Βικιλεξικό elwiktionary https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%9A%CF%8D%CF%81%CE%B9%CE%B1_%CE%A3%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%B4%CE%B1 MediaWiki 1.47.0-wmf.6 case-sensitive Μέσο Ειδικό Συζήτηση Χρήστης Συζήτηση χρήστη Βικιλεξικό Συζήτηση βικιλεξικού Αρχείο Συζήτηση αρχείου MediaWiki Συζήτηση MediaWiki Πρότυπο Συζήτηση προτύπου Βοήθεια Συζήτηση βοήθειας Κατηγορία Συζήτηση κατηγορίας Παράρτημα Συζήτηση παραρτήματος TimedText TimedText talk Module Module talk Event Event talk πραγματικότητα 0 1203 7351894 7320398 2026-06-12T20:47:30Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7351894 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σάλπιγγα'}} ==={{ετυμολογία}}=== '''{{PAGENAME}}''' < [[πραγματικός]] + [[-ότητα]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * η κατάσταση των πραγμάτων όπως αυτά υπάρχουν και όχι όπως τα φανταζόμαστε ή θα μπορούσαν να είναι *: {{παράθεμα}} ''οι [[Μέδικοι]], σε βίο [[τρυφηλός|τρυφηλό]] [[δοσμένος|δοσμένοι]], [[ωραιοπαθής|ωραιοπαθείς]], [[ηδονολάτρης|ηδονολάτρες]], [[εκστασιαζόμενος|εκστασιαζόμενοι]] μπροστά σε έργα ανθρώπινα που [[τάχα]] [[δοξάζω|εδόξαζαν]] μα στην [[πραγματικότητα]] [[αμφισβητώ|αμφισβητούσαν]] το [[μεγαλείο]] του Κυρίου.'' (''Νέα Εστία'', τόμος 86, 1969, σελ. 1061) ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|reality}} * {{bg}} : {{τ|bg|реалност|tr=realnost}} <!-- * {{gl}} : {{τ|gl|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|réalité}} * {{de}} : {{τ|de|Realität}} {{θ}} * {{he}} : {{τ|he|מדומה}} * {{ja}} : {{τ|ja|現実}} (げんじつ, genjitsu) * {{es}} : {{τ|es|realidad}} * {{it}} : {{τ|it|realità}} * {{ca}} : {{τ|ca|realitat}} * {{la}} : {{τ|la|realitas}} , [[realitates|-atus]] * {{uk}} : {{τ|uk|реальність}} (real'nist') * {{pt}} : {{τ|pt|realidade}} * {{ro}} : {{τ|ro|realitate}} * {{ru}} : {{τ|ru|реальность}} (real'nost') * {{sv}} : {{τ|sv|verklighet}} ''c'' * {{fi}} : {{τ|fi|todellisuus}} * {{et}} : {{τ|et|reaalsus}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 83kcpn21i4k2381y5spuk92u4k65ye9 μαγνητισμός 0 1732 7351993 7321069 2026-06-13T05:56:16Z UnaToFiAN-1 40915 7351993 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[μαγνήτης|μαγνήτ(ης)]] + {{π|-ισμός}}, {{λενδ}} {{λδαν|fr|el|0=-|magnétisme}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} # μετατροπή ενός σώματος σε προσωρινό ή μόνιμο μαγνήτη # {{ετ|φυσική}} κλάδος της φυσικής που μελετά τα μαγνητικά φαινόμενα ===={{σύνθετα}}==== * [[γεωμαγνητισμός]] * [[διαμαγνητισμός]] * [[ηλεκτρομαγνητισμός]] ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|μαγνήτης}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|magnetism}}, {{τ|en|magnetisation}} * {{gsw}} : {{τ|gsw|magnetismus}} * {{ast}} : {{τ|ast|magnetismu}} * {{gl}} : {{τ|gl|magnetismo}} * {{fr}} : : [[magnétisme]] * {{de}} : {{τ|de|Magnetismus}} {{α}} * {{da}} : {{τ|da|magnetisme}} * {{he}} : {{τ|he|מגנטיות|tr=magnitism}} * {{ja}} : {{τ|ja|気学}} (?gaku) * {{io}} : {{τ|io|magnetismo}} * {{id}} : {{τ|id|magnetik}} * {{ia}} : {{τ|ia|magnetismo}} * {{ie}} : {{τ|ie|magnetisme}} ? * {{es}} : {{τ|es|magnetismo}} * {{it}} : {{τ|it|magnetismo}} * {{ca}} : {{τ|ca|magnetisme}} * {{zh}} : {{τ|zh|磁学}} (??xue) * {{ko}} : {{τ|ko|시대}} (sidae?) * {{la}} : {{τ|la|magnetismus}} * {{lt}} : {{τ|lt|magnetizmas}} * {{lb}} : {{τ|lb|magnetismus}} * {{nl}} : {{τ|nl|magnetisme}} * {{pl}} : {{τ|pl|magnetyzm}} * {{pt}} : {{τ|pt|magnetismo}} * {{ro}} : {{τ|ro|magnetismul}} * {{scn}} : {{τ|scn|magnetismu}} * {{sl}} : {{τ|sl|magnetizem}} * {{tr}} : {{τ|tr|manyetizma}} * {{cs}} : {{τ|cs|magnetismus}} * {{fi}} : {{τ|fi|magnetismi}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} eeaz7eeim1vmggl7o83af0anw43qmtn μετεωρίτης 0 2203 7352163 7321668 2026-06-13T10:07:16Z UnaToFiAN-1 40915 7352163 wikitext text/x-wiki {{δείτε|Μετεωρίτης}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναύτης'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{λδαν|fr|el|météorite}} < [[météore]] < {{αρχ|μετέωρος}} + {{π|-ίτης}} [[Αρχείο:Jilin Meteorite.jpg|μικρογραφία|Θραύσμα '''μετεωρίτη''' σε μουσείο της Κίνας.]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} # {{ετ|αστρον}} ένα ουράνιο [[σώμα]] το οποίο πέφτει στην [[επιφάνεια]] της [[Γη]]ς χωρίς να διαλυθεί στην [[ατμόσφαιρα]] # {{επιθ|λειτ=1}} ο [[Μετεωρίτης]], από τα [[Μετέωρα]] ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|μετέωρος}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|meteorite}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|метеорит}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|météorite}} * {{de}} : {{τ|de|Meteorit}} {{α}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|meteoroido}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> * {{uk}} : {{τ|uk|метеорит}} * {{pl}} : {{τ|pl|meteoryt}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|метеорит}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 5yfwjw8b0p4ogw3i6l9cdantbnokqm3 φερμουάρ 0 2431 7351936 7322210 2026-06-13T05:03:24Z UnaToFiAN-1 40915 7351936 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== [[Αρχείο:Metalzipper.jpg|thumb|'''φερμουάρ''']] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|fr|el|fermoir}} < {{l|fermer|fr}} < {{l|ferme|fr}} < {{l|firmus|la|lang=4}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} {{ακλ|ουδ}} # [[μηχανισμός]] που κλείνει/κουμπώνει τσάντες, βαλίτσες, ρούχα κλπ. Αποτελείται από δύο σειρές δοντιών και μια λαβή - οδηγό, η οποία, όταν σύρεται προς τη μια πλευρά, κουμπώνει αναγκάζοντας το κάθε δόντι να μπει ένα ανάμεσα στα δύο απέναντί του· όταν ο οδηγός σύρεται προς την αντίθετη πλευρά, τα δόντια απελευθερώνονται και ο μηχανισμός ανοίγει #: {{παράθεμα}} ''Οι [[πιέτα|πιέτες]] και οι [[τσέπη|τσέπες]] κατηργήθηκαν, [[σακάκι]]α, [[φούστα|φούστες]] και [[παντελόνι]]α κόντυναν, [[φερμουάρ]], [[κουμπί|κουμπιά]] και [[γαρνιτούρα|γαρνιτούρες]] σχεδόν καταργήθηκαν'' (Ζέφη Κόλλια, ''Βελονιές της πρωτοπορίας'', κεφάλαιο: Λονδίνο, Civilian clothing 1941, τα ρούχα των βομβαρδισμών, 2023) # (''μεταφορικά ως επιφώνημα'') κράτα το στόμα σου κλειστό, μη μιλάς # το [[κλείστρο]] ===={{συνώνυμα}}==== *[[τορμοσυνάπτης]] (λόγια επινόηση, χωρίς χρήση) ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|zipper}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|fermeture éclair}}, {{τ|fr|zip}}, {{τ|fr|braguette}} * {{de}} : {{τ|de|Reißverschluss}} {{α}} * {{eo}} : {{τ|eo|zipfermilo}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|молния}} * {{sh}} : {{τ|sh|rajsferšlus}} <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|fermuar}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 9lwwkgto63pd414933h7r8t621eselg χειροβομβίδα 0 2699 7351969 7322964 2026-06-13T05:36:50Z UnaToFiAN-1 40915 7351969 wikitext text/x-wiki {{δείτε|χειροβομβίς}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ελπίδα'}} [[File:M67b.jpg|thumb|'''{{PAGENAME}}''' M67b]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|χειρο-}} + ''καθαρεύουσα'' [[βομβίς]] > [[βομβίδα]], {{μτφδ|de|el|Handgranate}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref><ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref> ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|στρατ}} [[βομβίδα]] που εκσφενδονίζεται με το [[χέρι]] ===={{βλέπε}}==== * {{ΒΠ}} * {{ΒΠ|γρανάτα|γρανάτα}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|hand grenade}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|grenade}} * {{de}} : {{τ|de|Handgranate}} {{θ}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} m2vk7d5y7maq88mlejxd7r507iw0mdy ηλεκτρισμός 0 3293 7351987 7329213 2026-06-13T05:52:43Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{συγγενικά}} */ 7351987 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{λδαν|0=-|fr|el|électricité}} ή από την {{λδαν|0=-|en|el|electricity}} < {{etym|la-lat|el|electricitas}} < {{l|electrum}} < {{ετυμ|grc|el|ἤλεκτρον|ἤλεκτρ(ον)}} + {{π|-ισμός}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|i.lek.tɾiˈzmos}} : {{συλλ|η|λε|κτρι|σμός}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} # {{ετ|φυσική}} απόκτηση [[ηλεκτρικό φορτίο|ηλεκτρικού φορτίου]] #: {{πχ}} ''Το ήλεκτρο ήταν το πρώτο υλικό που παρατηρήθηκε να έχει φορτίο, το οποίο έδωσε το όνομά του στο φαινόμενο, τον '''ηλεκτρισμό'''.'' # {{ετ|φυσική}} η κίνηση των [[ηλεκτρόνιο|ηλεκτρονίων]] που μεταφέρει [[ενέργεια]] # {{ετ|φυσική}} κλάδος της [[φυσική]]ς που ασχολείται με τα [[ηλεκτρικός|ηλεκτρικά]] φαινόμενα ===={{σύνθετα}}==== * [[βιοηλεκτρισμός]] * [[θερμοηλεκτρισμός]] * [[υδροηλεκτρισμός]] * {{Π:ΑΛΝΕ}} ===={{συγγενικά}}==== * [[ηλεκτρόδιο]] * [[ηλεκτρονικός]] * [[ηλεκτρόνιο]] * [[ηλεκτρο-]] {{π-κατ||ηλεκτρο-}} {{βλ|και=1|ήλεκτρο}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|electricity}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|électricité}} * {{de}} : {{τ|de|Elektrizität}} {{θ}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|electricidad}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|elektryczność}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|elektrina}} <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|elektřina}} * {{fi}} : {{τ|fi|sähkö}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} 8fodvr0fi4f92hmngruoeis407m9t1u λόφος 0 3738 7352016 7330957 2026-06-13T06:29:36Z UnaToFiAN-1 40915 7352016 wikitext text/x-wiki {{δείτε|Λόφος}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δρόμος'}} [[Αρχείο:2016 Rudka, Masyw Śnieżnika, Sudety.jpg|μικρογραφία|δάσος πάνω σε '''λόφο''']] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|λόφος}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈlo.fos}} : {{συλλ|λό|φος}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{ετ|γεωγρ}} [[ύψωμα]] χαμηλότερο από [[βουνό]], με ύψος μικρότερο των 300 μέτρων *: {{παράθεμα}} ''στους [[λόφος|λόφους]] του Βοσπόρου δεν υπάρχουν ελιές, ενώ τα [[κωνοφόρο|κωνοφόρα]] είναι λιγοστά. Τους σκεπάζει ένα πυκνό χαλί από δέντρα όλων των ειδών. [[βελανιδιά|Βελανιδιές]], [[καστανιά|καστανιές]], [[συκιά|συκιές]], [[οξιά|οξιές]], [[λεύκα|λεύκες]], [[μανόλια|μανόλιες]], [[φτελιά|φτελιές]], και [[φλαμουριά|φλαμουριές]] σκεπάζουν τους [[λόφος|λόφους]] και τις [[κοιλάδα|κοιλάδες]] φτάνοντας μέχρι το νερό'' (Αλέξανδρος Μασσαβέτας, ''Κωνσταντινούπολη. Η πόλη των απόντων'', εκδ. Πατάκης, 2016) ===={{συγγενικά}}==== * [[λοφάκι]] * [[λοφίσκος]] * [[Λόφος]] (''τοπωνύμιο'') ===={{σύνθετα}}==== * [[αμμόλοφος]] * [[λοφοσειρά]] * [[λοφώδης]] * [[παράλοφος]] * [[πετρόλοφος]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|hill}}, {{ΗΒ}} {{τ|en|barrow}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|colline}} * {{de}} : {{τ|de|Ηügel}} {{α}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|colina}}, {{τ|es|cerro}} * {{it}} : {{τ|it|collina}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|collis}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|hegy}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> * {{pt}} : {{τ|pt|morro}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|kopec}}, {{τ|sk|pahorok}}, {{τ|sk|vŕšok}} <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|kopec}}, {{τ|cs|pahorek}}, {{τ|cs|vrch}} <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'δρόμος'}} ==={{ετυμολογία}}=== '''{{PAGENAME}}''' < [[λέπω]] ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ου''' {{α}} # ({{ετικ|ανατομία|ανθρώπινο σώμα|γλ=grc|0=-}}, ''για άνθρωπο'') το πίσω [[μέρος]] του [[αυχένας|αυχένα]], [[σβέρκος]] #: {{Q|grc|S|Ant|292|vv=291-292}} #:: ''οὐδ᾽ ὑπὸ ζυγῷ | '''λόφον''' δικαίως εἶχον, ὡς στέργειν ἐμέ.'' #:::κι ούτε εννοούσαν στο ζυγό να σκύψουν | τον '''τράχηλο''', όπως απαιτεί το δίκιο, και να με στρέγουν· #:::{{Q|grc|S|Ant|p=9|hi=1676365#m1}} # [[τράχηλος]] [[υποζύγιο|υποζυγίου]] # (''για άλογο'') [[χαίτη]] # (''για τον πετεινό'') [[λειρί]] # το [[λοφίο]] της [[περικεφαλαία]]ς #: {{ΠΘ:Οδ|χ|124|vv=122-124}} #:: ''αὐτὸς δ᾽ ἀμφ᾽ ὤμοισι σάκος θέτο τετραθέλυμνον, | κρατὶ δ᾽ ἐπ᾽ ἰφθίμῳ κυνέην εὔτυκτον ἔθηκεν, | ἵππουριν, δεινὸν δὲ '''λόφος''' καθύπερθεν ἔνευεν·'' #:::Μετά στους ώμους πέρασε σάκος τετράδιπλο, φόρεσε | στο περήφανο κεφάλι περικεφαλαία με αλογίσια ουρά, | που η '''φούντα''' της στην κορυφή ανεμίζοντας φοβέριζε, #::: {{ΠΘ:Οδ|μτφ=166|φ=1409426}} #:{{ΠΘ:Ηρ|1|171.4}} #::''καὶ γὰρ ἐπὶ τὰ κράνεα '''λόφους''' ἐπιδέεσθαι Κᾶρές εἰσι οἱ καταδέξαντες'' #:::το να προσδένουν δηλαδή οι Έλληνες στις περικεφαλαίες τους '''λοφία''', είναι οι Κάρες που τους το έμαθαν· #:::{{ΠΘ:Ηρ|1|μτφ=28}} #:{{ΠΘ:Ηρ|7|76.1}} #::''πρὸς δὲ τοῖσι κράνεσι ὦτά τε καὶ κέρεα προσῆν βοὸς χάλκεα, ἐπῆσαν δὲ καὶ '''λόφοι'''· τὰς δὲ κνήμας ῥάκεσι φοινικέοισι κατειλίχατο.'' #:::και φορούσε στο κεφάλι χάλκινο κράνος που επάνω του είχαν κολλήσει χάλκινα αυτιά και κέρατα βοδιών και το σκέπαζε '''λοφίο'''· τις κνήμες των ποδιών τους τις είχαν τυλιγμένες με λωρίδες κόκκινο ύφασμα. #:::{{ΠΘ:Ηρ|7|μτφ=169}} # το [[λοφίο]] του πετεινού ή άλλων πουλιών #:{{παράθεμα|ποίηση|grc}} {{uarr|6ος/5ος}} αιώνας <small>{{β|Σιμωνίδης ο Κείος}}, ''ΚΑΤΕΥΧΑΙ, απόσπασμα 538''</small> #::''χρὴ κορυδαλλίσι | πάσηισιν ἐμφῦναι '''λόφον''''' #:::Κάθε κορυδαλλός | δεν μπορεί παρά να έχει '''λοφίο'''. #:::<small>Μετάφραση: Ι. Ν. Καζάζης, [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/anthology/poetry/browse.html?text_id=440 @greek-language.gr]</small> #:{{Q|grc|Ar|Av|279}} #::'' ἕτερος αὖ '''λόφον''' κατειληφώς τις ὄρνις οὑτοσί.'' #:::Κι άλλο εκεί πουλί· νά, παίρνει το '''λοφίο''' και κάθεται. #:::{{Q|grc|Ar|Av|μτφ=8|φ=251658}} #:{{Q|grc|Ar|Pax|1178|vv=1177-1178}} #::''ὥσπερ ξουθὸς ἱππαλεκτρυὼν | τοὺς '''λόφους''' σείων·'' #:::σαν αλογοκόκορας | σειώντας τα '''λοφία'''· #:::{{Q|grc|Ar|Pax|μτφ=30|φ=214473}} # η [[ράχη]] ενός [[βουνό|βουνού]], λόφος βουνού #:{{Q|grc|X|An|6|5.7}} #::''καὶ ἐξαίφνης ὁρῶσι τοὺς πολεμίους ὑπερβάλλοντας κατὰ '''λόφους''' τινὰς ἐκ τοῦ ἐναντίου, τεταγμένους ἐπὶ φάλαγγος ἱππέας τε πολλοὺς καὶ πεζούς· '' #:::Μα ξαφνικά βλέπουν τους εχθρούς που περνούσαν κάτι '''λόφους''' από την απέναντι μεριά, δηλαδή πολλούς ιππείς και πεζούς παραταγμένους για μάχη. #:::{{Q|grc|X|An|μτφ=66|φ=1188533}} # (''για ανθρώπους'') [[κοτσίδα]], [[πλεξούδα]] μαλλιών, [[λοφίο]] από μαλλιά στο [[κεφάλι]] #:{{ΠΘ:Ηρ|4|175.1}} #::''τὸ δὲ παρὰ τὴν θάλασσαν ἔχονται τὸ πρὸς ἑσπέρης Μάκαι, οἳ '''λόφους''' κείρονται, τὸ μὲν μέσον τῶν τριχῶν ἀνιέντες αὔξεσθαι, τὰ δὲ ἔνθεν καὶ ἔνθεν κείροντες ἐν χροΐ, ἐς δὲ τὸν πόλεμον στρουθῶν καταγαίων δορὰς φορέουσι προβλήματα.'' #:::αλλά απ᾽ τη μεριά της θάλασσας, αμέσως ύστερ᾽ απ᾽ αυτούς, προς τα δυτικά, ζουν οι Μάκες, που κουρεύονται έτσι που να ᾽χουν '''λοφίο''' στο κεφάλι: αφήνουν τις τρίχες που είναι γύρω στην κορυφή να μεγαλώνουν και ξυρίζουν τις γύρω γύρω σύρριζα· και στον πόλεμο φορούν μπροστά στο στήθος τους για προστασία τομάρια στρουθοκαμήλων. #:::{{ΠΘ:Ηρ|4|μτφ=118}} # (''για μεγάλα ψάρια'') το [[πτερύγιο]] της [[ράχη]]ς ===={{συγγενικά}}==== {{((|κολόνες=3|width=70%}} * {{λ|ἀερσίλοφος|grc}} * {{λ|αἰπύλοφος|grc}} * {{λ|ἀκρόλοφος|grc}} * {{λ|ἄλλοφος|grc}} * {{λ|ἀμφίλοφος|grc}} * {{λ|ἀργίλοφος|grc}} * {{λ|γεώλοφος|grc}} * {{λ|γήλοφος|grc}} * {{λ|δίλοφος|grc}} * {{λ|δοχμόλοφος|grc}} * {{λ|δύσλοφος|grc}} * {{λ|ἑπτάλοφος|grc}} * {{λ|εὔλοφος|grc}} * {{λ|ἱππόλοφος|grc}} * {{λ|λευκόλοφος|grc}} * {{λ|λοφεῖον|grc}} * {{λ|λόφη|grc}} * {{λ|λοφηφόρος|grc}} * {{λ|λοφίας|grc}} * {{λ|λοφίδιον|grc}}: {{υποκ|λόφος|grc|00=-}} * {{λ|λοφίζω|grc}} * {{λ|λόφιον|grc}} * {{λ|λοφίς|grc}} * {{λ|λοφόεις|grc}} * {{λ|λοφόομαι|grc}} * {{λ|λοφοποιός|grc}} * {{λ|λοφοπωλέω|grc}} * {{λ|λοφορρώξ|grc}} * {{λ|λόφουρος|grc}} * {{λ|λοφοφόρος|grc}} * {{λ|λοφοώδης|grc}} * {{λ|λοφόωσις|grc}} * {{λ|λοφώδης|grc}} * {{λ|λόφωσις|grc}} * {{λ|λοφωσός|grc}} * {{λ|λοφωτός|grc}} * {{λ|περισσόλοφος|grc}} * {{λ|πυρσόλοφοι|grc}} * {{λ|σεισόλοφος|grc}} * {{λ|τανήλοφος|grc}} * {{λ|τρίλοφος|grc}} * {{λ|ὑπέρλοφος|grc}} * {{λ|ὑψίλοφος|grc}} * {{λ|χαλκόλοφος|grc}} * {{λ|χρυσόλοφος|grc}} {{))}} ===={{εκφράσεις}}==== * {{λ|λόφος ὑακινθοβαφής|grc}}: [[περσική]] [[περικεφαλαία]] * {{λ|ὑπό ζυγῷ λόφον ἔχω|grc|ὑπὸ ζυγῷ λόφον ἔχω}}: [[είμαι]] [[υποταγμένος]], [[υπακούω]] [[υπομονετικά]] * {{λ|Χῖος λόφος|grc}}: [[είδος]] [[κούρεμα|κουρέματος]] [[σύμφωνα]] με το οποίο ξύριζαν το [[μεσαίο]] [[κομμάτι]] των [[τρίχα|τριχών]] στην [[κορυφή]] του [[κεφάλι|κεφαλιού]] ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} jtrlk8bv3uuznw2i92rk4vy08985l44 βαρώνος 0 4039 7351887 7351279 2026-06-12T20:39:27Z FocalPoint 150 /* {{συγγενικά}} */ 7351887 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δρόμος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < ''[[πολυτονικό|πολυτονική]] γραφή προ του 1982:'' '''βαρῶνος'''<ref>{{Π:Δημητράκος 1964|1355|λήμμα=βαρών, βαρῶνος}}</ref> < {{λδδ|kath|el|βαρών}}, ({{γραπτήεμφ|1841|0=-}},<ref>{{Π:Κουμανούδης|1|206|λήμμα=βαρών}}</ref> ενώ είχε προηγηθεί το 1782 η μορφή [[βαρόνος]] με όμικρον)<ref>βαρόνος - {{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}<br><small> : {{παράθεμα|λεξικό}} ''Η ποικιλία των γραφών συναντάται και αργότερα'' [&hellip;]</ref> Επίσης, όπως στη {{ετυμ|gkm|el|βάρωνες}} ''στον πληθυντικό''. Κατά τα αρχαία ουσιαστικά όπως {{nobr|«ὁ {{λ|χειμών|grc}}, τοῦ χειμῶνος»}} {{βλ|και=1|0=-|βαρόνος}} <!-- doublet --> <!-- not in dictionary 2026 η γραφή δεν υπάρχει στο ΑΛΝΕ--> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|vaˈɾo.nos}} : {{συλλ|βα|ρό|νος}} : {{ομόηχ}} [[βαρόνος]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|βαρώνη}} * {{ετ|παρωχ γραφή}} {{γρ|βαρόνος}} ''κατά την παλιότερη [[πολυτονικό|πολυτονική]] γραφή:'' βαρῶνος *: {{παράθεμα}} ''Ο [[βαρώνος]] Κ. Βέλλιος ενίσχυσε σημαντικά το έργο της Αρχαιολογικής και της Φιλεκπαιδευτικής Εταιρείας'' (Κωνσταντίνος Αποστόλου Βακαλόπουλος, ''Ιστορία του Βόρειου Ελληνισμού'', Εκδοτ. Οίκος Αφών Κυριακίδη, 1990, σελ. 136) ===={{συγγενικά}}==== * Γραμμένα με ωμέγα {{βλ|όρος=τα συγγενικά στο|βαρόνος}} * [[βαρωνέσα]] * [[βαρωνέτος]] * [[βαρώνη]] * [[βαρωνία]] * [[βαρωνικός]] * [[βαρωνίς]] ===={{μεταφράσεις}}==== : {{βλ|0=-|βαρόνος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} q52r2kg06wz3sjyi351swoq6gtgjuhm διώρυγα 0 4123 7352207 7332254 2026-06-13T11:21:12Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{βλέπε}} */ 7352207 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σάλπιγγα'}} [[Αρχείο:SuezCanal-EO.JPG|thumb|250px|δορυφορική εικόνα της διώρυγας του Σουέζ]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|διῶρυξ}} (από την [[ελληνιστική κοινή]] [[αιτιατική]] «τὴν {{λ|διώρυγα|grc}}»)<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * [[τεχνητός|τεχνητό]] [[κανάλι]] που ενώνει δύο θαλάσσια σώματα, είτε για το πέρασμα πλοίων είτε για την μεταφορά νερού *: {{πχ}} ''Μια από τις μεγαλύτερες '''διώρυγες''' του κόσμου είναι η διώρυγα του Σουέζ, που ενώνει τη Μεσόγειο με την Ερυθρά θάλασσα.'' ===={{αντώνυμα}}==== * [[ισθμός]] ===={{βλέπε}}==== * [[κανάλι]] * [[πορθμός]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|canal}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|canal}} * {{de}} : {{τ|de|Kanal}} {{α}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|kanał}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} d63ly55fx1pnwawbywhaww3vi61ymv8 ξενοδοχείο 0 4699 7352107 7333974 2026-06-13T08:22:56Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7352107 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πεύκο'}} [[File:Rusanivka Canal and Hotel Slavutych. Kyiv, Ukraine.jpg|thumb|'''Ξενοδοχείο''' στο Κίεβο της Ουκρανίας]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc-koi|el|ξενοδοχεῖον}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> < [[ξενοδόχος]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|kse.no.ðoˈçi.o}} : {{συλλ|ξε|νο|δο|χεί|ο}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * [[εγκατάσταση]] (κτίριο ή συγκρότημα) της οποίας τα επιπλωμένα δωμάτια ή διαμερίσματα ενοικιάζονται για περιορισμένο χρονικό διάστημα (συνήθως για μερικές ημέρες) σε επισκέπτες, στους οποίους παρέχονται πέραν της [[διαμονή]]ς και άλλες υπηρεσίες ([[πρωινό]], [[γεύμα]] κ.λπ.) *: {{παράθεμα}} ''Και υπάρχουν άλλες στιγμές [[ανάπαυλα|ανάπαυλας]], για να φτάσουμε σε μια [[ανελέητος|ανελέητη]] [[μικροσκόπηση]] μιας [[σπουδή|σπουδής]], όπως, π.χ., όταν η Ηλέκτρα [[ενδίδω|ενδίδει]] [[φαινομενικά]] στην επιθυμία ενός στρατιώτη να τη [[βιάζω|βιάσει]]), και τον [[αναγκάζω|αναγκάζει]], μέσα σ' ένα δωμάτιο [[ξενοδοχείο|ξενοδοχείου]], να [[γδύνομαι|γδυθεί]] μπροστά στα μάτια της (και της [[κάμερα|κάμερας]])'', (Ειρήνη Σταθή, Αχιλλέας Κυριακίδης, ''Θόδωρος Αγγελόπουλος'', εκδ. Καστανιώτη, 2000, σελ. 95) ===={{συγγενικά}}==== * [[ξενοδοχειακός]] * [[ξενοδοχία]] * [[ξενοδόχος]], [[ξενοδόχα]] ===={{σύνθετα}}==== * [[ξενοδοχοϋπάλληλος]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|hotel}} * {{az}} : {{τ|az|mehmanxana}} * {{sq}} : {{τ|sq|hotel}} * {{af}} : {{τ|af|hotel}} * {{br}} : {{τ|br|leti}} * {{fr}} : {{τ|fr|hôtel}} * {{de}} : {{τ|de|Hotel}} {{ο}} * {{he}} : {{τ|he|מלון}} * {{da}} : {{τ|da|hotel}} * {{et}} : {{τ|et|hotell}} * {{eo}} : {{τ|eo|hotelo}} * {{zu}} : {{τ|zu|ihhotela}}, {{τ|zu|ilihhotela}} * {{bo}} : {{τ|bo|ཕྷན་དན་|tr=fã.dyã}} * {{ja}} : {{τ|ja|ホテル|tr=hoteru}} * {{id}} : {{τ|id|hotel}} * {{is}} : {{τ|is|hótel}} * {{es}} : {{τ|es|hotel}} * {{it}} : {{τ|it|albergo}} * {{ca}} : {{τ|ca|hotel}} * {{hr}} : {{τ|hr|hotel}} * {{se}} : {{τ|se|hotealla}} * {{ms}} : {{τ|ms|hotel}} * {{my}} : {{τ|my|ေဟာ္တယ္|tr=hɔtɛ}} * {{nn}} : {{τ|nn|hotell}} * {{no}} : {{τ|no|hotell}} * {{nl}} : {{τ|nl|hotel}} * {{hu}} : {{τ|hu|szálloda}} * {{uz}} : {{τ|uz|меҳмонҳона|tr=meḩmonḩona}} * {{pap}} : {{τ|pap|hotèl}} * [[pijin]] : [[hotel]] * {{pl}} : {{τ|pl|hotel}} * {{pt}} : {{τ|pt|hotel}} * {{ro}} : {{τ|ro|hotel}} * {{ru}} : {{τ|ru|гостиница}} * {{sk}} : {{τ|sk|hotel}} * {{so}} : {{τ|so|hoteel}} (''και'' {{τ|so|huteel}}, {{τ|so|hudheel}}) * {{sw}} : {{τ|sw|hoteli}} * {{sv}} : {{τ|sv|hotell}} * {{tr}} : {{τ|tr|otel}} * {{tk}} : {{τ|tk|мыхманхана|tr=myhmanhana}} * {{cs}} : {{τ|cs|hotel}} * {{fo}} : {{τ|fo|hotel}} * {{tl}} : {{τ|tl|hotél}} (''και'' {{τ|tl|otél}}) * {{fi}} : {{τ|fi|hotelli}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} do2dgx25qthvcwawtx3o6zpql2ie4mh φιάλη 0 5244 7351816 7341242 2026-06-12T17:43:04Z Sarri.greek 25517 /* {{-grc-}} */ ετυμολ / απόγονοι 7351816 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'νίκη'}} [[Αρχείο:Beer bottles 2018 G1.jpg|μικρογραφία|τέσσερις '''φιάλες''' διαφόρων χρωμάτων]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|φιάλη}} και {{σμσδ|fr|el|fiole|text=1}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|fiˈa.li}} : {{συλλ|φι|ά|λη}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # γυάλινο ή πλαστικό κυλινδρικό δοχείο με κλειστό λαιμό για υγρά, [[μπουκάλι]], [[μποτίλια]] # μεγάλο σιδερένιο δοχείο για αποθήκευση αερίων σε υγρή μορφή # μία [[μονάδα]] [[αίμα]]τος για [[αιμοδοσία]] # ({{ετ|αρχαιολ|0=-}}, {{ετ|κεραμική|0=-}}) ανοιχτό ρηχό [[αγγείο]] σε σχήμα δίσκου, [[πιατάκι]] # ({{ετ|αρχαιολ|0=-}}, {{ετ|κεραμική|0=-}}) '''[[ραμφόστομος|ραμφόστομη]] φιάλη''': η "[[σαλτσιέρα]]" ή [[κύμβη]] ===={{συγγενικά}}==== * [[φιαλίδιο]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|μποτίλια}} * {{en}} : {{τ|en|bottle}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|bouteille}}, {{τ|fr|fiole}} φιάλη υγραερίου = {{τ|fr|bonbonne}} de {{τ|fr|gaz}} * {{de}} : {{τ|de|Flasche}} {{θ}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|ανοιχτό ρηχό αγγείο}} * {{en}} : {{τ|en|saucer}} * {{de}} : {{τ|de|Untertasse}} {{θ}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'γνώμη'|δίχρ=β|θέματα=φῐᾰλα-}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{άγν|grc|αβέβ}}. {{ετ|τεχνικός όρος|grc|Τεχνικός όρος|0=-}} με κατάληξη {{π|-άλη}}. Ήδη {{χρειάζεται|μυκηναϊκό|grc}}. Η αναγωγή σε ινδοευρωπαϊκή ρίζα είναι δυσχερής. Πιθανόν είναι δάνειο.<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref> {{enWIKT|0=-|φιάλη#Etymology|''Περισσότερα''}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # {{ετ|κεραμική|grc}} [[αγγείο]] για διάφορες χρήσεις # [[σκεύος]] σαν μικρή [[λεκάνη]], για [[τηγάνισμα]]-[[βράσιμο]] # [[φάτνωμα]], κοίλο κόσμημα της οροφής, αναφέρεται και ως '''φιέλη''' # {{ετ|μτφρ|grc}} για την [[ασπίδα]] #: {{πχ}} '''''φιάλη''' Ἄρεως'' (η ασπίδα) ===={{εκφράσεις}}==== * '''τό ἐκ φιάλης εἰσόδημα''' : πιθανόν όταν συγκέντρωναν χρήματα μέσα σε μια λεκάνη ή φιάλη ===={{παράγωγα}}==== * {{λ|φιαλίδιον|grc}} * {{λ|φιαλίς|grc}} * {{λ|φιαλίσκος|grc}} * {{λ|φιαλίσκη|grc}} * {{λ|φιαλόω|grc}} ===={{βλέπε}}==== * [[φιάλῃ]] : τύπος του ρήματος "φιάλλω" που σήμαινε [[αναλαμβάνω]] ή [[καταπιάνομαι]] με κάτι ===={{απόγονοι|grc}}==== {{desc|grc|1}} : {{desc|el|φιάλη|λδδ}} : {{desc|la|phiala|bor}} :: {{desc|la-med|fiola|inh}} ::: {{desc|fro|fiole|der}} :::: {{desc|frm|fiole|inh}} ::::: {{desc|fr|fiole|inh}} :::: {{desc|enm|fiole|bor}} ::::: {{desc|en|phial|inh}} : {{desc|pal|?|tr=pygʾl|bor}} :: {{desc|fa|پیاله|tr=piyâle|inh}} ::: {{desc|ota|پیاله|tr=piyâle|bor}} :::: {{desc|tr|piyale|inh}} {{βλ|και=1|0=-}} {{enWIKT|0=-|φιάλη#Descendants}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{enWIKT|phial#Etymology}} {{κλείδα-ελλ}} lg8lrf6g4n3o8y6t4a94n8c9ilqbllr τσάντα 0 5631 7352221 7336338 2026-06-13T11:32:47Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{βλέπε}} */ 7352221 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} [[File:Baghashtag-Jute-bag.jpg|thumb|'''Τσάντα''' από [[γιούτα]]]] [[File:Luxury goods, Prada and Chanel Handbags.jpg|thumb|Γυναικείες '''τσάντες''' πολυτελείας]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|tr|el|çanta}} < {{ετυμ|fa|el|تنچه|tr=tanče|t=σακούλα}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈt͡san.da}} {{ΔΦΑ|el|ˈt͡sa.da}} ''σε γρήγορο λόγο'' ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * [[φορητός|φορητή]] [[θήκη]] για πράγματα, συνήθως από δέρμα ή ύφασμα, με [[χερούλι|χερούλια]] ή χωρίς *: ''γυναικεία '''τσάντα''''' *: ''μαθητική '''τσάντα''''' *: ''κρεμαστή '''τσάντα''''' *: {{παράθεμα}} ''[[κοσμηματοπωλείο|Κοσμηματοπωλεία]], [[παλαιοπωλείο|παλαιοπωλεία]], [[υφασματοπωλείο|υφασματοπωλεία]], [[μαγαζί|μαγαζιά]] που πουλούσαν πολύχρωμες [[μαντίλα|μαντίλες]], άλλα με δερμάτινα [[ρούχο|ρούχα]] και [[τζιν]], με διακοσμητικά [[πήλινος|πήλινα]] [[πιάτο|πιάτα]] τοίχου, με [[πλεχτός|πλεχτές]] [[τσάντα|τσάντες]], χριστιανικές [[εικόνα|εικόνες]], [[γκραβούρα|γκραβούρες]] με [[τοπίο|τοπία]] της [[Πόλη]]ς, τάβλια, πολύχρωμες λάμπες, πολυελαίους και [[φανάρι]]α· υπήρχαν και [[καφενείο|καφενεία]], [[ζαχαροπλαστείο|ζαχαροπλαστεία]] με [[μπακλαβαδάκι]]α, [[τουλούμπα|τουλούμπες]], [[σεκέρ παρέ]], [[κανταΐφι]]α, κόκκους [[καφές|καφέ]] και [[λουκούμι]]α με [[ροδέλαιο]]. Όλα τα καλά του κόσμου.'' *::<small>(Χρύσα Σπυροπούλου (2015). ''Το μυστήριο της Κωνσταντινούπολης''. Ελλάδα: Εκδόσεις Καστανιώτη, ISBN: 9789600358797, [https://www.google.gr/books/edition/%CE%A4%CE%BF_%CE%BC%CF%85%CF%83%CF%84%CE%AE%CF%81%CE%B9%CE%BF_%CF%84%CE%B7%CF%82_%CE%9A%CF%89%CE%BD%CF%83%CF%84/oSxjCAAAQBAJ?hl=el&gbpv=1&dq=%CF%83%CE%B5%CE%BA%CE%AD%CF%81+%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%AD&pg=PT88&printsec=frontcover @google.books])</small> ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[τσάντα φάκελος]] ===={{παράγωγα}}==== * [[τσαντάκι]] (''υποκοριστικό'') * [[τσαντάκιας]] * [[τσαντάρα]] * [[τσαντιά]] * [[τσαντούλα]] (''υποκοριστικό'') ===={{βλέπε}}==== * [[βαλίτσα]] * [[σάκος]] * [[ταγάρι]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|φορητή θήκη}} * {{en}} : {{τ|en|handbag}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> * {{vi}} : {{τ|vi|túi xách tay}}, {{τ|vi|bị cầm tay}} <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> * {{br}} : {{τ|br| sac'h-dorn}} * {{fr}} : {{τ|fr|sac à main}} , {{τ|fr|sac}} * {{de}} : {{τ|de|Handtasche}} {{θ}}, {{τ|de|Tasche}} {{θ}} * {{ka}} : {{τ|ka|ხელჩანთა|tr=xelčanta}} * {{eo}} : {{τ|eo|mansako}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|手鞄|tr=tekaban}}, {{τ|ja|手提げ鞄|tr=tesagekaban}}, {{τ|ja|ハンドバッグ|tr=handobaggu}} <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> * {{ga}} : {{τ|ga|mála láimhe}} <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|bolso}} * {{it}} : {{τ|it|borsetta}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> * {{zh}} : {{τ|zh|皮包|tr=píbāo}} * {{ko}} : {{τ|ko|핸드백|tr=haendeubaek}}, {{τ|ko|손가방|tr=son-gabang}} * {{kw}} : {{τ|kw|tigen}} <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{ky}} : {{τ|ky|баштык|tr=baştık}} <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> * {{ms}} : {{τ|ms|beg tangan}} * {{mt}} : {{τ|mt|ħendbeg}} * {{nl}} : {{τ|nl|handtas}} * {{cy}} : {{τ|cy|bag llaw}} * {{hu}} : {{τ|hu|kézitáska}} * {{uk}} : {{τ|uk|сумочка|tr=súmočka}} * {{uz}} : {{τ|uz|sumka}} * {{fa}} : {{τ|fa|کیف دستی‎|tr=kif-e dasti}} * {{pl}} : {{τ|pl|torebka}} * {{pt}} : {{τ|pt|mala}} * {{ro}} : {{τ|ro|geantă}} <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|сумочка|tr=súmočka}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{gd}} : {{τ|gd|XXX}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|kabelka}} <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|kabelka}} * {{fi}} : {{τ|fi|aarrearkku}} * {{km}} : {{τ|km|កាបូបយួរ|tr=kaaboop yuə}} {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} gcrkx69n5ggq7i33lnc5cfks9todpy1 περιοχή 0 6303 7352169 7336762 2026-06-13T10:19:52Z UnaToFiAN-1 40915 7352169 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ψυχή'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|περιοχή}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> < [[περιέχω]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|pe.ɾi.oˈçi}} : {{συλλ|πε|ρι|ο|χή}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|γεωγρ}} ένα [[μέρος]] του [[χώρος|χώρου]], [[κυρίως]] σε [[έκταση]], που [[ορίζομαι|ορίζεται]] από συγκεκριμένα [[προσδιοριστικά]] [[στοιχεία]]. ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|region}}, {{τ|en|area}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|région}} * {{de}} : {{τ|de|Gegend}} {{θ}}, {{τ|de|Gebiet}} {{ο}}, {{τ|de|Region}} {{θ}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> * {{he}} : {{τ|he|אזור}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|región}} * {{it}} : {{τ|it|zona}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|vidék}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> * {{pt}} : {{τ|pt|zona}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|bölge}} <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} ipdctztntn7pvvo3q5fr5m4bh5zdwzz χωριάτης 0 6310 7351755 7336959 2026-06-12T16:11:54Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7351755 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναύτης'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|gkm|el|χωριάτης}} < [[χωριό]] < {{αρχ|χωρίον}} < [[χῶρος]] < {{ετυμ|ine-pro}} *''ǵʰeh₁ro''- ([[εγκαταλειμμένος]], [[έρημος]]) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|xoɾˈʝa.tis}} : {{συλλ|χω|ριά|της}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|χωριάτισσα|ή=χωριάτα}} # που κατοικεί σε [[χωριό]] #: {{συνων}} [[χωρικός]] # ({{ετ|κτεπε|0=-}}, {{ετ|μειωτ|0=-}}) που η [[συμπεριφορά]] του και οι τρόποι του φαίνονται [[απότομος|απότομοι]] και μη [[εξευγενισμένος|εξευγενισμένοι]] #: {{παράθεμα}} ''Εκτός όμως από το [[φτωχός]]-[[πλούσιος]] υπάρχουν και άλλοι [[χαρακτηρισμός|χαρακτηρισμοί]]. Θα σου πω μερικούς: [[μορφωμένος]]-[[αμόρφωτος]], άνθρωπος της πόλης-[[χωριάτης]], [[μοντέρνος]]-[[κλασικός]] ή και [[ντεμοντέ]] ακόμα, [[περήφανος]]-[[ταπεινός]], [[κοινωνικός]]-[[ντροπαλός]], [[κοσμικός]]-[[κλεισμένος]] στο σπίτι και πολλά άλλα.'' (Μαίρη Κόντζογλου, ''Το μέλι το θαλασσινό'', εκδ. Μεταίχμιο, 2019) #: {{συνων}} [[ακαλλιέργητος]], [[χοντράνθρωπος]] ===={{συγγενικά}}==== {{((}} * [[αρχοντοχωριάτης]] * [[αρχοντοχωριατιά]] * [[αρχοντοχωριάτικα]] * [[αρχοντοχωριάτικος]] * [[αρχοντοχωριατισμός]] * [[αρχοντοχωριάτισσα]] * [[αφεντοχωριάτης]] * [[χωριάτα]] * [[χωριατάκι]] * [[χωριατάκος]] * [[χωριάτικα]] * [[χωριάτικος]] * [[χωριάτισσα]] * [[χωριατομάνι]] * [[χωριατόπαιδο]] * [[χωριατοπούλα]] * [[χωριατόπουλο]] * [[χωριατόσπιτο]] * [[χωριατοφέρνω]] * {{βλ|χωριό|χώρος}} {{))}} ===={{παροιμίες}}==== * [[δώσε θάρρος στο χωριάτη να σ' ανέβει στο κρεβάτι]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|που ζει σε χωριό}} * {{en}} : {{τ|en|villager}}, {{τ|en|countryman}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|villageois}} * {{de}} : {{τ|de|Dorfbewohner}} {{α}}, {{τ|de|Dörfler}} {{α}}, {{τ|de|Landmann}} {{α}}, {{τ|de|Landbewohner}} {{α}}, {{τ|de|Landmensch}} {{α}} * {{eo}} : {{τ|eo|vilaĝano}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|aldeano}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|chłop}}, {{τ|pl|wieśniak}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|που φέρεται σαν χωριάτης}} * {{en}} : {{τ|en|country bumpkin}}, {{τ|en|yokel}} * {{fr}} : {{τ|fr|rustre}} * {{de}} : {{τ|de|Bauerntölpel}} {{α}}, {{τ|de|Hinterwäldler}} {{α}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} bv3r3f7bc0ov2mo5y5ir3t3ljwu8qmq 7351776 7351755 2026-06-12T16:25:09Z FocalPoint 150 /* {{μεταφράσεις}} */ 7351776 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναύτης'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|gkm|el|χωριάτης}} < [[χωριό]] < {{αρχ|χωρίον}} < [[χῶρος]] < {{ετυμ|ine-pro}} *''ǵʰeh₁ro''- ([[εγκαταλειμμένος]], [[έρημος]]) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|xoɾˈʝa.tis}} : {{συλλ|χω|ριά|της}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|χωριάτισσα|ή=χωριάτα}} # που κατοικεί σε [[χωριό]] #: {{συνων}} [[χωρικός]] # ({{ετ|κτεπε|0=-}}, {{ετ|μειωτ|0=-}}) που η [[συμπεριφορά]] του και οι τρόποι του φαίνονται [[απότομος|απότομοι]] και μη [[εξευγενισμένος|εξευγενισμένοι]] #: {{παράθεμα}} ''Εκτός όμως από το [[φτωχός]]-[[πλούσιος]] υπάρχουν και άλλοι [[χαρακτηρισμός|χαρακτηρισμοί]]. Θα σου πω μερικούς: [[μορφωμένος]]-[[αμόρφωτος]], άνθρωπος της πόλης-[[χωριάτης]], [[μοντέρνος]]-[[κλασικός]] ή και [[ντεμοντέ]] ακόμα, [[περήφανος]]-[[ταπεινός]], [[κοινωνικός]]-[[ντροπαλός]], [[κοσμικός]]-[[κλεισμένος]] στο σπίτι και πολλά άλλα.'' (Μαίρη Κόντζογλου, ''Το μέλι το θαλασσινό'', εκδ. Μεταίχμιο, 2019) #: {{συνων}} [[ακαλλιέργητος]], [[χοντράνθρωπος]] ===={{συγγενικά}}==== {{((}} * [[αρχοντοχωριάτης]] * [[αρχοντοχωριατιά]] * [[αρχοντοχωριάτικα]] * [[αρχοντοχωριάτικος]] * [[αρχοντοχωριατισμός]] * [[αρχοντοχωριάτισσα]] * [[αφεντοχωριάτης]] * [[χωριάτα]] * [[χωριατάκι]] * [[χωριατάκος]] * [[χωριάτικα]] * [[χωριάτικος]] * [[χωριάτισσα]] * [[χωριατομάνι]] * [[χωριατόπαιδο]] * [[χωριατοπούλα]] * [[χωριατόπουλο]] * [[χωριατόσπιτο]] * [[χωριατοφέρνω]] * {{βλ|χωριό|χώρος}} {{))}} ===={{παροιμίες}}==== * [[δώσε θάρρος στο χωριάτη να σ' ανέβει στο κρεβάτι]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|που ζει σε χωριό}} * {{en}} : {{τ|en|villager}}, {{τ|en|countryman}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|villageois}} * {{de}} : {{τ|de|Dorfbewohner}} {{α}}, {{τ|de|Dörfler}} {{α}}, {{τ|de|Landmann}} {{α}}, {{τ|de|Landbewohner}} {{α}}, {{τ|de|Landmensch}} {{α}} * {{eo}} : {{τ|eo|vilaĝano}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|aldeano}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|chłop}}, {{τ|pl|wieśniak}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|που φέρεται σαν χωριάτης}} * {{en}} : {{τ|en|country bumpkin}}, {{τ|en|yokel}} * {{fr}} : {{τ|fr|rustre}} * {{de}} : {{τ|de|Bauerntölpel}} {{α}}, {{τ|de|Hinterwäldler}} {{α}} {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Κάτος}} * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} 2zlg1p0homnxfa1ayo6lhnxjdbmvney 7351777 7351776 2026-06-12T16:25:51Z FocalPoint 150 [[χωριάταρος]] 7351777 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναύτης'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|gkm|el|χωριάτης}} < [[χωριό]] < {{αρχ|χωρίον}} < [[χῶρος]] < {{ετυμ|ine-pro}} *''ǵʰeh₁ro''- ([[εγκαταλειμμένος]], [[έρημος]]) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|xoɾˈʝa.tis}} : {{συλλ|χω|ριά|της}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|χωριάτισσα|ή=χωριάτα}} # που κατοικεί σε [[χωριό]] #: {{συνων}} [[χωρικός]] # ({{ετ|κτεπε|0=-}}, {{ετ|μειωτ|0=-}}) που η [[συμπεριφορά]] του και οι τρόποι του φαίνονται [[απότομος|απότομοι]] και μη [[εξευγενισμένος|εξευγενισμένοι]] #: {{παράθεμα}} ''Εκτός όμως από το [[φτωχός]]-[[πλούσιος]] υπάρχουν και άλλοι [[χαρακτηρισμός|χαρακτηρισμοί]]. Θα σου πω μερικούς: [[μορφωμένος]]-[[αμόρφωτος]], άνθρωπος της πόλης-[[χωριάτης]], [[μοντέρνος]]-[[κλασικός]] ή και [[ντεμοντέ]] ακόμα, [[περήφανος]]-[[ταπεινός]], [[κοινωνικός]]-[[ντροπαλός]], [[κοσμικός]]-[[κλεισμένος]] στο σπίτι και πολλά άλλα.'' (Μαίρη Κόντζογλου, ''Το μέλι το θαλασσινό'', εκδ. Μεταίχμιο, 2019) #: {{συνων}} [[ακαλλιέργητος]], [[χοντράνθρωπος]] ===={{συγγενικά}}==== {{((}} * [[αρχοντοχωριάτης]] * [[αρχοντοχωριατιά]] * [[αρχοντοχωριάτικα]] * [[αρχοντοχωριάτικος]] * [[αρχοντοχωριατισμός]] * [[αρχοντοχωριάτισσα]] * [[αφεντοχωριάτης]] * [[χωριάτα]] * [[χωριατάκι]] * [[χωριατάκος]] * [[χωριάταρος]] * [[χωριάτικα]] * [[χωριάτικος]] * [[χωριάτισσα]] * [[χωριατομάνι]] * [[χωριατόπαιδο]] * [[χωριατοπούλα]] * [[χωριατόπουλο]] * [[χωριατόσπιτο]] * [[χωριατοφέρνω]] * {{βλ|χωριό|χώρος}} {{))}} ===={{παροιμίες}}==== * [[δώσε θάρρος στο χωριάτη να σ' ανέβει στο κρεβάτι]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|που ζει σε χωριό}} * {{en}} : {{τ|en|villager}}, {{τ|en|countryman}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|villageois}} * {{de}} : {{τ|de|Dorfbewohner}} {{α}}, {{τ|de|Dörfler}} {{α}}, {{τ|de|Landmann}} {{α}}, {{τ|de|Landbewohner}} {{α}}, {{τ|de|Landmensch}} {{α}} * {{eo}} : {{τ|eo|vilaĝano}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|aldeano}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|chłop}}, {{τ|pl|wieśniak}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|που φέρεται σαν χωριάτης}} * {{en}} : {{τ|en|country bumpkin}}, {{τ|en|yokel}} * {{fr}} : {{τ|fr|rustre}} * {{de}} : {{τ|de|Bauerntölpel}} {{α}}, {{τ|de|Hinterwäldler}} {{α}} {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Κάτος}} * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} khgyovbfrz725q9gtwflyr4bf4xqs8d υπολογισμός 0 6574 7352115 7337636 2026-06-13T08:30:40Z ~2026-34561-96 71439 /* Δείτε επίσης */ 7352115 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ|ὑπολογισμός}} < [[ὑπολογίζομαι]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|i.po.lo.ʝiˈzmos}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * οποιοδήποτε είδος επεξεργασίας πληροφοριών ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{σύνθετα}}==== * [[επαναϋπολογισμός]] / [[επανυπολογισμός]] ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|calculation}}, {{τ|en|computation}}, {{τ|en|estimate}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|calcul}}, {{τ|fr|estimation}}, {{τ|fr|chiffrage}} * {{de}} : {{τ|de|Berechnung}} {{θ}} * {{eo}} : {{τ|eo|kalkulo}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} fa7jv82jhhu0x8moog3o29tooji0ckg μέσο 0 6579 7351808 7337640 2026-06-12T16:59:11Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7351808 wikitext text/x-wiki {{δείτε|μεσο-|μέσω|μέσῳ}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πεύκο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[μέσον]], ουδέτερο του επιθέτου [[μέσος]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} # κάτι που απέχει [[εξίσου]] από δύο άλλα [[πράγμα]]τα #: ''Η [[διάμεσος]] περνά από το '''μέσο''' της γραμμής.'' # {{μτφρ}} κάτι που βρίσκεται [[ανάμεσα]] σε άλλα [[πράγμα]]τα #: ''Τον είδα στο '''μέσο''' του προαυλίου.'' # κάτι που χρησιμοποιεί κάποιος για να πετύχει τον [[σκοπό]] του #: ''Χρησιμοποιεί κάθε δυνατό '''μέσο''' για να κερδίσει.'' # μέσο μεταφοράς #: ''Ξανά στη μάχη από το πρωί τα εναέρια '''μέσα''' στην Ανατολική Αττική'' #: {{παράθεμα}} ''Όταν στην περίοδο 1908-1910 εμφανίζεται ο [[ηλεκτροκίνητος]] [[τροχιόδρομος]], το [[τραμ]], οι [[συνοικία|συνοικίες]] αυτές είναι από τις πρώτες που [[εξυπηρετούμαι|εξυπηρετούνται]] με το νέο αυτό [[συγκοινωνιακός|συγκοινωνιακό]] [[μέσο]], το οποίο αργότερα [[συμπληρώνομαι|συμπληρώνεται]] με τη [[δρομολόγηση]] [[βενζινοκίνητος|βενζινοκίνητων]] [[λεωφορείο|λεωφορείων]].'' (Μάρω Βουγιούκα, Βασίλης Μεγαρίδης, ''Κουκάκι, Φιλοπάππου, Γαργαρέττα'', εκδ. Φιλιππότη, 2006, σελ. 83) # {{μτφρ}} [[πρόσωπα]], [[γνωριμίες]], που χρησιμοποιεί κάποιος για να πετύχει [[άνομος|άνομα]] τον [[σκοπό]] του #: ''Κατάφερε να μπει στην υπηρεσία βάζοντας '''μέσο'''.'' # οτιδήποτε χρησιμοποιείται για επικοινωνία και πληροφόρηση (πχ. εφημερίδα, τηλεόραση, βιβλίο, διαδίκτυο) ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|μέσος}} ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[μέσο αποθήκευσης]] * [[μέσο μαζικής ενημέρωσης]] * [[μέσο μαζικής μεταφοράς]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|κάτι που απέχει εξίσου από δύο άλλα πράγματα}} * {{en}} : {{τ|en|middle}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|milieu}} * {{de}} : {{τ|de|Mitte}} {{θ}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|μεταφορικά: κάτι που βρίσκεται ανάμεσα σε άλλα πράγματα}} * {{en}} : {{τ|en|middle}} * {{fr}} : {{τ|fr|milieu}} * {{de}} : {{τ|de|Mitte}} {{θ}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|κάτι που χρησιμοποιεί κάποιος για να πετύχει τον σκοπό του}} * {{en}} : {{τ|en|means}} * {{fr}} : {{τ|fr|moyen}} * {{de}} : {{τ|de|Mittel}} {{ο}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|μεταφορικά: χρησιμοποιεί κάποιος για να πετύχει άνομα τον σκοπό του}} * {{en}} : {{τ|en|connections}} * {{de}} : {{τ|de|Beziehung}} {{θ}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|οτιδήποτε χρησιμοποιείται για επικοινωνία και πληροφόρηση}} * {{en}} : {{τ|en|medium}} * {{de}} : {{τ|de|Medium}} {{ο}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 84li19u6s50ecu6av1qsv6opg3t63g3 7351809 7351808 2026-06-12T16:59:33Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7351809 wikitext text/x-wiki {{δείτε|μεσο-|μέσω|μέσῳ}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πεύκο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[μέσον]], ουδέτερο του επιθέτου [[μέσος]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} # κάτι που απέχει [[εξίσου]] από δύο άλλα [[πράγμα]]τα #: ''Η [[διάμεσος]] περνά από το '''μέσο''' της γραμμής.'' # {{μτφρ}} κάτι που βρίσκεται [[ανάμεσα]] σε άλλα [[πράγμα]]τα #: ''Τον είδα στο '''μέσο''' του προαυλίου.'' # κάτι που χρησιμοποιεί κάποιος για να πετύχει τον [[σκοπό]] του #: ''Χρησιμοποιεί κάθε δυνατό '''μέσο''' για να κερδίσει.'' # μέσο μεταφοράς #: {{πχ}} ''Ξανά στη μάχη από το πρωί τα εναέρια '''μέσα''' στην Ανατολική Αττική'' #: {{παράθεμα}} ''Όταν στην περίοδο 1908-1910 εμφανίζεται ο [[ηλεκτροκίνητος]] [[τροχιόδρομος]], το [[τραμ]], οι [[συνοικία|συνοικίες]] αυτές είναι από τις πρώτες που [[εξυπηρετούμαι|εξυπηρετούνται]] με το νέο αυτό [[συγκοινωνιακός|συγκοινωνιακό]] [[μέσο]], το οποίο αργότερα [[συμπληρώνομαι|συμπληρώνεται]] με τη [[δρομολόγηση]] [[βενζινοκίνητος|βενζινοκίνητων]] [[λεωφορείο|λεωφορείων]].'' (Μάρω Βουγιούκα, Βασίλης Μεγαρίδης, ''Κουκάκι, Φιλοπάππου, Γαργαρέττα'', εκδ. Φιλιππότη, 2006, σελ. 83) # {{μτφρ}} [[πρόσωπα]], [[γνωριμίες]], που χρησιμοποιεί κάποιος για να πετύχει [[άνομος|άνομα]] τον [[σκοπό]] του #: ''Κατάφερε να μπει στην υπηρεσία βάζοντας '''μέσο'''.'' # οτιδήποτε χρησιμοποιείται για επικοινωνία και πληροφόρηση (πχ. εφημερίδα, τηλεόραση, βιβλίο, διαδίκτυο) ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|μέσος}} ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[μέσο αποθήκευσης]] * [[μέσο μαζικής ενημέρωσης]] * [[μέσο μαζικής μεταφοράς]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|κάτι που απέχει εξίσου από δύο άλλα πράγματα}} * {{en}} : {{τ|en|middle}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|milieu}} * {{de}} : {{τ|de|Mitte}} {{θ}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|μεταφορικά: κάτι που βρίσκεται ανάμεσα σε άλλα πράγματα}} * {{en}} : {{τ|en|middle}} * {{fr}} : {{τ|fr|milieu}} * {{de}} : {{τ|de|Mitte}} {{θ}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|κάτι που χρησιμοποιεί κάποιος για να πετύχει τον σκοπό του}} * {{en}} : {{τ|en|means}} * {{fr}} : {{τ|fr|moyen}} * {{de}} : {{τ|de|Mittel}} {{ο}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|μεταφορικά: χρησιμοποιεί κάποιος για να πετύχει άνομα τον σκοπό του}} * {{en}} : {{τ|en|connections}} * {{de}} : {{τ|de|Beziehung}} {{θ}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|οτιδήποτε χρησιμοποιείται για επικοινωνία και πληροφόρηση}} * {{en}} : {{τ|en|medium}} * {{de}} : {{τ|de|Medium}} {{ο}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} r2iyvede46ska10ozoz6sd5mn51fcm1 7351810 7351809 2026-06-12T16:59:50Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7351810 wikitext text/x-wiki {{δείτε|μεσο-|μέσω|μέσῳ}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πεύκο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[μέσον]], ουδέτερο του επιθέτου [[μέσος]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} # κάτι που απέχει [[εξίσου]] από δύο άλλα [[πράγμα]]τα #: ''Η [[διάμεσος]] περνά από το '''μέσο''' της γραμμής.'' # {{μτφρ}} κάτι που βρίσκεται [[ανάμεσα]] σε άλλα [[πράγμα]]τα #: ''Τον είδα στο '''μέσο''' του προαυλίου.'' # κάτι που χρησιμοποιεί κάποιος για να πετύχει τον [[σκοπό]] του #: ''Χρησιμοποιεί κάθε δυνατό '''μέσο''' για να κερδίσει.'' # μέσο μεταφοράς #: {{πχ}} ''Ξανά στη μάχη από το πρωί τα εναέρια '''μέσα''' στην Ανατολική Αττική'' #: {{παράθεμα}} ''Όταν στην περίοδο 1908-1910 εμφανίζεται ο [[ηλεκτροκίνητος]] [[τροχιόδρομος]], το [[τραμ]], οι [[συνοικία|συνοικίες]] αυτές είναι από τις πρώτες που [[εξυπηρετούμαι|εξυπηρετούνται]] με το νέο αυτό [[συγκοινωνιακός|συγκοινωνιακό]] [[μέσο]], το οποίο αργότερα [[συμπληρώνομαι|συμπληρώνεται]] με τη [[δρομολόγηση]] [[βενζινοκίνητος|βενζινοκίνητων]] [[λεωφορείο|λεωφορείων]].'' (Μάρω Βουγιούκα, Βασίλης Μεγαρίδης, ''Κουκάκι, Φιλοπάππου, Γαργαρέττα'', εκδ. Φιλιππότη, 2006, σελ. 83) # {{μτφρ}} [[πρόσωπα]], [[γνωριμίες]], που χρησιμοποιεί κάποιος για να πετύχει [[άνομος|άνομα]] τον [[σκοπό]] του #: {{πχ}} ''Κατάφερε να μπει στην υπηρεσία βάζοντας '''μέσο'''.'' # οτιδήποτε χρησιμοποιείται για επικοινωνία και πληροφόρηση (πχ. εφημερίδα, τηλεόραση, βιβλίο, διαδίκτυο) ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|μέσος}} ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[μέσο αποθήκευσης]] * [[μέσο μαζικής ενημέρωσης]] * [[μέσο μαζικής μεταφοράς]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|κάτι που απέχει εξίσου από δύο άλλα πράγματα}} * {{en}} : {{τ|en|middle}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|milieu}} * {{de}} : {{τ|de|Mitte}} {{θ}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|μεταφορικά: κάτι που βρίσκεται ανάμεσα σε άλλα πράγματα}} * {{en}} : {{τ|en|middle}} * {{fr}} : {{τ|fr|milieu}} * {{de}} : {{τ|de|Mitte}} {{θ}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|κάτι που χρησιμοποιεί κάποιος για να πετύχει τον σκοπό του}} * {{en}} : {{τ|en|means}} * {{fr}} : {{τ|fr|moyen}} * {{de}} : {{τ|de|Mittel}} {{ο}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|μεταφορικά: χρησιμοποιεί κάποιος για να πετύχει άνομα τον σκοπό του}} * {{en}} : {{τ|en|connections}} * {{de}} : {{τ|de|Beziehung}} {{θ}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|οτιδήποτε χρησιμοποιείται για επικοινωνία και πληροφόρηση}} * {{en}} : {{τ|en|medium}} * {{de}} : {{τ|de|Medium}} {{ο}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} n0mqe75hcfh72kn5yl9809akzd2javm μεγέθυνση 0 8411 7352089 7339996 2026-06-13T08:12:23Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7352089 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δύναμη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[μεγεθύνω]] + [[-ση]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * η [[ενέργεια]] και το [[αποτέλεσμα]] τού [[μεγεθύνω]] *: {{παράθεμα}} ''Η [[μικροσκόπηση]] έγινε με [[μικροσκόπιο]] [[φθορισμός|φθορισμού]] [[προσπίπτων|προσπίπτουσας]] [[ακτινοβολία|ακτινοβολίας]], χρησιμοποιήθηκε [[λυχνία]] Hg 50 W [[υπερυψηλός|υπερυψηλής]] [[πίεση|πίεσης]] με μπλε [[φίλτρο]] για παραγωγή ακτινοβολίας [[διέγερση|διέγερσης]] μήκους κύματος 390-490nm και αρχική [[μεγέθυνση]] 400χ'' (Δελτίον: Acta microbiologica Hellenica, τόμος 37, Ελληνική Μικροβιολογική και Υγειονολογική Εταιρεία, 1992, σελ. 103) ===={{αντώνυμα}}==== * [[σμίκρυνση]] ===={{συγγενικά}}==== * [[μεγεθυντής]] * [[μεγεθυντικός]] * [[μεγεθύνω]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|enlargement}}, {{τ|en|magnification}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|agrandissement}}, {{τ|fr|amplification}} * {{de}} : {{τ|de|Vergrößerung}} {{θ}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} ast73ffxowhk235qt3qyl8txb67995b μοντέρνος 0 8771 7351756 7271584 2026-06-12T16:12:20Z FocalPoint 150 /* {{επίθετο|el}} */ 7351756 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ωραίος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|it|el|moderno}} < {{ετυμ|la|el|modernus}} < [[modus]] ([[μέτρο]]) < {{ιε}} *med- ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|moˈdeɾ.nos}} {{α}} {{ΔΦΑ|el|moˈdeɾ.na}} {{θ}} {{ΔΦΑ|el|moˈdeɾ.no}} {{ο}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -α, -ο''' # που έχει τα χαρακτηριστικά του [[παρόν|παρόντος]], που τείνει προς το σύγχρονο και την καινοτομία και που αποφεύγει την παράδοση #: {{παράθεμα}} ''Η [[γραφή]] του Ζ. Εσενόζ , [[σφύζων|σφύζουσα]] , [[μοντέρνος|μοντέρνα]] , συχνά [[καινοτόμος]] , [[ασθματικός|ασθματική]] , [[παραστατικός|παραστατική]] , εντονότατα [[σαρκαστικός|σαρκαστική]] και [[αιχμηρός|αιχμηρή]] , αποτελεί την ξεχωριστή αρετή αυτού του [[μυθιστόρημα|μυθιστορήματος]]'' (περιοδικό Διαβάζω, Ιούλιος-Αύγουστος 2003, σελ. 62) #: {{συνων}} [[εκσυγχρονισμένος]], [[νεωτεριστικός]], [[σύγχρονος]] #: {{αντων}} [[αναχρονιστικός]], [[ξεπερασμένος]], [[οπισθοδρομικός]], [[παραδοσιακός]], [[συντηρητικός]] # (''για ανθρώπους'') που έχει σύγχρονες αντιλήψεις και υιοθετεί τις τάσεις της εποχής του #: {{παράθεμα}} ''Εκτός όμως από το [[φτωχός]]-[[πλούσιος]] υπάρχουν και άλλοι [[χαρακτηρισμός|χαρακτηρισμοί]]. Θα σου πω μερικούς: [[μορφωμένος]]-[[αμόρφωτος]], άνθρωπος της πόλης-[[χωριάτης]], [[μοντέρνος]]-[[κλασικός]] ή και [[ντεμοντέ]] ακόμα, [[περήφανος]]-[[ταπεινός]], [[κοινωνικός]]-[[ντροπαλός]], [[κοσμικός]]-[[κλεισμένος]] στο σπίτι και πολλά άλλα.'' (Μαίρη Κόντζογλου, ''Το μέλι το θαλασσινό'', εκδ. Μεταίχμιο, 2019) # {{ειδικ}} που παρακολουθεί τη [[μόδα]] κι ακολουθεί το ρεύμα του [[συρμός|συρμού]] #: {{αντων}} [[ντεμοντέ]], [[παλιομοδίτικος]] ===={{συγγενικά}}==== * [[μοντερνίζω]] * [[μοντερνισμός]] * [[μοντερνιστής]] / [[μοντερνίστρια]] * [[μοντερνιστικά]] * [[μοντερνιστικός]] ===={{σύνθετα}}==== * [[εκμοντερνισμός]] * [[μεταμοντερνισμός]] * [[μεταμοντερνιστής]] / [[μεταμοντερνίστρια]] * [[μεταμοντερνιστικά]] * [[μεταμοντερνιστικός]] * [[μεταμοντέρνος]] * [[υπερμοντέρνος]] ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[μοντέρνα τέχνη]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|modern}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|moderne}} * {{de}} : {{τ|de|modern}} * {{he}} : {{τ|he|חדיש}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|moderna}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|moderno}} * {{it}} : {{τ|it|moderno}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|modernus}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|nowoczesny}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 42mjthe7nq0cr4qkp53ct8ekyzt6jlw 7351778 7351756 2026-06-12T16:26:40Z FocalPoint 150 /* {{μεταφράσεις}} */ 7351778 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ωραίος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|it|el|moderno}} < {{ετυμ|la|el|modernus}} < [[modus]] ([[μέτρο]]) < {{ιε}} *med- ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|moˈdeɾ.nos}} {{α}} {{ΔΦΑ|el|moˈdeɾ.na}} {{θ}} {{ΔΦΑ|el|moˈdeɾ.no}} {{ο}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -α, -ο''' # που έχει τα χαρακτηριστικά του [[παρόν|παρόντος]], που τείνει προς το σύγχρονο και την καινοτομία και που αποφεύγει την παράδοση #: {{παράθεμα}} ''Η [[γραφή]] του Ζ. Εσενόζ , [[σφύζων|σφύζουσα]] , [[μοντέρνος|μοντέρνα]] , συχνά [[καινοτόμος]] , [[ασθματικός|ασθματική]] , [[παραστατικός|παραστατική]] , εντονότατα [[σαρκαστικός|σαρκαστική]] και [[αιχμηρός|αιχμηρή]] , αποτελεί την ξεχωριστή αρετή αυτού του [[μυθιστόρημα|μυθιστορήματος]]'' (περιοδικό Διαβάζω, Ιούλιος-Αύγουστος 2003, σελ. 62) #: {{συνων}} [[εκσυγχρονισμένος]], [[νεωτεριστικός]], [[σύγχρονος]] #: {{αντων}} [[αναχρονιστικός]], [[ξεπερασμένος]], [[οπισθοδρομικός]], [[παραδοσιακός]], [[συντηρητικός]] # (''για ανθρώπους'') που έχει σύγχρονες αντιλήψεις και υιοθετεί τις τάσεις της εποχής του #: {{παράθεμα}} ''Εκτός όμως από το [[φτωχός]]-[[πλούσιος]] υπάρχουν και άλλοι [[χαρακτηρισμός|χαρακτηρισμοί]]. Θα σου πω μερικούς: [[μορφωμένος]]-[[αμόρφωτος]], άνθρωπος της πόλης-[[χωριάτης]], [[μοντέρνος]]-[[κλασικός]] ή και [[ντεμοντέ]] ακόμα, [[περήφανος]]-[[ταπεινός]], [[κοινωνικός]]-[[ντροπαλός]], [[κοσμικός]]-[[κλεισμένος]] στο σπίτι και πολλά άλλα.'' (Μαίρη Κόντζογλου, ''Το μέλι το θαλασσινό'', εκδ. Μεταίχμιο, 2019) # {{ειδικ}} που παρακολουθεί τη [[μόδα]] κι ακολουθεί το ρεύμα του [[συρμός|συρμού]] #: {{αντων}} [[ντεμοντέ]], [[παλιομοδίτικος]] ===={{συγγενικά}}==== * [[μοντερνίζω]] * [[μοντερνισμός]] * [[μοντερνιστής]] / [[μοντερνίστρια]] * [[μοντερνιστικά]] * [[μοντερνιστικός]] ===={{σύνθετα}}==== * [[εκμοντερνισμός]] * [[μεταμοντερνισμός]] * [[μεταμοντερνιστής]] / [[μεταμοντερνίστρια]] * [[μεταμοντερνιστικά]] * [[μεταμοντερνιστικός]] * [[μεταμοντέρνος]] * [[υπερμοντέρνος]] ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[μοντέρνα τέχνη]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|modern}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|moderne}} * {{de}} : {{τ|de|modern}} * {{he}} : {{τ|he|חדיש}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|moderna}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|moderno}} * {{it}} : {{τ|it|moderno}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la}} : {{τ|la|modernus}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|nowoczesny}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} klkbwpt4av0rejb1pj3w38reaezu49z οκτάντας 0 17686 7352008 7341876 2026-06-13T06:18:36Z UnaToFiAN-1 40915 7352008 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < λατ. ''octant''- < ''octans, -ntis'' < ''octo'' < ελλην. ''οκτώ'' ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} (πληθυντικός '''οκτάντες''') * όργανο που χρησιμεύει για τη μέτρηση της γωνιακής απόστασης μεταξύ δύο σημείων του χώρου : Ο ''οκτάντας'' αποτελείται από μια σταθερή υλική γωνία 45 μοιρών (= 1/8 περιφέρειας κύκλου = 1 ''ογδοημόριο'', από το οποίο πήρε και το όνομά του), από έναν περιστρεφόμενο βραχίονα μπροστά σε μια σταθερή άντυγα και ένα σύστημα κατόπτρων. ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|octant}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|octant}} * {{de}} : {{τ|de|Oktant}} {{α}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 6rw4rffk3vqovdzu4fn3269l74j5if7 7352010 7352008 2026-06-13T06:20:57Z UnaToFiAN-1 40915 7352010 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'αγώνας'}} [[File:Oktant.jpg|thumb|right|'''οκτάντας''']] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < λατ. ''octant''- < ''octans, -ntis'' < ''octo'' < ελλην. ''οκτώ'' ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} (πληθυντικός '''οκτάντες''') * όργανο που χρησιμεύει για τη μέτρηση της γωνιακής απόστασης μεταξύ δύο σημείων του χώρου : Ο ''οκτάντας'' αποτελείται από μια σταθερή υλική γωνία 45 μοιρών (= 1/8 περιφέρειας κύκλου = 1 ''ογδοημόριο'', από το οποίο πήρε και το όνομά του), από έναν περιστρεφόμενο βραχίονα μπροστά σε μια σταθερή άντυγα και ένα σύστημα κατόπτρων. ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|octant}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|octant}} * {{de}} : {{τ|de|Oktant}} {{α}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} sb68u1yacutdvaqddq9iudgnqkzpds6 όχθη 0 20439 7352139 7345192 2026-06-13T09:25:21Z UnaToFiAN-1 40915 7352139 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ὄχθη}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σκόνη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|ὄχθη}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈo.xθi}} : {{συλλ|ό|χθη}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # {{ετ|γεωλογία}} μέρος της [[ξηρά|ξηράς]] που βρίσκεται κοντά στην [[επιφάνεια]] νερού ([[ποταμός|ποταμού]], [[λίμνη|λίμνης]], [[θάλασσα|θάλασσας]] κ.λπ.) # {{ετ|μτφρ}} [[παράταξη]], [[μεριά]], [[πλευρά]] ===={{μορφές}}==== * [[όχτος]] (''λαϊκότροπο'') ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|bank}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|berge}}, {{τ|fr|rive}}, {{τ|fr|rivage}} * {{de}} : {{τ|de|Ufer}} {{ο}} * {{eo}} : {{τ|eo|akvorando}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|orilla}} * {{it}} : {{τ|it|riva}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|part}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> * {{pt}} : {{τ|pt|margem}} * {{ro}} : {{τ|ro|mal}} <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 7mto96rrxapzt14gcnf1gyggmz2jnvl βιάζω 0 20623 7352105 7345404 2026-06-13T08:22:34Z FocalPoint 150 /* {{ρήμα|el}} */ 7352105 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}} 1=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|βιάζω}} (ασκώ βία) < {{λ|βία|grc}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|viˈa.zo|1.=(''χωρίς [[συνίζηση]]'')}} : {{συλλ|βι|ά|ζω}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}'''{{el-ρήμα|βίαζα|βιάσω|βίασα|βιάζομαι|π-αορ=βιάστηκα|βιασμένος}} # [[εξαναγκάζω]] άλλο άτομο σε σεξουαλική πράξη, διαπράττω [[βιασμός|βιασμό]] #: {{παράθεμα}} ''Και υπάρχουν άλλες στιγμές [[ανάπαυλα|ανάπαυλας]], για να φτάσουμε σε μια [[ανελέητος|ανελέητη]] [[μικροσκόπηση]] μιας [[σπουδή|σπουδής]], όπως, π.χ., όταν η Ηλέκτρα [[ενδίδω|ενδίδει]] [[φαινομενικά]] στην επιθυμία ενός στρατιώτη να τη [[βιάζω|βιάσει]]), και τον [[αναγκάζω|αναγκάζει]], μέσα σ' ένα δωμάτιο [[ξενοδοχείο|ξενοδοχείου]], να [[γδύνομαι|γδυθεί]] μπροστά στα μάτια της (και της [[κάμερα|κάμερας]])'', (Ειρήνη Σταθή, Αχιλλέας Κυριακίδης, ''Θόδωρος Αγγελόπουλος'', εκδ. Καστανιώτη, 2000, σελ. 95) # [[υποχρεώνω]] κάποιον να κάνει κάτι παρά τη θέλησή του ===={{συγγενικά}}==== {{((}} * [[απαραβίαστος]] * [[βίαιος]] * [[βιαιότητα]] * [[βιασμένος]] * [[βιασμός]] * [[βιαστής]] * [[εκβιάζω]] & ''συγγενικά'' * [[παραβιάζω]] & ''συγγενικά'' {{))}} {{βλ|και=1|βία}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|rape}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|violer}} * {{de}} : {{τ|de|vergewaltigen}} * {{eo}} : {{τ|eo|seksatenci}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> * {{ro}} : {{τ|ro|viola}}; {{τ|ro|obliga}} <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{ετυμολογία}} 2=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|gkm|el|βιάζω}} ([[σπεύδω]] & κάνω συνουσία με τη βία) < {{ετυμ|grc|el|βιάζω}} (ασκώ βία) < {{λ|βία|grc}} <!-- doublet --> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈvʝa.zo|1.=(''με [[συνίζηση]]'')}} : {{συλλ|βιά|ζω}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}'''{{el-ρήμα|έβιαζα|βιάσω|έβιασα|βιάζομαι|π-αορ=βιάστηκα|μππ=βεβιασμένος}} # [[πιέζω]] κάποιον να κάνει κάτι ή να [[επισπεύδω|επισπεύσει]] κάτι, να κάνει πιο γρήγορα, να [[βιάζομαι|βιαστεί]] #: {{πχ}} ''Κάνε με την ησυχία σου, δεν σε '''βιάζει''' κανείς.'' #: {{παράθεμα|ποίηση}} '''''Βιάσου''' να μη νυχτώσεις, γιατί θα φύγουνε.'' (<small>{{bib|el|Καββ}} {{w|Νίκος Καββαδίας}}, ''Βάρδια''</small>) #: {{παράθεμα}} ''Σε μια τέτοια στιγμή, αναδύθηκε ξαφνικά απ’ το σκοτάδι το πρόσωπο της Μάρμως, όπως του ψιθύριζε στο σταθμό με δειλή φωνή: «Κίτσο, θάμαι, θάμαι… τώρα εγώ η μητέρα σου…». '''Έβιασε''' τον εαυτό του να διώξει από μπρος του τη μορφή της, μα εκείνη τον ακολούθησε για κάμποσα ακόμη λεπτά: «Κίτσο… ήθελα από χτες να σου πω… θάμαι, θάμαι τώρα εγώ η μητέρα σου…».'' (<small>{{w|Τάσος Αθανασιάδης}}, ''Οι Πανθέοι'' [μυθιστόρημα]</small>) # (''στο γ' πρόσωπο'') για κάτι που είναι [[επείγων|επείγον]] #: {{πχ}} ''Η υπόθεση '''βιάζει''' πολύ.'' ===={{συγγενικά}}==== {{((}} * [[αβίαστος]] * [[βεβιασμένος]] * [[βιάση]] * [[βιαστικός]] * [[βιασύνη]] {{))}} {{βλ|και=1|βία}} & [[βια]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|rush}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|dépêcher}} * {{de}} : {{τ|de|antreiben}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> * {{ro}} : {{τ|ro|grăbi}} <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|βιάζομαι}} * {{en}} : {{τ|en|in a hurry|show=be in a hurry}} * {{de}} : {{τ|de|eilig sein}} {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} {{κατ||λέξεις με δύο προφορές}} ---- =={{-gkm-}}== {{ζητ|μσν}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|gkm|βιάζω}} (ασκώ βία) < {{λ|βία|grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Κριαράς Μεσ}} ---- =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|βία|grc|βί(α)}} + {{λ|-άζω}} {{ζητ}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} al8n8nxh7xp1d1jr852685yy7dcrfvk δοξάζω 0 20782 7351893 7277381 2026-06-12T20:47:18Z FocalPoint 150 /* {{ρήμα|el}} */ 7351893 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|δοξάζω}} < {{λ|δόξα|grc}} + [[-άζω]] {{ετυμ|ine-pro|el|root=1|*deḱ-|000=-}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ðoˈksa.zo}} : {{συλλ|δο|ξά|ζω}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}'''{{el-ρήμα|αορ=δόξασα|π-εν=δοξάζομαι|π-αορ=δοξάστηκα|μππ=δοξασμένος}} # [[συμβάλλω]] στο να γίνει κάποιος ή κάτι [[ένδοξος|ένδοξο(ς)]] # [[τιμώ]] και [[ευχαριστώ]] τον [[θεό]] με [[τιμητικός|τιμητικούς]] ή [[εγκωμιαστικός|εγκωμιαστικούς]] [[ύμνους]] ή [[λόγους]] #: {{παράθεμα}} ''οι [[Μέδικοι]], σε βίο [[τρυφηλός|τρυφηλό]] [[δοσμένος|δοσμένοι]], [[ωραιοπαθής|ωραιοπαθείς]], [[ηδονολάτρης|ηδονολάτρες]], [[εκστασιαζόμενος|εκστασιαζόμενοι]] μπροστά σε έργα ανθρώπινα που [[τάχα]] [[δοξάζω|εδόξαζαν]] μα στην [[πραγματικότητα]] [[αμφισβητώ|αμφισβητούσαν]] το [[μεγαλείο]] του Κυρίου.'' (''Νέα Εστία'', τόμος 86, 1969, σελ. 1061) # (''στην παθητική φωνή'') [[δοξάζομαι]]: [[αποκτώ]] [[δόξα]] ή [[φήμη]] ===={{συγγενικά}}==== {{((}} * [[αδόξαστος]] * [[δόξασμα]] * [[δοξασμένος]] * [[δοξαστικά]] * [[δοξαστικό]] * [[δοξαστικός]] {{))}} {{βλ|και=1|δόξα}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{grc}} : {{τ|grc|ἱλάσκομαι}} * {{en}} : {{τ|en|glorify}}, {{τ|en|praise}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|glorifier}}, {{τ|fr|louer}}, {{τ|fr|honorer}} * {{de}} : {{τ|de|rühmen}}, {{τ|de|preisen}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ---- =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|δόξα|grc}} + {{π|-άζω|grc}} < [[δοκέω]] / [[δοκῶ]] < {{l|δέχομαι|grc}} < {{ετυμ|ine-pro|grc|root=1|*deḱ-}} ({{λ|δέχομαι|el}}, [[παίρνω]]) ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' # έχω τη [[γνώμη]], [[πιστεύω]] # έχω [[ιδία]]ν [[γνώμη]] ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|δόξα|γλ=grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} dmgkhp4kmkliua8kpcu6loy4qyx5k4p εξυπηρετούμαι 0 20932 7351806 5287080 2026-06-12T16:57:49Z FocalPoint 150 /* {{ρήμα|el}} */ 7351806 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ἐξυπηρετοῦμαι}} =={{-el-}}== ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|e.ksi.pi.ɾeˈtu.me}} : {{συλλ|ε|ξυ|πη|ρε|τού|μαι}} : {{ομόηχ}} [[εξυπηρετούμε]] ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}'''{{el-ρήμα|π-αορ=εξυπηρετήθηκα|μππ=εξυπηρετημένος|ενεργ=εξυπηρετώ}} * {{παθ|εξυπηρετώ}} {{βλ|όρος=και την κλίση}} *: {{παράθεμα}} ''Όταν στην περίοδο 1908-1910 εμφανίζεται ο [[ηλεκτροκίνητος]] [[τροχιόδρομος]], το [[τραμ]], οι [[συνοικία|συνοικίες]] αυτές είναι από τις πρώτες που [[εξυπηρετούμαι|εξυπηρετούνται]] με το νέο αυτό [[συγκοινωνιακός|συγκοινωνιακό]] [[μέσο]], το οποίο αργότερα [[συμπληρώνομαι|συμπληρώνεται]] με τη [[δρομολόγηση]] [[βενζινοκίνητος|βενζινοκίνητων]] [[λεωφορείο|λεωφορείων]].'' (Μάρω Βουγιούκα, Βασίλης Μεγαρίδης, ''Κουκάκι, Φιλοπάππου, Γαργαρέττα'', εκδ. Φιλιππότη, 2006, σελ. 83) {{κλείδα-ελλ}} pjoubbb6sc2fgzqs7nr9jo3tpv8bui6 πιάνω 0 21316 7351739 7347312 2026-06-12T15:58:23Z Kkranio 69163 /* Μεταφράσεις */ 7351739 wikitext text/x-wiki {{μορφοποίηση|Χρειάζεται μορφοποίηση, ενημέρωση προτύπων, χωρισμό μεταφράσεων, πηγές, κ.λπ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 05:56, 25 Μαρτίου 2023 (UTC)}} =={{-el-}}== [[Αρχείο:Grab me a book - Flickr - Stiller Beobachter.jpg|μικρογραφία|χέρι που '''πιάνει''' ένα βιβλίο]] [[Αρχείο:Goalie Mathias Dyngeland catches the ball.jpg|μικρογραφία|τερματοφύλακας που '''πιάνει''' την μπάλα]] [[Αρχείο:The Assassination of the Archduke Franz Ferdinand.jpg|μικρογραφία|στρατιώτες '''πιάνουν''' τον Γκαβρίλο Πρίντσιπ για τη δολοφονία του αρχιδούκα Φραγκίσκου Φερδινάνδου της Αυστρίας (1914)]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{μσν|}}. Από τον αόριστο '''ἐπίασα''' του ρήματος ''[[πιάζω]]'' (δωρικός τύπος του [[πιέζω]]) σχηματίστηκε νέος ενεστώτας σε '''-νω''', κατ' αναλογία με τα ''έχασα''-''χάνω'', ''έφθασα'' - ''φθάνω'' κ.α. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈpça.no}} : {{ομόηχ}} [[πιάνο]] ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{el-ρήμα|έπιανα|πιάσω|έπιασα|πιάνομαι|πιασμένος}} # [[ακουμπώ]] κάτι γερά #: '''''πιάσε''' το τραπέζι'' #:: {{συνων}} [[αγγίζω]] #:: {{αντων}} [[αφήνω]] # ακινητοποιώ ένα κινούμενο αντικείμενο με τα χέρια μου και το έχω στην κατοχή μου #: ''ο τερματοφύλακας '''έπιασε''' δύο πέναλντι'' # [[συλλαμβάνω]] άνθρωπο ή ζώο (συνήθως μετά από έρευνα ή καταδίωξη) #: '''''έπιασαν''' τους ληστές'' #: ''Ήξεραν πως αν τους '''έπιαναν''' η ποινή θα ήταν θάνατος.'' ([[w:Πηνελόπη Δέλτα|Πηνελόπη Δέλτα]], ''Για την πατρίδα'') #:: {{αντων}} [[αφήνω]] # ''για σωματικό πόνο ή ενόχληση που δυσκολεύει την κίνηση´ #: ''μ' '''έπιασε''' η μέση μου'' # {{οικ}} [[φέρνω]], [[σερβίρω]] #: ''για '''πιάσε''' κανένα ψαράκι'' # [[παίρνω]] κρασί ή λάδι από βαρέλι ή μεγάλο δοχείο και γεμίζω ένα μικρότερο δοχείο # [[καταλαμβάνω]] κάποιον χώρο #: ''αυτό το τραπέζι '''πιάνει''' πολύ χώρο'' # [[επιδρώ]] πάνω σε κάποιον ## γενικά ##: ''πήρα ένα υπνωτικό αλλά δεν με '''έπιασε''' ακόμα κι έτσι είμαι ακόμα άυπνος'' ## νοιώθω χορτάτος, νοιώθω κορεσμό ##: ''έφαγα μια μπριζόλα και ''με έπιασε'', δεν πεινάω άλλο'' ## με αφορά μέτρο της κυβέρνησης, αλλαγή νόμου ##: ''με '''πιάνει''' το μέτρο και θα πληρώσω τα μαλλιοκέφαλά μου'' # με αφορά κατηγορία ή ποινή #: ''με '''πιάνει''' και μένα η αποβολή, με είδε το τελευταίο δευτερόλεπτο δυστυχώς...'' # [[πετυχαίνω]] μια επίδοση, φτάνω σε ένα συγκεκριμένο αριθμητικό αποτέλεσμα #: '''''έπιασα''' δεκατριάρι στο ΠΡΟΠΟ'' # (''για τέχνασμα, προσποίηση, κόλπο κλπ'') [[καταφέρνω]] να [[ξεγελώ|ξεγελάσω]] κάποιον #: ''δεν '''έπιασε''' το κόλπο'' # (''ραδιοτηλεπικοινωνίες'') συλλαμβάνω κατά τρόπο επαρκή [[σήμα]] που εκπέμπεται #: ''το κινητό μου δεν '''πιάνει''' εδώ'' #: '''''έπιασα''' έναν καλό σταθμό στο ραδιόφωνο'' # {{οικ}} [[κατανοώ]] με ακρίβεια αυτό που μου λένε #: ''δεν ξέρω αν με '''πιάνετε''''' # {{ετ|ναυτ}}: [[προσεγγίζω]], [[καταπλέω]] #: ''θα '''πιάσουμε''' Νάξο'' (= θα προσεγγίσουμε στο λιμάνι της Νάξου) # {{ετ|μετεωρολ}}: [[αρχίζω]], [[ξεσπώ]] #: ''κλείστε τ΄ αμπάρια μη '''πιάσει''' βροχή'', '''''έπιασε''' μπουρίνι'' # {{μεταφορικά}} μιλώ για κάποιον #: ''πριν με '''πιάσει''' το στόμα σου, πλύν' το πρώτα καλά, γιατί θα έχουμε κακά ξεμπερδέματα'' # {{βλ|και=2|όρος=το απρόσωπο|πιάνει}} ===={{εκφράσεις}}==== * '''με έπιασε πανικός''', '''με έπιασε σύγκρυο''', '''με έπιασε τεταρταίος πυρετός''' {{βλφρ}} [[πάγωσε το αίμα μου]] * [[πιάνει αέρας]] * [[πιάνω πάτο]] * [[πιάνω τον ταύρο από τα κέρατα]] * [[πιάνει τόπο]] - {{ετ|προφ|00=-}} έχει αποτέλεσμα, αξιοποιείται θετικά * [[πιάσ' τ' αβγό και κούρευ' το]] * [[πιάστηκε στ' αγκίστρι]] ===={{παροιμίες}}==== * [[μάθε τέχνη κι άστηνε|μάθε τέχνη κι άστηνε (κι αν πεινάσεις πιάστηνε)]] ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'σώζω'|παρακΒ=2}} {{el-κλίσ-'ψηφίζομαι'|παρακΒ=1}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|ακουμπώ κάτι γερά }} * {{de}} : {{τ|de|festhalten}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|ακινητοποιώ ένα κινούμενο αντικείμενο με τα χέρια μου}} * {{de}} : {{τ|de|halten}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|συλλαμβάνω άνθρωπο ή ζώο}} * {{de}} : {{τ|de|fassen}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|για σωματικό πόνο}} * {{de}} : {{τ|de|zu schaffen machen}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|φέρνω, σερβίρω}} * {{de}} : {{τ|de|servieren}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|παίρνω κρασί ή λάδι από βαρέλι}} * {{de}} : {{τ|de|abfüllen}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|καταλαμβάνω κάποιον χώρο}} * {{de}} : {{τ|de|einnehmen}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|επιδρώ πάνω σε κάποιον}} * {{de}} : {{τ|de|wirken}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|με αφορά κατηγορία ή ποινή}} * {{de}} : {{τ|de|betreffen}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|πετυχαίνω μια επίδοση}} * {{de}} : {{τ|de|tippen}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|καταφέρνω να ξεγελάσω κάποιον }} * {{de}} : {{τ|de|durchschauen}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|συλλαμβάνω κατά τρόπο επαρκή σήμα}} * {{de}} : {{τ|de|empfangen}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|κατανοώ με ακρίβεια αυτό που μου λένε }} * {{de}} : {{τ|de|verstehen}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|προσεγγίζω, καταπλέω}} * {{de}} : {{τ|de|sich nähern}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|αρχίζω, ξεσπώ}} * {{de}} : {{τ|de|anfangen}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|μιλώ για κάποιον}} * {{de}} : {{τ|de|ansprechen}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|καταλαβαίνω ''στην αργκό''}} * {{en}} : catch it, {{τ|en|get the drift}}, get it * {{fr}} : {{τ|fr|piger}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-κατάταξη}} {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|touch}} (1), {{τ|en|catch}} (2) <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|toucher}} (1), {{τ|fr|attraper}} (2), {{τ|fr|prendre de la place|iw=prendre|link=prendre}} (3) * {{he}} : {{τ|he|לתפוס}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> * {{ro}} : {{τ|ro|prinde}} <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} alq098wp4rp8i8fnf0vpnipkzszasdh αεροφωτογραφία 0 21730 7352138 7349186 2026-06-13T09:24:50Z UnaToFiAN-1 40915 7352138 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} [[Αρχείο:Southern California aerial photography.jpg|μικρογραφία|'''αεροφωτογραφία''' στη Νότια Καλιφόρνια των ΗΠΑ]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ|el|en}} {{ετυμ|en|el|aerophotography}} < [[αέρας]] + [[φωτογραφία]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * [[φωτογραφία]] που παίρνεται από ένα [[αεροπλάνο]]· {{γενικ}} οποιαδήποτε φωτογραφία που είναι τραβηγμένη στον αέρα ===={{συγγενικά}}==== * [[αεροφωτογράφιση]] * {{βλ|και=1|αέρας|φωτογραφία}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|aerial photography}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|photographie aérienne}} * {{de}} : {{τ|de|Luftbild}} {{ο}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} qqyqo6pfu1f06ur6xa0r435edaeonp5 αιμοδοσία 0 21744 7352039 7349213 2026-06-13T07:04:29Z UnaToFiAN-1 40915 7352039 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} [[File:Blood Donation at Hospital.jpg|thumb|'''Αιμοδοσία''']] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{μτφδ}} [[blood donation]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|e.mo.ðoˈsi.a}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * το να προσφέρει κάποιος το [[αίμα]] του για την εξυπηρέτηση των νοσοκομειακών αναγκών (π.χ. [[μετάγγιση]], [[αιμοκάθαρση]], [[τράπεζα αίματος]], [[εγχείρηση]] κ.λπ.) ===={{συγγενικά}}==== * [[αιμοδότης]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|blood donation}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|don de sang}}, {{τ|fr|don du sang}} * {{de}} : {{τ|de|Blutspende}} {{θ}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 7auemt68ps11yf86jkh9kv29ea3f2i8 ακτινοβολία 0 21753 7352080 7349230 2026-06-13T08:09:51Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7352080 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc-koi|el|ἀκτινοβολία}} : (''όρος φυσικής'') < {{σμσδ|fr|el|radiation}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|a.kti.no.voˈli.a}} : {{συλλ|α|κτι|νο|βο|λί|α}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # {{ετ|φυσική}} [[εκπομπή]] [[ενέργεια]]ς υπό μορφή [[ηλεκτρομαγνητικός|ηλεκτρομαγνητικών]] [[κύμα|κυμάτων]] ή [[σωματίδιο|σωματιδίων]] #: {{παράθεμα}} ''Η [[μικροσκόπηση]] έγινε με [[μικροσκόπιο]] [[φθορισμός|φθορισμού]] [[προσπίπτων|προσπίπτουσας]] [[ακτινοβολία|ακτινοβολίας]], χρησιμοποιήθηκε [[λυχνία]] Hg 50 W [[υπερυψηλός|υπερυψηλής]] [[πίεση|πίεσης]] με μπλε [[φίλτρο]] για παραγωγή ακτινοβολίας [[διέγερση|διέγερσης]] μήκους κύματος 390-490nm και αρχική μεγέθυνση 400χ'' (Δελτίον: Acta microbiologica Hellenica, τόμος 37, Ελληνική Μικροβιολογική και Υγειονολογική Εταιρεία, 1992, σελ. 103) # η γοητεία #: {{πχ}} ''η αριστερά έμοιαζε να είχε χάσει την '''ακτινοβολία''' της, αλλά με το μνημόνιο...'' #: {{πχ}} ''ήταν φοβερός ρήτορας, τον παρακολουθούσαμε με ανοιχτό στόμα, αλλά γέρασε και έχασε την '''ακτινοβολία''' του'' ===={{συνώνυμα}}==== * [[ακτινοβόλημα]] * [[ακτινοβόληση]] ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[ομίχλη ακτινοβολίας]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|radiation}}, ''ανά μονάδα επιφάνειας ή όγκου'': {{τ|en|irradiance}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|rayonnement}}, {{τ|fr|radiation}} * {{de}} : {{τ|de|Strahlung}} {{θ}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|η γοητεία }} * {{de}} : {{τ|de|Ausstrahlung}} {{θ}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} oq6kyggxnm1riys00oeorcfxwufnqr0 7352081 7352080 2026-06-13T08:10:12Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7352081 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc-koi|el|ἀκτινοβολία}} : (''όρος φυσικής'') < {{σμσδ|fr|el|radiation}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|a.kti.no.voˈli.a}} : {{συλλ|α|κτι|νο|βο|λί|α}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # {{ετ|φυσική}} [[εκπομπή]] [[ενέργεια]]ς υπό μορφή [[ηλεκτρομαγνητικός|ηλεκτρομαγνητικών]] [[κύμα|κυμάτων]] ή [[σωματίδιο|σωματιδίων]] #: {{παράθεμα}} ''Η [[μικροσκόπηση]] έγινε με [[μικροσκόπιο]] [[φθορισμός|φθορισμού]] [[προσπίπτων|προσπίπτουσας]] [[ακτινοβολία|ακτινοβολίας]], χρησιμοποιήθηκε [[λυχνία]] Hg 50 W [[υπερυψηλός|υπερυψηλής]] [[πίεση|πίεσης]] με μπλε [[φίλτρο]] για παραγωγή '''ακτινοβολίας''' [[διέγερση|διέγερσης]] μήκους κύματος 390-490nm και αρχική μεγέθυνση 400χ'' (Δελτίον: Acta microbiologica Hellenica, τόμος 37, Ελληνική Μικροβιολογική και Υγειονολογική Εταιρεία, 1992, σελ. 103) # η γοητεία #: {{πχ}} ''η αριστερά έμοιαζε να είχε χάσει την '''ακτινοβολία''' της, αλλά με το μνημόνιο...'' #: {{πχ}} ''ήταν φοβερός ρήτορας, τον παρακολουθούσαμε με ανοιχτό στόμα, αλλά γέρασε και έχασε την '''ακτινοβολία''' του'' ===={{συνώνυμα}}==== * [[ακτινοβόλημα]] * [[ακτινοβόληση]] ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[ομίχλη ακτινοβολίας]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|radiation}}, ''ανά μονάδα επιφάνειας ή όγκου'': {{τ|en|irradiance}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|rayonnement}}, {{τ|fr|radiation}} * {{de}} : {{τ|de|Strahlung}} {{θ}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|η γοητεία }} * {{de}} : {{τ|de|Ausstrahlung}} {{θ}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} b1yjqh7ambm850ufgdmt9n2sh44a4aq 7352092 7352081 2026-06-13T08:12:54Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7352092 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc-koi|el|ἀκτινοβολία}} : (''όρος φυσικής'') < {{σμσδ|fr|el|radiation}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|a.kti.no.voˈli.a}} : {{συλλ|α|κτι|νο|βο|λί|α}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # {{ετ|φυσική}} [[εκπομπή]] [[ενέργεια]]ς υπό μορφή [[ηλεκτρομαγνητικός|ηλεκτρομαγνητικών]] [[κύμα|κυμάτων]] ή [[σωματίδιο|σωματιδίων]] #: {{παράθεμα}} ''Η [[μικροσκόπηση]] έγινε με [[μικροσκόπιο]] [[φθορισμός|φθορισμού]] [[προσπίπτων|προσπίπτουσας]] [[ακτινοβολία|ακτινοβολίας]], χρησιμοποιήθηκε [[λυχνία]] Hg 50 W [[υπερυψηλός|υπερυψηλής]] [[πίεση|πίεσης]] με μπλε [[φίλτρο]] για παραγωγή '''ακτινοβολίας''' [[διέγερση|διέγερσης]] μήκους κύματος 390-490nm και αρχική [[μεγέθυνση]] 400χ'' (Δελτίον: Acta microbiologica Hellenica, τόμος 37, Ελληνική Μικροβιολογική και Υγειονολογική Εταιρεία, 1992, σελ. 103) # η γοητεία #: {{πχ}} ''η αριστερά έμοιαζε να είχε χάσει την '''ακτινοβολία''' της, αλλά με το μνημόνιο...'' #: {{πχ}} ''ήταν φοβερός ρήτορας, τον παρακολουθούσαμε με ανοιχτό στόμα, αλλά γέρασε και έχασε την '''ακτινοβολία''' του'' ===={{συνώνυμα}}==== * [[ακτινοβόλημα]] * [[ακτινοβόληση]] ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[ομίχλη ακτινοβολίας]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|radiation}}, ''ανά μονάδα επιφάνειας ή όγκου'': {{τ|en|irradiance}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|rayonnement}}, {{τ|fr|radiation}} * {{de}} : {{τ|de|Strahlung}} {{θ}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|η γοητεία }} * {{de}} : {{τ|de|Ausstrahlung}} {{θ}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} 7dop0zoomdlkojlsjveen6wc2yfr1r7 αλεξικέραυνο 0 21831 7352055 7349471 2026-06-13T07:16:48Z UnaToFiAN-1 40915 7352055 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σίδερο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[αλεξ-]] (< {{αρχ}} [[ἀλέξω]]) + [[κεραυνός]] :: Η λέξη μαρτυρείται από το 1782 ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * συσκευή που τοποθετείται σε ψηλά σημεία για να προστατεύει τα κτίρια από τους [[κεραυνός|κεραυνούς]]. Λειτουργεί ως αγωγός και μεταφέρει το ηλεκτρικό [[ρεύμα]] του κεραυνού στο έδαφος, ώστε να αποφεύγεται η [[κεραυνοπληξία]] : ''στο σπίτι που βρίσκεται στο ψηλότερο σημείο του λόφου έχουν τοποθετήσει '''αλεξικέραυνο''''' ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|lightning rod}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|paratonnerre}} * {{de}} : {{τ|de|Blitzableiter}} {{α}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|避雷針}} <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|pararrayos}} * {{it}} : {{τ|it|parafulmine}} * {{zh}} : {{τ|zh|避雷针}} <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> * {{nl}} : {{τ|nl|bliksemafleider}} <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|piorunochron}} * {{pt}} : {{τ|pt|pára-raios}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> * {{sl}} : {{τ|sl|strelovod}} <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|hromosvod}} * {{tr}} : {{τ|tr|paratoner}} * {{fi}} : {{τ|fi|ukkosenjohdatin}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} ryv6eyyrqzfqlzryp5f80tn467oxcvf ηλεκτροακουστική 0 21944 7351996 7351626 2026-06-13T05:58:59Z UnaToFiAN-1 40915 7351996 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ψυχή'|α2=εν}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[ηλεκτρο-]] + [[ακουστική]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * [[τεχνική]] που συνδέει την [[ακουστική]] με τον [[ηλεκτρισμός|ηλεκτρισμό]] με σκοπό τη δημιουργία [[συσκευή|συσκευών]] όπως το [[μικρόφωνο]], το [[ηχείο]], το [[συνθεσάιζερ]], κ.α. ===={{συγγενικά}}==== * [[ηλεκτροακουστικός]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|électroacoustique}} * {{de}} : {{τ|de|Elektroakustik}} {{θ}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{μορφή επιθέτου|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{θηλ_του-πτώσειςΟΑΚεν|ηλεκτροακουστικός}} ===={{ομώνυμα}}==== * [[ηλεκτροακουστικοί]] {{κλείδα-ελλ}} 8o3z4sstbp37s16r0slfr0d9spthw7y ηλεκτροδυναμική 0 21950 7351989 7351636 2026-06-13T05:54:34Z UnaToFiAN-1 40915 7351989 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ψυχή'|α2=εν}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[ηλεκτρο-]] + [[δυναμική]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * κλάδος της [[φυσική]]ς που μελετά την [[αμοιβαίος|αμοιβαία]] επίδραση των [[ηλεκτρικό ρεύμα|ηλεκτρικών ρευμάτων]], καθώς και την επίδραση του ηλεκτρικού ρεύματος πάνω στους [[μαγνήτης|μαγνήτες]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|electrodynamics}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|électrodynamique}} * {{de}} : {{τ|de|Elektrodynamik}} {{θ}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{μορφή επιθέτου|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{θηλ_του-πτώσειςΟΑΚεν|ηλεκτροδυναμικός}} ===={{ομώνυμα}}==== * [[ηλεκτροδυναμικοί]] {{κλείδα-ελλ}} 43fw7vbcctkexro37uvltuk6hcor2hi ηλεκτροστατική 0 21966 7351988 7351657 2026-06-13T05:53:03Z UnaToFiAN-1 40915 7351988 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{προσχέδιο}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * τμήμα της [[φυσική]]ς που μελετά τα [[ηλεκτρικός|ηλεκτρικά]] [[φορτίο|φορτία]] σε [[ισορροπία]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|électrostatique}} * {{de}} : {{τ|de|Elektrostatik}} {{θ}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{μορφή επιθέτου|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{θηλ_του-πτώσειςΟΑΚεν|ηλεκτροστατικός}} ===={{ομώνυμα}}==== * [[ηλεκτροστατικοί]] {{κλείδα-ελλ}} ortf79foeayk6sg1ool6ikaz1apc3zn 7351990 7351988 2026-06-13T05:55:18Z UnaToFiAN-1 40915 7351990 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{προσχέδιο}} {{el-κλίση-'ψυχή'|α2=εν}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * τμήμα της [[φυσική]]ς που μελετά τα [[ηλεκτρικός|ηλεκτρικά]] [[φορτίο|φορτία]] σε [[ισορροπία]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|électrostatique}} * {{de}} : {{τ|de|Elektrostatik}} {{θ}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{μορφή επιθέτου|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{θηλ_του-πτώσειςΟΑΚεν|ηλεκτροστατικός}} ===={{ομώνυμα}}==== * [[ηλεκτροστατικοί]] {{κλείδα-ελλ}} nw9adid4php2mgz8t2fqyxjyuv9fgkb ηγεμονικός 0 21999 7351702 5476016 2026-06-12T12:18:34Z Kumakyoo 70401 +de 7351702 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el}} [[ἡγεμονικός]] ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}} -ή -ό''' # που αναφέρεται σε έναν [[ηγεμόνας|ηγεμόνα]] #: '''''ηγεμονικό''' αξίωμα'' # που ταιριάζει σε έναν ηγεμόνα #: '''''ηγεμονική''' αμοιβή'' : πολύ μεγάλη #: '''''ηγεμονικό''' δώρο'': μεγαλοπρεπές ή πολύ μεγάλης αξίας, ένδειξη γενναιοδωρίας # {{μτφρ}} ο αλαζονικός στην χρήση εξουσίας ή τυραννικός ηγέτης # {{μτφρ}} αδιαμφισβήτητα ο επικρατέστερος ή ο πιο αρχηγικός ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|ηγεμόνας}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|princely}}, {{τ|en|overbearing}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|hégémonique}} * {{de}} : {{τ|de|herrschend}}, {{τ|de|herrschaftlich}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} s5ctksbr6rksdorasvhxyybe4um2pds ηγετικός 0 22000 7351703 6510381 2026-06-12T12:19:13Z Kumakyoo 70401 +de 7351703 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|ηγέτης|-ικός}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' # που έχει τα χαρακτηριστικά του [[ηγέτης|ηγέτη]] #: '''''ηγετική''' φυσιογνωμία'' {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|leading}}, {{τ|en|leadership}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|leader}} * {{de}} : {{τ|de|führend}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> * {{ro}} : {{τ|ro|lider}} <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} e6afwcz2mgjpgyg44termmdpez3jbd7 ηγουμενικός 0 22001 7351704 5476040 2026-06-12T12:20:14Z Kumakyoo 70401 +de 7351704 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[ηγούμενος]] ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ή, -ό''' * σχετικός με έναν [[ηγούμενος|ηγούμενο]] μονής {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|abtsbezogen}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} ki5cm25awdtb5wtx4bjtx93axa16bjn ήδιστος 0 22002 7351705 5572268 2026-06-12T12:21:55Z Kumakyoo 70401 +de 7351705 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όμορφος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[ἥδιστος]] < υπερθετικός βαθμός του [[ηδύς]] ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * ο πιο [[ευχάριστος]], ο πιο [[γλυκός]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|unübertroffen}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} r30dmtr2qfg5gxwfoh9jdgei5l7xup2 ηδονικός 0 22003 7351706 5476054 2026-06-12T12:22:50Z Kumakyoo 70401 +de 7351706 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[ἡδονικός]] ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ή, -ό''' * που προσφέρει [[ηδονή]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|hédonique}} * {{de}} : {{τ|de|genüsslich}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} sz5m7bbr5emjcsz3dvhrdpdnnb5q895 ηδονιστικός 0 22004 7351707 5476060 2026-06-12T12:24:43Z Kumakyoo 70401 +de 7351707 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * που αποβλέπει στις [[ηδονή|ηδονές]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|hedonistic}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|hedonistisch}}, {{τ|de|lustbetont}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} i9pgn4x8rdm7ewgkz4kxph5v946dohw ηδονόπληκτος 0 22005 7351708 5476066 2026-06-12T12:26:05Z Kumakyoo 70401 +de 7351708 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ἡδονόπληκτος}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όμορφος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc-koi|el|ἡδονόπληκτος}}. Μορφολογικά αναλύεται σε {{πρόσφ|ηδονή|.1=ηδον(ή)|-ό-|-πληκτος}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -η, -ο''' * {{ετ|λόγιο}} που πλήττεται από τις [[ηδονή|ηδονές]], που έχει ως [[κριτήριο]] των ενεργειών και των σκέψεών του την [[ηδονή]] που θα αποκομίσει ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|ηδονή|πλήττω}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|lustbesessen}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 6syhamz30bmt0zhf93z3wwm46ui82ks ηδύγλωσσος 0 22006 7351709 5583839 2026-06-12T12:26:58Z Kumakyoo 70401 +de 7351709 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όμορφος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|ἡδύγλωσσος}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -η, -ο''' * {{λόγιο}} που [[μιλώ|μιλά]] [[ηδέως]], [[ευχάριστα]], [[γλυκομίλητος]] ===={{συγγενικά}}==== * [[ηδυγλωσσία]] ===={{συνώνυμα}}==== * [[ηδύλογος]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|geschmeidig}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 0tdka1fsz7hsfmfk863ym47syudl87f ηθελημένος 0 22007 7351710 5664551 2026-06-12T12:28:03Z Kumakyoo 70401 +de 7351710 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ἠθελημένος}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όμορφος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[ἠθελημένος]] {{καθαρ}}, {{μτχππ}} [[θέλω]] ==={{μετοχή|el}}=== '''{{PAGENAME}} -η -ο''' * που γίνεται με τη [[θέληση]] κάποιου ===={{συνώνυμα}}==== * [[εκούσιος]] ===={{αντώνυμα}}==== * [[ακούσιος]] * [[άθελος]] * [[αθέλητος]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|deliberate}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|délibéré}} * {{de}} : {{τ|de|absichtlich}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} ngp5rn1glgsiasv09026idk0ora5c35 ηδυλόγος 0 22008 7351711 5648104 2026-06-12T12:28:58Z Kumakyoo 70401 +de 7351711 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ζημιογόνος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|ἡδύλογος}} / [[ἡδυλόγος]] ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ος/-α, -ο''' * που μιλάει [[ηδέως]], [[ευχάριστα]] ===={{συγγενικά}}==== * [[ηδυλογία]] * {{βλ|ηδύς|λόγος}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|charmant}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} hu297dqj9xm58cbbsttsd7o0xldiyya ηδυντικός 0 22009 7351712 5476072 2026-06-12T12:31:28Z Kumakyoo 70401 +de 7351712 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ή, -ό''' * που προσδίδει νόστιμη [[γεύση]] σε κάτι {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|schmackhaft machend}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} odw8ftwxhmrd3ml4uos7rym5unyelrs ηδυπαθής 0 22010 7351713 6350313 2026-06-12T12:32:02Z Kumakyoo 70401 +de 7351713 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ἡδυπαθής}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'συνεχής'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|ἡδυπαθής}} < [[ἡδύς]] + [[πάσχω]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|i.ði.paˈθis}} : {{συλλ|η|δυ|πα|θής}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ής, -ές''' * {{λόγιο}} που εκφράζει μια έντονη [[τάση]] για [[ηδονή]] ===={{συγγενικά}}==== * [[ηδυπάθεια]] * [[ηδυπαθώς]] * {{βλ|ηδύς|πάσχω}} ===={{βλέπε}}==== * [[αισθησιακός]] * [[φιλήδονος]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|sensuel}}, {{τ|fr|lubrique}} * {{de}} : {{τ|de|lustbetont}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 7ydh07i9ba1mlldoqb2lqpb05u0ytem ηδύφωτος 0 22013 7351714 5476076 2026-06-12T12:32:47Z Kumakyoo 70401 +de 7351714 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όμορφος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|ηδύς|φως|-ος}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{αρχαιοπρ}} που [[φωτίζω|φωτίζει]] [[γλυκά]] κι [[ευχάριστα]] ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|ηδύς|φως}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|sanft leuchtend}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} br3032az7mqj4dpoa0q7bkqyako5nf7 ηθικοθρησκευτικός 0 22014 7351724 5476084 2026-06-12T15:07:19Z Kumakyoo 70401 +de 7351724 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[ηθικός]] + [[θρησκευτικός]] ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ή, -ό''' * που αναφέρεται ταυτόχρονα στην [[ηθική]] και στη [[θρησκεία]], με άλλα λόγια στη θρησκευτική ηθική {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|religionsethisch}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} dzho8arpxegqn81uea01ht88rglcwdp ηθικολογικός 0 22018 7351725 5053612 2026-06-12T15:08:13Z Kumakyoo 70401 +de 7351725 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[ηθικολογία]] ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ή, -ό''' * σχετικός με την [[ηθικολογία]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|moralisch}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} d57tq71onrgxowdjm54nmzi6f3j32ni ηθικοπλαστικός 0 22019 7351726 5476093 2026-06-12T15:08:51Z Kumakyoo 70401 +de 7351726 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ηθοπλαστικός}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[ηθική]] + [[-ο-]] + [[πλαστικός]] (< [[πλάθω]]) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|i.θi.ko.pla.stiˈkos}} {{α}} {{ΔΦΑ|el|i.θi.ko.pla.stiˈci}} {{θ}} {{ΔΦΑ|el|i.θi.ko.pla.stiˈko}} {{ο}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ή, -ό''' * που αποσκοπεί στη [[διάπλαση]] [[ηθικός|ηθικού]] χαρακτήρα : ''δεν της επέτρεπαν να διαβάζει τίποτ' άλλο από ανιαρά '''ηθικοπλαστικά''' διηγήματα'' ===={{συνώνυμα}}==== * [[ηθικοδιδακτικός]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|moralistic}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|moralisch}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 8gxjru6tdc5vpd4v7iioxsmetkz6r1h ηθικός 0 22020 7351727 7005541 2026-06-12T15:09:28Z Kumakyoo 70401 +de 7351727 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ἠθικός}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|ἠθικός}} (που αναφέρεται στα ήθη, τον χαρακτήρα) & {{σμσδ|fr|el|moral|text=1}} : ''για τη φιλοσοφία'' < {{μτφδ|fr|el|moral|text=1}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|i.θiˈkos}} : {{συλλ|η|θι|κός}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' # σχετικός με την [[ηθική]]· αυτός που σχετίζεται με εγκρατή, λειτουργική, κοινωνικά αποδεκτή κι ενίοτε αξιέπαινη συμπεριφορά # {{ετικ|σπάνιο|λόγιο}} ο [[ηθολογικός]]· σχετικός με το [[ήθος]] (είτε ως [[συμπεριφορά]] είτε ως [[ηθική]]) # {{ετ|φιλοσοφία}} που μελετά το καλό και το κακό ===={{αντώνυμα}}==== * [[ανήθικος]] ===={{εκφράσεις}}==== * '''ηθικό [[ανάστημα]]''' * '''ηθικό [[δίδαγμα]]''' ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[ηθική βλάβη]] (''νομικά'') * [[ηθικός αυτουργός]] (''νομικά'') ===={{συγγενικά}}==== * [[ηθική]] * [[ηθικο-]] {{π-κατ||ηθικο-}} * [[ηθικότητα]] * [[ηθικοπολιτικός]] {{βλ|και=1|ήθος}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|ethical}}, {{τ|en|moral}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|moral}} * {{de}} : {{τ|de|ethisch}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} 8vcv1l1r03vleei1hvptt68ldqn9qhf ηθμοειδής 0 22021 7351728 5476101 2026-06-12T15:11:00Z Kumakyoo 70401 +de 7351728 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ἠθμοειδής}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'συνεχής'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|ἠθμοειδής}} < [[ἠθμός]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|i.θmo.iˈðis}} : {{συλλ|ηθ|μο|ει|δής}} : {{συλλ|παλ=1|η|θμο|ει|δής}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ής, -ές''' * που μοιάζει με [[ηθμός|ηθμό]], που είναι [[σπογγώδης|σπογγώδες]], [[πορώδης|πορώδες]] ===={{μορφές}}==== * [[ηθμώδης]] ===={{συνώνυμα}}==== * [[πορώδης]] * [[σπογγώδης]] ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|ηθμός}} ===={{εκφράσεις}}==== ''{{ετ|ανατομία|00=-}}'' * [[ηθμοειδές οστό]]: μικρό πορώδες οστό, που βρίσκεται στο μπροστινό κεντρικό τμήμα του ανθρώπινου κρανίου και συμβάλλει στον σχηματισμό των ρινικών κοιλοτήτων * [[ηθμοειδής κυψέλη]]: αεροφόρος κοιλότητα του ηθμοειδούς οστού που καταλήγει στις ρινικές κοιλότητες * [[ηθμοειδής αρτηρία]]: κλάδος της οφθαλμικής αρτηρίας που διανέμεται στις ρινικές κοιλότητες, στην [[αιμάτωση]] των οποίων συμβάλλουν {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|ethmoid}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|siebartig}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 28a2gh4ls5qjbmgl2x9suj9bp17hjtu ηθογραφικός 0 22023 7351729 5476107 2026-06-12T15:11:28Z Kumakyoo 70401 +de 7351729 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[ηθογραφία]] ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ή, -ό''' * σχετικός με την [[ηθογραφία]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|éthographique}} * {{de}} : {{τ|de|ethnographisch}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 96860sz4walk544pt3k5gkltrk2wcfi ηθολογικός 0 22024 7351730 5175642 2026-06-12T15:12:21Z Kumakyoo 70401 +de 7351730 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[ηθολόγος]] / {{πρόσφ|ηθολογία|-ικός}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * σχετικός με την [[ηθολογία]] ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|ηθολόγος}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|éthologique}} * {{de}} : {{τ|de|ethologisch}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 60s2h02z5l1283za7p2awuyhmxx5fam ηθοπλαστικός 0 22025 7351731 5476116 2026-06-12T15:13:05Z Kumakyoo 70401 +de 7351731 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{προσχέδιο}} {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[ήθος]] + [[πλάσσω]] ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * σχετικός με τη [[διάπλαση]] του [[ήθος|ήθους]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|édifiant}}, {{τ|fr|moralisant}} * {{de}} : {{τ|de|moralisch}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} chx49xo4l3vb9he6uteyjfbtbmrqfim ηλεκτρολογικός 0 22026 7351757 5476183 2026-06-12T16:12:59Z Kumakyoo 70401 +de 7351757 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|ηλεκτρολόγος|-ικός}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * [[σχετικός]] με την [[ηλεκτρολογία]] και τον [[ηλεκτρολόγος|ηλεκτρολόγο]] ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|ηλεκτρολόγος|ήλεκτρο|λέγω}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|electrical}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|elektrisch}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 0uksabjrwsrht5est19fbabzucizvzs ηλεκτραγωγός 0 22027 7351758 5476132 2026-06-12T16:14:04Z Kumakyoo 70401 +de 7351758 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ενεργός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|ηλεκτρ-|-αγωγός}}, {{μτφδ|fr|el|conducteur électrique}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|i.le.ktɾa.ɣoˈɣos}} : {{συλλ|η|λε|κτρα|γω|γός}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ός / -ή, -ό''' * ({{ετ|φυσική|0=-}}, {{ετ|ηλεκτρολ|0=-}}) που δρα ως [[καλός]] [[αγωγός]] του [[ηλεκτρικό ρεύμα|ηλεκτρικού ρεύματος]], που επιτρέπει την [[δίοδος|δίοδο]] του ηλεκτρικού ρεύματος *: {{αντων}} [[δυσηλεκτραγωγός]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|electrically}} {{τ|en|conductive}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|conducteur}} * {{de}} : {{τ|de|leitend}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} 4nzuhokxhqhsukqcmsqyzecridnqxvd ηλεκτρικός 0 22028 7351760 7126413 2026-06-12T16:15:11Z Kumakyoo 70401 +de 7351760 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|mul|el|electro-|electr(o)-}} < {{etym|en|el|electric}} ή {{ετυμ|fr|el|électrique}} < {{etym|la|el|electricus}}< {{etym|grc|el|ἤλεκτρον}} + {{π|-ικός}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> :: Η λέξη μαρτυρείται από το 1766 ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|i.le.ktɾiˈkos}} : {{συλλ|η|λε|κτρι|κός}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ή, -ό''' # που σχετίζεται με τον [[ηλεκτρισμός|ηλεκτρισμό]] #: {{πχ}} ''το '''ηλεκτρικό''' δίκτυο του σπιτιού'' # που λειτουργεί με ηλεκτρισμό #: {{πχ}} '''''ηλεκτρική''' συσκευή'' # {{ετ|μουσ}} που παράγει μη φυσικό ήχο ή ενισχύει τον φυσικό του ήχο με ηλεκτρισμό #: {{πχ}} '''''ηλεκτρική''' κιθάρα, '''ηλεκτρικό''' πιάνο'' ===={{συγγενικά}}==== * [[ηλεκτρίζω]] * [[ηλεκτρικά]] * [[ηλεκτρικό]] (''ουσιαστικό'') * [[ηλέκτριση]] * [[ηλεκτρισμός]] * [[ηλεκτρο-]] και [[ηλεκτρό-]] {{π-κατ||ηλεκτρο-}} * {{βλ|και=1|ήλεκτρο}} ==={{πολυλεκτικοί όροι}}=== * [[ηλεκτρική εγκατάσταση]] * [[ηλεκτρική ενέργεια]] * [[ηλεκτρική καρέκλα]] * [[ηλεκτρική μηχανή]] * [[ηλεκτρική σκούπα]] * [[ηλεκτρικό κύκλωμα]] * [[ηλεκτρικό ρεύμα]] * [[ηλεκτρικό φορτίο]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|electric}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|électrique}} * {{de}} : {{τ|de|elektrisch}}, {{τ|de|elektro-}} * {{eo}} : {{τ|eo|elektra}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|eléctrico}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|elektryczny}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> * {{ro}} : {{τ|ro|electric}} <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} # [[σιδηρόδρομος]] που κινείται με ηλεκτρισμό # {{σνκδ}} [[σταθμός]] επιβίβασης / αποβίβασης του παραπάνω σιδηρόδρομου ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} 96h9b9chnc2knv1nz9f6p9wwb5a1kqg ηλεκτροβόρος 0 22029 7351764 7110559 2026-06-12T16:17:09Z Kumakyoo 70401 +de 7351764 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ωραίος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[ηλεκτρο-]] + [[-βόρος]] ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}} -α -ο''' * που καταναλώνει μεγάλες ποσότητες [[ηλεκτρικός|ηλεκτρικής]] ενέργειες : '''''ηλεκτροβόρες''' συσκευές'' ===={{συνώνυμα}}==== * [[ενεργοβόρος]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|energieschluckend}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} hb3mqdcq7ezkecr9yxgx0bevwnu0ger ηλεκτρογόνος 0 22030 7351765 5605039 2026-06-12T16:18:00Z Kumakyoo 70401 +de 7351765 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ζημιογόνος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|ηλεκτρο-|-γόνος}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ος/-α, -ο''' * που [[παράγω|παράγει]] [[ηλεκτρισμός|ηλεκτρισμό]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|électrogène}} * {{de}} : {{τ|de|stromerzeugend}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 6flp3u3qjrlb1wdayebymang6q0f3ue ηλεκτροκίνητος 0 22031 7351767 5582472 2026-06-12T16:18:26Z Kumakyoo 70401 +de 7351767 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όμορφος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{προσφ|ηλεκτρο-|-κίνητος}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}} -η -ο''' * (''για μηχανές'') που κινείται με [[ηλεκτρισμός|ηλεκτρισμό]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|elektrokinetisch}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} hs5979g3fzvoth2wit1oi1if6jf46w8 7351802 7351767 2026-06-12T16:49:51Z FocalPoint 150 /* {{επίθετο|el}} */ 7351802 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όμορφος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{προσφ|ηλεκτρο-|-κίνητος}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -η, -ο''' * (''για μηχανές'') που κινείται με [[ηλεκτρισμός|ηλεκτρισμό]] *: {{παράθεμα}} ''Όταν στην περίοδο 1908-1910 εμφανίζεται ο [[ηλεκτροκίνητος]] [[τροχιόδρομος]], το [[τραμ]], οι [[συνοικία|συνοικίες]] αυτές είναι από τις πρώτες που [[εξυπηρετούμαι|εξυπηρετούνται]] με το νέο αυτό [[συγκοινωνιακός|συγκοινωνιακό]] [[μέσο]], το οποίο αργότερα [[συμπληρώνομαι|συμπληρώνεται]] με τη [[δρομολόγηση]] [[βενζινοκίνητος|βενζινοκίνητων]] [[λεωφορείο|λεωφορείων]].'' (Μάρω Βουγιούκα, Βασίλης Μεγαρίδης, ''Κουκάκι, Φιλοπάππου, Γαργαρέττα'', εκδ. Φιλιππότη, 2006, σελ. 83) {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|elektrokinetisch}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} s70hqykap4jm7r3fd31bazzd7gu4pud ηλεκτρολυτικός 0 22032 7351768 5627147 2026-06-12T16:18:55Z Kumakyoo 70401 +de 7351768 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{ετυμ en}} [[electrolytic]] ή {{λδαν|fr|el|électrolytique}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref>: [[ηλεκτρολύτης]] + {{π|-ικός}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ή, -ό''' * που αναφέρεται ή συμβάλλει στην [[ηλεκτρόλυση]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|electrolytic}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|électrolytique}} * {{de}} : {{τ|de|elektrolytisch}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> * {{ro}} : {{τ|ro|electrolitic}} <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} dpfo5waa39wuzbmy0it7x9jw1p9saw9 ηλεκτρομαγνητικός 0 22033 7351769 7172246 2026-06-12T16:19:18Z Kumakyoo 70401 +de 7351769 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ en}} [[electromagnetic]] ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * σχετικός με τον [[ηλεκτρομαγνητισμός|ηλεκτρομαγνητισμό]] *: {{παράθεμα}} ''Η αρχή της [[ραδιογραφία|ραδιογραφίας]] στηρίζεται στη διέλευση [[ηλεκτρομαγνητικός|ηλεκτρομαγνητικής]] ακτινοβολίας μέσα από το προς εξέταση αντικείμενο'' (Μαρία Βασιλάκη, ''Bυζαντινές εικόνες: τέχνη, τεχνική και τεχνολογία'', 2002, σελ. 237) {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|electromagnetic}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|électromagnétique}} * {{de}} : {{τ|de|elektromagnetisch}} * {{eo}} : {{τ|eo|elektromagneta}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} lm8npcjejv6t2mqzdsftg4x9prawacx ηλεκτροπαραγωγικός 0 22034 7351784 5711425 2026-06-12T16:31:16Z Kumakyoo 70401 +de 7351784 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{προσφ|ηλεκτροπαραγωγή|.1=ηλεκτροπαραγωγ(ή)|-ικός}}. <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> {{μορφολογικά}} {{πρόσφ|ηλεκτρο-|-παραγωγικός}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|i.lek.tɾo.pa.ɾa.ɣo.ʝiˈkos}} <!-- check ipa ktro --> : {{συλλ|η|λεκ|τρο|πα|ρα|γω|γι|κός}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ή, -ό''' * ο σχετικός με την [[ηλεκτροπαραγωγή]] *: {{παράθεμα|τύπος}}''Σύμφωνα με τις εκτιμήσεις αρμοδίων, με '''ηλεκτροπαραγωγική''' ισχύ 30 μεγαβάτ μπορούν να καλυφθούν οι ανάγκες των βασικών υποδομών, νοσοκομείων, αντλιοστασίων κ.λπ. ενώ με εκ περιτροπής περικοπές, εφόσον χρειαστεί, θα παρέχεται ηλεκτροδότηση στο σύνολο της περιοχής.'' *:: <small>[https://archive.ph/AMjnH Ηλεκτρογεννήτριες στη Χαλκιδική από σήμερα το βράδυ], ''Η Καθημερινή'', 11 Ιουλίου 2019</small> ===={{συγγενικά}}==== * [[ηλεκτροπαραγωγός]] * [[υδροηλεκτροπαραγωγικός]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|stromerzeugend}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} 0wdhxh9oz0xc4h8tpteafotnx08g47e ηλεκτροπαραγωγός 0 22035 7351786 5677527 2026-06-12T16:32:36Z Kumakyoo 70401 +de 7351786 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|ηλεκτρο-|-παραγωγός}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== {{el-κλίση-'γιατρός'}} '''{{PAGENAME}}''' {{αθ}} * άνθρωπος που διαθέτει μονάδα [[ηλεκτροπαραγωγή]]ς {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|Stromerzeuger}} {{α}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{επίθετο|el}}=== {{el-κλίση-'εξαγωγός'}} * που [[παράγω|παράγει]] [[ηλεκτρισμός|ηλεκτρισμό]] *: '''''ηλεκτροπαραγωγά''' ζεύγη'' ([[ηλεκτρογεννήτρια|ηλεκτρογεννήτριες]]) {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|stromerzeugend}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} ryusx2w3gypwgupdyfi8d9i7vukmmrk ηλεκτροπτικός 0 22036 7351788 5476218 2026-06-12T16:35:31Z Kumakyoo 70401 +de 7351788 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{προσχέδιο}} {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * σχετικός με την [[ηλεκτροπτική]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|elektrooptisch}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} b25r6h45fij6km7ca4n3ktxahpa8kc0 ηλεκτροστατικός 0 22037 7351789 6856736 2026-06-12T16:35:50Z Kumakyoo 70401 +de 7351789 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ή, -ό''' * σχετικός με τον [[στατικός|στατικό]] [[ηλεκτρισμός|ηλεκτρισμό]] *: {{παράθεμα}} ''Στο εργοστάσιο λειτουργούν 19 [[ηλεκτροστατικός|ηλεκτροστατικά]] φίλτρα και 136 [[σακόφιλτρο|σακόφιλτρα]] τελευταίας τεχνολογίας, συμβάλλοντας σημαντικά στη μείωση των [[ρύπος|ρύπων]]'' (Αίγλη Δήμογλου, ''Η βιομηχανία στο νομό Μαγνησίας από στον 19ο στον 20ο αιώνα'', 2005, σελ. 113) ===={{συγγενικά}}==== * [[ηλεκτροστατική]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|electrostatic}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|électrostatique}} * {{de}} : {{τ|de|elektrostatisch}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} madd11met2c237fvgo14ju7fi0xafpt ηλεκτροφόρος 0 22038 7351791 7199846 2026-06-12T16:37:15Z Kumakyoo 70401 +de 7351791 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ωραίος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{ετ|ηλεκτρολογία}} που επιτρέπει την [[κυκλοφορία]] του [[ηλεκτρικός|ηλεκτρικού]] [[ρεύμα|ρεύματος]] *: {{παράθεμα}} ''Το [[ατσαλόσυρμα]] που κρατά τα [[ηλεκτροφόρος|ηλεκτροφόρα]] [[καλώδιο|καλώδια]] σχηματίζει ένα αραιό δίxτυ απλωμένο από τα χαμηλά κτίρια τούτης της πλευράς ως τα ψηλότερα [[τριώροφο|τριώροφα]] απέναντι'' (Αλέξης Πανσέληνος, ''Ελαφρά ελληνικά τραγούδια'', εκδ. Μεταίχμιο, 2018) {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|elektrifiziert}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} mfk21wufdyalh2i85fdug975lq962cw ηλεκτροχημικός 0 22039 7351792 5287512 2026-06-12T16:37:38Z Kumakyoo 70401 +de 7351792 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{προσφ|ηλεκτροχημεία|.1=ηλεκτροχημ(εία)|-ικός}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|i.lek.tɾo.çi.miˈkos}} : {{συλλ|η|λεκ|τρο|χη|μι|κός}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ή, -ό''' * σχετικός με την [[ηλεκτροχημεία]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|electrochemical}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|électrochimique}} * {{de}} : {{τ|de|elektrochemisch}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} kzwsmfl4ixoxgyv14w8p3gtvjiajpii ηλεκτροφώτιστος 0 22040 7351794 5391002 2026-06-12T16:38:15Z Kumakyoo 70401 +de 7351794 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{προσχέδιο}} {{el-κλίση-'όμορφος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -η, -ο''' * που [[φωτίζομαι|φωτίζεται]] χάρη στο [[ηλεκτρικός|ηλεκτρικό]] [[ρεύμα]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|elektrisch beleuchtet}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} sm8o32mac0ca32j5gsh67kzwgevg7mg ηλεκτρεγερτικός 0 22041 7351797 5476134 2026-06-12T16:40:45Z Kumakyoo 70401 +de 7351797 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|ηλεκτρ-}} + [[εγερτικός]], {{μτφδ|fr|el|excitateur électrique|text=1}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|i.lek.tɾe.ʝeɾ.tiˈkos}} : {{συλλ|η|λεκ|τρε|γερ|τι|κός}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ή, -ό''' * {{ετ|φυσική}} που προκαλεί τη δημιουργία [[ηλεκτρισμός|ηλεκτρισμού]] ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[ηλεκτρεργετική δύναμη]]: [[ηλεκτρική τάση]] ηλεκτρικής πηγής αν είχε αμελητέα [[εσωτερική αντίσταση]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|electromotive}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|elektromotorisch}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} c250md4uxbnt5rluf7jizk1pw4bt75g ηγεμόνας 0 22044 7351798 7109723 2026-06-12T16:41:56Z Kumakyoo 70401 +de 7351798 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'αγώνας'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el}} [[ἡγεμών]] < [[ἡγέομαι]] / [[ἡγοῦμαι]] < {{ετυμ|ine-pro}} *''seh₂g''- ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|i.ʝeˈmo.nas}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} ({{θ}}: [[ηγεμονίδα]]) # αυτός που [[κυβερνώ|κυβερνάει]] με [[απολυταρχικό]] τρόπο ένα ανεξάρτητο ή ημιαυτόνομο [[κράτος]] # ο [[επικεφαλής]] μιας [[ηγεμονία]]ς ===={{συγγενικά}}==== * [[ηγεμόνευση]] * [[ηγεμονεύω]] * [[ηγεμονία]] * [[ηγεμονικά]] * [[ηγεμονικός]] * [[ηγεμονίσκος]] * [[ηγεμονισμός]] * {{βλ|ηγούμαι}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|sovereign}}, {{τ|en|ruler}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|souverain}} * {{de}} : {{τ|de|Souverän}} {{α}} * {{eo}} : {{τ|eo|suvereno}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 2v587o1e928m0s47w9is84454ydeobx ηδονιστής 0 22045 7351799 5476058 2026-06-12T16:42:26Z Kumakyoo 70401 +de 7351799 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ποιητής'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{λδαν|0=-|fr|el|hédoniste}} ή από την {{λδαν|0=-|en|el|hedonist}} < {{αρχ}} [[ἡδονή|ἡδον(ή)]] + {{π|-ιστής}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|i.ðp.niˈstis}} : {{συλλ|η|δο|νι|στής}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|ηδονίστρια}} # αυτός που στη ζωή του αναζητεί την [[ηδονή]] #: {{συνων}} [[ηδονοθήρας]], [[φιλήδονος]] # {{ετ|φιλοσ}} ο οπαδός της φιλοσοφικής σχολής του [[ηδονισμός|ηδονισμού]] ===={{συγγενικά}}==== * [[ηδονίζομαι]] * [[ηδονικός]] * [[ηδονισμός]] * [[ηδονιστικά]] * [[ηδονιστικός]] {{βλ|και=1|ηδονή}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|hedonist}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|hédoniste}} * {{de}} : {{τ|de|Hedonist}} {{α}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} prsl8ar28zzh6oyneoi3jzj7jxlr0xj ηδονολάτρης 0 22046 7351800 7111319 2026-06-12T16:43:28Z Kumakyoo 70401 +de 7351800 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναύτης'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|ηδονή|.1=ηδον(ή)|-ο-|-λάτρης}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}}, [[ηδονολάτρισσα]] {{θ}} * αυτός που [[λατρεύω|λατρεύει]] τις [[ηδονή|ηδονές]], που τις ανάγει σε βασικό σκοπό της ζωής του, ο [[ηδονιστής]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|Hedonist}} {{α}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} pn1dvr60p99oionszbsw10t0ecu19n7 7351888 7351800 2026-06-12T20:45:19Z FocalPoint 150 7351888 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναύτης'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|ηδονή|.1=ηδον(ή)|-ο-|-λάτρης}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}}, [[ηδονολάτρισσα]] {{θ}} * αυτός που [[λατρεύω|λατρεύει]] τις [[ηδονή|ηδονές]], που τις ανάγει σε βασικό σκοπό της ζωής του, ο [[ηδονιστής]] *: {{παράθεμα}} ''οι [[Μέδικοι]], σε βίο [[τρυφηλός|τρυφηλό]] [[δοσμένος|δοσμένοι]], [[ωραιοπαθής|ωραιοπαθείς]], [[ηδονολάτρης|ηδονολάτρες]], [[εκστασιαζόμενος|εκστασιαζόμενοι]] μπροστά σε έργα ανθρώπινα που [[τάχα]] [[δοξάζω|εδόξαζαν]] μα στην [[πραγματικότητα]] [[αμφισβητώ|αμφισβητούσαν]] το [[μεγαλείο]] του Κυρίου.'' (''Νέα Εστία'', τόμος 86, 1969, σελ. 1061) {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|Hedonist}} {{α}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 7kqbt914jxbzrlpspl0np66dfoarwwp μεταδίδω 0 22047 7351801 6983893 2026-06-12T16:44:14Z Kumakyoo 70401 +de 7351801 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|gkm|el|μεταδίδω}} < {{ετυμ|grc|el|μεταδίδωμι}} < [[μετά]] + [[δίδωμι]].<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> Συγχρονικά αναλύεται σε {{π|μετα-}} + [[δίδω]]. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|me.taˈði.ðo}} : {{συλλ|με|τα|δί|δω}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}'''{{el-ρήμα|πρτ=μετέδιδα|αορ=μετέδωσα|αορ2=(μετάδωσα)|π-εν=μεταδίδομαι|π-αορ=μεταδόθηκα|μππ=μεταδομένος}} # [[μεταφέρω]] κάτι σε κάποιον #: {{πχ}} ''ο ήχος δε '''μεταδίδεται''' στο κενό'' # [[διαδίδω]] #: {{πχ}} ''το νέο '''μεταδόθηκε''' απ' άκρη σ' άκρη της πόλης'' # [[παρέχω]] # [[πληροφορώ]], [[γνωστοποιώ]] # [[εκπέμπω]] ===={{μορφές}}==== * [[μεταδίνω]] ===={{συγγενικά}}==== * [[αμεταδοσία]] * [[αμετάδοτος]] * [[αναμεταδιδόμενος]] * [[αναμεταδίδω]] * [[αναμετάδοση]] * [[αναμεταδότης]] * [[μετάδοση]] * [[μεταδότης]] * [[μεταδοτικός]] * [[μεταδοτικότητα]] ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'δένω'|δίδ|διδ|δώσ|δωσ||μετα|μετ|μετά}} * ''και σπάνια παθητική μετοχή'' [[μεταδομένος]] <ref>{{Π:Ιορδανίδου Ρήματα}}</ref> {{el-κλίσ-'δένομαι'|μεταδίδ|μεταδιδ|μεταδόθ|μεταδοθ||μεταδώσ|πρ1=}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|transmit}}, {{τ|en|broadcast}}, {{τ|en|impart}}, {{τ|en|pass on}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|transmettre}} * {{de}} : {{τ|de|übertragen}}, {{τ|de|senden}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} 6gs5aqgt0obvm2risumw5rwhtrvhzqw μεταβάλλω 0 22049 7351849 7294005 2026-06-12T18:21:11Z Kumakyoo 70401 +de 7351849 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{προσχέδιο}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ|}}. {{συγχρονικά}} {{προσφ|μετα-|βάλλω}}. ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' # {{μτβ}} [[αλλάζω]] κάτι, το κάνω να γίνει διαφορετικό από πριν #: {{πχ|'''μεταβάλλω''' άποψη}} # [[τροποποιώ]] κάτι ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'δένω'|βάλλ|βαλλ|βάλ|βαλ||μετα|μετ|μετά}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|alter}}, {{τ|en|change}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|changer}}, {{τ|fr|modifier}} * {{de}} : {{τ|de|ändern}}, {{τ|de|verändern}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} k7hd2lkjz5dxshoow75evbafdkpwa1u μεταβιβάζω 0 22050 7351853 7335013 2026-06-12T18:23:51Z Kumakyoo 70401 +de 7351853 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|μεταβιβάζω}} < [[μετά]] + [[βιβάζω]] (2. {{σμσδ|fr|el|transférer}}<ref>{{Π:Χρηστικό}}</ref> <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref>) ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' ({{παθ}}: [[μεταβιβάζομαι]]) # [[μεταφέρω]], [[διαβιβάζω]], [[παραχωρώ]], [[μετακινώ]] # {{ετ|νομ}} [[παραχωρώ]] διά της νομικής οδού κάτι δικό μου σε άλλον #: {{συνων}} [[εκχωρώ]] ===={{συγγενικά}}==== {{((}} * [[αμεταβίβαστα]] * [[αμεταβίβαστο]] * [[αμεταβίβαστος]] * [[αναμεταβιβαστής]] * [[δυσκολομεταβίβαστος]] * [[δυσμεταβίβαστος]] * [[επαναμεταβιβάζω]] * [[ευκολομεταβίβαστα]] * [[ευκολομεταβίβαστος]] * [[ευμεταβίβαστος]] * [[μεταβίβαση]] * [[μεταβιβάσιμος]] * [[μεταβιβασμένος]] * [[μεταβιβασμός]] * [[μεταβιβαστέος]] * [[μεταβιβαστικός]] {{))}} ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'νομίζω'}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|μεταφέρω, διαβιβάζω, παραχωρώ, μετακινώ}} * {{de}} : {{τ|de|übertragen}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|παραχωρώ διά της νομικής οδού κάτι δικό μου σε άλλον}} * {{de}} : {{τ|de|abtreten}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-κατάταξη}} {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|transfer}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|transférer}}, {{τ|fr|transmettre}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> * {{it}} : {{τ|it|comunicare}}, {{τ|it|trasmettere}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== {{αναφ}} {{κλείδα-ελλ}} 60gj65kt0etvoj54685p08cggo4frug μεταγλωττίζω 0 22051 7351855 7306284 2026-06-12T18:27:03Z Kumakyoo 70401 +de 7351855 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{μσν|}} < [[μετά]] + {{αρχ|γλῶττα}} + [[-ίζω]] ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' ({{παθ}}: [[μεταγλωττίζομαι]] # [[μεταφέρω]] κάποιο [[κείμενο]] από μία [[γλώσσα]] σε κάποια άλλη #: {{συνων}} [[μεταφράζω]] # [[μεταφέρω]] κάποιο [[κείμενο]] σε άλλη [[μορφή]] της ίδιας [[γλώσσα]]ς (π.χ. από [[καθαρεύουσα]] σε [[δημοτική]]) # {{ετ|μτγλ}} [[μεταφέρω]] κάποιο [[κώδικας|κώδικα]] από μία [[γλώσσα]] [[προγραμματισμός|προγραμματισμού]] σε κάποια άλλη ή συνηθέστερα σε [[εκτελέσιμος|εκτελέσιμο]] [[αρχείο]] ===={{συγγενικά}}==== * [[αμεταγλώττιστος]] * [[μεταγλώττιση]] * [[μεταγλωττιστής]] * [[μεταγλωττίστρια]] * {{βλ|μετά|γλώσσα}} ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'νομίζω'}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|μεταφέρω κάποιο κείμενο από μία γλώσσα σε κάποια άλλη }} * {{de}} : {{τ|de|übersetzen}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|μεταφέρω κάποιο κείμενο σε άλλη μορφή της ίδιας γλώσσας}} * {{de}} : {{τ|de|übertragen}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|μεταφέρω κάποιο κώδικα}} * {{de}} : {{τ|de|übersetzen}}, {{τ|de|compilieren}} * {{en}} : {{τ|en|compile}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-κατάταξη}} {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|compile}}, {{τ|en|dub}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} ccwf0hut3uh5kbo8hffwxnkoy7jq941 μεταγραμματίζω 0 22052 7351856 5491043 2026-06-12T18:27:59Z Kumakyoo 70401 +de 7351856 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc-koi|el|μεταγραμματίζω}}. Η διευρυμένη σημασία, {{μτφδ|en|el|transliterate|text==}}. Μορφολογικά, {{πρόσφ|μετα-|γράμμα|.2=γραμματ- (γράμμα)|-ίζω}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|me.ta.ɣɾa.maˈti.zo}} : {{συλλ|με|τα|γραμ|μα|τί|ζω}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}'''{{el-ρήμα|αορ=μεταγραμμάτισα|π-εν=μεταγραμματίζομαι|π-αορ=μεταγραμματίστηκα|μππ=μεταγραμματισμένος}} # αλλάζω τη σειρά των γραμμάτων μέσα σε μία λέξη #: {{συνων}} [[αναγραμματίζω]] # (''σύγχρονη σημασία'') αντικαθιστώ κάθε γράμμα μίας λέξης με [[χαρακτήρας|χαρακτήρες]] από διαφορετικό σύστημα [[γραφή]]ς #: {{συνων}} [[μεταγράφω]] ===={{συγγενικά}}==== * {{λ|αναγραμματίζω|el}} * {{λ|προγραμματίζω|el}} * ''και'' {{βλ|γράμμα|γλ=el}} ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'νομίζω'|παρακΒ=1}} {{el-κλίσ-'ψηφίζομαι'|πρ1=|παρακΒ=1}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|transliterate}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|transliterieren}}, {{τ|de|umschreiben}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ---- =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|μετα-|γραμματίζω|γλ=grc}} ({{λ|γράμμα|grc|γραμματ- (γράμμα)}} + {{π|-ίζω|grc}}) ==={{ρήμα|grc}}=== '''μετᾰγραμμᾰτίζω''' * {{ελνστκ}} αλλάζω τη σειρά των γραμμάτων μέσα σε μία λέξη ===={{συγγενικά}}==== * {{λ|ἀναγραμματίζω|grc}} * {{λ|γραμματίζω|grc}} * {{λ|εὐθυγραμματίζω|grc}} * {{λ|παραγραμματίζω|grc}} & ''και'' {{βλ|γράμμα|γλ=grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} d0tqjrxk4c4p6agovvfvo13ixtgmsfz μεταγράφω 0 22053 7351858 5626246 2026-06-12T18:31:43Z Kumakyoo 70401 +de 7351858 wikitext text/x-wiki {{δείτε|μετεγγράφω}} =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el}} {{λ||grc}} < [[μετά]] + [[γράφω]] ({{σμσδ|fr|el|transcrire|text=1}}) ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' ({{παθ}}: [[μεταγράφομαι]]) # [[αποδίδω]] [[γραπτά]] ένα [[κείμενο]] ή μια [[λέξη]] με άλλο [[σύστημα]] [[γραφή]]ς ή [[αλφάβητο]] # [[εγγράφω]] κάποιον σε άλλο [[σύλλογο]] ή [[ομάδα]], διαφορετικά απ’ αυτά που ήταν μέχρι τώρα # {{ετ|νομ}} [[καταχωρίζω]] σε ειδικό βιβλίο του [[υποθηκοφυλακείο]]υ επελθούσα αλλαγή της [[κυριότητα]]ς [[ακίνητο|ακινήτου]] [[κτήμα]]τος # {{καταχρ}} [[μετεγγράφω]] ===={{συγγενικά}}==== * [[μεταγραμμένος]] / [[μετεγγραμμένος]] * [[μεταγραφέας]] * [[μεταγραφή]] * [[μεταγραφικός]] * {{βλ|μετά|γράφω}} ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'δένω'|γράφ|γραφ|γράψ|γραψ|γραμμ|μετα|μετ|μετά}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|αποδίδω γραπτά ένα κείμενο με άλλο σύστημα γραφής}} * {{en}} : {{τ|en|transcribe}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|transcrire}} * {{de}} : {{τ|de|umschreiben}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|εγγράφω κάποιον σε άλλο σύλλογο ή ομάδα}} * {{en}} : {{τ|en|transfer}} * {{de}} : {{τ|de|transferieren}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|καταχωρίζω σε ειδικό βιβλίο}} * {{de}} : {{τ|de|umschreiben}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|μετεγγράφω}} {{βλ|μετεγγράφω}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 3wnnk78eqa2vkxqrue8k3s1nl13rxuf μεταθέτω 0 22056 7351861 5491083 2026-06-12T18:36:19Z Kumakyoo 70401 +de 7351861 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[μετατίθημι]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|me.taˈθe.to}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{μτβ}} {{el-ρήμα|μετέθετα|μεταθέσω|μετέθεσα|μετατίθεμαι|}} # [[τοποθετώ]] σε άλλο [[σημείο]] #: '''''μετέθεσαν''' τα [[αγγείο|αγγεία]] σε γυάλινες [[προθήκη|προθήκες]]'' # [[τοποθετώ]] [[υπάλληλος|υπάλληλο]], εργαζόμενο κλπ. σε άλλη περιοχή ή σε άλλη οργανική θέση #: ''είναι δυσαρεστημένος γιατί τον '''μεταθέσανε''' στα σύνορα'' # [[αλλάζω]] την προγραμματισμένη ημερομηνία ενός γεγονότος, εκδήλωσης, συνεδρίου κ.λπ. #: {{συνων}} [[αναβάλλω]] #: ''το Υπουργείο Παιδείας αποφάσισε να '''μεταθέσει''' την ημερομηνία έναρξης των εξετάσεων για την επόμενη εβδομάδα'' # {{μτφρ}} [[τοποθετώ]] σε άλλο [[σημείο]] #: ''μη '''μεταθέτεις''' τις ευθύνες σου πάνω μου!'' ===={{συγγενικά}}==== * [[μετάθεση]] * [[μεταθετός]] * [[μετατιθέμενος]] * [[αμετάθετος]] ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'δένω'|θέτ|θετ|θέσ|θεσ|τεθειμ|μετα|μετ|μετέ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|τοποθετώ σε άλλο σημείο}} * {{fr}} : {{τ|fr|déplacer}} * {{de}} : {{τ|de|überführen}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|τοποθετώ υπάλληλο}} * {{fr}} : {{τ|fr|muter}} * {{de}} : {{τ|de|verlegen}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|αλλάζω την προγραμματισμένη ημερομηνία ενός γεγονότος}} * {{fr}} : {{τ|fr|reporter}} * {{de}} : {{τ|de|verschieben}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|τοποθετώ σε άλλο σημείο}} * {{fr}} : {{τ|fr|transférer}} * {{de}} : {{τ|de|übertragen}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-κατάταξη}} {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|transfer}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} mpt3nnb9vrf4kbzn7lnf02c2l6g7kxv μετακαλώ 0 22057 7351862 5491090 2026-06-12T18:37:27Z Kumakyoo 70401 +de 7351862 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el}} [[μετακαλέω]] / [[μετακαλῶ]] < [[μετά]] + [[καλέω]] / [[καλῶ]] ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' ({{παθ}}: [[μετακαλούμαι]]) * [[καλώ]] κάποιον να έρθει για ορισμένο [[σκοπό]] ===={{συγγενικά}}==== * [[αμετάκλητα]] * [[αμετάκλητος]] * [[αμετακλήτως]] * [[μετάκληση]] * [[μετακλητός]] * {{βλ|μετά|καλώ}} ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'τελώ'}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|call in}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|aufrufen}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 2hv0qptq1h5deembcr6moymvtcugqka μεταλλεύω 0 22061 7351863 5555400 2026-06-12T18:38:07Z Kumakyoo 70401 +de 7351863 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|μεταλλεύω}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|me.taˈle.vo}} : {{συλλ|με|ταλ|λεύ|ω}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * [[ψάχνω]] και [[εξορύσσω]] μέταλλο ===={{κλίση}}==== * {{λείπει η κλίση}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|schürfen}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}} ---- =={{-grc-}}== {{ζητ}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 9t2w0nq8slibhpi33hq93zf38pekcm0 μεταμελούμαι 0 22062 7351864 5491182 2026-06-12T18:39:14Z Kumakyoo 70401 +de 7351864 wikitext text/x-wiki {{δείτε|μεταμελοῦμαι}} =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ|μεταμελοῦμαι}} < [[μετά]] + [[μέλω]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|me.ta.meˈlu.me}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{λόγιο}} [[μετανιώνω]] για κάποιο [[κακό]] που διέπραξα (και από τις [[τύψη|τύψεις]] μου κάνω [[επανορθωτικός|επανορθωτικές]] ενέργειες) ===={{συγγενικά}}==== * [[μεταμέλεια]] * {{βλ|μέλει}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|regret}}, {{τ|en|repent}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|bereuen}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} cg0ipervzoms773g2cv87gpiky4nfug μεταμοσχεύω 0 22064 7351909 7014257 2026-06-13T03:41:41Z Kumakyoo 70401 +de 7351909 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc-koi|el|μεταμοσχεύω}} < [[μετά]] + [[μοσχεύω]] < {{ετυμ|grc|el|μόσχος}} ({{σμσδ|en|el|transplant}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref>) ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * [[κάνω]] [[μεταμόσχευση]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|greffer}}, {{τ|fr|transplanter}} * {{de}} : {{τ|de|transplatieren}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 9uzetxbvhn5dp77qnliuh4g044ashkh μεταμφιέζω 0 22065 7351910 5491216 2026-06-13T03:42:23Z Kumakyoo 70401 +de 7351910 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|gkm|el|μεταμφιέζω}} < {{κλη|grc-koi|el|μεταμφιάζω}} < [[μεταμφιέννυμι]] / [[μεταμφιεννύω]] < {{π|μετ-}} ([[μετά]]) + {{αρχ|ἀμφιέννυμι}} / [[ἀμφιεννύω]] < [[ἀμφί]] + [[ἕννυμι]] / [[ἑννύω]] < *ϝέσνυμι < {{ιε}} *''wes'' ([[ντύνω]]) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|me.taɱ.fiˈe.zo}} : {{συλλ|με|ταμ|φι|έ|ζω}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}'''{{el-ρήμα|αορ=μεταμφίεσα|π-εν=μεταμφιέζομαι|π-αορ=μεταμφιέστηκα|μππ=μεταμφιεσμένος}} * [[μεταβάλλω]] την εξωτερική [[αμφίεση]] ή [[εμφάνιση]] κάποιου, ώστε να μην [[αναγνωρίζω|αναγνωρίζεται]] ===={{συγγενικά}}==== * [[αμεταμφίεστος]] * [[μεταμφίεση]] * [[μεταμφιεσμένος]] {{βλ|και=1|αμφίεση|άμφιο}} ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'νομίζω'}} {{el-κλίσ-'ψηφίζομαι'|πρ1=|παρακΒ=1}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|disguise}}, {{τ|en|costume}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|déguiser}}, {{τ|fr|masquer}} * {{de}} : {{τ|de|verkleiden}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> * {{it}} : {{τ|it|mascherare}}, {{τ|it|camuffare}}, {{τ|it|travestire}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 9r2wp34jfjs01kt9amtbxsnbz08rdrc μετανοώ 0 22067 7351911 6632763 2026-06-13T03:44:19Z Kumakyoo 70401 +de 7351911 wikitext text/x-wiki {{δείτε|μετανοῶ}} =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|μετανοέω}} / {{λ|μετανοῶ|grc}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' # [[συνειδητοποιώ]] και [[παραδέχομαι]] (με [[συντριβή]]) τα [[λάθη]] μου # {{ετ|θρησκ}} [[παραδέχομαι]] [[ενώπιον]] του [[Θεού]] και του [[ιερέα]] τις [[αμαρτίες]] μου και [[υπόσχομαι]] ότι θα [[αλλάξω]] τη [[ζωή]] μου ===={{συγγενικά}}==== * [[μετανοητικός]] * [[μετάνοια]] ===={{συνώνυμα}}==== * [[μεταμελούμαι]] ===={{βλέπε}}==== * [[μετανιώνω]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|συνειδητοποιώ και παραδέχομαι τα λάθη μου}} * {{en}} : {{τ|en|repent}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|se repentir}} * {{de}} : {{τ|de|bereuen}} * {{eo}} : {{τ|eo|penti}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|παραδέχομαι ενώπιον του Θεού}} * {{de}} : {{τ|de|beichten}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} nc3y2fodxuqt87utvimk89iskd5axqo μεταπείθω 0 22068 7351912 6938068 2026-06-13T03:44:54Z Kumakyoo 70401 +de 7351912 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[μετα-]] + [[πείθω]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|me.taˈpi.θo}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * κάνω κάποιον να [[αλλάζω|αλλάξει]] [[γνώμη]] ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'δροσίζω'|μεταπείθ|μετέπειθ|μεταπείσ|μετέπεισ|μεταπεισμ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|dissuade}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|dissuader}}, {{τ|fr|détourner}}, {{τ|fr|faire}} {{τ|fr|changer}} d'{{τ|fr|avis}} * {{de}} : {{τ|de|umstimmen}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} p7bli17co6v7ag6u6a91urx0t0a6vmf μεταπίπτω 0 22069 7351913 5705749 2026-06-13T03:50:20Z Kumakyoo 70401 +de 7351913 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|μεταπίπτω}} <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> (= {{π|μετα-|grc}} + {{λ|πίπτω|grc}}) ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * μου συμβαίνει [[μετάπτωση]] ===={{κλίση}}==== {{λείπει η κλίση}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|precess}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|umschlagen}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} 3jrlkuvtdnxb4kf56x26zq3iqrv9wy8 μεταπηδώ 0 22070 7351914 5491277 2026-06-13T03:53:00Z Kumakyoo 70401 +de 7351914 wikitext text/x-wiki {{δείτε|μεταπηδῶ}} =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc-koi|el|μεταπηδῶ}}, συνηρημένος τύπος του {{λ|μεταπηδάω|grc}} < {{π|μετα-}} + {{ετυμ|grc|el|πηδάω|00=-}} / [[πηδῶ]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|me.ta.piˈðo}} : {{συλλ|με|τα|πη|δώ}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}'''{{el-ρήμα|εν2=[[μεταπηδάω]]|αορ=μεταπήδησα}} {{χπαθ}} # [[εγκαταλείπω]] μια [[ομάδα]] ή [[παράταξη]] και [[εντάσσομαι]] σε [[άλλη]] ([[αντίπαλη]]) #: {{συνων}} [[αποσκιρτώ]], [[αποστατώ]] # [[μετατοπίζομαι]] από ένα [[μέρος]] σε άλλο ===={{μορφές}}==== * [[μεταπηδάω]] ===={{συγγενικά}}==== * [[μεταπήδηση]] * {{βλ|μετά|πηδώ}} ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'αγαπώ'}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|jump}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|wechseln}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} f12cnedfkf24v407gmi7meuw90x9any μεταποιώ 0 22072 7351915 5491295 2026-06-13T03:56:52Z Kumakyoo 70401 +de 7351915 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} μεταποιέω (μετά + ποιέω) ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' # [[επεξεργάζομαι]] με μηχανικές ή χημικές μεθόδους ένα προϊόν ή γενικά ένα αντικείμενο # [[μετατρέπω]] ένα ρούχο, πχ το [[στενεύω]] ή το [[φαρδαίνω]] ===={{συγγενικά}}==== * [[μεταποίηση]] (κυρίως ειδών) * [[μεταποιημένος]] (για υλικά, αντικείμενα) * [[μεταποιητικός]] (π.χ. τομέας) ==={{κλίση}}=== {{el-κλίσ-'θεωρώ'}} {{el-κλίσ-'θεωρούμαι'|μτχ1=1}} {{el-ρήμα|μεταποιούσα|μεταποιήσω|μεταποίησα||μεταποιημένος}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|επεξεργάζομαι με μηχανικές ή χημικές μεθόδους}} * {{fr}} : {{τ|fr|transformer}} * {{de}} : {{τ|de|bearbeiten}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|μετατρέπω ένα ρούχο}} * {{fr}} : {{τ|fr|retoucher}} * {{de}} : {{τ|de|anpassen}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-κατάταξη}} {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|remodel}}, {{τ|en|process}} (η συνήθης απόδοση του όρου, παρότι η λέξη είναι γενική για την [[επεξεργασία]] και όχι επακριβώς για τη μεταποίηση) <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} fns5fiiljr7ath84q7i2r6j9q6441kf μεταπωλώ 0 22074 7351916 7266190 2026-06-13T03:57:35Z Kumakyoo 70401 +de 7351916 wikitext text/x-wiki {{δείτε|μεταπωλῶ}} =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc-koi|el|μεταπωλέω}} / [[μεταπωλῶ]] < {{ετυμ|grc|el|μετά}} + [[πωλέω]] / [[πωλῶ]] ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' ({{παθ}}: [[μεταπωλούμαι]], [[μεταπωλιέμαι]]) * [[πουλάω]] κάτι που το έχω αγοράσει γι’ αυτό τον σκοπό ===={{μορφές}}==== * [[μεταπουλάω]] * [[μεταπουλώ]] ===={{συγγενικά}}==== * [[αμεταπώλητος]] * [[μεταπωλημένος]] * [[μεταπώληση]] * [[μεταπωλητής]] * [[μεταπωλήτρια]] * {{βλ|μετά|πουλώ}} ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'θεωρώ'}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{grc}}: {{λ|μεταπωλώ|grc}}, [[μεταπιπράσκω]] * {{en}} : {{τ|en|resell}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|revendre}} * {{de}} : {{τ|de|wiederverkaufen}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 2bl0g3ecaxggfbzjlmqhx82fwgtcdr4 μετασκευάζω 0 22075 7351917 5570893 2026-06-13T03:58:29Z Kumakyoo 70401 +de 7351917 wikitext text/x-wiki {{δείτε|κατασκευάζω}} =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|μετασκευάζω}} < [[μετά]] + {{λ|σκευάζω|grc}} < {{λ|σκευή|grc}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|me.ta.skeˈva.zo}} :{{συλλ|με|τα|σκευ|ά|ζω}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' ({{παθ}}: [[μετασκευάζομαι]]) * [[μεταβάλλω]] τη [[μορφή]] ή την [[κατασκευή]] κάποιου [[πράγμα]]τος ===={{συγγενικά}}==== * [[αμετασκεύαστος]] * [[μετασκευασμένος]] * [[μετασκευαστής]] * [[μετασκευαστικός]] * [[μετασκευάστρια]] * [[μετασκευή]] * {{βλ|μετά|σκευή|σκεύος}} ===={{βλέπε}}==== * [[μεταμορφώνω]] * [[μεταποιώ]] * [[μετασχηματίζω]] ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'νομίζω'}} {{el-κλίσ-'ψηφίζομαι'}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|remodel}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|umgestalten}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 1ctxf78bwttt324wbfp8pn7rayr9oqn μεταραιώνω 0 22076 7351919 5664661 2026-06-13T04:03:00Z Kumakyoo 70401 +de 7351919 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|μετα-|αραιώνω}} ({{μτφδ|en|el|dilute}}) ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{ετ|ιατρ}} [[πραγματοποιώ]] [[μεταραίωση]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|dilute}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : αποδίδεται περιφραστικά <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} glaida3m5n722qc2zckh52ajce1lp4o μετασταθμεύω 0 22078 7351920 5571841 2026-06-13T04:04:48Z Kumakyoo 70401 +de 7351920 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|μετα-|σταθμεύω}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * [[αλλάζω]] τον [[τόπο]] που έχω [[σταθμεύω|σταθμεύσει]], [[σταθμεύω]] [[αλλού]] ===={{συγγενικά}}==== * [[μεταστάθμευση]] * {{βλ|μετά|σταθμός}} ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'προστατεύω'}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|umparken}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} qcq8daljhw8j3vch7bfz6ji1pmwumkc μεταστρατοπεδεύω 0 22079 7351921 5587106 2026-06-13T04:05:46Z Kumakyoo 70401 +de 7351921 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc-koi|el|μεταστρατοπεδεύω}} < {{ετυμ|grc|el|μεταστρατοπεδεύομαι}} < [[μετά]] + [[στρατόπεδον]] ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{ετ|στρατ}} [[μεταφέρω]] το [[στρατόπεδο]] σε [[άλλη]] [[θέση]] ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'προστατεύω'}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|das Lager verlegen}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} sym81f3wmv4a9s5iknpqcvi8u56al63 μετασχηματίζω 0 22080 7351922 7275386 2026-06-13T04:07:13Z Kumakyoo 70401 +de 7351922 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|μετασχηματίζω}} < [[μετά]] + [[σχηματίζω]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|me.ta.sçi.maˈti.zo}} :{{συλλ|με|τα|σχη|μα|τί|ζω}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' ({{παθ}}: [[μετασχηματίζομαι]]) * [[επιφέρω]] [[αλλαγές]] στο [[σχήμα]] ή τη [[δομή]] *: {{παράθεμα}} ''όταν το έθνος «[[περιφράσσω|περιφράχθηκε]]» μέσα στα κρατικά [[σύνορο|σύνορα]], η [[εθνοτικός|εθνοτική]]/εθνική [[συμβίωση]] της [[προγενέστερος|προγενέστερης]] [[φάση|φάσης]] [[μετασχηματίζω|μετασχηματίστηκε]] σε [[γειτονία]] εθνικών κρατών'' (Σπυρίδων Πλουμίδης, ''Έδαφος και μνήμη στα Βαλκάνια: Ο "γεωργικός εθνικισμός" στην Ελλάδα και στη Βουλγαρία (1927-1946)'', εκδ. Πατάκης, 2013) ===={{συγγενικά}}==== * [[αμετασχημάτιστος]] * [[αυτομετασχηματιστής]] * [[μετασχηματισμένος]] * [[μετασχηματισμός]] * [[μετασχηματιστής]] * [[μετασχηματιστικά]] * [[μετασχηματιστικός]] * [[μετασχηματιστικώς]] * {{βλ|μετά|σχηματίζω|σχήμα|έχω}} ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'νομίζω'}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|transform}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|transformer}} * {{de}} : {{τ|de|verwandeln}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|przekształcać}}, {{τ|pl|transformować}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} ene1yzmpq636qvot7n5gsouoo6kipbu μετατάσσω 0 22081 7351923 5597335 2026-06-13T04:09:35Z Kumakyoo 70401 +de 7351923 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|μετατάσσω}} < [[μετά]] + [[τάσσω]] / [[τάττω]] ({{μτφδ|fr|el|déplacer}}<ref name=lkn>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> <ref>{{Π:Χρηστικό}}</ref> ή {{μτφδ|de|el|versetzen}}<ref name=lkn></ref>) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|me.taˈta.so}} :{{συλλ|με|τα|τάσ|σω}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' ({{παθ}}: [[μετατάσσομαι]]) # [[μεταβάλλω]] / [[αλλάζω]] την [[τάξη]], τη [[σειρά]], η [[επανατακτοποιώ]], [[αλλάζω]] [[ταξινόμηση]] [[βάσει]] άλλου [[κριτηρίου]] # [[μετακινώ]] [[υπάλληλος|υπάλληλο]] σε άλλη [[υπηρεσία]] απ’ αυτήν που [[υπηρετώ|υπηρετεί]] # {{ετ|στρατ}} [[μεταφέρω]] [[αξιωματικό]] ή [[υπαξιωματικό]] σε [[άλλη]] [[υπηρεσία]], [[όπλο]] ή [[σώμα]] ===={{συγγενικά}}==== * [[αμετάτακτος]] * [[μεταταγμένος]] * [[μετατακτέος]] * [[μετάταξη]] * [[μετατάξιμος]] * {{βλ|μετά|τάσσω}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|versetzen}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} m1yldimgshczt988hgfmg0lz8l45269 μετατοπίζω 0 22083 7351924 7307580 2026-06-13T04:12:33Z Kumakyoo 70401 +de 7351924 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|μετα-|τόπος|-ίζω}} ({{μτφδ|fr|el|déplacer}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref>) ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' ({{παθ}}: [[μετατοπίζομαι]]) # {{ετ|μτβ}} [[τοποθετώ]] σε άλλο [[σημείο]], [[αλλάζω]] τη [[θέση]] #:{{πχ}} ''άγνωστοι '''μετατόπισαν''' το άγαλμα'' # {{ετ|μτβ}} [[αναγκάζω]] κάποιον να [[αλλάζω|αλλάξει]] [[περιοχή]] #:{{πχ}} ''η [[αστυνομία]] '''μετατόπισε''' τους κατοίκους του χωριού [[λόγω]] κινδύνου [[κατολίσθηση]]ς'' #:{{πχ}} ''οι εισβολείς '''μετατόπισαν''' τους [[γηγενής|γηγενείς]] πληθυσμούς'' ===={{μορφές}}==== * [[μετατοπάω]]<ref>{{Π:Συμεωνίδη|μετατοπάω}}</ref> ===={{συνώνυμα}}==== * [[μεταθέτω]] * [[μετακινώ]] ===={{συγγενικά}}==== {{((}} * [[αμετατόπιστα]] * [[αμετατόπιστος]] * [[αμετατοπίστως]] * [[μετατόπιση]] * [[μετατόπισμα]] * [[μετατοπισμένος]] * [[μετατοπισμός]] * [[μετατοπιστικός]] * {{βλ|μετά|τόπος}} {{))}} ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'νομίζω'}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|τοποθετώ σε άλλο σημείο}} * {{de}} : {{τ|de|verschieben}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|αναγκάζω κάποιον να αλλάξει περιοχή}} * {{de}} : {{τ|de|vertreiben}}, {{τ|de|evakuieren}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-κατάταξη}} {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|displace}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|déplacer}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== {{αναφ}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} qs2ztkoxuyjeig2545n9kxmkzgshw35 μετατρέπω 0 22084 7351925 7331114 2026-06-13T04:13:20Z Kumakyoo 70401 +de 7351925 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|μετατρέπω}} < {{π|μετα-}} + {{λ|τρέπω|grc}} ({{σμσδ|fr|el|text=1|convertir}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref>) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|me.taˈtɾe.po}} : {{συλλ|με|τα|τρέ|πω}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}'''{{el-ρήμα|αορ=μετέτρεψα|π-εν=μετατρέπομαι|π-αορ=μετατράπηκα}} {{χμππ}} * [[αλλάζω]] κάτι σε κάτι άλλο, το [[μεταβάλλω]] ===={{συγγενικά}}==== {{((}} * [[αμετάτρεπτα]] * [[αμετάτρεπτος]] * [[αμετατρέπτως]] * [[αμετατρεψία]] * [[δυσμετάτρεπτος]] * [[ευμετάτρεπτος]] * [[μετατρεπτέος]] * [[μετατρεπτικός]] * [[μετατρεπτός]] * [[μετατρέψιμος]] * [[μετατρεψιμότητα]] * [[μετατροπέας]] * [[μετατροπή]] * [[μετατροπία]] {{))}} * {{βλ|μετά|τρέπω}} ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'δένω'|τρέπ|τρεπ|τρέψ|τρεψ||μετα|μετ|μετά}} {{el-κλίσ-'δένομαι'|μετατρέπ|μετατρεπ|μετατράπ|μετατραπ||μετατρέψ|πρ1=}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|convert}}, {{τ|en|transform}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|convertir}}, {{τ|fr|transformer}} * {{de}} : {{τ|de|verändern}}, {{τ|de|transformieren}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|transformar}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ---- =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|μετα-|grc}} + {{λ|τρέπω|grc}} ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{ζητ}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} nt2tufxl4iar6lwt2wg0dj8fuj04dm0 μεταφορτώνω 0 22086 7351926 5626326 2026-06-13T04:17:07Z Kumakyoo 70401 +de 7351926 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[μετα-]] + [[φορτώνω]] + [[-ση]] (1. {{μτφδ|fr|el|transborder|text=1}}. 2. {{μτφδ}} {{ετυμ en}} [[download]]. 3. {{μτφδ}} {{ετυμ en}} [[upload]]) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|me.ta.foɾˈto.no}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' ({{παθ}}: [[μεταφορτώνομαι]]) # [[ξεφορτώνω]] κάποια [[πράγμα]]τα, αντικείμενα ή εμπορεύματα από κάποιο [[μέρος]] και τα [[φορτώνω]] [[εκ νέου]] σε άλλο [[μέρος]] # {{ετ|πληροφ}} «[[κατεβάζω]]» [[ηλεκτρονικός|ηλεκτρονικά]] [[δεδομένο|δεδομένα]], τα [[μεταφέρω]] από το [[διαδίκτυο]] στον [[υπολογιστή]] κάποιου # {{σπαν}} {{ετ|πληροφ}} «[[ανεβάζω]]» [[ηλεκτρονικός|ηλεκτρονικά]] [[δεδομένο|δεδομένα]], τα [[μεταφέρω]] από τον [[υπολογιστή]] κάποιου στο [[διαδίκτυο]] ===={{συγγενικά}}==== * [[μεταφόρτωση]] * {{βλ|μετά|φορτώνω|φόρτος}} ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'δηλώνω'}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|ξεφορτώνω κάποια πράγματα}} * {{en}} : {{τ|en|tranship}} * {{de}} : {{τ|de|umladen}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|κατεβάζω ηλεκτρονικά δεδομένα}} * {{en}} : {{τ|en|download}} * {{de}} : {{τ|de|runterladen}}, {{τ|de|downloaden}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|ανεβάζω ηλεκτρονικά δεδομένα}} * {{en}} : {{τ|en|upload}} * {{de}} : {{τ|de|hochladen}}, {{τ|de|uploaden}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-κατάταξη}} {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|transborder}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 1l4ridd3xo26o9abp7bnltaqdl9563r μεταφυτεύω 0 22087 7351927 5597410 2026-06-13T04:18:15Z Kumakyoo 70401 +de 7351927 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc-koi|el|μεταφυτεύω}} < [[μετά]] + {{ετυμ|grc|el|φυτεύω}} < [[φυτόν]] ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' ({{παθ}}: [[μεταφυτεύομαι]]) # {{ετ|βοτ}} [[βγάζω]] ένα [[φυτό]], [[μαζί]] με το [[ρίζωμα|ρίζωμά]] του, από τη [[θέση]] που βρίσκεται και το [[τοποθετώ]], το [[φυτεύω]], σε άλλη [[θέση]] ή [[γλάστρα]] # {{ετ|μτφρ}} [[διαδίδω]], και [[πετυχαίνω]] να [[επιβιώνω|επιβιώσουν]], [[ιδέες]], [[ήθη]] ή [[έθιμα]] από άλλο τόπο ===={{συγγενικά}}==== {{((}} * [[αμεταφύτευτος]] * [[μεταφύτευμα]] * [[μεταφυτευμένος]] * [[μεταφύτευση]] * [[μεταφυτεύσιμος]] * [[μεταφυτευτής]] * [[μεταφυτευτικός]] * [[μεταφυτευτός]] * [[μεταφυτεύτρια]] / [[μεταφυτεύτρα]] * {{βλ|μετά|φυτεύω|φυτό}} {{))}} ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'παντρεύω'}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|transplant}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|transplanter}} * {{de}} : {{τ|de|umpflanzen}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} cnm5dq67xv39vq9irnxi71qcyo29dbb μεταχρωματίζω 0 22088 7351928 5491431 2026-06-13T04:18:40Z Kumakyoo 70401 +de 7351928 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|μετα-|χρωματίζω}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' ({{παθ}}: [[μεταχρωματίζομαι]]) * {{μτβ}} [[αλλάζω]] το [[χρώμα]] ===={{συγγενικά}}==== * [[μεταχρωμάτιση]] * [[μεταχρωματισμός]] ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'νομίζω'}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|umfärben}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 7elaapytqu1q0kw3vrrxoafadosqap7 μετεγγράφω 0 22089 7351859 5491440 2026-06-12T18:31:57Z Kumakyoo 70401 +de 7351859 wikitext text/x-wiki {{δείτε|μεταγράφω}} =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el}} {{λ||grc}} < [[μετά]] + [[ἐγγράφω]] < [[ἐν]] + [[γράφω]] ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' ({{παθ}}: [[μετεγγράφομαι]]) * {{λόγιο}} [[εγγράφω]] κάποιον κάπου, ενώ μέχρι [[πρότινος]] ήταν [[εγγεγραμμένος]] κάπου αλλού ===={{συγγενικά}}==== * [[μετεγγραμμένος]] * [[μετεγγραφή]] * {{βλ|μετά|γράφω}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|reregister}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|ummelden}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} bsi8zh5uop5hbvis581dnclsdnxcus5 μετεκπαιδεύω 0 22090 7352027 7291361 2026-06-13T06:58:15Z Kumakyoo 70401 +de 7352027 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|kath|el|μετεκπαιδεύω}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref>. {{μορφολογικά}} {{πρόσφ|μετ-|εκπαιδεύω}}. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|me.tek.peˈðe.vo}} : {{συλλ|με|τεκ|παι|δεύ|ω}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{μτβ}}{{el-ρήμα|αορ=[[μετεκπαίδευσα]]|απρ=[[μετεκπαιδεύσει]]|π-εν=μετεκπαιδεύομαι|π-αορ=[[μετεκπαιδεύτηκα]]|π-αορ2=[[μετεκπαιδεύθηκα]]<sup><small>(λόγιο)</small></sup>|π-απρ=[[μετεκπαιδευτεί]]||π-απρ2=[[μετεκπαιδευθεί]]<sup><small>(λόγιο)</small></sup>|μπε=[[μετεκπαιδευόμενος]]|μππ=μετεκπαιδευμένος}} (''συνήθως στο γ' μεσοπαθητικό πρόσωπο'') * παρέχω [[μετεκπαίδευση]] σε κάποιον *: {{συν||επιμορφώνω|καταρτίζω}} ===={{συγγενικά}}==== {{((|κολόνες=3|width=100%|}} * [[μετεκπαιδευμένος]] * [[μετεκπαιδευόμενος]] * [[μετεκπαίδευση]] * [[μετεκπαιδευτής]] * [[μετεκπαιδεύτρια]] {{))}} ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'προστατεύω'}} {{el-κλίσ-'προστατεύομαι'|μτχ1=1}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|reeducate}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|weiterbilden}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} 3fi1hb9k88gf5qn3kz4sf21137y3cmt μετεμψυχώνω 0 22091 7352028 5597539 2026-06-13T06:58:57Z Kumakyoo 70401 +de 7352028 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc-koi|el|μετεμψυχόομαι}} / [[μετεμψυχοῦμαι]] < {{ετυμ|grc|el|ψυχή}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{ετ|σπαν}} {{ενεργ|μετεμψυχώνομαι}} ===={{συγγενικά}}==== * [[μετεμψυχωμένος]] * [[μετεμψύχωση]] * {{βλ|μετά|ψυχή}} ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'δηλώνω'}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|wiedereinsetzen}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} tosoptfjkvyjfeq41maiv2h3xoudylk μετεξελίσσομαι 0 22092 7352030 5491467 2026-06-13T07:00:03Z Kumakyoo 70401 +de 7352030 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|μετ-||(μετα-) μετ-}} + [[εξελίσσομαι]], {{μτφδ|en|el|redevelop}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|me.te.kseˈli.so.me}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}'''{{el-ρήμα|π-αορ=μετεξελίχθηκα|μππ=μετεξελιγμένος}} {{ετ|αποθετικό}} * αλλάζω, [[εξελίσσομαι]] προς μια νέα [[φάση]] (συνήθως καλύτερη) ===={{συγγενικά}}==== * [[μετεξέλιξη]] * ''και'' {{βλ|εξέλιξη}} ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'δένομαι'|μετεξελίσσ|μετεξελισσ|μετεξελίχθ|μετεξελιχθ|μετεξελιγμ|μετεξελίξ|πρ1=|παρακΒ=1}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|évoluer continuellement|iw=évoluer|link=évoluer}} * {{de}} : {{τ|de|sich weiterentwickeln}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} e59uo2axdge8z8exv0znimller55ijx μετεωρίζω 0 22093 7352034 5591471 2026-06-13T07:01:45Z Kumakyoo 70401 +de 7352034 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|μετεωρίζω}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|me.te.oˈɾi.zo}} : {{συλλ|με|τε|ω|ρί|ζω}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}'''{{el-ρήμα|αορ=μετεώρισα|π-εν=μετεωρίζομαι|π-αορ=μετεωρίστηκα|π-αορ2=μετεωρίσθηκα|μππ=μετεωρισμένος}} * {{ετ|λόγιο}} προκαλώ [[αιώρηση]] σε κάποιο αντικείμενο ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|μετέωρος}} ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'νομίζω'}} * Παθητική φωνή {{λείπει η κλίση}} <!-- μ3 2 αόριστους --> {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|schweben lassen}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ---- =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|μετέωρος|grc|μετέωρ(ος)}} + {{π|-ίζω|grc}} ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' # θέτω ένα αντικείμενο σε μεγάλο [[ύψος]] # {{ετ|μτφρ|grc}} δίνω ψεύτικες [[ελπίδα|ελπίδες]] ===={{κλίση}}==== {{grc-κλίσ-Ενσ-ΕΦ-'καταφέρω'}} * {{λείπει η κλίση|grc}} ===={{βλέπε}}==== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} pyvctqfojdmcad7b9e15pr958pfq6qb μετέρχομαι 0 22094 7352037 5491475 2026-06-13T07:03:53Z Kumakyoo 70401 +de 7352037 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|μετέρχομαι}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|meˈteɾ.xo.me}} : {{συλλ|με|τέρ|χο|μαι}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ετ|αποθετικό}} # [[ασκώ]] (ένα επάγγελμα) # [[χρησιμοποιώ]], [[μεταχειρίζομαι]] #: {{πχ}} '''''μετέρχομαι''' όλες τις μεθόδους στη διάθεσή μου, για την επίτευξη των επιθυμιών μου'' #: {{πχ}} '''''μετήλθα''' κάθε μέσο, για την επίτευξη της συμφωνίας'' ===={{κλίση}}==== * {{λείπει η κλίση}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|ασκώ ένα επάγγελμα}} * {{fr}} : {{τ|fr|exercer}} * {{de}} : {{τ|de|ausüben}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|χρησιμοποιώ, μεταχειρίζομαι}} * {{fr}} : {{τ|fr|faire appel}} à, {{τ|fr|avoir recours}} à * {{de}} : {{τ|de|ausnutzen}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-κατάταξη}} {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> * {{it}} : {{τ|it|esercitare}}, {{τ|it|impiegare}}, {{τ|it|ricorrere a}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} 4kt12oqd8aplwveuazb3qcxk3njclvd μετέχω 0 22095 7352040 5537261 2026-06-13T07:04:32Z Kumakyoo 70401 +de 7352040 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|μετέχω}} < [[μετά]] + [[ἔχω]] ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * [[παίρνω]] [[μέρος]] σε κάτι, είμαι [[μέτοχος]] ή έχω [[μερίδιο]] σε κάτι *: ''στην ανθρωπιστική αποστολή '''μετείχαν''' πολλοί εθελοντές'' ===={{συγγενικά}}==== * [[μέτοχος]] * [[μετοχικός]] * [[μέθεξη]] * {{βλ|μετά|έχω}} ===={{συνώνυμα}}==== * [[συμμετέχω]] ===={{αντώνυμα}}==== * [[απέχω]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|take part}}, {{τ|en|participate}}, {{τ|en|partake}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|prendre part}} * {{de}} : {{τ|de|teilnehmen}}, {{τ|de|teilhaben}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 7cud5ij8o6sxxq6nxrxl1v0axp6p9y1 μετοικίζω 0 22096 7352042 5491512 2026-06-13T07:05:37Z Kumakyoo 70401 +de 7352042 wikitext text/x-wiki {{δείτε|μετοικώ}} =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ|}} < [[μετά]] + [[οἰκίζω]] < [[οἶκος]] ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * [[μεταφέρω]] κάποιον σε άλλο [[τόπο]] και τον [[εγκαθιστώ]] εκεί ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|μετά|οίκος}} ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'νομίζω'}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|umziehen}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} h4jci9399f2bz9aksfiq2chfyxk1q45 μετοικώ 0 22097 7352044 5491516 2026-06-13T07:06:06Z Kumakyoo 70401 +de 7352044 wikitext text/x-wiki {{δείτε|μετοικῶ|μετοικίζω}} =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ|μετοικέω}} / [[μετοικῶ]] < [[οἰκέω]] / [[οἰκῶ]] < [[οἶκος]] ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * [[αλλάζω]] τον τόπο μόνιμης [[κατοικία]]ς μου ή της [[διαμονή]]ς μου ===={{συνώνυμα}}==== * ([[αποδημώ]]) * [[μετακομίζω]] ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|μετά|οίκος}} ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'θεωρώ'}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|umziehen}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} p72mpjai9xiqz8dnmdcw2cog14gn848 μετριάζω 0 22098 7352047 7346549 2026-06-13T07:07:07Z Kumakyoo 70401 +de 7352047 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ|}} < [[μέτρον]] ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * [[λιγοστεύω]], [[μειώνω]], [[ελαττώνω]] *: {{παράθεμα||kath}} ''Αἱ διατάξεις τοῦ παρόντος Μέρους [[καλύπτω|καλύπτουν]] τό σύνολον τῶν [[πληθυσμός|πληθυσμῶν]] τῶν εἰς τήν [[σύρραξις|σύρραξιν]] [[μετέχων|μετεχουσῶν]] χωρῶν ἄνευ οἱασδήποτε [[δυσμενής|δυσμενοῦς]] [[διάκρισις|διακρίσεως]] στηριζομένης ἰδία ἐπί ζητημάτων [[φυλή|φυλῆς]], [[ἐθνικότης|ἐθνικότητος]], [[θρησκεία|θρησκείας]] ἤ πολιτικῶν [[πεποίθηση|πεποιθήσεων]] καί τείνουν νά [[μετριάζω|μετριάσουν]] τά ὑπό τοῦ [[πόλεμος|πολέμου]] [[προκαλούμενος|προκαλούμενα]] [[δεινά]].'' ({{βθ|Νόμος 3481/1955|Νόμος 3481/1955, Περί κυρώσεως των Συμβάσεων της Γενεύης της 12ης Αυγούστης 1949}}, άρθρο 13) ===={{αντώνυμα}}==== * [[πληθαίνω]], [[αυξάνω]] ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'νομίζω'}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|moderate}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|modérer}} * {{de}} : {{τ|de|mildern}}, {{τ|de|reduzieren}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|moderar}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} pu6yrkqtt1v1gbrzrpvfllsmzfqfxt4 μετονομάζω 0 22099 7352049 7312759 2026-06-13T07:07:58Z Kumakyoo 70401 +de 7352049 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|μετονομάζω}}. {{συγχρονικά}} {{προσφ|μετ-|ονομάζω}}. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|me.to.noˈma.zo}} : {{συλλ|με|το|νο|μά|ζω}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}'''{{el-ρήμα|π-εν=μετονομάζομαι|μπε=μετονομαζόμενος|μππ=μετονομασμένος}} * [[δίνω]] καινούργιο [[όνομα]] σε κάποιον ή κάτι, [[αλλάζω]] το όνομά του *: {{πχ|Το δημοτικό συμβούλιο '''μετονόμασε''' έναν κεντρικό δρόμο της πόλης προς τιμή του δολοφονημένου νεαρού.}} *: {{συν||μετωνυμώ}} ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'νομίζω'}} {{el-κλίσ-'ψηφίζομαι'|πρ1=|παρακΒ=1}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|rename}}, {{τ|en|rechristen}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|renommer}} * {{de}} : {{τ|de|umbenennen}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} ---- =={{-grc-}}== {{grc-αρχ-χρόνοι|μετονομάζω|μετωνόμαζον|μετονομάσω|μετωνόμασα|μετωνόμακα|μετωνομάκειν|μετωνομακώς ἔσομαι|μετονομάζομαι|μετωνομαζόμην|μετονομάσομαι και μετονομασθήσομαι|μετωνομασάμην και μετωνομάσθην|μετωνόμασμαι|μετωνομάσμην|μετωνομασμένος ἔσομαι}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{προσφ|μετ-|ὀνομάζω|γλ=grc}}. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|me.to.no.má.zdɔː}} {{αττική προφορά}} : {{συλλ|με|το|νο|μά|ζω}} ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' # [[προσφωνώ]] με καινούργιο [[όνομα]] # ({{παθ}}) [[λαμβάνω]] ή [[δέχομαι]] νέο όνομα ===={{κλίση}}==== {{κλίση-αρχή|Ενεστώτας: {{λ|μετονομάζω|grc}}, {{λ|μετονομάζομαι|grc}}|γλ=grc}} {{grc-κλίσ-Ενσ-ΕΦ-'φέρω'}} {{grc-κλίσ-Ενσ-ΜΦ-'λύομαι'}} {{κλίση-τέλος}} * {{λείπει η κλίση|grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} ox6izdd5mzqgc461lcqejuh6p3ybfw9 μετοχετεύω 0 22101 7352050 5555786 2026-06-13T07:09:19Z Kumakyoo 70401 +de 7352050 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc-koi|el|μετοχετεύω}} < {{π|μετ-}} + [[ὀχετεύω]] < [[ὀχετός]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|me.to.çeˈte.vo}} : {{συλλ|με|το|χε|τεύ|ω}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}'''{{el-ρήμα|αορ=μετοχέτευσα|π-εν=μετοχετεύομαι|π-αορ=μετοχετεύθηκα|μππ=μετοχετευμένος}} * {{ετικ|λόγιο|σπαν}} [[διοχετεύω]] νερό σε κανάλι ώστε να σταλθεί σε άλλη περιοχή ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'προστατεύω'}} {{el-κλίσ-'προστατεύομαι'}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|umleiten}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}} ---- =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{προσφ|μετ-|ὀχετεύω|γλ=grc-koi}} < [[ὀχετός]] {{ζητ}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} i01a1tar7liqw169c3mdvb0ei29hy1n μετριοφρονώ 0 22102 7352051 5599074 2026-06-13T07:09:53Z Kumakyoo 70401 /* {{μεταφράσεις}} */ 7352051 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc-koi|el|μετριοφρονέω}} / [[μετριοφρονῶ]] < [[μετριόφρων]] < {{ετυμ|grc|el|μέτριος}} + [[φρήν]] ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{ετ|λόγιο}} [[είμαι]] [[μετριόφρων]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|bescheiden sein}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} sswzxwkhtofw6uxmx72ckznj8mkzn2d μετενσαρκώνω 0 22104 7352053 5597561 2026-06-13T07:10:50Z Kumakyoo 70401 +de 7352053 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|μετ-|ενσαρκώνω}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' ({{παθ}}: [[μετενσαρκώνομαι]]) * [[μετεμψυχώνω]] ===={{συγγενικά}}==== * [[μετενσαρκωμένος]] * [[μετενσάρκωση]] * {{βλ|μετά|σάρκα}} ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'δηλώνω'}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|reincarnate}} * {{de}} : {{τ|de|wiedergeboren werden}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} i8jxs985q3gjxpf7iqoas3ovuiicnxa νερόλακκος 0 22105 7352109 5495858 2026-06-13T08:26:40Z Kumakyoo 70401 +de 7352109 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'αντίλαλος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|νερό-}} + [[λάκκος]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * [[λάκκος]] με [[νερό]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|waterhole}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|Wasserloch}} {{ο}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} kmr8zw2bb73d1rp6frojzc4lpgh4ihm νερόμυλος 0 22106 7352110 7291305 2026-06-13T08:27:11Z Kumakyoo 70401 +de 7352110 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'αντίλαλος'}} [[Αρχείο:Lvadia2 evlahos.jpg|μικρογραφία|Νερόμυλος στη Λιβαδειά]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|νερό-}} + [[μύλος]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * ο [[μύλος]] που λειτουργεί από την κίνηση του [[νερό|νερού]] ===={{συνώνυμα}}==== * {{σπαν}} [[υδρόμυλος]] ===={{βλέπε}}==== * [[ανεμόμυλος]] * [[υδροτροχός]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|watermill}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|moulin}} à {{τ|fr|eau}} * {{de}} : {{τ|de|Wassermühle}} {{θ}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} avfrlv63bkd7g1vneuby2rdnp2ggxbv νερουλάς 0 22108 7352111 6727128 2026-06-13T08:27:51Z Kumakyoo 70401 +de 7352111 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ψαράς'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[νερό]] + {{π|-ουλάς}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{ετ|επάγγελμα}} ο [[πλανόδιος]] [[πωλητής]] [[νερό|νερού]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : [[water seller]] <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|vendeur}} d'{{τ|fr|eau}}, * {{de}} : {{τ|de|Wasserverkäufer}} {{α}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|sucu}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} e6e6xqkv0qknrqn2kjk2eric60nn3z9 νεροχύτης 0 22109 7352113 7111320 2026-06-13T08:28:37Z Kumakyoo 70401 +de 7352113 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναύτης'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|gkm|el|νεροχύτης}}. Συγχρονικά αναλύεται σε {{π|νερο-}} + '''χυ-''' ([[χύνω]]) + {{π|-της}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> [[Αρχείο:The Kitchen Sink.jpg|μικρογραφία|Μεταλλικός '''νεροχύτης''' με δύο γούρνες.]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ne.ɾoˈçi.tis}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * [[σκεύος]] αποτελούμενο από βρύση και μία ή δύο γούρνες απ' όπου φεύγουν τα ακάθαρτα νερά της κουζίνας και καταλήγουν στο βόθρο. ===={{βλέπε}}==== * [[νιπτήρας]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|sink}}, {{τ|en|kitchen sink}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> * {{bg}} : {{τ|bg|мивка}} <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|évier}} * {{de}} : {{τ|de|Spüle}} {{θ}}, {{τ|de|Waschbecken}} {{ο}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> * {{et}} : {{τ|et|valamu}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> * {{is}} : {{τ|is|vaskur}} * {{es}} : {{τ|es|fregadero}} * {{it}} : {{τ|it|lavandino}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|umivaonik}} <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> * {{lt}} : {{τ|lt|kriauklė}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> * {{nl}} : {{τ|nl|wastafel}} <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|mosogató}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|zlew}} * {{pt}} : {{τ|pt|pia}} * {{ro}} : {{τ|ro|chiuvetă}} <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|раковина}} * {{sr}} : {{τ|sr|лавабо}} * {{sk}} : {{τ|sk|drez}} * {{sl}} : {{τ|sl|umivalnik}} * {{sv}} : {{τ|sv|tvättsäll}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|dřez}} * {{fi}} : {{τ|fi|pesuallas}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ---- =={{-gkm-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' <{{π|νερο-|gkm}} ({{λ|νερόν|gkm}}) + '''χυ-''' ({{λ|χύνω|gkm}}) + {{π|-της|gkm}}. Η λέξη από το 15ο αιώνα<ref>{{Π:Κριαράς Μεσ}}</ref> ==={{ουσιαστικό|gkm}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * [[οπή]] ή σωλήνας για να συγκεντρώνεται και να φεύγει το νερό ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} 3voud4vpsl187kxd0c5nn47625t8viq νεροκανάτα 0 22110 7352114 7286826 2026-06-13T08:29:08Z Kumakyoo 70401 +de 7352114 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} [[File:Jug LACMA 56.35.222.jpg|thumb|'''νεροκανάτα''']] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[νερό|νερ(ό)]] + {{π|-ο-}} + [[κανάτα]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ne.ɾo.kaˈna.ta}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * [[κανάτα]] για [[νερό]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|Wasserkrug}} {{α}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} mjx6bpfygr43z42chtpw471wsu07gr9 νεροκολοκυθιά 0 22111 7352116 5639946 2026-06-13T08:36:06Z Kumakyoo 70401 +de 7352116 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καρδιά'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|νερο-}} + [[κολοκυθιά]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ne.ɾo.ko.lo.ciˈθça}} : {{συλλ|νε|ρο|κο|λο|κυ|θιά}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|φυτό}} [[μονοετής]] [[πόα]] της [[οικογένεια]]ς των Κουκουρβιτιδών ===={{συγγενικά}}==== * [[νεροκολοκύθα]] * [[νεροκολόκυθο]] * {{βλ|νερό|κολοκύθι}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|bottle tree}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|Flaschenkürbis}} {{α}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} l5mqmhwvnta982zvl4augskwk5fh1zv νερόκοτα 0 22112 7352118 5630478 2026-06-13T08:37:28Z Kumakyoo 70401 +de 7352118 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πέστροφα'}} [[Αρχείο:Kokoszka(Grzecho_Lukasik).jpg|thumb]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|νερό-}} + [[κότα]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|neˈɾo.ko.ta}} : {{συλλ|νε|ρό|κο|τα}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|πουλί}} [[υδρόβιος|υδρόβιο]] [[πτηνό]] (όπως το είδος ''{{wsp|Gallinula chloropus}}'') της [[οικογένεια]]ς {{wsp|Rallidae}} ([[πουλάδα|πουλάδες]]) με μήκος 30&#8209;40 εκατοστά και βάρος γύρω στα 300 γραμμάρια ===={{συνώνυμα}}==== * [[νεροπουλάδα]] ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|νερό|κότα}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|moorhen}}, {{τ|en|coot}}, [[wild]] {{τ|en|fawl}}, [[swamp]] {{τ|en|chicken}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|Teichhuhn}} {{ο}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|kurka wodna}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} b5wvum4f0mrvkbtr1g3papbkok3fkd2 νερολαδιά 0 22113 7352119 5623413 2026-06-13T08:38:47Z Kumakyoo 70401 +de 7352119 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καρδιά'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|νερο-}} + [[λαδιά]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * ({{ετ|ιδιωματικό|0=-}}, {{ετ|γαστρον|0=-}}) [[ξεροκόμματο]] [[ψωμί|ψωμιού]] που έχει μουσκευτεί και [[στύβω|στυφτεί]] για να χρησιμοποιηθεί σε [[μαγειρική]] [[δημιουργία]] *: {{παράθεμα|τύπος}} ''Αξίζει να δοκιμάσουμε τα [[αυγά]] με τη «[[βρεχτούρα]]» ή «[[νερολαδιά]]», δηλαδή μπαγιάτικο ξερό ψωμί (μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε και σταρένιο παξιμάδι), μουσκεμένο σε [[νερό]] με λίγο [[ξίδι]] για να μαλακώσει, και μετά καλά [[στυμμένο]].'' ([http://www.kathimerini.gr/848844/article/gastronomos/syntages/ayga-mpanio-maria-apo-thn-kerkyra *] εφημερίδα ''Καθημερινή'') {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|eigeweichtes Brot}} {{ο}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} j9170sdct23sxyh8ycsoyy25vffzq1l νερομάνα 0 22114 7352120 6916337 2026-06-13T08:39:32Z Kumakyoo 70401 de 7352120 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πείνα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|νερο-}} + {{π|-μάνα}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{λαϊκ}} [[πηγή]] με πολύ [[νερό]] *: {{παράθεμα}} ''Εκείνη έγνεθε, νοικοκύρευε το σπίτι της και, όταν βράδιαζε, έπαιρνε τη στάμνα της και κατέβαινε, σαν τις άλλες γυναίκες του χωριού, στη [[νερομάνα]], που από τότε λέγεται «Πηγή της Παρθένας».'' ([[w:Πηνελόπη Δέλτα|Πηνελόπη Δέλτα]], [[s:Η ζωή του Χριστού/Κεφάλαιο Β|Η ζωή του Χριστού/Κεφάλαιο Β]] ===={{συνώνυμα}}==== * [[κεφαλάρι]] * [[κεφαλόβρυσο]] ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|νερό|μάνα}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|fountainhead}}, {{τ|en|headspring}}, {{τ|en|spring}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|Hauptquelle}} {{θ}}, {{τ|de|Quelle}} {{θ}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 1i5cqlg1qplu18ciq5rn9riuvsp552q νερομπογιά 0 22116 7352121 5495867 2026-06-13T08:40:45Z Kumakyoo 70401 +de 7352121 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καρδιά'}} [[Αρχείο:Dolceacqua43 - Artista locale mentre dipinge un acquarello.jpg|μικρογραφία|ζωγραφική με '''νερομπογιές''']] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|νερο-}} + [[μπογιά]] < {{tr}} [[boya]] < {{ota}} [[بویا]] (''boya'') < {{otk}} ''bodug'' < {{trk-pro}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|ζωγραφική}} [[χρώμα]] που αραιώνεται με [[νερό]] ===={{συνώνυμα}}==== * [[υδατόχρωμα]] * [[τέμπερα]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|Wasserfarbe}} {{θ}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 04f7qf38yzb64yo58yzhvn1pj25f7pw νεροτριβή 0 22117 7352149 5638278 2026-06-13T09:49:11Z Kumakyoo 70401 +de 7352149 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ψυχή'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|νερο-}} + {{λ|τριβή|grc|γλ=4}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ne.ɾo.tɾiˈvi}} : {{συλλ|νε|ρο|τρι|βή}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # [[διάταξη]] που περιλαμβάνει [[σύστημα]] με το οποίο τρεχούμενο νερό πέφτει από ύψος και λεκάνη στην οποία συντελείται [[περιδίνηση]] του νερού, ώστε να μπορούν να κατεργαστούν ή να πλυθούν υφάσματα, χαλιά κ.λπ. #: {{συνων}} [[ντριστέλα]] # {{κτεπε}} ο [[τόπος]] που βρίσκεται η παραπάνω [[διάταξη]] # [[τρόπος]] [[κατεργασία]]ς χοντρών, κυρίως μάλλινων, υφασμάτων, με τη χρήση της δύναμης του νερού που πέφτει από ύψος, ώστε να αποκτήσουν την επιθυμητή [[απαλότητα]] και [[υφή]] ===={{μορφές}}==== * [[νεροτριβιά]] ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|νερό|τριβή}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|Dristella}} {{θ}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} 9p0p8qwgo8dhvcxhzsg3ms8sxpevt9v νεροχελώνα 0 22118 7352152 7286827 2026-06-13T09:50:24Z Kumakyoo 70401 +de 7352152 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} [[File:Hawaii turtle 2.JPG|thumb|'''νεροχελώνα''']] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|νερο-}} + [[χελώνα]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ne.ɾo.çeˈlo.na}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|ζωολ}} [[χελώνα]] που ζει στο [[νερό]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|turtle}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|Wasserschildkröte}} {{θ}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} qips21ubmm9s0myei3dzel4bvj7dtsp νεροποντή 0 22119 7352154 7124822 2026-06-13T09:51:36Z Kumakyoo 70401 +de 7352154 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ψυχή'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|νερο-}} + [[ποντίζω]] + [[-ή]] {{αναδρομικός}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ne.ɾo.ponˈdi}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # [[βροχή]] που πέφτει με [[δύναμη]] και έχει [[διάρκεια]] # {{κτεπε}} το [[υδάτινος|υδάτινο]] [[ρεύμα]] που σχηματίζεται από τα νερά μιας {{λ}}ς και κυλάει [[ορμητικά]] ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|νερό|ποντίζω|πόντος}} ===={{βλέπε}}==== * [[μπόρα]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|downpour}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|averse}} {{f}}, {{τ|fr|drache}} {{f}} * {{de}} : {{τ|de|Starkregen}} {{α}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> * {{it}} : {{τ|it|acquazzone}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> * {{nl}} : {{τ|nl|stortbui}} {{f}} <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|ливень}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} 3jbygi7pjh6hrdt8w7a3guxzq7xojkn νεροσυρμή 0 22120 7352155 5678156 2026-06-13T09:53:08Z Kumakyoo 70401 +de 7352155 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ψυχή'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|gkm|el|νεροσυρμή}}. Συγρχονικά αναλύεται σε {{π|νερο-}} + {{λ|συρμή|el}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * [[αυλάκι]] στο [[έδαφος]] που δημιουργείται από τα νερά της [[βροχή]]ς στην κατηφορική τους [[πορεία]] *: {{παράθεμα}}''Πήραμε ίσια τα πλάγια, πότε εγώ μπροστά κι αυτός πίσω και πότε πίσω εγώ και μπροστά αυτός. Εδώ να βρούμε [[περδικοφωλιά|περδικοφωλιές]] με περδικάβγα, εκεί να βρούμε, τρέξε δεξιά, τρέξε ζερβιά, τρέξε ίσια πάνω και τρέξε ίσια κάτω, μέσα στα βράχια και στους γκρεμούς, στις γούβες και στις σπηλιές, στα [[κράκουρα]] και στις [[νεροσυρμή|νεροσυρμές]], παντού στους γνώριμους τόπους του χωριού μας, βγάλαμε αλεπούδες από τις τρύπες τους, λαγούς από τις [[σμούλα|σμούλες]] τους, [[προντίζω|προντίσαμε]] γεράκια απ' τα [[προσήλια]] τους, [[περδίκι]]α απ' τις βοσκές τους, αλλά περδικοφωλιές και [[περδικάβγα]] πουθενά! ([[w:Χρήστος Χρηστοβασίλης|Χρήστος Χρηστοβασίλης]], Η Καθαρή Δευτέρα) {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|Regenrinne}} {{θ}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ---- =={{-gkm-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|νερο-|gkm}} < {{λ|νερόν|gkm}} + {{λ|συρμή|gkm}} [[σύρνω]] < ([[σύρω]]) ==={{ουσιαστικό|gkm}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * ρέμα, έντονο κατέβασμα νερού ==={{πηγές}}=== * {{Π:Κριαράς Μεσ}} {{κλείδα-ελλ}} 338xxegj00t1m7mdz56269dtg27kpm2 νεροφίδα 0 22121 7352156 5495889 2026-06-13T09:53:56Z Kumakyoo 70401 +de 7352156 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πείνα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|νερο-}} + {{θηλ α|φίδι|φίδ(ι)}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|φίδι}} ονομασία του [[νερόφιδο]]υ, μη δηλητηριώδους είδους φιδιού της [[Ευρασία]]ς το οποίο βρίσκεται συχνά κοντά σε νερό και τρέφεται σχεδόν αποκλειστικά με αμφίβια {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|water snake}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|Wasserschlange}} {{θ}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} szk0ogcqyw356ndeqs91tfsplt14243 νερόφιδο 0 22122 7352157 5568357 2026-06-13T09:54:33Z Kumakyoo 70401 +de 7352157 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σίδερο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[νερό]] + [[φίδι]] + {{π|-ο}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * [[νεροφίδα]], μη δηλητηριώδες είδος φιδιού της Ευρασίας το οποίο βρίσκεται συχνά κοντά σε νερό και τρέφεται σχεδόν αποκλειστικά με αμφίβια ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|water snake}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|serpent}} d'{{τ|fr|eau}}, {{τ|fr|couleuvre}} * {{de}} : {{τ|de|Wasserschlange}} {{θ}} <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> * {{it}} : {{τ|it|biscia dal collare}} <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> * {{la}} : {{τ|la|natrix natrix}} <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} r71knrez5erk4t9juhkvhv7q0rlptf3 νεροκράτης 0 22124 7352159 5665982 2026-06-13T09:55:41Z Kumakyoo 70401 +de 7352159 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναύτης'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|νερο-|-κράτης}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ne.ɾoˈkɾa.tis}} : {{συλλ|νε|ρο|κρά|της}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} # {{ετ|λαϊκ}} λίθινη [[γούρνα]] # [[υδρονομέας]] # [[ποτίστρα]] # {{ετ|βοτ}} το φυτό [[δίψακος]] ο [[γναφευτικός]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|Tränke}} {{θ}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * {{Π:Δημητράκος 1964}} {{κλείδα-ελλ}} igom0uwwetncgfn1ink5nhaunj21tk8 νεροκουβαλητής 0 22125 7352160 5703554 2026-06-13T09:56:22Z Kumakyoo 70401 +de 7352160 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ποιητής'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{μσν|}} < [[νερό]] + [[κουβαλητής]] < [[κουβαλώ|κουβαλ(ώ)]] + {{π|-ητής}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}}, '''νεροκουβαλήτρα''' {{θ}} # ({{ετ|σπαν|0=-}}, {{ετ|επάγγελμα|0=-}}) άτομο που εμπορεύεται ή απλά μεταφέρει [[νερό]] #: {{συνων}} [[νερουλάς]] # {{ετικ|μτφρ|μειωτικό}} που κάνει διάφορες δουλειές, συνήθως αγγαρείες ή μη επιλήψιμες, από τις οποίες τελικά έχει κέρδος κάποιος τρίτος #: {{παράθεμα}} ''Ας καθότανε στην Ελλάδα βοηθός στο Πολυτεχνείο να τον έχουν '''νεροκουβαλητή'''.'' ({{β|Γιάννης Γουδέλης}}, ''Μικρή μετανάστευση σε μεγάλη ηλικία'') {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|Wasserträger}} {{α}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} khvs88dhqs8mrj6xsq2hpdu6vmdidc0 νεροβάρελο 0 22126 7352161 5618060 2026-06-13T09:56:59Z Kumakyoo 70401 +de 7352161 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σίδερο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|νερο-}} + [[βαρέλι|βαρέλ(ι)]] + {{π|-ο}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ne.ɾoˈva.ɾe.lo}} : {{συλλ|νε|ρο|βά|ρε|λο}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * [[βαρέλι]] για μεταφορά ή φύλαξη [[νερό|νερού]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|Wasserfass}} {{ο}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΑΛΝΕ|λέξη=1}} {{κλείδα-ελλ}} bwvy042q5x72xed8sliip2p79tip9av νερόβρασμα 0 22127 7352162 5633734 2026-06-13T09:58:18Z Kumakyoo 70401 +de 7352162 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όνομα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|νεροβράζω|-μα}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * [[οτιδήποτε]] έχει [[βράζω|βραστεί]] μόνο σε [[νερό]], [[χωρίς]] [[λάδι]] *# {{ετ|σνκδ}} [[άνοστο]] *# {{ετ|μτφρ}} [[ανοησία]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|Gekochtes}} {{ο}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 9t07xab08rxmxd29b8ddalgzu655hp0 νεροκάρδαμο 0 22130 7352211 7125487 2026-06-13T11:26:29Z Kumakyoo 70401 de 7352211 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σίδερο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[νερό]] + [[κάρδαμο]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|φυτό}} το φαρμακευτικό φυτό ''nasturtium officinale'' που τρώγεται και ως σαλάτα ===={{συνώνυμα}}==== * [[κρεσόν]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|watercress}}, {{τ|en|cress}} * {{vi}} : {{τ|vi|cải xoong}} * {{gl}} : {{τ|gl|agrón}} * {{fr}} : {{τ|fr|cresson}} * {{de}} : {{τ|de|Brunnenkresse}} {{θ}}, {{τ|de|Wasserkresse}} {{θ}} * {{da}} : {{τ|da|brøndkarse}} * {{ja}} : {{τ|ja|オランダガラシ}} * {{it}} : {{τ|it|crescione}} * {{ca}} : {{τ|ca|creixen}} * {{qu}} : {{τ|qu|chʼinkil}}, {{τ|qu|uqhururu}} * {{nl}} : {{τ|nl|waterkers}} * {{hu}} : {{τ|hu|vízitorma}} * {{oc}} : {{τ|oc|graisselon}}, {{τ|oc|anitòr}} * {{pl}} : {{τ|pl|rzeżucha}} {{τ|pl|wodna}} ''θ'' * {{ro}} : {{τ|ro|cardamă}} ''θ'' * {{fi}} : {{τ|fi|vesikrassi}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 28zahcaa8ll0erdmk0elfb9ajk1p5f8 νεροκολόκυθο 0 22131 7352213 5495850 2026-06-13T11:28:57Z Kumakyoo 70401 +de 7352213 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σίδερο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|νερο-}} + [[κολοκύθι|κολοκύθ(ι)]] + [[-ο]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ne.ɾo.koˈlo.ci.θo}} : {{συλλ|νε|ρο|κο|λό|κυ|θο}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|λαχανικό}} [[καρπός]] [[νεροκολοκυθιά]]ς * [[φλασκί]] από το σκληρό [[περικάρπιο]] ===={{συγγενικά}}==== * [[νεροκολοκύθα]] <!-- από ΑΛΝΕ --> * [[νεροκολοκυθιά]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|καρπός της νεροκολοκυθιάς}} * {{en}} : {{τ|en|gourd}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|Kalebasse}} {{θ}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} {{κλείδα-ελλ}} knw1mrxrckiaiad8qscqsnkn0147rk2 νερόκρασο 0 22133 7352217 7287243 2026-06-13T11:30:50Z Kumakyoo 70401 +de 7352217 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σίδερο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|νερό-|κρασί|.2=κρασ(ί)|-ο}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|ποτό}} νερωμένο [[κρασί]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|verdünnter Wein}} {{α}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} j11jy2somqnmybg9bpir7ut5nncn0cj νερόκρινο 0 22134 7352218 5639963 2026-06-13T11:31:32Z Kumakyoo 70401 +de 7352218 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σίδερο'}} [[Αρχείο:Iris_pseudacorus_01.jpg|thumb]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|νερό|-ο-|κρίνο}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|φυτό}} [[γένος]] [[ανθοφόρου]] [[φυτού]] της [[οικογένεια]]ς Ιριδοειδή ή Ιριδίδες (Iridaceae) ===={{μορφές}}==== * [[νερόκρινος]] ===={{συνώνυμα}}==== * [[ίρις]] η [[ψευδάκορος]] ===={{βλέπε}}==== {{enWP|Iris pseudacorus}} * [[αγάπανθος]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Iris pseudacorus}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|Iris pseudacorus}} * {{de}} : {{τ|de|Sumpf-Schwertlilie}} {{θ}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} pgu9c2c9gorqsqasnfwa8nek4n7qzai νερολάπαθο 0 22135 7352220 5639964 2026-06-13T11:32:13Z Kumakyoo 70401 +de 7352220 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σίδερο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|νερο-|λάπαθο}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|φυτό}} [[είδος]] [[λάπαθο]]υ (Rumex aquaticus) ===={{συνώνυμα}}==== * [[αγριολάπαθο]] ===={{πηγές}}==== * {{Π:Γεωργακάς|αγριολάπαθο}} * {{Π:Συμεωνίδη}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{grc-koi}} : {{λ|ἱππολάπαθον|grc}} * {{en}} : {{τ|en|dock-sorrel}}, {{τ|en|Rumex aquaticus}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|Wasserampfer}} {{α}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> * {{la-new}} : {{τ|la|Rumex aquaticus}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} n8732a16kac7cpb1nn7o2ew5xpi3slh νερομάζωμα 0 22136 7352222 5636748 2026-06-13T11:33:05Z Kumakyoo 70401 +de 7352222 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όνομα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|νερο-|μάζωμα}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|λαϊκ}} το [[μάζεμα]] ([[βρόχινος|βρόχινου]]) [[νερού]] σε [[δεξαμενή]] ===={{μορφές}}==== * [[νερομαζωξιά]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|Wassersammeln}} {{ο}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} jqz3qeh1yeubruei7ef31ebu9ibm4m7 νερούλιασμα 0 22137 7352224 5495885 2026-06-13T11:34:35Z Kumakyoo 70401 +de 7352224 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όνομα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[νερουλιάζω]] [νερούλιασ(α)] + {{π|-μα}}<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2002}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|neˈɾu.ʎa.zma}} : {{συλλ|νε|ρού|λια|σμα}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} # [[υπερβολική]] [[προσθήκη]] νερού ή [[αραίωση]] με [[νερό]] # {{μτφρ}} [[απώλεια]] της [[ευρωστία]]ς #: {{παράθεμα||kath}}''πρὸ πολλοῦ τὸ γῆρας, τὸ ἔμπλεων ῥυτίδων καὶ σιέλων καὶ νύστας καὶ '''νερουλιάσματος''', κατηργήθη διὰ τὰς γυναῖκας, ἢ τοὐλάχιστον κατηργήθη ἀπὸ τὸ μυροβόλον λεξιλόγιόν σας.'' ({{ΠΘ:Σκόκος 1886 αλάνθαστος}}) # {{μτφρ}} απώλεια της [[δυνατότητα]]ς για λογικές σκέψεις {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|übermäßige Verdünnung}} {{θ}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} fk5rzprslomr8e5z77b1g4wx82rwcat νεροχελίδονο 0 22138 7352226 5495892 2026-06-13T11:35:40Z Kumakyoo 70401 +de 7352226 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{προσχέδιο}} {{el-κλίση-'σίδερο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[νερό]] + [[χελιδόνι]] + {{π|-ο}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * [[παρυδάτιο]] πτηνό της οικογένειας των Γλαρεολιδών, που απαντά και στον ελλαδικό χώρο ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|Rotflügel-Brachschwalbe}} {{θ}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} ffhmq2cs1fwwprxlfzzst4nol954inn νεροπότηρο 0 22140 7352227 6526802 2026-06-13T11:36:07Z Kumakyoo 70401 +de 7352227 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σίδερο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|νερο-}} + [[ποτήρι|ποτήρ(ι)]] + [[-ο]] [[Αρχείο:Glass-of-water.jpg|μικρογραφία|Ένα μισογεμάτο '''νεροπότηρο'''.]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|οικείο}} [[ποτήρι]] για [[νερό]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|Glas mit Wasser}} {{ο}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} hrjtnny8wme35h3jlcatjhvybbstevn 7352228 7352227 2026-06-13T11:36:28Z Kumakyoo 70401 de 7352228 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σίδερο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|νερο-}} + [[ποτήρι|ποτήρ(ι)]] + [[-ο]] [[Αρχείο:Glass-of-water.jpg|μικρογραφία|Ένα μισογεμάτο '''νεροπότηρο'''.]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|οικείο}} [[ποτήρι]] για [[νερό]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|Wasserglas}} {{ο}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} mt3am3mi55jhuplev9tf584ta94lduo νεροπούλι 0 22141 7352229 7122510 2026-06-13T11:36:55Z Kumakyoo 70401 +de 7352229 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'παιδάκι'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|νερο-}} + [[πουλί|πουλ(ί)]] + {{π|-ι}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ne.ɾoˈpu.li}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * οποιοδήποτε [[υδρόβιος|υδρόβιο]] πουλί ===={{συγγενικά}}==== * [[νεροπούλα]] ({{θ}}) {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|Wasservogel}} {{α}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 1n2hacff70hngrm0al4x5orxjsxuieu νεροπρίονο 0 22142 7352238 5564118 2026-06-13T11:48:20Z Kumakyoo 70401 +de 7352238 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σίδερο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|νερό|-ο-|πριόνι|-ο}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετικ|εργαλείο}} [[πριόνι]] ή [[πριονοκορδέλα]] που δουλεύει με τη [[βοήθεια]] [[ρέοντος]] [[ύδατος]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|Sägemühle}} {{θ}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 1c3u3h9viu0njcyrssuvvici0p966if νεροφάγωμα 0 22143 7352240 7328143 2026-06-13T11:51:13Z Kumakyoo 70401 +de 7352240 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όνομα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|νερο-}} + [[φάγωμα]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|γεωλογία}} [[φθορά]] σε επιφάνεια, που έχει προκληθεί από [[νερό]] ===={{μορφές}}==== * [[νεροφαγιά]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|water erosion}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|Schlotte}} {{θ}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} * {{Π:Συμεωνίδη}} {{κλείδα-ελλ}} t8qsayl0rsm1fcsm7x2r6lw05glkimn νέρωμα 0 22144 7352242 5495896 2026-06-13T11:52:44Z Kumakyoo 70401 +de 7352242 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όνομα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[νερώνω|νερώ(νω)]] + {{π|-μα}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈne.ɾo.ma}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * η [[διαδικασία]] ή το [[αποτέλεσμα]] του [[νερώνω]], η [[προσθήκη]] [[νερού]] σε κάποιο [[υγρό]] προς [[αραίωση|αραίωσή]] του, [[νόθευση]] ή [[ελάττωση]] της [[ένταση|έντασής]] του ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|νερώνω|νερό}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|watering down}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|dilution}} * {{de}} : {{τ|de|Verdünnung}} {{θ}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} szrpsdk69yrpotqh7kc1nau165wafme μεταβατικός 0 22146 7352243 7307869 2026-06-13T11:53:52Z Kumakyoo 70401 +de 7352243 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc-koi|el|μεταβατικός}} ({{σμσδ|fr|el|transitoir|text=1}}) <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> Συγχρονικά αναλύεται σε {{π|μετα-}}βα- ([[μεταβαίνω]])+ {{π|-τικός}} :* ''για τον όρο της γραμματικής'' < {{λδδ|grc-koi|el|μεταβατικός}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|me.ta.va.tiˈkos}} : {{συλλ|με|τα|βα|τι|κός}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ή, -ό''' <ref>{{Π:Χρηστικό}}</ref> * που σχετίζεται με τη [[μετάβαση]] ή που συμβάλλει στη [[μετάβαση]] *: {{πχ}} '''''μεταβατική''' περίοδος'', '''''μεταβατική''' ρύθμιση'' * {{ετ|γραμματική}} που εκφράζει [[μεταβατικότητα]] *: {{βλ|όρος=1|μεταβατικό ρήμα}} *: {{αντών}} [[αμετάβατος]] ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[μεταβατική κυβέρνηση]] * [[μεταβατικό ρήμα]] ===={{συγγενικά}}==== * [[μεταβατικά]] (''επίρρημα'') {{βλ|και=1|μεταβαίνω|μετά|βαίνω}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|(''γενική σημασία'')}} * {{en}} : {{τ|en|transitional}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : de {{τ|fr|transition}}, {{τ|fr|transitoire}} * {{de}} : {{τ|de|übergangs-}} <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|переходный}} <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|(''γραμματικη'') που εκφράζει μεταβατικότητα}} * {{en}} : {{τ|en|transitive}} * {{fr}} : {{τ|fr|transitif}} * {{de}} : {{τ|de|transitiv}} * {{ru}} : {{τ|ru|транзитивный}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'καλός'}} {{ζητ}} ==={{πηγή}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} {{κλείδα-ελλ}} fmbo9dqc3nbhyaxib30jscq5mexnsp5 μεταβιβαστικός 0 22148 7352244 5560143 2026-06-13T11:54:34Z Kumakyoo 70401 +de 7352244 wikitext text/x-wiki {{δείτε|μεταβιβάσιμος}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|μεταβιβάζω|-τικός}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * που [[συμβάλλω|συμβάλλει]] στη [[μεταβίβαση]] ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * ''μεταβιβαστικό [[ρήμα]]'': {{ετ|γραμμ}} για [[ρήμα]]τα που η [[ενέργεια|ενέργειά]] τους… {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|übertragend}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 5arpdudefelxtckmhb34aaxuu27guld μεταβλητός 0 22150 7352245 5491018 2026-06-13T11:56:28Z Kumakyoo 70401 +de 7352245 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{προσχέδιο}} {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' # αυτός που μεταβάλεται # ({{ετ|μαθ|0==}}, {{ετ|προγρ|0==}}) βλ. [[μεταβλητή]] # {{ετ|προγρ}} για [[δομή δεδομένων]], η οποία μπορεί να [[τροποποιώ|τροποποιηθεί]] (αφού της έχει γίνει [[ανάθεση]] τιμής) χωρίς να χρειάζεται να γίνει [[αντικατάσταση|αντικατάστασή]] της ([[overwrite|overwriting]]) #: ''η δομή δεδομένων [[λίστα]] (list) είναι '''μεταβλητή''' (mutable) γιατί μπορούν να προσθαφαιρεθούν στοιχεία'' ===={{αντώνυμα}}==== * [[σταθερός]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|variable}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|variable}} * {{de}} : {{τ|de|veränderbar}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|πληροφορική - που μπορεί να τροποποιηθεί}} * {{en}} : {{τ|en|mutable}} * {{de}} : {{τ|de|modifizierbar}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} pxalqx12mayyqazy96j6j58axlx28uk μεταβολικός 0 22151 7352246 5570231 2026-06-13T11:56:56Z Kumakyoo 70401 +de 7352246 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc-koi|el|μεταβολικός}} < {{ετυμ|grc|el|μεταβάλλω}} ({{μτφδ|en|el| metabolic}}) ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * που έχει [[σχέση]] με τον [[μεταβολισμό]] ή αναφέρεται σ’ αυτόν ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|μεταβολισμός|μεταβάλλω|βάλλω}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|metabolic}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|métabolique}} * {{de}} : {{τ|de|metabolisch}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> * {{it}} : {{τ|it|metabolico}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|метаболи́ческий|tr=metabolíčeskij}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} j3wjq64r1i4qq45fcqphouwi8a5msvz μεταβολισμός 0 22152 7352247 7341913 2026-06-13T11:57:14Z Kumakyoo 70401 de 7352247 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ|el|fr}} {{ετυμ|fr|el|métabolisme}} < {{ετυμ|grc|el|μεταβάλλω}} < [[μετά]] + {{λ|βάλλω|grc}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|me.ta.vo.liˈzmos}} :{{συλλ|με|τα|βο|λι|σμός}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{ετ|βιολογία}} το [[σύνολο]] των [[βιοχημικών]] [[αντιδράσεων]] που [[πραγματοποιώ|πραγματοποιούνται]] στα [[κύτταρα]] των [[ζωντανών]] [[οργανισμών]] *: {{παράθεμα}} ''παιδιά με [[παχύσαρκος|παχύσαρκους]] γονείς μπορεί να [[κληρονομώ|κληρονομήσουν]] την [[προδιάθεση]] για [[υπερβαρότητα]] μέσω [[γονίδιο|γονιδίων]] που [[επηρεάζω|επηρεάζουν]] τον [[μεταβολισμός|μεταβολισμό]] και την [[αποθήκευση]] λίπους'' (Σταύρος Θεοδωράκης, ‎Άρης Βουρβούλιας, ''14 σκιές και αλήθειες της Ελλάδας'', 2025, σελ. 1862) ===={{συγγενικά}}==== * [[αντιμεταβολίτης]] * [[μεταβολίζω]] * [[μεταβολικός]] * [[μεταβολισμένος]] * [[μεταβολίτης]] * {{βλ|μεταβάλλω|μετά|βάλλω}} ===={{βλέπε}}==== * [[αναβολισμός]] * [[καταβολισμός]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|metabolism}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|métabolisme}} * {{de}} : {{τ|de|Metabolismus}} {{α}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|metabolismo}} * {{it}} : {{τ|it|metabolismo}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> * {{nl}} : {{τ|nl|metabolisme}} {{n}}, {{τ|nl|stofwisseling}} {{f}} <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|metabolizm}} * {{pt}} : {{τ|pt|metabolismo}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 44wrxmkxpqiy75vu8ktmwy053az23bi οικισμός 0 22480 7352012 7297074 2026-06-13T06:22:49Z UnaToFiAN-1 40915 7352012 wikitext text/x-wiki {{δείτε|οἰκισμός}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[οἰκισμός]] < [[οἰκίζω]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{ετ|γεωγρ}} # μικρό σύνολο [[κατοικία|κατοικιών]] # {{γενικ}} κάθε αυτόνομη [[οικοδομώ|οικοδομημένη]] περιοχή ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|settlement}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|site}}, {{τ|fr|agglomération}}, {{τ|fr|hameau}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|aldea}} * {{it}} : {{τ|it|insediamento}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|telep}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|osiedle}} * {{pt}} : {{τ|pt|povoação}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> * {{sr}} : {{τ|sr|насеље}} <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|bebyggelse}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|yerleşim|yerleşim yeri}} * {{cs}} : {{τ|cs|osada}} <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} fxvhgdpqtbdxgeoh2bw7fh0lcpv8dar τάχα 0 22670 7351892 7334827 2026-06-12T20:46:45Z FocalPoint 150 /* {{επίρρημα|el}} */ 7351892 wikitext text/x-wiki {{δείτε|Τάχα|Ταχά}} =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|τάχα}} ==={{επίρρημα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' # (''σε ερωτήσεις'') [[άραγε]] (''εκφράζει απορία'') #:{{παράθεμα}}''Έρωτας [[τάχα]] να ’ν’ αυτό / που έτσι με κάνει να ποθώ / τη συντροφιά σου…'' (από ποίημα της Μυρτιώτισσας) # [[δήθεν]] (''για κάτι που το θεωρούμε προσποιητό, υποκριτικό, αναληθές'') #:{{πχ}}''Έλειπε χτες από τη δουλειά. Ήτανε λέει '''τάχα''' άρρωστος.'' #: {{παράθεμα}} ''οι [[Μέδικοι]], σε βίο [[τρυφηλός|τρυφηλό]] [[δοσμένος|δοσμένοι]], [[ωραιοπαθής|ωραιοπαθείς]], [[ηδονολάτρης|ηδονολάτρες]], [[εκστασιαζόμενος|εκστασιαζόμενοι]] μπροστά σε έργα ανθρώπινα που [[τάχα]] [[δοξάζω|εδόξαζαν]] μα στην [[πραγματικότητα]] [[αμφισβητώ|αμφισβητούσαν]] το [[μεγαλείο]] του Κυρίου.'' (''Νέα Εστία'', τόμος 86, 1969, σελ. 1061) ===={{μορφές}}==== * [[τάχατε]] * [[τάχατες]] * [[τάχα μου]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|wonder|I wonder}}, {{τ|en|as if}}, {{τ|en|possibly}}, {{τ|en|supposedly}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|soi-disant}}, {{τ|fr|prétendument}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> * {{ro}} : {{τ|ro|așa zis}} <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ---- =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[ταχύς]] ==={{επίρρημα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' # [[γρήγορα]] # [[ίσως]] (για να εκφράσει πιθανότητα ή βεβαιότητα) #: {{παράθεμα||grc}} ''ὑμεῖς δὲ '''τάχα''' οὐδὲ τεθέασθε τυραννουμένην πόλιν.'' - Εσείς όμως '''ίσως''' δεν έχετε δει τι συμβαίνει σε μια πόλη που κυβερνιέται από τύραννο (Πλάτων, [[:s:Νόμοι/Δ#p711a|Νόμοι, 711a]]) ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} s56g2hckp94whpre1bo0lf37ygpeqbe ψαρόσουπα 0 22841 7351939 6728455 2026-06-13T05:08:02Z UnaToFiAN-1 40915 7351939 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πέστροφα'}} [[Αρχείο:Fish soup in Ankara.jpg|μικρογραφία|'''ψαρόσουπα''']] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|ψαρό-}} + {{π|-σουπα}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|psaˈɾo.su.pa}} : {{συλλ|ψα|ρό|σου|πα}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|φαγητό}} [[σούπα]] που παρασκευάζεται βράζοντας [[ψάρι]] με διάφορα [[λαχανικά]] και καρυκεύματα ===={{υπώνυμα}}==== * [[κακκαβιά]] * [[μπουγιαμπέσα]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|soupe de poisson}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 1gfhoysy87tioclpclpc165ei96yxaq οκά 0 23116 7351881 7311874 2026-06-12T19:58:34Z Michail Angelos Georgoulas 37399 /* {{-el-}} */ προσθήκη κεφαλαίου αναφορών 7351881 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'μαμά'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|tr|el|okka}}<ref name=lkn>{{Π:ΛΚΝ|οκά}}</ref> < {{ετυμ|ota|el|اوقه|tr=okka}} < {{ετυμ|ar|el|أوقية|tr=ʾawqiyya}} < [[وِقِيَّة]] ‎(wiqiyya) < {{etym|grc|el|οὐγκία}}<ref>{{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|οὐγκία}}</ref> / [[οὐγγία]]<ref name=lkn></ref> <ref>{{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|οὐγγία}}</ref> {{αντιδάνειο}} < {{ετυμ|la|el|uncia}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{παρωχ}} [[μονάδα]] [[μάζας]], η οποία ήταν ίση με 400 [[δράμι]]α (1282 γραμμάρια) *: {{παράθεμα}} ''Ο [[μπακάλης]] της [[συνοικία|συνοικίας]] είχεν ακόμη ανοικτόν το [[εργαστήριο|εργαστήριόν]] του. Μετέβην και έφερα μίαν [[οκά|οκάν]] κρασί και αρκετά [[φουντούκι|φουντούκια]] και εκαθίσαμεν επί αρκετήν ώραν πίνοντες ευθύμως παρά το [[θαυματουργός|θαυματουργόν]] τραπέζιον'' ({{β|Χαράλαμπος Άννινος}}, {{βθ|Αττικαί ημέραι/Α|Αττικαί ημέραι, Α}}, 1894) ===={{συγγενικά}}==== * [[οκαδιάρικος]] ===={{εκφράσεις}}==== *''της [[οκά]]ς'': που δεν έχει καλή [[ποιότητα]] *''με τις '''οκάδες''''': σε μεγάλες ποσότητες *''θα σε κάνω οκτακόσιες '''οκάδες''''': θα σε δείρω πολύ {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|oka}}, {{τ|en|oke}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> * {{it}} : {{τ|it|occa}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|okka}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} =={{αναφορές}}== <references/> {{κλείδα-ελλ}} met5o672keafipc4qedyd4iaozdn6gq 7351901 7351881 2026-06-12T22:33:52Z Sarri.greek 25517 Ωραία, κ [[Χρήστης:Michail Angelos Georgoulas|Georgoula]] έλειπε το ==={{αναφορές}}===. αλλά με τρία ίσον. Παρατηρήστε τη διαφορά. 7351901 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'μαμά'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|tr|el|okka}}<ref name=lkn>{{Π:ΛΚΝ|οκά}}</ref> < {{ετυμ|ota|el|اوقه|tr=okka}} < {{ετυμ|ar|el|أوقية|tr=ʾawqiyya}} < [[وِقِيَّة]] ‎(wiqiyya) < {{etym|grc|el|οὐγκία}}<ref>{{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|οὐγκία}}</ref> / [[οὐγγία]]<ref name=lkn></ref> <ref>{{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|οὐγγία}}</ref> {{αντιδάνειο}} < {{ετυμ|la|el|uncia}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{παρωχ}} [[μονάδα]] [[μάζας]], η οποία ήταν ίση με 400 [[δράμι]]α (1282 γραμμάρια) *: {{παράθεμα}} ''Ο [[μπακάλης]] της [[συνοικία|συνοικίας]] είχεν ακόμη ανοικτόν το [[εργαστήριο|εργαστήριόν]] του. Μετέβην και έφερα μίαν [[οκά|οκάν]] κρασί και αρκετά [[φουντούκι|φουντούκια]] και εκαθίσαμεν επί αρκετήν ώραν πίνοντες ευθύμως παρά το [[θαυματουργός|θαυματουργόν]] τραπέζιον'' ({{β|Χαράλαμπος Άννινος}}, {{βθ|Αττικαί ημέραι/Α|Αττικαί ημέραι, Α}}, 1894) ===={{συγγενικά}}==== * [[οκαδιάρικος]] ===={{εκφράσεις}}==== * [[της οκάς]] * [[με τις οκάδες]] * [θα σε κάνω οκτακόσιες οκάδες]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|oka}}, {{τ|en|oke}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> * {{it}} : {{τ|it|occa}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|okka}} <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} n0ai0rn89g7eus8srfekyt3xn0w4ktx οικοσύστημα 0 23350 7352166 7269287 2026-06-13T10:11:03Z UnaToFiAN-1 40915 7352166 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όνομα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ|el|en}} [[écosystème]] < {{ετυμ|grc|el|οἶκος}} + [[σύστημα]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|οικολ}} [[βασική]] [[οικολογική]] [[μονάδα]] που αποτελείται από τον [[βιότοπος|βιότοπο]] και τη [[βιοκοινότητα]] που ζει σ’ αυτό *: {{παράθεμα}} ''Σύμφωνα με τους ερευνητές οι άνθρωποι που έφτιαξαν την [[βραχογραφία]] είχαν βαθιά γνώση των διάφορων [[οικοσύστημα|οικοσυστήματων]] στην περιοχή και διέθεταν τις σχετικές δεξιότητες για να παρακολουθούν και να κυνηγούν ζώα και να συλλέγουν φυτά από κάθε οικοσύστημα ως μέρος μιας ευρείας στρατηγικής [[διαβίωση|διαβίωσης]].'' (''Εκπληκτική κρυμμένη για αιώνες βραχογραφία αποκαλύπτει την ιστορία των πρώτων πολιτισμών του Αμαζονίου'', Ναυτεμπορική, 19/8/2024 [https://www.naftemporiki.gr/techscience/1743986/ekpliktiki-krymmeni-gia-aiones-vrachografia-apokalyptei-tin-istoria-ton-proton-politismon-toy-amazonioy/]) ===={{συγγενικά}}==== * [[οικοσυστημικός]] * [[οικοσυστηματικός]] * {{βλ|οίκος|σύστημα}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|ecosystem}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|écosystème}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : -- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|ekosistem}} * {{fi}} : {{τ|fi|ekosysteemi}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} mz6thn6prmrd8w4s0rrq9q8ug6o6dsp λεωφορείο 0 23394 7351814 7125370 2026-06-12T17:00:57Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7351814 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πεύκο'}} [[Αρχείο:Κηφισσιά σταθμός 7857.jpg|μικρογραφία|αστικό '''λεωφορείο''']] [[Αρχείο:Σταθμός ΚΤΕΛ Ηρακλείου Β 9273.jpg|μικρογραφία|σταθμός υπεραστικών '''λεωφορείων''']] [[Αρχείο:Paris 06 2012 articulated bus 2895.JPG|μικρογραφία|αρθρωτό '''λεωφορείο''']] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[λεωφόρος|λεωφόρ(ος)]] + {{π|-είο}} < {{αρχ|λεωφόρος}} < [[λεώς]] ([[λαός]]) + [[φέρω]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|le.o.foˈɾi.o}} : {{συλλ|λε|ω|φο|ρεί|ο}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|μέσο μεταφοράς}} αυτοκινούμενο [[όχημα]] με [[δυνατότητα]] [[μεταφορά]]ς πολλών [[επιβάτης|επιβατών]] *: {{πχ}} ''τα '''λεωφορεία''' των αστικών συγκοινωνιών'' *: {{πχ}} ''σχολικό '''λεωφορείο''''' *: {{παράθεμα}} ''Όταν στην περίοδο 1908-1910 εμφανίζεται ο [[ηλεκτροκίνητος]] [[τροχιόδρομος]], το [[τραμ]], οι [[συνοικία|συνοικίες]] αυτές είναι από τις πρώτες που [[εξυπηρετούμαι|εξυπηρετούνται]] με το νέο αυτό [[συγκοινωνιακός|συγκοινωνιακό]] [[μέσο]], το οποίο αργότερα [[συμπληρώνομαι|συμπληρώνεται]] με τη [[δρομολόγηση]] [[βενζινοκίνητος|βενζινοκίνητων]] [[λεωφορείο|λεωφορείων]].'' (Μάρω Βουγιούκα, Βασίλης Μεγαρίδης, ''Κουκάκι, Φιλοπάππου, Γαργαρέττα'', εκδ. Φιλιππότη, 2006, σελ. 83) ===={{συγγενικά}}==== * [[διαστημικό λεωφορείο]] * [[αερολεωφορείο]] * [[λεωφορειάκι]] * [[λεωφορειακός]] * [[λεωφορειατζής]] * [[λεωφορειόδρομος]] * [[λεωφορειούχος]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|bus}} * {{ar}} : {{τ|ar|حافلة|tr=ḥāfāh}} * {{vi}} : {{τ|vi|xe buýt}} * {{bg}} : {{τ|bg|автобус|tr=avtobous}} * {{fr}} : {{τ|fr|autobus}} ; {{τ|fr|bus}} * {{de}} : {{τ|de|Omnibus}} * {{da}} : {{τ|da|bus}} * {{he}} : {{τ|he|אוטובוס|tr=avtavbavas}} * {{eo}} : {{τ|eo|aŭtobuso}} * {{ja}} : {{τ|ja|バス|tr=basu}} * {{is}} : {{τ|is|strætisvagn}} * {{es}} : {{τ|es|autobús}} * {{it}} : {{τ|it|autobus}} * {{zh}} : {{τ|zh|公共汽车|tr=gōnggòngqìchē}} * {{ko}} : {{τ|ko|버스|tr=beoseu}} * {{hr}} : {{τ|hr|autobus}} * {{nl}} : {{τ|nl|autobus}} * {{hu}} : {{τ|hu|autóbusz}} * {{uk}} : {{τ|uk|автобус|tr=avtobus}} * {{pl}} : {{τ|pl|autobus}} * {{pt}} : {{τ|pt|autocarro}} * {{ro}} : {{τ|ro|autobus}} * {{ru}} : {{τ|ru|автобус|tr=avtobous}} * {{sk}} : {{τ|sk|autobus}} * {{sl}} : {{τ|sl|avtobus}} * {{sv}} : {{τ|sv|buss}} * {{th}} : {{τ|th|รถโดยสารประจำทาง}} () * {{cs}} : {{τ|cs|autobus}} * {{tr}} : {{τ|tr|otobüs}} * {{fi}} : {{τ|fi|linja-auto}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 1oluc1eya854vcjqvwmafno915vv6dk ρεσάλτο 0 23621 7352175 5565368 2026-06-13T10:26:51Z UnaToFiAN-1 40915 7352175 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πεύκο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|it|el|risalto}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} # [[πειρατεία]] #: ''Η οργάνωση έκανε '''ρεσάλτο''' στο πλοίο που μετέφερε μεταλλαγμένο φορτίο.'' # απεγνωσμένη προσπάθεια #: ''Έκανε καταγγελία για '''ρεσάλτο''' των δημοσιογράφων στο ξενοδοχείο όπου διέμενε.'' ===={{συνώνυμα}}==== * [[γιουρούσι]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|abordage}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} {{κλείδα-ελλ}} bop13xoypwysurdy79nfbs5r9pk1tcc ντεμοντέ 0 24145 7351734 7237542 2026-06-12T15:53:34Z Nikos1nikos1 35893 /* {{επίθετο|el}} */ αρνητική σημασία 7351734 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < απροσάρμοστο {{λδαν|fr|el|démodé}} <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|de.moˈde}} : {{συλλ|ντε|μο|ντέ}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ακλ|επιθ}} # {{ετικ|αρνητ||μόδα}} ο εκτός μόδας, o [[παλιομοδίτικος]] #: {{πχ}} '''''ντεμοντέ''' ρούχα'' # {{ετικ|αρνητ|μτφρ}} ο [[ξεπερασμένος]], ο [[απαρχαιωμένος]] #: {{πχ}} '''''ντεμοντέ''' αντιλήψεις'' ===={{συνώνυμα}}==== * [[παλιομοδίτικος]] * [[παρωχημένος]] ===={{αντώνυμα}}==== * [[μοδάτος]] * [[σύγχρονος]] ===={{βλέπε}}==== * [[ντεπασέ]] * [[πασέ] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|démodé}}, {{τ|fr|ringard}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} isciyukxctaaiwda0jewnsfn6iuws05 7351748 7351734 2026-06-12T16:08:20Z FocalPoint 150 7351748 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < απροσάρμοστο {{λδαν|fr|el|démodé}} <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|de.moˈde}} : {{συλλ|ντε|μο|ντέ}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ακλ|επιθ}} # {{ετικ|αρνητ||μόδα}} ο εκτός μόδας, o [[παλιομοδίτικος]] #: {{πχ}} '''''ντεμοντέ''' ρούχα'' #: {{παράθεμα}} ''Εκτός όμως από το [[φτωχός]]-[[πλούσιος]] υπάρχουν και άλλοι [[χαρακτηρισμός|χαρακτηρισμοί]]. Θα σου πω μερικούς: [[μορφωμένος]]-[[αμόρφωτος]], άνθρωπος της πόλης-[[χωριάτης]], [[μοντέρνος]]-[[κλασικός]] ή και [[ντεμοντέ]] ακόμα, [[περήφανος]]-[[ταπεινός]], [[κοινωνικός]]-[[ντροπαλός]], [[κοσμικός]]-[[κλεισμένος]] στο σπίτι και πολλά άλλα.'' (Μαίρη Κόντζογλου, ''Το μέλι το θαλασσινό'', εκδ. Μεταίχμιο, 2019) # {{ετικ|αρνητ|μτφρ}} ο [[ξεπερασμένος]], ο [[απαρχαιωμένος]] #: {{πχ}} '''''ντεμοντέ''' αντιλήψεις'' ===={{συνώνυμα}}==== * [[παλιομοδίτικος]] * [[παρωχημένος]] ===={{αντώνυμα}}==== * [[μοδάτος]] * [[σύγχρονος]] ===={{βλέπε}}==== * [[ντεπασέ]] * [[πασέ]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|démodé}}, {{τ|fr|ringard}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} r90hpz8707gafns15ca5vu8imnfhxd8 7351766 7351748 2026-06-12T16:18:24Z FocalPoint 150 /* {{μεταφράσεις}} */ 7351766 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < απροσάρμοστο {{λδαν|fr|el|démodé}} <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|de.moˈde}} : {{συλλ|ντε|μο|ντέ}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ακλ|επιθ}} # {{ετικ|αρνητ||μόδα}} ο εκτός μόδας, o [[παλιομοδίτικος]] #: {{πχ}} '''''ντεμοντέ''' ρούχα'' #: {{παράθεμα}} ''Εκτός όμως από το [[φτωχός]]-[[πλούσιος]] υπάρχουν και άλλοι [[χαρακτηρισμός|χαρακτηρισμοί]]. Θα σου πω μερικούς: [[μορφωμένος]]-[[αμόρφωτος]], άνθρωπος της πόλης-[[χωριάτης]], [[μοντέρνος]]-[[κλασικός]] ή και [[ντεμοντέ]] ακόμα, [[περήφανος]]-[[ταπεινός]], [[κοινωνικός]]-[[ντροπαλός]], [[κοσμικός]]-[[κλεισμένος]] στο σπίτι και πολλά άλλα.'' (Μαίρη Κόντζογλου, ''Το μέλι το θαλασσινό'', εκδ. Μεταίχμιο, 2019) # {{ετικ|αρνητ|μτφρ}} ο [[ξεπερασμένος]], ο [[απαρχαιωμένος]] #: {{πχ}} '''''ντεμοντέ''' αντιλήψεις'' ===={{συνώνυμα}}==== * [[παλιομοδίτικος]] * [[παρωχημένος]] ===={{αντώνυμα}}==== * [[μοδάτος]] * [[σύγχρονος]] ===={{βλέπε}}==== * [[ντεπασέ]] * [[πασέ]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|démodé}}, {{τ|fr|ringard}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Κάτος}} * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} pyg381edf64d1dt7j519w39n56z119w μούντζα 0 24515 7351747 7292902 2026-06-12T16:06:46Z Nikos1nikos1 35893 /* {{ουσιαστικό|el}} 1 */ 7351747 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{Βικιπαίδεια}} {{el-κλίση-'σοφία'}} [[Αρχείο:Double Moutza.jpg|thumb|250px|διπλή '''μούντζα''' με τα δύο χέρια]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈmu(n).d͡za}} : {{συλλ|μού|ντζα||||}} ==={{ετυμολογία}} 1=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|gkm|el|μοῦντζα}}<ref>{{Π:Χρηστικό}}</ref>, με ανάπτυξη [[έρρινο σύμφωνο|ερρίνου]] [n] πριν από το [[μεσοφατνιακό σύμφωνο|μεσοφατνιακό]] [d] < {{λ|μοῦτζα|gkm}}, με τροπή [z > d͡z] < {{λ|μοῦζα|gkm|μχωρίς=καπνιά, τύφλα}}<ref name=Κάτος>{{Π:Κάτος|μούντζα|μούντζα<sub>1</sub>}}</ref> < ''ίσως'' {{ετυμ|fa|el|muzh}} + {{π|-α}}, {{πβ|μ=1}} [[μουντζούρα]]<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref>. ''Δείτε τις [[μούντζα#Σημειώσεις|σημειώσεις]] για περισσότερα''. ==={{ουσιαστικό|el}} 1=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{ετικ|αρνητ|προφ}} # {{ετ|υβριστ}} [[απρεπής]] και [[υβριστικός|υβριστική]] [[χειρονομία]] που γίνεται ## δείχοντας σε κάποιον με το ένα ή και τα δύο χέρια μαζί το εσωτερικό μέρος της [[παλάμη]]ς με όλα τα δάκτυλα ανοιγμένα, τεντωμένα και σε απόσταση μεταξύ τους ##: {{πχ|δείχνω, ρίχνω μια '''μούντζα''' σε κάποιον ή σε κάτι}} ##: {{πχ|Πάρε μια '''μούντζα'''!}} {{συν||πάρε πέντε|όρσε}} ##: {{χρειάζεται παράθεμα}} ##: {{συνών}} [[το παράσημο της ανοιχτής παλάμης|το παράσημο/βραβείο της ανοιχτής παλάμης]] {{ετ|ειρων|00=-}}, [[φάσκελο]] ## επιδεικνύοντας τον [[αντίχειρας|αντίχειρα]], κλεισμένο σφιχτά ανάμεσα στον [[δείκτης|δείκτη]] και στο [[μεσαίο δάχτυλο]], υπονοώντας το [[πέος]] με τους [[όρχεις]]<ref name=Κάτος></ref> ##: {{χρειάζεται παράθεμα}} ## με την πρόταση του χεριού με τον δείκτη και το μεσαίο δάχτυλο ανοίγοντάς τα σε σχήμα [[διχάλα]]ς, που υποτίθεται ότι κατευθύνεται στα μάτια του άλλου<ref name=Κάτος></ref> ##: {{χρειάζεται παράθεμα}} ## επιδεικνύοντας τα [[οπίσθια]] (ενίοτε γυμνά για επίταση της προσβολής) με ελαφρό σκύψιμο μπροστά και χτυπώντας με το ένα χέρι ή και με τα δύο χέρια μαζί πάνω στους [[γλουτός|γλουτούς]] ##: {{παράθεμα|λεξικό|el}} ''Το είδος αυτό της '''μούντζας''' ήταν συνηθισμένο και από άλλους λαούς (Σκοτσέζοι) αλλά και αγαπημένο στο στρατηγό {{β|Γεώργιος Καραϊσκάκης|Γ. Καραϊσκάκη}} ο οποίος σε κάποια τέτοια περίπτωση έφαγε στον κώλο βόλι από τους Τούρκους.'' ##:: <small>{{Π:Κάτος|μούντζα|μούντζα<sup>1</sup>}}</small> ## (''από τα τέλη της δεκαετίας του 1970'') επιδεικνύοντας το [[μεσαίο δάχτυλο]] ##: {{παράθεμα|λεξικό|el}} ''[...] χρησιμοποιείται ως '''μούντζα''', σύμφωνα με τα ξένα πρότυπα που διαδόθηκε στη χώρα μας από την τηλεόραση και τον κινηματογράφο, και η επίδειξη του μεσαίου δαχτύλου τεντωμένου ψηλά με τα υπόλοιπα δάχτυλα διπλωμένα μέσα στην παλάμη η οποία βλέπει προς το πρόσωπο του ατόμου που μουντζώνει·'' ##:: <small>{{Π:Κάτος|μούντζα|μούντζα<sup>1</sup>}}</small> ##: {{συν||κωλοδάχτυλο}} # {{ετ|μτφρ}} [[απόρριψη]], [[περιφρόνηση]] και {{ετ|γενικ|0=-}} οποιαδήποτε αρνητική στάση εις βάρος κάποιου #: {{πχ|Έφαγε πολλές '''μούντζες''' στη ζωή.}} #: {{συν||χαστούκι}} ===={{σημειώσεις}}==== # Η σημασία προέρχεται από τους βυζαντινούς χρόνους, όπου υπήρχε η συνήθεια [[μουντζούρωμα|μουντζουρώματος]] με την παλάμη βουτηγμένη σε καπνιά του προσώπου πομπευομένων ανθρώπων που είχαν υποπέσει σε ολισθήματα {{βλ|0=-}} {{ΒΠ|μούντζα|0=-}} για περισσότερα. # Η χειρονομία συνοδεύεται από διάφορες φράσεις όπως [[άρπα]]! ή [[άρπα την]]! ή [[άρπα τα]]! ή [[να]]! ή [[να ρε]]! ή [[να, ρε μαλάκα]]! ή [[όρσε]]! ή [[όρσε γαμπρέ κουφέτα]]! ή [[πάρε]]! ή [[πάρ’ την]]/[[πάρτην]]! ή [[πάρ’ τα]]/[[πάρτα]]! ή [[πάρ' τα να μη στα χρωστάω|πάρ' τα/πάρτα (για) να μη(ν) στα χρωστάω]].<ref name=Κάτος></ref><ref>{{Π:Κάτος|παίρνω}}</ref> ===={{άλλη γραφή}}==== * [[μούτζα]] ===={{συγγενικά}}==== {{((|κολόνες=3|width=100%|}} * [[μουντζαλιά]], [[μουτζαλιά]] * [[μουντζαλώνω]], [[μουτζαλώνω]] * [[μουντζιά]], [[μουτζιά]] * [[μουντζούρα]], [[μουτζούρα]] * [[μουντζούρης]], [[μουτζούρης]] * [[μουντζούρωμα]], [[μουτζούρωμα]] * [[μουντζουρώνω]], [[μουτζουρώνω]] * [[μούντζωμα]], [[μούτζωμα]] * [[μουντζώνω]], [[μουτζώνω]] {{))}} ===={{σύνθετα}}==== {{((|κολόνες=1|width=100%|}} * [[αυτομουντζώνομαι]], [[αυτομουτζώνομαι]] {{))}} ==={{ετυμολογία}} 2=== : '''{{PAGENAME}}''' < Από την ετυμολογία 1. Η σημασία προέρχεται από τα [[καλιαρντά]]<ref name=Κάτος></ref>. ==={{ουσιαστικό|el}} 2=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * ({{ετ|ειρων|0=-}} ''ή'' {{ετ|μειωτ|0=-}}) η [[γυναίκα]] *: {{παράθεμα|λεξικό|el}} ''Κάθονταν δυο '''μούντζες''' στο τραπεζάκι και κουτσομπόλευαν όποιον περνούσε.'' *:: <small>{{Π:Κάτος|μούντζα|μούντζα<sup>2</sup>}}</small> ===={{μορφές}}==== * [[μούτζα]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|υβριστική ελληνική χειρονομία με επίδειξη της παλάμης}} * {{en}} : {{τ|en|moutza}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|mediteránní}} {{τ|cs|fakáč}} {{α}} <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} mdm48jlgeimszkm16m0nvt7xn7wzk7g μηχανοκάικο 0 24606 7352212 5491895 2026-06-13T11:27:07Z UnaToFiAN-1 40915 7352212 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{προσχέδιο}} {{el-κλίση-'σίδερο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[μηχανή]] + {{π|-ο-}} + [[καΐκι]] + {{π|-ο}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * τύπος αλιευτικού πλοιαρίου ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} kkacpvbzjtzi9k5r44kuc6k9uz16yff ragazzo 0 25005 7351820 3882114 2026-06-12T17:48:06Z FocalPoint 150 7351820 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== ==={{ουσιαστικό|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} {{α}} {{θ|ragazza}} * [[αγόρι]] 5wqgk0uz8m22az8sl8ssx0ai2mtskyj ragazza 0 25006 7351821 3882113 2026-06-12T17:48:27Z FocalPoint 150 7351821 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== ==={{ουσιαστικό|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} {{θ}} {{θ|ragazzo}} * [[κορίτσι]] lbh6cp0k4ku9uy3ktr0omsws91ik4kc 7351822 7351821 2026-06-12T17:48:38Z FocalPoint 150 7351822 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== ==={{ουσιαστικό|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} {{θ}} {{α|ragazzo}} * [[κορίτσι]] 4oz8zjisw9mnb6fclk2f8u9dtgzz5v5 ταχινόσουπα 0 25360 7351944 5518949 2026-06-13T05:09:51Z UnaToFiAN-1 40915 7351944 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πέστροφα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[ταχίνι|ταχίν(ι)]] + {{πρόσφ|-ό-|-σουπα}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|γαστρονομία}} [[σούπα]] [[νηστίσιμος|νηστίσιμη]] με κυρίαρχο στοιχείο παρασκευής το [[ταχίνι]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mdf}} : {{τ|mdf|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{pap}} : {{τ|pap|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{wen}} : {{τ|wen|XXX}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 2f6klr1wedizrq2eh70g6vagotmlkcn ωραιοπαθής 0 25582 7351891 5597557 2026-06-12T20:46:31Z FocalPoint 150 /* {{επίθετο|el}} */ 7351891 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'συνεχής'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[ωραίος]] + ''-παθης'' (< ἒ-παθ-ον, αόριστος του [[πάσχω]]) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|o.ɾe.o.paˈθis}} {{αθ}} {{ΔΦΑ|el|o.ɾe.o.paˈθes}} {{ο}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ής, -ές''' # που ασχολείται με πάθος με την [[ομορφιά]] και την [[επίδειξη|επίδειξή]] της #: {{παράθεμα}} ''οι [[Μέδικοι]], σε βίο [[τρυφηλός|τρυφηλό]] [[δοσμένος|δοσμένοι]], [[ωραιοπαθής|ωραιοπαθείς]], [[ηδονολάτρης|ηδονολάτρες]], [[εκστασιαζόμενος|εκστασιαζόμενοι]] μπροστά σε έργα ανθρώπινα που [[τάχα]] [[δοξάζω|εδόξαζαν]] μα στην [[πραγματικότητα]] [[αμφισβητώ|αμφισβητούσαν]] το [[μεγαλείο]] του Κυρίου.'' (''Νέα Εστία'', τόμος 86, 1969, σελ. 1061) # που έχει πάθος με το ωραίο ===={{συγγενικά}}==== * [[ωραιοπάθεια]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} npz0n1jq5zuros7e9zsypql1uwzn2wc ναυλωτής 0 26153 7352179 5495416 2026-06-13T10:30:20Z UnaToFiAN-1 40915 7352179 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ποιητής'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[ναυλώνω]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}}, [[ναυλώτρια]] {{θ}} * {{ετ|επάγγελμα}} αυτός που [[ναυλώνω|ναυλώνει]] ένα σκάφος ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} ousv5y79v8bt6psnpvupc5p76cxkm2d φαινομενικά 0 26184 7352104 6598020 2026-06-13T08:22:25Z FocalPoint 150 /* {{επίρρημα|el}} */ 7352104 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== '''{{PAGENAME}}''' < {{καθαρ}} [[φαινομενικῶς]] < [[μεταγενέστερη]] ή {{ελνστ}} [[φαινομένως]] ==={{επίρρημα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * [[κατά τα φαινόμενα]], έτσι όπως [[φαίνεται]], κρίνοντας από τα [[φαινόμενα]], [[επιφανειακά]], [[επιδερμικά]], ίσως [[αναληθώς]], μπορεί [[εσφαλμένα]] (για κάτι που αμφισβητείται έμμεσα η πιστότητά του) *: {{παράθεμα}} ''Και υπάρχουν άλλες στιγμές [[ανάπαυλα|ανάπαυλας]], για να φτάσουμε σε μια [[ανελέητος|ανελέητη]] [[μικροσκόπηση]] μιας [[σπουδή|σπουδής]], όπως, π.χ., όταν η Ηλέκτρα [[ενδίδω|ενδίδει]] [[φαινομενικά]] στην επιθυμία ενός στρατιώτη να τη [[βιάζω|βιάσει]]), και τον [[αναγκάζω|αναγκάζει]], μέσα σ' ένα δωμάτιο [[ξενοδοχείο|ξενοδοχείου]], να [[γδύνομαι|γδυθεί]] μπροστά στα μάτια της (και της [[κάμερα|κάμερας]])'', (Ειρήνη Σταθή, Αχιλλέας Κυριακίδης, ''Θόδωρος Αγγελόπουλος'', εκδ. Καστανιώτη, 2000, σελ. 95) {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|ostensibly}}, {{τ|en|apparently}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|apparemment}}, en {{τ|fr|apparence}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{μορφή επιθέτου|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{πτώσειςΟΑΚπλ|φαινομενικό}} {{κλείδα-ελλ}} 5wlfmx4npjphfflrh8slq64ca2nb0g8 ναυλαγορά 0 26303 7352201 5495396 2026-06-13T11:15:49Z UnaToFiAN-1 40915 7352201 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καρδιά'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[ναύλος]] + [[αγορά]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * το σύνολο των συμφωνιών που κλείνονται για [[ναύλωση|ναυλώσεις]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} ffvrvzakb42ujlsv29rk41ud4zsbjsn ναυτιλία 0 26330 7352202 5495466 2026-06-13T11:17:40Z UnaToFiAN-1 40915 7352202 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}}|< [[ναυτίλος]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * ο τομέας της οικονομίας που σχετίζεται με τη διάσχιση των θαλασσών από φορτηγά και επιβατηγά πλοία ===={{συγγενικά}}==== * [[ναυτιλιακός]] * [[ναυτιλλόμενος]] * [[ναυτίλος]] * [[ραδιοναυτιλία]] * [[φορτηγοναυτιλία]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|shipping industry}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|marine}}, {{τ|fr|marine marchande}}, {{τ|fr|marine de commerce}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} hycgvqrdv70eukri2h3vlhj1fyn0sm1 ανάχωμα 0 26373 7352136 5558365 2026-06-13T09:23:58Z UnaToFiAN-1 40915 7352136 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όνομα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc-koi|el|ἀνάχωμα}} < [[ἀνά]] + [[χώννυμι]] / [[χωννύω]] < {{ετυμ|grc|el|χόω}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} # η κατά μήκος φυσικού ή τεχνητού ανοίγματος [[συσσώρευση]] [[χωμάτων]] από [[εκσκαφή]] # το μικρό [[φράγμα]] από [[χώμα]] για τον [[έλεγχο]] ή [[περιορισμό]] του [[νερού]] # {{μτφρ}} [[οτιδήποτε]] λειτουργεί ως [[αμυντικός]] [[μηχανισμός]] ή [[εμπόδιο]] στη [[δράση]] κάποιου ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : 1.2. {{τ|fr|levée}}, {{τ|fr|digue}} 3. {{τ|fr|barrage}} * {{de}} : {{τ|de|Wall}}, {{τ|de|Damm}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> * {{it}} : {{τ|it|argine}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} k77yiwfqdurziy36dcc0olo20b1styw ψευδώνυμο 0 26406 7351968 7125501 2026-06-13T05:34:58Z UnaToFiAN-1 40915 7351968 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πρόσωπο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ||fr}} {{λδαν|0=-|fr|el|pseudonyme}} < {{etym|grc|el|ψευδώνυμος}}. <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> Μορφολογικά, {{πρόσφ|ψευδ-|-ώνυμο}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|pseˈvðo.ni.mo}} : {{συλλ|ψευδ|ώ|νυ|μο}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * πλαστό [[όνομα]] ή [[ονοματεπώνυμο]] που επιλέγεται συνήθως από συγγραφείς και καλλιτέχνες, όταν δε θέλουν να χρησιμοποιούν το πραγματικό τους όνομα *: {{πχ}} ''«{{β|Οδυσσέας Ελύτης|Ελύτης}}» ήταν το '''ψευδώνυμο''' του Οδυσσέα Αλεπουδέλη'' ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|ψευδώνυμος|ψευδής|όνομα}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|pseudonym}}, {{τ|en|sobriquet}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|pseudonyme}} * {{de}} : {{τ|de|Pseudonym}} * {{ka}} : {{τ|ka|ფსევდონიმი|tr=p'sevdonimi}} * {{eo}} : {{τ|eo|pseŭdonimo}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|偽名|tr=gimui}} (ぎめい) <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> * {{it}} : {{τ|it|pseudonimo}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} h16953gmr2l9ous8c92f5u998ghtzbm φακελώνω 0 26486 7351740 5524745 2026-06-12T15:59:54Z Nikos1nikos1 35893 /* {{ρήμα|el}} */ 7351740 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[φάκελος]] + [[-ώνω]] ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}'''{{el-ρήμα|φακέλωνα|φακελώσω|φακέλωσα|φακελώνομαι|φακελωμένος}} # βάζω ένα έγγραφο, π.