {{λ|ἐλέαιρον|grc}}|γλ=grc}} {{grc-κλίσ-Πρτ-ΕΦ-'ἔλυον'|ἐλέαιρ|ἐλεαίρ}} {{κλίση-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} r9b6nk5xhgltjvdi11s0jq528b8zh81 7329051 7329050 2026-04-16T14:47:32Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 7329051 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < από την ρίζα ''ελε-'' του {{προσφ|ἔλεος|-αίρω|γλ=grc}}. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|e.le.ǎi̯.ɾɔː}} {{αττική προφορά}} : {{συλλ|ἐ|λε|αί|ρω}} ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' ({{επικ|-}}, {{ποιητ|-}}) * (''με αιτιατική'') {{μτβ}} [[λυπούμαι]] κάποιον *: {{συν|grc|ἐλεέω}} ===={{κλίση}}==== {{κλίση-αρχή|Ενεστώτας: {{λ|ἐλεαίρω|grc}}|γλ=grc}} {{grc-κλίσ-Ενσ-ΕΦ-'καταφέρω'}} {{κλίση-τέλος}} {{κλίση-αρχή|Παρατατικός: {{λ|ἐλέαιρον|grc}}|γλ=grc}} {{grc-κλίσ-Πρτ-ΕΦ-'ἔλυον'|ἐλέαιρ|ἐλεαίρ}} {{κλίση-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} igijg5a5ttufvqtv771j2opy807c3tg -αίρω 0 1683954 7329053 2026-04-16T14:51:54Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grk-pro|grc|-ařřō}}. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|-ǎi̯.ɾɔː}} {{αττική προφορά}} : {{συλλ|-αί|ρω}} ==={{επίθημα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * ''αρχαϊκό επίθημα ρημάτων'' *: {{λ|ἐλεαίρω|grc|ἐλε'''αίρω'''}} ===={{σύνθετα}}==== * {{π-κατ|grc}} {{κλείδα-ελλ}} 7329053 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grk-pro|grc|-ařřō}}. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|-ǎi̯.ɾɔː}} {{αττική προφορά}} : {{συλλ|-αί|ρω}} ==={{επίθημα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * ''αρχαϊκό επίθημα ρημάτων'' *: {{λ|ἐλεαίρω|grc|ἐλε'''αίρω'''}} ===={{σύνθετα}}==== * {{π-κατ|grc}} {{κλείδα-ελλ}} 1ut0lz562h2yiwachpvswdosiwkvzaw Κατηγορία:Λέξεις με επίθημα -αίρω (αρχαία ελληνικά) 14 1683955 7329054 2026-04-16T14:52:03Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 Νέα σελίδα: {{αυτο κατ}} 7329054 wikitext text/x-wiki {{αυτο κατ}} fe7op2312n8gtpqy0o4glq4o1i2ldbh ἅπαντες 0 1683956 7329056 2026-04-16T14:59:36Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=οκ|α=π|γ=α|ἅπας}} {{κλείδα-ελλ}} 7329056 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=οκ|α=π|γ=α|ἅπας}} {{κλείδα-ελλ}} 2mcmeg6sp04bv141su0hofbgip3s9mz ἁπάντων 0 1683957 7329057 2026-04-16T14:59:55Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=γ|α=π|γ=αο|ἅπας}} {{κλείδα-ελλ}} 7329057 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=γ|α=π|γ=αο|ἅπας}} {{κλείδα-ελλ}} m1na63guytvmfslpryd994j0qcpc83e ἅπασι 0 1683958 7329058 2026-04-16T15:00:07Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=δ|α=π|γ=αο|ἅπας}} {{κλείδα-ελλ}} 7329058 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=δ|α=π|γ=αο|ἅπας}} {{κλείδα-ελλ}} 7azdqlmkhm92y44k8kd2qza5ma8cuo9 ἅπασιν 0 1683959 7329059 2026-04-16T15:00:13Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=δ|α=π|γ=αο|ἅπας}} {{κλείδα-ελλ}} 7329059 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=δ|α=π|γ=αο|ἅπας}} {{κλείδα-ελλ}} 7azdqlmkhm92y44k8kd2qza5ma8cuo9 ἅπαντας 0 1683960 7329060 2026-04-16T15:00:23Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=α|α=π|γ=α|ἅπας}} {{κλείδα-ελλ}} 7329060 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=α|α=π|γ=α|ἅπας}} {{κλείδα-ελλ}} jruqu1m51519tg90ri4xez7l6w341v1 ἅπασαι 0 1683961 7329062 2026-04-16T15:01:02Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=οκ|α=π|γ=θ|ἅπας}} {{κλείδα-ελλ}} 7329062 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=οκ|α=π|γ=θ|ἅπας}} {{κλείδα-ελλ}} ejqk141yh8agu724902uiut8vhkohk8 ἁπασῶν 0 1683962 7329063 2026-04-16T15:01:15Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=γ|α=π|γ=θ|ἅπας}} {{κλείδα-ελλ}} 7329063 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=γ|α=π|γ=θ|ἅπας}} {{κλείδα-ελλ}} 4g3ikuwau1ko5pr6mw7a22dfes8tnfa ἁπάσαις 0 1683963 7329064 2026-04-16T15:01:24Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=δ|α=π|γ=θ|ἅπας}} {{κλείδα-ελλ}} 7329064 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=δ|α=π|γ=θ|ἅπας}} {{κλείδα-ελλ}} siqi634r10tno7a6plxwgsxbl3m7xxd ἁπάσας 0 1683964 7329065 2026-04-16T15:01:31Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=α|α=π|γ=θ|ἅπας}} {{κλείδα-ελλ}} 7329065 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=α|α=π|γ=θ|ἅπας}} {{κλείδα-ελλ}} 7585kmt0kitoaamp4wohag3bjy4cgax ἅπαντος 0 1683965 7329066 2026-04-16T15:01:49Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=γ|α=ε|γ=αο|ἅπας}} {{κλείδα-ελλ}} 7329066 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=γ|α=ε|γ=αο|ἅπας}} {{κλείδα-ελλ}} fpr8uk2sjcwbfrpd2tnaopa2uvp49yb ἅπαντι 0 1683966 7329067 2026-04-16T15:01:57Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=δ|α=ε|γ=αο|ἅπας}} {{κλείδα-ελλ}} 7329067 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=δ|α=ε|γ=αο|ἅπας}} {{κλείδα-ελλ}} j94r6pguvcn6rgki9a488axcraxc6dq ἅπαν 0 1683967 7329069 2026-04-16T15:02:35Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=οακ|α=ε|γ=ο|ἅπας}} {{κλείδα-ελλ}} 7329069 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=οακ|α=ε|γ=ο|ἅπας}} {{κλείδα-ελλ}} h0ysuf62k7covdq3wozs28xst67sdeq ἅπασα 0 1683968 7329070 2026-04-16T15:02:54Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=οκ|α=ε|γ=θ|ἅπας}} {{κλείδα-ελλ}} 7329070 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=οκ|α=ε|γ=θ|ἅπας}} {{κλείδα-ελλ}} 57b2sjiwvle99wacwgwy1ru8cs5z3mp ἁπάσης 0 1683969 7329071 2026-04-16T15:03:02Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=γ|α=ε|γ=θ|ἅπας}} {{κλείδα-ελλ}} 7329071 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=γ|α=ε|γ=θ|ἅπας}} {{κλείδα-ελλ}} 51s83o0gru2gd6i1f5a4kbu8ffv86mt ἁπάσῃ 0 1683970 7329072 2026-04-16T15:03:12Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=δ|α=ε|γ=θ|ἅπας}} {{κλείδα-ελλ}} 7329072 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=δ|α=ε|γ=θ|ἅπας}} {{κλείδα-ελλ}} fmrsap32qhzi99xhc7mfuujrsg6nixo ἅπασαν 0 1683971 7329073 2026-04-16T15:03:20Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=α|α=ε|γ=θ|ἅπας}} {{κλείδα-ελλ}} 7329073 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=α|α=ε|γ=θ|ἅπας}} {{κλείδα-ελλ}} 6kp9l1g90xz2azs3p2w7rimzuvfbo8m νόσφι 0 1683972 7329080 2026-04-16T15:13:30Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|nó.spʰi}} {{αττική προφορά}} : {{συλλ|νό|σφι}} ==={{επίρρημα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ετ|τοπικό επίρρημα|grc}} # [[μακριά]], κατά μέρος, [[χωριστά]], πέρα μακριά, σε απόσταση ## «''νόσφιν ἰδών''» κοιτάζο... 7329080 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|nó.spʰi}} {{αττική προφορά}} : {{συλλ|νό|σφι}} ==={{επίρρημα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ετ|τοπικό επίρρημα|grc}} # [[μακριά]], κατά μέρος, [[χωριστά]], πέρα μακριά, σε απόσταση ## «''νόσφιν ἰδών''» κοιτάζοντας πέρα προς το πλάι, πλάγια ## «''νόσφιν ἀπό...''», μακριά από... ## «''νόσφιν ἤ...''» [[εκτός]] από, με την εξαίρεση..., [[πλην]]... ##: {{συν|grc|πλήν}} [[ἤ]] ==={{πρόθεση|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' (''με γενική'') # [[μακριά]], [[ξεχωριστά]] από..., σε απόσταση από... # [[χωρίς]], [[εγκαταλελειμμένος]], [[αβοήθητος]] από... # {{ετ|μτφρ|grc}} ''για σκέψη ή διάθεση''· μακριά, με διαφορετικό τρόπο σκέψης από... # «''νόσφι Δήμητρος''» χωρίς την γνώση και την συναίνεσή της Δήμητρας #: {{λατ}}clam Cerere # εκτός από, με την εξαίρεση του/της... ===={{μορφές}}==== * [[νόσφιν]] (''πριν από φωνήεν ή χάριν του μέτρου'') * [[νόσφ']] (''πριν από φωνήεν'') ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} imm2zd8huytb2i44le0hbdashwy6qsl 7329119 7329080 2026-04-16T16:10:07Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 7329119 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{άγν|grc}}. Το ριζικό ''νοσ-'' εμφανίζει την κατάληξη τοπικής πτώσεως {{π|-φι|grc|-φῐ}}, αλλά το ίδιο παραμένει δυσερμήνευτο. Δείτε τις σημειώσεις για περισσότερα. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|nó.spʰi}} {{αττική προφορά}} : {{συλλ|νό|σφι}} ==={{επίρρημα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' (ῐ) {{ετ|τοπικό επίρρημα|grc}} # [[μακριά]], κατά μέρος, [[χωριστά]], πέρα μακριά, σε απόσταση ## «''νόσφιν ἰδών''» κοιτάζοντας πέρα προς το πλάι, πλάγια ## «''νόσφιν ἀπό...''», μακριά από... ## «''νόσφιν ἤ...''» [[εκτός]] από, με την εξαίρεση..., [[πλην]]... ##: {{συν|grc|πλήν}} [[ἤ]] ==={{πρόθεση|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' (ῐ) (''με γενική'') # [[μακριά]], [[ξεχωριστά]] από..., σε απόσταση από... # [[χωρίς]], [[εγκαταλελειμμένος]], [[αβοήθητος]] από... # {{ετ|μτφρ|grc}} ''για σκέψη ή διάθεση''· μακριά, με διαφορετικό τρόπο σκέψης από... # «''νόσφι Δήμητρος''» χωρίς την γνώση και την συναίνεσή της Δήμητρας #: {{λατ}}clam Cerere # εκτός από, με την εξαίρεση του/της... ===={{μορφές}}==== * [[νόσφιν]] (''πριν από φωνήεν ή χάριν του μέτρου'') * [[νόσφ']] (''πριν από φωνήεν'') ===={{σημειώσεις}}==== : Πιθανώς, από παλαιότερο ''{{*}}νοτ-σ-φι'', με ομόρριζο το [[νῶτον]] και με συγγένεια στις βαλτικές γλώσσες {{λ|nuō|lt|γλ=4|μχωρίς=«μακριά από»}}, {{λ|nuo|lv|γλ=4|μχωρίς=«από»}}. Ωστόσο, η σύνδεση αυτή είναι αμφίβολη.<ref>νόσφι - {{Π:Πάπυρος}}</ref> : Η σύνδεση με την {{λ|*nos|ine-pro|γλ=4|μχωρίς=εμείς}}, υποθέτοντας μια αρχικά σημασία «μακριά από εμάς» είναι σημασιολογικά αμφίβολη.<ref>{{Π:Μπέκας|1024}}</ref> : Η σύνδεση με την {{ετυμ|ine-pro|grc|*nes-|μχωρίς=επιστρέφω σπίτι|ρίζα=1|00=-}} είναι σημασιολογικά αβάσιμη. ==={{αναφορές}}=== {{αναφ}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} fj8goz9xx2ywt3gxga71xuznce8m9i1 7329120 7329119 2026-04-16T16:11:05Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 7329120 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{άγν|grc}}. Το ριζικό ''νοσ-'' εμφανίζει την κατάληξη τοπικής πτώσεως {{π|-φι|grc|-φῐ}}, αλλά το ίδιο παραμένει δυσερμήνευτο. Δείτε τις [[νόσφι#Σημειώσεις|σημειώσεις]] για περισσότερα. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|nó.spʰi}} {{αττική προφορά}} : {{συλλ|νό|σφι}} ==={{επίρρημα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' (ῐ) {{ετ|τοπικό επίρρημα|grc}} # [[μακριά]], κατά μέρος, [[χωριστά]], πέρα μακριά, σε απόσταση ## «''νόσφιν ἰδών''» κοιτάζοντας πέρα προς το πλάι, πλάγια ## «''νόσφιν ἀπό...''», μακριά από... ## «''νόσφιν ἤ...''» [[εκτός]] από, με την εξαίρεση..., [[πλην]]... ##: {{συν|grc|πλήν}} [[ἤ]] ==={{πρόθεση|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' (ῐ) (''με γενική'') # [[μακριά]], [[ξεχωριστά]] από..., σε απόσταση από... # [[χωρίς]], [[εγκαταλελειμμένος]], [[αβοήθητος]] από... # {{ετ|μτφρ|grc}} ''για σκέψη ή διάθεση''· μακριά, με διαφορετικό τρόπο σκέψης από... # «''νόσφι Δήμητρος''» χωρίς την γνώση και την συναίνεσή της Δήμητρας #: {{λατ}}clam Cerere # εκτός από, με την εξαίρεση του/της... ===={{μορφές}}==== * [[νόσφιν]] (''πριν από φωνήεν ή χάριν του μέτρου'') * [[νόσφ']] (''πριν από φωνήεν'') ===={{σημειώσεις}}==== : Πιθανώς, από παλαιότερο ''{{*}}νοτ-σ-φι'', με ομόρριζο το [[νῶτον]] και με συγγένεια στις βαλτικές γλώσσες {{λ|nuō|lt|γλ=4|μχωρίς=«μακριά από»}}, {{λ|nuo|lv|γλ=4|μχωρίς=«από»}}. Ωστόσο, η σύνδεση αυτή είναι αμφίβολη.<ref>νόσφι - {{Π:Πάπυρος}}</ref> : Η σύνδεση με την {{λ|*nos|ine-pro|γλ=4|μχωρίς=εμείς}}, υποθέτοντας μια αρχικά σημασία «μακριά από εμάς» είναι σημασιολογικά αμφίβολη.<ref>{{Π:Μπέκας|1024}}</ref> : Η σύνδεση με την {{ετυμ|ine-pro|grc|*nes-|μχωρίς=επιστρέφω σπίτι|ρίζα=1|00=-}} είναι σημασιολογικά αβάσιμη. ==={{αναφορές}}=== {{αναφ}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} auv0cgiuhrtnr5z8rnl484s675rrl4n 7329122 7329120 2026-04-16T16:11:27Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 /* {{σημειώσεις}} */ 7329122 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{άγν|grc}}. Το ριζικό ''νοσ-'' εμφανίζει την κατάληξη τοπικής πτώσεως {{π|-φι|grc|-φῐ}}, αλλά το ίδιο παραμένει δυσερμήνευτο. Δείτε τις [[νόσφι#Σημειώσεις|σημειώσεις]] για περισσότερα. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|nó.spʰi}} {{αττική προφορά}} : {{συλλ|νό|σφι}} ==={{επίρρημα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' (ῐ) {{ετ|τοπικό επίρρημα|grc}} # [[μακριά]], κατά μέρος, [[χωριστά]], πέρα μακριά, σε απόσταση ## «''νόσφιν ἰδών''» κοιτάζοντας πέρα προς το πλάι, πλάγια ## «''νόσφιν ἀπό...''», μακριά από... ## «''νόσφιν ἤ...''» [[εκτός]] από, με την εξαίρεση..., [[πλην]]... ##: {{συν|grc|πλήν}} [[ἤ]] ==={{πρόθεση|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' (ῐ) (''με γενική'') # [[μακριά]], [[ξεχωριστά]] από..., σε απόσταση από... # [[χωρίς]], [[εγκαταλελειμμένος]], [[αβοήθητος]] από... # {{ετ|μτφρ|grc}} ''για σκέψη ή διάθεση''· μακριά, με διαφορετικό τρόπο σκέψης από... # «''νόσφι Δήμητρος''» χωρίς την γνώση και την συναίνεσή της Δήμητρας #: {{λατ}}clam Cerere # εκτός από, με την εξαίρεση του/της... ===={{μορφές}}==== * [[νόσφιν]] (''πριν από φωνήεν ή χάριν του μέτρου'') * [[νόσφ']] (''πριν από φωνήεν'') ===={{σημειώσεις}}==== : Πιθανώς, από παλαιότερο ''{{*}}νοτ-σ-φι'', με ομόρριζο το [[νῶτον]] και με συγγένεια στις βαλτικές γλώσσες {{λ|nuō|lt|γλ=4|μχωρίς=μακριά από}}, {{λ|nuo|lv|γλ=4|μχωρίς=από}}. Ωστόσο, η σύνδεση αυτή είναι αμφίβολη.<ref>νόσφι - {{Π:Πάπυρος}}</ref> : Η σύνδεση με την {{λ|*nos|ine-pro|γλ=4|μχωρίς=εμείς}}, υποθέτοντας μια αρχικά σημασία «μακριά από εμάς» είναι σημασιολογικά αμφίβολη.<ref>{{Π:Μπέκας|1024}}</ref> : Η σύνδεση με την {{ετυμ|ine-pro|grc|*nes-|μχωρίς=επιστρέφω σπίτι|ρίζα=1|00=-}} είναι σημασιολογικά αβάσιμη. ==={{αναφορές}}=== {{αναφ}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} l63weslmlgn5tw9h56tvyr7dktqhvg3 νόσφιν 0 1683973 7329125 2026-04-16T16:12:49Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== ==={{επίρρημα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{γρ|νόσφι|μορφή με εφελκυστικό νυ του|γλ=grc}} ==={{πρόθεση|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{γρ|νόσφι|μορφή με εφελκυστικό νυ του|γλ=grc}} {{κλείδα-ελλ}} 7329125 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{επίρρημα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{γρ|νόσφι|μορφή με εφελκυστικό νυ του|γλ=grc}} ==={{πρόθεση|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{γρ|νόσφι|μορφή με εφελκυστικό νυ του|γλ=grc}} {{κλείδα-ελλ}} 7zaam3v8cnywnpb4b4qmslqdlbln0eh νόσφ' 0 1683974 7329126 2026-04-16T16:13:32Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== ==={{επίρρημα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{αποκοπή|grc|νόσφι}} ==={{πρόθεση|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{αποκοπή|grc|νόσφι}} {{κλείδα-ελλ}} 7329126 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{επίρρημα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{αποκοπή|grc|νόσφι}} ==={{πρόθεση|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{αποκοπή|grc|νόσφι}} {{κλείδα-ελλ}} i7pknm3qbcbcoco566wzmogzu7tkgd2 Ποσειδάωνος 0 1683975 7329129 2026-04-16T16:15:34Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== ==={{μορφή κυρίου ονόματος|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{κλ|grc|π=γ|α=ε|Ποσειδάων}} {{κλείδα-ελλ}} 7329129 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{μορφή κυρίου ονόματος|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{κλ|grc|π=γ|α=ε|Ποσειδάων}} {{κλείδα-ελλ}} 6fyffyu3khy1sv4y4ix6k8str8ysoe4 ἀσπερχές 0 1683976 7329136 2026-04-16T16:24:35Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < αιτιατική ενικού ουδετέρου γένους ενός αμάρτυρου επιθέτου ''{{*}}ἀσπερχής''. {{μορφολογικά}} {{προσφ|ἀ-|μ1=ευφωνικό|σπέρχω|.2=σπέρχ(ω)|μ2=βιάζομαι, επισπεύδω|-ές|γλ=grc}}. {{πβ}} το [[ἄγαν]] για παρόμοιο σχηματισμό επιρρήματος. ==={{προφ... 7329136 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < αιτιατική ενικού ουδετέρου γένους ενός αμάρτυρου επιθέτου ''{{*}}ἀσπερχής''. {{μορφολογικά}} {{προσφ|ἀ-|μ1=ευφωνικό|σπέρχω|.2=σπέρχ(ω)|μ2=βιάζομαι, επισπεύδω|-ές|γλ=grc}}. {{πβ}} το [[ἄγαν]] για παρόμοιο σχηματισμό επιρρήματος. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|a.speɾ.kʰés}} {{αττική προφορά}} : {{συλλ|ἀ|σπερ|χές}} ==={{επίρρημα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' ({{επικ|-}}) * {{ετ|τροπικό επίρρημα|grc}} [[εσπευσμένα]], [[σφοδρά]], [[βίαια]] ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} k8jb09og1rplst68pcknhzajh4la9pc 7329139 7329136 2026-04-16T16:33:22Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 7329139 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < αιτιατική ενικού ουδετέρου γένους ενός αμάρτυρου επιθέτου ''{{*}}ἀσπερχής''. {{μορφολογικά}} {{προσφ|ἀ-|μ1=αθροιστικό-επιτακτικό|*σπέρχος|.2=*σπέρχ(ος)|-ές|γλ=grc}}<ref>{{Π:Πάπυρος}}</ref> < {{ετυμ|ine-pro|grc|*sperǵʰ-|ρίζα=1|μχωρίς=βιάζομαι}}<ref>{{Π:Μπέκας|153}}</ref>. {{πβ}} το [[ἄγαν]] για παρόμοιο σχηματισμό επιρρήματος από αιτιατική ενικού. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|a.speɾ.kʰés}} {{αττική προφορά}} : {{συλλ|ἀ|σπερ|χές}} ==={{επίρρημα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' ({{επικ|-}}) * {{ετ|τροπικό επίρρημα|grc}} [[εσπευσμένα]], [[σφοδρά]], [[βίαια]] ==={{αναφορές}}=== {{αναφ}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 9q8duyvw699mjmd2k6qqryjxayoe84v ἀσπερχὲς 0 1683977 7329140 2026-04-16T16:34:06Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 Ανακατεύθυνση προς [[ἀσπερχές]] 7329140 wikitext text/x-wiki #ΑΝΑΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ [[ἀσπερχές]] qubbs2tx64fkznm02141akgz4yh2e3j μενέαινεν 0 1683978 7329142 2026-04-16T16:35:15Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== ==={{μορφή ρήματος|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=3ε|ε=ορ|χ=ε-πρτ|μενεαίνω}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΜΟΡΦΩ}} {{κλείδα-ελλ}} 7329142 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{μορφή ρήματος|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=3ε|ε=ορ|χ=ε-πρτ|μενεαίνω}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΜΟΡΦΩ}} {{κλείδα-ελλ}} rnsmb2pilcec1fma86cechgalkaru19 μενεαίνω 0 1683979 7329145 2026-04-16T16:41:25Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < από το θέμα ''μενε-'' του {{προσφ|μένος|-αίνω|γλ=grc}}.