χ επιστολή, μέσα σε [[φάκελος|φάκελο]] # {{ετ|αρνητ}} δημιουργώ ένα φάκελο αρχείου, με έγγραφα ή ηλεκτρονικό, για ένα συγκεκριμένο άτομο και καταχωρίζω εκεί όλες τις πληροφορίες που έχουν σχέση με το άτομό του· η λέξη χρησιμοποιήθηκε ιδιαίτερα για τη δραστηριότητα δημόσιων αρχών που παρακολουθούν άτομα λόγω των φρονημάτων τους #: {{παράθεμα}} ''Eιδικά μέσω των στοιχείων που ζητούνται για τη χορήγηση πιστωτικής κάρτας ή δανείου οι τράπεζες '''φακελώνουν''' το πού μένουμε και το πού δουλεύουμε, τι αποδοχές έχουμε, εάν διαθέτουμε αυτοκίνητο, μηχανή ή σκάφος και εάν είχαμε υψηλά ιατρικά έξοδα.'' (εφημερίδα Καθημερινή, 27-07-2003) #: {{πχ}} ''Η αστυνομία στη μετεμφυλιακή Ελλάδα '''φακέλωνε''' συστηματικά όλους τους πολίτες με αριστερά πολιτικά φρονήματα.'' ===={{σημειώσεις}}==== * η χρήση της λέξης έχει συχνά αρνητική σημασία, καθώς υπονοεί ότι η τήρηση ενός τέτοιου αρχείου είναι δυνατόν να αντιβαίνει στην αρχή του απαραβίαστου της προσωπικής ζωής ===={{συγγενικά}}==== * [[φακέλωμα]] ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'δηλώνω'}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|classer}}, {{τ|fr|archiver}}, {{τ|fr|ficher}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} [[Κατηγορία:Ρήματα σε -ώνω]] kmp01ypg2368glysjyznxmt4l13bmx7 αιμοδότης 0 26858 7352041 7287341 2026-06-13T07:05:27Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{μεταφράσεις}} */ 7352041 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναύτης'}} [[File:Zamestnanci BSK darovali dnes krv (24763514189).jpg|thumb|'''Αιμοδότης''']] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[αιμο-]] + [[-δότης]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} ({{θ}}: [[αιμοδότρια]]) * αυτός που [[προσφέρω|προσφέρει]] [[αίμα]] για τις ανάγκες των ασθενών που το χρειάζονται {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|blood donor}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|donneur de sang}} * {{de}} : {{τ|de|Blutspender}} {{α}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} t445kw2jh563b4qf2z7sn8g6ywmoob0 αιμοδότρια 0 26930 7352045 7287340 2026-06-13T07:06:06Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{μεταφράσεις}} */ 7352045 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'θάλασσα'}} [[File:Zamestnanci BSK darovali dnes krv (25104866496).jpg|thumb|'''Αιμοδότρια''']] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[αιμοδότης|αιμοδό(της)]] + {{π|-τρια}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|e.moˈðo.tɾi.a}} : {{συλλ|αι|μο|δό|τρι|α}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} : {{βλ}} [[αιμοδότης]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|donneuse de sang}} * {{de}} : {{τ|de|Blutspenderin}} {{θ}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 0bqroq5dvj37pwuyn3ant4loym3s862 αηδιαστικός 0 26969 7352033 5448802 2026-06-13T07:00:56Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{μεταφράσεις}} */ 7352033 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < ([[αηδιάζω]]) ''αοριστικό θέμα'' '''αηδιασ'''- + {{π|-τικός}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> {{πρώτη γραπτή εμφάνιση|1886}}<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2002}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|a.i.ði.a.stiˈkos}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ή, -ό''' * που προκαλεί [[αηδία]] ===={{συνώνυμα}}==== * [[αηδής]] (''λόγιο'') ===={{συγγενικά}}==== * [[αηδιάζω]] * [[αηδιασμένος]] * ''και'' {{βλ|αηδία}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|disgusting}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|écœurant}} * {{de}} : {{τ|de|ekelhaft}} * {{he}} : {{τ|he|מגעיל}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} 6luv53w3xyoillxyoy4gnqpl6uufiz2 αμόρφωτος 0 27190 7351753 7010057 2026-06-12T16:10:15Z FocalPoint 150 7351753 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όμορφος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < α- [[στερητικό]] και [[μορφώνω]] ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -η, -ο''' * που του λείπει η [[μόρφωση]], η [[παιδεία]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|uneducated}}, {{τ|en|ignorant}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|inculte}}, sans {{τ|fr|instruction}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} rqfhplg7r9tptpmb9jlwcx316ujq7gm 7351754 7351753 2026-06-12T16:11:34Z FocalPoint 150 /* {{επίθετο|el}} */ 7351754 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όμορφος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < α- [[στερητικό]] και [[μορφώνω]] ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -η, -ο''' * που του λείπει η [[μόρφωση]], η [[παιδεία]] *: {{παράθεμα}} ''Εκτός όμως από το [[φτωχός]]-[[πλούσιος]] υπάρχουν και άλλοι [[χαρακτηρισμός|χαρακτηρισμοί]]. Θα σου πω μερικούς: [[μορφωμένος]]-[[αμόρφωτος]], άνθρωπος της πόλης-[[χωριάτης]], [[μοντέρνος]]-[[κλασικός]] ή και [[ντεμοντέ]] ακόμα, [[περήφανος]]-[[ταπεινός]], [[κοινωνικός]]-[[ντροπαλός]], [[κοσμικός]]-[[κλεισμένος]] στο σπίτι και πολλά άλλα.'' (Μαίρη Κόντζογλου, ''Το μέλι το θαλασσινό'', εκδ. Μεταίχμιο, 2019) {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|uneducated}}, {{τ|en|ignorant}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|inculte}}, sans {{τ|fr|instruction}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 346b3x6db6g7hwhdc4dhfno3yjtsbxv 7351775 7351754 2026-06-12T16:24:32Z FocalPoint 150 /* {{μεταφράσεις}} */ 7351775 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όμορφος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < α- [[στερητικό]] και [[μορφώνω]] ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -η, -ο''' * που του λείπει η [[μόρφωση]], η [[παιδεία]] *: {{παράθεμα}} ''Εκτός όμως από το [[φτωχός]]-[[πλούσιος]] υπάρχουν και άλλοι [[χαρακτηρισμός|χαρακτηρισμοί]]. Θα σου πω μερικούς: [[μορφωμένος]]-[[αμόρφωτος]], άνθρωπος της πόλης-[[χωριάτης]], [[μοντέρνος]]-[[κλασικός]] ή και [[ντεμοντέ]] ακόμα, [[περήφανος]]-[[ταπεινός]], [[κοινωνικός]]-[[ντροπαλός]], [[κοσμικός]]-[[κλεισμένος]] στο σπίτι και πολλά άλλα.'' (Μαίρη Κόντζογλου, ''Το μέλι το θαλασσινό'', εκδ. Μεταίχμιο, 2019) {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|uneducated}}, {{τ|en|ignorant}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|inculte}}, sans {{τ|fr|instruction}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} gu433lw9bhvs7aak1gaccwxo8px7j5f διαμετακόμιση 0 27980 7352205 7348890 2026-06-13T11:19:56Z UnaToFiAN-1 40915 7352205 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δύναμη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' {{γραπτήεμφ|1833|0=-}}<ref>{{Π:Κουμανούδης|1|280|λήμμα=διαμετακόμισις}}<br><small>Στους [[Ελληνικοί Κώδικες|Ελληνικούς Κώδικες]] (1833).</small></ref> ως διαμετακόμι(σις) > {{π|-ση}}, < [[διαμετακομίζω|διαμετακομί(ζω)]] + {{π|-ση}} < [[δια-]] + [[μετακομίζω]] ({{μτφδ|fr|el|transit|text=1}}) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ði̯a.me.taˈko.mi.si|ðʝa.me.taˈko.mi.si}} : {{συλλ|δια|με|τα|κό|μι|ση}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * η διαδικασία ή το αποτέλεσμα του [[διαμετακομίζω]], η [[μεταφορά]] ενός [[εμπόρευμα|εμπορεύματος]] ή [[αγαθό|αγαθού]] από μια [[χώρα]] σε μια άλλη [[μέσω]] τρίτης ===={{συνώνυμα}}==== * το [[τράνζιτ]] / [[τράνζιτο]] ===={{συγγενικά}}==== * [[διαμετακομίζω]] * [[διαμετακομιστικός]] {{βλ|και=1|μετακομίζω|κομίζω}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} ===={{μεταφράσεις}}==== : {{βλ|τράνζιτ}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} 4tmwclkq2yn7eoglz1n4ycn6fdjnins θάβω 0 29389 7351737 7323609 2026-06-12T15:56:32Z Nikos1nikos1 35893 /* {{ρήμα|el}} */ 7351737 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[θάπτω]] ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}'''{{el-ρήμα|έθαβα|θάψω|έθαψα|π-εν=θάβομαι|π-αορ=θάφτηκα|π-αορ2=τάφηκα/ετάφην|μππ=θαμμένος}} # [[τοποθετώ]] έναν [[νεκρός|νεκρό]] σε [[τάφος|τάφο]], [[ενταφιάζω]] # [[κηδεύω]], παρίσταμαι και συμμετέχω σε [[κηδεία]] # [[σκεπάζω]] με χώμα κάτι που βρίσκεται στην επιφάνεια # τοποθετώ κάτι μέσα στη γη και το σκεπάζω με χώμα # [[αποκρύπτω]] μια είδηση # [[καταστρέφω]], προκαλώ μεγάλη ζημιά # {{ετικ|αρνητ|μτφρ}} [[κατακρίνω]], κάνω πολύ αρνητική κριτική ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ}} [[τάφος]] ===={{αντώνυμα}}==== * [[ξεθάβω]] ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'ράβω'}} Οι παθητικοί χρόνοι από το αοριστικό θέμα '''ταφ-''' (''ετάφην'' ή ''τάφηκα, θα ταφώ, έχω ταφεί'') χρησιμοποιούνται για να δηλώσουν τη σημασία (ενταφιάζω). Για τις άλλες σημασίες χρησιμοποιούνται παθητικοί τύποι από το θέμα '''θαφτ-''' (''θάφτηκα, θα θαφτώ, έχω θαφτεί''). {{el-κλίσ-'ράβομαι'|παρακΒ=1|πρ1=}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|ενταφιάζω}} * {{en}} : {{τ|en|bury}}, {{τ|en|inter}}, {{τ|en|entomb}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} --> * {{de}} : {{τ|de|beerdigen}}, {{τ|de|begraben}}, {{τ|de|vergraben}} <!-- * {{he}} : {{τ|he|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> * {{zh}} : {{τ|zh|埋葬}} (máizàng) , {{τ|zh|埋}} (mái) <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> * {{ro}} : {{τ|ro|îngropa}} <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|gömmek}} <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|κάνω κακή κριτική (προφορικό)}} * {{βλ|και=2|κατακρίνω}} * {{en}} : {{τ|en|bash}}, {{τ|en|badmouth}}, {{τ|en|shit talk}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> * {{zh}} : {{τ|zh|嚴厲批評}}, {{τ|zh|严厉批评}} (yán lì pī píng) <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 0clavlalbm0eqbqf4637a29ocxb6f7m μελόπιτα 0 29573 7351954 5648516 2026-06-13T05:16:07Z UnaToFiAN-1 40915 7351954 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πέστροφα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{προσφ|μέλι|.1=μέλ(ι)|-ό-|-πιτα}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # {{ετ|γλυκό}} [[πίτα]] με βασικό [[υλικό]] το [[μέλι]] #: ''Χωρίζουμε τη ζύμη σε δύο μέρη και την απλώνουμε στον ελαφρώς αλευρωμένο πάγκο της κουζίνας. Με τον πλάστη ανοίγουμε δύο λεπτά φύλλα. Προθερμαίνουμε τον φούρνο στους 170°C-180°C, στον αέρα. Βουτυρώνουμε ένα ταψί και στρώνουμε το ένα φύλλο. Απλώνουμε τη γέμιση της '''μελόπιτας''' και σκεπάζουμε με το άλλο φύλλο.'' ([http://www.tovima.gr/vimagourmet/recipes/article/?aid=515504 *] εφημερίδα ''Το&nbsp;Βήμα'') # [[κηρήθρα]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|bee-bread}}(1), {{τ|en|honeycomb}}(2) <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eso}} : {{τ|eso|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mdf}} : {{τ|mdf|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{pap}} : {{τ|pap|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{wen}} : {{τ|wen|XXX}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} abptxmm4orymw2imtw6o05x801yigmi ντροπαλός 0 29833 7351796 6734014 2026-06-12T16:40:18Z FocalPoint 150 /* {{επίθετο|el}} */ 7351796 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|gkm|el|ἐντροπαλός}} < {{ετυμ|grc|el|ἐντροπή}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|dɾo.paˈlos}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * που δεν νιώθει [[άνετος|άνετα]] μπροστά σε άλλους, που [[ντρέπομαι|ντρέπεται]] εύκολα *: {{παράθεμα}} ''Εκτός όμως από το [[φτωχός]]-[[πλούσιος]] υπάρχουν και άλλοι [[χαρακτηρισμός|χαρακτηρισμοί]]. Θα σου πω μερικούς: [[μορφωμένος]]-[[αμόρφωτος]], άνθρωπος της πόλης-[[χωριάτης]], [[μοντέρνος]]-[[κλασικός]] ή και [[ντεμοντέ]] ακόμα, [[περήφανος]]-[[ταπεινός]], [[κοινωνικός]]-[[ντροπαλός]], [[κοσμικός]]-[[κλεισμένος]] στο σπίτι και πολλά άλλα.'' (Μαίρη Κόντζογλου, ''Το μέλι το θαλασσινό'', εκδ. Μεταίχμιο, 2019) ===={{μορφές}}==== * [[εντροπαλός]] ===={{συνώνυμα}}==== * [[συνεσταλμένος]] ===={{συγγενικά}}==== * [[ντρέπομαι]] * [[ντροπή]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|shy}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|timide}}, {{τ|fr|honteux}} * {{de}} : {{τ|de|schüchtern}} <!-- * {{he}} : {{τ|he|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> * {{es}} : {{τ|es|tímido}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} taylm1ynmijvb27aqomc85mvlmft98t φτωχός 0 29861 7351749 7127213 2026-06-12T16:08:53Z FocalPoint 150 /* {{επίθετο|el}} */ 7351749 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'θηλυκός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|gkm|el|φτωχός}} < {{λ|πτωχός|gkm}} με [[ανομοίωση]] άρθρωσης {{nobr|[pt] > [ft]}}< {{κλη|grc|el|πτωχός}} (ζητιάνος) <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> :* ''και'' {{ουσ}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ftoˈxos}} : {{συλλ|φτω|χός}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ή/-ιά, -ό''' # που βρίσκεται σε πολύ κακή οικονομική κατάσταση, που δε [[διαθέτω|διαθέτει]] [[χρήμα]]τα ούτε για τα [[απαραίτητα]] #: {{παράθεμα}} ''Εκτός όμως από το [[φτωχός]]-[[πλούσιος]] υπάρχουν και άλλοι [[χαρακτηρισμός|χαρακτηρισμοί]]. Θα σου πω μερικούς: [[μορφωμένος]]-[[αμόρφωτος]], άνθρωπος της πόλης-[[χωριάτης]], [[μοντέρνος]]-[[κλασικός]] ή και [[ντεμοντέ]] ακόμα, [[περήφανος]]-[[ταπεινός]], [[κοινωνικός]]-[[ντροπαλός]], [[κοσμικός]]-[[κλεισμένος]] στο σπίτι και πολλά άλλα.'' (Μαίρη Κόντζογλου, ''Το μέλι το θαλασσινό'', εκδ. Μεταίχμιο, 2019) # που είναι πολύ [[ταλαίπωρος|ταλαιπωρημένος]] και [[δυστυχής]] ή που [[υστερώ|υστερεί]] σημαντικά σε κάποιον τομέα, χωρίς αναγκαστικά να βρίσκεται και σε [[δεινός|δεινή]] οικονομική κατάσταση #: {{πχ}} ''Τι να σου κάμει κι αυτός, ο '''φτωχός''', αφού από τότε που έχασε τη γυναίκα του τρέχει και δε φτάνει με τέσσερα παιδιά.'' #: {{πχ}} ''Μωρέ λεφτά έχει ένα σωρό -στο μυαλό είναι '''φτωχός'''!'' # (''θηλυκό, μόνο'' [[φτωχή]]) [[ευτελής]] (''για αντικείμενα'') ή του [[τσιγγούνικος]] (''για [[εκδήλωση|εκδηλώσεις]]'') #: {{πχ}} '''''Φτωχή''' διοργάνωση, βρε παιδί μου. Μέτριος ο μπουφές, δεν είχαν ούτε καν λίγη ζωντανή μουσική και έδιναν την εντύπωση ότι κανείς δε συντόνιζε το παραμικρό.'' #: {{πχ}} ''δε στέλνεις σε γάμο τόσο '''φτωχό''' δώρο'' ===={{συνώνυμα}}==== * [[πένης]], [[ενδεής]], [[άπορος]], [[αδέκαρος]], [[άφραγκος]], (''λόγια'') ===={{αντώνυμα}}==== * [[πλούσιος]], [[ευκατάσταστος]] ===={{εκφράσεις}}==== * [[όπου φτωχός κι η μοίρα του]] ===={{συγγενικά}}==== {{(}} <!-- από ΑΛΝΕ --> ''με'' '''φτωχ-''' * [[φτωχο-]] {{π-κατ||φτωχο-}} ''και'' {{((|width=100%}} * [[θεόφτωχος]] * [[πάμφτωχα]] (''επίρρημα'') * [[πάμφτωχος]] * [[πεντάφτωχος]] * [[πλουσιόφτωχος]] * [[φτωχά]] (''επίρρημα'') * [[φτωχαδάκι]] * [[φτωχαίνω]] * [[φτώχεια]] * [[φτώχεμα]] * [[φτωχεύω]] * [[φτώχια]] * [[φτωχικά]] (''επίρρημα'') * [[φτωχικάτος]] * [[φτωχικό]] * [[φτωχικός]] * [[φτωχοπούλα]] * [[φτωχούλα]] * [[φτωχούλης]] * [[φτωχούλι]] * [[φτωχουλιά]] * [[φτωχούτσικος]] {{-}} ''με'' '''πτωχ-''' * [[πτωχο-]] {{π-κατ||πτωχο-}} ''και'' * [[νεόπτωχος]] * [[πάμπτωχα]] (''επίρρημα'') * [[πάμπτωχος]] * [[πτωχαίνω]] * [[πτωχεία]] * '''[[πτωχός]]''' * [[πτωχευτικός]] * [[πτωχεύω]] * [[πτώχευση]] * [[φιλόπτωχος]] {{)}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|poor}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|pauvre}} * {{de}} : {{τ|de|arm}} <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|malriĉa}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|pobre}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mdf}} : {{τ|mdf|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{pap}} : {{τ|pap|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|biedny}} * {{pt}} : {{τ|pt|pobre}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{wen}} : {{τ|wen|XXX}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * αυτός που είναι [[#Επίθετο|φτωχός]] ==={{αναφορές}}=== <references/> ---- =={{-gkm-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|πτωχός|gkm}} με [[ανομοίωση]] άρθρωσης {{nobr|[pt] > [ft]}}< {{κλη|grc|el|πτωχός}} (ζητιάνος) <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{επίθετο|gkm}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{γρ|πτωχός|μορφή|gkm}} *: {{μορφ}} {{λ|φθωχός|gkm}}, {{λ|ἐφτωχός|gkm}} {{βλ|και=1|πτωχός|γλ=gkm}} ===={{παράγωγα}}==== ''με'' '''φτωχ-''', '''φθωχ-''' {{((}} * {{λ|φτωχά|gkm}} * {{λ|φτωχαίνω|gkm}} * {{λ|φτωχάκι|gkm}} * {{λ|φτωχεία|gkm}}, {{λ|φτωχειά|gkm}} * {{λ|φτωχεμένος|gkm}} * {{λ|φτωχεύω|gkm}} * {{λ|φτωχικά|gkm}} * {{λ|φτωχικός|gkm}} * {{λ|φτωχολογία|gkm}}, {{λ|φθωχολογιά|gkm}} * {{λ|φτωχολόιν|gkm}} * {{λ|φτωχότητα|gkm}} * {{λ|φτωχούλης|gkm}} * {{λ|φτωχούτσικος|gkm}}, {{λ|φτωχούτζικος|gkm}} * {{λ|φτωχυνίσκω|gkm}} * {{λ|φτωχωπός|gkm}} {{))}} ''παράλληλοι τύποι με'' '''πτωχ-''' {{βλ|πτωχός|γλ=gkm}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * «πτωχός» [https://www.greek-language.gr/greekLang/medieval_greek/em_kriaras/scanned_new/index.html?start=314&id=318&show=1 σελ.311, Τόμος 18] - {{Π:Κριαράς Μεσ2}} {{κλείδα-ελλ}} 7pnhiwnrr3z4skmz8fjnyribzesnbnu 7351770 7351749 2026-06-12T16:19:54Z FocalPoint 150 /* {{αναφορές}} */ 7351770 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'θηλυκός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|gkm|el|φτωχός}} < {{λ|πτωχός|gkm}} με [[ανομοίωση]] άρθρωσης {{nobr|[pt] > [ft]}}< {{κλη|grc|el|πτωχός}} (ζητιάνος) <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> :* ''και'' {{ουσ}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ftoˈxos}} : {{συλλ|φτω|χός}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ή/-ιά, -ό''' # που βρίσκεται σε πολύ κακή οικονομική κατάσταση, που δε [[διαθέτω|διαθέτει]] [[χρήμα]]τα ούτε για τα [[απαραίτητα]] #: {{παράθεμα}} ''Εκτός όμως από το [[φτωχός]]-[[πλούσιος]] υπάρχουν και άλλοι [[χαρακτηρισμός|χαρακτηρισμοί]]. Θα σου πω μερικούς: [[μορφωμένος]]-[[αμόρφωτος]], άνθρωπος της πόλης-[[χωριάτης]], [[μοντέρνος]]-[[κλασικός]] ή και [[ντεμοντέ]] ακόμα, [[περήφανος]]-[[ταπεινός]], [[κοινωνικός]]-[[ντροπαλός]], [[κοσμικός]]-[[κλεισμένος]] στο σπίτι και πολλά άλλα.'' (Μαίρη Κόντζογλου, ''Το μέλι το θαλασσινό'', εκδ. Μεταίχμιο, 2019) # που είναι πολύ [[ταλαίπωρος|ταλαιπωρημένος]] και [[δυστυχής]] ή που [[υστερώ|υστερεί]] σημαντικά σε κάποιον τομέα, χωρίς αναγκαστικά να βρίσκεται και σε [[δεινός|δεινή]] οικονομική κατάσταση #: {{πχ}} ''Τι να σου κάμει κι αυτός, ο '''φτωχός''', αφού από τότε που έχασε τη γυναίκα του τρέχει και δε φτάνει με τέσσερα παιδιά.'' #: {{πχ}} ''Μωρέ λεφτά έχει ένα σωρό -στο μυαλό είναι '''φτωχός'''!'' # (''θηλυκό, μόνο'' [[φτωχή]]) [[ευτελής]] (''για αντικείμενα'') ή του [[τσιγγούνικος]] (''για [[εκδήλωση|εκδηλώσεις]]'') #: {{πχ}} '''''Φτωχή''' διοργάνωση, βρε παιδί μου. Μέτριος ο μπουφές, δεν είχαν ούτε καν λίγη ζωντανή μουσική και έδιναν την εντύπωση ότι κανείς δε συντόνιζε το παραμικρό.'' #: {{πχ}} ''δε στέλνεις σε γάμο τόσο '''φτωχό''' δώρο'' ===={{συνώνυμα}}==== * [[πένης]], [[ενδεής]], [[άπορος]], [[αδέκαρος]], [[άφραγκος]], (''λόγια'') ===={{αντώνυμα}}==== * [[πλούσιος]], [[ευκατάσταστος]] ===={{εκφράσεις}}==== * [[όπου φτωχός κι η μοίρα του]] ===={{συγγενικά}}==== {{(}} <!-- από ΑΛΝΕ --> ''με'' '''φτωχ-''' * [[φτωχο-]] {{π-κατ||φτωχο-}} ''και'' {{((|width=100%}} * [[θεόφτωχος]] * [[πάμφτωχα]] (''επίρρημα'') * [[πάμφτωχος]] * [[πεντάφτωχος]] * [[πλουσιόφτωχος]] * [[φτωχά]] (''επίρρημα'') * [[φτωχαδάκι]] * [[φτωχαίνω]] * [[φτώχεια]] * [[φτώχεμα]] * [[φτωχεύω]] * [[φτώχια]] * [[φτωχικά]] (''επίρρημα'') * [[φτωχικάτος]] * [[φτωχικό]] * [[φτωχικός]] * [[φτωχοπούλα]] * [[φτωχούλα]] * [[φτωχούλης]] * [[φτωχούλι]] * [[φτωχουλιά]] * [[φτωχούτσικος]] {{-}} ''με'' '''πτωχ-''' * [[πτωχο-]] {{π-κατ||πτωχο-}} ''και'' * [[νεόπτωχος]] * [[πάμπτωχα]] (''επίρρημα'') * [[πάμπτωχος]] * [[πτωχαίνω]] * [[πτωχεία]] * '''[[πτωχός]]''' * [[πτωχευτικός]] * [[πτωχεύω]] * [[πτώχευση]] * [[φιλόπτωχος]] {{)}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|poor}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|pauvre}} * {{de}} : {{τ|de|arm}} <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|malriĉa}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|pobre}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mdf}} : {{τ|mdf|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{pap}} : {{τ|pap|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|biedny}} * {{pt}} : {{τ|pt|pobre}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{wen}} : {{τ|wen|XXX}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * αυτός που είναι [[#Επίθετο|φτωχός]] ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * {{Π:Κάτος}} * {{Π:ΛΚΝ}} ---- =={{-gkm-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|πτωχός|gkm}} με [[ανομοίωση]] άρθρωσης {{nobr|[pt] > [ft]}}< {{κλη|grc|el|πτωχός}} (ζητιάνος) <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{επίθετο|gkm}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{γρ|πτωχός|μορφή|gkm}} *: {{μορφ}} {{λ|φθωχός|gkm}}, {{λ|ἐφτωχός|gkm}} {{βλ|και=1|πτωχός|γλ=gkm}} ===={{παράγωγα}}==== ''με'' '''φτωχ-''', '''φθωχ-''' {{((}} * {{λ|φτωχά|gkm}} * {{λ|φτωχαίνω|gkm}} * {{λ|φτωχάκι|gkm}} * {{λ|φτωχεία|gkm}}, {{λ|φτωχειά|gkm}} * {{λ|φτωχεμένος|gkm}} * {{λ|φτωχεύω|gkm}} * {{λ|φτωχικά|gkm}} * {{λ|φτωχικός|gkm}} * {{λ|φτωχολογία|gkm}}, {{λ|φθωχολογιά|gkm}} * {{λ|φτωχολόιν|gkm}} * {{λ|φτωχότητα|gkm}} * {{λ|φτωχούλης|gkm}} * {{λ|φτωχούτσικος|gkm}}, {{λ|φτωχούτζικος|gkm}} * {{λ|φτωχυνίσκω|gkm}} * {{λ|φτωχωπός|gkm}} {{))}} ''παράλληλοι τύποι με'' '''πτωχ-''' {{βλ|πτωχός|γλ=gkm}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * «πτωχός» [https://www.greek-language.gr/greekLang/medieval_greek/em_kriaras/scanned_new/index.html?start=314&id=318&show=1 σελ.311, Τόμος 18] - {{Π:Κριαράς Μεσ2}} {{κλείδα-ελλ}} prg8kop1v387n964yaf0mxjrf6sfjnt εξάντας 0 29925 7352011 5471666 2026-06-13T06:22:09Z UnaToFiAN-1 40915 7352011 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'αγώνας'}} [[File:Sextant.jpg|thumb|right|'''Εξάντας''']] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[ἑξᾶς]] (''γενική'', του '''ἑξάντος''') ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * (''αστρονομία'') [[όργανο]] που χρησιμοποιούνταν άλλοτε στη [[ναυτιλία]] για τη μέτρηση των γωνιών και, ειδικότερα, για τον [[προσδιορισμό]] του [[στίγματος]] : ''ο '''εξάντας''' αποτελείται από το ένα [[έκτο]] του [[κύκλου]], δηλαδή [[εξήντα]] [[μοίρες]]'' ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|sextant}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|sextant}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} oqdnpshrka52q6xrv4zunf52d38x9na φθόγγος 0 29956 7351980 7192054 2026-06-13T05:47:06Z UnaToFiAN-1 40915 7351980 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δρόμος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|φθόγγος}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref><ref>{{Π:Χρηστικό}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈfθoŋ.ɡos}} : {{συλλ|φθόγ|γος}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} # ο [[ήχος]] της [[έναρθρος|έναρθρης]] φωνής του ανθρώπου # {{ετικ|γλωσσ|φωνητική}} η ελάχιστη ηχητική [[μονάδα]] στην οποία μπορεί να αναλυθεί ένα ηχητικό γλωσσικό σημείο ([[λέξη]]) #: {{πχ}} ''Στο [[ΔΦΑ]] κάθε σύμβολο αντιστοιχεί σε έναν '''φθόγγο'''.'' #: {{υπών}} [[ημίφωνο]], [[σύμφωνο]], [[φωνήεν]] #: {{βλ|όρος=1|πλ=1|δίφθογγος|φώνημα}} # {{ετ|μουσική}} [[μουσικός]] ήχος #: {{πχ}} ''Υπάρχουν επτά μουσικοί '''φθόγγοι'''.'' #* (το αντίστοιχο γραφικό [[σύμβολο]], δηλαδή το [[γράμμα]] της γλώσσας ή το [[φθογγόσημο]], η [[νότα]]) <!-- λέγεται κατά λάθος --> ===={{συγγενικά}}==== {{(}} * [[διφθογγοποίηση]] * [[δίφθογγος]] * [[μονοφθογγισμός]] * [[φθογγικός]] * [[φθογγόγραμμα]] * [[φθογγογραφία]] * [[φθογγολογία]] * [[φθογγολογικό]] * [[φθογγολογικός]] * [[φθογγόσημο]] {{-}} ρίζα '''φθεγ-''' * [[απόφθεγμα]] * [[αποφθεγματικός]] * [[επίφθεγμα]] * [[φθέγγομαι]] {{)}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|sound}}, {{τ|en|phone}}, {{τ|en|note}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|XXX}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|XXX}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|XXX}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|XXX}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|XXX}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|son}}, {{τ|fr|phonème}} * {{de}} : {{τ|de|Laut}} <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|XXX}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|XXX}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|XXX}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|XXX}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|XXX}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|XXX}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{pap}} : {{τ|pap|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|XXX}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'δρόμος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[φθέγγομαι]] ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' # κάθε [[διακριτός]] ήχος, ιδιαίτερα αυτός που παράγεται από τον άνθρωπο #:''γόων οὐκ ἀσήμονες '''φθόγγοι''''' # [[ήχος]] φυσικός #: '''''φθόγγος''' οὔτ᾽ ὀρνίθων οὔτε θαλάσσης'' # [[φωνή]], [[κουβέντα]] # [[λόγος]] #: '''φθόγγος''' ἔμμετρος'' (:ο ποιητικός λόγος) # [[γλώσσα]],[[λαλιά]] #: {{παράθεμα||grc}} '' μή μοι πόλιν γε πρυμνόθεν πανώλεθρον ἐκθαμνίσητε δῃάλωτον, Ἑλλάδος '''φθόγγον''' χέουσαν, ἐλευθέραν δὲ γῆν τε καὶ Κάδμου πόλιν'' (εκλιπαρώντας τούς θεούς να μην αφήσουν να πέσει στα χέρια των εχθρών η πόλη που "μιλάει τη γλώσσα την ελληνική") #:: [[w:Αισχύλος|Αισχύλος]], ''[[w:Επτά επί Θήβας|Ἑπτὰ ἐπὶ Θήβας]]'', [http://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/browse.html?text_id=127&page=2 73 @greek&#8209;language.gr] # [[άρθρωση]], συλλαβή #: {{παράθεμα||grc}}''φωνῆς μὲν οὔ, '''φθόγγου δὲ μετέχοντά τινος''' (για τα ημίφωνα σε σχέση με τα σύμφωνα) [[w:Πλάτων|Πλάτωνας]], ''Φίληβος'', [[s:Φίληβος#p18c|18c]]) # ο ήχος της μουσικής, ο φθόγγος, η νότα #:''λωτὸς '''φθόγγον''' κελάδει'' (ο αυλός έβγαζε γλυκό ήχο) ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} tbeai2qf2jrsw4kxhhuesp094qgds7t φασολάδα 0 30134 7351941 7317158 2026-06-13T05:08:37Z UnaToFiAN-1 40915 7351941 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ελπίδα'}} [[Αρχείο:Fasolada, 2006.jpg|μικρογραφία|ελληνική '''φασολάδα''']] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[φασόλι|φασόλ(ι)]] + {{π|-άδα}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|fa.soˈla.ða}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|γαστρον}} το φαγητό, [[σούπα]] από φασόλια, αναφερόμενο ως «εθνικό φαγητό των Ελλήνων» *: {{παράθεμα}} ''Πονούσε από τα [[χτύπημα|χτυπήματα]] στο σώμα, αλλά αυτός το [[παλτό]] σκεφτόταν, πως [[τα κάνω μαντάρα|το έκανε μαντάρα]], και πως θα έπρεπε να το πάει στο [[καθαριστήριο]] , που σημαίνει ότι για μέρες θα [[κυκλοφορώ|κυκλοφορούσε]] με το κρύο χωρίς [[πανωφόρι]], μόνο με το [[σακάκι]]. [[χώρια|Χώρια]] που δεν ήταν σίγουρος αν θα έβγαινε η [[λαδιά]] από τη [[φασολάδα]].'' (Κοσμάς Ι Χαρπαντίδης, ''Τα δώρα του πανικού: μυθιστόρημα'', εκδ. Κέδρος, 2006, σελ. 162) ===={{μορφές}}==== * [[φασουλάδα]] (''λαϊκότροπο'') ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|φασόλι}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|soupe}} aux {{τ|fr|haricots}}, {{τ|fr|haricots}} en {{τ|fr|sauce}}, <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eso}} : {{τ|eso|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mdf}} : {{τ|mdf|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{pap}} : {{τ|pap|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{wen}} : {{τ|wen|XXX}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|fasulye çorbası}} <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} r337ym9g8sb2y7bdq8k83pma9rrhwvh μορφωμένος 0 30334 7351752 5716797 2026-06-12T16:09:53Z FocalPoint 150 /* {{μετοχή|el}} */ 7351752 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όμορφος'}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|moɾ.foˈme.nos}} : {{συλλ|μορ|φω|μέ|νος}} ==={{μετοχή|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -η, -ο''' * {{μτχππ|μορφώνω}}: που έχει [[μορφώνω|μορφωθεί]] *: {{παράθεμα}} ''Εκτός όμως από το [[φτωχός]]-[[πλούσιος]] υπάρχουν και άλλοι [[χαρακτηρισμός|χαρακτηρισμοί]]. Θα σου πω μερικούς: [[μορφωμένος]]-[[αμόρφωτος]], άνθρωπος της πόλης-[[χωριάτης]], [[μοντέρνος]]-[[κλασικός]] ή και [[ντεμοντέ]] ακόμα, [[περήφανος]]-[[ταπεινός]], [[κοινωνικός]]-[[ντροπαλός]], [[κοσμικός]]-[[κλεισμένος]] στο σπίτι και πολλά άλλα.'' (Μαίρη Κόντζογλου, ''Το μέλι το θαλασσινό'', εκδ. Μεταίχμιο, 2019) ===={{συνώνυμα}}==== * [[γραμματιζούμενος]] {{λαϊκ|00=-}} * [[καλλιεργημένος]] * [[πεπαιδευμένος]] {{λόγιο|00=-}} * [[σπουδαγμένος]] ===={{αντώνυμα}}==== * [[αμόρφωτος]] ===={{σύνθετα}}==== {{((}} * [[αναμορφωμένος]] * [[διαμορφωμένος]] * [[μεταμορφωμένος]] * [[ξεμορφωμένος]] * [[παραμορφωμένος]] * [[συμμορφωμένος]] {{))}} * {{Π:ΑΛΝΕ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|cultivé}}, {{τ|fr|éduqué}}, {{τ|fr|instruit}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|sivistynyt}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} ek6g8z01cg0rmi3ov6uhb0xq3ce91ma 7351774 7351752 2026-06-12T16:24:01Z FocalPoint 150 /* {{μεταφράσεις}} */ 7351774 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όμορφος'}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|moɾ.foˈme.nos}} : {{συλλ|μορ|φω|μέ|νος}} ==={{μετοχή|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -η, -ο''' * {{μτχππ|μορφώνω}}: που έχει [[μορφώνω|μορφωθεί]] *: {{παράθεμα}} ''Εκτός όμως από το [[φτωχός]]-[[πλούσιος]] υπάρχουν και άλλοι [[χαρακτηρισμός|χαρακτηρισμοί]]. Θα σου πω μερικούς: [[μορφωμένος]]-[[αμόρφωτος]], άνθρωπος της πόλης-[[χωριάτης]], [[μοντέρνος]]-[[κλασικός]] ή και [[ντεμοντέ]] ακόμα, [[περήφανος]]-[[ταπεινός]], [[κοινωνικός]]-[[ντροπαλός]], [[κοσμικός]]-[[κλεισμένος]] στο σπίτι και πολλά άλλα.'' (Μαίρη Κόντζογλου, ''Το μέλι το θαλασσινό'', εκδ. Μεταίχμιο, 2019) ===={{συνώνυμα}}==== * [[γραμματιζούμενος]] {{λαϊκ|00=-}} * [[καλλιεργημένος]] * [[πεπαιδευμένος]] {{λόγιο|00=-}} * [[σπουδαγμένος]] ===={{αντώνυμα}}==== * [[αμόρφωτος]] ===={{σύνθετα}}==== {{((}} * [[αναμορφωμένος]] * [[διαμορφωμένος]] * [[μεταμορφωμένος]] * [[ξεμορφωμένος]] * [[παραμορφωμένος]] * [[συμμορφωμένος]] {{))}} * {{Π:ΑΛΝΕ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|cultivé}}, {{τ|fr|éduqué}}, {{τ|fr|instruit}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|sivistynyt}} {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} lkhn8ky7r2xocsk0edcv5a9olyow87d χτύπημα 0 30362 7351843 7317143 2026-06-12T18:15:46Z Ewan2 12717 /* {{μεταφράσεις}} */ 7351843 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όνομα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|κτύπημα}} (κρότος, θόρυβος) με [[ανομοίωση]] {{IPAstyle|[kt] > [xt]}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> < [[κτυπέω]] / [[κτυπῶ]] < [[κτύπος]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈxti.pi.ma}} : {{συλλ|χτύ|πη|μα}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * η [[διαδικασία]] ή το [[αποτέλεσμα]] του [[χτυπώ]] *# η [[άσκηση]] [[δύναμη]]ς σε κάποιον ή κάτι *# {{κτεπε}} το [[σημάδι]] που αφήνει η [[ως]] [[άνω]] [[άσκηση]] [[δύναμη]]ς *# η [[επίθεση]] *#: {{συνων}} [[κατραπακιά]] *# ο [[τραυματισμός]] *#: {{παράθεμα}} ''Πονούσε από τα [[χτύπημα|χτυπήματα]] στο σώμα, αλλά αυτός το [[παλτό]] σκεφτόταν, πως [[τα κάνω μαντάρα|το έκανε μαντάρα]], και πως θα έπρεπε να το πάει στο [[καθαριστήριο]] , που σημαίνει ότι για μέρες θα [[κυκλοφορώ|κυκλοφορούσε]] με το κρύο χωρίς [[πανωφόρι]], μόνο με το [[σακάκι]]. [[χώρια|Χώρια]] που δεν ήταν σίγουρος αν θα έβγαινε η [[λαδιά]] από τη [[φασολάδα]].'' (Κοσμάς Ι Χαρπαντίδης, ''Τα δώρα του πανικού: μυθιστόρημα'', εκδ. Κέδρος, 2006, σελ. 162) *# το [[ανακάτεμα]] *# [[ρυθμική]] [[επαναλαμβανόμενη]] [[διαδικασία]] με [[πρόκληση]] [[ήχου]] *#: {{μορφ}} [[χτύπος]], [[κτύπος]] *#: ''το [[χτύπημα]] της [[καρδιά]]ς'' *# το [[άγγιγμα]] ή η [[κρούση]] κάποιου [[πράγμα]]τος με την ταυτόχρονη [[πρόκληση]] [[ήχου]] *#: ''το [[χτύπημα]] του [[κουδουνιού]]'' *# {{μτφρ}} η [[πρόκληση]] [[βλάβη]]ς, [[αρρώστια]]ς ή [[δυστυχία]]ς *# {{μτφρ}} η [[αντιμετώπιση]] μιας [[άσχημης]] [[κατάσταση]]ς ===={{μορφές}}==== * [[κτύπημα]] ===={{βλέπε}}==== * ''[[χτύπημα]] [[τιμή]]ς'': [[πλειοδοσία]] (ή [[μειοδοσία]]) ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|χτύπος}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|rap}}, {{τ|en|blow}}, {{τ|en|knock}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|coup}}, {{τ|fr|frappe}} * {{de}} : {{τ|de|Schlag}}, {{τ|de|Hieb}} <!-- * {{he}} : {{τ|he|מכה}} maká --> * {{eo}} : {{τ|eo|frapo}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> * {{oc}} : {{τ|oc|còp}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} g42na5g0gpcs8iw0h5a5xj3owtf4wk2 7351844 7351843 2026-06-12T18:16:45Z Ewan2 12717 /* {{μεταφράσεις}} */ 7351844 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όνομα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|κτύπημα}} (κρότος, θόρυβος) με [[ανομοίωση]] {{IPAstyle|[kt] > [xt]}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> < [[κτυπέω]] / [[κτυπῶ]] < [[κτύπος]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈxti.pi.ma}} : {{συλλ|χτύ|πη|μα}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * η [[διαδικασία]] ή το [[αποτέλεσμα]] του [[χτυπώ]] *# η [[άσκηση]] [[δύναμη]]ς σε κάποιον ή κάτι *# {{κτεπε}} το [[σημάδι]] που αφήνει η [[ως]] [[άνω]] [[άσκηση]] [[δύναμη]]ς *# η [[επίθεση]] *#: {{συνων}} [[κατραπακιά]] *# ο [[τραυματισμός]] *#: {{παράθεμα}} ''Πονούσε από τα [[χτύπημα|χτυπήματα]] στο σώμα, αλλά αυτός το [[παλτό]] σκεφτόταν, πως [[τα κάνω μαντάρα|το έκανε μαντάρα]], και πως θα έπρεπε να το πάει στο [[καθαριστήριο]] , που σημαίνει ότι για μέρες θα [[κυκλοφορώ|κυκλοφορούσε]] με το κρύο χωρίς [[πανωφόρι]], μόνο με το [[σακάκι]]. [[χώρια|Χώρια]] που δεν ήταν σίγουρος αν θα έβγαινε η [[λαδιά]] από τη [[φασολάδα]].'' (Κοσμάς Ι Χαρπαντίδης, ''Τα δώρα του πανικού: μυθιστόρημα'', εκδ. Κέδρος, 2006, σελ. 162) *# το [[ανακάτεμα]] *# [[ρυθμική]] [[επαναλαμβανόμενη]] [[διαδικασία]] με [[πρόκληση]] [[ήχου]] *#: {{μορφ}} [[χτύπος]], [[κτύπος]] *#: ''το [[χτύπημα]] της [[καρδιά]]ς'' *# το [[άγγιγμα]] ή η [[κρούση]] κάποιου [[πράγμα]]τος με την ταυτόχρονη [[πρόκληση]] [[ήχου]] *#: ''το [[χτύπημα]] του [[κουδουνιού]]'' *# {{μτφρ}} η [[πρόκληση]] [[βλάβη]]ς, [[αρρώστια]]ς ή [[δυστυχία]]ς *# {{μτφρ}} η [[αντιμετώπιση]] μιας [[άσχημης]] [[κατάσταση]]ς ===={{μορφές}}==== * [[κτύπημα]] ===={{βλέπε}}==== * ''[[χτύπημα]] [[τιμή]]ς'': [[πλειοδοσία]] (ή [[μειοδοσία]]) ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|χτύπος}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|rap}}, {{τ|en|blow}}, {{τ|en|knock}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|coup}}, {{τ|fr|frappe}} * {{de}} : {{τ|de|Schlag}}, {{τ|de|Hieb}} * {{he}} : {{τ|he|מכה}} maká --> * {{eo}} : {{τ|eo|frapo}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> * {{oc}} : {{τ|oc|còp}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} 2makpe0p55xkdrdnsckptacavsjha4x 7351845 7351844 2026-06-12T18:17:37Z Ewan2 12717 /* {{μεταφράσεις}} */ ro 7351845 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όνομα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|κτύπημα}} (κρότος, θόρυβος) με [[ανομοίωση]] {{IPAstyle|[kt] > [xt]}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> < [[κτυπέω]] / [[κτυπῶ]] < [[κτύπος]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈxti.pi.ma}} : {{συλλ|χτύ|πη|μα}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * η [[διαδικασία]] ή το [[αποτέλεσμα]] του [[χτυπώ]] *# η [[άσκηση]] [[δύναμη]]ς σε κάποιον ή κάτι *# {{κτεπε}} το [[σημάδι]] που αφήνει η [[ως]] [[άνω]] [[άσκηση]] [[δύναμη]]ς *# η [[επίθεση]] *#: {{συνων}} [[κατραπακιά]] *# ο [[τραυματισμός]] *#: {{παράθεμα}} ''Πονούσε από τα [[χτύπημα|χτυπήματα]] στο σώμα, αλλά αυτός το [[παλτό]] σκεφτόταν, πως [[τα κάνω μαντάρα|το έκανε μαντάρα]], και πως θα έπρεπε να το πάει στο [[καθαριστήριο]] , που σημαίνει ότι για μέρες θα [[κυκλοφορώ|κυκλοφορούσε]] με το κρύο χωρίς [[πανωφόρι]], μόνο με το [[σακάκι]]. [[χώρια|Χώρια]] που δεν ήταν σίγουρος αν θα έβγαινε η [[λαδιά]] από τη [[φασολάδα]].'' (Κοσμάς Ι Χαρπαντίδης, ''Τα δώρα του πανικού: μυθιστόρημα'', εκδ. Κέδρος, 2006, σελ. 162) *# το [[ανακάτεμα]] *# [[ρυθμική]] [[επαναλαμβανόμενη]] [[διαδικασία]] με [[πρόκληση]] [[ήχου]] *#: {{μορφ}} [[χτύπος]], [[κτύπος]] *#: ''το [[χτύπημα]] της [[καρδιά]]ς'' *# το [[άγγιγμα]] ή η [[κρούση]] κάποιου [[πράγμα]]τος με την ταυτόχρονη [[πρόκληση]] [[ήχου]] *#: ''το [[χτύπημα]] του [[κουδουνιού]]'' *# {{μτφρ}} η [[πρόκληση]] [[βλάβη]]ς, [[αρρώστια]]ς ή [[δυστυχία]]ς *# {{μτφρ}} η [[αντιμετώπιση]] μιας [[άσχημης]] [[κατάσταση]]ς ===={{μορφές}}==== * [[κτύπημα]] ===={{βλέπε}}==== * ''[[χτύπημα]] [[τιμή]]ς'': [[πλειοδοσία]] (ή [[μειοδοσία]]) ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|χτύπος}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|rap}}, {{τ|en|blow}}, {{τ|en|knock}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|coup}}, {{τ|fr|frappe}} * {{de}} : {{τ|de|Schlag}}, {{τ|de|Hieb}} * {{he}} : {{τ|he|מכה}} maká --> * {{eo}} : {{τ|eo|frapo}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> * {{oc}} : {{τ|oc|còp}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> * {{ro}} : {{τ|ro|lovitură}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} 8bs7b3dtzov5bid9zhjen2wlkm7mrcd 7351851 7351845 2026-06-12T18:21:26Z Sarri.greek 25517 /* {{μεταφράσεις}} */ take off arrows. 7351851 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όνομα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|κτύπημα}} (κρότος, θόρυβος) με [[ανομοίωση]] {{IPAstyle|[kt] > [xt]}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> < [[κτυπέω]] / [[κτυπῶ]] < [[κτύπος]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈxti.pi.ma}} : {{συλλ|χτύ|πη|μα}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * η [[διαδικασία]] ή το [[αποτέλεσμα]] του [[χτυπώ]] *# η [[άσκηση]] [[δύναμη]]ς σε κάποιον ή κάτι *# {{κτεπε}} το [[σημάδι]] που αφήνει η [[ως]] [[άνω]] [[άσκηση]] [[δύναμη]]ς *# η [[επίθεση]] *#: {{συνων}} [[κατραπακιά]] *# ο [[τραυματισμός]] *#: {{παράθεμα}} ''Πονούσε από τα [[χτύπημα|χτυπήματα]] στο σώμα, αλλά αυτός το [[παλτό]] σκεφτόταν, πως [[τα κάνω μαντάρα|το έκανε μαντάρα]], και πως θα έπρεπε να το πάει στο [[καθαριστήριο]] , που σημαίνει ότι για μέρες θα [[κυκλοφορώ|κυκλοφορούσε]] με το κρύο χωρίς [[πανωφόρι]], μόνο με το [[σακάκι]]. [[χώρια|Χώρια]] που δεν ήταν σίγουρος αν θα έβγαινε η [[λαδιά]] από τη [[φασολάδα]].'' (Κοσμάς Ι Χαρπαντίδης, ''Τα δώρα του πανικού: μυθιστόρημα'', εκδ. Κέδρος, 2006, σελ. 162) *# το [[ανακάτεμα]] *# [[ρυθμική]] [[επαναλαμβανόμενη]] [[διαδικασία]] με [[πρόκληση]] [[ήχου]] *#: {{μορφ}} [[χτύπος]], [[κτύπος]] *#: ''το [[χτύπημα]] της [[καρδιά]]ς'' *# το [[άγγιγμα]] ή η [[κρούση]] κάποιου [[πράγμα]]τος με την ταυτόχρονη [[πρόκληση]] [[ήχου]] *#: ''το [[χτύπημα]] του [[κουδουνιού]]'' *# {{μτφρ}} η [[πρόκληση]] [[βλάβη]]ς, [[αρρώστια]]ς ή [[δυστυχία]]ς *# {{μτφρ}} η [[αντιμετώπιση]] μιας [[άσχημης]] [[κατάσταση]]ς ===={{μορφές}}==== * [[κτύπημα]] ===={{βλέπε}}==== * ''[[χτύπημα]] [[τιμή]]ς'': [[πλειοδοσία]] (ή [[μειοδοσία]]) ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|χτύπος}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|rap}}, {{τ|en|blow}}, {{τ|en|knock}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|coup}}, {{τ|fr|frappe}} * {{de}} : {{τ|de|Schlag}}, {{τ|de|Hieb}} * {{he}} : {{τ|he|מכה|tr=maká}} * {{eo}} : {{τ|eo|frapo}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} --> * {{oc}} : {{τ|oc|còp}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} --> * {{ro}} : {{τ|ro|lovitură}} <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} 5e1q3ojpeyu2hp8azwwg8penx5u19cq hija 0 30728 7351874 3824663 2026-06-12T19:15:32Z Missileboi 46769 /* {{-es-}} */ 7351874 wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{inh|es|la|filia}} ==={{ουσιαστικό|es}}=== {{τ|es|{{PAGENAME}}}} * [[κόρη]] hmn9c5ebqlcd3lkgijz5zx51iizw6q2 7351875 7351874 2026-06-12T19:15:42Z Missileboi 46769 /* {{-es-}} */ 7351875 wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{inh|la|es|filia}} ==={{ουσιαστικό|es}}=== {{τ|es|{{PAGENAME}}}} * [[κόρη]] o14u7wosmsnc04u25n8znnwelytkioh ανδριάντας 0 31458 7352009 5452746 2026-06-13T06:19:50Z UnaToFiAN-1 40915 7352009 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'αγώνας'}} [[Αρχείο:George Washington statue, Boston Public Garden - DSC09328.JPG|μικρογραφία|'''ανδριάντας''' του Τζορτζ Ουάσινγκτον στη Βοστόνη των ΗΠΑ]] ==={{ετυμολογία}}=== '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|ἀνδριάς}} από την αιτιατική σε '''-άντα'''<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> < {{λ|ἀνδρίον|grc}}<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref> < {{βλ|0=-}} {{λ|ἀνήρ|grc}}, ''γενική'' '''ἀνδρός''' ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|an.ðɾiˈan.das}} : {{συλλ|αν|δρι|ά|ντας}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{ετ|γλυπτική}} [[άγαλμα]] ή [[προτομή]] ενός σπουδαίου προσώπου ===={{σύνθετα}}==== * [[ανδριαντοποιία]] * [[ανδριαντοποιός]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|statue}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|buste}}, {{τ|fr|statue}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} rj643kc2ouwak3ec5iq81lrnobikebh σούπα 0 31823 7351955 7292235 2026-06-13T05:16:47Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{βλέπε}} */ 7351955 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πείνα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|vec|el|supa}} < {{etym|fr|el|soupe}} <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈsu.pa}} : {{συλλ|σού|πα}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== [[Αρχείο:Romanian_potato_soup.jpg|thumb|200px|Ένα [[πιάτο]] '''σούπα'''.]] '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # {{ετ|φαγητό}} ρευστό ή παχύρρευστο [[φαγητό]] που παρασκευάζεται από [[ζωμός|ζωμό]] [[κρέας|κρέατος]], [[πουλερικό|πουλερικού]], ή [[ψάρι|ψαριού]], ή [[λαχανικά|λαχανικών]] που έχουν [[βράζω|βράσει]]. Σερβίρεται σε βαθιά [[πιάτο|πιάτα]] και τρώγεται με [[κουτάλι]]. # {{ετ|προφορικό}} κάθε [[τροφή]] που ρευστοποιείται #: {{πχ}} ''χτύπησε τόσο το γιαούρτι, που έγινε '''σούπα''' στο τέλος'' # ({{ετ|προφορικό|0=-}}, {{ετ|λαϊκ|0=-}}) καθετί που είναι χαλαρό, ανιαρό και χωρίς [[συνοχή]] #: {{πχ}} ''η ταινία ήταν '''σούπα''''' ===={{συγγενικά}}==== * [[σουπιέρα]] * [[σουπίτσα]] ===={{σύνθετα}}==== * '''-σούπα''' ως δεύτερο [[συνθετικό]] λέξεων σημαίνει τη σούπα που παρασκευάζεται κυρίως από το υλικό που δηλώνεται στο πρώτο συνθετικό *:: [[ντομάτα]] > [[ντοματόσουπα|ντοματό'''σουπα''']] *: ή τη σούπα που έχει χαρακτηριστικά του πρώτου συνθετικού (με μεταφορική σημασία) *:: [[ανεμόσουπα|ανεμό'''σουπα''']] * {{π-κατ||-σουπα}} * {{Π:ΑΛΝΕ|σούπα}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} ''τρόπος παρασκευής σούπας:'' * [[βελουτέ]] ''άλλα είδη σουπών:'' {{((}} * σούπα [[αυγολέμονο]] * [[γιουβαρλάκια]] σούπα * [[γκασπάτσο]] * [[κακαβιά]] * [[λαπάς]] * [[πατσάς]] * [[μαγειρίτσα]] * [[μπορς]] * [[μπουγιαμπέσα]] * [[φακές]] * [[φασολάδα]] * [[φιδές]] {{))}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|soup}} * {{ar}} : {{τ|ar|شوربة}}, {{τ|ar|حساء}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{gd}} : {{τ|gd|sùgh}}, {{τ|gd|brot}} * {{fr}} : {{τ|fr|soupe}}, {{τ|fr|potage}} * {{de}} : {{τ|de|Suppe}} * {{da}} : {{τ|da|suppe}} * {{he}} : {{τ|he|מרק|tr=marak}} * {{et}} : {{τ|et|supp}} * {{eo}} : {{τ|eo|supo}} * {{zu}} : {{τ|zu|isobho}} * {{bo}} : {{τ|bo|ཐུག་པ་|tr=thug pa}} * {{ja}} : {{τ|ja|スープ|tr=sūpu}} * {{id}} : {{τ|id|sup}} <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> * {{is}} : {{τ|is|súpa}} * {{es}} : {{τ|es|sopa}} * {{it}} : {{τ|it|minestra}}, {{τ|it|zuppa}} * {{ca}} : {{τ|ca|sopa}} * {{nds-nl}} : {{τ|nds-nl|soop}} * {{zh}} : {{τ|zh|湯}}, {{τ|zh|汤}} * {{ko}} : {{τ|ko|죽|tr=juk}}, {{τ|ko|국|tr=guk}}, {{τ|ko|수프|tr=supeu}} <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> * {{li}} : {{τ|li|soep}} * {{lt}} : {{τ|lt|sriuba}} <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|suppe}} * {{nrm}} : {{τ|nrm|souope}} * {{nl}} : {{τ|nl|soep}} * {{oc}} : {{τ|oc|sopa}} * {{hu}} : {{τ|hu|leves}} * {{uk}} : {{τ|uk|суп|tr=sup}}, {{τ|uk|юшка|tr=júška}} * {{pap}} : {{τ|pap|sòpi}} * {{pl}} : {{τ|pl|zupa}} * {{pt}} : {{τ|pt|sopa}} * {{ro}} : {{τ|ro|supă}} * {{ru}} : {{τ|ru|суп|tr=sup}} * {{sr}} : {{τ|sr|упа}} * {{sk}} : {{τ|sk|polievka}} * {{sl}} : {{τ|sl|juha}} * {{sw}} : {{τ|sw|supu}} * {{sv}} : {{τ|sv|soppa}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> * {{te}} : {{τ|te|చారు|tr=caaru}}, {{τ|te|పులుసు|tr=pulusu}} * {{cs}} : {{τ|cs|polévka}} * {{tr}} : {{τ|tr|çorba}} * {{tl}} : {{τ|tl|sabáw}}, {{τ|tl|sópas}} * {{fo}} : {{τ|fo|súpan}} * {{fi}} : {{τ|fi|keitto}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} 8evdoiezfbnu3u9p39ov6wqay1bz79t στεριά 0 31832 7352174 7318759 2026-06-13T10:26:16Z UnaToFiAN-1 40915 7352174 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καρδιά'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|gkm|el|στεριά}}<ref>{{Π:Χρηστικό}}</ref> < {{ετυμ|grc|el|στερεά}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|steˈɾʝa}} : {{συλλ|στε|ριά}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * η [[στερεός|στερεά]] [[επιφάνεια]] της [[Γη]]ς που δεν καλύπτεται από [[θάλασσα]] *: {{συνών}} [[ξηρά]] *: {{παράθεμα}} ''Οι άνθρωποι -αν και ικανοποιημένοι από την εκτέλεση του δολοφόνου του [[κυβερνήτης|κυβερνήτη]]- δεν αποφάσιζαν να κλειστούν στα σπίτια τους. Οι [[έμπορος|έμποροι]] είχαν [[σφαλίζω|σφαλίσει]] τα μαγαζιά τους, οι [[ψαράς|ψαράδες]] [[γυροφέρνω|γυρόφερναν]] [[ξέμπαρκος|ξέμπαρκοι]] στη [[στεριά]], οι [[φούρναρης|φουρναραίοι]] δεν [[ψήνω|έψηναν]] [[ψωμί]], οι [[τσοπάνης|τσοπάνηδες]] δεν πουλούσαν ζώα, κρέας δεν έβρισκες στην αγορά, θαρρείς και κάτι ετοιμαζόταν. Κανείς δε μιλούσε. Όλοι [[περιδιαβαίνω|περιδιάβαιναν]] [[σκυθρωπός|σκυθρωποί]]'' (Λεία Βιτάλη, ''Η οργή των μικρών ανθρώπων'', εκδ. Πατάκης, 2025) *: {{παράθεμα}} ''Και καθώς εχτυπούσεν ο ήλιος έβλεπες τις [[στεριά|στεριές]] να χύνουν χίλιων [[λογιών]] χρώματα και τις [[καμαρωτός|καμαρωτές]] [[φρεγάδα|φρεγάδες]] ν' [[αστραποβολώ|αστραποβολούν]], άγγελοι [[ασπροφόρος|ασπροφόροι]] ανάμεσα ουρανού και θάλασσας.'' ({{β|Ανδρέας Καρκαβίτσας}}, ''Τα λόγια της πλώρης'', 1899) ===={{παράγωγα}}==== * [[στεριανός]] ===={{εκφράσεις}}==== * [[πιάνει στεριά]] (φτάνει σε λιμάνι) ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> * {{en}} : {{τ|en|land}}, {{τ|en|dry land}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|terre}}, {{τ|fr|terre}}{{τ|fr|ferme}} * {{de}} : {{τ|de|Festland}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} 04imy9vu9foq7zaoodttn1m0eyi0yv5 γουρούνα 0 32175 7351938 5314313 2026-06-13T05:06:56Z Stephilippou 20476 7351938 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{προσχέδιο}} {{el-κλίση-'πείνα'}} [[Αρχείο:Sow with piglet.jpg|thumb|μια '''γουρούνα''' με το γουρουνάκι της]] [[Αρχείο:ATV-BWS02 2006-06-17.jpg|thumb|μια '''γουρούνα''']] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{θηλ_του|γουρούνι}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # το θηλυκό [[γουρούνι]] #:: {{συνων}} [[σκρόφα]] # [[γουρούνα]], είδος τετράτροχου [[όχημα|οχήματος]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|all-terrain vehicle}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|truie}} (1), {{τ|fr|quad}} (2) <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} rpneyoz2bbinbnkr7slan1icofgn1mc ταπεινός 0 32564 7351793 7304696 2026-06-12T16:37:50Z FocalPoint 150 /* {{μεταφράσεις}} */ 7351793 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|ταπεινός}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ta.piˈnos}} : {{συλλ|τα|πει|νός}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ή, -ό''' # που έχει [[επίγνωση]] των δυνατοτήτων του, που δεν έχει μεγάλη ιδέα για τον εαυτό του # που έχει σεμνούς τρόπους # που είναι [[ασήμαντος]] ή χαρακτηρίζεται από [[μετριότητα]] ===={{συνώνυμα}}==== * [[μετριόφρων]] * [[σεμνός]] * [[ταπεινόφρων]] ===={{αντώνυμα}}==== * [[αλαζόνας]] * [[καυχηματίας]] * [[κομπαστής]] * [[ξιπασμένος]] * [[περήφανος]] * [[υπερόπτης]] * [[φαντασμένος]] * [[ψηλομύτης]] * [[υπερφίαλος]] * [[εγωιστικός]] * [[επαρμένος]] ===={{εκφράσεις}}==== * [[κατά την ταπεινή μου γνώμη]] ===={{συγγενικά}}==== * [[ταπεινά]] ([[ταπεινώς]]) * [[ταπεινοσύνη]] * [[ταπεινότητα]] * [[ταπείνωμα]] * [[ταπεινώνω]] * [[ταπείνωση]] * [[ταπεινωτικά]] ([[ταπεινωτικώς]]) * [[ταπεινωτικός]] ===={{σύνθετα}}==== * [[ταπεινοφροσύνη]] * [[ταπεινόφρων]], [[ταπεινόφρονας]] * [[ταπεινοφρόνως]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|humble}}, {{τ|en|lowly}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|humble}}, {{τ|fr|modeste}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> * {{et}} : {{τ|et|tagasihoidlik}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|skromny}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[τάπης]] {{ετυ+|grc}} ==={{επίθετο|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -η, -ον''' # (''για τόπο'') [[χαμηλός]] # (''για ανάστημα'') [[κοντός]] # που έχει υποστεί μείωση της υπερηφάνειάς του # [[πειθήνιος]] # [[άτολμος]], λυπημένος ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΒΛΑΕ|181}} * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} jxn8hm5h8j7h812tn9vn048v7dronlz 7351795 7351793 2026-06-12T16:39:22Z FocalPoint 150 /* {{επίθετο|el}} */ 7351795 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|ταπεινός}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ta.piˈnos}} : {{συλλ|τα|πει|νός}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ή, -ό''' # που έχει [[επίγνωση]] των δυνατοτήτων του, που δεν έχει μεγάλη ιδέα για τον εαυτό του # που έχει σεμνούς τρόπους # που είναι [[ασήμαντος]] ή χαρακτηρίζεται από [[μετριότητα]] #: {{παράθεμα}} ''Εκτός όμως από το [[φτωχός]]-[[πλούσιος]] υπάρχουν και άλλοι [[χαρακτηρισμός|χαρακτηρισμοί]]. Θα σου πω μερικούς: [[μορφωμένος]]-[[αμόρφωτος]], άνθρωπος της πόλης-[[χωριάτης]], [[μοντέρνος]]-[[κλασικός]] ή και [[ντεμοντέ]] ακόμα, [[περήφανος]]-[[ταπεινός]], [[κοινωνικός]]-[[ντροπαλός]], [[κοσμικός]]-[[κλεισμένος]] στο σπίτι και πολλά άλλα.'' (Μαίρη Κόντζογλου, ''Το μέλι το θαλασσινό'', εκδ. Μεταίχμιο, 2019) ===={{συνώνυμα}}==== * [[μετριόφρων]] * [[σεμνός]] * [[ταπεινόφρων]] ===={{αντώνυμα}}==== * [[αλαζόνας]] * [[καυχηματίας]] * [[κομπαστής]] * [[ξιπασμένος]] * [[περήφανος]] * [[υπερόπτης]] * [[φαντασμένος]] * [[ψηλομύτης]] * [[υπερφίαλος]] * [[εγωιστικός]] * [[επαρμένος]] ===={{εκφράσεις}}==== * [[κατά την ταπεινή μου γνώμη]] ===={{συγγενικά}}==== * [[ταπεινά]] ([[ταπεινώς]]) * [[ταπεινοσύνη]] * [[ταπεινότητα]] * [[ταπείνωμα]] * [[ταπεινώνω]] * [[ταπείνωση]] * [[ταπεινωτικά]] ([[ταπεινωτικώς]]) * [[ταπεινωτικός]] ===={{σύνθετα}}==== * [[ταπεινοφροσύνη]] * [[ταπεινόφρων]], [[ταπεινόφρονας]] * [[ταπεινοφρόνως]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|humble}}, {{τ|en|lowly}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|humble}}, {{τ|fr|modeste}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> * {{et}} : {{τ|et|tagasihoidlik}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|skromny}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[τάπης]] {{ετυ+|grc}} ==={{επίθετο|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -η, -ον''' # (''για τόπο'') [[χαμηλός]] # (''για ανάστημα'') [[κοντός]] # που έχει υποστεί μείωση της υπερηφάνειάς του # [[πειθήνιος]] # [[άτολμος]], λυπημένος ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΒΛΑΕ|181}} * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} ha49e95oqmkwt9hsu1f9x17dw1ds9yx περήφανος 0 33209 7351759 7126782 2026-06-12T16:14:46Z FocalPoint 150 7351759 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ὑπερήφανος}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όμορφος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[ὑπερήφανος]] ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -η, -ο''' # που η συμπεριφορά του χαρακτηρίζεται από [[αξιοπρέπεια]] ή έχει ένα αυξημένο συναίσθημα αξιοπρέπειας, ώστε δεν επιτρέπει να τον [[υποτιμώ|υποτιμούν]] και να τον [[μειώνω|μειώνουν]] #: {{πχ}} ''είναι πολύ '''περήφανος''' για να δεχτεί ελεημοσύνη'' #: {{παράθεμα}} ''Εκτός όμως από το [[φτωχός]]-[[πλούσιος]] υπάρχουν και άλλοι [[χαρακτηρισμός|χαρακτηρισμοί]]. Θα σου πω μερικούς: [[μορφωμένος]]-[[αμόρφωτος]], άνθρωπος της πόλης-[[χωριάτης]], [[μοντέρνος]]-[[κλασικός]] ή και [[ντεμοντέ]] ακόμα, [[περήφανος]]-[[ταπεινός]], [[κοινωνικός]]-[[ντροπαλός]], [[κοσμικός]]-[[κλεισμένος]] στο σπίτι και πολλά άλλα.'' (Μαίρη Κόντζογλου, ''Το μέλι το θαλασσινό'', εκδ. Μεταίχμιο, 2019) # που έχει [[μεγαλοπρέπεια]] στην [[εμφάνιση]] και στη [[στάση]] #: {{πχ}} ''έχει '''περήφανο''' παράστημα'' # που νιώθει ένα συναίσθημα [[ικανοποίηση|ικανοποίησης]] και χαράς για κάτι που απέκτησε ή που κατάφερε να κάνει, να δημιουργήσει #: {{πχ}} ''είναι '''περήφανη''' για την τελευταία δουλειά της'' # που η στάση και συμπεριφορά του δείχνουν μια υπερβολική [[αυτοεκτίμηση]] κι ένα ματαιόδοξο συναίσθημα ανωτερότητας έναντι των άλλων, ο [[υπερφίαλος]], ο [[αλαζόνας]], ο [[φαντασμένος]] ===={{μορφές}}==== * [[υπερήφανος]] ===={{εκφράσεις}}==== * ''είναι [[περήφανος]] στα αφτιά'': αυτός που έχει πρόβλημα [[ακοή|ακοής]] ή προσποιείται ότι δεν ακούει * ''κάνω κάποιον '''περήφανο''''': τον ικανοποιώ, τον κάνω να αισθάνεται [[περηφάνια]] ===={{συγγενικά}}==== * [[απερηφάνευτα]] * [[απερηφάνευτος]] * [[περήφανα]] και [[υπερήφανα]] * [[περηφάνια]] και [[υπερηφάνεια]] * [[περηφανεύομαι]] και [[υπερηφανεύομαι]] * [[ψωροπερηφάνια]] * [[ψωροπερήφανος]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|proud}} * {{ang}} : {{τ|ang|modig}}, {{τ|ang|ranc}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> * {{af}} : {{τ|af|trots}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|fier}} * {{de}} : {{τ|de|stolz}}, {{τ|de|hochfahrend}}, {{τ|de|hochmütig}} * {{da}} : {{τ|da|stolt}} * {{he}} : {{τ|he|גאה}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|fiera}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> * {{id}} : {{τ|id|bangga}} <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|orgulloso}}, {{τ|es|soberbio}} * {{it}} : {{τ|it|fiero}}, {{τ|it|orgoglioso}} * {{ca}} : {{τ|ca|orgullós}} <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|gord}} * {{la}} : {{τ|la|altus}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> * {{ms}} : {{τ|ms|bangga}} * {{mn}} : {{τ|mn|бардам}} * {{nl}} : {{τ|nl|fier}}, {{τ|nl|prat}}, {{τ|nl|trots}} * {{hu}} : {{τ|hu|büszke}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> * {{uk}} : {{τ|uk|гордий}} * {{pap}} : {{τ|pap|orguyoso}}, {{τ|pap|tribí}} * {{pl}} : {{τ|pl|dumny}} * {{pt}} : {{τ|pt|orgulhoso}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|гордый}}, {{τ|ru|хвастливый}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|hrdý}} <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|stolt}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|hrdý}} <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> * {{fo}} : {{τ|fo|errin}}, {{τ|fo|tilgjørdur}} * {{fi}} : {{τ|fi|ylpeä}} * {{fy}} : {{τ|fy|batsk}}, {{τ|fy|grutsk}}, {{τ|fy|ynfieren}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 3j1oz9kqma516izpqw0jluinnzkdg2u 7351782 7351759 2026-06-12T16:30:18Z FocalPoint 150 /* {{επίθετο|el}} */ 7351782 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ὑπερήφανος}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όμορφος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[ὑπερήφανος]] ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -η, -ο''' # που η συμπεριφορά του χαρακτηρίζεται από [[αξιοπρέπεια]] ή έχει ένα αυξημένο συναίσθημα αξιοπρέπειας, ώστε δεν επιτρέπει να τον [[υποτιμώ|υποτιμούν]] και να τον [[μειώνω|μειώνουν]] #: {{πχ}} ''είναι πολύ '''περήφανος''' για να δεχτεί ελεημοσύνη'' #: {{παράθεμα}} ''Εκτός όμως από το [[φτωχός]]-[[πλούσιος]] υπάρχουν και άλλοι [[χαρακτηρισμός|χαρακτηρισμοί]]. Θα σου πω μερικούς: [[μορφωμένος]]-[[αμόρφωτος]], άνθρωπος της πόλης-[[χωριάτης]], [[μοντέρνος]]-[[κλασικός]] ή και [[ντεμοντέ]] ακόμα, [[περήφανος]]-[[ταπεινός]], [[κοινωνικός]]-[[ντροπαλός]], [[κοσμικός]]-[[κλεισμένος]] στο σπίτι και πολλά άλλα.'' (Μαίρη Κόντζογλου, ''Το μέλι το θαλασσινό'', εκδ. Μεταίχμιο, 2019) # που έχει [[μεγαλοπρέπεια]] στην [[εμφάνιση]] και στη [[στάση]] #: {{πχ}} ''έχει '''περήφανο''' παράστημα'' # που νιώθει ένα συναίσθημα [[ικανοποίηση|ικανοποίησης]] και χαράς για κάτι που απέκτησε ή που κατάφερε να κάνει, να δημιουργήσει #: {{πχ}} ''είναι '''περήφανη''' για την τελευταία δουλειά της'' # που η στάση και συμπεριφορά του δείχνουν μια υπερβολική [[αυτοεκτίμηση]] κι ένα ματαιόδοξο συναίσθημα ανωτερότητας έναντι των άλλων, ο [[υπερφίαλος]], ο [[αλαζόνας]], ο [[φαντασμένος]] ===={{μορφές}}==== * [[υπερήφανος]] ===={{εκφράσεις}}==== * ''είναι [[περήφανος]] στα αφτιά'': αυτός που έχει πρόβλημα [[ακοή|ακοής]] ή προσποιείται ότι δεν ακούει * ''κάνω κάποιον '''περήφανο''''': τον ικανοποιώ, τον κάνω να αισθάνεται [[περηφάνια]] ===={{συγγενικά}}==== * [[απερηφάνευτα]] * [[απερηφάνευτος]] * [[περήφανα]] και [[υπερήφανα]] * [[περηφάνια]] και [[υπερηφάνεια]] * [[περηφανεύομαι]] και [[υπερηφανεύομαι]] * [[ψωροπερηφάνια]] * [[ψωροπερήφανος]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|proud}} * {{ang}} : {{τ|ang|modig}}, {{τ|ang|ranc}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> * {{af}} : {{τ|af|trots}} <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|fier}} * {{de}} : {{τ|de|stolz}}, {{τ|de|hochfahrend}}, {{τ|de|hochmütig}} * {{da}} : {{τ|da|stolt}} * {{he}} : {{τ|he|גאה}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|fiera}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> * {{id}} : {{τ|id|bangga}} <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|orgulloso}}, {{τ|es|soberbio}} * {{it}} : {{τ|it|fiero}}, {{τ|it|orgoglioso}} * {{ca}} : {{τ|ca|orgullós}} <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> * {{hr}} : {{τ|hr|gord}} * {{la}} : {{τ|la|altus}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> * {{ms}} : {{τ|ms|bangga}} * {{mn}} : {{τ|mn|бардам}} * {{nl}} : {{τ|nl|fier}}, {{τ|nl|prat}}, {{τ|nl|trots}} * {{hu}} : {{τ|hu|büszke}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> * {{uk}} : {{τ|uk|гордий}} * {{pap}} : {{τ|pap|orguyoso}}, {{τ|pap|tribí}} * {{pl}} : {{τ|pl|dumny}} * {{pt}} : {{τ|pt|orgulhoso}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|гордый}}, {{τ|ru|хвастливый}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|hrdý}} <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|stolt}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|hrdý}} <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> * {{fo}} : {{τ|fo|errin}}, {{τ|fo|tilgjørdur}} * {{fi}} : {{τ|fi|ylpeä}} * {{fy}} : {{τ|fy|batsk}}, {{τ|fy|grutsk}}, {{τ|fy|ynfieren}} {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Κάτος}} * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} ri3p0dlhj3ry3u6gckn87tkz2p1b3b2 πλούσιος 0 33217 7351750 7311247 2026-06-12T16:09:01Z FocalPoint 150 /* {{επίθετο|el}} */ 7351750 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ωραίος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|πλούσιος}} < {{λ|πλοῦτος|grc}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈplu.si.os}} : {{συλλ|πλού|σι|ος}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -α, -ο''' # που έχει μεγάλη κινητή ή ακίνητη [[περιουσία]] #: {{παράθεμα}} ''Εκτός όμως από το [[φτωχός]]-[[πλούσιος]] υπάρχουν και άλλοι [[χαρακτηρισμός|χαρακτηρισμοί]]. Θα σου πω μερικούς: [[μορφωμένος]]-[[αμόρφωτος]], άνθρωπος της πόλης-[[χωριάτης]], [[μοντέρνος]]-[[κλασικός]] ή και [[ντεμοντέ]] ακόμα, [[περήφανος]]-[[ταπεινός]], [[κοινωνικός]]-[[ντροπαλός]], [[κοσμικός]]-[[κλεισμένος]] στο σπίτι και πολλά άλλα.'' (Μαίρη Κόντζογλου, ''Το μέλι το θαλασσινό'', εκδ. Μεταίχμιο, 2019) # που έχει κάτι σε μεγάλη ποσότητα ή αφθονία #: {{παράθεμα}} ''Αυτή η [[γκανάς]] σοκολάτας είναι η τελειότερη [[κρέμα]] που μπορείτε να φτιάξετε: [[λείος|λεία]], [[βελούδινος|βελούδινη]], σταθερή και γεμάτη [[πλούσιος|πλούσια]] [[σοκολατένιος|σοκολατένια]] γεύση. Ιδανική για [[γέμιση]], [[επικάλυψη]], αλλά και για [[κορμός|κορμούς]] και [[τούρτα|τούρτες]].'' (''[[γκανάς|Γκανάς]] σοκολάτας ([[ganache|Ganache]]) για επικάλυψη κορμού και τούρτας'', ανακτήθηκε στις 12/11/2025, argiro.gr [https://www.argiro.gr/recipe/gkanas-krema-sokolatas-gia-epikalupsi-kormou-kai-tourtas/]) ===={{εκφράσεις}}==== * [[πλούσια τα ελέη]]: για μεγάλη [[αφθονία]] πραγμάτων ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|πλούτος}} ===={{σύνθετα}}==== * [[πλουσιόδωρος]] * [[πλουσιοκόριτσο]] * [[πλουσιόπαιδο]] * [[πλουσιοπάροχα]] * [[πλουσιοπάροχος]] * [[πλουσιόσπιτο]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|rich}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|riche}} * {{de}} : {{τ|de|reich}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> * {{he}} : {{τ|he|עשיר}} * {{et}} : {{τ|et|rikas}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|rico}} * {{it}} : {{τ|it|ricco}} * {{kk}} : {{τ|kk|бай}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|gazdag}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|bogaty}} * {{pt}} : {{τ|pt|opulento}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|bohatý}} <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'μέγιστος'}} ==={{ετυμολογία}}=== '''{{PAGENAME}}''' < {{l|πλοῦτος|grc|πλοῦτ(ος)}} + {{π|-ιος|grc}} ==={{επίθετο|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -α, -ον''' * {{λ|πλούσιος|el}} *: {{παράθεμα||grc}} ''τῆς δ᾽ ἐφ᾽ ἡμέραν βορᾶς | ἐς σμικρὸν ἥκει· πᾶς γὰρ ἐμπλησθεὶς ἀνὴρ | ὁ '''πλούσιός''' τε χὠ [[πένης]] ἴσον φέρει.'' {{β|Ευριπίδης}} {{βθ|Ηλέκτρα_(Ευριπίδη)#v430|Ηλέκτρα, στ. 430}}, 413 π.Χ. *:: ''Για το φαγί της κάθε μέρας είναι | το έξοδο μικρό· γιατί ο καθένας, | και ''''πλούσιος''' και φτωχός, άμα χορτάσει, | την ίδιαν ευχαρίστηση θα νιώθει.'' *:: (Τάσος Ρούσσος, Ευριπίδης, «Ηλέκτρα», Ακαδημία Αθηνών, 1988) ===={{αντώνυμα}}==== * {{λ|πένης|grc}} * {{λ|πενιχρός|grc}} * {{λ|πτωχός|grc}} ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|πλοῦτος|γλ=grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 1xhy2m9acjuvfoefqonhly66jniv4yi 7351772 7351750 2026-06-12T16:22:42Z FocalPoint 150 /* {{πηγές}} */ 7351772 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ωραίος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|πλούσιος}} < {{λ|πλοῦτος|grc}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈplu.si.os}} : {{συλλ|πλού|σι|ος}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -α, -ο''' # που έχει μεγάλη κινητή ή ακίνητη [[περιουσία]] #: {{παράθεμα}} ''Εκτός όμως από το [[φτωχός]]-[[πλούσιος]] υπάρχουν και άλλοι [[χαρακτηρισμός|χαρακτηρισμοί]]. Θα σου πω μερικούς: [[μορφωμένος]]-[[αμόρφωτος]], άνθρωπος της πόλης-[[χωριάτης]], [[μοντέρνος]]-[[κλασικός]] ή και [[ντεμοντέ]] ακόμα, [[περήφανος]]-[[ταπεινός]], [[κοινωνικός]]-[[ντροπαλός]], [[κοσμικός]]-[[κλεισμένος]] στο σπίτι και πολλά άλλα.'' (Μαίρη Κόντζογλου, ''Το μέλι το θαλασσινό'', εκδ. Μεταίχμιο, 2019) # που έχει κάτι σε μεγάλη ποσότητα ή αφθονία #: {{παράθεμα}} ''Αυτή η [[γκανάς]] σοκολάτας είναι η τελειότερη [[κρέμα]] που μπορείτε να φτιάξετε: [[λείος|λεία]], [[βελούδινος|βελούδινη]], σταθερή και γεμάτη [[πλούσιος|πλούσια]] [[σοκολατένιος|σοκολατένια]] γεύση. Ιδανική για [[γέμιση]], [[επικάλυψη]], αλλά και για [[κορμός|κορμούς]] και [[τούρτα|τούρτες]].'' (''[[γκανάς|Γκανάς]] σοκολάτας ([[ganache|Ganache]]) για επικάλυψη κορμού και τούρτας'', ανακτήθηκε στις 12/11/2025, argiro.gr [https://www.argiro.gr/recipe/gkanas-krema-sokolatas-gia-epikalupsi-kormou-kai-tourtas/]) ===={{εκφράσεις}}==== * [[πλούσια τα ελέη]]: για μεγάλη [[αφθονία]] πραγμάτων ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|πλούτος}} ===={{σύνθετα}}==== * [[πλουσιόδωρος]] * [[πλουσιοκόριτσο]] * [[πλουσιόπαιδο]] * [[πλουσιοπάροχα]] * [[πλουσιοπάροχος]] * [[πλουσιόσπιτο]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|rich}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|riche}} * {{de}} : {{τ|de|reich}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> * {{he}} : {{τ|he|עשיר}} * {{et}} : {{τ|et|rikas}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|rico}} * {{it}} : {{τ|it|ricco}} * {{kk}} : {{τ|kk|бай}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|gazdag}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|bogaty}} * {{pt}} : {{τ|pt|opulento}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|bohatý}} <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Κάτος}} * {{Π:Χρηστικό}} ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'μέγιστος'}} ==={{ετυμολογία}}=== '''{{PAGENAME}}''' < {{l|πλοῦτος|grc|πλοῦτ(ος)}} + {{π|-ιος|grc}} ==={{επίθετο|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -α, -ον''' * {{λ|πλούσιος|el}} *: {{παράθεμα||grc}} ''τῆς δ᾽ ἐφ᾽ ἡμέραν βορᾶς | ἐς σμικρὸν ἥκει· πᾶς γὰρ ἐμπλησθεὶς ἀνὴρ | ὁ '''πλούσιός''' τε χὠ [[πένης]] ἴσον φέρει.'' {{β|Ευριπίδης}} {{βθ|Ηλέκτρα_(Ευριπίδη)#v430|Ηλέκτρα, στ. 430}}, 413 π.Χ. *:: ''Για το φαγί της κάθε μέρας είναι | το έξοδο μικρό· γιατί ο καθένας, | και ''''πλούσιος''' και φτωχός, άμα χορτάσει, | την ίδιαν ευχαρίστηση θα νιώθει.'' *:: (Τάσος Ρούσσος, Ευριπίδης, «Ηλέκτρα», Ακαδημία Αθηνών, 1988) ===={{αντώνυμα}}==== * {{λ|πένης|grc}} * {{λ|πενιχρός|grc}} * {{λ|πτωχός|grc}} ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|πλοῦτος|γλ=grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} gl9g0um9lgc41gjqw5pjyp8vt8lur59 χυλοπίτα 0 34818 7351945 5290659 2026-06-13T05:12:12Z UnaToFiAN-1 40915 7351945 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'νότα'|παρατήρηση=Συγκρίνετε με την κλίση '''[[χυλόπιτα]]'''.}} [[Αρχείο:Chicken with hilopites.JPG|μικρογραφία|[[κοτόπουλο]] με '''χυλοπίτες''']] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[χυλός|χυλ(ός)]] + {{πρόσφ|-ο-|πίτα|0=-}}.<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ''Δείτε και τη μεσαιωνική'' {{λ|χυλόπιτα|gkm}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|çi.loˈpi.ta}} : {{συλλ|χυ|λο|πί|τα}} : {{παρων|τον=1}} [[χυλόπιτα]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|γαστρονομία}} είδος ζυμαρικού σε σχήμα μικρών τετραγώνων (''συνήθως στον πληθυντικό'') ===={{συγγενικά}}==== * [[χυλόπιτα]] (''μεταφορική σημασία'') ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ|χυλοπίτα}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} nmiqh0ch5cacpfl05yknkjmm8fo4sqd 7351946 7351945 2026-06-13T05:12:31Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{βλέπε}} */ 7351946 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'νότα'|παρατήρηση=Συγκρίνετε με την κλίση '''[[χυλόπιτα]]'''.}} [[Αρχείο:Chicken with hilopites.JPG|μικρογραφία|[[κοτόπουλο]] με '''χυλοπίτες''']] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[χυλός|χυλ(ός)]] + {{πρόσφ|-ο-|πίτα|0=-}}.<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ''Δείτε και τη μεσαιωνική'' {{λ|χυλόπιτα|gkm}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|çi.loˈpi.ta}} : {{συλλ|χυ|λο|πί|τα}} : {{παρων|τον=1}} [[χυλόπιτα]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|γαστρονομία}} είδος ζυμαρικού σε σχήμα μικρών τετραγώνων (''συνήθως στον πληθυντικό'') ===={{συγγενικά}}==== * [[χυλόπιτα]] (''μεταφορική σημασία'') ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ|χυλοπίτες}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} nffk7lfld4mjvyz5wdt88ticpz090da υδροστατική 0 34913 7351984 7112441 2026-06-13T05:51:09Z UnaToFiAN-1 40915 7351984 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ψυχή'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδαν|fr|el|hydrostatique}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> < [[hydro-]] (< {{αρχ|ὑδρο-}}) + [[statique]] (<[[στατική]]) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|φυσική}} κλάδος της [[μηχανική]]ς των υγρών που μελετά τις ιδιότητες των [[υγρά|υγρών]] που δεν βρίσκονται σε [[κίνηση]] καθώς και τους φυσικούς νόμους που περιγράφουν αυτές τις ιδιότητες ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|hydrostatics}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|hydrostatique}} * {{gl}} : {{τ|gl|hidrostática}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{μορφή επιθέτου|el}}=== * {{θηλ του-πτώσειςΟΑΚεν|υδροστατικός}} {{κλείδα-ελλ}} o5s9z3yfazmdo93bpvrsifd01br528l υδρογραφία 0 34951 7351998 5036203 2026-06-13T06:10:20Z UnaToFiAN-1 40915 7351998 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{προσχέδιο}} {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * κλάδος της επιστήμης που ασχολείται με την μέτρηση του βάθους των [[νερό|νερών]] στην επιφάνεια της γης και την [[καταγραφή]] των γενικών χαρακτηριστικών τους, ώστε να χρησιμοποιούνται αυτές οι πληροφορίες κυρίως στην [[ναυτιλία]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|hydrographie}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} bbhif78359187nfuk9b4py7dvh9a638 σπειροχαίτη 0 35006 7352075 6961944 2026-06-13T08:06:54Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7352075 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'νίκη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ|el|fr}} {{ετυμ|fr|el|spirochète}} < {{ετυμ|grc|el|σπεῖρα}} + {{λ|χαίτη|grc}} ::{{γραπτηεμφ|1879}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετικ|βιολ|ιατρ}} [[παθογόνο]] [[βακτήριο]] με [[σπειροειδή]] [[μορφή]] της [[τάξη]]ς ''Spirochaetales'' *:{{παράθεμα}} ''H [[λοίμωξη]] από το [[βακτήριο]] ωχρά [[σπειροχαίτη]] εμφανίζεται με τη [[μορφή]] [[έλκους]] και τέλος προσβάλλει τον [[εγκέφαλο]]. Πυρετός, εξανθήματα και κακουχία είναι τα συχνότερα συμπτώματα, ενώ ο ασθενής μπορεί να περνά επί χρόνια διαδοχικές περιόδους βαριάς ασθένειας και καλής υγείας.'' ([https://www.kathimerini.gr/world/188327/o-lenin-epasche-apo-syfili-lene-israilinoi-giatroi www.kathimerini.gr, 03.07.2004]) *: {{παράθεμα}} ''[[μικροσκόπηση|Μικροσκόπηση]] σε σκοτεινό [[πεδίο]], με την οποία γίνονται ορατές οι [[σπειροχαίτη|σπειροχαίτες]]'' (Άγγελος Π. Αγγελόπουλος, Νίκος Δ. Σπυρόπουλος ''Διαγνωστική του στόματος'', εκδ. Λίτσας, 1988, σελ. 343) ===={{συνώνυμα}}==== * [[σπειρόνημα]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ|Ωχρά Σπειροχαίτη|Ωχρά Σπειροχαίτη}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|spirochete}} * {{gl}} : {{τ|gl|espiroqueta}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|spirochète}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} * {{Π:Συμεωνίδη}} * {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}} {{κλείδα-ελλ}} lxm09ogggkbjca8l3wdu9f3ptr3gyh7 ιστιοπλοΐα 0 35180 7352208 7123632 2026-06-13T11:21:52Z UnaToFiAN-1 40915 7352208 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} [[Αρχείο:SAILING BOATS DURING A RACE (1590271785).jpg|μικρογραφία|αγώνες '''ιστιοπλοΐας''']] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|ιστιο-|-πλοΐα}} ([[πλέω]]), {{μτφδ|fr|el|text=1|navigation à voiles}} <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|i.sti.o.ploˈi.a}} : {{συλλ|ι|στι|ο|πλο|ΐ|α}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * ({{ετ|ναυτ|0=-}}, {{ετ|αθλητ|0=-}}) [[ναυτάθλημα]], η [[τέχνη]] της [[διακυβέρνηση]]ς ενός [[ιστιοπλοϊκό|ιστιοπλοϊκού]] για λόγους [[αναψυχή]]ς ή [[συμμετοχή]]ς σε αντίστοιχα αγωνίσματα ===={{συγγενικά}}==== * [[ιστιοπλοϊκό]] * [[ιστιοπλοϊκός]] * [[ιστιοπλόος]] {{βλ|και=1|ιστίο|πλέω}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|yachting}}, {{τ|en|sailing}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|voile}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|żeglarstwo}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} pggx7au2zrg1t3jkvdh82rh36fnntwr αγγειοχειρουργική 0 35682 7352025 7291554 2026-06-13T06:55:03Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{μεταφράσεις}} */ 7352025 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ψυχή'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{μτφδ|fr|el}} {{l|chirurgie|fr}} {{l|vasculaire|fr}}.<ref>{{Π:Χρηστικό}}</ref> {{μορφολογικά}} {{προσφ|αγγειο-|χειρουργική}}. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|aŋ.ɟi.o.çi.ɾuɾ.ʝiˈci}} : {{συλλ|αγ|γει|ο|χει|ρουρ|γι|κή}} : {{ομόηχ}} [[αγγειοχειρουργικοί]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|ιατρική}} ο τομέας της [[χειρουργική]]ς που περιλαμβάνει τη [[διάγνωση]] και [[θεραπεία]] των παθήσεων των αγγείων ([[αρτηρία|αρτηρίες]], [[φλέβα|φλέβες]], [[λεμφαγγείο|λεμφαγγεία]]) *: {{πχ}} ''πολλά χρόνια εξειδίκευσης θα απαιτούνται πλέον για την '''αγγειοχειρουργική''''' ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|vascular|l=vascular surgery}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|vasculaire|l=chirurgie vasculaire}} * {{de}} : {{τ|de|Gefäßchirurgie}} {{θ}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{μορφή επιθέτου|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ||αγγειοχειρουργικός|π=οακ|α=εν|γ=θ}} {{κλείδα-ελλ}} 0y2l66p28ndi4tks7brl9tmvx7f65ha πρόποδες 0 36023 7352000 7257544 2026-06-13T06:11:26Z UnaToFiAN-1 40915 7352000 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'φύλακας'|παρατήρηση=Σπάνια στον ενικό [[πρόποδας]].}} [[Αρχείο:Bushes at the mountain's foot (Unsplash).jpg|μικρογραφία|θάμνοι στους '''πρόποδες''' βουνού]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc-koi|el|πρόποδες}}<ref name=Χρ>{{Π:Χρηστικό}}</ref> < {{λδδ|grc|el|πρόπους|0=-|μχωρίς=[[παρακλάδι]] [[οροσειρά]]ς}}, με [[παρανόηση]] της σημασίας. Στον πληθυντικό κατά την λαϊκή φράση «τα [[πόδι]]α του βουνού».<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈpɾo.po.ðes}} : {{συλλ|πρό|πο|δες}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}}, ''σπάνια στον ενικό''<ref name=Χρ>{{Π:Χρηστικό}}</ref> * το χαμηλότερο [[μέρος]] ενός [[βουνό|βουνού]] ή άλλου [[ύψωμα|υψώματος]] *: {{παράθεμα||el}} ''Το σπίτι του Στέφανου ήταν στη Νεάπολη, στους '''πρόποδες''' του Λυκαβηττού.'' *:: '''2006''' <small>{{β|Τεύκρος Μιχαηλίδης}}, ''Πυθαγόρεια Εγκλήματα'' [μυθιστόρημα]</small> ===={{συνώνυμα}}==== {{((|κολόνες=1|width=1|}} * [[παρυφή]] * [[παρώρεια]] * [[ρίζα]] * [[ριζά]] * [[ριζοβούνι]], [[ριζόβουνο]], [[ριζοβουνιά]] * [[υπώρεια]] {{))}} ===={{αντώνυμα}}==== {{((|κολόνες=1|width=1|}} {{βλ|0=-|βουνοκορφή}} {{))}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|foothill}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|pied}}(d'une montagne), {{τ|fr|piémont}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} 7nfohsh7or9kfzgwi82gzy6flbqm9bg νηολόγηση 0 36371 7352164 5549780 2026-06-13T10:08:03Z UnaToFiAN-1 40915 7352164 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δύναμη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < ''λόγιο'' [[νηολόγησις]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * η καταγραφή σκάφους ή πλοίου σε [[νηολόγιο]] λιμεναρχείου ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mdf}} : {{τ|mdf|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pap}} : {{τ|pap|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{wen}} : {{τ|wen|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 201rnca4qrojy6k1ca3rx7klm8wkl41 νησίδα 0 36376 7352013 7289637 2026-06-13T06:23:23Z UnaToFiAN-1 40915 7352013 wikitext text/x-wiki {{δείτε|:Κατηγορία:Νησίδες|Νησίδα}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ελπίδα'}} [[Αρχείο:Rabbit islet (Isola dei Conigli) - Lampedusa - 3.jpg|μικρογραφία|'''Νησίδα''' στην Ιταλία, κοντά στη Λαμπεντούζα]] [[Αρχείο:Road medians.jpg|μικρογραφία|'''Νησίδα''' που χωρίζει τα δύο ρεύματα κυκλοφορίας σε δρόμο]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|νησίς}} από την αιτιατική σε {{λ|νησίδα|grc}}, υποκοριστικό του [[νῆσος]] :* ''για τη νησίδα στο δρόμο'' < {{σμσδ|fr|el|text=1îlot}} <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|niˈsi.ða}} : {{συλλ|νη|σί|δα}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # {{ετικ|λόγιο|γεωγραφία}} [[μικρό]] [[νησί]] #: {{μορφ}} [[νησάκι]] #: {{φόντο|{{βλ|0=-}} [[:Κατηγορία:Νησίδες της Ελλάδας (νέα ελληνικά)|Κατηγορία:Νησίδες της Ελλάδας στο Βικιλεξικό]]}} # {{κτεπε}} [[λωρίδα]] σε [[δρόμο]], που τον διαχωρίζει και προστατεύει τους [[πεζούς]] # {{ετ|μτφρ}} [[οτιδήποτε]] έχει κάποια κοινά χαρακτηριστικά, που το κάνουν να ξεχωρίζει απ’ τα γύρω του ===={{συγγενικά}}==== * [[βραχονησίδα]] * [[Νησίδα]] (''τοπωνύμιο'') * [[νησίδιο]] {{βλ|και=1|νησί}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|μικρό νησί}} * {{en}} : {{τ|en|islet}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|îlot}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|holme}} <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|wysepka}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|λωρίδα σε δρόμο}} * {{pl}} : {{τ|pl|wysepka}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ---- =={{-grc-}}== ==={{μορφή ουσιαστικού|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{πτώσηΑεν|νησίς|grc}} {{κλείδα-ελλ}} t1dxc0aiujb8ge80hrwv9m3s4z0zx85 νεωλκείο 0 36442 7352209 5547539 2026-06-13T11:23:09Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{βλέπε}} */ 7352209 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πεύκο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|kath|el|νεωλκεῖον}} < {{αρχ}} {{λ|νεωλκός|grc|νεωλκ(ός)}} + [[-εῖον]] > {{π|-είο}}. :* ''στην ''{{grc-koi}}:'' {{λ|νεώλκιον|grc}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ne.olˈci.o}} : {{συλλ|νε|ωλ|κεί|ο}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετικ|επίσημο|ναυπηγ}} [[επικλινής]] κατασκευή ή ανάλογη διαμόρφωση της ακτής ή του λιμανιού όπου στηρίζεται και γλιστράει ειδική ναυπηγική [[σχάρα]] πάνω στην οποία κατασκευάζονται, επισκευάζονται, βάφονται ή καθαρίζονται πλοία ή σκάφη ===={{συγγενικά}}==== * [[νεώλκηση]] * [[νεωλκώ]] {{βλ|και=1|όρος=το αρχαίο|ναῦς}} (''γενική'' {{l|νεώς|grc}}) & {{λ|ἕλκω|grc}} ([[έλκω]]) ===={{βλέπε}}==== * [[νεώριο]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}} {{κλείδα-ελλ}} 1ojjukapf4auf3fzno71rjxbo999txf νηολόγιο 0 36449 7352195 5547563 2026-06-13T11:04:14Z UnaToFiAN-1 40915 7352195 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'βούτυρο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{καθαρ}} [[νηολόγιον]] < {{πρόσφ|νηο-|-λόγιο}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * το επίσημο βιβλίο των κατά τόπους λιμεναρχείων που καταγράφονται τα πολιτικά πλοία και σκάφη που ανήκουν στο λιμάνι ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mdf}} : {{τ|mdf|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pap}} : {{τ|pap|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{wen}} : {{τ|wen|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} jhe8bu0ztxqfy8ow2c6qplniab9wwkj βαρόνος 0 37455 7351884 7351168 2026-06-12T20:35:20Z FocalPoint 150 /* {{συγγενικά}} */ 7351884 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δρόμος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' {{γραπτήεμφ|1782}}<ref>{{Π:Κουμανούδης|1|204}}<br><small>Με σημείωση ότι είναι η γραφή που προτείνει ο Κοραής</small></ref> γραφή που πρότεινε ο {{β|Αδαμάντιος Κοραής}} (''Άτακτα'', Τόμος 5, στο λήμμα εὐγενής) < {{λδαν|it|el|barone|baron(e)|text=1}} + [[-ος]] ή από τη {{λδαν|fr|el|baron|notext=1}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref><ref>{{Π:Χρηστικό}}</ref> < {{ετυμ|fro|el|baron}} < {{ετυμ|la-med|el||baro|barō}} (απ' όπου και οι μεσαιωνικοί τύποι πληθυντικού {{λ|βάρωνες|gkm}}, {{λ|βαρόνιοι|gkm}})<ref>βαρόνος - {{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref> < {{ετυμ|frk|el}} {{*}}''barō'' ([[άνδρας]], [[πολεμιστής]]) < {{der|gmw-pro|el}} {{*}}''barô'' < {{der|ine-pro|el|root=1|*bʰer-|tnl=[[φέρω]], [[μεταφέρω]]}}. Κατ' άλλη εκδοχή, {{der|cel|el|text=1}}.<ref>{{enWIKT|0=-|baron}}</ref> ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|βαρόνη}} # {{ετικ|παρωχ σημ|ιστορία|αξίωμα}} [[κατώτερος]] [[τίτλος ευγενείας]] # {{ετ|μτφρ}} κάποιος με μεγάλη [[δύναμη]] που ελέγχει έναν τομέα, π.χ. του υποκόσμου #: {{πχ}} ''οι '''βαρόνοι''' της κοκαΐνης'' ===={{άλλη γραφή}}==== * [[βαρώνος]] (''παλιότερη γραφή'') ===={{συγγενικά}}==== * [[βαρονέσα]] * [[βαρονέτος]] * [[βαρόνη]] * [[βαρονία]] * [[βαρονικός]] * [[βαρονίς]] (''καθαρεύουσα'') * [[βαρονούσης]] * {{Π:ΑΛΝΕ|βαρον-}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|baron}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|baron}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|barono}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|baron}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} 2z8o1qd6tbmzzvqgk6s8zo9nb8tbk82 7351886 7351884 2026-06-12T20:39:22Z FocalPoint 150 δεν είναι συγγενικό 7351886 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δρόμος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' {{γραπτήεμφ|1782}}<ref>{{Π:Κουμανούδης|1|204}}<br><small>Με σημείωση ότι είναι η γραφή που προτείνει ο Κοραής</small></ref> γραφή που πρότεινε ο {{β|Αδαμάντιος Κοραής}} (''Άτακτα'', Τόμος 5, στο λήμμα εὐγενής) < {{λδαν|it|el|barone|baron(e)|text=1}} + [[-ος]] ή από τη {{λδαν|fr|el|baron|notext=1}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref><ref>{{Π:Χρηστικό}}</ref> < {{ετυμ|fro|el|baron}} < {{ετυμ|la-med|el||baro|barō}} (απ' όπου και οι μεσαιωνικοί τύποι πληθυντικού {{λ|βάρωνες|gkm}}, {{λ|βαρόνιοι|gkm}})<ref>βαρόνος - {{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref> < {{ετυμ|frk|el}} {{*}}''barō'' ([[άνδρας]], [[πολεμιστής]]) < {{der|gmw-pro|el}} {{*}}''barô'' < {{der|ine-pro|el|root=1|*bʰer-|tnl=[[φέρω]], [[μεταφέρω]]}}. Κατ' άλλη εκδοχή, {{der|cel|el|text=1}}.<ref>{{enWIKT|0=-|baron}}</ref> ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|βαρόνη}} # {{ετικ|παρωχ σημ|ιστορία|αξίωμα}} [[κατώτερος]] [[τίτλος ευγενείας]] # {{ετ|μτφρ}} κάποιος με μεγάλη [[δύναμη]] που ελέγχει έναν τομέα, π.χ. του υποκόσμου #: {{πχ}} ''οι '''βαρόνοι''' της κοκαΐνης'' ===={{άλλη γραφή}}==== * [[βαρώνος]] (''παλιότερη γραφή'') ===={{συγγενικά}}==== * [[βαρονέσα]] * [[βαρονέτος]] * [[βαρόνη]] * [[βαρονία]] * [[βαρονικός]] * [[βαρονίς]] (''καθαρεύουσα'') * {{Π:ΑΛΝΕ|βαρον-}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|baron}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|baron}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|barono}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|baron}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} 1biduj7atorfpd88co27sbd4ir6vzky αχυρώνας 0 37713 7352134 7269949 2026-06-13T09:22:29Z UnaToFiAN-1 40915 7352134 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'αγώνας'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ελνστ}} [[ἀχυρών]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} (''και'' [[αχερώνα]], [[αχερώνας]], [[αχυρώνα]]) * [[κτίσμα]] που φυλάνε το [[άχυρο]] και μερικές φορές χρησιμοποιείται ταυτόχρονα σαν σταύλος *:{{παράθεμα|μετάφραση}} ''[[ατακαδόρος|Ατακαδόρος]] και [[γελαστός]], είναι επίσης [[προικισμένος]] με μεγάλη [[ευφυΐα]] και [[ανεξάντλητος|ανεξάντλητη]] δίψα για γνώση. Ο κόσμος γύρω του [[γαργαλάω|γαργαλάει]] συνεχώς την [[αστείρευτος|αστείρευτη]] [[περιέργεια|περιέργειά]] του: [[παρατηρώ|παρατηρεί]], [[εξερευνώ|εξερευνά]] και [[πειραματίζομαι|πειραματίζεται]] με τα πάντα, σε τέτοιο βαθμό που μια μέρα, μεταξύ άλλων ανόητων πραγμάτων, βάζει φωτιά στον [[αχυρώνας|αχυρώνα]] του πατέρα του ενώ μελετά την [[καύση]].'' *::<small>Benjamin Reyners, ''Τόμας Έντισον, Οι μεγάλες εφευρέσεις μιας ακόρεστης ιδιοφυΐας'', μετάφραση: Lina Sideris, αρχική δημοσίευση: (2023), εκδόσεις: 50Minutes.com, ISBN 9782808665063, [https://www.google.gr/books/edition/%CE%A4%CF%8C%CE%BC%CE%B1%CF%82_%CE%88%CE%BD%CF%84%CE%B9%CF%83%CE%BF%CE%BD/Kou2EAAAQBAJ?hl=el&gbpv=1&dq=%CE%B1%CF%84%CE%B1%CE%BA%CE%B1%CE%B4%CF%8C%CF%81%CE%BF%CF%83&pg=PT7&printsec=frontcover @google.gr/books]</small> ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|barn}}, {{τ|en|hayloft}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|grange}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|pajar}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mdf}} : {{τ|mdf|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pap}} : {{τ|pap|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{wen}} : {{τ|wen|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 2dflwodlgeeue96a6dl5yu276nd959g αγγειολογία 0 37783 7352022 7349180 2026-06-13T06:50:32Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{μεταφράσεις}} */ 7352022 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ἀγγειολογία}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < (''όρος αρχαιολογίας'') < {{προσφ|αγγειο-|-λογία}}<ref name="lkn">{{Π:ΛΚΝ}}</ref> : (''ιατρικός όρος'') < {{λδδ|grc-koi|el|ἀγγειολογία}}, {{σμσδ|fr|el|angiologie|text=1}}<ref name="lkn"/> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|aŋ.ɟi.o.loˈʝi.a}} : {{συλλ|αγ|γει|ο|λο|γί|α}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # {{ετ|αρχαιολ}} [[κλάδος]] της [[αρχαιολογία]]ς που ασχολείται με τη μελέτη των [[αγγείο|αγγείων]] # {{ετ|ιατρ}} κλάδος της [[ανατομία]]ς που ασχολείται με τις [[πάθηση|παθήσεις]] των [[αρτηρία|αρτηριών]], των [[φλέβα|φλεβών]] και των [[λεμφαγγείο|λεμφαγγείων]] #: {{πχ}}''κλινική '''αγγειολογία''''', ''πανελλήνιο συνέδριο '''αγγειολογίας''''' ===={{συγγενικά}}==== * [[αγγειολογικός]] * [[αγγειολόγος]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|κλάδος της ανατομίας}} * {{en}} : {{τ|en|angiology}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|angiologie}} * {{de}} : {{τ|de|Angiologie}} {{θ}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> * {{it}} : {{τ|it|angiologia}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|angiologia}} * {{pt}} : {{τ|pt|angiologia}} * {{ro}} : {{τ|ro|angiologie}} <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|angiologia}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} 109rq1arq7lbjwwmtlkye84a7qtf1t8 αψίδα 0 37811 7352133 7326688 2026-06-13T09:22:02Z UnaToFiAN-1 40915 7352133 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ελπίδα'}} [[File:Arch of Galerius (Thessaloniki) 20180222.jpg|thumb|Η '''αψίδα''' του Γαλερίου στη Θεσσαλονίκη]] [[Αρχείο:Wellington Arch - geograph.org.uk - 2229126.jpg|μικρογραφία|Η '''αψίδα''' του Ουέλινγτον στο Λονδίνο.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[ἁψίς]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|αρχιτ}} η [[καμάρα]], η [[κατασκευή]] με [[σχήμα]] [[καμπύλος|καμπύλο]] που μοιάζει με του [[τόξο]]υ *: {{παράθεμα}} ''Στην [[αψίδα]] και στους κάθετους τοίχους του [[ιερό|ιερού]] εικονίζονται τέσσερις [[ιεράρχης|ιεράρχες]] σε στάση [[τρία τέταρτα|τριών τετάρτων]] προς το κέντρο της [[αψίδα|αψίδας]] φορώντας [[μονόχρωμος|μονόχρωμο]], [[ακόσμητος|ακόσμητο]] [[φαιλόνιο]]'' (Ευθ. Ν Τσιγαρίδας, ''Οι τοιχογραφίες της Μονής Λατόμου Θεσσαλονίκης και η Βυζαντινή ζωγραφική του 12ου αιώνα, Εταιρεία Μακεδονικών Σπουδών'', 1986, σελ. 153) ===={{συγγενικά}}==== * [[αψίδωμα]] * [[αψιδώνω]] * [[αψίδωση]] * [[αψιδωτά]] * [[αψιδωτός]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|arch}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|arc}}, {{τ|fr|abside}}, {{τ|fr|arche}} * {{de}} : {{τ|de|Bogen}} * {{da}} : {{τ|da|bue}} <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|arco}} * {{it}} : {{τ|it|arco}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> * {{no}} : {{τ|no|bue}} * {{nl}} : {{τ|nl|boog}} * {{hu}} : {{τ|hu|ív}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|łuk}} * {{pt}} : {{τ|pt|arco}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> * {{sk}} : {{τ|sk|oblúk}} * {{sl}} : {{τ|sl|lok}} * {{sv}} : {{τ|sv|valv}}, {{τ|sv|båge}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|oblouk}} <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|kaari}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} fh4j6puspz31d0eywdyshbz4gugskyk αγγειολογικός 0 37834 7352023 6963120 2026-06-13T06:51:09Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{μεταφράσεις}} */ 7352023 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|fr|el|angiologique}} ή {{ετυμ|en|el|angiological}}.<ref>{{Π:Χρηστικό}}</ref> {{μορφολογικά}} {{πρόσφ|αγγειολογία|.1=αγγειολογ(ία)|-ικός}}. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|aŋ.ɟi.o.lo.ʝiˈkos}} : {{συλλ|αγ|γει|ο|λο|γι|κός}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ή, -ό''' * {{ετ|ιατρική}} σχετικός με την [[αγγειολογία]] ===={{συγγενικά}}==== * [[αγγειολογία]] * [[αγγειολόγος]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|angiological}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|angiologique}} * {{de}} : {{τ|de|angiologisch}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} q9vmizop7dn1i7bq3lujevhwj31vhvc βενζινοκίνητος 0 37847 7351813 5582464 2026-06-12T17:00:39Z FocalPoint 150 /* {{επίθετο|el}} */ 7351813 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όμορφος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{προσφ|βενζίνη|.1=βενζίν(η)|-ο-|-κίνητος}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -η, -ο''' * για όχημα που [[κινούμαι|κινείται]] με κινητήρα που καίει [[βενζίνη]] *: {{παράθεμα}} ''Όταν στην περίοδο 1908-1910 εμφανίζεται ο [[ηλεκτροκίνητος]] [[τροχιόδρομος]], το [[τραμ]], οι [[συνοικία|συνοικίες]] αυτές είναι από τις πρώτες που [[εξυπηρετούμαι|εξυπηρετούνται]] με το νέο αυτό [[συγκοινωνιακός|συγκοινωνιακό]] [[μέσο]], το οποίο αργότερα [[συμπληρώνομαι|συμπληρώνεται]] με τη [[δρομολόγηση]] [[βενζινοκίνητος|βενζινοκίνητων]] [[λεωφορείο|λεωφορείων]].'' (Μάρω Βουγιούκα, Βασίλης Μεγαρίδης, ''Κουκάκι, Φιλοπάππου, Γαργαρέττα'', εκδ. Φιλιππότη, 2006, σελ. 83) {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} ijkoyk1wxr2tt4a2at3e0web60fjnjv αιματολογία 0 37897 7352036 7349183 2026-06-13T07:02:54Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{μεταφράσεις}} */ 7352036 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ|el|fr}} {{λδαν|fr|el|0=-|hématologie}} < {{l|hémato-|fr}} + {{l|-logie|fr}} < {{etym|grc|el|αιματο-}} + {{λ|-λογία|grc}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|e.ma.to.loˈʝi.a}} : {{συλλ|αι|μα|το|λο|γί|α}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|ιατρική}} κλάδος της ιατρικής ο οποίος ασχολείται με την [[μελέτη]], την [[διάγνωση]] και [[θεραπεία]] των παθήσεων του αίματος. *: {{πχ}} ''Μετά την αποφοίτηση της σχολής του ειδικεύτηκε στη γενική '''αιματολογία'''.'' ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|hematology}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> * {{da}} : {{τ|da|Hämatologie}} {{θ}} <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 2ttyzq2exewavz6ee9uq16bnmtd7owy πίεση 0 37918 7352085 7124679 2026-06-13T08:11:15Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7352085 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δύναμη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|πίεσις}} < [[πιέζω]] ({{σμσδ|fr|el|pression}}) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈpi.e.si}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # {{κυριολ}} η [[διαδικασία]] ή το [[αποτέλεσμα]] του [[πιέζω]] #: {{παράθεμα}} ''Η [[μικροσκόπηση]] έγινε με [[μικροσκόπιο]] [[φθορισμός|φθορισμού]] [[προσπίπτων|προσπίπτουσας]] [[ακτινοβολία|ακτινοβολίας]], χρησιμοποιήθηκε [[λυχνία]] Hg 50 W [[υπερυψηλός|υπερυψηλής]] [[πίεση|πίεσης]] με μπλε [[φίλτρο]] για παραγωγή ακτινοβολίας [[διέγερση|διέγερσης]] μήκους κύματος 390-490nm και αρχική μεγέθυνση 400χ'' (Δελτίον: Acta microbiologica Hellenica, τόμος 37, Ελληνική Μικροβιολογική και Υγειονολογική Εταιρεία, 1992, σελ. 103) # {{μτφρ}} η [[διαδικασία]] ή το [[αποτέλεσμα]] του [[πιέζω]] ## η [[προσπάθεια]] να [[αναγκάσω]] κάποιον να κάνει κάτι παρά τη [[θέληση|θέλησή]] του ## το να [[φέρνω]] κάποιον σε [[δύσκολη]] [[θέση]] # {{ετ|ιατρ}} η [[δύναμη]] με την οποία το [[αίμα]] [[πιέζω|πιέζει]] το [[τοίχωμα]] των [[φλεβών]] ή [[αρτηριών]] [[εντός]] των οποίων [[ρέω|ρέει]] ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|πιέζω}} ===={{εκφράσεις}}==== * ''μου ανεβάζει την [[πίεση]]'' {{βλφρ}} [[μου τη δίνει]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|pressure}}, {{τ|en|stress}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|pression}} * {{de}} : {{τ|de|Druck}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|presión}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> * {{ro}} : {{τ|ro|presiune}} <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 569t3domdv9nrr3x1pesqhwcdaftp4s 7352095 7352085 2026-06-13T08:13:22Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7352095 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δύναμη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|πίεσις}} < [[πιέζω]] ({{σμσδ|fr|el|pression}}) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈpi.e.si}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # {{κυριολ}} η [[διαδικασία]] ή το [[αποτέλεσμα]] του [[πιέζω]] #: {{παράθεμα}} ''Η [[μικροσκόπηση]] έγινε με [[μικροσκόπιο]] [[φθορισμός|φθορισμού]] [[προσπίπτων|προσπίπτουσας]] [[ακτινοβολία|ακτινοβολίας]], χρησιμοποιήθηκε [[λυχνία]] Hg 50 W [[υπερυψηλός|υπερυψηλής]] [[πίεση|πίεσης]] με μπλε [[φίλτρο]] για παραγωγή ακτινοβολίας [[διέγερση|διέγερσης]] μήκους κύματος 390-490nm και αρχική [[μεγέθυνση]] 400χ'' (Δελτίον: Acta microbiologica Hellenica, τόμος 37, Ελληνική Μικροβιολογική και Υγειονολογική Εταιρεία, 1992, σελ. 103) # {{μτφρ}} η [[διαδικασία]] ή το [[αποτέλεσμα]] του [[πιέζω]] ## η [[προσπάθεια]] να [[αναγκάσω]] κάποιον να κάνει κάτι παρά τη [[θέληση|θέλησή]] του ## το να [[φέρνω]] κάποιον σε [[δύσκολη]] [[θέση]] # {{ετ|ιατρ}} η [[δύναμη]] με την οποία το [[αίμα]] [[πιέζω|πιέζει]] το [[τοίχωμα]] των [[φλεβών]] ή [[αρτηριών]] [[εντός]] των οποίων [[ρέω|ρέει]] ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|πιέζω}} ===={{εκφράσεις}}==== * ''μου ανεβάζει την [[πίεση]]'' {{βλφρ}} [[μου τη δίνει]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|pressure}}, {{τ|en|stress}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|pression}} * {{de}} : {{τ|de|Druck}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|presión}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> * {{ro}} : {{τ|ro|presiune}} <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} tup2n3jbvoht4l22q4e7zzzif5dkykh ξέφωτο 0 38386 7352168 5498141 2026-06-13T10:14:11Z UnaToFiAN-1 40915 7352168 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σίδερο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ουσεπ ο}} [[ξέφωτος]] < {{μσν|ξέφωτος}} < [[ἐκφωτίζω]] < {{ελνστ|ἐκφωτίζω}} < [[ἐκ]] + [[φωτίζω]] < {{αρχ|φάος}} / [[φῶς]] < {{grk-pro}} *''pʰáos'' < {{ιε}} *''bʰéh₂os'' < *''bʰeh₂''- ([[φωτίζω]], [[λάμπω]]) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈkse.fo.to}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * η [[περιοχή]], μέσα σε [[δάσος]], στην οποία δεν υπάρχουν [[δέντρα]] ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|φωτίζω|φως}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|glade}}, {{τ|en|clearing}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|clairière}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} gx2quoqmbacc7ggifxxty2dbct3hs3b αγγειολόγος 0 38930 7352024 6963361 2026-06-13T06:53:36Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{μεταφράσεις}} */ 7352024 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ζωγράφος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[αγγειολογία|αγγειο-λογ(ία)]] + {{λ|-ος}}.<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> Αναλύεται σε {{πρόσφ|αγγειο-|-λόγος}}. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|aŋ.ɟi.oˈlo.ɣos}} : {{συλλ|αγ|γει|ο|λό|γος}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{αθ}} * {{ετικ|ιατρική|επάγγελμα}} [[γιατρός]] ειδικευμένος στην [[αγγειολογία]] ===={{συγγενικά}}==== * [[αγγειολογία]] * [[αγγειολογικός]] * [[αγγείο]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|angiologist}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|angiologue}} * {{de}} : {{τ|de|Angiologe}} {{α}}, {{τ|de|Angiologin}} {{θ}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> * {{pt}} : {{τ|pt|angiologista}} * {{ro}} : {{τ|ro|angiolog}} <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} 1dy5dysmjxasgif5n8kavmldo33q9bh αγιοποίηση 0 38944 7352026 7278172 2026-06-13T06:56:40Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{μεταφράσεις}} */ 7352026 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δύναμη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|kath|el|ἁγιοποίησις|ἁγιοποίη(σις)}} + {{π|-ση}}.<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> {{μορφολογικά}} {{προσφ|αγιο-|-ποίηση}}. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|a.ʝi.oˈpi.i.si}} : {{συλλ|α|γι|ο|ποί|η|ση}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετικ|κυριολεκτικά|μεταφορικά}} η [[ενέργεια]] ή το [[αποτέλεσμα]] του [[αγιοποιώ]] *: {{παράθεμα|τύπος}}''Ο Πάπας Φραγκίσκος υπέγραψε [[διάταγμα]] με το οποίο αναγνωρίζεται ένα δεύτερο [[θαύμα]] που αποδίδεται στη Μητέρα Τερέζα, ανοίγοντας το δρόμο για την '''αγιοποίηση''' το ερχόμενο έτος της γυναίκας που αφιέρωσε τη ζωή της στο να βοηθάει τους φτωχούς στην Ινδία και στον κόσμο, ανακοίνωσε την Παρασκευή το Βατικανό.'' *:: <small>[https://www.kathimerini.gr/world/842840/vatikano-anoigei-o-dromos-gia-tin-agiopoiisi-tis-miteras-terezas/ Βατικανό: Ανοίγει ο δρόμος για την '''αγιοποίηση''' της Μητέρας Τερέζας], '' Η Καθημερινή'', 18 Δεκεμβρίου 2015</small> ===={{συνώνυμα}}==== * [[αγιοκατάταξη]] ===={{αντώνυμα}}==== * [[δαιμονοποίηση]] (''για τη μεταφορική έννοια'') {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|canonization}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|canonisation}}, {{τ|fr|sanctification}} * {{de}} : {{τ|de|Heiligsprechung}} {{θ}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> * {{ga}} : {{τ|ga|naomhainmniú}} <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|canonización}} * {{it}} : {{τ|it|canonizzazione}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> * {{pt}} : {{τ|pt|canonização}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|helgonförklaring}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} 46jqvurhbysq9gxq9apy5xcd8qxzuk8 θνήσκω 0 39173 7351902 6963937 2026-06-12T22:53:03Z The Atonalist 71177 7351902 wikitext text/x-wiki {{διαγραφή|Υπάρχει το ρήμα στα νέα ελληνικά; --[[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]] ([[Συζήτηση χρήστη:The Atonalist|συζήτηση]]) 22:52, 12 Ιουνίου 2026 (UTC)}}=={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[w:Αρχαία_ελληνική_γλώσσα|αρχαία ελληνική]] [[θνῄσκω]] ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * πεθαίνω {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|fallecer}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} a279ut9mnht2hpxev279z91g7vg5l2d 7352117 7351902 2026-06-13T08:36:23Z Sarri.greek 25517 Μια πρώτη μορφοποίηση βάσει της [[Βικιλεξικό:Σελίδες_υποψήφιες_για_διαγραφή/2026#θνήσκω|Συζήτησης.2026]]. Έτοιμο για να μπουν τα ωραία παραθέματα by [[User:FocalPoint|FocalPoint]]. 7352117 wikitext text/x-wiki {{δείτε|θνῄσκω}} =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|θνῄσκω}} : Στην {{κνε}} το βρίσκουμε μόνο σε αρχαία παράγωγα όπως το [[αποθνήσκω]], ή σε σύνθετα με το θέμα του, [[θνησι-]]. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈθni.sko}} : {{συλλ|θνή|σκω}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' ''συνήθως στον ενεστώτα'' * {{ετ|απαρχ}} [[πεθαίνω]] ===={{συγγενικά}}==== * [[αποθνήσκω]] * [[προαποθνήσκω]] * [[συναποθνήσκω]] * [[τεθνεώς]] στη φράση [[ο τεθνεώς δεδικαίωται]] * θέμα ''[[θνησι-]]'' - {{π-κατ||θνησι-}} ===={{μεταφράσεις}}==== : {{βλ|πεθαίνω}} ==={{πηγές}}=== * θνήσκω - {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}} *: <small>[[Στε]]: Με σημείωση «απαντά σε σύνθετα και παράγωγα π.χ. ''αποθνήσκω'', ''θνησιγενής'', ''θνησιμότητα'' κ.ά.»</small> * {{Π:Χρηστικό|τεθνεώς|0=-}}, {{Π:Χρηστικό|δεδικαίωται}} * {{Π:ΑΛΝΕ|-θνησκ-|0=-|με θνησκ-}}, {{Π:ΑΛΝΕ|-θνησι-|λέξη=1|με θνησι-}} ---- =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' {{καθ}} < {{λδδ|grc|kath|θνῄσκω}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈθni.sko}} : {{συλλ|θνή|σκω}} ==={{ρήμα|kath}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{καθ αρχ}} * [[απλογράφηση]] του αρχαίου {{λ|θνῄσκω|grc}} σε κείμενα της απλής [[καθαρεύουσα]]ς {{κλείδα-ελλ}} kua9pezjdl4gbep0td1o9umncci8nye 7352123 7352117 2026-06-13T08:52:53Z Nikos1nikos1 35893 /* {{ρήμα|kath}} */ προσθήκη παραθέματος 7352123 wikitext text/x-wiki {{δείτε|θνῄσκω}} =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|θνῄσκω}} : Στην {{κνε}} το βρίσκουμε μόνο σε αρχαία παράγωγα όπως το [[αποθνήσκω]], ή σε σύνθετα με το θέμα του, [[θνησι-]]. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈθni.sko}} : {{συλλ|θνή|σκω}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' ''συνήθως στον ενεστώτα'' * {{ετ|απαρχ}} [[πεθαίνω]] ===={{συγγενικά}}==== * [[αποθνήσκω]] * [[προαποθνήσκω]] * [[συναποθνήσκω]] * [[τεθνεώς]] στη φράση [[ο τεθνεώς δεδικαίωται]] * θέμα ''[[θνησι-]]'' - {{π-κατ||θνησι-}} ===={{μεταφράσεις}}==== : {{βλ|πεθαίνω}} ==={{πηγές}}=== * θνήσκω - {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}} *: <small>[[Στε]]: Με σημείωση «απαντά σε σύνθετα και παράγωγα π.χ. ''αποθνήσκω'', ''θνησιγενής'', ''θνησιμότητα'' κ.ά.»</small> * {{Π:Χρηστικό|τεθνεώς|0=-}}, {{Π:Χρηστικό|δεδικαίωται}} * {{Π:ΑΛΝΕ|-θνησκ-|0=-|με θνησκ-}}, {{Π:ΑΛΝΕ|-θνησι-|λέξη=1|με θνησι-}} ---- =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' {{καθ}} < {{λδδ|grc|kath|θνῄσκω}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈθni.sko}} : {{συλλ|θνή|σκω}} ==={{ρήμα|kath}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{καθ αρχ}} * [[απλογράφηση]] του αρχαίου {{λ|θνῄσκω|grc}} σε κείμενα της απλής [[καθαρεύουσα]]ς *: {{παράθεμα|ποίηση}} ''Εἰς τοῦτον τὸν Παράδεισον τῆς ἱερᾶς σιγῆς,''<br>''ὁποὺ τελείως '''θνήσκεις,'''''<br>''παντὸς δικαίου ἀληθοῦς καὶ μάρτυρος τῆς γῆς''<br>''τὸ Πάνθεον εὑρίσκεις.'' *:: {{ΠΘ:Σουρής|χρον=1891-1903|''Ο Φασουλής φιλόσοφος,Μέρος Α΄''|0=-}} {{κλείδα-ελλ}} fjwhfevscn83aaq13iut2pl3dskshat 7352125 7352123 2026-06-13T08:55:14Z Nikos1nikos1 35893 /* {{ρήμα|kath}} */ 7352125 wikitext text/x-wiki {{δείτε|θνῄσκω}} =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|θνῄσκω}} : Στην {{κνε}} το βρίσκουμε μόνο σε αρχαία παράγωγα όπως το [[αποθνήσκω]], ή σε σύνθετα με το θέμα του, [[θνησι-]]. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈθni.sko}} : {{συλλ|θνή|σκω}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' ''συνήθως στον ενεστώτα'' * {{ετ|απαρχ}} [[πεθαίνω]] ===={{συγγενικά}}==== * [[αποθνήσκω]] * [[προαποθνήσκω]] * [[συναποθνήσκω]] * [[τεθνεώς]] στη φράση [[ο τεθνεώς δεδικαίωται]] * θέμα ''[[θνησι-]]'' - {{π-κατ||θνησι-}} ===={{μεταφράσεις}}==== : {{βλ|πεθαίνω}} ==={{πηγές}}=== * θνήσκω - {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}} *: <small>[[Στε]]: Με σημείωση «απαντά σε σύνθετα και παράγωγα π.χ. ''αποθνήσκω'', ''θνησιγενής'', ''θνησιμότητα'' κ.ά.»</small> * {{Π:Χρηστικό|τεθνεώς|0=-}}, {{Π:Χρηστικό|δεδικαίωται}} * {{Π:ΑΛΝΕ|-θνησκ-|0=-|με θνησκ-}}, {{Π:ΑΛΝΕ|-θνησι-|λέξη=1|με θνησι-}} ---- =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' {{καθ}} < {{λδδ|grc|kath|θνῄσκω}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈθni.sko}} : {{συλλ|θνή|σκω}} ==={{ρήμα|kath}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{καθ αρχ}} * [[απλογράφηση]] του αρχαίου {{λ|θνῄσκω|grc}} σε κείμενα της απλής [[καθαρεύουσα]]ς *: {{παράθεμα|ποίηση}} ''Εἰς τοῦτον τὸν Παράδεισον τῆς ἱερᾶς σιγῆς,''<br>''ὁποὺ τελείως '''θνήσκεις,'''''<br>''παντὸς δικαίου ἀληθοῦς καὶ μάρτυρος τῆς γῆς''<br>''τὸ Πάνθεον εὑρίσκεις.'' *:: {{ΠΘ:Σουρής|χρον=1891-1903|{{βθ|Ο Φασουλής φιλόσοφος/Μέρος Α'|''Ο Φασουλής φιλόσοφος, Μέρος Α΄''}}|0=-}} {{κλείδα-ελλ}} lnamu7tcgrr6rciyddwvjm5kqgwkwmy 7352141 7352125 2026-06-13T09:31:21Z Sarri.greek 25517 Κύριε Νίκο [[User:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] Μήπως να μη βάζω ξανά τον τίτλο? 7352141 wikitext text/x-wiki {{δείτε|θνῄσκω}} =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}} 1=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|θνῄσκω}} : Στην {{κνε}} το βρίσκουμε μόνο σε αρχαία παράγωγα όπως το [[αποθνήσκω]], ή σε σύνθετα με το θέμα του, [[θνησι-]]. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈθni.sko}} : {{συλλ|θνή|σκω}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' ''συνήθως στον ενεστώτα'' * {{ετ|απαρχ}} [[πεθαίνω]] ===={{συγγενικά}}==== * [[αποθνήσκω]] * [[προαποθνήσκω]] * [[συναποθνήσκω]] * [[τεθνεώς]] στη φράση [[ο τεθνεώς δεδικαίωται]] * θέμα ''[[θνησι-]]'' - {{π-κατ||θνησι-}} ===={{μεταφράσεις}}==== : {{βλ|πεθαίνω}} ==={{πηγές}}=== * θνήσκω - {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}} *: <small>[[Στε]]: Με σημείωση «απαντά σε σύνθετα και παράγωγα π.χ. ''αποθνήσκω'', ''θνησιγενής'', ''θνησιμότητα'' κ.ά.»</small> * {{Π:Χρηστικό|τεθνεώς|0=-}}, {{Π:Χρηστικό|δεδικαίωται}} * {{Π:ΑΛΝΕ|-θνησκ-|0=-|με θνησκ-}}, {{Π:ΑΛΝΕ|-θνησι-|λέξη=1|με θνησι-}} ==={{ετυμολογία}} 2=== : '''{{PAGENAME}}''' {{καθ}} < {{λδδ|grc|kath|θνῄσκω}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈθni.sko}} : {{συλλ|θνή|σκω}} ==={{ρήμα|kath}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{καθ αρχ}} * [[απλογράφηση]] του αρχαίου {{λ|θνῄσκω|grc}} σε κείμενα της απλής [[καθαρεύουσα]]ς *: {{παράθεμα|ποίηση}} ''Εἰς τοῦτον τὸν Παράδεισον τῆς ἱερᾶς σιγῆς,''<br>''ὁποὺ τελείως '''θνήσκεις,'''''<br>''παντὸς δικαίου ἀληθοῦς καὶ μάρτυρος τῆς γῆς''<br>''τὸ Πάνθεον εὑρίσκεις.'' *:: {{ΠΘ:Σουρής|χρον=1891-1903|{{βθ|Ο Φασουλής φιλόσοφος/Μέρος Α'|''Ο Φασουλής φιλόσοφος, Μέρος Α΄''}}|0=-}} {{κλείδα-ελλ}} q0jizjboswkz71lsqsjs9utixwl8m27 7352142 7352141 2026-06-13T09:33:11Z Sarri.greek 25517 αλλά τότε, οι πήγές πάνε κάτω 7352142 wikitext text/x-wiki {{δείτε|θνῄσκω}} =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}} 1=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|θνῄσκω}} : Στην {{κνε}} το βρίσκουμε μόνο σε αρχαία παράγωγα όπως το [[αποθνήσκω]], ή σε σύνθετα με το θέμα του, [[θνησι-]]. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈθni.sko}} : {{συλλ|θνή|σκω}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' ''συνήθως στον ενεστώτα'' * {{ετ|απαρχ}} [[πεθαίνω]] ===={{συγγενικά}}==== * [[αποθνήσκω]] * [[προαποθνήσκω]] * [[συναποθνήσκω]] * [[τεθνεώς]] στη φράση [[ο τεθνεώς δεδικαίωται]] * θέμα ''[[θνησι-]]'' - {{π-κατ||θνησι-}} ===={{μεταφράσεις}}==== : {{βλ|πεθαίνω}} ==={{ετυμολογία}} 2=== : '''{{PAGENAME}}''' {{καθ}} < {{λδδ|grc|kath|θνῄσκω}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈθni.sko}} : {{συλλ|θνή|σκω}} ==={{ρήμα|kath}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{καθ αρχ}} * [[απλογράφηση]] του αρχαίου {{λ|θνῄσκω|grc}} σε κείμενα της απλής [[καθαρεύουσα]]ς *: {{παράθεμα|ποίηση}} ''Εἰς τοῦτον τὸν Παράδεισον τῆς ἱερᾶς σιγῆς,''<br>''ὁποὺ τελείως '''θνήσκεις,'''''<br>''παντὸς δικαίου ἀληθοῦς καὶ μάρτυρος τῆς γῆς''<br>''τὸ Πάνθεον εὑρίσκεις.'' *:: {{ΠΘ:Σουρής|χρον=1891-1903|{{βθ|Ο Φασουλής φιλόσοφος/Μέρος Α'|''Ο Φασουλής φιλόσοφος, Μέρος Α΄''}}|0=-}} ==={{πηγές}}=== ''Για την'' {{κνε}} * θνήσκω - {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}} *: <small>[[Στε]]: Με σημείωση «απαντά σε σύνθετα και παράγωγα π.χ. ''αποθνήσκω'', ''θνησιγενής'', ''θνησιμότητα'' κ.ά.»</small> * {{Π:Χρηστικό|τεθνεώς|0=-}}, {{Π:Χρηστικό|δεδικαίωται}} * {{Π:ΑΛΝΕ|-θνησκ-|0=-|με θνησκ-}}, {{Π:ΑΛΝΕ|-θνησι-|λέξη=1|με θνησι-}} {{κλείδα-ελλ}} 014nm6n6okfb18d9s4ftasro52izldg ορθοστάτης 0 39625 7351963 7111414 2026-06-13T05:23:43Z UnaToFiAN-1 40915 7351963 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ὀρθοστάτης}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναύτης'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|ὀρθοστάτης}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * [[στύλος]] ή άλλο [[αντικείμενο]] παρόμοιου [[σχήμα]]τος που τοποθετείται [[καθέτως]] και [[στηρίζω|στηρίζει]] ή στερεώνει κάτι, όπως μια [[σκηνή]] για [[κάμπινγκ]] ή τα [[ράφι]]α μιας [[βιβλιοθήκη]]ς ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|ορθοστασία|ορθός|στάση}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|montant}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} tumyt5hu69tig7kp77wojkalnbpxqe9 7351964 7351963 2026-06-13T05:24:32Z UnaToFiAN-1 40915 7351964 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ὀρθοστάτης}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναύτης'}} [[File:Bookend.jpg|thumb|right|'''Ορθοστάτης''' σε [[ράφι]] [[βιβλιοθήκη]]ς.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|ὀρθοστάτης}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * [[στύλος]] ή άλλο [[αντικείμενο]] παρόμοιου [[σχήμα]]τος που τοποθετείται [[καθέτως]] και [[στηρίζω|στηρίζει]] ή στερεώνει κάτι, όπως μια [[σκηνή]] για [[κάμπινγκ]] ή τα [[ράφι]]α μιας [[βιβλιοθήκη]]ς ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|ορθοστασία|ορθός|στάση}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|montant}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} re74nf30jen8yqz3cn5s7oi49jo0jam καθέλκυση 0 40302 7352210 7300191 2026-06-13T11:24:43Z UnaToFiAN-1 40915 7352210 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δύναμη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[καθελκύω]] + [[-ση]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|ναυπ}} η [[διαδικασία]] ή το [[αποτέλεσμα]] του [[καθελκύω]] ===={{μορφές}}==== * [[καθελκυσμός]] ===={{αντώνυμα}}==== * [[ανέλκυση]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|launching}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|botadura}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|wodowanie}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} pzyw9hgtqfr01oqj7rk0ex6map40onb κοινοπραξία 0 40416 7352215 5548348 2026-06-13T11:29:42Z UnaToFiAN-1 40915 7352215 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[κοινός]] + [[πράξη]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * [[ένωση]] ατόμων ή συνηθέστερα επιχειρήσεων που αναπτύσσουν κοινή οικονομική [[δραστηριότητα]] ===={{άλλη γραφή}}==== * [[Κοινοπραξία]] ===={{συνώνυμα}}==== * [[κονσόρτσιουμ]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|consortium}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|consortium}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 0li2od0pl6yc2uidgw41jzrf9fch9re κοινωνικός 0 40485 7351761 7332946 2026-06-12T16:15:56Z FocalPoint 150 /* {{επίθετο|el}} */ 7351761 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|κοινωνικός}} και {{σμσδ|fr|el|social}} ή {{λ|sociable|fr}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ci.no.niˈkos}} : {{συλλ|κοι|νω|νι|κός}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' # που αναφέρεται στην [[κοινωνία]], το οργανωμένο σύνολο ανθρώπων #: {{πχ}} ''οι οικονομικές συνθήκες οδήγησαν σε '''κοινωνική''' έκρηξη'' # (''για άτομα'') [[εξωστρεφής]] και ομιλητικός, που έχει διάθεση για [[συναναστροφή]] και [[επικοινωνία]] με τους άλλους ανθρώπους #: {{παράθεμα}} ''Εκτός όμως από το [[φτωχός]]-[[πλούσιος]] υπάρχουν και άλλοι [[χαρακτηρισμός|χαρακτηρισμοί]]. Θα σου πω μερικούς: [[μορφωμένος]]-[[αμόρφωτος]], άνθρωπος της πόλης-[[χωριάτης]], [[μοντέρνος]]-[[κλασικός]] ή και [[ντεμοντέ]] ακόμα, [[περήφανος]]-[[ταπεινός]], [[κοινωνικός]]-[[ντροπαλός]], [[κοσμικός]]-[[κλεισμένος]] στο σπίτι και πολλά άλλα.'' (Μαίρη Κόντζογλου, ''Το μέλι το θαλασσινό'', εκδ. Μεταίχμιο, 2019) #:: {{συνων}} [[ευκοινώνητος]] #:: {{αντων}} [[εσωστρεφής]], [[μοναχικός]], [[ακοινώνητος]] ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[κοινωνική δικτύωση]] * [[κοινωνικό δίκτυο]] * [[μέσο κοινωνικής δικτύωσης]] * [[κοινωνικό φύλο]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|που αναφέρεται στην κοινωνία}} * {{en}} : {{τ|en|social}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|social}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|social}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|социальный}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|ευκοινώνητος}} * {{en}} : {{τ|en|sociable}}, {{τ|en|expansive}}, {{τ|en|congenial}} * {{fr}} : {{τ|fr|sociable}} * {{it}} : {{τ|en|espansivo}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|κοινωνός|grc|κοινων(ός)}} + {{π|-ικός|grc}} ==={{επίθετο|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ος, -ον''' # που ανήκει, αρμόζει ή αναφέρεται στην [[κοινωνία]] # αυτός που απολαμβάνει τις συναναστροφές με άλλους ανθρώπους, [[προσηνής]], [[κοσμικός]] #: {{Q|grc|Αρρ}}<small>, {{βθ|Διατριβαί}}, {{βθ|Διατριβαί/Βιβλίον 1|Βιβλίον 1}}, Πρὸς Ἐπίκουρον</small> #:: ''Ἐπινοεῖ καὶ Ἐπίκουρος ὅτι φύσει ἐσμὲν '''κοινωνικοί''', ἀλλ' ἅπαξ ἐν τῷ κελύφει θεὶς τὸ ἀγαθὸν ἡμῶν οὐκέτι δύναται ἄλλο οὐδὲν εἰπεῖν.'' #: {{συνών}} {{λ|εὐκοινώνητος|grc}} # που υπάρχει από κοινού ή ισχύει μεταξύ ανθρώπων #: {{Q|grc|Αριστ}}<small>, {{βθ|Πολιτικά}}, {{βθ|Πολιτικά/Γ#p1283a|3.1283a}}</small> #:: ''ὁμοίως δὲ φήσομεν δικαίως καὶ τὴν ἀρετὴν ἀμφισβητεῖν, '''κοινωνικὴν''' γὰρ ἀρετὴν εἶναί φαμεν τὴν δικαιοσύνην'' # αυτός που κατέχεται από κοινού #: {{παράθεμα|grc}} {{darr|1ος}} αιώνας, <small>Πάρυρος BGU IV 1037, 14-15<ref>[https://berlpap.smb.museum/record/?result=25&Publikation=%22BGU%20IV%20%22&order=Nr_mit_Zusatz-ASC&columns=pubnr Πάρυρος BGU IV 1037, 14-15]</ref> (Καρανίς, Ἡρακλείδου Μερίς, Νόμος: {{β|Κροκοδειλόπολις}})</small> #:: ''...τῆς δὲ ἑτέρας σφραγῖδος γίτονες(*) νότου ἴσοδος(*) καὶ ἔξοδος τοῦ '''κοινωνικοῦ''' ἐλαιῶνος. # αυτός που είναι πρόθυμος να μοιράσει το κέρδος με άλλους #: #:: # (''με [[γενική]] πράγματος ή απόλυτο'') ''[[μεταδοτικός]], [[διανεμητικός]], που αποδίδει και σε άλλους ένα μερίδιο των υπαρχόντων του #: {{Q|grc|Λουκ}}<small>, {{βθ|Τίμων}}, {{βθ|Τίμων#p56|56}}</small> #:: '' καὶ τῶν ὄντων '''κοινωνικὸν''' οἶσθα γὰρ ὡς μᾶζα μὲν ἐμοὶ δεῖπνον ἱκανόν'' #: {{Q|grc|Αριστ|Ρητ|2|24}}<small>, 2</small> #:: ''καὶ τὸ '''κοινωνικὸν''' φάναι τὸν Ἑρμῆν εἶναι μάλιστα τῶν θεῶν: μόνος γὰρ καλεῖται κοινὸς Ἑρμῆς.'' # (''με [[δοτική]]'') αυτός που βρίσκεται σε σχέση, σε [[επικοινωνία]] με κάποιον ή κάτι #: #:: # αυτός που μετέχει της χριστιανικής [[κοινωνία]]ς #: {{παράθεμα|grc}} {{darr|6ος}} αιώνας,<small> {{βθ|Συγγραφέας:Κοσμάς Ινδικοπλεύστης|Κοσμᾶς Ἰνδικοπλεύστης}}, {{βθ|Χριστιανική Τοπογραφία}}, {{βθ|Χριστιανική Τοπογραφία/Βιβλίο ζ΄|Βιβλίο ζ΄}}, 68</small> #:: ''φίλος καὶ '''κοινωνικὸς''' τοῦ μακαρίου Βασιλείου'' ===={{παράγωγα}}==== * {{λ|κοινωνικόν|grc}} (''ουσιαστικό'') * {{λ|κοινωνικά|grc}} (''ουσιαστικό'') * {{λ|κοινωνικῶς|grc}} (''επίρρημα'') ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} mtfxcq0utxw2lsh7t7vj3p8jcwi9gzr 7351783 7351761 2026-06-12T16:31:11Z FocalPoint 150 /* {{αναφορές}} */ 7351783 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|κοινωνικός}} και {{σμσδ|fr|el|social}} ή {{λ|sociable|fr}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ci.no.niˈkos}} : {{συλλ|κοι|νω|νι|κός}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' # που αναφέρεται στην [[κοινωνία]], το οργανωμένο σύνολο ανθρώπων #: {{πχ}} ''οι οικονομικές συνθήκες οδήγησαν σε '''κοινωνική''' έκρηξη'' # (''για άτομα'') [[εξωστρεφής]] και ομιλητικός, που έχει διάθεση για [[συναναστροφή]] και [[επικοινωνία]] με τους άλλους ανθρώπους #: {{παράθεμα}} ''Εκτός όμως από το [[φτωχός]]-[[πλούσιος]] υπάρχουν και άλλοι [[χαρακτηρισμός|χαρακτηρισμοί]]. Θα σου πω μερικούς: [[μορφωμένος]]-[[αμόρφωτος]], άνθρωπος της πόλης-[[χωριάτης]], [[μοντέρνος]]-[[κλασικός]] ή και [[ντεμοντέ]] ακόμα, [[περήφανος]]-[[ταπεινός]], [[κοινωνικός]]-[[ντροπαλός]], [[κοσμικός]]-[[κλεισμένος]] στο σπίτι και πολλά άλλα.'' (Μαίρη Κόντζογλου, ''Το μέλι το θαλασσινό'', εκδ. Μεταίχμιο, 2019) #:: {{συνων}} [[ευκοινώνητος]] #:: {{αντων}} [[εσωστρεφής]], [[μοναχικός]], [[ακοινώνητος]] ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[κοινωνική δικτύωση]] * [[κοινωνικό δίκτυο]] * [[μέσο κοινωνικής δικτύωσης]] * [[κοινωνικό φύλο]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|που αναφέρεται στην κοινωνία}} * {{en}} : {{τ|en|social}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|social}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|social}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|социальный}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|ευκοινώνητος}} * {{en}} : {{τ|en|sociable}}, {{τ|en|expansive}}, {{τ|en|congenial}} * {{fr}} : {{τ|fr|sociable}} * {{it}} : {{τ|en|espansivo}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * {{Π:Κάτος}} * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|κοινωνός|grc|κοινων(ός)}} + {{π|-ικός|grc}} ==={{επίθετο|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ος, -ον''' # που ανήκει, αρμόζει ή αναφέρεται στην [[κοινωνία]] # αυτός που απολαμβάνει τις συναναστροφές με άλλους ανθρώπους, [[προσηνής]], [[κοσμικός]] #: {{Q|grc|Αρρ}}<small>, {{βθ|Διατριβαί}}, {{βθ|Διατριβαί/Βιβλίον 1|Βιβλίον 1}}, Πρὸς Ἐπίκουρον</small> #:: ''Ἐπινοεῖ καὶ Ἐπίκουρος ὅτι φύσει ἐσμὲν '''κοινωνικοί''', ἀλλ' ἅπαξ ἐν τῷ κελύφει θεὶς τὸ ἀγαθὸν ἡμῶν οὐκέτι δύναται ἄλλο οὐδὲν εἰπεῖν.'' #: {{συνών}} {{λ|εὐκοινώνητος|grc}} # που υπάρχει από κοινού ή ισχύει μεταξύ ανθρώπων #: {{Q|grc|Αριστ}}<small>, {{βθ|Πολιτικά}}, {{βθ|Πολιτικά/Γ#p1283a|3.1283a}}</small> #:: ''ὁμοίως δὲ φήσομεν δικαίως καὶ τὴν ἀρετὴν ἀμφισβητεῖν, '''κοινωνικὴν''' γὰρ ἀρετὴν εἶναί φαμεν τὴν δικαιοσύνην'' # αυτός που κατέχεται από κοινού #: {{παράθεμα|grc}} {{darr|1ος}} αιώνας, <small>Πάρυρος BGU IV 1037, 14-15<ref>[https://berlpap.smb.museum/record/?result=25&Publikation=%22BGU%20IV%20%22&order=Nr_mit_Zusatz-ASC&columns=pubnr Πάρυρος BGU IV 1037, 14-15]</ref> (Καρανίς, Ἡρακλείδου Μερίς, Νόμος: {{β|Κροκοδειλόπολις}})</small> #:: ''...τῆς δὲ ἑτέρας σφραγῖδος γίτονες(*) νότου ἴσοδος(*) καὶ ἔξοδος τοῦ '''κοινωνικοῦ''' ἐλαιῶνος. # αυτός που είναι πρόθυμος να μοιράσει το κέρδος με άλλους #: #:: # (''με [[γενική]] πράγματος ή απόλυτο'') ''[[μεταδοτικός]], [[διανεμητικός]], που αποδίδει και σε άλλους ένα μερίδιο των υπαρχόντων του #: {{Q|grc|Λουκ}}<small>, {{βθ|Τίμων}}, {{βθ|Τίμων#p56|56}}</small> #:: '' καὶ τῶν ὄντων '''κοινωνικὸν''' οἶσθα γὰρ ὡς μᾶζα μὲν ἐμοὶ δεῖπνον ἱκανόν'' #: {{Q|grc|Αριστ|Ρητ|2|24}}<small>, 2</small> #:: ''καὶ τὸ '''κοινωνικὸν''' φάναι τὸν Ἑρμῆν εἶναι μάλιστα τῶν θεῶν: μόνος γὰρ καλεῖται κοινὸς Ἑρμῆς.'' # (''με [[δοτική]]'') αυτός που βρίσκεται σε σχέση, σε [[επικοινωνία]] με κάποιον ή κάτι #: #:: # αυτός που μετέχει της χριστιανικής [[κοινωνία]]ς #: {{παράθεμα|grc}} {{darr|6ος}} αιώνας,<small> {{βθ|Συγγραφέας:Κοσμάς Ινδικοπλεύστης|Κοσμᾶς Ἰνδικοπλεύστης}}, {{βθ|Χριστιανική Τοπογραφία}}, {{βθ|Χριστιανική Τοπογραφία/Βιβλίο ζ΄|Βιβλίο ζ΄}}, 68</small> #:: ''φίλος καὶ '''κοινωνικὸς''' τοῦ μακαρίου Βασιλείου'' ===={{παράγωγα}}==== * {{λ|κοινωνικόν|grc}} (''ουσιαστικό'') * {{λ|κοινωνικά|grc}} (''ουσιαστικό'') * {{λ|κοινωνικῶς|grc}} (''επίρρημα'') ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 6ptlr5k0xz0h08nv3qgfhx3k4nhf6b7 λυχνία 0 40728 7352083 7294234 2026-06-13T08:10:42Z FocalPoint 150 7352083 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== [[Αρχείο:Gluehlampe 01 KMJ.jpg|μικρογραφία|Λυχνία πυρακτώσεως νήματος]] {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{ετ|ηλεκτρολ}} # [[συσκευή]] για την [[παραγωγή]] [[φως|φωτός]] είτε ως ένδειξη λειτουργίας είτε για να φωτιστεί ένας [[χώρος]], [[λαμπτήρας]] #: {{παράθεμα}} ''Η [[μικροσκόπηση]] έγινε με [[μικροσκόπιο]] [[φθορισμός|φθορισμού]] [[προσπίπτων|προσπίπτουσας]] [[ακτινοβολία|ακτινοβολίας]], χρησιμοποιήθηκε [[λυχνία]] Hg 50 W [[υπερυψηλός|υπερυψηλής]] [[πίεση|πίεσης]] με μπλε [[φίλτρο]] για παραγωγή ακτινοβολίας [[διέγερση|διέγερσης]] μήκους κύματος 390-490nm και αρχική μεγέθυνση 400χ'' (Δελτίον: Acta microbiologica Hellenica, τόμος 37, Ελληνική Μικροβιολογική και Υγειονολογική Εταιρεία, 1992, σελ. 103) # η [[λυχνία κενού]] ([[εξάρτημα]] ηλεκτρονικών συσκευών) ===={{συγγενικά}}==== * [[λυχναράκι]] * [[λυχνάρι]] * [[λυχνίσκος]] * [[λυχνοποιία]] * [[λυχνοποιός]] * [[λυχνοπώλης]] * [[λύχνος]] * [[λυχνοστάτης]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|tube}}, {{τ|en|lamp}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|lampe}}, {{τ|fr|voyant}} * {{de}} : {{τ|de|Lampe}}, {{τ|de|Röhre}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} if07t4k1az385mk7lhengyuzep6bh21 7352093 7352083 2026-06-13T08:13:05Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7352093 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== [[Αρχείο:Gluehlampe 01 KMJ.jpg|μικρογραφία|Λυχνία πυρακτώσεως νήματος]] {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{ετ|ηλεκτρολ}} # [[συσκευή]] για την [[παραγωγή]] [[φως|φωτός]] είτε ως ένδειξη λειτουργίας είτε για να φωτιστεί ένας [[χώρος]], [[λαμπτήρας]] #: {{παράθεμα}} ''Η [[μικροσκόπηση]] έγινε με [[μικροσκόπιο]] [[φθορισμός|φθορισμού]] [[προσπίπτων|προσπίπτουσας]] [[ακτινοβολία|ακτινοβολίας]], χρησιμοποιήθηκε [[λυχνία]] Hg 50 W [[υπερυψηλός|υπερυψηλής]] [[πίεση|πίεσης]] με μπλε [[φίλτρο]] για παραγωγή ακτινοβολίας [[διέγερση|διέγερσης]] μήκους κύματος 390-490nm και αρχική [[μεγέθυνση]] 400χ'' (Δελτίον: Acta microbiologica Hellenica, τόμος 37, Ελληνική Μικροβιολογική και Υγειονολογική Εταιρεία, 1992, σελ. 103) # η [[λυχνία κενού]] ([[εξάρτημα]] ηλεκτρονικών συσκευών) ===={{συγγενικά}}==== * [[λυχναράκι]] * [[λυχνάρι]] * [[λυχνίσκος]] * [[λυχνοποιία]] * [[λυχνοποιός]] * [[λυχνοπώλης]] * [[λύχνος]] * [[λυχνοστάτης]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|tube}}, {{τ|en|lamp}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|lampe}}, {{τ|fr|voyant}} * {{de}} : {{τ|de|Lampe}}, {{τ|de|Röhre}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 1627r9t8r590e394j62ow9i138wk7gh χαρακτηρισμός 0 41236 7351751 5527619 2026-06-12T16:09:38Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7351751 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc-koi|el|χαρακτηρισμός}} < {{λ|χαρακτηρίζω|grc}}, χαρακτηρισ- + {{π|-μός}} < {{αρχ}} {{l|χαρακτήρ|grc}} < {{λ|χαράσσω|grc}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|xa.ɾa.kti.ɾiˈzmos}} : {{συλλ|χα|ρα|κτη|ρι|σμός}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * το αποτέλεσμα και η ενέργεια του [[χαρακτηρίζω]], η [[απόδοση]] μιας ιδιότητας *: {{παράθεμα}} ''Εκτός όμως από το [[φτωχός]]-[[πλούσιος]] υπάρχουν και άλλοι [[χαρακτηρισμός|χαρακτηρισμοί]]. Θα σου πω μερικούς: [[μορφωμένος]]-[[αμόρφωτος]], άνθρωπος της πόλης-[[χωριάτης]], [[μοντέρνος]]-[[κλασικός]] ή και [[ντεμοντέ]] ακόμα, [[περήφανος]]-[[ταπεινός]], [[κοινωνικός]]-[[ντροπαλός]], [[κοσμικός]]-[[κλεισμένος]] στο σπίτι και πολλά άλλα.'' (Μαίρη Κόντζογλου, ''Το μέλι το θαλασσινό'', εκδ. Μεταίχμιο, 2019) *: {{πχ}} {{ετ|κακόσημο|00=-}} ''Του έμεινε σαν [[ρετσινιά]] ο '''χαρακτηρισμός''' του δειλού για όλη του ζωή'' *: {{πχ}} {{ετ|κακόσημο|00=-}} ''Αφήστε τους προσωπικούς '''χαρακτηρισμούς''' και επικεντρωθείτε στο πρόβλημα'' {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|characterization}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|caractérisation}}, {{τ|fr|qualification}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> * {{pt}} : {{τ|pt|caracterização}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ---- =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|χαρακτηρίζω|grc}}, χαρακτηρισ- + {{π|-μός}} < {{αρχ}} {{l|χαρακτήρ|grc}} < {{λ|χαράσσω|grc}} ==={{ουσιαστικό|kath}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{ελνστκ}} {{ζητ}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} akr3ifd3ljlffxca4ti5cspnf78rmd5 7351773 7351751 2026-06-12T16:23:20Z FocalPoint 150 /* {{μεταφράσεις}} */ 7351773 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc-koi|el|χαρακτηρισμός}} < {{λ|χαρακτηρίζω|grc}}, χαρακτηρισ- + {{π|-μός}} < {{αρχ}} {{l|χαρακτήρ|grc}} < {{λ|χαράσσω|grc}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|xa.ɾa.kti.ɾiˈzmos}} : {{συλλ|χα|ρα|κτη|ρι|σμός}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * το αποτέλεσμα και η ενέργεια του [[χαρακτηρίζω]], η [[απόδοση]] μιας ιδιότητας *: {{παράθεμα}} ''Εκτός όμως από το [[φτωχός]]-[[πλούσιος]] υπάρχουν και άλλοι [[χαρακτηρισμός|χαρακτηρισμοί]]. Θα σου πω μερικούς: [[μορφωμένος]]-[[αμόρφωτος]], άνθρωπος της πόλης-[[χωριάτης]], [[μοντέρνος]]-[[κλασικός]] ή και [[ντεμοντέ]] ακόμα, [[περήφανος]]-[[ταπεινός]], [[κοινωνικός]]-[[ντροπαλός]], [[κοσμικός]]-[[κλεισμένος]] στο σπίτι και πολλά άλλα.'' (Μαίρη Κόντζογλου, ''Το μέλι το θαλασσινό'', εκδ. Μεταίχμιο, 2019) *: {{πχ}} {{ετ|κακόσημο|00=-}} ''Του έμεινε σαν [[ρετσινιά]] ο '''χαρακτηρισμός''' του δειλού για όλη του ζωή'' *: {{πχ}} {{ετ|κακόσημο|00=-}} ''Αφήστε τους προσωπικούς '''χαρακτηρισμούς''' και επικεντρωθείτε στο πρόβλημα'' {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|characterization}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|caractérisation}}, {{τ|fr|qualification}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> * {{pt}} : {{τ|pt|caracterização}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Κάτος}} * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} ---- =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|χαρακτηρίζω|grc}}, χαρακτηρισ- + {{π|-μός}} < {{αρχ}} {{l|χαρακτήρ|grc}} < {{λ|χαράσσω|grc}} ==={{ουσιαστικό|kath}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{ελνστκ}} {{ζητ}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 5cmusugd6cc2oav1q0l7akgpbh0li55 λειμώνας 0 42552 7352153 7109757 2026-06-13T09:50:42Z UnaToFiAN-1 40915 7352153 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'αγώνας'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[λειμών]] < [[λείβω]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{λόγιο}} [[λιβάδι]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{βλ|λιβάδι}} * {{en}} : {{τ|en|prairie}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} ojfemnsrk97qrkdjyu8be9nj6uxvpcr φωτομετρία 0 42831 7351870 6925983 2026-06-12T18:59:28Z UnaToFiAN-1 40915 7351870 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' {{γραπτηεμφ|1882}}<ref>{{Π:Κουμανούδης|2|1096}}</ref> < {{λενδ|el|fr}} {{λδαν|0=-|fr|el|photométrie}} < [[φῶς]] + [[μἐτρον]], μορφολογικά αναλύεται {{πρόσφ|φωτο-|-μετρία}} {{ετυ+}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|φυσική}} [[επιστημονικός]] [[κλάδος]] που [[ασχολούμαι|ασχολείται]] με τη [[μέτρηση]] του [[μέγεθος|μεγέθους]] της [[ηλεκτρομαγνητικός|ηλεκτρομαγνητικής]] [[ακτινοβολία]]ς στην περιοχή του [[ορατός|ορατού]] [[φως|φωτός]] ===={{συγγενικά}}==== * [[φασματοφωτομετρία]] * [[φασματοφωτομετρικός]] * [[φωτομέτρηση]] * [[φωτομετρικός]] * [[φωτόμετρο]] * [[φωτομετρώ]] * {{βλ|και=1|φως|μέτρο|μετρώ}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|photometry}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|photométrie}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} * {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}} {{κλείδα-ελλ}} 77vihz3qqn7za20sevrxof2m45dfpcf λειψυδρία 0 43128 7352017 7013084 2026-06-13T06:32:25Z UnaToFiAN-1 40915 7352017 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[λείπω]] + [[ὕδωρ]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * η [[έλλειψη]] [[νερό|νερού]], πχ λόγω παρατεταμένης [[ανομβρία]]ς ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|shortage|show=water shortage}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|manque}} d' {{τ|fr|eau}}, {{τ|fr|sécheresse}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|sequía}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> * {{hu}} : {{τ|hu|vízhiány}} <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|brak wody}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> * {{ro}} : {{τ|ro|lipsă de apă}} <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> * {{sr}} : {{τ|sr|несташица воде}} <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|vattenbrist}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|nedostatek vody}} <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} fce5xb4gfoaqy4nrzaiytq13iuwg8y4 λειχήνα 0 43304 7352018 6939148 2026-06-13T06:32:56Z UnaToFiAN-1 40915 7352018 wikitext text/x-wiki {{δείτε|λειχῆνα}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|gkm|el|λειχήνα}} < {{κλη|grc-koi|el|0=-|λειχήνη}} < {{κλη|grc|el|0=-|λειχήν}} ({{α}}, είδος αναρριχητικού [[βρύο]]υ)<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref> με [[μεταπλασμός|μεταπλασμό]] σε θηλυκό της αιτιατικής «[[τόν|τὸν]]&nbsp;[[λειχῆνα]]» <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|liˈçi.na}} : {{συλλ|λει|χή|να}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # {{ετ|βιολογία}} συνδυασμός από φύκια και μύκητες που εμφανίζεται επάνω σε δέντρα ή άλλα φυτά # {{ετ|ιατρική}} [[εξάνθημα]] στο δέρμα που προέρχεται από κάποια πάθηση ===={{μορφές}}==== * [[λειχήνας]] ({{α}})<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2002}}</ref> ===={{συγγενικά}}==== {{((|κολόνες=3}} * [[λειχηνιάζω]] * [[λειχηνιάρης]] * [[λειχηνίαση]] * [[λειχηνιασμένος]] * [[λειχηνικός]] * [[λειχηνοειδής]] * [[λειχηνολόγος]] * [[λειχηνόμορφος]] * [[λειχηνόχορτο]] * [[λειχηνώδης]] * [[λειχήνωση]] {{))}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|βιολογικό σύμπλεγμα}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|lichen}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|δερματικό εξάνθημα με μορφή λειχήνας}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΑΛΝΕ|-λειχην-|λειχην-}} ---- =={{-gkm-}}== ==={{ουσιαστικό|gkm}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{γρ|λειχήνη|μορφή|gkm}} {{κλείδα-ελλ}} k17bt4ahaqz0w6zovm1sze52j62hgvs υψίπεδο 0 44003 7352194 7125306 2026-06-13T11:03:18Z UnaToFiAN-1 40915 7352194 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πρόσωπο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ|ὑψίπεδον}}, {{ουδ του|ὑψίπεδος}} < [[ὕψι]] + [[πέδον]] (< [[πούς]]) ({{σμσδ|fr|el|haut plateau|text=1}}) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|γεωγρ}} [[μεγάλη]] [[πεδιάδα]] που βρίσκεται [[ψηλά]] σε [[σχέση]] με την [[επιφάνεια]] της [[θάλασσα]]ς *: ''Σαράντα τρεις κυανόκρανοι του ΟΗΕ κρατούνται εδώ και μερικές ώρες από «μια ένοπλη ομάδα» στα κατεχόμενα από το Ισραήλ '''Υψίπεδα''' του Γκολάν, όπως ανακοίνωσε σήμερα ο οργανισμός, προσθέτοντας ότι εργάζεται για την απελευθέρωσή τους.'' ([http://www.enet.gr/?i=news.el.article&id=444961 *]) ==={{αντώνυμα}}=== * [[βαθύπεδο]] ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|ύψος|πεδίο|πόδι}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|plateau}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|haut plateau}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|нагорье}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} dvheoahkflw9fw4ov252a5zqnlltm3a μαυσωλείο 0 44220 7352015 6702762 2026-06-13T06:27:32Z UnaToFiAN-1 40915 7352015 wikitext text/x-wiki {{δείτε|Μαυσώλειον}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πεύκο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[μαυσωλεῖον]] < {{λδδ|grc-koi|el|Μαυσώλειον}} {{χρειάζεται προσοχή}} <!-- δε βρίσκουμε ελληνιστικό Μαυσωλεῖον --> < {{από|όνομα}} το όνομα του [[Μαύσσωλλος|Μαύσωλου (Μαύσσωλλου)]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|maf.soˈli.o}} : {{συλλ|μαυ|σω|λεί|ο}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} # ταφικό [[μνημείο]], μεγαλοπρεπές #: {{πχ}} ''το '''μαυσωλείο''' της Αλικαρνασσού'', 'το '''μαυσωλείο''' του Αραφάτ, του Λένιν'' # {{ετ|σκωπτικό}} αχρείαστα μεγαλεπήβολο [[κτίριο]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|mausoleum}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|mausolée}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== < [[Μαυσωλεῖον]] * {{Π:Μπαμπινιώτης 2010}} * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} qy167oipwo8o7thsynj8wprf10vp5io χολιγουντιανός 0 44480 7351997 5543958 2026-06-13T06:10:10Z Llevantine 35899 /* Μεταφράσεις */ 7351997 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδαν|en|el|Hollywood|t=Χόλιγουντ}} + {{π|-ιανός}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|xo.li.ɣu.dʝaˈnos}} : {{συλλ|χο|λι|γου|ντια|νός}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}. -ή, -ό''' # που αναφέρεται σε [[ταινία|ταινίες]] του [[Χόλιγουντ]] ή σχετίζεται μ' αυτές # (''συχνά'' {{ετ|μειωτικό|0=-}}) που χαρακτηρίζεται από λάμψη, υπερβολικό οικονομικό κόστος, όπως τα χαρακτηριστικά του [[εμπορικός|εμπορικού]] κινηματογράφου που αναπτύχθηκε από τα [[στούντιο]] παραγωγής ταινιών στο Χόλιγουντ #: {{πχ}} ''μεγάλη '''χολιγουντιανή''' παραγωγή'' ===={{άλλη γραφή}}==== * χολλυγουντιανός (''μη απλοποιημένη ορθογραφία'') {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|hollywoodien}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * «χολλυγουντιανός» - {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}} {{κλείδα-ελλ}} 5uob0ey08fgm66vwxlb4lje1fl7habd φλάσκα 0 45820 7351830 5640161 2026-06-12T17:57:46Z Sarri.greek 25517 ετυ, από [[φλασκί]] 7351830 wikitext text/x-wiki {{δείτε|Φλάσκα}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|gkm|el|φλάσκα}}, μεγεθυντικό του {{λ|φλασκίν|gkm}} / {{λ|φλασκίον|gkm}}, ή {{μεγ|φλασκί|α||φλασκ(ί)}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈfla.ska}} : {{συλλ|φλά|σκα}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # αδειασμένη ξερή [[κολοκύθα]] που χρησιμοποιείται σαν [[δοχείο]] για [[κρασί]] ή [[νερό]] #: {{παράθεμα}} ''Όλη τη νύχτα, η '''φλάσκα''' με το τσίπουρο πάγωνε στο νερό.'' (<small>{{β|Μ. Καραγάτσης}} ''Με τον Καραβέλη στον Όλυμπο'' (1935) [διήγημα]</small>) # {{ετ|λαχανικό}} [[μελιτζάνα φλάσκα]] είδος [[μελιτζάνα]]ς ===={{συνώνυμα}}==== * {{βλ|φλασκί}} ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|φλασκί}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} jkpr0lbfm3w6akduw9yhow5iseu67fw φλασκί 0 46398 7351835 7123151 2026-06-12T18:03:57Z Sarri.greek 25517 μικροσυμπληρώσεις. 7351835 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'παιδί'}} [[Αρχείο:Pilgrim flask Ephesos Louvre MNB2066.jpg|160px|μικρογραφία|δεξιά|Πήλινο φλασκί του 6ου αι. μ.Χ. από την Έφεσο της Μικράς Ασίας, με παράσταση ευαγγελιστή (Μουσείο του Λούβρου).]] [[Αρχείο:Piersiówka ubt.jpeg|160px|μικρογραφία|δεξιά|Μεταλλικό φλασκί για την [[κωλότσεπη]].]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|gkm|el|φλασκί}}(ν), {{λ|φλασκίον|gkm}}, υποκοριστικό του {{λ|φλάσκα|gkm}}/{{l|φλάσκη|gkm}} < {{etym|la-med|el|flasca}} < {{ετυμ|gem-pro|el|*flaskǭ}}<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|flaˈsci}} : {{συλλ|φλα|σκί}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} # [[δοχείο]] για υγρά ([[νερό]], [[κρασί]], κ.ά.) φτιαγμένο από [[πηλός|πηλό]], [[ξύλο]], αποξηραμένη [[νεροκολοκύθα]] ή [[γιδοτόμαρο]], και σχετικά μικρό για εύκολη [[μεταφορά]] # μικρή [[μεταλλικός|μεταλλική]] [[φιάλη]] για [[οινοπνευματώδης|οινοπνευματώδη]] ποτά, με καμπύλο σχήμα για να χωρά στην πίσω [[τσέπη]] του παντελονιού #: {{παράθεμα}} ''Ο φίλος μου είχε ένα '''φλασκί''' με ουίσκι, το παίρνω και πίνω.'' (Περιοδικό ''Schooligans'' (Αθήνα), τχ. 16, Νοέμβριος 2009, σελ. 20) # {{ετ|φυτό}} ο [[καρπός]] της [[νεροκολοκυθιά]]ς, της [[φλασκιά]]ς ===={{συνώνυμα}}==== * [[ασκός]] * [[παγούρι]] * [[τσότρα]] * [[φιάλη]] * [[φλάσκα]] ===={{παροιμίες}}==== * [[πότε πίτα με φλασκί, πότε πίτα μοναχή]] ===={{συγγενικά}}==== * [[φιάσκο]] * [[φλάσκα]] * [[φλασκάκι]] * [[φλασκιά]] * [[φλασκωτός]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|flask}}, {{τ|en|canteen}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|flacon}}, {{τ|fr|flasque}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ---- =={{-gkm-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' {{βλ|φλασκίν|φλασκίον|γλ=gkm}} ==={{ουσιαστικό|gkm}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} {{πρώιμη νεοελλ}} * {{γρ|φλασκίον|μορφή|gkm}} *: {{παράθεμα|ποίηση|gkm-crt}} {{βιβ|gkm|Κορνάρος}} {{β|Βιτσέντζος Κορνάρος}}, ''Ἐρωτόκριτος'', Ε 1143-1144, π. 1645) *: ''Ἤπιασεν ὁ Pωτόκριτος τ' ἄλλο '''φλασκί''', καὶ βάνει / εἰς τὰ μαλλιά, καὶ πρόσωπο, σὰν πρώτας τὸ μελάνι.'' *: {{μορφ}} {{λ|φλασκίν|gkm}} {{κλείδα-ελλ}} maqqnzi6v41e8u5v6hgbyns05noxinu λαζάνια 0 46606 7352158 7001651 2026-06-13T09:54:39Z Svlioras 3518 /* {{-el-}} */ 7352158 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|it|el|lasagna}} (θηλυκό ενικού που θεωρήθηκε ουδέτερο πληθυντικού) < {{ετυμ|la-vul|el}} {{*}}''lasania'' < {{ετυμ|la|el|lasanum}} ([[μαγειρικό]] [[σκεύος]]) < {{ετυμ|grc|el|λάσανον|tnl=[[τρίπους]], [[εσχάρα]]}} {{αντιδάνειο}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|laˈza.ɲa}} : {{συλλ|λα|ζά|νια}} [[Αρχείο:Lasagna with minced meat, Brisbane.jpg|μικρογραφία|'''Λαζάνια''' με κιμά.]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{οπλ}} * {{ετ|φαγητό}} [[είδος]] [[ζυμαρικού]] που [[αποτελείται]] από [[πλατιά]], [[επίπεδα]] [[φύλλα]] [[ζύμη]]ς, τα οποία [[χρησιμοποιούνται]] [[συνήθως]] σε [[φαγητά]] (με [[διαδοχικές]] [[στρώσεις]]) με [[σάλτσες]], [[τυριά]], [[κιμά]] ή [[λαχανικά]], που [[ψήνονται]] στον [[φούρνο]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|lasagna}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|lasagne}} * {{de}} : {{τ|de|Lasagne}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|lasaña}} * {{it}} : {{τ|it|lasagna}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Χρηστικό}} * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}} * {{Π:Συμεωνίδη}} {{κλείδα-ελλ}} rpganp2a7if1ziz6ygbnxklyf2lcxqu 7352176 7352158 2026-06-13T10:26:54Z Svlioras 3518 /* {{-el-}} */ 7352176 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|it|el|lasagna}} (θηλυκό ενικού που θεωρήθηκε ουδέτερο πληθυντικού) < {{ετυμ|la-vul|el}} {{*}}''lasania'' < {{ετυμ|la|el|lasanum}} ([[μαγειρικό]] [[σκεύος]]) < {{ετυμ|grc|el|λάσανον|tnl=[[τρίπους]], [[εσχάρα]]}} {{αντιδάνειο}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|laˈza.ɲa}} : {{συλλ|λα|ζά|νια}} [[Αρχείο:Lasagna with minced meat, Brisbane.jpg|μικρογραφία|'''Λαζάνια''' με κιμά.]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{οπλ}} * {{ετ|φαγητό}} [[είδος]] [[ζυμαρικού]] που [[αποτελείται]] από [[πλατιά]], [[επίπεδα]] [[φύλλα]] [[ζύμη]]ς, τα οποία [[χρησιμοποιούνται]] [[συνήθως]] σε [[φαγητά]] (με [[διαδοχικές]] [[στρώσεις]]) με [[σάλτσες]], [[τυριά]], [[κιμά]] ή [[λαχανικά]], που [[ψήνονται]] στον [[φούρνο]] ===={{σημειώσεις}}==== * [[σπάνια]] απαντά και ο [[ενικός]] [[λαζάνι]] ===={{βλέπε}}==== * {{μσν|λασάνιον}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|lasagna}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|lasagne}} * {{de}} : {{τ|de|Lasagne}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|lasaña}} * {{it}} : {{τ|it|lasagna}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Χρηστικό}} * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}} * {{Π:Συμεωνίδη}} {{κλείδα-ελλ}} 2jzzo4egdpylatsld1mxc8rkpq73ds7 φθορισμός 0 47867 7352079 6713186 2026-06-13T08:09:39Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7352079 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[φθορίζω]] + [[-μός]] ({{μτφδ|fr|el|fluoressence|text=1}}) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{ετ|φυσική}} το [[αποτέλεσμα]] του [[φθορίζω]], η [[ακτινοβολία]] που εκπέμπουν κάποια σώματα υπό ειδικές [[συνθήκη|συνθήκες]] φωτισμού ή [[ακτινοβόληση]]ς των ίδιων *: {{πχ}} ''λάμπες '''φθορισμού''''' *: {{παράθεμα}} ''Η [[μικροσκόπηση]] έγινε με [[μικροσκόπιο]] [[φθορισμός|φθορισμού]] [[προσπίπτων|προσπίπτουσας]] [[ακτινοβολία|ακτινοβολίας]], χρησιμοποιήθηκε [[λυχνία]] Hg 50 W [[υπερυψηλός|υπερυψηλής]] [[πίεση|πίεσης]] με μπλε [[φίλτρο]] για παραγωγή ακτινοβολίας [[διέγερση|διέγερσης]] μήκους κύματος 390-490nm και αρχική μεγέθυνση 400χ'' (Δελτίον: Acta microbiologica Hellenica, τόμος 37, Ελληνική Μικροβιολογική και Υγειονολογική Εταιρεία, 1992, σελ. 103) ====αντιπαραβολικό (όχι αντώνυμο)==== * [[φωσφορισμός]] * βλ. fluorescence vs phosphorescence στην Wikipedia ===={{συγγενικά}}==== * [[ανοσοφθορισμός]] * [[βιοφθορισμός]] * {{βλ|και=1|φθόριο|φθείρω}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|fluorescence}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|fluorescence}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} * {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}} {{κλείδα-ελλ}} 595imwhkc7z5mz3uyyl1wy0op9sc7na 7352091 7352079 2026-06-13T08:12:45Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7352091 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[φθορίζω]] + [[-μός]] ({{μτφδ|fr|el|fluoressence|text=1}}) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{ετ|φυσική}} το [[αποτέλεσμα]] του [[φθορίζω]], η [[ακτινοβολία]] που εκπέμπουν κάποια σώματα υπό ειδικές [[συνθήκη|συνθήκες]] φωτισμού ή [[ακτινοβόληση]]ς των ίδιων *: {{πχ}} ''λάμπες '''φθορισμού''''' *: {{παράθεμα}} ''Η [[μικροσκόπηση]] έγινε με [[μικροσκόπιο]] [[φθορισμός|φθορισμού]] [[προσπίπτων|προσπίπτουσας]] [[ακτινοβολία|ακτινοβολίας]], χρησιμοποιήθηκε [[λυχνία]] Hg 50 W [[υπερυψηλός|υπερυψηλής]] [[πίεση|πίεσης]] με μπλε [[φίλτρο]] για παραγωγή ακτινοβολίας [[διέγερση|διέγερσης]] μήκους κύματος 390-490nm και αρχική [[μεγέθυνση]] 400χ'' (Δελτίον: Acta microbiologica Hellenica, τόμος 37, Ελληνική Μικροβιολογική και Υγειονολογική Εταιρεία, 1992, σελ. 103) ====αντιπαραβολικό (όχι αντώνυμο)==== * [[φωσφορισμός]] * βλ. fluorescence vs phosphorescence στην Wikipedia ===={{συγγενικά}}==== * [[ανοσοφθορισμός]] * [[βιοφθορισμός]] * {{βλ|και=1|φθόριο|φθείρω}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|fluorescence}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|fluorescence}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} * {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}} {{κλείδα-ελλ}} qdl54igkdiienfitp9vvl1kxeka5udg ομοιομορφισμός 0 47871 7352007 5499338 2026-06-13T06:18:01Z UnaToFiAN-1 40915 7352007 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[όμοιος]] + [[μορφή]] + [[-ισμός]]. ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} # Η ιδιότητα του [[ομοιόμορφος|ομοιόμορφου]] ή η τάση για [[ομοιομορφία]]. # (''φυσική'') Θεωρία σύμφωνα με την οποία οι διεργασίες που λειτουργούν στη φύση παραμένουν αμετάβλητες με το πέρασμα του χρόνου. # (''γεωλογία'') Θεωρία που διατυπώθηκε από τον [[Charles Lyell]] (1797–1875) σύμφωνα με την οποία η διαμόρφωση του γήινου φλοιού είναι μια συνεχής και ομοιόμορφη διεργασία και όχι αποτέλεσμα ξαφνικών και βίαιων καταστροφών μεγάλης κλίμακας (δείτε [[καταστροφισμός]]). # (''μαθηματικά'') Συνάρτηση που στην [[τοπολογία]] υφίσταται για έναν γεωμετρικό σχηματισμό ο οποίος μπορεί να μετατραπεί σε έναν άλλο ισοδύναμο μέσω ελαστικής παραμόρφωσης. ===={{συνώνυμα|el}}==== * [[ομοιογενισμός]] ===={{αντώνυμα|el}}==== * (3) [[καταστροφισμός]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|στη φυσική και τη γεωλογία}} * {{en}} : {{τ|en|uniformitarianism}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|στα μαθηματικά}} * {{en}} : {{τ|en|homeomorphism}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|homéomorphisme}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} n3e41xlrzfm4xbz3zb2bqcdkzf1fhdt εκβολή 0 51670 7352129 7124512 2026-06-13T09:13:27Z UnaToFiAN-1 40915 7352129 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ψυχή'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[ἐκβολή]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ek.voˈli}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * (''για ποταμό'') το μέρος όπου [[εκβάλλω|εκβάλλει]], [[χύνομαι|χύνεται]] στη θάλασσα ===={{συγγενικά}}==== * [[εκβάλλω]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|estuary}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|estuaire}}, {{τ|fr|embouchure}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|ujście}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 6m010cetb3avapsf6z8e2bcye7otgx7 αεροστατική 0 51773 7351985 7124484 2026-06-13T05:51:52Z UnaToFiAN-1 40915 7351985 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{θηλ του|αεροστατικός}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * ο [[κλάδος]] της [[φυσική]]ς που μελετά τις [[ιδιότητα|ιδιότητες]] του [[αέρας|αέρα]] και των [[αέριο|αερίων]] όταν βρίσκονται σε [[ισορροπία]] ===={{συγγενικά}}==== * [[αεροστατικός]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|aérostatique}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|aerostatiko}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{μορφή επιθέτου|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{θηλ_του-πτώσειςΟΑΚεν|αεροστατικός}} ===={{ομώνυμα}}==== * [[αεροστατικοί]] {{κλείδα-ελλ}} soasm1lsq7zocgjfdk2jbxivu3s6ubh 7351991 7351985 2026-06-13T05:55:31Z UnaToFiAN-1 40915 7351991 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ψυχή'|α2=εν}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{θηλ του|αεροστατικός}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * ο [[κλάδος]] της [[φυσική]]ς που μελετά τις [[ιδιότητα|ιδιότητες]] του [[αέρας|αέρα]] και των [[αέριο|αερίων]] όταν βρίσκονται σε [[ισορροπία]] ===={{συγγενικά}}==== * [[αεροστατικός]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|aérostatique}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|aerostatiko}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{μορφή επιθέτου|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{θηλ_του-πτώσειςΟΑΚεν|αεροστατικός}} ===={{ομώνυμα}}==== * [[αεροστατικοί]] {{κλείδα-ελλ}} 90twx2vzxmj10knj4nnl1csn6ogltk7 φορμάικα 0 51815 7351935 6728228 2026-06-13T05:02:40Z UnaToFiAN-1 40915 7351935 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πέστροφα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|en|el}}, {{από|επωνυμία}} [[σήμα κατατεθέν]] «Formica» {{βλ|formica|lang=en}} < {{l|for|en}} + {{l|mica|en}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * [[συνθετικός|συνθετικό]] [[υλικό]] σε μορφή φύλλου, λεπτό και ανθεκτικό, που χρησιμοποιείται ως [[επένδυση]] σε έπιπλα *: {{πχ}} ''τα ράφια είναι καλυμμένα με '''φορμάικα''''' *: {{παράθεμα}} ''Το [[ταψί]] έχει βγει από το [[φούρνος|φούρνο]] και περιμένει [[αχνιστός|αχνιστό]] στο [[φορμάικα]] τραπέζι. Η [[κρεμώδης]] σάρκα του [[τρεμουλιάζω|τρεμουλιάζει]] κάτω από το [[τραγανός|τραγανό]] φύλλο. Όμως δεν πρέπει να το αγγίξει κανείς. Ποιός κανείς; Ο μόνος κανείς εδώ είναι ο Τ. κι απαγορεύεται να φάει το [[γαλακτομπούρεκο]]. Πρέπει πρώτα να κρυώσει για να το κόψει η γυναίκα μ'ένα παλιό [[κουζινομάχαιρο]].'' (Revue le courage n°2, Les salauds, εκδ. Grasset, 2016) ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|formica}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} d0bc59s69osg76ag3bi0qy27zmm7asi φίλτρο 0 52106 7352086 7319155 2026-06-13T08:11:33Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7352086 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πεύκο'}} [[Αρχείο:Polariseur3.JPG|μικρογραφία|φωτογραφικό '''φίλτρο''']] [[Αρχείο:Cafex anında hazır filtre kahve - drip filter coffee 05.jpg|μικρογραφία|'''φίλτρο''' καφετιέρας]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈfil.tɾo}} ==={{ετυμολογία}} 1=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|it|el|filtro}} < {{etym|fr|el|filtre}}<ref name="LKN">{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ή {{ετυμ|la-med|el|filtrum}} (όρος των [[αλχημιστής|αλχημιστών]])<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref> ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * μέσο [[διήθηση]]ς και επεξεργασίας, συγκράτησης και διαχωρισμού ουσιών, ακτινοβολιών ή και σκέψεων *: {{πχ}} ''το '''φίλτρο''' του τσιγάρου, το '''φίλτρο''' της βενζίνης'' *: {{παράθεμα}} ''και μετά δοκίμαζα πάνω στις [[φωτογραφία|φωτογραφίες]] τα [[φίλτρο|φίλτρα]]. Να το κάνω πιο [[ψυχρός|ψυχρό]], να το κάνω πιο [[θερμός|θερμό]], τα κοιτούσα με την [[κάμερα]]. Ήταν καλή άσκηση και για το [[εταλονάζ]]. Για να μπορώ να ζητήσω από τον [[εταλονέρ]] αυτό που θέλω ακριβώς.'' (Ελισάβετ Χρονοπούλου, ''Γιώργος Αρβανίτης: Μια ζωή στο φως'', εκδ. Πατάκης, 2024) *: {{παράθεμα}} ''Η [[μικροσκόπηση]] έγινε με [[μικροσκόπιο]] [[φθορισμός|φθορισμού]] [[προσπίπτων|προσπίπτουσας]] [[ακτινοβολία|ακτινοβολίας]], χρησιμοποιήθηκε [[λυχνία]] Hg 50 W [[υπερυψηλός|υπερυψηλής]] [[πίεση|πίεσης]] με μπλε [[φίλτρο]] για παραγωγή ακτινοβολίας [[διέγερση|διέγερσης]] μήκους κύματος 390-490nm και αρχική μεγέθυνση 400χ'' (Δελτίον: Acta microbiologica Hellenica, τόμος 37, Ελληνική Μικροβιολογική και Υγειονολογική Εταιρεία, 1992, σελ. 103) *: {{πχ}} ''Βάλε και το '''φίλτρο''' της λογικής σε όσα άκουσες για να τα εκτιμήσεις ψύχραιμα.'' *: {{πχ}} ''έχω '''φίλτρο''' για τα ανεπιθύμητα e-mail'' ===={{συνώνυμα}}==== * [[διυλιστήριο]] * [[ηθμός]] ===={{συγγενικά}}==== * [[φιλτράρω]] * [[φιλτράρισμα]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|φίλτρο για διήθηση}} * {{en}} : {{τ|en|filter}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|philtre}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{ετυμολογία}} 2=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|φίλτρον}} < ''φίλητρον'' < [[φιλέω]]-[[φιλῶ]]<ref name="LKN"></ref> ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * ισχυρό συναίσθημα προστασίας και μεγάλη [[τρυφερότητα]], κυρίως της [[μητέρα]]ς προς το παιδί *: {{πχ}} ''το μητρικό '''φίλτρο''''' * οποιοδήποτε [[παρασκεύασμα]] με συνήθως παράδοξα συστατικά με μαγικές ιδιότητες *: {{πχ}} ''ερωτικό '''φίλτρο''', μαγικό '''φίλτρο''''' *: {{συνων}} [[μαντζούνι]], [[μάγευμα]], [[αφροδισιακός|αφροδισιακά]] * {{ετ|ανατομία}} όρος που περιγράφει [[αυλάκωση|αυλακώσεις]] όπως αυτή του άνω [[χείλος|χείλους]] *: {{συνων}} [[υπορρινικός|υπορρινική]] [[αύλαξ]] * όρος που περιγράφει δύο [[αυλάκωση|αυλακώσεις]]: *::α. '' '''Φίλτρο''' του άνω [[χείλος|χείλους]]'' ονομάζεται η [[αυλάκι|αύλακα]] που βρίσκεται ακριβώς πάνω από το μέσο του άνω χείλους και εκεί που τελειώνει το ρινικό [[διάφραγμα]] *::β. '''''Φίλτρο''' του Μέρκελ'' ονομάζεται μια αύλακα στην άνω [[μοίρα]] της [[λάρυγγας|λαρυγγικής]] κοιλότητας {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|μαγικό φίλτρο}} * {{en}} : {{τ|en|potion}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|potion}} * {{de}} : {{τ|de|Elixier}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|eliksiro}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> * {{zh}} : {{τ|zh|药剂|tr=yàojì}} (藥劑) <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} ceq40knekloalw8n6ahypypmi93znfn 7352097 7352086 2026-06-13T08:13:33Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7352097 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πεύκο'}} [[Αρχείο:Polariseur3.JPG|μικρογραφία|φωτογραφικό '''φίλτρο''']] [[Αρχείο:Cafex anında hazır filtre kahve - drip filter coffee 05.jpg|μικρογραφία|'''φίλτρο''' καφετιέρας]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈfil.tɾo}} ==={{ετυμολογία}} 1=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|it|el|filtro}} < {{etym|fr|el|filtre}}<ref name="LKN">{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ή {{ετυμ|la-med|el|filtrum}} (όρος των [[αλχημιστής|αλχημιστών]])<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref> ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * μέσο [[διήθηση]]ς και επεξεργασίας, συγκράτησης και διαχωρισμού ουσιών, ακτινοβολιών ή και σκέψεων *: {{πχ}} ''το '''φίλτρο''' του τσιγάρου, το '''φίλτρο''' της βενζίνης'' *: {{παράθεμα}} ''και μετά δοκίμαζα πάνω στις [[φωτογραφία|φωτογραφίες]] τα [[φίλτρο|φίλτρα]]. Να το κάνω πιο [[ψυχρός|ψυχρό]], να το κάνω πιο [[θερμός|θερμό]], τα κοιτούσα με την [[κάμερα]]. Ήταν καλή άσκηση και για το [[εταλονάζ]]. Για να μπορώ να ζητήσω από τον [[εταλονέρ]] αυτό που θέλω ακριβώς.'' (Ελισάβετ Χρονοπούλου, ''Γιώργος Αρβανίτης: Μια ζωή στο φως'', εκδ. Πατάκης, 2024) *: {{παράθεμα}} ''Η [[μικροσκόπηση]] έγινε με [[μικροσκόπιο]] [[φθορισμός|φθορισμού]] [[προσπίπτων|προσπίπτουσας]] [[ακτινοβολία|ακτινοβολίας]], χρησιμοποιήθηκε [[λυχνία]] Hg 50 W [[υπερυψηλός|υπερυψηλής]] [[πίεση|πίεσης]] με μπλε [[φίλτρο]] για παραγωγή ακτινοβολίας [[διέγερση|διέγερσης]] μήκους κύματος 390-490nm και αρχική [[μεγέθυνση]] 400χ'' (Δελτίον: Acta microbiologica Hellenica, τόμος 37, Ελληνική Μικροβιολογική και Υγειονολογική Εταιρεία, 1992, σελ. 103) *: {{πχ}} ''Βάλε και το '''φίλτρο''' της λογικής σε όσα άκουσες για να τα εκτιμήσεις ψύχραιμα.'' *: {{πχ}} ''έχω '''φίλτρο''' για τα ανεπιθύμητα e-mail'' ===={{συνώνυμα}}==== * [[διυλιστήριο]] * [[ηθμός]] ===={{συγγενικά}}==== * [[φιλτράρω]] * [[φιλτράρισμα]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|φίλτρο για διήθηση}} * {{en}} : {{τ|en|filter}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|philtre}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{ετυμολογία}} 2=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|φίλτρον}} < ''φίλητρον'' < [[φιλέω]]-[[φιλῶ]]<ref name="LKN"></ref> ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * ισχυρό συναίσθημα προστασίας και μεγάλη [[τρυφερότητα]], κυρίως της [[μητέρα]]ς προς το παιδί *: {{πχ}} ''το μητρικό '''φίλτρο''''' * οποιοδήποτε [[παρασκεύασμα]] με συνήθως παράδοξα συστατικά με μαγικές ιδιότητες *: {{πχ}} ''ερωτικό '''φίλτρο''', μαγικό '''φίλτρο''''' *: {{συνων}} [[μαντζούνι]], [[μάγευμα]], [[αφροδισιακός|αφροδισιακά]] * {{ετ|ανατομία}} όρος που περιγράφει [[αυλάκωση|αυλακώσεις]] όπως αυτή του άνω [[χείλος|χείλους]] *: {{συνων}} [[υπορρινικός|υπορρινική]] [[αύλαξ]] * όρος που περιγράφει δύο [[αυλάκωση|αυλακώσεις]]: *::α. '' '''Φίλτρο''' του άνω [[χείλος|χείλους]]'' ονομάζεται η [[αυλάκι|αύλακα]] που βρίσκεται ακριβώς πάνω από το μέσο του άνω χείλους και εκεί που τελειώνει το ρινικό [[διάφραγμα]] *::β. '''''Φίλτρο''' του Μέρκελ'' ονομάζεται μια αύλακα στην άνω [[μοίρα]] της [[λάρυγγας|λαρυγγικής]] κοιλότητας {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|μαγικό φίλτρο}} * {{en}} : {{τ|en|potion}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|potion}} * {{de}} : {{τ|de|Elixier}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|eliksiro}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> * {{zh}} : {{τ|zh|药剂|tr=yàojì}} (藥劑) <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} igjowzq1uz4jwnhk4ljvto5hyjxe5uu αιμοσφαίριο 0 52191 7352046 7349243 2026-06-13T07:07:03Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{μεταφράσεις}} */ 7352046 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πρόσωπο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * το [[κύτταρο]] του [[αίμα]]τος, είτε [[λευκός|λευκό]] είτε [[ερυθρός|ερυθρό]] *: ''τα ερυθρά '''αιμοσφαίρια''' μεταφέρουν οξυγόνο σε διάφορα μέρη του σώματος'' ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|red blood cell}}, {{τ|en|white blood cell}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|globule}} * {{de}} : {{τ|de|Blutkörperchen}} {{ο}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} qv7lyqumca6wtshkl740e4ovbdp7dn1 φλογοβόλο 0 52328 7351972 5525850 2026-06-13T05:43:57Z UnaToFiAN-1 40915 7351972 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πεύκο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''', {{ουδ_του|φλογοβόλος}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * πολεμική συσκευή που εκτοξεύει αναμένο υγρό ===={{συγγενικά}}==== * [[φλογοβόλος]] * [[φλογοβολώ]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|flamethrower}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|lance-flammes}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 6l3a55sijxbejbyicd2zpv7rkxjvf7r 7351976 7351972 2026-06-13T05:45:16Z UnaToFiAN-1 40915 7351976 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πεύκο'}} [[File:German soldier with flamethrower c1941.jpg|thumb|right|Γερμανός στρατιώτης χρησιμοποιεί το '''φλογοβόλο''' του.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''', {{ουδ_του|φλογοβόλος}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * πολεμική συσκευή που εκτοξεύει αναμένο υγρό ===={{συγγενικά}}==== * [[φλογοβόλος]] * [[φλογοβολώ]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|flamethrower}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|lance-flammes}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} itu0pkb3edmdd1h1n4qdn0xogp1zkp6 καλαμιώνας 0 52438 7352165 7349163 2026-06-13T10:09:53Z UnaToFiAN-1 40915 7352165 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'αγώνας'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[καλαμιά]] + [[-ώνας]] (περιεκτικό) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * περιοχή με [[καλαμιά|καλαμιές]] *: {{παράθεμα}} '''19ος/20ός''' αιώνας, {{ΠΘ:Καζαντζάκης Φτωχούλης}}. *:: ''«Εἶμαι ἕνα [[καλάμι]] καὶ [[λυγίζω]] στὸν [[ἄνεμος|ἄνεμο]] τοῦ Θεοῦ· καὶ περιμένω τὸ Θάνατο, τὸ Μέγα Τροβαδοῦρο, νά ʼρθει νὰ μὲ [[θερίζω|θερίσει]], νὰ μὲ [[τρυπώ|τρυπήσει]], νὰ μὲ κάμει [[θιαμπόλι]]· κι ἔτσι, [[σφηνωμένος]] στὰ χείλια του, νὰ γυρίσω τραγουδῶντας στὸν [[ἀθάνατος|ἀθάνατο]] [[καλαμιώνας|καλαμιώνα]] τοῦ Θεοῦ.» '' ==={{μορφές|el}}=== * [[καλαμώνας]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|roselière}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 6olfvekc05137ljxlkombygav1wktsg ανελέητος 0 52830 7352101 7345527 2026-06-13T08:21:21Z FocalPoint 150 /* {{επίθετο|el}} */ 7352101 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όμορφος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|ἀνελέητος}} <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> < {{π|αν-|από=στερητικό α-|000=-}} [[ἀν-]] [[στερητικό]] + [[ἐλεῶ]] + {{π|-ητος}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -η, -ο''' # που δεν δείχνει [[έλεος]] προς οποιονδήποτε #: {{παράθεμα}} ''[[σαΐτα|Σαΐτα]] ήταν ο Θανασάκης κι αν δεν έπεφτε εκεί μέσα στους Στύλους, ούτε που θα τον έπιανε. [[ανελέητος|Ανελέητος]] ο [[κούτσαβος]], τον [[γραπώνω|γράπωσε]] και του 'σπασε το [[σβέρκος|σβέρκο]].'' (Ελένη Πριοβόλου, ''Όπως ήθελα να ζήσω'', εκδ. Καστανιώτη, 2011) #: {{παράθεμα}} ''Και υπάρχουν άλλες στιγμές [[ανάπαυλα|ανάπαυλας]], για να φτάσουμε σε μια [[ανελέητος|ανελέητη]] [[μικροσκόπηση]] μιας [[σπουδή|σπουδής]], όπως, π.χ., όταν η Ηλέκτρα [[ενδίδω|ενδίδει]] [[φαινομενικά]] στην επιθυμία ενός στρατιώτη να τη [[βιάζω|βιάσει]]), και τον [[αναγκάζω|αναγκάζει]], μέσα σ' ένα δωμάτιο [[ξενοδοχείο|ξενοδοχείου]], να [[γδύνομαι|γδυθεί]] μπροστά στα μάτια της (και της [[κάμερα|κάμερας]])'', (Ειρήνη Σταθή, Αχιλλέας Κυριακίδης, ''Θόδωρος Αγγελόπουλος'', εκδ. Καστανιώτη, 2000, σελ. 95) # που δεν τον [[ελεώ|ελέησαν]] <ref>{{Π:Γεωργακάς}}</ref> ===={{συγγενικά}}==== * [[ανελέητα]] (''καθαρεύουσα:'' [[ἀνελεήτως]]) ===={{συνώνυμα}}==== * [[σκληρός]] * [[άπονος]] * [[αλύπητος]] ===={{βλέπε}}==== * [[ανελεήμων]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|merciless}}, {{τ|en|ruthless}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|impitoyable}} * {{de}} : {{τ|de|unbarmherzig}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> * {{he}} : {{τ|he|חסר רחמים}} <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> * {{it}} : {{τ|it|crudele}}, {{τ|it|spietato}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} c11omaw8tw5nvjqp060v2nayep5mojc κλασικός 0 52929 7351779 7126415 2026-06-12T16:27:14Z FocalPoint 150 /* {{επίθετο|el}} */ 7351779 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{δαν|fr|el|classique}} < {{ετυμ|la|el|classicus}} < [[classis]] < {{ετυμ|ine-pro}} *''kelh₁''- ([[καλώ]]) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|kla.siˈkos}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' # που ανήκει ή αναφέρεται στην [[περίοδο]] της [[αρχαία]]ς [[ελληνική]]ς [[ιστορία]]ς που ξεκινά μετά τους Περσικούς Πολέμους (479 π.Χ.) και τελειώνει με το θάνατο του Αλεξάνδρου (323 π.Χ.) #: '''''κλασική''' εποχή, '''κλασική''' τέχνη'' # [[ελληνορωμαϊκός]], που ανήκει ή αναφέρεται στον [[πολιτισμό]] της [[ακμή]]ς της Αρχαίας Ελλάδας και της Ρώμης #: '''''κλασικές''' σπουδές, '''κλασικές''' γλώσσες'' # [[νευτώνειος]], [[προκβαντικός]], που αφορά την '''κλασική'''-νευτώνεια μηχανική #: '''''κλασική''' μηχανική'' # [[εξαιρετικός]], [[αξεπέραστος]] #: '''''κλασικά''' παραμύθια'' # που αποτελεί [[χαρακτηριστικός|χαρακτηριστικό]] [[δείγμα]] του είδους του #: '''''κλασικός''' τεμπέλης'' ===={{μορφές}}==== * {{παρωχ}} [[κλασσικός]] ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[κλασική αρχαιολογία]] * [[κλασική μουσική]] * [[κλασικός αθλητισμός]] ===={{συγγενικά}}==== * [[κλασικισμός]] * [[κλασικιστής]] * [[κλασικίστρια]] * [[κλασικίζω]] * [[κλασικότροπος]] * [[νεοκλασικός]] * [[προκλασικός]] * {{βλ|καλώ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|classic}}, {{τ|en|classical}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|classique}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> * {{ro}} : {{τ|ro|clasic}} <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Κάτος}} * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} ---- ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * εξαιρετικός συγγραφέας ή επιστήμονας που έθεσε τις βάσεις της επιστήμης του : ''οι '''κλασικοί''' της νεότερης λογοτεχνίας, της πολιτικής οικονομίας κλπ'' ---- =={{-gkm-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|la|gkm|classicus}} < [[classis]] < {{ine-pro}} {{*}}''kelh₁''- ([[καλώ]]) ==={{επίθετο|gkm}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{ετ|ναυτ|gkm}} που έχει σχέση με το [[ναυτικό]] ή αναφέρεται σ’ αυτό ===={{μορφές}}==== * [[κλασσικός]] ==={{ουσιαστικό|gkm}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{ετ|ναυτ|gkm}} [[αξιωματούχος]] του [[ναυτικού]] ==={{πηγές}}=== * {{χρειάζεται τεκμηρίωση}} {{κλείδα-ελλ}} jido3839k8thbwqytb73l99ubbykszz 7351781 7351779 2026-06-12T16:29:22Z FocalPoint 150 /* {{επίθετο|el}} */ 7351781 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{δαν|fr|el|classique}} < {{ετυμ|la|el|classicus}} < [[classis]] < {{ετυμ|ine-pro}} *''kelh₁''- ([[καλώ]]) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|kla.siˈkos}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' # που ανήκει ή αναφέρεται στην [[περίοδο]] της [[αρχαία]]ς [[ελληνική]]ς [[ιστορία]]ς που ξεκινά μετά τους Περσικούς Πολέμους (479 π.Χ.) και τελειώνει με το θάνατο του Αλεξάνδρου (323 π.Χ.) #: '''''κλασική''' εποχή, '''κλασική''' τέχνη'' # [[ελληνορωμαϊκός]], που ανήκει ή αναφέρεται στον [[πολιτισμό]] της [[ακμή]]ς της Αρχαίας Ελλάδας και της Ρώμης #: '''''κλασικές''' σπουδές, '''κλασικές''' γλώσσες'' # [[νευτώνειος]], [[προκβαντικός]], που αφορά την '''κλασική'''-νευτώνεια μηχανική #: '''''κλασική''' μηχανική'' # [[εξαιρετικός]], [[αξεπέραστος]] #: '''''κλασικά''' παραμύθια'' # που αποτελεί [[χαρακτηριστικός|χαρακτηριστικό]] [[δείγμα]] του είδους του #: '''''κλασικός''' τεμπέλης'' # [[παραδοσιακός]] #: {{παράθεμα}} ''Εκτός όμως από το [[φτωχός]]-[[πλούσιος]] υπάρχουν και άλλοι [[χαρακτηρισμός|χαρακτηρισμοί]]. Θα σου πω μερικούς: [[μορφωμένος]]-[[αμόρφωτος]], άνθρωπος της πόλης-[[χωριάτης]], [[μοντέρνος]]-[[κλασικός]] ή και [[ντεμοντέ]] ακόμα, [[περήφανος]]-[[ταπεινός]], [[κοινωνικός]]-[[ντροπαλός]], [[κοσμικός]]-[[κλεισμένος]] στο σπίτι και πολλά άλλα.'' (Μαίρη Κόντζογλου, ''Το μέλι το θαλασσινό'', εκδ. Μεταίχμιο, 2019) ===={{μορφές}}==== * {{παρωχ}} [[κλασσικός]] ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[κλασική αρχαιολογία]] * [[κλασική μουσική]] * [[κλασικός αθλητισμός]] ===={{συγγενικά}}==== * [[κλασικισμός]] * [[κλασικιστής]] * [[κλασικίστρια]] * [[κλασικίζω]] * [[κλασικότροπος]] * [[νεοκλασικός]] * [[προκλασικός]] * {{βλ|καλώ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|classic}}, {{τ|en|classical}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|classique}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> * {{ro}} : {{τ|ro|clasic}} <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Κάτος}} * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} ---- ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * εξαιρετικός συγγραφέας ή επιστήμονας που έθεσε τις βάσεις της επιστήμης του : ''οι '''κλασικοί''' της νεότερης λογοτεχνίας, της πολιτικής οικονομίας κλπ'' ---- =={{-gkm-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|la|gkm|classicus}} < [[classis]] < {{ine-pro}} {{*}}''kelh₁''- ([[καλώ]]) ==={{επίθετο|gkm}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{ετ|ναυτ|gkm}} που έχει σχέση με το [[ναυτικό]] ή αναφέρεται σ’ αυτό ===={{μορφές}}==== * [[κλασσικός]] ==={{ουσιαστικό|gkm}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{ετ|ναυτ|gkm}} [[αξιωματούχος]] του [[ναυτικού]] ==={{πηγές}}=== * {{χρειάζεται τεκμηρίωση}} {{κλείδα-ελλ}} aqspm50ss8ehetq5i77z1igmfhv5y6w ενδίδω 0 54418 7352103 7311417 2026-06-13T08:22:12Z FocalPoint 150 /* {{ρήμα|el}} */ 7352103 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[ἐνδίδωμι]] < [[ἐν]] + [[δίδωμι]] ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' # [[υποχωρώ]] # [[υποκύπτω]] #: {{Q|el|Div|x=''Ζευγάρια που έγραψαν την ιστορία της Ελλάδας'', εκδόσεις: Πατάκη, Αθήνα 2023, 13η έκδοση. ISBN 978-960-16-8603-5, (αρχική έκδοση 2019).}} #:: ''Το κορίτσι ωστόσο συνεχίζει να αντιστέκεται, να μην [[ενδίδω|ενδίδει]] στην πολιορκία του. Ίσως να είναι τα ήθη της εποχής που επιβάλλουν συστολή, έστω και [[για τα μάτια του κόσμου]]. Ίσως όμως να 'χει κι ένα κακό [[προαίσθημα]]: είναι πολύ εύθραυστη, πολύ ευαίσθητη, [[ψυχανεμίζομαι|ψυχανεμίζεται]] ότι αυτός ο απρόβλεπτος άντρας μπορεί να την πληγώσει [[ανεπανόρθωτα]].'' #: {{παράθεμα}} ''Και υπάρχουν άλλες στιγμές [[ανάπαυλα|ανάπαυλας]], για να φτάσουμε σε μια [[ανελέητος|ανελέητη]] [[μικροσκόπηση]] μιας [[σπουδή|σπουδής]], όπως, π.χ., όταν η Ηλέκτρα [[ενδίδω|ενδίδει]] [[φαινομενικά]] στην επιθυμία ενός στρατιώτη να τη [[βιάζω|βιάσει]]), και τον [[αναγκάζω|αναγκάζει]], μέσα σ' ένα δωμάτιο [[ξενοδοχείο|ξενοδοχείου]], να [[γδύνομαι|γδυθεί]] μπροστά στα μάτια της (και της [[κάμερα|κάμερας]])'', (Ειρήνη Σταθή, Αχιλλέας Κυριακίδης, ''Θόδωρος Αγγελόπουλος'', εκδ. Καστανιώτη, 2000, σελ. 95) # ({{μσν}}) [[διατάζω]] ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'δροσίζω'|ενδίδ|ενέδιδ|ενδώσ|ενέδωσ|πρ1=|πρ3=}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|give in}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|se soumettre}}, {{τ|fr|succomber}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} n793p5g2ekhgcus3j2b9p1lawk8vv9b αεροδυναμική 0 55301 7351986 7124467 2026-06-13T05:52:22Z UnaToFiAN-1 40915 7351986 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ψυχή'|α=εν}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{λδαν|fr|el|aérodynamique|0=-}} < {{l|aéro-|fr}} + {{l|dynamique|fr}} < [[αερο-]] + [[δυναμική]]<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|a.e.ɾo.ði.na.miˈci}} : {{συλλ|α|ε|ρο|δυ|να|μι|κή}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # {{ετ|φυσική}} κλάδος που μελετά τη [[ροή]] του αέρα γύρω σώματα και την κίνηση των σωμάτων μέσα στον αέρα # η ροή του αέρα γύρω από ένα κινούμενο [[σώμα]] #: {{πχ}} ''Η '''αεροοδυναμική''' του αυτοκινήτου του επιτρέπει να επιταχύνει πιο γρήγορα.'' ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|aerodynamics}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|aérodynamique}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|aerodinamiko}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|аэродинамика}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{μορφή επιθέτου|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{θηλ_του-πτώσειςΟΑΚεν|αεροδυναμικός}} ===={{ομώνυμα}}==== * [[αεροδυναμικοί]] ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} 11t2km5k2840neoqw1wcnds6c82o6m0 ακτοπλοΐα 0 55449 7352206 7123634 2026-06-13T11:20:32Z UnaToFiAN-1 40915 7352206 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[ακτή]] + [[-πλοΐα]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # {{ετ|ναυτ}}: η [[ναυσιπλοΐα]] σε περιορισμένη απόσταση από τις [[ακτή|ακτές]] # γενικά η ναυτική τέχνη θαλασσοπλοΐας με τη βοήθεια χαρακτηριστικών σημείων ξηράς # η δια πλοίων εξυπηρέτηση εσωτερικής εμπορικής και επιβατικής συγκοινωνίας κατά μήκος ακτών και νήσων # {{ετ|νομ}} αποκλειστικό δικαίωμα κάθε ναυτικής χώρας η εσωτερική θαλάσσια, ποτάμια ή λιμναία συγκοινωνία να επιχειρείται με μέσα της ίδιας της χώρας ([[καμποτάζ]]). ===={{συγγενικά}}==== * [[ακτοπλοϊκός]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|cabotage}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|cabotage}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|cabotado}} <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} ilcy8h5ae31r7nxdua7c1y7d3xin551 ακτοφυλακή 0 55510 7352052 6626521 2026-06-13T07:10:38Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{μεταφράσεις}} */ 7352052 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ψυχή'|α2=εν}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{καθαρ}} [[ἀκτοφυλακή]] < [[ακτή|ακτ(ή)]] + {{π|-ο-}} + [[φυλακή]] (κατά το [[χωροφυλακή]]), {{μτφδ|en|el|coast guard}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * η φύλαξη λιμένων και ακτών από το [[Λιμενικό Σώμα]] -ο όρος ακτοφυλακή χρησιμοποιείται παρότι δεν υπάρχει σώμα ακτοφυλάκων πλέον και τα καθήκοντα αυτά ασκούνται από [[λιμενοφύλακας|λιμενοφύλακες]]. ===={{συγγενικά}}==== * [[ακτοφύλακας]] * {{βλ|και=1|ακτή|φυλακή}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|coast guard}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|garde}}{{τ|fr|côtière}}, {{τ|fr|corps}} de {{τ|fr|garde-côte|garde-côtes}} * {{de}} : {{τ|de|Küstenwache}} {{θ}}, {{τ|de|Wasserschutzpolizei}} {{θ}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} nr57arg3ouvmsq9t8h6ekmg51dasfaj μαγνητοστατική 0 55581 7351994 5488838 2026-06-13T05:56:51Z UnaToFiAN-1 40915 7351994 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ψυχή'|α2=εν}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[μαγνήτης|μαγνήτ(ης)]] + {{π|-ο-}} + [[στατική]], {{λενδ}} {{μτφδ|en|el|magnetostatics|text=1}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|φυσική}} κλάδος της [[φυσική|Φυσικής]] (αντίστοιχος της [[ηλεκτροστατική|Ηλεκτροστατικής]]) και τμήμα του [[μαγνητισμός|Μαγνητισμού]] το οποίο ασχολείται με τα μόνιμα μαγνητικά πεδία ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|magnetostatics}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|magnétostatique}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> * {{tr}} : {{τ|tr|manyetostatik}} <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{μορφή επιθέτου|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{θηλ_του-πτώσειςΟΑΚεν|μαγνητοστατικός}} ===={{ομώνυμα}}==== * [[μαγνητοστατικοί]] {{κλείδα-ελλ}} 2q17naipjkajo7qhx2k3kuezrulldaw οροσειρά 0 57205 7352003 5500227 2026-06-13T06:16:30Z UnaToFiAN-1 40915 7352003 wikitext text/x-wiki {{δείτε|:Κατηγορία:Οροσειρές}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καρδιά'}} [[Αρχείο:View of Kaikoura Ranges, New Zealand.jpg|μικρογραφία|'''οροσειρά''' στη Νέα Ζηλανδία]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < ([[όρος]]) {{π|ορο-|από=όρος}} + [[σειρά]], {{μτφδ|en|el|text=1|mountain range}} <ref>{{Π:ΛΚΝ }}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|o.ɾo.siˈɾa}} : {{συλλ|ο|ρο|σει|ρά}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|γεωγρ}} [[γεωγραφική]] [[περιοχή]] η οποία περιλαμβάνει μεγάλο αριθμό [[βουνό|βουνών]] τα οποία συνδέονται [[μεταξύ]] τους ===={{συνώνυμα}}==== * [[βουνοσειρά]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|mountain range}}, {{τ|en|mountain chain}}, {{τ|en|sierra}}, {{τ|en|ridge}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|chaîne de montagnes}} * {{de}} : {{τ|de|Gebirgskette}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> * {{et}} : {{τ|et|mäeahel}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|cordillera}}, {{τ|es|sierra}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|łańcuch górski}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} fbjgmdmmkl1ueqvmnm1rv9nl0pbm3yw αιθυλένιο 0 57522 7352035 5627480 2026-06-13T07:02:22Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{μεταφράσεις}} */ 7352035 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πρόσωπο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδαν|fr|el|éthylène}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * κοινά χρησιμοποιούμενη ονομασία του [[αιθένιο]]υ ===={{ταυτόσημα}}==== * [[αιθένιο]] * [[διμεθυλένιο]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|ethylene}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> * {{de}} : {{τ|de|Äthylen}} {{ο}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|etylen}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 1u0klz47hq0sojzrdd2ilvnjmulfohe οροπέδιο 0 57674 7352001 5500224 2026-06-13T06:15:40Z UnaToFiAN-1 40915 7352001 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πρόσωπο'}} [[Αρχείο:Lasithi-Plateau 2015-09-27.jpg|μικρογραφία|πανοραμική άποψη του '''οροπεδίου''' Λασιθίου]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{μτγν}} '''ὀροπέδιον''' < [[ὄρος]] + [[πεδίον]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|o.ɾoˈpe.ði.o}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|γεωγρ}} [[πεδιάδα]] σε μεγάλο υψόμετρο ===={{συνώνυμα}}==== * [[υψίπεδο]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|tableland}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|plateau}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 60stoej3ka763zjpbwx5n18md6yg096 καμπαναριό 0 58987 7352019 7122099 2026-06-13T06:34:30Z UnaToFiAN-1 40915 7352019 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'βουνό'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|gkm|el|καμπαναρειόν}} < {{λ|καμπανάρης|gkm}}.<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> Συγχρονικά αναλύεται σε [[καμπάνα|καμπάν(α)]] + {{π|-αριό}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|kam.ba.naɾˈʝo}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * ψηλή κατασκευή που μοιάζει με πύργο και στην οποία βρίσκονται οι [[καμπάνα|καμπάνες]] μιας [[εκκλησία]]ς ===={{συνώνυμα}}==== * [[κωδωνοστάσιο]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|bell tower}}, {{τ|en|belfry}}, {{τ|en|campanile}}, {{τ|en|steeple}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|clocher}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|campanario}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|dzwonnica}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} 0qwd5edus8f1l5rfvm51zein6qs7ff2 7352020 7352019 2026-06-13T06:37:12Z UnaToFiAN-1 40915 7352020 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'βουνό'}} [[File:Karitena4.JPG|thumb|right|Το '''καμπαναριό''' της [[Καρίταινα]]ς.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|gkm|el|καμπαναρειόν}} < {{λ|καμπανάρης|gkm}}.<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> Συγχρονικά αναλύεται σε [[καμπάνα|καμπάν(α)]] + {{π|-αριό}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|kam.ba.naɾˈʝo}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * ψηλή κατασκευή που μοιάζει με πύργο και στην οποία βρίσκονται οι [[καμπάνα|καμπάνες]] μιας [[εκκλησία]]ς ===={{συνώνυμα}}==== * [[κωδωνοστάσιο]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|bell tower}}, {{τ|en|belfry}}, {{τ|en|campanile}}, {{τ|en|steeple}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|clocher}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|campanario}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|dzwonnica}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} rjwyn5rhmxn1ypuvfaz9cxwtq3fp1mt διόπτευση 0 60502 7352130 6922926 2026-06-13T09:15:20Z UnaToFiAN-1 40915 7352130 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δύναμη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[διοπτεύω|διοπτεύ(ω)]] + {{π|-ση}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * η [[διαδικασία]] ή το [[αποτέλεσμα]] του [[διοπτεύω]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|bearing}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} lwp2azxrnnpqmbkh59x75x9c8t7zc57 εξώσφαιρα 0 60551 7352128 5472237 2026-06-13T09:12:23Z UnaToFiAN-1 40915 7352128 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{προσχέδιο}} {{el-κλίση-'θάλασσα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * το πιο εξωτερικό [[στρώμα]] της [[ατμόσφαιρα]]ς της Γης, που αρχίζει σε απόσταση 500 χιλιομέτρων από την επιφάνεια του πλανήτη ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} r9dawllfahtfkvp1r8rj4n4p2f4io4t διέγερση 0 60608 7352087 5467101 2026-06-13T08:11:45Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7352087 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δύναμη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc-koi|el|διέγερσις}} < {{ετυμ|grc|el|διεγείρω}} {{ετυ+}} < [[διά]] ({{π|δι-|από=δια-}}) + [[ἐγείρω]] < {{ετυμ|ine-pro|00=-}} {{*}}''h₁ger-'' ([[σηκώνω]], [[ωθώ]]) ({{σμσδ|fr|el|excitation|text=1}}) <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ðiˈe.ʝeɾ.si}} : {{συλλ|δι|έ|γερ|ση}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * η [[διαδικασία]] ή το [[αποτέλεσμα]] του [[διεγείρω]] *# η [[ενεργοποίηση]] και η [[αντίδραση]] κάποιου με την [[πρόκληση]] ενός [[ερεθίσματος]] *#: {{παράθεμα}} ''Η [[μικροσκόπηση]] έγινε με [[μικροσκόπιο]] [[φθορισμός|φθορισμού]] [[προσπίπτων|προσπίπτουσας]] [[ακτινοβολία|ακτινοβολίας]], χρησιμοποιήθηκε [[λυχνία]] Hg 50 W [[υπερυψηλός|υπερυψηλής]] [[πίεση|πίεσης]] με μπλε [[φίλτρο]] για παραγωγή ακτινοβολίας [[διέγερση|διέγερσης]] μήκους κύματος 390-490nm και αρχική μεγέθυνση 400χ'' (Δελτίον: Acta microbiologica Hellenica, τόμος 37, Ελληνική Μικροβιολογική και Υγειονολογική Εταιρεία, 1992, σελ. 103) *# {{ετ|μτφρ}} το να [[συνεπαίρνω|συνεπαίρνεις]] κάποιον, να τον [[ενθουσιάζω|ενθουσιάζεις]] *# {{ειδικ}} η [[σεξουαλική]] [[πρόκληση]] κάποιου και η [[γέννηση]] ή [[αύξηση]] της [[σεξουαλική]]ς του [[επιθυμία]]ς *# {{ετ|ιατρική}} η [[αναστάτωση]] και η [[παθολογική]] [[κινητικότητα]] κάποιου ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * ''ηλεκτρική [[διέγερση]]'': {{ετ|φυσική}} ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|διεγείρω|εγείρω}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|excitation}}, {{τ|en|excitement}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|excitation}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} r9yujof6bajwhn2bsjooetkf5nk56id 7352098 7352087 2026-06-13T08:13:43Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7352098 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δύναμη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc-koi|el|διέγερσις}} < {{ετυμ|grc|el|διεγείρω}} {{ετυ+}} < [[διά]] ({{π|δι-|από=δια-}}) + [[ἐγείρω]] < {{ετυμ|ine-pro|00=-}} {{*}}''h₁ger-'' ([[σηκώνω]], [[ωθώ]]) ({{σμσδ|fr|el|excitation|text=1}}) <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ðiˈe.ʝeɾ.si}} : {{συλλ|δι|έ|γερ|ση}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * η [[διαδικασία]] ή το [[αποτέλεσμα]] του [[διεγείρω]] *# η [[ενεργοποίηση]] και η [[αντίδραση]] κάποιου με την [[πρόκληση]] ενός [[ερεθίσματος]] *#: {{παράθεμα}} ''Η [[μικροσκόπηση]] έγινε με [[μικροσκόπιο]] [[φθορισμός|φθορισμού]] [[προσπίπτων|προσπίπτουσας]] [[ακτινοβολία|ακτινοβολίας]], χρησιμοποιήθηκε [[λυχνία]] Hg 50 W [[υπερυψηλός|υπερυψηλής]] [[πίεση|πίεσης]] με μπλε [[φίλτρο]] για παραγωγή ακτινοβολίας [[διέγερση|διέγερσης]] μήκους κύματος 390-490nm και αρχική [[μεγέθυνση]] 400χ'' (Δελτίον: Acta microbiologica Hellenica, τόμος 37, Ελληνική Μικροβιολογική και Υγειονολογική Εταιρεία, 1992, σελ. 103) *# {{ετ|μτφρ}} το να [[συνεπαίρνω|συνεπαίρνεις]] κάποιον, να τον [[ενθουσιάζω|ενθουσιάζεις]] *# {{ειδικ}} η [[σεξουαλική]] [[πρόκληση]] κάποιου και η [[γέννηση]] ή [[αύξηση]] της [[σεξουαλική]]ς του [[επιθυμία]]ς *# {{ετ|ιατρική}} η [[αναστάτωση]] και η [[παθολογική]] [[κινητικότητα]] κάποιου ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * ''ηλεκτρική [[διέγερση]]'': {{ετ|φυσική}} ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|διεγείρω|εγείρω}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|excitation}}, {{τ|en|excitement}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|excitation}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} s5zoni63b8dlwihdmn0ai8stx7z7r1o δρομολόγηση 0 61878 7351812 6631588 2026-06-12T17:00:20Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7351812 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δύναμη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[δρομολογώ]] + [[-ση]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{κυριολ}} {{μτφρ}} η [[ενέργεια]] ή το [[αποτέλεσμα]] του [[δρομολογώ]] *: {{παράθεμα}} ''Όταν στην περίοδο 1908-1910 εμφανίζεται ο [[ηλεκτροκίνητος]] [[τροχιόδρομος]], το [[τραμ]], οι [[συνοικία|συνοικίες]] αυτές είναι από τις πρώτες που [[εξυπηρετούμαι|εξυπηρετούνται]] με το νέο αυτό [[συγκοινωνιακός|συγκοινωνιακό]] [[μέσο]], το οποίο αργότερα [[συμπληρώνομαι|συμπληρώνεται]] με τη [[δρομολόγηση]] [[βενζινοκίνητος|βενζινοκίνητων]] [[λεωφορείο|λεωφορείων]].'' (Μάρω Βουγιούκα, Βασίλης Μεγαρίδης, ''Κουκάκι, Φιλοπάππου, Γαργαρέττα'', εκδ. Φιλιππότη, 2006, σελ. 83) {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|mise}} en {{τ|fr|service}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} gwwpulcrb4fecxj339eya4vyvpplznn σπουδή 0 62138 7352102 7338174 2026-06-13T08:21:59Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7352102 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ψυχή'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|text=1|σπουδή}} < {{λ|σπεύδω}} ({{σμσδ|fr|el|text=1|étude}} και {{ετυμ|la|el|studium}}) :* ''για τη σημασία «βιασύνη»'' < {{κλη|grc|el|text=1|σπουδή}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|spuˈði}} : {{συλλ|σπου|δή}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # η [[ενέργεια]] του [[σπουδάζω]], η [[μελέτη]], η σοβαρή [[ενασχόληση]] με ένα [[αντικείμενο]] #: {{παράθεμα||kath}} ''Ὁ Γερμανὸς [[διψῶν]] [[εὐρύτερος|εὐρυτέρας]] [[μάθησις|μαθήσεως]] καὶ [[διαφλεγόμενος]] ἐκ τοῦ [[πόθος|πόθου]] νὰ [[ἐγκύπτω|ἐγκύψῃ]] συστηματικώτερον περὶ τὴν μελέτην τῆς ἐκκλησιαστικῆς ἱστορίας εἰςήχθη ὑπὸ τοῦ [[ἀείμνηστος|ἀειμνήστου]] Μαζαράκη εἰς τὴν Θεολογικὴν Σχολὴν τῆς Χάλκης, ἔνθα [[μορφώνω|ἐμορφώθη]] ἐγκυκλοπαιδικώτερον καὶ [[ἐπιδίδομαι|ἐπεδόθη]] περὶ τὴν [[σπουδή|σπουδὴν]] [[ὑψηλοτέρος|ὑψηλοτέρων]] [[θεολογικός|θεολογικῶν]] μαθημάτων.'' (Ανώνυμος, {{βθ|Ετήσιον Ημερολόγιον του Έτους 1890/Γερμανός Καλλιγάς, μητροπολίτης Αθηνών|Ετήσιον Ημερολόγιον του Έτους 1890, Γερμανός Καλλιγάς, μητροπολίτης Αθηνών}}, 1890) # (''στον πληθυντικό'') η [[φοίτηση]] σε ένα [[σχολείο]] ή [[πανεπιστήμιο]] # {{ετικ|ζωγραφική|τέχνη}} [[προσχέδιο]] [[ζωγραφικός|ζωγραφικού]] ή άλλου [[έργο]]υ #: {{παράθεμα}} ''Και υπάρχουν άλλες στιγμές [[ανάπαυλα|ανάπαυλας]], για να φτάσουμε σε μια [[ανελέητος|ανελέητη]] [[μικροσκόπηση]] μιας [[σπουδή|σπουδής]], όπως, π.χ., όταν η Ηλέκτρα [[ενδίδω|ενδίδει]] [[φαινομενικά]] στην επιθυμία ενός στρατιώτη να τη [[βιάζω|βιάσει]]), και τον [[αναγκάζω|αναγκάζει]], μέσα σ' ένα δωμάτιο [[ξενοδοχείο|ξενοδοχείου]], να [[γδύνομαι|γδυθεί]] μπροστά στα μάτια της (και της [[κάμερα|κάμερας]])'', (Ειρήνη Σταθή, Αχιλλέας Κυριακίδης, ''Θόδωρος Αγγελόπουλος'', εκδ. Καστανιώτη, 2000, σελ. 95) # {{ετ|μουσ}} [[μουσικός|μουσικό]] [[έργο]], συνήθως για ένα όργανο, που έχει σαν βασικό θέμα του μια [[τεχνικός|τεχνική]] [[δυσκολία]] #: {{πχ}} ''Ο {{β|Φρεντερίκ Σοπέν|Σοπέν (Chopin)}} έγραψε 24 '''Σπουδές''' για πιάνο: τις δώδεκα [[étude]]s με αριθμό [[opus]] 10 και τo έργο 25 με άλλες δώδεκα.'' # {{ετ|λόγιο|0=-}} ''ή'' {{ετ|λαϊκ|0=-}} η [[βιασύνη]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|η ενέργεια του σπουδάζω}} * {{en}} : {{τ|en|study}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|étude}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> * {{la}} : {{τ|la|studium}} <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|οι σπουδές}} * {{fr}} : {{τ|fr|études}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|ζωγραφική}} * {{fr}} : {{τ|fr|étude}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|μουσική}} * {{en}} : {{τ|en|étude, study}} <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|étude}} * {{de}} : {{τ|de|Etüde}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|βιασύνη}} * {{en}} : {{τ|en|haste}} * {{fr}} : {{τ|fr|hâte}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'ψυχή'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < ({{λ|σπεύδω|grc}}) [[μεταπτωτική βαθμίδα]] '''σπουδ-''' + {{λ|-ή|grc}} < {{ιε}} {{*}}''speud''- ([[σπουδή]], [[βιασύνη]]) ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * η ενέργεια του {{l|σπεύδω|grc}}, η [[ταχύτητα]], η [[γρηγοράδα]] *: ''αἱ μὲν ἄρ' ἔνθ' ἦλθον, '''σπουδῇ''' δ' ἤλυξαν ὄλεθρον //ἄνδρες, ἀτὰρ νῆάς γε ποτὶ [[σπιλάς|σπιλάδεσσιν]] ἔαξαν // κύματ' '' (Οδύσσεια, [[:s:Οδύσσεια/γ#v290|γ 297-9]]) *:: Ἐκεῖ τὰ πλοῖα ξέπεσαν καὶ σπάσανε στὰ βράχια καὶ '''μετὰ βίας''' ἀπὸ χαμὸ γλυτώσανε οἱ ἀνθρῶποι (μετάφραση [[:s:Οδύσσεια_(Μετάφραση_Εφταλιώτη)/γ#v290|Αργύρη Εφταλιώτη]]) ===={{συγγενικά}}==== * {{λ|σπουδάζω|grc}} * {{λ|σπουδαῖος|grc}} & ''παράγωγα'' ''όπως'' {{λ|σπουδαιότης|grc}} * {{χρειάζεται||grc}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΒΛΑΕ|176}} * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} l31reeraf71dxknd79187h3uh2b7b70 αλατίζω 0 64759 7352054 6972381 2026-06-13T07:15:29Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{μεταφράσεις}} */ 7352054 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc-koi|el|ἁλατίζω}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|a.laˈti.zo}} : {{συλλ|α|λα|τί|ζω}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}'''{{el-ρήμα|πρτ=αλάτιζα|αορ=αλάτισα|π-εν=αλατίζομαι|π-αορ=αλατίστηκα|μππ=αλατισμένος}} # [[βάζω]] [[αλάτι]] σε [[φαγητό]] #: {{πχ}} '''''Αλάτισε''' το φαγητό γιατί είναι άνοστο.'' # [[παστώνω]] # {{ετ|λαϊκότροπο}} [[τρέφω]] [[εξημερωμένος|εξημερωμένα]] ζώα με αλάτι # {{ετ|μτφρ}} [[διατυπώνω]] μια έξυπνη [[ιδέα]] #: {{πχ}} ''Οι υπόλοιποι μαθητές της τάξης δεν αποδίδουν, αλλά αυτός κάτι '''αλατίζει'''.'' ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|αλάτι}} ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'νομίζω'}} {{el-κλίσ-'ψηφίζομαι'}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|saler}} * {{de}} : {{τ|de|salzen}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|salar}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> * {{nl}} : {{τ|nl|zouten}} <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|solić}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} {{κλείδα-ελλ}} jzwygdbl66tfqjrcqeo203619d3m8v5 πυρέσσω 0 64997 7351897 5509886 2026-06-12T20:53:16Z FocalPoint 150 7351897 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[#Αρχαία_ελληνικά_(grc)|πυρέσσω]] ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * (''λόγιο'') έχω [[πυρετός|πυρετό]] ===={{συγγενικά}}==== * [[πυρέσσος]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} =={{-grc-}}== {{προσχέδιο}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[πῦρ]] ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' # θερμαίνομαι # έχω πυρετό {{κλείδα-ελλ}} rnqqrqti4jgd7ktny7ffizr41mkxjp6 τρυφηλός 0 65906 7351889 7310743 2026-06-12T20:46:10Z FocalPoint 150 /* {{επίθετο|el}} */ 7351889 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[τρυφή]] + {{π|-ηλός}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ή, -ό''' # αυτός που αρέσκεται στην [[χλιδή]] και στην [[καλοπέραση]] #: {{παράθεμα}} ''Τον πλούτο υπόπτου προελεύσεως, την [[τρυφηλός|τρυφηλή]] ζωή, όλους εκείνους του ρεπεσκέδες ... οι οποίοι επί [[χρόνια και ζαμάνια]] [[θησαυρίζω|θησαύριζαν]] [[στύβω|στύβοντας]] την πατρίδα και παρίσταναν από πάνω και την [[αριστοκρατία]]'' (Χρήστος Χωμενίδης, ''Ξέρει η πάπια πού είναι η λίμνη'', εκδ. Πατάκης, 2024) # αυτός που δεν έχει [[σκληραγωγούμαι|σκληραγωγηθεί]], ο [[μαλθακός]] # κάτι το [[απολαυστικός|απολαυστικό]], το [[πλουσιοπάροχος|πλουσιοπάροχο]] #: {{παράθεμα}} ''οι [[Μέδικοι]], σε βίο [[τρυφηλός|τρυφηλό]] [[δοσμένος|δοσμένοι]], [[ωραιοπαθής|ωραιοπαθείς]], [[ηδονολάτρης|ηδονολάτρες]], [[εκστασιαζόμενος|εκστασιαζόμενοι]] μπροστά σε έργα ανθρώπινα που [[τάχα]] [[δοξάζω|εδόξαζαν]] μα στην [[πραγματικότητα]] [[αμφισβητώ|αμφισβητούσαν]] το [[μεγαλείο]] του Κυρίου.'' (''Νέα Εστία'', τόμος 86, 1969, σελ. 1061) ===={{βλέπε}}==== ===={{συνώνυμα}}==== * [[αβροδίαιτος]] * [[καλοπερασάκιας]] * [[χλιδάτος]] * [[φιλήδονος]] * [[μαλθακός]] ===={{αντώνυμα}}==== * [[λιτοδίαιτος]] * [[σκληραγωγημένος]] ===={{συγγενικά}}==== * [[τρυφή]] * [[τρυφηλότητα]] * [[τρυφηλά]] * [[τρυφηλώς]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} bbdgmmownszc823dsqv8mrg2bd738se μεγαλείο 0 66873 7351896 7288492 2026-06-12T20:47:53Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7351896 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πεύκο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ουσεπ ο|μεγαλείος}} ({{μσν}}) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|me.ɣaˈli.o}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} # η ιδιότητα ενός πράγματος να [[εντυπωσιάζω|εντυπωσιάζει]] με το [[μεγάλος|μεγάλο]] μέγεθος, δύναμη, πλούτο, πολιτισμό κλπ #: {{πχ}} ''το '''μεγαλείο''' του αρχαίου ελληνικού πολιτισμού'' #: {{παράθεμα}} ''Προτιμά δηλαδή να [[προσποιούμαι|προσποιηθεί]] τη [[γνώστρια]] παρά να πει, παιδί μου δεν τον ξέρω αυτόν τον κύριο Οφορίκουε που μου [[τσαμπουνάω|τσαμπουνάς]]. Η [[δηθενιά]] της φυλής μας σε όλο της το [[μεγαλείο]] μέσα από τρίλεπτα βίντεο. Απολαυστικά αστείο και [[τραγικός|τραγικό]] μαζί.'' (30/12/2016, Protagon.gr [https://www.protagon.gr/apopseis/editorial/44341312658-44341312658]) #: {{παράθεμα}} ''οι [[Μέδικοι]], σε βίο [[τρυφηλός|τρυφηλό]] [[δοσμένος|δοσμένοι]], [[ωραιοπαθής|ωραιοπαθείς]], [[ηδονολάτρης|ηδονολάτρες]], [[εκστασιαζόμενος|εκστασιαζόμενοι]] μπροστά σε έργα ανθρώπινα που [[τάχα]] [[δοξάζω|εδόξαζαν]] μα στην [[πραγματικότητα]] [[αμφισβητώ|αμφισβητούσαν]] το [[μεγαλείο]] του Κυρίου.'' (''Νέα Εστία'', τόμος 86, 1969, σελ. 1061) # ο [[πλούτος]] και η [[πολυτέλεια]] #: {{πχ}} ''δεν θέλω πλούτη και '''μεγαλεία''''' ===={{συγγενικά}}==== * [[μεγάλος]] * [[μεγαλώνω]] ===={{σύνθετα}}==== * [[μεγαλειώδης]] * [[μεγαλειωδώς]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|greatness}} , {{τ|en|grandeur}}, {{τ|en|magnificence}}, {{τ|en|splendour}}, {{τ|en|splendor}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|grandeur}}, {{τ|fr|splendeur}}, {{τ|fr|magnificence}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|величество}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} geehrp2quee7jv7eu9054g5ev22e5cp κόπτης 0 67660 7352021 5669743 2026-06-13T06:38:13Z Michail Angelos Georgoulas 37399 /* {{πηγές}} */ προσθήκη πηγής 7352021 wikitext text/x-wiki {{δείτε|Κόπτης|κοπτῆς}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναύτης'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[κόπτω]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|κόπτρια}} * {{ετ|επάγγελμα}} ο [[εργάτης]], [[τεχνίτης]] που [[κόβω|κόβει]] κάποιο υλικό (όπως [[ύφασμα]], [[δέρμα]]) *: {{μορφ}} [[κόφτης]] ===={{συγγενικά}}==== * [[Κόπτης]] {{βλ|και=1|κόβω|κόπτω}} ===={{σύνθετα}}==== {{((|κολόνες=3|width=80%}} * [[αβγοκόπτης]], [[αβγοκόφτης]] * [[αρμοκόπτης]] * [[ασφαλτοκόπτης]] * [[αχυροκόπτης]] * [[διακόπτης]] * [[καφεκόπτης]] * [[κονσερβοκόπτης]] * [[κρεοκόπτης]] * [[λαχανοκόπτης]] * [[μπριζοδιακόπτης]] * [[νυχοκόπτης]], [[ονυχοκόπτης]] * [[παγοκόπτης]], [[παγοκόφτης]] * [[πουροκόπτης]] * [[πριζοδιακόπτης]], [[μπριζοδιακόπτης]] * [[ρακοκόπτης]] * [[σαρκοκόπτης]] * [[τηλεδιακόπτης]] * [[τυροκόπτης]], [[τυροκόφτης]] * [[φρουτοκόπτης]], [[φρουτοκόφτης]] * [[χαρτοκόπτης]] * [[χρονοδιακόπτης]] {{))}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} {{κλείδα-ελλ}} ihkchx9gdr01ob99lrws30iac8kfzao κοσμικός 0 68793 7351762 7300139 2026-06-12T16:16:27Z FocalPoint 150 /* {{επίθετο|el}} */ 7351762 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' (''συμπαντικός'') < {{λδδ|grc|el|κοσμικός}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> : (''μη θρησκευτικός'') < {{κλη|gkm|el|κοσμικός}} : (''κοινωνικός'') < {{σμσδ|fr|el|mondaine}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ko.zmiˈkos}} : {{συλλ|κο|σμι|κός}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ή, -ό''' # που αναφέρεται ή προέρχεται από τον [[κόσμος|κόσμο]], το [[σύμπαν]] #: {{πχ}} ''η '''κοσμική''' ακτινοβολία'' # που αναφέρεται σε κοινωνικές εκδηλώσεις #: {{πχ}} ''η γνωστή '''κοσμική''' κυρία έκανε την εμφάνισή της στη δεξίωση του εφοπλιστή'' #: {{παράθεμα}} ''τα [[μοτίβο|μοτίβα]] αυτά είναι [[κυρίαρχος|κυρίαρχα]]: τα νέα [[ήθος|ήθη]], τα [[λούσο|λούσα]], οι διασκεδάσεις, η [[κοσμικός|κοσμική]] ζωή, η [[μόδα]], απειλούν και [[υπομονεύω|υπομονεύουν]] την οικογένεια αλλά και παραδοσιακούς [[θεσμός|θεσμούς]] και αξίες γενικότερες'' (''Σάτιρα και πολιτική στη νεώτερη Ελλάδα: από τον Σολωμό ως τον Σεφέρη'', Εταιρεία Σπουδών Νεοελληνικού Πολιτισμού & Γενικής Παιδείας, 1979, σελ. 95) #: {{παράθεμα}} ''Εκτός όμως από το [[φτωχός]]-[[πλούσιος]] υπάρχουν και άλλοι [[χαρακτηρισμός|χαρακτηρισμοί]]. Θα σου πω μερικούς: [[μορφωμένος]]-[[αμόρφωτος]], άνθρωπος της πόλης-[[χωριάτης]], [[μοντέρνος]]-[[κλασικός]] ή και [[ντεμοντέ]] ακόμα, [[περήφανος]]-[[ταπεινός]], [[κοινωνικός]]-[[ντροπαλός]], [[κοσμικός]]-[[κλεισμένος]] στο σπίτι και πολλά άλλα.'' (Μαίρη Κόντζογλου, ''Το μέλι το θαλασσινό'', εκδ. Μεταίχμιο, 2019) # που αναφέρεται στην [[κοινωνία]] και όχι στην [[εκκλησία]] ή τη [[θρησκεία]] #: {{πχ}} ''το '''κοσμικό''' κράτος'' ===={{συγγενικά}}==== * [[κοσμικογράφος]] * [[κοσμικότητα]] * {{βλ}} [[κόσμος]] * [[κοσμέω-κοσμώ]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|συμπαντικός}} * {{en}} : {{τ|en|cosmic}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|cosmique}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|κοινωνικός}} * {{en}} : {{τ|en|socialite}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|mondain}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|μη θρησκευτικός}} * {{en}} : {{τ|en|secular}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|laïc}} (''άνθρωπος''), {{τ|fr|profane}} (''μουσική, ζωγραφιά'') <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} f5j8uo3e0fvuy0xj3xbc6v0ijyr3wdp 7351785 7351762 2026-06-12T16:32:00Z FocalPoint 150 /* {{αναφορές}} */ 7351785 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' (''συμπαντικός'') < {{λδδ|grc|el|κοσμικός}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> : (''μη θρησκευτικός'') < {{κλη|gkm|el|κοσμικός}} : (''κοινωνικός'') < {{σμσδ|fr|el|mondaine}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ko.zmiˈkos}} : {{συλλ|κο|σμι|κός}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -ή, -ό''' # που αναφέρεται ή προέρχεται από τον [[κόσμος|κόσμο]], το [[σύμπαν]] #: {{πχ}} ''η '''κοσμική''' ακτινοβολία'' # που αναφέρεται σε κοινωνικές εκδηλώσεις #: {{πχ}} ''η γνωστή '''κοσμική''' κυρία έκανε την εμφάνισή της στη δεξίωση του εφοπλιστή'' #: {{παράθεμα}} ''τα [[μοτίβο|μοτίβα]] αυτά είναι [[κυρίαρχος|κυρίαρχα]]: τα νέα [[ήθος|ήθη]], τα [[λούσο|λούσα]], οι διασκεδάσεις, η [[κοσμικός|κοσμική]] ζωή, η [[μόδα]], απειλούν και [[υπομονεύω|υπομονεύουν]] την οικογένεια αλλά και παραδοσιακούς [[θεσμός|θεσμούς]] και αξίες γενικότερες'' (''Σάτιρα και πολιτική στη νεώτερη Ελλάδα: από τον Σολωμό ως τον Σεφέρη'', Εταιρεία Σπουδών Νεοελληνικού Πολιτισμού & Γενικής Παιδείας, 1979, σελ. 95) #: {{παράθεμα}} ''Εκτός όμως από το [[φτωχός]]-[[πλούσιος]] υπάρχουν και άλλοι [[χαρακτηρισμός|χαρακτηρισμοί]]. Θα σου πω μερικούς: [[μορφωμένος]]-[[αμόρφωτος]], άνθρωπος της πόλης-[[χωριάτης]], [[μοντέρνος]]-[[κλασικός]] ή και [[ντεμοντέ]] ακόμα, [[περήφανος]]-[[ταπεινός]], [[κοινωνικός]]-[[ντροπαλός]], [[κοσμικός]]-[[κλεισμένος]] στο σπίτι και πολλά άλλα.'' (Μαίρη Κόντζογλου, ''Το μέλι το θαλασσινό'', εκδ. Μεταίχμιο, 2019) # που αναφέρεται στην [[κοινωνία]] και όχι στην [[εκκλησία]] ή τη [[θρησκεία]] #: {{πχ}} ''το '''κοσμικό''' κράτος'' ===={{συγγενικά}}==== * [[κοσμικογράφος]] * [[κοσμικότητα]] * {{βλ}} [[κόσμος]] * [[κοσμέω-κοσμώ]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|συμπαντικός}} * {{en}} : {{τ|en|cosmic}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|cosmique}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|κοινωνικός}} * {{en}} : {{τ|en|socialite}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|mondain}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|μη θρησκευτικός}} * {{en}} : {{τ|en|secular}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|laïc}} (''άνθρωπος''), {{τ|fr|profane}} (''μουσική, ζωγραφιά'') <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * {{Π:Κάτος}} * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} sh0rxw7zwze2958rm1znyja165dtddy αναγκάζω 0 69302 7352106 6959597 2026-06-13T08:22:42Z FocalPoint 150 /* {{ρήμα|el}} */ 7352106 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ἀναγκάζω}} =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|ἀναγκάζω}} {{etym|ine-pro|el|root=1|*h₂neḱ-|000=-}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|a.naŋˈɡa.zo}} : {{συλλ|α|να|γκά|ζω}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}'''{{el-ρήμα|αορ=ανάγκασα|π-εν=αναγκάζομαι|π-αορ=αναγκάστηκα|μππ=αναγκασμένος}} * [[υποχρεώνω]], [[επιβάλλω]] σε κάποιον να κάνει κάτι παρά τη [[θέληση|θέλησή]] του *: {{παράθεμα}} ''Και υπάρχουν άλλες στιγμές [[ανάπαυλα|ανάπαυλας]], για να φτάσουμε σε μια [[ανελέητος|ανελέητη]] [[μικροσκόπηση]] μιας [[σπουδή|σπουδής]], όπως, π.χ., όταν η Ηλέκτρα [[ενδίδω|ενδίδει]] [[φαινομενικά]] στην επιθυμία ενός στρατιώτη να τη [[βιάζω|βιάσει]]), και τον [[αναγκάζω|αναγκάζει]], μέσα σ' ένα δωμάτιο [[ξενοδοχείο|ξενοδοχείου]], να [[γδύνομαι|γδυθεί]] μπροστά στα μάτια της (και της [[κάμερα|κάμερας]])'', (Ειρήνη Σταθή, Αχιλλέας Κυριακίδης, ''Θόδωρος Αγγελόπουλος'', εκδ. Καστανιώτη, 2000, σελ. 95) ===={{συγγενικά}}==== * [[αναγκασμένος]] * [[αναγκαστικός]] * [[αναγκαίος]] {{βλ|και=1|ανάγκη}} ===={{σύνθετα}}==== * [[εξαναγκάζω]] * [[καταναγκάζω]] * [[ξαναγκάζω]] <!-- ΑΛΝΕ --> * [[πειθαναγκάζω]] ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'νομίζω'}} {{el-κλίσ-'ψηφίζομαι'|πρ1=|παρακΒ=1}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|force}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|contraindre}}, {{τ|fr|forcer}}, {{τ|fr|obliger}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> * {{et}} : {{τ|et|kohustama}} <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> * {{it}} : {{τ|it|forzare}}, {{τ|it|obbligare}}, {{τ|it|costringere}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} * {{Π:Γεωργακάς}} {{κλείδα-ελλ}} ailsoadakz5kglgln4wizjsx0fehblh αμφισβητώ 0 69360 7351895 5451518 2026-06-12T20:47:43Z FocalPoint 150 /* {{ρήμα|el}} */ 7351895 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ἀμφισβητῶ}} =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|ἀμφισβητῶ}},<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> συνηρημένος τύπος του [[ἀμφισβητέω]] < [[ἀμφίς]] / [[ἀμφί]] + [[βαίνω]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|aɱ.fi.zviˈto}} : {{συλλ|αμ|φι|σβη|τώ}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{{PAGENAME}}'''{{el-ρήμα|πρτ=αμφισβητούσα|αορ=αμφισβήστησα|π-εν=αμφισβητούμαι|π-αορ=αμφισβητήθηκα|μππ=αμφισβητημένος}} # δεν [[παραδέχομαι]] ή δεν [[αποδέχομαι]] κάποιον [[ισχυρισμός|ισχυρισμό]] ή ότι κάτι που αναφέρθηκε έγινε [[πραγματικά]] #: {{παράθεμα}} ''οι [[Μέδικοι]], σε βίο [[τρυφηλός|τρυφηλό]] [[δοσμένος|δοσμένοι]], [[ωραιοπαθής|ωραιοπαθείς]], [[ηδονολάτρης|ηδονολάτρες]], [[εκστασιαζόμενος|εκστασιαζόμενοι]] μπροστά σε έργα ανθρώπινα που [[τάχα]] [[δοξάζω|εδόξαζαν]] μα στην [[πραγματικότητα]] [[αμφισβητώ|αμφισβητούσαν]] το [[μεγαλείο]] του Κυρίου.'' (''Νέα Εστία'', τόμος 86, 1969, σελ. 1061) # [[εκφράζω]] [[αντιρρήσεις]] ή [[επιφυλάξεις]] για την [[εγκυρότητα]] ή την [[ισχύ]] κάποιας δημόσιας [[αρχή]]ς ===={{συγγενικά}}==== {{((}} * [[αδιαμφισβήτητα]] * [[αδιαμφισβήτητος]] * [[αμφισβητημένος]] (''μετοχή'') * [[αμφισβήτηση]] * [[αμφισβητήσιμος]] * [[αμφισβητίας]] * [[αμφισβητούμενος]] (''μετοχή'') * [[αναμφισβήτητα]] * [[αναμφισβήτητος]] * [[διαμφισβήτηση]] * [[διαμφισβητώ]] * {{βλ|αμφί|βαίνω}} {{))}} ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'θεωρώ'|πρ1=}} {{el-κλίσ-'θεωρούμαι'|μτχ1=|παρακΒ=1}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|dispute}}, {{τ|en|question}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|contester}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} c0fw2jif75c5i33zwdf5i2u8cdwz3vs τραμ 0 69527 7351805 5521058 2026-06-12T16:57:31Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7351805 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== [[Αρχείο:Attica 06-13 Athens 26 Tram.jpg|thumb|'''Τραμ''' στην Αθήνα.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|fr|el|tram}} < συγκοπή από την {{l|tram-way|en|lang=4}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|tɾam}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} {{ακλ|ουδ}} * {{ετ|μέσο μεταφοράς}} μεταφορικό μέσο των αστικών κέντρων που κινείται με ηλεκτρισμό επάνω σε [[σιδηροτροχιά|σιδηροτροχιές]] *: {{παράθεμα}} ''Όταν στην περίοδο 1908-1910 εμφανίζεται ο [[ηλεκτροκίνητος]] [[τροχιόδρομος]], το [[τραμ]], οι [[συνοικία|συνοικίες]] αυτές είναι από τις πρώτες που [[εξυπηρετούμαι|εξυπηρετούνται]] με το νέο αυτό [[συγκοινωνιακός|συγκοινωνιακό]] [[μέσο]], το οποίο αργότερα [[συμπληρώνομαι|συμπληρώνεται]] με τη [[δρομολόγηση]] [[βενζινοκίνητος|βενζινοκίνητων]] [[λεωφορείο|λεωφορείων]].'' (Μάρω Βουγιούκα, Βασίλης Μεγαρίδης, ''Κουκάκι, Φιλοπάππου, Γαργαρέττα'', εκδ. Φιλιππότη, 2006, σελ. 83) ===={{συνώνυμα}}==== * [[τραμβάι]] (σπάνιο, παρωχημένο) * [[τροχιόδρομος]] (παρωχημένο) ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|tram}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|tramway}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> * {{da}} : {{τ|da|sporvogn}} <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|tramwaj}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 4ghvv71qp0drksw93ccq1uaiznjg8es τροχιόδρομος 0 69911 7351803 5694883 2026-06-12T16:56:59Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7351803 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'αντίλαλος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' {{γραπτηεμφ|1883}}<ref>{{Π:Κουμανούδης|2|1016}}</ref>< [[τροχιά|τροχι(ά)]] + {{πρόσφ|-ό-|-δρομος}} {{μτφδ|en|el|tramway|text=1}} <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> (κατά το [[σιδηρόδρομος]]) ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|tɾo.çiˈo.ðɾo.mos}} : {{συλλ|τρο|χι|ό|δρο|μος}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{ετικ|παρωχ|μέσο μεταφοράς}} το [[τραμ]] *: {{παράθεμα}} ''Κατέβαιναν εκείνο τον καιρό συχνά στο Παλιό Φάληρο με τον '''τροχιόδρομο'''.'' *:: {{ΠΘ:Πετσάλης Μαρία Πάρνη}} *: {{παράθεμα}} ''Όταν στην περίοδο 1908-1910 εμφανίζεται ο [[ηλεκτροκίνητος]] [[τροχιόδρομος]], το [[τραμ]], οι [[συνοικία|συνοικίες]] αυτές είναι από τις πρώτες που [[εξυπηρετούμαι|εξυπηρετούνται]] με το νέο αυτό [[συγκοινωνιακός|συγκοινωνιακό]] [[μέσο]], το οποίο αργότερα [[συμπληρώνομαι|συμπληρώνεται]] με τη [[δρομολόγηση]] [[βενζινοκίνητος|βενζινοκίνητων]] [[λεωφορείο|λεωφορείων]].'' (Μάρω Βουγιούκα, Βασίλης Μεγαρίδης, ''Κουκάκι, Φιλοπάππου, Γαργαρέττα'', εκδ. Φιλιππότη, 2006, σελ. 83) ===={{συνώνυμα}}==== * [[τραμ]] * [[τραμβάι]] ===={{συγγενικά}}==== * [[τροχιοδρομικά]] (''επίρρημα'') <ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2002}}</ref> * [[τροχιοδρομικός]] <ref>{{Π:Χρηστικό}}</ref> ''επίσης'' * [[τροχοδρόμηση]] * [[τροχόδρομος]] * [[τροχοδρομώ]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} {{βλ|τραμ}} {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} 1v0kwc1iqzlq91qrbnhn0hynes3uzsu μπομπότα 0 71988 7351953 7090132 2026-06-13T05:15:30Z UnaToFiAN-1 40915 7351953 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πείνα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < πιθανόν {{δαν|notext=1|00=-|sq|el|bobotë}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> : Κατ' άλλη εκδοχή < {{δαν|00=-|notext=1|ro|el|bobota}} < {{l|bob|ro}} (κόκκος σιταριού) (''σχετίζονται:'' {{λ|boba|roa-rup|lang=4}}, {{λ|boba|sr|lang=4}})<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|boˈbo.ta}} : {{συλλ|μπο|μπό|τα}} [[Αρχείο:Aunt Caroline’s Corn Bread served.jpg|μικρογραφία]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{ετ|παρωχ}} # {{ετ|τρόφιμα}} [[ψωμί]] που παρασκευάζεται από [[καλαμποκάλευρο]] # {{σνκδ}} ένα είδος [[πίτα]]ς που παρασκευάζεται από [[καλαμποκάλευρο]] #: {{παράθεμα|τύπος}} ''Η '''μπομπότα''' που έτρωγε στην Κατοχή -που ήταν νέος και ωραίος-, εκείνος ο χυλός από καλαμποκάλευρο που χόρταινε την πείνα του, «το νοστιμότερο πράμα στον κόσμο!»'' (Comfort food, εφημερίδα ''Ελευθεροτυπία'', [http://www.enet.gr/?i=news.el.article&id=118039 3/1/2010]) ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|cornbread}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|pain}} de {{τ|fr|maïs}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} m0heqopztyftp1zhm87l1m312s109pu μικροσκόπιο 0 72645 7352078 5627062 2026-06-13T08:09:27Z FocalPoint 150 7352078 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πρόσωπο'}} [[Εικόνα:Microscopio stereo.jpg|thumb|[[στερεοσκοπικό]] '''μικροσκόπιο''' (1)]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ|el|fr}} {{λδαν|0=-|fr|el|microscope}} < [[μικρός]] + [[σκοπέω]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * όργανο με φακό που χρησιμοποιείται για την [[οπτικός|οπτική]] εξέταση πολύ μικρών αντικειμένων· [[μεγεθύνω|μεγεθύνει]] το είδωλο του αντικειμένου ώστε οι λεπτομέρειές του να γίνονται αντιληπτές με το μάτι *: {{παράθεμα}} ''Η [[μικροσκόπηση]] έγινε με [[μικροσκόπιο]] [[φθορισμός|φθορισμού]] [[προσπίπτων|προσπίπτουσας]] [[ακτινοβολία|ακτινοβολίας]], χρησιμοποιήθηκε [[λυχνία]] Hg 50 W [[υπερυψηλός|υπερυψηλής]] [[πίεση|πίεσης]] με μπλε [[φίλτρο]] για παραγωγή ακτινοβολίας [[διέγερση|διέγερσης]] μήκους κύματος 390-490nm και αρχική μεγέθυνση 400χ'' (Δελτίον: Acta microbiologica Hellenica, τόμος 37, Ελληνική Μικροβιολογική και Υγειονολογική Εταιρεία, 1992, σελ. 103) ===={{βλέπε}}==== * [[τηλεσκόπιο]] ===={{εκφράσεις}}==== * '''με το/στο μικροσκόπιο''': με/σε εξονυχιστικό [[έλεγχο]] ===={{συγγενικά}}==== * [[μικροσκοπικός]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|microscope}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|microscope}} * {{de}} : {{τ|de|Mikroskop}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> * {{it}} : {{τ|it|microscopio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|mikroskop}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|микроскоп}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|mikroskop}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|mikroskop}} * {{tr}} : {{τ|tr|mikroskop}} * {{fi}} : {{τ|fi|mikroskooppi}} <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} hqmyt9hkq2jfrjc8fiovc1b7zqkjam0 7352090 7352078 2026-06-13T08:12:35Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7352090 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πρόσωπο'}} [[Εικόνα:Microscopio stereo.jpg|thumb|[[στερεοσκοπικό]] '''μικροσκόπιο''' (1)]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ|el|fr}} {{λδαν|0=-|fr|el|microscope}} < [[μικρός]] + [[σκοπέω]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * όργανο με φακό που χρησιμοποιείται για την [[οπτικός|οπτική]] εξέταση πολύ μικρών αντικειμένων· [[μεγεθύνω|μεγεθύνει]] το είδωλο του αντικειμένου ώστε οι λεπτομέρειές του να γίνονται αντιληπτές με το μάτι *: {{παράθεμα}} ''Η [[μικροσκόπηση]] έγινε με [[μικροσκόπιο]] [[φθορισμός|φθορισμού]] [[προσπίπτων|προσπίπτουσας]] [[ακτινοβολία|ακτινοβολίας]], χρησιμοποιήθηκε [[λυχνία]] Hg 50 W [[υπερυψηλός|υπερυψηλής]] [[πίεση|πίεσης]] με μπλε [[φίλτρο]] για παραγωγή ακτινοβολίας [[διέγερση|διέγερσης]] μήκους κύματος 390-490nm και αρχική [[μεγέθυνση]] 400χ'' (Δελτίον: Acta microbiologica Hellenica, τόμος 37, Ελληνική Μικροβιολογική και Υγειονολογική Εταιρεία, 1992, σελ. 103) ===={{βλέπε}}==== * [[τηλεσκόπιο]] ===={{εκφράσεις}}==== * '''με το/στο μικροσκόπιο''': με/σε εξονυχιστικό [[έλεγχο]] ===={{συγγενικά}}==== * [[μικροσκοπικός]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|microscope}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|microscope}} * {{de}} : {{τ|de|Mikroskop}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> * {{it}} : {{τ|it|microscopio}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|mikroskop}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> * {{ru}} : {{τ|ru|микроскоп}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|mikroskop}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|mikroskop}} * {{tr}} : {{τ|tr|mikroskop}} * {{fi}} : {{τ|fi|mikroskooppi}} <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} e8rj63abqme4gwe8sik7c3y22o5jzx1 πεδίο 0 72728 7352077 7336360 2026-06-13T08:08:51Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7352077 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πεύκο'}} [[Αρχείο:Relational model concepts.png|250px|thumb|Στον παραπάνω πίνακα η τιμή «Value» είναι στο '''πεδίο''' του γνωρίσματος Α1 της πρώτης εγγραφής ή αλλιώς εκεί που τέμνεται η πρώτη γραμμή με την στήλη Α1]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[πεδίον]] < [[πέδον]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} # η επίπεδη έκταση, [[πεδιάδα]] # {{κτεπε}} ο [[χώρος]] όπου συμβαίνει κάτι #: {{πχ}} ''ένα ευρύ '''πεδίο''' δράσης'' #: {{πχ}} ''το '''πεδίο''' της μάχης'' #: {{παράθεμα}} ''Σύμφωνα με τον Helmut Willke, κάθε [[σύστημα]] αντιμετωπίζει, στη σχέση του με το [[περιβάλλον]], το πρόβλημα της [[περιπλοκότητα|περιπλοκότητας]]: Η [[περιπλοκότητα]] [[δηλοί]] τον βαθμό [[πολυμορφία|πολυμορφίας]], [[διαπλοκή|διαπλοκής]] και τον [[φόρτος|φόρτο]] των [[συνεπακόλουθος|συνεπακόλουθων]] σ' ένα [[πεδίο]] [[απόφαση|αποφάσεων]] (Wilke, 1996, σ. 42)'' (Θωμάς Μαυροφίδης, ''Κοινωνία και σύστημα: Εισαγωγή στη σύγχρονη συστημική θεωρία'', εκδ. Πατάκης, 2025, σελ. 96) # {{ετ|φυσική}} ο χώρος μέσα στον οποίο ασκούνται κάποιες δυνάμεις #: {{πχ}} το ''ηλεκτρομαγνητικό '''πεδίο''''' # {{ετ|πληροφ}} η θέση (οθόνη, μνήμη, κλπ) για καταχώριση, αποθήκευση [[δεδομένα|δεδομένων]] # {{ετ|βασδε}} το καθένα από τα χαρακτηριστικά [[γνώρισμα|γνωρίσματα]] μιας [[εγγραφή]]ς. Η [[τομή]] μιας [[γραμμή|γραμμής]] ([[row]]) και μιας [[στήλη|στήλης]] ([[column]]) ενός [[πίνακας|πίνακα]] #: ''καταγραφή των μαθητών ενός σχολείου με τρία βασικά '''πεδία''': ονοματεπώνυμο, βαθμός προαγωγής, διαγωγή'' #: Συνώνυμα: [[γνώρισμα]], [[ιδιότητα]] # το τμήμα του συνόλου που μπορούμε να δούμε με βοήθεια οπτικών οργάνων όπως το μικροσκόπιο, το τηλεσκόπιο κλπ (οπτικό πεδίο) #: {{παράθεμα}} ''[[μικροσκόπηση|Μικροσκόπηση]] σε σκοτεινό [[πεδίο]], με την οποία γίνονται ορατές οι [[σπειροχαίτη|σπειροχαίτες]]'' (Άγγελος Π. Αγγελόπουλος, Νίκος Δ. Σπυρόπουλος ''Διαγνωστική του στόματος'', εκδ. Λίτσας, 1988, σελ. 343) ===={{πολυλεκτικοί όροι}}==== * [[πεδίο ορισμού]] ===={{εκφράσεις}}==== * [[ιδού πεδίον δόξης λαμπρόν]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|field}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|champ}} * {{de}} : {{τ|de|Feld}} <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|campo}} * {{it}} : {{τ|it|campo}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> * {{pt}} : {{τ|pt|campo}} <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} m2mk1pmbp6najj5rhgroeczmvdj8s8u πατσάς 0 72907 7351957 6728100 2026-06-13T05:17:24Z UnaToFiAN-1 40915 7351957 wikitext text/x-wiki {{δείτε|Πατσάς}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ψαράς'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|tr|el|paça}} + {{π|-ς}} <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> < {{ετυμ|fa|el|پاچه}} (''pāça'') [[Αρχείο:Iranian tripe soup.jpg|μικρογραφία|Ένα πιάτο με '''πατσά'''.]] ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|paˈt͡sas}} : {{συλλ|πα|τσάς}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} # {{ετ|γαστρονομία}} το [[στομάχι]] και τα [[πόδι]]α #: ''αρνίσιος '''πατσάς''''' #: ''μοσχαρίσιος '''πατσάς''''' #: ''χοιρινός '''πατσάς''''' # {{σνκδ}} χειμωνιάτικη [[σούπα]] που παρασκευάζεται με τα παραπάνω υλικά με ευεργετικές ιδιότητες για το στομάχι (θεωρείται ιδανικό φαγητό κατόπιν έντονης οινοποσίας). Έχει έντονη μυρωδιά και σερβίρεται με λεμόνι ή [[σκορδοστούμπι]] ===={{συγγενικά}}==== * [[πατσατζής]] * [[πατσατζίδικο]] * [[πατσίτσες]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|tripe soup}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gd}} : {{τ|gd|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gl}} : {{τ|gl|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|soupe de tripes}}, {{τ|fr|soupe aux tripes}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gn}} : {{τ|gn|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|sopa de mondongo}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|flaki}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{te}} : {{τ|te|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{tl}} : {{τ|tl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} qiqs2l2bssi6t86mha8177ziy4yz3cj πλοιοκτησία 0 76259 7352203 5568628 2026-06-13T11:18:27Z UnaToFiAN-1 40915 7352203 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|πλοίο|.1=πλοί(ο)|-ο-|-κτησία}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * η [[ιδιοκτησία]] ενός [[πλοίο]]υ ===={{συγγενικά}}==== * [[πλοιοκτήτης]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|ship-ownership}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 7052hyxxxz2645pjt59rztkaylvkh75 συμπλοιοκτησία 0 77079 7352200 5568627 2026-06-13T11:14:22Z UnaToFiAN-1 40915 7352200 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < ([[συν]]) {{π|συμ-}} + [[πλοιοκτησία]] ή < [[συμπλοιοκτήτης|συμπλοιοκτή(της)]] + [[-σία]], μορφολογικά αναλύεται {{πρόσφ|συμ-|πλοίο|.2=πλοί(ο)|-ο-|-κτησία}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * ({{ετ|ναυτ|0=-}}, {{ετ|νομ|0=-}}) η [[από κοινού]] [[κυριότητα]] και [[εκμετάλλευση]] πλοίου από δύο ή περισσότερους [[συμπλοιοκτήτης|συμπλοιοκτήτες]] <ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2002}}</ref> *: {{πχ}} ''στην '''συμπλοιοκτησία''' έκαστος συμπλοιοκτήτης ευθύνεται κατά λόγον της μερίδας του επί του πλοίου'' ===={{συγγενικά}}==== * [[πλοιοκτησία]] * [[συμπλοιοκτήτης]] {{βλ|και=1|πλοίο}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} rcon18qpmxdtzpbeh7z5xtwvicaqqb4 πρόσχωση 0 77417 7352172 6628096 2026-06-13T10:24:44Z UnaToFiAN-1 40915 7352172 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δύναμη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|πρόσχωσις}} < [[προσχώννυμι|προσχώννῡμι]] / [[προσχωννύω]] < [[χώννυμι|χώννῡμι]] / [[χόω]] / [[χωννύω]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * η [[απόθεση]] στερεών υλικών, κυρίως [[χώμα]], από τα νερά των [[ποταμός|ποταμών]], τους [[παγετώνας|παγετώνες]] ή και τον [[άνεμος|άνεμο]] που οδηγεί στο σχηματισμό νέων [[έκταση|εκτάσεων]] γης ή την [[επέκταση]] αυτών που ήδη υπάρχουν ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|προσχώνω|χώνω}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|alluvion}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} mem94hjyoogyyu8d845xhxwkylrp4i6 συγκοινωνιακός 0 78684 7351807 7298953 2026-06-12T16:58:01Z FocalPoint 150 /* {{επίθετο|el}} */ 7351807 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{γραπτηεμφ|1898}} [[συγκοινωνία]] ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * που έχει σχέση με τη [[συγκοινωνία]] *: {{παράθεμα|press}} ''Αν τώρα από το [[διπλοπαρκάρισμα]] [[παρεμποδίζω|παρεμποδίζεται]] η λειτουργία των [[συγκοινωνιακός|συγκοινωνιακών]] μέσων τότε ο οδηγός διαπράττει το [[αδίκημα]] της [[παρακώλυση|παρακώλυσης]] [[συγκοινωνία|συγκοινωνιών]].'' (''Τέλος το διπλοπαρκάρισμα – Έρχονται πρόστιμα και αφαίρεση διπλώματος'', Τα Νέα, 01/12/2023 [https://www.tanea.gr/2023/12/01/greece/telos-to-diploparkarisma-erxontai-prostima-kai-afairesi-diplomatos/]) *: {{παράθεμα}} ''Όταν στην περίοδο 1908-1910 εμφανίζεται ο [[ηλεκτροκίνητος]] [[τροχιόδρομος]], το [[τραμ]], οι [[συνοικία|συνοικίες]] αυτές είναι από τις πρώτες που [[εξυπηρετούμαι|εξυπηρετούνται]] με το νέο αυτό [[συγκοινωνιακός|συγκοινωνιακό]] [[μέσο]], το οποίο αργότερα [[συμπληρώνομαι|συμπληρώνεται]] με τη [[δρομολόγηση]] [[βενζινοκίνητος|βενζινοκίνητων]] [[λεωφορείο|λεωφορείων]].'' (Μάρω Βουγιούκα, Βασίλης Μεγαρίδης, ''Κουκάκι, Φιλοπάππου, Γαργαρέττα'', εκδ. Φιλιππότη, 2006, σελ. 83) {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|transit}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 9bne867d76or1qp1wbhydusq9eithx0 πολυάνθρωπος 0 78847 7351908 6589735 2026-06-13T00:17:31Z MustafaCavlak 56474 /* Νέα ελληνικά (el) */ 7351908 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όμορφος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|πολυάνθρωπος}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> <ref>{{Π:Χρηστικό}}</ref> <ref>{{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}</ref> < {{λ|πολύς|grc}} + {{λ|ἄνθρωπος|grc}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -η, -ο''' * που είναι γεμάτος [[κόσμος|κόσμο]], που έχει πλήθος [[άνθρωπος|ανθρώπων]] ===={{συγγενικά}}==== * [[πολυανθρωπία]] * {{βλ|πολύς|άνθρωπος}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|populous}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> * {{it}} : {{τ|it|popoloso}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} bbwabjhhuqmo8963kbb6centq6jvptv Ιμαλάια 0 83154 7352056 7123360 2026-06-13T07:18:48Z UnaToFiAN-1 40915 7352056 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πρόσωπο'|α=πλ}} [[Αρχείο:Himalayas and allied ranges NASA Landsat showing the eight thousanders, annotated with major rivers.jpg|μικρογραφία|Τα '''Ιμαλάια''' από δορυφόρο]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|en|el|Himalaya|τύπος=τόπος}} < {{ετυμ|sa|el|हिमालय|tr=himālaya|tnl=[[κατοικία]] των [[χιόνι|χιονιών]]|τύπος=τόπος}}<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2002}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|i.maˈla.i.a}} : {{συλλ|Ι|μα|λά|ι|α}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{οπλ}} * μεγάλη {{τόπος|el|οροσειρά|Ασία}}, με ψηλότερη κορυφή το [[Έβερεστ]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Himalayas}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> * [[βοσνιακά]] : {{τ|bs|Himalaji}} <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|Himalaya}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> * {{ja}} : {{τ|ja|ヒマラヤ|tr=Himaraya}} <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|Himalaya}} * {{it}} : {{τ|it|Himalaya}} <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> * {{ro}} : {{τ|ro|Himalaia}} * {{ru}} : {{τ|ru|Гимала́и}} <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> * {{sv}} : {{τ|sv|Himalaya}} <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} 0dmm6kdturin7vgjb3bi1v6knpwi46c ser 0 88469 7351877 5239759 2026-06-12T19:24:32Z Missileboi 46769 /* {{-es-}} */ 7351877 wikitext text/x-wiki =={{-ia-}}== ==={{ρήμα|ia}}=== {{τ|ia|{{PAGENAME}}}} * [[είμαι]] ---- =={{-es-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{inh|la-lat|es|essere}} < {{inh|0=-|la|es|sum|esse}} ==={{ρήμα|es}}=== {{τ|es|{{PAGENAME}}}} * [[είμαι]] ==={{ουσιαστικό|es}}=== {{τ|es|{{PAGENAME}}}} {{α}} * το [[ον]] ---- =={{-ca-}}== ==={{ρήμα|ca}}=== {{τ|ca|{{PAGENAME}}}} * [[είμαι]] ===={{βλέπε}}==== * [[ésser]] ---- =={{-pl-}}== ==={{προφορά}}=== : {{ήχος|pl}} ==={{ουσιαστικό|pl}}=== {{τ|pl|{{PAGENAME}}}} {{α}} * [[τυρί]] ---- =={{-pt-}}== ==={{ρήμα|pt}}=== {{τ|pt|{{PAGENAME}}}} * [[είμαι]] eiyns09nrkglaaat8i2412hngig0fba schon 0 88972 7351840 5663417 2026-06-12T18:07:45Z Kumakyoo 70401 +δείτε +ΔΦΑ +συλλ +πχ +πρόθεση +μορφή ρήματος 7351840 wikitext text/x-wiki {{δείτε|schön}} =={{-de-}}== ==={{προφορά}}=== : {{ΔΦΑ|de|ʃoːn}} : {{ήχος|de}} : {{ήχος|de|De-schon2.ogg}} : {{συλλ|schon}} ==={{επίρρημα|de}}=== {{τ|de|{{PAGENAME}}}} # [[ήδη]] #: {{πχ|Das können wir '''schon''' machen.|Αυτό μπορούμε να το κάνουμε '''ήδη'''.}} #: {{πχ|Es ist immerhin '''schon''' Nachmittag.|Είναι, τελικά, '''ήδη''' απόγευμα.}} #: {{πχ|Du warst noch nie in Afrika, aber ich '''schon'''.|Δεν έχεις πάει ποτέ στην Αφρική, αλλά εγώ '''ήδη'''.}} # [[ξανα-]] #: {{πχ|Wir hatten das '''schon''' mal.|Το έχουμε '''ξανα'''ζήσει αυτό.}} # [[πράγματι]] #: {{πχ|Das ist '''schon''' sinnvoll.|Αυτό είναι '''πράγματι''' λογικό.}} # [[ακόμα]] #: {{πχ|'''Schon''' die Idee ist absurd.|'''Ακόμα''' και η ιδέα είναι παράλογη.}} # [[επιτέλους]] (καθομιλουμένη) #: {{πχ|Nu' mach' '''schon'''!|Έλα, κάν' το '''επιτέλους'''!}} ==={{πρόθεση|de}}=== {{τ|de|{{PAGENAME}}}} # [[ναι]] (εισαγωγή για μια μετριασμό) #: {{πχ|Gefällt dir das Buch? '''Schon''', nur das Ende ist vorhersehbar.|Σου αρέσει το βιβλίο; '''Ναι''', μόνο που το τέλος είναι προβλέψιμο.}} # ενισχυτικός #: {{πχ|Der muss '''schon''' schön blöd sein, wenn er das Angebot nicht annimmt.|Πρέπει να είναι '''πολύ''' βλάκας για να μην δεχτεί την προσφορά.}} ==={{μορφή ρήματος|de}}=== {{τ|de|{{PAGENAME}}}} # [[φροντίζω]] προστακτική του [[schonen]] #: {{πχ|Übertreibs nicht wieder mit dem Sport. '''Schon''' dich diesmal!|Μην το παρακάνεις πάλι με τον αθλητισμό. '''Φρόντισε''' τον εαυτό σου αυτή τη φορά!}} # [[φροντίζω]] (καθομιλουμένη) πρώτο πρόσωπο ενικού του [[schonen]] #: {{πχ|Ich '''schon''' die Stühle, keine Angst.|'''Φρόντισω''' τις καρέκλες, μην ανησυχείς.}} gjcqipeb2zizo3fd2x4z6dbarwxeech mali 0 89696 7352167 7141622 2026-06-13T10:11:48Z Missileboi 46769 Προσθήκη κατωιταλικού λήμματος. 7352167 wikitext text/x-wiki =={{-grk-ita-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{inh|grc|grk-ita|μεγάλη}} ==={{ουσιαστικό|grk-ita}}=== {{t|grk-ita|{{PAGENAME}}|diacr=màli}} * [[γιαγιά]] ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λαμπρινός|311|màli}} ---- =={{-bm-}}== ==={{ουσιαστικό|bm}}=== {{τ|bm|{{PAGENAME}}}} * [[ιπποπόταμος]] ---- =={{-sr-}}== ==={{επίθετο|sr-la}}=== {{τ|sr|{{PAGENAME}}}} * {{λατιν_του|мали}} ---- =={{-fi-}}== ==={{ουσιαστικό|fi}}=== {{τ|fi|{{PAGENAME}}}} * [[άψινθος]] mu54jly8hashev9kqfrlvnips59im15 θαλασσοκρατία 0 113026 7352057 5476708 2026-06-13T07:19:20Z UnaToFiAN-1 40915 7352057 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc-koi|el|θαλασσοκρατία}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> < {{ετυμ|grc|el|θαλασσοκρατέω}}. Συγχρονικά αναλύεται σε {{πρόσφ|θαλασσο-|-κρατία}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|θa.la.so.kɾaˈti.a}} : {{συλλ|θα|λασ|σο|κρα|τί|α}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|ιστορία}} η [[ηγεμονία]] ή η [[κυριαρχία]] που έχει κάποιος (π.χ. ένα [[κράτος]] ή ένα [[πρόσωπο]] ή μια [[εταιρεία]]) στη [[θάλασσα]] ===={{μορφές}}==== * [[θαλασσοκρατορία]] ===={{συγγενικά}}==== * [[θαλασσοκράτορας]], [[θαλασσοκράτειρα]] {{βλ|και=1|θάλασσα|κρατώ}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|thalassocracy}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} dqv82s9b9inasd9bi66caix0og8o29d Πρότυπο:ΛτΗ 10 127171 7351932 7351529 2026-06-13T04:35:56Z Nikos1nikos1 35893 [[πανοραμική ακτινογραφία]] 7351932 wikitext text/x-wiki <noinclude><templatestyles src="Κύρια Σελίδα/style.css " /></noinclude> <div class="wiktionary-main-box wiktionary-main-box-blue"> ==Λέξη της Ημέρας== <div style="margin:5px;text-align:center;">Σήμερα {{#invoke:DateFunctions|σήμερα}}, <br>δείτε το λήμμα<br><span style="font-size:1.2em;">[[πανοραμική ακτινογραφία]]</span> <!-- «'''[[{{ΛτΗ{{CURRENTDAY}}}}]]'''» --><!--[[Βικιλεξικό:Λέξη της Ημέρας|το λήμμα της ημέρας]] είναι:<br><span style="font-size:1.2em;">[[]]</span> --> </div> </div> jwwla76x0q6a203wh5xvvm8v1vkl08y hablar 0 128405 7351876 3820114 2026-06-12T19:18:11Z Missileboi 46769 /* {{-es-}} */ 7351876 wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{inh|la|es|fabulor|fabulari}} ==={{ρήμα|es}}=== {{τ|es|{{PAGENAME}}}} * [[μιλώ]] 8f25y4yts21iacenkmbl0d8uh4ilklb κυματική 0 151945 7351983 5335701 2026-06-13T05:50:21Z UnaToFiAN-1 40915 7351983 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|φυσική}} η μελέτη των ταλαντώσεων ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} ==={{μορφή επιθέτου|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{θηλ_του-πτώσειςΟΑΚεν|κυματικός}} ===={{ομώνυμα}}==== * [[κυματικοί]] {{κλείδα-ελλ}} 836349ftoj6j6anmcx606tg6yexwbiz 7351992 7351983 2026-06-13T05:55:46Z UnaToFiAN-1 40915 7351992 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ψυχή'|α2=εν}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|φυσική}} η μελέτη των ταλαντώσεων ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} ==={{μορφή επιθέτου|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{θηλ_του-πτώσειςΟΑΚεν|κυματικός}} ===={{ομώνυμα}}==== * [[κυματικοί]] {{κλείδα-ελλ}} pt05ra5px70tlxxjgp5t5jrgazf9hbs estar 0 167423 7351880 3806043 2026-06-12T19:47:26Z Missileboi 46769 7351880 wikitext text/x-wiki =={{-es-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{inh|la|es|sto|stare}} ==={{ρήμα|es}}=== {{τ|es|{{PAGENAME}}}} * [[είμαι]] ===={{συνώνυμα}}==== * [[ser]] ---- =={{-ca-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{inh|la|ca|sto|stare}} ==={{ρήμα|ca}}=== {{τ|ca|{{PAGENAME}}}} * [[είμαι]] ---- =={{-pt-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{inh|la|pt|sto|stare}} ==={{ρήμα|pt}}=== {{τ|pt|{{PAGENAME}}}} * [[είμαι]] 78mwvrg38j7hwgc2xxz3uk8k9y6kwxm Σκυθία 0 171157 7352143 7265478 2026-06-13T09:33:12Z UnaToFiAN-1 40915 7352143 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[Σκυθία]] ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{τόπος|el|περιοχή|Ευρώπη}} και της {{τόπος|el|περιοχή|Ασία|0=-|εμφ=Ασίας}}: ιστορική χώρα της Ευρασίας που συμπεριλάμβανε μια περιοχή της Ανατολικής Ευρώπης επεκτεινόμενη και στη Κεντρική Ασία ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== '''{{PAGENAME}}''' < [[Σκύθης]] ==={{κύριο όνομα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{τόπος|grc|περιοχή|Ευρώπη}} και της {{τόπος|grc|περιοχή|Ασία|0=-|εμφ=Ασίας}}: ιστορική χώρα της Ευρασίας που συμπεριλάμβανε μια περιοχή της Ανατολικής Ευρώπης επεκτεινόμενη και στη Κεντρική Ασία ===={{συγγενικά}}==== * [[Σκύθαινα]] * [[Σκυθικός]] * [[Σκυθιστί]] ===={{μορφές}}==== * [[Σκυθική]] {{κλείδα-ελλ}} 8ppdl9eao9d5jf38fz399jdwx688uy2 nur 0 218204 7351716 7129141 2026-06-12T12:51:02Z Kumakyoo 70401 +ΔΦΑ +ήχος +συλλ +πχ +σύνδεσμος 7351716 wikitext text/x-wiki =={{-de-}}== ==={{προφορά}}=== : {{ΔΦΑ|de|nuːɐ̯}} : {{ήχος|de}} : {{ήχος|de|De-nur2.ogg}} : {{συλλ|so}} ==={{επίρρημα|de}}=== {{τ|de|{{PAGENAME}}}} # [[μόνο]] #: {{πχ|Ich habe '''nur''' drei Kekse.|Έχω '''μόνο''' τρία μπισκότα.}} #: {{πχ|Ich kann '''nur''' langsam hexen.|Μπορώ να κάνω μαγεία '''μόνο''' σιγά-σιγά.|π=Η φράση "ich kann nicht hexen" χρησιμοποιείται για να πει κανείς ότι δεν μπορεί να κάνει κάτι γρήγορα.}} #: {{πχ|Diese Sauna ist '''nur''' für Frauen.|Αυτή η σάουνα προορίζεται '''μόνο''' για γυναίκες.}} #: {{πχ|'''Nur''' artige Kinder bekommen auch einen Nachtisch.|'''Μόνο''' τα καλά παιδιά παίρνουν επιδόρπιο.}} #: {{πχ|Der Garten ist nicht '''nur''' schön, sondern auch praktisch.|Ο κήπος δεν είναι '''μόνο''' όμορφος, αλλά και πρακτικός.}} #: {{πχ|Er hatte die Geschichte '''nur''' so zum Spaß geschrieben.|Την ιστορία την είχε γράψει '''μόνο''' για πλάκα.}} #: {{πχ|Was machen wir mit dir '''nur'''?|Τι θα κάνουμε '''μόνο''' μαζί σου;}} # [[απλά]] #: {{πχ|Ich gehe '''nur''' spazieren.|'''Απλά''' πάω μια βόλτα.}} #: {{πχ|Geh' '''nur'''.|'''Απλά''' πήγαινε.}} ==={{σύνδεσμος|de}}=== {{τ|de|{{PAGENAME}}}} * [[αλλά]] *: {{πχ|Wir wollte Puzza essen gehen, '''nur''' hatte kein Italiener auf.|Θέλαμε να πάμε να φάμε πούτσα, '''αλλά''' κανένα ιταλικό εστιατόριο δεν ήταν ανοιχτό.}} *: {{πχ|Es wurde schon alles gesagt, '''nur''' noch nicht von jedem.|Όλα έχουν ήδη ειπωθεί, '''απλώς''' δεν τα έχουν πει όλοι.}} ---- =={{-eo-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|de|eo|nur}} ==={{επίρρημα|eo}}=== {{τ|eo|{{PAGENAME}}}} * [[μόνο]] 21terzn0n8sa4l5o2fo3gb2vuysrykd εμπάργκο 0 227552 7352204 5543331 2026-06-13T11:19:15Z UnaToFiAN-1 40915 7352204 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{etym|en|el|embargo}} < {{etym|es|el|embargar}} < {{etym|la-vul|el}} {{*}}''imbarricāre'' < [[in-]] + {{*}}''barra'' ([[ίσως]] < {{etym|cel-gau|el}} {{*}}''barros'' < {{etym|ine-pro|el}} *''bʰer''-) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} {{ακλ|ουδ}} # {{ετ|παρωχ}} η [[απαγόρευση]], από μια [[κυβέρνηση]], του [[απόπλους|απόπλου]] ή [[κατάπλους|κατάπλου]] ξένων πλοίων από την [[επικράτεια]] του [[κράτους]] #:{{συνων}} [[κωλυσιπλοΐα]], [[ειργμός]] # {{κτεπε}} [[μέτρο]] που τείνει στον [[εμποδισμό]] ελεύθερης [[κυκλοφορία]]ς ενός [[εμπόρευμα|εμπορεύματος]]· η [[απαγόρευση]] [[εξαγωγή]]ς ενός (ή πολλών) τύπου(-ων) εμπορευμάτων προς ένα άλλο [[κράτος]] ===={{σημείωση}}==== {{el-κλίση-'πεύκο'}} * [[ενίοτε]] [[κλίνω|κλίνεται]]: *:{{παράθεμα}}''Το [[Κρεμλίνο]] κατήγγειλε σήμερα Τετάρτη τον «οικονομικό πόλεμο» που κηρύχθηκε από τις Ηνωμένες Πολιτείες στη Ρωσία μετά την ανακοίνωση από την Ουάσινγκτον ενός [[εμπάργκο]]υ στις αμερικανικές εισαγωγές πετρελαίου και αερίου, μεταξύ άλλων κυρώσεων.'' ([https://www.tanea.gr/2022/03/09/world/polemos-stin-oukrania-oi-ipa-kiryksan-oikonomiko-polemo-sti-rosia-leei-to-kremlino εφ. Τα Νέα, 09.03.2022]) *:{{παράθεμα}}''To παρασκήνιο της άρσης του [[εμπάργκο]]υ: Σύμφωνα με το HellasJournal o υπουργός Εξωτερικών, Μάικ Πομπέο επικοινώνησε με τον πρόεδρο της Κυπριακής Δημοκρατίας, Νίκο Αναστασιάδη, και του ανακοίνωσε την απόφαση του Προέδρου Τραμπ. Μίλησαν για την επιθετικότητα της Τουρκίας, μίλησαν για την Αμμόχωστο και το Κυπριακό και την προκλητικότητα της κατοχικής δύναμης σε όλη την Ανατολική Μεσόγειο.'' ([https://www.ethnos.gr/Politics/article/121911/hpamerikharshempargkooplonsthnkyprotoparaskhniokaioiantidraseisapotoyrkia εφ. Έθνος, 02.09.2020]) *:{{παράθεμα}}''Ως αποτέλεσμα των συνεχόμενων [[εμπάργκο|εμπάργκων]], ο [[OAPEC]] έχασε σημαντικό μερίδιο της αγοράς και της δύναμής του, αφού οι υπόλοιπες χώρες που εξήγαγαν πετρέλαιο, όπως το Μεξικό και η Ρωσία, έδωσαν στις χώρες στις οποίες είχε γίνει το [[εμπάργκο]].'' (Κωνσταντίνα–Ευαγγελία Διαμαντίκου, [https://amitos.library.uop.gr/xmlui/handle/123456789/2362 Ο ρόλος της οικονομικής κρίσης και το μάρκετινγκ των επιχειρήσεων], Μεταπτυχιακή διπλωματική εργασία, Σχολή Οικονομίας, Διοίκησης και Πληροφορικής, Τμήμα Οικονομικών Επιστημών, Τρίπολη 2015, σελ. 12.) ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|embargo}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|embargo}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> * {{pl}} : {{τ|pl|embargo}} <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} l3ypn8w5umfma3uiwxsinm74z09pj01 fiasco 0 228501 7351824 5245920 2026-06-12T17:50:50Z Sarri.greek 25517 /* {{-it-}} */ + φλασκί 7351824 wikitext text/x-wiki =={{-en-}}== ==={{ουσιαστικό|en}}=== {{τ|en|{{PAGENAME}}}} * το [[φιάσκο]] ---- =={{-fr-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|it|fr|fiasco|far fiasco|t=αποτυγχάνω}} ==={{ουσιαστικό|fr}}=== {{fr-κλίσ-rég}} {{τ|fr|{{PAGENAME}}}} {{α}} # το [[φιάσκο]] #: {{συνων}} [[échec]], {{οικ}} [[bide]], {{μτφρ}} [[four]] #: {{αντων}} [[réussite]] # {{μτφρ}} [[σεξουαλικός|σεξουαλική]] [[αποτυχία]] στον [[άνδρας|άνδρα]] ---- =={{-it-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' {{βλ|φιάσκο}}. {{enWIKT|0=-|fiasco#Italian|''Περισσότερα''}} : {{απόγονοι2|it}} {{desc|el|φιάσκο|δαν}} ==={{προφορά}}=== : {{ήχος|it}} ==={{ουσιαστικό|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} {{α}} * το [[φλασκί]], το [[μπουκάλι]] * το [[φιάσκο]] b0ueklkd84be36sivn2482cgjztdh29 siciliano 0 234454 7351823 7132448 2026-06-12T17:49:49Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|it}} */ 7351823 wikitext text/x-wiki =={{-eo-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[sicili-]] + [[-an-]] + [[-o]] ==={{ουσιαστικό|eo}}=== {{eo-κλίσ-j}} {{τ|eo|{{PAGENAME}}}} * ο κάτοικος της [[Σικελία]]ς ---- =={{-it-}}== ==={{επίθετο|it}}=== {{it-κλίσ-'o-i a-e'|sicilian}} {{τ|it|{{PAGENAME}}}} * ο κάτοικος της [[Σικελία]]ς ==={{ουσιαστικό|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} * η γλώσσα που μιλιέται στην [[Σικελία]] owbgjzl70uo1gbhio3tq9bh2nkunvah 7351825 7351823 2026-06-12T17:51:07Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|it}} */ 7351825 wikitext text/x-wiki =={{-eo-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[sicili-]] + [[-an-]] + [[-o]] ==={{ουσιαστικό|eo}}=== {{eo-κλίσ-j}} {{τ|eo|{{PAGENAME}}}} * ο κάτοικος της [[Σικελία]]ς ---- =={{-it-}}== ==={{επίθετο|it}}=== {{it-κλίσ-'o-i a-e'|sicilian}} {{τ|it|{{PAGENAME}}}} * ο κάτοικος της [[Σικελία]]ς ==={{ουσιαστικό|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} * η γλώσσα που μιλιέται στην [[Σικελία]], τα [[σικελικά]] h4lo9ugtqt4066521yfrfou9y8eu3q5 φωταέριο 0 247909 7351937 7263632 2026-06-13T05:04:07Z UnaToFiAN-1 40915 7351937 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πρόβατο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''', {{γραπτήεμφ|1834|ήδη=1|0=-}} {{χρειάζεται προσοχή}}<!-- χρειάζεται παράθεμα. 1834 ή 1874? --> <ref>1834 - {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}}</ref><ref>1834 - {{Π:Πάπυρος}}</ref> {{λδδ|kath|el}} φωταέριον<ref>{{Π:Κουμανούδης|2|1095|λήμμα=φωταέριον}}<br><small>Η συντομογραφία Φίλ. Ιω = {{β|Φίλιππος Ιωάννου}}, 1834 ή 1874 {{Π:Κουμανούδης|2|1152|nolemma=1|0=-}}</small></ref> < {{π|φωτ-}} (< [[φως]]) + [[αέριο]], {{μτφδ|fr|el|gaz d'éclairage|text=1}} και ην {{μτφδ|en|el|gaslight|notext=1}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|fo.taˈe.ɾi.o}} : {{συλλ|φω|τα|έ|ρι|ο}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετικ|χημεία}} [[αέριο]] [[καύσιμο]], μείγμα υδρογόνου, μεθανίου και άλλων υδρογονανθράκων που χρησιμοποιείται για [[φωτισμός|φωτισμό]] και θέρμανση ===={{συνώνυμα}}==== * [[γκάζι]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|gaz d'éclairage}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} 4nersysgx97ptg8zbw5jbo3or7h142o δοσμένος 0 249377 7351890 5468014 2026-06-12T20:46:21Z FocalPoint 150 /* {{μετοχή|el}} */ 7351890 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όμορφος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{μτχππ|δίνω}} ==={{μετοχή|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -η, -ο''' * που έχει [[δίνω|δοθεί]] *: {{παράθεμα}} ''οι [[Μέδικοι]], σε βίο [[τρυφηλός|τρυφηλό]] [[δοσμένος|δοσμένοι]], [[ωραιοπαθής|ωραιοπαθείς]], [[ηδονολάτρης|ηδονολάτρες]], [[εκστασιαζόμενος|εκστασιαζόμενοι]] μπροστά σε έργα ανθρώπινα που [[τάχα]] [[δοξάζω|εδόξαζαν]] μα στην [[πραγματικότητα]] [[αμφισβητώ|αμφισβητούσαν]] το [[μεγαλείο]] του Κυρίου.'' (''Νέα Εστία'', τόμος 86, 1969, σελ. 1061) ===={{μορφές}}==== * [[δεδομένος]] (''λόγιο, με επιπλέον σημασίες'') {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} {{en}} : {{τ|en|given}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|donné}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eso}} : {{τ|eso|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mdf}} : {{τ|mdf|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{pap}} : {{τ|pap|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{wen}} : {{τ|wen|XXX}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} e0p5nhxf32ea33zum69e0nmc2zzqb94 αντλιοστάσιο 0 252496 7352146 6227407 2026-06-13T09:46:20Z UnaToFiAN-1 40915 7352146 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πρόσωπο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[αντλία]] + [[-στάσιο]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|τεχνολογία}}, {{ετ|μηχανολ}}: ο χώρος όπου είναι μόνιμα εγκαταστημένες [[αντλία|αντλίες]] * ({{ετ|ναυτ|0=-}}, {{ετ|ναυπ|0=-}}) ειδικό διαμέρισμα των δεξαμενοπλοίων που βρίσκεται πρύμνηθεν των δεξαμενών φορτίου και πριν το μηχανοστάσιο όπου φέρονται οι αντλίες φορτοεκφόρτωσης και οι αντλίες καθαρισμού των κυτών. Στα πολύ μεγάλα δεξαμενόπλοια απαντάται και βοηθητικό αντλιοστάσιο πρώραθεν των δεξαμενών φορτίου. ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|pump house}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|station}} de {{τ|fr|pompage}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 5ud9eu72tdr9sc9xy15tpuyoxczuupo Πρότυπο:-el- 10 254470 7351904 7265837 2026-06-12T23:05:13Z Sarri.greek 25517 span title="Από το 1700 ως σήμερα + Κατ, γιατί οι κατηγορίες είναι πολύ κάτω. 7351904 wikitext text/x-wiki <span title="Από το 1700 ως σήμερα">Νέα ελληνικά</span> ([[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά|<span title="Κατηγορία:νέα ελληνικά. Από το 1700 ως σήμερα">el</span>]])<noinclude>[[Κατηγορία:Πρότυπα γλωσσών]] </noinclude> 9qxzavm9jdjdqeda14pxxfs1pogipgb κλεισμένος 0 254951 7351763 5483487 2026-06-12T16:16:38Z FocalPoint 150 /* {{μετοχή|el}} */ 7351763 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όμορφος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{μτχππ}} [[κλείνω]] ==={{μετοχή|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -η, -ο''' # που έχει [[κλείνω|κλείσει]] # που έχει [[κλείνω|κλειστεί]] #: {{παράθεμα}} ''Εκτός όμως από το [[φτωχός]]-[[πλούσιος]] υπάρχουν και άλλοι [[χαρακτηρισμός|χαρακτηρισμοί]]. Θα σου πω μερικούς: [[μορφωμένος]]-[[αμόρφωτος]], άνθρωπος της πόλης-[[χωριάτης]], [[μοντέρνος]]-[[κλασικός]] ή και [[ντεμοντέ]] ακόμα, [[περήφανος]]-[[ταπεινός]], [[κοινωνικός]]-[[ντροπαλός]], [[κοσμικός]]-[[κλεισμένος]] στο σπίτι και πολλά άλλα.'' (Μαίρη Κόντζογλου, ''Το μέλι το θαλασσινό'', εκδ. Μεταίχμιο, 2019) #: {{βλ|κλείνω}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eso}} : {{τ|eso|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mdf}} : {{τ|mdf|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{pap}} : {{τ|pap|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{wen}} : {{τ|wen|XXX}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} t80ogtm9u0nus8alsdzomy4z8vuj8rk 7351787 7351763 2026-06-12T16:32:37Z FocalPoint 150 /* {{μεταφράσεις}} */ 7351787 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όμορφος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{μτχππ}} [[κλείνω]] ==={{μετοχή|el}}=== '''{{PAGENAME}}, -η, -ο''' # που έχει [[κλείνω|κλείσει]] # που έχει [[κλείνω|κλειστεί]] #: {{παράθεμα}} ''Εκτός όμως από το [[φτωχός]]-[[πλούσιος]] υπάρχουν και άλλοι [[χαρακτηρισμός|χαρακτηρισμοί]]. Θα σου πω μερικούς: [[μορφωμένος]]-[[αμόρφωτος]], άνθρωπος της πόλης-[[χωριάτης]], [[μοντέρνος]]-[[κλασικός]] ή και [[ντεμοντέ]] ακόμα, [[περήφανος]]-[[ταπεινός]], [[κοινωνικός]]-[[ντροπαλός]], [[κοσμικός]]-[[κλεισμένος]] στο σπίτι και πολλά άλλα.'' (Μαίρη Κόντζογλου, ''Το μέλι το θαλασσινό'', εκδ. Μεταίχμιο, 2019) #: {{βλ|κλείνω}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eso}} : {{τ|eso|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mdf}} : {{τ|mdf|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{pap}} : {{τ|pap|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{wen}} : {{τ|wen|XXX}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Κάτος}} * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} rg2pn9sz4yz8jfmr738h6omba7oqtpc Πρότυπο:-grc- 10 258223 7351905 7271843 2026-06-12T23:06:14Z Sarri.greek 25517 +span title 7351905 wikitext text/x-wiki <span title="Aπό τον Όμηρο ως την ελληνιστική κοινή μέχρι και τον Ιουστινιανό">Αρχαία ελληνικά</span> ([[:Κατηγορία:Αρχαία ελληνικά|<span title="Κατηγορία:αρχαία ελληνικά. Aπό τον Όμηρο ως την ελληνιστική κοινή μέχρι και τον Ιουστινιανό">grc</span>]])<noinclude> [[Κατηγορία:Πρότυπα γλωσσών]]</noinclude> mbp8fh2whna0ched4zusy8onjr5ifw4 Πρότυπο:-gkm- 10 258944 7351906 7271844 2026-06-12T23:08:14Z Sarri.greek 25517 +span title. 7351906 wikitext text/x-wiki <span title="Aπό τον Ιουστινιανό το 600 έως το τέλος της κρητικής λογοτεχνίας το 1669.">Μεσαιωνικά ελληνικά</span> ([[:Κατηγορία:Μεσαιωνικά ελληνικά|<span title="Κατηγορία:Μεσαιωνικά ελληνικά. Aπό τον Ιουστινιανό το 600 έως το τέλος της κρητικής λογοτεχνίας το 1669.">gkm</span>]])<noinclude>[[Κατηγορία:Πρότυπα γλωσσών]]</noinclude> d9u765qk43gr69kxtxmm0hatar9hrrz ὡραῖος 0 265970 7351971 7317720 2026-06-13T05:42:31Z Nikos1nikos1 35893 /* {{-grc-}} */ συμπλήρωση λήμματος 7351971 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ωραίος}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'μέγιστος'|παρατήρηση=Για το θηλυκό, {{επικ|-|00=-}} & {{ιων}}: {{λ|ὡραίη|grc}}}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{προσφ|ὥρα|-ιος|γλ=grc}}<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2010|ωραίος}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|hɔː.ɾǎi̯.os}} {{αττική προφορά}} : {{συλλ|ὡ|ραῖ|ος}} ==={{επίθετο|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -α, -ον'''{{παραθετικά||ὡραιότατος|υπερθ2=ὡραιέστατος|γλ=grc}} # (''για καρπούς'') που παράγεται την κατάλληλη εποχή #: {{Q|grc|Th|3|58.4}} #:: [&hellip;] ''ὅσα τε ἡ γῆ ἡμῶν ἀνεδίδου '''ὡραῖα,''''' # (''για φρούτα, αλλά και ζώα και ψάρια'') που είναι [[ώριμος]] και [[κατάλληλος]] για [[κατανάλωση]] # που συμβαίνει τον αναμενόμενο χρόνο, τον κατάλληλο χρόνο, όταν είναι [[ώριμος]], [[έτοιμος]] (για κάτι) #:{{ΠΘ:Ηρ|1|196.1}} #::''ὡς ἂν αἱ παρθένοι γινοίατο '''γάμων ὡραῖαι''', ταύτας ὅκως συναγάγοιεν πάσας, ἐς ἓν χωρίον ἐσάγεσκον ἁλέας, πέριξ δὲ αὐτὰς ἵστατο ὅμιλος ἀνδρῶν.'' #::: Όταν έφθαναν οι κοπέλες κάθε φορά '''σε ώρα γάμου''', όλες αυτές τις συγκέντρωναν και τις έβαζαν όλες μαζί σ᾽ ένα ορισμένο μέρος, ενώ γύρω τους στέκονταν μαζεμένοι οι άνδρες. #:::{{ΠΘ:Ηρ|1|μτφ=32|hi=588130}} # που βρίσκεται στο [[άνθος]] της [[ηλικία]ς του #: {{Q|grc|Hes|Op|695|vv=695-697}} #:: '''''Ὡραῖος''' δὲ γυναῖκα τεὸν ποτὶ οἶκον ἄγεσθαι, | μήτε τριηκόντων ἐτέων μάλα πόλλ᾽ ἀπολείπων | μήτ᾽ ἐπιθεὶς μάλα πολλά· γάμος δέ τοι ὥριος οὗτος·'' #::: '''Στην ώρα σου''' γυναίκα στο σπίτι σου να φέρεις, | μήτε πάρα πολύ μικρότερος απ᾽ τα τριάντα χρόνια, | μήτε και πάρα πολύ μεγαλύτερος. Αυτός είναι ο κατάλληλος καιρός για γάμο. #::: {{Q|grc|Hes|Op|p=26|hi=757733}} #: {{Q|grc|Pl|R|601b}} #:: ''Οὐκοῦν, ἦν δ᾽ ἐγώ, ἔοικεν τοῖς τῶν '''ὡραίων''' προσώποις, καλῶν δὲ μή, οἷα γίγνεται ἰδεῖν ὅταν αὐτὰ τὸ ἄνθος προλίπῃ;'' #::: Δεν μοιάζουν με τα πρόσωπα εκείνων '''που βρίσκονται στο άνθος της νεότητάς τους''', χωρίς όμως και να είναι ωραίοι, και που ξέρεις δα πώς φαίνονται όταν χάσουν αυτό το άνθος; #::: {{Q|grc|Pl|R|p=128|hi=1552914}} #: {{Q|grc|Arist|Rh|3|1407a|vv=1406b-1407a}} #:: ''ἔοικε τοῖς ἄνευ κάλλους '''ὡραίοις·''''' #::: μοιάζουν με τους ανθρώπους '''που είναι στην ακμή της ηλικίας τους''', δεν είναι όμως ωραίοι: #::: {{Q|grc|Arist|Rh|p=76|hi=189780}} # [[όμορφος]] (με σαφή έως και αποκλειστική, ίσως, την έννοια του [[όμορφος|όμορφου]] η λέξη φαίνεται να αρχίζει να χρησιμοποιείται από τα χριστιανικά χρόνια και μετά, γιατί στις αρχές της [[ελληνιστική]]ς εποχής δεν ήταν ακόμα συνώνυμο της ομορφιάς) # τὸ '''[[ὡραῖον]]''' (ως ουσιαστικοπουμένο επίθετο): η [[κατάλληλη]] [[εποχή]] #: {{πχ}} ''ὅτε '''ὡραῖον''' εἴη'' (όταν το επέτρεπε ο καιρός, η εποχή, όταν ήταν η κατάλληλη εποχή) #: {{Q|grc|Hes|Op|617|vv=614-617}} #:: ''αὐτὰρ ἐπὴν δὴ | Πληιάδες θ᾽ Ὑάδες τε τό τε σθένος Ὠρίωνος | δύνωσιν, τότ᾽ ἔπειτ᾽ ἀρότου μεμνημένος εἶναι | '''ὡραίου'''· πλειὼν δὲ κατὰ χθονὸς ἄρμενος εἴη.'' #::: Κι όταν οι Υάδες κι οι Πλειάδες κι ο δυνατός Ωρίων | βασιλεύουν, τότε να θυμηθείς πως είναι '''η ώρα''' του οργώματος. | Και η σπορά κάτω απ᾽ τη γη καλά βαλμένη ας είναι. #::: {{Q|grc|Hes|Op|p=22|hi=757183}} # (''πληθυντικός του ουδέτερου'') '''τὰ [[ὡραῖα]]''' (''ουσιαστικοποιημένο επίθετο''): τα [[φρούτα]] [[εποχή]]ς, αλλά και η πρώτη [[περίοδος]] των κοριτσιών #: {{Q|grc|Hp|''Περὶ ἐπικυήσεως'', (''De superfoetatione''), 34|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg038.1st1K-grc1:34?q=%E1%BD%A1%CF%81%CE%B1%E1%BF%96%CE%B1&qk=form @scaife.perseus]}} #::''Περὶ παρθένου· παρθένῳ ὁκόταν, '''τὰ ὡραῖα''' μὴ γένηται, χολᾷ καὶ πυρεταίνει καὶ ὀδυνᾶται, διψῇ καὶ πεινῇ, καὶ ἐξεμεῖ, καὶ μαίνεται καὶ πάλιν σωφρονέει, κινέονται αἱ μῆτραι,'' [&hellip;] # {{ουσ}} «[[ὡραία]], [[ὡραίη]]» η [[εποχή]] της [[συγκομιδή]]ς, συγκεκριμένα οι 20 μέρες πριν και μετά την ανατολή του [[Σείριος|Σείριου]] ή του Μεγάλου Κυνός (τότε πιθανόν στα μέσα Ιουνίου) #: {{πχ}} ''μίμνει ἐς '''ὡραίην''''' (μέχρι τη συγκομιδή) # {{ουσ}} «[[ὡραία]], [[ὡραίη]]» η καλοκαιρινή περίοδος που διεξάγονται πολεμικές επιχειρήσεις #: {{Q|grc|Dem|9|48}} #::'' πρῶτον μὲν γὰρ ἀκούω Λακεδαιμονίους τότε καὶ πάντας τοὺς ἄλλους, τέτταρας μῆνας ἢ πέντε, τὴν '''ὡραίαν''' αὐτήν, ἐμβαλόντας ἂν καὶ κακώσαντας τὴν χώραν ὁπλίταις καὶ πολιτικοῖς στρατεύμασιν ἀναχωρεῖν ἐπ᾽ οἴκου πάλιν·'' #:::Κατά πρώτον πληροφορούμαι ότι τότε οι Λακεδαιμόνιοι και όλοι οι άλλοι, μετά την εισβολή και ερήμωση της χώρας του αντιπάλου με βαριά οπλισμένους στρατιώτες και επιστρατευμένους πολίτες για τέσσερις ή πέντε μήνες —'''την καλοκαιρινή περίοδο'''— θα επέστρεφαν πάλι στην έδρα τους. #::: {{Q|grc|Dem|9|p=7|hi=444941}} ===={{αντώνυμα}}==== * {{λ|ἄωρος|grc}} ===={{συγγενικά}}==== {{((}} * {{λ|ὡραία|grc}} * {{λ|ὡραῖα|grc}} * {{λ|ὡραιέστατος|grc}} * {{λ|ὡραίως|grc}} (''επίρρημα'') * {{λ|ὡρικός|grc}} * {{λ|ὥριμος|grc}} * {{λ|ὥριος|grc}} * {{λ|ὡραῖον|grc}} * {{λ|ὡραιότης|grc}} * {{λ|ὡραΐζω|grc}} {{))}} ===={{απόγονοι|grc}}==== {{απόγ|grc|1}} : {{απόγ|el|ωραίος|ετυμ}} ==={{αναφορές}}=== {{αναφ}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} guueqvf0g504zcgzjvj8yneva8fsmr7 7351974 7351971 2026-06-13T05:44:57Z Nikos1nikos1 35893 /* {{επίθετο|grc}} */ 7351974 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ωραίος}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'μέγιστος'|παρατήρηση=Για το θηλυκό, {{επικ|-|00=-}} & {{ιων}}: {{λ|ὡραίη|grc}}}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{προσφ|ὥρα|-ιος|γλ=grc}}<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2010|ωραίος}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|hɔː.ɾǎi̯.os}} {{αττική προφορά}} : {{συλλ|ὡ|ραῖ|ος}} ==={{επίθετο|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -α, -ον'''{{παραθετικά||ὡραιότατος|υπερθ2=ὡραιέστατος|γλ=grc}} # (''για καρπούς'') που παράγεται την κατάλληλη εποχή #: {{Q|grc|Th|3|58.4}} #:: [&hellip;] ''ὅσα τε ἡ γῆ ἡμῶν ἀνεδίδου '''ὡραῖα,''''' # (''για φρούτα, αλλά και ζώα και ψάρια'') που είναι [[ώριμος]] και [[κατάλληλος]] για [[κατανάλωση]] # που συμβαίνει τον αναμενόμενο χρόνο, τον κατάλληλο χρόνο, όταν είναι [[ώριμος]], [[έτοιμος]] (για κάτι) #:{{ΠΘ:Ηρ|1|196.1}} #::''ὡς ἂν αἱ παρθένοι γινοίατο '''γάμων ὡραῖαι''', ταύτας ὅκως συναγάγοιεν πάσας, ἐς ἓν χωρίον ἐσάγεσκον ἁλέας, πέριξ δὲ αὐτὰς ἵστατο ὅμιλος ἀνδρῶν.'' #::: Όταν έφθαναν οι κοπέλες κάθε φορά '''σε ώρα γάμου''', όλες αυτές τις συγκέντρωναν και τις έβαζαν όλες μαζί σ᾽ ένα ορισμένο μέρος, ενώ γύρω τους στέκονταν μαζεμένοι οι άνδρες. #:::{{ΠΘ:Ηρ|1|μτφ=32|hi=588130}} # που βρίσκεται στο [[άνθος]] της [[ηλικία]]ς του #: {{Q|grc|Hes|Op|695|vv=695-697}} #:: '''''Ὡραῖος''' δὲ γυναῖκα τεὸν ποτὶ οἶκον ἄγεσθαι, | μήτε τριηκόντων ἐτέων μάλα πόλλ᾽ ἀπολείπων | μήτ᾽ ἐπιθεὶς μάλα πολλά· γάμος δέ τοι ὥριος οὗτος·'' #::: '''Στην ώρα σου''' γυναίκα στο σπίτι σου να φέρεις, | μήτε πάρα πολύ μικρότερος απ᾽ τα τριάντα χρόνια, | μήτε και πάρα πολύ μεγαλύτερος. Αυτός είναι ο κατάλληλος καιρός για γάμο. #::: {{Q|grc|Hes|Op|p=26|hi=757733}} #: {{Q|grc|Pl|R|601b}} #:: ''Οὐκοῦν, ἦν δ᾽ ἐγώ, ἔοικεν τοῖς τῶν '''ὡραίων''' προσώποις, καλῶν δὲ μή, οἷα γίγνεται ἰδεῖν ὅταν αὐτὰ τὸ ἄνθος προλίπῃ;'' #::: Δεν μοιάζουν με τα πρόσωπα εκείνων '''που βρίσκονται στο άνθος της νεότητάς τους''', χωρίς όμως και να είναι ωραίοι, και που ξέρεις δα πώς φαίνονται όταν χάσουν αυτό το άνθος; #::: {{Q|grc|Pl|R|p=128|hi=1552914}} #: {{Q|grc|Arist|Rh|3|1407a|vv=1406b-1407a}} #:: ''ἔοικε τοῖς ἄνευ κάλλους '''ὡραίοις·''''' #::: μοιάζουν με τους ανθρώπους '''που είναι στην ακμή της ηλικίας τους''', δεν είναι όμως ωραίοι: #::: {{Q|grc|Arist|Rh|p=76|hi=189780}} # [[όμορφος]] (με σαφή έως και αποκλειστική, ίσως, την έννοια του [[όμορφος|όμορφου]] η λέξη φαίνεται να αρχίζει να χρησιμοποιείται από τα χριστιανικά χρόνια και μετά, γιατί στις αρχές της [[ελληνιστική]]ς εποχής δεν ήταν ακόμα συνώνυμο της ομορφιάς) # τὸ '''[[ὡραῖον]]''' (ως ουσιαστικοπουμένο επίθετο): η [[κατάλληλη]] [[εποχή]] #: {{πχ}} ''ὅτε '''ὡραῖον''' εἴη'' (όταν το επέτρεπε ο καιρός, η εποχή, όταν ήταν η κατάλληλη εποχή) #: {{Q|grc|Hes|Op|617|vv=614-617}} #:: ''αὐτὰρ ἐπὴν δὴ | Πληιάδες θ᾽ Ὑάδες τε τό τε σθένος Ὠρίωνος | δύνωσιν, τότ᾽ ἔπειτ᾽ ἀρότου μεμνημένος εἶναι | '''ὡραίου'''· πλειὼν δὲ κατὰ χθονὸς ἄρμενος εἴη.'' #::: Κι όταν οι Υάδες κι οι Πλειάδες κι ο δυνατός Ωρίων | βασιλεύουν, τότε να θυμηθείς πως είναι '''η ώρα''' του οργώματος. | Και η σπορά κάτω απ᾽ τη γη καλά βαλμένη ας είναι. #::: {{Q|grc|Hes|Op|p=22|hi=757183}} # (''πληθυντικός του ουδέτερου'') '''τὰ [[ὡραῖα]]''' (''ουσιαστικοποιημένο επίθετο''): τα [[φρούτα]] [[εποχή]]ς, αλλά και η πρώτη [[περίοδος]] των κοριτσιών #: {{Q|grc|Hp|''Περὶ ἐπικυήσεως'', (''De superfoetatione''), 34|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg038.1st1K-grc1:34?q=%E1%BD%A1%CF%81%CE%B1%E1%BF%96%CE%B1&qk=form @scaife.perseus]}} #::''Περὶ παρθένου· παρθένῳ ὁκόταν, '''τὰ ὡραῖα''' μὴ γένηται, χολᾷ καὶ πυρεταίνει καὶ ὀδυνᾶται, διψῇ καὶ πεινῇ, καὶ ἐξεμεῖ, καὶ μαίνεται καὶ πάλιν σωφρονέει, κινέονται αἱ μῆτραι,'' [&hellip;] # {{ουσ}} «[[ὡραία]], [[ὡραίη]]» η [[εποχή]] της [[συγκομιδή]]ς, συγκεκριμένα οι 20 μέρες πριν και μετά την ανατολή του [[Σείριος|Σείριου]] ή του Μεγάλου Κυνός (τότε πιθανόν στα μέσα Ιουνίου) #: {{πχ}} ''μίμνει ἐς '''ὡραίην''''' (μέχρι τη συγκομιδή) # {{ουσ}} «[[ὡραία]], [[ὡραίη]]» η καλοκαιρινή περίοδος που διεξάγονται πολεμικές επιχειρήσεις #: {{Q|grc|Dem|9|48}} #::'' πρῶτον μὲν γὰρ ἀκούω Λακεδαιμονίους τότε καὶ πάντας τοὺς ἄλλους, τέτταρας μῆνας ἢ πέντε, τὴν '''ὡραίαν''' αὐτήν, ἐμβαλόντας ἂν καὶ κακώσαντας τὴν χώραν ὁπλίταις καὶ πολιτικοῖς στρατεύμασιν ἀναχωρεῖν ἐπ᾽ οἴκου πάλιν·'' #:::Κατά πρώτον πληροφορούμαι ότι τότε οι Λακεδαιμόνιοι και όλοι οι άλλοι, μετά την εισβολή και ερήμωση της χώρας του αντιπάλου με βαριά οπλισμένους στρατιώτες και επιστρατευμένους πολίτες για τέσσερις ή πέντε μήνες —'''την καλοκαιρινή περίοδο'''— θα επέστρεφαν πάλι στην έδρα τους. #::: {{Q|grc|Dem|9|p=7|hi=444941}} ===={{αντώνυμα}}==== * {{λ|ἄωρος|grc}} ===={{συγγενικά}}==== {{((}} * {{λ|ὡραία|grc}} * {{λ|ὡραῖα|grc}} * {{λ|ὡραιέστατος|grc}} * {{λ|ὡραίως|grc}} (''επίρρημα'') * {{λ|ὡρικός|grc}} * {{λ|ὥριμος|grc}} * {{λ|ὥριος|grc}} * {{λ|ὡραῖον|grc}} * {{λ|ὡραιότης|grc}} * {{λ|ὡραΐζω|grc}} {{))}} ===={{απόγονοι|grc}}==== {{απόγ|grc|1}} : {{απόγ|el|ωραίος|ετυμ}} ==={{αναφορές}}=== {{αναφ}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} mnfbuonbpo1a5uhbd9m9uzl0le4iwxk 7352064 7351974 2026-06-13T07:57:02Z Nikos1nikos1 35893 /* {{επίθετο|grc}} */ 7352064 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ωραίος}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'μέγιστος'|παρατήρηση=Για το θηλυκό, {{επικ|-|00=-}} & {{ιων}}: {{λ|ὡραίη|grc}}}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{προσφ|ὥρα|-ιος|γλ=grc}}<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2010|ωραίος}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|hɔː.ɾǎi̯.os}} {{αττική προφορά}} : {{συλλ|ὡ|ραῖ|ος}} ==={{επίθετο|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -α, -ον'''{{παραθετικά||ὡραιότατος|υπερθ2=ὡραιέστατος|γλ=grc}} # (''για καρπούς'') που παράγεται την κατάλληλη εποχή #: {{Q|grc|Th|3|58.4}} #:: [&hellip;] ''ὅσα τε ἡ γῆ ἡμῶν ἀνεδίδου '''ὡραῖα,''''' # (''για φρούτα, αλλά και ζώα και ψάρια'') που είναι [[ώριμος]] και [[κατάλληλος]] για [[κατανάλωση]] # που συμβαίνει τον αναμενόμενο χρόνο, τον κατάλληλο χρόνο, όταν είναι [[ώριμος]], [[έτοιμος]] (για κάτι) #:{{ΠΘ:Ηρ|1|196.1}} #::''ὡς ἂν αἱ παρθένοι γινοίατο '''γάμων ὡραῖαι''', ταύτας ὅκως συναγάγοιεν πάσας, ἐς ἓν χωρίον ἐσάγεσκον ἁλέας, πέριξ δὲ αὐτὰς ἵστατο ὅμιλος ἀνδρῶν.'' #::: Όταν έφθαναν οι κοπέλες κάθε φορά '''σε ώρα γάμου''', όλες αυτές τις συγκέντρωναν και τις έβαζαν όλες μαζί σ᾽ ένα ορισμένο μέρος, ενώ γύρω τους στέκονταν μαζεμένοι οι άνδρες. #:::{{ΠΘ:Ηρ|1|μτφ=32|hi=588130}} # που βρίσκεται στο [[άνθος]] της [[ηλικία]]ς του #: {{Q|grc|Hes|Op|695|vv=695-697}} #:: '''''Ὡραῖος''' δὲ γυναῖκα τεὸν ποτὶ οἶκον ἄγεσθαι, | μήτε τριηκόντων ἐτέων μάλα πόλλ᾽ ἀπολείπων | μήτ᾽ ἐπιθεὶς μάλα πολλά· γάμος δέ τοι ὥριος οὗτος·'' #::: '''Στην ώρα σου''' γυναίκα στο σπίτι σου να φέρεις, | μήτε πάρα πολύ μικρότερος απ᾽ τα τριάντα χρόνια, | μήτε και πάρα πολύ μεγαλύτερος. Αυτός είναι ο κατάλληλος καιρός για γάμο. #::: {{Q|grc|Hes|Op|p=26|hi=757733}} #: {{Q|grc|Pl|R|601b}} #:: ''Οὐκοῦν, ἦν δ᾽ ἐγώ, ἔοικεν τοῖς τῶν '''ὡραίων''' προσώποις, καλῶν δὲ μή, οἷα γίγνεται ἰδεῖν ὅταν αὐτὰ τὸ ἄνθος προλίπῃ;'' #::: Δεν μοιάζουν με τα πρόσωπα εκείνων '''που βρίσκονται στο άνθος της νεότητάς τους''', χωρίς όμως και να είναι ωραίοι, και που ξέρεις δα πώς φαίνονται όταν χάσουν αυτό το άνθος; #::: {{Q|grc|Pl|R|p=128|hi=1552914}} #: {{Q|grc|Arist|Rh|3|1407a|vv=1406b-1407a}} #:: ''ἔοικε τοῖς ἄνευ κάλλους '''ὡραίοις·''''' #::: μοιάζουν με τους ανθρώπους '''που είναι στην ακμή της ηλικίας τους''', δεν είναι όμως ωραίοι: #::: {{Q|grc|Arist|Rh|p=76|hi=189780}} # [[όμορφος]] (με σαφή έως και αποκλειστική, ίσως, την έννοια του [[όμορφος|όμορφου]] η λέξη φαίνεται να αρχίζει να χρησιμοποιείται από τα χριστιανικά χρόνια και μετά, γιατί στις αρχές της [[ελληνιστική]]ς εποχής δεν ήταν ακόμα συνώνυμο της ομορφιάς) # τὸ '''[[ὡραῖον]]''' (ως ουσιαστικοπουμένο επίθετο): η [[κατάλληλη]] [[εποχή]] #: {{πχ}} ''ὅτε '''ὡραῖον''' εἴη'' (όταν το επέτρεπε ο καιρός, η εποχή, όταν ήταν η κατάλληλη εποχή) #: {{Q|grc|Hes|Op|617|vv=614-617}} #:: ''αὐτὰρ ἐπὴν δὴ | Πληιάδες θ᾽ Ὑάδες τε τό τε σθένος Ὠρίωνος | δύνωσιν, τότ᾽ ἔπειτ᾽ ἀρότου μεμνημένος εἶναι | '''ὡραίου'''· πλειὼν δὲ κατὰ χθονὸς ἄρμενος εἴη.'' #::: Κι όταν οι Υάδες κι οι Πλειάδες κι ο δυνατός Ωρίων | βασιλεύουν, τότε να θυμηθείς πως είναι '''η ώρα''' του οργώματος. | Και η σπορά κάτω απ᾽ τη γη καλά βαλμένη ας είναι. #::: {{Q|grc|Hes|Op|p=22|hi=757183}} # (''πληθυντικός του ουδέτερου'') '''τὰ [[ὡραῖα]]''' (''ουσιαστικοποιημένο επίθετο''): τα [[φρούτα]] [[εποχή]]ς, αλλά και η πρώτη [[περίοδος]] των κοριτσιών #: {{Q|grc|Hp|''Περὶ ἐπικυήσεως'', (''De superfoetatione''), 34|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg038.1st1K-grc1:34?q=%E1%BD%A1%CF%81%CE%B1%E1%BF%96%CE%B1&qk=form @scaife.perseus]}} #::''Περὶ παρθένου· παρθένῳ ὁκόταν, '''τὰ ὡραῖα''' μὴ γένηται, χολᾷ καὶ πυρεταίνει καὶ ὀδυνᾶται, διψῇ καὶ πεινῇ, καὶ ἐξεμεῖ, καὶ μαίνεται καὶ πάλιν σωφρονέει, κινέονται αἱ μῆτραι,'' [&hellip;] # {{ουσ}} «[[ὡραία]], [[ὡραίη]]» η [[εποχή]] της [[συγκομιδή]]ς, συγκεκριμένα οι 20 μέρες πριν και μετά την ανατολή του [[Σείριος|Σείριου]] ή του Μεγάλου Κυνός (τότε πιθανόν στα μέσα Ιουνίου) #: {{πχ}} ''μίμνει ἐς '''ὡραίην''''' (μέχρι τη συγκομιδή) # {{ουσ}} «[[ὡραία]], [[ὡραίη]]» η καλοκαιρινή περίοδος που διεξάγονται πολεμικές επιχειρήσεις #: {{βλ|όρος=παράθεμα στο|ὡραία}} ===={{αντώνυμα}}==== * {{λ|ἄωρος|grc}} ===={{συγγενικά}}==== {{((}} * {{λ|ὡραία|grc}} * {{λ|ὡραῖα|grc}} * {{λ|ὡραιέστατος|grc}} * {{λ|ὡραίως|grc}} (''επίρρημα'') * {{λ|ὡρικός|grc}} * {{λ|ὥριμος|grc}} * {{λ|ὥριος|grc}} * {{λ|ὡραῖον|grc}} * {{λ|ὡραιότης|grc}} * {{λ|ὡραΐζω|grc}} {{))}} ===={{απόγονοι|grc}}==== {{απόγ|grc|1}} : {{απόγ|el|ωραίος|ετυμ}} ==={{αναφορές}}=== {{αναφ}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 8eph4b2yclsco9j2veqddy5nmrfa4vc 7352082 7352064 2026-06-13T08:10:34Z Nikos1nikos1 35893 /* {{επίθετο|grc}} */ 7352082 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ωραίος}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'μέγιστος'|παρατήρηση=Για το θηλυκό, {{επικ|-|00=-}} & {{ιων}}: {{λ|ὡραίη|grc}}}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{προσφ|ὥρα|-ιος|γλ=grc}}<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2010|ωραίος}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|hɔː.ɾǎi̯.os}} {{αττική προφορά}} : {{συλλ|ὡ|ραῖ|ος}} ==={{επίθετο|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -α, -ον'''{{παραθετικά||ὡραιότατος|υπερθ2=ὡραιέστατος|γλ=grc}} # (''για καρπούς'') που παράγεται την κατάλληλη εποχή #: {{Q|grc|Th|3|58.4}} #:: [&hellip;] ''ὅσα τε ἡ γῆ ἡμῶν ἀνεδίδου '''ὡραῖα,''''' # (''για φρούτα, αλλά και ζώα και ψάρια'') που είναι [[ώριμος]] και [[κατάλληλος]] για [[κατανάλωση]] # που συμβαίνει τον αναμενόμενο χρόνο, τον κατάλληλο χρόνο, όταν είναι [[ώριμος]], [[έτοιμος]] (για κάτι) #:{{ΠΘ:Ηρ|1|196.1}} #::''ὡς ἂν αἱ παρθένοι γινοίατο '''γάμων ὡραῖαι''', ταύτας ὅκως συναγάγοιεν πάσας, ἐς ἓν χωρίον ἐσάγεσκον ἁλέας, πέριξ δὲ αὐτὰς ἵστατο ὅμιλος ἀνδρῶν.'' #::: Όταν έφθαναν οι κοπέλες κάθε φορά '''σε ώρα γάμου''', όλες αυτές τις συγκέντρωναν και τις έβαζαν όλες μαζί σ᾽ ένα ορισμένο μέρος, ενώ γύρω τους στέκονταν μαζεμένοι οι άνδρες. #:::{{ΠΘ:Ηρ|1|μτφ=32|hi=588130}} # που βρίσκεται στο [[άνθος]] της [[ηλικία]]ς του #: {{Q|grc|Hes|Op|695|vv=695-697}} #:: '''''Ὡραῖος''' δὲ γυναῖκα τεὸν ποτὶ οἶκον ἄγεσθαι, | μήτε τριηκόντων ἐτέων μάλα πόλλ᾽ ἀπολείπων | μήτ᾽ ἐπιθεὶς μάλα πολλά· γάμος δέ τοι ὥριος οὗτος·'' #::: '''Στην ώρα σου''' γυναίκα στο σπίτι σου να φέρεις, | μήτε πάρα πολύ μικρότερος απ᾽ τα τριάντα χρόνια, | μήτε και πάρα πολύ μεγαλύτερος. Αυτός είναι ο κατάλληλος καιρός για γάμο. #::: {{Q|grc|Hes|Op|p=26|hi=757733}} #: {{Q|grc|Pl|R|601b}} #:: ''Οὐκοῦν, ἦν δ᾽ ἐγώ, ἔοικεν τοῖς τῶν '''ὡραίων''' προσώποις, καλῶν δὲ μή, οἷα γίγνεται ἰδεῖν ὅταν αὐτὰ τὸ ἄνθος προλίπῃ;'' #::: Δεν μοιάζουν με τα πρόσωπα εκείνων '''που βρίσκονται στο άνθος της νεότητάς τους''', χωρίς όμως και να είναι ωραίοι, και που ξέρεις δα πώς φαίνονται όταν χάσουν αυτό το άνθος; #::: {{Q|grc|Pl|R|p=128|hi=1552914}} #: {{Q|grc|Arist|Rh|3|1407a|vv=1406b-1407a}} #:: ''ἔοικε τοῖς ἄνευ κάλλους '''ὡραίοις·''''' #::: μοιάζουν με τους ανθρώπους '''που είναι στην ακμή της ηλικίας τους''', δεν είναι όμως ωραίοι: #::: {{Q|grc|Arist|Rh|p=76|hi=189780}} # [[όμορφος]] (με σαφή έως και αποκλειστική, ίσως, την έννοια του [[όμορφος|όμορφου]] η λέξη φαίνεται να αρχίζει να χρησιμοποιείται από τα χριστιανικά χρόνια και μετά, γιατί στις αρχές της [[ελληνιστική]]ς εποχής δεν ήταν ακόμα συνώνυμο της ομορφιάς) # τὸ '''[[ὡραῖον]]''' (ως ουσιαστικοπουμένο επίθετο): η [[κατάλληλη]] [[εποχή]] #: {{πχ}} ''ὅτε '''ὡραῖον''' εἴη'' (όταν το επέτρεπε ο καιρός, η εποχή, όταν ήταν η κατάλληλη εποχή) #: {{Q|grc|Hes|Op|617|vv=614-617}} #:: ''αὐτὰρ ἐπὴν δὴ | Πληιάδες θ᾽ Ὑάδες τε τό τε σθένος Ὠρίωνος | δύνωσιν, τότ᾽ ἔπειτ᾽ ἀρότου μεμνημένος εἶναι | '''ὡραίου'''· πλειὼν δὲ κατὰ χθονὸς ἄρμενος εἴη.'' #::: Κι όταν οι Υάδες κι οι Πλειάδες κι ο δυνατός Ωρίων | βασιλεύουν, τότε να θυμηθείς πως είναι '''η ώρα''' του οργώματος. | Και η σπορά κάτω απ᾽ τη γη καλά βαλμένη ας είναι. #::: {{Q|grc|Hes|Op|p=22|hi=757183}} # (''πληθυντικός του ουδέτερου'') '''τὰ [[ὡραῖα]]''' (''ουσιαστικοποιημένο επίθετο''): τα [[φρούτα]] [[εποχή]]ς, αλλά και η πρώτη [[περίοδος]] των κοριτσιών #: {{Q|grc|Hp|''Περὶ ἐπικυήσεως'', (''De superfoetatione''), 34|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg038.1st1K-grc1:34?q=%E1%BD%A1%CF%81%CE%B1%E1%BF%96%CE%B1&qk=form @scaife.perseus]}} #::''Περὶ παρθένου· παρθένῳ ὁκόταν, '''τὰ ὡραῖα''' μὴ γένηται, χολᾷ καὶ πυρεταίνει καὶ ὀδυνᾶται, διψῇ καὶ πεινῇ, καὶ ἐξεμεῖ, καὶ μαίνεται καὶ πάλιν σωφρονέει, κινέονται αἱ μῆτραι,'' [&hellip;] # {{ουσ}} «[[ὡραία]], [[ὡραίη]]» η [[εποχή]] της [[συγκομιδή]]ς, συγκεκριμένα οι 20 μέρες πριν και μετά την ανατολή του [[Σείριος|Σείριου]] ή του Μεγάλου Κυνός (τότε πιθανόν στα μέσα Ιουνίου) #: {{βλ|όρος=παράθεμα στο|ὡραία}} # {{ουσ}} «[[ὡραία]], [[ὡραίη]]» η καλοκαιρινή περίοδος που διεξάγονται πολεμικές επιχειρήσεις #: {{βλ|όρος=παράθεμα στο|ὡραία}} ===={{αντώνυμα}}==== * {{λ|ἄωρος|grc}} ===={{συγγενικά}}==== {{((}} * {{λ|ὡραία|grc}} * {{λ|ὡραῖα|grc}} * {{λ|ὡραιέστατος|grc}} * {{λ|ὡραίως|grc}} (''επίρρημα'') * {{λ|ὡρικός|grc}} * {{λ|ὥριμος|grc}} * {{λ|ὥριος|grc}} * {{λ|ὡραῖον|grc}} * {{λ|ὡραιότης|grc}} * {{λ|ὡραΐζω|grc}} {{))}} ===={{απόγονοι|grc}}==== {{απόγ|grc|1}} : {{απόγ|el|ωραίος|ετυμ}} ==={{αναφορές}}=== {{αναφ}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 490ymwpu6ki2ei4lllvo5sz3rwg21f7 7352112 7352082 2026-06-13T08:28:23Z Nikos1nikos1 35893 /* {{επίθετο|grc}} */ προσθήκη παραθέματος 7352112 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ωραίος}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'μέγιστος'|παρατήρηση=Για το θηλυκό, {{επικ|-|00=-}} & {{ιων}}: {{λ|ὡραίη|grc}}}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{προσφ|ὥρα|-ιος|γλ=grc}}<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2010|ωραίος}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|hɔː.ɾǎi̯.os}} {{αττική προφορά}} : {{συλλ|ὡ|ραῖ|ος}} ==={{επίθετο|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -α, -ον'''{{παραθετικά||ὡραιότατος|υπερθ2=ὡραιέστατος|γλ=grc}} # (''για καρπούς'') που παράγεται την κατάλληλη εποχή #: {{Q|grc|Th|3|58.4}} #:: [&hellip;] ''ὅσα τε ἡ γῆ ἡμῶν ἀνεδίδου '''ὡραῖα,''''' # (''για φρούτα, αλλά και ζώα και ψάρια'') που είναι [[ώριμος]] και [[κατάλληλος]] για [[κατανάλωση]] # που συμβαίνει τον αναμενόμενο χρόνο, τον κατάλληλο χρόνο, όταν είναι [[ώριμος]], [[έτοιμος]] (για κάτι) #:{{ΠΘ:Ηρ|1|196.1}} #::''ὡς ἂν αἱ παρθένοι γινοίατο '''γάμων ὡραῖαι''', ταύτας ὅκως συναγάγοιεν πάσας, ἐς ἓν χωρίον ἐσάγεσκον ἁλέας, πέριξ δὲ αὐτὰς ἵστατο ὅμιλος ἀνδρῶν.'' #::: Όταν έφθαναν οι κοπέλες κάθε φορά '''σε ώρα γάμου''', όλες αυτές τις συγκέντρωναν και τις έβαζαν όλες μαζί σ᾽ ένα ορισμένο μέρος, ενώ γύρω τους στέκονταν μαζεμένοι οι άνδρες. #:::{{ΠΘ:Ηρ|1|μτφ=32|hi=588130}} #: {{Q|grc|E|Hel|12|vv=12-13}} #:: ''ἐπεὶ δ᾽ ἐς ἥβην ἦλθεν '''ὡραίαν''' γάμων, | καλοῦσιν αὐτὴν Θεονόην·'' #::: '''στην ώρα''' όμως σαν έφτασε για γάμο, | την είπαν Θεονόη, #::: {{Q|grc|E|Hel|p=1|hi=484760}} # που βρίσκεται στο [[άνθος]] της [[ηλικία]]ς του #: {{Q|grc|Hes|Op|695|vv=695-697}} #:: '''''Ὡραῖος''' δὲ γυναῖκα τεὸν ποτὶ οἶκον ἄγεσθαι, | μήτε τριηκόντων ἐτέων μάλα πόλλ᾽ ἀπολείπων | μήτ᾽ ἐπιθεὶς μάλα πολλά· γάμος δέ τοι ὥριος οὗτος·'' #::: '''Στην ώρα σου''' γυναίκα στο σπίτι σου να φέρεις, | μήτε πάρα πολύ μικρότερος απ᾽ τα τριάντα χρόνια, | μήτε και πάρα πολύ μεγαλύτερος. Αυτός είναι ο κατάλληλος καιρός για γάμο. #::: {{Q|grc|Hes|Op|p=26|hi=757733}} #: {{Q|grc|Pl|R|601b}} #:: ''Οὐκοῦν, ἦν δ᾽ ἐγώ, ἔοικεν τοῖς τῶν '''ὡραίων''' προσώποις, καλῶν δὲ μή, οἷα γίγνεται ἰδεῖν ὅταν αὐτὰ τὸ ἄνθος προλίπῃ;'' #::: Δεν μοιάζουν με τα πρόσωπα εκείνων '''που βρίσκονται στο άνθος της νεότητάς τους''', χωρίς όμως και να είναι ωραίοι, και που ξέρεις δα πώς φαίνονται όταν χάσουν αυτό το άνθος; #::: {{Q|grc|Pl|R|p=128|hi=1552914}} #: {{Q|grc|Arist|Rh|3|1407a|vv=1406b-1407a}} #:: ''ἔοικε τοῖς ἄνευ κάλλους '''ὡραίοις·''''' #::: μοιάζουν με τους ανθρώπους '''που είναι στην ακμή της ηλικίας τους''', δεν είναι όμως ωραίοι: #::: {{Q|grc|Arist|Rh|p=76|hi=189780}} # [[όμορφος]] (με σαφή έως και αποκλειστική, ίσως, την έννοια του [[όμορφος|όμορφου]] η λέξη φαίνεται να αρχίζει να χρησιμοποιείται από τα χριστιανικά χρόνια και μετά, γιατί στις αρχές της [[ελληνιστική]]ς εποχής δεν ήταν ακόμα συνώνυμο της ομορφιάς) # τὸ '''[[ὡραῖον]]''' (ως ουσιαστικοπουμένο επίθετο): η [[κατάλληλη]] [[εποχή]] #: {{πχ}} ''ὅτε '''ὡραῖον''' εἴη'' (όταν το επέτρεπε ο καιρός, η εποχή, όταν ήταν η κατάλληλη εποχή) #: {{Q|grc|Hes|Op|617|vv=614-617}} #:: ''αὐτὰρ ἐπὴν δὴ | Πληιάδες θ᾽ Ὑάδες τε τό τε σθένος Ὠρίωνος | δύνωσιν, τότ᾽ ἔπειτ᾽ ἀρότου μεμνημένος εἶναι | '''ὡραίου'''· πλειὼν δὲ κατὰ χθονὸς ἄρμενος εἴη.'' #::: Κι όταν οι Υάδες κι οι Πλειάδες κι ο δυνατός Ωρίων | βασιλεύουν, τότε να θυμηθείς πως είναι '''η ώρα''' του οργώματος. | Και η σπορά κάτω απ᾽ τη γη καλά βαλμένη ας είναι. #::: {{Q|grc|Hes|Op|p=22|hi=757183}} # (''πληθυντικός του ουδέτερου'') '''τὰ [[ὡραῖα]]''' (''ουσιαστικοποιημένο επίθετο''): τα [[φρούτα]] [[εποχή]]ς, αλλά και η πρώτη [[περίοδος]] των κοριτσιών #: {{Q|grc|Hp|''Περὶ ἐπικυήσεως'', (''De superfoetatione''), 34|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg038.1st1K-grc1:34?q=%E1%BD%A1%CF%81%CE%B1%E1%BF%96%CE%B1&qk=form @scaife.perseus]}} #::''Περὶ παρθένου· παρθένῳ ὁκόταν, '''τὰ ὡραῖα''' μὴ γένηται, χολᾷ καὶ πυρεταίνει καὶ ὀδυνᾶται, διψῇ καὶ πεινῇ, καὶ ἐξεμεῖ, καὶ μαίνεται καὶ πάλιν σωφρονέει, κινέονται αἱ μῆτραι,'' [&hellip;] # {{ουσ}} «[[ὡραία]], [[ὡραίη]]» η [[εποχή]] της [[συγκομιδή]]ς, συγκεκριμένα οι 20 μέρες πριν και μετά την ανατολή του [[Σείριος|Σείριου]] ή του Μεγάλου Κυνός (τότε πιθανόν στα μέσα Ιουνίου) #: {{βλ|όρος=παράθεμα στο|ὡραία}} # {{ουσ}} «[[ὡραία]], [[ὡραίη]]» η καλοκαιρινή περίοδος που διεξάγονται πολεμικές επιχειρήσεις #: {{βλ|όρος=παράθεμα στο|ὡραία}} ===={{αντώνυμα}}==== * {{λ|ἄωρος|grc}} ===={{συγγενικά}}==== {{((}} * {{λ|ὡραία|grc}} * {{λ|ὡραῖα|grc}} * {{λ|ὡραιέστατος|grc}} * {{λ|ὡραίως|grc}} (''επίρρημα'') * {{λ|ὡρικός|grc}} * {{λ|ὥριμος|grc}} * {{λ|ὥριος|grc}} * {{λ|ὡραῖον|grc}} * {{λ|ὡραιότης|grc}} * {{λ|ὡραΐζω|grc}} {{))}} ===={{απόγονοι|grc}}==== {{απόγ|grc|1}} : {{απόγ|el|ωραίος|ετυμ}} ==={{αναφορές}}=== {{αναφ}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 9106yjo58rmvvpqs99xf6rt5menc06f aber 0 270346 7352145 5606647 2026-06-13T09:40:04Z Kumakyoo 70401 +ΔΦΑ +συλλ +πχ 7352145 wikitext text/x-wiki =={{-fr-}}== {{fr-κλίσ-rég}} ==={{ουσιαστικό|fr}}=== {{τ|fr|{{PAGENAME}}}} * (''Βρετάνη'') η [[εκβολή]] ενός [[ποταμός|ποταμού]] ---- =={{-de-}}== ==={{προφορά}}=== : {{ΔΦΑ|de|ˈaːbɐ}} : {{ήχος|de}} : {{συλλ|a|ber}} ==={{σύνδεσμος|de}}=== {{τ|de|{{PAGENAME}}}} * [[αλλά]], [[όμως]], [[μα]] *: {{πχ|Er sieht wie ein harmloser Frosch aus, '''aber''' er wird sich gleich verwandeln.|Μοιάζει με ένα αβλαβές βατραχάκι, '''αλλά''' σε λίγο θα μεταμορφωθεί.}} *: {{πχ|Es hat geblitzt, '''aber''' bisher konnte ich keinen Donner hören.|Είδα αστραπή, '''αλλά''' μέχρι τώρα δεν άκουσα κανένα βροντή.}} *: {{πχ|Sie ist klein und zierlich, '''aber''' trotzdem stark.|Είναι μικρή και λεπτεπίλεπτη, '''αλλά''' παρόλα αυτά δυνατή.}} *: {{πχ|Solange sein Chef anwesend war, fühlte er sich unbedeutend. Sobald er '''aber''' alleine war, konnte ihm nichts mehr etwas anhaben.|Όσο ο προϊστάμενός του ήταν παρών, ένιωθε ασήμαντος. Μόλις '''όμως''' έμενε μόνος, τίποτα δεν μπορούσε πια να τον πειράξει.}} *: {{πχ|Ich möchte '''aber''' nicht nach Aachen.|Δεν θέλω '''όμως''' να πάω στο Άαχεν.}} ==={{μόριο|de}}=== {{τ|de|{{PAGENAME}}}} * [[αλλά]], [[όμως]], [[μα]] *: {{πχ|Du räumst das jetzt auf, '''aber''' sofort!|Καθάρισε το τώρα, '''αλλά''' αμέσως!}} *: {{πχ|Die ist '''aber''' zickig.|Είναι '''όμως''' πολύ κατσούφα.}} *: {{πχ|'''Aber''' Mama hat doch gesagt, dass wir ein Eis kriegen.|'''Μα''' η μαμά είπε ότι θα φάμε παγωτό.}} isesnpms2vtay06nwslaesxarmurswy υπνόσακος 0 275081 7352190 5545430 2026-06-13T10:54:57Z UnaToFiAN-1 40915 7352190 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'αντίλαλος'}} [[Αρχείο:Mummy bag.jpg|thumb|250px|'''Υπνόσακος''' έτοιμος για χρήση.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{μτφδ|en|el|sleeping bag}} < {{l|sleeping|en}} & {{l|bag|en}}, [[ύπνος|ύπν(ος)]] + {{π|-ό-}} + [[σάκος]] <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|iˈpno.sa.kos}} : {{συλλ|υ|πνό|σα|κος}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * μακρόστενος [[σάκος]] από ύφασμα και βαμβάκι ή παρόμοιο υλικό που χρησιμοποιείται σαν [[πάπλωμα]] ===={{συνώνυμα}}==== * [[σλίπινγκ μπαγκ]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|sleeping bag}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|sac de couchage}} , {{τ|fr|duvet}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} qp16bafm4z4c899gvgk35p08yzm47y9 κομπόστ 0 280834 7352150 7127249 2026-06-13T09:49:23Z UnaToFiAN-1 40915 7352150 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδαν|fr|el|compost}} [[Αρχείο:Compost bin with compost.jpg|μικρογραφία|Κάδος με '''κομπόστ'''.]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} {{ακλ|ο}} και [[κόμποστ]] * τύπος οργανικού [[υπόστρωμα|υποστρώματος]] που προέρχεται από την [[αποσύνθεση]] φυτικών υπολειμμάτων μέσα από μια συγκεκριμένη διαδικασία ===={{συγγενικά}}==== * [[κομποστοποιώ]] * [[κομποστοποίηση]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|compost}} * {{fr}} : {{τ|fr|compost}} * {{de}} : {{τ|de|Kompostierung}} * {{da}} : {{τ|da|Kompostering}} * {{he}} : {{τ|he|רקבובית}} (ra kompost?) * {{ja}} : <!--[[]] (-->kaamposatu, kaanposatu<!--)--> * {{es}} : {{τ|es|compost}} * {{ko}} : <!--[[]] (-->kamposatu, kanposatu<!--)--> * {{hr}} : {{τ|hr|kompost}} * {{la}} : {{τ|la|compostus}} ? * {{nl}} : {{τ|nl|compost}} * {{pl}} : {{τ|pl|kompost}} * {{pt}} : {{τ|pt|compost}} * {{sk}} : {{τ|sk|kompost}} * {{sl}} : {{τ|sl|kompost}} * {{cs}} : {{τ|cs|kompost}} {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} e4z1e6bdtphh7k85s0t3ic90j9z3jsf σεισμόγραμμα 0 303076 7352178 6627131 2026-06-13T10:27:26Z UnaToFiAN-1 40915 7352178 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'όνομα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[σεισμός]] + [[γράμμα]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|σεισμολογία}} {{γρ|σεισμογράφημα|μορφή}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{κλείδα-ελλ}} i4iuwjnuo259y7r5v8xv8ety9idodj6 φωτορεπορτάζ 0 312635 7351970 5636987 2026-06-13T05:38:36Z UnaToFiAN-1 40915 7351970 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== [[Αρχείο:photojournalists_bw.jpg|thumb|Φωτορεπορτάζ για κάλυψη αθλητικών γεγονότων]] ==={{ετυμολογία}}=== '''{{PAGENAME}}''' < λόγ. γερμανικό όρο που προφέρεται κατά το γαλλικό [[photoreportage]] < [[φωτο-]] + [[ρεπορτάζ]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} {{ακλ|ουδ}} * {{ετ|φωτογραφία}} η δραστηριότητα του [[φωτορεπόρτερ]], δηλαδή του επαγγελματία φωτογράφου που ειδικεύεται στην [[φωτοειδησεογραφία]] ή στην κάλυψη [[επίκαιρος|επίκαιρων]] γεγονότων με [[ειδησεογραφικός|ειδησεογραφικό]] ενδιαφέρον *: ''Το '''φωτορεπορτάζ''' ήταν άλλοτε ιδιαίτερα σημαντικό, γιατί πρόσθετε ζωντάνια και συνάμα εγκυρότητα στις ειδήσεις, αλλά υποσκελίστηκε από την τηλεοπτική εικόνα'' *: ''Μερικές φωτογραφίες που δημοσιεύονται σε έντυπα ή κυκλοφορούν στο διαδίκτυο δεν αποτελούν επαγγελματικό '''φωτορεπορτάζ''', αλλά τις έχουν τραβήξει ερασιτέχνες που έτυχε να είναι αυτόπτες σε ένα ενδιαφέρον γεγονός και το απαθανάτισαν'' ===={{συγγενικά}}==== * [[φωτορεπόρτερ]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|photοjournalism}}, {{τ|en|photο reportage}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|photoreportage}}, {{τ|fr|photojournalisme}} {{de}} : {{τ|de|Bildberichterstattung}}, {{τ|de|Reportagefotografie}}, {{τ|de|Fotojournalismus }}, <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eso}} : {{τ|eso|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> * {{eo}} : {{τ|eo|fotoĵurnalismo}}, {{τ|eo|fotoraportado}} <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> * {{es}} : {{τ|es|periodismo fotográfico}} <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mdf}} : {{τ|mdf|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{pap}} : {{τ|pap|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{wen}} : {{τ|wen|XXX}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}}--> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} dmd6xij3tu6xjq47v152r911gw7bdzo κειμήλιον 0 349884 7351732 7351537 2026-06-12T15:41:08Z Nikos1nikos1 35893 /* {{ουσιαστικό|grc}} */ 7351732 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'πρόσωπον'}} ==={{ετυμολογία}}=== '''{{PAGENAME}}''' < {{ουσεπ ο|κειμήλιος}} < {{λ|κεῖμαι|grc}} + {{λ|-ήλιος|grc}} : {{απόγονοι2|grc}} {{απόγ|el|κειμήλιο|λδδ}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} # κάτι που το αφήνουμε στην [[άκρη]] σαν [[πολύτιμος|πολύτιμο]], [[θησαυρός]] #: {{ΠΘ:Οδ|ο|91|vv=90-91}} #:: ''μὴ πατέρ᾽ [[ἀντίθεος|ἀντίθεον]] διζήμενος αὐτὸς ὄλωμαι, | ἤ τί μοι ἐκ μεγάρων [[κειμήλιον]] ἐσθλὸν ὄληται.»'' #:::μήπως λοιπόν αναζητώντας τον ισόθεο πατέρα μου, βρεθώ εγώ αφανισμένος | ή κι εξαφανιστεί απ᾽ το παλάτι κάποιο πολύτιμο '''κειμήλιο'''.» #::: {{ΠΘ:Οδ|μτφ=110|φ=1383887}} #: {{ΠΘ:Οδ|φ|9|vv=8-10}} #:: ''βῆ δ᾽ ἴμεναι θάλαμόνδε σὺν ἀμφιπόλοισι γυναιξὶν | ἔσχατον· ἔνθα δέ οἱ '''κειμήλια''' κεῖτο ἄνακτος, | χαλκός τε χρυσός τε πολύκμητός τε σίδηρος.'' #:::Τράβηξε με τις παρακόρες της ίσα στην κάμαρη, την τελευταία | στο βάθος, όπου ασφαλίζονται πολύτιμα '''κειμήλια''' | του βασιλιά· χρυσός, χαλκός και σφυρηλατημένος σίδηρος. #::: {{ΠΘ:Οδ|μτφ=158|φ=1405472}} # [[κειμήλιο]], [[ενθύμιο]], [[πατρογονικός|πατρογονικό]] [[αντικείμενο]] που έχει [[υποκειμενικός|υποκειμενική]] [[αξία]] #: {{ΠΘ:Οδ|δ|600|600}} #:: ''δῶρον δ᾽ ὅττι κέ μοι δοίης, '''κειμήλιον''' ἔστω·'' #:::Το δώρο πάλι, ό,τι μου δώσεις, θα το ᾽θελα '''να στέκεται''' στο σπίτι. #::: {{ΠΘ:Οδ|μτφ=33|φ=1345755}} #:{{ΠΘ:Ιλ|Ψ|618|vv=617-619}} #::''καὶ ἔειπε παραστάς· | «τῆ νῦν, καὶ σοὶ τοῦτο, γέρον, '''κειμήλιον''' ἔστω, | Πατρόκλοιο τάφου μνῆμ᾽ ἔμμεναι·'' #:::«λάβε αυτό», του είπε, «γέροντά μου, | σαν του Πατρόκλου '''ενθύμημα''' να το ᾽χεις | οπού ετάφη· #:::{{ΠΘ:Ιλ|μτφ=213|φ=1323543}} # (''με'' {{ετ|αρνητ|grc|0=-}}) [[κειμήλιο]], [[ενθύμιο]] #: {{Q|grc|Hp|''Νόμος'', ''(Lex)'', κεφ. 4, p. 642|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg014.1st1K-grc1:4/?q=%CF%84%CE%B9%CE%B8%CE%AE%CE%BD%CE%B7&qk=form @scaife.perseus]}} #::''Ἡ δὲ ἀπειρίη, κακὸς θησαυρὸς καὶ κακὸν '''κειμήλιον''' τοῖσιν ἔχουσιν αὐτέην, καὶ {{l|ὄναρ|grc}} καὶ ὕπαρ, εὐθυμίης τε καὶ εὐφροσύνης {{l|ἄμοιρος|grc}}, δειλίης τε καὶ θρασύτητος τιθήνη. Δειλίη μὲν γὰρ ἀδυναμίην σημαίνει· θρασύτης δὲ, ἀτεχνίην.'' #:::<small>[[ΣτΕ]]: Ο {{β|Ιπποκράτης|Ἱπποκράτης}} αναφέρεται στη [[σημασία]] της [[πρακτικός|πρακτικής]] [[εμπειρία]]ς στους γιατρούς.</small> ===={{συγγενικά}}==== {{((|width=90%|κολόνες=2}} * {{λ|κειμηλιάρχης|grc}} * {{λ|κειμηλιάρχιον|grc}} * {{λ|κειμηλιοφυλάκιον|grc}} * {{λ|κειμηλιοφύλαξ|grc}} * {{λ|κειμηλιόω|grc}} * {{λ|κειμηλίωσις|grc}} {{))}} ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' # {{infl|grc|κειμήλιος|π=α|α=εν|γ=αρσ}} # {{infl|grc|κειμήλιος|π=οακ|α=εν|γ=ουδ}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} g7uozho8iqh19fh6vatm4si4rvdu8gs ἀγήνωρ 0 357334 7351738 5664514 2026-06-12T15:58:12Z Nikos1nikos1 35893 /* {{ουσιαστικό|grc}} */ 7351738 wikitext text/x-wiki {{δείτε|Ἀγήνωρ}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'κτήτωρ'|αθ=1}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < ({{l|ἅγη|grc}}) {{πρόσφ|ἀγ-|-ήνωρ|γλ=grc}} ({{l|ἀνήρ|grc}}) ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} (& {{θ}} {{χρειάζεται παράθεμα|grc}}) # [[ανδρείος]], [[ηρωικός]] # (''για ζώα ή πράγματα'') [[μεγαλοπρεπής]], [[εξαιρετικός]], [[επιβλητικός]] # (''με'' {{ετ|αρνητ|grc|0=-}}) ## [[ισχυρογνώμων]], [[πείσμων]], [[ξεροκέφαλος]] ## [[υπεροπτικός]], [[αλαζόνας]] ===={{μορφές}}==== * {{δωρ}}: {{λ|ἀγάνωρ|grc}} ===={{παράγωγα}}==== {{((|width=50%}} * {{λ|ἀγηνόρειος|grc}} * {{λ|ἀγηνορέω|grc}} * {{λ|ἀγηνορία|grc}} * {{λ|Ἀγηνορίδης|grc}} * {{λ|ἀγηνορίη|grc}} * {{λ|Ἀγηνόριον|grc}} * {{λ|Ἀγηνορίς|grc}} * {{λ|Ἀγήνωρ|grc}} {{))}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} ogfmtt4d5qppi23osli9gg4mnpk62xg αποδάσωση 0 442705 7352147 7237581 2026-06-13T09:46:49Z UnaToFiAN-1 40915 7352147 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δύναμη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|απο-|δάσωση}} < [[δάσος]] ({{μτφδ|fr|el|déforestation|text=1}}<ref name=xri>{{Π:Χρηστικό}}</ref> ή {{μτφδ|fr|el|déboisement|text=1}}<ref name=xri/> <ref>{{Π:Γεωργακάς}}</ref> ή {{μτφδ|en|el|deforestation|text=1}}<ref name=xri/>) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # {{ετ|λόγιο}} η [[μείωση]] ή [[εξαφάνιση]] των [[δασών]] και των [[δασικών]] [[καλύψεων]] # {{ετ|γενικ}} [[αποψίλωση]] ===={{συνώνυμα}}==== * [[απογύμνωση]] * [[αποδένδρωση]] * [[αποφαλάκρωση]] * [[αποψίλωση]] * [[εκδάσωση]] ===={{αντώνυμα}}==== * [[αναδάσωση]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|deforestation}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> * {{de}} : {{τ|de|Entwaldung}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 6fdk2y7nkv6ip9z9xu8bcidlcfxb82g υγροβιότοπος 0 448907 7351999 7110241 2026-06-13T06:10:49Z UnaToFiAN-1 40915 7351999 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καρδινάλιος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{π|υγρο-}} (< [[υγρός]]) + [[βιότοπος]] {{π|-τοπος|000=-}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * [[υγρότοπος]] όπου αναπτύσσονται [[αρμονικά]] διάφορα είδη [[χλωρίδα]]ς και [[πανίδα]]ς ===={{μορφές}}==== * [[υδροβιότοπος]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|zone}}{{τ|fr|humide}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 4m0hvvyyuv03j41mq0o3txkzp3ostpm ὡραία 0 450205 7352070 7307420 2026-06-13T08:00:20Z Nikos1nikos1 35893 /* {{-grc-}} */ 7352070 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ὡραῖα|ωραία}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίσ-'χώρα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ουσεπ θ|ὡραῖος|γλ=grc}} < {{λ|ὥρα|grc}}. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|hɔː.ɾǎi̯.aː}} (''{{β|Προφορά της κλασικής αρχαίας ελληνικής γλώσσας|5<sup>ος</sup> π.Χ. αιώνας Αττική}}'') : {{συλλ|ὡ|ραί|ᾱ}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''ὡραίᾱ, -ας''' {{θ}} # η [[εποχή]] της [[συγκομιδή]]ς, συγκεκριμένα οι 20 μέρες πριν και μετά την ανατολή του [[Σείριος|Σείριου]] ή του Μεγάλου Κυνός (τότε πιθανόν στα μέσα Ιουνίου) #: {{χρειάζεται παράθεμα|grc}} #:: ''μίμνει ἐς '''ὡραίην''''' #::: μέχρι τη '''συγκομιδή''' # η [[περίοδος]], η [[εποχή]], η [[καλοκαιρία]], ίσως η περίοδος του καλοκαιριού συγκεκριμένα #:{{ΠΘ:Ηρ|4|28.2}} #::'' ἐν τῷ τὴν μὲν '''ὡραίην''' οὐκ ὕει λόγου ἄξιον οὐδέν,'' [&hellip;] #::: δεν πέφτει καμιά βροχή αξιόλογη το '''καλοκαίρι''', [&hellip;] #:::<small>Μετάφραση παραθέματος: Βικιλεξικό.</small> #: {{Q|grc|Dem|9|48}} #::'' πρῶτον μὲν γὰρ ἀκούω Λακεδαιμονίους τότε καὶ πάντας τοὺς ἄλλους, τέτταρας μῆνας ἢ πέντε, τὴν '''ὡραίαν''' αὐτήν, ἐμβαλόντας ἂν καὶ κακώσαντας τὴν χώραν ὁπλίταις καὶ πολιτικοῖς στρατεύμασιν ἀναχωρεῖν ἐπ᾽ οἴκου πάλιν·'' #:::Κατά πρώτον πληροφορούμαι ότι τότε οι Λακεδαιμόνιοι και όλοι οι άλλοι, μετά την εισβολή και ερήμωση της χώρας του αντιπάλου με βαριά οπλισμένους στρατιώτες και επιστρατευμένους πολίτες για τέσσερις ή πέντε μήνες —'''την καλοκαιρινή περίοδο'''— θα επέστρεφαν πάλι στην έδρα τους. #::: {{Q|grc|Dem|9|p=7|hi=444941}} ===={{μορφές}}==== * {{επικ|-|00=-}} ''και'' {{ιων}}: {{λ|ὡραίη|grc}} ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''ὡραίᾱ''' # {{κλ|grc|π=οκ|α=ε|γ=θ|ὡραῖος}} # {{κλ|grc|π=οακ|α=δ|γ=θ|ὡραῖος}} ===={{μορφές}}==== * {{επικ|-|00=-}} ''και'' {{ιων}}: {{λ|ὡραίη|grc}} ===={{βλέπε}}==== * {{λ|ὡραῖα|grc|ὡραῖᾰ}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ|ὡραῖος}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ὡραῖος}} {{κλείδα-ελλ}} dpg9xj7dydt64vouhkabrp30wsm1xvc 7352076 7352070 2026-06-13T08:08:48Z Nikos1nikos1 35893 /* {{-grc-}} */ προσθήκη παραθέματος 7352076 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ὡραῖα|ωραία}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίσ-'χώρα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ουσεπ θ|ὡραῖος|γλ=grc}} < {{λ|ὥρα|grc}}. ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|grc|hɔː.ɾǎi̯.aː}} (''{{β|Προφορά της κλασικής αρχαίας ελληνικής γλώσσας|5<sup>ος</sup> π.Χ. αιώνας Αττική}}'') : {{συλλ|ὡ|ραί|ᾱ}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''ὡραίᾱ, -ας''' {{θ}} # η [[εποχή]] της [[συγκομιδή]]ς, συγκεκριμένα οι 20 μέρες πριν και μετά την ανατολή του [[Σείριος|Σείριου]] ή του Μεγάλου Κυνός (τότε πιθανόν στα μέσα Ιουνίου) #: {{Q|grc|AR|3|1390|vv=1387-1390}} <small>[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001.perseus-grc2:3.1390/?q=%E1%BD%A1%CF%81%CE%B1%CE%AF%CE%B7%CE%BD&qk=form @scaife.perseus]</small> #::''δείσας γειομόρος, μή οἱ προτάμωνται ἀρούρας, | ἅρπην εὐκαμπῆ νεοθηγέα χερσὶ μεμαρπώς | ὠμὸν ἐπισπεύδων κείρει στάχυν, οὐδὲ βολῇσιν | μίμνει '''ἐς ὡραίην''' τερσήμεναι ἠελίοιο·'' #::: κι ο γεωργός φοβήθηκε τα στάχυα μη θερίσουν | άλλοι πρωτύτερ᾽ απ᾽αυτόν, αρπάζοντας στο χέρι | καλόκυκλο, νεακόνιστο δρεπάνι κόβει στάχυα | αγίνωτα και βιαστικά και δεν προσμένει του ήλιου | οι αχτίνες '''με την ώρα τους''' να ᾽ρθουν να τα ξεράνουν. #::: {{Q|grc|AR|p=75|hi=1754673}} # η [[περίοδος]], η [[εποχή]], η [[καλοκαιρία]], ίσως η περίοδος του καλοκαιριού συγκεκριμένα #:{{ΠΘ:Ηρ|4|28.2}} #::'' ἐν τῷ τὴν μὲν '''ὡραίην''' οὐκ ὕει λόγου ἄξιον οὐδέν,'' [&hellip;] #::: δεν πέφτει καμιά βροχή αξιόλογη το '''καλοκαίρι''', [&hellip;] #:::<small>Μετάφραση παραθέματος: Βικιλεξικό.</small> #: {{Q|grc|Dem|9|48}} #::'' πρῶτον μὲν γὰρ ἀκούω Λακεδαιμονίους τότε καὶ πάντας τοὺς ἄλλους, τέτταρας μῆνας ἢ πέντε, τὴν '''ὡραίαν''' αὐτήν, ἐμβαλόντας ἂν καὶ κακώσαντας τὴν χώραν ὁπλίταις καὶ πολιτικοῖς στρατεύμασιν ἀναχωρεῖν ἐπ᾽ οἴκου πάλιν·'' #:::Κατά πρώτον πληροφορούμαι ότι τότε οι Λακεδαιμόνιοι και όλοι οι άλλοι, μετά την εισβολή και ερήμωση της χώρας του αντιπάλου με βαριά οπλισμένους στρατιώτες και επιστρατευμένους πολίτες για τέσσερις ή πέντε μήνες —'''την καλοκαιρινή περίοδο'''— θα επέστρεφαν πάλι στην έδρα τους. #::: {{Q|grc|Dem|9|p=7|hi=444941}} ===={{μορφές}}==== * {{επικ|-|00=-}} ''και'' {{ιων}}: {{λ|ὡραίη|grc}} ==={{μορφή επιθέτου|grc}}=== '''ὡραίᾱ''' # {{κλ|grc|π=οκ|α=ε|γ=θ|ὡραῖος}} # {{κλ|grc|π=οακ|α=δ|γ=θ|ὡραῖος}} ===={{μορφές}}==== * {{επικ|-|00=-}} ''και'' {{ιων}}: {{λ|ὡραίη|grc}} ===={{βλέπε}}==== * {{λ|ὡραῖα|grc|ὡραῖᾰ}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ|ὡραῖος}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ὡραῖος}} {{κλείδα-ελλ}} 7f5l2tas7yh8jklb2qtxwikirh4wf2l Μάγνης 0 453381 7351841 7351576 2026-06-12T18:09:16Z Sarri.greek 25517 ΝΕΛΛ λείπει υ ετυμολ. Σύμπτωση με το αρχαίο. 7351841 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'μανάβης'|επ}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|τύπος=επώνυμο}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{επώνυμο|el|α}} ===={{μεταγραφές}}==== * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'φύλαξ'|χαρ=τ|θέματα=Μαγνητ-}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|τύπος=όνομα|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ητος''' {{α}} ''& ως επίθετο μονογενές μονοκατάληκτο'' # {{ετ|πατριδωνυμικό|grc}} [[κάτοικος]] της [[Μαγνησία]]ς (της [[Θεσσαλία]]ς ή της [[Λυδία]]ς) #: {{θ|Μάγνησσα|grc}} # ''ως κύριο όνομα:'' {{όνομα|grc|α}} # {{επιθ|λειτ=1}} ''[[συνώνυμο]] του'' [[Μαγνῆτις]] {{λ|λίθος|grc}} ===={{συγγενικά}}==== * [[Μάγνησσα]] * [[μαγνησία]] * [[Μαγνησίη]] * [[Μαγνήτης]] * [[Μαγνῆτις]] * [[Μαγνητικός]] * {{νε}}: [[μαγνήτης]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{cat|grc|επίθετα|επίθετα μονογενή μονοκατάληκτα αρσενικά}} {{κλείδα-ελλ}} 2ox7f811ey1frfzfru2ca4pxhvqnavn 7351842 7351841 2026-06-12T18:12:59Z Sarri.greek 25517 ΝΕΛΛ ετυ από πατριδωνυμικό ? Υπάρχει Μάγνης = Μαγνήσιος στην καθαρεύουσα? 7351842 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'μανάβης'|επ}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < ''πατριδωνυμικό'' {{λ|Μάγνης|grc}} ([[Μαγνήσιος]]) {{ετυ+}} <!-- υπάρχει Μάγνης στην καθαρεύουσα? --> ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{επώνυμο|el|α}} ===={{μεταγραφές}}==== * {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]] ---- =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'φύλαξ'|χαρ=τ|θέματα=Μαγνητ-}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|τύπος=όνομα|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ητος''' {{α}} ''& ως επίθετο μονογενές μονοκατάληκτο'' # {{ετ|πατριδωνυμικό|grc}} [[κάτοικος]] της [[Μαγνησία]]ς (της [[Θεσσαλία]]ς ή της [[Λυδία]]ς) #: {{θ|Μάγνησσα|grc}} # ''ως κύριο όνομα:'' {{όνομα|grc|α}} # {{επιθ|λειτ=1}} ''[[συνώνυμο]] του'' [[Μαγνῆτις]] {{λ|λίθος|grc}} ===={{συγγενικά}}==== * [[Μάγνησσα]] * [[μαγνησία]] * [[Μαγνησίη]] * [[Μαγνήτης]] * [[Μαγνῆτις]] * [[Μαγνητικός]] * {{νε}}: [[μαγνήτης]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{cat|grc|επίθετα|επίθετα μονογενή μονοκατάληκτα αρσενικά}} {{κλείδα-ελλ}} fmfq1c0u3p9emfc482m1eh51l899upt Πατρεύς 0 453645 7351837 7351495 2026-06-12T18:05:56Z Sarri.greek 25517 {{ουσιαστικό|grc}} 7351837 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'βασιλεύς'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{ετ|πατριδωνυμικό|grc}} ο κάτοικος της [[Πάτρα]]ς ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} d3sjt42h4i9brvfnsd683h5tj9fkp3j 7351839 7351837 2026-06-12T18:06:24Z Sarri.greek 25517 * {{Π:Λίντελ}} 7351839 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'βασιλεύς'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{ετ|πατριδωνυμικό|grc}} ο κάτοικος της [[Πάτρα]]ς ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} l3n7mjmaheum3yp3vrwl2m5o1byfcde appena 0 454881 7352216 4808065 2026-06-13T11:29:45Z Missileboi 46769 7352216 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{inh|la-vul|it|*ad poenam}} ==={{επίρρημα|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} * [[μόλις]], [[αμέσως]] [[μόλις]], [[μόλις και μετά βίας]] abqjv9tr1b9v3x0w21vt98266zngok9 εκναυλωτής 0 459484 7352199 5469711 2026-06-13T11:13:28Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{βλέπε}} */ 7352199 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ποιητής'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[εκναυλώνω]] + [[-τής]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} ({{θ}}: [[εκναυλώτρια]]) # {{ετ|νομ}} αυτός που [[εκναυλώνω|εκναυλώνει]] κάποιο [[πλεούμενο]] ή αεροπλάνο # {{ετ|επάγγελμα}} ο [[πλοιοκτήτης]] ===={{συνώνυμα}}==== * [[εκμισθωτής]] ([[υπερώνυμο]]) * [[ενοικιαστής]] ([[υπερώνυμο]]) ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|εκναυλώνω|ναύλος}} ===={{βλέπε}}==== * [[εκμισθωτής]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} snx6wwwjyjvzo9bll2981vwz7l2zk6e ωκεανοπλοΐα 0 465605 7351966 5530197 2026-06-13T05:32:35Z UnaToFiAN-1 40915 7351966 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[ωκεανός]] + [[-πλοΐα]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # {{ετ|ναυτ}}: η [[ναυσιπλοΐα]] σε ωκεανό ή ανοικτή θάλασσα πολύ μακριά από τις ακτές # γενικά η ναυτική τέχνη θαλασσοπλοΐας με τη βοήθεια αστρονομικών παρατηρήσεων # η δια πλοίων εξυπηρέτηση [[διηπειρωτικής]] [[συγκοινωνίας]] # {{ετ|νομ}}: ελεύθερη ναυσιπλοΐα χωρίς αποκλειστικό δικαίωμα ή περιορισμό, εφόσον δεν διαπράττεται διεθνές έγκλημα ===={{συγγενικά}}==== * [[ωκεανοπλοϊκός]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eso}} : {{τ|eso|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mdf}} : {{τ|mdf|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{pap}} : {{τ|pap|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{wen}} : {{τ|wen|XXX}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 7cgoe8gtflu6x7qzul4ljvnlb6lrtp7 μικροσκόπηση 0 468139 7352059 7343995 2026-06-13T07:39:12Z FocalPoint 150 7352059 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δύναμη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} ετυμ fr [[microscopie]] < {{αρχ|μικρός}} + [[σκοπέω]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * η [[μικροσκοπία]], η παρατήρηση με μικροσκόπιο *: {{παράθεμα}} '''''Μικροσκόπηση''' σε σκοτεινό πεδίο, με την οποία γίνονται ορατές οι σπειροχαίτες'' (Άγγελος Π. Αγγελόπουλος, Νίκος Δ. Σπυρόπουλος ''Διαγνωστική του στόματος'', εκδ. Λίτσας, 1988, σελ. 343) {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{βλ|μικροσκοπία}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} s4dacv6ae78cqv46lz8w113rsk3p25i 7352060 7352059 2026-06-13T07:42:09Z FocalPoint 150 7352060 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δύναμη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} ετυμ fr [[microscopie]] < {{αρχ|μικρός}} + [[σκοπέω]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * η [[μικροσκοπία]], η παρατήρηση με μικροσκόπιο *: {{παράθεμα}} '''''Μικροσκόπηση''' σε σκοτεινό πεδίο, με την οποία γίνονται ορατές οι σπειροχαίτες'' (Άγγελος Π. Αγγελόπουλος, Νίκος Δ. Σπυρόπουλος ''Διαγνωστική του στόματος'', εκδ. Λίτσας, 1988, σελ. 343) *: {{παράθεμα}} ''Η [[μικροσκόπηση]] έγινε με [[μικροσκόπιο]] [[φθορισμός|φθορισμού]] [[προσπίπτων|προσπίπτουσας]] [[ακτινοβολία|ακτινοβολίας]], χρησιμοποιήθηκε [[λυχνία]] Hg 50 W [[υπερυψηλός|υπερυψηλής]] [[πίεση|πίεσης]] με μπλε [[φίλτρο]] για παραγωγή ακτινοβολίας [[διέγερση|διέγερσης]] μήκους κύματος 390-490nm και αρχική μεγέθυνση 400χ'' (Δελτίον: Acta microbiologica Hellenica, τόμος 37, Ελληνική Μικροβιολογική και Υγειονολογική Εταιρεία, 1992, σελ. 103) {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{βλ|μικροσκοπία}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 6h13y37y8jnfczch1l0p02r5czt4ad6 7352061 7352060 2026-06-13T07:44:34Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7352061 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δύναμη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} ετυμ fr [[microscopie]] < {{αρχ|μικρός}} + [[σκοπέω]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * η [[μικροσκοπία]], η παρατήρηση με μικροσκόπιο *: {{παράθεμα}} '''[[μικροσκόπηση|Μικροσκόπηση]] σε σκοτεινό [[πεδίο]], με την οποία γίνονται ορατές οι [[σπειροχαίτη|σπειροχαίτες]]'' (Άγγελος Π. Αγγελόπουλος, Νίκος Δ. Σπυρόπουλος ''Διαγνωστική του στόματος'', εκδ. Λίτσας, 1988, σελ. 343) *: {{παράθεμα}} ''Η [[μικροσκόπηση]] έγινε με [[μικροσκόπιο]] [[φθορισμός|φθορισμού]] [[προσπίπτων|προσπίπτουσας]] [[ακτινοβολία|ακτινοβολίας]], χρησιμοποιήθηκε [[λυχνία]] Hg 50 W [[υπερυψηλός|υπερυψηλής]] [[πίεση|πίεσης]] με μπλε [[φίλτρο]] για παραγωγή ακτινοβολίας [[διέγερση|διέγερσης]] μήκους κύματος 390-490nm και αρχική μεγέθυνση 400χ'' (Δελτίον: Acta microbiologica Hellenica, τόμος 37, Ελληνική Μικροβιολογική και Υγειονολογική Εταιρεία, 1992, σελ. 103) {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{βλ|μικροσκοπία}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} f2jf4s0ewefp8d5l1jiqtlyp0a2s3wt 7352062 7352061 2026-06-13T07:44:48Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7352062 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δύναμη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} ετυμ fr [[microscopie]] < {{αρχ|μικρός}} + [[σκοπέω]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * η [[μικροσκοπία]], η παρατήρηση με μικροσκόπιο *: {{παράθεμα}} ''[[μικροσκόπηση|Μικροσκόπηση]] σε σκοτεινό [[πεδίο]], με την οποία γίνονται ορατές οι [[σπειροχαίτη|σπειροχαίτες]]'' (Άγγελος Π. Αγγελόπουλος, Νίκος Δ. Σπυρόπουλος ''Διαγνωστική του στόματος'', εκδ. Λίτσας, 1988, σελ. 343) *: {{παράθεμα}} ''Η [[μικροσκόπηση]] έγινε με [[μικροσκόπιο]] [[φθορισμός|φθορισμού]] [[προσπίπτων|προσπίπτουσας]] [[ακτινοβολία|ακτινοβολίας]], χρησιμοποιήθηκε [[λυχνία]] Hg 50 W [[υπερυψηλός|υπερυψηλής]] [[πίεση|πίεσης]] με μπλε [[φίλτρο]] για παραγωγή ακτινοβολίας [[διέγερση|διέγερσης]] μήκους κύματος 390-490nm και αρχική μεγέθυνση 400χ'' (Δελτίον: Acta microbiologica Hellenica, τόμος 37, Ελληνική Μικροβιολογική και Υγειονολογική Εταιρεία, 1992, σελ. 103) {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{βλ|μικροσκοπία}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} f67qnaalgfebx6ewmrhdfcr0ph6203t 7352063 7352062 2026-06-13T07:53:25Z FocalPoint 150 7352063 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δύναμη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} ετυμ fr [[microscopie]] < {{αρχ|μικρός}} + [[σκοπέω]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # η [[μικροσκοπία]], η παρατήρηση με μικροσκόπιο #: {{παράθεμα}} ''[[μικροσκόπηση|Μικροσκόπηση]] σε σκοτεινό [[πεδίο]], με την οποία γίνονται ορατές οι [[σπειροχαίτη|σπειροχαίτες]]'' (Άγγελος Π. Αγγελόπουλος, Νίκος Δ. Σπυρόπουλος ''Διαγνωστική του στόματος'', εκδ. Λίτσας, 1988, σελ. 343) #: {{παράθεμα}} ''Η [[μικροσκόπηση]] έγινε με [[μικροσκόπιο]] [[φθορισμός|φθορισμού]] [[προσπίπτων|προσπίπτουσας]] [[ακτινοβολία|ακτινοβολίας]], χρησιμοποιήθηκε [[λυχνία]] Hg 50 W [[υπερυψηλός|υπερυψηλής]] [[πίεση|πίεσης]] με μπλε [[φίλτρο]] για παραγωγή ακτινοβολίας [[διέγερση|διέγερσης]] μήκους κύματος 390-490nm και αρχική μεγέθυνση 400χ'' (Δελτίον: Acta microbiologica Hellenica, τόμος 37, Ελληνική Μικροβιολογική και Υγειονολογική Εταιρεία, 1992, σελ. 103) # η παρατήρηση ενός θέματος σε μικρότατες λεπτομέρειες (όπως θα κάναμε με το μικροσκόπιο) #: {{παράθεμα}} ''Και υπάρχουν άλλες στιγμές [[ανάπαυλα|ανάπαυλας]], για να φτάσουμε σε μια [[ανελέητος|ανελέητη]] [[μικροσκόπηση]] μιας [[σπουδή|σπουδής]], όπως, π.χ., όταν η Ηλέκτρα [[ενδίδω|ενδίδει]] [[φαινομενικά]] στην επιθυμία ενός στρατιώτη να τη [[βιάζω|βιάσει]]), και τον [[αναγκάζω|αναγκάζει]], μέσα σ' ένα δωμάτιο [[ξενοδοχείο|ξενοδοχείου]], να [[γδύνομαι|γδυθεί]] μπροστά στα μάτια της (και της [[κάμερα|κάμερας]])'', (Ειρήνη Σταθή, Αχιλλέας Κυριακίδης, ''Θόδωρος Αγγελόπουλος'', εκδ. Καστανιώτη, 2000, σελ. 95) {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|μικροσκοπία}} * {{βλ|μικροσκοπία}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|παρατήρηση σε μικρότατες λεπτομέρειες}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 4imvfi5cc2xxctas8ju26qq7jetfod3 7352099 7352063 2026-06-13T08:13:57Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7352099 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δύναμη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} ετυμ fr [[microscopie]] < {{αρχ|μικρός}} + [[σκοπέω]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} # η [[μικροσκοπία]], η παρατήρηση με μικροσκόπιο #: {{παράθεμα}} ''[[μικροσκόπηση|Μικροσκόπηση]] σε σκοτεινό [[πεδίο]], με την οποία γίνονται ορατές οι [[σπειροχαίτη|σπειροχαίτες]]'' (Άγγελος Π. Αγγελόπουλος, Νίκος Δ. Σπυρόπουλος ''Διαγνωστική του στόματος'', εκδ. Λίτσας, 1988, σελ. 343) #: {{παράθεμα}} ''Η [[μικροσκόπηση]] έγινε με [[μικροσκόπιο]] [[φθορισμός|φθορισμού]] [[προσπίπτων|προσπίπτουσας]] [[ακτινοβολία|ακτινοβολίας]], χρησιμοποιήθηκε [[λυχνία]] Hg 50 W [[υπερυψηλός|υπερυψηλής]] [[πίεση|πίεσης]] με μπλε [[φίλτρο]] για παραγωγή ακτινοβολίας [[διέγερση|διέγερσης]] μήκους κύματος 390-490nm και αρχική [[μεγέθυνση]] 400χ'' (Δελτίον: Acta microbiologica Hellenica, τόμος 37, Ελληνική Μικροβιολογική και Υγειονολογική Εταιρεία, 1992, σελ. 103) # η παρατήρηση ενός θέματος σε μικρότατες λεπτομέρειες (όπως θα κάναμε με το μικροσκόπιο) #: {{παράθεμα}} ''Και υπάρχουν άλλες στιγμές [[ανάπαυλα|ανάπαυλας]], για να φτάσουμε σε μια [[ανελέητος|ανελέητη]] [[μικροσκόπηση]] μιας [[σπουδή|σπουδής]], όπως, π.χ., όταν η Ηλέκτρα [[ενδίδω|ενδίδει]] [[φαινομενικά]] στην επιθυμία ενός στρατιώτη να τη [[βιάζω|βιάσει]]), και τον [[αναγκάζω|αναγκάζει]], μέσα σ' ένα δωμάτιο [[ξενοδοχείο|ξενοδοχείου]], να [[γδύνομαι|γδυθεί]] μπροστά στα μάτια της (και της [[κάμερα|κάμερας]])'', (Ειρήνη Σταθή, Αχιλλέας Κυριακίδης, ''Θόδωρος Αγγελόπουλος'', εκδ. Καστανιώτη, 2000, σελ. 95) {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|μικροσκοπία}} * {{βλ|μικροσκοπία}} {{μτφ-τέλος}} {{μτφ-αρχή|παρατήρηση σε μικρότατες λεπτομέρειες}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 4djjg94t0ilsuvbzxhmb7m622b1x790 ντριστέλα 0 468346 7352151 5496913 2026-06-13T09:49:34Z Kumakyoo 70401 +de 7352151 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|roa-rup|el|draşteală}} (drîşteală / tristella) ([[γναφείο]]) <ref>Οικονόμου Κωνσταντίνος, Τοπωνυμικό Ζαγορίου, Διδακτορική διατριβή, Ιωάννινα 1986, [http://thesis.ekt.gr/thesisBookReader/id/0252#page/840/mode/2up σελ. 812].</ref> ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{παρωχ}} [[κατασκευή]] σε μέρος με φυσικό ή τεχνητό [[καταρράκτης|καταρράκτη]], για την [[κατεργασία]] (ή το [[πλύσιμο]]) των ρούχων, των [[κλινοσκέπασμα|κλινοσκεπασμάτων]] ή διαφόρων υφαντών με τη βοήθεια της [[πίεση]]ς, της [[περιδίνηση]]ς και της [[ανάδευση]]ς του νερού ===={{μορφές}}==== * [[δριστέλα]] ===={{συνώνυμα}}==== * {{καθαρ}}: [[υδατοκρουστήριον]] ===={{υπερώνυμα}}==== * [[υδροτριβείο]] ===={{βλέπε}}==== * [[μαντάνι]] * [[νεροτριβή]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|dristeala}} <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> * {{de}} : {{τ|de|Dristella}} {{θ}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 9afry4jg51jtod5qlsh9u1skfgfhigl ἐξάγω 0 477556 7351741 3895162 2026-06-12T16:00:48Z Nikos1nikos1 35893 /* {{ρήμα|grc}} */ 7351741 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== ==={{ετυμολογία}}=== '''{{PAGENAME}}''' < [[ἐκ]] + [[ἄγω]] ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' # οδηγώ προς τα έξω # (λέγεται για πρόσωπα) φέρνω ή βγάζω έξω από ένα μέρος # (λέγεται για πρόσωπα) φέρνω στον κόσμο # (λέγεται για πρόσωπα) οδηγώ κάποιον προς εκτέλεση, θανάτωση # οδεύω, βηματίζω, προχωρώ σε πορεία # εξέρχομαι, βγαίνω έξω # διώχνω κάποιον από ιδιοκτησία για την οποία εγείρει αξιώσεις # (λέγεται για εμπορεύματα) εξάγω # τραβώ, αντλώ νερό # (λέγεται για οικοδομή) τραβώ προς τα έξω, επεκτείνω # διεγείρω, προκαλώ # δείχνω το δρόμο, οδηγώ, παρασύρω, συναρπάζω # (''και με'' {{ετ|αρνητ|grc|0=-}}) παρακινώ, θέτω σε πειρασμό, προκαλώ, δελεάζω # (στον παθητικό τύπο) παρακινούμαι να κάνω κάτι {{κλείδα-ελλ}} cb83fuc2rr10on6zbatv9vhp24cm4gi φρέον 0 480058 7351934 5341257 2026-06-13T05:02:06Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{βλέπε}} */ 7351934 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{από|επωνυμία}} {{λδαν|en|el}} '''Freon''' (κατοχυρωμένη εμπορική ονομασία)<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> < πιθανόν [[freeze|fre-eze]] + [[-on]]<ref>{{R:etymonline|freon}}</ref> ή άλλης, άγνωστης προέλευσης<ref>{{R:Lexico|freon}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈfɾe.on}} : {{συλλ|φρέ|ον}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} {{ακλ|ουδ}} # οι [[φθοροχλωράνθρακες]], ομάδα οργανικών χημικών ενώσεων # [[ψυκτικός|ψυκτικά]], προωθητικά αέρια για καταναλωτικά [[αερολύματα]] ([[αεροζόλ]]), [[διαλύτης|διαλύτες]] ==={{κλίση}}=== Στη γενική χρησιμοποιείται συχνά ο τύπος '''φρέου'''. ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} ==={{αναφορές}}=== <references /> {{κλείδα-ελλ}} qij6j7xg60vbh4wvsju103wa1w9fix9 λιθώνας 0 484503 7352173 7109862 2026-06-13T10:25:40Z UnaToFiAN-1 40915 7352173 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'αγώνας'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}}<!-- απόδοση του αγγλικού maraine. Επίσης μοραίνα. @Πάπυρος --> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|liˈθo.nas}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{ετ|γεωλογία}} υλικά που λόγω της γεωμορφολογίας του εδάφους συγκεντρώθηκαν σε τοποθεσία από [[παγετώνας|παγετώνα]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|moraine}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} c9bu8jrzza7rh5e0cplfmw0cxj93tdk jump the gun 0 488541 7351735 3836046 2026-06-12T15:54:32Z Nikos1nikos1 35893 7351735 wikitext text/x-wiki {{επιμέλεια}} =={{-en-}}== ==={{ουσιαστικό|en}}=== {{τ|en|{{PAGENAME}}}}<br> (''αρνητική σημασία'') * [[προτρέχω]], βιάζομαι και δρω άκαιρα * πρόωρη εκκίνηση (και μεταφορικά - αρνητική σημασία) * δυσμενής πρόωρη δράση-επέμβαση που θα έπρεπε να γίνει σε ωριμότερο-μεταγενέστερο χρόνο 0vsmk99om8bsizce8e419w0ckhsupr6 7351736 7351735 2026-06-12T15:54:45Z Nikos1nikos1 35893 7351736 wikitext text/x-wiki {{επιμέλεια|en}} =={{-en-}}== ==={{ουσιαστικό|en}}=== {{τ|en|{{PAGENAME}}}}<br> (''αρνητική σημασία'') * [[προτρέχω]], βιάζομαι και δρω άκαιρα * πρόωρη εκκίνηση (και μεταφορικά - αρνητική σημασία) * δυσμενής πρόωρη δράση-επέμβαση που θα έπρεπε να γίνει σε ωριμότερο-μεταγενέστερο χρόνο 9uv0z6gwoti64p175mwak4ujrbm5gid μικροηλεκτρονική 0 490235 7351995 7112913 2026-06-13T05:57:34Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{ουσιαστικό|el}} */ 7351995 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ψυχή'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ|el|en}} {{ετυμ|en|el|microelectronics}}<ref name=xri>{{Π:Χρηστικό}}</ref> ή {{λενδ|el|fr}} {{ετυμ|fr|el|microélectronique}}<ref name=xri></ref> < {{ετυμ|grc|el|μικρός}} + {{λ|ἤλεκτρον|grc}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|ηλεκτρον}} η [[επιστήμη]] η σχετική με την [[σχεδίαση]] και [[παραγωγή]] [[ηλεκτρονικών]] [[πλακετών]] ή [[εξαρτημάτων]] [[εξαιρετικά]] [[μικρών]] [[διαστάσεων]] ===={{συγγενικά}}==== * [[μικροηλεκτρονικός]] * {{βλ|μικρός|ηλεκτρισμός|ήλεκτρο}} ===={{βλέπε}}==== {{enWP|Microelectronics}} * [[μικροκύκλωμα]] * [[μικροτεχνολογία]] * [[νανοηλεκτρονική]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|microelectronics}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|microélectronique}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} a3d9g5s9k0dvfw0oeqprr863uwvcodu υπερυψηλός 0 502583 7352084 5523791 2026-06-13T08:11:02Z FocalPoint 150 /* {{επίθετο|el}} */ 7352084 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[υπερ-]] + [[υψηλός]] ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κυριολ}} {{μτφρ}} [[πάρα]] [[πολύ]] [[υψηλός]] *: {{πχ}} '''''υπερυψηλή''' τάση'' *: {{παράθεμα}} ''Η [[μικροσκόπηση]] έγινε με [[μικροσκόπιο]] [[φθορισμός|φθορισμού]] [[προσπίπτων|προσπίπτουσας]] [[ακτινοβολία|ακτινοβολίας]], χρησιμοποιήθηκε [[λυχνία]] Hg 50 W [[υπερυψηλός|υπερυψηλής]] [[πίεση|πίεσης]] με μπλε [[φίλτρο]] για παραγωγή ακτινοβολίας [[διέγερση|διέγερσης]] μήκους κύματος 390-490nm και αρχική μεγέθυνση 400χ'' (Δελτίον: Acta microbiologica Hellenica, τόμος 37, Ελληνική Μικροβιολογική και Υγειονολογική Εταιρεία, 1992, σελ. 103) {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} oibokyyf5efm2xq8701xrif39vwyf1z 7352094 7352084 2026-06-13T08:13:13Z FocalPoint 150 /* {{επίθετο|el}} */ 7352094 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καλός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[υπερ-]] + [[υψηλός]] ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κυριολ}} {{μτφρ}} [[πάρα]] [[πολύ]] [[υψηλός]] *: {{πχ}} '''''υπερυψηλή''' τάση'' *: {{παράθεμα}} ''Η [[μικροσκόπηση]] έγινε με [[μικροσκόπιο]] [[φθορισμός|φθορισμού]] [[προσπίπτων|προσπίπτουσας]] [[ακτινοβολία|ακτινοβολίας]], χρησιμοποιήθηκε [[λυχνία]] Hg 50 W [[υπερυψηλός|υπερυψηλής]] [[πίεση|πίεσης]] με μπλε [[φίλτρο]] για παραγωγή ακτινοβολίας [[διέγερση|διέγερσης]] μήκους κύματος 390-490nm και αρχική [[μεγέθυνση]] 400χ'' (Δελτίον: Acta microbiologica Hellenica, τόμος 37, Ελληνική Μικροβιολογική και Υγειονολογική Εταιρεία, 1992, σελ. 103) {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 5rfef4ebox4gscfe6x1chzaxfa9u2af πολυπρογραμματισμός 0 502624 7351869 6683644 2026-06-12T18:56:46Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{βλέπε}} */ 7351869 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|πολυ-|προγραμματισμός}} ({{μτφδ|en|el|multiprogramming}}) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{ετ|πληροφ}} η [[κατανομή]] [[υπολογιστικών]] [[πόρων]] [[ταυτόχρονα]] σε [[περισσότερες]] από [[μία]] [[εφαρμογές]], [[εργασίες]] ή [[χρήστες]] ===={{βλέπε}}==== * [[πολυδιεργασία]] {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|multiprogramming}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 7k85a36afelwv9xyqbpt2zro1havao2 Συζήτηση χρήστη:Costaud/words 3 503169 7352184 7347444 2026-06-13T10:37:10Z Costaud 7526 7352184 wikitext text/x-wiki [[ενδοκινηματικός]] [[κυριαρχισμός]] [[εκτυπώτερον]] [[αποστολοβάδιστος]] [[εκπλυσιμότητα]] [[πολυδεξαμενικός]] [[λιθόδεμα]] [[φρενοβλαβοποίηση]] [[φυκοερυθρίνη]] [[γεωακτινοσκόπηση]] [[τραμαδόλη]] [[αντιλαθρεμπορικός]] [[δανειοπάροχος]] [[κλειθροδιακόπτης]] [[αντικλητός]] [[ενταλματοποίηση]] [[σημαιοδότηση]] [[επασφάλιστρο]] [[αργιλλομάζα]] [[αμμοχαλικόστρωτος]] [[χερσολίβαδο]] [[υπερδιαστασιολογημένος]] [[βαδισιμότητα]] [[κανναβουργείο]] [[λιμενολόγος]] [[τσαγκρουνιέμαι]] [[βουδώνω]] [[χαυταλεύρας]] [[ινοπλισμένος]] [[ανθρακοῢφασμα]] [[ελαφροσκυρόδεμα]] [[μαρμαρεπένδυση]] [[πυγολουτήρας]] [[σιφονισμό]] [[οσμοπαγίδα]] [[αυτοδιατρητικός]] [[βουτυλικός]] [[αντιαλκαλικός]] [[ανεμοπροστασία]] [[πυροβαφή]] [[γαρμπιλόδεμα]] [[περλιτόδεμα]] [[οροφοκονίαμα]] [[ασβεστοτσιμεντοκονίαμα]] [[πασαμάνο]] [[υδρατμοδιαπερατός]] [[αμείβων]] [[σκουτάτος]] [[θερμοκλινής]] [[αερόπεδη]] [[χιονιπεδιλόδρομος]] [[χειροπέλεκυς]] [[αποψυχιατρικοποίηση]] [[παραγήινος]] [[δυσεξόντωτος]] [[προβατοτρόφος]] [[αργιλοπηλώδες]] [[νηματωδολογία]] [[μεταπυρικός]] [[Φασματοφθορισμόμετρο]] [[θερμοκυκλοποιητής]] [[μακροφύκη]] [[λυoφιλίωση]] [[πολαρογραφία]] [[ρευματογράφος]] [[ηλεκτραλιεία]] [[χαλκαδειό]] [[παναΰρι]] [[κατραμοκάμινο]] [[μηνύον]] [[σφηνοτουβλάκι]] [[προσθηκομετατροπή]] [[διασκορπιστής]] [[επιτείχιος]] [[αποδιαμόρφωση]] [[πολυνηματικός]] [[υαλοκοκκώδης]] [[χολοχρωστικός]] [[ουροκαθετήρας]] [[προφρόνως]] [[αλληλουιάριο]] [[αυτοεπιβεβλημένος]] [[επιαγκωνίδα]] [[πεδιομέτρηση]] [[εμπορευματομεσίτης]] [[επιστρωτής]] [[ψηκτροποιός]] [[ξυλανθακοποιός]] [[οστρακοτρόφος]] [[προβατοτρόφος]] [[βαρειολόγος]] [[σκυροκονιαστής]] [[τσιγγογράφος]] [[γαλβανοπλάστης]] [[φλογοκόπτης]] [[ταμειολογιστής]] [[εξέλκυση]] [[χαρτονοποιία]] [[ονοματοδοξία]] [[απόβλεψη]] [[οπτικογράφηση]] [[υπολογιστήρας]] [[σταθμιστήρας]] [[γυροπυξίδα]] [[κατευθυντήρας]] [[στροφάλιγγας]] [[ανάπαλση]] [[χαμουτζής]] [[αρχικαταληψίας]] [[προφυλακίδα]] [[ραδιοάνθρακας]] [[προεξοπλισμένος]] [[εμπραγμάτωση]] [[πραγμοποίηση]] [[δυισμικός]] [[επανεγγραφή]] [[συνολικότητα]] [[εξ υπαρχής]] [[τυπολογώ]] [[χρωστήριον]] [[υποθηκολόγιο]] [[εξωρράχιο]] [[συνσχεδίαση]] [[μπαλαστάρισμα]] [[τριμάρισμα]] [[πιεζόθραυση]] [[αμμοχαλικοδιυλιστήριο]] [[λιβανωτοφόρος]] [[αυτοπροτίμηση]] [[δορυκτήτορας]] [[φιλοκινδυνότατος]] [[φιλοπονότατος]] [[αξιοστρατηγότατος]] [[τετόξευμαι]] [[παιόμενος]] [[παγχρονικότητα]] [[χαλκόχυτος]] [[στεφανιογράφος]] [[κυλινδρικότητα]] [[νούμμιος]] [[νούμμος]] [[βελοδιάγραμμα]] [[ἀπότευξις]] [[χωτά]] [[ἀπηλόγιασμα]] [[ἀββατεία]] [[κοινοβιάρχης]] [[ἀπέθειος]] [[απομάμμη]] [[προμαδόνα]] [[απόπαππος]] [[ἀποκωλύω]] [[ἀποτηθίς]] [[αποπάππου]] [[σανιδόπουλο]] [[πωλοπούλα]] [[ἀμμία]] [[ἀπαλλοτριῶ]] [[συμβολογεννήτρια]] [[καγκελόθυρα]] [[αρχηγοκεντρικός]] [[αμφιπεσσοκίονας]] [[πολύθυρο]] [[κοπτοραπτική]] [[αλουμινοβιομηχανία]] [[πετρελαιοδυναμικό]] [[λεντοταινία]] [[οικονομείο]] [[φιλανθρωπεύομαι]] [[συγκόπτω]] [[αραμιδικός]] [[ἰοχέαιρα]] [[συγκάω]] [[σκηνῶ]] [[θερμοσκλήρυνση]] [[ἐκμάττω]] [[ἐκμάσσω]] [[εκμαγείωση]] [[εναζώτωση]] [[αποτριβή]] [[εμβαπτότητα]] [[ενδοκοκκώδης]] [[διακοκκώδης]] [[σκληρυνσιμότητα]] [[σφηνόδρομος]] [[μπομπινουάρ]] [[αυτολιπαινόμενος]] [[πιληματοποίηση]] [[εργαλειοδέτης]] [[εργαλειοδότης]] [[μεγλουμίνη]] [[ανθιομαλίνη]] [[λοξότμητος]] [[πριονολεπίδα]] [[εξωράχιο]] [[λιθοσυμπλήρωση]] [[ἀποπέτομαι]] [[ἀγήρω]] [[λυγρά]] [[παγκρατιαστής]] [[μεταγείτνιος]] [[ἄλκιμος]] [[ἀέκων]] [[κακομήχανος]] [[κακομάχανος]] [[χαλκοκώδων]] [[χαλκόστομος]] [[πολεμόκραχτος]] [[κρικηλασία]] [[τροχοσανίδα]] [[βακτροσφαίριση]] [[στροβιλοδρόμιο]] [[προοργανωτής]] [[υπερπίεση]] [[οινοποιητής]] [[ηχοαπομονωτικός]] [[ραδιοτηλεφωνητής]] [[ραδιοτηλεγραφητής]] [[ραδιοτεχνίτης]] [[απολάσπωση]] [[ζυθοβραστήριο]] [[σταφυλοπολτός]] [[προζυμωτικός]] [[κρυοεκχύλιση]] [[ορθόπλωρα]] [[μαγνητομετρικός]] [[δέρριον]] [[προσαγόμενος]] [[αντίθημα]] [[φιλορωσισμός]] [[ενδοεφοδιαστικός]] [[πλατάρι]] [[τσιμεντόχρωμα]] [[υποτροχιακός]] [[κοντοπρόθεσμος]] [[λεμβουργείο]] [[Πανθεσσαλονίκειος]] [[μονοπρόπελος]] [[τριφυλλόστομος]] [[ἀστραγαλωτός]] [[αποαμιντοποίηση]] [[προεξοπλισμός]] [[κέλτις]] [[μοσχοϊτιά]] [[ιπποκαστανιά]] [[ταξόδιο]] [[κλαίουσα]] [[λικιδάμβαρη]] [[ροβίνια]] [[κυδωνίαστρο]] [[λαγκεστρέμια]] [[μαόνια]] [[υποεκπροσωπούμενος]] [[τσόκαμα]] [[χρονοπλαίσιο]] [[παραιτηθής]] [[μοιράσι]] [[ἐναντιότης]] [[μέλλινος]] [[ὀλιγώρημα]] [[ἐπακτός]] [[αντιπαθητικότητα]] [[ὅθενπερ]] [[σκαφηφόρος]] [[γήθομαι]] [[αλίκνιστος]] [[φραντσέζος]] [[αποκρυφία]] [[υποθεμελίωση]] [[θεμελιοκρατία]] [[υδατογέφυρα]] [[ἐμβριμῶμαι]] [[στρωτήρας]] [[ἐνθύμημα]] [[πέτσακας]] [[υπερπαραμετροποιημένος]] [[ἀνεμέσητος]] [[ἄρκιος]] [[μπουζουκόβιος]] [[κεκμηκώς]] [[ὀχοῦμαι]] [[σουβλερομύτης]] [[υπορρήτως]] [[λαθρολάγνος]] [[υπεραγωγός]] [[ψυχοπομπείο]] [[κιονωτός]] [[εναέτιος]] [[ἔρρω]] [[οὐροδοχεῖον]] [[κεκοσμημένος]] [[γνούς]] [[αἲρων]] [[αππάριν]] [[μουσκοκαρκιά]] [[ρέσσω]] [[δερνοκοπιέμαι]] [[ψευδοεπίσκοπος]] [[πολυχωρικός]] [[ἀλός]] [[πταίρω]] [[τετελευτηκώς]] [[αμφιμερής]] [[ασθενικοκεντρικός]] [[πολυτρύπανο]] [[πορφυράδα]] [[καλλίστευμα]] [[εἰκονογραφικόν]] [[πικρολίτης]] [[θεοδιάολος]] [[σπιθόλιοντας]] [[βαθιόλαλος]] [[γερανοτροχιά]] [[ὀψοποιός]] [[ῥέζομαι]] [[θύομαι]] [[ἐπιμαρτυρῶ]] [[διαθρυλούμενος]] [[πολυκτήμων]] [[γεφυρισμός]] [[αυτομόσχευμα]] [[θανατολαγνεία]] [[ζωναροφόδρα]] [[αντιαεροπόρος]] [[πετρολόγος]] [[λιθοπλήρωση]] [[ἐμμενῶς]] [[ομοδογματία]] [[ελληνολογία]] [[ελληνόψυχος]] [[νεοεποχίτικος]] [[αντιδοξάζω]] [[ζευγηλατεία]] [[καλοκυβέρνητος]] [[μελλόγαμος]] [[αφερεπόνως]] [[προσκεκληρωμένος]] [[ἔκειτο]] [[ἀπόνοια]] [[αντιδοτάριον]] [[ἀωρία]] [[δημοτικοποιημένος]] [[πρωτοβεστιάριος]] [[ποτανός]] [[εταιρίαρχος]] [[πύργωμα]] [[καυχῶ]] [[φιλοαγιορείτης]] [[πρωτοεισάγω]] [[μουτασερίφης]] [[οστιάριος]] [[δικαιοφύλαξ]] [[υπομνηματογράφος]] [[νομοδότης]] [[ρεφερενδάριος]] [[μασαμπούκα]] [[εμπορευματομεταφορικός]] [[τοιγάρτοι]] [[ντουκόχρωμα]] [[συνεταιρίζω]] [[ημετεροκρατία]] [[ονειροθεραπευτήριο]] [[συνοδικότητα]] [[ελαχιστότητα]] [[λωβοκομείο]] [[ελαστομεταλλικός]] [[τηβεννοφόρος]] [[μαρμαροτράχηλος]] [[αλληλοπαρεμβολή]] [[κρυπτομεταβλητή]] [[κηλητήριος]] [[σπιρομετρία]] [[νεοπεντηκοστιανός]] [[διομαδικός]] [[αμαξοπορώ]] [[μονοπαραγοντικός]] [[αντιρήδα]] [[οικομουσείο]] [[κορυφομηκίδα]] [[σιδηροκαύσιο]] [[δονούμενος]] [[ελαιοζύμη]] [[οπλοποίηση]] [[επαναλειοτρίβηση]] [[ημιαυτογενής]] [[ολομάρμαρος]] [[ακροχιτώνιο]] [[μοναχιασμένος]] [[δρόγγος]] [[διαδρομισμός]] [[ἐκμαίνομαι]] [[πουσπουρίζω]] [[μικροφωτογράφιση]] [[συμμείγνυμι]] [[αποφορτιστής]] [[υψιλοπτέρυγος]] [[συγκυβερνών]] [[αλληλασφαλιστικος]] [[παραφυματίωση]] [[πολύψοφος]] [[γλειφτρόνι]] [[λιθοσιδηρομετεωρίτης]] [[σιδηρομετεωρίτης]] [[χονδρίτης]] [[παλλισίτης]] [[λιθομετεωρίτης]] [[αεροεκτοξευόμενος]] [[οθωμανολόγος]] [[ξενοδοχοποίηση]] [[ψευτύνω]] [[ψωλοβαράω]] [[ἀδιαλώβητος]] [[γηθοσύνως]] [[ἐπαλλήλως]] [[ἐπίπνοια]] [[ὁλοκάρπωμα]] [[στερρῶς]] [[εἰσδεδεγμένος]] [[χριστώνυμος]] [[καλλιμάρτυς]] [[στεφηφόρος]] [[διεκφαίνω]] [[ὑφηγητής]] [[θεοσύλεκτος]] [[δίπλαξ]] [[ἠμφιεσμένος]] [[πολύκρουνος]] [[καταφαιδρύνω]] [[σιτοκαλλιεργητής]] [[κρυπτομηχανή]] [[δισδάρης]] [[φοροασυλία]] [[τετραδοτοξίνη]] [[δέρκομαι]] [[μεγατάση]] [[υπερσυνδεσιμότητα]] [[γεωενέργεια]] [[δᾳδοῦχος]] [[ἀνεπίπλεκτος]] [[συγκοπτικός]] [[δυσρυθμία]] [[χονδροσάρκωμα]] [[αμφοτερόπλευρος]] [[αντιρροπούμενος]] [[επιθερμικός]] [[ἐπιφημισμός]] [[οὐαστής]] [[αἰτιατικός]] [[αἰανῆς]] [[ἀδηλότης]] [[διανοέομαι]] [[ἐπιλανθάνομαι]] [[ὄγχνη]] [[προσδοκάω]] [[ἐκτρέφω]] [[ἀποκτείνυμι]] [[ἀλογία]] [[καταγελάω]] [[ἐπειδήπερ]] [[περιγίγνομαι]] [[πρίω]] [[ἀνδρόω]] [[διαπερονάω]] [[ἔνδικος]] [[πημονή]] [[ἀκρόαμα]] [[ἑστιάω]] [[τελέως]] [[πέτρος]] [[ἄθαπτος]] [[ἀπιέναι]] [[ἀπαλλάττω]] [[τεκνόω]] [[νοσέω]] [[ἀλλαχόθι]] [[ἀλλαχοῦ]] [[καθέζομαι]] [[φέρτερος]] [[ἀνευρίσκω]] [[ῥᾳδίως]] [[ῥᾴων]] [[κακίων]] [[ἀμείνων]] [[αἰσχίων]] [[ἐκπειράζω]] [[διαπαίζω]] [[ἐστεφανωμένος]] [[ῥαψῳδέω]] [[ἀνεύρετος]] [[ξυντεταγμένως]] [[ἐκθρῴσκω]] [[περιεσπειραμένος]] [[ἐντίθημι]] [[ὑποτίθημι]] [[ἅτε]] [[ἐρημία]] [[ἱκάνω]] [[εἰ]] [[κλύων]] [[ἐναντιόομαι]] [[καταθνῄσκω]] [[συνθάπτω]] [[ἑλληνίζω]] [[ἐκπορίζω]] [[επαναληψιμότητα]] [[αυτοστοχαστικός]] [[ημιστατιστικός]] [[βλαστοκύστη]] [[ὤριστε]] [[λιθολόγος]] [[εἴπερ]] [[συγχρονέω]] [[συλλύω]] [[ἐφίημι]] [[ἀλάθεα]] [[καινότερος]] [[φαύλως]] [[ξύμπας]] [[αποεθνοποίηση]] [[γεροντομπεμπέκα]] [[προσμάσσω]] [[προσμάχομαι]] [[προλούω]] [[μετέλμι]] [[προσκοπῶ]] [[φωτοερμηνεία]] [[θερμογένεση]] [[εσωκέντρωση]] [[ανασοαποτύπωση]] [[κουκουζίνα]] [[παστελλαριές]] [[αγραμυτθόζουμο]] [[πιτθιά]] [[μπουκουνιές]] [[οζονόλυση]] [[μετεπεξεργασία]] [[δυσωπῶ]] [[υπερονδοξότερος]] [[συνόμιλος]] [[ακενοδοξία]] [[πεφορτισμένος]] [[πανοικτίρμονας]] [[συγχορεύω]] [[αζώχρωμα]] [[προεγκατάσταση]] [[ἀκέστορας]] [[αλεξίπονος]] [[φρίζω]] [[ακατακρίτως]] [[δορυφορούμενος]] [[οδοιπορούντας]] [[απείρανδρος]] [[ἀσπόρως]] [[αναμνύω]] [[δεξάμενος]] [[τελειωτής]] [[περικείμενος]] [[ανάψυξη]] [[ψευδοάγιος]] [[θεόπτης]] [[αραμίδιο]] [[Παναγιοσκέπαστος]] [[βυνοποιός]] [[κραταίωμα]] [[διανασταίνω]] [[ἐντέλλω]] [[συνδοξάζω]] [[συμπροσκυνώ]] [[ὀφείλημα]] [[παρατονισμένος]] [[μονομιᾶς]] [[ἐπιπλοποιεῖο]] [[εξωανθρώπινος]] [[ἀλαίμαργα]] [[ραντίδα]] [[ἀστοχισμένος]] [[χοχλός]] [[ἀνυπομονιά]] [[εμπίστευση]] [[φεγγαρόψαρο]] [[μεγάπτερος]] [[ανεμόδαρμα]] [[πρωτοδιαλέγω]] [[πεντόμινο]] [[αριθμογραμμή]] [[τάγκραμ]] [[ἀνεπιστημοσύνη]] [[ἀχθηδόνας]] [[οὔποτε]] [[ξυμφορὰ]] [[ἀδηλία]] [[ἀσέϐημα]] [[ἀνεπιστήμων]] [[στεφανίτης]] [[ξυναγείρω]] [[ἆσσον]] [[ἄγχιστα]] [[ὄρειος]] [[ἀγριέλαιος]] [[ἀγριόφωνος]] [[ἀμφίβληστρον]] [[δημηγορέω]] [[ἀγορανομία]] [[ἀγεννησία]] [[ἀγανέκτης]] [[ἐπεξέρχομαι]] [[ἥκιστα]] [[ὑπεράγαμαι]] [[ἐπαγάλλω]] [[ἀγεννής]] [[ἀβίωτος]] [[ραδιοτσιρίδα]] [[ασπρογάλανος]] [[γαλοκτοτροφούσα]] [[ραδιοτομή]] [[σάτσι]] [[πανθαλάσσιος]] [[κοντοστρουμπουλάτος]] [[στυλιαρώνω]] [[αϊσκρίμι]] [[λίμερικ]] [[δολιότριχος]] [[σιγοπατώ]] [[διπλοξεφυλλίζω]] [[κορφοκόβω]] [[διπλοκαθαρίζω]] [[μοσχομεγαλωμένος]] [[ταχτιρντί]] [[δροσολογίζω]] [[κερασίτσα]] [[κουνίτσα]] [[χρυσοφτέρουγος]] [[σκηνώνω]] [[αντιστήνω]] [[μεθοδεία]] [[ἱστάνω]] [[ὕμνησις]] [[δωδεκάτειχος]] [[χρυσοπλοκώτατος]] [[χαρμονικώς]] [[επιχέω]] [[προσιών]] [[θελητής]] [[καταπιστεύω]] [[παρίδω]] [[ἡβάω]] [[αποκομμουνιστικοποίηση]] [[αντιάξονας]] [[νεοαναγειρόμενος]] [[υπερσυγκεντρωτισμός]] [[ψευδοέρευνα]] [[συναποδοχή]] [[αλληλοεπιδρώ]] [[πολυκεντρικότητα]] [[φωκομέλεια]] [[πολυσταδιακός]] [[τυχαιοποίηση]] [[ημιβαριόγραμμα]] [[πολυνησιωτικός]] [[χονδρόπλακα]] [[κολικοί]] [[δυναμάρι]] [[ἀχώρnτος]] [[περιέπω]] [[τοιγάρ]] [[τοιγαροῦν]] [[ψαλμικώς]] [[οσφράδιον]] [[φυγαδευτήριος]] [[βαρούμενος]] [[θεοχαρίτωτε]] [[τετοκυία]] [[προσενέγκω]] [[δεδοξάζω]] [[πλαγιοκαθοδικός]] [[εκλυτρώνω]] [[νοηροσοβόλος]] [[ἐφύμνιον]] [[θεονύμφευτος]] [[θεομακάριστος]] [[πανύμνητος]] [[δυσωπώ]] [[εξουδενώνω]] [[ἐγκαινίζω]] [[χαμαίρωψ]] [[κισσάω]] [[επιλόβιο]] [[σπλαγχνισθής]] [[αποσκιά]] [[απεδαπεκεί]] [[εσθιόμενος]] [[μελίζω]] [[συγκαθήμενος]] [[πρόσχω]] [[μέμνημαι]] [[γεγονωτέρα]] [[αερονόμος]] [[προστόχευση]] [[επιγραφολογία]] [[κοτετσόσυρμα]] [[ραδιοορίζοντας]] [[επικελευστής]] [[ἀπελθών]] [[κρανιοτρύπανο]] [[δόκησις]] [[αμπέλοψη]] [[παρθενόκισσος]] [[εμπροσθοπορεία]] [[λουτροφόρος]] [[λασαδόρος]] [[βαλανοποσθικός]] [[οὔλω]] [[υαλόπλεγμα]] [[πολυφαρμακευτικός]] [[μεταγεννητικός]] [[ξερόβραχος]] [[επανακατοίκηση]] [[μουσουλμανοπαίδι]] [[ψευδοϊμάμης]] [[ψευδομουφτής]] [[πυελονεφρίτιδα]] [[ισοανοσοποίηση]] [[ολιγάμνιος]] [[υδράμνιος]] [[εμβυοπλακουντικός]] [[ανευπλοειδικός]] [[διακολπικός]] [[τροφοβλαστικός]] [[αμφίχειρος]] [[μεταϊπποκρατικός]] [[αποφθορά]] [[εμβρυουλκία]] [[εξελκυσμός]] [[ιάτραινα]] [[ομφαλοτόμος]] [[μαγικοθρησκευτικός]] [[νοσοκομειακοκεντρικός]] [[τοκοφοβία]] [[περινεοτομία]] [[δωρητήριο]] [[τραχανοπλαγιάς]] [[ιερολαγόνια]] [[τσιμεντοπλακίδιο]] [[μινμπάρ]] [[υδροφοβίωση]] [[αντιπροσωπείο]] [[πνευματέμφορος]] [[υδροτριοξείδιο]] [[επισιοτομία]] [[προεπάλειψη]] [[μπετόστρωση]] [[κυλινδρούμενος]] [[εκχειλιστής]] [[διϊδρυματικός]] [[μονοασφαλιστικός]] [[πολυασφαλιστικός]] [[ημιδομημένος]] [[μεθικιλλίνη]] [[ιμιπενέμη]] [[κεφταζιντίμη]] [[βανκομυκίνη]] [[αντιβιοαντοχή]] [[σουλφανιλαμίδη]] [[ἕλμινθος]] [[λακτάμη]] [[κεφαλοσπορίνη]] [[γενταμικίνη]] [[αμικασίνη]] [[αντιψευδομοναδικός]] [[αντισταφυλοκοκκικός]] [[νετελμικίνη]] [[προντοζίλη]] [[κινολόνη]] [[μακρολίδες]] [[κετολίδη]] [[νορφλοξασίνη]] [[κιπροφλοξασίνη]] [[γλυκοπεπτίδιο]] [[τριμεθοπρίμη]] [[χλωραμφαινικόλη]] [[βανκομικίνη]] [[τεϊκοπλανίνη]] [[αποθεσιοθάλαμος]] [[οὔλετε]] [[χειλίαυλος]] [[συνδικαλιά]] [[απομαζικοποίηση]] [[φοιτηταριάτο]] [[Καρδοῦχος]] [[ἀμφιπρόσωπος]] [[διζήμων]] [[συνών]] [[διατελέω]] [[αἰκίζομαι]] [[σκοτοποιός]] [[σκύλλω]] [[κατεσκωμμένος]] [[προχαλκηδόνιος]] [[ναϊκός]] [[σελάννα]] [[κατεύδω]] [[επισκοπία]] [[ενσταβλισμένος]] [[Κυκλαδονήσι]] [[κακοφραδία]] [[κακοφραδμοσύνη]] [[απορωσοποίηση]] [[ἔκπτωσις]] [[ἐπιρρώνυμι]] [[προσνέμομαι]] [[καταπίπτων]] [[διάψαλμα]] [[αποψήχω]] [[ἀποσμήχω]] [[ελληνοτουρκισμός]] [[πεινών]] [[κἀκεῖνος]] [[όφλημα]] [[βιοφιλία]] [[πηχοσανίδα]] [[ισομοιρασμός]] [[μονόστρωμος]] [[πολύστρωμος]] [[μοριοπλάκα]] [[δοκίδα]] [[ξυλοτεμαχίδιο]] [[πλανίδιο]] [[κορμοτεμαχίδιο]] [[λαμέλο]] [[φρεζοκαβιλιέρα]] [[επικολλητός]] [[μπάλσα]] [[λάρικα]] [[ψευδοτσούγκα]] [[ιρόκο]] [[ξυλοδεσία]] [[ανισότροπος]] [[αντιολμικός]] [[διαρραγής]] [[ἐρέψιμος]] [[ηνορεής]] [[πυραυγέας]] [[αμόγητος]] [[δορυσθενής]] [[ευπολέμιος]] [[συναρωγός]] [[χαλκοκορύστας]] [[υπερμενέτης]] [[βρισάρματος]] [[χρυσεοπήληξ]] [[οβριμόθυμος]] [[πολίσσοος]] [[απειρόζυγος]] [[κατιδών]] [[περιέχον]] [[ὀμπροστὰ]] [[μαυροτράγανο]] [[ομόθρονος]] [[κράββατος]] [[εξαστράπτοντας]] [[ηχοθήκη]] [[υπερχιλιόχρονος]] [[ἰλλάζω]] [[ενδονυχίτιδα]] [[αμμοβολιστήριο]] [[λαιβός]] [[φθηνοκατασκευή]] [[εὐείδεια]] [[επιχωματισμένος]] [[ἄπουρος]] [[αεροδιάσπαση]] [[ἀραρότως]] [[βραχυτομῶ]] [[πασσαλόμπηξη]] [[ὀλεσίμβροτος]] [[ἀπομαδίζω]] [[τσαρουχόδρομος]] [[τσαρουχοποιείο]] [[οδοντοπροσθετικός]] [[ἀρτίως]] [[παιδοδοντικός]] [[χρώμενος]] [[λιμενολόγος]] [[οκτάκλινος]] [[κερτομέω]] [[εὐήμερος]] [[ούρεα]] [[ολμιστής]] [[ἀγνὼς]] [[δνοφερός]] [[ἐπάγω]] [[ὀλβοθρέμμων]] [[συνάχθομα]] [[υπερστρατηγείο]] [[ωρομετρικός]] [[ρωσοφοβία]] [[ὁρμῶμαι]] [[κατακείρομαι]] [[στεργιά]] [[πολυχρησία]] [[ἀπολλύω]] [[ἐφέπομαι]] [[πατόχαρτο]] [[ΑΣΕΠΕ]] [[κλυδάζομαι]] [[γιγαντογαρίδα]] [[νταούκι]] [[μπερυτσίδα]] [[σπαθόψαρο]] [[σαλούβαρδο]] [[παπαλίνα]] [[χωματίδα]] [[εγκλεφίνος]] [[κυβερνομονάδα]] [[κοινοχρησία]] [[Παπουασία]] [[κυβερνοδιπλωματία]] [[κυβερνοανθεκτικότητα]] [[παχυκεφαλόσαυρος]] [[ελαιοδιανομέας]] [[χειροσφόνδυλος]] [[έλικτρο]] [[τηλεκινητήρας]] [[ελαιοκύλινδρος]] [[ελικόφραγμα]] [[συνεντευξιαστής]] [[υπερμοριακός]] [[λειοτρίβιση]] [[λειοτριβιμένος]] [[σφαιρόμετρο]] [[μαγνητεγερτικός]] [[ευρωτραπεζικός]] [[νιφαδόπτωση]] [[συμπιεσόμετρο]] [[γρανάζωμα]] [[πολύδισκος]] [[αποσύμπλεξη]] [[αποσυμπλέκτης]] [[γραζανοκιβώτιο]] [[ψηκτροφορέας]] [[πιεζοστάτης]] [[ημιερμητικός]] [[αντιηλεκτρεγερτικός]] [[δισωλήνιος]] [[ελαιοδεξαμενή]] [[ελαιοδείκτης]] [[στροβιλοηλεκτρικός]] [[ελαιοκινητήρας]] [[αεργοστροφείο]] [[καυσιγόνος]] [[ιλυοθυρίδα]] [[υπερτάχυνση]] [[σφαιροτριβέας]] [[πολυβάθμιος]] [[στροβιλοφυγόκεντρος]] [[ελικοφράκτης]] [[ογκομεταβολή]] [[γραμμομοριακός]] [[ισεντροπικός]] [[ελασμάτιο]] [[ελίκωση]] [[ατμοέμβολο]] [[υδροέμβολο]] [[ατμοδιανομέας]] [[δισκοειδής]] [[ποδοβαλβίδα]] [[κενόμετρο]] [[ροήμετρο]] [[διπύθμενος]] [[αεροκώδωνας]] [[αντιδιατοίχιση]] [[αυθυπερθερμαντήρας]] [[λυσσύποπτος]] [[σουλφομεθυλιωμένος]] [[πτεροφάλαινα]] [[φώκαινα]] [[σταχτοδέλφινο]] [[τασιενεργός]] [[πηκτωματοποιητικός]] [[λιγνοσουλφονικός]] [[επανέγχυση]] [[καμπτόμενος]] [[γυροσκοπικός]] [[ημιυποβρύχιος]] [[αυτοπροωθούμαι]] [[κρυπτοστοιχείο]] [[πανενωσιακός]] [[πολυδεκτικός]] [[τουλαραιμία]] [[βρουκέλλωση]] [[ορθοχανταϊός]] [[βουπρενορφίνη]] [[διοργανικός]] [[υποεκπροσωπούμαι]] [[ολισθηρόδρομος]] [[μάρη]] [[εκατονταπυλιανή]] [[κιονοστήρικτος]] [[αλληλογνωριμία]] [[μικροεπισκευή]] [[χημικοσυντηρούμενος]] [[επαναπλαισίωση]] [[υπερενίσχυση]] [[αυτοβύθιση]] [[επανεγκλωβισμός]] [[πάβλοβα]] [[αντινομαρχία]] [[ματσολιά]] [[ενδοκαπιταλιστικός]] [[φελλόδεντρο]] [[αντιοργανωτισμός]] [[παμφοιτητικός]] [[επιδορατίδα]] [[αστρογεωδετικός]] [[καταθετήριο]] [[μικρομαγαζάτορας]] [[αναρχοαυτονομία]] [[οικοβιότοπος]] [[παροξυστικός]] [[ευρωεπιδότηση]] [[ολιγοκαλλιέργεια]] [[πολυειδίκευση]] [[δημοκτόνος]] [[βιοδραστικότητα]] [[ψευδοεκσυγχρονισμός]] [[αγρομετεωρολογικός]] [[αποχυμωμένος]] [[τριζωνικός]] [[υποστρατηγείο]] [[αυτοκλιμάκωση]] [[παραγωγικοποίηση]] [[παναριστερός]] [[αντιπαγκοσμιοποιητικός]] [[καταλήστευση]] [[προχωροθέτηση]] [[αλληλοτροφοδότηση]] [[καναλιζάρω]] [[Γεζίντι]] [[αποπυραυλοποιημένος]] [[στεγαζόμενος]] [[νεοτσαρισμός]] [[υπερεξέταση]] [[διαιτάομαι]] [[δυσμόρως]] [[ἄτεγκτος]] [[πεφιλημένος]] [[μετασοβιετικός]] [[αγροδασικός]] [[συγκαλλιέργεια]] [[βιοκατόπτευση]] [[προσυνδιασκεψιακός]] [[αντιπάλεμα]] [[αναρχικοαντιεξουσιαστικός]] [[πολιτικοοργανωτικός]] [[αντιεργοδοτικός]] [[αντιπατριαρχικός]] [[κομματικότητα]] [[προαπεικονίζω]] [[καθοριστικότητα]] [[ηλικιοφοβία]] [[υπερβλάστηση]] [[ανακλητότητα]] [[ψηφοκλοπή]] [[κρυπτοπεριουσιακός]] [[πολυσυντροφικός]] [[ψευτοηγεμονισμός]] [[ιατροβιομηχανικός]] [[βιοζύμωση]] [[βιοδιύλιση]] [[αντιπρολεταριακός]] [[εκλογικίστικος]] [[υποϊμπεριαλισμός]] [[μισοφασιστικός]] [[μπολιβαριανός]] [[εξωοικονομικός]] [[ΑΣΠΗΕ]] [[ΛΟΑΤΚΙ]] [[μουσειοποιώ]] [[πελατειασμός]] [[γεροντοκρατούμενος]] [[ὀρθοτομέω]] [[ἀχρήματος]] [[αποκομμουνοποίηση]] [[αποκομμουνισμός]] [[αυτοευθύνη]] [[συνιδιόκτητος]] [[ευρωδίαιτος]] [[αθηνοκεντρισμός]] [[επανεθνικοποίηση]] [[κοσμοθέαση]] [[αναπηνιστήριο]] [[γαστροπροστασία]] [[αντιπαρκισονικός]] [[υπερεξάρτηση]] [[αγροβιοδιατροφή]] [[εξωσυμβατικός]] [[πολεμοκαπηλία]] [[περιβαλλοντοκτόνος]] [[αξιοβίωτος]] [[υπερκαταναλωτικός]] [[υπερπαράμετρος]] [[επικουρικότητα]] [[αντισυνδιαχειριστικός]] [[συμφιλιωτισμός]] [[λιθεπένδυση]] [[πολυηχητικός]] [[πυριμαχικότητα]] [[ολιβινίτης]] [[ολιβενίτης]] [[περίκεντρος]] [[ελληνοαιγυπτιακός]] [[κεκρυμμένος]] [[εκτογένεση]] [[ψυχογηριατρική]] [[στροβιλοαντλία]] [[τακτοποιητικός]] [[ἐφοράω]] [[ἀποσταδὸν]] [[προθερμαντήριο]] [[παπλωματίδιο]] [[ἐξηνέγκατο]] [[πρεκαριάτο]] [[αυγογδάρτης]] [[συνδιατρίβω]] [[συνασμενίζω]] [[μίνυς]] [[θιβρῶς]] [[εργοσύνολο]] [[μεταπέμπομαι]] [[ακυβερνησιμότητα]] [[γιγαντοκυτταρικός]] [[γαστροεπιπλοϊκός]] [[μεσεντέριος]] [[σταυλικός]] [[φωρώμενος]] [[δυσημερία]] [[τηνικάδε]] [[τηλόθι]] [[ἀπόζεμα]] [[δύσποτμος]] [[ἀρούρης]] [[τήλιστος]] [[ἐπιγιγνόμενος]] [[βροχογράφος]] [[ψιλομπάχαλο]] [[πολωσιμετρικός]] [[πολωσιμετρία]] [[προσφυγομετανάστης]] [[μεσοσταθμικώς]] [[κληρικόσημο]] [[ευθειασμός]] [[φερετροποιία]] [[ἐνδιατρίβω]] [[ἀναθάλλω]] [[προσοδοθηρία]] [[στροβιλογεννήτρια]] [[βιοξείδωση]] [[ηλεκτρανάκτηση]] [[πεντλαδίτης]] [[βιοαποκατάσταση]] [[βιοεπεξεργασία]] [[πολυμεταλλικός]] [[διέρομαι]] [[ὀμπνεύω]] [[ὄμπνη]] [[ὄμπνιος]] [[διρευματικός]] [[τηλεθεάμονος]] [[κλωτσοτύρι]] [[στρουμπάρα]] [[φιλοϊσραηλινός]] [[αντιισραηλινός]] [[πολυπληθέστερος]] [[ξερολισμός]] [[εκλογικοποίηση]] [[αἰχμητὴς]] [[παραχρῶμαι]] [[σκαριφῶμαι]] [[οἰοπόλος]] [[μήδομαι]] [[οἶς]] [[τοκεύς]] [[γήθω]] [[ἐπιλείπω]] [[ἑνοῦμαι]] [[στέγω]] [[τίνομαι]] [[ὀπὸς]] [[κορασίς]] [[ἐπιλίγδην]] [[συνίημι]] [[ἐπιγίγνομαι]] [[ὀνήσιμα]] [[ἔμπλεως]] [[διαμαστίγωση]] [[απόδεση]] [[πρῴ]] [[σχοινοειδής]] [[καρνεόλη]] [[επιζωγραφισμένος]] [[πλοχμοειδής]] [[κάζω]] [[ηλέκτωρ]] [[δήϊος]] [[αφρογενής]] [[σέλλω]] [[δεῦκος]] [[μέδων]] [[ἄμεινον]] [[μικρόκαρπος]] [[ραδιοδίκτυο]] [[μπαζότοπος]] [[αὐχμὸς]] [[ἀνιῶμαι]] [[τριταῖος]] [[ανταρτοδικείο]] [[μεθανυδρίτης]] [[κυβερνοπαρακολούθηση]] [[κυβερνομισθοφόρος]] [[πρόπιδα]] [[σκυροδετημένος]] [[συγγίγνομαι]] [[μεταχρέωση]] [[συγκυτιακός]] [[Ἀκειρόκομος]] [[Ἐξοιδοῦμαι]] [[ναννάριον]] [[ὄνησις]] [[ἀμπλάκημα]] [[ἐθελήμων]] [[ἀτερπὴς]] [[τλῷ]] [[ζάιλον]] [[κρηπίδωση]] [[βομβιδοβολείο]] [[ολμοβολείο]] [[βληματοθήκη]] [[εβραιομαχαλάς]] [[υπερδιαστασιολόγηση]] [[υποδιαστασιολόγηση]] [[ζωονοτικός]] [[βιοομοειδές]] [[συνηπειρώτης]] [[υδροαμμοβολή]] [[αποχαλκοποίηση]] [[μελλοντοστραφής]] [[αερόφυλλο]] [[δινορρεύμα]] [[αμπερέλιγμα]] [[υδροτομή]] [[ημιτομή]] [[ημικέλυφος]] [[διάγραμμο]] [[δυναμοδεικτικός]] [[αντίθλιψη]] [[λεγεωνέλλα]] [[επιδεσμοποιός]] [[σκαλότρυπο]] [[πανιαπωνικός]] [[εκπονητής]] [[Τριχερούσα]] [[χιλιαντάρι]] [[θεοσκέπαστος]] [[σπεκουλάτωρ]] [[ρωσθέλιον]] [[προβατορία]] [[πούλπτιτον]] [[πάκτον]] [[παράτους]] [[πιγμεντάριος]] [[ικανάτος]] [[πρωτοξεσπάω]] [[ἀφορμὴ]] [[ποδέα]] [[μορφοκρατικός]] [[ἐκκυλίνδομαι]] [[παλατίνος]] [[ανακυκλωσιμότητα]] [[εὐρύοπα]] [[εισοδισμός]] [[προκοινοποιώ]] [[προκοινοποίηση]] [[ταχυθερμαντήρας]] [[ράδα]] [[λουρονησίδα]] [[φανταροπατέρας]] [[σειρούλα]] [[φανταριλίκι]] [[βυσματίας]] [[φιδιάζω]] [[γκαβάδι]] [[πουλαδερός]] [[τούφεν]] [[ποντικαράς]] [[χυμείο]] [[τρίιχνος]] [[πύανος]] [[δοσοποίηση]] [[ἐμποιέω]] [[ἐφορῶ]] [[ἐφόρασις]] [[αρετοκρατία]] [[επιθέατρο]] [[γκριτζόλα]] [[συνδιευκόλυνση]] [[εξωεπιχειρησιακός]] [[ενδοεπιχειρησιακός]] [[κατανύσσομαι]] [[ἀπόπολις]] [[αντιολισθηρός]] [[φυτοκοπή]] [[κλαδοκοπή]] [[ελλιμενιστικός]] [[κρυογονικός]] [[εκδοθησόμενος]] [[μεταπαραγωγή]] [[υπερστέγασμα]] [[ατμοστροβιλοπρόωση]] [[δηζελοπρόωση]] [[δηζελοεγκατάσταση]] [[διευκολυντής]] [[ἀκηδία]] [[περισκελὴς]] [[ὀκνῶ]] [[ἐπικυδὴς]] [[παισθείς]] [[ἑλόμενος]] [[ἀποστέργω]] [[ἐξιών]] [[ἀνταμύνω]] [[σῖνος]] [[εποικοδομητισμός]] [[σπονσοράρισμα]] [[σπόνσοριγκ]] [[σπονσονάρισμα]] [[σπόνσορινγκ]] [[υπερχρηματοδότηση]] [[κινητροδότηση]] [[σχολειοποιημένος]] [[υπερεπιστημονικότητα]] [[ισοθερμοκρασιακός]] [[πρόδραση]] [[υπερτροφοδοσία]] [[οικονομητήρας]] [[ειδωλοποίηση]] [[πυροστεγής]] [[οξυγονόμετρο]] [[εξωλεκτικός]] [[ακμοπυροδότηση]] [[πολυεπιστημονικότητα]] [[αυτοπαραγωγός]] [[ηλιόθερμο]] [[υπερφίλτρο]] [[υπερσφαιρικός]] [[αποσυνεζευγμένος]] [[αποδιακλαδώμενος]] [[αποφασίσιμος]] [[υποχαλάρωση]] [[ανισαπέχω]] [[μονάξονας]] [[μονοχρονικός]] [[ορθομοναδικός]] [[τανυστής]] [[απιθανοφάνεια]] [[αιτιομεταβλητή]] [[μετροσυνάρτηση]] [[πινακοσυνάρτηση]] [[πλειονότιμος]] [[ενδοδιασπορά]] [[ιξωδομετρικός]] [[ιξωδοπλαστικός]] [[ιξωδοελαστικός]] [[εξωδοελαστικότητα]] [[ημιανορθωμένος]] [[επιλυσιμότητα]] [[ανεμογενής]] [[μηδενοδιάστατος]] [[ισοαξονικός]] [[ισοπροτίμηση]] [[βενζοπυρένιο]] [[ηλιόπτωση]] [[υπερπυκνωτής]] [[υπερδίκτυο]] [[αεροηλεκτρικός]] [[ραδιοερασιτέχνης]] [[σκράπα]] [[καστροδομία]] [[απομεμακρυσμένος]] [[αερεξαγωγός]] [[κουλεδάκι]] [[πυργούλι]] [[άκυτος]] [[ακοίτιον]] [[γκουαρντιόλα]] [[προσαββατισμός]] [[αρχοντορωμαίος]] [[εξώθυρο]] [[ενετοκρατούμενος]] [[ιατροποίηση]] [[τουρκοχώρι]] [[πυλίδα]] [[πολυρρήνια]] [[μαλάθυρος]] [[φραγκισκανός]] [[μισοερειπωμένος]] [[ακρόπυργος]] [[αντιπρομαχώνας]] [[βούργος]] [[βιλάνος]] [[Αραβομάχος]] [[ρέκτορας]] [[λιόπετρο]] [[κάστελος]] [[Βαϊνιά]] [[ημικυλινδρικός]] [[Ιεράπυτνα]] [[αστρακάσβεστο]] [[υστερομινωϊκός]] [[οξά]] [[Ολούς]] [[αναξερνώ]] [[παγκρήτιος]] [[παλαίκαστρο]] [[ριζόκαστρο]] [[θολόκτιστος]] [[αποτειχισμός]] [[νεοάποικος]] [[απόπεμψις]] [[απολακτισμός]] [[ημιδιανοιγμένος]] [[πίστευμα]] [[χειροτονητήριος]] [[οιακοστρόφος]] [[ἀπολλύμενος]] [[υποτμήμα]] [[χωροδικτύωμα]] [[πανταχόθι]] [[κλέομαι]] [[υποχρηματοδοτημένος]] [[υποστελεχωμένος]] [[μαίνω]] [[τανυπτέρυξ]] [[τανύπτερος]] [[τανυσίπτερος]] [[ἐποιχόμενος]] [[ὀδμὴ]] [[θούγια]] [[καλόσχιστος]] [[μακρύγλωσσος]] [[αλληνή]] [[ταρατσόκηπος]] [[αεροπρογεφύρωμα]] [[στεμματικός]] [[αντιλεγόμενος]] [[προγνωστοποίηση]] [[συμβακχεύω]] [[δοξοσοφία]] [[ὑφηγήσις]] [[ιβερμεκτίνη]] [[γεωχρονολόγηση]] [[γηρολογία]] [[γιορτολόγημα]] [[αρμυροτύρι]] [[πολυδυμία]] [[αλμεκτικός]] [[αμπελοτεμάχιο]] [[ιταλοκρατία]] [[κρεοπαραγωγή]] [[απομαστεύω]] [[εκμαστεύω]] [[κοινοτοπικός]] [[ἀπολυτροῦμαι]] [[ἐπανέρχομαι]] [[δύσμορος]] [[ναυστολία]] [[αλίκλυστος]] [[αλίπληκτος]] [[αλίκτυπος]] [[εκπήδηση]] [[κυβερνοκατασκοπεία]] [[δάσκω]] [[μνῶ]] [[ἀκεστὴς]] [[ἕδρανα]] [[ἀποσείομαι]] [[κόλασις]] [[έξοικος]] [[κλοσάρ]] [[άχωρος]] [[ακαταστέγαστος]] [[άνοικος]] [[αμφίδεση]] [[εικαστικοποίηση]] [[συμβασιοποιημένος]] [[γενωμικός]] [[εύξεινος]] [[παλατογράφημα]] [[πρωτοσιναϊτικός]] [[ἀπικόμενος]] [[συλλογιστός]] [[άμφηκας]] [[ὡσπερεί]] [[ἔκφρων]] [[αδενομύωση]] [[κρυομυόλυση]] [[σφενδονήτης]] [[κλύδωνας]] [[πρωτοΰπνι]] [[οστομάχιο]] [[αιολόσφαιρα]] [[γραμματοκύφων]] [[τρελοβάπορο]] [[ομοιοπτωτικός]] [[ὑποκάτω]] [[διαλογικότητα]] [[υπερδιορθωτικός]] [[ουρανοφατνιακός]] [[ισόγλωσσα]] [[υποποικιλία]] [[κειμενοκετρικός]] [[εμπροθετικότητα]] [[περιθλαστικός]] [[υλικογλωσσικός]] [[μετανθρώπινος]] [[τηλεγνωριμία]] [[προσυνειδητός]] [[κατιδόντας]] [[εξαντικειμενοποιημένος]] [[μετασχηματίζων]] [[προβληματοκετρικός]] [[αυτοκαθοδηγούμενος]] [[βιντεοδιάλεξη]] [[ανδραγωγική]] [[ψευδοκίνημα]] [[παντοροϊκός]] [[εστιάμαξα]] [[ασφαλτομίγμα]] [[κουβανώ]] [[ὑπερήδομαι]] [[άπεργο]] [[ἀμπέχονο]] [[ἀμπέχομαι]] [[μεταμπίσχω]] [[μεταμπίσχομαι]] [[χείρωσις]] [[κρίβανος]] [[προσυμβεβλημένος]] [[πειρώμενος]] [[δηρὸς]] [[ἀποπαύομαι]] [[βαρύποτμος]] [[ἐμμένειν]] [[διαπράττομαι]] [[συνδοκῶ]] [[ἀμφὶ]] [[ἀθλοῦμαι]] [[δῆτα]] [[καταρτύω]] [[ευρύθερμος]] [[στενόθερμος]] [[ευρύαλος]] [[στενόαλος]] [[φωτικός]] [[αφωτικός]] [[νηρητικός]] [[στενοτοπικός]] [[ευρυτοπικός]] [[αβυσσικός]] [[βαθύαλος]] [[μειοπανίδα]] [[ενδοπανίδα]] [[επιπανίδα]] [[διηθηματοφάγος]] [[νηκτόν]] [[αιωρηματοφάγος]] [[παλαιοσυνοικολογία]] [[κερκιδωλένη]] [[παλαιοοικολογία]] [[βιοδιάβρωση]] [[υποαντιπροσωπεύομαι]] [[ταφοκοινωνία]] [[θανατοκοινωνία]] [[περιωδυνία]] [[διαγίγνομαι]] [[ετεροαξιολόγηση]] [[προσαυδῶ]] [[μεγαλοφρονοῦντας]] [[χιλιόλιτρο]] [[ποδιατρική]] [[καθορμῶ]] [[ἐκδειματόω]] [[διάπυστος]] [[λουσιφεράση]] [[επιφανειούχος]] [[οκτακόπτερο]] [[υπερεργαλείο]] [[συλλεκτήριος]] [[ξυλοσκυρόδεμα]] [[αντιθορυβικός]] [[παραυτίκα]] [[ἀποβαῖνον]] [[ἐπισκοπέω]] [[ἀκαλήφη]] [[κνίζομαι]] [[διαμαγνητικός]] [[σωληνουργείο]] [[ασπίδιο]] [[καταυγαστήρας]] [[στοιχειοκεραία]] [[επαναπλημμυρισμός]] [[σεισίχθων]] [[ὀμβριμόθυμος]] [[αστρογαλέος]] [[ασπροσαύριδο]] [[τραπεζοφόρο]] [[λεοντοπόδαρο]] [[δασοτεχνικός]] [[ραγοϋλικό]] [[καθύπερθεν]] [[βαρδιόλα]] [[προλάκκιο]] [[απατρία]] [[επανυποβολή]] [[βεβαρυμμένος]] [[ετεροκαθοριζόμενος]] [[βιογενής]] [[ηρωομάρτυρας]] [[απόπτυγμα]] [[διαριθμός]] [[σεσωσμένος]] [[καθικετεύων]] [[εκλυτρούμενος]] [[νοσσία]] [[ῥύστης]] [[απήχημα]] [[πολυπλήθεια]] [[ποῖ]] [[προταρβῶ]] [[περιληπτός]] [[βαρυαλγής]] [[ἐμπίμπραμαι]] [[ἄπολις]] [[ἀνἐστιος]] [[ἀθέμιστος]] [[ἀφρήτωρ]] [[ἐπισκοτάζω]] [[κορμόδεμα]] [[ξυλοφράκτης]] [[ξυλόγφραγμα]] [[κλαδοπλέγμα]] [[ιλυοδεξαμενή]] [[μαχαιροφόρος]] [[καρδανικός]] [[ἐξόλλυμι]] [[ἀνταξιῶ]] [[ἀνταξιώσῃ]] [[εκπέτασμα]] [[επανέκθεση]] [[σκόλυμος]] [[λαχίδι]] [[λαχίδα]] [[ευσεβοποθισμός]] [[υποσχεσιολογία]] [[μιζερεύω]] [[δεινολογώ]] [[αζουδεύομαι]] [[μελίφρων]] [[ἐκβακχεύομαι]] [[ψυχαλγές]] [[συναναβλαστάνω]] [[ὀπόσου]] [[εξωεκκλησιαστικός]] [[αθηρηλοιγός]] [[φωτοαπορρόφηση]] [[βιωθεωρία]] [[χαλκοτόρευτος]] [[ἀφαγνίσαιμι]] [[αερολίπανση]] [[χειρόκτιον]] [[προσίστημι]] [[στρατοδηγήτρια]] [[ἀστραπόματος]] [[γλαυκώπιδα]] [[θρύπτομαι]] [[τεθρυμμένος]] [[λαιός]] [[καθαιροῦμαι]] [[ἐννεακαίδεκα]] [[ἔπαρμα]] [[ἀνταίρουσα]] [[ἀνταίρω]] [[ἐγκεντρίζω]] [[μεθίημι]] [[πλατσούρισμα]] [[καταφλέγω]] [[τήνελλα]] [[ακερσεκόμης]] [[ἀειγενέτης]] [[ἀλεξίκακος]] [[κακόνους]] [[νομοφύλακας]] [[προαιροῦμαι]] [[ἰχνοσκοπῶ]] [[καταπυνθάνομαι]] [[μετάγομαι]] [[βαρυπότμως]] [[μοιραγέτης]] [[καταβαθμός]] [[τοὐπίκλημα]] [[ὑπερπίμπλαμαι]] [[εὐθαλπὴς]] [[εὐάρμοστος]] [[ἐπανάγομαι]] [[ἄποθεν]] [[τορμοσυνάπτης]] [[τεκμηριογράφημα]] [[πῶμα]] [[πλησιαίτατος]] [[κατασήπομαι]] [[ἀξιάγαστον]] [[θρεττανελό]] [[ἡδύβιος]] [[δεινολογία]] [[ὑπολαμβάνω]] [[αὔανσις]] [[κερτομῶ]] [[ἐγκαλλώπισμα]] [[ἀρύομαι]] [[ἀτάρ]] [[πεπτωκυῖα]] [[τεύχομαι]] [[κερωνία]] [[καψιδρώτιον]] [[ὀδυρτός]] [[αρρηφόρειο]] [[χαλκοθήκη]] [[ὑδροθήκῃ]] [[ἀναλούμενος]] [[πέρατι]] [[δρομαῖος]] [[καθυφίεμαι]] [[προσεπιθρύπτομαι]] [[νομοφυλακὴ]] [[προΐημι]] [[προειμένα]] [[προΐεμαι]] [[συνειδότης]] [[παραγεννώ]] [[ἔρση]] [[ἐρσήεις]] [[ἀφίστημι]] [[φιλανθρωπότατος]] [[προκεκοιμημένος]] [[ἐντειλάμενος]] [[αγαθοποιώ]] [[αφαντασίαστος]] [[ῥύω]] [[κισσώ]] [[εμπλησθείς]] [[ἐμπίπλημι]] [[προσδεξάμενος]] [[τιμιώτερος]] [[κατασπάω]] [[φιλανθρωπεύω]] [[συναπόλλυμι]] [[εξανιστάμενος]] [[συμπροσκυνούμενος]] [[εκπορευόμενος]] [[ἥξεις]] [[οφείλημα]] [[σκηνόω]] [[τρίκανο]] [[κερματοφόρος]] [[σπαστοτριβείο]] [[ομβροδεξαμενή]] [[απογρέζωση]] [[κοριτσόκοσμος]] [[ρεζιστογράφος]] [[σχίστης]] [[φαρόσπιτο]] [[αποχλόαση]] [[αστυκλινική]] [[χερνιβόξεστο]] [[βλαύτη]] [[διαληφθείς]] [[ιεροσφράγιστος]] [[αμυντικοτεχνικός]] [[οστρακοκαλλιεργητής]] [[μουκορμύκωση]] [[διαπρεπέστατος]] [[φωτογραμμετρικός]] [[πολυπλευρισμός]] [[εφημεριδοθήκη]] [[φυτουργώ]] [[εθνοϊερομάρτυρας]] [[ισλαμοφασισμός]] [[ροπόκλειδο]] [[ξινόχορτο]] [[εμβριθώς]] [[ἀλλοτριοπράγμων]] [[ιδιοπαραγωγός]] [[πολυβομβιδοφόρο]] [[συναπτώς]] [[ενούμαι]] [[συναυξάνω]] [[ομόκλινος]] [[λασία]] [[σουφάς]] [[χοχλάκι]] [[εν ξηρώ]] [[μιτάτο]] [[Ελευθερολάκωνας]] [[ραδιοεμβολισμός]] [[υψηλοαποδοτικός]] [[μαντηλοδεσιά]] [[φλοιοφάγος]] [[κλαυτήριο]] [[κλειοδυναμική]] [[λαογέννητος]] [[εμπορευματοπαραγωγός]] [[συνεταιριστικοποίηση]] [[υπερκερδοσκοπία]] [[μισοπρολετάριος]] [[ενδοαστικός]] [[βαρδιολόγηση]] [[μεσοσκήνιο]] [[ραδιοδιατομή]] [[μυλόδους]] [[βρουξισμός]] [[αμμοχαλικόστρωση]] [[παραπορτιανός]] [[τουρλιανός]] [[αγροτομουσείο]] [[φωτοειδησεογράφος]] [[προασβεστοποιητής]] [[κυβερνοασφάλιση]] [[αποβιομηχανοποίηση]] [[ινοπλισμένος]] [[απότριψη]] [[φρασκοδιαστρωμένος]] [[βραχοπαγίδα]] [[τεγίδωση]] [[θερμοϋγρομόνωση]] [[εγγραμμάτιση]] [[σιγολιώνω]] [[κεραμοπλάστης]] [[πάμφυλος]] [[πολυήρης]] [[ναυκλαστροφόρο]] [[χελάνδιον]] [[κένταρχος]] [[πρωτοκάραβος]] [[πρωτοκάραβο]] [[διδυμοποίηση]] [[θερμοβολίδα]] [[διχάλωση]] [[εκδόριο]] [[εδαφοτεχνική]] [[υποκινητικότητα]] [[ιοφοβία]] [[απτοφοβία]] [[δοξομανία]] [[αγγελιοδότης]] [[εμπιστευματοδόχος]] [[μικρογραφιοποίηση]] [[σεβαλιέ]] [[θεοβρωμίνη]] [[ιππιάτρος]] [[επαναπλήρωση]] [[υπεραντωτικός]] [[σουά σοβάζ]] [[βισκοζολύκρα]] [[μπροντερί]] [[μουτόν]] [[βαμβακοσατέν]] [[βουάλ]] [[αλουμινόπανο]] [[πουπουλόπανο]] [[καμπανελόπετρα]] [[αδροποιητικός]] [[παιδοδοντιατρική]] [[μικροεξοπλισμός]] [[εμφυτευματολογία]] [[μικροαποστειρωτήρας]] [[αυλοαεριωθητής]] [[προλίπανση]] [[παλιανθρωπισμός]] [[ξεπαραδιάζομαι]] [[νεοαγγειογένεση]] [[κουφιστικός]] [[εχθρολαγνεία]] [[ψευτοεπανάσταση]] [[εξωφοιτητικός]] [[κοχλικίνη]] [[παρακλίνιος]] [[υπερενεργοποίηση]] [[ακκίδα]] [[βαμλανιβιμάμπη]] [[ασφαλειοαποζεύκτης]] [[ραμποτέ]] [[καλολαξευμένος]] [[εκμάγευση]] [[μοντελοθήκη]] [[δικαιωματιστής]] [[μεταεπαναστατικός]] [[ατάκτως ερριμμένων]] [[καρτοσυμβόλαιο]] [[ἀγκιστρευτής]] [[ἁγιοπαράδοτος]] [[ἀγαπητρίς]] [[ἀγαπήτρια]] [[ἀγαλλίασμα]] [[ἀγαθουργῶς]] [[σαχλοκούδουνο]] [[ἀγαθοεργέτις]] [[ἀγαθουργικῶς]] [[ἀγαθοσύνη]] [[ἀγαθοέργημα]] [[ἀγαθόδωρος]] [[ἀγαθοδότις]] [[ἀγαθοδότως]] [[ἄβυρσος]] [[ερίφρων]] [[επτάροφος]] [[επίφωτος]] [[επευφραίνω]] [[επαναψυχώ]] [[εξυποκάρομαι]] [[εναποκαθαίρω]] [[εναπαγχονίζω]] [[εμπυρόπισσος]] [[εκψηλαφώ]] [[εκμιμητής]] [[εκμεσάζω]] [[δωδεκάρισθμος]] [[δωρώνυμος]] [[δωδεκάπυρσος]] [[δίψαιμος]] [[δισημερεύω]] [[δισεικάριθμος]] [[διπλοτριπλούς]] [[διπλοπενταπάρθενος]] [[διαχρυσώ]] [[διευδρομώ]] [[διεκπετάζω]] [[δεκάπυρσος]] [[δεκατετραπύρσευτος]] [[δέκανδρος]] [[δακτυλοθέσιον]] [[δακρυόμβρυτος]] [[δαιμοναγχόνη]] [[γηραιόφρων]] [[γαλατόμεικτος]] [[βροντόφλογος]] [[βρεφόπλαστος]] [[αχθηφόρος]] [[αυχενότμητος]] [[αυτείδωλον]] [[ατμόπνοος]] [[ασματόπλοκος]] [[αρνησίκοσμος]] [[αντιμεταλλεύομαι]] [[ανοσιουργότροπος]] [[ανθυποδύομαι]] [[αμφιπατώ]] [[ακτινοφωτοειδής]] [[ακανθόπλεκτος]] [[αιμοφάγος]] [[αθλητομήτωρ]] [[αειζωοπάροχος]] [[αδουλόνους]] [[αδελφόφρων]] [[αγλαόχρυσος]] [[αγιότευκτος]] [[αγιόπρωτος]] [[αγιόλεκτος]] [[ψευδολατρώ]] [[ωραιοτάτως]] [[χρυσογραφικός]] [[φωτουργαίος]] [[τύπτημα]] [[τριττί]] [[τρισσώς]] [[τρισσότης]] [[σωματοδώς]] [[συναντώμενος]] [[συναντικός]] [[σαββατούργησις]] [[πυρσοφανώς]] [[πυρσολαμπώ]] [[προσημαίνων]] [[προσημάντωρ]] [[ποταμίζω]] [[ποιμαντικώς]] [[νενύμφομαι]] [[ἀθληφόρος]] [[πλουτιστής]] [[πλουσιοτάτως]] [[πιμπρώ]] [[πεποθημένος]] [[πεζοποντοπορώ]] [[παικτώς]] [[παιδοτοκώ]] [[ουρανοφοίτως]] [[οπισθόχειρ]] [[ολετήριον]] [[νηπιοφρόνως]] [[νεκρωτής]] [[νεκρώνων]] [[λιθοκτονίζω]] [[λαμπαδοφεγγώ]] [[κρυπτοφανώς]] [[κρυπτήρ]] [[εὐπετῶς]] [[κουφιοδρόμως]] [[καταφωσφορώ]] [[καλοφρονίζω]] [[καλλοποιία]] [[ισμαηλίτης]] [[ιεροτύπως]] [[θεοτοκία]] [[θεομιμήτως]] [[θαμβητικώς]] [[ευφημικός]] [[επταπλασιωτέρως]] [[επταπλαρίθμως]] [[ενοικηματικός]] [[εκπελματώ]] [[δυσωδικός]] [[δισεύω]] [[βραβευτήριο]] [[αρμομελοτομούμαι]] [[άπαρκος]] [[αλληλοτρόπως]] [[αισχρόνοια]] [[αιδιούμαι]] [[αειζωοτροφία]] [[αδιάφλεκτος]] [[αδειλάνδρως]] [[μυρίοπλος]] [[ἐξανθήσασα]] [[πολυθαύμαστος]] [[καταπαλαίσασα]] [[καθηλῶ]] [[φαρμακολύτης]] [[παρορῶ]] [[παριδών]] [[φυτωριούχος]] [[βορδιγάλειος]] [[ερειπιώδης]] [[χειρόπρεσα]] [[πυρηνεργοστάσιο]] [[μετανθρωπισμός]] [[μαυροματούσα]] [[θερμοευαίσθητος]] [[ημιεντατικός]] [[ημιεκτατικός]] [[πτερυγότοιχος]] [[κρυπτοχριστιανισμός]] [[βαμλαμινιβάμπη]] [[βαρισιτινίμπη]] [[αμινιάζω]] [[αγρομετεωρολογία]] [[αντιθραυσματικός]] [[πολυστρωματικός]] [[αντιναρκικός]] [[αναμόλυνση]] [[ιπποειδές]] [[ἑξαστέλεχος]] [[πεντάριθμος]] [[εὐφημοῦντας]] [[νοητῶς]] [[δαδουχίᾳ]] [[πενταυγὴς]] [[χοιροκοιτία]] [[χρυσοποδαρίτισσα]] [[νομιμοφανώς]] [[ἀκλινῶς]] [[ἐκδυσωπῶ]] [[εἰσακούων]] [[ἀπήμονας]] [[αἱρετιζόντας]] [[πάνσεμνος]] [[εκφαντορικώς]] [[προεκφαίνω]] [[θεοδέκτης]] [[θεηγόρος]] [[ενεχυροφυλάκειο]] [[επαναχρησιμοποιήσιμος]] [[γεωεντοπισμένος]] [[παιχνιδοποίηση]] [[δωροτροχός]] [[Βίσεγκραντ]] [[υπερλεξία]] [[αναπολλαπλασιασμός]] [[θεόπετρα]] [[χαρμοσύνως]] [[εξατμισοδιαπνευστικός]] [[θερμοκάμερα]] [[υδρομετεωρολογικός]] [[πολυγλωσσικός]] [[στοχοκατεύθυνση]] [[στοχοκατευθυντικός]] [[κωδικολίστα]] [[αποηχογράφηση]] [[κοινωνικοπρονοιακός]] [[προσυμπλήρωση]] [[κυταροτοξικός]] [[τηλεπαρακολούθηση]] [[τηλεμπειρογνωμοσύνη]] [[ακτινοδιαγνωστικός]] [[ιδιοχαρακτηριστικός]] [[διομοσπονδιακός]] [[φοιτητολόγιο]] [[επιμορφούμενος]] [[κυβερνοαπειλή]] [[επαγγελματοποίηση]] [[προκοινοβουλευτικός]] [[νομοπαραγωγή]] [[κβαντοαυθεντικός]] [[διατομεακός]] [[γεωεπισκόπηση]] [[παυλώνια]] [[καρδιόξυλο]] [[ακροπλιάτερος]] [[πανιέρι]] [[λεπτοκάρυα]] [[μοσκοδαρμένος]] [[φεγγαρομαγούλα]] [[κρουσταλίδα]] [[μοσχοκανακάρης]] [[οπισθοζευκτικός]] [[μικροκυψέλη]] [[μηχαναγνώσιμος]] [[χρονοσφραγίδα]] [[μικροϋπηρεσία]] [[ανθρωποπροσπάθεια]] [[πολυκαναλικός]] [[πολιτοκεντρικός]] [[ὠχρόλευκος]] [[ὠχρόμματος]] [[ὠχρόξανθος]] [[ὠχροπελιός]] [[ὠχροποιός]] [[ὠχροσύνη]] [[ὤχρωμα]] [[ὠψά]] [[ὠώ]] [[ᾠώδης]] [[προσέξαψις]] [[προσένεγξις]] [[αναλλοιώτως]] [[θευφορία]] [[θεωροδοκέω]] [[είκαθε]] [[ἐξεφάλλομαι]] [[προσαυδώ]] [[νύγδην]] [[ἱλασμός]] [[εσκοτισμένος]] [[αφράστως]] [[φοβουμένος]] [[οἰκτίρμων]] [[ἐμπιπλῶντας]] [[στεφανοῦντας]] [[ἰώμενος]] [[εὐιλατεύω]] [[ἐπιλανθάνω]] [[χοράρχης]] [[παράνθρωπος]] [[μικροεξέλιξη]] [[σαρμουσακόπετρα]] [[ευθυντηρία]] [[θυραίος]] [[ανοσοχρωματογραφικός]] [[πυρσολάτρης]] [[θεόβρυτος]] [[εξαφθόνος]] [[φερωνύμως]] [[μέλψω]] [[Κοπρώνυμον]] [[παμμάκαρ]] [[ἀναβρύω]] [[κατοικητήριο]] [[ὤφθης]] [[νεότητος]] [[ἔμψυχος]] [[ἄσειστος]] [[κοκκοθραύστης]] [[χιονοτσίχλονο]] [[ελατοτσίχλονο]] [[χρυσοτσίχλονο]] [[σιρλοτσίχλονο]] [[βουνοτσίχλονο]] [[σμυρνοτσίχλονο]] [[βλαχοτσίχλονο]] [[φρυγανοτσίχλονο]] [[τσιχλόνι]] [[νανοτσίχλονο]] [[καλαμοτσίχλονο]] [[τσιφτάς]] [[μαυροτσικνιάς]] [[νανοφυλλοσκόπος]] [[καστανοπαπαδίτσα]] [[κλειδωνάς]] [[βουνοπαπαδίτσα]] [[ευρωιερατείο]] [[πύρρουλας]] [[ροδόσπιζα]] [[πευκοτσοπανάκος]] [[δεντροτσοπανάκος]] [[βραχοτσοπανάκος]] [[βουνοδεντροβάτης]] [[καμποδεντροβάτης]] [[τοιχοδρόμος]] [[ερημοπύρρουλας]] [[σταυρομύτης]] [[γραμμοτσικνιάς]] [[ξανθοκεφαλάς]] [[αετομάχος]] [[σταχτοκεφαλάς]] [[κοκκινοκεφαλάς]] [[διπλοκεφαλάς]] [[παρδαλοκεφαλάς]] [[κιτρινοκαλιακούδα]] [[κοκκινοκαλιακούδα]] [[χωραφοσπουργίτης]] [[δεντροσπουργίτης]] [[πετροσπουργίτης]] [[χιονόστρουθος]] [[χειμωνόσπινος]] [[κιτρινοστριτσίδα]] [[ορφεοστριτσίδα]] [[κηποτσιροβάκος]] [[γερακοτσιροβάκος]] [[βουνοτσιροβάκος]] [[μελωδοτσιροβάκος]] [[θαμνοτσιροβάκος]] [[καστανοτσιροβάκος]] [[κοκκινοτσιροβάκος]] [[αιγαιοτσιροβάκος]] [[δεντροφυλλοσκόπος]] [[χρυσοβασιλίσκος]] [[νανομυγοχάφτης]] [[δρυομυγοχάφτης]] [[κρικομυγοχάφτης]] [[μαυρομυγοχάφτης]] [[λοφιοπαπαδίτσα]] [[ελατοπαπαδίτσα]] [[παναοίδιμος]] [[ἐκφάντωρ]] [[ἀσυγχύτως]] [[τετρὰς]] [[θεοσύλλεκτος]] [[προκαταγγέλλω]] [[υπερδασμολόγηση]] [[σταβλοχελίδονο]] [[λευκοχελίδονο]] [[ωχροκελάδα]] [[δεντροκελάδα]] [[λιβαδοκελάδα]] [[κουφαηδόνι]] [[τσιχλαηδόνι]] [[γαλαζολαίμης]] [[φοινίκουρος]] [[καστανολαίμης]] [[μαυρολαίμης]] [[αμμοπετρόκλης]] [[σταχτοπετρόκλης]] [[παρδαλοπετρόκλης]] [[ασπροκωλίνα]] [[ερημοπετρόκλης]] [[πυρροκότσυφας]] [[γαλαζοκότσυφας]] [[χιονοκότσυφας]] [[κεδρότσιχλα]] [[κοκκινότσιχλα]] [[γερακότσιχλα]] [[ψευταηδόνι]] [[κιστικόλη]] [[θαμνοτριλιστής]] [[ποταμοτριλιστής]] [[καλαμοτριλιστής]] [[ψαθοποταμίδα]] [[σχοινοποταμίδα]] [[καλαμοποταμίδα]] [[λιοστριτσίδα]] [[υπερκαταψύκτης]] [[ιπποτοκρατία]] [[αιμοκαθαιρόμενος]] [[πραξεολογία]] [[αντινοησιαρχικός]] [[εξαντικειμενικευμένος]] [[κουλτουραλισμός]] [[αλτουσεριανισμός]] [[μεταμαρξισμός]] [[αλληλοπροσδιορισμός]] [[γεροχωριάτης]] [[διαπερώ]] [[στροβιλοκινητήρας]] [[βαρυστενάχω]] [[ῥέζων]] [[χριαλίδα]] [[κορώ]] [[κυνώ]] [[μέδομαι]] [[στορρένυμι]] [[ημεροδρόμος]] [[ῥωννύω]] [[ἔρρωσθε]] [[βασάλος]] [[κουμάνος]] [[ομηρολογία]] [[υδροπροωθητής]] [[παρενοχλητής]] [[εμμένων]] [[υδροσάρωση]] [[ὦνος]] [[δυσίατος]] [[ἰῶμαι]] [[οἴω]] [[ῥοῖζος]] [[ῥοχθέω]] [[κρατούπολη]] [[χάγκας]] [[πυρέκβολο]] [[ερυθρόχρυσος]] [[φλάμουλον]] [[Χριστόγραμμα]] [[εξκουβίτωρ]] [[κουκούνι]] [[συνεγκατάσταση]] [[ψευδομάρτης]] [[διδαχθείς]] [[νουθετηθείς]] [[αεροδρόμος]] [[πύκτης]] [[ακαταπάλαιστος]] [[τριαινοφόρος]] [[πεφυρμένος]] [[διασταθμίζω]] [[εποποιικός]] [[κηδεμών]] [[ἐπισπέρχω]] [[προστατεία]] [[ψαλτοτράγουδο]] [[αγελαιοτροφία]] [[οικοδομία]] [[ἱππευτής]] [[ῥωποπώλης]] [[πτωχεύων]] [[προσαίτης]] [[φιλοικτίρμων]] [[πολύσπλαγχνος]] [[ἐνιαυτός]] [[εὐπρόσωπος]] [[εὐειδής]] [[πελιός]] [[πελιαίνομαι]] [[ωχραίνομαι]] [[ἀνύτω]] [[προὔργου]] [[ονήσιμος]] [[λυσιτελώ]] [[φρυαττόμενος]] [[χριστοτερπὴς]] [[παvέορτος]] [[αλληλουάριο]] [[σπαράττω]] [[ομόπνοος]] [[ετερόπνοος]] [[ψιλόπνοος]] [[δασύπνοος]] [[σκήνος]] [[ακραιφνέστατο]] [[παγγενής]] [[βροτεία]] [[πολυόμματα]] [[ἥκω]] [[ἀνερμηνεύτως]] [[κατατρυφώ]] [[κατατρυφή]] [[Παρθενομῆτωρ]] [[παγκρατορία]] [[παρθενόφυτος]] [[νυμφοτόκος]] [[παντεξούσιος]] [[θεόβλαστος]] [[συναΐδιο]] [[δρυτόμος]] [[δροσοβόλος]] [[απειράνδρας]] [[πρόσλημμα]] [[παραδράμω]] [[αρρεύστως]] [[υπερενδοξότερος]] [[ὑποδεξόμενος]] [[προσάδω]] [[απροτινίνη]] [[μπουραντάς]] [[σαμποταριστής]] [[χρυσοπηγή]] [[ανθοβούνι]] [[κρουσματολογία]] [[καταβοώ]] [[μισόχριστος]] [[χεροπιασμένος]] [[αντισκόφτω]] [[ευκολόσβηστος]] [[χαλκοκουρούνα]] [[πευκοδρυοκολάπτης]] [[νανοδρυοκολάπτης]] [[μικρογαλιάντρα]] [[δεντροσταρήθρα]] [[χιονάδα]] [[οχθοχελίδονο]] [[βραχοχελίδονο]] [[μιλτοχελίδονο]] [[διπλοκελάδα]] [[βουνοσταχτάρα]] [[σταχτάρα]] [[ελατοτρύγονο]] [[σπουργιτόγλαυκα]] [[κισσόκουκος]] [[καταγυρμένος]] [[θυροδέρνω]] [[τρισάλθια]] [[τριδάκτυλος]] [[καστανοκέφαλος]] [[λεπτόραμφος]] [[μαυροκέφαλος]] [[ποταμογλάρονο]] [[φάσσα]] [[αετοληστρόγλαρος]] [[γερακοληστόγλαρος]] [[ληστόγλαρος]] [[γαλαζόραμφος]] [[φασσοπερίστερο]] [[ρωσότρυγας]] [[δασότρυγας]] [[μαυρότρυγας]] [[λεπτομύτα]] [[λιμνόδρομος]] [[λασποκαλίδρα]] [[δεπανοσκαλίδρα]] [[σκαλίδρα]] [[λευκοσκαρλίδα]] [[κοκκινοσκαλίδρα]] [[καλημάνα]] [[λέκουρη]] [[αγκαθοκαλημάνα]] [[αργυροπούλι]] [[βροχοπούλι]] [[βουνοσφυριστής]] [[ερημοσφυριχτής]] [[θαλασσοδφυριχτής]] [[αμμοσφυριχτής]] [[ποταμοσφυριχτής]] [[αμμοδρόμος]] [[νυφογερανός]] [[ορτυκομάνα]] [[νανοπουλάδα]] [[μικροπουλάδα]] [[στικτοπουλάδα]] [[νεροκοτσέλα]] [[στρατίζω]] [[ξαναχρειάζομαι]] [[μελισσοχόρταρο]] [[ξενάκι]] [[θεοκήρυκας]] [[μεγαλοσπηλαιώτισσα]] [[απρανής]] [[κολλοειδοσμωτικός]] [[μασκοφορία]] [[συμβολαιοποιώ]] [[αναδημοπράτηση]] [[βιοκεραμικός]] [[αντιεπαγγελματίας]] [[σιπάχι]] [[κομπώτη]] [[κορπή]] [[βουλκαρία]] [[θύριο]] [[περγαντής]] [[σκλάβαινα]] [[πάλαιρος]] [[περατιά]] [[άκτιο]] [[οφιονεία]] [[παναξιώτισσα]] [[κλείσοβα]] [[συρματογέφυρα]] [[απόκουρο]] [[βληματοδόχος]] [[επαναχρωματισμός]] [[θυρόπλοιο]] [[αγκύριο]] [[γρανιτοκυβόλιθος]] [[πυροθερμικός]] [[υψηλοπτέρυγος]] [[ελασματώδης]] [[υπερκρίσιμος]] [[τριμεθυλαμίνη]] [[υπερφιλοδοξος]] [[καρδιοβαστάζουσα]] [[αποεπιλέγω]] [[διάπτωση]] [[σπιζαετός]] [[ευρασιανισμός]] [[εξτρέμ]] [[τηλεβιβλιοπώλης]] [[φιλεπενδυτικός]] [[λιθολογημένος]] [[φωτοθήκη]] [[καταλογοποίηση]] [[υφασματαγορά]] [[νευροκυστερίωση]] [[πολυκάνδηλο]] [[χειμωνοβουτηχτάρι]] [[μαυροβουτηχτάρι]] [[αρτέμης]] [[καπελόμυχος]] [[μύχος]] [[θαλασσοκόρακας]] [[μικροτσικνιάς]] [[κρυπτοτσικνιάς]] [[αργυροτσικνιάς]] [[πορφυροτσικνιάς]] [[χουλιαρομύτα]] [[χαλκόκοτα]] [[φοινικόπτερο]] [[χιονογερακίνα]] [[στεπαετός]] [[λεμβολόγηση]] [[ηλεκτροδιάβρωση]] [[κομπιούτορας]] [[αεροφερόμενος]] [[εφελκυόμενος]] [[πορτοκαλοκαστανός]] [[ημιερημικός]] [[σαμουά]] [[παχυγαζέλα]] [[ζέμερ]] [[ζιφιείδες]] [[ραμφοφάλαινα]] [[ελαφιδών]] [[σανάδα]] [[πατατόσπορος]] [[ταμιασκίουρος]] [[ασημότριχος]] [[ευθυβαδιστικός]] [[μονιάδα]] [[τριχινίαση]] [[χιονολαγός]] [[λεύκωψ]] [[σπερμόφιλος]] [[μυΐνες]] [[μαυροποντικός]] [[μυοκάστορας]] [[πετροκούναβο]] [[νανονυχτερίδα]] [[δενδρομυωξός]] [[μοσχοποντικός]] [[μυωξός]] [[κρικοποντικός]] [[δασοποντικός]] [[χτενοτρίτωνας]] [[οφιόμορος]] [[τρανόσαυρα]] [[κλωστιδάκι]] [[σκιγκιδών]] [[τοιχόσαυρα]] [[κοντονούρα]] [[οπισθόγλυφος]] [[λεβαντόφιδο]] [[μουγγρί]] [[οστεϊχθύς]] [[μυραινίδα]] [[εγχελυόμορφο]] [[σερανιδών]] [[πίγγα]] [[στήρα]] [[Ορφώ]] [[ορφός]] [[ψαροδόλι]] [[εκθαλαμώνω]] [[τράβα-μόλα]] [[ξεμυρίζω]] [[κιούρτο]] [[υποσάγονο]] [[επινέφελος]] [[κρασπεδωτός]] [[περκοειδές]] [[μασχαλίτης]] [[αργυλοκονία]] [[μισοχάραχτος]] [[ξυλόπηκτος]] [[ξυλόπλεκτος]] [[ημίξεστος]] [[μπικούνι]] [[προβολίσκο]] [[σενάζ]] [[ανακτορόπολη]] [[υπερανταγωνιστικός]] [[φαγιολισμός]] [[σοκολατοβιομηχανία]] [[αυτοδιευθυνόμενος]] [[γρικάω]] [[χαραδροβούνι]] [[καμεραλιστής]] [[ρομποτοποιώ]] [[γεώπλεγμα]] [[ατμομονάδα]] [[εικονοπροβολέας]] [[επιλαστίχωση]] [[αυτοαναπαράγομαι]] [[αλληλοενισχύω]] [[ενδοεπιχειρηματικότητα]] [[πολυδεξιότητα]] [[μακρομέγεθος]] [[υδροξυβιταμίνη]] [[μικροσπηλιά]] [[απομαγγανοποίηση]] [[ΣμηΕΑ]] [[γεωπερίφραξη]] [[πολυκόπτερο]] [[επιμανίκιο]] [[ποτηροκάλυμμα]] [[βομβύκινος]] [[ψαρόσπιτο]] [[αγιογραφημένος]] [[μολυβοσκεπής]] [[πλινθοπερίκτιστος]] [[μαρμαροθετημένος]] [[ιεροκοινοτικός]] [[τοξοστοιχία]] [[λαδαριό]] [[αρσανόσπιτο]] [[λαμαρινοσκεπή]] [[μολυβδοσκεπή]] [[ξηροκάλυβο]] [[εικονοφυλάκιο]] [[εργατόσπιτο]] [[αγλαότιμος]] [[αγλαόφημος]] [[κοκκινοβουτηχτάρι]] [[σκουφοβουτηχατάρι]] [[ναρκοδολάριο]] [[νανοβουτηχτάρι]] [[παγοβούτι]] [[κοκκινοπέρδικα]] [[αγριόκουρκος]] [[δασόκοτα]] [[κεφαλούδι]] [[χηνοπρίστης]] [[νανοπρίστης]] [[πουπουλόπαπια]] [[σταχτόπαπια]] [[ιπποκίνητος]] [[μυοχάλαση]] [[Πετσενέγκος]] [[κήλητρο]] [[πεσσοτοιχία]] [[Πελαγονία]] [[λιθολόγηση]] [[ημιχώνιο]] [[συναξιολόγηση]] [[φωτοϊονισμός]] [[δεϋδροεπιανδροστρερόνη]] [[οιστρόνη]] [[οιστριόλη]] [[σιλανοποίηση]] [[ακυλίωση]] [[μικροσύριγγα]] [[φλογομετρικός]] [[πολυαιθυλενολυκόλη]] [[πολυσιλοξάνη]] [[αεριοχρωματογράφος]] [[συνεστιακός]] [[μονοβάθμιος]] [[στροβιλομηχανή]] [[πτερύγωση]] [[θερμογράφηση]] [[περιθλασίμετρο]] [[αεριοχρωματογραφία]] [[θερμοπρογραμματισμός]] [[σιδηρομαγνητισμός]] [[μικροδυσλειτουργία]] [[πυροτεχνουργική]] [[διατεμνόμενος]] [[αντιπρόσβαση]] [[αποδρομολογώ]] [[παλιοκεφάλας]] [[δρυοδάσος]] [[πλατάξ]] [[ψήσσα]] [[υπερεπεξεργάζομαι]] [[κατεσθίω]] [[γειτόσυνος]] [[στρωτήρ]] [[στελεχειακός]] [[τελομερές]] [[υπνοπαράλυση]] [[υδρίτης]] [[ὑπερτριακοντούτης]] [[αυτοβαυκαλίζομαι]] [[μελετοκατασκευή]] [[συνάγομαι]] [[καταρτιθησόμενος]] [[ραπτάρχης]] [[ενδεικνυόμενος]] [[αποστελέχωση]] [[αυξητισμός]] [[μεγασύστημα]] [[υποδεικτέος]] [[εξαρκώ]] [[συνειλημμένος]] [[οικονομικοκοινωνικός]] [[νεοδιοριζόμενος]] [[αποπαρεμβατισμός]] [[εξισωτισμός]] [[αντικειμενικοποιώ]] [[αξιοκρατικοποιώ]] [[εντυπωσιακότερος]] [[υποδιακρίνομαι]] [[μοριοποίηση]] [[γραφειοπαθολογία]] [[επιδεικνυόμενος]] [[εξωιεραρχικός]] [[αποθεσμοποίηση]] [[διανομαρχιακός]] [[αντιγραφειοκρατικός]] [[συγκαθορίζω]] [[προγραμματιζόμενος]] [[αποσυγκεντρωμένος]] [[μικροπρονόμιο]] [[απολυτηριούχος]] [[κατεσπαρμένος]] [[εντελλόμενος]] [[συνεπακόλουθος]] [[προκρούστειος]] [[άπτετο]] [[υπομνησθεί]] [[αναφύω]] [[εγγραφοκρατία]] [[αξιοσήμαντος]] [[αυτοϋπόληψη]] [[δυσπροσδιόριστος]] [[εξυπονοώ]] [[αναδιευθέτηση]] [[μπακκαλωρεά]] [[άτινος]] [[στενοδακτυλογράφος]] [[ουσιωδεστέρα]] [[προώρισται]] [[επιχειρηθησόμενος]] [[επενεχθεί]] [[υπερχιλιετής]] [[ημιαναλφαβητισμός]] [[προσκεκολλημένος]] [[ορθολογιστικώτερος]] [[επιλαμβάνω]] [[ομοιάζων]] [[κεχωρισμένος]] [[διδομένος]] [[καθέξουν]] [[ευδοκιμότερος]] [[οίτινες]] [[αντεκκαθάριση]] [[οιαδήποτε]] [[γραφειοκρατισμός]] [[συνεβουλώ]] [[ασυντονία]] [[απομεμωνομένος]] [[συμφερότερος]] [[ενταλματοποιώ]] [[προνεωτερικός]] [[μισοσυντεχνιακός]] [[υπευθυνοποιώ]] [[οικογενειοκεντρικός]] [[θεσμοποιημένος]] [[υπερποιότητα]] [[υπερκόστος]] [[ιατρικοποιημένος]] [[κρυπτοσυσκευή]] [[αντιπαρεμβολικός]] [[υποπερίπτωση]] [[υπερφασματικός]] [[τηλετυπικός]] [[νεολειτουργισμός]] [[νανοδορυφόρος]] [[διαπυλωνικός]] [[γεωσφαιρικός]] [[βιοσφαιρικός]] [[προσφορότερος]] [[φωτοερμηνευτής]] [[φωτοαναγνωριστικός]] [[ραδιόμετρο]] [[ευκολόπιοτος]] [[εξυπναδικισμός]] [[πραξεολόγος]] [[μεγιστοποιητικός]] [[βιοεξυγίανση]] [[ακριτολογώ]] [[αποδειλιώ]] [[κοντοκάθημαι]] [[οκλάζω]] [[διάτοιχο]] [[παραδιακλάδωση]] [[παλαιοβοτανολογία]] [[σιδηρομετάλλευμα]] [[πολυχιλιετής]] [[μικροηγεμονία]] [[μικροκομψοτέχνημα]] [[εκατόμπολις]] [[πρωτοκόβω]] [[περιοικίδα]] [[μισοαυτόνομος]] [[μόθακας]] [[νεπδαμωδης]] [[τρέσαντας]] [[υπομείονας]] [[φειδίτιο]] [[ισοκτημοσύνη]] [[μικρογεωργός]] [[αζητησιά]] [[διωβολία]] [[επώνιος]] [[αρχώνης]] [[προεισφορά]] [[γυμνασιαρχία]] [[κλαρώτης]] [[μαριανδυνός]] [[πενέστης]] [[εκτήμορος]] [[φορίσκος]] [[παρείσπραξη]] [[Καρμανία]] [[βηματιστής]] [[κιστοφόριο]] [[χειροναξία]] [[χειρονάξιον]] [[σάνδαλο]] [[δένδρωση]] [[δημοσιώνας]] [[ασσάριο]] [[νομισματοκοπή]] [[Ραιτία]] [[Νωρικό]] [[Λυσιτανία]] [[Νουμιδία]] [[τουρμάχος]] [[αντέπαρχος]] [[Σουηβός]] [[Θουρίγγιος]] [[Βουργούνδιος]] [[φοιδεράτος]] [[εναπόγραφος]] [[μητροκωμία]] [[μικροκωμία]] [[κωμητούρα]] [[ομόκηνσα]] [[ομόδουλος]] [[στρατοτόπιο]] [[πατροκίνιο]] [[κουρία]] [[κοιάστωρ]] [[τοποτηρησία]] [[σκυτοδέψης]] [[λανάριος]] [[εριουργός]] [[υποδηματοράφτης]] [[χαλικοκαύστης]] [[ασβεστοποιός]] [[γυψοπλάστης]] [[κεραμιδοπλάστης]] [[πλινθουργός]] [[κλινοποιός]] [[σπαθοποιός]] [[σαπωνοπράτης]] [[υελοψός]] [[υελουργός]] [[αδιαντροποιός]] [[προσκοπώ]] [[λιθουργός]] [[σηρικάριος]] [[καταρτάριος]] [[μεταξοπράτης]] [[γυναικειάριος]] [[κοτυλάριος]] [[κογχυλευτής]] [[πορφυροβαφέας]] [[υποσυντεχνία]] [[ακτομηχανικός]] [[στυπτήρας]] [[κηρουλάριος]] [[εμπορευματοκρυψία]] [[μιλιαρήσιο]] [[σκρουπούλος]] [[τρεμίσσια]] [[πρίτα]] [[σεμίσσια]] [[πενταλαίμιο]] [[σενζάτο]] [[ολοκοτίνη]] [[ολοκότινο]] [[Κωνσταντινάτο]] [[πλόιμον]] [[σπορτούλα]] [[φόλλα]] [[χαρτιάτικον]] [[διαβατικόν]] [[διαπύλιο]] [[σκαλιάτικον]] [[κομμέρκια]] [[μελισσονόμιον]] [[ζευγαριάτικον]] [[χοιροδεκατία]] [[εννόμιον]] [[συνωνή]] [[καστροκτισία]] [[δυσεπιτήρητος]] [[διεργασιοκεντρικός]] [[μορφοτεκτονική]] [[χωρικότητα]] [[φορντισμός]] [[φεστιβαλικός]] [[υποαγορά]] [[υπερχώρος]] [[υπεροργανικός]] [[υλικοποίηση]] [[τεχνοκεντρικός]] [[σωματότητα]] [[συνεκισμός]] [[σουμπετεριανός]] [[σημασιοδότηση]] [[σεναριοποίηση]] [[προκειμενοποίηση]] [[προθεσιακότητα]] [[προασπίσιμος]] [[πολυσθένεια]] [[φυσικοποιημένος]] [[πανοπτικόν]] [[οικονομικοποίηση]] [[ταυροπαιδία]] [[λογοκεντρισμός]] [[κοσμοποίηση]] [[κοινωνικοχωρικός]] [[ετεροπατριαρχία]] [[επιχειρηματοποίηση]] [[επιτελεστικότητα]] [[ομονόηση]] [[εξώπολη]] [[ελευθεριακότητα]] [[εθνοτοπίο]] [[ευρωκεντρισμός]] [[εδαφοκυριαρχία]] [[διυποκειμενικότητα]] [[τοποθεσιακότητα]] [[τενεκεδούπολη]] [[νομαδοποίηση]] [[εμπολιτισμός]] [[κρεολοποίηση]] [[οικολογικοκεντρικός]] [[βιολογισμός]] [[χρονογεωγραφία]] [[βαλκανιοποίηση]] [[ατοποποίηση]] [[ατομοκεντρικός]] [[αδιαιρετότητα]] [[αποτοπικοποίηση]] [[υπολειμματοποίηση]] [[μεταπρονοιακός]] [[ανηθόλη]] [[συναπόσταξη]] [[ξύνισμα]] [[μαλτόζη]] [[βυνοποιημένος]] [[διβρωμιούχος]] [[ακεταλδεϋδη]] [[ζυμέλαιο]] [[μεθυλοϊσοβουτυλοκετόνη]] [[ακεταλδόλη]] [[πυριδινικός]] [[οξύνιση]] [[παρακαζεϊνικός]] [[πτυά]] [[μόκκα]] [[ρομπούστα]] [[θεωβρωμίνη]] [[υδροστόμιο]] [[ιδομεράση]] [[υδρολάση]] [[τρανσφεράση]] [[οξειδορεδουκτάση]] [[κρεατοπαρασκεύασμα]] [[διάυγαση]] [[καρβοϋδράση]] [[νουκλεάση]] [[επαναδέψη]] [[σεβρά]] [[αυτοξηραινόμενος]] [[οργανοκασσιτερικός]] [[κυκλοαλειφατικός]] [[ταλέλαιο]] [[διισοκυανικός]] [[ουρεθανικός]] [[ελαιορητίνη]] [[σιέννα]] [[ουλτραμαρίνο]] [[λιθοπόνιο]] [[ημιγυαλιστερός]] [[πολυασθενής]] [[πολυβασικός]] [[διασπείρωμα]] [[απονοσοκομειοποίηση]] [[αποκαθαρμένος]] [[αποειδίκευση]] [[αυτοπαροχή]] [[επαναϊδρυματοποίηση]] [[αντιουσιοκρατία]] [[αντιτόπος]] [[αντικουλτούρα]] [[ετεροποίηση]] [[αντικειμενικοποίηση]] [[ανδροκεντρισμός]] [[δομοποίηση]] [[μετααποικιοκρατικός]] [[ατοπικότητα]] [[αλλοτοπία]] [[αισθητικοποίηση]] [[ντισνεοποίηση]] [[υπερπραγματικότητα]] [[αγεωγραφία]] [[σουλφαμινικός]] [[ακετανιλίδιο]] [[τριαζίνη]] [[πιπερονύλιο]] [[διχλωροβενζόλιο]] [[μαλαθείο]] [[πυρεθρίνη]] [[τριχλωροφόν]] [[χλωρδάνιο]] [[διελδρίνη]] [[ακετυλίωση]] [[καρβοξυλίωση]] [[ρεζερπίνη]] [[τρινιτρογλυκερίνη]] [[λεπτοκονιοποιημένος]] [[μονοπροωθητικός]] [[διπροωθητικός]] [[θειοκυανιούχος]] [[οκτόλη]] [[πεντολίτης]] [[τετρύλη]] [[τετρατόλη]] [[πηκτοποίηση]] [[τριπολυφωσφορικός]] [[αλκυλοβανζόλιο]] [[σαπωνόπαστα]] [[φοινικοπυρηνέλαιο]] [[λαυρικός]] [[παλμιτικός]] [[απομελάνωση]] [[χημικοθερμομηχανικός]] [[ταλλέλαιο]] [[αποΐνωση]] [[απολιγνίνωση]] [[γεωερευνητικός]] [[αχυροκυτταρίνη]] [[αποϊνώνομαι]] [[ημιμηχανική]] [[ξενθογονικός]] [[διθειάνθρακας]] [[υαλόμαλλο]] [[υγροκρυσταλλικός]] [[αδιπονιτρίλιο]] [[αδιπαμίδιο]] [[εξαμεθυλενοδιαμίνη]] [[διθειούχος]] [[ασετάτ]] [[οντουλάρισμα]] [[αντιοζονικός]] [[αδιαπερατότητα]] [[βουτυροελαστικός]] [[πολυχλωροπρένιο]] [[νιτριλοελαστικός]] [[μονοβινυλακετυλένιο]] [[χλωροπρένιο]] [[πυροχημικός]] [[βουτυλοελαστικός]] [[πολυισοπρένιο]] [[αντιαφριοτικός]] [[αλληλοεναλλάσσομαι]] [[κυκλοεξανόλη]] [[ομοπολυμερής]] [[συμμονομερής]] [[φαινυλενοδιαμίνη]] [[οκτένιο]] [[διανυδρίτης]] [[μελλιτικός]] [[μονογλυκερίδιο]] [[πολυυδρικός]] [[διβασικός]] [[μηλεϊνικός]] [[προζυμομηχανή]] [[κυκλοθερμικός]] [[αρτοκλίβανος]] [[αμινικός]] [[κότσαλο]] [[σκεπτομορφή]] [[βιοΰλη]] [[ασφαλτοτάπητας]] [[χαλκοκόλληση]] [[εξόλκυση]] [[κυλινδρομηχανή]] [[καλάνδρα]] [[θερμοσωλήνας]] [[ερυθρομυκίνη]] [[εργοστερόλη]] [[μαλτάση]] [[πηκτινάση]] [[εξόζη]] [[αφυδροχλωρίωση]] [[διχλωροαιθάνιο]] [[οξυχλωρίωση]] [[αυτοθερμικός]] [[πολυτετραφθοροαιθυλένιο]] [[πολυακριλονιτρίλιο]] [[πολυφαινυλοξείδιο]] [[ακετάλη]] [[πολυβινυλιδενοχλωρίδιο]] [[διβινυλοπολυμερής]] [[πολυβινυλικός]] [[φθοριοπολυμερής]] [[πολυιμίδιο]] [[πολυσουλφόνη]] [[ιονομερής]] [[πολυγλυκόλη]] [[ρεσορκινόλη]] [[βουρφουράλη]] [[καρβοξυμεθυλαιθέρας]] [[χαλκαμμώνιο]] [[υλοκλοπή]] [[ανασπορά]] [[θερμοεναλλαγή]] [[ναφθενικός]] [[παραφινικός]] [[επανεκατεργασία]] [[ελαιοδιαλυτός]] [[θερμοσκληρυνόμενος]] [[πολυμερισμένος]] [[διμεθυλοτεραφθαλικός]] [[καπρολακτάμη]] [[αμινορητίνη]] [[βουτυλοελαστικό]] [[μεθυλοαιθυλοκετόνη]] [[πολυγλυκοαιθέρας]] [[εννεένιο]] [[δωδεκυλοβενζόλιο]] [[γλυκολαιθέρας]] [[αιθυλοχλωρίδιο]] [[χηλικός]] [[μεθυλομεθακρυλικός]] [[βουτυραλδεΰδη]] [[οξοαντίδραση]] [[υδροφορμυλίωση]] [[αιθανολαμίνη]] [[αμίνωση]] [[αποβουτανίωση]] [[απομεθανίωση]] [[πολυισοβουτυλένιο]] [[ἀνοίγνυμι]] [[διολεφίνη]] [[δεδιός]] [[απαλκυλίωση]] [[κυμόλιο]] [[αιθυλοεξανόλη]] [[ισοβουτυραλδεΰδη]] [[νεοπρένιο]] [[πολυισοπροπένιο]] [[πολυακρυλικός]] [[πολυαιφυλονιτρίλιο]] [[πολυακρυλονιτρίλιο]] [[κυκλοεξάνιο]] [[προπυλενοξείδιο]] [[ετεροάτομο]] [[ισομεριωμένος]] [[επιπλευστικός]] [[ισοπροπανόλη]] [[φουκαλνώ]] [[φουκάλι]] [[κουστουμοθήκη]] [[τεχνόδερμα]] [[έγγιστος]] [[ελατότητα]] [[μεγαλομάρτυς]] [[στραντζαδόρος]] [[ανδρογραμμικός]] [[αλατοδιάλυμα]] [[μονοασβέστιο]] [[νιτροφωσφορικός]] [[καρβαμιδικός]] [[ιονανταλλακτικός]] [[αντισυρρικνωτικός]] [[κοκκοποιητής]] [[προεξουδετέρωση]] [[τρινιτολουόλη]] [[αντιυγρασκοπικός]] [[πυροφωσφορικός]] [[φθοροαπατίτης]] [[υδροφθόριο]] [[πολυφωσφορικός]] [[νιτρογλυκόζη]] [[νιτροκυτταρίνη]] [[θρεπτέον]] [[τροφεύς]] [[τυπτητέος]] [[οἰστέον]] [[οἰστός]] [[ἐπίχαρτος]] [[ὤστις]] [[ὠνητής]] [[πορθμειακός]] [[αμμωνιόλυση]] [[σούλφωση]] [[σουλφόνωση]] [[αλογόνωση]] [[κυκλοποίηση]] [[αλκοόλυση]] [[χαλαρουίτα]] [[υδρογοδιάσπαση]] [[υδρογονοαποθείωση]] [[υδρογονοδιάσπαση]] [[αλκυλίωση]] [[πετρελαιοεξαγωγικός]] [[καρπουζάδα]] [[βουτυλαιθέρας]] [[μεθυλοτριτοταγής]] [[αλκυλιωμένος]] [[επτάνιο]] [[διισοβουτυλένιο]] [[ισοβουτυλένιο]] [[ισοβουτάνιο]] [[υδροπυρόλυση]] [[υδρογονομόρφωση]] [[αντικροτικός]] [[κυκλοαλκάνιο]] [[ναφθένιο]] [[ισοπαραφίνη]] [[υαλοΰφασμα]] [[ολομεταλλικός]] [[λινοθώρακας]] [[φωτοχρωμικός]] [[βοριοπυριτικός]] [[καρβονυλικός]] [[μαρτενσιτικός]] [[φεριτικός]] [[θερμοανθεκτικός]] [[κυανιούχος]] [[ημιπτητικός]] [[κωκερία]] [[ανθρακασβέστιο]] [[κρεοζοτέλαιο]] [[υδροβρωμικός]] [[οξυυδρικός]] [[υδρογονόλυση]] [[μεθανοποίηση]] [[ερυθροπυρωμένος]] [[ερυθροποιημένος]] [[κρυοβιολογία]] [[διοξίνη]] [[αιθυλενοξείδιο]] [[θερμοεναλλάκτης]] [[διπλότοιχος]] [[ηλιανθέλαιο]] [[σουλφονώνω]] [[εποξειδοποιώ]] [[τάγγιση]] [[μικρόβαθμος]] [[φιλρόπρεσσα]] [[προκάθαρση]] [[σογιόπιττα]] [[εξάνιο]] [[φυλλίδιο]] [[σφυρόμυλος]] [[δισκόμυλος]] [[σησαμόσπορος]] [[φυστικέλαιο]] [[ξηραινόμενος]] [[ημιξηραινόμενος]] [[λινολενικός]] [[λινελαϊκός]] [[ανθρακοάτομο]] [[υμένιο]] [[αδιαβροχοποιητικός]] [[τεταρτοταγής]] [[διαβρεκτικός]] [[υπερβορικός]] [[ζελατινούχος]] [[πολυβινυλαλκοόλη]] [[σιζάλ]] [[τυποβαφικός]] [[αποκολλάρισμα]] [[προκλώστρια]] [[προνηματοποίηση]] [[πρόνημα]] [[ανισοταχύς]] [[χάρτζι]] [[ξέση]] [[ξάνση]] [[σπορελαιουργείο]] [[ξεστικός]] [[ανθρακοΐνα]] [[πολυακριλικός]] [[ανθρωποποίητος]] [[αποπτερωμένος]] [[απολιπασμένος]] [[απεντέρωση]] [[αποπτέρωση]] [[ακτινοβόληση]] [[ευρωτομύκητας]] [[ξαναενεργοποιώ]] [[ανακατεργασία]] [[κτηνάλευρο]] [[πεντατομίνη]] [[σμυριδομηχανή]] [[αφροζύμη]] [[καραμελλόχρωμος]] [[δεξτρίνη]] [[νουκλεϊνικός]] [[κρυσταλλωτήριο]] [[μεθυλεστέρας]] [[ασπαραγινικός]] [[ισογλυκόζη]] [[ισομεράση]] [[διπεπτίδιο]] [[αμυλοσιρόπι]] [[φρουκτολίνη]] [[σταφιδοσάκχαρο]] [[χαρουποσιρόπι]] [[σακχαρόπιτα]] [[φιλτροπρέσσα]] [[θειόνωση]] [[διαλυτοποιητής]] [[απορριζώνω]] [[αποφυλλώνω]] [[σακχαρόζη]] [[πριονομηχανή]] [[σανιδοποίηση]] [[παλίσσανδρος]] [[βελονοφόρος]] [[ταβανόβουρτσα]] [[φευκτικός]] [[διάφευξις]] [[κατάφευξις]] [[βιοθεωρία]] [[ἡμερόβιος]] [[συμβιοτεύω]] [[ἀναβιώσκω]] [[ἀμαχώτερος]] [[φόριμος]] [[ἀθλοθέτης]] [[ἀθλοθεσία]] [[τετευχὼς]] [[πραγματώδης]] [[εὐπραξία]] [[ἀπράγμων]] [[κοινοπραγῶ]] [[πολυπραγμονῶ]] [[ἀβέρτα]] [[ἄβαρτος]] [[ἀβαρβάριστος]] [[ἀβαλῆ]] [[ἄαδα]] [[ἀάβακτος]] [[ἀγωνοδίκης]] [[ἀγωγεύς]] [[ἀγωγαῖος]] [[θηριωδέστερος]] [[καλλιστέφανος]] [[ἀεροδρομῶ]] [[τηλικαῦτα]] [[σωμασκῶ]] [[ἐπικοσμῶ]] [[κατακοσμῶ]] [[ὑπηρετικὸς]] [[ἀμφιλογία]] [[λογεῖον]] [[ἐπάπταινον]] [[κἂν]] [[τολμῶμαι]] [[φωρῶμαι]] [[ὑφίεμαι]] [[ὕδερος]] [[τοίνυν]] [[τηνικαῦτα]] [[ταράττομαι]] [[σύνθρονος]] [[σύνθηρος]] [[συμμισῶ]] [[Σεληνίτης]] [[πρῴρα]] [[πλημμελῶ]] [[πιστεύομαι]] [[παρανήχομαι]] [[ματσάτα]] [[παπταίνω]] [[ὄψις]] [[οὐκοῦν]] [[λεαίνομαι]] [[κόλασμα]] [[ἰσομοιρία]] [[ἡνίκα]] [[ἡδίων]] [[εὔθυνα]] [[ἐπικλώθεται]] [[ἐπεί]] [[ἐξεικάζω]] [[ἐξαρτῶ]] [[ἐνακμάζω]] [[ἐκεῖσε]] [[ἐκδιδάσκω]] [[εἵργω]] [[εἰκότως]] [[διακονοῦμαι]] [[πολλαχῆ]] [[διακελεύομαι]] [[διαδιδράσκω]] [[ἀφίσταμαι]] [[ἀχρειοῦμαι]] [[ἀκάτιον]] [[ἀζήμιος]] [[ἀειφυγία]] [[ὑστεραίᾳ]] [[τραγῳδοῦμαι]] [[πρῳαίτατα]] [[πολλαχοῦ]] [[περιτυγχάνω]] [[ὅσοσπερ]] [[κατασφαλίζομαι]] [[εὐμήχανον]] [[εὐλογοῦμαι]] [[ἐπίτομος]] [[ειδικοδυναμίτης]] [[ἐνώπιος]] [[ἐλλείπω]] [[ἔγγυος]] [[διαπλῶ]] [[ἄφατος]] [[ἀφάρμακτος]] [[ἀποσφάττομαι]] [[ἀναπείθω]] [[ἀκαιρία]] [[εἰργασμένος]] [[ἀδεῶς]] [[κοσμούμενος]] [[ἀίδιος]] [[πρόειμι]] [[θητικὸς]] [[καλωστρόφος]] [[ζευγοτρόφος]] [[σκυλοδέψης]] [[σκυτῆς]] [[βαλανῆς]] [[ἀλφιταμοιβός]] [[τορνευτολυρασπιδοπηγός]] [[αυγόψωμο]] [[κάνυστρο]] [[παλάθα]] [[νῶτα]] [[ἐνιαυτούς]] [[μεληδόνα]] [[λῃζόμενος]] [[διαδικάζω]] [[δικολόγος]] [[δικολογῶ]] [[δικηφόρος]] [[ἀξίνη]] [[λευκόσαρκος]] [[σαρκοφαγῶ]] [[σαρκολιπής]] [[ἀπέχομαι]] [[διακωλύω]] [[διαθάλπομαι]] [[χηλαί]] [[προσαρμόττομαι]] [[προσαγορεύομαι]] [[καρκῖνος]] [[θαλασσίζω]] [[θαλασσῶ]] [[θαλαττοῦμαι]] [[θαλασσοειδής]] [[θαλασσουργῶ]] [[θαλασσουργία]] [[μισότυφλος]] [[ἐννεακισχιλίος]] [[ἐπιθαρρῶ]] [[ἀποσφάζομαι]] [[κατακάομαι]] [[ἐκρίπτομαι]] [[φυή]] [[ἐκδύομαι]] [[δέδοικα]] [[δέδια]] [[συζεύγνυμαι]] [[προαγορεύω]] [[κατοικτείρω]] [[ἀλκιμωτέραν]] [[ἀρχεύω]] [[ἀρχός]] [[ἐξάρχω]] [[πείθαρχος]] [[ἀρχέκακος]] [[ἀρχέχορος]] [[εἰσδύνω]] [[περιπέτομαι]] [[περιτυγχάνει]] [[ἀρχιθεωρός]] [[καταμέμφομαι]] [[πενταχλωρονιτροβενζόλιο]] [[διθειοκαρβαμιδικός]] [[φορμαλίνη]] [[τυραννοκτονῶ]] [[τυραννοποιός]] [[ἀτυράννευτος]] [[μισοτύραννος]] [[φιλοτύραννος]] [[κατατυραννῶ]] [[τυραννῶ]] [[εἱρκτὴ]] [[αἰτοῦμαι]] [[μονόθεμα]] [[διπλόθεμα]] [[ουρανικόληκτος]] [[χειλικόληκτος]] [[οδοντικόληκτος]] [[σιγμόληκτος]] [[ενρινόληκτος]] [[ημιφωνόληκτος]] [[σπονδεῖος]] [[μητρῷος]] [[ἀριστοκρατοῦμαι]] [[ἀκρατής]] [[τοὐκεῖ]] [[δύομαι]] [[ἐπέρχομαι]] [[δουλοῦμαι]] [[κλαυσιάω]] [[ἀπολίτευτος]] [[καματηρός]] [[ξυγκάμνω]] [[συγκινδυνεύω]] [[εγκεχαραγμένος]] [[κόστισε ο κούκος αηδόνι]] [[ἐνδεικνύμενος]] [[ἕξιν]] [[συντάττω]] [[ἄκτητος]] [[ἐπικτῶμαι]] [[κτηνηδόν]] [[ἀργῶς]] [[πειρῶμαι]] [[συμβοηθῶ]] [[συνεπισχύω]] [[πατρωνύμιος]] [[πατρομήτωρ]] [[φιλοπάτωρ]] [[ὁμοπάτωρ]] [[ἡδέως]] [[ἀξιοῦμαι]] [[πρόοιδα]] [[ἐπιτηδεύματα]] [[ουασιγκτόνια]] [[διανήχομαι]] [[φιλελευθεροποιώ]] [[ἐλευθερόστομος]] [[ἐλευθεροπρεπής]] [[ἐλευθερόπαις]] [[ἐπιγελῶ]] [[μειρακίσκος]] [[λούομαι]] [[ἐπόμνυμαι]] [[θνῄσκω]] [[ἀποπνίγομαι]] [[ὁμόζυξ]] [[παραζεύγνυμι]] [[σύζυξ]] [[ζύγαστρον]] [[ζυγόδεσμον]] [[ζυγοποιῶ]] [[ζυγοστατῶ]] [[διαζεύγνυμι]] [[τζινέτι]] [[ψευδοπιπεριά]] [[πιπερόδεντρο]] [[ζύγιος]] [[ημιλαξευμένος]] [[φιλόπολις]] [[μονοκέφαλος]] [[επανεισπίεση]] [[ξυμβαίνω]] [[περιορῶ]] [[κράνεια]] [[μυθεύομαι]] [[ὀδυρμός]] [[πόμα]] [[ποτισμός]] [[ὑδροπότης]] [[προεστηκότας]] [[παμφορώτατος]] [[ὑπάργυρος]] [[τυφεκιοθυρίδα]] [[πυργοκατοικία]] [[σέτια]] [[παλιόπυργος]] [[αργυρόβουλο]] [[σεαυτὸν]] [[πετρίδιον]] [[ἐπύλλιον]] [[πανομογενειακός]] [[μακαντάμι]] [[ξενοοιστρογόνο]] [[βοτανοθεραπευτής]] [[τετρακιόνιος]] [[ραδιοϋψόμετρο]] [[φεβουξοστάση]] [[κομπραδόρικος]] [[αποτιθέμενος]] [[κατονομαζόμενος]] [[εὐκάρδιος]] [[ημιυπέργειος]] [[αντηριδωτός]] [[δεξαμεθαζόνη]] [[ετεροκαθορίζω]] [[ανόπτευση]] [[υπέρψυχρος]] [[ηχομέτρηση]] [[αγορανομείο]] [[επαναφύτευση]] [[μικροπαραχώρηση]] [[εκθάπτω]] [[ογκομέτρηση]] [[μεταγνωστικός]] [[καθομιλούμενος]] [[εικονομαχικός]] [[κοχλιοστρόφιο]] [[ιδιοσυσκευή]] [[εισολκή]] [[νιφαδοποιημένος]] [[ευρωβινιέτα]] [[αυτοστήριχτος]] [[θυρομεγάφωνο]] [[σχιστήριο]] [[σιφωνοειδής]] [[ηλεκτρογαλβανιζέ]] [[προβαμμένος]] [[βουβαλοτροφία]] [[βιντεοτηλεφωνία]] [[τηλεσύσκεψη]] [[μονοβάπορος]] [[πυροκουρτίνα]] [[αποσμίνη]] [[πελίκη]] [[στάμνος]] [[όλπη]] [[ναχκολίτης]] [[μιραβιλίτης]] [[αλουνίτης]] [[σελεστίνης]] [[αστροφωτογράφηση]] [[σεελίτης]] [[κατεχολαμίνη]] [[ταινιοφιλτροπρέσα]] [[αμμοσυλλέκτης]] [[λιποσυλλέκτης]] [[εισπνοθεραπεία]] [[ποσιθεραπεία]] [[κοβαλτίουχος]] [[ουδετεροπατρία]] [[πυργοσυγκρότημα]] [[καστροκατοικία]] [[κυβολιθικός]] [[εκνέφωση]] [[ηλεκτροπρόωση]] [[πενικιλλινούχος]] [[πριονοτεμαχιστής]] [[υλικοεπαγρύπνηση]] [[μεγαλοκυτταροϊός]] [[αλλοανοσοποίηση]] [[τελειόμηνος]] [[απλαστικός]] [[χιλιομετροχρέωση]] [[ενεμάτωση]] [[υδατοστεγάνωση]] [[αιμοδοτώ]] [[υπερμειωμένος]] [[τροχοπεδιλισμός]] [[αξονοδιασταύρωση]] [[αριθμοθεσία]] [[Ἀμοργῖνος]] [[τσιμεντοκυβόλιθος]] [[Κῷος]] [[γονεωνυμικός]] [[γεωτόμος]] [[ἔγγαιος]] [[ὀρυττομένος]] [[ὀψιαίτατα]] [[ὅσαπερ]] [[πάμφορος]] [[σεαυτὸς]] [[οἰκίδιον]] [[νησύδριον]] [[ἀντιφωνέω]] [[μικροφωνία]] [[συμφωνέω]] [[διαφωνέω]] [[αναφωνέω]] [[φωνητός]] [[ἐπευχόμενος]] [[εὔπλοιαν]] [[ἀποτρεπόμενος]] [[προσεοικότας]] [[διαθέω]] [[οξυβαρεία]] [[ἐξωμιδοποιία]] [[χλαμυδουργία]] [[βαῦ]] [[θοῦρος]] [[γραμματιστής]] [[πειρῶ]] [[ἐπειδὰν]] [[απομαθαίνω]] [[ορτσούμαι]] [[μάτη]] [[αρκαδοκυπριακός]] [[μαθητός]] [[συλλαβόγραμμα]] [[Μπόνα]] [[ταμπουρίνο]] [[διαφοροποιούμενος]] [[κρημνοβασία]] [[αναστηματομετρία]] [[βληματοκεντρικός]] [[πατατοεξαγωγέας]] [[Φρουσαίοι]] [[Μακροτάλαντο]] [[σηματολεξικό]] [[αυτοποίηση]] [[αγριόκυκνος]] [[λεγούμι]] [[λεγουμοειδής]] [[χεδρωποειδής]] [[κυαμοειδής]] [[χέδρωψ]] [[χωραφόχηνα]] [[υγρολίβαδο]] [[σταχόχηνα]] [[ασπρομέτωπος]] [[νανόκυκνος]] [[γκριζοκάστανος]] [[πανιόλο]] [[ψευτοκατάρτιση]] [[μοναδοποίηση]] [[σωληνοκόφτης]] [[σωληνομέγγενη]] [[πολυαναλητής]] [[θερμιδομετρητής]] [[χρονοθερμοστάτης]] [[ασημοκολλήση]] [[σιδηροκόλληση]] [[αλυσοκίνηση]] [[ιμαντοκίνηση]] [[θηλειαστής]] [[αεροκαστάνια]] [[ροπόκλειδα]] [[ρακορόκλειδα]] [[γερμανοπολύγωνο]] [[αμινοπλάστης]] [[φαινολοπλάστης]] [[μποζόνι]] [[θερμοϋδραυλικός]] [[πεχαμετρία]] [[φλογοφωτομετρία]] [[διαθλασιμετρία]] [[συμπλοκομετρία]] [[μαγγανομετρία]] [[αργυρομετρία]] [[αντιγκράφιτι]] [[ανθοκαλλιεργητής]] [[υπεργοδηγός]] [[υπερπολύτιμος]] [[χρηματιστικοποίηση]] [[χρυσοποιΐα]] [[μοβεΐνη]] [[εγκεφαλίδα]] [[μονοτρήματα]] [[τοκοχρεωλυτικώς]] [[ημιενδοτεταρτημοριακός]] [[καλλυντικοτεχνικός]] [[μεσοεπιφανειακός]] [[γλυκοσίτη]] [[αντιστηθαγχικός]] [[αντιϋπερλιπιδαιμικός]] [[ναλοξόνη]] [[διμερκαπρόλη]] [[ευθρυπτότητα]] [[βινυλορητίνη]] [[αμαμελίδα]] [[φαρμακομορφή]] [[καταθρυμματισμός]] [[μαγγανιομετρία]] [[αμπικιλλίνη]] [[αμοξυκιλλίνη]] [[προμεθαζίνη]] [[τριφθοροπεραζίνη]] [[φουροσεμίδη]] [[ιωδιομετρία]] [[ιγδία]] [[θερμομανδύας]] [[προπυλενογλυκόλη]] [[πτερυγιοφόρος]] [[αποπολιτικοποίηση]] [[αρκεβούζιο]] [[ερπητοϊός]] [[γαμόμανος]] [[καταπιόλης]] [[βηματόμετρο]] [[ανωνυμοποιημένος]] [[νεουμιφίλη]] [[ρεμδεσιβίρη]] [[γεωκρυολογία]] [[τευτλοεξαγωγέας]] [[εκχερσωθής]] [[χαρτιατικόν]] [[σκαλιατικόν]] [[αλαμανικόν]] [[αλληλέγγυον]] [[χρυσοτέλεια]] [[χρυσάργυρον]] [[παρθενοφορία]] [[μελισσονομία]] [[ζευγαριατικό]] [[εννόμιο]] [[αερικόν]] [[καπνικάριος]] [[ποδοκόπιον]] [[αμεριμνία]] [[κουφισμός]] [[εξκουσσεία]] [[σακέλλιον]] [[σεκρέτο]] [[χαρτουλάτον]] [[κανονικάριος]] [[υποδέκτης]] [[τέλεσμα]] [[υποκατασκευαστικός]] [[επιζωγράφιση]] [[χαριτώνω]] [[φλεκαϊνίδη]] [[Μακκαβαίος]] [[κλειδόλιθος]] [[νιφλουμικός]] [[σωστέος]] [[σωματοποιία]] [[σωματουργία]] [[περιομφακώδης]] [[καθαιρέτης]] [[ανοσιώτερος]] [[μεσοστράτι]] [[τοκοφερόλη]] [[καρνοσίνη]] [[λουτεΐνη]] [[επενδύωμα]] [[ολιγοστροκύτωμα]] [[αστροκύτωμα]] [[ολιγοδενρρογλοίωμα]] [[νευρίνωμα]] [[μυελοβλάστωμα]] [[νευροεκτοδερμικός]] [[δοξυκυκλίνη]] [[μεθυλγλυοξάλη]] [[αριστολοχικός]] [[αντιαιμοπεταλιακός]] [[κυκλοξυγενάση]] [[ιβουπροφαίνη]] [[ανοσογλοβουλίνη]] [[ουσιοεξαρτημένος]] [[απομαγνητοφωνητής]] [[βαρφαρίνη]] [[φαινυτοίνη]] [[ινδιναβίρη]] [[διγοξίνη]] [[κυκλοσπορίνη]] [[φωτοτοξικός]] [[φωτοδερματίτιδα]] [[νοραδρεναλίνη]] [[κερκετίνη]] [[ηλεταυτοποίηση]] [[παντελονόφουστα]] [[κουφοπιέτα]] [[εβαζέ]] [[γκοντέ]] [[ζαπόνε]] [[γοργονέ]] [[αμπίρ]] [[πρινσέζ]] [[ημιλοξός]] [[ζωνοποίηση]] [[τροφοχιλιόμετρο]] [[σπλαγχνικώτατος]] [[ζωομύριστος]] [[φωτοπάροχος]] [[ισοσυλλαβία]] [[ένσαρκος]] [[εύκαρπος]] [[δυσπαράδεκτος]] [[θαρσαλέως]] [[σωματούμενος]] [[σκανδαλοφοβία]] [[βραχόπτωση]] [[βραχόμαζα]] [[μελισσοπαθολογία]] [[αχυροκοπτικός]] [[φακελάκιας]] [[ναρκοθετίδα]] [[δεδιωγμένος]] [[ιώμενος]] [[εφύμνιο]] [[νενάνισμα]] [[εντυπωσιοθηρικός]] [[τηλεκατάθεση]] [[μικροεκσκαφέας]] [[γερανοζυγός]] [[ταινιοζυγός]] [[καδοζυγός]] [[αντιφυσιοκρατικός]] [[ισοκινολίνη]] [[κινακρίνη]] [[κλέϊσμα]] [[εξαφριστικός]] [[θλιβόμετρο]] [[υδροκίνητρο]] [[βαλβιδατμός]] [[αλατόμετρο]] [[υδρότοιχος]] [[ατμαγωγός]] [[ατμογόνος]] [[αφυπερθερμαντήρας]] [[ατμοϋδροθάλαμος]] [[τζιφάρι]] [[φλογαυλός]] [[φλογοθάλαμος]] [[κοχλιοσύνδεση]] [[στροβιλοανεμιστήρας]] [[ελικοστρόβιλος]] [[αξονοστρόβιλος]] [[υφασματολογία]] [[οροφοκόμος]] [[ινιδίνη]] [[μίσο]] [[πυκνογενόλη]] [[πολυανθεκτικός]] [[Χριστοκεντρικός]] [[αποτοξινωτικός]] [[αλδοστερόνη]] [[διπλόκοκκος]] [[λεβοθυροξίνη]] [[θυρεοειδοτρόπος]] [[λιποσφαίριο]] [[υποδερμίδα]] [[ιστιοκύτταρο]] [[μεσοδερμίδα]] [[ενδοδερμίδα]] [[εξωδερμίδα]] [[φθοροσιλικόνη]] [[απαερωτήρας]] [[πολυδιμεθυλοσιλοξάνιο]] [[αποαφριστικός]] [[ανοπτημένος]] [[εργοσκλήρυνση]] [[αποπολυμερισμός]] [[ραδιοερασιτεχνισμός]] [[κοπρανοστοματικός]] [[μεταγραφάση]] [[κορτικοστεροειδές]] [[οσελταμιβίρη]] [[υμιφενοβίρη]] [[ρεμεδεσεβίρη]] [[μεθυλπρεδνιζολόνη]] [[ανείκαστος]] [[φιλοτουρκισμός]] [[υποθεραπεία]] [[πρεζέμπορας]] [[τζακούζι]] [[συρματόφραξη]] [[γεωευρετήριο]] [[κρισιολόγηση]] [[ενδοδερμοαντίδραση]] [[κεχροειδής]] [[φυματιναντίδραση]] [[οριοσήμανση]] [[επαναδιαγράμμιση]] [[αλουμινομπογιά]] [[ιντερλευκίνη]] [[κυτταροκίνη]] [[ανοσοδιαμεσολαβούμενος]] [[αγαλματοποιείο]] [[αμέθεκτος]] [[συνεισέρχομαι]] [[κοτύλι]] [[πρόχος]] [[σκυφίδι]] [[λεβοκαμπαστίνη]] [[εξάλειπτρος]] [[αρυβαλλοειδής]] [[λασπόκτιστος]] [[πηλοσωλήνας]] [[πολυθάλαμος]] [[Κοσμοσώτειρα]] [[υδατοαπωθητικός]] [[ψυχοεκπαίδευση]] [[προγνώστης]] [[συνταφέντης]] [[νεοϊερομάρτυρας]] [[πιστούμενος]] [[προσδράμω]] [[πυρίμορφος]] [[Θεοτοκάριο]] [[πεποιθώς]] [[εξαπτέρυγος]] [[κινεζοκεντρικός]] [[νεροκόπος]] [[τσαμπάσης]] [[ρινιαστής]] [[νησιαντήρι]] [[αυτοφερόμενος]] [[προσφθεγξάμενος]] [[θεασάμενος]] [[φωταυγής]] [[πανέορτος]] [[υπέρθεος]] [[θεοφεγγής]] [[δεδοξασμένος]] [[διακαναλιακός]] [[κηποδιαμόρφωση]] [[προσυμπληρωμένος]] [[ενδελεχισμός]] [[πεπελεκισμένος]] [[μητροπρεπώς]] [[νεκροπρεπώς]] [[εμφρόνως]] [[εξανιστώ]] [[εταιρειοκρατία]] [[τηλεξενάγηση]] [[ραδιομαγνητικός]] [[ταχογεννήτρια]] [[ρουφράκτης]] [[κρυπτοσυχνότητα]] [[φυγοκεντρώνω]] [[αιμοπεταλιαφαίρεση]] [[λευκαφαιρεμένος]] [[κρυοΐζημα]] [[τηλεκατάρτιση]] [[ηλεκτροβαλβίδα]] [[αντικαθαλατωτικός]] [[ξηρογραφικός]] [[ημισύνδεσμος]] [[φιλτρομάσκα]] [[δερματοπάνινος]] [[αντλητικός]] [[εκκαπνισμός]] [[αμφιδέτης]] [[μεγαρόσημο]] [[δωροκουπόνι]] [[χλωροξυμεθάνιο]] [[υποεξοπλισμένος]] [[πολυκαταλαβαίνω]] [[οπλοποιημένος]] [[ραπτεργάτης]] [[ελαιομετρητής]] [[οψοκομιστής]] [[βιντεολαρυγγοσκόπιο]] [[πολυκάναλος]] [[ημικεντρικός]] [[απομειώνω]] [[κοίλανση]] [[υπερθερμασμένος]] [[λυσόσωμα]] [[ιατρογένεση]] [[ιατρικοποίηση]] [[παλαιοφλοιός]] [[προφλοιός]] [[ιντερφερόνη]] [[μακροφάγος]] [[βαλανοκετόνη]] [[λιποπρωτεϊνικός]] [[εμιρατιανός]] [[υπερηχοτομογραφικός]] [[κυανιδίνη]] [[πεοϊδίνη]] [[πελαργονιδίνη]] [[μαλβιδίνη]] [[δαïδζεΐνη]] [[γενιστεΐνη]] [[γλυσιτεΐνη]] [[εσπερετίνη]] [[ναρινγγενίνη]] [[εριοδικτυόλη]] [[καμφερόλη]] [[απιγενίνη]] [[ωχρολίνη]] [[λουτεολίνη]] [[συνεπωαζω]] [[υπερικίνη]] [[ιοκτόνος]] [[μεσκαλίνη]] [[ψιλοκίνη]] [[κουερσετίνη]] [[διϋδροφλαβονόλη]] [[χαλκόνη]] [[φλαβάνη]] [[ισοφλαβονοειδής]] [[προανθοκυανιδίνη]] [[φλαβονόλη]] [[φλαβόνη]] [[ισοφλαβόνη]] [[ανθελμινθικός]] [[αντιοιδηματικός]] [[προγουανίλη]] [[ατοβακόνη]] [[μεφλοκίνη]] [[σπινιαριστός]] [[ποζεριά]] [[σαρικόπιτα]] [[ημιαποβουτυρωμένος]] [[γλυκισματοποιείον]] [[φαρίν λακτέ]] [[εκπυρηνωμένος]] [[διπλοστράγγιστος]] [[φρουτένιο]] [[χλωρομανούρα]] [[συνοφειλέτης]] [[εξαπανέκαθεν]] [[λαμπροφορεμένος]] [[δειγματοφορέα]] [[νεφελογράμμα]] [[μικροκυττάρωση]] [[ερυθροκυττάρωση]] [[μακροκυττάρωση]] [[μονοκυττάρωση]] [[εμπύρηνος]] [[προμυελοκύτταρο]] [[μεταμυελοκύτταρο]] [[θρομβασθένεια]] [[σχιστοκύτταρο]] [[μικροκυτταρώση]] [[αιματοπεταλιοκρίτης]] [[λιπαιμία]] [[αιμοσφαιρινοποίηση]] [[χολορυθριναιμία]] [[ηπαρινοθεραπεία]] [[αντοθρομβίνη]] [[ηδύπνους]] [[στρογγυλόφυλλος]] [[κυματόφυλλος]] [[αιμοπεταλικός]] [[προθρομβικός]] [[αγαμμασφαιριναιμία]] [[ινωδογονόλυση]] [[νανοφιλτράρω]] [[υποϊνωδογοναιμία]] [[ανινωδογοναιμία]] [[ινοδογώνο]] [[κρυοκαθίζημα]] [[θρομβοεμβολισμός]] [[πρωτεϊνάση]] [[μαρκοφάγος]] [[αποπρωτεΐνη]] [[αλβουμίνη]] [[επειγοντολόγος]] [[υποπαραγωγή]] [[στροβιλοφόρος]] [[τηλεπροβολή]] [[καρκινοτρόν]] [[μάγνετρον]] [[υπερσυχνότητα]] [[φωτοκρυσταλλολυχνία]] [[πολυσυνδυαστικός]] [[αντιστρεπτικός]] [[μικροπροβολή]] [[κινηματοφωτομικρογραφία]] [[ταχεόμετρο]] [[διασταλόμετρο]] [[ιξόμετρο]] [[πορωσίμετρο]] [[ψοφόμετρο]] [[παραμορφωσίμετρο]] [[κερδόμετρο]] [[ταλαντευτήρας]] [[απορριματοδέκτης]] [[μεγαλοτύμπανο]] [[ανθρωποθυρίδα]] [[δυναμολήπτης]] [[πολυχρηστικότητα]] [[χαλυβδοελάσμα]] [[ικριωσειρά]] [[παράμολο]] [[ψηκτροποιία]] [[λιανόκλαδο]] [[μελανωτήριο]] [[παλαιοσιδηρικό]] [[λιπασματοποίηση]] [[ακτινοβολημένος]] [[αδαμαντόδεση]] [[ντιζελοηλεκτρικός]] [[θερμοσυγκόλληση]] [[νεγκατοσκόπιο]] [[ηλεκτροδιαγνωστικός]] [[ηλεκτροθεραπευτικός]] [[ηλεκτροϊατρικός]] [[ραδιοανίχνευση]] [[ταλαντογράφος]] [[θυρίστορ]] [[φωτοκάθοδο]] [[κοχλιομηχανή]] [[κεντητήριο]] [[επίτηξη]] [[υπερθερμαινόμενος]] [[ανάτηξη]] [[μορφοράβδος]] [[κίσηρη]] [[ινοτσιμέντο]] [[υαλοχαρακτικός]] [[θερμοχυτευτός]] [[λινοτάπητα]] [[πιπεραζίνη]] [[πυριμιδίνη]] [[πυραζόλιο]] [[φωσφοροαμινολιπίδιο]] [[γαλακτοαλβουμίνη]] [[ιοντοανταλλάκτης]] [[πολυβινύλιο]] [[αποηχητικός]] [[ανεμοκινητήρας]] [[αεροακουστική]] [[θερμοϋδραυλική]] [[νανοκατεργασία]] [[πυρομηχανική]] [[μονοαμμωνιακός]] [[υδρογονορθοφωσφορικός]] [[σουλφονιτρικός]] [[αλδεϋδικός]] [[σουλφονωμένος]] [[ετεροκυκλικός]] [[θειοένωση]] [[καρβοξυϊμιδικός]] [[νιτριδωμένος]] [[συρματωτήρας]] [[αυτοανοιγόμενος]] [[πλεκτομηχανή]] [[δυναμοηλεκτρομαγνητικός]] [[ατμοβολή]] [[κυλινδροτριβέας]] [[σιδηρομαγγάνιο]] [[κραματοποιημένος]] [[κεραμομέταλλο]] [[μισοφωτισμένος]] [[αργιλιοξείδιο]] [[πολυκυψελωτός]] [[ακυκλικός]] [[κυκλοτερπενικός]] [[κυκλενικός]] [[κυκλανικός]] [[μονοκαρβοξυλικός]] [[ημιακετάλη]] [[ζοζομπά]] [[βερνικέλαιο]] [[εναυστήριος]] [[πολυκαρβοξυλικός]] [[καρβοξυλικός]] [[κινονικός]] [[κετονικός]] [[φαινολοαλκοόλη]] [[βαγάσση]] [[οινοπαντοπωλείο]] [[φοινικοπυρήνας]] [[σουσαμέλαιο]] [[καρδαμέλαιο]] [[γογγυλέλαιο]] [[ραδιομαγνητόφωνο]] [[αλκυλονακαταλυτικός]] [[αλκυλοβενζόλιο]] [[συλλίπασμα]] [[πλακόλιθος]] [[πισσοσκυρόστρωμα]] [[μορφοσωλήνας]] [[λυχνιολαβή]] [[υαλοκεραμικός]] [[επιστολοθήκη]] [[χιονοπορεία]] [[ραδιοναυσιπλοΐα]] [[συλβίτης]] [[καρναλίτης]] [[ψευδοκόσμημα]] [[μικροφωτοδελτίο]] [[μικροφόρμα]] [[τηλεπώληση]] [[τοιχοστρωσία]] [[καφεζαχαροπλαστείο]] [[αλλαντοζυθοπωλείο]] [[στενοζωνικός]] [[ιστοφιλοξενία]] [[ευρωστότερος]] [[γεωργοτεχνικός]] [[γεμμολογία]] [[κυματοσανίδα]] [[χρηματοθυρίδα]] [[χρησιδανεισμός]] [[κυνοτροφείο]] [[μαλάκτης]] [[ρεφλεξολογία]] [[βοτανοθεραπεία]] [[γουότερ παρκ]] [[αζωτίδιο]] [[πυριτίδιο]] [[νιτρίδιο]] [[βορίδιο]] [[υπερχλωρικός]] [[υδροξυλαμίνη]] [[βουτυλένιο]] [[αεριέλαιο]] [[ημιοπτάνθρακας]] [[οπτανθρακοποίηση]] [[κασετίστας]] [[χρωματοτυπογραφείο]] [[στάμπωμα]] [[παραφινόχαρτο]] [[γομμαρισμένος]] [[θερμοευαίσθητο]] [[ηλεκτροευαίσθητος]] [[ημιχημικός]] [[χονδροξυλουργική]] [[λεπτοξυλουργική]] [[σπαρτοπλεκτική]] [[ξυλόμαλλο]] [[πελεκημένος]] [[βουλκανισμένος]] [[δεψασμένος]] [[τηλεψυχιατρική]] [[γαντοποιία]] [[ραφτεργάτης]] [[πιατόπανο]] [[κορδελοποιία]] [[αλογότριχα]] [[λεπτόινα]] [[χονδρόινα]] [[εριολίπος]] [[ελαφροποινίτης]] [[απίτης]] [[οινολάσπη]] [[αλατοτριβείο]] [[αποκαφεϊνωμένος]] [[ρυζομακάρονο]] [[αμυλοποιία]] [[πιτουράλευρο]] [[οξίνιση]] [[δερματέλαιο]] [[εστεροποιημένος]] [[ραφανέλαιο]] [[ελιόπιτα]] [[ελαιόπιτα]] [[στεατέλαιο]] [[ελαιομαργαρίνη]] [[ελαιοστεατίνη]] [[χονδράλευρο]] [[κισηρόλιθος]] [[ασφαλτίτης]] [[βιτούμιο]] [[βαριτίνης]] [[μουλλίτης]] [[σιλιμανίτης]] [[ανδαλουσίτης]] [[καολινικός]] [[λιθόσκονη]] [[φρυγμένος]] [[πισσούχος]] [[πετρελαιούχος]] [[γουαγιούλη]] [[βαλάτα]] [[κέρωση]] [[ξετυλιγάδιασμα]] [[καμηλίδα]] [[αράλια]] [[κλημεντίνη]] [[ομφαλοφόρος]] [[ινουλίνη]] [[ταπιόκα]] [[ντοματοπιπεριά]] [[μακρόσπερμος]] [[ραδιοταξί]] [[ινωδογόνο]] [[ανοσοαντιδραστήριο]] [[λυοφιλοποιημένος]] [[ιατρονοσηλεία]] [[αλουμινοκατασκευαστής]] [[υπερφωσφαταιμία]] [[υπερκαλιαιμία]] [[ανοσοδιεγερτικός]] [[διπλοπύρηνος]] [[βρογχοαναρρόφηση]] [[μοραξέλλα]] [[επιλοίμωξη]] [[αζιθρομυκίνη]] [[εγγραπτέος]] [[ερυθροποιητικός]] [[προέγκριση]] [[φορητότητα]] [[διόδευση]] [[βιντεοδιάσκεψη]] [[μονοτροπικός]] [[αριθμοδότηση]] [[οινοποιήσιμος]] [[βιβλιοστάσιο]] [[φωτοδιαγνωστική]] [[ατμομηχανική]] [[διαδανεισμός]] [[υδροξυχλωροκίνη]] [[διημέρευση]] [[περουκάκιας]] [[νεοραγιάς]] [[μνημονιόδουλος]] [[καβουροτσέπης]] [[τελικιάζω]] [[μουσικολογιώτατος]] [[ευλαβέστατος]] [[ιερολογιώτατος]] [[οσιώτατος]] [[οσιολογιώτατος]] [[πανοσιώτατος]] [[ιερώτατος]] [[πανιερώτατος]] [[αγιώτατος]] [[μακαριώτατος]] [[ενδοξότατος]] [[εντιμότατος]] [[εντιμολογιότατος]] [[εξοχότατος]] [[ανακαθαρισμός]] [[χαρτοσέντονο]] [[υπερηχοτομογράφος]] [[διαβαθμιδικός]] [[προεγγεγραμμένος]] [[σελιδομετρώ]] [[φινιριστήριο]] [[κοχλιομεταφορέας]] [[μπαμπαλίζω]] [[δακτυλομετρούμενος]] [[υπερλούξ]] [[ελυτροφόρος]] [[μικροβιοστατικός]] [[διπλογυριστός]] [[νεροβαρελοδέτης]] [[ξεξασπρότερος]] [[τζιτζιμιτζιχότζιρας]] [[μίτζιρας]] [[οδοντοτροχός]] [[κοχλιοτόμος]] [[φρεζοδράπανο]] [[εντιμώτατος]] [[οργανοπωλείο]] [[τρομολαγνικός]] [[μαυραγορίτικος]] [[ηλιοφυσικός]] [[πρωτοστηρίζω]] [[σκαλούνι]] [[σπαγγάτο]] [[καρποσυλλεκτικός]] [[γεωραντάρ]] [[νανοφυσαλίδα]] [[κοντοσιμώνω]] [[συχνοτσιμπώ]] [[αρθούνι]] [[αητόπουλο]] [[κοπάλι]] [[λεβεντόνι]] [[ολιγοθερμιδικός]] [[πουσάρισμα]] [[μυκήλιο]] [[φιλοτεχνημένος]] [[συμβάλλων]] [[μικροβλάβη]] [[καταμπερδεμένος]] [[τουρκοφοβία]] [[συνεπωνυμία]] [[γερμανοπληξία]] [[σκυλεύομαι]] [[υπερτεθωρακισμένο]] [[ραδιοβιοχημικός]] [[ισλαμοφασίστας]] [[ιπποθοωντίδας]] [[πουτσίλα]] [[κεραλιμενιώτισσα]] [[κεντραρισμένος]] [[ενσυνειδητότητα]] [[νικελιοχρωμιούχος]] [[αποζημιώ]] [[βιδωτικός]] [[θερμοκολλητικός]] [[αβολίδωτος]] [[ταχυκινησία]] [[επικεράμωση]] [[λιπασματοποιήσιμος]] [[ναρκόπλοιο]] [[βαρδιολόγιο]] [[κυβερνοεκφοβισμός]] [[αμφότερος]] [[παλληκαρεύομαι]] [[επιβατοκεντρικός]] [[φιλοαναπτυξιακός]] [[ρουφοκώλι]] [[επαναθυματοποίηση]] [[τοτεμοποίηση]] [[εμβιβάζω]] [[υπερυμνώ]] [[υπερυπάτη]] [[τζιχαντισμός]] [[αφροασιάτης]] [[πεοθηλάζω]] [[αυτοδιαγράφω]] [[ούγκανος]] [[στροφάρω]] [[κοντοβελονιά]] [[πλακοποιία]] [[κισσηρόλιθος]] [[ασβεστόπετρα]] [[ηλεκτρομειωτής]] [[ποδοδιακόπτης]] [[πετρελιέρα]] [[τσιμεντοπροϊόν]] [[τσοντοκάναλο]] [[υπενθυμίζων]] [[κατσικώνω]] [[συναύξηση]] [[αγλωσσολόγητος]] [[περιθωράκιο]] [[σκουπιδολόγος]] [[χορτοσυλλεκτικός]] [[σβολοτρίφτης]] [[σβολοκόπτης]] [[πολυμπέκ]] [[γεωκτηνοτρόφος]] [[διαμεταφορικός]] [[ασαφετίδα]] [[πετρελαιάς]] [[ανδροχωρίστρα]] [[νευροδιαφορετικότητα]] [[νευροδιαγνωστικότητα]] [[διογκώσιμος]] [[τουρκοκυπριακός]] [[γεφυροποιητικός]] [[Ηπειροθεσσαλία]] [[πετροσυλλέκτης]] [[αυλακωτήρας]] [[εναποτίθημι]] [[αμιαντούχος]] [[τριπαραγωγή]] [[νευροτεχνολογία]] [[βιομιμητική]] [[ορθοεικόνα]] [[αδιαβλητότητα]] [[φαροσειρήνα]] [[σφαλερότητα]] [[διαμφισβητούμενος]] [[αγροτοπεριβαλλοντικός]] [[επανασυγκρότηση]] [[παραρεμάτιος]] [[ελαιοκαλλιεργητής]] [[υπερσπηλαίωση]] [[νευροϊνωμάτωση]] [[σαλιγκαροκτόνο]] [[κοτοπουλιέρα]] [[σχαριέρα]] [[ραδιοσημαντήρας]] [[στρατζαριστός]] [[μεγγώμετρο]] [[λωριδοκουρτίνα]] [[ακινητοποιητής]] [[μηροκνημικός]] [[υποεπιγονατιδικός]] [[αυχενοθωρακικός]] [[θωρακοσφυικός]] [[οσφυομηρικός]] [[κλικαδόρος]] [[περιστρερόμορφος]] [[ντόφερ]] [[διπλοβάρδια]] [[γραναζοκόπτης]] [[σφαιροκλοβός]] [[τρελόγκα]] [[παλετόδρομος]] [[ραουλόδρομος]] [[ρετινοβλάστωμα]] [[πετσετομηχανή]] [[κορμομηχανή]] [[πεντιμεθαλίνη]] [[συνεκμετάλλευση]] [[συγκοίμιση]] [[φυλλοδιαγνωστικός]] [[θολατζής]] [[καμαροσκεπής]] [[υπόβαση]] [[δενδροκηπευτικός]] [[πολυχώρος]] [[ψευδακακία]] [[τηλεχειρουργική]] [[τηλεδερματολογία]] [[τηλεκαρδιολογία]] [[τηλεακτινολογία]] [[αρήγματος]] [[πολυμίξερ]] [[σιδηροσωλήνας]] [[ατμοφράκτης]] [[αντιπληγματικός]] [[εκατόμπεδος]] [[ασφαλειοδιακόπτης]] [[τουμποσωλήνας]] [[υδροφλογαύλωτο]] [[κοχλιέτα]] [[φυστικάτο]] [[τζακφρούϊτ]] [[κροκάν]] [[σακευμένος]] [[μετακυλίομαι]] [[προδιαβήτης]] [[υπερτριγλυκεριδαιμία]] [[καρδιομεταβολικός]] [[λεβουλινικός]] [[λυοφιλίωση]] [[κρυοξήρανση]] [[μίσχανθος]] [[βιοκηροζίνη]] [[ραδιοζεύξη]] [[υπολογιστικώς]] [[υπεραντοχή]] [[επαναδρομολόγηση]] [[λογιστικοποιούμενος]] [[καφεκόκκινος]] [[βαρβιτουρικός]] [[οικοτέχνης]] [[ωριμαντήριο]] [[τουρκολιβυκός]] [[συνεπειοκράτης]] [[διαλυτοποίηση]] [[εντομοπανίδα]] [[χειροπτέρο]] [[μακρύσπερμος]] [[μεσόσπερμος]] [[ρυζοπαραγωγός]] [[σοδάλιθος]] [[καπετανόσπιτο]] [[ατουφέκιστος]] [[φθοριοαπατίτης]] [[βοριοπυριτικό]] [[υαλόθραυσμα]] [[αρτομάζα]] [[ιοντοανταλλαγή]] [[συνάλεση]] [[προομογενοποίηση]] [[ζυθογλεύκος]] [[αποκονίωση]] [[οπλοκιβώτιο]] [[δωροθεσία]] [[υδατοδιάδρομος]] [[μονοσυχνοτικός]] [[αποχνοωμένος]] [[νευρομάρκετινγκ]] [[διφαινόλη]] [[πολυφαινύλιο]] [[αεροπανό]] [[σωληνοδιάδρομος]] [[σωληνογέφυρα]] [[δεικτοδότηση]] [[δειγματισμός]] [[αγριοκαπνός]] [[δεντροκαπνός]] [[δυσκολοεξόντωτος]] [[προφυτρωτικός]] [[μεταφυτρωτικός]] [[ευκολοδιάλυτος]] [[δυσκολοδιάλυτος]] [[λιπασματοδιανομέας]] [[πρωιμίζω]] [[ψιλοχωμάτισμα]] [[βέλιουρας]] [[στελεχοκόπτης]] [[στελεχοκοπή]] [[μηχανοσυλλογή]] [[χειροσυλλογή]] [[μεσοπρώϊμος]] [[αδρομύκωση]] [[βερτισιλλίωση]] [[φουζαρίωση]] [[σταλεγάκιας]] [[γαλακτωματοποιήσιμο]] [[φυτοτοξικότητα]] [[σολανώδης]] [[κολοκυνθοειδής]] [[υλέμυια]] [[σιδηροσκούληκο]] [[χλώροπας]] [[ζάμπρος]] [[αγρότιδα]] [[μορφοδότης]] [[ρετσινολαδιά]] [[ατρακτυλίδα]] [[εντροχίαση]] [[βιοθέση]] [[μωρουλίνι]] [[ντριπλάρω]] [[προσαπογείωση]] [[θερμοσσυρικνωτικός]] [[πολυδιασπασμένος]] [[ξεχαρμανιάζω]] [[αλκαλίμαχος]] [[επανεπεξεργασία]] [[παστεριωτής]] [[αποκιβωτικός]] [[αποπαλετοποίηση]] [[βάκουμ]] [[γρανιτομηχανή]] [[τυροπιτιέρα]] [[ποτηριέρα]] [[πλανιάρισμα]] [[γουλιστήρι]] [[ασφαλτοδιανομέας]] [[καλωδιομηχανή]] [[εφελκόμενος]] [[ηλεκτροσέλλα]] [[ηλεκτροεξάρτημα]] [[αποχάλκωση]] [[χαρτοσχολικός]] [[δυναμομέτρηση]] [[εντολοδέκτης]] [[νεφελοψεκαστήρας]] [[πατζουτόβεργα]] [[σκωριώδης]] [[αξονογρανάζι]] [[πλιθάρι]] [[τεκτονισμένος]] [[στρωματόμορφος]] [[τρανσέρα]] [[σιδηρόλιθος]] [[μικροληστής]] [[επαναβιομηχάνιση]] [[τροχαλιοστάσιο]] [[αποστασιόμετρο]] [[δίιχνος]] [[στερεολιθογραφία]] [[εστερούντο]] [[συνδημιουργία]] [[τονοχιλιόμετρο]] [[μικροδιαρρύθμιση]] [[εξαξονικός]] [[πλατοκάθισμα]] [[σημειοθέτης]] [[μαρμαροτεχνίτης]] [[τουρμποελικοφόρος]] [[τουρμποφάν]] [[μεταλλότυπος]] [[θολότυπος]] [[εδαφοπάσσαλος]] [[χωροοργάνωση]] [[δόρωση]] [[πηλοκονίαμα]] [[ψευδόστομος]] [[ακρόμπαρο]] [[αεροφούσκα]] [[εναυσματικός]] [[προρηγμάτωση]] [[ταινιολειαντήρας]] [[ξηρογραφία]] [[άμελξη]] [[καφεκοπτικός]] [[γκριλιέρα]] [[κρεπιέρα]] [[ημιχύτρα]] [[ομελετιέρα]] [[σωτέζα]] [[κορμοκόπτης]] [[τιμονόπλακα]] [[υπερχονδρική]] [[πλανοτριβείο]] [[αερολέβητας]] [[αζίδιο]] [[ομπρελόπανο]] [[τεντοποιία]] [[αποσταγματοποιεία]] [[μονταριστής]] [[σιχτιρισμένος]] [[καρφωτικό]] [[Αλεβήδης]] [[υαλόμαζα]] [[μελαγχρωματικός]] [[υπερτελορισμός]] [[αποψάρα]] [[βλεφαρόπτωση]] [[κρανιοσυνοστέωση]] [[τριγωνοκεφαλία]] [[κρανιογναθοπροσωπικός]] [[τοιαύτη]] [[στραγγιστήριο]] [[φεσοποιείο]] [[επαναπιστοποίηση]] [[κλυτοεργός]] [[θειωτήριο]] [[απομισχωτικός]] [[προαποσμιχωτικός]] [[προπλυντήριο]] [[αεροβάνα]] [[ηλεκτροβάνα]] [[πανίτης]] [[πολυεθελαίνιο]] [[μεσινέζα]] [[μολυβδόσχοινο]] [[καλαμαριέρα]] [[ασημοκόλληση]] [[κουρμπάρισμα]] [[ραουλιέρα]] [[σπειροτόμηση]] [[κόψι]] [[αντιτουρκικός]] [[υαλοκόνημα]] [[σερβοϋδραυλικός]] [[υδατοαπορροφητικός]] [[κεραμοτουβλοποιία]] [[ακρυλαμίδιο]] [[υπερυπολογιστικός]] [[υπεράκτιος]] [[ψυχροτροφή]] [[αφιξοαναχώρηση]] [[ναυδέτης]] [[διευθυνσιοδετημένος]] [[ρεκονκίστα]] [[αναθωράκιση]] [[θερμοδομή]] [[αντιβρόχινος]] [[να είχαμε να λέγαμε]] [[δίσειρος]] [[προζυγισμένος]] [[ναυτοπροσκοπικός]] [[στραντζάρισμα]] [[υπερδανεισμένος]] [[αχυρόμπαλα]] [[εξ αναβολής]] [[πασσαλότρυπα]] [[αυτοανάπτυξη]] [[γεωργοδασοκομικός]] [[τρεμοφυλλοειδής]] [[υπομέτρο]] [[αγροτοτουριστικός]] [[αγροεφόδιο]] [[νεοπροσληφθής]] [[δούγα]] [[χάχλα]] [[αλογοµούλαρο]] [[βελανιδοδάσος]] [[λοφοσειρά]] [[λιμνοκαταρράκτης]] [[κρατητήρας]] [[σανοφάγος]] [[περατώ]] [[ρουμπινέτο]] [[μαλαστούπα]] [[πυροκεφαλή]] [[μπαλάρω]] [[καθεκλοποιείο]] [[πυρηνελαιοποιΐα]] [[τσιμεντοποιείο]] [[ξυλοναυπηγική]] [[μηχανοποιείο]] [[βαμβακοκλωστήριο]] [[φλασκόφυλλο]] [[τριτοταγής]] [[υποχόνδριο]] [[διασχολικός]] [[εξαώροφος]] [[πεφυτευμένος]] [[συμβασιλεύουσα]] [[συμβασιλεύων]] [[σκονιάζω]] [[κανελώνω]] [[αντικιαστά]] [[ανασκέλωνω]] [[αναμεράω]] [[ανάκρα]] [[αμπουριά]] [[αμερικανοσπουδαγμένος]] [[αμμοληπτικός]] [[συνορθόδοξος]] [[γύρωθεν]] [[αντιτυπικός]] [[ασημαντότερος]] [[προσοικείωση]] [[Συροϊακωβίτης]] [[διαπατριαρχικός]] [[ξανατονίζω]] [[αμετρία]] [[υπερεπίσκοπος]] [[συγχειροτονώ]] [[ιεροκανονικός]] [[καταχωνεύω]] [[εκχυνόμενος]] [[ονοματολατρία]] [[πολύσοφος]] [[καταβοών]] [[ρωσισμός]] [[παραθεωρώ]] [[προτεσταντίζων]] [[διαγνώμη]] [[εχθροποιώ]] [[κατεγνωσμένος]] [[θεοσύστατος]] [[εκκοσμικευμένος]] [[ηλεκτροµειωτήρας]] [[αυτοεγκατεστημένος]] [[αυτοπροστατευτικός]] [[δικύαλο]] [[βιοντίζελ]] [[δερματοποιία]] [[φιδέμπορας]] [[υπέρ το άρτιο]] [[κονιακοποιία]] [[ηλεκτρομπόιλερ]] [[μπόιλερ]] [[θερμοδοχείο]] [[αφρομπετόν]] [[μολυβδόφυλλο]] [[βωξιτοπαραγωγός]] [[μικρογράφηση]] [[μικροηλεκτρονόμος]] [[σωληνογραμμή]] [[φημολογούμενος]] [[αρχοντορεμπέτικος]] [[εξωπορισμός]] [[αρκουδέης]] [[διμεθυλοσουλφίδιο]] [[μεθανοθειόλη]] [[πρωτοεισερχόμενος]] [[κρυπτοπροσσέσορας]] [[ψυχογηριατρικός]] [[φορτοδάνειο]] [[κερατιάτικο]] [[απεμπλουτισμένος]] [[αγροεφοδιασμός]] [[δίψιδος]] [[ακρόδρυο]] [[σαλιγκαροτροφία]] [[φορομπηχτισμός]] [[λεωφορειοπειρατής]] [[συνδικαιούχος]] [[δικοινοτικός]] [[τηγμένος]] [[ενυδατικός]] [[πεπαλαιωμένος]] [[αορτηριούχος]] [[πολυπρωταθλητής]] [[λιγόμυαλος]] [[νιτροζοδιμεθυλαμίνη]] [[σεβροαμπραγιάζ]] [[μορφοδοκός]] [[πλίνθωμα]] [[ραούλο]] [[επαναπροσανατολισμός]] [[ντρον]] [[ιδεομηρυκασμός]] [[παραπτωχευτικός]] [[μουναρχιδόμπαλο]] [[καβλοράπανο]] [[ψωλαρμενίζω]] [[γερανοδοκός]] [[πλαγιοφορέας]] [[βαρουλκοφορείο]] [[πυργογερανός]] [[εξέλαση]] [[επιγομωμένος]] [[σφαιρόμυλος]] [[απολήπτης]] [[καδοτροχός]] [[τεφρολεκάνη]] [[μπινελικώνω]] [[ξερογλείφομαι]] [[μιμιδίζω]] [[μπαλκονάτος]] [[κοστοστρέφεια]] [[υποσυναρμολόγηση]] [[πρωτοκυκλοφορώ]] [[ξαναπηγαίνω]] [[ημιμεταβλητός]] [[μικροδιαχείριση]] [[κομποστοποιώ]] [[υποεξυπηρετώ]] [[υποεξυπηρετούμενος]] [[καθοδηγούμενος]] [[αναπόσβεστος]] [[μακροπεριβάλλον]] [[εξωτερικότητα]] [[ειρηνοποίηση]] [[κομπλεξισμός]] [[φυτοπροστασία]] [[χαρτοκύλινδρος]] [[πολυχρηστικός]] [[μικροπεριβάλλον]] [[βιοδιυλιστήριο]] [[μπέγκελ]] [[αυτοεξέταση]] [[ακρομόλιο]] [[βιομιμητικός]] [[καυλωτικός]] [[καυλερός]] [[πολυπλεγμένος]] [[αντιόξινος]] [[πνευμονίτιδα]] [[επανασυνεδρίαση]] [[επαναβιομηχανοποίηση]] [[κενταυρομαχία]] [[πιεζοαντίσταση]] [[μετροτεχνία]] [[βιοϋδρογόνο]] [[πευκώδης]] [[μεγαλοπρομηθευτής]] [[προθερμαντής]] [[κλαδοτεμαχιστής]] [[φωτοκύκλωση]] [[σιμιγδαλόμυλος]] [[μακαρονοποιείο]] [[γλυκάνη]] [[πολύμετρο]] [[νανοβολτόμετρο]] [[πικοαμπερόμετρο]] [[χρυσοραφείο]] [[κυλινδράρισμα]] [[εργαλειοφορέας]] [[ελαιολιπαντικό]] [[απορριμματοδέκτης]] [[μικροσφαιριδιο]] [[πολυφορέσιμος]] [[κοχλιούμενος]] [[ομματοθυρίδα]] [[κραματωμένος]] [[οπόμετρο]] [[ζουμποψάλιδο]] [[προθερμαινόμενος]] [[ταχυαλλαγή]] [[σερβομηχανισμός]] [[ενδοκυκλαδικός]] [[νηματωδοκτόνος]] [[επανηλεκτροδότηση]] [[ναυτομάνα]] [[αγχιπλοΐα]] [[κρεατοφαγικός]] [[ομόσταυλος]] [[παίχτουρας]] [[θεομούναρος]] [[ψωλοβρόντης]] [[παλιομούλαρο]] [[σουγιαδιά]] [[δεκανδρία]] [[βαρυτομετρικός]] [[γεωτεκτονικός]] [[πλουτωνικός]] [[τραχείτης]] [[ρυόλιθος]] [[δουνίτης]] [[βολφραμικός]] [[ορθόκλαστος]] [[οπαλλισμός]] [[οπάλλιος]] [[χαλκηδόνιος]] [[κογχώδης]] [[βιοτίτης]] [[κεροστίλβη]] [[τρεμολίτης]] [[ακτινόλιθος]] [[πρασινόμαυρος]] [[βρονζίτης]] [[τουρμαλίνης]] [[επίδοτο]] [[λεπιδοειδής]] [[κυανίτης]] [[καστανόμαυρο]] [[βολφραμίτης]] [[αλίτης]] [[σμιθσωνίτης]] [[ρομβοεδρικός]] [[ανοικτοκίρινος]] [[πυρολουσίτης]] [[ψιλομέλας]] [[γκαιτίτης]] [[κυπρίτης]] [[καστανοκίτρινος]] [[σανδαράχη]] [[κινναβαρίτης]] [[χαλκοκόκκινος]] [[μολυβδαινίτης]] [[ασημόλευκος]] [[μολυβδότεφρος]] [[μπρουτζοκίτρινος]] [[ορυκτοδιαγνωστικός]] [[παραγένεση]] [[μοσχοβίτης]] [[ροδοχρωσίτης]] [[χυτοχάλυβας]] [[ανθρακοθερμικός]] [[μικροκροκαλοπαγής]] [[τακοβίτης]] [[σερπεντινίτης]] [[αποστρογγυλεμένος]] [[αμπραζιόλιθος]] [[πελοειδής]] [[πισσόλιθος]] [[πισσοειδής]] [[επιφλοίωση]] [[σιγκριματικός]] [[πισσολιθικός]] [[αλλόχθονας]] [[ψευδοαυτόχθονας]] [[Σενώνιος]] [[Κενομάνιος]] [[λατεριτίωση]] [[λατυποπαγοειδής]] [[νορίτης]] [[λακκόλιθος]] [[υγρομαγματικός]] [[γκαρνιερίτης]] [[υδροπυριτικός]] [[σερπεντινίωση]] [[υπερβασικός]] [[χαλκοπυρίτης]] [[μαγνητοπυρίτης]] [[προκάμβριο]] [[πεντλανδίτης]] [[πυρανθεκτικός]] [[ωστενιτικός]] [[ασβεστοποιία]] [[πυρηνελουργείο]] [[ψυχροπλαστικός]] [[ημιποσοτικός]] [[φθοριοκινολόνη]] [[χλωραμφενικόλη]] [[κεφαλεξίνη]] [[εξωαθλητικός]] [[λυοφιλιωτής]] [[επαναβαφή]] [[τρικολλητός]] [[πυροφυλάκειο]] [[πισσέλαιο]] [[αρμεκτικός]] [[σωληνουργός]] [[επιπλοσύνθεση]] [[μερκαπτάνη]] [[διαστημοχάρτης]] [[αποκρυπτογραφικός]] [[ραδιοσυχνότητα]] [[κρυπτασφάλιση]] [[επιβιωσιμότητα]] [[κατοπτευόμενος]] [[ημισύγχρονος]] [[υπερελλειπτικός]] [[γεωστάσιμος]] [[αρχιβασανιστής]] [[σκαφάτος]] [[αποϊεροποίηση]] [[εμφακέλωση]] [[αντιθρυψίνη]] [[επανατοκισμένος]] [[επαναεριοποιητής]] [[χασισέλαιο]] [[παραναυτιλιακός]] [[τέρμιναλ]] [[ελιόμυλος]] [[πουργουρόμυλος]] [[κριθαρόμυλος]] [[Μπεκτασήδης]] [[προπτωχευτικός]] [[ρουκετοβόλο]] [[γομωτήριο]] [[ημιβυθμισμένος]] [[χειρολισθήρας]] [[δεματοποιημένος]] [[ηχοπεριβαλλοντικός]] [[θερμοηχομονωτικός]] [[μικροφθορά]] [[στράντζα]] [[πρωτοβιομηχανικός]] [[προβλεπέ]] [[πρωτοεφαρμόζω]] [[επιτηρητικός]] [[διασηματικός]] [[σφραγιδοπατητής]] [[προκαποδιστριακός]] [[καλτσοπαντόφλα]] [[χαμηλότοκος]] [[φυτοεπανορθωτικός]] [[αυτοδύτης]] [[αστροπαρατηρητής]] [[θερμοτυπία]] [[ολογράφημα]] [[θερμοχρωμικός]] [[διπλοασφαλισμένος]] [[σαχλοτράγουδο]] [[οβιδουργείο]] [[αλληλεγγύως]] [[δεξαμενιζόμενος]] [[επανεξισορρόπηση]] [[ιδιοπαραγωγή]] [[αμφοτεροπλεύρως]] [[ταφονομιστής]] [[βιοστρωματονομία]] [[ταφονομία]] [[ταφονομικός]] [[πολύμηνη]] [[φρεσκομαδημένος]] [[πολυυδροξυαλκανοϊκός]] [[βιοπλαστικό]] [[υδροκοπή]] [[μικρορωγμή]] [[υδροκαθαίρεση]] [[κονιοθάλαμος]] [[αποπισσωτής]] [[πολυκυκλώνας]] [[παχυντής]] [[σφαιροποίηση]] [[μπρικεττοποίηση]] [[ρευστοστερεός]] [[σταγονοσυλλέκτης]] [[ομορροή]] [[σταυρορροή]] [[αντιρροή]] [[μοιρόσημο]] [[πολυταλαιπωρημένος]] [[πολυκόπτης]] [[εργολαβοποίηση]] [[ατμοστροβιλικός]] [[συνεμπλόκ]] [[ακρόμπαρα]] [[ρεγουλατόρος]] [[υπεργρήγορος]] [[αποπολυπλεξία]] [[οπισθόζευξη]] [[ξαναλειτουργώ]] [[κοστοστρεφής]] [[επιτιμοποίηση]] [[νεομετανάστης]] [[μεταολυμπιακός]] [[αμπούριασα]] [[αλώντσα]] [[αλόκιο]] [[ακορμένομαι]] [[ξουράφ]] [[ψουμουτύρ]] [[αγκέλωνω]] [[εμποροβιομήχανος]] [[εννιάδυμος]] [[μετάκαυση]] [[ισοπεδωτής]] [[πλακοστήριγμα]] [[υπερθερμαντής]] [[παγοβολή]] [[τσιμεντόστοκος]] [[τσιμεντόστυλος]] [[εμποτιστήριο]] [[ηχοσημαντήρας]] [[αεροκινητήρας]] [[μπιζιμπόντης]] [[ναρκοβαρόνος]] [[μπιλιοφόρος]] [[βαμβακοσυλλεκτικός]] [[φρυδάκι]] [[λειοτεμαχιστής]] [[αεροηλεκτρονική]] [[μπουρεκάκι]] [[επαναϋπολογισμός]] [[συνταξιουχικός]] [[καταφανέστατος]] [[καταφανέστατα]] [[σπαστηροτριβείο]] [[ψιλομερεμέτι]] [[επαναγέμιση]] [[επιστραγαλίδα]] [[πολυθρησκευτικός]] [[αρσενοπυρίτης]] [[ευκολοοδήγητος]] [[υπεραυτοματοποιημένος]] [[πωματοποιία]] [[χαρτοταπετσαρία]] [[πλοηγούμενος]] [[πρωτοδιοριζόμενος]] [[ελασμόσαυρος]] [[σουλτανοπαραγωγός]] [[ακανθορίκι]] [[μεταποιητήριο]] [[παραγουλιστήριο]] [[συσκευαστήριο]] [[ευχεραίνω]] [[διαλογητήριο]] [[φιδοαπώθηση]] [[προβατοτροφή]] [[βοοτροφή]] [[κονικλοτροφή]] [[χοιροτροφή]] [[ινδόρνιθα]] [[λιανοελιά]] [[καταδείκτης]] [[εκπομπάρχης]] [[εκπλειστηρίαση]] [[θερμοσυστελλόμενος]] [[ηλεκτροφυσιολογικός]] [[οδοσήμανση]] [[θερόφυτο]] [[βολβόφυτο]] [[αγριόκεδρος]] [[ξεραγκαθιά]] [[υποαλπικός]] [[ευθύφυλλος]] [[υβριδογενής]] [[ρόμπολο]] [[αστοιβή]] [[ασφάκα]] [[ασμυριά]] [[φιλύκι]] [[αναρρυθμιστικός]] [[υποπτέρνιο]] [[Αλβανοτσάμης]] [[πολυσύρταρος]] [[θερμοδεμένος]] [[πολυσφουγγαρίστρα]] [[κρεμοπιτάκι]] [[παστελομπουκίτσα]] [[συκομπουκιά]] [[μελιτζανομπουρεκάκι]] [[δαμασκηνοελιά]] [[ετικετοποίηση]] [[ετικετοκολλήση]] [[προεκτυπωτικός]] [[διευθυνσιοδοτούμενος]] [[αεροεξαγωγός]] [[αποφυλλωτήριο]] [[πολυάροτρο]] [[ελαιόδιχτο]] [[φρουτοκουφέτο]] [[επιπλατινωμένος]] [[κουφετοποιία]] [[μπουβάρδια]] [[μεγαλόσπερμος]] [[φουντουκόψιχα]] [[γκότζι]] [[μεσόκοκκος]] [[αναποφλοίωτος]] [[υγροθερμικός]] [[γιγαντόκαρπος]] [[διαφυλλικός]] [[ημίμποτο]] [[κρεατοσκεύασμα]] [[φρουτόκρεμα]] [[υπουργοποιώ]] [[ημιμαραθώνιος]] [[σμηκτίτης]] [[αποσυσπείρωση]] [[φορεματικός]] [[βιοθρυμματιστής]] [[μεταερισμός]] [[μεταψηφιακός]] [[δίλιτρος]] [[πνευμονιόκκοκος]] [[υποεκτέλεση]] [[πλέι οφ]] [[μονόκλινος]] [[κρουνοποιϊα]] [[ξυλόπλακα]] [[αναχύτευση]] [[κεραιοσύστημα]] [[μετασωφρονιστικός]] [[αντεγκληματικός]] [[προδραστικός]] [[υπερπρονόμιο]] [[ανταποδοτικότητα]] [[υπερέργο]] [[μεταχρωματικός]] [[μεταπρογραμματικός]] [[βιντεοσύνδεση]] [[ελαιοπεριεκτικότητα]] [[τζακοκρατία]] [[πολυδακρύζω]] [[αγριοαζωτοδεσμευτικός]] [[αγριολούπινο]] [[βιορευστός]] [[βιδοποιία]] [[γιότινγκ]] [[Κοσοβάρος]] [[κακαοπαραγωγός]] [[υπεραπόδοση]] [[τριτογενοποίηση]] [[χαρτόδισκος]] [[τηγανέλαιο]] [[μικροσυνταξιούχος]] [[εξωτραπεζικός]] [[αντιαυταρχικός]] [[αποκομματικοποιώ]] [[αντιομοφοβικός]] [[αντιτρανσφοβικός]] [[αντισεξιστικός]] [[κακουργηματοποίηση]] [[ελληνολιβανέζικος]] [[ελληνολιβυκός]] [[ελληνορουμανικός]] [[ελληνοεβραϊκός]] [[ελληνοβορειομακεδονικός]] [[ελληνογερμανικός]] [[ελληνοϊταλικός]] [[ελληνοεβραίος]] [[υπερποινικοποίηση]] [[δικαιοχρήστης]] [[δικαιοχρησία]] [[κρυπτοεπένδυση]] [[ευρωμονόδρομος]] [[υποχρησιμοποιημένος]] [[ποδολάγνος]] [[έλαστρο]] [[υπολιμεναρχείο]] [[ευμενέστερος]] [[μικροπανίδα]] [[ελαιοαπόβλητο]] [[μικροδομικός]] [[τοματάκι]] [[κολαουζιέρης]] [[σπογγέμπορος]] [[αιγοπροβατοπαραγωγός]] [[μονοσυνταξιούχος]] [[βιντεοεπιτήρηση]] [[γωνιάστρα]] [[ανθρακοέλασμα]] [[γυναικοπίπης]] [[πινελάτσα]] [[φαινοβαρβιτάλη]] [[οματροπίνη]] [[νεκροζώντανος]] [[αντιαιμοφιλικός]] [[λευκωματίνη]] [[τσουρόγρια]] [[φυτοϋγειονομικός]] [[φυτογενετικός]] [[ανωνυμοποίηση]] [[τιμοληψία]] [[στοιβακτής]] [[αλυσομεταφορέας]] [[πλακοταινία]] [[χυτοπρεσαριστός]] [[ινοπλασμένος]] [[υλικοτεχνικός]] [[εμφιαλωτικός]] [[φυτοπροστατευτικός]] [[αλουμινόφυλλο]] [[αντικολλητικός]] [[εθνικάριος]] [[αποσφαλματοποίηση]] [[σφαλματοδιόρθωση]] [[παλαιόχαρτο]] [[πρωτοκτίζω]] [[γοσύπιο]] [[βαρβαδεινός]] [[αδρότριχος]] [[αμμοπηλώδης]] [[θερμόσφαιρα]] [[σύσπορος]] [[αλληλοσυμπλήρωση]] [[κανναβότυρο]] [[καλοκουρδισμένος]] [[δικτυοσφαίρα]] [[νέτμπολ]] [[σαφλ]] [[φλεξ]] [[χαϊπόστ]] [[μαντουμάν]] [[τετράποντο]] [[πικενρόλ]] [[σκριν]] [[άλεϊουπ]] [[ασίστ]] [[τζαμπσούτ]] [[χουκσούτ]] [[λέιαπ]] [[άλιεν]] [[παντελεήμονας]] [[γλειφοκώλι]] [[σπασοκλαμπάνιας]] [[τζακ ποτ]] [[αερόχημα]] [[κοινωνιογλωσσολογικός]] [[γεντέκι]] [[παντάνακτας]] [[απαράθραυστος]] [[πεπυρωμένος]] [[εμπιπλών]] [[ευϊλατεύων]] [[προηγιασμένος]] [[τεταπεινωμένος]] [[συνδοξαζόμενος]] [[ενανθρωπήσας]] [[καταδεξάμενος]] [[κατερραγμένος]] [[πεπεδημένος]] [[μεμνημένος]] [[ευιλατεύω]] [[επιλανθάνω]] [[ἐκ παστοῦ]] [[υπεράγιος]] [[καθαρότερος]] [[εκλαμπρότερος]] [[πανένδροσος]] [[υπερευλογημένος]] [[προενταξιακός]] [[ποδηλατοστάσιο]] [[κλυδωνιζόμενος]] [[τελοµερές]] [[χαμηλοαμειβόμενος]] [[σπιντάρω]] [[πολυθεματικός]] [[εμποροναυτιλιακός]] [[λεμονόχορτο]] [[καλόπαιδο]] [[παπατζηλίκι]] [[ανταρτοκρατούμενος]] [[σελέμπριτι]] [[αυτοεξιλέωση]] [[Ουιγούρος]] [[κακοτοποθετημένος]] [[αμερικανοαναθρεμένος]] [[αποδολαριοποίηση]] [[κανναβιδιόλη]] [[μικρορευστομηχανική]] [[ψωμολυσσάω]] [[αυτοανακηρυχθής]] [[μπυροκοιλιά]] [[δημαρχοκεντρικός]] [[συμβουλοκεντρικός]] [[σατανοκούτι]] [[κροκοπαραγωγός]] [[ντάγκλα]] [[καρακιτσαριό]] [[παρατσάκ]] [[ημίσειος]] [[δισαφαινόλη]] [[ηλεκτρομικρομηχανικός]] [[τρυβλίο πέτρι]] [[αγροκηπευτικός]] [[μηδεπώποτε]] [[πατισερί]] [[μισογκρεμισμένος]] [[πανδημοτικός]] [[μικροτοπικιστικός]] [[επελθής]] [[προπεριγεγραμμένος]] [[αποθείωση]] [[υδροξυβουτυρικός]] [[λιγνοκυτταρρινικός]] [[λεβαντόνερο]] [[κατενάτσιο]] [[οξειδιασπώμενος]] [[πιθανολόγηση]] [[παμποντιακός]] [[ανθοκυανίνη]] [[αυστηροποιώ]] [[υπερσυμφόρηση]] [[τηλεαστέρας]] [[αντιασφαλιστικός]] [[αντιοργανωτικός]] [[εσωράχιο]] [[μιχράμπ]] [[μνημειοτεχνική]] [[αναστηλωτής]] [[θολοδομία]] [[δομοστατικός]] [[μαρμαρολατόμος]] [[μελαμβαφής]] [[προμεσοτείχισμα]] [[καστρομονάστηρο]] [[καστροπολιτεία]] [[διαμορφωσιμότητα]] [[συνδιοργανώνω]] [[επαναχορήγηση]] [[συνεισηγητής]] [[αεριοστροβιλικός]] [[μηχανοκατασκευή]] [[ξεκωλιάζω]] [[βιζιτούδα]] [[φυλακόβιος]] [[προφυλακισθείς]] [[αποφυλακισθείς]] [[τραγόγερος]] [[φιλοχουντικός]] [[ιταλοκρατούμενος]] [[σταφιδαποθήκη]] [[κουτσοβολεύω]] [[τεχνογνώστης]] [[ημιυπαίθριος]] [[αγροπεριβαλλοντικός]] [[γκαντεμόσαυρος]] [[συνέλληνας]] [[καριόκα]] [[μικρογλυπτική]] [[υπερδήλωση]] [[επιπρομαχώνας]] [[καταφόρτωση]] [[σταμπωτικός]] [[ατμοσύστημα]] [[ατμογεννήτρια]] [[πρεσσοσίδερο]] [[χαλκοσωλήνας]] [[σπανιολέτα]] [[κουτιαστός]] [[κλειθροποιία]] [[μανοεκτονωτής]] [[τηλεψύξη]] [[αεροθερμικός]] [[αντιωρολόγιος]] [[διαγωνιοποιησιμότητα]] [[ερμιτιανός]] [[αντιερμιτιανός]] [[διαγωνιοποιήσιμος]] [[μηδενόχωρος]] [[μηδενοδύναμος]] [[ορθοκανονικοποίηση]] [[σαγματικός]] [[συμβιβαστός]] [[υποχώρος]] [[Κοκκινοκελάδα]] [[νεροκελάδα]] [[κιτρινοσουσουράδα]] [[κιτροσουσουράδα]] [[υποπίνακας]] [[τριδιαγώνιος]] [[υπερπροσδιορισμός]] [[καναπεδάτος]] [[ογκοδέστατος]] [[αγιοπούλι]] [[γεωργοπεριβαλλοντικός]] [[πληροφοριογράφημα]] [[καλωδιοταινία]] [[στρομπόλι]] [[μικροπλυντήριο]] [[τυποβαφείο]] [[καλτσοποιία]] [[βερνικόχρωμα]] [[κιτρινόφρυδος]] [[βουνοφυλλοσκόπος]] [[στρωματοποιία]] [[φίμπερ]] [[αεροεισαγωγή]] [[μικροπλαστικό]] [[πρωτολογία]] [[παρατρόχιος]] [[τυχηματικός]] [[κακογυρισμένος]] [[μιντιακός]] [[μεγαλοξενοδόχος]] [[ρωσολαγνεία]] [[αμερικανολαγνεία]] [[τρελομπαλάκι]] [[υδατοπερατότητα]] [[υδρογεώτρηση]] [[καροταρία]] [[προφιλόμετρο]] [[σταθμήμετρο]] [[πρεσσιόμετρο]] [[αποκλισιόμετρο]] [[εξόλκευση]] [[φρεατοπάσσαλος]] [[μοτοκαλλιεργητής]] [[μονοαξονικός]] [[τετρανιτροπενταερυθρίτης]] [[χρεοδουπαροικία]] [[χειροπετσέτα]] [[αφαλατικός]] [[μελίχλωρος]] [[κλινοθέσιο]] [[θερμορευστομηχανική]] [[νανοηλεκτρονικός]] [[περιοδοντολογία]] [[αφρίνα]] [[ιδεοψυχαναγκαστικός]] [[κιτρινοφυλλάδα]] [[κυματοσυρμός]] [[παράμυθος]] [[υπογειοποιημένος]] [[αεροφωτογραφικός]] [[ξεμπαζώνω]] [[επαναστελέχωση]] [[κατακούρι]] [[αποδυτικοποίηση]] [[εκδυτικοποίηση]] [[πανόβουρτσα]] [[προχλωρίωση]] [[ξεφτιλίκι]] [[υαλομάρμαρο]] [[χοριοειδίτιδα]] [[κυκλίτιδα]] [[ιρίτιδα]] [[εργοταξιακός]] [[γνωμικογράφος]] [[αλληθωρισμός]] [[πετρόμυλος]] [[υφαλμύρινση]] [[υδρομαστευτικός]] [[συλλεκτήρας]] [[μπορδοροδοκόκκινο]] [[επταστρωματικός]] [[συνεξώθηση]] [[θολόμετρο]] [[παροχόμετρο]] [[εμβαδομετρώ]] [[εντυπωσιοθηρία]] [[μετεμφυλιακός]] [[αποϊδιωτικοποίηση]] [[ραουλοτύμπανο]] [[χυτοχαλύβδινος]] [[κοκκινοφρουρός]] [[επανεπένδυση]] [[επαναπρογραμματίζω]] [[υπερνοήμονας]] [[μετοχοδάνειο]] [[ζουμπουρλού]] [[παραδιοίκηση]] [[προκαλωδιωμένος]] [[ελαιοραβδιστικός]] [[αραβοκουρδικός]] [[αλληλοεπίρριψη]] [[περιφερειοποίηση]] [[εκχυμωτήριο]] [[υποτοξωτός]] [[φανέτο]] [[σκαρθάκι]] [[δενδροσπουργίτης]] [[σπιτοσπουργίτης]] [[λευκοσουσουράδα]] [[σταχτοσουσουράδα]] [[σπιτοχελίδονο]] [[σταυλοχελίδονο]] [[γαλαζοπαπαδίτσα]] [[σταχτομυγοχάφτης]] [[πυρροβασιλίσκος]] [[θαμνοφυλλοσκόπος]] [[δασοφυλλοσκόπος]] [[μαυροτσιροβάκος]] [[ωχροστριτσίδα]] [[ωχροσταχτάρα]] [[γιδοβύζι]] [[αερονύξ]] [[νευρομετάλ]] [[ανθρακονημάτινος]] [[ποδηλατολωρίδα]] [[τροχοαυλάκωση]] [[συνυπαιτιότητα]] [[υποδωδεκάμηνος]] [[υπερδωδεκάμηνος]] [[φωτοανιχνευτής]] [[θυροτροφικός]] [[επινοικιάζω]] [[προανάρτηση]] [[πετραμμωνίτης]] [[ζελατινοδυναμίτιδα]] [[αποσταγματοποιία]] [[σιδηρεμπόριο]] [[πικίρισμα]] [[σταμάτωμα]] [[σολτάρισμα]] [[μιτσάρισμα]] [[σπατουλαριστός]] [[υπολιπιδαιμικός]] [[διφωσφονικός]] [[μηκίδα]] [[υγρομονωτικός]] [[μετασυναλλακτικός]] [[ραδιοκάλυψη]] [[λυκοσυμμαχία]] [[εθνοαπομονωτικός]] [[θολοκουλτουριάρης]] [[ψευτοπροοδευτικός]] [[αμοιβαιοποίηση]] [[πολυπιάτο]] [[φιλιότσα]] [[ψεγαδιάστρα]] [[ανυπόλογος]] [[σουμιές]] [[ομπρελοξαπλώστρα]] [[φομπάς]] [[αντικερί]] [[υπερκεράννυται]] [[σματς σμουτς]] [[απτικότητα]] [[εμαίνετο]] [[δονκιχωτικός]] [[δισκοκήλη]] [[βραδυρρύθμως]] [[βαμβακοπυρίτιδα]] [[αυτοστιλβούμενος]] [[ξεκουβαλάω]] [[ασφαλειοκιβώτιο]] [[ασφάλιο]] [[ενσιρωτικός]] [[σποροεκτοξευτήρας]] [[τσικάκι]] [[αυτοαποδοχή]] [[προσαρμογέας]] [[διδάπεδος]] [[ψοφολογάω]] [[ραδιοερασιτεχνικός]] [[ανεμοπτεριστής]] [[άτσα]] [[αυλοτοίχωμα]] [[τόνερ]] [[πολυψηκτροθήκη]] [[ελαστάνη]] [[αποπρασινιστήριο]] [[λουγδουνικός]] [[λάγηνος]] [[υδρoαμμοβολή]] [[πετζετέλ]] [[διπλόχερο]] [[πηγαδόστομο]] [[ψιλοχωματισμένο]] [[εμβρυοθάλαμος]] [[ανταυτού]] [[αναχορηγία]] [[αυτοαπέχθεια]] [[συναστρία]] [[ετόλ]] [[βιομελάνι]] [[κακαόμαζα]] [[αγορομάνα]] [[εδαμέ]] [[κινέλ]] [[φοινικοκαρδιά]] [[εσκαρόλ]] [[φλογοφόρος]] [[λεκτοράτο]] [[αγιουρβεδικός]] [[αχυρουφάγι]] [[ντουκάνα]] [[πανωγραψίματα]] [[μικροσκοπιμότητα]] [[ευκολόπιοτο]] [[χανζαπλάστ]] [[αφουγκραστικός]] [[γυναικοτσούλης]] [[επιδιδόμενος]] [[ερεικόχωμα]] [[ευρωτρομονόμος]] [[εγκοίμηση]] [[κογχυλιάτης]] [[καπεταναίικος]] [[μουσελίν]] [[αντισύνοδος]] [[λογομήγυρη]] [[εντυπωνύμιο]] [[μετακατοχικός]] [[ισραηλινοπαλαιστινιακός]] [[συντεχνιασμός]] [[φυλικός]] [[σκληροϋπερωικός]] [[τριβικός]] [[προσθιογλωσσικός]] [[οπισθογλωσσικός]] [[πανεκπαιδευτικός]] [[τρεμί]] [[κοπτοράπτης]] [[κοπτήριο]] [[πορτασία]] [[βαρδαλίστρα]] [[βαρδάλι]] [[γλωττιδικός]] [[γλωσσοϋπερωικός]] [[γλωσσοφατνιακός]] [[ανακοπτικός]] [[γλωσσοδοντικός]] [[ακρογλωσσικός]] [[απορρινικοποίηση]] [[ενικόκλιτο]] [[πληθυντικόκλιτο]] [[συνδιαπραγμάτευση]] [[τετρακομματικός]] [[πεντακομματικός]] [[αμεσοδημοκρατικά]] [[Ταχυδιυλιστήριο]] [[νήψις]] [[αρχηγεσία]] [[χρεοκοπολαγνεία]] [[αποσοβιετοποίηση]] [[παρτικουλαρισμός]] [[παρτικουλαριστικός]] [[εξωπανεπιστημιακός]] [[παλαιοκομματιστής]] [[πουπουδισμός]] [[ευάγχος]] [[δυσάγχος]] [[χριστιανομαρξιστικός]] [[εναντιοσημία]] [[προνηπιαγωγείο]] [[γλωττοχρονολόγηση]] [[επί πτυχίω]] [[ευρωμεσογειακός]] [[ζηλωτισμός]] [[αυτοκτονιολόγος]] [[συνθετικότητα]] [[νοητοΰλη]] [[αποχριστιανισμός]] [[παρεπώνυμο]] [[μετακομμουνισμός]] [[εξεγερσιολογία]] [[εκθεσιολόγος]] [[εξωσυντροφικός]] [[εδαφιοποίηση]] [[απονοηματοδότηση]] [[δημοπαιδεία]] [[τροφηλάτης]] [[γλωσσολαλιά]] [[συναλυσώνω]] [[οροποίηση]] [[συγκειμενοποιώ]] [[συντομογραφή]] [[τρομοϋστερία]] [[περπυριάριος]] [[εμπειρογνωσιακός]] [[ανορμία]] [[νηπιοτροφείο]] [[ιερομνήμονας]] [[ναοκόρος]] [[ναοφύλακας]] [[προσλεκτικός]] [[απευθυντικός]] [[μετεκπαιδευτικός]] [[εξεγερσιολαγνεία]] [[Δίπυλον]] [[Παπποσειληνός]] [[μικροάρδευση]] [[υπερνομοθετικός]] [[σουσάδικο]] [[κοκάδικο]] [[σορτάκιας]] [[υδατοδιαλυτότητα]] [[σχοινοποιία]] [[αεροβιομηχανικός]] [[πεφτοσυννεφάκιας]] [[λαδοπαξίμαδο]] [[φατουράδα]] [[ραδιομέγαρο]] [[πολυτεχνειούπολη]] [[προγαλβανισμένος]] [[αρχιδιαιτητής]] [[σωματογνωσία]] [[εκραγέν]] [[σκαιότατα]] [[αντιρηγματικός]] [[αυτοεπιπεδούμενος]] [[γυψοσοβάς]] [[βυθοτεμάχιο]] [[κλάιν μάιν]] [[καταστροφολάγνος]] [[υπερδεσπόζων]] [[φοροσυνεισφορά]] [[μηκοτομικός]] [[υπερπροβεβλημένος]] [[καρβελοποίηση]] [[στρατιωτικοπολιτικός]] [[πολυκερματισμός]] [[ανάγομαι]] [[τσοπεράς]] [[δωσίκωλος]] [[μπαουλιάζω]] [[κωλοδαχτυλίαζω]] [[πατσαβουρογάμης]] [[αυτοφορολόγηση]] [[ψιλομαζεύω]] [[παραδικαστικός]] [[ενεχυριασμένος]] [[επανυδροδότηση]] [[ανωτατοποίηση]] [[πρεζέμπορος]] [[πολυνοιάζομαι]] [[χλιμίτζουρας]] [[συμβολαιοποιημένος]] [[μιντιάρχης]] [[αποσυζευγμένος]] [[ξινομούρης]] [[κουτουλίδι]] [[διαστρωτήρας]] [[αποξείδωση]] [[οικονομέτρης]] [[χλωριωτής]] [[εσχάρισμα]] [[φιλτρόπρεσσα]] [[ταινιοφιλτρόπρεσσα]] [[φλαντζωτός]] [[φλοτεροδιακόπτης]] [[πρεσσοστάτης]] [[υαλοδείκτης]] [[γαιοϊσοπεδωτής]] [[υπερσυμπυκνωμένος]] [[ακτινοσκιερός]] [[πολιτικογεωγραφικός]] [[πρωθυπουργοποίηση]] [[φωτορυθµικός]] [[αρµοστήρας]] [[αυτοµετασχηµατιστής]] [[φαγητοδοχείο]] [[ιδιοδεκτικότητα]] [[αυξομειωτής]] [[κόπλερ]] [[χρωμιωμένος]] [[υπέρσκληρος]] [[σκληροεπιφανειακός]] [[κονιομεταλλοποιημένος]] [[υπερκράμα]] [[άρλεκιν]] [[καμποϋλίκι]] [[δηθενάκιας]] [[οχλώ]] [[πλοιοδιαχείριση]] [[ασφαλτόμιγμα]] [[εκατοβολτικός]] [[ηχοστήλη]] [[αυτοενισχυόμενος]] [[υαλόκραμα]] [[σαπουνέλαιο]] [[αντιπορικός]] [[ανακρυσταλλωμένος]] [[τιτανίωση]] [[αφρίζων]] [[τριχλωροϊσοκυανουρικός]] [[αμφοδιαλύτης]] [[μαυριστικός]] [[ξελεκιαστικός]] [[υπερκαθαριστικός]] [[καρβουνίλα]] [[ξελέκιασμα]] [[αφροποιητής]] [[ταχυκαθαριστικός]] [[αυτοθερμαινόμενος]] [[γαλακτόλιθος]] [[αποξειδωτικός]] [[απολαδωτικός]] [[αποκηρωτικός]] [[μονοκάμπινος]] [[θερμουίτ]] [[διχτυοκήπιο]] [[χλωροσπρέι]] [[χλωρολευκαντικό]] [[πλυντηριοστειπτήριο]] [[κορόμετρο]] [[μικροεργαλείο]] [[ενδαρθρικός]] [[βισκοελαστικός]] [[φακοθρυψία]] [[κερατόμετρο]] [[τονόμετρο]] [[κερατοδιαθλαστικός]] [[φορόπτερο]] [[ενδοθηλιόμετρο]] [[κιβωτάμαξα]] [[κοχλιολειματοκτόνος]] [[χρεοδουλοπαροικία]] [[ανοδίωση]] [[θερμοσυρρίκνωση]] [[φορμαριστός]] [[πραλινομηχανή]] [[αχνιέρα]] [[προστόφα]] [[ταχυζυμωτήριο]] [[ζυγοκοπτικός]] [[θερμοκυκλικός]] [[τελαρωτός]] [[σοκολατιέρα]] [[μεταλλοπλαστικός]] [[παραφλού]] [[δισκοσβάρνα]] [[ρίπερ]] [[πολυθρεπτικός]] [[υαλόνημα]] [[ινογυψοσανίδα]] [[σγρόπι]] [[φωτοσωλήνας]] [[τόπινγκ]] [[τζαμπαλιόνε]] [[υδατόκρεμα]] [[θερμοάντοχος]] [[μαλτιτόλη]] [[μπουένο]] [[μπίτερ]] [[βαριεγκάτο]] [[ταχινόκρεμα]] [[θερμομεταφορά]] [[ψυγειοθάλαμος]] [[θερμοψύκτης]] [[πριζοδιακόπτης]] [[αεροφυλάκιο]] [[ανοδιωμένος]] [[κυτταρινούχος]] [[ταμπλαδωτός]] [[πενταϋδρικός]] [[υδατοδιαλυτικός]] [[μικροεξάρτημα]] [[μικροεκτοξευτήρας]] [[υδροκυκλωνικός]] [[ιχθυοκιβώτιο]] [[αρτοκιβώτιο]] [[ουρεάση]] [[ηλεκτροαναλυτικός]] [[νευρομυοσκελετικός]] [[λαχανοφρουτοσαλάτα]] [[βιογράφηση]] [[μαρμπρέ]] [[μπεϊκινπάουντερ]] [[καζαντιπί]] [[καστερπάουντερ]] [[μπουρίτος]] [[κεσαντίγιας]] [[τσίλι κονκάρνε]] [[γκρινμπέργκερ]] [[τσικενμπέργκερ]] [[τσίλιμπέργκερ]] [[τσιζμπέργκερ]] [[ντονέρ]] [[ντουντουρμάς]] [[κουπάτος]] [[νιόκι]] [[μπράτβουρστ]] [[χοτντόγκ]] [[μαρσμέλοου]] [[ντάκος]] [[χουνκιάρ μπεγιεντί]] [[αχαμνοξύστης]] [[τουμπερλέκι]] [[ογκοπλαστικός]] [[φωλιασμένος]] [[υπερκομπίνα]] [[ευρωσύστημα]] [[ταχυγεμιστήρας]] [[γεωσυλλέκτης]] [[γεωεναλλάκτης]] [[διαγωνιστικός]] [[ευρυζωνικότητα]] [[μικροκυματικός]] [[ραδιοσύστημα]] [[κοσμοσώτηρας]] [[παραγλαύκιος]] [[υδροξυβενζαλδεΰδη]] [[οξετανόνη]] [[μεθυλοπεντάνιο]] [[μεθυλοπυριδίνη]] [[μεθυλοβενζονιτρίλιο]] [[μεθυλοβενζενοκαρβονιτρίλιο]] [[μεθυλενομεθυλοκυκλοβουτένιο]] [[βενζοξεπίνιο]] [[κυανοτολουόλιο]] [[μυοπάρωνα]] [[γολετόβρικο]] [[σκούνερ]] [[λαίφος]] [[επίδρομος]] [[φωσώνιο]] [[δολώνιο]] [[ημίολο]] [[υδατογράφηση]] [[πολίτμπιρο]] [[Αυστρασία]] [[χλωραιθανόλη]] [[φθοροπροπανάλη]] [[φθοροπροπανικός]] [[φθοροχλωροαιθένιο]] [[υδροξυπροπανικός]] [[μεθυλοφθοροβουτάνιο]] [[φθοροβουτάνιο]] [[υδροξυαιθανάλη]] [[μεθυλοεξάνιο]] [[μεθυλοβουτανονιτρίλιο]] [[μεθυλοβουτένιο]] [[αμινοαιθανοσουλφονικός]] [[διυδροπυρρόλιο]] [[διμεθυλοναφθαλίνιο]] [[αμιναιθανικός]] [[μεθυλοβουτάνιο]] [[διυδροφουράνιο]] [[λουτιδίνη]] [[αυτονόμη]] [[μπαφαρισμένος]] [[φιρφιρίκος]] [[αχναρίζω]] [[άνυμφος]] [[ανοχλησία]] [[Άθωρ]] [[διυδροξυπροπανάλη]] [[υδροξυπροπανάλη]] [[διμεθυλοπυριδίνη]] [[τριυδροξυβουτανάλη]] [[διυδροθειοφαίνιο]] [[διμεθυλοπεντάνιο]] [[διμεθυλοπροπάνιο]] [[διφθοροπροπανικός]] [[διφθοροπροπιονικός]] [[επαναστέλνω]] [[υδραζεπίνη]] [[διμεθυλοβουτάνιο]] [[διμεθυλεξάνιο]] [[μεθυλεξάνιο]] [[μεθυλεπτάνιο]] [[αντιβενιζελιστικός]] [[χαουμεειδής]] [[φθορομεθυλοβενζόλιο]] [[φθορομεθυλοσιλάνιο]] [[βενζυλοφθορίδιο]] [[φθορομεθύλιο]] [[φθορομεθυλοβενζενιο]] [[μεθυλοκυκλοπροπυλομεθανάλη]] [[μεταποσειδώνιος]] [[παταφυσικός]] [[ίντι]] [[ταχυδιϋλιστήριο]] [[ιχθυοκλωβός]] [[πολυσημειακός]] [[πολυιδιοκτησία]] [[προπώληση]] [[υποκοστολόγηση]] [[ουδετερόθρησκος]] [[ποντιζόμενος]] [[παρεμβολέας]] [[σιδηροεξοπλισμός]] [[ροδακινοπαραγωγός]] [[μονοεστιακός]] [[ζιγκολίκι]] [[υπερπλεόνασμα]] [[πανσυνταξιουχικός]] [[πανδημοσιοϋπαλληλικός]] [[διακοψιμότητα]] [[τσορίθο]] [[χαμόν σεράνο]] [[σησαμένιος]] [[κριθαρότο]] [[ψιλοκοσκινισμένος]] [[μπερ νουαζέτ]] [[μπερ κλαριφιέ]] [[κερατονία]] [[σουρουπώνω]] [[ζυμένια]] [[στρουφίζω]] [[σκιουφίζω]] [[σιουφιχτά]] [[λαχανόρυζο]] [[ρεβιθόρυζο]] [[φακόρυζο]] [[σοφεγάδα]] [[κασεροκροκέτα]] [[κοπανάκι]] [[περέκ]] [[εσπρεσιέρα]] [[καμαμπέρ]] [[μπρι]] [[φαινυλομεθανιμίνη]] [[φθοραιθανόλη]] [[εξαπύρηνος]] [[καριτέ]] [[καλοχτενισμένος]] [[πουδρέ]] [[κονσίλερ]] [[φουξ]] [[κοντίσιονερ]] [[σκραμπ]] [[αργκάν]] [[σέρουμ]] [[ομπρέ]] [[ευαισθητούλης]] [[ποταμόδρομος]] [[σχεδιότυπο]] [[δεματοποιητής]] [[γραμμοδοσία]] [[σπεκουλάντης]] [[εσώγαμπρος]] [[συγκουμπάρα]] [[συγκούμπαρος]] [[μικρομέτοχος]] [[αιθυλοτολουόλιο]] [[ακετυλοφουράνιο]] [[υπολογιστάκιας]] [[μικροπαρανομία]] [[παραγαμπρός]] [[παραγαμπράκι]] [[μπρατάνι]] [[σκρουτζομάγαζο]] [[σπινάρισμα]] [[μουαγιέ]] [[σταράκι]] [[μικροΐνα]] [[περιδινητής]] [[μακροβιότερος]] [[μπλέιζερ]] [[τοπάκι]] [[μπραζίλιαν]] [[τρουκς]] [[κρουαζέ]] [[τιγρέ]] [[βουτένιο]] [[βουτενικός]] [[ελαστάν]] [[μοκασίνι]] [[μοντγκόμερι]] [[πετροπλυμένος]] [[ποτηρόπανο]] [[φροτέ]] [[ημίπαλτο]] [[χαμηλοκάβαλος]] [[ψηλοκάβαλος]] [[γραβατόνι]] [[τζιχαντιστικός]] [[ΙΙΕΚ]] [[φιλοευρωπαϊκός]] [[φαινακιτοσκόπιο]] [[αργοψήνω]] [[σιγοψήνω]] [[χειραποσκευή]] [[τράστ]] [[εμπίστευμα]] [[ιδιολειτουργούμενος]] [[αδιάνοικτος]] [[χρησιδανίζω]] [[γεφυροφόρος]] [[πολυοδοντιατρείο]] [[ζαγρέ]] [[καρουδάκι]] [[ηχοαπορρόφηση]] [[μπουρνουζοπετσέτα]] [[κουβερλί]] [[κτυπογενής]] [[καναλάτος]] [[σόκορο]] [[σοκοροταινία]] [[αντεπιστροφή]] [[αεροτσίνο]] [[πορταδέλλα]] [[υδροξυβορολάνιο]] [[φαινυλαιθαναμίνη]] [[φαινυλαιθανιμίνη]] [[φθοροβουταδιένιο]] [[φθορομεθαναμίνη]] [[φθοροναφθαλίνιο]] [[φθοροπεντάνιο]] [[φθοροπροπάνιο]] [[φθοροπροπένιο]] [[φθοροπροπίνιο]] [[χλωροβουτάνιο]] [[χλωροναφθαλίνιο]] [[χλωροπροπάνιο]] [[χλωροπροπίνιο]] [[προπεναμίνη]] [[προπενόλη]] [[σιλαβουτάνιο]] [[ιωδοφθοροκυκλοπροπάνιο]] [[ναφθόλη]] [[ιωδοπροπάνιο]] [[προπαναμίνη]] [[μεθυλοκυκλοβουτανόλη]] [[μεθυλοναφθαλίνιο]] [[μεθυλοκυκλοπροπανόλη]] [[επταναμίνη]] [[αιθυλομεθυλοκυκλοεξατριένιο]] [[βρωμοβουτάνιο]] [[αμινοπροπάνιο]] [[βουτενόλη]] [[αιθυλομεθυλοβενζένιο]] [[ναφθαλινοδιόλη]] [[βουτίνιο]] [[σιλυλοπροπάνιο]] [[αιθυλοκυκλοπροπένιο]] [[πεντίνιο]] [[αζωβουτάνιο]] [[διυδροξυναφθαλίνιο]] [[κυκλοεπταδιένιο]] [[διυδροξυπροπανόνη]] [[κυκλοεπτατριένιο]] [[βενζοδιοξόλιο]] [[διβορινίνιο]] [[βρωμοπροπάνιο]] [[πικολίνη]] [[πενταδιένιο]] [[διοξετάνιο]] [[αιθυλοπυριδίνη]] [[εποξυαιθενόνη]] [[διφορμυλυδραζίνη]] [[προπανιμίνη]] [[διμεθυλενοκυκλοβουτάνιο]] [[διμεθυλοκυκλοπροπάνιο]] [[αιθυξυπροπάνιο]] [[τριφθοραιθάνιο]] [[διφθοροδισιλάνιο]] [[διφθοροπροπάνιο]] [[διφθορυδραζίνη]] [[σιλαπροπάνιο]] [[προπανοθειόλη]] [[προπανοτριαμίνη]] [[τριχλωραιθάνιο]] [[αιθενοδιόλη]] [[ναφθυλαμίνη]] [[διμεθυλοσπειροπεντάνιο]] [[διφθοραιθάνιο]] [[διφθοραιθένιο]] [[λουξάκι]] [[πετρογκάζ]] [[ασθμαίνων]] [[αγροτουριστικός]] [[ελαστιχοφόρος]] [[παντορροϊκός]] [[λεπτοκοσκίνιση]] [[στελεχιακός]] [[ωχρόξανθος]] [[ξανθοκίτρινος]] [[ωχροποιός]] [[ωχρόσπορος]] [[πρεσσαριστός]] [[πενταναμίνη]] [[φθορισμομετρικός]] [[υδατόλουτρο]] [[κυανουρικός]] [[διαλελυμένος]] [[μεθυξυπροπάνιο]] [[αυγοπαραγωγική]] [[λευκονυχία]] [[βέρτιγκο]] [[ονυχομυκητίαση]] [[λυόφιλος]] [[λυόφοβος]] [[παιγνιομηχάνημα]] [[ηλεκτροαυτοκινητάμαξα]] [[τρομολαγνεία]] [[φωτολυτικός]] [[μεταλεμβολόγηση]] [[επαναπογραφή]] [[δασόκτημα]] [[μελισσοσμήνος]] [[κληροτεμάχιο]] [[θερμοϋγρογράφος]] [[θερμοϋδρογράφος]] [[θερμοϋγρόμετρο]] [[βαλιτσάκιας]] [[προκαταβληθέν]] [[εκπιπτόμενος]] [[προκαταβλητέος]] [[μετακομποστοποίηση]] [[προδιαλεγμένος]] [[δεματοποίηση]] [[αποφωσφόρωση]] [[χειμαρροπόταμος]] [[εξαμμωτή]] [[μικροφίλτρανση]] [[χειμαρρόπληκτος]] [[κολοβακτηριοειδής]] [[βιοκτόνος]] [[επιχλωρυδρίνη]] [[βενζοαπυρένιο]] [[μεριδοποίηση]] [[επάνθιση]] [[τούρμπο]] [[τροχοσκηνή]] [[αρχιτεκτονημένος]] [[ΜΑΠ]] [[βενζινοκίνηση]] [[φόρεξ]] [[χορτοτάπητας]] [[λαοφιλέστερος]] [[σουάπς]] [[ιερακοθηρία]] [[αποσυγκεντρωτικός]] [[προβολάκι]] [[ανακυκλούμενος]] [[πλανσέ]] [[τεχνομεσιτεία]] [[αυτοεπίβλεψης]] [[φλεβαρίζω]] [[ξαναείμαι]] [[πρωτοπερπατώ]] [[πρωτακούω]] [[σαλονικιώτικος]] [[βουλευτάς]] [[στες]] [[πισωπατώ]] [[ζεϊμπεκλής]] [[ξηγιέμαι]] [[σιγοπριονίζω]] [[κυπαρισσόπουλο]] [[ψιλοβελονιά]] [[Γεντί Κουλές]] [[ελίχρυσος]] [[εμορφέσα]] [[νέφι]] [[φεργαδοπούλα]] [[προβοδώ]] [[πωγωνίσιος]] [[γκριμός]] [[λιμπεύομαι]] [[λιόφτουχος]] [[αρχουντουπαίδι]] [[σήμιρα]] [[παλιοτράπεζο]] [[τουραγνισμένο]] [[τυραγνισμένος]] [[αργυροκλειδωμένος]] [[μποϊατισμένος]] [[διμιρτζούδα]] [[ντιρμιτζής]] [[πιθιρά]] [[προβοδάω]] [[λιανοχορταρούδι]] [[σιουμπασάδις]] [[κουρίτσι]] [[κιρός]] [[χουρός]] [[μαυρουμάτα]] [[περιστερούδα]] [[κεμπράχο]] [[μπογιαλικιώτικος]] [[θυλκάκι]] [[μαρτζέλι]] [[γιουφαίνω]] [[εβροπούλα]] [[επτάσημος]] [[αντρέπομαι]] [[νοτιοελλαδίτικος]] [[κακοφαίνομαι]] [[παραχαρίζω]] [[βουλίζισι]] [[αχειλούδι]] [[αγγελίζω]] [[τουμπάκι]] [[γοργογύριστος]] [[στεφανομάντηλο]] [[ξαρρώσταίνω]] [[μαρμαροβούνι]] [[αυτογόνιμος]] [[ηλέγγραφο]] [[μεταπεριηγητικός]] [[κυβερνοκίνδυνος]] [[κυβερνοδιακινδύνευση]] [[εγκαταλεισμικό]] [[συμβαντοήλατος]] [[σελιδοδεικτίδιο]] [[κυβερνοπειρατεία]] [[διαπαραπομπή]] [[επιπλίνθιος]] [[κυβερνοπεριστατικό]] [[μεταβιβαζόμενος]] [[τραινοχιλιόμετρο]] [[αδανσονία]] [[αντικεραυνικός]] [[τσιμεντένεμα]] [[αντιστηριζόμενος]] [[βραχοτεμάχιο]] [[διαγραμμισμός]] [[τρόπα]] [[επιχαιρεκακία]] [[κεντροευρωπαϊκός]] [[ηλεκτρενεργειακός]] [[ευχοστολίδι]] [[κομποστοποιητής]] [[υποκατώτατος]] [[εργατοβόρος]] [[ευρωδικαστήριο]] [[πολυσυζητώ]] [[ηλεκτροϋγειονομικός]] [[κρυογενικός]] [[μικροκοκκώδης]] [[στιφροκοκκώδης]] [[μηχανοδήγηση]] [[σουλφασέρ]] [[φλαβανόνη]] [[κατεχίνη]] [[ανθοκυανιδίνη]] [[ελαιολεκάνη]] [[παρέμβασμα]] [[ξεμοντάρισμα]] [[μεταψύκτης]] [[αποσφήνωση]] [[δισκόπλακα]] [[πετρελαιοδότηση]] [[ηλεκτραμαξοστάσιο]] [[μηχανοστασιακός]] [[λεπτοκρυσταλλικός]] [[μεσοκοκκώδης]] [[λειοτρίβηση]] [[φυσικομηχανικός]] [[υδρομηχανικός]] [[πρόθραυση]] [[θραυσιγενής]] [[περιαδριατικός]] [[τεκτονοστρωματογραφικός]] [[αντικλινοταμιευτήρας]] [[παλαιοωκεανογραφικός]] [[απούλιος]] [[οπισθοόριο]] [[εμπροσθολεκάνη]] [[ισοπικός]] [[ιουρασικός]] [[ευρασιατικός]] [[Διναρίδες]] [[Ελληνίδες]] [[Ταυρίδες]] [[καρστικοποιημένος]] [[τουρβιδίτης]] [[βιοκλαστικός]] [[βιοοικονομία]] [[τορπιλοπυραυλάκατος]] [[προσιμιίδα]] [[καγκέλι]] [[συμπαικτικός]] [[καλανοίγω]] [[μπαρμπερίζω]] [[γιανιτσαράκι]] [[μακροσκελέστατος]] [[γυριέρα]] [[προψημένος]] [[αξιοπλοϊμότητα]] [[χημικοτεχνικός]] [[μπαρμποτέρ]] [[υδροαλκοολικός]] [[ποτενσιομετρικός]] [[ανακλασίμετρο]] [[θολερόμετρο]] [[θειοθειϊκός]] [[εναμμώνιος]] [[θειοκυανιούχο]] [[δινατρίο]] [[δεκαϋδατικός]] [[βρομοθυμόλη]] [[φαινολοφθαλεϊνη]] [[διπλοκοχλία]] [[διαυγαστικός]] [[μηλογαλακτικός]] [[άφτο]] [[άγανα]] [[μωρόχαβλος]] [[μαμουνιάζω]] [[καπνοδιατρητικός]] [[αεροψυκτήρας]] [[εταιρειόγραμμα]] [[μιζεριάζω]] [[πουάρ]] [[οματοουάλι]] [[κινησιοεπίδεση]] [[εντερόκλισμα]] [[γυψεπίδεσμος]] [[παραφινούχος]] [[υδροκολλοειδής]] [[υδροκυτταρικός]] [[βαζελινούχος]] [[στυλεός]] [[βελονοκάτοχος]] [[σπαθίδα]] [[ομογενοποιητής]] [[στάτω]] [[περιπατητήρας]] [[δρόγα]] [[αντιφθειρικός]] [[τυρομαγιά]] [[μουστόμετρο]] [[υγρασιόμετρο]] [[γαλακτωματοποιητής]] [[γλυκολικός]] [[γλυκερινικός]] [[υποσένδονο]] [[χαποκόπτης]] [[προκάθισμα]] [[στοματοδιαστολέας]] [[ξανθυντικός]] [[ψειρόκτενα]] [[γεμσιταβίνη]] [[ιρινοτεκάνη]] [[μοξιφλοξασίνη]] [[ιβαμπραδίνη]] [[ουρσολικός]] [[ρουσκογενίνη]] [[τιτλοποιημένος]] [[μελανογένεση]] [[περιέκτης]] [[μεταφλεγμονώδης]] [[ακνεϊκός]] [[σιμεθικόνη]] [[διϋδροξυακετόνη]] [[επιθηλιοανάπλαση]] [[λιπόφιλος]] [[επιθηλιοποίηση]] [[υπερκερατωσικός]] [[τριχογένεση]] [[σφιγγοµυελινάση]] [[βλεννοπολυσακχαρίδωση]] [[λυσοσωμικός]] [[ηωσινοφιλικός]] [[αυτοεμφύσηση]] [[θρομβοεμβολικός]] [[καψάκι]] [[υδροξυκαρβαμίδη]] [[κάντιντα]] [[νυστατίνη]] [[χονδροϊτίνη]] [[διχλωρικός]] [[βηταϊστίνη]] [[θρομβοκυτταραιμία]] [[φλουνιτραζεπάμη]] [[αιμορροϊδικός]] [[ορθοκολικός]] [[μασώμενος]] [[αντιαιμορροϊδικός]] [[φυτοσύμπλεγμα]] [[υδρολιπιδικό]] [[πανθενόλη]] [[μυοϊνοσιτόλη]] [[χοληκαλσιφερόλη]] [[γαστροανθεκτικότητα]] [[σερραπεπτάση]] [[λιπομετρητής]] [[στεγανολεκάνη]] [[τοιχεία]] [[μάρζιπαν]] [[πρόσπασμα]] [[τσιμεντοειδής]] [[φυλλοδιαγνωστική]] [[πατατοκαθαριστής]] [[πολυκοπτικός]] [[αφρογαλιέρα]] [[φραπιέρα]] [[τυροτρίφτης]] [[ζαμπονομηχανή]] [[παγομηχανή]] [[παγότριμμα]] [[παγολέπι]] [[βολβολάμα]] [[πλατύπελμος]] [[αμμοδότηση]] [[επανατατικός]] [[χειροφυλακτήρας]] [[αμαξοποιία]] [[γλυκοζίτη]] [[στεβιόλη]] [[αυτοσβενήμενος]] [[επίστυλος]] [[μοσχαρόδερμα]] [[μπιφτεκομηχανή]] [[αποδερματικός]] [[κλιπ]] [[πλατώ]] [[στραντζαριστός]] [[τορνιστός]] [[μικροδιακόπτης]] [[ανοιγοανάκλιση]] [[λουστραριστός]] [[μηχανούργηση]] [[φοινόκιο]] [[τριτικάλε]] [[σκαρόλα]] [[σατσούμα]] [[σάλβια]] [[παστινάκη]] [[μεσπηλιά]] [[λιμεττιά]] [[λίλιο]] [[κιχώνιο]] [[γυψοφίλη]] [[γαιοκάρδαμο]] [[ακρόδρυα]] [[οριοδιακόπτης]] [[κρυογεννητικός]] [[φερομονικός]] [[φυτορυθμιστικός]] [[μαλακωτικός]] [[υδρότροπος]] [[καρβοξυμεθυλοκυτταρίνη]] [[αδιαφανοποιητής]] [[γαλακτοματοποιητής]] [[γλυκονικός]] [[ιοντοεναλλαγή]] [[ατμοσιδερώστρα]] [[ιντερλόκ]] [[αλόβα]] [[περφορέ]] [[αζόχρωμα]] [[αφρολεξάρισμα]] [[υαλόθρυμμα]] [[αυγοπαραγωγή]] [[μικροπορώδης]] [[κεραμουργεία]] [[τεχνομάρμαρο]] [[αλοιφωτός]] [[ανοιγόμενος]] [[τζακόσομπα]] [[θερμοσυρρικνούμενος]] [[ψυχρόκολλα]] [[λαμιναριστικός]] [[ρολοκοπτικός]] [[τυλικτικός]] [[καμπαγιού]] [[τζιαπάτα]] [[δυναμοκυψέλη]] [[ενσακιστικός]] [[μονοσωλήνιο]] [[ζιπ]] [[αεροπλαστ]] [[ηλιοαπολύμανση]] [[λινατσένιος]] [[επτάσπορο]] [[τριπλέξ]] [[αντικέ]] [[μπρονζέ]] [[σιδηροπάσσαλος]] [[αγκυρούμενος]] [[συρματοκύλινδρος]] [[τσιμεντοπάσσαλος]] [[λεπτότοιχος]] [[χλωροδύναμη]] [[κρεμοσάπουνο]] [[υπερλευκαντικό]] [[σωληνομαστός]] [[πλαγιοκάλυψη]] [[προσυνεννοημένος]] [[αναδιατασσόμενος]] [[μικροδιόρθωση]] [[υδρομορφοποίηση]] [[ουρανογείτωνας]] [[δασεργάτης]] [[νεοσυσταθείς]] [[υδατόπυργος]] [[υποσυγκρότημα]] [[αμμοκαθαριστικός]] [[θρυμματιστής]] [[μοτοτσάπα]] [[τρυγικός]] [[αμινοξείδιο]] [[διαιθυλενογλυκόλη]] [[υπερκαρβονικός]] [[μονονάτριο]] [[ερυθροβικός]] [[προπιονικός]] [[διαμμώνιο]] [[υδράσβεστος]] [[υπερμαγγανικός]] [[μεθυλοκυτταρίνη]] [[χαλαζιακός]] [[αλγοκτόνος]] [[διατομικός]] [[ισοκυνουρικός]] [[κροκιδωτικός]] [[μονοαμμώνιο]] [[βανιλλίνη]] [[φαινόξυ]] [[βουτυλογλυκόλη]] [[μολυβδαινικός]] [[μονοαιθανολαμίνη]] [[πυρρολιδόνη]] [[διττανθρακικός]] [[ελαΐνη]] [[εξαμεταφωσφότ]] [[ισοπροπυλικός]] [[μεταμπισουλφίτ]] [[μπεταΐνη]] [[πολυαιθυλενογλυκόλη]] [[τριαιθανολαμίνη]] [[σορβιτόλη]] [[μεπιβακίνη]] [[ξυλαζίνη]] [[διαιθανολαμίνη]] [[διαιθανολαμίδιο]] [[κοκοδιαιθανολαμίδιο]] [[κοκαμίδιο]] [[βενζαλκόνιο]] [[ασετόνη]] [[πανταϋδρικος]] [[δεκαϋδρικός]] [[διθειϊκός]] [[μετασιλικατ]] [[δουλφαμικός]] [[τετραπυροφωσφατ]] [[τριπολυφωσφάτ]] [[υδρύαλος]] [[περυντρόλ]] [[υπερχλωροαιθυλένιο]] [[υποσουλφίτ]] [[τρινάτριος]] [[ξυλόλη]] [[μεθυλοεθυλοκετόνη]] [[μεθοξυπροπανόλη]] [[συρρικνωτικός]] [[καψυλιέρα]] [[ταπωτικός]] [[ξεπλυντικός]] [[αποπαλετοποιητής]] [[πρόσμικτος]] [[θιξοτροπικός]] [[οξινιστής]] [[διαλυτοματοποιητής]] [[επικαλυπτικός]] [[αντισυσσωματικός]] [[αναθρεπτήριο]] [[μουχαμπέτι]] [[αροτραίος]] [[αντιπαγετικός]] [[γεωσυνθετικός]] [[προθερμοκοίτηση]] [[αυτοσβενύμενος]] [[παλετοκιβώτιο]] [[ραγοδιακόπτης]] [[διακοπτικός]] [[αυτολίπαντος]] [[σφαιραύλακας]] [[πολύσφηνο]] [[εναιωρηματοποιήσιμος]] [[προανοδίωση]] [[εξώγλυφος]] [[εξοικονομητήρας]] [[υπερθερμαντήρας]] [[απαεριωτής]] [[πανεπιστημιοποίηση]] [[κολλητοκρατία]] [[ντιβιντί]] [[ταμσουλοζίνη]] [[τολτεροδίνη]] [[ραμπεπραζόλη]] [[φουμαρικός]] [[φορμοτερόλη]] [[αμβροξόλη]] [[ιρβεσαρτάνη]] [[υδροχλωροθειαζίδη]] [[καρνιτίνη]] [[αντιλιπιδαιμικός]] [[σιμβαστατίνη]] [[μοντελουκάστη]] [[αντιελκωτικός]] [[αμλοδιπίνη]] [[ομεπραζόλη]] [[πυραζιναμίδη]] [[βουδεσονίδη]] [[βικαλουταμίδη]] [[φιναστερίδη]] [[σιπροφλοξασίνη]] [[αλφακαλσιδόλη]] [[αλενδρονικό]] [[μελοξικάμη]] [[διασερεΐνη]] [[νιμεσουλίδη]] [[ρισεδρονάτη]] [[μικοναζόλη]] [[φλουπρεδνιδένη]] [[φλουκοναζόλη]] [[τερβιναφίνη]] [[κλινδαμυκίνη]] [[κετοκοναζόλη]] [[δονεπεζίλη]] [[διασπειρόμενος]] [[εσιταλοπράμη]] [[λεβετιρακετάμη]] [[ριβαστιγμίνη]] [[σιταλοπράμη]] [[κουετιαπίνη]] [[εξεμεστάνη]] [[αναστροζόλη]] [[επιρουβικίνη]] [[δοξορουβικίνη]] [[λετροζόλη]] [[οξαλιπλατίνη]] [[καρβοπλατίνη]] [[ταμοξιφαίνη]] [[φιστώ]] [[βιντζότρατα]] [[ρουφοκώλης]] [[ιχνηθέτηση]] [[υφαλαύλακας]] [[χαρτοτελάρο]] [[ρολοκουρτίνα]] [[αεροστόπ]] [[κρεμικός]] [[προσφοροδότης]] [[φιλοκτεανώτατος]] [[ασημοδόξαρος]] [[μακροσαγιτάρης]] [[ανάριμμα]] [[αντροκάλεσμα]] [[στρατοκράτορας]] [[ταυροκοιτάζω]] [[ρουχαλλαξιά]] [[βροντοσκούταρος]] [[σύφλογος]] [[προγγίζω]] [[νεοβάρβαρος]] [[κρεβαταναβάτης]] [[εθναρχιλίκι]] [[βοθροκάναλο]] [[δισκελής]] [[μικρομάνα]] [[εχθροσοφία]] [[τιποτολογία]] [[αρχιμνηστήρας]] [[πεντανόνη]] [[μικροαλλαγή]] [[αναγνωρισμός]] [[μισοστεγνωμένος]] [[αναπλαισίωση]] [[φιλέταιρος]] [[πολύμητις]] [[φασματοσκόπηση]] [[μνηστηροφονία]] [[πανέμνοστος]] [[προεκτίμηση]] [[νταβατζοκρατία]] [[ενδονομαρχιακός]] [[κοχλιοσυμπιεστής]] [[καθ' υπέρβαση]] [[συναποβίωση]] [[προσβολέας]] [[ελαιοκτήμα]] [[ακτινογράφος]] [[οροφοκτησία]] [[ενεχυράζω]] [[αποκτών]] [[κατά τόπο]] [[δουλεύον]] [[δεσπόζον]] [[χρησιδεσπόζων]] [[απαγγέλομαι]] [[σύμβιος]] [[μεταγαμιαίος]] [[προβαθμίδα]] [[κοινωνικοσυναισθηματικός]] [[κατάχρεος]] [[θανόντας]] [[αποκαταστατέος]] [[προστηθείς]] [[εις διαταγήν]] [[πρόστηση]] [[δεδικασμένος]] [[εκτελεστότητα]] [[κόθου]] [[χρησιδανείζω]] [[καταψηφιστικός]] [[συναφθείς]] [[μεταπτωχευτικός]] [[δοκοσαεξανοιϊκός]] [[εικοσιπεντανοϊκός]] [[λιγνάνη]] [[προζελατινοποιημένος]] [[ποβιδόνη]] [[αμφιμερώς]] [[τιμώρηση]] [[δοκουσικός]] [[πολυβιδόνη]] [[κροσποβιδόνη]] [[ακεσουλφάμη]] [[βουτυλοϋδροξυανισόλη]] [[μικροενκαψυλιωμένος]] [[αιθυλοκυτταρίνη]] [[χολυστεραμίνη]] [[ντοπεριδόνη]] [[ηπατοξικός]] [[λαμοτριγίνη]] [[αντιεπιλεκτικός]] [[ακετυλοκυστεΐνη]] [[ακοκκιοκυταραιμία]] [[μεθαιμοσφαιριναιμία]] [[θρομβοκυτοπενικός]] [[μαλτοδεξτρίνη]] [[κυκλαμικός]] [[αντιερεθιστικός]] [[βιζαπολόλη]] [[αλλαντοΐνη]] [[λιθοσυρραφή]] [[υδατοδιανομέας]] [[υδατοσυλλέκτης]] [[παρέμβριος]] [[νεόπλαστος]] [[προέχον]] [[τεθειμένος]] [[ερριμμένος]] [[κλαπέντος]] [[ζημιώσαντος]] [[ψευδοερμηνευτικός]] [[νοσφίζω]] [[εξελίπω]] [[εναγάγω]] [[διαφυγόν]] [[θανατωθέντας]] [[καταλείπομαι]] [[αρνησιδικώ]] [[εναργέστερος]] [[θυματολογία]] [[αλληλοασφαλιστικός]] [[ακρομώλιο]] [[γομωτής]] [[υπογείτης]] [[αυτομετασχηματιστής]] [[αυτεπαγωγός]] flj3hu9sk3qew6ol0wdugkpd358uqaj 7352225 7352184 2026-06-13T11:34:47Z Costaud 7526 7352225 wikitext text/x-wiki [[κοινοβουλευτικοποίηση]] [[ενδοκινηματικός]] [[κυριαρχισμός]] [[εκτυπώτερον]] [[αποστολοβάδιστος]] [[εκπλυσιμότητα]] [[πολυδεξαμενικός]] [[λιθόδεμα]] [[φρενοβλαβοποίηση]] [[φυκοερυθρίνη]] [[γεωακτινοσκόπηση]] [[τραμαδόλη]] [[αντιλαθρεμπορικός]] [[δανειοπάροχος]] [[κλειθροδιακόπτης]] [[αντικλητός]] [[ενταλματοποίηση]] [[σημαιοδότηση]] [[επασφάλιστρο]] [[αργιλλομάζα]] [[αμμοχαλικόστρωτος]] [[χερσολίβαδο]] [[υπερδιαστασιολογημένος]] [[βαδισιμότητα]] [[κανναβουργείο]] [[λιμενολόγος]] [[τσαγκρουνιέμαι]] [[βουδώνω]] [[χαυταλεύρας]] [[ινοπλισμένος]] [[ανθρακοῢφασμα]] [[ελαφροσκυρόδεμα]] [[μαρμαρεπένδυση]] [[πυγολουτήρας]] [[σιφονισμό]] [[οσμοπαγίδα]] [[αυτοδιατρητικός]] [[βουτυλικός]] [[αντιαλκαλικός]] [[ανεμοπροστασία]] [[πυροβαφή]] [[γαρμπιλόδεμα]] [[περλιτόδεμα]] [[οροφοκονίαμα]] [[ασβεστοτσιμεντοκονίαμα]] [[πασαμάνο]] [[υδρατμοδιαπερατός]] [[αμείβων]] [[σκουτάτος]] [[θερμοκλινής]] [[αερόπεδη]] [[χιονιπεδιλόδρομος]] [[χειροπέλεκυς]] [[αποψυχιατρικοποίηση]] [[παραγήινος]] [[δυσεξόντωτος]] [[προβατοτρόφος]] [[αργιλοπηλώδες]] [[νηματωδολογία]] [[μεταπυρικός]] [[Φασματοφθορισμόμετρο]] [[θερμοκυκλοποιητής]] [[μακροφύκη]] [[λυoφιλίωση]] [[πολαρογραφία]] [[ρευματογράφος]] [[ηλεκτραλιεία]] [[χαλκαδειό]] [[παναΰρι]] [[κατραμοκάμινο]] [[μηνύον]] [[σφηνοτουβλάκι]] [[προσθηκομετατροπή]] [[διασκορπιστής]] [[επιτείχιος]] [[αποδιαμόρφωση]] [[πολυνηματικός]] [[υαλοκοκκώδης]] [[χολοχρωστικός]] [[ουροκαθετήρας]] [[προφρόνως]] [[αλληλουιάριο]] [[αυτοεπιβεβλημένος]] [[επιαγκωνίδα]] [[πεδιομέτρηση]] [[εμπορευματομεσίτης]] [[επιστρωτής]] [[ψηκτροποιός]] [[ξυλανθακοποιός]] [[οστρακοτρόφος]] [[προβατοτρόφος]] [[βαρειολόγος]] [[σκυροκονιαστής]] [[τσιγγογράφος]] [[γαλβανοπλάστης]] [[φλογοκόπτης]] [[ταμειολογιστής]] [[εξέλκυση]] [[χαρτονοποιία]] [[ονοματοδοξία]] [[απόβλεψη]] [[οπτικογράφηση]] [[υπολογιστήρας]] [[σταθμιστήρας]] [[γυροπυξίδα]] [[κατευθυντήρας]] [[στροφάλιγγας]] [[ανάπαλση]] [[χαμουτζής]] [[αρχικαταληψίας]] [[προφυλακίδα]] [[ραδιοάνθρακας]] [[προεξοπλισμένος]] [[εμπραγμάτωση]] [[πραγμοποίηση]] [[δυισμικός]] [[επανεγγραφή]] [[συνολικότητα]] [[εξ υπαρχής]] [[τυπολογώ]] [[χρωστήριον]] [[υποθηκολόγιο]] [[εξωρράχιο]] [[συνσχεδίαση]] [[μπαλαστάρισμα]] [[τριμάρισμα]] [[πιεζόθραυση]] [[αμμοχαλικοδιυλιστήριο]] [[λιβανωτοφόρος]] [[αυτοπροτίμηση]] [[δορυκτήτορας]] [[φιλοκινδυνότατος]] [[φιλοπονότατος]] [[αξιοστρατηγότατος]] [[τετόξευμαι]] [[παιόμενος]] [[παγχρονικότητα]] [[χαλκόχυτος]] [[στεφανιογράφος]] [[κυλινδρικότητα]] [[νούμμιος]] [[νούμμος]] [[βελοδιάγραμμα]] [[ἀπότευξις]] [[χωτά]] [[ἀπηλόγιασμα]] [[ἀββατεία]] [[κοινοβιάρχης]] [[ἀπέθειος]] [[απομάμμη]] [[προμαδόνα]] [[απόπαππος]] [[ἀποκωλύω]] [[ἀποτηθίς]] [[αποπάππου]] [[σανιδόπουλο]] [[πωλοπούλα]] [[ἀμμία]] [[ἀπαλλοτριῶ]] [[συμβολογεννήτρια]] [[καγκελόθυρα]] [[αρχηγοκεντρικός]] [[αμφιπεσσοκίονας]] [[πολύθυρο]] [[κοπτοραπτική]] [[αλουμινοβιομηχανία]] [[πετρελαιοδυναμικό]] [[λεντοταινία]] [[οικονομείο]] [[φιλανθρωπεύομαι]] [[συγκόπτω]] [[αραμιδικός]] [[ἰοχέαιρα]] [[συγκάω]] [[σκηνῶ]] [[θερμοσκλήρυνση]] [[ἐκμάττω]] [[ἐκμάσσω]] [[εκμαγείωση]] [[εναζώτωση]] [[αποτριβή]] [[εμβαπτότητα]] [[ενδοκοκκώδης]] [[διακοκκώδης]] [[σκληρυνσιμότητα]] [[σφηνόδρομος]] [[μπομπινουάρ]] [[αυτολιπαινόμενος]] [[πιληματοποίηση]] [[εργαλειοδέτης]] [[εργαλειοδότης]] [[μεγλουμίνη]] [[ανθιομαλίνη]] [[λοξότμητος]] [[πριονολεπίδα]] [[εξωράχιο]] [[λιθοσυμπλήρωση]] [[ἀποπέτομαι]] [[ἀγήρω]] [[λυγρά]] [[παγκρατιαστής]] [[μεταγείτνιος]] [[ἄλκιμος]] [[ἀέκων]] [[κακομήχανος]] [[κακομάχανος]] [[χαλκοκώδων]] [[χαλκόστομος]] [[πολεμόκραχτος]] [[κρικηλασία]] [[τροχοσανίδα]] [[βακτροσφαίριση]] [[στροβιλοδρόμιο]] [[προοργανωτής]] [[υπερπίεση]] [[οινοποιητής]] [[ηχοαπομονωτικός]] [[ραδιοτηλεφωνητής]] [[ραδιοτηλεγραφητής]] [[ραδιοτεχνίτης]] [[απολάσπωση]] [[ζυθοβραστήριο]] [[σταφυλοπολτός]] [[προζυμωτικός]] [[κρυοεκχύλιση]] [[ορθόπλωρα]] [[μαγνητομετρικός]] [[δέρριον]] [[προσαγόμενος]] [[αντίθημα]] [[φιλορωσισμός]] [[ενδοεφοδιαστικός]] [[πλατάρι]] [[τσιμεντόχρωμα]] [[υποτροχιακός]] [[κοντοπρόθεσμος]] [[λεμβουργείο]] [[Πανθεσσαλονίκειος]] [[μονοπρόπελος]] [[τριφυλλόστομος]] [[ἀστραγαλωτός]] [[αποαμιντοποίηση]] [[προεξοπλισμός]] [[κέλτις]] [[μοσχοϊτιά]] [[ιπποκαστανιά]] [[ταξόδιο]] [[κλαίουσα]] [[λικιδάμβαρη]] [[ροβίνια]] [[κυδωνίαστρο]] [[λαγκεστρέμια]] [[μαόνια]] [[υποεκπροσωπούμενος]] [[τσόκαμα]] [[χρονοπλαίσιο]] [[παραιτηθής]] [[μοιράσι]] [[ἐναντιότης]] [[μέλλινος]] [[ὀλιγώρημα]] [[ἐπακτός]] [[αντιπαθητικότητα]] [[ὅθενπερ]] [[σκαφηφόρος]] [[γήθομαι]] [[αλίκνιστος]] [[φραντσέζος]] [[αποκρυφία]] [[υποθεμελίωση]] [[θεμελιοκρατία]] [[υδατογέφυρα]] [[ἐμβριμῶμαι]] [[στρωτήρας]] [[ἐνθύμημα]] [[πέτσακας]] [[υπερπαραμετροποιημένος]] [[ἀνεμέσητος]] [[ἄρκιος]] [[μπουζουκόβιος]] [[κεκμηκώς]] [[ὀχοῦμαι]] [[σουβλερομύτης]] [[υπορρήτως]] [[λαθρολάγνος]] [[υπεραγωγός]] [[ψυχοπομπείο]] [[κιονωτός]] [[εναέτιος]] [[ἔρρω]] [[οὐροδοχεῖον]] [[κεκοσμημένος]] [[γνούς]] [[αἲρων]] [[αππάριν]] [[μουσκοκαρκιά]] [[ρέσσω]] [[δερνοκοπιέμαι]] [[ψευδοεπίσκοπος]] [[πολυχωρικός]] [[ἀλός]] [[πταίρω]] [[τετελευτηκώς]] [[αμφιμερής]] [[ασθενικοκεντρικός]] [[πολυτρύπανο]] [[πορφυράδα]] [[καλλίστευμα]] [[εἰκονογραφικόν]] [[πικρολίτης]] [[θεοδιάολος]] [[σπιθόλιοντας]] [[βαθιόλαλος]] [[γερανοτροχιά]] [[ὀψοποιός]] [[ῥέζομαι]] [[θύομαι]] [[ἐπιμαρτυρῶ]] [[διαθρυλούμενος]] [[πολυκτήμων]] [[γεφυρισμός]] [[αυτομόσχευμα]] [[θανατολαγνεία]] [[ζωναροφόδρα]] [[αντιαεροπόρος]] [[πετρολόγος]] [[λιθοπλήρωση]] [[ἐμμενῶς]] [[ομοδογματία]] [[ελληνολογία]] [[ελληνόψυχος]] [[νεοεποχίτικος]] [[αντιδοξάζω]] [[ζευγηλατεία]] [[καλοκυβέρνητος]] [[μελλόγαμος]] [[αφερεπόνως]] [[προσκεκληρωμένος]] [[ἔκειτο]] [[ἀπόνοια]] [[αντιδοτάριον]] [[ἀωρία]] [[δημοτικοποιημένος]] [[πρωτοβεστιάριος]] [[ποτανός]] [[εταιρίαρχος]] [[πύργωμα]] [[καυχῶ]] [[φιλοαγιορείτης]] [[πρωτοεισάγω]] [[μουτασερίφης]] [[οστιάριος]] [[δικαιοφύλαξ]] [[υπομνηματογράφος]] [[νομοδότης]] [[ρεφερενδάριος]] [[μασαμπούκα]] [[εμπορευματομεταφορικός]] [[τοιγάρτοι]] [[ντουκόχρωμα]] [[συνεταιρίζω]] [[ημετεροκρατία]] [[ονειροθεραπευτήριο]] [[συνοδικότητα]] [[ελαχιστότητα]] [[λωβοκομείο]] [[ελαστομεταλλικός]] [[τηβεννοφόρος]] [[μαρμαροτράχηλος]] [[αλληλοπαρεμβολή]] [[κρυπτομεταβλητή]] [[κηλητήριος]] [[σπιρομετρία]] [[νεοπεντηκοστιανός]] [[διομαδικός]] [[αμαξοπορώ]] [[μονοπαραγοντικός]] [[αντιρήδα]] [[οικομουσείο]] [[κορυφομηκίδα]] [[σιδηροκαύσιο]] [[δονούμενος]] [[ελαιοζύμη]] [[οπλοποίηση]] [[επαναλειοτρίβηση]] [[ημιαυτογενής]] [[ολομάρμαρος]] [[ακροχιτώνιο]] [[μοναχιασμένος]] [[δρόγγος]] [[διαδρομισμός]] [[ἐκμαίνομαι]] [[πουσπουρίζω]] [[μικροφωτογράφιση]] [[συμμείγνυμι]] [[αποφορτιστής]] [[υψιλοπτέρυγος]] [[συγκυβερνών]] [[αλληλασφαλιστικος]] [[παραφυματίωση]] [[πολύψοφος]] [[γλειφτρόνι]] [[λιθοσιδηρομετεωρίτης]] [[σιδηρομετεωρίτης]] [[χονδρίτης]] [[παλλισίτης]] [[λιθομετεωρίτης]] [[αεροεκτοξευόμενος]] [[οθωμανολόγος]] [[ξενοδοχοποίηση]] [[ψευτύνω]] [[ψωλοβαράω]] [[ἀδιαλώβητος]] [[γηθοσύνως]] [[ἐπαλλήλως]] [[ἐπίπνοια]] [[ὁλοκάρπωμα]] [[στερρῶς]] [[εἰσδεδεγμένος]] [[χριστώνυμος]] [[καλλιμάρτυς]] [[στεφηφόρος]] [[διεκφαίνω]] [[ὑφηγητής]] [[θεοσύλεκτος]] [[δίπλαξ]] [[ἠμφιεσμένος]] [[πολύκρουνος]] [[καταφαιδρύνω]] [[σιτοκαλλιεργητής]] [[κρυπτομηχανή]] [[δισδάρης]] [[φοροασυλία]] [[τετραδοτοξίνη]] [[δέρκομαι]] [[μεγατάση]] [[υπερσυνδεσιμότητα]] [[γεωενέργεια]] [[δᾳδοῦχος]] [[ἀνεπίπλεκτος]] [[συγκοπτικός]] [[δυσρυθμία]] [[χονδροσάρκωμα]] [[αμφοτερόπλευρος]] [[αντιρροπούμενος]] [[επιθερμικός]] [[ἐπιφημισμός]] [[οὐαστής]] [[αἰτιατικός]] [[αἰανῆς]] [[ἀδηλότης]] [[διανοέομαι]] [[ἐπιλανθάνομαι]] [[ὄγχνη]] [[προσδοκάω]] [[ἐκτρέφω]] [[ἀποκτείνυμι]] [[ἀλογία]] [[καταγελάω]] [[ἐπειδήπερ]] [[περιγίγνομαι]] [[πρίω]] [[ἀνδρόω]] [[διαπερονάω]] [[ἔνδικος]] [[πημονή]] [[ἀκρόαμα]] [[ἑστιάω]] [[τελέως]] [[πέτρος]] [[ἄθαπτος]] [[ἀπιέναι]] [[ἀπαλλάττω]] [[τεκνόω]] [[νοσέω]] [[ἀλλαχόθι]] [[ἀλλαχοῦ]] [[καθέζομαι]] [[φέρτερος]] [[ἀνευρίσκω]] [[ῥᾳδίως]] [[ῥᾴων]] [[κακίων]] [[ἀμείνων]] [[αἰσχίων]] [[ἐκπειράζω]] [[διαπαίζω]] [[ἐστεφανωμένος]] [[ῥαψῳδέω]] [[ἀνεύρετος]] [[ξυντεταγμένως]] [[ἐκθρῴσκω]] [[περιεσπειραμένος]] [[ἐντίθημι]] [[ὑποτίθημι]] [[ἅτε]] [[ἐρημία]] [[ἱκάνω]] [[εἰ]] [[κλύων]] [[ἐναντιόομαι]] [[καταθνῄσκω]] [[συνθάπτω]] [[ἑλληνίζω]] [[ἐκπορίζω]] [[επαναληψιμότητα]] [[αυτοστοχαστικός]] [[ημιστατιστικός]] [[βλαστοκύστη]] [[ὤριστε]] [[λιθολόγος]] [[εἴπερ]] [[συγχρονέω]] [[συλλύω]] [[ἐφίημι]] [[ἀλάθεα]] [[καινότερος]] [[φαύλως]] [[ξύμπας]] [[αποεθνοποίηση]] [[γεροντομπεμπέκα]] [[προσμάσσω]] [[προσμάχομαι]] [[προλούω]] [[μετέλμι]] [[προσκοπῶ]] [[φωτοερμηνεία]] [[θερμογένεση]] [[εσωκέντρωση]] [[ανασοαποτύπωση]] [[κουκουζίνα]] [[παστελλαριές]] [[αγραμυτθόζουμο]] [[πιτθιά]] [[μπουκουνιές]] [[οζονόλυση]] [[μετεπεξεργασία]] [[δυσωπῶ]] [[υπερονδοξότερος]] [[συνόμιλος]] [[ακενοδοξία]] [[πεφορτισμένος]] [[πανοικτίρμονας]] [[συγχορεύω]] [[αζώχρωμα]] [[προεγκατάσταση]] [[ἀκέστορας]] [[αλεξίπονος]] [[φρίζω]] [[ακατακρίτως]] [[δορυφορούμενος]] [[οδοιπορούντας]] [[απείρανδρος]] [[ἀσπόρως]] [[αναμνύω]] [[δεξάμενος]] [[τελειωτής]] [[περικείμενος]] [[ανάψυξη]] [[ψευδοάγιος]] [[θεόπτης]] [[αραμίδιο]] [[Παναγιοσκέπαστος]] [[βυνοποιός]] [[κραταίωμα]] [[διανασταίνω]] [[ἐντέλλω]] [[συνδοξάζω]] [[συμπροσκυνώ]] [[ὀφείλημα]] [[παρατονισμένος]] [[μονομιᾶς]] [[ἐπιπλοποιεῖο]] [[εξωανθρώπινος]] [[ἀλαίμαργα]] [[ραντίδα]] [[ἀστοχισμένος]] [[χοχλός]] [[ἀνυπομονιά]] [[εμπίστευση]] [[φεγγαρόψαρο]] [[μεγάπτερος]] [[ανεμόδαρμα]] [[πρωτοδιαλέγω]] [[πεντόμινο]] [[αριθμογραμμή]] [[τάγκραμ]] [[ἀνεπιστημοσύνη]] [[ἀχθηδόνας]] [[οὔποτε]] [[ξυμφορὰ]] [[ἀδηλία]] [[ἀσέϐημα]] [[ἀνεπιστήμων]] [[στεφανίτης]] [[ξυναγείρω]] [[ἆσσον]] [[ἄγχιστα]] [[ὄρειος]] [[ἀγριέλαιος]] [[ἀγριόφωνος]] [[ἀμφίβληστρον]] [[δημηγορέω]] [[ἀγορανομία]] [[ἀγεννησία]] [[ἀγανέκτης]] [[ἐπεξέρχομαι]] [[ἥκιστα]] [[ὑπεράγαμαι]] [[ἐπαγάλλω]] [[ἀγεννής]] [[ἀβίωτος]] [[ραδιοτσιρίδα]] [[ασπρογάλανος]] [[γαλοκτοτροφούσα]] [[ραδιοτομή]] [[σάτσι]] [[πανθαλάσσιος]] [[κοντοστρουμπουλάτος]] [[στυλιαρώνω]] [[αϊσκρίμι]] [[λίμερικ]] [[δολιότριχος]] [[σιγοπατώ]] [[διπλοξεφυλλίζω]] [[κορφοκόβω]] [[διπλοκαθαρίζω]] [[μοσχομεγαλωμένος]] [[ταχτιρντί]] [[δροσολογίζω]] [[κερασίτσα]] [[κουνίτσα]] [[χρυσοφτέρουγος]] [[σκηνώνω]] [[αντιστήνω]] [[μεθοδεία]] [[ἱστάνω]] [[ὕμνησις]] [[δωδεκάτειχος]] [[χρυσοπλοκώτατος]] [[χαρμονικώς]] [[επιχέω]] [[προσιών]] [[θελητής]] [[καταπιστεύω]] [[παρίδω]] [[ἡβάω]] [[αποκομμουνιστικοποίηση]] [[αντιάξονας]] [[νεοαναγειρόμενος]] [[υπερσυγκεντρωτισμός]] [[ψευδοέρευνα]] [[συναποδοχή]] [[αλληλοεπιδρώ]] [[πολυκεντρικότητα]] [[φωκομέλεια]] [[πολυσταδιακός]] [[τυχαιοποίηση]] [[ημιβαριόγραμμα]] [[πολυνησιωτικός]] [[χονδρόπλακα]] [[κολικοί]] [[δυναμάρι]] [[ἀχώρnτος]] [[περιέπω]] [[τοιγάρ]] [[τοιγαροῦν]] [[ψαλμικώς]] [[οσφράδιον]] [[φυγαδευτήριος]] [[βαρούμενος]] [[θεοχαρίτωτε]] [[τετοκυία]] [[προσενέγκω]] [[δεδοξάζω]] [[πλαγιοκαθοδικός]] [[εκλυτρώνω]] [[νοηροσοβόλος]] [[ἐφύμνιον]] [[θεονύμφευτος]] [[θεομακάριστος]] [[πανύμνητος]] [[δυσωπώ]] [[εξουδενώνω]] [[ἐγκαινίζω]] [[χαμαίρωψ]] [[κισσάω]] [[επιλόβιο]] [[σπλαγχνισθής]] [[αποσκιά]] [[απεδαπεκεί]] [[εσθιόμενος]] [[μελίζω]] [[συγκαθήμενος]] [[πρόσχω]] [[μέμνημαι]] [[γεγονωτέρα]] [[αερονόμος]] [[προστόχευση]] [[επιγραφολογία]] [[κοτετσόσυρμα]] [[ραδιοορίζοντας]] [[επικελευστής]] [[ἀπελθών]] [[κρανιοτρύπανο]] [[δόκησις]] [[αμπέλοψη]] [[παρθενόκισσος]] [[εμπροσθοπορεία]] [[λουτροφόρος]] [[λασαδόρος]] [[βαλανοποσθικός]] [[οὔλω]] [[υαλόπλεγμα]] [[πολυφαρμακευτικός]] [[μεταγεννητικός]] [[ξερόβραχος]] [[επανακατοίκηση]] [[μουσουλμανοπαίδι]] [[ψευδοϊμάμης]] [[ψευδομουφτής]] [[πυελονεφρίτιδα]] [[ισοανοσοποίηση]] [[ολιγάμνιος]] [[υδράμνιος]] [[εμβυοπλακουντικός]] [[ανευπλοειδικός]] [[διακολπικός]] [[τροφοβλαστικός]] [[αμφίχειρος]] [[μεταϊπποκρατικός]] [[αποφθορά]] [[εμβρυουλκία]] [[εξελκυσμός]] [[ιάτραινα]] [[ομφαλοτόμος]] [[μαγικοθρησκευτικός]] [[νοσοκομειακοκεντρικός]] [[τοκοφοβία]] [[περινεοτομία]] [[δωρητήριο]] [[τραχανοπλαγιάς]] [[ιερολαγόνια]] [[τσιμεντοπλακίδιο]] [[μινμπάρ]] [[υδροφοβίωση]] [[αντιπροσωπείο]] [[πνευματέμφορος]] [[υδροτριοξείδιο]] [[επισιοτομία]] [[προεπάλειψη]] [[μπετόστρωση]] [[κυλινδρούμενος]] [[εκχειλιστής]] [[διϊδρυματικός]] [[μονοασφαλιστικός]] [[πολυασφαλιστικός]] [[ημιδομημένος]] [[μεθικιλλίνη]] [[ιμιπενέμη]] [[κεφταζιντίμη]] [[βανκομυκίνη]] [[αντιβιοαντοχή]] [[σουλφανιλαμίδη]] [[ἕλμινθος]] [[λακτάμη]] [[κεφαλοσπορίνη]] [[γενταμικίνη]] [[αμικασίνη]] [[αντιψευδομοναδικός]] [[αντισταφυλοκοκκικός]] [[νετελμικίνη]] [[προντοζίλη]] [[κινολόνη]] [[μακρολίδες]] [[κετολίδη]] [[νορφλοξασίνη]] [[κιπροφλοξασίνη]] [[γλυκοπεπτίδιο]] [[τριμεθοπρίμη]] [[χλωραμφαινικόλη]] [[βανκομικίνη]] [[τεϊκοπλανίνη]] [[αποθεσιοθάλαμος]] [[οὔλετε]] [[χειλίαυλος]] [[συνδικαλιά]] [[απομαζικοποίηση]] [[φοιτηταριάτο]] [[Καρδοῦχος]] [[ἀμφιπρόσωπος]] [[διζήμων]] [[συνών]] [[διατελέω]] [[αἰκίζομαι]] [[σκοτοποιός]] [[σκύλλω]] [[κατεσκωμμένος]] [[προχαλκηδόνιος]] [[ναϊκός]] [[σελάννα]] [[κατεύδω]] [[επισκοπία]] [[ενσταβλισμένος]] [[Κυκλαδονήσι]] [[κακοφραδία]] [[κακοφραδμοσύνη]] [[απορωσοποίηση]] [[ἔκπτωσις]] [[ἐπιρρώνυμι]] [[προσνέμομαι]] [[καταπίπτων]] [[διάψαλμα]] [[αποψήχω]] [[ἀποσμήχω]] [[ελληνοτουρκισμός]] [[πεινών]] [[κἀκεῖνος]] [[όφλημα]] [[βιοφιλία]] [[πηχοσανίδα]] [[ισομοιρασμός]] [[μονόστρωμος]] [[πολύστρωμος]] [[μοριοπλάκα]] [[δοκίδα]] [[ξυλοτεμαχίδιο]] [[πλανίδιο]] [[κορμοτεμαχίδιο]] [[λαμέλο]] [[φρεζοκαβιλιέρα]] [[επικολλητός]] [[μπάλσα]] [[λάρικα]] [[ψευδοτσούγκα]] [[ιρόκο]] [[ξυλοδεσία]] [[ανισότροπος]] [[αντιολμικός]] [[διαρραγής]] [[ἐρέψιμος]] [[ηνορεής]] [[πυραυγέας]] [[αμόγητος]] [[δορυσθενής]] [[ευπολέμιος]] [[συναρωγός]] [[χαλκοκορύστας]] [[υπερμενέτης]] [[βρισάρματος]] [[χρυσεοπήληξ]] [[οβριμόθυμος]] [[πολίσσοος]] [[απειρόζυγος]] [[κατιδών]] [[περιέχον]] [[ὀμπροστὰ]] [[μαυροτράγανο]] [[ομόθρονος]] [[κράββατος]] [[εξαστράπτοντας]] [[ηχοθήκη]] [[υπερχιλιόχρονος]] [[ἰλλάζω]] [[ενδονυχίτιδα]] [[αμμοβολιστήριο]] [[λαιβός]] [[φθηνοκατασκευή]] [[εὐείδεια]] [[επιχωματισμένος]] [[ἄπουρος]] [[αεροδιάσπαση]] [[ἀραρότως]] [[βραχυτομῶ]] [[πασσαλόμπηξη]] [[ὀλεσίμβροτος]] [[ἀπομαδίζω]] [[τσαρουχόδρομος]] [[τσαρουχοποιείο]] [[οδοντοπροσθετικός]] [[ἀρτίως]] [[παιδοδοντικός]] [[χρώμενος]] [[λιμενολόγος]] [[οκτάκλινος]] [[κερτομέω]] [[εὐήμερος]] [[ούρεα]] [[ολμιστής]] [[ἀγνὼς]] [[δνοφερός]] [[ἐπάγω]] [[ὀλβοθρέμμων]] [[συνάχθομα]] [[υπερστρατηγείο]] [[ωρομετρικός]] [[ρωσοφοβία]] [[ὁρμῶμαι]] [[κατακείρομαι]] [[στεργιά]] [[πολυχρησία]] [[ἀπολλύω]] [[ἐφέπομαι]] [[πατόχαρτο]] [[ΑΣΕΠΕ]] [[κλυδάζομαι]] [[γιγαντογαρίδα]] [[νταούκι]] [[μπερυτσίδα]] [[σπαθόψαρο]] [[σαλούβαρδο]] [[παπαλίνα]] [[χωματίδα]] [[εγκλεφίνος]] [[κυβερνομονάδα]] [[κοινοχρησία]] [[Παπουασία]] [[κυβερνοδιπλωματία]] [[κυβερνοανθεκτικότητα]] [[παχυκεφαλόσαυρος]] [[ελαιοδιανομέας]] [[χειροσφόνδυλος]] [[έλικτρο]] [[τηλεκινητήρας]] [[ελαιοκύλινδρος]] [[ελικόφραγμα]] [[συνεντευξιαστής]] [[υπερμοριακός]] [[λειοτρίβιση]] [[λειοτριβιμένος]] [[σφαιρόμετρο]] [[μαγνητεγερτικός]] [[ευρωτραπεζικός]] [[νιφαδόπτωση]] [[συμπιεσόμετρο]] [[γρανάζωμα]] [[πολύδισκος]] [[αποσύμπλεξη]] [[αποσυμπλέκτης]] [[γραζανοκιβώτιο]] [[ψηκτροφορέας]] [[πιεζοστάτης]] [[ημιερμητικός]] [[αντιηλεκτρεγερτικός]] [[δισωλήνιος]] [[ελαιοδεξαμενή]] [[ελαιοδείκτης]] [[στροβιλοηλεκτρικός]] [[ελαιοκινητήρας]] [[αεργοστροφείο]] [[καυσιγόνος]] [[ιλυοθυρίδα]] [[υπερτάχυνση]] [[σφαιροτριβέας]] [[πολυβάθμιος]] [[στροβιλοφυγόκεντρος]] [[ελικοφράκτης]] [[ογκομεταβολή]] [[γραμμομοριακός]] [[ισεντροπικός]] [[ελασμάτιο]] [[ελίκωση]] [[ατμοέμβολο]] [[υδροέμβολο]] [[ατμοδιανομέας]] [[δισκοειδής]] [[ποδοβαλβίδα]] [[κενόμετρο]] [[ροήμετρο]] [[διπύθμενος]] [[αεροκώδωνας]] [[αντιδιατοίχιση]] [[αυθυπερθερμαντήρας]] [[λυσσύποπτος]] [[σουλφομεθυλιωμένος]] [[πτεροφάλαινα]] [[φώκαινα]] [[σταχτοδέλφινο]] [[τασιενεργός]] [[πηκτωματοποιητικός]] [[λιγνοσουλφονικός]] [[επανέγχυση]] [[καμπτόμενος]] [[γυροσκοπικός]] [[ημιυποβρύχιος]] [[αυτοπροωθούμαι]] [[κρυπτοστοιχείο]] [[πανενωσιακός]] [[πολυδεκτικός]] [[τουλαραιμία]] [[βρουκέλλωση]] [[ορθοχανταϊός]] [[βουπρενορφίνη]] [[διοργανικός]] [[υποεκπροσωπούμαι]] [[ολισθηρόδρομος]] [[μάρη]] [[εκατονταπυλιανή]] [[κιονοστήρικτος]] [[αλληλογνωριμία]] [[μικροεπισκευή]] [[χημικοσυντηρούμενος]] [[επαναπλαισίωση]] [[υπερενίσχυση]] [[αυτοβύθιση]] [[επανεγκλωβισμός]] [[πάβλοβα]] [[αντινομαρχία]] [[ματσολιά]] [[ενδοκαπιταλιστικός]] [[φελλόδεντρο]] [[αντιοργανωτισμός]] [[παμφοιτητικός]] [[επιδορατίδα]] [[αστρογεωδετικός]] [[καταθετήριο]] [[μικρομαγαζάτορας]] [[αναρχοαυτονομία]] [[οικοβιότοπος]] [[παροξυστικός]] [[ευρωεπιδότηση]] [[ολιγοκαλλιέργεια]] [[πολυειδίκευση]] [[δημοκτόνος]] [[βιοδραστικότητα]] [[ψευδοεκσυγχρονισμός]] [[αγρομετεωρολογικός]] [[αποχυμωμένος]] [[τριζωνικός]] [[υποστρατηγείο]] [[αυτοκλιμάκωση]] [[παραγωγικοποίηση]] [[παναριστερός]] [[αντιπαγκοσμιοποιητικός]] [[καταλήστευση]] [[προχωροθέτηση]] [[αλληλοτροφοδότηση]] [[καναλιζάρω]] [[Γεζίντι]] [[αποπυραυλοποιημένος]] [[στεγαζόμενος]] [[νεοτσαρισμός]] [[υπερεξέταση]] [[διαιτάομαι]] [[δυσμόρως]] [[ἄτεγκτος]] [[πεφιλημένος]] [[μετασοβιετικός]] [[αγροδασικός]] [[συγκαλλιέργεια]] [[βιοκατόπτευση]] [[προσυνδιασκεψιακός]] [[αντιπάλεμα]] [[αναρχικοαντιεξουσιαστικός]] [[πολιτικοοργανωτικός]] [[αντιεργοδοτικός]] [[αντιπατριαρχικός]] [[κομματικότητα]] [[προαπεικονίζω]] [[καθοριστικότητα]] [[ηλικιοφοβία]] [[υπερβλάστηση]] [[ανακλητότητα]] [[ψηφοκλοπή]] [[κρυπτοπεριουσιακός]] [[πολυσυντροφικός]] [[ψευτοηγεμονισμός]] [[ιατροβιομηχανικός]] [[βιοζύμωση]] [[βιοδιύλιση]] [[αντιπρολεταριακός]] [[εκλογικίστικος]] [[υποϊμπεριαλισμός]] [[μισοφασιστικός]] [[μπολιβαριανός]] [[εξωοικονομικός]] [[ΑΣΠΗΕ]] [[ΛΟΑΤΚΙ]] [[μουσειοποιώ]] [[πελατειασμός]] [[γεροντοκρατούμενος]] [[ὀρθοτομέω]] [[ἀχρήματος]] [[αποκομμουνοποίηση]] [[αποκομμουνισμός]] [[αυτοευθύνη]] [[συνιδιόκτητος]] [[ευρωδίαιτος]] [[αθηνοκεντρισμός]] [[επανεθνικοποίηση]] [[κοσμοθέαση]] [[αναπηνιστήριο]] [[γαστροπροστασία]] [[αντιπαρκισονικός]] [[υπερεξάρτηση]] [[αγροβιοδιατροφή]] [[εξωσυμβατικός]] [[πολεμοκαπηλία]] [[περιβαλλοντοκτόνος]] [[αξιοβίωτος]] [[υπερκαταναλωτικός]] [[υπερπαράμετρος]] [[επικουρικότητα]] [[αντισυνδιαχειριστικός]] [[συμφιλιωτισμός]] [[λιθεπένδυση]] [[πολυηχητικός]] [[πυριμαχικότητα]] [[ολιβινίτης]] [[ολιβενίτης]] [[περίκεντρος]] [[ελληνοαιγυπτιακός]] [[κεκρυμμένος]] [[εκτογένεση]] [[ψυχογηριατρική]] [[στροβιλοαντλία]] [[τακτοποιητικός]] [[ἐφοράω]] [[ἀποσταδὸν]] [[προθερμαντήριο]] [[παπλωματίδιο]] [[ἐξηνέγκατο]] [[πρεκαριάτο]] [[αυγογδάρτης]] [[συνδιατρίβω]] [[συνασμενίζω]] [[μίνυς]] [[θιβρῶς]] [[εργοσύνολο]] [[μεταπέμπομαι]] [[ακυβερνησιμότητα]] [[γιγαντοκυτταρικός]] [[γαστροεπιπλοϊκός]] [[μεσεντέριος]] [[σταυλικός]] [[φωρώμενος]] [[δυσημερία]] [[τηνικάδε]] [[τηλόθι]] [[ἀπόζεμα]] [[δύσποτμος]] [[ἀρούρης]] [[τήλιστος]] [[ἐπιγιγνόμενος]] [[βροχογράφος]] [[ψιλομπάχαλο]] [[πολωσιμετρικός]] [[πολωσιμετρία]] [[προσφυγομετανάστης]] [[μεσοσταθμικώς]] [[κληρικόσημο]] [[ευθειασμός]] [[φερετροποιία]] [[ἐνδιατρίβω]] [[ἀναθάλλω]] [[προσοδοθηρία]] [[στροβιλογεννήτρια]] [[βιοξείδωση]] [[ηλεκτρανάκτηση]] [[πεντλαδίτης]] [[βιοαποκατάσταση]] [[βιοεπεξεργασία]] [[πολυμεταλλικός]] [[διέρομαι]] [[ὀμπνεύω]] [[ὄμπνη]] [[ὄμπνιος]] [[διρευματικός]] [[τηλεθεάμονος]] [[κλωτσοτύρι]] [[στρουμπάρα]] [[φιλοϊσραηλινός]] [[αντιισραηλινός]] [[πολυπληθέστερος]] [[ξερολισμός]] [[εκλογικοποίηση]] [[αἰχμητὴς]] [[παραχρῶμαι]] [[σκαριφῶμαι]] [[οἰοπόλος]] [[μήδομαι]] [[οἶς]] [[τοκεύς]] [[γήθω]] [[ἐπιλείπω]] [[ἑνοῦμαι]] [[στέγω]] [[τίνομαι]] [[ὀπὸς]] [[κορασίς]] [[ἐπιλίγδην]] [[συνίημι]] [[ἐπιγίγνομαι]] [[ὀνήσιμα]] [[ἔμπλεως]] [[διαμαστίγωση]] [[απόδεση]] [[πρῴ]] [[σχοινοειδής]] [[καρνεόλη]] [[επιζωγραφισμένος]] [[πλοχμοειδής]] [[κάζω]] [[ηλέκτωρ]] [[δήϊος]] [[αφρογενής]] [[σέλλω]] [[δεῦκος]] [[μέδων]] [[ἄμεινον]] [[μικρόκαρπος]] [[ραδιοδίκτυο]] [[μπαζότοπος]] [[αὐχμὸς]] [[ἀνιῶμαι]] [[τριταῖος]] [[ανταρτοδικείο]] [[μεθανυδρίτης]] [[κυβερνοπαρακολούθηση]] [[κυβερνομισθοφόρος]] [[πρόπιδα]] [[σκυροδετημένος]] [[συγγίγνομαι]] [[μεταχρέωση]] [[συγκυτιακός]] [[Ἀκειρόκομος]] [[Ἐξοιδοῦμαι]] [[ναννάριον]] [[ὄνησις]] [[ἀμπλάκημα]] [[ἐθελήμων]] [[ἀτερπὴς]] [[τλῷ]] [[ζάιλον]] [[κρηπίδωση]] [[βομβιδοβολείο]] [[ολμοβολείο]] [[βληματοθήκη]] [[εβραιομαχαλάς]] [[υπερδιαστασιολόγηση]] [[υποδιαστασιολόγηση]] [[ζωονοτικός]] [[βιοομοειδές]] [[συνηπειρώτης]] [[υδροαμμοβολή]] [[αποχαλκοποίηση]] [[μελλοντοστραφής]] [[αερόφυλλο]] [[δινορρεύμα]] [[αμπερέλιγμα]] [[υδροτομή]] [[ημιτομή]] [[ημικέλυφος]] [[διάγραμμο]] [[δυναμοδεικτικός]] [[αντίθλιψη]] [[λεγεωνέλλα]] [[επιδεσμοποιός]] [[σκαλότρυπο]] [[πανιαπωνικός]] [[εκπονητής]] [[Τριχερούσα]] [[χιλιαντάρι]] [[θεοσκέπαστος]] [[σπεκουλάτωρ]] [[ρωσθέλιον]] [[προβατορία]] [[πούλπτιτον]] [[πάκτον]] [[παράτους]] [[πιγμεντάριος]] [[ικανάτος]] [[πρωτοξεσπάω]] [[ἀφορμὴ]] [[ποδέα]] [[μορφοκρατικός]] [[ἐκκυλίνδομαι]] [[παλατίνος]] [[ανακυκλωσιμότητα]] [[εὐρύοπα]] [[εισοδισμός]] [[προκοινοποιώ]] [[προκοινοποίηση]] [[ταχυθερμαντήρας]] [[ράδα]] [[λουρονησίδα]] [[φανταροπατέρας]] [[σειρούλα]] [[φανταριλίκι]] [[βυσματίας]] [[φιδιάζω]] [[γκαβάδι]] [[πουλαδερός]] [[τούφεν]] [[ποντικαράς]] [[χυμείο]] [[τρίιχνος]] [[πύανος]] [[δοσοποίηση]] [[ἐμποιέω]] [[ἐφορῶ]] [[ἐφόρασις]] [[αρετοκρατία]] [[επιθέατρο]] [[γκριτζόλα]] [[συνδιευκόλυνση]] [[εξωεπιχειρησιακός]] [[ενδοεπιχειρησιακός]] [[κατανύσσομαι]] [[ἀπόπολις]] [[αντιολισθηρός]] [[φυτοκοπή]] [[κλαδοκοπή]] [[ελλιμενιστικός]] [[κρυογονικός]] [[εκδοθησόμενος]] [[μεταπαραγωγή]] [[υπερστέγασμα]] [[ατμοστροβιλοπρόωση]] [[δηζελοπρόωση]] [[δηζελοεγκατάσταση]] [[διευκολυντής]] [[ἀκηδία]] [[περισκελὴς]] [[ὀκνῶ]] [[ἐπικυδὴς]] [[παισθείς]] [[ἑλόμενος]] [[ἀποστέργω]] [[ἐξιών]] [[ἀνταμύνω]] [[σῖνος]] [[εποικοδομητισμός]] [[σπονσοράρισμα]] [[σπόνσοριγκ]] [[σπονσονάρισμα]] [[σπόνσορινγκ]] [[υπερχρηματοδότηση]] [[κινητροδότηση]] [[σχολειοποιημένος]] [[υπερεπιστημονικότητα]] [[ισοθερμοκρασιακός]] [[πρόδραση]] [[υπερτροφοδοσία]] [[οικονομητήρας]] [[ειδωλοποίηση]] [[πυροστεγής]] [[οξυγονόμετρο]] [[εξωλεκτικός]] [[ακμοπυροδότηση]] [[πολυεπιστημονικότητα]] [[αυτοπαραγωγός]] [[ηλιόθερμο]] [[υπερφίλτρο]] [[υπερσφαιρικός]] [[αποσυνεζευγμένος]] [[αποδιακλαδώμενος]] [[αποφασίσιμος]] [[υποχαλάρωση]] [[ανισαπέχω]] [[μονάξονας]] [[μονοχρονικός]] [[ορθομοναδικός]] [[τανυστής]] [[απιθανοφάνεια]] [[αιτιομεταβλητή]] [[μετροσυνάρτηση]] [[πινακοσυνάρτηση]] [[πλειονότιμος]] [[ενδοδιασπορά]] [[ιξωδομετρικός]] [[ιξωδοπλαστικός]] [[ιξωδοελαστικός]] [[εξωδοελαστικότητα]] [[ημιανορθωμένος]] [[επιλυσιμότητα]] [[ανεμογενής]] [[μηδενοδιάστατος]] [[ισοαξονικός]] [[ισοπροτίμηση]] [[βενζοπυρένιο]] [[ηλιόπτωση]] [[υπερπυκνωτής]] [[υπερδίκτυο]] [[αεροηλεκτρικός]] [[ραδιοερασιτέχνης]] [[σκράπα]] [[καστροδομία]] [[απομεμακρυσμένος]] [[αερεξαγωγός]] [[κουλεδάκι]] [[πυργούλι]] [[άκυτος]] [[ακοίτιον]] [[γκουαρντιόλα]] [[προσαββατισμός]] [[αρχοντορωμαίος]] [[εξώθυρο]] [[ενετοκρατούμενος]] [[ιατροποίηση]] [[τουρκοχώρι]] [[πυλίδα]] [[πολυρρήνια]] [[μαλάθυρος]] [[φραγκισκανός]] [[μισοερειπωμένος]] [[ακρόπυργος]] [[αντιπρομαχώνας]] [[βούργος]] [[βιλάνος]] [[Αραβομάχος]] [[ρέκτορας]] [[λιόπετρο]] [[κάστελος]] [[Βαϊνιά]] [[ημικυλινδρικός]] [[Ιεράπυτνα]] [[αστρακάσβεστο]] [[υστερομινωϊκός]] [[οξά]] [[Ολούς]] [[αναξερνώ]] [[παγκρήτιος]] [[παλαίκαστρο]] [[ριζόκαστρο]] [[θολόκτιστος]] [[αποτειχισμός]] [[νεοάποικος]] [[απόπεμψις]] [[απολακτισμός]] [[ημιδιανοιγμένος]] [[πίστευμα]] [[χειροτονητήριος]] [[οιακοστρόφος]] [[ἀπολλύμενος]] [[υποτμήμα]] [[χωροδικτύωμα]] [[πανταχόθι]] [[κλέομαι]] [[υποχρηματοδοτημένος]] [[υποστελεχωμένος]] [[μαίνω]] [[τανυπτέρυξ]] [[τανύπτερος]] [[τανυσίπτερος]] [[ἐποιχόμενος]] [[ὀδμὴ]] [[θούγια]] [[καλόσχιστος]] [[μακρύγλωσσος]] [[αλληνή]] [[ταρατσόκηπος]] [[αεροπρογεφύρωμα]] [[στεμματικός]] [[αντιλεγόμενος]] [[προγνωστοποίηση]] [[συμβακχεύω]] [[δοξοσοφία]] [[ὑφηγήσις]] [[ιβερμεκτίνη]] [[γεωχρονολόγηση]] [[γηρολογία]] [[γιορτολόγημα]] [[αρμυροτύρι]] [[πολυδυμία]] [[αλμεκτικός]] [[αμπελοτεμάχιο]] [[ιταλοκρατία]] [[κρεοπαραγωγή]] [[απομαστεύω]] [[εκμαστεύω]] [[κοινοτοπικός]] [[ἀπολυτροῦμαι]] [[ἐπανέρχομαι]] [[δύσμορος]] [[ναυστολία]] [[αλίκλυστος]] [[αλίπληκτος]] [[αλίκτυπος]] [[εκπήδηση]] [[κυβερνοκατασκοπεία]] [[δάσκω]] [[μνῶ]] [[ἀκεστὴς]] [[ἕδρανα]] [[ἀποσείομαι]] [[κόλασις]] [[έξοικος]] [[κλοσάρ]] [[άχωρος]] [[ακαταστέγαστος]] [[άνοικος]] [[αμφίδεση]] [[εικαστικοποίηση]] [[συμβασιοποιημένος]] [[γενωμικός]] [[εύξεινος]] [[παλατογράφημα]] [[πρωτοσιναϊτικός]] [[ἀπικόμενος]] [[συλλογιστός]] [[άμφηκας]] [[ὡσπερεί]] [[ἔκφρων]] [[αδενομύωση]] [[κρυομυόλυση]] [[σφενδονήτης]] [[κλύδωνας]] [[πρωτοΰπνι]] [[οστομάχιο]] [[αιολόσφαιρα]] [[γραμματοκύφων]] [[τρελοβάπορο]] [[ομοιοπτωτικός]] [[ὑποκάτω]] [[διαλογικότητα]] [[υπερδιορθωτικός]] [[ουρανοφατνιακός]] [[ισόγλωσσα]] [[υποποικιλία]] [[κειμενοκετρικός]] [[εμπροθετικότητα]] [[περιθλαστικός]] [[υλικογλωσσικός]] [[μετανθρώπινος]] [[τηλεγνωριμία]] [[προσυνειδητός]] [[κατιδόντας]] [[εξαντικειμενοποιημένος]] [[μετασχηματίζων]] [[προβληματοκετρικός]] [[αυτοκαθοδηγούμενος]] [[βιντεοδιάλεξη]] [[ανδραγωγική]] [[ψευδοκίνημα]] [[παντοροϊκός]] [[εστιάμαξα]] [[ασφαλτομίγμα]] [[κουβανώ]] [[ὑπερήδομαι]] [[άπεργο]] [[ἀμπέχονο]] [[ἀμπέχομαι]] [[μεταμπίσχω]] [[μεταμπίσχομαι]] [[χείρωσις]] [[κρίβανος]] [[προσυμβεβλημένος]] [[πειρώμενος]] [[δηρὸς]] [[ἀποπαύομαι]] [[βαρύποτμος]] [[ἐμμένειν]] [[διαπράττομαι]] [[συνδοκῶ]] [[ἀμφὶ]] [[ἀθλοῦμαι]] [[δῆτα]] [[καταρτύω]] [[ευρύθερμος]] [[στενόθερμος]] [[ευρύαλος]] [[στενόαλος]] [[φωτικός]] [[αφωτικός]] [[νηρητικός]] [[στενοτοπικός]] [[ευρυτοπικός]] [[αβυσσικός]] [[βαθύαλος]] [[μειοπανίδα]] [[ενδοπανίδα]] [[επιπανίδα]] [[διηθηματοφάγος]] [[νηκτόν]] [[αιωρηματοφάγος]] [[παλαιοσυνοικολογία]] [[κερκιδωλένη]] [[παλαιοοικολογία]] [[βιοδιάβρωση]] [[υποαντιπροσωπεύομαι]] [[ταφοκοινωνία]] [[θανατοκοινωνία]] [[περιωδυνία]] [[διαγίγνομαι]] [[ετεροαξιολόγηση]] [[προσαυδῶ]] [[μεγαλοφρονοῦντας]] [[χιλιόλιτρο]] [[ποδιατρική]] [[καθορμῶ]] [[ἐκδειματόω]] [[διάπυστος]] [[λουσιφεράση]] [[επιφανειούχος]] [[οκτακόπτερο]] [[υπερεργαλείο]] [[συλλεκτήριος]] [[ξυλοσκυρόδεμα]] [[αντιθορυβικός]] [[παραυτίκα]] [[ἀποβαῖνον]] [[ἐπισκοπέω]] [[ἀκαλήφη]] [[κνίζομαι]] [[διαμαγνητικός]] [[σωληνουργείο]] [[ασπίδιο]] [[καταυγαστήρας]] [[στοιχειοκεραία]] [[επαναπλημμυρισμός]] [[σεισίχθων]] [[ὀμβριμόθυμος]] [[αστρογαλέος]] [[ασπροσαύριδο]] [[τραπεζοφόρο]] [[λεοντοπόδαρο]] [[δασοτεχνικός]] [[ραγοϋλικό]] [[καθύπερθεν]] [[βαρδιόλα]] [[προλάκκιο]] [[απατρία]] [[επανυποβολή]] [[βεβαρυμμένος]] [[ετεροκαθοριζόμενος]] [[βιογενής]] [[ηρωομάρτυρας]] [[απόπτυγμα]] [[διαριθμός]] [[σεσωσμένος]] [[καθικετεύων]] [[εκλυτρούμενος]] [[νοσσία]] [[ῥύστης]] [[απήχημα]] [[πολυπλήθεια]] [[ποῖ]] [[προταρβῶ]] [[περιληπτός]] [[βαρυαλγής]] [[ἐμπίμπραμαι]] [[ἄπολις]] [[ἀνἐστιος]] [[ἀθέμιστος]] [[ἀφρήτωρ]] [[ἐπισκοτάζω]] [[κορμόδεμα]] [[ξυλοφράκτης]] [[ξυλόγφραγμα]] [[κλαδοπλέγμα]] [[ιλυοδεξαμενή]] [[μαχαιροφόρος]] [[καρδανικός]] [[ἐξόλλυμι]] [[ἀνταξιῶ]] [[ἀνταξιώσῃ]] [[εκπέτασμα]] [[επανέκθεση]] [[σκόλυμος]] [[λαχίδι]] [[λαχίδα]] [[ευσεβοποθισμός]] [[υποσχεσιολογία]] [[μιζερεύω]] [[δεινολογώ]] [[αζουδεύομαι]] [[μελίφρων]] [[ἐκβακχεύομαι]] [[ψυχαλγές]] [[συναναβλαστάνω]] [[ὀπόσου]] [[εξωεκκλησιαστικός]] [[αθηρηλοιγός]] [[φωτοαπορρόφηση]] [[βιωθεωρία]] [[χαλκοτόρευτος]] [[ἀφαγνίσαιμι]] [[αερολίπανση]] [[χειρόκτιον]] [[προσίστημι]] [[στρατοδηγήτρια]] [[ἀστραπόματος]] [[γλαυκώπιδα]] [[θρύπτομαι]] [[τεθρυμμένος]] [[λαιός]] [[καθαιροῦμαι]] [[ἐννεακαίδεκα]] [[ἔπαρμα]] [[ἀνταίρουσα]] [[ἀνταίρω]] [[ἐγκεντρίζω]] [[μεθίημι]] [[πλατσούρισμα]] [[καταφλέγω]] [[τήνελλα]] [[ακερσεκόμης]] [[ἀειγενέτης]] [[ἀλεξίκακος]] [[κακόνους]] [[νομοφύλακας]] [[προαιροῦμαι]] [[ἰχνοσκοπῶ]] [[καταπυνθάνομαι]] [[μετάγομαι]] [[βαρυπότμως]] [[μοιραγέτης]] [[καταβαθμός]] [[τοὐπίκλημα]] [[ὑπερπίμπλαμαι]] [[εὐθαλπὴς]] [[εὐάρμοστος]] [[ἐπανάγομαι]] [[ἄποθεν]] [[τορμοσυνάπτης]] [[τεκμηριογράφημα]] [[πῶμα]] [[πλησιαίτατος]] [[κατασήπομαι]] [[ἀξιάγαστον]] [[θρεττανελό]] [[ἡδύβιος]] [[δεινολογία]] [[ὑπολαμβάνω]] [[αὔανσις]] [[κερτομῶ]] [[ἐγκαλλώπισμα]] [[ἀρύομαι]] [[ἀτάρ]] [[πεπτωκυῖα]] [[τεύχομαι]] [[κερωνία]] [[καψιδρώτιον]] [[ὀδυρτός]] [[αρρηφόρειο]] [[χαλκοθήκη]] [[ὑδροθήκῃ]] [[ἀναλούμενος]] [[πέρατι]] [[δρομαῖος]] [[καθυφίεμαι]] [[προσεπιθρύπτομαι]] [[νομοφυλακὴ]] [[προΐημι]] [[προειμένα]] [[προΐεμαι]] [[συνειδότης]] [[παραγεννώ]] [[ἔρση]] [[ἐρσήεις]] [[ἀφίστημι]] [[φιλανθρωπότατος]] [[προκεκοιμημένος]] [[ἐντειλάμενος]] [[αγαθοποιώ]] [[αφαντασίαστος]] [[ῥύω]] [[κισσώ]] [[εμπλησθείς]] [[ἐμπίπλημι]] [[προσδεξάμενος]] [[τιμιώτερος]] [[κατασπάω]] [[φιλανθρωπεύω]] [[συναπόλλυμι]] [[εξανιστάμενος]] [[συμπροσκυνούμενος]] [[εκπορευόμενος]] [[ἥξεις]] [[οφείλημα]] [[σκηνόω]] [[τρίκανο]] [[κερματοφόρος]] [[σπαστοτριβείο]] [[ομβροδεξαμενή]] [[απογρέζωση]] [[κοριτσόκοσμος]] [[ρεζιστογράφος]] [[σχίστης]] [[φαρόσπιτο]] [[αποχλόαση]] [[αστυκλινική]] [[χερνιβόξεστο]] [[βλαύτη]] [[διαληφθείς]] [[ιεροσφράγιστος]] [[αμυντικοτεχνικός]] [[οστρακοκαλλιεργητής]] [[μουκορμύκωση]] [[διαπρεπέστατος]] [[φωτογραμμετρικός]] [[πολυπλευρισμός]] [[εφημεριδοθήκη]] [[φυτουργώ]] [[εθνοϊερομάρτυρας]] [[ισλαμοφασισμός]] [[ροπόκλειδο]] [[ξινόχορτο]] [[εμβριθώς]] [[ἀλλοτριοπράγμων]] [[ιδιοπαραγωγός]] [[πολυβομβιδοφόρο]] [[συναπτώς]] [[ενούμαι]] [[συναυξάνω]] [[ομόκλινος]] [[λασία]] [[σουφάς]] [[χοχλάκι]] [[εν