<ref>μενεαίνω - {{Π:Πάπυρος}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|me.ne.ǎi̯.nɔː}} {{αττική προφορά}} : {{συλλ|με|νε|αί|νω}} ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' ({{επικ|-}}, {{ιων|-}}) # {{μτβ}} (''με απαρέμφατο'') [[επιθυμώ]] ε... 7329145 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < από το θέμα ''μενε-'' του {{προσφ|μένος|-αίνω|γλ=grc}}.<ref>μενεαίνω - {{Π:Πάπυρος}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|me.ne.ǎi̯.nɔː}} {{αττική προφορά}} : {{συλλ|με|νε|αί|νω}} ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' ({{επικ|-}}, {{ιων|-}}) # {{μτβ}} (''με απαρέμφατο'') [[επιθυμώ]] ειλικρινά ή πρόθυμα, [[προτίθεμαι]], είμαι [[πρόθυμος]] να κάνω κάτι # {{μτβ}} (''με γενική πράγματος'') επιθυμώ σφοδρά κάτι # {{αμτβ}} είμαι [[θυμωμένος]], [[έξαλλος]] ===={{κλίση}}==== {{κλίση-αρχή|Ενεστώτας: {{λ|μενεαίνω|grc}}|γλ=grc}} {{grc-κλίσ-Ενσ-ΕΦ-'καταφέρω'}} {{κλίση-τέλος}} {{κλίση-αρχή|Παρατατικός: {{λ|μενέαινον|grc}}|γλ=grc}} {{grc-κλίσ-Πρτ-ΕΦ-'ἔλυον'|μενέαιν|μενεαίν}} {{κλίση-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== {{αναφ}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΜΟΡΦΩ}} * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} eb7gubmhj65vyx34x0ypdm9plol6jxt 7329148 7329145 2026-04-16T16:43:40Z Sarri.greek 25517 Παράδειγμα: < σημαίνει 'από το' // Προσθέτουμε 'άλλα' κάτω από τα standard που είναι τα πρώτα που θα κοιτάξει στη μελέτη κανείς. Μετά, βάζουμε ΜΟΡΦΩ και ειδικές μελέτες. 7329148 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < θέμα ''μενε-'' του {{προσφ|μένος|-αίνω|γλ=grc}}.<ref>μενεαίνω - {{Π:Πάπυρος}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|me.ne.ǎi̯.nɔː}} {{αττική προφορά}} : {{συλλ|με|νε|αί|νω}} ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' ({{επικ|-}}, {{ιων|-}}) # {{μτβ}} (''με απαρέμφατο'') [[επιθυμώ]] ειλικρινά ή πρόθυμα, [[προτίθεμαι]], είμαι [[πρόθυμος]] να κάνω κάτι # {{μτβ}} (''με γενική πράγματος'') επιθυμώ σφοδρά κάτι # {{αμτβ}} είμαι [[θυμωμένος]], [[έξαλλος]] ===={{κλίση}}==== {{κλίση-αρχή|Ενεστώτας: {{λ|μενεαίνω|grc}}|γλ=grc}} {{grc-κλίσ-Ενσ-ΕΦ-'καταφέρω'}} {{κλίση-τέλος}} {{κλίση-αρχή|Παρατατικός: {{λ|μενέαινον|grc}}|γλ=grc}} {{grc-κλίσ-Πρτ-ΕΦ-'ἔλυον'|μενέαιν|μενεαίν}} {{κλίση-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== {{αναφ}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} * {{Π:ΜΟΡΦΩ}} {{κλείδα-ελλ}} nw0c46ap8cskwb5v31fgro3jtp43j1s μενέαινον 0 1683980 7329146 2026-04-16T16:42:32Z Μανώλης Καλογεράκης 58422 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== ==={{μορφή ρήματος|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=3π|ε=ορ|χ=ε-πρτ|μενεαίνω}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΜΟΡΦΩ}} {{κλείδα-ελλ}} 7329146 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{μορφή ρήματος|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ|grc|π=3π|ε=ορ|χ=ε-πρτ|μενεαίνω}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΜΟΡΦΩ}} {{κλείδα-ελλ}} mwcpv706rjlourwc70m19eosurb1uxu πολυΐστωρ 0 1683981 7329162 2026-04-16T17:10:45Z Aka005 56295 Δημιουργία λήμματος «πολυΐστωρ». Παρακαλώ διορθώστε όπως θελήσετε. 7329162 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ίστωρ|ἵστωρ}} =={{-grc-}}== =={{-el-}}== {{el-κλίση-'διδάκτωρ'}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|po.li'i.stor}} : {{συλλ|πο-λυ-ΐ-στωρ}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}} *Πολυγνώστης, [[πολυμαθής]] ==={{πηγές}}=== * {{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref> ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'κτήτωρ'|δίχρ=β}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[πολύ]] + [[ἵστωρ]] ==={{επίθετο|grc}}=== '''{{PAGENAME}} *πολυγνώστης, [[πολυμαθής]] rgqthxsfl3lpd8jkesbxbuvj0nqi4i7 7329217 7329162 2026-04-16T19:49:40Z Texniths 21043 7329217 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ίστωρ|ἵστωρ}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'διδάκτωρ'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc-koi|el|πολυΐστωρ}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|po.li'i.stor}} : {{συλλ|πο-λυ-ΐ-στωρ}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}} {{α}} * [[πολυμαθής]] ==={{πηγές}}=== * {{Π:Μπαμπινιώτης 2010}} ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'κτήτωρ'|δίχρ=β|αθ=1|grc-koi=1}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{προσφ|πολυ-|ἵστωρ|γλ=grc-koi}} ==={{επίθετο|grc-koi}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{αθ}} * {{ελνστκ}} [[πολυμαθής]] ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} lvxky2hq6kjy5xwdyjjrnmcq68xw3u8 7329218 7329217 2026-04-16T19:50:43Z Texniths 21043 7329218 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'διδάκτωρ'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc-koi|el|πολυΐστωρ}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|po.li'i.stor}} : {{συλλ|πο-λυ-ΐ-στωρ}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}} {{α}} * [[πολυμαθής]] ==={{πηγές}}=== * {{Π:Μπαμπινιώτης 2010}} ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'κτήτωρ'|δίχρ=β|αθ=1|grc-koi=1}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{προσφ|πολυ-|ἵστωρ|γλ=grc-koi}} ==={{επίθετο|grc-koi}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{αθ}} * {{ελνστκ}} [[πολυμαθής]] ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} eumio8r15hd0wezo73i69xvpe15cuh2 κατά βάση 0 1683982 7329247 2026-04-16T20:28:20Z Svlioras 3518 Νέα σελίδα: =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[κατά]] + [[βάση]] ==={{έκφραση|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * [[επιρρηματική]] [[έκφραση]] που [[δηλώνει]] ότι κάτι [[ισχύει]] ως προς τον [[βασικό]] [[πυρήνα]] ή τα [[κύρια]] [[χαρακτηριστικά]] του, [[ανεξάρτητα]] από [[επιμέρους]] [[διαφοροποιήσεις]] ===={{μο... 7329247 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[κατά]] + [[βάση]] ==={{έκφραση|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * [[επιρρηματική]] [[έκφραση]] που [[δηλώνει]] ότι κάτι [[ισχύει]] ως προς τον [[βασικό]] [[πυρήνα]] ή τα [[κύρια]] [[χαρακτηριστικά]] του, [[ανεξάρτητα]] από [[επιμέρους]] [[διαφοροποιήσεις]] ===={{μορφές}}==== * [[κατά βάσιν]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ|βάση}} * {{Π:Χρηστικό|βάση}} {{κλείδα-ελλ}} rguxrvynibmtsbp90i27yh8quxkpel9 κατά βάσιν 0 1683983 7329249 2026-04-16T20:28:38Z Svlioras 3518 Ανακατεύθυνση προς [[κατά βάση]] 7329249 wikitext text/x-wiki #ΑΝΑΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ [[κατά βάση]] papp96yb935piqpys4pjoc473chxi5r ΕΛ.Γ.Α. 0 1683984 7329285 2026-04-17T04:31:55Z Svlioras 3518 Νέα σελίδα: =={{-el-}}== ==={{συντομομορφή|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θπλ}} * [[Ελληνικές Γεωργικές Ασφαλίσεις]]: [[δημόσιος]] [[οργανισμός]] της [[Ελλάδα]]ς ([[ΝΠΙΔ|Νομικό Πρόσωπο Ιδιωτικού Δικαίου]] που εποπτεύεται από τον [[υπουργό]] [[γεωργία]]ς) που έχει ως [[αποστολή]] την [[υποχρεωτική]] ασφάλισ... 7329285 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{συντομομορφή|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θπλ}} * [[Ελληνικές Γεωργικές Ασφαλίσεις]]: [[δημόσιος]] [[οργανισμός]] της [[Ελλάδα]]ς ([[ΝΠΙΔ|Νομικό Πρόσωπο Ιδιωτικού Δικαίου]] που εποπτεύεται από τον [[υπουργό]] [[γεωργία]]ς) που έχει ως [[αποστολή]] την [[υποχρεωτική]] [[ασφάλιση]] της [[γεωργικής]] [[παραγωγή]]ς και των [[αγροτικών]] [[εκμεταλλεύσεων]], [[παρέχοντας]] [[αποζημιώσεις]] και [[μέτρα]] [[προστασία]]ς [[έναντι]] [[φυσικών]] [[κινδύνων]] ===={{βλέπε}}==== * [https://elga.gr https://elga.gr] {{κλείδα-ελλ}} en4e8605e2cy5221djyzh672bnkrg42 7329308 7329285 2026-04-17T05:26:10Z Texniths 21043 διπλότυπο, υπάρχει ήδη το [[ΕΛΓΑ]] 7329308 wikitext text/x-wiki #ΑΝΑΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ [[ΕΛΓΑ]] b2rv1l118rrdzxf1imehp9llcb8c5xm Ελληνικές Γεωργικές Ασφαλίσεις 0 1683985 7329286 2026-04-17T04:32:09Z Svlioras 3518 Ανακατεύθυνση προς [[ΕΛ.Γ.Α.]] 7329286 wikitext text/x-wiki #ΑΝΑΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ [[ΕΛ.Γ.Α.]] 88jqv18l874x9jr58s094fak4cgf2wa 7329309 7329286 2026-04-17T05:26:37Z Texniths 21043 Άλλαξε στόχος ανακατεύθυνσης από το [[ΕΛ.Γ.Α.]] στο [[ΕΛΓΑ]] 7329309 wikitext text/x-wiki #ΑΝΑΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ [[ΕΛΓΑ]] b2rv1l118rrdzxf1imehp9llcb8c5xm ΕΛ.ΔΥ.