ξηρώ]] [[μιτάτο]] [[Ελευθερολάκωνας]] [[ραδιοεμβολισμός]] [[υψηλοαποδοτικός]] [[μαντηλοδεσιά]] [[φλοιοφάγος]] [[κλαυτήριο]] [[κλειοδυναμική]] [[λαογέννητος]] [[εμπορευματοπαραγωγός]] [[συνεταιριστικοποίηση]] [[υπερκερδοσκοπία]] [[μισοπρολετάριος]] [[ενδοαστικός]] [[βαρδιολόγηση]] [[μεσοσκήνιο]] [[ραδιοδιατομή]] [[μυλόδους]] [[βρουξισμός]] [[αμμοχαλικόστρωση]] [[παραπορτιανός]] [[τουρλιανός]] [[αγροτομουσείο]] [[φωτοειδησεογράφος]] [[προασβεστοποιητής]] [[κυβερνοασφάλιση]] [[αποβιομηχανοποίηση]] [[ινοπλισμένος]] [[απότριψη]] [[φρασκοδιαστρωμένος]] [[βραχοπαγίδα]] [[τεγίδωση]] [[θερμοϋγρομόνωση]] [[εγγραμμάτιση]] [[σιγολιώνω]] [[κεραμοπλάστης]] [[πάμφυλος]] [[πολυήρης]] [[ναυκλαστροφόρο]] [[χελάνδιον]] [[κένταρχος]] [[πρωτοκάραβος]] [[πρωτοκάραβο]] [[διδυμοποίηση]] [[θερμοβολίδα]] [[διχάλωση]] [[εκδόριο]] [[εδαφοτεχνική]] [[υποκινητικότητα]] [[ιοφοβία]] [[απτοφοβία]] [[δοξομανία]] [[αγγελιοδότης]] [[εμπιστευματοδόχος]] [[μικρογραφιοποίηση]] [[σεβαλιέ]] [[θεοβρωμίνη]] [[ιππιάτρος]] [[επαναπλήρωση]] [[υπεραντωτικός]] [[σουά σοβάζ]] [[βισκοζολύκρα]] [[μπροντερί]] [[μουτόν]] [[βαμβακοσατέν]] [[βουάλ]] [[αλουμινόπανο]] [[πουπουλόπανο]] [[καμπανελόπετρα]] [[αδροποιητικός]] [[παιδοδοντιατρική]] [[μικροεξοπλισμός]] [[εμφυτευματολογία]] [[μικροαποστειρωτήρας]] [[αυλοαεριωθητής]] [[προλίπανση]] [[παλιανθρωπισμός]] [[ξεπαραδιάζομαι]] [[νεοαγγειογένεση]] [[κουφιστικός]] [[εχθρολαγνεία]] [[ψευτοεπανάσταση]] [[εξωφοιτητικός]] [[κοχλικίνη]] [[παρακλίνιος]] [[υπερενεργοποίηση]] [[ακκίδα]] [[βαμλανιβιμάμπη]] [[ασφαλειοαποζεύκτης]] [[ραμποτέ]] [[καλολαξευμένος]] [[εκμάγευση]] [[μοντελοθήκη]] [[δικαιωματιστής]] [[μεταεπαναστατικός]] [[ατάκτως ερριμμένων]] [[καρτοσυμβόλαιο]] [[ἀγκιστρευτής]] [[ἁγιοπαράδοτος]] [[ἀγαπητρίς]] [[ἀγαπήτρια]] [[ἀγαλλίασμα]] [[ἀγαθουργῶς]] [[σαχλοκούδουνο]] [[ἀγαθοεργέτις]] [[ἀγαθουργικῶς]] [[ἀγαθοσύνη]] [[ἀγαθοέργημα]] [[ἀγαθόδωρος]] [[ἀγαθοδότις]] [[ἀγαθοδότως]] [[ἄβυρσος]] [[ερίφρων]] [[επτάροφος]] [[επίφωτος]] [[επευφραίνω]] [[επαναψυχώ]] [[εξυποκάρομαι]] [[εναποκαθαίρω]] [[εναπαγχονίζω]] [[εμπυρόπισσος]] [[εκψηλαφώ]] [[εκμιμητής]] [[εκμεσάζω]] [[δωδεκάρισθμος]] [[δωρώνυμος]] [[δωδεκάπυρσος]] [[δίψαιμος]] [[δισημερεύω]] [[δισεικάριθμος]] [[διπλοτριπλούς]] [[διπλοπενταπάρθενος]] [[διαχρυσώ]] [[διευδρομώ]] [[διεκπετάζω]] [[δεκάπυρσος]] [[δεκατετραπύρσευτος]] [[δέκανδρος]] [[δακτυλοθέσιον]] [[δακρυόμβρυτος]] [[δαιμοναγχόνη]] [[γηραιόφρων]] [[γαλατόμεικτος]] [[βροντόφλογος]] [[βρεφόπλαστος]] [[αχθηφόρος]] [[αυχενότμητος]] [[αυτείδωλον]] [[ατμόπνοος]] [[ασματόπλοκος]] [[αρνησίκοσμος]] [[αντιμεταλλεύομαι]] [[ανοσιουργότροπος]] [[ανθυποδύομαι]] [[αμφιπατώ]] [[ακτινοφωτοειδής]] [[ακανθόπλεκτος]] [[αιμοφάγος]] [[αθλητομήτωρ]] [[αειζωοπάροχος]] [[αδουλόνους]] [[αδελφόφρων]] [[αγλαόχρυσος]] [[αγιότευκτος]] [[αγιόπρωτος]] [[αγιόλεκτος]] [[ψευδολατρώ]] [[ωραιοτάτως]] [[χρυσογραφικός]] [[φωτουργαίος]] [[τύπτημα]] [[τριττί]] [[τρισσώς]] [[τρισσότης]] [[σωματοδώς]] [[συναντώμενος]] [[συναντικός]] [[σαββατούργησις]] [[πυρσοφανώς]] [[πυρσολαμπώ]] [[προσημαίνων]] [[προσημάντωρ]] [[ποταμίζω]] [[ποιμαντικώς]] [[νενύμφομαι]] [[ἀθληφόρος]] [[πλουτιστής]] [[πλουσιοτάτως]] [[πιμπρώ]] [[πεποθημένος]] [[πεζοποντοπορώ]] [[παικτώς]] [[παιδοτοκώ]] [[ουρανοφοίτως]] [[οπισθόχειρ]] [[ολετήριον]] [[νηπιοφρόνως]] [[νεκρωτής]] [[νεκρώνων]] [[λιθοκτονίζω]] [[λαμπαδοφεγγώ]] [[κρυπτοφανώς]] [[κρυπτήρ]] [[εὐπετῶς]] [[κουφιοδρόμως]] [[καταφωσφορώ]] [[καλοφρονίζω]] [[καλλοποιία]] [[ισμαηλίτης]] [[ιεροτύπως]] [[θεοτοκία]] [[θεομιμήτως]] [[θαμβητικώς]] [[ευφημικός]] [[επταπλασιωτέρως]] [[επταπλαρίθμως]] [[ενοικηματικός]] [[εκπελματώ]] [[δυσωδικός]] [[δισεύω]] [[βραβευτήριο]] [[αρμομελοτομούμαι]] [[άπαρκος]] [[αλληλοτρόπως]] [[αισχρόνοια]] [[αιδιούμαι]] [[αειζωοτροφία]] [[αδιάφλεκτος]] [[αδειλάνδρως]] [[μυρίοπλος]] [[ἐξανθήσασα]] [[πολυθαύμαστος]] [[καταπαλαίσασα]] [[καθηλῶ]] [[φαρμακολύτης]] [[παρορῶ]] [[παριδών]] [[φυτωριούχος]] [[βορδιγάλειος]] [[ερειπιώδης]] [[χειρόπρεσα]] [[πυρηνεργοστάσιο]] [[μετανθρωπισμός]] [[μαυροματούσα]] [[θερμοευαίσθητος]] [[ημιεντατικός]] [[ημιεκτατικός]] [[πτερυγότοιχος]] [[κρυπτοχριστιανισμός]] [[βαμλαμινιβάμπη]] [[βαρισιτινίμπη]] [[αμινιάζω]] [[αγρομετεωρολογία]] [[αντιθραυσματικός]] [[πολυστρωματικός]] [[αντιναρκικός]] [[αναμόλυνση]] [[ιπποειδές]] [[ἑξαστέλεχος]] [[πεντάριθμος]] [[εὐφημοῦντας]] [[νοητῶς]] [[δαδουχίᾳ]] [[πενταυγὴς]] [[χοιροκοιτία]] [[χρυσοποδαρίτισσα]] [[νομιμοφανώς]] [[ἀκλινῶς]] [[ἐκδυσωπῶ]] [[εἰσακούων]] [[ἀπήμονας]] [[αἱρετιζόντας]] [[πάνσεμνος]] [[εκφαντορικώς]] [[προεκφαίνω]] [[θεοδέκτης]] [[θεηγόρος]] [[ενεχυροφυλάκειο]] [[επαναχρησιμοποιήσιμος]] [[γεωεντοπισμένος]] [[παιχνιδοποίηση]] [[δωροτροχός]] [[Βίσεγκραντ]] [[υπερλεξία]] [[αναπολλαπλασιασμός]] [[θεόπετρα]] [[χαρμοσύνως]] [[εξατμισοδιαπνευστικός]] [[θερμοκάμερα]] [[υδρομετεωρολογικός]] [[πολυγλωσσικός]] [[στοχοκατεύθυνση]] [[στοχοκατευθυντικός]] [[κωδικολίστα]] [[αποηχογράφηση]] [[κοινωνικοπρονοιακός]] [[προσυμπλήρωση]] [[κυταροτοξικός]] [[τηλεπαρακολούθηση]] [[τηλεμπειρογνωμοσύνη]] [[ακτινοδιαγνωστικός]] [[ιδιοχαρακτηριστικός]] [[διομοσπονδιακός]] [[φοιτητολόγιο]] [[επιμορφούμενος]] [[κυβερνοαπειλή]] [[επαγγελματοποίηση]] [[προκοινοβουλευτικός]] [[νομοπαραγωγή]] [[κβαντοαυθεντικός]] [[διατομεακός]] [[γεωεπισκόπηση]] [[παυλώνια]] [[καρδιόξυλο]] [[ακροπλιάτερος]] [[πανιέρι]] [[λεπτοκάρυα]] [[μοσκοδαρμένος]] [[φεγγαρομαγούλα]] [[κρουσταλίδα]] [[μοσχοκανακάρης]] [[οπισθοζευκτικός]] [[μικροκυψέλη]] [[μηχαναγνώσιμος]] [[χρονοσφραγίδα]] [[μικροϋπηρεσία]] [[ανθρωποπροσπάθεια]] [[πολυκαναλικός]] [[πολιτοκεντρικός]] [[ὠχρόλευκος]] [[ὠχρόμματος]] [[ὠχρόξανθος]] [[ὠχροπελιός]] [[ὠχροποιός]] [[ὠχροσύνη]] [[ὤχρωμα]] [[ὠψά]] [[ὠώ]] [[ᾠώδης]] [[προσέξαψις]] [[προσένεγξις]] [[αναλλοιώτως]] [[θευφορία]] [[θεωροδοκέω]] [[είκαθε]] [[ἐξεφάλλομαι]] [[προσαυδώ]] [[νύγδην]] [[ἱλασμός]] [[εσκοτισμένος]] [[αφράστως]] [[φοβουμένος]] [[οἰκτίρμων]] [[ἐμπιπλῶντας]] [[στεφανοῦντας]] [[ἰώμενος]] [[εὐιλατεύω]] [[ἐπιλανθάνω]] [[χοράρχης]] [[παράνθρωπος]] [[μικροεξέλιξη]] [[σαρμουσακόπετρα]] [[ευθυντηρία]] [[θυραίος]] [[ανοσοχρωματογραφικός]] [[πυρσολάτρης]] [[θεόβρυτος]] [[εξαφθόνος]] [[φερωνύμως]] [[μέλψω]] [[Κοπρώνυμον]] [[παμμάκαρ]] [[ἀναβρύω]] [[κατοικητήριο]] [[ὤφθης]] [[νεότητος]] [[ἔμψυχος]] [[ἄσειστος]] [[κοκκοθραύστης]] [[χιονοτσίχλονο]] [[ελατοτσίχλονο]] [[χρυσοτσίχλονο]] [[σιρλοτσίχλονο]] [[βουνοτσίχλονο]] [[σμυρνοτσίχλονο]] [[βλαχοτσίχλονο]] [[φρυγανοτσίχλονο]] [[τσιχλόνι]] [[νανοτσίχλονο]] [[καλαμοτσίχλονο]] [[τσιφτάς]] [[μαυροτσικνιάς]] [[νανοφυλλοσκόπος]] [[καστανοπαπαδίτσα]] [[κλειδωνάς]] [[βουνοπαπαδίτσα]] [[ευρωιερατείο]] [[πύρρουλας]] [[ροδόσπιζα]] [[πευκοτσοπανάκος]] [[δεντροτσοπανάκος]] [[βραχοτσοπανάκος]] [[βουνοδεντροβάτης]] [[καμποδεντροβάτης]] [[τοιχοδρόμος]] [[ερημοπύρρουλας]] [[σταυρομύτης]] [[γραμμοτσικνιάς]] [[ξανθοκεφαλάς]] [[αετομάχος]] [[σταχτοκεφαλάς]] [[κοκκινοκεφαλάς]] [[διπλοκεφαλάς]] [[παρδαλοκεφαλάς]] [[κιτρινοκαλιακούδα]] [[κοκκινοκαλιακούδα]] [[χωραφοσπουργίτης]] [[δεντροσπουργίτης]] [[πετροσπουργίτης]] [[χιονόστρουθος]] [[χειμωνόσπινος]] [[κιτρινοστριτσίδα]] [[ορφεοστριτσίδα]] [[κηποτσιροβάκος]] [[γερακοτσιροβάκος]] [[βουνοτσιροβάκος]] [[μελωδοτσιροβάκος]] [[θαμνοτσιροβάκος]] [[καστανοτσιροβάκος]] [[κοκκινοτσιροβάκος]] [[αιγαιοτσιροβάκος]] [[δεντροφυλλοσκόπος]] [[χρυσοβασιλίσκος]] [[νανομυγοχάφτης]] [[δρυομυγοχάφτης]] [[κρικομυγοχάφτης]] [[μαυρομυγοχάφτης]] [[λοφιοπαπαδίτσα]] [[ελατοπαπαδίτσα]] [[παναοίδιμος]] [[ἐκφάντωρ]] [[ἀσυγχύτως]] [[τετρὰς]] [[θεοσύλλεκτος]] [[προκαταγγέλλω]] [[υπερδασμολόγηση]] [[σταβλοχελίδονο]] [[λευκοχελίδονο]] [[ωχροκελάδα]] [[δεντροκελάδα]] [[λιβαδοκελάδα]] [[κουφαηδόνι]] [[τσιχλαηδόνι]] [[γαλαζολαίμης]] [[φοινίκουρος]] [[καστανολαίμης]] [[μαυρολαίμης]] [[αμμοπετρόκλης]] [[σταχτοπετρόκλης]] [[παρδαλοπετρόκλης]] [[ασπροκωλίνα]] [[ερημοπετρόκλης]] [[πυρροκότσυφας]] [[γαλαζοκότσυφας]] [[χιονοκότσυφας]] [[κεδρότσιχλα]] [[κοκκινότσιχλα]] [[γερακότσιχλα]] [[ψευταηδόνι]] [[κιστικόλη]] [[θαμνοτριλιστής]] [[ποταμοτριλιστής]] [[καλαμοτριλιστής]] [[ψαθοποταμίδα]] [[σχοινοποταμίδα]] [[καλαμοποταμίδα]] [[λιοστριτσίδα]] [[υπερκαταψύκτης]] [[ιπποτοκρατία]] [[αιμοκαθαιρόμενος]] [[πραξεολογία]] [[αντινοησιαρχικός]] [[εξαντικειμενικευμένος]] [[κουλτουραλισμός]] [[αλτουσεριανισμός]] [[μεταμαρξισμός]] [[αλληλοπροσδιορισμός]] [[γεροχωριάτης]] [[διαπερώ]] [[στροβιλοκινητήρας]] [[βαρυστενάχω]] [[ῥέζων]] [[χριαλίδα]] [[κορώ]] [[κυνώ]] [[μέδομαι]] [[στορρένυμι]] [[ημεροδρόμος]] [[ῥωννύω]] [[ἔρρωσθε]] [[βασάλος]] [[κουμάνος]] [[ομηρολογία]] [[υδροπροωθητής]] [[παρενοχλητής]] [[εμμένων]] [[υδροσάρωση]] [[ὦνος]] [[δυσίατος]] [[ἰῶμαι]] [[οἴω]] [[ῥοῖζος]] [[ῥοχθέω]] [[κρατούπολη]] [[χάγκας]] [[πυρέκβολο]] [[ερυθρόχρυσος]] [[φλάμουλον]] [[Χριστόγραμμα]] [[εξκουβίτωρ]] [[κουκούνι]] [[συνεγκατάσταση]] [[ψευδομάρτης]] [[διδαχθείς]] [[νουθετηθείς]] [[αεροδρόμος]] [[πύκτης]] [[ακαταπάλαιστος]] [[τριαινοφόρος]] [[πεφυρμένος]] [[διασταθμίζω]] [[εποποιικός]] [[κηδεμών]] [[ἐπισπέρχω]] [[προστατεία]] [[ψαλτοτράγουδο]] [[αγελαιοτροφία]] [[οικοδομία]] [[ἱππευτής]] [[ῥωποπώλης]] [[πτωχεύων]] [[προσαίτης]] [[φιλοικτίρμων]] [[πολύσπλαγχνος]] [[ἐνιαυτός]] [[εὐπρόσωπος]] [[εὐειδής]] [[πελιός]] [[πελιαίνομαι]] [[ωχραίνομαι]] [[ἀνύτω]] [[προὔργου]] [[ονήσιμος]] [[λυσιτελώ]] [[φρυαττόμενος]] [[χριστοτερπὴς]] [[παvέορτος]] [[αλληλουάριο]] [[σπαράττω]] [[ομόπνοος]] [[ετερόπνοος]] [[ψιλόπνοος]] [[δασύπνοος]] [[σκήνος]] [[ακραιφνέστατο]] [[παγγενής]] [[βροτεία]] [[πολυόμματα]] [[ἥκω]] [[ἀνερμηνεύτως]] [[κατατρυφώ]] [[κατατρυφή]] [[Παρθενομῆτωρ]] [[παγκρατορία]] [[παρθενόφυτος]] [[νυμφοτόκος]] [[παντεξούσιος]] [[θεόβλαστος]] [[συναΐδιο]] [[δρυτόμος]] [[δροσοβόλος]] [[απειράνδρας]] [[πρόσλημμα]] [[παραδράμω]] [[αρρεύστως]] [[υπερενδοξότερος]] [[ὑποδεξόμενος]] [[προσάδω]] [[απροτινίνη]] [[μπουραντάς]] [[σαμποταριστής]] [[χρυσοπηγή]] [[ανθοβούνι]] [[κρουσματολογία]] [[καταβοώ]] [[μισόχριστος]] [[χεροπιασμένος]] [[αντισκόφτω]] [[ευκολόσβηστος]] [[χαλκοκουρούνα]] [[πευκοδρυοκολάπτης]] [[νανοδρυοκολάπτης]] [[μικρογαλιάντρα]] [[δεντροσταρήθρα]] [[χιονάδα]] [[οχθοχελίδονο]] [[βραχοχελίδονο]] [[μιλτοχελίδονο]] [[διπλοκελάδα]] [[βουνοσταχτάρα]] [[σταχτάρα]] [[ελατοτρύγονο]] [[σπουργιτόγλαυκα]] [[κισσόκουκος]] [[καταγυρμένος]] [[θυροδέρνω]] [[τρισάλθια]] [[τριδάκτυλος]] [[καστανοκέφαλος]] [[λεπτόραμφος]] [[μαυροκέφαλος]] [[ποταμογλάρονο]] [[φάσσα]] [[αετοληστρόγλαρος]] [[γερακοληστόγλαρος]] [[ληστόγλαρος]] [[γαλαζόραμφος]] [[φασσοπερίστερο]] [[ρωσότρυγας]] [[δασότρυγας]] [[μαυρότρυγας]] [[λεπτομύτα]] [[λιμνόδρομος]] [[λασποκαλίδρα]] [[δεπανοσκαλίδρα]] [[σκαλίδρα]] [[λευκοσκαρλίδα]] [[κοκκινοσκαλίδρα]] [[καλημάνα]] [[λέκουρη]] [[αγκαθοκαλημάνα]] [[αργυροπούλι]] [[βροχοπούλι]] [[βουνοσφυριστής]] [[ερημοσφυριχτής]] [[θαλασσοδφυριχτής]] [[αμμοσφυριχτής]] [[ποταμοσφυριχτής]] [[αμμοδρόμος]] [[νυφογερανός]] [[ορτυκομάνα]] [[νανοπουλάδα]] [[μικροπουλάδα]] [[στικτοπουλάδα]] [[νεροκοτσέλα]] [[στρατίζω]] [[ξαναχρειάζομαι]] [[μελισσοχόρταρο]] [[ξενάκι]] [[θεοκήρυκας]] [[μεγαλοσπηλαιώτισσα]] [[απρανής]] [[κολλοειδοσμωτικός]] [[μασκοφορία]] [[συμβολαιοποιώ]] [[αναδημοπράτηση]] [[βιοκεραμικός]] [[αντιεπαγγελματίας]] [[σιπάχι]] [[κομπώτη]] [[κορπή]] [[βουλκαρία]] [[θύριο]] [[περγαντής]] [[σκλάβαινα]] [[πάλαιρος]] [[περατιά]] [[άκτιο]] [[οφιονεία]] [[παναξιώτισσα]] [[κλείσοβα]] [[συρματογέφυρα]] [[απόκουρο]] [[βληματοδόχος]] [[επαναχρωματισμός]] [[θυρόπλοιο]] [[αγκύριο]] [[γρανιτοκυβόλιθος]] [[πυροθερμικός]] [[υψηλοπτέρυγος]] [[ελασματώδης]] [[υπερκρίσιμος]] [[τριμεθυλαμίνη]] [[υπερφιλοδοξος]] [[καρδιοβαστάζουσα]] [[αποεπιλέγω]] [[διάπτωση]] [[σπιζαετός]] [[ευρασιανισμός]] [[εξτρέμ]] [[τηλεβιβλιοπώλης]] [[φιλεπενδυτικός]] [[λιθολογημένος]] [[φωτοθήκη]] [[καταλογοποίηση]] [[υφασματαγορά]] [[νευροκυστερίωση]] [[πολυκάνδηλο]] [[χειμωνοβουτηχτάρι]] [[μαυροβουτηχτάρι]] [[αρτέμης]] [[καπελόμυχος]] [[μύχος]] [[θαλασσοκόρακας]] [[μικροτσικνιάς]] [[κρυπτοτσικνιάς]] [[αργυροτσικνιάς]] [[πορφυροτσικνιάς]] [[χουλιαρομύτα]] [[χαλκόκοτα]] [[φοινικόπτερο]] [[χιονογερακίνα]] [[στεπαετός]] [[λεμβολόγηση]] [[ηλεκτροδιάβρωση]] [[κομπιούτορας]] [[αεροφερόμενος]] [[εφελκυόμενος]] [[πορτοκαλοκαστανός]] [[ημιερημικός]] [[σαμουά]] [[παχυγαζέλα]] [[ζέμερ]] [[ζιφιείδες]] [[ραμφοφάλαινα]] [[ελαφιδών]] [[σανάδα]] [[πατατόσπορος]] [[ταμιασκίουρος]] [[ασημότριχος]] [[ευθυβαδιστικός]] [[μονιάδα]] [[τριχινίαση]] [[χιονολαγός]] [[λεύκωψ]] [[σπερμόφιλος]] [[μυΐνες]] [[μαυροποντικός]] [[μυοκάστορας]] [[πετροκούναβο]] [[νανονυχτερίδα]] [[δενδρομυωξός]] [[μοσχοποντικός]] [[μυωξός]] [[κρικοποντικός]] [[δασοποντικός]] [[χτενοτρίτωνας]] [[οφιόμορος]] [[τρανόσαυρα]] [[κλωστιδάκι]] [[σκιγκιδών]] [[τοιχόσαυρα]] [[κοντονούρα]] [[οπισθόγλυφος]] [[λεβαντόφιδο]] [[μουγγρί]] [[οστεϊχθύς]] [[μυραινίδα]] [[εγχελυόμορφο]] [[σερανιδών]] [[πίγγα]] [[στήρα]] [[Ορφώ]] [[ορφός]] [[ψαροδόλι]] [[εκθαλαμώνω]] [[τράβα-μόλα]] [[ξεμυρίζω]] [[κιούρτο]] [[υποσάγονο]] [[επινέφελος]] [[κρασπεδωτός]] [[περκοειδές]] [[μασχαλίτης]] [[αργυλοκονία]] [[μισοχάραχτος]] [[ξυλόπηκτος]] [[ξυλόπλεκτος]] [[ημίξεστος]] [[μπικούνι]] [[προβολίσκο]] [[σενάζ]] [[ανακτορόπολη]] [[υπερανταγωνιστικός]] [[φαγιολισμός]] [[σοκολατοβιομηχανία]] [[αυτοδιευθυνόμενος]] [[γρικάω]] [[χαραδροβούνι]] [[καμεραλιστής]] [[ρομποτοποιώ]] [[γεώπλεγμα]] [[ατμομονάδα]] [[εικονοπροβολέας]] [[επιλαστίχωση]] [[αυτοαναπαράγομαι]] [[αλληλοενισχύω]] [[ενδοεπιχειρηματικότητα]] [[πολυδεξιότητα]] [[μακρομέγεθος]] [[υδροξυβιταμίνη]] [[μικροσπηλιά]] [[απομαγγανοποίηση]] [[ΣμηΕΑ]] [[γεωπερίφραξη]] [[πολυκόπτερο]] [[επιμανίκιο]] [[ποτηροκάλυμμα]] [[βομβύκινος]] [[ψαρόσπιτο]] [[αγιογραφημένος]] [[μολυβοσκεπής]] [[πλινθοπερίκτιστος]] [[μαρμαροθετημένος]] [[ιεροκοινοτικός]] [[τοξοστοιχία]] [[λαδαριό]] [[αρσανόσπιτο]] [[λαμαρινοσκεπή]] [[μολυβδοσκεπή]] [[ξηροκάλυβο]] [[εικονοφυλάκιο]] [[εργατόσπιτο]] [[αγλαότιμος]] [[αγλαόφημος]] [[κοκκινοβουτηχτάρι]] [[σκουφοβουτηχατάρι]] [[ναρκοδολάριο]] [[νανοβουτηχτάρι]] [[παγοβούτι]] [[κοκκινοπέρδικα]] [[αγριόκουρκος]] [[δασόκοτα]] [[κεφαλούδι]] [[χηνοπρίστης]] [[νανοπρίστης]] [[πουπουλόπαπια]] [[σταχτόπαπια]] [[ιπποκίνητος]] [[μυοχάλαση]] [[Πετσενέγκος]] [[κήλητρο]] [[πεσσοτοιχία]] [[Πελαγονία]] [[λιθολόγηση]] [[ημιχώνιο]] [[συναξιολόγηση]] [[φωτοϊονισμός]] [[δεϋδροεπιανδροστρερόνη]] [[οιστρόνη]] [[οιστριόλη]] [[σιλανοποίηση]] [[ακυλίωση]] [[μικροσύριγγα]] [[φλογομετρικός]] [[πολυαιθυλενολυκόλη]] [[πολυσιλοξάνη]] [[αεριοχρωματογράφος]] [[συνεστιακός]] [[μονοβάθμιος]] [[στροβιλομηχανή]] [[πτερύγωση]] [[θερμογράφηση]] [[περιθλασίμετρο]] [[αεριοχρωματογραφία]] [[θερμοπρογραμματισμός]] [[σιδηρομαγνητισμός]] [[μικροδυσλειτουργία]] [[πυροτεχνουργική]] [[διατεμνόμενος]] [[αντιπρόσβαση]] [[αποδρομολογώ]] [[παλιοκεφάλας]] [[δρυοδάσος]] [[πλατάξ]] [[ψήσσα]] [[υπερεπεξεργάζομαι]] [[κατεσθίω]] [[γειτόσυνος]] [[στρωτήρ]] [[στελεχειακός]] [[τελομερές]] [[υπνοπαράλυση]] [[υδρίτης]] [[ὑπερτριακοντούτης]] [[αυτοβαυκαλίζομαι]] [[μελετοκατασκευή]] [[συνάγομαι]] [[καταρτιθησόμενος]] [[ραπτάρχης]] [[ενδεικνυόμενος]] [[αποστελέχωση]] [[αυξητισμός]] [[μεγασύστημα]] [[υποδεικτέος]] [[εξαρκώ]] [[συνειλημμένος]] [[οικονομικοκοινωνικός]] [[νεοδιοριζόμενος]] [[αποπαρεμβατισμός]] [[εξισωτισμός]] [[αντικειμενικοποιώ]] [[αξιοκρατικοποιώ]] [[εντυπωσιακότερος]] [[υποδιακρίνομαι]] [[μοριοποίηση]] [[γραφειοπαθολογία]] [[επιδεικνυόμενος]] [[εξωιεραρχικός]] [[αποθεσμοποίηση]] [[διανομαρχιακός]] [[αντιγραφειοκρατικός]] [[συγκαθορίζω]] [[προγραμματιζόμενος]] [[αποσυγκεντρωμένος]] [[μικροπρονόμιο]] [[απολυτηριούχος]] [[κατεσπαρμένος]] [[εντελλόμενος]] [[συνεπακόλουθος]] [[προκρούστειος]] [[άπτετο]] [[υπομνησθεί]] [[αναφύω]] [[εγγραφοκρατία]] [[αξιοσήμαντος]] [[αυτοϋπόληψη]] [[δυσπροσδιόριστος]] [[εξυπονοώ]] [[αναδιευθέτηση]] [[μπακκαλωρεά]] [[άτινος]] [[στενοδακτυλογράφος]] [[ουσιωδεστέρα]] [[προώρισται]] [[επιχειρηθησόμενος]] [[επενεχθεί]] [[υπερχιλιετής]] [[ημιαναλφαβητισμός]] [[προσκεκολλημένος]] [[ορθολογιστικώτερος]] [[επιλαμβάνω]] [[ομοιάζων]] [[κεχωρισμένος]] [[διδομένος]] [[καθέξουν]] [[ευδοκιμότερος]] [[οίτινες]] [[αντεκκαθάριση]] [[οιαδήποτε]] [[γραφειοκρατισμός]] [[συνεβουλώ]] [[ασυντονία]] [[απομεμωνομένος]] [[συμφερότερος]] [[ενταλματοποιώ]] [[προνεωτερικός]] [[μισοσυντεχνιακός]] [[υπευθυνοποιώ]] [[οικογενειοκεντρικός]] [[θεσμοποιημένος]] [[υπερποιότητα]] [[υπερκόστος]] [[ιατρικοποιημένος]] [[κρυπτοσυσκευή]] [[αντιπαρεμβολικός]] [[υποπερίπτωση]] [[υπερφασματικός]] [[τηλετυπικός]] [[νεολειτουργισμός]] [[νανοδορυφόρος]] [[διαπυλωνικός]] [[γεωσφαιρικός]] [[βιοσφαιρικός]] [[προσφορότερος]] [[φωτοερμηνευτής]] [[φωτοαναγνωριστικός]] [[ραδιόμετρο]] [[ευκολόπιοτος]] [[εξυπναδικισμός]] [[πραξεολόγος]] [[μεγιστοποιητικός]] [[βιοεξυγίανση]] [[ακριτολογώ]] [[αποδειλιώ]] [[κοντοκάθημαι]] [[οκλάζω]] [[διάτοιχο]] [[παραδιακλάδωση]] [[παλαιοβοτανολογία]] [[σιδηρομετάλλευμα]] [[πολυχιλιετής]] [[μικροηγεμονία]] [[μικροκομψοτέχνημα]] [[εκατόμπολις]] [[πρωτοκόβω]] [[περιοικίδα]] [[μισοαυτόνομος]] [[μόθακας]] [[νεπδαμωδης]] [[τρέσαντας]] [[υπομείονας]] [[φειδίτιο]] [[ισοκτημοσύνη]] [[μικρογεωργός]] [[αζητησιά]] [[διωβολία]] [[επώνιος]] [[αρχώνης]] [[προεισφορά]] [[γυμνασιαρχία]] [[κλαρώτης]] [[μαριανδυνός]] [[πενέστης]] [[εκτήμορος]] [[φορίσκος]] [[παρείσπραξη]] [[Καρμανία]] [[βηματιστής]] [[κιστοφόριο]] [[χειροναξία]] [[χειρονάξιον]] [[σάνδαλο]] [[δένδρωση]] [[δημοσιώνας]] [[ασσάριο]] [[νομισματοκοπή]] [[Ραιτία]] [[Νωρικό]] [[Λυσιτανία]] [[Νουμιδία]] [[τουρμάχος]] [[αντέπαρχος]] [[Σουηβός]] [[Θουρίγγιος]] [[Βουργούνδιος]] [[φοιδεράτος]] [[εναπόγραφος]] [[μητροκωμία]] [[μικροκωμία]] [[κωμητούρα]] [[ομόκηνσα]] [[ομόδουλος]] [[στρατοτόπιο]] [[πατροκίνιο]] [[κουρία]] [[κοιάστωρ]] [[τοποτηρησία]] [[σκυτοδέψης]] [[λανάριος]] [[εριουργός]] [[υποδηματοράφτης]] [[χαλικοκαύστης]] [[ασβεστοποιός]] [[γυψοπλάστης]] [[κεραμιδοπλάστης]] [[πλινθουργός]] [[κλινοποιός]] [[σπαθοποιός]] [[σαπωνοπράτης]] [[υελοψός]] [[υελουργός]] [[αδιαντροποιός]] [[προσκοπώ]] [[λιθουργός]] [[σηρικάριος]] [[καταρτάριος]] [[μεταξοπράτης]] [[γυναικειάριος]] [[κοτυλάριος]] [[κογχυλευτής]] [[πορφυροβαφέας]] [[υποσυντεχνία]] [[ακτομηχανικός]] [[στυπτήρας]] [[κηρουλάριος]] [[εμπορευματοκρυψία]] [[μιλιαρήσιο]] [[σκρουπούλος]] [[τρεμίσσια]] [[πρίτα]] [[σεμίσσια]] [[πενταλαίμιο]] [[σενζάτο]] [[ολοκοτίνη]] [[ολοκότινο]] [[Κωνσταντινάτο]] [[πλόιμον]] [[σπορτούλα]] [[φόλλα]] [[χαρτιάτικον]] [[διαβατικόν]] [[διαπύλιο]] [[σκαλιάτικον]] [[κομμέρκια]] [[μελισσονόμιον]] [[ζευγαριάτικον]] [[χοιροδεκατία]] [[εννόμιον]] [[συνωνή]] [[καστροκτισία]] [[δυσεπιτήρητος]] [[διεργασιοκεντρικός]] [[μορφοτεκτονική]] [[χωρικότητα]] [[φορντισμός]] [[φεστιβαλικός]] [[υποαγορά]] [[υπερχώρος]] [[υπεροργανικός]] [[υλικοποίηση]] [[τεχνοκεντρικός]] [[σωματότητα]] [[συνεκισμός]] [[σουμπετεριανός]] [[σημασιοδότηση]] [[σεναριοποίηση]] [[προκειμενοποίηση]] [[προθεσιακότητα]] [[προασπίσιμος]] [[πολυσθένεια]] [[φυσικοποιημένος]] [[πανοπτικόν]] [[οικονομικοποίηση]] [[ταυροπαιδία]] [[λογοκεντρισμός]] [[κοσμοποίηση]] [[κοινωνικοχωρικός]] [[ετεροπατριαρχία]] [[επιχειρηματοποίηση]] [[επιτελεστικότητα]] [[ομονόηση]] [[εξώπολη]] [[ελευθεριακότητα]] [[εθνοτοπίο]] [[ευρωκεντρισμός]] [[εδαφοκυριαρχία]] [[διυποκειμενικότητα]] [[τοποθεσιακότητα]] [[τενεκεδούπολη]] [[νομαδοποίηση]] [[εμπολιτισμός]] [[κρεολοποίηση]] [[οικολογικοκεντρικός]] [[βιολογισμός]] [[χρονογεωγραφία]] [[βαλκανιοποίηση]] [[ατοποποίηση]] [[ατομοκεντρικός]] [[αδιαιρετότητα]] [[αποτοπικοποίηση]] [[υπολειμματοποίηση]] [[μεταπρονοιακός]] [[ανηθόλη]] [[συναπόσταξη]] [[ξύνισμα]] [[μαλτόζη]] [[βυνοποιημένος]] [[διβρωμιούχος]] [[ακεταλδεϋδη]] [[ζυμέλαιο]] [[μεθυλοϊσοβουτυλοκετόνη]] [[ακεταλδόλη]] [[πυριδινικός]] [[οξύνιση]] [[παρακαζεϊνικός]] [[πτυά]] [[μόκκα]] [[ρομπούστα]] [[θεωβρωμίνη]] [[υδροστόμιο]] [[ιδομεράση]] [[υδρολάση]] [[τρανσφεράση]] [[οξειδορεδουκτάση]] [[κρεατοπαρασκεύασμα]] [[διάυγαση]] [[καρβοϋδράση]] [[νουκλεάση]] [[επαναδέψη]] [[σεβρά]] [[αυτοξηραινόμενος]] [[οργανοκασσιτερικός]] [[κυκλοαλειφατικός]] [[ταλέλαιο]] [[διισοκυανικός]] [[ουρεθανικός]] [[ελαιορητίνη]] [[σιέννα]] [[ουλτραμαρίνο]] [[λιθοπόνιο]] [[ημιγυαλιστερός]] [[πολυασθενής]] [[πολυβασικός]] [[διασπείρωμα]] [[απονοσοκομειοποίηση]] [[αποκαθαρμένος]] [[αποειδίκευση]] [[αυτοπαροχή]] [[επαναϊδρυματοποίηση]] [[αντιουσιοκρατία]] [[αντιτόπος]] [[αντικουλτούρα]] [[ετεροποίηση]] [[αντικειμενικοποίηση]] [[ανδροκεντρισμός]] [[δομοποίηση]] [[μετααποικιοκρατικός]] [[ατοπικότητα]] [[αλλοτοπία]] [[αισθητικοποίηση]] [[ντισνεοποίηση]] [[υπερπραγματικότητα]] [[αγεωγραφία]] [[σουλφαμινικός]] [[ακετανιλίδιο]] [[τριαζίνη]] [[πιπερονύλιο]] [[διχλωροβενζόλιο]] [[μαλαθείο]] [[πυρεθρίνη]] [[τριχλωροφόν]] [[χλωρδάνιο]] [[διελδρίνη]] [[ακετυλίωση]] [[καρβοξυλίωση]] [[ρεζερπίνη]] [[τρινιτρογλυκερίνη]] [[λεπτοκονιοποιημένος]] [[μονοπροωθητικός]] [[διπροωθητικός]] [[θειοκυανιούχος]] [[οκτόλη]] [[πεντολίτης]] [[τετρύλη]] [[τετρατόλη]] [[πηκτοποίηση]] [[τριπολυφωσφορικός]] [[αλκυλοβανζόλιο]] [[σαπωνόπαστα]] [[φοινικοπυρηνέλαιο]] [[λαυρικός]] [[παλμιτικός]] [[απομελάνωση]] [[χημικοθερμομηχανικός]] [[ταλλέλαιο]] [[αποΐνωση]] [[απολιγνίνωση]] [[γεωερευνητικός]] [[αχυροκυτταρίνη]] [[αποϊνώνομαι]] [[ημιμηχανική]] [[ξενθογονικός]] [[διθειάνθρακας]] [[υαλόμαλλο]] [[υγροκρυσταλλικός]] [[αδιπονιτρίλιο]] [[αδιπαμίδιο]] [[εξαμεθυλενοδιαμίνη]] [[διθειούχος]] [[ασετάτ]] [[οντουλάρισμα]] [[αντιοζονικός]] [[αδιαπερατότητα]] [[βουτυροελαστικός]] [[πολυχλωροπρένιο]] [[νιτριλοελαστικός]] [[μονοβινυλακετυλένιο]] [[χλωροπρένιο]] [[πυροχημικός]] [[βουτυλοελαστικός]] [[πολυισοπρένιο]] [[αντιαφριοτικός]] [[αλληλοεναλλάσσομαι]] [[κυκλοεξανόλη]] [[ομοπολυμερής]] [[συμμονομερής]] [[φαινυλενοδιαμίνη]] [[οκτένιο]] [[διανυδρίτης]] [[μελλιτικός]] [[μονογλυκερίδιο]] [[πολυυδρικός]] [[διβασικός]] [[μηλεϊνικός]] [[προζυμομηχανή]] [[κυκλοθερμικός]] [[αρτοκλίβανος]] [[αμινικός]] [[κότσαλο]] [[σκεπτομορφή]] [[βιοΰλη]] [[ασφαλτοτάπητας]] [[χαλκοκόλληση]] [[εξόλκυση]] [[κυλινδρομηχανή]] [[καλάνδρα]] [[θερμοσωλήνας]] [[ερυθρομυκίνη]] [[εργοστερόλη]] [[μαλτάση]] [[πηκτινάση]] [[εξόζη]] [[αφυδροχλωρίωση]] [[διχλωροαιθάνιο]] [[οξυχλωρίωση]] [[αυτοθερμικός]] [[πολυτετραφθοροαιθυλένιο]] [[πολυακριλονιτρίλιο]] [[πολυφαινυλοξείδιο]] [[ακετάλη]] [[πολυβινυλιδενοχλωρίδιο]] [[διβινυλοπολυμερής]] [[πολυβινυλικός]] [[φθοριοπολυμερής]] [[πολυιμίδιο]] [[πολυσουλφόνη]] [[ιονομερής]] [[πολυγλυκόλη]] [[ρεσορκινόλη]] [[βουρφουράλη]] [[καρβοξυμεθυλαιθέρας]] [[χαλκαμμώνιο]] [[υλοκλοπή]] [[ανασπορά]] [[θερμοεναλλαγή]] [[ναφθενικός]] [[παραφινικός]] [[επανεκατεργασία]] [[ελαιοδιαλυτός]] [[θερμοσκληρυνόμενος]] [[πολυμερισμένος]] [[διμεθυλοτεραφθαλικός]] [[καπρολακτάμη]] [[αμινορητίνη]] [[βουτυλοελαστικό]] [[μεθυλοαιθυλοκετόνη]] [[πολυγλυκοαιθέρας]] [[εννεένιο]] [[δωδεκυλοβενζόλιο]] [[γλυκολαιθέρας]] [[αιθυλοχλωρίδιο]] [[χηλικός]] [[μεθυλομεθακρυλικός]] [[βουτυραλδεΰδη]] [[οξοαντίδραση]] [[υδροφορμυλίωση]] [[αιθανολαμίνη]] [[αμίνωση]] [[αποβουτανίωση]] [[απομεθανίωση]] [[πολυισοβουτυλένιο]] [[ἀνοίγνυμι]] [[διολεφίνη]] [[δεδιός]] [[απαλκυλίωση]] [[κυμόλιο]] [[αιθυλοεξανόλη]] [[ισοβουτυραλδεΰδη]] [[νεοπρένιο]] [[πολυισοπροπένιο]] [[πολυακρυλικός]] [[πολυαιφυλονιτρίλιο]] [[πολυακρυλονιτρίλιο]] [[κυκλοεξάνιο]] [[προπυλενοξείδιο]] [[ετεροάτομο]] [[ισομεριωμένος]] [[επιπλευστικός]] [[ισοπροπανόλη]] [[φουκαλνώ]] [[φουκάλι]] [[κουστουμοθήκη]] [[τεχνόδερμα]] [[έγγιστος]] [[ελατότητα]] [[μεγαλομάρτυς]] [[στραντζαδόρος]] [[ανδρογραμμικός]] [[αλατοδιάλυμα]] [[μονοασβέστιο]] [[νιτροφωσφορικός]] [[καρβαμιδικός]] [[ιονανταλλακτικός]] [[αντισυρρικνωτικός]] [[κοκκοποιητής]] [[προεξουδετέρωση]] [[τρινιτολουόλη]] [[αντιυγρασκοπικός]] [[πυροφωσφορικός]] [[φθοροαπατίτης]] [[υδροφθόριο]] [[πολυφωσφορικός]] [[νιτρογλυκόζη]] [[νιτροκυτταρίνη]] [[θρεπτέον]] [[τροφεύς]] [[τυπτητέος]] [[οἰστέον]] [[οἰστός]] [[ἐπίχαρτος]] [[ὤστις]] [[ὠνητής]] [[πορθμειακός]] [[αμμωνιόλυση]] [[σούλφωση]] [[σουλφόνωση]] [[αλογόνωση]] [[κυκλοποίηση]] [[αλκοόλυση]] [[χαλαρουίτα]] [[υδρογοδιάσπαση]] [[υδρογονοαποθείωση]] [[υδρογονοδιάσπαση]] [[αλκυλίωση]] [[πετρελαιοεξαγωγικός]] [[καρπουζάδα]] [[βουτυλαιθέρας]] [[μεθυλοτριτοταγής]] [[αλκυλιωμένος]] [[επτάνιο]] [[διισοβουτυλένιο]] [[ισοβουτυλένιο]] [[ισοβουτάνιο]] [[υδροπυρόλυση]] [[υδρογονομόρφωση]] [[αντικροτικός]] [[κυκλοαλκάνιο]] [[ναφθένιο]] [[ισοπαραφίνη]] [[υαλοΰφασμα]] [[ολομεταλλικός]] [[λινοθώρακας]] [[φωτοχρωμικός]] [[βοριοπυριτικός]] [[καρβονυλικός]] [[μαρτενσιτικός]] [[φεριτικός]] [[θερμοανθεκτικός]] [[κυανιούχος]] [[ημιπτητικός]] [[κωκερία]] [[ανθρακασβέστιο]] [[κρεοζοτέλαιο]] [[υδροβρωμικός]] [[οξυυδρικός]] [[υδρογονόλυση]] [[μεθανοποίηση]] [[ερυθροπυρωμένος]] [[ερυθροποιημένος]] [[κρυοβιολογία]] [[διοξίνη]] [[αιθυλενοξείδιο]] [[θερμοεναλλάκτης]] [[διπλότοιχος]] [[ηλιανθέλαιο]] [[σουλφονώνω]] [[εποξειδοποιώ]] [[τάγγιση]] [[μικρόβαθμος]] [[φιλρόπρεσσα]] [[προκάθαρση]] [[σογιόπιττα]] [[εξάνιο]] [[φυλλίδιο]] [[σφυρόμυλος]] [[δισκόμυλος]] [[σησαμόσπορος]] [[φυστικέλαιο]] [[ξηραινόμενος]] [[ημιξηραινόμενος]] [[λινολενικός]] [[λινελαϊκός]] [[ανθρακοάτομο]] [[υμένιο]] [[αδιαβροχοποιητικός]] [[τεταρτοταγής]] [[διαβρεκτικός]] [[υπερβορικός]] [[ζελατινούχος]] [[πολυβινυλαλκοόλη]] [[σιζάλ]] [[τυποβαφικός]] [[αποκολλάρισμα]] [[προκλώστρια]] [[προνηματοποίηση]] [[πρόνημα]] [[ανισοταχύς]] [[χάρτζι]] [[ξέση]] [[ξάνση]] [[σπορελαιουργείο]] [[ξεστικός]] [[ανθρακοΐνα]] [[πολυακριλικός]] [[ανθρωποποίητος]] [[αποπτερωμένος]] [[απολιπασμένος]] [[απεντέρωση]] [[αποπτέρωση]] [[ακτινοβόληση]] [[ευρωτομύκητας]] [[ξαναενεργοποιώ]] [[ανακατεργασία]] [[κτηνάλευρο]] [[πεντατομίνη]] [[σμυριδομηχανή]] [[αφροζύμη]] [[καραμελλόχρωμος]] [[δεξτρίνη]] [[νουκλεϊνικός]] [[κρυσταλλωτήριο]] [[μεθυλεστέρας]] [[ασπαραγινικός]] [[ισογλυκόζη]] [[ισομεράση]] [[διπεπτίδιο]] [[αμυλοσιρόπι]] [[φρουκτολίνη]] [[σταφιδοσάκχαρο]] [[χαρουποσιρόπι]] [[σακχαρόπιτα]] [[φιλτροπρέσσα]] [[θειόνωση]] [[διαλυτοποιητής]] [[απορριζώνω]] [[αποφυλλώνω]] [[σακχαρόζη]] [[πριονομηχανή]] [[σανιδοποίηση]] [[παλίσσανδρος]] [[βελονοφόρος]] [[ταβανόβουρτσα]] [[φευκτικός]] [[διάφευξις]] [[κατάφευξις]] [[βιοθεωρία]] [[ἡμερόβιος]] [[συμβιοτεύω]] [[ἀναβιώσκω]] [[ἀμαχώτερος]] [[φόριμος]] [[ἀθλοθέτης]] [[ἀθλοθεσία]] [[τετευχὼς]] [[πραγματώδης]] [[εὐπραξία]] [[ἀπράγμων]] [[κοινοπραγῶ]] [[πολυπραγμονῶ]] [[ἀβέρτα]] [[ἄβαρτος]] [[ἀβαρβάριστος]] [[ἀβαλῆ]] [[ἄαδα]] [[ἀάβακτος]] [[ἀγωνοδίκης]] [[ἀγωγεύς]] [[ἀγωγαῖος]] [[θηριωδέστερος]] [[καλλιστέφανος]] [[ἀεροδρομῶ]] [[τηλικαῦτα]] [[σωμασκῶ]] [[ἐπικοσμῶ]] [[κατακοσμῶ]] [[ὑπηρετικὸς]] [[ἀμφιλογία]] [[λογεῖον]] [[ἐπάπταινον]] [[κἂν]] [[τολμῶμαι]] [[φωρῶμαι]] [[ὑφίεμαι]] [[ὕδερος]] [[τοίνυν]] [[τηνικαῦτα]] [[ταράττομαι]] [[σύνθρονος]] [[σύνθηρος]] [[συμμισῶ]] [[Σεληνίτης]] [[πρῴρα]] [[πλημμελῶ]] [[πιστεύομαι]] [[παρανήχομαι]] [[ματσάτα]] [[παπταίνω]] [[ὄψις]] [[οὐκοῦν]] [[λεαίνομαι]] [[κόλασμα]] [[ἰσομοιρία]] [[ἡνίκα]] [[ἡδίων]] [[εὔθυνα]] [[ἐπικλώθεται]] [[ἐπεί]] [[ἐξεικάζω]] [[ἐξαρτῶ]] [[ἐνακμάζω]] [[ἐκεῖσε]] [[ἐκδιδάσκω]] [[εἵργω]] [[εἰκότως]] [[διακονοῦμαι]] [[πολλαχῆ]] [[διακελεύομαι]] [[διαδιδράσκω]] [[ἀφίσταμαι]] [[ἀχρειοῦμαι]] [[ἀκάτιον]] [[ἀζήμιος]] [[ἀειφυγία]] [[ὑστεραίᾳ]] [[τραγῳδοῦμαι]] [[πρῳαίτατα]] [[πολλαχοῦ]] [[περιτυγχάνω]] [[ὅσοσπερ]] [[κατασφαλίζομαι]] [[εὐμήχανον]] [[εὐλογοῦμαι]] [[ἐπίτομος]] [[ειδικοδυναμίτης]] [[ἐνώπιος]] [[ἐλλείπω]] [[ἔγγυος]] [[διαπλῶ]] [[ἄφατος]] [[ἀφάρμακτος]] [[ἀποσφάττομαι]] [[ἀναπείθω]] [[ἀκαιρία]] [[εἰργασμένος]] [[ἀδεῶς]] [[κοσμούμενος]] [[ἀίδιος]] [[πρόειμι]] [[θητικὸς]] [[καλωστρόφος]] [[ζευγοτρόφος]] [[σκυλοδέψης]] [[σκυτῆς]] [[βαλανῆς]] [[ἀλφιταμοιβός]] [[τορνευτολυρασπιδοπηγός]] [[αυγόψωμο]] [[κάνυστρο]] [[παλάθα]] [[νῶτα]] [[ἐνιαυτούς]] [[μεληδόνα]] [[λῃζόμενος]] [[διαδικάζω]] [[δικολόγος]] [[δικολογῶ]] [[δικηφόρος]] [[ἀξίνη]] [[λευκόσαρκος]] [[σαρκοφαγῶ]] [[σαρκολιπής]] [[ἀπέχομαι]] [[διακωλύω]] [[διαθάλπομαι]] [[χηλαί]] [[προσαρμόττομαι]] [[προσαγορεύομαι]] [[καρκῖνος]] [[θαλασσίζω]] [[θαλασσῶ]] [[θαλαττοῦμαι]] [[θαλασσοειδής]] [[θαλασσουργῶ]] [[θαλασσουργία]] [[μισότυφλος]] [[ἐννεακισχιλίος]] [[ἐπιθαρρῶ]] [[ἀποσφάζομαι]] [[κατακάομαι]] [[ἐκρίπτομαι]] [[φυή]] [[ἐκδύομαι]] [[δέδοικα]] [[δέδια]] [[συζεύγνυμαι]] [[προαγορεύω]] [[κατοικτείρω]] [[ἀλκιμωτέραν]] [[ἀρχεύω]] [[ἀρχός]] [[ἐξάρχω]] [[πείθαρχος]] [[ἀρχέκακος]] [[ἀρχέχορος]] [[εἰσδύνω]] [[περιπέτομαι]] [[περιτυγχάνει]] [[ἀρχιθεωρός]] [[καταμέμφομαι]] [[πενταχλωρονιτροβενζόλιο]] [[διθειοκαρβαμιδικός]] [[φορμαλίνη]] [[τυραννοκτονῶ]] [[τυραννοποιός]] [[ἀτυράννευτος]] [[μισοτύραννος]] [[φιλοτύραννος]] [[κατατυραννῶ]] [[τυραννῶ]] [[εἱρκτὴ]] [[αἰτοῦμαι]] [[μονόθεμα]] [[διπλόθεμα]] [[ουρανικόληκτος]] [[χειλικόληκτος]] [[οδοντικόληκτος]] [[σιγμόληκτος]] [[ενρινόληκτος]] [[ημιφωνόληκτος]] [[σπονδεῖος]] [[μητρῷος]] [[ἀριστοκρατοῦμαι]] [[ἀκρατής]] [[τοὐκεῖ]] [[δύομαι]] [[ἐπέρχομαι]] [[δουλοῦμαι]] [[κλαυσιάω]] [[ἀπολίτευτος]] [[καματηρός]] [[ξυγκάμνω]] [[συγκινδυνεύω]] [[εγκεχαραγμένος]] [[κόστισε ο κούκος αηδόνι]] [[ἐνδεικνύμενος]] [[ἕξιν]] [[συντάττω]] [[ἄκτητος]] [[ἐπικτῶμαι]] [[κτηνηδόν]] [[ἀργῶς]] [[πειρῶμαι]] [[συμβοηθῶ]] [[συνεπισχύω]] [[πατρωνύμιος]] [[πατρομήτωρ]] [[φιλοπάτωρ]] [[ὁμοπάτωρ]] [[ἡδέως]] [[ἀξιοῦμαι]] [[πρόοιδα]] [[ἐπιτηδεύματα]] [[ουασιγκτόνια]] [[διανήχομαι]] [[φιλελευθεροποιώ]] [[ἐλευθερόστομος]] [[ἐλευθεροπρεπής]] [[ἐλευθερόπαις]] [[ἐπιγελῶ]] [[μειρακίσκος]] [[λούομαι]] [[ἐπόμνυμαι]] [[θνῄσκω]] [[ἀποπνίγομαι]] [[ὁμόζυξ]] [[παραζεύγνυμι]] [[σύζυξ]] [[ζύγαστρον]] [[ζυγόδεσμον]] [[ζυγοποιῶ]] [[ζυγοστατῶ]] [[διαζεύγνυμι]] [[τζινέτι]] [[ψευδοπιπεριά]] [[πιπερόδεντρο]] [[ζύγιος]] [[ημιλαξευμένος]] [[φιλόπολις]] [[μονοκέφαλος]] [[επανεισπίεση]] [[ξυμβαίνω]] [[περιορῶ]] [[κράνεια]] [[μυθεύομαι]] [[ὀδυρμός]] [[πόμα]] [[ποτισμός]] [[ὑδροπότης]] [[προεστηκότας]] [[παμφορώτατος]] [[ὑπάργυρος]] [[τυφεκιοθυρίδα]] [[πυργοκατοικία]] [[σέτια]] [[παλιόπυργος]] [[αργυρόβουλο]] [[σεαυτὸν]] [[πετρίδιον]] [[ἐπύλλιον]] [[πανομογενειακός]] [[μακαντάμι]] [[ξενοοιστρογόνο]] [[βοτανοθεραπευτής]] [[τετρακιόνιος]] [[ραδιοϋψόμετρο]] [[φεβουξοστάση]] [[κομπραδόρικος]] [[αποτιθέμενος]] [[κατονομαζόμενος]] [[εὐκάρδιος]] [[ημιυπέργειος]] [[αντηριδωτός]] [[δεξαμεθαζόνη]] [[ετεροκαθορίζω]] [[ανόπτευση]] [[υπέρψυχρος]] [[ηχομέτρηση]] [[αγορανομείο]] [[επαναφύτευση]] [[μικροπαραχώρηση]] [[εκθάπτω]] [[ογκομέτρηση]] [[μεταγνωστικός]] [[καθομιλούμενος]] [[εικονομαχικός]] [[κοχλιοστρόφιο]] [[ιδιοσυσκευή]] [[εισολκή]] [[νιφαδοποιημένος]] [[ευρωβινιέτα]] [[αυτοστήριχτος]] [[θυρομεγάφωνο]] [[σχιστήριο]] [[σιφωνοειδής]] [[ηλεκτρογαλβανιζέ]] [[προβαμμένος]] [[βουβαλοτροφία]] [[βιντεοτηλεφωνία]] [[τηλεσύσκεψη]] [[μονοβάπορος]] [[πυροκουρτίνα]] [[αποσμίνη]] [[πελίκη]] [[στάμνος]] [[όλπη]] [[ναχκολίτης]] [[μιραβιλίτης]] [[αλουνίτης]] [[σελεστίνης]] [[αστροφωτογράφηση]] [[σεελίτης]] [[κατεχολαμίνη]] [[ταινιοφιλτροπρέσα]] [[αμμοσυλλέκτης]] [[λιποσυλλέκτης]] [[εισπνοθεραπεία]] [[ποσιθεραπεία]] [[κοβαλτίουχος]] [[ουδετεροπατρία]] [[πυργοσυγκρότημα]] [[καστροκατοικία]] [[κυβολιθικός]] [[εκνέφωση]] [[ηλεκτροπρόωση]] [[πενικιλλινούχος]] [[πριονοτεμαχιστής]] [[υλικοεπαγρύπνηση]] [[μεγαλοκυτταροϊός]] [[αλλοανοσοποίηση]] [[τελειόμηνος]] [[απλαστικός]] [[χιλιομετροχρέωση]] [[ενεμάτωση]] [[υδατοστεγάνωση]] [[αιμοδοτώ]] [[υπερμειωμένος]] [[τροχοπεδιλισμός]] [[αξονοδιασταύρωση]] [[αριθμοθεσία]] [[Ἀμοργῖνος]] [[τσιμεντοκυβόλιθος]] [[Κῷος]] [[γονεωνυμικός]] [[γεωτόμος]] [[ἔγγαιος]] [[ὀρυττομένος]] [[ὀψιαίτατα]] [[ὅσαπερ]] [[πάμφορος]] [[σεαυτὸς]] [[οἰκίδιον]] [[νησύδριον]] [[ἀντιφωνέω]] [[μικροφωνία]] [[συμφωνέω]] [[διαφωνέω]] [[αναφωνέω]] [[φωνητός]] [[ἐπευχόμενος]] [[εὔπλοιαν]] [[ἀποτρεπόμενος]] [[προσεοικότας]] [[διαθέω]] [[οξυβαρεία]] [[ἐξωμιδοποιία]] [[χλαμυδουργία]] [[βαῦ]] [[θοῦρος]] [[γραμματιστής]] [[πειρῶ]] [[ἐπειδὰν]] [[απομαθαίνω]] [[ορτσούμαι]] [[μάτη]] [[αρκαδοκυπριακός]] [[μαθητός]] [[συλλαβόγραμμα]] [[Μπόνα]] [[ταμπουρίνο]] [[διαφοροποιούμενος]] [[κρημνοβασία]] [[αναστηματομετρία]] [[βληματοκεντρικός]] [[πατατοεξαγωγέας]] [[Φρουσαίοι]] [[Μακροτάλαντο]] [[σηματολεξικό]] [[αυτοποίηση]] [[αγριόκυκνος]] [[λεγούμι]] [[λεγουμοειδής]] [[χεδρωποειδής]] [[κυαμοειδής]] [[χέδρωψ]] [[χωραφόχηνα]] [[υγρολίβαδο]] [[σταχόχηνα]] [[ασπρομέτωπος]] [[νανόκυκνος]] [[γκριζοκάστανος]] [[πανιόλο]] [[ψευτοκατάρτιση]] [[μοναδοποίηση]] [[σωληνοκόφτης]] [[σωληνομέγγενη]] [[πολυαναλητής]] [[θερμιδομετρητής]] [[χρονοθερμοστάτης]] [[ασημοκολλήση]] [[σιδηροκόλληση]] [[αλυσοκίνηση]] [[ιμαντοκίνηση]] [[θηλειαστής]] [[αεροκαστάνια]] [[ροπόκλειδα]] [[ρακορόκλειδα]] [[γερμανοπολύγωνο]] [[αμινοπλάστης]] [[φαινολοπλάστης]] [[μποζόνι]] [[θερμοϋδραυλικός]] [[πεχαμετρία]] [[φλογοφωτομετρία]] [[διαθλασιμετρία]] [[συμπλοκομετρία]] [[μαγγανομετρία]] [[αργυρομετρία]] [[αντιγκράφιτι]] [[ανθοκαλλιεργητής]] [[υπεργοδηγός]] [[υπερπολύτιμος]] [[χρηματιστικοποίηση]] [[χρυσοποιΐα]] [[μοβεΐνη]] [[εγκεφαλίδα]] [[μονοτρήματα]] [[τοκοχρεωλυτικώς]] [[ημιενδοτεταρτημοριακός]] [[καλλυντικοτεχνικός]] [[μεσοεπιφανειακός]] [[γλυκοσίτη]] [[αντιστηθαγχικός]] [[αντιϋπερλιπιδαιμικός]] [[ναλοξόνη]] [[διμερκαπρόλη]] [[ευθρυπτότητα]] [[βινυλορητίνη]] [[αμαμελίδα]] [[φαρμακομορφή]] [[καταθρυμματισμός]] [[μαγγανιομετρία]] [[αμπικιλλίνη]] [[αμοξυκιλλίνη]] [[προμεθαζίνη]] [[τριφθοροπεραζίνη]] [[φουροσεμίδη]] [[ιωδιομετρία]] [[ιγδία]] [[θερμομανδύας]] [[προπυλενογλυκόλη]] [[πτερυγιοφόρος]] [[αποπολιτικοποίηση]] [[αρκεβούζιο]] [[ερπητοϊός]] [[γαμόμανος]] [[καταπιόλης]] [[βηματόμετρο]] [[ανωνυμοποιημένος]] [[νεουμιφίλη]] [[ρεμδεσιβίρη]] [[γεωκρυολογία]] [[τευτλοεξαγωγέας]] [[εκχερσωθής]] [[χαρτιατικόν]] [[σκαλιατικόν]] [[αλαμανικόν]] [[αλληλέγγυον]] [[χρυσοτέλεια]] [[χρυσάργυρον]] [[παρθενοφορία]] [[μελισσονομία]] [[ζευγαριατικό]] [[εννόμιο]] [[αερικόν]] [[καπνικάριος]] [[ποδοκόπιον]] [[αμεριμνία]] [[κουφισμός]] [[εξκουσσεία]] [[σακέλλιον]] [[σεκρέτο]] [[χαρτουλάτον]] [[κανονικάριος]] [[υποδέκτης]] [[τέλεσμα]] [[υποκατασκευαστικός]] [[επιζωγράφιση]] [[χαριτώνω]] [[φλεκαϊνίδη]] [[Μακκαβαίος]] [[κλειδόλιθος]] [[νιφλουμικός]] [[σωστέος]] [[σωματοποιία]] [[σωματουργία]] [[περιομφακώδης]] [[καθαιρέτης]] [[ανοσιώτερος]] [[μεσοστράτι]] [[τοκοφερόλη]] [[καρνοσίνη]] [[λουτεΐνη]] [[επενδύωμα]] [[ολιγοστροκύτωμα]] [[αστροκύτωμα]] [[ολιγοδενρρογλοίωμα]] [[νευρίνωμα]] [[μυελοβλάστωμα]] [[νευροεκτοδερμικός]] [[δοξυκυκλίνη]] [[μεθυλγλυοξάλη]] [[αριστολοχικός]] [[αντιαιμοπεταλιακός]] [[κυκλοξυγενάση]] [[ιβουπροφαίνη]] [[ανοσογλοβουλίνη]] [[ουσιοεξαρτημένος]] [[απομαγνητοφωνητής]] [[βαρφαρίνη]] [[φαινυτοίνη]] [[ινδιναβίρη]] [[διγοξίνη]] [[κυκλοσπορίνη]] [[φωτοτοξικός]] [[φωτοδερματίτιδα]] [[νοραδρεναλίνη]] [[κερκετίνη]] [[ηλεταυτοποίηση]] [[παντελονόφουστα]] [[κουφοπιέτα]] [[εβαζέ]] [[γκοντέ]] [[ζαπόνε]] [[γοργονέ]] [[αμπίρ]] [[πρινσέζ]] [[ημιλοξός]] [[ζωνοποίηση]] [[τροφοχιλιόμετρο]] [[σπλαγχνικώτατος]] [[ζωομύριστος]] [[φωτοπάροχος]] [[ισοσυλλαβία]] [[ένσαρκος]] [[εύκαρπος]] [[δυσπαράδεκτος]] [[θαρσαλέως]] [[σωματούμενος]] [[σκανδαλοφοβία]] [[βραχόπτωση]] [[βραχόμαζα]] [[μελισσοπαθολογία]] [[αχυροκοπτικός]] [[φακελάκιας]] [[ναρκοθετίδα]] [[δεδιωγμένος]] [[ιώμενος]] [[εφύμνιο]] [[νενάνισμα]] [[εντυπωσιοθηρικός]] [[τηλεκατάθεση]] [[μικροεκσκαφέας]] [[γερανοζυγός]] [[ταινιοζυγός]] [[καδοζυγός]] [[αντιφυσιοκρατικός]] [[ισοκινολίνη]] [[κινακρίνη]] [[κλέϊσμα]] [[εξαφριστικός]] [[θλιβόμετρο]] [[υδροκίνητρο]] [[βαλβιδατμός]] [[αλατόμετρο]] [[υδρότοιχος]] [[ατμαγωγός]] [[ατμογόνος]] [[αφυπερθερμαντήρας]] [[ατμοϋδροθάλαμος]] [[τζιφάρι]] [[φλογαυλός]] [[φλογοθάλαμος]] [[κοχλιοσύνδεση]] [[στροβιλοανεμιστήρας]] [[ελικοστρόβιλος]] [[αξονοστρόβιλος]] [[υφασματολογία]] [[οροφοκόμος]] [[ινιδίνη]] [[μίσο]] [[πυκνογενόλη]] [[πολυανθεκτικός]] [[Χριστοκεντρικός]] [[αποτοξινωτικός]] [[αλδοστερόνη]] [[διπλόκοκκος]] [[λεβοθυροξίνη]] [[θυρεοειδοτρόπος]] [[λιποσφαίριο]] [[υποδερμίδα]] [[ιστιοκύτταρο]] [[μεσοδερμίδα]] [[ενδοδερμίδα]] [[εξωδερμίδα]] [[φθοροσιλικόνη]] [[απαερωτήρας]] [[πολυδιμεθυλοσιλοξάνιο]] [[αποαφριστικός]] [[ανοπτημένος]] [[εργοσκλήρυνση]] [[αποπολυμερισμός]] [[ραδιοερασιτεχνισμός]] [[κοπρανοστοματικός]] [[μεταγραφάση]] [[κορτικοστεροειδές]] [[οσελταμιβίρη]] [[υμιφενοβίρη]] [[ρεμεδεσεβίρη]] [[μεθυλπρεδνιζολόνη]] [[ανείκαστος]] [[φιλοτουρκισμός]] [[υποθεραπεία]] [[πρεζέμπορας]] [[τζακούζι]] [[συρματόφραξη]] [[γεωευρετήριο]] [[κρισιολόγηση]] [[ενδοδερμοαντίδραση]] [[κεχροειδής]] [[φυματιναντίδραση]] [[οριοσήμανση]] [[επαναδιαγράμμιση]] [[αλουμινομπογιά]] [[ιντερλευκίνη]] [[κυτταροκίνη]] [[ανοσοδιαμεσολαβούμενος]] [[αγαλματοποιείο]] [[αμέθεκτος]] [[συνεισέρχομαι]] [[κοτύλι]] [[πρόχος]] [[σκυφίδι]] [[λεβοκαμπαστίνη]] [[εξάλειπτρος]] [[αρυβαλλοειδής]] [[λασπόκτιστος]] [[πηλοσωλήνας]] [[πολυθάλαμος]] [[Κοσμοσώτειρα]] [[υδατοαπωθητικός]] [[ψυχοεκπαίδευση]] [[προγνώστης]] [[συνταφέντης]] [[νεοϊερομάρτυρας]] [[πιστούμενος]] [[προσδράμω]] [[πυρίμορφος]] [[Θεοτοκάριο]] [[πεποιθώς]] [[εξαπτέρυγος]] [[κινεζοκεντρικός]] [[νεροκόπος]] [[τσαμπάσης]] [[ρινιαστής]] [[νησιαντήρι]] [[αυτοφερόμενος]] [[προσφθεγξάμενος]] [[θεασάμενος]] [[φωταυγής]] [[πανέορτος]] [[υπέρθεος]] [[θεοφεγγής]] [[δεδοξασμένος]] [[διακαναλιακός]] [[κηποδιαμόρφωση]] [[προσυμπληρωμένος]] [[ενδελεχισμός]] [[πεπελεκισμένος]] [[μητροπρεπώς]] [[νεκροπρεπώς]] [[εμφρόνως]] [[εξανιστώ]] [[εταιρειοκρατία]] [[τηλεξενάγηση]] [[ραδιομαγνητικός]] [[ταχογεννήτρια]] [[ρουφράκτης]] [[κρυπτοσυχνότητα]] [[φυγοκεντρώνω]] [[αιμοπεταλιαφαίρεση]] [[λευκαφαιρεμένος]] [[κρυοΐζημα]] [[τηλεκατάρτιση]] [[ηλεκτροβαλβίδα]] [[αντικαθαλατωτικός]] [[ξηρογραφικός]] [[ημισύνδεσμος]] [[φιλτρομάσκα]] [[δερματοπάνινος]] [[αντλητικός]] [[εκκαπνισμός]] [[αμφιδέτης]] [[μεγαρόσημο]] [[δωροκουπόνι]] [[χλωροξυμεθάνιο]] [[υποεξοπλισμένος]] [[πολυκαταλαβαίνω]] [[οπλοποιημένος]] [[ραπτεργάτης]] [[ελαιομετρητής]] [[οψοκομιστής]] [[βιντεολαρυγγοσκόπιο]] [[πολυκάναλος]] [[ημικεντρικός]] [[απομειώνω]] [[κοίλανση]] [[υπερθερμασμένος]] [[λυσόσωμα]] [[ιατρογένεση]] [[ιατρικοποίηση]] [[παλαιοφλοιός]] [[προφλοιός]] [[ιντερφερόνη]] [[μακροφάγος]] [[βαλανοκετόνη]] [[λιποπρωτεϊνικός]] [[εμιρατιανός]] [[υπερηχοτομογραφικός]] [[κυανιδίνη]] [[πεοϊδίνη]] [[πελαργονιδίνη]] [[μαλβιδίνη]] [[δαïδζεΐνη]] [[γενιστεΐνη]] [[γλυσιτεΐνη]] [[εσπερετίνη]] [[ναρινγγενίνη]] [[εριοδικτυόλη]] [[καμφερόλη]] [[απιγενίνη]] [[ωχρολίνη]] [[λουτεολίνη]] [[συνεπωαζω]] [[υπερικίνη]] [[ιοκτόνος]] [[μεσκαλίνη]] [[ψιλοκίνη]] [[κουερσετίνη]] [[διϋδροφλαβονόλη]] [[χαλκόνη]] [[φλαβάνη]] [[ισοφλαβονοειδής]] [[προανθοκυανιδίνη]] [[φλαβονόλη]] [[φλαβόνη]] [[ισοφλαβόνη]] [[ανθελμινθικός]] [[αντιοιδηματικός]] [[προγουανίλη]] [[ατοβακόνη]] [[μεφλοκίνη]] [[σπινιαριστός]] [[ποζεριά]] [[σαρικόπιτα]] [[ημιαποβουτυρωμένος]] [[γλυκισματοποιείον]] [[φαρίν λακτέ]] [[εκπυρηνωμένος]] [[διπλοστράγγιστος]] [[φρουτένιο]] [[χλωρομανούρα]] [[συνοφειλέτης]] [[εξαπανέκαθεν]] [[λαμπροφορεμένος]] [[δειγματοφορέα]] [[νεφελογράμμα]] [[μικροκυττάρωση]] [[ερυθροκυττάρωση]] [[μακροκυττάρωση]] [[μονοκυττάρωση]] [[εμπύρηνος]] [[προμυελοκύτταρο]] [[μεταμυελοκύτταρο]] [[θρομβασθένεια]] [[σχιστοκύτταρο]] [[μικροκυτταρώση]] [[αιματοπεταλιοκρίτης]] [[λιπαιμία]] [[αιμοσφαιρινοποίηση]] [[χολορυθριναιμία]] [[ηπαρινοθεραπεία]] [[αντοθρομβίνη]] [[ηδύπνους]] [[στρογγυλόφυλλος]] [[κυματόφυλλος]] [[αιμοπεταλικός]] [[προθρομβικός]] [[αγαμμασφαιριναιμία]] [[ινωδογονόλυση]] [[νανοφιλτράρω]] [[υποϊνωδογοναιμία]] [[ανινωδογοναιμία]] [[ινοδογώνο]] [[κρυοκαθίζημα]] [[θρομβοεμβολισμός]] [[πρωτεϊνάση]] [[μαρκοφάγος]] [[αποπρωτεΐνη]] [[αλβουμίνη]] [[επειγοντολόγος]] [[υποπαραγωγή]] [[στροβιλοφόρος]] [[τηλεπροβολή]] [[καρκινοτρόν]] [[μάγνετρον]] [[υπερσυχνότητα]] [[φωτοκρυσταλλολυχνία]] [[πολυσυνδυαστικός]] [[αντιστρεπτικός]] [[μικροπροβολή]] [[κινηματοφωτομικρογραφία]] [[ταχεόμετρο]] [[διασταλόμετρο]] [[ιξόμετρο]] [[πορωσίμετρο]] [[ψοφόμετρο]] [[παραμορφωσίμετρο]] [[κερδόμετρο]] [[ταλαντευτήρας]] [[απορριματοδέκτης]] [[μεγαλοτύμπανο]] [[ανθρωποθυρίδα]] [[δυναμολήπτης]] [[πολυχρηστικότητα]] [[χαλυβδοελάσμα]] [[ικριωσειρά]] [[παράμολο]] [[ψηκτροποιία]] [[λιανόκλαδο]] [[μελανωτήριο]] [[παλαιοσιδηρικό]] [[λιπασματοποίηση]] [[ακτινοβολημένος]] [[αδαμαντόδεση]] [[ντιζελοηλεκτρικός]] [[θερμοσυγκόλληση]] [[νεγκατοσκόπιο]] [[ηλεκτροδιαγνωστικός]] [[ηλεκτροθεραπευτικός]] [[ηλεκτροϊατρικός]] [[ραδιοανίχνευση]] [[ταλαντογράφος]] [[θυρίστορ]] [[φωτοκάθοδο]] [[κοχλιομηχανή]] [[κεντητήριο]] [[επίτηξη]] [[υπερθερμαινόμενος]] [[ανάτηξη]] [[μορφοράβδος]] [[κίσηρη]] [[ινοτσιμέντο]] [[υαλοχαρακτικός]] [[θερμοχυτευτός]] [[λινοτάπητα]] [[πιπεραζίνη]] [[πυριμιδίνη]] [[πυραζόλιο]] [[φωσφοροαμινολιπίδιο]] [[γαλακτοαλβουμίνη]] [[ιοντοανταλλάκτης]] [[πολυβινύλιο]] [[αποηχητικός]] [[ανεμοκινητήρας]] [[αεροακουστική]] [[θερμοϋδραυλική]] [[νανοκατεργασία]] [[πυρομηχανική]] [[μονοαμμωνιακός]] [[υδρογονορθοφωσφορικός]] [[σουλφονιτρικός]] [[αλδεϋδικός]] [[σουλφονωμένος]] [[ετεροκυκλικός]] [[θειοένωση]] [[καρβοξυϊμιδικός]] [[νιτριδωμένος]] [[συρματωτήρας]] [[αυτοανοιγόμενος]] [[πλεκτομηχανή]] [[δυναμοηλεκτρομαγνητικός]] [[ατμοβολή]] [[κυλινδροτριβέας]] [[σιδηρομαγγάνιο]] [[κραματοποιημένος]] [[κεραμομέταλλο]] [[μισοφωτισμένος]] [[αργιλιοξείδιο]] [[πολυκυψελωτός]] [[ακυκλικός]] [[κυκλοτερπενικός]] [[κυκλενικός]] [[κυκλανικός]] [[μονοκαρβοξυλικός]] [[ημιακετάλη]] [[ζοζομπά]] [[βερνικέλαιο]] [[εναυστήριος]] [[πολυκαρβοξυλικός]] [[καρβοξυλικός]] [[κινονικός]] [[κετονικός]] [[φαινολοαλκοόλη]] [[βαγάσση]] [[οινοπαντοπωλείο]] [[φοινικοπυρήνας]] [[σουσαμέλαιο]] [[καρδαμέλαιο]] [[γογγυλέλαιο]] [[ραδιομαγνητόφωνο]] [[αλκυλονακαταλυτικός]] [[αλκυλοβενζόλιο]] [[συλλίπασμα]] [[πλακόλιθος]] [[πισσοσκυρόστρωμα]] [[μορφοσωλήνας]] [[λυχνιολαβή]] [[υαλοκεραμικός]] [[επιστολοθήκη]] [[χιονοπορεία]] [[ραδιοναυσιπλοΐα]] [[συλβίτης]] [[καρναλίτης]] [[ψευδοκόσμημα]] [[μικροφωτοδελτίο]] [[μικροφόρμα]] [[τηλεπώληση]] [[τοιχοστρωσία]] [[καφεζαχαροπλαστείο]] [[αλλαντοζυθοπωλείο]] [[στενοζωνικός]] [[ιστοφιλοξενία]] [[ευρωστότερος]] [[γεωργοτεχνικός]] [[γεμμολογία]] [[κυματοσανίδα]] [[χρηματοθυρίδα]] [[χρησιδανεισμός]] [[κυνοτροφείο]] [[μαλάκτης]] [[ρεφλεξολογία]] [[βοτανοθεραπεία]] [[γουότερ παρκ]] [[αζωτίδιο]] [[πυριτίδιο]] [[νιτρίδιο]] [[βορίδιο]] [[υπερχλωρικός]] [[υδροξυλαμίνη]] [[βουτυλένιο]] [[αεριέλαιο]] [[ημιοπτάνθρακας]] [[οπτανθρακοποίηση]] [[κασετίστας]] [[χρωματοτυπογραφείο]] [[στάμπωμα]] [[παραφινόχαρτο]] [[γομμαρισμένος]] [[θερμοευαίσθητο]] [[ηλεκτροευαίσθητος]] [[ημιχημικός]] [[χονδροξυλουργική]] [[λεπτοξυλουργική]] [[σπαρτοπλεκτική]] [[ξυλόμαλλο]] [[πελεκημένος]] [[βουλκανισμένος]] [[δεψασμένος]] [[τηλεψυχιατρική]] [[γαντοποιία]] [[ραφτεργάτης]] [[πιατόπανο]] [[κορδελοποιία]] [[αλογότριχα]] [[λεπτόινα]] [[χονδρόινα]] [[εριολίπος]] [[ελαφροποινίτης]] [[απίτης]] [[οινολάσπη]] [[αλατοτριβείο]] [[αποκαφεϊνωμένος]] [[ρυζομακάρονο]] [[αμυλοποιία]] [[πιτουράλευρο]] [[οξίνιση]] [[δερματέλαιο]] [[εστεροποιημένος]] [[ραφανέλαιο]] [[ελιόπιτα]] [[ελαιόπιτα]] [[στεατέλαιο]] [[ελαιομαργαρίνη]] [[ελαιοστεατίνη]] [[χονδράλευρο]] [[κισηρόλιθος]] [[ασφαλτίτης]] [[βιτούμιο]] [[βαριτίνης]] [[μουλλίτης]] [[σιλιμανίτης]] [[ανδαλουσίτης]] [[καολινικός]] [[λιθόσκονη]] [[φρυγμένος]] [[πισσούχος]] [[πετρελαιούχος]] [[γουαγιούλη]] [[βαλάτα]] [[κέρωση]] [[ξετυλιγάδιασμα]] [[καμηλίδα]] [[αράλια]] [[κλημεντίνη]] [[ομφαλοφόρος]] [[ινουλίνη]] [[ταπιόκα]] [[ντοματοπιπεριά]] [[μακρόσπερμος]] [[ραδιοταξί]] [[ινωδογόνο]] [[ανοσοαντιδραστήριο]] [[λυοφιλοποιημένος]] [[ιατρονοσηλεία]] [[αλουμινοκατασκευαστής]] [[υπερφωσφαταιμία]] [[υπερκαλιαιμία]] [[ανοσοδιεγερτικός]] [[διπλοπύρηνος]] [[βρογχοαναρρόφηση]] [[μοραξέλλα]] [[επιλοίμωξη]] [[αζιθρομυκίνη]] [[εγγραπτέος]] [[ερυθροποιητικός]] [[προέγκριση]] [[φορητότητα]] [[διόδευση]] [[βιντεοδιάσκεψη]] [[μονοτροπικός]] [[αριθμοδότηση]] [[οινοποιήσιμος]] [[βιβλιοστάσιο]] [[φωτοδιαγνωστική]] [[ατμομηχανική]] [[διαδανεισμός]] [[υδροξυχλωροκίνη]] [[διημέρευση]] [[περουκάκιας]] [[νεοραγιάς]] [[μνημονιόδουλος]] [[καβουροτσέπης]] [[τελικιάζω]] [[μουσικολογιώτατος]] [[ευλαβέστατος]] [[ιερολογιώτατος]] [[οσιώτατος]] [[οσιολογιώτατος]] [[πανοσιώτατος]] [[ιερώτατος]] [[πανιερώτατος]] [[αγιώτατος]] [[μακαριώτατος]] [[ενδοξότατος]] [[εντιμότατος]] [[εντιμολογιότατος]] [[εξοχότατος]] [[ανακαθαρισμός]] [[χαρτοσέντονο]] [[υπερηχοτομογράφος]] [[διαβαθμιδικός]] [[προεγγεγραμμένος]] [[σελιδομετρώ]] [[φινιριστήριο]] [[κοχλιομεταφορέας]] [[μπαμπαλίζω]] [[δακτυλομετρούμενος]] [[υπερλούξ]] [[ελυτροφόρος]] [[μικροβιοστατικός]] [[διπλογυριστός]] [[νεροβαρελοδέτης]] [[ξεξασπρότερος]] [[τζιτζιμιτζιχότζιρας]] [[μίτζιρας]] [[οδοντοτροχός]] [[κοχλιοτόμος]] [[φρεζοδράπανο]] [[εντιμώτατος]] [[οργανοπωλείο]] [[τρομολαγνικός]] [[μαυραγορίτικος]] [[ηλιοφυσικός]] [[πρωτοστηρίζω]] [[σκαλούνι]] [[σπαγγάτο]] [[καρποσυλλεκτικός]] [[γεωραντάρ]] [[νανοφυσαλίδα]] [[κοντοσιμώνω]] [[συχνοτσιμπώ]] [[αρθούνι]] [[αητόπουλο]] [[κοπάλι]] [[λεβεντόνι]] [[ολιγοθερμιδικός]] [[πουσάρισμα]] [[μυκήλιο]] [[φιλοτεχνημένος]] [[συμβάλλων]] [[μικροβλάβη]] [[καταμπερδεμένος]] [[τουρκοφοβία]] [[συνεπωνυμία]] [[γερμανοπληξία]] [[σκυλεύομαι]] [[υπερτεθωρακισμένο]] [[ραδιοβιοχημικός]] [[ισλαμοφασίστας]] [[ιπποθοωντίδας]] [[πουτσίλα]] [[κεραλιμενιώτισσα]] [[κεντραρισμένος]] [[ενσυνειδητότητα]] [[νικελιοχρωμιούχος]] [[αποζημιώ]] [[βιδωτικός]] [[θερμοκολλητικός]] [[αβολίδωτος]] [[ταχυκινησία]] [[επικεράμωση]] [[λιπασματοποιήσιμος]] [[ναρκόπλοιο]] [[βαρδιολόγιο]] [[κυβερνοεκφοβισμός]] [[αμφότερος]] [[παλληκαρεύομαι]] [[επιβατοκεντρικός]] [[φιλοαναπτυξιακός]] [[ρουφοκώλι]] [[επαναθυματοποίηση]] [[τοτεμοποίηση]] [[εμβιβάζω]] [[υπερυμνώ]] [[υπερυπάτη]] [[τζιχαντισμός]] [[αφροασιάτης]] [[πεοθηλάζω]] [[αυτοδιαγράφω]] [[ούγκανος]] [[στροφάρω]] [[κοντοβελονιά]] [[πλακοποιία]] [[κισσηρόλιθος]] [[ασβεστόπετρα]] [[ηλεκτρομειωτής]] [[ποδοδιακόπτης]] [[πετρελιέρα]] [[τσιμεντοπροϊόν]] [[τσοντοκάναλο]] [[υπενθυμίζων]] [[κατσικώνω]] [[συναύξηση]] [[αγλωσσολόγητος]] [[περιθωράκιο]] [[σκουπιδολόγος]] [[χορτοσυλλεκτικός]] [[σβολοτρίφτης]] [[σβολοκόπτης]] [[πολυμπέκ]] [[γεωκτηνοτρόφος]] [[διαμεταφορικός]] [[ασαφετίδα]] [[πετρελαιάς]] [[ανδροχωρίστρα]] [[νευροδιαφορετικότητα]] [[νευροδιαγνωστικότητα]] [[διογκώσιμος]] [[τουρκοκυπριακός]] [[γεφυροποιητικός]] [[Ηπειροθεσσαλία]] [[πετροσυλλέκτης]] [[αυλακωτήρας]] [[εναποτίθημι]] [[αμιαντούχος]] [[τριπαραγωγή]] [[νευροτεχνολογία]] [[βιομιμητική]] [[ορθοεικόνα]] [[αδιαβλητότητα]] [[φαροσειρήνα]] [[σφαλερότητα]] [[διαμφισβητούμενος]] [[αγροτοπεριβαλλοντικός]] [[επανασυγκρότηση]] [[παραρεμάτιος]] [[ελαιοκαλλιεργητής]] [[υπερσπηλαίωση]] [[νευροϊνωμάτωση]] [[σαλιγκαροκτόνο]] [[κοτοπουλιέρα]] [[σχαριέρα]] [[ραδιοσημαντήρας]] [[στρατζαριστός]] [[μεγγώμετρο]] [[λωριδοκουρτίνα]] [[ακινητοποιητής]] [[μηροκνημικός]] [[υποεπιγονατιδικός]] [[αυχενοθωρακικός]] [[θωρακοσφυικός]] [[οσφυομηρικός]] [[κλικαδόρος]] [[περιστρερόμορφος]] [[ντόφερ]] [[διπλοβάρδια]] [[γραναζοκόπτης]] [[σφαιροκλοβός]] [[τρελόγκα]] [[παλετόδρομος]] [[ραουλόδρομος]] [[ρετινοβλάστωμα]] [[πετσετομηχανή]] [[κορμομηχανή]] [[πεντιμεθαλίνη]] [[συνεκμετάλλευση]] [[συγκοίμιση]] [[φυλλοδιαγνωστικός]] [[θολατζής]] [[καμαροσκεπής]] [[υπόβαση]] [[δενδροκηπευτικός]] [[πολυχώρος]] [[ψευδακακία]] [[τηλεχειρουργική]] [[τηλεδερματολογία]] [[τηλεκαρδιολογία]] [[τηλεακτινολογία]] [[αρήγματος]] [[πολυμίξερ]] [[σιδηροσωλήνας]] [[ατμοφράκτης]] [[αντιπληγματικός]] [[εκατόμπεδος]] [[ασφαλειοδιακόπτης]] [[τουμποσωλήνας]] [[υδροφλογαύλωτο]] [[κοχλιέτα]] [[φυστικάτο]] [[τζακφρούϊτ]] [[κροκάν]] [[σακευμένος]] [[μετακυλίομαι]] [[προδιαβήτης]] [[υπερτριγλυκεριδαιμία]] [[καρδιομεταβολικός]] [[λεβουλινικός]] [[λυοφιλίωση]] [[κρυοξήρανση]] [[μίσχανθος]] [[βιοκηροζίνη]] [[ραδιοζεύξη]] [[υπολογιστικώς]] [[υπεραντοχή]] [[επαναδρομολόγηση]] [[λογιστικοποιούμενος]] [[καφεκόκκινος]] [[βαρβιτουρικός]] [[οικοτέχνης]] [[ωριμαντήριο]] [[τουρκολιβυκός]] [[συνεπειοκράτης]] [[διαλυτοποίηση]] [[εντομοπανίδα]] [[χειροπτέρο]] [[μακρύσπερμος]] [[μεσόσπερμος]] [[ρυζοπαραγωγός]] [[σοδάλιθος]] [[καπετανόσπιτο]] [[ατουφέκιστος]] [[φθοριοαπατίτης]] [[βοριοπυριτικό]] [[υαλόθραυσμα]] [[αρτομάζα]] [[ιοντοανταλλαγή]] [[συνάλεση]] [[προομογενοποίηση]] [[ζυθογλεύκος]] [[αποκονίωση]] [[οπλοκιβώτιο]] [[δωροθεσία]] [[υδατοδιάδρομος]] [[μονοσυχνοτικός]] [[αποχνοωμένος]] [[νευρομάρκετινγκ]] [[διφαινόλη]] [[πολυφαινύλιο]] [[αεροπανό]] [[σωληνοδιάδρομος]] [[σωληνογέφυρα]] [[δεικτοδότηση]] [[δειγματισμός]] [[αγριοκαπνός]] [[δεντροκαπνός]] [[δυσκολοεξόντωτος]] [[προφυτρωτικός]] [[μεταφυτρωτικός]] [[ευκολοδιάλυτος]] [[δυσκολοδιάλυτος]] [[λιπασματοδιανομέας]] [[πρωιμίζω]] [[ψιλοχωμάτισμα]] [[βέλιουρας]] [[στελεχοκόπτης]] [[στελεχοκοπή]] [[μηχανοσυλλογή]] [[χειροσυλλογή]] [[μεσοπρώϊμος]] [[αδρομύκωση]] [[βερτισιλλίωση]] [[φουζαρίωση]] [[σταλεγάκιας]] [[γαλακτωματοποιήσιμο]] [[φυτοτοξικότητα]] [[σολανώδης]] [[κολοκυνθοειδής]] [[υλέμυια]] [[σιδηροσκούληκο]] [[χλώροπας]] [[ζάμπρος]] [[αγρότιδα]] [[μορφοδότης]] [[ρετσινολαδιά]] [[ατρακτυλίδα]] [[εντροχίαση]] [[βιοθέση]] [[μωρουλίνι]] [[ντριπλάρω]] [[προσαπογείωση]] [[θερμοσσυρικνωτικός]] [[πολυδιασπασμένος]] [[ξεχαρμανιάζω]] [[αλκαλίμαχος]] [[επανεπεξεργασία]] [[παστεριωτής]] [[αποκιβωτικός]] [[αποπαλετοποίηση]] [[βάκουμ]] [[γρανιτομηχανή]] [[τυροπιτιέρα]] [[ποτηριέρα]] [[πλανιάρισμα]] [[γουλιστήρι]] [[ασφαλτοδιανομέας]] [[καλωδιομηχανή]] [[εφελκόμενος]] [[ηλεκτροσέλλα]] [[ηλεκτροεξάρτημα]] [[αποχάλκωση]] [[χαρτοσχολικός]] [[δυναμομέτρηση]] [[εντολοδέκτης]] [[νεφελοψεκαστήρας]] [[πατζουτόβεργα]] [[σκωριώδης]] [[αξονογρανάζι]] [[πλιθάρι]] [[τεκτονισμένος]] [[στρωματόμορφος]] [[τρανσέρα]] [[σιδηρόλιθος]] [[μικροληστής]] [[επαναβιομηχάνιση]] [[τροχαλιοστάσιο]] [[αποστασιόμετρο]] [[δίιχνος]] [[στερεολιθογραφία]] [[εστερούντο]] [[συνδημιουργία]] [[τονοχιλιόμετρο]] [[μικροδιαρρύθμιση]] [[εξαξονικός]] [[πλατοκάθισμα]] [[σημειοθέτης]] [[μαρμαροτεχνίτης]] [[τουρμποελικοφόρος]] [[τουρμποφάν]] [[μεταλλότυπος]] [[θολότυπος]] [[εδαφοπάσσαλος]] [[χωροοργάνωση]] [[δόρωση]] [[πηλοκονίαμα]] [[ψευδόστομος]] [[ακρόμπαρο]] [[αεροφούσκα]] [[εναυσματικός]] [[προρηγμάτωση]] [[ταινιολειαντήρας]] [[ξηρογραφία]] [[άμελξη]] [[καφεκοπτικός]] [[γκριλιέρα]] [[κρεπιέρα]] [[ημιχύτρα]] [[ομελετιέρα]] [[σωτέζα]] [[κορμοκόπτης]] [[τιμονόπλακα]] [[υπερχονδρική]] [[πλανοτριβείο]] [[αερολέβητας]] [[αζίδιο]] [[ομπρελόπανο]] [[τεντοποιία]] [[αποσταγματοποιεία]] [[μονταριστής]] [[σιχτιρισμένος]] [[καρφωτικό]] [[Αλεβήδης]] [[υαλόμαζα]] [[μελαγχρωματικός]] [[υπερτελορισμός]] [[αποψάρα]] [[βλεφαρόπτωση]] [[κρανιοσυνοστέωση]] [[τριγωνοκεφαλία]] [[κρανιογναθοπροσωπικός]] [[τοιαύτη]] [[στραγγιστήριο]] [[φεσοποιείο]] [[επαναπιστοποίηση]] [[κλυτοεργός]] [[θειωτήριο]] [[απομισχωτικός]] [[προαποσμιχωτικός]] [[προπλυντήριο]] [[αεροβάνα]] [[ηλεκτροβάνα]] [[πανίτης]] [[πολυεθελαίνιο]] [[μεσινέζα]] [[μολυβδόσχοινο]] [[καλαμαριέρα]] [[ασημοκόλληση]] [[κουρμπάρισμα]] [[ραουλιέρα]] [[σπειροτόμηση]] [[κόψι]] [[αντιτουρκικός]] [[υαλοκόνημα]] [[σερβοϋδραυλικός]] [[υδατοαπορροφητικός]] [[κεραμοτουβλοποιία]] [[ακρυλαμίδιο]] [[υπερυπολογιστικός]] [[υπεράκτιος]] [[ψυχροτροφή]] [[αφιξοαναχώρηση]] [[ναυδέτης]] [[διευθυνσιοδετημένος]] [[ρεκονκίστα]] [[αναθωράκιση]] [[θερμοδομή]] [[αντιβρόχινος]] [[να είχαμε να λέγαμε]] [[δίσειρος]] [[προζυγισμένος]] [[ναυτοπροσκοπικός]] [[στραντζάρισμα]] [[υπερδανεισμένος]] [[αχυρόμπαλα]] [[εξ αναβολής]] [[πασσαλότρυπα]] [[αυτοανάπτυξη]] [[γεωργοδασοκομικός]] [[τρεμοφυλλοειδής]] [[υπομέτρο]] [[αγροτοτουριστικός]] [[αγροεφόδιο]] [[νεοπροσληφθής]] [[δούγα]] [[χάχλα]] [[αλογοµούλαρο]] [[βελανιδοδάσος]] [[λοφοσειρά]] [[λιμνοκαταρράκτης]] [[κρατητήρας]] [[σανοφάγος]] [[περατώ]] [[ρουμπινέτο]] [[μαλαστούπα]] [[πυροκεφαλή]] [[μπαλάρω]] [[καθεκλοποιείο]] [[πυρηνελαιοποιΐα]] [[τσιμεντοποιείο]] [[ξυλοναυπηγική]] [[μηχανοποιείο]] [[βαμβακοκλωστήριο]] [[φλασκόφυλλο]] [[τριτοταγής]] [[υποχόνδριο]] [[διασχολικός]] [[εξαώροφος]] [[πεφυτευμένος]] [[συμβασιλεύουσα]] [[συμβασιλεύων]] [[σκονιάζω]] [[κανελώνω]] [[αντικιαστά]] [[ανασκέλωνω]] [[αναμεράω]] [[ανάκρα]] [[αμπουριά]] [[αμερικανοσπουδαγμένος]] [[αμμοληπτικός]] [[συνορθόδοξος]] [[γύρωθεν]] [[αντιτυπικός]] [[ασημαντότερος]] [[προσοικείωση]] [[Συροϊακωβίτης]] [[διαπατριαρχικός]] [[ξανατονίζω]] [[αμετρία]] [[υπερεπίσκοπος]] [[συγχειροτονώ]] [[ιεροκανονικός]] [[καταχωνεύω]] [[εκχυνόμενος]] [[ονοματολατρία]] [[πολύσοφος]] [[καταβοών]] [[ρωσισμός]] [[παραθεωρώ]] [[προτεσταντίζων]] [[διαγνώμη]] [[εχθροποιώ]] [[κατεγνωσμένος]] [[θεοσύστατος]] [[εκκοσμικευμένος]] [[ηλεκτροµειωτήρας]] [[αυτοεγκατεστημένος]] [[αυτοπροστατευτικός]] [[δικύαλο]] [[βιοντίζελ]] [[δερματοποιία]] [[φιδέμπορας]] [[υπέρ το άρτιο]] [[κονιακοποιία]] [[ηλεκτρομπόιλερ]] [[μπόιλερ]] [[θερμοδοχείο]] [[αφρομπετόν]] [[μολυβδόφυλλο]] [[βωξιτοπαραγωγός]] [[μικρογράφηση]] [[μικροηλεκτρονόμος]] [[σωληνογραμμή]] [[φημολογούμενος]] [[αρχοντορεμπέτικος]] [[εξωπορισμός]] [[αρκουδέης]] [[διμεθυλοσουλφίδιο]] [[μεθανοθειόλη]] [[πρωτοεισερχόμενος]] [[κρυπτοπροσσέσορας]] [[ψυχογηριατρικός]] [[φορτοδάνειο]] [[κερατιάτικο]] [[απεμπλουτισμένος]] [[αγροεφοδιασμός]] [[δίψιδος]] [[ακρόδρυο]] [[σαλιγκαροτροφία]] [[φορομπηχτισμός]] [[λεωφορειοπειρατής]] [[συνδικαιούχος]] [[δικοινοτικός]] [[τηγμένος]] [[ενυδατικός]] [[πεπαλαιωμένος]] [[αορτηριούχος]] [[πολυπρωταθλητής]] [[λιγόμυαλος]] [[νιτροζοδιμεθυλαμίνη]] [[σεβροαμπραγιάζ]] [[μορφοδοκός]] [[πλίνθωμα]] [[ραούλο]] [[επαναπροσανατολισμός]] [[ντρον]] [[ιδεομηρυκασμός]] [[παραπτωχευτικός]] [[μουναρχιδόμπαλο]] [[καβλοράπανο]] [[ψωλαρμενίζω]] [[γερανοδοκός]] [[πλαγιοφορέας]] [[βαρουλκοφορείο]] [[πυργογερανός]] [[εξέλαση]] [[επιγομωμένος]] [[σφαιρόμυλος]] [[απολήπτης]] [[καδοτροχός]] [[τεφρολεκάνη]] [[μπινελικώνω]] [[ξερογλείφομαι]] [[μιμιδίζω]] [[μπαλκονάτος]] [[κοστοστρέφεια]] [[υποσυναρμολόγηση]] [[πρωτοκυκλοφορώ]] [[ξαναπηγαίνω]] [[ημιμεταβλητός]] [[μικροδιαχείριση]] [[κομποστοποιώ]] [[υποεξυπηρετώ]] [[υποεξυπηρετούμενος]] [[καθοδηγούμενος]] [[αναπόσβεστος]] [[μακροπεριβάλλον]] [[εξωτερικότητα]] [[ειρηνοποίηση]] [[κομπλεξισμός]] [[φυτοπροστασία]] [[χαρτοκύλινδρος]] [[πολυχρηστικός]] [[μικροπεριβάλλον]] [[βιοδιυλιστήριο]] [[μπέγκελ]] [[αυτοεξέταση]] [[ακρομόλιο]] [[βιομιμητικός]] [[καυλωτικός]] [[καυλερός]] [[πολυπλεγμένος]] [[αντιόξινος]] [[πνευμονίτιδα]] [[επανασυνεδρίαση]] [[επαναβιομηχανοποίηση]] [[κενταυρομαχία]] [[πιεζοαντίσταση]] [[μετροτεχνία]] [[βιοϋδρογόνο]] [[πευκώδης]] [[μεγαλοπρομηθευτής]] [[προθερμαντής]] [[κλαδοτεμαχιστής]] [[φωτοκύκλωση]] [[σιμιγδαλόμυλος]] [[μακαρονοποιείο]] [[γλυκάνη]] [[πολύμετρο]] [[νανοβολτόμετρο]] [[πικοαμπερόμετρο]] [[χρυσοραφείο]] [[κυλινδράρισμα]] [[εργαλειοφορέας]] [[ελαιολιπαντικό]] [[απορριμματοδέκτης]] [[μικροσφαιριδιο]] [[πολυφορέσιμος]] [[κοχλιούμενος]] [[ομματοθυρίδα]] [[κραματωμένος]] [[οπόμετρο]] [[ζουμποψάλιδο]] [[προθερμαινόμενος]] [[ταχυαλλαγή]] [[σερβομηχανισμός]] [[ενδοκυκλαδικός]] [[νηματωδοκτόνος]] [[επανηλεκτροδότηση]] [[ναυτομάνα]] [[αγχιπλοΐα]] [[κρεατοφαγικός]] [[ομόσταυλος]] [[παίχτουρας]] [[θεομούναρος]] [[ψωλοβρόντης]] [[παλιομούλαρο]] [[σουγιαδιά]] [[δεκανδρία]] [[βαρυτομετρικός]] [[γεωτεκτονικός]] [[πλουτωνικός]] [[τραχείτης]] [[ρυόλιθος]] [[δουνίτης]] [[βολφραμικός]] [[ορθόκλαστος]] [[οπαλλισμός]] [[οπάλλιος]] [[χαλκηδόνιος]] [[κογχώδης]] [[βιοτίτης]] [[κεροστίλβη]] [[τρεμολίτης]] [[ακτινόλιθος]] [[πρασινόμαυρος]] [[βρονζίτης]] [[τουρμαλίνης]] [[επίδοτο]] [[λεπιδοειδής]] [[κυανίτης]] [[καστανόμαυρο]] [[βολφραμίτης]] [[αλίτης]] [[σμιθσωνίτης]] [[ρομβοεδρικός]] [[ανοικτοκίρινος]] [[πυρολουσίτης]] [[ψιλομέλας]] [[γκαιτίτης]] [[κυπρίτης]] [[καστανοκίτρινος]] [[σανδαράχη]] [[κινναβαρίτης]] [[χαλκοκόκκινος]] [[μολυβδαινίτης]] [[ασημόλευκος]] [[μολυβδότεφρος]] [[μπρουτζοκίτρινος]] [[ορυκτοδιαγνωστικός]] [[παραγένεση]] [[μοσχοβίτης]] [[ροδοχρωσίτης]] [[χυτοχάλυβας]] [[ανθρακοθερμικός]] [[μικροκροκαλοπαγής]] [[τακοβίτης]] [[σερπεντινίτης]] [[αποστρογγυλεμένος]] [[αμπραζιόλιθος]] [[πελοειδής]] [[πισσόλιθος]] [[πισσοειδής]] [[επιφλοίωση]] [[σιγκριματικός]] [[πισσολιθικός]] [[αλλόχθονας]] [[ψευδοαυτόχθονας]] [[Σενώνιος]] [[Κενομάνιος]] [[λατεριτίωση]] [[λατυποπαγοειδής]] [[νορίτης]] [[λακκόλιθος]] [[υγρομαγματικός]] [[γκαρνιερίτης]] [[υδροπυριτικός]] [[σερπεντινίωση]] [[υπερβασικός]] [[χαλκοπυρίτης]] [[μαγνητοπυρίτης]] [[προκάμβριο]] [[πεντλανδίτης]] [[πυρανθεκτικός]] [[ωστενιτικός]] [[ασβεστοποιία]] [[πυρηνελουργείο]] [[ψυχροπλαστικός]] [[ημιποσοτικός]] [[φθοριοκινολόνη]] [[χλωραμφενικόλη]] [[κεφαλεξίνη]] [[εξωαθλητικός]] [[λυοφιλιωτής]] [[επαναβαφή]] [[τρικολλητός]] [[πυροφυλάκειο]] [[πισσέλαιο]] [[αρμεκτικός]] [[σωληνουργός]] [[επιπλοσύνθεση]] [[μερκαπτάνη]] [[διαστημοχάρτης]] [[αποκρυπτογραφικός]] [[ραδιοσυχνότητα]] [[κρυπτασφάλιση]] [[επιβιωσιμότητα]] [[κατοπτευόμενος]] [[ημισύγχρονος]] [[υπερελλειπτικός]] [[γεωστάσιμος]] [[αρχιβασανιστής]] [[σκαφάτος]] [[αποϊεροποίηση]] [[εμφακέλωση]] [[αντιθρυψίνη]] [[επανατοκισμένος]] [[επαναεριοποιητής]] [[χασισέλαιο]] [[παραναυτιλιακός]] [[τέρμιναλ]] [[ελιόμυλος]] [[πουργουρόμυλος]] [[κριθαρόμυλος]] [[Μπεκτασήδης]] [[προπτωχευτικός]] [[ρουκετοβόλο]] [[γομωτήριο]] [[ημιβυθμισμένος]] [[χειρολισθήρας]] [[δεματοποιημένος]] [[ηχοπεριβαλλοντικός]] [[θερμοηχομονωτικός]] [[μικροφθορά]] [[στράντζα]] [[πρωτοβιομηχανικός]] [[προβλεπέ]] [[πρωτοεφαρμόζω]] [[επιτηρητικός]] [[διασηματικός]] [[σφραγιδοπατητής]] [[προκαποδιστριακός]] [[καλτσοπαντόφλα]] [[χαμηλότοκος]] [[φυτοεπανορθωτικός]] [[αυτοδύτης]] [[αστροπαρατηρητής]] [[θερμοτυπία]] [[ολογράφημα]] [[θερμοχρωμικός]] [[διπλοασφαλισμένος]] [[σαχλοτράγουδο]] [[οβιδουργείο]] [[αλληλεγγύως]] [[δεξαμενιζόμενος]] [[επανεξισορρόπηση]] [[ιδιοπαραγωγή]] [[αμφοτεροπλεύρως]] [[ταφονομιστής]] [[βιοστρωματονομία]] [[ταφονομία]] [[ταφονομικός]] [[πολύμηνη]] [[φρεσκομαδημένος]] [[πολυυδροξυαλκανοϊκός]] [[βιοπλαστικό]] [[υδροκοπή]] [[μικρορωγμή]] [[υδροκαθαίρεση]] [[κονιοθάλαμος]] [[αποπισσωτής]] [[πολυκυκλώνας]] [[παχυντής]] [[σφαιροποίηση]] [[μπρικεττοποίηση]] [[ρευστοστερεός]] [[σταγονοσυλλέκτης]] [[ομορροή]] [[σταυρορροή]] [[αντιρροή]] [[μοιρόσημο]] [[πολυταλαιπωρημένος]] [[πολυκόπτης]] [[εργολαβοποίηση]] [[ατμοστροβιλικός]] [[συνεμπλόκ]] [[ακρόμπαρα]] [[ρεγουλατόρος]] [[υπεργρήγορος]] [[αποπολυπλεξία]] [[οπισθόζευξη]] [[ξαναλειτουργώ]] [[κοστοστρεφής]] [[επιτιμοποίηση]] [[νεομετανάστης]] [[μεταολυμπιακός]] [[αμπούριασα]] [[αλώντσα]] [[αλόκιο]] [[ακορμένομαι]] [[ξουράφ]] [[ψουμουτύρ]] [[αγκέλωνω]] [[εμποροβιομήχανος]] [[εννιάδυμος]] [[μετάκαυση]] [[ισοπεδωτής]] [[πλακοστήριγμα]] [[υπερθερμαντής]] [[παγοβολή]] [[τσιμεντόστοκος]] [[τσιμεντόστυλος]] [[εμποτιστήριο]] [[ηχοσημαντήρας]] [[αεροκινητήρας]] [[μπιζιμπόντης]] [[ναρκοβαρόνος]] [[μπιλιοφόρος]] [[βαμβακοσυλλεκτικός]] [[φρυδάκι]] [[λειοτεμαχιστής]] [[αεροηλεκτρονική]] [[μπουρεκάκι]] [[επαναϋπολογισμός]] [[συνταξιουχικός]] [[καταφανέστατος]] [[καταφανέστατα]] [[σπαστηροτριβείο]] [[ψιλομερεμέτι]] [[επαναγέμιση]] [[επιστραγαλίδα]] [[πολυθρησκευτικός]] [[αρσενοπυρίτης]] [[ευκολοοδήγητος]] [[υπεραυτοματοποιημένος]] [[πωματοποιία]] [[χαρτοταπετσαρία]] [[πλοηγούμενος]] [[πρωτοδιοριζόμενος]] [[ελασμόσαυρος]] [[σουλτανοπαραγωγός]] [[ακανθορίκι]] [[μεταποιητήριο]] [[παραγουλιστήριο]] [[συσκευαστήριο]] [[ευχεραίνω]] [[διαλογητήριο]] [[φιδοαπώθηση]] [[προβατοτροφή]] [[βοοτροφή]] [[κονικλοτροφή]] [[χοιροτροφή]] [[ινδόρνιθα]] [[λιανοελιά]] [[καταδείκτης]] [[εκπομπάρχης]] [[εκπλειστηρίαση]] [[θερμοσυστελλόμενος]] [[ηλεκτροφυσιολογικός]] [[οδοσήμανση]] [[θερόφυτο]] [[βολβόφυτο]] [[αγριόκεδρος]] [[ξεραγκαθιά]] [[υποαλπικός]] [[ευθύφυλλος]] [[υβριδογενής]] [[ρόμπολο]] [[αστοιβή]] [[ασφάκα]] [[ασμυριά]] [[φιλύκι]] [[αναρρυθμιστικός]] [[υποπτέρνιο]] [[Αλβανοτσάμης]] [[πολυσύρταρος]] [[θερμοδεμένος]] [[πολυσφουγγαρίστρα]] [[κρεμοπιτάκι]] [[παστελομπουκίτσα]] [[συκομπουκιά]] [[μελιτζανομπουρεκάκι]] [[δαμασκηνοελιά]] [[ετικετοποίηση]] [[ετικετοκολλήση]] [[προεκτυπωτικός]] [[διευθυνσιοδοτούμενος]] [[αεροεξαγωγός]] [[αποφυλλωτήριο]] [[πολυάροτρο]] [[ελαιόδιχτο]] [[φρουτοκουφέτο]] [[επιπλατινωμένος]] [[κουφετοποιία]] [[μπουβάρδια]] [[μεγαλόσπερμος]] [[φουντουκόψιχα]] [[γκότζι]] [[μεσόκοκκος]] [[αναποφλοίωτος]] [[υγροθερμικός]] [[γιγαντόκαρπος]] [[διαφυλλικός]] [[ημίμποτο]] [[κρεατοσκεύασμα]] [[φρουτόκρεμα]] [[υπουργοποιώ]] [[ημιμαραθώνιος]] [[σμηκτίτης]] [[αποσυσπείρωση]] [[φορεματικός]] [[βιοθρυμματιστής]] [[μεταερισμός]] [[μεταψηφιακός]] [[δίλιτρος]] [[πνευμονιόκκοκος]] [[υποεκτέλεση]] [[πλέι οφ]] [[μονόκλινος]] [[κρουνοποιϊα]] [[ξυλόπλακα]] [[αναχύτευση]] [[κεραιοσύστημα]] [[μετασωφρονιστικός]] [[αντεγκληματικός]] [[προδραστικός]] [[υπερπρονόμιο]] [[ανταποδοτικότητα]] [[υπερέργο]] [[μεταχρωματικός]] [[μεταπρογραμματικός]] [[βιντεοσύνδεση]] [[ελαιοπεριεκτικότητα]] [[τζακοκρατία]] [[πολυδακρύζω]] [[αγριοαζωτοδεσμευτικός]] [[αγριολούπινο]] [[βιορευστός]] [[βιδοποιία]] [[γιότινγκ]] [[Κοσοβάρος]] [[κακαοπαραγωγός]] [[υπεραπόδοση]] [[τριτογενοποίηση]] [[χαρτόδισκος]] [[τηγανέλαιο]] [[μικροσυνταξιούχος]] [[εξωτραπεζικός]] [[αντιαυταρχικός]] [[αποκομματικοποιώ]] [[αντιομοφοβικός]] [[αντιτρανσφοβικός]] [[αντισεξιστικός]] [[κακουργηματοποίηση]] [[ελληνολιβανέζικος]] [[ελληνολιβυκός]] [[ελληνορουμανικός]] [[ελληνοεβραϊκός]] [[ελληνοβορειομακεδονικός]] [[ελληνογερμανικός]] [[ελληνοϊταλικός]] [[ελληνοεβραίος]] [[υπερποινικοποίηση]] [[δικαιοχρήστης]] [[δικαιοχρησία]] [[κρυπτοεπένδυση]] [[ευρωμονόδρομος]] [[υποχρησιμοποιημένος]] [[ποδολάγνος]] [[έλαστρο]] [[υπολιμεναρχείο]] [[ευμενέστερος]] [[μικροπανίδα]] [[ελαιοαπόβλητο]] [[μικροδομικός]] [[τοματάκι]] [[κολαουζιέρης]] [[σπογγέμπορος]] [[αιγοπροβατοπαραγωγός]] [[μονοσυνταξιούχος]] [[βιντεοεπιτήρηση]] [[γωνιάστρα]] [[ανθρακοέλασμα]] [[γυναικοπίπης]] [[πινελάτσα]] [[φαινοβαρβιτάλη]] [[οματροπίνη]] [[νεκροζώντανος]] [[αντιαιμοφιλικός]] [[λευκωματίνη]] [[τσουρόγρια]] [[φυτοϋγειονομικός]] [[φυτογενετικός]] [[ανωνυμοποίηση]] [[τιμοληψία]] [[στοιβακτής]] [[αλυσομεταφορέας]] [[πλακοταινία]] [[χυτοπρεσαριστός]] [[ινοπλασμένος]] [[υλικοτεχνικός]] [[εμφιαλωτικός]] [[φυτοπροστατευτικός]] [[αλουμινόφυλλο]] [[αντικολλητικός]] [[εθνικάριος]] [[αποσφαλματοποίηση]] [[σφαλματοδιόρθωση]] [[παλαιόχαρτο]] [[πρωτοκτίζω]] [[γοσύπιο]] [[βαρβαδεινός]] [[αδρότριχος]] [[αμμοπηλώδης]] [[θερμόσφαιρα]] [[σύσπορος]] [[αλληλοσυμπλήρωση]] [[κανναβότυρο]] [[καλοκουρδισμένος]] [[δικτυοσφαίρα]] [[νέτμπολ]] [[σαφλ]] [[φλεξ]] [[χαϊπόστ]] [[μαντουμάν]] [[τετράποντο]] [[πικενρόλ]] [[σκριν]] [[άλεϊουπ]] [[ασίστ]] [[τζαμπσούτ]] [[χουκσούτ]] [[λέιαπ]] [[άλιεν]] [[παντελεήμονας]] [[γλειφοκώλι]] [[σπασοκλαμπάνιας]] [[τζακ ποτ]] [[αερόχημα]] [[κοινωνιογλωσσολογικός]] [[γεντέκι]] [[παντάνακτας]] [[απαράθραυστος]] [[πεπυρωμένος]] [[εμπιπλών]] [[ευϊλατεύων]] [[προηγιασμένος]] [[τεταπεινωμένος]] [[συνδοξαζόμενος]] [[ενανθρωπήσας]] [[καταδεξάμενος]] [[κατερραγμένος]] [[πεπεδημένος]] [[μεμνημένος]] [[ευιλατεύω]] [[επιλανθάνω]] [[ἐκ παστοῦ]] [[υπεράγιος]] [[καθαρότερος]] [[εκλαμπρότερος]] [[πανένδροσος]] [[υπερευλογημένος]] [[προενταξιακός]] [[ποδηλατοστάσιο]] [[κλυδωνιζόμενος]] [[τελοµερές]] [[χαμηλοαμειβόμενος]] [[σπιντάρω]] [[πολυθεματικός]] [[εμποροναυτιλιακός]] [[λεμονόχορτο]] [[καλόπαιδο]] [[παπατζηλίκι]] [[ανταρτοκρατούμενος]] [[σελέμπριτι]] [[αυτοεξιλέωση]] [[Ουιγούρος]] [[κακοτοποθετημένος]] [[αμερικανοαναθρεμένος]] [[αποδολαριοποίηση]] [[κανναβιδιόλη]] [[μικρορευστομηχανική]] [[ψωμολυσσάω]] [[αυτοανακηρυχθής]] [[μπυροκοιλιά]] [[δημαρχοκεντρικός]] [[συμβουλοκεντρικός]] [[σατανοκούτι]] [[κροκοπαραγωγός]] [[ντάγκλα]] [[καρακιτσαριό]] [[παρατσάκ]] [[ημίσειος]] [[δισαφαινόλη]] [[ηλεκτρομικρομηχανικός]] [[τρυβλίο πέτρι]] [[αγροκηπευτικός]] [[μηδεπώποτε]] [[πατισερί]] [[μισογκρεμισμένος]] [[πανδημοτικός]] [[μικροτοπικιστικός]] [[επελθής]] [[προπεριγεγραμμένος]] [[αποθείωση]] [[υδροξυβουτυρικός]] [[λιγνοκυτταρρινικός]] [[λεβαντόνερο]] [[κατενάτσιο]] [[οξειδιασπώμενος]] [[πιθανολόγηση]] [[παμποντιακός]] [[ανθοκυανίνη]] [[αυστηροποιώ]] [[υπερσυμφόρηση]] [[τηλεαστέρας]] [[αντιασφαλιστικός]] [[αντιοργανωτικός]] [[εσωράχιο]] [[μιχράμπ]] [[μνημειοτεχνική]] [[αναστηλωτής]] [[θολοδομία]] [[δομοστατικός]] [[μαρμαρολατόμος]] [[μελαμβαφής]] [[προμεσοτείχισμα]] [[καστρομονάστηρο]] [[καστροπολιτεία]] [[διαμορφωσιμότητα]] [[συνδιοργανώνω]] [[επαναχορήγηση]] [[συνεισηγητής]] [[αεριοστροβιλικός]] [[μηχανοκατασκευή]] [[ξεκωλιάζω]] [[βιζιτούδα]] [[φυλακόβιος]] [[προφυλακισθείς]] [[αποφυλακισθείς]] [[τραγόγερος]] [[φιλοχουντικός]] [[ιταλοκρατούμενος]] [[σταφιδαποθήκη]] [[κουτσοβολεύω]] [[τεχνογνώστης]] [[ημιυπαίθριος]] [[αγροπεριβαλλοντικός]] [[γκαντεμόσαυρος]] [[συνέλληνας]] [[καριόκα]] [[μικρογλυπτική]] [[υπερδήλωση]] [[επιπρομαχώνας]] [[καταφόρτωση]] [[σταμπωτικός]] [[ατμοσύστημα]] [[ατμογεννήτρια]] [[πρεσσοσίδερο]] [[χαλκοσωλήνας]] [[σπανιολέτα]] [[κουτιαστός]] [[κλειθροποιία]] [[μανοεκτονωτής]] [[τηλεψύξη]] [[αεροθερμικός]] [[αντιωρολόγιος]] [[διαγωνιοποιησιμότητα]] [[ερμιτιανός]] [[αντιερμιτιανός]] [[διαγωνιοποιήσιμος]] [[μηδενόχωρος]] [[μηδενοδύναμος]] [[ορθοκανονικοποίηση]] [[σαγματικός]] [[συμβιβαστός]] [[υποχώρος]] [[Κοκκινοκελάδα]] [[νεροκελάδα]] [[κιτρινοσουσουράδα]] [[κιτροσουσουράδα]] [[υποπίνακας]] [[τριδιαγώνιος]] [[υπερπροσδιορισμός]] [[καναπεδάτος]] [[ογκοδέστατος]] [[αγιοπούλι]] [[γεωργοπεριβαλλοντικός]] [[πληροφοριογράφημα]] [[καλωδιοταινία]] [[στρομπόλι]] [[μικροπλυντήριο]] [[τυποβαφείο]] [[καλτσοποιία]] [[βερνικόχρωμα]] [[κιτρινόφρυδος]] [[βουνοφυλλοσκόπος]] [[στρωματοποιία]] [[φίμπερ]] [[αεροεισαγωγή]] [[μικροπλαστικό]] [[πρωτολογία]] [[παρατρόχιος]] [[τυχηματικός]] [[κακογυρισμένος]] [[μιντιακός]] [[μεγαλοξενοδόχος]] [[ρωσολαγνεία]] [[αμερικανολαγνεία]] [[τρελομπαλάκι]] [[υδατοπερατότητα]] [[υδρογεώτρηση]] [[καροταρία]] [[προφιλόμετρο]] [[σταθμήμετρο]] [[πρεσσιόμετρο]] [[αποκλισιόμετρο]] [[εξόλκευση]] [[φρεατοπάσσαλος]] [[μοτοκαλλιεργητής]] [[μονοαξονικός]] [[τετρανιτροπενταερυθρίτης]] [[χρεοδουπαροικία]] [[χειροπετσέτα]] [[αφαλατικός]] [[μελίχλωρος]] [[κλινοθέσιο]] [[θερμορευστομηχανική]] [[νανοηλεκτρονικός]] [[περιοδοντολογία]] [[αφρίνα]] [[ιδεοψυχαναγκαστικός]] [[κιτρινοφυλλάδα]] [[κυματοσυρμός]] [[παράμυθος]] [[υπογειοποιημένος]] [[αεροφωτογραφικός]] [[ξεμπαζώνω]] [[επαναστελέχωση]] [[κατακούρι]] [[αποδυτικοποίηση]] [[εκδυτικοποίηση]] [[πανόβουρτσα]] [[προχλωρίωση]] [[ξεφτιλίκι]] [[υαλομάρμαρο]] [[χοριοειδίτιδα]] [[κυκλίτιδα]] [[ιρίτιδα]] [[εργοταξιακός]] [[γνωμικογράφος]] [[αλληθωρισμός]] [[πετρόμυλος]] [[υφαλμύρινση]] [[υδρομαστευτικός]] [[συλλεκτήρας]] [[μπορδοροδοκόκκινο]] [[επταστρωματικός]] [[συνεξώθηση]] [[θολόμετρο]] [[παροχόμετρο]] [[εμβαδομετρώ]] [[εντυπωσιοθηρία]] [[μετεμφυλιακός]] [[αποϊδιωτικοποίηση]] [[ραουλοτύμπανο]] [[χυτοχαλύβδινος]] [[κοκκινοφρουρός]] [[επανεπένδυση]] [[επαναπρογραμματίζω]] [[υπερνοήμονας]] [[μετοχοδάνειο]] [[ζουμπουρλού]] [[παραδιοίκηση]] [[προκαλωδιωμένος]] [[ελαιοραβδιστικός]] [[αραβοκουρδικός]] [[αλληλοεπίρριψη]] [[περιφερειοποίηση]] [[εκχυμωτήριο]] [[υποτοξωτός]] [[φανέτο]] [[σκαρθάκι]] [[δενδροσπουργίτης]] [[σπιτοσπουργίτης]] [[λευκοσουσουράδα]] [[σταχτοσουσουράδα]] [[σπιτοχελίδονο]] [[σταυλοχελίδονο]] [[γαλαζοπαπαδίτσα]] [[σταχτομυγοχάφτης]] [[πυρροβασιλίσκος]] [[θαμνοφυλλοσκόπος]] [[δασοφυλλοσκόπος]] [[μαυροτσιροβάκος]] [[ωχροστριτσίδα]] [[ωχροσταχτάρα]] [[γιδοβύζι]] [[αερονύξ]] [[νευρομετάλ]] [[ανθρακονημάτινος]] [[ποδηλατολωρίδα]] [[τροχοαυλάκωση]] [[συνυπαιτιότητα]] [[υποδωδεκάμηνος]] [[υπερδωδεκάμηνος]] [[φωτοανιχνευτής]] [[θυροτροφικός]] [[επινοικιάζω]] [[προανάρτηση]] [[πετραμμωνίτης]] [[ζελατινοδυναμίτιδα]] [[αποσταγματοποιία]] [[σιδηρεμπόριο]] [[πικίρισμα]] [[σταμάτωμα]] [[σολτάρισμα]] [[μιτσάρισμα]] [[σπατουλαριστός]] [[υπολιπιδαιμικός]] [[διφωσφονικός]] [[μηκίδα]] [[υγρομονωτικός]] [[μετασυναλλακτικός]] [[ραδιοκάλυψη]] [[λυκοσυμμαχία]] [[εθνοαπομονωτικός]] [[θολοκουλτουριάρης]] [[ψευτοπροοδευτικός]] [[αμοιβαιοποίηση]] [[πολυπιάτο]] [[φιλιότσα]] [[ψεγαδιάστρα]] [[ανυπόλογος]] [[σουμιές]] [[ομπρελοξαπλώστρα]] [[φομπάς]] [[αντικερί]] [[υπερκεράννυται]] [[σματς σμουτς]] [[απτικότητα]] [[εμαίνετο]] [[δονκιχωτικός]] [[δισκοκήλη]] [[βραδυρρύθμως]] [[βαμβακοπυρίτιδα]] [[αυτοστιλβούμενος]] [[ξεκουβαλάω]] [[ασφαλειοκιβώτιο]] [[ασφάλιο]] [[ενσιρωτικός]] [[σποροεκτοξευτήρας]] [[τσικάκι]] [[αυτοαποδοχή]] [[προσαρμογέας]] [[διδάπεδος]] [[ψοφολογάω]] [[ραδιοερασιτεχνικός]] [[ανεμοπτεριστής]] [[άτσα]] [[αυλοτοίχωμα]] [[τόνερ]] [[πολυψηκτροθήκη]] [[ελαστάνη]] [[αποπρασινιστήριο]] [[λουγδουνικός]] [[λάγηνος]] [[υδρoαμμοβολή]] [[πετζετέλ]] [[διπλόχερο]] [[πηγαδόστομο]] [[ψιλοχωματισμένο]] [[εμβρυοθάλαμος]] [[ανταυτού]] [[αναχορηγία]] [[αυτοαπέχθεια]] [[συναστρία]] [[ετόλ]] [[βιομελάνι]] [[κακαόμαζα]] [[αγορομάνα]] [[εδαμέ]] [[κινέλ]] [[φοινικοκαρδιά]] [[εσκαρόλ]] [[φλογοφόρος]] [[λεκτοράτο]] [[αγιουρβεδικός]] [[αχυρουφάγι]] [[ντουκάνα]] [[πανωγραψίματα]] [[μικροσκοπιμότητα]] [[ευκολόπιοτο]] [[χανζαπλάστ]] [[αφουγκραστικός]] [[γυναικοτσούλης]] [[επιδιδόμενος]] [[ερεικόχωμα]] [[ευρωτρομονόμος]] [[εγκοίμηση]] [[κογχυλιάτης]] [[καπεταναίικος]] [[μουσελίν]] [[αντισύνοδος]] [[λογομήγυρη]] [[εντυπωνύμιο]] [[μετακατοχικός]] [[ισραηλινοπαλαιστινιακός]] [[συντεχνιασμός]] [[φυλικός]] [[σκληροϋπερωικός]] [[τριβικός]] [[προσθιογλωσσικός]] [[οπισθογλωσσικός]] [[πανεκπαιδευτικός]] [[τρεμί]] [[κοπτοράπτης]] [[κοπτήριο]] [[πορτασία]] [[βαρδαλίστρα]] [[βαρδάλι]] [[γλωττιδικός]] [[γλωσσοϋπερωικός]] [[γλωσσοφατνιακός]] [[ανακοπτικός]] [[γλωσσοδοντικός]] [[ακρογλωσσικός]] [[απορρινικοποίηση]] [[ενικόκλιτο]] [[πληθυντικόκλιτο]] [[συνδιαπραγμάτευση]] [[τετρακομματικός]] [[πεντακομματικός]] [[αμεσοδημοκρατικά]] [[Ταχυδιυλιστήριο]] [[νήψις]] [[αρχηγεσία]] [[χρεοκοπολαγνεία]] [[αποσοβιετοποίηση]] [[παρτικουλαρισμός]] [[παρτικουλαριστικός]] [[εξωπανεπιστημιακός]] [[παλαιοκομματιστής]] [[πουπουδισμός]] [[ευάγχος]] [[δυσάγχος]] [[χριστιανομαρξιστικός]] [[εναντιοσημία]] [[προνηπιαγωγείο]] [[γλωττοχρονολόγηση]] [[επί πτυχίω]] [[ευρωμεσογειακός]] [[ζηλωτισμός]] [[αυτοκτονιολόγος]] [[συνθετικότητα]] [[νοητοΰλη]] [[αποχριστιανισμός]] [[παρεπώνυμο]] [[μετακομμουνισμός]] [[εξεγερσιολογία]] [[εκθεσιολόγος]] [[εξωσυντροφικός]] [[εδαφιοποίηση]] [[απονοηματοδότηση]] [[δημοπαιδεία]] [[τροφηλάτης]] [[γλωσσολαλιά]] [[συναλυσώνω]] [[οροποίηση]] [[συγκειμενοποιώ]] [[συντομογραφή]] [[τρομοϋστερία]] [[περπυριάριος]] [[εμπειρογνωσιακός]] [[ανορμία]] [[νηπιοτροφείο]] [[ιερομνήμονας]] [[ναοκόρος]] [[ναοφύλακας]] [[προσλεκτικός]] [[απευθυντικός]] [[μετεκπαιδευτικός]] [[εξεγερσιολαγνεία]] [[Δίπυλον]] [[Παπποσειληνός]] [[μικροάρδευση]] [[υπερνομοθετικός]] [[σουσάδικο]] [[κοκάδικο]] [[σορτάκιας]] [[υδατοδιαλυτότητα]] [[σχοινοποιία]] [[αεροβιομηχανικός]] [[πεφτοσυννεφάκιας]] [[λαδοπαξίμαδο]] [[φατουράδα]] [[ραδιομέγαρο]] [[πολυτεχνειούπολη]] [[προγαλβανισμένος]] [[αρχιδιαιτητής]] [[σωματογνωσία]] [[εκραγέν]] [[σκαιότατα]] [[αντιρηγματικός]] [[αυτοεπιπεδούμενος]] [[γυψοσοβάς]] [[βυθοτεμάχιο]] [[κλάιν μάιν]] [[καταστροφολάγνος]] [[υπερδεσπόζων]] [[φοροσυνεισφορά]] [[μηκοτομικός]] [[υπερπροβεβλημένος]] [[καρβελοποίηση]] [[στρατιωτικοπολιτικός]] [[πολυκερματισμός]] [[ανάγομαι]] [[τσοπεράς]] [[δωσίκωλος]] [[μπαουλιάζω]] [[κωλοδαχτυλίαζω]] [[πατσαβουρογάμης]] [[αυτοφορολόγηση]] [[ψιλομαζεύω]] [[παραδικαστικός]] [[ενεχυριασμένος]] [[επανυδροδότηση]] [[ανωτατοποίηση]] [[πρεζέμπορος]] [[πολυνοιάζομαι]] [[χλιμίτζουρας]] [[συμβολαιοποιημένος]] [[μιντιάρχης]] [[αποσυζευγμένος]] [[ξινομούρης]] [[κουτουλίδι]] [[διαστρωτήρας]] [[αποξείδωση]] [[οικονομέτρης]] [[χλωριωτής]] [[εσχάρισμα]] [[φιλτρόπρεσσα]] [[ταινιοφιλτρόπρεσσα]] [[φλαντζωτός]] [[φλοτεροδιακόπτης]] [[πρεσσοστάτης]] [[υαλοδείκτης]] [[γαιοϊσοπεδωτής]] [[υπερσυμπυκνωμένος]] [[ακτινοσκιερός]] [[πολιτικογεωγραφικός]] [[πρωθυπουργοποίηση]] [[φωτορυθµικός]] [[αρµοστήρας]] [[αυτοµετασχηµατιστής]] [[φαγητοδοχείο]] [[ιδιοδεκτικότητα]] [[αυξομειωτής]] [[κόπλερ]] [[χρωμιωμένος]] [[υπέρσκληρος]] [[σκληροεπιφανειακός]] [[κονιομεταλλοποιημένος]] [[υπερκράμα]] [[άρλεκιν]] [[καμποϋλίκι]] [[δηθενάκιας]] [[οχλώ]] [[πλοιοδιαχείριση]] [[ασφαλτόμιγμα]] [[εκατοβολτικός]] [[ηχοστήλη]] [[αυτοενισχυόμενος]] [[υαλόκραμα]] [[σαπουνέλαιο]] [[αντιπορικός]] [[ανακρυσταλλωμένος]] [[τιτανίωση]] [[αφρίζων]] [[τριχλωροϊσοκυανουρικός]] [[αμφοδιαλύτης]] [[μαυριστικός]] [[ξελεκιαστικός]] [[υπερκαθαριστικός]] [[καρβουνίλα]] [[ξελέκιασμα]] [[αφροποιητής]] [[ταχυκαθαριστικός]] [[αυτοθερμαινόμενος]] [[γαλακτόλιθος]] [[αποξειδωτικός]] [[απολαδωτικός]] [[αποκηρωτικός]] [[μονοκάμπινος]] [[θερμουίτ]] [[διχτυοκήπιο]] [[χλωροσπρέι]] [[χλωρολευκαντικό]] [[πλυντηριοστειπτήριο]] [[κορόμετρο]] [[μικροεργαλείο]] [[ενδαρθρικός]] [[βισκοελαστικός]] [[φακοθρυψία]] [[κερατόμετρο]] [[τονόμετρο]] [[κερατοδιαθλαστικός]] [[φορόπτερο]] [[ενδοθηλιόμετρο]] [[κιβωτάμαξα]] [[κοχλιολειματοκτόνος]] [[χρεοδουλοπαροικία]] [[ανοδίωση]] [[θερμοσυρρίκνωση]] [[φορμαριστός]] [[πραλινομηχανή]] [[αχνιέρα]] [[προστόφα]] [[ταχυζυμωτήριο]] [[ζυγοκοπτικός]] [[θερμοκυκλικός]] [[τελαρωτός]] [[σοκολατιέρα]] [[μεταλλοπλαστικός]] [[παραφλού]] [[δισκοσβάρνα]] [[ρίπερ]] [[πολυθρεπτικός]] [[υαλόνημα]] [[ινογυψοσανίδα]] [[σγρόπι]] [[φωτοσωλήνας]] [[τόπινγκ]] [[τζαμπαλιόνε]] [[υδατόκρεμα]] [[θερμοάντοχος]] [[μαλτιτόλη]] [[μπουένο]] [[μπίτερ]] [[βαριεγκάτο]] [[ταχινόκρεμα]] [[θερμομεταφορά]] [[ψυγειοθάλαμος]] [[θερμοψύκτης]] [[πριζοδιακόπτης]] [[αεροφυλάκιο]] [[ανοδιωμένος]] [[κυτταρινούχος]] [[ταμπλαδωτός]] [[πενταϋδρικός]] [[υδατοδιαλυτικός]] [[μικροεξάρτημα]] [[μικροεκτοξευτήρας]] [[υδροκυκλωνικός]] [[ιχθυοκιβώτιο]] [[αρτοκιβώτιο]] [[ουρεάση]] [[ηλεκτροαναλυτικός]] [[νευρομυοσκελετικός]] [[λαχανοφρουτοσαλάτα]] [[βιογράφηση]] [[μαρμπρέ]] [[μπεϊκινπάουντερ]] [[καζαντιπί]] [[καστερπάουντερ]] [[μπουρίτος]] [[κεσαντίγιας]] [[τσίλι κονκάρνε]] [[γκρινμπέργκερ]] [[τσικενμπέργκερ]] [[τσίλιμπέργκερ]] [[τσιζμπέργκερ]] [[ντονέρ]] [[ντουντουρμάς]] [[κουπάτος]] [[νιόκι]] [[μπράτβουρστ]] [[χοτντόγκ]] [[μαρσμέλοου]] [[ντάκος]] [[χουνκιάρ μπεγιεντί]] [[αχαμνοξύστης]] [[τουμπερλέκι]] [[ογκοπλαστικός]] [[φωλιασμένος]] [[υπερκομπίνα]] [[ευρωσύστημα]] [[ταχυγεμιστήρας]] [[γεωσυλλέκτης]] [[γεωεναλλάκτης]] [[διαγωνιστικός]] [[ευρυζωνικότητα]] [[μικροκυματικός]] [[ραδιοσύστημα]] [[κοσμοσώτηρας]] [[παραγλαύκιος]] [[υδροξυβενζαλδεΰδη]] [[οξετανόνη]] [[μεθυλοπεντάνιο]] [[μεθυλοπυριδίνη]] [[μεθυλοβενζονιτρίλιο]] [[μεθυλοβενζενοκαρβονιτρίλιο]] [[μεθυλενομεθυλοκυκλοβουτένιο]] [[βενζοξεπίνιο]] [[κυανοτολουόλιο]] [[μυοπάρωνα]] [[γολετόβρικο]] [[σκούνερ]] [[λαίφος]] [[επίδρομος]] [[φωσώνιο]] [[δολώνιο]] [[ημίολο]] [[υδατογράφηση]] [[πολίτμπιρο]] [[Αυστρασία]] [[χλωραιθανόλη]] [[φθοροπροπανάλη]] [[φθοροπροπανικός]] [[φθοροχλωροαιθένιο]] [[υδροξυπροπανικός]] [[μεθυλοφθοροβουτάνιο]] [[φθοροβουτάνιο]] [[υδροξυαιθανάλη]] [[μεθυλοεξάνιο]] [[μεθυλοβουτανονιτρίλιο]] [[μεθυλοβουτένιο]] [[αμινοαιθανοσουλφονικός]] [[διυδροπυρρόλιο]] [[διμεθυλοναφθαλίνιο]] [[αμιναιθανικός]] [[μεθυλοβουτάνιο]] [[διυδροφουράνιο]] [[λουτιδίνη]] [[αυτονόμη]] [[μπαφαρισμένος]] [[φιρφιρίκος]] [[αχναρίζω]] [[άνυμφος]] [[ανοχλησία]] [[Άθωρ]] [[διυδροξυπροπανάλη]] [[υδροξυπροπανάλη]] [[διμεθυλοπυριδίνη]] [[τριυδροξυβουτανάλη]] [[διυδροθειοφαίνιο]] [[διμεθυλοπεντάνιο]] [[διμεθυλοπροπάνιο]] [[διφθοροπροπανικός]] [[διφθοροπροπιονικός]] [[επαναστέλνω]] [[υδραζεπίνη]] [[διμεθυλοβουτάνιο]] [[διμεθυλεξάνιο]] [[μεθυλεξάνιο]] [[μεθυλεπτάνιο]] [[αντιβενιζελιστικός]] [[χαουμεειδής]] [[φθορομεθυλοβενζόλιο]] [[φθορομεθυλοσιλάνιο]] [[βενζυλοφθορίδιο]] [[φθορομεθύλιο]] [[φθορομεθυλοβενζενιο]] [[μεθυλοκυκλοπροπυλομεθανάλη]] [[μεταποσειδώνιος]] [[παταφυσικός]] [[ίντι]] [[ταχυδιϋλιστήριο]] [[ιχθυοκλωβός]] [[πολυσημειακός]] [[πολυιδιοκτησία]] [[προπώληση]] [[υποκοστολόγηση]] [[ουδετερόθρησκος]] [[ποντιζόμενος]] [[παρεμβολέας]] [[σιδηροεξοπλισμός]] [[ροδακινοπαραγωγός]] [[μονοεστιακός]] [[ζιγκολίκι]] [[υπερπλεόνασμα]] [[πανσυνταξιουχικός]] [[πανδημοσιοϋπαλληλικός]] [[διακοψιμότητα]] [[τσορίθο]] [[χαμόν σεράνο]] [[σησαμένιος]] [[κριθαρότο]] [[ψιλοκοσκινισμένος]] [[μπερ νουαζέτ]] [[μπερ κλαριφιέ]] [[κερατονία]] [[σουρουπώνω]] [[ζυμένια]] [[στρουφίζω]] [[σκιουφίζω]] [[σιουφιχτά]] [[λαχανόρυζο]] [[ρεβιθόρυζο]] [[φακόρυζο]] [[σοφεγάδα]] [[κασεροκροκέτα]] [[κοπανάκι]] [[περέκ]] [[εσπρεσιέρα]] [[καμαμπέρ]] [[μπρι]] [[φαινυλομεθανιμίνη]] [[φθοραιθανόλη]] [[εξαπύρηνος]] [[καριτέ]] [[καλοχτενισμένος]] [[πουδρέ]] [[κονσίλερ]] [[φουξ]] [[κοντίσιονερ]] [[σκραμπ]] [[αργκάν]] [[σέρουμ]] [[ομπρέ]] [[ευαισθητούλης]] [[ποταμόδρομος]] [[σχεδιότυπο]] [[δεματοποιητής]] [[γραμμοδοσία]] [[σπεκουλάντης]] [[εσώγαμπρος]] [[συγκουμπάρα]] [[συγκούμπαρος]] [[μικρομέτοχος]] [[αιθυλοτολουόλιο]] [[ακετυλοφουράνιο]] [[υπολογιστάκιας]] [[μικροπαρανομία]] [[παραγαμπρός]] [[παραγαμπράκι]] [[μπρατάνι]] [[σκρουτζομάγαζο]] [[σπινάρισμα]] [[μουαγιέ]] [[σταράκι]] [[μικροΐνα]] [[περιδινητής]] [[μακροβιότερος]] [[μπλέιζερ]] [[τοπάκι]] [[μπραζίλιαν]] [[τρουκς]] [[κρουαζέ]] [[τιγρέ]] [[βουτένιο]] [[βουτενικός]] [[ελαστάν]] [[μοκασίνι]] [[μοντγκόμερι]] [[πετροπλυμένος]] [[ποτηρόπανο]] [[φροτέ]] [[ημίπαλτο]] [[χαμηλοκάβαλος]] [[ψηλοκάβαλος]] [[γραβατόνι]] [[τζιχαντιστικός]] [[ΙΙΕΚ]] [[φιλοευρωπαϊκός]] [[φαινακιτοσκόπιο]] [[αργοψήνω]] [[σιγοψήνω]] [[χειραποσκευή]] [[τράστ]] [[εμπίστευμα]] [[ιδιολειτουργούμενος]] [[αδιάνοικτος]] [[χρησιδανίζω]] [[γεφυροφόρος]] [[πολυοδοντιατρείο]] [[ζαγρέ]] [[καρουδάκι]] [[ηχοαπορρόφηση]] [[μπουρνουζοπετσέτα]] [[κουβερλί]] [[κτυπογενής]] [[καναλάτος]] [[σόκορο]] [[σοκοροταινία]] [[αντεπιστροφή]] [[αεροτσίνο]] [[πορταδέλλα]] [[υδροξυβορολάνιο]] [[φαινυλαιθαναμίνη]] [[φαινυλαιθανιμίνη]] [[φθοροβουταδιένιο]] [[φθορομεθαναμίνη]] [[φθοροναφθαλίνιο]] [[φθοροπεντάνιο]] [[φθοροπροπάνιο]] [[φθοροπροπένιο]] [[φθοροπροπίνιο]] [[χλωροβουτάνιο]] [[χλωροναφθαλίνιο]] [[χλωροπροπάνιο]] [[χλωροπροπίνιο]] [[προπεναμίνη]] [[προπενόλη]] [[σιλαβουτάνιο]] [[ιωδοφθοροκυκλοπροπάνιο]] [[ναφθόλη]] [[ιωδοπροπάνιο]] [[προπαναμίνη]] [[μεθυλοκυκλοβουτανόλη]] [[μεθυλοναφθαλίνιο]] [[μεθυλοκυκλοπροπανόλη]] [[επταναμίνη]] [[αιθυλομεθυλοκυκλοεξατριένιο]] [[βρωμοβουτάνιο]] [[αμινοπροπάνιο]] [[βουτενόλη]] [[αιθυλομεθυλοβενζένιο]] [[ναφθαλινοδιόλη]] [[βουτίνιο]] [[σιλυλοπροπάνιο]] [[αιθυλοκυκλοπροπένιο]] [[πεντίνιο]] [[αζωβουτάνιο]] [[διυδροξυναφθαλίνιο]] [[κυκλοεπταδιένιο]] [[διυδροξυπροπανόνη]] [[κυκλοεπτατριένιο]] [[βενζοδιοξόλιο]] [[διβορινίνιο]] [[βρωμοπροπάνιο]] [[πικολίνη]] [[πενταδιένιο]] [[διοξετάνιο]] [[αιθυλοπυριδίνη]] [[εποξυαιθενόνη]] [[διφορμυλυδραζίνη]] [[προπανιμίνη]] [[διμεθυλενοκυκλοβουτάνιο]] [[διμεθυλοκυκλοπροπάνιο]] [[αιθυξυπροπάνιο]] [[τριφθοραιθάνιο]] [[διφθοροδισιλάνιο]] [[διφθοροπροπάνιο]] [[διφθορυδραζίνη]] [[σιλαπροπάνιο]] [[προπανοθειόλη]] [[προπανοτριαμίνη]] [[τριχλωραιθάνιο]] [[αιθενοδιόλη]] [[ναφθυλαμίνη]] [[διμεθυλοσπειροπεντάνιο]] [[διφθοραιθάνιο]] [[διφθοραιθένιο]] [[λουξάκι]] [[πετρογκάζ]] [[ασθμαίνων]] [[αγροτουριστικός]] [[ελαστιχοφόρος]] [[παντορροϊκός]] [[λεπτοκοσκίνιση]] [[στελεχιακός]] [[ωχρόξανθος]] [[ξανθοκίτρινος]] [[ωχροποιός]] [[ωχρόσπορος]] [[πρεσσαριστός]] [[πενταναμίνη]] [[φθορισμομετρικός]] [[υδατόλουτρο]] [[κυανουρικός]] [[διαλελυμένος]] [[μεθυξυπροπάνιο]] [[αυγοπαραγωγική]] [[λευκονυχία]] [[βέρτιγκο]] [[ονυχομυκητίαση]] [[λυόφιλος]] [[λυόφοβος]] [[παιγνιομηχάνημα]] [[ηλεκτροαυτοκινητάμαξα]] [[τρομολαγνεία]] [[φωτολυτικός]] [[μεταλεμβολόγηση]] [[επαναπογραφή]] [[δασόκτημα]] [[μελισσοσμήνος]] [[κληροτεμάχιο]] [[θερμοϋγρογράφος]] [[θερμοϋδρογράφος]] [[θερμοϋγρόμετρο]] [[βαλιτσάκιας]] [[προκαταβληθέν]] [[εκπιπτόμενος]] [[προκαταβλητέος]] [[μετακομποστοποίηση]] [[προδιαλεγμένος]] [[δεματοποίηση]] [[αποφωσφόρωση]] [[χειμαρροπόταμος]] [[εξαμμωτή]] [[μικροφίλτρανση]] [[χειμαρρόπληκτος]] [[κολοβακτηριοειδής]] [[βιοκτόνος]] [[επιχλωρυδρίνη]] [[βενζοαπυρένιο]] [[μεριδοποίηση]] [[επάνθιση]] [[τούρμπο]] [[τροχοσκηνή]] [[αρχιτεκτονημένος]] [[ΜΑΠ]] [[βενζινοκίνηση]] [[φόρεξ]] [[χορτοτάπητας]] [[λαοφιλέστερος]] [[σουάπς]] [[ιερακοθηρία]] [[αποσυγκεντρωτικός]] [[προβολάκι]] [[ανακυκλούμενος]] [[πλανσέ]] [[τεχνομεσιτεία]] [[αυτοεπίβλεψης]] [[φλεβαρίζω]] [[ξαναείμαι]] [[πρωτοπερπατώ]] [[πρωτακούω]] [[σαλονικιώτικος]] [[βουλευτάς]] [[στες]] [[πισωπατώ]] [[ζεϊμπεκλής]] [[ξηγιέμαι]] [[σιγοπριονίζω]] [[κυπαρισσόπουλο]] [[ψιλοβελονιά]] [[Γεντί Κουλές]] [[ελίχρυσος]] [[εμορφέσα]] [[νέφι]] [[φεργαδοπούλα]] [[προβοδώ]] [[πωγωνίσιος]] [[γκριμός]] [[λιμπεύομαι]] [[λιόφτουχος]] [[αρχουντουπαίδι]] [[σήμιρα]] [[παλιοτράπεζο]] [[τουραγνισμένο]] [[τυραγνισμένος]] [[αργυροκλειδωμένος]] [[μποϊατισμένος]] [[διμιρτζούδα]] [[ντιρμιτζής]] [[πιθιρά]] [[προβοδάω]] [[λιανοχορταρούδι]] [[σιουμπασάδις]] [[κουρίτσι]] [[κιρός]] [[χουρός]] [[μαυρουμάτα]] [[περιστερούδα]] [[κεμπράχο]] [[μπογιαλικιώτικος]] [[θυλκάκι]] [[μαρτζέλι]] [[γιουφαίνω]] [[εβροπούλα]] [[επτάσημος]] [[αντρέπομαι]] [[νοτιοελλαδίτικος]] [[κακοφαίνομαι]] [[παραχαρίζω]] [[βουλίζισι]] [[αχειλούδι]] [[αγγελίζω]] [[τουμπάκι]] [[γοργογύριστος]] [[στεφανομάντηλο]] [[ξαρρώσταίνω]] [[μαρμαροβούνι]] [[αυτογόνιμος]] [[ηλέγγραφο]] [[μεταπεριηγητικός]] [[κυβερνοκίνδυνος]] [[κυβερνοδιακινδύνευση]] [[εγκαταλεισμικό]] [[συμβαντοήλατος]] [[σελιδοδεικτίδιο]] [[κυβερνοπειρατεία]] [[διαπαραπομπή]] [[επιπλίνθιος]] [[κυβερνοπεριστατικό]] [[μεταβιβαζόμενος]] [[τραινοχιλιόμετρο]] [[αδανσονία]] [[αντικεραυνικός]] [[τσιμεντένεμα]] [[αντιστηριζόμενος]] [[βραχοτεμάχιο]] [[διαγραμμισμός]] [[τρόπα]] [[επιχαιρεκακία]] [[κεντροευρωπαϊκός]] [[ηλεκτρενεργειακός]] [[ευχοστολίδι]] [[κομποστοποιητής]] [[υποκατώτατος]] [[εργατοβόρος]] [[ευρωδικαστήριο]] [[πολυσυζητώ]] [[ηλεκτροϋγειονομικός]] [[κρυογενικός]] [[μικροκοκκώδης]] [[στιφροκοκκώδης]] [[μηχανοδήγηση]] [[σουλφασέρ]] [[φλαβανόνη]] [[κατεχίνη]] [[ανθοκυανιδίνη]] [[ελαιολεκάνη]] [[παρέμβασμα]] [[ξεμοντάρισμα]] [[μεταψύκτης]] [[αποσφήνωση]] [[δισκόπλακα]] [[πετρελαιοδότηση]] [[ηλεκτραμαξοστάσιο]] [[μηχανοστασιακός]] [[λεπτοκρυσταλλικός]] [[μεσοκοκκώδης]] [[λειοτρίβηση]] [[φυσικομηχανικός]] [[υδρομηχανικός]] [[πρόθραυση]] [[θραυσιγενής]] [[περιαδριατικός]] [[τεκτονοστρωματογραφικός]] [[αντικλινοταμιευτήρας]] [[παλαιοωκεανογραφικός]] [[απούλιος]] [[οπισθοόριο]] [[εμπροσθολεκάνη]] [[ισοπικός]] [[ιουρασικός]] [[ευρασιατικός]] [[Διναρίδες]] [[Ελληνίδες]] [[Ταυρίδες]] [[καρστικοποιημένος]] [[τουρβιδίτης]] [[βιοκλαστικός]] [[βιοοικονομία]] [[τορπιλοπυραυλάκατος]] [[προσιμιίδα]] [[καγκέλι]] [[συμπαικτικός]] [[καλανοίγω]] [[μπαρμπερίζω]] [[γιανιτσαράκι]] [[μακροσκελέστατος]] [[γυριέρα]] [[προψημένος]] [[αξιοπλοϊμότητα]] [[χημικοτεχνικός]] [[μπαρμποτέρ]] [[υδροαλκοολικός]] [[ποτενσιομετρικός]] [[ανακλασίμετρο]] [[θολερόμετρο]] [[θειοθειϊκός]] [[εναμμώνιος]] [[θειοκυανιούχο]] [[δινατρίο]] [[δεκαϋδατικός]] [[βρομοθυμόλη]] [[φαινολοφθαλεϊνη]] [[διπλοκοχλία]] [[διαυγαστικός]] [[μηλογαλακτικός]] [[άφτο]] [[άγανα]] [[μωρόχαβλος]] [[μαμουνιάζω]] [[καπνοδιατρητικός]] [[αεροψυκτήρας]] [[εταιρειόγραμμα]] [[μιζεριάζω]] [[πουάρ]] [[οματοουάλι]] [[κινησιοεπίδεση]] [[εντερόκλισμα]] [[γυψεπίδεσμος]] [[παραφινούχος]] [[υδροκολλοειδής]] [[υδροκυτταρικός]] [[βαζελινούχος]] [[στυλεός]] [[βελονοκάτοχος]] [[σπαθίδα]] [[ομογενοποιητής]] [[στάτω]] [[περιπατητήρας]] [[δρόγα]] [[αντιφθειρικός]] [[τυρομαγιά]] [[μουστόμετρο]] [[υγρασιόμετρο]] [[γαλακτωματοποιητής]] [[γλυκολικός]] [[γλυκερινικός]] [[υποσένδονο]] [[χαποκόπτης]] [[προκάθισμα]] [[στοματοδιαστολέας]] [[ξανθυντικός]] [[ψειρόκτενα]] [[γεμσιταβίνη]] [[ιρινοτεκάνη]] [[μοξιφλοξασίνη]] [[ιβαμπραδίνη]] [[ουρσολικός]] [[ρουσκογενίνη]] [[τιτλοποιημένος]] [[μελανογένεση]] [[περιέκτης]] [[μεταφλεγμονώδης]] [[ακνεϊκός]] [[σιμεθικόνη]] [[διϋδροξυακετόνη]] [[επιθηλιοανάπλαση]] [[λιπόφιλος]] [[επιθηλιοποίηση]] [[υπερκερατωσικός]] [[τριχογένεση]] [[σφιγγοµυελινάση]] [[βλεννοπολυσακχαρίδωση]] [[λυσοσωμικός]] [[ηωσινοφιλικός]] [[αυτοεμφύσηση]] [[θρομβοεμβολικός]] [[καψάκι]] [[υδροξυκαρβαμίδη]] [[κάντιντα]] [[νυστατίνη]] [[χονδροϊτίνη]] [[διχλωρικός]] [[βηταϊστίνη]] [[θρομβοκυτταραιμία]] [[φλουνιτραζεπάμη]] [[αιμορροϊδικός]] [[ορθοκολικός]] [[μασώμενος]] [[αντιαιμορροϊδικός]] [[φυτοσύμπλεγμα]] [[υδρολιπιδικό]] [[πανθενόλη]] [[μυοϊνοσιτόλη]] [[χοληκαλσιφερόλη]] [[γαστροανθεκτικότητα]] [[σερραπεπτάση]] [[λιπομετρητής]] [[στεγανολεκάνη]] [[τοιχεία]] [[μάρζιπαν]] [[πρόσπασμα]] [[τσιμεντοειδής]] [[φυλλοδιαγνωστική]] [[πατατοκαθαριστής]] [[πολυκοπτικός]] [[αφρογαλιέρα]] [[φραπιέρα]] [[τυροτρίφτης]] [[ζαμπονομηχανή]] [[παγομηχανή]] [[παγότριμμα]] [[παγολέπι]] [[βολβολάμα]] [[πλατύπελμος]] [[αμμοδότηση]] [[επανατατικός]] [[χειροφυλακτήρας]] [[αμαξοποιία]] [[γλυκοζίτη]] [[στεβιόλη]] [[αυτοσβενήμενος]] [[επίστυλος]] [[μοσχαρόδερμα]] [[μπιφτεκομηχανή]] [[αποδερματικός]] [[κλιπ]] [[πλατώ]] [[στραντζαριστός]] [[τορνιστός]] [[μικροδιακόπτης]] [[ανοιγοανάκλιση]] [[λουστραριστός]] [[μηχανούργηση]] [[φοινόκιο]] [[τριτικάλε]] [[σκαρόλα]] [[σατσούμα]] [[σάλβια]] [[παστινάκη]] [[μεσπηλιά]] [[λιμεττιά]] [[λίλιο]] [[κιχώνιο]] [[γυψοφίλη]] [[γαιοκάρδαμο]] [[ακρόδρυα]] [[οριοδιακόπτης]] [[κρυογεννητικός]] [[φερομονικός]] [[φυτορυθμιστικός]] [[μαλακωτικός]] [[υδρότροπος]] [[καρβοξυμεθυλοκυτταρίνη]] [[αδιαφανοποιητής]] [[γαλακτοματοποιητής]] [[γλυκονικός]] [[ιοντοεναλλαγή]] [[ατμοσιδερώστρα]] [[ιντερλόκ]] [[αλόβα]] [[περφορέ]] [[αζόχρωμα]] [[αφρολεξάρισμα]] [[υαλόθρυμμα]] [[αυγοπαραγωγή]] [[μικροπορώδης]] [[κεραμουργεία]] [[τεχνομάρμαρο]] [[αλοιφωτός]] [[ανοιγόμενος]] [[τζακόσομπα]] [[θερμοσυρρικνούμενος]] [[ψυχρόκολλα]] [[λαμιναριστικός]] [[ρολοκοπτικός]] [[τυλικτικός]] [[καμπαγιού]] [[τζιαπάτα]] [[δυναμοκυψέλη]] [[ενσακιστικός]] [[μονοσωλήνιο]] [[ζιπ]] [[αεροπλαστ]] [[ηλιοαπολύμανση]] [[λινατσένιος]] [[επτάσπορο]] [[τριπλέξ]] [[αντικέ]] [[μπρονζέ]] [[σιδηροπάσσαλος]] [[αγκυρούμενος]] [[συρματοκύλινδρος]] [[τσιμεντοπάσσαλος]] [[λεπτότοιχος]] [[χλωροδύναμη]] [[κρεμοσάπουνο]] [[υπερλευκαντικό]] [[σωληνομαστός]] [[πλαγιοκάλυψη]] [[προσυνεννοημένος]] [[αναδιατασσόμενος]] [[μικροδιόρθωση]] [[υδρομορφοποίηση]] [[ουρανογείτωνας]] [[δασεργάτης]] [[νεοσυσταθείς]] [[υδατόπυργος]] [[υποσυγκρότημα]] [[αμμοκαθαριστικός]] [[θρυμματιστής]] [[μοτοτσάπα]] [[τρυγικός]] [[αμινοξείδιο]] [[διαιθυλενογλυκόλη]] [[υπερκαρβονικός]] [[μονονάτριο]] [[ερυθροβικός]] [[προπιονικός]] [[διαμμώνιο]] [[υδράσβεστος]] [[υπερμαγγανικός]] [[μεθυλοκυτταρίνη]] [[χαλαζιακός]] [[αλγοκτόνος]] [[διατομικός]] [[ισοκυνουρικός]] [[κροκιδωτικός]] [[μονοαμμώνιο]] [[βανιλλίνη]] [[φαινόξυ]] [[βουτυλογλυκόλη]] [[μολυβδαινικός]] [[μονοαιθανολαμίνη]] [[πυρρολιδόνη]] [[διττανθρακικός]] [[ελαΐνη]] [[εξαμεταφωσφότ]] [[ισοπροπυλικός]] [[μεταμπισουλφίτ]] [[μπεταΐνη]] [[πολυαιθυλενογλυκόλη]] [[τριαιθανολαμίνη]] [[σορβιτόλη]] [[μεπιβακίνη]] [[ξυλαζίνη]] [[διαιθανολαμίνη]] [[διαιθανολαμίδιο]] [[κοκοδιαιθανολαμίδιο]] [[κοκαμίδιο]] [[βενζαλκόνιο]] [[ασετόνη]] [[πανταϋδρικος]] [[δεκαϋδρικός]] [[διθειϊκός]] [[μετασιλικατ]] [[δουλφαμικός]] [[τετραπυροφωσφατ]] [[τριπολυφωσφάτ]] [[υδρύαλος]] [[περυντρόλ]] [[υπερχλωροαιθυλένιο]] [[υποσουλφίτ]] [[τρινάτριος]] [[ξυλόλη]] [[μεθυλοεθυλοκετόνη]] [[μεθοξυπροπανόλη]] [[συρρικνωτικός]] [[καψυλιέρα]] [[ταπωτικός]] [[ξεπλυντικός]] [[αποπαλετοποιητής]] [[πρόσμικτος]] [[θιξοτροπικός]] [[οξινιστής]] [[διαλυτοματοποιητής]] [[επικαλυπτικός]] [[αντισυσσωματικός]] [[αναθρεπτήριο]] [[μουχαμπέτι]] [[αροτραίος]] [[αντιπαγετικός]] [[γεωσυνθετικός]] [[προθερμοκοίτηση]] [[αυτοσβενύμενος]] [[παλετοκιβώτιο]] [[ραγοδιακόπτης]] [[διακοπτικός]] [[αυτολίπαντος]] [[σφαιραύλακας]] [[πολύσφηνο]] [[εναιωρηματοποιήσιμος]] [[προανοδίωση]] [[εξώγλυφος]] [[εξοικονομητήρας]] [[υπερθερμαντήρας]] [[απαεριωτής]] [[πανεπιστημιοποίηση]] [[κολλητοκρατία]] [[ντιβιντί]] [[ταμσουλοζίνη]] [[τολτεροδίνη]] [[ραμπεπραζόλη]] [[φουμαρικός]] [[φορμοτερόλη]] [[αμβροξόλη]] [[ιρβεσαρτάνη]] [[υδροχλωροθειαζίδη]] [[καρνιτίνη]] [[αντιλιπιδαιμικός]] [[σιμβαστατίνη]] [[μοντελουκάστη]] [[αντιελκωτικός]] [[αμλοδιπίνη]] [[ομεπραζόλη]] [[πυραζιναμίδη]] [[βουδεσονίδη]] [[βικαλουταμίδη]] [[φιναστερίδη]] [[σιπροφλοξασίνη]] [[αλφακαλσιδόλη]] [[αλενδρονικό]] [[μελοξικάμη]] [[διασερεΐνη]] [[νιμεσουλίδη]] [[ρισεδρονάτη]] [[μικοναζόλη]] [[φλουπρεδνιδένη]] [[φλουκοναζόλη]] [[τερβιναφίνη]] [[κλινδαμυκίνη]] [[κετοκοναζόλη]] [[δονεπεζίλη]] [[διασπειρόμενος]] [[εσιταλοπράμη]] [[λεβετιρακετάμη]] [[ριβαστιγμίνη]] [[σιταλοπράμη]] [[κουετιαπίνη]] [[εξεμεστάνη]] [[αναστροζόλη]] [[επιρουβικίνη]] [[δοξορουβικίνη]] [[λετροζόλη]] [[οξαλιπλατίνη]] [[καρβοπλατίνη]] [[ταμοξιφαίνη]] [[φιστώ]] [[βιντζότρατα]] [[ρουφοκώλης]] [[ιχνηθέτηση]] [[υφαλαύλακας]] [[χαρτοτελάρο]] [[ρολοκουρτίνα]] [[αεροστόπ]] [[κρεμικός]] [[προσφοροδότης]] [[φιλοκτεανώτατος]] [[ασημοδόξαρος]] [[μακροσαγιτάρης]] [[ανάριμμα]] [[αντροκάλεσμα]] [[στρατοκράτορας]] [[ταυροκοιτάζω]] [[ρουχαλλαξιά]] [[βροντοσκούταρος]] [[σύφλογος]] [[προγγίζω]] [[νεοβάρβαρος]] [[κρεβαταναβάτης]] [[εθναρχιλίκι]] [[βοθροκάναλο]] [[δισκελής]] [[μικρομάνα]] [[εχθροσοφία]] [[τιποτολογία]] [[αρχιμνηστήρας]] [[πεντανόνη]] [[μικροαλλαγή]] [[αναγνωρισμός]] [[μισοστεγνωμένος]] [[αναπλαισίωση]] [[φιλέταιρος]] [[πολύμητις]] [[φασματοσκόπηση]] [[μνηστηροφονία]] [[πανέμνοστος]] [[προεκτίμηση]] [[νταβατζοκρατία]] [[ενδονομαρχιακός]] [[κοχλιοσυμπιεστής]] [[καθ' υπέρβαση]] [[συναποβίωση]] [[προσβολέας]] [[ελαιοκτήμα]] [[ακτινογράφος]] [[οροφοκτησία]] [[ενεχυράζω]] [[αποκτών]] [[κατά τόπο]] [[δουλεύον]] [[δεσπόζον]] [[χρησιδεσπόζων]] [[απαγγέλομαι]] [[σύμβιος]] [[μεταγαμιαίος]] [[προβαθμίδα]] [[κοινωνικοσυναισθηματικός]] [[κατάχρεος]] [[θανόντας]] [[αποκαταστατέος]] [[προστηθείς]] [[εις διαταγήν]] [[πρόστηση]] [[δεδικασμένος]] [[εκτελεστότητα]] [[κόθου]] [[χρησιδανείζω]] [[καταψηφιστικός]] [[συναφθείς]] [[μεταπτωχευτικός]] [[δοκοσαεξανοιϊκός]] [[εικοσιπεντανοϊκός]] [[λιγνάνη]] [[προζελατινοποιημένος]] [[ποβιδόνη]] [[αμφιμερώς]] [[τιμώρηση]] [[δοκουσικός]] [[πολυβιδόνη]] [[κροσποβιδόνη]] [[ακεσουλφάμη]] [[βουτυλοϋδροξυανισόλη]] [[μικροενκαψυλιωμένος]] [[αιθυλοκυτταρίνη]] [[χολυστεραμίνη]] [[ντοπεριδόνη]] [[ηπατοξικός]] [[λαμοτριγίνη]] [[αντιεπιλεκτικός]] [[ακετυλοκυστεΐνη]] [[ακοκκιοκυταραιμία]] [[μεθαιμοσφαιριναιμία]] [[θρομβοκυτοπενικός]] [[μαλτοδεξτρίνη]] [[κυκλαμικός]] [[αντιερεθιστικός]] [[βιζαπολόλη]] [[αλλαντοΐνη]] [[λιθοσυρραφή]] [[υδατοδιανομέας]] [[υδατοσυλλέκτης]] [[παρέμβριος]] [[νεόπλαστος]] [[προέχον]] [[τεθειμένος]] [[ερριμμένος]] [[κλαπέντος]] [[ζημιώσαντος]] [[ψευδοερμηνευτικός]] [[νοσφίζω]] [[εξελίπω]] [[εναγάγω]] [[διαφυγόν]] [[θανατωθέντας]] [[καταλείπομαι]] [[αρνησιδικώ]] [[εναργέστερος]] [[θυματολογία]] [[αλληλοασφαλιστικός]] [[ακρομώλιο]] [[γομωτής]] [[υπογείτης]] [[αυτομετασχηματιστής]] [[αυτεπαγωγός]] cvpzsygwtgaoe8wxvlar7x81wluegh4 ολκιμότητα 0 506647 7352183 5499080 2026-06-13T10:37:05Z UnaToFiAN-1 40915 7352183 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σάλπιγγα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|kath|el|ὁλκιμότης|ὁλκιμ(ότης)}} + {{π|-ότητα}} < {{ετυμ|grc|el|ὅλκιμος}} < [[ὁλκή]] < [[ἕλκω]] {{μτφδ|fr|el|text=1|ductilité}} <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ol.ciˈmo.ti.ta}} : {{συλλ|ολ|κι|μό|τη|τα}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|τεχνολ}} το να είναι κάτι [[όλκιμο]], να μπορεί να πάρει τη [[μορφή]] [[σύρμα]]τος, η [[ιδιότητα]] του [[όλκιμου]] ===={{συνώνυμα}}==== * [[ελατότητα]] ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|όλκιμος|έλκω}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|ductility}} <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|ductilité}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} ri4l3lfovkrg012ieb73tdwtnp53cpk συμβολομεταφραστής 0 516950 7351867 5516789 2026-06-12T18:54:25Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{βλέπε}} */ 7351867 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ποιητής'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{σμσδ|en|el|assembler|text=1}} : {{βλ|σύμβολο|μεταφράζω}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{ετ|μτγλ}} ο [[μεταγλωττιστής]] από [[συμβολική γλώσσα]] σε [[γλώσσα μηχανής]] ===={{αντώνυμα}}==== * [[αποσυμβολομεταφραστής]] (''αγγλικά:'' disassembler) ===={{συγγενικά}}==== * [[ετερομεταγλωττιστής]] * [[διερμηνευτής]] * [[μεταγλωττιστής]] * [[μεταφραστής]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{ΒΠ|Assembly (γλώσσα προγραμματισμού)}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|}} * {{en}} : {{τ|en|assembler}} <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eso}} : {{τ|eso|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mdf}} : {{τ|mdf|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{pap}} : {{τ|pap|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{wen}} : {{τ|wen|XXX}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * [http://myria.math.aegean.gr/epeaek/pdfs/C.pdf pdf] σελ.8 στο [http://myria.math.aegean.gr/ Τμήμα Μαθηματικών του Πανεπιστημίου Αιγαίου]. πρόσβαση:2019.09.22. {{κλείδα-ελλ}} 51zizmtd4kjl7uefgbv6t1pjm1a2vfo Τυνδαρίς 0 580215 7351847 7329444 2026-06-12T18:20:28Z FocalPoint 150 /* {{κύριο όνομα|grc}} */ 7351847 wikitext text/x-wiki =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'πατρίς'|όνομα=1}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|Τυνδάρεως|τύπος=όνομα|grc}} + [[-ίς]] ==={{κύριο όνομα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{όνομα|grc|θ}} * {{τόπος|grc|πόλη|Ιταλία}}, στη [[Σικελία]], γνωστή σήμερα ως [[Τίνταρι]] ==={{αναφορές}}=== * {{LGPN1}} * {{LGPN5a}} * {{LGPN5b}} * {{LGPN3a}} {{κλείδα-ελλ}} 2wuiy5x5faihx5g1yixy4w2bqnep75w Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1 3 853469 7351860 7350946 2026-06-12T18:35:17Z Sarri.greek 25517 /* Όταν παριστάνουν */ νέος τομέας 7351860 wikitext text/x-wiki == Καλωσόρισμα == Γεια σου, '''{{PAGENAME}}''', και καλωσόρισες στο Βικιλεξικό! Η "παρέα" μας μεγαλώνει μέρα με τη μέρα κι αυτό είναι ιδιαίτερα ευχάριστο, διότι κάθε συνεισφορά είναι ευπρόσδεκτη και σημαντική!! Ορίστε μερικοί χρήσιμοι σύνδεσμοι αν θέλεις να λάβεις μέρος στην προσπάθειά μας. * [[Βικιλεξικό:Οδηγός για νέους χρήστες|Οδηγός για νέους χρήστες]]: οι «πρώτες βοήθειες» για τον αρχάριο * [[Βικιλεξικό:Λέξη της Ημέρας|Η λέξη της ημέρας]]: [[{{ΛτΗ{{CURRENTDAY}}}}]]: μία λέξη την ημέρα, που την πάμε παραπέρα! * [[Ειδικό:Recentchanges|Πρόσφατες αλλαγές]]: εκεί βλέπουμε τη δουλειά που κάνουν οι άλλοι, διορθώνουμε, προσθέτουμε, κλπ. * [[Βικιλεξικό:Αμμοδοχείο|Αμμοδοχείο]]: για δοκιμές χωρίς κίνδυνο (+ εκμάθηση της «γλώσσας» wiki) * [[Βοήθεια:Γενικές ερωτήσεις|Συχνές ερωτήσεις]]: τεχνικές, κ.λπ. Κάτι σχετικό με τα πνευματικά δικαιώματα. Το να αναγράφουμε ότι «πήραμε» ένα κείμενο από το τάδε λεξικό δεν αρκεί: '''δεν πρέπει''' να παίρνουμε κείμενο από οποιαδήποτε πηγή δεν το επιτρέπει ξεκάθαρα. Γι' αυτό, ο πιο απλός τρόπος είναι να γράφουμε μόνοι μας τους ορισμούς (δηλαδή με δικά μας λόγια). Ελπίζω να σου αρέσει να επεξεργάζεσαι τα λήμματα του Βικιλεξικού και να γίνεις τακτικός βικιλεξικογράφος! Για να υπογράψεις ένα μήνυμα ή για να ψηφίσεις, πληκτρολόγησε τέσσερις φορές το χαρακτήρα ~ ή πάτησε το κουμπί της υπογραφής ([[Image:Insert-signature.png|20px]]). '''Δεν υπογράφουμε τα λήμματα, μόνο τα μηνύματα ή τις συζητήσεις'''. Μπορείς να χρησιμοποιήσεις την [[Χρήστης:{{PAGENAME}}|προσωπική σου σελίδα]], για να παρουσιαστείς στους υπόλοιπους χρήστες. Αν έρχεσαι από ένα άλλο Wikimedia, μην ξεχάσεις να βάλεις συνδέσμους προς τις άλλες σελίδες σου. Αν έχεις άλλες ερωτήσεις, μη διστάζεις να επικοινωνήσεις μαζί μας (μέσω των σελίδων Συζήτησης κάποιου χρήστη ή [[Βικιλεξικό:Διαχειριστές|διαχειριστή]]), ή να τις γράψεις στη [[Βικιλεξικό:Σελίδες συζήτησης|Βικιδημία]]<!-- ή, επιπλέον, κάνε μια βόλτα στο [irc://irc.freenode.net/wiktionary-el IRC] (θέλει ειδικό πρόγραμμα, μπορείς να μάθεις περισσότερα [[Βικιλεξικό:Κανάλι_IRC|εδώ]])-->. Τέλος, αν έχεις να κάνεις υποδείξεις ή παρατηρήσεις, θα χαρούμε να τις δεχτούμε στις σελίδες που προαναφέρθηκαν. Καλώς ήλθες ξανά και καλή κι αποδοτική δουλειά στο Βικιλεξικό! <div align="right">''Don't speak Greek? Post'' <code><nowiki>{{User el-0}}</nowiki></code> ''on your user page or put it into your [[Βικιλεξικό:Βαβέλ|Babel box]].''</div> --2020.08.28. Το Βικιλεξικό == Καλωσορίσατε == Σας ευχαριστούμε [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] για τις [[Ειδικό:Συνεισφορές/Nikos1nikos1|συνεισφορές σας]] και τον ορισμό σας στο [[θέσφατο]]. Είμαστε όλοι στη διάθεσή σας για οποιαδήποτε ερώτηση. Καλή συνέχεια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:45, 28 Αυγούστου 2020 (UTC) == Εκφράσεις == Γεια σας κύριε Niko. Με πολλή χαρά είδαμε ότι ασχολείστε με την ενότητα {εκφράσεις} στο λήμμα [[κόσμος]] <sup>[https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=κόσμος&action=history (Ιστορικό)]</sup> και [[τόπος]]. Γιατί αυτές οι ενότητες χρειάζονται κάποια αλλαγή, και αρκετή δουλειά. Θα κάνουμε μερικές διορθώσεις: μπορείτε να τις παρακολουθείτε από τη 'Λίστα παρακολούθησης' των λημμάτων που έχετε επεξεργαστεί.<br> * 1) μπαίνουν σε αλφαβητική σειρά * 2) δε χρειάζεται να βάζετε τελεία στο τέλος των ορισμών ή επεξηγήσεων [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CF%8C%CF%83%CE%BC%CE%BF%CF%82&diff=next&oldid=5663050 όπως κάνατε εδώ] Τι γινόταν παλιά με τις εκφράσεις: Γραφόντουσαν μέσα στα λήμματα με έντονα γράμματα. Αυτό είναι πρόβλημα. _1 γιατί στο ηλεκτρονικό λεξικό φτιάχνουμε σελίδες ''και'' για τις εκφράσεις: δεν τις εξηγούμε μέσα σε άλλα λήμματα<br>και _2 πλημμυρίζουν οι σελίδες με έντονα γράμματα π.χ. δείτε τις {εκφράσεις} στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%CE%AF%CE%BC%CE%B1&oldid=5449084 αίμα το 2022]. Αναλυτικά: πώς δουλεύουμε για τους καταλόγους εκφράσεων: [[Συζήτηση κατηγορίας:Εκφράσεις (νέα ελληνικά)#Βοήθεια]]<br> Άρα, η δουλειά μας τώρα, είναι α) να τους βάζουμε συνδέσμους, και β) σιγά σιγά να δημιουργούμε τα λήμματά τους (με το [[Βοήθεια:Εκφράσεις]]<br> Μακάρι να ξεκινήσετε εσείς το 'Συνεργείο εκφράσεων'!! Ευχαριστούμε, &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:53, 2 Μαρτίου 2023 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] να συμπληρώσω και να ενημερώσω τον συνάδελφο πως διαθέτουμε και λεξικό που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τις εκφράσεις εφόσον θέλει να ασχοληθεί ενεργά, το: <nowiki>{{Π:ΙΔΙΟΝ}}</nowiki> {{Π:ΙΔΙΟΝ}}.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:11, 2 Μαρτίου 2023 (UTC) == Πολύ γρήγορα == Κύριε Niko, κάνετε πολύ γρήγορα τις επεξεργασίες σας και δε σας προλαβαίνουμε! Αναρωτιέμαι αν κι εσείς προλαβαίνετε να κρατάτε κάποια σημείωση ή αν κοιτάτε τις διορθώσεις που γίνονται. Βλέπω τώρα, ότι ασχολείστε με αρχαία ελληνικά. Έχουν αρκετές ιδιαιτερότητες (π.χ. πώς γράφουμε τα παραθέματα κ.λπ. [[Βικιλεξικό:Αρχαία ελληνικά#Παραθέματα]]) Ας πούμε για το {{λ|κάρφος|grc}} έφαγα 20 λεπτά στα λεξικά για να δω τι γίνεται, γιατί δεν είναι ο τομέας μου: δεν έχω κάποια εκπαίδευση στα αρχαία. Κανονικά, δε θα έπρεπε καθόλου να καταπιάνομαι μ' αυτά, αλλά τι να κάνω? Δεν έχουμε διαχειριστή με ειδικότητα στα αρχαία. Εγώ, απλώς καταγράφω ό,τι βλέπω και ενημερώνω τα πρότυπα. Εσείς, έχετε κάποια ειδική σχέση με τα αρχαία ελληνικά? Είστε φιλόλογος? μήπως φοιτητής φιλολογίας? Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:59, 3 Μαρτίου 2023 (UTC) :Απλώς συμπληρώνω ορισμούς σε λήμματα λέξεων αρχαίας ελληνικής γλώσσας, που δεν έχουν μέχρι στιγμή κάποιο ορισμό και τις αντίστοιχες πηγές. Νομίζω ότι έχω κάνει κάποιο λάθος με το λήμμα ἀνάντης. Μήπως έπρεπε να δημιουργηθεί ξεχωριστό λήμμα; Υπάρχει και στα Νέα ελληνικά και στα αρχαία ελληνικά αυτή η λέξη. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 20:06, 3 Μαρτίου 2023 (UTC) :: Ναι, θα ανοίξετε τη σελίδα [[ἀνάντης]]. Διαφορετικές 'εικόνες λέξης' έχουν διαφορετική σελίδα (αν έχουν άλλα διακριτικά κ.λπ.) Δεν κάνετε λάθη, απλώς, δεν είστε ακόμα εξοικειωμένος με μερικά [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αρχαία ελληνικά)]] που χρειάζονται. :: Θα σας πρότεινα, τον πρώτο καιρό, να εστιάσετε τις επεξεργασίες σας σε κάποια ενότητα: π.χ. παραθέματα. ή ορισμοί. Ώστε να δείτε τι σας διορθώνουμε, και να θεωρήσετε ότι κατέχετε πλέον καλά την ενότητα, τις ετικετες, τα πρότυπα. Παραδείγματος χάριν, υπάρχουν συντάκτες που κάνουν μόνο τοπωνύμια, ή μόνο ονόματα ή μόνο κάποια Κατηγορία, ή ελέγχουν μια συγκεκριμένη Κατηγορία κλίσης. :: Πάντως, έχετε προχωρήσει θεαματικά στην κατανόηση πολλών συμβάσεων και συνηθειών του ΒΛεξικού. Συγχαρητήρια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:13, 3 Μαρτίου 2023 (UTC) == Συγχαρητήρια και perseus == Συγχαρητήρια, αμέσως είδατε τις μεταφράσεις για τον Όμηρο. (τι κρίμα που το greek-language.gr έχει τόσο δύσκολη πλοήγηση: δε μπορούμε να φτιάξουμε ένα αυτόματο πρότυπο προς τα κει).<br> Σχετικά με το perseus.tufts. εργαλείο στα παράγωγα όπως [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=ἀφρονέω&diff=prev&oldid=5663827 σ' αυτή τη μεταγραφή σας] R:perseus|a)fron|ἀφρον-.<br> Γραμματική ανανγώριση τύπων: [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/morph?l=a&la=greek @perseus.tufts.edu (morph) Greek Word Study Tool] εδώ γίνεται ακριβής και περίπλοκη μεταγραφή (=δασεία /=οξεία κ.λπ. Αντίστοιχο είναι το [https://logeion.uchicago.edu/morpho/ἀαγεῖς ΛΟΓΕΙΟΝ(morpho)] που μας δείχνει ποιοι τύποι μαρτυρούνται στα κείμενα που έχει στη διάθεσή του το ΛΟΓΕΙΟΝ. Προσοχή: λείπουν πολλά κείμενα, δεν αφορά τα πάντα. Είναι όμως βοηθητικές και οι δύο διευθύνσεις. Είναι περίπλοκες και δεν τους έχουμε πρότυπο.<br> Διαφορά μεταγραφών στο [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/resolveform @perseus.tufts.edu Greek Dictionary Headword Search Results] Εδώ ''δε'' χρειάζονται τόνοι και διακριτικά, όπως βλέπετε στις οδηγίες του προτύπου {{πρότ|R:perseus}}. Το χρησιμοποιούμε κυρίως στα κεντρικά ετυμολογικά πεδία. ([[Βικιλεξικό:Αρχαία ελληνικά#συγγενικά]]) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:45, 4 Μαρτίου 2023 (UTC) Και τα [https://archive.org/download/Mega-Lexikon-Ellinikis pdf] &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:14, 5 Μαρτίου 2023 (UTC) == συγγενικά και κύριο λήμμα == Κύριε Νίκο, αν μπορείτε, μη βάζετε το προτυπο {{πρότ|R:perseus}} σε λήμματα που δεν είναι κύρια. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%80%CF%83%CF%84%CE%B1%CF%84%CE%AD%CF%89&diff=prev&oldid=5664765 όπως εδώ] για πολλούς λόγους. Ένας απ' αυτούς είναι ότι δεν έχουμε ακόμα ορίσει στην ετυμολογία ποιο είναι το θέμα, και ποια ήταν η λέξη απ' την οποία προήλθε η λέξη του λήμματος (εδω, είναι το άστατος απ' το οποίο προέκυψαν τα αστα- αστασία, κλπ) Το λεει και το Bailly2002 στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ἀστατέω|0=-}} Θα παραπέμψουμε στο ίστημι, στα θέματα στα- (που δεν έχει γίνει ακόμα). Επίσης, αυτές οι εργασίες μας στο perseus γίνονται συνήθως στα πρόχειρά μας (γιατί εκεί μέσα έχει κι άλλες άσχετες λέξεις άλλων ριζών. Επίσης, μη βάζετε διακριτικά όταν αναζητάτε λεξεις σ' αυτό το εργαλείο, γιατί χάνετε τα σύνθετα. Ευχαριστώ.<br><small>ΥΓ. Θα διευκόλυνε εαν, όταν διαβάζετε κάτι που σας έχει γράψει ένας συνάδελφός σας ή εγώ, του κάνετε ένα κλικ: γίνεται μόνο με το 'Ευχαριστία' χωρίς να είναι κυριολεκτικό: σημαίνει 'Ναι, διάβασα αυτό που γράψατε' Αλλιώς, ουδέποτε θα καταλάβει ο άλλος αν εσείς το διαβάσατε.</small> &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:01, 6 Μαρτίου 2023 (UTC) == Πείτε μας τι θα χρειαστείτε για παραθέματα == Κύριε Νίκο, τι ωραία παραθέματα που φτιάχνετε. Ξέρω πολύ καλά πόσο χρονοβόρα δουλειά είναι.<br> * Μικροδιορθώσεις: [[Πρότυπο:β]] ή w για συγγραφέα, και [[Πρότυπο:βθ]] ή s για βικιθήκη (δεν ξέρω αν το βλέπετε, αλλά έχουν κάποιο χρώμα που ειδοποιεί τον αναγνώστη, ότι μεταβαίνει σε άλλο εγχείρημα). Επίσης, το έργο, με πλάγια γράμματα. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%80%CE%BD%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%BB%CE%AC%CF%83%CF%83%CF%89&diff=prev&oldid=5665293 ενδεικτικά εδώ μερικές τέτοιες μικροδιορθώσεις]. Θα μας βοηθούσε αν αφήνετε κενή γραμμή ανάμεσα στις Ενότητες.<br> * Πείτε μας, τι χρειάζεστε περισσότερο για τα παραθέματα: μπορούμε να φτιάξουμε πολλά προτυπάκια όπως το <del>Πρότυπο:ΠΔ:Θουκ</del><sup>{Q|grc|Th}</sup> , να μην ταλαιπωρείστε γράφοντας με το χέρι τους αιώνες και τα στοιχεία συγγραφέα. Κι αν κάνετε πολλά από ένα έργο, να του κάνουμε π.χ. Ευρ Ελέν Αισχ Χοηφ κλπ. Όπως σας βολεύει. Μια σκέψη: όταν έχετε φτιάξει ένα παράθεμα, με τόσο κόπο, μπορεί να μπαίνει και αλλού (σε λήμματα κι άλλων λέξεων που περιλαμβάνει) Ώστε με μια προσπάθεια να έχετε πολλά αποτελέσματα.<br> Ευχαριστούμε πολύ, &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:04, 8 Μαρτίου 2023 (UTC) :Μπορείτε να δημιουργήσετε πρότυπα για περισσότερους συγγραφείς (π.χ. Αίσωπος, Γαληνός, Αριστοτέλης, Πλάτων, Δημοσθένης, Σοφοκλής, Πλούταρχος); :Εκτός από το greek-language.gr και τη βικιθήκη μπορείτε να με ενημερώσετε πού αλλού μπορώ να βρω αξιόπιστες μεταφράσεις online, για να τις βάζω στα παραθέματα; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:16, 8 Μαρτίου 2023 (UTC) :: Κύριε Νίκο, να με καλείτε με {ping|Sarri.greek} αλλιώς, δε βλέπω ότι κάποιος μου μιλάει. :: Θα φτιάξω μερικά πρότυπα για τους συγγραφείς που αναφέρατε -για τους τραγικούς οπωσδήποτε-. Θα σας ενημερώσω όταν είναι διαθέσιμα. Μπορείτε κι εσείς να φτιάχνετε τέτοια προτυπάκαι, ατιγράφοντας το ίδιο στιλ, κι αλλάζοντας τα δεδομένα.. :: Links σε έργα. Η βιβλιοθήκη (μπορείτε να γράφετε στο κουτί Αναζήτησης: βιβ για γρήγορο redirect), η {{bib|grc|Πρωτότυπα κείμενα}}βιβλιοθήκη, λοιπόν, φτιάχτηκε για να καταγράφονται εκεί τα βασικά στοιχεία. Να μην τα ψάχνουμε ξανά και ξανά. Επίσης, γράφω στο κουτί Αναζήτησης π.χ. :: insource:/Ευριπίδ/ και βλέπω τι υπάρχει, μήπως αντιγράψω κάτι χρήσιμο. Τα πιο δύσκολα είναι για συγγραφείς που υπάρχουν μόνο σε συλλογές, συνήθως ελληνιστικής περιόδου. Τα ιατρικά είναι άπειρα (π.χ. Γαληνός). :: Δώστε μου λίγο χρόνο για τα πρότυπα, Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:27, 8 Μαρτίου 2023 (UTC) Δε σας έχω ξεχάσει {{ping|Nikos1nikos1}}. Αλλά έχω διάφορες σκέψεις -μήπως, παρεμπιπτόντως, έχετε γνώσεις προγραμματισμού?- Με τα λίγα που ξέρω, καταλαβαίνω ότι δεν έχει νόημα να φτιάξουμε καμιά πενηνταριά πρότυπα του τύπου Q:Τάδε συγγραφέας}. Είναι επαναλαμβανόμενα.<br> Στο αγγλικό ΒΛ, έχουν ένα και μοναδικό [[wikt:en:Template:Q]] γράφοντας<br> {Q|grc ή άλλη γλώσσα|<συντομογραφία συγγραφέα>|<συντομογραφία έργου>|αρ.κεφαλαίου|αρ.στίχου|άλλη εμφάνιση στίχων|...κλπ}<br> που καλεί όλα τα δεδομένα που υπάρχουν στο [[wikt:en:Module:Quotations/grc/data]] που έχει όλες μα όλες τις συντομογραφίες του Liddell-Scott.<br> Δεν μπορώ να φτιάξω ακριβώς το ίδιο, αλλά θα προσπαθήσω να φτιάξω κάτι παρόμοιο. Αν έχετε ιδέες, πείτε μου, γιατί δεν τα κατέχω τα ζητήματα προγραμματισμού (απλώς αντιγράφω μερικά πράγματα που βλέπω αλλού). Ευχαριστώ, και συγγνώμη που καθυστερώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:08, 12 Μαρτίου 2023 (UTC) :Δυστυχώς δεν έχω γνώσεις προγραμματισμού. Αν δεν μπορέσετε να δημιουργήσετε πρότυπα για άλλους συγγραφείς δεν με πειράζει πλέον. Χρησιμοποιώ ως πρότυπα για κάθε συγγραφέα τρεις λέξεις στις οποίες έχω ενσωματώσει κάποιο παράθεμα. Θέλετε να προσθέσετε κάποιες από αυτές τις λέξεις ως παραδείγματα στη σελίδα Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά), για να τις έχουν ως πρότυπο και άλλοι χρήστες; Αυτό που έχω πιο πολύ ανάγκη αυτή τη στιγμή είναι να με ενημερώσετε αν υπάρχουν και άλλες online μεταφράσεις έργων αρχαίων Ελλήνων συγγραφέων εκτός από αυτές τις ιστοσελίδες, που ήδη μου έχετε αναφέρει. Έχω βρει την ιστοσελίδα https://www.mikrosapoplous.gr/ με μεταφράσεις. Είναι αξιόπιστη πηγή; Για κάποιους συγγραφείς όπως ο Δημοσθένης, ο Ισοκράτης, ο Αριστοτέλης, ο Αθήναιος ο Ναυκρατίτης δεν βρίσκω μεταφράσεις και αναγκάζομαι να καταχωρώ τα παραθέματα χωρίς μετάφραση. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:28, 12 Μαρτίου 2023 (UTC) :: _1. γράψτε μου τα στοιχεία που θέλετε να μπουν στη [[βιβ]] (κι εσείς μπορείτε να τα βάζετε, π.χ. στις Εκκρεμότητες, ή και κανονικά] :: _2. mikrosapoplous // {{ping|Texniths}} αυτές οι σελίδες π.χ. [https://www.mikrosapoplous.gr/prometheus/7epi_thivas/01.html αυτή] είναι πιο καλοζυγιασμένες ακόμα κι απ' του [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/browse.html?text_id=158&page=1 @greek-language.gr]. Έχουμε τέτοια στη Βικιθήκη? Κάτι έχω δει me to match. :: Κύριε {{ping|Svlioras}}: φαντάζομαι ότι δε μπορούμε να συνδέουμε με το [https://www.mikrosapoplous.gr/ mikrosapoplous], σωστά? :: _3 αχχχ οι μεταφράσεις. Ό,τι έχει κανείς σπίτι του (π.χ. εγώ έχω λίγο Ζαχαρόπουλο και Κάκτο, τις δίγλωσσες). Όμως, έχω ακόμα της δεκαετίας του 1960, τα λυσάρια του σχολείου, mot pour mot μεταφράσεις: κι είναι τ' όνειρό μου, τα παραθέματά μας, νάχουν βέβαια και τις λογοτεχνικές μεταφράσεις, αλλά νάχουν και το «λέξη προς λέξη» κάτω από κάθε γραμμή! :: Γράψτε μου τα στοιχεία που θέλετε, κάντε μου κι ένα ping :) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:43, 12 Μαρτίου 2023 (UTC) ===έχουν παραθέματα=== [[Χρήστης:Nikos1nikos1/quote]] [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 13:27, 12 Μαρτίου 2023 (UTC) : Κύριε Νίκο, στη Βιβλιοθήκη, μπήκαν μεν κάποια συγκεκριμένα παραδείγματα (είναι πειραματική προσπάθεια), αλλά τώρα που ήρθατε και δημιουργείται τόσα πολλά (!! απίστευτη δουλειά), νομίζω ότι αρκεί αυτό που λέει: : &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΑίσωπ%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] : Μπορώ να τα βάλω αυτά στη στήλη 3, να φαίνονται καλύτερα. Από κει, βλέπει αμέσως κάποιος τι θα ήθελε να κάνει copypaste. : β) αφού δεν μπορούμε να έχουμε αυτόματα link ούτε προς scaife, ούτε προς greek-language.gr, ούτε προς perseus.tufts, αυτό σημαίνει ότι κάθε φορά ο συντάκτης πρέπει να μπει στο αρχικό link που του δίνουμε, κι από κει να βρει το κεφάλαιο που θέλει. Άρα, αυτό δε μπορεί να γίνει αυτόματο πρότυπο. : γ) Αυτό που σίγουρα μπορούμε πάντα να προσθέτουμε είναι σύνδεσμος προς Βικιθήκη. Θα το προσπαθήσω. : Μια παρατηρησούλα, τώρα που τα βλέπω πόσο ωραία τάχετε φτιάξει: Οι μετοχές, στο ΒΛεξικό, έχουν χωριστή σελίδα. (ενώ στα έντυπα λεξικά, μπαίνουν ως υπολήμματα στο ρήμα). Άρα θα πρέπει να μεταφερθούν στο δικό τους λήμμα (με την κλίση τους κλπ). Στο ρήμα, μπορεί να μπει <code><nowiki>{{βλ|όρος=παράθεμα στο|τάδε|δείναι|...}}</nowiki></code> &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:54, 12 Μαρτίου 2023 (UTC)<br> : Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}}, συγχαρητήρια, είστε autopatrolled τώρα. Ωραία το [[ἀνήκω]]. (μόνο να μην αφήνετε extra κενές γραμμές μέσα στο σώμα κειμένου). Για να διαπιστώνετε ποιο είναι κάθε φορά το [[:Κατηγορία:Κεντρικά λήμματα (αρχαία ελληνικά)|''κεντρικό λήμμα'']] με όλο το index των συγγενικών, σας χρειάζεται [http://www.webtopos.gr/wik/10.pdf αυτό]. Φαντάζομαι ότι έχετε [https://qdoc.tips/-2005-2-pdf-free.html τα υπόλοιπα]. Αν ποτέ ασχοληθείτε, είναι ενδιαφέρον [https://ebin.pub/the-cambridge-grammar-of-medieval-and-early-modern-greek-4-volume-set-bilingualnbsped-0521195292-9780521195294.html κιαυτό]. Επίσης, έχετε [https://archive.org/download/Mega-Lexikon-Ellinikis υπ' όψιν σας]. Ενημερώστε με όταν διαβάζετε τι σας γράφω, γιατί δεν ξέρω αν λειτουργούν σωστά οι ειδοποιήσεις. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:25, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) ::Σας ευχαριστώ. Το διάβασα το μήνυμα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 08:00, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) ::: Κύριε Νικο, πρέπει να κάνετε {{πρότ|ping}} για να μιλησετε σε κάποιον. Εσείς, από εδώ -επειδή είναι η προσωπική σας συζήτηση λαμβάνετε ειδοποιησεις αυτόματα. Όλοι οι άλλοι πρέπει να κληθούν. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:32, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) ::: Ή ping, ή γράφετε <code><nowiki>[[Χρήστης:Τάδε]]</nowiki></code> &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:33, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) ::::[[Χρήστης:Sarri.greek]] Ευχαριστώ. Δεν το ήξερα. Τώρα λάβατε σωστά την απάντηση; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 08:44, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) Αγαπητέ Nikos1nikos1, είναι τόσο καλή η δουλειά που κάνεις που ψάχνω και βρίσκω πάντα να ξαναχρησιμοποιήσω τα παραθέματα που φτιάχνεις με τόση προσοχή, και σε άλλα λήμματα. Κρίμα να μένουν μόνο σε ένα λήμμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:59, 23 Μαΐου 2023 (UTC) == Το δικό σας στιλ == Βεβαίως, διαμορφώνετε σ' αυτόν τον πρώτο μήνα επεξεργασιών, το δικό σας στιλ στα παραθέματα για τα αρχαία. Και με τόσο ωραία αποτελέσματα!<br> H ταπεινή μου γνώμη είναι -που είμαι ένας άνθρωπος που ''δεν'' ξέρει αρχαία- ότι τα παραθέματα είναι καλό, νάναι όσο πιο μικρής έκτασης γίνεται (αλλά βέβαια να βγαίνει νόημα). Άλλωστε, δίνετε ωραία links, αν θέλει κανείς να διαβάσει παραπάνω. Για ποιο λόγο? Όταν κάποιος δεν ξέρει καλά μια γλώσσα, θάθελε να ξέρει μια μια λέξη του παραθέματος. (Υποτίθεται, ότι υπάρχουν στο ΒΛεξικό όλες). Χωρίς να 'χαθεί' σε μια τεράστια παράγραφο. Φανταστείτε π.χ. ότι πάτε στο λήμμα [[μαγκιλοδεϊτέ]]. Θα θέλατε να καταλάβετε όλες τις λέξεις του παραδείγματος. Αντίθετα, αν πάτε στο τσακωνικό {{λ|άντε|tsd}}, θα δείτε ένα μεγάλο παράθεμα, αλλά -εμένα τουλάχιστο- με τρομάζει να δω τόσες άγνωστες λέξεις.<br>Αυτές είναι οι σκέψεις μου, αλλά και πάλι: θα ακολουθήσετε το δικό σας στιλ, όπως σας αρέσει, και όπως κρίνετε καλό κάθε φορά.<br>ΥΓ, Κύριε Νίκο, προχωράει κάπως το [[Πρότυπο:sarritest]]. ... όταν ετοιμαστί, θα φτιάξουμε Πρότυπο:q και θα ενημερώσουμε όλα τα παραθέματα!! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:45, 15 Μαρτίου 2023 (UTC) :[[Χρήστης:Sarri.greek]] Μπορείτε να επαναφέρετε το πρότυπο για το Θουκιδίδη όπως το είχατε δημιουργήσει αρχικά; Είχα δοκιμάσει να καταχωρήσω δύο παραθέματα στο λήμμα δυνατός και λειτουργούσε κανονικά. Με τις αλλαγές που κάνατε πλέον δεν λειτουργεί. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:06, 19 Μαρτίου 2023 (UTC) :: Αχ, κύριε Νίκο, δύο τεστ για το ΠΘ:Θουκ αρκούνε καθώς ήταν δοκιμαστικό. Κάνω αλλαγές, διότι θα πρέπει να έχουν πρότυπο και άλλοι συγγραφείς (όχι ενας ένας χωριστά). Βάλτε τα στοιχεία όπως συνηθίζατε. : ούτως ή άλλως, θα ενημερωθούν κάποια στιγμή όλα τα παραθέματα στα αρχαία. Συγγνώμη γι' αυτό. Το [[Πρότυπο:ΠΜ:ΚΕΓ]] είναι ανεξάρτητο, και λειτουργεί. Ευχαριστώ για την κατανόηση. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:12, 19 Μαρτίου 2023 (UTC) == Επαναχρησιμοποίηση == Αγαπητέ Nikos1nikos1, με μεγάλη χαρά βλέπω και εγώ τη δραστηριότητά σου. Πιο πάνω γράφει η @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] «νάναι όσο πιο μικρής έκτασης γίνεται (αλλά βέβαια να βγαίνει νόημα)». Νομίζω αξίζει τον κόπο να συνεισφέρω, σε συμφωνία μαζί της, μια ελαφρώς διαφορετική οπτική: Ναι, να μην είναι τεράστιο το παράθεμα. Αλλά μπορούμε έχουμε μια πλήρη πρόταση που να βγάζει νόημα, με ένα επιπλέον πλεονέκτημα: Την επαναχρησιμοποίηση. Μόλις σου έδωσα παράδειγμα, στο λήμμα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B4%CE%AD%CE%BC%CE%B1%CF%82&diff=5670117&oldid=5273461 δέμας], όπου ξαναχρησιμοποίησα το παράθεμά σου από το [[ὀρθόω]]. Και ξανά στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%AC%CF%81%CE%B1&diff=5670119&oldid=5480857 κάρα]. Και γιατί όχι και στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%E1%BC%B4%CF%81%CF%89&diff=5670120&oldid=5569518 αἴρω]. Είναι σημαντικό, τόσο καλή και συστηματική δουλειά να χρησιμοποιείται μόνο μια φορά. Για το λόγο αυτό που και που χρησιμοποιώ και λίγο πιο μεγάλα παραθέματα, ώστε να βγάζουν νόημα. Αυτό είναι το δικό μου καλωσόρισμα. Μη διστάσεις να γράψεις στη σελίδα χρήστη μου αν θέλεις κάτι ή να με «φωνάξεις», χρησιμοποιώντας το όνομα χρήστη μου ως <code><nowiki>[[Χρήστης:FocalPoint]]</nowiki></code>. Μόνο προσοχή: Αυτό δουλεύει ως κλήση, ''αν και μόνο αν'' το κείμενο αυτό (ή το αντίστοιχο μέσω προτύπου ping) συνοδεύεται στην ίδια επεξεργασία με υπογραφή σου. Η υπογραφή σου μπαίνει μεν αυτόματα όταν χρησιμοποιείς τη συζήτηση μέσω της νεότερης μεθόδου. Αν όμως χρησιμοποιήσεις τη λειτουργία κώδικα, θα πρέπει να βάλεις μόνος σου υπογραφή με το τρίτο κουμπάκι που παράγει τους χαρακτήρες <code><nowiki>--~~~~</nowiki></code> (για να μην τα γράφεις με το χέρι). Αν κάνεις δυο επεξεργασίες, στη μια βάζεις το Χρήστης:κλπ και στην άλλη υπογραφή, δε θα παραχθεί ειδοποίηση. Χαιρετώ ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:15, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) : {{ping|Nikos1nikos1|FocalPoint}} Σχετικά με επαναχρησιμοποίηση οποιουδήποτε παραθέματος: _1 αν έχετε το κουράγιο, κάθε λέξη μπορεί να μπαίνει με links με το [[Πρότυπο:λ2]] (ή αγγλικό l2 για να μην αλλάζετε πληκτρολόγιο). π.χ. στο {{λ|δέμας|grc}} : <code><nowiki>{{λ2|grc|αἴρω|αἴρετέ}} {{λ2|grc|μου}} '''δέμας''', {{λ2|grc|ὀρθόω|ὀρθοῦτε}} {{l2|grc|κάρα}}</nowiki></code> Δείγμα εφαρμογής, στο {{λ|βροτολοιγός|grc}} : Θυμίζω, ότι όλα τα κανονικά links προς αρχαίο Τομέα, γίνονται με {λ|ωωωω|grc} (οι αγκύλες είναι για τα νέα ελληνικά). : _2 ετοιμάζεται τώρα, γενικό Πρότυπο:ΠΘ για κάθε συγγραφέα, με αυτοποιημένα όλα τα στοιχεία: έργα, τίτλοι, μεταφράσεις (κωδικός έργου). Θα με συγχωρήσετε που αργώ, αλλά τι να κάνουμε... Παράδειγμα καταγραφής στοιχείων όπως στο [[Module:sarritest/param]] έχω βάλει προς το παρόν μόνο Αριστοτέλη 2 έργα και Θουκ. Νάστε καλά &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:33, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) ::Αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ::# το έχω δει το πρότυπο αυτό και δε μου αρέσει καθόλου μα καθόλου. Θέλουμε οι σύνδεσμοι να φαίνονται, όχι να κρύβονται. Δεν επεμβαίνω που σε βλέπω να το βάζεις, αλλά σε καμιά περίπτωση δε θέλω να το βάζω εγώ. Είναι αντίθετο με την όλη φιλοσοφία του εγχειρήματος που βασίζεται στο ενδιαφέρον που προκαλεί ο μπλε, ή ο κόκκινος σύνδεσμος ::# ναι, σαφέστατα το <nowiki>{{λ|ωωωω|grc}}</nowiki> είναι απαραίτητο όταν η λέξη είναι ίδια και στα νέα και στα αρχαία ελληνικά ::. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:44, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) :::Ω και θα χαρώ να δω το νέο πρότυπο, καλή επιτυχία, αν και ισχύουν πάντα οι επιφυλάξεις μου: περισσότερα πρότυπα = περισσότερη πολυπλοκότητα για τους νέους χρήστες = μικραίνει σημαντικά ο πιθανός πληθυσμός νέων χρηστών, ακόμη και από τους Βικιπαιδιστές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:49, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) :::: {{ping|FocalPoint}} Σε όλα τα βικιλεξικά, υπάρχει η σύμβαση ότι δε βάζουμε links στα παραδείγματα και στα παραθέματα (δεν είναι δικό μου 'στιλ', είναι κανόνας γενικευμένος). Δε γεμίζουμε τον τόπο με μπλε ή κόκκινα. Επιτρέπονται και ενθαρρύνονται τα links '''μόνο στους ορισμούς'''. Αν δε με πιστεύετε, διαβάστε τις οδηγίες στο αγγλικό [[wikt:en:WT:ELE]]-''δε θυμάμαι πού το γράφουν''- σε μας [[Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] Άρα, η λύση που χρησιμοποιώ είναι πειραματική, καταχρηστική, και πάντως, φροντίζω να μη φαίνονται χρώματα. Και δεύτερον, όχι, δε βάζουμε ποτέ links με αγκύλες σε άλλες γλώσσες εκτός της οικοδέσποινας γλώσσας. Για πολλούς λόγους. Δεν έχει σημασία αν υπάρχει ή δεν υπάρχει πιθανότητα σύμπτωσης γλωσσών. Τρίτον, έχω παρακαλέσει, όταν υπάρχει ψευδώς θετικός σύνδεσμος (δηλαδή, υπάρχει σελίδα, αλλά δεν υπάρχει ο Τομέας γλώσσας που μας ενδιαφέρει, να μπαίνει επικεφαλίδα γλώσσας και το [[Πρότυπο:ζητ]] όπως στο [[Βοήθεια:σκονάκι]]. Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:56, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) :::::Συγγνώμη @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] που συντηρώ συζήτηση εδώ, αλλά είναι αναγκαία η εξήγηση. Ναι, ναι, αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], στο σύνδεσμο που έδωσες γράφει «not contain wikilinks (the words should be easy enough to understand without additional lookup)» / «με εξαίρεση κάποιες λέξεις που θεωρούμε πολύ σπάνιες ή δύσκολες για τον αναγνώστη». Δε χρειάζεται να βάζουμε συνδέσμους και να «γεμίζουμε τον τόπο με μπλε ή κόκκινα», συμφωνώ. Αλλά στις λίγες λέξεις στα νέα ελληνικά και σε πάρα πολλές στα αρχαία ελληνικά, οι λέξεις είναι όχι δύσκολες, αλλά από δυσνόητες έως και ακατανόητες. Συνεπώς επιλέγω να βάζω συνδέσμους, εκεί που βλέπω τέτοιες λέξεις, σύμφωνα με την πολιτική. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:11, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) == Δημιουργία νέου λήμματος ἐφήμερος == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Θέλω να δημιουργήσω λήμμα για το επίθετο ἐφήμερος, -ος, -ον. Το ουδέτερο γένος ενικ. του επιθέτου ἐφήμερον υπάρχει και ως ουσιαστικό (φυτό δηλητηριώδες). Το ουδ. πληθ. ἐφήμερα υπάρχει και ως ουσιαστικό (έντομα) και ως επίρρημα (μια φορά την μέρα). Πρέπει να δημιουργήσω τρία λήμματα ή ένα με τρεις υποενότητες (επίθετο-ουσιαστικό-επίρρημα);; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:26, 22 Μαρτίου 2023 (UTC) : Ναι. Γιατί και τα ουσιαστικοποιημέα, και τα επιρρήματα, θέλουμε να μπουν στις αντίστοιχες Κατηγορίες, να μη λείπουν από κει. Παράδειγμα πολλαπλών τέτοιων είναι (για τα νελλ) [[κατηγορούμενος]], [[κατηγορούμενη]], [[κατηγορουμένη]], [[κατηγορούμενο]]. Εδώ, κανονικά, βάσει του [[Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] η ενότητα ''Κλιτικός τύπος του'' θα έπρεπε να πάει κάτω από το ''Ουσιαστικό'', αλλά τόβαλα πιο πάνω, γιατί από κει προκύπτουν όλα τα παρακάτω. Αυτό, θα μπορούσε ένας άλλος διαχειριστής να μου το διορθώσει. : Τώρα, για το συγκεκριμένο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ἐφήμερος|0=-}}. : MBailly = τὸ ἐφ. éphémère (p.-ê. ephemera longicauda L.) insecte, Arstt. H.A. 1, 5, 16, etc : LSJ = of men, ἐφήμεροι creatures of a day, Pi. P. 8.95, Semon. 1.3, A. Pr. 83 : το «φάρμακον ἐφ.» <del>είναι έκφραση</del> ok λεει ''Subst'' : πού είναι το επίρρημa ''Adv.'' <del> (μια φορά τη μέρα) και δεν το βλέπω?? Αασαα LSJ = τὸ ἐ. Arist. EN 1096b5 Αυτό όμως το έχει ως σημασία, δεν το μαρκάρει Adv. όπως σε κάνει σε πολλά άλλα λήμματα. Οι άλλοι τι λένε?</del> A τώρα το είδα. Ορειβάσιο. Ναι. : πού λέει ουδ. πληθ. ἐφήμερα υπάρχει και ως ουσιαστικό (έντομα) ? : Κύριε Νίκο, φτιάξτε το εφήμεοος και βάλτε καμιά σημείωση στους ορισμούς ''και τάδε σημασία στο ουδε΄τερο'' και θα το δούμε. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:47, 22 Μαρτίου 2023 (UTC) : διόρθωσα&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:55, 22 Μαρτίου 2023 (UTC) : syggνώμη, ήμουν βιαστική. Μου παίρνει πάρα πολλή ώρα να μελετήσω ένα λήμμα γιατί δεν ξέρω αρχαία. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:02, 22 Μαρτίου 2023 (UTC) == πεφυσιωμένος == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Σe παράθεμα από την ΚΔ. μπορώ να χρησιμοποιώ τη μετάφραση του Νικόλαου Σωτηρόπουλου, που υπάρχει στο archive.org ή δεν είναι σωστός ο τρόπος αποτύπωσης όπως το έκανα στο λήμμα [[πεφυσιωμένος]];;;; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:36, 28 Μαρτίου 2023 (UTC) : Γεια σας. Δεν ξέρω τι είναι αυτή η μετάφραση. Τι είναι?? Είναι κάτι σημαντικό? Λυπάμαι αλλά θα πρέπει να ρωτήσετε ένα φιλόλογο. : Ξέρω όμως πως ό,τι είναι στο archive.org μπορούμε να το χρησιμοποιούμε (άρα δεν έχετε πρόβλημα για τη χρήση). : Το 'φυσάω και δεν κρυώνει' με τα λήμματα των μετοχών. Διότι έχουμε τα ρήματα {{λ|φυσάω|grc}}, {{l|φυσιάω|grc}}, {{l|φυσιόω|grc}}. Και σα να μην έφτανε αυτό, το φυσιόω έχει 2 διαφορετικές ετυ και σημασίες. Και σα να μην έφτανε αυτό, έχουμε και μια ομηρική μετοχή σε -όων-όωντος που όμως δεν ανήκει στο φυσιόω αλλά στο φυσιάω. + του Οππιανού που είναι τι? : Για να φτάσει κανείς στις μετοχές, πρέπει να είναι ξεκαθαρισμένο σε κάθε ρήμα: ποιοι βασικοί χρόνοι μαρτυρούνται, και ποιες μετοχές μαρτυρούνται. Αν μαρτυρούνται ασυναίρετες ή συνηρημένες (δεν είναι αυτόματα τα πάντα όπως στο παράδειγμα {{λ|λύω|grc}} που τελοσπάντων, δεν ξέρω τι μαρτυρείται εκεί, αλλά τάχει όλα, ως παράδειγμα στις γραμματικές. Ή τα παραδείγματα ποιέω τιμάω δηλόω, επίσης στις Γραμματικές. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:13, 28 Μαρτίου 2023 (UTC) == Πρότυπο:ΠΘ:Ηρ == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Το πρότυπο για τον Ηρόδοτο είναι σε δοκιμαστικό στάδιο; Προσπάθησα με τον νέο τρόπο στο λήμμα '''[[ἰσθμός]],''' αλλά δεν εμφανίζεται σωστά η σύνδεση του μεταφραστη με τη βικιπαίδεια. Μήπως πρέπει να κάνω κάτι άλλο; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 08:47, 31 Μαρτίου 2023 (UTC) == Πρότυπο:ΠΘ:Θουκ == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Το πρότυπο για τον Θουκυδίδη είναι σε δοκιμαστικό στάδιο; Προσπάθησα με τον νέο τρόπο στο λήμμα '''[[ἰσθμός|πλεονεκτέω]],''' αλλά δεν λειτουργεί σωστά. Δεν ανοίγει στη σωστή σελίδα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 18:00, 31 Μαρτίου 2023 (UTC) == εἴσω == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Το λήμμα [[εἴσω]] πρέπει να συμπληρωθεί γιατί είναι και η μορφή δύο ρηματικών τύπων των ρημάτων (εἴδομαι, εἰσίημι). Μπορείς να το συμπληρώσεις, γιατί εγώ ίσως το κάνω λάθος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:42, 4 Απριλίου 2023 (UTC) : Καλημέρα σας. Έβαλα απλώς {λείπει ο ορισμός}. Κανονικά, δεν κάνω ποτέ επεξεργασίες ουσίας στα αρχαία, κατά την αρχή «''δεν κάνουμε επεξερασίες σε γλώσσες που δε γνωρίζουμε ή δε μελετάμε''», Απλώς κάνω διαχειριστικές δουλειές: μορφοποίησεις, ενημερώσεις προτύπων κλπ. Πού και πού είμαι αναγκασμένη να μπω και στα «χωράφια» τα αρχαία, όταν υπάρχει σοβαρή έλλειψη ή διόρθωση. Αλλιώς, βάζω σήμανση για να συμπληρώσει κάποιος άλλος. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:52, 4 Απριλίου 2023 (UTC) == Σωστά το γράψατε == Κύριε Νίκο, εσείς, [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%84%CF%81%CF%8D%CE%B2%CE%BB%CE%B9%CE%BF%CE%BD&diff=next&oldid=5665312&diffmode=source σωστά το γράψατε εδώ], όπως είναι οι κωδικοί του LSJ. Αλλά πρέπει κάποιος να καταγράψει όλα τα σχετικά στοιχεία στο Module:quote/grc που προς το παρόν είναι Module:testing/grc<sup>2026: [[Module:Quotations/grc]]</sup> Όπου δεν τον έχω βάλει ακόμα τον Αριστοφάνη. Να τον βάλουμε. Μπορείτε, να τα αφήνετε με τις κόκκινες προειδοποιήσεις, κι εγώ θα τα προσθέτω. Να ΄χουμε ένα συντονισμό. Κανονικά, θα βάλω σιγά σιγά ό,τι υπάρχει στο greeklanguage.gr Αργώ, γιατί καμιά φορά, η ΒΘήκη δεν έχει σωστά τα anchors, και πάω εκεί και κάνω διορθώσεις. Δηλαδή, ελέγχω πολύ καλά κάθε έργο που εισάγεται. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:56, 5 Απριλίου 2023 (UTC) == Ετυμολογίες == Διαλέξατε και μια απ' τις δύσκολες: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%BD%E1%BF%96%CF%83%CE%B1&diff=prev&oldid=5675583&diffmode=source στο κνῖσα]. Εγώ δεν ξέρω να τις καταγράφω κάτι τέτοιες. Δεν ξέρω, μήπως εσείς μελετάτε την πρωτοϊνδοευρωπαϊκή. Δεν την έχω μελετήσει ποτέ, άρα καταγράφω χωρίς να καταλαβαίνω, π.χ. για ποιο λόγο το h γράφεται με πολλούς τρόπους (αν και έριξα μια ματιά στο {{w|lang=en|Proto-Indo-European language}}, αυτό δεν αρκεί).. Πώς τις μεταφέρω, όταν είναι εύκολες: * 1) επειδή η γραφή των ΠΙΕ διαφέρει λίγο στο en.wikt. διασταυρώνω πάντα όλα εκεί (π.χ. τις ετυμολ. για το αρχαίο και ό,τι συγγενικά βλέπω. Εδώ, [[wikt:en:Reconstruction:Proto-Indo-European/ken-]] ή δεν έχει συμπληρωθεί η σημασία «ξύνω» ή έχουν και κάποια άλλη γραφή. * 2) οι ερμηνείες των λεξεων μπαίνουν σε παρένθεση , όχι σε εισαγωγικά. Τα εισαγωγικά τα χρησιμποιούμε καμιά φορά για συγκεκριμένες σημασίες εντός ορισμών. Στις ετυμολογίες, σε δεύτερη γραμμή: ''για τη σημασία «τάδε»'' < μπλα μπλα * 3) δε χρησιμοποιούμε [[Βικιλεξικό:Συντομογραφίες]] του τύπου πβ. θ. αρχ. * 4) τα συγγενή τα γράφουμε με ένδειξη γλώσσας με το πρότυπο {{πρότ|λ}} (εγω, στις μη ελληνικές λέξεις, χρσηιμοποιώ το λατινικό {{πρότ|l} l for link ώστε στις Αναζητήσεις να βρίσκω αμέσως τι είναι ξένο και τι είναι ελληνικά). *: Συγγενή: <code><nowiki>{{l|nidor|la|lang=4}}, </nowiki></code> .. τώρα πρέπει να βρω κωδικούς για αρχαία σκανδιναβικά στο [[wikt:en:Module:languages]] ? Επίσης, για το πώς γράφονται αυτά (εννοείται δεν τα βάζουμε σε συνδέσμους)... * 5) για τις απόψεις του Beekes που διαφωνεί με τα συγγενικά αυτά, άλλη παράγραφος... Δεν είμαι σε θέση να μεταφέρω τα επιχειρήματά του... κλπ. Δυστυχώς, δεν έχουμε στο en.wikt κνίσα, αλλά εχουμε [[wikt:en:κνίζω]], που έχει κάποια αναφορά για το ζήτημα. Γενικώς: γράφω ετυμολογίες όταν είναι 100% και όταν είναι εύκολες, και όταν έχω βρει όλες τις κατάλληλες γραφές στο en.wikt. Συγγνώμη που σας τα γράφω έτσι, τόσο αποθαρρυντικά, μ' αυτή είναι η πραγματικότητα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:32, 9 Απριλίου 2023 (UTC) == Η γνώμη σας για θέματα του quote == Κύριε Νίκο, Καλή Ανάσταση σας εύχομαι. Όοοοποτε μπορέσετε, μήπως να με βοηθήσετε λιγουλάκι. Να σας ρωτήσω ένα δυο πράγματα, να μην πάρω απόφαση μονάχη μου. * 1) a..z ή α...ω? στο [[Module:Quotations/grc]] (μπήκαν οι 3 τραγικοί και ο Αριστοφάνης), βάζω τα έργα (elsif mywork= με αλφαβητική σειρά: ** ελληνική? ** ή του LSJ τη λατινική? Τι θα σας βόλευε? Το μάτι μου καμικά φορά, δεν πάει αμέσως σ' αυτό που ψάχνω με τα λατινικά (ιδίως H Helene Ελένη H Hecuba Εκάβη). Από την άλλη, το LSJ είναι τα standard. * 2) να κάνουμε το πρότυπο με {q... μικρό? Θα το προτιμούσατε? (με εναλλακτικό Q που αντιστοιχεί στο αγγλικό). Εκεί, έχουν ένα άλλο πρότυπο στο μικρό q, γι' αυτό βάλανε το κεφαλαίο) Εμείς δεν έχουμε τέτοιο πρόβλημα. Μπορούμε και τα δύο. Γενικώς: Θα κοιτάξω να επισπεύσω: να βάλω όσους συγγραφείς υπάρχουν στο greek-language.gr. Και θα τα ελέγξω στην πορεία (να μου λέτε όταν δε βγάζει σωστά. Επίσης, να ξέρετε, όταν το anchor #... δε βγάζει το σωστό, μπαίνω στη Βικιθήκη και προσθέτω anchor δικό μας. * Για μερικούς πολυγράφους π.χ. Ιπποκράτης, ή άλλους με πάμπολλα έργα (που συχνά έχετε εξωτερικό link, scaife), λέω να σας γράψω myauthor= έτοιμο (χρονολογίες και τα προκαταρκτικά), κι από κει και πέρα να συμπληρώνετε έργο, κεφάλαιο, γραμμές. Αν δείτε ότι ένα έργο επανέρχεται συχνά, να μου το ζητάτε: να βάζουμε τον τίτλο του.<br> Θα σας ενημερώνω όταν γίνονται προσθήκες, έχετε και σεις στη Λίστα Παρακολούθησης το Module:Quotations/grc. Μόλις σιγουρέψουμε τη χρήση, λέω, σε δυο τρεις βδομάδες, να το μεταφέρω στο κανονικό [[Module:quote/grc]]. Θέλω να κάνω και μερικά νεοελληνικά, για δοκιμή (προκύπτουν διαφορετικά θέματα εκεί). Σας ευχαριστώ. Για όλη την καταπληκτική δουλειά σας! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:06, 14 Απριλίου 2023 (UTC) :[[Χρήστης:Sarri.greek]] Χαίρετε. Καλή Ανάσταση. Τα έργα των συγγραφέων με βολεύουν όπως έχουν αποτυπωθεί τα έργα του Πλάτωνα στο Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά). Μπορείτε να προσθέσετε επιπλέον συγγραφείς (π.χ. Δημοσθένης, Πίνδαρος, Λυσίας). Έχω κάνει αρκετά παραθέματα με τον Πίνδαρο και Δημοσθένη. Το Q αφήστε το κεφαλαίο. Δεν έχει και τόση σημασία. Μπορείτε να διορθώσετε τον αναγραμματισμό της λέξης «αναθεωρημένη {trans_text = ' Μετάφραση, αναθερωημένη έκδοση (1972) <i>Οι Τρωαδίτισσες</i>: {{w|Θρασύβουλος Σταύρου}}, 1η έκδοση (1952)}. Το Πρότυπο:ΠΘ:Οδ δεν λειτουργεί. Ανοίγει σελίδα της Ιλιάδας στο greek-language.gr. Γι' αυτό το καταχωρώ με παλιότερο τρόπο. Δείτε το λήμμα [[ἄτη]]. Μήπως καταχωρώ κάτι λάθος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:42, 14 Απριλίου 2023 (UTC) :: Ευχαριστώ. Αρα: ::: όπως στο {{bib|grc|Pl}}Βιβλιοθήκη#Πλάτων ? εκεί έχω και τα δύο. (μου πήρε 2 μέρες...). Στο Module τι θα κάνουμε.. Καλά, θα αφήσω το Module a...z ώστε να είναι χρήσιμο και σε ξένους. ::: παραμένει το Q ως πρότυπο ( θα κάνω q εναλλακτικό, αν δυσκολεύει να πατάμε shift κάθε φορά που ξεκινάμε). ::: και διορθώθηκε το ΠΘ:Ιλ|μτφ (είχα αντιγράψει τον κωδικό της Ιλ). Και οκ ευχαριστώ για το τύπο: και σεις μπορείτε να μπαίνετε όποτε θέλετε στο testing και να διορθώνετε κάτι τέτοια, διότι έχω γεράσει και κάνω πολλά τυπο, που δεν τάκανα παλιά... :) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:07, 14 Απριλίου 2023 (UTC) == λήμμα: ἰδιωφελής == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Καλημέρα και Χριστός ανέστη. Έχω μία απορία. Η λέξη [[ἰδιωφελής]], αφού ανήκει στην ελληνιστική εποχή πρέπει να είναι καταχωρημένη ως λέξη της Νέας Ελληνικής; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:07, 18 Απριλίου 2023 (UTC) == Αιώνες για τους συγγραφείς == Γεια σας κύριε Νίκο. Για τους αιώνες που βάζουμε δίπλα στα ονόματα των συγγραφέων/ποιητών (όπως [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%92%CE%B9%CE%B2%CE%BB%CE%B9%CE%BF%CE%B8%CE%AE%CE%BA%CE%B7_(%CE%B1%CF%81%CF%87%CE%B1%CE%AF%CE%B1_%CE%B5%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%AC)&diff=prev&oldid=5684604 εδω]. Ακολουθώ τον αιώνα που δίνουν τα λεξικά, ο οποίος είναι μάλλον ο αιώνας δράσης και συγγραφής, παρά της ζωής τους. <small>Έχει δίπλα του έναν κωδικό sorting Επίσης επαναλμβάνεται η ίδια γραμμή στις [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη/Συντομογραφίες]]. Άρα, ό,τι αλλάζουμε πρέπει να αλλάζει κι εκεί.</small><br> Π.χ. δείτε στο DGE που έχει και πολλούς της ελληνιστικής περιόδου: [http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-n-o.htm#Nic. Nic.] για τον Κολοφώνιο με 2ο. και [http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-n-o.htm#Nicand.Thyat. Nicand.Thyat.] 2ο αιώνα με ερωτηματικό. Βεβαίως κοιτάω και τις βικιπαίδειες. Μια φορά μόνο τον χρειάστηκα τον Θυατ. Τον πρόσθεσα, επειδή πάντα ταλαιπωριόμουνα να βρίσκω τι είναι οι συντομογραφίες στα λεξικά. Γενικώς, κοιτάω [https://logeion.uchicago.edu/abbreviations/lsj abbr@LSJ], [https://logeion.uchicago.edu/abbreviations/bailly abbr.Bailly](δίνει έτη). [https://logeion.uchicago.edu/abbreviations/brill abbr.Brill.Montanari](δίνει 1ο αιώνα για Θυατ), [http://dge.cchs.csic.es/lst/2lst-int.htm abbr@DGE πολύ καλές]<br> Εν τω μεταξύ: να σας ενημερώσω. * Η Βικιθήκη έχει πολύ ελλιπή τον Πίνδαρο ([[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά)/Πίνδαρος]]), και κοιτάω πού αλλού μπορούμε να βρούμε καλές συνδέσεις. * Τον Ξενοφώντα, τον έχουν καταστρέψει ολόκληρον, με μια περίεργη αρίθμηση βιβλίο:κεφάλαιο.εδάφιο, που είναι αρίθημηση όπως στις εκδόσεις για την Βίβλο τις αγγλικές, τύπου King James Bible -δεν έχω καταλάβει για ποιο λόγο την επέλεξαν, αλλά [https://el.wikisource.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%B8%CE%AE%CE%BA%CE%B7:%CE%93%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1%CF%84%CE%B5%CE%AF%CE%B1&oldid=151757#Είδη_anchors μου ζήτησαν] να μην την αλλάξω. Τι να κάνουμε? Μπαίνω αν χρειαστεί και βάζω {anchor|0.00} αλλά κι αυτό δεν είναι λύση.<br> Sκέφτομαι, να σας βάλω ό,τι συγγραφείς θέλετε, για να έχετε τουλάχιστον τα προκαταρκτικά έτοιμα, και μετά, να γράφουμε έργα και αριθμήσεις, χωρίς links προς το παρόν. Και σιγά σιγά να τα συμπληρώνουμε. Συχωρέστε με, αλλά είναι πολλή η δουλειά αυτή, και δεν την προλαβαίνω μόνη μου. Μπορείτε κι εσείς να προθέτετε γραμμές γι' αυτά που σας ενδιαφέρουν. Μπορούμε επίσης, όταν δεν έχουμε ΒΘήκη, να βάζουμε στην 1η γραμμή το greek-language, Να το φτιάξουμε: Κείμενο-Μετάφραση:χχχχ. Σας γράφω ανάκατες τις σκέψεις μου. Που είναι ακόμη ασχημάτιστες. Σκεφτείτε κι εσείς τι χρειάζεστε, να μου λέτε, για να βρίσκουμε λύσεις. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:33, 11 Μαΐου 2023 (UTC) == Και άλλες ενότητες == Κύριε Νίκο! Και πάλι συγχαρητήρια για όλη την εξαιρετική δουλειά σας στα παραθέματα των αρχαίων ελληνικών. Αν το επιθυμείτε κι εσείς, σιγά σιγά μπορείτε να ρίχνετε μια ματιά και στις κλίσεις [[Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)]], [[Παράρτημα:Επίθετα και μετοχές (αρχαία ελληνικά)]], Ρήματα-δεν έχουμε ακόμη, μερικά που θέλουν εκ βάθρων προσαρμογή στην [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης ρημάτων (Αρχαία Ελληνικά)]].<br> Επίσης, μπορείτε με το {{πρότ|Π:Μπαμπινιώτης 2010}} να εξοικειωθείτε και με το γράψιμο ετυμολογιών, ξεκινώντας από τις πιο απλές. Έτσι, μπορείτε αν το θελήσετε, να γίνετε [[Βικιλεξικό:Διαχειριστές|''διαχειριστής'']] με ειδικότητα στα αρχαία: χρειάζεται να έχετε μια ιδέα απ' όλες τις ενότητες. Μη νομίζετε ότι π.χ. εγώ ξέρω τίποτα εις βάθος. Απλώς, σιγά σιγά έμαθα να καταγράφω αυτά που βλέπω στα λεξικά. Διάβασα και δυο τρία βιβλία λεξικογραφίας και γλωσσολογίας. Μακάρι να το θελήσετε! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:34, 8 Ιουνίου 2023 (UTC) == Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διγενή (αρχαία ελληνικά) == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Έχω μία απορία. Μήπως έπρεπε να υπάρχει Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διγενή (μεσσαιωνικά ελληνικά) και όχι Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διγενή (αρχαία ελληνικά) [[Χρήστης:Nikos1nikos1]] [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 10:15, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) == Ρητορική Αριστοτέλη == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Το πρότυπο Q δεν λειτουργεί στη Ρητορική του Αριστοτέλη ή κάνω κάποιο λάθος; βλ. λήμματα [[βάσανος]], [[σκῶμμα]]. [[Χρήστης:Nikos1nikos1]] [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 10:47, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) : Κατ' αρχήν: οι φιλόλογοι, συνεννοούνται με το {{bib|grc|Arist}}Arist.οδηγίες: {{w|lang=en|Bekker numbering}}. Δε θυμάμαι τώρα, αν στο ΛΟΓΕΙΟΝ κάποια λεξικά παραπέμπουν με Βιβλίο.Κεφάλαιο. Το LSJ, νομίζω με Bekker. Αλλά γίνεται και συνδυασμός των δύο αριθμήσεων. Στη ΒΘήκη γίνεται ένας χαμός με τον Αριστ. Άλλα έτσι, άλλα αλλιώς. Να την προσαρμόσω τη {{βθ|Ρητορική}}, αλλά θα πρέπει να βάζετε με το χέρι {anchor|000} εκεί που θέλετε, ή να βάζετε ... δεν ξέρω... : Αν χρησιμοποιείτε το greek-languagegr που έχει και το αρχαία, λέω να δίνετε τα στοιχεία με +=.....ό,τιθέλτε και να υπάρχει το κείμενο στο greek-language. ? Δεν ξέρω τι άλλο να προτείνω. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:24, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) ::Μην αλλάξετε κάτι στη Ρητορική. Θα συνεχίσω να το κάνω όπως μέχρι τώρα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:49, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) : Γιατί όταν υπογράφετε με 4 ~ βγαίνει δύο φορές το όνομά σας? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:25, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) : Είναι απλό: εγώ, όποτε θέλω κάποιο anchor στη ΒΘήκη, μπαίνω και το προσθέτω με <code><nowiki>{{anchor|τοσωστό}}</nowiki></code> Διόρθωση, όχι «ό,τι με βολεύει» αλλά εκείνο που είναι φιλολογικά το σωστό. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:55, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) == Fragmenta και άλλα τινά == Καλημέρα σας. Είδατε στο [[πέμφιξ]] τα Αποσπάσματα. Τα οποία είναι εφιάλτης, γιατί διαφέρουν οι αριθμήσεις, και υπάρχουν και παλιές, και καινούργιες, και αριθμήσεις συγκεκριμένων εκδόσεων. Κατ' αρχήν γράφω την αρίθημηση που βλέπω στο LSJ, που είναι από την έκδοση Fragmenta, ed. A. C. Pearson, Cambridge 1917, που όμως δεν την βρίσκω.<br> ΥΓ. Στο {{πρότ|ΠΘ:Ιλ}} είτε γραψετε τη ραψωδία με μικρό, είτε με κεφαλαίο, είτε με αριθμό, το ίδιο κάνει.<br> ΥΓ2. Αν μου επιτρέπετε, να ρωτήσω κάτι, γιατί αναρωτιέμαι εδώ και καιρό: πώς επιλέγετε τα λήμματα που επεξεργάζεστε? Διαβάζετε, να φανταστώ ένα συγκεκριμένο κείμενο? Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:31, 14 Ιουνίου 2023 (UTC) :[[Χρήστης:Sarri.greek]] Αν θεωρείτε ότι δεν είναι τα πιο ενδεδειγμένα λήμματα μπορείτε να μου προτείνετε μία λίστα με σημαντικά λήμματα, που λείπουν από το Βικιλεξικό και θα τα δημιουργήσω. Πολλές φορές τις νέες λέξεις που καταχωρώ τις βρίσκω σε παραθέματα, που καταχωρώ. Θεωρώ ότι αν διαβάσει κάποιος αυτό το παράθεμα και δεν γνωρίζει τη λέξη θα ήθελε να την αναζητήσει στο Βικιλεξικό. Κάποιες λέξεις όπως το [[κυνέω]] τις ήξερα και θεωρώ ότι είναι σημαντικό να υπάρχουν στο Βικιλεξικό. Επίσης, θα ήθελα να σας γνωστοποιήσω ότι δεν επιθυμώ να γίνω διαχειριστής αρχαίων ελληνικών. Θεωρώ ότι δεν έχω τις απαραίτητες γνώσεις αρχαίων ελληνικών για αυτήν την αρμοδιότητα. Μακάρι να βρεθεί κάποιος φιλόλογος να αναλάβει αυτό το καθήκον. Τα ελληνικά πανεπιστήμια παράγουν χιλιάδες φιλολόγους. Απορώ γιατί δεν υπάρχει ενδιαφέρον από φιλολόγους να συμμετάσχουν στο Βικιλεξικό. Όταν έχω χρόνο και διάθεση θα συνεχίσω να συμπληρώνω υφιστάμενα λήμματα ή θα δημιουργώ νέα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:21, 14 Ιουνίου 2023 (UTC) :: Ρώτησα, απλώς από περιέργεια, γιατί προσπαθούσα να μαντέψω: «άραγε τι διαβάζει αυτόν τον καιρό, που έχει αυτές τις λέξεις...» Οι επιλογές σας είναι εξαιρετικές, η δουλειά σας θαυμάσια, μην ανησυχείτε καθόλου. (Σημ. μια καλή ιδέα είναι ίσως, να κοιτάτε τι λήμματα έχουν στο [[wikt:en:Category:Ancient Greek lemmas]], να τα κάνουμε κι εδώ! :: Κι εγώ απορώ γιατί δε μας έρχονται φιλόλογοι, Καλά οι φοιτητές, που έχουν πολύ λίγο χρόνο. Αλλά συνταξιούχοι φιλόλογοι? Ξέρω όμως την απάντηση: γιατί η λεξικογραφία και μάλιστα ηλεκτρονική, είναι μυρμηγκοδουλειά. Ελάχιστοι έχουν τη δική σας θέληση και υπομονή! Είστε και μετριόφρων. (Ούτ' εγώ είμαι φιλόλογος, αν και είχα ένα πέρασμα από τη Φιλοσοφική της Αθήνας, αλλά όχι με κύριο μάθημα τα αρχαία). :: Κι αν δε θέλετε να γίνετε κάποτε διαχειριστής, αν είστε, που μάλλον είστε, νεότερός μου, θα μπορείτε να καθοδηγείτε νεοεισερχόμενους στον τρόπο επεξεργασίας. Γιατί, πόσα χρόνια έχω ακόμα μπροστά μου... :: Να είστε καλά. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:29, 14 Ιουνίου 2023 (UTC) == Κατηγορία:Μετοχές ενεργητικού ενεστώτα (ελληνιστική κοινή) == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Καλημέρα, έχω μία απορία. Γιατί η Κατηγορία:Μετοχές ενεργητικού ενεστώτα (ελληνιστική κοινή) εμφανίζεται ως κενή ενώ υπάρχουν καταχωρημένα λήμματα όπως [[ὑπολιμπάνων]], [[ἀγραυλῶν]].[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 05:46, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) : Δεν έχω συζητήσει με κανέναν (δεν υπάρχει και κανείς) για το πώς θα κατηγοριοποιούμε τα απαρέμφατα και τις μετοχές. Για τις μετοχές, το δίλημμα είναι: να προκύπτουν Κατηγορίες : 1) από την κλίση τους (δείτε κάτω κάτω στο [[ὑπολιμπάνων]] τις Κατηγορίες κλίσης. Αυτές, μπορούν να υπαχθούν κάτω από την Κατηγορία:Μετοχές ενεργητικού ενεστώτα (ελληνιστική κοινή) Δεν τις έχω ανοίξει, καθώς δεν είμαι σίγουρη ότι είναι ο καλύτερος τρόπος. : 2) από το πρότυπο {μτχτάδε}. Η δυσκολία εδώ, είναι ότι προς το παρόν αυτό είναι ένα απλό 'περιγραφικό' πρότυπο απλής αναγραφής πληροφοριών, και δεν εντάσσε σε Κατ. (Μόνο σε δυο τρία έχω βάλει πειραματικά παράμετρο γλώσσας). Άλλη δυσκολία, ότι έχουμε πολλά πρότυπα μτχππ, μτχπε, μτχετούτο, μτχεκείνο. : <small>Κι ένα τρίτο ζήτημα που σχετίζεται: αν πρέπει στους πίνακες βασικών χρόνων, να αναφέρουμε τις μετοχές (και τα απαρέμφατα) που μαρτυρούνται.</small> : Μέχρι τώρα, δεν είχαμε πολλές μετοχές. Τώρα που ανοίγετε αρκετές, το πρόβλημα είναι πια μπροστά μας. : Ποια μέθοδος σας φαίνεται καλύτερη? Εγώ κλίνω προς το 2 (με extra τη μέθοδο 1, ενημερωτικά, ως ''μετοχές κατά την κλίση') : ΥΓ Να σας ενημερώσω για τα προβλήματα. Σε περίπτωση που επιλέξουμε τη μέθοδο 2, θα πρέπει α) να βάλω παράμετρο γλώσσας σε όλες, β) να προστεθεί σωστός κωδικός γλώσσας σε όλα γ) να ελεγχθεί η χρήση όλων των υπαρχόντων προτύπων (μερικές φορές χρησιμοποιούνται σε Ετυμολογίες, και δεν πρέπει να εντάσσουν σε Κατ) δ) να λύσω το πρόβλημα της διατύπωσης ''μετοχή παθητικού αορίστου του ...αποθετικού ρήματος-ομαι? ή 'μετοχή αορίστου του αποθετικού-ομαι'?'' Διότι πώς θα λέμε ''είναι παθητικού του παθητικού?'' Σκέφτομαι να το διατυπώσω τηλεγραφικά: ''μετοχή μεσοπαθητικού ενεστώτα - ρήμα τάδε.'' : Ομοίως πρέπει να χρησιμποιηθεί το πρότυπο {{πρότ|απαρ}} για τα απαρέμφατα. Και όχι το πρότυπο {{πρότ|κλ}} για μετοχές και απαρέμφατα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 06:33, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) ::Και εγώ θεωρώ ότι το 2 είναι καλύτερη λύση αλλά καλό θα ήταν να συμβουλευτείτε και κάποιον χρήστη, που είναι φιλόλογος. Αν πρόκειται να δημιουργηθεί μεγάλη αναστάτωση, αφήστε τα όπως είναι μέχρι τώρα. Τα λήμματα απ' ό,τι είδα εντάσσονται σε διάφορες κατηγορίες ανά κλίση. Δημιουργώ λήμματα για απαρέμφατα και μετοχές μόνο όταν υπάρχει κάποιος σημαντικός λόγος (π.χ. καταχώρηση παραθεμάτων). Αν επιτρεπόταν να καταχωρώ παραθέματα με μετοχές και απαρέμφατα στο κυρίως λήμμα του ρήματος δεν θα έμπαινα στον κόπο να δημιουργήσω αυτοτελή λήμματα για μετοχές και απαρέμφατα. Το [[ὑπολιμπάνων]] το δημιούργησα, γιατί αναφέρεται στην Κ.Δ. και ίσως θα ήθελε κάποιος να ανατρέξει να δει τι σημαίνει. Είναι πολύ γνωστό χωρίο της Κ.Δ.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:08, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) ::: Ευχαριστώ. Θα κοιτάξω σιγά σιγά στο μέλλον όλα τα προτυπα μτχ... Πολύ καλά κάνετε και ανοίγετε λήμματα μετοχών. Δεν πρέπει να στριμώχνονται στα λήμματα ρημάτων, όπως γινόταν στα έντυπα λεξικά. Αλλά πρέπει να τις αναφέρουμε στa ''Παράγωγα'' του κύριου λήμματος. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:31, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) == Καθαρεύουσες == Κύριε Νίκο, μια ενημέρωση για τις καθαρεύουσες. Υπήρχε από παλιά μια στραβοβαλμένη Κατηγορία:Λέξεις της καθαρεύουσας, import ρομποτική εισαγωγή από ένα λεξικό (μάλλον το Πάπυρος) που κάτω από έναν μονοτονικό τίτλο, είχε αρχαία, ελληνικά, καθαρεύουσες, δημοτική κλπ κλπ. Αυτήν την περίοδο, ανατάσσω όλα αυτά τα λήμματα (αρχικά ήταν περίπου 5.000) Δεν επιμένουμε στην καθαρεύουσα με κλίσεις, ετυμολογίες και τα λοιπά, απλώς, διορθώνω. Αν ενδιαφέρεστε, θα μπορούσατε να διορθώνετε κι εσείς λήμματα γιατί μένουν ακόμα 900+ * Δηλαδή, ό,τι είναι αρχαίο το κάνω αρχαίο, ό,τι είναι ελληνιστικό το κάνω ελληνστικό, και ότι είναι καθαρεύουσα (Κουμανούδης ή Δημητράκος) το κάνω kath. * Σας παρακαλώ, μη βάζετε το {clear}, δε χρειάζεται. Ούτε βάζουμε {ετ|παρωχ}. * Κλίσεις βάζω μόνο όταν υπάρχει λόγος (όπως τα -ότης -ῖτις) επειδή από την αιτιατική βγήκε το νεοελλληνικό της κοινής -ότητα, -ίτιδα. * Επίσης, βάζω από Κατηγορίες μόνο το {π|-σις|kath} και {π|-ότης|kath} διότι αναφέρεται στις ετυμολογίες της κοινής νεοελληνικής η εξέλιξή τους σε -ση και -ότητα. Έχω μερικά παραδείγματα μορφοποίησης στην [[:Κατηγορία:Καθαρεύουσα]]. Θα βοηθούσε πάρα πολύ αν διορθώνατε αυτά τα ήδη υπάρχοντα. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:59, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) :Θεωρώ ότι όλα τα λήμματα που κλίνονται, πρέπει να έχουν κλίση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:23, 25 Ιουνίου 2023 (UTC) == και καθ == Σχετικά με [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B7%CE%BC%CE%B1%CE%BD%CF%84%CE%B9%CE%BA%E1%BF%B6%CF%82&curid=908873&diff=5708292&oldid=5695083 αυτή τη σημείωσή σας] (που δεν είναι λάθος). Υπολογίζω, ότι παρόμοια σημείωση θα μπορούσε να μπει σε πάνω από 50.000 αρχαία λήμματα. Άρα? Νομίζω δε χρειάζεται. Τη βάζω όμως, όταν υπάρχει σαφής διαφορά στη σημασία. Επίσης τη βάζω όταν υπάρχει κάποιο σχόλιο στον νεοελληνικό τομέα. Και τέλος, αν κάποιος έχει βάλει παράθεμα καθαρεύουσας. Παραδείγματα: ... κάποια στιγμή θα φτιάξω κατάλογο. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:19, 8 Ιουλίου 2023 (UTC) == δωρικές κλίσεις == Το λήμμα σας [[ὄρπαξ]], δωρικό του [[ὄρπηξ]]. Η αλήθεια είναι δεν έχω ξανακάνει δωρικές ή επικές κλίσεις. Είναι η πρώτη μας... Εκείνο που διαφέρει σίγουρα, είναι τα άρθρα (δείτε κλίσεις στο [[ὁ]]) και έχω ενημερώσει το [[Module:grc-articles]] μόνο για τα αρσενικό (έχω εκκρεμότητα για τα άλλα γένη ή τους συνδυασμούς) διότι πρέπει να μπαίνουν αυτόματα όταν γράφουμε παραμέτρους|δωρ=1 ή |επικ=1 Επίσης, δεν ξέρω αν υπάρχουν διαφορές σε καταλήξεις... Ίσως στα επικά. Δεν έχω μελετήσει διαλέκτους (δείτε [[wikt:en:Appendix:Ancient Greek dialectal declension]]) και φοβάμαι ότι κάνω λάθη. Άρα, καλύτερα να τα παραπέμψουμε στις ελληνικές καλένδες, ήγουν, στην επόμενη γενιά διαχειριστών, που ελπίζω να είναι πιο ειδικοί από μένα. Αλλά, δεν πειράζει να κάνουμε ένα δυο ενδεικτικά. Ευχαριστώ πολύ κύριε Νίκο! Καλό μας καλοκαιράκι. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:54, 20 Ιουλίου 2023 (UTC) == Παρακολούθηση == Παρακολουθώ, κι ίσως θα θέλατε κι εσείς να ρίχνετε μια ματιά, τις συνεισφορές του https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Contributions/Mahagaja Είναι ο μόνος που έχει απομείνει στο αγγλικό ΒΛεξικό για τα αρχαία. Όλοι οι παλιοί 'αρχαίοι' είναι ανενεργοί. Είναι διαχειριστής που κάνει μέση αγγλική και παλαιά αγγλική, αλλά η ειδίκευσή του είναι η φωνητική (σε πολλές γλώσσες. έχει πολύ μεγάλη βιβλιογραφία στη διάθεσή του). Έχει μελετήσει αρχαία, ως μάθημα επιλογής στις γλωσσολογικές σπουδές του και τον εμπιστεύομαι πολύ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:10, 23 Ιουλίου 2023 (UTC) == Μα ναι, εσένα εννοούσα ! == Μα ναι, μπερδεύτηκα ! Εσένα εννοούσα για το ;κατάχρηση καλοσύνης Καλησπέρα, μπορώ να καταχραστώ την καλωσύνη σου και να σου ζητήσω να μορφοποιήσεις [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%CE%BB%CE%B5%CE%BF%CE%BD%CE%B5%CE%BE%CE%AF%CE%B1&diff=5719363&oldid=5719362 αυτό]; Ξέρω ότι μπορώ να το φτιάξω, αλλά για κάποιο λόγο, σε εμένα παίρνει 3-4 λεπτά μέχρι να ανακαλύψω ξανά πως το φτιάχνεις. Νομίζω (ή τουλάχιστον μοιάζει) ότι σου είναι πολύ πιο εύκολο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:58, 6 Αυγούστου 2023 (UTC) και ευχαριστώ πολύ που το έκανες, αλλά και γενικά επιμελήθηκες το λήμμα ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:41, 6 Αυγούστου 2023 (UTC) == Ο δεύτερος χρήστης του εκατομμυρίου == Αγαπητέ Nikos1nikos1, έφτιαξες στις 07:35, 30 Αυγούστου 2023 το 1.000.004ό λήμμα ‎[[ζάβγια]], ήσουν ο δεύτερος χρήστης που συνεισέφερες μετά το σπάσιμο του νήματος του 1.000.000 . Θερμότατες ευχές για καλύτερες, περισσότερες συνεισφορές, με κέφι και χαρά ! Η ακρίβεια και η φροντίδα των συνεισφορών σου δεν περνά απαρατήρητη ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 05:58, 30 Αυγούστου 2023 (UTC) == Πηγή Δαλακούρα == Κύριε Νίκο, γεια σας. Βλέπω το insource:/Παναγιώτα Δαλακούρα/ πάρα πολλές φορές<br> [https://el.wiktionary.org/w/index.php?go=%CE%9C%CE%B5%CF%84%CE%AC%CE%B2%CE%B1%CF%83%CE%B7&search=insource%3A%2F%CE%A0%CE%B1%CE%BD%CE%B1%CE%B3%CE%B9%CF%8E%CF%84%CE%B1+%CE%94%CE%B1%CE%BB%CE%B1%CE%BA%CE%BF%CF%8D%CF%81%CE%B1%2F&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&ns0=1 στο κουτί Αναζήτησης] Επαναλήψεις πάνω από 5-10 φορές, σημαίνει ότι είναι αναγκαίο να φτιάξουμε Πρότυπο βιβλιογραφίας. Διότι, μόλις βρούμε το κείμενο (π.χ. σελ.112 για τα ωραία σας δάνεια) μπορούμε να τα διορθώσουμε όλα αυτομάτως. Ή να συμπληρώσουμε. Θα περιμένετε λίγο, μπας και βρω την εργασία? Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:42, 9 Οκτωβρίου 2023 (UTC) {{έγινε}} [[Πρότυπο:Π:Δαλακούρα]]. Όταν μια λέξη (όπως και επώνυμο) βασίζεται (δηλαδή, έχει συστατικό της στοιχείο) μια λέξη από άλλη γλώσσα ή άλλη περίοδο γλώσσας, τότε χρηστιμοποιούμε το [[Template:ety]] = Κατ.Παραγωγή λέξεων από... Καθώς δεν είναι δανεισμένη ολόκληρη η λέξη, αλλά πήραμε ένα στοιχείο, προστέθηκαν και άλλα (είτε σε παραγωγή με καταλήξεις, είτε σε σύνθετα). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:28, 9 Οκτωβρίου 2023 (UTC) Κύριε Νίκο, από τα υπόλοιπα λείπουν: το θηλυκό, οι Μεταγραφές, και το {κλείδα-ελλ}, οπότε, θα πρέπει να γίνουν κανονικά απ' την αρχή. Μπορούμε να πηγαίνουμε ανά σελίδα της πηγής. Πρέπει να φτιάξω υπόδειγμα προσχεδίου στο [[Συζήτηση προτύπου:Π:Δαλακούρα]]. (εγώ συνήθως χρησιμοποιώ το [[Παλαμάς]]) αλλά θα φτιάξω κι ένα απλούστερο. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:44, 10 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] : Να σημειώσω δυο πράγματα, με την ευκαιρία. Σε επώνυμα γνωστά, όπως λ.χ. το [[Κωνσταντάρας]], το [[Χονδροκούκης]] κλπ, δε χρειάζεται να μπαίνει ως πηγή το συγκεκριμένο πόνημα. Δεν αποδεικνύει κάτι, επί της ουσίας. Το δεύτερο, η παράθεσή του ως πηγή ''γενικά'', στις περιπτώσεις που απλά καταγράφει ένα "περίεργο" επώνυμο (λ.χ. στην ενότητα "Επώνυμα άγνωστης ετυμολογικής προέλευσης"), ''χωρίς'' δηλαδή να παραθέτει ετυμολογία, δημιουργεί τη ''λανθασμένη'' εντύπωση στους αναγνώστες ότι η ετυμολογία που (θα) υπάρχει στο λήμμα προέρχεται από την πηγή, κάτι που δεν θα ισχύει. Σε αυτές τις περιπτώσεις, αντί για "πηγή", θα πρέπει να υπάρχει ref στο σημείο του επωνύμου, ώστε να μην προκύπτει παρανόηση ως προς τη χρήση του πονήματος εντός του λήμματος, δηλ. ως "πηγής" ''μόνο της ύπαρξης'' του επωνύμου, όχι όμως και της ετυμολογίας του (παράδειγμα : [[Κηλιντζόγλου]]). ǁ <span style="color:DarkRed;">ǁǁ</span> [[user:Chalk19|Chalk19]] ([[user_talk:Chalk19|talk]]) 20:53, 10 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: Ναί, βεβαίως {{ping|Chalk19}}, συμφωνώ απολύτως. Ουφ. Δε θέλω να ασχολούμαι καθόλου με κύρια ονόματα. Αλλά τι να κάνω, πρέπει να διορθώνω κιόλας... Αν τις κάνετε εσείς τις διαγραφές και ανατάξεις, θάταν τέλεια. Μα πώς έγινε αυτό το πράμα, 3.000 φορές? πώς δεν ελέγχθηκε το αρχικό μοντέλο? Ο οποιοσδήποτε θα έβλεπε στον κατάλογο ονομάτων αυτά που λέτε, plus που λείπουν διάφορα.. φφφφφ . Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:16, 10 Οκτωβρίου 2023 (UTC) == Πηγή Πάπυρος == Κύριε Νίκο, καταπληκτικό το [[ζουράρης]], θα το βάλουμε στο [[Πρότυπο:ΛτΗ]] -τα αλλάζω περίπου κάθε βδομάδα-. Σχετικά με το {{πρότ|Π:Πάπυρος}}. Η γνώμη μου είναι ότι στα αρχαία και στα μεσαιωνικά δε χρειάζεται να μπαίνει στις πηγές (άλλωστε δεν το βλέπουν οι αναγνώστες). Διότι είναι 'δευτερογενής' πηγή. Για τα μεσαιωνικά, έχει κοιτάξει τον τότε Κριαρά (όσα είχαν δημοσιευτεί) και τον Δημητράκο, που είναι και πηγές του {{temp|R:LBG}}, δηλαδή αναγνωρισμένες στη διεθνή βιβλιογραφία. Βεβαίως, κοιτάω στο google 'χχχ&nbsp;enacademic' για να του ρίξω μια ματιά, μήπως έχει κάτι ακόμα. Ομοίως για τα αρχαία, κοιτάω αν έχει έξτρα πληροφορίες με πηγή το {{πρότ|Π:ΛΣΚ}} ώστε να χρησιμοποιώ απευθείας το ΛΣΚ. Κατά τ' άλλα, οι πηγές του είναι οι παλιές (προ 2000) του {{πρότ|Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} Δηλαδή, δεν έχει προλάβει τον Beekes, άρα στα Α (Αρχαία) δεν ισχύουν πάντα οι ετυμολογίες. Ή, με βοηθάει για καθαρ. κουμανούδη όταν έχει πληροφορίες για τους συγγραφείς, γιατί οι βραχυγραφίες του Κουμανούδη δε βοηθάνε καθόλου.<br>Το χρησιμοποιώ όμως ως πηγή, σε νεοελληνικούς όρους που δεν έχει κανένα άλλο λεξικό (λόγω της ένταξής του σε εγκυκλοπαίδεια, έχει πολλούς επιστημονικούς όρους). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:02, 20 Οκτωβρίου 2023 (UTC) == Τι ωραίες οι εκφράσεις == Τι ωραία που κάνετε αυτές τις εκφράσεις, κύριε Νίκο! Είναι τόσο ευχάριστο να διαβάζουμε τα λήμματα. (φυσικά, θα μπαίνουν στο {{πρότ|ΛτΗ}} Γέλασα πολύ με κείνη τη στάχτη και τη μπούρμπερη στο [[γαία πυρί μιχθήτω]]. :) Θα τις βάζουμε παρέα, δύο δύο τις εκφράσεις στο ΛτΗ. Θα 'χουν μεγάλη επιτυχία! Ευχαριστώ, καληνύχτα σας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:14, 21 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως μπορείτε να κάνετε ένα πρότυπο για το λεξικό: https://www.ypakoh.gr/elbig.gr/media/k2/attachments/Leksiko_arxaion_byzantinon_kai_logion_fraseon_tis_neas_ellinikis.pdf, όπως κάνατε με το πρότυπο για τη Δαλακούρα. Δεν ξέρω αν υπάρχει άλλο λεξικό online με εκφράσεις. Ίσως θα ήθελαν κάποιοι να κάνουν παραπομπές σ' αυτό το λεξικό.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:19, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: μισό λεπτό... ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:27, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}} φοβάμαι ότι έχει copyright - αυτά τα γνωρίζει άριστα ο διαχειριστής {{ping|Texniths}}, ως διαχειριστής και της Βικιθήκης. Δε νομίζω ότι αυτή η ιστοσελίδα είναι κατάλληλη, θα κρίνει ο κύριος Τεχνίτης. Μπορούμε όμως να το φτιάξουμε με απλή ref οπως το {{πρότ|Π:Μαρκαντωνάτος:ΜΛτΑΕ}}. :: πολύ ωραία που βρήκατε link to pdf, τουλάχιστον, να το έχουμε εμείς να το συμβουλευόμαστε. -το ίδιο κάνουμε άλλωστε με το {{πρότ|Π:Μπαμπινιώτης 2010}} που είναι τόσο απαραίτητο. Έχει κι άλλα εκεί. :: Texniths, κυκλοφόρησε δωρεάν με το ''Βήμα'' ως έκδ. [https://biblionet.gr/titleinfo/?titleid=186570&return_url see here] Άρα το copyright όπως και σε αντίστοιχα που έχω δεί να 'περνάνε' στο archive.org είναι μισοok? Το πρόβλημα ο ιστότοπος πηγής, που είναι κάποιας οργάνωσης (στην αρχή νόμισα ότι ήταν του Πατριαρχείου Κωνστ.). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:07, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Νομίζω και εγώ πως ο σύνδεσμος αυτός παραβιάζει τα πνευματικά δικαιώματα της έκδοσης οπότε συνεπώς δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε πρότυπο. Συμφωνώ πως πρέπει να χρησιμοποιούνται τα άλλα λεξικά κυρίως εφόσον οι εκφράσεις υπάρχουν εκεί.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:24, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}} διαβάζω το λεξικό που είναι κάτι μεταξύ γλωσσάριου και λεξικού. Η χρησιμότητά του για μας είναι στις παραπομπές του -να μη ψάχνουμε-. Αν όμως μια φράση υπάρχει στα λεξικά του {{πρότ|Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}, υπάρχει στον Μπαμπ., υπάρχει στο Χρηστικό, τότε, δίνουμε εκείνα ως πηγές για το αρχ. και το νελλ λήμμα αντίστοιχα. Επίσης, τα αρχ. παραθέματα θα πρέπει να υπάρχουν στο αρχαίο λήμμα (αν υπάρχει αυτούσια η φράση). Στη νεοελληνική χρήση, μπορεί να μπαίνει ππαράθεμα νεοελληνικό (πώς το λέμε σήμερα) και όλα τα υπόλοιπα να είναι {βλ|...το αρχαίο} Επίσης, ενημερώνουμε τα λήμματα των συστατικών λέξεων. Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:20, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: Thanks {{ping|Texniths}}. {{ping|Nikos1nikos1}}, πάντως, είναι έτοιμο: {{πρότ|Π:Μαρκαντωνάτος Φράσεις}} αλλά μου είναι αδύνατοννα βρω έτος της 5ης έκδοσης, και έτος 1ης έκδοσης, αν τα βρει κανείς, να τα βάλουμε. Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:31, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) κόλπο, στο {{πρότ|Π:ΛΚΝ}} πληκτρολογήστε: φρ. (να έχει τελεία) και κάντε τικ στο Αναζήτηση και στο σώμα των λημμάτων. Θα σας βγάλει και τις φράσεις, και τις εκφράσεις. μετά πατήστε μαζί {{πλήκτρο|Control+F}} και -στο δικό μου broswer τουλάχιστο- δείχνει φωτισμένα όλα τα φρ. και εκφρ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:37, 23 Οκτωβρίου 2023 (UTC) == Ευχαριστίες και δυνατότητα επέμβασης == Nikos1nikos1, θέλω να σε ευχαριστήσω για επεξεργασίες σαν και [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%9A%CE%BF%CE%BA%CF%8C%CF%84%CE%B7%CF%82&diff=6435102&oldid=6355165 αυτήν] και ταυτόχρονα να σε ενημερώσω ότι μπορώ και να εντοπίσω και να διορθώσω εύκολα απλά ζητήματα όπως την έλλειψη του κλείδα-ελλ με το bot. Το κάνω τώρα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A7%CE%B1%CF%84%CE%B6%CE%B7%CE%B1%CF%81%CE%AC%CF%80%CE%BF%CE%B3%CE%BB%CE%BF%CF%85&diff=prev&oldid=6437252 εδώ] και σε άλλα 14.000 περίπου επώνυμα (σε πολλά ήταν απλά δική μου αβλεψία ότι δεν τα είχα βάλει από την αρχή). Οπότε αν αναγνωρίσεις κάτι παρόμοιο που λείπει σε πολλά λήμματα, μη διαστάσεις να με ενημερώσεις. Αν μπορώ θα το κάνω εύκολα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:20, 4 Νοεμβρίου 2023 (UTC) ==Λήμματα εκφράσεων == Συγγνώμη που διατάραξα πολλά παραθέματα που είχατε βάλει σε ενότητες Εκφράσεων, κύριε Νίκο. Στα πρώτα χρόνια του ΒΛεξικού, γράφονταν περίπου όπως και στα έντυπα λεξικά, στριμωγμένες στα λήμματα (και μάλιστα bold). Με αποτέλεσμα πολλά βασικά λήμματα να είναι τεραστίων διαστάσεων (όπως άλλωστε πχ {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ποιέω|0=-|ποιέω@LSJ-LOGEION}}. Όμως, τα βικιλεξικά έχουν την πολυτέλεια του χώρου να κάνουν σελίδα για το κάθε τι. Ο στόχος που εξυπηρετείται δεν είναι μόνο η αποσυμφόρηση, αλλά και ο χώρος για αναλυτική εξήγηση. Π.χ. εγώ που δεν ξέρω αρχαία, θέλω να ξέρω (από την Ετυμολογία) ποιες λέξεις έχει η έκφραση, αν χρησιμοποιούνται με κάποια ειδική σημασία απ' όοοολες τις σημασίες που υπάρχουν στο λήμμα. Και κυρίως: ποια είναι η σύνταξη. Όταν δεν είμαι σίγουρη για τη σύνταξη ή υποπτεύομαι ότι έχει κάποια παρατήρηση (π.χ. γενική απόλυτος, κάποια μεσοπαθητική φωνή+αιτιατική που λειτουργεί ως ενεργητική διάθεση κλπ), τότε, προσθέτω κι ένα <code><nowiki>{{ετυ+|grc}} <!-- σύνταξη? --></nowiki></code> ώστε, κάποια στιγμή στο μέλλον, να σχολιαστεί λίγο παραπάνω. Δηλαδή, το ΒΛ να προσφέρει κάτι, που δεν προσφέρουν τα λεξικά. Plus τα ωραία σας παραθέματα!! Ευχαριστούμε πολύ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:53, 13 Νοεμβρίου 2023 (UTC) Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}}, κατ' αρχήν, συγχαρητήρια για όλες τις εκφράσεις που επεξεργάζεστε. Ήθελα να βεβαιώσουμε, ποιο είναι το κριτήριο για να θεωρηθεί 'έκφραση' ή 'φράση' ένα παράδειγμα που αναφέρεται σε λεξικό. Π.χ. το [[ἄνεμος μέν ἐπαύσατο|ἄνεμος μὲν ἐπαύσατο]] = ἄνεμος ἐπαύσατο = ο άνεμος κόπασε (έπαψε) . Δε βλέπω κάτι δυσνόητο. Κι άλλωστε τα παραδείγματα {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|παύω|0=-|παύω@LSJ}} με σημασία: σταματώ, είανι πολλά ''ἄνεμος ἐπαύσατο, the blood stopped [flowing], the fire [burning], the wind [blowing]'' Εκτός κι αν είναι μια διάσημη φράση? τη λέμε και δεν την ξέρω? Δε νομίζω ότι χρειάζεται να γίνει λήμμα. Και μερικές ακόμη παρόμοιες εκφράσεις που είναι 'ευκόλως εννοούμενες' Σκεφτείτε το κι εσείς... Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:17, 16 Νοεμβρίου 2023 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Η έκφραση [[ἄνεμος μέν ἐπαύσατο]] υπάρχει και στο Π:Λίντελ. Είναι αντίστοιχη με τη νεοελληνική έκφραση «ο άνεμος έπεσε» ή «ο άνεμος κόπασε». Δεν είμαι σίγουρος όμως αν πρέπει να καταχωρηθεί ως έκφραση ή ως φράση. Κάποιες εκφράσεις στο Βικιλεξικό δεν ξέρω αν πρέπει να θεωρούνται εκφράσεις ή απλές φράσεις, που υπάρχουν σε αρχαιοελληνικά κείμενα. (π.χ. [[πρόκα τελλομένου ἔτεος]], [[ἠοῦς τελλομένης]], [[ἡλίου τέλλοντος]][[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 14:29, 16 Νοεμβρίου 2023 (UTC) == Κλίσεις δωρικές ή όχι δωρικές == Κύριε Νίκο, χάρις σε σας, όλο και κάτι καινούργιο προκύπτει -κάπου έπιασε το μάτι μου κάτι για το [[Αἴτνα]] και επιχείρησα να κάνω δωρικές κλίσεις. [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με δωρικές κλίσεις (αρχαία ελληνικά)]]. Να σας ενημερώσω για ένα προβληματάκι που αντιμετώπισα * πρότυπο {{πρότ|grc-κλίση-'αρετά'}}, και {{πρότ|grc-κλίση-'τύχα'}} είναι πράγματι δωρικές κλίσεις (οι καταλήξεις σε πολλές πτώσεις είναι διαφορετικές από τις 'κλασικές') * περίπτωση του [[ὄρπαξ]]. Ναι μεν, είναι δωρικό, αλλά η κλίση του δεν έχει καμία διαφορά από του {{λ|φύλαξ|grc}}. Αν του βάλουμε κλίση, η μόνη παρέμβαση είναι τα δωρικά άρθρα. Αλλά δε θέλουμε να μπει στην [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με δωρικές κλίσεις (αρχαία ελληνικά)]] διότι η κλίση του δεν έχει δωρικά χαρακτηριστικά (έψαξα στον [https://archive.org/details/IntroductiontoGreekDialects/page/82/mode/2up Buck], αλλά δεν είδα γι' αυτά κάποια παρατήρηση). Έφτιαξα την παράμετρο <code><nowiki>|άρθρα=δωρ</nowiki></code> για να έχει τίτλο: ''κλίση με δωρικά άρθρα''. Ελπίζω να μην έχω λάθη (φυσικά, κοίταξα τα en.wikt λήμματα για επιβεβαίωση). Πολύ σας ευχαριστώ που τα ανακαλύψατε! Να δούμε, τι άλλο θα βρεθεί στο μέλλον! <small>ΥΓ άλλη περίπτωση είναι τα ελληνιστικά -α, -ας όπως η [[Ἄβα]], η [[Εὔα]] κι άλλο οι [[κοῦπα]] με πληθυντικο κοῦπες..!!<br>ΥΓ2, η [[Αἴτνα]], έχει, λέει το {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|Αἴτναι|0=-|Αἴτναι@ΛΟΓΕΙΟΝ}} και πληθυντικό: τίτλο 2 τραγωδιών του Αισχύλου!...</small> &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:06, 19 Νοεμβρίου 2023 (UTC) == Ετυμολογίες και αντιδάνεια == Σχετικά με [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%CF%81%CE%BF%CE%B8%CF%81%CE%BF%CE%BC%CE%B2%CE%AF%CE%BD%CE%B7&diff=prev&oldid=6512383 την ετυμολογία εδώ], και τις διάφορες πηγές.<br>_1 Μια σημείωση για το [[αντιδάνειο]] όπως στις ετυμολογίες του Μπαμπ.: στο Πάπυρος, και στο Μπ2002, είχε χρησιμοποιήσει τον χαρακτηρισμό στην ευρεία του έννοια. Στο {{πρότ|Π:Μπαμπινιώτης 2010}} έχει διορθώσει προς τη στενή σημασία (έτσι και στο ΛΚΝ). Δεν έχουμε αντιδάνειο, επειδή τα 'κομμάτια' μιας λέξης είναι ελληνογενή (αυτό το έχουμε στο ΒΛ ως {{πρότ|λενδ}} = classic compound από αρχ.ελλ). Η λέξη [[προθρομβίνη]] δεν υπήρχε στα αρχ.ελλ, ώστε να 'ταξιδέψει' από γλώσσα σε γλώσσα.<br>Στο ΒΛ, ακολουθώ το Μπ2010 και ΛΚΝ για το αντιδάνειο.<br> _2.λδαν. Τα λεξικά Μπαμπ. δεν 'μαρκάρουν' τα λόγια δάνεια, όπως το ΛΚΝ. λόγιο δάνειο = μια λέξη ειδικού λεξιλογίου που, ας πούμε, ο παππούς μου στο χωριό δεν την γνώριζε καθόλου... Επίσης, ο Μπαμπ (όπως εξηγεί στις Εισαγωγές των λεξικών του) ονομάζει 'μεταφορά' τα δάνεια. Το Μπ2010 μαρκάρει τα μτφδ, τα σμσδ και τις αποδόσεις. Το Μπ2010 έχει διορθώσει πολλές ετυ του Μπ2002, άρα, χρησιμοποιούμε το Μπ2010, και το 2002/και Πάπυρο μόνο εξ ανάγκης (π.χ. για κάποια κύρια ονόματα που δεν τα έχουν οι άλλοι).<br>To {{πρότ|Π:Χρηστικό}} (όπως λέει στην [https://christikolexiko.academyofathens.gr/index.php/leksiko/domi-kai-organosi-tou-leksikoy Εισαγωγή]#κλικΕτυμολογία, αναφέρει πάντα τους ελληνογενείς όρους, χωρίς να δίνει ξεκάθαρα τον τύπο του δανείου, δηλαδή τα αφήνει αμαρκάριστα.<br>Προσωπικά, ακολουθώ το μαρκάρισμα, όπως το κάνει το ΛΚΝ (λδαν). Η [[προθρομβίνη]] είναι μια λέξη ειδικού λεξιλογίου, και νομίζω, είναι προφανές, ότι είναι λδαν. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:33, 28 Νοεμβρίου 2023 (UTC) == LBG ή LSJ και CodexIust == Καλημέρα κύριε Νίκο. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%CF%81%CE%BF%CE%B3%CE%B1%CE%BC%CE%B9%CE%B1%E1%BF%96%CE%BF%CF%82&diff=prev&oldid=6512554 Γι' αυτήν την πηγή]. Ο λόγος που, τουλάχιστον εγώ, δε βλέπω κανένα αποτέλεσμα είναι ότι θέλετε να συνδέσετε, * όχι με το {{temp|R:LBG}} https://stephanus.tlg.uci.edu/lbg/#eid=89432&context=lsj * αλλά με το {{temp|R:LSJ}} link όχι https://stephanus.tlg.uci.edu/lbg/#eid=89432&context=lsj αλλά<br>https://stephanus.tlg.uci.edu/lsj/#eid=89432 Το [[LSJ]], λεξικό που επίσης υπάρχει στο TLG (Thesaurus Linguae Graecae).<br> Ο λόγος που δεν έχουμε φτιάξει αυτόματο link προς τα εκεί είναι 1) υπάρχει στο ΛΟΓΕΙΟΝ, και 2) χρειάζεται κωδικό αριθμό τον οποίο πρέπει να γνωρίζει εκ των προτέρων ο συντάκτης, δηλαδή, δεν μπορεί να γίνει αυτόματο link. Αν θέλετε, μπορείτε να το προσθέτετε 'με το χέρι' πριν από το {{temp|R:LSJ}} (αλλά να το φτιάξω λίγο μικρότερο τον τίτλο του γιατί παραείναι μεγάλος). 3) to TLG ζητάει subscription username -που για το μεσαιωνικό LBG δεν μπορούμε ν' αποφύγουμε: δεν το βρίσκουμε πουθενά αλλού το λεξικό αυτό. Ευχαριστώ πολύ, για όλη σας τη δουλειά.<br> _Για τον {{bib|gkm|CodIust}} Ιουστινιάνειο Κώδικα: ακόμα δεν ξέρω καθόλου τι γίνεται: ποια είναι Corpus Civilis, ποια Novelllae, χρονολογήσεις κειμ.μετάφρ.σχολίων, ποια είναι λατινικά +ελλ.μετάφραση, ποια ελληνικά +λατ.μετάφραση, και εκδόσεις α) πρώτες εκδόσεις και β) σύγχρονες εκδόσεις ή κριτικές εκδόσεις, για να μπορούμε να τα διαβάζουμε με ασφάλεια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:35, 29 Νοεμβρίου 2023 (UTC) == Ευχαριστίες και ερώτηση == Αγαπητέ Nikos1nikos1, πολλές ευχαριστίες για την αφαίρεση των υπαρχόντων λέξεων από τη [[Συζήτηση χρήστη:Costaud/words]]. Έχω μια απορία. Είσαι τόσο εργατικός που τα έκανες στα γρήγορα με το χέρι (οπότε συγχαρητήρια), ή χρησιμοποίησες κάποιο εργαλείο - οπότε παρακαλώ να μου το πεις να το χρησιμοποιώ και εγώ; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:47, 17 Φεβρουαρίου 2024 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Τα έκανα με το χέρι.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:52, 17 Φεβρουαρίου 2024 (UTC) ::Φοβερός, εργατικός και .... είχα μια ελπίδα :) Γνωρίζω ότι γίνεται με αυτόματο τρόπο. Ξέρω και τουλάχιστο έναν τρόπο (που έχω χρησιμοποιήσει κάποια στιγμή), ακόμη έναν που το έκανε άλλος χρήστης, αλλά ψάχνω για κάτι πιο εύκολο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:59, 17 Φεβρουαρίου 2024 (UTC) :::Απλώς ενημερωτικά, βρήκα μια μέθοδο, αρκετά πιο παραγωγική, όχι ιδανική. Η ιδανική είναι κάποιο script που δεν μπορώ να φτιάξω αυτή τη στιγμή. Αφήνω εδώ την τεχνική, ώστε αν την ξεχάσω, να υπάρχει κάπου. Χρησιμοποίησα το magic word PAGESIZE. Τα magic words είναι εργαλεία του συστήματος, τα οποία όταν τα καλέσεις, όπως καλείς τα πρότυπα, με δυο αγκύλες, δίνουν αποτέλεσμα. Αυτό που χρησιμοποιώ δίνει το μέγεθος της σελίδας για την οποία ρωτάς, π.χ. για την ανύπαρκτή λέξη (τουλάχιστον σήμερα) [[αντιθραυστικό]], δίνει: {{PAGESIZE:αντιθραυστικό}} (μηδέν), ενώ για την υπαρκτή λέξη [[παγοθραυστικό]], δίνει {{PAGESIZE:παγοθραυστικό}} δυο χιλιάδες πεντακόσια πενήντα δύο (τουλάχιστον σήμερα). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:05, 24 Μαΐου 2024 (UTC) :::Δεν ήλθα για αυτό όμως εδώ, έχω άλλο, μικρό ζήτημα να σου εξηγήσω, θα το κάνω σε επόμενη παράγραφο, να έχει τίτλο δικό του. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:13, 24 Μαΐου 2024 (UTC) == Σύνδεσμοι σε αρχαία == Είδα ότι χρησιμοποιείς την τεχνική των συνδέσμων στα αρχαία που είχε υποδείξει η Sarri.greek, με το πρότυπο:λ. Αυτό το έχει δει από την αγγλική βικιπαίδεια και έχει την εξής ουσία: Έχοντας την υπόθεση ότι ένα λήμμα υπάρχει σε πάνω από μια γλώσσες, με το λ, οδηγείς το σύνδεσμο στην επιθυμητή γλώσσα. Απλό παράδειγμα η λέξη [[τρόπος]]. Για να οδηγήσεις στο αρχαίο τμήμα της, ορθά πρέπει να βάλεις <nowiki>{{λ|τρόπος|grc}}</nowiki>. Αυτό λοιπόν είναι ορθό και επιθυμητό και ιδιαιτέρως απαραίτητο για λέξεις με λατινικούς χαρακτήρες σε πολύ διαφορετικές γλώσσες, με πολύ διαφορετικές έννοιες. Αντίθετα, το [[μυῖα]], το ξέρεις καλά ότι δεν υπάρχει σε καμιά άλλη γλώσσα του κόσμου. Συνεπώς το να βάλεις το πρότυπο:λ, είναι εφικτό, δεν πειράζει, βάλε το, αλλά και να μην το βάλεις, επίσης δεν πειράζει για λέξεις που υπάρχουν σε μοναδική γλώσσα. Στα έγραψα αυτά για να ξέρεις με ποιά λογική το έβγαλα από το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CF%85%E1%BF%96%CE%B1&diff=6726379&oldid=6726368 μυῖα]. ... Τέλος, αυτό που έκανα μπορεί να είναι λάθος αν φτιάχνουμε αναλυτικότατα λήμματα, με λέξεις που εγώ ο φτωχός τω πνεύματι θεωρώ μοναδικές, ότι υπάρχουν μόνο στα αρχαία ελληνικά και τελικά υπάρξουν και μεσαιωνικά τμήματα και της καθαρεύουσας. Σε καμιά περίπτωση τα παραπάνω δεν αποτελούν προτροπή στο τι είναι σωστό να κάνεις, απλά εξήγηση για το τι κάνω εγώ. Εσύ κρίνεις και κάνεις ότι θεωρείς σωστό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:45, 24 Μαΐου 2024 (UTC) == Νομίζω πως... == ... βάζεις όλα τα <code><nowiki> * {{LGPN1}} * {{LGPN2}} * {{LGPN3a}} * {{LGPN4}} *{{LGPN5a}} *{{LGPN5b}} *{{R:LGPN5c}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} </nowiki></code> χωρίς προηγούμενο έλεγχο. Σωστά νομίζω; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:28, 16 Αυγούστου 2024 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]Καλημέρα, Φυσικά ελέγχω πρώτα τις πηγές που αναφέρω. Για το λήμμα [[Εὐπαλῖνος]] π.χ. βλ. [https://search.lgpn.ox.ac.uk/browse.html?field=names&sort=nymRef&query=%CE%95%E1%BD%90%CF%80%CE%B1%CE%BB%E1%BF%96%CE%BD%CE%BF%CF%82 Εὐπαλῖνος] (στην πρώτη στήλη αναφέρεται 1,2,4 και 3b) και ΛΟΓΕΙΟΝ.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 04:20, 17 Αυγούστου 2024 (UTC) ::χαχαχα, συγγνώμη, πέσανε πολλά μαζί και αποδείχτηκα καχύποπτος :) (αντί να το ελέγξω με τα χεράκια μου) ... με ποιόν ... με εσένα .... [[honi soit qui mal y pense]] ... Ο δε Ευπαλίνος είναι αγαπημένος μου, δες το λήμμα [[:w:Ευπαλίνειο όρυγμα]] (ποιός και πότε το έφτιαξε). Καλή σου μέρα ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 05:31, 17 Αυγούστου 2024 (UTC) == Ψηφοφορία για 5 χρόνια ακινησίας διαχειριστών == Αγαπητέ Κ Νίκο. Αν συμφωνείτε, να βοηθήσετε λίγο, μήπως πάρω καμιά διετή άδεια... :) :)<br>Σε συνέχεια του μηνύματος [[Βικιλεξικό:Βικιδημία/2025#ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:_Επιθεώρηση_δραστηριότητας_διαχειριστών]] για αφαίρεση διαχειριστικών δικαιωμάτων, παρακαλούμε να ψηφίσετε στην πρόταση ψηφοφορίας [[Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/2025/5_χρόνια_ακινησίας_διαχειριστή|Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/2025/'''5&nbsp;χρόνια'''&nbsp;ακινησίας&nbsp;διαχειριστή]] αντί για 2 χρόνια που είναι η [https://meta.wikimedia.org/wiki/Admin_activity_review πολιτική του meta]. Χρειάζεται επίσημη ψηφοφορία ώστε να καταγραφεί '''τοπική πολιτική''' στο: [https://meta.wikimedia.org/wiki/Admin_activity_review/Local_inactivity_policies#Wiktionaries Τοπικές πολιτικές σε βικιλεξικά]. Η πρόταση ήρθε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Flyax&oldid=7082477#Τα_προηγμένα_δικαιώματά_σας_στο_elwiktionary μετά από το μήνυμα σχετικά με τον διαχειριστή μας Flyax] (που προς το παρόν πήρε μια παράταση ενός έτους) και λαμβάνει υπ' όψιν [[wikt:en:Wiktionary:Administrators#Removal_for_inactivity|την πολιτική του αγγλικού ΒΛεξικού]] ([[wikt:en:Wiktionary:Votes/pl-2017-03/Desysopping_for_inactivity|vote.2017]]) για 5&nbsp;χρόνια. Είναι σημαντικό να ψηφίσετε. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:10, 25 Φεβρουαρίου 2025 (UTC) == Υποσέλιδα == Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}}! τι τρομερή δουλειά έχετε κάνει στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Nikos1nikos1&oldid=7082568#έχουν_παραθέματα #έχουν&nbsp;παραθέματα]!!! Αν τυχόν το επιθυμείτε, μπορείτε να δημιουργείτε όσες υποσελίδες θέλετε. Π.χ. [[Χρήστης:Nikos1nikos1/quote]] ή μακρύτερο: /quotations. Ή Επίσης Χρήστης:Nikos1nikos1/quote grc Ή quote gkm κλπ. Ή όπως θέλετε.<br>Όποτε πληκτρολογείτε στο κουτί Αναζήτησης ''User:Nikos1nikos1/quote'' θα σας πηγαίνει στη σελίδα. Και στο #έχουν_παραθέματα θα βάλετε link προς την υποσελίδα σας. Συγχαρητήρια!! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:19, 25 Φεβρουαρίου 2025 (UTC) == Αλλαγή συνδέσμων στο Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας == Γεια σας. Συγχαρητήρια για την πολύτιμη εργασία σας. Η πλατφόρμα http://georgakas.lit.auth.gr/dimodis/ έχει πέσει εδώ και μέρες. Και μεταφέρεται στο<br> https://dimodis.greeklanguage.gr/ Στον δικό μου browser, είναι πιο εύκολο το κατέβασμα τώρα. (πριν ήταν πολύ βαριά). Από την άλλη, δεν είμαι σίγουρη ότι πρόκειται να αλλάξουν σύντομα και τα τύπου:<br> https://www.greek-language.gr/greekLang/medieval_greek/bibliographies/sources/page_032.html<br> σε https://pyli.greeklanguage.gr/index.php?view=article&id=639&catid=76&tid=48#st_pag<br>Ας περιμένουμε μέχρι να σταθεροποιηθούν, και μετά ας τα αλλάξετε όλα. (παλιά, υπήρχε το http://www.komvos.edu.gr/ Πέρασαν χρόνια, κι ακόμα δεν το έχουν σβήσει.) _2. Χρειάζεται ένα πρότυπο για την Early Modern Greek 1453-1669. (πρώιμη νεοελληνική που τη μελετάμε και ως όψιμη μεσαιωνική). Σκεφτείτε κι εσείς πώς θα χειριστούμε αυτήν την περίοδο. Κρίσιμο είναι, η χρονολόγηση των παραθεμάτων. Το πρόβλημα είναι, ότι δεν έχουμε πάντα και χρονολόγηση της 1ης εμφάνισης της λέξης. Αυτό είναι λόγος, για να προτιμάμε προς το παρόν, έργα γραμμένα απ' την παλαιολόγεια εποχή και πίσω. Θα λείπω τον περισσότερο καιρό, αλλά είμαι ήσυχη, καθώς τα φροντίζετε όλα πολύ ωραία. Όταν χρησιμοποιείτε συχνά μια σταθερή σίγουρη πηγή, μη διαστάσετε να φτιάξετε πρότυπα όπως στο [[:Κατηγορία:Πρότυπα παραθεμάτων (μεσαιωνικά ελληνικά)]] του τύπου {{πρότ|ΠΘ:Τερζάκης Ιζαμπώ}} (το είχα φτιάξει παλιά με την ελπίδα ότι κάποτε θα έχω τον χρόνο να αφοσιωθώ στα παραθέματα... αλλά δεν πρόφτασα). Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:23, 4 Μαρτίου 2025 (UTC) == Ευχές, ευχαριστίες και ερώτημα == @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] Χριστός Ανέστη ! Ευχαριστώ πολύ που βρήκες διπλά λήμματα για κάποια κύρια ονόματα. Απίστευτο αλλά αληθινό ! Το ερώτημά μου είναι: Έχεις εντοπίσει τη διαφορά στα ζεύγη των λημμάτων; Ποιο είναι το σωστό και ποιο το λάθος; Έκανα έναν έλεγχο αν υπάρχουν λατινικοί χαρακτήρες (π.χ. λατινικό o αντί για ελληνικό ο), αλλά δεν βρήκα τίποτα. Μήπως μπορείς να μου λύσεις την απορία; Εφόσον νιώσω σίγουρος, με χαρά θα διαγράψω το «λάθος» λήμμα. Θα προτιμούσα να μην το κάνω στην τύχη. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:35, 27 Απριλίου 2025 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Αληθώς Ανέστη! Στα προς διαγραφή λήμματα υπάρχει λάθος το μ. Δεν είναι από το ελληνικό αλφάβητο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 07:43, 27 Απριλίου 2025 (UTC) ::Ναι, μετά την ερώτησή μου, το έψαξα και μόνος μου και το βρήκα. Τα βρίσκει όλα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=incategory%3A%CE%91%CE%BD%CF%84%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%BF%CF%86%CE%BF_%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C_%28%CE%B5%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%AC%29+intitle%3A%C2%B5&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&ns0=1 αυτό το search]. Το είχα κάνει στο παρελθόν, αλλά αυτά τα μ, είναι τα πιο ύπουλα. Σηκώνω τα μανίκια και αρχίζω τη δουλειά. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:48, 27 Απριλίου 2025 (UTC) :::Χμ. αυτό το search δεν τα βλέπει όλα. Περίεργο. Τέλος πάντων, αρχίζω και βλέπουμε που θα μας βγάλει. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:51, 27 Απριλίου 2025 (UTC) ::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Δοκιμάστε intitle:/µ/. Καλό κουράγιο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 07:53, 27 Απριλίου 2025 (UTC) :::::Α ναι, regex. ΟΚ, σωστότατος. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:57, 27 Απριλίου 2025 (UTC) ::::::Χαχαχα, φαίνεται ξεκάθαρα και στην αυτόματη μεταγραφή: π.χ. το Charalaµpous . Το αυτόματο μηχανάκι, δεν αποδέχεται το μιου ως ελληνικό μ. Ουάου. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:02, 27 Απριλίου 2025 (UTC) :::::::Έγιναν όλα τα κύρια ονόματα με μιου. [[Χρήστης:FocalPoint/ΧοντράΚόλπα#το_μιου]]. Ευχαριστώ που τα βρήκες. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:41, 27 Απριλίου 2025 (UTC) == πρόταση για λέξη της ημέρας == Προτείνω τη λέξη [[βάτραχος]] για την απίστευτη ποικιλία συνωνύμων που έχει ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:10, 7 Μαΐου 2025 (UTC) == [[ματέρι]] == Στο [[ἄλοχος]] έχεις ένα ωραίο παράθεμα ...Ἥβα τελείᾳ παρὰ ματέρι βαίνοισ᾽ ἔστι... και βέβαια το ματέρι είναι κλητικός τύπος του [[μάτηρ]], αλλά προτιμώ να στο ζητήσω να δεις, παρά να φτιάξω κάτι που δεν θα είναι ακριβές. Αν σου κάνει κέφι το λήμμα, παρακαλω φτιάξε το. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:37, 15 Μαΐου 2025 (UTC) == [[σῖγα]] == Ομολογώ, όπως έγραψα και στον Μανώλης Καλογεράκης, ότι προτιμώ το «Μετάφραση: Βικιλεξικό.» . Το «λέξεων» δε δείχνει ότι μεταφράσαμε πρόταση. Δεν το αλλάζω μόνος μου, αν δε συμφωνείτε οι δυο σας. Καλή συνέχεια. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A3%CF%85%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7_%CF%87%CF%81%CE%AE%CF%83%CF%84%CE%B7:%CE%9C%CE%B1%CE%BD%CF%8E%CE%BB%CE%B7%CF%82_%CE%9A%CE%B1%CE%BB%CE%BF%CE%B3%CE%B5%CF%81%CE%AC%CE%BA%CE%B7%CF%82&diff=prev&oldid=7178461] [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:15, 22 Ιουνίου 2025 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]Τη φράση «Μετάφραση λέξεων: Βικιλεξικό.» τη χρησιμοποιούσαν ήδη στο Βικιλεξικό άλλοι χρήστες, όταν άρχισα να ασχολούμαι συστηματικά με το Βικιλεξικό. Αν θέλετε να χρησιμοποιήσουμε κάποια άλλη φράση πιστεύω ότι είναι καλύτερο να χρησιμοποιούμε τη φράση: «Μετάφραση παραθέματος: Βικιλεξικό.», για να καταλάβει ο αναγνώστης ότι η συγκεκριμένη μετάφραση έγινε από κάποιον χρήστη του Βικιλεξικού. Σε κάθε περίπτωση εγώ προσωπικά μεταφράζω μόνο όταν δεν υπάρχει καλή μετάφραση στο greeklanguage.gr. Αποφεύγω να κάνω μετάφραση, όταν υπάρχει αξιόπιστη απόδοση του παραθέματος στα νέα ελληνικά. Τα παραθέματα, που βάζω από το scaife.perseus.org συνήθως τα αφήνω αμετάφραστα.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:00, 22 Ιουνίου 2025 (UTC) ::Κάνε όπως νοιώθεις καλύτερα. Θα σου πω όμως την άποψη μου για τα αρχαία ελληνικά: Είναι κατά την άποψή μου απαραίτητη η μετάφραση. Όποτε μπορώ να κάνω μια αξιοπρεπή μετάφραση, την κάνω. Αφήνω αμετάφραστα μόνο όσα δεν νοιώθω άνετα να μεταφράσω (ή απλά δεν μπορώ να μεταφράσω σωστά). Ευχαριστώ για τη συζήτηση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:19, 22 Ιουνίου 2025 (UTC) == Πρώιμη νεοελληνική == Καθώς, η [[:Κατηγορία:Μεσαιωνικά ελληνικά]] εμπλουτίζεται τόσο ωραία από τις δημιουργίες σας πολλών λημμάτων, να σκεφτούμε τη συνολική εικόνα, και τους κινδύνους που ελοχεύουν: είμαστε το πρώτο ηλεκτρονικό λεξικό που μελετά όλες τις φάσεις της μεσαιωνικής και το πέρασμα στη νεοελληνική κι έχουμε βαριά ευθύνη. Το αγκάθι στο οποίο σκοντάφτουμε όταν συζητάμε την gkm και σε άλλα βικιλεξικά, είναι το 1453. Δεχόμαστε εδώ, ότι 1453-1669 (δηλαδή 1500-1700) έχουμε ήδη φύγει από την μεσαιωνική και έχουμε περάσει σ' συτό που ορίζει η βιβλιογραφία ως Early Modern Greek. Και δεχόμαστε ([[Βικιλεξικό:Μεσαιωνικά ελληνικά]]) ότι μελετάμε αυτήν την φάση των πρώιμων νεοελληνικών κάτω από τα Μεσαιωνικά ως 'όψιμη μεσαιωνική ή πρώιμη νεοελληνική'. Επειδή οι γλωσσολόγοι διαφωνούν: πολλοί, ΔΕΝ την θεωρούν μεσαιωνική. Άλλοι, τη θεωρούν πρώιμη νεοελληνική μεν, αλλά με έντονους 'μεσαιωνισμούς' αν μου επιτραπεί ο όρος.<br> Εμείς ακόμα, δεν το έχουμε αντιμετωπίσει το πρόβλημα. Ίσως: πρέπει να δημιουργηθεί κωδικός π.χ. gkm-el ή gkm-rec? Οπότε θα πρέπει να γίνει review σε ολόκληρη την κατηγορία, μαρκάρισμα όλης της κρητικής λογοτεχνίας και σήμανση ξεκάθαρη προς τους αναγνώστες ότι 'εδώ έχουμε λέξη πρώιμης νεοελληνικής'.<br> Σας τα γράφω αυτά, για να έχετε πλήρη εικόνα του κινδύνου παρεξηγήσεων με νεότερες λέξεις που λημματοποιούνται.Μελετάμε ιδίως την [http://www.webtopos.gr/wik/19.pdf pdf] {{πρότ|R:gkm:Grammar Cambridge}}. Εκεί με Control+F βρίσκουμε σωστούς τονισμούς. Θα βοηθήσετε κι εσείς με τις σκέψεις σας. Πρέπει να βρούμε έναν σωστό τρόπο να παρουσιάζουμε '''ασφαλή''' λήμματα (χρονολογημένα). Πρώτα να βρούμε έναν κωδικό. Αρκεί το {{πρότ|περίοδος}} μ3? Νομίζω όχι. Επειγόντως χρειαζόμαστε κωδικό ιδιαίτερο. Μόλις βρούμε κωδικό, σκοπεύω να κάνω review σε ολόκληρη την Κατηγορία. Σας ευχαριστώ για την πολύτιμη εργασία σας. Θέλησα να μοιραστώ την αγωνία μου για τα μεσαιωνικά μαζί σας.<br> ΥΓ Παρακαλώ, μην γράφετε ''και σήμερα σε χρήση'' όπως κάνουν τα έντυπα λεξικά. Εμείς έχουμε άλλους τρόπους να δείχνουμε τους απογόνους μιας λέξης. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:08, 26 Ιουνίου 2025 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Γεια σας. Αν θεωρείτε σημαντικό να γίνει υποδιαίρεση στον μεσαιωνικό τομέα, μπορείτε να ανοίξετε συζήτηση ώστε να εκφραστούν οι απόψεις όλων των ενεργών χρηστών και να αποφασίσουν αν και πώς μπορεί να γίνει ένα τέτοιο δύσκολο εγχείρημα. Πολύ φοβάμαι πως δεν υπάρχουν εξειδικευμένοι χρήστες του Βικιλεξικού με μεγάλη γνώση της μεσαιωνικής περιόδου της ελληνικής γλώσσας. Κατά την άποψή μου ο κωδικός gkm-el είναι καλός για την περίοδο μετά το 1453, γιατί συμβολίζει το μεταβατικό στάδιο μεταξύ μεσαιωνικής και νέας ελληνικής. Ας αναπτύξουν και οι άλλοι χρήστες με ποια κριτήρια μπορούν να ενταχθούν κάποιες λέξεις του μεσαιωνικού τομέα σ' αυτήν την νέα υποδιαίρεση της ελληνικής γλώσσας. Εγώ δεν είμαι φιλόλογος ούτε γλωσσολόγος και δεν ξέρω πώς μπορεί να γίνει ακριβής χρονολόγηση μιας λέξης. Είστε σίγουρη ότι έχουν μελετηθεί και καταγραφεί όλα τα χειρόγραφα κείμενα μεσαιωνικής περιόδου από τους μελετητές; Αν εγκριθεί η υποδιαίρεση του μεσαιωνικού τομέα πρέπει να καταγραφούν κάποια συγκεκριμένα κριτήρια και να γίνουν σεβαστά από όλους τους χρήστες του Βικιλεξικού.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:09, 26 Ιουνίου 2025 (UTC) == για λέξη της ημέρας == Μετά τη φροντίδα που έτυχε, το λήμμα [[ἀμφίστομος]], θα μου άρεσε για λέξη της ημέρας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:41, 12 Αυγούστου 2025 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Το είχα βάλει τον 02/2024. Δεν ξέρω αν είναι σωστό να το ξαναβάλουμε. Υπάρχουν πάρα πολλά καλά λήμματα για Λέξη της ημέρας.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 14:48, 12 Αυγούστου 2025 (UTC) ::Πράγματι, υπάρχουν, οπότε κάνε όπως νομίζεις. Πάντως, μετά από 1,5 χρόνο, μπορείς άνετα να το ξαναβάλεις ιδιαίτερα γιατί είναι αναμορφωμένο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:20, 12 Αυγούστου 2025 (UTC) == [[μελίπαις]] == Πολλές ευχαριστίες για το λήμμα, αλλά και για την εξαίρετη απόδοση στα νέα ελληνικά ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:51, 23 Αυγούστου 2025 (UTC) == Πρόταση για ανάληψη διαχειριστικών καθηκόντων == Αγαπητέ συνάδελφε. Εδώ και λίγο καιρό σκέφτομαι να σε προτείνω για την ανάληψη διαχειριστικών καθηκόντων, καθώς θεωρώ ότι έχεις αποδείξει την εμπειρία σου ως ενεργός χρήστης. Παρακολουθείς τακτικά τις πρόσφατες αλλαγές, αντιμετωπίζεις αποτελεσματικά τους βανδαλισμούς, δημιουργείς ποιοτικά λήμματα και συμβάλλεις ουσιαστικά στην καθημερινή λειτουργία του Βικιλεξικού. Θα χαρώ ιδιαίτερα αν αποδεχθείς την πρόταση. Σε ευχαριστώ θερμά!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 17:27, 10 Νοεμβρίου 2025 (UTC) :Oh yes. Συμφωνώ και επαυξάνω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:22, 10 Νοεμβρίου 2025 (UTC) :Είναι πολύ τιμητικό να με προτείνεις για διαχειριστή. Διατηρώ όμως πολλές επιφυλάξεις, αν πράγματι χρειάζονται τόσοι πολλοί διαχειριστές στο Βικιλεξικό, γιατί οι ενεργοί χρήστες είναι πολύ λίγοι και δεν γίνονται πολλές επεξεργασίες καθημερινά. Δεν έχω αντίρρηση να με προτείνεις ως διαχειριστή. Ας ψηφίσουν οι άλλοι χρήστες για την υποψηφιότητά μου.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:04, 12 Νοεμβρίου 2025 (UTC) ::Δεν έχει σημασία το πόσες συνεισφορές γίνονται καθημερινά. Σημασία έχει η φροντίδα που δείχνεις για το Βικιλεξικό από πολλές απόψεις. Και αυτό αξίζει για να αποκτήσεις αυτά τα δικαιώματα.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:43, 12 Νοεμβρίου 2025 (UTC) == Και επισήμως διαχειριστής == Συγχαρητήρια αγαπητέ συνάδελφε. Το άξιζες, ήταν δίκαιο και έγινε πράξη. Καλές συνεισφορές, και καλορίζικος!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 18:20, 27 Νοεμβρίου 2025 (UTC) :Αγαπητέ @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], μαζί με τα δικά μου συγχαρητήρια, μια συντομότατη εισαγωγή στις φραγές IP: Δεδομένο ότι πολλές φορές οι IP είναι δυναμικές, αλλάζουν συνεχώς, δεν έχει ουσία η μακρόχρονη φραγή IP. Μια ημέρα αρκεί. Για στατική IP, έχει ουσία μεγαλύτερη διάρκεια μόνο όταν βλέπουμε επιστροφή της ίδιας IP μετά από φραγή. Και πάλι όμως, σε καμιά περίπτωση φραγή αορίστου χρόνου γιατί μπορεί σε ένα, δυο τρία χρόνια η IP να ανήκει σε κάποιον άλλο. Οι αόριστες φραγές έχουν ουσία μόνο σε χρήστες. Ότι άλλο για διαχειριστικές ενέργειες, ρώτα εμένα ή άλλον διαχειριστή. Με χαρά θα βοηθήσουμε. Πάω να αφήσω το ίδιο μήνυμα στον άλλο νέο συνάδελφο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 13:03, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC) ::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] αν και πλέον έχει αλλάξει το σύστημα. Και βλέπουμε τους προσωρινούς λογαριασμούς. Οι οποίοι συνδέονται με τη συνεδρία περιήγησης του κάθε browser. Αυτοί ο λογαριασμοί χρησιμοποιούνται απο τον ίδιο χρήστη πάντοτε, αλλά πολύ πιθανόν με διαφορετικές IP από πίσω. Π.χ. κινητό συνδεδεμένο στο οικιακό δίκτυο και με δεδομένα από εξωτερικό σημείο.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:12, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] σωστά αυτά που γράφεις. Η δική μου συνεισφορά στην εισαγωγή στις φραγές για τους νέους διαχειριστές είναι : συνήθως μια μέρα αρκεί. Φαντάζομαι ότι συμφωνείς. Αν ναι, ας κάνουμε αντιγραφή του εδώ διαλόγου και στον έτερο Καππαδόκη. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 13:17, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC) :::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Φυσικά. 1-3 μέρες για περιστασιακούς χρήστες είναι οκ.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:24, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC) == [[λίσσομαι]] == Παρακαλώ πολύ, βοήθησε το λήμμα [[στέμμα]], στα αρχαία ελληνικά, με το ομηρικό παράθεμα. Αυτη η σύνταξή του με ταλαιπωρεί και ελπίζω ότι την καταφέρνεις πιο ανώδυνα από εμένα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:37, 30 Δεκεμβρίου 2025 (UTC) :Έγινε πολύ ωραίο! [[κορωνίδα|Κορωνίδα]] των λημμάτων! Καλή Χρονιά. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:46, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Μια πρόταση == Μια ιδέα / μια πρόταση ολίγον ρηξικέλευθη: Για τη λέξη της ημέρας, μια διπλή λέξη - και τα δύο λήμματα εξαίσια: [[πραματευτής]] / [[πραγματευτής]] . [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:47, 26 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Παράκληση == Αγαπητέ, έρχομαι ξανά να σου ζητήσω βοήθεια. Μήπως έχεις το κέφι και το κουράγιο να φτιάξεις το παράθεμα που συνεισέφερα στο [[ἱμάτιον]]; Εκεί που είναι παρέα με τα άλλα, φαίνεται ως φτωχός συγγενής. Κουράστηκα να το μεταφράσω με τον καλύτερο τρόπο, να το βάλω σε όλα τα σχετικά λήμματα και ... ξέρεις... αυτή η μορφοποίηση δεν είναι το φόρτε μου. Αρκεί να το φτιάξεις στο λήμμα αυτό. Όταν γίνει όμορφο, θα το αντιγράψω εγώ και στα άλλα λήμματα, μην ανησυχείς. Κάνε εσύ το μαγείρεμα και αναλαμβάνω εγώ τη λάντζα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:48, 4 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Συγγνώμη που πετάγομαι, σε ξένη Συζήτηση. Κύριε Νίκο, ο κωδικός είναι Ph. {{β|Φυσικά}} [https://books.google.gr/books?id=EYgOAAAAQAAJ&pg=PA47 @bg] Στο [[λώπιον]] το ΛΟΓΕΙΟΝ έχει πολύ Αριστοτέλη, γιατί το λώπιον-ιμάτιον το δίνει συχνά σαν παράδειγμα (ενώ στο ιμάτιον δίνουν κατ' αρχήν Αριστοφάνη ως πιο χαρακτηριστικό). Την αρίθμηση Bekker την έχει [https://www.logicmuseum.com/wiki/Authors/Aristotle/physics/liber3 εδω, 202b] αλλά νομίζω καλύτερο είναι το χωρίο [https://www.logicmuseum.com/wiki/Authors/Aristotle/physics/liber1 185b 16-24] (Translated by R. P. Hardie and R. K. Gaye.) Έχουμε και [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg031.1st1K-grc1:1/ scaife] χωρίς μετάφραση [Αυτά τα δίνουμε με x= φαντάζομαι...] Πρέπει να συμμαζέψουμε το [[Module:Quotations/grc]] να το συνδέουμε στη {{bib|grc|Arist}}bibArist κλπ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:00, 4 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Ένα λινκ έχουμε όλοι, το {{bib|grc|}}bibλιοθήκη|grc, ώστε όταν ένας συντάτκης έχει ξοδέψει μισή ώρα από τη ζωή του για να φτιάξει ένα παράθεμα, μας έχει κάνει μεγάλη χάρη γιατί το έχουμε όλοι οι υπόλοιποι για copypaste. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:28, 4 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == λέξη της ημέρας - μια πρόταση == Μήπως σου αρέσει το [[πόρτεγο]] για ΛτΗ; Την καλησπέρα μου ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:42, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) == Τους παρακολουθώ == :) :) αφήνω λίγη ώρα και τους παρακολουθώ! Να δω αν είναι τύπος που θα επιστρέψει στις παλιές του επεξεργασίες να διορθώσει ή αν θα τις αφήσει αδιόρθωτες. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:48, 29 Μαρτίου 2026 (UTC) == πλάγια γράμματα == Δεν ξέρω πως το κάνεις και βρίσκεις αυτά τα <nowiki>''</nowiki> που κατά καιρούς ξεχνάω. Ευχαριστώ πολύ για τις διορθώσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:11, 7 Απριλίου 2026 (UTC) == Ευχαριστώ για τη διαχειριστική υποστήριξη == Σας ευχαριστώ κύριε Νίκο, για τη διαχειριστική υποστήριξη των αλλαγών στο [[Πρότυπο:απόγονοι]] και {{πρότ|απόγονοι2}} με υποχρεωτικό, πλέον, τον κωδικό γλώσσας. Είχα ξεχάσει το |τύπος=. Επίτηδες έκανα να μπαίνουν στην κρυμμένη (που ελπίζω να βλέπετε) [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλμα στον κωδικό γλώσσας]], ώστε να παρακολουθούμε τις παραλείψεις κωδικών. Κάνατε τόσο πολλές διορθώσεις και συμπληρώσεις! Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:30, 16 Μαΐου 2026 (UTC) :Τα ίδια και τα ίδια : Η δραστηριότητα συντάκτη βαφτίζεται «διαχειριστική υποστήριξη». Όλα αυτά τα εξαίρετα που έκανε ο αγαπητός μας @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] είναι δραστηριότητα χρήστη, χρήστη υψηλού επιπέδου και τον ευχαριστώ και εγώ, αλλά δεν μπορώ να αγνοήσω την συστηματική παραμόρφωση της πραγματικότητας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:21, 16 Μαΐου 2026 (UTC) == Problems with βαίνω == Hi, I saw that you contributed on the page of βαίνω and, as I wrote in [[Συζήτηση:βαίνω#Conjugation in New Greek|its discussion]], I noticed some problems in the New Greek conjugation table. Would you like to fix it? My Greek knowledge is not good enough for an irregular and particular verb (and in fact I was looking for it...). [[Χρήστης:Ptolemaios|Ptolemaios]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ptolemaios|συζήτηση]]) 18:26, 17 Μαΐου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Ptolemaios|Ptolemaios]] Hi, The verb conjugation has been added. The conjugation existed since 2017 but someone modified it later. Thank you for spotting the error. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:36, 18 Μαΐου 2026 (UTC) ::You're welcome, thank you for fixing it.--[[Χρήστης:Ptolemaios|Ptolemaios]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ptolemaios|συζήτηση]]) 00:11, 19 Μαΐου 2026 (UTC) == Αναστροφές == Παρακαλώ γράφε και μια εξήγηση για τις αναστροφές, να καταλάβω το πρόβλημα. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B2%CF%8C%CF%84%CE%B1%CE%BD%CE%BF&oldid=prev&diff=7343307], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%E1%BE%B6%CF%83%CE%B1&oldid=prev&diff=7343308]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:37, 22 Μαΐου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Τα παραθέματα gkm τομέα μπαίνουν στον αντίστοιχο τομέα. Στον el τομέα μπορούμε να βρούμε παραθέματα που ανήκουν στον el τομέα. Στον grc τομέα βάζουμε παραθέματα που αντιστοιχούν σε κείμενα μέχρι τον 6ο αιώνα μ.Χ. Έχετε αρκετή εμπειρία και νόμιζα ότι καταλάβατε γιατί έκανα την αναστροφή. Σας παρακαλώ δεν υπάρχει λόγος να αναλύουμε αυτονόητα θέματα. Κάθε κείμενο τοποθετείται στον αντίστοιχο τομέα της ελληνικής γλώσσας. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:56, 22 Μαΐου 2026 (UTC) ::αααα. οκ, αρκούσε ένα gkm, σωστά, δε χρειάζεται ανάλυση , ευχαριστώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:34, 22 Μαΐου 2026 (UTC) == Σουρής και Module == Αχ κύριε Νίκο, δε φτιάχνετε καλύτερα ένα Πρότυπο:ΠΘ:Σουρής ώστε να κάνετε ό,τι θέλετε με το [[Πρότυπο:παράθεμα]]. Πιθανόν, στο κεντρικό Module:Quotations να μπορώ να δημιουργήσω ονομαστικές παραμέτρους για editors, (και για subject2). Δεν αρκεί να γράψω if lang == 'el' then κλπ γιατί πρέπει να δηλώσω declaration με : <code><nowiki>lang = args['langγιατονσυντάκτη'] or '' args['langγιατονσυντάκτη'] = args ['langγιατονσυντάκτη'] or ''</nowiki></code> Omοίως για είδος2.<br> Αλλά δεν μπορώ να σκεφτώ καθαρά. Συγχωρέστε μου τα πολλά λάθη και τέτοιες αδυναμίες. Ου γαρ έρχεται μόνον... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:49, 24 Μαΐου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Ο Σουρής έχει πολλά έργα και δεν βάζουν οι χρήστες πολλά παραθέματα για αυτόν τον συγγραφέα. Δεν έχει νόημα να δημιουργήσω Πρότυπο:ΠΘ:Σουρής. Για όσα παραθέματα χρησιμοποιήσω γι' αυτόν τον συγγραφέα, όταν χρειαστεί στο μέλλον, θα έχω ως πρότυπο το λήμμα [[εμφωλεύω]]. Αν δεν είναι σε καθαρεύουσα θα αφαιρώ το kath. Αναρωτιέμαι όμως αν θέλει κανείς να εντάξει τον Παπαδιαμάντη που είναι εντελώς καθαρεύουσα στο Module:Quotations/el δεν θα εντάσσονται τα παραθέματα στην κατηγορία [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα (καθαρεύουσα)]] γιατί αυτό το module θεωρεί ως mylang=el, lang=el. Μήπως πρέπει να γίνουν κάποιες αλλαγές σε άλλα module που συνδέονται στο παρασκήνιο με το Module:Quotations/el;;; Παρατήρησα ότι στα Module:Languages/cat, Module:Languages η καθαρεύουσα έχει δικό της iso = (kath), -- el sublang, status=main (με πλήρεις Κατηγορίες). Δεν ξέρω αν πρέπει να δημιουργηθεί ξεχωριστό Module:Quotations/kath για συγγραφείς που εν μέρει ή εν όλω έχουν γράψει στην καθαρεύουσα. Εσείς ξέρετε πιο σφαιρικά πώς λειτουργούν τα διάφορα module και πρότυπα για τα παραθέματα. Στο [[Module:Quotations]] στο σημείο mylang έχετε δηλώσει τους εξής κωδικούς (grc, gkm, el, fr) και έχετε δημιουργήσει αντίστοιχα module:testing για καθεμιά. Εγώ έχω συνηθίσει με ένα συγκεκριμένο τρόπο να φτιάχνω παραθέματα για συγγραφείς όπως ο Σουρής, ο Παπαδιαμάντης. Δεν έχω πρόβλημα να γίνουν άλλες αλλαγές. Έγραψα αυτές τις σκέψεις περαιτέρω προβληματισμό. Καλή συνέχεια. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:24, 24 Μαΐου 2026 (UTC) :: To mylang είναι το iso των σελίδων του Module /grc /gkm /el. Δεν αφορά ούτε τον συγγραφέα, ούτε τα παραθέματα. :: Το lang είναι το isο για τη γλώσσα του συγγραφέα ΜΕΣΑ στη 'μεταφορά' του Προτύπου:παράθεμα όπως υπάρχει στο κύριο Module:testing (Πώώώς θα το πούμε αυτό?<sup>2026: [[Module:Quotations]]</sup>) Αν έχουμε συγγραφέα ή παραθέματα με ΔΙΠΛΕΣ γλώσσες, τότε ΔΕ γίνεται, πρέπει να αφαιρέσουμε πλήρως το εσωτερικό expadn:{παράθεμα} :: Ούτε ο Παπαδιαμάντης είναι μόνο καθαρεύουσα. Έχει και σκιαθίτικη διάλεκτο. Αφήστε, να φτιάξω κάποια δείγματα ΠΘ αν έχουμε συγκεκριμένη καλή πήγή, και βλέπουμε. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] == Μηδενική επεξεργασία == Κύριε Νίκο, κάνω διάφορα test για τις etymology-only διαλέκτους. Για να μπει μια σελίδα σε καινούριες Κατηγορίες, θα πρέπει να της κάνετε null edit, μηδενική επεξεργασία (δηλαδή, ανοίξτε το ''Επεξεργασία'' και κάντε ''Δημοσίευση'') Θα δείτε ότι μπήκε στην Κατ. Αν δεν τον κάνετε αυτό, θα μπει, αλλά θα μπει μετά από μια δυο βδομάδες, ίσως και μήνα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:39, 7 Ιουνίου 2026 (UTC) == Τόσα πολλά; == Πω, πω, τόσα πολλά scaife= ? Σας είχα προτείνει, αν ήταν τόσα πολλά να έκανα μια αλλαγή... Τώρα είναι μάλλον αργά.<br> Αν ανάμεσα σε όλες αυτές τις παραπομπές υπάρχει ένα σταθερά επαναλμαβνόμενο κείμενο που θέλετε να το κάνετε πηγή, πείτε μου, να το δοκιμάσουμε. Συγγνώμη που σας έβαλα σε τέτοια αγγαροδουλειά· δεν το περίμενα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:25, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Με μένα έπρεπε να το περιμένεις, γιατί πάντα λειτουργώ σαν ρομπότ. Μου είχατε πει ότι μπορούμε να το χρησιμοποιούμε ως πιο εύκολο τρόπο. Το έχω χρησιμοποιήσει πολλές φορές σε παραθέματα από τον Αριστοτέλη και από τον Ιπποκράτη. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:30, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) == Όταν παριστάνουν == Κύριε Νίκο, όταν παριστάνουν ότι φτιάχνουν μια λογική σελίδα, με ''World Cup begins'' πάνω πάνω, και μετά copypaste αληθινών πληροφοριών από λεξικά, μην τους λυπάστε και μην τους χαρίζεστε. Διαγραφή σελίδας (κακόβουλη δήθεν δημιουργία σελίδας), ρίχτε τους μια ξεγυρισμένη φραγή, κι αν έχετε το κέφι και τον καιρό, δημιουργήστε σωστά τη σελίδα. Συμβαίνει πολύ συχνά το φαινόμενο, συνηθέστερα με ανώνυμα πρωτόκολλα IP, πού και πού κάποιος με εγγραφή (διαγραφή με αιτιολογία+ αγγλικά, να φαίνεται και στο Central Auth, να καταλαβαίνουν οι διαχειριστές και άλλων εγχειρημάτων. Αντικανονική κακόβουλη δημιουργία από την πρώτη επεξεργασία - Creates malecious irregular page from 1st edit) Κάτι τέτοιο. Απ' τη λαχτάρα μου ξέχασα να το σημειώσω για τη δημιουργό Eirini... τού [[maledictio]]. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:35, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) tbk262ez5cp1r99fqkushz4mbem9tr8 7351866 7351860 2026-06-12T18:51:55Z FocalPoint 150 /* Όταν παριστάνουν */ Απάντηση 7351866 wikitext text/x-wiki == Καλωσόρισμα == Γεια σου, '''{{PAGENAME}}''', και καλωσόρισες στο Βικιλεξικό! Η "παρέα" μας μεγαλώνει μέρα με τη μέρα κι αυτό είναι ιδιαίτερα ευχάριστο, διότι κάθε συνεισφορά είναι ευπρόσδεκτη και σημαντική!! Ορίστε μερικοί χρήσιμοι σύνδεσμοι αν θέλεις να λάβεις μέρος στην προσπάθειά μας. * [[Βικιλεξικό:Οδηγός για νέους χρήστες|Οδηγός για νέους χρήστες]]: οι «πρώτες βοήθειες» για τον αρχάριο * [[Βικιλεξικό:Λέξη της Ημέρας|Η λέξη της ημέρας]]: [[{{ΛτΗ{{CURRENTDAY}}}}]]: μία λέξη την ημέρα, που την πάμε παραπέρα! * [[Ειδικό:Recentchanges|Πρόσφατες αλλαγές]]: εκεί βλέπουμε τη δουλειά που κάνουν οι άλλοι, διορθώνουμε, προσθέτουμε, κλπ. * [[Βικιλεξικό:Αμμοδοχείο|Αμμοδοχείο]]: για δοκιμές χωρίς κίνδυνο (+ εκμάθηση της «γλώσσας» wiki) * [[Βοήθεια:Γενικές ερωτήσεις|Συχνές ερωτήσεις]]: τεχνικές, κ.λπ. Κάτι σχετικό με τα πνευματικά δικαιώματα. Το να αναγράφουμε ότι «πήραμε» ένα κείμενο από το τάδε λεξικό δεν αρκεί: '''δεν πρέπει''' να παίρνουμε κείμενο από οποιαδήποτε πηγή δεν το επιτρέπει ξεκάθαρα. Γι' αυτό, ο πιο απλός τρόπος είναι να γράφουμε μόνοι μας τους ορισμούς (δηλαδή με δικά μας λόγια). Ελπίζω να σου αρέσει να επεξεργάζεσαι τα λήμματα του Βικιλεξικού και να γίνεις τακτικός βικιλεξικογράφος! Για να υπογράψεις ένα μήνυμα ή για να ψηφίσεις, πληκτρολόγησε τέσσερις φορές το χαρακτήρα ~ ή πάτησε το κουμπί της υπογραφής ([[Image:Insert-signature.png|20px]]). '''Δεν υπογράφουμε τα λήμματα, μόνο τα μηνύματα ή τις συζητήσεις'''. Μπορείς να χρησιμοποιήσεις την [[Χρήστης:{{PAGENAME}}|προσωπική σου σελίδα]], για να παρουσιαστείς στους υπόλοιπους χρήστες. Αν έρχεσαι από ένα άλλο Wikimedia, μην ξεχάσεις να βάλεις συνδέσμους προς τις άλλες σελίδες σου. Αν έχεις άλλες ερωτήσεις, μη διστάζεις να επικοινωνήσεις μαζί μας (μέσω των σελίδων Συζήτησης κάποιου χρήστη ή [[Βικιλεξικό:Διαχειριστές|διαχειριστή]]), ή να τις γράψεις στη [[Βικιλεξικό:Σελίδες συζήτησης|Βικιδημία]]<!-- ή, επιπλέον, κάνε μια βόλτα στο [irc://irc.freenode.net/wiktionary-el IRC] (θέλει ειδικό πρόγραμμα, μπορείς να μάθεις περισσότερα [[Βικιλεξικό:Κανάλι_IRC|εδώ]])-->. Τέλος, αν έχεις να κάνεις υποδείξεις ή παρατηρήσεις, θα χαρούμε να τις δεχτούμε στις σελίδες που προαναφέρθηκαν. Καλώς ήλθες ξανά και καλή κι αποδοτική δουλειά στο Βικιλεξικό! <div align="right">''Don't speak Greek? Post'' <code><nowiki>{{User el-0}}</nowiki></code> ''on your user page or put it into your [[Βικιλεξικό:Βαβέλ|Babel box]].''</div> --2020.08.28. Το Βικιλεξικό == Καλωσορίσατε == Σας ευχαριστούμε [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] για τις [[Ειδικό:Συνεισφορές/Nikos1nikos1|συνεισφορές σας]] και τον ορισμό σας στο [[θέσφατο]]. Είμαστε όλοι στη διάθεσή σας για οποιαδήποτε ερώτηση. Καλή συνέχεια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:45, 28 Αυγούστου 2020 (UTC) == Εκφράσεις == Γεια σας κύριε Niko. Με πολλή χαρά είδαμε ότι ασχολείστε με την ενότητα {εκφράσεις} στο λήμμα [[κόσμος]] <sup>[https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=κόσμος&action=history (Ιστορικό)]</sup> και [[τόπος]]. Γιατί αυτές οι ενότητες χρειάζονται κάποια αλλαγή, και αρκετή δουλειά. Θα κάνουμε μερικές διορθώσεις: μπορείτε να τις παρακολουθείτε από τη 'Λίστα παρακολούθησης' των λημμάτων που έχετε επεξεργαστεί.<br> * 1) μπαίνουν σε αλφαβητική σειρά * 2) δε χρειάζεται να βάζετε τελεία στο τέλος των ορισμών ή επεξηγήσεων [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CF%8C%CF%83%CE%BC%CE%BF%CF%82&diff=next&oldid=5663050 όπως κάνατε εδώ] Τι γινόταν παλιά με τις εκφράσεις: Γραφόντουσαν μέσα στα λήμματα με έντονα γράμματα. Αυτό είναι πρόβλημα. _1 γιατί στο ηλεκτρονικό λεξικό φτιάχνουμε σελίδες ''και'' για τις εκφράσεις: δεν τις εξηγούμε μέσα σε άλλα λήμματα<br>και _2 πλημμυρίζουν οι σελίδες με έντονα γράμματα π.χ. δείτε τις {εκφράσεις} στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%CE%AF%CE%BC%CE%B1&oldid=5449084 αίμα το 2022]. Αναλυτικά: πώς δουλεύουμε για τους καταλόγους εκφράσεων: [[Συζήτηση κατηγορίας:Εκφράσεις (νέα ελληνικά)#Βοήθεια]]<br> Άρα, η δουλειά μας τώρα, είναι α) να τους βάζουμε συνδέσμους, και β) σιγά σιγά να δημιουργούμε τα λήμματά τους (με το [[Βοήθεια:Εκφράσεις]]<br> Μακάρι να ξεκινήσετε εσείς το 'Συνεργείο εκφράσεων'!! Ευχαριστούμε, &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:53, 2 Μαρτίου 2023 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] να συμπληρώσω και να ενημερώσω τον συνάδελφο πως διαθέτουμε και λεξικό που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τις εκφράσεις εφόσον θέλει να ασχοληθεί ενεργά, το: <nowiki>{{Π:ΙΔΙΟΝ}}</nowiki> {{Π:ΙΔΙΟΝ}}.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:11, 2 Μαρτίου 2023 (UTC) == Πολύ γρήγορα == Κύριε Niko, κάνετε πολύ γρήγορα τις επεξεργασίες σας και δε σας προλαβαίνουμε! Αναρωτιέμαι αν κι εσείς προλαβαίνετε να κρατάτε κάποια σημείωση ή αν κοιτάτε τις διορθώσεις που γίνονται. Βλέπω τώρα, ότι ασχολείστε με αρχαία ελληνικά. Έχουν αρκετές ιδιαιτερότητες (π.χ. πώς γράφουμε τα παραθέματα κ.λπ. [[Βικιλεξικό:Αρχαία ελληνικά#Παραθέματα]]) Ας πούμε για το {{λ|κάρφος|grc}} έφαγα 20 λεπτά στα λεξικά για να δω τι γίνεται, γιατί δεν είναι ο τομέας μου: δεν έχω κάποια εκπαίδευση στα αρχαία. Κανονικά, δε θα έπρεπε καθόλου να καταπιάνομαι μ' αυτά, αλλά τι να κάνω? Δεν έχουμε διαχειριστή με ειδικότητα στα αρχαία. Εγώ, απλώς καταγράφω ό,τι βλέπω και ενημερώνω τα πρότυπα. Εσείς, έχετε κάποια ειδική σχέση με τα αρχαία ελληνικά? Είστε φιλόλογος? μήπως φοιτητής φιλολογίας? Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:59, 3 Μαρτίου 2023 (UTC) :Απλώς συμπληρώνω ορισμούς σε λήμματα λέξεων αρχαίας ελληνικής γλώσσας, που δεν έχουν μέχρι στιγμή κάποιο ορισμό και τις αντίστοιχες πηγές. Νομίζω ότι έχω κάνει κάποιο λάθος με το λήμμα ἀνάντης. Μήπως έπρεπε να δημιουργηθεί ξεχωριστό λήμμα; Υπάρχει και στα Νέα ελληνικά και στα αρχαία ελληνικά αυτή η λέξη. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 20:06, 3 Μαρτίου 2023 (UTC) :: Ναι, θα ανοίξετε τη σελίδα [[ἀνάντης]]. Διαφορετικές 'εικόνες λέξης' έχουν διαφορετική σελίδα (αν έχουν άλλα διακριτικά κ.λπ.) Δεν κάνετε λάθη, απλώς, δεν είστε ακόμα εξοικειωμένος με μερικά [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αρχαία ελληνικά)]] που χρειάζονται. :: Θα σας πρότεινα, τον πρώτο καιρό, να εστιάσετε τις επεξεργασίες σας σε κάποια ενότητα: π.χ. παραθέματα. ή ορισμοί. Ώστε να δείτε τι σας διορθώνουμε, και να θεωρήσετε ότι κατέχετε πλέον καλά την ενότητα, τις ετικετες, τα πρότυπα. Παραδείγματος χάριν, υπάρχουν συντάκτες που κάνουν μόνο τοπωνύμια, ή μόνο ονόματα ή μόνο κάποια Κατηγορία, ή ελέγχουν μια συγκεκριμένη Κατηγορία κλίσης. :: Πάντως, έχετε προχωρήσει θεαματικά στην κατανόηση πολλών συμβάσεων και συνηθειών του ΒΛεξικού. Συγχαρητήρια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:13, 3 Μαρτίου 2023 (UTC) == Συγχαρητήρια και perseus == Συγχαρητήρια, αμέσως είδατε τις μεταφράσεις για τον Όμηρο. (τι κρίμα που το greek-language.gr έχει τόσο δύσκολη πλοήγηση: δε μπορούμε να φτιάξουμε ένα αυτόματο πρότυπο προς τα κει).<br> Σχετικά με το perseus.tufts. εργαλείο στα παράγωγα όπως [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=ἀφρονέω&diff=prev&oldid=5663827 σ' αυτή τη μεταγραφή σας] R:perseus|a)fron|ἀφρον-.<br> Γραμματική ανανγώριση τύπων: [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/morph?l=a&la=greek @perseus.tufts.edu (morph) Greek Word Study Tool] εδώ γίνεται ακριβής και περίπλοκη μεταγραφή (=δασεία /=οξεία κ.λπ. Αντίστοιχο είναι το [https://logeion.uchicago.edu/morpho/ἀαγεῖς ΛΟΓΕΙΟΝ(morpho)] που μας δείχνει ποιοι τύποι μαρτυρούνται στα κείμενα που έχει στη διάθεσή του το ΛΟΓΕΙΟΝ. Προσοχή: λείπουν πολλά κείμενα, δεν αφορά τα πάντα. Είναι όμως βοηθητικές και οι δύο διευθύνσεις. Είναι περίπλοκες και δεν τους έχουμε πρότυπο.<br> Διαφορά μεταγραφών στο [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/resolveform @perseus.tufts.edu Greek Dictionary Headword Search Results] Εδώ ''δε'' χρειάζονται τόνοι και διακριτικά, όπως βλέπετε στις οδηγίες του προτύπου {{πρότ|R:perseus}}. Το χρησιμοποιούμε κυρίως στα κεντρικά ετυμολογικά πεδία. ([[Βικιλεξικό:Αρχαία ελληνικά#συγγενικά]]) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:45, 4 Μαρτίου 2023 (UTC) Και τα [https://archive.org/download/Mega-Lexikon-Ellinikis pdf] &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:14, 5 Μαρτίου 2023 (UTC) == συγγενικά και κύριο λήμμα == Κύριε Νίκο, αν μπορείτε, μη βάζετε το προτυπο {{πρότ|R:perseus}} σε λήμματα που δεν είναι κύρια. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%80%CF%83%CF%84%CE%B1%CF%84%CE%AD%CF%89&diff=prev&oldid=5664765 όπως εδώ] για πολλούς λόγους. Ένας απ' αυτούς είναι ότι δεν έχουμε ακόμα ορίσει στην ετυμολογία ποιο είναι το θέμα, και ποια ήταν η λέξη απ' την οποία προήλθε η λέξη του λήμματος (εδω, είναι το άστατος απ' το οποίο προέκυψαν τα αστα- αστασία, κλπ) Το λεει και το Bailly2002 στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ἀστατέω|0=-}} Θα παραπέμψουμε στο ίστημι, στα θέματα στα- (που δεν έχει γίνει ακόμα). Επίσης, αυτές οι εργασίες μας στο perseus γίνονται συνήθως στα πρόχειρά μας (γιατί εκεί μέσα έχει κι άλλες άσχετες λέξεις άλλων ριζών. Επίσης, μη βάζετε διακριτικά όταν αναζητάτε λεξεις σ' αυτό το εργαλείο, γιατί χάνετε τα σύνθετα. Ευχαριστώ.<br><small>ΥΓ. Θα διευκόλυνε εαν, όταν διαβάζετε κάτι που σας έχει γράψει ένας συνάδελφός σας ή εγώ, του κάνετε ένα κλικ: γίνεται μόνο με το 'Ευχαριστία' χωρίς να είναι κυριολεκτικό: σημαίνει 'Ναι, διάβασα αυτό που γράψατε' Αλλιώς, ουδέποτε θα καταλάβει ο άλλος αν εσείς το διαβάσατε.</small> &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:01, 6 Μαρτίου 2023 (UTC) == Πείτε μας τι θα χρειαστείτε για παραθέματα == Κύριε Νίκο, τι ωραία παραθέματα που φτιάχνετε. Ξέρω πολύ καλά πόσο χρονοβόρα δουλειά είναι.<br> * Μικροδιορθώσεις: [[Πρότυπο:β]] ή w για συγγραφέα, και [[Πρότυπο:βθ]] ή s για βικιθήκη (δεν ξέρω αν το βλέπετε, αλλά έχουν κάποιο χρώμα που ειδοποιεί τον αναγνώστη, ότι μεταβαίνει σε άλλο εγχείρημα). Επίσης, το έργο, με πλάγια γράμματα. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%80%CE%BD%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%BB%CE%AC%CF%83%CF%83%CF%89&diff=prev&oldid=5665293 ενδεικτικά εδώ μερικές τέτοιες μικροδιορθώσεις]. Θα μας βοηθούσε αν αφήνετε κενή γραμμή ανάμεσα στις Ενότητες.<br> * Πείτε μας, τι χρειάζεστε περισσότερο για τα παραθέματα: μπορούμε να φτιάξουμε πολλά προτυπάκια όπως το <del>Πρότυπο:ΠΔ:Θουκ</del><sup>{Q|grc|Th}</sup> , να μην ταλαιπωρείστε γράφοντας με το χέρι τους αιώνες και τα στοιχεία συγγραφέα. Κι αν κάνετε πολλά από ένα έργο, να του κάνουμε π.χ. Ευρ Ελέν Αισχ Χοηφ κλπ. Όπως σας βολεύει. Μια σκέψη: όταν έχετε φτιάξει ένα παράθεμα, με τόσο κόπο, μπορεί να μπαίνει και αλλού (σε λήμματα κι άλλων λέξεων που περιλαμβάνει) Ώστε με μια προσπάθεια να έχετε πολλά αποτελέσματα.<br> Ευχαριστούμε πολύ, &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:04, 8 Μαρτίου 2023 (UTC) :Μπορείτε να δημιουργήσετε πρότυπα για περισσότερους συγγραφείς (π.χ. Αίσωπος, Γαληνός, Αριστοτέλης, Πλάτων, Δημοσθένης, Σοφοκλής, Πλούταρχος); :Εκτός από το greek-language.gr και τη βικιθήκη μπορείτε να με ενημερώσετε πού αλλού μπορώ να βρω αξιόπιστες μεταφράσεις online, για να τις βάζω στα παραθέματα; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:16, 8 Μαρτίου 2023 (UTC) :: Κύριε Νίκο, να με καλείτε με {ping|Sarri.greek} αλλιώς, δε βλέπω ότι κάποιος μου μιλάει. :: Θα φτιάξω μερικά πρότυπα για τους συγγραφείς που αναφέρατε -για τους τραγικούς οπωσδήποτε-. Θα σας ενημερώσω όταν είναι διαθέσιμα. Μπορείτε κι εσείς να φτιάχνετε τέτοια προτυπάκαι, ατιγράφοντας το ίδιο στιλ, κι αλλάζοντας τα δεδομένα.. :: Links σε έργα. Η βιβλιοθήκη (μπορείτε να γράφετε στο κουτί Αναζήτησης: βιβ για γρήγορο redirect), η {{bib|grc|Πρωτότυπα κείμενα}}βιβλιοθήκη, λοιπόν, φτιάχτηκε για να καταγράφονται εκεί τα βασικά στοιχεία. Να μην τα ψάχνουμε ξανά και ξανά. Επίσης, γράφω στο κουτί Αναζήτησης π.χ. :: insource:/Ευριπίδ/ και βλέπω τι υπάρχει, μήπως αντιγράψω κάτι χρήσιμο. Τα πιο δύσκολα είναι για συγγραφείς που υπάρχουν μόνο σε συλλογές, συνήθως ελληνιστικής περιόδου. Τα ιατρικά είναι άπειρα (π.χ. Γαληνός). :: Δώστε μου λίγο χρόνο για τα πρότυπα, Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:27, 8 Μαρτίου 2023 (UTC) Δε σας έχω ξεχάσει {{ping|Nikos1nikos1}}. Αλλά έχω διάφορες σκέψεις -μήπως, παρεμπιπτόντως, έχετε γνώσεις προγραμματισμού?- Με τα λίγα που ξέρω, καταλαβαίνω ότι δεν έχει νόημα να φτιάξουμε καμιά πενηνταριά πρότυπα του τύπου Q:Τάδε συγγραφέας}. Είναι επαναλαμβανόμενα.<br> Στο αγγλικό ΒΛ, έχουν ένα και μοναδικό [[wikt:en:Template:Q]] γράφοντας<br> {Q|grc ή άλλη γλώσσα|<συντομογραφία συγγραφέα>|<συντομογραφία έργου>|αρ.κεφαλαίου|αρ.στίχου|άλλη εμφάνιση στίχων|...κλπ}<br> που καλεί όλα τα δεδομένα που υπάρχουν στο [[wikt:en:Module:Quotations/grc/data]] που έχει όλες μα όλες τις συντομογραφίες του Liddell-Scott.<br> Δεν μπορώ να φτιάξω ακριβώς το ίδιο, αλλά θα προσπαθήσω να φτιάξω κάτι παρόμοιο. Αν έχετε ιδέες, πείτε μου, γιατί δεν τα κατέχω τα ζητήματα προγραμματισμού (απλώς αντιγράφω μερικά πράγματα που βλέπω αλλού). Ευχαριστώ, και συγγνώμη που καθυστερώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:08, 12 Μαρτίου 2023 (UTC) :Δυστυχώς δεν έχω γνώσεις προγραμματισμού. Αν δεν μπορέσετε να δημιουργήσετε πρότυπα για άλλους συγγραφείς δεν με πειράζει πλέον. Χρησιμοποιώ ως πρότυπα για κάθε συγγραφέα τρεις λέξεις στις οποίες έχω ενσωματώσει κάποιο παράθεμα. Θέλετε να προσθέσετε κάποιες από αυτές τις λέξεις ως παραδείγματα στη σελίδα Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά), για να τις έχουν ως πρότυπο και άλλοι χρήστες; Αυτό που έχω πιο πολύ ανάγκη αυτή τη στιγμή είναι να με ενημερώσετε αν υπάρχουν και άλλες online μεταφράσεις έργων αρχαίων Ελλήνων συγγραφέων εκτός από αυτές τις ιστοσελίδες, που ήδη μου έχετε αναφέρει. Έχω βρει την ιστοσελίδα https://www.mikrosapoplous.gr/ με μεταφράσεις. Είναι αξιόπιστη πηγή; Για κάποιους συγγραφείς όπως ο Δημοσθένης, ο Ισοκράτης, ο Αριστοτέλης, ο Αθήναιος ο Ναυκρατίτης δεν βρίσκω μεταφράσεις και αναγκάζομαι να καταχωρώ τα παραθέματα χωρίς μετάφραση. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:28, 12 Μαρτίου 2023 (UTC) :: _1. γράψτε μου τα στοιχεία που θέλετε να μπουν στη [[βιβ]] (κι εσείς μπορείτε να τα βάζετε, π.χ. στις Εκκρεμότητες, ή και κανονικά] :: _2. mikrosapoplous // {{ping|Texniths}} αυτές οι σελίδες π.χ. [https://www.mikrosapoplous.gr/prometheus/7epi_thivas/01.html αυτή] είναι πιο καλοζυγιασμένες ακόμα κι απ' του [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/browse.html?text_id=158&page=1 @greek-language.gr]. Έχουμε τέτοια στη Βικιθήκη? Κάτι έχω δει me to match. :: Κύριε {{ping|Svlioras}}: φαντάζομαι ότι δε μπορούμε να συνδέουμε με το [https://www.mikrosapoplous.gr/ mikrosapoplous], σωστά? :: _3 αχχχ οι μεταφράσεις. Ό,τι έχει κανείς σπίτι του (π.χ. εγώ έχω λίγο Ζαχαρόπουλο και Κάκτο, τις δίγλωσσες). Όμως, έχω ακόμα της δεκαετίας του 1960, τα λυσάρια του σχολείου, mot pour mot μεταφράσεις: κι είναι τ' όνειρό μου, τα παραθέματά μας, νάχουν βέβαια και τις λογοτεχνικές μεταφράσεις, αλλά νάχουν και το «λέξη προς λέξη» κάτω από κάθε γραμμή! :: Γράψτε μου τα στοιχεία που θέλετε, κάντε μου κι ένα ping :) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:43, 12 Μαρτίου 2023 (UTC) ===έχουν παραθέματα=== [[Χρήστης:Nikos1nikos1/quote]] [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 13:27, 12 Μαρτίου 2023 (UTC) : Κύριε Νίκο, στη Βιβλιοθήκη, μπήκαν μεν κάποια συγκεκριμένα παραδείγματα (είναι πειραματική προσπάθεια), αλλά τώρα που ήρθατε και δημιουργείται τόσα πολλά (!! απίστευτη δουλειά), νομίζω ότι αρκεί αυτό που λέει: : &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΑίσωπ%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] : Μπορώ να τα βάλω αυτά στη στήλη 3, να φαίνονται καλύτερα. Από κει, βλέπει αμέσως κάποιος τι θα ήθελε να κάνει copypaste. : β) αφού δεν μπορούμε να έχουμε αυτόματα link ούτε προς scaife, ούτε προς greek-language.gr, ούτε προς perseus.tufts, αυτό σημαίνει ότι κάθε φορά ο συντάκτης πρέπει να μπει στο αρχικό link που του δίνουμε, κι από κει να βρει το κεφάλαιο που θέλει. Άρα, αυτό δε μπορεί να γίνει αυτόματο πρότυπο. : γ) Αυτό που σίγουρα μπορούμε πάντα να προσθέτουμε είναι σύνδεσμος προς Βικιθήκη. Θα το προσπαθήσω. : Μια παρατηρησούλα, τώρα που τα βλέπω πόσο ωραία τάχετε φτιάξει: Οι μετοχές, στο ΒΛεξικό, έχουν χωριστή σελίδα. (ενώ στα έντυπα λεξικά, μπαίνουν ως υπολήμματα στο ρήμα). Άρα θα πρέπει να μεταφερθούν στο δικό τους λήμμα (με την κλίση τους κλπ). Στο ρήμα, μπορεί να μπει <code><nowiki>{{βλ|όρος=παράθεμα στο|τάδε|δείναι|...}}</nowiki></code> &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:54, 12 Μαρτίου 2023 (UTC)<br> : Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}}, συγχαρητήρια, είστε autopatrolled τώρα. Ωραία το [[ἀνήκω]]. (μόνο να μην αφήνετε extra κενές γραμμές μέσα στο σώμα κειμένου). Για να διαπιστώνετε ποιο είναι κάθε φορά το [[:Κατηγορία:Κεντρικά λήμματα (αρχαία ελληνικά)|''κεντρικό λήμμα'']] με όλο το index των συγγενικών, σας χρειάζεται [http://www.webtopos.gr/wik/10.pdf αυτό]. Φαντάζομαι ότι έχετε [https://qdoc.tips/-2005-2-pdf-free.html τα υπόλοιπα]. Αν ποτέ ασχοληθείτε, είναι ενδιαφέρον [https://ebin.pub/the-cambridge-grammar-of-medieval-and-early-modern-greek-4-volume-set-bilingualnbsped-0521195292-9780521195294.html κιαυτό]. Επίσης, έχετε [https://archive.org/download/Mega-Lexikon-Ellinikis υπ' όψιν σας]. Ενημερώστε με όταν διαβάζετε τι σας γράφω, γιατί δεν ξέρω αν λειτουργούν σωστά οι ειδοποιήσεις. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:25, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) ::Σας ευχαριστώ. Το διάβασα το μήνυμα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 08:00, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) ::: Κύριε Νικο, πρέπει να κάνετε {{πρότ|ping}} για να μιλησετε σε κάποιον. Εσείς, από εδώ -επειδή είναι η προσωπική σας συζήτηση λαμβάνετε ειδοποιησεις αυτόματα. Όλοι οι άλλοι πρέπει να κληθούν. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:32, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) ::: Ή ping, ή γράφετε <code><nowiki>[[Χρήστης:Τάδε]]</nowiki></code> &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:33, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) ::::[[Χρήστης:Sarri.greek]] Ευχαριστώ. Δεν το ήξερα. Τώρα λάβατε σωστά την απάντηση; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 08:44, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) Αγαπητέ Nikos1nikos1, είναι τόσο καλή η δουλειά που κάνεις που ψάχνω και βρίσκω πάντα να ξαναχρησιμοποιήσω τα παραθέματα που φτιάχνεις με τόση προσοχή, και σε άλλα λήμματα. Κρίμα να μένουν μόνο σε ένα λήμμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:59, 23 Μαΐου 2023 (UTC) == Το δικό σας στιλ == Βεβαίως, διαμορφώνετε σ' αυτόν τον πρώτο μήνα επεξεργασιών, το δικό σας στιλ στα παραθέματα για τα αρχαία. Και με τόσο ωραία αποτελέσματα!<br> H ταπεινή μου γνώμη είναι -που είμαι ένας άνθρωπος που ''δεν'' ξέρει αρχαία- ότι τα παραθέματα είναι καλό, νάναι όσο πιο μικρής έκτασης γίνεται (αλλά βέβαια να βγαίνει νόημα). Άλλωστε, δίνετε ωραία links, αν θέλει κανείς να διαβάσει παραπάνω. Για ποιο λόγο? Όταν κάποιος δεν ξέρει καλά μια γλώσσα, θάθελε να ξέρει μια μια λέξη του παραθέματος. (Υποτίθεται, ότι υπάρχουν στο ΒΛεξικό όλες). Χωρίς να 'χαθεί' σε μια τεράστια παράγραφο. Φανταστείτε π.χ. ότι πάτε στο λήμμα [[μαγκιλοδεϊτέ]]. Θα θέλατε να καταλάβετε όλες τις λέξεις του παραδείγματος. Αντίθετα, αν πάτε στο τσακωνικό {{λ|άντε|tsd}}, θα δείτε ένα μεγάλο παράθεμα, αλλά -εμένα τουλάχιστο- με τρομάζει να δω τόσες άγνωστες λέξεις.<br>Αυτές είναι οι σκέψεις μου, αλλά και πάλι: θα ακολουθήσετε το δικό σας στιλ, όπως σας αρέσει, και όπως κρίνετε καλό κάθε φορά.<br>ΥΓ, Κύριε Νίκο, προχωράει κάπως το [[Πρότυπο:sarritest]]. ... όταν ετοιμαστί, θα φτιάξουμε Πρότυπο:q και θα ενημερώσουμε όλα τα παραθέματα!! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:45, 15 Μαρτίου 2023 (UTC) :[[Χρήστης:Sarri.greek]] Μπορείτε να επαναφέρετε το πρότυπο για το Θουκιδίδη όπως το είχατε δημιουργήσει αρχικά; Είχα δοκιμάσει να καταχωρήσω δύο παραθέματα στο λήμμα δυνατός και λειτουργούσε κανονικά. Με τις αλλαγές που κάνατε πλέον δεν λειτουργεί. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:06, 19 Μαρτίου 2023 (UTC) :: Αχ, κύριε Νίκο, δύο τεστ για το ΠΘ:Θουκ αρκούνε καθώς ήταν δοκιμαστικό. Κάνω αλλαγές, διότι θα πρέπει να έχουν πρότυπο και άλλοι συγγραφείς (όχι ενας ένας χωριστά). Βάλτε τα στοιχεία όπως συνηθίζατε. : ούτως ή άλλως, θα ενημερωθούν κάποια στιγμή όλα τα παραθέματα στα αρχαία. Συγγνώμη γι' αυτό. Το [[Πρότυπο:ΠΜ:ΚΕΓ]] είναι ανεξάρτητο, και λειτουργεί. Ευχαριστώ για την κατανόηση. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:12, 19 Μαρτίου 2023 (UTC) == Επαναχρησιμοποίηση == Αγαπητέ Nikos1nikos1, με μεγάλη χαρά βλέπω και εγώ τη δραστηριότητά σου. Πιο πάνω γράφει η @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] «νάναι όσο πιο μικρής έκτασης γίνεται (αλλά βέβαια να βγαίνει νόημα)». Νομίζω αξίζει τον κόπο να συνεισφέρω, σε συμφωνία μαζί της, μια ελαφρώς διαφορετική οπτική: Ναι, να μην είναι τεράστιο το παράθεμα. Αλλά μπορούμε έχουμε μια πλήρη πρόταση που να βγάζει νόημα, με ένα επιπλέον πλεονέκτημα: Την επαναχρησιμοποίηση. Μόλις σου έδωσα παράδειγμα, στο λήμμα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B4%CE%AD%CE%BC%CE%B1%CF%82&diff=5670117&oldid=5273461 δέμας], όπου ξαναχρησιμοποίησα το παράθεμά σου από το [[ὀρθόω]]. Και ξανά στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%AC%CF%81%CE%B1&diff=5670119&oldid=5480857 κάρα]. Και γιατί όχι και στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%E1%BC%B4%CF%81%CF%89&diff=5670120&oldid=5569518 αἴρω]. Είναι σημαντικό, τόσο καλή και συστηματική δουλειά να χρησιμοποιείται μόνο μια φορά. Για το λόγο αυτό που και που χρησιμοποιώ και λίγο πιο μεγάλα παραθέματα, ώστε να βγάζουν νόημα. Αυτό είναι το δικό μου καλωσόρισμα. Μη διστάσεις να γράψεις στη σελίδα χρήστη μου αν θέλεις κάτι ή να με «φωνάξεις», χρησιμοποιώντας το όνομα χρήστη μου ως <code><nowiki>[[Χρήστης:FocalPoint]]</nowiki></code>. Μόνο προσοχή: Αυτό δουλεύει ως κλήση, ''αν και μόνο αν'' το κείμενο αυτό (ή το αντίστοιχο μέσω προτύπου ping) συνοδεύεται στην ίδια επεξεργασία με υπογραφή σου. Η υπογραφή σου μπαίνει μεν αυτόματα όταν χρησιμοποιείς τη συζήτηση μέσω της νεότερης μεθόδου. Αν όμως χρησιμοποιήσεις τη λειτουργία κώδικα, θα πρέπει να βάλεις μόνος σου υπογραφή με το τρίτο κουμπάκι που παράγει τους χαρακτήρες <code><nowiki>--~~~~</nowiki></code> (για να μην τα γράφεις με το χέρι). Αν κάνεις δυο επεξεργασίες, στη μια βάζεις το Χρήστης:κλπ και στην άλλη υπογραφή, δε θα παραχθεί ειδοποίηση. Χαιρετώ ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:15, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) : {{ping|Nikos1nikos1|FocalPoint}} Σχετικά με επαναχρησιμοποίηση οποιουδήποτε παραθέματος: _1 αν έχετε το κουράγιο, κάθε λέξη μπορεί να μπαίνει με links με το [[Πρότυπο:λ2]] (ή αγγλικό l2 για να μην αλλάζετε πληκτρολόγιο). π.χ. στο {{λ|δέμας|grc}} : <code><nowiki>{{λ2|grc|αἴρω|αἴρετέ}} {{λ2|grc|μου}} '''δέμας''', {{λ2|grc|ὀρθόω|ὀρθοῦτε}} {{l2|grc|κάρα}}</nowiki></code> Δείγμα εφαρμογής, στο {{λ|βροτολοιγός|grc}} : Θυμίζω, ότι όλα τα κανονικά links προς αρχαίο Τομέα, γίνονται με {λ|ωωωω|grc} (οι αγκύλες είναι για τα νέα ελληνικά). : _2 ετοιμάζεται τώρα, γενικό Πρότυπο:ΠΘ για κάθε συγγραφέα, με αυτοποιημένα όλα τα στοιχεία: έργα, τίτλοι, μεταφράσεις (κωδικός έργου). Θα με συγχωρήσετε που αργώ, αλλά τι να κάνουμε... Παράδειγμα καταγραφής στοιχείων όπως στο [[Module:sarritest/param]] έχω βάλει προς το παρόν μόνο Αριστοτέλη 2 έργα και Θουκ. Νάστε καλά &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:33, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) ::Αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ::# το έχω δει το πρότυπο αυτό και δε μου αρέσει καθόλου μα καθόλου. Θέλουμε οι σύνδεσμοι να φαίνονται, όχι να κρύβονται. Δεν επεμβαίνω που σε βλέπω να το βάζεις, αλλά σε καμιά περίπτωση δε θέλω να το βάζω εγώ. Είναι αντίθετο με την όλη φιλοσοφία του εγχειρήματος που βασίζεται στο ενδιαφέρον που προκαλεί ο μπλε, ή ο κόκκινος σύνδεσμος ::# ναι, σαφέστατα το <nowiki>{{λ|ωωωω|grc}}</nowiki> είναι απαραίτητο όταν η λέξη είναι ίδια και στα νέα και στα αρχαία ελληνικά ::. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:44, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) :::Ω και θα χαρώ να δω το νέο πρότυπο, καλή επιτυχία, αν και ισχύουν πάντα οι επιφυλάξεις μου: περισσότερα πρότυπα = περισσότερη πολυπλοκότητα για τους νέους χρήστες = μικραίνει σημαντικά ο πιθανός πληθυσμός νέων χρηστών, ακόμη και από τους Βικιπαιδιστές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:49, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) :::: {{ping|FocalPoint}} Σε όλα τα βικιλεξικά, υπάρχει η σύμβαση ότι δε βάζουμε links στα παραδείγματα και στα παραθέματα (δεν είναι δικό μου 'στιλ', είναι κανόνας γενικευμένος). Δε γεμίζουμε τον τόπο με μπλε ή κόκκινα. Επιτρέπονται και ενθαρρύνονται τα links '''μόνο στους ορισμούς'''. Αν δε με πιστεύετε, διαβάστε τις οδηγίες στο αγγλικό [[wikt:en:WT:ELE]]-''δε θυμάμαι πού το γράφουν''- σε μας [[Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] Άρα, η λύση που χρησιμοποιώ είναι πειραματική, καταχρηστική, και πάντως, φροντίζω να μη φαίνονται χρώματα. Και δεύτερον, όχι, δε βάζουμε ποτέ links με αγκύλες σε άλλες γλώσσες εκτός της οικοδέσποινας γλώσσας. Για πολλούς λόγους. Δεν έχει σημασία αν υπάρχει ή δεν υπάρχει πιθανότητα σύμπτωσης γλωσσών. Τρίτον, έχω παρακαλέσει, όταν υπάρχει ψευδώς θετικός σύνδεσμος (δηλαδή, υπάρχει σελίδα, αλλά δεν υπάρχει ο Τομέας γλώσσας που μας ενδιαφέρει, να μπαίνει επικεφαλίδα γλώσσας και το [[Πρότυπο:ζητ]] όπως στο [[Βοήθεια:σκονάκι]]. Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:56, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) :::::Συγγνώμη @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] που συντηρώ συζήτηση εδώ, αλλά είναι αναγκαία η εξήγηση. Ναι, ναι, αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], στο σύνδεσμο που έδωσες γράφει «not contain wikilinks (the words should be easy enough to understand without additional lookup)» / «με εξαίρεση κάποιες λέξεις που θεωρούμε πολύ σπάνιες ή δύσκολες για τον αναγνώστη». Δε χρειάζεται να βάζουμε συνδέσμους και να «γεμίζουμε τον τόπο με μπλε ή κόκκινα», συμφωνώ. Αλλά στις λίγες λέξεις στα νέα ελληνικά και σε πάρα πολλές στα αρχαία ελληνικά, οι λέξεις είναι όχι δύσκολες, αλλά από δυσνόητες έως και ακατανόητες. Συνεπώς επιλέγω να βάζω συνδέσμους, εκεί που βλέπω τέτοιες λέξεις, σύμφωνα με την πολιτική. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:11, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) == Δημιουργία νέου λήμματος ἐφήμερος == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Θέλω να δημιουργήσω λήμμα για το επίθετο ἐφήμερος, -ος, -ον. Το ουδέτερο γένος ενικ. του επιθέτου ἐφήμερον υπάρχει και ως ουσιαστικό (φυτό δηλητηριώδες). Το ουδ. πληθ. ἐφήμερα υπάρχει και ως ουσιαστικό (έντομα) και ως επίρρημα (μια φορά την μέρα). Πρέπει να δημιουργήσω τρία λήμματα ή ένα με τρεις υποενότητες (επίθετο-ουσιαστικό-επίρρημα);; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:26, 22 Μαρτίου 2023 (UTC) : Ναι. Γιατί και τα ουσιαστικοποιημέα, και τα επιρρήματα, θέλουμε να μπουν στις αντίστοιχες Κατηγορίες, να μη λείπουν από κει. Παράδειγμα πολλαπλών τέτοιων είναι (για τα νελλ) [[κατηγορούμενος]], [[κατηγορούμενη]], [[κατηγορουμένη]], [[κατηγορούμενο]]. Εδώ, κανονικά, βάσει του [[Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] η ενότητα ''Κλιτικός τύπος του'' θα έπρεπε να πάει κάτω από το ''Ουσιαστικό'', αλλά τόβαλα πιο πάνω, γιατί από κει προκύπτουν όλα τα παρακάτω. Αυτό, θα μπορούσε ένας άλλος διαχειριστής να μου το διορθώσει. : Τώρα, για το συγκεκριμένο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ἐφήμερος|0=-}}. : MBailly = τὸ ἐφ. éphémère (p.-ê. ephemera longicauda L.) insecte, Arstt. H.A. 1, 5, 16, etc : LSJ = of men, ἐφήμεροι creatures of a day, Pi. P. 8.95, Semon. 1.3, A. Pr. 83 : το «φάρμακον ἐφ.» <del>είναι έκφραση</del> ok λεει ''Subst'' : πού είναι το επίρρημa ''Adv.'' <del> (μια φορά τη μέρα) και δεν το βλέπω?? Αασαα LSJ = τὸ ἐ. Arist. EN 1096b5 Αυτό όμως το έχει ως σημασία, δεν το μαρκάρει Adv. όπως σε κάνει σε πολλά άλλα λήμματα. Οι άλλοι τι λένε?</del> A τώρα το είδα. Ορειβάσιο. Ναι. : πού λέει ουδ. πληθ. ἐφήμερα υπάρχει και ως ουσιαστικό (έντομα) ? : Κύριε Νίκο, φτιάξτε το εφήμεοος και βάλτε καμιά σημείωση στους ορισμούς ''και τάδε σημασία στο ουδε΄τερο'' και θα το δούμε. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:47, 22 Μαρτίου 2023 (UTC) : διόρθωσα&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:55, 22 Μαρτίου 2023 (UTC) : syggνώμη, ήμουν βιαστική. Μου παίρνει πάρα πολλή ώρα να μελετήσω ένα λήμμα γιατί δεν ξέρω αρχαία. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:02, 22 Μαρτίου 2023 (UTC) == πεφυσιωμένος == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Σe παράθεμα από την ΚΔ. μπορώ να χρησιμοποιώ τη μετάφραση του Νικόλαου Σωτηρόπουλου, που υπάρχει στο archive.org ή δεν είναι σωστός ο τρόπος αποτύπωσης όπως το έκανα στο λήμμα [[πεφυσιωμένος]];;;; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:36, 28 Μαρτίου 2023 (UTC) : Γεια σας. Δεν ξέρω τι είναι αυτή η μετάφραση. Τι είναι?? Είναι κάτι σημαντικό? Λυπάμαι αλλά θα πρέπει να ρωτήσετε ένα φιλόλογο. : Ξέρω όμως πως ό,τι είναι στο archive.org μπορούμε να το χρησιμοποιούμε (άρα δεν έχετε πρόβλημα για τη χρήση). : Το 'φυσάω και δεν κρυώνει' με τα λήμματα των μετοχών. Διότι έχουμε τα ρήματα {{λ|φυσάω|grc}}, {{l|φυσιάω|grc}}, {{l|φυσιόω|grc}}. Και σα να μην έφτανε αυτό, το φυσιόω έχει 2 διαφορετικές ετυ και σημασίες. Και σα να μην έφτανε αυτό, έχουμε και μια ομηρική μετοχή σε -όων-όωντος που όμως δεν ανήκει στο φυσιόω αλλά στο φυσιάω. + του Οππιανού που είναι τι? : Για να φτάσει κανείς στις μετοχές, πρέπει να είναι ξεκαθαρισμένο σε κάθε ρήμα: ποιοι βασικοί χρόνοι μαρτυρούνται, και ποιες μετοχές μαρτυρούνται. Αν μαρτυρούνται ασυναίρετες ή συνηρημένες (δεν είναι αυτόματα τα πάντα όπως στο παράδειγμα {{λ|λύω|grc}} που τελοσπάντων, δεν ξέρω τι μαρτυρείται εκεί, αλλά τάχει όλα, ως παράδειγμα στις γραμματικές. Ή τα παραδείγματα ποιέω τιμάω δηλόω, επίσης στις Γραμματικές. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:13, 28 Μαρτίου 2023 (UTC) == Πρότυπο:ΠΘ:Ηρ == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Το πρότυπο για τον Ηρόδοτο είναι σε δοκιμαστικό στάδιο; Προσπάθησα με τον νέο τρόπο στο λήμμα '''[[ἰσθμός]],''' αλλά δεν εμφανίζεται σωστά η σύνδεση του μεταφραστη με τη βικιπαίδεια. Μήπως πρέπει να κάνω κάτι άλλο; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 08:47, 31 Μαρτίου 2023 (UTC) == Πρότυπο:ΠΘ:Θουκ == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Το πρότυπο για τον Θουκυδίδη είναι σε δοκιμαστικό στάδιο; Προσπάθησα με τον νέο τρόπο στο λήμμα '''[[ἰσθμός|πλεονεκτέω]],''' αλλά δεν λειτουργεί σωστά. Δεν ανοίγει στη σωστή σελίδα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 18:00, 31 Μαρτίου 2023 (UTC) == εἴσω == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Το λήμμα [[εἴσω]] πρέπει να συμπληρωθεί γιατί είναι και η μορφή δύο ρηματικών τύπων των ρημάτων (εἴδομαι, εἰσίημι). Μπορείς να το συμπληρώσεις, γιατί εγώ ίσως το κάνω λάθος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:42, 4 Απριλίου 2023 (UTC) : Καλημέρα σας. Έβαλα απλώς {λείπει ο ορισμός}. Κανονικά, δεν κάνω ποτέ επεξεργασίες ουσίας στα αρχαία, κατά την αρχή «''δεν κάνουμε επεξερασίες σε γλώσσες που δε γνωρίζουμε ή δε μελετάμε''», Απλώς κάνω διαχειριστικές δουλειές: μορφοποίησεις, ενημερώσεις προτύπων κλπ. Πού και πού είμαι αναγκασμένη να μπω και στα «χωράφια» τα αρχαία, όταν υπάρχει σοβαρή έλλειψη ή διόρθωση. Αλλιώς, βάζω σήμανση για να συμπληρώσει κάποιος άλλος. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:52, 4 Απριλίου 2023 (UTC) == Σωστά το γράψατε == Κύριε Νίκο, εσείς, [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%84%CF%81%CF%8D%CE%B2%CE%BB%CE%B9%CE%BF%CE%BD&diff=next&oldid=5665312&diffmode=source σωστά το γράψατε εδώ], όπως είναι οι κωδικοί του LSJ. Αλλά πρέπει κάποιος να καταγράψει όλα τα σχετικά στοιχεία στο Module:quote/grc που προς το παρόν είναι Module:testing/grc<sup>2026: [[Module:Quotations/grc]]</sup> Όπου δεν τον έχω βάλει ακόμα τον Αριστοφάνη. Να τον βάλουμε. Μπορείτε, να τα αφήνετε με τις κόκκινες προειδοποιήσεις, κι εγώ θα τα προσθέτω. Να ΄χουμε ένα συντονισμό. Κανονικά, θα βάλω σιγά σιγά ό,τι υπάρχει στο greeklanguage.gr Αργώ, γιατί καμιά φορά, η ΒΘήκη δεν έχει σωστά τα anchors, και πάω εκεί και κάνω διορθώσεις. Δηλαδή, ελέγχω πολύ καλά κάθε έργο που εισάγεται. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:56, 5 Απριλίου 2023 (UTC) == Ετυμολογίες == Διαλέξατε και μια απ' τις δύσκολες: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%BD%E1%BF%96%CF%83%CE%B1&diff=prev&oldid=5675583&diffmode=source στο κνῖσα]. Εγώ δεν ξέρω να τις καταγράφω κάτι τέτοιες. Δεν ξέρω, μήπως εσείς μελετάτε την πρωτοϊνδοευρωπαϊκή. Δεν την έχω μελετήσει ποτέ, άρα καταγράφω χωρίς να καταλαβαίνω, π.χ. για ποιο λόγο το h γράφεται με πολλούς τρόπους (αν και έριξα μια ματιά στο {{w|lang=en|Proto-Indo-European language}}, αυτό δεν αρκεί).. Πώς τις μεταφέρω, όταν είναι εύκολες: * 1) επειδή η γραφή των ΠΙΕ διαφέρει λίγο στο en.wikt. διασταυρώνω πάντα όλα εκεί (π.χ. τις ετυμολ. για το αρχαίο και ό,τι συγγενικά βλέπω. Εδώ, [[wikt:en:Reconstruction:Proto-Indo-European/ken-]] ή δεν έχει συμπληρωθεί η σημασία «ξύνω» ή έχουν και κάποια άλλη γραφή. * 2) οι ερμηνείες των λεξεων μπαίνουν σε παρένθεση , όχι σε εισαγωγικά. Τα εισαγωγικά τα χρησιμποιούμε καμιά φορά για συγκεκριμένες σημασίες εντός ορισμών. Στις ετυμολογίες, σε δεύτερη γραμμή: ''για τη σημασία «τάδε»'' < μπλα μπλα * 3) δε χρησιμοποιούμε [[Βικιλεξικό:Συντομογραφίες]] του τύπου πβ. θ. αρχ. * 4) τα συγγενή τα γράφουμε με ένδειξη γλώσσας με το πρότυπο {{πρότ|λ}} (εγω, στις μη ελληνικές λέξεις, χρσηιμοποιώ το λατινικό {{πρότ|l} l for link ώστε στις Αναζητήσεις να βρίσκω αμέσως τι είναι ξένο και τι είναι ελληνικά). *: Συγγενή: <code><nowiki>{{l|nidor|la|lang=4}}, </nowiki></code> .. τώρα πρέπει να βρω κωδικούς για αρχαία σκανδιναβικά στο [[wikt:en:Module:languages]] ? Επίσης, για το πώς γράφονται αυτά (εννοείται δεν τα βάζουμε σε συνδέσμους)... * 5) για τις απόψεις του Beekes που διαφωνεί με τα συγγενικά αυτά, άλλη παράγραφος... Δεν είμαι σε θέση να μεταφέρω τα επιχειρήματά του... κλπ. Δυστυχώς, δεν έχουμε στο en.wikt κνίσα, αλλά εχουμε [[wikt:en:κνίζω]], που έχει κάποια αναφορά για το ζήτημα. Γενικώς: γράφω ετυμολογίες όταν είναι 100% και όταν είναι εύκολες, και όταν έχω βρει όλες τις κατάλληλες γραφές στο en.wikt. Συγγνώμη που σας τα γράφω έτσι, τόσο αποθαρρυντικά, μ' αυτή είναι η πραγματικότητα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:32, 9 Απριλίου 2023 (UTC) == Η γνώμη σας για θέματα του quote == Κύριε Νίκο, Καλή Ανάσταση σας εύχομαι. Όοοοποτε μπορέσετε, μήπως να με βοηθήσετε λιγουλάκι. Να σας ρωτήσω ένα δυο πράγματα, να μην πάρω απόφαση μονάχη μου. * 1) a..z ή α...ω? στο [[Module:Quotations/grc]] (μπήκαν οι 3 τραγικοί και ο Αριστοφάνης), βάζω τα έργα (elsif mywork= με αλφαβητική σειρά: ** ελληνική? ** ή του LSJ τη λατινική? Τι θα σας βόλευε? Το μάτι μου καμικά φορά, δεν πάει αμέσως σ' αυτό που ψάχνω με τα λατινικά (ιδίως H Helene Ελένη H Hecuba Εκάβη). Από την άλλη, το LSJ είναι τα standard. * 2) να κάνουμε το πρότυπο με {q... μικρό? Θα το προτιμούσατε? (με εναλλακτικό Q που αντιστοιχεί στο αγγλικό). Εκεί, έχουν ένα άλλο πρότυπο στο μικρό q, γι' αυτό βάλανε το κεφαλαίο) Εμείς δεν έχουμε τέτοιο πρόβλημα. Μπορούμε και τα δύο. Γενικώς: Θα κοιτάξω να επισπεύσω: να βάλω όσους συγγραφείς υπάρχουν στο greek-language.gr. Και θα τα ελέγξω στην πορεία (να μου λέτε όταν δε βγάζει σωστά. Επίσης, να ξέρετε, όταν το anchor #... δε βγάζει το σωστό, μπαίνω στη Βικιθήκη και προσθέτω anchor δικό μας. * Για μερικούς πολυγράφους π.χ. Ιπποκράτης, ή άλλους με πάμπολλα έργα (που συχνά έχετε εξωτερικό link, scaife), λέω να σας γράψω myauthor= έτοιμο (χρονολογίες και τα προκαταρκτικά), κι από κει και πέρα να συμπληρώνετε έργο, κεφάλαιο, γραμμές. Αν δείτε ότι ένα έργο επανέρχεται συχνά, να μου το ζητάτε: να βάζουμε τον τίτλο του.<br> Θα σας ενημερώνω όταν γίνονται προσθήκες, έχετε και σεις στη Λίστα Παρακολούθησης το Module:Quotations/grc. Μόλις σιγουρέψουμε τη χρήση, λέω, σε δυο τρεις βδομάδες, να το μεταφέρω στο κανονικό [[Module:quote/grc]]. Θέλω να κάνω και μερικά νεοελληνικά, για δοκιμή (προκύπτουν διαφορετικά θέματα εκεί). Σας ευχαριστώ. Για όλη την καταπληκτική δουλειά σας! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:06, 14 Απριλίου 2023 (UTC) :[[Χρήστης:Sarri.greek]] Χαίρετε. Καλή Ανάσταση. Τα έργα των συγγραφέων με βολεύουν όπως έχουν αποτυπωθεί τα έργα του Πλάτωνα στο Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά). Μπορείτε να προσθέσετε επιπλέον συγγραφείς (π.χ. Δημοσθένης, Πίνδαρος, Λυσίας). Έχω κάνει αρκετά παραθέματα με τον Πίνδαρο και Δημοσθένη. Το Q αφήστε το κεφαλαίο. Δεν έχει και τόση σημασία. Μπορείτε να διορθώσετε τον αναγραμματισμό της λέξης «αναθεωρημένη {trans_text = ' Μετάφραση, αναθερωημένη έκδοση (1972) <i>Οι Τρωαδίτισσες</i>: {{w|Θρασύβουλος Σταύρου}}, 1η έκδοση (1952)}. Το Πρότυπο:ΠΘ:Οδ δεν λειτουργεί. Ανοίγει σελίδα της Ιλιάδας στο greek-language.gr. Γι' αυτό το καταχωρώ με παλιότερο τρόπο. Δείτε το λήμμα [[ἄτη]]. Μήπως καταχωρώ κάτι λάθος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:42, 14 Απριλίου 2023 (UTC) :: Ευχαριστώ. Αρα: ::: όπως στο {{bib|grc|Pl}}Βιβλιοθήκη#Πλάτων ? εκεί έχω και τα δύο. (μου πήρε 2 μέρες...). Στο Module τι θα κάνουμε.. Καλά, θα αφήσω το Module a...z ώστε να είναι χρήσιμο και σε ξένους. ::: παραμένει το Q ως πρότυπο ( θα κάνω q εναλλακτικό, αν δυσκολεύει να πατάμε shift κάθε φορά που ξεκινάμε). ::: και διορθώθηκε το ΠΘ:Ιλ|μτφ (είχα αντιγράψει τον κωδικό της Ιλ). Και οκ ευχαριστώ για το τύπο: και σεις μπορείτε να μπαίνετε όποτε θέλετε στο testing και να διορθώνετε κάτι τέτοια, διότι έχω γεράσει και κάνω πολλά τυπο, που δεν τάκανα παλιά... :) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:07, 14 Απριλίου 2023 (UTC) == λήμμα: ἰδιωφελής == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Καλημέρα και Χριστός ανέστη. Έχω μία απορία. Η λέξη [[ἰδιωφελής]], αφού ανήκει στην ελληνιστική εποχή πρέπει να είναι καταχωρημένη ως λέξη της Νέας Ελληνικής; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:07, 18 Απριλίου 2023 (UTC) == Αιώνες για τους συγγραφείς == Γεια σας κύριε Νίκο. Για τους αιώνες που βάζουμε δίπλα στα ονόματα των συγγραφέων/ποιητών (όπως [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%92%CE%B9%CE%B2%CE%BB%CE%B9%CE%BF%CE%B8%CE%AE%CE%BA%CE%B7_(%CE%B1%CF%81%CF%87%CE%B1%CE%AF%CE%B1_%CE%B5%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%AC)&diff=prev&oldid=5684604 εδω]. Ακολουθώ τον αιώνα που δίνουν τα λεξικά, ο οποίος είναι μάλλον ο αιώνας δράσης και συγγραφής, παρά της ζωής τους. <small>Έχει δίπλα του έναν κωδικό sorting Επίσης επαναλμβάνεται η ίδια γραμμή στις [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη/Συντομογραφίες]]. Άρα, ό,τι αλλάζουμε πρέπει να αλλάζει κι εκεί.</small><br> Π.χ. δείτε στο DGE που έχει και πολλούς της ελληνιστικής περιόδου: [http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-n-o.htm#Nic. Nic.] για τον Κολοφώνιο με 2ο. και [http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-n-o.htm#Nicand.Thyat. Nicand.Thyat.] 2ο αιώνα με ερωτηματικό. Βεβαίως κοιτάω και τις βικιπαίδειες. Μια φορά μόνο τον χρειάστηκα τον Θυατ. Τον πρόσθεσα, επειδή πάντα ταλαιπωριόμουνα να βρίσκω τι είναι οι συντομογραφίες στα λεξικά. Γενικώς, κοιτάω [https://logeion.uchicago.edu/abbreviations/lsj abbr@LSJ], [https://logeion.uchicago.edu/abbreviations/bailly abbr.Bailly](δίνει έτη). [https://logeion.uchicago.edu/abbreviations/brill abbr.Brill.Montanari](δίνει 1ο αιώνα για Θυατ), [http://dge.cchs.csic.es/lst/2lst-int.htm abbr@DGE πολύ καλές]<br> Εν τω μεταξύ: να σας ενημερώσω. * Η Βικιθήκη έχει πολύ ελλιπή τον Πίνδαρο ([[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά)/Πίνδαρος]]), και κοιτάω πού αλλού μπορούμε να βρούμε καλές συνδέσεις. * Τον Ξενοφώντα, τον έχουν καταστρέψει ολόκληρον, με μια περίεργη αρίθμηση βιβλίο:κεφάλαιο.εδάφιο, που είναι αρίθημηση όπως στις εκδόσεις για την Βίβλο τις αγγλικές, τύπου King James Bible -δεν έχω καταλάβει για ποιο λόγο την επέλεξαν, αλλά [https://el.wikisource.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%B8%CE%AE%CE%BA%CE%B7:%CE%93%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1%CF%84%CE%B5%CE%AF%CE%B1&oldid=151757#Είδη_anchors μου ζήτησαν] να μην την αλλάξω. Τι να κάνουμε? Μπαίνω αν χρειαστεί και βάζω {anchor|0.00} αλλά κι αυτό δεν είναι λύση.<br> Sκέφτομαι, να σας βάλω ό,τι συγγραφείς θέλετε, για να έχετε τουλάχιστον τα προκαταρκτικά έτοιμα, και μετά, να γράφουμε έργα και αριθμήσεις, χωρίς links προς το παρόν. Και σιγά σιγά να τα συμπληρώνουμε. Συχωρέστε με, αλλά είναι πολλή η δουλειά αυτή, και δεν την προλαβαίνω μόνη μου. Μπορείτε κι εσείς να προθέτετε γραμμές γι' αυτά που σας ενδιαφέρουν. Μπορούμε επίσης, όταν δεν έχουμε ΒΘήκη, να βάζουμε στην 1η γραμμή το greek-language, Να το φτιάξουμε: Κείμενο-Μετάφραση:χχχχ. Σας γράφω ανάκατες τις σκέψεις μου. Που είναι ακόμη ασχημάτιστες. Σκεφτείτε κι εσείς τι χρειάζεστε, να μου λέτε, για να βρίσκουμε λύσεις. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:33, 11 Μαΐου 2023 (UTC) == Και άλλες ενότητες == Κύριε Νίκο! Και πάλι συγχαρητήρια για όλη την εξαιρετική δουλειά σας στα παραθέματα των αρχαίων ελληνικών. Αν το επιθυμείτε κι εσείς, σιγά σιγά μπορείτε να ρίχνετε μια ματιά και στις κλίσεις [[Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)]], [[Παράρτημα:Επίθετα και μετοχές (αρχαία ελληνικά)]], Ρήματα-δεν έχουμε ακόμη, μερικά που θέλουν εκ βάθρων προσαρμογή στην [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης ρημάτων (Αρχαία Ελληνικά)]].<br> Επίσης, μπορείτε με το {{πρότ|Π:Μπαμπινιώτης 2010}} να εξοικειωθείτε και με το γράψιμο ετυμολογιών, ξεκινώντας από τις πιο απλές. Έτσι, μπορείτε αν το θελήσετε, να γίνετε [[Βικιλεξικό:Διαχειριστές|''διαχειριστής'']] με ειδικότητα στα αρχαία: χρειάζεται να έχετε μια ιδέα απ' όλες τις ενότητες. Μη νομίζετε ότι π.χ. εγώ ξέρω τίποτα εις βάθος. Απλώς, σιγά σιγά έμαθα να καταγράφω αυτά που βλέπω στα λεξικά. Διάβασα και δυο τρία βιβλία λεξικογραφίας και γλωσσολογίας. Μακάρι να το θελήσετε! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:34, 8 Ιουνίου 2023 (UTC) == Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διγενή (αρχαία ελληνικά) == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Έχω μία απορία. Μήπως έπρεπε να υπάρχει Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διγενή (μεσσαιωνικά ελληνικά) και όχι Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διγενή (αρχαία ελληνικά) [[Χρήστης:Nikos1nikos1]] [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 10:15, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) == Ρητορική Αριστοτέλη == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Το πρότυπο Q δεν λειτουργεί στη Ρητορική του Αριστοτέλη ή κάνω κάποιο λάθος; βλ. λήμματα [[βάσανος]], [[σκῶμμα]]. [[Χρήστης:Nikos1nikos1]] [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 10:47, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) : Κατ' αρχήν: οι φιλόλογοι, συνεννοούνται με το {{bib|grc|Arist}}Arist.οδηγίες: {{w|lang=en|Bekker numbering}}. Δε θυμάμαι τώρα, αν στο ΛΟΓΕΙΟΝ κάποια λεξικά παραπέμπουν με Βιβλίο.Κεφάλαιο. Το LSJ, νομίζω με Bekker. Αλλά γίνεται και συνδυασμός των δύο αριθμήσεων. Στη ΒΘήκη γίνεται ένας χαμός με τον Αριστ. Άλλα έτσι, άλλα αλλιώς. Να την προσαρμόσω τη {{βθ|Ρητορική}}, αλλά θα πρέπει να βάζετε με το χέρι {anchor|000} εκεί που θέλετε, ή να βάζετε ... δεν ξέρω... : Αν χρησιμοποιείτε το greek-languagegr που έχει και το αρχαία, λέω να δίνετε τα στοιχεία με +=.....ό,τιθέλτε και να υπάρχει το κείμενο στο greek-language. ? Δεν ξέρω τι άλλο να προτείνω. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:24, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) ::Μην αλλάξετε κάτι στη Ρητορική. Θα συνεχίσω να το κάνω όπως μέχρι τώρα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:49, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) : Γιατί όταν υπογράφετε με 4 ~ βγαίνει δύο φορές το όνομά σας? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:25, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) : Είναι απλό: εγώ, όποτε θέλω κάποιο anchor στη ΒΘήκη, μπαίνω και το προσθέτω με <code><nowiki>{{anchor|τοσωστό}}</nowiki></code> Διόρθωση, όχι «ό,τι με βολεύει» αλλά εκείνο που είναι φιλολογικά το σωστό. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:55, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) == Fragmenta και άλλα τινά == Καλημέρα σας. Είδατε στο [[πέμφιξ]] τα Αποσπάσματα. Τα οποία είναι εφιάλτης, γιατί διαφέρουν οι αριθμήσεις, και υπάρχουν και παλιές, και καινούργιες, και αριθμήσεις συγκεκριμένων εκδόσεων. Κατ' αρχήν γράφω την αρίθημηση που βλέπω στο LSJ, που είναι από την έκδοση Fragmenta, ed. A. C. Pearson, Cambridge 1917, που όμως δεν την βρίσκω.<br> ΥΓ. Στο {{πρότ|ΠΘ:Ιλ}} είτε γραψετε τη ραψωδία με μικρό, είτε με κεφαλαίο, είτε με αριθμό, το ίδιο κάνει.<br> ΥΓ2. Αν μου επιτρέπετε, να ρωτήσω κάτι, γιατί αναρωτιέμαι εδώ και καιρό: πώς επιλέγετε τα λήμματα που επεξεργάζεστε? Διαβάζετε, να φανταστώ ένα συγκεκριμένο κείμενο? Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:31, 14 Ιουνίου 2023 (UTC) :[[Χρήστης:Sarri.greek]] Αν θεωρείτε ότι δεν είναι τα πιο ενδεδειγμένα λήμματα μπορείτε να μου προτείνετε μία λίστα με σημαντικά λήμματα, που λείπουν από το Βικιλεξικό και θα τα δημιουργήσω. Πολλές φορές τις νέες λέξεις που καταχωρώ τις βρίσκω σε παραθέματα, που καταχωρώ. Θεωρώ ότι αν διαβάσει κάποιος αυτό το παράθεμα και δεν γνωρίζει τη λέξη θα ήθελε να την αναζητήσει στο Βικιλεξικό. Κάποιες λέξεις όπως το [[κυνέω]] τις ήξερα και θεωρώ ότι είναι σημαντικό να υπάρχουν στο Βικιλεξικό. Επίσης, θα ήθελα να σας γνωστοποιήσω ότι δεν επιθυμώ να γίνω διαχειριστής αρχαίων ελληνικών. Θεωρώ ότι δεν έχω τις απαραίτητες γνώσεις αρχαίων ελληνικών για αυτήν την αρμοδιότητα. Μακάρι να βρεθεί κάποιος φιλόλογος να αναλάβει αυτό το καθήκον. Τα ελληνικά πανεπιστήμια παράγουν χιλιάδες φιλολόγους. Απορώ γιατί δεν υπάρχει ενδιαφέρον από φιλολόγους να συμμετάσχουν στο Βικιλεξικό. Όταν έχω χρόνο και διάθεση θα συνεχίσω να συμπληρώνω υφιστάμενα λήμματα ή θα δημιουργώ νέα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:21, 14 Ιουνίου 2023 (UTC) :: Ρώτησα, απλώς από περιέργεια, γιατί προσπαθούσα να μαντέψω: «άραγε τι διαβάζει αυτόν τον καιρό, που έχει αυτές τις λέξεις...» Οι επιλογές σας είναι εξαιρετικές, η δουλειά σας θαυμάσια, μην ανησυχείτε καθόλου. (Σημ. μια καλή ιδέα είναι ίσως, να κοιτάτε τι λήμματα έχουν στο [[wikt:en:Category:Ancient Greek lemmas]], να τα κάνουμε κι εδώ! :: Κι εγώ απορώ γιατί δε μας έρχονται φιλόλογοι, Καλά οι φοιτητές, που έχουν πολύ λίγο χρόνο. Αλλά συνταξιούχοι φιλόλογοι? Ξέρω όμως την απάντηση: γιατί η λεξικογραφία και μάλιστα ηλεκτρονική, είναι μυρμηγκοδουλειά. Ελάχιστοι έχουν τη δική σας θέληση και υπομονή! Είστε και μετριόφρων. (Ούτ' εγώ είμαι φιλόλογος, αν και είχα ένα πέρασμα από τη Φιλοσοφική της Αθήνας, αλλά όχι με κύριο μάθημα τα αρχαία). :: Κι αν δε θέλετε να γίνετε κάποτε διαχειριστής, αν είστε, που μάλλον είστε, νεότερός μου, θα μπορείτε να καθοδηγείτε νεοεισερχόμενους στον τρόπο επεξεργασίας. Γιατί, πόσα χρόνια έχω ακόμα μπροστά μου... :: Να είστε καλά. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:29, 14 Ιουνίου 2023 (UTC) == Κατηγορία:Μετοχές ενεργητικού ενεστώτα (ελληνιστική κοινή) == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Καλημέρα, έχω μία απορία. Γιατί η Κατηγορία:Μετοχές ενεργητικού ενεστώτα (ελληνιστική κοινή) εμφανίζεται ως κενή ενώ υπάρχουν καταχωρημένα λήμματα όπως [[ὑπολιμπάνων]], [[ἀγραυλῶν]].[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 05:46, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) : Δεν έχω συζητήσει με κανέναν (δεν υπάρχει και κανείς) για το πώς θα κατηγοριοποιούμε τα απαρέμφατα και τις μετοχές. Για τις μετοχές, το δίλημμα είναι: να προκύπτουν Κατηγορίες : 1) από την κλίση τους (δείτε κάτω κάτω στο [[ὑπολιμπάνων]] τις Κατηγορίες κλίσης. Αυτές, μπορούν να υπαχθούν κάτω από την Κατηγορία:Μετοχές ενεργητικού ενεστώτα (ελληνιστική κοινή) Δεν τις έχω ανοίξει, καθώς δεν είμαι σίγουρη ότι είναι ο καλύτερος τρόπος. : 2) από το πρότυπο {μτχτάδε}. Η δυσκολία εδώ, είναι ότι προς το παρόν αυτό είναι ένα απλό 'περιγραφικό' πρότυπο απλής αναγραφής πληροφοριών, και δεν εντάσσε σε Κατ. (Μόνο σε δυο τρία έχω βάλει πειραματικά παράμετρο γλώσσας). Άλλη δυσκολία, ότι έχουμε πολλά πρότυπα μτχππ, μτχπε, μτχετούτο, μτχεκείνο. : <small>Κι ένα τρίτο ζήτημα που σχετίζεται: αν πρέπει στους πίνακες βασικών χρόνων, να αναφέρουμε τις μετοχές (και τα απαρέμφατα) που μαρτυρούνται.</small> : Μέχρι τώρα, δεν είχαμε πολλές μετοχές. Τώρα που ανοίγετε αρκετές, το πρόβλημα είναι πια μπροστά μας. : Ποια μέθοδος σας φαίνεται καλύτερη? Εγώ κλίνω προς το 2 (με extra τη μέθοδο 1, ενημερωτικά, ως ''μετοχές κατά την κλίση') : ΥΓ Να σας ενημερώσω για τα προβλήματα. Σε περίπτωση που επιλέξουμε τη μέθοδο 2, θα πρέπει α) να βάλω παράμετρο γλώσσας σε όλες, β) να προστεθεί σωστός κωδικός γλώσσας σε όλα γ) να ελεγχθεί η χρήση όλων των υπαρχόντων προτύπων (μερικές φορές χρησιμοποιούνται σε Ετυμολογίες, και δεν πρέπει να εντάσσουν σε Κατ) δ) να λύσω το πρόβλημα της διατύπωσης ''μετοχή παθητικού αορίστου του ...αποθετικού ρήματος-ομαι? ή 'μετοχή αορίστου του αποθετικού-ομαι'?'' Διότι πώς θα λέμε ''είναι παθητικού του παθητικού?'' Σκέφτομαι να το διατυπώσω τηλεγραφικά: ''μετοχή μεσοπαθητικού ενεστώτα - ρήμα τάδε.'' : Ομοίως πρέπει να χρησιμποιηθεί το πρότυπο {{πρότ|απαρ}} για τα απαρέμφατα. Και όχι το πρότυπο {{πρότ|κλ}} για μετοχές και απαρέμφατα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 06:33, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) ::Και εγώ θεωρώ ότι το 2 είναι καλύτερη λύση αλλά καλό θα ήταν να συμβουλευτείτε και κάποιον χρήστη, που είναι φιλόλογος. Αν πρόκειται να δημιουργηθεί μεγάλη αναστάτωση, αφήστε τα όπως είναι μέχρι τώρα. Τα λήμματα απ' ό,τι είδα εντάσσονται σε διάφορες κατηγορίες ανά κλίση. Δημιουργώ λήμματα για απαρέμφατα και μετοχές μόνο όταν υπάρχει κάποιος σημαντικός λόγος (π.χ. καταχώρηση παραθεμάτων). Αν επιτρεπόταν να καταχωρώ παραθέματα με μετοχές και απαρέμφατα στο κυρίως λήμμα του ρήματος δεν θα έμπαινα στον κόπο να δημιουργήσω αυτοτελή λήμματα για μετοχές και απαρέμφατα. Το [[ὑπολιμπάνων]] το δημιούργησα, γιατί αναφέρεται στην Κ.Δ. και ίσως θα ήθελε κάποιος να ανατρέξει να δει τι σημαίνει. Είναι πολύ γνωστό χωρίο της Κ.Δ.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:08, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) ::: Ευχαριστώ. Θα κοιτάξω σιγά σιγά στο μέλλον όλα τα προτυπα μτχ... Πολύ καλά κάνετε και ανοίγετε λήμματα μετοχών. Δεν πρέπει να στριμώχνονται στα λήμματα ρημάτων, όπως γινόταν στα έντυπα λεξικά. Αλλά πρέπει να τις αναφέρουμε στa ''Παράγωγα'' του κύριου λήμματος. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:31, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) == Καθαρεύουσες == Κύριε Νίκο, μια ενημέρωση για τις καθαρεύουσες. Υπήρχε από παλιά μια στραβοβαλμένη Κατηγορία:Λέξεις της καθαρεύουσας, import ρομποτική εισαγωγή από ένα λεξικό (μάλλον το Πάπυρος) που κάτω από έναν μονοτονικό τίτλο, είχε αρχαία, ελληνικά, καθαρεύουσες, δημοτική κλπ κλπ. Αυτήν την περίοδο, ανατάσσω όλα αυτά τα λήμματα (αρχικά ήταν περίπου 5.000) Δεν επιμένουμε στην καθαρεύουσα με κλίσεις, ετυμολογίες και τα λοιπά, απλώς, διορθώνω. Αν ενδιαφέρεστε, θα μπορούσατε να διορθώνετε κι εσείς λήμματα γιατί μένουν ακόμα 900+ * Δηλαδή, ό,τι είναι αρχαίο το κάνω αρχαίο, ό,τι είναι ελληνιστικό το κάνω ελληνστικό, και ότι είναι καθαρεύουσα (Κουμανούδης ή Δημητράκος) το κάνω kath. * Σας παρακαλώ, μη βάζετε το {clear}, δε χρειάζεται. Ούτε βάζουμε {ετ|παρωχ}. * Κλίσεις βάζω μόνο όταν υπάρχει λόγος (όπως τα -ότης -ῖτις) επειδή από την αιτιατική βγήκε το νεοελλληνικό της κοινής -ότητα, -ίτιδα. * Επίσης, βάζω από Κατηγορίες μόνο το {π|-σις|kath} και {π|-ότης|kath} διότι αναφέρεται στις ετυμολογίες της κοινής νεοελληνικής η εξέλιξή τους σε -ση και -ότητα. Έχω μερικά παραδείγματα μορφοποίησης στην [[:Κατηγορία:Καθαρεύουσα]]. Θα βοηθούσε πάρα πολύ αν διορθώνατε αυτά τα ήδη υπάρχοντα. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:59, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) :Θεωρώ ότι όλα τα λήμματα που κλίνονται, πρέπει να έχουν κλίση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:23, 25 Ιουνίου 2023 (UTC) == και καθ == Σχετικά με [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B7%CE%BC%CE%B1%CE%BD%CF%84%CE%B9%CE%BA%E1%BF%B6%CF%82&curid=908873&diff=5708292&oldid=5695083 αυτή τη σημείωσή σας] (που δεν είναι λάθος). Υπολογίζω, ότι παρόμοια σημείωση θα μπορούσε να μπει σε πάνω από 50.000 αρχαία λήμματα. Άρα? Νομίζω δε χρειάζεται. Τη βάζω όμως, όταν υπάρχει σαφής διαφορά στη σημασία. Επίσης τη βάζω όταν υπάρχει κάποιο σχόλιο στον νεοελληνικό τομέα. Και τέλος, αν κάποιος έχει βάλει παράθεμα καθαρεύουσας. Παραδείγματα: ... κάποια στιγμή θα φτιάξω κατάλογο. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:19, 8 Ιουλίου 2023 (UTC) == δωρικές κλίσεις == Το λήμμα σας [[ὄρπαξ]], δωρικό του [[ὄρπηξ]]. Η αλήθεια είναι δεν έχω ξανακάνει δωρικές ή επικές κλίσεις. Είναι η πρώτη μας... Εκείνο που διαφέρει σίγουρα, είναι τα άρθρα (δείτε κλίσεις στο [[ὁ]]) και έχω ενημερώσει το [[Module:grc-articles]] μόνο για τα αρσενικό (έχω εκκρεμότητα για τα άλλα γένη ή τους συνδυασμούς) διότι πρέπει να μπαίνουν αυτόματα όταν γράφουμε παραμέτρους|δωρ=1 ή |επικ=1 Επίσης, δεν ξέρω αν υπάρχουν διαφορές σε καταλήξεις... Ίσως στα επικά. Δεν έχω μελετήσει διαλέκτους (δείτε [[wikt:en:Appendix:Ancient Greek dialectal declension]]) και φοβάμαι ότι κάνω λάθη. Άρα, καλύτερα να τα παραπέμψουμε στις ελληνικές καλένδες, ήγουν, στην επόμενη γενιά διαχειριστών, που ελπίζω να είναι πιο ειδικοί από μένα. Αλλά, δεν πειράζει να κάνουμε ένα δυο ενδεικτικά. Ευχαριστώ πολύ κύριε Νίκο! Καλό μας καλοκαιράκι. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:54, 20 Ιουλίου 2023 (UTC) == Παρακολούθηση == Παρακολουθώ, κι ίσως θα θέλατε κι εσείς να ρίχνετε μια ματιά, τις συνεισφορές του https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Contributions/Mahagaja Είναι ο μόνος που έχει απομείνει στο αγγλικό ΒΛεξικό για τα αρχαία. Όλοι οι παλιοί 'αρχαίοι' είναι ανενεργοί. Είναι διαχειριστής που κάνει μέση αγγλική και παλαιά αγγλική, αλλά η ειδίκευσή του είναι η φωνητική (σε πολλές γλώσσες. έχει πολύ μεγάλη βιβλιογραφία στη διάθεσή του). Έχει μελετήσει αρχαία, ως μάθημα επιλογής στις γλωσσολογικές σπουδές του και τον εμπιστεύομαι πολύ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:10, 23 Ιουλίου 2023 (UTC) == Μα ναι, εσένα εννοούσα ! == Μα ναι, μπερδεύτηκα ! Εσένα εννοούσα για το ;κατάχρηση καλοσύνης Καλησπέρα, μπορώ να καταχραστώ την καλωσύνη σου και να σου ζητήσω να μορφοποιήσεις [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%CE%BB%CE%B5%CE%BF%CE%BD%CE%B5%CE%BE%CE%AF%CE%B1&diff=5719363&oldid=5719362 αυτό]; Ξέρω ότι μπορώ να το φτιάξω, αλλά για κάποιο λόγο, σε εμένα παίρνει 3-4 λεπτά μέχρι να ανακαλύψω ξανά πως το φτιάχνεις. Νομίζω (ή τουλάχιστον μοιάζει) ότι σου είναι πολύ πιο εύκολο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:58, 6 Αυγούστου 2023 (UTC) και ευχαριστώ πολύ που το έκανες, αλλά και γενικά επιμελήθηκες το λήμμα ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:41, 6 Αυγούστου 2023 (UTC) == Ο δεύτερος χρήστης του εκατομμυρίου == Αγαπητέ Nikos1nikos1, έφτιαξες στις 07:35, 30 Αυγούστου 2023 το 1.000.004ό λήμμα ‎[[ζάβγια]], ήσουν ο δεύτερος χρήστης που συνεισέφερες μετά το σπάσιμο του νήματος του 1.000.000 . Θερμότατες ευχές για καλύτερες, περισσότερες συνεισφορές, με κέφι και χαρά ! Η ακρίβεια και η φροντίδα των συνεισφορών σου δεν περνά απαρατήρητη ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 05:58, 30 Αυγούστου 2023 (UTC) == Πηγή Δαλακούρα == Κύριε Νίκο, γεια σας. Βλέπω το insource:/Παναγιώτα Δαλακούρα/ πάρα πολλές φορές<br> [https://el.wiktionary.org/w/index.php?go=%CE%9C%CE%B5%CF%84%CE%AC%CE%B2%CE%B1%CF%83%CE%B7&search=insource%3A%2F%CE%A0%CE%B1%CE%BD%CE%B1%CE%B3%CE%B9%CF%8E%CF%84%CE%B1+%CE%94%CE%B1%CE%BB%CE%B1%CE%BA%CE%BF%CF%8D%CF%81%CE%B1%2F&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&ns0=1 στο κουτί Αναζήτησης] Επαναλήψεις πάνω από 5-10 φορές, σημαίνει ότι είναι αναγκαίο να φτιάξουμε Πρότυπο βιβλιογραφίας. Διότι, μόλις βρούμε το κείμενο (π.χ. σελ.112 για τα ωραία σας δάνεια) μπορούμε να τα διορθώσουμε όλα αυτομάτως. Ή να συμπληρώσουμε. Θα περιμένετε λίγο, μπας και βρω την εργασία? Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:42, 9 Οκτωβρίου 2023 (UTC) {{έγινε}} [[Πρότυπο:Π:Δαλακούρα]]. Όταν μια λέξη (όπως και επώνυμο) βασίζεται (δηλαδή, έχει συστατικό της στοιχείο) μια λέξη από άλλη γλώσσα ή άλλη περίοδο γλώσσας, τότε χρηστιμοποιούμε το [[Template:ety]] = Κατ.Παραγωγή λέξεων από... Καθώς δεν είναι δανεισμένη ολόκληρη η λέξη, αλλά πήραμε ένα στοιχείο, προστέθηκαν και άλλα (είτε σε παραγωγή με καταλήξεις, είτε σε σύνθετα). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:28, 9 Οκτωβρίου 2023 (UTC) Κύριε Νίκο, από τα υπόλοιπα λείπουν: το θηλυκό, οι Μεταγραφές, και το {κλείδα-ελλ}, οπότε, θα πρέπει να γίνουν κανονικά απ' την αρχή. Μπορούμε να πηγαίνουμε ανά σελίδα της πηγής. Πρέπει να φτιάξω υπόδειγμα προσχεδίου στο [[Συζήτηση προτύπου:Π:Δαλακούρα]]. (εγώ συνήθως χρησιμοποιώ το [[Παλαμάς]]) αλλά θα φτιάξω κι ένα απλούστερο. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:44, 10 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] : Να σημειώσω δυο πράγματα, με την ευκαιρία. Σε επώνυμα γνωστά, όπως λ.χ. το [[Κωνσταντάρας]], το [[Χονδροκούκης]] κλπ, δε χρειάζεται να μπαίνει ως πηγή το συγκεκριμένο πόνημα. Δεν αποδεικνύει κάτι, επί της ουσίας. Το δεύτερο, η παράθεσή του ως πηγή ''γενικά'', στις περιπτώσεις που απλά καταγράφει ένα "περίεργο" επώνυμο (λ.χ. στην ενότητα "Επώνυμα άγνωστης ετυμολογικής προέλευσης"), ''χωρίς'' δηλαδή να παραθέτει ετυμολογία, δημιουργεί τη ''λανθασμένη'' εντύπωση στους αναγνώστες ότι η ετυμολογία που (θα) υπάρχει στο λήμμα προέρχεται από την πηγή, κάτι που δεν θα ισχύει. Σε αυτές τις περιπτώσεις, αντί για "πηγή", θα πρέπει να υπάρχει ref στο σημείο του επωνύμου, ώστε να μην προκύπτει παρανόηση ως προς τη χρήση του πονήματος εντός του λήμματος, δηλ. ως "πηγής" ''μόνο της ύπαρξης'' του επωνύμου, όχι όμως και της ετυμολογίας του (παράδειγμα : [[Κηλιντζόγλου]]). ǁ <span style="color:DarkRed;">ǁǁ</span> [[user:Chalk19|Chalk19]] ([[user_talk:Chalk19|talk]]) 20:53, 10 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: Ναί, βεβαίως {{ping|Chalk19}}, συμφωνώ απολύτως. Ουφ. Δε θέλω να ασχολούμαι καθόλου με κύρια ονόματα. Αλλά τι να κάνω, πρέπει να διορθώνω κιόλας... Αν τις κάνετε εσείς τις διαγραφές και ανατάξεις, θάταν τέλεια. Μα πώς έγινε αυτό το πράμα, 3.000 φορές? πώς δεν ελέγχθηκε το αρχικό μοντέλο? Ο οποιοσδήποτε θα έβλεπε στον κατάλογο ονομάτων αυτά που λέτε, plus που λείπουν διάφορα.. φφφφφ . Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:16, 10 Οκτωβρίου 2023 (UTC) == Πηγή Πάπυρος == Κύριε Νίκο, καταπληκτικό το [[ζουράρης]], θα το βάλουμε στο [[Πρότυπο:ΛτΗ]] -τα αλλάζω περίπου κάθε βδομάδα-. Σχετικά με το {{πρότ|Π:Πάπυρος}}. Η γνώμη μου είναι ότι στα αρχαία και στα μεσαιωνικά δε χρειάζεται να μπαίνει στις πηγές (άλλωστε δεν το βλέπουν οι αναγνώστες). Διότι είναι 'δευτερογενής' πηγή. Για τα μεσαιωνικά, έχει κοιτάξει τον τότε Κριαρά (όσα είχαν δημοσιευτεί) και τον Δημητράκο, που είναι και πηγές του {{temp|R:LBG}}, δηλαδή αναγνωρισμένες στη διεθνή βιβλιογραφία. Βεβαίως, κοιτάω στο google 'χχχ&nbsp;enacademic' για να του ρίξω μια ματιά, μήπως έχει κάτι ακόμα. Ομοίως για τα αρχαία, κοιτάω αν έχει έξτρα πληροφορίες με πηγή το {{πρότ|Π:ΛΣΚ}} ώστε να χρησιμοποιώ απευθείας το ΛΣΚ. Κατά τ' άλλα, οι πηγές του είναι οι παλιές (προ 2000) του {{πρότ|Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} Δηλαδή, δεν έχει προλάβει τον Beekes, άρα στα Α (Αρχαία) δεν ισχύουν πάντα οι ετυμολογίες. Ή, με βοηθάει για καθαρ. κουμανούδη όταν έχει πληροφορίες για τους συγγραφείς, γιατί οι βραχυγραφίες του Κουμανούδη δε βοηθάνε καθόλου.<br>Το χρησιμοποιώ όμως ως πηγή, σε νεοελληνικούς όρους που δεν έχει κανένα άλλο λεξικό (λόγω της ένταξής του σε εγκυκλοπαίδεια, έχει πολλούς επιστημονικούς όρους). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:02, 20 Οκτωβρίου 2023 (UTC) == Τι ωραίες οι εκφράσεις == Τι ωραία που κάνετε αυτές τις εκφράσεις, κύριε Νίκο! Είναι τόσο ευχάριστο να διαβάζουμε τα λήμματα. (φυσικά, θα μπαίνουν στο {{πρότ|ΛτΗ}} Γέλασα πολύ με κείνη τη στάχτη και τη μπούρμπερη στο [[γαία πυρί μιχθήτω]]. :) Θα τις βάζουμε παρέα, δύο δύο τις εκφράσεις στο ΛτΗ. Θα 'χουν μεγάλη επιτυχία! Ευχαριστώ, καληνύχτα σας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:14, 21 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως μπορείτε να κάνετε ένα πρότυπο για το λεξικό: https://www.ypakoh.gr/elbig.gr/media/k2/attachments/Leksiko_arxaion_byzantinon_kai_logion_fraseon_tis_neas_ellinikis.pdf, όπως κάνατε με το πρότυπο για τη Δαλακούρα. Δεν ξέρω αν υπάρχει άλλο λεξικό online με εκφράσεις. Ίσως θα ήθελαν κάποιοι να κάνουν παραπομπές σ' αυτό το λεξικό.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:19, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: μισό λεπτό... ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:27, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}} φοβάμαι ότι έχει copyright - αυτά τα γνωρίζει άριστα ο διαχειριστής {{ping|Texniths}}, ως διαχειριστής και της Βικιθήκης. Δε νομίζω ότι αυτή η ιστοσελίδα είναι κατάλληλη, θα κρίνει ο κύριος Τεχνίτης. Μπορούμε όμως να το φτιάξουμε με απλή ref οπως το {{πρότ|Π:Μαρκαντωνάτος:ΜΛτΑΕ}}. :: πολύ ωραία που βρήκατε link to pdf, τουλάχιστον, να το έχουμε εμείς να το συμβουλευόμαστε. -το ίδιο κάνουμε άλλωστε με το {{πρότ|Π:Μπαμπινιώτης 2010}} που είναι τόσο απαραίτητο. Έχει κι άλλα εκεί. :: Texniths, κυκλοφόρησε δωρεάν με το ''Βήμα'' ως έκδ. [https://biblionet.gr/titleinfo/?titleid=186570&return_url see here] Άρα το copyright όπως και σε αντίστοιχα που έχω δεί να 'περνάνε' στο archive.org είναι μισοok? Το πρόβλημα ο ιστότοπος πηγής, που είναι κάποιας οργάνωσης (στην αρχή νόμισα ότι ήταν του Πατριαρχείου Κωνστ.). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:07, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Νομίζω και εγώ πως ο σύνδεσμος αυτός παραβιάζει τα πνευματικά δικαιώματα της έκδοσης οπότε συνεπώς δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε πρότυπο. Συμφωνώ πως πρέπει να χρησιμοποιούνται τα άλλα λεξικά κυρίως εφόσον οι εκφράσεις υπάρχουν εκεί.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:24, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}} διαβάζω το λεξικό που είναι κάτι μεταξύ γλωσσάριου και λεξικού. Η χρησιμότητά του για μας είναι στις παραπομπές του -να μη ψάχνουμε-. Αν όμως μια φράση υπάρχει στα λεξικά του {{πρότ|Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}, υπάρχει στον Μπαμπ., υπάρχει στο Χρηστικό, τότε, δίνουμε εκείνα ως πηγές για το αρχ. και το νελλ λήμμα αντίστοιχα. Επίσης, τα αρχ. παραθέματα θα πρέπει να υπάρχουν στο αρχαίο λήμμα (αν υπάρχει αυτούσια η φράση). Στη νεοελληνική χρήση, μπορεί να μπαίνει ππαράθεμα νεοελληνικό (πώς το λέμε σήμερα) και όλα τα υπόλοιπα να είναι {βλ|...το αρχαίο} Επίσης, ενημερώνουμε τα λήμματα των συστατικών λέξεων. Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:20, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: Thanks {{ping|Texniths}}. {{ping|Nikos1nikos1}}, πάντως, είναι έτοιμο: {{πρότ|Π:Μαρκαντωνάτος Φράσεις}} αλλά μου είναι αδύνατοννα βρω έτος της 5ης έκδοσης, και έτος 1ης έκδοσης, αν τα βρει κανείς, να τα βάλουμε. Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:31, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) κόλπο, στο {{πρότ|Π:ΛΚΝ}} πληκτρολογήστε: φρ. (να έχει τελεία) και κάντε τικ στο Αναζήτηση και στο σώμα των λημμάτων. Θα σας βγάλει και τις φράσεις, και τις εκφράσεις. μετά πατήστε μαζί {{πλήκτρο|Control+F}} και -στο δικό μου broswer τουλάχιστο- δείχνει φωτισμένα όλα τα φρ. και εκφρ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:37, 23 Οκτωβρίου 2023 (UTC) == Ευχαριστίες και δυνατότητα επέμβασης == Nikos1nikos1, θέλω να σε ευχαριστήσω για επεξεργασίες σαν και [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%9A%CE%BF%CE%BA%CF%8C%CF%84%CE%B7%CF%82&diff=6435102&oldid=6355165 αυτήν] και ταυτόχρονα να σε ενημερώσω ότι μπορώ και να εντοπίσω και να διορθώσω εύκολα απλά ζητήματα όπως την έλλειψη του κλείδα-ελλ με το bot. Το κάνω τώρα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A7%CE%B1%CF%84%CE%B6%CE%B7%CE%B1%CF%81%CE%AC%CF%80%CE%BF%CE%B3%CE%BB%CE%BF%CF%85&diff=prev&oldid=6437252 εδώ] και σε άλλα 14.000 περίπου επώνυμα (σε πολλά ήταν απλά δική μου αβλεψία ότι δεν τα είχα βάλει από την αρχή). Οπότε αν αναγνωρίσεις κάτι παρόμοιο που λείπει σε πολλά λήμματα, μη διαστάσεις να με ενημερώσεις. Αν μπορώ θα το κάνω εύκολα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:20, 4 Νοεμβρίου 2023 (UTC) ==Λήμματα εκφράσεων == Συγγνώμη που διατάραξα πολλά παραθέματα που είχατε βάλει σε ενότητες Εκφράσεων, κύριε Νίκο. Στα πρώτα χρόνια του ΒΛεξικού, γράφονταν περίπου όπως και στα έντυπα λεξικά, στριμωγμένες στα λήμματα (και μάλιστα bold). Με αποτέλεσμα πολλά βασικά λήμματα να είναι τεραστίων διαστάσεων (όπως άλλωστε πχ {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ποιέω|0=-|ποιέω@LSJ-LOGEION}}. Όμως, τα βικιλεξικά έχουν την πολυτέλεια του χώρου να κάνουν σελίδα για το κάθε τι. Ο στόχος που εξυπηρετείται δεν είναι μόνο η αποσυμφόρηση, αλλά και ο χώρος για αναλυτική εξήγηση. Π.χ. εγώ που δεν ξέρω αρχαία, θέλω να ξέρω (από την Ετυμολογία) ποιες λέξεις έχει η έκφραση, αν χρησιμοποιούνται με κάποια ειδική σημασία απ' όοοολες τις σημασίες που υπάρχουν στο λήμμα. Και κυρίως: ποια είναι η σύνταξη. Όταν δεν είμαι σίγουρη για τη σύνταξη ή υποπτεύομαι ότι έχει κάποια παρατήρηση (π.χ. γενική απόλυτος, κάποια μεσοπαθητική φωνή+αιτιατική που λειτουργεί ως ενεργητική διάθεση κλπ), τότε, προσθέτω κι ένα <code><nowiki>{{ετυ+|grc}} <!-- σύνταξη? --></nowiki></code> ώστε, κάποια στιγμή στο μέλλον, να σχολιαστεί λίγο παραπάνω. Δηλαδή, το ΒΛ να προσφέρει κάτι, που δεν προσφέρουν τα λεξικά. Plus τα ωραία σας παραθέματα!! Ευχαριστούμε πολύ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:53, 13 Νοεμβρίου 2023 (UTC) Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}}, κατ' αρχήν, συγχαρητήρια για όλες τις εκφράσεις που επεξεργάζεστε. Ήθελα να βεβαιώσουμε, ποιο είναι το κριτήριο για να θεωρηθεί 'έκφραση' ή 'φράση' ένα παράδειγμα που αναφέρεται σε λεξικό. Π.χ. το [[ἄνεμος μέν ἐπαύσατο|ἄνεμος μὲν ἐπαύσατο]] = ἄνεμος ἐπαύσατο = ο άνεμος κόπασε (έπαψε) . Δε βλέπω κάτι δυσνόητο. Κι άλλωστε τα παραδείγματα {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|παύω|0=-|παύω@LSJ}} με σημασία: σταματώ, είανι πολλά ''ἄνεμος ἐπαύσατο, the blood stopped [flowing], the fire [burning], the wind [blowing]'' Εκτός κι αν είναι μια διάσημη φράση? τη λέμε και δεν την ξέρω? Δε νομίζω ότι χρειάζεται να γίνει λήμμα. Και μερικές ακόμη παρόμοιες εκφράσεις που είναι 'ευκόλως εννοούμενες' Σκεφτείτε το κι εσείς... Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:17, 16 Νοεμβρίου 2023 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Η έκφραση [[ἄνεμος μέν ἐπαύσατο]] υπάρχει και στο Π:Λίντελ. Είναι αντίστοιχη με τη νεοελληνική έκφραση «ο άνεμος έπεσε» ή «ο άνεμος κόπασε». Δεν είμαι σίγουρος όμως αν πρέπει να καταχωρηθεί ως έκφραση ή ως φράση. Κάποιες εκφράσεις στο Βικιλεξικό δεν ξέρω αν πρέπει να θεωρούνται εκφράσεις ή απλές φράσεις, που υπάρχουν σε αρχαιοελληνικά κείμενα. (π.χ. [[πρόκα τελλομένου ἔτεος]], [[ἠοῦς τελλομένης]], [[ἡλίου τέλλοντος]][[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 14:29, 16 Νοεμβρίου 2023 (UTC) == Κλίσεις δωρικές ή όχι δωρικές == Κύριε Νίκο, χάρις σε σας, όλο και κάτι καινούργιο προκύπτει -κάπου έπιασε το μάτι μου κάτι για το [[Αἴτνα]] και επιχείρησα να κάνω δωρικές κλίσεις. [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με δωρικές κλίσεις (αρχαία ελληνικά)]]. Να σας ενημερώσω για ένα προβληματάκι που αντιμετώπισα * πρότυπο {{πρότ|grc-κλίση-'αρετά'}}, και {{πρότ|grc-κλίση-'τύχα'}} είναι πράγματι δωρικές κλίσεις (οι καταλήξεις σε πολλές πτώσεις είναι διαφορετικές από τις 'κλασικές') * περίπτωση του [[ὄρπαξ]]. Ναι μεν, είναι δωρικό, αλλά η κλίση του δεν έχει καμία διαφορά από του {{λ|φύλαξ|grc}}. Αν του βάλουμε κλίση, η μόνη παρέμβαση είναι τα δωρικά άρθρα. Αλλά δε θέλουμε να μπει στην [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με δωρικές κλίσεις (αρχαία ελληνικά)]] διότι η κλίση του δεν έχει δωρικά χαρακτηριστικά (έψαξα στον [https://archive.org/details/IntroductiontoGreekDialects/page/82/mode/2up Buck], αλλά δεν είδα γι' αυτά κάποια παρατήρηση). Έφτιαξα την παράμετρο <code><nowiki>|άρθρα=δωρ</nowiki></code> για να έχει τίτλο: ''κλίση με δωρικά άρθρα''. Ελπίζω να μην έχω λάθη (φυσικά, κοίταξα τα en.wikt λήμματα για επιβεβαίωση). Πολύ σας ευχαριστώ που τα ανακαλύψατε! Να δούμε, τι άλλο θα βρεθεί στο μέλλον! <small>ΥΓ άλλη περίπτωση είναι τα ελληνιστικά -α, -ας όπως η [[Ἄβα]], η [[Εὔα]] κι άλλο οι [[κοῦπα]] με πληθυντικο κοῦπες..!!<br>ΥΓ2, η [[Αἴτνα]], έχει, λέει το {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|Αἴτναι|0=-|Αἴτναι@ΛΟΓΕΙΟΝ}} και πληθυντικό: τίτλο 2 τραγωδιών του Αισχύλου!...</small> &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:06, 19 Νοεμβρίου 2023 (UTC) == Ετυμολογίες και αντιδάνεια == Σχετικά με [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%CF%81%CE%BF%CE%B8%CF%81%CE%BF%CE%BC%CE%B2%CE%AF%CE%BD%CE%B7&diff=prev&oldid=6512383 την ετυμολογία εδώ], και τις διάφορες πηγές.<br>_1 Μια σημείωση για το [[αντιδάνειο]] όπως στις ετυμολογίες του Μπαμπ.: στο Πάπυρος, και στο Μπ2002, είχε χρησιμοποιήσει τον χαρακτηρισμό στην ευρεία του έννοια. Στο {{πρότ|Π:Μπαμπινιώτης 2010}} έχει διορθώσει προς τη στενή σημασία (έτσι και στο ΛΚΝ). Δεν έχουμε αντιδάνειο, επειδή τα 'κομμάτια' μιας λέξης είναι ελληνογενή (αυτό το έχουμε στο ΒΛ ως {{πρότ|λενδ}} = classic compound από αρχ.ελλ). Η λέξη [[προθρομβίνη]] δεν υπήρχε στα αρχ.ελλ, ώστε να 'ταξιδέψει' από γλώσσα σε γλώσσα.<br>Στο ΒΛ, ακολουθώ το Μπ2010 και ΛΚΝ για το αντιδάνειο.<br> _2.λδαν. Τα λεξικά Μπαμπ. δεν 'μαρκάρουν' τα λόγια δάνεια, όπως το ΛΚΝ. λόγιο δάνειο = μια λέξη ειδικού λεξιλογίου που, ας πούμε, ο παππούς μου στο χωριό δεν την γνώριζε καθόλου... Επίσης, ο Μπαμπ (όπως εξηγεί στις Εισαγωγές των λεξικών του) ονομάζει 'μεταφορά' τα δάνεια. Το Μπ2010 μαρκάρει τα μτφδ, τα σμσδ και τις αποδόσεις. Το Μπ2010 έχει διορθώσει πολλές ετυ του Μπ2002, άρα, χρησιμοποιούμε το Μπ2010, και το 2002/και Πάπυρο μόνο εξ ανάγκης (π.χ. για κάποια κύρια ονόματα που δεν τα έχουν οι άλλοι).<br>To {{πρότ|Π:Χρηστικό}} (όπως λέει στην [https://christikolexiko.academyofathens.gr/index.php/leksiko/domi-kai-organosi-tou-leksikoy Εισαγωγή]#κλικΕτυμολογία, αναφέρει πάντα τους ελληνογενείς όρους, χωρίς να δίνει ξεκάθαρα τον τύπο του δανείου, δηλαδή τα αφήνει αμαρκάριστα.<br>Προσωπικά, ακολουθώ το μαρκάρισμα, όπως το κάνει το ΛΚΝ (λδαν). Η [[προθρομβίνη]] είναι μια λέξη ειδικού λεξιλογίου, και νομίζω, είναι προφανές, ότι είναι λδαν. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:33, 28 Νοεμβρίου 2023 (UTC) == LBG ή LSJ και CodexIust == Καλημέρα κύριε Νίκο. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%CF%81%CE%BF%CE%B3%CE%B1%CE%BC%CE%B9%CE%B1%E1%BF%96%CE%BF%CF%82&diff=prev&oldid=6512554 Γι' αυτήν την πηγή]. Ο λόγος που, τουλάχιστον εγώ, δε βλέπω κανένα αποτέλεσμα είναι ότι θέλετε να συνδέσετε, * όχι με το {{temp|R:LBG}} https://stephanus.tlg.uci.edu/lbg/#eid=89432&context=lsj * αλλά με το {{temp|R:LSJ}} link όχι https://stephanus.tlg.uci.edu/lbg/#eid=89432&context=lsj αλλά<br>https://stephanus.tlg.uci.edu/lsj/#eid=89432 Το [[LSJ]], λεξικό που επίσης υπάρχει στο TLG (Thesaurus Linguae Graecae).<br> Ο λόγος που δεν έχουμε φτιάξει αυτόματο link προς τα εκεί είναι 1) υπάρχει στο ΛΟΓΕΙΟΝ, και 2) χρειάζεται κωδικό αριθμό τον οποίο πρέπει να γνωρίζει εκ των προτέρων ο συντάκτης, δηλαδή, δεν μπορεί να γίνει αυτόματο link. Αν θέλετε, μπορείτε να το προσθέτετε 'με το χέρι' πριν από το {{temp|R:LSJ}} (αλλά να το φτιάξω λίγο μικρότερο τον τίτλο του γιατί παραείναι μεγάλος). 3) to TLG ζητάει subscription username -που για το μεσαιωνικό LBG δεν μπορούμε ν' αποφύγουμε: δεν το βρίσκουμε πουθενά αλλού το λεξικό αυτό. Ευχαριστώ πολύ, για όλη σας τη δουλειά.<br> _Για τον {{bib|gkm|CodIust}} Ιουστινιάνειο Κώδικα: ακόμα δεν ξέρω καθόλου τι γίνεται: ποια είναι Corpus Civilis, ποια Novelllae, χρονολογήσεις κειμ.μετάφρ.σχολίων, ποια είναι λατινικά +ελλ.μετάφραση, ποια ελληνικά +λατ.μετάφραση, και εκδόσεις α) πρώτες εκδόσεις και β) σύγχρονες εκδόσεις ή κριτικές εκδόσεις, για να μπορούμε να τα διαβάζουμε με ασφάλεια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:35, 29 Νοεμβρίου 2023 (UTC) == Ευχαριστίες και ερώτηση == Αγαπητέ Nikos1nikos1, πολλές ευχαριστίες για την αφαίρεση των υπαρχόντων λέξεων από τη [[Συζήτηση χρήστη:Costaud/words]]. Έχω μια απορία. Είσαι τόσο εργατικός που τα έκανες στα γρήγορα με το χέρι (οπότε συγχαρητήρια), ή χρησιμοποίησες κάποιο εργαλείο - οπότε παρακαλώ να μου το πεις να το χρησιμοποιώ και εγώ; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:47, 17 Φεβρουαρίου 2024 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Τα έκανα με το χέρι.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:52, 17 Φεβρουαρίου 2024 (UTC) ::Φοβερός, εργατικός και .... είχα μια ελπίδα :) Γνωρίζω ότι γίνεται με αυτόματο τρόπο. Ξέρω και τουλάχιστο έναν τρόπο (που έχω χρησιμοποιήσει κάποια στιγμή), ακόμη έναν που το έκανε άλλος χρήστης, αλλά ψάχνω για κάτι πιο εύκολο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:59, 17 Φεβρουαρίου 2024 (UTC) :::Απλώς ενημερωτικά, βρήκα μια μέθοδο, αρκετά πιο παραγωγική, όχι ιδανική. Η ιδανική είναι κάποιο script που δεν μπορώ να φτιάξω αυτή τη στιγμή. Αφήνω εδώ την τεχνική, ώστε αν την ξεχάσω, να υπάρχει κάπου. Χρησιμοποίησα το magic word PAGESIZE. Τα magic words είναι εργαλεία του συστήματος, τα οποία όταν τα καλέσεις, όπως καλείς τα πρότυπα, με δυο αγκύλες, δίνουν αποτέλεσμα. Αυτό που χρησιμοποιώ δίνει το μέγεθος της σελίδας για την οποία ρωτάς, π.χ. για την ανύπαρκτή λέξη (τουλάχιστον σήμερα) [[αντιθραυστικό]], δίνει: {{PAGESIZE:αντιθραυστικό}} (μηδέν), ενώ για την υπαρκτή λέξη [[παγοθραυστικό]], δίνει {{PAGESIZE:παγοθραυστικό}} δυο χιλιάδες πεντακόσια πενήντα δύο (τουλάχιστον σήμερα). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:05, 24 Μαΐου 2024 (UTC) :::Δεν ήλθα για αυτό όμως εδώ, έχω άλλο, μικρό ζήτημα να σου εξηγήσω, θα το κάνω σε επόμενη παράγραφο, να έχει τίτλο δικό του. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:13, 24 Μαΐου 2024 (UTC) == Σύνδεσμοι σε αρχαία == Είδα ότι χρησιμοποιείς την τεχνική των συνδέσμων στα αρχαία που είχε υποδείξει η Sarri.greek, με το πρότυπο:λ. Αυτό το έχει δει από την αγγλική βικιπαίδεια και έχει την εξής ουσία: Έχοντας την υπόθεση ότι ένα λήμμα υπάρχει σε πάνω από μια γλώσσες, με το λ, οδηγείς το σύνδεσμο στην επιθυμητή γλώσσα. Απλό παράδειγμα η λέξη [[τρόπος]]. Για να οδηγήσεις στο αρχαίο τμήμα της, ορθά πρέπει να βάλεις <nowiki>{{λ|τρόπος|grc}}</nowiki>. Αυτό λοιπόν είναι ορθό και επιθυμητό και ιδιαιτέρως απαραίτητο για λέξεις με λατινικούς χαρακτήρες σε πολύ διαφορετικές γλώσσες, με πολύ διαφορετικές έννοιες. Αντίθετα, το [[μυῖα]], το ξέρεις καλά ότι δεν υπάρχει σε καμιά άλλη γλώσσα του κόσμου. Συνεπώς το να βάλεις το πρότυπο:λ, είναι εφικτό, δεν πειράζει, βάλε το, αλλά και να μην το βάλεις, επίσης δεν πειράζει για λέξεις που υπάρχουν σε μοναδική γλώσσα. Στα έγραψα αυτά για να ξέρεις με ποιά λογική το έβγαλα από το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CF%85%E1%BF%96%CE%B1&diff=6726379&oldid=6726368 μυῖα]. ... Τέλος, αυτό που έκανα μπορεί να είναι λάθος αν φτιάχνουμε αναλυτικότατα λήμματα, με λέξεις που εγώ ο φτωχός τω πνεύματι θεωρώ μοναδικές, ότι υπάρχουν μόνο στα αρχαία ελληνικά και τελικά υπάρξουν και μεσαιωνικά τμήματα και της καθαρεύουσας. Σε καμιά περίπτωση τα παραπάνω δεν αποτελούν προτροπή στο τι είναι σωστό να κάνεις, απλά εξήγηση για το τι κάνω εγώ. Εσύ κρίνεις και κάνεις ότι θεωρείς σωστό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:45, 24 Μαΐου 2024 (UTC) == Νομίζω πως... == ... βάζεις όλα τα <code><nowiki> * {{LGPN1}} * {{LGPN2}} * {{LGPN3a}} * {{LGPN4}} *{{LGPN5a}} *{{LGPN5b}} *{{R:LGPN5c}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} </nowiki></code> χωρίς προηγούμενο έλεγχο. Σωστά νομίζω; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:28, 16 Αυγούστου 2024 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]Καλημέρα, Φυσικά ελέγχω πρώτα τις πηγές που αναφέρω. Για το λήμμα [[Εὐπαλῖνος]] π.χ. βλ. [https://search.lgpn.ox.ac.uk/browse.html?field=names&sort=nymRef&query=%CE%95%E1%BD%90%CF%80%CE%B1%CE%BB%E1%BF%96%CE%BD%CE%BF%CF%82 Εὐπαλῖνος] (στην πρώτη στήλη αναφέρεται 1,2,4 και 3b) και ΛΟΓΕΙΟΝ.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 04:20, 17 Αυγούστου 2024 (UTC) ::χαχαχα, συγγνώμη, πέσανε πολλά μαζί και αποδείχτηκα καχύποπτος :) (αντί να το ελέγξω με τα χεράκια μου) ... με ποιόν ... με εσένα .... [[honi soit qui mal y pense]] ... Ο δε Ευπαλίνος είναι αγαπημένος μου, δες το λήμμα [[:w:Ευπαλίνειο όρυγμα]] (ποιός και πότε το έφτιαξε). Καλή σου μέρα ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 05:31, 17 Αυγούστου 2024 (UTC) == Ψηφοφορία για 5 χρόνια ακινησίας διαχειριστών == Αγαπητέ Κ Νίκο. Αν συμφωνείτε, να βοηθήσετε λίγο, μήπως πάρω καμιά διετή άδεια... :) :)<br>Σε συνέχεια του μηνύματος [[Βικιλεξικό:Βικιδημία/2025#ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:_Επιθεώρηση_δραστηριότητας_διαχειριστών]] για αφαίρεση διαχειριστικών δικαιωμάτων, παρακαλούμε να ψηφίσετε στην πρόταση ψηφοφορίας [[Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/2025/5_χρόνια_ακινησίας_διαχειριστή|Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/2025/'''5&nbsp;χρόνια'''&nbsp;ακινησίας&nbsp;διαχειριστή]] αντί για 2 χρόνια που είναι η [https://meta.wikimedia.org/wiki/Admin_activity_review πολιτική του meta]. Χρειάζεται επίσημη ψηφοφορία ώστε να καταγραφεί '''τοπική πολιτική''' στο: [https://meta.wikimedia.org/wiki/Admin_activity_review/Local_inactivity_policies#Wiktionaries Τοπικές πολιτικές σε βικιλεξικά]. Η πρόταση ήρθε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Flyax&oldid=7082477#Τα_προηγμένα_δικαιώματά_σας_στο_elwiktionary μετά από το μήνυμα σχετικά με τον διαχειριστή μας Flyax] (που προς το παρόν πήρε μια παράταση ενός έτους) και λαμβάνει υπ' όψιν [[wikt:en:Wiktionary:Administrators#Removal_for_inactivity|την πολιτική του αγγλικού ΒΛεξικού]] ([[wikt:en:Wiktionary:Votes/pl-2017-03/Desysopping_for_inactivity|vote.2017]]) για 5&nbsp;χρόνια. Είναι σημαντικό να ψηφίσετε. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:10, 25 Φεβρουαρίου 2025 (UTC) == Υποσέλιδα == Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}}! τι τρομερή δουλειά έχετε κάνει στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Nikos1nikos1&oldid=7082568#έχουν_παραθέματα #έχουν&nbsp;παραθέματα]!!! Αν τυχόν το επιθυμείτε, μπορείτε να δημιουργείτε όσες υποσελίδες θέλετε. Π.χ. [[Χρήστης:Nikos1nikos1/quote]] ή μακρύτερο: /quotations. Ή Επίσης Χρήστης:Nikos1nikos1/quote grc Ή quote gkm κλπ. Ή όπως θέλετε.<br>Όποτε πληκτρολογείτε στο κουτί Αναζήτησης ''User:Nikos1nikos1/quote'' θα σας πηγαίνει στη σελίδα. Και στο #έχουν_παραθέματα θα βάλετε link προς την υποσελίδα σας. Συγχαρητήρια!! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:19, 25 Φεβρουαρίου 2025 (UTC) == Αλλαγή συνδέσμων στο Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας == Γεια σας. Συγχαρητήρια για την πολύτιμη εργασία σας. Η πλατφόρμα http://georgakas.lit.auth.gr/dimodis/ έχει πέσει εδώ και μέρες. Και μεταφέρεται στο<br> https://dimodis.greeklanguage.gr/ Στον δικό μου browser, είναι πιο εύκολο το κατέβασμα τώρα. (πριν ήταν πολύ βαριά). Από την άλλη, δεν είμαι σίγουρη ότι πρόκειται να αλλάξουν σύντομα και τα τύπου:<br> https://www.greek-language.gr/greekLang/medieval_greek/bibliographies/sources/page_032.html<br> σε https://pyli.greeklanguage.gr/index.php?view=article&id=639&catid=76&tid=48#st_pag<br>Ας περιμένουμε μέχρι να σταθεροποιηθούν, και μετά ας τα αλλάξετε όλα. (παλιά, υπήρχε το http://www.komvos.edu.gr/ Πέρασαν χρόνια, κι ακόμα δεν το έχουν σβήσει.) _2. Χρειάζεται ένα πρότυπο για την Early Modern Greek 1453-1669. (πρώιμη νεοελληνική που τη μελετάμε και ως όψιμη μεσαιωνική). Σκεφτείτε κι εσείς πώς θα χειριστούμε αυτήν την περίοδο. Κρίσιμο είναι, η χρονολόγηση των παραθεμάτων. Το πρόβλημα είναι, ότι δεν έχουμε πάντα και χρονολόγηση της 1ης εμφάνισης της λέξης. Αυτό είναι λόγος, για να προτιμάμε προς το παρόν, έργα γραμμένα απ' την παλαιολόγεια εποχή και πίσω. Θα λείπω τον περισσότερο καιρό, αλλά είμαι ήσυχη, καθώς τα φροντίζετε όλα πολύ ωραία. Όταν χρησιμοποιείτε συχνά μια σταθερή σίγουρη πηγή, μη διαστάσετε να φτιάξετε πρότυπα όπως στο [[:Κατηγορία:Πρότυπα παραθεμάτων (μεσαιωνικά ελληνικά)]] του τύπου {{πρότ|ΠΘ:Τερζάκης Ιζαμπώ}} (το είχα φτιάξει παλιά με την ελπίδα ότι κάποτε θα έχω τον χρόνο να αφοσιωθώ στα παραθέματα... αλλά δεν πρόφτασα). Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:23, 4 Μαρτίου 2025 (UTC) == Ευχές, ευχαριστίες και ερώτημα == @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] Χριστός Ανέστη ! Ευχαριστώ πολύ που βρήκες διπλά λήμματα για κάποια κύρια ονόματα. Απίστευτο αλλά αληθινό ! Το ερώτημά μου είναι: Έχεις εντοπίσει τη διαφορά στα ζεύγη των λημμάτων; Ποιο είναι το σωστό και ποιο το λάθος; Έκανα έναν έλεγχο αν υπάρχουν λατινικοί χαρακτήρες (π.χ. λατινικό o αντί για ελληνικό ο), αλλά δεν βρήκα τίποτα. Μήπως μπορείς να μου λύσεις την απορία; Εφόσον νιώσω σίγουρος, με χαρά θα διαγράψω το «λάθος» λήμμα. Θα προτιμούσα να μην το κάνω στην τύχη. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:35, 27 Απριλίου 2025 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Αληθώς Ανέστη! Στα προς διαγραφή λήμματα υπάρχει λάθος το μ. Δεν είναι από το ελληνικό αλφάβητο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 07:43, 27 Απριλίου 2025 (UTC) ::Ναι, μετά την ερώτησή μου, το έψαξα και μόνος μου και το βρήκα. Τα βρίσκει όλα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=incategory%3A%CE%91%CE%BD%CF%84%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%BF%CF%86%CE%BF_%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C_%28%CE%B5%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%AC%29+intitle%3A%C2%B5&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&ns0=1 αυτό το search]. Το είχα κάνει στο παρελθόν, αλλά αυτά τα μ, είναι τα πιο ύπουλα. Σηκώνω τα μανίκια και αρχίζω τη δουλειά. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:48, 27 Απριλίου 2025 (UTC) :::Χμ. αυτό το search δεν τα βλέπει όλα. Περίεργο. Τέλος πάντων, αρχίζω και βλέπουμε που θα μας βγάλει. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:51, 27 Απριλίου 2025 (UTC) ::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Δοκιμάστε intitle:/µ/. Καλό κουράγιο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 07:53, 27 Απριλίου 2025 (UTC) :::::Α ναι, regex. ΟΚ, σωστότατος. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:57, 27 Απριλίου 2025 (UTC) ::::::Χαχαχα, φαίνεται ξεκάθαρα και στην αυτόματη μεταγραφή: π.χ. το Charalaµpous . Το αυτόματο μηχανάκι, δεν αποδέχεται το μιου ως ελληνικό μ. Ουάου. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:02, 27 Απριλίου 2025 (UTC) :::::::Έγιναν όλα τα κύρια ονόματα με μιου. [[Χρήστης:FocalPoint/ΧοντράΚόλπα#το_μιου]]. Ευχαριστώ που τα βρήκες. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:41, 27 Απριλίου 2025 (UTC) == πρόταση για λέξη της ημέρας == Προτείνω τη λέξη [[βάτραχος]] για την απίστευτη ποικιλία συνωνύμων που έχει ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:10, 7 Μαΐου 2025 (UTC) == [[ματέρι]] == Στο [[ἄλοχος]] έχεις ένα ωραίο παράθεμα ...Ἥβα τελείᾳ παρὰ ματέρι βαίνοισ᾽ ἔστι... και βέβαια το ματέρι είναι κλητικός τύπος του [[μάτηρ]], αλλά προτιμώ να στο ζητήσω να δεις, παρά να φτιάξω κάτι που δεν θα είναι ακριβές. Αν σου κάνει κέφι το λήμμα, παρακαλω φτιάξε το. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:37, 15 Μαΐου 2025 (UTC) == [[σῖγα]] == Ομολογώ, όπως έγραψα και στον Μανώλης Καλογεράκης, ότι προτιμώ το «Μετάφραση: Βικιλεξικό.» . Το «λέξεων» δε δείχνει ότι μεταφράσαμε πρόταση. Δεν το αλλάζω μόνος μου, αν δε συμφωνείτε οι δυο σας. Καλή συνέχεια. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A3%CF%85%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7_%CF%87%CF%81%CE%AE%CF%83%CF%84%CE%B7:%CE%9C%CE%B1%CE%BD%CF%8E%CE%BB%CE%B7%CF%82_%CE%9A%CE%B1%CE%BB%CE%BF%CE%B3%CE%B5%CF%81%CE%AC%CE%BA%CE%B7%CF%82&diff=prev&oldid=7178461] [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:15, 22 Ιουνίου 2025 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]Τη φράση «Μετάφραση λέξεων: Βικιλεξικό.» τη χρησιμοποιούσαν ήδη στο Βικιλεξικό άλλοι χρήστες, όταν άρχισα να ασχολούμαι συστηματικά με το Βικιλεξικό. Αν θέλετε να χρησιμοποιήσουμε κάποια άλλη φράση πιστεύω ότι είναι καλύτερο να χρησιμοποιούμε τη φράση: «Μετάφραση παραθέματος: Βικιλεξικό.», για να καταλάβει ο αναγνώστης ότι η συγκεκριμένη μετάφραση έγινε από κάποιον χρήστη του Βικιλεξικού. Σε κάθε περίπτωση εγώ προσωπικά μεταφράζω μόνο όταν δεν υπάρχει καλή μετάφραση στο greeklanguage.gr. Αποφεύγω να κάνω μετάφραση, όταν υπάρχει αξιόπιστη απόδοση του παραθέματος στα νέα ελληνικά. Τα παραθέματα, που βάζω από το scaife.perseus.org συνήθως τα αφήνω αμετάφραστα.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:00, 22 Ιουνίου 2025 (UTC) ::Κάνε όπως νοιώθεις καλύτερα. Θα σου πω όμως την άποψη μου για τα αρχαία ελληνικά: Είναι κατά την άποψή μου απαραίτητη η μετάφραση. Όποτε μπορώ να κάνω μια αξιοπρεπή μετάφραση, την κάνω. Αφήνω αμετάφραστα μόνο όσα δεν νοιώθω άνετα να μεταφράσω (ή απλά δεν μπορώ να μεταφράσω σωστά). Ευχαριστώ για τη συζήτηση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:19, 22 Ιουνίου 2025 (UTC) == Πρώιμη νεοελληνική == Καθώς, η [[:Κατηγορία:Μεσαιωνικά ελληνικά]] εμπλουτίζεται τόσο ωραία από τις δημιουργίες σας πολλών λημμάτων, να σκεφτούμε τη συνολική εικόνα, και τους κινδύνους που ελοχεύουν: είμαστε το πρώτο ηλεκτρονικό λεξικό που μελετά όλες τις φάσεις της μεσαιωνικής και το πέρασμα στη νεοελληνική κι έχουμε βαριά ευθύνη. Το αγκάθι στο οποίο σκοντάφτουμε όταν συζητάμε την gkm και σε άλλα βικιλεξικά, είναι το 1453. Δεχόμαστε εδώ, ότι 1453-1669 (δηλαδή 1500-1700) έχουμε ήδη φύγει από την μεσαιωνική και έχουμε περάσει σ' συτό που ορίζει η βιβλιογραφία ως Early Modern Greek. Και δεχόμαστε ([[Βικιλεξικό:Μεσαιωνικά ελληνικά]]) ότι μελετάμε αυτήν την φάση των πρώιμων νεοελληνικών κάτω από τα Μεσαιωνικά ως 'όψιμη μεσαιωνική ή πρώιμη νεοελληνική'. Επειδή οι γλωσσολόγοι διαφωνούν: πολλοί, ΔΕΝ την θεωρούν μεσαιωνική. Άλλοι, τη θεωρούν πρώιμη νεοελληνική μεν, αλλά με έντονους 'μεσαιωνισμούς' αν μου επιτραπεί ο όρος.<br> Εμείς ακόμα, δεν το έχουμε αντιμετωπίσει το πρόβλημα. Ίσως: πρέπει να δημιουργηθεί κωδικός π.χ. gkm-el ή gkm-rec? Οπότε θα πρέπει να γίνει review σε ολόκληρη την κατηγορία, μαρκάρισμα όλης της κρητικής λογοτεχνίας και σήμανση ξεκάθαρη προς τους αναγνώστες ότι 'εδώ έχουμε λέξη πρώιμης νεοελληνικής'.<br> Σας τα γράφω αυτά, για να έχετε πλήρη εικόνα του κινδύνου παρεξηγήσεων με νεότερες λέξεις που λημματοποιούνται.Μελετάμε ιδίως την [http://www.webtopos.gr/wik/19.pdf pdf] {{πρότ|R:gkm:Grammar Cambridge}}. Εκεί με Control+F βρίσκουμε σωστούς τονισμούς. Θα βοηθήσετε κι εσείς με τις σκέψεις σας. Πρέπει να βρούμε έναν σωστό τρόπο να παρουσιάζουμε '''ασφαλή''' λήμματα (χρονολογημένα). Πρώτα να βρούμε έναν κωδικό. Αρκεί το {{πρότ|περίοδος}} μ3? Νομίζω όχι. Επειγόντως χρειαζόμαστε κωδικό ιδιαίτερο. Μόλις βρούμε κωδικό, σκοπεύω να κάνω review σε ολόκληρη την Κατηγορία. Σας ευχαριστώ για την πολύτιμη εργασία σας. Θέλησα να μοιραστώ την αγωνία μου για τα μεσαιωνικά μαζί σας.<br> ΥΓ Παρακαλώ, μην γράφετε ''και σήμερα σε χρήση'' όπως κάνουν τα έντυπα λεξικά. Εμείς έχουμε άλλους τρόπους να δείχνουμε τους απογόνους μιας λέξης. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:08, 26 Ιουνίου 2025 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Γεια σας. Αν θεωρείτε σημαντικό να γίνει υποδιαίρεση στον μεσαιωνικό τομέα, μπορείτε να ανοίξετε συζήτηση ώστε να εκφραστούν οι απόψεις όλων των ενεργών χρηστών και να αποφασίσουν αν και πώς μπορεί να γίνει ένα τέτοιο δύσκολο εγχείρημα. Πολύ φοβάμαι πως δεν υπάρχουν εξειδικευμένοι χρήστες του Βικιλεξικού με μεγάλη γνώση της μεσαιωνικής περιόδου της ελληνικής γλώσσας. Κατά την άποψή μου ο κωδικός gkm-el είναι καλός για την περίοδο μετά το 1453, γιατί συμβολίζει το μεταβατικό στάδιο μεταξύ μεσαιωνικής και νέας ελληνικής. Ας αναπτύξουν και οι άλλοι χρήστες με ποια κριτήρια μπορούν να ενταχθούν κάποιες λέξεις του μεσαιωνικού τομέα σ' αυτήν την νέα υποδιαίρεση της ελληνικής γλώσσας. Εγώ δεν είμαι φιλόλογος ούτε γλωσσολόγος και δεν ξέρω πώς μπορεί να γίνει ακριβής χρονολόγηση μιας λέξης. Είστε σίγουρη ότι έχουν μελετηθεί και καταγραφεί όλα τα χειρόγραφα κείμενα μεσαιωνικής περιόδου από τους μελετητές; Αν εγκριθεί η υποδιαίρεση του μεσαιωνικού τομέα πρέπει να καταγραφούν κάποια συγκεκριμένα κριτήρια και να γίνουν σεβαστά από όλους τους χρήστες του Βικιλεξικού.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:09, 26 Ιουνίου 2025 (UTC) == για λέξη της ημέρας == Μετά τη φροντίδα που έτυχε, το λήμμα [[ἀμφίστομος]], θα μου άρεσε για λέξη της ημέρας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:41, 12 Αυγούστου 2025 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Το είχα βάλει τον 02/2024. Δεν ξέρω αν είναι σωστό να το ξαναβάλουμε. Υπάρχουν πάρα πολλά καλά λήμματα για Λέξη της ημέρας.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 14:48, 12 Αυγούστου 2025 (UTC) ::Πράγματι, υπάρχουν, οπότε κάνε όπως νομίζεις. Πάντως, μετά από 1,5 χρόνο, μπορείς άνετα να το ξαναβάλεις ιδιαίτερα γιατί είναι αναμορφωμένο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:20, 12 Αυγούστου 2025 (UTC) == [[μελίπαις]] == Πολλές ευχαριστίες για το λήμμα, αλλά και για την εξαίρετη απόδοση στα νέα ελληνικά ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:51, 23 Αυγούστου 2025 (UTC) == Πρόταση για ανάληψη διαχειριστικών καθηκόντων == Αγαπητέ συνάδελφε. Εδώ και λίγο καιρό σκέφτομαι να σε προτείνω για την ανάληψη διαχειριστικών καθηκόντων, καθώς θεωρώ ότι έχεις αποδείξει την εμπειρία σου ως ενεργός χρήστης. Παρακολουθείς τακτικά τις πρόσφατες αλλαγές, αντιμετωπίζεις αποτελεσματικά τους βανδαλισμούς, δημιουργείς ποιοτικά λήμματα και συμβάλλεις ουσιαστικά στην καθημερινή λειτουργία του Βικιλεξικού. Θα χαρώ ιδιαίτερα αν αποδεχθείς την πρόταση. Σε ευχαριστώ θερμά!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 17:27, 10 Νοεμβρίου 2025 (UTC) :Oh yes. Συμφωνώ και επαυξάνω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:22, 10 Νοεμβρίου 2025 (UTC) :Είναι πολύ τιμητικό να με προτείνεις για διαχειριστή. Διατηρώ όμως πολλές επιφυλάξεις, αν πράγματι χρειάζονται τόσοι πολλοί διαχειριστές στο Βικιλεξικό, γιατί οι ενεργοί χρήστες είναι πολύ λίγοι και δεν γίνονται πολλές επεξεργασίες καθημερινά. Δεν έχω αντίρρηση να με προτείνεις ως διαχειριστή. Ας ψηφίσουν οι άλλοι χρήστες για την υποψηφιότητά μου.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:04, 12 Νοεμβρίου 2025 (UTC) ::Δεν έχει σημασία το πόσες συνεισφορές γίνονται καθημερινά. Σημασία έχει η φροντίδα που δείχνεις για το Βικιλεξικό από πολλές απόψεις. Και αυτό αξίζει για να αποκτήσεις αυτά τα δικαιώματα.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:43, 12 Νοεμβρίου 2025 (UTC) == Και επισήμως διαχειριστής == Συγχαρητήρια αγαπητέ συνάδελφε. Το άξιζες, ήταν δίκαιο και έγινε πράξη. Καλές συνεισφορές, και καλορίζικος!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 18:20, 27 Νοεμβρίου 2025 (UTC) :Αγαπητέ @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], μαζί με τα δικά μου συγχαρητήρια, μια συντομότατη εισαγωγή στις φραγές IP: Δεδομένο ότι πολλές φορές οι IP είναι δυναμικές, αλλάζουν συνεχώς, δεν έχει ουσία η μακρόχρονη φραγή IP. Μια ημέρα αρκεί. Για στατική IP, έχει ουσία μεγαλύτερη διάρκεια μόνο όταν βλέπουμε επιστροφή της ίδιας IP μετά από φραγή. Και πάλι όμως, σε καμιά περίπτωση φραγή αορίστου χρόνου γιατί μπορεί σε ένα, δυο τρία χρόνια η IP να ανήκει σε κάποιον άλλο. Οι αόριστες φραγές έχουν ουσία μόνο σε χρήστες. Ότι άλλο για διαχειριστικές ενέργειες, ρώτα εμένα ή άλλον διαχειριστή. Με χαρά θα βοηθήσουμε. Πάω να αφήσω το ίδιο μήνυμα στον άλλο νέο συνάδελφο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 13:03, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC) ::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] αν και πλέον έχει αλλάξει το σύστημα. Και βλέπουμε τους προσωρινούς λογαριασμούς. Οι οποίοι συνδέονται με τη συνεδρία περιήγησης του κάθε browser. Αυτοί ο λογαριασμοί χρησιμοποιούνται απο τον ίδιο χρήστη πάντοτε, αλλά πολύ πιθανόν με διαφορετικές IP από πίσω. Π.χ. κινητό συνδεδεμένο στο οικιακό δίκτυο και με δεδομένα από εξωτερικό σημείο.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:12, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] σωστά αυτά που γράφεις. Η δική μου συνεισφορά στην εισαγωγή στις φραγές για τους νέους διαχειριστές είναι : συνήθως μια μέρα αρκεί. Φαντάζομαι ότι συμφωνείς. Αν ναι, ας κάνουμε αντιγραφή του εδώ διαλόγου και στον έτερο Καππαδόκη. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 13:17, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC) :::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Φυσικά. 1-3 μέρες για περιστασιακούς χρήστες είναι οκ.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:24, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC) == [[λίσσομαι]] == Παρακαλώ πολύ, βοήθησε το λήμμα [[στέμμα]], στα αρχαία ελληνικά, με το ομηρικό παράθεμα. Αυτη η σύνταξή του με ταλαιπωρεί και ελπίζω ότι την καταφέρνεις πιο ανώδυνα από εμένα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:37, 30 Δεκεμβρίου 2025 (UTC) :Έγινε πολύ ωραίο! [[κορωνίδα|Κορωνίδα]] των λημμάτων! Καλή Χρονιά. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:46, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Μια πρόταση == Μια ιδέα / μια πρόταση ολίγον ρηξικέλευθη: Για τη λέξη της ημέρας, μια διπλή λέξη - και τα δύο λήμματα εξαίσια: [[πραματευτής]] / [[πραγματευτής]] . [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:47, 26 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Παράκληση == Αγαπητέ, έρχομαι ξανά να σου ζητήσω βοήθεια. Μήπως έχεις το κέφι και το κουράγιο να φτιάξεις το παράθεμα που συνεισέφερα στο [[ἱμάτιον]]; Εκεί που είναι παρέα με τα άλλα, φαίνεται ως φτωχός συγγενής. Κουράστηκα να το μεταφράσω με τον καλύτερο τρόπο, να το βάλω σε όλα τα σχετικά λήμματα και ... ξέρεις... αυτή η μορφοποίηση δεν είναι το φόρτε μου. Αρκεί να το φτιάξεις στο λήμμα αυτό. Όταν γίνει όμορφο, θα το αντιγράψω εγώ και στα άλλα λήμματα, μην ανησυχείς. Κάνε εσύ το μαγείρεμα και αναλαμβάνω εγώ τη λάντζα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:48, 4 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Συγγνώμη που πετάγομαι, σε ξένη Συζήτηση. Κύριε Νίκο, ο κωδικός είναι Ph. {{β|Φυσικά}} [https://books.google.gr/books?id=EYgOAAAAQAAJ&pg=PA47 @bg] Στο [[λώπιον]] το ΛΟΓΕΙΟΝ έχει πολύ Αριστοτέλη, γιατί το λώπιον-ιμάτιον το δίνει συχνά σαν παράδειγμα (ενώ στο ιμάτιον δίνουν κατ' αρχήν Αριστοφάνη ως πιο χαρακτηριστικό). Την αρίθμηση Bekker την έχει [https://www.logicmuseum.com/wiki/Authors/Aristotle/physics/liber3 εδω, 202b] αλλά νομίζω καλύτερο είναι το χωρίο [https://www.logicmuseum.com/wiki/Authors/Aristotle/physics/liber1 185b 16-24] (Translated by R. P. Hardie and R. K. Gaye.) Έχουμε και [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg031.1st1K-grc1:1/ scaife] χωρίς μετάφραση [Αυτά τα δίνουμε με x= φαντάζομαι...] Πρέπει να συμμαζέψουμε το [[Module:Quotations/grc]] να το συνδέουμε στη {{bib|grc|Arist}}bibArist κλπ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:00, 4 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Ένα λινκ έχουμε όλοι, το {{bib|grc|}}bibλιοθήκη|grc, ώστε όταν ένας συντάτκης έχει ξοδέψει μισή ώρα από τη ζωή του για να φτιάξει ένα παράθεμα, μας έχει κάνει μεγάλη χάρη γιατί το έχουμε όλοι οι υπόλοιποι για copypaste. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:28, 4 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == λέξη της ημέρας - μια πρόταση == Μήπως σου αρέσει το [[πόρτεγο]] για ΛτΗ; Την καλησπέρα μου ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:42, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) == Τους παρακολουθώ == :) :) αφήνω λίγη ώρα και τους παρακολουθώ! Να δω αν είναι τύπος που θα επιστρέψει στις παλιές του επεξεργασίες να διορθώσει ή αν θα τις αφήσει αδιόρθωτες. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:48, 29 Μαρτίου 2026 (UTC) == πλάγια γράμματα == Δεν ξέρω πως το κάνεις και βρίσκεις αυτά τα <nowiki>''</nowiki> που κατά καιρούς ξεχνάω. Ευχαριστώ πολύ για τις διορθώσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:11, 7 Απριλίου 2026 (UTC) == Ευχαριστώ για τη διαχειριστική υποστήριξη == Σας ευχαριστώ κύριε Νίκο, για τη διαχειριστική υποστήριξη των αλλαγών στο [[Πρότυπο:απόγονοι]] και {{πρότ|απόγονοι2}} με υποχρεωτικό, πλέον, τον κωδικό γλώσσας. Είχα ξεχάσει το |τύπος=. Επίτηδες έκανα να μπαίνουν στην κρυμμένη (που ελπίζω να βλέπετε) [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλμα στον κωδικό γλώσσας]], ώστε να παρακολουθούμε τις παραλείψεις κωδικών. Κάνατε τόσο πολλές διορθώσεις και συμπληρώσεις! Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:30, 16 Μαΐου 2026 (UTC) :Τα ίδια και τα ίδια : Η δραστηριότητα συντάκτη βαφτίζεται «διαχειριστική υποστήριξη». Όλα αυτά τα εξαίρετα που έκανε ο αγαπητός μας @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] είναι δραστηριότητα χρήστη, χρήστη υψηλού επιπέδου και τον ευχαριστώ και εγώ, αλλά δεν μπορώ να αγνοήσω την συστηματική παραμόρφωση της πραγματικότητας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:21, 16 Μαΐου 2026 (UTC) == Problems with βαίνω == Hi, I saw that you contributed on the page of βαίνω and, as I wrote in [[Συζήτηση:βαίνω#Conjugation in New Greek|its discussion]], I noticed some problems in the New Greek conjugation table. Would you like to fix it? My Greek knowledge is not good enough for an irregular and particular verb (and in fact I was looking for it...). [[Χρήστης:Ptolemaios|Ptolemaios]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ptolemaios|συζήτηση]]) 18:26, 17 Μαΐου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Ptolemaios|Ptolemaios]] Hi, The verb conjugation has been added. The conjugation existed since 2017 but someone modified it later. Thank you for spotting the error. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:36, 18 Μαΐου 2026 (UTC) ::You're welcome, thank you for fixing it.--[[Χρήστης:Ptolemaios|Ptolemaios]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ptolemaios|συζήτηση]]) 00:11, 19 Μαΐου 2026 (UTC) == Αναστροφές == Παρακαλώ γράφε και μια εξήγηση για τις αναστροφές, να καταλάβω το πρόβλημα. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B2%CF%8C%CF%84%CE%B1%CE%BD%CE%BF&oldid=prev&diff=7343307], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%E1%BE%B6%CF%83%CE%B1&oldid=prev&diff=7343308]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:37, 22 Μαΐου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Τα παραθέματα gkm τομέα μπαίνουν στον αντίστοιχο τομέα. Στον el τομέα μπορούμε να βρούμε παραθέματα που ανήκουν στον el τομέα. Στον grc τομέα βάζουμε παραθέματα που αντιστοιχούν σε κείμενα μέχρι τον 6ο αιώνα μ.Χ. Έχετε αρκετή εμπειρία και νόμιζα ότι καταλάβατε γιατί έκανα την αναστροφή. Σας παρακαλώ δεν υπάρχει λόγος να αναλύουμε αυτονόητα θέματα. Κάθε κείμενο τοποθετείται στον αντίστοιχο τομέα της ελληνικής γλώσσας. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:56, 22 Μαΐου 2026 (UTC) ::αααα. οκ, αρκούσε ένα gkm, σωστά, δε χρειάζεται ανάλυση , ευχαριστώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:34, 22 Μαΐου 2026 (UTC) == Σουρής και Module == Αχ κύριε Νίκο, δε φτιάχνετε καλύτερα ένα Πρότυπο:ΠΘ:Σουρής ώστε να κάνετε ό,τι θέλετε με το [[Πρότυπο:παράθεμα]]. Πιθανόν, στο κεντρικό Module:Quotations να μπορώ να δημιουργήσω ονομαστικές παραμέτρους για editors, (και για subject2). Δεν αρκεί να γράψω if lang == 'el' then κλπ γιατί πρέπει να δηλώσω declaration με : <code><nowiki>lang = args['langγιατονσυντάκτη'] or '' args['langγιατονσυντάκτη'] = args ['langγιατονσυντάκτη'] or ''</nowiki></code> Omοίως για είδος2.<br> Αλλά δεν μπορώ να σκεφτώ καθαρά. Συγχωρέστε μου τα πολλά λάθη και τέτοιες αδυναμίες. Ου γαρ έρχεται μόνον... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:49, 24 Μαΐου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Ο Σουρής έχει πολλά έργα και δεν βάζουν οι χρήστες πολλά παραθέματα για αυτόν τον συγγραφέα. Δεν έχει νόημα να δημιουργήσω Πρότυπο:ΠΘ:Σουρής. Για όσα παραθέματα χρησιμοποιήσω γι' αυτόν τον συγγραφέα, όταν χρειαστεί στο μέλλον, θα έχω ως πρότυπο το λήμμα [[εμφωλεύω]]. Αν δεν είναι σε καθαρεύουσα θα αφαιρώ το kath. Αναρωτιέμαι όμως αν θέλει κανείς να εντάξει τον Παπαδιαμάντη που είναι εντελώς καθαρεύουσα στο Module:Quotations/el δεν θα εντάσσονται τα παραθέματα στην κατηγορία [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα (καθαρεύουσα)]] γιατί αυτό το module θεωρεί ως mylang=el, lang=el. Μήπως πρέπει να γίνουν κάποιες αλλαγές σε άλλα module που συνδέονται στο παρασκήνιο με το Module:Quotations/el;;; Παρατήρησα ότι στα Module:Languages/cat, Module:Languages η καθαρεύουσα έχει δικό της iso = (kath), -- el sublang, status=main (με πλήρεις Κατηγορίες). Δεν ξέρω αν πρέπει να δημιουργηθεί ξεχωριστό Module:Quotations/kath για συγγραφείς που εν μέρει ή εν όλω έχουν γράψει στην καθαρεύουσα. Εσείς ξέρετε πιο σφαιρικά πώς λειτουργούν τα διάφορα module και πρότυπα για τα παραθέματα. Στο [[Module:Quotations]] στο σημείο mylang έχετε δηλώσει τους εξής κωδικούς (grc, gkm, el, fr) και έχετε δημιουργήσει αντίστοιχα module:testing για καθεμιά. Εγώ έχω συνηθίσει με ένα συγκεκριμένο τρόπο να φτιάχνω παραθέματα για συγγραφείς όπως ο Σουρής, ο Παπαδιαμάντης. Δεν έχω πρόβλημα να γίνουν άλλες αλλαγές. Έγραψα αυτές τις σκέψεις περαιτέρω προβληματισμό. Καλή συνέχεια. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:24, 24 Μαΐου 2026 (UTC) :: To mylang είναι το iso των σελίδων του Module /grc /gkm /el. Δεν αφορά ούτε τον συγγραφέα, ούτε τα παραθέματα. :: Το lang είναι το isο για τη γλώσσα του συγγραφέα ΜΕΣΑ στη 'μεταφορά' του Προτύπου:παράθεμα όπως υπάρχει στο κύριο Module:testing (Πώώώς θα το πούμε αυτό?<sup>2026: [[Module:Quotations]]</sup>) Αν έχουμε συγγραφέα ή παραθέματα με ΔΙΠΛΕΣ γλώσσες, τότε ΔΕ γίνεται, πρέπει να αφαιρέσουμε πλήρως το εσωτερικό expadn:{παράθεμα} :: Ούτε ο Παπαδιαμάντης είναι μόνο καθαρεύουσα. Έχει και σκιαθίτικη διάλεκτο. Αφήστε, να φτιάξω κάποια δείγματα ΠΘ αν έχουμε συγκεκριμένη καλή πήγή, και βλέπουμε. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] == Μηδενική επεξεργασία == Κύριε Νίκο, κάνω διάφορα test για τις etymology-only διαλέκτους. Για να μπει μια σελίδα σε καινούριες Κατηγορίες, θα πρέπει να της κάνετε null edit, μηδενική επεξεργασία (δηλαδή, ανοίξτε το ''Επεξεργασία'' και κάντε ''Δημοσίευση'') Θα δείτε ότι μπήκε στην Κατ. Αν δεν τον κάνετε αυτό, θα μπει, αλλά θα μπει μετά από μια δυο βδομάδες, ίσως και μήνα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:39, 7 Ιουνίου 2026 (UTC) == Τόσα πολλά; == Πω, πω, τόσα πολλά scaife= ? Σας είχα προτείνει, αν ήταν τόσα πολλά να έκανα μια αλλαγή... Τώρα είναι μάλλον αργά.<br> Αν ανάμεσα σε όλες αυτές τις παραπομπές υπάρχει ένα σταθερά επαναλμαβνόμενο κείμενο που θέλετε να το κάνετε πηγή, πείτε μου, να το δοκιμάσουμε. Συγγνώμη που σας έβαλα σε τέτοια αγγαροδουλειά· δεν το περίμενα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:25, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Με μένα έπρεπε να το περιμένεις, γιατί πάντα λειτουργώ σαν ρομπότ. Μου είχατε πει ότι μπορούμε να το χρησιμοποιούμε ως πιο εύκολο τρόπο. Το έχω χρησιμοποιήσει πολλές φορές σε παραθέματα από τον Αριστοτέλη και από τον Ιπποκράτη. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:30, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) == Όταν παριστάνουν == Κύριε Νίκο, όταν παριστάνουν ότι φτιάχνουν μια λογική σελίδα, με ''World Cup begins'' πάνω πάνω, και μετά copypaste αληθινών πληροφοριών από λεξικά, μην τους λυπάστε και μην τους χαρίζεστε. Διαγραφή σελίδας (κακόβουλη δήθεν δημιουργία σελίδας), ρίχτε τους μια ξεγυρισμένη φραγή, κι αν έχετε το κέφι και τον καιρό, δημιουργήστε σωστά τη σελίδα. Συμβαίνει πολύ συχνά το φαινόμενο, συνηθέστερα με ανώνυμα πρωτόκολλα IP, πού και πού κάποιος με εγγραφή (διαγραφή με αιτιολογία+ αγγλικά, να φαίνεται και στο Central Auth, να καταλαβαίνουν οι διαχειριστές και άλλων εγχειρημάτων. Αντικανονική κακόβουλη δημιουργία από την πρώτη επεξεργασία - Creates malecious irregular page from 1st edit) Κάτι τέτοιο. Απ' τη λαχτάρα μου ξέχασα να το σημειώσω για τη δημιουργό Eirini... τού [[maledictio]]. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:35, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) :Συμπληρωματικά στο κείμενο της @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]: Η φραγή μιας ημέρας σε IP αρκεί συνήθως. Οι μεγαλύτερες φραγές δεν έχουν έννοια στις IP όμως, έχουν έννοια στους κανονικούς (δήθεν) χρήστες. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:51, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) pkgzdq851vbd9px5fbie1ua8przgzo8 7351872 7351866 2026-06-12T19:10:46Z Sarri.greek 25517 /* Όταν παριστάνουν */ 3 μέρες είναι λίγο. 7351872 wikitext text/x-wiki == Καλωσόρισμα == Γεια σου, '''{{PAGENAME}}''', και καλωσόρισες στο Βικιλεξικό! Η "παρέα" μας μεγαλώνει μέρα με τη μέρα κι αυτό είναι ιδιαίτερα ευχάριστο, διότι κάθε συνεισφορά είναι ευπρόσδεκτη και σημαντική!! Ορίστε μερικοί χρήσιμοι σύνδεσμοι αν θέλεις να λάβεις μέρος στην προσπάθειά μας. * [[Βικιλεξικό:Οδηγός για νέους χρήστες|Οδηγός για νέους χρήστες]]: οι «πρώτες βοήθειες» για τον αρχάριο * [[Βικιλεξικό:Λέξη της Ημέρας|Η λέξη της ημέρας]]: [[{{ΛτΗ{{CURRENTDAY}}}}]]: μία λέξη την ημέρα, που την πάμε παραπέρα! * [[Ειδικό:Recentchanges|Πρόσφατες αλλαγές]]: εκεί βλέπουμε τη δουλειά που κάνουν οι άλλοι, διορθώνουμε, προσθέτουμε, κλπ. * [[Βικιλεξικό:Αμμοδοχείο|Αμμοδοχείο]]: για δοκιμές χωρίς κίνδυνο (+ εκμάθηση της «γλώσσας» wiki) * [[Βοήθεια:Γενικές ερωτήσεις|Συχνές ερωτήσεις]]: τεχνικές, κ.λπ. Κάτι σχετικό με τα πνευματικά δικαιώματα. Το να αναγράφουμε ότι «πήραμε» ένα κείμενο από το τάδε λεξικό δεν αρκεί: '''δεν πρέπει''' να παίρνουμε κείμενο από οποιαδήποτε πηγή δεν το επιτρέπει ξεκάθαρα. Γι' αυτό, ο πιο απλός τρόπος είναι να γράφουμε μόνοι μας τους ορισμούς (δηλαδή με δικά μας λόγια). Ελπίζω να σου αρέσει να επεξεργάζεσαι τα λήμματα του Βικιλεξικού και να γίνεις τακτικός βικιλεξικογράφος! Για να υπογράψεις ένα μήνυμα ή για να ψηφίσεις, πληκτρολόγησε τέσσερις φορές το χαρακτήρα ~ ή πάτησε το κουμπί της υπογραφής ([[Image:Insert-signature.png|20px]]). '''Δεν υπογράφουμε τα λήμματα, μόνο τα μηνύματα ή τις συζητήσεις'''. Μπορείς να χρησιμοποιήσεις την [[Χρήστης:{{PAGENAME}}|προσωπική σου σελίδα]], για να παρουσιαστείς στους υπόλοιπους χρήστες. Αν έρχεσαι από ένα άλλο Wikimedia, μην ξεχάσεις να βάλεις συνδέσμους προς τις άλλες σελίδες σου. Αν έχεις άλλες ερωτήσεις, μη διστάζεις να επικοινωνήσεις μαζί μας (μέσω των σελίδων Συζήτησης κάποιου χρήστη ή [[Βικιλεξικό:Διαχειριστές|διαχειριστή]]), ή να τις γράψεις στη [[Βικιλεξικό:Σελίδες συζήτησης|Βικιδημία]]<!-- ή, επιπλέον, κάνε μια βόλτα στο [irc://irc.freenode.net/wiktionary-el IRC] (θέλει ειδικό πρόγραμμα, μπορείς να μάθεις περισσότερα [[Βικιλεξικό:Κανάλι_IRC|εδώ]])-->. Τέλος, αν έχεις να κάνεις υποδείξεις ή παρατηρήσεις, θα χαρούμε να τις δεχτούμε στις σελίδες που προαναφέρθηκαν. Καλώς ήλθες ξανά και καλή κι αποδοτική δουλειά στο Βικιλεξικό! <div align="right">''Don't speak Greek? Post'' <code><nowiki>{{User el-0}}</nowiki></code> ''on your user page or put it into your [[Βικιλεξικό:Βαβέλ|Babel box]].''</div> --2020.08.28. Το Βικιλεξικό == Καλωσορίσατε == Σας ευχαριστούμε [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] για τις [[Ειδικό:Συνεισφορές/Nikos1nikos1|συνεισφορές σας]] και τον ορισμό σας στο [[θέσφατο]]. Είμαστε όλοι στη διάθεσή σας για οποιαδήποτε ερώτηση. Καλή συνέχεια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:45, 28 Αυγούστου 2020 (UTC) == Εκφράσεις == Γεια σας κύριε Niko. Με πολλή χαρά είδαμε ότι ασχολείστε με την ενότητα {εκφράσεις} στο λήμμα [[κόσμος]] <sup>[https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=κόσμος&action=history (Ιστορικό)]</sup> και [[τόπος]]. Γιατί αυτές οι ενότητες χρειάζονται κάποια αλλαγή, και αρκετή δουλειά. Θα κάνουμε μερικές διορθώσεις: μπορείτε να τις παρακολουθείτε από τη 'Λίστα παρακολούθησης' των λημμάτων που έχετε επεξεργαστεί.<br> * 1) μπαίνουν σε αλφαβητική σειρά * 2) δε χρειάζεται να βάζετε τελεία στο τέλος των ορισμών ή επεξηγήσεων [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CF%8C%CF%83%CE%BC%CE%BF%CF%82&diff=next&oldid=5663050 όπως κάνατε εδώ] Τι γινόταν παλιά με τις εκφράσεις: Γραφόντουσαν μέσα στα λήμματα με έντονα γράμματα. Αυτό είναι πρόβλημα. _1 γιατί στο ηλεκτρονικό λεξικό φτιάχνουμε σελίδες ''και'' για τις εκφράσεις: δεν τις εξηγούμε μέσα σε άλλα λήμματα<br>και _2 πλημμυρίζουν οι σελίδες με έντονα γράμματα π.χ. δείτε τις {εκφράσεις} στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%CE%AF%CE%BC%CE%B1&oldid=5449084 αίμα το 2022]. Αναλυτικά: πώς δουλεύουμε για τους καταλόγους εκφράσεων: [[Συζήτηση κατηγορίας:Εκφράσεις (νέα ελληνικά)#Βοήθεια]]<br> Άρα, η δουλειά μας τώρα, είναι α) να τους βάζουμε συνδέσμους, και β) σιγά σιγά να δημιουργούμε τα λήμματά τους (με το [[Βοήθεια:Εκφράσεις]]<br> Μακάρι να ξεκινήσετε εσείς το 'Συνεργείο εκφράσεων'!! Ευχαριστούμε, &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:53, 2 Μαρτίου 2023 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] να συμπληρώσω και να ενημερώσω τον συνάδελφο πως διαθέτουμε και λεξικό που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τις εκφράσεις εφόσον θέλει να ασχοληθεί ενεργά, το: <nowiki>{{Π:ΙΔΙΟΝ}}</nowiki> {{Π:ΙΔΙΟΝ}}.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:11, 2 Μαρτίου 2023 (UTC) == Πολύ γρήγορα == Κύριε Niko, κάνετε πολύ γρήγορα τις επεξεργασίες σας και δε σας προλαβαίνουμε! Αναρωτιέμαι αν κι εσείς προλαβαίνετε να κρατάτε κάποια σημείωση ή αν κοιτάτε τις διορθώσεις που γίνονται. Βλέπω τώρα, ότι ασχολείστε με αρχαία ελληνικά. Έχουν αρκετές ιδιαιτερότητες (π.χ. πώς γράφουμε τα παραθέματα κ.λπ. [[Βικιλεξικό:Αρχαία ελληνικά#Παραθέματα]]) Ας πούμε για το {{λ|κάρφος|grc}} έφαγα 20 λεπτά στα λεξικά για να δω τι γίνεται, γιατί δεν είναι ο τομέας μου: δεν έχω κάποια εκπαίδευση στα αρχαία. Κανονικά, δε θα έπρεπε καθόλου να καταπιάνομαι μ' αυτά, αλλά τι να κάνω? Δεν έχουμε διαχειριστή με ειδικότητα στα αρχαία. Εγώ, απλώς καταγράφω ό,τι βλέπω και ενημερώνω τα πρότυπα. Εσείς, έχετε κάποια ειδική σχέση με τα αρχαία ελληνικά? Είστε φιλόλογος? μήπως φοιτητής φιλολογίας? Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:59, 3 Μαρτίου 2023 (UTC) :Απλώς συμπληρώνω ορισμούς σε λήμματα λέξεων αρχαίας ελληνικής γλώσσας, που δεν έχουν μέχρι στιγμή κάποιο ορισμό και τις αντίστοιχες πηγές. Νομίζω ότι έχω κάνει κάποιο λάθος με το λήμμα ἀνάντης. Μήπως έπρεπε να δημιουργηθεί ξεχωριστό λήμμα; Υπάρχει και στα Νέα ελληνικά και στα αρχαία ελληνικά αυτή η λέξη. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 20:06, 3 Μαρτίου 2023 (UTC) :: Ναι, θα ανοίξετε τη σελίδα [[ἀνάντης]]. Διαφορετικές 'εικόνες λέξης' έχουν διαφορετική σελίδα (αν έχουν άλλα διακριτικά κ.λπ.) Δεν κάνετε λάθη, απλώς, δεν είστε ακόμα εξοικειωμένος με μερικά [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αρχαία ελληνικά)]] που χρειάζονται. :: Θα σας πρότεινα, τον πρώτο καιρό, να εστιάσετε τις επεξεργασίες σας σε κάποια ενότητα: π.χ. παραθέματα. ή ορισμοί. Ώστε να δείτε τι σας διορθώνουμε, και να θεωρήσετε ότι κατέχετε πλέον καλά την ενότητα, τις ετικετες, τα πρότυπα. Παραδείγματος χάριν, υπάρχουν συντάκτες που κάνουν μόνο τοπωνύμια, ή μόνο ονόματα ή μόνο κάποια Κατηγορία, ή ελέγχουν μια συγκεκριμένη Κατηγορία κλίσης. :: Πάντως, έχετε προχωρήσει θεαματικά στην κατανόηση πολλών συμβάσεων και συνηθειών του ΒΛεξικού. Συγχαρητήρια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:13, 3 Μαρτίου 2023 (UTC) == Συγχαρητήρια και perseus == Συγχαρητήρια, αμέσως είδατε τις μεταφράσεις για τον Όμηρο. (τι κρίμα που το greek-language.gr έχει τόσο δύσκολη πλοήγηση: δε μπορούμε να φτιάξουμε ένα αυτόματο πρότυπο προς τα κει).<br> Σχετικά με το perseus.tufts. εργαλείο στα παράγωγα όπως [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=ἀφρονέω&diff=prev&oldid=5663827 σ' αυτή τη μεταγραφή σας] R:perseus|a)fron|ἀφρον-.<br> Γραμματική ανανγώριση τύπων: [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/morph?l=a&la=greek @perseus.tufts.edu (morph) Greek Word Study Tool] εδώ γίνεται ακριβής και περίπλοκη μεταγραφή (=δασεία /=οξεία κ.λπ. Αντίστοιχο είναι το [https://logeion.uchicago.edu/morpho/ἀαγεῖς ΛΟΓΕΙΟΝ(morpho)] που μας δείχνει ποιοι τύποι μαρτυρούνται στα κείμενα που έχει στη διάθεσή του το ΛΟΓΕΙΟΝ. Προσοχή: λείπουν πολλά κείμενα, δεν αφορά τα πάντα. Είναι όμως βοηθητικές και οι δύο διευθύνσεις. Είναι περίπλοκες και δεν τους έχουμε πρότυπο.<br> Διαφορά μεταγραφών στο [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/resolveform @perseus.tufts.edu Greek Dictionary Headword Search Results] Εδώ ''δε'' χρειάζονται τόνοι και διακριτικά, όπως βλέπετε στις οδηγίες του προτύπου {{πρότ|R:perseus}}. Το χρησιμοποιούμε κυρίως στα κεντρικά ετυμολογικά πεδία. ([[Βικιλεξικό:Αρχαία ελληνικά#συγγενικά]]) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:45, 4 Μαρτίου 2023 (UTC) Και τα [https://archive.org/download/Mega-Lexikon-Ellinikis pdf] &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:14, 5 Μαρτίου 2023 (UTC) == συγγενικά και κύριο λήμμα == Κύριε Νίκο, αν μπορείτε, μη βάζετε το προτυπο {{πρότ|R:perseus}} σε λήμματα που δεν είναι κύρια. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%80%CF%83%CF%84%CE%B1%CF%84%CE%AD%CF%89&diff=prev&oldid=5664765 όπως εδώ] για πολλούς λόγους. Ένας απ' αυτούς είναι ότι δεν έχουμε ακόμα ορίσει στην ετυμολογία ποιο είναι το θέμα, και ποια ήταν η λέξη απ' την οποία προήλθε η λέξη του λήμματος (εδω, είναι το άστατος απ' το οποίο προέκυψαν τα αστα- αστασία, κλπ) Το λεει και το Bailly2002 στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ἀστατέω|0=-}} Θα παραπέμψουμε στο ίστημι, στα θέματα στα- (που δεν έχει γίνει ακόμα). Επίσης, αυτές οι εργασίες μας στο perseus γίνονται συνήθως στα πρόχειρά μας (γιατί εκεί μέσα έχει κι άλλες άσχετες λέξεις άλλων ριζών. Επίσης, μη βάζετε διακριτικά όταν αναζητάτε λεξεις σ' αυτό το εργαλείο, γιατί χάνετε τα σύνθετα. Ευχαριστώ.<br><small>ΥΓ. Θα διευκόλυνε εαν, όταν διαβάζετε κάτι που σας έχει γράψει ένας συνάδελφός σας ή εγώ, του κάνετε ένα κλικ: γίνεται μόνο με το 'Ευχαριστία' χωρίς να είναι κυριολεκτικό: σημαίνει 'Ναι, διάβασα αυτό που γράψατε' Αλλιώς, ουδέποτε θα καταλάβει ο άλλος αν εσείς το διαβάσατε.</small> &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:01, 6 Μαρτίου 2023 (UTC) == Πείτε μας τι θα χρειαστείτε για παραθέματα == Κύριε Νίκο, τι ωραία παραθέματα που φτιάχνετε. Ξέρω πολύ καλά πόσο χρονοβόρα δουλειά είναι.<br> * Μικροδιορθώσεις: [[Πρότυπο:β]] ή w για συγγραφέα, και [[Πρότυπο:βθ]] ή s για βικιθήκη (δεν ξέρω αν το βλέπετε, αλλά έχουν κάποιο χρώμα που ειδοποιεί τον αναγνώστη, ότι μεταβαίνει σε άλλο εγχείρημα). Επίσης, το έργο, με πλάγια γράμματα. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%80%CE%BD%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%BB%CE%AC%CF%83%CF%83%CF%89&diff=prev&oldid=5665293 ενδεικτικά εδώ μερικές τέτοιες μικροδιορθώσεις]. Θα μας βοηθούσε αν αφήνετε κενή γραμμή ανάμεσα στις Ενότητες.<br> * Πείτε μας, τι χρειάζεστε περισσότερο για τα παραθέματα: μπορούμε να φτιάξουμε πολλά προτυπάκια όπως το <del>Πρότυπο:ΠΔ:Θουκ</del><sup>{Q|grc|Th}</sup> , να μην ταλαιπωρείστε γράφοντας με το χέρι τους αιώνες και τα στοιχεία συγγραφέα. Κι αν κάνετε πολλά από ένα έργο, να του κάνουμε π.χ. Ευρ Ελέν Αισχ Χοηφ κλπ. Όπως σας βολεύει. Μια σκέψη: όταν έχετε φτιάξει ένα παράθεμα, με τόσο κόπο, μπορεί να μπαίνει και αλλού (σε λήμματα κι άλλων λέξεων που περιλαμβάνει) Ώστε με μια προσπάθεια να έχετε πολλά αποτελέσματα.<br> Ευχαριστούμε πολύ, &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:04, 8 Μαρτίου 2023 (UTC) :Μπορείτε να δημιουργήσετε πρότυπα για περισσότερους συγγραφείς (π.χ. Αίσωπος, Γαληνός, Αριστοτέλης, Πλάτων, Δημοσθένης, Σοφοκλής, Πλούταρχος); :Εκτός από το greek-language.gr και τη βικιθήκη μπορείτε να με ενημερώσετε πού αλλού μπορώ να βρω αξιόπιστες μεταφράσεις online, για να τις βάζω στα παραθέματα; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:16, 8 Μαρτίου 2023 (UTC) :: Κύριε Νίκο, να με καλείτε με {ping|Sarri.greek} αλλιώς, δε βλέπω ότι κάποιος μου μιλάει. :: Θα φτιάξω μερικά πρότυπα για τους συγγραφείς που αναφέρατε -για τους τραγικούς οπωσδήποτε-. Θα σας ενημερώσω όταν είναι διαθέσιμα. Μπορείτε κι εσείς να φτιάχνετε τέτοια προτυπάκαι, ατιγράφοντας το ίδιο στιλ, κι αλλάζοντας τα δεδομένα.. :: Links σε έργα. Η βιβλιοθήκη (μπορείτε να γράφετε στο κουτί Αναζήτησης: βιβ για γρήγορο redirect), η {{bib|grc|Πρωτότυπα κείμενα}}βιβλιοθήκη, λοιπόν, φτιάχτηκε για να καταγράφονται εκεί τα βασικά στοιχεία. Να μην τα ψάχνουμε ξανά και ξανά. Επίσης, γράφω στο κουτί Αναζήτησης π.χ. :: insource:/Ευριπίδ/ και βλέπω τι υπάρχει, μήπως αντιγράψω κάτι χρήσιμο. Τα πιο δύσκολα είναι για συγγραφείς που υπάρχουν μόνο σε συλλογές, συνήθως ελληνιστικής περιόδου. Τα ιατρικά είναι άπειρα (π.χ. Γαληνός). :: Δώστε μου λίγο χρόνο για τα πρότυπα, Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:27, 8 Μαρτίου 2023 (UTC) Δε σας έχω ξεχάσει {{ping|Nikos1nikos1}}. Αλλά έχω διάφορες σκέψεις -μήπως, παρεμπιπτόντως, έχετε γνώσεις προγραμματισμού?- Με τα λίγα που ξέρω, καταλαβαίνω ότι δεν έχει νόημα να φτιάξουμε καμιά πενηνταριά πρότυπα του τύπου Q:Τάδε συγγραφέας}. Είναι επαναλαμβανόμενα.<br> Στο αγγλικό ΒΛ, έχουν ένα και μοναδικό [[wikt:en:Template:Q]] γράφοντας<br> {Q|grc ή άλλη γλώσσα|<συντομογραφία συγγραφέα>|<συντομογραφία έργου>|αρ.κεφαλαίου|αρ.στίχου|άλλη εμφάνιση στίχων|...κλπ}<br> που καλεί όλα τα δεδομένα που υπάρχουν στο [[wikt:en:Module:Quotations/grc/data]] που έχει όλες μα όλες τις συντομογραφίες του Liddell-Scott.<br> Δεν μπορώ να φτιάξω ακριβώς το ίδιο, αλλά θα προσπαθήσω να φτιάξω κάτι παρόμοιο. Αν έχετε ιδέες, πείτε μου, γιατί δεν τα κατέχω τα ζητήματα προγραμματισμού (απλώς αντιγράφω μερικά πράγματα που βλέπω αλλού). Ευχαριστώ, και συγγνώμη που καθυστερώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:08, 12 Μαρτίου 2023 (UTC) :Δυστυχώς δεν έχω γνώσεις προγραμματισμού. Αν δεν μπορέσετε να δημιουργήσετε πρότυπα για άλλους συγγραφείς δεν με πειράζει πλέον. Χρησιμοποιώ ως πρότυπα για κάθε συγγραφέα τρεις λέξεις στις οποίες έχω ενσωματώσει κάποιο παράθεμα. Θέλετε να προσθέσετε κάποιες από αυτές τις λέξεις ως παραδείγματα στη σελίδα Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά), για να τις έχουν ως πρότυπο και άλλοι χρήστες; Αυτό που έχω πιο πολύ ανάγκη αυτή τη στιγμή είναι να με ενημερώσετε αν υπάρχουν και άλλες online μεταφράσεις έργων αρχαίων Ελλήνων συγγραφέων εκτός από αυτές τις ιστοσελίδες, που ήδη μου έχετε αναφέρει. Έχω βρει την ιστοσελίδα https://www.mikrosapoplous.gr/ με μεταφράσεις. Είναι αξιόπιστη πηγή; Για κάποιους συγγραφείς όπως ο Δημοσθένης, ο Ισοκράτης, ο Αριστοτέλης, ο Αθήναιος ο Ναυκρατίτης δεν βρίσκω μεταφράσεις και αναγκάζομαι να καταχωρώ τα παραθέματα χωρίς μετάφραση. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:28, 12 Μαρτίου 2023 (UTC) :: _1. γράψτε μου τα στοιχεία που θέλετε να μπουν στη [[βιβ]] (κι εσείς μπορείτε να τα βάζετε, π.χ. στις Εκκρεμότητες, ή και κανονικά] :: _2. mikrosapoplous // {{ping|Texniths}} αυτές οι σελίδες π.χ. [https://www.mikrosapoplous.gr/prometheus/7epi_thivas/01.html αυτή] είναι πιο καλοζυγιασμένες ακόμα κι απ' του [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/browse.html?text_id=158&page=1 @greek-language.gr]. Έχουμε τέτοια στη Βικιθήκη? Κάτι έχω δει me to match. :: Κύριε {{ping|Svlioras}}: φαντάζομαι ότι δε μπορούμε να συνδέουμε με το [https://www.mikrosapoplous.gr/ mikrosapoplous], σωστά? :: _3 αχχχ οι μεταφράσεις. Ό,τι έχει κανείς σπίτι του (π.χ. εγώ έχω λίγο Ζαχαρόπουλο και Κάκτο, τις δίγλωσσες). Όμως, έχω ακόμα της δεκαετίας του 1960, τα λυσάρια του σχολείου, mot pour mot μεταφράσεις: κι είναι τ' όνειρό μου, τα παραθέματά μας, νάχουν βέβαια και τις λογοτεχνικές μεταφράσεις, αλλά νάχουν και το «λέξη προς λέξη» κάτω από κάθε γραμμή! :: Γράψτε μου τα στοιχεία που θέλετε, κάντε μου κι ένα ping :) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:43, 12 Μαρτίου 2023 (UTC) ===έχουν παραθέματα=== [[Χρήστης:Nikos1nikos1/quote]] [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 13:27, 12 Μαρτίου 2023 (UTC) : Κύριε Νίκο, στη Βιβλιοθήκη, μπήκαν μεν κάποια συγκεκριμένα παραδείγματα (είναι πειραματική προσπάθεια), αλλά τώρα που ήρθατε και δημιουργείται τόσα πολλά (!! απίστευτη δουλειά), νομίζω ότι αρκεί αυτό που λέει: : &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΑίσωπ%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] : Μπορώ να τα βάλω αυτά στη στήλη 3, να φαίνονται καλύτερα. Από κει, βλέπει αμέσως κάποιος τι θα ήθελε να κάνει copypaste. : β) αφού δεν μπορούμε να έχουμε αυτόματα link ούτε προς scaife, ούτε προς greek-language.gr, ούτε προς perseus.tufts, αυτό σημαίνει ότι κάθε φορά ο συντάκτης πρέπει να μπει στο αρχικό link που του δίνουμε, κι από κει να βρει το κεφάλαιο που θέλει. Άρα, αυτό δε μπορεί να γίνει αυτόματο πρότυπο. : γ) Αυτό που σίγουρα μπορούμε πάντα να προσθέτουμε είναι σύνδεσμος προς Βικιθήκη. Θα το προσπαθήσω. : Μια παρατηρησούλα, τώρα που τα βλέπω πόσο ωραία τάχετε φτιάξει: Οι μετοχές, στο ΒΛεξικό, έχουν χωριστή σελίδα. (ενώ στα έντυπα λεξικά, μπαίνουν ως υπολήμματα στο ρήμα). Άρα θα πρέπει να μεταφερθούν στο δικό τους λήμμα (με την κλίση τους κλπ). Στο ρήμα, μπορεί να μπει <code><nowiki>{{βλ|όρος=παράθεμα στο|τάδε|δείναι|...}}</nowiki></code> &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:54, 12 Μαρτίου 2023 (UTC)<br> : Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}}, συγχαρητήρια, είστε autopatrolled τώρα. Ωραία το [[ἀνήκω]]. (μόνο να μην αφήνετε extra κενές γραμμές μέσα στο σώμα κειμένου). Για να διαπιστώνετε ποιο είναι κάθε φορά το [[:Κατηγορία:Κεντρικά λήμματα (αρχαία ελληνικά)|''κεντρικό λήμμα'']] με όλο το index των συγγενικών, σας χρειάζεται [http://www.webtopos.gr/wik/10.pdf αυτό]. Φαντάζομαι ότι έχετε [https://qdoc.tips/-2005-2-pdf-free.html τα υπόλοιπα]. Αν ποτέ ασχοληθείτε, είναι ενδιαφέρον [https://ebin.pub/the-cambridge-grammar-of-medieval-and-early-modern-greek-4-volume-set-bilingualnbsped-0521195292-9780521195294.html κιαυτό]. Επίσης, έχετε [https://archive.org/download/Mega-Lexikon-Ellinikis υπ' όψιν σας]. Ενημερώστε με όταν διαβάζετε τι σας γράφω, γιατί δεν ξέρω αν λειτουργούν σωστά οι ειδοποιήσεις. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:25, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) ::Σας ευχαριστώ. Το διάβασα το μήνυμα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 08:00, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) ::: Κύριε Νικο, πρέπει να κάνετε {{πρότ|ping}} για να μιλησετε σε κάποιον. Εσείς, από εδώ -επειδή είναι η προσωπική σας συζήτηση λαμβάνετε ειδοποιησεις αυτόματα. Όλοι οι άλλοι πρέπει να κληθούν. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:32, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) ::: Ή ping, ή γράφετε <code><nowiki>[[Χρήστης:Τάδε]]</nowiki></code> &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:33, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) ::::[[Χρήστης:Sarri.greek]] Ευχαριστώ. Δεν το ήξερα. Τώρα λάβατε σωστά την απάντηση; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 08:44, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) Αγαπητέ Nikos1nikos1, είναι τόσο καλή η δουλειά που κάνεις που ψάχνω και βρίσκω πάντα να ξαναχρησιμοποιήσω τα παραθέματα που φτιάχνεις με τόση προσοχή, και σε άλλα λήμματα. Κρίμα να μένουν μόνο σε ένα λήμμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:59, 23 Μαΐου 2023 (UTC) == Το δικό σας στιλ == Βεβαίως, διαμορφώνετε σ' αυτόν τον πρώτο μήνα επεξεργασιών, το δικό σας στιλ στα παραθέματα για τα αρχαία. Και με τόσο ωραία αποτελέσματα!<br> H ταπεινή μου γνώμη είναι -που είμαι ένας άνθρωπος που ''δεν'' ξέρει αρχαία- ότι τα παραθέματα είναι καλό, νάναι όσο πιο μικρής έκτασης γίνεται (αλλά βέβαια να βγαίνει νόημα). Άλλωστε, δίνετε ωραία links, αν θέλει κανείς να διαβάσει παραπάνω. Για ποιο λόγο? Όταν κάποιος δεν ξέρει καλά μια γλώσσα, θάθελε να ξέρει μια μια λέξη του παραθέματος. (Υποτίθεται, ότι υπάρχουν στο ΒΛεξικό όλες). Χωρίς να 'χαθεί' σε μια τεράστια παράγραφο. Φανταστείτε π.χ. ότι πάτε στο λήμμα [[μαγκιλοδεϊτέ]]. Θα θέλατε να καταλάβετε όλες τις λέξεις του παραδείγματος. Αντίθετα, αν πάτε στο τσακωνικό {{λ|άντε|tsd}}, θα δείτε ένα μεγάλο παράθεμα, αλλά -εμένα τουλάχιστο- με τρομάζει να δω τόσες άγνωστες λέξεις.<br>Αυτές είναι οι σκέψεις μου, αλλά και πάλι: θα ακολουθήσετε το δικό σας στιλ, όπως σας αρέσει, και όπως κρίνετε καλό κάθε φορά.<br>ΥΓ, Κύριε Νίκο, προχωράει κάπως το [[Πρότυπο:sarritest]]. ... όταν ετοιμαστί, θα φτιάξουμε Πρότυπο:q και θα ενημερώσουμε όλα τα παραθέματα!! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:45, 15 Μαρτίου 2023 (UTC) :[[Χρήστης:Sarri.greek]] Μπορείτε να επαναφέρετε το πρότυπο για το Θουκιδίδη όπως το είχατε δημιουργήσει αρχικά; Είχα δοκιμάσει να καταχωρήσω δύο παραθέματα στο λήμμα δυνατός και λειτουργούσε κανονικά. Με τις αλλαγές που κάνατε πλέον δεν λειτουργεί. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:06, 19 Μαρτίου 2023 (UTC) :: Αχ, κύριε Νίκο, δύο τεστ για το ΠΘ:Θουκ αρκούνε καθώς ήταν δοκιμαστικό. Κάνω αλλαγές, διότι θα πρέπει να έχουν πρότυπο και άλλοι συγγραφείς (όχι ενας ένας χωριστά). Βάλτε τα στοιχεία όπως συνηθίζατε. : ούτως ή άλλως, θα ενημερωθούν κάποια στιγμή όλα τα παραθέματα στα αρχαία. Συγγνώμη γι' αυτό. Το [[Πρότυπο:ΠΜ:ΚΕΓ]] είναι ανεξάρτητο, και λειτουργεί. Ευχαριστώ για την κατανόηση. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:12, 19 Μαρτίου 2023 (UTC) == Επαναχρησιμοποίηση == Αγαπητέ Nikos1nikos1, με μεγάλη χαρά βλέπω και εγώ τη δραστηριότητά σου. Πιο πάνω γράφει η @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] «νάναι όσο πιο μικρής έκτασης γίνεται (αλλά βέβαια να βγαίνει νόημα)». Νομίζω αξίζει τον κόπο να συνεισφέρω, σε συμφωνία μαζί της, μια ελαφρώς διαφορετική οπτική: Ναι, να μην είναι τεράστιο το παράθεμα. Αλλά μπορούμε έχουμε μια πλήρη πρόταση που να βγάζει νόημα, με ένα επιπλέον πλεονέκτημα: Την επαναχρησιμοποίηση. Μόλις σου έδωσα παράδειγμα, στο λήμμα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B4%CE%AD%CE%BC%CE%B1%CF%82&diff=5670117&oldid=5273461 δέμας], όπου ξαναχρησιμοποίησα το παράθεμά σου από το [[ὀρθόω]]. Και ξανά στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%AC%CF%81%CE%B1&diff=5670119&oldid=5480857 κάρα]. Και γιατί όχι και στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%E1%BC%B4%CF%81%CF%89&diff=5670120&oldid=5569518 αἴρω]. Είναι σημαντικό, τόσο καλή και συστηματική δουλειά να χρησιμοποιείται μόνο μια φορά. Για το λόγο αυτό που και που χρησιμοποιώ και λίγο πιο μεγάλα παραθέματα, ώστε να βγάζουν νόημα. Αυτό είναι το δικό μου καλωσόρισμα. Μη διστάσεις να γράψεις στη σελίδα χρήστη μου αν θέλεις κάτι ή να με «φωνάξεις», χρησιμοποιώντας το όνομα χρήστη μου ως <code><nowiki>[[Χρήστης:FocalPoint]]</nowiki></code>. Μόνο προσοχή: Αυτό δουλεύει ως κλήση, ''αν και μόνο αν'' το κείμενο αυτό (ή το αντίστοιχο μέσω προτύπου ping) συνοδεύεται στην ίδια επεξεργασία με υπογραφή σου. Η υπογραφή σου μπαίνει μεν αυτόματα όταν χρησιμοποιείς τη συζήτηση μέσω της νεότερης μεθόδου. Αν όμως χρησιμοποιήσεις τη λειτουργία κώδικα, θα πρέπει να βάλεις μόνος σου υπογραφή με το τρίτο κουμπάκι που παράγει τους χαρακτήρες <code><nowiki>--~~~~</nowiki></code> (για να μην τα γράφεις με το χέρι). Αν κάνεις δυο επεξεργασίες, στη μια βάζεις το Χρήστης:κλπ και στην άλλη υπογραφή, δε θα παραχθεί ειδοποίηση. Χαιρετώ ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:15, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) : {{ping|Nikos1nikos1|FocalPoint}} Σχετικά με επαναχρησιμοποίηση οποιουδήποτε παραθέματος: _1 αν έχετε το κουράγιο, κάθε λέξη μπορεί να μπαίνει με links με το [[Πρότυπο:λ2]] (ή αγγλικό l2 για να μην αλλάζετε πληκτρολόγιο). π.χ. στο {{λ|δέμας|grc}} : <code><nowiki>{{λ2|grc|αἴρω|αἴρετέ}} {{λ2|grc|μου}} '''δέμας''', {{λ2|grc|ὀρθόω|ὀρθοῦτε}} {{l2|grc|κάρα}}</nowiki></code> Δείγμα εφαρμογής, στο {{λ|βροτολοιγός|grc}} : Θυμίζω, ότι όλα τα κανονικά links προς αρχαίο Τομέα, γίνονται με {λ|ωωωω|grc} (οι αγκύλες είναι για τα νέα ελληνικά). : _2 ετοιμάζεται τώρα, γενικό Πρότυπο:ΠΘ για κάθε συγγραφέα, με αυτοποιημένα όλα τα στοιχεία: έργα, τίτλοι, μεταφράσεις (κωδικός έργου). Θα με συγχωρήσετε που αργώ, αλλά τι να κάνουμε... Παράδειγμα καταγραφής στοιχείων όπως στο [[Module:sarritest/param]] έχω βάλει προς το παρόν μόνο Αριστοτέλη 2 έργα και Θουκ. Νάστε καλά &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:33, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) ::Αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ::# το έχω δει το πρότυπο αυτό και δε μου αρέσει καθόλου μα καθόλου. Θέλουμε οι σύνδεσμοι να φαίνονται, όχι να κρύβονται. Δεν επεμβαίνω που σε βλέπω να το βάζεις, αλλά σε καμιά περίπτωση δε θέλω να το βάζω εγώ. Είναι αντίθετο με την όλη φιλοσοφία του εγχειρήματος που βασίζεται στο ενδιαφέρον που προκαλεί ο μπλε, ή ο κόκκινος σύνδεσμος ::# ναι, σαφέστατα το <nowiki>{{λ|ωωωω|grc}}</nowiki> είναι απαραίτητο όταν η λέξη είναι ίδια και στα νέα και στα αρχαία ελληνικά ::. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:44, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) :::Ω και θα χαρώ να δω το νέο πρότυπο, καλή επιτυχία, αν και ισχύουν πάντα οι επιφυλάξεις μου: περισσότερα πρότυπα = περισσότερη πολυπλοκότητα για τους νέους χρήστες = μικραίνει σημαντικά ο πιθανός πληθυσμός νέων χρηστών, ακόμη και από τους Βικιπαιδιστές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:49, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) :::: {{ping|FocalPoint}} Σε όλα τα βικιλεξικά, υπάρχει η σύμβαση ότι δε βάζουμε links στα παραδείγματα και στα παραθέματα (δεν είναι δικό μου 'στιλ', είναι κανόνας γενικευμένος). Δε γεμίζουμε τον τόπο με μπλε ή κόκκινα. Επιτρέπονται και ενθαρρύνονται τα links '''μόνο στους ορισμούς'''. Αν δε με πιστεύετε, διαβάστε τις οδηγίες στο αγγλικό [[wikt:en:WT:ELE]]-''δε θυμάμαι πού το γράφουν''- σε μας [[Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] Άρα, η λύση που χρησιμοποιώ είναι πειραματική, καταχρηστική, και πάντως, φροντίζω να μη φαίνονται χρώματα. Και δεύτερον, όχι, δε βάζουμε ποτέ links με αγκύλες σε άλλες γλώσσες εκτός της οικοδέσποινας γλώσσας. Για πολλούς λόγους. Δεν έχει σημασία αν υπάρχει ή δεν υπάρχει πιθανότητα σύμπτωσης γλωσσών. Τρίτον, έχω παρακαλέσει, όταν υπάρχει ψευδώς θετικός σύνδεσμος (δηλαδή, υπάρχει σελίδα, αλλά δεν υπάρχει ο Τομέας γλώσσας που μας ενδιαφέρει, να μπαίνει επικεφαλίδα γλώσσας και το [[Πρότυπο:ζητ]] όπως στο [[Βοήθεια:σκονάκι]]. Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:56, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) :::::Συγγνώμη @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] που συντηρώ συζήτηση εδώ, αλλά είναι αναγκαία η εξήγηση. Ναι, ναι, αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], στο σύνδεσμο που έδωσες γράφει «not contain wikilinks (the words should be easy enough to understand without additional lookup)» / «με εξαίρεση κάποιες λέξεις που θεωρούμε πολύ σπάνιες ή δύσκολες για τον αναγνώστη». Δε χρειάζεται να βάζουμε συνδέσμους και να «γεμίζουμε τον τόπο με μπλε ή κόκκινα», συμφωνώ. Αλλά στις λίγες λέξεις στα νέα ελληνικά και σε πάρα πολλές στα αρχαία ελληνικά, οι λέξεις είναι όχι δύσκολες, αλλά από δυσνόητες έως και ακατανόητες. Συνεπώς επιλέγω να βάζω συνδέσμους, εκεί που βλέπω τέτοιες λέξεις, σύμφωνα με την πολιτική. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:11, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) == Δημιουργία νέου λήμματος ἐφήμερος == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Θέλω να δημιουργήσω λήμμα για το επίθετο ἐφήμερος, -ος, -ον. Το ουδέτερο γένος ενικ. του επιθέτου ἐφήμερον υπάρχει και ως ουσιαστικό (φυτό δηλητηριώδες). Το ουδ. πληθ. ἐφήμερα υπάρχει και ως ουσιαστικό (έντομα) και ως επίρρημα (μια φορά την μέρα). Πρέπει να δημιουργήσω τρία λήμματα ή ένα με τρεις υποενότητες (επίθετο-ουσιαστικό-επίρρημα);; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:26, 22 Μαρτίου 2023 (UTC) : Ναι. Γιατί και τα ουσιαστικοποιημέα, και τα επιρρήματα, θέλουμε να μπουν στις αντίστοιχες Κατηγορίες, να μη λείπουν από κει. Παράδειγμα πολλαπλών τέτοιων είναι (για τα νελλ) [[κατηγορούμενος]], [[κατηγορούμενη]], [[κατηγορουμένη]], [[κατηγορούμενο]]. Εδώ, κανονικά, βάσει του [[Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] η ενότητα ''Κλιτικός τύπος του'' θα έπρεπε να πάει κάτω από το ''Ουσιαστικό'', αλλά τόβαλα πιο πάνω, γιατί από κει προκύπτουν όλα τα παρακάτω. Αυτό, θα μπορούσε ένας άλλος διαχειριστής να μου το διορθώσει. : Τώρα, για το συγκεκριμένο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ἐφήμερος|0=-}}. : MBailly = τὸ ἐφ. éphémère (p.-ê. ephemera longicauda L.) insecte, Arstt. H.A. 1, 5, 16, etc : LSJ = of men, ἐφήμεροι creatures of a day, Pi. P. 8.95, Semon. 1.3, A. Pr. 83 : το «φάρμακον ἐφ.» <del>είναι έκφραση</del> ok λεει ''Subst'' : πού είναι το επίρρημa ''Adv.'' <del> (μια φορά τη μέρα) και δεν το βλέπω?? Αασαα LSJ = τὸ ἐ. Arist. EN 1096b5 Αυτό όμως το έχει ως σημασία, δεν το μαρκάρει Adv. όπως σε κάνει σε πολλά άλλα λήμματα. Οι άλλοι τι λένε?</del> A τώρα το είδα. Ορειβάσιο. Ναι. : πού λέει ουδ. πληθ. ἐφήμερα υπάρχει και ως ουσιαστικό (έντομα) ? : Κύριε Νίκο, φτιάξτε το εφήμεοος και βάλτε καμιά σημείωση στους ορισμούς ''και τάδε σημασία στο ουδε΄τερο'' και θα το δούμε. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:47, 22 Μαρτίου 2023 (UTC) : διόρθωσα&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:55, 22 Μαρτίου 2023 (UTC) : syggνώμη, ήμουν βιαστική. Μου παίρνει πάρα πολλή ώρα να μελετήσω ένα λήμμα γιατί δεν ξέρω αρχαία. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:02, 22 Μαρτίου 2023 (UTC) == πεφυσιωμένος == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Σe παράθεμα από την ΚΔ. μπορώ να χρησιμοποιώ τη μετάφραση του Νικόλαου Σωτηρόπουλου, που υπάρχει στο archive.org ή δεν είναι σωστός ο τρόπος αποτύπωσης όπως το έκανα στο λήμμα [[πεφυσιωμένος]];;;; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:36, 28 Μαρτίου 2023 (UTC) : Γεια σας. Δεν ξέρω τι είναι αυτή η μετάφραση. Τι είναι?? Είναι κάτι σημαντικό? Λυπάμαι αλλά θα πρέπει να ρωτήσετε ένα φιλόλογο. : Ξέρω όμως πως ό,τι είναι στο archive.org μπορούμε να το χρησιμοποιούμε (άρα δεν έχετε πρόβλημα για τη χρήση). : Το 'φυσάω και δεν κρυώνει' με τα λήμματα των μετοχών. Διότι έχουμε τα ρήματα {{λ|φυσάω|grc}}, {{l|φυσιάω|grc}}, {{l|φυσιόω|grc}}. Και σα να μην έφτανε αυτό, το φυσιόω έχει 2 διαφορετικές ετυ και σημασίες. Και σα να μην έφτανε αυτό, έχουμε και μια ομηρική μετοχή σε -όων-όωντος που όμως δεν ανήκει στο φυσιόω αλλά στο φυσιάω. + του Οππιανού που είναι τι? : Για να φτάσει κανείς στις μετοχές, πρέπει να είναι ξεκαθαρισμένο σε κάθε ρήμα: ποιοι βασικοί χρόνοι μαρτυρούνται, και ποιες μετοχές μαρτυρούνται. Αν μαρτυρούνται ασυναίρετες ή συνηρημένες (δεν είναι αυτόματα τα πάντα όπως στο παράδειγμα {{λ|λύω|grc}} που τελοσπάντων, δεν ξέρω τι μαρτυρείται εκεί, αλλά τάχει όλα, ως παράδειγμα στις γραμματικές. Ή τα παραδείγματα ποιέω τιμάω δηλόω, επίσης στις Γραμματικές. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:13, 28 Μαρτίου 2023 (UTC) == Πρότυπο:ΠΘ:Ηρ == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Το πρότυπο για τον Ηρόδοτο είναι σε δοκιμαστικό στάδιο; Προσπάθησα με τον νέο τρόπο στο λήμμα '''[[ἰσθμός]],''' αλλά δεν εμφανίζεται σωστά η σύνδεση του μεταφραστη με τη βικιπαίδεια. Μήπως πρέπει να κάνω κάτι άλλο; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 08:47, 31 Μαρτίου 2023 (UTC) == Πρότυπο:ΠΘ:Θουκ == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Το πρότυπο για τον Θουκυδίδη είναι σε δοκιμαστικό στάδιο; Προσπάθησα με τον νέο τρόπο στο λήμμα '''[[ἰσθμός|πλεονεκτέω]],''' αλλά δεν λειτουργεί σωστά. Δεν ανοίγει στη σωστή σελίδα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 18:00, 31 Μαρτίου 2023 (UTC) == εἴσω == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Το λήμμα [[εἴσω]] πρέπει να συμπληρωθεί γιατί είναι και η μορφή δύο ρηματικών τύπων των ρημάτων (εἴδομαι, εἰσίημι). Μπορείς να το συμπληρώσεις, γιατί εγώ ίσως το κάνω λάθος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:42, 4 Απριλίου 2023 (UTC) : Καλημέρα σας. Έβαλα απλώς {λείπει ο ορισμός}. Κανονικά, δεν κάνω ποτέ επεξεργασίες ουσίας στα αρχαία, κατά την αρχή «''δεν κάνουμε επεξερασίες σε γλώσσες που δε γνωρίζουμε ή δε μελετάμε''», Απλώς κάνω διαχειριστικές δουλειές: μορφοποίησεις, ενημερώσεις προτύπων κλπ. Πού και πού είμαι αναγκασμένη να μπω και στα «χωράφια» τα αρχαία, όταν υπάρχει σοβαρή έλλειψη ή διόρθωση. Αλλιώς, βάζω σήμανση για να συμπληρώσει κάποιος άλλος. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:52, 4 Απριλίου 2023 (UTC) == Σωστά το γράψατε == Κύριε Νίκο, εσείς, [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%84%CF%81%CF%8D%CE%B2%CE%BB%CE%B9%CE%BF%CE%BD&diff=next&oldid=5665312&diffmode=source σωστά το γράψατε εδώ], όπως είναι οι κωδικοί του LSJ. Αλλά πρέπει κάποιος να καταγράψει όλα τα σχετικά στοιχεία στο Module:quote/grc που προς το παρόν είναι Module:testing/grc<sup>2026: [[Module:Quotations/grc]]</sup> Όπου δεν τον έχω βάλει ακόμα τον Αριστοφάνη. Να τον βάλουμε. Μπορείτε, να τα αφήνετε με τις κόκκινες προειδοποιήσεις, κι εγώ θα τα προσθέτω. Να ΄χουμε ένα συντονισμό. Κανονικά, θα βάλω σιγά σιγά ό,τι υπάρχει στο greeklanguage.gr Αργώ, γιατί καμιά φορά, η ΒΘήκη δεν έχει σωστά τα anchors, και πάω εκεί και κάνω διορθώσεις. Δηλαδή, ελέγχω πολύ καλά κάθε έργο που εισάγεται. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:56, 5 Απριλίου 2023 (UTC) == Ετυμολογίες == Διαλέξατε και μια απ' τις δύσκολες: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%BD%E1%BF%96%CF%83%CE%B1&diff=prev&oldid=5675583&diffmode=source στο κνῖσα]. Εγώ δεν ξέρω να τις καταγράφω κάτι τέτοιες. Δεν ξέρω, μήπως εσείς μελετάτε την πρωτοϊνδοευρωπαϊκή. Δεν την έχω μελετήσει ποτέ, άρα καταγράφω χωρίς να καταλαβαίνω, π.χ. για ποιο λόγο το h γράφεται με πολλούς τρόπους (αν και έριξα μια ματιά στο {{w|lang=en|Proto-Indo-European language}}, αυτό δεν αρκεί).. Πώς τις μεταφέρω, όταν είναι εύκολες: * 1) επειδή η γραφή των ΠΙΕ διαφέρει λίγο στο en.wikt. διασταυρώνω πάντα όλα εκεί (π.χ. τις ετυμολ. για το αρχαίο και ό,τι συγγενικά βλέπω. Εδώ, [[wikt:en:Reconstruction:Proto-Indo-European/ken-]] ή δεν έχει συμπληρωθεί η σημασία «ξύνω» ή έχουν και κάποια άλλη γραφή. * 2) οι ερμηνείες των λεξεων μπαίνουν σε παρένθεση , όχι σε εισαγωγικά. Τα εισαγωγικά τα χρησιμποιούμε καμιά φορά για συγκεκριμένες σημασίες εντός ορισμών. Στις ετυμολογίες, σε δεύτερη γραμμή: ''για τη σημασία «τάδε»'' < μπλα μπλα * 3) δε χρησιμοποιούμε [[Βικιλεξικό:Συντομογραφίες]] του τύπου πβ. θ. αρχ. * 4) τα συγγενή τα γράφουμε με ένδειξη γλώσσας με το πρότυπο {{πρότ|λ}} (εγω, στις μη ελληνικές λέξεις, χρσηιμοποιώ το λατινικό {{πρότ|l} l for link ώστε στις Αναζητήσεις να βρίσκω αμέσως τι είναι ξένο και τι είναι ελληνικά). *: Συγγενή: <code><nowiki>{{l|nidor|la|lang=4}}, </nowiki></code> .. τώρα πρέπει να βρω κωδικούς για αρχαία σκανδιναβικά στο [[wikt:en:Module:languages]] ? Επίσης, για το πώς γράφονται αυτά (εννοείται δεν τα βάζουμε σε συνδέσμους)... * 5) για τις απόψεις του Beekes που διαφωνεί με τα συγγενικά αυτά, άλλη παράγραφος... Δεν είμαι σε θέση να μεταφέρω τα επιχειρήματά του... κλπ. Δυστυχώς, δεν έχουμε στο en.wikt κνίσα, αλλά εχουμε [[wikt:en:κνίζω]], που έχει κάποια αναφορά για το ζήτημα. Γενικώς: γράφω ετυμολογίες όταν είναι 100% και όταν είναι εύκολες, και όταν έχω βρει όλες τις κατάλληλες γραφές στο en.wikt. Συγγνώμη που σας τα γράφω έτσι, τόσο αποθαρρυντικά, μ' αυτή είναι η πραγματικότητα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:32, 9 Απριλίου 2023 (UTC) == Η γνώμη σας για θέματα του quote == Κύριε Νίκο, Καλή Ανάσταση σας εύχομαι. Όοοοποτε μπορέσετε, μήπως να με βοηθήσετε λιγουλάκι. Να σας ρωτήσω ένα δυο πράγματα, να μην πάρω απόφαση μονάχη μου. * 1) a..z ή α...ω? στο [[Module:Quotations/grc]] (μπήκαν οι 3 τραγικοί και ο Αριστοφάνης), βάζω τα έργα (elsif mywork= με αλφαβητική σειρά: ** ελληνική? ** ή του LSJ τη λατινική? Τι θα σας βόλευε? Το μάτι μου καμικά φορά, δεν πάει αμέσως σ' αυτό που ψάχνω με τα λατινικά (ιδίως H Helene Ελένη H Hecuba Εκάβη). Από την άλλη, το LSJ είναι τα standard. * 2) να κάνουμε το πρότυπο με {q... μικρό? Θα το προτιμούσατε? (με εναλλακτικό Q που αντιστοιχεί στο αγγλικό). Εκεί, έχουν ένα άλλο πρότυπο στο μικρό q, γι' αυτό βάλανε το κεφαλαίο) Εμείς δεν έχουμε τέτοιο πρόβλημα. Μπορούμε και τα δύο. Γενικώς: Θα κοιτάξω να επισπεύσω: να βάλω όσους συγγραφείς υπάρχουν στο greek-language.gr. Και θα τα ελέγξω στην πορεία (να μου λέτε όταν δε βγάζει σωστά. Επίσης, να ξέρετε, όταν το anchor #... δε βγάζει το σωστό, μπαίνω στη Βικιθήκη και προσθέτω anchor δικό μας. * Για μερικούς πολυγράφους π.χ. Ιπποκράτης, ή άλλους με πάμπολλα έργα (που συχνά έχετε εξωτερικό link, scaife), λέω να σας γράψω myauthor= έτοιμο (χρονολογίες και τα προκαταρκτικά), κι από κει και πέρα να συμπληρώνετε έργο, κεφάλαιο, γραμμές. Αν δείτε ότι ένα έργο επανέρχεται συχνά, να μου το ζητάτε: να βάζουμε τον τίτλο του.<br> Θα σας ενημερώνω όταν γίνονται προσθήκες, έχετε και σεις στη Λίστα Παρακολούθησης το Module:Quotations/grc. Μόλις σιγουρέψουμε τη χρήση, λέω, σε δυο τρεις βδομάδες, να το μεταφέρω στο κανονικό [[Module:quote/grc]]. Θέλω να κάνω και μερικά νεοελληνικά, για δοκιμή (προκύπτουν διαφορετικά θέματα εκεί). Σας ευχαριστώ. Για όλη την καταπληκτική δουλειά σας! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:06, 14 Απριλίου 2023 (UTC) :[[Χρήστης:Sarri.greek]] Χαίρετε. Καλή Ανάσταση. Τα έργα των συγγραφέων με βολεύουν όπως έχουν αποτυπωθεί τα έργα του Πλάτωνα στο Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά). Μπορείτε να προσθέσετε επιπλέον συγγραφείς (π.χ. Δημοσθένης, Πίνδαρος, Λυσίας). Έχω κάνει αρκετά παραθέματα με τον Πίνδαρο και Δημοσθένη. Το Q αφήστε το κεφαλαίο. Δεν έχει και τόση σημασία. Μπορείτε να διορθώσετε τον αναγραμματισμό της λέξης «αναθεωρημένη {trans_text = ' Μετάφραση, αναθερωημένη έκδοση (1972) <i>Οι Τρωαδίτισσες</i>: {{w|Θρασύβουλος Σταύρου}}, 1η έκδοση (1952)}. Το Πρότυπο:ΠΘ:Οδ δεν λειτουργεί. Ανοίγει σελίδα της Ιλιάδας στο greek-language.gr. Γι' αυτό το καταχωρώ με παλιότερο τρόπο. Δείτε το λήμμα [[ἄτη]]. Μήπως καταχωρώ κάτι λάθος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:42, 14 Απριλίου 2023 (UTC) :: Ευχαριστώ. Αρα: ::: όπως στο {{bib|grc|Pl}}Βιβλιοθήκη#Πλάτων ? εκεί έχω και τα δύο. (μου πήρε 2 μέρες...). Στο Module τι θα κάνουμε.. Καλά, θα αφήσω το Module a...z ώστε να είναι χρήσιμο και σε ξένους. ::: παραμένει το Q ως πρότυπο ( θα κάνω q εναλλακτικό, αν δυσκολεύει να πατάμε shift κάθε φορά που ξεκινάμε). ::: και διορθώθηκε το ΠΘ:Ιλ|μτφ (είχα αντιγράψει τον κωδικό της Ιλ). Και οκ ευχαριστώ για το τύπο: και σεις μπορείτε να μπαίνετε όποτε θέλετε στο testing και να διορθώνετε κάτι τέτοια, διότι έχω γεράσει και κάνω πολλά τυπο, που δεν τάκανα παλιά... :) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:07, 14 Απριλίου 2023 (UTC) == λήμμα: ἰδιωφελής == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Καλημέρα και Χριστός ανέστη. Έχω μία απορία. Η λέξη [[ἰδιωφελής]], αφού ανήκει στην ελληνιστική εποχή πρέπει να είναι καταχωρημένη ως λέξη της Νέας Ελληνικής; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:07, 18 Απριλίου 2023 (UTC) == Αιώνες για τους συγγραφείς == Γεια σας κύριε Νίκο. Για τους αιώνες που βάζουμε δίπλα στα ονόματα των συγγραφέων/ποιητών (όπως [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%92%CE%B9%CE%B2%CE%BB%CE%B9%CE%BF%CE%B8%CE%AE%CE%BA%CE%B7_(%CE%B1%CF%81%CF%87%CE%B1%CE%AF%CE%B1_%CE%B5%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%AC)&diff=prev&oldid=5684604 εδω]. Ακολουθώ τον αιώνα που δίνουν τα λεξικά, ο οποίος είναι μάλλον ο αιώνας δράσης και συγγραφής, παρά της ζωής τους. <small>Έχει δίπλα του έναν κωδικό sorting Επίσης επαναλμβάνεται η ίδια γραμμή στις [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη/Συντομογραφίες]]. Άρα, ό,τι αλλάζουμε πρέπει να αλλάζει κι εκεί.</small><br> Π.χ. δείτε στο DGE που έχει και πολλούς της ελληνιστικής περιόδου: [http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-n-o.htm#Nic. Nic.] για τον Κολοφώνιο με 2ο. και [http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-n-o.htm#Nicand.Thyat. Nicand.Thyat.] 2ο αιώνα με ερωτηματικό. Βεβαίως κοιτάω και τις βικιπαίδειες. Μια φορά μόνο τον χρειάστηκα τον Θυατ. Τον πρόσθεσα, επειδή πάντα ταλαιπωριόμουνα να βρίσκω τι είναι οι συντομογραφίες στα λεξικά. Γενικώς, κοιτάω [https://logeion.uchicago.edu/abbreviations/lsj abbr@LSJ], [https://logeion.uchicago.edu/abbreviations/bailly abbr.Bailly](δίνει έτη). [https://logeion.uchicago.edu/abbreviations/brill abbr.Brill.Montanari](δίνει 1ο αιώνα για Θυατ), [http://dge.cchs.csic.es/lst/2lst-int.htm abbr@DGE πολύ καλές]<br> Εν τω μεταξύ: να σας ενημερώσω. * Η Βικιθήκη έχει πολύ ελλιπή τον Πίνδαρο ([[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά)/Πίνδαρος]]), και κοιτάω πού αλλού μπορούμε να βρούμε καλές συνδέσεις. * Τον Ξενοφώντα, τον έχουν καταστρέψει ολόκληρον, με μια περίεργη αρίθμηση βιβλίο:κεφάλαιο.εδάφιο, που είναι αρίθημηση όπως στις εκδόσεις για την Βίβλο τις αγγλικές, τύπου King James Bible -δεν έχω καταλάβει για ποιο λόγο την επέλεξαν, αλλά [https://el.wikisource.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%B8%CE%AE%CE%BA%CE%B7:%CE%93%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1%CF%84%CE%B5%CE%AF%CE%B1&oldid=151757#Είδη_anchors μου ζήτησαν] να μην την αλλάξω. Τι να κάνουμε? Μπαίνω αν χρειαστεί και βάζω {anchor|0.00} αλλά κι αυτό δεν είναι λύση.<br> Sκέφτομαι, να σας βάλω ό,τι συγγραφείς θέλετε, για να έχετε τουλάχιστον τα προκαταρκτικά έτοιμα, και μετά, να γράφουμε έργα και αριθμήσεις, χωρίς links προς το παρόν. Και σιγά σιγά να τα συμπληρώνουμε. Συχωρέστε με, αλλά είναι πολλή η δουλειά αυτή, και δεν την προλαβαίνω μόνη μου. Μπορείτε κι εσείς να προθέτετε γραμμές γι' αυτά που σας ενδιαφέρουν. Μπορούμε επίσης, όταν δεν έχουμε ΒΘήκη, να βάζουμε στην 1η γραμμή το greek-language, Να το φτιάξουμε: Κείμενο-Μετάφραση:χχχχ. Σας γράφω ανάκατες τις σκέψεις μου. Που είναι ακόμη ασχημάτιστες. Σκεφτείτε κι εσείς τι χρειάζεστε, να μου λέτε, για να βρίσκουμε λύσεις. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:33, 11 Μαΐου 2023 (UTC) == Και άλλες ενότητες == Κύριε Νίκο! Και πάλι συγχαρητήρια για όλη την εξαιρετική δουλειά σας στα παραθέματα των αρχαίων ελληνικών. Αν το επιθυμείτε κι εσείς, σιγά σιγά μπορείτε να ρίχνετε μια ματιά και στις κλίσεις [[Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)]], [[Παράρτημα:Επίθετα και μετοχές (αρχαία ελληνικά)]], Ρήματα-δεν έχουμε ακόμη, μερικά που θέλουν εκ βάθρων προσαρμογή στην [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης ρημάτων (Αρχαία Ελληνικά)]].<br> Επίσης, μπορείτε με το {{πρότ|Π:Μπαμπινιώτης 2010}} να εξοικειωθείτε και με το γράψιμο ετυμολογιών, ξεκινώντας από τις πιο απλές. Έτσι, μπορείτε αν το θελήσετε, να γίνετε [[Βικιλεξικό:Διαχειριστές|''διαχειριστής'']] με ειδικότητα στα αρχαία: χρειάζεται να έχετε μια ιδέα απ' όλες τις ενότητες. Μη νομίζετε ότι π.χ. εγώ ξέρω τίποτα εις βάθος. Απλώς, σιγά σιγά έμαθα να καταγράφω αυτά που βλέπω στα λεξικά. Διάβασα και δυο τρία βιβλία λεξικογραφίας και γλωσσολογίας. Μακάρι να το θελήσετε! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:34, 8 Ιουνίου 2023 (UTC) == Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διγενή (αρχαία ελληνικά) == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Έχω μία απορία. Μήπως έπρεπε να υπάρχει Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διγενή (μεσσαιωνικά ελληνικά) και όχι Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διγενή (αρχαία ελληνικά) [[Χρήστης:Nikos1nikos1]] [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 10:15, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) == Ρητορική Αριστοτέλη == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Το πρότυπο Q δεν λειτουργεί στη Ρητορική του Αριστοτέλη ή κάνω κάποιο λάθος; βλ. λήμματα [[βάσανος]], [[σκῶμμα]]. [[Χρήστης:Nikos1nikos1]] [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 10:47, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) : Κατ' αρχήν: οι φιλόλογοι, συνεννοούνται με το {{bib|grc|Arist}}Arist.οδηγίες: {{w|lang=en|Bekker numbering}}. Δε θυμάμαι τώρα, αν στο ΛΟΓΕΙΟΝ κάποια λεξικά παραπέμπουν με Βιβλίο.Κεφάλαιο. Το LSJ, νομίζω με Bekker. Αλλά γίνεται και συνδυασμός των δύο αριθμήσεων. Στη ΒΘήκη γίνεται ένας χαμός με τον Αριστ. Άλλα έτσι, άλλα αλλιώς. Να την προσαρμόσω τη {{βθ|Ρητορική}}, αλλά θα πρέπει να βάζετε με το χέρι {anchor|000} εκεί που θέλετε, ή να βάζετε ... δεν ξέρω... : Αν χρησιμοποιείτε το greek-languagegr που έχει και το αρχαία, λέω να δίνετε τα στοιχεία με +=.....ό,τιθέλτε και να υπάρχει το κείμενο στο greek-language. ? Δεν ξέρω τι άλλο να προτείνω. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:24, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) ::Μην αλλάξετε κάτι στη Ρητορική. Θα συνεχίσω να το κάνω όπως μέχρι τώρα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:49, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) : Γιατί όταν υπογράφετε με 4 ~ βγαίνει δύο φορές το όνομά σας? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:25, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) : Είναι απλό: εγώ, όποτε θέλω κάποιο anchor στη ΒΘήκη, μπαίνω και το προσθέτω με <code><nowiki>{{anchor|τοσωστό}}</nowiki></code> Διόρθωση, όχι «ό,τι με βολεύει» αλλά εκείνο που είναι φιλολογικά το σωστό. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:55, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) == Fragmenta και άλλα τινά == Καλημέρα σας. Είδατε στο [[πέμφιξ]] τα Αποσπάσματα. Τα οποία είναι εφιάλτης, γιατί διαφέρουν οι αριθμήσεις, και υπάρχουν και παλιές, και καινούργιες, και αριθμήσεις συγκεκριμένων εκδόσεων. Κατ' αρχήν γράφω την αρίθημηση που βλέπω στο LSJ, που είναι από την έκδοση Fragmenta, ed. A. C. Pearson, Cambridge 1917, που όμως δεν την βρίσκω.<br> ΥΓ. Στο {{πρότ|ΠΘ:Ιλ}} είτε γραψετε τη ραψωδία με μικρό, είτε με κεφαλαίο, είτε με αριθμό, το ίδιο κάνει.<br> ΥΓ2. Αν μου επιτρέπετε, να ρωτήσω κάτι, γιατί αναρωτιέμαι εδώ και καιρό: πώς επιλέγετε τα λήμματα που επεξεργάζεστε? Διαβάζετε, να φανταστώ ένα συγκεκριμένο κείμενο? Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:31, 14 Ιουνίου 2023 (UTC) :[[Χρήστης:Sarri.greek]] Αν θεωρείτε ότι δεν είναι τα πιο ενδεδειγμένα λήμματα μπορείτε να μου προτείνετε μία λίστα με σημαντικά λήμματα, που λείπουν από το Βικιλεξικό και θα τα δημιουργήσω. Πολλές φορές τις νέες λέξεις που καταχωρώ τις βρίσκω σε παραθέματα, που καταχωρώ. Θεωρώ ότι αν διαβάσει κάποιος αυτό το παράθεμα και δεν γνωρίζει τη λέξη θα ήθελε να την αναζητήσει στο Βικιλεξικό. Κάποιες λέξεις όπως το [[κυνέω]] τις ήξερα και θεωρώ ότι είναι σημαντικό να υπάρχουν στο Βικιλεξικό. Επίσης, θα ήθελα να σας γνωστοποιήσω ότι δεν επιθυμώ να γίνω διαχειριστής αρχαίων ελληνικών. Θεωρώ ότι δεν έχω τις απαραίτητες γνώσεις αρχαίων ελληνικών για αυτήν την αρμοδιότητα. Μακάρι να βρεθεί κάποιος φιλόλογος να αναλάβει αυτό το καθήκον. Τα ελληνικά πανεπιστήμια παράγουν χιλιάδες φιλολόγους. Απορώ γιατί δεν υπάρχει ενδιαφέρον από φιλολόγους να συμμετάσχουν στο Βικιλεξικό. Όταν έχω χρόνο και διάθεση θα συνεχίσω να συμπληρώνω υφιστάμενα λήμματα ή θα δημιουργώ νέα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:21, 14 Ιουνίου 2023 (UTC) :: Ρώτησα, απλώς από περιέργεια, γιατί προσπαθούσα να μαντέψω: «άραγε τι διαβάζει αυτόν τον καιρό, που έχει αυτές τις λέξεις...» Οι επιλογές σας είναι εξαιρετικές, η δουλειά σας θαυμάσια, μην ανησυχείτε καθόλου. (Σημ. μια καλή ιδέα είναι ίσως, να κοιτάτε τι λήμματα έχουν στο [[wikt:en:Category:Ancient Greek lemmas]], να τα κάνουμε κι εδώ! :: Κι εγώ απορώ γιατί δε μας έρχονται φιλόλογοι, Καλά οι φοιτητές, που έχουν πολύ λίγο χρόνο. Αλλά συνταξιούχοι φιλόλογοι? Ξέρω όμως την απάντηση: γιατί η λεξικογραφία και μάλιστα ηλεκτρονική, είναι μυρμηγκοδουλειά. Ελάχιστοι έχουν τη δική σας θέληση και υπομονή! Είστε και μετριόφρων. (Ούτ' εγώ είμαι φιλόλογος, αν και είχα ένα πέρασμα από τη Φιλοσοφική της Αθήνας, αλλά όχι με κύριο μάθημα τα αρχαία). :: Κι αν δε θέλετε να γίνετε κάποτε διαχειριστής, αν είστε, που μάλλον είστε, νεότερός μου, θα μπορείτε να καθοδηγείτε νεοεισερχόμενους στον τρόπο επεξεργασίας. Γιατί, πόσα χρόνια έχω ακόμα μπροστά μου... :: Να είστε καλά. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:29, 14 Ιουνίου 2023 (UTC) == Κατηγορία:Μετοχές ενεργητικού ενεστώτα (ελληνιστική κοινή) == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Καλημέρα, έχω μία απορία. Γιατί η Κατηγορία:Μετοχές ενεργητικού ενεστώτα (ελληνιστική κοινή) εμφανίζεται ως κενή ενώ υπάρχουν καταχωρημένα λήμματα όπως [[ὑπολιμπάνων]], [[ἀγραυλῶν]].[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 05:46, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) : Δεν έχω συζητήσει με κανέναν (δεν υπάρχει και κανείς) για το πώς θα κατηγοριοποιούμε τα απαρέμφατα και τις μετοχές. Για τις μετοχές, το δίλημμα είναι: να προκύπτουν Κατηγορίες : 1) από την κλίση τους (δείτε κάτω κάτω στο [[ὑπολιμπάνων]] τις Κατηγορίες κλίσης. Αυτές, μπορούν να υπαχθούν κάτω από την Κατηγορία:Μετοχές ενεργητικού ενεστώτα (ελληνιστική κοινή) Δεν τις έχω ανοίξει, καθώς δεν είμαι σίγουρη ότι είναι ο καλύτερος τρόπος. : 2) από το πρότυπο {μτχτάδε}. Η δυσκολία εδώ, είναι ότι προς το παρόν αυτό είναι ένα απλό 'περιγραφικό' πρότυπο απλής αναγραφής πληροφοριών, και δεν εντάσσε σε Κατ. (Μόνο σε δυο τρία έχω βάλει πειραματικά παράμετρο γλώσσας). Άλλη δυσκολία, ότι έχουμε πολλά πρότυπα μτχππ, μτχπε, μτχετούτο, μτχεκείνο. : <small>Κι ένα τρίτο ζήτημα που σχετίζεται: αν πρέπει στους πίνακες βασικών χρόνων, να αναφέρουμε τις μετοχές (και τα απαρέμφατα) που μαρτυρούνται.</small> : Μέχρι τώρα, δεν είχαμε πολλές μετοχές. Τώρα που ανοίγετε αρκετές, το πρόβλημα είναι πια μπροστά μας. : Ποια μέθοδος σας φαίνεται καλύτερη? Εγώ κλίνω προς το 2 (με extra τη μέθοδο 1, ενημερωτικά, ως ''μετοχές κατά την κλίση') : ΥΓ Να σας ενημερώσω για τα προβλήματα. Σε περίπτωση που επιλέξουμε τη μέθοδο 2, θα πρέπει α) να βάλω παράμετρο γλώσσας σε όλες, β) να προστεθεί σωστός κωδικός γλώσσας σε όλα γ) να ελεγχθεί η χρήση όλων των υπαρχόντων προτύπων (μερικές φορές χρησιμοποιούνται σε Ετυμολογίες, και δεν πρέπει να εντάσσουν σε Κατ) δ) να λύσω το πρόβλημα της διατύπωσης ''μετοχή παθητικού αορίστου του ...αποθετικού ρήματος-ομαι? ή 'μετοχή αορίστου του αποθετικού-ομαι'?'' Διότι πώς θα λέμε ''είναι παθητικού του παθητικού?'' Σκέφτομαι να το διατυπώσω τηλεγραφικά: ''μετοχή μεσοπαθητικού ενεστώτα - ρήμα τάδε.'' : Ομοίως πρέπει να χρησιμποιηθεί το πρότυπο {{πρότ|απαρ}} για τα απαρέμφατα. Και όχι το πρότυπο {{πρότ|κλ}} για μετοχές και απαρέμφατα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 06:33, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) ::Και εγώ θεωρώ ότι το 2 είναι καλύτερη λύση αλλά καλό θα ήταν να συμβουλευτείτε και κάποιον χρήστη, που είναι φιλόλογος. Αν πρόκειται να δημιουργηθεί μεγάλη αναστάτωση, αφήστε τα όπως είναι μέχρι τώρα. Τα λήμματα απ' ό,τι είδα εντάσσονται σε διάφορες κατηγορίες ανά κλίση. Δημιουργώ λήμματα για απαρέμφατα και μετοχές μόνο όταν υπάρχει κάποιος σημαντικός λόγος (π.χ. καταχώρηση παραθεμάτων). Αν επιτρεπόταν να καταχωρώ παραθέματα με μετοχές και απαρέμφατα στο κυρίως λήμμα του ρήματος δεν θα έμπαινα στον κόπο να δημιουργήσω αυτοτελή λήμματα για μετοχές και απαρέμφατα. Το [[ὑπολιμπάνων]] το δημιούργησα, γιατί αναφέρεται στην Κ.Δ. και ίσως θα ήθελε κάποιος να ανατρέξει να δει τι σημαίνει. Είναι πολύ γνωστό χωρίο της Κ.Δ.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:08, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) ::: Ευχαριστώ. Θα κοιτάξω σιγά σιγά στο μέλλον όλα τα προτυπα μτχ... Πολύ καλά κάνετε και ανοίγετε λήμματα μετοχών. Δεν πρέπει να στριμώχνονται στα λήμματα ρημάτων, όπως γινόταν στα έντυπα λεξικά. Αλλά πρέπει να τις αναφέρουμε στa ''Παράγωγα'' του κύριου λήμματος. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:31, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) == Καθαρεύουσες == Κύριε Νίκο, μια ενημέρωση για τις καθαρεύουσες. Υπήρχε από παλιά μια στραβοβαλμένη Κατηγορία:Λέξεις της καθαρεύουσας, import ρομποτική εισαγωγή από ένα λεξικό (μάλλον το Πάπυρος) που κάτω από έναν μονοτονικό τίτλο, είχε αρχαία, ελληνικά, καθαρεύουσες, δημοτική κλπ κλπ. Αυτήν την περίοδο, ανατάσσω όλα αυτά τα λήμματα (αρχικά ήταν περίπου 5.000) Δεν επιμένουμε στην καθαρεύουσα με κλίσεις, ετυμολογίες και τα λοιπά, απλώς, διορθώνω. Αν ενδιαφέρεστε, θα μπορούσατε να διορθώνετε κι εσείς λήμματα γιατί μένουν ακόμα 900+ * Δηλαδή, ό,τι είναι αρχαίο το κάνω αρχαίο, ό,τι είναι ελληνιστικό το κάνω ελληνστικό, και ότι είναι καθαρεύουσα (Κουμανούδης ή Δημητράκος) το κάνω kath. * Σας παρακαλώ, μη βάζετε το {clear}, δε χρειάζεται. Ούτε βάζουμε {ετ|παρωχ}. * Κλίσεις βάζω μόνο όταν υπάρχει λόγος (όπως τα -ότης -ῖτις) επειδή από την αιτιατική βγήκε το νεοελλληνικό της κοινής -ότητα, -ίτιδα. * Επίσης, βάζω από Κατηγορίες μόνο το {π|-σις|kath} και {π|-ότης|kath} διότι αναφέρεται στις ετυμολογίες της κοινής νεοελληνικής η εξέλιξή τους σε -ση και -ότητα. Έχω μερικά παραδείγματα μορφοποίησης στην [[:Κατηγορία:Καθαρεύουσα]]. Θα βοηθούσε πάρα πολύ αν διορθώνατε αυτά τα ήδη υπάρχοντα. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:59, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) :Θεωρώ ότι όλα τα λήμματα που κλίνονται, πρέπει να έχουν κλίση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:23, 25 Ιουνίου 2023 (UTC) == και καθ == Σχετικά με [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B7%CE%BC%CE%B1%CE%BD%CF%84%CE%B9%CE%BA%E1%BF%B6%CF%82&curid=908873&diff=5708292&oldid=5695083 αυτή τη σημείωσή σας] (που δεν είναι λάθος). Υπολογίζω, ότι παρόμοια σημείωση θα μπορούσε να μπει σε πάνω από 50.000 αρχαία λήμματα. Άρα? Νομίζω δε χρειάζεται. Τη βάζω όμως, όταν υπάρχει σαφής διαφορά στη σημασία. Επίσης τη βάζω όταν υπάρχει κάποιο σχόλιο στον νεοελληνικό τομέα. Και τέλος, αν κάποιος έχει βάλει παράθεμα καθαρεύουσας. Παραδείγματα: ... κάποια στιγμή θα φτιάξω κατάλογο. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:19, 8 Ιουλίου 2023 (UTC) == δωρικές κλίσεις == Το λήμμα σας [[ὄρπαξ]], δωρικό του [[ὄρπηξ]]. Η αλήθεια είναι δεν έχω ξανακάνει δωρικές ή επικές κλίσεις. Είναι η πρώτη μας... Εκείνο που διαφέρει σίγουρα, είναι τα άρθρα (δείτε κλίσεις στο [[ὁ]]) και έχω ενημερώσει το [[Module:grc-articles]] μόνο για τα αρσενικό (έχω εκκρεμότητα για τα άλλα γένη ή τους συνδυασμούς) διότι πρέπει να μπαίνουν αυτόματα όταν γράφουμε παραμέτρους|δωρ=1 ή |επικ=1 Επίσης, δεν ξέρω αν υπάρχουν διαφορές σε καταλήξεις... Ίσως στα επικά. Δεν έχω μελετήσει διαλέκτους (δείτε [[wikt:en:Appendix:Ancient Greek dialectal declension]]) και φοβάμαι ότι κάνω λάθη. Άρα, καλύτερα να τα παραπέμψουμε στις ελληνικές καλένδες, ήγουν, στην επόμενη γενιά διαχειριστών, που ελπίζω να είναι πιο ειδικοί από μένα. Αλλά, δεν πειράζει να κάνουμε ένα δυο ενδεικτικά. Ευχαριστώ πολύ κύριε Νίκο! Καλό μας καλοκαιράκι. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:54, 20 Ιουλίου 2023 (UTC) == Παρακολούθηση == Παρακολουθώ, κι ίσως θα θέλατε κι εσείς να ρίχνετε μια ματιά, τις συνεισφορές του https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Contributions/Mahagaja Είναι ο μόνος που έχει απομείνει στο αγγλικό ΒΛεξικό για τα αρχαία. Όλοι οι παλιοί 'αρχαίοι' είναι ανενεργοί. Είναι διαχειριστής που κάνει μέση αγγλική και παλαιά αγγλική, αλλά η ειδίκευσή του είναι η φωνητική (σε πολλές γλώσσες. έχει πολύ μεγάλη βιβλιογραφία στη διάθεσή του). Έχει μελετήσει αρχαία, ως μάθημα επιλογής στις γλωσσολογικές σπουδές του και τον εμπιστεύομαι πολύ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:10, 23 Ιουλίου 2023 (UTC) == Μα ναι, εσένα εννοούσα ! == Μα ναι, μπερδεύτηκα ! Εσένα εννοούσα για το ;κατάχρηση καλοσύνης Καλησπέρα, μπορώ να καταχραστώ την καλωσύνη σου και να σου ζητήσω να μορφοποιήσεις [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%CE%BB%CE%B5%CE%BF%CE%BD%CE%B5%CE%BE%CE%AF%CE%B1&diff=5719363&oldid=5719362 αυτό]; Ξέρω ότι μπορώ να το φτιάξω, αλλά για κάποιο λόγο, σε εμένα παίρνει 3-4 λεπτά μέχρι να ανακαλύψω ξανά πως το φτιάχνεις. Νομίζω (ή τουλάχιστον μοιάζει) ότι σου είναι πολύ πιο εύκολο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:58, 6 Αυγούστου 2023 (UTC) και ευχαριστώ πολύ που το έκανες, αλλά και γενικά επιμελήθηκες το λήμμα ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:41, 6 Αυγούστου 2023 (UTC) == Ο δεύτερος χρήστης του εκατομμυρίου == Αγαπητέ Nikos1nikos1, έφτιαξες στις 07:35, 30 Αυγούστου 2023 το 1.000.004ό λήμμα ‎[[ζάβγια]], ήσουν ο δεύτερος χρήστης που συνεισέφερες μετά το σπάσιμο του νήματος του 1.000.000 . Θερμότατες ευχές για καλύτερες, περισσότερες συνεισφορές, με κέφι και χαρά ! Η ακρίβεια και η φροντίδα των συνεισφορών σου δεν περνά απαρατήρητη ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 05:58, 30 Αυγούστου 2023 (UTC) == Πηγή Δαλακούρα == Κύριε Νίκο, γεια σας. Βλέπω το insource:/Παναγιώτα Δαλακούρα/ πάρα πολλές φορές<br> [https://el.wiktionary.org/w/index.php?go=%CE%9C%CE%B5%CF%84%CE%AC%CE%B2%CE%B1%CF%83%CE%B7&search=insource%3A%2F%CE%A0%CE%B1%CE%BD%CE%B1%CE%B3%CE%B9%CF%8E%CF%84%CE%B1+%CE%94%CE%B1%CE%BB%CE%B1%CE%BA%CE%BF%CF%8D%CF%81%CE%B1%2F&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&ns0=1 στο κουτί Αναζήτησης] Επαναλήψεις πάνω από 5-10 φορές, σημαίνει ότι είναι αναγκαίο να φτιάξουμε Πρότυπο βιβλιογραφίας. Διότι, μόλις βρούμε το κείμενο (π.χ. σελ.112 για τα ωραία σας δάνεια) μπορούμε να τα διορθώσουμε όλα αυτομάτως. Ή να συμπληρώσουμε. Θα περιμένετε λίγο, μπας και βρω την εργασία? Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:42, 9 Οκτωβρίου 2023 (UTC) {{έγινε}} [[Πρότυπο:Π:Δαλακούρα]]. Όταν μια λέξη (όπως και επώνυμο) βασίζεται (δηλαδή, έχει συστατικό της στοιχείο) μια λέξη από άλλη γλώσσα ή άλλη περίοδο γλώσσας, τότε χρηστιμοποιούμε το [[Template:ety]] = Κατ.Παραγωγή λέξεων από... Καθώς δεν είναι δανεισμένη ολόκληρη η λέξη, αλλά πήραμε ένα στοιχείο, προστέθηκαν και άλλα (είτε σε παραγωγή με καταλήξεις, είτε σε σύνθετα). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:28, 9 Οκτωβρίου 2023 (UTC) Κύριε Νίκο, από τα υπόλοιπα λείπουν: το θηλυκό, οι Μεταγραφές, και το {κλείδα-ελλ}, οπότε, θα πρέπει να γίνουν κανονικά απ' την αρχή. Μπορούμε να πηγαίνουμε ανά σελίδα της πηγής. Πρέπει να φτιάξω υπόδειγμα προσχεδίου στο [[Συζήτηση προτύπου:Π:Δαλακούρα]]. (εγώ συνήθως χρησιμοποιώ το [[Παλαμάς]]) αλλά θα φτιάξω κι ένα απλούστερο. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:44, 10 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] : Να σημειώσω δυο πράγματα, με την ευκαιρία. Σε επώνυμα γνωστά, όπως λ.χ. το [[Κωνσταντάρας]], το [[Χονδροκούκης]] κλπ, δε χρειάζεται να μπαίνει ως πηγή το συγκεκριμένο πόνημα. Δεν αποδεικνύει κάτι, επί της ουσίας. Το δεύτερο, η παράθεσή του ως πηγή ''γενικά'', στις περιπτώσεις που απλά καταγράφει ένα "περίεργο" επώνυμο (λ.χ. στην ενότητα "Επώνυμα άγνωστης ετυμολογικής προέλευσης"), ''χωρίς'' δηλαδή να παραθέτει ετυμολογία, δημιουργεί τη ''λανθασμένη'' εντύπωση στους αναγνώστες ότι η ετυμολογία που (θα) υπάρχει στο λήμμα προέρχεται από την πηγή, κάτι που δεν θα ισχύει. Σε αυτές τις περιπτώσεις, αντί για "πηγή", θα πρέπει να υπάρχει ref στο σημείο του επωνύμου, ώστε να μην προκύπτει παρανόηση ως προς τη χρήση του πονήματος εντός του λήμματος, δηλ. ως "πηγής" ''μόνο της ύπαρξης'' του επωνύμου, όχι όμως και της ετυμολογίας του (παράδειγμα : [[Κηλιντζόγλου]]). ǁ <span style="color:DarkRed;">ǁǁ</span> [[user:Chalk19|Chalk19]] ([[user_talk:Chalk19|talk]]) 20:53, 10 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: Ναί, βεβαίως {{ping|Chalk19}}, συμφωνώ απολύτως. Ουφ. Δε θέλω να ασχολούμαι καθόλου με κύρια ονόματα. Αλλά τι να κάνω, πρέπει να διορθώνω κιόλας... Αν τις κάνετε εσείς τις διαγραφές και ανατάξεις, θάταν τέλεια. Μα πώς έγινε αυτό το πράμα, 3.000 φορές? πώς δεν ελέγχθηκε το αρχικό μοντέλο? Ο οποιοσδήποτε θα έβλεπε στον κατάλογο ονομάτων αυτά που λέτε, plus που λείπουν διάφορα.. φφφφφ . Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:16, 10 Οκτωβρίου 2023 (UTC) == Πηγή Πάπυρος == Κύριε Νίκο, καταπληκτικό το [[ζουράρης]], θα το βάλουμε στο [[Πρότυπο:ΛτΗ]] -τα αλλάζω περίπου κάθε βδομάδα-. Σχετικά με το {{πρότ|Π:Πάπυρος}}. Η γνώμη μου είναι ότι στα αρχαία και στα μεσαιωνικά δε χρειάζεται να μπαίνει στις πηγές (άλλωστε δεν το βλέπουν οι αναγνώστες). Διότι είναι 'δευτερογενής' πηγή. Για τα μεσαιωνικά, έχει κοιτάξει τον τότε Κριαρά (όσα είχαν δημοσιευτεί) και τον Δημητράκο, που είναι και πηγές του {{temp|R:LBG}}, δηλαδή αναγνωρισμένες στη διεθνή βιβλιογραφία. Βεβαίως, κοιτάω στο google 'χχχ&nbsp;enacademic' για να του ρίξω μια ματιά, μήπως έχει κάτι ακόμα. Ομοίως για τα αρχαία, κοιτάω αν έχει έξτρα πληροφορίες με πηγή το {{πρότ|Π:ΛΣΚ}} ώστε να χρησιμοποιώ απευθείας το ΛΣΚ. Κατά τ' άλλα, οι πηγές του είναι οι παλιές (προ 2000) του {{πρότ|Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} Δηλαδή, δεν έχει προλάβει τον Beekes, άρα στα Α (Αρχαία) δεν ισχύουν πάντα οι ετυμολογίες. Ή, με βοηθάει για καθαρ. κουμανούδη όταν έχει πληροφορίες για τους συγγραφείς, γιατί οι βραχυγραφίες του Κουμανούδη δε βοηθάνε καθόλου.<br>Το χρησιμοποιώ όμως ως πηγή, σε νεοελληνικούς όρους που δεν έχει κανένα άλλο λεξικό (λόγω της ένταξής του σε εγκυκλοπαίδεια, έχει πολλούς επιστημονικούς όρους). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:02, 20 Οκτωβρίου 2023 (UTC) == Τι ωραίες οι εκφράσεις == Τι ωραία που κάνετε αυτές τις εκφράσεις, κύριε Νίκο! Είναι τόσο ευχάριστο να διαβάζουμε τα λήμματα. (φυσικά, θα μπαίνουν στο {{πρότ|ΛτΗ}} Γέλασα πολύ με κείνη τη στάχτη και τη μπούρμπερη στο [[γαία πυρί μιχθήτω]]. :) Θα τις βάζουμε παρέα, δύο δύο τις εκφράσεις στο ΛτΗ. Θα 'χουν μεγάλη επιτυχία! Ευχαριστώ, καληνύχτα σας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:14, 21 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως μπορείτε να κάνετε ένα πρότυπο για το λεξικό: https://www.ypakoh.gr/elbig.gr/media/k2/attachments/Leksiko_arxaion_byzantinon_kai_logion_fraseon_tis_neas_ellinikis.pdf, όπως κάνατε με το πρότυπο για τη Δαλακούρα. Δεν ξέρω αν υπάρχει άλλο λεξικό online με εκφράσεις. Ίσως θα ήθελαν κάποιοι να κάνουν παραπομπές σ' αυτό το λεξικό.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:19, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: μισό λεπτό... ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:27, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}} φοβάμαι ότι έχει copyright - αυτά τα γνωρίζει άριστα ο διαχειριστής {{ping|Texniths}}, ως διαχειριστής και της Βικιθήκης. Δε νομίζω ότι αυτή η ιστοσελίδα είναι κατάλληλη, θα κρίνει ο κύριος Τεχνίτης. Μπορούμε όμως να το φτιάξουμε με απλή ref οπως το {{πρότ|Π:Μαρκαντωνάτος:ΜΛτΑΕ}}. :: πολύ ωραία που βρήκατε link to pdf, τουλάχιστον, να το έχουμε εμείς να το συμβουλευόμαστε. -το ίδιο κάνουμε άλλωστε με το {{πρότ|Π:Μπαμπινιώτης 2010}} που είναι τόσο απαραίτητο. Έχει κι άλλα εκεί. :: Texniths, κυκλοφόρησε δωρεάν με το ''Βήμα'' ως έκδ. [https://biblionet.gr/titleinfo/?titleid=186570&return_url see here] Άρα το copyright όπως και σε αντίστοιχα που έχω δεί να 'περνάνε' στο archive.org είναι μισοok? Το πρόβλημα ο ιστότοπος πηγής, που είναι κάποιας οργάνωσης (στην αρχή νόμισα ότι ήταν του Πατριαρχείου Κωνστ.). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:07, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Νομίζω και εγώ πως ο σύνδεσμος αυτός παραβιάζει τα πνευματικά δικαιώματα της έκδοσης οπότε συνεπώς δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε πρότυπο. Συμφωνώ πως πρέπει να χρησιμοποιούνται τα άλλα λεξικά κυρίως εφόσον οι εκφράσεις υπάρχουν εκεί.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:24, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}} διαβάζω το λεξικό που είναι κάτι μεταξύ γλωσσάριου και λεξικού. Η χρησιμότητά του για μας είναι στις παραπομπές του -να μη ψάχνουμε-. Αν όμως μια φράση υπάρχει στα λεξικά του {{πρότ|Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}, υπάρχει στον Μπαμπ., υπάρχει στο Χρηστικό, τότε, δίνουμε εκείνα ως πηγές για το αρχ. και το νελλ λήμμα αντίστοιχα. Επίσης, τα αρχ. παραθέματα θα πρέπει να υπάρχουν στο αρχαίο λήμμα (αν υπάρχει αυτούσια η φράση). Στη νεοελληνική χρήση, μπορεί να μπαίνει ππαράθεμα νεοελληνικό (πώς το λέμε σήμερα) και όλα τα υπόλοιπα να είναι {βλ|...το αρχαίο} Επίσης, ενημερώνουμε τα λήμματα των συστατικών λέξεων. Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:20, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: Thanks {{ping|Texniths}}. {{ping|Nikos1nikos1}}, πάντως, είναι έτοιμο: {{πρότ|Π:Μαρκαντωνάτος Φράσεις}} αλλά μου είναι αδύνατοννα βρω έτος της 5ης έκδοσης, και έτος 1ης έκδοσης, αν τα βρει κανείς, να τα βάλουμε. Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:31, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) κόλπο, στο {{πρότ|Π:ΛΚΝ}} πληκτρολογήστε: φρ. (να έχει τελεία) και κάντε τικ στο Αναζήτηση και στο σώμα των λημμάτων. Θα σας βγάλει και τις φράσεις, και τις εκφράσεις. μετά πατήστε μαζί {{πλήκτρο|Control+F}} και -στο δικό μου broswer τουλάχιστο- δείχνει φωτισμένα όλα τα φρ. και εκφρ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:37, 23 Οκτωβρίου 2023 (UTC) == Ευχαριστίες και δυνατότητα επέμβασης == Nikos1nikos1, θέλω να σε ευχαριστήσω για επεξεργασίες σαν και [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%9A%CE%BF%CE%BA%CF%8C%CF%84%CE%B7%CF%82&diff=6435102&oldid=6355165 αυτήν] και ταυτόχρονα να σε ενημερώσω ότι μπορώ και να εντοπίσω και να διορθώσω εύκολα απλά ζητήματα όπως την έλλειψη του κλείδα-ελλ με το bot. Το κάνω τώρα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A7%CE%B1%CF%84%CE%B6%CE%B7%CE%B1%CF%81%CE%AC%CF%80%CE%BF%CE%B3%CE%BB%CE%BF%CF%85&diff=prev&oldid=6437252 εδώ] και σε άλλα 14.000 περίπου επώνυμα (σε πολλά ήταν απλά δική μου αβλεψία ότι δεν τα είχα βάλει από την αρχή). Οπότε αν αναγνωρίσεις κάτι παρόμοιο που λείπει σε πολλά λήμματα, μη διαστάσεις να με ενημερώσεις. Αν μπορώ θα το κάνω εύκολα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:20, 4 Νοεμβρίου 2023 (UTC) ==Λήμματα εκφράσεων == Συγγνώμη που διατάραξα πολλά παραθέματα που είχατε βάλει σε ενότητες Εκφράσεων, κύριε Νίκο. Στα πρώτα χρόνια του ΒΛεξικού, γράφονταν περίπου όπως και στα έντυπα λεξικά, στριμωγμένες στα λήμματα (και μάλιστα bold). Με αποτέλεσμα πολλά βασικά λήμματα να είναι τεραστίων διαστάσεων (όπως άλλωστε πχ {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ποιέω|0=-|ποιέω@LSJ-LOGEION}}. Όμως, τα βικιλεξικά έχουν την πολυτέλεια του χώρου να κάνουν σελίδα για το κάθε τι. Ο στόχος που εξυπηρετείται δεν είναι μόνο η αποσυμφόρηση, αλλά και ο χώρος για αναλυτική εξήγηση. Π.χ. εγώ που δεν ξέρω αρχαία, θέλω να ξέρω (από την Ετυμολογία) ποιες λέξεις έχει η έκφραση, αν χρησιμοποιούνται με κάποια ειδική σημασία απ' όοοολες τις σημασίες που υπάρχουν στο λήμμα. Και κυρίως: ποια είναι η σύνταξη. Όταν δεν είμαι σίγουρη για τη σύνταξη ή υποπτεύομαι ότι έχει κάποια παρατήρηση (π.χ. γενική απόλυτος, κάποια μεσοπαθητική φωνή+αιτιατική που λειτουργεί ως ενεργητική διάθεση κλπ), τότε, προσθέτω κι ένα <code><nowiki>{{ετυ+|grc}} <!-- σύνταξη? --></nowiki></code> ώστε, κάποια στιγμή στο μέλλον, να σχολιαστεί λίγο παραπάνω. Δηλαδή, το ΒΛ να προσφέρει κάτι, που δεν προσφέρουν τα λεξικά. Plus τα ωραία σας παραθέματα!! Ευχαριστούμε πολύ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:53, 13 Νοεμβρίου 2023 (UTC) Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}}, κατ' αρχήν, συγχαρητήρια για όλες τις εκφράσεις που επεξεργάζεστε. Ήθελα να βεβαιώσουμε, ποιο είναι το κριτήριο για να θεωρηθεί 'έκφραση' ή 'φράση' ένα παράδειγμα που αναφέρεται σε λεξικό. Π.χ. το [[ἄνεμος μέν ἐπαύσατο|ἄνεμος μὲν ἐπαύσατο]] = ἄνεμος ἐπαύσατο = ο άνεμος κόπασε (έπαψε) . Δε βλέπω κάτι δυσνόητο. Κι άλλωστε τα παραδείγματα {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|παύω|0=-|παύω@LSJ}} με σημασία: σταματώ, είανι πολλά ''ἄνεμος ἐπαύσατο, the blood stopped [flowing], the fire [burning], the wind [blowing]'' Εκτός κι αν είναι μια διάσημη φράση? τη λέμε και δεν την ξέρω? Δε νομίζω ότι χρειάζεται να γίνει λήμμα. Και μερικές ακόμη παρόμοιες εκφράσεις που είναι 'ευκόλως εννοούμενες' Σκεφτείτε το κι εσείς... Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:17, 16 Νοεμβρίου 2023 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Η έκφραση [[ἄνεμος μέν ἐπαύσατο]] υπάρχει και στο Π:Λίντελ. Είναι αντίστοιχη με τη νεοελληνική έκφραση «ο άνεμος έπεσε» ή «ο άνεμος κόπασε». Δεν είμαι σίγουρος όμως αν πρέπει να καταχωρηθεί ως έκφραση ή ως φράση. Κάποιες εκφράσεις στο Βικιλεξικό δεν ξέρω αν πρέπει να θεωρούνται εκφράσεις ή απλές φράσεις, που υπάρχουν σε αρχαιοελληνικά κείμενα. (π.χ. [[πρόκα τελλομένου ἔτεος]], [[ἠοῦς τελλομένης]], [[ἡλίου τέλλοντος]][[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 14:29, 16 Νοεμβρίου 2023 (UTC) == Κλίσεις δωρικές ή όχι δωρικές == Κύριε Νίκο, χάρις σε σας, όλο και κάτι καινούργιο προκύπτει -κάπου έπιασε το μάτι μου κάτι για το [[Αἴτνα]] και επιχείρησα να κάνω δωρικές κλίσεις. [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με δωρικές κλίσεις (αρχαία ελληνικά)]]. Να σας ενημερώσω για ένα προβληματάκι που αντιμετώπισα * πρότυπο {{πρότ|grc-κλίση-'αρετά'}}, και {{πρότ|grc-κλίση-'τύχα'}} είναι πράγματι δωρικές κλίσεις (οι καταλήξεις σε πολλές πτώσεις είναι διαφορετικές από τις 'κλασικές') * περίπτωση του [[ὄρπαξ]]. Ναι μεν, είναι δωρικό, αλλά η κλίση του δεν έχει καμία διαφορά από του {{λ|φύλαξ|grc}}. Αν του βάλουμε κλίση, η μόνη παρέμβαση είναι τα δωρικά άρθρα. Αλλά δε θέλουμε να μπει στην [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με δωρικές κλίσεις (αρχαία ελληνικά)]] διότι η κλίση του δεν έχει δωρικά χαρακτηριστικά (έψαξα στον [https://archive.org/details/IntroductiontoGreekDialects/page/82/mode/2up Buck], αλλά δεν είδα γι' αυτά κάποια παρατήρηση). Έφτιαξα την παράμετρο <code><nowiki>|άρθρα=δωρ</nowiki></code> για να έχει τίτλο: ''κλίση με δωρικά άρθρα''. Ελπίζω να μην έχω λάθη (φυσικά, κοίταξα τα en.wikt λήμματα για επιβεβαίωση). Πολύ σας ευχαριστώ που τα ανακαλύψατε! Να δούμε, τι άλλο θα βρεθεί στο μέλλον! <small>ΥΓ άλλη περίπτωση είναι τα ελληνιστικά -α, -ας όπως η [[Ἄβα]], η [[Εὔα]] κι άλλο οι [[κοῦπα]] με πληθυντικο κοῦπες..!!<br>ΥΓ2, η [[Αἴτνα]], έχει, λέει το {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|Αἴτναι|0=-|Αἴτναι@ΛΟΓΕΙΟΝ}} και πληθυντικό: τίτλο 2 τραγωδιών του Αισχύλου!...</small> &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:06, 19 Νοεμβρίου 2023 (UTC) == Ετυμολογίες και αντιδάνεια == Σχετικά με [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%CF%81%CE%BF%CE%B8%CF%81%CE%BF%CE%BC%CE%B2%CE%AF%CE%BD%CE%B7&diff=prev&oldid=6512383 την ετυμολογία εδώ], και τις διάφορες πηγές.<br>_1 Μια σημείωση για το [[αντιδάνειο]] όπως στις ετυμολογίες του Μπαμπ.: στο Πάπυρος, και στο Μπ2002, είχε χρησιμοποιήσει τον χαρακτηρισμό στην ευρεία του έννοια. Στο {{πρότ|Π:Μπαμπινιώτης 2010}} έχει διορθώσει προς τη στενή σημασία (έτσι και στο ΛΚΝ). Δεν έχουμε αντιδάνειο, επειδή τα 'κομμάτια' μιας λέξης είναι ελληνογενή (αυτό το έχουμε στο ΒΛ ως {{πρότ|λενδ}} = classic compound από αρχ.ελλ). Η λέξη [[προθρομβίνη]] δεν υπήρχε στα αρχ.ελλ, ώστε να 'ταξιδέψει' από γλώσσα σε γλώσσα.<br>Στο ΒΛ, ακολουθώ το Μπ2010 και ΛΚΝ για το αντιδάνειο.<br> _2.λδαν. Τα λεξικά Μπαμπ. δεν 'μαρκάρουν' τα λόγια δάνεια, όπως το ΛΚΝ. λόγιο δάνειο = μια λέξη ειδικού λεξιλογίου που, ας πούμε, ο παππούς μου στο χωριό δεν την γνώριζε καθόλου... Επίσης, ο Μπαμπ (όπως εξηγεί στις Εισαγωγές των λεξικών του) ονομάζει 'μεταφορά' τα δάνεια. Το Μπ2010 μαρκάρει τα μτφδ, τα σμσδ και τις αποδόσεις. Το Μπ2010 έχει διορθώσει πολλές ετυ του Μπ2002, άρα, χρησιμοποιούμε το Μπ2010, και το 2002/και Πάπυρο μόνο εξ ανάγκης (π.χ. για κάποια κύρια ονόματα που δεν τα έχουν οι άλλοι).<br>To {{πρότ|Π:Χρηστικό}} (όπως λέει στην [https://christikolexiko.academyofathens.gr/index.php/leksiko/domi-kai-organosi-tou-leksikoy Εισαγωγή]#κλικΕτυμολογία, αναφέρει πάντα τους ελληνογενείς όρους, χωρίς να δίνει ξεκάθαρα τον τύπο του δανείου, δηλαδή τα αφήνει αμαρκάριστα.<br>Προσωπικά, ακολουθώ το μαρκάρισμα, όπως το κάνει το ΛΚΝ (λδαν). Η [[προθρομβίνη]] είναι μια λέξη ειδικού λεξιλογίου, και νομίζω, είναι προφανές, ότι είναι λδαν. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:33, 28 Νοεμβρίου 2023 (UTC) == LBG ή LSJ και CodexIust == Καλημέρα κύριε Νίκο. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%CF%81%CE%BF%CE%B3%CE%B1%CE%BC%CE%B9%CE%B1%E1%BF%96%CE%BF%CF%82&diff=prev&oldid=6512554 Γι' αυτήν την πηγή]. Ο λόγος που, τουλάχιστον εγώ, δε βλέπω κανένα αποτέλεσμα είναι ότι θέλετε να συνδέσετε, * όχι με το {{temp|R:LBG}} https://stephanus.tlg.uci.edu/lbg/#eid=89432&context=lsj * αλλά με το {{temp|R:LSJ}} link όχι https://stephanus.tlg.uci.edu/lbg/#eid=89432&context=lsj αλλά<br>https://stephanus.tlg.uci.edu/lsj/#eid=89432 Το [[LSJ]], λεξικό που επίσης υπάρχει στο TLG (Thesaurus Linguae Graecae).<br> Ο λόγος που δεν έχουμε φτιάξει αυτόματο link προς τα εκεί είναι 1) υπάρχει στο ΛΟΓΕΙΟΝ, και 2) χρειάζεται κωδικό αριθμό τον οποίο πρέπει να γνωρίζει εκ των προτέρων ο συντάκτης, δηλαδή, δεν μπορεί να γίνει αυτόματο link. Αν θέλετε, μπορείτε να το προσθέτετε 'με το χέρι' πριν από το {{temp|R:LSJ}} (αλλά να το φτιάξω λίγο μικρότερο τον τίτλο του γιατί παραείναι μεγάλος). 3) to TLG ζητάει subscription username -που για το μεσαιωνικό LBG δεν μπορούμε ν' αποφύγουμε: δεν το βρίσκουμε πουθενά αλλού το λεξικό αυτό. Ευχαριστώ πολύ, για όλη σας τη δουλειά.<br> _Για τον {{bib|gkm|CodIust}} Ιουστινιάνειο Κώδικα: ακόμα δεν ξέρω καθόλου τι γίνεται: ποια είναι Corpus Civilis, ποια Novelllae, χρονολογήσεις κειμ.μετάφρ.σχολίων, ποια είναι λατινικά +ελλ.μετάφραση, ποια ελληνικά +λατ.μετάφραση, και εκδόσεις α) πρώτες εκδόσεις και β) σύγχρονες εκδόσεις ή κριτικές εκδόσεις, για να μπορούμε να τα διαβάζουμε με ασφάλεια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:35, 29 Νοεμβρίου 2023 (UTC) == Ευχαριστίες και ερώτηση == Αγαπητέ Nikos1nikos1, πολλές ευχαριστίες για την αφαίρεση των υπαρχόντων λέξεων από τη [[Συζήτηση χρήστη:Costaud/words]]. Έχω μια απορία. Είσαι τόσο εργατικός που τα έκανες στα γρήγορα με το χέρι (οπότε συγχαρητήρια), ή χρησιμοποίησες κάποιο εργαλείο - οπότε παρακαλώ να μου το πεις να το χρησιμοποιώ και εγώ; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:47, 17 Φεβρουαρίου 2024 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Τα έκανα με το χέρι.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:52, 17 Φεβρουαρίου 2024 (UTC) ::Φοβερός, εργατικός και .... είχα μια ελπίδα :) Γνωρίζω ότι γίνεται με αυτόματο τρόπο. Ξέρω και τουλάχιστο έναν τρόπο (που έχω χρησιμοποιήσει κάποια στιγμή), ακόμη έναν που το έκανε άλλος χρήστης, αλλά ψάχνω για κάτι πιο εύκολο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:59, 17 Φεβρουαρίου 2024 (UTC) :::Απλώς ενημερωτικά, βρήκα μια μέθοδο, αρκετά πιο παραγωγική, όχι ιδανική. Η ιδανική είναι κάποιο script που δεν μπορώ να φτιάξω αυτή τη στιγμή. Αφήνω εδώ την τεχνική, ώστε αν την ξεχάσω, να υπάρχει κάπου. Χρησιμοποίησα το magic word PAGESIZE. Τα magic words είναι εργαλεία του συστήματος, τα οποία όταν τα καλέσεις, όπως καλείς τα πρότυπα, με δυο αγκύλες, δίνουν αποτέλεσμα. Αυτό που χρησιμοποιώ δίνει το μέγεθος της σελίδας για την οποία ρωτάς, π.χ. για την ανύπαρκτή λέξη (τουλάχιστον σήμερα) [[αντιθραυστικό]], δίνει: {{PAGESIZE:αντιθραυστικό}} (μηδέν), ενώ για την υπαρκτή λέξη [[παγοθραυστικό]], δίνει {{PAGESIZE:παγοθραυστικό}} δυο χιλιάδες πεντακόσια πενήντα δύο (τουλάχιστον σήμερα). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:05, 24 Μαΐου 2024 (UTC) :::Δεν ήλθα για αυτό όμως εδώ, έχω άλλο, μικρό ζήτημα να σου εξηγήσω, θα το κάνω σε επόμενη παράγραφο, να έχει τίτλο δικό του. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:13, 24 Μαΐου 2024 (UTC) == Σύνδεσμοι σε αρχαία == Είδα ότι χρησιμοποιείς την τεχνική των συνδέσμων στα αρχαία που είχε υποδείξει η Sarri.greek, με το πρότυπο:λ. Αυτό το έχει δει από την αγγλική βικιπαίδεια και έχει την εξής ουσία: Έχοντας την υπόθεση ότι ένα λήμμα υπάρχει σε πάνω από μια γλώσσες, με το λ, οδηγείς το σύνδεσμο στην επιθυμητή γλώσσα. Απλό παράδειγμα η λέξη [[τρόπος]]. Για να οδηγήσεις στο αρχαίο τμήμα της, ορθά πρέπει να βάλεις <nowiki>{{λ|τρόπος|grc}}</nowiki>. Αυτό λοιπόν είναι ορθό και επιθυμητό και ιδιαιτέρως απαραίτητο για λέξεις με λατινικούς χαρακτήρες σε πολύ διαφορετικές γλώσσες, με πολύ διαφορετικές έννοιες. Αντίθετα, το [[μυῖα]], το ξέρεις καλά ότι δεν υπάρχει σε καμιά άλλη γλώσσα του κόσμου. Συνεπώς το να βάλεις το πρότυπο:λ, είναι εφικτό, δεν πειράζει, βάλε το, αλλά και να μην το βάλεις, επίσης δεν πειράζει για λέξεις που υπάρχουν σε μοναδική γλώσσα. Στα έγραψα αυτά για να ξέρεις με ποιά λογική το έβγαλα από το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CF%85%E1%BF%96%CE%B1&diff=6726379&oldid=6726368 μυῖα]. ... Τέλος, αυτό που έκανα μπορεί να είναι λάθος αν φτιάχνουμε αναλυτικότατα λήμματα, με λέξεις που εγώ ο φτωχός τω πνεύματι θεωρώ μοναδικές, ότι υπάρχουν μόνο στα αρχαία ελληνικά και τελικά υπάρξουν και μεσαιωνικά τμήματα και της καθαρεύουσας. Σε καμιά περίπτωση τα παραπάνω δεν αποτελούν προτροπή στο τι είναι σωστό να κάνεις, απλά εξήγηση για το τι κάνω εγώ. Εσύ κρίνεις και κάνεις ότι θεωρείς σωστό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:45, 24 Μαΐου 2024 (UTC) == Νομίζω πως... == ... βάζεις όλα τα <code><nowiki> * {{LGPN1}} * {{LGPN2}} * {{LGPN3a}} * {{LGPN4}} *{{LGPN5a}} *{{LGPN5b}} *{{R:LGPN5c}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} </nowiki></code> χωρίς προηγούμενο έλεγχο. Σωστά νομίζω; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:28, 16 Αυγούστου 2024 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]Καλημέρα, Φυσικά ελέγχω πρώτα τις πηγές που αναφέρω. Για το λήμμα [[Εὐπαλῖνος]] π.χ. βλ. [https://search.lgpn.ox.ac.uk/browse.html?field=names&sort=nymRef&query=%CE%95%E1%BD%90%CF%80%CE%B1%CE%BB%E1%BF%96%CE%BD%CE%BF%CF%82 Εὐπαλῖνος] (στην πρώτη στήλη αναφέρεται 1,2,4 και 3b) και ΛΟΓΕΙΟΝ.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 04:20, 17 Αυγούστου 2024 (UTC) ::χαχαχα, συγγνώμη, πέσανε πολλά μαζί και αποδείχτηκα καχύποπτος :) (αντί να το ελέγξω με τα χεράκια μου) ... με ποιόν ... με εσένα .... [[honi soit qui mal y pense]] ... Ο δε Ευπαλίνος είναι αγαπημένος μου, δες το λήμμα [[:w:Ευπαλίνειο όρυγμα]] (ποιός και πότε το έφτιαξε). Καλή σου μέρα ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 05:31, 17 Αυγούστου 2024 (UTC) == Ψηφοφορία για 5 χρόνια ακινησίας διαχειριστών == Αγαπητέ Κ Νίκο. Αν συμφωνείτε, να βοηθήσετε λίγο, μήπως πάρω καμιά διετή άδεια... :) :)<br>Σε συνέχεια του μηνύματος [[Βικιλεξικό:Βικιδημία/2025#ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:_Επιθεώρηση_δραστηριότητας_διαχειριστών]] για αφαίρεση διαχειριστικών δικαιωμάτων, παρακαλούμε να ψηφίσετε στην πρόταση ψηφοφορίας [[Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/2025/5_χρόνια_ακινησίας_διαχειριστή|Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/2025/'''5&nbsp;χρόνια'''&nbsp;ακινησίας&nbsp;διαχειριστή]] αντί για 2 χρόνια που είναι η [https://meta.wikimedia.org/wiki/Admin_activity_review πολιτική του meta]. Χρειάζεται επίσημη ψηφοφορία ώστε να καταγραφεί '''τοπική πολιτική''' στο: [https://meta.wikimedia.org/wiki/Admin_activity_review/Local_inactivity_policies#Wiktionaries Τοπικές πολιτικές σε βικιλεξικά]. Η πρόταση ήρθε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Flyax&oldid=7082477#Τα_προηγμένα_δικαιώματά_σας_στο_elwiktionary μετά από το μήνυμα σχετικά με τον διαχειριστή μας Flyax] (που προς το παρόν πήρε μια παράταση ενός έτους) και λαμβάνει υπ' όψιν [[wikt:en:Wiktionary:Administrators#Removal_for_inactivity|την πολιτική του αγγλικού ΒΛεξικού]] ([[wikt:en:Wiktionary:Votes/pl-2017-03/Desysopping_for_inactivity|vote.2017]]) για 5&nbsp;χρόνια. Είναι σημαντικό να ψηφίσετε. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:10, 25 Φεβρουαρίου 2025 (UTC) == Υποσέλιδα == Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}}! τι τρομερή δουλειά έχετε κάνει στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Nikos1nikos1&oldid=7082568#έχουν_παραθέματα #έχουν&nbsp;παραθέματα]!!! Αν τυχόν το επιθυμείτε, μπορείτε να δημιουργείτε όσες υποσελίδες θέλετε. Π.χ. [[Χρήστης:Nikos1nikos1/quote]] ή μακρύτερο: /quotations. Ή Επίσης Χρήστης:Nikos1nikos1/quote grc Ή quote gkm κλπ. Ή όπως θέλετε.<br>Όποτε πληκτρολογείτε στο κουτί Αναζήτησης ''User:Nikos1nikos1/quote'' θα σας πηγαίνει στη σελίδα. Και στο #έχουν_παραθέματα θα βάλετε link προς την υποσελίδα σας. Συγχαρητήρια!! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:19, 25 Φεβρουαρίου 2025 (UTC) == Αλλαγή συνδέσμων στο Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας == Γεια σας. Συγχαρητήρια για την πολύτιμη εργασία σας. Η πλατφόρμα http://georgakas.lit.auth.gr/dimodis/ έχει πέσει εδώ και μέρες. Και μεταφέρεται στο<br> https://dimodis.greeklanguage.gr/ Στον δικό μου browser, είναι πιο εύκολο το κατέβασμα τώρα. (πριν ήταν πολύ βαριά). Από την άλλη, δεν είμαι σίγουρη ότι πρόκειται να αλλάξουν σύντομα και τα τύπου:<br> https://www.greek-language.gr/greekLang/medieval_greek/bibliographies/sources/page_032.html<br> σε https://pyli.greeklanguage.gr/index.php?view=article&id=639&catid=76&tid=48#st_pag<br>Ας περιμένουμε μέχρι να σταθεροποιηθούν, και μετά ας τα αλλάξετε όλα. (παλιά, υπήρχε το http://www.komvos.edu.gr/ Πέρασαν χρόνια, κι ακόμα δεν το έχουν σβήσει.) _2. Χρειάζεται ένα πρότυπο για την Early Modern Greek 1453-1669. (πρώιμη νεοελληνική που τη μελετάμε και ως όψιμη μεσαιωνική). Σκεφτείτε κι εσείς πώς θα χειριστούμε αυτήν την περίοδο. Κρίσιμο είναι, η χρονολόγηση των παραθεμάτων. Το πρόβλημα είναι, ότι δεν έχουμε πάντα και χρονολόγηση της 1ης εμφάνισης της λέξης. Αυτό είναι λόγος, για να προτιμάμε προς το παρόν, έργα γραμμένα απ' την παλαιολόγεια εποχή και πίσω. Θα λείπω τον περισσότερο καιρό, αλλά είμαι ήσυχη, καθώς τα φροντίζετε όλα πολύ ωραία. Όταν χρησιμοποιείτε συχνά μια σταθερή σίγουρη πηγή, μη διαστάσετε να φτιάξετε πρότυπα όπως στο [[:Κατηγορία:Πρότυπα παραθεμάτων (μεσαιωνικά ελληνικά)]] του τύπου {{πρότ|ΠΘ:Τερζάκης Ιζαμπώ}} (το είχα φτιάξει παλιά με την ελπίδα ότι κάποτε θα έχω τον χρόνο να αφοσιωθώ στα παραθέματα... αλλά δεν πρόφτασα). Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:23, 4 Μαρτίου 2025 (UTC) == Ευχές, ευχαριστίες και ερώτημα == @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] Χριστός Ανέστη ! Ευχαριστώ πολύ που βρήκες διπλά λήμματα για κάποια κύρια ονόματα. Απίστευτο αλλά αληθινό ! Το ερώτημά μου είναι: Έχεις εντοπίσει τη διαφορά στα ζεύγη των λημμάτων; Ποιο είναι το σωστό και ποιο το λάθος; Έκανα έναν έλεγχο αν υπάρχουν λατινικοί χαρακτήρες (π.χ. λατινικό o αντί για ελληνικό ο), αλλά δεν βρήκα τίποτα. Μήπως μπορείς να μου λύσεις την απορία; Εφόσον νιώσω σίγουρος, με χαρά θα διαγράψω το «λάθος» λήμμα. Θα προτιμούσα να μην το κάνω στην τύχη. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:35, 27 Απριλίου 2025 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Αληθώς Ανέστη! Στα προς διαγραφή λήμματα υπάρχει λάθος το μ. Δεν είναι από το ελληνικό αλφάβητο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 07:43, 27 Απριλίου 2025 (UTC) ::Ναι, μετά την ερώτησή μου, το έψαξα και μόνος μου και το βρήκα. Τα βρίσκει όλα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=incategory%3A%CE%91%CE%BD%CF%84%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%BF%CF%86%CE%BF_%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C_%28%CE%B5%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%AC%29+intitle%3A%C2%B5&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&ns0=1 αυτό το search]. Το είχα κάνει στο παρελθόν, αλλά αυτά τα μ, είναι τα πιο ύπουλα. Σηκώνω τα μανίκια και αρχίζω τη δουλειά. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:48, 27 Απριλίου 2025 (UTC) :::Χμ. αυτό το search δεν τα βλέπει όλα. Περίεργο. Τέλος πάντων, αρχίζω και βλέπουμε που θα μας βγάλει. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:51, 27 Απριλίου 2025 (UTC) ::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Δοκιμάστε intitle:/µ/. Καλό κουράγιο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 07:53, 27 Απριλίου 2025 (UTC) :::::Α ναι, regex. ΟΚ, σωστότατος. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:57, 27 Απριλίου 2025 (UTC) ::::::Χαχαχα, φαίνεται ξεκάθαρα και στην αυτόματη μεταγραφή: π.χ. το Charalaµpous . Το αυτόματο μηχανάκι, δεν αποδέχεται το μιου ως ελληνικό μ. Ουάου. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:02, 27 Απριλίου 2025 (UTC) :::::::Έγιναν όλα τα κύρια ονόματα με μιου. [[Χρήστης:FocalPoint/ΧοντράΚόλπα#το_μιου]]. Ευχαριστώ που τα βρήκες. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:41, 27 Απριλίου 2025 (UTC) == πρόταση για λέξη της ημέρας == Προτείνω τη λέξη [[βάτραχος]] για την απίστευτη ποικιλία συνωνύμων που έχει ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:10, 7 Μαΐου 2025 (UTC) == [[ματέρι]] == Στο [[ἄλοχος]] έχεις ένα ωραίο παράθεμα ...Ἥβα τελείᾳ παρὰ ματέρι βαίνοισ᾽ ἔστι... και βέβαια το ματέρι είναι κλητικός τύπος του [[μάτηρ]], αλλά προτιμώ να στο ζητήσω να δεις, παρά να φτιάξω κάτι που δεν θα είναι ακριβές. Αν σου κάνει κέφι το λήμμα, παρακαλω φτιάξε το. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:37, 15 Μαΐου 2025 (UTC) == [[σῖγα]] == Ομολογώ, όπως έγραψα και στον Μανώλης Καλογεράκης, ότι προτιμώ το «Μετάφραση: Βικιλεξικό.» . Το «λέξεων» δε δείχνει ότι μεταφράσαμε πρόταση. Δεν το αλλάζω μόνος μου, αν δε συμφωνείτε οι δυο σας. Καλή συνέχεια. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A3%CF%85%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7_%CF%87%CF%81%CE%AE%CF%83%CF%84%CE%B7:%CE%9C%CE%B1%CE%BD%CF%8E%CE%BB%CE%B7%CF%82_%CE%9A%CE%B1%CE%BB%CE%BF%CE%B3%CE%B5%CF%81%CE%AC%CE%BA%CE%B7%CF%82&diff=prev&oldid=7178461] [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:15, 22 Ιουνίου 2025 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]Τη φράση «Μετάφραση λέξεων: Βικιλεξικό.» τη χρησιμοποιούσαν ήδη στο Βικιλεξικό άλλοι χρήστες, όταν άρχισα να ασχολούμαι συστηματικά με το Βικιλεξικό. Αν θέλετε να χρησιμοποιήσουμε κάποια άλλη φράση πιστεύω ότι είναι καλύτερο να χρησιμοποιούμε τη φράση: «Μετάφραση παραθέματος: Βικιλεξικό.», για να καταλάβει ο αναγνώστης ότι η συγκεκριμένη μετάφραση έγινε από κάποιον χρήστη του Βικιλεξικού. Σε κάθε περίπτωση εγώ προσωπικά μεταφράζω μόνο όταν δεν υπάρχει καλή μετάφραση στο greeklanguage.gr. Αποφεύγω να κάνω μετάφραση, όταν υπάρχει αξιόπιστη απόδοση του παραθέματος στα νέα ελληνικά. Τα παραθέματα, που βάζω από το scaife.perseus.org συνήθως τα αφήνω αμετάφραστα.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:00, 22 Ιουνίου 2025 (UTC) ::Κάνε όπως νοιώθεις καλύτερα. Θα σου πω όμως την άποψη μου για τα αρχαία ελληνικά: Είναι κατά την άποψή μου απαραίτητη η μετάφραση. Όποτε μπορώ να κάνω μια αξιοπρεπή μετάφραση, την κάνω. Αφήνω αμετάφραστα μόνο όσα δεν νοιώθω άνετα να μεταφράσω (ή απλά δεν μπορώ να μεταφράσω σωστά). Ευχαριστώ για τη συζήτηση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:19, 22 Ιουνίου 2025 (UTC) == Πρώιμη νεοελληνική == Καθώς, η [[:Κατηγορία:Μεσαιωνικά ελληνικά]] εμπλουτίζεται τόσο ωραία από τις δημιουργίες σας πολλών λημμάτων, να σκεφτούμε τη συνολική εικόνα, και τους κινδύνους που ελοχεύουν: είμαστε το πρώτο ηλεκτρονικό λεξικό που μελετά όλες τις φάσεις της μεσαιωνικής και το πέρασμα στη νεοελληνική κι έχουμε βαριά ευθύνη. Το αγκάθι στο οποίο σκοντάφτουμε όταν συζητάμε την gkm και σε άλλα βικιλεξικά, είναι το 1453. Δεχόμαστε εδώ, ότι 1453-1669 (δηλαδή 1500-1700) έχουμε ήδη φύγει από την μεσαιωνική και έχουμε περάσει σ' συτό που ορίζει η βιβλιογραφία ως Early Modern Greek. Και δεχόμαστε ([[Βικιλεξικό:Μεσαιωνικά ελληνικά]]) ότι μελετάμε αυτήν την φάση των πρώιμων νεοελληνικών κάτω από τα Μεσαιωνικά ως 'όψιμη μεσαιωνική ή πρώιμη νεοελληνική'. Επειδή οι γλωσσολόγοι διαφωνούν: πολλοί, ΔΕΝ την θεωρούν μεσαιωνική. Άλλοι, τη θεωρούν πρώιμη νεοελληνική μεν, αλλά με έντονους 'μεσαιωνισμούς' αν μου επιτραπεί ο όρος.<br> Εμείς ακόμα, δεν το έχουμε αντιμετωπίσει το πρόβλημα. Ίσως: πρέπει να δημιουργηθεί κωδικός π.χ. gkm-el ή gkm-rec? Οπότε θα πρέπει να γίνει review σε ολόκληρη την κατηγορία, μαρκάρισμα όλης της κρητικής λογοτεχνίας και σήμανση ξεκάθαρη προς τους αναγνώστες ότι 'εδώ έχουμε λέξη πρώιμης νεοελληνικής'.<br> Σας τα γράφω αυτά, για να έχετε πλήρη εικόνα του κινδύνου παρεξηγήσεων με νεότερες λέξεις που λημματοποιούνται.Μελετάμε ιδίως την [http://www.webtopos.gr/wik/19.pdf pdf] {{πρότ|R:gkm:Grammar Cambridge}}. Εκεί με Control+F βρίσκουμε σωστούς τονισμούς. Θα βοηθήσετε κι εσείς με τις σκέψεις σας. Πρέπει να βρούμε έναν σωστό τρόπο να παρουσιάζουμε '''ασφαλή''' λήμματα (χρονολογημένα). Πρώτα να βρούμε έναν κωδικό. Αρκεί το {{πρότ|περίοδος}} μ3? Νομίζω όχι. Επειγόντως χρειαζόμαστε κωδικό ιδιαίτερο. Μόλις βρούμε κωδικό, σκοπεύω να κάνω review σε ολόκληρη την Κατηγορία. Σας ευχαριστώ για την πολύτιμη εργασία σας. Θέλησα να μοιραστώ την αγωνία μου για τα μεσαιωνικά μαζί σας.<br> ΥΓ Παρακαλώ, μην γράφετε ''και σήμερα σε χρήση'' όπως κάνουν τα έντυπα λεξικά. Εμείς έχουμε άλλους τρόπους να δείχνουμε τους απογόνους μιας λέξης. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:08, 26 Ιουνίου 2025 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Γεια σας. Αν θεωρείτε σημαντικό να γίνει υποδιαίρεση στον μεσαιωνικό τομέα, μπορείτε να ανοίξετε συζήτηση ώστε να εκφραστούν οι απόψεις όλων των ενεργών χρηστών και να αποφασίσουν αν και πώς μπορεί να γίνει ένα τέτοιο δύσκολο εγχείρημα. Πολύ φοβάμαι πως δεν υπάρχουν εξειδικευμένοι χρήστες του Βικιλεξικού με μεγάλη γνώση της μεσαιωνικής περιόδου της ελληνικής γλώσσας. Κατά την άποψή μου ο κωδικός gkm-el είναι καλός για την περίοδο μετά το 1453, γιατί συμβολίζει το μεταβατικό στάδιο μεταξύ μεσαιωνικής και νέας ελληνικής. Ας αναπτύξουν και οι άλλοι χρήστες με ποια κριτήρια μπορούν να ενταχθούν κάποιες λέξεις του μεσαιωνικού τομέα σ' αυτήν την νέα υποδιαίρεση της ελληνικής γλώσσας. Εγώ δεν είμαι φιλόλογος ούτε γλωσσολόγος και δεν ξέρω πώς μπορεί να γίνει ακριβής χρονολόγηση μιας λέξης. Είστε σίγουρη ότι έχουν μελετηθεί και καταγραφεί όλα τα χειρόγραφα κείμενα μεσαιωνικής περιόδου από τους μελετητές; Αν εγκριθεί η υποδιαίρεση του μεσαιωνικού τομέα πρέπει να καταγραφούν κάποια συγκεκριμένα κριτήρια και να γίνουν σεβαστά από όλους τους χρήστες του Βικιλεξικού.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:09, 26 Ιουνίου 2025 (UTC) == για λέξη της ημέρας == Μετά τη φροντίδα που έτυχε, το λήμμα [[ἀμφίστομος]], θα μου άρεσε για λέξη της ημέρας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:41, 12 Αυγούστου 2025 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Το είχα βάλει τον 02/2024. Δεν ξέρω αν είναι σωστό να το ξαναβάλουμε. Υπάρχουν πάρα πολλά καλά λήμματα για Λέξη της ημέρας.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 14:48, 12 Αυγούστου 2025 (UTC) ::Πράγματι, υπάρχουν, οπότε κάνε όπως νομίζεις. Πάντως, μετά από 1,5 χρόνο, μπορείς άνετα να το ξαναβάλεις ιδιαίτερα γιατί είναι αναμορφωμένο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:20, 12 Αυγούστου 2025 (UTC) == [[μελίπαις]] == Πολλές ευχαριστίες για το λήμμα, αλλά και για την εξαίρετη απόδοση στα νέα ελληνικά ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:51, 23 Αυγούστου 2025 (UTC) == Πρόταση για ανάληψη διαχειριστικών καθηκόντων == Αγαπητέ συνάδελφε. Εδώ και λίγο καιρό σκέφτομαι να σε προτείνω για την ανάληψη διαχειριστικών καθηκόντων, καθώς θεωρώ ότι έχεις αποδείξει την εμπειρία σου ως ενεργός χρήστης. Παρακολουθείς τακτικά τις πρόσφατες αλλαγές, αντιμετωπίζεις αποτελεσματικά τους βανδαλισμούς, δημιουργείς ποιοτικά λήμματα και συμβάλλεις ουσιαστικά στην καθημερινή λειτουργία του Βικιλεξικού. Θα χαρώ ιδιαίτερα αν αποδεχθείς την πρόταση. Σε ευχαριστώ θερμά!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 17:27, 10 Νοεμβρίου 2025 (UTC) :Oh yes. Συμφωνώ και επαυξάνω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:22, 10 Νοεμβρίου 2025 (UTC) :Είναι πολύ τιμητικό να με προτείνεις για διαχειριστή. Διατηρώ όμως πολλές επιφυλάξεις, αν πράγματι χρειάζονται τόσοι πολλοί διαχειριστές στο Βικιλεξικό, γιατί οι ενεργοί χρήστες είναι πολύ λίγοι και δεν γίνονται πολλές επεξεργασίες καθημερινά. Δεν έχω αντίρρηση να με προτείνεις ως διαχειριστή. Ας ψηφίσουν οι άλλοι χρήστες για την υποψηφιότητά μου.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:04, 12 Νοεμβρίου 2025 (UTC) ::Δεν έχει σημασία το πόσες συνεισφορές γίνονται καθημερινά. Σημασία έχει η φροντίδα που δείχνεις για το Βικιλεξικό από πολλές απόψεις. Και αυτό αξίζει για να αποκτήσεις αυτά τα δικαιώματα.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:43, 12 Νοεμβρίου 2025 (UTC) == Και επισήμως διαχειριστής == Συγχαρητήρια αγαπητέ συνάδελφε. Το άξιζες, ήταν δίκαιο και έγινε πράξη. Καλές συνεισφορές, και καλορίζικος!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 18:20, 27 Νοεμβρίου 2025 (UTC) :Αγαπητέ @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], μαζί με τα δικά μου συγχαρητήρια, μια συντομότατη εισαγωγή στις φραγές IP: Δεδομένο ότι πολλές φορές οι IP είναι δυναμικές, αλλάζουν συνεχώς, δεν έχει ουσία η μακρόχρονη φραγή IP. Μια ημέρα αρκεί. Για στατική IP, έχει ουσία μεγαλύτερη διάρκεια μόνο όταν βλέπουμε επιστροφή της ίδιας IP μετά από φραγή. Και πάλι όμως, σε καμιά περίπτωση φραγή αορίστου χρόνου γιατί μπορεί σε ένα, δυο τρία χρόνια η IP να ανήκει σε κάποιον άλλο. Οι αόριστες φραγές έχουν ουσία μόνο σε χρήστες. Ότι άλλο για διαχειριστικές ενέργειες, ρώτα εμένα ή άλλον διαχειριστή. Με χαρά θα βοηθήσουμε. Πάω να αφήσω το ίδιο μήνυμα στον άλλο νέο συνάδελφο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 13:03, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC) ::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] αν και πλέον έχει αλλάξει το σύστημα. Και βλέπουμε τους προσωρινούς λογαριασμούς. Οι οποίοι συνδέονται με τη συνεδρία περιήγησης του κάθε browser. Αυτοί ο λογαριασμοί χρησιμοποιούνται απο τον ίδιο χρήστη πάντοτε, αλλά πολύ πιθανόν με διαφορετικές IP από πίσω. Π.χ. κινητό συνδεδεμένο στο οικιακό δίκτυο και με δεδομένα από εξωτερικό σημείο.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:12, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] σωστά αυτά που γράφεις. Η δική μου συνεισφορά στην εισαγωγή στις φραγές για τους νέους διαχειριστές είναι : συνήθως μια μέρα αρκεί. Φαντάζομαι ότι συμφωνείς. Αν ναι, ας κάνουμε αντιγραφή του εδώ διαλόγου και στον έτερο Καππαδόκη. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 13:17, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC) :::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Φυσικά. 1-3 μέρες για περιστασιακούς χρήστες είναι οκ.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:24, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC) == [[λίσσομαι]] == Παρακαλώ πολύ, βοήθησε το λήμμα [[στέμμα]], στα αρχαία ελληνικά, με το ομηρικό παράθεμα. Αυτη η σύνταξή του με ταλαιπωρεί και ελπίζω ότι την καταφέρνεις πιο ανώδυνα από εμένα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:37, 30 Δεκεμβρίου 2025 (UTC) :Έγινε πολύ ωραίο! [[κορωνίδα|Κορωνίδα]] των λημμάτων! Καλή Χρονιά. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:46, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Μια πρόταση == Μια ιδέα / μια πρόταση ολίγον ρηξικέλευθη: Για τη λέξη της ημέρας, μια διπλή λέξη - και τα δύο λήμματα εξαίσια: [[πραματευτής]] / [[πραγματευτής]] . [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:47, 26 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Παράκληση == Αγαπητέ, έρχομαι ξανά να σου ζητήσω βοήθεια. Μήπως έχεις το κέφι και το κουράγιο να φτιάξεις το παράθεμα που συνεισέφερα στο [[ἱμάτιον]]; Εκεί που είναι παρέα με τα άλλα, φαίνεται ως φτωχός συγγενής. Κουράστηκα να το μεταφράσω με τον καλύτερο τρόπο, να το βάλω σε όλα τα σχετικά λήμματα και ... ξέρεις... αυτή η μορφοποίηση δεν είναι το φόρτε μου. Αρκεί να το φτιάξεις στο λήμμα αυτό. Όταν γίνει όμορφο, θα το αντιγράψω εγώ και στα άλλα λήμματα, μην ανησυχείς. Κάνε εσύ το μαγείρεμα και αναλαμβάνω εγώ τη λάντζα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:48, 4 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Συγγνώμη που πετάγομαι, σε ξένη Συζήτηση. Κύριε Νίκο, ο κωδικός είναι Ph. {{β|Φυσικά}} [https://books.google.gr/books?id=EYgOAAAAQAAJ&pg=PA47 @bg] Στο [[λώπιον]] το ΛΟΓΕΙΟΝ έχει πολύ Αριστοτέλη, γιατί το λώπιον-ιμάτιον το δίνει συχνά σαν παράδειγμα (ενώ στο ιμάτιον δίνουν κατ' αρχήν Αριστοφάνη ως πιο χαρακτηριστικό). Την αρίθμηση Bekker την έχει [https://www.logicmuseum.com/wiki/Authors/Aristotle/physics/liber3 εδω, 202b] αλλά νομίζω καλύτερο είναι το χωρίο [https://www.logicmuseum.com/wiki/Authors/Aristotle/physics/liber1 185b 16-24] (Translated by R. P. Hardie and R. K. Gaye.) Έχουμε και [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg031.1st1K-grc1:1/ scaife] χωρίς μετάφραση [Αυτά τα δίνουμε με x= φαντάζομαι...] Πρέπει να συμμαζέψουμε το [[Module:Quotations/grc]] να το συνδέουμε στη {{bib|grc|Arist}}bibArist κλπ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:00, 4 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Ένα λινκ έχουμε όλοι, το {{bib|grc|}}bibλιοθήκη|grc, ώστε όταν ένας συντάτκης έχει ξοδέψει μισή ώρα από τη ζωή του για να φτιάξει ένα παράθεμα, μας έχει κάνει μεγάλη χάρη γιατί το έχουμε όλοι οι υπόλοιποι για copypaste. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:28, 4 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == λέξη της ημέρας - μια πρόταση == Μήπως σου αρέσει το [[πόρτεγο]] για ΛτΗ; Την καλησπέρα μου ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:42, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) == Τους παρακολουθώ == :) :) αφήνω λίγη ώρα και τους παρακολουθώ! Να δω αν είναι τύπος που θα επιστρέψει στις παλιές του επεξεργασίες να διορθώσει ή αν θα τις αφήσει αδιόρθωτες. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:48, 29 Μαρτίου 2026 (UTC) == πλάγια γράμματα == Δεν ξέρω πως το κάνεις και βρίσκεις αυτά τα <nowiki>''</nowiki> που κατά καιρούς ξεχνάω. Ευχαριστώ πολύ για τις διορθώσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:11, 7 Απριλίου 2026 (UTC) == Ευχαριστώ για τη διαχειριστική υποστήριξη == Σας ευχαριστώ κύριε Νίκο, για τη διαχειριστική υποστήριξη των αλλαγών στο [[Πρότυπο:απόγονοι]] και {{πρότ|απόγονοι2}} με υποχρεωτικό, πλέον, τον κωδικό γλώσσας. Είχα ξεχάσει το |τύπος=. Επίτηδες έκανα να μπαίνουν στην κρυμμένη (που ελπίζω να βλέπετε) [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλμα στον κωδικό γλώσσας]], ώστε να παρακολουθούμε τις παραλείψεις κωδικών. Κάνατε τόσο πολλές διορθώσεις και συμπληρώσεις! Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:30, 16 Μαΐου 2026 (UTC) :Τα ίδια και τα ίδια : Η δραστηριότητα συντάκτη βαφτίζεται «διαχειριστική υποστήριξη». Όλα αυτά τα εξαίρετα που έκανε ο αγαπητός μας @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] είναι δραστηριότητα χρήστη, χρήστη υψηλού επιπέδου και τον ευχαριστώ και εγώ, αλλά δεν μπορώ να αγνοήσω την συστηματική παραμόρφωση της πραγματικότητας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:21, 16 Μαΐου 2026 (UTC) == Problems with βαίνω == Hi, I saw that you contributed on the page of βαίνω and, as I wrote in [[Συζήτηση:βαίνω#Conjugation in New Greek|its discussion]], I noticed some problems in the New Greek conjugation table. Would you like to fix it? My Greek knowledge is not good enough for an irregular and particular verb (and in fact I was looking for it...). [[Χρήστης:Ptolemaios|Ptolemaios]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ptolemaios|συζήτηση]]) 18:26, 17 Μαΐου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Ptolemaios|Ptolemaios]] Hi, The verb conjugation has been added. The conjugation existed since 2017 but someone modified it later. Thank you for spotting the error. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:36, 18 Μαΐου 2026 (UTC) ::You're welcome, thank you for fixing it.--[[Χρήστης:Ptolemaios|Ptolemaios]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ptolemaios|συζήτηση]]) 00:11, 19 Μαΐου 2026 (UTC) == Αναστροφές == Παρακαλώ γράφε και μια εξήγηση για τις αναστροφές, να καταλάβω το πρόβλημα. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B2%CF%8C%CF%84%CE%B1%CE%BD%CE%BF&oldid=prev&diff=7343307], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%E1%BE%B6%CF%83%CE%B1&oldid=prev&diff=7343308]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:37, 22 Μαΐου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Τα παραθέματα gkm τομέα μπαίνουν στον αντίστοιχο τομέα. Στον el τομέα μπορούμε να βρούμε παραθέματα που ανήκουν στον el τομέα. Στον grc τομέα βάζουμε παραθέματα που αντιστοιχούν σε κείμενα μέχρι τον 6ο αιώνα μ.Χ. Έχετε αρκετή εμπειρία και νόμιζα ότι καταλάβατε γιατί έκανα την αναστροφή. Σας παρακαλώ δεν υπάρχει λόγος να αναλύουμε αυτονόητα θέματα. Κάθε κείμενο τοποθετείται στον αντίστοιχο τομέα της ελληνικής γλώσσας. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:56, 22 Μαΐου 2026 (UTC) ::αααα. οκ, αρκούσε ένα gkm, σωστά, δε χρειάζεται ανάλυση , ευχαριστώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:34, 22 Μαΐου 2026 (UTC) == Σουρής και Module == Αχ κύριε Νίκο, δε φτιάχνετε καλύτερα ένα Πρότυπο:ΠΘ:Σουρής ώστε να κάνετε ό,τι θέλετε με το [[Πρότυπο:παράθεμα]]. Πιθανόν, στο κεντρικό Module:Quotations να μπορώ να δημιουργήσω ονομαστικές παραμέτρους για editors, (και για subject2). Δεν αρκεί να γράψω if lang == 'el' then κλπ γιατί πρέπει να δηλώσω declaration με : <code><nowiki>lang = args['langγιατονσυντάκτη'] or '' args['langγιατονσυντάκτη'] = args ['langγιατονσυντάκτη'] or ''</nowiki></code> Omοίως για είδος2.<br> Αλλά δεν μπορώ να σκεφτώ καθαρά. Συγχωρέστε μου τα πολλά λάθη και τέτοιες αδυναμίες. Ου γαρ έρχεται μόνον... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:49, 24 Μαΐου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Ο Σουρής έχει πολλά έργα και δεν βάζουν οι χρήστες πολλά παραθέματα για αυτόν τον συγγραφέα. Δεν έχει νόημα να δημιουργήσω Πρότυπο:ΠΘ:Σουρής. Για όσα παραθέματα χρησιμοποιήσω γι' αυτόν τον συγγραφέα, όταν χρειαστεί στο μέλλον, θα έχω ως πρότυπο το λήμμα [[εμφωλεύω]]. Αν δεν είναι σε καθαρεύουσα θα αφαιρώ το kath. Αναρωτιέμαι όμως αν θέλει κανείς να εντάξει τον Παπαδιαμάντη που είναι εντελώς καθαρεύουσα στο Module:Quotations/el δεν θα εντάσσονται τα παραθέματα στην κατηγορία [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα (καθαρεύουσα)]] γιατί αυτό το module θεωρεί ως mylang=el, lang=el. Μήπως πρέπει να γίνουν κάποιες αλλαγές σε άλλα module που συνδέονται στο παρασκήνιο με το Module:Quotations/el;;; Παρατήρησα ότι στα Module:Languages/cat, Module:Languages η καθαρεύουσα έχει δικό της iso = (kath), -- el sublang, status=main (με πλήρεις Κατηγορίες). Δεν ξέρω αν πρέπει να δημιουργηθεί ξεχωριστό Module:Quotations/kath για συγγραφείς που εν μέρει ή εν όλω έχουν γράψει στην καθαρεύουσα. Εσείς ξέρετε πιο σφαιρικά πώς λειτουργούν τα διάφορα module και πρότυπα για τα παραθέματα. Στο [[Module:Quotations]] στο σημείο mylang έχετε δηλώσει τους εξής κωδικούς (grc, gkm, el, fr) και έχετε δημιουργήσει αντίστοιχα module:testing για καθεμιά. Εγώ έχω συνηθίσει με ένα συγκεκριμένο τρόπο να φτιάχνω παραθέματα για συγγραφείς όπως ο Σουρής, ο Παπαδιαμάντης. Δεν έχω πρόβλημα να γίνουν άλλες αλλαγές. Έγραψα αυτές τις σκέψεις περαιτέρω προβληματισμό. Καλή συνέχεια. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:24, 24 Μαΐου 2026 (UTC) :: To mylang είναι το iso των σελίδων του Module /grc /gkm /el. Δεν αφορά ούτε τον συγγραφέα, ούτε τα παραθέματα. :: Το lang είναι το isο για τη γλώσσα του συγγραφέα ΜΕΣΑ στη 'μεταφορά' του Προτύπου:παράθεμα όπως υπάρχει στο κύριο Module:testing (Πώώώς θα το πούμε αυτό?<sup>2026: [[Module:Quotations]]</sup>) Αν έχουμε συγγραφέα ή παραθέματα με ΔΙΠΛΕΣ γλώσσες, τότε ΔΕ γίνεται, πρέπει να αφαιρέσουμε πλήρως το εσωτερικό expadn:{παράθεμα} :: Ούτε ο Παπαδιαμάντης είναι μόνο καθαρεύουσα. Έχει και σκιαθίτικη διάλεκτο. Αφήστε, να φτιάξω κάποια δείγματα ΠΘ αν έχουμε συγκεκριμένη καλή πήγή, και βλέπουμε. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] == Μηδενική επεξεργασία == Κύριε Νίκο, κάνω διάφορα test για τις etymology-only διαλέκτους. Για να μπει μια σελίδα σε καινούριες Κατηγορίες, θα πρέπει να της κάνετε null edit, μηδενική επεξεργασία (δηλαδή, ανοίξτε το ''Επεξεργασία'' και κάντε ''Δημοσίευση'') Θα δείτε ότι μπήκε στην Κατ. Αν δεν τον κάνετε αυτό, θα μπει, αλλά θα μπει μετά από μια δυο βδομάδες, ίσως και μήνα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:39, 7 Ιουνίου 2026 (UTC) == Τόσα πολλά; == Πω, πω, τόσα πολλά scaife= ? Σας είχα προτείνει, αν ήταν τόσα πολλά να έκανα μια αλλαγή... Τώρα είναι μάλλον αργά.<br> Αν ανάμεσα σε όλες αυτές τις παραπομπές υπάρχει ένα σταθερά επαναλμαβνόμενο κείμενο που θέλετε να το κάνετε πηγή, πείτε μου, να το δοκιμάσουμε. Συγγνώμη που σας έβαλα σε τέτοια αγγαροδουλειά· δεν το περίμενα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:25, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Με μένα έπρεπε να το περιμένεις, γιατί πάντα λειτουργώ σαν ρομπότ. Μου είχατε πει ότι μπορούμε να το χρησιμοποιούμε ως πιο εύκολο τρόπο. Το έχω χρησιμοποιήσει πολλές φορές σε παραθέματα από τον Αριστοτέλη και από τον Ιπποκράτη. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:30, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) == Όταν παριστάνουν == Κύριε Νίκο, όταν παριστάνουν ότι φτιάχνουν μια λογική σελίδα, με ''World Cup begins'' πάνω πάνω, και μετά copypaste αληθινών πληροφοριών από λεξικά, μην τους λυπάστε και μην τους χαρίζεστε. Διαγραφή σελίδας (κακόβουλη δήθεν δημιουργία σελίδας), ρίχτε τους μια ξεγυρισμένη φραγή, κι αν έχετε το κέφι και τον καιρό, δημιουργήστε σωστά τη σελίδα. Συμβαίνει πολύ συχνά το φαινόμενο, συνηθέστερα με ανώνυμα πρωτόκολλα IP, πού και πού κάποιος με εγγραφή (διαγραφή με αιτιολογία+ αγγλικά, να φαίνεται και στο Central Auth, να καταλαβαίνουν οι διαχειριστές και άλλων εγχειρημάτων. Αντικανονική κακόβουλη δημιουργία από την πρώτη επεξεργασία - Creates malecious irregular page from 1st edit) Κάτι τέτοιο. Απ' τη λαχτάρα μου ξέχασα να το σημειώσω για τη δημιουργό Eirini... τού [[maledictio]]. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:35, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) :Συμπληρωματικά στο κείμενο της @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]: Η φραγή μιας ημέρας σε IP αρκεί συνήθως. Οι μεγαλύτερες φραγές δεν έχουν έννοια στις IP όμως, έχουν έννοια στους κανονικούς (δήθεν) χρήστες. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:51, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) :: Μια μέρα είναι λίγο για κακόβουλους. 3 μέρες. Το maximum μιας βδομάδας (<sup>μας είχαν συμβουλεύσει γνώστες παλιότερα</sup>) για βωμολόχους ή άμα εκνευριστώ με κάτι... -τι να κάνουμε. δεν μπορούμε να κάνουμε τίποτα περισσότερο: αλλά πρέπει να γίνει αμέσως, πριν κάνουν κι άλλα... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:10, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) qzzm7hybmw7dvr0fubvoldtkscwbwjt 7351878 7351872 2026-06-12T19:44:21Z Missileboi 46769 /* Όταν παριστάνουν */ Απάντηση 7351878 wikitext text/x-wiki == Καλωσόρισμα == Γεια σου, '''{{PAGENAME}}''', και καλωσόρισες στο Βικιλεξικό! Η "παρέα" μας μεγαλώνει μέρα με τη μέρα κι αυτό είναι ιδιαίτερα ευχάριστο, διότι κάθε συνεισφορά είναι ευπρόσδεκτη και σημαντική!! Ορίστε μερικοί χρήσιμοι σύνδεσμοι αν θέλεις να λάβεις μέρος στην προσπάθειά μας. * [[Βικιλεξικό:Οδηγός για νέους χρήστες|Οδηγός για νέους χρήστες]]: οι «πρώτες βοήθειες» για τον αρχάριο * [[Βικιλεξικό:Λέξη της Ημέρας|Η λέξη της ημέρας]]: [[{{ΛτΗ{{CURRENTDAY}}}}]]: μία λέξη την ημέρα, που την πάμε παραπέρα! * [[Ειδικό:Recentchanges|Πρόσφατες αλλαγές]]: εκεί βλέπουμε τη δουλειά που κάνουν οι άλλοι, διορθώνουμε, προσθέτουμε, κλπ. * [[Βικιλεξικό:Αμμοδοχείο|Αμμοδοχείο]]: για δοκιμές χωρίς κίνδυνο (+ εκμάθηση της «γλώσσας» wiki) * [[Βοήθεια:Γενικές ερωτήσεις|Συχνές ερωτήσεις]]: τεχνικές, κ.λπ. Κάτι σχετικό με τα πνευματικά δικαιώματα. Το να αναγράφουμε ότι «πήραμε» ένα κείμενο από το τάδε λεξικό δεν αρκεί: '''δεν πρέπει''' να παίρνουμε κείμενο από οποιαδήποτε πηγή δεν το επιτρέπει ξεκάθαρα. Γι' αυτό, ο πιο απλός τρόπος είναι να γράφουμε μόνοι μας τους ορισμούς (δηλαδή με δικά μας λόγια). Ελπίζω να σου αρέσει να επεξεργάζεσαι τα λήμματα του Βικιλεξικού και να γίνεις τακτικός βικιλεξικογράφος! Για να υπογράψεις ένα μήνυμα ή για να ψηφίσεις, πληκτρολόγησε τέσσερις φορές το χαρακτήρα ~ ή πάτησε το κουμπί της υπογραφής ([[Image:Insert-signature.png|20px]]). '''Δεν υπογράφουμε τα λήμματα, μόνο τα μηνύματα ή τις συζητήσεις'''. Μπορείς να χρησιμοποιήσεις την [[Χρήστης:{{PAGENAME}}|προσωπική σου σελίδα]], για να παρουσιαστείς στους υπόλοιπους χρήστες. Αν έρχεσαι από ένα άλλο Wikimedia, μην ξεχάσεις να βάλεις συνδέσμους προς τις άλλες σελίδες σου. Αν έχεις άλλες ερωτήσεις, μη διστάζεις να επικοινωνήσεις μαζί μας (μέσω των σελίδων Συζήτησης κάποιου χρήστη ή [[Βικιλεξικό:Διαχειριστές|διαχειριστή]]), ή να τις γράψεις στη [[Βικιλεξικό:Σελίδες συζήτησης|Βικιδημία]]<!-- ή, επιπλέον, κάνε μια βόλτα στο [irc://irc.freenode.net/wiktionary-el IRC] (θέλει ειδικό πρόγραμμα, μπορείς να μάθεις περισσότερα [[Βικιλεξικό:Κανάλι_IRC|εδώ]])-->. Τέλος, αν έχεις να κάνεις υποδείξεις ή παρατηρήσεις, θα χαρούμε να τις δεχτούμε στις σελίδες που προαναφέρθηκαν. Καλώς ήλθες ξανά και καλή κι αποδοτική δουλειά στο Βικιλεξικό! <div align="right">''Don't speak Greek? Post'' <code><nowiki>{{User el-0}}</nowiki></code> ''on your user page or put it into your [[Βικιλεξικό:Βαβέλ|Babel box]].''</div> --2020.08.28. Το Βικιλεξικό == Καλωσορίσατε == Σας ευχαριστούμε [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] για τις [[Ειδικό:Συνεισφορές/Nikos1nikos1|συνεισφορές σας]] και τον ορισμό σας στο [[θέσφατο]]. Είμαστε όλοι στη διάθεσή σας για οποιαδήποτε ερώτηση. Καλή συνέχεια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:45, 28 Αυγούστου 2020 (UTC) == Εκφράσεις == Γεια σας κύριε Niko. Με πολλή χαρά είδαμε ότι ασχολείστε με την ενότητα {εκφράσεις} στο λήμμα [[κόσμος]] <sup>[https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=κόσμος&action=history (Ιστορικό)]</sup> και [[τόπος]]. Γιατί αυτές οι ενότητες χρειάζονται κάποια αλλαγή, και αρκετή δουλειά. Θα κάνουμε μερικές διορθώσεις: μπορείτε να τις παρακολουθείτε από τη 'Λίστα παρακολούθησης' των λημμάτων που έχετε επεξεργαστεί.<br> * 1) μπαίνουν σε αλφαβητική σειρά * 2) δε χρειάζεται να βάζετε τελεία στο τέλος των ορισμών ή επεξηγήσεων [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CF%8C%CF%83%CE%BC%CE%BF%CF%82&diff=next&oldid=5663050 όπως κάνατε εδώ] Τι γινόταν παλιά με τις εκφράσεις: Γραφόντουσαν μέσα στα λήμματα με έντονα γράμματα. Αυτό είναι πρόβλημα. _1 γιατί στο ηλεκτρονικό λεξικό φτιάχνουμε σελίδες ''και'' για τις εκφράσεις: δεν τις εξηγούμε μέσα σε άλλα λήμματα<br>και _2 πλημμυρίζουν οι σελίδες με έντονα γράμματα π.χ. δείτε τις {εκφράσεις} στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%CE%AF%CE%BC%CE%B1&oldid=5449084 αίμα το 2022]. Αναλυτικά: πώς δουλεύουμε για τους καταλόγους εκφράσεων: [[Συζήτηση κατηγορίας:Εκφράσεις (νέα ελληνικά)#Βοήθεια]]<br> Άρα, η δουλειά μας τώρα, είναι α) να τους βάζουμε συνδέσμους, και β) σιγά σιγά να δημιουργούμε τα λήμματά τους (με το [[Βοήθεια:Εκφράσεις]]<br> Μακάρι να ξεκινήσετε εσείς το 'Συνεργείο εκφράσεων'!! Ευχαριστούμε, &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:53, 2 Μαρτίου 2023 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] να συμπληρώσω και να ενημερώσω τον συνάδελφο πως διαθέτουμε και λεξικό που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τις εκφράσεις εφόσον θέλει να ασχοληθεί ενεργά, το: <nowiki>{{Π:ΙΔΙΟΝ}}</nowiki> {{Π:ΙΔΙΟΝ}}.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:11, 2 Μαρτίου 2023 (UTC) == Πολύ γρήγορα == Κύριε Niko, κάνετε πολύ γρήγορα τις επεξεργασίες σας και δε σας προλαβαίνουμε! Αναρωτιέμαι αν κι εσείς προλαβαίνετε να κρατάτε κάποια σημείωση ή αν κοιτάτε τις διορθώσεις που γίνονται. Βλέπω τώρα, ότι ασχολείστε με αρχαία ελληνικά. Έχουν αρκετές ιδιαιτερότητες (π.χ. πώς γράφουμε τα παραθέματα κ.λπ. [[Βικιλεξικό:Αρχαία ελληνικά#Παραθέματα]]) Ας πούμε για το {{λ|κάρφος|grc}} έφαγα 20 λεπτά στα λεξικά για να δω τι γίνεται, γιατί δεν είναι ο τομέας μου: δεν έχω κάποια εκπαίδευση στα αρχαία. Κανονικά, δε θα έπρεπε καθόλου να καταπιάνομαι μ' αυτά, αλλά τι να κάνω? Δεν έχουμε διαχειριστή με ειδικότητα στα αρχαία. Εγώ, απλώς καταγράφω ό,τι βλέπω και ενημερώνω τα πρότυπα. Εσείς, έχετε κάποια ειδική σχέση με τα αρχαία ελληνικά? Είστε φιλόλογος? μήπως φοιτητής φιλολογίας? Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:59, 3 Μαρτίου 2023 (UTC) :Απλώς συμπληρώνω ορισμούς σε λήμματα λέξεων αρχαίας ελληνικής γλώσσας, που δεν έχουν μέχρι στιγμή κάποιο ορισμό και τις αντίστοιχες πηγές. Νομίζω ότι έχω κάνει κάποιο λάθος με το λήμμα ἀνάντης. Μήπως έπρεπε να δημιουργηθεί ξεχωριστό λήμμα; Υπάρχει και στα Νέα ελληνικά και στα αρχαία ελληνικά αυτή η λέξη. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 20:06, 3 Μαρτίου 2023 (UTC) :: Ναι, θα ανοίξετε τη σελίδα [[ἀνάντης]]. Διαφορετικές 'εικόνες λέξης' έχουν διαφορετική σελίδα (αν έχουν άλλα διακριτικά κ.λπ.) Δεν κάνετε λάθη, απλώς, δεν είστε ακόμα εξοικειωμένος με μερικά [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αρχαία ελληνικά)]] που χρειάζονται. :: Θα σας πρότεινα, τον πρώτο καιρό, να εστιάσετε τις επεξεργασίες σας σε κάποια ενότητα: π.χ. παραθέματα. ή ορισμοί. Ώστε να δείτε τι σας διορθώνουμε, και να θεωρήσετε ότι κατέχετε πλέον καλά την ενότητα, τις ετικετες, τα πρότυπα. Παραδείγματος χάριν, υπάρχουν συντάκτες που κάνουν μόνο τοπωνύμια, ή μόνο ονόματα ή μόνο κάποια Κατηγορία, ή ελέγχουν μια συγκεκριμένη Κατηγορία κλίσης. :: Πάντως, έχετε προχωρήσει θεαματικά στην κατανόηση πολλών συμβάσεων και συνηθειών του ΒΛεξικού. Συγχαρητήρια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:13, 3 Μαρτίου 2023 (UTC) == Συγχαρητήρια και perseus == Συγχαρητήρια, αμέσως είδατε τις μεταφράσεις για τον Όμηρο. (τι κρίμα που το greek-language.gr έχει τόσο δύσκολη πλοήγηση: δε μπορούμε να φτιάξουμε ένα αυτόματο πρότυπο προς τα κει).<br> Σχετικά με το perseus.tufts. εργαλείο στα παράγωγα όπως [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=ἀφρονέω&diff=prev&oldid=5663827 σ' αυτή τη μεταγραφή σας] R:perseus|a)fron|ἀφρον-.<br> Γραμματική ανανγώριση τύπων: [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/morph?l=a&la=greek @perseus.tufts.edu (morph) Greek Word Study Tool] εδώ γίνεται ακριβής και περίπλοκη μεταγραφή (=δασεία /=οξεία κ.λπ. Αντίστοιχο είναι το [https://logeion.uchicago.edu/morpho/ἀαγεῖς ΛΟΓΕΙΟΝ(morpho)] που μας δείχνει ποιοι τύποι μαρτυρούνται στα κείμενα που έχει στη διάθεσή του το ΛΟΓΕΙΟΝ. Προσοχή: λείπουν πολλά κείμενα, δεν αφορά τα πάντα. Είναι όμως βοηθητικές και οι δύο διευθύνσεις. Είναι περίπλοκες και δεν τους έχουμε πρότυπο.<br> Διαφορά μεταγραφών στο [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/resolveform @perseus.tufts.edu Greek Dictionary Headword Search Results] Εδώ ''δε'' χρειάζονται τόνοι και διακριτικά, όπως βλέπετε στις οδηγίες του προτύπου {{πρότ|R:perseus}}. Το χρησιμοποιούμε κυρίως στα κεντρικά ετυμολογικά πεδία. ([[Βικιλεξικό:Αρχαία ελληνικά#συγγενικά]]) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:45, 4 Μαρτίου 2023 (UTC) Και τα [https://archive.org/download/Mega-Lexikon-Ellinikis pdf] &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:14, 5 Μαρτίου 2023 (UTC) == συγγενικά και κύριο λήμμα == Κύριε Νίκο, αν μπορείτε, μη βάζετε το προτυπο {{πρότ|R:perseus}} σε λήμματα που δεν είναι κύρια. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%80%CF%83%CF%84%CE%B1%CF%84%CE%AD%CF%89&diff=prev&oldid=5664765 όπως εδώ] για πολλούς λόγους. Ένας απ' αυτούς είναι ότι δεν έχουμε ακόμα ορίσει στην ετυμολογία ποιο είναι το θέμα, και ποια ήταν η λέξη απ' την οποία προήλθε η λέξη του λήμματος (εδω, είναι το άστατος απ' το οποίο προέκυψαν τα αστα- αστασία, κλπ) Το λεει και το Bailly2002 στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ἀστατέω|0=-}} Θα παραπέμψουμε στο ίστημι, στα θέματα στα- (που δεν έχει γίνει ακόμα). Επίσης, αυτές οι εργασίες μας στο perseus γίνονται συνήθως στα πρόχειρά μας (γιατί εκεί μέσα έχει κι άλλες άσχετες λέξεις άλλων ριζών. Επίσης, μη βάζετε διακριτικά όταν αναζητάτε λεξεις σ' αυτό το εργαλείο, γιατί χάνετε τα σύνθετα. Ευχαριστώ.<br><small>ΥΓ. Θα διευκόλυνε εαν, όταν διαβάζετε κάτι που σας έχει γράψει ένας συνάδελφός σας ή εγώ, του κάνετε ένα κλικ: γίνεται μόνο με το 'Ευχαριστία' χωρίς να είναι κυριολεκτικό: σημαίνει 'Ναι, διάβασα αυτό που γράψατε' Αλλιώς, ουδέποτε θα καταλάβει ο άλλος αν εσείς το διαβάσατε.</small> &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:01, 6 Μαρτίου 2023 (UTC) == Πείτε μας τι θα χρειαστείτε για παραθέματα == Κύριε Νίκο, τι ωραία παραθέματα που φτιάχνετε. Ξέρω πολύ καλά πόσο χρονοβόρα δουλειά είναι.<br> * Μικροδιορθώσεις: [[Πρότυπο:β]] ή w για συγγραφέα, και [[Πρότυπο:βθ]] ή s για βικιθήκη (δεν ξέρω αν το βλέπετε, αλλά έχουν κάποιο χρώμα που ειδοποιεί τον αναγνώστη, ότι μεταβαίνει σε άλλο εγχείρημα). Επίσης, το έργο, με πλάγια γράμματα. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%80%CE%BD%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%BB%CE%AC%CF%83%CF%83%CF%89&diff=prev&oldid=5665293 ενδεικτικά εδώ μερικές τέτοιες μικροδιορθώσεις]. Θα μας βοηθούσε αν αφήνετε κενή γραμμή ανάμεσα στις Ενότητες.<br> * Πείτε μας, τι χρειάζεστε περισσότερο για τα παραθέματα: μπορούμε να φτιάξουμε πολλά προτυπάκια όπως το <del>Πρότυπο:ΠΔ:Θουκ</del><sup>{Q|grc|Th}</sup> , να μην ταλαιπωρείστε γράφοντας με το χέρι τους αιώνες και τα στοιχεία συγγραφέα. Κι αν κάνετε πολλά από ένα έργο, να του κάνουμε π.χ. Ευρ Ελέν Αισχ Χοηφ κλπ. Όπως σας βολεύει. Μια σκέψη: όταν έχετε φτιάξει ένα παράθεμα, με τόσο κόπο, μπορεί να μπαίνει και αλλού (σε λήμματα κι άλλων λέξεων που περιλαμβάνει) Ώστε με μια προσπάθεια να έχετε πολλά αποτελέσματα.<br> Ευχαριστούμε πολύ, &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:04, 8 Μαρτίου 2023 (UTC) :Μπορείτε να δημιουργήσετε πρότυπα για περισσότερους συγγραφείς (π.χ. Αίσωπος, Γαληνός, Αριστοτέλης, Πλάτων, Δημοσθένης, Σοφοκλής, Πλούταρχος); :Εκτός από το greek-language.gr και τη βικιθήκη μπορείτε να με ενημερώσετε πού αλλού μπορώ να βρω αξιόπιστες μεταφράσεις online, για να τις βάζω στα παραθέματα; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:16, 8 Μαρτίου 2023 (UTC) :: Κύριε Νίκο, να με καλείτε με {ping|Sarri.greek} αλλιώς, δε βλέπω ότι κάποιος μου μιλάει. :: Θα φτιάξω μερικά πρότυπα για τους συγγραφείς που αναφέρατε -για τους τραγικούς οπωσδήποτε-. Θα σας ενημερώσω όταν είναι διαθέσιμα. Μπορείτε κι εσείς να φτιάχνετε τέτοια προτυπάκαι, ατιγράφοντας το ίδιο στιλ, κι αλλάζοντας τα δεδομένα.. :: Links σε έργα. Η βιβλιοθήκη (μπορείτε να γράφετε στο κουτί Αναζήτησης: βιβ για γρήγορο redirect), η {{bib|grc|Πρωτότυπα κείμενα}}βιβλιοθήκη, λοιπόν, φτιάχτηκε για να καταγράφονται εκεί τα βασικά στοιχεία. Να μην τα ψάχνουμε ξανά και ξανά. Επίσης, γράφω στο κουτί Αναζήτησης π.χ. :: insource:/Ευριπίδ/ και βλέπω τι υπάρχει, μήπως αντιγράψω κάτι χρήσιμο. Τα πιο δύσκολα είναι για συγγραφείς που υπάρχουν μόνο σε συλλογές, συνήθως ελληνιστικής περιόδου. Τα ιατρικά είναι άπειρα (π.χ. Γαληνός). :: Δώστε μου λίγο χρόνο για τα πρότυπα, Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:27, 8 Μαρτίου 2023 (UTC) Δε σας έχω ξεχάσει {{ping|Nikos1nikos1}}. Αλλά έχω διάφορες σκέψεις -μήπως, παρεμπιπτόντως, έχετε γνώσεις προγραμματισμού?- Με τα λίγα που ξέρω, καταλαβαίνω ότι δεν έχει νόημα να φτιάξουμε καμιά πενηνταριά πρότυπα του τύπου Q:Τάδε συγγραφέας}. Είναι επαναλαμβανόμενα.<br> Στο αγγλικό ΒΛ, έχουν ένα και μοναδικό [[wikt:en:Template:Q]] γράφοντας<br> {Q|grc ή άλλη γλώσσα|<συντομογραφία συγγραφέα>|<συντομογραφία έργου>|αρ.κεφαλαίου|αρ.στίχου|άλλη εμφάνιση στίχων|...κλπ}<br> που καλεί όλα τα δεδομένα που υπάρχουν στο [[wikt:en:Module:Quotations/grc/data]] που έχει όλες μα όλες τις συντομογραφίες του Liddell-Scott.<br> Δεν μπορώ να φτιάξω ακριβώς το ίδιο, αλλά θα προσπαθήσω να φτιάξω κάτι παρόμοιο. Αν έχετε ιδέες, πείτε μου, γιατί δεν τα κατέχω τα ζητήματα προγραμματισμού (απλώς αντιγράφω μερικά πράγματα που βλέπω αλλού). Ευχαριστώ, και συγγνώμη που καθυστερώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:08, 12 Μαρτίου 2023 (UTC) :Δυστυχώς δεν έχω γνώσεις προγραμματισμού. Αν δεν μπορέσετε να δημιουργήσετε πρότυπα για άλλους συγγραφείς δεν με πειράζει πλέον. Χρησιμοποιώ ως πρότυπα για κάθε συγγραφέα τρεις λέξεις στις οποίες έχω ενσωματώσει κάποιο παράθεμα. Θέλετε να προσθέσετε κάποιες από αυτές τις λέξεις ως παραδείγματα στη σελίδα Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά), για να τις έχουν ως πρότυπο και άλλοι χρήστες; Αυτό που έχω πιο πολύ ανάγκη αυτή τη στιγμή είναι να με ενημερώσετε αν υπάρχουν και άλλες online μεταφράσεις έργων αρχαίων Ελλήνων συγγραφέων εκτός από αυτές τις ιστοσελίδες, που ήδη μου έχετε αναφέρει. Έχω βρει την ιστοσελίδα https://www.mikrosapoplous.gr/ με μεταφράσεις. Είναι αξιόπιστη πηγή; Για κάποιους συγγραφείς όπως ο Δημοσθένης, ο Ισοκράτης, ο Αριστοτέλης, ο Αθήναιος ο Ναυκρατίτης δεν βρίσκω μεταφράσεις και αναγκάζομαι να καταχωρώ τα παραθέματα χωρίς μετάφραση. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:28, 12 Μαρτίου 2023 (UTC) :: _1. γράψτε μου τα στοιχεία που θέλετε να μπουν στη [[βιβ]] (κι εσείς μπορείτε να τα βάζετε, π.χ. στις Εκκρεμότητες, ή και κανονικά] :: _2. mikrosapoplous // {{ping|Texniths}} αυτές οι σελίδες π.χ. [https://www.mikrosapoplous.gr/prometheus/7epi_thivas/01.html αυτή] είναι πιο καλοζυγιασμένες ακόμα κι απ' του [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/browse.html?text_id=158&page=1 @greek-language.gr]. Έχουμε τέτοια στη Βικιθήκη? Κάτι έχω δει me to match. :: Κύριε {{ping|Svlioras}}: φαντάζομαι ότι δε μπορούμε να συνδέουμε με το [https://www.mikrosapoplous.gr/ mikrosapoplous], σωστά? :: _3 αχχχ οι μεταφράσεις. Ό,τι έχει κανείς σπίτι του (π.χ. εγώ έχω λίγο Ζαχαρόπουλο και Κάκτο, τις δίγλωσσες). Όμως, έχω ακόμα της δεκαετίας του 1960, τα λυσάρια του σχολείου, mot pour mot μεταφράσεις: κι είναι τ' όνειρό μου, τα παραθέματά μας, νάχουν βέβαια και τις λογοτεχνικές μεταφράσεις, αλλά νάχουν και το «λέξη προς λέξη» κάτω από κάθε γραμμή! :: Γράψτε μου τα στοιχεία που θέλετε, κάντε μου κι ένα ping :) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:43, 12 Μαρτίου 2023 (UTC) ===έχουν παραθέματα=== [[Χρήστης:Nikos1nikos1/quote]] [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 13:27, 12 Μαρτίου 2023 (UTC) : Κύριε Νίκο, στη Βιβλιοθήκη, μπήκαν μεν κάποια συγκεκριμένα παραδείγματα (είναι πειραματική προσπάθεια), αλλά τώρα που ήρθατε και δημιουργείται τόσα πολλά (!! απίστευτη δουλειά), νομίζω ότι αρκεί αυτό που λέει: : &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΑίσωπ%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] : Μπορώ να τα βάλω αυτά στη στήλη 3, να φαίνονται καλύτερα. Από κει, βλέπει αμέσως κάποιος τι θα ήθελε να κάνει copypaste. : β) αφού δεν μπορούμε να έχουμε αυτόματα link ούτε προς scaife, ούτε προς greek-language.gr, ούτε προς perseus.tufts, αυτό σημαίνει ότι κάθε φορά ο συντάκτης πρέπει να μπει στο αρχικό link που του δίνουμε, κι από κει να βρει το κεφάλαιο που θέλει. Άρα, αυτό δε μπορεί να γίνει αυτόματο πρότυπο. : γ) Αυτό που σίγουρα μπορούμε πάντα να προσθέτουμε είναι σύνδεσμος προς Βικιθήκη. Θα το προσπαθήσω. : Μια παρατηρησούλα, τώρα που τα βλέπω πόσο ωραία τάχετε φτιάξει: Οι μετοχές, στο ΒΛεξικό, έχουν χωριστή σελίδα. (ενώ στα έντυπα λεξικά, μπαίνουν ως υπολήμματα στο ρήμα). Άρα θα πρέπει να μεταφερθούν στο δικό τους λήμμα (με την κλίση τους κλπ). Στο ρήμα, μπορεί να μπει <code><nowiki>{{βλ|όρος=παράθεμα στο|τάδε|δείναι|...}}</nowiki></code> &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:54, 12 Μαρτίου 2023 (UTC)<br> : Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}}, συγχαρητήρια, είστε autopatrolled τώρα. Ωραία το [[ἀνήκω]]. (μόνο να μην αφήνετε extra κενές γραμμές μέσα στο σώμα κειμένου). Για να διαπιστώνετε ποιο είναι κάθε φορά το [[:Κατηγορία:Κεντρικά λήμματα (αρχαία ελληνικά)|''κεντρικό λήμμα'']] με όλο το index των συγγενικών, σας χρειάζεται [http://www.webtopos.gr/wik/10.pdf αυτό]. Φαντάζομαι ότι έχετε [https://qdoc.tips/-2005-2-pdf-free.html τα υπόλοιπα]. Αν ποτέ ασχοληθείτε, είναι ενδιαφέρον [https://ebin.pub/the-cambridge-grammar-of-medieval-and-early-modern-greek-4-volume-set-bilingualnbsped-0521195292-9780521195294.html κιαυτό]. Επίσης, έχετε [https://archive.org/download/Mega-Lexikon-Ellinikis υπ' όψιν σας]. Ενημερώστε με όταν διαβάζετε τι σας γράφω, γιατί δεν ξέρω αν λειτουργούν σωστά οι ειδοποιήσεις. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:25, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) ::Σας ευχαριστώ. Το διάβασα το μήνυμα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 08:00, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) ::: Κύριε Νικο, πρέπει να κάνετε {{πρότ|ping}} για να μιλησετε σε κάποιον. Εσείς, από εδώ -επειδή είναι η προσωπική σας συζήτηση λαμβάνετε ειδοποιησεις αυτόματα. Όλοι οι άλλοι πρέπει να κληθούν. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:32, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) ::: Ή ping, ή γράφετε <code><nowiki>[[Χρήστης:Τάδε]]</nowiki></code> &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:33, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) ::::[[Χρήστης:Sarri.greek]] Ευχαριστώ. Δεν το ήξερα. Τώρα λάβατε σωστά την απάντηση; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 08:44, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) Αγαπητέ Nikos1nikos1, είναι τόσο καλή η δουλειά που κάνεις που ψάχνω και βρίσκω πάντα να ξαναχρησιμοποιήσω τα παραθέματα που φτιάχνεις με τόση προσοχή, και σε άλλα λήμματα. Κρίμα να μένουν μόνο σε ένα λήμμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:59, 23 Μαΐου 2023 (UTC) == Το δικό σας στιλ == Βεβαίως, διαμορφώνετε σ' αυτόν τον πρώτο μήνα επεξεργασιών, το δικό σας στιλ στα παραθέματα για τα αρχαία. Και με τόσο ωραία αποτελέσματα!<br> H ταπεινή μου γνώμη είναι -που είμαι ένας άνθρωπος που ''δεν'' ξέρει αρχαία- ότι τα παραθέματα είναι καλό, νάναι όσο πιο μικρής έκτασης γίνεται (αλλά βέβαια να βγαίνει νόημα). Άλλωστε, δίνετε ωραία links, αν θέλει κανείς να διαβάσει παραπάνω. Για ποιο λόγο? Όταν κάποιος δεν ξέρει καλά μια γλώσσα, θάθελε να ξέρει μια μια λέξη του παραθέματος. (Υποτίθεται, ότι υπάρχουν στο ΒΛεξικό όλες). Χωρίς να 'χαθεί' σε μια τεράστια παράγραφο. Φανταστείτε π.χ. ότι πάτε στο λήμμα [[μαγκιλοδεϊτέ]]. Θα θέλατε να καταλάβετε όλες τις λέξεις του παραδείγματος. Αντίθετα, αν πάτε στο τσακωνικό {{λ|άντε|tsd}}, θα δείτε ένα μεγάλο παράθεμα, αλλά -εμένα τουλάχιστο- με τρομάζει να δω τόσες άγνωστες λέξεις.<br>Αυτές είναι οι σκέψεις μου, αλλά και πάλι: θα ακολουθήσετε το δικό σας στιλ, όπως σας αρέσει, και όπως κρίνετε καλό κάθε φορά.<br>ΥΓ, Κύριε Νίκο, προχωράει κάπως το [[Πρότυπο:sarritest]]. ... όταν ετοιμαστί, θα φτιάξουμε Πρότυπο:q και θα ενημερώσουμε όλα τα παραθέματα!! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:45, 15 Μαρτίου 2023 (UTC) :[[Χρήστης:Sarri.greek]] Μπορείτε να επαναφέρετε το πρότυπο για το Θουκιδίδη όπως το είχατε δημιουργήσει αρχικά; Είχα δοκιμάσει να καταχωρήσω δύο παραθέματα στο λήμμα δυνατός και λειτουργούσε κανονικά. Με τις αλλαγές που κάνατε πλέον δεν λειτουργεί. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:06, 19 Μαρτίου 2023 (UTC) :: Αχ, κύριε Νίκο, δύο τεστ για το ΠΘ:Θουκ αρκούνε καθώς ήταν δοκιμαστικό. Κάνω αλλαγές, διότι θα πρέπει να έχουν πρότυπο και άλλοι συγγραφείς (όχι ενας ένας χωριστά). Βάλτε τα στοιχεία όπως συνηθίζατε. : ούτως ή άλλως, θα ενημερωθούν κάποια στιγμή όλα τα παραθέματα στα αρχαία. Συγγνώμη γι' αυτό. Το [[Πρότυπο:ΠΜ:ΚΕΓ]] είναι ανεξάρτητο, και λειτουργεί. Ευχαριστώ για την κατανόηση. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:12, 19 Μαρτίου 2023 (UTC) == Επαναχρησιμοποίηση == Αγαπητέ Nikos1nikos1, με μεγάλη χαρά βλέπω και εγώ τη δραστηριότητά σου. Πιο πάνω γράφει η @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] «νάναι όσο πιο μικρής έκτασης γίνεται (αλλά βέβαια να βγαίνει νόημα)». Νομίζω αξίζει τον κόπο να συνεισφέρω, σε συμφωνία μαζί της, μια ελαφρώς διαφορετική οπτική: Ναι, να μην είναι τεράστιο το παράθεμα. Αλλά μπορούμε έχουμε μια πλήρη πρόταση που να βγάζει νόημα, με ένα επιπλέον πλεονέκτημα: Την επαναχρησιμοποίηση. Μόλις σου έδωσα παράδειγμα, στο λήμμα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B4%CE%AD%CE%BC%CE%B1%CF%82&diff=5670117&oldid=5273461 δέμας], όπου ξαναχρησιμοποίησα το παράθεμά σου από το [[ὀρθόω]]. Και ξανά στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%AC%CF%81%CE%B1&diff=5670119&oldid=5480857 κάρα]. Και γιατί όχι και στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%E1%BC%B4%CF%81%CF%89&diff=5670120&oldid=5569518 αἴρω]. Είναι σημαντικό, τόσο καλή και συστηματική δουλειά να χρησιμοποιείται μόνο μια φορά. Για το λόγο αυτό που και που χρησιμοποιώ και λίγο πιο μεγάλα παραθέματα, ώστε να βγάζουν νόημα. Αυτό είναι το δικό μου καλωσόρισμα. Μη διστάσεις να γράψεις στη σελίδα χρήστη μου αν θέλεις κάτι ή να με «φωνάξεις», χρησιμοποιώντας το όνομα χρήστη μου ως <code><nowiki>[[Χρήστης:FocalPoint]]</nowiki></code>. Μόνο προσοχή: Αυτό δουλεύει ως κλήση, ''αν και μόνο αν'' το κείμενο αυτό (ή το αντίστοιχο μέσω προτύπου ping) συνοδεύεται στην ίδια επεξεργασία με υπογραφή σου. Η υπογραφή σου μπαίνει μεν αυτόματα όταν χρησιμοποιείς τη συζήτηση μέσω της νεότερης μεθόδου. Αν όμως χρησιμοποιήσεις τη λειτουργία κώδικα, θα πρέπει να βάλεις μόνος σου υπογραφή με το τρίτο κουμπάκι που παράγει τους χαρακτήρες <code><nowiki>--~~~~</nowiki></code> (για να μην τα γράφεις με το χέρι). Αν κάνεις δυο επεξεργασίες, στη μια βάζεις το Χρήστης:κλπ και στην άλλη υπογραφή, δε θα παραχθεί ειδοποίηση. Χαιρετώ ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:15, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) : {{ping|Nikos1nikos1|FocalPoint}} Σχετικά με επαναχρησιμοποίηση οποιουδήποτε παραθέματος: _1 αν έχετε το κουράγιο, κάθε λέξη μπορεί να μπαίνει με links με το [[Πρότυπο:λ2]] (ή αγγλικό l2 για να μην αλλάζετε πληκτρολόγιο). π.χ. στο {{λ|δέμας|grc}} : <code><nowiki>{{λ2|grc|αἴρω|αἴρετέ}} {{λ2|grc|μου}} '''δέμας''', {{λ2|grc|ὀρθόω|ὀρθοῦτε}} {{l2|grc|κάρα}}</nowiki></code> Δείγμα εφαρμογής, στο {{λ|βροτολοιγός|grc}} : Θυμίζω, ότι όλα τα κανονικά links προς αρχαίο Τομέα, γίνονται με {λ|ωωωω|grc} (οι αγκύλες είναι για τα νέα ελληνικά). : _2 ετοιμάζεται τώρα, γενικό Πρότυπο:ΠΘ για κάθε συγγραφέα, με αυτοποιημένα όλα τα στοιχεία: έργα, τίτλοι, μεταφράσεις (κωδικός έργου). Θα με συγχωρήσετε που αργώ, αλλά τι να κάνουμε... Παράδειγμα καταγραφής στοιχείων όπως στο [[Module:sarritest/param]] έχω βάλει προς το παρόν μόνο Αριστοτέλη 2 έργα και Θουκ. Νάστε καλά &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:33, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) ::Αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ::# το έχω δει το πρότυπο αυτό και δε μου αρέσει καθόλου μα καθόλου. Θέλουμε οι σύνδεσμοι να φαίνονται, όχι να κρύβονται. Δεν επεμβαίνω που σε βλέπω να το βάζεις, αλλά σε καμιά περίπτωση δε θέλω να το βάζω εγώ. Είναι αντίθετο με την όλη φιλοσοφία του εγχειρήματος που βασίζεται στο ενδιαφέρον που προκαλεί ο μπλε, ή ο κόκκινος σύνδεσμος ::# ναι, σαφέστατα το <nowiki>{{λ|ωωωω|grc}}</nowiki> είναι απαραίτητο όταν η λέξη είναι ίδια και στα νέα και στα αρχαία ελληνικά ::. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:44, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) :::Ω και θα χαρώ να δω το νέο πρότυπο, καλή επιτυχία, αν και ισχύουν πάντα οι επιφυλάξεις μου: περισσότερα πρότυπα = περισσότερη πολυπλοκότητα για τους νέους χρήστες = μικραίνει σημαντικά ο πιθανός πληθυσμός νέων χρηστών, ακόμη και από τους Βικιπαιδιστές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:49, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) :::: {{ping|FocalPoint}} Σε όλα τα βικιλεξικά, υπάρχει η σύμβαση ότι δε βάζουμε links στα παραδείγματα και στα παραθέματα (δεν είναι δικό μου 'στιλ', είναι κανόνας γενικευμένος). Δε γεμίζουμε τον τόπο με μπλε ή κόκκινα. Επιτρέπονται και ενθαρρύνονται τα links '''μόνο στους ορισμούς'''. Αν δε με πιστεύετε, διαβάστε τις οδηγίες στο αγγλικό [[wikt:en:WT:ELE]]-''δε θυμάμαι πού το γράφουν''- σε μας [[Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] Άρα, η λύση που χρησιμοποιώ είναι πειραματική, καταχρηστική, και πάντως, φροντίζω να μη φαίνονται χρώματα. Και δεύτερον, όχι, δε βάζουμε ποτέ links με αγκύλες σε άλλες γλώσσες εκτός της οικοδέσποινας γλώσσας. Για πολλούς λόγους. Δεν έχει σημασία αν υπάρχει ή δεν υπάρχει πιθανότητα σύμπτωσης γλωσσών. Τρίτον, έχω παρακαλέσει, όταν υπάρχει ψευδώς θετικός σύνδεσμος (δηλαδή, υπάρχει σελίδα, αλλά δεν υπάρχει ο Τομέας γλώσσας που μας ενδιαφέρει, να μπαίνει επικεφαλίδα γλώσσας και το [[Πρότυπο:ζητ]] όπως στο [[Βοήθεια:σκονάκι]]. Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:56, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) :::::Συγγνώμη @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] που συντηρώ συζήτηση εδώ, αλλά είναι αναγκαία η εξήγηση. Ναι, ναι, αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], στο σύνδεσμο που έδωσες γράφει «not contain wikilinks (the words should be easy enough to understand without additional lookup)» / «με εξαίρεση κάποιες λέξεις που θεωρούμε πολύ σπάνιες ή δύσκολες για τον αναγνώστη». Δε χρειάζεται να βάζουμε συνδέσμους και να «γεμίζουμε τον τόπο με μπλε ή κόκκινα», συμφωνώ. Αλλά στις λίγες λέξεις στα νέα ελληνικά και σε πάρα πολλές στα αρχαία ελληνικά, οι λέξεις είναι όχι δύσκολες, αλλά από δυσνόητες έως και ακατανόητες. Συνεπώς επιλέγω να βάζω συνδέσμους, εκεί που βλέπω τέτοιες λέξεις, σύμφωνα με την πολιτική. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:11, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) == Δημιουργία νέου λήμματος ἐφήμερος == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Θέλω να δημιουργήσω λήμμα για το επίθετο ἐφήμερος, -ος, -ον. Το ουδέτερο γένος ενικ. του επιθέτου ἐφήμερον υπάρχει και ως ουσιαστικό (φυτό δηλητηριώδες). Το ουδ. πληθ. ἐφήμερα υπάρχει και ως ουσιαστικό (έντομα) και ως επίρρημα (μια φορά την μέρα). Πρέπει να δημιουργήσω τρία λήμματα ή ένα με τρεις υποενότητες (επίθετο-ουσιαστικό-επίρρημα);; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:26, 22 Μαρτίου 2023 (UTC) : Ναι. Γιατί και τα ουσιαστικοποιημέα, και τα επιρρήματα, θέλουμε να μπουν στις αντίστοιχες Κατηγορίες, να μη λείπουν από κει. Παράδειγμα πολλαπλών τέτοιων είναι (για τα νελλ) [[κατηγορούμενος]], [[κατηγορούμενη]], [[κατηγορουμένη]], [[κατηγορούμενο]]. Εδώ, κανονικά, βάσει του [[Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] η ενότητα ''Κλιτικός τύπος του'' θα έπρεπε να πάει κάτω από το ''Ουσιαστικό'', αλλά τόβαλα πιο πάνω, γιατί από κει προκύπτουν όλα τα παρακάτω. Αυτό, θα μπορούσε ένας άλλος διαχειριστής να μου το διορθώσει. : Τώρα, για το συγκεκριμένο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ἐφήμερος|0=-}}. : MBailly = τὸ ἐφ. éphémère (p.-ê. ephemera longicauda L.) insecte, Arstt. H.A. 1, 5, 16, etc : LSJ = of men, ἐφήμεροι creatures of a day, Pi. P. 8.95, Semon. 1.3, A. Pr. 83 : το «φάρμακον ἐφ.» <del>είναι έκφραση</del> ok λεει ''Subst'' : πού είναι το επίρρημa ''Adv.'' <del> (μια φορά τη μέρα) και δεν το βλέπω?? Αασαα LSJ = τὸ ἐ. Arist. EN 1096b5 Αυτό όμως το έχει ως σημασία, δεν το μαρκάρει Adv. όπως σε κάνει σε πολλά άλλα λήμματα. Οι άλλοι τι λένε?</del> A τώρα το είδα. Ορειβάσιο. Ναι. : πού λέει ουδ. πληθ. ἐφήμερα υπάρχει και ως ουσιαστικό (έντομα) ? : Κύριε Νίκο, φτιάξτε το εφήμεοος και βάλτε καμιά σημείωση στους ορισμούς ''και τάδε σημασία στο ουδε΄τερο'' και θα το δούμε. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:47, 22 Μαρτίου 2023 (UTC) : διόρθωσα&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:55, 22 Μαρτίου 2023 (UTC) : syggνώμη, ήμουν βιαστική. Μου παίρνει πάρα πολλή ώρα να μελετήσω ένα λήμμα γιατί δεν ξέρω αρχαία. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:02, 22 Μαρτίου 2023 (UTC) == πεφυσιωμένος == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Σe παράθεμα από την ΚΔ. μπορώ να χρησιμοποιώ τη μετάφραση του Νικόλαου Σωτηρόπουλου, που υπάρχει στο archive.org ή δεν είναι σωστός ο τρόπος αποτύπωσης όπως το έκανα στο λήμμα [[πεφυσιωμένος]];;;; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:36, 28 Μαρτίου 2023 (UTC) : Γεια σας. Δεν ξέρω τι είναι αυτή η μετάφραση. Τι είναι?? Είναι κάτι σημαντικό? Λυπάμαι αλλά θα πρέπει να ρωτήσετε ένα φιλόλογο. : Ξέρω όμως πως ό,τι είναι στο archive.org μπορούμε να το χρησιμοποιούμε (άρα δεν έχετε πρόβλημα για τη χρήση). : Το 'φυσάω και δεν κρυώνει' με τα λήμματα των μετοχών. Διότι έχουμε τα ρήματα {{λ|φυσάω|grc}}, {{l|φυσιάω|grc}}, {{l|φυσιόω|grc}}. Και σα να μην έφτανε αυτό, το φυσιόω έχει 2 διαφορετικές ετυ και σημασίες. Και σα να μην έφτανε αυτό, έχουμε και μια ομηρική μετοχή σε -όων-όωντος που όμως δεν ανήκει στο φυσιόω αλλά στο φυσιάω. + του Οππιανού που είναι τι? : Για να φτάσει κανείς στις μετοχές, πρέπει να είναι ξεκαθαρισμένο σε κάθε ρήμα: ποιοι βασικοί χρόνοι μαρτυρούνται, και ποιες μετοχές μαρτυρούνται. Αν μαρτυρούνται ασυναίρετες ή συνηρημένες (δεν είναι αυτόματα τα πάντα όπως στο παράδειγμα {{λ|λύω|grc}} που τελοσπάντων, δεν ξέρω τι μαρτυρείται εκεί, αλλά τάχει όλα, ως παράδειγμα στις γραμματικές. Ή τα παραδείγματα ποιέω τιμάω δηλόω, επίσης στις Γραμματικές. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:13, 28 Μαρτίου 2023 (UTC) == Πρότυπο:ΠΘ:Ηρ == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Το πρότυπο για τον Ηρόδοτο είναι σε δοκιμαστικό στάδιο; Προσπάθησα με τον νέο τρόπο στο λήμμα '''[[ἰσθμός]],''' αλλά δεν εμφανίζεται σωστά η σύνδεση του μεταφραστη με τη βικιπαίδεια. Μήπως πρέπει να κάνω κάτι άλλο; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 08:47, 31 Μαρτίου 2023 (UTC) == Πρότυπο:ΠΘ:Θουκ == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Το πρότυπο για τον Θουκυδίδη είναι σε δοκιμαστικό στάδιο; Προσπάθησα με τον νέο τρόπο στο λήμμα '''[[ἰσθμός|πλεονεκτέω]],''' αλλά δεν λειτουργεί σωστά. Δεν ανοίγει στη σωστή σελίδα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 18:00, 31 Μαρτίου 2023 (UTC) == εἴσω == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Το λήμμα [[εἴσω]] πρέπει να συμπληρωθεί γιατί είναι και η μορφή δύο ρηματικών τύπων των ρημάτων (εἴδομαι, εἰσίημι). Μπορείς να το συμπληρώσεις, γιατί εγώ ίσως το κάνω λάθος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:42, 4 Απριλίου 2023 (UTC) : Καλημέρα σας. Έβαλα απλώς {λείπει ο ορισμός}. Κανονικά, δεν κάνω ποτέ επεξεργασίες ουσίας στα αρχαία, κατά την αρχή «''δεν κάνουμε επεξερασίες σε γλώσσες που δε γνωρίζουμε ή δε μελετάμε''», Απλώς κάνω διαχειριστικές δουλειές: μορφοποίησεις, ενημερώσεις προτύπων κλπ. Πού και πού είμαι αναγκασμένη να μπω και στα «χωράφια» τα αρχαία, όταν υπάρχει σοβαρή έλλειψη ή διόρθωση. Αλλιώς, βάζω σήμανση για να συμπληρώσει κάποιος άλλος. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:52, 4 Απριλίου 2023 (UTC) == Σωστά το γράψατε == Κύριε Νίκο, εσείς, [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%84%CF%81%CF%8D%CE%B2%CE%BB%CE%B9%CE%BF%CE%BD&diff=next&oldid=5665312&diffmode=source σωστά το γράψατε εδώ], όπως είναι οι κωδικοί του LSJ. Αλλά πρέπει κάποιος να καταγράψει όλα τα σχετικά στοιχεία στο Module:quote/grc που προς το παρόν είναι Module:testing/grc<sup>2026: [[Module:Quotations/grc]]</sup> Όπου δεν τον έχω βάλει ακόμα τον Αριστοφάνη. Να τον βάλουμε. Μπορείτε, να τα αφήνετε με τις κόκκινες προειδοποιήσεις, κι εγώ θα τα προσθέτω. Να ΄χουμε ένα συντονισμό. Κανονικά, θα βάλω σιγά σιγά ό,τι υπάρχει στο greeklanguage.gr Αργώ, γιατί καμιά φορά, η ΒΘήκη δεν έχει σωστά τα anchors, και πάω εκεί και κάνω διορθώσεις. Δηλαδή, ελέγχω πολύ καλά κάθε έργο που εισάγεται. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:56, 5 Απριλίου 2023 (UTC) == Ετυμολογίες == Διαλέξατε και μια απ' τις δύσκολες: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%BD%E1%BF%96%CF%83%CE%B1&diff=prev&oldid=5675583&diffmode=source στο κνῖσα]. Εγώ δεν ξέρω να τις καταγράφω κάτι τέτοιες. Δεν ξέρω, μήπως εσείς μελετάτε την πρωτοϊνδοευρωπαϊκή. Δεν την έχω μελετήσει ποτέ, άρα καταγράφω χωρίς να καταλαβαίνω, π.χ. για ποιο λόγο το h γράφεται με πολλούς τρόπους (αν και έριξα μια ματιά στο {{w|lang=en|Proto-Indo-European language}}, αυτό δεν αρκεί).. Πώς τις μεταφέρω, όταν είναι εύκολες: * 1) επειδή η γραφή των ΠΙΕ διαφέρει λίγο στο en.wikt. διασταυρώνω πάντα όλα εκεί (π.χ. τις ετυμολ. για το αρχαίο και ό,τι συγγενικά βλέπω. Εδώ, [[wikt:en:Reconstruction:Proto-Indo-European/ken-]] ή δεν έχει συμπληρωθεί η σημασία «ξύνω» ή έχουν και κάποια άλλη γραφή. * 2) οι ερμηνείες των λεξεων μπαίνουν σε παρένθεση , όχι σε εισαγωγικά. Τα εισαγωγικά τα χρησιμποιούμε καμιά φορά για συγκεκριμένες σημασίες εντός ορισμών. Στις ετυμολογίες, σε δεύτερη γραμμή: ''για τη σημασία «τάδε»'' < μπλα μπλα * 3) δε χρησιμοποιούμε [[Βικιλεξικό:Συντομογραφίες]] του τύπου πβ. θ. αρχ. * 4) τα συγγενή τα γράφουμε με ένδειξη γλώσσας με το πρότυπο {{πρότ|λ}} (εγω, στις μη ελληνικές λέξεις, χρσηιμοποιώ το λατινικό {{πρότ|l} l for link ώστε στις Αναζητήσεις να βρίσκω αμέσως τι είναι ξένο και τι είναι ελληνικά). *: Συγγενή: <code><nowiki>{{l|nidor|la|lang=4}}, </nowiki></code> .. τώρα πρέπει να βρω κωδικούς για αρχαία σκανδιναβικά στο [[wikt:en:Module:languages]] ? Επίσης, για το πώς γράφονται αυτά (εννοείται δεν τα βάζουμε σε συνδέσμους)... * 5) για τις απόψεις του Beekes που διαφωνεί με τα συγγενικά αυτά, άλλη παράγραφος... Δεν είμαι σε θέση να μεταφέρω τα επιχειρήματά του... κλπ. Δυστυχώς, δεν έχουμε στο en.wikt κνίσα, αλλά εχουμε [[wikt:en:κνίζω]], που έχει κάποια αναφορά για το ζήτημα. Γενικώς: γράφω ετυμολογίες όταν είναι 100% και όταν είναι εύκολες, και όταν έχω βρει όλες τις κατάλληλες γραφές στο en.wikt. Συγγνώμη που σας τα γράφω έτσι, τόσο αποθαρρυντικά, μ' αυτή είναι η πραγματικότητα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:32, 9 Απριλίου 2023 (UTC) == Η γνώμη σας για θέματα του quote == Κύριε Νίκο, Καλή Ανάσταση σας εύχομαι. Όοοοποτε μπορέσετε, μήπως να με βοηθήσετε λιγουλάκι. Να σας ρωτήσω ένα δυο πράγματα, να μην πάρω απόφαση μονάχη μου. * 1) a..z ή α...ω? στο [[Module:Quotations/grc]] (μπήκαν οι 3 τραγικοί και ο Αριστοφάνης), βάζω τα έργα (elsif mywork= με αλφαβητική σειρά: ** ελληνική? ** ή του LSJ τη λατινική? Τι θα σας βόλευε? Το μάτι μου καμικά φορά, δεν πάει αμέσως σ' αυτό που ψάχνω με τα λατινικά (ιδίως H Helene Ελένη H Hecuba Εκάβη). Από την άλλη, το LSJ είναι τα standard. * 2) να κάνουμε το πρότυπο με {q... μικρό? Θα το προτιμούσατε? (με εναλλακτικό Q που αντιστοιχεί στο αγγλικό). Εκεί, έχουν ένα άλλο πρότυπο στο μικρό q, γι' αυτό βάλανε το κεφαλαίο) Εμείς δεν έχουμε τέτοιο πρόβλημα. Μπορούμε και τα δύο. Γενικώς: Θα κοιτάξω να επισπεύσω: να βάλω όσους συγγραφείς υπάρχουν στο greek-language.gr. Και θα τα ελέγξω στην πορεία (να μου λέτε όταν δε βγάζει σωστά. Επίσης, να ξέρετε, όταν το anchor #... δε βγάζει το σωστό, μπαίνω στη Βικιθήκη και προσθέτω anchor δικό μας. * Για μερικούς πολυγράφους π.χ. Ιπποκράτης, ή άλλους με πάμπολλα έργα (που συχνά έχετε εξωτερικό link, scaife), λέω να σας γράψω myauthor= έτοιμο (χρονολογίες και τα προκαταρκτικά), κι από κει και πέρα να συμπληρώνετε έργο, κεφάλαιο, γραμμές. Αν δείτε ότι ένα έργο επανέρχεται συχνά, να μου το ζητάτε: να βάζουμε τον τίτλο του.