Κ. 0 1683986 7329287 2026-04-17T04:37:20Z Svlioras 3518 Νέα σελίδα: =={{-el-}}== ==={{συντομομορφή|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * [[Ελληνική Δύναμη Κύπρου]]: [[μόνιμη]] [[στρατιωτική]] [[δύναμη]] της [[Ελλάδα]]ς που σταθμεύει στην [[Κύπρο]] και έχει ως [[αποστολή]] την [[υποστήριξη]] της [[άμυνα]]ς της {{β|Κυπριακή Δημοκρατία|Κυπριακής Δημοκρατίας}} στο πλαί... 7329287 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{συντομομορφή|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * [[Ελληνική Δύναμη Κύπρου]]: [[μόνιμη]] [[στρατιωτική]] [[δύναμη]] της [[Ελλάδα]]ς που σταθμεύει στην [[Κύπρο]] και έχει ως [[αποστολή]] την [[υποστήριξη]] της [[άμυνα]]ς της {{β|Κυπριακή Δημοκρατία|Κυπριακής Δημοκρατίας}} στο [[πλαίσιο]] [[διεθνών]] [[συμφωνιών]] ===={{μορφές}}==== * [[ΕΛΔΥΚ]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ|Ελληνική Δύναμη Κύπρου}} {{κλείδα-ελλ}} ptho02pj6ac0n9rkvp1gownrxmbki56 7329313 7329287 2026-04-17T05:28:24Z Texniths 21043 Ανακατεύθυνση προς [[ΕΛΔΥΚ]] 7329313 wikitext text/x-wiki #ΑΝΑΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ [[ΕΛΔΥΚ]] 9agbm7ioagyqm85sng2z0j214zpngsf Ελληνική Δύναμη Κύπρου 0 1683987 7329289 2026-04-17T04:37:59Z Svlioras 3518 Ανακατεύθυνση προς [[ΕΛ.ΔΥ.Κ.]] 7329289 wikitext text/x-wiki #ΑΝΑΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ [[ΕΛ.ΔΥ.Κ.]] edq5tdjwr1rdzmi9wn6kvbmjvrtxnuq 7329314 7329289 2026-04-17T05:28:47Z Texniths 21043 Άλλαξε στόχος ανακατεύθυνσης από το [[ΕΛ.ΔΥ.Κ.]] στο [[ΕΛΔΥΚ]] 7329314 wikitext text/x-wiki #ΑΝΑΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ [[ΕΛΔΥΚ]] 9agbm7ioagyqm85sng2z0j214zpngsf ΕΛ.Ε.Π.Α.Π. 0 1683988 7329291 2026-04-17T05:02:23Z Svlioras 3518 Νέα σελίδα: =={{-el-}}== ==={{συντομομορφή|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * [[Ελληνική Εταιρεία Προστασίας και Αποκαταστάσεως Αναπήρων Προσώπων]]: [[φιλανθρωπικός]], μη [[κερδοσκοπικός]] [[οργανισμός]] στην [[Ελλάδα]] που παρέχει [[θεραπευτική]], [[εκπαιδευτική]] και [[κοινωνική]] [[υποστήριξη]] κυρί... 7329291 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{συντομομορφή|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * [[Ελληνική Εταιρεία Προστασίας και Αποκαταστάσεως Αναπήρων Προσώπων]]: [[φιλανθρωπικός]], μη [[κερδοσκοπικός]] [[οργανισμός]] στην [[Ελλάδα]] που παρέχει [[θεραπευτική]], [[εκπαιδευτική]] και [[κοινωνική]] [[υποστήριξη]] [[κυρίως]] σε [[παιδιά]] με [[κινητικές]] ή [[αναπτυξιακές]] [[αναπηρίες]], με [[στόχο]] την [[αποκατάσταση]] και την [[ένταξη|ένταξή]] τους στην [[κοινωνία]] ===={{σημείωση}}==== * Παλαιότερα η συντομομορφή αναλύονταν σε ''Ελληνική Εταιρεία Προστασίας και Αποκαταστάσεως Αναπήρων Παίδων'' ===={{βλέπε}}==== * [https://elepap.gr https://elepap.gr] {{κλείδα-ελλ}} ljkzloxcw07dzsq928cti4vz5q2gvy2 7329293 7329291 2026-04-17T05:02:48Z Svlioras 3518 /* {{σημείωση}} */ 7329293 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{συντομομορφή|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * [[Ελληνική Εταιρεία Προστασίας και Αποκαταστάσεως Αναπήρων Προσώπων]]: [[φιλανθρωπικός]], μη [[κερδοσκοπικός]] [[οργανισμός]] στην [[Ελλάδα]] που παρέχει [[θεραπευτική]], [[εκπαιδευτική]] και [[κοινωνική]] [[υποστήριξη]] [[κυρίως]] σε [[παιδιά]] με [[κινητικές]] ή [[αναπτυξιακές]] [[αναπηρίες]], με [[στόχο]] την [[αποκατάσταση]] και την [[ένταξη|ένταξή]] τους στην [[κοινωνία]] ===={{σημείωση}}==== * Παλαιότερα η συντομομορφή αναλύονταν σε ''[[Ελληνική Εταιρεία Προστασίας και Αποκαταστάσεως Αναπήρων Παίδων]]'' ===={{βλέπε}}==== * [https://elepap.gr https://elepap.gr] {{κλείδα-ελλ}} l18zh7c7fkrkcmh8tx917fpcvu0kfdf 7329295 7329293 2026-04-17T05:03:29Z Svlioras 3518 /* {{-el-}} */ 7329295 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{συντομομορφή|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * [[Ελληνική Εταιρεία Προστασίας και Αποκαταστάσεως Αναπήρων Προσώπων]]: [[φιλανθρωπικός]], μη [[κερδοσκοπικός]] [[οργανισμός]] στην [[Ελλάδα]] που παρέχει [[θεραπευτική]], [[εκπαιδευτική]] και [[κοινωνική]] [[υποστήριξη]] [[κυρίως]] σε [[παιδιά]] με [[κινητικές]] ή [[αναπτυξιακές]] [[αναπηρίες]], με [[στόχο]] την [[αποκατάσταση]] και την [[ένταξη|ένταξή]] τους στην [[κοινωνία]] ===={{μορφές}}==== * [[ΕΛΕΠΑΠ]] ===={{σημείωση}}==== * Παλαιότερα η συντομομορφή αναλύονταν σε ''[[Ελληνική Εταιρεία Προστασίας και Αποκαταστάσεως Αναπήρων Παίδων]]'' ===={{βλέπε}}==== * [https://elepap.gr https://elepap.gr] {{κλείδα-ελλ}} 2xmqdqiwjw3yrligr832z8ozzv7k5v0 Ελληνική Εταιρεία Προστασίας και Αποκαταστάσεως Αναπήρων Προσώπων 0 1683989 7329292 2026-04-17T05:02:32Z Svlioras 3518 Ανακατεύθυνση προς [[ΕΛ.Ε.Π.Α.Π.]] 7329292 wikitext text/x-wiki #ΑΝΑΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ [[ΕΛ.Ε.Π.Α.Π.]] 4www39lxrn6oe6wnmfe49jjkcd8gei7 Ελληνική Εταιρεία Προστασίας και Αποκαταστάσεως Αναπήρων Παίδων 0 1683990 7329294 2026-04-17T05:02:57Z Svlioras 3518 Ανακατεύθυνση προς [[ΕΛ.Ε.Π.Α.Π.]] 7329294 wikitext text/x-wiki #ΑΝΑΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ [[ΕΛ.Ε.Π.Α.Π.]] 4www39lxrn6oe6wnmfe49jjkcd8gei7 ΕΛΕΠΑΠ 0 1683991 7329296 2026-04-17T05:03:42Z Svlioras 3518 Ανακατεύθυνση προς [[ΕΛ.Ε.Π.Α.Π.]] 7329296 wikitext text/x-wiki #ΑΝΑΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ [[ΕΛ.Ε.Π.Α.Π.]] 4www39lxrn6oe6wnmfe49jjkcd8gei7 μπουρμάδα 0 1683992 7329318 2026-04-17T05:55:24Z Nikos1nikos1 35893 Νέα σελίδα: =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετικ|ιδιωματικό|λογοτεχνικό}} η [[κοτσίδα]], η [[πλεξούδα]] *: {{Q|el|PolK|x={{β|Στου Χατζηφράγκου|''Στου Χατζηφράγκου''}}, [μυθιστόρημα], έτος αρχικής έκδοσης: 1963.}} *::'' Ἡ μικρὴ κάθ... 7329318 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετικ|ιδιωματικό|λογοτεχνικό}} η [[κοτσίδα]], η [[πλεξούδα]] *: {{Q|el|PolK|x={{β|Στου Χατζηφράγκου|''Στου Χατζηφράγκου''}}, [μυθιστόρημα], έτος αρχικής έκδοσης: 1963.}} *::'' Ἡ μικρὴ κάθισε μιὰ γροθιὰ τοῦ Περικλῆ, ποὺ ἔκανε νὰ τῆς τραβήξει τὴ '''μπουρμάδα''', κι ἔφυγε γιὰ τὸ σπίτι μὲ τὸ κίτρινο γατὶ στὴν ἀγκαλιά, ρίχνοντας πίσω της ματιὲς'' [&hellip;] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 8dxjpbxhtp6igqc90tgk0annc3sluqh 7329319 7329318 2026-04-17T05:58:47Z Nikos1nikos1 35893 /* {{ουσιαστικό|el}} */ συνώνυμα 7329319 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετικ|ιδιωματικό|λογοτεχνικό}} η [[κοτσίδα]], η [[πλεξούδα]] *: {{Q|el|PolK|x={{β|Στου Χατζηφράγκου|''Στου Χατζηφράγκου''}}, [μυθιστόρημα], έτος αρχικής έκδοσης: 1963.}} *::'' Ἡ μικρὴ κάθισε μιὰ γροθιὰ τοῦ Περικλῆ, ποὺ ἔκανε νὰ τῆς τραβήξει τὴ '''μπουρμάδα''', κι ἔφυγε γιὰ τὸ σπίτι μὲ τὸ κίτρινο γατὶ στὴν ἀγκαλιά, ρίχνοντας πίσω της ματιὲς'' [&hellip;] *: {{συν||βρουλίδα|βρουλίδι|κοτσίδα}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} c32zn1dmqqy39bh3n59madi0dx5a425 ἕρπυλλος 0 1683993 7329397 2026-04-17T08:53:12Z Peculiarduck 66480 Νέα σελίδα: {{δείτε|Ἓρπυλλος}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'θρίαμβος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|ἕρπω|grc}} : {{απόγονοι2|grc-koi}} {{desc|la|serpyllum|bor}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ου''' {{α}} * {{ετ|φυτό|grc}} [[αγριοθύμαρο]] (''{{wsp|Thymus serpyllum}}'') *::: {{συν}} {{λ|ἀγριόπρασον|grc}}, {{λ|ζυγίς|grc}} ===={{μορφές}}==== * {... 7329397 wikitext text/x-wiki {{δείτε|Ἓρπυλλος}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'θρίαμβος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|ἕρπω|grc}} : {{απόγονοι2|grc-koi}} {{desc|la|serpyllum|bor}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ου''' {{α}} * {{ετ|φυτό|grc}} [[αγριοθύμαρο]] (''{{wsp|Thymus serpyllum}}'') *::: {{συν}} {{λ|ἀγριόπρασον|grc}}, {{λ|ζυγίς|grc}} ===={{μορφές}}==== * {{λ|ἑρπυλλάριον|grc}} * {{λ|ἑρπύλλινος|grc}} * {{λ|ἑρπύλλιον|grc}} * {{λ|ἑρπυλλίς|grc}} ==={{πηγές}}=== * {{R:DGE}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} fx38mebz43gasw2iru3ei31tghhvdh6 7329398 7329397 2026-04-17T08:54:24Z Peculiarduck 66480 7329398 wikitext text/x-wiki {{δείτε|Ἓρπυλλος}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'θρίαμβος'|grc-koi=1}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|ἕρπω|grc}} : {{απόγονοι2|grc-koi}} {{desc|la|serpyllum|bor}} ==={{ουσιαστικό|grc-koi}}=== '''{{PAGENAME}}, -ου''' {{α}} {{ελνστ}} * {{ετ|φυτό|grc-koi}} [[αγριοθύμαρο]] (''{{wsp|Thymus serpyllum}}'') *::: {{συν}} {{λ|ἀγριόπρασον|grc}}, {{λ|ζυγίς|grc}} ===={{μορφές}}==== * {{λ|ἑρπυλλάριον|grc}} * {{λ|ἑρπύλλινος|grc}} * {{λ|ἑρπύλλιον|grc}} * {{λ|ἑρπυλλίς|grc}} ==={{πηγές}}=== * {{R:DGE}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 4uhqksylsfihtjl9g12bi9c2z4f2ytj ἕρση 0 1683994 7329399 2026-04-17T09:01:20Z Peculiarduck 66480 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'γνώμη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|ine-pro|grc|*h₁wérs-eh₂}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ης''' {{θ}} # [[δροσιά]] # (''στον πληθυντικό'') σταγόνες [[βροχή]]ς # νεαρής ηλικίας ζώα με τρυφερό κρέας ===={{μορφές}}==== * {{δωρ|-}}, {{αιολ}}: {{λ|ἐέρσα|grc}} * {{ιων}}: {{λ|ἐέρσ... 7329399 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'γνώμη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|ine-pro|grc|*h₁wérs-eh₂}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ης''' {{θ}} # [[δροσιά]] # (''στον πληθυντικό'') σταγόνες [[βροχή]]ς # νεαρής ηλικίας ζώα με τρυφερό κρέας ===={{μορφές}}==== * {{δωρ|-}}, {{αιολ}}: {{λ|ἐέρσα|grc}} * {{ιων}}: {{λ|ἐέρση|grc}} * {{κρητ αρχ}}: {{λ|ἄερσα|grc}} ===={{παράγωγα}}==== * {{λ|ἑρσαῖος|grc}} * {{λ|ἑρσήεις|grc}} * {{λ|ἑρσηφορία|grc}} * {{λ|ἑρσοφόρος|grc}} * {{λ|ἕρσω|grc}} * {{λ|ἑρσώδης|grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 5rgzn35aq7uy8iyy2c63wqqm8yf44qb 7329523 7329399 2026-04-17T11:22:10Z Nikos1nikos1 35893 7329523 wikitext text/x-wiki {{δείτε|Έρση|Ἔρση}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'γνώμη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|ine-pro|grc|*h₁wérs-eh₂}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ης''' {{θ}} # [[δροσιά]] # (''στον πληθυντικό'') σταγόνες [[βροχή]]ς # νεαρής ηλικίας ζώα με τρυφερό κρέας ===={{μορφές}}==== * {{δωρ|-}}, {{αιολ}}: {{λ|ἐέρσα|grc}} * {{ιων}}: {{λ|ἐέρση|grc}} * {{κρητ αρχ}}: {{λ|ἄερσα|grc}} ===={{παράγωγα}}==== * {{λ|ἑρσαῖος|grc}} * {{λ|ἑρσήεις|grc}} * {{λ|ἑρσηφορία|grc}} * {{λ|ἑρσοφόρος|grc}} * {{λ|ἕρσω|grc}} * {{λ|ἑρσώδης|grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} cw6hseaslhu3hndqt2vin9fdy3z605e ἐρύσιμον 0 1683995 7329402 2026-04-17T09:11:20Z Peculiarduck 66480 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'πρόσωπον'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}} : {{απόγονοι2|grc}} {{desc|en|erysimon|bor}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ου''' {{ο}} * {{ετ|φυτό|grc}} [[σισύμβριον|Σισύμβριον]] πολυκεράτιον, κοινώς [[σκυλόβρουβα]] (''{{wsp|Sisymbrium polyceratium}}'') *: {{Q|grc|Hp|''Γυναι... 7329402 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'πρόσωπον'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}} : {{απόγονοι2|grc}} {{desc|en|erysimon|bor}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ου''' {{ο}} * {{ετ|φυτό|grc}} [[σισύμβριον|Σισύμβριον]] πολυκεράτιον, κοινώς [[σκυλόβρουβα]] (''{{wsp|Sisymbrium polyceratium}}'') *: {{Q|grc|Hp|''Γυναικεῖα'', (''De muliebribus''), 1.51|scaife=https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg036.1st1K-grc1:1.51/?q=%E1%BC%80%CE%BC%CF%85%CE%B3%CE%B4%CE%B1%CE%BB%E1%BF%86%2a&qk=form}} *:: ''Ἢν ἐκ τόκου ἀλγέῃ, ῥητίνην [[τερεβινθίνη]]ν καὶ μέλι καὶ οἶνον χλιερὸν διδόναι ῥοφέειν, καὶ ἢν φλεγμήνωσιν αἱ μῆτραι, τοῦτο παύσει. Ἢν δὲ ἀλγέῃ τῶν μητρέων τόπον, [[ἀμυγδαλῆ]]ς τρίψας πικρῆς καὶ ἐλαίης τὰ ἁπαλὰ φύλλα, καὶ [[κύμινον]] καὶ [[δάφνη]]ς καρπὸν ἢ τὰ φύλλα, καὶ [[ἄννησον]] καὶ '''ἐρύσιμον''' καὶ [[ὀρίγανον]] καὶ [[νίτρον]], ταῦτα μίξας καὶ τρίψας λεῖα, κολλούρια ποιέειν μητρέων.'' *:: {{λείπει η μετάφραση|grc}} ===={{μορφές}}==== * {{λ|εἰρύσιμον|grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} rqo16yts1a7hs161hdlxehwrm5jy1wo ἐρυσίσκηπτρον 0 1683996 7329403 2026-04-17T09:18:38Z Peculiarduck 66480 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'πρόσωπον'|grc-koi=1}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|ἐρεύθω|grc}} + {{λ|σκῆπτρον|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc-koi}}=== '''{{PAGENAME}}, -ου''' {{ο}} {{ελνστ}} # {{ετ|φυτό|grc-koi}} [[ευφορβία|Ευφορβία]] των αρχαίων (''{{wsp|Euphorbia antiquorum}}'') #: {{συν}} {{λ|ἄκανθα λευκή|grc}} # {{ετ|φυτό|grc-koi}} ''ράμν... 7329403 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'πρόσωπον'|grc-koi=1}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|ἐρεύθω|grc}} + {{λ|σκῆπτρον|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc-koi}}=== '''{{PAGENAME}}, -ου''' {{ο}} {{ελνστ}} # {{ετ|φυτό|grc-koi}} [[ευφορβία|Ευφορβία]] των αρχαίων (''{{wsp|Euphorbia antiquorum}}'') #: {{συν}} {{λ|ἄκανθα λευκή|grc}} # {{ετ|φυτό|grc-koi}} ''[[ράμνος|Ράμνος]] η [[ελαιοειδής]]'' (''{{wsp|Alhagi maurorum}}''/''{{wsp|Rhamnus oleoides}}'') (από τη φλούδα της ρίζας έβγαζαν αρωματικό λάδι) #: {{συν}} {{λ|ἀσπάλαθος|grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} s6fi7a4p32tybqpv1v3xi2do3q0d3m7 ἐσσήν 0 1683997 7329413 2026-04-17T09:30:11Z Peculiarduck 66480 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'κλητήρ'|grc-koi=1}} ==={{ετυμολογία}}=== '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|pregrc|grc}} <ref>{{R:grc:Beekes|}} </ref> ==={{ουσιαστικό|grc-koi}}=== '''{{PAGENAME}}, -ῆνος''' {{α}} {{ελνστ}} # {{ετ|θρησκεία|grc}} ιερέας της [[Άρτεμις|Αρτέμιδος]] στην [[Έφεσος|Έφεσο]] # [[βασιλιάς]], ανώτατος άρχων ===={{παράγωγα}}==== * {{λ|... 7329413 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'κλητήρ'|grc-koi=1}} ==={{ετυμολογία}}=== '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|pregrc|grc}} <ref>{{R:grc:Beekes|}} </ref> ==={{ουσιαστικό|grc-koi}}=== '''{{PAGENAME}}, -ῆνος''' {{α}} {{ελνστ}} # {{ετ|θρησκεία|grc}} ιερέας της [[Άρτεμις|Αρτέμιδος]] στην [[Έφεσος|Έφεσο]] # [[βασιλιάς]], ανώτατος άρχων ===={{παράγωγα}}==== * {{λ|ἐσσηνεύω|grc}} * {{λ|ἐσσηνία|grc}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} a579w8k13qw6wcty8msheuzq6nfqjw5 ἕστωρ 0 1683998 7329414 2026-04-17T09:39:39Z Peculiarduck 66480 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'κτήτωρ'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αγν|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * [[πάσσαλος]] στο άκρο του [[ρυμός|ρυμού]] του ζυγού, ο οποίος φέρει δύο κρίκους απ' όπου διέρχονται τα εσωτερικά [[ηνία]] *: {{ΠΘ:Ιλ|24|272}} *:: ''καὶ τὸ μὲν εὖ κατέθηκαν ἐ... 7329414 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'κτήτωρ'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αγν|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * [[πάσσαλος]] στο άκρο του [[ρυμός|ρυμού]] του ζυγού, ο οποίος φέρει δύο κρίκους απ' όπου διέρχονται τα εσωτερικά [[ηνία]] *: {{ΠΘ:Ιλ|24|272}} *:: ''καὶ τὸ μὲν εὖ κατέθηκαν ἐϋξέστῳ ἐπὶ ῥυμῷ, | πέζῃ ἔπι πρώτῃ, ἐπὶ δὲ κρίκον '''ἕστορι''' βάλλον, | τρὶς δ’ ἑκάτερθεν ἔδησαν ἐπ’ ὀμφαλόν, αὐτὰρ ἔπειτα | ἑξείης κατέδησαν, ὑπὸ γλωχῖνα δ’ ἔκαμψαν.'' *::: Και τον ζυγόν απίθωσαν στο γυαλιστό τιμόνι στην κορυφήν κι επέρασαν τον κρίκον στο '''παπούλι'''· και απ᾽ τα δυο μέρη τρεις φορές το ζυγολούρι εδέσαν στον ομφαλόν, κι εγύρισαν κατόπι το γλωσσίδι *:::{{ΠΘ:Ιλ|μτφ=221|φ=1327535}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} f66xsw63h0b88z3lzantlt20zfw3vmp εὐεστώ 0 1683999 7329415 2026-04-17T09:45:40Z Peculiarduck 66480 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'ηχώ'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|εὐ-|grc}} + {{λ|ἐστί|grc}} + [[-ώ]] ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -οῦς''' {{θ}} * η καλή κατάσταση, [[ησυχία]], [[ηρεμία]], [[ευτυχία]] ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 7329415 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'ηχώ'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|εὐ-|grc}} + {{λ|ἐστί|grc}} + [[-ώ]] ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -οῦς''' {{θ}} * η καλή κατάσταση, [[ησυχία]], [[ηρεμία]], [[ευτυχία]] ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} s5o20dcjne4pfou6jkc9l08nf2uzfxe 7329510 7329415 2026-04-17T11:16:06Z Sarri.greek 25517 μαρτυρείται δοτ, αιτ.{{ετ|ελλειπτικό ουσιαστικό}} 7329510 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'ηχώ'|εξ=1|οεΛ=({{λθκ|εὐεστ|ώ}})|γεΛ={{dash2}}|κεΛ={{dash2}}}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|εὐ-|grc}} + {{λ|ἐστί|grc}} + {{λ|-ώ|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -οῦς''' {{θ}} {{ετ|ελλειπτικό ουσιαστικό}} * η καλή κατάσταση, [[ησυχία]], [[ηρεμία]], [[ευτυχία]] ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 4ldhjl8uz1190nopjuvywlktl3azvsx 7329512 7329510 2026-04-17T11:16:21Z Sarri.greek 25517 grc 7329512 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'ηχώ'|εξ=1|οεΛ=({{λθκ|εὐεστ|ώ}})|γεΛ={{dash2}}|κεΛ={{dash2}}}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|εὐ-|grc}} + {{λ|ἐστί|grc}} + {{λ|-ώ|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -οῦς''' {{θ}} {{ετ|ελλειπτικό ουσιαστικό|grc}} * η καλή κατάσταση, [[ησυχία]], [[ηρεμία]], [[ευτυχία]] ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} dw2ys54vuyts1vfnb1kv0tadztvhnl9 εὔθυνα 0 1684000 7329418 2026-04-17T09:53:37Z Peculiarduck 66480 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'θάλασσα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|εὐθύνω|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ης''' {{θ}} # το να κάνει κάποιος κάτι ευθύ, το [[ίσιωμα]], [[επανόρθωση]], [[διόρθωση]] # κλήση για [[λογοδοσία]] ## (''στην Αρχαία Αθήνα'') η [[λογοδοσία]] την οποία κάθε δημόσ... 7329418 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'θάλασσα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|εὐθύνω|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ης''' {{θ}} # το να κάνει κάποιος κάτι ευθύ, το [[ίσιωμα]], [[επανόρθωση]], [[διόρθωση]] # κλήση για [[λογοδοσία]] ## (''στην Αρχαία Αθήνα'') η [[λογοδοσία]] την οποία κάθε δημόσιος υπάλληλος ήταν υποχρεωμένος να δώσει κατά το τέλος της δημόσιας [[υπηρεσία]]ς του ===={{εκφράσεις}}==== * [[πρεσβείας εὔθυναι]] (λογοδοσία για πρεσβεία) * [[ἀπαιτῶ τινα εὐθύνας τινός]] (ζητώ λογοδοσία από κάποιον για κάτι) * [[τὰς εὐθύνας κατηγορῶ]], [[ἐπὶ τὰς εὐθύνας ἔρχομαι]] (αμφισβητώ τη λογοδοσία κάποιου) * [[εὐθύνας ὀφλεῖν]] (κατηγορούμαι ή καταδικάζομαι για κατάχρηση) * [[εὐθύνας ἀποφυγεῖν]] (απαλλάσσομαι από την κατηγορία) * [[αἱ τοῦ βίου εὔθυναι]] (ο απολογισμός του βίου) ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} plo1lszrwmgi1ff2ic12hqy5hmn36ln 7329476 7329418 2026-04-17T10:51:14Z Sarri.greek 25517 βάζω και το ευθύνη 7329476 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'θάλασσα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|εὐθύνω|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ης''' {{θ}} # το να κάνει κάποιος κάτι ευθύ, το [[ίσιωμα]], [[επανόρθωση]], [[διόρθωση]] # κλήση για [[λογοδοσία]] ## (''στην Αρχαία Αθήνα'') η [[λογοδοσία]] την οποία κάθε δημόσιος υπάλληλος ήταν υποχρεωμένος να δώσει κατά το τέλος της δημόσιας [[υπηρεσία]]ς του ===={{εκφράσεις}}==== * [[πρεσβείας εὔθυναι]] (λογοδοσία για πρεσβεία) * [[ἀπαιτῶ τινα εὐθύνας τινός]] (ζητώ λογοδοσία από κάποιον για κάτι) * [[τάς εὐθύνας κατηγορῶ|τὰς εὐθύνας κατηγορῶ]], [[ἐπί τάς εὐθύνας ἔρχομαι|ἐπὶ τὰς εὐθύνας ἔρχομαι]] (αμφισβητώ τη λογοδοσία κάποιου) * [[εὐθύνας ὀφλεῖν]] (κατηγορούμαι ή καταδικάζομαι για κατάχρηση) * [[εὐθύνας ἀποφυγεῖν]] (απαλλάσσομαι από την κατηγορία) * [[αἱ τοῦ βίου εὔθυναι]] (ο απολογισμός του βίου) ===={{παράγωγα}}==== * {{λ|εὐθύνη|grc}} {{ελνστ}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} cwaunlcay01o92xff9r4h1ljrzq03ob εὐθυντήριος 0 1684001 7329419 2026-04-17T09:59:49Z Peculiarduck 66480 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'μέγιστος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|εὐθύνω|grc}} ==={{επίθετο|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -α, -ον''' # αυτός που ισιώνει, καθοδηγεί. [[διοικητικός]], [[κυβερνητικός]] # ({{ουσεπ θ}}) μέρος πλοίου στο οποίο ήταν στερεωμένο το πηδάλιο #: {{Q|grc|E|IT|1357|vv=1355-1357}} #::''εἰχόμε... 7329419 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'μέγιστος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|εὐθύνω|grc}} ==={{επίθετο|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -α, -ον''' # αυτός που ισιώνει, καθοδηγεί. [[διοικητικός]], [[κυβερνητικός]] # ({{ουσεπ θ}}) μέρος πλοίου στο οποίο ήταν στερεωμένο το πηδάλιο #: {{Q|grc|E|IT|1357|vv=1355-1357}} #::''εἰχόμεσθα τῆς ξένης | πρυμνησίων τε, καὶ δι᾽ εὐθυντηρίας | '''οἴακας''' ἐξῃροῦμεν εὐπρύμνου νεώς.'' #:::πιάσαμε την ξένη | και τις πρυμάτσες, και τραβούσαμε έξω | απ᾽ της όμορφης πρύμης τους χαλκάδες το '''τιμόνι'''. #:::{{Q|grc|E|IT|μτφ=31|φ=541543}} # ({{ουσεπ ο}}, {{ελνστ|σημ|0=-}}) το φυσιολογικό, η [[νόρμα]] ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} cv7maw263vc6gsf1jjjfha8dxwu5dre εὐλή 0 1684002 7329420 2026-04-17T10:08:02Z Peculiarduck 66480 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'ψυχή'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}. Έχει προταθεί η σύνδεση με το ρήμα {{λ|εἰλέω|grc}}. Κατά άλλη άποψη, {{ετυμ|pregrc|grc}}. ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ῆς''' {{θ}} * {{ετ|έντομο|grc}} [[σκουλήκι]] ή [[κάμπια]], νύμφη εντόμου, [[μύγα]]ς *: {{... 7329420 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'ψυχή'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}. Έχει προταθεί η σύνδεση με το ρήμα {{λ|εἰλέω|grc}}. Κατά άλλη άποψη, {{ετυμ|pregrc|grc}}. ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ῆς''' {{θ}} * {{ετ|έντομο|grc}} [[σκουλήκι]] ή [[κάμπια]], νύμφη εντόμου, [[μύγα]]ς *: {{ΠΘ:Ιλ|19|26}} *:: ''ἀλλὰ μάλ’ αἰνῶς | δείδω μή μοι τόφρα Μενοιτίου ἄλκιμον υἱὸν | μυῖαι καδδῦσαι κατὰ χαλκοτύπους ὠτειλὰς | '''εὐλὰς''' ἐγγείνωνται, ἀεικίσσωσι δὲ νεκρόν— ἐκ δ’ αἰὼν πέφαται —κατὰ δὲ χρόα πάντα σαπήῃ.'' *::: Και τώρα εγώ θ᾽ αρματωθώ· μόνον πολύ φοβούμαι μήπως εις τον ανδράγαθον υιόν του Μενοιτίου στες ανοικτές λαβωματιές αισχρές βοηθήσουν μύγες και τα '''σκουλήκια''' γεννηθούν και τον νεκρόν να φθείρουν, αφού τον άφησε η ψυχή, και όλο σαπεί το σώμα. *::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=173|φ=1304572}} ==={{πηγές}}=== * {{R:DGE}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} p08sahjvk2atzpnxo0ufqa3c3bdihky 7329492 7329420 2026-04-17T11:10:24Z Sarri.greek 25517 no DGE after έξαυος / Thank you for μετάφραση! 7329492 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'ψυχή'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{άγν|grc}}. Έχει προταθεί η σύνδεση με το ρήμα {{λ|εἰλέω|grc}}. Κατά άλλη άποψη, {{ετυμ|pregrc|grc}}. {{βλ|}} {{enWIKT|0=-}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ῆς''' {{θ}} * {{ετ|έντομο|grc}} [[σκουλήκι]] ή [[κάμπια]], νύμφη εντόμου, [[μύγα]]ς *: {{ΠΘ:Ιλ|19|26}} *:: ''ἀλλὰ μάλ’ αἰνῶς | δείδω μή μοι τόφρα Μενοιτίου ἄλκιμον υἱὸν | μυῖαι καδδῦσαι κατὰ χαλκοτύπους ὠτειλὰς | '''εὐλὰς''' ἐγγείνωνται, ἀεικίσσωσι δὲ νεκρόν— ἐκ δ’ αἰὼν πέφαται —κατὰ δὲ χρόα πάντα σαπήῃ.'' *::: Και τώρα εγώ θ᾽ αρματωθώ· μόνον πολύ φοβούμαι μήπως εις τον ανδράγαθον υιόν του Μενοιτίου στες ανοικτές λαβωματιές αισχρές βοηθήσουν μύγες και τα '''σκουλήκια''' γεννηθούν και τον νεκρόν να φθείρουν, αφού τον άφησε η ψυχή, και όλο σαπεί το σώμα. *::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=173|φ=1304572}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} p4mdakj4y43xatqai6hm9pqs1a9jf7n εὖνις 0 1684003 7329421 2026-04-17T10:15:43Z Peculiarduck 66480 Νέα σελίδα: {{δείτε|Εῦ̓νις|Εὐνίς}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'φύλαξ'|χαρ=δ|αθ=1}} ==={{ετυμολογία|1}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|εὐνή|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ιδος''' {{θ}} * [[συγκοιμωμένη]], [[σύζυγος]] *: {{συν|grc|εὐνέτις|εὐνήτρια|εὐνήτειρα|γαμετή|δάμαρ|παράκοιτις|πάρευνος|ξυνάορος|σύγκοιτος|... 7329421 wikitext text/x-wiki {{δείτε|Εῦ̓νις|Εὐνίς}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'φύλαξ'|χαρ=δ|αθ=1}} ==={{ετυμολογία|1}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|εὐνή|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ιδος''' {{θ}} * [[συγκοιμωμένη]], [[σύζυγος]] *: {{συν|grc|εὐνέτις|εὐνήτρια|εὐνήτειρα|γαμετή|δάμαρ|παράκοιτις|πάρευνος|ξυνάορος|σύγκοιτος|ἄκοιτις|ἄλοχος}} ==={{ετυμολογία|2}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|ine-pro|grc|*h₁weh₂-}} ==={{επίθετο|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ις''' {{αθ}} # αυτός που έχει [[στερούμαι|στερηθεί]] από κάποιον ή κάτι, που του λείπει κάποιος, ο [[έρημος]] # αυτός που δεν έχει παιδιά, ο [[στερημένος]] από τέκνα ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} p3ybsohra22pv5pzgrdlzyp80r32yrj 7329478 7329421 2026-04-17T11:05:17Z Sarri.greek 25517 #Ετυμολογία_2 is an automatic ToC link (for second Ετυμολογία), so, we 'follow style' by #Etymology_1 // I shall add -ις-ιδος/-ιος 7329478 wikitext text/x-wiki {{δείτε|Εῦ̓νις|Εὐνίς}} =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}} 1=== {{grc-κλίση-'φύλαξ'|χαρ=δ|θηλ=1}} : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|εὐνή|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ιδος''' {{θ}} * [[σύνευνος|σύνευνη]], [[σύζυγος]] *: {{συν|grc|εὐνέτις|εὐνήτρια|εὐνήτειρα|γαμετή|δάμαρ|παράκοιτις|πάρευνος|ξυνάορος|σύγκοιτος|ἄκοιτις|ἄλοχος}} {{clear}} ==={{ετυμολογία}} 2=== {{grc-κλίση-'φύλαξ'|χαρ=δ|αθ=1|γε2Λ=<br>{{λθκ|εὔνι|ος}}|οπ2Λ=<br>{{λθκ|εὔνι|ες}}}} : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|ine-pro|grc|*h₁weh₂-}} ==={{επίθετο|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ις''' {{αθ}} # που έχει [[στερούμαι|στερηθεί]] από κάποιον ή κάτι, που του λείπει κάποιος, ο [[έρημος]] # που δεν έχει παιδιά, ο [[στερημένος]] από τέκνα ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} nwoll396766vxfw7bgqdv7xt6mfx5vp εὐπαιδευσία 0 1684004 7329422 2026-04-17T10:18:11Z Peculiarduck 66480 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|εὐ-|grc}} + {{λ|παίδευσις|grc}} + [[-ία]] ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ας''' {{θ}} * η καλή [[μόρφωση]], η [[πολυμάθεια]] ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 7329422 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|εὐ-|grc}} + {{λ|παίδευσις|grc}} + [[-ία]] ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ας''' {{θ}} * η καλή [[μόρφωση]], η [[πολυμάθεια]] ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} etnxmowhkogu52wfycovlc4nu3lgx9d εὔπνοια 0 1684005 7329429 2026-04-17T10:23:36Z Peculiarduck 66480 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'θάλασσα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|εὔπνοος|grc}} + [[-ία]] ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ας''' {{θ}} # [[ευκολία]] στην [[αναπνοή]] # {{ελνστ|σημ}} ## ύπαρξη ευνοϊκών ή υγιεινών [[άνεμος|ανέμων]] ## [[ευωδία]] ===={{μορφές}}==== * {{ποιητ}}: {{λ|ἐϋπνοΐη|grc}} ==={{πηγέ... 7329429 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'θάλασσα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|εὔπνοος|grc}} + [[-ία]] ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ας''' {{θ}} # [[ευκολία]] στην [[αναπνοή]] # {{ελνστ|σημ}} ## ύπαρξη ευνοϊκών ή υγιεινών [[άνεμος|ανέμων]] ## [[ευωδία]] ===={{μορφές}}==== * {{ποιητ}}: {{λ|ἐϋπνοΐη|grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} hj8xxqkoflkj1oghq3dnpvlmccn4l4z εὐπορία 0 1684006 7329435 2026-04-17T10:26:42Z Peculiarduck 66480 Νέα σελίδα: {{δείτε|Εὐπορία}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|εὔπορος|grc}} + [[-ία]] ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ας''' {{θ}} # [[ευκολία]], [[ευχέρεια]] να κάνει κάποιος κάτι # [[επάρκεια]] ή [[αφθονία]] πόρων για άνετη ζωή, η οικονομική [[ευμάρεια]] # [[λύση]] απορ... 7329435 wikitext text/x-wiki {{δείτε|Εὐπορία}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|εὔπορος|grc}} + [[-ία]] ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ας''' {{θ}} # [[ευκολία]], [[ευχέρεια]] να κάνει κάποιος κάτι # [[επάρκεια]] ή [[αφθονία]] πόρων για άνετη ζωή, η οικονομική [[ευμάρεια]] # [[λύση]] αποριών και αμφιβολιών, [[άρση]]] τών δυσκολιών στην [[κατανόηση]] κάποιου θέματος ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} ake4xe9d7n1x8ug26f1bcd2cgixdinh 7329436 7329435 2026-04-17T10:26:54Z Peculiarduck 66480 7329436 wikitext text/x-wiki {{δείτε|Εὐπορία}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|εὔπορος|grc}} + [[-ία]] ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ας''' {{θ}} # [[ευκολία]], [[ευχέρεια]] να κάνει κάποιος κάτι # [[επάρκεια]] ή [[αφθονία]] πόρων για άνετη ζωή, η οικονομική [[ευμάρεια]] # [[λύση]] αποριών και αμφιβολιών, [[άρση]] τών δυσκολιών στην [[κατανόηση]] κάποιου θέματος ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} cbepyxqk6qjcwdda3bfluz8q7bcvoe6 εὐπραξία 0 1684007 7329439 2026-04-17T10:30:20Z Peculiarduck 66480 Νέα σελίδα: {{δείτε|Εὐπραξία}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|εὐ-|grc}} < {{λ|πρᾶξις|grc}} + [[-ία]] ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ας''' {{θ}} # η [[ευπραξία]], καλή [[συμπεριφορά]] # η καλή [[διαγωγή]], το να πράττει κάποιος ορθά #: {{συν|grc|εὐπραγία}} # {{ετ|θεωνύμιο|grc}}... 7329439 wikitext text/x-wiki {{δείτε|Εὐπραξία}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|εὐ-|grc}} < {{λ|πρᾶξις|grc}} + [[-ία]] ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ας''' {{θ}} # η [[ευπραξία]], καλή [[συμπεριφορά]] # η καλή [[διαγωγή]], το να πράττει κάποιος ορθά #: {{συν|grc|εὐπραγία}} # {{ετ|θεωνύμιο|grc}} επίθετο της [[Άρτεμις|Αρτέμιδος]] στην [[Τυνδαρίς|Τυνδαρίν]] ===={{μορφές}}==== * {{ιων}}: {{λ|εὐπρηξίη|grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} q3215bq4ei7zmhh2pned13ysvdfl3q7 7329473 7329439 2026-04-17T10:42:53Z Sarri.greek 25517 {{π|εὐ-|grc}} κλπ 7329473 wikitext text/x-wiki {{δείτε|Εὐπραξία}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|εὐ-|grc}} < {{λ|πρᾶξις|grc|πρᾶξ(ις)}} + {{λ|-ία|grc}} < {{λ|εὔπρακτος|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ας''' {{θ}} # {{γρ|εὐπραγία|συνών}}: η επιτυχία # η καλή [[συμπεριφορά]], η καλή [[διαγωγή]], το να πράττει κάποιος ορθά # {{ετ|θεωνύμιο|grc}} επίθετο της [[Άρτεμις|Αρτέμιδος]] στην [[Τυνδαρίς|Τυνδαρίδα]] ===={{μορφές}}==== * {{ιων}}: {{λ|εὐπρηξίη|grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 7ru0jx62eo2wf0bk4e0wy9yc85w0fx4 εὕρημα 0 1684008 7329468 2026-04-17T10:41:15Z Peculiarduck 66480 Νέα σελίδα: {{δείτε|Εὕρημα|εύρημα}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'κτήμα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|εὑρίσκω|grc}} + [[-μα]] ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ματος''' {{ο}} # οτιδήποτε βρίσκεται ή ανακαλύπτεται μετά από [[σκέψη]] και [[έρευνα]], [[εφεύρεση]], [[ανακάλυψη]] ## [[θεραπεία]] # αυτό που βρ... 7329468 wikitext text/x-wiki {{δείτε|Εὕρημα|εύρημα}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'κτήμα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|εὑρίσκω|grc}} + [[-μα]] ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ματος''' {{ο}} # οτιδήποτε βρίσκεται ή ανακαλύπτεται μετά από [[σκέψη]] και [[έρευνα]], [[εφεύρεση]], [[ανακάλυψη]] ## [[θεραπεία]] # αυτό που βρίσκεται [[τυχαία]] και [[απροσδόκητα]], ανέλπιστο [[απόκτημα]] ή [[κέρδος]] #: {{ΠΘ:Ηρ|7|155}} #:: ''οὕτω δὴ ὁ Γέλων τῷ λόγῳ τιμωρέων τοῖσι Ἱπποκράτεος παισὶ Εὐκλείδῃ τε καὶ Κλεάνδρῳ, οὐ βουλομένων τῶν πολιητέων κατηκόων ἔτι εἶναι, τῷ ἔργῳ, ὡς ἐπεκράτησε μάχῃ τῶν Γελῴων, ἦρχε αὐτὸς ἀποστερήσας τοὺς Ἱπποκράτεος παῖδας. μετὰ δὲ τοῦτο τὸ '''εὕρημα'''...'' # (''για παιδί'') [[έκθετος|έκθετο]] βρέφος, εγκαταλελειμμένο ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} tm98uzjkr43dla0l9orhhai15i7zr71 7329531 7329468 2026-04-17T11:29:36Z Sarri.greek 25517 μικρο+ 7329531 wikitext text/x-wiki {{δείτε|Εὕρημα|εύρημα}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'κτήμα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|εὑρίσκω|grc}}, ''εὑρη-'' + {{π|-μα|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ματος''' {{ο}} # οτιδήποτε βρίσκεται ή ανακαλύπτεται μετά από [[σκέψη]] και [[έρευνα]], [[εφεύρεση]], [[ανακάλυψη]] ## [[θεραπεία]] # αυτό που βρίσκεται [[τυχαία]] και [[απροσδόκητα]], ανέλπιστο '''[[εύρημα]]''', [[απόκτημα]] ή [[κέρδος]] #: {{ΠΘ:Ηρ|7|155}} #:: ''οὕτω δὴ ὁ Γέλων τῷ λόγῳ τιμωρέων τοῖσι Ἱπποκράτεος παισὶ Εὐκλείδῃ τε καὶ Κλεάνδρῳ, οὐ βουλομένων τῶν πολιητέων κατηκόων ἔτι εἶναι, τῷ ἔργῳ, ὡς ἐπεκράτησε μάχῃ τῶν Γελῴων, ἦρχε αὐτὸς ἀποστερήσας τοὺς Ἱπποκράτεος παῖδας. μετὰ δὲ τοῦτο τὸ '''εὕρημα'''...'' #:: {{λείπει η μετάφραση|grc}} # (''για παιδί'') [[έκθετος|έκθετο]] βρέφος, εγκαταλελειμμένο ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} gnnhk43t27b5bjstn8s7iphrca0g3pv εὐφόρβιον 0 1684009 7329475 2026-04-17T10:50:33Z Peculiarduck 66480 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'πρόσωπον'|grc-koi=1}} [[Αρχείο:Euphorbia resinifera.jpg|thumb|220px]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < ([[εὔφορβος]]) {{υπο|εὔφορβος|ιον|grc|εὐφόρβ-}} : {{απόγονοι2|grc-koi}} {{desc|la|euphorbium|bor}} ==={{ουσιαστικό|grc-koi}}=== '''{{PAGENAME}}, -ου''' {{ο}} {{ελνστ}} * {{ετ|φυτό|grc-koi}} [[ρητινοσπούδαλο]] (''{{wsp|Euphorbi... 7329475 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'πρόσωπον'|grc-koi=1}} [[Αρχείο:Euphorbia resinifera.jpg|thumb|220px]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < ([[εὔφορβος]]) {{υπο|εὔφορβος|ιον|grc|εὐφόρβ-}} : {{απόγονοι2|grc-koi}} {{desc|la|euphorbium|bor}} ==={{ουσιαστικό|grc-koi}}=== '''{{PAGENAME}}, -ου''' {{ο}} {{ελνστ}} * {{ετ|φυτό|grc-koi}} [[ρητινοσπούδαλο]] (''{{wsp|Euphorbia resinifera}}'') *: {{Q|grc|Dsc|3|82}} <small>[http://www.poesialatina.it/_ns/greek/testi/Dioscorides/De_materia_medica03.html @poesialatina.it] </small> *:: '''''εὐφόρβιον'''· δένδρον ἐστὶ ναρθηκοειδὲς Λιβυκόν, γεννώμενον ἐν τῇ κατὰ Μαυρουσιάδα Αὐτολολίᾳ, ὀποῦ [[μεστός|μεστὸν]] δριμυτάτου, ὃν δεδοικότες οἱ τῇδε ἄνθρωποι συλλέγουσι διὰ τὸ ἐπιτεταμένον τῆς πυρώσεως·'' ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 5dc82100z7e731619pzzvjakv0jwqc8 εὐχωλή 0 1684010 7329477 2026-04-17T11:03:11Z Peculiarduck 66480 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'ψυχή'|επικ=1}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{l|εὔχομαι|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ῆς''' {{θ}} * {{επικ|εὐχή}} ===={{μορφές}}==== * {{αρκαδοκυπ}}: {{λ|𐠁𐠄𐠍𐠏𐠩|t=e-u-ko-la-se|grc}} ===={{παράγωγα}}==== * {{l|εὐχωλιμαῖος|grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 7329477 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'ψυχή'|επικ=1}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{l|εὔχομαι|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ῆς''' {{θ}} * {{επικ|εὐχή}} ===={{μορφές}}==== * {{αρκαδοκυπ}}: {{λ|𐠁𐠄𐠍𐠏𐠩|t=e-u-ko-la-se|grc}} ===={{παράγωγα}}==== * {{l|εὐχωλιμαῖος|grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 7v5tb5d6g6e2zmipv57dkttbbh07x2f εὐώνυμος 0 1684011 7329501 2026-04-17T11:13:10Z Peculiarduck 66480 Νέα σελίδα: {{δείτε|Εὐώνυμος}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'δύσκολος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|εὐ-|grc}} + {{λ|ὄνομα |grc}} ==={{επίθετο|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -η/ος, -ον''' # αυτός που έχει καλό όνομα, [[έντιμος]], [[περίφημος]] # αυτός που έχει εκφραστεί καλά # [[ευτυχής]] # (''ευφημισμός'') [[αριστερός]] ##... 7329501 wikitext text/x-wiki {{δείτε|Εὐώνυμος}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'δύσκολος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|εὐ-|grc}} + {{λ|ὄνομα |grc}} ==={{επίθετο|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -η/ος, -ον''' # αυτός που έχει καλό όνομα, [[έντιμος]], [[περίφημος]] # αυτός που έχει εκφραστεί καλά # [[ευτυχής]] # (''ευφημισμός'') [[αριστερός]] ## (''για οιωνούς'') αυτός που έρχεται από [[αριστερά]], ο κακός [[οιωνός]] <small> (τους οιωνούς που έρχονταν από αριστερά τους θεωρούσαν κακούς, δυσμενείς) </small> # {{ετ|αστρονομία|grc-koi}} [[νότια]] ==={{ουσιαστικό|grc-koi}}=== {{grc-κλίση-'θρίαμβος'|θηλ=1|grc-koi=1}} '''{{PAGENAME}}, -ου''' {{θ}} {{ελνστ}} * {{ετ|φυτό|grc-koi}} [[ευώνυμος|Ευώνυμος]] ο [[Ευρωπαϊκός]] (''{{wsp|Euonymus europaeus}}'') ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 5tbgx18vd9hfzotjlbhi0zzyng1fdcl 7329521 7329501 2026-04-17T11:20:38Z Sarri.greek 25517 +el [[ευώνυμος]] 7329521 wikitext text/x-wiki {{δείτε|Εὐώνυμος|ευώνυμος}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'δύσκολος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|εὐ-|grc}} + {{λ|ὄνομα |grc}} : Και {{ουσ|}} ''θηλυκό''. ==={{επίθετο|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -η/ος, -ον''' # αυτός που έχει καλό όνομα, [[έντιμος]], [[περίφημος]] # αυτός που έχει εκφραστεί καλά # [[ευτυχής]] # (''ευφημισμός'') [[αριστερός]] #: {{απόγονοι2|grc}} {{desc|el|ευώνυμος|λδδ}} ## (''για οιωνούς'') αυτός που έρχεται από [[αριστερά]], ο κακός [[οιωνός]] <small> (τους οιωνούς που έρχονταν από αριστερά τους θεωρούσαν κακούς, δυσμενείς) </small> # {{ετ|αστρονομία|grc-koi}} [[νότια]] {{clear}} ==={{ουσιαστικό|grc-koi}}=== {{grc-κλίση-'θρίαμβος'|θηλ=1|grc-koi=1}} '''{{PAGENAME}}, -ου''' {{θ}} {{ελνστκ|σημ}} * {{ετ|φυτό|grc-koi}} ''[[ευώνυμος|Ευώνυμος]] ο [[ευρωπαϊκός]]'' (''{{wsp|Euonymus europaeus}}'') ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 5de10bvvs1bkd3seqd06ydwq624jn36 Κατηγορία:Ουσιαστικά που κλίνονται όπως το 'ἠχώ' εξαιρέσεις (αρχαία ελληνικά) 14 1684012 7329513 2026-04-17T11:16:48Z Sarri.greek 25517 Νέα σελίδα: <div style="font-size:small; background:#f8f8f8;">[[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|Αρχαία ελληνικά]] » [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά κατά την κλίση (αρχαία ελληνικά)|Ουσιαστικά κατά την κλίση]] » [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά 3ης κλίσης (αρχαία ελληνικά)|3η κλίση]] » :Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση της ο... 7329513 wikitext text/x-wiki <div style="font-size:small; background:#f8f8f8;">[[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|Αρχαία ελληνικά]] » [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά κατά την κλίση (αρχαία ελληνικά)|Ουσιαστικά κατά την κλίση]] » [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά 3ης κλίσης (αρχαία ελληνικά)|3η κλίση]] » [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση της ομάδας 'ἠχώ' (αρχαία ελληνικά)|ομάδα 'ἠχώ']] » [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'ἠχώ' (αρχαία ελληνικά)|κλίση 'ἠχώ']]</div> [[Κατηγορία:Ουσιαστικά με κλίση 'ἠχώ' (αρχαία ελληνικά)| ]] quskfftehxl4azvvusfj7qh5im6scl6 ἐφέδρα 0 1684013 7329524 2026-04-17T11:22:37Z Peculiarduck 66480 Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'χώρα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|ἐπι-|grc}} + {{λ|ἕδρα|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ας''' {{θ}} # το να [[κάθομαι|κάθεται]] κάποιος πάνω σε ένα μέρος ## [[πολιορκία]], [[αποκλεισμός]] ### [[περιφρούρηση]] πολιορκημένου μέρους # {{ελνστ|σημ}} ## [[βάση]], [... 7329524 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'χώρα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|ἐπι-|grc}} + {{λ|ἕδρα|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ας''' {{θ}} # το να [[κάθομαι|κάθεται]] κάποιος πάνω σε ένα μέρος ## [[πολιορκία]], [[αποκλεισμός]] ### [[περιφρούρηση]] πολιορκημένου μέρους # {{ελνστ|σημ}} ## [[βάση]], [[υποστήριγμα]] ## [[στάβλος]] ## η [[επιφάνεια]] του [[κατώφλι|κατωφλιού]] ## {{ετ|φυτό|grc}} [[εκουιζέτο]] (''{{wsp|Equisetum sylvaticum}}'') ##: {{συν|grc|ἵππουρις}} ===={{παράγωγα}}==== {{((|κολόνες=3|width=60%}} * {{λ|ἐφεδράζω|grc}} * {{λ|ἐφέδρανον|grc}} * {{λ|ἐφεδρεία|grc}} * {{λ|ἐφέδρευσις|grc}} * {{λ|ἐφεδρεύω|grc}} * {{λ|ἐφεδρήσσω|grc}} * {{λ|ἐφεδρίζω|grc}} * {{λ|ἐφεδρισμός|grc}} * {{λ|ἐφεδριστήρ|grc}} * {{λ|ἔφεδρος|grc}} {{))}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} pszzgaphjz7hna2xm8t9wl359006y8a ἐφέτης 0 1684014 7329532 2026-04-17T11:36:54Z Peculiarduck 66480 Νέα σελίδα: {{δείτε|εφέτης}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'στρατιώτης'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|ἐφίημι|grc}} +‎ [[-της]] ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ου''' {{α}} # [[ηγεμόνας]], [[άρχοντας]] #: {{Q|grc|A|Pers|79}} #:: ''πεζονόμον τ᾽ ἔκ τε θαλάσσας, | ἐχυροῖσι πεποιθὼς | στυφελοῖς '''ἐφέταις''', χρυσογ... 7329532 wikitext text/x-wiki {{δείτε|εφέτης}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'στρατιώτης'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|ἐφίημι|grc}} +‎ [[-της]] ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ου''' {{α}} # [[ηγεμόνας]], [[άρχοντας]] #: {{Q|grc|A|Pers|79}} #:: ''πεζονόμον τ᾽ ἔκ τε θαλάσσας, | ἐχυροῖσι πεποιθὼς | στυφελοῖς '''ἐφέταις''', χρυσογόνου γενεᾶς ἰσόθεος φώς.'' #::: από στεριάς κι από πελάου μπιστεμένος σε πρωτάρηδες γενναίους και τρανούς – ο ισόθεος άντρας της χρυσής γενιάς βλαστάρι. #::: {{Q|grc|A|Pers|p=2|hi=23984}} # (''στην Αρχαία Αθήνα'') [[αιρετός|αιρετή]] [[αρχή]] δικαστών, οι οποίοι αποφάσιζαν σε περί φόνων δίκες # ανώτερος δικαστής που δικάζει τις [[έφεση|εφέσεις]] ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 6qoxk6m30xwth718hgfsrj93yeozq43 Jod 0 1684015 7329535 2026-04-17T11:44:31Z Nikos1nikos1 35893 Νέα σελίδα: =={{-de-}}== {{λείπει η κλίση|de}} ==={{προφορά}}=== : {{ήχος|de}} ==={{ουσιαστικό|de}}=== {{τ|de|{{PAGENAME}}}} {{ο}} * {{χημ-στοιχείο|ιώδιο|de}} ==={{πηγές}}=== * {{R:Duden}} 7329535 wikitext text/x-wiki =={{-de-}}== {{λείπει η κλίση|de}} ==={{προφορά}}=== : {{ήχος|de}} ==={{ουσιαστικό|de}}=== {{τ|de|{{PAGENAME}}}} {{ο}} * {{χημ-στοιχείο|ιώδιο|de}} ==={{πηγές}}=== * {{R:Duden}} gnjsr2iy7xhl0l6xba60ii8redcrlye 7329539 7329535 2026-04-17T11:57:49Z Nikos1nikos1 35893 /* {{-de-}} */ κλίση 7329539 wikitext text/x-wiki =={{-de-}}== {{de-κλίσ-'Werk'|α=εν}} ==={{προφορά}}=== : {{ήχος|de}} ==={{ουσιαστικό|de}}=== {{τ|de|{{PAGENAME}}}} {{ο}} * {{χημ-στοιχείο|ιώδιο|de}} ==={{πηγές}}=== * {{R:Duden}} qj0px6auwwtf3een3fl6gf8stqz2epl Silizium 0 1684016 7329536 2026-04-17T11:49:36Z Nikos1nikos1 35893 Νέα σελίδα: =={{-de-}}== {{λείπει η κλίση|de}} ==={{προφορά}}=== : {{ήχος|de}} ==={{ουσιαστικό|de}}=== {{τ|de|{{PAGENAME}}}} {{ο}} * {{χημ-στοιχείο|πυρίτιο|de}} ===={{μορφές}}==== * {{λ|Silicium|de}} ==={{πηγές}}=== * {{R:Duden}} * {{R:DWDS}} 7329536 wikitext text/x-wiki =={{-de-}}== {{λείπει η κλίση|de}} ==={{προφορά}}=== : {{ήχος|de}} ==={{ουσιαστικό|de}}=== {{τ|de|{{PAGENAME}}}} {{ο}} * {{χημ-στοιχείο|πυρίτιο|de}} ===={{μορφές}}==== * {{λ|Silicium|de}} ==={{πηγές}}=== * {{R:Duden}} * {{R:DWDS}} qpi4l0puv35oyf5gec0vn42b0e596g0 7329538 7329536 2026-04-17T11:54:05Z Nikos1nikos1 35893 /* {{-de-}} */ κλίση 7329538 wikitext text/x-wiki =={{-de-}}== {{de-κλίσ-'Zimmer'|α=εν}} ==={{προφορά}}=== : {{ήχος|de}} ==={{ουσιαστικό|de}}=== {{τ|de|{{PAGENAME}}}} {{ο}} * {{χημ-στοιχείο|πυρίτιο|de}} ===={{μορφές}}==== * {{λ|Silicium|de}} ==={{πηγές}}=== * {{R:Duden}} * {{R:DWDS}} ts7uc4msj6w0mjnkpbvolo82rbcc5zk ἔφηλις 0 1684017 7329537 2026-04-17T11:50:07Z Peculiarduck 66480 Νέα σελίδα: {{δείτε|εφηλίς}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'φύλαξ'|χαρ=δ}} ==={{ετυμολογία}} 1=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|ἐπι-|grc}} + {{λ|ἧλος|grc}} + [[-ις]] ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ίδος''' {{θ}} # [[πριτσίνι]] ή κάποιος άλλος σύνδεσμος για να στερεώνεται το [[καρφί]] # {{ετ|ιατρική|grc}} τραχειά σημεία επί του προσ... 7329537 wikitext text/x-wiki {{δείτε|εφηλίς}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'φύλαξ'|χαρ=δ}} ==={{ετυμολογία}} 1=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|ἐπι-|grc}} + {{λ|ἧλος|grc}} + [[-ις]] ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ίδος''' {{θ}} # [[πριτσίνι]] ή κάποιος άλλος σύνδεσμος για να στερεώνεται το [[καρφί]] # {{ετ|ιατρική|grc}} τραχειά σημεία επί του προσώπου ==={{ετυμολογία}} 2=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|ἐπι-|grc}} + {{λ|ἥλιος|grc}} + [[-ις]] ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ίδος''' {{θ}} * οι [[φακίδες]] ===={{μορφές}}==== * {{ιων}}: {{λ|ἔπηλις|grc}} * (αργότερα) {{λ|ἐφηλίς|grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} ixdzvsvxdx3gy6hikzppmblucdmv9bx