<br> Θα σας ενημερώνω όταν γίνονται προσθήκες, έχετε και σεις στη Λίστα Παρακολούθησης το Module:Quotations/grc. Μόλις σιγουρέψουμε τη χρήση, λέω, σε δυο τρεις βδομάδες, να το μεταφέρω στο κανονικό [[Module:quote/grc]]. Θέλω να κάνω και μερικά νεοελληνικά, για δοκιμή (προκύπτουν διαφορετικά θέματα εκεί). Σας ευχαριστώ. Για όλη την καταπληκτική δουλειά σας! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:06, 14 Απριλίου 2023 (UTC) :[[Χρήστης:Sarri.greek]] Χαίρετε. Καλή Ανάσταση. Τα έργα των συγγραφέων με βολεύουν όπως έχουν αποτυπωθεί τα έργα του Πλάτωνα στο Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά). Μπορείτε να προσθέσετε επιπλέον συγγραφείς (π.χ. Δημοσθένης, Πίνδαρος, Λυσίας). Έχω κάνει αρκετά παραθέματα με τον Πίνδαρο και Δημοσθένη. Το Q αφήστε το κεφαλαίο. Δεν έχει και τόση σημασία. Μπορείτε να διορθώσετε τον αναγραμματισμό της λέξης «αναθεωρημένη {trans_text = ' Μετάφραση, αναθερωημένη έκδοση (1972) <i>Οι Τρωαδίτισσες</i>: {{w|Θρασύβουλος Σταύρου}}, 1η έκδοση (1952)}. Το Πρότυπο:ΠΘ:Οδ δεν λειτουργεί. Ανοίγει σελίδα της Ιλιάδας στο greek-language.gr. Γι' αυτό το καταχωρώ με παλιότερο τρόπο. Δείτε το λήμμα [[ἄτη]]. Μήπως καταχωρώ κάτι λάθος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:42, 14 Απριλίου 2023 (UTC) :: Ευχαριστώ. Αρα: ::: όπως στο {{bib|grc|Pl}}Βιβλιοθήκη#Πλάτων ? εκεί έχω και τα δύο. (μου πήρε 2 μέρες...). Στο Module τι θα κάνουμε.. Καλά, θα αφήσω το Module a...z ώστε να είναι χρήσιμο και σε ξένους. ::: παραμένει το Q ως πρότυπο ( θα κάνω q εναλλακτικό, αν δυσκολεύει να πατάμε shift κάθε φορά που ξεκινάμε). ::: και διορθώθηκε το ΠΘ:Ιλ|μτφ (είχα αντιγράψει τον κωδικό της Ιλ). Και οκ ευχαριστώ για το τύπο: και σεις μπορείτε να μπαίνετε όποτε θέλετε στο testing και να διορθώνετε κάτι τέτοια, διότι έχω γεράσει και κάνω πολλά τυπο, που δεν τάκανα παλιά... :) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:07, 14 Απριλίου 2023 (UTC) == λήμμα: ἰδιωφελής == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Καλημέρα και Χριστός ανέστη. Έχω μία απορία. Η λέξη [[ἰδιωφελής]], αφού ανήκει στην ελληνιστική εποχή πρέπει να είναι καταχωρημένη ως λέξη της Νέας Ελληνικής; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:07, 18 Απριλίου 2023 (UTC) == Αιώνες για τους συγγραφείς == Γεια σας κύριε Νίκο. Για τους αιώνες που βάζουμε δίπλα στα ονόματα των συγγραφέων/ποιητών (όπως [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%92%CE%B9%CE%B2%CE%BB%CE%B9%CE%BF%CE%B8%CE%AE%CE%BA%CE%B7_(%CE%B1%CF%81%CF%87%CE%B1%CE%AF%CE%B1_%CE%B5%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%AC)&diff=prev&oldid=5684604 εδω]. Ακολουθώ τον αιώνα που δίνουν τα λεξικά, ο οποίος είναι μάλλον ο αιώνας δράσης και συγγραφής, παρά της ζωής τους. <small>Έχει δίπλα του έναν κωδικό sorting Επίσης επαναλμβάνεται η ίδια γραμμή στις [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη/Συντομογραφίες]]. Άρα, ό,τι αλλάζουμε πρέπει να αλλάζει κι εκεί.</small><br> Π.χ. δείτε στο DGE που έχει και πολλούς της ελληνιστικής περιόδου: [http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-n-o.htm#Nic. Nic.] για τον Κολοφώνιο με 2ο. και [http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-n-o.htm#Nicand.Thyat. Nicand.Thyat.] 2ο αιώνα με ερωτηματικό. Βεβαίως κοιτάω και τις βικιπαίδειες. Μια φορά μόνο τον χρειάστηκα τον Θυατ. Τον πρόσθεσα, επειδή πάντα ταλαιπωριόμουνα να βρίσκω τι είναι οι συντομογραφίες στα λεξικά. Γενικώς, κοιτάω [https://logeion.uchicago.edu/abbreviations/lsj abbr@LSJ], [https://logeion.uchicago.edu/abbreviations/bailly abbr.Bailly](δίνει έτη). [https://logeion.uchicago.edu/abbreviations/brill abbr.Brill.Montanari](δίνει 1ο αιώνα για Θυατ), [http://dge.cchs.csic.es/lst/2lst-int.htm abbr@DGE πολύ καλές]<br> Εν τω μεταξύ: να σας ενημερώσω. * Η Βικιθήκη έχει πολύ ελλιπή τον Πίνδαρο ([[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά)/Πίνδαρος]]), και κοιτάω πού αλλού μπορούμε να βρούμε καλές συνδέσεις. * Τον Ξενοφώντα, τον έχουν καταστρέψει ολόκληρον, με μια περίεργη αρίθμηση βιβλίο:κεφάλαιο.εδάφιο, που είναι αρίθημηση όπως στις εκδόσεις για την Βίβλο τις αγγλικές, τύπου King James Bible -δεν έχω καταλάβει για ποιο λόγο την επέλεξαν, αλλά [https://el.wikisource.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%B8%CE%AE%CE%BA%CE%B7:%CE%93%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1%CF%84%CE%B5%CE%AF%CE%B1&oldid=151757#Είδη_anchors μου ζήτησαν] να μην την αλλάξω. Τι να κάνουμε? Μπαίνω αν χρειαστεί και βάζω {anchor|0.00} αλλά κι αυτό δεν είναι λύση.<br> Sκέφτομαι, να σας βάλω ό,τι συγγραφείς θέλετε, για να έχετε τουλάχιστον τα προκαταρκτικά έτοιμα, και μετά, να γράφουμε έργα και αριθμήσεις, χωρίς links προς το παρόν. Και σιγά σιγά να τα συμπληρώνουμε. Συχωρέστε με, αλλά είναι πολλή η δουλειά αυτή, και δεν την προλαβαίνω μόνη μου. Μπορείτε κι εσείς να προθέτετε γραμμές γι' αυτά που σας ενδιαφέρουν. Μπορούμε επίσης, όταν δεν έχουμε ΒΘήκη, να βάζουμε στην 1η γραμμή το greek-language, Να το φτιάξουμε: Κείμενο-Μετάφραση:χχχχ. Σας γράφω ανάκατες τις σκέψεις μου. Που είναι ακόμη ασχημάτιστες. Σκεφτείτε κι εσείς τι χρειάζεστε, να μου λέτε, για να βρίσκουμε λύσεις. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:33, 11 Μαΐου 2023 (UTC) == Και άλλες ενότητες == Κύριε Νίκο! Και πάλι συγχαρητήρια για όλη την εξαιρετική δουλειά σας στα παραθέματα των αρχαίων ελληνικών. Αν το επιθυμείτε κι εσείς, σιγά σιγά μπορείτε να ρίχνετε μια ματιά και στις κλίσεις [[Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)]], [[Παράρτημα:Επίθετα και μετοχές (αρχαία ελληνικά)]], Ρήματα-δεν έχουμε ακόμη, μερικά που θέλουν εκ βάθρων προσαρμογή στην [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης ρημάτων (Αρχαία Ελληνικά)]].<br> Επίσης, μπορείτε με το {{πρότ|Π:Μπαμπινιώτης 2010}} να εξοικειωθείτε και με το γράψιμο ετυμολογιών, ξεκινώντας από τις πιο απλές. Έτσι, μπορείτε αν το θελήσετε, να γίνετε [[Βικιλεξικό:Διαχειριστές|''διαχειριστής'']] με ειδικότητα στα αρχαία: χρειάζεται να έχετε μια ιδέα απ' όλες τις ενότητες. Μη νομίζετε ότι π.χ. εγώ ξέρω τίποτα εις βάθος. Απλώς, σιγά σιγά έμαθα να καταγράφω αυτά που βλέπω στα λεξικά. Διάβασα και δυο τρία βιβλία λεξικογραφίας και γλωσσολογίας. Μακάρι να το θελήσετε! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:34, 8 Ιουνίου 2023 (UTC) == Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διγενή (αρχαία ελληνικά) == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Έχω μία απορία. Μήπως έπρεπε να υπάρχει Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διγενή (μεσσαιωνικά ελληνικά) και όχι Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διγενή (αρχαία ελληνικά) [[Χρήστης:Nikos1nikos1]] [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 10:15, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) == Ρητορική Αριστοτέλη == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Το πρότυπο Q δεν λειτουργεί στη Ρητορική του Αριστοτέλη ή κάνω κάποιο λάθος; βλ. λήμματα [[βάσανος]], [[σκῶμμα]]. [[Χρήστης:Nikos1nikos1]] [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 10:47, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) : Κατ' αρχήν: οι φιλόλογοι, συνεννοούνται με το {{bib|grc|Arist}}Arist.οδηγίες: {{w|lang=en|Bekker numbering}}. Δε θυμάμαι τώρα, αν στο ΛΟΓΕΙΟΝ κάποια λεξικά παραπέμπουν με Βιβλίο.Κεφάλαιο. Το LSJ, νομίζω με Bekker. Αλλά γίνεται και συνδυασμός των δύο αριθμήσεων. Στη ΒΘήκη γίνεται ένας χαμός με τον Αριστ. Άλλα έτσι, άλλα αλλιώς. Να την προσαρμόσω τη {{βθ|Ρητορική}}, αλλά θα πρέπει να βάζετε με το χέρι {anchor|000} εκεί που θέλετε, ή να βάζετε ... δεν ξέρω... : Αν χρησιμοποιείτε το greek-languagegr που έχει και το αρχαία, λέω να δίνετε τα στοιχεία με +=.....ό,τιθέλτε και να υπάρχει το κείμενο στο greek-language. ? Δεν ξέρω τι άλλο να προτείνω. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:24, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) ::Μην αλλάξετε κάτι στη Ρητορική. Θα συνεχίσω να το κάνω όπως μέχρι τώρα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:49, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) : Γιατί όταν υπογράφετε με 4 ~ βγαίνει δύο φορές το όνομά σας? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:25, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) : Είναι απλό: εγώ, όποτε θέλω κάποιο anchor στη ΒΘήκη, μπαίνω και το προσθέτω με <code><nowiki>{{anchor|τοσωστό}}</nowiki></code> Διόρθωση, όχι «ό,τι με βολεύει» αλλά εκείνο που είναι φιλολογικά το σωστό. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:55, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) == Fragmenta και άλλα τινά == Καλημέρα σας. Είδατε στο [[πέμφιξ]] τα Αποσπάσματα. Τα οποία είναι εφιάλτης, γιατί διαφέρουν οι αριθμήσεις, και υπάρχουν και παλιές, και καινούργιες, και αριθμήσεις συγκεκριμένων εκδόσεων. Κατ' αρχήν γράφω την αρίθημηση που βλέπω στο LSJ, που είναι από την έκδοση Fragmenta, ed. A. C. Pearson, Cambridge 1917, που όμως δεν την βρίσκω.<br> ΥΓ. Στο {{πρότ|ΠΘ:Ιλ}} είτε γραψετε τη ραψωδία με μικρό, είτε με κεφαλαίο, είτε με αριθμό, το ίδιο κάνει.<br> ΥΓ2. Αν μου επιτρέπετε, να ρωτήσω κάτι, γιατί αναρωτιέμαι εδώ και καιρό: πώς επιλέγετε τα λήμματα που επεξεργάζεστε? Διαβάζετε, να φανταστώ ένα συγκεκριμένο κείμενο? Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:31, 14 Ιουνίου 2023 (UTC) :[[Χρήστης:Sarri.greek]] Αν θεωρείτε ότι δεν είναι τα πιο ενδεδειγμένα λήμματα μπορείτε να μου προτείνετε μία λίστα με σημαντικά λήμματα, που λείπουν από το Βικιλεξικό και θα τα δημιουργήσω. Πολλές φορές τις νέες λέξεις που καταχωρώ τις βρίσκω σε παραθέματα, που καταχωρώ. Θεωρώ ότι αν διαβάσει κάποιος αυτό το παράθεμα και δεν γνωρίζει τη λέξη θα ήθελε να την αναζητήσει στο Βικιλεξικό. Κάποιες λέξεις όπως το [[κυνέω]] τις ήξερα και θεωρώ ότι είναι σημαντικό να υπάρχουν στο Βικιλεξικό. Επίσης, θα ήθελα να σας γνωστοποιήσω ότι δεν επιθυμώ να γίνω διαχειριστής αρχαίων ελληνικών. Θεωρώ ότι δεν έχω τις απαραίτητες γνώσεις αρχαίων ελληνικών για αυτήν την αρμοδιότητα. Μακάρι να βρεθεί κάποιος φιλόλογος να αναλάβει αυτό το καθήκον. Τα ελληνικά πανεπιστήμια παράγουν χιλιάδες φιλολόγους. Απορώ γιατί δεν υπάρχει ενδιαφέρον από φιλολόγους να συμμετάσχουν στο Βικιλεξικό. Όταν έχω χρόνο και διάθεση θα συνεχίσω να συμπληρώνω υφιστάμενα λήμματα ή θα δημιουργώ νέα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:21, 14 Ιουνίου 2023 (UTC) :: Ρώτησα, απλώς από περιέργεια, γιατί προσπαθούσα να μαντέψω: «άραγε τι διαβάζει αυτόν τον καιρό, που έχει αυτές τις λέξεις...» Οι επιλογές σας είναι εξαιρετικές, η δουλειά σας θαυμάσια, μην ανησυχείτε καθόλου. (Σημ. μια καλή ιδέα είναι ίσως, να κοιτάτε τι λήμματα έχουν στο [[wikt:en:Category:Ancient Greek lemmas]], να τα κάνουμε κι εδώ! :: Κι εγώ απορώ γιατί δε μας έρχονται φιλόλογοι, Καλά οι φοιτητές, που έχουν πολύ λίγο χρόνο. Αλλά συνταξιούχοι φιλόλογοι? Ξέρω όμως την απάντηση: γιατί η λεξικογραφία και μάλιστα ηλεκτρονική, είναι μυρμηγκοδουλειά. Ελάχιστοι έχουν τη δική σας θέληση και υπομονή! Είστε και μετριόφρων. (Ούτ' εγώ είμαι φιλόλογος, αν και είχα ένα πέρασμα από τη Φιλοσοφική της Αθήνας, αλλά όχι με κύριο μάθημα τα αρχαία). :: Κι αν δε θέλετε να γίνετε κάποτε διαχειριστής, αν είστε, που μάλλον είστε, νεότερός μου, θα μπορείτε να καθοδηγείτε νεοεισερχόμενους στον τρόπο επεξεργασίας. Γιατί, πόσα χρόνια έχω ακόμα μπροστά μου... :: Να είστε καλά. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:29, 14 Ιουνίου 2023 (UTC) == Κατηγορία:Μετοχές ενεργητικού ενεστώτα (ελληνιστική κοινή) == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Καλημέρα, έχω μία απορία. Γιατί η Κατηγορία:Μετοχές ενεργητικού ενεστώτα (ελληνιστική κοινή) εμφανίζεται ως κενή ενώ υπάρχουν καταχωρημένα λήμματα όπως [[ὑπολιμπάνων]], [[ἀγραυλῶν]].[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 05:46, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) : Δεν έχω συζητήσει με κανέναν (δεν υπάρχει και κανείς) για το πώς θα κατηγοριοποιούμε τα απαρέμφατα και τις μετοχές. Για τις μετοχές, το δίλημμα είναι: να προκύπτουν Κατηγορίες : 1) από την κλίση τους (δείτε κάτω κάτω στο [[ὑπολιμπάνων]] τις Κατηγορίες κλίσης. Αυτές, μπορούν να υπαχθούν κάτω από την Κατηγορία:Μετοχές ενεργητικού ενεστώτα (ελληνιστική κοινή) Δεν τις έχω ανοίξει, καθώς δεν είμαι σίγουρη ότι είναι ο καλύτερος τρόπος. : 2) από το πρότυπο {μτχτάδε}. Η δυσκολία εδώ, είναι ότι προς το παρόν αυτό είναι ένα απλό 'περιγραφικό' πρότυπο απλής αναγραφής πληροφοριών, και δεν εντάσσε σε Κατ. (Μόνο σε δυο τρία έχω βάλει πειραματικά παράμετρο γλώσσας). Άλλη δυσκολία, ότι έχουμε πολλά πρότυπα μτχππ, μτχπε, μτχετούτο, μτχεκείνο. : <small>Κι ένα τρίτο ζήτημα που σχετίζεται: αν πρέπει στους πίνακες βασικών χρόνων, να αναφέρουμε τις μετοχές (και τα απαρέμφατα) που μαρτυρούνται.</small> : Μέχρι τώρα, δεν είχαμε πολλές μετοχές. Τώρα που ανοίγετε αρκετές, το πρόβλημα είναι πια μπροστά μας. : Ποια μέθοδος σας φαίνεται καλύτερη? Εγώ κλίνω προς το 2 (με extra τη μέθοδο 1, ενημερωτικά, ως ''μετοχές κατά την κλίση') : ΥΓ Να σας ενημερώσω για τα προβλήματα. Σε περίπτωση που επιλέξουμε τη μέθοδο 2, θα πρέπει α) να βάλω παράμετρο γλώσσας σε όλες, β) να προστεθεί σωστός κωδικός γλώσσας σε όλα γ) να ελεγχθεί η χρήση όλων των υπαρχόντων προτύπων (μερικές φορές χρησιμοποιούνται σε Ετυμολογίες, και δεν πρέπει να εντάσσουν σε Κατ) δ) να λύσω το πρόβλημα της διατύπωσης ''μετοχή παθητικού αορίστου του ...αποθετικού ρήματος-ομαι? ή 'μετοχή αορίστου του αποθετικού-ομαι'?'' Διότι πώς θα λέμε ''είναι παθητικού του παθητικού?'' Σκέφτομαι να το διατυπώσω τηλεγραφικά: ''μετοχή μεσοπαθητικού ενεστώτα - ρήμα τάδε.'' : Ομοίως πρέπει να χρησιμποιηθεί το πρότυπο {{πρότ|απαρ}} για τα απαρέμφατα. Και όχι το πρότυπο {{πρότ|κλ}} για μετοχές και απαρέμφατα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 06:33, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) ::Και εγώ θεωρώ ότι το 2 είναι καλύτερη λύση αλλά καλό θα ήταν να συμβουλευτείτε και κάποιον χρήστη, που είναι φιλόλογος. Αν πρόκειται να δημιουργηθεί μεγάλη αναστάτωση, αφήστε τα όπως είναι μέχρι τώρα. Τα λήμματα απ' ό,τι είδα εντάσσονται σε διάφορες κατηγορίες ανά κλίση. Δημιουργώ λήμματα για απαρέμφατα και μετοχές μόνο όταν υπάρχει κάποιος σημαντικός λόγος (π.χ. καταχώρηση παραθεμάτων). Αν επιτρεπόταν να καταχωρώ παραθέματα με μετοχές και απαρέμφατα στο κυρίως λήμμα του ρήματος δεν θα έμπαινα στον κόπο να δημιουργήσω αυτοτελή λήμματα για μετοχές και απαρέμφατα. Το [[ὑπολιμπάνων]] το δημιούργησα, γιατί αναφέρεται στην Κ.Δ. και ίσως θα ήθελε κάποιος να ανατρέξει να δει τι σημαίνει. Είναι πολύ γνωστό χωρίο της Κ.Δ.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:08, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) ::: Ευχαριστώ. Θα κοιτάξω σιγά σιγά στο μέλλον όλα τα προτυπα μτχ... Πολύ καλά κάνετε και ανοίγετε λήμματα μετοχών. Δεν πρέπει να στριμώχνονται στα λήμματα ρημάτων, όπως γινόταν στα έντυπα λεξικά. Αλλά πρέπει να τις αναφέρουμε στa ''Παράγωγα'' του κύριου λήμματος. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:31, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) == Καθαρεύουσες == Κύριε Νίκο, μια ενημέρωση για τις καθαρεύουσες. Υπήρχε από παλιά μια στραβοβαλμένη Κατηγορία:Λέξεις της καθαρεύουσας, import ρομποτική εισαγωγή από ένα λεξικό (μάλλον το Πάπυρος) που κάτω από έναν μονοτονικό τίτλο, είχε αρχαία, ελληνικά, καθαρεύουσες, δημοτική κλπ κλπ. Αυτήν την περίοδο, ανατάσσω όλα αυτά τα λήμματα (αρχικά ήταν περίπου 5.000) Δεν επιμένουμε στην καθαρεύουσα με κλίσεις, ετυμολογίες και τα λοιπά, απλώς, διορθώνω. Αν ενδιαφέρεστε, θα μπορούσατε να διορθώνετε κι εσείς λήμματα γιατί μένουν ακόμα 900+ * Δηλαδή, ό,τι είναι αρχαίο το κάνω αρχαίο, ό,τι είναι ελληνιστικό το κάνω ελληνστικό, και ότι είναι καθαρεύουσα (Κουμανούδης ή Δημητράκος) το κάνω kath. * Σας παρακαλώ, μη βάζετε το {clear}, δε χρειάζεται. Ούτε βάζουμε {ετ|παρωχ}. * Κλίσεις βάζω μόνο όταν υπάρχει λόγος (όπως τα -ότης -ῖτις) επειδή από την αιτιατική βγήκε το νεοελλληνικό της κοινής -ότητα, -ίτιδα. * Επίσης, βάζω από Κατηγορίες μόνο το {π|-σις|kath} και {π|-ότης|kath} διότι αναφέρεται στις ετυμολογίες της κοινής νεοελληνικής η εξέλιξή τους σε -ση και -ότητα. Έχω μερικά παραδείγματα μορφοποίησης στην [[:Κατηγορία:Καθαρεύουσα]]. Θα βοηθούσε πάρα πολύ αν διορθώνατε αυτά τα ήδη υπάρχοντα. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:59, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) :Θεωρώ ότι όλα τα λήμματα που κλίνονται, πρέπει να έχουν κλίση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:23, 25 Ιουνίου 2023 (UTC) == και καθ == Σχετικά με [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B7%CE%BC%CE%B1%CE%BD%CF%84%CE%B9%CE%BA%E1%BF%B6%CF%82&curid=908873&diff=5708292&oldid=5695083 αυτή τη σημείωσή σας] (που δεν είναι λάθος). Υπολογίζω, ότι παρόμοια σημείωση θα μπορούσε να μπει σε πάνω από 50.000 αρχαία λήμματα. Άρα? Νομίζω δε χρειάζεται. Τη βάζω όμως, όταν υπάρχει σαφής διαφορά στη σημασία. Επίσης τη βάζω όταν υπάρχει κάποιο σχόλιο στον νεοελληνικό τομέα. Και τέλος, αν κάποιος έχει βάλει παράθεμα καθαρεύουσας. Παραδείγματα: ... κάποια στιγμή θα φτιάξω κατάλογο. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:19, 8 Ιουλίου 2023 (UTC) == δωρικές κλίσεις == Το λήμμα σας [[ὄρπαξ]], δωρικό του [[ὄρπηξ]]. Η αλήθεια είναι δεν έχω ξανακάνει δωρικές ή επικές κλίσεις. Είναι η πρώτη μας... Εκείνο που διαφέρει σίγουρα, είναι τα άρθρα (δείτε κλίσεις στο [[ὁ]]) και έχω ενημερώσει το [[Module:grc-articles]] μόνο για τα αρσενικό (έχω εκκρεμότητα για τα άλλα γένη ή τους συνδυασμούς) διότι πρέπει να μπαίνουν αυτόματα όταν γράφουμε παραμέτρους|δωρ=1 ή |επικ=1 Επίσης, δεν ξέρω αν υπάρχουν διαφορές σε καταλήξεις... Ίσως στα επικά. Δεν έχω μελετήσει διαλέκτους (δείτε [[wikt:en:Appendix:Ancient Greek dialectal declension]]) και φοβάμαι ότι κάνω λάθη. Άρα, καλύτερα να τα παραπέμψουμε στις ελληνικές καλένδες, ήγουν, στην επόμενη γενιά διαχειριστών, που ελπίζω να είναι πιο ειδικοί από μένα. Αλλά, δεν πειράζει να κάνουμε ένα δυο ενδεικτικά. Ευχαριστώ πολύ κύριε Νίκο! Καλό μας καλοκαιράκι. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:54, 20 Ιουλίου 2023 (UTC) == Παρακολούθηση == Παρακολουθώ, κι ίσως θα θέλατε κι εσείς να ρίχνετε μια ματιά, τις συνεισφορές του https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Contributions/Mahagaja Είναι ο μόνος που έχει απομείνει στο αγγλικό ΒΛεξικό για τα αρχαία. Όλοι οι παλιοί 'αρχαίοι' είναι ανενεργοί. Είναι διαχειριστής που κάνει μέση αγγλική και παλαιά αγγλική, αλλά η ειδίκευσή του είναι η φωνητική (σε πολλές γλώσσες. έχει πολύ μεγάλη βιβλιογραφία στη διάθεσή του). Έχει μελετήσει αρχαία, ως μάθημα επιλογής στις γλωσσολογικές σπουδές του και τον εμπιστεύομαι πολύ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:10, 23 Ιουλίου 2023 (UTC) == Μα ναι, εσένα εννοούσα ! == Μα ναι, μπερδεύτηκα ! Εσένα εννοούσα για το ;κατάχρηση καλοσύνης Καλησπέρα, μπορώ να καταχραστώ την καλωσύνη σου και να σου ζητήσω να μορφοποιήσεις [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%CE%BB%CE%B5%CE%BF%CE%BD%CE%B5%CE%BE%CE%AF%CE%B1&diff=5719363&oldid=5719362 αυτό]; Ξέρω ότι μπορώ να το φτιάξω, αλλά για κάποιο λόγο, σε εμένα παίρνει 3-4 λεπτά μέχρι να ανακαλύψω ξανά πως το φτιάχνεις. Νομίζω (ή τουλάχιστον μοιάζει) ότι σου είναι πολύ πιο εύκολο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:58, 6 Αυγούστου 2023 (UTC) και ευχαριστώ πολύ που το έκανες, αλλά και γενικά επιμελήθηκες το λήμμα ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:41, 6 Αυγούστου 2023 (UTC) == Ο δεύτερος χρήστης του εκατομμυρίου == Αγαπητέ Nikos1nikos1, έφτιαξες στις 07:35, 30 Αυγούστου 2023 το 1.000.004ό λήμμα ‎[[ζάβγια]], ήσουν ο δεύτερος χρήστης που συνεισέφερες μετά το σπάσιμο του νήματος του 1.000.000 . Θερμότατες ευχές για καλύτερες, περισσότερες συνεισφορές, με κέφι και χαρά ! Η ακρίβεια και η φροντίδα των συνεισφορών σου δεν περνά απαρατήρητη ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 05:58, 30 Αυγούστου 2023 (UTC) == Πηγή Δαλακούρα == Κύριε Νίκο, γεια σας. Βλέπω το insource:/Παναγιώτα Δαλακούρα/ πάρα πολλές φορές<br> [https://el.wiktionary.org/w/index.php?go=%CE%9C%CE%B5%CF%84%CE%AC%CE%B2%CE%B1%CF%83%CE%B7&search=insource%3A%2F%CE%A0%CE%B1%CE%BD%CE%B1%CE%B3%CE%B9%CF%8E%CF%84%CE%B1+%CE%94%CE%B1%CE%BB%CE%B1%CE%BA%CE%BF%CF%8D%CF%81%CE%B1%2F&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&ns0=1 στο κουτί Αναζήτησης] Επαναλήψεις πάνω από 5-10 φορές, σημαίνει ότι είναι αναγκαίο να φτιάξουμε Πρότυπο βιβλιογραφίας. Διότι, μόλις βρούμε το κείμενο (π.χ. σελ.112 για τα ωραία σας δάνεια) μπορούμε να τα διορθώσουμε όλα αυτομάτως. Ή να συμπληρώσουμε. Θα περιμένετε λίγο, μπας και βρω την εργασία? Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:42, 9 Οκτωβρίου 2023 (UTC) {{έγινε}} [[Πρότυπο:Π:Δαλακούρα]]. Όταν μια λέξη (όπως και επώνυμο) βασίζεται (δηλαδή, έχει συστατικό της στοιχείο) μια λέξη από άλλη γλώσσα ή άλλη περίοδο γλώσσας, τότε χρηστιμοποιούμε το [[Template:ety]] = Κατ.Παραγωγή λέξεων από... Καθώς δεν είναι δανεισμένη ολόκληρη η λέξη, αλλά πήραμε ένα στοιχείο, προστέθηκαν και άλλα (είτε σε παραγωγή με καταλήξεις, είτε σε σύνθετα). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:28, 9 Οκτωβρίου 2023 (UTC) Κύριε Νίκο, από τα υπόλοιπα λείπουν: το θηλυκό, οι Μεταγραφές, και το {κλείδα-ελλ}, οπότε, θα πρέπει να γίνουν κανονικά απ' την αρχή. Μπορούμε να πηγαίνουμε ανά σελίδα της πηγής. Πρέπει να φτιάξω υπόδειγμα προσχεδίου στο [[Συζήτηση προτύπου:Π:Δαλακούρα]]. (εγώ συνήθως χρησιμοποιώ το [[Παλαμάς]]) αλλά θα φτιάξω κι ένα απλούστερο. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:44, 10 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] : Να σημειώσω δυο πράγματα, με την ευκαιρία. Σε επώνυμα γνωστά, όπως λ.χ. το [[Κωνσταντάρας]], το [[Χονδροκούκης]] κλπ, δε χρειάζεται να μπαίνει ως πηγή το συγκεκριμένο πόνημα. Δεν αποδεικνύει κάτι, επί της ουσίας. Το δεύτερο, η παράθεσή του ως πηγή ''γενικά'', στις περιπτώσεις που απλά καταγράφει ένα "περίεργο" επώνυμο (λ.χ. στην ενότητα "Επώνυμα άγνωστης ετυμολογικής προέλευσης"), ''χωρίς'' δηλαδή να παραθέτει ετυμολογία, δημιουργεί τη ''λανθασμένη'' εντύπωση στους αναγνώστες ότι η ετυμολογία που (θα) υπάρχει στο λήμμα προέρχεται από την πηγή, κάτι που δεν θα ισχύει. Σε αυτές τις περιπτώσεις, αντί για "πηγή", θα πρέπει να υπάρχει ref στο σημείο του επωνύμου, ώστε να μην προκύπτει παρανόηση ως προς τη χρήση του πονήματος εντός του λήμματος, δηλ. ως "πηγής" ''μόνο της ύπαρξης'' του επωνύμου, όχι όμως και της ετυμολογίας του (παράδειγμα : [[Κηλιντζόγλου]]). ǁ <span style="color:DarkRed;">ǁǁ</span> [[user:Chalk19|Chalk19]] ([[user_talk:Chalk19|talk]]) 20:53, 10 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: Ναί, βεβαίως {{ping|Chalk19}}, συμφωνώ απολύτως. Ουφ. Δε θέλω να ασχολούμαι καθόλου με κύρια ονόματα. Αλλά τι να κάνω, πρέπει να διορθώνω κιόλας... Αν τις κάνετε εσείς τις διαγραφές και ανατάξεις, θάταν τέλεια. Μα πώς έγινε αυτό το πράμα, 3.000 φορές? πώς δεν ελέγχθηκε το αρχικό μοντέλο? Ο οποιοσδήποτε θα έβλεπε στον κατάλογο ονομάτων αυτά που λέτε, plus που λείπουν διάφορα.. φφφφφ . Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:16, 10 Οκτωβρίου 2023 (UTC) == Πηγή Πάπυρος == Κύριε Νίκο, καταπληκτικό το [[ζουράρης]], θα το βάλουμε στο [[Πρότυπο:ΛτΗ]] -τα αλλάζω περίπου κάθε βδομάδα-. Σχετικά με το {{πρότ|Π:Πάπυρος}}. Η γνώμη μου είναι ότι στα αρχαία και στα μεσαιωνικά δε χρειάζεται να μπαίνει στις πηγές (άλλωστε δεν το βλέπουν οι αναγνώστες). Διότι είναι 'δευτερογενής' πηγή. Για τα μεσαιωνικά, έχει κοιτάξει τον τότε Κριαρά (όσα είχαν δημοσιευτεί) και τον Δημητράκο, που είναι και πηγές του {{temp|R:LBG}}, δηλαδή αναγνωρισμένες στη διεθνή βιβλιογραφία. Βεβαίως, κοιτάω στο google 'χχχ&nbsp;enacademic' για να του ρίξω μια ματιά, μήπως έχει κάτι ακόμα. Ομοίως για τα αρχαία, κοιτάω αν έχει έξτρα πληροφορίες με πηγή το {{πρότ|Π:ΛΣΚ}} ώστε να χρησιμοποιώ απευθείας το ΛΣΚ. Κατά τ' άλλα, οι πηγές του είναι οι παλιές (προ 2000) του {{πρότ|Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} Δηλαδή, δεν έχει προλάβει τον Beekes, άρα στα Α (Αρχαία) δεν ισχύουν πάντα οι ετυμολογίες. Ή, με βοηθάει για καθαρ. κουμανούδη όταν έχει πληροφορίες για τους συγγραφείς, γιατί οι βραχυγραφίες του Κουμανούδη δε βοηθάνε καθόλου.<br>Το χρησιμοποιώ όμως ως πηγή, σε νεοελληνικούς όρους που δεν έχει κανένα άλλο λεξικό (λόγω της ένταξής του σε εγκυκλοπαίδεια, έχει πολλούς επιστημονικούς όρους). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:02, 20 Οκτωβρίου 2023 (UTC) == Τι ωραίες οι εκφράσεις == Τι ωραία που κάνετε αυτές τις εκφράσεις, κύριε Νίκο! Είναι τόσο ευχάριστο να διαβάζουμε τα λήμματα. (φυσικά, θα μπαίνουν στο {{πρότ|ΛτΗ}} Γέλασα πολύ με κείνη τη στάχτη και τη μπούρμπερη στο [[γαία πυρί μιχθήτω]]. :) Θα τις βάζουμε παρέα, δύο δύο τις εκφράσεις στο ΛτΗ. Θα 'χουν μεγάλη επιτυχία! Ευχαριστώ, καληνύχτα σας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:14, 21 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως μπορείτε να κάνετε ένα πρότυπο για το λεξικό: https://www.ypakoh.gr/elbig.gr/media/k2/attachments/Leksiko_arxaion_byzantinon_kai_logion_fraseon_tis_neas_ellinikis.pdf, όπως κάνατε με το πρότυπο για τη Δαλακούρα. Δεν ξέρω αν υπάρχει άλλο λεξικό online με εκφράσεις. Ίσως θα ήθελαν κάποιοι να κάνουν παραπομπές σ' αυτό το λεξικό.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:19, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: μισό λεπτό... ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:27, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}} φοβάμαι ότι έχει copyright - αυτά τα γνωρίζει άριστα ο διαχειριστής {{ping|Texniths}}, ως διαχειριστής και της Βικιθήκης. Δε νομίζω ότι αυτή η ιστοσελίδα είναι κατάλληλη, θα κρίνει ο κύριος Τεχνίτης. Μπορούμε όμως να το φτιάξουμε με απλή ref οπως το {{πρότ|Π:Μαρκαντωνάτος:ΜΛτΑΕ}}. :: πολύ ωραία που βρήκατε link to pdf, τουλάχιστον, να το έχουμε εμείς να το συμβουλευόμαστε. -το ίδιο κάνουμε άλλωστε με το {{πρότ|Π:Μπαμπινιώτης 2010}} που είναι τόσο απαραίτητο. Έχει κι άλλα εκεί. :: Texniths, κυκλοφόρησε δωρεάν με το ''Βήμα'' ως έκδ. [https://biblionet.gr/titleinfo/?titleid=186570&return_url see here] Άρα το copyright όπως και σε αντίστοιχα που έχω δεί να 'περνάνε' στο archive.org είναι μισοok? Το πρόβλημα ο ιστότοπος πηγής, που είναι κάποιας οργάνωσης (στην αρχή νόμισα ότι ήταν του Πατριαρχείου Κωνστ.). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:07, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Νομίζω και εγώ πως ο σύνδεσμος αυτός παραβιάζει τα πνευματικά δικαιώματα της έκδοσης οπότε συνεπώς δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε πρότυπο. Συμφωνώ πως πρέπει να χρησιμοποιούνται τα άλλα λεξικά κυρίως εφόσον οι εκφράσεις υπάρχουν εκεί.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:24, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}} διαβάζω το λεξικό που είναι κάτι μεταξύ γλωσσάριου και λεξικού. Η χρησιμότητά του για μας είναι στις παραπομπές του -να μη ψάχνουμε-. Αν όμως μια φράση υπάρχει στα λεξικά του {{πρότ|Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}, υπάρχει στον Μπαμπ., υπάρχει στο Χρηστικό, τότε, δίνουμε εκείνα ως πηγές για το αρχ. και το νελλ λήμμα αντίστοιχα. Επίσης, τα αρχ. παραθέματα θα πρέπει να υπάρχουν στο αρχαίο λήμμα (αν υπάρχει αυτούσια η φράση). Στη νεοελληνική χρήση, μπορεί να μπαίνει ππαράθεμα νεοελληνικό (πώς το λέμε σήμερα) και όλα τα υπόλοιπα να είναι {βλ|...το αρχαίο} Επίσης, ενημερώνουμε τα λήμματα των συστατικών λέξεων. Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:20, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: Thanks {{ping|Texniths}}. {{ping|Nikos1nikos1}}, πάντως, είναι έτοιμο: {{πρότ|Π:Μαρκαντωνάτος Φράσεις}} αλλά μου είναι αδύνατοννα βρω έτος της 5ης έκδοσης, και έτος 1ης έκδοσης, αν τα βρει κανείς, να τα βάλουμε. Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:31, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) κόλπο, στο {{πρότ|Π:ΛΚΝ}} πληκτρολογήστε: φρ. (να έχει τελεία) και κάντε τικ στο Αναζήτηση και στο σώμα των λημμάτων. Θα σας βγάλει και τις φράσεις, και τις εκφράσεις. μετά πατήστε μαζί {{πλήκτρο|Control+F}} και -στο δικό μου broswer τουλάχιστο- δείχνει φωτισμένα όλα τα φρ. και εκφρ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:37, 23 Οκτωβρίου 2023 (UTC) == Ευχαριστίες και δυνατότητα επέμβασης == Nikos1nikos1, θέλω να σε ευχαριστήσω για επεξεργασίες σαν και [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%9A%CE%BF%CE%BA%CF%8C%CF%84%CE%B7%CF%82&diff=6435102&oldid=6355165 αυτήν] και ταυτόχρονα να σε ενημερώσω ότι μπορώ και να εντοπίσω και να διορθώσω εύκολα απλά ζητήματα όπως την έλλειψη του κλείδα-ελλ με το bot. Το κάνω τώρα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A7%CE%B1%CF%84%CE%B6%CE%B7%CE%B1%CF%81%CE%AC%CF%80%CE%BF%CE%B3%CE%BB%CE%BF%CF%85&diff=prev&oldid=6437252 εδώ] και σε άλλα 14.000 περίπου επώνυμα (σε πολλά ήταν απλά δική μου αβλεψία ότι δεν τα είχα βάλει από την αρχή). Οπότε αν αναγνωρίσεις κάτι παρόμοιο που λείπει σε πολλά λήμματα, μη διαστάσεις να με ενημερώσεις. Αν μπορώ θα το κάνω εύκολα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:20, 4 Νοεμβρίου 2023 (UTC) ==Λήμματα εκφράσεων == Συγγνώμη που διατάραξα πολλά παραθέματα που είχατε βάλει σε ενότητες Εκφράσεων, κύριε Νίκο. Στα πρώτα χρόνια του ΒΛεξικού, γράφονταν περίπου όπως και στα έντυπα λεξικά, στριμωγμένες στα λήμματα (και μάλιστα bold). Με αποτέλεσμα πολλά βασικά λήμματα να είναι τεραστίων διαστάσεων (όπως άλλωστε πχ {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ποιέω|0=-|ποιέω@LSJ-LOGEION}}. Όμως, τα βικιλεξικά έχουν την πολυτέλεια του χώρου να κάνουν σελίδα για το κάθε τι. Ο στόχος που εξυπηρετείται δεν είναι μόνο η αποσυμφόρηση, αλλά και ο χώρος για αναλυτική εξήγηση. Π.χ. εγώ που δεν ξέρω αρχαία, θέλω να ξέρω (από την Ετυμολογία) ποιες λέξεις έχει η έκφραση, αν χρησιμοποιούνται με κάποια ειδική σημασία απ' όοοολες τις σημασίες που υπάρχουν στο λήμμα. Και κυρίως: ποια είναι η σύνταξη. Όταν δεν είμαι σίγουρη για τη σύνταξη ή υποπτεύομαι ότι έχει κάποια παρατήρηση (π.χ. γενική απόλυτος, κάποια μεσοπαθητική φωνή+αιτιατική που λειτουργεί ως ενεργητική διάθεση κλπ), τότε, προσθέτω κι ένα <code><nowiki>{{ετυ+|grc}} <!-- σύνταξη? --></nowiki></code> ώστε, κάποια στιγμή στο μέλλον, να σχολιαστεί λίγο παραπάνω. Δηλαδή, το ΒΛ να προσφέρει κάτι, που δεν προσφέρουν τα λεξικά. Plus τα ωραία σας παραθέματα!! Ευχαριστούμε πολύ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:53, 13 Νοεμβρίου 2023 (UTC) Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}}, κατ' αρχήν, συγχαρητήρια για όλες τις εκφράσεις που επεξεργάζεστε. Ήθελα να βεβαιώσουμε, ποιο είναι το κριτήριο για να θεωρηθεί 'έκφραση' ή 'φράση' ένα παράδειγμα που αναφέρεται σε λεξικό. Π.χ. το [[ἄνεμος μέν ἐπαύσατο|ἄνεμος μὲν ἐπαύσατο]] = ἄνεμος ἐπαύσατο = ο άνεμος κόπασε (έπαψε) . Δε βλέπω κάτι δυσνόητο. Κι άλλωστε τα παραδείγματα {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|παύω|0=-|παύω@LSJ}} με σημασία: σταματώ, είανι πολλά ''ἄνεμος ἐπαύσατο, the blood stopped [flowing], the fire [burning], the wind [blowing]'' Εκτός κι αν είναι μια διάσημη φράση? τη λέμε και δεν την ξέρω? Δε νομίζω ότι χρειάζεται να γίνει λήμμα. Και μερικές ακόμη παρόμοιες εκφράσεις που είναι 'ευκόλως εννοούμενες' Σκεφτείτε το κι εσείς... Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:17, 16 Νοεμβρίου 2023 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Η έκφραση [[ἄνεμος μέν ἐπαύσατο]] υπάρχει και στο Π:Λίντελ. Είναι αντίστοιχη με τη νεοελληνική έκφραση «ο άνεμος έπεσε» ή «ο άνεμος κόπασε». Δεν είμαι σίγουρος όμως αν πρέπει να καταχωρηθεί ως έκφραση ή ως φράση. Κάποιες εκφράσεις στο Βικιλεξικό δεν ξέρω αν πρέπει να θεωρούνται εκφράσεις ή απλές φράσεις, που υπάρχουν σε αρχαιοελληνικά κείμενα. (π.χ. [[πρόκα τελλομένου ἔτεος]], [[ἠοῦς τελλομένης]], [[ἡλίου τέλλοντος]][[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 14:29, 16 Νοεμβρίου 2023 (UTC) == Κλίσεις δωρικές ή όχι δωρικές == Κύριε Νίκο, χάρις σε σας, όλο και κάτι καινούργιο προκύπτει -κάπου έπιασε το μάτι μου κάτι για το [[Αἴτνα]] και επιχείρησα να κάνω δωρικές κλίσεις. [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με δωρικές κλίσεις (αρχαία ελληνικά)]]. Να σας ενημερώσω για ένα προβληματάκι που αντιμετώπισα * πρότυπο {{πρότ|grc-κλίση-'αρετά'}}, και {{πρότ|grc-κλίση-'τύχα'}} είναι πράγματι δωρικές κλίσεις (οι καταλήξεις σε πολλές πτώσεις είναι διαφορετικές από τις 'κλασικές') * περίπτωση του [[ὄρπαξ]]. Ναι μεν, είναι δωρικό, αλλά η κλίση του δεν έχει καμία διαφορά από του {{λ|φύλαξ|grc}}. Αν του βάλουμε κλίση, η μόνη παρέμβαση είναι τα δωρικά άρθρα. Αλλά δε θέλουμε να μπει στην [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με δωρικές κλίσεις (αρχαία ελληνικά)]] διότι η κλίση του δεν έχει δωρικά χαρακτηριστικά (έψαξα στον [https://archive.org/details/IntroductiontoGreekDialects/page/82/mode/2up Buck], αλλά δεν είδα γι' αυτά κάποια παρατήρηση). Έφτιαξα την παράμετρο <code><nowiki>|άρθρα=δωρ</nowiki></code> για να έχει τίτλο: ''κλίση με δωρικά άρθρα''. Ελπίζω να μην έχω λάθη (φυσικά, κοίταξα τα en.wikt λήμματα για επιβεβαίωση). Πολύ σας ευχαριστώ που τα ανακαλύψατε! Να δούμε, τι άλλο θα βρεθεί στο μέλλον! <small>ΥΓ άλλη περίπτωση είναι τα ελληνιστικά -α, -ας όπως η [[Ἄβα]], η [[Εὔα]] κι άλλο οι [[κοῦπα]] με πληθυντικο κοῦπες..!!<br>ΥΓ2, η [[Αἴτνα]], έχει, λέει το {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|Αἴτναι|0=-|Αἴτναι@ΛΟΓΕΙΟΝ}} και πληθυντικό: τίτλο 2 τραγωδιών του Αισχύλου!...</small> &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:06, 19 Νοεμβρίου 2023 (UTC) == Ετυμολογίες και αντιδάνεια == Σχετικά με [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%CF%81%CE%BF%CE%B8%CF%81%CE%BF%CE%BC%CE%B2%CE%AF%CE%BD%CE%B7&diff=prev&oldid=6512383 την ετυμολογία εδώ], και τις διάφορες πηγές.<br>_1 Μια σημείωση για το [[αντιδάνειο]] όπως στις ετυμολογίες του Μπαμπ.: στο Πάπυρος, και στο Μπ2002, είχε χρησιμοποιήσει τον χαρακτηρισμό στην ευρεία του έννοια. Στο {{πρότ|Π:Μπαμπινιώτης 2010}} έχει διορθώσει προς τη στενή σημασία (έτσι και στο ΛΚΝ). Δεν έχουμε αντιδάνειο, επειδή τα 'κομμάτια' μιας λέξης είναι ελληνογενή (αυτό το έχουμε στο ΒΛ ως {{πρότ|λενδ}} = classic compound από αρχ.ελλ). Η λέξη [[προθρομβίνη]] δεν υπήρχε στα αρχ.ελλ, ώστε να 'ταξιδέψει' από γλώσσα σε γλώσσα.<br>Στο ΒΛ, ακολουθώ το Μπ2010 και ΛΚΝ για το αντιδάνειο.<br> _2.λδαν. Τα λεξικά Μπαμπ. δεν 'μαρκάρουν' τα λόγια δάνεια, όπως το ΛΚΝ. λόγιο δάνειο = μια λέξη ειδικού λεξιλογίου που, ας πούμε, ο παππούς μου στο χωριό δεν την γνώριζε καθόλου... Επίσης, ο Μπαμπ (όπως εξηγεί στις Εισαγωγές των λεξικών του) ονομάζει 'μεταφορά' τα δάνεια. Το Μπ2010 μαρκάρει τα μτφδ, τα σμσδ και τις αποδόσεις. Το Μπ2010 έχει διορθώσει πολλές ετυ του Μπ2002, άρα, χρησιμοποιούμε το Μπ2010, και το 2002/και Πάπυρο μόνο εξ ανάγκης (π.χ. για κάποια κύρια ονόματα που δεν τα έχουν οι άλλοι).<br>To {{πρότ|Π:Χρηστικό}} (όπως λέει στην [https://christikolexiko.academyofathens.gr/index.php/leksiko/domi-kai-organosi-tou-leksikoy Εισαγωγή]#κλικΕτυμολογία, αναφέρει πάντα τους ελληνογενείς όρους, χωρίς να δίνει ξεκάθαρα τον τύπο του δανείου, δηλαδή τα αφήνει αμαρκάριστα.<br>Προσωπικά, ακολουθώ το μαρκάρισμα, όπως το κάνει το ΛΚΝ (λδαν). Η [[προθρομβίνη]] είναι μια λέξη ειδικού λεξιλογίου, και νομίζω, είναι προφανές, ότι είναι λδαν. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:33, 28 Νοεμβρίου 2023 (UTC) == LBG ή LSJ και CodexIust == Καλημέρα κύριε Νίκο. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%CF%81%CE%BF%CE%B3%CE%B1%CE%BC%CE%B9%CE%B1%E1%BF%96%CE%BF%CF%82&diff=prev&oldid=6512554 Γι' αυτήν την πηγή]. Ο λόγος που, τουλάχιστον εγώ, δε βλέπω κανένα αποτέλεσμα είναι ότι θέλετε να συνδέσετε, * όχι με το {{temp|R:LBG}} https://stephanus.tlg.uci.edu/lbg/#eid=89432&context=lsj * αλλά με το {{temp|R:LSJ}} link όχι https://stephanus.tlg.uci.edu/lbg/#eid=89432&context=lsj αλλά<br>https://stephanus.tlg.uci.edu/lsj/#eid=89432 Το [[LSJ]], λεξικό που επίσης υπάρχει στο TLG (Thesaurus Linguae Graecae).<br> Ο λόγος που δεν έχουμε φτιάξει αυτόματο link προς τα εκεί είναι 1) υπάρχει στο ΛΟΓΕΙΟΝ, και 2) χρειάζεται κωδικό αριθμό τον οποίο πρέπει να γνωρίζει εκ των προτέρων ο συντάκτης, δηλαδή, δεν μπορεί να γίνει αυτόματο link. Αν θέλετε, μπορείτε να το προσθέτετε 'με το χέρι' πριν από το {{temp|R:LSJ}} (αλλά να το φτιάξω λίγο μικρότερο τον τίτλο του γιατί παραείναι μεγάλος). 3) to TLG ζητάει subscription username -που για το μεσαιωνικό LBG δεν μπορούμε ν' αποφύγουμε: δεν το βρίσκουμε πουθενά αλλού το λεξικό αυτό. Ευχαριστώ πολύ, για όλη σας τη δουλειά.<br> _Για τον {{bib|gkm|CodIust}} Ιουστινιάνειο Κώδικα: ακόμα δεν ξέρω καθόλου τι γίνεται: ποια είναι Corpus Civilis, ποια Novelllae, χρονολογήσεις κειμ.μετάφρ.σχολίων, ποια είναι λατινικά +ελλ.μετάφραση, ποια ελληνικά +λατ.μετάφραση, και εκδόσεις α) πρώτες εκδόσεις και β) σύγχρονες εκδόσεις ή κριτικές εκδόσεις, για να μπορούμε να τα διαβάζουμε με ασφάλεια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:35, 29 Νοεμβρίου 2023 (UTC) == Ευχαριστίες και ερώτηση == Αγαπητέ Nikos1nikos1, πολλές ευχαριστίες για την αφαίρεση των υπαρχόντων λέξεων από τη [[Συζήτηση χρήστη:Costaud/words]]. Έχω μια απορία. Είσαι τόσο εργατικός που τα έκανες στα γρήγορα με το χέρι (οπότε συγχαρητήρια), ή χρησιμοποίησες κάποιο εργαλείο - οπότε παρακαλώ να μου το πεις να το χρησιμοποιώ και εγώ; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:47, 17 Φεβρουαρίου 2024 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Τα έκανα με το χέρι.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:52, 17 Φεβρουαρίου 2024 (UTC) ::Φοβερός, εργατικός και .... είχα μια ελπίδα :) Γνωρίζω ότι γίνεται με αυτόματο τρόπο. Ξέρω και τουλάχιστο έναν τρόπο (που έχω χρησιμοποιήσει κάποια στιγμή), ακόμη έναν που το έκανε άλλος χρήστης, αλλά ψάχνω για κάτι πιο εύκολο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:59, 17 Φεβρουαρίου 2024 (UTC) :::Απλώς ενημερωτικά, βρήκα μια μέθοδο, αρκετά πιο παραγωγική, όχι ιδανική. Η ιδανική είναι κάποιο script που δεν μπορώ να φτιάξω αυτή τη στιγμή. Αφήνω εδώ την τεχνική, ώστε αν την ξεχάσω, να υπάρχει κάπου. Χρησιμοποίησα το magic word PAGESIZE. Τα magic words είναι εργαλεία του συστήματος, τα οποία όταν τα καλέσεις, όπως καλείς τα πρότυπα, με δυο αγκύλες, δίνουν αποτέλεσμα. Αυτό που χρησιμοποιώ δίνει το μέγεθος της σελίδας για την οποία ρωτάς, π.χ. για την ανύπαρκτή λέξη (τουλάχιστον σήμερα) [[αντιθραυστικό]], δίνει: {{PAGESIZE:αντιθραυστικό}} (μηδέν), ενώ για την υπαρκτή λέξη [[παγοθραυστικό]], δίνει {{PAGESIZE:παγοθραυστικό}} δυο χιλιάδες πεντακόσια πενήντα δύο (τουλάχιστον σήμερα). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:05, 24 Μαΐου 2024 (UTC) :::Δεν ήλθα για αυτό όμως εδώ, έχω άλλο, μικρό ζήτημα να σου εξηγήσω, θα το κάνω σε επόμενη παράγραφο, να έχει τίτλο δικό του. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:13, 24 Μαΐου 2024 (UTC) == Σύνδεσμοι σε αρχαία == Είδα ότι χρησιμοποιείς την τεχνική των συνδέσμων στα αρχαία που είχε υποδείξει η Sarri.greek, με το πρότυπο:λ. Αυτό το έχει δει από την αγγλική βικιπαίδεια και έχει την εξής ουσία: Έχοντας την υπόθεση ότι ένα λήμμα υπάρχει σε πάνω από μια γλώσσες, με το λ, οδηγείς το σύνδεσμο στην επιθυμητή γλώσσα. Απλό παράδειγμα η λέξη [[τρόπος]]. Για να οδηγήσεις στο αρχαίο τμήμα της, ορθά πρέπει να βάλεις <nowiki>{{λ|τρόπος|grc}}</nowiki>. Αυτό λοιπόν είναι ορθό και επιθυμητό και ιδιαιτέρως απαραίτητο για λέξεις με λατινικούς χαρακτήρες σε πολύ διαφορετικές γλώσσες, με πολύ διαφορετικές έννοιες. Αντίθετα, το [[μυῖα]], το ξέρεις καλά ότι δεν υπάρχει σε καμιά άλλη γλώσσα του κόσμου. Συνεπώς το να βάλεις το πρότυπο:λ, είναι εφικτό, δεν πειράζει, βάλε το, αλλά και να μην το βάλεις, επίσης δεν πειράζει για λέξεις που υπάρχουν σε μοναδική γλώσσα. Στα έγραψα αυτά για να ξέρεις με ποιά λογική το έβγαλα από το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CF%85%E1%BF%96%CE%B1&diff=6726379&oldid=6726368 μυῖα]. ... Τέλος, αυτό που έκανα μπορεί να είναι λάθος αν φτιάχνουμε αναλυτικότατα λήμματα, με λέξεις που εγώ ο φτωχός τω πνεύματι θεωρώ μοναδικές, ότι υπάρχουν μόνο στα αρχαία ελληνικά και τελικά υπάρξουν και μεσαιωνικά τμήματα και της καθαρεύουσας. Σε καμιά περίπτωση τα παραπάνω δεν αποτελούν προτροπή στο τι είναι σωστό να κάνεις, απλά εξήγηση για το τι κάνω εγώ. Εσύ κρίνεις και κάνεις ότι θεωρείς σωστό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:45, 24 Μαΐου 2024 (UTC) == Νομίζω πως... == ... βάζεις όλα τα <code><nowiki> * {{LGPN1}} * {{LGPN2}} * {{LGPN3a}} * {{LGPN4}} *{{LGPN5a}} *{{LGPN5b}} *{{R:LGPN5c}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} </nowiki></code> χωρίς προηγούμενο έλεγχο. Σωστά νομίζω; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:28, 16 Αυγούστου 2024 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]Καλημέρα, Φυσικά ελέγχω πρώτα τις πηγές που αναφέρω. Για το λήμμα [[Εὐπαλῖνος]] π.χ. βλ. [https://search.lgpn.ox.ac.uk/browse.html?field=names&sort=nymRef&query=%CE%95%E1%BD%90%CF%80%CE%B1%CE%BB%E1%BF%96%CE%BD%CE%BF%CF%82 Εὐπαλῖνος] (στην πρώτη στήλη αναφέρεται 1,2,4 και 3b) και ΛΟΓΕΙΟΝ.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 04:20, 17 Αυγούστου 2024 (UTC) ::χαχαχα, συγγνώμη, πέσανε πολλά μαζί και αποδείχτηκα καχύποπτος :) (αντί να το ελέγξω με τα χεράκια μου) ... με ποιόν ... με εσένα .... [[honi soit qui mal y pense]] ... Ο δε Ευπαλίνος είναι αγαπημένος μου, δες το λήμμα [[:w:Ευπαλίνειο όρυγμα]] (ποιός και πότε το έφτιαξε). Καλή σου μέρα ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 05:31, 17 Αυγούστου 2024 (UTC) == Ψηφοφορία για 5 χρόνια ακινησίας διαχειριστών == Αγαπητέ Κ Νίκο. Αν συμφωνείτε, να βοηθήσετε λίγο, μήπως πάρω καμιά διετή άδεια... :) :)<br>Σε συνέχεια του μηνύματος [[Βικιλεξικό:Βικιδημία/2025#ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:_Επιθεώρηση_δραστηριότητας_διαχειριστών]] για αφαίρεση διαχειριστικών δικαιωμάτων, παρακαλούμε να ψηφίσετε στην πρόταση ψηφοφορίας [[Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/2025/5_χρόνια_ακινησίας_διαχειριστή|Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/2025/'''5&nbsp;χρόνια'''&nbsp;ακινησίας&nbsp;διαχειριστή]] αντί για 2 χρόνια που είναι η [https://meta.wikimedia.org/wiki/Admin_activity_review πολιτική του meta]. Χρειάζεται επίσημη ψηφοφορία ώστε να καταγραφεί '''τοπική πολιτική''' στο: [https://meta.wikimedia.org/wiki/Admin_activity_review/Local_inactivity_policies#Wiktionaries Τοπικές πολιτικές σε βικιλεξικά]. Η πρόταση ήρθε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Flyax&oldid=7082477#Τα_προηγμένα_δικαιώματά_σας_στο_elwiktionary μετά από το μήνυμα σχετικά με τον διαχειριστή μας Flyax] (που προς το παρόν πήρε μια παράταση ενός έτους) και λαμβάνει υπ' όψιν [[wikt:en:Wiktionary:Administrators#Removal_for_inactivity|την πολιτική του αγγλικού ΒΛεξικού]] ([[wikt:en:Wiktionary:Votes/pl-2017-03/Desysopping_for_inactivity|vote.2017]]) για 5&nbsp;χρόνια. Είναι σημαντικό να ψηφίσετε. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:10, 25 Φεβρουαρίου 2025 (UTC) == Υποσέλιδα == Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}}! τι τρομερή δουλειά έχετε κάνει στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Nikos1nikos1&oldid=7082568#έχουν_παραθέματα #έχουν&nbsp;παραθέματα]!!! Αν τυχόν το επιθυμείτε, μπορείτε να δημιουργείτε όσες υποσελίδες θέλετε. Π.χ. [[Χρήστης:Nikos1nikos1/quote]] ή μακρύτερο: /quotations. Ή Επίσης Χρήστης:Nikos1nikos1/quote grc Ή quote gkm κλπ. Ή όπως θέλετε.<br>Όποτε πληκτρολογείτε στο κουτί Αναζήτησης ''User:Nikos1nikos1/quote'' θα σας πηγαίνει στη σελίδα. Και στο #έχουν_παραθέματα θα βάλετε link προς την υποσελίδα σας. Συγχαρητήρια!! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:19, 25 Φεβρουαρίου 2025 (UTC) == Αλλαγή συνδέσμων στο Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας == Γεια σας. Συγχαρητήρια για την πολύτιμη εργασία σας. Η πλατφόρμα http://georgakas.lit.auth.gr/dimodis/ έχει πέσει εδώ και μέρες. Και μεταφέρεται στο<br> https://dimodis.greeklanguage.gr/ Στον δικό μου browser, είναι πιο εύκολο το κατέβασμα τώρα. (πριν ήταν πολύ βαριά). Από την άλλη, δεν είμαι σίγουρη ότι πρόκειται να αλλάξουν σύντομα και τα τύπου:<br> https://www.greek-language.gr/greekLang/medieval_greek/bibliographies/sources/page_032.html<br> σε https://pyli.greeklanguage.gr/index.php?view=article&id=639&catid=76&tid=48#st_pag<br>Ας περιμένουμε μέχρι να σταθεροποιηθούν, και μετά ας τα αλλάξετε όλα. (παλιά, υπήρχε το http://www.komvos.edu.gr/ Πέρασαν χρόνια, κι ακόμα δεν το έχουν σβήσει.) _2. Χρειάζεται ένα πρότυπο για την Early Modern Greek 1453-1669. (πρώιμη νεοελληνική που τη μελετάμε και ως όψιμη μεσαιωνική). Σκεφτείτε κι εσείς πώς θα χειριστούμε αυτήν την περίοδο. Κρίσιμο είναι, η χρονολόγηση των παραθεμάτων. Το πρόβλημα είναι, ότι δεν έχουμε πάντα και χρονολόγηση της 1ης εμφάνισης της λέξης. Αυτό είναι λόγος, για να προτιμάμε προς το παρόν, έργα γραμμένα απ' την παλαιολόγεια εποχή και πίσω. Θα λείπω τον περισσότερο καιρό, αλλά είμαι ήσυχη, καθώς τα φροντίζετε όλα πολύ ωραία. Όταν χρησιμοποιείτε συχνά μια σταθερή σίγουρη πηγή, μη διαστάσετε να φτιάξετε πρότυπα όπως στο [[:Κατηγορία:Πρότυπα παραθεμάτων (μεσαιωνικά ελληνικά)]] του τύπου {{πρότ|ΠΘ:Τερζάκης Ιζαμπώ}} (το είχα φτιάξει παλιά με την ελπίδα ότι κάποτε θα έχω τον χρόνο να αφοσιωθώ στα παραθέματα... αλλά δεν πρόφτασα). Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:23, 4 Μαρτίου 2025 (UTC) == Ευχές, ευχαριστίες και ερώτημα == @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] Χριστός Ανέστη ! Ευχαριστώ πολύ που βρήκες διπλά λήμματα για κάποια κύρια ονόματα. Απίστευτο αλλά αληθινό ! Το ερώτημά μου είναι: Έχεις εντοπίσει τη διαφορά στα ζεύγη των λημμάτων; Ποιο είναι το σωστό και ποιο το λάθος; Έκανα έναν έλεγχο αν υπάρχουν λατινικοί χαρακτήρες (π.χ. λατινικό o αντί για ελληνικό ο), αλλά δεν βρήκα τίποτα. Μήπως μπορείς να μου λύσεις την απορία; Εφόσον νιώσω σίγουρος, με χαρά θα διαγράψω το «λάθος» λήμμα. Θα προτιμούσα να μην το κάνω στην τύχη. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:35, 27 Απριλίου 2025 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Αληθώς Ανέστη! Στα προς διαγραφή λήμματα υπάρχει λάθος το μ. Δεν είναι από το ελληνικό αλφάβητο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 07:43, 27 Απριλίου 2025 (UTC) ::Ναι, μετά την ερώτησή μου, το έψαξα και μόνος μου και το βρήκα. Τα βρίσκει όλα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=incategory%3A%CE%91%CE%BD%CF%84%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%BF%CF%86%CE%BF_%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C_%28%CE%B5%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%AC%29+intitle%3A%C2%B5&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&ns0=1 αυτό το search]. Το είχα κάνει στο παρελθόν, αλλά αυτά τα μ, είναι τα πιο ύπουλα. Σηκώνω τα μανίκια και αρχίζω τη δουλειά. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:48, 27 Απριλίου 2025 (UTC) :::Χμ. αυτό το search δεν τα βλέπει όλα. Περίεργο. Τέλος πάντων, αρχίζω και βλέπουμε που θα μας βγάλει. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:51, 27 Απριλίου 2025 (UTC) ::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Δοκιμάστε intitle:/µ/. Καλό κουράγιο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 07:53, 27 Απριλίου 2025 (UTC) :::::Α ναι, regex. ΟΚ, σωστότατος. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:57, 27 Απριλίου 2025 (UTC) ::::::Χαχαχα, φαίνεται ξεκάθαρα και στην αυτόματη μεταγραφή: π.χ. το Charalaµpous . Το αυτόματο μηχανάκι, δεν αποδέχεται το μιου ως ελληνικό μ. Ουάου. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:02, 27 Απριλίου 2025 (UTC) :::::::Έγιναν όλα τα κύρια ονόματα με μιου. [[Χρήστης:FocalPoint/ΧοντράΚόλπα#το_μιου]]. Ευχαριστώ που τα βρήκες. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:41, 27 Απριλίου 2025 (UTC) == πρόταση για λέξη της ημέρας == Προτείνω τη λέξη [[βάτραχος]] για την απίστευτη ποικιλία συνωνύμων που έχει ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:10, 7 Μαΐου 2025 (UTC) == [[ματέρι]] == Στο [[ἄλοχος]] έχεις ένα ωραίο παράθεμα ...Ἥβα τελείᾳ παρὰ ματέρι βαίνοισ᾽ ἔστι... και βέβαια το ματέρι είναι κλητικός τύπος του [[μάτηρ]], αλλά προτιμώ να στο ζητήσω να δεις, παρά να φτιάξω κάτι που δεν θα είναι ακριβές. Αν σου κάνει κέφι το λήμμα, παρακαλω φτιάξε το. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:37, 15 Μαΐου 2025 (UTC) == [[σῖγα]] == Ομολογώ, όπως έγραψα και στον Μανώλης Καλογεράκης, ότι προτιμώ το «Μετάφραση: Βικιλεξικό.» . Το «λέξεων» δε δείχνει ότι μεταφράσαμε πρόταση. Δεν το αλλάζω μόνος μου, αν δε συμφωνείτε οι δυο σας. Καλή συνέχεια. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A3%CF%85%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7_%CF%87%CF%81%CE%AE%CF%83%CF%84%CE%B7:%CE%9C%CE%B1%CE%BD%CF%8E%CE%BB%CE%B7%CF%82_%CE%9A%CE%B1%CE%BB%CE%BF%CE%B3%CE%B5%CF%81%CE%AC%CE%BA%CE%B7%CF%82&diff=prev&oldid=7178461] [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:15, 22 Ιουνίου 2025 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]Τη φράση «Μετάφραση λέξεων: Βικιλεξικό.» τη χρησιμοποιούσαν ήδη στο Βικιλεξικό άλλοι χρήστες, όταν άρχισα να ασχολούμαι συστηματικά με το Βικιλεξικό. Αν θέλετε να χρησιμοποιήσουμε κάποια άλλη φράση πιστεύω ότι είναι καλύτερο να χρησιμοποιούμε τη φράση: «Μετάφραση παραθέματος: Βικιλεξικό.», για να καταλάβει ο αναγνώστης ότι η συγκεκριμένη μετάφραση έγινε από κάποιον χρήστη του Βικιλεξικού. Σε κάθε περίπτωση εγώ προσωπικά μεταφράζω μόνο όταν δεν υπάρχει καλή μετάφραση στο greeklanguage.gr. Αποφεύγω να κάνω μετάφραση, όταν υπάρχει αξιόπιστη απόδοση του παραθέματος στα νέα ελληνικά. Τα παραθέματα, που βάζω από το scaife.perseus.org συνήθως τα αφήνω αμετάφραστα.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:00, 22 Ιουνίου 2025 (UTC) ::Κάνε όπως νοιώθεις καλύτερα. Θα σου πω όμως την άποψη μου για τα αρχαία ελληνικά: Είναι κατά την άποψή μου απαραίτητη η μετάφραση. Όποτε μπορώ να κάνω μια αξιοπρεπή μετάφραση, την κάνω. Αφήνω αμετάφραστα μόνο όσα δεν νοιώθω άνετα να μεταφράσω (ή απλά δεν μπορώ να μεταφράσω σωστά). Ευχαριστώ για τη συζήτηση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:19, 22 Ιουνίου 2025 (UTC) == Πρώιμη νεοελληνική == Καθώς, η [[:Κατηγορία:Μεσαιωνικά ελληνικά]] εμπλουτίζεται τόσο ωραία από τις δημιουργίες σας πολλών λημμάτων, να σκεφτούμε τη συνολική εικόνα, και τους κινδύνους που ελοχεύουν: είμαστε το πρώτο ηλεκτρονικό λεξικό που μελετά όλες τις φάσεις της μεσαιωνικής και το πέρασμα στη νεοελληνική κι έχουμε βαριά ευθύνη. Το αγκάθι στο οποίο σκοντάφτουμε όταν συζητάμε την gkm και σε άλλα βικιλεξικά, είναι το 1453. Δεχόμαστε εδώ, ότι 1453-1669 (δηλαδή 1500-1700) έχουμε ήδη φύγει από την μεσαιωνική και έχουμε περάσει σ' συτό που ορίζει η βιβλιογραφία ως Early Modern Greek. Και δεχόμαστε ([[Βικιλεξικό:Μεσαιωνικά ελληνικά]]) ότι μελετάμε αυτήν την φάση των πρώιμων νεοελληνικών κάτω από τα Μεσαιωνικά ως 'όψιμη μεσαιωνική ή πρώιμη νεοελληνική'. Επειδή οι γλωσσολόγοι διαφωνούν: πολλοί, ΔΕΝ την θεωρούν μεσαιωνική. Άλλοι, τη θεωρούν πρώιμη νεοελληνική μεν, αλλά με έντονους 'μεσαιωνισμούς' αν μου επιτραπεί ο όρος.<br> Εμείς ακόμα, δεν το έχουμε αντιμετωπίσει το πρόβλημα. Ίσως: πρέπει να δημιουργηθεί κωδικός π.χ. gkm-el ή gkm-rec? Οπότε θα πρέπει να γίνει review σε ολόκληρη την κατηγορία, μαρκάρισμα όλης της κρητικής λογοτεχνίας και σήμανση ξεκάθαρη προς τους αναγνώστες ότι 'εδώ έχουμε λέξη πρώιμης νεοελληνικής'.<br> Σας τα γράφω αυτά, για να έχετε πλήρη εικόνα του κινδύνου παρεξηγήσεων με νεότερες λέξεις που λημματοποιούνται.Μελετάμε ιδίως την [http://www.webtopos.gr/wik/19.pdf pdf] {{πρότ|R:gkm:Grammar Cambridge}}. Εκεί με Control+F βρίσκουμε σωστούς τονισμούς. Θα βοηθήσετε κι εσείς με τις σκέψεις σας. Πρέπει να βρούμε έναν σωστό τρόπο να παρουσιάζουμε '''ασφαλή''' λήμματα (χρονολογημένα). Πρώτα να βρούμε έναν κωδικό. Αρκεί το {{πρότ|περίοδος}} μ3? Νομίζω όχι. Επειγόντως χρειαζόμαστε κωδικό ιδιαίτερο. Μόλις βρούμε κωδικό, σκοπεύω να κάνω review σε ολόκληρη την Κατηγορία. Σας ευχαριστώ για την πολύτιμη εργασία σας. Θέλησα να μοιραστώ την αγωνία μου για τα μεσαιωνικά μαζί σας.<br> ΥΓ Παρακαλώ, μην γράφετε ''και σήμερα σε χρήση'' όπως κάνουν τα έντυπα λεξικά. Εμείς έχουμε άλλους τρόπους να δείχνουμε τους απογόνους μιας λέξης. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:08, 26 Ιουνίου 2025 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Γεια σας. Αν θεωρείτε σημαντικό να γίνει υποδιαίρεση στον μεσαιωνικό τομέα, μπορείτε να ανοίξετε συζήτηση ώστε να εκφραστούν οι απόψεις όλων των ενεργών χρηστών και να αποφασίσουν αν και πώς μπορεί να γίνει ένα τέτοιο δύσκολο εγχείρημα. Πολύ φοβάμαι πως δεν υπάρχουν εξειδικευμένοι χρήστες του Βικιλεξικού με μεγάλη γνώση της μεσαιωνικής περιόδου της ελληνικής γλώσσας. Κατά την άποψή μου ο κωδικός gkm-el είναι καλός για την περίοδο μετά το 1453, γιατί συμβολίζει το μεταβατικό στάδιο μεταξύ μεσαιωνικής και νέας ελληνικής. Ας αναπτύξουν και οι άλλοι χρήστες με ποια κριτήρια μπορούν να ενταχθούν κάποιες λέξεις του μεσαιωνικού τομέα σ' αυτήν την νέα υποδιαίρεση της ελληνικής γλώσσας. Εγώ δεν είμαι φιλόλογος ούτε γλωσσολόγος και δεν ξέρω πώς μπορεί να γίνει ακριβής χρονολόγηση μιας λέξης. Είστε σίγουρη ότι έχουν μελετηθεί και καταγραφεί όλα τα χειρόγραφα κείμενα μεσαιωνικής περιόδου από τους μελετητές; Αν εγκριθεί η υποδιαίρεση του μεσαιωνικού τομέα πρέπει να καταγραφούν κάποια συγκεκριμένα κριτήρια και να γίνουν σεβαστά από όλους τους χρήστες του Βικιλεξικού.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:09, 26 Ιουνίου 2025 (UTC) == για λέξη της ημέρας == Μετά τη φροντίδα που έτυχε, το λήμμα [[ἀμφίστομος]], θα μου άρεσε για λέξη της ημέρας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:41, 12 Αυγούστου 2025 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Το είχα βάλει τον 02/2024. Δεν ξέρω αν είναι σωστό να το ξαναβάλουμε. Υπάρχουν πάρα πολλά καλά λήμματα για Λέξη της ημέρας.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 14:48, 12 Αυγούστου 2025 (UTC) ::Πράγματι, υπάρχουν, οπότε κάνε όπως νομίζεις. Πάντως, μετά από 1,5 χρόνο, μπορείς άνετα να το ξαναβάλεις ιδιαίτερα γιατί είναι αναμορφωμένο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:20, 12 Αυγούστου 2025 (UTC) == [[μελίπαις]] == Πολλές ευχαριστίες για το λήμμα, αλλά και για την εξαίρετη απόδοση στα νέα ελληνικά ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:51, 23 Αυγούστου 2025 (UTC) == Πρόταση για ανάληψη διαχειριστικών καθηκόντων == Αγαπητέ συνάδελφε. Εδώ και λίγο καιρό σκέφτομαι να σε προτείνω για την ανάληψη διαχειριστικών καθηκόντων, καθώς θεωρώ ότι έχεις αποδείξει την εμπειρία σου ως ενεργός χρήστης. Παρακολουθείς τακτικά τις πρόσφατες αλλαγές, αντιμετωπίζεις αποτελεσματικά τους βανδαλισμούς, δημιουργείς ποιοτικά λήμματα και συμβάλλεις ουσιαστικά στην καθημερινή λειτουργία του Βικιλεξικού. Θα χαρώ ιδιαίτερα αν αποδεχθείς την πρόταση. Σε ευχαριστώ θερμά!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 17:27, 10 Νοεμβρίου 2025 (UTC) :Oh yes. Συμφωνώ και επαυξάνω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:22, 10 Νοεμβρίου 2025 (UTC) :Είναι πολύ τιμητικό να με προτείνεις για διαχειριστή. Διατηρώ όμως πολλές επιφυλάξεις, αν πράγματι χρειάζονται τόσοι πολλοί διαχειριστές στο Βικιλεξικό, γιατί οι ενεργοί χρήστες είναι πολύ λίγοι και δεν γίνονται πολλές επεξεργασίες καθημερινά. Δεν έχω αντίρρηση να με προτείνεις ως διαχειριστή. Ας ψηφίσουν οι άλλοι χρήστες για την υποψηφιότητά μου.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:04, 12 Νοεμβρίου 2025 (UTC) ::Δεν έχει σημασία το πόσες συνεισφορές γίνονται καθημερινά. Σημασία έχει η φροντίδα που δείχνεις για το Βικιλεξικό από πολλές απόψεις. Και αυτό αξίζει για να αποκτήσεις αυτά τα δικαιώματα.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:43, 12 Νοεμβρίου 2025 (UTC) == Και επισήμως διαχειριστής == Συγχαρητήρια αγαπητέ συνάδελφε. Το άξιζες, ήταν δίκαιο και έγινε πράξη. Καλές συνεισφορές, και καλορίζικος!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 18:20, 27 Νοεμβρίου 2025 (UTC) :Αγαπητέ @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], μαζί με τα δικά μου συγχαρητήρια, μια συντομότατη εισαγωγή στις φραγές IP: Δεδομένο ότι πολλές φορές οι IP είναι δυναμικές, αλλάζουν συνεχώς, δεν έχει ουσία η μακρόχρονη φραγή IP. Μια ημέρα αρκεί. Για στατική IP, έχει ουσία μεγαλύτερη διάρκεια μόνο όταν βλέπουμε επιστροφή της ίδιας IP μετά από φραγή. Και πάλι όμως, σε καμιά περίπτωση φραγή αορίστου χρόνου γιατί μπορεί σε ένα, δυο τρία χρόνια η IP να ανήκει σε κάποιον άλλο. Οι αόριστες φραγές έχουν ουσία μόνο σε χρήστες. Ότι άλλο για διαχειριστικές ενέργειες, ρώτα εμένα ή άλλον διαχειριστή. Με χαρά θα βοηθήσουμε. Πάω να αφήσω το ίδιο μήνυμα στον άλλο νέο συνάδελφο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 13:03, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC) ::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] αν και πλέον έχει αλλάξει το σύστημα. Και βλέπουμε τους προσωρινούς λογαριασμούς. Οι οποίοι συνδέονται με τη συνεδρία περιήγησης του κάθε browser. Αυτοί ο λογαριασμοί χρησιμοποιούνται απο τον ίδιο χρήστη πάντοτε, αλλά πολύ πιθανόν με διαφορετικές IP από πίσω. Π.χ. κινητό συνδεδεμένο στο οικιακό δίκτυο και με δεδομένα από εξωτερικό σημείο.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:12, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] σωστά αυτά που γράφεις. Η δική μου συνεισφορά στην εισαγωγή στις φραγές για τους νέους διαχειριστές είναι : συνήθως μια μέρα αρκεί. Φαντάζομαι ότι συμφωνείς. Αν ναι, ας κάνουμε αντιγραφή του εδώ διαλόγου και στον έτερο Καππαδόκη. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 13:17, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC) :::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Φυσικά. 1-3 μέρες για περιστασιακούς χρήστες είναι οκ.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:24, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC) == [[λίσσομαι]] == Παρακαλώ πολύ, βοήθησε το λήμμα [[στέμμα]], στα αρχαία ελληνικά, με το ομηρικό παράθεμα. Αυτη η σύνταξή του με ταλαιπωρεί και ελπίζω ότι την καταφέρνεις πιο ανώδυνα από εμένα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:37, 30 Δεκεμβρίου 2025 (UTC) :Έγινε πολύ ωραίο! [[κορωνίδα|Κορωνίδα]] των λημμάτων! Καλή Χρονιά. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:46, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Μια πρόταση == Μια ιδέα / μια πρόταση ολίγον ρηξικέλευθη: Για τη λέξη της ημέρας, μια διπλή λέξη - και τα δύο λήμματα εξαίσια: [[πραματευτής]] / [[πραγματευτής]] . [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:47, 26 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Παράκληση == Αγαπητέ, έρχομαι ξανά να σου ζητήσω βοήθεια. Μήπως έχεις το κέφι και το κουράγιο να φτιάξεις το παράθεμα που συνεισέφερα στο [[ἱμάτιον]]; Εκεί που είναι παρέα με τα άλλα, φαίνεται ως φτωχός συγγενής. Κουράστηκα να το μεταφράσω με τον καλύτερο τρόπο, να το βάλω σε όλα τα σχετικά λήμματα και ... ξέρεις... αυτή η μορφοποίηση δεν είναι το φόρτε μου. Αρκεί να το φτιάξεις στο λήμμα αυτό. Όταν γίνει όμορφο, θα το αντιγράψω εγώ και στα άλλα λήμματα, μην ανησυχείς. Κάνε εσύ το μαγείρεμα και αναλαμβάνω εγώ τη λάντζα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:48, 4 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Συγγνώμη που πετάγομαι, σε ξένη Συζήτηση. Κύριε Νίκο, ο κωδικός είναι Ph. {{β|Φυσικά}} [https://books.google.gr/books?id=EYgOAAAAQAAJ&pg=PA47 @bg] Στο [[λώπιον]] το ΛΟΓΕΙΟΝ έχει πολύ Αριστοτέλη, γιατί το λώπιον-ιμάτιον το δίνει συχνά σαν παράδειγμα (ενώ στο ιμάτιον δίνουν κατ' αρχήν Αριστοφάνη ως πιο χαρακτηριστικό). Την αρίθμηση Bekker την έχει [https://www.logicmuseum.com/wiki/Authors/Aristotle/physics/liber3 εδω, 202b] αλλά νομίζω καλύτερο είναι το χωρίο [https://www.logicmuseum.com/wiki/Authors/Aristotle/physics/liber1 185b 16-24] (Translated by R. P. Hardie and R. K. Gaye.) Έχουμε και [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg031.1st1K-grc1:1/ scaife] χωρίς μετάφραση [Αυτά τα δίνουμε με x= φαντάζομαι...] Πρέπει να συμμαζέψουμε το [[Module:Quotations/grc]] να το συνδέουμε στη {{bib|grc|Arist}}bibArist κλπ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:00, 4 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Ένα λινκ έχουμε όλοι, το {{bib|grc|}}bibλιοθήκη|grc, ώστε όταν ένας συντάτκης έχει ξοδέψει μισή ώρα από τη ζωή του για να φτιάξει ένα παράθεμα, μας έχει κάνει μεγάλη χάρη γιατί το έχουμε όλοι οι υπόλοιποι για copypaste. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:28, 4 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == λέξη της ημέρας - μια πρόταση == Μήπως σου αρέσει το [[πόρτεγο]] για ΛτΗ; Την καλησπέρα μου ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:42, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) == Τους παρακολουθώ == :) :) αφήνω λίγη ώρα και τους παρακολουθώ! Να δω αν είναι τύπος που θα επιστρέψει στις παλιές του επεξεργασίες να διορθώσει ή αν θα τις αφήσει αδιόρθωτες. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:48, 29 Μαρτίου 2026 (UTC) == πλάγια γράμματα == Δεν ξέρω πως το κάνεις και βρίσκεις αυτά τα <nowiki>''</nowiki> που κατά καιρούς ξεχνάω. Ευχαριστώ πολύ για τις διορθώσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:11, 7 Απριλίου 2026 (UTC) == Ευχαριστώ για τη διαχειριστική υποστήριξη == Σας ευχαριστώ κύριε Νίκο, για τη διαχειριστική υποστήριξη των αλλαγών στο [[Πρότυπο:απόγονοι]] και {{πρότ|απόγονοι2}} με υποχρεωτικό, πλέον, τον κωδικό γλώσσας. Είχα ξεχάσει το |τύπος=. Επίτηδες έκανα να μπαίνουν στην κρυμμένη (που ελπίζω να βλέπετε) [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλμα στον κωδικό γλώσσας]], ώστε να παρακολουθούμε τις παραλείψεις κωδικών. Κάνατε τόσο πολλές διορθώσεις και συμπληρώσεις! Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:30, 16 Μαΐου 2026 (UTC) :Τα ίδια και τα ίδια : Η δραστηριότητα συντάκτη βαφτίζεται «διαχειριστική υποστήριξη». Όλα αυτά τα εξαίρετα που έκανε ο αγαπητός μας @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] είναι δραστηριότητα χρήστη, χρήστη υψηλού επιπέδου και τον ευχαριστώ και εγώ, αλλά δεν μπορώ να αγνοήσω την συστηματική παραμόρφωση της πραγματικότητας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:21, 16 Μαΐου 2026 (UTC) == Problems with βαίνω == Hi, I saw that you contributed on the page of βαίνω and, as I wrote in [[Συζήτηση:βαίνω#Conjugation in New Greek|its discussion]], I noticed some problems in the New Greek conjugation table. Would you like to fix it? My Greek knowledge is not good enough for an irregular and particular verb (and in fact I was looking for it...). [[Χρήστης:Ptolemaios|Ptolemaios]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ptolemaios|συζήτηση]]) 18:26, 17 Μαΐου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Ptolemaios|Ptolemaios]] Hi, The verb conjugation has been added. The conjugation existed since 2017 but someone modified it later. Thank you for spotting the error. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:36, 18 Μαΐου 2026 (UTC) ::You're welcome, thank you for fixing it.--[[Χρήστης:Ptolemaios|Ptolemaios]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ptolemaios|συζήτηση]]) 00:11, 19 Μαΐου 2026 (UTC) == Αναστροφές == Παρακαλώ γράφε και μια εξήγηση για τις αναστροφές, να καταλάβω το πρόβλημα. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B2%CF%8C%CF%84%CE%B1%CE%BD%CE%BF&oldid=prev&diff=7343307], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%E1%BE%B6%CF%83%CE%B1&oldid=prev&diff=7343308]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:37, 22 Μαΐου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Τα παραθέματα gkm τομέα μπαίνουν στον αντίστοιχο τομέα. Στον el τομέα μπορούμε να βρούμε παραθέματα που ανήκουν στον el τομέα. Στον grc τομέα βάζουμε παραθέματα που αντιστοιχούν σε κείμενα μέχρι τον 6ο αιώνα μ.Χ. Έχετε αρκετή εμπειρία και νόμιζα ότι καταλάβατε γιατί έκανα την αναστροφή. Σας παρακαλώ δεν υπάρχει λόγος να αναλύουμε αυτονόητα θέματα. Κάθε κείμενο τοποθετείται στον αντίστοιχο τομέα της ελληνικής γλώσσας. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:56, 22 Μαΐου 2026 (UTC) ::αααα. οκ, αρκούσε ένα gkm, σωστά, δε χρειάζεται ανάλυση , ευχαριστώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:34, 22 Μαΐου 2026 (UTC) == Σουρής και Module == Αχ κύριε Νίκο, δε φτιάχνετε καλύτερα ένα Πρότυπο:ΠΘ:Σουρής ώστε να κάνετε ό,τι θέλετε με το [[Πρότυπο:παράθεμα]]. Πιθανόν, στο κεντρικό Module:Quotations να μπορώ να δημιουργήσω ονομαστικές παραμέτρους για editors, (και για subject2). Δεν αρκεί να γράψω if lang == 'el' then κλπ γιατί πρέπει να δηλώσω declaration με : <code><nowiki>lang = args['langγιατονσυντάκτη'] or '' args['langγιατονσυντάκτη'] = args ['langγιατονσυντάκτη'] or ''</nowiki></code> Omοίως για είδος2.<br> Αλλά δεν μπορώ να σκεφτώ καθαρά. Συγχωρέστε μου τα πολλά λάθη και τέτοιες αδυναμίες. Ου γαρ έρχεται μόνον... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:49, 24 Μαΐου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Ο Σουρής έχει πολλά έργα και δεν βάζουν οι χρήστες πολλά παραθέματα για αυτόν τον συγγραφέα. Δεν έχει νόημα να δημιουργήσω Πρότυπο:ΠΘ:Σουρής. Για όσα παραθέματα χρησιμοποιήσω γι' αυτόν τον συγγραφέα, όταν χρειαστεί στο μέλλον, θα έχω ως πρότυπο το λήμμα [[εμφωλεύω]]. Αν δεν είναι σε καθαρεύουσα θα αφαιρώ το kath. Αναρωτιέμαι όμως αν θέλει κανείς να εντάξει τον Παπαδιαμάντη που είναι εντελώς καθαρεύουσα στο Module:Quotations/el δεν θα εντάσσονται τα παραθέματα στην κατηγορία [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα (καθαρεύουσα)]] γιατί αυτό το module θεωρεί ως mylang=el, lang=el. Μήπως πρέπει να γίνουν κάποιες αλλαγές σε άλλα module που συνδέονται στο παρασκήνιο με το Module:Quotations/el;;; Παρατήρησα ότι στα Module:Languages/cat, Module:Languages η καθαρεύουσα έχει δικό της iso = (kath), -- el sublang, status=main (με πλήρεις Κατηγορίες). Δεν ξέρω αν πρέπει να δημιουργηθεί ξεχωριστό Module:Quotations/kath για συγγραφείς που εν μέρει ή εν όλω έχουν γράψει στην καθαρεύουσα. Εσείς ξέρετε πιο σφαιρικά πώς λειτουργούν τα διάφορα module και πρότυπα για τα παραθέματα. Στο [[Module:Quotations]] στο σημείο mylang έχετε δηλώσει τους εξής κωδικούς (grc, gkm, el, fr) και έχετε δημιουργήσει αντίστοιχα module:testing για καθεμιά. Εγώ έχω συνηθίσει με ένα συγκεκριμένο τρόπο να φτιάχνω παραθέματα για συγγραφείς όπως ο Σουρής, ο Παπαδιαμάντης. Δεν έχω πρόβλημα να γίνουν άλλες αλλαγές. Έγραψα αυτές τις σκέψεις περαιτέρω προβληματισμό. Καλή συνέχεια. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:24, 24 Μαΐου 2026 (UTC) :: To mylang είναι το iso των σελίδων του Module /grc /gkm /el. Δεν αφορά ούτε τον συγγραφέα, ούτε τα παραθέματα. :: Το lang είναι το isο για τη γλώσσα του συγγραφέα ΜΕΣΑ στη 'μεταφορά' του Προτύπου:παράθεμα όπως υπάρχει στο κύριο Module:testing (Πώώώς θα το πούμε αυτό?<sup>2026: [[Module:Quotations]]</sup>) Αν έχουμε συγγραφέα ή παραθέματα με ΔΙΠΛΕΣ γλώσσες, τότε ΔΕ γίνεται, πρέπει να αφαιρέσουμε πλήρως το εσωτερικό expadn:{παράθεμα} :: Ούτε ο Παπαδιαμάντης είναι μόνο καθαρεύουσα. Έχει και σκιαθίτικη διάλεκτο. Αφήστε, να φτιάξω κάποια δείγματα ΠΘ αν έχουμε συγκεκριμένη καλή πήγή, και βλέπουμε. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] == Μηδενική επεξεργασία == Κύριε Νίκο, κάνω διάφορα test για τις etymology-only διαλέκτους. Για να μπει μια σελίδα σε καινούριες Κατηγορίες, θα πρέπει να της κάνετε null edit, μηδενική επεξεργασία (δηλαδή, ανοίξτε το ''Επεξεργασία'' και κάντε ''Δημοσίευση'') Θα δείτε ότι μπήκε στην Κατ. Αν δεν τον κάνετε αυτό, θα μπει, αλλά θα μπει μετά από μια δυο βδομάδες, ίσως και μήνα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:39, 7 Ιουνίου 2026 (UTC) == Τόσα πολλά; == Πω, πω, τόσα πολλά scaife= ? Σας είχα προτείνει, αν ήταν τόσα πολλά να έκανα μια αλλαγή... Τώρα είναι μάλλον αργά.<br> Αν ανάμεσα σε όλες αυτές τις παραπομπές υπάρχει ένα σταθερά επαναλμαβνόμενο κείμενο που θέλετε να το κάνετε πηγή, πείτε μου, να το δοκιμάσουμε. Συγγνώμη που σας έβαλα σε τέτοια αγγαροδουλειά· δεν το περίμενα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:25, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Με μένα έπρεπε να το περιμένεις, γιατί πάντα λειτουργώ σαν ρομπότ. Μου είχατε πει ότι μπορούμε να το χρησιμοποιούμε ως πιο εύκολο τρόπο. Το έχω χρησιμοποιήσει πολλές φορές σε παραθέματα από τον Αριστοτέλη και από τον Ιπποκράτη. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:30, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) == Όταν παριστάνουν == Κύριε Νίκο, όταν παριστάνουν ότι φτιάχνουν μια λογική σελίδα, με ''World Cup begins'' πάνω πάνω, και μετά copypaste αληθινών πληροφοριών από λεξικά, μην τους λυπάστε και μην τους χαρίζεστε. Διαγραφή σελίδας (κακόβουλη δήθεν δημιουργία σελίδας), ρίχτε τους μια ξεγυρισμένη φραγή, κι αν έχετε το κέφι και τον καιρό, δημιουργήστε σωστά τη σελίδα. Συμβαίνει πολύ συχνά το φαινόμενο, συνηθέστερα με ανώνυμα πρωτόκολλα IP, πού και πού κάποιος με εγγραφή (διαγραφή με αιτιολογία+ αγγλικά, να φαίνεται και στο Central Auth, να καταλαβαίνουν οι διαχειριστές και άλλων εγχειρημάτων. Αντικανονική κακόβουλη δημιουργία από την πρώτη επεξεργασία - Creates malecious irregular page from 1st edit) Κάτι τέτοιο. Απ' τη λαχτάρα μου ξέχασα να το σημειώσω για τη δημιουργό Eirini... τού [[maledictio]]. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:35, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) :Συμπληρωματικά στο κείμενο της @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]: Η φραγή μιας ημέρας σε IP αρκεί συνήθως. Οι μεγαλύτερες φραγές δεν έχουν έννοια στις IP όμως, έχουν έννοια στους κανονικούς (δήθεν) χρήστες. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:51, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) :: Μια μέρα είναι λίγο για κακόβουλους. 3 μέρες. Το maximum μιας βδομάδας (<sup>μας είχαν συμβουλεύσει γνώστες παλιότερα</sup>) για βωμολόχους ή άμα εκνευριστώ με κάτι... -τι να κάνουμε. δεν μπορούμε να κάνουμε τίποτα περισσότερο: αλλά πρέπει να γίνει αμέσως, πριν κάνουν κι άλλα... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:10, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) :::Αυτός ήταν ο λόγος που είχα βάλει το {{πρότ|διαγραφή}}, επειδή ήταν σχεδιασμένη με αντικανονικό τρόπο (και ότι είχε αυτό το γηπεδικό σχόλιο πάνω πάνω). Όσο για τις δικαιολογίες, συμφωνώ απόλυτα με τη {{χρ|Sarri.greek}} εδώ, ώστε να βλέπουν οι συνάδελφοί μας που καταπολεμούν βανδαλισμούς και άλλες παρεμβολές και αντιμετωπίζουν καλύτερα τους κακόβουλους χρήστες (δείτε [[Χρήστης:Missileboi/Σκονάκι δικαιολογιών φραγών|αυτή τη προσωπική σελίδα μου]]). [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 19:44, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) 1g114s73kq4x0qvmso5hiwi3j8eycz4 7351882 7351878 2026-06-12T20:14:57Z FocalPoint 150 /* Όταν παριστάνουν */ Απάντηση 7351882 wikitext text/x-wiki == Καλωσόρισμα == Γεια σου, '''{{PAGENAME}}''', και καλωσόρισες στο Βικιλεξικό! Η "παρέα" μας μεγαλώνει μέρα με τη μέρα κι αυτό είναι ιδιαίτερα ευχάριστο, διότι κάθε συνεισφορά είναι ευπρόσδεκτη και σημαντική!! Ορίστε μερικοί χρήσιμοι σύνδεσμοι αν θέλεις να λάβεις μέρος στην προσπάθειά μας. * [[Βικιλεξικό:Οδηγός για νέους χρήστες|Οδηγός για νέους χρήστες]]: οι «πρώτες βοήθειες» για τον αρχάριο * [[Βικιλεξικό:Λέξη της Ημέρας|Η λέξη της ημέρας]]: [[{{ΛτΗ{{CURRENTDAY}}}}]]: μία λέξη την ημέρα, που την πάμε παραπέρα! * [[Ειδικό:Recentchanges|Πρόσφατες αλλαγές]]: εκεί βλέπουμε τη δουλειά που κάνουν οι άλλοι, διορθώνουμε, προσθέτουμε, κλπ. * [[Βικιλεξικό:Αμμοδοχείο|Αμμοδοχείο]]: για δοκιμές χωρίς κίνδυνο (+ εκμάθηση της «γλώσσας» wiki) * [[Βοήθεια:Γενικές ερωτήσεις|Συχνές ερωτήσεις]]: τεχνικές, κ.λπ. Κάτι σχετικό με τα πνευματικά δικαιώματα. Το να αναγράφουμε ότι «πήραμε» ένα κείμενο από το τάδε λεξικό δεν αρκεί: '''δεν πρέπει''' να παίρνουμε κείμενο από οποιαδήποτε πηγή δεν το επιτρέπει ξεκάθαρα. Γι' αυτό, ο πιο απλός τρόπος είναι να γράφουμε μόνοι μας τους ορισμούς (δηλαδή με δικά μας λόγια). Ελπίζω να σου αρέσει να επεξεργάζεσαι τα λήμματα του Βικιλεξικού και να γίνεις τακτικός βικιλεξικογράφος! Για να υπογράψεις ένα μήνυμα ή για να ψηφίσεις, πληκτρολόγησε τέσσερις φορές το χαρακτήρα ~ ή πάτησε το κουμπί της υπογραφής ([[Image:Insert-signature.png|20px]]). '''Δεν υπογράφουμε τα λήμματα, μόνο τα μηνύματα ή τις συζητήσεις'''. Μπορείς να χρησιμοποιήσεις την [[Χρήστης:{{PAGENAME}}|προσωπική σου σελίδα]], για να παρουσιαστείς στους υπόλοιπους χρήστες. Αν έρχεσαι από ένα άλλο Wikimedia, μην ξεχάσεις να βάλεις συνδέσμους προς τις άλλες σελίδες σου. Αν έχεις άλλες ερωτήσεις, μη διστάζεις να επικοινωνήσεις μαζί μας (μέσω των σελίδων Συζήτησης κάποιου χρήστη ή [[Βικιλεξικό:Διαχειριστές|διαχειριστή]]), ή να τις γράψεις στη [[Βικιλεξικό:Σελίδες συζήτησης|Βικιδημία]]<!-- ή, επιπλέον, κάνε μια βόλτα στο [irc://irc.freenode.net/wiktionary-el IRC] (θέλει ειδικό πρόγραμμα, μπορείς να μάθεις περισσότερα [[Βικιλεξικό:Κανάλι_IRC|εδώ]])-->. Τέλος, αν έχεις να κάνεις υποδείξεις ή παρατηρήσεις, θα χαρούμε να τις δεχτούμε στις σελίδες που προαναφέρθηκαν. Καλώς ήλθες ξανά και καλή κι αποδοτική δουλειά στο Βικιλεξικό! <div align="right">''Don't speak Greek? Post'' <code><nowiki>{{User el-0}}</nowiki></code> ''on your user page or put it into your [[Βικιλεξικό:Βαβέλ|Babel box]].''</div> --2020.08.28. Το Βικιλεξικό == Καλωσορίσατε == Σας ευχαριστούμε [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] για τις [[Ειδικό:Συνεισφορές/Nikos1nikos1|συνεισφορές σας]] και τον ορισμό σας στο [[θέσφατο]]. Είμαστε όλοι στη διάθεσή σας για οποιαδήποτε ερώτηση. Καλή συνέχεια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:45, 28 Αυγούστου 2020 (UTC) == Εκφράσεις == Γεια σας κύριε Niko. Με πολλή χαρά είδαμε ότι ασχολείστε με την ενότητα {εκφράσεις} στο λήμμα [[κόσμος]] <sup>[https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=κόσμος&action=history (Ιστορικό)]</sup> και [[τόπος]]. Γιατί αυτές οι ενότητες χρειάζονται κάποια αλλαγή, και αρκετή δουλειά. Θα κάνουμε μερικές διορθώσεις: μπορείτε να τις παρακολουθείτε από τη 'Λίστα παρακολούθησης' των λημμάτων που έχετε επεξεργαστεί.<br> * 1) μπαίνουν σε αλφαβητική σειρά * 2) δε χρειάζεται να βάζετε τελεία στο τέλος των ορισμών ή επεξηγήσεων [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CF%8C%CF%83%CE%BC%CE%BF%CF%82&diff=next&oldid=5663050 όπως κάνατε εδώ] Τι γινόταν παλιά με τις εκφράσεις: Γραφόντουσαν μέσα στα λήμματα με έντονα γράμματα. Αυτό είναι πρόβλημα. _1 γιατί στο ηλεκτρονικό λεξικό φτιάχνουμε σελίδες ''και'' για τις εκφράσεις: δεν τις εξηγούμε μέσα σε άλλα λήμματα<br>και _2 πλημμυρίζουν οι σελίδες με έντονα γράμματα π.χ. δείτε τις {εκφράσεις} στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%CE%AF%CE%BC%CE%B1&oldid=5449084 αίμα το 2022]. Αναλυτικά: πώς δουλεύουμε για τους καταλόγους εκφράσεων: [[Συζήτηση κατηγορίας:Εκφράσεις (νέα ελληνικά)#Βοήθεια]]<br> Άρα, η δουλειά μας τώρα, είναι α) να τους βάζουμε συνδέσμους, και β) σιγά σιγά να δημιουργούμε τα λήμματά τους (με το [[Βοήθεια:Εκφράσεις]]<br> Μακάρι να ξεκινήσετε εσείς το 'Συνεργείο εκφράσεων'!! Ευχαριστούμε, &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:53, 2 Μαρτίου 2023 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] να συμπληρώσω και να ενημερώσω τον συνάδελφο πως διαθέτουμε και λεξικό που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τις εκφράσεις εφόσον θέλει να ασχοληθεί ενεργά, το: <nowiki>{{Π:ΙΔΙΟΝ}}</nowiki> {{Π:ΙΔΙΟΝ}}.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:11, 2 Μαρτίου 2023 (UTC) == Πολύ γρήγορα == Κύριε Niko, κάνετε πολύ γρήγορα τις επεξεργασίες σας και δε σας προλαβαίνουμε! Αναρωτιέμαι αν κι εσείς προλαβαίνετε να κρατάτε κάποια σημείωση ή αν κοιτάτε τις διορθώσεις που γίνονται. Βλέπω τώρα, ότι ασχολείστε με αρχαία ελληνικά. Έχουν αρκετές ιδιαιτερότητες (π.χ. πώς γράφουμε τα παραθέματα κ.λπ. [[Βικιλεξικό:Αρχαία ελληνικά#Παραθέματα]]) Ας πούμε για το {{λ|κάρφος|grc}} έφαγα 20 λεπτά στα λεξικά για να δω τι γίνεται, γιατί δεν είναι ο τομέας μου: δεν έχω κάποια εκπαίδευση στα αρχαία. Κανονικά, δε θα έπρεπε καθόλου να καταπιάνομαι μ' αυτά, αλλά τι να κάνω? Δεν έχουμε διαχειριστή με ειδικότητα στα αρχαία. Εγώ, απλώς καταγράφω ό,τι βλέπω και ενημερώνω τα πρότυπα. Εσείς, έχετε κάποια ειδική σχέση με τα αρχαία ελληνικά? Είστε φιλόλογος? μήπως φοιτητής φιλολογίας? Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:59, 3 Μαρτίου 2023 (UTC) :Απλώς συμπληρώνω ορισμούς σε λήμματα λέξεων αρχαίας ελληνικής γλώσσας, που δεν έχουν μέχρι στιγμή κάποιο ορισμό και τις αντίστοιχες πηγές. Νομίζω ότι έχω κάνει κάποιο λάθος με το λήμμα ἀνάντης. Μήπως έπρεπε να δημιουργηθεί ξεχωριστό λήμμα; Υπάρχει και στα Νέα ελληνικά και στα αρχαία ελληνικά αυτή η λέξη. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 20:06, 3 Μαρτίου 2023 (UTC) :: Ναι, θα ανοίξετε τη σελίδα [[ἀνάντης]]. Διαφορετικές 'εικόνες λέξης' έχουν διαφορετική σελίδα (αν έχουν άλλα διακριτικά κ.λπ.) Δεν κάνετε λάθη, απλώς, δεν είστε ακόμα εξοικειωμένος με μερικά [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αρχαία ελληνικά)]] που χρειάζονται. :: Θα σας πρότεινα, τον πρώτο καιρό, να εστιάσετε τις επεξεργασίες σας σε κάποια ενότητα: π.χ. παραθέματα. ή ορισμοί. Ώστε να δείτε τι σας διορθώνουμε, και να θεωρήσετε ότι κατέχετε πλέον καλά την ενότητα, τις ετικετες, τα πρότυπα. Παραδείγματος χάριν, υπάρχουν συντάκτες που κάνουν μόνο τοπωνύμια, ή μόνο ονόματα ή μόνο κάποια Κατηγορία, ή ελέγχουν μια συγκεκριμένη Κατηγορία κλίσης. :: Πάντως, έχετε προχωρήσει θεαματικά στην κατανόηση πολλών συμβάσεων και συνηθειών του ΒΛεξικού. Συγχαρητήρια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:13, 3 Μαρτίου 2023 (UTC) == Συγχαρητήρια και perseus == Συγχαρητήρια, αμέσως είδατε τις μεταφράσεις για τον Όμηρο. (τι κρίμα που το greek-language.gr έχει τόσο δύσκολη πλοήγηση: δε μπορούμε να φτιάξουμε ένα αυτόματο πρότυπο προς τα κει).<br> Σχετικά με το perseus.tufts. εργαλείο στα παράγωγα όπως [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=ἀφρονέω&diff=prev&oldid=5663827 σ' αυτή τη μεταγραφή σας] R:perseus|a)fron|ἀφρον-.<br> Γραμματική ανανγώριση τύπων: [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/morph?l=a&la=greek @perseus.tufts.edu (morph) Greek Word Study Tool] εδώ γίνεται ακριβής και περίπλοκη μεταγραφή (=δασεία /=οξεία κ.λπ. Αντίστοιχο είναι το [https://logeion.uchicago.edu/morpho/ἀαγεῖς ΛΟΓΕΙΟΝ(morpho)] που μας δείχνει ποιοι τύποι μαρτυρούνται στα κείμενα που έχει στη διάθεσή του το ΛΟΓΕΙΟΝ. Προσοχή: λείπουν πολλά κείμενα, δεν αφορά τα πάντα. Είναι όμως βοηθητικές και οι δύο διευθύνσεις. Είναι περίπλοκες και δεν τους έχουμε πρότυπο.<br> Διαφορά μεταγραφών στο [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/resolveform @perseus.tufts.edu Greek Dictionary Headword Search Results] Εδώ ''δε'' χρειάζονται τόνοι και διακριτικά, όπως βλέπετε στις οδηγίες του προτύπου {{πρότ|R:perseus}}. Το χρησιμοποιούμε κυρίως στα κεντρικά ετυμολογικά πεδία. ([[Βικιλεξικό:Αρχαία ελληνικά#συγγενικά]]) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:45, 4 Μαρτίου 2023 (UTC) Και τα [https://archive.org/download/Mega-Lexikon-Ellinikis pdf] &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:14, 5 Μαρτίου 2023 (UTC) == συγγενικά και κύριο λήμμα == Κύριε Νίκο, αν μπορείτε, μη βάζετε το προτυπο {{πρότ|R:perseus}} σε λήμματα που δεν είναι κύρια. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%80%CF%83%CF%84%CE%B1%CF%84%CE%AD%CF%89&diff=prev&oldid=5664765 όπως εδώ] για πολλούς λόγους. Ένας απ' αυτούς είναι ότι δεν έχουμε ακόμα ορίσει στην ετυμολογία ποιο είναι το θέμα, και ποια ήταν η λέξη απ' την οποία προήλθε η λέξη του λήμματος (εδω, είναι το άστατος απ' το οποίο προέκυψαν τα αστα- αστασία, κλπ) Το λεει και το Bailly2002 στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ἀστατέω|0=-}} Θα παραπέμψουμε στο ίστημι, στα θέματα στα- (που δεν έχει γίνει ακόμα). Επίσης, αυτές οι εργασίες μας στο perseus γίνονται συνήθως στα πρόχειρά μας (γιατί εκεί μέσα έχει κι άλλες άσχετες λέξεις άλλων ριζών. Επίσης, μη βάζετε διακριτικά όταν αναζητάτε λεξεις σ' αυτό το εργαλείο, γιατί χάνετε τα σύνθετα. Ευχαριστώ.<br><small>ΥΓ. Θα διευκόλυνε εαν, όταν διαβάζετε κάτι που σας έχει γράψει ένας συνάδελφός σας ή εγώ, του κάνετε ένα κλικ: γίνεται μόνο με το 'Ευχαριστία' χωρίς να είναι κυριολεκτικό: σημαίνει 'Ναι, διάβασα αυτό που γράψατε' Αλλιώς, ουδέποτε θα καταλάβει ο άλλος αν εσείς το διαβάσατε.</small> &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:01, 6 Μαρτίου 2023 (UTC) == Πείτε μας τι θα χρειαστείτε για παραθέματα == Κύριε Νίκο, τι ωραία παραθέματα που φτιάχνετε. Ξέρω πολύ καλά πόσο χρονοβόρα δουλειά είναι.<br> * Μικροδιορθώσεις: [[Πρότυπο:β]] ή w για συγγραφέα, και [[Πρότυπο:βθ]] ή s για βικιθήκη (δεν ξέρω αν το βλέπετε, αλλά έχουν κάποιο χρώμα που ειδοποιεί τον αναγνώστη, ότι μεταβαίνει σε άλλο εγχείρημα). Επίσης, το έργο, με πλάγια γράμματα. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%80%CE%BD%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%BB%CE%AC%CF%83%CF%83%CF%89&diff=prev&oldid=5665293 ενδεικτικά εδώ μερικές τέτοιες μικροδιορθώσεις]. Θα μας βοηθούσε αν αφήνετε κενή γραμμή ανάμεσα στις Ενότητες.<br> * Πείτε μας, τι χρειάζεστε περισσότερο για τα παραθέματα: μπορούμε να φτιάξουμε πολλά προτυπάκια όπως το <del>Πρότυπο:ΠΔ:Θουκ</del><sup>{Q|grc|Th}</sup> , να μην ταλαιπωρείστε γράφοντας με το χέρι τους αιώνες και τα στοιχεία συγγραφέα. Κι αν κάνετε πολλά από ένα έργο, να του κάνουμε π.χ. Ευρ Ελέν Αισχ Χοηφ κλπ. Όπως σας βολεύει. Μια σκέψη: όταν έχετε φτιάξει ένα παράθεμα, με τόσο κόπο, μπορεί να μπαίνει και αλλού (σε λήμματα κι άλλων λέξεων που περιλαμβάνει) Ώστε με μια προσπάθεια να έχετε πολλά αποτελέσματα.<br> Ευχαριστούμε πολύ, &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:04, 8 Μαρτίου 2023 (UTC) :Μπορείτε να δημιουργήσετε πρότυπα για περισσότερους συγγραφείς (π.χ. Αίσωπος, Γαληνός, Αριστοτέλης, Πλάτων, Δημοσθένης, Σοφοκλής, Πλούταρχος); :Εκτός από το greek-language.gr και τη βικιθήκη μπορείτε να με ενημερώσετε πού αλλού μπορώ να βρω αξιόπιστες μεταφράσεις online, για να τις βάζω στα παραθέματα; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:16, 8 Μαρτίου 2023 (UTC) :: Κύριε Νίκο, να με καλείτε με {ping|Sarri.greek} αλλιώς, δε βλέπω ότι κάποιος μου μιλάει. :: Θα φτιάξω μερικά πρότυπα για τους συγγραφείς που αναφέρατε -για τους τραγικούς οπωσδήποτε-. Θα σας ενημερώσω όταν είναι διαθέσιμα. Μπορείτε κι εσείς να φτιάχνετε τέτοια προτυπάκαι, ατιγράφοντας το ίδιο στιλ, κι αλλάζοντας τα δεδομένα.. :: Links σε έργα. Η βιβλιοθήκη (μπορείτε να γράφετε στο κουτί Αναζήτησης: βιβ για γρήγορο redirect), η {{bib|grc|Πρωτότυπα κείμενα}}βιβλιοθήκη, λοιπόν, φτιάχτηκε για να καταγράφονται εκεί τα βασικά στοιχεία. Να μην τα ψάχνουμε ξανά και ξανά. Επίσης, γράφω στο κουτί Αναζήτησης π.χ. :: insource:/Ευριπίδ/ και βλέπω τι υπάρχει, μήπως αντιγράψω κάτι χρήσιμο. Τα πιο δύσκολα είναι για συγγραφείς που υπάρχουν μόνο σε συλλογές, συνήθως ελληνιστικής περιόδου. Τα ιατρικά είναι άπειρα (π.χ. Γαληνός). :: Δώστε μου λίγο χρόνο για τα πρότυπα, Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:27, 8 Μαρτίου 2023 (UTC) Δε σας έχω ξεχάσει {{ping|Nikos1nikos1}}. Αλλά έχω διάφορες σκέψεις -μήπως, παρεμπιπτόντως, έχετε γνώσεις προγραμματισμού?- Με τα λίγα που ξέρω, καταλαβαίνω ότι δεν έχει νόημα να φτιάξουμε καμιά πενηνταριά πρότυπα του τύπου Q:Τάδε συγγραφέας}. Είναι επαναλαμβανόμενα.<br> Στο αγγλικό ΒΛ, έχουν ένα και μοναδικό [[wikt:en:Template:Q]] γράφοντας<br> {Q|grc ή άλλη γλώσσα|<συντομογραφία συγγραφέα>|<συντομογραφία έργου>|αρ.κεφαλαίου|αρ.στίχου|άλλη εμφάνιση στίχων|...κλπ}<br> που καλεί όλα τα δεδομένα που υπάρχουν στο [[wikt:en:Module:Quotations/grc/data]] που έχει όλες μα όλες τις συντομογραφίες του Liddell-Scott.<br> Δεν μπορώ να φτιάξω ακριβώς το ίδιο, αλλά θα προσπαθήσω να φτιάξω κάτι παρόμοιο. Αν έχετε ιδέες, πείτε μου, γιατί δεν τα κατέχω τα ζητήματα προγραμματισμού (απλώς αντιγράφω μερικά πράγματα που βλέπω αλλού). Ευχαριστώ, και συγγνώμη που καθυστερώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:08, 12 Μαρτίου 2023 (UTC) :Δυστυχώς δεν έχω γνώσεις προγραμματισμού. Αν δεν μπορέσετε να δημιουργήσετε πρότυπα για άλλους συγγραφείς δεν με πειράζει πλέον. Χρησιμοποιώ ως πρότυπα για κάθε συγγραφέα τρεις λέξεις στις οποίες έχω ενσωματώσει κάποιο παράθεμα. Θέλετε να προσθέσετε κάποιες από αυτές τις λέξεις ως παραδείγματα στη σελίδα Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά), για να τις έχουν ως πρότυπο και άλλοι χρήστες; Αυτό που έχω πιο πολύ ανάγκη αυτή τη στιγμή είναι να με ενημερώσετε αν υπάρχουν και άλλες online μεταφράσεις έργων αρχαίων Ελλήνων συγγραφέων εκτός από αυτές τις ιστοσελίδες, που ήδη μου έχετε αναφέρει. Έχω βρει την ιστοσελίδα https://www.mikrosapoplous.gr/ με μεταφράσεις. Είναι αξιόπιστη πηγή; Για κάποιους συγγραφείς όπως ο Δημοσθένης, ο Ισοκράτης, ο Αριστοτέλης, ο Αθήναιος ο Ναυκρατίτης δεν βρίσκω μεταφράσεις και αναγκάζομαι να καταχωρώ τα παραθέματα χωρίς μετάφραση. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:28, 12 Μαρτίου 2023 (UTC) :: _1. γράψτε μου τα στοιχεία που θέλετε να μπουν στη [[βιβ]] (κι εσείς μπορείτε να τα βάζετε, π.χ. στις Εκκρεμότητες, ή και κανονικά] :: _2. mikrosapoplous // {{ping|Texniths}} αυτές οι σελίδες π.χ. [https://www.mikrosapoplous.gr/prometheus/7epi_thivas/01.html αυτή] είναι πιο καλοζυγιασμένες ακόμα κι απ' του [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/browse.html?text_id=158&page=1 @greek-language.gr]. Έχουμε τέτοια στη Βικιθήκη? Κάτι έχω δει me to match. :: Κύριε {{ping|Svlioras}}: φαντάζομαι ότι δε μπορούμε να συνδέουμε με το [https://www.mikrosapoplous.gr/ mikrosapoplous], σωστά? :: _3 αχχχ οι μεταφράσεις. Ό,τι έχει κανείς σπίτι του (π.χ. εγώ έχω λίγο Ζαχαρόπουλο και Κάκτο, τις δίγλωσσες). Όμως, έχω ακόμα της δεκαετίας του 1960, τα λυσάρια του σχολείου, mot pour mot μεταφράσεις: κι είναι τ' όνειρό μου, τα παραθέματά μας, νάχουν βέβαια και τις λογοτεχνικές μεταφράσεις, αλλά νάχουν και το «λέξη προς λέξη» κάτω από κάθε γραμμή! :: Γράψτε μου τα στοιχεία που θέλετε, κάντε μου κι ένα ping :) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:43, 12 Μαρτίου 2023 (UTC) ===έχουν παραθέματα=== [[Χρήστης:Nikos1nikos1/quote]] [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 13:27, 12 Μαρτίου 2023 (UTC) : Κύριε Νίκο, στη Βιβλιοθήκη, μπήκαν μεν κάποια συγκεκριμένα παραδείγματα (είναι πειραματική προσπάθεια), αλλά τώρα που ήρθατε και δημιουργείται τόσα πολλά (!! απίστευτη δουλειά), νομίζω ότι αρκεί αυτό που λέει: : &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΑίσωπ%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] : Μπορώ να τα βάλω αυτά στη στήλη 3, να φαίνονται καλύτερα. Από κει, βλέπει αμέσως κάποιος τι θα ήθελε να κάνει copypaste. : β) αφού δεν μπορούμε να έχουμε αυτόματα link ούτε προς scaife, ούτε προς greek-language.gr, ούτε προς perseus.tufts, αυτό σημαίνει ότι κάθε φορά ο συντάκτης πρέπει να μπει στο αρχικό link που του δίνουμε, κι από κει να βρει το κεφάλαιο που θέλει. Άρα, αυτό δε μπορεί να γίνει αυτόματο πρότυπο. : γ) Αυτό που σίγουρα μπορούμε πάντα να προσθέτουμε είναι σύνδεσμος προς Βικιθήκη. Θα το προσπαθήσω. : Μια παρατηρησούλα, τώρα που τα βλέπω πόσο ωραία τάχετε φτιάξει: Οι μετοχές, στο ΒΛεξικό, έχουν χωριστή σελίδα. (ενώ στα έντυπα λεξικά, μπαίνουν ως υπολήμματα στο ρήμα). Άρα θα πρέπει να μεταφερθούν στο δικό τους λήμμα (με την κλίση τους κλπ). Στο ρήμα, μπορεί να μπει <code><nowiki>{{βλ|όρος=παράθεμα στο|τάδε|δείναι|...}}</nowiki></code> &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:54, 12 Μαρτίου 2023 (UTC)<br> : Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}}, συγχαρητήρια, είστε autopatrolled τώρα. Ωραία το [[ἀνήκω]]. (μόνο να μην αφήνετε extra κενές γραμμές μέσα στο σώμα κειμένου). Για να διαπιστώνετε ποιο είναι κάθε φορά το [[:Κατηγορία:Κεντρικά λήμματα (αρχαία ελληνικά)|''κεντρικό λήμμα'']] με όλο το index των συγγενικών, σας χρειάζεται [http://www.webtopos.gr/wik/10.pdf αυτό]. Φαντάζομαι ότι έχετε [https://qdoc.tips/-2005-2-pdf-free.html τα υπόλοιπα]. Αν ποτέ ασχοληθείτε, είναι ενδιαφέρον [https://ebin.pub/the-cambridge-grammar-of-medieval-and-early-modern-greek-4-volume-set-bilingualnbsped-0521195292-9780521195294.html κιαυτό]. Επίσης, έχετε [https://archive.org/download/Mega-Lexikon-Ellinikis υπ' όψιν σας]. Ενημερώστε με όταν διαβάζετε τι σας γράφω, γιατί δεν ξέρω αν λειτουργούν σωστά οι ειδοποιήσεις. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:25, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) ::Σας ευχαριστώ. Το διάβασα το μήνυμα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 08:00, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) ::: Κύριε Νικο, πρέπει να κάνετε {{πρότ|ping}} για να μιλησετε σε κάποιον. Εσείς, από εδώ -επειδή είναι η προσωπική σας συζήτηση λαμβάνετε ειδοποιησεις αυτόματα. Όλοι οι άλλοι πρέπει να κληθούν. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:32, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) ::: Ή ping, ή γράφετε <code><nowiki>[[Χρήστης:Τάδε]]</nowiki></code> &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:33, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) ::::[[Χρήστης:Sarri.greek]] Ευχαριστώ. Δεν το ήξερα. Τώρα λάβατε σωστά την απάντηση; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 08:44, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) Αγαπητέ Nikos1nikos1, είναι τόσο καλή η δουλειά που κάνεις που ψάχνω και βρίσκω πάντα να ξαναχρησιμοποιήσω τα παραθέματα που φτιάχνεις με τόση προσοχή, και σε άλλα λήμματα. Κρίμα να μένουν μόνο σε ένα λήμμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:59, 23 Μαΐου 2023 (UTC) == Το δικό σας στιλ == Βεβαίως, διαμορφώνετε σ' αυτόν τον πρώτο μήνα επεξεργασιών, το δικό σας στιλ στα παραθέματα για τα αρχαία. Και με τόσο ωραία αποτελέσματα!<br> H ταπεινή μου γνώμη είναι -που είμαι ένας άνθρωπος που ''δεν'' ξέρει αρχαία- ότι τα παραθέματα είναι καλό, νάναι όσο πιο μικρής έκτασης γίνεται (αλλά βέβαια να βγαίνει νόημα). Άλλωστε, δίνετε ωραία links, αν θέλει κανείς να διαβάσει παραπάνω. Για ποιο λόγο? Όταν κάποιος δεν ξέρει καλά μια γλώσσα, θάθελε να ξέρει μια μια λέξη του παραθέματος. (Υποτίθεται, ότι υπάρχουν στο ΒΛεξικό όλες). Χωρίς να 'χαθεί' σε μια τεράστια παράγραφο. Φανταστείτε π.χ. ότι πάτε στο λήμμα [[μαγκιλοδεϊτέ]]. Θα θέλατε να καταλάβετε όλες τις λέξεις του παραδείγματος. Αντίθετα, αν πάτε στο τσακωνικό {{λ|άντε|tsd}}, θα δείτε ένα μεγάλο παράθεμα, αλλά -εμένα τουλάχιστο- με τρομάζει να δω τόσες άγνωστες λέξεις.<br>Αυτές είναι οι σκέψεις μου, αλλά και πάλι: θα ακολουθήσετε το δικό σας στιλ, όπως σας αρέσει, και όπως κρίνετε καλό κάθε φορά.<br>ΥΓ, Κύριε Νίκο, προχωράει κάπως το [[Πρότυπο:sarritest]]. ... όταν ετοιμαστί, θα φτιάξουμε Πρότυπο:q και θα ενημερώσουμε όλα τα παραθέματα!! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:45, 15 Μαρτίου 2023 (UTC) :[[Χρήστης:Sarri.greek]] Μπορείτε να επαναφέρετε το πρότυπο για το Θουκιδίδη όπως το είχατε δημιουργήσει αρχικά; Είχα δοκιμάσει να καταχωρήσω δύο παραθέματα στο λήμμα δυνατός και λειτουργούσε κανονικά. Με τις αλλαγές που κάνατε πλέον δεν λειτουργεί. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:06, 19 Μαρτίου 2023 (UTC) :: Αχ, κύριε Νίκο, δύο τεστ για το ΠΘ:Θουκ αρκούνε καθώς ήταν δοκιμαστικό. Κάνω αλλαγές, διότι θα πρέπει να έχουν πρότυπο και άλλοι συγγραφείς (όχι ενας ένας χωριστά). Βάλτε τα στοιχεία όπως συνηθίζατε. : ούτως ή άλλως, θα ενημερωθούν κάποια στιγμή όλα τα παραθέματα στα αρχαία. Συγγνώμη γι' αυτό. Το [[Πρότυπο:ΠΜ:ΚΕΓ]] είναι ανεξάρτητο, και λειτουργεί. Ευχαριστώ για την κατανόηση. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:12, 19 Μαρτίου 2023 (UTC) == Επαναχρησιμοποίηση == Αγαπητέ Nikos1nikos1, με μεγάλη χαρά βλέπω και εγώ τη δραστηριότητά σου. Πιο πάνω γράφει η @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] «νάναι όσο πιο μικρής έκτασης γίνεται (αλλά βέβαια να βγαίνει νόημα)». Νομίζω αξίζει τον κόπο να συνεισφέρω, σε συμφωνία μαζί της, μια ελαφρώς διαφορετική οπτική: Ναι, να μην είναι τεράστιο το παράθεμα. Αλλά μπορούμε έχουμε μια πλήρη πρόταση που να βγάζει νόημα, με ένα επιπλέον πλεονέκτημα: Την επαναχρησιμοποίηση. Μόλις σου έδωσα παράδειγμα, στο λήμμα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B4%CE%AD%CE%BC%CE%B1%CF%82&diff=5670117&oldid=5273461 δέμας], όπου ξαναχρησιμοποίησα το παράθεμά σου από το [[ὀρθόω]]. Και ξανά στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%AC%CF%81%CE%B1&diff=5670119&oldid=5480857 κάρα]. Και γιατί όχι και στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%E1%BC%B4%CF%81%CF%89&diff=5670120&oldid=5569518 αἴρω]. Είναι σημαντικό, τόσο καλή και συστηματική δουλειά να χρησιμοποιείται μόνο μια φορά. Για το λόγο αυτό που και που χρησιμοποιώ και λίγο πιο μεγάλα παραθέματα, ώστε να βγάζουν νόημα. Αυτό είναι το δικό μου καλωσόρισμα. Μη διστάσεις να γράψεις στη σελίδα χρήστη μου αν θέλεις κάτι ή να με «φωνάξεις», χρησιμοποιώντας το όνομα χρήστη μου ως <code><nowiki>[[Χρήστης:FocalPoint]]</nowiki></code>. Μόνο προσοχή: Αυτό δουλεύει ως κλήση, ''αν και μόνο αν'' το κείμενο αυτό (ή το αντίστοιχο μέσω προτύπου ping) συνοδεύεται στην ίδια επεξεργασία με υπογραφή σου. Η υπογραφή σου μπαίνει μεν αυτόματα όταν χρησιμοποιείς τη συζήτηση μέσω της νεότερης μεθόδου. Αν όμως χρησιμοποιήσεις τη λειτουργία κώδικα, θα πρέπει να βάλεις μόνος σου υπογραφή με το τρίτο κουμπάκι που παράγει τους χαρακτήρες <code><nowiki>--~~~~</nowiki></code> (για να μην τα γράφεις με το χέρι). Αν κάνεις δυο επεξεργασίες, στη μια βάζεις το Χρήστης:κλπ και στην άλλη υπογραφή, δε θα παραχθεί ειδοποίηση. Χαιρετώ ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:15, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) : {{ping|Nikos1nikos1|FocalPoint}} Σχετικά με επαναχρησιμοποίηση οποιουδήποτε παραθέματος: _1 αν έχετε το κουράγιο, κάθε λέξη μπορεί να μπαίνει με links με το [[Πρότυπο:λ2]] (ή αγγλικό l2 για να μην αλλάζετε πληκτρολόγιο). π.χ. στο {{λ|δέμας|grc}} : <code><nowiki>{{λ2|grc|αἴρω|αἴρετέ}} {{λ2|grc|μου}} '''δέμας''', {{λ2|grc|ὀρθόω|ὀρθοῦτε}} {{l2|grc|κάρα}}</nowiki></code> Δείγμα εφαρμογής, στο {{λ|βροτολοιγός|grc}} : Θυμίζω, ότι όλα τα κανονικά links προς αρχαίο Τομέα, γίνονται με {λ|ωωωω|grc} (οι αγκύλες είναι για τα νέα ελληνικά). : _2 ετοιμάζεται τώρα, γενικό Πρότυπο:ΠΘ για κάθε συγγραφέα, με αυτοποιημένα όλα τα στοιχεία: έργα, τίτλοι, μεταφράσεις (κωδικός έργου). Θα με συγχωρήσετε που αργώ, αλλά τι να κάνουμε... Παράδειγμα καταγραφής στοιχείων όπως στο [[Module:sarritest/param]] έχω βάλει προς το παρόν μόνο Αριστοτέλη 2 έργα και Θουκ. Νάστε καλά &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:33, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) ::Αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ::# το έχω δει το πρότυπο αυτό και δε μου αρέσει καθόλου μα καθόλου. Θέλουμε οι σύνδεσμοι να φαίνονται, όχι να κρύβονται. Δεν επεμβαίνω που σε βλέπω να το βάζεις, αλλά σε καμιά περίπτωση δε θέλω να το βάζω εγώ. Είναι αντίθετο με την όλη φιλοσοφία του εγχειρήματος που βασίζεται στο ενδιαφέρον που προκαλεί ο μπλε, ή ο κόκκινος σύνδεσμος ::# ναι, σαφέστατα το <nowiki>{{λ|ωωωω|grc}}</nowiki> είναι απαραίτητο όταν η λέξη είναι ίδια και στα νέα και στα αρχαία ελληνικά ::. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:44, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) :::Ω και θα χαρώ να δω το νέο πρότυπο, καλή επιτυχία, αν και ισχύουν πάντα οι επιφυλάξεις μου: περισσότερα πρότυπα = περισσότερη πολυπλοκότητα για τους νέους χρήστες = μικραίνει σημαντικά ο πιθανός πληθυσμός νέων χρηστών, ακόμη και από τους Βικιπαιδιστές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:49, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) :::: {{ping|FocalPoint}} Σε όλα τα βικιλεξικά, υπάρχει η σύμβαση ότι δε βάζουμε links στα παραδείγματα και στα παραθέματα (δεν είναι δικό μου 'στιλ', είναι κανόνας γενικευμένος). Δε γεμίζουμε τον τόπο με μπλε ή κόκκινα. Επιτρέπονται και ενθαρρύνονται τα links '''μόνο στους ορισμούς'''. Αν δε με πιστεύετε, διαβάστε τις οδηγίες στο αγγλικό [[wikt:en:WT:ELE]]-''δε θυμάμαι πού το γράφουν''- σε μας [[Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] Άρα, η λύση που χρησιμοποιώ είναι πειραματική, καταχρηστική, και πάντως, φροντίζω να μη φαίνονται χρώματα. Και δεύτερον, όχι, δε βάζουμε ποτέ links με αγκύλες σε άλλες γλώσσες εκτός της οικοδέσποινας γλώσσας. Για πολλούς λόγους. Δεν έχει σημασία αν υπάρχει ή δεν υπάρχει πιθανότητα σύμπτωσης γλωσσών. Τρίτον, έχω παρακαλέσει, όταν υπάρχει ψευδώς θετικός σύνδεσμος (δηλαδή, υπάρχει σελίδα, αλλά δεν υπάρχει ο Τομέας γλώσσας που μας ενδιαφέρει, να μπαίνει επικεφαλίδα γλώσσας και το [[Πρότυπο:ζητ]] όπως στο [[Βοήθεια:σκονάκι]]. Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:56, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) :::::Συγγνώμη @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] που συντηρώ συζήτηση εδώ, αλλά είναι αναγκαία η εξήγηση. Ναι, ναι, αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], στο σύνδεσμο που έδωσες γράφει «not contain wikilinks (the words should be easy enough to understand without additional lookup)» / «με εξαίρεση κάποιες λέξεις που θεωρούμε πολύ σπάνιες ή δύσκολες για τον αναγνώστη». Δε χρειάζεται να βάζουμε συνδέσμους και να «γεμίζουμε τον τόπο με μπλε ή κόκκινα», συμφωνώ. Αλλά στις λίγες λέξεις στα νέα ελληνικά και σε πάρα πολλές στα αρχαία ελληνικά, οι λέξεις είναι όχι δύσκολες, αλλά από δυσνόητες έως και ακατανόητες. Συνεπώς επιλέγω να βάζω συνδέσμους, εκεί που βλέπω τέτοιες λέξεις, σύμφωνα με την πολιτική. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:11, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) == Δημιουργία νέου λήμματος ἐφήμερος == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Θέλω να δημιουργήσω λήμμα για το επίθετο ἐφήμερος, -ος, -ον. Το ουδέτερο γένος ενικ. του επιθέτου ἐφήμερον υπάρχει και ως ουσιαστικό (φυτό δηλητηριώδες). Το ουδ. πληθ. ἐφήμερα υπάρχει και ως ουσιαστικό (έντομα) και ως επίρρημα (μια φορά την μέρα). Πρέπει να δημιουργήσω τρία λήμματα ή ένα με τρεις υποενότητες (επίθετο-ουσιαστικό-επίρρημα);; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:26, 22 Μαρτίου 2023 (UTC) : Ναι. Γιατί και τα ουσιαστικοποιημέα, και τα επιρρήματα, θέλουμε να μπουν στις αντίστοιχες Κατηγορίες, να μη λείπουν από κει. Παράδειγμα πολλαπλών τέτοιων είναι (για τα νελλ) [[κατηγορούμενος]], [[κατηγορούμενη]], [[κατηγορουμένη]], [[κατηγορούμενο]]. Εδώ, κανονικά, βάσει του [[Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] η ενότητα ''Κλιτικός τύπος του'' θα έπρεπε να πάει κάτω από το ''Ουσιαστικό'', αλλά τόβαλα πιο πάνω, γιατί από κει προκύπτουν όλα τα παρακάτω. Αυτό, θα μπορούσε ένας άλλος διαχειριστής να μου το διορθώσει. : Τώρα, για το συγκεκριμένο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ἐφήμερος|0=-}}. : MBailly = τὸ ἐφ. éphémère (p.-ê. ephemera longicauda L.) insecte, Arstt. H.A. 1, 5, 16, etc : LSJ = of men, ἐφήμεροι creatures of a day, Pi. P. 8.95, Semon. 1.3, A. Pr. 83 : το «φάρμακον ἐφ.» <del>είναι έκφραση</del> ok λεει ''Subst'' : πού είναι το επίρρημa ''Adv.'' <del> (μια φορά τη μέρα) και δεν το βλέπω?? Αασαα LSJ = τὸ ἐ. Arist. EN 1096b5 Αυτό όμως το έχει ως σημασία, δεν το μαρκάρει Adv. όπως σε κάνει σε πολλά άλλα λήμματα. Οι άλλοι τι λένε?</del> A τώρα το είδα. Ορειβάσιο. Ναι. : πού λέει ουδ. πληθ. ἐφήμερα υπάρχει και ως ουσιαστικό (έντομα) ? : Κύριε Νίκο, φτιάξτε το εφήμεοος και βάλτε καμιά σημείωση στους ορισμούς ''και τάδε σημασία στο ουδε΄τερο'' και θα το δούμε. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:47, 22 Μαρτίου 2023 (UTC) : διόρθωσα&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:55, 22 Μαρτίου 2023 (UTC) : syggνώμη, ήμουν βιαστική. Μου παίρνει πάρα πολλή ώρα να μελετήσω ένα λήμμα γιατί δεν ξέρω αρχαία. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:02, 22 Μαρτίου 2023 (UTC) == πεφυσιωμένος == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Σe παράθεμα από την ΚΔ. μπορώ να χρησιμοποιώ τη μετάφραση του Νικόλαου Σωτηρόπουλου, που υπάρχει στο archive.org ή δεν είναι σωστός ο τρόπος αποτύπωσης όπως το έκανα στο λήμμα [[πεφυσιωμένος]];;;; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:36, 28 Μαρτίου 2023 (UTC) : Γεια σας. Δεν ξέρω τι είναι αυτή η μετάφραση. Τι είναι?? Είναι κάτι σημαντικό? Λυπάμαι αλλά θα πρέπει να ρωτήσετε ένα φιλόλογο. : Ξέρω όμως πως ό,τι είναι στο archive.org μπορούμε να το χρησιμοποιούμε (άρα δεν έχετε πρόβλημα για τη χρήση). : Το 'φυσάω και δεν κρυώνει' με τα λήμματα των μετοχών. Διότι έχουμε τα ρήματα {{λ|φυσάω|grc}}, {{l|φυσιάω|grc}}, {{l|φυσιόω|grc}}. Και σα να μην έφτανε αυτό, το φυσιόω έχει 2 διαφορετικές ετυ και σημασίες. Και σα να μην έφτανε αυτό, έχουμε και μια ομηρική μετοχή σε -όων-όωντος που όμως δεν ανήκει στο φυσιόω αλλά στο φυσιάω. + του Οππιανού που είναι τι? : Για να φτάσει κανείς στις μετοχές, πρέπει να είναι ξεκαθαρισμένο σε κάθε ρήμα: ποιοι βασικοί χρόνοι μαρτυρούνται, και ποιες μετοχές μαρτυρούνται. Αν μαρτυρούνται ασυναίρετες ή συνηρημένες (δεν είναι αυτόματα τα πάντα όπως στο παράδειγμα {{λ|λύω|grc}} που τελοσπάντων, δεν ξέρω τι μαρτυρείται εκεί, αλλά τάχει όλα, ως παράδειγμα στις γραμματικές. Ή τα παραδείγματα ποιέω τιμάω δηλόω, επίσης στις Γραμματικές. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:13, 28 Μαρτίου 2023 (UTC) == Πρότυπο:ΠΘ:Ηρ == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Το πρότυπο για τον Ηρόδοτο είναι σε δοκιμαστικό στάδιο; Προσπάθησα με τον νέο τρόπο στο λήμμα '''[[ἰσθμός]],''' αλλά δεν εμφανίζεται σωστά η σύνδεση του μεταφραστη με τη βικιπαίδεια. Μήπως πρέπει να κάνω κάτι άλλο; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 08:47, 31 Μαρτίου 2023 (UTC) == Πρότυπο:ΠΘ:Θουκ == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Το πρότυπο για τον Θουκυδίδη είναι σε δοκιμαστικό στάδιο; Προσπάθησα με τον νέο τρόπο στο λήμμα '''[[ἰσθμός|πλεονεκτέω]],''' αλλά δεν λειτουργεί σωστά. Δεν ανοίγει στη σωστή σελίδα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 18:00, 31 Μαρτίου 2023 (UTC) == εἴσω == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Το λήμμα [[εἴσω]] πρέπει να συμπληρωθεί γιατί είναι και η μορφή δύο ρηματικών τύπων των ρημάτων (εἴδομαι, εἰσίημι). Μπορείς να το συμπληρώσεις, γιατί εγώ ίσως το κάνω λάθος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:42, 4 Απριλίου 2023 (UTC) : Καλημέρα σας. Έβαλα απλώς {λείπει ο ορισμός}. Κανονικά, δεν κάνω ποτέ επεξεργασίες ουσίας στα αρχαία, κατά την αρχή «''δεν κάνουμε επεξερασίες σε γλώσσες που δε γνωρίζουμε ή δε μελετάμε''», Απλώς κάνω διαχειριστικές δουλειές: μορφοποίησεις, ενημερώσεις προτύπων κλπ. Πού και πού είμαι αναγκασμένη να μπω και στα «χωράφια» τα αρχαία, όταν υπάρχει σοβαρή έλλειψη ή διόρθωση. Αλλιώς, βάζω σήμανση για να συμπληρώσει κάποιος άλλος. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:52, 4 Απριλίου 2023 (UTC) == Σωστά το γράψατε == Κύριε Νίκο, εσείς, [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%84%CF%81%CF%8D%CE%B2%CE%BB%CE%B9%CE%BF%CE%BD&diff=next&oldid=5665312&diffmode=source σωστά το γράψατε εδώ], όπως είναι οι κωδικοί του LSJ. Αλλά πρέπει κάποιος να καταγράψει όλα τα σχετικά στοιχεία στο Module:quote/grc που προς το παρόν είναι Module:testing/grc<sup>2026: [[Module:Quotations/grc]]</sup> Όπου δεν τον έχω βάλει ακόμα τον Αριστοφάνη. Να τον βάλουμε. Μπορείτε, να τα αφήνετε με τις κόκκινες προειδοποιήσεις, κι εγώ θα τα προσθέτω. Να ΄χουμε ένα συντονισμό. Κανονικά, θα βάλω σιγά σιγά ό,τι υπάρχει στο greeklanguage.gr Αργώ, γιατί καμιά φορά, η ΒΘήκη δεν έχει σωστά τα anchors, και πάω εκεί και κάνω διορθώσεις. Δηλαδή, ελέγχω πολύ καλά κάθε έργο που εισάγεται. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:56, 5 Απριλίου 2023 (UTC) == Ετυμολογίες == Διαλέξατε και μια απ' τις δύσκολες: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%BD%E1%BF%96%CF%83%CE%B1&diff=prev&oldid=5675583&diffmode=source στο κνῖσα]. Εγώ δεν ξέρω να τις καταγράφω κάτι τέτοιες. Δεν ξέρω, μήπως εσείς μελετάτε την πρωτοϊνδοευρωπαϊκή. Δεν την έχω μελετήσει ποτέ, άρα καταγράφω χωρίς να καταλαβαίνω, π.χ. για ποιο λόγο το h γράφεται με πολλούς τρόπους (αν και έριξα μια ματιά στο {{w|lang=en|Proto-Indo-European language}}, αυτό δεν αρκεί).. Πώς τις μεταφέρω, όταν είναι εύκολες: * 1) επειδή η γραφή των ΠΙΕ διαφέρει λίγο στο en.wikt. διασταυρώνω πάντα όλα εκεί (π.χ. τις ετυμολ. για το αρχαίο και ό,τι συγγενικά βλέπω. Εδώ, [[wikt:en:Reconstruction:Proto-Indo-European/ken-]] ή δεν έχει συμπληρωθεί η σημασία «ξύνω» ή έχουν και κάποια άλλη γραφή. * 2) οι ερμηνείες των λεξεων μπαίνουν σε παρένθεση , όχι σε εισαγωγικά. Τα εισαγωγικά τα χρησιμποιούμε καμιά φορά για συγκεκριμένες σημασίες εντός ορισμών. Στις ετυμολογίες, σε δεύτερη γραμμή: ''για τη σημασία «τάδε»'' < μπλα μπλα * 3) δε χρησιμοποιούμε [[Βικιλεξικό:Συντομογραφίες]] του τύπου πβ. θ. αρχ. * 4) τα συγγενή τα γράφουμε με ένδειξη γλώσσας με το πρότυπο {{πρότ|λ}} (εγω, στις μη ελληνικές λέξεις, χρσηιμοποιώ το λατινικό {{πρότ|l} l for link ώστε στις Αναζητήσεις να βρίσκω αμέσως τι είναι ξένο και τι είναι ελληνικά). *: Συγγενή: <code><nowiki>{{l|nidor|la|lang=4}}, </nowiki></code> .. τώρα πρέπει να βρω κωδικούς για αρχαία σκανδιναβικά στο [[wikt:en:Module:languages]] ? Επίσης, για το πώς γράφονται αυτά (εννοείται δεν τα βάζουμε σε συνδέσμους)... * 5) για τις απόψεις του Beekes που διαφωνεί με τα συγγενικά αυτά, άλλη παράγραφος... Δεν είμαι σε θέση να μεταφέρω τα επιχειρήματά του... κλπ. Δυστυχώς, δεν έχουμε στο en.wikt κνίσα, αλλά εχουμε [[wikt:en:κνίζω]], που έχει κάποια αναφορά για το ζήτημα. Γενικώς: γράφω ετυμολογίες όταν είναι 100% και όταν είναι εύκολες, και όταν έχω βρει όλες τις κατάλληλες γραφές στο en.wikt. Συγγνώμη που σας τα γράφω έτσι, τόσο αποθαρρυντικά, μ' αυτή είναι η πραγματικότητα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:32, 9 Απριλίου 2023 (UTC) == Η γνώμη σας για θέματα του quote == Κύριε Νίκο, Καλή Ανάσταση σας εύχομαι. Όοοοποτε μπορέσετε, μήπως να με βοηθήσετε λιγουλάκι. Να σας ρωτήσω ένα δυο πράγματα, να μην πάρω απόφαση μονάχη μου. * 1) a..z ή α...ω? στο [[Module:Quotations/grc]] (μπήκαν οι 3 τραγικοί και ο Αριστοφάνης), βάζω τα έργα (elsif mywork= με αλφαβητική σειρά: ** ελληνική? ** ή του LSJ τη λατινική? Τι θα σας βόλευε? Το μάτι μου καμικά φορά, δεν πάει αμέσως σ' αυτό που ψάχνω με τα λατινικά (ιδίως H Helene Ελένη H Hecuba Εκάβη). Από την άλλη, το LSJ είναι τα standard. * 2) να κάνουμε το πρότυπο με {q... μικρό? Θα το προτιμούσατε? (με εναλλακτικό Q που αντιστοιχεί στο αγγλικό). Εκεί, έχουν ένα άλλο πρότυπο στο μικρό q, γι' αυτό βάλανε το κεφαλαίο) Εμείς δεν έχουμε τέτοιο πρόβλημα. Μπορούμε και τα δύο. Γενικώς: Θα κοιτάξω να επισπεύσω: να βάλω όσους συγγραφείς υπάρχουν στο greek-language.gr. Και θα τα ελέγξω στην πορεία (να μου λέτε όταν δε βγάζει σωστά. Επίσης, να ξέρετε, όταν το anchor #... δε βγάζει το σωστό, μπαίνω στη Βικιθήκη και προσθέτω anchor δικό μας. * Για μερικούς πολυγράφους π.χ. Ιπποκράτης, ή άλλους με πάμπολλα έργα (που συχνά έχετε εξωτερικό link, scaife), λέω να σας γράψω myauthor= έτοιμο (χρονολογίες και τα προκαταρκτικά), κι από κει και πέρα να συμπληρώνετε έργο, κεφάλαιο, γραμμές. Αν δείτε ότι ένα έργο επανέρχεται συχνά, να μου το ζητάτε: να βάζουμε τον τίτλο του.<br> Θα σας ενημερώνω όταν γίνονται προσθήκες, έχετε και σεις στη Λίστα Παρακολούθησης το Module:Quotations/grc. Μόλις σιγουρέψουμε τη χρήση, λέω, σε δυο τρεις βδομάδες, να το μεταφέρω στο κανονικό [[Module:quote/grc]]. Θέλω να κάνω και μερικά νεοελληνικά, για δοκιμή (προκύπτουν διαφορετικά θέματα εκεί). Σας ευχαριστώ. Για όλη την καταπληκτική δουλειά σας! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:06, 14 Απριλίου 2023 (UTC) :[[Χρήστης:Sarri.greek]] Χαίρετε. Καλή Ανάσταση. Τα έργα των συγγραφέων με βολεύουν όπως έχουν αποτυπωθεί τα έργα του Πλάτωνα στο Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά). Μπορείτε να προσθέσετε επιπλέον συγγραφείς (π.χ. Δημοσθένης, Πίνδαρος, Λυσίας). Έχω κάνει αρκετά παραθέματα με τον Πίνδαρο και Δημοσθένη. Το Q αφήστε το κεφαλαίο. Δεν έχει και τόση σημασία. Μπορείτε να διορθώσετε τον αναγραμματισμό της λέξης «αναθεωρημένη {trans_text = ' Μετάφραση, αναθερωημένη έκδοση (1972) <i>Οι Τρωαδίτισσες</i>: {{w|Θρασύβουλος Σταύρου}}, 1η έκδοση (1952)}. Το Πρότυπο:ΠΘ:Οδ δεν λειτουργεί. Ανοίγει σελίδα της Ιλιάδας στο greek-language.gr. Γι' αυτό το καταχωρώ με παλιότερο τρόπο. Δείτε το λήμμα [[ἄτη]]. Μήπως καταχωρώ κάτι λάθος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:42, 14 Απριλίου 2023 (UTC) :: Ευχαριστώ. Αρα: ::: όπως στο {{bib|grc|Pl}}Βιβλιοθήκη#Πλάτων ? εκεί έχω και τα δύο. (μου πήρε 2 μέρες...). Στο Module τι θα κάνουμε.. Καλά, θα αφήσω το Module a...z ώστε να είναι χρήσιμο και σε ξένους. ::: παραμένει το Q ως πρότυπο ( θα κάνω q εναλλακτικό, αν δυσκολεύει να πατάμε shift κάθε φορά που ξεκινάμε). ::: και διορθώθηκε το ΠΘ:Ιλ|μτφ (είχα αντιγράψει τον κωδικό της Ιλ). Και οκ ευχαριστώ για το τύπο: και σεις μπορείτε να μπαίνετε όποτε θέλετε στο testing και να διορθώνετε κάτι τέτοια, διότι έχω γεράσει και κάνω πολλά τυπο, που δεν τάκανα παλιά... :) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:07, 14 Απριλίου 2023 (UTC) == λήμμα: ἰδιωφελής == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Καλημέρα και Χριστός ανέστη. Έχω μία απορία. Η λέξη [[ἰδιωφελής]], αφού ανήκει στην ελληνιστική εποχή πρέπει να είναι καταχωρημένη ως λέξη της Νέας Ελληνικής; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:07, 18 Απριλίου 2023 (UTC) == Αιώνες για τους συγγραφείς == Γεια σας κύριε Νίκο. Για τους αιώνες που βάζουμε δίπλα στα ονόματα των συγγραφέων/ποιητών (όπως [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%92%CE%B9%CE%B2%CE%BB%CE%B9%CE%BF%CE%B8%CE%AE%CE%BA%CE%B7_(%CE%B1%CF%81%CF%87%CE%B1%CE%AF%CE%B1_%CE%B5%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%AC)&diff=prev&oldid=5684604 εδω]. Ακολουθώ τον αιώνα που δίνουν τα λεξικά, ο οποίος είναι μάλλον ο αιώνας δράσης και συγγραφής, παρά της ζωής τους. <small>Έχει δίπλα του έναν κωδικό sorting Επίσης επαναλμβάνεται η ίδια γραμμή στις [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη/Συντομογραφίες]]. Άρα, ό,τι αλλάζουμε πρέπει να αλλάζει κι εκεί.</small><br> Π.χ. δείτε στο DGE που έχει και πολλούς της ελληνιστικής περιόδου: [http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-n-o.htm#Nic. Nic.] για τον Κολοφώνιο με 2ο. και [http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-n-o.htm#Nicand.Thyat. Nicand.Thyat.] 2ο αιώνα με ερωτηματικό. Βεβαίως κοιτάω και τις βικιπαίδειες. Μια φορά μόνο τον χρειάστηκα τον Θυατ. Τον πρόσθεσα, επειδή πάντα ταλαιπωριόμουνα να βρίσκω τι είναι οι συντομογραφίες στα λεξικά. Γενικώς, κοιτάω [https://logeion.uchicago.edu/abbreviations/lsj abbr@LSJ], [https://logeion.uchicago.edu/abbreviations/bailly abbr.Bailly](δίνει έτη). [https://logeion.uchicago.edu/abbreviations/brill abbr.Brill.Montanari](δίνει 1ο αιώνα για Θυατ), [http://dge.cchs.csic.es/lst/2lst-int.htm abbr@DGE πολύ καλές]<br> Εν τω μεταξύ: να σας ενημερώσω. * Η Βικιθήκη έχει πολύ ελλιπή τον Πίνδαρο ([[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά)/Πίνδαρος]]), και κοιτάω πού αλλού μπορούμε να βρούμε καλές συνδέσεις. * Τον Ξενοφώντα, τον έχουν καταστρέψει ολόκληρον, με μια περίεργη αρίθμηση βιβλίο:κεφάλαιο.εδάφιο, που είναι αρίθημηση όπως στις εκδόσεις για την Βίβλο τις αγγλικές, τύπου King James Bible -δεν έχω καταλάβει για ποιο λόγο την επέλεξαν, αλλά [https://el.wikisource.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%B8%CE%AE%CE%BA%CE%B7:%CE%93%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1%CF%84%CE%B5%CE%AF%CE%B1&oldid=151757#Είδη_anchors μου ζήτησαν] να μην την αλλάξω. Τι να κάνουμε? Μπαίνω αν χρειαστεί και βάζω {anchor|0.00} αλλά κι αυτό δεν είναι λύση.<br> Sκέφτομαι, να σας βάλω ό,τι συγγραφείς θέλετε, για να έχετε τουλάχιστον τα προκαταρκτικά έτοιμα, και μετά, να γράφουμε έργα και αριθμήσεις, χωρίς links προς το παρόν. Και σιγά σιγά να τα συμπληρώνουμε. Συχωρέστε με, αλλά είναι πολλή η δουλειά αυτή, και δεν την προλαβαίνω μόνη μου. Μπορείτε κι εσείς να προθέτετε γραμμές γι' αυτά που σας ενδιαφέρουν. Μπορούμε επίσης, όταν δεν έχουμε ΒΘήκη, να βάζουμε στην 1η γραμμή το greek-language, Να το φτιάξουμε: Κείμενο-Μετάφραση:χχχχ. Σας γράφω ανάκατες τις σκέψεις μου. Που είναι ακόμη ασχημάτιστες. Σκεφτείτε κι εσείς τι χρειάζεστε, να μου λέτε, για να βρίσκουμε λύσεις. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:33, 11 Μαΐου 2023 (UTC) == Και άλλες ενότητες == Κύριε Νίκο! Και πάλι συγχαρητήρια για όλη την εξαιρετική δουλειά σας στα παραθέματα των αρχαίων ελληνικών. Αν το επιθυμείτε κι εσείς, σιγά σιγά μπορείτε να ρίχνετε μια ματιά και στις κλίσεις [[Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)]], [[Παράρτημα:Επίθετα και μετοχές (αρχαία ελληνικά)]], Ρήματα-δεν έχουμε ακόμη, μερικά που θέλουν εκ βάθρων προσαρμογή στην [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης ρημάτων (Αρχαία Ελληνικά)]].<br> Επίσης, μπορείτε με το {{πρότ|Π:Μπαμπινιώτης 2010}} να εξοικειωθείτε και με το γράψιμο ετυμολογιών, ξεκινώντας από τις πιο απλές. Έτσι, μπορείτε αν το θελήσετε, να γίνετε [[Βικιλεξικό:Διαχειριστές|''διαχειριστής'']] με ειδικότητα στα αρχαία: χρειάζεται να έχετε μια ιδέα απ' όλες τις ενότητες. Μη νομίζετε ότι π.χ. εγώ ξέρω τίποτα εις βάθος. Απλώς, σιγά σιγά έμαθα να καταγράφω αυτά που βλέπω στα λεξικά. Διάβασα και δυο τρία βιβλία λεξικογραφίας και γλωσσολογίας. Μακάρι να το θελήσετε! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:34, 8 Ιουνίου 2023 (UTC) == Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διγενή (αρχαία ελληνικά) == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Έχω μία απορία. Μήπως έπρεπε να υπάρχει Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διγενή (μεσσαιωνικά ελληνικά) και όχι Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διγενή (αρχαία ελληνικά) [[Χρήστης:Nikos1nikos1]] [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 10:15, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) == Ρητορική Αριστοτέλη == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Το πρότυπο Q δεν λειτουργεί στη Ρητορική του Αριστοτέλη ή κάνω κάποιο λάθος; βλ. λήμματα [[βάσανος]], [[σκῶμμα]]. [[Χρήστης:Nikos1nikos1]] [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 10:47, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) : Κατ' αρχήν: οι φιλόλογοι, συνεννοούνται με το {{bib|grc|Arist}}Arist.οδηγίες: {{w|lang=en|Bekker numbering}}. Δε θυμάμαι τώρα, αν στο ΛΟΓΕΙΟΝ κάποια λεξικά παραπέμπουν με Βιβλίο.Κεφάλαιο. Το LSJ, νομίζω με Bekker. Αλλά γίνεται και συνδυασμός των δύο αριθμήσεων. Στη ΒΘήκη γίνεται ένας χαμός με τον Αριστ. Άλλα έτσι, άλλα αλλιώς. Να την προσαρμόσω τη {{βθ|Ρητορική}}, αλλά θα πρέπει να βάζετε με το χέρι {anchor|000} εκεί που θέλετε, ή να βάζετε ... δεν ξέρω... : Αν χρησιμοποιείτε το greek-languagegr που έχει και το αρχαία, λέω να δίνετε τα στοιχεία με +=.....ό,τιθέλτε και να υπάρχει το κείμενο στο greek-language. ? Δεν ξέρω τι άλλο να προτείνω. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:24, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) ::Μην αλλάξετε κάτι στη Ρητορική. Θα συνεχίσω να το κάνω όπως μέχρι τώρα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:49, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) : Γιατί όταν υπογράφετε με 4 ~ βγαίνει δύο φορές το όνομά σας? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:25, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) : Είναι απλό: εγώ, όποτε θέλω κάποιο anchor στη ΒΘήκη, μπαίνω και το προσθέτω με <code><nowiki>{{anchor|τοσωστό}}</nowiki></code> Διόρθωση, όχι «ό,τι με βολεύει» αλλά εκείνο που είναι φιλολογικά το σωστό. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:55, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) == Fragmenta και άλλα τινά == Καλημέρα σας. Είδατε στο [[πέμφιξ]] τα Αποσπάσματα. Τα οποία είναι εφιάλτης, γιατί διαφέρουν οι αριθμήσεις, και υπάρχουν και παλιές, και καινούργιες, και αριθμήσεις συγκεκριμένων εκδόσεων. Κατ' αρχήν γράφω την αρίθημηση που βλέπω στο LSJ, που είναι από την έκδοση Fragmenta, ed. A. C. Pearson, Cambridge 1917, που όμως δεν την βρίσκω.<br> ΥΓ. Στο {{πρότ|ΠΘ:Ιλ}} είτε γραψετε τη ραψωδία με μικρό, είτε με κεφαλαίο, είτε με αριθμό, το ίδιο κάνει.<br> ΥΓ2. Αν μου επιτρέπετε, να ρωτήσω κάτι, γιατί αναρωτιέμαι εδώ και καιρό: πώς επιλέγετε τα λήμματα που επεξεργάζεστε? Διαβάζετε, να φανταστώ ένα συγκεκριμένο κείμενο? Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:31, 14 Ιουνίου 2023 (UTC) :[[Χρήστης:Sarri.greek]] Αν θεωρείτε ότι δεν είναι τα πιο ενδεδειγμένα λήμματα μπορείτε να μου προτείνετε μία λίστα με σημαντικά λήμματα, που λείπουν από το Βικιλεξικό και θα τα δημιουργήσω. Πολλές φορές τις νέες λέξεις που καταχωρώ τις βρίσκω σε παραθέματα, που καταχωρώ. Θεωρώ ότι αν διαβάσει κάποιος αυτό το παράθεμα και δεν γνωρίζει τη λέξη θα ήθελε να την αναζητήσει στο Βικιλεξικό. Κάποιες λέξεις όπως το [[κυνέω]] τις ήξερα και θεωρώ ότι είναι σημαντικό να υπάρχουν στο Βικιλεξικό. Επίσης, θα ήθελα να σας γνωστοποιήσω ότι δεν επιθυμώ να γίνω διαχειριστής αρχαίων ελληνικών. Θεωρώ ότι δεν έχω τις απαραίτητες γνώσεις αρχαίων ελληνικών για αυτήν την αρμοδιότητα. Μακάρι να βρεθεί κάποιος φιλόλογος να αναλάβει αυτό το καθήκον. Τα ελληνικά πανεπιστήμια παράγουν χιλιάδες φιλολόγους. Απορώ γιατί δεν υπάρχει ενδιαφέρον από φιλολόγους να συμμετάσχουν στο Βικιλεξικό. Όταν έχω χρόνο και διάθεση θα συνεχίσω να συμπληρώνω υφιστάμενα λήμματα ή θα δημιουργώ νέα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:21, 14 Ιουνίου 2023 (UTC) :: Ρώτησα, απλώς από περιέργεια, γιατί προσπαθούσα να μαντέψω: «άραγε τι διαβάζει αυτόν τον καιρό, που έχει αυτές τις λέξεις...» Οι επιλογές σας είναι εξαιρετικές, η δουλειά σας θαυμάσια, μην ανησυχείτε καθόλου. (Σημ. μια καλή ιδέα είναι ίσως, να κοιτάτε τι λήμματα έχουν στο [[wikt:en:Category:Ancient Greek lemmas]], να τα κάνουμε κι εδώ! :: Κι εγώ απορώ γιατί δε μας έρχονται φιλόλογοι, Καλά οι φοιτητές, που έχουν πολύ λίγο χρόνο. Αλλά συνταξιούχοι φιλόλογοι? Ξέρω όμως την απάντηση: γιατί η λεξικογραφία και μάλιστα ηλεκτρονική, είναι μυρμηγκοδουλειά. Ελάχιστοι έχουν τη δική σας θέληση και υπομονή! Είστε και μετριόφρων. (Ούτ' εγώ είμαι φιλόλογος, αν και είχα ένα πέρασμα από τη Φιλοσοφική της Αθήνας, αλλά όχι με κύριο μάθημα τα αρχαία). :: Κι αν δε θέλετε να γίνετε κάποτε διαχειριστής, αν είστε, που μάλλον είστε, νεότερός μου, θα μπορείτε να καθοδηγείτε νεοεισερχόμενους στον τρόπο επεξεργασίας. Γιατί, πόσα χρόνια έχω ακόμα μπροστά μου... :: Να είστε καλά. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:29, 14 Ιουνίου 2023 (UTC) == Κατηγορία:Μετοχές ενεργητικού ενεστώτα (ελληνιστική κοινή) == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Καλημέρα, έχω μία απορία. Γιατί η Κατηγορία:Μετοχές ενεργητικού ενεστώτα (ελληνιστική κοινή) εμφανίζεται ως κενή ενώ υπάρχουν καταχωρημένα λήμματα όπως [[ὑπολιμπάνων]], [[ἀγραυλῶν]].[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 05:46, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) : Δεν έχω συζητήσει με κανέναν (δεν υπάρχει και κανείς) για το πώς θα κατηγοριοποιούμε τα απαρέμφατα και τις μετοχές. Για τις μετοχές, το δίλημμα είναι: να προκύπτουν Κατηγορίες : 1) από την κλίση τους (δείτε κάτω κάτω στο [[ὑπολιμπάνων]] τις Κατηγορίες κλίσης. Αυτές, μπορούν να υπαχθούν κάτω από την Κατηγορία:Μετοχές ενεργητικού ενεστώτα (ελληνιστική κοινή) Δεν τις έχω ανοίξει, καθώς δεν είμαι σίγουρη ότι είναι ο καλύτερος τρόπος. : 2) από το πρότυπο {μτχτάδε}. Η δυσκολία εδώ, είναι ότι προς το παρόν αυτό είναι ένα απλό 'περιγραφικό' πρότυπο απλής αναγραφής πληροφοριών, και δεν εντάσσε σε Κατ. (Μόνο σε δυο τρία έχω βάλει πειραματικά παράμετρο γλώσσας). Άλλη δυσκολία, ότι έχουμε πολλά πρότυπα μτχππ, μτχπε, μτχετούτο, μτχεκείνο. : <small>Κι ένα τρίτο ζήτημα που σχετίζεται: αν πρέπει στους πίνακες βασικών χρόνων, να αναφέρουμε τις μετοχές (και τα απαρέμφατα) που μαρτυρούνται.</small> : Μέχρι τώρα, δεν είχαμε πολλές μετοχές. Τώρα που ανοίγετε αρκετές, το πρόβλημα είναι πια μπροστά μας. : Ποια μέθοδος σας φαίνεται καλύτερη? Εγώ κλίνω προς το 2 (με extra τη μέθοδο 1, ενημερωτικά, ως ''μετοχές κατά την κλίση') : ΥΓ Να σας ενημερώσω για τα προβλήματα. Σε περίπτωση που επιλέξουμε τη μέθοδο 2, θα πρέπει α) να βάλω παράμετρο γλώσσας σε όλες, β) να προστεθεί σωστός κωδικός γλώσσας σε όλα γ) να ελεγχθεί η χρήση όλων των υπαρχόντων προτύπων (μερικές φορές χρησιμοποιούνται σε Ετυμολογίες, και δεν πρέπει να εντάσσουν σε Κατ) δ) να λύσω το πρόβλημα της διατύπωσης ''μετοχή παθητικού αορίστου του ...αποθετικού ρήματος-ομαι? ή 'μετοχή αορίστου του αποθετικού-ομαι'?'' Διότι πώς θα λέμε ''είναι παθητικού του παθητικού?'' Σκέφτομαι να το διατυπώσω τηλεγραφικά: ''μετοχή μεσοπαθητικού ενεστώτα - ρήμα τάδε.'' : Ομοίως πρέπει να χρησιμποιηθεί το πρότυπο {{πρότ|απαρ}} για τα απαρέμφατα. Και όχι το πρότυπο {{πρότ|κλ}} για μετοχές και απαρέμφατα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 06:33, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) ::Και εγώ θεωρώ ότι το 2 είναι καλύτερη λύση αλλά καλό θα ήταν να συμβουλευτείτε και κάποιον χρήστη, που είναι φιλόλογος. Αν πρόκειται να δημιουργηθεί μεγάλη αναστάτωση, αφήστε τα όπως είναι μέχρι τώρα. Τα λήμματα απ' ό,τι είδα εντάσσονται σε διάφορες κατηγορίες ανά κλίση. Δημιουργώ λήμματα για απαρέμφατα και μετοχές μόνο όταν υπάρχει κάποιος σημαντικός λόγος (π.χ. καταχώρηση παραθεμάτων). Αν επιτρεπόταν να καταχωρώ παραθέματα με μετοχές και απαρέμφατα στο κυρίως λήμμα του ρήματος δεν θα έμπαινα στον κόπο να δημιουργήσω αυτοτελή λήμματα για μετοχές και απαρέμφατα. Το [[ὑπολιμπάνων]] το δημιούργησα, γιατί αναφέρεται στην Κ.Δ. και ίσως θα ήθελε κάποιος να ανατρέξει να δει τι σημαίνει. Είναι πολύ γνωστό χωρίο της Κ.Δ.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:08, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) ::: Ευχαριστώ. Θα κοιτάξω σιγά σιγά στο μέλλον όλα τα προτυπα μτχ... Πολύ καλά κάνετε και ανοίγετε λήμματα μετοχών. Δεν πρέπει να στριμώχνονται στα λήμματα ρημάτων, όπως γινόταν στα έντυπα λεξικά. Αλλά πρέπει να τις αναφέρουμε στa ''Παράγωγα'' του κύριου λήμματος. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:31, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) == Καθαρεύουσες == Κύριε Νίκο, μια ενημέρωση για τις καθαρεύουσες. Υπήρχε από παλιά μια στραβοβαλμένη Κατηγορία:Λέξεις της καθαρεύουσας, import ρομποτική εισαγωγή από ένα λεξικό (μάλλον το Πάπυρος) που κάτω από έναν μονοτονικό τίτλο, είχε αρχαία, ελληνικά, καθαρεύουσες, δημοτική κλπ κλπ. Αυτήν την περίοδο, ανατάσσω όλα αυτά τα λήμματα (αρχικά ήταν περίπου 5.000) Δεν επιμένουμε στην καθαρεύουσα με κλίσεις, ετυμολογίες και τα λοιπά, απλώς, διορθώνω. Αν ενδιαφέρεστε, θα μπορούσατε να διορθώνετε κι εσείς λήμματα γιατί μένουν ακόμα 900+ * Δηλαδή, ό,τι είναι αρχαίο το κάνω αρχαίο, ό,τι είναι ελληνιστικό το κάνω ελληνστικό, και ότι είναι καθαρεύουσα (Κουμανούδης ή Δημητράκος) το κάνω kath. * Σας παρακαλώ, μη βάζετε το {clear}, δε χρειάζεται. Ούτε βάζουμε {ετ|παρωχ}. * Κλίσεις βάζω μόνο όταν υπάρχει λόγος (όπως τα -ότης -ῖτις) επειδή από την αιτιατική βγήκε το νεοελλληνικό της κοινής -ότητα, -ίτιδα. * Επίσης, βάζω από Κατηγορίες μόνο το {π|-σις|kath} και {π|-ότης|kath} διότι αναφέρεται στις ετυμολογίες της κοινής νεοελληνικής η εξέλιξή τους σε -ση και -ότητα. Έχω μερικά παραδείγματα μορφοποίησης στην [[:Κατηγορία:Καθαρεύουσα]]. Θα βοηθούσε πάρα πολύ αν διορθώνατε αυτά τα ήδη υπάρχοντα. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:59, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) :Θεωρώ ότι όλα τα λήμματα που κλίνονται, πρέπει να έχουν κλίση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:23, 25 Ιουνίου 2023 (UTC) == και καθ == Σχετικά με [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B7%CE%BC%CE%B1%CE%BD%CF%84%CE%B9%CE%BA%E1%BF%B6%CF%82&curid=908873&diff=5708292&oldid=5695083 αυτή τη σημείωσή σας] (που δεν είναι λάθος). Υπολογίζω, ότι παρόμοια σημείωση θα μπορούσε να μπει σε πάνω από 50.000 αρχαία λήμματα. Άρα? Νομίζω δε χρειάζεται. Τη βάζω όμως, όταν υπάρχει σαφής διαφορά στη σημασία. Επίσης τη βάζω όταν υπάρχει κάποιο σχόλιο στον νεοελληνικό τομέα. Και τέλος, αν κάποιος έχει βάλει παράθεμα καθαρεύουσας. Παραδείγματα: ... κάποια στιγμή θα φτιάξω κατάλογο. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:19, 8 Ιουλίου 2023 (UTC) == δωρικές κλίσεις == Το λήμμα σας [[ὄρπαξ]], δωρικό του [[ὄρπηξ]]. Η αλήθεια είναι δεν έχω ξανακάνει δωρικές ή επικές κλίσεις. Είναι η πρώτη μας... Εκείνο που διαφέρει σίγουρα, είναι τα άρθρα (δείτε κλίσεις στο [[ὁ]]) και έχω ενημερώσει το [[Module:grc-articles]] μόνο για τα αρσενικό (έχω εκκρεμότητα για τα άλλα γένη ή τους συνδυασμούς) διότι πρέπει να μπαίνουν αυτόματα όταν γράφουμε παραμέτρους|δωρ=1 ή |επικ=1 Επίσης, δεν ξέρω αν υπάρχουν διαφορές σε καταλήξεις... Ίσως στα επικά. Δεν έχω μελετήσει διαλέκτους (δείτε [[wikt:en:Appendix:Ancient Greek dialectal declension]]) και φοβάμαι ότι κάνω λάθη. Άρα, καλύτερα να τα παραπέμψουμε στις ελληνικές καλένδες, ήγουν, στην επόμενη γενιά διαχειριστών, που ελπίζω να είναι πιο ειδικοί από μένα. Αλλά, δεν πειράζει να κάνουμε ένα δυο ενδεικτικά. Ευχαριστώ πολύ κύριε Νίκο! Καλό μας καλοκαιράκι. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:54, 20 Ιουλίου 2023 (UTC) == Παρακολούθηση == Παρακολουθώ, κι ίσως θα θέλατε κι εσείς να ρίχνετε μια ματιά, τις συνεισφορές του https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Contributions/Mahagaja Είναι ο μόνος που έχει απομείνει στο αγγλικό ΒΛεξικό για τα αρχαία. Όλοι οι παλιοί 'αρχαίοι' είναι ανενεργοί. Είναι διαχειριστής που κάνει μέση αγγλική και παλαιά αγγλική, αλλά η ειδίκευσή του είναι η φωνητική (σε πολλές γλώσσες. έχει πολύ μεγάλη βιβλιογραφία στη διάθεσή του). Έχει μελετήσει αρχαία, ως μάθημα επιλογής στις γλωσσολογικές σπουδές του και τον εμπιστεύομαι πολύ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:10, 23 Ιουλίου 2023 (UTC) == Μα ναι, εσένα εννοούσα ! == Μα ναι, μπερδεύτηκα ! Εσένα εννοούσα για το ;κατάχρηση καλοσύνης Καλησπέρα, μπορώ να καταχραστώ την καλωσύνη σου και να σου ζητήσω να μορφοποιήσεις [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%CE%BB%CE%B5%CE%BF%CE%BD%CE%B5%CE%BE%CE%AF%CE%B1&diff=5719363&oldid=5719362 αυτό]; Ξέρω ότι μπορώ να το φτιάξω, αλλά για κάποιο λόγο, σε εμένα παίρνει 3-4 λεπτά μέχρι να ανακαλύψω ξανά πως το φτιάχνεις. Νομίζω (ή τουλάχιστον μοιάζει) ότι σου είναι πολύ πιο εύκολο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:58, 6 Αυγούστου 2023 (UTC) και ευχαριστώ πολύ που το έκανες, αλλά και γενικά επιμελήθηκες το λήμμα ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:41, 6 Αυγούστου 2023 (UTC) == Ο δεύτερος χρήστης του εκατομμυρίου == Αγαπητέ Nikos1nikos1, έφτιαξες στις 07:35, 30 Αυγούστου 2023 το 1.000.004ό λήμμα ‎[[ζάβγια]], ήσουν ο δεύτερος χρήστης που συνεισέφερες μετά το σπάσιμο του νήματος του 1.000.000 . Θερμότατες ευχές για καλύτερες, περισσότερες συνεισφορές, με κέφι και χαρά ! Η ακρίβεια και η φροντίδα των συνεισφορών σου δεν περνά απαρατήρητη ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 05:58, 30 Αυγούστου 2023 (UTC) == Πηγή Δαλακούρα == Κύριε Νίκο, γεια σας. Βλέπω το insource:/Παναγιώτα Δαλακούρα/ πάρα πολλές φορές<br> [https://el.wiktionary.org/w/index.php?go=%CE%9C%CE%B5%CF%84%CE%AC%CE%B2%CE%B1%CF%83%CE%B7&search=insource%3A%2F%CE%A0%CE%B1%CE%BD%CE%B1%CE%B3%CE%B9%CF%8E%CF%84%CE%B1+%CE%94%CE%B1%CE%BB%CE%B1%CE%BA%CE%BF%CF%8D%CF%81%CE%B1%2F&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&ns0=1 στο κουτί Αναζήτησης] Επαναλήψεις πάνω από 5-10 φορές, σημαίνει ότι είναι αναγκαίο να φτιάξουμε Πρότυπο βιβλιογραφίας. Διότι, μόλις βρούμε το κείμενο (π.χ. σελ.112 για τα ωραία σας δάνεια) μπορούμε να τα διορθώσουμε όλα αυτομάτως. Ή να συμπληρώσουμε. Θα περιμένετε λίγο, μπας και βρω την εργασία? Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:42, 9 Οκτωβρίου 2023 (UTC) {{έγινε}} [[Πρότυπο:Π:Δαλακούρα]]. Όταν μια λέξη (όπως και επώνυμο) βασίζεται (δηλαδή, έχει συστατικό της στοιχείο) μια λέξη από άλλη γλώσσα ή άλλη περίοδο γλώσσας, τότε χρηστιμοποιούμε το [[Template:ety]] = Κατ.Παραγωγή λέξεων από... Καθώς δεν είναι δανεισμένη ολόκληρη η λέξη, αλλά πήραμε ένα στοιχείο, προστέθηκαν και άλλα (είτε σε παραγωγή με καταλήξεις, είτε σε σύνθετα). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:28, 9 Οκτωβρίου 2023 (UTC) Κύριε Νίκο, από τα υπόλοιπα λείπουν: το θηλυκό, οι Μεταγραφές, και το {κλείδα-ελλ}, οπότε, θα πρέπει να γίνουν κανονικά απ' την αρχή. Μπορούμε να πηγαίνουμε ανά σελίδα της πηγής. Πρέπει να φτιάξω υπόδειγμα προσχεδίου στο [[Συζήτηση προτύπου:Π:Δαλακούρα]]. (εγώ συνήθως χρησιμοποιώ το [[Παλαμάς]]) αλλά θα φτιάξω κι ένα απλούστερο. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:44, 10 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] : Να σημειώσω δυο πράγματα, με την ευκαιρία. Σε επώνυμα γνωστά, όπως λ.χ. το [[Κωνσταντάρας]], το [[Χονδροκούκης]] κλπ, δε χρειάζεται να μπαίνει ως πηγή το συγκεκριμένο πόνημα. Δεν αποδεικνύει κάτι, επί της ουσίας. Το δεύτερο, η παράθεσή του ως πηγή ''γενικά'', στις περιπτώσεις που απλά καταγράφει ένα "περίεργο" επώνυμο (λ.χ. στην ενότητα "Επώνυμα άγνωστης ετυμολογικής προέλευσης"), ''χωρίς'' δηλαδή να παραθέτει ετυμολογία, δημιουργεί τη ''λανθασμένη'' εντύπωση στους αναγνώστες ότι η ετυμολογία που (θα) υπάρχει στο λήμμα προέρχεται από την πηγή, κάτι που δεν θα ισχύει. Σε αυτές τις περιπτώσεις, αντί για "πηγή", θα πρέπει να υπάρχει ref στο σημείο του επωνύμου, ώστε να μην προκύπτει παρανόηση ως προς τη χρήση του πονήματος εντός του λήμματος, δηλ. ως "πηγής" ''μόνο της ύπαρξης'' του επωνύμου, όχι όμως και της ετυμολογίας του (παράδειγμα : [[Κηλιντζόγλου]]). ǁ <span style="color:DarkRed;">ǁǁ</span> [[user:Chalk19|Chalk19]] ([[user_talk:Chalk19|talk]]) 20:53, 10 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: Ναί, βεβαίως {{ping|Chalk19}}, συμφωνώ απολύτως. Ουφ. Δε θέλω να ασχολούμαι καθόλου με κύρια ονόματα. Αλλά τι να κάνω, πρέπει να διορθώνω κιόλας... Αν τις κάνετε εσείς τις διαγραφές και ανατάξεις, θάταν τέλεια. Μα πώς έγινε αυτό το πράμα, 3.000 φορές? πώς δεν ελέγχθηκε το αρχικό μοντέλο? Ο οποιοσδήποτε θα έβλεπε στον κατάλογο ονομάτων αυτά που λέτε, plus που λείπουν διάφορα.. φφφφφ . Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:16, 10 Οκτωβρίου 2023 (UTC) == Πηγή Πάπυρος == Κύριε Νίκο, καταπληκτικό το [[ζουράρης]], θα το βάλουμε στο [[Πρότυπο:ΛτΗ]] -τα αλλάζω περίπου κάθε βδομάδα-. Σχετικά με το {{πρότ|Π:Πάπυρος}}. Η γνώμη μου είναι ότι στα αρχαία και στα μεσαιωνικά δε χρειάζεται να μπαίνει στις πηγές (άλλωστε δεν το βλέπουν οι αναγνώστες). Διότι είναι 'δευτερογενής' πηγή. Για τα μεσαιωνικά, έχει κοιτάξει τον τότε Κριαρά (όσα είχαν δημοσιευτεί) και τον Δημητράκο, που είναι και πηγές του {{temp|R:LBG}}, δηλαδή αναγνωρισμένες στη διεθνή βιβλιογραφία. Βεβαίως, κοιτάω στο google 'χχχ&nbsp;enacademic' για να του ρίξω μια ματιά, μήπως έχει κάτι ακόμα. Ομοίως για τα αρχαία, κοιτάω αν έχει έξτρα πληροφορίες με πηγή το {{πρότ|Π:ΛΣΚ}} ώστε να χρησιμοποιώ απευθείας το ΛΣΚ. Κατά τ' άλλα, οι πηγές του είναι οι παλιές (προ 2000) του {{πρότ|Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} Δηλαδή, δεν έχει προλάβει τον Beekes, άρα στα Α (Αρχαία) δεν ισχύουν πάντα οι ετυμολογίες. Ή, με βοηθάει για καθαρ. κουμανούδη όταν έχει πληροφορίες για τους συγγραφείς, γιατί οι βραχυγραφίες του Κουμανούδη δε βοηθάνε καθόλου.<br>Το χρησιμοποιώ όμως ως πηγή, σε νεοελληνικούς όρους που δεν έχει κανένα άλλο λεξικό (λόγω της ένταξής του σε εγκυκλοπαίδεια, έχει πολλούς επιστημονικούς όρους). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:02, 20 Οκτωβρίου 2023 (UTC) == Τι ωραίες οι εκφράσεις == Τι ωραία που κάνετε αυτές τις εκφράσεις, κύριε Νίκο! Είναι τόσο ευχάριστο να διαβάζουμε τα λήμματα. (φυσικά, θα μπαίνουν στο {{πρότ|ΛτΗ}} Γέλασα πολύ με κείνη τη στάχτη και τη μπούρμπερη στο [[γαία πυρί μιχθήτω]]. :) Θα τις βάζουμε παρέα, δύο δύο τις εκφράσεις στο ΛτΗ. Θα 'χουν μεγάλη επιτυχία! Ευχαριστώ, καληνύχτα σας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:14, 21 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως μπορείτε να κάνετε ένα πρότυπο για το λεξικό: https://www.ypakoh.gr/elbig.gr/media/k2/attachments/Leksiko_arxaion_byzantinon_kai_logion_fraseon_tis_neas_ellinikis.pdf, όπως κάνατε με το πρότυπο για τη Δαλακούρα. Δεν ξέρω αν υπάρχει άλλο λεξικό online με εκφράσεις. Ίσως θα ήθελαν κάποιοι να κάνουν παραπομπές σ' αυτό το λεξικό.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:19, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: μισό λεπτό... ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:27, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}} φοβάμαι ότι έχει copyright - αυτά τα γνωρίζει άριστα ο διαχειριστής {{ping|Texniths}}, ως διαχειριστής και της Βικιθήκης. Δε νομίζω ότι αυτή η ιστοσελίδα είναι κατάλληλη, θα κρίνει ο κύριος Τεχνίτης. Μπορούμε όμως να το φτιάξουμε με απλή ref οπως το {{πρότ|Π:Μαρκαντωνάτος:ΜΛτΑΕ}}. :: πολύ ωραία που βρήκατε link to pdf, τουλάχιστον, να το έχουμε εμείς να το συμβουλευόμαστε. -το ίδιο κάνουμε άλλωστε με το {{πρότ|Π:Μπαμπινιώτης 2010}} που είναι τόσο απαραίτητο. Έχει κι άλλα εκεί. :: Texniths, κυκλοφόρησε δωρεάν με το ''Βήμα'' ως έκδ. [https://biblionet.gr/titleinfo/?titleid=186570&return_url see here] Άρα το copyright όπως και σε αντίστοιχα που έχω δεί να 'περνάνε' στο archive.org είναι μισοok? Το πρόβλημα ο ιστότοπος πηγής, που είναι κάποιας οργάνωσης (στην αρχή νόμισα ότι ήταν του Πατριαρχείου Κωνστ.). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:07, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Νομίζω και εγώ πως ο σύνδεσμος αυτός παραβιάζει τα πνευματικά δικαιώματα της έκδοσης οπότε συνεπώς δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε πρότυπο. Συμφωνώ πως πρέπει να χρησιμοποιούνται τα άλλα λεξικά κυρίως εφόσον οι εκφράσεις υπάρχουν εκεί.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:24, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}} διαβάζω το λεξικό που είναι κάτι μεταξύ γλωσσάριου και λεξικού. Η χρησιμότητά του για μας είναι στις παραπομπές του -να μη ψάχνουμε-. Αν όμως μια φράση υπάρχει στα λεξικά του {{πρότ|Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}, υπάρχει στον Μπαμπ., υπάρχει στο Χρηστικό, τότε, δίνουμε εκείνα ως πηγές για το αρχ. και το νελλ λήμμα αντίστοιχα. Επίσης, τα αρχ. παραθέματα θα πρέπει να υπάρχουν στο αρχαίο λήμμα (αν υπάρχει αυτούσια η φράση). Στη νεοελληνική χρήση, μπορεί να μπαίνει ππαράθεμα νεοελληνικό (πώς το λέμε σήμερα) και όλα τα υπόλοιπα να είναι {βλ|...το αρχαίο} Επίσης, ενημερώνουμε τα λήμματα των συστατικών λέξεων. Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:20, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: Thanks {{ping|Texniths}}. {{ping|Nikos1nikos1}}, πάντως, είναι έτοιμο: {{πρότ|Π:Μαρκαντωνάτος Φράσεις}} αλλά μου είναι αδύνατοννα βρω έτος της 5ης έκδοσης, και έτος 1ης έκδοσης, αν τα βρει κανείς, να τα βάλουμε. Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:31, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) κόλπο, στο {{πρότ|Π:ΛΚΝ}} πληκτρολογήστε: φρ. (να έχει τελεία) και κάντε τικ στο Αναζήτηση και στο σώμα των λημμάτων. Θα σας βγάλει και τις φράσεις, και τις εκφράσεις. μετά πατήστε μαζί {{πλήκτρο|Control+F}} και -στο δικό μου broswer τουλάχιστο- δείχνει φωτισμένα όλα τα φρ. και εκφρ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:37, 23 Οκτωβρίου 2023 (UTC) == Ευχαριστίες και δυνατότητα επέμβασης == Nikos1nikos1, θέλω να σε ευχαριστήσω για επεξεργασίες σαν και [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%9A%CE%BF%CE%BA%CF%8C%CF%84%CE%B7%CF%82&diff=6435102&oldid=6355165 αυτήν] και ταυτόχρονα να σε ενημερώσω ότι μπορώ και να εντοπίσω και να διορθώσω εύκολα απλά ζητήματα όπως την έλλειψη του κλείδα-ελλ με το bot. Το κάνω τώρα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A7%CE%B1%CF%84%CE%B6%CE%B7%CE%B1%CF%81%CE%AC%CF%80%CE%BF%CE%B3%CE%BB%CE%BF%CF%85&diff=prev&oldid=6437252 εδώ] και σε άλλα 14.000 περίπου επώνυμα (σε πολλά ήταν απλά δική μου αβλεψία ότι δεν τα είχα βάλει από την αρχή). Οπότε αν αναγνωρίσεις κάτι παρόμοιο που λείπει σε πολλά λήμματα, μη διαστάσεις να με ενημερώσεις. Αν μπορώ θα το κάνω εύκολα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:20, 4 Νοεμβρίου 2023 (UTC) ==Λήμματα εκφράσεων == Συγγνώμη που διατάραξα πολλά παραθέματα που είχατε βάλει σε ενότητες Εκφράσεων, κύριε Νίκο. Στα πρώτα χρόνια του ΒΛεξικού, γράφονταν περίπου όπως και στα έντυπα λεξικά, στριμωγμένες στα λήμματα (και μάλιστα bold). Με αποτέλεσμα πολλά βασικά λήμματα να είναι τεραστίων διαστάσεων (όπως άλλωστε πχ {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ποιέω|0=-|ποιέω@LSJ-LOGEION}}. Όμως, τα βικιλεξικά έχουν την πολυτέλεια του χώρου να κάνουν σελίδα για το κάθε τι. Ο στόχος που εξυπηρετείται δεν είναι μόνο η αποσυμφόρηση, αλλά και ο χώρος για αναλυτική εξήγηση. Π.χ. εγώ που δεν ξέρω αρχαία, θέλω να ξέρω (από την Ετυμολογία) ποιες λέξεις έχει η έκφραση, αν χρησιμοποιούνται με κάποια ειδική σημασία απ' όοοολες τις σημασίες που υπάρχουν στο λήμμα. Και κυρίως: ποια είναι η σύνταξη. Όταν δεν είμαι σίγουρη για τη σύνταξη ή υποπτεύομαι ότι έχει κάποια παρατήρηση (π.χ. γενική απόλυτος, κάποια μεσοπαθητική φωνή+αιτιατική που λειτουργεί ως ενεργητική διάθεση κλπ), τότε, προσθέτω κι ένα <code><nowiki>{{ετυ+|grc}} <!-- σύνταξη? --></nowiki></code> ώστε, κάποια στιγμή στο μέλλον, να σχολιαστεί λίγο παραπάνω. Δηλαδή, το ΒΛ να προσφέρει κάτι, που δεν προσφέρουν τα λεξικά. Plus τα ωραία σας παραθέματα!! Ευχαριστούμε πολύ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:53, 13 Νοεμβρίου 2023 (UTC) Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}}, κατ' αρχήν, συγχαρητήρια για όλες τις εκφράσεις που επεξεργάζεστε. Ήθελα να βεβαιώσουμε, ποιο είναι το κριτήριο για να θεωρηθεί 'έκφραση' ή 'φράση' ένα παράδειγμα που αναφέρεται σε λεξικό. Π.χ. το [[ἄνεμος μέν ἐπαύσατο|ἄνεμος μὲν ἐπαύσατο]] = ἄνεμος ἐπαύσατο = ο άνεμος κόπασε (έπαψε) . Δε βλέπω κάτι δυσνόητο. Κι άλλωστε τα παραδείγματα {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|παύω|0=-|παύω@LSJ}} με σημασία: σταματώ, είανι πολλά ''ἄνεμος ἐπαύσατο, the blood stopped [flowing], the fire [burning], the wind [blowing]'' Εκτός κι αν είναι μια διάσημη φράση? τη λέμε και δεν την ξέρω? Δε νομίζω ότι χρειάζεται να γίνει λήμμα. Και μερικές ακόμη παρόμοιες εκφράσεις που είναι 'ευκόλως εννοούμενες' Σκεφτείτε το κι εσείς... Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:17, 16 Νοεμβρίου 2023 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Η έκφραση [[ἄνεμος μέν ἐπαύσατο]] υπάρχει και στο Π:Λίντελ. Είναι αντίστοιχη με τη νεοελληνική έκφραση «ο άνεμος έπεσε» ή «ο άνεμος κόπασε». Δεν είμαι σίγουρος όμως αν πρέπει να καταχωρηθεί ως έκφραση ή ως φράση. Κάποιες εκφράσεις στο Βικιλεξικό δεν ξέρω αν πρέπει να θεωρούνται εκφράσεις ή απλές φράσεις, που υπάρχουν σε αρχαιοελληνικά κείμενα. (π.χ. [[πρόκα τελλομένου ἔτεος]], [[ἠοῦς τελλομένης]], [[ἡλίου τέλλοντος]][[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 14:29, 16 Νοεμβρίου 2023 (UTC) == Κλίσεις δωρικές ή όχι δωρικές == Κύριε Νίκο, χάρις σε σας, όλο και κάτι καινούργιο προκύπτει -κάπου έπιασε το μάτι μου κάτι για το [[Αἴτνα]] και επιχείρησα να κάνω δωρικές κλίσεις. [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με δωρικές κλίσεις (αρχαία ελληνικά)]]. Να σας ενημερώσω για ένα προβληματάκι που αντιμετώπισα * πρότυπο {{πρότ|grc-κλίση-'αρετά'}}, και {{πρότ|grc-κλίση-'τύχα'}} είναι πράγματι δωρικές κλίσεις (οι καταλήξεις σε πολλές πτώσεις είναι διαφορετικές από τις 'κλασικές') * περίπτωση του [[ὄρπαξ]]. Ναι μεν, είναι δωρικό, αλλά η κλίση του δεν έχει καμία διαφορά από του {{λ|φύλαξ|grc}}. Αν του βάλουμε κλίση, η μόνη παρέμβαση είναι τα δωρικά άρθρα. Αλλά δε θέλουμε να μπει στην [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με δωρικές κλίσεις (αρχαία ελληνικά)]] διότι η κλίση του δεν έχει δωρικά χαρακτηριστικά (έψαξα στον [https://archive.org/details/IntroductiontoGreekDialects/page/82/mode/2up Buck], αλλά δεν είδα γι' αυτά κάποια παρατήρηση). Έφτιαξα την παράμετρο <code><nowiki>|άρθρα=δωρ</nowiki></code> για να έχει τίτλο: ''κλίση με δωρικά άρθρα''. Ελπίζω να μην έχω λάθη (φυσικά, κοίταξα τα en.wikt λήμματα για επιβεβαίωση). Πολύ σας ευχαριστώ που τα ανακαλύψατε! Να δούμε, τι άλλο θα βρεθεί στο μέλλον! <small>ΥΓ άλλη περίπτωση είναι τα ελληνιστικά -α, -ας όπως η [[Ἄβα]], η [[Εὔα]] κι άλλο οι [[κοῦπα]] με πληθυντικο κοῦπες..!!<br>ΥΓ2, η [[Αἴτνα]], έχει, λέει το {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|Αἴτναι|0=-|Αἴτναι@ΛΟΓΕΙΟΝ}} και πληθυντικό: τίτλο 2 τραγωδιών του Αισχύλου!...</small> &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:06, 19 Νοεμβρίου 2023 (UTC) == Ετυμολογίες και αντιδάνεια == Σχετικά με [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%CF%81%CE%BF%CE%B8%CF%81%CE%BF%CE%BC%CE%B2%CE%AF%CE%BD%CE%B7&diff=prev&oldid=6512383 την ετυμολογία εδώ], και τις διάφορες πηγές.<br>_1 Μια σημείωση για το [[αντιδάνειο]] όπως στις ετυμολογίες του Μπαμπ.: στο Πάπυρος, και στο Μπ2002, είχε χρησιμοποιήσει τον χαρακτηρισμό στην ευρεία του έννοια. Στο {{πρότ|Π:Μπαμπινιώτης 2010}} έχει διορθώσει προς τη στενή σημασία (έτσι και στο ΛΚΝ). Δεν έχουμε αντιδάνειο, επειδή τα 'κομμάτια' μιας λέξης είναι ελληνογενή (αυτό το έχουμε στο ΒΛ ως {{πρότ|λενδ}} = classic compound από αρχ.ελλ). Η λέξη [[προθρομβίνη]] δεν υπήρχε στα αρχ.ελλ, ώστε να 'ταξιδέψει' από γλώσσα σε γλώσσα.<br>Στο ΒΛ, ακολουθώ το Μπ2010 και ΛΚΝ για το αντιδάνειο.<br> _2.λδαν. Τα λεξικά Μπαμπ. δεν 'μαρκάρουν' τα λόγια δάνεια, όπως το ΛΚΝ. λόγιο δάνειο = μια λέξη ειδικού λεξιλογίου που, ας πούμε, ο παππούς μου στο χωριό δεν την γνώριζε καθόλου... Επίσης, ο Μπαμπ (όπως εξηγεί στις Εισαγωγές των λεξικών του) ονομάζει 'μεταφορά' τα δάνεια. Το Μπ2010 μαρκάρει τα μτφδ, τα σμσδ και τις αποδόσεις. Το Μπ2010 έχει διορθώσει πολλές ετυ του Μπ2002, άρα, χρησιμοποιούμε το Μπ2010, και το 2002/και Πάπυρο μόνο εξ ανάγκης (π.χ. για κάποια κύρια ονόματα που δεν τα έχουν οι άλλοι).<br>To {{πρότ|Π:Χρηστικό}} (όπως λέει στην [https://christikolexiko.academyofathens.gr/index.php/leksiko/domi-kai-organosi-tou-leksikoy Εισαγωγή]#κλικΕτυμολογία, αναφέρει πάντα τους ελληνογενείς όρους, χωρίς να δίνει ξεκάθαρα τον τύπο του δανείου, δηλαδή τα αφήνει αμαρκάριστα.<br>Προσωπικά, ακολουθώ το μαρκάρισμα, όπως το κάνει το ΛΚΝ (λδαν). Η [[προθρομβίνη]] είναι μια λέξη ειδικού λεξιλογίου, και νομίζω, είναι προφανές, ότι είναι λδαν. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:33, 28 Νοεμβρίου 2023 (UTC) == LBG ή LSJ και CodexIust == Καλημέρα κύριε Νίκο. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%CF%81%CE%BF%CE%B3%CE%B1%CE%BC%CE%B9%CE%B1%E1%BF%96%CE%BF%CF%82&diff=prev&oldid=6512554 Γι' αυτήν την πηγή]. Ο λόγος που, τουλάχιστον εγώ, δε βλέπω κανένα αποτέλεσμα είναι ότι θέλετε να συνδέσετε, * όχι με το {{temp|R:LBG}} https://stephanus.tlg.uci.edu/lbg/#eid=89432&context=lsj * αλλά με το {{temp|R:LSJ}} link όχι https://stephanus.tlg.uci.edu/lbg/#eid=89432&context=lsj αλλά<br>https://stephanus.tlg.uci.edu/lsj/#eid=89432 Το [[LSJ]], λεξικό που επίσης υπάρχει στο TLG (Thesaurus Linguae Graecae).<br> Ο λόγος που δεν έχουμε φτιάξει αυτόματο link προς τα εκεί είναι 1) υπάρχει στο ΛΟΓΕΙΟΝ, και 2) χρειάζεται κωδικό αριθμό τον οποίο πρέπει να γνωρίζει εκ των προτέρων ο συντάκτης, δηλαδή, δεν μπορεί να γίνει αυτόματο link. Αν θέλετε, μπορείτε να το προσθέτετε 'με το χέρι' πριν από το {{temp|R:LSJ}} (αλλά να το φτιάξω λίγο μικρότερο τον τίτλο του γιατί παραείναι μεγάλος). 3) to TLG ζητάει subscription username -που για το μεσαιωνικό LBG δεν μπορούμε ν' αποφύγουμε: δεν το βρίσκουμε πουθενά αλλού το λεξικό αυτό. Ευχαριστώ πολύ, για όλη σας τη δουλειά.<br> _Για τον {{bib|gkm|CodIust}} Ιουστινιάνειο Κώδικα: ακόμα δεν ξέρω καθόλου τι γίνεται: ποια είναι Corpus Civilis, ποια Novelllae, χρονολογήσεις κειμ.μετάφρ.σχολίων, ποια είναι λατινικά +ελλ.μετάφραση, ποια ελληνικά +λατ.μετάφραση, και εκδόσεις α) πρώτες εκδόσεις και β) σύγχρονες εκδόσεις ή κριτικές εκδόσεις, για να μπορούμε να τα διαβάζουμε με ασφάλεια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:35, 29 Νοεμβρίου 2023 (UTC) == Ευχαριστίες και ερώτηση == Αγαπητέ Nikos1nikos1, πολλές ευχαριστίες για την αφαίρεση των υπαρχόντων λέξεων από τη [[Συζήτηση χρήστη:Costaud/words]]. Έχω μια απορία. Είσαι τόσο εργατικός που τα έκανες στα γρήγορα με το χέρι (οπότε συγχαρητήρια), ή χρησιμοποίησες κάποιο εργαλείο - οπότε παρακαλώ να μου το πεις να το χρησιμοποιώ και εγώ; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:47, 17 Φεβρουαρίου 2024 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Τα έκανα με το χέρι.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:52, 17 Φεβρουαρίου 2024 (UTC) ::Φοβερός, εργατικός και .... είχα μια ελπίδα :) Γνωρίζω ότι γίνεται με αυτόματο τρόπο. Ξέρω και τουλάχιστο έναν τρόπο (που έχω χρησιμοποιήσει κάποια στιγμή), ακόμη έναν που το έκανε άλλος χρήστης, αλλά ψάχνω για κάτι πιο εύκολο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:59, 17 Φεβρουαρίου 2024 (UTC) :::Απλώς ενημερωτικά, βρήκα μια μέθοδο, αρκετά πιο παραγωγική, όχι ιδανική. Η ιδανική είναι κάποιο script που δεν μπορώ να φτιάξω αυτή τη στιγμή. Αφήνω εδώ την τεχνική, ώστε αν την ξεχάσω, να υπάρχει κάπου. Χρησιμοποίησα το magic word PAGESIZE. Τα magic words είναι εργαλεία του συστήματος, τα οποία όταν τα καλέσεις, όπως καλείς τα πρότυπα, με δυο αγκύλες, δίνουν αποτέλεσμα. Αυτό που χρησιμοποιώ δίνει το μέγεθος της σελίδας για την οποία ρωτάς, π.χ. για την ανύπαρκτή λέξη (τουλάχιστον σήμερα) [[αντιθραυστικό]], δίνει: {{PAGESIZE:αντιθραυστικό}} (μηδέν), ενώ για την υπαρκτή λέξη [[παγοθραυστικό]], δίνει {{PAGESIZE:παγοθραυστικό}} δυο χιλιάδες πεντακόσια πενήντα δύο (τουλάχιστον σήμερα). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:05, 24 Μαΐου 2024 (UTC) :::Δεν ήλθα για αυτό όμως εδώ, έχω άλλο, μικρό ζήτημα να σου εξηγήσω, θα το κάνω σε επόμενη παράγραφο, να έχει τίτλο δικό του. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:13, 24 Μαΐου 2024 (UTC) == Σύνδεσμοι σε αρχαία == Είδα ότι χρησιμοποιείς την τεχνική των συνδέσμων στα αρχαία που είχε υποδείξει η Sarri.greek, με το πρότυπο:λ. Αυτό το έχει δει από την αγγλική βικιπαίδεια και έχει την εξής ουσία: Έχοντας την υπόθεση ότι ένα λήμμα υπάρχει σε πάνω από μια γλώσσες, με το λ, οδηγείς το σύνδεσμο στην επιθυμητή γλώσσα. Απλό παράδειγμα η λέξη [[τρόπος]]. Για να οδηγήσεις στο αρχαίο τμήμα της, ορθά πρέπει να βάλεις <nowiki>{{λ|τρόπος|grc}}</nowiki>. Αυτό λοιπόν είναι ορθό και επιθυμητό και ιδιαιτέρως απαραίτητο για λέξεις με λατινικούς χαρακτήρες σε πολύ διαφορετικές γλώσσες, με πολύ διαφορετικές έννοιες. Αντίθετα, το [[μυῖα]], το ξέρεις καλά ότι δεν υπάρχει σε καμιά άλλη γλώσσα του κόσμου. Συνεπώς το να βάλεις το πρότυπο:λ, είναι εφικτό, δεν πειράζει, βάλε το, αλλά και να μην το βάλεις, επίσης δεν πειράζει για λέξεις που υπάρχουν σε μοναδική γλώσσα. Στα έγραψα αυτά για να ξέρεις με ποιά λογική το έβγαλα από το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CF%85%E1%BF%96%CE%B1&diff=6726379&oldid=6726368 μυῖα]. ... Τέλος, αυτό που έκανα μπορεί να είναι λάθος αν φτιάχνουμε αναλυτικότατα λήμματα, με λέξεις που εγώ ο φτωχός τω πνεύματι θεωρώ μοναδικές, ότι υπάρχουν μόνο στα αρχαία ελληνικά και τελικά υπάρξουν και μεσαιωνικά τμήματα και της καθαρεύουσας. Σε καμιά περίπτωση τα παραπάνω δεν αποτελούν προτροπή στο τι είναι σωστό να κάνεις, απλά εξήγηση για το τι κάνω εγώ. Εσύ κρίνεις και κάνεις ότι θεωρείς σωστό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:45, 24 Μαΐου 2024 (UTC) == Νομίζω πως... == ... βάζεις όλα τα <code><nowiki> * {{LGPN1}} * {{LGPN2}} * {{LGPN3a}} * {{LGPN4}} *{{LGPN5a}} *{{LGPN5b}} *{{R:LGPN5c}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} </nowiki></code> χωρίς προηγούμενο έλεγχο. Σωστά νομίζω; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:28, 16 Αυγούστου 2024 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]Καλημέρα, Φυσικά ελέγχω πρώτα τις πηγές που αναφέρω. Για το λήμμα [[Εὐπαλῖνος]] π.χ. βλ. [https://search.lgpn.ox.ac.uk/browse.html?field=names&sort=nymRef&query=%CE%95%E1%BD%90%CF%80%CE%B1%CE%BB%E1%BF%96%CE%BD%CE%BF%CF%82 Εὐπαλῖνος] (στην πρώτη στήλη αναφέρεται 1,2,4 και 3b) και ΛΟΓΕΙΟΝ.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 04:20, 17 Αυγούστου 2024 (UTC) ::χαχαχα, συγγνώμη, πέσανε πολλά μαζί και αποδείχτηκα καχύποπτος :) (αντί να το ελέγξω με τα χεράκια μου) ... με ποιόν ... με εσένα .... [[honi soit qui mal y pense]] ... Ο δε Ευπαλίνος είναι αγαπημένος μου, δες το λήμμα [[:w:Ευπαλίνειο όρυγμα]] (ποιός και πότε το έφτιαξε). Καλή σου μέρα ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 05:31, 17 Αυγούστου 2024 (UTC) == Ψηφοφορία για 5 χρόνια ακινησίας διαχειριστών == Αγαπητέ Κ Νίκο. Αν συμφωνείτε, να βοηθήσετε λίγο, μήπως πάρω καμιά διετή άδεια... :) :)<br>Σε συνέχεια του μηνύματος [[Βικιλεξικό:Βικιδημία/2025#ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:_Επιθεώρηση_δραστηριότητας_διαχειριστών]] για αφαίρεση διαχειριστικών δικαιωμάτων, παρακαλούμε να ψηφίσετε στην πρόταση ψηφοφορίας [[Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/2025/5_χρόνια_ακινησίας_διαχειριστή|Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/2025/'''5&nbsp;χρόνια'''&nbsp;ακινησίας&nbsp;διαχειριστή]] αντί για 2 χρόνια που είναι η [https://meta.wikimedia.org/wiki/Admin_activity_review πολιτική του meta]. Χρειάζεται επίσημη ψηφοφορία ώστε να καταγραφεί '''τοπική πολιτική''' στο: [https://meta.wikimedia.org/wiki/Admin_activity_review/Local_inactivity_policies#Wiktionaries Τοπικές πολιτικές σε βικιλεξικά]. Η πρόταση ήρθε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Flyax&oldid=7082477#Τα_προηγμένα_δικαιώματά_σας_στο_elwiktionary μετά από το μήνυμα σχετικά με τον διαχειριστή μας Flyax] (που προς το παρόν πήρε μια παράταση ενός έτους) και λαμβάνει υπ' όψιν [[wikt:en:Wiktionary:Administrators#Removal_for_inactivity|την πολιτική του αγγλικού ΒΛεξικού]] ([[wikt:en:Wiktionary:Votes/pl-2017-03/Desysopping_for_inactivity|vote.2017]]) για 5&nbsp;χρόνια. Είναι σημαντικό να ψηφίσετε. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:10, 25 Φεβρουαρίου 2025 (UTC) == Υποσέλιδα == Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}}! τι τρομερή δουλειά έχετε κάνει στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Nikos1nikos1&oldid=7082568#έχουν_παραθέματα #έχουν&nbsp;παραθέματα]!!! Αν τυχόν το επιθυμείτε, μπορείτε να δημιουργείτε όσες υποσελίδες θέλετε. Π.χ. [[Χρήστης:Nikos1nikos1/quote]] ή μακρύτερο: /quotations. Ή Επίσης Χρήστης:Nikos1nikos1/quote grc Ή quote gkm κλπ. Ή όπως θέλετε.<br>Όποτε πληκτρολογείτε στο κουτί Αναζήτησης ''User:Nikos1nikos1/quote'' θα σας πηγαίνει στη σελίδα. Και στο #έχουν_παραθέματα θα βάλετε link προς την υποσελίδα σας. Συγχαρητήρια!! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:19, 25 Φεβρουαρίου 2025 (UTC) == Αλλαγή συνδέσμων στο Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας == Γεια σας. Συγχαρητήρια για την πολύτιμη εργασία σας. Η πλατφόρμα http://georgakas.lit.auth.gr/dimodis/ έχει πέσει εδώ και μέρες. Και μεταφέρεται στο<br> https://dimodis.greeklanguage.gr/ Στον δικό μου browser, είναι πιο εύκολο το κατέβασμα τώρα. (πριν ήταν πολύ βαριά). Από την άλλη, δεν είμαι σίγουρη ότι πρόκειται να αλλάξουν σύντομα και τα τύπου:<br> https://www.greek-language.gr/greekLang/medieval_greek/bibliographies/sources/page_032.html<br> σε https://pyli.greeklanguage.gr/index.php?view=article&id=639&catid=76&tid=48#st_pag<br>Ας περιμένουμε μέχρι να σταθεροποιηθούν, και μετά ας τα αλλάξετε όλα. (παλιά, υπήρχε το http://www.komvos.edu.gr/ Πέρασαν χρόνια, κι ακόμα δεν το έχουν σβήσει.) _2. Χρειάζεται ένα πρότυπο για την Early Modern Greek 1453-1669. (πρώιμη νεοελληνική που τη μελετάμε και ως όψιμη μεσαιωνική). Σκεφτείτε κι εσείς πώς θα χειριστούμε αυτήν την περίοδο. Κρίσιμο είναι, η χρονολόγηση των παραθεμάτων. Το πρόβλημα είναι, ότι δεν έχουμε πάντα και χρονολόγηση της 1ης εμφάνισης της λέξης. Αυτό είναι λόγος, για να προτιμάμε προς το παρόν, έργα γραμμένα απ' την παλαιολόγεια εποχή και πίσω. Θα λείπω τον περισσότερο καιρό, αλλά είμαι ήσυχη, καθώς τα φροντίζετε όλα πολύ ωραία. Όταν χρησιμοποιείτε συχνά μια σταθερή σίγουρη πηγή, μη διαστάσετε να φτιάξετε πρότυπα όπως στο [[:Κατηγορία:Πρότυπα παραθεμάτων (μεσαιωνικά ελληνικά)]] του τύπου {{πρότ|ΠΘ:Τερζάκης Ιζαμπώ}} (το είχα φτιάξει παλιά με την ελπίδα ότι κάποτε θα έχω τον χρόνο να αφοσιωθώ στα παραθέματα... αλλά δεν πρόφτασα). Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:23, 4 Μαρτίου 2025 (UTC) == Ευχές, ευχαριστίες και ερώτημα == @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] Χριστός Ανέστη ! Ευχαριστώ πολύ που βρήκες διπλά λήμματα για κάποια κύρια ονόματα. Απίστευτο αλλά αληθινό ! Το ερώτημά μου είναι: Έχεις εντοπίσει τη διαφορά στα ζεύγη των λημμάτων; Ποιο είναι το σωστό και ποιο το λάθος; Έκανα έναν έλεγχο αν υπάρχουν λατινικοί χαρακτήρες (π.χ. λατινικό o αντί για ελληνικό ο), αλλά δεν βρήκα τίποτα. Μήπως μπορείς να μου λύσεις την απορία; Εφόσον νιώσω σίγουρος, με χαρά θα διαγράψω το «λάθος» λήμμα. Θα προτιμούσα να μην το κάνω στην τύχη. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:35, 27 Απριλίου 2025 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Αληθώς Ανέστη! Στα προς διαγραφή λήμματα υπάρχει λάθος το μ. Δεν είναι από το ελληνικό αλφάβητο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 07:43, 27 Απριλίου 2025 (UTC) ::Ναι, μετά την ερώτησή μου, το έψαξα και μόνος μου και το βρήκα. Τα βρίσκει όλα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=incategory%3A%CE%91%CE%BD%CF%84%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%BF%CF%86%CE%BF_%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C_%28%CE%B5%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%AC%29+intitle%3A%C2%B5&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&ns0=1 αυτό το search]. Το είχα κάνει στο παρελθόν, αλλά αυτά τα μ, είναι τα πιο ύπουλα. Σηκώνω τα μανίκια και αρχίζω τη δουλειά. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:48, 27 Απριλίου 2025 (UTC) :::Χμ. αυτό το search δεν τα βλέπει όλα. Περίεργο. Τέλος πάντων, αρχίζω και βλέπουμε που θα μας βγάλει. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:51, 27 Απριλίου 2025 (UTC) ::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Δοκιμάστε intitle:/µ/. Καλό κουράγιο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 07:53, 27 Απριλίου 2025 (UTC) :::::Α ναι, regex. ΟΚ, σωστότατος. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:57, 27 Απριλίου 2025 (UTC) ::::::Χαχαχα, φαίνεται ξεκάθαρα και στην αυτόματη μεταγραφή: π.χ. το Charalaµpous . Το αυτόματο μηχανάκι, δεν αποδέχεται το μιου ως ελληνικό μ. Ουάου. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:02, 27 Απριλίου 2025 (UTC) :::::::Έγιναν όλα τα κύρια ονόματα με μιου. [[Χρήστης:FocalPoint/ΧοντράΚόλπα#το_μιου]]. Ευχαριστώ που τα βρήκες. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:41, 27 Απριλίου 2025 (UTC) == πρόταση για λέξη της ημέρας == Προτείνω τη λέξη [[βάτραχος]] για την απίστευτη ποικιλία συνωνύμων που έχει ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:10, 7 Μαΐου 2025 (UTC) == [[ματέρι]] == Στο [[ἄλοχος]] έχεις ένα ωραίο παράθεμα ...Ἥβα τελείᾳ παρὰ ματέρι βαίνοισ᾽ ἔστι... και βέβαια το ματέρι είναι κλητικός τύπος του [[μάτηρ]], αλλά προτιμώ να στο ζητήσω να δεις, παρά να φτιάξω κάτι που δεν θα είναι ακριβές. Αν σου κάνει κέφι το λήμμα, παρακαλω φτιάξε το. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:37, 15 Μαΐου 2025 (UTC) == [[σῖγα]] == Ομολογώ, όπως έγραψα και στον Μανώλης Καλογεράκης, ότι προτιμώ το «Μετάφραση: Βικιλεξικό.» . Το «λέξεων» δε δείχνει ότι μεταφράσαμε πρόταση. Δεν το αλλάζω μόνος μου, αν δε συμφωνείτε οι δυο σας. Καλή συνέχεια. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A3%CF%85%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7_%CF%87%CF%81%CE%AE%CF%83%CF%84%CE%B7:%CE%9C%CE%B1%CE%BD%CF%8E%CE%BB%CE%B7%CF%82_%CE%9A%CE%B1%CE%BB%CE%BF%CE%B3%CE%B5%CF%81%CE%AC%CE%BA%CE%B7%CF%82&diff=prev&oldid=7178461] [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:15, 22 Ιουνίου 2025 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]Τη φράση «Μετάφραση λέξεων: Βικιλεξικό.» τη χρησιμοποιούσαν ήδη στο Βικιλεξικό άλλοι χρήστες, όταν άρχισα να ασχολούμαι συστηματικά με το Βικιλεξικό. Αν θέλετε να χρησιμοποιήσουμε κάποια άλλη φράση πιστεύω ότι είναι καλύτερο να χρησιμοποιούμε τη φράση: «Μετάφραση παραθέματος: Βικιλεξικό.», για να καταλάβει ο αναγνώστης ότι η συγκεκριμένη μετάφραση έγινε από κάποιον χρήστη του Βικιλεξικού. Σε κάθε περίπτωση εγώ προσωπικά μεταφράζω μόνο όταν δεν υπάρχει καλή μετάφραση στο greeklanguage.gr. Αποφεύγω να κάνω μετάφραση, όταν υπάρχει αξιόπιστη απόδοση του παραθέματος στα νέα ελληνικά. Τα παραθέματα, που βάζω από το scaife.perseus.org συνήθως τα αφήνω αμετάφραστα.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:00, 22 Ιουνίου 2025 (UTC) ::Κάνε όπως νοιώθεις καλύτερα. Θα σου πω όμως την άποψη μου για τα αρχαία ελληνικά: Είναι κατά την άποψή μου απαραίτητη η μετάφραση. Όποτε μπορώ να κάνω μια αξιοπρεπή μετάφραση, την κάνω. Αφήνω αμετάφραστα μόνο όσα δεν νοιώθω άνετα να μεταφράσω (ή απλά δεν μπορώ να μεταφράσω σωστά). Ευχαριστώ για τη συζήτηση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:19, 22 Ιουνίου 2025 (UTC) == Πρώιμη νεοελληνική == Καθώς, η [[:Κατηγορία:Μεσαιωνικά ελληνικά]] εμπλουτίζεται τόσο ωραία από τις δημιουργίες σας πολλών λημμάτων, να σκεφτούμε τη συνολική εικόνα, και τους κινδύνους που ελοχεύουν: είμαστε το πρώτο ηλεκτρονικό λεξικό που μελετά όλες τις φάσεις της μεσαιωνικής και το πέρασμα στη νεοελληνική κι έχουμε βαριά ευθύνη. Το αγκάθι στο οποίο σκοντάφτουμε όταν συζητάμε την gkm και σε άλλα βικιλεξικά, είναι το 1453. Δεχόμαστε εδώ, ότι 1453-1669 (δηλαδή 1500-1700) έχουμε ήδη φύγει από την μεσαιωνική και έχουμε περάσει σ' συτό που ορίζει η βιβλιογραφία ως Early Modern Greek. Και δεχόμαστε ([[Βικιλεξικό:Μεσαιωνικά ελληνικά]]) ότι μελετάμε αυτήν την φάση των πρώιμων νεοελληνικών κάτω από τα Μεσαιωνικά ως 'όψιμη μεσαιωνική ή πρώιμη νεοελληνική'. Επειδή οι γλωσσολόγοι διαφωνούν: πολλοί, ΔΕΝ την θεωρούν μεσαιωνική. Άλλοι, τη θεωρούν πρώιμη νεοελληνική μεν, αλλά με έντονους 'μεσαιωνισμούς' αν μου επιτραπεί ο όρος.<br> Εμείς ακόμα, δεν το έχουμε αντιμετωπίσει το πρόβλημα. Ίσως: πρέπει να δημιουργηθεί κωδικός π.χ. gkm-el ή gkm-rec? Οπότε θα πρέπει να γίνει review σε ολόκληρη την κατηγορία, μαρκάρισμα όλης της κρητικής λογοτεχνίας και σήμανση ξεκάθαρη προς τους αναγνώστες ότι 'εδώ έχουμε λέξη πρώιμης νεοελληνικής'.<br> Σας τα γράφω αυτά, για να έχετε πλήρη εικόνα του κινδύνου παρεξηγήσεων με νεότερες λέξεις που λημματοποιούνται.Μελετάμε ιδίως την [http://www.webtopos.gr/wik/19.pdf pdf] {{πρότ|R:gkm:Grammar Cambridge}}. Εκεί με Control+F βρίσκουμε σωστούς τονισμούς. Θα βοηθήσετε κι εσείς με τις σκέψεις σας. Πρέπει να βρούμε έναν σωστό τρόπο να παρουσιάζουμε '''ασφαλή''' λήμματα (χρονολογημένα). Πρώτα να βρούμε έναν κωδικό. Αρκεί το {{πρότ|περίοδος}} μ3? Νομίζω όχι. Επειγόντως χρειαζόμαστε κωδικό ιδιαίτερο. Μόλις βρούμε κωδικό, σκοπεύω να κάνω review σε ολόκληρη την Κατηγορία. Σας ευχαριστώ για την πολύτιμη εργασία σας. Θέλησα να μοιραστώ την αγωνία μου για τα μεσαιωνικά μαζί σας.<br> ΥΓ Παρακαλώ, μην γράφετε ''και σήμερα σε χρήση'' όπως κάνουν τα έντυπα λεξικά. Εμείς έχουμε άλλους τρόπους να δείχνουμε τους απογόνους μιας λέξης. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:08, 26 Ιουνίου 2025 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Γεια σας. Αν θεωρείτε σημαντικό να γίνει υποδιαίρεση στον μεσαιωνικό τομέα, μπορείτε να ανοίξετε συζήτηση ώστε να εκφραστούν οι απόψεις όλων των ενεργών χρηστών και να αποφασίσουν αν και πώς μπορεί να γίνει ένα τέτοιο δύσκολο εγχείρημα. Πολύ φοβάμαι πως δεν υπάρχουν εξειδικευμένοι χρήστες του Βικιλεξικού με μεγάλη γνώση της μεσαιωνικής περιόδου της ελληνικής γλώσσας. Κατά την άποψή μου ο κωδικός gkm-el είναι καλός για την περίοδο μετά το 1453, γιατί συμβολίζει το μεταβατικό στάδιο μεταξύ μεσαιωνικής και νέας ελληνικής. Ας αναπτύξουν και οι άλλοι χρήστες με ποια κριτήρια μπορούν να ενταχθούν κάποιες λέξεις του μεσαιωνικού τομέα σ' αυτήν την νέα υποδιαίρεση της ελληνικής γλώσσας. Εγώ δεν είμαι φιλόλογος ούτε γλωσσολόγος και δεν ξέρω πώς μπορεί να γίνει ακριβής χρονολόγηση μιας λέξης. Είστε σίγουρη ότι έχουν μελετηθεί και καταγραφεί όλα τα χειρόγραφα κείμενα μεσαιωνικής περιόδου από τους μελετητές; Αν εγκριθεί η υποδιαίρεση του μεσαιωνικού τομέα πρέπει να καταγραφούν κάποια συγκεκριμένα κριτήρια και να γίνουν σεβαστά από όλους τους χρήστες του Βικιλεξικού.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:09, 26 Ιουνίου 2025 (UTC) == για λέξη της ημέρας == Μετά τη φροντίδα που έτυχε, το λήμμα [[ἀμφίστομος]], θα μου άρεσε για λέξη της ημέρας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:41, 12 Αυγούστου 2025 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Το είχα βάλει τον 02/2024. Δεν ξέρω αν είναι σωστό να το ξαναβάλουμε. Υπάρχουν πάρα πολλά καλά λήμματα για Λέξη της ημέρας.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 14:48, 12 Αυγούστου 2025 (UTC) ::Πράγματι, υπάρχουν, οπότε κάνε όπως νομίζεις. Πάντως, μετά από 1,5 χρόνο, μπορείς άνετα να το ξαναβάλεις ιδιαίτερα γιατί είναι αναμορφωμένο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:20, 12 Αυγούστου 2025 (UTC) == [[μελίπαις]] == Πολλές ευχαριστίες για το λήμμα, αλλά και για την εξαίρετη απόδοση στα νέα ελληνικά ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:51, 23 Αυγούστου 2025 (UTC) == Πρόταση για ανάληψη διαχειριστικών καθηκόντων == Αγαπητέ συνάδελφε. Εδώ και λίγο καιρό σκέφτομαι να σε προτείνω για την ανάληψη διαχειριστικών καθηκόντων, καθώς θεωρώ ότι έχεις αποδείξει την εμπειρία σου ως ενεργός χρήστης. Παρακολουθείς τακτικά τις πρόσφατες αλλαγές, αντιμετωπίζεις αποτελεσματικά τους βανδαλισμούς, δημιουργείς ποιοτικά λήμματα και συμβάλλεις ουσιαστικά στην καθημερινή λειτουργία του Βικιλεξικού. Θα χαρώ ιδιαίτερα αν αποδεχθείς την πρόταση. Σε ευχαριστώ θερμά!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 17:27, 10 Νοεμβρίου 2025 (UTC) :Oh yes. Συμφωνώ και επαυξάνω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:22, 10 Νοεμβρίου 2025 (UTC) :Είναι πολύ τιμητικό να με προτείνεις για διαχειριστή. Διατηρώ όμως πολλές επιφυλάξεις, αν πράγματι χρειάζονται τόσοι πολλοί διαχειριστές στο Βικιλεξικό, γιατί οι ενεργοί χρήστες είναι πολύ λίγοι και δεν γίνονται πολλές επεξεργασίες καθημερινά. Δεν έχω αντίρρηση να με προτείνεις ως διαχειριστή. Ας ψηφίσουν οι άλλοι χρήστες για την υποψηφιότητά μου.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:04, 12 Νοεμβρίου 2025 (UTC) ::Δεν έχει σημασία το πόσες συνεισφορές γίνονται καθημερινά. Σημασία έχει η φροντίδα που δείχνεις για το Βικιλεξικό από πολλές απόψεις. Και αυτό αξίζει για να αποκτήσεις αυτά τα δικαιώματα.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:43, 12 Νοεμβρίου 2025 (UTC) == Και επισήμως διαχειριστής == Συγχαρητήρια αγαπητέ συνάδελφε. Το άξιζες, ήταν δίκαιο και έγινε πράξη. Καλές συνεισφορές, και καλορίζικος!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 18:20, 27 Νοεμβρίου 2025 (UTC) :Αγαπητέ @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], μαζί με τα δικά μου συγχαρητήρια, μια συντομότατη εισαγωγή στις φραγές IP: Δεδομένο ότι πολλές φορές οι IP είναι δυναμικές, αλλάζουν συνεχώς, δεν έχει ουσία η μακρόχρονη φραγή IP. Μια ημέρα αρκεί. Για στατική IP, έχει ουσία μεγαλύτερη διάρκεια μόνο όταν βλέπουμε επιστροφή της ίδιας IP μετά από φραγή. Και πάλι όμως, σε καμιά περίπτωση φραγή αορίστου χρόνου γιατί μπορεί σε ένα, δυο τρία χρόνια η IP να ανήκει σε κάποιον άλλο. Οι αόριστες φραγές έχουν ουσία μόνο σε χρήστες. Ότι άλλο για διαχειριστικές ενέργειες, ρώτα εμένα ή άλλον διαχειριστή. Με χαρά θα βοηθήσουμε. Πάω να αφήσω το ίδιο μήνυμα στον άλλο νέο συνάδελφο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 13:03, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC) ::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] αν και πλέον έχει αλλάξει το σύστημα. Και βλέπουμε τους προσωρινούς λογαριασμούς. Οι οποίοι συνδέονται με τη συνεδρία περιήγησης του κάθε browser. Αυτοί ο λογαριασμοί χρησιμοποιούνται απο τον ίδιο χρήστη πάντοτε, αλλά πολύ πιθανόν με διαφορετικές IP από πίσω. Π.χ. κινητό συνδεδεμένο στο οικιακό δίκτυο και με δεδομένα από εξωτερικό σημείο.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:12, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] σωστά αυτά που γράφεις. Η δική μου συνεισφορά στην εισαγωγή στις φραγές για τους νέους διαχειριστές είναι : συνήθως μια μέρα αρκεί. Φαντάζομαι ότι συμφωνείς. Αν ναι, ας κάνουμε αντιγραφή του εδώ διαλόγου και στον έτερο Καππαδόκη. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 13:17, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC) :::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Φυσικά. 1-3 μέρες για περιστασιακούς χρήστες είναι οκ.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:24, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC) == [[λίσσομαι]] == Παρακαλώ πολύ, βοήθησε το λήμμα [[στέμμα]], στα αρχαία ελληνικά, με το ομηρικό παράθεμα. Αυτη η σύνταξή του με ταλαιπωρεί και ελπίζω ότι την καταφέρνεις πιο ανώδυνα από εμένα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:37, 30 Δεκεμβρίου 2025 (UTC) :Έγινε πολύ ωραίο! [[κορωνίδα|Κορωνίδα]] των λημμάτων! Καλή Χρονιά. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:46, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Μια πρόταση == Μια ιδέα / μια πρόταση ολίγον ρηξικέλευθη: Για τη λέξη της ημέρας, μια διπλή λέξη - και τα δύο λήμματα εξαίσια: [[πραματευτής]] / [[πραγματευτής]] . [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:47, 26 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Παράκληση == Αγαπητέ, έρχομαι ξανά να σου ζητήσω βοήθεια. Μήπως έχεις το κέφι και το κουράγιο να φτιάξεις το παράθεμα που συνεισέφερα στο [[ἱμάτιον]]; Εκεί που είναι παρέα με τα άλλα, φαίνεται ως φτωχός συγγενής. Κουράστηκα να το μεταφράσω με τον καλύτερο τρόπο, να το βάλω σε όλα τα σχετικά λήμματα και ... ξέρεις... αυτή η μορφοποίηση δεν είναι το φόρτε μου. Αρκεί να το φτιάξεις στο λήμμα αυτό. Όταν γίνει όμορφο, θα το αντιγράψω εγώ και στα άλλα λήμματα, μην ανησυχείς. Κάνε εσύ το μαγείρεμα και αναλαμβάνω εγώ τη λάντζα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:48, 4 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Συγγνώμη που πετάγομαι, σε ξένη Συζήτηση. Κύριε Νίκο, ο κωδικός είναι Ph. {{β|Φυσικά}} [https://books.google.gr/books?id=EYgOAAAAQAAJ&pg=PA47 @bg] Στο [[λώπιον]] το ΛΟΓΕΙΟΝ έχει πολύ Αριστοτέλη, γιατί το λώπιον-ιμάτιον το δίνει συχνά σαν παράδειγμα (ενώ στο ιμάτιον δίνουν κατ' αρχήν Αριστοφάνη ως πιο χαρακτηριστικό). Την αρίθμηση Bekker την έχει [https://www.logicmuseum.com/wiki/Authors/Aristotle/physics/liber3 εδω, 202b] αλλά νομίζω καλύτερο είναι το χωρίο [https://www.logicmuseum.com/wiki/Authors/Aristotle/physics/liber1 185b 16-24] (Translated by R. P. Hardie and R. K. Gaye.) Έχουμε και [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg031.1st1K-grc1:1/ scaife] χωρίς μετάφραση [Αυτά τα δίνουμε με x= φαντάζομαι...] Πρέπει να συμμαζέψουμε το [[Module:Quotations/grc]] να το συνδέουμε στη {{bib|grc|Arist}}bibArist κλπ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:00, 4 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Ένα λινκ έχουμε όλοι, το {{bib|grc|}}bibλιοθήκη|grc, ώστε όταν ένας συντάτκης έχει ξοδέψει μισή ώρα από τη ζωή του για να φτιάξει ένα παράθεμα, μας έχει κάνει μεγάλη χάρη γιατί το έχουμε όλοι οι υπόλοιποι για copypaste. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:28, 4 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == λέξη της ημέρας - μια πρόταση == Μήπως σου αρέσει το [[πόρτεγο]] για ΛτΗ; Την καλησπέρα μου ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:42, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) == Τους παρακολουθώ == :) :) αφήνω λίγη ώρα και τους παρακολουθώ! Να δω αν είναι τύπος που θα επιστρέψει στις παλιές του επεξεργασίες να διορθώσει ή αν θα τις αφήσει αδιόρθωτες. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:48, 29 Μαρτίου 2026 (UTC) == πλάγια γράμματα == Δεν ξέρω πως το κάνεις και βρίσκεις αυτά τα <nowiki>''</nowiki> που κατά καιρούς ξεχνάω. Ευχαριστώ πολύ για τις διορθώσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:11, 7 Απριλίου 2026 (UTC) == Ευχαριστώ για τη διαχειριστική υποστήριξη == Σας ευχαριστώ κύριε Νίκο, για τη διαχειριστική υποστήριξη των αλλαγών στο [[Πρότυπο:απόγονοι]] και {{πρότ|απόγονοι2}} με υποχρεωτικό, πλέον, τον κωδικό γλώσσας. Είχα ξεχάσει το |τύπος=. Επίτηδες έκανα να μπαίνουν στην κρυμμένη (που ελπίζω να βλέπετε) [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλμα στον κωδικό γλώσσας]], ώστε να παρακολουθούμε τις παραλείψεις κωδικών. Κάνατε τόσο πολλές διορθώσεις και συμπληρώσεις! Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:30, 16 Μαΐου 2026 (UTC) :Τα ίδια και τα ίδια : Η δραστηριότητα συντάκτη βαφτίζεται «διαχειριστική υποστήριξη». Όλα αυτά τα εξαίρετα που έκανε ο αγαπητός μας @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] είναι δραστηριότητα χρήστη, χρήστη υψηλού επιπέδου και τον ευχαριστώ και εγώ, αλλά δεν μπορώ να αγνοήσω την συστηματική παραμόρφωση της πραγματικότητας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:21, 16 Μαΐου 2026 (UTC) == Problems with βαίνω == Hi, I saw that you contributed on the page of βαίνω and, as I wrote in [[Συζήτηση:βαίνω#Conjugation in New Greek|its discussion]], I noticed some problems in the New Greek conjugation table. Would you like to fix it? My Greek knowledge is not good enough for an irregular and particular verb (and in fact I was looking for it...). [[Χρήστης:Ptolemaios|Ptolemaios]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ptolemaios|συζήτηση]]) 18:26, 17 Μαΐου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Ptolemaios|Ptolemaios]] Hi, The verb conjugation has been added. The conjugation existed since 2017 but someone modified it later. Thank you for spotting the error. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:36, 18 Μαΐου 2026 (UTC) ::You're welcome, thank you for fixing it.--[[Χρήστης:Ptolemaios|Ptolemaios]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ptolemaios|συζήτηση]]) 00:11, 19 Μαΐου 2026 (UTC) == Αναστροφές == Παρακαλώ γράφε και μια εξήγηση για τις αναστροφές, να καταλάβω το πρόβλημα. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B2%CF%8C%CF%84%CE%B1%CE%BD%CE%BF&oldid=prev&diff=7343307], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%E1%BE%B6%CF%83%CE%B1&oldid=prev&diff=7343308]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:37, 22 Μαΐου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Τα παραθέματα gkm τομέα μπαίνουν στον αντίστοιχο τομέα. Στον el τομέα μπορούμε να βρούμε παραθέματα που ανήκουν στον el τομέα. Στον grc τομέα βάζουμε παραθέματα που αντιστοιχούν σε κείμενα μέχρι τον 6ο αιώνα μ.Χ. Έχετε αρκετή εμπειρία και νόμιζα ότι καταλάβατε γιατί έκανα την αναστροφή. Σας παρακαλώ δεν υπάρχει λόγος να αναλύουμε αυτονόητα θέματα. Κάθε κείμενο τοποθετείται στον αντίστοιχο τομέα της ελληνικής γλώσσας. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:56, 22 Μαΐου 2026 (UTC) ::αααα. οκ, αρκούσε ένα gkm, σωστά, δε χρειάζεται ανάλυση , ευχαριστώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:34, 22 Μαΐου 2026 (UTC) == Σουρής και Module == Αχ κύριε Νίκο, δε φτιάχνετε καλύτερα ένα Πρότυπο:ΠΘ:Σουρής ώστε να κάνετε ό,τι θέλετε με το [[Πρότυπο:παράθεμα]]. Πιθανόν, στο κεντρικό Module:Quotations να μπορώ να δημιουργήσω ονομαστικές παραμέτρους για editors, (και για subject2). Δεν αρκεί να γράψω if lang == 'el' then κλπ γιατί πρέπει να δηλώσω declaration με : <code><nowiki>lang = args['langγιατονσυντάκτη'] or '' args['langγιατονσυντάκτη'] = args ['langγιατονσυντάκτη'] or ''</nowiki></code> Omοίως για είδος2.<br> Αλλά δεν μπορώ να σκεφτώ καθαρά. Συγχωρέστε μου τα πολλά λάθη και τέτοιες αδυναμίες. Ου γαρ έρχεται μόνον... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:49, 24 Μαΐου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Ο Σουρής έχει πολλά έργα και δεν βάζουν οι χρήστες πολλά παραθέματα για αυτόν τον συγγραφέα. Δεν έχει νόημα να δημιουργήσω Πρότυπο:ΠΘ:Σουρής. Για όσα παραθέματα χρησιμοποιήσω γι' αυτόν τον συγγραφέα, όταν χρειαστεί στο μέλλον, θα έχω ως πρότυπο το λήμμα [[εμφωλεύω]]. Αν δεν είναι σε καθαρεύουσα θα αφαιρώ το kath. Αναρωτιέμαι όμως αν θέλει κανείς να εντάξει τον Παπαδιαμάντη που είναι εντελώς καθαρεύουσα στο Module:Quotations/el δεν θα εντάσσονται τα παραθέματα στην κατηγορία [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα (καθαρεύουσα)]] γιατί αυτό το module θεωρεί ως mylang=el, lang=el. Μήπως πρέπει να γίνουν κάποιες αλλαγές σε άλλα module που συνδέονται στο παρασκήνιο με το Module:Quotations/el;;; Παρατήρησα ότι στα Module:Languages/cat, Module:Languages η καθαρεύουσα έχει δικό της iso = (kath), -- el sublang, status=main (με πλήρεις Κατηγορίες). Δεν ξέρω αν πρέπει να δημιουργηθεί ξεχωριστό Module:Quotations/kath για συγγραφείς που εν μέρει ή εν όλω έχουν γράψει στην καθαρεύουσα. Εσείς ξέρετε πιο σφαιρικά πώς λειτουργούν τα διάφορα module και πρότυπα για τα παραθέματα. Στο [[Module:Quotations]] στο σημείο mylang έχετε δηλώσει τους εξής κωδικούς (grc, gkm, el, fr) και έχετε δημιουργήσει αντίστοιχα module:testing για καθεμιά. Εγώ έχω συνηθίσει με ένα συγκεκριμένο τρόπο να φτιάχνω παραθέματα για συγγραφείς όπως ο Σουρής, ο Παπαδιαμάντης. Δεν έχω πρόβλημα να γίνουν άλλες αλλαγές. Έγραψα αυτές τις σκέψεις περαιτέρω προβληματισμό. Καλή συνέχεια. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:24, 24 Μαΐου 2026 (UTC) :: To mylang είναι το iso των σελίδων του Module /grc /gkm /el. Δεν αφορά ούτε τον συγγραφέα, ούτε τα παραθέματα. :: Το lang είναι το isο για τη γλώσσα του συγγραφέα ΜΕΣΑ στη 'μεταφορά' του Προτύπου:παράθεμα όπως υπάρχει στο κύριο Module:testing (Πώώώς θα το πούμε αυτό?<sup>2026: [[Module:Quotations]]</sup>) Αν έχουμε συγγραφέα ή παραθέματα με ΔΙΠΛΕΣ γλώσσες, τότε ΔΕ γίνεται, πρέπει να αφαιρέσουμε πλήρως το εσωτερικό expadn:{παράθεμα} :: Ούτε ο Παπαδιαμάντης είναι μόνο καθαρεύουσα. Έχει και σκιαθίτικη διάλεκτο. Αφήστε, να φτιάξω κάποια δείγματα ΠΘ αν έχουμε συγκεκριμένη καλή πήγή, και βλέπουμε. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] == Μηδενική επεξεργασία == Κύριε Νίκο, κάνω διάφορα test για τις etymology-only διαλέκτους. Για να μπει μια σελίδα σε καινούριες Κατηγορίες, θα πρέπει να της κάνετε null edit, μηδενική επεξεργασία (δηλαδή, ανοίξτε το ''Επεξεργασία'' και κάντε ''Δημοσίευση'') Θα δείτε ότι μπήκε στην Κατ. Αν δεν τον κάνετε αυτό, θα μπει, αλλά θα μπει μετά από μια δυο βδομάδες, ίσως και μήνα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:39, 7 Ιουνίου 2026 (UTC) == Τόσα πολλά; == Πω, πω, τόσα πολλά scaife= ? Σας είχα προτείνει, αν ήταν τόσα πολλά να έκανα μια αλλαγή... Τώρα είναι μάλλον αργά.<br> Αν ανάμεσα σε όλες αυτές τις παραπομπές υπάρχει ένα σταθερά επαναλμαβνόμενο κείμενο που θέλετε να το κάνετε πηγή, πείτε μου, να το δοκιμάσουμε. Συγγνώμη που σας έβαλα σε τέτοια αγγαροδουλειά· δεν το περίμενα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:25, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Με μένα έπρεπε να το περιμένεις, γιατί πάντα λειτουργώ σαν ρομπότ. Μου είχατε πει ότι μπορούμε να το χρησιμοποιούμε ως πιο εύκολο τρόπο. Το έχω χρησιμοποιήσει πολλές φορές σε παραθέματα από τον Αριστοτέλη και από τον Ιπποκράτη. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:30, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) == Όταν παριστάνουν == Κύριε Νίκο, όταν παριστάνουν ότι φτιάχνουν μια λογική σελίδα, με ''World Cup begins'' πάνω πάνω, και μετά copypaste αληθινών πληροφοριών από λεξικά, μην τους λυπάστε και μην τους χαρίζεστε. Διαγραφή σελίδας (κακόβουλη δήθεν δημιουργία σελίδας), ρίχτε τους μια ξεγυρισμένη φραγή, κι αν έχετε το κέφι και τον καιρό, δημιουργήστε σωστά τη σελίδα. Συμβαίνει πολύ συχνά το φαινόμενο, συνηθέστερα με ανώνυμα πρωτόκολλα IP, πού και πού κάποιος με εγγραφή (διαγραφή με αιτιολογία+ αγγλικά, να φαίνεται και στο Central Auth, να καταλαβαίνουν οι διαχειριστές και άλλων εγχειρημάτων. Αντικανονική κακόβουλη δημιουργία από την πρώτη επεξεργασία - Creates malecious irregular page from 1st edit) Κάτι τέτοιο. Απ' τη λαχτάρα μου ξέχασα να το σημειώσω για τη δημιουργό Eirini... τού [[maledictio]]. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:35, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) :Συμπληρωματικά στο κείμενο της @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]: Η φραγή μιας ημέρας σε IP αρκεί συνήθως. Οι μεγαλύτερες φραγές δεν έχουν έννοια στις IP όμως, έχουν έννοια στους κανονικούς (δήθεν) χρήστες. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:51, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) :: Μια μέρα είναι λίγο για κακόβουλους. 3 μέρες. Το maximum μιας βδομάδας (<sup>μας είχαν συμβουλεύσει γνώστες παλιότερα</sup>) για βωμολόχους ή άμα εκνευριστώ με κάτι... -τι να κάνουμε. δεν μπορούμε να κάνουμε τίποτα περισσότερο: αλλά πρέπει να γίνει αμέσως, πριν κάνουν κι άλλα... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:10, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) :::Αυτός ήταν ο λόγος που είχα βάλει το {{πρότ|διαγραφή}}, επειδή ήταν σχεδιασμένη με αντικανονικό τρόπο (και ότι είχε αυτό το γηπεδικό σχόλιο πάνω πάνω). Όσο για τις δικαιολογίες, συμφωνώ απόλυτα με τη {{χρ|Sarri.greek}} εδώ, ώστε να βλέπουν οι συνάδελφοί μας που καταπολεμούν βανδαλισμούς και άλλες παρεμβολές και αντιμετωπίζουν καλύτερα τους κακόβουλους χρήστες (δείτε [[Χρήστης:Missileboi/Σκονάκι δικαιολογιών φραγών|αυτή τη προσωπική σελίδα μου]]). [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 19:44, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] πίστεψέ με, με τις δυναμικές IP, μια ημέρα φτάνει και περισσεύει. Δοκίμασέ το. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:14, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) llop0e3p1vs2m5ivopoj8xf1cz6f95v 7351900 7351882 2026-06-12T22:29:49Z Sarri.greek 25517 /* Όταν παριστάνουν */ 7351900 wikitext text/x-wiki == Καλωσόρισμα == Γεια σου, '''{{PAGENAME}}''', και καλωσόρισες στο Βικιλεξικό! Η "παρέα" μας μεγαλώνει μέρα με τη μέρα κι αυτό είναι ιδιαίτερα ευχάριστο, διότι κάθε συνεισφορά είναι ευπρόσδεκτη και σημαντική!! Ορίστε μερικοί χρήσιμοι σύνδεσμοι αν θέλεις να λάβεις μέρος στην προσπάθειά μας. * [[Βικιλεξικό:Οδηγός για νέους χρήστες|Οδηγός για νέους χρήστες]]: οι «πρώτες βοήθειες» για τον αρχάριο * [[Βικιλεξικό:Λέξη της Ημέρας|Η λέξη της ημέρας]]: [[{{ΛτΗ{{CURRENTDAY}}}}]]: μία λέξη την ημέρα, που την πάμε παραπέρα! * [[Ειδικό:Recentchanges|Πρόσφατες αλλαγές]]: εκεί βλέπουμε τη δουλειά που κάνουν οι άλλοι, διορθώνουμε, προσθέτουμε, κλπ. * [[Βικιλεξικό:Αμμοδοχείο|Αμμοδοχείο]]: για δοκιμές χωρίς κίνδυνο (+ εκμάθηση της «γλώσσας» wiki) * [[Βοήθεια:Γενικές ερωτήσεις|Συχνές ερωτήσεις]]: τεχνικές, κ.λπ. Κάτι σχετικό με τα πνευματικά δικαιώματα. Το να αναγράφουμε ότι «πήραμε» ένα κείμενο από το τάδε λεξικό δεν αρκεί: '''δεν πρέπει''' να παίρνουμε κείμενο από οποιαδήποτε πηγή δεν το επιτρέπει ξεκάθαρα. Γι' αυτό, ο πιο απλός τρόπος είναι να γράφουμε μόνοι μας τους ορισμούς (δηλαδή με δικά μας λόγια). Ελπίζω να σου αρέσει να επεξεργάζεσαι τα λήμματα του Βικιλεξικού και να γίνεις τακτικός βικιλεξικογράφος! Για να υπογράψεις ένα μήνυμα ή για να ψηφίσεις, πληκτρολόγησε τέσσερις φορές το χαρακτήρα ~ ή πάτησε το κουμπί της υπογραφής ([[Image:Insert-signature.png|20px]]). '''Δεν υπογράφουμε τα λήμματα, μόνο τα μηνύματα ή τις συζητήσεις'''. Μπορείς να χρησιμοποιήσεις την [[Χρήστης:{{PAGENAME}}|προσωπική σου σελίδα]], για να παρουσιαστείς στους υπόλοιπους χρήστες. Αν έρχεσαι από ένα άλλο Wikimedia, μην ξεχάσεις να βάλεις συνδέσμους προς τις άλλες σελίδες σου. Αν έχεις άλλες ερωτήσεις, μη διστάζεις να επικοινωνήσεις μαζί μας (μέσω των σελίδων Συζήτησης κάποιου χρήστη ή [[Βικιλεξικό:Διαχειριστές|διαχειριστή]]), ή να τις γράψεις στη [[Βικιλεξικό:Σελίδες συζήτησης|Βικιδημία]]<!-- ή, επιπλέον, κάνε μια βόλτα στο [irc://irc.freenode.net/wiktionary-el IRC] (θέλει ειδικό πρόγραμμα, μπορείς να μάθεις περισσότερα [[Βικιλεξικό:Κανάλι_IRC|εδώ]])-->. Τέλος, αν έχεις να κάνεις υποδείξεις ή παρατηρήσεις, θα χαρούμε να τις δεχτούμε στις σελίδες που προαναφέρθηκαν. Καλώς ήλθες ξανά και καλή κι αποδοτική δουλειά στο Βικιλεξικό! <div align="right">''Don't speak Greek? Post'' <code><nowiki>{{User el-0}}</nowiki></code> ''on your user page or put it into your [[Βικιλεξικό:Βαβέλ|Babel box]].''</div> --2020.08.28. Το Βικιλεξικό == Καλωσορίσατε == Σας ευχαριστούμε [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] για τις [[Ειδικό:Συνεισφορές/Nikos1nikos1|συνεισφορές σας]] και τον ορισμό σας στο [[θέσφατο]]. Είμαστε όλοι στη διάθεσή σας για οποιαδήποτε ερώτηση. Καλή συνέχεια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:45, 28 Αυγούστου 2020 (UTC) == Εκφράσεις == Γεια σας κύριε Niko. Με πολλή χαρά είδαμε ότι ασχολείστε με την ενότητα {εκφράσεις} στο λήμμα [[κόσμος]] <sup>[https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=κόσμος&action=history (Ιστορικό)]</sup> και [[τόπος]]. Γιατί αυτές οι ενότητες χρειάζονται κάποια αλλαγή, και αρκετή δουλειά. Θα κάνουμε μερικές διορθώσεις: μπορείτε να τις παρακολουθείτε από τη 'Λίστα παρακολούθησης' των λημμάτων που έχετε επεξεργαστεί.<br> * 1) μπαίνουν σε αλφαβητική σειρά * 2) δε χρειάζεται να βάζετε τελεία στο τέλος των ορισμών ή επεξηγήσεων [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CF%8C%CF%83%CE%BC%CE%BF%CF%82&diff=next&oldid=5663050 όπως κάνατε εδώ] Τι γινόταν παλιά με τις εκφράσεις: Γραφόντουσαν μέσα στα λήμματα με έντονα γράμματα. Αυτό είναι πρόβλημα. _1 γιατί στο ηλεκτρονικό λεξικό φτιάχνουμε σελίδες ''και'' για τις εκφράσεις: δεν τις εξηγούμε μέσα σε άλλα λήμματα<br>και _2 πλημμυρίζουν οι σελίδες με έντονα γράμματα π.χ. δείτε τις {εκφράσεις} στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%CE%AF%CE%BC%CE%B1&oldid=5449084 αίμα το 2022]. Αναλυτικά: πώς δουλεύουμε για τους καταλόγους εκφράσεων: [[Συζήτηση κατηγορίας:Εκφράσεις (νέα ελληνικά)#Βοήθεια]]<br> Άρα, η δουλειά μας τώρα, είναι α) να τους βάζουμε συνδέσμους, και β) σιγά σιγά να δημιουργούμε τα λήμματά τους (με το [[Βοήθεια:Εκφράσεις]]<br> Μακάρι να ξεκινήσετε εσείς το 'Συνεργείο εκφράσεων'!! Ευχαριστούμε, &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:53, 2 Μαρτίου 2023 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] να συμπληρώσω και να ενημερώσω τον συνάδελφο πως διαθέτουμε και λεξικό που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τις εκφράσεις εφόσον θέλει να ασχοληθεί ενεργά, το: <nowiki>{{Π:ΙΔΙΟΝ}}</nowiki> {{Π:ΙΔΙΟΝ}}.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:11, 2 Μαρτίου 2023 (UTC) == Πολύ γρήγορα == Κύριε Niko, κάνετε πολύ γρήγορα τις επεξεργασίες σας και δε σας προλαβαίνουμε! Αναρωτιέμαι αν κι εσείς προλαβαίνετε να κρατάτε κάποια σημείωση ή αν κοιτάτε τις διορθώσεις που γίνονται. Βλέπω τώρα, ότι ασχολείστε με αρχαία ελληνικά. Έχουν αρκετές ιδιαιτερότητες (π.χ. πώς γράφουμε τα παραθέματα κ.λπ. [[Βικιλεξικό:Αρχαία ελληνικά#Παραθέματα]]) Ας πούμε για το {{λ|κάρφος|grc}} έφαγα 20 λεπτά στα λεξικά για να δω τι γίνεται, γιατί δεν είναι ο τομέας μου: δεν έχω κάποια εκπαίδευση στα αρχαία. Κανονικά, δε θα έπρεπε καθόλου να καταπιάνομαι μ' αυτά, αλλά τι να κάνω? Δεν έχουμε διαχειριστή με ειδικότητα στα αρχαία. Εγώ, απλώς καταγράφω ό,τι βλέπω και ενημερώνω τα πρότυπα. Εσείς, έχετε κάποια ειδική σχέση με τα αρχαία ελληνικά? Είστε φιλόλογος? μήπως φοιτητής φιλολογίας? Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:59, 3 Μαρτίου 2023 (UTC) :Απλώς συμπληρώνω ορισμούς σε λήμματα λέξεων αρχαίας ελληνικής γλώσσας, που δεν έχουν μέχρι στιγμή κάποιο ορισμό και τις αντίστοιχες πηγές. Νομίζω ότι έχω κάνει κάποιο λάθος με το λήμμα ἀνάντης. Μήπως έπρεπε να δημιουργηθεί ξεχωριστό λήμμα; Υπάρχει και στα Νέα ελληνικά και στα αρχαία ελληνικά αυτή η λέξη. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 20:06, 3 Μαρτίου 2023 (UTC) :: Ναι, θα ανοίξετε τη σελίδα [[ἀνάντης]]. Διαφορετικές 'εικόνες λέξης' έχουν διαφορετική σελίδα (αν έχουν άλλα διακριτικά κ.λπ.) Δεν κάνετε λάθη, απλώς, δεν είστε ακόμα εξοικειωμένος με μερικά [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αρχαία ελληνικά)]] που χρειάζονται. :: Θα σας πρότεινα, τον πρώτο καιρό, να εστιάσετε τις επεξεργασίες σας σε κάποια ενότητα: π.χ. παραθέματα. ή ορισμοί. Ώστε να δείτε τι σας διορθώνουμε, και να θεωρήσετε ότι κατέχετε πλέον καλά την ενότητα, τις ετικετες, τα πρότυπα. Παραδείγματος χάριν, υπάρχουν συντάκτες που κάνουν μόνο τοπωνύμια, ή μόνο ονόματα ή μόνο κάποια Κατηγορία, ή ελέγχουν μια συγκεκριμένη Κατηγορία κλίσης. :: Πάντως, έχετε προχωρήσει θεαματικά στην κατανόηση πολλών συμβάσεων και συνηθειών του ΒΛεξικού. Συγχαρητήρια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:13, 3 Μαρτίου 2023 (UTC) == Συγχαρητήρια και perseus == Συγχαρητήρια, αμέσως είδατε τις μεταφράσεις για τον Όμηρο. (τι κρίμα που το greek-language.gr έχει τόσο δύσκολη πλοήγηση: δε μπορούμε να φτιάξουμε ένα αυτόματο πρότυπο προς τα κει).<br> Σχετικά με το perseus.tufts. εργαλείο στα παράγωγα όπως [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=ἀφρονέω&diff=prev&oldid=5663827 σ' αυτή τη μεταγραφή σας] R:perseus|a)fron|ἀφρον-.<br> Γραμματική ανανγώριση τύπων: [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/morph?l=a&la=greek @perseus.tufts.edu (morph) Greek Word Study Tool] εδώ γίνεται ακριβής και περίπλοκη μεταγραφή (=δασεία /=οξεία κ.λπ. Αντίστοιχο είναι το [https://logeion.uchicago.edu/morpho/ἀαγεῖς ΛΟΓΕΙΟΝ(morpho)] που μας δείχνει ποιοι τύποι μαρτυρούνται στα κείμενα που έχει στη διάθεσή του το ΛΟΓΕΙΟΝ. Προσοχή: λείπουν πολλά κείμενα, δεν αφορά τα πάντα. Είναι όμως βοηθητικές και οι δύο διευθύνσεις. Είναι περίπλοκες και δεν τους έχουμε πρότυπο.<br> Διαφορά μεταγραφών στο [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/resolveform @perseus.tufts.edu Greek Dictionary Headword Search Results] Εδώ ''δε'' χρειάζονται τόνοι και διακριτικά, όπως βλέπετε στις οδηγίες του προτύπου {{πρότ|R:perseus}}. Το χρησιμοποιούμε κυρίως στα κεντρικά ετυμολογικά πεδία. ([[Βικιλεξικό:Αρχαία ελληνικά#συγγενικά]]) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:45, 4 Μαρτίου 2023 (UTC) Και τα [https://archive.org/download/Mega-Lexikon-Ellinikis pdf] &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:14, 5 Μαρτίου 2023 (UTC) == συγγενικά και κύριο λήμμα == Κύριε Νίκο, αν μπορείτε, μη βάζετε το προτυπο {{πρότ|R:perseus}} σε λήμματα που δεν είναι κύρια. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%80%CF%83%CF%84%CE%B1%CF%84%CE%AD%CF%89&diff=prev&oldid=5664765 όπως εδώ] για πολλούς λόγους. Ένας απ' αυτούς είναι ότι δεν έχουμε ακόμα ορίσει στην ετυμολογία ποιο είναι το θέμα, και ποια ήταν η λέξη απ' την οποία προήλθε η λέξη του λήμματος (εδω, είναι το άστατος απ' το οποίο προέκυψαν τα αστα- αστασία, κλπ) Το λεει και το Bailly2002 στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ἀστατέω|0=-}} Θα παραπέμψουμε στο ίστημι, στα θέματα στα- (που δεν έχει γίνει ακόμα). Επίσης, αυτές οι εργασίες μας στο perseus γίνονται συνήθως στα πρόχειρά μας (γιατί εκεί μέσα έχει κι άλλες άσχετες λέξεις άλλων ριζών. Επίσης, μη βάζετε διακριτικά όταν αναζητάτε λεξεις σ' αυτό το εργαλείο, γιατί χάνετε τα σύνθετα. Ευχαριστώ.<br><small>ΥΓ. Θα διευκόλυνε εαν, όταν διαβάζετε κάτι που σας έχει γράψει ένας συνάδελφός σας ή εγώ, του κάνετε ένα κλικ: γίνεται μόνο με το 'Ευχαριστία' χωρίς να είναι κυριολεκτικό: σημαίνει 'Ναι, διάβασα αυτό που γράψατε' Αλλιώς, ουδέποτε θα καταλάβει ο άλλος αν εσείς το διαβάσατε.</small> &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:01, 6 Μαρτίου 2023 (UTC) == Πείτε μας τι θα χρειαστείτε για παραθέματα == Κύριε Νίκο, τι ωραία παραθέματα που φτιάχνετε. Ξέρω πολύ καλά πόσο χρονοβόρα δουλειά είναι.<br> * Μικροδιορθώσεις: [[Πρότυπο:β]] ή w για συγγραφέα, και [[Πρότυπο:βθ]] ή s για βικιθήκη (δεν ξέρω αν το βλέπετε, αλλά έχουν κάποιο χρώμα που ειδοποιεί τον αναγνώστη, ότι μεταβαίνει σε άλλο εγχείρημα). Επίσης, το έργο, με πλάγια γράμματα. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%80%CE%BD%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%BB%CE%AC%CF%83%CF%83%CF%89&diff=prev&oldid=5665293 ενδεικτικά εδώ μερικές τέτοιες μικροδιορθώσεις]. Θα μας βοηθούσε αν αφήνετε κενή γραμμή ανάμεσα στις Ενότητες.<br> * Πείτε μας, τι χρειάζεστε περισσότερο για τα παραθέματα: μπορούμε να φτιάξουμε πολλά προτυπάκια όπως το <del>Πρότυπο:ΠΔ:Θουκ</del><sup>{Q|grc|Th}</sup> , να μην ταλαιπωρείστε γράφοντας με το χέρι τους αιώνες και τα στοιχεία συγγραφέα. Κι αν κάνετε πολλά από ένα έργο, να του κάνουμε π.χ. Ευρ Ελέν Αισχ Χοηφ κλπ. Όπως σας βολεύει. Μια σκέψη: όταν έχετε φτιάξει ένα παράθεμα, με τόσο κόπο, μπορεί να μπαίνει και αλλού (σε λήμματα κι άλλων λέξεων που περιλαμβάνει) Ώστε με μια προσπάθεια να έχετε πολλά αποτελέσματα.<br> Ευχαριστούμε πολύ, &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:04, 8 Μαρτίου 2023 (UTC) :Μπορείτε να δημιουργήσετε πρότυπα για περισσότερους συγγραφείς (π.χ. Αίσωπος, Γαληνός, Αριστοτέλης, Πλάτων, Δημοσθένης, Σοφοκλής, Πλούταρχος); :Εκτός από το greek-language.gr και τη βικιθήκη μπορείτε να με ενημερώσετε πού αλλού μπορώ να βρω αξιόπιστες μεταφράσεις online, για να τις βάζω στα παραθέματα; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:16, 8 Μαρτίου 2023 (UTC) :: Κύριε Νίκο, να με καλείτε με {ping|Sarri.greek} αλλιώς, δε βλέπω ότι κάποιος μου μιλάει. :: Θα φτιάξω μερικά πρότυπα για τους συγγραφείς που αναφέρατε -για τους τραγικούς οπωσδήποτε-. Θα σας ενημερώσω όταν είναι διαθέσιμα. Μπορείτε κι εσείς να φτιάχνετε τέτοια προτυπάκαι, ατιγράφοντας το ίδιο στιλ, κι αλλάζοντας τα δεδομένα.. :: Links σε έργα. Η βιβλιοθήκη (μπορείτε να γράφετε στο κουτί Αναζήτησης: βιβ για γρήγορο redirect), η {{bib|grc|Πρωτότυπα κείμενα}}βιβλιοθήκη, λοιπόν, φτιάχτηκε για να καταγράφονται εκεί τα βασικά στοιχεία. Να μην τα ψάχνουμε ξανά και ξανά. Επίσης, γράφω στο κουτί Αναζήτησης π.χ. :: insource:/Ευριπίδ/ και βλέπω τι υπάρχει, μήπως αντιγράψω κάτι χρήσιμο. Τα πιο δύσκολα είναι για συγγραφείς που υπάρχουν μόνο σε συλλογές, συνήθως ελληνιστικής περιόδου. Τα ιατρικά είναι άπειρα (π.χ. Γαληνός). :: Δώστε μου λίγο χρόνο για τα πρότυπα, Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:27, 8 Μαρτίου 2023 (UTC) Δε σας έχω ξεχάσει {{ping|Nikos1nikos1}}. Αλλά έχω διάφορες σκέψεις -μήπως, παρεμπιπτόντως, έχετε γνώσεις προγραμματισμού?- Με τα λίγα που ξέρω, καταλαβαίνω ότι δεν έχει νόημα να φτιάξουμε καμιά πενηνταριά πρότυπα του τύπου Q:Τάδε συγγραφέας}. Είναι επαναλαμβανόμενα.<br> Στο αγγλικό ΒΛ, έχουν ένα και μοναδικό [[wikt:en:Template:Q]] γράφοντας<br> {Q|grc ή άλλη γλώσσα|<συντομογραφία συγγραφέα>|<συντομογραφία έργου>|αρ.κεφαλαίου|αρ.στίχου|άλλη εμφάνιση στίχων|...κλπ}<br> που καλεί όλα τα δεδομένα που υπάρχουν στο [[wikt:en:Module:Quotations/grc/data]] που έχει όλες μα όλες τις συντομογραφίες του Liddell-Scott.<br> Δεν μπορώ να φτιάξω ακριβώς το ίδιο, αλλά θα προσπαθήσω να φτιάξω κάτι παρόμοιο. Αν έχετε ιδέες, πείτε μου, γιατί δεν τα κατέχω τα ζητήματα προγραμματισμού (απλώς αντιγράφω μερικά πράγματα που βλέπω αλλού). Ευχαριστώ, και συγγνώμη που καθυστερώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:08, 12 Μαρτίου 2023 (UTC) :Δυστυχώς δεν έχω γνώσεις προγραμματισμού. Αν δεν μπορέσετε να δημιουργήσετε πρότυπα για άλλους συγγραφείς δεν με πειράζει πλέον. Χρησιμοποιώ ως πρότυπα για κάθε συγγραφέα τρεις λέξεις στις οποίες έχω ενσωματώσει κάποιο παράθεμα. Θέλετε να προσθέσετε κάποιες από αυτές τις λέξεις ως παραδείγματα στη σελίδα Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά), για να τις έχουν ως πρότυπο και άλλοι χρήστες; Αυτό που έχω πιο πολύ ανάγκη αυτή τη στιγμή είναι να με ενημερώσετε αν υπάρχουν και άλλες online μεταφράσεις έργων αρχαίων Ελλήνων συγγραφέων εκτός από αυτές τις ιστοσελίδες, που ήδη μου έχετε αναφέρει. Έχω βρει την ιστοσελίδα https://www.mikrosapoplous.gr/ με μεταφράσεις. Είναι αξιόπιστη πηγή; Για κάποιους συγγραφείς όπως ο Δημοσθένης, ο Ισοκράτης, ο Αριστοτέλης, ο Αθήναιος ο Ναυκρατίτης δεν βρίσκω μεταφράσεις και αναγκάζομαι να καταχωρώ τα παραθέματα χωρίς μετάφραση. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:28, 12 Μαρτίου 2023 (UTC) :: _1. γράψτε μου τα στοιχεία που θέλετε να μπουν στη [[βιβ]] (κι εσείς μπορείτε να τα βάζετε, π.χ. στις Εκκρεμότητες, ή και κανονικά] :: _2. mikrosapoplous // {{ping|Texniths}} αυτές οι σελίδες π.χ. [https://www.mikrosapoplous.gr/prometheus/7epi_thivas/01.html αυτή] είναι πιο καλοζυγιασμένες ακόμα κι απ' του [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/browse.html?text_id=158&page=1 @greek-language.gr]. Έχουμε τέτοια στη Βικιθήκη? Κάτι έχω δει me to match. :: Κύριε {{ping|Svlioras}}: φαντάζομαι ότι δε μπορούμε να συνδέουμε με το [https://www.mikrosapoplous.gr/ mikrosapoplous], σωστά? :: _3 αχχχ οι μεταφράσεις. Ό,τι έχει κανείς σπίτι του (π.χ. εγώ έχω λίγο Ζαχαρόπουλο και Κάκτο, τις δίγλωσσες). Όμως, έχω ακόμα της δεκαετίας του 1960, τα λυσάρια του σχολείου, mot pour mot μεταφράσεις: κι είναι τ' όνειρό μου, τα παραθέματά μας, νάχουν βέβαια και τις λογοτεχνικές μεταφράσεις, αλλά νάχουν και το «λέξη προς λέξη» κάτω από κάθε γραμμή! :: Γράψτε μου τα στοιχεία που θέλετε, κάντε μου κι ένα ping :) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:43, 12 Μαρτίου 2023 (UTC) ===έχουν παραθέματα=== [[Χρήστης:Nikos1nikos1/quote]] [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 13:27, 12 Μαρτίου 2023 (UTC) : Κύριε Νίκο, στη Βιβλιοθήκη, μπήκαν μεν κάποια συγκεκριμένα παραδείγματα (είναι πειραματική προσπάθεια), αλλά τώρα που ήρθατε και δημιουργείται τόσα πολλά (!! απίστευτη δουλειά), νομίζω ότι αρκεί αυτό που λέει: : &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΑίσωπ%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] : Μπορώ να τα βάλω αυτά στη στήλη 3, να φαίνονται καλύτερα. Από κει, βλέπει αμέσως κάποιος τι θα ήθελε να κάνει copypaste. : β) αφού δεν μπορούμε να έχουμε αυτόματα link ούτε προς scaife, ούτε προς greek-language.gr, ούτε προς perseus.tufts, αυτό σημαίνει ότι κάθε φορά ο συντάκτης πρέπει να μπει στο αρχικό link που του δίνουμε, κι από κει να βρει το κεφάλαιο που θέλει. Άρα, αυτό δε μπορεί να γίνει αυτόματο πρότυπο. : γ) Αυτό που σίγουρα μπορούμε πάντα να προσθέτουμε είναι σύνδεσμος προς Βικιθήκη. Θα το προσπαθήσω. : Μια παρατηρησούλα, τώρα που τα βλέπω πόσο ωραία τάχετε φτιάξει: Οι μετοχές, στο ΒΛεξικό, έχουν χωριστή σελίδα. (ενώ στα έντυπα λεξικά, μπαίνουν ως υπολήμματα στο ρήμα). Άρα θα πρέπει να μεταφερθούν στο δικό τους λήμμα (με την κλίση τους κλπ). Στο ρήμα, μπορεί να μπει <code><nowiki>{{βλ|όρος=παράθεμα στο|τάδε|δείναι|...}}</nowiki></code> &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:54, 12 Μαρτίου 2023 (UTC)<br> : Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}}, συγχαρητήρια, είστε autopatrolled τώρα. Ωραία το [[ἀνήκω]]. (μόνο να μην αφήνετε extra κενές γραμμές μέσα στο σώμα κειμένου). Για να διαπιστώνετε ποιο είναι κάθε φορά το [[:Κατηγορία:Κεντρικά λήμματα (αρχαία ελληνικά)|''κεντρικό λήμμα'']] με όλο το index των συγγενικών, σας χρειάζεται [http://www.webtopos.gr/wik/10.pdf αυτό]. Φαντάζομαι ότι έχετε [https://qdoc.tips/-2005-2-pdf-free.html τα υπόλοιπα]. Αν ποτέ ασχοληθείτε, είναι ενδιαφέρον [https://ebin.pub/the-cambridge-grammar-of-medieval-and-early-modern-greek-4-volume-set-bilingualnbsped-0521195292-9780521195294.html κιαυτό]. Επίσης, έχετε [https://archive.org/download/Mega-Lexikon-Ellinikis υπ' όψιν σας]. Ενημερώστε με όταν διαβάζετε τι σας γράφω, γιατί δεν ξέρω αν λειτουργούν σωστά οι ειδοποιήσεις. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:25, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) ::Σας ευχαριστώ. Το διάβασα το μήνυμα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 08:00, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) ::: Κύριε Νικο, πρέπει να κάνετε {{πρότ|ping}} για να μιλησετε σε κάποιον. Εσείς, από εδώ -επειδή είναι η προσωπική σας συζήτηση λαμβάνετε ειδοποιησεις αυτόματα. Όλοι οι άλλοι πρέπει να κληθούν. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:32, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) ::: Ή ping, ή γράφετε <code><nowiki>[[Χρήστης:Τάδε]]</nowiki></code> &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:33, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) ::::[[Χρήστης:Sarri.greek]] Ευχαριστώ. Δεν το ήξερα. Τώρα λάβατε σωστά την απάντηση; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 08:44, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) Αγαπητέ Nikos1nikos1, είναι τόσο καλή η δουλειά που κάνεις που ψάχνω και βρίσκω πάντα να ξαναχρησιμοποιήσω τα παραθέματα που φτιάχνεις με τόση προσοχή, και σε άλλα λήμματα. Κρίμα να μένουν μόνο σε ένα λήμμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:59, 23 Μαΐου 2023 (UTC) == Το δικό σας στιλ == Βεβαίως, διαμορφώνετε σ' αυτόν τον πρώτο μήνα επεξεργασιών, το δικό σας στιλ στα παραθέματα για τα αρχαία. Και με τόσο ωραία αποτελέσματα!<br> H ταπεινή μου γνώμη είναι -που είμαι ένας άνθρωπος που ''δεν'' ξέρει αρχαία- ότι τα παραθέματα είναι καλό, νάναι όσο πιο μικρής έκτασης γίνεται (αλλά βέβαια να βγαίνει νόημα). Άλλωστε, δίνετε ωραία links, αν θέλει κανείς να διαβάσει παραπάνω. Για ποιο λόγο? Όταν κάποιος δεν ξέρει καλά μια γλώσσα, θάθελε να ξέρει μια μια λέξη του παραθέματος. (Υποτίθεται, ότι υπάρχουν στο ΒΛεξικό όλες). Χωρίς να 'χαθεί' σε μια τεράστια παράγραφο. Φανταστείτε π.χ. ότι πάτε στο λήμμα [[μαγκιλοδεϊτέ]]. Θα θέλατε να καταλάβετε όλες τις λέξεις του παραδείγματος. Αντίθετα, αν πάτε στο τσακωνικό {{λ|άντε|tsd}}, θα δείτε ένα μεγάλο παράθεμα, αλλά -εμένα τουλάχιστο- με τρομάζει να δω τόσες άγνωστες λέξεις.<br>Αυτές είναι οι σκέψεις μου, αλλά και πάλι: θα ακολουθήσετε το δικό σας στιλ, όπως σας αρέσει, και όπως κρίνετε καλό κάθε φορά.<br>ΥΓ, Κύριε Νίκο, προχωράει κάπως το [[Πρότυπο:sarritest]]. ... όταν ετοιμαστί, θα φτιάξουμε Πρότυπο:q και θα ενημερώσουμε όλα τα παραθέματα!! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:45, 15 Μαρτίου 2023 (UTC) :[[Χρήστης:Sarri.greek]] Μπορείτε να επαναφέρετε το πρότυπο για το Θουκιδίδη όπως το είχατε δημιουργήσει αρχικά; Είχα δοκιμάσει να καταχωρήσω δύο παραθέματα στο λήμμα δυνατός και λειτουργούσε κανονικά. Με τις αλλαγές που κάνατε πλέον δεν λειτουργεί. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:06, 19 Μαρτίου 2023 (UTC) :: Αχ, κύριε Νίκο, δύο τεστ για το ΠΘ:Θουκ αρκούνε καθώς ήταν δοκιμαστικό. Κάνω αλλαγές, διότι θα πρέπει να έχουν πρότυπο και άλλοι συγγραφείς (όχι ενας ένας χωριστά). Βάλτε τα στοιχεία όπως συνηθίζατε. : ούτως ή άλλως, θα ενημερωθούν κάποια στιγμή όλα τα παραθέματα στα αρχαία. Συγγνώμη γι' αυτό. Το [[Πρότυπο:ΠΜ:ΚΕΓ]] είναι ανεξάρτητο, και λειτουργεί. Ευχαριστώ για την κατανόηση. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:12, 19 Μαρτίου 2023 (UTC) == Επαναχρησιμοποίηση == Αγαπητέ Nikos1nikos1, με μεγάλη χαρά βλέπω και εγώ τη δραστηριότητά σου. Πιο πάνω γράφει η @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] «νάναι όσο πιο μικρής έκτασης γίνεται (αλλά βέβαια να βγαίνει νόημα)». Νομίζω αξίζει τον κόπο να συνεισφέρω, σε συμφωνία μαζί της, μια ελαφρώς διαφορετική οπτική: Ναι, να μην είναι τεράστιο το παράθεμα. Αλλά μπορούμε έχουμε μια πλήρη πρόταση που να βγάζει νόημα, με ένα επιπλέον πλεονέκτημα: Την επαναχρησιμοποίηση. Μόλις σου έδωσα παράδειγμα, στο λήμμα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B4%CE%AD%CE%BC%CE%B1%CF%82&diff=5670117&oldid=5273461 δέμας], όπου ξαναχρησιμοποίησα το παράθεμά σου από το [[ὀρθόω]]. Και ξανά στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%AC%CF%81%CE%B1&diff=5670119&oldid=5480857 κάρα]. Και γιατί όχι και στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%E1%BC%B4%CF%81%CF%89&diff=5670120&oldid=5569518 αἴρω]. Είναι σημαντικό, τόσο καλή και συστηματική δουλειά να χρησιμοποιείται μόνο μια φορά. Για το λόγο αυτό που και που χρησιμοποιώ και λίγο πιο μεγάλα παραθέματα, ώστε να βγάζουν νόημα. Αυτό είναι το δικό μου καλωσόρισμα. Μη διστάσεις να γράψεις στη σελίδα χρήστη μου αν θέλεις κάτι ή να με «φωνάξεις», χρησιμοποιώντας το όνομα χρήστη μου ως <code><nowiki>[[Χρήστης:FocalPoint]]</nowiki></code>. Μόνο προσοχή: Αυτό δουλεύει ως κλήση, ''αν και μόνο αν'' το κείμενο αυτό (ή το αντίστοιχο μέσω προτύπου ping) συνοδεύεται στην ίδια επεξεργασία με υπογραφή σου. Η υπογραφή σου μπαίνει μεν αυτόματα όταν χρησιμοποιείς τη συζήτηση μέσω της νεότερης μεθόδου. Αν όμως χρησιμοποιήσεις τη λειτουργία κώδικα, θα πρέπει να βάλεις μόνος σου υπογραφή με το τρίτο κουμπάκι που παράγει τους χαρακτήρες <code><nowiki>--~~~~</nowiki></code> (για να μην τα γράφεις με το χέρι). Αν κάνεις δυο επεξεργασίες, στη μια βάζεις το Χρήστης:κλπ και στην άλλη υπογραφή, δε θα παραχθεί ειδοποίηση. Χαιρετώ ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:15, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) : {{ping|Nikos1nikos1|FocalPoint}} Σχετικά με επαναχρησιμοποίηση οποιουδήποτε παραθέματος: _1 αν έχετε το κουράγιο, κάθε λέξη μπορεί να μπαίνει με links με το [[Πρότυπο:λ2]] (ή αγγλικό l2 για να μην αλλάζετε πληκτρολόγιο). π.χ. στο {{λ|δέμας|grc}} : <code><nowiki>{{λ2|grc|αἴρω|αἴρετέ}} {{λ2|grc|μου}} '''δέμας''', {{λ2|grc|ὀρθόω|ὀρθοῦτε}} {{l2|grc|κάρα}}</nowiki></code> Δείγμα εφαρμογής, στο {{λ|βροτολοιγός|grc}} : Θυμίζω, ότι όλα τα κανονικά links προς αρχαίο Τομέα, γίνονται με {λ|ωωωω|grc} (οι αγκύλες είναι για τα νέα ελληνικά). : _2 ετοιμάζεται τώρα, γενικό Πρότυπο:ΠΘ για κάθε συγγραφέα, με αυτοποιημένα όλα τα στοιχεία: έργα, τίτλοι, μεταφράσεις (κωδικός έργου). Θα με συγχωρήσετε που αργώ, αλλά τι να κάνουμε... Παράδειγμα καταγραφής στοιχείων όπως στο [[Module:sarritest/param]] έχω βάλει προς το παρόν μόνο Αριστοτέλη 2 έργα και Θουκ. Νάστε καλά &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:33, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) ::Αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ::# το έχω δει το πρότυπο αυτό και δε μου αρέσει καθόλου μα καθόλου. Θέλουμε οι σύνδεσμοι να φαίνονται, όχι να κρύβονται. Δεν επεμβαίνω που σε βλέπω να το βάζεις, αλλά σε καμιά περίπτωση δε θέλω να το βάζω εγώ. Είναι αντίθετο με την όλη φιλοσοφία του εγχειρήματος που βασίζεται στο ενδιαφέρον που προκαλεί ο μπλε, ή ο κόκκινος σύνδεσμος ::# ναι, σαφέστατα το <nowiki>{{λ|ωωωω|grc}}</nowiki> είναι απαραίτητο όταν η λέξη είναι ίδια και στα νέα και στα αρχαία ελληνικά ::. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:44, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) :::Ω και θα χαρώ να δω το νέο πρότυπο, καλή επιτυχία, αν και ισχύουν πάντα οι επιφυλάξεις μου: περισσότερα πρότυπα = περισσότερη πολυπλοκότητα για τους νέους χρήστες = μικραίνει σημαντικά ο πιθανός πληθυσμός νέων χρηστών, ακόμη και από τους Βικιπαιδιστές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:49, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) :::: {{ping|FocalPoint}} Σε όλα τα βικιλεξικά, υπάρχει η σύμβαση ότι δε βάζουμε links στα παραδείγματα και στα παραθέματα (δεν είναι δικό μου 'στιλ', είναι κανόνας γενικευμένος). Δε γεμίζουμε τον τόπο με μπλε ή κόκκινα. Επιτρέπονται και ενθαρρύνονται τα links '''μόνο στους ορισμούς'''. Αν δε με πιστεύετε, διαβάστε τις οδηγίες στο αγγλικό [[wikt:en:WT:ELE]]-''δε θυμάμαι πού το γράφουν''- σε μας [[Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] Άρα, η λύση που χρησιμοποιώ είναι πειραματική, καταχρηστική, και πάντως, φροντίζω να μη φαίνονται χρώματα. Και δεύτερον, όχι, δε βάζουμε ποτέ links με αγκύλες σε άλλες γλώσσες εκτός της οικοδέσποινας γλώσσας. Για πολλούς λόγους. Δεν έχει σημασία αν υπάρχει ή δεν υπάρχει πιθανότητα σύμπτωσης γλωσσών. Τρίτον, έχω παρακαλέσει, όταν υπάρχει ψευδώς θετικός σύνδεσμος (δηλαδή, υπάρχει σελίδα, αλλά δεν υπάρχει ο Τομέας γλώσσας που μας ενδιαφέρει, να μπαίνει επικεφαλίδα γλώσσας και το [[Πρότυπο:ζητ]] όπως στο [[Βοήθεια:σκονάκι]]. Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:56, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) :::::Συγγνώμη @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] που συντηρώ συζήτηση εδώ, αλλά είναι αναγκαία η εξήγηση. Ναι, ναι, αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], στο σύνδεσμο που έδωσες γράφει «not contain wikilinks (the words should be easy enough to understand without additional lookup)» / «με εξαίρεση κάποιες λέξεις που θεωρούμε πολύ σπάνιες ή δύσκολες για τον αναγνώστη». Δε χρειάζεται να βάζουμε συνδέσμους και να «γεμίζουμε τον τόπο με μπλε ή κόκκινα», συμφωνώ. Αλλά στις λίγες λέξεις στα νέα ελληνικά και σε πάρα πολλές στα αρχαία ελληνικά, οι λέξεις είναι όχι δύσκολες, αλλά από δυσνόητες έως και ακατανόητες. Συνεπώς επιλέγω να βάζω συνδέσμους, εκεί που βλέπω τέτοιες λέξεις, σύμφωνα με την πολιτική. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:11, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) == Δημιουργία νέου λήμματος ἐφήμερος == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Θέλω να δημιουργήσω λήμμα για το επίθετο ἐφήμερος, -ος, -ον. Το ουδέτερο γένος ενικ. του επιθέτου ἐφήμερον υπάρχει και ως ουσιαστικό (φυτό δηλητηριώδες). Το ουδ. πληθ. ἐφήμερα υπάρχει και ως ουσιαστικό (έντομα) και ως επίρρημα (μια φορά την μέρα). Πρέπει να δημιουργήσω τρία λήμματα ή ένα με τρεις υποενότητες (επίθετο-ουσιαστικό-επίρρημα);; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:26, 22 Μαρτίου 2023 (UTC) : Ναι. Γιατί και τα ουσιαστικοποιημέα, και τα επιρρήματα, θέλουμε να μπουν στις αντίστοιχες Κατηγορίες, να μη λείπουν από κει. Παράδειγμα πολλαπλών τέτοιων είναι (για τα νελλ) [[κατηγορούμενος]], [[κατηγορούμενη]], [[κατηγορουμένη]], [[κατηγορούμενο]]. Εδώ, κανονικά, βάσει του [[Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] η ενότητα ''Κλιτικός τύπος του'' θα έπρεπε να πάει κάτω από το ''Ουσιαστικό'', αλλά τόβαλα πιο πάνω, γιατί από κει προκύπτουν όλα τα παρακάτω. Αυτό, θα μπορούσε ένας άλλος διαχειριστής να μου το διορθώσει. : Τώρα, για το συγκεκριμένο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ἐφήμερος|0=-}}. : MBailly = τὸ ἐφ. éphémère (p.-ê. ephemera longicauda L.) insecte, Arstt. H.A. 1, 5, 16, etc : LSJ = of men, ἐφήμεροι creatures of a day, Pi. P. 8.95, Semon. 1.3, A. Pr. 83 : το «φάρμακον ἐφ.» <del>είναι έκφραση</del> ok λεει ''Subst'' : πού είναι το επίρρημa ''Adv.'' <del> (μια φορά τη μέρα) και δεν το βλέπω?? Αασαα LSJ = τὸ ἐ. Arist. EN 1096b5 Αυτό όμως το έχει ως σημασία, δεν το μαρκάρει Adv. όπως σε κάνει σε πολλά άλλα λήμματα. Οι άλλοι τι λένε?</del> A τώρα το είδα. Ορειβάσιο. Ναι. : πού λέει ουδ. πληθ. ἐφήμερα υπάρχει και ως ουσιαστικό (έντομα) ? : Κύριε Νίκο, φτιάξτε το εφήμεοος και βάλτε καμιά σημείωση στους ορισμούς ''και τάδε σημασία στο ουδε΄τερο'' και θα το δούμε. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:47, 22 Μαρτίου 2023 (UTC) : διόρθωσα&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:55, 22 Μαρτίου 2023 (UTC) : syggνώμη, ήμουν βιαστική. Μου παίρνει πάρα πολλή ώρα να μελετήσω ένα λήμμα γιατί δεν ξέρω αρχαία. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:02, 22 Μαρτίου 2023 (UTC) == πεφυσιωμένος == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Σe παράθεμα από την ΚΔ. μπορώ να χρησιμοποιώ τη μετάφραση του Νικόλαου Σωτηρόπουλου, που υπάρχει στο archive.org ή δεν είναι σωστός ο τρόπος αποτύπωσης όπως το έκανα στο λήμμα [[πεφυσιωμένος]];;;; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:36, 28 Μαρτίου 2023 (UTC) : Γεια σας. Δεν ξέρω τι είναι αυτή η μετάφραση. Τι είναι?? Είναι κάτι σημαντικό? Λυπάμαι αλλά θα πρέπει να ρωτήσετε ένα φιλόλογο. : Ξέρω όμως πως ό,τι είναι στο archive.org μπορούμε να το χρησιμοποιούμε (άρα δεν έχετε πρόβλημα για τη χρήση). : Το 'φυσάω και δεν κρυώνει' με τα λήμματα των μετοχών. Διότι έχουμε τα ρήματα {{λ|φυσάω|grc}}, {{l|φυσιάω|grc}}, {{l|φυσιόω|grc}}. Και σα να μην έφτανε αυτό, το φυσιόω έχει 2 διαφορετικές ετυ και σημασίες. Και σα να μην έφτανε αυτό, έχουμε και μια ομηρική μετοχή σε -όων-όωντος που όμως δεν ανήκει στο φυσιόω αλλά στο φυσιάω. + του Οππιανού που είναι τι? : Για να φτάσει κανείς στις μετοχές, πρέπει να είναι ξεκαθαρισμένο σε κάθε ρήμα: ποιοι βασικοί χρόνοι μαρτυρούνται, και ποιες μετοχές μαρτυρούνται. Αν μαρτυρούνται ασυναίρετες ή συνηρημένες (δεν είναι αυτόματα τα πάντα όπως στο παράδειγμα {{λ|λύω|grc}} που τελοσπάντων, δεν ξέρω τι μαρτυρείται εκεί, αλλά τάχει όλα, ως παράδειγμα στις γραμματικές. Ή τα παραδείγματα ποιέω τιμάω δηλόω, επίσης στις Γραμματικές. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:13, 28 Μαρτίου 2023 (UTC) == Πρότυπο:ΠΘ:Ηρ == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Το πρότυπο για τον Ηρόδοτο είναι σε δοκιμαστικό στάδιο; Προσπάθησα με τον νέο τρόπο στο λήμμα '''[[ἰσθμός]],''' αλλά δεν εμφανίζεται σωστά η σύνδεση του μεταφραστη με τη βικιπαίδεια. Μήπως πρέπει να κάνω κάτι άλλο; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 08:47, 31 Μαρτίου 2023 (UTC) == Πρότυπο:ΠΘ:Θουκ == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Το πρότυπο για τον Θουκυδίδη είναι σε δοκιμαστικό στάδιο; Προσπάθησα με τον νέο τρόπο στο λήμμα '''[[ἰσθμός|πλεονεκτέω]],''' αλλά δεν λειτουργεί σωστά. Δεν ανοίγει στη σωστή σελίδα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 18:00, 31 Μαρτίου 2023 (UTC) == εἴσω == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Το λήμμα [[εἴσω]] πρέπει να συμπληρωθεί γιατί είναι και η μορφή δύο ρηματικών τύπων των ρημάτων (εἴδομαι, εἰσίημι). Μπορείς να το συμπληρώσεις, γιατί εγώ ίσως το κάνω λάθος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:42, 4 Απριλίου 2023 (UTC) : Καλημέρα σας. Έβαλα απλώς {λείπει ο ορισμός}. Κανονικά, δεν κάνω ποτέ επεξεργασίες ουσίας στα αρχαία, κατά την αρχή «''δεν κάνουμε επεξερασίες σε γλώσσες που δε γνωρίζουμε ή δε μελετάμε''», Απλώς κάνω διαχειριστικές δουλειές: μορφοποίησεις, ενημερώσεις προτύπων κλπ. Πού και πού είμαι αναγκασμένη να μπω και στα «χωράφια» τα αρχαία, όταν υπάρχει σοβαρή έλλειψη ή διόρθωση. Αλλιώς, βάζω σήμανση για να συμπληρώσει κάποιος άλλος. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:52, 4 Απριλίου 2023 (UTC) == Σωστά το γράψατε == Κύριε Νίκο, εσείς, [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%84%CF%81%CF%8D%CE%B2%CE%BB%CE%B9%CE%BF%CE%BD&diff=next&oldid=5665312&diffmode=source σωστά το γράψατε εδώ], όπως είναι οι κωδικοί του LSJ. Αλλά πρέπει κάποιος να καταγράψει όλα τα σχετικά στοιχεία στο Module:quote/grc που προς το παρόν είναι Module:testing/grc<sup>2026: [[Module:Quotations/grc]]</sup> Όπου δεν τον έχω βάλει ακόμα τον Αριστοφάνη. Να τον βάλουμε. Μπορείτε, να τα αφήνετε με τις κόκκινες προειδοποιήσεις, κι εγώ θα τα προσθέτω. Να ΄χουμε ένα συντονισμό. Κανονικά, θα βάλω σιγά σιγά ό,τι υπάρχει στο greeklanguage.gr Αργώ, γιατί καμιά φορά, η ΒΘήκη δεν έχει σωστά τα anchors, και πάω εκεί και κάνω διορθώσεις. Δηλαδή, ελέγχω πολύ καλά κάθε έργο που εισάγεται. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:56, 5 Απριλίου 2023 (UTC) == Ετυμολογίες == Διαλέξατε και μια απ' τις δύσκολες: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%BD%E1%BF%96%CF%83%CE%B1&diff=prev&oldid=5675583&diffmode=source στο κνῖσα]. Εγώ δεν ξέρω να τις καταγράφω κάτι τέτοιες. Δεν ξέρω, μήπως εσείς μελετάτε την πρωτοϊνδοευρωπαϊκή. Δεν την έχω μελετήσει ποτέ, άρα καταγράφω χωρίς να καταλαβαίνω, π.χ. για ποιο λόγο το h γράφεται με πολλούς τρόπους (αν και έριξα μια ματιά στο {{w|lang=en|Proto-Indo-European language}}, αυτό δεν αρκεί).. Πώς τις μεταφέρω, όταν είναι εύκολες: * 1) επειδή η γραφή των ΠΙΕ διαφέρει λίγο στο en.wikt. διασταυρώνω πάντα όλα εκεί (π.χ. τις ετυμολ. για το αρχαίο και ό,τι συγγενικά βλέπω. Εδώ, [[wikt:en:Reconstruction:Proto-Indo-European/ken-]] ή δεν έχει συμπληρωθεί η σημασία «ξύνω» ή έχουν και κάποια άλλη γραφή. * 2) οι ερμηνείες των λεξεων μπαίνουν σε παρένθεση , όχι σε εισαγωγικά. Τα εισαγωγικά τα χρησιμποιούμε καμιά φορά για συγκεκριμένες σημασίες εντός ορισμών. Στις ετυμολογίες, σε δεύτερη γραμμή: ''για τη σημασία «τάδε»'' < μπλα μπλα * 3) δε χρησιμοποιούμε [[Βικιλεξικό:Συντομογραφίες]] του τύπου πβ. θ. αρχ. * 4) τα συγγενή τα γράφουμε με ένδειξη γλώσσας με το πρότυπο {{πρότ|λ}} (εγω, στις μη ελληνικές λέξεις, χρσηιμοποιώ το λατινικό {{πρότ|l} l for link ώστε στις Αναζητήσεις να βρίσκω αμέσως τι είναι ξένο και τι είναι ελληνικά). *: Συγγενή: <code><nowiki>{{l|nidor|la|lang=4}}, </nowiki></code> .. τώρα πρέπει να βρω κωδικούς για αρχαία σκανδιναβικά στο [[wikt:en:Module:languages]] ? Επίσης, για το πώς γράφονται αυτά (εννοείται δεν τα βάζουμε σε συνδέσμους)... * 5) για τις απόψεις του Beekes που διαφωνεί με τα συγγενικά αυτά, άλλη παράγραφος... Δεν είμαι σε θέση να μεταφέρω τα επιχειρήματά του... κλπ. Δυστυχώς, δεν έχουμε στο en.wikt κνίσα, αλλά εχουμε [[wikt:en:κνίζω]], που έχει κάποια αναφορά για το ζήτημα. Γενικώς: γράφω ετυμολογίες όταν είναι 100% και όταν είναι εύκολες, και όταν έχω βρει όλες τις κατάλληλες γραφές στο en.wikt. Συγγνώμη που σας τα γράφω έτσι, τόσο αποθαρρυντικά, μ' αυτή είναι η πραγματικότητα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:32, 9 Απριλίου 2023 (UTC) == Η γνώμη σας για θέματα του quote == Κύριε Νίκο, Καλή Ανάσταση σας εύχομαι. Όοοοποτε μπορέσετε, μήπως να με βοηθήσετε λιγουλάκι. Να σας ρωτήσω ένα δυο πράγματα, να μην πάρω απόφαση μονάχη μου. * 1) a..z ή α...ω? στο [[Module:Quotations/grc]] (μπήκαν οι 3 τραγικοί και ο Αριστοφάνης), βάζω τα έργα (elsif mywork= με αλφαβητική σειρά: ** ελληνική? ** ή του LSJ τη λατινική? Τι θα σας βόλευε? Το μάτι μου καμικά φορά, δεν πάει αμέσως σ' αυτό που ψάχνω με τα λατινικά (ιδίως H Helene Ελένη H Hecuba Εκάβη). Από την άλλη, το LSJ είναι τα standard. * 2) να κάνουμε το πρότυπο με {q... μικρό? Θα το προτιμούσατε? (με εναλλακτικό Q που αντιστοιχεί στο αγγλικό). Εκεί, έχουν ένα άλλο πρότυπο στο μικρό q, γι' αυτό βάλανε το κεφαλαίο) Εμείς δεν έχουμε τέτοιο πρόβλημα. Μπορούμε και τα δύο. Γενικώς: Θα κοιτάξω να επισπεύσω: να βάλω όσους συγγραφείς υπάρχουν στο greek-language.gr. Και θα τα ελέγξω στην πορεία (να μου λέτε όταν δε βγάζει σωστά. Επίσης, να ξέρετε, όταν το anchor #... δε βγάζει το σωστό, μπαίνω στη Βικιθήκη και προσθέτω anchor δικό μας. * Για μερικούς πολυγράφους π.χ. Ιπποκράτης, ή άλλους με πάμπολλα έργα (που συχνά έχετε εξωτερικό link, scaife), λέω να σας γράψω myauthor= έτοιμο (χρονολογίες και τα προκαταρκτικά), κι από κει και πέρα να συμπληρώνετε έργο, κεφάλαιο, γραμμές. Αν δείτε ότι ένα έργο επανέρχεται συχνά, να μου το ζητάτε: να βάζουμε τον τίτλο του.<br> Θα σας ενημερώνω όταν γίνονται προσθήκες, έχετε και σεις στη Λίστα Παρακολούθησης το Module:Quotations/grc. Μόλις σιγουρέψουμε τη χρήση, λέω, σε δυο τρεις βδομάδες, να το μεταφέρω στο κανονικό [[Module:quote/grc]]. Θέλω να κάνω και μερικά νεοελληνικά, για δοκιμή (προκύπτουν διαφορετικά θέματα εκεί). Σας ευχαριστώ. Για όλη την καταπληκτική δουλειά σας! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:06, 14 Απριλίου 2023 (UTC) :[[Χρήστης:Sarri.greek]] Χαίρετε. Καλή Ανάσταση. Τα έργα των συγγραφέων με βολεύουν όπως έχουν αποτυπωθεί τα έργα του Πλάτωνα στο Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά). Μπορείτε να προσθέσετε επιπλέον συγγραφείς (π.χ. Δημοσθένης, Πίνδαρος, Λυσίας). Έχω κάνει αρκετά παραθέματα με τον Πίνδαρο και Δημοσθένη. Το Q αφήστε το κεφαλαίο. Δεν έχει και τόση σημασία. Μπορείτε να διορθώσετε τον αναγραμματισμό της λέξης «αναθεωρημένη {trans_text = ' Μετάφραση, αναθερωημένη έκδοση (1972) <i>Οι Τρωαδίτισσες</i>: {{w|Θρασύβουλος Σταύρου}}, 1η έκδοση (1952)}. Το Πρότυπο:ΠΘ:Οδ δεν λειτουργεί. Ανοίγει σελίδα της Ιλιάδας στο greek-language.gr. Γι' αυτό το καταχωρώ με παλιότερο τρόπο. Δείτε το λήμμα [[ἄτη]]. Μήπως καταχωρώ κάτι λάθος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:42, 14 Απριλίου 2023 (UTC) :: Ευχαριστώ. Αρα: ::: όπως στο {{bib|grc|Pl}}Βιβλιοθήκη#Πλάτων ? εκεί έχω και τα δύο. (μου πήρε 2 μέρες...). Στο Module τι θα κάνουμε.. Καλά, θα αφήσω το Module a...z ώστε να είναι χρήσιμο και σε ξένους. ::: παραμένει το Q ως πρότυπο ( θα κάνω q εναλλακτικό, αν δυσκολεύει να πατάμε shift κάθε φορά που ξεκινάμε). ::: και διορθώθηκε το ΠΘ:Ιλ|μτφ (είχα αντιγράψει τον κωδικό της Ιλ). Και οκ ευχαριστώ για το τύπο: και σεις μπορείτε να μπαίνετε όποτε θέλετε στο testing και να διορθώνετε κάτι τέτοια, διότι έχω γεράσει και κάνω πολλά τυπο, που δεν τάκανα παλιά... :) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:07, 14 Απριλίου 2023 (UTC) == λήμμα: ἰδιωφελής == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Καλημέρα και Χριστός ανέστη. Έχω μία απορία. Η λέξη [[ἰδιωφελής]], αφού ανήκει στην ελληνιστική εποχή πρέπει να είναι καταχωρημένη ως λέξη της Νέας Ελληνικής; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:07, 18 Απριλίου 2023 (UTC) == Αιώνες για τους συγγραφείς == Γεια σας κύριε Νίκο. Για τους αιώνες που βάζουμε δίπλα στα ονόματα των συγγραφέων/ποιητών (όπως [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%92%CE%B9%CE%B2%CE%BB%CE%B9%CE%BF%CE%B8%CE%AE%CE%BA%CE%B7_(%CE%B1%CF%81%CF%87%CE%B1%CE%AF%CE%B1_%CE%B5%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%AC)&diff=prev&oldid=5684604 εδω]. Ακολουθώ τον αιώνα που δίνουν τα λεξικά, ο οποίος είναι μάλλον ο αιώνας δράσης και συγγραφής, παρά της ζωής τους. <small>Έχει δίπλα του έναν κωδικό sorting Επίσης επαναλμβάνεται η ίδια γραμμή στις [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη/Συντομογραφίες]]. Άρα, ό,τι αλλάζουμε πρέπει να αλλάζει κι εκεί.</small><br> Π.χ. δείτε στο DGE που έχει και πολλούς της ελληνιστικής περιόδου: [http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-n-o.htm#Nic. Nic.] για τον Κολοφώνιο με 2ο. και [http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-n-o.htm#Nicand.Thyat. Nicand.Thyat.] 2ο αιώνα με ερωτηματικό. Βεβαίως κοιτάω και τις βικιπαίδειες. Μια φορά μόνο τον χρειάστηκα τον Θυατ. Τον πρόσθεσα, επειδή πάντα ταλαιπωριόμουνα να βρίσκω τι είναι οι συντομογραφίες στα λεξικά. Γενικώς, κοιτάω [https://logeion.uchicago.edu/abbreviations/lsj abbr@LSJ], [https://logeion.uchicago.edu/abbreviations/bailly abbr.Bailly](δίνει έτη). [https://logeion.uchicago.edu/abbreviations/brill abbr.Brill.Montanari](δίνει 1ο αιώνα για Θυατ), [http://dge.cchs.csic.es/lst/2lst-int.htm abbr@DGE πολύ καλές]<br> Εν τω μεταξύ: να σας ενημερώσω. * Η Βικιθήκη έχει πολύ ελλιπή τον Πίνδαρο ([[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά)/Πίνδαρος]]), και κοιτάω πού αλλού μπορούμε να βρούμε καλές συνδέσεις. * Τον Ξενοφώντα, τον έχουν καταστρέψει ολόκληρον, με μια περίεργη αρίθμηση βιβλίο:κεφάλαιο.εδάφιο, που είναι αρίθημηση όπως στις εκδόσεις για την Βίβλο τις αγγλικές, τύπου King James Bible -δεν έχω καταλάβει για ποιο λόγο την επέλεξαν, αλλά [https://el.wikisource.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%B8%CE%AE%CE%BA%CE%B7:%CE%93%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1%CF%84%CE%B5%CE%AF%CE%B1&oldid=151757#Είδη_anchors μου ζήτησαν] να μην την αλλάξω. Τι να κάνουμε? Μπαίνω αν χρειαστεί και βάζω {anchor|0.00} αλλά κι αυτό δεν είναι λύση.<br> Sκέφτομαι, να σας βάλω ό,τι συγγραφείς θέλετε, για να έχετε τουλάχιστον τα προκαταρκτικά έτοιμα, και μετά, να γράφουμε έργα και αριθμήσεις, χωρίς links προς το παρόν. Και σιγά σιγά να τα συμπληρώνουμε. Συχωρέστε με, αλλά είναι πολλή η δουλειά αυτή, και δεν την προλαβαίνω μόνη μου. Μπορείτε κι εσείς να προθέτετε γραμμές γι' αυτά που σας ενδιαφέρουν. Μπορούμε επίσης, όταν δεν έχουμε ΒΘήκη, να βάζουμε στην 1η γραμμή το greek-language, Να το φτιάξουμε: Κείμενο-Μετάφραση:χχχχ. Σας γράφω ανάκατες τις σκέψεις μου. Που είναι ακόμη ασχημάτιστες. Σκεφτείτε κι εσείς τι χρειάζεστε, να μου λέτε, για να βρίσκουμε λύσεις. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:33, 11 Μαΐου 2023 (UTC) == Και άλλες ενότητες == Κύριε Νίκο! Και πάλι συγχαρητήρια για όλη την εξαιρετική δουλειά σας στα παραθέματα των αρχαίων ελληνικών. Αν το επιθυμείτε κι εσείς, σιγά σιγά μπορείτε να ρίχνετε μια ματιά και στις κλίσεις [[Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)]], [[Παράρτημα:Επίθετα και μετοχές (αρχαία ελληνικά)]], Ρήματα-δεν έχουμε ακόμη, μερικά που θέλουν εκ βάθρων προσαρμογή στην [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης ρημάτων (Αρχαία Ελληνικά)]].<br> Επίσης, μπορείτε με το {{πρότ|Π:Μπαμπινιώτης 2010}} να εξοικειωθείτε και με το γράψιμο ετυμολογιών, ξεκινώντας από τις πιο απλές. Έτσι, μπορείτε αν το θελήσετε, να γίνετε [[Βικιλεξικό:Διαχειριστές|''διαχειριστής'']] με ειδικότητα στα αρχαία: χρειάζεται να έχετε μια ιδέα απ' όλες τις ενότητες. Μη νομίζετε ότι π.χ. εγώ ξέρω τίποτα εις βάθος. Απλώς, σιγά σιγά έμαθα να καταγράφω αυτά που βλέπω στα λεξικά. Διάβασα και δυο τρία βιβλία λεξικογραφίας και γλωσσολογίας. Μακάρι να το θελήσετε! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:34, 8 Ιουνίου 2023 (UTC) == Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διγενή (αρχαία ελληνικά) == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Έχω μία απορία. Μήπως έπρεπε να υπάρχει Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διγενή (μεσσαιωνικά ελληνικά) και όχι Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διγενή (αρχαία ελληνικά) [[Χρήστης:Nikos1nikos1]] [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 10:15, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) == Ρητορική Αριστοτέλη == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Το πρότυπο Q δεν λειτουργεί στη Ρητορική του Αριστοτέλη ή κάνω κάποιο λάθος; βλ. λήμματα [[βάσανος]], [[σκῶμμα]]. [[Χρήστης:Nikos1nikos1]] [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 10:47, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) : Κατ' αρχήν: οι φιλόλογοι, συνεννοούνται με το {{bib|grc|Arist}}Arist.οδηγίες: {{w|lang=en|Bekker numbering}}. Δε θυμάμαι τώρα, αν στο ΛΟΓΕΙΟΝ κάποια λεξικά παραπέμπουν με Βιβλίο.Κεφάλαιο. Το LSJ, νομίζω με Bekker. Αλλά γίνεται και συνδυασμός των δύο αριθμήσεων. Στη ΒΘήκη γίνεται ένας χαμός με τον Αριστ. Άλλα έτσι, άλλα αλλιώς. Να την προσαρμόσω τη {{βθ|Ρητορική}}, αλλά θα πρέπει να βάζετε με το χέρι {anchor|000} εκεί που θέλετε, ή να βάζετε ... δεν ξέρω... : Αν χρησιμοποιείτε το greek-languagegr που έχει και το αρχαία, λέω να δίνετε τα στοιχεία με +=.....ό,τιθέλτε και να υπάρχει το κείμενο στο greek-language. ? Δεν ξέρω τι άλλο να προτείνω. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:24, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) ::Μην αλλάξετε κάτι στη Ρητορική. Θα συνεχίσω να το κάνω όπως μέχρι τώρα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:49, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) : Γιατί όταν υπογράφετε με 4 ~ βγαίνει δύο φορές το όνομά σας? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:25, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) : Είναι απλό: εγώ, όποτε θέλω κάποιο anchor στη ΒΘήκη, μπαίνω και το προσθέτω με <code><nowiki>{{anchor|τοσωστό}}</nowiki></code> Διόρθωση, όχι «ό,τι με βολεύει» αλλά εκείνο που είναι φιλολογικά το σωστό. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:55, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) == Fragmenta και άλλα τινά == Καλημέρα σας. Είδατε στο [[πέμφιξ]] τα Αποσπάσματα. Τα οποία είναι εφιάλτης, γιατί διαφέρουν οι αριθμήσεις, και υπάρχουν και παλιές, και καινούργιες, και αριθμήσεις συγκεκριμένων εκδόσεων. Κατ' αρχήν γράφω την αρίθημηση που βλέπω στο LSJ, που είναι από την έκδοση Fragmenta, ed. A. C. Pearson, Cambridge 1917, που όμως δεν την βρίσκω.<br> ΥΓ. Στο {{πρότ|ΠΘ:Ιλ}} είτε γραψετε τη ραψωδία με μικρό, είτε με κεφαλαίο, είτε με αριθμό, το ίδιο κάνει.<br> ΥΓ2. Αν μου επιτρέπετε, να ρωτήσω κάτι, γιατί αναρωτιέμαι εδώ και καιρό: πώς επιλέγετε τα λήμματα που επεξεργάζεστε? Διαβάζετε, να φανταστώ ένα συγκεκριμένο κείμενο? Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:31, 14 Ιουνίου 2023 (UTC) :[[Χρήστης:Sarri.greek]] Αν θεωρείτε ότι δεν είναι τα πιο ενδεδειγμένα λήμματα μπορείτε να μου προτείνετε μία λίστα με σημαντικά λήμματα, που λείπουν από το Βικιλεξικό και θα τα δημιουργήσω. Πολλές φορές τις νέες λέξεις που καταχωρώ τις βρίσκω σε παραθέματα, που καταχωρώ. Θεωρώ ότι αν διαβάσει κάποιος αυτό το παράθεμα και δεν γνωρίζει τη λέξη θα ήθελε να την αναζητήσει στο Βικιλεξικό. Κάποιες λέξεις όπως το [[κυνέω]] τις ήξερα και θεωρώ ότι είναι σημαντικό να υπάρχουν στο Βικιλεξικό. Επίσης, θα ήθελα να σας γνωστοποιήσω ότι δεν επιθυμώ να γίνω διαχειριστής αρχαίων ελληνικών. Θεωρώ ότι δεν έχω τις απαραίτητες γνώσεις αρχαίων ελληνικών για αυτήν την αρμοδιότητα. Μακάρι να βρεθεί κάποιος φιλόλογος να αναλάβει αυτό το καθήκον. Τα ελληνικά πανεπιστήμια παράγουν χιλιάδες φιλολόγους. Απορώ γιατί δεν υπάρχει ενδιαφέρον από φιλολόγους να συμμετάσχουν στο Βικιλεξικό. Όταν έχω χρόνο και διάθεση θα συνεχίσω να συμπληρώνω υφιστάμενα λήμματα ή θα δημιουργώ νέα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:21, 14 Ιουνίου 2023 (UTC) :: Ρώτησα, απλώς από περιέργεια, γιατί προσπαθούσα να μαντέψω: «άραγε τι διαβάζει αυτόν τον καιρό, που έχει αυτές τις λέξεις...» Οι επιλογές σας είναι εξαιρετικές, η δουλειά σας θαυμάσια, μην ανησυχείτε καθόλου. (Σημ. μια καλή ιδέα είναι ίσως, να κοιτάτε τι λήμματα έχουν στο [[wikt:en:Category:Ancient Greek lemmas]], να τα κάνουμε κι εδώ! :: Κι εγώ απορώ γιατί δε μας έρχονται φιλόλογοι, Καλά οι φοιτητές, που έχουν πολύ λίγο χρόνο. Αλλά συνταξιούχοι φιλόλογοι? Ξέρω όμως την απάντηση: γιατί η λεξικογραφία και μάλιστα ηλεκτρονική, είναι μυρμηγκοδουλειά. Ελάχιστοι έχουν τη δική σας θέληση και υπομονή! Είστε και μετριόφρων. (Ούτ' εγώ είμαι φιλόλογος, αν και είχα ένα πέρασμα από τη Φιλοσοφική της Αθήνας, αλλά όχι με κύριο μάθημα τα αρχαία). :: Κι αν δε θέλετε να γίνετε κάποτε διαχειριστής, αν είστε, που μάλλον είστε, νεότερός μου, θα μπορείτε να καθοδηγείτε νεοεισερχόμενους στον τρόπο επεξεργασίας. Γιατί, πόσα χρόνια έχω ακόμα μπροστά μου... :: Να είστε καλά. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:29, 14 Ιουνίου 2023 (UTC) == Κατηγορία:Μετοχές ενεργητικού ενεστώτα (ελληνιστική κοινή) == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Καλημέρα, έχω μία απορία. Γιατί η Κατηγορία:Μετοχές ενεργητικού ενεστώτα (ελληνιστική κοινή) εμφανίζεται ως κενή ενώ υπάρχουν καταχωρημένα λήμματα όπως [[ὑπολιμπάνων]], [[ἀγραυλῶν]].[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 05:46, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) : Δεν έχω συζητήσει με κανέναν (δεν υπάρχει και κανείς) για το πώς θα κατηγοριοποιούμε τα απαρέμφατα και τις μετοχές. Για τις μετοχές, το δίλημμα είναι: να προκύπτουν Κατηγορίες : 1) από την κλίση τους (δείτε κάτω κάτω στο [[ὑπολιμπάνων]] τις Κατηγορίες κλίσης. Αυτές, μπορούν να υπαχθούν κάτω από την Κατηγορία:Μετοχές ενεργητικού ενεστώτα (ελληνιστική κοινή) Δεν τις έχω ανοίξει, καθώς δεν είμαι σίγουρη ότι είναι ο καλύτερος τρόπος. : 2) από το πρότυπο {μτχτάδε}. Η δυσκολία εδώ, είναι ότι προς το παρόν αυτό είναι ένα απλό 'περιγραφικό' πρότυπο απλής αναγραφής πληροφοριών, και δεν εντάσσε σε Κατ. (Μόνο σε δυο τρία έχω βάλει πειραματικά παράμετρο γλώσσας). Άλλη δυσκολία, ότι έχουμε πολλά πρότυπα μτχππ, μτχπε, μτχετούτο, μτχεκείνο. : <small>Κι ένα τρίτο ζήτημα που σχετίζεται: αν πρέπει στους πίνακες βασικών χρόνων, να αναφέρουμε τις μετοχές (και τα απαρέμφατα) που μαρτυρούνται.</small> : Μέχρι τώρα, δεν είχαμε πολλές μετοχές. Τώρα που ανοίγετε αρκετές, το πρόβλημα είναι πια μπροστά μας. : Ποια μέθοδος σας φαίνεται καλύτερη? Εγώ κλίνω προς το 2 (με extra τη μέθοδο 1, ενημερωτικά, ως ''μετοχές κατά την κλίση') : ΥΓ Να σας ενημερώσω για τα προβλήματα. Σε περίπτωση που επιλέξουμε τη μέθοδο 2, θα πρέπει α) να βάλω παράμετρο γλώσσας σε όλες, β) να προστεθεί σωστός κωδικός γλώσσας σε όλα γ) να ελεγχθεί η χρήση όλων των υπαρχόντων προτύπων (μερικές φορές χρησιμοποιούνται σε Ετυμολογίες, και δεν πρέπει να εντάσσουν σε Κατ) δ) να λύσω το πρόβλημα της διατύπωσης ''μετοχή παθητικού αορίστου του ...αποθετικού ρήματος-ομαι? ή 'μετοχή αορίστου του αποθετικού-ομαι'?'' Διότι πώς θα λέμε ''είναι παθητικού του παθητικού?'' Σκέφτομαι να το διατυπώσω τηλεγραφικά: ''μετοχή μεσοπαθητικού ενεστώτα - ρήμα τάδε.'' : Ομοίως πρέπει να χρησιμποιηθεί το πρότυπο {{πρότ|απαρ}} για τα απαρέμφατα. Και όχι το πρότυπο {{πρότ|κλ}} για μετοχές και απαρέμφατα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 06:33, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) ::Και εγώ θεωρώ ότι το 2 είναι καλύτερη λύση αλλά καλό θα ήταν να συμβουλευτείτε και κάποιον χρήστη, που είναι φιλόλογος. Αν πρόκειται να δημιουργηθεί μεγάλη αναστάτωση, αφήστε τα όπως είναι μέχρι τώρα. Τα λήμματα απ' ό,τι είδα εντάσσονται σε διάφορες κατηγορίες ανά κλίση. Δημιουργώ λήμματα για απαρέμφατα και μετοχές μόνο όταν υπάρχει κάποιος σημαντικός λόγος (π.χ. καταχώρηση παραθεμάτων). Αν επιτρεπόταν να καταχωρώ παραθέματα με μετοχές και απαρέμφατα στο κυρίως λήμμα του ρήματος δεν θα έμπαινα στον κόπο να δημιουργήσω αυτοτελή λήμματα για μετοχές και απαρέμφατα. Το [[ὑπολιμπάνων]] το δημιούργησα, γιατί αναφέρεται στην Κ.Δ. και ίσως θα ήθελε κάποιος να ανατρέξει να δει τι σημαίνει. Είναι πολύ γνωστό χωρίο της Κ.Δ.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:08, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) ::: Ευχαριστώ. Θα κοιτάξω σιγά σιγά στο μέλλον όλα τα προτυπα μτχ... Πολύ καλά κάνετε και ανοίγετε λήμματα μετοχών. Δεν πρέπει να στριμώχνονται στα λήμματα ρημάτων, όπως γινόταν στα έντυπα λεξικά. Αλλά πρέπει να τις αναφέρουμε στa ''Παράγωγα'' του κύριου λήμματος. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:31, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) == Καθαρεύουσες == Κύριε Νίκο, μια ενημέρωση για τις καθαρεύουσες. Υπήρχε από παλιά μια στραβοβαλμένη Κατηγορία:Λέξεις της καθαρεύουσας, import ρομποτική εισαγωγή από ένα λεξικό (μάλλον το Πάπυρος) που κάτω από έναν μονοτονικό τίτλο, είχε αρχαία, ελληνικά, καθαρεύουσες, δημοτική κλπ κλπ. Αυτήν την περίοδο, ανατάσσω όλα αυτά τα λήμματα (αρχικά ήταν περίπου 5.000) Δεν επιμένουμε στην καθαρεύουσα με κλίσεις, ετυμολογίες και τα λοιπά, απλώς, διορθώνω. Αν ενδιαφέρεστε, θα μπορούσατε να διορθώνετε κι εσείς λήμματα γιατί μένουν ακόμα 900+ * Δηλαδή, ό,τι είναι αρχαίο το κάνω αρχαίο, ό,τι είναι ελληνιστικό το κάνω ελληνστικό, και ότι είναι καθαρεύουσα (Κουμανούδης ή Δημητράκος) το κάνω kath. * Σας παρακαλώ, μη βάζετε το {clear}, δε χρειάζεται. Ούτε βάζουμε {ετ|παρωχ}. * Κλίσεις βάζω μόνο όταν υπάρχει λόγος (όπως τα -ότης -ῖτις) επειδή από την αιτιατική βγήκε το νεοελλληνικό της κοινής -ότητα, -ίτιδα. * Επίσης, βάζω από Κατηγορίες μόνο το {π|-σις|kath} και {π|-ότης|kath} διότι αναφέρεται στις ετυμολογίες της κοινής νεοελληνικής η εξέλιξή τους σε -ση και -ότητα. Έχω μερικά παραδείγματα μορφοποίησης στην [[:Κατηγορία:Καθαρεύουσα]]. Θα βοηθούσε πάρα πολύ αν διορθώνατε αυτά τα ήδη υπάρχοντα. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:59, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) :Θεωρώ ότι όλα τα λήμματα που κλίνονται, πρέπει να έχουν κλίση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:23, 25 Ιουνίου 2023 (UTC) == και καθ == Σχετικά με [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B7%CE%BC%CE%B1%CE%BD%CF%84%CE%B9%CE%BA%E1%BF%B6%CF%82&curid=908873&diff=5708292&oldid=5695083 αυτή τη σημείωσή σας] (που δεν είναι λάθος). Υπολογίζω, ότι παρόμοια σημείωση θα μπορούσε να μπει σε πάνω από 50.000 αρχαία λήμματα. Άρα? Νομίζω δε χρειάζεται. Τη βάζω όμως, όταν υπάρχει σαφής διαφορά στη σημασία. Επίσης τη βάζω όταν υπάρχει κάποιο σχόλιο στον νεοελληνικό τομέα. Και τέλος, αν κάποιος έχει βάλει παράθεμα καθαρεύουσας. Παραδείγματα: ... κάποια στιγμή θα φτιάξω κατάλογο. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:19, 8 Ιουλίου 2023 (UTC) == δωρικές κλίσεις == Το λήμμα σας [[ὄρπαξ]], δωρικό του [[ὄρπηξ]]. Η αλήθεια είναι δεν έχω ξανακάνει δωρικές ή επικές κλίσεις. Είναι η πρώτη μας... Εκείνο που διαφέρει σίγουρα, είναι τα άρθρα (δείτε κλίσεις στο [[ὁ]]) και έχω ενημερώσει το [[Module:grc-articles]] μόνο για τα αρσενικό (έχω εκκρεμότητα για τα άλλα γένη ή τους συνδυασμούς) διότι πρέπει να μπαίνουν αυτόματα όταν γράφουμε παραμέτρους|δωρ=1 ή |επικ=1 Επίσης, δεν ξέρω αν υπάρχουν διαφορές σε καταλήξεις... Ίσως στα επικά. Δεν έχω μελετήσει διαλέκτους (δείτε [[wikt:en:Appendix:Ancient Greek dialectal declension]]) και φοβάμαι ότι κάνω λάθη. Άρα, καλύτερα να τα παραπέμψουμε στις ελληνικές καλένδες, ήγουν, στην επόμενη γενιά διαχειριστών, που ελπίζω να είναι πιο ειδικοί από μένα. Αλλά, δεν πειράζει να κάνουμε ένα δυο ενδεικτικά. Ευχαριστώ πολύ κύριε Νίκο! Καλό μας καλοκαιράκι. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:54, 20 Ιουλίου 2023 (UTC) == Παρακολούθηση == Παρακολουθώ, κι ίσως θα θέλατε κι εσείς να ρίχνετε μια ματιά, τις συνεισφορές του https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Contributions/Mahagaja Είναι ο μόνος που έχει απομείνει στο αγγλικό ΒΛεξικό για τα αρχαία. Όλοι οι παλιοί 'αρχαίοι' είναι ανενεργοί. Είναι διαχειριστής που κάνει μέση αγγλική και παλαιά αγγλική, αλλά η ειδίκευσή του είναι η φωνητική (σε πολλές γλώσσες. έχει πολύ μεγάλη βιβλιογραφία στη διάθεσή του). Έχει μελετήσει αρχαία, ως μάθημα επιλογής στις γλωσσολογικές σπουδές του και τον εμπιστεύομαι πολύ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:10, 23 Ιουλίου 2023 (UTC) == Μα ναι, εσένα εννοούσα ! == Μα ναι, μπερδεύτηκα ! Εσένα εννοούσα για το ;κατάχρηση καλοσύνης Καλησπέρα, μπορώ να καταχραστώ την καλωσύνη σου και να σου ζητήσω να μορφοποιήσεις [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%CE%BB%CE%B5%CE%BF%CE%BD%CE%B5%CE%BE%CE%AF%CE%B1&diff=5719363&oldid=5719362 αυτό]; Ξέρω ότι μπορώ να το φτιάξω, αλλά για κάποιο λόγο, σε εμένα παίρνει 3-4 λεπτά μέχρι να ανακαλύψω ξανά πως το φτιάχνεις. Νομίζω (ή τουλάχιστον μοιάζει) ότι σου είναι πολύ πιο εύκολο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:58, 6 Αυγούστου 2023 (UTC) και ευχαριστώ πολύ που το έκανες, αλλά και γενικά επιμελήθηκες το λήμμα ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:41, 6 Αυγούστου 2023 (UTC) == Ο δεύτερος χρήστης του εκατομμυρίου == Αγαπητέ Nikos1nikos1, έφτιαξες στις 07:35, 30 Αυγούστου 2023 το 1.000.004ό λήμμα ‎[[ζάβγια]], ήσουν ο δεύτερος χρήστης που συνεισέφερες μετά το σπάσιμο του νήματος του 1.000.000 . Θερμότατες ευχές για καλύτερες, περισσότερες συνεισφορές, με κέφι και χαρά ! Η ακρίβεια και η φροντίδα των συνεισφορών σου δεν περνά απαρατήρητη ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 05:58, 30 Αυγούστου 2023 (UTC) == Πηγή Δαλακούρα == Κύριε Νίκο, γεια σας. Βλέπω το insource:/Παναγιώτα Δαλακούρα/ πάρα πολλές φορές<br> [https://el.wiktionary.org/w/index.php?go=%CE%9C%CE%B5%CF%84%CE%AC%CE%B2%CE%B1%CF%83%CE%B7&search=insource%3A%2F%CE%A0%CE%B1%CE%BD%CE%B1%CE%B3%CE%B9%CF%8E%CF%84%CE%B1+%CE%94%CE%B1%CE%BB%CE%B1%CE%BA%CE%BF%CF%8D%CF%81%CE%B1%2F&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&ns0=1 στο κουτί Αναζήτησης] Επαναλήψεις πάνω από 5-10 φορές, σημαίνει ότι είναι αναγκαίο να φτιάξουμε Πρότυπο βιβλιογραφίας. Διότι, μόλις βρούμε το κείμενο (π.χ. σελ.112 για τα ωραία σας δάνεια) μπορούμε να τα διορθώσουμε όλα αυτομάτως. Ή να συμπληρώσουμε. Θα περιμένετε λίγο, μπας και βρω την εργασία? Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:42, 9 Οκτωβρίου 2023 (UTC) {{έγινε}} [[Πρότυπο:Π:Δαλακούρα]]. Όταν μια λέξη (όπως και επώνυμο) βασίζεται (δηλαδή, έχει συστατικό της στοιχείο) μια λέξη από άλλη γλώσσα ή άλλη περίοδο γλώσσας, τότε χρηστιμοποιούμε το [[Template:ety]] = Κατ.Παραγωγή λέξεων από... Καθώς δεν είναι δανεισμένη ολόκληρη η λέξη, αλλά πήραμε ένα στοιχείο, προστέθηκαν και άλλα (είτε σε παραγωγή με καταλήξεις, είτε σε σύνθετα). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:28, 9 Οκτωβρίου 2023 (UTC) Κύριε Νίκο, από τα υπόλοιπα λείπουν: το θηλυκό, οι Μεταγραφές, και το {κλείδα-ελλ}, οπότε, θα πρέπει να γίνουν κανονικά απ' την αρχή. Μπορούμε να πηγαίνουμε ανά σελίδα της πηγής. Πρέπει να φτιάξω υπόδειγμα προσχεδίου στο [[Συζήτηση προτύπου:Π:Δαλακούρα]]. (εγώ συνήθως χρησιμοποιώ το [[Παλαμάς]]) αλλά θα φτιάξω κι ένα απλούστερο. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:44, 10 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] : Να σημειώσω δυο πράγματα, με την ευκαιρία. Σε επώνυμα γνωστά, όπως λ.χ. το [[Κωνσταντάρας]], το [[Χονδροκούκης]] κλπ, δε χρειάζεται να μπαίνει ως πηγή το συγκεκριμένο πόνημα. Δεν αποδεικνύει κάτι, επί της ουσίας. Το δεύτερο, η παράθεσή του ως πηγή ''γενικά'', στις περιπτώσεις που απλά καταγράφει ένα "περίεργο" επώνυμο (λ.χ. στην ενότητα "Επώνυμα άγνωστης ετυμολογικής προέλευσης"), ''χωρίς'' δηλαδή να παραθέτει ετυμολογία, δημιουργεί τη ''λανθασμένη'' εντύπωση στους αναγνώστες ότι η ετυμολογία που (θα) υπάρχει στο λήμμα προέρχεται από την πηγή, κάτι που δεν θα ισχύει. Σε αυτές τις περιπτώσεις, αντί για "πηγή", θα πρέπει να υπάρχει ref στο σημείο του επωνύμου, ώστε να μην προκύπτει παρανόηση ως προς τη χρήση του πονήματος εντός του λήμματος, δηλ. ως "πηγής" ''μόνο της ύπαρξης'' του επωνύμου, όχι όμως και της ετυμολογίας του (παράδειγμα : [[Κηλιντζόγλου]]). ǁ <span style="color:DarkRed;">ǁǁ</span> [[user:Chalk19|Chalk19]] ([[user_talk:Chalk19|talk]]) 20:53, 10 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: Ναί, βεβαίως {{ping|Chalk19}}, συμφωνώ απολύτως. Ουφ. Δε θέλω να ασχολούμαι καθόλου με κύρια ονόματα. Αλλά τι να κάνω, πρέπει να διορθώνω κιόλας... Αν τις κάνετε εσείς τις διαγραφές και ανατάξεις, θάταν τέλεια. Μα πώς έγινε αυτό το πράμα, 3.000 φορές? πώς δεν ελέγχθηκε το αρχικό μοντέλο? Ο οποιοσδήποτε θα έβλεπε στον κατάλογο ονομάτων αυτά που λέτε, plus που λείπουν διάφορα.. φφφφφ . Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:16, 10 Οκτωβρίου 2023 (UTC) == Πηγή Πάπυρος == Κύριε Νίκο, καταπληκτικό το [[ζουράρης]], θα το βάλουμε στο [[Πρότυπο:ΛτΗ]] -τα αλλάζω περίπου κάθε βδομάδα-. Σχετικά με το {{πρότ|Π:Πάπυρος}}. Η γνώμη μου είναι ότι στα αρχαία και στα μεσαιωνικά δε χρειάζεται να μπαίνει στις πηγές (άλλωστε δεν το βλέπουν οι αναγνώστες). Διότι είναι 'δευτερογενής' πηγή. Για τα μεσαιωνικά, έχει κοιτάξει τον τότε Κριαρά (όσα είχαν δημοσιευτεί) και τον Δημητράκο, που είναι και πηγές του {{temp|R:LBG}}, δηλαδή αναγνωρισμένες στη διεθνή βιβλιογραφία. Βεβαίως, κοιτάω στο google 'χχχ&nbsp;enacademic' για να του ρίξω μια ματιά, μήπως έχει κάτι ακόμα. Ομοίως για τα αρχαία, κοιτάω αν έχει έξτρα πληροφορίες με πηγή το {{πρότ|Π:ΛΣΚ}} ώστε να χρησιμοποιώ απευθείας το ΛΣΚ. Κατά τ' άλλα, οι πηγές του είναι οι παλιές (προ 2000) του {{πρότ|Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} Δηλαδή, δεν έχει προλάβει τον Beekes, άρα στα Α (Αρχαία) δεν ισχύουν πάντα οι ετυμολογίες. Ή, με βοηθάει για καθαρ. κουμανούδη όταν έχει πληροφορίες για τους συγγραφείς, γιατί οι βραχυγραφίες του Κουμανούδη δε βοηθάνε καθόλου.<br>Το χρησιμοποιώ όμως ως πηγή, σε νεοελληνικούς όρους που δεν έχει κανένα άλλο λεξικό (λόγω της ένταξής του σε εγκυκλοπαίδεια, έχει πολλούς επιστημονικούς όρους). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:02, 20 Οκτωβρίου 2023 (UTC) == Τι ωραίες οι εκφράσεις == Τι ωραία που κάνετε αυτές τις εκφράσεις, κύριε Νίκο! Είναι τόσο ευχάριστο να διαβάζουμε τα λήμματα. (φυσικά, θα μπαίνουν στο {{πρότ|ΛτΗ}} Γέλασα πολύ με κείνη τη στάχτη και τη μπούρμπερη στο [[γαία πυρί μιχθήτω]]. :) Θα τις βάζουμε παρέα, δύο δύο τις εκφράσεις στο ΛτΗ. Θα 'χουν μεγάλη επιτυχία! Ευχαριστώ, καληνύχτα σας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:14, 21 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως μπορείτε να κάνετε ένα πρότυπο για το λεξικό: https://www.ypakoh.gr/elbig.gr/media/k2/attachments/Leksiko_arxaion_byzantinon_kai_logion_fraseon_tis_neas_ellinikis.pdf, όπως κάνατε με το πρότυπο για τη Δαλακούρα. Δεν ξέρω αν υπάρχει άλλο λεξικό online με εκφράσεις. Ίσως θα ήθελαν κάποιοι να κάνουν παραπομπές σ' αυτό το λεξικό.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:19, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: μισό λεπτό... ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:27, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}} φοβάμαι ότι έχει copyright - αυτά τα γνωρίζει άριστα ο διαχειριστής {{ping|Texniths}}, ως διαχειριστής και της Βικιθήκης. Δε νομίζω ότι αυτή η ιστοσελίδα είναι κατάλληλη, θα κρίνει ο κύριος Τεχνίτης. Μπορούμε όμως να το φτιάξουμε με απλή ref οπως το {{πρότ|Π:Μαρκαντωνάτος:ΜΛτΑΕ}}. :: πολύ ωραία που βρήκατε link to pdf, τουλάχιστον, να το έχουμε εμείς να το συμβουλευόμαστε. -το ίδιο κάνουμε άλλωστε με το {{πρότ|Π:Μπαμπινιώτης 2010}} που είναι τόσο απαραίτητο. Έχει κι άλλα εκεί. :: Texniths, κυκλοφόρησε δωρεάν με το ''Βήμα'' ως έκδ. [https://biblionet.gr/titleinfo/?titleid=186570&return_url see here] Άρα το copyright όπως και σε αντίστοιχα που έχω δεί να 'περνάνε' στο archive.org είναι μισοok? Το πρόβλημα ο ιστότοπος πηγής, που είναι κάποιας οργάνωσης (στην αρχή νόμισα ότι ήταν του Πατριαρχείου Κωνστ.). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:07, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Νομίζω και εγώ πως ο σύνδεσμος αυτός παραβιάζει τα πνευματικά δικαιώματα της έκδοσης οπότε συνεπώς δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε πρότυπο. Συμφωνώ πως πρέπει να χρησιμοποιούνται τα άλλα λεξικά κυρίως εφόσον οι εκφράσεις υπάρχουν εκεί.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:24, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}} διαβάζω το λεξικό που είναι κάτι μεταξύ γλωσσάριου και λεξικού. Η χρησιμότητά του για μας είναι στις παραπομπές του -να μη ψάχνουμε-. Αν όμως μια φράση υπάρχει στα λεξικά του {{πρότ|Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}, υπάρχει στον Μπαμπ., υπάρχει στο Χρηστικό, τότε, δίνουμε εκείνα ως πηγές για το αρχ. και το νελλ λήμμα αντίστοιχα. Επίσης, τα αρχ. παραθέματα θα πρέπει να υπάρχουν στο αρχαίο λήμμα (αν υπάρχει αυτούσια η φράση). Στη νεοελληνική χρήση, μπορεί να μπαίνει ππαράθεμα νεοελληνικό (πώς το λέμε σήμερα) και όλα τα υπόλοιπα να είναι {βλ|...το αρχαίο} Επίσης, ενημερώνουμε τα λήμματα των συστατικών λέξεων. Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:20, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: Thanks {{ping|Texniths}}. {{ping|Nikos1nikos1}}, πάντως, είναι έτοιμο: {{πρότ|Π:Μαρκαντωνάτος Φράσεις}} αλλά μου είναι αδύνατοννα βρω έτος της 5ης έκδοσης, και έτος 1ης έκδοσης, αν τα βρει κανείς, να τα βάλουμε. Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:31, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) κόλπο, στο {{πρότ|Π:ΛΚΝ}} πληκτρολογήστε: φρ. (να έχει τελεία) και κάντε τικ στο Αναζήτηση και στο σώμα των λημμάτων. Θα σας βγάλει και τις φράσεις, και τις εκφράσεις. μετά πατήστε μαζί {{πλήκτρο|Control+F}} και -στο δικό μου broswer τουλάχιστο- δείχνει φωτισμένα όλα τα φρ. και εκφρ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:37, 23 Οκτωβρίου 2023 (UTC) == Ευχαριστίες και δυνατότητα επέμβασης == Nikos1nikos1, θέλω να σε ευχαριστήσω για επεξεργασίες σαν και [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%9A%CE%BF%CE%BA%CF%8C%CF%84%CE%B7%CF%82&diff=6435102&oldid=6355165 αυτήν] και ταυτόχρονα να σε ενημερώσω ότι μπορώ και να εντοπίσω και να διορθώσω εύκολα απλά ζητήματα όπως την έλλειψη του κλείδα-ελλ με το bot. Το κάνω τώρα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A7%CE%B1%CF%84%CE%B6%CE%B7%CE%B1%CF%81%CE%AC%CF%80%CE%BF%CE%B3%CE%BB%CE%BF%CF%85&diff=prev&oldid=6437252 εδώ] και σε άλλα 14.000 περίπου επώνυμα (σε πολλά ήταν απλά δική μου αβλεψία ότι δεν τα είχα βάλει από την αρχή). Οπότε αν αναγνωρίσεις κάτι παρόμοιο που λείπει σε πολλά λήμματα, μη διαστάσεις να με ενημερώσεις. Αν μπορώ θα το κάνω εύκολα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:20, 4 Νοεμβρίου 2023 (UTC) ==Λήμματα εκφράσεων == Συγγνώμη που διατάραξα πολλά παραθέματα που είχατε βάλει σε ενότητες Εκφράσεων, κύριε Νίκο. Στα πρώτα χρόνια του ΒΛεξικού, γράφονταν περίπου όπως και στα έντυπα λεξικά, στριμωγμένες στα λήμματα (και μάλιστα bold). Με αποτέλεσμα πολλά βασικά λήμματα να είναι τεραστίων διαστάσεων (όπως άλλωστε πχ {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ποιέω|0=-|ποιέω@LSJ-LOGEION}}. Όμως, τα βικιλεξικά έχουν την πολυτέλεια του χώρου να κάνουν σελίδα για το κάθε τι. Ο στόχος που εξυπηρετείται δεν είναι μόνο η αποσυμφόρηση, αλλά και ο χώρος για αναλυτική εξήγηση. Π.χ. εγώ που δεν ξέρω αρχαία, θέλω να ξέρω (από την Ετυμολογία) ποιες λέξεις έχει η έκφραση, αν χρησιμοποιούνται με κάποια ειδική σημασία απ' όοοολες τις σημασίες που υπάρχουν στο λήμμα. Και κυρίως: ποια είναι η σύνταξη. Όταν δεν είμαι σίγουρη για τη σύνταξη ή υποπτεύομαι ότι έχει κάποια παρατήρηση (π.χ. γενική απόλυτος, κάποια μεσοπαθητική φωνή+αιτιατική που λειτουργεί ως ενεργητική διάθεση κλπ), τότε, προσθέτω κι ένα <code><nowiki>{{ετυ+|grc}} <!-- σύνταξη? --></nowiki></code> ώστε, κάποια στιγμή στο μέλλον, να σχολιαστεί λίγο παραπάνω. Δηλαδή, το ΒΛ να προσφέρει κάτι, που δεν προσφέρουν τα λεξικά. Plus τα ωραία σας παραθέματα!! Ευχαριστούμε πολύ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:53, 13 Νοεμβρίου 2023 (UTC) Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}}, κατ' αρχήν, συγχαρητήρια για όλες τις εκφράσεις που επεξεργάζεστε. Ήθελα να βεβαιώσουμε, ποιο είναι το κριτήριο για να θεωρηθεί 'έκφραση' ή 'φράση' ένα παράδειγμα που αναφέρεται σε λεξικό. Π.χ. το [[ἄνεμος μέν ἐπαύσατο|ἄνεμος μὲν ἐπαύσατο]] = ἄνεμος ἐπαύσατο = ο άνεμος κόπασε (έπαψε) . Δε βλέπω κάτι δυσνόητο. Κι άλλωστε τα παραδείγματα {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|παύω|0=-|παύω@LSJ}} με σημασία: σταματώ, είανι πολλά ''ἄνεμος ἐπαύσατο, the blood stopped [flowing], the fire [burning], the wind [blowing]'' Εκτός κι αν είναι μια διάσημη φράση? τη λέμε και δεν την ξέρω? Δε νομίζω ότι χρειάζεται να γίνει λήμμα. Και μερικές ακόμη παρόμοιες εκφράσεις που είναι 'ευκόλως εννοούμενες' Σκεφτείτε το κι εσείς... Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:17, 16 Νοεμβρίου 2023 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Η έκφραση [[ἄνεμος μέν ἐπαύσατο]] υπάρχει και στο Π:Λίντελ. Είναι αντίστοιχη με τη νεοελληνική έκφραση «ο άνεμος έπεσε» ή «ο άνεμος κόπασε». Δεν είμαι σίγουρος όμως αν πρέπει να καταχωρηθεί ως έκφραση ή ως φράση. Κάποιες εκφράσεις στο Βικιλεξικό δεν ξέρω αν πρέπει να θεωρούνται εκφράσεις ή απλές φράσεις, που υπάρχουν σε αρχαιοελληνικά κείμενα. (π.χ. [[πρόκα τελλομένου ἔτεος]], [[ἠοῦς τελλομένης]], [[ἡλίου τέλλοντος]][[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 14:29, 16 Νοεμβρίου 2023 (UTC) == Κλίσεις δωρικές ή όχι δωρικές == Κύριε Νίκο, χάρις σε σας, όλο και κάτι καινούργιο προκύπτει -κάπου έπιασε το μάτι μου κάτι για το [[Αἴτνα]] και επιχείρησα να κάνω δωρικές κλίσεις. [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με δωρικές κλίσεις (αρχαία ελληνικά)]]. Να σας ενημερώσω για ένα προβληματάκι που αντιμετώπισα * πρότυπο {{πρότ|grc-κλίση-'αρετά'}}, και {{πρότ|grc-κλίση-'τύχα'}} είναι πράγματι δωρικές κλίσεις (οι καταλήξεις σε πολλές πτώσεις είναι διαφορετικές από τις 'κλασικές') * περίπτωση του [[ὄρπαξ]]. Ναι μεν, είναι δωρικό, αλλά η κλίση του δεν έχει καμία διαφορά από του {{λ|φύλαξ|grc}}. Αν του βάλουμε κλίση, η μόνη παρέμβαση είναι τα δωρικά άρθρα. Αλλά δε θέλουμε να μπει στην [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με δωρικές κλίσεις (αρχαία ελληνικά)]] διότι η κλίση του δεν έχει δωρικά χαρακτηριστικά (έψαξα στον [https://archive.org/details/IntroductiontoGreekDialects/page/82/mode/2up Buck], αλλά δεν είδα γι' αυτά κάποια παρατήρηση). Έφτιαξα την παράμετρο <code><nowiki>|άρθρα=δωρ</nowiki></code> για να έχει τίτλο: ''κλίση με δωρικά άρθρα''. Ελπίζω να μην έχω λάθη (φυσικά, κοίταξα τα en.wikt λήμματα για επιβεβαίωση). Πολύ σας ευχαριστώ που τα ανακαλύψατε! Να δούμε, τι άλλο θα βρεθεί στο μέλλον! <small>ΥΓ άλλη περίπτωση είναι τα ελληνιστικά -α, -ας όπως η [[Ἄβα]], η [[Εὔα]] κι άλλο οι [[κοῦπα]] με πληθυντικο κοῦπες..!!<br>ΥΓ2, η [[Αἴτνα]], έχει, λέει το {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|Αἴτναι|0=-|Αἴτναι@ΛΟΓΕΙΟΝ}} και πληθυντικό: τίτλο 2 τραγωδιών του Αισχύλου!...</small> &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:06, 19 Νοεμβρίου 2023 (UTC) == Ετυμολογίες και αντιδάνεια == Σχετικά με [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%CF%81%CE%BF%CE%B8%CF%81%CE%BF%CE%BC%CE%B2%CE%AF%CE%BD%CE%B7&diff=prev&oldid=6512383 την ετυμολογία εδώ], και τις διάφορες πηγές.<br>_1 Μια σημείωση για το [[αντιδάνειο]] όπως στις ετυμολογίες του Μπαμπ.: στο Πάπυρος, και στο Μπ2002, είχε χρησιμοποιήσει τον χαρακτηρισμό στην ευρεία του έννοια. Στο {{πρότ|Π:Μπαμπινιώτης 2010}} έχει διορθώσει προς τη στενή σημασία (έτσι και στο ΛΚΝ). Δεν έχουμε αντιδάνειο, επειδή τα 'κομμάτια' μιας λέξης είναι ελληνογενή (αυτό το έχουμε στο ΒΛ ως {{πρότ|λενδ}} = classic compound από αρχ.ελλ). Η λέξη [[προθρομβίνη]] δεν υπήρχε στα αρχ.ελλ, ώστε να 'ταξιδέψει' από γλώσσα σε γλώσσα.<br>Στο ΒΛ, ακολουθώ το Μπ2010 και ΛΚΝ για το αντιδάνειο.<br> _2.λδαν. Τα λεξικά Μπαμπ. δεν 'μαρκάρουν' τα λόγια δάνεια, όπως το ΛΚΝ. λόγιο δάνειο = μια λέξη ειδικού λεξιλογίου που, ας πούμε, ο παππούς μου στο χωριό δεν την γνώριζε καθόλου... Επίσης, ο Μπαμπ (όπως εξηγεί στις Εισαγωγές των λεξικών του) ονομάζει 'μεταφορά' τα δάνεια. Το Μπ2010 μαρκάρει τα μτφδ, τα σμσδ και τις αποδόσεις. Το Μπ2010 έχει διορθώσει πολλές ετυ του Μπ2002, άρα, χρησιμοποιούμε το Μπ2010, και το 2002/και Πάπυρο μόνο εξ ανάγκης (π.χ. για κάποια κύρια ονόματα που δεν τα έχουν οι άλλοι).<br>To {{πρότ|Π:Χρηστικό}} (όπως λέει στην [https://christikolexiko.academyofathens.gr/index.php/leksiko/domi-kai-organosi-tou-leksikoy Εισαγωγή]#κλικΕτυμολογία, αναφέρει πάντα τους ελληνογενείς όρους, χωρίς να δίνει ξεκάθαρα τον τύπο του δανείου, δηλαδή τα αφήνει αμαρκάριστα.<br>Προσωπικά, ακολουθώ το μαρκάρισμα, όπως το κάνει το ΛΚΝ (λδαν). Η [[προθρομβίνη]] είναι μια λέξη ειδικού λεξιλογίου, και νομίζω, είναι προφανές, ότι είναι λδαν. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:33, 28 Νοεμβρίου 2023 (UTC) == LBG ή LSJ και CodexIust == Καλημέρα κύριε Νίκο. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%CF%81%CE%BF%CE%B3%CE%B1%CE%BC%CE%B9%CE%B1%E1%BF%96%CE%BF%CF%82&diff=prev&oldid=6512554 Γι' αυτήν την πηγή]. Ο λόγος που, τουλάχιστον εγώ, δε βλέπω κανένα αποτέλεσμα είναι ότι θέλετε να συνδέσετε, * όχι με το {{temp|R:LBG}} https://stephanus.tlg.uci.edu/lbg/#eid=89432&context=lsj * αλλά με το {{temp|R:LSJ}} link όχι https://stephanus.tlg.uci.edu/lbg/#eid=89432&context=lsj αλλά<br>https://stephanus.tlg.uci.edu/lsj/#eid=89432 Το [[LSJ]], λεξικό που επίσης υπάρχει στο TLG (Thesaurus Linguae Graecae).<br> Ο λόγος που δεν έχουμε φτιάξει αυτόματο link προς τα εκεί είναι 1) υπάρχει στο ΛΟΓΕΙΟΝ, και 2) χρειάζεται κωδικό αριθμό τον οποίο πρέπει να γνωρίζει εκ των προτέρων ο συντάκτης, δηλαδή, δεν μπορεί να γίνει αυτόματο link. Αν θέλετε, μπορείτε να το προσθέτετε 'με το χέρι' πριν από το {{temp|R:LSJ}} (αλλά να το φτιάξω λίγο μικρότερο τον τίτλο του γιατί παραείναι μεγάλος). 3) to TLG ζητάει subscription username -που για το μεσαιωνικό LBG δεν μπορούμε ν' αποφύγουμε: δεν το βρίσκουμε πουθενά αλλού το λεξικό αυτό. Ευχαριστώ πολύ, για όλη σας τη δουλειά.<br> _Για τον {{bib|gkm|CodIust}} Ιουστινιάνειο Κώδικα: ακόμα δεν ξέρω καθόλου τι γίνεται: ποια είναι Corpus Civilis, ποια Novelllae, χρονολογήσεις κειμ.μετάφρ.σχολίων, ποια είναι λατινικά +ελλ.μετάφραση, ποια ελληνικά +λατ.μετάφραση, και εκδόσεις α) πρώτες εκδόσεις και β) σύγχρονες εκδόσεις ή κριτικές εκδόσεις, για να μπορούμε να τα διαβάζουμε με ασφάλεια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:35, 29 Νοεμβρίου 2023 (UTC) == Ευχαριστίες και ερώτηση == Αγαπητέ Nikos1nikos1, πολλές ευχαριστίες για την αφαίρεση των υπαρχόντων λέξεων από τη [[Συζήτηση χρήστη:Costaud/words]]. Έχω μια απορία. Είσαι τόσο εργατικός που τα έκανες στα γρήγορα με το χέρι (οπότε συγχαρητήρια), ή χρησιμοποίησες κάποιο εργαλείο - οπότε παρακαλώ να μου το πεις να το χρησιμοποιώ και εγώ; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:47, 17 Φεβρουαρίου 2024 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Τα έκανα με το χέρι.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:52, 17 Φεβρουαρίου 2024 (UTC) ::Φοβερός, εργατικός και .... είχα μια ελπίδα :) Γνωρίζω ότι γίνεται με αυτόματο τρόπο. Ξέρω και τουλάχιστο έναν τρόπο (που έχω χρησιμοποιήσει κάποια στιγμή), ακόμη έναν που το έκανε άλλος χρήστης, αλλά ψάχνω για κάτι πιο εύκολο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:59, 17 Φεβρουαρίου 2024 (UTC) :::Απλώς ενημερωτικά, βρήκα μια μέθοδο, αρκετά πιο παραγωγική, όχι ιδανική. Η ιδανική είναι κάποιο script που δεν μπορώ να φτιάξω αυτή τη στιγμή. Αφήνω εδώ την τεχνική, ώστε αν την ξεχάσω, να υπάρχει κάπου. Χρησιμοποίησα το magic word PAGESIZE. Τα magic words είναι εργαλεία του συστήματος, τα οποία όταν τα καλέσεις, όπως καλείς τα πρότυπα, με δυο αγκύλες, δίνουν αποτέλεσμα. Αυτό που χρησιμοποιώ δίνει το μέγεθος της σελίδας για την οποία ρωτάς, π.χ. για την ανύπαρκτή λέξη (τουλάχιστον σήμερα) [[αντιθραυστικό]], δίνει: {{PAGESIZE:αντιθραυστικό}} (μηδέν), ενώ για την υπαρκτή λέξη [[παγοθραυστικό]], δίνει {{PAGESIZE:παγοθραυστικό}} δυο χιλιάδες πεντακόσια πενήντα δύο (τουλάχιστον σήμερα). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:05, 24 Μαΐου 2024 (UTC) :::Δεν ήλθα για αυτό όμως εδώ, έχω άλλο, μικρό ζήτημα να σου εξηγήσω, θα το κάνω σε επόμενη παράγραφο, να έχει τίτλο δικό του. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:13, 24 Μαΐου 2024 (UTC) == Σύνδεσμοι σε αρχαία == Είδα ότι χρησιμοποιείς την τεχνική των συνδέσμων στα αρχαία που είχε υποδείξει η Sarri.greek, με το πρότυπο:λ. Αυτό το έχει δει από την αγγλική βικιπαίδεια και έχει την εξής ουσία: Έχοντας την υπόθεση ότι ένα λήμμα υπάρχει σε πάνω από μια γλώσσες, με το λ, οδηγείς το σύνδεσμο στην επιθυμητή γλώσσα. Απλό παράδειγμα η λέξη [[τρόπος]]. Για να οδηγήσεις στο αρχαίο τμήμα της, ορθά πρέπει να βάλεις <nowiki>{{λ|τρόπος|grc}}</nowiki>. Αυτό λοιπόν είναι ορθό και επιθυμητό και ιδιαιτέρως απαραίτητο για λέξεις με λατινικούς χαρακτήρες σε πολύ διαφορετικές γλώσσες, με πολύ διαφορετικές έννοιες. Αντίθετα, το [[μυῖα]], το ξέρεις καλά ότι δεν υπάρχει σε καμιά άλλη γλώσσα του κόσμου. Συνεπώς το να βάλεις το πρότυπο:λ, είναι εφικτό, δεν πειράζει, βάλε το, αλλά και να μην το βάλεις, επίσης δεν πειράζει για λέξεις που υπάρχουν σε μοναδική γλώσσα. Στα έγραψα αυτά για να ξέρεις με ποιά λογική το έβγαλα από το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CF%85%E1%BF%96%CE%B1&diff=6726379&oldid=6726368 μυῖα]. ... Τέλος, αυτό που έκανα μπορεί να είναι λάθος αν φτιάχνουμε αναλυτικότατα λήμματα, με λέξεις που εγώ ο φτωχός τω πνεύματι θεωρώ μοναδικές, ότι υπάρχουν μόνο στα αρχαία ελληνικά και τελικά υπάρξουν και μεσαιωνικά τμήματα και της καθαρεύουσας. Σε καμιά περίπτωση τα παραπάνω δεν αποτελούν προτροπή στο τι είναι σωστό να κάνεις, απλά εξήγηση για το τι κάνω εγώ. Εσύ κρίνεις και κάνεις ότι θεωρείς σωστό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:45, 24 Μαΐου 2024 (UTC) == Νομίζω πως... == ... βάζεις όλα τα <code><nowiki> * {{LGPN1}} * {{LGPN2}} * {{LGPN3a}} * {{LGPN4}} *{{LGPN5a}} *{{LGPN5b}} *{{R:LGPN5c}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} </nowiki></code> χωρίς προηγούμενο έλεγχο. Σωστά νομίζω; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:28, 16 Αυγούστου 2024 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]Καλημέρα, Φυσικά ελέγχω πρώτα τις πηγές που αναφέρω. Για το λήμμα [[Εὐπαλῖνος]] π.χ. βλ. [https://search.lgpn.ox.ac.uk/browse.html?field=names&sort=nymRef&query=%CE%95%E1%BD%90%CF%80%CE%B1%CE%BB%E1%BF%96%CE%BD%CE%BF%CF%82 Εὐπαλῖνος] (στην πρώτη στήλη αναφέρεται 1,2,4 και 3b) και ΛΟΓΕΙΟΝ.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 04:20, 17 Αυγούστου 2024 (UTC) ::χαχαχα, συγγνώμη, πέσανε πολλά μαζί και αποδείχτηκα καχύποπτος :) (αντί να το ελέγξω με τα χεράκια μου) ... με ποιόν ... με εσένα .... [[honi soit qui mal y pense]] ... Ο δε Ευπαλίνος είναι αγαπημένος μου, δες το λήμμα [[:w:Ευπαλίνειο όρυγμα]] (ποιός και πότε το έφτιαξε). Καλή σου μέρα ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 05:31, 17 Αυγούστου 2024 (UTC) == Ψηφοφορία για 5 χρόνια ακινησίας διαχειριστών == Αγαπητέ Κ Νίκο. Αν συμφωνείτε, να βοηθήσετε λίγο, μήπως πάρω καμιά διετή άδεια... :) :)<br>Σε συνέχεια του μηνύματος [[Βικιλεξικό:Βικιδημία/2025#ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:_Επιθεώρηση_δραστηριότητας_διαχειριστών]] για αφαίρεση διαχειριστικών δικαιωμάτων, παρακαλούμε να ψηφίσετε στην πρόταση ψηφοφορίας [[Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/2025/5_χρόνια_ακινησίας_διαχειριστή|Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/2025/'''5&nbsp;χρόνια'''&nbsp;ακινησίας&nbsp;διαχειριστή]] αντί για 2 χρόνια που είναι η [https://meta.wikimedia.org/wiki/Admin_activity_review πολιτική του meta]. Χρειάζεται επίσημη ψηφοφορία ώστε να καταγραφεί '''τοπική πολιτική''' στο: [https://meta.wikimedia.org/wiki/Admin_activity_review/Local_inactivity_policies#Wiktionaries Τοπικές πολιτικές σε βικιλεξικά]. Η πρόταση ήρθε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Flyax&oldid=7082477#Τα_προηγμένα_δικαιώματά_σας_στο_elwiktionary μετά από το μήνυμα σχετικά με τον διαχειριστή μας Flyax] (που προς το παρόν πήρε μια παράταση ενός έτους) και λαμβάνει υπ' όψιν [[wikt:en:Wiktionary:Administrators#Removal_for_inactivity|την πολιτική του αγγλικού ΒΛεξικού]] ([[wikt:en:Wiktionary:Votes/pl-2017-03/Desysopping_for_inactivity|vote.2017]]) για 5&nbsp;χρόνια. Είναι σημαντικό να ψηφίσετε. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:10, 25 Φεβρουαρίου 2025 (UTC) == Υποσέλιδα == Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}}! τι τρομερή δουλειά έχετε κάνει στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Nikos1nikos1&oldid=7082568#έχουν_παραθέματα #έχουν&nbsp;παραθέματα]!!! Αν τυχόν το επιθυμείτε, μπορείτε να δημιουργείτε όσες υποσελίδες θέλετε. Π.χ. [[Χρήστης:Nikos1nikos1/quote]] ή μακρύτερο: /quotations. Ή Επίσης Χρήστης:Nikos1nikos1/quote grc Ή quote gkm κλπ. Ή όπως θέλετε.<br>Όποτε πληκτρολογείτε στο κουτί Αναζήτησης ''User:Nikos1nikos1/quote'' θα σας πηγαίνει στη σελίδα. Και στο #έχουν_παραθέματα θα βάλετε link προς την υποσελίδα σας. Συγχαρητήρια!! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:19, 25 Φεβρουαρίου 2025 (UTC) == Αλλαγή συνδέσμων στο Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας == Γεια σας. Συγχαρητήρια για την πολύτιμη εργασία σας. Η πλατφόρμα http://georgakas.lit.auth.gr/dimodis/ έχει πέσει εδώ και μέρες. Και μεταφέρεται στο<br> https://dimodis.greeklanguage.gr/ Στον δικό μου browser, είναι πιο εύκολο το κατέβασμα τώρα. (πριν ήταν πολύ βαριά). Από την άλλη, δεν είμαι σίγουρη ότι πρόκειται να αλλάξουν σύντομα και τα τύπου:<br> https://www.greek-language.gr/greekLang/medieval_greek/bibliographies/sources/page_032.html<br> σε https://pyli.greeklanguage.gr/index.php?view=article&id=639&catid=76&tid=48#st_pag<br>Ας περιμένουμε μέχρι να σταθεροποιηθούν, και μετά ας τα αλλάξετε όλα. (παλιά, υπήρχε το http://www.komvos.edu.gr/ Πέρασαν χρόνια, κι ακόμα δεν το έχουν σβήσει.) _2. Χρειάζεται ένα πρότυπο για την Early Modern Greek 1453-1669. (πρώιμη νεοελληνική που τη μελετάμε και ως όψιμη μεσαιωνική). Σκεφτείτε κι εσείς πώς θα χειριστούμε αυτήν την περίοδο. Κρίσιμο είναι, η χρονολόγηση των παραθεμάτων. Το πρόβλημα είναι, ότι δεν έχουμε πάντα και χρονολόγηση της 1ης εμφάνισης της λέξης. Αυτό είναι λόγος, για να προτιμάμε προς το παρόν, έργα γραμμένα απ' την παλαιολόγεια εποχή και πίσω. Θα λείπω τον περισσότερο καιρό, αλλά είμαι ήσυχη, καθώς τα φροντίζετε όλα πολύ ωραία. Όταν χρησιμοποιείτε συχνά μια σταθερή σίγουρη πηγή, μη διαστάσετε να φτιάξετε πρότυπα όπως στο [[:Κατηγορία:Πρότυπα παραθεμάτων (μεσαιωνικά ελληνικά)]] του τύπου {{πρότ|ΠΘ:Τερζάκης Ιζαμπώ}} (το είχα φτιάξει παλιά με την ελπίδα ότι κάποτε θα έχω τον χρόνο να αφοσιωθώ στα παραθέματα... αλλά δεν πρόφτασα). Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:23, 4 Μαρτίου 2025 (UTC) == Ευχές, ευχαριστίες και ερώτημα == @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] Χριστός Ανέστη ! Ευχαριστώ πολύ που βρήκες διπλά λήμματα για κάποια κύρια ονόματα. Απίστευτο αλλά αληθινό ! Το ερώτημά μου είναι: Έχεις εντοπίσει τη διαφορά στα ζεύγη των λημμάτων; Ποιο είναι το σωστό και ποιο το λάθος; Έκανα έναν έλεγχο αν υπάρχουν λατινικοί χαρακτήρες (π.χ. λατινικό o αντί για ελληνικό ο), αλλά δεν βρήκα τίποτα. Μήπως μπορείς να μου λύσεις την απορία; Εφόσον νιώσω σίγουρος, με χαρά θα διαγράψω το «λάθος» λήμμα. Θα προτιμούσα να μην το κάνω στην τύχη. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:35, 27 Απριλίου 2025 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Αληθώς Ανέστη! Στα προς διαγραφή λήμματα υπάρχει λάθος το μ. Δεν είναι από το ελληνικό αλφάβητο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 07:43, 27 Απριλίου 2025 (UTC) ::Ναι, μετά την ερώτησή μου, το έψαξα και μόνος μου και το βρήκα. Τα βρίσκει όλα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=incategory%3A%CE%91%CE%BD%CF%84%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%BF%CF%86%CE%BF_%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C_%28%CE%B5%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%AC%29+intitle%3A%C2%B5&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&ns0=1 αυτό το search]. Το είχα κάνει στο παρελθόν, αλλά αυτά τα μ, είναι τα πιο ύπουλα. Σηκώνω τα μανίκια και αρχίζω τη δουλειά. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:48, 27 Απριλίου 2025 (UTC) :::Χμ. αυτό το search δεν τα βλέπει όλα. Περίεργο. Τέλος πάντων, αρχίζω και βλέπουμε που θα μας βγάλει. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:51, 27 Απριλίου 2025 (UTC) ::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Δοκιμάστε intitle:/µ/. Καλό κουράγιο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 07:53, 27 Απριλίου 2025 (UTC) :::::Α ναι, regex. ΟΚ, σωστότατος. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:57, 27 Απριλίου 2025 (UTC) ::::::Χαχαχα, φαίνεται ξεκάθαρα και στην αυτόματη μεταγραφή: π.χ. το Charalaµpous . Το αυτόματο μηχανάκι, δεν αποδέχεται το μιου ως ελληνικό μ. Ουάου. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:02, 27 Απριλίου 2025 (UTC) :::::::Έγιναν όλα τα κύρια ονόματα με μιου. [[Χρήστης:FocalPoint/ΧοντράΚόλπα#το_μιου]]. Ευχαριστώ που τα βρήκες. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:41, 27 Απριλίου 2025 (UTC) == πρόταση για λέξη της ημέρας == Προτείνω τη λέξη [[βάτραχος]] για την απίστευτη ποικιλία συνωνύμων που έχει ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:10, 7 Μαΐου 2025 (UTC) == [[ματέρι]] == Στο [[ἄλοχος]] έχεις ένα ωραίο παράθεμα ...Ἥβα τελείᾳ παρὰ ματέρι βαίνοισ᾽ ἔστι... και βέβαια το ματέρι είναι κλητικός τύπος του [[μάτηρ]], αλλά προτιμώ να στο ζητήσω να δεις, παρά να φτιάξω κάτι που δεν θα είναι ακριβές. Αν σου κάνει κέφι το λήμμα, παρακαλω φτιάξε το. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:37, 15 Μαΐου 2025 (UTC) == [[σῖγα]] == Ομολογώ, όπως έγραψα και στον Μανώλης Καλογεράκης, ότι προτιμώ το «Μετάφραση: Βικιλεξικό.» . Το «λέξεων» δε δείχνει ότι μεταφράσαμε πρόταση. Δεν το αλλάζω μόνος μου, αν δε συμφωνείτε οι δυο σας. Καλή συνέχεια. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A3%CF%85%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7_%CF%87%CF%81%CE%AE%CF%83%CF%84%CE%B7:%CE%9C%CE%B1%CE%BD%CF%8E%CE%BB%CE%B7%CF%82_%CE%9A%CE%B1%CE%BB%CE%BF%CE%B3%CE%B5%CF%81%CE%AC%CE%BA%CE%B7%CF%82&diff=prev&oldid=7178461] [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:15, 22 Ιουνίου 2025 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]Τη φράση «Μετάφραση λέξεων: Βικιλεξικό.» τη χρησιμοποιούσαν ήδη στο Βικιλεξικό άλλοι χρήστες, όταν άρχισα να ασχολούμαι συστηματικά με το Βικιλεξικό. Αν θέλετε να χρησιμοποιήσουμε κάποια άλλη φράση πιστεύω ότι είναι καλύτερο να χρησιμοποιούμε τη φράση: «Μετάφραση παραθέματος: Βικιλεξικό.», για να καταλάβει ο αναγνώστης ότι η συγκεκριμένη μετάφραση έγινε από κάποιον χρήστη του Βικιλεξικού. Σε κάθε περίπτωση εγώ προσωπικά μεταφράζω μόνο όταν δεν υπάρχει καλή μετάφραση στο greeklanguage.gr. Αποφεύγω να κάνω μετάφραση, όταν υπάρχει αξιόπιστη απόδοση του παραθέματος στα νέα ελληνικά. Τα παραθέματα, που βάζω από το scaife.perseus.org συνήθως τα αφήνω αμετάφραστα.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:00, 22 Ιουνίου 2025 (UTC) ::Κάνε όπως νοιώθεις καλύτερα. Θα σου πω όμως την άποψη μου για τα αρχαία ελληνικά: Είναι κατά την άποψή μου απαραίτητη η μετάφραση. Όποτε μπορώ να κάνω μια αξιοπρεπή μετάφραση, την κάνω. Αφήνω αμετάφραστα μόνο όσα δεν νοιώθω άνετα να μεταφράσω (ή απλά δεν μπορώ να μεταφράσω σωστά). Ευχαριστώ για τη συζήτηση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:19, 22 Ιουνίου 2025 (UTC) == Πρώιμη νεοελληνική == Καθώς, η [[:Κατηγορία:Μεσαιωνικά ελληνικά]] εμπλουτίζεται τόσο ωραία από τις δημιουργίες σας πολλών λημμάτων, να σκεφτούμε τη συνολική εικόνα, και τους κινδύνους που ελοχεύουν: είμαστε το πρώτο ηλεκτρονικό λεξικό που μελετά όλες τις φάσεις της μεσαιωνικής και το πέρασμα στη νεοελληνική κι έχουμε βαριά ευθύνη. Το αγκάθι στο οποίο σκοντάφτουμε όταν συζητάμε την gkm και σε άλλα βικιλεξικά, είναι το 1453. Δεχόμαστε εδώ, ότι 1453-1669 (δηλαδή 1500-1700) έχουμε ήδη φύγει από την μεσαιωνική και έχουμε περάσει σ' συτό που ορίζει η βιβλιογραφία ως Early Modern Greek. Και δεχόμαστε ([[Βικιλεξικό:Μεσαιωνικά ελληνικά]]) ότι μελετάμε αυτήν την φάση των πρώιμων νεοελληνικών κάτω από τα Μεσαιωνικά ως 'όψιμη μεσαιωνική ή πρώιμη νεοελληνική'. Επειδή οι γλωσσολόγοι διαφωνούν: πολλοί, ΔΕΝ την θεωρούν μεσαιωνική. Άλλοι, τη θεωρούν πρώιμη νεοελληνική μεν, αλλά με έντονους 'μεσαιωνισμούς' αν μου επιτραπεί ο όρος.<br> Εμείς ακόμα, δεν το έχουμε αντιμετωπίσει το πρόβλημα. Ίσως: πρέπει να δημιουργηθεί κωδικός π.χ. gkm-el ή gkm-rec? Οπότε θα πρέπει να γίνει review σε ολόκληρη την κατηγορία, μαρκάρισμα όλης της κρητικής λογοτεχνίας και σήμανση ξεκάθαρη προς τους αναγνώστες ότι 'εδώ έχουμε λέξη πρώιμης νεοελληνικής'.<br> Σας τα γράφω αυτά, για να έχετε πλήρη εικόνα του κινδύνου παρεξηγήσεων με νεότερες λέξεις που λημματοποιούνται.Μελετάμε ιδίως την [http://www.webtopos.gr/wik/19.pdf pdf] {{πρότ|R:gkm:Grammar Cambridge}}. Εκεί με Control+F βρίσκουμε σωστούς τονισμούς. Θα βοηθήσετε κι εσείς με τις σκέψεις σας. Πρέπει να βρούμε έναν σωστό τρόπο να παρουσιάζουμε '''ασφαλή''' λήμματα (χρονολογημένα). Πρώτα να βρούμε έναν κωδικό. Αρκεί το {{πρότ|περίοδος}} μ3? Νομίζω όχι. Επειγόντως χρειαζόμαστε κωδικό ιδιαίτερο. Μόλις βρούμε κωδικό, σκοπεύω να κάνω review σε ολόκληρη την Κατηγορία. Σας ευχαριστώ για την πολύτιμη εργασία σας. Θέλησα να μοιραστώ την αγωνία μου για τα μεσαιωνικά μαζί σας.<br> ΥΓ Παρακαλώ, μην γράφετε ''και σήμερα σε χρήση'' όπως κάνουν τα έντυπα λεξικά. Εμείς έχουμε άλλους τρόπους να δείχνουμε τους απογόνους μιας λέξης. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:08, 26 Ιουνίου 2025 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Γεια σας. Αν θεωρείτε σημαντικό να γίνει υποδιαίρεση στον μεσαιωνικό τομέα, μπορείτε να ανοίξετε συζήτηση ώστε να εκφραστούν οι απόψεις όλων των ενεργών χρηστών και να αποφασίσουν αν και πώς μπορεί να γίνει ένα τέτοιο δύσκολο εγχείρημα. Πολύ φοβάμαι πως δεν υπάρχουν εξειδικευμένοι χρήστες του Βικιλεξικού με μεγάλη γνώση της μεσαιωνικής περιόδου της ελληνικής γλώσσας. Κατά την άποψή μου ο κωδικός gkm-el είναι καλός για την περίοδο μετά το 1453, γιατί συμβολίζει το μεταβατικό στάδιο μεταξύ μεσαιωνικής και νέας ελληνικής. Ας αναπτύξουν και οι άλλοι χρήστες με ποια κριτήρια μπορούν να ενταχθούν κάποιες λέξεις του μεσαιωνικού τομέα σ' αυτήν την νέα υποδιαίρεση της ελληνικής γλώσσας. Εγώ δεν είμαι φιλόλογος ούτε γλωσσολόγος και δεν ξέρω πώς μπορεί να γίνει ακριβής χρονολόγηση μιας λέξης. Είστε σίγουρη ότι έχουν μελετηθεί και καταγραφεί όλα τα χειρόγραφα κείμενα μεσαιωνικής περιόδου από τους μελετητές; Αν εγκριθεί η υποδιαίρεση του μεσαιωνικού τομέα πρέπει να καταγραφούν κάποια συγκεκριμένα κριτήρια και να γίνουν σεβαστά από όλους τους χρήστες του Βικιλεξικού.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:09, 26 Ιουνίου 2025 (UTC) == για λέξη της ημέρας == Μετά τη φροντίδα που έτυχε, το λήμμα [[ἀμφίστομος]], θα μου άρεσε για λέξη της ημέρας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:41, 12 Αυγούστου 2025 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Το είχα βάλει τον 02/2024. Δεν ξέρω αν είναι σωστό να το ξαναβάλουμε. Υπάρχουν πάρα πολλά καλά λήμματα για Λέξη της ημέρας.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 14:48, 12 Αυγούστου 2025 (UTC) ::Πράγματι, υπάρχουν, οπότε κάνε όπως νομίζεις. Πάντως, μετά από 1,5 χρόνο, μπορείς άνετα να το ξαναβάλεις ιδιαίτερα γιατί είναι αναμορφωμένο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:20, 12 Αυγούστου 2025 (UTC) == [[μελίπαις]] == Πολλές ευχαριστίες για το λήμμα, αλλά και για την εξαίρετη απόδοση στα νέα ελληνικά ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:51, 23 Αυγούστου 2025 (UTC) == Πρόταση για ανάληψη διαχειριστικών καθηκόντων == Αγαπητέ συνάδελφε. Εδώ και λίγο καιρό σκέφτομαι να σε προτείνω για την ανάληψη διαχειριστικών καθηκόντων, καθώς θεωρώ ότι έχεις αποδείξει την εμπειρία σου ως ενεργός χρήστης. Παρακολουθείς τακτικά τις πρόσφατες αλλαγές, αντιμετωπίζεις αποτελεσματικά τους βανδαλισμούς, δημιουργείς ποιοτικά λήμματα και συμβάλλεις ουσιαστικά στην καθημερινή λειτουργία του Βικιλεξικού. Θα χαρώ ιδιαίτερα αν αποδεχθείς την πρόταση. Σε ευχαριστώ θερμά!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 17:27, 10 Νοεμβρίου 2025 (UTC) :Oh yes. Συμφωνώ και επαυξάνω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:22, 10 Νοεμβρίου 2025 (UTC) :Είναι πολύ τιμητικό να με προτείνεις για διαχειριστή. Διατηρώ όμως πολλές επιφυλάξεις, αν πράγματι χρειάζονται τόσοι πολλοί διαχειριστές στο Βικιλεξικό, γιατί οι ενεργοί χρήστες είναι πολύ λίγοι και δεν γίνονται πολλές επεξεργασίες καθημερινά. Δεν έχω αντίρρηση να με προτείνεις ως διαχειριστή. Ας ψηφίσουν οι άλλοι χρήστες για την υποψηφιότητά μου.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:04, 12 Νοεμβρίου 2025 (UTC) ::Δεν έχει σημασία το πόσες συνεισφορές γίνονται καθημερινά. Σημασία έχει η φροντίδα που δείχνεις για το Βικιλεξικό από πολλές απόψεις. Και αυτό αξίζει για να αποκτήσεις αυτά τα δικαιώματα.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:43, 12 Νοεμβρίου 2025 (UTC) == Και επισήμως διαχειριστής == Συγχαρητήρια αγαπητέ συνάδελφε. Το άξιζες, ήταν δίκαιο και έγινε πράξη. Καλές συνεισφορές, και καλορίζικος!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 18:20, 27 Νοεμβρίου 2025 (UTC) :Αγαπητέ @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], μαζί με τα δικά μου συγχαρητήρια, μια συντομότατη εισαγωγή στις φραγές IP: Δεδομένο ότι πολλές φορές οι IP είναι δυναμικές, αλλάζουν συνεχώς, δεν έχει ουσία η μακρόχρονη φραγή IP. Μια ημέρα αρκεί. Για στατική IP, έχει ουσία μεγαλύτερη διάρκεια μόνο όταν βλέπουμε επιστροφή της ίδιας IP μετά από φραγή. Και πάλι όμως, σε καμιά περίπτωση φραγή αορίστου χρόνου γιατί μπορεί σε ένα, δυο τρία χρόνια η IP να ανήκει σε κάποιον άλλο. Οι αόριστες φραγές έχουν ουσία μόνο σε χρήστες. Ότι άλλο για διαχειριστικές ενέργειες, ρώτα εμένα ή άλλον διαχειριστή. Με χαρά θα βοηθήσουμε. Πάω να αφήσω το ίδιο μήνυμα στον άλλο νέο συνάδελφο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 13:03, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC) ::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] αν και πλέον έχει αλλάξει το σύστημα. Και βλέπουμε τους προσωρινούς λογαριασμούς. Οι οποίοι συνδέονται με τη συνεδρία περιήγησης του κάθε browser. Αυτοί ο λογαριασμοί χρησιμοποιούνται απο τον ίδιο χρήστη πάντοτε, αλλά πολύ πιθανόν με διαφορετικές IP από πίσω. Π.χ. κινητό συνδεδεμένο στο οικιακό δίκτυο και με δεδομένα από εξωτερικό σημείο.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:12, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] σωστά αυτά που γράφεις. Η δική μου συνεισφορά στην εισαγωγή στις φραγές για τους νέους διαχειριστές είναι : συνήθως μια μέρα αρκεί. Φαντάζομαι ότι συμφωνείς. Αν ναι, ας κάνουμε αντιγραφή του εδώ διαλόγου και στον έτερο Καππαδόκη. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 13:17, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC) :::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Φυσικά. 1-3 μέρες για περιστασιακούς χρήστες είναι οκ.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:24, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC) == [[λίσσομαι]] == Παρακαλώ πολύ, βοήθησε το λήμμα [[στέμμα]], στα αρχαία ελληνικά, με το ομηρικό παράθεμα. Αυτη η σύνταξή του με ταλαιπωρεί και ελπίζω ότι την καταφέρνεις πιο ανώδυνα από εμένα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:37, 30 Δεκεμβρίου 2025 (UTC) :Έγινε πολύ ωραίο! [[κορωνίδα|Κορωνίδα]] των λημμάτων! Καλή Χρονιά. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:46, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Μια πρόταση == Μια ιδέα / μια πρόταση ολίγον ρηξικέλευθη: Για τη λέξη της ημέρας, μια διπλή λέξη - και τα δύο λήμματα εξαίσια: [[πραματευτής]] / [[πραγματευτής]] . [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:47, 26 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Παράκληση == Αγαπητέ, έρχομαι ξανά να σου ζητήσω βοήθεια. Μήπως έχεις το κέφι και το κουράγιο να φτιάξεις το παράθεμα που συνεισέφερα στο [[ἱμάτιον]]; Εκεί που είναι παρέα με τα άλλα, φαίνεται ως φτωχός συγγενής. Κουράστηκα να το μεταφράσω με τον καλύτερο τρόπο, να το βάλω σε όλα τα σχετικά λήμματα και ... ξέρεις... αυτή η μορφοποίηση δεν είναι το φόρτε μου. Αρκεί να το φτιάξεις στο λήμμα αυτό. Όταν γίνει όμορφο, θα το αντιγράψω εγώ και στα άλλα λήμματα, μην ανησυχείς. Κάνε εσύ το μαγείρεμα και αναλαμβάνω εγώ τη λάντζα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:48, 4 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Συγγνώμη που πετάγομαι, σε ξένη Συζήτηση. Κύριε Νίκο, ο κωδικός είναι Ph. {{β|Φυσικά}} [https://books.google.gr/books?id=EYgOAAAAQAAJ&pg=PA47 @bg] Στο [[λώπιον]] το ΛΟΓΕΙΟΝ έχει πολύ Αριστοτέλη, γιατί το λώπιον-ιμάτιον το δίνει συχνά σαν παράδειγμα (ενώ στο ιμάτιον δίνουν κατ' αρχήν Αριστοφάνη ως πιο χαρακτηριστικό). Την αρίθμηση Bekker την έχει [https://www.logicmuseum.com/wiki/Authors/Aristotle/physics/liber3 εδω, 202b] αλλά νομίζω καλύτερο είναι το χωρίο [https://www.logicmuseum.com/wiki/Authors/Aristotle/physics/liber1 185b 16-24] (Translated by R. P. Hardie and R. K. Gaye.) Έχουμε και [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg031.1st1K-grc1:1/ scaife] χωρίς μετάφραση [Αυτά τα δίνουμε με x= φαντάζομαι...] Πρέπει να συμμαζέψουμε το [[Module:Quotations/grc]] να το συνδέουμε στη {{bib|grc|Arist}}bibArist κλπ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:00, 4 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Ένα λινκ έχουμε όλοι, το {{bib|grc|}}bibλιοθήκη|grc, ώστε όταν ένας συντάτκης έχει ξοδέψει μισή ώρα από τη ζωή του για να φτιάξει ένα παράθεμα, μας έχει κάνει μεγάλη χάρη γιατί το έχουμε όλοι οι υπόλοιποι για copypaste. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:28, 4 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == λέξη της ημέρας - μια πρόταση == Μήπως σου αρέσει το [[πόρτεγο]] για ΛτΗ; Την καλησπέρα μου ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:42, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) == Τους παρακολουθώ == :) :) αφήνω λίγη ώρα και τους παρακολουθώ! Να δω αν είναι τύπος που θα επιστρέψει στις παλιές του επεξεργασίες να διορθώσει ή αν θα τις αφήσει αδιόρθωτες. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:48, 29 Μαρτίου 2026 (UTC) == πλάγια γράμματα == Δεν ξέρω πως το κάνεις και βρίσκεις αυτά τα <nowiki>''</nowiki> που κατά καιρούς ξεχνάω. Ευχαριστώ πολύ για τις διορθώσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:11, 7 Απριλίου 2026 (UTC) == Ευχαριστώ για τη διαχειριστική υποστήριξη == Σας ευχαριστώ κύριε Νίκο, για τη διαχειριστική υποστήριξη των αλλαγών στο [[Πρότυπο:απόγονοι]] και {{πρότ|απόγονοι2}} με υποχρεωτικό, πλέον, τον κωδικό γλώσσας. Είχα ξεχάσει το |τύπος=. Επίτηδες έκανα να μπαίνουν στην κρυμμένη (που ελπίζω να βλέπετε) [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλμα στον κωδικό γλώσσας]], ώστε να παρακολουθούμε τις παραλείψεις κωδικών. Κάνατε τόσο πολλές διορθώσεις και συμπληρώσεις! Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:30, 16 Μαΐου 2026 (UTC) :Τα ίδια και τα ίδια : Η δραστηριότητα συντάκτη βαφτίζεται «διαχειριστική υποστήριξη». Όλα αυτά τα εξαίρετα που έκανε ο αγαπητός μας @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] είναι δραστηριότητα χρήστη, χρήστη υψηλού επιπέδου και τον ευχαριστώ και εγώ, αλλά δεν μπορώ να αγνοήσω την συστηματική παραμόρφωση της πραγματικότητας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:21, 16 Μαΐου 2026 (UTC) == Problems with βαίνω == Hi, I saw that you contributed on the page of βαίνω and, as I wrote in [[Συζήτηση:βαίνω#Conjugation in New Greek|its discussion]], I noticed some problems in the New Greek conjugation table. Would you like to fix it? My Greek knowledge is not good enough for an irregular and particular verb (and in fact I was looking for it...). [[Χρήστης:Ptolemaios|Ptolemaios]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ptolemaios|συζήτηση]]) 18:26, 17 Μαΐου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Ptolemaios|Ptolemaios]] Hi, The verb conjugation has been added. The conjugation existed since 2017 but someone modified it later. Thank you for spotting the error. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:36, 18 Μαΐου 2026 (UTC) ::You're welcome, thank you for fixing it.--[[Χρήστης:Ptolemaios|Ptolemaios]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ptolemaios|συζήτηση]]) 00:11, 19 Μαΐου 2026 (UTC) == Αναστροφές == Παρακαλώ γράφε και μια εξήγηση για τις αναστροφές, να καταλάβω το πρόβλημα. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B2%CF%8C%CF%84%CE%B1%CE%BD%CE%BF&oldid=prev&diff=7343307], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%E1%BE%B6%CF%83%CE%B1&oldid=prev&diff=7343308]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:37, 22 Μαΐου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Τα παραθέματα gkm τομέα μπαίνουν στον αντίστοιχο τομέα. Στον el τομέα μπορούμε να βρούμε παραθέματα που ανήκουν στον el τομέα. Στον grc τομέα βάζουμε παραθέματα που αντιστοιχούν σε κείμενα μέχρι τον 6ο αιώνα μ.Χ. Έχετε αρκετή εμπειρία και νόμιζα ότι καταλάβατε γιατί έκανα την αναστροφή. Σας παρακαλώ δεν υπάρχει λόγος να αναλύουμε αυτονόητα θέματα. Κάθε κείμενο τοποθετείται στον αντίστοιχο τομέα της ελληνικής γλώσσας. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:56, 22 Μαΐου 2026 (UTC) ::αααα. οκ, αρκούσε ένα gkm, σωστά, δε χρειάζεται ανάλυση , ευχαριστώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:34, 22 Μαΐου 2026 (UTC) == Σουρής και Module == Αχ κύριε Νίκο, δε φτιάχνετε καλύτερα ένα Πρότυπο:ΠΘ:Σουρής ώστε να κάνετε ό,τι θέλετε με το [[Πρότυπο:παράθεμα]]. Πιθανόν, στο κεντρικό Module:Quotations να μπορώ να δημιουργήσω ονομαστικές παραμέτρους για editors, (και για subject2). Δεν αρκεί να γράψω if lang == 'el' then κλπ γιατί πρέπει να δηλώσω declaration με : <code><nowiki>lang = args['langγιατονσυντάκτη'] or '' args['langγιατονσυντάκτη'] = args ['langγιατονσυντάκτη'] or ''</nowiki></code> Omοίως για είδος2.<br> Αλλά δεν μπορώ να σκεφτώ καθαρά. Συγχωρέστε μου τα πολλά λάθη και τέτοιες αδυναμίες. Ου γαρ έρχεται μόνον... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:49, 24 Μαΐου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Ο Σουρής έχει πολλά έργα και δεν βάζουν οι χρήστες πολλά παραθέματα για αυτόν τον συγγραφέα. Δεν έχει νόημα να δημιουργήσω Πρότυπο:ΠΘ:Σουρής. Για όσα παραθέματα χρησιμοποιήσω γι' αυτόν τον συγγραφέα, όταν χρειαστεί στο μέλλον, θα έχω ως πρότυπο το λήμμα [[εμφωλεύω]]. Αν δεν είναι σε καθαρεύουσα θα αφαιρώ το kath. Αναρωτιέμαι όμως αν θέλει κανείς να εντάξει τον Παπαδιαμάντη που είναι εντελώς καθαρεύουσα στο Module:Quotations/el δεν θα εντάσσονται τα παραθέματα στην κατηγορία [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα (καθαρεύουσα)]] γιατί αυτό το module θεωρεί ως mylang=el, lang=el. Μήπως πρέπει να γίνουν κάποιες αλλαγές σε άλλα module που συνδέονται στο παρασκήνιο με το Module:Quotations/el;;; Παρατήρησα ότι στα Module:Languages/cat, Module:Languages η καθαρεύουσα έχει δικό της iso = (kath), -- el sublang, status=main (με πλήρεις Κατηγορίες). Δεν ξέρω αν πρέπει να δημιουργηθεί ξεχωριστό Module:Quotations/kath για συγγραφείς που εν μέρει ή εν όλω έχουν γράψει στην καθαρεύουσα. Εσείς ξέρετε πιο σφαιρικά πώς λειτουργούν τα διάφορα module και πρότυπα για τα παραθέματα. Στο [[Module:Quotations]] στο σημείο mylang έχετε δηλώσει τους εξής κωδικούς (grc, gkm, el, fr) και έχετε δημιουργήσει αντίστοιχα module:testing για καθεμιά. Εγώ έχω συνηθίσει με ένα συγκεκριμένο τρόπο να φτιάχνω παραθέματα για συγγραφείς όπως ο Σουρής, ο Παπαδιαμάντης. Δεν έχω πρόβλημα να γίνουν άλλες αλλαγές. Έγραψα αυτές τις σκέψεις περαιτέρω προβληματισμό. Καλή συνέχεια. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:24, 24 Μαΐου 2026 (UTC) :: To mylang είναι το iso των σελίδων του Module /grc /gkm /el. Δεν αφορά ούτε τον συγγραφέα, ούτε τα παραθέματα. :: Το lang είναι το isο για τη γλώσσα του συγγραφέα ΜΕΣΑ στη 'μεταφορά' του Προτύπου:παράθεμα όπως υπάρχει στο κύριο Module:testing (Πώώώς θα το πούμε αυτό?<sup>2026: [[Module:Quotations]]</sup>) Αν έχουμε συγγραφέα ή παραθέματα με ΔΙΠΛΕΣ γλώσσες, τότε ΔΕ γίνεται, πρέπει να αφαιρέσουμε πλήρως το εσωτερικό expadn:{παράθεμα} :: Ούτε ο Παπαδιαμάντης είναι μόνο καθαρεύουσα. Έχει και σκιαθίτικη διάλεκτο. Αφήστε, να φτιάξω κάποια δείγματα ΠΘ αν έχουμε συγκεκριμένη καλή πήγή, και βλέπουμε. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] == Μηδενική επεξεργασία == Κύριε Νίκο, κάνω διάφορα test για τις etymology-only διαλέκτους. Για να μπει μια σελίδα σε καινούριες Κατηγορίες, θα πρέπει να της κάνετε null edit, μηδενική επεξεργασία (δηλαδή, ανοίξτε το ''Επεξεργασία'' και κάντε ''Δημοσίευση'') Θα δείτε ότι μπήκε στην Κατ. Αν δεν τον κάνετε αυτό, θα μπει, αλλά θα μπει μετά από μια δυο βδομάδες, ίσως και μήνα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:39, 7 Ιουνίου 2026 (UTC) == Τόσα πολλά; == Πω, πω, τόσα πολλά scaife= ? Σας είχα προτείνει, αν ήταν τόσα πολλά να έκανα μια αλλαγή... Τώρα είναι μάλλον αργά.<br> Αν ανάμεσα σε όλες αυτές τις παραπομπές υπάρχει ένα σταθερά επαναλμαβνόμενο κείμενο που θέλετε να το κάνετε πηγή, πείτε μου, να το δοκιμάσουμε. Συγγνώμη που σας έβαλα σε τέτοια αγγαροδουλειά· δεν το περίμενα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:25, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Με μένα έπρεπε να το περιμένεις, γιατί πάντα λειτουργώ σαν ρομπότ. Μου είχατε πει ότι μπορούμε να το χρησιμοποιούμε ως πιο εύκολο τρόπο. Το έχω χρησιμοποιήσει πολλές φορές σε παραθέματα από τον Αριστοτέλη και από τον Ιπποκράτη. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:30, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) == Όταν παριστάνουν == Κύριε Νίκο, όταν παριστάνουν ότι φτιάχνουν μια λογική σελίδα, με ''World Cup begins'' πάνω πάνω, και μετά copypaste αληθινών πληροφοριών από λεξικά, μην τους λυπάστε και μην τους χαρίζεστε. Διαγραφή σελίδας (κακόβουλη δήθεν δημιουργία σελίδας), ρίχτε τους μια ξεγυρισμένη φραγή, κι αν έχετε το κέφι και τον καιρό, δημιουργήστε σωστά τη σελίδα. Συμβαίνει πολύ συχνά το φαινόμενο, συνηθέστερα με ανώνυμα πρωτόκολλα IP, πού και πού κάποιος με εγγραφή (διαγραφή με αιτιολογία+ αγγλικά, να φαίνεται και στο Central Auth, να καταλαβαίνουν οι διαχειριστές και άλλων εγχειρημάτων. Αντικανονική κακόβουλη δημιουργία από την πρώτη επεξεργασία - Creates malecious irregular page from 1st edit) Κάτι τέτοιο. Απ' τη λαχτάρα μου ξέχασα να το σημειώσω για τη δημιουργό Eirini... τού [[maledictio]]. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:35, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) :Συμπληρωματικά στο κείμενο της @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]: Η φραγή μιας ημέρας σε IP αρκεί συνήθως. Οι μεγαλύτερες φραγές δεν έχουν έννοια στις IP όμως, έχουν έννοια στους κανονικούς (δήθεν) χρήστες. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:51, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) :: Μια μέρα είναι λίγο για κακόβουλους. 3 μέρες. Το maximum μιας βδομάδας (<sup>μας είχαν συμβουλεύσει γνώστες παλιότερα</sup>) για βωμολόχους ή άμα εκνευριστώ με κάτι... -τι να κάνουμε. δεν μπορούμε να κάνουμε τίποτα περισσότερο: αλλά πρέπει να γίνει αμέσως, πριν κάνουν κι άλλα... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:10, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) :::Αυτός ήταν ο λόγος που είχα βάλει το {{πρότ|διαγραφή}}, επειδή ήταν σχεδιασμένη με αντικανονικό τρόπο (και ότι είχε αυτό το γηπεδικό σχόλιο πάνω πάνω). Όσο για τις δικαιολογίες, συμφωνώ απόλυτα με τη {{χρ|Sarri.greek}} εδώ, ώστε να βλέπουν οι συνάδελφοί μας που καταπολεμούν βανδαλισμούς και άλλες παρεμβολές και αντιμετωπίζουν καλύτερα τους κακόβουλους χρήστες (δείτε [[Χρήστης:Missileboi/Σκονάκι δικαιολογιών φραγών|αυτή τη προσωπική σελίδα μου]]). [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 19:44, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] πίστεψέ με, με τις δυναμικές IP, μια ημέρα φτάνει και περισσεύει. Δοκίμασέ το. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:14, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) Μερικές λεπτομέρειες σχετικές με το πρωτόκολλο: όταν δύο συντάκτες συζητάνε μεταξύ τους σε Σελίδα Συζήτησής τους, αν παρεμβληθεί ένας τρίτος, συνηθίζεται να ζητάει συγγνώμη για την απρόσκλητη είσοδο στη συζήτηση. Δεύτερον, ζητώ συγγνώμη από τον κύριο Νίκο, διότι μέσα στη διαγραφή, πήρα μπάλα και την ωραία του εργασία. Τρίτον, οι διαγραφές και οι αναιρέσεις καλύτερα να γίνονται άμεσα από διαχειριστές. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:29, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) sewmy8msqhvu5eg0t47bjvwq2psfqb4 7352140 7351900 2026-06-13T09:26:04Z Texniths 21043 /* Όταν παριστάνουν */ Απάντηση 7352140 wikitext text/x-wiki == Καλωσόρισμα == Γεια σου, '''{{PAGENAME}}''', και καλωσόρισες στο Βικιλεξικό! Η "παρέα" μας μεγαλώνει μέρα με τη μέρα κι αυτό είναι ιδιαίτερα ευχάριστο, διότι κάθε συνεισφορά είναι ευπρόσδεκτη και σημαντική!! Ορίστε μερικοί χρήσιμοι σύνδεσμοι αν θέλεις να λάβεις μέρος στην προσπάθειά μας. * [[Βικιλεξικό:Οδηγός για νέους χρήστες|Οδηγός για νέους χρήστες]]: οι «πρώτες βοήθειες» για τον αρχάριο * [[Βικιλεξικό:Λέξη της Ημέρας|Η λέξη της ημέρας]]: [[{{ΛτΗ{{CURRENTDAY}}}}]]: μία λέξη την ημέρα, που την πάμε παραπέρα! * [[Ειδικό:Recentchanges|Πρόσφατες αλλαγές]]: εκεί βλέπουμε τη δουλειά που κάνουν οι άλλοι, διορθώνουμε, προσθέτουμε, κλπ. * [[Βικιλεξικό:Αμμοδοχείο|Αμμοδοχείο]]: για δοκιμές χωρίς κίνδυνο (+ εκμάθηση της «γλώσσας» wiki) * [[Βοήθεια:Γενικές ερωτήσεις|Συχνές ερωτήσεις]]: τεχνικές, κ.λπ. Κάτι σχετικό με τα πνευματικά δικαιώματα. Το να αναγράφουμε ότι «πήραμε» ένα κείμενο από το τάδε λεξικό δεν αρκεί: '''δεν πρέπει''' να παίρνουμε κείμενο από οποιαδήποτε πηγή δεν το επιτρέπει ξεκάθαρα. Γι' αυτό, ο πιο απλός τρόπος είναι να γράφουμε μόνοι μας τους ορισμούς (δηλαδή με δικά μας λόγια). Ελπίζω να σου αρέσει να επεξεργάζεσαι τα λήμματα του Βικιλεξικού και να γίνεις τακτικός βικιλεξικογράφος! Για να υπογράψεις ένα μήνυμα ή για να ψηφίσεις, πληκτρολόγησε τέσσερις φορές το χαρακτήρα ~ ή πάτησε το κουμπί της υπογραφής ([[Image:Insert-signature.png|20px]]). '''Δεν υπογράφουμε τα λήμματα, μόνο τα μηνύματα ή τις συζητήσεις'''. Μπορείς να χρησιμοποιήσεις την [[Χρήστης:{{PAGENAME}}|προσωπική σου σελίδα]], για να παρουσιαστείς στους υπόλοιπους χρήστες. Αν έρχεσαι από ένα άλλο Wikimedia, μην ξεχάσεις να βάλεις συνδέσμους προς τις άλλες σελίδες σου. Αν έχεις άλλες ερωτήσεις, μη διστάζεις να επικοινωνήσεις μαζί μας (μέσω των σελίδων Συζήτησης κάποιου χρήστη ή [[Βικιλεξικό:Διαχειριστές|διαχειριστή]]), ή να τις γράψεις στη [[Βικιλεξικό:Σελίδες συζήτησης|Βικιδημία]]<!-- ή, επιπλέον, κάνε μια βόλτα στο [irc://irc.freenode.net/wiktionary-el IRC] (θέλει ειδικό πρόγραμμα, μπορείς να μάθεις περισσότερα [[Βικιλεξικό:Κανάλι_IRC|εδώ]])-->. Τέλος, αν έχεις να κάνεις υποδείξεις ή παρατηρήσεις, θα χαρούμε να τις δεχτούμε στις σελίδες που προαναφέρθηκαν. Καλώς ήλθες ξανά και καλή κι αποδοτική δουλειά στο Βικιλεξικό! <div align="right">''Don't speak Greek? Post'' <code><nowiki>{{User el-0}}</nowiki></code> ''on your user page or put it into your [[Βικιλεξικό:Βαβέλ|Babel box]].''</div> --2020.08.28. Το Βικιλεξικό == Καλωσορίσατε == Σας ευχαριστούμε [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] για τις [[Ειδικό:Συνεισφορές/Nikos1nikos1|συνεισφορές σας]] και τον ορισμό σας στο [[θέσφατο]]. Είμαστε όλοι στη διάθεσή σας για οποιαδήποτε ερώτηση. Καλή συνέχεια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:45, 28 Αυγούστου 2020 (UTC) == Εκφράσεις == Γεια σας κύριε Niko. Με πολλή χαρά είδαμε ότι ασχολείστε με την ενότητα {εκφράσεις} στο λήμμα [[κόσμος]] <sup>[https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=κόσμος&action=history (Ιστορικό)]</sup> και [[τόπος]]. Γιατί αυτές οι ενότητες χρειάζονται κάποια αλλαγή, και αρκετή δουλειά. Θα κάνουμε μερικές διορθώσεις: μπορείτε να τις παρακολουθείτε από τη 'Λίστα παρακολούθησης' των λημμάτων που έχετε επεξεργαστεί.<br> * 1) μπαίνουν σε αλφαβητική σειρά * 2) δε χρειάζεται να βάζετε τελεία στο τέλος των ορισμών ή επεξηγήσεων [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CF%8C%CF%83%CE%BC%CE%BF%CF%82&diff=next&oldid=5663050 όπως κάνατε εδώ] Τι γινόταν παλιά με τις εκφράσεις: Γραφόντουσαν μέσα στα λήμματα με έντονα γράμματα. Αυτό είναι πρόβλημα. _1 γιατί στο ηλεκτρονικό λεξικό φτιάχνουμε σελίδες ''και'' για τις εκφράσεις: δεν τις εξηγούμε μέσα σε άλλα λήμματα<br>και _2 πλημμυρίζουν οι σελίδες με έντονα γράμματα π.χ. δείτε τις {εκφράσεις} στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%CE%AF%CE%BC%CE%B1&oldid=5449084 αίμα το 2022]. Αναλυτικά: πώς δουλεύουμε για τους καταλόγους εκφράσεων: [[Συζήτηση κατηγορίας:Εκφράσεις (νέα ελληνικά)#Βοήθεια]]<br> Άρα, η δουλειά μας τώρα, είναι α) να τους βάζουμε συνδέσμους, και β) σιγά σιγά να δημιουργούμε τα λήμματά τους (με το [[Βοήθεια:Εκφράσεις]]<br> Μακάρι να ξεκινήσετε εσείς το 'Συνεργείο εκφράσεων'!! Ευχαριστούμε, &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:53, 2 Μαρτίου 2023 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] να συμπληρώσω και να ενημερώσω τον συνάδελφο πως διαθέτουμε και λεξικό που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τις εκφράσεις εφόσον θέλει να ασχοληθεί ενεργά, το: <nowiki>{{Π:ΙΔΙΟΝ}}</nowiki> {{Π:ΙΔΙΟΝ}}.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:11, 2 Μαρτίου 2023 (UTC) == Πολύ γρήγορα == Κύριε Niko, κάνετε πολύ γρήγορα τις επεξεργασίες σας και δε σας προλαβαίνουμε! Αναρωτιέμαι αν κι εσείς προλαβαίνετε να κρατάτε κάποια σημείωση ή αν κοιτάτε τις διορθώσεις που γίνονται. Βλέπω τώρα, ότι ασχολείστε με αρχαία ελληνικά. Έχουν αρκετές ιδιαιτερότητες (π.χ. πώς γράφουμε τα παραθέματα κ.λπ. [[Βικιλεξικό:Αρχαία ελληνικά#Παραθέματα]]) Ας πούμε για το {{λ|κάρφος|grc}} έφαγα 20 λεπτά στα λεξικά για να δω τι γίνεται, γιατί δεν είναι ο τομέας μου: δεν έχω κάποια εκπαίδευση στα αρχαία. Κανονικά, δε θα έπρεπε καθόλου να καταπιάνομαι μ' αυτά, αλλά τι να κάνω? Δεν έχουμε διαχειριστή με ειδικότητα στα αρχαία. Εγώ, απλώς καταγράφω ό,τι βλέπω και ενημερώνω τα πρότυπα. Εσείς, έχετε κάποια ειδική σχέση με τα αρχαία ελληνικά? Είστε φιλόλογος? μήπως φοιτητής φιλολογίας? Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:59, 3 Μαρτίου 2023 (UTC) :Απλώς συμπληρώνω ορισμούς σε λήμματα λέξεων αρχαίας ελληνικής γλώσσας, που δεν έχουν μέχρι στιγμή κάποιο ορισμό και τις αντίστοιχες πηγές. Νομίζω ότι έχω κάνει κάποιο λάθος με το λήμμα ἀνάντης. Μήπως έπρεπε να δημιουργηθεί ξεχωριστό λήμμα; Υπάρχει και στα Νέα ελληνικά και στα αρχαία ελληνικά αυτή η λέξη. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 20:06, 3 Μαρτίου 2023 (UTC) :: Ναι, θα ανοίξετε τη σελίδα [[ἀνάντης]]. Διαφορετικές 'εικόνες λέξης' έχουν διαφορετική σελίδα (αν έχουν άλλα διακριτικά κ.λπ.) Δεν κάνετε λάθη, απλώς, δεν είστε ακόμα εξοικειωμένος με μερικά [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αρχαία ελληνικά)]] που χρειάζονται. :: Θα σας πρότεινα, τον πρώτο καιρό, να εστιάσετε τις επεξεργασίες σας σε κάποια ενότητα: π.χ. παραθέματα. ή ορισμοί. Ώστε να δείτε τι σας διορθώνουμε, και να θεωρήσετε ότι κατέχετε πλέον καλά την ενότητα, τις ετικετες, τα πρότυπα. Παραδείγματος χάριν, υπάρχουν συντάκτες που κάνουν μόνο τοπωνύμια, ή μόνο ονόματα ή μόνο κάποια Κατηγορία, ή ελέγχουν μια συγκεκριμένη Κατηγορία κλίσης. :: Πάντως, έχετε προχωρήσει θεαματικά στην κατανόηση πολλών συμβάσεων και συνηθειών του ΒΛεξικού. Συγχαρητήρια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:13, 3 Μαρτίου 2023 (UTC) == Συγχαρητήρια και perseus == Συγχαρητήρια, αμέσως είδατε τις μεταφράσεις για τον Όμηρο. (τι κρίμα που το greek-language.gr έχει τόσο δύσκολη πλοήγηση: δε μπορούμε να φτιάξουμε ένα αυτόματο πρότυπο προς τα κει).<br> Σχετικά με το perseus.tufts. εργαλείο στα παράγωγα όπως [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=ἀφρονέω&diff=prev&oldid=5663827 σ' αυτή τη μεταγραφή σας] R:perseus|a)fron|ἀφρον-.<br> Γραμματική ανανγώριση τύπων: [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/morph?l=a&la=greek @perseus.tufts.edu (morph) Greek Word Study Tool] εδώ γίνεται ακριβής και περίπλοκη μεταγραφή (=δασεία /=οξεία κ.λπ. Αντίστοιχο είναι το [https://logeion.uchicago.edu/morpho/ἀαγεῖς ΛΟΓΕΙΟΝ(morpho)] που μας δείχνει ποιοι τύποι μαρτυρούνται στα κείμενα που έχει στη διάθεσή του το ΛΟΓΕΙΟΝ. Προσοχή: λείπουν πολλά κείμενα, δεν αφορά τα πάντα. Είναι όμως βοηθητικές και οι δύο διευθύνσεις. Είναι περίπλοκες και δεν τους έχουμε πρότυπο.<br> Διαφορά μεταγραφών στο [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/resolveform @perseus.tufts.edu Greek Dictionary Headword Search Results] Εδώ ''δε'' χρειάζονται τόνοι και διακριτικά, όπως βλέπετε στις οδηγίες του προτύπου {{πρότ|R:perseus}}. Το χρησιμοποιούμε κυρίως στα κεντρικά ετυμολογικά πεδία. ([[Βικιλεξικό:Αρχαία ελληνικά#συγγενικά]]) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:45, 4 Μαρτίου 2023 (UTC) Και τα [https://archive.org/download/Mega-Lexikon-Ellinikis pdf] &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:14, 5 Μαρτίου 2023 (UTC) == συγγενικά και κύριο λήμμα == Κύριε Νίκο, αν μπορείτε, μη βάζετε το προτυπο {{πρότ|R:perseus}} σε λήμματα που δεν είναι κύρια. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%80%CF%83%CF%84%CE%B1%CF%84%CE%AD%CF%89&diff=prev&oldid=5664765 όπως εδώ] για πολλούς λόγους. Ένας απ' αυτούς είναι ότι δεν έχουμε ακόμα ορίσει στην ετυμολογία ποιο είναι το θέμα, και ποια ήταν η λέξη απ' την οποία προήλθε η λέξη του λήμματος (εδω, είναι το άστατος απ' το οποίο προέκυψαν τα αστα- αστασία, κλπ) Το λεει και το Bailly2002 στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ἀστατέω|0=-}} Θα παραπέμψουμε στο ίστημι, στα θέματα στα- (που δεν έχει γίνει ακόμα). Επίσης, αυτές οι εργασίες μας στο perseus γίνονται συνήθως στα πρόχειρά μας (γιατί εκεί μέσα έχει κι άλλες άσχετες λέξεις άλλων ριζών. Επίσης, μη βάζετε διακριτικά όταν αναζητάτε λεξεις σ' αυτό το εργαλείο, γιατί χάνετε τα σύνθετα. Ευχαριστώ.<br><small>ΥΓ. Θα διευκόλυνε εαν, όταν διαβάζετε κάτι που σας έχει γράψει ένας συνάδελφός σας ή εγώ, του κάνετε ένα κλικ: γίνεται μόνο με το 'Ευχαριστία' χωρίς να είναι κυριολεκτικό: σημαίνει 'Ναι, διάβασα αυτό που γράψατε' Αλλιώς, ουδέποτε θα καταλάβει ο άλλος αν εσείς το διαβάσατε.</small> &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:01, 6 Μαρτίου 2023 (UTC) == Πείτε μας τι θα χρειαστείτε για παραθέματα == Κύριε Νίκο, τι ωραία παραθέματα που φτιάχνετε. Ξέρω πολύ καλά πόσο χρονοβόρα δουλειά είναι.<br> * Μικροδιορθώσεις: [[Πρότυπο:β]] ή w για συγγραφέα, και [[Πρότυπο:βθ]] ή s για βικιθήκη (δεν ξέρω αν το βλέπετε, αλλά έχουν κάποιο χρώμα που ειδοποιεί τον αναγνώστη, ότι μεταβαίνει σε άλλο εγχείρημα). Επίσης, το έργο, με πλάγια γράμματα. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%80%CE%BD%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%BB%CE%AC%CF%83%CF%83%CF%89&diff=prev&oldid=5665293 ενδεικτικά εδώ μερικές τέτοιες μικροδιορθώσεις]. Θα μας βοηθούσε αν αφήνετε κενή γραμμή ανάμεσα στις Ενότητες.<br> * Πείτε μας, τι χρειάζεστε περισσότερο για τα παραθέματα: μπορούμε να φτιάξουμε πολλά προτυπάκια όπως το <del>Πρότυπο:ΠΔ:Θουκ</del><sup>{Q|grc|Th}</sup> , να μην ταλαιπωρείστε γράφοντας με το χέρι τους αιώνες και τα στοιχεία συγγραφέα. Κι αν κάνετε πολλά από ένα έργο, να του κάνουμε π.χ. Ευρ Ελέν Αισχ Χοηφ κλπ. Όπως σας βολεύει. Μια σκέψη: όταν έχετε φτιάξει ένα παράθεμα, με τόσο κόπο, μπορεί να μπαίνει και αλλού (σε λήμματα κι άλλων λέξεων που περιλαμβάνει) Ώστε με μια προσπάθεια να έχετε πολλά αποτελέσματα.<br> Ευχαριστούμε πολύ, &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:04, 8 Μαρτίου 2023 (UTC) :Μπορείτε να δημιουργήσετε πρότυπα για περισσότερους συγγραφείς (π.χ. Αίσωπος, Γαληνός, Αριστοτέλης, Πλάτων, Δημοσθένης, Σοφοκλής, Πλούταρχος); :Εκτός από το greek-language.gr και τη βικιθήκη μπορείτε να με ενημερώσετε πού αλλού μπορώ να βρω αξιόπιστες μεταφράσεις online, για να τις βάζω στα παραθέματα; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:16, 8 Μαρτίου 2023 (UTC) :: Κύριε Νίκο, να με καλείτε με {ping|Sarri.greek} αλλιώς, δε βλέπω ότι κάποιος μου μιλάει. :: Θα φτιάξω μερικά πρότυπα για τους συγγραφείς που αναφέρατε -για τους τραγικούς οπωσδήποτε-. Θα σας ενημερώσω όταν είναι διαθέσιμα. Μπορείτε κι εσείς να φτιάχνετε τέτοια προτυπάκαι, ατιγράφοντας το ίδιο στιλ, κι αλλάζοντας τα δεδομένα.. :: Links σε έργα. Η βιβλιοθήκη (μπορείτε να γράφετε στο κουτί Αναζήτησης: βιβ για γρήγορο redirect), η {{bib|grc|Πρωτότυπα κείμενα}}βιβλιοθήκη, λοιπόν, φτιάχτηκε για να καταγράφονται εκεί τα βασικά στοιχεία. Να μην τα ψάχνουμε ξανά και ξανά. Επίσης, γράφω στο κουτί Αναζήτησης π.χ. :: insource:/Ευριπίδ/ και βλέπω τι υπάρχει, μήπως αντιγράψω κάτι χρήσιμο. Τα πιο δύσκολα είναι για συγγραφείς που υπάρχουν μόνο σε συλλογές, συνήθως ελληνιστικής περιόδου. Τα ιατρικά είναι άπειρα (π.χ. Γαληνός). :: Δώστε μου λίγο χρόνο για τα πρότυπα, Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:27, 8 Μαρτίου 2023 (UTC) Δε σας έχω ξεχάσει {{ping|Nikos1nikos1}}. Αλλά έχω διάφορες σκέψεις -μήπως, παρεμπιπτόντως, έχετε γνώσεις προγραμματισμού?- Με τα λίγα που ξέρω, καταλαβαίνω ότι δεν έχει νόημα να φτιάξουμε καμιά πενηνταριά πρότυπα του τύπου Q:Τάδε συγγραφέας}. Είναι επαναλαμβανόμενα.<br> Στο αγγλικό ΒΛ, έχουν ένα και μοναδικό [[wikt:en:Template:Q]] γράφοντας<br> {Q|grc ή άλλη γλώσσα|<συντομογραφία συγγραφέα>|<συντομογραφία έργου>|αρ.κεφαλαίου|αρ.στίχου|άλλη εμφάνιση στίχων|...κλπ}<br> που καλεί όλα τα δεδομένα που υπάρχουν στο [[wikt:en:Module:Quotations/grc/data]] που έχει όλες μα όλες τις συντομογραφίες του Liddell-Scott.<br> Δεν μπορώ να φτιάξω ακριβώς το ίδιο, αλλά θα προσπαθήσω να φτιάξω κάτι παρόμοιο. Αν έχετε ιδέες, πείτε μου, γιατί δεν τα κατέχω τα ζητήματα προγραμματισμού (απλώς αντιγράφω μερικά πράγματα που βλέπω αλλού). Ευχαριστώ, και συγγνώμη που καθυστερώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:08, 12 Μαρτίου 2023 (UTC) :Δυστυχώς δεν έχω γνώσεις προγραμματισμού. Αν δεν μπορέσετε να δημιουργήσετε πρότυπα για άλλους συγγραφείς δεν με πειράζει πλέον. Χρησιμοποιώ ως πρότυπα για κάθε συγγραφέα τρεις λέξεις στις οποίες έχω ενσωματώσει κάποιο παράθεμα. Θέλετε να προσθέσετε κάποιες από αυτές τις λέξεις ως παραδείγματα στη σελίδα Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά), για να τις έχουν ως πρότυπο και άλλοι χρήστες; Αυτό που έχω πιο πολύ ανάγκη αυτή τη στιγμή είναι να με ενημερώσετε αν υπάρχουν και άλλες online μεταφράσεις έργων αρχαίων Ελλήνων συγγραφέων εκτός από αυτές τις ιστοσελίδες, που ήδη μου έχετε αναφέρει. Έχω βρει την ιστοσελίδα https://www.mikrosapoplous.gr/ με μεταφράσεις. Είναι αξιόπιστη πηγή; Για κάποιους συγγραφείς όπως ο Δημοσθένης, ο Ισοκράτης, ο Αριστοτέλης, ο Αθήναιος ο Ναυκρατίτης δεν βρίσκω μεταφράσεις και αναγκάζομαι να καταχωρώ τα παραθέματα χωρίς μετάφραση. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:28, 12 Μαρτίου 2023 (UTC) :: _1. γράψτε μου τα στοιχεία που θέλετε να μπουν στη [[βιβ]] (κι εσείς μπορείτε να τα βάζετε, π.χ. στις Εκκρεμότητες, ή και κανονικά] :: _2. mikrosapoplous // {{ping|Texniths}} αυτές οι σελίδες π.χ. [https://www.mikrosapoplous.gr/prometheus/7epi_thivas/01.html αυτή] είναι πιο καλοζυγιασμένες ακόμα κι απ' του [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/browse.html?text_id=158&page=1 @greek-language.gr]. Έχουμε τέτοια στη Βικιθήκη? Κάτι έχω δει me to match. :: Κύριε {{ping|Svlioras}}: φαντάζομαι ότι δε μπορούμε να συνδέουμε με το [https://www.mikrosapoplous.gr/ mikrosapoplous], σωστά? :: _3 αχχχ οι μεταφράσεις. Ό,τι έχει κανείς σπίτι του (π.χ. εγώ έχω λίγο Ζαχαρόπουλο και Κάκτο, τις δίγλωσσες). Όμως, έχω ακόμα της δεκαετίας του 1960, τα λυσάρια του σχολείου, mot pour mot μεταφράσεις: κι είναι τ' όνειρό μου, τα παραθέματά μας, νάχουν βέβαια και τις λογοτεχνικές μεταφράσεις, αλλά νάχουν και το «λέξη προς λέξη» κάτω από κάθε γραμμή! :: Γράψτε μου τα στοιχεία που θέλετε, κάντε μου κι ένα ping :) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:43, 12 Μαρτίου 2023 (UTC) ===έχουν παραθέματα=== [[Χρήστης:Nikos1nikos1/quote]] [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 13:27, 12 Μαρτίου 2023 (UTC) : Κύριε Νίκο, στη Βιβλιοθήκη, μπήκαν μεν κάποια συγκεκριμένα παραδείγματα (είναι πειραματική προσπάθεια), αλλά τώρα που ήρθατε και δημιουργείται τόσα πολλά (!! απίστευτη δουλειά), νομίζω ότι αρκεί αυτό που λέει: : &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΑίσωπ%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] : Μπορώ να τα βάλω αυτά στη στήλη 3, να φαίνονται καλύτερα. Από κει, βλέπει αμέσως κάποιος τι θα ήθελε να κάνει copypaste. : β) αφού δεν μπορούμε να έχουμε αυτόματα link ούτε προς scaife, ούτε προς greek-language.gr, ούτε προς perseus.tufts, αυτό σημαίνει ότι κάθε φορά ο συντάκτης πρέπει να μπει στο αρχικό link που του δίνουμε, κι από κει να βρει το κεφάλαιο που θέλει. Άρα, αυτό δε μπορεί να γίνει αυτόματο πρότυπο. : γ) Αυτό που σίγουρα μπορούμε πάντα να προσθέτουμε είναι σύνδεσμος προς Βικιθήκη. Θα το προσπαθήσω. : Μια παρατηρησούλα, τώρα που τα βλέπω πόσο ωραία τάχετε φτιάξει: Οι μετοχές, στο ΒΛεξικό, έχουν χωριστή σελίδα. (ενώ στα έντυπα λεξικά, μπαίνουν ως υπολήμματα στο ρήμα). Άρα θα πρέπει να μεταφερθούν στο δικό τους λήμμα (με την κλίση τους κλπ). Στο ρήμα, μπορεί να μπει <code><nowiki>{{βλ|όρος=παράθεμα στο|τάδε|δείναι|...}}</nowiki></code> &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:54, 12 Μαρτίου 2023 (UTC)<br> : Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}}, συγχαρητήρια, είστε autopatrolled τώρα. Ωραία το [[ἀνήκω]]. (μόνο να μην αφήνετε extra κενές γραμμές μέσα στο σώμα κειμένου). Για να διαπιστώνετε ποιο είναι κάθε φορά το [[:Κατηγορία:Κεντρικά λήμματα (αρχαία ελληνικά)|''κεντρικό λήμμα'']] με όλο το index των συγγενικών, σας χρειάζεται [http://www.webtopos.gr/wik/10.pdf αυτό]. Φαντάζομαι ότι έχετε [https://qdoc.tips/-2005-2-pdf-free.html τα υπόλοιπα]. Αν ποτέ ασχοληθείτε, είναι ενδιαφέρον [https://ebin.pub/the-cambridge-grammar-of-medieval-and-early-modern-greek-4-volume-set-bilingualnbsped-0521195292-9780521195294.html κιαυτό]. Επίσης, έχετε [https://archive.org/download/Mega-Lexikon-Ellinikis υπ' όψιν σας]. Ενημερώστε με όταν διαβάζετε τι σας γράφω, γιατί δεν ξέρω αν λειτουργούν σωστά οι ειδοποιήσεις. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:25, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) ::Σας ευχαριστώ. Το διάβασα το μήνυμα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 08:00, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) ::: Κύριε Νικο, πρέπει να κάνετε {{πρότ|ping}} για να μιλησετε σε κάποιον. Εσείς, από εδώ -επειδή είναι η προσωπική σας συζήτηση λαμβάνετε ειδοποιησεις αυτόματα. Όλοι οι άλλοι πρέπει να κληθούν. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:32, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) ::: Ή ping, ή γράφετε <code><nowiki>[[Χρήστης:Τάδε]]</nowiki></code> &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:33, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) ::::[[Χρήστης:Sarri.greek]] Ευχαριστώ. Δεν το ήξερα. Τώρα λάβατε σωστά την απάντηση; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 08:44, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) Αγαπητέ Nikos1nikos1, είναι τόσο καλή η δουλειά που κάνεις που ψάχνω και βρίσκω πάντα να ξαναχρησιμοποιήσω τα παραθέματα που φτιάχνεις με τόση προσοχή, και σε άλλα λήμματα. Κρίμα να μένουν μόνο σε ένα λήμμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:59, 23 Μαΐου 2023 (UTC) == Το δικό σας στιλ == Βεβαίως, διαμορφώνετε σ' αυτόν τον πρώτο μήνα επεξεργασιών, το δικό σας στιλ στα παραθέματα για τα αρχαία. Και με τόσο ωραία αποτελέσματα!<br> H ταπεινή μου γνώμη είναι -που είμαι ένας άνθρωπος που ''δεν'' ξέρει αρχαία- ότι τα παραθέματα είναι καλό, νάναι όσο πιο μικρής έκτασης γίνεται (αλλά βέβαια να βγαίνει νόημα). Άλλωστε, δίνετε ωραία links, αν θέλει κανείς να διαβάσει παραπάνω. Για ποιο λόγο? Όταν κάποιος δεν ξέρει καλά μια γλώσσα, θάθελε να ξέρει μια μια λέξη του παραθέματος. (Υποτίθεται, ότι υπάρχουν στο ΒΛεξικό όλες). Χωρίς να 'χαθεί' σε μια τεράστια παράγραφο. Φανταστείτε π.χ. ότι πάτε στο λήμμα [[μαγκιλοδεϊτέ]]. Θα θέλατε να καταλάβετε όλες τις λέξεις του παραδείγματος. Αντίθετα, αν πάτε στο τσακωνικό {{λ|άντε|tsd}}, θα δείτε ένα μεγάλο παράθεμα, αλλά -εμένα τουλάχιστο- με τρομάζει να δω τόσες άγνωστες λέξεις.<br>Αυτές είναι οι σκέψεις μου, αλλά και πάλι: θα ακολουθήσετε το δικό σας στιλ, όπως σας αρέσει, και όπως κρίνετε καλό κάθε φορά.<br>ΥΓ, Κύριε Νίκο, προχωράει κάπως το [[Πρότυπο:sarritest]]. ... όταν ετοιμαστί, θα φτιάξουμε Πρότυπο:q και θα ενημερώσουμε όλα τα παραθέματα!! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:45, 15 Μαρτίου 2023 (UTC) :[[Χρήστης:Sarri.greek]] Μπορείτε να επαναφέρετε το πρότυπο για το Θουκιδίδη όπως το είχατε δημιουργήσει αρχικά; Είχα δοκιμάσει να καταχωρήσω δύο παραθέματα στο λήμμα δυνατός και λειτουργούσε κανονικά. Με τις αλλαγές που κάνατε πλέον δεν λειτουργεί. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:06, 19 Μαρτίου 2023 (UTC) :: Αχ, κύριε Νίκο, δύο τεστ για το ΠΘ:Θουκ αρκούνε καθώς ήταν δοκιμαστικό. Κάνω αλλαγές, διότι θα πρέπει να έχουν πρότυπο και άλλοι συγγραφείς (όχι ενας ένας χωριστά). Βάλτε τα στοιχεία όπως συνηθίζατε. : ούτως ή άλλως, θα ενημερωθούν κάποια στιγμή όλα τα παραθέματα στα αρχαία. Συγγνώμη γι' αυτό. Το [[Πρότυπο:ΠΜ:ΚΕΓ]] είναι ανεξάρτητο, και λειτουργεί. Ευχαριστώ για την κατανόηση. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:12, 19 Μαρτίου 2023 (UTC) == Επαναχρησιμοποίηση == Αγαπητέ Nikos1nikos1, με μεγάλη χαρά βλέπω και εγώ τη δραστηριότητά σου. Πιο πάνω γράφει η @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] «νάναι όσο πιο μικρής έκτασης γίνεται (αλλά βέβαια να βγαίνει νόημα)». Νομίζω αξίζει τον κόπο να συνεισφέρω, σε συμφωνία μαζί της, μια ελαφρώς διαφορετική οπτική: Ναι, να μην είναι τεράστιο το παράθεμα. Αλλά μπορούμε έχουμε μια πλήρη πρόταση που να βγάζει νόημα, με ένα επιπλέον πλεονέκτημα: Την επαναχρησιμοποίηση. Μόλις σου έδωσα παράδειγμα, στο λήμμα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B4%CE%AD%CE%BC%CE%B1%CF%82&diff=5670117&oldid=5273461 δέμας], όπου ξαναχρησιμοποίησα το παράθεμά σου από το [[ὀρθόω]]. Και ξανά στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%AC%CF%81%CE%B1&diff=5670119&oldid=5480857 κάρα]. Και γιατί όχι και στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%E1%BC%B4%CF%81%CF%89&diff=5670120&oldid=5569518 αἴρω]. Είναι σημαντικό, τόσο καλή και συστηματική δουλειά να χρησιμοποιείται μόνο μια φορά. Για το λόγο αυτό που και που χρησιμοποιώ και λίγο πιο μεγάλα παραθέματα, ώστε να βγάζουν νόημα. Αυτό είναι το δικό μου καλωσόρισμα. Μη διστάσεις να γράψεις στη σελίδα χρήστη μου αν θέλεις κάτι ή να με «φωνάξεις», χρησιμοποιώντας το όνομα χρήστη μου ως <code><nowiki>[[Χρήστης:FocalPoint]]</nowiki></code>. Μόνο προσοχή: Αυτό δουλεύει ως κλήση, ''αν και μόνο αν'' το κείμενο αυτό (ή το αντίστοιχο μέσω προτύπου ping) συνοδεύεται στην ίδια επεξεργασία με υπογραφή σου. Η υπογραφή σου μπαίνει μεν αυτόματα όταν χρησιμοποιείς τη συζήτηση μέσω της νεότερης μεθόδου. Αν όμως χρησιμοποιήσεις τη λειτουργία κώδικα, θα πρέπει να βάλεις μόνος σου υπογραφή με το τρίτο κουμπάκι που παράγει τους χαρακτήρες <code><nowiki>--~~~~</nowiki></code> (για να μην τα γράφεις με το χέρι). Αν κάνεις δυο επεξεργασίες, στη μια βάζεις το Χρήστης:κλπ και στην άλλη υπογραφή, δε θα παραχθεί ειδοποίηση. Χαιρετώ ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:15, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) : {{ping|Nikos1nikos1|FocalPoint}} Σχετικά με επαναχρησιμοποίηση οποιουδήποτε παραθέματος: _1 αν έχετε το κουράγιο, κάθε λέξη μπορεί να μπαίνει με links με το [[Πρότυπο:λ2]] (ή αγγλικό l2 για να μην αλλάζετε πληκτρολόγιο). π.χ. στο {{λ|δέμας|grc}} : <code><nowiki>{{λ2|grc|αἴρω|αἴρετέ}} {{λ2|grc|μου}} '''δέμας''', {{λ2|grc|ὀρθόω|ὀρθοῦτε}} {{l2|grc|κάρα}}</nowiki></code> Δείγμα εφαρμογής, στο {{λ|βροτολοιγός|grc}} : Θυμίζω, ότι όλα τα κανονικά links προς αρχαίο Τομέα, γίνονται με {λ|ωωωω|grc} (οι αγκύλες είναι για τα νέα ελληνικά). : _2 ετοιμάζεται τώρα, γενικό Πρότυπο:ΠΘ για κάθε συγγραφέα, με αυτοποιημένα όλα τα στοιχεία: έργα, τίτλοι, μεταφράσεις (κωδικός έργου). Θα με συγχωρήσετε που αργώ, αλλά τι να κάνουμε... Παράδειγμα καταγραφής στοιχείων όπως στο [[Module:sarritest/param]] έχω βάλει προς το παρόν μόνο Αριστοτέλη 2 έργα και Θουκ. Νάστε καλά &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:33, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) ::Αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ::# το έχω δει το πρότυπο αυτό και δε μου αρέσει καθόλου μα καθόλου. Θέλουμε οι σύνδεσμοι να φαίνονται, όχι να κρύβονται. Δεν επεμβαίνω που σε βλέπω να το βάζεις, αλλά σε καμιά περίπτωση δε θέλω να το βάζω εγώ. Είναι αντίθετο με την όλη φιλοσοφία του εγχειρήματος που βασίζεται στο ενδιαφέρον που προκαλεί ο μπλε, ή ο κόκκινος σύνδεσμος ::# ναι, σαφέστατα το <nowiki>{{λ|ωωωω|grc}}</nowiki> είναι απαραίτητο όταν η λέξη είναι ίδια και στα νέα και στα αρχαία ελληνικά ::. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:44, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) :::Ω και θα χαρώ να δω το νέο πρότυπο, καλή επιτυχία, αν και ισχύουν πάντα οι επιφυλάξεις μου: περισσότερα πρότυπα = περισσότερη πολυπλοκότητα για τους νέους χρήστες = μικραίνει σημαντικά ο πιθανός πληθυσμός νέων χρηστών, ακόμη και από τους Βικιπαιδιστές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:49, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) :::: {{ping|FocalPoint}} Σε όλα τα βικιλεξικά, υπάρχει η σύμβαση ότι δε βάζουμε links στα παραδείγματα και στα παραθέματα (δεν είναι δικό μου 'στιλ', είναι κανόνας γενικευμένος). Δε γεμίζουμε τον τόπο με μπλε ή κόκκινα. Επιτρέπονται και ενθαρρύνονται τα links '''μόνο στους ορισμούς'''. Αν δε με πιστεύετε, διαβάστε τις οδηγίες στο αγγλικό [[wikt:en:WT:ELE]]-''δε θυμάμαι πού το γράφουν''- σε μας [[Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] Άρα, η λύση που χρησιμοποιώ είναι πειραματική, καταχρηστική, και πάντως, φροντίζω να μη φαίνονται χρώματα. Και δεύτερον, όχι, δε βάζουμε ποτέ links με αγκύλες σε άλλες γλώσσες εκτός της οικοδέσποινας γλώσσας. Για πολλούς λόγους. Δεν έχει σημασία αν υπάρχει ή δεν υπάρχει πιθανότητα σύμπτωσης γλωσσών. Τρίτον, έχω παρακαλέσει, όταν υπάρχει ψευδώς θετικός σύνδεσμος (δηλαδή, υπάρχει σελίδα, αλλά δεν υπάρχει ο Τομέας γλώσσας που μας ενδιαφέρει, να μπαίνει επικεφαλίδα γλώσσας και το [[Πρότυπο:ζητ]] όπως στο [[Βοήθεια:σκονάκι]]. Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:56, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) :::::Συγγνώμη @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] που συντηρώ συζήτηση εδώ, αλλά είναι αναγκαία η εξήγηση. Ναι, ναι, αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], στο σύνδεσμο που έδωσες γράφει «not contain wikilinks (the words should be easy enough to understand without additional lookup)» / «με εξαίρεση κάποιες λέξεις που θεωρούμε πολύ σπάνιες ή δύσκολες για τον αναγνώστη». Δε χρειάζεται να βάζουμε συνδέσμους και να «γεμίζουμε τον τόπο με μπλε ή κόκκινα», συμφωνώ. Αλλά στις λίγες λέξεις στα νέα ελληνικά και σε πάρα πολλές στα αρχαία ελληνικά, οι λέξεις είναι όχι δύσκολες, αλλά από δυσνόητες έως και ακατανόητες. Συνεπώς επιλέγω να βάζω συνδέσμους, εκεί που βλέπω τέτοιες λέξεις, σύμφωνα με την πολιτική. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:11, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) == Δημιουργία νέου λήμματος ἐφήμερος == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Θέλω να δημιουργήσω λήμμα για το επίθετο ἐφήμερος, -ος, -ον. Το ουδέτερο γένος ενικ. του επιθέτου ἐφήμερον υπάρχει και ως ουσιαστικό (φυτό δηλητηριώδες). Το ουδ. πληθ. ἐφήμερα υπάρχει και ως ουσιαστικό (έντομα) και ως επίρρημα (μια φορά την μέρα). Πρέπει να δημιουργήσω τρία λήμματα ή ένα με τρεις υποενότητες (επίθετο-ουσιαστικό-επίρρημα);; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:26, 22 Μαρτίου 2023 (UTC) : Ναι. Γιατί και τα ουσιαστικοποιημέα, και τα επιρρήματα, θέλουμε να μπουν στις αντίστοιχες Κατηγορίες, να μη λείπουν από κει. Παράδειγμα πολλαπλών τέτοιων είναι (για τα νελλ) [[κατηγορούμενος]], [[κατηγορούμενη]], [[κατηγορουμένη]], [[κατηγορούμενο]]. Εδώ, κανονικά, βάσει του [[Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] η ενότητα ''Κλιτικός τύπος του'' θα έπρεπε να πάει κάτω από το ''Ουσιαστικό'', αλλά τόβαλα πιο πάνω, γιατί από κει προκύπτουν όλα τα παρακάτω. Αυτό, θα μπορούσε ένας άλλος διαχειριστής να μου το διορθώσει. : Τώρα, για το συγκεκριμένο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ἐφήμερος|0=-}}. : MBailly = τὸ ἐφ. éphémère (p.-ê. ephemera longicauda L.) insecte, Arstt. H.A. 1, 5, 16, etc : LSJ = of men, ἐφήμεροι creatures of a day, Pi. P. 8.95, Semon. 1.3, A. Pr. 83 : το «φάρμακον ἐφ.» <del>είναι έκφραση</del> ok λεει ''Subst'' : πού είναι το επίρρημa ''Adv.'' <del> (μια φορά τη μέρα) και δεν το βλέπω?? Αασαα LSJ = τὸ ἐ. Arist. EN 1096b5 Αυτό όμως το έχει ως σημασία, δεν το μαρκάρει Adv. όπως σε κάνει σε πολλά άλλα λήμματα. Οι άλλοι τι λένε?</del> A τώρα το είδα. Ορειβάσιο. Ναι. : πού λέει ουδ. πληθ. ἐφήμερα υπάρχει και ως ουσιαστικό (έντομα) ? : Κύριε Νίκο, φτιάξτε το εφήμεοος και βάλτε καμιά σημείωση στους ορισμούς ''και τάδε σημασία στο ουδε΄τερο'' και θα το δούμε. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:47, 22 Μαρτίου 2023 (UTC) : διόρθωσα&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:55, 22 Μαρτίου 2023 (UTC) : syggνώμη, ήμουν βιαστική. Μου παίρνει πάρα πολλή ώρα να μελετήσω ένα λήμμα γιατί δεν ξέρω αρχαία. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:02, 22 Μαρτίου 2023 (UTC) == πεφυσιωμένος == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Σe παράθεμα από την ΚΔ. μπορώ να χρησιμοποιώ τη μετάφραση του Νικόλαου Σωτηρόπουλου, που υπάρχει στο archive.org ή δεν είναι σωστός ο τρόπος αποτύπωσης όπως το έκανα στο λήμμα [[πεφυσιωμένος]];;;; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:36, 28 Μαρτίου 2023 (UTC) : Γεια σας. Δεν ξέρω τι είναι αυτή η μετάφραση. Τι είναι?? Είναι κάτι σημαντικό? Λυπάμαι αλλά θα πρέπει να ρωτήσετε ένα φιλόλογο. : Ξέρω όμως πως ό,τι είναι στο archive.org μπορούμε να το χρησιμοποιούμε (άρα δεν έχετε πρόβλημα για τη χρήση). : Το 'φυσάω και δεν κρυώνει' με τα λήμματα των μετοχών. Διότι έχουμε τα ρήματα {{λ|φυσάω|grc}}, {{l|φυσιάω|grc}}, {{l|φυσιόω|grc}}. Και σα να μην έφτανε αυτό, το φυσιόω έχει 2 διαφορετικές ετυ και σημασίες. Και σα να μην έφτανε αυτό, έχουμε και μια ομηρική μετοχή σε -όων-όωντος που όμως δεν ανήκει στο φυσιόω αλλά στο φυσιάω. + του Οππιανού που είναι τι? : Για να φτάσει κανείς στις μετοχές, πρέπει να είναι ξεκαθαρισμένο σε κάθε ρήμα: ποιοι βασικοί χρόνοι μαρτυρούνται, και ποιες μετοχές μαρτυρούνται. Αν μαρτυρούνται ασυναίρετες ή συνηρημένες (δεν είναι αυτόματα τα πάντα όπως στο παράδειγμα {{λ|λύω|grc}} που τελοσπάντων, δεν ξέρω τι μαρτυρείται εκεί, αλλά τάχει όλα, ως παράδειγμα στις γραμματικές. Ή τα παραδείγματα ποιέω τιμάω δηλόω, επίσης στις Γραμματικές. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:13, 28 Μαρτίου 2023 (UTC) == Πρότυπο:ΠΘ:Ηρ == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Το πρότυπο για τον Ηρόδοτο είναι σε δοκιμαστικό στάδιο; Προσπάθησα με τον νέο τρόπο στο λήμμα '''[[ἰσθμός]],''' αλλά δεν εμφανίζεται σωστά η σύνδεση του μεταφραστη με τη βικιπαίδεια. Μήπως πρέπει να κάνω κάτι άλλο; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 08:47, 31 Μαρτίου 2023 (UTC) == Πρότυπο:ΠΘ:Θουκ == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Το πρότυπο για τον Θουκυδίδη είναι σε δοκιμαστικό στάδιο; Προσπάθησα με τον νέο τρόπο στο λήμμα '''[[ἰσθμός|πλεονεκτέω]],''' αλλά δεν λειτουργεί σωστά. Δεν ανοίγει στη σωστή σελίδα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 18:00, 31 Μαρτίου 2023 (UTC) == εἴσω == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Το λήμμα [[εἴσω]] πρέπει να συμπληρωθεί γιατί είναι και η μορφή δύο ρηματικών τύπων των ρημάτων (εἴδομαι, εἰσίημι). Μπορείς να το συμπληρώσεις, γιατί εγώ ίσως το κάνω λάθος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:42, 4 Απριλίου 2023 (UTC) : Καλημέρα σας. Έβαλα απλώς {λείπει ο ορισμός}. Κανονικά, δεν κάνω ποτέ επεξεργασίες ουσίας στα αρχαία, κατά την αρχή «''δεν κάνουμε επεξερασίες σε γλώσσες που δε γνωρίζουμε ή δε μελετάμε''», Απλώς κάνω διαχειριστικές δουλειές: μορφοποίησεις, ενημερώσεις προτύπων κλπ. Πού και πού είμαι αναγκασμένη να μπω και στα «χωράφια» τα αρχαία, όταν υπάρχει σοβαρή έλλειψη ή διόρθωση. Αλλιώς, βάζω σήμανση για να συμπληρώσει κάποιος άλλος. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:52, 4 Απριλίου 2023 (UTC) == Σωστά το γράψατε == Κύριε Νίκο, εσείς, [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%84%CF%81%CF%8D%CE%B2%CE%BB%CE%B9%CE%BF%CE%BD&diff=next&oldid=5665312&diffmode=source σωστά το γράψατε εδώ], όπως είναι οι κωδικοί του LSJ. Αλλά πρέπει κάποιος να καταγράψει όλα τα σχετικά στοιχεία στο Module:quote/grc που προς το παρόν είναι Module:testing/grc<sup>2026: [[Module:Quotations/grc]]</sup> Όπου δεν τον έχω βάλει ακόμα τον Αριστοφάνη. Να τον βάλουμε. Μπορείτε, να τα αφήνετε με τις κόκκινες προειδοποιήσεις, κι εγώ θα τα προσθέτω. Να ΄χουμε ένα συντονισμό. Κανονικά, θα βάλω σιγά σιγά ό,τι υπάρχει στο greeklanguage.gr Αργώ, γιατί καμιά φορά, η ΒΘήκη δεν έχει σωστά τα anchors, και πάω εκεί και κάνω διορθώσεις. Δηλαδή, ελέγχω πολύ καλά κάθε έργο που εισάγεται. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:56, 5 Απριλίου 2023 (UTC) == Ετυμολογίες == Διαλέξατε και μια απ' τις δύσκολες: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%BD%E1%BF%96%CF%83%CE%B1&diff=prev&oldid=5675583&diffmode=source στο κνῖσα]. Εγώ δεν ξέρω να τις καταγράφω κάτι τέτοιες. Δεν ξέρω, μήπως εσείς μελετάτε την πρωτοϊνδοευρωπαϊκή. Δεν την έχω μελετήσει ποτέ, άρα καταγράφω χωρίς να καταλαβαίνω, π.χ. για ποιο λόγο το h γράφεται με πολλούς τρόπους (αν και έριξα μια ματιά στο {{w|lang=en|Proto-Indo-European language}}, αυτό δεν αρκεί).. Πώς τις μεταφέρω, όταν είναι εύκολες: * 1) επειδή η γραφή των ΠΙΕ διαφέρει λίγο στο en.wikt. διασταυρώνω πάντα όλα εκεί (π.χ. τις ετυμολ. για το αρχαίο και ό,τι συγγενικά βλέπω. Εδώ, [[wikt:en:Reconstruction:Proto-Indo-European/ken-]] ή δεν έχει συμπληρωθεί η σημασία «ξύνω» ή έχουν και κάποια άλλη γραφή. * 2) οι ερμηνείες των λεξεων μπαίνουν σε παρένθεση , όχι σε εισαγωγικά. Τα εισαγωγικά τα χρησιμποιούμε καμιά φορά για συγκεκριμένες σημασίες εντός ορισμών. Στις ετυμολογίες, σε δεύτερη γραμμή: ''για τη σημασία «τάδε»'' < μπλα μπλα * 3) δε χρησιμοποιούμε [[Βικιλεξικό:Συντομογραφίες]] του τύπου πβ. θ. αρχ. * 4) τα συγγενή τα γράφουμε με ένδειξη γλώσσας με το πρότυπο {{πρότ|λ}} (εγω, στις μη ελληνικές λέξεις, χρσηιμοποιώ το λατινικό {{πρότ|l} l for link ώστε στις Αναζητήσεις να βρίσκω αμέσως τι είναι ξένο και τι είναι ελληνικά). *: Συγγενή: <code><nowiki>{{l|nidor|la|lang=4}}, </nowiki></code> .. τώρα πρέπει να βρω κωδικούς για αρχαία σκανδιναβικά στο [[wikt:en:Module:languages]] ? Επίσης, για το πώς γράφονται αυτά (εννοείται δεν τα βάζουμε σε συνδέσμους)... * 5) για τις απόψεις του Beekes που διαφωνεί με τα συγγενικά αυτά, άλλη παράγραφος... Δεν είμαι σε θέση να μεταφέρω τα επιχειρήματά του... κλπ. Δυστυχώς, δεν έχουμε στο en.wikt κνίσα, αλλά εχουμε [[wikt:en:κνίζω]], που έχει κάποια αναφορά για το ζήτημα. Γενικώς: γράφω ετυμολογίες όταν είναι 100% και όταν είναι εύκολες, και όταν έχω βρει όλες τις κατάλληλες γραφές στο en.wikt. Συγγνώμη που σας τα γράφω έτσι, τόσο αποθαρρυντικά, μ' αυτή είναι η πραγματικότητα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:32, 9 Απριλίου 2023 (UTC) == Η γνώμη σας για θέματα του quote == Κύριε Νίκο, Καλή Ανάσταση σας εύχομαι. Όοοοποτε μπορέσετε, μήπως να με βοηθήσετε λιγουλάκι. Να σας ρωτήσω ένα δυο πράγματα, να μην πάρω απόφαση μονάχη μου. * 1) a..z ή α...ω? στο [[Module:Quotations/grc]] (μπήκαν οι 3 τραγικοί και ο Αριστοφάνης), βάζω τα έργα (elsif mywork= με αλφαβητική σειρά: ** ελληνική? ** ή του LSJ τη λατινική? Τι θα σας βόλευε? Το μάτι μου καμικά φορά, δεν πάει αμέσως σ' αυτό που ψάχνω με τα λατινικά (ιδίως H Helene Ελένη H Hecuba Εκάβη). Από την άλλη, το LSJ είναι τα standard. * 2) να κάνουμε το πρότυπο με {q... μικρό? Θα το προτιμούσατε? (με εναλλακτικό Q που αντιστοιχεί στο αγγλικό). Εκεί, έχουν ένα άλλο πρότυπο στο μικρό q, γι' αυτό βάλανε το κεφαλαίο) Εμείς δεν έχουμε τέτοιο πρόβλημα. Μπορούμε και τα δύο. Γενικώς: Θα κοιτάξω να επισπεύσω: να βάλω όσους συγγραφείς υπάρχουν στο greek-language.gr. Και θα τα ελέγξω στην πορεία (να μου λέτε όταν δε βγάζει σωστά. Επίσης, να ξέρετε, όταν το anchor #... δε βγάζει το σωστό, μπαίνω στη Βικιθήκη και προσθέτω anchor δικό μας. * Για μερικούς πολυγράφους π.χ. Ιπποκράτης, ή άλλους με πάμπολλα έργα (που συχνά έχετε εξωτερικό link, scaife), λέω να σας γράψω myauthor= έτοιμο (χρονολογίες και τα προκαταρκτικά), κι από κει και πέρα να συμπληρώνετε έργο, κεφάλαιο, γραμμές. Αν δείτε ότι ένα έργο επανέρχεται συχνά, να μου το ζητάτε: να βάζουμε τον τίτλο του.<br> Θα σας ενημερώνω όταν γίνονται προσθήκες, έχετε και σεις στη Λίστα Παρακολούθησης το Module:Quotations/grc. Μόλις σιγουρέψουμε τη χρήση, λέω, σε δυο τρεις βδομάδες, να το μεταφέρω στο κανονικό [[Module:quote/grc]]. Θέλω να κάνω και μερικά νεοελληνικά, για δοκιμή (προκύπτουν διαφορετικά θέματα εκεί). Σας ευχαριστώ. Για όλη την καταπληκτική δουλειά σας! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:06, 14 Απριλίου 2023 (UTC) :[[Χρήστης:Sarri.greek]] Χαίρετε. Καλή Ανάσταση. Τα έργα των συγγραφέων με βολεύουν όπως έχουν αποτυπωθεί τα έργα του Πλάτωνα στο Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά). Μπορείτε να προσθέσετε επιπλέον συγγραφείς (π.χ. Δημοσθένης, Πίνδαρος, Λυσίας). Έχω κάνει αρκετά παραθέματα με τον Πίνδαρο και Δημοσθένη. Το Q αφήστε το κεφαλαίο. Δεν έχει και τόση σημασία. Μπορείτε να διορθώσετε τον αναγραμματισμό της λέξης «αναθεωρημένη {trans_text = ' Μετάφραση, αναθερωημένη έκδοση (1972) <i>Οι Τρωαδίτισσες</i>: {{w|Θρασύβουλος Σταύρου}}, 1η έκδοση (1952)}. Το Πρότυπο:ΠΘ:Οδ δεν λειτουργεί. Ανοίγει σελίδα της Ιλιάδας στο greek-language.gr. Γι' αυτό το καταχωρώ με παλιότερο τρόπο. Δείτε το λήμμα [[ἄτη]]. Μήπως καταχωρώ κάτι λάθος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:42, 14 Απριλίου 2023 (UTC) :: Ευχαριστώ. Αρα: ::: όπως στο {{bib|grc|Pl}}Βιβλιοθήκη#Πλάτων ? εκεί έχω και τα δύο. (μου πήρε 2 μέρες...). Στο Module τι θα κάνουμε.. Καλά, θα αφήσω το Module a...z ώστε να είναι χρήσιμο και σε ξένους. ::: παραμένει το Q ως πρότυπο ( θα κάνω q εναλλακτικό, αν δυσκολεύει να πατάμε shift κάθε φορά που ξεκινάμε). ::: και διορθώθηκε το ΠΘ:Ιλ|μτφ (είχα αντιγράψει τον κωδικό της Ιλ). Και οκ ευχαριστώ για το τύπο: και σεις μπορείτε να μπαίνετε όποτε θέλετε στο testing και να διορθώνετε κάτι τέτοια, διότι έχω γεράσει και κάνω πολλά τυπο, που δεν τάκανα παλιά... :) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:07, 14 Απριλίου 2023 (UTC) == λήμμα: ἰδιωφελής == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Καλημέρα και Χριστός ανέστη. Έχω μία απορία. Η λέξη [[ἰδιωφελής]], αφού ανήκει στην ελληνιστική εποχή πρέπει να είναι καταχωρημένη ως λέξη της Νέας Ελληνικής; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:07, 18 Απριλίου 2023 (UTC) == Αιώνες για τους συγγραφείς == Γεια σας κύριε Νίκο. Για τους αιώνες που βάζουμε δίπλα στα ονόματα των συγγραφέων/ποιητών (όπως [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%92%CE%B9%CE%B2%CE%BB%CE%B9%CE%BF%CE%B8%CE%AE%CE%BA%CE%B7_(%CE%B1%CF%81%CF%87%CE%B1%CE%AF%CE%B1_%CE%B5%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%AC)&diff=prev&oldid=5684604 εδω]. Ακολουθώ τον αιώνα που δίνουν τα λεξικά, ο οποίος είναι μάλλον ο αιώνας δράσης και συγγραφής, παρά της ζωής τους. <small>Έχει δίπλα του έναν κωδικό sorting Επίσης επαναλμβάνεται η ίδια γραμμή στις [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη/Συντομογραφίες]]. Άρα, ό,τι αλλάζουμε πρέπει να αλλάζει κι εκεί.</small><br> Π.χ. δείτε στο DGE που έχει και πολλούς της ελληνιστικής περιόδου: [http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-n-o.htm#Nic. Nic.] για τον Κολοφώνιο με 2ο. και [http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-n-o.htm#Nicand.Thyat. Nicand.Thyat.] 2ο αιώνα με ερωτηματικό. Βεβαίως κοιτάω και τις βικιπαίδειες. Μια φορά μόνο τον χρειάστηκα τον Θυατ. Τον πρόσθεσα, επειδή πάντα ταλαιπωριόμουνα να βρίσκω τι είναι οι συντομογραφίες στα λεξικά. Γενικώς, κοιτάω [https://logeion.uchicago.edu/abbreviations/lsj abbr@LSJ], [https://logeion.uchicago.edu/abbreviations/bailly abbr.Bailly](δίνει έτη). [https://logeion.uchicago.edu/abbreviations/brill abbr.Brill.Montanari](δίνει 1ο αιώνα για Θυατ), [http://dge.cchs.csic.es/lst/2lst-int.htm abbr@DGE πολύ καλές]<br> Εν τω μεταξύ: να σας ενημερώσω. * Η Βικιθήκη έχει πολύ ελλιπή τον Πίνδαρο ([[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά)/Πίνδαρος]]), και κοιτάω πού αλλού μπορούμε να βρούμε καλές συνδέσεις. * Τον Ξενοφώντα, τον έχουν καταστρέψει ολόκληρον, με μια περίεργη αρίθμηση βιβλίο:κεφάλαιο.εδάφιο, που είναι αρίθημηση όπως στις εκδόσεις για την Βίβλο τις αγγλικές, τύπου King James Bible -δεν έχω καταλάβει για ποιο λόγο την επέλεξαν, αλλά [https://el.wikisource.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%B8%CE%AE%CE%BA%CE%B7:%CE%93%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1%CF%84%CE%B5%CE%AF%CE%B1&oldid=151757#Είδη_anchors μου ζήτησαν] να μην την αλλάξω. Τι να κάνουμε? Μπαίνω αν χρειαστεί και βάζω {anchor|0.00} αλλά κι αυτό δεν είναι λύση.<br> Sκέφτομαι, να σας βάλω ό,τι συγγραφείς θέλετε, για να έχετε τουλάχιστον τα προκαταρκτικά έτοιμα, και μετά, να γράφουμε έργα και αριθμήσεις, χωρίς links προς το παρόν. Και σιγά σιγά να τα συμπληρώνουμε. Συχωρέστε με, αλλά είναι πολλή η δουλειά αυτή, και δεν την προλαβαίνω μόνη μου. Μπορείτε κι εσείς να προθέτετε γραμμές γι' αυτά που σας ενδιαφέρουν. Μπορούμε επίσης, όταν δεν έχουμε ΒΘήκη, να βάζουμε στην 1η γραμμή το greek-language, Να το φτιάξουμε: Κείμενο-Μετάφραση:χχχχ. Σας γράφω ανάκατες τις σκέψεις μου. Που είναι ακόμη ασχημάτιστες. Σκεφτείτε κι εσείς τι χρειάζεστε, να μου λέτε, για να βρίσκουμε λύσεις. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:33, 11 Μαΐου 2023 (UTC) == Και άλλες ενότητες == Κύριε Νίκο! Και πάλι συγχαρητήρια για όλη την εξαιρετική δουλειά σας στα παραθέματα των αρχαίων ελληνικών. Αν το επιθυμείτε κι εσείς, σιγά σιγά μπορείτε να ρίχνετε μια ματιά και στις κλίσεις [[Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)]], [[Παράρτημα:Επίθετα και μετοχές (αρχαία ελληνικά)]], Ρήματα-δεν έχουμε ακόμη, μερικά που θέλουν εκ βάθρων προσαρμογή στην [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης ρημάτων (Αρχαία Ελληνικά)]].<br> Επίσης, μπορείτε με το {{πρότ|Π:Μπαμπινιώτης 2010}} να εξοικειωθείτε και με το γράψιμο ετυμολογιών, ξεκινώντας από τις πιο απλές. Έτσι, μπορείτε αν το θελήσετε, να γίνετε [[Βικιλεξικό:Διαχειριστές|''διαχειριστής'']] με ειδικότητα στα αρχαία: χρειάζεται να έχετε μια ιδέα απ' όλες τις ενότητες. Μη νομίζετε ότι π.χ. εγώ ξέρω τίποτα εις βάθος. Απλώς, σιγά σιγά έμαθα να καταγράφω αυτά που βλέπω στα λεξικά. Διάβασα και δυο τρία βιβλία λεξικογραφίας και γλωσσολογίας. Μακάρι να το θελήσετε! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:34, 8 Ιουνίου 2023 (UTC) == Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διγενή (αρχαία ελληνικά) == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Έχω μία απορία. Μήπως έπρεπε να υπάρχει Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διγενή (μεσσαιωνικά ελληνικά) και όχι Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διγενή (αρχαία ελληνικά) [[Χρήστης:Nikos1nikos1]] [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 10:15, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) == Ρητορική Αριστοτέλη == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Το πρότυπο Q δεν λειτουργεί στη Ρητορική του Αριστοτέλη ή κάνω κάποιο λάθος; βλ. λήμματα [[βάσανος]], [[σκῶμμα]]. [[Χρήστης:Nikos1nikos1]] [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 10:47, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) : Κατ' αρχήν: οι φιλόλογοι, συνεννοούνται με το {{bib|grc|Arist}}Arist.οδηγίες: {{w|lang=en|Bekker numbering}}. Δε θυμάμαι τώρα, αν στο ΛΟΓΕΙΟΝ κάποια λεξικά παραπέμπουν με Βιβλίο.Κεφάλαιο. Το LSJ, νομίζω με Bekker. Αλλά γίνεται και συνδυασμός των δύο αριθμήσεων. Στη ΒΘήκη γίνεται ένας χαμός με τον Αριστ. Άλλα έτσι, άλλα αλλιώς. Να την προσαρμόσω τη {{βθ|Ρητορική}}, αλλά θα πρέπει να βάζετε με το χέρι {anchor|000} εκεί που θέλετε, ή να βάζετε ... δεν ξέρω... : Αν χρησιμοποιείτε το greek-languagegr που έχει και το αρχαία, λέω να δίνετε τα στοιχεία με +=.....ό,τιθέλτε και να υπάρχει το κείμενο στο greek-language. ? Δεν ξέρω τι άλλο να προτείνω. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:24, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) ::Μην αλλάξετε κάτι στη Ρητορική. Θα συνεχίσω να το κάνω όπως μέχρι τώρα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:49, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) : Γιατί όταν υπογράφετε με 4 ~ βγαίνει δύο φορές το όνομά σας? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:25, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) : Είναι απλό: εγώ, όποτε θέλω κάποιο anchor στη ΒΘήκη, μπαίνω και το προσθέτω με <code><nowiki>{{anchor|τοσωστό}}</nowiki></code> Διόρθωση, όχι «ό,τι με βολεύει» αλλά εκείνο που είναι φιλολογικά το σωστό. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:55, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) == Fragmenta και άλλα τινά == Καλημέρα σας. Είδατε στο [[πέμφιξ]] τα Αποσπάσματα. Τα οποία είναι εφιάλτης, γιατί διαφέρουν οι αριθμήσεις, και υπάρχουν και παλιές, και καινούργιες, και αριθμήσεις συγκεκριμένων εκδόσεων. Κατ' αρχήν γράφω την αρίθημηση που βλέπω στο LSJ, που είναι από την έκδοση Fragmenta, ed. A. C. Pearson, Cambridge 1917, που όμως δεν την βρίσκω.<br> ΥΓ. Στο {{πρότ|ΠΘ:Ιλ}} είτε γραψετε τη ραψωδία με μικρό, είτε με κεφαλαίο, είτε με αριθμό, το ίδιο κάνει.<br> ΥΓ2. Αν μου επιτρέπετε, να ρωτήσω κάτι, γιατί αναρωτιέμαι εδώ και καιρό: πώς επιλέγετε τα λήμματα που επεξεργάζεστε? Διαβάζετε, να φανταστώ ένα συγκεκριμένο κείμενο? Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:31, 14 Ιουνίου 2023 (UTC) :[[Χρήστης:Sarri.greek]] Αν θεωρείτε ότι δεν είναι τα πιο ενδεδειγμένα λήμματα μπορείτε να μου προτείνετε μία λίστα με σημαντικά λήμματα, που λείπουν από το Βικιλεξικό και θα τα δημιουργήσω. Πολλές φορές τις νέες λέξεις που καταχωρώ τις βρίσκω σε παραθέματα, που καταχωρώ. Θεωρώ ότι αν διαβάσει κάποιος αυτό το παράθεμα και δεν γνωρίζει τη λέξη θα ήθελε να την αναζητήσει στο Βικιλεξικό. Κάποιες λέξεις όπως το [[κυνέω]] τις ήξερα και θεωρώ ότι είναι σημαντικό να υπάρχουν στο Βικιλεξικό. Επίσης, θα ήθελα να σας γνωστοποιήσω ότι δεν επιθυμώ να γίνω διαχειριστής αρχαίων ελληνικών. Θεωρώ ότι δεν έχω τις απαραίτητες γνώσεις αρχαίων ελληνικών για αυτήν την αρμοδιότητα. Μακάρι να βρεθεί κάποιος φιλόλογος να αναλάβει αυτό το καθήκον. Τα ελληνικά πανεπιστήμια παράγουν χιλιάδες φιλολόγους. Απορώ γιατί δεν υπάρχει ενδιαφέρον από φιλολόγους να συμμετάσχουν στο Βικιλεξικό. Όταν έχω χρόνο και διάθεση θα συνεχίσω να συμπληρώνω υφιστάμενα λήμματα ή θα δημιουργώ νέα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:21, 14 Ιουνίου 2023 (UTC) :: Ρώτησα, απλώς από περιέργεια, γιατί προσπαθούσα να μαντέψω: «άραγε τι διαβάζει αυτόν τον καιρό, που έχει αυτές τις λέξεις...» Οι επιλογές σας είναι εξαιρετικές, η δουλειά σας θαυμάσια, μην ανησυχείτε καθόλου. (Σημ. μια καλή ιδέα είναι ίσως, να κοιτάτε τι λήμματα έχουν στο [[wikt:en:Category:Ancient Greek lemmas]], να τα κάνουμε κι εδώ! :: Κι εγώ απορώ γιατί δε μας έρχονται φιλόλογοι, Καλά οι φοιτητές, που έχουν πολύ λίγο χρόνο. Αλλά συνταξιούχοι φιλόλογοι? Ξέρω όμως την απάντηση: γιατί η λεξικογραφία και μάλιστα ηλεκτρονική, είναι μυρμηγκοδουλειά. Ελάχιστοι έχουν τη δική σας θέληση και υπομονή! Είστε και μετριόφρων. (Ούτ' εγώ είμαι φιλόλογος, αν και είχα ένα πέρασμα από τη Φιλοσοφική της Αθήνας, αλλά όχι με κύριο μάθημα τα αρχαία). :: Κι αν δε θέλετε να γίνετε κάποτε διαχειριστής, αν είστε, που μάλλον είστε, νεότερός μου, θα μπορείτε να καθοδηγείτε νεοεισερχόμενους στον τρόπο επεξεργασίας. Γιατί, πόσα χρόνια έχω ακόμα μπροστά μου... :: Να είστε καλά. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:29, 14 Ιουνίου 2023 (UTC) == Κατηγορία:Μετοχές ενεργητικού ενεστώτα (ελληνιστική κοινή) == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Καλημέρα, έχω μία απορία. Γιατί η Κατηγορία:Μετοχές ενεργητικού ενεστώτα (ελληνιστική κοινή) εμφανίζεται ως κενή ενώ υπάρχουν καταχωρημένα λήμματα όπως [[ὑπολιμπάνων]], [[ἀγραυλῶν]].[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 05:46, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) : Δεν έχω συζητήσει με κανέναν (δεν υπάρχει και κανείς) για το πώς θα κατηγοριοποιούμε τα απαρέμφατα και τις μετοχές. Για τις μετοχές, το δίλημμα είναι: να προκύπτουν Κατηγορίες : 1) από την κλίση τους (δείτε κάτω κάτω στο [[ὑπολιμπάνων]] τις Κατηγορίες κλίσης. Αυτές, μπορούν να υπαχθούν κάτω από την Κατηγορία:Μετοχές ενεργητικού ενεστώτα (ελληνιστική κοινή) Δεν τις έχω ανοίξει, καθώς δεν είμαι σίγουρη ότι είναι ο καλύτερος τρόπος. : 2) από το πρότυπο {μτχτάδε}. Η δυσκολία εδώ, είναι ότι προς το παρόν αυτό είναι ένα απλό 'περιγραφικό' πρότυπο απλής αναγραφής πληροφοριών, και δεν εντάσσε σε Κατ. (Μόνο σε δυο τρία έχω βάλει πειραματικά παράμετρο γλώσσας). Άλλη δυσκολία, ότι έχουμε πολλά πρότυπα μτχππ, μτχπε, μτχετούτο, μτχεκείνο. : <small>Κι ένα τρίτο ζήτημα που σχετίζεται: αν πρέπει στους πίνακες βασικών χρόνων, να αναφέρουμε τις μετοχές (και τα απαρέμφατα) που μαρτυρούνται.</small> : Μέχρι τώρα, δεν είχαμε πολλές μετοχές. Τώρα που ανοίγετε αρκετές, το πρόβλημα είναι πια μπροστά μας. : Ποια μέθοδος σας φαίνεται καλύτερη? Εγώ κλίνω προς το 2 (με extra τη μέθοδο 1, ενημερωτικά, ως ''μετοχές κατά την κλίση') : ΥΓ Να σας ενημερώσω για τα προβλήματα. Σε περίπτωση που επιλέξουμε τη μέθοδο 2, θα πρέπει α) να βάλω παράμετρο γλώσσας σε όλες, β) να προστεθεί σωστός κωδικός γλώσσας σε όλα γ) να ελεγχθεί η χρήση όλων των υπαρχόντων προτύπων (μερικές φορές χρησιμοποιούνται σε Ετυμολογίες, και δεν πρέπει να εντάσσουν σε Κατ) δ) να λύσω το πρόβλημα της διατύπωσης ''μετοχή παθητικού αορίστου του ...αποθετικού ρήματος-ομαι? ή 'μετοχή αορίστου του αποθετικού-ομαι'?'' Διότι πώς θα λέμε ''είναι παθητικού του παθητικού?'' Σκέφτομαι να το διατυπώσω τηλεγραφικά: ''μετοχή μεσοπαθητικού ενεστώτα - ρήμα τάδε.'' : Ομοίως πρέπει να χρησιμποιηθεί το πρότυπο {{πρότ|απαρ}} για τα απαρέμφατα. Και όχι το πρότυπο {{πρότ|κλ}} για μετοχές και απαρέμφατα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 06:33, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) ::Και εγώ θεωρώ ότι το 2 είναι καλύτερη λύση αλλά καλό θα ήταν να συμβουλευτείτε και κάποιον χρήστη, που είναι φιλόλογος. Αν πρόκειται να δημιουργηθεί μεγάλη αναστάτωση, αφήστε τα όπως είναι μέχρι τώρα. Τα λήμματα απ' ό,τι είδα εντάσσονται σε διάφορες κατηγορίες ανά κλίση. Δημιουργώ λήμματα για απαρέμφατα και μετοχές μόνο όταν υπάρχει κάποιος σημαντικός λόγος (π.χ. καταχώρηση παραθεμάτων). Αν επιτρεπόταν να καταχωρώ παραθέματα με μετοχές και απαρέμφατα στο κυρίως λήμμα του ρήματος δεν θα έμπαινα στον κόπο να δημιουργήσω αυτοτελή λήμματα για μετοχές και απαρέμφατα. Το [[ὑπολιμπάνων]] το δημιούργησα, γιατί αναφέρεται στην Κ.Δ. και ίσως θα ήθελε κάποιος να ανατρέξει να δει τι σημαίνει. Είναι πολύ γνωστό χωρίο της Κ.Δ.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:08, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) ::: Ευχαριστώ. Θα κοιτάξω σιγά σιγά στο μέλλον όλα τα προτυπα μτχ... Πολύ καλά κάνετε και ανοίγετε λήμματα μετοχών. Δεν πρέπει να στριμώχνονται στα λήμματα ρημάτων, όπως γινόταν στα έντυπα λεξικά. Αλλά πρέπει να τις αναφέρουμε στa ''Παράγωγα'' του κύριου λήμματος. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:31, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) == Καθαρεύουσες == Κύριε Νίκο, μια ενημέρωση για τις καθαρεύουσες. Υπήρχε από παλιά μια στραβοβαλμένη Κατηγορία:Λέξεις της καθαρεύουσας, import ρομποτική εισαγωγή από ένα λεξικό (μάλλον το Πάπυρος) που κάτω από έναν μονοτονικό τίτλο, είχε αρχαία, ελληνικά, καθαρεύουσες, δημοτική κλπ κλπ. Αυτήν την περίοδο, ανατάσσω όλα αυτά τα λήμματα (αρχικά ήταν περίπου 5.000) Δεν επιμένουμε στην καθαρεύουσα με κλίσεις, ετυμολογίες και τα λοιπά, απλώς, διορθώνω. Αν ενδιαφέρεστε, θα μπορούσατε να διορθώνετε κι εσείς λήμματα γιατί μένουν ακόμα 900+ * Δηλαδή, ό,τι είναι αρχαίο το κάνω αρχαίο, ό,τι είναι ελληνιστικό το κάνω ελληνστικό, και ότι είναι καθαρεύουσα (Κουμανούδης ή Δημητράκος) το κάνω kath. * Σας παρακαλώ, μη βάζετε το {clear}, δε χρειάζεται. Ούτε βάζουμε {ετ|παρωχ}. * Κλίσεις βάζω μόνο όταν υπάρχει λόγος (όπως τα -ότης -ῖτις) επειδή από την αιτιατική βγήκε το νεοελλληνικό της κοινής -ότητα, -ίτιδα. * Επίσης, βάζω από Κατηγορίες μόνο το {π|-σις|kath} και {π|-ότης|kath} διότι αναφέρεται στις ετυμολογίες της κοινής νεοελληνικής η εξέλιξή τους σε -ση και -ότητα. Έχω μερικά παραδείγματα μορφοποίησης στην [[:Κατηγορία:Καθαρεύουσα]]. Θα βοηθούσε πάρα πολύ αν διορθώνατε αυτά τα ήδη υπάρχοντα. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:59, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) :Θεωρώ ότι όλα τα λήμματα που κλίνονται, πρέπει να έχουν κλίση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:23, 25 Ιουνίου 2023 (UTC) == και καθ == Σχετικά με [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B7%CE%BC%CE%B1%CE%BD%CF%84%CE%B9%CE%BA%E1%BF%B6%CF%82&curid=908873&diff=5708292&oldid=5695083 αυτή τη σημείωσή σας] (που δεν είναι λάθος). Υπολογίζω, ότι παρόμοια σημείωση θα μπορούσε να μπει σε πάνω από 50.000 αρχαία λήμματα. Άρα? Νομίζω δε χρειάζεται. Τη βάζω όμως, όταν υπάρχει σαφής διαφορά στη σημασία. Επίσης τη βάζω όταν υπάρχει κάποιο σχόλιο στον νεοελληνικό τομέα. Και τέλος, αν κάποιος έχει βάλει παράθεμα καθαρεύουσας. Παραδείγματα: ... κάποια στιγμή θα φτιάξω κατάλογο. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:19, 8 Ιουλίου 2023 (UTC) == δωρικές κλίσεις == Το λήμμα σας [[ὄρπαξ]], δωρικό του [[ὄρπηξ]]. Η αλήθεια είναι δεν έχω ξανακάνει δωρικές ή επικές κλίσεις. Είναι η πρώτη μας... Εκείνο που διαφέρει σίγουρα, είναι τα άρθρα (δείτε κλίσεις στο [[ὁ]]) και έχω ενημερώσει το [[Module:grc-articles]] μόνο για τα αρσενικό (έχω εκκρεμότητα για τα άλλα γένη ή τους συνδυασμούς) διότι πρέπει να μπαίνουν αυτόματα όταν γράφουμε παραμέτρους|δωρ=1 ή |επικ=1 Επίσης, δεν ξέρω αν υπάρχουν διαφορές σε καταλήξεις... Ίσως στα επικά. Δεν έχω μελετήσει διαλέκτους (δείτε [[wikt:en:Appendix:Ancient Greek dialectal declension]]) και φοβάμαι ότι κάνω λάθη. Άρα, καλύτερα να τα παραπέμψουμε στις ελληνικές καλένδες, ήγουν, στην επόμενη γενιά διαχειριστών, που ελπίζω να είναι πιο ειδικοί από μένα. Αλλά, δεν πειράζει να κάνουμε ένα δυο ενδεικτικά. Ευχαριστώ πολύ κύριε Νίκο! Καλό μας καλοκαιράκι. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:54, 20 Ιουλίου 2023 (UTC) == Παρακολούθηση == Παρακολουθώ, κι ίσως θα θέλατε κι εσείς να ρίχνετε μια ματιά, τις συνεισφορές του https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Contributions/Mahagaja Είναι ο μόνος που έχει απομείνει στο αγγλικό ΒΛεξικό για τα αρχαία. Όλοι οι παλιοί 'αρχαίοι' είναι ανενεργοί. Είναι διαχειριστής που κάνει μέση αγγλική και παλαιά αγγλική, αλλά η ειδίκευσή του είναι η φωνητική (σε πολλές γλώσσες. έχει πολύ μεγάλη βιβλιογραφία στη διάθεσή του). Έχει μελετήσει αρχαία, ως μάθημα επιλογής στις γλωσσολογικές σπουδές του και τον εμπιστεύομαι πολύ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:10, 23 Ιουλίου 2023 (UTC) == Μα ναι, εσένα εννοούσα ! == Μα ναι, μπερδεύτηκα ! Εσένα εννοούσα για το ;κατάχρηση καλοσύνης Καλησπέρα, μπορώ να καταχραστώ την καλωσύνη σου και να σου ζητήσω να μορφοποιήσεις [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%CE%BB%CE%B5%CE%BF%CE%BD%CE%B5%CE%BE%CE%AF%CE%B1&diff=5719363&oldid=5719362 αυτό]; Ξέρω ότι μπορώ να το φτιάξω, αλλά για κάποιο λόγο, σε εμένα παίρνει 3-4 λεπτά μέχρι να ανακαλύψω ξανά πως το φτιάχνεις. Νομίζω (ή τουλάχιστον μοιάζει) ότι σου είναι πολύ πιο εύκολο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:58, 6 Αυγούστου 2023 (UTC) και ευχαριστώ πολύ που το έκανες, αλλά και γενικά επιμελήθηκες το λήμμα ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:41, 6 Αυγούστου 2023 (UTC) == Ο δεύτερος χρήστης του εκατομμυρίου == Αγαπητέ Nikos1nikos1, έφτιαξες στις 07:35, 30 Αυγούστου 2023 το 1.000.004ό λήμμα ‎[[ζάβγια]], ήσουν ο δεύτερος χρήστης που συνεισέφερες μετά το σπάσιμο του νήματος του 1.000.000 . Θερμότατες ευχές για καλύτερες, περισσότερες συνεισφορές, με κέφι και χαρά ! Η ακρίβεια και η φροντίδα των συνεισφορών σου δεν περνά απαρατήρητη ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 05:58, 30 Αυγούστου 2023 (UTC) == Πηγή Δαλακούρα == Κύριε Νίκο, γεια σας. Βλέπω το insource:/Παναγιώτα Δαλακούρα/ πάρα πολλές φορές<br> [https://el.wiktionary.org/w/index.php?go=%CE%9C%CE%B5%CF%84%CE%AC%CE%B2%CE%B1%CF%83%CE%B7&search=insource%3A%2F%CE%A0%CE%B1%CE%BD%CE%B1%CE%B3%CE%B9%CF%8E%CF%84%CE%B1+%CE%94%CE%B1%CE%BB%CE%B1%CE%BA%CE%BF%CF%8D%CF%81%CE%B1%2F&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&ns0=1 στο κουτί Αναζήτησης] Επαναλήψεις πάνω από 5-10 φορές, σημαίνει ότι είναι αναγκαίο να φτιάξουμε Πρότυπο βιβλιογραφίας. Διότι, μόλις βρούμε το κείμενο (π.χ. σελ.112 για τα ωραία σας δάνεια) μπορούμε να τα διορθώσουμε όλα αυτομάτως. Ή να συμπληρώσουμε. Θα περιμένετε λίγο, μπας και βρω την εργασία? Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:42, 9 Οκτωβρίου 2023 (UTC) {{έγινε}} [[Πρότυπο:Π:Δαλακούρα]]. Όταν μια λέξη (όπως και επώνυμο) βασίζεται (δηλαδή, έχει συστατικό της στοιχείο) μια λέξη από άλλη γλώσσα ή άλλη περίοδο γλώσσας, τότε χρηστιμοποιούμε το [[Template:ety]] = Κατ.Παραγωγή λέξεων από... Καθώς δεν είναι δανεισμένη ολόκληρη η λέξη, αλλά πήραμε ένα στοιχείο, προστέθηκαν και άλλα (είτε σε παραγωγή με καταλήξεις, είτε σε σύνθετα). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:28, 9 Οκτωβρίου 2023 (UTC) Κύριε Νίκο, από τα υπόλοιπα λείπουν: το θηλυκό, οι Μεταγραφές, και το {κλείδα-ελλ}, οπότε, θα πρέπει να γίνουν κανονικά απ' την αρχή. Μπορούμε να πηγαίνουμε ανά σελίδα της πηγής. Πρέπει να φτιάξω υπόδειγμα προσχεδίου στο [[Συζήτηση προτύπου:Π:Δαλακούρα]]. (εγώ συνήθως χρησιμοποιώ το [[Παλαμάς]]) αλλά θα φτιάξω κι ένα απλούστερο. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:44, 10 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] : Να σημειώσω δυο πράγματα, με την ευκαιρία. Σε επώνυμα γνωστά, όπως λ.χ. το [[Κωνσταντάρας]], το [[Χονδροκούκης]] κλπ, δε χρειάζεται να μπαίνει ως πηγή το συγκεκριμένο πόνημα. Δεν αποδεικνύει κάτι, επί της ουσίας. Το δεύτερο, η παράθεσή του ως πηγή ''γενικά'', στις περιπτώσεις που απλά καταγράφει ένα "περίεργο" επώνυμο (λ.χ. στην ενότητα "Επώνυμα άγνωστης ετυμολογικής προέλευσης"), ''χωρίς'' δηλαδή να παραθέτει ετυμολογία, δημιουργεί τη ''λανθασμένη'' εντύπωση στους αναγνώστες ότι η ετυμολογία που (θα) υπάρχει στο λήμμα προέρχεται από την πηγή, κάτι που δεν θα ισχύει. Σε αυτές τις περιπτώσεις, αντί για "πηγή", θα πρέπει να υπάρχει ref στο σημείο του επωνύμου, ώστε να μην προκύπτει παρανόηση ως προς τη χρήση του πονήματος εντός του λήμματος, δηλ. ως "πηγής" ''μόνο της ύπαρξης'' του επωνύμου, όχι όμως και της ετυμολογίας του (παράδειγμα : [[Κηλιντζόγλου]]). ǁ <span style="color:DarkRed;">ǁǁ</span> [[user:Chalk19|Chalk19]] ([[user_talk:Chalk19|talk]]) 20:53, 10 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: Ναί, βεβαίως {{ping|Chalk19}}, συμφωνώ απολύτως. Ουφ. Δε θέλω να ασχολούμαι καθόλου με κύρια ονόματα. Αλλά τι να κάνω, πρέπει να διορθώνω κιόλας... Αν τις κάνετε εσείς τις διαγραφές και ανατάξεις, θάταν τέλεια. Μα πώς έγινε αυτό το πράμα, 3.000 φορές? πώς δεν ελέγχθηκε το αρχικό μοντέλο? Ο οποιοσδήποτε θα έβλεπε στον κατάλογο ονομάτων αυτά που λέτε, plus που λείπουν διάφορα.. φφφφφ . Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:16, 10 Οκτωβρίου 2023 (UTC) == Πηγή Πάπυρος == Κύριε Νίκο, καταπληκτικό το [[ζουράρης]], θα το βάλουμε στο [[Πρότυπο:ΛτΗ]] -τα αλλάζω περίπου κάθε βδομάδα-. Σχετικά με το {{πρότ|Π:Πάπυρος}}. Η γνώμη μου είναι ότι στα αρχαία και στα μεσαιωνικά δε χρειάζεται να μπαίνει στις πηγές (άλλωστε δεν το βλέπουν οι αναγνώστες). Διότι είναι 'δευτερογενής' πηγή. Για τα μεσαιωνικά, έχει κοιτάξει τον τότε Κριαρά (όσα είχαν δημοσιευτεί) και τον Δημητράκο, που είναι και πηγές του {{temp|R:LBG}}, δηλαδή αναγνωρισμένες στη διεθνή βιβλιογραφία. Βεβαίως, κοιτάω στο google 'χχχ&nbsp;enacademic' για να του ρίξω μια ματιά, μήπως έχει κάτι ακόμα. Ομοίως για τα αρχαία, κοιτάω αν έχει έξτρα πληροφορίες με πηγή το {{πρότ|Π:ΛΣΚ}} ώστε να χρησιμοποιώ απευθείας το ΛΣΚ. Κατά τ' άλλα, οι πηγές του είναι οι παλιές (προ 2000) του {{πρότ|Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} Δηλαδή, δεν έχει προλάβει τον Beekes, άρα στα Α (Αρχαία) δεν ισχύουν πάντα οι ετυμολογίες. Ή, με βοηθάει για καθαρ. κουμανούδη όταν έχει πληροφορίες για τους συγγραφείς, γιατί οι βραχυγραφίες του Κουμανούδη δε βοηθάνε καθόλου.<br>Το χρησιμοποιώ όμως ως πηγή, σε νεοελληνικούς όρους που δεν έχει κανένα άλλο λεξικό (λόγω της ένταξής του σε εγκυκλοπαίδεια, έχει πολλούς επιστημονικούς όρους). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:02, 20 Οκτωβρίου 2023 (UTC) == Τι ωραίες οι εκφράσεις == Τι ωραία που κάνετε αυτές τις εκφράσεις, κύριε Νίκο! Είναι τόσο ευχάριστο να διαβάζουμε τα λήμματα. (φυσικά, θα μπαίνουν στο {{πρότ|ΛτΗ}} Γέλασα πολύ με κείνη τη στάχτη και τη μπούρμπερη στο [[γαία πυρί μιχθήτω]]. :) Θα τις βάζουμε παρέα, δύο δύο τις εκφράσεις στο ΛτΗ. Θα 'χουν μεγάλη επιτυχία! Ευχαριστώ, καληνύχτα σας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:14, 21 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως μπορείτε να κάνετε ένα πρότυπο για το λεξικό: https://www.ypakoh.gr/elbig.gr/media/k2/attachments/Leksiko_arxaion_byzantinon_kai_logion_fraseon_tis_neas_ellinikis.pdf, όπως κάνατε με το πρότυπο για τη Δαλακούρα. Δεν ξέρω αν υπάρχει άλλο λεξικό online με εκφράσεις. Ίσως θα ήθελαν κάποιοι να κάνουν παραπομπές σ' αυτό το λεξικό.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:19, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: μισό λεπτό... ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:27, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}} φοβάμαι ότι έχει copyright - αυτά τα γνωρίζει άριστα ο διαχειριστής {{ping|Texniths}}, ως διαχειριστής και της Βικιθήκης. Δε νομίζω ότι αυτή η ιστοσελίδα είναι κατάλληλη, θα κρίνει ο κύριος Τεχνίτης. Μπορούμε όμως να το φτιάξουμε με απλή ref οπως το {{πρότ|Π:Μαρκαντωνάτος:ΜΛτΑΕ}}. :: πολύ ωραία που βρήκατε link to pdf, τουλάχιστον, να το έχουμε εμείς να το συμβουλευόμαστε. -το ίδιο κάνουμε άλλωστε με το {{πρότ|Π:Μπαμπινιώτης 2010}} που είναι τόσο απαραίτητο. Έχει κι άλλα εκεί. :: Texniths, κυκλοφόρησε δωρεάν με το ''Βήμα'' ως έκδ. [https://biblionet.gr/titleinfo/?titleid=186570&return_url see here] Άρα το copyright όπως και σε αντίστοιχα που έχω δεί να 'περνάνε' στο archive.org είναι μισοok? Το πρόβλημα ο ιστότοπος πηγής, που είναι κάποιας οργάνωσης (στην αρχή νόμισα ότι ήταν του Πατριαρχείου Κωνστ.). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:07, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Νομίζω και εγώ πως ο σύνδεσμος αυτός παραβιάζει τα πνευματικά δικαιώματα της έκδοσης οπότε συνεπώς δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε πρότυπο. Συμφωνώ πως πρέπει να χρησιμοποιούνται τα άλλα λεξικά κυρίως εφόσον οι εκφράσεις υπάρχουν εκεί.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:24, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}} διαβάζω το λεξικό που είναι κάτι μεταξύ γλωσσάριου και λεξικού. Η χρησιμότητά του για μας είναι στις παραπομπές του -να μη ψάχνουμε-. Αν όμως μια φράση υπάρχει στα λεξικά του {{πρότ|Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}, υπάρχει στον Μπαμπ., υπάρχει στο Χρηστικό, τότε, δίνουμε εκείνα ως πηγές για το αρχ. και το νελλ λήμμα αντίστοιχα. Επίσης, τα αρχ. παραθέματα θα πρέπει να υπάρχουν στο αρχαίο λήμμα (αν υπάρχει αυτούσια η φράση). Στη νεοελληνική χρήση, μπορεί να μπαίνει ππαράθεμα νεοελληνικό (πώς το λέμε σήμερα) και όλα τα υπόλοιπα να είναι {βλ|...το αρχαίο} Επίσης, ενημερώνουμε τα λήμματα των συστατικών λέξεων. Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:20, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: Thanks {{ping|Texniths}}. {{ping|Nikos1nikos1}}, πάντως, είναι έτοιμο: {{πρότ|Π:Μαρκαντωνάτος Φράσεις}} αλλά μου είναι αδύνατοννα βρω έτος της 5ης έκδοσης, και έτος 1ης έκδοσης, αν τα βρει κανείς, να τα βάλουμε. Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:31, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) κόλπο, στο {{πρότ|Π:ΛΚΝ}} πληκτρολογήστε: φρ. (να έχει τελεία) και κάντε τικ στο Αναζήτηση και στο σώμα των λημμάτων. Θα σας βγάλει και τις φράσεις, και τις εκφράσεις. μετά πατήστε μαζί {{πλήκτρο|Control+F}} και -στο δικό μου broswer τουλάχιστο- δείχνει φωτισμένα όλα τα φρ. και εκφρ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:37, 23 Οκτωβρίου 2023 (UTC) == Ευχαριστίες και δυνατότητα επέμβασης == Nikos1nikos1, θέλω να σε ευχαριστήσω για επεξεργασίες σαν και [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%9A%CE%BF%CE%BA%CF%8C%CF%84%CE%B7%CF%82&diff=6435102&oldid=6355165 αυτήν] και ταυτόχρονα να σε ενημερώσω ότι μπορώ και να εντοπίσω και να διορθώσω εύκολα απλά ζητήματα όπως την έλλειψη του κλείδα-ελλ με το bot. Το κάνω τώρα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A7%CE%B1%CF%84%CE%B6%CE%B7%CE%B1%CF%81%CE%AC%CF%80%CE%BF%CE%B3%CE%BB%CE%BF%CF%85&diff=prev&oldid=6437252 εδώ] και σε άλλα 14.000 περίπου επώνυμα (σε πολλά ήταν απλά δική μου αβλεψία ότι δεν τα είχα βάλει από την αρχή). Οπότε αν αναγνωρίσεις κάτι παρόμοιο που λείπει σε πολλά λήμματα, μη διαστάσεις να με ενημερώσεις. Αν μπορώ θα το κάνω εύκολα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:20, 4 Νοεμβρίου 2023 (UTC) ==Λήμματα εκφράσεων == Συγγνώμη που διατάραξα πολλά παραθέματα που είχατε βάλει σε ενότητες Εκφράσεων, κύριε Νίκο. Στα πρώτα χρόνια του ΒΛεξικού, γράφονταν περίπου όπως και στα έντυπα λεξικά, στριμωγμένες στα λήμματα (και μάλιστα bold). Με αποτέλεσμα πολλά βασικά λήμματα να είναι τεραστίων διαστάσεων (όπως άλλωστε πχ {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ποιέω|0=-|ποιέω@LSJ-LOGEION}}. Όμως, τα βικιλεξικά έχουν την πολυτέλεια του χώρου να κάνουν σελίδα για το κάθε τι. Ο στόχος που εξυπηρετείται δεν είναι μόνο η αποσυμφόρηση, αλλά και ο χώρος για αναλυτική εξήγηση. Π.χ. εγώ που δεν ξέρω αρχαία, θέλω να ξέρω (από την Ετυμολογία) ποιες λέξεις έχει η έκφραση, αν χρησιμοποιούνται με κάποια ειδική σημασία απ' όοοολες τις σημασίες που υπάρχουν στο λήμμα. Και κυρίως: ποια είναι η σύνταξη. Όταν δεν είμαι σίγουρη για τη σύνταξη ή υποπτεύομαι ότι έχει κάποια παρατήρηση (π.χ. γενική απόλυτος, κάποια μεσοπαθητική φωνή+αιτιατική που λειτουργεί ως ενεργητική διάθεση κλπ), τότε, προσθέτω κι ένα <code><nowiki>{{ετυ+|grc}} <!-- σύνταξη? --></nowiki></code> ώστε, κάποια στιγμή στο μέλλον, να σχολιαστεί λίγο παραπάνω. Δηλαδή, το ΒΛ να προσφέρει κάτι, που δεν προσφέρουν τα λεξικά. Plus τα ωραία σας παραθέματα!! Ευχαριστούμε πολύ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:53, 13 Νοεμβρίου 2023 (UTC) Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}}, κατ' αρχήν, συγχαρητήρια για όλες τις εκφράσεις που επεξεργάζεστε. Ήθελα να βεβαιώσουμε, ποιο είναι το κριτήριο για να θεωρηθεί 'έκφραση' ή 'φράση' ένα παράδειγμα που αναφέρεται σε λεξικό. Π.χ. το [[ἄνεμος μέν ἐπαύσατο|ἄνεμος μὲν ἐπαύσατο]] = ἄνεμος ἐπαύσατο = ο άνεμος κόπασε (έπαψε) . Δε βλέπω κάτι δυσνόητο. Κι άλλωστε τα παραδείγματα {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|παύω|0=-|παύω@LSJ}} με σημασία: σταματώ, είανι πολλά ''ἄνεμος ἐπαύσατο, the blood stopped [flowing], the fire [burning], the wind [blowing]'' Εκτός κι αν είναι μια διάσημη φράση? τη λέμε και δεν την ξέρω? Δε νομίζω ότι χρειάζεται να γίνει λήμμα. Και μερικές ακόμη παρόμοιες εκφράσεις που είναι 'ευκόλως εννοούμενες' Σκεφτείτε το κι εσείς... Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:17, 16 Νοεμβρίου 2023 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Η έκφραση [[ἄνεμος μέν ἐπαύσατο]] υπάρχει και στο Π:Λίντελ. Είναι αντίστοιχη με τη νεοελληνική έκφραση «ο άνεμος έπεσε» ή «ο άνεμος κόπασε». Δεν είμαι σίγουρος όμως αν πρέπει να καταχωρηθεί ως έκφραση ή ως φράση. Κάποιες εκφράσεις στο Βικιλεξικό δεν ξέρω αν πρέπει να θεωρούνται εκφράσεις ή απλές φράσεις, που υπάρχουν σε αρχαιοελληνικά κείμενα. (π.χ. [[πρόκα τελλομένου ἔτεος]], [[ἠοῦς τελλομένης]], [[ἡλίου τέλλοντος]][[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 14:29, 16 Νοεμβρίου 2023 (UTC) == Κλίσεις δωρικές ή όχι δωρικές == Κύριε Νίκο, χάρις σε σας, όλο και κάτι καινούργιο προκύπτει -κάπου έπιασε το μάτι μου κάτι για το [[Αἴτνα]] και επιχείρησα να κάνω δωρικές κλίσεις. [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με δωρικές κλίσεις (αρχαία ελληνικά)]]. Να σας ενημερώσω για ένα προβληματάκι που αντιμετώπισα * πρότυπο {{πρότ|grc-κλίση-'αρετά'}}, και {{πρότ|grc-κλίση-'τύχα'}} είναι πράγματι δωρικές κλίσεις (οι καταλήξεις σε πολλές πτώσεις είναι διαφορετικές από τις 'κλασικές') * περίπτωση του [[ὄρπαξ]]. Ναι μεν, είναι δωρικό, αλλά η κλίση του δεν έχει καμία διαφορά από του {{λ|φύλαξ|grc}}. Αν του βάλουμε κλίση, η μόνη παρέμβαση είναι τα δωρικά άρθρα. Αλλά δε θέλουμε να μπει στην [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με δωρικές κλίσεις (αρχαία ελληνικά)]] διότι η κλίση του δεν έχει δωρικά χαρακτηριστικά (έψαξα στον [https://archive.org/details/IntroductiontoGreekDialects/page/82/mode/2up Buck], αλλά δεν είδα γι' αυτά κάποια παρατήρηση). Έφτιαξα την παράμετρο <code><nowiki>|άρθρα=δωρ</nowiki></code> για να έχει τίτλο: ''κλίση με δωρικά άρθρα''. Ελπίζω να μην έχω λάθη (φυσικά, κοίταξα τα en.wikt λήμματα για επιβεβαίωση). Πολύ σας ευχαριστώ που τα ανακαλύψατε! Να δούμε, τι άλλο θα βρεθεί στο μέλλον! <small>ΥΓ άλλη περίπτωση είναι τα ελληνιστικά -α, -ας όπως η [[Ἄβα]], η [[Εὔα]] κι άλλο οι [[κοῦπα]] με πληθυντικο κοῦπες..!!<br>ΥΓ2, η [[Αἴτνα]], έχει, λέει το {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|Αἴτναι|0=-|Αἴτναι@ΛΟΓΕΙΟΝ}} και πληθυντικό: τίτλο 2 τραγωδιών του Αισχύλου!...</small> &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:06, 19 Νοεμβρίου 2023 (UTC) == Ετυμολογίες και αντιδάνεια == Σχετικά με [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%CF%81%CE%BF%CE%B8%CF%81%CE%BF%CE%BC%CE%B2%CE%AF%CE%BD%CE%B7&diff=prev&oldid=6512383 την ετυμολογία εδώ], και τις διάφορες πηγές.<br>_1 Μια σημείωση για το [[αντιδάνειο]] όπως στις ετυμολογίες του Μπαμπ.: στο Πάπυρος, και στο Μπ2002, είχε χρησιμοποιήσει τον χαρακτηρισμό στην ευρεία του έννοια. Στο {{πρότ|Π:Μπαμπινιώτης 2010}} έχει διορθώσει προς τη στενή σημασία (έτσι και στο ΛΚΝ). Δεν έχουμε αντιδάνειο, επειδή τα 'κομμάτια' μιας λέξης είναι ελληνογενή (αυτό το έχουμε στο ΒΛ ως {{πρότ|λενδ}} = classic compound από αρχ.ελλ). Η λέξη [[προθρομβίνη]] δεν υπήρχε στα αρχ.ελλ, ώστε να 'ταξιδέψει' από γλώσσα σε γλώσσα.<br>Στο ΒΛ, ακολουθώ το Μπ2010 και ΛΚΝ για το αντιδάνειο.<br> _2.λδαν. Τα λεξικά Μπαμπ. δεν 'μαρκάρουν' τα λόγια δάνεια, όπως το ΛΚΝ. λόγιο δάνειο = μια λέξη ειδικού λεξιλογίου που, ας πούμε, ο παππούς μου στο χωριό δεν την γνώριζε καθόλου... Επίσης, ο Μπαμπ (όπως εξηγεί στις Εισαγωγές των λεξικών του) ονομάζει 'μεταφορά' τα δάνεια. Το Μπ2010 μαρκάρει τα μτφδ, τα σμσδ και τις αποδόσεις. Το Μπ2010 έχει διορθώσει πολλές ετυ του Μπ2002, άρα, χρησιμοποιούμε το Μπ2010, και το 2002/και Πάπυρο μόνο εξ ανάγκης (π.χ. για κάποια κύρια ονόματα που δεν τα έχουν οι άλλοι).<br>To {{πρότ|Π:Χρηστικό}} (όπως λέει στην [https://christikolexiko.academyofathens.gr/index.php/leksiko/domi-kai-organosi-tou-leksikoy Εισαγωγή]#κλικΕτυμολογία, αναφέρει πάντα τους ελληνογενείς όρους, χωρίς να δίνει ξεκάθαρα τον τύπο του δανείου, δηλαδή τα αφήνει αμαρκάριστα.<br>Προσωπικά, ακολουθώ το μαρκάρισμα, όπως το κάνει το ΛΚΝ (λδαν). Η [[προθρομβίνη]] είναι μια λέξη ειδικού λεξιλογίου, και νομίζω, είναι προφανές, ότι είναι λδαν. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:33, 28 Νοεμβρίου 2023 (UTC) == LBG ή LSJ και CodexIust == Καλημέρα κύριε Νίκο. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%CF%81%CE%BF%CE%B3%CE%B1%CE%BC%CE%B9%CE%B1%E1%BF%96%CE%BF%CF%82&diff=prev&oldid=6512554 Γι' αυτήν την πηγή]. Ο λόγος που, τουλάχιστον εγώ, δε βλέπω κανένα αποτέλεσμα είναι ότι θέλετε να συνδέσετε, * όχι με το {{temp|R:LBG}} https://stephanus.tlg.uci.edu/lbg/#eid=89432&context=lsj * αλλά με το {{temp|R:LSJ}} link όχι https://stephanus.tlg.uci.edu/lbg/#eid=89432&context=lsj αλλά<br>https://stephanus.tlg.uci.edu/lsj/#eid=89432 Το [[LSJ]], λεξικό που επίσης υπάρχει στο TLG (Thesaurus Linguae Graecae).<br> Ο λόγος που δεν έχουμε φτιάξει αυτόματο link προς τα εκεί είναι 1) υπάρχει στο ΛΟΓΕΙΟΝ, και 2) χρειάζεται κωδικό αριθμό τον οποίο πρέπει να γνωρίζει εκ των προτέρων ο συντάκτης, δηλαδή, δεν μπορεί να γίνει αυτόματο link. Αν θέλετε, μπορείτε να το προσθέτετε 'με το χέρι' πριν από το {{temp|R:LSJ}} (αλλά να το φτιάξω λίγο μικρότερο τον τίτλο του γιατί παραείναι μεγάλος). 3) to TLG ζητάει subscription username -που για το μεσαιωνικό LBG δεν μπορούμε ν' αποφύγουμε: δεν το βρίσκουμε πουθενά αλλού το λεξικό αυτό. Ευχαριστώ πολύ, για όλη σας τη δουλειά.<br> _Για τον {{bib|gkm|CodIust}} Ιουστινιάνειο Κώδικα: ακόμα δεν ξέρω καθόλου τι γίνεται: ποια είναι Corpus Civilis, ποια Novelllae, χρονολογήσεις κειμ.μετάφρ.σχολίων, ποια είναι λατινικά +ελλ.μετάφραση, ποια ελληνικά +λατ.μετάφραση, και εκδόσεις α) πρώτες εκδόσεις και β) σύγχρονες εκδόσεις ή κριτικές εκδόσεις, για να μπορούμε να τα διαβάζουμε με ασφάλεια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:35, 29 Νοεμβρίου 2023 (UTC) == Ευχαριστίες και ερώτηση == Αγαπητέ Nikos1nikos1, πολλές ευχαριστίες για την αφαίρεση των υπαρχόντων λέξεων από τη [[Συζήτηση χρήστη:Costaud/words]]. Έχω μια απορία. Είσαι τόσο εργατικός που τα έκανες στα γρήγορα με το χέρι (οπότε συγχαρητήρια), ή χρησιμοποίησες κάποιο εργαλείο - οπότε παρακαλώ να μου το πεις να το χρησιμοποιώ και εγώ; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:47, 17 Φεβρουαρίου 2024 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Τα έκανα με το χέρι.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:52, 17 Φεβρουαρίου 2024 (UTC) ::Φοβερός, εργατικός και .... είχα μια ελπίδα :) Γνωρίζω ότι γίνεται με αυτόματο τρόπο. Ξέρω και τουλάχιστο έναν τρόπο (που έχω χρησιμοποιήσει κάποια στιγμή), ακόμη έναν που το έκανε άλλος χρήστης, αλλά ψάχνω για κάτι πιο εύκολο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:59, 17 Φεβρουαρίου 2024 (UTC) :::Απλώς ενημερωτικά, βρήκα μια μέθοδο, αρκετά πιο παραγωγική, όχι ιδανική. Η ιδανική είναι κάποιο script που δεν μπορώ να φτιάξω αυτή τη στιγμή. Αφήνω εδώ την τεχνική, ώστε αν την ξεχάσω, να υπάρχει κάπου. Χρησιμοποίησα το magic word PAGESIZE. Τα magic words είναι εργαλεία του συστήματος, τα οποία όταν τα καλέσεις, όπως καλείς τα πρότυπα, με δυο αγκύλες, δίνουν αποτέλεσμα. Αυτό που χρησιμοποιώ δίνει το μέγεθος της σελίδας για την οποία ρωτάς, π.χ. για την ανύπαρκτή λέξη (τουλάχιστον σήμερα) [[αντιθραυστικό]], δίνει: {{PAGESIZE:αντιθραυστικό}} (μηδέν), ενώ για την υπαρκτή λέξη [[παγοθραυστικό]], δίνει {{PAGESIZE:παγοθραυστικό}} δυο χιλιάδες πεντακόσια πενήντα δύο (τουλάχιστον σήμερα). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:05, 24 Μαΐου 2024 (UTC) :::Δεν ήλθα για αυτό όμως εδώ, έχω άλλο, μικρό ζήτημα να σου εξηγήσω, θα το κάνω σε επόμενη παράγραφο, να έχει τίτλο δικό του. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:13, 24 Μαΐου 2024 (UTC) == Σύνδεσμοι σε αρχαία == Είδα ότι χρησιμοποιείς την τεχνική των συνδέσμων στα αρχαία που είχε υποδείξει η Sarri.greek, με το πρότυπο:λ. Αυτό το έχει δει από την αγγλική βικιπαίδεια και έχει την εξής ουσία: Έχοντας την υπόθεση ότι ένα λήμμα υπάρχει σε πάνω από μια γλώσσες, με το λ, οδηγείς το σύνδεσμο στην επιθυμητή γλώσσα. Απλό παράδειγμα η λέξη [[τρόπος]]. Για να οδηγήσεις στο αρχαίο τμήμα της, ορθά πρέπει να βάλεις <nowiki>{{λ|τρόπος|grc}}</nowiki>. Αυτό λοιπόν είναι ορθό και επιθυμητό και ιδιαιτέρως απαραίτητο για λέξεις με λατινικούς χαρακτήρες σε πολύ διαφορετικές γλώσσες, με πολύ διαφορετικές έννοιες. Αντίθετα, το [[μυῖα]], το ξέρεις καλά ότι δεν υπάρχει σε καμιά άλλη γλώσσα του κόσμου. Συνεπώς το να βάλεις το πρότυπο:λ, είναι εφικτό, δεν πειράζει, βάλε το, αλλά και να μην το βάλεις, επίσης δεν πειράζει για λέξεις που υπάρχουν σε μοναδική γλώσσα. Στα έγραψα αυτά για να ξέρεις με ποιά λογική το έβγαλα από το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CF%85%E1%BF%96%CE%B1&diff=6726379&oldid=6726368 μυῖα]. ... Τέλος, αυτό που έκανα μπορεί να είναι λάθος αν φτιάχνουμε αναλυτικότατα λήμματα, με λέξεις που εγώ ο φτωχός τω πνεύματι θεωρώ μοναδικές, ότι υπάρχουν μόνο στα αρχαία ελληνικά και τελικά υπάρξουν και μεσαιωνικά τμήματα και της καθαρεύουσας. Σε καμιά περίπτωση τα παραπάνω δεν αποτελούν προτροπή στο τι είναι σωστό να κάνεις, απλά εξήγηση για το τι κάνω εγώ. Εσύ κρίνεις και κάνεις ότι θεωρείς σωστό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:45, 24 Μαΐου 2024 (UTC) == Νομίζω πως... == ... βάζεις όλα τα <code><nowiki> * {{LGPN1}} * {{LGPN2}} * {{LGPN3a}} * {{LGPN4}} *{{LGPN5a}} *{{LGPN5b}} *{{R:LGPN5c}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} </nowiki></code> χωρίς προηγούμενο έλεγχο. Σωστά νομίζω; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:28, 16 Αυγούστου 2024 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]Καλημέρα, Φυσικά ελέγχω πρώτα τις πηγές που αναφέρω. Για το λήμμα [[Εὐπαλῖνος]] π.χ. βλ. [https://search.lgpn.ox.ac.uk/browse.html?field=names&sort=nymRef&query=%CE%95%E1%BD%90%CF%80%CE%B1%CE%BB%E1%BF%96%CE%BD%CE%BF%CF%82 Εὐπαλῖνος] (στην πρώτη στήλη αναφέρεται 1,2,4 και 3b) και ΛΟΓΕΙΟΝ.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 04:20, 17 Αυγούστου 2024 (UTC) ::χαχαχα, συγγνώμη, πέσανε πολλά μαζί και αποδείχτηκα καχύποπτος :) (αντί να το ελέγξω με τα χεράκια μου) ... με ποιόν ... με εσένα .... [[honi soit qui mal y pense]] ... Ο δε Ευπαλίνος είναι αγαπημένος μου, δες το λήμμα [[:w:Ευπαλίνειο όρυγμα]] (ποιός και πότε το έφτιαξε). Καλή σου μέρα ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 05:31, 17 Αυγούστου 2024 (UTC) == Ψηφοφορία για 5 χρόνια ακινησίας διαχειριστών == Αγαπητέ Κ Νίκο. Αν συμφωνείτε, να βοηθήσετε λίγο, μήπως πάρω καμιά διετή άδεια... :) :)<br>Σε συνέχεια του μηνύματος [[Βικιλεξικό:Βικιδημία/2025#ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:_Επιθεώρηση_δραστηριότητας_διαχειριστών]] για αφαίρεση διαχειριστικών δικαιωμάτων, παρακαλούμε να ψηφίσετε στην πρόταση ψηφοφορίας [[Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/2025/5_χρόνια_ακινησίας_διαχειριστή|Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/2025/'''5&nbsp;χρόνια'''&nbsp;ακινησίας&nbsp;διαχειριστή]] αντί για 2 χρόνια που είναι η [https://meta.wikimedia.org/wiki/Admin_activity_review πολιτική του meta]. Χρειάζεται επίσημη ψηφοφορία ώστε να καταγραφεί '''τοπική πολιτική''' στο: [https://meta.wikimedia.org/wiki/Admin_activity_review/Local_inactivity_policies#Wiktionaries Τοπικές πολιτικές σε βικιλεξικά]. Η πρόταση ήρθε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Flyax&oldid=7082477#Τα_προηγμένα_δικαιώματά_σας_στο_elwiktionary μετά από το μήνυμα σχετικά με τον διαχειριστή μας Flyax] (που προς το παρόν πήρε μια παράταση ενός έτους) και λαμβάνει υπ' όψιν [[wikt:en:Wiktionary:Administrators#Removal_for_inactivity|την πολιτική του αγγλικού ΒΛεξικού]] ([[wikt:en:Wiktionary:Votes/pl-2017-03/Desysopping_for_inactivity|vote.2017]]) για 5&nbsp;χρόνια. Είναι σημαντικό να ψηφίσετε. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:10, 25 Φεβρουαρίου 2025 (UTC) == Υποσέλιδα == Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}}! τι τρομερή δουλειά έχετε κάνει στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Nikos1nikos1&oldid=7082568#έχουν_παραθέματα #έχουν&nbsp;παραθέματα]!!! Αν τυχόν το επιθυμείτε, μπορείτε να δημιουργείτε όσες υποσελίδες θέλετε. Π.χ. [[Χρήστης:Nikos1nikos1/quote]] ή μακρύτερο: /quotations. Ή Επίσης Χρήστης:Nikos1nikos1/quote grc Ή quote gkm κλπ. Ή όπως θέλετε.<br>Όποτε πληκτρολογείτε στο κουτί Αναζήτησης ''User:Nikos1nikos1/quote'' θα σας πηγαίνει στη σελίδα. Και στο #έχουν_παραθέματα θα βάλετε link προς την υποσελίδα σας. Συγχαρητήρια!! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:19, 25 Φεβρουαρίου 2025 (UTC) == Αλλαγή συνδέσμων στο Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας == Γεια σας. Συγχαρητήρια για την πολύτιμη εργασία σας. Η πλατφόρμα http://georgakas.lit.auth.gr/dimodis/ έχει πέσει εδώ και μέρες. Και μεταφέρεται στο<br> https://dimodis.greeklanguage.gr/ Στον δικό μου browser, είναι πιο εύκολο το κατέβασμα τώρα. (πριν ήταν πολύ βαριά). Από την άλλη, δεν είμαι σίγουρη ότι πρόκειται να αλλάξουν σύντομα και τα τύπου:<br> https://www.greek-language.gr/greekLang/medieval_greek/bibliographies/sources/page_032.html<br> σε https://pyli.greeklanguage.gr/index.php?view=article&id=639&catid=76&tid=48#st_pag<br>Ας περιμένουμε μέχρι να σταθεροποιηθούν, και μετά ας τα αλλάξετε όλα. (παλιά, υπήρχε το http://www.komvos.edu.gr/ Πέρασαν χρόνια, κι ακόμα δεν το έχουν σβήσει.) _2. Χρειάζεται ένα πρότυπο για την Early Modern Greek 1453-1669. (πρώιμη νεοελληνική που τη μελετάμε και ως όψιμη μεσαιωνική). Σκεφτείτε κι εσείς πώς θα χειριστούμε αυτήν την περίοδο. Κρίσιμο είναι, η χρονολόγηση των παραθεμάτων. Το πρόβλημα είναι, ότι δεν έχουμε πάντα και χρονολόγηση της 1ης εμφάνισης της λέξης. Αυτό είναι λόγος, για να προτιμάμε προς το παρόν, έργα γραμμένα απ' την παλαιολόγεια εποχή και πίσω. Θα λείπω τον περισσότερο καιρό, αλλά είμαι ήσυχη, καθώς τα φροντίζετε όλα πολύ ωραία. Όταν χρησιμοποιείτε συχνά μια σταθερή σίγουρη πηγή, μη διαστάσετε να φτιάξετε πρότυπα όπως στο [[:Κατηγορία:Πρότυπα παραθεμάτων (μεσαιωνικά ελληνικά)]] του τύπου {{πρότ|ΠΘ:Τερζάκης Ιζαμπώ}} (το είχα φτιάξει παλιά με την ελπίδα ότι κάποτε θα έχω τον χρόνο να αφοσιωθώ στα παραθέματα... αλλά δεν πρόφτασα). Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:23, 4 Μαρτίου 2025 (UTC) == Ευχές, ευχαριστίες και ερώτημα == @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] Χριστός Ανέστη ! Ευχαριστώ πολύ που βρήκες διπλά λήμματα για κάποια κύρια ονόματα. Απίστευτο αλλά αληθινό ! Το ερώτημά μου είναι: Έχεις εντοπίσει τη διαφορά στα ζεύγη των λημμάτων; Ποιο είναι το σωστό και ποιο το λάθος; Έκανα έναν έλεγχο αν υπάρχουν λατινικοί χαρακτήρες (π.χ. λατινικό o αντί για ελληνικό ο), αλλά δεν βρήκα τίποτα. Μήπως μπορείς να μου λύσεις την απορία; Εφόσον νιώσω σίγουρος, με χαρά θα διαγράψω το «λάθος» λήμμα. Θα προτιμούσα να μην το κάνω στην τύχη. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:35, 27 Απριλίου 2025 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Αληθώς Ανέστη! Στα προς διαγραφή λήμματα υπάρχει λάθος το μ. Δεν είναι από το ελληνικό αλφάβητο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 07:43, 27 Απριλίου 2025 (UTC) ::Ναι, μετά την ερώτησή μου, το έψαξα και μόνος μου και το βρήκα. Τα βρίσκει όλα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=incategory%3A%CE%91%CE%BD%CF%84%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%BF%CF%86%CE%BF_%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C_%28%CE%B5%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%AC%29+intitle%3A%C2%B5&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&ns0=1 αυτό το search]. Το είχα κάνει στο παρελθόν, αλλά αυτά τα μ, είναι τα πιο ύπουλα. Σηκώνω τα μανίκια και αρχίζω τη δουλειά. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:48, 27 Απριλίου 2025 (UTC) :::Χμ. αυτό το search δεν τα βλέπει όλα. Περίεργο. Τέλος πάντων, αρχίζω και βλέπουμε που θα μας βγάλει. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:51, 27 Απριλίου 2025 (UTC) ::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Δοκιμάστε intitle:/µ/. Καλό κουράγιο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 07:53, 27 Απριλίου 2025 (UTC) :::::Α ναι, regex. ΟΚ, σωστότατος. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:57, 27 Απριλίου 2025 (UTC) ::::::Χαχαχα, φαίνεται ξεκάθαρα και στην αυτόματη μεταγραφή: π.χ. το Charalaµpous . Το αυτόματο μηχανάκι, δεν αποδέχεται το μιου ως ελληνικό μ. Ουάου. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:02, 27 Απριλίου 2025 (UTC) :::::::Έγιναν όλα τα κύρια ονόματα με μιου. [[Χρήστης:FocalPoint/ΧοντράΚόλπα#το_μιου]]. Ευχαριστώ που τα βρήκες. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:41, 27 Απριλίου 2025 (UTC) == πρόταση για λέξη της ημέρας == Προτείνω τη λέξη [[βάτραχος]] για την απίστευτη ποικιλία συνωνύμων που έχει ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:10, 7 Μαΐου 2025 (UTC) == [[ματέρι]] == Στο [[ἄλοχος]] έχεις ένα ωραίο παράθεμα ...Ἥβα τελείᾳ παρὰ ματέρι βαίνοισ᾽ ἔστι... και βέβαια το ματέρι είναι κλητικός τύπος του [[μάτηρ]], αλλά προτιμώ να στο ζητήσω να δεις, παρά να φτιάξω κάτι που δεν θα είναι ακριβές. Αν σου κάνει κέφι το λήμμα, παρακαλω φτιάξε το. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:37, 15 Μαΐου 2025 (UTC) == [[σῖγα]] == Ομολογώ, όπως έγραψα και στον Μανώλης Καλογεράκης, ότι προτιμώ το «Μετάφραση: Βικιλεξικό.» . Το «λέξεων» δε δείχνει ότι μεταφράσαμε πρόταση. Δεν το αλλάζω μόνος μου, αν δε συμφωνείτε οι δυο σας. Καλή συνέχεια. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A3%CF%85%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7_%CF%87%CF%81%CE%AE%CF%83%CF%84%CE%B7:%CE%9C%CE%B1%CE%BD%CF%8E%CE%BB%CE%B7%CF%82_%CE%9A%CE%B1%CE%BB%CE%BF%CE%B3%CE%B5%CF%81%CE%AC%CE%BA%CE%B7%CF%82&diff=prev&oldid=7178461] [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:15, 22 Ιουνίου 2025 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]Τη φράση «Μετάφραση λέξεων: Βικιλεξικό.» τη χρησιμοποιούσαν ήδη στο Βικιλεξικό άλλοι χρήστες, όταν άρχισα να ασχολούμαι συστηματικά με το Βικιλεξικό. Αν θέλετε να χρησιμοποιήσουμε κάποια άλλη φράση πιστεύω ότι είναι καλύτερο να χρησιμοποιούμε τη φράση: «Μετάφραση παραθέματος: Βικιλεξικό.», για να καταλάβει ο αναγνώστης ότι η συγκεκριμένη μετάφραση έγινε από κάποιον χρήστη του Βικιλεξικού. Σε κάθε περίπτωση εγώ προσωπικά μεταφράζω μόνο όταν δεν υπάρχει καλή μετάφραση στο greeklanguage.gr. Αποφεύγω να κάνω μετάφραση, όταν υπάρχει αξιόπιστη απόδοση του παραθέματος στα νέα ελληνικά. Τα παραθέματα, που βάζω από το scaife.perseus.org συνήθως τα αφήνω αμετάφραστα.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:00, 22 Ιουνίου 2025 (UTC) ::Κάνε όπως νοιώθεις καλύτερα. Θα σου πω όμως την άποψη μου για τα αρχαία ελληνικά: Είναι κατά την άποψή μου απαραίτητη η μετάφραση. Όποτε μπορώ να κάνω μια αξιοπρεπή μετάφραση, την κάνω. Αφήνω αμετάφραστα μόνο όσα δεν νοιώθω άνετα να μεταφράσω (ή απλά δεν μπορώ να μεταφράσω σωστά). Ευχαριστώ για τη συζήτηση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:19, 22 Ιουνίου 2025 (UTC) == Πρώιμη νεοελληνική == Καθώς, η [[:Κατηγορία:Μεσαιωνικά ελληνικά]] εμπλουτίζεται τόσο ωραία από τις δημιουργίες σας πολλών λημμάτων, να σκεφτούμε τη συνολική εικόνα, και τους κινδύνους που ελοχεύουν: είμαστε το πρώτο ηλεκτρονικό λεξικό που μελετά όλες τις φάσεις της μεσαιωνικής και το πέρασμα στη νεοελληνική κι έχουμε βαριά ευθύνη. Το αγκάθι στο οποίο σκοντάφτουμε όταν συζητάμε την gkm και σε άλλα βικιλεξικά, είναι το 1453. Δεχόμαστε εδώ, ότι 1453-1669 (δηλαδή 1500-1700) έχουμε ήδη φύγει από την μεσαιωνική και έχουμε περάσει σ' συτό που ορίζει η βιβλιογραφία ως Early Modern Greek. Και δεχόμαστε ([[Βικιλεξικό:Μεσαιωνικά ελληνικά]]) ότι μελετάμε αυτήν την φάση των πρώιμων νεοελληνικών κάτω από τα Μεσαιωνικά ως 'όψιμη μεσαιωνική ή πρώιμη νεοελληνική'. Επειδή οι γλωσσολόγοι διαφωνούν: πολλοί, ΔΕΝ την θεωρούν μεσαιωνική. Άλλοι, τη θεωρούν πρώιμη νεοελληνική μεν, αλλά με έντονους 'μεσαιωνισμούς' αν μου επιτραπεί ο όρος.<br> Εμείς ακόμα, δεν το έχουμε αντιμετωπίσει το πρόβλημα. Ίσως: πρέπει να δημιουργηθεί κωδικός π.χ. gkm-el ή gkm-rec? Οπότε θα πρέπει να γίνει review σε ολόκληρη την κατηγορία, μαρκάρισμα όλης της κρητικής λογοτεχνίας και σήμανση ξεκάθαρη προς τους αναγνώστες ότι 'εδώ έχουμε λέξη πρώιμης νεοελληνικής'.<br> Σας τα γράφω αυτά, για να έχετε πλήρη εικόνα του κινδύνου παρεξηγήσεων με νεότερες λέξεις που λημματοποιούνται.Μελετάμε ιδίως την [http://www.webtopos.gr/wik/19.pdf pdf] {{πρότ|R:gkm:Grammar Cambridge}}. Εκεί με Control+F βρίσκουμε σωστούς τονισμούς. Θα βοηθήσετε κι εσείς με τις σκέψεις σας. Πρέπει να βρούμε έναν σωστό τρόπο να παρουσιάζουμε '''ασφαλή''' λήμματα (χρονολογημένα). Πρώτα να βρούμε έναν κωδικό. Αρκεί το {{πρότ|περίοδος}} μ3? Νομίζω όχι. Επειγόντως χρειαζόμαστε κωδικό ιδιαίτερο. Μόλις βρούμε κωδικό, σκοπεύω να κάνω review σε ολόκληρη την Κατηγορία. Σας ευχαριστώ για την πολύτιμη εργασία σας. Θέλησα να μοιραστώ την αγωνία μου για τα μεσαιωνικά μαζί σας.<br> ΥΓ Παρακαλώ, μην γράφετε ''και σήμερα σε χρήση'' όπως κάνουν τα έντυπα λεξικά. Εμείς έχουμε άλλους τρόπους να δείχνουμε τους απογόνους μιας λέξης. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:08, 26 Ιουνίου 2025 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Γεια σας. Αν θεωρείτε σημαντικό να γίνει υποδιαίρεση στον μεσαιωνικό τομέα, μπορείτε να ανοίξετε συζήτηση ώστε να εκφραστούν οι απόψεις όλων των ενεργών χρηστών και να αποφασίσουν αν και πώς μπορεί να γίνει ένα τέτοιο δύσκολο εγχείρημα. Πολύ φοβάμαι πως δεν υπάρχουν εξειδικευμένοι χρήστες του Βικιλεξικού με μεγάλη γνώση της μεσαιωνικής περιόδου της ελληνικής γλώσσας. Κατά την άποψή μου ο κωδικός gkm-el είναι καλός για την περίοδο μετά το 1453, γιατί συμβολίζει το μεταβατικό στάδιο μεταξύ μεσαιωνικής και νέας ελληνικής. Ας αναπτύξουν και οι άλλοι χρήστες με ποια κριτήρια μπορούν να ενταχθούν κάποιες λέξεις του μεσαιωνικού τομέα σ' αυτήν την νέα υποδιαίρεση της ελληνικής γλώσσας. Εγώ δεν είμαι φιλόλογος ούτε γλωσσολόγος και δεν ξέρω πώς μπορεί να γίνει ακριβής χρονολόγηση μιας λέξης. Είστε σίγουρη ότι έχουν μελετηθεί και καταγραφεί όλα τα χειρόγραφα κείμενα μεσαιωνικής περιόδου από τους μελετητές; Αν εγκριθεί η υποδιαίρεση του μεσαιωνικού τομέα πρέπει να καταγραφούν κάποια συγκεκριμένα κριτήρια και να γίνουν σεβαστά από όλους τους χρήστες του Βικιλεξικού.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:09, 26 Ιουνίου 2025 (UTC) == για λέξη της ημέρας == Μετά τη φροντίδα που έτυχε, το λήμμα [[ἀμφίστομος]], θα μου άρεσε για λέξη της ημέρας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:41, 12 Αυγούστου 2025 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Το είχα βάλει τον 02/2024. Δεν ξέρω αν είναι σωστό να το ξαναβάλουμε. Υπάρχουν πάρα πολλά καλά λήμματα για Λέξη της ημέρας.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 14:48, 12 Αυγούστου 2025 (UTC) ::Πράγματι, υπάρχουν, οπότε κάνε όπως νομίζεις. Πάντως, μετά από 1,5 χρόνο, μπορείς άνετα να το ξαναβάλεις ιδιαίτερα γιατί είναι αναμορφωμένο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:20, 12 Αυγούστου 2025 (UTC) == [[μελίπαις]] == Πολλές ευχαριστίες για το λήμμα, αλλά και για την εξαίρετη απόδοση στα νέα ελληνικά ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:51, 23 Αυγούστου 2025 (UTC) == Πρόταση για ανάληψη διαχειριστικών καθηκόντων == Αγαπητέ συνάδελφε. Εδώ και λίγο καιρό σκέφτομαι να σε προτείνω για την ανάληψη διαχειριστικών καθηκόντων, καθώς θεωρώ ότι έχεις αποδείξει την εμπειρία σου ως ενεργός χρήστης. Παρακολουθείς τακτικά τις πρόσφατες αλλαγές, αντιμετωπίζεις αποτελεσματικά τους βανδαλισμούς, δημιουργείς ποιοτικά λήμματα και συμβάλλεις ουσιαστικά στην καθημερινή λειτουργία του Βικιλεξικού. Θα χαρώ ιδιαίτερα αν αποδεχθείς την πρόταση. Σε ευχαριστώ θερμά!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 17:27, 10 Νοεμβρίου 2025 (UTC) :Oh yes. Συμφωνώ και επαυξάνω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:22, 10 Νοεμβρίου 2025 (UTC) :Είναι πολύ τιμητικό να με προτείνεις για διαχειριστή. Διατηρώ όμως πολλές επιφυλάξεις, αν πράγματι χρειάζονται τόσοι πολλοί διαχειριστές στο Βικιλεξικό, γιατί οι ενεργοί χρήστες είναι πολύ λίγοι και δεν γίνονται πολλές επεξεργασίες καθημερινά. Δεν έχω αντίρρηση να με προτείνεις ως διαχειριστή. Ας ψηφίσουν οι άλλοι χρήστες για την υποψηφιότητά μου.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:04, 12 Νοεμβρίου 2025 (UTC) ::Δεν έχει σημασία το πόσες συνεισφορές γίνονται καθημερινά. Σημασία έχει η φροντίδα που δείχνεις για το Βικιλεξικό από πολλές απόψεις. Και αυτό αξίζει για να αποκτήσεις αυτά τα δικαιώματα.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:43, 12 Νοεμβρίου 2025 (UTC) == Και επισήμως διαχειριστής == Συγχαρητήρια αγαπητέ συνάδελφε. Το άξιζες, ήταν δίκαιο και έγινε πράξη. Καλές συνεισφορές, και καλορίζικος!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 18:20, 27 Νοεμβρίου 2025 (UTC) :Αγαπητέ @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], μαζί με τα δικά μου συγχαρητήρια, μια συντομότατη εισαγωγή στις φραγές IP: Δεδομένο ότι πολλές φορές οι IP είναι δυναμικές, αλλάζουν συνεχώς, δεν έχει ουσία η μακρόχρονη φραγή IP. Μια ημέρα αρκεί. Για στατική IP, έχει ουσία μεγαλύτερη διάρκεια μόνο όταν βλέπουμε επιστροφή της ίδιας IP μετά από φραγή. Και πάλι όμως, σε καμιά περίπτωση φραγή αορίστου χρόνου γιατί μπορεί σε ένα, δυο τρία χρόνια η IP να ανήκει σε κάποιον άλλο. Οι αόριστες φραγές έχουν ουσία μόνο σε χρήστες. Ότι άλλο για διαχειριστικές ενέργειες, ρώτα εμένα ή άλλον διαχειριστή. Με χαρά θα βοηθήσουμε. Πάω να αφήσω το ίδιο μήνυμα στον άλλο νέο συνάδελφο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 13:03, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC) ::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] αν και πλέον έχει αλλάξει το σύστημα. Και βλέπουμε τους προσωρινούς λογαριασμούς. Οι οποίοι συνδέονται με τη συνεδρία περιήγησης του κάθε browser. Αυτοί ο λογαριασμοί χρησιμοποιούνται απο τον ίδιο χρήστη πάντοτε, αλλά πολύ πιθανόν με διαφορετικές IP από πίσω. Π.χ. κινητό συνδεδεμένο στο οικιακό δίκτυο και με δεδομένα από εξωτερικό σημείο.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:12, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] σωστά αυτά που γράφεις. Η δική μου συνεισφορά στην εισαγωγή στις φραγές για τους νέους διαχειριστές είναι : συνήθως μια μέρα αρκεί. Φαντάζομαι ότι συμφωνείς. Αν ναι, ας κάνουμε αντιγραφή του εδώ διαλόγου και στον έτερο Καππαδόκη. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 13:17, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC) :::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Φυσικά. 1-3 μέρες για περιστασιακούς χρήστες είναι οκ.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:24, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC) == [[λίσσομαι]] == Παρακαλώ πολύ, βοήθησε το λήμμα [[στέμμα]], στα αρχαία ελληνικά, με το ομηρικό παράθεμα. Αυτη η σύνταξή του με ταλαιπωρεί και ελπίζω ότι την καταφέρνεις πιο ανώδυνα από εμένα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:37, 30 Δεκεμβρίου 2025 (UTC) :Έγινε πολύ ωραίο! [[κορωνίδα|Κορωνίδα]] των λημμάτων! Καλή Χρονιά. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:46, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Μια πρόταση == Μια ιδέα / μια πρόταση ολίγον ρηξικέλευθη: Για τη λέξη της ημέρας, μια διπλή λέξη - και τα δύο λήμματα εξαίσια: [[πραματευτής]] / [[πραγματευτής]] . [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:47, 26 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Παράκληση == Αγαπητέ, έρχομαι ξανά να σου ζητήσω βοήθεια. Μήπως έχεις το κέφι και το κουράγιο να φτιάξεις το παράθεμα που συνεισέφερα στο [[ἱμάτιον]]; Εκεί που είναι παρέα με τα άλλα, φαίνεται ως φτωχός συγγενής. Κουράστηκα να το μεταφράσω με τον καλύτερο τρόπο, να το βάλω σε όλα τα σχετικά λήμματα και ... ξέρεις... αυτή η μορφοποίηση δεν είναι το φόρτε μου. Αρκεί να το φτιάξεις στο λήμμα αυτό. Όταν γίνει όμορφο, θα το αντιγράψω εγώ και στα άλλα λήμματα, μην ανησυχείς. Κάνε εσύ το μαγείρεμα και αναλαμβάνω εγώ τη λάντζα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:48, 4 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Συγγνώμη που πετάγομαι, σε ξένη Συζήτηση. Κύριε Νίκο, ο κωδικός είναι Ph. {{β|Φυσικά}} [https://books.google.gr/books?id=EYgOAAAAQAAJ&pg=PA47 @bg] Στο [[λώπιον]] το ΛΟΓΕΙΟΝ έχει πολύ Αριστοτέλη, γιατί το λώπιον-ιμάτιον το δίνει συχνά σαν παράδειγμα (ενώ στο ιμάτιον δίνουν κατ' αρχήν Αριστοφάνη ως πιο χαρακτηριστικό). Την αρίθμηση Bekker την έχει [https://www.logicmuseum.com/wiki/Authors/Aristotle/physics/liber3 εδω, 202b] αλλά νομίζω καλύτερο είναι το χωρίο [https://www.logicmuseum.com/wiki/Authors/Aristotle/physics/liber1 185b 16-24] (Translated by R. P. Hardie and R. K. Gaye.) Έχουμε και [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg031.1st1K-grc1:1/ scaife] χωρίς μετάφραση [Αυτά τα δίνουμε με x= φαντάζομαι...] Πρέπει να συμμαζέψουμε το [[Module:Quotations/grc]] να το συνδέουμε στη {{bib|grc|Arist}}bibArist κλπ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:00, 4 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Ένα λινκ έχουμε όλοι, το {{bib|grc|}}bibλιοθήκη|grc, ώστε όταν ένας συντάτκης έχει ξοδέψει μισή ώρα από τη ζωή του για να φτιάξει ένα παράθεμα, μας έχει κάνει μεγάλη χάρη γιατί το έχουμε όλοι οι υπόλοιποι για copypaste. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:28, 4 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == λέξη της ημέρας - μια πρόταση == Μήπως σου αρέσει το [[πόρτεγο]] για ΛτΗ; Την καλησπέρα μου ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:42, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) == Τους παρακολουθώ == :) :) αφήνω λίγη ώρα και τους παρακολουθώ! Να δω αν είναι τύπος που θα επιστρέψει στις παλιές του επεξεργασίες να διορθώσει ή αν θα τις αφήσει αδιόρθωτες. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:48, 29 Μαρτίου 2026 (UTC) == πλάγια γράμματα == Δεν ξέρω πως το κάνεις και βρίσκεις αυτά τα <nowiki>''</nowiki> που κατά καιρούς ξεχνάω. Ευχαριστώ πολύ για τις διορθώσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:11, 7 Απριλίου 2026 (UTC) == Ευχαριστώ για τη διαχειριστική υποστήριξη == Σας ευχαριστώ κύριε Νίκο, για τη διαχειριστική υποστήριξη των αλλαγών στο [[Πρότυπο:απόγονοι]] και {{πρότ|απόγονοι2}} με υποχρεωτικό, πλέον, τον κωδικό γλώσσας. Είχα ξεχάσει το |τύπος=. Επίτηδες έκανα να μπαίνουν στην κρυμμένη (που ελπίζω να βλέπετε) [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλμα στον κωδικό γλώσσας]], ώστε να παρακολουθούμε τις παραλείψεις κωδικών. Κάνατε τόσο πολλές διορθώσεις και συμπληρώσεις! Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:30, 16 Μαΐου 2026 (UTC) :Τα ίδια και τα ίδια : Η δραστηριότητα συντάκτη βαφτίζεται «διαχειριστική υποστήριξη». Όλα αυτά τα εξαίρετα που έκανε ο αγαπητός μας @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] είναι δραστηριότητα χρήστη, χρήστη υψηλού επιπέδου και τον ευχαριστώ και εγώ, αλλά δεν μπορώ να αγνοήσω την συστηματική παραμόρφωση της πραγματικότητας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:21, 16 Μαΐου 2026 (UTC) == Problems with βαίνω == Hi, I saw that you contributed on the page of βαίνω and, as I wrote in [[Συζήτηση:βαίνω#Conjugation in New Greek|its discussion]], I noticed some problems in the New Greek conjugation table. Would you like to fix it? My Greek knowledge is not good enough for an irregular and particular verb (and in fact I was looking for it...). [[Χρήστης:Ptolemaios|Ptolemaios]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ptolemaios|συζήτηση]]) 18:26, 17 Μαΐου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Ptolemaios|Ptolemaios]] Hi, The verb conjugation has been added. The conjugation existed since 2017 but someone modified it later. Thank you for spotting the error. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:36, 18 Μαΐου 2026 (UTC) ::You're welcome, thank you for fixing it.--[[Χρήστης:Ptolemaios|Ptolemaios]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ptolemaios|συζήτηση]]) 00:11, 19 Μαΐου 2026 (UTC) == Αναστροφές == Παρακαλώ γράφε και μια εξήγηση για τις αναστροφές, να καταλάβω το πρόβλημα. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B2%CF%8C%CF%84%CE%B1%CE%BD%CE%BF&oldid=prev&diff=7343307], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%E1%BE%B6%CF%83%CE%B1&oldid=prev&diff=7343308]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:37, 22 Μαΐου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Τα παραθέματα gkm τομέα μπαίνουν στον αντίστοιχο τομέα. Στον el τομέα μπορούμε να βρούμε παραθέματα που ανήκουν στον el τομέα. Στον grc τομέα βάζουμε παραθέματα που αντιστοιχούν σε κείμενα μέχρι τον 6ο αιώνα μ.Χ. Έχετε αρκετή εμπειρία και νόμιζα ότι καταλάβατε γιατί έκανα την αναστροφή. Σας παρακαλώ δεν υπάρχει λόγος να αναλύουμε αυτονόητα θέματα. Κάθε κείμενο τοποθετείται στον αντίστοιχο τομέα της ελληνικής γλώσσας. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:56, 22 Μαΐου 2026 (UTC) ::αααα. οκ, αρκούσε ένα gkm, σωστά, δε χρειάζεται ανάλυση , ευχαριστώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:34, 22 Μαΐου 2026 (UTC) == Σουρής και Module == Αχ κύριε Νίκο, δε φτιάχνετε καλύτερα ένα Πρότυπο:ΠΘ:Σουρής ώστε να κάνετε ό,τι θέλετε με το [[Πρότυπο:παράθεμα]]. Πιθανόν, στο κεντρικό Module:Quotations να μπορώ να δημιουργήσω ονομαστικές παραμέτρους για editors, (και για subject2). Δεν αρκεί να γράψω if lang == 'el' then κλπ γιατί πρέπει να δηλώσω declaration με : <code><nowiki>lang = args['langγιατονσυντάκτη'] or '' args['langγιατονσυντάκτη'] = args ['langγιατονσυντάκτη'] or ''</nowiki></code> Omοίως για είδος2.<br> Αλλά δεν μπορώ να σκεφτώ καθαρά. Συγχωρέστε μου τα πολλά λάθη και τέτοιες αδυναμίες. Ου γαρ έρχεται μόνον... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:49, 24 Μαΐου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Ο Σουρής έχει πολλά έργα και δεν βάζουν οι χρήστες πολλά παραθέματα για αυτόν τον συγγραφέα. Δεν έχει νόημα να δημιουργήσω Πρότυπο:ΠΘ:Σουρής. Για όσα παραθέματα χρησιμοποιήσω γι' αυτόν τον συγγραφέα, όταν χρειαστεί στο μέλλον, θα έχω ως πρότυπο το λήμμα [[εμφωλεύω]]. Αν δεν είναι σε καθαρεύουσα θα αφαιρώ το kath. Αναρωτιέμαι όμως αν θέλει κανείς να εντάξει τον Παπαδιαμάντη που είναι εντελώς καθαρεύουσα στο Module:Quotations/el δεν θα εντάσσονται τα παραθέματα στην κατηγορία [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα (καθαρεύουσα)]] γιατί αυτό το module θεωρεί ως mylang=el, lang=el. Μήπως πρέπει να γίνουν κάποιες αλλαγές σε άλλα module που συνδέονται στο παρασκήνιο με το Module:Quotations/el;;; Παρατήρησα ότι στα Module:Languages/cat, Module:Languages η καθαρεύουσα έχει δικό της iso = (kath), -- el sublang, status=main (με πλήρεις Κατηγορίες). Δεν ξέρω αν πρέπει να δημιουργηθεί ξεχωριστό Module:Quotations/kath για συγγραφείς που εν μέρει ή εν όλω έχουν γράψει στην καθαρεύουσα. Εσείς ξέρετε πιο σφαιρικά πώς λειτουργούν τα διάφορα module και πρότυπα για τα παραθέματα. Στο [[Module:Quotations]] στο σημείο mylang έχετε δηλώσει τους εξής κωδικούς (grc, gkm, el, fr) και έχετε δημιουργήσει αντίστοιχα module:testing για καθεμιά. Εγώ έχω συνηθίσει με ένα συγκεκριμένο τρόπο να φτιάχνω παραθέματα για συγγραφείς όπως ο Σουρής, ο Παπαδιαμάντης. Δεν έχω πρόβλημα να γίνουν άλλες αλλαγές. Έγραψα αυτές τις σκέψεις περαιτέρω προβληματισμό. Καλή συνέχεια. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:24, 24 Μαΐου 2026 (UTC) :: To mylang είναι το iso των σελίδων του Module /grc /gkm /el. Δεν αφορά ούτε τον συγγραφέα, ούτε τα παραθέματα. :: Το lang είναι το isο για τη γλώσσα του συγγραφέα ΜΕΣΑ στη 'μεταφορά' του Προτύπου:παράθεμα όπως υπάρχει στο κύριο Module:testing (Πώώώς θα το πούμε αυτό?<sup>2026: [[Module:Quotations]]</sup>) Αν έχουμε συγγραφέα ή παραθέματα με ΔΙΠΛΕΣ γλώσσες, τότε ΔΕ γίνεται, πρέπει να αφαιρέσουμε πλήρως το εσωτερικό expadn:{παράθεμα} :: Ούτε ο Παπαδιαμάντης είναι μόνο καθαρεύουσα. Έχει και σκιαθίτικη διάλεκτο. Αφήστε, να φτιάξω κάποια δείγματα ΠΘ αν έχουμε συγκεκριμένη καλή πήγή, και βλέπουμε. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] == Μηδενική επεξεργασία == Κύριε Νίκο, κάνω διάφορα test για τις etymology-only διαλέκτους. Για να μπει μια σελίδα σε καινούριες Κατηγορίες, θα πρέπει να της κάνετε null edit, μηδενική επεξεργασία (δηλαδή, ανοίξτε το ''Επεξεργασία'' και κάντε ''Δημοσίευση'') Θα δείτε ότι μπήκε στην Κατ. Αν δεν τον κάνετε αυτό, θα μπει, αλλά θα μπει μετά από μια δυο βδομάδες, ίσως και μήνα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:39, 7 Ιουνίου 2026 (UTC) == Τόσα πολλά; == Πω, πω, τόσα πολλά scaife= ? Σας είχα προτείνει, αν ήταν τόσα πολλά να έκανα μια αλλαγή... Τώρα είναι μάλλον αργά.<br> Αν ανάμεσα σε όλες αυτές τις παραπομπές υπάρχει ένα σταθερά επαναλμαβνόμενο κείμενο που θέλετε να το κάνετε πηγή, πείτε μου, να το δοκιμάσουμε. Συγγνώμη που σας έβαλα σε τέτοια αγγαροδουλειά· δεν το περίμενα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:25, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Με μένα έπρεπε να το περιμένεις, γιατί πάντα λειτουργώ σαν ρομπότ. Μου είχατε πει ότι μπορούμε να το χρησιμοποιούμε ως πιο εύκολο τρόπο. Το έχω χρησιμοποιήσει πολλές φορές σε παραθέματα από τον Αριστοτέλη και από τον Ιπποκράτη. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:30, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) == Όταν παριστάνουν == Κύριε Νίκο, όταν παριστάνουν ότι φτιάχνουν μια λογική σελίδα, με ''World Cup begins'' πάνω πάνω, και μετά copypaste αληθινών πληροφοριών από λεξικά, μην τους λυπάστε και μην τους χαρίζεστε. Διαγραφή σελίδας (κακόβουλη δήθεν δημιουργία σελίδας), ρίχτε τους μια ξεγυρισμένη φραγή, κι αν έχετε το κέφι και τον καιρό, δημιουργήστε σωστά τη σελίδα. Συμβαίνει πολύ συχνά το φαινόμενο, συνηθέστερα με ανώνυμα πρωτόκολλα IP, πού και πού κάποιος με εγγραφή (διαγραφή με αιτιολογία+ αγγλικά, να φαίνεται και στο Central Auth, να καταλαβαίνουν οι διαχειριστές και άλλων εγχειρημάτων. Αντικανονική κακόβουλη δημιουργία από την πρώτη επεξεργασία - Creates malecious irregular page from 1st edit) Κάτι τέτοιο. Απ' τη λαχτάρα μου ξέχασα να το σημειώσω για τη δημιουργό Eirini... τού [[maledictio]]. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:35, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) :Συμπληρωματικά στο κείμενο της @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]: Η φραγή μιας ημέρας σε IP αρκεί συνήθως. Οι μεγαλύτερες φραγές δεν έχουν έννοια στις IP όμως, έχουν έννοια στους κανονικούς (δήθεν) χρήστες. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:51, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) :: Μια μέρα είναι λίγο για κακόβουλους. 3 μέρες. Το maximum μιας βδομάδας (<sup>μας είχαν συμβουλεύσει γνώστες παλιότερα</sup>) για βωμολόχους ή άμα εκνευριστώ με κάτι... -τι να κάνουμε. δεν μπορούμε να κάνουμε τίποτα περισσότερο: αλλά πρέπει να γίνει αμέσως, πριν κάνουν κι άλλα... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:10, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) :::Αυτός ήταν ο λόγος που είχα βάλει το {{πρότ|διαγραφή}}, επειδή ήταν σχεδιασμένη με αντικανονικό τρόπο (και ότι είχε αυτό το γηπεδικό σχόλιο πάνω πάνω). Όσο για τις δικαιολογίες, συμφωνώ απόλυτα με τη {{χρ|Sarri.greek}} εδώ, ώστε να βλέπουν οι συνάδελφοί μας που καταπολεμούν βανδαλισμούς και άλλες παρεμβολές και αντιμετωπίζουν καλύτερα τους κακόβουλους χρήστες (δείτε [[Χρήστης:Missileboi/Σκονάκι δικαιολογιών φραγών|αυτή τη προσωπική σελίδα μου]]). [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 19:44, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] πίστεψέ με, με τις δυναμικές IP, μια ημέρα φτάνει και περισσεύει. Δοκίμασέ το. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:14, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) Μερικές λεπτομέρειες σχετικές με το πρωτόκολλο: όταν δύο συντάκτες συζητάνε μεταξύ τους σε Σελίδα Συζήτησής τους, αν παρεμβληθεί ένας τρίτος, συνηθίζεται να ζητάει συγγνώμη για την απρόσκλητη είσοδο στη συζήτηση. Δεύτερον, ζητώ συγγνώμη από τον κύριο Νίκο, διότι μέσα στη διαγραφή, πήρα μπάλα και την ωραία του εργασία. Τρίτον, οι διαγραφές και οι αναιρέσεις καλύτερα να γίνονται άμεσα από διαχειριστές. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:29, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]], [[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], :Η αλήθεια είναι πως πλέον, με τους προσωρινούς λογαριασμούς που δημιουργεί το σύστημα, η σύντομη φραγή δεν είναι μονόδρομος. Ενδεχομένως μπορεί να είναι και αόριστη. Κι αυτό γιατί ο προσωρινός λογαριασμός είναι μοναδικός για κάθε χρήστη, συνδεδεμένος με τη συγκεκριμένη συσκευή και τα cookies του. Συνεπώς, αντιστοιχεί σε έναν συγκεκριμένο χρήστη. Αν μπει κάποιος άλλος, ή αν ο ίδιος καθαρίσει το ιστορικό του (ή αλλάξει IP μέσω επανεκκίνησης του ρούτερ), θα δημιουργηθεί νέος προσωρινός λογαριασμός. Το σύστημα, κατά τη φραγή ενός προσωρινού λογαριασμού, δίνει την επιλογή να φραχτεί παράλληλα και η IP του, όμως αυτή η επιλογή από προεπιλογή (που δεν αλλάζει) έχει διάρκεια μόλις 1 ημέρας.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 09:26, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) 7pp6he3ouddf0mr4sso7qhivlz2h4gk 7352189 7352140 2026-06-13T10:53:32Z FocalPoint 150 /* Όταν παριστάνουν */ Απάντηση 7352189 wikitext text/x-wiki == Καλωσόρισμα == Γεια σου, '''{{PAGENAME}}''', και καλωσόρισες στο Βικιλεξικό! Η "παρέα" μας μεγαλώνει μέρα με τη μέρα κι αυτό είναι ιδιαίτερα ευχάριστο, διότι κάθε συνεισφορά είναι ευπρόσδεκτη και σημαντική!! Ορίστε μερικοί χρήσιμοι σύνδεσμοι αν θέλεις να λάβεις μέρος στην προσπάθειά μας. * [[Βικιλεξικό:Οδηγός για νέους χρήστες|Οδηγός για νέους χρήστες]]: οι «πρώτες βοήθειες» για τον αρχάριο * [[Βικιλεξικό:Λέξη της Ημέρας|Η λέξη της ημέρας]]: [[{{ΛτΗ{{CURRENTDAY}}}}]]: μία λέξη την ημέρα, που την πάμε παραπέρα! * [[Ειδικό:Recentchanges|Πρόσφατες αλλαγές]]: εκεί βλέπουμε τη δουλειά που κάνουν οι άλλοι, διορθώνουμε, προσθέτουμε, κλπ. * [[Βικιλεξικό:Αμμοδοχείο|Αμμοδοχείο]]: για δοκιμές χωρίς κίνδυνο (+ εκμάθηση της «γλώσσας» wiki) * [[Βοήθεια:Γενικές ερωτήσεις|Συχνές ερωτήσεις]]: τεχνικές, κ.λπ. Κάτι σχετικό με τα πνευματικά δικαιώματα. Το να αναγράφουμε ότι «πήραμε» ένα κείμενο από το τάδε λεξικό δεν αρκεί: '''δεν πρέπει''' να παίρνουμε κείμενο από οποιαδήποτε πηγή δεν το επιτρέπει ξεκάθαρα. Γι' αυτό, ο πιο απλός τρόπος είναι να γράφουμε μόνοι μας τους ορισμούς (δηλαδή με δικά μας λόγια). Ελπίζω να σου αρέσει να επεξεργάζεσαι τα λήμματα του Βικιλεξικού και να γίνεις τακτικός βικιλεξικογράφος! Για να υπογράψεις ένα μήνυμα ή για να ψηφίσεις, πληκτρολόγησε τέσσερις φορές το χαρακτήρα ~ ή πάτησε το κουμπί της υπογραφής ([[Image:Insert-signature.png|20px]]). '''Δεν υπογράφουμε τα λήμματα, μόνο τα μηνύματα ή τις συζητήσεις'''. Μπορείς να χρησιμοποιήσεις την [[Χρήστης:{{PAGENAME}}|προσωπική σου σελίδα]], για να παρουσιαστείς στους υπόλοιπους χρήστες. Αν έρχεσαι από ένα άλλο Wikimedia, μην ξεχάσεις να βάλεις συνδέσμους προς τις άλλες σελίδες σου. Αν έχεις άλλες ερωτήσεις, μη διστάζεις να επικοινωνήσεις μαζί μας (μέσω των σελίδων Συζήτησης κάποιου χρήστη ή [[Βικιλεξικό:Διαχειριστές|διαχειριστή]]), ή να τις γράψεις στη [[Βικιλεξικό:Σελίδες συζήτησης|Βικιδημία]]<!-- ή, επιπλέον, κάνε μια βόλτα στο [irc://irc.freenode.net/wiktionary-el IRC] (θέλει ειδικό πρόγραμμα, μπορείς να μάθεις περισσότερα [[Βικιλεξικό:Κανάλι_IRC|εδώ]])-->. Τέλος, αν έχεις να κάνεις υποδείξεις ή παρατηρήσεις, θα χαρούμε να τις δεχτούμε στις σελίδες που προαναφέρθηκαν. Καλώς ήλθες ξανά και καλή κι αποδοτική δουλειά στο Βικιλεξικό! <div align="right">''Don't speak Greek? Post'' <code><nowiki>{{User el-0}}</nowiki></code> ''on your user page or put it into your [[Βικιλεξικό:Βαβέλ|Babel box]].''</div> --2020.08.28. Το Βικιλεξικό == Καλωσορίσατε == Σας ευχαριστούμε [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] για τις [[Ειδικό:Συνεισφορές/Nikos1nikos1|συνεισφορές σας]] και τον ορισμό σας στο [[θέσφατο]]. Είμαστε όλοι στη διάθεσή σας για οποιαδήποτε ερώτηση. Καλή συνέχεια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:45, 28 Αυγούστου 2020 (UTC) == Εκφράσεις == Γεια σας κύριε Niko. Με πολλή χαρά είδαμε ότι ασχολείστε με την ενότητα {εκφράσεις} στο λήμμα [[κόσμος]] <sup>[https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=κόσμος&action=history (Ιστορικό)]</sup> και [[τόπος]]. Γιατί αυτές οι ενότητες χρειάζονται κάποια αλλαγή, και αρκετή δουλειά. Θα κάνουμε μερικές διορθώσεις: μπορείτε να τις παρακολουθείτε από τη 'Λίστα παρακολούθησης' των λημμάτων που έχετε επεξεργαστεί.<br> * 1) μπαίνουν σε αλφαβητική σειρά * 2) δε χρειάζεται να βάζετε τελεία στο τέλος των ορισμών ή επεξηγήσεων [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CF%8C%CF%83%CE%BC%CE%BF%CF%82&diff=next&oldid=5663050 όπως κάνατε εδώ] Τι γινόταν παλιά με τις εκφράσεις: Γραφόντουσαν μέσα στα λήμματα με έντονα γράμματα. Αυτό είναι πρόβλημα. _1 γιατί στο ηλεκτρονικό λεξικό φτιάχνουμε σελίδες ''και'' για τις εκφράσεις: δεν τις εξηγούμε μέσα σε άλλα λήμματα<br>και _2 πλημμυρίζουν οι σελίδες με έντονα γράμματα π.χ. δείτε τις {εκφράσεις} στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%CE%AF%CE%BC%CE%B1&oldid=5449084 αίμα το 2022]. Αναλυτικά: πώς δουλεύουμε για τους καταλόγους εκφράσεων: [[Συζήτηση κατηγορίας:Εκφράσεις (νέα ελληνικά)#Βοήθεια]]<br> Άρα, η δουλειά μας τώρα, είναι α) να τους βάζουμε συνδέσμους, και β) σιγά σιγά να δημιουργούμε τα λήμματά τους (με το [[Βοήθεια:Εκφράσεις]]<br> Μακάρι να ξεκινήσετε εσείς το 'Συνεργείο εκφράσεων'!! Ευχαριστούμε, &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:53, 2 Μαρτίου 2023 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] να συμπληρώσω και να ενημερώσω τον συνάδελφο πως διαθέτουμε και λεξικό που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τις εκφράσεις εφόσον θέλει να ασχοληθεί ενεργά, το: <nowiki>{{Π:ΙΔΙΟΝ}}</nowiki> {{Π:ΙΔΙΟΝ}}.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:11, 2 Μαρτίου 2023 (UTC) == Πολύ γρήγορα == Κύριε Niko, κάνετε πολύ γρήγορα τις επεξεργασίες σας και δε σας προλαβαίνουμε! Αναρωτιέμαι αν κι εσείς προλαβαίνετε να κρατάτε κάποια σημείωση ή αν κοιτάτε τις διορθώσεις που γίνονται. Βλέπω τώρα, ότι ασχολείστε με αρχαία ελληνικά. Έχουν αρκετές ιδιαιτερότητες (π.χ. πώς γράφουμε τα παραθέματα κ.λπ. [[Βικιλεξικό:Αρχαία ελληνικά#Παραθέματα]]) Ας πούμε για το {{λ|κάρφος|grc}} έφαγα 20 λεπτά στα λεξικά για να δω τι γίνεται, γιατί δεν είναι ο τομέας μου: δεν έχω κάποια εκπαίδευση στα αρχαία. Κανονικά, δε θα έπρεπε καθόλου να καταπιάνομαι μ' αυτά, αλλά τι να κάνω? Δεν έχουμε διαχειριστή με ειδικότητα στα αρχαία. Εγώ, απλώς καταγράφω ό,τι βλέπω και ενημερώνω τα πρότυπα. Εσείς, έχετε κάποια ειδική σχέση με τα αρχαία ελληνικά? Είστε φιλόλογος? μήπως φοιτητής φιλολογίας? Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:59, 3 Μαρτίου 2023 (UTC) :Απλώς συμπληρώνω ορισμούς σε λήμματα λέξεων αρχαίας ελληνικής γλώσσας, που δεν έχουν μέχρι στιγμή κάποιο ορισμό και τις αντίστοιχες πηγές. Νομίζω ότι έχω κάνει κάποιο λάθος με το λήμμα ἀνάντης. Μήπως έπρεπε να δημιουργηθεί ξεχωριστό λήμμα; Υπάρχει και στα Νέα ελληνικά και στα αρχαία ελληνικά αυτή η λέξη. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 20:06, 3 Μαρτίου 2023 (UTC) :: Ναι, θα ανοίξετε τη σελίδα [[ἀνάντης]]. Διαφορετικές 'εικόνες λέξης' έχουν διαφορετική σελίδα (αν έχουν άλλα διακριτικά κ.λπ.) Δεν κάνετε λάθη, απλώς, δεν είστε ακόμα εξοικειωμένος με μερικά [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αρχαία ελληνικά)]] που χρειάζονται. :: Θα σας πρότεινα, τον πρώτο καιρό, να εστιάσετε τις επεξεργασίες σας σε κάποια ενότητα: π.χ. παραθέματα. ή ορισμοί. Ώστε να δείτε τι σας διορθώνουμε, και να θεωρήσετε ότι κατέχετε πλέον καλά την ενότητα, τις ετικετες, τα πρότυπα. Παραδείγματος χάριν, υπάρχουν συντάκτες που κάνουν μόνο τοπωνύμια, ή μόνο ονόματα ή μόνο κάποια Κατηγορία, ή ελέγχουν μια συγκεκριμένη Κατηγορία κλίσης. :: Πάντως, έχετε προχωρήσει θεαματικά στην κατανόηση πολλών συμβάσεων και συνηθειών του ΒΛεξικού. Συγχαρητήρια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:13, 3 Μαρτίου 2023 (UTC) == Συγχαρητήρια και perseus == Συγχαρητήρια, αμέσως είδατε τις μεταφράσεις για τον Όμηρο. (τι κρίμα που το greek-language.gr έχει τόσο δύσκολη πλοήγηση: δε μπορούμε να φτιάξουμε ένα αυτόματο πρότυπο προς τα κει).<br> Σχετικά με το perseus.tufts. εργαλείο στα παράγωγα όπως [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=ἀφρονέω&diff=prev&oldid=5663827 σ' αυτή τη μεταγραφή σας] R:perseus|a)fron|ἀφρον-.<br> Γραμματική ανανγώριση τύπων: [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/morph?l=a&la=greek @perseus.tufts.edu (morph) Greek Word Study Tool] εδώ γίνεται ακριβής και περίπλοκη μεταγραφή (=δασεία /=οξεία κ.λπ. Αντίστοιχο είναι το [https://logeion.uchicago.edu/morpho/ἀαγεῖς ΛΟΓΕΙΟΝ(morpho)] που μας δείχνει ποιοι τύποι μαρτυρούνται στα κείμενα που έχει στη διάθεσή του το ΛΟΓΕΙΟΝ. Προσοχή: λείπουν πολλά κείμενα, δεν αφορά τα πάντα. Είναι όμως βοηθητικές και οι δύο διευθύνσεις. Είναι περίπλοκες και δεν τους έχουμε πρότυπο.<br> Διαφορά μεταγραφών στο [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/resolveform @perseus.tufts.edu Greek Dictionary Headword Search Results] Εδώ ''δε'' χρειάζονται τόνοι και διακριτικά, όπως βλέπετε στις οδηγίες του προτύπου {{πρότ|R:perseus}}. Το χρησιμοποιούμε κυρίως στα κεντρικά ετυμολογικά πεδία. ([[Βικιλεξικό:Αρχαία ελληνικά#συγγενικά]]) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:45, 4 Μαρτίου 2023 (UTC) Και τα [https://archive.org/download/Mega-Lexikon-Ellinikis pdf] &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:14, 5 Μαρτίου 2023 (UTC) == συγγενικά και κύριο λήμμα == Κύριε Νίκο, αν μπορείτε, μη βάζετε το προτυπο {{πρότ|R:perseus}} σε λήμματα που δεν είναι κύρια. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%80%CF%83%CF%84%CE%B1%CF%84%CE%AD%CF%89&diff=prev&oldid=5664765 όπως εδώ] για πολλούς λόγους. Ένας απ' αυτούς είναι ότι δεν έχουμε ακόμα ορίσει στην ετυμολογία ποιο είναι το θέμα, και ποια ήταν η λέξη απ' την οποία προήλθε η λέξη του λήμματος (εδω, είναι το άστατος απ' το οποίο προέκυψαν τα αστα- αστασία, κλπ) Το λεει και το Bailly2002 στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ἀστατέω|0=-}} Θα παραπέμψουμε στο ίστημι, στα θέματα στα- (που δεν έχει γίνει ακόμα). Επίσης, αυτές οι εργασίες μας στο perseus γίνονται συνήθως στα πρόχειρά μας (γιατί εκεί μέσα έχει κι άλλες άσχετες λέξεις άλλων ριζών. Επίσης, μη βάζετε διακριτικά όταν αναζητάτε λεξεις σ' αυτό το εργαλείο, γιατί χάνετε τα σύνθετα. Ευχαριστώ.<br><small>ΥΓ. Θα διευκόλυνε εαν, όταν διαβάζετε κάτι που σας έχει γράψει ένας συνάδελφός σας ή εγώ, του κάνετε ένα κλικ: γίνεται μόνο με το 'Ευχαριστία' χωρίς να είναι κυριολεκτικό: σημαίνει 'Ναι, διάβασα αυτό που γράψατε' Αλλιώς, ουδέποτε θα καταλάβει ο άλλος αν εσείς το διαβάσατε.</small> &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:01, 6 Μαρτίου 2023 (UTC) == Πείτε μας τι θα χρειαστείτε για παραθέματα == Κύριε Νίκο, τι ωραία παραθέματα που φτιάχνετε. Ξέρω πολύ καλά πόσο χρονοβόρα δουλειά είναι.<br> * Μικροδιορθώσεις: [[Πρότυπο:β]] ή w για συγγραφέα, και [[Πρότυπο:βθ]] ή s για βικιθήκη (δεν ξέρω αν το βλέπετε, αλλά έχουν κάποιο χρώμα που ειδοποιεί τον αναγνώστη, ότι μεταβαίνει σε άλλο εγχείρημα). Επίσης, το έργο, με πλάγια γράμματα. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%80%CE%BD%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%BB%CE%AC%CF%83%CF%83%CF%89&diff=prev&oldid=5665293 ενδεικτικά εδώ μερικές τέτοιες μικροδιορθώσεις]. Θα μας βοηθούσε αν αφήνετε κενή γραμμή ανάμεσα στις Ενότητες.<br> * Πείτε μας, τι χρειάζεστε περισσότερο για τα παραθέματα: μπορούμε να φτιάξουμε πολλά προτυπάκια όπως το <del>Πρότυπο:ΠΔ:Θουκ</del><sup>{Q|grc|Th}</sup> , να μην ταλαιπωρείστε γράφοντας με το χέρι τους αιώνες και τα στοιχεία συγγραφέα. Κι αν κάνετε πολλά από ένα έργο, να του κάνουμε π.χ. Ευρ Ελέν Αισχ Χοηφ κλπ. Όπως σας βολεύει. Μια σκέψη: όταν έχετε φτιάξει ένα παράθεμα, με τόσο κόπο, μπορεί να μπαίνει και αλλού (σε λήμματα κι άλλων λέξεων που περιλαμβάνει) Ώστε με μια προσπάθεια να έχετε πολλά αποτελέσματα.<br> Ευχαριστούμε πολύ, &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:04, 8 Μαρτίου 2023 (UTC) :Μπορείτε να δημιουργήσετε πρότυπα για περισσότερους συγγραφείς (π.χ. Αίσωπος, Γαληνός, Αριστοτέλης, Πλάτων, Δημοσθένης, Σοφοκλής, Πλούταρχος); :Εκτός από το greek-language.gr και τη βικιθήκη μπορείτε να με ενημερώσετε πού αλλού μπορώ να βρω αξιόπιστες μεταφράσεις online, για να τις βάζω στα παραθέματα; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:16, 8 Μαρτίου 2023 (UTC) :: Κύριε Νίκο, να με καλείτε με {ping|Sarri.greek} αλλιώς, δε βλέπω ότι κάποιος μου μιλάει. :: Θα φτιάξω μερικά πρότυπα για τους συγγραφείς που αναφέρατε -για τους τραγικούς οπωσδήποτε-. Θα σας ενημερώσω όταν είναι διαθέσιμα. Μπορείτε κι εσείς να φτιάχνετε τέτοια προτυπάκαι, ατιγράφοντας το ίδιο στιλ, κι αλλάζοντας τα δεδομένα.. :: Links σε έργα. Η βιβλιοθήκη (μπορείτε να γράφετε στο κουτί Αναζήτησης: βιβ για γρήγορο redirect), η {{bib|grc|Πρωτότυπα κείμενα}}βιβλιοθήκη, λοιπόν, φτιάχτηκε για να καταγράφονται εκεί τα βασικά στοιχεία. Να μην τα ψάχνουμε ξανά και ξανά. Επίσης, γράφω στο κουτί Αναζήτησης π.χ. :: insource:/Ευριπίδ/ και βλέπω τι υπάρχει, μήπως αντιγράψω κάτι χρήσιμο. Τα πιο δύσκολα είναι για συγγραφείς που υπάρχουν μόνο σε συλλογές, συνήθως ελληνιστικής περιόδου. Τα ιατρικά είναι άπειρα (π.χ. Γαληνός). :: Δώστε μου λίγο χρόνο για τα πρότυπα, Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:27, 8 Μαρτίου 2023 (UTC) Δε σας έχω ξεχάσει {{ping|Nikos1nikos1}}. Αλλά έχω διάφορες σκέψεις -μήπως, παρεμπιπτόντως, έχετε γνώσεις προγραμματισμού?- Με τα λίγα που ξέρω, καταλαβαίνω ότι δεν έχει νόημα να φτιάξουμε καμιά πενηνταριά πρότυπα του τύπου Q:Τάδε συγγραφέας}. Είναι επαναλαμβανόμενα.<br> Στο αγγλικό ΒΛ, έχουν ένα και μοναδικό [[wikt:en:Template:Q]] γράφοντας<br> {Q|grc ή άλλη γλώσσα|<συντομογραφία συγγραφέα>|<συντομογραφία έργου>|αρ.κεφαλαίου|αρ.στίχου|άλλη εμφάνιση στίχων|...κλπ}<br> που καλεί όλα τα δεδομένα που υπάρχουν στο [[wikt:en:Module:Quotations/grc/data]] που έχει όλες μα όλες τις συντομογραφίες του Liddell-Scott.<br> Δεν μπορώ να φτιάξω ακριβώς το ίδιο, αλλά θα προσπαθήσω να φτιάξω κάτι παρόμοιο. Αν έχετε ιδέες, πείτε μου, γιατί δεν τα κατέχω τα ζητήματα προγραμματισμού (απλώς αντιγράφω μερικά πράγματα που βλέπω αλλού). Ευχαριστώ, και συγγνώμη που καθυστερώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:08, 12 Μαρτίου 2023 (UTC) :Δυστυχώς δεν έχω γνώσεις προγραμματισμού. Αν δεν μπορέσετε να δημιουργήσετε πρότυπα για άλλους συγγραφείς δεν με πειράζει πλέον. Χρησιμοποιώ ως πρότυπα για κάθε συγγραφέα τρεις λέξεις στις οποίες έχω ενσωματώσει κάποιο παράθεμα. Θέλετε να προσθέσετε κάποιες από αυτές τις λέξεις ως παραδείγματα στη σελίδα Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά), για να τις έχουν ως πρότυπο και άλλοι χρήστες; Αυτό που έχω πιο πολύ ανάγκη αυτή τη στιγμή είναι να με ενημερώσετε αν υπάρχουν και άλλες online μεταφράσεις έργων αρχαίων Ελλήνων συγγραφέων εκτός από αυτές τις ιστοσελίδες, που ήδη μου έχετε αναφέρει. Έχω βρει την ιστοσελίδα https://www.mikrosapoplous.gr/ με μεταφράσεις. Είναι αξιόπιστη πηγή; Για κάποιους συγγραφείς όπως ο Δημοσθένης, ο Ισοκράτης, ο Αριστοτέλης, ο Αθήναιος ο Ναυκρατίτης δεν βρίσκω μεταφράσεις και αναγκάζομαι να καταχωρώ τα παραθέματα χωρίς μετάφραση. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:28, 12 Μαρτίου 2023 (UTC) :: _1. γράψτε μου τα στοιχεία που θέλετε να μπουν στη [[βιβ]] (κι εσείς μπορείτε να τα βάζετε, π.χ. στις Εκκρεμότητες, ή και κανονικά] :: _2. mikrosapoplous // {{ping|Texniths}} αυτές οι σελίδες π.χ. [https://www.mikrosapoplous.gr/prometheus/7epi_thivas/01.html αυτή] είναι πιο καλοζυγιασμένες ακόμα κι απ' του [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/browse.html?text_id=158&page=1 @greek-language.gr]. Έχουμε τέτοια στη Βικιθήκη? Κάτι έχω δει me to match. :: Κύριε {{ping|Svlioras}}: φαντάζομαι ότι δε μπορούμε να συνδέουμε με το [https://www.mikrosapoplous.gr/ mikrosapoplous], σωστά? :: _3 αχχχ οι μεταφράσεις. Ό,τι έχει κανείς σπίτι του (π.χ. εγώ έχω λίγο Ζαχαρόπουλο και Κάκτο, τις δίγλωσσες). Όμως, έχω ακόμα της δεκαετίας του 1960, τα λυσάρια του σχολείου, mot pour mot μεταφράσεις: κι είναι τ' όνειρό μου, τα παραθέματά μας, νάχουν βέβαια και τις λογοτεχνικές μεταφράσεις, αλλά νάχουν και το «λέξη προς λέξη» κάτω από κάθε γραμμή! :: Γράψτε μου τα στοιχεία που θέλετε, κάντε μου κι ένα ping :) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:43, 12 Μαρτίου 2023 (UTC) ===έχουν παραθέματα=== [[Χρήστης:Nikos1nikos1/quote]] [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 13:27, 12 Μαρτίου 2023 (UTC) : Κύριε Νίκο, στη Βιβλιοθήκη, μπήκαν μεν κάποια συγκεκριμένα παραδείγματα (είναι πειραματική προσπάθεια), αλλά τώρα που ήρθατε και δημιουργείται τόσα πολλά (!! απίστευτη δουλειά), νομίζω ότι αρκεί αυτό που λέει: : &#8251;στο Βικιλεξικό: &rarr; [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΑίσωπ%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση] : Μπορώ να τα βάλω αυτά στη στήλη 3, να φαίνονται καλύτερα. Από κει, βλέπει αμέσως κάποιος τι θα ήθελε να κάνει copypaste. : β) αφού δεν μπορούμε να έχουμε αυτόματα link ούτε προς scaife, ούτε προς greek-language.gr, ούτε προς perseus.tufts, αυτό σημαίνει ότι κάθε φορά ο συντάκτης πρέπει να μπει στο αρχικό link που του δίνουμε, κι από κει να βρει το κεφάλαιο που θέλει. Άρα, αυτό δε μπορεί να γίνει αυτόματο πρότυπο. : γ) Αυτό που σίγουρα μπορούμε πάντα να προσθέτουμε είναι σύνδεσμος προς Βικιθήκη. Θα το προσπαθήσω. : Μια παρατηρησούλα, τώρα που τα βλέπω πόσο ωραία τάχετε φτιάξει: Οι μετοχές, στο ΒΛεξικό, έχουν χωριστή σελίδα. (ενώ στα έντυπα λεξικά, μπαίνουν ως υπολήμματα στο ρήμα). Άρα θα πρέπει να μεταφερθούν στο δικό τους λήμμα (με την κλίση τους κλπ). Στο ρήμα, μπορεί να μπει <code><nowiki>{{βλ|όρος=παράθεμα στο|τάδε|δείναι|...}}</nowiki></code> &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:54, 12 Μαρτίου 2023 (UTC)<br> : Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}}, συγχαρητήρια, είστε autopatrolled τώρα. Ωραία το [[ἀνήκω]]. (μόνο να μην αφήνετε extra κενές γραμμές μέσα στο σώμα κειμένου). Για να διαπιστώνετε ποιο είναι κάθε φορά το [[:Κατηγορία:Κεντρικά λήμματα (αρχαία ελληνικά)|''κεντρικό λήμμα'']] με όλο το index των συγγενικών, σας χρειάζεται [http://www.webtopos.gr/wik/10.pdf αυτό]. Φαντάζομαι ότι έχετε [https://qdoc.tips/-2005-2-pdf-free.html τα υπόλοιπα]. Αν ποτέ ασχοληθείτε, είναι ενδιαφέρον [https://ebin.pub/the-cambridge-grammar-of-medieval-and-early-modern-greek-4-volume-set-bilingualnbsped-0521195292-9780521195294.html κιαυτό]. Επίσης, έχετε [https://archive.org/download/Mega-Lexikon-Ellinikis υπ' όψιν σας]. Ενημερώστε με όταν διαβάζετε τι σας γράφω, γιατί δεν ξέρω αν λειτουργούν σωστά οι ειδοποιήσεις. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:25, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) ::Σας ευχαριστώ. Το διάβασα το μήνυμα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 08:00, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) ::: Κύριε Νικο, πρέπει να κάνετε {{πρότ|ping}} για να μιλησετε σε κάποιον. Εσείς, από εδώ -επειδή είναι η προσωπική σας συζήτηση λαμβάνετε ειδοποιησεις αυτόματα. Όλοι οι άλλοι πρέπει να κληθούν. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:32, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) ::: Ή ping, ή γράφετε <code><nowiki>[[Χρήστης:Τάδε]]</nowiki></code> &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:33, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) ::::[[Χρήστης:Sarri.greek]] Ευχαριστώ. Δεν το ήξερα. Τώρα λάβατε σωστά την απάντηση; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 08:44, 13 Μαρτίου 2023 (UTC) Αγαπητέ Nikos1nikos1, είναι τόσο καλή η δουλειά που κάνεις που ψάχνω και βρίσκω πάντα να ξαναχρησιμοποιήσω τα παραθέματα που φτιάχνεις με τόση προσοχή, και σε άλλα λήμματα. Κρίμα να μένουν μόνο σε ένα λήμμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:59, 23 Μαΐου 2023 (UTC) == Το δικό σας στιλ == Βεβαίως, διαμορφώνετε σ' αυτόν τον πρώτο μήνα επεξεργασιών, το δικό σας στιλ στα παραθέματα για τα αρχαία. Και με τόσο ωραία αποτελέσματα!<br> H ταπεινή μου γνώμη είναι -που είμαι ένας άνθρωπος που ''δεν'' ξέρει αρχαία- ότι τα παραθέματα είναι καλό, νάναι όσο πιο μικρής έκτασης γίνεται (αλλά βέβαια να βγαίνει νόημα). Άλλωστε, δίνετε ωραία links, αν θέλει κανείς να διαβάσει παραπάνω. Για ποιο λόγο? Όταν κάποιος δεν ξέρει καλά μια γλώσσα, θάθελε να ξέρει μια μια λέξη του παραθέματος. (Υποτίθεται, ότι υπάρχουν στο ΒΛεξικό όλες). Χωρίς να 'χαθεί' σε μια τεράστια παράγραφο. Φανταστείτε π.χ. ότι πάτε στο λήμμα [[μαγκιλοδεϊτέ]]. Θα θέλατε να καταλάβετε όλες τις λέξεις του παραδείγματος. Αντίθετα, αν πάτε στο τσακωνικό {{λ|άντε|tsd}}, θα δείτε ένα μεγάλο παράθεμα, αλλά -εμένα τουλάχιστο- με τρομάζει να δω τόσες άγνωστες λέξεις.<br>Αυτές είναι οι σκέψεις μου, αλλά και πάλι: θα ακολουθήσετε το δικό σας στιλ, όπως σας αρέσει, και όπως κρίνετε καλό κάθε φορά.<br>ΥΓ, Κύριε Νίκο, προχωράει κάπως το [[Πρότυπο:sarritest]]. ... όταν ετοιμαστί, θα φτιάξουμε Πρότυπο:q και θα ενημερώσουμε όλα τα παραθέματα!! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:45, 15 Μαρτίου 2023 (UTC) :[[Χρήστης:Sarri.greek]] Μπορείτε να επαναφέρετε το πρότυπο για το Θουκιδίδη όπως το είχατε δημιουργήσει αρχικά; Είχα δοκιμάσει να καταχωρήσω δύο παραθέματα στο λήμμα δυνατός και λειτουργούσε κανονικά. Με τις αλλαγές που κάνατε πλέον δεν λειτουργεί. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:06, 19 Μαρτίου 2023 (UTC) :: Αχ, κύριε Νίκο, δύο τεστ για το ΠΘ:Θουκ αρκούνε καθώς ήταν δοκιμαστικό. Κάνω αλλαγές, διότι θα πρέπει να έχουν πρότυπο και άλλοι συγγραφείς (όχι ενας ένας χωριστά). Βάλτε τα στοιχεία όπως συνηθίζατε. : ούτως ή άλλως, θα ενημερωθούν κάποια στιγμή όλα τα παραθέματα στα αρχαία. Συγγνώμη γι' αυτό. Το [[Πρότυπο:ΠΜ:ΚΕΓ]] είναι ανεξάρτητο, και λειτουργεί. Ευχαριστώ για την κατανόηση. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:12, 19 Μαρτίου 2023 (UTC) == Επαναχρησιμοποίηση == Αγαπητέ Nikos1nikos1, με μεγάλη χαρά βλέπω και εγώ τη δραστηριότητά σου. Πιο πάνω γράφει η @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] «νάναι όσο πιο μικρής έκτασης γίνεται (αλλά βέβαια να βγαίνει νόημα)». Νομίζω αξίζει τον κόπο να συνεισφέρω, σε συμφωνία μαζί της, μια ελαφρώς διαφορετική οπτική: Ναι, να μην είναι τεράστιο το παράθεμα. Αλλά μπορούμε έχουμε μια πλήρη πρόταση που να βγάζει νόημα, με ένα επιπλέον πλεονέκτημα: Την επαναχρησιμοποίηση. Μόλις σου έδωσα παράδειγμα, στο λήμμα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B4%CE%AD%CE%BC%CE%B1%CF%82&diff=5670117&oldid=5273461 δέμας], όπου ξαναχρησιμοποίησα το παράθεμά σου από το [[ὀρθόω]]. Και ξανά στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%AC%CF%81%CE%B1&diff=5670119&oldid=5480857 κάρα]. Και γιατί όχι και στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%E1%BC%B4%CF%81%CF%89&diff=5670120&oldid=5569518 αἴρω]. Είναι σημαντικό, τόσο καλή και συστηματική δουλειά να χρησιμοποιείται μόνο μια φορά. Για το λόγο αυτό που και που χρησιμοποιώ και λίγο πιο μεγάλα παραθέματα, ώστε να βγάζουν νόημα. Αυτό είναι το δικό μου καλωσόρισμα. Μη διστάσεις να γράψεις στη σελίδα χρήστη μου αν θέλεις κάτι ή να με «φωνάξεις», χρησιμοποιώντας το όνομα χρήστη μου ως <code><nowiki>[[Χρήστης:FocalPoint]]</nowiki></code>. Μόνο προσοχή: Αυτό δουλεύει ως κλήση, ''αν και μόνο αν'' το κείμενο αυτό (ή το αντίστοιχο μέσω προτύπου ping) συνοδεύεται στην ίδια επεξεργασία με υπογραφή σου. Η υπογραφή σου μπαίνει μεν αυτόματα όταν χρησιμοποιείς τη συζήτηση μέσω της νεότερης μεθόδου. Αν όμως χρησιμοποιήσεις τη λειτουργία κώδικα, θα πρέπει να βάλεις μόνος σου υπογραφή με το τρίτο κουμπάκι που παράγει τους χαρακτήρες <code><nowiki>--~~~~</nowiki></code> (για να μην τα γράφεις με το χέρι). Αν κάνεις δυο επεξεργασίες, στη μια βάζεις το Χρήστης:κλπ και στην άλλη υπογραφή, δε θα παραχθεί ειδοποίηση. Χαιρετώ ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:15, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) : {{ping|Nikos1nikos1|FocalPoint}} Σχετικά με επαναχρησιμοποίηση οποιουδήποτε παραθέματος: _1 αν έχετε το κουράγιο, κάθε λέξη μπορεί να μπαίνει με links με το [[Πρότυπο:λ2]] (ή αγγλικό l2 για να μην αλλάζετε πληκτρολόγιο). π.χ. στο {{λ|δέμας|grc}} : <code><nowiki>{{λ2|grc|αἴρω|αἴρετέ}} {{λ2|grc|μου}} '''δέμας''', {{λ2|grc|ὀρθόω|ὀρθοῦτε}} {{l2|grc|κάρα}}</nowiki></code> Δείγμα εφαρμογής, στο {{λ|βροτολοιγός|grc}} : Θυμίζω, ότι όλα τα κανονικά links προς αρχαίο Τομέα, γίνονται με {λ|ωωωω|grc} (οι αγκύλες είναι για τα νέα ελληνικά). : _2 ετοιμάζεται τώρα, γενικό Πρότυπο:ΠΘ για κάθε συγγραφέα, με αυτοποιημένα όλα τα στοιχεία: έργα, τίτλοι, μεταφράσεις (κωδικός έργου). Θα με συγχωρήσετε που αργώ, αλλά τι να κάνουμε... Παράδειγμα καταγραφής στοιχείων όπως στο [[Module:sarritest/param]] έχω βάλει προς το παρόν μόνο Αριστοτέλη 2 έργα και Θουκ. Νάστε καλά &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:33, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) ::Αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ::# το έχω δει το πρότυπο αυτό και δε μου αρέσει καθόλου μα καθόλου. Θέλουμε οι σύνδεσμοι να φαίνονται, όχι να κρύβονται. Δεν επεμβαίνω που σε βλέπω να το βάζεις, αλλά σε καμιά περίπτωση δε θέλω να το βάζω εγώ. Είναι αντίθετο με την όλη φιλοσοφία του εγχειρήματος που βασίζεται στο ενδιαφέρον που προκαλεί ο μπλε, ή ο κόκκινος σύνδεσμος ::# ναι, σαφέστατα το <nowiki>{{λ|ωωωω|grc}}</nowiki> είναι απαραίτητο όταν η λέξη είναι ίδια και στα νέα και στα αρχαία ελληνικά ::. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:44, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) :::Ω και θα χαρώ να δω το νέο πρότυπο, καλή επιτυχία, αν και ισχύουν πάντα οι επιφυλάξεις μου: περισσότερα πρότυπα = περισσότερη πολυπλοκότητα για τους νέους χρήστες = μικραίνει σημαντικά ο πιθανός πληθυσμός νέων χρηστών, ακόμη και από τους Βικιπαιδιστές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:49, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) :::: {{ping|FocalPoint}} Σε όλα τα βικιλεξικά, υπάρχει η σύμβαση ότι δε βάζουμε links στα παραδείγματα και στα παραθέματα (δεν είναι δικό μου 'στιλ', είναι κανόνας γενικευμένος). Δε γεμίζουμε τον τόπο με μπλε ή κόκκινα. Επιτρέπονται και ενθαρρύνονται τα links '''μόνο στους ορισμούς'''. Αν δε με πιστεύετε, διαβάστε τις οδηγίες στο αγγλικό [[wikt:en:WT:ELE]]-''δε θυμάμαι πού το γράφουν''- σε μας [[Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] Άρα, η λύση που χρησιμοποιώ είναι πειραματική, καταχρηστική, και πάντως, φροντίζω να μη φαίνονται χρώματα. Και δεύτερον, όχι, δε βάζουμε ποτέ links με αγκύλες σε άλλες γλώσσες εκτός της οικοδέσποινας γλώσσας. Για πολλούς λόγους. Δεν έχει σημασία αν υπάρχει ή δεν υπάρχει πιθανότητα σύμπτωσης γλωσσών. Τρίτον, έχω παρακαλέσει, όταν υπάρχει ψευδώς θετικός σύνδεσμος (δηλαδή, υπάρχει σελίδα, αλλά δεν υπάρχει ο Τομέας γλώσσας που μας ενδιαφέρει, να μπαίνει επικεφαλίδα γλώσσας και το [[Πρότυπο:ζητ]] όπως στο [[Βοήθεια:σκονάκι]]. Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:56, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) :::::Συγγνώμη @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] που συντηρώ συζήτηση εδώ, αλλά είναι αναγκαία η εξήγηση. Ναι, ναι, αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], στο σύνδεσμο που έδωσες γράφει «not contain wikilinks (the words should be easy enough to understand without additional lookup)» / «με εξαίρεση κάποιες λέξεις που θεωρούμε πολύ σπάνιες ή δύσκολες για τον αναγνώστη». Δε χρειάζεται να βάζουμε συνδέσμους και να «γεμίζουμε τον τόπο με μπλε ή κόκκινα», συμφωνώ. Αλλά στις λίγες λέξεις στα νέα ελληνικά και σε πάρα πολλές στα αρχαία ελληνικά, οι λέξεις είναι όχι δύσκολες, αλλά από δυσνόητες έως και ακατανόητες. Συνεπώς επιλέγω να βάζω συνδέσμους, εκεί που βλέπω τέτοιες λέξεις, σύμφωνα με την πολιτική. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:11, 21 Μαρτίου 2023 (UTC) == Δημιουργία νέου λήμματος ἐφήμερος == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Θέλω να δημιουργήσω λήμμα για το επίθετο ἐφήμερος, -ος, -ον. Το ουδέτερο γένος ενικ. του επιθέτου ἐφήμερον υπάρχει και ως ουσιαστικό (φυτό δηλητηριώδες). Το ουδ. πληθ. ἐφήμερα υπάρχει και ως ουσιαστικό (έντομα) και ως επίρρημα (μια φορά την μέρα). Πρέπει να δημιουργήσω τρία λήμματα ή ένα με τρεις υποενότητες (επίθετο-ουσιαστικό-επίρρημα);; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:26, 22 Μαρτίου 2023 (UTC) : Ναι. Γιατί και τα ουσιαστικοποιημέα, και τα επιρρήματα, θέλουμε να μπουν στις αντίστοιχες Κατηγορίες, να μη λείπουν από κει. Παράδειγμα πολλαπλών τέτοιων είναι (για τα νελλ) [[κατηγορούμενος]], [[κατηγορούμενη]], [[κατηγορουμένη]], [[κατηγορούμενο]]. Εδώ, κανονικά, βάσει του [[Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] η ενότητα ''Κλιτικός τύπος του'' θα έπρεπε να πάει κάτω από το ''Ουσιαστικό'', αλλά τόβαλα πιο πάνω, γιατί από κει προκύπτουν όλα τα παρακάτω. Αυτό, θα μπορούσε ένας άλλος διαχειριστής να μου το διορθώσει. : Τώρα, για το συγκεκριμένο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ἐφήμερος|0=-}}. : MBailly = τὸ ἐφ. éphémère (p.-ê. ephemera longicauda L.) insecte, Arstt. H.A. 1, 5, 16, etc : LSJ = of men, ἐφήμεροι creatures of a day, Pi. P. 8.95, Semon. 1.3, A. Pr. 83 : το «φάρμακον ἐφ.» <del>είναι έκφραση</del> ok λεει ''Subst'' : πού είναι το επίρρημa ''Adv.'' <del> (μια φορά τη μέρα) και δεν το βλέπω?? Αασαα LSJ = τὸ ἐ. Arist. EN 1096b5 Αυτό όμως το έχει ως σημασία, δεν το μαρκάρει Adv. όπως σε κάνει σε πολλά άλλα λήμματα. Οι άλλοι τι λένε?</del> A τώρα το είδα. Ορειβάσιο. Ναι. : πού λέει ουδ. πληθ. ἐφήμερα υπάρχει και ως ουσιαστικό (έντομα) ? : Κύριε Νίκο, φτιάξτε το εφήμεοος και βάλτε καμιά σημείωση στους ορισμούς ''και τάδε σημασία στο ουδε΄τερο'' και θα το δούμε. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:47, 22 Μαρτίου 2023 (UTC) : διόρθωσα&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:55, 22 Μαρτίου 2023 (UTC) : syggνώμη, ήμουν βιαστική. Μου παίρνει πάρα πολλή ώρα να μελετήσω ένα λήμμα γιατί δεν ξέρω αρχαία. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:02, 22 Μαρτίου 2023 (UTC) == πεφυσιωμένος == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Σe παράθεμα από την ΚΔ. μπορώ να χρησιμοποιώ τη μετάφραση του Νικόλαου Σωτηρόπουλου, που υπάρχει στο archive.org ή δεν είναι σωστός ο τρόπος αποτύπωσης όπως το έκανα στο λήμμα [[πεφυσιωμένος]];;;; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:36, 28 Μαρτίου 2023 (UTC) : Γεια σας. Δεν ξέρω τι είναι αυτή η μετάφραση. Τι είναι?? Είναι κάτι σημαντικό? Λυπάμαι αλλά θα πρέπει να ρωτήσετε ένα φιλόλογο. : Ξέρω όμως πως ό,τι είναι στο archive.org μπορούμε να το χρησιμοποιούμε (άρα δεν έχετε πρόβλημα για τη χρήση). : Το 'φυσάω και δεν κρυώνει' με τα λήμματα των μετοχών. Διότι έχουμε τα ρήματα {{λ|φυσάω|grc}}, {{l|φυσιάω|grc}}, {{l|φυσιόω|grc}}. Και σα να μην έφτανε αυτό, το φυσιόω έχει 2 διαφορετικές ετυ και σημασίες. Και σα να μην έφτανε αυτό, έχουμε και μια ομηρική μετοχή σε -όων-όωντος που όμως δεν ανήκει στο φυσιόω αλλά στο φυσιάω. + του Οππιανού που είναι τι? : Για να φτάσει κανείς στις μετοχές, πρέπει να είναι ξεκαθαρισμένο σε κάθε ρήμα: ποιοι βασικοί χρόνοι μαρτυρούνται, και ποιες μετοχές μαρτυρούνται. Αν μαρτυρούνται ασυναίρετες ή συνηρημένες (δεν είναι αυτόματα τα πάντα όπως στο παράδειγμα {{λ|λύω|grc}} που τελοσπάντων, δεν ξέρω τι μαρτυρείται εκεί, αλλά τάχει όλα, ως παράδειγμα στις γραμματικές. Ή τα παραδείγματα ποιέω τιμάω δηλόω, επίσης στις Γραμματικές. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:13, 28 Μαρτίου 2023 (UTC) == Πρότυπο:ΠΘ:Ηρ == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Το πρότυπο για τον Ηρόδοτο είναι σε δοκιμαστικό στάδιο; Προσπάθησα με τον νέο τρόπο στο λήμμα '''[[ἰσθμός]],''' αλλά δεν εμφανίζεται σωστά η σύνδεση του μεταφραστη με τη βικιπαίδεια. Μήπως πρέπει να κάνω κάτι άλλο; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 08:47, 31 Μαρτίου 2023 (UTC) == Πρότυπο:ΠΘ:Θουκ == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Το πρότυπο για τον Θουκυδίδη είναι σε δοκιμαστικό στάδιο; Προσπάθησα με τον νέο τρόπο στο λήμμα '''[[ἰσθμός|πλεονεκτέω]],''' αλλά δεν λειτουργεί σωστά. Δεν ανοίγει στη σωστή σελίδα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 18:00, 31 Μαρτίου 2023 (UTC) == εἴσω == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Το λήμμα [[εἴσω]] πρέπει να συμπληρωθεί γιατί είναι και η μορφή δύο ρηματικών τύπων των ρημάτων (εἴδομαι, εἰσίημι). Μπορείς να το συμπληρώσεις, γιατί εγώ ίσως το κάνω λάθος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:42, 4 Απριλίου 2023 (UTC) : Καλημέρα σας. Έβαλα απλώς {λείπει ο ορισμός}. Κανονικά, δεν κάνω ποτέ επεξεργασίες ουσίας στα αρχαία, κατά την αρχή «''δεν κάνουμε επεξερασίες σε γλώσσες που δε γνωρίζουμε ή δε μελετάμε''», Απλώς κάνω διαχειριστικές δουλειές: μορφοποίησεις, ενημερώσεις προτύπων κλπ. Πού και πού είμαι αναγκασμένη να μπω και στα «χωράφια» τα αρχαία, όταν υπάρχει σοβαρή έλλειψη ή διόρθωση. Αλλιώς, βάζω σήμανση για να συμπληρώσει κάποιος άλλος. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:52, 4 Απριλίου 2023 (UTC) == Σωστά το γράψατε == Κύριε Νίκο, εσείς, [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%84%CF%81%CF%8D%CE%B2%CE%BB%CE%B9%CE%BF%CE%BD&diff=next&oldid=5665312&diffmode=source σωστά το γράψατε εδώ], όπως είναι οι κωδικοί του LSJ. Αλλά πρέπει κάποιος να καταγράψει όλα τα σχετικά στοιχεία στο Module:quote/grc που προς το παρόν είναι Module:testing/grc<sup>2026: [[Module:Quotations/grc]]</sup> Όπου δεν τον έχω βάλει ακόμα τον Αριστοφάνη. Να τον βάλουμε. Μπορείτε, να τα αφήνετε με τις κόκκινες προειδοποιήσεις, κι εγώ θα τα προσθέτω. Να ΄χουμε ένα συντονισμό. Κανονικά, θα βάλω σιγά σιγά ό,τι υπάρχει στο greeklanguage.gr Αργώ, γιατί καμιά φορά, η ΒΘήκη δεν έχει σωστά τα anchors, και πάω εκεί και κάνω διορθώσεις. Δηλαδή, ελέγχω πολύ καλά κάθε έργο που εισάγεται. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:56, 5 Απριλίου 2023 (UTC) == Ετυμολογίες == Διαλέξατε και μια απ' τις δύσκολες: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%BD%E1%BF%96%CF%83%CE%B1&diff=prev&oldid=5675583&diffmode=source στο κνῖσα]. Εγώ δεν ξέρω να τις καταγράφω κάτι τέτοιες. Δεν ξέρω, μήπως εσείς μελετάτε την πρωτοϊνδοευρωπαϊκή. Δεν την έχω μελετήσει ποτέ, άρα καταγράφω χωρίς να καταλαβαίνω, π.χ. για ποιο λόγο το h γράφεται με πολλούς τρόπους (αν και έριξα μια ματιά στο {{w|lang=en|Proto-Indo-European language}}, αυτό δεν αρκεί).. Πώς τις μεταφέρω, όταν είναι εύκολες: * 1) επειδή η γραφή των ΠΙΕ διαφέρει λίγο στο en.wikt. διασταυρώνω πάντα όλα εκεί (π.χ. τις ετυμολ. για το αρχαίο και ό,τι συγγενικά βλέπω. Εδώ, [[wikt:en:Reconstruction:Proto-Indo-European/ken-]] ή δεν έχει συμπληρωθεί η σημασία «ξύνω» ή έχουν και κάποια άλλη γραφή. * 2) οι ερμηνείες των λεξεων μπαίνουν σε παρένθεση , όχι σε εισαγωγικά. Τα εισαγωγικά τα χρησιμποιούμε καμιά φορά για συγκεκριμένες σημασίες εντός ορισμών. Στις ετυμολογίες, σε δεύτερη γραμμή: ''για τη σημασία «τάδε»'' < μπλα μπλα * 3) δε χρησιμοποιούμε [[Βικιλεξικό:Συντομογραφίες]] του τύπου πβ. θ. αρχ. * 4) τα συγγενή τα γράφουμε με ένδειξη γλώσσας με το πρότυπο {{πρότ|λ}} (εγω, στις μη ελληνικές λέξεις, χρσηιμοποιώ το λατινικό {{πρότ|l} l for link ώστε στις Αναζητήσεις να βρίσκω αμέσως τι είναι ξένο και τι είναι ελληνικά). *: Συγγενή: <code><nowiki>{{l|nidor|la|lang=4}}, </nowiki></code> .. τώρα πρέπει να βρω κωδικούς για αρχαία σκανδιναβικά στο [[wikt:en:Module:languages]] ? Επίσης, για το πώς γράφονται αυτά (εννοείται δεν τα βάζουμε σε συνδέσμους)... * 5) για τις απόψεις του Beekes που διαφωνεί με τα συγγενικά αυτά, άλλη παράγραφος... Δεν είμαι σε θέση να μεταφέρω τα επιχειρήματά του... κλπ. Δυστυχώς, δεν έχουμε στο en.wikt κνίσα, αλλά εχουμε [[wikt:en:κνίζω]], που έχει κάποια αναφορά για το ζήτημα. Γενικώς: γράφω ετυμολογίες όταν είναι 100% και όταν είναι εύκολες, και όταν έχω βρει όλες τις κατάλληλες γραφές στο en.wikt. Συγγνώμη που σας τα γράφω έτσι, τόσο αποθαρρυντικά, μ' αυτή είναι η πραγματικότητα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:32, 9 Απριλίου 2023 (UTC) == Η γνώμη σας για θέματα του quote == Κύριε Νίκο, Καλή Ανάσταση σας εύχομαι. Όοοοποτε μπορέσετε, μήπως να με βοηθήσετε λιγουλάκι. Να σας ρωτήσω ένα δυο πράγματα, να μην πάρω απόφαση μονάχη μου. * 1) a..z ή α...ω? στο [[Module:Quotations/grc]] (μπήκαν οι 3 τραγικοί και ο Αριστοφάνης), βάζω τα έργα (elsif mywork= με αλφαβητική σειρά: ** ελληνική? ** ή του LSJ τη λατινική? Τι θα σας βόλευε? Το μάτι μου καμικά φορά, δεν πάει αμέσως σ' αυτό που ψάχνω με τα λατινικά (ιδίως H Helene Ελένη H Hecuba Εκάβη). Από την άλλη, το LSJ είναι τα standard. * 2) να κάνουμε το πρότυπο με {q... μικρό? Θα το προτιμούσατε? (με εναλλακτικό Q που αντιστοιχεί στο αγγλικό). Εκεί, έχουν ένα άλλο πρότυπο στο μικρό q, γι' αυτό βάλανε το κεφαλαίο) Εμείς δεν έχουμε τέτοιο πρόβλημα. Μπορούμε και τα δύο. Γενικώς: Θα κοιτάξω να επισπεύσω: να βάλω όσους συγγραφείς υπάρχουν στο greek-language.gr. Και θα τα ελέγξω στην πορεία (να μου λέτε όταν δε βγάζει σωστά. Επίσης, να ξέρετε, όταν το anchor #... δε βγάζει το σωστό, μπαίνω στη Βικιθήκη και προσθέτω anchor δικό μας. * Για μερικούς πολυγράφους π.χ. Ιπποκράτης, ή άλλους με πάμπολλα έργα (που συχνά έχετε εξωτερικό link, scaife), λέω να σας γράψω myauthor= έτοιμο (χρονολογίες και τα προκαταρκτικά), κι από κει και πέρα να συμπληρώνετε έργο, κεφάλαιο, γραμμές. Αν δείτε ότι ένα έργο επανέρχεται συχνά, να μου το ζητάτε: να βάζουμε τον τίτλο του.<br> Θα σας ενημερώνω όταν γίνονται προσθήκες, έχετε και σεις στη Λίστα Παρακολούθησης το Module:Quotations/grc. Μόλις σιγουρέψουμε τη χρήση, λέω, σε δυο τρεις βδομάδες, να το μεταφέρω στο κανονικό [[Module:quote/grc]]. Θέλω να κάνω και μερικά νεοελληνικά, για δοκιμή (προκύπτουν διαφορετικά θέματα εκεί). Σας ευχαριστώ. Για όλη την καταπληκτική δουλειά σας! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:06, 14 Απριλίου 2023 (UTC) :[[Χρήστης:Sarri.greek]] Χαίρετε. Καλή Ανάσταση. Τα έργα των συγγραφέων με βολεύουν όπως έχουν αποτυπωθεί τα έργα του Πλάτωνα στο Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά). Μπορείτε να προσθέσετε επιπλέον συγγραφείς (π.χ. Δημοσθένης, Πίνδαρος, Λυσίας). Έχω κάνει αρκετά παραθέματα με τον Πίνδαρο και Δημοσθένη. Το Q αφήστε το κεφαλαίο. Δεν έχει και τόση σημασία. Μπορείτε να διορθώσετε τον αναγραμματισμό της λέξης «αναθεωρημένη {trans_text = ' Μετάφραση, αναθερωημένη έκδοση (1972) <i>Οι Τρωαδίτισσες</i>: {{w|Θρασύβουλος Σταύρου}}, 1η έκδοση (1952)}. Το Πρότυπο:ΠΘ:Οδ δεν λειτουργεί. Ανοίγει σελίδα της Ιλιάδας στο greek-language.gr. Γι' αυτό το καταχωρώ με παλιότερο τρόπο. Δείτε το λήμμα [[ἄτη]]. Μήπως καταχωρώ κάτι λάθος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:42, 14 Απριλίου 2023 (UTC) :: Ευχαριστώ. Αρα: ::: όπως στο {{bib|grc|Pl}}Βιβλιοθήκη#Πλάτων ? εκεί έχω και τα δύο. (μου πήρε 2 μέρες...). Στο Module τι θα κάνουμε.. Καλά, θα αφήσω το Module a...z ώστε να είναι χρήσιμο και σε ξένους. ::: παραμένει το Q ως πρότυπο ( θα κάνω q εναλλακτικό, αν δυσκολεύει να πατάμε shift κάθε φορά που ξεκινάμε). ::: και διορθώθηκε το ΠΘ:Ιλ|μτφ (είχα αντιγράψει τον κωδικό της Ιλ). Και οκ ευχαριστώ για το τύπο: και σεις μπορείτε να μπαίνετε όποτε θέλετε στο testing και να διορθώνετε κάτι τέτοια, διότι έχω γεράσει και κάνω πολλά τυπο, που δεν τάκανα παλιά... :) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:07, 14 Απριλίου 2023 (UTC) == λήμμα: ἰδιωφελής == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Καλημέρα και Χριστός ανέστη. Έχω μία απορία. Η λέξη [[ἰδιωφελής]], αφού ανήκει στην ελληνιστική εποχή πρέπει να είναι καταχωρημένη ως λέξη της Νέας Ελληνικής; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:07, 18 Απριλίου 2023 (UTC) == Αιώνες για τους συγγραφείς == Γεια σας κύριε Νίκο. Για τους αιώνες που βάζουμε δίπλα στα ονόματα των συγγραφέων/ποιητών (όπως [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%92%CE%B9%CE%B2%CE%BB%CE%B9%CE%BF%CE%B8%CE%AE%CE%BA%CE%B7_(%CE%B1%CF%81%CF%87%CE%B1%CE%AF%CE%B1_%CE%B5%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%AC)&diff=prev&oldid=5684604 εδω]. Ακολουθώ τον αιώνα που δίνουν τα λεξικά, ο οποίος είναι μάλλον ο αιώνας δράσης και συγγραφής, παρά της ζωής τους. <small>Έχει δίπλα του έναν κωδικό sorting Επίσης επαναλμβάνεται η ίδια γραμμή στις [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη/Συντομογραφίες]]. Άρα, ό,τι αλλάζουμε πρέπει να αλλάζει κι εκεί.</small><br> Π.χ. δείτε στο DGE που έχει και πολλούς της ελληνιστικής περιόδου: [http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-n-o.htm#Nic. Nic.] για τον Κολοφώνιο με 2ο. και [http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-n-o.htm#Nicand.Thyat. Nicand.Thyat.] 2ο αιώνα με ερωτηματικό. Βεβαίως κοιτάω και τις βικιπαίδειες. Μια φορά μόνο τον χρειάστηκα τον Θυατ. Τον πρόσθεσα, επειδή πάντα ταλαιπωριόμουνα να βρίσκω τι είναι οι συντομογραφίες στα λεξικά. Γενικώς, κοιτάω [https://logeion.uchicago.edu/abbreviations/lsj abbr@LSJ], [https://logeion.uchicago.edu/abbreviations/bailly abbr.Bailly](δίνει έτη). [https://logeion.uchicago.edu/abbreviations/brill abbr.Brill.Montanari](δίνει 1ο αιώνα για Θυατ), [http://dge.cchs.csic.es/lst/2lst-int.htm abbr@DGE πολύ καλές]<br> Εν τω μεταξύ: να σας ενημερώσω. * Η Βικιθήκη έχει πολύ ελλιπή τον Πίνδαρο ([[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά)/Πίνδαρος]]), και κοιτάω πού αλλού μπορούμε να βρούμε καλές συνδέσεις. * Τον Ξενοφώντα, τον έχουν καταστρέψει ολόκληρον, με μια περίεργη αρίθμηση βιβλίο:κεφάλαιο.εδάφιο, που είναι αρίθημηση όπως στις εκδόσεις για την Βίβλο τις αγγλικές, τύπου King James Bible -δεν έχω καταλάβει για ποιο λόγο την επέλεξαν, αλλά [https://el.wikisource.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%B8%CE%AE%CE%BA%CE%B7:%CE%93%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1%CF%84%CE%B5%CE%AF%CE%B1&oldid=151757#Είδη_anchors μου ζήτησαν] να μην την αλλάξω. Τι να κάνουμε? Μπαίνω αν χρειαστεί και βάζω {anchor|0.00} αλλά κι αυτό δεν είναι λύση.<br> Sκέφτομαι, να σας βάλω ό,τι συγγραφείς θέλετε, για να έχετε τουλάχιστον τα προκαταρκτικά έτοιμα, και μετά, να γράφουμε έργα και αριθμήσεις, χωρίς links προς το παρόν. Και σιγά σιγά να τα συμπληρώνουμε. Συχωρέστε με, αλλά είναι πολλή η δουλειά αυτή, και δεν την προλαβαίνω μόνη μου. Μπορείτε κι εσείς να προθέτετε γραμμές γι' αυτά που σας ενδιαφέρουν. Μπορούμε επίσης, όταν δεν έχουμε ΒΘήκη, να βάζουμε στην 1η γραμμή το greek-language, Να το φτιάξουμε: Κείμενο-Μετάφραση:χχχχ. Σας γράφω ανάκατες τις σκέψεις μου. Που είναι ακόμη ασχημάτιστες. Σκεφτείτε κι εσείς τι χρειάζεστε, να μου λέτε, για να βρίσκουμε λύσεις. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:33, 11 Μαΐου 2023 (UTC) == Και άλλες ενότητες == Κύριε Νίκο! Και πάλι συγχαρητήρια για όλη την εξαιρετική δουλειά σας στα παραθέματα των αρχαίων ελληνικών. Αν το επιθυμείτε κι εσείς, σιγά σιγά μπορείτε να ρίχνετε μια ματιά και στις κλίσεις [[Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)]], [[Παράρτημα:Επίθετα και μετοχές (αρχαία ελληνικά)]], Ρήματα-δεν έχουμε ακόμη, μερικά που θέλουν εκ βάθρων προσαρμογή στην [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης ρημάτων (Αρχαία Ελληνικά)]].<br> Επίσης, μπορείτε με το {{πρότ|Π:Μπαμπινιώτης 2010}} να εξοικειωθείτε και με το γράψιμο ετυμολογιών, ξεκινώντας από τις πιο απλές. Έτσι, μπορείτε αν το θελήσετε, να γίνετε [[Βικιλεξικό:Διαχειριστές|''διαχειριστής'']] με ειδικότητα στα αρχαία: χρειάζεται να έχετε μια ιδέα απ' όλες τις ενότητες. Μη νομίζετε ότι π.χ. εγώ ξέρω τίποτα εις βάθος. Απλώς, σιγά σιγά έμαθα να καταγράφω αυτά που βλέπω στα λεξικά. Διάβασα και δυο τρία βιβλία λεξικογραφίας και γλωσσολογίας. Μακάρι να το θελήσετε! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:34, 8 Ιουνίου 2023 (UTC) == Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διγενή (αρχαία ελληνικά) == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Έχω μία απορία. Μήπως έπρεπε να υπάρχει Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διγενή (μεσσαιωνικά ελληνικά) και όχι Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διγενή (αρχαία ελληνικά) [[Χρήστης:Nikos1nikos1]] [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 10:15, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) == Ρητορική Αριστοτέλη == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Το πρότυπο Q δεν λειτουργεί στη Ρητορική του Αριστοτέλη ή κάνω κάποιο λάθος; βλ. λήμματα [[βάσανος]], [[σκῶμμα]]. [[Χρήστης:Nikos1nikos1]] [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 10:47, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) : Κατ' αρχήν: οι φιλόλογοι, συνεννοούνται με το {{bib|grc|Arist}}Arist.οδηγίες: {{w|lang=en|Bekker numbering}}. Δε θυμάμαι τώρα, αν στο ΛΟΓΕΙΟΝ κάποια λεξικά παραπέμπουν με Βιβλίο.Κεφάλαιο. Το LSJ, νομίζω με Bekker. Αλλά γίνεται και συνδυασμός των δύο αριθμήσεων. Στη ΒΘήκη γίνεται ένας χαμός με τον Αριστ. Άλλα έτσι, άλλα αλλιώς. Να την προσαρμόσω τη {{βθ|Ρητορική}}, αλλά θα πρέπει να βάζετε με το χέρι {anchor|000} εκεί που θέλετε, ή να βάζετε ... δεν ξέρω... : Αν χρησιμοποιείτε το greek-languagegr που έχει και το αρχαία, λέω να δίνετε τα στοιχεία με +=.....ό,τιθέλτε και να υπάρχει το κείμενο στο greek-language. ? Δεν ξέρω τι άλλο να προτείνω. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:24, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) ::Μην αλλάξετε κάτι στη Ρητορική. Θα συνεχίσω να το κάνω όπως μέχρι τώρα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:49, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) : Γιατί όταν υπογράφετε με 4 ~ βγαίνει δύο φορές το όνομά σας? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:25, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) : Είναι απλό: εγώ, όποτε θέλω κάποιο anchor στη ΒΘήκη, μπαίνω και το προσθέτω με <code><nowiki>{{anchor|τοσωστό}}</nowiki></code> Διόρθωση, όχι «ό,τι με βολεύει» αλλά εκείνο που είναι φιλολογικά το σωστό. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:55, 13 Ιουνίου 2023 (UTC) == Fragmenta και άλλα τινά == Καλημέρα σας. Είδατε στο [[πέμφιξ]] τα Αποσπάσματα. Τα οποία είναι εφιάλτης, γιατί διαφέρουν οι αριθμήσεις, και υπάρχουν και παλιές, και καινούργιες, και αριθμήσεις συγκεκριμένων εκδόσεων. Κατ' αρχήν γράφω την αρίθημηση που βλέπω στο LSJ, που είναι από την έκδοση Fragmenta, ed. A. C. Pearson, Cambridge 1917, που όμως δεν την βρίσκω.<br> ΥΓ. Στο {{πρότ|ΠΘ:Ιλ}} είτε γραψετε τη ραψωδία με μικρό, είτε με κεφαλαίο, είτε με αριθμό, το ίδιο κάνει.<br> ΥΓ2. Αν μου επιτρέπετε, να ρωτήσω κάτι, γιατί αναρωτιέμαι εδώ και καιρό: πώς επιλέγετε τα λήμματα που επεξεργάζεστε? Διαβάζετε, να φανταστώ ένα συγκεκριμένο κείμενο? Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:31, 14 Ιουνίου 2023 (UTC) :[[Χρήστης:Sarri.greek]] Αν θεωρείτε ότι δεν είναι τα πιο ενδεδειγμένα λήμματα μπορείτε να μου προτείνετε μία λίστα με σημαντικά λήμματα, που λείπουν από το Βικιλεξικό και θα τα δημιουργήσω. Πολλές φορές τις νέες λέξεις που καταχωρώ τις βρίσκω σε παραθέματα, που καταχωρώ. Θεωρώ ότι αν διαβάσει κάποιος αυτό το παράθεμα και δεν γνωρίζει τη λέξη θα ήθελε να την αναζητήσει στο Βικιλεξικό. Κάποιες λέξεις όπως το [[κυνέω]] τις ήξερα και θεωρώ ότι είναι σημαντικό να υπάρχουν στο Βικιλεξικό. Επίσης, θα ήθελα να σας γνωστοποιήσω ότι δεν επιθυμώ να γίνω διαχειριστής αρχαίων ελληνικών. Θεωρώ ότι δεν έχω τις απαραίτητες γνώσεις αρχαίων ελληνικών για αυτήν την αρμοδιότητα. Μακάρι να βρεθεί κάποιος φιλόλογος να αναλάβει αυτό το καθήκον. Τα ελληνικά πανεπιστήμια παράγουν χιλιάδες φιλολόγους. Απορώ γιατί δεν υπάρχει ενδιαφέρον από φιλολόγους να συμμετάσχουν στο Βικιλεξικό. Όταν έχω χρόνο και διάθεση θα συνεχίσω να συμπληρώνω υφιστάμενα λήμματα ή θα δημιουργώ νέα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:21, 14 Ιουνίου 2023 (UTC) :: Ρώτησα, απλώς από περιέργεια, γιατί προσπαθούσα να μαντέψω: «άραγε τι διαβάζει αυτόν τον καιρό, που έχει αυτές τις λέξεις...» Οι επιλογές σας είναι εξαιρετικές, η δουλειά σας θαυμάσια, μην ανησυχείτε καθόλου. (Σημ. μια καλή ιδέα είναι ίσως, να κοιτάτε τι λήμματα έχουν στο [[wikt:en:Category:Ancient Greek lemmas]], να τα κάνουμε κι εδώ! :: Κι εγώ απορώ γιατί δε μας έρχονται φιλόλογοι, Καλά οι φοιτητές, που έχουν πολύ λίγο χρόνο. Αλλά συνταξιούχοι φιλόλογοι? Ξέρω όμως την απάντηση: γιατί η λεξικογραφία και μάλιστα ηλεκτρονική, είναι μυρμηγκοδουλειά. Ελάχιστοι έχουν τη δική σας θέληση και υπομονή! Είστε και μετριόφρων. (Ούτ' εγώ είμαι φιλόλογος, αν και είχα ένα πέρασμα από τη Φιλοσοφική της Αθήνας, αλλά όχι με κύριο μάθημα τα αρχαία). :: Κι αν δε θέλετε να γίνετε κάποτε διαχειριστής, αν είστε, που μάλλον είστε, νεότερός μου, θα μπορείτε να καθοδηγείτε νεοεισερχόμενους στον τρόπο επεξεργασίας. Γιατί, πόσα χρόνια έχω ακόμα μπροστά μου... :: Να είστε καλά. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:29, 14 Ιουνίου 2023 (UTC) == Κατηγορία:Μετοχές ενεργητικού ενεστώτα (ελληνιστική κοινή) == [[Χρήστης:Sarri.greek]] Καλημέρα, έχω μία απορία. Γιατί η Κατηγορία:Μετοχές ενεργητικού ενεστώτα (ελληνιστική κοινή) εμφανίζεται ως κενή ενώ υπάρχουν καταχωρημένα λήμματα όπως [[ὑπολιμπάνων]], [[ἀγραυλῶν]].[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 05:46, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) : Δεν έχω συζητήσει με κανέναν (δεν υπάρχει και κανείς) για το πώς θα κατηγοριοποιούμε τα απαρέμφατα και τις μετοχές. Για τις μετοχές, το δίλημμα είναι: να προκύπτουν Κατηγορίες : 1) από την κλίση τους (δείτε κάτω κάτω στο [[ὑπολιμπάνων]] τις Κατηγορίες κλίσης. Αυτές, μπορούν να υπαχθούν κάτω από την Κατηγορία:Μετοχές ενεργητικού ενεστώτα (ελληνιστική κοινή) Δεν τις έχω ανοίξει, καθώς δεν είμαι σίγουρη ότι είναι ο καλύτερος τρόπος. : 2) από το πρότυπο {μτχτάδε}. Η δυσκολία εδώ, είναι ότι προς το παρόν αυτό είναι ένα απλό 'περιγραφικό' πρότυπο απλής αναγραφής πληροφοριών, και δεν εντάσσε σε Κατ. (Μόνο σε δυο τρία έχω βάλει πειραματικά παράμετρο γλώσσας). Άλλη δυσκολία, ότι έχουμε πολλά πρότυπα μτχππ, μτχπε, μτχετούτο, μτχεκείνο. : <small>Κι ένα τρίτο ζήτημα που σχετίζεται: αν πρέπει στους πίνακες βασικών χρόνων, να αναφέρουμε τις μετοχές (και τα απαρέμφατα) που μαρτυρούνται.</small> : Μέχρι τώρα, δεν είχαμε πολλές μετοχές. Τώρα που ανοίγετε αρκετές, το πρόβλημα είναι πια μπροστά μας. : Ποια μέθοδος σας φαίνεται καλύτερη? Εγώ κλίνω προς το 2 (με extra τη μέθοδο 1, ενημερωτικά, ως ''μετοχές κατά την κλίση') : ΥΓ Να σας ενημερώσω για τα προβλήματα. Σε περίπτωση που επιλέξουμε τη μέθοδο 2, θα πρέπει α) να βάλω παράμετρο γλώσσας σε όλες, β) να προστεθεί σωστός κωδικός γλώσσας σε όλα γ) να ελεγχθεί η χρήση όλων των υπαρχόντων προτύπων (μερικές φορές χρησιμοποιούνται σε Ετυμολογίες, και δεν πρέπει να εντάσσουν σε Κατ) δ) να λύσω το πρόβλημα της διατύπωσης ''μετοχή παθητικού αορίστου του ...αποθετικού ρήματος-ομαι? ή 'μετοχή αορίστου του αποθετικού-ομαι'?'' Διότι πώς θα λέμε ''είναι παθητικού του παθητικού?'' Σκέφτομαι να το διατυπώσω τηλεγραφικά: ''μετοχή μεσοπαθητικού ενεστώτα - ρήμα τάδε.'' : Ομοίως πρέπει να χρησιμποιηθεί το πρότυπο {{πρότ|απαρ}} για τα απαρέμφατα. Και όχι το πρότυπο {{πρότ|κλ}} για μετοχές και απαρέμφατα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 06:33, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) ::Και εγώ θεωρώ ότι το 2 είναι καλύτερη λύση αλλά καλό θα ήταν να συμβουλευτείτε και κάποιον χρήστη, που είναι φιλόλογος. Αν πρόκειται να δημιουργηθεί μεγάλη αναστάτωση, αφήστε τα όπως είναι μέχρι τώρα. Τα λήμματα απ' ό,τι είδα εντάσσονται σε διάφορες κατηγορίες ανά κλίση. Δημιουργώ λήμματα για απαρέμφατα και μετοχές μόνο όταν υπάρχει κάποιος σημαντικός λόγος (π.χ. καταχώρηση παραθεμάτων). Αν επιτρεπόταν να καταχωρώ παραθέματα με μετοχές και απαρέμφατα στο κυρίως λήμμα του ρήματος δεν θα έμπαινα στον κόπο να δημιουργήσω αυτοτελή λήμματα για μετοχές και απαρέμφατα. Το [[ὑπολιμπάνων]] το δημιούργησα, γιατί αναφέρεται στην Κ.Δ. και ίσως θα ήθελε κάποιος να ανατρέξει να δει τι σημαίνει. Είναι πολύ γνωστό χωρίο της Κ.Δ.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:08, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) ::: Ευχαριστώ. Θα κοιτάξω σιγά σιγά στο μέλλον όλα τα προτυπα μτχ... Πολύ καλά κάνετε και ανοίγετε λήμματα μετοχών. Δεν πρέπει να στριμώχνονται στα λήμματα ρημάτων, όπως γινόταν στα έντυπα λεξικά. Αλλά πρέπει να τις αναφέρουμε στa ''Παράγωγα'' του κύριου λήμματος. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:31, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) == Καθαρεύουσες == Κύριε Νίκο, μια ενημέρωση για τις καθαρεύουσες. Υπήρχε από παλιά μια στραβοβαλμένη Κατηγορία:Λέξεις της καθαρεύουσας, import ρομποτική εισαγωγή από ένα λεξικό (μάλλον το Πάπυρος) που κάτω από έναν μονοτονικό τίτλο, είχε αρχαία, ελληνικά, καθαρεύουσες, δημοτική κλπ κλπ. Αυτήν την περίοδο, ανατάσσω όλα αυτά τα λήμματα (αρχικά ήταν περίπου 5.000) Δεν επιμένουμε στην καθαρεύουσα με κλίσεις, ετυμολογίες και τα λοιπά, απλώς, διορθώνω. Αν ενδιαφέρεστε, θα μπορούσατε να διορθώνετε κι εσείς λήμματα γιατί μένουν ακόμα 900+ * Δηλαδή, ό,τι είναι αρχαίο το κάνω αρχαίο, ό,τι είναι ελληνιστικό το κάνω ελληνστικό, και ότι είναι καθαρεύουσα (Κουμανούδης ή Δημητράκος) το κάνω kath. * Σας παρακαλώ, μη βάζετε το {clear}, δε χρειάζεται. Ούτε βάζουμε {ετ|παρωχ}. * Κλίσεις βάζω μόνο όταν υπάρχει λόγος (όπως τα -ότης -ῖτις) επειδή από την αιτιατική βγήκε το νεοελλληνικό της κοινής -ότητα, -ίτιδα. * Επίσης, βάζω από Κατηγορίες μόνο το {π|-σις|kath} και {π|-ότης|kath} διότι αναφέρεται στις ετυμολογίες της κοινής νεοελληνικής η εξέλιξή τους σε -ση και -ότητα. Έχω μερικά παραδείγματα μορφοποίησης στην [[:Κατηγορία:Καθαρεύουσα]]. Θα βοηθούσε πάρα πολύ αν διορθώνατε αυτά τα ήδη υπάρχοντα. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:59, 24 Ιουνίου 2023 (UTC) :Θεωρώ ότι όλα τα λήμματα που κλίνονται, πρέπει να έχουν κλίση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:23, 25 Ιουνίου 2023 (UTC) == και καθ == Σχετικά με [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B7%CE%BC%CE%B1%CE%BD%CF%84%CE%B9%CE%BA%E1%BF%B6%CF%82&curid=908873&diff=5708292&oldid=5695083 αυτή τη σημείωσή σας] (που δεν είναι λάθος). Υπολογίζω, ότι παρόμοια σημείωση θα μπορούσε να μπει σε πάνω από 50.000 αρχαία λήμματα. Άρα? Νομίζω δε χρειάζεται. Τη βάζω όμως, όταν υπάρχει σαφής διαφορά στη σημασία. Επίσης τη βάζω όταν υπάρχει κάποιο σχόλιο στον νεοελληνικό τομέα. Και τέλος, αν κάποιος έχει βάλει παράθεμα καθαρεύουσας. Παραδείγματα: ... κάποια στιγμή θα φτιάξω κατάλογο. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:19, 8 Ιουλίου 2023 (UTC) == δωρικές κλίσεις == Το λήμμα σας [[ὄρπαξ]], δωρικό του [[ὄρπηξ]]. Η αλήθεια είναι δεν έχω ξανακάνει δωρικές ή επικές κλίσεις. Είναι η πρώτη μας... Εκείνο που διαφέρει σίγουρα, είναι τα άρθρα (δείτε κλίσεις στο [[ὁ]]) και έχω ενημερώσει το [[Module:grc-articles]] μόνο για τα αρσενικό (έχω εκκρεμότητα για τα άλλα γένη ή τους συνδυασμούς) διότι πρέπει να μπαίνουν αυτόματα όταν γράφουμε παραμέτρους|δωρ=1 ή |επικ=1 Επίσης, δεν ξέρω αν υπάρχουν διαφορές σε καταλήξεις... Ίσως στα επικά. Δεν έχω μελετήσει διαλέκτους (δείτε [[wikt:en:Appendix:Ancient Greek dialectal declension]]) και φοβάμαι ότι κάνω λάθη. Άρα, καλύτερα να τα παραπέμψουμε στις ελληνικές καλένδες, ήγουν, στην επόμενη γενιά διαχειριστών, που ελπίζω να είναι πιο ειδικοί από μένα. Αλλά, δεν πειράζει να κάνουμε ένα δυο ενδεικτικά. Ευχαριστώ πολύ κύριε Νίκο! Καλό μας καλοκαιράκι. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:54, 20 Ιουλίου 2023 (UTC) == Παρακολούθηση == Παρακολουθώ, κι ίσως θα θέλατε κι εσείς να ρίχνετε μια ματιά, τις συνεισφορές του https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Contributions/Mahagaja Είναι ο μόνος που έχει απομείνει στο αγγλικό ΒΛεξικό για τα αρχαία. Όλοι οι παλιοί 'αρχαίοι' είναι ανενεργοί. Είναι διαχειριστής που κάνει μέση αγγλική και παλαιά αγγλική, αλλά η ειδίκευσή του είναι η φωνητική (σε πολλές γλώσσες. έχει πολύ μεγάλη βιβλιογραφία στη διάθεσή του). Έχει μελετήσει αρχαία, ως μάθημα επιλογής στις γλωσσολογικές σπουδές του και τον εμπιστεύομαι πολύ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:10, 23 Ιουλίου 2023 (UTC) == Μα ναι, εσένα εννοούσα ! == Μα ναι, μπερδεύτηκα ! Εσένα εννοούσα για το ;κατάχρηση καλοσύνης Καλησπέρα, μπορώ να καταχραστώ την καλωσύνη σου και να σου ζητήσω να μορφοποιήσεις [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%CE%BB%CE%B5%CE%BF%CE%BD%CE%B5%CE%BE%CE%AF%CE%B1&diff=5719363&oldid=5719362 αυτό]; Ξέρω ότι μπορώ να το φτιάξω, αλλά για κάποιο λόγο, σε εμένα παίρνει 3-4 λεπτά μέχρι να ανακαλύψω ξανά πως το φτιάχνεις. Νομίζω (ή τουλάχιστον μοιάζει) ότι σου είναι πολύ πιο εύκολο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:58, 6 Αυγούστου 2023 (UTC) και ευχαριστώ πολύ που το έκανες, αλλά και γενικά επιμελήθηκες το λήμμα ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:41, 6 Αυγούστου 2023 (UTC) == Ο δεύτερος χρήστης του εκατομμυρίου == Αγαπητέ Nikos1nikos1, έφτιαξες στις 07:35, 30 Αυγούστου 2023 το 1.000.004ό λήμμα ‎[[ζάβγια]], ήσουν ο δεύτερος χρήστης που συνεισέφερες μετά το σπάσιμο του νήματος του 1.000.000 . Θερμότατες ευχές για καλύτερες, περισσότερες συνεισφορές, με κέφι και χαρά ! Η ακρίβεια και η φροντίδα των συνεισφορών σου δεν περνά απαρατήρητη ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 05:58, 30 Αυγούστου 2023 (UTC) == Πηγή Δαλακούρα == Κύριε Νίκο, γεια σας. Βλέπω το insource:/Παναγιώτα Δαλακούρα/ πάρα πολλές φορές<br> [https://el.wiktionary.org/w/index.php?go=%CE%9C%CE%B5%CF%84%CE%AC%CE%B2%CE%B1%CF%83%CE%B7&search=insource%3A%2F%CE%A0%CE%B1%CE%BD%CE%B1%CE%B3%CE%B9%CF%8E%CF%84%CE%B1+%CE%94%CE%B1%CE%BB%CE%B1%CE%BA%CE%BF%CF%8D%CF%81%CE%B1%2F&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&ns0=1 στο κουτί Αναζήτησης] Επαναλήψεις πάνω από 5-10 φορές, σημαίνει ότι είναι αναγκαίο να φτιάξουμε Πρότυπο βιβλιογραφίας. Διότι, μόλις βρούμε το κείμενο (π.χ. σελ.112 για τα ωραία σας δάνεια) μπορούμε να τα διορθώσουμε όλα αυτομάτως. Ή να συμπληρώσουμε. Θα περιμένετε λίγο, μπας και βρω την εργασία? Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:42, 9 Οκτωβρίου 2023 (UTC) {{έγινε}} [[Πρότυπο:Π:Δαλακούρα]]. Όταν μια λέξη (όπως και επώνυμο) βασίζεται (δηλαδή, έχει συστατικό της στοιχείο) μια λέξη από άλλη γλώσσα ή άλλη περίοδο γλώσσας, τότε χρηστιμοποιούμε το [[Template:ety]] = Κατ.Παραγωγή λέξεων από... Καθώς δεν είναι δανεισμένη ολόκληρη η λέξη, αλλά πήραμε ένα στοιχείο, προστέθηκαν και άλλα (είτε σε παραγωγή με καταλήξεις, είτε σε σύνθετα). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:28, 9 Οκτωβρίου 2023 (UTC) Κύριε Νίκο, από τα υπόλοιπα λείπουν: το θηλυκό, οι Μεταγραφές, και το {κλείδα-ελλ}, οπότε, θα πρέπει να γίνουν κανονικά απ' την αρχή. Μπορούμε να πηγαίνουμε ανά σελίδα της πηγής. Πρέπει να φτιάξω υπόδειγμα προσχεδίου στο [[Συζήτηση προτύπου:Π:Δαλακούρα]]. (εγώ συνήθως χρησιμοποιώ το [[Παλαμάς]]) αλλά θα φτιάξω κι ένα απλούστερο. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:44, 10 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] : Να σημειώσω δυο πράγματα, με την ευκαιρία. Σε επώνυμα γνωστά, όπως λ.χ. το [[Κωνσταντάρας]], το [[Χονδροκούκης]] κλπ, δε χρειάζεται να μπαίνει ως πηγή το συγκεκριμένο πόνημα. Δεν αποδεικνύει κάτι, επί της ουσίας. Το δεύτερο, η παράθεσή του ως πηγή ''γενικά'', στις περιπτώσεις που απλά καταγράφει ένα "περίεργο" επώνυμο (λ.χ. στην ενότητα "Επώνυμα άγνωστης ετυμολογικής προέλευσης"), ''χωρίς'' δηλαδή να παραθέτει ετυμολογία, δημιουργεί τη ''λανθασμένη'' εντύπωση στους αναγνώστες ότι η ετυμολογία που (θα) υπάρχει στο λήμμα προέρχεται από την πηγή, κάτι που δεν θα ισχύει. Σε αυτές τις περιπτώσεις, αντί για "πηγή", θα πρέπει να υπάρχει ref στο σημείο του επωνύμου, ώστε να μην προκύπτει παρανόηση ως προς τη χρήση του πονήματος εντός του λήμματος, δηλ. ως "πηγής" ''μόνο της ύπαρξης'' του επωνύμου, όχι όμως και της ετυμολογίας του (παράδειγμα : [[Κηλιντζόγλου]]). ǁ <span style="color:DarkRed;">ǁǁ</span> [[user:Chalk19|Chalk19]] ([[user_talk:Chalk19|talk]]) 20:53, 10 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: Ναί, βεβαίως {{ping|Chalk19}}, συμφωνώ απολύτως. Ουφ. Δε θέλω να ασχολούμαι καθόλου με κύρια ονόματα. Αλλά τι να κάνω, πρέπει να διορθώνω κιόλας... Αν τις κάνετε εσείς τις διαγραφές και ανατάξεις, θάταν τέλεια. Μα πώς έγινε αυτό το πράμα, 3.000 φορές? πώς δεν ελέγχθηκε το αρχικό μοντέλο? Ο οποιοσδήποτε θα έβλεπε στον κατάλογο ονομάτων αυτά που λέτε, plus που λείπουν διάφορα.. φφφφφ . Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:16, 10 Οκτωβρίου 2023 (UTC) == Πηγή Πάπυρος == Κύριε Νίκο, καταπληκτικό το [[ζουράρης]], θα το βάλουμε στο [[Πρότυπο:ΛτΗ]] -τα αλλάζω περίπου κάθε βδομάδα-. Σχετικά με το {{πρότ|Π:Πάπυρος}}. Η γνώμη μου είναι ότι στα αρχαία και στα μεσαιωνικά δε χρειάζεται να μπαίνει στις πηγές (άλλωστε δεν το βλέπουν οι αναγνώστες). Διότι είναι 'δευτερογενής' πηγή. Για τα μεσαιωνικά, έχει κοιτάξει τον τότε Κριαρά (όσα είχαν δημοσιευτεί) και τον Δημητράκο, που είναι και πηγές του {{temp|R:LBG}}, δηλαδή αναγνωρισμένες στη διεθνή βιβλιογραφία. Βεβαίως, κοιτάω στο google 'χχχ&nbsp;enacademic' για να του ρίξω μια ματιά, μήπως έχει κάτι ακόμα. Ομοίως για τα αρχαία, κοιτάω αν έχει έξτρα πληροφορίες με πηγή το {{πρότ|Π:ΛΣΚ}} ώστε να χρησιμοποιώ απευθείας το ΛΣΚ. Κατά τ' άλλα, οι πηγές του είναι οι παλιές (προ 2000) του {{πρότ|Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} Δηλαδή, δεν έχει προλάβει τον Beekes, άρα στα Α (Αρχαία) δεν ισχύουν πάντα οι ετυμολογίες. Ή, με βοηθάει για καθαρ. κουμανούδη όταν έχει πληροφορίες για τους συγγραφείς, γιατί οι βραχυγραφίες του Κουμανούδη δε βοηθάνε καθόλου.<br>Το χρησιμοποιώ όμως ως πηγή, σε νεοελληνικούς όρους που δεν έχει κανένα άλλο λεξικό (λόγω της ένταξής του σε εγκυκλοπαίδεια, έχει πολλούς επιστημονικούς όρους). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:02, 20 Οκτωβρίου 2023 (UTC) == Τι ωραίες οι εκφράσεις == Τι ωραία που κάνετε αυτές τις εκφράσεις, κύριε Νίκο! Είναι τόσο ευχάριστο να διαβάζουμε τα λήμματα. (φυσικά, θα μπαίνουν στο {{πρότ|ΛτΗ}} Γέλασα πολύ με κείνη τη στάχτη και τη μπούρμπερη στο [[γαία πυρί μιχθήτω]]. :) Θα τις βάζουμε παρέα, δύο δύο τις εκφράσεις στο ΛτΗ. Θα 'χουν μεγάλη επιτυχία! Ευχαριστώ, καληνύχτα σας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:14, 21 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως μπορείτε να κάνετε ένα πρότυπο για το λεξικό: https://www.ypakoh.gr/elbig.gr/media/k2/attachments/Leksiko_arxaion_byzantinon_kai_logion_fraseon_tis_neas_ellinikis.pdf, όπως κάνατε με το πρότυπο για τη Δαλακούρα. Δεν ξέρω αν υπάρχει άλλο λεξικό online με εκφράσεις. Ίσως θα ήθελαν κάποιοι να κάνουν παραπομπές σ' αυτό το λεξικό.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:19, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: μισό λεπτό... ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:27, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}} φοβάμαι ότι έχει copyright - αυτά τα γνωρίζει άριστα ο διαχειριστής {{ping|Texniths}}, ως διαχειριστής και της Βικιθήκης. Δε νομίζω ότι αυτή η ιστοσελίδα είναι κατάλληλη, θα κρίνει ο κύριος Τεχνίτης. Μπορούμε όμως να το φτιάξουμε με απλή ref οπως το {{πρότ|Π:Μαρκαντωνάτος:ΜΛτΑΕ}}. :: πολύ ωραία που βρήκατε link to pdf, τουλάχιστον, να το έχουμε εμείς να το συμβουλευόμαστε. -το ίδιο κάνουμε άλλωστε με το {{πρότ|Π:Μπαμπινιώτης 2010}} που είναι τόσο απαραίτητο. Έχει κι άλλα εκεί. :: Texniths, κυκλοφόρησε δωρεάν με το ''Βήμα'' ως έκδ. [https://biblionet.gr/titleinfo/?titleid=186570&return_url see here] Άρα το copyright όπως και σε αντίστοιχα που έχω δεί να 'περνάνε' στο archive.org είναι μισοok? Το πρόβλημα ο ιστότοπος πηγής, που είναι κάποιας οργάνωσης (στην αρχή νόμισα ότι ήταν του Πατριαρχείου Κωνστ.). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:07, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Νομίζω και εγώ πως ο σύνδεσμος αυτός παραβιάζει τα πνευματικά δικαιώματα της έκδοσης οπότε συνεπώς δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε πρότυπο. Συμφωνώ πως πρέπει να χρησιμοποιούνται τα άλλα λεξικά κυρίως εφόσον οι εκφράσεις υπάρχουν εκεί.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:24, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}} διαβάζω το λεξικό που είναι κάτι μεταξύ γλωσσάριου και λεξικού. Η χρησιμότητά του για μας είναι στις παραπομπές του -να μη ψάχνουμε-. Αν όμως μια φράση υπάρχει στα λεξικά του {{πρότ|Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}, υπάρχει στον Μπαμπ., υπάρχει στο Χρηστικό, τότε, δίνουμε εκείνα ως πηγές για το αρχ. και το νελλ λήμμα αντίστοιχα. Επίσης, τα αρχ. παραθέματα θα πρέπει να υπάρχουν στο αρχαίο λήμμα (αν υπάρχει αυτούσια η φράση). Στη νεοελληνική χρήση, μπορεί να μπαίνει ππαράθεμα νεοελληνικό (πώς το λέμε σήμερα) και όλα τα υπόλοιπα να είναι {βλ|...το αρχαίο} Επίσης, ενημερώνουμε τα λήμματα των συστατικών λέξεων. Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:20, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) :: Thanks {{ping|Texniths}}. {{ping|Nikos1nikos1}}, πάντως, είναι έτοιμο: {{πρότ|Π:Μαρκαντωνάτος Φράσεις}} αλλά μου είναι αδύνατοννα βρω έτος της 5ης έκδοσης, και έτος 1ης έκδοσης, αν τα βρει κανείς, να τα βάλουμε. Ευχαριστώ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:31, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC) κόλπο, στο {{πρότ|Π:ΛΚΝ}} πληκτρολογήστε: φρ. (να έχει τελεία) και κάντε τικ στο Αναζήτηση και στο σώμα των λημμάτων. Θα σας βγάλει και τις φράσεις, και τις εκφράσεις. μετά πατήστε μαζί {{πλήκτρο|Control+F}} και -στο δικό μου broswer τουλάχιστο- δείχνει φωτισμένα όλα τα φρ. και εκφρ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:37, 23 Οκτωβρίου 2023 (UTC) == Ευχαριστίες και δυνατότητα επέμβασης == Nikos1nikos1, θέλω να σε ευχαριστήσω για επεξεργασίες σαν και [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%9A%CE%BF%CE%BA%CF%8C%CF%84%CE%B7%CF%82&diff=6435102&oldid=6355165 αυτήν] και ταυτόχρονα να σε ενημερώσω ότι μπορώ και να εντοπίσω και να διορθώσω εύκολα απλά ζητήματα όπως την έλλειψη του κλείδα-ελλ με το bot. Το κάνω τώρα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A7%CE%B1%CF%84%CE%B6%CE%B7%CE%B1%CF%81%CE%AC%CF%80%CE%BF%CE%B3%CE%BB%CE%BF%CF%85&diff=prev&oldid=6437252 εδώ] και σε άλλα 14.000 περίπου επώνυμα (σε πολλά ήταν απλά δική μου αβλεψία ότι δεν τα είχα βάλει από την αρχή). Οπότε αν αναγνωρίσεις κάτι παρόμοιο που λείπει σε πολλά λήμματα, μη διαστάσεις να με ενημερώσεις. Αν μπορώ θα το κάνω εύκολα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:20, 4 Νοεμβρίου 2023 (UTC) ==Λήμματα εκφράσεων == Συγγνώμη που διατάραξα πολλά παραθέματα που είχατε βάλει σε ενότητες Εκφράσεων, κύριε Νίκο. Στα πρώτα χρόνια του ΒΛεξικού, γράφονταν περίπου όπως και στα έντυπα λεξικά, στριμωγμένες στα λήμματα (και μάλιστα bold). Με αποτέλεσμα πολλά βασικά λήμματα να είναι τεραστίων διαστάσεων (όπως άλλωστε πχ {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ποιέω|0=-|ποιέω@LSJ-LOGEION}}. Όμως, τα βικιλεξικά έχουν την πολυτέλεια του χώρου να κάνουν σελίδα για το κάθε τι. Ο στόχος που εξυπηρετείται δεν είναι μόνο η αποσυμφόρηση, αλλά και ο χώρος για αναλυτική εξήγηση. Π.χ. εγώ που δεν ξέρω αρχαία, θέλω να ξέρω (από την Ετυμολογία) ποιες λέξεις έχει η έκφραση, αν χρησιμοποιούνται με κάποια ειδική σημασία απ' όοοολες τις σημασίες που υπάρχουν στο λήμμα. Και κυρίως: ποια είναι η σύνταξη. Όταν δεν είμαι σίγουρη για τη σύνταξη ή υποπτεύομαι ότι έχει κάποια παρατήρηση (π.χ. γενική απόλυτος, κάποια μεσοπαθητική φωνή+αιτιατική που λειτουργεί ως ενεργητική διάθεση κλπ), τότε, προσθέτω κι ένα <code><nowiki>{{ετυ+|grc}} <!-- σύνταξη? --></nowiki></code> ώστε, κάποια στιγμή στο μέλλον, να σχολιαστεί λίγο παραπάνω. Δηλαδή, το ΒΛ να προσφέρει κάτι, που δεν προσφέρουν τα λεξικά. Plus τα ωραία σας παραθέματα!! Ευχαριστούμε πολύ &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:53, 13 Νοεμβρίου 2023 (UTC) Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}}, κατ' αρχήν, συγχαρητήρια για όλες τις εκφράσεις που επεξεργάζεστε. Ήθελα να βεβαιώσουμε, ποιο είναι το κριτήριο για να θεωρηθεί 'έκφραση' ή 'φράση' ένα παράδειγμα που αναφέρεται σε λεξικό. Π.χ. το [[ἄνεμος μέν ἐπαύσατο|ἄνεμος μὲν ἐπαύσατο]] = ἄνεμος ἐπαύσατο = ο άνεμος κόπασε (έπαψε) . Δε βλέπω κάτι δυσνόητο. Κι άλλωστε τα παραδείγματα {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|παύω|0=-|παύω@LSJ}} με σημασία: σταματώ, είανι πολλά ''ἄνεμος ἐπαύσατο, the blood stopped [flowing], the fire [burning], the wind [blowing]'' Εκτός κι αν είναι μια διάσημη φράση? τη λέμε και δεν την ξέρω? Δε νομίζω ότι χρειάζεται να γίνει λήμμα. Και μερικές ακόμη παρόμοιες εκφράσεις που είναι 'ευκόλως εννοούμενες' Σκεφτείτε το κι εσείς... Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:17, 16 Νοεμβρίου 2023 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Η έκφραση [[ἄνεμος μέν ἐπαύσατο]] υπάρχει και στο Π:Λίντελ. Είναι αντίστοιχη με τη νεοελληνική έκφραση «ο άνεμος έπεσε» ή «ο άνεμος κόπασε». Δεν είμαι σίγουρος όμως αν πρέπει να καταχωρηθεί ως έκφραση ή ως φράση. Κάποιες εκφράσεις στο Βικιλεξικό δεν ξέρω αν πρέπει να θεωρούνται εκφράσεις ή απλές φράσεις, που υπάρχουν σε αρχαιοελληνικά κείμενα. (π.χ. [[πρόκα τελλομένου ἔτεος]], [[ἠοῦς τελλομένης]], [[ἡλίου τέλλοντος]][[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 14:29, 16 Νοεμβρίου 2023 (UTC) == Κλίσεις δωρικές ή όχι δωρικές == Κύριε Νίκο, χάρις σε σας, όλο και κάτι καινούργιο προκύπτει -κάπου έπιασε το μάτι μου κάτι για το [[Αἴτνα]] και επιχείρησα να κάνω δωρικές κλίσεις. [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με δωρικές κλίσεις (αρχαία ελληνικά)]]. Να σας ενημερώσω για ένα προβληματάκι που αντιμετώπισα * πρότυπο {{πρότ|grc-κλίση-'αρετά'}}, και {{πρότ|grc-κλίση-'τύχα'}} είναι πράγματι δωρικές κλίσεις (οι καταλήξεις σε πολλές πτώσεις είναι διαφορετικές από τις 'κλασικές') * περίπτωση του [[ὄρπαξ]]. Ναι μεν, είναι δωρικό, αλλά η κλίση του δεν έχει καμία διαφορά από του {{λ|φύλαξ|grc}}. Αν του βάλουμε κλίση, η μόνη παρέμβαση είναι τα δωρικά άρθρα. Αλλά δε θέλουμε να μπει στην [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με δωρικές κλίσεις (αρχαία ελληνικά)]] διότι η κλίση του δεν έχει δωρικά χαρακτηριστικά (έψαξα στον [https://archive.org/details/IntroductiontoGreekDialects/page/82/mode/2up Buck], αλλά δεν είδα γι' αυτά κάποια παρατήρηση). Έφτιαξα την παράμετρο <code><nowiki>|άρθρα=δωρ</nowiki></code> για να έχει τίτλο: ''κλίση με δωρικά άρθρα''. Ελπίζω να μην έχω λάθη (φυσικά, κοίταξα τα en.wikt λήμματα για επιβεβαίωση). Πολύ σας ευχαριστώ που τα ανακαλύψατε! Να δούμε, τι άλλο θα βρεθεί στο μέλλον! <small>ΥΓ άλλη περίπτωση είναι τα ελληνιστικά -α, -ας όπως η [[Ἄβα]], η [[Εὔα]] κι άλλο οι [[κοῦπα]] με πληθυντικο κοῦπες..!!<br>ΥΓ2, η [[Αἴτνα]], έχει, λέει το {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|Αἴτναι|0=-|Αἴτναι@ΛΟΓΕΙΟΝ}} και πληθυντικό: τίτλο 2 τραγωδιών του Αισχύλου!...</small> &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:06, 19 Νοεμβρίου 2023 (UTC) == Ετυμολογίες και αντιδάνεια == Σχετικά με [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%CF%81%CE%BF%CE%B8%CF%81%CE%BF%CE%BC%CE%B2%CE%AF%CE%BD%CE%B7&diff=prev&oldid=6512383 την ετυμολογία εδώ], και τις διάφορες πηγές.<br>_1 Μια σημείωση για το [[αντιδάνειο]] όπως στις ετυμολογίες του Μπαμπ.: στο Πάπυρος, και στο Μπ2002, είχε χρησιμοποιήσει τον χαρακτηρισμό στην ευρεία του έννοια. Στο {{πρότ|Π:Μπαμπινιώτης 2010}} έχει διορθώσει προς τη στενή σημασία (έτσι και στο ΛΚΝ). Δεν έχουμε αντιδάνειο, επειδή τα 'κομμάτια' μιας λέξης είναι ελληνογενή (αυτό το έχουμε στο ΒΛ ως {{πρότ|λενδ}} = classic compound από αρχ.ελλ). Η λέξη [[προθρομβίνη]] δεν υπήρχε στα αρχ.ελλ, ώστε να 'ταξιδέψει' από γλώσσα σε γλώσσα.<br>Στο ΒΛ, ακολουθώ το Μπ2010 και ΛΚΝ για το αντιδάνειο.<br> _2.λδαν. Τα λεξικά Μπαμπ. δεν 'μαρκάρουν' τα λόγια δάνεια, όπως το ΛΚΝ. λόγιο δάνειο = μια λέξη ειδικού λεξιλογίου που, ας πούμε, ο παππούς μου στο χωριό δεν την γνώριζε καθόλου... Επίσης, ο Μπαμπ (όπως εξηγεί στις Εισαγωγές των λεξικών του) ονομάζει 'μεταφορά' τα δάνεια. Το Μπ2010 μαρκάρει τα μτφδ, τα σμσδ και τις αποδόσεις. Το Μπ2010 έχει διορθώσει πολλές ετυ του Μπ2002, άρα, χρησιμοποιούμε το Μπ2010, και το 2002/και Πάπυρο μόνο εξ ανάγκης (π.χ. για κάποια κύρια ονόματα που δεν τα έχουν οι άλλοι).<br>To {{πρότ|Π:Χρηστικό}} (όπως λέει στην [https://christikolexiko.academyofathens.gr/index.php/leksiko/domi-kai-organosi-tou-leksikoy Εισαγωγή]#κλικΕτυμολογία, αναφέρει πάντα τους ελληνογενείς όρους, χωρίς να δίνει ξεκάθαρα τον τύπο του δανείου, δηλαδή τα αφήνει αμαρκάριστα.<br>Προσωπικά, ακολουθώ το μαρκάρισμα, όπως το κάνει το ΛΚΝ (λδαν). Η [[προθρομβίνη]] είναι μια λέξη ειδικού λεξιλογίου, και νομίζω, είναι προφανές, ότι είναι λδαν. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:33, 28 Νοεμβρίου 2023 (UTC) == LBG ή LSJ και CodexIust == Καλημέρα κύριε Νίκο. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%CF%81%CE%BF%CE%B3%CE%B1%CE%BC%CE%B9%CE%B1%E1%BF%96%CE%BF%CF%82&diff=prev&oldid=6512554 Γι' αυτήν την πηγή]. Ο λόγος που, τουλάχιστον εγώ, δε βλέπω κανένα αποτέλεσμα είναι ότι θέλετε να συνδέσετε, * όχι με το {{temp|R:LBG}} https://stephanus.tlg.uci.edu/lbg/#eid=89432&context=lsj * αλλά με το {{temp|R:LSJ}} link όχι https://stephanus.tlg.uci.edu/lbg/#eid=89432&context=lsj αλλά<br>https://stephanus.tlg.uci.edu/lsj/#eid=89432 Το [[LSJ]], λεξικό που επίσης υπάρχει στο TLG (Thesaurus Linguae Graecae).<br> Ο λόγος που δεν έχουμε φτιάξει αυτόματο link προς τα εκεί είναι 1) υπάρχει στο ΛΟΓΕΙΟΝ, και 2) χρειάζεται κωδικό αριθμό τον οποίο πρέπει να γνωρίζει εκ των προτέρων ο συντάκτης, δηλαδή, δεν μπορεί να γίνει αυτόματο link. Αν θέλετε, μπορείτε να το προσθέτετε 'με το χέρι' πριν από το {{temp|R:LSJ}} (αλλά να το φτιάξω λίγο μικρότερο τον τίτλο του γιατί παραείναι μεγάλος). 3) to TLG ζητάει subscription username -που για το μεσαιωνικό LBG δεν μπορούμε ν' αποφύγουμε: δεν το βρίσκουμε πουθενά αλλού το λεξικό αυτό. Ευχαριστώ πολύ, για όλη σας τη δουλειά.<br> _Για τον {{bib|gkm|CodIust}} Ιουστινιάνειο Κώδικα: ακόμα δεν ξέρω καθόλου τι γίνεται: ποια είναι Corpus Civilis, ποια Novelllae, χρονολογήσεις κειμ.μετάφρ.σχολίων, ποια είναι λατινικά +ελλ.μετάφραση, ποια ελληνικά +λατ.μετάφραση, και εκδόσεις α) πρώτες εκδόσεις και β) σύγχρονες εκδόσεις ή κριτικές εκδόσεις, για να μπορούμε να τα διαβάζουμε με ασφάλεια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:35, 29 Νοεμβρίου 2023 (UTC) == Ευχαριστίες και ερώτηση == Αγαπητέ Nikos1nikos1, πολλές ευχαριστίες για την αφαίρεση των υπαρχόντων λέξεων από τη [[Συζήτηση χρήστη:Costaud/words]]. Έχω μια απορία. Είσαι τόσο εργατικός που τα έκανες στα γρήγορα με το χέρι (οπότε συγχαρητήρια), ή χρησιμοποίησες κάποιο εργαλείο - οπότε παρακαλώ να μου το πεις να το χρησιμοποιώ και εγώ; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:47, 17 Φεβρουαρίου 2024 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Τα έκανα με το χέρι.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:52, 17 Φεβρουαρίου 2024 (UTC) ::Φοβερός, εργατικός και .... είχα μια ελπίδα :) Γνωρίζω ότι γίνεται με αυτόματο τρόπο. Ξέρω και τουλάχιστο έναν τρόπο (που έχω χρησιμοποιήσει κάποια στιγμή), ακόμη έναν που το έκανε άλλος χρήστης, αλλά ψάχνω για κάτι πιο εύκολο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:59, 17 Φεβρουαρίου 2024 (UTC) :::Απλώς ενημερωτικά, βρήκα μια μέθοδο, αρκετά πιο παραγωγική, όχι ιδανική. Η ιδανική είναι κάποιο script που δεν μπορώ να φτιάξω αυτή τη στιγμή. Αφήνω εδώ την τεχνική, ώστε αν την ξεχάσω, να υπάρχει κάπου. Χρησιμοποίησα το magic word PAGESIZE. Τα magic words είναι εργαλεία του συστήματος, τα οποία όταν τα καλέσεις, όπως καλείς τα πρότυπα, με δυο αγκύλες, δίνουν αποτέλεσμα. Αυτό που χρησιμοποιώ δίνει το μέγεθος της σελίδας για την οποία ρωτάς, π.χ. για την ανύπαρκτή λέξη (τουλάχιστον σήμερα) [[αντιθραυστικό]], δίνει: {{PAGESIZE:αντιθραυστικό}} (μηδέν), ενώ για την υπαρκτή λέξη [[παγοθραυστικό]], δίνει {{PAGESIZE:παγοθραυστικό}} δυο χιλιάδες πεντακόσια πενήντα δύο (τουλάχιστον σήμερα). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:05, 24 Μαΐου 2024 (UTC) :::Δεν ήλθα για αυτό όμως εδώ, έχω άλλο, μικρό ζήτημα να σου εξηγήσω, θα το κάνω σε επόμενη παράγραφο, να έχει τίτλο δικό του. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:13, 24 Μαΐου 2024 (UTC) == Σύνδεσμοι σε αρχαία == Είδα ότι χρησιμοποιείς την τεχνική των συνδέσμων στα αρχαία που είχε υποδείξει η Sarri.greek, με το πρότυπο:λ. Αυτό το έχει δει από την αγγλική βικιπαίδεια και έχει την εξής ουσία: Έχοντας την υπόθεση ότι ένα λήμμα υπάρχει σε πάνω από μια γλώσσες, με το λ, οδηγείς το σύνδεσμο στην επιθυμητή γλώσσα. Απλό παράδειγμα η λέξη [[τρόπος]]. Για να οδηγήσεις στο αρχαίο τμήμα της, ορθά πρέπει να βάλεις <nowiki>{{λ|τρόπος|grc}}</nowiki>. Αυτό λοιπόν είναι ορθό και επιθυμητό και ιδιαιτέρως απαραίτητο για λέξεις με λατινικούς χαρακτήρες σε πολύ διαφορετικές γλώσσες, με πολύ διαφορετικές έννοιες. Αντίθετα, το [[μυῖα]], το ξέρεις καλά ότι δεν υπάρχει σε καμιά άλλη γλώσσα του κόσμου. Συνεπώς το να βάλεις το πρότυπο:λ, είναι εφικτό, δεν πειράζει, βάλε το, αλλά και να μην το βάλεις, επίσης δεν πειράζει για λέξεις που υπάρχουν σε μοναδική γλώσσα. Στα έγραψα αυτά για να ξέρεις με ποιά λογική το έβγαλα από το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CF%85%E1%BF%96%CE%B1&diff=6726379&oldid=6726368 μυῖα]. ... Τέλος, αυτό που έκανα μπορεί να είναι λάθος αν φτιάχνουμε αναλυτικότατα λήμματα, με λέξεις που εγώ ο φτωχός τω πνεύματι θεωρώ μοναδικές, ότι υπάρχουν μόνο στα αρχαία ελληνικά και τελικά υπάρξουν και μεσαιωνικά τμήματα και της καθαρεύουσας. Σε καμιά περίπτωση τα παραπάνω δεν αποτελούν προτροπή στο τι είναι σωστό να κάνεις, απλά εξήγηση για το τι κάνω εγώ. Εσύ κρίνεις και κάνεις ότι θεωρείς σωστό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:45, 24 Μαΐου 2024 (UTC) == Νομίζω πως... == ... βάζεις όλα τα <code><nowiki> * {{LGPN1}} * {{LGPN2}} * {{LGPN3a}} * {{LGPN4}} *{{LGPN5a}} *{{LGPN5b}} *{{R:LGPN5c}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} </nowiki></code> χωρίς προηγούμενο έλεγχο. Σωστά νομίζω; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:28, 16 Αυγούστου 2024 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]Καλημέρα, Φυσικά ελέγχω πρώτα τις πηγές που αναφέρω. Για το λήμμα [[Εὐπαλῖνος]] π.χ. βλ. [https://search.lgpn.ox.ac.uk/browse.html?field=names&sort=nymRef&query=%CE%95%E1%BD%90%CF%80%CE%B1%CE%BB%E1%BF%96%CE%BD%CE%BF%CF%82 Εὐπαλῖνος] (στην πρώτη στήλη αναφέρεται 1,2,4 και 3b) και ΛΟΓΕΙΟΝ.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 04:20, 17 Αυγούστου 2024 (UTC) ::χαχαχα, συγγνώμη, πέσανε πολλά μαζί και αποδείχτηκα καχύποπτος :) (αντί να το ελέγξω με τα χεράκια μου) ... με ποιόν ... με εσένα .... [[honi soit qui mal y pense]] ... Ο δε Ευπαλίνος είναι αγαπημένος μου, δες το λήμμα [[:w:Ευπαλίνειο όρυγμα]] (ποιός και πότε το έφτιαξε). Καλή σου μέρα ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 05:31, 17 Αυγούστου 2024 (UTC) == Ψηφοφορία για 5 χρόνια ακινησίας διαχειριστών == Αγαπητέ Κ Νίκο. Αν συμφωνείτε, να βοηθήσετε λίγο, μήπως πάρω καμιά διετή άδεια... :) :)<br>Σε συνέχεια του μηνύματος [[Βικιλεξικό:Βικιδημία/2025#ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:_Επιθεώρηση_δραστηριότητας_διαχειριστών]] για αφαίρεση διαχειριστικών δικαιωμάτων, παρακαλούμε να ψηφίσετε στην πρόταση ψηφοφορίας [[Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/2025/5_χρόνια_ακινησίας_διαχειριστή|Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/2025/'''5&nbsp;χρόνια'''&nbsp;ακινησίας&nbsp;διαχειριστή]] αντί για 2 χρόνια που είναι η [https://meta.wikimedia.org/wiki/Admin_activity_review πολιτική του meta]. Χρειάζεται επίσημη ψηφοφορία ώστε να καταγραφεί '''τοπική πολιτική''' στο: [https://meta.wikimedia.org/wiki/Admin_activity_review/Local_inactivity_policies#Wiktionaries Τοπικές πολιτικές σε βικιλεξικά]. Η πρόταση ήρθε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Flyax&oldid=7082477#Τα_προηγμένα_δικαιώματά_σας_στο_elwiktionary μετά από το μήνυμα σχετικά με τον διαχειριστή μας Flyax] (που προς το παρόν πήρε μια παράταση ενός έτους) και λαμβάνει υπ' όψιν [[wikt:en:Wiktionary:Administrators#Removal_for_inactivity|την πολιτική του αγγλικού ΒΛεξικού]] ([[wikt:en:Wiktionary:Votes/pl-2017-03/Desysopping_for_inactivity|vote.2017]]) για 5&nbsp;χρόνια. Είναι σημαντικό να ψηφίσετε. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:10, 25 Φεβρουαρίου 2025 (UTC) == Υποσέλιδα == Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}}! τι τρομερή δουλειά έχετε κάνει στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Nikos1nikos1&oldid=7082568#έχουν_παραθέματα #έχουν&nbsp;παραθέματα]!!! Αν τυχόν το επιθυμείτε, μπορείτε να δημιουργείτε όσες υποσελίδες θέλετε. Π.χ. [[Χρήστης:Nikos1nikos1/quote]] ή μακρύτερο: /quotations. Ή Επίσης Χρήστης:Nikos1nikos1/quote grc Ή quote gkm κλπ. Ή όπως θέλετε.<br>Όποτε πληκτρολογείτε στο κουτί Αναζήτησης ''User:Nikos1nikos1/quote'' θα σας πηγαίνει στη σελίδα. Και στο #έχουν_παραθέματα θα βάλετε link προς την υποσελίδα σας. Συγχαρητήρια!! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:19, 25 Φεβρουαρίου 2025 (UTC) == Αλλαγή συνδέσμων στο Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας == Γεια σας. Συγχαρητήρια για την πολύτιμη εργασία σας. Η πλατφόρμα http://georgakas.lit.auth.gr/dimodis/ έχει πέσει εδώ και μέρες. Και μεταφέρεται στο<br> https://dimodis.greeklanguage.gr/ Στον δικό μου browser, είναι πιο εύκολο το κατέβασμα τώρα. (πριν ήταν πολύ βαριά). Από την άλλη, δεν είμαι σίγουρη ότι πρόκειται να αλλάξουν σύντομα και τα τύπου:<br> https://www.greek-language.gr/greekLang/medieval_greek/bibliographies/sources/page_032.html<br> σε https://pyli.greeklanguage.gr/index.php?view=article&id=639&catid=76&tid=48#st_pag<br>Ας περιμένουμε μέχρι να σταθεροποιηθούν, και μετά ας τα αλλάξετε όλα. (παλιά, υπήρχε το http://www.komvos.edu.gr/ Πέρασαν χρόνια, κι ακόμα δεν το έχουν σβήσει.) _2. Χρειάζεται ένα πρότυπο για την Early Modern Greek 1453-1669. (πρώιμη νεοελληνική που τη μελετάμε και ως όψιμη μεσαιωνική). Σκεφτείτε κι εσείς πώς θα χειριστούμε αυτήν την περίοδο. Κρίσιμο είναι, η χρονολόγηση των παραθεμάτων. Το πρόβλημα είναι, ότι δεν έχουμε πάντα και χρονολόγηση της 1ης εμφάνισης της λέξης. Αυτό είναι λόγος, για να προτιμάμε προς το παρόν, έργα γραμμένα απ' την παλαιολόγεια εποχή και πίσω. Θα λείπω τον περισσότερο καιρό, αλλά είμαι ήσυχη, καθώς τα φροντίζετε όλα πολύ ωραία. Όταν χρησιμοποιείτε συχνά μια σταθερή σίγουρη πηγή, μη διαστάσετε να φτιάξετε πρότυπα όπως στο [[:Κατηγορία:Πρότυπα παραθεμάτων (μεσαιωνικά ελληνικά)]] του τύπου {{πρότ|ΠΘ:Τερζάκης Ιζαμπώ}} (το είχα φτιάξει παλιά με την ελπίδα ότι κάποτε θα έχω τον χρόνο να αφοσιωθώ στα παραθέματα... αλλά δεν πρόφτασα). Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:23, 4 Μαρτίου 2025 (UTC) == Ευχές, ευχαριστίες και ερώτημα == @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] Χριστός Ανέστη ! Ευχαριστώ πολύ που βρήκες διπλά λήμματα για κάποια κύρια ονόματα. Απίστευτο αλλά αληθινό ! Το ερώτημά μου είναι: Έχεις εντοπίσει τη διαφορά στα ζεύγη των λημμάτων; Ποιο είναι το σωστό και ποιο το λάθος; Έκανα έναν έλεγχο αν υπάρχουν λατινικοί χαρακτήρες (π.χ. λατινικό o αντί για ελληνικό ο), αλλά δεν βρήκα τίποτα. Μήπως μπορείς να μου λύσεις την απορία; Εφόσον νιώσω σίγουρος, με χαρά θα διαγράψω το «λάθος» λήμμα. Θα προτιμούσα να μην το κάνω στην τύχη. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:35, 27 Απριλίου 2025 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Αληθώς Ανέστη! Στα προς διαγραφή λήμματα υπάρχει λάθος το μ. Δεν είναι από το ελληνικό αλφάβητο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 07:43, 27 Απριλίου 2025 (UTC) ::Ναι, μετά την ερώτησή μου, το έψαξα και μόνος μου και το βρήκα. Τα βρίσκει όλα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=incategory%3A%CE%91%CE%BD%CF%84%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%BF%CF%86%CE%BF_%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C_%28%CE%B5%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%AC%29+intitle%3A%C2%B5&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&ns0=1 αυτό το search]. Το είχα κάνει στο παρελθόν, αλλά αυτά τα μ, είναι τα πιο ύπουλα. Σηκώνω τα μανίκια και αρχίζω τη δουλειά. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:48, 27 Απριλίου 2025 (UTC) :::Χμ. αυτό το search δεν τα βλέπει όλα. Περίεργο. Τέλος πάντων, αρχίζω και βλέπουμε που θα μας βγάλει. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:51, 27 Απριλίου 2025 (UTC) ::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Δοκιμάστε intitle:/µ/. Καλό κουράγιο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 07:53, 27 Απριλίου 2025 (UTC) :::::Α ναι, regex. ΟΚ, σωστότατος. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:57, 27 Απριλίου 2025 (UTC) ::::::Χαχαχα, φαίνεται ξεκάθαρα και στην αυτόματη μεταγραφή: π.χ. το Charalaµpous . Το αυτόματο μηχανάκι, δεν αποδέχεται το μιου ως ελληνικό μ. Ουάου. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:02, 27 Απριλίου 2025 (UTC) :::::::Έγιναν όλα τα κύρια ονόματα με μιου. [[Χρήστης:FocalPoint/ΧοντράΚόλπα#το_μιου]]. Ευχαριστώ που τα βρήκες. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:41, 27 Απριλίου 2025 (UTC) == πρόταση για λέξη της ημέρας == Προτείνω τη λέξη [[βάτραχος]] για την απίστευτη ποικιλία συνωνύμων που έχει ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:10, 7 Μαΐου 2025 (UTC) == [[ματέρι]] == Στο [[ἄλοχος]] έχεις ένα ωραίο παράθεμα ...Ἥβα τελείᾳ παρὰ ματέρι βαίνοισ᾽ ἔστι... και βέβαια το ματέρι είναι κλητικός τύπος του [[μάτηρ]], αλλά προτιμώ να στο ζητήσω να δεις, παρά να φτιάξω κάτι που δεν θα είναι ακριβές. Αν σου κάνει κέφι το λήμμα, παρακαλω φτιάξε το. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:37, 15 Μαΐου 2025 (UTC) == [[σῖγα]] == Ομολογώ, όπως έγραψα και στον Μανώλης Καλογεράκης, ότι προτιμώ το «Μετάφραση: Βικιλεξικό.» . Το «λέξεων» δε δείχνει ότι μεταφράσαμε πρόταση. Δεν το αλλάζω μόνος μου, αν δε συμφωνείτε οι δυο σας. Καλή συνέχεια. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A3%CF%85%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7_%CF%87%CF%81%CE%AE%CF%83%CF%84%CE%B7:%CE%9C%CE%B1%CE%BD%CF%8E%CE%BB%CE%B7%CF%82_%CE%9A%CE%B1%CE%BB%CE%BF%CE%B3%CE%B5%CF%81%CE%AC%CE%BA%CE%B7%CF%82&diff=prev&oldid=7178461] [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:15, 22 Ιουνίου 2025 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]Τη φράση «Μετάφραση λέξεων: Βικιλεξικό.» τη χρησιμοποιούσαν ήδη στο Βικιλεξικό άλλοι χρήστες, όταν άρχισα να ασχολούμαι συστηματικά με το Βικιλεξικό. Αν θέλετε να χρησιμοποιήσουμε κάποια άλλη φράση πιστεύω ότι είναι καλύτερο να χρησιμοποιούμε τη φράση: «Μετάφραση παραθέματος: Βικιλεξικό.», για να καταλάβει ο αναγνώστης ότι η συγκεκριμένη μετάφραση έγινε από κάποιον χρήστη του Βικιλεξικού. Σε κάθε περίπτωση εγώ προσωπικά μεταφράζω μόνο όταν δεν υπάρχει καλή μετάφραση στο greeklanguage.gr. Αποφεύγω να κάνω μετάφραση, όταν υπάρχει αξιόπιστη απόδοση του παραθέματος στα νέα ελληνικά. Τα παραθέματα, που βάζω από το scaife.perseus.org συνήθως τα αφήνω αμετάφραστα.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:00, 22 Ιουνίου 2025 (UTC) ::Κάνε όπως νοιώθεις καλύτερα. Θα σου πω όμως την άποψη μου για τα αρχαία ελληνικά: Είναι κατά την άποψή μου απαραίτητη η μετάφραση. Όποτε μπορώ να κάνω μια αξιοπρεπή μετάφραση, την κάνω. Αφήνω αμετάφραστα μόνο όσα δεν νοιώθω άνετα να μεταφράσω (ή απλά δεν μπορώ να μεταφράσω σωστά). Ευχαριστώ για τη συζήτηση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:19, 22 Ιουνίου 2025 (UTC) == Πρώιμη νεοελληνική == Καθώς, η [[:Κατηγορία:Μεσαιωνικά ελληνικά]] εμπλουτίζεται τόσο ωραία από τις δημιουργίες σας πολλών λημμάτων, να σκεφτούμε τη συνολική εικόνα, και τους κινδύνους που ελοχεύουν: είμαστε το πρώτο ηλεκτρονικό λεξικό που μελετά όλες τις φάσεις της μεσαιωνικής και το πέρασμα στη νεοελληνική κι έχουμε βαριά ευθύνη. Το αγκάθι στο οποίο σκοντάφτουμε όταν συζητάμε την gkm και σε άλλα βικιλεξικά, είναι το 1453. Δεχόμαστε εδώ, ότι 1453-1669 (δηλαδή 1500-1700) έχουμε ήδη φύγει από την μεσαιωνική και έχουμε περάσει σ' συτό που ορίζει η βιβλιογραφία ως Early Modern Greek. Και δεχόμαστε ([[Βικιλεξικό:Μεσαιωνικά ελληνικά]]) ότι μελετάμε αυτήν την φάση των πρώιμων νεοελληνικών κάτω από τα Μεσαιωνικά ως 'όψιμη μεσαιωνική ή πρώιμη νεοελληνική'. Επειδή οι γλωσσολόγοι διαφωνούν: πολλοί, ΔΕΝ την θεωρούν μεσαιωνική. Άλλοι, τη θεωρούν πρώιμη νεοελληνική μεν, αλλά με έντονους 'μεσαιωνισμούς' αν μου επιτραπεί ο όρος.<br> Εμείς ακόμα, δεν το έχουμε αντιμετωπίσει το πρόβλημα. Ίσως: πρέπει να δημιουργηθεί κωδικός π.χ. gkm-el ή gkm-rec? Οπότε θα πρέπει να γίνει review σε ολόκληρη την κατηγορία, μαρκάρισμα όλης της κρητικής λογοτεχνίας και σήμανση ξεκάθαρη προς τους αναγνώστες ότι 'εδώ έχουμε λέξη πρώιμης νεοελληνικής'.<br> Σας τα γράφω αυτά, για να έχετε πλήρη εικόνα του κινδύνου παρεξηγήσεων με νεότερες λέξεις που λημματοποιούνται.Μελετάμε ιδίως την [http://www.webtopos.gr/wik/19.pdf pdf] {{πρότ|R:gkm:Grammar Cambridge}}. Εκεί με Control+F βρίσκουμε σωστούς τονισμούς. Θα βοηθήσετε κι εσείς με τις σκέψεις σας. Πρέπει να βρούμε έναν σωστό τρόπο να παρουσιάζουμε '''ασφαλή''' λήμματα (χρονολογημένα). Πρώτα να βρούμε έναν κωδικό. Αρκεί το {{πρότ|περίοδος}} μ3? Νομίζω όχι. Επειγόντως χρειαζόμαστε κωδικό ιδιαίτερο. Μόλις βρούμε κωδικό, σκοπεύω να κάνω review σε ολόκληρη την Κατηγορία. Σας ευχαριστώ για την πολύτιμη εργασία σας. Θέλησα να μοιραστώ την αγωνία μου για τα μεσαιωνικά μαζί σας.<br> ΥΓ Παρακαλώ, μην γράφετε ''και σήμερα σε χρήση'' όπως κάνουν τα έντυπα λεξικά. Εμείς έχουμε άλλους τρόπους να δείχνουμε τους απογόνους μιας λέξης. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:08, 26 Ιουνίου 2025 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Γεια σας. Αν θεωρείτε σημαντικό να γίνει υποδιαίρεση στον μεσαιωνικό τομέα, μπορείτε να ανοίξετε συζήτηση ώστε να εκφραστούν οι απόψεις όλων των ενεργών χρηστών και να αποφασίσουν αν και πώς μπορεί να γίνει ένα τέτοιο δύσκολο εγχείρημα. Πολύ φοβάμαι πως δεν υπάρχουν εξειδικευμένοι χρήστες του Βικιλεξικού με μεγάλη γνώση της μεσαιωνικής περιόδου της ελληνικής γλώσσας. Κατά την άποψή μου ο κωδικός gkm-el είναι καλός για την περίοδο μετά το 1453, γιατί συμβολίζει το μεταβατικό στάδιο μεταξύ μεσαιωνικής και νέας ελληνικής. Ας αναπτύξουν και οι άλλοι χρήστες με ποια κριτήρια μπορούν να ενταχθούν κάποιες λέξεις του μεσαιωνικού τομέα σ' αυτήν την νέα υποδιαίρεση της ελληνικής γλώσσας. Εγώ δεν είμαι φιλόλογος ούτε γλωσσολόγος και δεν ξέρω πώς μπορεί να γίνει ακριβής χρονολόγηση μιας λέξης. Είστε σίγουρη ότι έχουν μελετηθεί και καταγραφεί όλα τα χειρόγραφα κείμενα μεσαιωνικής περιόδου από τους μελετητές; Αν εγκριθεί η υποδιαίρεση του μεσαιωνικού τομέα πρέπει να καταγραφούν κάποια συγκεκριμένα κριτήρια και να γίνουν σεβαστά από όλους τους χρήστες του Βικιλεξικού.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:09, 26 Ιουνίου 2025 (UTC) == για λέξη της ημέρας == Μετά τη φροντίδα που έτυχε, το λήμμα [[ἀμφίστομος]], θα μου άρεσε για λέξη της ημέρας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:41, 12 Αυγούστου 2025 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Το είχα βάλει τον 02/2024. Δεν ξέρω αν είναι σωστό να το ξαναβάλουμε. Υπάρχουν πάρα πολλά καλά λήμματα για Λέξη της ημέρας.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 14:48, 12 Αυγούστου 2025 (UTC) ::Πράγματι, υπάρχουν, οπότε κάνε όπως νομίζεις. Πάντως, μετά από 1,5 χρόνο, μπορείς άνετα να το ξαναβάλεις ιδιαίτερα γιατί είναι αναμορφωμένο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:20, 12 Αυγούστου 2025 (UTC) == [[μελίπαις]] == Πολλές ευχαριστίες για το λήμμα, αλλά και για την εξαίρετη απόδοση στα νέα ελληνικά ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:51, 23 Αυγούστου 2025 (UTC) == Πρόταση για ανάληψη διαχειριστικών καθηκόντων == Αγαπητέ συνάδελφε. Εδώ και λίγο καιρό σκέφτομαι να σε προτείνω για την ανάληψη διαχειριστικών καθηκόντων, καθώς θεωρώ ότι έχεις αποδείξει την εμπειρία σου ως ενεργός χρήστης. Παρακολουθείς τακτικά τις πρόσφατες αλλαγές, αντιμετωπίζεις αποτελεσματικά τους βανδαλισμούς, δημιουργείς ποιοτικά λήμματα και συμβάλλεις ουσιαστικά στην καθημερινή λειτουργία του Βικιλεξικού. Θα χαρώ ιδιαίτερα αν αποδεχθείς την πρόταση. Σε ευχαριστώ θερμά!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 17:27, 10 Νοεμβρίου 2025 (UTC) :Oh yes. Συμφωνώ και επαυξάνω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:22, 10 Νοεμβρίου 2025 (UTC) :Είναι πολύ τιμητικό να με προτείνεις για διαχειριστή. Διατηρώ όμως πολλές επιφυλάξεις, αν πράγματι χρειάζονται τόσοι πολλοί διαχειριστές στο Βικιλεξικό, γιατί οι ενεργοί χρήστες είναι πολύ λίγοι και δεν γίνονται πολλές επεξεργασίες καθημερινά. Δεν έχω αντίρρηση να με προτείνεις ως διαχειριστή. Ας ψηφίσουν οι άλλοι χρήστες για την υποψηφιότητά μου.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:04, 12 Νοεμβρίου 2025 (UTC) ::Δεν έχει σημασία το πόσες συνεισφορές γίνονται καθημερινά. Σημασία έχει η φροντίδα που δείχνεις για το Βικιλεξικό από πολλές απόψεις. Και αυτό αξίζει για να αποκτήσεις αυτά τα δικαιώματα.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:43, 12 Νοεμβρίου 2025 (UTC) == Και επισήμως διαχειριστής == Συγχαρητήρια αγαπητέ συνάδελφε. Το άξιζες, ήταν δίκαιο και έγινε πράξη. Καλές συνεισφορές, και καλορίζικος!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 18:20, 27 Νοεμβρίου 2025 (UTC) :Αγαπητέ @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], μαζί με τα δικά μου συγχαρητήρια, μια συντομότατη εισαγωγή στις φραγές IP: Δεδομένο ότι πολλές φορές οι IP είναι δυναμικές, αλλάζουν συνεχώς, δεν έχει ουσία η μακρόχρονη φραγή IP. Μια ημέρα αρκεί. Για στατική IP, έχει ουσία μεγαλύτερη διάρκεια μόνο όταν βλέπουμε επιστροφή της ίδιας IP μετά από φραγή. Και πάλι όμως, σε καμιά περίπτωση φραγή αορίστου χρόνου γιατί μπορεί σε ένα, δυο τρία χρόνια η IP να ανήκει σε κάποιον άλλο. Οι αόριστες φραγές έχουν ουσία μόνο σε χρήστες. Ότι άλλο για διαχειριστικές ενέργειες, ρώτα εμένα ή άλλον διαχειριστή. Με χαρά θα βοηθήσουμε. Πάω να αφήσω το ίδιο μήνυμα στον άλλο νέο συνάδελφο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 13:03, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC) ::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] αν και πλέον έχει αλλάξει το σύστημα. Και βλέπουμε τους προσωρινούς λογαριασμούς. Οι οποίοι συνδέονται με τη συνεδρία περιήγησης του κάθε browser. Αυτοί ο λογαριασμοί χρησιμοποιούνται απο τον ίδιο χρήστη πάντοτε, αλλά πολύ πιθανόν με διαφορετικές IP από πίσω. Π.χ. κινητό συνδεδεμένο στο οικιακό δίκτυο και με δεδομένα από εξωτερικό σημείο.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:12, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] σωστά αυτά που γράφεις. Η δική μου συνεισφορά στην εισαγωγή στις φραγές για τους νέους διαχειριστές είναι : συνήθως μια μέρα αρκεί. Φαντάζομαι ότι συμφωνείς. Αν ναι, ας κάνουμε αντιγραφή του εδώ διαλόγου και στον έτερο Καππαδόκη. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 13:17, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC) :::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Φυσικά. 1-3 μέρες για περιστασιακούς χρήστες είναι οκ.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:24, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC) == [[λίσσομαι]] == Παρακαλώ πολύ, βοήθησε το λήμμα [[στέμμα]], στα αρχαία ελληνικά, με το ομηρικό παράθεμα. Αυτη η σύνταξή του με ταλαιπωρεί και ελπίζω ότι την καταφέρνεις πιο ανώδυνα από εμένα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:37, 30 Δεκεμβρίου 2025 (UTC) :Έγινε πολύ ωραίο! [[κορωνίδα|Κορωνίδα]] των λημμάτων! Καλή Χρονιά. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:46, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Μια πρόταση == Μια ιδέα / μια πρόταση ολίγον ρηξικέλευθη: Για τη λέξη της ημέρας, μια διπλή λέξη - και τα δύο λήμματα εξαίσια: [[πραματευτής]] / [[πραγματευτής]] . [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:47, 26 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Παράκληση == Αγαπητέ, έρχομαι ξανά να σου ζητήσω βοήθεια. Μήπως έχεις το κέφι και το κουράγιο να φτιάξεις το παράθεμα που συνεισέφερα στο [[ἱμάτιον]]; Εκεί που είναι παρέα με τα άλλα, φαίνεται ως φτωχός συγγενής. Κουράστηκα να το μεταφράσω με τον καλύτερο τρόπο, να το βάλω σε όλα τα σχετικά λήμματα και ... ξέρεις... αυτή η μορφοποίηση δεν είναι το φόρτε μου. Αρκεί να το φτιάξεις στο λήμμα αυτό. Όταν γίνει όμορφο, θα το αντιγράψω εγώ και στα άλλα λήμματα, μην ανησυχείς. Κάνε εσύ το μαγείρεμα και αναλαμβάνω εγώ τη λάντζα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:48, 4 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Συγγνώμη που πετάγομαι, σε ξένη Συζήτηση. Κύριε Νίκο, ο κωδικός είναι Ph. {{β|Φυσικά}} [https://books.google.gr/books?id=EYgOAAAAQAAJ&pg=PA47 @bg] Στο [[λώπιον]] το ΛΟΓΕΙΟΝ έχει πολύ Αριστοτέλη, γιατί το λώπιον-ιμάτιον το δίνει συχνά σαν παράδειγμα (ενώ στο ιμάτιον δίνουν κατ' αρχήν Αριστοφάνη ως πιο χαρακτηριστικό). Την αρίθμηση Bekker την έχει [https://www.logicmuseum.com/wiki/Authors/Aristotle/physics/liber3 εδω, 202b] αλλά νομίζω καλύτερο είναι το χωρίο [https://www.logicmuseum.com/wiki/Authors/Aristotle/physics/liber1 185b 16-24] (Translated by R. P. Hardie and R. K. Gaye.) Έχουμε και [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg031.1st1K-grc1:1/ scaife] χωρίς μετάφραση [Αυτά τα δίνουμε με x= φαντάζομαι...] Πρέπει να συμμαζέψουμε το [[Module:Quotations/grc]] να το συνδέουμε στη {{bib|grc|Arist}}bibArist κλπ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:00, 4 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Ένα λινκ έχουμε όλοι, το {{bib|grc|}}bibλιοθήκη|grc, ώστε όταν ένας συντάτκης έχει ξοδέψει μισή ώρα από τη ζωή του για να φτιάξει ένα παράθεμα, μας έχει κάνει μεγάλη χάρη γιατί το έχουμε όλοι οι υπόλοιποι για copypaste. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:28, 4 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == λέξη της ημέρας - μια πρόταση == Μήπως σου αρέσει το [[πόρτεγο]] για ΛτΗ; Την καλησπέρα μου ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:42, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) == Τους παρακολουθώ == :) :) αφήνω λίγη ώρα και τους παρακολουθώ! Να δω αν είναι τύπος που θα επιστρέψει στις παλιές του επεξεργασίες να διορθώσει ή αν θα τις αφήσει αδιόρθωτες. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:48, 29 Μαρτίου 2026 (UTC) == πλάγια γράμματα == Δεν ξέρω πως το κάνεις και βρίσκεις αυτά τα <nowiki>''</nowiki> που κατά καιρούς ξεχνάω. Ευχαριστώ πολύ για τις διορθώσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:11, 7 Απριλίου 2026 (UTC) == Ευχαριστώ για τη διαχειριστική υποστήριξη == Σας ευχαριστώ κύριε Νίκο, για τη διαχειριστική υποστήριξη των αλλαγών στο [[Πρότυπο:απόγονοι]] και {{πρότ|απόγονοι2}} με υποχρεωτικό, πλέον, τον κωδικό γλώσσας. Είχα ξεχάσει το |τύπος=. Επίτηδες έκανα να μπαίνουν στην κρυμμένη (που ελπίζω να βλέπετε) [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλμα στον κωδικό γλώσσας]], ώστε να παρακολουθούμε τις παραλείψεις κωδικών. Κάνατε τόσο πολλές διορθώσεις και συμπληρώσεις! Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:30, 16 Μαΐου 2026 (UTC) :Τα ίδια και τα ίδια : Η δραστηριότητα συντάκτη βαφτίζεται «διαχειριστική υποστήριξη». Όλα αυτά τα εξαίρετα που έκανε ο αγαπητός μας @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] είναι δραστηριότητα χρήστη, χρήστη υψηλού επιπέδου και τον ευχαριστώ και εγώ, αλλά δεν μπορώ να αγνοήσω την συστηματική παραμόρφωση της πραγματικότητας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:21, 16 Μαΐου 2026 (UTC) == Problems with βαίνω == Hi, I saw that you contributed on the page of βαίνω and, as I wrote in [[Συζήτηση:βαίνω#Conjugation in New Greek|its discussion]], I noticed some problems in the New Greek conjugation table. Would you like to fix it? My Greek knowledge is not good enough for an irregular and particular verb (and in fact I was looking for it...). [[Χρήστης:Ptolemaios|Ptolemaios]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ptolemaios|συζήτηση]]) 18:26, 17 Μαΐου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Ptolemaios|Ptolemaios]] Hi, The verb conjugation has been added. The conjugation existed since 2017 but someone modified it later. Thank you for spotting the error. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:36, 18 Μαΐου 2026 (UTC) ::You're welcome, thank you for fixing it.--[[Χρήστης:Ptolemaios|Ptolemaios]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ptolemaios|συζήτηση]]) 00:11, 19 Μαΐου 2026 (UTC) == Αναστροφές == Παρακαλώ γράφε και μια εξήγηση για τις αναστροφές, να καταλάβω το πρόβλημα. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B2%CF%8C%CF%84%CE%B1%CE%BD%CE%BF&oldid=prev&diff=7343307], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%E1%BE%B6%CF%83%CE%B1&oldid=prev&diff=7343308]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:37, 22 Μαΐου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Τα παραθέματα gkm τομέα μπαίνουν στον αντίστοιχο τομέα. Στον el τομέα μπορούμε να βρούμε παραθέματα που ανήκουν στον el τομέα. Στον grc τομέα βάζουμε παραθέματα που αντιστοιχούν σε κείμενα μέχρι τον 6ο αιώνα μ.Χ. Έχετε αρκετή εμπειρία και νόμιζα ότι καταλάβατε γιατί έκανα την αναστροφή. Σας παρακαλώ δεν υπάρχει λόγος να αναλύουμε αυτονόητα θέματα. Κάθε κείμενο τοποθετείται στον αντίστοιχο τομέα της ελληνικής γλώσσας. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:56, 22 Μαΐου 2026 (UTC) ::αααα. οκ, αρκούσε ένα gkm, σωστά, δε χρειάζεται ανάλυση , ευχαριστώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:34, 22 Μαΐου 2026 (UTC) == Σουρής και Module == Αχ κύριε Νίκο, δε φτιάχνετε καλύτερα ένα Πρότυπο:ΠΘ:Σουρής ώστε να κάνετε ό,τι θέλετε με το [[Πρότυπο:παράθεμα]]. Πιθανόν, στο κεντρικό Module:Quotations να μπορώ να δημιουργήσω ονομαστικές παραμέτρους για editors, (και για subject2). Δεν αρκεί να γράψω if lang == 'el' then κλπ γιατί πρέπει να δηλώσω declaration με : <code><nowiki>lang = args['langγιατονσυντάκτη'] or '' args['langγιατονσυντάκτη'] = args ['langγιατονσυντάκτη'] or ''</nowiki></code> Omοίως για είδος2.<br> Αλλά δεν μπορώ να σκεφτώ καθαρά. Συγχωρέστε μου τα πολλά λάθη και τέτοιες αδυναμίες. Ου γαρ έρχεται μόνον... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:49, 24 Μαΐου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Ο Σουρής έχει πολλά έργα και δεν βάζουν οι χρήστες πολλά παραθέματα για αυτόν τον συγγραφέα. Δεν έχει νόημα να δημιουργήσω Πρότυπο:ΠΘ:Σουρής. Για όσα παραθέματα χρησιμοποιήσω γι' αυτόν τον συγγραφέα, όταν χρειαστεί στο μέλλον, θα έχω ως πρότυπο το λήμμα [[εμφωλεύω]]. Αν δεν είναι σε καθαρεύουσα θα αφαιρώ το kath. Αναρωτιέμαι όμως αν θέλει κανείς να εντάξει τον Παπαδιαμάντη που είναι εντελώς καθαρεύουσα στο Module:Quotations/el δεν θα εντάσσονται τα παραθέματα στην κατηγορία [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα (καθαρεύουσα)]] γιατί αυτό το module θεωρεί ως mylang=el, lang=el. Μήπως πρέπει να γίνουν κάποιες αλλαγές σε άλλα module που συνδέονται στο παρασκήνιο με το Module:Quotations/el;;; Παρατήρησα ότι στα Module:Languages/cat, Module:Languages η καθαρεύουσα έχει δικό της iso = (kath), -- el sublang, status=main (με πλήρεις Κατηγορίες). Δεν ξέρω αν πρέπει να δημιουργηθεί ξεχωριστό Module:Quotations/kath για συγγραφείς που εν μέρει ή εν όλω έχουν γράψει στην καθαρεύουσα. Εσείς ξέρετε πιο σφαιρικά πώς λειτουργούν τα διάφορα module και πρότυπα για τα παραθέματα. Στο [[Module:Quotations]] στο σημείο mylang έχετε δηλώσει τους εξής κωδικούς (grc, gkm, el, fr) και έχετε δημιουργήσει αντίστοιχα module:testing για καθεμιά. Εγώ έχω συνηθίσει με ένα συγκεκριμένο τρόπο να φτιάχνω παραθέματα για συγγραφείς όπως ο Σουρής, ο Παπαδιαμάντης. Δεν έχω πρόβλημα να γίνουν άλλες αλλαγές. Έγραψα αυτές τις σκέψεις περαιτέρω προβληματισμό. Καλή συνέχεια. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:24, 24 Μαΐου 2026 (UTC) :: To mylang είναι το iso των σελίδων του Module /grc /gkm /el. Δεν αφορά ούτε τον συγγραφέα, ούτε τα παραθέματα. :: Το lang είναι το isο για τη γλώσσα του συγγραφέα ΜΕΣΑ στη 'μεταφορά' του Προτύπου:παράθεμα όπως υπάρχει στο κύριο Module:testing (Πώώώς θα το πούμε αυτό?<sup>2026: [[Module:Quotations]]</sup>) Αν έχουμε συγγραφέα ή παραθέματα με ΔΙΠΛΕΣ γλώσσες, τότε ΔΕ γίνεται, πρέπει να αφαιρέσουμε πλήρως το εσωτερικό expadn:{παράθεμα} :: Ούτε ο Παπαδιαμάντης είναι μόνο καθαρεύουσα. Έχει και σκιαθίτικη διάλεκτο. Αφήστε, να φτιάξω κάποια δείγματα ΠΘ αν έχουμε συγκεκριμένη καλή πήγή, και βλέπουμε. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] == Μηδενική επεξεργασία == Κύριε Νίκο, κάνω διάφορα test για τις etymology-only διαλέκτους. Για να μπει μια σελίδα σε καινούριες Κατηγορίες, θα πρέπει να της κάνετε null edit, μηδενική επεξεργασία (δηλαδή, ανοίξτε το ''Επεξεργασία'' και κάντε ''Δημοσίευση'') Θα δείτε ότι μπήκε στην Κατ. Αν δεν τον κάνετε αυτό, θα μπει, αλλά θα μπει μετά από μια δυο βδομάδες, ίσως και μήνα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:39, 7 Ιουνίου 2026 (UTC) == Τόσα πολλά; == Πω, πω, τόσα πολλά scaife= ? Σας είχα προτείνει, αν ήταν τόσα πολλά να έκανα μια αλλαγή... Τώρα είναι μάλλον αργά.<br> Αν ανάμεσα σε όλες αυτές τις παραπομπές υπάρχει ένα σταθερά επαναλμαβνόμενο κείμενο που θέλετε να το κάνετε πηγή, πείτε μου, να το δοκιμάσουμε. Συγγνώμη που σας έβαλα σε τέτοια αγγαροδουλειά· δεν το περίμενα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:25, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Με μένα έπρεπε να το περιμένεις, γιατί πάντα λειτουργώ σαν ρομπότ. Μου είχατε πει ότι μπορούμε να το χρησιμοποιούμε ως πιο εύκολο τρόπο. Το έχω χρησιμοποιήσει πολλές φορές σε παραθέματα από τον Αριστοτέλη και από τον Ιπποκράτη. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:30, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) == Όταν παριστάνουν == Κύριε Νίκο, όταν παριστάνουν ότι φτιάχνουν μια λογική σελίδα, με ''World Cup begins'' πάνω πάνω, και μετά copypaste αληθινών πληροφοριών από λεξικά, μην τους λυπάστε και μην τους χαρίζεστε. Διαγραφή σελίδας (κακόβουλη δήθεν δημιουργία σελίδας), ρίχτε τους μια ξεγυρισμένη φραγή, κι αν έχετε το κέφι και τον καιρό, δημιουργήστε σωστά τη σελίδα. Συμβαίνει πολύ συχνά το φαινόμενο, συνηθέστερα με ανώνυμα πρωτόκολλα IP, πού και πού κάποιος με εγγραφή (διαγραφή με αιτιολογία+ αγγλικά, να φαίνεται και στο Central Auth, να καταλαβαίνουν οι διαχειριστές και άλλων εγχειρημάτων. Αντικανονική κακόβουλη δημιουργία από την πρώτη επεξεργασία - Creates malecious irregular page from 1st edit) Κάτι τέτοιο. Απ' τη λαχτάρα μου ξέχασα να το σημειώσω για τη δημιουργό Eirini... τού [[maledictio]]. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:35, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) :Συμπληρωματικά στο κείμενο της @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]: Η φραγή μιας ημέρας σε IP αρκεί συνήθως. Οι μεγαλύτερες φραγές δεν έχουν έννοια στις IP όμως, έχουν έννοια στους κανονικούς (δήθεν) χρήστες. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:51, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) :: Μια μέρα είναι λίγο για κακόβουλους. 3 μέρες. Το maximum μιας βδομάδας (<sup>μας είχαν συμβουλεύσει γνώστες παλιότερα</sup>) για βωμολόχους ή άμα εκνευριστώ με κάτι... -τι να κάνουμε. δεν μπορούμε να κάνουμε τίποτα περισσότερο: αλλά πρέπει να γίνει αμέσως, πριν κάνουν κι άλλα... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:10, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) :::Αυτός ήταν ο λόγος που είχα βάλει το {{πρότ|διαγραφή}}, επειδή ήταν σχεδιασμένη με αντικανονικό τρόπο (και ότι είχε αυτό το γηπεδικό σχόλιο πάνω πάνω). Όσο για τις δικαιολογίες, συμφωνώ απόλυτα με τη {{χρ|Sarri.greek}} εδώ, ώστε να βλέπουν οι συνάδελφοί μας που καταπολεμούν βανδαλισμούς και άλλες παρεμβολές και αντιμετωπίζουν καλύτερα τους κακόβουλους χρήστες (δείτε [[Χρήστης:Missileboi/Σκονάκι δικαιολογιών φραγών|αυτή τη προσωπική σελίδα μου]]). [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 19:44, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] πίστεψέ με, με τις δυναμικές IP, μια ημέρα φτάνει και περισσεύει. Δοκίμασέ το. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:14, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) Μερικές λεπτομέρειες σχετικές με το πρωτόκολλο: όταν δύο συντάκτες συζητάνε μεταξύ τους σε Σελίδα Συζήτησής τους, αν παρεμβληθεί ένας τρίτος, συνηθίζεται να ζητάει συγγνώμη για την απρόσκλητη είσοδο στη συζήτηση. Δεύτερον, ζητώ συγγνώμη από τον κύριο Νίκο, διότι μέσα στη διαγραφή, πήρα μπάλα και την ωραία του εργασία. Τρίτον, οι διαγραφές και οι αναιρέσεις καλύτερα να γίνονται άμεσα από διαχειριστές. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:29, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]], [[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], :Η αλήθεια είναι πως πλέον, με τους προσωρινούς λογαριασμούς που δημιουργεί το σύστημα, η σύντομη φραγή δεν είναι μονόδρομος. Ενδεχομένως μπορεί να είναι και αόριστη. Κι αυτό γιατί ο προσωρινός λογαριασμός είναι μοναδικός για κάθε χρήστη, συνδεδεμένος με τη συγκεκριμένη συσκευή και τα cookies του. Συνεπώς, αντιστοιχεί σε έναν συγκεκριμένο χρήστη. Αν μπει κάποιος άλλος, ή αν ο ίδιος καθαρίσει το ιστορικό του (ή αλλάξει IP μέσω επανεκκίνησης του ρούτερ), θα δημιουργηθεί νέος προσωρινός λογαριασμός. Το σύστημα, κατά τη φραγή ενός προσωρινού λογαριασμού, δίνει την επιλογή να φραχτεί παράλληλα και η IP του, όμως αυτή η επιλογή από προεπιλογή (που δεν αλλάζει) έχει διάρκεια μόλις 1 ημέρας.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 09:26, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) ::Αααα... η IP λοιπόν είναι από προεπιλογή μιας ημέρας, αυτό εννοούσα. Ωραία, με το νέο σύστημα λοιπόν, αν δεν καθαρίσεις τα κούκις, θα σου το κρατάει το γινάτι μέχρι και αορίστως ! Ωραίο. Είσαι εξαίρετα διαβασμένος αγαπητέ @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]]. Σε επίμονους λοιπόν, και παραπάνω διάρκεια παίζει, χωρίς να κάνει ζημιά (να απορρίπτει IP που μετά από λίγο να μπλοκάρει άλλο πρόσωπο). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 10:53, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) q35cc1n87jvdghb3j33e30gjsdragoe τοματόσουπα 0 868979 7351942 6728454 2026-06-13T05:09:18Z UnaToFiAN-1 40915 7351942 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πέστροφα'}} [[Αρχείο:TomatoSoup HomeMade Mumbai.jpg|μικρογραφία|'''Τοματόσουπα'''.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[τομάτα|τομάτ(α)]] + {{πρόσφ|-ό-|-σουπα}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|φαγητό}} {{γρ|ντοματόσουπα|μορφή}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{βλ|ντοματόσουπα}} {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 28kr36nyi3rppjvpaujwdw8b1hg3api Αρδέννες 0 879645 7352135 5634564 2026-06-13T09:23:34Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{βλέπε}} */ 7352135 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'|α=πλ}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|fr|el|Ardennes}}<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2002}}</ref> ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|aɾˈðe.nes}} : {{συλλ|Αρ|δέν|νες}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== [[Αρχείο:Ardennen03.png|μικρογραφία|Χάρτης των '''Αρδεννών''']] '''{{PAGENAME}}''' {{θπλ}} # [[δασώδης|δασώδες]] {{τόπος|el|οροπέδιο|Ευρώπη}} μεταξύ [[Γαλλία]]ς, [[Βέλγιο|Βελγίου]] και [[Λουξεμβούργο]]υ #: {{παράθεμα}}''Παρακινημένοι από «σημάδια φωτιάς στους ουρανούς», άνδρες, γυναίκες και παιδιά, «καλυμμένοι με λευκούς χιτώνες και κουβαλώντας κεριά, πυρσούς και σταυρούς», συγκροτούσαν πομπές προσελκύοντας πλήθη της τάξης των 4.000-7.000 ατόμων στις περιοχές των '''Αρδεννών''' και της [[Λωρραίνη]]ς.'' #:: <small>Κώστας Γαγανάκης (2001), [https://doi.org/10.12681/mnimon.703 Οι λιτανείες ως τελετουργικά δράματα στο Παρίσι της Λίγκας των Καθολικών Ζηλωτών, 1583-1594], ''Μνήμων'', 23, 9-24</small> # {{τόπος|el|νομός|Γαλλία}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{ΒΠ|Αρδέννες (νομός)|Αρδέννες (νομός)}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : the {{τ|en|Ardennes}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> * {{ar}} : {{τ|ar|الأردين|tr=al-ʾardīn}} <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|Ardennes}} * {{de}} : {{τ|de|Ardennen}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> * {{nl}} : {{τ|nl|Ardennen}} <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> * {{cs}} : {{τ|cs|Ardeny}} <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> {{κλείδα-ελλ}} frcroyv2fps7dr3n4eq9le8x4xgp4fy Πρότυπο:small 10 898440 7352122 5634956 2026-06-13T08:48:57Z Sarri.greek 25517 font-size:87%; 7352122 wikitext text/x-wiki <span style="font-size:87%;">{{{1|}}}</span><noinclude> Πρότυπο που διαμορφώνει το μέγεθος γραμμάτων σε 80% του κανονικού. {| ! γράφουμε !! αποτέλεσμα &nbsp; &nbsp; !! χωρίς small |- | <code><nowiki>{{small|Παράδειγμα}}</nowiki></code> &nbsp; &nbsp; | {{small|Παράδειγμα}} || Παράδειγμα |} font-size:87%; ''Δείτε και το πρότυπο'' {{πρότ|small caps}} <!-- Βάζουμε εδώ στο τέλος τις κατηγορίες στις οποίες θα ενταχθεί το Πρότυπο --> [[Κατηγορία:Πρότυπα για την εμφάνιση]] </noinclude> bkvt609xq3mhgsse62zig4qxtjwb6k0 7352137 7352122 2026-06-13T09:24:14Z Nikos1nikos1 35893 7352137 wikitext text/x-wiki <span style="font-size:87%;">{{{1|}}}</span><noinclude> Πρότυπο που διαμορφώνει το μέγεθος γραμμάτων σε 87% του κανονικού. {| ! γράφουμε !! αποτέλεσμα &nbsp; &nbsp; !! χωρίς small |- | <code><nowiki>{{small|Παράδειγμα}}</nowiki></code> &nbsp; &nbsp; | {{small|Παράδειγμα}} || Παράδειγμα |} font-size:87%; ''Δείτε και το πρότυπο'' {{πρότ|small caps}} <!-- Βάζουμε εδώ στο τέλος τις κατηγορίες στις οποίες θα ενταχθεί το Πρότυπο --> [[Κατηγορία:Πρότυπα για την εμφάνιση]] </noinclude> h38irf80c0ped3r3uchxvy9ahpkayfh ωμόμετρο 0 902430 7351965 5660796 2026-06-13T05:31:47Z UnaToFiAN-1 40915 7351965 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σίδερο'}} [[file:Ohmmeter.jpg|thumb|[[αναλογικός|Αναλογικό]] '''ωμόμετρο'''.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ|el|de}} {{ετυμ|de|el|Ohmmeter}}<ref>{{Π:Χρηστικό}}</ref> < {{β|Γκέοργκ Ωμ|Georg Ohm}} < [[Ohm]] ([[θείος]]) < {{ετυμ|gem-pro|el}} {{*}}''awahaimaz'' + {{ετυμ|grc|el|μέτρον}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|φυσ}} [[συσκευή]] για τη [[μέτρηση]] της [[ροή]]ς του ηλεκτρικού ρεύματος που περνάει μέσα από μία [[ηλεκτρική]] [[αντίσταση]] ===={{συγγενικά}}==== * {{βλ|ωμ}} ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|ohmmeter}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> * {{de}} : {{τ|de|Ohmmeter}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 1u1r760g7rl3cij9u3suf4otfh54tov μεταραίωση 0 903036 7351918 5664662 2026-06-13T04:02:07Z Kumakyoo 70401 +de 7351918 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δύναμη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|μετα-|αραίωση}} ({{μτφδ|en|el|dilution}}) ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|ιατρ}} [[χορήγηση]] [[φαρμάκου]] σε [[αργό]] [[ρυθμό]] και με [[αραίωση]] σε [[ισοτονικό]] [[διάλυμα]] *:{{παράθεμα}}''Οι αλλαγές της [[μικροκυκλοφορία]]ς [[συσχετίζω|συσχέτιστηκαν]] με τις αλλαγές της sCysC σε όλο το [[δείγμα]] και με τη [[δόση]] στους [[διαβητικός|διαβητικούς]] και ασθενείς που έλαβαν [[αιμοδιαδιήθηση]] με τη μέθοδο της [[μεταραίωση]]ς.'' ([https://www.didaktorika.gr/eadd/handle/10442/40236 *]) ===={{συγγενικά}}==== * [[μεταραιώνω]] ===={{βλέπε}}==== * [[αιμοκάθαρση]] * [[αιμοδιαδιήθηση]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|dilution}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> * {{de}} : {{τ|de|Infusion}} {{θ}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} sxaigyfxlcv5m4qrin4i8cxmqrygrzg εὐήθης 0 903700 7351746 7332523 2026-06-12T16:05:01Z Nikos1nikos1 35893 /* {{επίθετο|grc}} */ 7351746 wikitext text/x-wiki {{δείτε|ευήθης}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'συνήθης'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}} ==={{επίθετο|grc}}=== '''{{PAGENAME}} -ης, '_ες''' # [[καλόκαρδος]], [[καλόψυχος]], [[ανοιχτόκαρδος]], [[αγαθός]], [[άδολος]], [[ευθύς]], [[ειλικρινής]], [[ντόμπρος]] #:{{Q|grc|Arist|HA|9|12}} <small> [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:9.12/?q=%CE%B5%E1%BD%90%CE%AE%CE%B8%CE%B5%CE%B9%CF%82&qk=form @scaife.perseus]</small> #::'' Καὶ οἱ κύκνοι δ’ εἰσὶ μὲν τῶν στεγανοπόδων, καὶ βιοτεύουσι περὶ λίμνας καὶ ἕλη, εὐβίοτοι δὲ καὶ '''εὐήθεις''' καὶ εὔτεκνοι καὶ εὔγηροι,'' # (''με'' {{ετ|αρνητ|grc|0=-}}) [[απλοϊκός]], [[ανόητος]], [[κουτός]] #: {{Q|grc|Pl|Prt|343e}} #::'''''εὔηθες''' γὰρ τοῦτό γε φανείη ἂν καὶ οὐ Σιμωνίδου'' #:::ένα τέτοιο νόημα θα φαινόταν '''ανόητο''' κι όχι άξιο του Σιμωνίδη #:::<small>Μετάφραση (2009), Ηλίας Σ. Σπυρόπουλος [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/browse.html?text_id=27&page=23&hi=1570871 @greek-language.gr]</small> #: {{Q|grc|Pl|R|343d}} #::''σκοπεῖσθαι δέ, ὦ '''εὐηθέστατε''' Σώκρατες, οὑτωσὶ χρή, ὅτι δίκαιος ἀνὴρ ἀδίκου πανταχοῦ ἔλαττον ἔχει.'' #:::Και ιδού πώς πρέπει να εξετάζεις τα πράγματα, '''αφελέστατε''' άνθρωπε· ο δίκαιος σ᾽ όλες τις περιστάσεις παίρνει τη χαμένη μπρος στον άδικο· #::: {{Q|grc|Pl|R|p=12|hi=1476988 }} # {{ετ|ιατρική|grc}} {{ετ|μτφρ|grc}}(''για ασθένειες, τραύματα'') [[ελαφρύς]], [[εύκολα]] [[αντιμετωπίσιμος]] (''είναι αντίθετο της λέξης {{λ|κακοήθης|grc}}'') #: {{Q|grc|Hp|{{βθ|Περί διαίτης οξέων#12|''Περὶ διαίτης ὀξέων'', 12}}|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg004.1st1K-grc1:12/?q=%27%27%E1%BC%90%CF%80%CE%AF%CE%BA%CE%B1%CE%B9%CF%81%CE%BF%CE%BD%20%E1%BC%95%CE%BB%CE%BA%CE%BF%CF%82%27%27&qk=form @scaife.perseus]}} #::''Εἰ γάρ τις ἑλκος λαβὼν ἐν κνήμῃ μήτε λίην ἐπίκαιρον μήτε λίην '''εὔηθες,''''' ==={{ουσιαστικό|grc}}=== * [[χαζός]], [[κορόιδο]], [[κουτορνίθι]], [[ηλίθιος]] ===={{συγγενικά}}==== {{((}} * {{λ|εὐήθεια|grc}} * {{λ|εὐηθία|grc}} * {{λ|εὐηθίζομαι|grc}} * {{λ|ὑπερευήθης|grc}} * {{λ|εὐηθίζω|grc}} * {{λ|εὐηθίη|grc}} * {{λ|εὐηθικός|grc}} * {{λ|εὐηθικῶς|grc}} * {{λ|εὐήθως|grc}} {{))}} ===={{εκφράσεις}}==== * εὔηθές ἔστι: είναι [[ανοησία]] ==={{πηγές}}=== * {{Π:Λίντελ}} * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}} 5hm2nkwh7p13ep6u2huennie33iix9x αιμοφόρο αγγείο 0 1620510 7352048 7177847 2026-06-13T07:07:55Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{μεταφράσεις}} */ 7352048 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-όροι|ουδ=1|[[αιμοφόρο]] [[αγγείο]]|[[αιμοφόρου]] [[αγγείου]]|[[αιμοφόρα]] [[αγγεία]]|[[αιμοφόρων]] [[αγγείων]]}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[αιμοφόρο]] + [[αγγείο]] ({{μτφδ|en|el|blood vessel|text=1}}) ==={{πολυλεκτικός όρος|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετικ|ιατρ|ανατ}} [[αγγείο]] του [[κυκλοφορικό σύστημα|κυκλοφορικού συστήματος]] που μεταφέρει [[αίμα]] σε όλο το [[σώμα]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{grc}} : {{λ|φλέψ|grc}} * {{en}} : {{τ|en|blood vessel}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|vaisseau sanguin}} * {{de}} : {{τ|de|Blutgefäß}} {{ο}} <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> * {{it}} : {{τ|it|vaso sanguigno}} <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} jga160hzxxrqod7ojnui6z5j92e09l4 σοκολατόπιτα 0 1620973 7351961 6728120 2026-06-13T05:20:25Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{βλέπε}} */ 7351961 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'θάλασσα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{προσφ|σοκολάτα|.1=σοκολάτ(α)|-ό-|-πιτα}} ===={{προφορά}}==== {{ΔΦΑ|el|so.ko.laˈto.pi.ta}} : {{συλλ|σο|κο|λα|τό|πι|τα}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|γλυκό}} [[τούρτα]] [[σοκολάτα]]ς που φτιάχνεται σε [[ταψί]] ===={{βλέπε}}==== * {{λ|-πιτα|el}} {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} hpoh7y3zi74vr2ddibe5rnotd2do29j 7351962 7351961 2026-06-13T05:22:08Z UnaToFiAN-1 40915 7351962 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'θάλασσα'}} [[File:Sokolatopita.jpg|thumb|right|'''σοκολατόπιτα''']] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{προσφ|σοκολάτα|.1=σοκολάτ(α)|-ό-|-πιτα}} ===={{προφορά}}==== {{ΔΦΑ|el|so.ko.laˈto.pi.ta}} : {{συλλ|σο|κο|λα|τό|πι|τα}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|γλυκό}} [[τούρτα]] [[σοκολάτα]]ς που φτιάχνεται σε [[ταψί]] ===={{βλέπε}}==== * {{λ|-πιτα|el}} {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} q30qtfnhs8hw70l1mpq2p6fima3p73e ταχινόπιτα 0 1620978 7351949 6728127 2026-06-13T05:13:42Z UnaToFiAN-1 40915 /* {{βλέπε}} */ 7351949 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'θάλασσα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{προσφ|ταχίνι|.1=ταχίν(ι)|-ό-|-πιτα}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ta.çiˈno.pi.ta}} : {{συλλ|τα|χι|νό|πι|τα}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετικ|γλυκό}} [[πίτα]] με [[ταχίνι]], σερβίρεται με [[μέλι]] ===={{μορφές}}==== * {{λ|ταχινόπιττα|el}} (''κυρίως στην {{λ|Κύπρος|el|Κύπρο}}'') ===={{βλέπε}}==== * {{λ|-πιτα|el}} {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} g2wrhmq2yybrtgi1rfyh4yrxu5dmtw2 7351951 7351949 2026-06-13T05:14:28Z UnaToFiAN-1 40915 7351951 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'θάλασσα'}} [[File:Greek taxinopita.jpg|thumb|right|'''ταχινόπιτα''']] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{προσφ|ταχίνι|.1=ταχίν(ι)|-ό-|-πιτα}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ta.çiˈno.pi.ta}} : {{συλλ|τα|χι|νό|πι|τα}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετικ|γλυκό}} [[πίτα]] με [[ταχίνι]], σερβίρεται με [[μέλι]] ===={{μορφές}}==== * {{λ|ταχινόπιττα|el}} (''κυρίως στην {{λ|Κύπρος|el|Κύπρο}}'') ===={{βλέπε}}==== * {{λ|-πιτα|el}} {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} nal7aqm971m6146p1naydan9xrelool σημεία των καιρών 0 1636454 7351742 6948845 2026-06-12T16:02:17Z Nikos1nikos1 35893 /* {{έκφραση|el}} */ 7351742 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{βλ|σημεία|σημείο|των|καιρός|καιρών}}. Η έκφραση έχει προκύψει από αντίστοιχη φράση της {{β|Καινή Διαθήκη|Καινής Διαθήκης}}.<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2002}}</ref> : {{Q|grc|NT|EvMatt|16.3}} ::''καὶ πρωΐ, Σήμερον χειμών· πυρράζει γὰρ στυγνάζων ὁ οὐρανός. ὑποκριταί, τὸ μὲν πρόσωπον τοῦ οὐρανοῦ γινώσκετε διακρίνειν, '''τὰ δὲ σημεῖα τῶν καιρῶν''' οὐ δύνασθε;'' ==={{έκφραση|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * (''κυρίως λέγεται με {{ετ|αρνητ|0=-}}'') οι [[κοινωνικός|κοινωνικές]] [[κατάσταση|καταστάσεις]] και [[αντίληψη|αντιλήψεις]] μιας [[εποχή]]ς που [[προμηνύω|προμηνύουν]] κάτι [[κακό]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{αναφορές}}=== <references/> ==={{πηγές}}=== * {{Π:Χρηστικό|σημείο}} * {{Π:ΛΚΝ|καιρός}} {{κλείδα-ελλ}} qicpa4uz3v36v7eu6bod505imiqbcqq Χρήστης:Sarri.greek/check 2 1638823 7352144 7347536 2026-06-13T09:37:11Z Sarri.greek 25517 .........checking out........... 7352144 wikitext text/x-wiki {{User:Sarri.greek/skins}} <DIV style="background:#ffffff; color:black; padding:10px;" class="plainlinks"> {{User:Sarri.greek/menu}} </DIV> 5iqqku9evp1fylwf7e40xi1jegyxg5g καρκατζᾶς 0 1642781 7351743 6969477 2026-06-12T16:03:10Z Nikos1nikos1 35893 /* {{ουσιαστικό|gkm}} */ 7351743 wikitext text/x-wiki {{δείτε|Καρκατζάς}} =={{-gkm-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|gkm}} ==={{ουσιαστικό|gkm}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} # {{ετ|πτηνό|gkm}} [[φραγκόκοτα]] #: {{συνων}} {{λ|καρκαρίνος|gkm}} # {{ετ|μτφρ|gkm}} (''με'' {{ετ|αρνητ|gkm|0=-}}, ''για άνθρωπο'') «ξερό» [[κεφάλι]] κάποιου, [[μυαλό]] #: {{παράθεμα|ποίηση|gkm}} '''12ος''' αιώνας <small>{{bib|gkm|Ptochoprodr}} {{β|Πτωχοπρόδρομος|''Πτωχοπρόδρομος''}}, ανωνύμου, (τέσσερα επαιτικά ποιήματα), Ποίημα Α', στίχ. 35 (35-39) [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/f/f/1/metadata-436-0000000.tkl&do=145828_w.pdf&pageno=19&pagestart=1&width=1031&height=728&maxpage=142&lang=en @anemi.lib.uoc.gr]</small> #:: ''Εἰ δὲ πολλάκις δόξει την καὶ φθάσει ὁ '''καρκατζᾶς''' της,''<br>''καὶ ὁρίσει τὰ ψυχάρια της καὶ τὴν πρωτοβαβᾶν της,''<br>''καὶ πιάσουν καὶ {{λ2|gkm|ταυρίζω|ταυρίσουν}} με καὶ σύρουν με εἰς τὴν μέσην,''<br>''καὶ δώσουν μὲ τὰ τρίκωλα καὶ τὰ χαρακτικά μου,''<br>''τίς ἔλθῃ καὶ ἐκδικήσῃ με καὶ ἐκβάλῃ με ἀπʼ ἐκείνης;'' #:::<small> D. C. Hesseling & Hubert Pernot ([[επιμ.]]), Poèmes prodromiques en grec vulgaire [Verhandelingender Koninklijke Akademie van Wetenschappen te Amsterdam, Afdeeling Letterkunde, Nieuwe Reeks, Deel XI, No 1], Johanes Müller, Amsterdam 1910.</small> ===={{μορφές}}==== * {{λ|καρκαντζᾶς|gkm}} * {{λ|καρκαντσᾶς|gkm}} * {{λ|καρκατσᾶς|gkm}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Κριαράς Μεσ|0=-}} & {{Π:Κριαράς Μεσ|καρκα(ν)τζάς}} * {{Π:Κριαράς Μεσ2|7|365|λήμμα=καρκα(ν)τσάς|0=-}} & {{Π:Κριαράς Μεσ2|7|366}} {{κλείδα-ελλ}} gxnwdytlbp2dj3t3wgdcjjittw55y23 Χρήστης:Nikos1nikos1/quote 2 1649753 7352126 7350274 2026-06-13T08:56:34Z Nikos1nikos1 35893 /* el */ 7352126 wikitext text/x-wiki <div style="float:right; clear:both; margin-left:0.5em;">__TOC__</div> [http://dge.cchs.csic.es/lst/2lst-int.htm Συγγραφείς και έργα τους @dge.cchs.csic.es] == grc == * (Αθανάσιος Αλεξανδρείας) [[παρανάλωμα του πυρός]], *[[ἀρχιμανδρίτης]] [[πάπας]] * {{bib|grc|Ath}} (Αθήναιος ο Ναυκρατίτης) {{Q|grc|Ath|..|..|x= (πολλά πθ ταυτόχρονα: *[[κολυμβᾶν ]]) [[ἀλληλοκτονέω]], [[ἀρθρόω]] [[ἐπιτιμάω]] [[ὑποβολή]] [[τάλαρος]] [[ἄδαν]] [[στρυφνός]] [[ἀστραπή]] *[[δικέφαλος]] [[ἀστακός]] [[νάσσω]] *[[ἀκρατοπότης]] *[[ἄρακος]] * {{bib|grc|Ael}} (Αιλιανός Κλαύδιος) [[χελώνιον]] *[[αἰγίθαλος]] * {{bib|grc|Aesop}} (Αίσωπος) [[ἀνιμάω]] [[διάκειμαι]] [[φλεγμονή]] [[ἔχις]] *[[κολυμβᾶν]] *[[ὄμφακές εἰσιν]] *[[σμαρίς]] [[καταλύω]] *[[ὄλυνθος]] [[ἀνήκω]] *[[ἀπεχθῶς]] * {{bib|grc|Aeschin}} (Αισχίνης) {Q|grc|Aeschin| '''1 Tim. = Κατὰ Τιμάρχου''': [[προφερής]] ||| '''2 F.leg. = Περὶ τῆς παραπρεσβείας''': [[ναυπηγέω]] ||| '''3 Ctes. = Κατὰ Κτησιφῶντος''': *[[βαλλαντιοτόμος]] [[ὑποβάλλω]] [[τάξας]] [[ἐξαμαρτάνειν]] [[ἐπιμελέομαι]] *[[σταθήσεσθαι]] [[στρατόπεδον]] [[ἐμπειρία]] ||| '''Ep. = Επιστολαί''': [[ἀσμενίζω]] * {{bib|grc|A}} (Αισχύλος) {Q|grc|A| [[φλέγω]] [[αἱρέω]] [[διαφέρω]] [[κνώδαλον]] ||| '''Αποσπάσματα''': [[σμίνθος]] *[[ἐνώτιον]] *[[οὐράνη]] |||'''Αγαμέμνων''':*[[βλώσκω]] *[[φῦναι]] *[[νικᾶσθαι]] [[ὄμφαξ]] [[ἀράχνη]] *[[ἀρβύλη]] [[πολυάνωρ]] ||| '''Ευμενίδες''': [[ἄγρα]] (με πολλές μτφρ), *[[τά τῶν πέλας κακά]] [[στρατός]] [[ἐπήκοος]] [[φυσιάω]] [[λοίσθιος]]||| '''Ικέτιδες''': *[[γομφόδετος]] *[[δύσαγνος]] [[ἄνατος]] [[πολύτεκνος]] ||| '''Επτά επί Θήβας''': [[ἀσινής]] [[ἵμερος]] *[[ἐπίκοτος]] ||| '''Πέρσαι''': [[στῖφος]] *[[εὐφεγγής]] [[ἐμβριθής]] [[κνέφας]] ||| '''Προμηθεύς Δεσμ.''': *[[ὠθεῖν]] *[[δυσλοφώτερος]] [[μύρμηξ]] [[διάτορος]] [[ὀργή]] [[στρόμβος]]||| '''Χοηφόροι''': *[[δνόφος]] *[[δύσελπις]] [[νηδύς]] (πολλά πθ ταυτόχρονα + διαφορετικά έργα: [[ἄρχων]]) * {{β|Αλέξανδρος ο Αφροδισιεύς|Ἀλέξανδρος ὁ Ἀφροδισιεύς}} [[αὐτοκίνητος]] * (Αλκαίος) *[[οἶνος]] [[λαῖφος]] * {{bib|grc|Alcm}} (Αλκμάν) [[κάρχαρος]] *[[ὄρος]] *[[νηλεής]] * (Ανδοκίδης) [[σύλλογος]] [[χρόνος]] *[[ὑπούργημα]] * (Αντιφών ο Ραμνούσιος) *[[ἐλεγκτήρ]] * (Αππιανός Αλεξανδρεύς) [[ἀροτριῶν]] * {{bib|grc|AR}} (Απολλώνιος ο Ρόδιος) [[ὀτλέω]] [[ὀτλεύω]] [[ἰξύς]] [[ἐφιζάνω]] [[λείριος]] [[δεῖμα]] *[[σπῆλυγξ]] *[[ἐπισμυγερῶς]] (με alt=), [[αὐσταλέος]] [[ταχινός]] (με alt=), *[[σμυγερός]] * (Αρεταίος ο Καππαδόκης) *[[σκοτοδίνη]] [[δυστέκμαρτος]] * {{bib|grc|Ar}} (Αριστοφάνης) {Q|grc|Ar| [[βλίττω]] [[πεπαίνω]] [[μακαρία]] [[σεμνός]] [[τύπτω]] [[βαίνω]] [[τρέπω]] [[φωράω]] [[ἀμαλδύνω]] [[κερδαλέος]] ||| '''Αποσπάσματα''': *[[ἄρακος]] [[βύσμα]] [[φῦκος]] [[μαγίς]] ||| '''Αχαρνής''': *[[σησαμοῦς]] [[νείφω]] ||| '''Βάτραχοι''': [[δρόσος]] [[κυνέω]] *[[ὄνος ἄγων μυστήρια]] ||| '''Ιππής''': *[[πιεῖν]] *[[ἔγχελυς]] *[[δοῖδυξ]] [[φύσκη]] [[τάγηνον]] *[[ὑφαρπάσας]] ||| '''Ειρήνη''': *[[βυνέω]] [[ἐμπολάω]] [[ἰκτῖνος]] *[[ἤν θεός θέλῃ]] [[ὄρρος]] ||| '''Εκκλησιάζουσες''':*[[βλεφαρίς]] [[κνέφας]] *[[σκυτοτομικός]] [[πέπειρος]] ||| '''Θεσμοφοριάζουσαι''': *[[μανδαλωτός]] [[στρόφιον]] [[γομφίος]] ||| '''Λυσιστράτη''': [[γυνή]] [[μῆλον]] [[μελάμπυγος]] [[ὄρρος]] *[[ὄλισβος]] ||| '''Νεφέλαι''': [[ἐμπίς]] [[ἀνυπόδητος]] *[[δίς παῖδες οἱ γέροντες]] *[[ἔξαρνος]] ||| '''Όρνιθες''': [[ἰκτῖνος]] [[ὀρφανός]] *[[κουρεῖον]] ||| '''Πλούτος''': [[πούς]] *[[ἤν θεός θέλῃ]] *[[κουρεῖον]] *[[δοῖδυξ]] *[[ψιμύθιον]] [[πιθάκνη]] ||| '''Σφήκες''': *[[ἔγχελυς]] [[ἠπίαλος]] *[[καυνάκης]] (με πολλές μτφρ: *[[ὀδάξ]]) * {{bib|grc|Arist}} (Αριστοτέλης) {Q|grc|Arist| <nowiki>{{Q|grc|Arist|HA|... }}</nowiki> [[ἀμβλόω]] [[ἀρήν]] [[βιβάζω]] [[διστάζω]] [[ἐπιτιμάω]] [[εὐπραγία]] [[γῆρας]] [[πεφυσιωμένος]] [[φωράω]] [[κοινωνία]] [[ὁμιλία]] [[νέμεσις]] [[ἐξαγγέλλω]] [[ἐξημαρτημένος]] ||| '''Αθηναίων Πολιτεία (Res Publica Atheniensium)''' [[ἔφηβος]] [[αἴδεσις]] [[ἄβαξ]] ||| '''Ἀναλυτικὰ Πρότερα (APr)''': [[ἀπάγων]] ||| '''HA''':*[[σέλαχος]] [[τερηδών]] [[ἀστακός]] [[ἴονθος]] [[λήμη]] *[[σπῆλυγξ]] [[βάτραχος]] [[ἄνηβος]] ||| '''Ηθικά Ευδήμεια (EE)''': *[[γαστριμαργία]] [[σικχός]] ||| '''Ηθικά Μεγάλα (MM)''': [[δικαιοσύνη]] [[εἰσφέρειν]] ||| '''Ηθικά Νικομάχεια''': *[[ἰέναι]] [[τεκνοποιία]] [[ἄμοιρος]] [[ὄρεξις]] ||| '''Μετά τα φυσικά''': [[ἐμπειρία]] *[[θέρμανσις]] [[ἀνέργαστος]] ||| '''Μετεωρολογικά''': [[αὐχμός]] *[[ὀξάλμη ]] ||| '''Οικονομικά''': [[ἐκφόριον]] ||| '''Περὶ αἰσθήσεως καὶ αἰσθητῶν (Sens)''': [[ὀθόνη]] ||| '''Περί Αναπνοής''': *[[λίφαιμος]] ||| '''Περὶ ἀρετῶν καὶ κακιῶν (VV)''': [[ἀνόρεκτος]] ||| '''Περί γενέσεως και φθοράς (de Generatione et Corruptione) (GC)''': [[θρύψις]] ||| '''Περὶ ἐνυπνίων, (Insomn.)''': [[φωράω]] ||| '''Περὶ θαυμασίων ἀκουσμάτων''': [[ἦχος]] [[βάτραχος]] ||| '''Περί ανέμων (Vent)''': [[κάτομβρος]] ||| '''Περὶ ἀκουστῶν''': [[ἦχος]] ||| '''Περὶ κόσμου (Mund)''': [[ἀνάσχεσις]] ||| '''Περί φυτών''': [[φλέψ]] [[ὄστρακον]] ||| '''Περὶ ὕπνου καὶ ἐγρηγόρσεως (Somn)''': *[[καρηβαρία]] ||| '''Περὶ ψυχῆς''': [[ὄρεξις]] ||| '''Περὶ χρωμάτων''': *[[ἀμόργης]] ||| '''Περὶ ζῴων γενέσεως (GA)''': [[παχύδερμος]] [[βάτραχος]] *[[ἔντερα γῆς]] ||| '''Περὶ ζῴων μορίων (PA)''': [[ναυτία]] [[πολυσχιδής]] ||| '''Περὶ Ποιητικῆς (Po)''': [[ἐπιτιμάω]] [[ἐξαγγέλλω]] ||| '''Πολιτικά''': [[ἐξημαρτημένος]] [[ἀγελαῖος]] [[ἄζυξ]] [[ἀλλοτριότης]] *[[ἔγκυος]] *[[δυσεξερεύνητος]] ||| '''Προβλήματα''': *[[μίνθη]] [[ἴονθος]] [[ὑέτιος]] ||| '''Ρητορική''': *[[παραχρῆμα]] [[ὄρεξις]] [[ὀργή]] [[λύσις]] [[ἔντευξις]] *[[ἀφροσύνη]] ||| '''Σοφιστικοί έλεγχοι (SE)''': [[ῥοικός]] ||| '''Τοπικά (Top)''': *[[σηψιδακής]] ||| '''Φυσικά''': (Ph) *[[ἱμάτιον]] ||| '''Φυσιογνωμονικά''': [[φλέψ]] * {{bib|grc|Arr}} (Αρριανός) {{Q|grc|Arr|An... '''Ἀνάβασις Ἀλεξάνδρου''' *[[καυνάκης]] [[ἄθυμος]] [[βύζην]] [[ναυσίπορος]] ||| '''Ἰνδική''' *[[στρατοφύλαξ]] [[κατάστικτος]] *[[ἐνώτιον]] ||| '''Κυνηγετικός''' [[κλαυθμυρίζω]] * (Αρτεμίδωρος Δαλδιανός) *[[ἀμφιδέτης]] * {{bib|grc|Archil}} (Αρχίλοχος) {Q|grc|Archil| [[γαῦρος]] *[[μελάμπυγος]] *[[βάβαξ]] [[ῥοικός]] * {{w|Αχιλλεύς Τάτιος (μυθιστοριογράφος)|(Αχιλλεύς Τάτιος)}} [[ἔγκυος]] * {{bib|grc|Bacchyl}} (Βακχυλίδης) [[ταλαπενθής]] [[ἇλιξ]] [[ἀράχνη]] [[ἔρνος]] [[ἀργαλέος]] [[εὐφεγγής]] [[πανδερκής]] [[ῥοδόεις]] *[[ἐπίμοιρος]] *[[ὄρχος]] * (Βασίλειος Σελευκείας) *[[δυσαγής]] * (Βίων ο Σμυρναίος) *[[ἐρωτύλος]] * {{bib|grc|Gal}} (Γαληνός) {{Q|grc|Gal|x=... [[βήσσω]] [[μεθοδεύω]] [[σίραιον]] [[κατάφωρος]] [[ὑποβολή]] [[τάλαρος]] [[πλόκαμος]] [[ἐχῖνος]] [[παῦσις]] [[ἐρυγή]] *[[ἀχθοφόρος]] *[[ὀξάλμη]] * (Γοργίας) *[[ὑπούργημα]] [[ἀκεστός]] * (Γρηγόριος Νανζιανζηνός) [[ἑόρτιος]] *[[ὀλεθροτόκος]] [[ἀμάρευμα]] *[[ζωαρχικός]] * (Γρηγόριος Νύσσης) *[[δωράκινον]] *[[ζωαρχικός]] * (Δημόκριτος) [[ἀμαλδύνω]] [[βροχή]] [[οἶτος]] [[ὄρεξις]] *[[λάπαθος]] [[ἄμβων]] * {{bib|grc|Dem}} (Δημοσθένης) {Q|grc|D| ||| [https://www.greek-language.gr/greekLang/ancient_greek/tools/corpora/translation/contents.html?author_id=5 Νεοελληνικές Μεταφράσεις του Ανθολογίου Αττικής Πεζογραφίας, Αποσπάσματα έργων του Δημοσθένη με μετάφραση @greek-language.gr], [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/anthology/literature/browse.html?text_id=257 Ανθολογία Αρχαίας Ελληνικής Γραμματείας, Αποσπάσματα έργων του Δημοσθένη με μετάφραση @greek-language.gr] ||| '''2 = Ὀλυνθιακὸς β′''': [[ὀφλισκάνω]] ||| '''4 = κατὰ Φιλίππου α′''': [[ὀλιγωρέω]] ||| '''5 = Περὶ τῆς εἰρήνης''': [[ἀπάγων]] ||| '''6 = κατὰ Φιλίππου β′''': [[ὁμιλία]] ||| '''9 = κατὰ Φιλίππου γ′''': *[[μή τι πάσχω]] [[κινέω]] ||| '''10 = κατὰ Φιλίππου δ′''': [[ἔσχατος]] ||| '''16 = ὑπὲρ Μεγαλοπολιτῶν''': [[πλεονεξία]] ||| ||| '''18 = Περὶ τοῦ στεφάνου (Ὑπὲρ Κτησιφῶντος)''': [[ἐπιδίδωμι]] [[ἐξετάζω ]] [[ὑπερβάλλω]] ||| '''21 = Κατὰ Μειδίου περὶ τοῦ κονδύλου''': [[σεμνός]] [[αἴδεσις]] [[πλεονεξία]] *[[ἔξαρνος]] ||| '''23 = Κατὰ Ἀριστοκράτους''': [[ὑπερβάλλων]] ||| '''24 = Κατὰ Τιμοκράτους''': [[ἀπαγωγή]] ||| '''25 = Κατ’ Ἀριστογείτονος α′''': [[διατρέπω]] *[[διακείμενος]] ||| '''37 = Παραγραφὴ πρὸς Πανταίνετον''': *[[Θεόφιλος]] ||| '''45 = κατὰ Στεφάνου ψευδομαρτυριῶν α′''': [[ἀνέκδοτος]] ||| '''47 = Κατὰ Εὐέργου καὶ Μνησιβούλου ψευδομαρτυριῶν''': [[ἔλεγχος]] ||| '''59 = Κατὰ Νεαίρας''': [[ἀνέκδοτος]] ||| * (Διδυμος ο Τυφλός) [[ἑτερογαμία]] *[[ἀρχιτέχνης]] * (Διογένης Λαέρτιος) [[κομπέω]] [[λευχειμονῶν]] * {{bib|grc|DS}} (Διόδωρος Σικελιώτης) {Q|grc|DS| [[ἡλικιῶτις]] [[θαλαμηγός]] [[κολυμβήθρα]] [[ζῦθος]] [[στενοχωρία]] [[συρμός]] *[[ἀχθοφόρος]] *[[ὄρυζα]] *[[ναυπηγεῖον]] *[[δυσεξάλειπτος]] * {{bib|grc|DH}} (Διονύσιος ο Αλικαρνασσεύς) *[[ἐκ περιτροπῆς]] *[[ἐκ τοῦ ἀδοκήτου]] *[[ὀργήν κατέχω]] * {{bib|grc|Dsc}} (Διοσκουρίδης ο Πεδάνιος) {{Q|grc|Dsc|1|2.30|x=... [[σμηκτικός]] [[πίτυρον]] *[[κυκλάμινος]] [[ἀμόργη]] *[[ὕφαλμος]] *[[ἔντερα γῆς]] [[πέπειρος]] *[[ναυσία]] [[θρύψις]] * (Ειρηναίος της Λυών) *[[ἀλφάβητος]] * (Επίκουρος) [[θάνατος]] * (Επίκτητος) [[δυσήνιος]] [[διατρέπω]] [[σχολεῖον]] *[[κλινάριον]] * (Επιστολή Βαρνάβα) *[[ἄπλυτος]] * (Επιφάνιος Κωνσταντίας ή Σαλαμίνας) *[[μανδύας]] *[[ἀγγελόμορφος]] *[[βύλαρος]] * (Ευάγριος Ποντικός) *[[ἐμπερίστατος]] * (Ευκλείδης) *[[ἡμισφαίριον]] * (Εύπολις) *[[ἔγκαφος]] * {{bib|grc|E}} (Ευριπίδης) {Q|grc|E| [[βαίνω]] [[ὑπερβεβλημένος]] [[πότμος]] [[ἔσχατος]] ||| '''Αποσπάσματα''': [[μετεωρολόγος]] [[ἀτημελής]] *[[δυσείσβολος]] ||| '''Άλκηστις''': [[δαφοινός]] [[ὀθνεῖος]] *[[δέμνιον]] ||| '''Ανδρομάχη''':[[πάρος]] [[νηδύς]] [[στοναχή]] [[δυστυχέω]] ||| '''Βάκχαι''': [[ἄγρα]] [[κατάστικτος]] ||| '''Εκάβη''': [[λοίσθιος]] [[φοίνιος]] [[ἀκραιφνής]] *[[ναύτης]] *[[θοίνη]] ||| '''Ελένη''': *[[λοῖσθος]] [[στύγιος]] ||| '''Ηλέκτρα''': *[[ἑστάναι]] *[[ἀρβύλη]] [[ὄλβος]] [[στοναχή]] ||| '''Ηρακλείδαι''': *[[δραπέτης]] *[[παρθενεία]] [[ἐφήμερος]] ||| '''Ηρακλής μαινόμενος (HF)''': [[πενθερός]] *[[τί πάσχεις]] ||| '''Ιφιγένεια εν Ταύροις''': *[[οἶτος]] *[[βλώσκω]] [[ἀποτίνω]] [[πολυάνωρ]] ||| '''Ιφιγένεια εν Αυλίδι''': [[ὁπλοφόρος]] [[νιφόβολος]] *[[θοίνη]] *[[ἄχραντος]] ||| '''Ικέτιδες''': [[γαῦρος]] [[δρομάς]] ||| '''Ιππόλυτος''': [[κτενίζω]] [[ἀργία]]||| '''Ίων''': [[δέραιον]] ||| '''Κύκλωψ''': *[[φῦναι]] [[δαλός]] [[χαλινός]] ||| '''Μήδεια''': *[[στῆναι]] [[θάνατος]] [[κυνέω]] [[φοίνιος]] ||| '''Ορέστης''': [[ἀμύντωρ]] *[[παύω τόν νόμον]] ||| '''Ρήσος''': *[[καρατομεῖν]] ||| '''Τρωάδες''': [[διαφέρειν]] *[[δυσλόφως]] ||| '''Φοίνισσαι''': [[νιφόβολος]] * (Ευσέβειος Καισαρείας) [[ταχυδρόμος]] *[[δυσαγής]] *[[σικχαίνω]] *[[ἀναμφηρίστως]] [[αἴδεσις]] * {{bib|gkm|Eust}} (Ευστάθιος Θεσσαλονίκης) [[ῥεγεών]], [[ὑψίκομπος]] * (Ζηνόβιος) *[[πολλά μεταξύ πέλει κύλικος καί χείλεος ἄκρου]] * (Ηράκλειτος) [[οἰακίζω]] [[δίζημαι]] * {{bib|grc|Hdt}} (Ηρόδοτος) {ΠΘ:Ηρ| (πολλά πθ ταυτόχρονα: [[σχοινοτενής]] *[[εἰρηναῖα]], *[[προσείκελος]] [[ἀκόντιον]]) [[ἀκίνητος]] [[βουλή]] [[βύω]] [[πεπαίνω]] [[στρέφω]] [[καταλλάσσω]] [[μάχιμος]] [[αἱρέω]] [[ἄτρακτος]] [[τρέπω]] [[ἰσθμός]] [[ὑπερβάλλω]] [[ὁμιλία]] [[διαφέρω]] [[σίνος]] [[ἐναύω]] *[[ἀσταφίς]] *[[ἰέναι]] * (Ηρώδας ή Ηρώνδας) *[[μηδέ κάρφος κινεῖν]] * {{bib|grc|Hdn}} (Αίλιος Ηρωδιανός) *[[βῶξ]] * (Ήρων ο Αλεξανδρεύς) [[ἀντιστάτης]] * {{bib|grc|Hes}} (Ησίοδος) {Q|grc|Hes| ||| '''Αποσπάσματα''': *[[πλήσμη]] [[ἀμάρυγμα]] ||| '''Έργα και Ημέραι''': *[[ἀντιφερίζειν]] *[[ἁγνῶς]] [[ἴρηξ]] [[δαπάνη]] [[ὀργή]] *[[ἀργαλέη]] *[[γάμος]] *[[εἴκελος]] [[γείτων]] ||| '''Θεογονία''': *[[σπέος]] *[[ἱμερόεις]] [[ἀστεροπή]] [[ἱμερτός]] ||| '''Ασπίς Ηρακλέους''': *[[φύλοπις]] [[θάνατος]] [[τάλαρος]] [[δαφοινός]] *[[ἱμερόεις]] *[[θοίνη]] * {{bib|grc|Hsch}} (Ησύχιος) (ΠΘ:Ησύχιος) *[[κασαυρεῖον]] *[[κανθύλη]] *[[σησαμοῦς]] * (Θέογνις ο Μεγαρεύς) *[[κακοκέρδεια]] * (Θεοδώρητος Κύρου) *[[δυσαγής]] [[παρανάλωμα του πυρός]] * {{bib|grc|Theoc}} (Θεόκριτος) [[ἐκρήγνυμι]] [[στρόμβος]] *[[ἀμολγεύς]] [[πέλλα]] [[ἴουλος]] [[σάνδαλον]] * (Θεόφραστος) '''Περὶ φυτῶν αἰτιῶν''': [[κάτομβρος]] *[[πίττα]] *[[ἡμίειλος]] ||| '''Enquiry into Plants''': [[αὐχμέω]] *[[ἄρακος]] [[ὄστρακον]] *[[κύμινον]] ||| '''Περί Σημείων Ὑδάτων και Pνευμάτων και Xειμώνων και Εὐδιών''': [[ὑέτιος]] *[[ἔντερα γῆς]] ||| '''Fragmenta varia''': [[φῦκος]] ||| '''Χαρακτήρες''': [[εἰδεχθής]] *[[ἐντυγχάνειν]] [[ἔντευξις]] [[ἔφηβος]] * {{bib|grc|Th}} (Θουκυδίδης) {Q|grc|Th| [[ὀρθόω]] [[αἱρέω]] [[αἵρεσις]] [[ἄτρακτος]] [[πλεονεκτέω]] [[τιμωρέω]] [[παρακαλέω]] [[ἀνάπαυλα]] [[ὀχλώδης]] [[παραχρῆμα]] [[δαπάνη]] [[πλεονέκτης]] *[[Δήμαρχος]] [[στενοχωρία]] [[δυνατός]] *[[ὁλκάς]] *[[δυνατώτερος]] [[ἀγχώμαλος]] ([[παῦλα]] *[[εὔβουλος]] πολλαπλές μεταφράσεις) * (Ιάμβλιχος) [[θεμιστεύω]] *[[ἀνέκλειπτος]] [[προφερής]] *[[ἀπολισθαίνω]] * (Ιγνάτιος Αντιοχείας) [[πάπας]] * (Ίππαρχος ο Ρόδιος) [[σκορπίος]] * {{bib|grc|Hp}} (Ιπποκράτης) {Q|grc|Hp|... <nowiki>{{Q|grc|Hp|...|scaife= }}</nowiki> [[λαγνεύω]] ||| '''Αφορισμοί''': *[[κεφαλαλγία]] [[ἀμόργη]] ||| '''Περὶ ἀνατομῆς, (De anatomia)''': [[ἐναλίγκιος]] ||| '''Περί Διαίτης (De diaeta)''': *[[καυκαλίς]] *[[μίνθη]] [[ἐρυγγάνω]] *[[ὀλιγοφάγος]] ||| '''De diaeta in morbis acutis''': [[ἀχθοφορέω]] [[πέπειρος]]||| ||| '''Ἐπιδημίαι, (Epidemiarum)''': [[ἴονθος]] ||| '''Περί αρχαίας ιατρικής, (De prisca medicina)''' [[πέσσω]] ||| '''Περὶ διαίτης ὀξέων νοσιμάτων, De diaeta acutorum (spurium)''': *[[λείφαιμος]] [[ἐπίκαιρος]] [[ἄραδος]] ||| '''Περὶ ἀγμῶν, (De fracturis)''': [[πικρόχολος]] ||| '''Περί Αδένων, (De glandulis)''': {{l|φλέγμα|grc}} ||| '''Περὶ ἄρθρων ἐμβολῆς, (De articulis)''': [[ἀναλθής]] ||| '''Περὶ γονῆς, (De genitura)''': [[ἀμαλδύνω]] ||| '''Lex = Νόμος''': *[[τιθήνη]] ||| '''Γυναικεῖα, (De muliebribus)''': *[[λείφαιμος]] *[[ψαίρειν]] *[[κυκλάμινος]] [[στρυφνός]] ||| '''Περὶ γυναικείης φύσιος, (De natura muliebri)''': [[ὑστέρα]] *[[κύμινον]] ||| '''Παραγγελίαι, (Praeceptiones)''': [[θρύψις]] ||| '''Περί ελκών (De ulceribus)''': [[στεατώδης]] [[περισκελής]] ||| '''Περὶ καρδίης, (De corde)''': [[νηδύς]] ||| '''De natura ossium''': [[πολυσχιδής]] ||| '''Περὶ νούσων [νόσων], (De morbis i-iii)''': *[[φαρμάκιον]] ||| '''Προγνωστικόν''': *[[καρδιωγμός]] [[κλαυθμυρίζω]] ||| '''Προρρητικόν, (Prorrheticon I)''': [[λήμη]] ||| '''Περὶ αἱμορροΐδων, (De haemorrhoidibus),''': [[ὄστρακον]] ||| '''Περὶ ἱερῆς νούσου [ιεράς νόσου], (De morbo sacro)''': [[ἦχος]] ||| '''Περὶ παθῶν, (De affectionibus)''' [[πλευρῖτις]] ||| '''Περὶ τόπων τῶν κατὰ ἄνθρωπον, (De locis in homine)''': [[κόνδυλος]] ||| '''Περὶ τῶν ἐντὸς παθῶν, (De affectionibus interioribus)''': *[[γαστριμαργίη]] [[ἄτρακτος]] [[στρυφνός]] [[σκορπίος]] ||| '''Περὶ φύσιος ἀνθρώπου, (De natura hominis)''': [[πίτυρον]] ||| '''Περὶ φύσιος παιδίου, (De natura pueri)''': [[βύζην]] ||| '''Περὶ τῶν ἐν κεφαλῇ τρωμάτων, (De capitis vulneribus)''': [[ἀρραγής]] ||| '''Mochlicon ή Μοχλικόν, Vectiarius''': [[μινύθω]] *[[ἐπιμυλίς]] * (Ιππόλυτος Ρώμης) *[[λευχειμονέω]] *[[ἀλφάβητος]] * {{bib|grc|Isoc}} (Ισοκράτης) {Q|grc|Isoc|... ||| [https://www.greek-language.gr/greekLang/ancient_greek/tools/corpora/translation/contents.html?author_id=8#toc005 Νεοελληνικές Μεταφράσεις του Ανθολογίου Αττικής Πεζογραφίας αποσπάσματα για Ισοκράτη @greek-language.gr], [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/anthology/literature/browse.html?text_id=257 Ανθολογία Αρχαίας Ελληνικής Γραμματείας, αποσπάσματα έργων Ισοκράτη @greek-language.gr] ||| '''1 = Πρὸς Δημόνικον''': [[εὐπροσήγορος]] [[δύσερις]] ||| '''4 = Πανηγυρικός''': [[διακριβόω]] [[ἐξαμαρτάνω]] ||| '''5 = Φίλιππος''': [[πλεονεξία]] ||| '''7 = Αρεοπαγιτικός''': [[αἵρεσις]] [[βωμολοχεύομαι]] ||| '''9 = Ευαγόρας''': [[ἀμελητέος]] ||| '''10 = Ελένης Εγκώμιο''' *[[καταγηράσκω]] ||| '''11 = Βούσιρις''': [[περιρρήγνυμι]] ||| '''12 = Παναθηναϊκός''': *[[κακά πάσχω]] [[ἧττα]] [[ὑποβάλλω]] ||| '''15 = Περὶ ἀντιδόσεως''': *[[βλασφημῶν]] ||| '''20 = Κατὰ Λοχίτου''': [[αἰκία]] ||| '''Επιστολαί (Ep.)''': [[σίνος]] * {{bib|grc|Hom}} (Ιλιάδα) {Πθ:Ιλ| [[πλοχμός]] [[ἔλεγχος]] [[βουλή]] [[στρέφω]] [[ὀαρίζω]] [[στεροπή]] [[ὠκύμορος]] [[βαίνω]] [[ὑπερβάλλω]] [[ἐριβρεμέτης]] *[[οἶτος]] *[[εἴκελος]] *[[κυνώπης]] [[στῆθος]] (πολλά παραθέματα μαζί: *[[ἑκυρός]] [[νηλής]]) (πολλές μτφρ: *[[ἀφροσύνη]]) * {{bib|grc|Jul}}{{β|Ιουλιανός|Φλάβιος Κλαύδιος Ιουλιανός ή Ιουλιανός, ο Παραβάτης}} *[[Παρίσιοι]] * (Ιωάννης Λαυρέντιος ο Λυδός) *[[χαρτουλάριος]] *[[κορνουκόπιον]] * {{bib|grc|Chrys}} (Ιωάννης ο Χρυσόστομος) *[[πραῖδα]] [[ἄμβων]] * (Ιώσηπος) [[ἐξημαρτημένος]] [[ἐπιβατήριος]] [[νάσσω]] *[[εἱρκτοφύλαξ]] [[ἁρμογή]] * (Καλλίμαχος ο Κυρηναίος) [[ῥήσσω]], [[οἶμος]] [[ἐναύω]] *[[δημεχθής]] *[[παρθενίη]] [[ἄμβων]] * {{bib|grc|NT}} (Κ.Δ.) {Q|grc|NT|x={{βθ|... '''κατά Μάρκον''' [[ἀνασείω]] ||| '''κατά Λουκάν''' [[ἀνασείω]] ||| '''κατά Ματθαίον''': [[βροχή]] *[[Πατήρ]] *[[κύμινον]] ||| '''κατά Ιωάννην''': *[[ψωμίον]] *[[δεῦρο ἔξω]] ||| '''Πράξεις τῶν Ἀποστόλων''': [[ἐντυγχάνω]] [[τετράδιον]] *[[ἀρτέμων]] ||| '''Προς Γαλάτας''': [[νήπιος]] ||| '''Προς Τιμόθεον Α''': [[πλέγμα]] ||| '''Προς Τιμόθεον Β''': [[ἐπιφάνεια]] ||| '''Προς Κορινθίους Α''': [[πεφυσιωμένος]] [[φυσιόω]] ||| '''Προς Κορινθίους Β''': [[στενοχωρία]] ||| '''Α Επιστολή Πέτρου''': *[[συγκληρονόμος]] ||| '''Β Επιστολή Πέτρου''': [[ταχινός]] (με alt=) ||| '''Προς Εβραίους''': [[μισθαποδοσία]] ||| '''Προς Ρωμαίους''': *[[συγκληρονόμος]] ||| '''Αποκάλυψη Ιωάννου''': *[[συγκοινωνός]] * (Κλαύδιος Πτολεμαίος) *[[ὄνων φάτνη]] * (Κλήμης Ρώμης) [[ῥεγεών]] * {{bib|grc|ClemAl}} (Κλήμης Αλεξανδρείας) [[οἰακίζω]] [[ἀποσκορακίζω]] [[ἔναυσμα]] *[[δύσαγνος]] [[ἀνενδεής]] *[[ἰλυσπώμενος]] [[τραῦμα]] *[[ἀναμφηρίστως]] * {{bib|grc|CyrAl}} (Κύριλλος Αλεξανδρείας) [[στῖφος]] [[εὐδιάλλακτος]] [[περιχώρησις]] *[[ἐρασιχρήματος]] * (Λεξικό Σουίδα) [[χελώνιον]] [[ἄτρακτος]] *[[πολλά μεταξύ πέλει κύλικος καί χείλεος ἄκρου]] * (Λιβάνιος) [[κλέους]] * {{bib|grc|Longin}} (Λογγίνος) [[στόμφος]] * {{bib|grc|p=Λουκιανός}} (Λουκιανός) {{Q|grc|Luc|..|...|x= *[[Γλυκέριον]] ||| '''13 = Ἀληθὴς Ἱστορία ἢ Ἀληθὴ διηγήματα ή ἀληθῶν διηγημάτων α′''': [[ἄκομος]] ||| '''14 = Ἀληθὴς Ἱστορία ἢ Ἀληθὴ διηγήματα ή ἀληθῶν διηγημάτων β′''': *[[Πλουτοκλῆς]] ||| '''17 = Συμπόσιον ἢ Λαπίθαι''': [[ἐνδοιάζω]] ||| '''22 = Ὄνειρος ἢ Ἀλεκτρυών''': *[[ἡλικιῶτις]] ||| '''25 = Τίμων''': [[ἐπιγονή]] [[ἀμελητέος]] [[παχύδερμος]] *[[δραπετεύω]] ||| '''26 = Χάρων ἢ Ἐπισκοποῦντες''': [[ἐπήκοος]] ||| '''40 = Περί πένθους''': [[αὖος]] [[πορθμεῖον]] ||| '''46 = Λεξιφάνης''': *[[εὐρυχαδής]] [[ἀμφίστομος]] ||| '''55 = Περὶ τῆς Περεγρίνου τελευτῆς''': [[τεχνίτης]] ||| '''62 = Ἡρόδοτος ἢ Ἀετίων''': *[[ἀχθοφόρος]] ||| '''77 = Νεκρικοί Διάλογοι/Χάρωνος και Μενίππου''': [[πορθμεῖον]] ||| '''77 = Νεκρικοί Διάλογοι/Μενίππου και Αιακού''': [[ἡμίεφθος]] ||| '''80 = Εταιρικοί Διάλογοι/Κλωνάριον και Λέαινα''': *[[πηνήκη]] ||| '''78 = Ενάλιοι Διάλογοι/Ζέφυρος και Νότος''': [[ἡλικιῶτις]] * (Λυκόφρων ο Χαλκιδεύς) [[ἄρταμος]] [[κάρχαρος]] *[[βάβαξ]] [[ἕκτωρ]] *[[ῥόχθος]] * {{bib|grc|Lys}} (Λυσίας) [[τιμωρέω]] [[ἀπάγω]] ||| '''Απόσπασμα''': [[ἀδηφάγος]] ||| '''1 = Ὑπὲρ τοῦ Ἐρατοσθένους φόνου ἀπολογία''': [[κόσμιος]] [[φειδωλός]] [[τιτθός]] ||| '''3 = Πρὸς Σίμωνα ἀπολογία''': *[[Θεόφιλος]] ||| '''6 = Κατ᾿ Ἀνδοκίδου ἀσεβείας''': [[ἀνασείω]] [[φοινικίς]] ||| '''7 = Ἀρεοπαγιτικός περὶ τοῦ σηκοῦ ἀπολογία''': [[ἐπιμέλεσθαι]] [[ἀπάγων]] ||| '''10 = Κατά Θεομνήστου Α΄''': [[ἀπόρρητος]] ||| '''12 = Κατὰ Ἐρατοσθένους''': *[[κιβωτός]] ||| '''13 = Κατὰ Ἀγοράτου''': [[ἀνέκδοτος]] ||| '''14 = Κατὰ Ἀλκιβιάδου λειποταξίου''': [[ἄνηβος]] *[[γλάμων]] ||| '''24 = Πρὸς τὴν εἰσαγγελίαν περὶ τοῦ μὴ δίδοσθαι τῷ ἀδυνάτῳ ἀργύριον (Υπέρ αδυνάτου)''': *[[κουρεῖον]] ||| '''30 = Κατὰ Νικομάχου γραμματέως''': [[ἐξαμαρτάνω]] ||| '''32 = Κατὰ Διογείτονος''': [[ἐκδίδωμι]] * (Μανέθων) [[βολαυγέω]] [[σκορπίος]] *[[δυσαγής]] [[αἰγόκερως]] * (Μάξιμος ο εκ Τύρου) *[[νηλίπους]] * (Μάρκος Αυρήλιος) *[[ὀζόστομος]] [[δυστέκμαρτος]] * (Μάρκος ο Διάκονος) [[διαζύγιον]] * {{bib|grc|Bas}} (Μέγας Βασίλειος) [[ὀψίπλουτος]] *[[ἀβρόχοις ποσί]] [[τραῦμα]] * (Μένανδρος) [[αὖος]] [[σύσσημον]] *[[ὑγιεία]] * (Μένανδρος ο ρήτορας) [[ἐπιβατήριος]] * (Μίμνερμος) [[χροιή]] [[τραῦμα]] * (Μόσχος ο Συρακούσιος) [[σμύχω]] * (Μουσαίος ο Γραμματικός) [[ἠριγένεια]] * {{bib|grc|Nic}} (Νίκανδρος ο Κολοφώνιος) '''Ἀλεξιφάρμακα''': [[νηδύς]] [[πατέομαι]] ||| '''Θηριακά''': *[[ὅμευνος]] *[[ῥόχθος]] * {{bib|grc|Nonn}} (Νόννος ο Πανοπολίτης) '''Μεταβολὴ τοῦ κατὰ Ἰωάννην Ἁγίου Εὐαγγελίου''': *[[ὀξυτόρος]] *[[γομφότομος]] [[κυκλάς]] ||| '''Διονυσιακά''': *[[ὀνειροτόκος]] [[δυσίμερος]] *[[λιπόθριξ]] [[αὐσταλέος]] *[[ἀχθοφόρος]] [[κάρχαρος]] [[ὑέτιος]] * {{bib|grc|X}} (Ξενοφών) {Q|grc|X| [[ἀργέω]] [[εἰσβολή]] [[ἔρχομαι]] [[προτάσσω]] [[ἀναίρεσις]] [[ὑποβολή]] [[ἐξαμαρτάνω]] ||| '''Απομνημονεύματα''': *[[ἐρασιχρήματος]] *[[πολυσαρκία]] [[εἰσφέρειν]] [[δυσπειθής]] ||| '''Ελληνικά''': *[[κακά πάσχω]] *[[παραχρῆμα]] *[[δύσελπις]] [[κνέφας]] [[συμβολή]] *[[εὐεξαλειπτότερος]] ||| '''Ιέρων''': [[ὁπλοφόρος]] [[ἀργέω]] *[[ὑπούργημα]] ||| '''Κυνηγετικός''': [[ἱμάς]] [[δέραιον]] ||| '''Ἱππαρχικός, On the Cavalry Commander''': [EqMag] [[ἀκόντιον]] ||| '''Κύρου Ανάβασις''': *[[ἀσταφίς]] [[ναυσίπορος]] [[σημαίνω]] [[ἱμάς]] [[προσκυνέω]] [[κνέφας]]||| '''Κύρου Παιδεία''': *[[ἀφʼ οὗ χρόνου]] *[[ἀρτοποιός]] [[ὁπλοφόρος]] [[ἔφηβος]] ||| '''Οικονομικός''': [[ἀγνώς]] *[[ψιμύθιον]] ||| '''Περὶ Ἱππικῆς''': [[ἐξαμαρτάνω]] [[λαγαρός]] [[ἀστράγαλος]] ||| '''(Vect) = Πόροι ἢ περὶ Προσόδων (Ways and means)''' [[ναυπηγέω]] [[φλέψ]] ||| '''Συμπόσιον''': [[ἀντεράω]] * (Ξενοφών ο Εφέσιος) [[ἡλικιῶτις]] * {{bib|grc|Hom}} (Οδύσσεια) {Πθ:Οδ| [[ἀνιάω]], [[βύω]], [[ἀλαόω]] [[στρέφω]] [[βλώσκω]] [[εὕδω]] [[ὠκύμορος]] [[βαίνω]] [[ἔσχατος]] [[ὑποβάλλω]] [[ἐξαίνυμαι]] [[ταλαπενθής]] [[ἰξύς]] [[κλέος]] [[αἶνος]] [[ἔρνος]] *[[οἶτος]] *[[εἴκελος]] *[[κύντερος]] (πολλά πθ ταυτόχρονα: [[εἷμα]] *[[ἄνεμος μέν ἐπαύσατο]] *[[σαοφροσύνη]] [[ἔλαφος]]) * {{bib|grc|Hom}} (Ομηρικοί Ύμνοι) [[ἄλκαρ]] [[λείριον]] [[εὐμολπέω]] [[ἐρυσίπτολις]] [[ταναός]] [[σάνδαλον]] * {{bib|grc|Opp}} (Οππιανός) [[φυσιόων]] [[ὀτρηρός]] [[δυσαής]] *[[εὔμητις]] *[[σμαρίς]] [[δνοπαλίζω]] [[γρῖφος]] * {{bib|grc|Ψευδο-Οππ}} (Οππιανός ο εξ Απαμείας) [[δυσαής]] *[[σπῆλυγξ]] * {{bib|grc|Ορφικοί ύμνοι}} (Ορφικοί ύμνοι) *[[ἐρασιπλόκαμος]] *[[πανεχθής]] [[εὐαστής]] * {{bib|grc|AP}} (Παλατινή Ανθολογία) [[νυμφαῖος]] ||| '''Ανωνύμου''': [[καῦμα]] ||| ('''Παλλαδάς'''): [[γυμνός]] [[βίος]] [[δραπέτης]] ||| ('''Αγαθίας ο Σχολαστικός'''): *[[περισφύριον]] [[ταναός]] *[[στυγόδεμνος]] ||| ('''Αντίπατρος ο Σιδώνιος'''): *[[εὔμητις]] ||| ('''Αντιφάνης ο Μακεδών'''): *[[ὀρχιπέδη]] ||| ('''Ασκληπιάδης ο Σάμιος'''): *[[οἶνος]] [[ἀστράγαλος]] *[[παρθενίη]] [[νείφω]] [[ἐπιβόητος]] [[κάτομβρος]] *[[δυνατώτερος]] [[ἴουλος]] *[[μάραγδος]] ||| ('''Αρχίας ο Αντιοχεύς'''): *[[πολυδινής]] ||| ('''Βησαντῖνος'''): *[[γλοῦρος]] ||| ('''Διόδωρος Ζωνάς|Ζωνάς ο Σαρδιανός'''): *[[περιδινής]] ||| ('''Ευφορίων ο Χαλκιδεύς'''): *[[κροκάλη]] ||| ('''Καλλίμαχος'''): *[[σικχαίνω]] ||| '''Κριναγόρας'''('''1ος{{π.Χ.}}{{μ.Χ.}}''' αιώνας): [[κελάδημα]] ||| ('''Λεωνίδας ο Ταραντίνος'''): [[ἀπολισθάνω]], *[[πανδυσία]] *[[εὐρυχαδής]] *[[ἐπιμοίριος]] ||| ('''Λουκίλλιος'''): *[[ψίμυθος]] ||| ('''Μάρκος Αργεντάριος'''): *[[μαστόδετον]] *[[τύμμα]] ||| ('''Μελέαγρος'''): *[[ὀξυτόρος]] [[δαλός]] [[ἔγκυος]] ||| ('''Παύλος ο Σιλεντιάριος'''): *[[κλαστός]] ||| ('''Σιμωνίδης ο Κείος'''): [[πλέγμα]] ||| ('''Σεκούνδος'''): [[οἶδμα]] ||| ('''Στράτων ο εκ Σάρδεων'''): *[[μελίπαις]] ||| ('''Τύλλιος Σαβίνος'''): [[μυάγρα]] ||| ('''Φίλιππος ο Θεσσαλονικεύς'''): *[[τέρετρον]] ||| ('''Φιλόδημος ο Επικούρειος'''): *[[λυκαβαντίδες ὧραι]] ||| ('''Ψευδο-Λουκιανός'''): *[[ὀζόστομος]] * (Παλλάδιος Ελενουπόλεως) [[ὁσπίτιον]] * (Παρμενίδης) [[ἀδαής]] * {{bib|grc|Paus}} (Παυσανίας) [[ἰξύς]] [[πούς]] [[ἐξάπτω]] [[ἐπιβατήριος]] * {{bib|grc|LXX}} (Π.Δ.) {{Q|grc|LXX|x={.... [[ἀκηδιάω]], [[ἀλισγέω]] [[ἐτάζω]] [[ῥάκος]] [[οἰακίζω]] [[παῦσις]] [[τόξον]] [[διαλλάσσων]] [[νεφρός]] [[μίσθωμα]] [[ζῦθος]] [[ἐξόδιον]] *[[ἀμπελουργός]] [[ἐντυγχάνω]] *[[μανιάκης]] [[μαγίς]] *[[μοσχάριον]] * {{bib|grc|page=Πίνδαρος}} (Πίνδαρος) {Q|grc|Pi| [[εὐνάζω]] [[εὐθύνω]] [[παῦρος]] [[ἄλκαρ]] [[ἐφάμερος]] |||'''Fragments''': *[[ἐπίκοτος]] *[[δραπέτας]] ||| '''(Ι)''': [[χαλινός]] *[[ἐπέων καρπός]] |||'''(ΟΛ)''': *[[δόρπου λύσις]] [[θεόφρων]],[[τεκμαίρω]], [[ἀτρεκής]], [[ἀναβάλλω]], [[τέλλω]], [[φαίδιμος]], [[ὄρφνη]] (με πολλές μτφρ), [[διαλλάσσω]] [[ἱμερτός]] ||| '''(Π)''':*[[καρπός ἥβης]] [[χαλινός]] [[εὕδω]], [[εὐδία]], [[ἀρήγω]], [[πλόκαμος]], [[ἐννέπω]], [[ὑψίφρων]],[[τιθήνα]] [[φαίδιμος]] [[κλέος]] *[[ἐρασιπλόκαμος]] [[εἷμα]] [[εὐνάζω]] [[σοφός]], *[[ἐρίπλευρος]] (με χρήση anchor|4.235 στη Βικηθήκη) |||| '''(Π,Ι)''': [[καρπός]], ||| '''(Ν)''': [[λείριος]], [[ἀδίαντος]], [[ὑπένερθε]], [[ἄλοχος]] [[νώδυνος]] [[ἀστυνόμος]] * {{bib|grc|Pl}} (Πλάτων) {Q|grc|Pl| [[ἄλοχος]] [[ἐλέγχω]], [[βλίττω]], [[διάκειμαι]], [[ἀποδημέω]] [[ἀνήκω]] [[ἀπορέω]] [[ἐτάζω]] [[ἐπαινέω]] [[ἧττα]] [[μακαρία]] [[ὄναρ]] [[μάχιμος]] [[ἐράω]] [[παραμυθία]] [[προτάσσω]] [[αἵρεσις]] [[ἄτρακτος]] [[πλεονεκτέω]] [[φώρ]] [[ὑπερβάλλων]] [[κοινωνία]] [[τιμωρέω]] [[ὁμιλία]] [[ἀναλίσκω]] [[κερδαλέος]] [[ὀχέω]] ||| '''Αλκιβιάδης 1''' (Alc1): *[[ἄχραντος]] ||| '''Αλκιβιάδης 2''' (Alc2): *[[βλασφημῶν]] ||| '''Απολογία Σωκράτους''': [[ἐπιτρέπω]] ||| '''Γοργίας''': *[[κατόπιν ἑορτῆς ἥκομεν]] ||| '''Επιστολαί''' (Ep): [[ἀκοινωνία]] *[[παραδεδεγμένος]] ||| '''Ευθύδημος''': *[[ὑφαρπάσας]] [[προφερής]] ||| '''Θεαίτητος''': *[[ληρώδης]] *[[σκυτοτομική]] [[πλησιάζω]] ||| '''Ιππίας Μείζων''': *[[ἐπιτρέπων]] [[ἐντυγχάνω]] ||| '''Ίων''': [[ἔσχατος]] ||| '''Κρατύλος''': *[[ἀκωλύτως]] ||| '''Κριτίας''': [[περιρρήγνυμι]] [[καῦμα]] ||| '''Κρίτων''': [[πλησιάζω]] *[[ἔασον αὐτό χαίρειν]] ||| '''Πρωταγόρας''': *[[ἐπιλήσμων]] [[ἱμάς]] [[ἐκπέρθω]] [[ἐπήκοος]] ||| '''Λάχης''': [[ἐπιτρέπω]] ||| '''Λύσις''': *[[ψιμύθιον]] ||| '''Μενέξενος''': *[[παραχρῆμα]] [[ὑπερβάλλω]] [[ἐπήκοος]] ||| '''Μένων''': [[αὐχμός]] ||| '''Νόμοι''': *[[ψέξαι]] [[ἄγρα]] *[[ἐπιτρέπων]] [[δυσπειθής]] ||| '''Πολιτεία''': [[γῆρας]] [[παῦλα]] [[σημαίνω]] [[δαπάνη]] *[[κύντερος]] [[προσκυνέω]] *[[ἀφροσύνη]] ||| '''Σοφιστής Sph''': [[προτάσσω]] ||| '''Συμπόσιον''': [[ἀνυπόδητος]] *[[δραπετεύω]] [[ἄμοιρος]] ||| '''Τίμαιος''': *[[ἰλυσπώμενος]] [[ὀνείρωξις]] ||| '''Φαίδρος''': *[[φαρμάκιον]] [[ἐμβριθής]] [[ὑψαύχην]] [[δυσπειθής]] ||| '''Φαίδων''': [[λύσις]] *[[γαστριμαργία]] ||| '''Φίληβος''': *[[μή κινεῖν εὖ κείμενον]] [[παιδαριώδης]] ||| '''Χαρμίδης (Chrm)''': *[[ἀναθαρρέω]] * {{bib|grc|Plu}} (Πλούταρχος) Q|grc|Plu [[ἀδέκαστος]] [[κολούων]] ('''Vitae'''): '''Them''': [[κοινωνία]] [[ἐξαγγέλλω]] ||| '''Nic''': [[τρέπω]] *[[δύσελπις]] [[ἀναίρεσις]] [[κουρεύς]] *[[ἀκωλύτως]] ||| '''Sol''': [[τίθημι]] *[[τοῖς χρόνοις]] *[[κοσμίως]] [[ἔντευξις]] ||| '''Per''': *[[ὄναρ]] *[[ἐργολάβος]] [[ὀθνεῖος]] ||| '''7sap''': [[ῥεῦμα]] [[παρακαλέω]] ||| '''Alex''': [[βίος]] [[φάρμακον]] [[βάσανος]] [[φωράω]] *[[ἐπιτρέπων]] *[[σκῶμμα]] ||| '''Αγησίλαος''': [[ἀκεστός ]] ||| '''Αιμίλιος Παύλος''': [[λύσις]] ||| '''Αλκιβιάδης''': [[ἐντευκτικός ]] ||| '''Αντώνιος''': [[συρμός]] ||| '''Άρατος''': *[[ἀδηφαγία]] ||| '''Αρταξέρξης''': [[ὀξύγαλα]] ||| '''Γάλβας''': [[δυσπειθῶς]] ||| '''Δημήτριος''': [[ἀρραγής]] ||| '''Δημοσθένης''': [[θρύψις]] ||| '''Καίσαρ''': [[ἔκφυλος]] *[[εὐδιαλλάκτως]] ||| '''Κικέρων''': [[φλεγμονή]] ||| '''Λυκούργος''': [[πέπειρος]] ||| '''Λύσανδρος''': *[[κακογαμίου δίκη]] [[δυσπειθῶς]] ||| '''Πομπήιος''': *[[φρυκτώριον]] ||| '''Ποπλικόλας''': [[λαγαρός]] ||| '''Ρωμύλος''': *[[ψώμισμα]] ||| '''Φάβιος Μάξιμος''': *[[καταιγίς]] [[ἐπιγονή]] |||||| ('''Moralia'''): *[[φαρμάκιον]] [[εὐθύνω]] [[ὑποβολή]] [[κατάστικτος]] ||| '''Αίτια Ελληνικά''': [[κατάφωρος]] ||| '''Αίτια Ρωμαϊκά''': [[εἰδεχθής]] ||| '''Αίτια Φυσικά''': [[ὑέτιος]] ||| '''Περί αοργησίας''': [[ἀνόρεκτος]] ||| '''Περί αρετής και κακίας''': [[ἀσμενίζω]] ||| '''Περί παίδων αγωγής''': [[κλαυθμυρίζω]] ||| '''Πολιτικά Παραγγέλματα''': *[[μανιάκης]] ||| '''Συμποσιακῶν προβλημάτων βιβλία''': [[ἀνόρεκτος]] ||| '''Των επτά σοφών συμπόσιον''': [[κίνησις]] * (Πλωτίνος) [[ἐπίγειος]] [[δεδεκασμένος]] [[ἀπαγωγή]] [[μετεωρολόγος]] [[ἀνενδεής]] * {{bib|grc|Plb}} (Πολύβιος) [[εἰσβολή]] *[[μελανείμων]] [[οἰακίζων]] [[ἐπιμύω]] [[ἔναυσμα]] *[[πλήμη]] *[[μανιάκης]] *[[δυσεξάλειπτος]] * {{bib|grc|Poll}} ({{w|Ιούλιος Πολυδεύκης|Πολυδεύκης (Julius Pollux)}}) *[[χαλαίρυπος]] * {{bib|grc|Porph}} (Πορφύριος) [[βαρέω]] [[δεδεκασμένος]] [[ὀνείρωξις]] *[[καρπός ὑγρός]] * ('''Πράξεις Θωμά''') (απόκρυφο) *[[ἀρτοποιεῖον]] * {{bib|grc|Sapph}} (Σαπφώ) [[ἐράω]] [[ἰμέρρω]] [[ἔρος]] [[χλωρός]] *[[ἐμφερής]] *[[σάμβαλον]] *[[ἀμάρυχμα]] * {{bib|grc|S.E.}} (Σέξτος ο Εμπειρικός) *[[χρόνος τριμερής]] * (Σημωνίδης ο Αμοργίνος) *[[ἄπλυτος]] *[[ναυσίη]] *[[τανύθριξ]] *[[αὐτόκωλος]] * (Σιμωνίδης ο Κείος) [[ἀδίαντος]] [[δνόφος]] [[σηκός]] [[ἄφυκτος]] * (Σόλων ο Αθηναίος) *[[ἴγδις]] [[πλοῦτος]] * {{bib|grc|S}} (Σοφοκλής) {Q|grc|S| [[ἀνιῶν]] [[ἀλιόω]] [[ἀρχηγετέω]] [[ἔλεγχος]] [[εὐθύνω]] [[ὀφλισκάνω]] [[στρέφω]] [[καταλλάσσω]] [[ὀρθόω]] [[φυσιάω]] [[ἕλωρ]] [[βαίνω]] [[ἀρήγω]] [[ὁμιλία]] [[πότμος]] [[ἐξαιτέω]] ||| '''Αποσπάσματα''': [[εἰκόνισμα]] *[[λοῖσθος]] [[ἀρραγής]] [[μαγίς]] ||| '''Αντιγόνη''': [[περισκελής]] (με πολλές μτφρ), [[ἄχθος]] *[[ψέγειν]] [[φοίνιος]] [[νυμφεῖος]] [[ἐμπολάω]] [[ἀρτάνη]] ||| '''Αίας''': [[ἀγχίαλος]] (με πολλές μτφρ), [[περισκελής]] (με πολλές μτφρ), *[[ἄδωρα δῶρα]] [[ἐρέσσω]] *[[φῦναι]] [[ἄμοιρος]] [[ἄγρα]] [[φάτις]] ||| '''Ηλέκτρα''': *[[τῷ χρόνῳ ποτέ]] [[δεῖμα]] [[φάτις]] [[στρατός]] ||| '''Οιδίπους Τύραννος''': [[ἐάω]] [[ἀρτάνη]] *[[παθών γιγνώσκω]] ||| '''Οιδίπους επί Κολωνώ''': [[ταλακάρδιος]] (με πολλές μτφρ), *[[φῦναι]] *[[νηλίπους]] [[αἶνος]] *[[πυκνόστικτος]] [[ἄνατος]] ||| '''Τραχίνιαι''': [[ἐμπολάω]] [[κομήτης]] ||| '''Φιλοκτήτης''': *[[σμυγερός]] [[στρατός]] *[[τῷ χρόνῳ ποτέ]] [[ναύτης]] * (Στησίχορος) *[[πέμμα]] * {{bib|grc|Str}} (Στράβων) {Q|grc|Str| [[οἰακίζεσθαι]] [[θαλαμηγός]] [[τιθασός]] [[ψευδάργυρος]] [[Τραπεζοῦς]] [[πλατύπυγος]] *[[ἀβρόχοις ποσί]] *[[στρατοφύλαξ]] *[[ὄρυζα]] [[φλέψ]] * (Σωζομενός) [[Σκῆτις]] * (Σωκράτης σχολαστικός) [[ἐπιβατήριος]] [[Σκίτις]] *[[ἀπό στήθους]] *[[πρωτοπρεσβύτερος]] * (Σωρανός) [[ὑστερικός]] * (Τατιανός Ασσύριος) [[πλόκαμος]] * {{bib|grc|Hyp}} (Υπερείδης) *[[ἀνέκλειπτος]] *[[Θεόφιλος]] *[[ἀγήρατος]] * (Φίλων ο Ιουδαίος) [[στῖφος]] [[φώριος]] [[ἄληστος]] [[λευχειμονῶν]] [[ἔναυσμα]] [[συρμός]] *[[ἰλυσπώμενος]] [[ἁψίκορος]] [[ἀνέκπλυτος]] *[[ἐκ περιτροπῆς]] *[[εἱρκτοφύλαξ]] * (Φλάβιος Φιλόστρατος) [[ψυχοστασία]] [[δυσήνιος]] * {{bib|grc|Hom}} Pseudo-Homer [[βωστρέω]] [[δειμαλέος]] [[τίλλω]] [[βάτραχος]] * {{bib|grc|Arist}} (Ψευδοαριστοτέλης) [[γνόφος]] [[ἦχος]] * {{bib|grc|Orig}} (Ωριγένης) [[βασιλίσκος]] [[δυσήνιος]] [[ψέξαι]] [[νηρός]] *[[δυσαγέστατος]] [[ἀνενδεής]] == gkm == * ('''Ανακάλημα της Κωνσταντινούπολης''') [[χύνω δάκρυα]] * {{β|Ασσίζες της Ιερουσαλήμ|'''Ασσίζαι του Βασιλείου των Ιεροσολύμων και της Κύπρου'''}} <small>([https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/9/b/0/metadata-181-0000011.tkl&do=71268_06.pdf&pageno=121&width=377&height=584&maxpage=811&lang=en @anemi.lib.uoc.gr])</small> [[κρατύνω]] ||| <small>[https://books.google.gr/books?id=9yMLAAAAYAAJ&pg=PP5#v=onepage&q&f=false @books.google.gr]</small> [[μακελλάρης]] *[[λότα]] [[ἀγγρίζω]] *[[ἐγγαστρωμένος]] ||| '''Κρητικές Διαθήκες''': *[[Δαμορός]] * {{bib|gkm|Βαρούχας}} (Βαρούχας, Μανόλης) ([https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/2/1/7/metadata-1644919492-755276-24529.tkl&do=53862_w.pdf&pageno=1&width=477&height=685&pagestart=1&maxpage=866&lang=en @anemi.lib.uoc.gr]) *[[κουρτέλα]] [[δότομος]] * ('''Βέλθανδρος και Χρυσάντζα''') *[[χιονοκρύσταλλος]] [[συντυχαίνω]] *[[κλινάριν]] *[[ἠχάδιν]] [[θεωρῶ]] [[δοξεύω]] *[[ἡλιακόν]] * ('''Βίος Βαρλαάμ καί Ιωάσαφ''') [[ὀλεθροτόκος]] * ('''Η Βοσκοπούλα''') [[μνημούρι]] *[[βιόλος]] * (Βουστρώνιος Γεώργιος) *[[τζιβητάνος]] * {{bib|gkm|GaDi}} ('''Γαδάρου, λύκου κι ἀλουποῦς διήγησις ὡραία'' ή ''Ἡ Φυλλάδα τοῦ γαδάρου''') [[καταμιτώνω]] ||| '''Βικιθήκη''': [[μπουκούνι]] *[[γάτης]] *[[κακομάζαλος]] * (Γεώργιος Ακροπολίτης) *[[ἀπόκρουσις]] *[[ψωμί]] * (Γεώργιος Αμαρτωλός) *[[κουρτέσης]] *[[ἐρωτομιξία]] [[κόπελος]] * {{bib|gkm|Glykas}} (Μιχαήλ Γλυκάς) *[[Βοδενά]] [[κρατύνω]] * {{bib|gkm|Gregoras}} (Νικηφόρος Γρηγοράς) *[[ἀτελεσφόρητος]], *[[κομπορρημοσύνη]] * {{bib|gkm|Dig}} (Διγενής Ακρίτης) <nowiki>{{Q|gkm|Dig|+=....}}</nowiki> [[ἀκούεις]], [[ἀθλοφόρος]] [[βούλχας]] [[ἔρνος]] [[βλαττίν]] *[[βιβάριον]] *[[πάρδος]] [[κουλούκι]] ||| '''[[χφ]] Τραπεζούντας (16ος αιώνας)''': *[[πιττακοφόρος]], *[[ἀποσφονδυλίζω]] ||| '''Διγ. Ο, 17ος αιώνας [Πετρίτσης Ιγνάτιος]''' [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/d/6/8/metadata-a5b0b1e9db056e1ea1aeb191c986a2ac_1290082320.tkl&do=72178_w.pdf&pageno=124&pagestart=1&width=1031&height=728&maxpage=228&lang=el Διήγησις ωραιοτάτη του ανδρειωμένου Διγενή @anemi.lib.uoc.gr]: *[[δίδω τά χέρια]] *[[γάτης ]] [[πλήσκω]] ||| '''[[χφ]] Άνδρου (διασκευή 17ος αιώνας)''' [https://www.google.gr/books/edition/Nichtlateinische_Schriftzeichen/Ne_qefuP-FUC?hl=el&gbpv=1 @google.gr/books]: *[[παγκόπελος]] * ('''Διήγησις Βελισαρίου''') *[[μονάφεντος]] * {{bib|gkm|Απολλών}} ('''Διήγησις πολυπαθοῦς Ἀπολλωνίου τοῦ Τύρου''', ανωνύμου) *[[ἄφνου]], ||| '''Βικιθήκη''': [[ἀντάμα]] *[[βυζάστρια]] [[ἐγγαστρώνω]] * ('''Διήγησις του Αχιλλέως''') *[[χύνω δάκρυα]], *[[ἡλιανάτελμα]] ||| '''Wagner, Wilhelm''' ([[επιμ.]]), Trois poèmes grecs du Moyen-Age: [https://archive.org/details/troispomesgrecs00wagngoog/page/1/mode/2up?q= Διήγησις του Αχιλλέως @archive.org]: '''Αχιλλ. Ν χφ Ν (Neapolitanus gr. III. B. 27, του 15.αι.)''': *[[ὁσπίτι]] ||| '''D. C. Hesseling''' ([[επιμ.]]), L’ achilléide byzantine, publiée avec une introduction, des observations et un index par D. C. Hesseling, Johannes Müller, Amsterdam 1919.: '''Αχιλλ. L χφ L (British Museum Additional 8241, του 15.αι.)''': *[[σπίτιν]] * {{bib|gkm|Διήγ.Παιδ.}} ('''Διήγησις παιδιόφραστος τῶν τετραπόδων ζώων''') *[[ἀθερίνα]] *[[κλινάριον]] [[ἐκζεστός]] [[ἀπόκοτος]] *[[πάρδος]] * ('''Διήγησις ωραιότατη για το κακόν που γίνη ... όντας ήψε η φωτιά επά στη Σαντορίνη''') *[[ἀστροπελέκι]] * {{bib|gkm|Erotop}} ('''Ἐρωτοπαίγνια''') [[ζαμπέτιν]] [[λογάριν]] [[ξόβεργον]] ||| [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/c/6/3/metadata-1512645514-204818-23550.tkl&do=75372_w.pdf&lang=el&pageno=1&pagestart=1&width=455&height=681&maxpage=245 @anemi.lib.uoc.gr] - [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?filename=%2Fvar%2Fwww%2Fanemi-portal%2Fmetadata%2Fc%2F6%2F3%2Fattached-metadata-1512645514-204818-23550%2F75372_w.pdf&rec=%2Fmetadata%2Fc%2F6%2F3%2Fmetadata-1512645514-204818-23550.tkl&do=75372_w.pdf&width=455&height=681&pagestart=1&maxpage=245&lang=el&pageno=221&pagenotop=228&pagenobottom=221 Index] *[[ἀδόνι]] *[[ἀδόνιν]] * (Ευγένιος ο Αιτωλός) [[ἡλιόκαυτον]] * {{bib|grc|Eust}} (Ευστάθιος Θεσσαλονίκης) [[φιλεκκλήσιος]] *[[ἀναβλητικῶς]] *[[μήλωθρον]] * {{bib|gkm|Zen}} ('''Ζήνων''') (τραγωδία) *[[δίδω τόπον τῆς ὀργῆς]] * {{bib|gkm|ZygomTh}} (Θεοδόσιος Ζυγομαλάς) [[προμελέτησις]] * (Θεόδωρος ο Στουδίτης) *[[ἀρραβώνισμα]] *[[συνδαιτυμών]] * (Θεοφάνης ο Ομολογητής) *[[ξυλοκούκουδον]] *[[τζαγγίον]] * (Θεοφύλακτος Σιμοκάττης) *[[διαζύγιον]] * {{bib|gkm|Θυσ}} ('''Η Θυσία του Αβραάμ''') [[ἄσφαλτος]] *[[καμμυῶντας]] * {{bib|gkm|IoDam}} (Ιωάννης Δαμασκηνός) [[περιχώρησις]] *[[ἀβρόχοις ποσί]] *[[ἄχραντος]] * ({{β|Ιωάννης Μαυρόπους}}) *[[ἰσχνόσαρκος]] * {{bib|gkm|Zonar}} (Ιωάννης Ζωναράς) [[φωταύγεια]] *[[ἄχθος]] * {{bib|gkm|Justinian}} ('''Ιουστινιάνειος Κώδικας''') *[[προγαμιαῖος]] *[[ἀρχιμανδρίτης]] *[[διαζύγιον]] * ('''Ιατροσόφια, Ιωάννη Σταφιδά''') *[[ἐντεροχάδες]] *[[ἐλάδι]] [[ἀσκανδάλιστος]] * {{bib|gkm|Imb}} ('''Ιμπέριος και Μαργαρώνα''') '''Κριαράς''': [[λογάριν]] [[συντυχαίνω]] [[θεωρῶ]] [[ἀντάμα]] ||| '''Emile Legrand''': *[[ἀναμνήσι]] [[ἐγγαστρώνω]] * (Ιωσήφ Γενέσιος) *[[βαρβαρότης]] * {{bib|gkm|Kallim}} ('''Καλλίμαχος και Χρυσορρόη''') *[[ἀναταγμός]] [[συντυχαίνω]] *[[κοπίτσιν]] *[[ἐρωτόληπτος]] * {{bib|gkm|Κεδρηνός}} (Γεώργιος Κεδρηνός) *[[ὀρφανοτροφεῖον]] * {{bib|gkm|Γεωργηλάς}} ('''Γεωργηλάς''') ('''Εμμανουήλ Λιμενίτης''') (Πρότυπο:ΠΘ:Γεωργηλ.Θαν) ('''Tο θανατικόν της Pόδου''') *[[καμμύω τά δυό μου]] *[[κουρτέσης]] *[[κόττισσα]] [[κόξα]] * {{bib|gkm|Korn}} (Βιτσέντζος Κορνάρος) ('''Ερωτόκριτος''') [[γλακῶ]] [[κουτρουλευτός]] [[ἀράσσω]] [[δρόσος]] [[λογάρι]] *[[κουζουλός]] [[ἀνημποριά]] *[[πεζόβολος]] [[ἐξάπτω]] *[[καλομοιριά]] [[ὀρδινιά]] *[[βυζάστρα]] *[[μαυρόψαρος]] *[[κατασκέπαση]] *[[θωρῶ]] *[[ζαγάρι]] [[καλοπίχερος]] [[κρυγιαίνω]] *[[κουκουβίζω]] * (Κατσαΐτης Πέτρος) '''Ιφιγένεια''': [[λογάρι]] *[[ἅφτω]] *[[σπετσαρία]] |||| '''Θυέστης''': [[κομπώνω]] [[ἄπταιστος]] |||| '''Κλαθμός Πελοποννήσου''': [[φόσσα]] *[[τζενιέρης]] [[κλιτός]] *[[μπεκαρία]] * ({{β|Άννα Κομνηνή|Κομνηνή Άννα}}) *[[Καστορία]] * ('''Κυπριακά ερωτικά ποιήματα''') [https://archive.org/details/bibliothquegrec04legrgoog/page/58/mode/2up @archive.org], [https://books.google.gr/books?id=1IkvAAAAYAAJ&pg=PA58#v=onepage&q&f=false @books.google.gr] *[[καμμῶν]] [[βιγλῶ]] ||| *[[τζενιάζομαι]] *[[μάλια]] *[[πλικεύω]] *[[λαξίδιν]] *[[λασμαρίν]] *[[καμμυμένος]] *[[καματιά]] *[[ἅφτω]] [[αὐκαρισιά]] *[[ἀξάφτω]] [[κομπώνω]] ||| '''Βικιθήκη''': *[[γαγίζω]] [[δωριανά]] * {{bib|gkm|LeilPar}} ('''Λεηλασία της παροικίας της Πάρου''') [[ἀράσσω]] [[ὀρδινιά]] [[κομπώνω]] *[[παρτολογῶ]] *[[πασουμάκι]] * (Λέων ο Διάκονος) *[[Τζιμισκῆς]] * {{bib|gkm|Liv}} ('''Λίβιστρος και Ροδάμνη''') '''Wilhelm Wagner''': *[[ἡλιοβασίλευμαν]] [[ἐρώτιμος]] *[[ἀηδόνιν]] *[[ἐρωτοπιττάκιν]] *[[ἐρωτοακατάκριτος]] *[[ποθομέριμνα]] [[ἀσκανδάλιστος]] ||| [[φουδούλα]] ||| [https://dimodis.greeklanguage.gr/index.php?option=com_chronoforms&chronoform=showErgo&ergoID=95&Itemid=277 '''Αφήγησις Λιβίστρου και Ροδάμνης @dimodis.greeklanguage.gr''']: *[[ἡλιακόν]] * {{bib|gkm|Λόγ. παρηγ.}} ('''Λόγος παρηγορητικός περί Δυστυχίας και Ευτυχίας'''):'''Carolina Cupane @dimodis.greeklanguage.gr''': *[[ἀχαμνογελῶ]] ||| '''Σπυρίδων Λάμπρος, Collection de romans grecs, (εκδίδει το χφ Ο)''': [[ἀναμνίζω]] * {{bib|gkm|Malalas}} (Ιωάννης Μαλάλας) [[πραῖδα]] *[[ἐγγαστρόω]] * {{bib|gkm|Manas}} (Μανασής Κωνσταντίνος) [[πεζοδρόμιον]] *[[ἄχθη τῆς θαλάσσης]] *[[φόρτωσις]] [[πραῖδα]] *[[ἀμφίστομος]] *[[χιονόχρωτος]] *[[δυσποτμία]] *[[τζαγγίον]] [[βλαττίν]] [[ἀποκόμβιον]] *[[ἀλφαβητάριον]] [[ὠμοφόριον]] * (Μάξιμος ομολογητής) [[φιλεκκλήσιος]] * {{bib|gkm|Mach}} {Q|gkm|Mach... (Μαχαιράς Λεόντιος) *[[βαχλιώτης]] *[[ἀγρέλλιν]] *[[μαχανιάζω]] *[[κόττα]] *[[κιλιούρης]] * {{bib|gkm|Berg}} ({{β|Μπεργαδής}}) ('''Ο Απόκοπος''') [[συντυχαίνω]] [[δοξεύω]] *[[ζαγάρι]] *[[ἐγγαστρωμένος]] ||| '''Βικιθήκη''': *[[φαρίν]] * {{bib|gkm|Μπερτολδίνος}} ('''Βίος του Μπερτολδίνου, υιού του πανούργου Μπερτόλδου, και αι γελοιόταται αυτού απλότητες...''') [[εὔμορφος]] * {{bib|gkm|Μπερτόλδος}} ('''Πανουργίαι υψηλόταται του Μπερτόλδου''') *[[παπούτσιον]] * {{bib|gkm|Πιστ. βοσκ.}} ('''Ο πιστικός βοσκός''') *[[κουκκοσάλι]] * (Γρηγόριος Παλαμάς) [[περιχώρησις]] [[κρατύνω]] * (Γεώργιος Παχυμέρης) *[[σταυροπήγιον]] * {{bib|gkm|Πεπαγωμένος}} (Δημήτριος Κωνσταντινοπολίτης Πεπαγωμένος) [[θερμοφαγία]] * {{bib|gkm|PeriGer}} ('''Περί γέροντος να μην πάρη κορίτσι''') '''Βικιθήκη''': [[ἀνορδίνιαστος]] [[μυαλός]] [[πλήσκω]] [[νεούτσικος]] * (Πικατόρος Ιωάννης) [[κουτρουλεύω]] [[ὑποχεριά]] [[ὑπνοφαντασιά]] [[ὀρδινιά]] [[ἀνατάζω]] [[ἀμιρᾶς]] [[συντυχαίνω]] * ('''Πασχάλιο Χρονικό''') [[ῥεγεών]] *[[ὀρφανοτροφεῖον]] [[πραῖδα]] *[[τζαγγίον]] * {{bib|gkm|πορτολάνοι}} ('''πορτολάνοι''') *[[καμπανέλι]] *[[κανιόλα]] *[[καργαδοῦρος]] [[λιβάδιον]] * {{bib|gkm|Πουλολόγος}} ('''Πουλολόγος''') *[[ἀνασφάζομαι]] *[[ζάγανος]] *[[καρτσανάς]] *[[ἀθερίνα]] [[κόξα]] ||| '''Βικιθήκη''': *[[ἀκτένιστος]] * {{bib|gkm|Procop}} {{β|Προκόπιος (ιστορικός)|Προκόπιος ο Καισαρεύς}} *[[ἐρωτόληπτος]] *[[ἄχραντος]] * {{bib|gkm|Prodr}} (Θεόδωρος Πρόδρομος) *[[θυμόφλεκτος]] * {{bib|gkm|Ptochoprodr}} ('''Πτωχοπρόδρομος''') [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/f/f/1/metadata-436-0000000.tkl&do=145828_w.pdf&pageno=3&width=1031&height=728&maxpage=142&lang=en @anemi.lib.uoc.gr] *[[σπίτιν]] *[[ἐντεροχορδοπλύτης]] *[[πρωτοκουρκουσούρα]] [[ταυρίζω]] ||| *[[κομπωσία]] *[[παγούριν]] *[[λαμιώνω]] *[[κλινάριν]] [[ἐκζεστός]] *[[χουρδουβελία]] * (Στέφανος Σαχλίκης) '''Αφήγησις παράξενος του ταπεινού Σαχλίκη''': [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/b/a/2/metadata-1542796857-134656-17179.tkl&do=417901_w.pdf&pageno=5&width=466&height=734&maxpage=296&lang=el @anemi.lib.uoc.gr] ([https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/b/a/2/metadata-1542796857-134656-17179.tkl&do=417901_w.pdf&pageno=245&pagestart=1&width=466&height=734&maxpage=296&lang=el Γλωσσάρι @anemi.lib.uoc.gr]) *[[παγκούρβα]] *[[κρούω καλόν καιρόν]] [[ἀθιβολή]] ||| *[[κούκλης]] [[γομάριν]] ||| '''Γραφαί και στίχοι και ερμηνείαι κυρού Στεφάνου του Σαχλήκη''': [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/4/8/a/metadata-144-0000001.tkl&do=176040.pdf&pageno=80&pagestart=1&width=388&height=621&maxpage=402&lang=en Γραφαί και στίχοι και ερμηνείαι κυρού Στεφάνου του Σαχλήκη @anemi.lib.uoc.gr] [[καταμιτώνω]], '''Βικιθήκη''': [[δωριανά]] [[ἀγγρίζω]] * {{bib|gkm|Scyl}} (Σκυλίτζης Ιωάννης) [[ἐπιβατήριος]] *[[κανίκλειον]] [[ὠμοφόριον]] * (Σουμμάκης Μιχαήλ) ('''Παστώρ φίδος ήγουν Ποιμήν Πιστός''') [[ἄπταιστος]] [[ἀτσάκιστος]] * {{bib|gkm|Spaneas}} [Spaneas], [Span], [Σπαν] ({{βθ|Αλεξίου Κομνηνού ποίημα παραινετικόν|'''Σπανέας'''}}) *[[λογάριον]] * {{bib|gkm|Spanos}} (Σπανός) *[[βιλλάτος]] *[[ξυγγόκωλος]] ||| '''Émile Legrand (επιμ.), Bibliothèque grecque vulgaire, τόμος 2''' [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/9/7/5/metadata-314-0000000.tkl&do=146452_02.pdf&pageno=140&pagestart=1&width=412&height=675&maxpage=512&lang=en @anemi.lib.uoc.gr] [Ακ. Σπαν], [Spanos]: *[[ὀξυντόκωλος]] *[[ὀξυντόραχος]] ||| '''Βικιθήκη''': *[[βγαίνουν τά ὀμμάτια]] *[[γειτόνισσα]] * (Στάθης) ||| [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?filename=%2Fvar%2Fwww%2Fanemi-portal%2Fmetadata%2F4%2F1%2F7%2Fattached-metadata-265-0000243%2F115563.pdf&rec=%2Fmetadata%2F4%2F1%2F7%2Fmetadata-265-0000243.tkl&do=115563.pdf&width=406&height=580&pagestart=1&maxpage=76+&lang=en&pageno=1&pagenotop=1&pagenobottom=11 Στάθης @anemi.lib.uoc.gr] *[[πόρτεγο]] ||| * (Συμεών ο Μεταφραστής) *[[τζαγγίον]] * (Συμεών ο Νέος Θεολόγος) *[[συνδαιτυμών]] [[τεχνίτης]] * (Συμεών ο Μάγιστρος) [[μουλτεύω]] *[[ἀποκομιστής]] [[ὠμοφόριον]] * {{bib|gkm|Συναξ.γαδ.}} ('''Συναξάριον του τιμημένου γαδάρου''') *[[κουκουδώνω]] ||| '''Βικιθήκη''': *[[κακομάζαλος]] * {{bib|gkm|Συναδινός}} (παπα-Συναδινός) ('''Χρονικό των Σερρών''') *[[ταμάχι]] *[[ἀραστάς]] * {{bib|gkm|Sphr}} (Γεώργιος Σφραντζής ή Φραντζής) [[ἐπιτροπικῶς]] * ('''Τζάνες Μπουνιαλής Μαρίνος''') ('''Ο Κρητικός πόλεμος''') [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/5/9/1/metadata-475-0000017.tkl&do=198832.pdf&pageno=133&width=399&height=612&maxpage=634&lang=el @anemi.lib.uoc.gr] *[[ὁλόζορκος]] *[[κολονέλλος]] ||| [https://dimodis.greeklanguage.gr/index.php?option=com_chronoforms&chronoform=showErgo&ergoID=116&Itemid=277 @dimodis.greeklanguage.gr]: [[λουμπαρδιά]] *[[καβαλιέρος]] [[μπάλα]] * {{bib|gkm|Tz}} (Τζέτζης Ιωάννης) [[παραδοξογράφος]] [[ἑτερογαμία]] * (Τριβώλης Ιάκωβος) *[[στεντάρδος]] * (Ιωάννης Ανδρέας Τρώιλος) ('''Βασιλεύς ο Ροδολίνος''') *[[κακόρεξος]] [[ἀτσάκιστος]] ||| [https://dimodis.greeklanguage.gr/index.php?option=com_chronoforms&chronoform=showErgo&ergoID=42&Itemid=277 @dimodis.greeklanguage.gr] [[ἀπόκοτος]] * (Φαλιέρος Μαρίνος) '''Ρίμα Παρηγορητική''': [[ἄσφαλτος]] [[ὀρδινιά]] ||| '''Ιστορία και όνειρο''': *[[ἀγαλοσύνη]] *[[ἀποκράτημα]] [[κλιτός]] [[ἀποκρατῶ]] ||| '''Ερωτικόν ενύπνιον''': [[θεωρῶ]] [[πλήσκω]] * {{bib|gkm|Flor}} ('''Φλώριος και Πατζιαφλόρα''') [[φουδούλα]] [[κλιτός]] [[ἀποκρατῶ]] [[ἀμιρᾶς]] * ('''Φώσκολος Μάρκος-Αντώνιος''') ([https://anemi.lib.uoc.gr/metadata/5/f/1/metadata-9978b4a6243f55b835b14e27bbdea3a5_1268832046.tkl?dtab=m&search_type=simple&search_help=&display_mode=overview&wf_step=init&show_hidden=0&number=10&keep_number=&cclterm1=&cclterm2=&cclterm3=&cclterm4=&cclterm5=&cclterm6=&cclterm7=&cclterm8=&cclfield1=&cclfield2=&cclfield3=&cclfield4=&cclfield5=&cclfield6=&cclfield7=&cclfield8=&cclop1=&cclop2=&cclop3=&cclop4=&cclop5=&cclop6=&cclop7=&isp=&search_coll%5Bmetadata%5D=1&&stored_cclquery=&skin=&rss=0&lang=el&ioffset=1&offset=1 @anemi.lib.uoc.gr Φορτουνάτος]) [[ἀνταμώνω]] ||| *[[τσίτος]] *[[νιανιᾶς]] *[[φράρος]] [[ἀβιζάρω]] *[[ἀλιάδα]] *[[ματζέτα]] *[[βγαίνει ἡ καρδιά]] *[[ξαγλιώ]] *[[ἀπόκτι]] [[δότομος]] *[[πέμπω εἰς τόν ἄνεμον]] *[[ἀτζί]] * {{bib|gkm|Φώτιος}} (Φώτιος Α' Πατριάρχης Κωνσταντινουπόλεως) *[[ἀμφίστομος]] *[[μήλωθρον]] * (Χαλκοκονδύλης Λαόνικος) *[[Παρίσιον]] * (Χορτάτσης Γεώργιος) '''Πανώρια''': [https://www.greek-language.gr/greekLang/medieval_greek/em_kriaras/scanned_new/index.html?start=209&id=3&show=1 Λεξιλόγιο Πανώρια @greek-language.gr] *[[ἀγελάδα]] *[[ἀελιά]] *[[φιαμπόλι]] *[[ἀθόγαλο]] *[[καλομοιριά]] *[[ἀποκουντουρίδα]] *[[ψωμί]] [[κομπώνω]] [[ἀπόκοτος]] *[[ἀπόκτι]] [[κρυγιαίνω]] *[[βγαίνουν τά μάτια]] ||| '''Κατζούρμπος''': [[ἀνταμώνω]] *[[κολονέλος]] ||| '''Ερωφίλη''': [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?filename=%2Fvar%2Fwww%2Fanemi-portal%2Fmetadata%2F7%2F9%2Fd%2Fattached-metadata-265-0000116%2F72205.pdf&rec=%2Fmetadata%2F7%2F9%2Fd%2Fmetadata-265-0000116.tkl&do=72205.pdf&width=426&height=605&pagestart=1&maxpage=187&lang=en&pageno=1&pagenotop=1&pagenobottom=37 @anemi.lib.uoc.gr] [[ἀνταμώνω]] *[[κομπώτρα]] [[ἀπόκοτος]] *[[θωρῶ]] [[δότομος]] [[πλήσκω]] * {{bib|gkm|Χούμνος}} {{β|Γεώργιος Χούμνος|Χούμνος Γεώργιος}} [[παχουλός]] * {{bib|gkm|ΧρονΜορ}} ('''Χρονικόν του Μωρέως''') [https://archive.org/details/chronicleofmorea00schmuoft/page/598/mode/2up?q=%CF%84%CF%81%CE%B1%CE%B3%CE%BF%CF%85%CE%B4%CE%B9%CE%BF%E1%BF%A6 Index σελ. 599 και εξής @archive.org] *[[ἀρχοντολόγι]] [[ἀφεντία]] [[γιαρίκι]] *[[κλαστώδης]] [[παξιμάδιν]] [[νεούτσικος]] *[[φτωχολογία]] [[ἀνάτελμα]] ||| '''με ένα από τα δύο χειρόγραφα''': [[ἀναμνίζω]] * {{bib|gkm|Chon}} (Νικήτας Χωνιάτης ή Ακομινάτος) [[λιβάδιον]] * {{bib|gkm|Ψελλός}} (Μιχαήλ Ψελλός) {Q|gkm|Psell|... [[γνάθιον]] [[μαρτυρικῶς]] *[[φωταυγία]] *[[προγαμιαῖος]] *[[ἀμφίστομος]] [[βλαττίν]] * (Ψευδο-Νόννος) *[[ὀρφανοτροφεῖον]] * (Ψευδο-Γεωργηλάς) ('''Άλωσις Κωνσταντινουπόλεως''' [https://www.google.gr/books/edition/Biblioth%C3%A9que_grecque_vulgaire/jIoiAAAAMAAJ?hl=el&gbpv=1&dq=%CE%BB%CE%BF%CF%8D%CE%BD%CE%BF%CF%85%CE%BD%CF%84%CE%B1%CE%B9&pg=PA169&printsec=frontcover @google.gr/books]): *[[λούνομαι τά κλάματα]] == el == * ({{β|Τάσος Αθανασιάδης}}) *[[ματόφυλλο]] * (Αρκουδέας Κώστας) *[[προσφυγούπολη]] * (Αριστοτέλης Βαλαωρίτης) [[γρόθος]] * {{bib|el|Ven}} (Ηλίας Βενέζης) *[[προσφυγόσπιτο]] * (Γεώργιος Βιζυηνός) *[[συντυχιά]] [[ζαγάρι]] * {{bib|el|Γρυπ}} (Ιωάννης Γρυπάρης) *[[σύγκερος]] * {{bib|el|Δέλτα}} (Πηνελόπη Δέλτα) '''Στα μυστικά του βάλτου''': *[[κρυψώνας]] [[μπαρουτοκαπνισμένος]] ||| '''Μάγκας''': [[μασέλα]] *[[το καλό που σου θέλω]] * {{bib|el|Div}} (Διβάνη Λένα) '''Εργαζόμενο αγόρι''': *[[χοχλιός]] ||| '''Εγώ ο Ζάχος Ζάχαρης''': [[παχουλός]] * {{bib|el|Elyt}} (Οδυσσέας Ελύτης) {ΠΘ:Ελύτης Άξιον εστί|, ....} [[ονειροτόκος]], [[χρόνος]], [[δελφινοκόριτσο]] * (Αργύρης Εφταλιώτης) *[[χαγιάτι]] * {{bib|el|Zei}} (Άλκη Ζέη) *[[παχουλός]] * (Ιορδανίδου Μαρία (1963). Λωξάντρα) [[τσαρές]] * {{bib|el|Kaz}} (Καζαντζάκης Νίκος) ||| '''Ασκητική''': *[[αφρόχειλο]] ||| '''Οι αδερφοφάδες, θέλει, λέει, να 'ναι λεύτερος, σκοτώστε τον''': *[[κορφουρανίς]] ||| '''Ο Χριστός ξανασταυρώνεται''': *[[σερσέμης]] *[[γυρολιμνιά]] ||| '''Ο Καπετάν Μιχάλης (Ελευτερία ή Θάνατος)''': *[[χεραγκαλιά]] *[[κορφουρανίς]] *[[αδροσύντυχος]] ||| '''Ο τελευταίος πειρασμός''': [[μαργέλι]] [[ανάριος]] *[[ανεμόμυαλος]] *[[γιομοφέγγαρο]] [[ροβολάω]] ||| '''Οδύσεια''': *[[φρυμένος]] *[[γιομοφέγγαρο]] *[[ουρανοδόξαρο]] [[βροντόλαλος]] *[[αγουροτσακισμένος]] [[αδράπανος]] [[κουκουβίζω]] *[[ψυχοπρωτολάτης]] (με παραπομπή σε Πούλιος Απόστολος, Οι νεόπλαστες σύνθετες λέξεις στα μυθιστορήματα του Νίκου Καζαντζάκη, διδακτορική διατριβή, (ΕΚΠΑ), Σχολή Φιλοσοφική, Τμήμα Φιλολογίας, Τομέας Γλωσσολογίας, Αθήνα 2021) ||| ''' Ο φτωχούλης του Θεού''': *[[βροχοστάλα]] ||| '''Ταξιδεύοντας: Ιαπωνία-Κίνα''': *[[ξαθέρι]] *[[βραχόκηπος]] ||| '''Ταξιδεύοντας: Ισπανία''': *[[φρυμένος]] ||| '''Ταξιδεύοντας: Ρουσία''': *[[βοδάλαφο]] ||| '''Ο Βραχόκηπος''': *[[βραχόκηπος]] * {{bib|el|Kalvos}} (Κάλβος Ανδρέας) [[Ζάκυνθος]] * {{bib|el|Karag}} (Μ. Καραγάτσης) ||| '''Ο Γιούγκερμαν και τα στερνά του''': *[[σκάντζα βάρδια]] ||| '''Το 10''': *[[μερίδα του λέοντος]] [[ροβολάω]] ||| '''Σέργιος και Βάκχος''': *[[νιόσκαφος]] * {{bib|el|Καρκ}} (Ανδρέας Καρκαβίτσας) *[[λαμνοκόπος]] [[σύθαμπο]] *[[ασημόχυτος]] * {{bib|el|Karys}} (Καρυστιάνη Ιωάννα) [[χοχλιός]] ||| '''Μικρά Αγγλία''': *[[βαφτιστηράκι]] [[γόπα]] * {{bib|el|Κοραής}} (Αδαμάντιος Κοραής) [[χηνώδης]] * {{bib|el|Cort}} (Αύγουστος Κορτώ) [[γόπα]] *[[μπαγαπόντης]] * {{bib|el|Lount}} {{β|Μενέλαος Λουντέμης|Λουντέμης Μενέλαος}} * [[τα κάνω μαντάρα]] * (Μαβίλης Λορέντζος) [[ασφοδίλι]] [[ήλιος]] *[[λάφι]] * (Μαγουλά Μαίρη) [[ακριβοθώρητος]] *[[αθερίνα]] * {{bib|el|Makryg}} (Ιωάννης Μακρυγιάννης) *[[Ντεσφίνα]] * (Μαλακάσης Μιλτιάδης) [[παρωρίτης]] * (Στράτης Μυριβήλης) *[[καμιά βολά]] * (Γρηγόριος Ξενόπουλος) [[του θανατά]] * {{bib|el|Palam}} ({{β|Κωστής Παλαμάς}}) ||| '''Η ασάλευτη ζωή''': *[[λαμνοκόπος]] ||| '''Τρισεύγενη ''': *[[Τρισεύγενη]] ||| '''Περάσματα και Χαιρετισμοί''': *[[ροδοξημερωμός]] ||| '''Η φλογέρα του Βασιλιά''': *[[λάφι]] ||| '''Ο δωδεκάλογος του Γύφτου''': *[[τσιγγάνα]] [[αγριόγατα]] * (Πανσέληνος Αλέξης) *[[τσιτσίδι]] * {{bib|el|Papadiam}} (Παπαδιαμάντης Αλέξανδρος) ||| '''Η Μαυρομαντηλού''': *[[ηλιοκαής]] ||| '''Όνειρο στο κύμα''': *[[ηλιοκαής]] ||| '''Στὸ Χριστὸ στὸ Κάστρο''': *[[ρόχθος]] ||| '''Ἡ Φαρμακολύτρια''': *[[ρόχθος]] ||| '''Η Φόνισσα''': *[[βλαττούδα]] [[χαρμπί]] *[[γολέτα]] ||| '''Τὰ Χριστούγεννα τοῦ τεμπέλη''': *[[το καλό που σου θέλω]] * {{bib|el|PolK}} {{β|Κοσμάς Πολίτης}} *[[νεροφεγγιά]] * {{bib|el|Rits}} (Ρίτσος Γιάννης) *[[κατάγναντα]] *[[καμιά βολά]] * (Ροΐδης Εμμανουήλ) [[βροντόλαλος]] * {{bib|el|Sef}} (Γιώργος Σεφέρης) *[[ταγίνι ]] *[[άρτζι μπούρτζι και λουλάς]] * {{bib|el|Sik}} (Σικελιανός Άγγελος) *[[κατάγναντα]] [[γκλίτσα]] * (Σωτήρης Σκίπης) *[[αρίφνητος]] * {{bib|el|Sot}} {{β|Διδώ Σωτηρίου}} *[[μπαμπέσης]] * {{bib|el|Σουρής}} (Γεώργιος Σουρής) (Πρότυπο:ΠΘ:Σουρής) *[[τζίτζικας]] *[[θνήσκω]] * {{bib|el|Terz}} (Άγγελος Τερζάκης) [[μενεστρέλος]] *[[φλετουράω]] * {{bib|el|Chom}} (Χωμενίδης Χρήστος) *[[τσιπουράδικο]] [[ακριβοθώρητος]] * ('''Λήμματα με παραθέματα από μεταφράσεις (νέα ελληνικά)'''): [[αντάριασμα]] *[[φλόκος]] [[ακριβοθώρητος]] [[σύθαμπο]] *[[θαλαμηγός]] *[[οράριο]] *[[νηκτική κύστη]] bqrfj6womw9betiie6s81med4s3trw0 συμπληρώνομαι 0 1654643 7351811 7098163 2026-06-12T17:00:07Z FocalPoint 150 7351811 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{μορφή ρήματος|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{παθ|συμπληρώνω}} *: {{παράθεμα}} ''Όταν στην περίοδο 1908-1910 εμφανίζεται ο [[ηλεκτροκίνητος]] [[τροχιόδρομος]], το [[τραμ]], οι [[συνοικία|συνοικίες]] αυτές είναι από τις πρώτες που [[εξυπηρετούμαι|εξυπηρετούνται]] με το νέο αυτό [[συγκοινωνιακός|συγκοινωνιακό]] [[μέσο]], το οποίο αργότερα [[συμπληρώνομαι|συμπληρώνεται]] με τη [[δρομολόγηση]] [[βενζινοκίνητος|βενζινοκίνητων]] [[λεωφορείο|λεωφορείων]].'' (Μάρω Βουγιούκα, Βασίλης Μεγαρίδης, ''Κουκάκι, Φιλοπάππου, Γαργαρέττα'', εκδ. Φιλιππότη, 2006, σελ. 83) ===={{κλίση}}==== {{el-κλίσ-'δηλώνομαι'}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 5i47boby08l19p49z0qs4hf81new8vw ανατρεπόμενο 0 1656709 7351982 7127626 2026-06-13T05:48:54Z Stephilippou 20476 7351982 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σίδερο'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ουσεπ ο|ανατρεπόμενος}} [[Αρχείο:Mercedes-Benz_Arocs_-_dump_truck_version_(1).JPG|thumb|''{{PAGENAME}}'']] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * [[φορτηγό]] [[όχημα]] του οποίου η [[καρότσα]] ανυψώνεται με [[μηχανισμό]] [[κλίση]]ς, ώστε να [[εκκενώνω|εκκενώνεται]] το [[φορτίο]] του [[εύκολα]] και [[στοχευμένα]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|dump truck}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> * {{fr}} : {{τ|fr|tombereau}}, {{τ|fr|camion benne}} <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} mhmh82oi9f5altpwx8rezbslrarpbtk βιοζώνη 0 1669043 7352148 7263272 2026-06-13T09:47:18Z UnaToFiAN-1 40915 7352148 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'νίκη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ|el|en}} {{ετυμ|en|el|biozone}} < {{ετυμ|grc|el|βίος}} + {{λ|ζώνη|grc}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|γεωλ}} [[στρωματογραφική]] [[ενότητα]] που [[οριοθετείται]] από την [[παρουσία]] ή [[εξάπλωση]] [[συγκεκριμένων]] [[απολιθωμάτων]] και [[χρησιμοποιείται]] για τη [[χρονολόγηση]] και [[συσχέτιση]] [[γεωλογικών]] [[στρωμάτων]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|biozone}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} 7j7n3db7lvwkxx31qyfyzz444k3uf06 Χρήστης:Peculiarduck 2 1675434 7351832 7351432 2026-06-12T18:00:42Z Peculiarduck 66480 /* Παραρτήματα */ 7351832 wikitext text/x-wiki {{Babel|el|en-3|fr-2|Grek|Latn-4|Cyrl-2| | footer = {{Userbox | border-c = #cc5800 | align-info = left | id-c = #ffb700 | id = [[gmy]]-2 | info = 𐀃𐀆 𐀇𐀷𐀐𐀷𐀳 [[𐀏𐀨𐀖𐀏]] [[𐀤𐀲]] 𐀏𐀨𐀟𐀁 [[𐀕𐀰]] 𐀺𐀤 𐀁𐀴 | info-a = left | info-c = #ffd699}}}} '''Χαίρετε!''' Καλώς ήρθατε στην σελίδα μου· ονομάζομαι [[Έστερ]] (/Έσθερ ή Εσθήρ) και ενδιατρίβω κυρίως στην [[ιστορία]], πιο συγκεκριμένα στην [[αρχαία]] και την [[βυζαντινή]]. Επιπροσθέτως, ενδιαφέρομαι για τις παραδοσιακές φορεσιές των διαφόρων περιοχών της Ελλάδος. Ενδελεχώς: * Πόλεις-κράτη και Βασίλεια (ειδ. [[Αθήνα]], [[Κόρινθος]], [[Αμφίπολη|Αμφίπολις]], [[Μακεδονία]]) * [[υλικός|Υλικός]] [[πολιτισμός]] των πρώτων * Την [[βυζαντινός|Βυζαντινή]] [[αυτοκρατορία]] και τα διάδοχα κράτη κατόπιν Δ' Σταυροφορίας ([[βασίλειο|Βασίλειο]] της [[Θεσσαλονίκη|Θεσσαλονίκης]], [[αυτοκρατορία|Αυτοκρατορία]] της [[Τραπεζούντα|Τραπεζούντας]], [[πριγκιπάτο|Πριγκιπάτο]] της [[Αχαΐα|Αχαΐας]], [[δουκάτο|Δουκάτο]] των [[Αθήνα|Αθηνών]]) * Αρχαίες ενδυμασίες (πολύ-αγαπημένη μου [[χλαμύς]]) * Βυζαντινές αυλικές ενδυμασίες * Ελληνικές φορεσιές * [[Βικτωριανός|Βικτωριανή]] [[γλώσσα]] των [[λουλουδιών]] Συνεισφέρω στο Βικιλεξικό κυρίως με λήμματα περί [[υλικός|υλικού]] [[πολιτισμός|πολιτισμού]] των Αρχαίων, όπως θα δείτε και παρακάτω. == Λήμματα που έχω δημιουργήσει: == === ☆ Αγαπημένα ☆ === {{((|κολόνες=4|width=100%}} * [[ἄπιος]] * [[ἀναχωρέω]] * [[ἄνισον]] * [[ἀντιλογία]] * [[ἀντίρρινον]] * [[ἀντιτίθημι]] * [[ἀχερωΐς]] * [[λειριοπολφανεμώνη]] * [[νίζω]] * [[πέπλος]] * [[πόδιον]] {{))}} <div class="NavFrame"> <div class="NavHead" style="text-align:centre; color: white; background-color: #99b3ff">Αρχαία Ελληνικά v </div> <div class="NavContent" style="text-align:left;"> {{((|κολόνες=6|width=100%}} * [[ἀβαρύ]] * [[ἅβρα]] * [[ἀβραμίς]] * [[ἀβροτονίτης]] * [[ἀβυρτάκη]] * [[ἀγάλοχον]] * [[ἀγκάλη]] * [[ἀγκυλίς]] * [[ἀγκύλος]] * [[Ἁγνή]] * [[ἀγνόημα]] * [[ἀγνύς]] * [[ἀγορα-]] * [[ἀγοράομαι]] * [[ἀγοστός]] * [[ἀγρεῖφνα]] * [[ἄδδιξ]] * [[ἄδορος]] * [[ἅδος]] * [[ἀέθλιος]] * [[Ἄζης]] * [[ἀήτα]] * [[ἀήτης]] * [[ἀθάρη]] * [[αἴγιθος]] * [[αἰγίλωψ]] * [[αἴθαλος]] * [[αἶθος]] * [[αἰσάλων]] * [[ἄκαινα]] * [[ἀκαλήφη]] * [[ἀκάματος]] * [[ἀκάνθιον]] * [[ἄκαστος]] * [[ἀκάτιον]] * [[ἀκεστήρ]] * [[ἀκεστής]] * [[ἀκεστρίς]] * [[ἀκηδής]] * [[ἀκηδία]] * [[ἀκιδωτός]] * [[ἄκινος]] * [[ἀκιρός]] * [[ἄκμων]] * [[ἀκόνιτον]] * [[ἄκορνα]] * [[ἄκορον]] * [[ἀκοστή]] * [[ἄκρατος ]] * [[ἀκρατοφόρος]] * [[ἀκτέα]] * [[ἀκτηρίς]] * [[ἀλάβαστος]] * [[ἀλαλή]] * [[ἀλαλητός]] * [[ἀλάλυγξ]] * [[ἄλαρα]] * [[ἄλγημα]] * [[ἄλγησις]] * [[ἀλέα]] * [[ἀλεία]] * [[ἄλειαρ]] * [[ἄλεισον]] * [[ἄλειφαρ]] * [[ἀλειφατίτης]] * [[ἀλθεστήρια]] * [[ἀλθεύς]] * [[ἀλθέω]] * [[ἀλθηστήριον]] * [[ἁλία]] * [[ἁλικάκκαβον]] * [[ἀναψυχή]] * [[ἄνδηρον]] * [[ἀνδράχλη]] * [[ἀνέχω]] * [[αἰνετός]] * [[ἀνθίας]] * [[ἀνθιππασία]] * [[ἀνθρακιά]] * [[ἀνθρήνη]] * [[ἄνθρυσκον]] * [[ἀνθυλλίς]] * [[ἄνοια]] * [[ἀνορεξία]] * [[ἀνοχή]] * [[ἀνταλλαγή]] * [[ἀντιδιάταξις]] * [[ἀντίδωρον]] * [[ἀντίθεσις]] * [[ἀντιμετάταξις]] * [[ἀντίον]] * [[ἀντιπάθεια]] * [[ἀντίπαις]] * [[ἀντιπαράταξις]] * [[ἀντίπατρος]] * [[ἀντίπτωσις]] * [[ἀντίσιγμα]] * [[ἀντιστοιχία]] * [[ἀντιστροφή]] * [[ἀντίταξις]] * [[ἀντίτασις]] * [[ἀντλητήρ]] * [[ἀντωνυμία]] * [[ἀοιδή]] * [[ἀοιδός]] * [[ἀπαρίνη]] * [[ἄπιον]] * [[ἀπιστία]] * [[ἄπνοια]] * [[ἀποδασμός]] * [[ἀπόδειξις]] * [[ἀποδημητής]] * [[ἀπόδοσις]] * [[ἀποδοχή]] * [[ἀπόδρασις]] * [[ἀπόζεμα]] * [[ἀποθήκη]] * [[ἄποικος]] * [[ἄποινα]] * [[ἀποκάλυψις]] * [[ἀποκοπή]] * [[ἀπόκυνον]] * [[ἀπολογία]] * [[ἀπόλογος]] * [[ἀπομνημόνευμα]] * [[Ἀπόμυιος]] * [[ἀπονία]] * [[ἀπόνοια]] * [[ἀπόπτυγμα]] * [[ἀποστάτης]] * [[ἀποστέλλω]] * [[ἀποστροφή]] * [[ἀπότασις]] * [[ἀποτείχισις]] * [[ἀποτομάς]] * [[ἀπουσία]] * [[ἀπόφθεγμα]] * [[ἀπόφυσις]] * [[ἄρακις]] * [[ἀράριζα]] * [[ἄρβηλος]] * [[Ἀρβίνας]] * [[ἀργαπέτης]] * [[ἄργελλα]] * [[ἄργεμον]] * [[Ἄργος Ὀρεστικόν]] * [[ἀργύριον]] * [[ἀργυρῖτις]] * [[ἀρδάλιον]] * [[ἄρδις]] * [[ἀρητήρ]] * [[ἀρία]] * [[Ἀριαμένης]] * [[ἀριθμητικός]] * [[ἀριστερά]] * [[ἀριστερόν]] * [[ἀριστερός]] * [[ἄρκηλος]] * [[ἄρκιον]] * [[ἄρκυς]] * [[ἅρμα]] * [[ἄρμα]] * [[ἁρμαλά]] * [[ἁρμάμαξα]] * [[ἄρμενον]] * [[ἀρνακίς]] * [[ἀρνειός]] * [[ἀρνόγλωσσον]] * [[ἀροτήρ]] * [[ἄροτρον]] * [[ἁρπαστόν]] * [[ἀρπεδόνη]] * [[ἅρπη]] * [[ἀρρενοκοίτης]] * [[ἄρρητα]] * [[ἀρτάβη]] * [[ἀρτεμισία]] * [[ἀρτοθήκη]] * [[ἀρτολάγανον]] * [[ἄρτυμα]] * [[ἀρύταινα]] * [[ἀρυτήρ]] * [[ἀρχός]] * [[ἀρωγή]] * [[ἄρωμα]] * [[ἄσαρον]] * [[ἄσβεστος]] * [[ἄση]] * [[ἄσημον]] * [[ἄσημος]] * [[ἄσιλλα]] * [[ἄσις]] * [[ἀσκάλαβος]] * [[ἀσκάλαφος]] * [[ἀσπάλαθος]] * [[ἀσκάληρον]] * [[ἀσκαλώπας]] * [[ἀσκάντης]] * [[ἄσκαρος]] * [[ἀσκέρα]] * [[ἀσκίδιον]] * [[ἀσκός]] * [[ἀσκληπιάς]] * [[ἀσκοπήρα]] * [[ἀσκοπυτίνη]] * [[ἄσκυρον]] * [[ἀσπάραγος]] * [[ἄσπληνον]] * [[ἄσπρις]] * [[ἀσσάριον]] * [[ἀστάνδης]] * [[ἀστός]] * [[ἀστραγαλῖνος]] * [[ἀστραγαλίσκος]] * [[ἀστραγαλωτή]] * [[Ἄστυρα]] * [[ἄστυρον]] * [[ἄσυλον]] * [[ἄσυλος]] * [[ἀσφόδελος]] * [[ἀσχίον]] * [[ἄσχυ]] * [[ἀτάσθαλον]] * [[ἀτάσθαλος]] * [[ἀτμήν]] * [[ἀτρακτυλίς]] * [[ἀτράφαξυς]] * [[ἀτταγᾶς]] * [[Ἀτταγᾶς]] * [[ἀτταγήν]] * [[ἀττάραγος]] * [[ἀττέλαβος]] * [[αὔγουρ]] * [[αὐλαία]] * [[αὖλις]] * [[ἀϋτή]] * [[ἀϋτμή]] * [[αὐτοψία]] * [[ἀφάκη]] * [[ἀφάρκη]] * [[ἄφενος]] * [[ἀφθαρσία]] * [[ἀφία]] * [[ἀφραδία]] * [[ἄφρισσα]] * [[ἀφύη]] * [[ἀχαιμενίς]] * [[ἀχάνη]] * [[ἀχάντιον]] * [[ἀχάτης]] * [[ἄχνη]] * [[ἀχράς]] * [[ἄχυρον]] * [[ἄχωρ]] * [[ἀψινθίτης]] * [[ἅψος]] * [[βαθμίς]] * [[βαίτη]] * [[βάκηλος]] * [[Βακχιάδαι]] * [[βάλαγρος]] * [[βαλανάγρα]] * [[βάλαρις]] * [[βαλαύστιον]] * [[βαλλωτή]] * [[βαλσαμίνη]] * [[βάλσαμον]] * [[βαρακίνη]] * [[βάρυκα]] * [[βαρύλλιον]] * [[βαρύτης]] * [[βασιλικόν]] * [[βασκᾶς]] * [[βασσάρα]] * [[βαστάγιον]] * [[Βαστάρναι]] * [[βαστέρνιον]] * [[βασυνίας]] * [[βάταλος]] * [[βατιάκη]] * [[βατίς]] * [[βατραχίτης]] * [[βαυκάλη]] * [[βαύκαλις]] * [[βαύνος]] * [[βδέλλιον]] * [[Βέλγης]] * [[βέλεκκος]] * [[βελοσφενδόνη]] * [[βέρεδος]] * [[βηλός]] * [[βήρηξ]] * [[βήχιον]] * [[βίρρος]] * [[βλάμμα]] * [[βλαύτη]] * [[βλῆμα]] * [[βλῆτρον]] * [[βλῆχνον]] * [[βλήχων]] * [[βοάνθεμον]] * [[βοθρίον]] * [[βόλβιτον]] * [[βομβυλιός]] * [[βόνασος]] * [[βόρασσος]] * [[βότρυον]] * [[Βοττιαῖοι]] * [[βοῦα]] * [[βουαγός]] * [[βούγλωσσον]] * [[Βουδῖνοι]] * [[βούκερας]] * [[βουκέραος]] * [[βούκερως]] * [[βουκέφαλος]] * [[βουκράνιον]] * [[βουλάπαθον]] * [[βούλιμος]] * [[βουλυτός]] * [[βουμελία]] * [[βουνιάς]] * [[βούνιον]] * [[βουνός]] * [[βούπαις]] * [[βούπλευρος]] * [[βουπόρος]] * [[Βοῦσαι]] * [[βουσέλινον]] * [[βοῦστον]] * [[βοῦττις]] * [[βρά]] * [[βράβυλον]] * [[βράθυ]] * [[βρίμη]] * [[βρόγχια]] * [[βρόχθος]] * [[βρύον]] * [[βρύτεα]] * [[βωλίτης]] * [[βωρεύς]] * [[γάγγαμον]] * [[γάλαγγα]] * [[γαλάκτιον]] * [[γάλαξ]] * [[γαλέα]] * [[γαλήοψις]] * [[γάλιον]] * [[γαμήλια]] * [[γαμηλία]] * [[γαμήλιον]] * [[γαράμας]] * [[γαρουλέου]] * [[γαστρόπτης]] * [[γεράνιον]] * [[γέρδιος]] * [[γευστήριον]] * [[γιγγίδιον]] * [[γιγγίς]] * [[γίγγρος]] * [[γίννος]] * [[γλαβρήνη]] * [[γλαύκιον]] * [[γλίνη]] * [[γλῖνος]] * [[γλούτια]] * [[γλυκύρριζα]] * [[γλυκυσίδη]] * [[γλωσσίς]] * [[γλωχίς]] * [[γνύθος]] * [[γόγγρος]] * [[γοργόνιον]] * [[γόργυρα]] * [[γουνός]] * [[γοῦρος]] * [[γοῦρνα]] * [[γρόσφος]] * [[γῦρος]] * [[δαΐς]] * [[δαμάλης]] * [[δάμαλος]] * [[δάνα]] * [[Δάοι]] * [[δαρεικός]] * [[Δαρεῖται]] * [[δασύ]] * [[δαῦκος]] * [[δαφνῖτις]] * [[δειμός]] * [[δεῖξις]] * [[δεκανός]] * [[δενδαλίς]] * [[δέπας]] * [[δέπαστρον]] * [[δέργμα]] * [[δερμηστής]] * [[δέρρις]] * [[δεῦμα]] * [[δευτήρ]] * [[δήκτης]] * [[δήνεα]] * [[δῆξις]] * [[διάβαθρον]] * [[διαγνώμη]] * [[διαίτημα]] * [[διάκτορος]] * [[διάλυσις]] * [[διάπτωμα]] * [[διασπασμός]] * [[διαφόρησις]] * [[διέκπλοος]] * [[δίζα]] * [[δίκελλα]] * [[δίκταμνον]] * [[διλοχία]] * [[διόσπυρον]] * [[διόσπυρος]] * [[δίοψις]] * [[δίπλαξ]] * [[διρκαία]] * [[δίψακος]] * [[διψάς]] * [[δοιός]] * [[δόμα]] * [[δορίαλλος]] * [[δορός]] * [[δοχή]] * [[δράγλη]] * [[δρακοντία]] * [[δρακοντίας]] * [[δράμις]] * [[δρεπάνη]] * [[δρεπανίς]] * [[δρίος]] * [[δροίτη]] * [[δρυοπτερίς]] * [[δρυτόμος]] * [[δρῶπαξ]] * [[δύη]] * [[δυσμή]] * [[δῶ]] * [[δωρίς]] * [[δώτωρ]] * [[ἔβρος]] * [[ἔγγραυλις]] * [[ἐγκεντρίς]] * [[ἐγκοίλια]] * [[ἐγκόμβωμα]] * [[ἐγκρίς]] * [[ἔγκτησις]] * [[ἐγχείη]] * [[ἔγχρισμα]] * [[ἔγχυμα]] * [[ἐδητύς]] * [[ἕδνον]] * [[ἔθρις]] * [[ἕζομαι]] * [[εἱαμενή]] * [[εἰκάς]] * [[εἰλαπιναστής]] * [[εἰλαπίνη]] * [[εἰλαπινουργός]] * [[ἑκατηβόλος]] * [[ἔκδρομος]] * [[ἔκδυσις]] * [[ἐκθυμία]] * [[ἔκλαμψις]] * [[ἔκλειψις]] * [[ἔκλυσις]] * [[ἐκλυτήριος]] * [[ἔκπλοος]] * [[ἐκπομπή]] * [[ἔκπωμα]] * [[ἔκστασις]] * [[ἔκταξις]] * [[ἔκτασις]] * [[ἐκτειχισμός]] * [[ἐκτένεια]] * [[ἑκτεύς]] * [[ἔκτμημα]] * [[ἐκτομίς]] * [[ἔκτομος]] * [[ἐκτύπωμα]] * [[ἐκφορά]] * [[ἐκχύμωμα]] * [[ἐλάδιον]] * [[ἐλατήρ]] * [[ἐλατίνη]] * [[ἐλαφόβοσκον]] * [[ἔλδωρ]] * [[ἔλεγος]] * [[ἑλεδώνη]] * [[ἐλεός]] * [[ἑλίκη]] * [[ἕλλα]] * [[ἑλλεβορίνη]] * [[ἐλλός]] * [[ἔλλοψ]] * [[ἐλλύχνιον]] * [[ἑλμινθοβότανον]] * [[ἕλμινς]] * [[ἕλος]] * [[ἔλυμος]] * [[ἔλυτρον]] * [[ἔμβασις]] * [[ἔμβλημα]] * [[ἔμβολον]] * [[ἔμβολος]] * [[ἐμέω]] * [[ἔμπετρον]] * [[ἔμπλαστρος]] * [[ἔμπρησις]] * [[ἐμύς]] * [[ἔναρα]] * [[ἐνάτηρ]] * [[ἐνέργεια]] * [[ἔνερσις]] * [[ἐνεύναιος]] * [[ἐνηρόσιον]] * [[ἔνθεσις]] * [[ἐνθυμία]] * [[ἐνιπή]] * [[ἐνοπή]] * [[ἔντασις]] * [[ἔντεα]] * [[ἔντυβον]] * [[ἐνύπνιος]] * [[ἐξώστης]] * [[ἐόργη]] * [[ἐπάγγελμα]] * [[ἐπίθεμα]] * [[ἐπιθήκη]] * [[ἐπίθυμον]] * [[ἐπίκλιντρον]] * [[ἐπίλυσις]] * [[ἐπιμηλίς]] * [[ἐπινομίς]] * [[ἐπίσκοπος]] * [[ἐπίσκυρος]] * [[ἐπιστάτης]] * [[ἐπισφύριος]] * [[ἐπιταγή]] * [[ἐπιτέχνησις]] * [[ἐπιφορά]] * [[ἐπιχαιρεκακία]] * [[ἐπιχείρημα]] * [[ἐπίχρισις]] * [[ἐπουλίς]] * [[ἔποχος]] * [[ἔποψις]] * [[ἐπύλλιον]] * [[ἐπωμίς]] * [[ἔρανος]] * [[ἐρείκη]] * [[ἐρίγδουπος]] * [[ἐριθάκη]] * [[ἐρινεός]] * [[ἑρμοδάκτυλον]] * [[ἔροτις]] * [[ἑρπετόν]] * [[ἕρπυλλος]] * [[ἕρση]] * [[ἐρύσιμον]] * [[ἐρυσίσκηπτρον]] * [[ἐσσήν]] * [[ἕστωρ]] * [[ἑταιρικός]] * [[εὐεστώ]] * [[εὔζωμον]] * [[εὔθυνα]] * [[εὐθυντήριος]] * [[εὐλή]] * [[εὖνις]] * [[εὐπαιδευσία]] * [[εὔπνοια]] * [[εὐπορία]] * [[εὐπραξία]] * [[εὕρημα]] * [[εὐφόρβιον]] * [[εὐχωλή]] * [[εὐώνυμος]] * [[ἐφέδρα]] * [[ἐφέλκω]] * [[ἐφέτης]] * [[ἔφηλις]] * [[ἑφθοπώλιον]] * [[ἑφθός]] * [[ἐχενηΐς]] * [[ἐχθρά]] * [[ἔχθρα]] * [[ἐχινόπους]] * [[ἔχμα]] * [[ἑψία]] * [[ζέρνα]] * [[ζεῦξις]] * [[ζιζάνιον]] * [[ζίζυφον]] * [[ζύγαστρον]] * [[ζυγία]] * [[ζυγίς]] * [[ζωθήκη]] * [[ζῶμα]] * [[ζωμήρυσις]] * [[ἥγησις]] * [[ἡδύσαρον]] * [[ἥδυσμα]] * [[ἡθμός]] * [[ἤϊα]] * [[ἠΐθεος]] * [[ἠλακάτη]] * [[ἡλιαία]] * [[ἡλιόφυτον]] * [[ἡμεροκαλλές]] * [[ἡμιθωράκιον]] * [[ἡμιονῖτις]] * [[ἡμιπέλεκκον]] * [[ἥμισσον]] * [[ἥμων]] * [[ἠνεμόεις]] * [[ἦρα]] * [[ἠριγέρων]] * [[ἠρίον]] * [[ἤρυγγος]] * [[ἡρωΐνη]] * [[ἡρωΐς]] * [[ἡρῷον]] * [[ἠχή]] * [[θαλασσαίγλη]] * [[θαλασσοκράμβη]] * [[θαλασσόμελι]] * [[θάλικτρον]] * [[θάλψις]] * [[θελκτήριον]] * [[θέρμος]] * [[θέσις]] * [[θέτης]] * [[θηλύπρινος]] * [[θηλυπτερίς]] * [[θηλυφόνον]] * [[θίξις]] * [[θλάσμα]] * [[θολία]] * [[θορός]] * [[θρανίας]] * [[θρᾶνος]] * [[Θρᾷσσα]] * [[θραυπίς]] * [[θρῆνυς]] * [[θρῖον]] * [[θρόνον]] * [[θρῦλος]] * [[θρύον]] * [[θρῶναξ]] * [[θυεία]] * [[θυία]] * [[θυμάλωψ]] * [[θυμελαία]] * [[θυμιητά]] * [[θύμον]] * [[θύον]] * [[θύος]] * [[θυρεός]] * [[θύρετρα]] * [[θύσθλα]] * [[θυτήρ]] * [[θωμός]] * [[θώψ]] * [[ἰά]] * [[ἰάλεμος]] * [[ἴασις]] * [[ἴασπις]] * [[ἰᾶτον]] * [[Ἴβηρ]] * [[ἰβηρίς]] * [[ἴδη]] * [[ἴδρις]] * [[ἱερακοπόδιον]] * [[ἱερόγλυφος]] * [[ἱερόμυρτος]] * [[ἰθύφαλλος]] * [[ἴκμη]] * [[ἴκρια]] * [[ἰκριωτήρ]] * [[ἴκταρ]] * [[ἴκτις]] * [[ἰλάρχης]] * [[ἰλλάς]] * [[ἱμαντόπους]] * [[Ἰνταφέρνης]] * [[ἰξίας]] * [[ἰξίνη]] * [[ἰξός]] * [[ἰότης]] * [[ἴπνον]] * [[ἶπος]] * [[ἱπποκάνθαρος]] * [[ἱπποκένταυρος]] * [[ἱπποκορυστής]] * [[ἱπποκρατία]] * [[ἱππολάπαθον]] * [[ἱππομανές]] * [[ἱππομάραθον]] * [[ἱπποσέλινον]] * [[ἵππουρις]] * [[ἵππουρος]] * [[ἱππόφαιστον]] * [[ἱππόφλομος]] * [[ἱπποφορβός]] * [[ἰσάτις]] * [[ἰσίκιον]] * [[ἰσόπυρον]] * [[ἱστός]] * [[ἰσχιάς]] * [[ἴτον]] * [[ἴτυς]] * [[ἴφυον]] * [[ἰχθύα]] * [[ἰχθύβολος]] * [[ἰχθυεῖον]] * [[ἰχθυήματα]] * [[ἰχθύκεντρον]] * [[ἰχθυοθήρας]] * [[ἰχθυοκένταυρος]] * [[ἰχθυολύμης]] * [[ἰχθυόμαντις]] * [[ἰχνεύμων]] * [[ἴχνος]] * [[ἴψ]] * [[ἰωκή]] * [[κάβαισος]] * [[καβάλλης]] * [[κάγκαμον]] * [[καδύτας]] * [[καινότης]] * [[καῖρος]] * [[κακκάβη]] * [[κακκαλία]] * [[καλαμάγρωστις]] * [[καλαμίς]] * [[κάλανδρος]] * [[καλάσιρις]] * [[καλαῦροψ]] * [[καλλίας]] * [[καλλιπέταλον]] * [[καλλιώνυμος]] * [[κάλλυντρον]] * [[κάλπις]] * [[κάλχη]] * [[καμάν]] * [[καμηλοπόδιον]] * [[κάμον]] * [[καμπτήρ]] * [[κανδάκη]] * [[κανδήλη]] * [[κάνδυς]] * [[κανδυτάνη]] * [[κάνης]] * [[κανθήλια]] * [[καπέτις]] * [[καπίθη]] * [[κάρδοπος]] * [[κάρηνον]] * [[κάροινον]] * [[κάρος]] * [[καροῦχα]] * [[καρόω]] * [[καρπαία]] * [[κάρπασος]] * [[κάρρον]] * [[καρτάζωνος]] * [[καρχήσιον]] * [[καρώ]] * [[κάρωσις]] * [[κασαλβάς]] * [[καστόριον]] * [[κάστωρ]] * [[κασσύω]] * [[καταβοή]] * [[κατάγλωττος]] * [[καταῖτυξ]] * [[κατάνη]] * [[κατάρροος]] * [[κατάχρισις]] * [[κατάχρισμα]] * [[κατάχυσμα]] * [[κατάχυτλον]] * [[κατῆλιψ]] * [[κατορχίτης οἶνος]] * [[κατωβλέπων]] * [[καυσία]] * [[καφουρά]] * [[κάχρυς]] * [[κεδρελάτη]] * [[κεδρίς]] * [[κεδρίτης οἶνος]] * [[κειρία]] * [[κελέβη]] * [[κελεός]] * [[κελοῖα]] * [[κέλωρ]] * [[κέστρον]] * [[κεμάς]] * [[κενεών]] * [[κενταύρειον]] * [[κέπφος]] * [[κεράμβυξ]] * [[κεράστης]] * [[κερδώ]] * [[κέρθιος]] * [[κέρνος]] * [[κέστρα]] * [[κέστρος]] * [[κεφαλῖνος]] * [[κῆβος]] * [[κηθίς]] * [[κήλαστρος]] * [[κημός]] * [[κιβώριον]] * [[κιθαρῳδός]] * [[κῖκυς]] * [[κιξάλλης]] * [[κίουρος]] * [[κίρκος]] * [[κισσόφυλλον]] * [[κιτρέα]] * [[κίτρον]] * [[κιττώ]] * [[κλάπαι]] * [[κλάσις]] * [[κλάσμα]] * [[κλειτός]] * [[κλέμμα]] * [[κλεμμύς]] * [[κληματίς]] * [[κλινοπόδιον]] * [[κλισμός]] * [[κλόνος]] * [[κλωβός]] * [[κλών]] * [[κλωστήρ]] * [[κνάφος]] * [[κνέφαλλον]] * [[κνῆκος]] * [[κνώδαξ]] * [[κνώδων]] * [[κοάλεμος]] * [[κόγχος]] * [[κοδομεύς]] * [[κόϊξ]] * [[κοῖτος]] * [[κοκκυγέα]] * [[κολίας]] * [[κόλλοψ]] * [[κολόβιον]] * [[κολοιτέα]] * [[κολοιτία]] * [[κολοκασία]] * [[κολοφών]] * [[Κολοφών]] * [[κολυμβάς]] * [[κολχικόν]] * [[κολώνη]] * [[κολῳός]] * [[κονίλη]] * [[κόνυζα]] * [[κορακῖνος]] * [[κορδύλος]] * [[κόρημα]] * [[κόρθυς]] * [[κορνουκόπιον]] * [[κόρνοψ]] * [[κοροπλάθος]] * [[κόρση]] * [[κόρσιον]] * [[κόρυδος]] * [[κόρχορος]] * [[κορωνόπους]] * [[κοσύμβη]] * [[κότταβος]] * [[κοττίς]] * [[κοτύλων]] * [[κουρίς]] * [[κόχλος]] * [[κραγγών]] * [[κράδη]] * [[κρᾶσις]] * [[κραταιόγονον]] * [[κρεῖον]] * [[κρεμαστήρ]] * [[κρέξ]] * [[κρέων]] * [[κρῆθμον]] * [[κρίβανος]] * [[κρίμνον]] * [[κροκόμαγμα]] * [[κροκύς]] * [[κρόσσαι]] * [[κροτών]] * [[κροῦμα]] * [[κρούπεζαι]] * [[κρύψις]] * [[κρωβύλος]] * [[κρωσσός]] * [[κτέρεα]] * [[κτίλος]] * [[κύαρ]] * [[κύβερτον]] * [[κύβηβος]] * [[κύβηλις]] * [[κύβιτον]] * [[κυλλᾶστις]] * [[κύμβαχος]] * [[κύμβη]] * [[κυνόγλωσσος]] * [[κυνοκράμβη]] * [[κυνόσβατος]] * [[κυνοχάλκη]] * [[κύνωψ]] * [[κυπαρισσίας]] * [[κυρβασία]] * [[κύτινος]] * [[κύτισος]] * [[κύφων]] * [[κύχραμος]] * [[κῶας]] * [[κώδεια]] * [[κώμυς]] * [[κωνωπεῖον]] * [[κώρυκος]] * [[κωλῆ]] * [[λαβίς]] * [[λαβροσύνη]] * [[λάγιον]] * [[λαγκία]] * [[λαγώπους]] * [[λαθιφροσύνη]] * [[λαθυρίς]] * [[λαιός]] * [[λαῖτμα]] * [[λακέτας]] * [[λακίς]] * [[λαλοβαρυπαραμελορυθμοβάτης]] * [[λαμπαδάρχης]] * [[λαμπαδαρχία]] * [[λαμπάδιον]] * [[λαμπαδιστής]] * [[λάμπη]] * [[λάπαθον]] * [[λάριξ]] * [[λάρκος]] * [[λασιαύχην]] * [[λάταξ]] * [[λάτος]] * [[λάτρον]] * [[λαχανοθήκη]] * [[λεβηρίς]] * [[λέβης]] * [[λειμώνιον]] * [[λέκος]] * [[λέκτρον]] * [[λέμνα]] * [[λεοντέη]] * [[λεοντική]] * [[λεοντοπέταλον]] * [[λέπαδνον]] * [[λέπας]] * [[λεπάς]] * [[λεπαστή]] * [[λεπίδιον]] * [[λέπος]] * [[λεπτίον]] * [[λευκάκανθα]] * [[λευκάνθεμον]] * [[λευκερῳδιός]] * [[λήδανον]] * [[λῆδον]] * [[λῆδος]] * [[ληΐς]] * [[λήϊτον]] * [[λημνίσκος]] * [[λῃστής]] * [[λῆψις]] * [[λιβανωτίς]] * [[λίβος]] * [[λίγδος]] * [[λιθουργός]] * [[λινόζωστις]] * [[λινουργός]] * [[λογχίον]] * [[λογχῖτις]] * [[λοετροχόος]] * [[λοιβή]] * [[λοίδορος]] * [[λοπός]] * [[λυγγούριον]] * [[λύθρον]] * [[λύκαψος]] * [[λύκιον]] * [[λυκοκτόνον]] * [[λυκοπάνθηρ]] * [[λυκοπέρσιον]] * [[λυκόσκορδον]] * [[λυκοσκυτάλιον]] * [[λυκόστομος]] * [[λυρτός]] * [[λυσιμάχειον]] * [[λύτρον]] * [[λυχνίς]] * [[λυχνῖτις]] * [[λυχνοκαΐα]] * [[λυχνοῦχος]] * [[λωγάνιον]] * [[λῶρος]] * [[μάγαδις]] * [[μάγνης]] * [[μαγύδαρις]] * [[μαίνη]] * [[μάκελλα]] * [[μάκελλον]] * [[μαλάβαθρον]] * [[μάλθα]] * [[μαμμία]] * [[μαρίλη]] * [[μάρις]] * [[μαρίσκος]] * [[μᾶρον]] * [[μαρσίπιον]] * [[μαρτιχόρας]] * [[Μασσαλιώτης]] * [[μάτη]] * [[ματτύη]] * [[μαχλοσύνη]] * [[Μεγαλοπολίτης]] * [[μέδων]] * [[μείλιγμα]] * [[μειλίχη]] * [[μεῖραξ]] * [[μελαγκόρυφος]] * [[μελαγκρανίς]] * [[μελάνθιον]] * [[μέλασμα]] * [[μέλε]] * [[μελέδημα]] * [[μελίκρατον]] * [[μελίλωτον]] * [[μελίμηλον]] * [[μελίνη]] * [[μελισσόφυλλον]] * [[μέλκα]] * [[μελλητής]] * [[μέλπηθρα]] * [[μεμβράς]] * [[μερίς]] * [[μέρμις]] * [[μεσάγκυλον]] * [[μεσηγύ]] * [[μέσκος]] * [[μηλοκυδώνιον]] * [[μηλοπέπων]] * [[μηνάνθος]] * [[μῆον]] * [[μῆρα]] * [[μήρυξ]] * [[μητίετα]] * [[μήτρως]] * [[μῆχος]] * [[μιμαίκυλον]] * [[μίμαρκυς]] * [[μῖμος]] * [[μνάσιον]] * [[μόδιος]] * [[μόθων]] * [[μολύβδαινα]] * [[μόναρχος]] * [[μόναυλος]] * [[μόργος]] * [[μόριον]] * [[μορμύρος]] * [[μόροχθος]] * [[μόρρια]] * [[μόσσυν]] * [[μοτάριον]] * [[μυάκανθος]] * [[μυγαλέη]] * [[Μυκηναῖος]] * [[μύλλος]] * [[μύνη]] * [[μύξων]] * [[μυριόφυλλον]] * [[μυρσινίτης]] * [[μύρσος]] * [[μύστις]] * [[μύτις]] * [[μῶλος]] * [[μώλωψ]] * [[μώριος]] * [[νάβλα]] * [[ναοφύλαξ]] * [[νάρθηξ]] * [[νάρκαφθον]] * [[νεᾶνις]] * [[νεάτη]] * [[νεκάς]] * [[νέκρωσις]] * [[νέμος]] * [[νέννος]] * [[νέπους]] * [[νέτωπον]] * [[νεῦμα]] * [[νευροειδές]] * [[νευρορράφος]] * [[νηττοφόνος]] * [[νῆψις]] * [[νίννη]] * [[νίτρον]] * [[νίψ]] * [[νόα]] * [[νόησις]] * [[νομοφύλαξ]] * [[νουθέτημα]] * [[νοῦθος]] * [[νουμήνιος]] * [[νυός]] * [[νώγαλα]] * [[νῶναι]] * [[νῶτον]] * [[ξάνθιον]] * [[ξανθισμός]] * [[ξένιον]] * [[ξήριον]] * [[ξίφιον]] * [[ξιφομάχαιρα]] * [[ξυήλη]] * [[ξυνειδώς]] * [[ξυρίς]] * [[ξυστήρ]] * [[ξυστίς]] * [[ὄα]] * [[ὀβελισκολύχνιον]] * [[ὀβελίσκος]] * [[ὀβολοστάτης]] * [[ὀγδοάς]] * [[ὄγκος]] * [[ὄγμος]] * [[ὄγχνη]] * [[ὁδαῖος]] * [[ὁδηγός]] * [[ὁδοφύλαξ]] * [[οἶδος]] * [[οἰζύς]] * [[οἰκίον]] * [[οἰκίσκος]] * [[οἰνάνθη]] * [[οἴναρον]] * [[οἰνάς]] * [[οἰνοθήκη]] * [[οἶς]] * [[οἶσος]] * [[οἰωνιστήριον]] * [[οἰωνοπόλος]] * [[ὄκρις]] * [[ὁλκός]] * [[ὁλμίσκος]] * [[ὀλολυγή]] * [[ὀλός]] * [[ὁλόσχοινος]] * [[ὄλπη]] * [[ὁμαιχμία]] * [[ὁμοκλή]] * [[ὄμπνη]] * [[ὀμφή]] * [[ὀνίσκος]] * [[ὀρφώς]] * [[ὀνοκένταυρος]] * [[ὄνοσμα]] * [[ὀνοχειλές]] * [[ὀνωνίς]] * [[ὀξεῖα]] * [[ὄξος]] * [[ὀξύα]] * [[ὀξυάκανθα]] * [[ὀξύγαρον]] * [[ὀξύκεδρος]] * [[ὀξυλάπαθον]] * [[ὀξυπέπερι]] * [[ὀξύρρυγχος]] * [[ὄον]] * [[ὄπεας]] * [[ὀπή]] * [[ὄπις]] * [[ὀπισθοφύλαξ]] * [[ὀποβάλσαμον]] * [[ὀποπάναξ]] * [[ὄργυια]] * [[ὀρεύς]] * [[ὀρθίαξ]] * [[ὄρθρος]] * [[ὀρίνδης]] * [[ὅρκιον]] * [[ὄρμενος]] * [[ὅρμινον]] * [[ὁρμίσκος]] * [[ὀρνιθόγαλον]] * [[ὀροβάγχη]] * [[ὀρόδαμνος]] * [[ὀρόντιον]] * [[ὀρόσπιζος]] * [[ὀρταλίς]] * [[ὄρτυξ]] * [[ὄρυγμα]] * [[ὄρυζον]] * [[ὄρυξ]] * [[ὄρχαμος]] * [[ὀρχηθμός]] * [[ὅσιος]] * [[ὄσιρις]] * [[ὄσσα]] * [[ὄστλιγξ]] * [[ὀστρακίς]] * [[ὀστρακῖτις]] * [[ὀστρύα]] * [[ὄσχιον]] * [[ὄτλος]] * [[οὖδας]] * [[οὖθαρ]] * [[οὐλαί]] * [[οὐλή]] * [[οὖραξ]] * [[οὐραχός]] * [[οὐρίαχος]] * [[οὐροπύγιον]] * [[ὀχετόκρανον]] * [[ὄχθοιβος]] * [[παππίας]] * [[πάτρως]] * [[πέλανος]] * [[πενταπλόα]] * [[πνιγεύς]] * [[πομπίλος]] * [[πυτίνη]] * [[πῶμα]] * [[Ϙ]], [[ϙ]] * [[σκαλίας]] * [[σκριβλίτης]] * [[Στάγης]] * [[στῦψις]] * [[συκίτης]] * [[σχῖνος]] * [[σχοῖνος]] * [[σῶς]] * [[ταριχοπωλεῖον]] * [[τάριχος]] * [[τίω]] * [[τοίνυν]] * [[τόρδυλον]] * [[τυροκόσκινον]] * [[Ὑπερτελεάτας]] * [[φθόϊς]] * [[χελιδόνιον]] * [[χέρνιβον]] * [[χέρνιψ]] * [[χοῖνιξ]] * [[χρυσόγονον]] * [[ὠμόλινον]] * [[ὠνή]] {{))}} </div></div> <div class="NavFrame"> <div class="NavHead" style="text-align:centre;color: white; background-color: #99b3ff"> Μεσαιωνικά Ελληνικά v</div> <div class="NavContent" style="text-align:left;"> {{((}} * [[ἄλθησις]] * [[γάλεα]] * [[διάριον]] {{))}} </div></div> <div class="NavFrame"> <div class="NavHead" style="text-align:centre;color: white; background-color: #99b3ff"> Νέα Ελληνικά v</div> <div class="NavContent" style="text-align:left;"> {{((}} * [[αντίλαμβδα]] {{))}} </div></div> <div class="NavFrame"> <div class="NavHead" style="text-align:centre; color: white;background-color: #99b3ff;"> Μυκηναϊκή Διάλεκτος v</div> <div class="NavContent" style="text-align:left;"> {{((|κολόνες=6|width=100%}} * [[𐀀𐀏𐀺]] (Αχαιός) * [[𐀀𐀐]] (άγει) * [[𐀀𐀐𐀫]] (άγγελος) * [[𐀀𐀑𐀩𐀄]] (Ἀχιλλεύς) * [[𐀀𐀖𐀛𐀰]] (Αμνισός) * [[𐀀𐀛𐀊]] (ηνία) * [[𐀀𐀞𐀂𐀴𐀍]] (Ἥφαιστος) * [[𐀀𐀠𐀡𐀩𐀸]] (αμφορείς) * [[𐀀𐀨𐀏𐀳𐀊]] (ηλακάτειαι) * [[𐀀𐀩𐀓𐀶𐀬𐀺]] (ἀλεκτρυών) * [[𐀁𐀄𐀐𐀵]] (εὔχεται) * [[𐀁𐀄𐀬]] (εὐρύς) * [[𐀁𐀐]] (ἔχει) * [[𐀁𐀑𐀜]] (ἐχῖνος) * [[𐀁𐀒𐀕𐀜]] (Ἐρχομενός) * [[𐀁𐀔𐁀]] (Ἑρμῆς) * [[𐀁𐀚𐀏]] (ἕνεκα) * [[𐀁𐀠𐀑𐀵𐀛𐀊]] (ἐπιχιτώνια) * [[𐀁𐀡𐀖𐀍]] (ἐπωμίω) * [[𐀁𐀤𐀲]] (ἑπέτας) * [[𐀁𐀨]] (Ήρα) * [[𐀁𐀨𐀡]] (Έλαφος) * [[𐀁𐀩𐀄𐀳𐀫]] (ελεύθερος) * [[𐀁𐀩𐀞]] (ελέφαντας) * [[𐀁𐀩𐀲]] (ἐρέτης) * [[𐀁𐀪𐀏]] (ἑλίκη) * [[𐀁𐀪𐀝]] (Ἐρινύς) * [[𐀁𐀬𐀵𐀫]] (ἐρυθρός) * [[𐀂𐀋𐀫]] (ἱερός) * [[𐀂𐀡𐀡𐀦𐀂]] (ἱπποφορβός) * [[𐀂𐀍𐀳]] (ἰόντες) * [[𐀂𐀋𐀵]] (ἵετο) * [[𐀂𐀋𐀯]] (ἱᾶσι) * [[𐀂𐀐𐀲]] (ἱκέτης) * [[𐀂𐀡𐀜]] (ἰπνός) * [[𐀂𐀲𐀗]] (Ἴταμος) * [[𐀂𐀷𐀏]] (ἰαχή) * [[𐀃𐀄]] (οὐ) * [[𐀃𐀒𐀕𐀚𐀄]] (Ὀρχομενεύς) * [[𐀃𐀜]] (ὄνος) * [[𐀃𐀝𐀏]] (ὄνυξ) * [[𐀃𐀟𐀫]] (ὄφελος) * [[𐀃𐀠]] (ὀπί) * [[𐀃𐀳]] (ὅτε) * [[𐀄𐀡]] (ὑπό) * [[𐀅𐀂𐀦𐀲]] (Δηιφόντης) * [[𐀅𐀗]] (δήμος) * [[𐀅𐁆𐀪𐀵]] (λαβύρινθος) * [[𐀆𐀄𐀏𐀪𐀍]] (Δευκαλίων) * [[𐀇𐀞]] (δέπας) * [[𐀇𐀸]] (Δίας) * [[𐀇𐁇𐀨]] (διφθέρα) * [[𐀈𐀁𐀫]] (δοῦλος) * [[𐀉𐀫𐀵𐀗]] (δυροτόμοι) * [[𐀏𐀄𐀜]] (Χαῦνος) * [[𐀏𐀐𐀄]] (χαλκεύς) * [[𐀏𐀒]] (χαλκός) * [[𐀏𐀙𐀒]] (κνῆκος) * [[𐀏𐀙𐀟𐀄]] (κναφεύς) * [[𐀏𐀡]] (καρπός) * [[𐀏𐀨𐀄𐀒]] (Γλαυκός) * [[𐀏𐀨𐀈𐀫]] (Χάραδρος) * [[𐀏𐀨𐀒]] (βλήχων) * [[𐀏𐀪𐀮𐀄]] (Χαρισεύς) * [[𐀏𐀪𐀯𐀍]] (Χαρίσιος) * [[𐀏𐀵]] (Κάστωρ) * [[𐀐𐀨𐀕𐀄]] (κεραμεύς) * [[𐀐𐀨𐀰]] (Κερασώ) * [[𐀐𐀩𐀳𐀄]] (Κρηθεύς) * [[𐀐𐀫]] (κηρός) * [[𐀐𐀭𐀅𐀨]] (Κασσάνδρα) * [[𐀐𐀭𐀈𐀫]] (Κάσσανδρος) * [[𐀑𐀺]] (κίων) * [[𐀒𐀈𐀫]] (Κόδρος) * [[𐀒𐀜]] (σχοῖνος) * [[𐀒𐀟𐀩𐀄]] (Κοπρεύς) * [[𐀒𐀪𐀊𐀈𐀜]] (κορίαννον) * [[𐀒𐀪𐀵]] (Κόρινθος) * [[𐀒𐀬]] (κόρυς) * [[𐀒𐀺]] (κοῦρος) * [[𐀓𐀈𐀛𐀊]] (Κυδωνία) * [[𐀓𐀞𐀪𐀰]] (κυπάρισσος) * [[𐀓𐀞𐀫]] (κύπαιρος) * [[𐀓𐀟𐀮𐀫]] (Κύψελος) * [[𐀓𐀱]] (ξύν) * [[𐀓𐀳𐀰]] (κύτισος) * [[𐀓𐀳𐁉]] (Κυθήραι) * [[𐀓𐀷𐀜]] (κύανος) * [[𐀔𐀏𐀲]] (Μαχάτας) * [[𐀔𐀔𐀫]] (Μάρμαρος) * [[𐀔𐀳]] (μάτηρ) * [[𐀕𐀄𐀍]] (μείων) * [[𐀕𐀪]] (μέλι) * [[𐀕𐀲]] (μετά) * [[𐀕𐀿]] (μείζων) * [[𐀖]] (μιν) * [[𐀖𐀊𐀫]] (μιαρός) * [[𐀖𐀨𐀴𐀊]] (Μιλησία) * [[𐀖𐀲]] (μίνθη) * [[𐀗𐀪𐀺𐀈]] (μόλυβδος) * [[𐀙𐀹𐀍]] (ναΐος) * [[𐀞]] (πας) * [[𐀞𐀏𐀙]] (φάσγανα) * [[𐀞𐀔𐀒]] (φάρμακον) * [[𐀞𐀨𐀍]] (παλαιός) * [[𐀞𐀫]] (παρά) * [[𐀞𐀭𐀫]] (πάσσαλος) * [[𐀞𐀯]] (φησί/πᾶσι) * [[𐀞𐀸𐀀]] (φαρέα) * [[𐀟𐀂]] (σφεις) * [[𐀟𐀇𐀨]] (πέδιλα) * [[𐀟𐀪]] (περί) * [[𐀟𐀬𐀯𐀝𐀺]] (περυσινός) * [[𐀟𐀮𐀫]] (Ψελλός) * [[𐀠𐀐𐀩𐀄]] (Πικρεύς) * [[𐀠𐀫𐀏𐀳]] (Φιλοκράτης) * [[𐀠𐀫𐀞𐀲𐀨]] (Φιλοπάτρα) * [[𐀠𐀸𐀪𐀇]] (Πιερίδι) * [[𐀠𐁀𐀨]] (φιάλη) * [[𐀡𐀑𐀫]] (ποικίλος) * [[𐀡𐀕]] (ποιμήν) * [[𐀡𐀛𐀐]] (φοινίκει) * [[𐀡𐀢𐀩𐀊]] (πορφυρεία) * [[𐀡𐀫]] (προ/πῶλος) * [[𐀡𐀫𐀄𐀳𐀄]] (Πλουτεύς) * [[𐀡𐀬]] (πολύς) * [[𐀡𐀴𐀛𐀊]] (πότνια) * [[𐀡𐀵]] (πόντος) * [[𐀡𐀵𐀩𐀗]] (πόλεμος) * [[𐀢𐀫]] (Πύλος) * [[𐀢𐀫𐀦𐀲]] (Πολυφόντης) * [[𐀢𐀲]] (φυτά) * [[𐀣𐀅𐀫]] (Πάνδαρος) * [[𐀣𐀯𐀩𐀄]] (βασιλιάς) * [[𐀤]] (ϙε) * [[𐀤𐀵𐀫𐀡𐀠]] (τετράποφι) * [[𐀤𐁊]] (ψέλιον) * [[𐀥𐀯𐀟𐀁]] (ξίφει) * [[𐀦𐀃]] (βοῦς) * [[𐀨𐀐𐀅𐀖𐀛𐀍]] (Λακεδαιμόνιος) * [[𐀨𐁇]] (ράπτης) * [[𐀩𐀄𐀒]] (λευκός) * [[𐀩𐀄𐀒𐀵𐀫]] (Λεῦκτρον) * [[𐀩𐀡𐀵]] (λεπτός) * [[𐀩𐀺]] (λέων) * [[𐀩𐀺𐀵𐀫]] (λουτρό) * [[𐀪𐀕𐀚]] (λιμήν) * [[𐀪𐀜]] (λίνον) * [[𐀮𐀪𐀜]] (σέλινον) * [[𐀯𐀵]] (σῖτος) * [[𐀯𐁀𐀫]] (σίαλος) * [[𐀱𐀼]] (σύκα) * [[𐀲𐀨𐀝]] (θρᾶνος) * [[𐀲𐀨𐀯𐀊]] (ταλασία) * [[𐀲𐀨𐀵]] (στρατός) * [[𐀳𐀃]] (θεός) * [[𐀳𐀐]] (θῆκε) * [[𐀳𐀣]] (Θῆβαι) * [[𐀳𐀩𐀲]] (τελεστάς) * [[𐀳𐀮𐀄]] (Θησεύς) * [[𐀳𐀶𐀒𐀺𐀀]] (τετευχότα) * [[𐀴𐀪]] (τρι-) * [[𐀴𐀪𐀡]] (τρίπους) * [[𐀵𐀒𐀰]] (τόξον) * [[𐀵𐀜]] (θρόνος) * [[𐀵𐀨𐀐]] (θώρακες) * [[𐀵𐀫𐀃]] (Τρώς) * [[𐀵𐀫𐀊]] (Τροία) * [[𐀵𐀫𐀣]] (τροφή) * [[𐀵𐀰]] (τόσος) * [[𐀵𐀵]] (τοῦτο) * [[𐀶𐀏𐀳]] (θυγάτηρ) * [[𐀶𐁊]] (τυρίον) * [[𐀸]] (ϝε) * [[𐀸𐀵]] (ἔτος) * [[𐀸𐁀𐀩𐀍]] (υαλείος) * [[𐀹𐀪𐀜]] (ῥινός) * [[𐀹𐀪𐀼]] (ῥίζα) * [[𐀺𐀂𐀒]] (οἶκος) * [[𐀺𐀈𐀸]] (ῥοδόεν) * [[𐀺𐀍]] (ὅοιο) * [[𐀺𐀺]] (ὅρος) * [[𐁀𐀳𐀫]] (έτερος) * [[𐁁𐀓𐀠𐀴𐀍]] (Αιγύπτιος) * [[𐁁𐀴𐀍𐀦]] (Αιθίοπας) * [[𐁁𐀼]] (αἴξ) * [[𐁇𐀩𐀷]] (πτελέα) {{))}} Επιπλέον: [[:Κατηγορία:Σύμβολα (μυκηναϊκή διάλεκτος)]] </div></div> <div class="NavFrame"> <div class="NavHead" style="text-align:centre;color: white;background-color: #99b3ff"> Πρωτοϊνδοευρωπαϊκή v</div> <div class="NavContent" style="text-align:left;"> * [[*sed-]] (κάθομαι) * [[*h₃ekʷ-]] (βλέπω) </div></div> == Παραρτήματα == * [[Χρήστης:Peculiarduck/προτάσεις]] * [[Χρήστης:Peculiarduck/διάφορα]] * [[Χρήστης:Peculiarduck/πρότυπα]] * [[Χρήστης:Peculiarduck/Δωρική Διάλεκτος]] * [[Χρήστης:Peculiarduck/Γραμμική Β]] * [[Χρήστης:Peculiarduck/Πρωτοϊνδοευρωπαϊκή και ελληνική]] </h1> 22vu15y5vslds1o2o6nszrro089ygdz Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026 4 1676433 7352072 7351181 2026-06-13T08:03:06Z FocalPoint 150 /* {{μεταφράσεις}} */ 7352072 wikitext text/x-wiki {{Βικιλεξικό:Βικιδημία/Κεφαλίδα}} __TOC__ == Ευχές για το νέο έτος == Εύχομαι μια χρονιά με υγεία και χρησιμοποιώ τις ευχές του Βικιλεξικού (ευχαριστούμε όλους τους συνεισφέροντες) [[καλή χρονιά]] [[καλοχρονιά]] [[τό νέον ἔτος αἴσιον καί εὔδαιμον]] [[αἴσιον καί εὐτυχές τό νέον ἔτος]] [[ευτυχές το νέον έτος]] [[ευτυχισμένος ο καινούργιος χρόνος]] Χρόνια Πολλά ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:35, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά! -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:36, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά με υγεία, χαρά, τύχη, δημιουργικότητα και δύναμη για όσα αξίζουν! Καλές συνεισφορές!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:58, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά! [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:20, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Χρόνια Πολλά, καλή χρονιά σε όλους και όλες πάντα με υγεία. --[[Χρήστης:Ank|Ank]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ank|συζήτηση]]) 20:30, 2 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Αλλαγή στο πρότυπο γρήγορης δημιουργίας ιταλικών λημμάτων == Όπως βάλαμε και στα ελληνικά λήμματα σύνδεσμο προς λεξικά, προτείνω να βάλουμε και στα νέα ιταλικά λήμματα σύνδεσμο προς το ιταλικό ''Vocabolario Treccani on line'', Istituto dell'Enciclopedia Italiana, έτοιμο στο [[:en:Template:R:it:Treccani]] και στο [[:en:Module:R:it:Treccani]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:14, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Πολύ καλή ιδέα. Το έχουμε το πρότυπο ήδη {{προτ|R:it:Treccani}}.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 09:17, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) ::A.. bene ! Δεν ήταν συνδεμένο με interwiki και δεν το κατάλαβα. Το συνέδεσα [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Q36486433&diff=2450856800&oldid=2448163923 εδώ]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:07, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Συνεδρίαση: Αρχαία ρήματα ασυναίρετα == {{alert|grc}} Επίσης {{ping|Peculiarduck}} Έχουμε το εξής πρόβλημα (που συχνά πυκνά μου τόνιζε ο μέντοράς μου για τα αρχαία, [[User:Erutuon|Erutuon]] (The discussion is about how to deal with non existent uncontracted forms of 1st conj, especially the -όω ones, as you often told me. Perhaps, lemmatise the contracted forms. Thank you Erutuon).<br> Πλην κάποιων επικών ή διαλεκτικών πολύ συγκεκριμένων ασυναίρετων τύπων, τα ασυναίρετα της 1ης συζυγίας σε -άω, -έω, -όω δεν υπάρχουν, δε μαρτυρούνται.<br> Η λεξικογραφική παράδοση, θέλει να λημματοποιούνται. Πλην Δημητράκου που λόγω της ταυτόχρονης παρουσίασης των νεοελληνικών, λημματοποιεί σε -ῶ.<br> Το ΒΛ, λημματοποιεί μαρτυρημένα και όχι φιλολογικές κατασκευές. Τι θα κάνουμε? Ας ρίξουμε μερικές ιδέες.<br> Κατ' αρχήν, ας συμπληρώσουμε full πίνακα στο [[Παράρτημα:Ρήματα (αρχαία ελληνικά)]] όπως υπάρχει στα σχολικά βιβλία? Και μετά βλέπουμε? Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:18, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :«Τὰ διὰ τοῦ οω ἐκφερόμενα ῥήματα διὰ τοῦ ο μικροῦ γράφονται· οἷον· χρυσ'''όω'''· στεφαν'''όω'''· δηλ'''όω'''· τυπ'''όω''', γαν'''όω'''· καὶ τὰ λοιπά. Πλὴν τοῦ ζώω, ἱδρώω, πλώω, ἡβώω, τὸ ἀκμάζω, καὶ μαιμώω.» {{β|Αίλιος Ηρωδιανός}}, Ἐπιμερισμοί, 250. «Ἀμείβεται Κροῖσος τοῖσδε· «Ὦ παῖ, οὔτε δειλίην οὔτε ἄλλο οὐδὲν ἄχαρι παριδών τοι '''[[ποιέω]]''' ταῦτα, ἀλλά μοι ὄψις ὀνείρου ἐν τῷ ὕπνῳ ἐπιστᾶσα ἔφη σε ὀλιγοχρόνιον ἔσεσθαι, ὑπὸ γὰρ αἰχμῆς σιδηρέης [[ἀπολέεσθαι]].» {{β|Ηρόδοτος}}, Ιστορία, 1, 38. «Τιτήνεσσι δὲ '''[[τιμάων]]''' κρίναντο βίηφι» {{β|Ησίοδος}}, Θεογονία, 882 [[Χρήστης:Svlioras|&#45;-sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 18:53, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :: Ωραία, ευχαριστούμε κύριε {{ping|Svlioras}}, ευτυχώς που έχουμε κι εσάς. Βεβαίως τα παλιότερα, τα ιωνικά, τα δωρικά: ό,τι υπάρχει θα λημματοποιείται. Αλλά έχουμε δεκάδες ρήματα, συχνά είναι ελληνιστικά, που δεν υπάρχουν ασυναίρετα. Τα δημιουργούν πολλές φορές νεοεισερχόμενοι, κι εγώ προσωπικά δεν ξέρω πώς να τα χειριστώ. :: Ετυμολογίες. Στις ετυμολογίες γράφω «κλίση -όω» ως ένδειξη δηλαδή, Δε γράφω + -όω... και οπωσδήποτε δεν δημιουργούμε για κανένα Μέρος Λόγου Κατηγορία κλιτικού επιθήματος {π|-όω|grc που είναι ολόκληρη η κλίση. :: Κλίσεις: Μπορούμε να έχουμε full κλίση [[παλαιόω]] και μάλιστα με μετοχή παλαιοόμενος? Εγώ λέω να παραπέμπουμε στο Παράρτημα κλίση#δηλόω, και να μη βάζουμε κλίση ασυναίρετη. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:10, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::«καὶ ἔστιν ἐν πάσαις τὸ '''[[ἀριθμοόμενος|ἀριθμοόμενον]]''' καὶ τὸ πρότερον καὶ ὕστερον λαμβανόμενον τὸ νῦν, ὥστε εἰ τοῦτο τὸ αὐτὸ ἐν πάσαις, εἰκότως καὶ ὁ χρόνος ἐν πάσαις ὁ αὐτός. εἰ μὲν γὰρ ἄλλως συμβεβηκὸς ἦν ταῖς κινήσεσιν ὁ χρόνος, ὥσπερ τὸ λευκὸν καὶ τὸ θερμόν, εὐλόγως ἂν ἐκείναις συνδιῃρεῖτο·» {{β|Σιμπλίκιος}}, In Aristotelis physicorum libros commentaria, 9, 764. [[Χρήστης:Svlioras|&#45;-sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 19:19, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::: Εννοείτε ότι θα βάζουμε πάντα το ασυναίρετο και όταν δεν υπάρχει, κ {{ping|Svlioras}}? Δηλαδή, να συνεχίσουμε όπως κάναμε πάντα? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:21, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::: Ω! Ούτε το DGE, ούτε το Bailly2024, oύτε γενικώς το ΛΟΓΕΙΟΝ δεν έχει ἀριθμόω, ούτε [[ἀριθμοόμενος]]. Πώς μπορεί να συμβαίνει αυτό? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:43, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Η πρακτική την οποία ακολουθεί το Βικιλεξικό είναι ότι λημματοποιεί όχι μόνο τις μαρτυρημένες σε κείμενα, αλλά και όσες λέξεις αναφέρονται σε λεξικά. Υπάρχουν πολλές λέξεις, ορισμένες από τις οποίες έχω επισημάνει κατά καιρούς στη συζήτηση των λημμάτων με παρατηρήσεις του τύπου «λέξη που βρίσκεται σε λεξικά, αλλά δε φαίνεται να είχε ποτέ καμία χρήση». Συνεπώς λέξεις που έχουν λημματοποιηθεί από λεξικογράφους στο παρελθόν, σαφέστατα έχουν θέση με δικό τους λήμμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:17, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Ok λοιπόν, κλείνει η συζήτηση. Ο καθένας μπορεί να βάζει την υπογραφή του κάτω από τις δημιουργίες του. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:20, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Patrolling σε διαχειριστές == Κάνουμε patrolling σε νεοεισερχόμενους, διορθώνοντας και καθοδηγώντας. Υπάρχουν 'συντάκτες' και 'μεταφραστές'. Αφού ελέγξουμε μερικούς μήνες ότι είναι άτομα εμπιστοσύνης που γράφουν προσεκτικά σωστά πράγματα, πάνε στους [[Βικιλεξικό:Αιτήσεις_προς_τους_διαχειριστές/Δικαιώματα#Αυτοεπιτηρούμενοι]] autopatrolled, και ΔΕ χρειάζεται να τσεκάρουμε συνεχώς τι κάνουν. Δεν είναι δυνατόν να έχουμε ψηφισμένους διαχειριστές που χρειάζεται να τους ελέγχουμε με patrolling. Που κάνουν δικές τους μορφοποιήσεις όπως το κρύψιμο Hide/Show απλών κλίσεων, μιμούμενοι το αγγλικό ΒΛ, ενώ από καταβολής Βικιλεξικού, ακολουθήθηκε το γαλλικό μοντέλο με τις κλίσεις ορατές στα δεξιά της σελίδας (πλην των τεράστιων ρηματικών). Ή άλλες αλλαγές που δεν εκπροσωπούν το Βικιλεξικό (χωρίς να είναι μέρος κάποιων πειραματισμών [[:Κατηγορία:Tests]] που κατά καιρούς κάνουμε δηλώνοντάς τες, για νέα πράγματα). Έχω εξαντληθεί να τσεκάρω, μήπως και κάποιος παρατυπεί. Μου τρώει χρόνο και με φθείρει.&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:06, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ο κόσμος συνεχίζει να γυρίζει, είτε είμαστε παρόντες, είτε όχι. Εφόσον διαφωνείς με κάτι, παρακαλώ ενημέρωσέ μας εδώ στη Βικιδημία. Αν το θεωρούμε σημαντικό, θα αντιδράσουμε. Αν δεν αντιδράσουμε, μάλλον δεν είναι τόσο σημαντικό σε τελική ανάλυση. :Επιπλέον, συνεχίζεις να προωθείς την ιδέα ότι οι διαχειριστές πρέπει να είναι τέλειοι. Δεν είμαστε. Εγώ σίγουρα δεν είμαι. Ούτε και κανένας άλλος. Ακόμη κι εσύ, που θεωρείς ότι πρέπει να είναι τέλειοι, αν ήσουν τέλεια, θα έπρεπε να είχες φερθείς πολύ καλύτερα στον χρήστη-συνεργάτη μας. :Κσλό βράδυ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:32, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Χαίρετε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], πιστεύω ότι είναι προτιμώτερο γενικώς να είναι κρυμμένοι από προεπιλογή οι κλιτικοί πίνακες. Θα εξηγήσω γιατί, και ελπίζω να σας φαίνεται λογικό αυτό που κάνω και όχι κάτι από πνεύμα μη συνεργατικότητας ή με σκοπό να σας τρώει χρόνο και να σας φθείρει. :Στα γαλλικά ουσιαστικά και επίθετα είναι εντάξει να είναι ορατά από προεπιλογή αφού έχουν δύο έως τέσσερις τύπους. Ωστόσο ελληνικά ουσιαστικά και επίθετα έχουν τεράστια ποικιλομορφία, ακόμα και το κοινότατο, βασικό επίθετο [[καλός]] που στον (ελλιπή κιόλα) πίνακά μας έχει ήδη 24 τύπους! Μόνο bon, bons, bonne και bonnes στα γαλλικά. Έχει και συγκριτικό βαθμό [[καλύτερος]] ή [[καλλίτερος]] και υπερθετικό βαθμό [[κάλλιστος]] (με επιπλέον λόγια διπλοτυπία). Και στην βασική κλίση του ''καλός'' δεν δείχνουμε καν τύπους όπως καλόν, καλήν κτλ. ούτε τύπους της καθαρεύουσας ή τυχόν διαλεκτικούς τύπους. :Μετά ρίξτε μια ματιά στο [[μέγιστος]] με λόγια διπλοτυπία. Αν νέα ελληνικά επίθετα έχουν πολλούς τύπους, αρχαία ελληνικά επίθετα έχουν ακόμα περισσότερους και παρουσιάζουν συχνά εξαιρετική ποικιλομορφία, π.χ. το [[χρύσεος]]. Και στον νέο ελληνικό τομέα έχουμε συχνά και καθαρεύουσα και δημοτική με την ίδια γραφή όπως, ή έχουμε δύο κλίσεις στην καθαρεύουσα -ος,-ος,-ον και -ος,-η/α,-ον. :Και τα ουσιαστικά έχουν μεγάλη ποικιλομορφία σε βασικότατες λέξεις στα αρχαία ελληνικά π.χ. [[ἀνήρ]], [[πατήρ]], [[θυγάτηρ]], [[μήτηρ]]. Εξ ου θα έπρεπε να είναι οι κρυμμένοι και οι πίνακες ουσιαστικών από προεπιλογή. :Βασικά, η ελληνική γλώσσα από μορφολογικής απόψεως αποτελεί εξαιρετικά ποικιλόμορφη γλώσσα και συνεπώς οι κλίσεις που δείχνουμε με πίνακες αντικατοπρίζουν αυτό το γεγονός και είναι τεράστιες, δυσχειραίνοντας πρόσβαση σε άλλες πληροφορίες αφού τις βάζουμε αμέσως κάτω από τον τίτλο, την ενότητα επιπέδου 2 == ==. Εν τέλει κατ᾿ εμέ ακολουθήθηκε ένα ξένο και πολύ αταίριαστο πρότυπο. :Οπότε εγώ άρχισα πριν κάποιους μήνες να βάζω |float=left}} που είδα να το κάνει άλλος συντάκτης, δεν θυμάμαι ποιός, και να βάζω κυρίως μεγάλες κλίσεις όπως [[ἀκοινώνητος]] κάτω από την ενότητα ''κλίση'', πάντα σύμφωνα με την δομή λημμάτων. Έπειτα, βρήκα ότι έχουμε τα πρότυπα {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-τέλος}} οπότε άρχισα να βάζω τους πίνακες μέσα σε εκείνα με τίτλους όπως κάνουν στο αγγλικό ΒΛ. Πάντως, αυτά τα πρότυπα δεν λειτουργούν στα κινητά και συνεπώς η κάπως πρόχειρη μου λύση δεν λειτουργεί εκεί. Κανείς δεν έφερνε αντίρρηση, ούτε εσείς κυρία Σαρρή, οπότε συνέχισα. :Ειρήσθω εν παρόδω, αρκετά συχνά επιστρέφω σε παλαιότερα λήμματά μου, για να είμαι συνεπής, και τα βελτιώνω περαιτέρω. Έχει συμβεί αρκετές φορές που επιστρέφω σε κάποιο λήμμα και βρίσκω κάτι όπως π.χ. ολόκληρη ετυμολογία διαγεγραμμένη [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CF%87%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7172574 μέχρι, 4 Ιουν 2025] μάλιστα με ξενικό σχόλιο «hhh! TOO BIG. Πάμε ξανά» ή, σε άλλη περίπτωση, με πανικόβλητη επισήμανση «Θα υπάρξει μεγάλη σύγχυση. Δεν καταλαβαίνω τι εννοούνε, ή αν απλώς γράφτηκαν εκ παραδρομής.» μέσα σε ορισμό εδώ στο λήμμα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B4%CE%B1%CE%BD%CE%B5%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%B9%CE%B1_%CE%B3%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B1&diff=prev&oldid=7301929 δανείστρια γλώσσα, 8 Φεβ 2026]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:56, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], θα ανοίξω νέα παράγραφο να συζητήσουμε το θέμα των κλιτικών πινάκων. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:31, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Απόκρυψη κλιτικών πινάκων == Σας ενημερώνω ότι ο @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] έχει να μας κάνει μια πρόταση, σχετική με την απόκρυψη κλιτικών πινάκων. Αγαπητέ Μανώλη Καλογεράκη, παρακαλώ εξήγησέ μας πως το εννοείς. Απόκρυψη σε όλα, απόκρυψη σε λίγα, απόκρυψη σε μεγάλους κλιτικούς πίνακες, με ποιό κριτήριο. Αντιλαμβάνομαι ότι έχεις γράψει αρκετά στην πιο πάνω παράγραφο. Θα σε βάλω στον κόπο να κάνεις μια πολύ σύντομη περιγραφή εδώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:37, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Ναι, ευχαριστώ αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]]. Λοιπόν, προτείνω το εξής, και ζητώ τις απόψεις σας. :<br> :Απόκρυψη όλων των κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά και μετακίνησή τους στην ενότητα «κλίση» όπως ήδη γίνεται για τα ρήματα. Αυτό θα ισχύει για τα ελληνικά, νέα, μεσαιωνικά και αρχαία. :<br> :Ο λόγος είναι ότι οι πίνακες είναι μεγάλοι και στην τρέχουσα κατάσταση δεν γίνεται ένας συντάκτης να βάλει πλέον τού ενός πίνακα σε ένα λήμμα χωρίς να πιάνουν πάρα πολύ χώρο στην αρχή στα κινητά και στα δεξιά στους υπολογιστές. Το ΒΛ, όπως και όλα τα λεξικά εδώ στα Βικιμέσα είναι σαν έγγραφα Word, τα διαβάζεις από πάνω προς τα κάτω, αν έχεις πολύ μεγάλους πίνακες στα δεξιά πρέπει να βάλεις <nowiki>{{clear}}</nowiki> για να σπρώξεις τα άλλα πρότυπα στα αριστερά προς τα κάτω όπως το {{πρότ|μεταφράσεις}}. Αλλά ιδανικά θέλεις να αποφύγεις το <nowiki>{{clear}}</nowiki> γιατί μετά έχεις ένα μεγάλο κενό στο λήμμα σου χωρίς περιεχόμενο. Αυτό γίνεται σε αρκετά λήμματα και δημιουργεί χαμό και δεν φαίνεται καθόλου επαγγελματικό. Βέβαια έχουμε το <nowiki>{{clear}}</nowiki> εντεταγμένο στα πρότυπα δημιουργίας ακριβώς γι' αυτόν τον λόγο και συχνά παραμένει σε λήμματα πριν από τις μεταφράσεις εντελώς περιττά. :<br> :Ως εκ τούτου χρήζει τακτοποίησης το θέμα, αυτήν την στιγμή η λύση που εφαρμόζω είναι η χρήση των προτύπων {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-αρχή}}, βάζω κάποιον τίτλο στο πρώτο πρότυπο και <nowiki>|float=left}}</nowiki> στο τέλος τού προτύπου κλίσης π.χ. :<br> :<nowiki>===={{κλίση}}====</nowiki><br> :<nowiki>{{κλίση-αρχή|{{ελνστ}} ὁ {{λ|-ός|grc}}, ἡ {{λ|-ή|grc}}, τὸ {{λ|-όν|grc}}}}</nowiki><br> :<nowiki>{{grc-κλίση-'καλός'|ελνστ=1|float=left}}</nowiki><br> :<nowiki>{{κλίση-τέλος}}</nowiki> :<br> :Αυτό δημιουργεί απόκρυψη που λειτουργεί στον υπολογιστή μου αλλά δυστυχώς όχι στο κινητό μου και αγνοώ την αιτία. Την ίδια απόκρυψη έχουν ήδη οι μεταφράσεις και άλλα πρότυπα κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά. :<br> :Το μεγάλο θετικό είναι ότι ακόμα και με πολλούς κλιτικούς πίνακες μόνο μία λεπτή λωρίδα χρειάζεται. Κοιτάξτε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=γωνιακός&diff=prev&oldid=7296223 αυτό το λήμμα] για να δείτε ένα παράδειγμα σε επίθετο. :<br> :Αυτά λοιπόν, ευχαριστώ. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:30, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Στο [[γωνιακός]] που μας δείχνεις, είναι εξαίρετο παράδειγμα, ως επίθετο, που με την πλήρη του ανάπτυξη και με τις τρείς κλίσεις του, κάθε μια από τις οποίες έχει τρείς στήλες. Ας το δούμε ξανά: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7296223 εδώ (όπως νέα πρόταση)] ::Ας το δούμε και στην προηγούμενη κατάστασή του: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7304380 εδώ (όπως πριν)] ::Δείτε το και κρίνετε. ::Είναι άραγε αναγκαίο για ουσιαστικά, που δεν έχουν τρείς στήλες στην κλίση; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:14, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], κοίτα παρακαλώ το [[ἀνήρ]] και το [[πατήρ]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:17, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Α, ναι και το κακομοίρικο [[χυδαῖος]] βέβαια, που άλλαξε από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=χυδαῖος&diff=prev&oldid=7281735 αυτό] (καλό) σε [https://el.wiktionary.org/wiki/χυδαῖος αυτό] (όχι καλό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:20, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], περίμενα λίγο να πουν άλλοι τη γνώμη τους, αλλά μέχρι να πει κάποιος άλλος την άποψή του, η δική μου είναι: ::::* για επίθετα, μάλλον ναι, είναι πιθανώς καλή ιδέα ::::* για τα ουσιαστικά μάλλον όχι ::::Όσον αφορά το πρακτικό θέμα, προτιμώ να τα κάνεις με το ρυθμό σου, όπως τώρα, ώστε να συνηθίσουμε. ::::Πάντως, σε τελική ανάλυση, δεν έχει τεράστια σημασία η μία μορφοποίηση ή η άλλη. Σημασία έχει η τεράστια συνεισφορά όλων των χρηστών που προσφέρουν απλόχερα κλίσεις στα ωραία ή ακόμη και στα ατελή μας λημματάκια ! Αυτό είναι που έχει σημασία και νοιώθω πολύ καλά που έχουμε τέτοιες συνεισφορές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:33, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Κοίτα @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] πόσος άδειος χώρος υπάρχει στο λήμμα [[σαμοβάρι]] π.χ. μόνον γιατί κάποιος έβαλε μια εικόνα (που χρειάζεται για κάτι τόσο συγκεκριμένο). :::::Αυτό είναι γενικό θέμα σε ελληνικά λήμματα ουσιαστικών με εικόνες (κάποιες οι οποίες θα έπρεπε να κρύβονται από προεπιλογή, όπως στα λήμματα [[αιδοίο]] και [[πέος]]). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:50, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Δες τώρα πόσο αλλάζει το λήμμα επί τα κρείττω από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304576 αυτό] σε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304896 αυτό] (εξαφανίστηκε το τεράστιο κενό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:57, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], σε καταλαβαίνω, αλλά στο δικό μου μάτι είναι πολύ σημαντικό να προσφέρουμε στο χρήση την κλίση, να φαίνεται με την πρώτη, χωρίς να χρειάζεται να πατήσουμε κάποιο κουμπί, ακόμη και αν δεν είναι τέλειο, κατά την άποψή σου το αισθητικό αποτέλεσμα. Πάντως είσαι εξαίρετα επίμονος ! Μπράβο !. ::::::Όσο για το αιδοίο και το πέος, η φωτογραφία είναι απολύτως απαραίτητη. Κρατιέμαι να μην βάλω σε άλλες λέξεις, φωτογραφία που θα ήταν απολύτως ταιριαστή. Για να μην ενοχλώ, δε θα αποκαλύψω τις λέξεις που σκέφτομαι. Αλλά .... θα έπρεπε ... ιδιαίτερα σε λέξεις .... χαααχαχα, θυμήθηκα το σχολείο: μεγέθους [[μεγεθυντικές]], ή [[σμικρυντικές]]. ΧΑχαχαχα, τα έδωσα όλα και σε ορολογία ταιριαστή ! Καλό βράδυ αγαπητέ ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:42, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Δε μπορώ να μιλήσω για τα αρχαία ελληνικά, καθώς δε γνωρίζω την πολυπλοκότητα των κλίσεων, πάντως στα νέα ελληνικά θεωρώ ότι οι κλίσεις επιθέτων και ουσιαστικών δεν πιάνουν τόσο χώρο που πρέπει να κρυφτούν. Εξάλλου, η κλίση είναι ίσως το Νο. 1 πράγμα που αναζητάει ο μέσος επισκέπτης στο Βικιλεξικό και κάτι τόσο σημαντικό πρέπει να βρίσκεται στη κορυφή και σε κοινή θέα. Το μοντέλο που έχει ακολουθηθεί δεν είναι απλά το γαλλικό, αλλά το μοντέλο που ακολουθεί η πλειοψηφία των εγχειρημάτων. Το αγγλικό Βικιλεξικό είναι η εξαίρεση του κανόνα και προσωπικά δε μου αρέσει που χρειάζονται δυο παραπάνω κλικ για να δω τη κλίση, όσο τεμπέλικο κι αν ακούγεται. Από εκεί και πέρα, εάν βάλουμε τη κλίση της καθαρεύουσας σε κουτί μαζί με την νεοελληνική κλίση σε κάθε λήμμα, μάλλον θα μπερδέψουμε τους αναγνώστες! Καλύτερα η καθαρεύουσα να βρίσκεται σε κουτί κάτω από την ενότητα κλίσης ξεχωριστά. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 18:03, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Θεωρώ και γω πως δεν είναι user friendly να χρειάζονται περισσότερα από 1 κλικ για την κλίση, κάτι που είναι όντως από τα βασικά στοιχεία αναζήτησης των επισκεπτών. Συμφωνώ λοιπόν με τον Τυχαίο Χρήστη. Επίσης κανένα εγχείρημα της Wikimedia δεν ασκεί λογοκρισία. Ως εξής τούτου οι εικόνες ΔΕΝ κρύβονται. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:20, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Σύμφωνα με τις οδηγίες του βικιλεξικού [[:Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] η κλίση των ουσιαστικών και επιθέτων τοποθετείται πάνω δεξιά στην αρχή του λήμματος χωρίς απόκρυψη. Υπάρχουν κάποιες φορές όμως που οι λέξεις είναι πολύ μεγάλες (κυρίως επίθετα και μετοχές π.χ. [[ἀναβεβλημένος]], [[ἐγκεκορδυλημένος]], [[προσυμφωνημένος]], [[δισεκατομμυριούχος]]) ή υπάρχει δυσκολία με την παράλληλη χρήση εικόνων και κλίσης (π.χ. [[σαμοβάρι]], [[ὁπλιτοδρόμος]]). Η συνήθης πρακτική για πολύ μεγάλες λέξεις που καταλαμβάνουν πολύ χώρο ή έχουν πολλές παραλλαγές σε κάποιες πτώσεις τους είναι να τοποθετείται η κλίση σε ξεχωριστή υποενότητα πιο κάτω αλλά πάντα χωρίς απόκρυψη του πίνακα κλίσης. Δεν είναι σωστό ακόμα και για μικρές σε μέγεθος λέξεις να γίνεται αυτή η εξαίρεση όπως κάνατε με το λήμμα [[ἐρίφιον]]. Εγώ επανέφερα την κλίση στη σωστή θέση στις 30-01-2026 σύμφωνα με τη συνήθη πρακτική. Για προβλήματα σχετικά με την παράλληλη χρήση εικόνων ίσως μια κάποια λύση να είναι αυτή που χρησιμοποίησα στο λήμμα [[σαμοβάρι]] με ένταξη των εικόνων σε πλαίσιο gallery. Όταν δημιουργούμε νέα λήμματα είναι προκαθορισμένη η σειρά τοποθέτησης των κλίσεων στα ουσιαστικά, επίθετα και μετοχές στο πάνω μέρος του λήμματος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:49, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ωραία η λύση σας στο λήμμα [[σαμοβάρι]], δεν την έχω ξαναδεί αλλά μάλλον θα την εφαρμόσω σε κάποια λήμματα μελλοντικά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 19:15, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == πρόβλημα με τα βέλη == Μήπως βλέπετε πρόβλημα με τα βέλη του {πχ}; Δείτε στο [[σημαία]]. Το βλέπω όχι μόνο με ένα browser αλλά δυο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:53, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Χαίρετε, @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] ναι το είδα αμέσως, έβαλα το → στο πρότυπο μπας και τελειώσει η ιστορία αυτού του βελακιού μια και καλή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:23, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Εν τω μεταξύ είναι το ίδιο βέλος που υπάρχει στο {{πρότ|βλ}}, οπότε ελπίζω πως τελείωσε οριστικά το θέμα μας μ' αυτό το βέλος. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:26, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Μακάρι να τελείωσε το θέμα ! Ευχαριστώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:28, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::: Οι αλλαγές που γίνονται στο πρότυπο {{πρότ|πχ}} στο βέλος περιγράφονται αναλυτικά, δεν τις βλέπετε στο Παρατηρήσεις? Γυρνάτε σε παλιά αποτυχημένα. Τι θα πει 'μεγάλωσε'? Ούτως ή άλλως θα επιλέγεται σε κάθε περίπτωση image ώστε να είναι πάντα και παντού το ίδιο. Κατ' αρχήν, γυρνάμε στο προηγούμενο image. Δοκιμάστε μικρότερα, αλλιώτικα, ρωτήστε όμως και τους άλλους. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:56, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως θέλετε να δοκιμάσουμε κάποιο άλλο αρχείο; Βρήκα στο wikimedia commons το [[commons:File:Tabler-icons arrow-forward.svg]]. Δεν ξέρω αν λειτουργεί σωστά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 21:25, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::: Κύριε Νίκο {{ping|Nikos1nikos1}} βοηθήστε κι εσείς όπως νομίζετε, αλλά να δούμε πρώτα αν οριστεί 16 και 16 κάθετα. Γιατί αλλιώς, θα έχουμε και σε άλλα πρόβλημα. Εν τω μεταξύ, τις Προόσφατες Αλλαγές, πρέπει πάντα να τις έχουμε σε ανοιχτό tab... Πρέπει να σας καληνυχτίσω. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:01, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) Ναι, κατάλαβα τι εννοείτε, αλλά είναι σαφώς τεχνικό θέμα, που πρέπει να λυθεί. * πρότυπο {{πρότ|πχ}} * Πρώτον πάμε στο https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ * μετά, πάμε στο https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Bootstrap_arrow-return-right.svg * [[Βοήθεια:Εικόνες#Βοήθεια]] μελετάμε τα παραδείγματα των links να δούμε πώς ορίζουν τις διαστάσεις * μετά, πάμε να δούμε μήπως πρέπει να ορίσουμε το 16x16 κλπ. Ερευνάμε μεθοδικά ένα πρόβλημα, εμείς, οι άσχετοι, που δεν ξέρουμε τι φταίει. (Εγώ, το βλέπω τεράστιο στον Edge αλλά κανονικό στον Chrome). Κι αν δε βρούμε λύση μόνοι μας, θα ρωτήσουμε. Φταίει ο τύπος .svg? Πρέπει να βρούμε jpg? Παρακαλώ, {{ping|Texniths}} λυπάμαι που σας ενοχλώ -κάνετε κι εσείς ένα διάλειμμα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:09, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Ευχαριστώ για την ειδοποίηση. Δυστυχώς δεν γνωρίζω τι συμβαίνει στην περίπτωση αυτή, ενώ παράλληλα με ταλαιπωρεί και ενας τραυματισμός. Ελπίζω να βρεθεί λύση σύντομα.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 12:16, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Πω πω!!! Σιδερένιος, κ {{ping|Texniths}} μας. Πάντα να είστε καλά και να προσέχετε!! Κουράγιο τώρα, κι υπομονή. Το φαντάστηκα ότι κάτι συμβαίνει. Ας μελετήσει το θέμα και κανένας από τους νεότερους, μπας και διορθωθεί. Εγώ έδειξα, πώς ξεκινάμε τη δουλειά μας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:41, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) + Προς το παρόν, για να μη βλέπει κανένας επισκέπτης τεράστιο βέλος, θα βάλουμε dummy ένα απλό βέλος με &rarr; & r a r r ; και θα κάνουμε δοκιμές απ' έξω, σε πρόχειρα που μπορούν να μπαίνουν στην [[:Κατηγορία:Tests]]. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:17, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Έχω μια απορία. Γιατί σ' αυτό το σημείο [[:Βικιλεξικό:Συντομομορφές]] το βελάκι για το π.χ. εμφανίζεται κανονικά. Μήπως επειδή ακολουθούν περισσότερα κενά διαστήματα ανάμεσα στο {πχ} και στην επόμενη λέξη;;; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:26, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: (οπουδήποτε) κι εγώ τα βλέπω μια χαρά, σε browser Chrome κ {{ping|Nikos1nikos1}} Αν το δω στον Edge που έχω από δίπλα τις Πρόσφατες, το βλέπω τεράστιο: άρα. Πιθανόν να χρειάζεται ακριβής ορισμός διαστάσεων μπας και καλύψουμε κάθε browser. Θα ρωτήσουμε έναν προγραμματιστή αν δεν πετύχει. Μην κουράζεστε με δοκιμές και κυρίως μην κάνετε δοκιμές ΠΑΝΩ στο πρότυπο. Θα φτιάξουμε ένα μαϊμού π.χ. [[Πρότπο:τ.χ]] και θα κάνουμε από εκεί δοκιμές χωρίς να καταστρέφεται το Ιστορικό τού {{πρότ|πχ}}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:55, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Ωραία, βάλατε |16x16px κ {{ping|Nikos1nikos1}}. Τώρα ρωτάμε όλους (ιδίως τον διαχ. {{ping|FocalPoint}} που επεσήμανε το πρόβλημα: ΠΩΣ το βλέπετε τώρα το βελάκι [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ στις διάφορες σελίδες με πχ]? Ευχαριστούμε. Ανυπόγραφο Sarri.greek ::: Τα έχουμε πει εκατό φορές, θα το λέω μέχρι να μαλλιάσει η γλώσσα μου: Διαχειριστής είναι αυτός που κάνει διαχειριστικές ενέργειες. Δεν είναι τίτλος προς χρήση όταν απευθυνόμαστε σε χρήστες. Αν θέλεις, λοιπόν χρήστρια [[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] να με ευχαριστήσεις, θα ευχαριστήσεις τον χρήστη FocalPoint. Αυτός το βρήκε. Με τη σειρά μου θα ευχαριστήσω που έβαλες το απλό βέλος-χαρακτήρα. Αναρωτιέμαι τι ουσία είχε το βέλος-γραφικό! Μια χαρά είναι έτσι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:04, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) και καλά Κούλουμα ! (και προσοχή: [[νηστεία]] αρχίζει, όχι [[ξεκοίλιασμα]] :) ). --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:05, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: Κ {{ping|FocalPoint}}, όπως λέει στις Παρατηρήσεις, το πρόβλημα με το βελάκι το απλό, είναι ότι κατά καιρούς 'γυρνάει' σε emoji που είναι κι αυτό προβληματικό. Καταλήγουμε άρα στην απόφαση.... κ.τ.λπ. Εσείς είστε ο επίτιμος διαχειριστής μας, για τα Κύρια ονόματα, που τόσα πολλά προσθέσατε. Αλλά ρίξτε και μια ματιά στις Παρατηρήσεις που τόσο κουραστήκαμε να καταγράφουμε, ακριβώς για να έχουμε όλοι μια κατανόηση και μια εποπτεία του θέματος. Ρίξτε και μια ματιά στο Ιστορικό του προτύπου {{πρότ|πχ}}. Είναι η εικόνα .svg, αλλά ο κύριος Νίκος, προσέθεσε τις διαστάσεις με παράμετρο |16x16px. Τώρα το βλέπετε τεράστιο ή το βλέπετε εντάξει? Ρίξτε και μια ματιά και σε άλλες συνδεόμενες σελίδες. Αν όχι, να δούμε άλλες λύσεις. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:57, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Τα κύρια ονόματα τα συνεισφέρω ως «χρήστης», τίτλος τιμής για εμένα. Εσύ το χαβά σου... ο διαχειριστής, του διαχειριστή, τον διαχειριστή. Αλλά όπως είπα, έχω υπομονή. Κάποτε μπορεί να το μάθεις. Κάποτε μπορεί να πεισθείς. Και αν όχι, το γαλατικό χωριό θα συνεχίσει το ρόλο του, εκεί στην Αρμορική της φαντασίας μας, να αντιστέκεται. Και τι καλύτερο όνομα να υπογράψω, ταιριαστό στο Βικιλεξικό: [[Χρήστης:FocalPoint|ΒικιΑλφαβητίξ]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:10, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Αρχαία ελληνικά επίθετα σε -ή και -ά == Χαίρετε, αδυνατώ να βρω μια λύση για την κλίση του [[φαεννός]], αρχαίο επικό επίθετο που διατηρεί το ΙΕ μακρό άλφα -ά στην λήγουσα. Γενικά το -ά είναι παλαιότερο, δείτε την ετυμολογία στο [[-ή]] για λεπτομέρειες. Στην αττική διατηρήθηκε κατά κανόνα μόνον μετά το ρω και φωνήεντα εξ ου οι σημερινές μορφές χαρά, ωραία αλλά αρετή, καλή. Υπάρχει αυτό το άλφα ιδίως στην δωρική. Πρακτικά αυτό απλώς απαιτεί κάποιο τρόπο να έχουμε κλίσεις ενικού όπως ''-ός, -ή/-ά, -όν'', ''-ος, -η/-α, -ον'' και ''-ός, -ά, -όν'', ''-ος, -α, -ον'' σε περιπτώσεις που δεν υπάρχει καθόλου το ιωνικό/αττικό -ή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:48, 22 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : K {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, κατ' αρχήν για τα διαλεκτικά δε φτιάχνουμε κλίσεις (κάτι δοκιμαστικά έγιναν για δυο δωρικές ([[τύχα]], [[ἀρετά]]) ως παραδείγματα, αλλά μάλλον κακώς, γιατί υποπτεύομαι ότι έχουν λέθη). Επιπλέον είναι μάλλον 'παραδείγματα' παρά αληθινές κλίσεις. : Έπειτα, αν μαρτυρείται ένας διαλεκτικός ή στιλιστικός τύπος, του φτιάχνουμε τα απαραίτητα σχόλιά του και δεν υποθέτουμε ολόκληρη κλίση (ανύπαρκτη) που να αντιστοιχεί σ' αυτόν. Όπως εδώ στο [[φαεννός]] που έχει μια γενική και μια αιτιατική ενικού στον Πίνδαρο που χρειάζεται σχολιασμό. Μπορούμε και μόνον στις παρατηρήσεις, ή και σε {σημειώσεις} εντός κειμένου, αν θέλετε. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:46, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Ευχαρισώ κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], το λήμμα [[φαεννά]] δεν το έφτειαξα εγώ, απλώς το μετακίνησα από το *φαέννα, που είναι κάποιο γυναικείο όνομα [[Φαέννα]], το οποίο δεν ξέρω αν σχετίζεται. Είναι πιθανό να προέκυψε από αναβιβασμό τόνου κατά άλλα ονόματα σε -έννα όπως [[Κορέννα]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:00, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::: Κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ως μελετητής αρχαίων ελληνικών, διαχειριστής (κι αφού ρίχνουμε και μια ματιά στις Σελίδες του δημιουργού, που εδώ δεν είναι, νομίζω, expert) μπορείτε να το διαγράψετε με την αιτιολογία που θα προτιμήσετε Π.χ. «Δεν βρέθηκε ο τύπος *φαέννα - αν βρεθεί θα ξαναδημιουργηθεί» ή κάτι τέτοιο. Εγώ προσωπικά θα το διέγραφα. Δεν λέει πουθενά κάποιο λεξικό τέτοιο πράμα στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεινός|0=-|στο.φαεινός@ΛΟΓΕΙΟΝ}}, ούτε το {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεννός|0=-|SlaterPindar@ΛΟΓΕΙΟΝ}} τον έχει, που θα τον είχε. Καλό βράδυ. Αύριο θα είμαι στο νοσοκομείο, θα τα πούμε μεθαύριο. <small>ΥΓ Είναι όντως δύσκολες οι [[Module:grc-adj-decl/param]]. Κι εγώ μπερδεύομαι με τη δεύτερη γραμμή με π.χ. θέμα+κατάληξη γε2θ-αρσ + γε2-αρσ Γι' αυτό βάζω απλώς ως κείμενο δίπλα στο γεΛ (λέξη) {{nobr|γεΛκειμ-αρσ}} το πρότυπο {{πρότ|λθκ}} και ξεμπερδεύω.</small> -&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 23:35, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων == Χαίρετε, έφτειαξα το {{πρότ|ιαΒΠ}} σήμερα νομίζοντας ότι δεν υπάρχει καθόλου και σχεδόν αμέσως είδα ότι διεγράφη. Έχουμε ήδη τα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} π.χ. που τα γράφουμε ελληνικά. Εν ολίγοις απλώς είναι χρήσιμο να μπορεί ένας συντάκτης να επικαλεστεί ένα πρότυπο με τρόπο που να είναι εύχρηστο γι' αυτόν. Δυστυχώς η κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] διαφωνεί οπότε θέτω το ζήτημά μου εδώ και παρακαλώ για απόψεις άλλων συντακτών. Πρέπει να τα γράφουμε αγγλογαλλικά ή μας επιτρέπεται να έχουμε και ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:07, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Συμπληρώνω, κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ότι μιλάμε για τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]] προς ξένες βικιπαίδειες, για το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:Μητρώο&page=Πρότυπο%3AιαΒΠ Μητρώο Πρότυπο:ιαΠΒ] και για [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Μανώλης_Καλογεράκης&oldid=7308259#Παρακαλώ,_για_ομοιομορφία Συζήτηση στην προσωπική Σελ.Συζήτησής του] &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:11, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Ξανά.'' [[Πρότυπο:ια-ορ]], το μετακίνησα, αλλά επιμένει. Προσπαθεί να κάνει προσωπικά πρότυπα [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%8C%CE%BB%CE%B5%CF%82%CE%9F%CE%B9%CE%A3%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%B4%CE%B5%CF%82?from=User%3ASarri.greek&to=&namespace=828 του τύπου αυτού], αλλά για Templates (Πρότυπα) δεν έχουμε αντίστοιχο. Εγώ π.χ. κύριε {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}} έχω το [[Χρήστης:Sarri.greek/google]]. :: Αν ξαναεπιμείνετε, θα έχετε προειδοποιητική, και θα προτείνω 2ωρη φραγή σας. {{alert|main}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:49, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] ειλικρινώς δεν καταλαβαίνω γιατί μετακομίσατε το {{πρότ|ια-ορ}} που έφτειαξα για ορισμούς σε ιαπωνικά λήμματα. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:55, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], για ποιό λόγο να φερόμαστε έτσι; Ο άνθρωπος ήλθε εδώ να συζητήσει, δεν ήλθε με τσαμπουκά να μας απειλήσει, για ποιό λόγο να τον ζορίζουμε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:15, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::: Ξέρω ότι τον αγαπάτε, {{ping|FocalPoint}}, κι εγώ τον ξεχώρισα απ' την πρώτη στιγμή, σαν έναν εξαιρετικό φιλόλογο. Επιμένει, συνεχώς. Στο ελληνικό Βικιλεξικό δεν έχουμε γραμμένα τα πάντα. Πάντως 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» 2) θέμα ομοιομορφίας στα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]]. Τον παρακάλεσα να φτιάξει '''προσωπικά του πρότυπα''' όπως κάνουμε κι εμείς. Παρακαλώ, μιλήστε του... γιατί εμένα δε μ' ακούει &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:19, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], σε εκτιμώ πολύ, εσένα θέλω να προστατεύσω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:08, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::Το 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» είναι τεράστια γενίκευση που δεν ισχύει καθόλου, ούτε εδώ, ούτε στα άλλα βικιεγχειρήματα. Δείτε π.χ. [[:Κατηγορία:Πρότυπα για αλφάβητα]] ή [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας]] κτλ. ::::::Δείτε όμως τα πρότυπα εδώ [[:Κατηγορία:Πρότυπα (ιαπωνικά)]] που έχουν σχεδόν όλα τον κωδικο στην αρχή ja-, δύο από τα οποία μάλιστα τα έφτειαξα εγώ και {{πβ|μ=1}} αυτά [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αγγλικά)]] όπου δεν υπάρχει σχεδόν καθόλου ο κωδικός en-. Δηλαδή ισχύουν άλλοι κανόνες για τους αμερικανούς και άλλοι για εμάς; ::::::Τέλος πάντων αφού είναι ομαδικό εγχείρημα τέτοια πράγματα είναι αναπόφευκτα. Εκτός αν θέλετε να επιβληθεί παντού ομοιομορφία με μαζικές επεξεργασίες μποτ, που ούτε αυτό δεν είναι εφικτό, αφού πάντοτε θα υπάρχουν χρήστες που ενεργούν με δικές τους πρωτοβουλίες, που είναι και φυσιολογική, ανθρώπινη συμπεριφορά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :'''Κατά''' για τη δημιουργία προτύπων με ελληνική γραφή. Οι κώδικες των γλωσσών ειναι συγκεκριμένοι, και χρησιμοποιούν (ευτυχώς ή δυστυχώς) το λατινικό αλφάβητο. Πρέπει να υπάρχει ομοιομορφία.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Ναι, @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], βεβαίως, αλλά αν βολεύεται κάποιος με μια ανακατεύθυνση, εμένα δε με πειράζει, μου αρκεί το αρχικό να είναι σύμφωνα με τη γενική λογική. Και μετά τα αλλάζει και μποτ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:43, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Αυτό ουσιαστικά θέλω, μόνον μία ανακατεύθυνση, αυτό εννοώ με «ελληνογράμματες ''εναλλακτικές'' γραφές προτύπων». Το {{πρότ|ιαΒΠ}} αρχικά το έφτειαξα ως νέο πρότυπο γιατί πίστευα πως δεν θα υπήρχε για τα ιαπωνικά τέτοιο πρότυπο αφού δεν το έχω δει πουθενά στα λήμματα. Μετά όμως διαγράφηκε και το ξαναέφτειαξα ως ανακατεύθυνση όταν κατάλαβα ότι υπάρχει το αχρησιμοποίητο {{πρότ|jaWP}}. Αλλά πάλι διαγράφτηκε με την αιτιολόγηση «Δεν έχουμε τέτοιο πράμα για καμιά βικιπαίδεια, Κάντε πρόταση αν θέλετε». Οπότε εδώ είμαι, παρόλο που δεν ισχύει η αιτιολόγηση από την στιγμή που γράφουμε ελληνικά τα πρότυπα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} (ένα πρότυπο που μ' άρεσε μέχρι που κατάλαβα πόσο άσχημα εμφανίζεται στα κινητά, τελικά είχε δίκιο ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] για την μη χρήση αυτού τού προτύπου, και γι' αυτό αποφάσισα να φτειάξω το νέο {{πρότ|ιαΒΠ}}). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:11, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Εντάξει ως ανακατευθύνσεις. Όμως στο κυρίως πρότυπο να ειναι ομοιόμορφα, ώστε να μην ψάχνουν άδικα οι μελλοντικοί χρήστες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:14, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: {{ping|Texniths}}? Τι λέτε? θα γίνουν ελληνικές ανακατευθύνσεις προς ξένες βικιπαίδειες? Εγώ τζάμπα φαίνεται σιγυρίζω... Θα επιτρέψτε λοιπόν καμιά 20αριά χχΒΠ? Διότι... ομοιομορφία. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν το θεωρώ απαραίτητο να γίνουν ανακατευθύνσεις για ολα. Ίσως δε χρειάζονται και όλα τα πρότυπα για κάθε ΒΠ ξεχωριστά. Θα πρέπει να φτιάξουμε το κεντρικό πρότυπο {{προτ|ΒΠ}}, ώστε να εμφανίζεται σωστά παντού (αυτό κατάλαβα πως είναι το πρόβλημα του χρήστη), και να γλιτώσουμε από ανακατευθύνσεις και περιττά πρότυπα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:40, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::: {{ping|Texniths}}. Έχουμε. Το {{πρότ|w}} Αλλά κάποια στιγμή ο {{ping|Chalk19}} έφτιαξε για αρκετές ΒΠ 'έτοιμα' (δεν τα έφτιαξα εγώ. Προϋπήρχαν enWP,frWP, deWP. Για λόγους ευκολίας. Συγκρίνετε με το [[wikt:en:Template:w]]. Το ζήτημα δεν είναι τι θα κάνουμε με τα συγκεκριμένα πρότυπα. Το ζήτημα είναι, ότι ένας εμπειρότερος διαχειριστής, που έχει ασχοληθεί με πρότυπα, ονοματοδοσίες κ.λπ. λέει κάτι, και αγνοείται πλήρως. Και αναστρέφεται! Και ξαναανστρέφεται! ωραία... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:46, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek]] Αυτό είναι διαφορετικό ζήτημα. Δεν έχει σημασία ούτε η παλαιότητα ούτε η ιεραρχία. Μπορεί να είναι ανάμεσα σε δύο χρήστες χωρίς διαχειριστικά καθήκοντα. Αυτές οι κόντρες πρέπει να αποφεύγονται στο πλαίσιο πάντα του συνεργατικού εγχειρήματος. Σε περίπτωση που στο μέλλον δεν υπάρχει '''διάλογος''', αλλά τυφλές επαναφορές θα χρησιμοποιηθούν δυστυχώς μέτρα φραγής προς όλες τις πλευρές. Οι "παλαιότεροι" ας δείχνουμε τουλάχιστον το καλό παράδειγμα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:59, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::::::{{ping|Texniths}}, α, μου κάνετε και παρατήρηση. Σας λέω, ότι δε γίνονται τέτοια πρότυπα. Όπως αντιστοίχως, όταν ρωτάω κάτι για αρχαία και μιλάει ο κύριος Βλιώρας, εκεί τελειώνω και τη συζήτηση και τον ακούω σ' ό,τι λέει. Μεταξύ μας, γνωρίζουμε ποιος κατέχει ποιο θέμα. I'm checking out, γιατί κουράστηκα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:04, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν υπάρχουν αυθεντίες στα Βικιεγχειρήματα. Σαφώς, υπάρχουν χρήστες που γνωρίζουν ή ασχολούνται με συγκεκριμένα θέματα λίγο περισσότερο, αλλά η συνεισφορά τους εδώ δεν πρέπει να θεωρείται πως έχει [[το αλάθητο του πάπα]]. Τα Βικιεγχειρήματα εξελίσσονται μέσω '''τεκμηριωμένου''' διαλόγου.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 14:10, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) Ειλικρινά δε βλέπω κανένα πρόβλημα σε ύπαρξη ανακατεύθυνσης του {{πρότ|ιαΒΠ}} στο {{πρότ|jaWP}}, αν βολεύει τον χρήστη. Βέβαια, δε βλέπω καν λογικη στη χρήση τέτοιων προτύπων, όταν μπορούμε να γράψουμε απλά <nowiki>[[:jp:ιαπωνικήλέξη]] όπως [[:jp:茶]]</nowiki> και όλο αυτό το θέμα μου μοιάζει εξώκοσμο (ή εγώ είμαι εξωγήινος ή όλοι οι άλλοι), άχρηστα σκουπίδια (γιατί το σήμα της Βικιπαίδειας που βγαίνει από δίπλα είναι εντελώς, μα παντελώς άχρηστο), αλλά ποιός είμαι εγώ να κρίνω τι είναι σκουπίδι και τι όχι. Το όλο επεισόδιο μου μοιάζει [[περί όνου σκιάς]]. --[[Χρήστης:FocalPoint|Focal-όνος-Point]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:08, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Και για να πω κι εγώ τον πόνο μου, γράφω και ξαναγράφω και ξαναγράφω βλακωδώς το {{πρότ|παράθεμα}} (εννιά χτυπήματα πληκτρολογίου), ενώ θα πρέπει να συμφωνήσουμε σε ένα γράμμα, ακόμη και αν αυτό είναι το {{πρότ|μ}}, και ας είναι ο προτελευταίος χαρακτήρας της λέξης παράθε"μ"α ή με το ρ ή τέλος πάντων κάτι... (ένα χτύπημα πληκτρολογίου, όχι εννιά). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Σὲ ἐπικροτῶ ἀγαπητὲ [[Χρήστης:FocalPoint|Φωκᾶ]], [[θέτω τον δάκτυλον εις τον τύπον των ήλων|ἔβαλες τὸν δάκτυλόν σου εἰς τὸν τύπον τῶν ἥλων]]. :Υπάρχουνε πράγματι πιο ουσιώδη θέματα που χρήζουν τής προσοχής μας, π.χ. μέχρι σήμερα το λήμμα [[φτιάχνω]] δεν είχε καν κλίση ή αυτό [[Βικιλεξικό:Εκκρεμότητες/εκφράσεις]]. Το λήμμα [[μπορώ]] δεν έχει καν πηγές και είναι ελλιπές, όχι το λήμμα [[can]] (αγγλικά) βέβαια. :Για να το δείξω πολύ φανερά παραβάλετε αυτά τα δύο λήμματα [[go]] (αγγλικά), [[πάω]] (ελληνικά). Βέβαια μετά κοιτάξτε το Χρηστικό και το λεξικό τού Κάτου για σύγκριση. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:38, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Λείπει η ετικέτα τέλους == @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν αυτή τη στιγμή 4.839 σφάλματα στην ενότητα «Σφάλματα σύνταξης: Λείπει η ετικέτα τέλους». Υπάρχει δυνατότητα να διορθωθούν μαζικά κάποια από αυτά με χρήση bot;;;; Επίσης, έχω παρατηρήσει ότι όταν χρησιμοποιούνται τα πρότυπα [[:Πρότυπο:ΠΘ:Ηρ]], [[:Πρότυπο:αβγδ]] και κάποια πρότυπα κλίσεων προστίθεται στην λίστα το σχετικό λήμμα με την αιτιολογία: Λείπει η ετικέτα τέλους. Μήπως υπάρχει κάποιο πρόβλημα σ' αυτά τα πρότυπα και πρέπει να γίνει κάποια διόρθωση;[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:00, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Κ {{ping|Nikos1nikos1}} Ξεκινάμε στο [[Βικιλεξικό:Συντήρηση]], με το [[Ειδικό:LintErrors]].ΣφάλματαΣύνταξης = ή γράφεται :: https://el.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors : Συγκρίνουμε με το :: https://en.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors (είχα ρωτήσει κάποτε για τα LowPriority τι γίνεται, και μου είπαν ότι δεν πολυανησυχούν. Κατά καιρούς, διαχειριστές καθαρίζουν κάποια ενότητα που είναι πιο ολιγομελής (άρα είναι σφάλματα-σφάλματα). : Μπορείτε να δείτε με τον ίδιο τρόπο, τι γίνεται σε 'τακτικά' ΒΛ όπως το λατινικό (la), ή το πολωνικό (pl). : Επίσης, όταν τα σφάλματα είναι σε σελίδες χρηστών, δεν κάνουμε κάποια κίνηση (είναι αδύνατον να τους διορθώσεις όλους, με παλιά πρότυπα από το 2006, 2010... Αυτά γνωρίζω από το παρελθόν. : [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλματα δέσμης ενεργειών]] = αυτή είναι κρίσιμη, κατά καιρούς γεμίζει με χιλιάδες λέξεις, επειδή κάπου έγινε κάποιο λάθος σε Πρότυπο. Καλή δουλειά! Ευχαριστούμε! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : ΥΓ {{ping|Nikos1nikos1}} το 'Background color χωρίς color κειμένου' είναι καινούργιο φασόλι, που λέει: όποτε δίνω χρώμα φόντου, επιβάλλεται να δώσω και χρώμα κειμένου color= Ήρθε [[Ειδικό:Συνεισφορές/Jon_(WMF)]] και προσέθεσε μερικά πράγματα π.χ. μπορείτε να δείτε πώς παρουσιάζει τα χρώματα. Επίσης, τέλος, [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Πρότυπο:ΒΠ&diff=prev&oldid=7266486 προσθέτει class="notheme"] για να απλοποιηθεί η κατάσταση. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:26, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : ΥΓ2 δεν έχω γνώσεις προγραμματισμού. Όταν δεν καταλαβαίνω πολύ κάτι, δεν το κάνω. Θα έρθει κάποτε κάποιος που γνωρίζει, όπως είχαμε παλιά δύο διαχειριστές με γνώσεις προγραμματισμού. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:28, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μην ανησυχείτε. Δεν θα λύσω όλες τις παθογένειες του Βικιλεξικού. Κι εγώ όταν δεν ξέρω κάτι, το αφήνω να το επιλύσει κάποιος που έχει τις γνώσεις. Απλώς κάποιες απορίες εξέφρασα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:50, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], είναι ξεκάθαρο ότι αυτά τα «σφάλματα» δεν επηρεάζουν καθόλου το αποτέλεσμα. Συνεπώς, δεν αξίζει κανείς να ασχολείται. :::Βέβαια, ομολογώ ότι έκανα δυο δοκιμές και με τη δεύτερη «διόρθωσα» το λάθος [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A0%CF%81%CF%8C%CF%84%CF%85%CF%80%CE%BF%3A%CE%B1%CF%81%CE%B9%CE%B8%CE%B9%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%B9%CE%BA%CE%B1&diff=7308733&oldid=7308721 εδώ]. Μειώθηκαν τα Λείπει η ετικέτα τέλους (4.833 σφάλματα) σε (4.824 σφάλματα). Αν δεις στο [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:LintErrors/missing-end-tag|LintErrors/missing-end-tag], είχε τις σελίδες όπως το trenta , με τη μεσαία στήλη να λέει "Λείπει η ετικέτα τέλους" στο "ol", αυτό που και διόρθωσα, βάζοντας <nowiki></ol></nowiki> που έλειπε στο πρότυπο. :::ΟΚ, το βρήκα, και λοιπόν; Τι κερδίσαμε; Τίποτα απολύτως, απλά έπαιξε ένας χρήστης το παιχνίδι «βρες το λάθος». [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:34, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Κάποιο λαθάκι == [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026&diff=prev&oldid=7308784 Κάποιο λαθάκι έγινε παραπάνω] που προτιμώ να μη διορθώσω η ίδια, καθώς αφορά μέρος του κειμένου μου. Ευχαριστώ, υπ'όψιν {{χρ|Texniths}}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:19, 2 Μαρτίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] νομίζω το διόρθωσα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:04, 2 Μαρτίου 2026 (UTC) == Μορφοποίηση συντομομορφών == Υπάρχει ένα μικρό θέμα για συζήτηση, ώστε να οριστεί καλύτερα η μορφοποίηση των λημμάτων συντομομορφών. Δεν υπάρχει ουσιαστικό ζήτημα, είναι απλά ζήτημα ορισμού που πρέπει να αποφασιστεί από εμάς. Σήμερα, υπάρχει μια πρακτική που ακολουθείται από έναν χρήστη, μια πρακτική που ακολουθείται από άλλον (δε βάζω ονόματα γιατί δεν έχει καμιά σημασία) και μια άλλη πρακτική που εξηγείται σε μια συζήτηση που έγινε 17 χρόνια πριν. Υπάρχουν θέματα που δε χρειάζεται να απαντήσουμε: Σύμφωνα με την καθιερωμένη πρακτική μας, αν έχουμε συντομομορφές που έχουν ελάχιστες διαφοροποιήσεις (όπως τελείες ή όχι), το ένα λήμμα πρέπει να είναι κύριο και το άλλο βοηθητικό. Τα ερωτήματα που έχουμε να απαντήσουμε είναι: 1. Θα κρατήσουμε ως κύριο λήμμα τη συντομομορφή με τελείες ή χωρίς; 1α. [[Ε.Τ.ΑΚ.]] ή 1β. [[ΕΤΑΚ]] 2. Τι μορφή θα έχει το δευτερεύον λήμμα; 2α. Το δευτερεύον λήμμα γίνεται ανακατεύθυνση, όπως στην περίπτωση του [[ΔΙΚΑΤΣΑ]] ([https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%94%CE%99%CE%9A%CE%91%CE%A4%CE%A3%CE%91&redirect=no]) 2β. Το δευτερεύον λήμμα θα είναι ένα απλό λήμμα, όπως το [[κλπ.]] ή το [[Ν.Π.Δ.Δ.]] Η απόφαση είναι δική μας. Αν θέλετε το συζητάμε αν το κρίνετε αναγκαίο, ή αν θέλετε ψηφίζουμε κατευθείαν. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 23:01, 6 Μαρτίου 2026 (UTC) Εγώ προτείνω να είναι η γραφή χωρίς τελείες το κύριο λήμμα, είναι πιο εύκολο στην πληκτρολόγηση/αναζήτηση. Επίσης υπάρχει το ενδεχόμενο άτομο που αναζητάει μια συντομογραφία να μη γνωρίζει που τοποθετούνται οι τελείες (και για αυτό την ψάχνει 😛). Η γραφή με τελείες ας γίνει ανακατεύθυνση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:57, 7 Μαρτίου 2026 (UTC) *Υπέρ του 1α. Μάλλον προτιμώ και εγώ τη γραφή χωρίς τελείες, κάτι που ίσως είναι και πιο διαδεδομένο (αν και λάθος - δείτε παρακάτω). Σημειώνω βέβαια ότι δε θα κάνω εκστρατεία αλλαγής όλων ανεξαιρέτως, κάποια ίσως ταιριάζουν καλύτερα (είναι πιο συχνά ή είναι πιο παραστατικά) με τελείες. Αποδέχομαι τη διαφορετικότητα των λημμάτων. ** εξαιρέσεις: Αν υπάρχουν ίδια αρχικά, με τελείες σε άλλη θέση (δε μου έρχεται παράδειγμα), προφανώς προτιμώ ως κύρια λήμματα αυτά με τις τελείες (και το λήμμα χωρίς τελείες ως λήμμα-αποσαφήνισης, που δείχνει και στα δυο λήμματα) *υπέρ του 2β. Για το δευτερεύον λήμμα αποδέχομαι και το 2α (απλή ανακατεύθυνση), αλλά μάλλον προτιμώ ένα πραγματικό, αλλά απλούστατο λήμμα, με απλή ετυμολογική εξήγηση (τις λέξεις που το αποτελούν) και {βλ|χχχχχ}, γιατί όπως και να το κάνουμε, αυτό είναι το σωστό λήμμα. (Για αυτό το λόγο άλλωστε, από «τύψεις» ότι το κύριο λήμμα, το χωρίς τελείες είναι στην πραγματικότητα «λάθος», έχουμε κάπου - αν θυμάμαι καλά - οδηγία όπου αντί για το {PAGENAME}, να γράφουμε τη μορφή με τις τελείες) . --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:30, 7 Μαρτίου 2026 (UTC) == Κωδικοί για νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα == Έχουμε στην [[:Κατηγορία:Τοπικές ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]] δυο λογιών πράγματα * 1) αυτόνομους Τομείς με δικούς τους κωδικούς (tsd, pnt, grk-ita, cpg + el-cyp, el-crt) * 2) άλλες τοπικές ποικιλίες που μαρκάρονται απλώς με ένα πρότυπο σαν ετικέτα (π.χ. [[:Κατηγορία:Επτανησιακά ιδιώματα]]) Μερικά ιδιωματικά χαρακτηρίζονται στο {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}} με το ''και αλλαχού'' ή με το ''πολλαχού'' (σε πολλά μέρη· γενικευμένο). Αυτά τα λήμματα πέφτουν 'χύμα' μέσα στο index των νέων ελληνικών. Παράδειγμα το [[πόρτεγο]] που δεν είναι μόνο κρητικό. Η σκέψη μου είναι, να δημιουργηθεί ένας κωδικός el-dial για όλα τα 'γενικά' διαλεκτικά τύπου 2, ώστε να μαζευτούν σε ένα διαφορετικό index και όχι στην [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]] σκέτο. Πώς το βλέπετε? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:19, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) Σημείωση: ιδιωματικές λέξεις που έχουν περάσει στην {{κνε}}, μπαίνουν κανονικά κάτω από -el- π.χ. [[μπαϊράκι]]. Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ΔΕΝ είναι κατανοητές στην κοινή. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:29, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) # Πιθανώς ναι, αλλά δεν είναι σίγουρος για την πολυπλοκότητα. Είμαι κοντά στο ουδέτερο, αλλά και στο γιατί όχι. Ας πει τη γνώμη του κανένας άλλος όμως. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:35, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) #:Ίσως χρειάζεται μια διευκρίνηση / τροποποίηση στο τι ακριβώς θα μπαίνει εκεί: «Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ανήκουν σε τοπικά ιδιώματα και ΔΕΝ είναι σε χρήση στην κοινή» ('''ανήκουν''' σημαίνει τα βρίσκουμε σε αναφορές που τα συνδέεουν σε τοπικά ιδιώματα, '''ΔΕΝ είναι σε χρήση''' σημαίνει ότι δε βρίσκονται σε κοινά λεξικά ή δεν έχουν αναφορές σε κείμενα που δεν ανήκουν σε τοπικό ιδίωμα). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:55, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #:: {{ping|FocalPoint}}, έχει γίνει η διευκρίνιση παραπάνω. #Και εγώ τείνω προς το ναι. Δεν είναι κακή ιδέα.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:16, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Είναι εξαιρετική ιδέα. Δεν έχω αντίρρηση να δημιουργηθεί. Θα έχει όμως την ίδια τύχη ως προς την ανάπτυξη, εγκυρότητα, πληρότητα και ορθότητα με τους άλλους υποτομείς για τις ελληνικές διαλέκτους (tsd, pnt, grk-ita, cpg, el-cyp, el-crt). Δεν υπάρχουν πολλά online λεξικά για τα τοπικά ιδιώματα. Δεν υπάρχει ενδιαφέρον να συμμετάσχουν στο Βικιλεξικό γλωσσολόγοι, που έχουν μελετήσει τοπικά ιδιώματα, και ξέρουν πιο σφαιρικά το θέμα. Δεν είναι εύκολο να έχουμε πρόσβαση σε έντυπα λεξικά τοπικών ιδιωμάτων. Σε κάθε περίπτωση πρέπει να διασαφηνιστεί τι λήμμα θα μπαίνει στην ενότητα el-dial. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:21, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #: Κ {{ping|Nikos1nikos1}}, απαντώντας στο θέμα της τεκμηρίωσης: 1. επιδιώκουμε να βάζουμε λέξεις από το {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}}. Ή από πασίγνωστα λεξικά/εργασίες (όπως του Κωστάκη για τα τσακωνικά ή του Κυρανούδη για τη μορφολογία των τουρκικών) που έχουμε τα pdf (έχω δώσει τα link) 2. Όσοι συνάδελφοι συντάκτες έχουν στο σπίτι τους βιβλίο (όπως έχει ο {{ping|Chalk19}} το εξαιρετικό της Ράλλη τους '''εμπιστευόμαστε''' ότι θα μεταφέρουν ακόμη και αυτούσιο ως {παράθεμα|λεξικό} αυτά που γράφει. #: Απαντώντας στο θέμα της επιτήρησης και συντήρησης/επιθεώρησης όλων των ιδιωματικών: ο προτείνων κάνει και όλη την εφαρμογή (του νέου κωδικού el-dial). Έχω ήδη κοιτάξει όλους τους υπάρχοντες αυτόνομους Τομείς (δεν έχουν πολλά λήμματα: και είναι υποδειγματικά αυτά που έχω φτιάξει ως μοντέλα). Τα κατωιταλικά, χρειάζονται σε λατινικό αλφάβητο. #: {{ping|Nikos1nikos1}} Απαντώντας: ποια θα μπουν στον κωδικό el-dial: όλα τα 'υπόλοιπα' είτε π.χ.{επτανησιακά} είτε απλώς {ετ|ιδιωματικά}. Ό,τι δεν ανήκει στους αυτόνομους Τομείς. Επίσης υπάρχει η [[:Κατηγορία:Δημοτική (νέα ελληνικά)]] που έχει πιθανώς κάποια αλληλοεπικάλυψη. Θα το δούμε. Το ζήτημά μας είναι να μην μπλέκονται στο κυρίως index των νέων ελληνικών.&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) Γενικά: Θα παρακαλέσω θερμά, να μην ανοίγονται ιδιωματικά λήμματα αν δεν είναι γεροθεμελιωμένα. Αν έχουμε λεξιλόγιο που θα μας άρεσε να προσθέσουμε αλλά θέλει πολλή δουλειά, φτιάχνουμε λίστες με τις επιθυμίες μας. Εργαζόμαστε ανάποδα: κοιτάμε το λεξικό π.χ. το ΙΛΝΕ κι αν βρούμε κάτι ενδιαφέρον, που έχει όλες τις ενότητες ενημερωμένες μπορούμε να του φτιάξουμε σελίδα. Επίσης, μελετάμε τα λήμματα στις Κατηγορίες αυτές: να ξέρουμε '''τι υπάρχει''', ποια έχουν ελλείψεις (μαρκάρουμε).<br> Επίσης, αν χρειαστούν επιμέρους προτυπάκια, ή διαχειριστικές εργασίες, όσοι παρακολουθούν τα διαλεκτικά, βλέπουν και την εργασία που γίνεται: '''εννοείται ότι καλούνται''' να πουν τη γνώμη τους, να κάνουν αλλαγές. Να μην είμαστε μοναχικοί στη δουλειά μας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:19, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)<br> ΥΓ Δυσκολεύομαι στην πολλή πληκτρολόγηση. 6973-869019 ευχαρίστως, για να μην κουράζομαι! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) '''Τεστ εφαρμογής'''<br> * Πρώτα τεστ, και θα αποσύρουμε αν δεν περπατήσει. [[γαίμα]], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Module:Languages&diff=prev&oldid=7324113 εργασίες στο Module:Languages]] Να δούμε μετά την υφολογική ετικέτα {ετ|ιδιωματικό} για [[:Κατηγορία:Ιδιωματικοί όροι (νέα ελληνικά)]], ποια απ' αυτά θα πάνε regional (τοπικές ποικιλίες = γενικώς, σε πολλά μέρη κι όχι συγκεκριμένες) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 05:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC) * Α πα πα, δεν περπατάει καθόλου καλά. Μια ιδέα ήταν... πέρασε. Ευχαριστώ όλους για τη βοήθεια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 05:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) == [[Πρότυπο:ήχος]] == @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:Svlioras|Svlioras]] Σχετικά με τη μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε ([[commons:File:Loudspeaker_light_blue.svg]]) στο [[Πρότυπο:ήχος]] έκανα σχετικό ερώτημα στο ΑΙ και μου πρότεινε να γίνει προσθήκη <code><nowiki>[[Αρχείο:Loudspeaker light blue.svg|20px|link=]]</nowiki></code> ακριβώς πριν από κάθε εντολή {{#tag:phonos}}. Επίσης πρότεινε να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο [[MediaWiki:Common.css]] του Βικιλεξικού. <div style="margin-left:50px;">Σημείωση: Επειδή το Phonos εμφανίζει αναγκαστικά το δικό του μικρό ηχείο, τώρα θα βλέπεις το μπλε εικονίδιο δίπλα στο λειτουργικό εικονίδιο του Phonos. Αν θέλεις να εξαφανιστεί τελείως το μαύρο εικονίδιο και να μείνει μόνο το μπλε, αυτό μπορεί να γίνει μόνο μέσω του MediaWiki:Common.css από έναν διαχειριστή. Για να κρύψετε το προεπιλεγμένο μαύρο εικονίδιο της επέκτασης Phonos και να διατηρήσετε μόνο το μπλε που προσθέσαμε στο πρότυπο, πρέπει να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο MediaWiki:Common.css του Βικιλεξικού. Ο κώδικας στοχεύει την κλάση .phonos-button που δημιουργεί αυτόματα η επέκταση και την κάνει διάφανη ή κρυφή, ενώ διατηρεί τη λειτουργικότητα του κλικ για τον ήχο. Κώδικας για το Common.css <code><nowiki>/* Κρύβει το προεπιλεγμένο εικονίδιο (SVG background) του Phonos */ /* ώστε να φαίνεται μόνο το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο */ .phonos-button { background-image: none !important; width: auto !important; min-width: 20px; /* Προσαρμόστε ανάλογα με το μέγεθος του μπλε εικονιδίου */ display: inline-block; vertical-align: middle; }</nowiki></code><br> <code><nowiki>/* Αν το Phonos δημιουργεί κενό χώρο, διορθώνουμε τις διαστάσεις */ .phonos-button.oo-ui-buttonElement-frameless > .oo-ui-buttonElement-button > .oo-ui-iconElement-icon { display: none !important; }</nowiki></code><br> Πώς λειτουργεί αυτό: 1. background-image: none: Αφαιρεί το μαύρο εικονίδιο-φόντο που βάζει το σύστημα. 2. !important: Δίνει προτεραιότητα στον δικό μας κανόνα έναντι του προκαθορισμένου της επέκτασης. 3. Εμφάνιση: Το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο θα φαίνεται κανονικά, και επειδή βρίσκεται ακριβώς δίπλα ή μέσα στο span του Phonos, ο χρήστης θα μπορεί να πατάει στην περιοχή για να ακούσει τον ήχο. Σημαντική σημείωση: Επειδή η επέκταση Phonos αλλάζει συχνά το HTML output της, αν μετά την προσθήκη του CSS δείτε ότι το μαύρο εικονίδιο επιμένει, ίσως χρειαστεί να στοχεύσουμε το συγκεκριμένο SVG element. </div> Το ξέρω ότι δεν είστε ειδικοί στην πληροφορική ούτε προγραμματιστές. Ως παλιοί χρήστες του Βικιλεξικού έχετε πολλές γνώσεις και πείρα πώς λειτουργούν τα διάφορα πρότυπα και οι διαδικασίες του Βικιλεξικού στο παρασκήνιο. Αν κρίνετε ότι αυτές οι προτάσεις μπορούν να χρησιμοποιηθούν, μπορούμε να κάνουμε δοκιμαστικά τις αλλαγές που προτείνει. Αν δεν λειτουργούν οι αλλαγές μπορούμε να κάνουμε αναίρεση των μεταβολών. Θα ήθελα την άποψή σας αφού είστε πιο έμπειροι από μένα. Αν δεν θέλετε να κάνουμε καμία αλλαγή. Δεν πειράζει. Ίσως εμφανιστεί στο μέλλον κάποιος νέος χρήστης με γνώσεις προγραμματισμού και κάνει κάποιες αποτελεσματικές αλλαγές στο εικονίδιο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:15, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) : Κύριε Νίκο, {{ping|Nikos1nikos1}}, πρώτα, κάν' τε μου χάρη: απομονώστε με κάποιο τρόπο (π.χ. div style="margin-left:50px;") το quotation της a.i. για να φαίνεται πού μιλάτε εσείς και πού μιλάει 'αυτή'. Απαντησούλα στα πολύ γρήγορα: γι' αυτά χρειάζεται interface administrator που δεν έχουμε (παρατηρήστε, ότι ενώ είμαστε διαχειριστές, στο [[MediaWiki:Common.css]] μπορούμε μόνο να 'δούμε' τον κώδικα, αλλά όχι να κάνουμε αλλαγές). Γι' αυτό, μπορούμε να ζητήσουμε βοήθεια από το αγγλικό ΒΛ -μη φανταστείτε ότι θα σπεύσει κανένας εθελοντής, επιπλέον, σκοτούρα τους για το [[wikt:en:Template:audio]]- ή καλύτερα από τεχνικό στο WMF, όπως ο κύριος SWilson που βοήθησε παλιά, βλ [[Πρότυπο:ήχος#Πηγές]]. Για να γίνει αυτό: ξανακάνετε την ερώτηση προς a.i. στα αγγλικά. Γράψτε παρακάτω ξανά αυτό το άρθρο στα αγγλικά (με ελάχιστα ελληνικά), ώστε να μπορεί να το διαβάσουν οποιοιδήποτε ξένοι interface admins. Με πολλά links. Ή μάλλον καλύτερα, βάλ' τε το στο [[Συζήτηση_προτύπου:ήχος]] με σημείωση ότι είναι συνέχεια της εδώ συζήτησης. Και βλέπουμε... ΥΓ Τα phonos σχεδιάστηκαν κατά κύριο λόγο για να βγαίνουν 'αυτόματες προφορές' στις Βικιπαίδειες (για όλα τα σύμβολα του ΔΦΑ), όχι τόσο για την εμφάνιση ενός audio file. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:34, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], δεν καταλαβαίνω που είναι το πρόβλημα. Γιατί θεωρείς σημαντικό να γίνει μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:39, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) == Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά == Έχουμε στα κατωιταλικά 5 μόνο λήμματα και αυτά με το ελληνικό αλφάβητο. Βέβαια, από όσο έχω ψάξει, δεν έχω βρει κανένα ολόκληρο κείμενο γραμμένο εξ ολοκλήρου με το ελληνικό, μόνο με το λατινικό (που επίσης χρησιμοποιώ για να προσθέσω λήμματα στο αγγλικό ΒΛ). Γίνεται να αφαιρέσουμε το ελληνικό αλφάβητο και να διατηρήσουμε μόνο το λατινικό; Εκτός βέβαια, αν υπάρχει κάποιος ιδιαίτερος λόγος για την διατήρησή του. Είναι η πρώτη συζήτησή μου στο ελληνικό ΒΛ, για να έχετε υπόψη. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 13:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC) : Γεια σας κ {{ping|Missileboi}}, θα σας καλωσορίσουμε και επισήμως στη [[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|Σελίδα Συζήτησής σας]]. Βεβαίως βλέπουμε τα πλούσια ενδιαφέροντά σας το [[wikt:en:User:Missileboi]] και [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Contributions/Missileboi στις επεξεργασίες σας στο en.wiktionary]. Έχετε απόλυτο δίκιο: η [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] πρέπει να γίνει από την αρχή, σωστά, με λατινικό αλφάβητο. Δεν έχω μελετήσει το θέμα καθόλου, ούτε έχω στα χέρια μου βιβλιογραφία (απ' αυτήν που υπάρχει online, γιατί μόνο έτσι μπορούμε να δουλέψουμε εδώ). Με μεγάλη χαρά θα δεχτούμε τη βοήθειά σας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:21, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::Κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, σας ευχαριστώ για την απάντησή σας. Βρήκα μία παραπομπή (ref) [https://phdtheses.ekt.gr/eadd/handle/10442/9045?locale=en], (Λαμπαρινός, 1994) γραμμένο στα ιταλικά και περιλαμβάνει ετυμολογικό λεξικό. Επίσης χρησιμοποιεί το λατινικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιωμάτος. Πιστεύω πως αυτό τραβά τη ζυγαριά προς τη μεριά του λατινικού αλφαβήτου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:39, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::: Πολύ ωραία, ευχαριστώ κ. {{ping|Missileboi}} για το ωραίο link, θα το δω σύντομα. Υπάρχει το εξής: η ελληνική ΒΠ {{β|Κατωιταλική διάλεκτος}} έχει παραδείγματα με ελληνικά γράμματα ή και μερικά μεικτά λατινικά+ελληνικά, δεν ξέρω από ποια πηγή. Η αγγλική, δυστυχώς δεν έχει παραδείγματα. Στο [[wikt:en:Category:Italiot Greek language]] αναφέρονται η λατινική γραφή αλλά και η ελληνική. Μπορούμε να κάνουμε κύριο λήμμα τη λατινική γραφή (αφού είναι αναγνωρισμένη διάλεκτος στην Ιταλία), και να βάζουμε ένα redirect ή, αν υπάρχει η σελίδα για άλλους Τομείς μια σημείωση π.χ. στο [[άντρα]] ''ελληνική γραφή του'' {l|andra|grk-ita} = {{l|andra|grk-ita}}. Συμφωνείτε? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::Συμφωνώ απόλυτα, κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, έχω στο αγγλικό ΒΛ επεκτείνει το [[wikt:en:Wiktionary:Italiot_Greek_entry_guidelines]] με μία σύμβαση που συνδιάζει την ιταλική ορθογραφία με την ελληνική μεταγραφή με λατινικούς χαρακτήρες, καθώς η κατωιταλιώτικη δεν έχει τυποποιμένη ορθογραφία. π.χ. το κατωιταλικό ''anìchi'' (το ''ch'' αποδίδει τον ήχο στο ΔΦΑ /x/) - αντιστοιχεί στο κοινό νεοελληνικό [[νύχι]] (< [[ὀνύχιον]]). Ίσως αργότερα να μπορέσουμε να καταφέρουμε να βάλουμε και πίνακες κλίσεων. Δυστυχώς, από πρότυπα (templates) γνωρίζω ελάχιστα, ενώ από lua καθόλου. Σ' αυτήν την περίπτωση, θα χρειαστούμε την βοήθεια εμπείρων. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:02, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::: Ααααα αυτό που κάνει το [[wikt:en:Category:Italiot Greek lemmas]] είναι πονηριά: βάζει ΚΑΙ τις ελληνικές γραφές να μετράνε για λήμμα. Δηλαδή, διπλασιάζει τα λήμματα. Κι άμα έχουμε μεικτή γραφή, να τα τριπλασιάσουμε... Το κάνουν αυτό και σε άλλες γλώσσες. Απορώ, πώς δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. Μια βοήθεια: δεν μπορώ να καταλάβω την ιταλική εισαγωγή του Λαμπρινού: οι τόνοι που βάζει π.χ. ándra είναι δικιά του 'βοήθεια' τονισμού, κι όχι κανονικής γραφής? Κάνω τώρα το [[andra]] &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::Εγώ προσωπικά βάζω τους τόνους μόνο σε λέξεις που έχουν πάνω από μία συλλαβή, όπως και στην κοινή νεοελληνική με το ελληνικό αλφάβητο και προτιμώ αυτήν την χρήση. Δεν είναι όπως τα ιταλικά, τα ισπανικά, η ακόμη και τα λατινικά λόγου χάρη, όπου υπάρχουν (σχετικά) σταθεροί κανόνες τονισμού. Γενικότερα, όλες οι πηγές χρησιμοποιούν τόνους, όπου εγώ το εκτιλαμβάνομαι ως κανονική γραφή. Όσο αφορά με το αγγλικό ΒΛ, ναι το έχω ήδη παρατηρήσει. Για εμένα μου φαίνεται λίγο χαζό, καθώς όλα τα νέα λήμματα (που αναγκαστικά εγώ πήρα την πρωτοβουλία να αρχίζω να ξαναβάζω) είναι με το λατινικό αλφάβητο, όπως προανέφερα. Είμαι ξαφνιασμένος στο ότι δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:16, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :Επίσης, υπάρχει αυτή η ιστοσελίδα [http://iannis.altervista.org/grecosuditalia/], που αποσπά τις πληροφορίες για το γραμματικοσυντακτικό από τον Καραναστάση (1984-1992). Μπορούμε να την χρησιμοποιήσουμε για να τοποθετήσουμε κλίσεις ρημάτων, ουσιαστικών, επιθέτων, γραμμένες με το λατινικό αλφάβητο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 17:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :: Μάλιστα, κ {{ping|Missileboi}}. Αυτόν θέλουμε να βρούμε. Εσείς τον έχετε? Εγώ δεν το έχω. Ψάχνω κατά καιρούς archive.org και pdfcoffee και scribd αλλά δεν το έχω βρει. Αννννννννννν τον βρούμε θα μπορέσουμε να κάνουμε μια διασταύρωση: πώς γράφει τις λεξεις? έχει στο τέλος γλωσσάρι? Κάνει μεικτή γραφή, ή άλλη? Και θα είναι θρίαμβος αν καταφέρουμε να κάνουμε σωστά 4-5 λήμματα. Για κλίσεις και άλλα δύσκολα πράγματα (προγραμματιστικά), βλέπουμε αργότερα. Π.χ., έχοντας μόνο τον Λαμπρινό, δεν ξέρουμε: ένα λήμμα του υπάρχει στην Απουλία μόνο? ή υπάρχει και στην Απουλία, και στην Καλαβρία? Αυτό είναι πάρα πολύ κρίσιμο. Αν χωρίσουμε τα ιδιώματα, ή να βάζουμε ετικέτες. Θα με συγχωρέσετε, χρειάζεται να σταματήσω εδώ για σήμερα. Κάντε κι εσείς πειράματα: μεταφέρετε σε λατινικές σελίδες αυτά τα λίγα που υπάρχουν. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:59, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :: Πριν το ξεχάσω, [[wikt:en:Template:R:roa:AIS]]. Δείτε π.χ. εφαρμογή στο [[wikt:en:meli#Sicilian]] που βλέπουμε τον χάρτη, (μετακινούμαστε σπρώχνοντας το ποντίκι) πόοοοσες πολλές περιοχές λένε 'μέλι', ή 'μέλε' ή κάτι τέτοιο. Αυτό θέλουμε. Να βλέπουμε Απουλία και Καλαβρία, τι λέει η καθεμία. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:03, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::Δυστυχώς, δεν το έχω. Μόνο τον Λαμπρινό μπορώ να έχω πρόσβαση, καθώς είμαι φοιτητής στο Αριστοτέλειο, άλλα δεν είναι διαθέσιμο για δανεισμό, όμως αφού είναι και διαθέσιμο online, δεν είναι απαραίτητο να πηγαίνω εκεί για να εισάγω λήμματα. Να σας ρωτήσω ένα τελευταίο: στο αγγλικό ΒΛ υπάρχουν λέξεις που μεταγράφουν το /x/ με ''ch''. Να τις μεταφέρω στο ελληνικό με το ''kh'', όπως χρησιμοποιείται από τον Λαμπρινό, ή να διατηρήσω το ''ch'' του αγγλικού; [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::: Είστε φοιτητής? Στη Θεσσαλονίκη? Τέλεια! Μπορείτε να το διαβάσετε στο σπουδαστήριο/βιβλιοθήκη? Αν ναι, σωθήκαμε. {{ping|Missileboi}}!! έχετε στα χέρια σας τα πάντα. Αντιγράφετε '''επακριβώς''', μέχρι κεραίας, italics, εισαγωγικά, πολυτονικό, όπως ακριβώς είναι, ένα λημματάκι. Αυτό, θα σας βοηθήσω, θα τα κάνουμε {παράθεμα|λεξικό}. 4 λεξούλες έχουμε όλες κι όλες. (θα κοιτάτε το [[wikt:en:Wiktionary:Greek transliteration]] Δε δέχονται το kh ως μεταγραφή του χ. Εγώ θα το προτιμούσα. Διαβάστε το Discussion. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:15, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::Ναι, κυρία {{χρ|Sarri.greek}} μένω και φοιτώ εκεί. Μπορώ μόνο να πάω στην βιβλιοθήκη του ΑΠΘ και να το διαβάσω εκεί, δεν μπορώ να το δανειστώ. Δυστυχώς το βιβλίο του Καραναστάση δεν υπάρχει. Ίσως επειδή εκδόθηκε στην Αθήνα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::: {{ping|Missileboi}}, this is a {{t|en|rollercoaster}}. Έχουμε τα πάντα, εκτός απ' αυτό. :( Εσείς έχετε νιάτα, αλλά εγώ έχω γερατειά και πρέπει να αποσυρθώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:41, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Με συγχωρείτε που παρεμβαίνω στη συζήτηση. Το λεξικό του Καραναστάση φαίνεται πως υπάρχει σε κάποιες βιβλιοθήκες στη Θεσσαλονίκη. [https://search.lib.auth.gr/Record/234463?sid=62638630] Ας κάνει επαλήθευση ότι όντως υπάρχει εκεί το λεξικό, αφού διαμένει στη Θεσσαλονίκη και ας το χρησιμοποιεί ως πηγή. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:22, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::Δίκαιο έχετε, κύριε {{χρ|Nikos1nikos1}}. Ξέχασα πως έχει τελικό ''ν'' ο τίτλος. Επειδή εκεί σπουδάζω, θα κοιτάξω στα σπουδαστήρια και στην βιβλιοθήκη μετά τις γιορτές του Πάσχα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::Καλησπέρα, πολύ ωραίο να έχουμε συνεισφορές σε κατωιταλικά. Καλωσόρισες @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] . Σχετικά με το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CE%B3%CE%B1%CF%82&curid=27655&diff=7323901&oldid=7311117 αυτό], νομίζω ότι θα ήταν σωστότερο να μπει στις μεταφράσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:32, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::Δεν χρειάζεται να μπει στις μεταφράσεις, καθώς είναι ελληνική διάλεκτος (αν και γράφεται με το λατινικό αλφάβητο), όχι αναγκαστικά από μόνη της ξεχωριστή γλώσσα. Μπορεί ένας φυσικός ομιλητής της κοινής νεοελληνικής να κατανοήσει, έστω εν μέρει, το βασικό νόημα, ενός φυσικού ομιλητή του ιδιώματος. Βέβαια, με αυτό τον ισχυρισμό μπορεί κανείς να πει για τα τσακώνικα, λόγου χάρη. Αλλά, όλες αυτοί οι διάλεκτοι έχουν κοινό πρόγονο τα αρχαία ελληνικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 20:38, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::::Συγγνώμη @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], έπρεπε να σημειώσω ότι απευθύνομαι στους @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], γιατί το θέμα αφορά τις συμβάσεις του Βικιλεξικού (τις οποίες γνωρίζουν και οι δυο, το πως χειριζόμαστε και αυτή και τις άλλες διαλέκτους) και όχι κάποια συζήτηση ουσίας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::::Συγγνώμη {{χρ|FocalPoint}}, νόμιζα πως μιλούσατε σε εμένα, επειδή τοποθετήσατε την απάντησή σας κάτω από την δικιά μου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 21:04, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::::::Πλήρως κατανοητό @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], δεν το είχα διευκρινίσει. Μια μικρή σημείωση: Εγώ προτιμώ πάντα τον ενικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:25, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], μετά και από την απάντηση της @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%CE%AF%CE%BC%CE%B1&oldid=prev&diff=7324085 εδώ], ==προτείνω για κατωιταλικά== [''προτείνει ο χρήστης [[User:FocalPoint|FocalPoint]] και άλλοι συντάκτες] ''σε συνέχεια του προηγούμενου'' [[#Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά]]<br> : [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] 1. Στις μεταφράσεις, όπου θα μπαίνουν μαζί με τα αρχαία ελληνικά, '''πάνω-πάνω''' όλες οι ελληνικές γλώσσες και διάλεκτοι, όχι με τη μάζα των μεταφράσεων σε ξώνες γλώσσες # <del>{{υπέρ}}</del> πολύ καλό. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) αλλά δείτε και το 5 επειδή άλλαξα γνώμη. # <del>{{υπέρ}}. Συμφωνώ απόλυτα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]])</del> Δείτε την απάντησή μου στην επιλογή '''4'''. # <del>{{υπέρ}} ως προτείνων (όπου απλώς υπέδειξα την ήδη ακολουθούμενη πρακτική για τα αρχαία ελληνικά) --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC)</del> η πρόταση με τη χωριστή παράγραφο με τίτλο διάλεκτικά ή παρόμοιο είναι καλύτερη # {{κατά}} Οι μεταφράσεις είναι κρυμμένες στην αρχή. Επίσης πρόκειται για την ίδια γλώσσα, οπότε τυπικά δεν είναι μετάφραση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC) #: {{ping|Texniths}}, Συνήθως το αρχαιοελληνικό είναι ίδιο ή παρόμοι και φαίνεται αμέσως στην Ετυμολογία. Υυπάρχει περίπτωση όμως, η αρχαία ελληνική μετάφραση να είναι άλλ' αντ' άλλων π.χ. [[μύτη]], ''{{grc}}:'' {{λ|ῥίς|grc}} Πού θα το βάλετε? 2. Σε χωριστή παράγραφο, με τίτλος <nowiki>===={{μορφές}}====</nowiki> * Αυτό έγινε κατ' εξαίρεσιν, επειδή εκεί υπήρχαν 3-4 άλλα διαλεκτικά τοπικά. Έ, πρόσθεσα και τα ποντιακά. Για να μην τα ψάχνουνε αλλού. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:56, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 3. στο {βλέπε} * Ας μην το κάνεις παρακαλώ σε παράγραφο <nowiki>===={{βλέπε}}====</nowiki>, όπου μπαίνουν άλλα πράγματα, πως να τα περιγράψω σωστά δεν ξέρω, ας τα πούμε λιγότερο γλωσσολογικά. Ευχαριστίες και καλή συνέχεια. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 4. Προτείνω τη δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διαλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}}. Είναι πιο σωστό να έχουμε μια ξεχωριστή ενότητα, όπου θα προβάλουμε όλους τους διαλεκτικούς τύπους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 11:10, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}} και αυτό καλό είναι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}}. Δεν είναι σωστό τα διαλεκτικά να μπαίνουν στις μεταφράσεις. Αποτελούν διαλεκτικές μορφές της νέας ελληνικής γλώσσας. Στην αρχαία ελληνική οι μορφές των λέξεων των αρχαιοελληνικών διαλέκτων τοποθετούνται στην ενότητα μορφές. Το ίδιο θα μπορούσε να συμβεί και στις νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα ή να μπαίνουν σε νέα ενότητα με τίτλο διαλεκτικά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:48, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 5. '''Στην κρίση του συντάκτη'''<br> Γράφω παρακάτω ότι μπορούμε να είμαστε '''ελαστικοί''': Μια μικρή έρευνα έπρεπε να γίνει πριν καν συζητήσουμε:<br> {{((|κολόνες=1}} '''διαλεκτικά/ιδιωματικά Πού? τα δείχνουμε στο el λήμμα? * στις {μεταφράσεις}: [[φακή]] ** γενικά παρατηρούμε ότι όταν το αρχαίο αναφέρεται στην Ετυμολογία, δεν ξαναμπαίνει στις {μεταφράσεις}, ούτε πάνω πάνω. * στο {βλέπε}: [[βούτυρο]], [[γάτος]] με πολλούς τόπους * στις {μορφές}: [[αντάμα]], [[βασιλέας]], [[γκορτσιά]] [[γόβα]], [[γύπας]] (το αρχαίο στην Ετυμολογία) ** παρατηρούμε ότι όταν το διαλεκτικό/ιδιωματικό ανήκει στον ίδιο γλωσσικό Τομέα (el) τείνει να πηγαίνει στις {μορφές}. * στα συνώνυμα! [[δέντρο]] * στην Ετυμολογία, στα [[Πρότυπο:συγγενή]]: [[φακή]] {{))}} Στην '''κρίση''' του συντάκτη. Νομίζω είναι το καλύτερο, για να μην παιδευόμαστε. Αποσύρομαι, λόγω ασθενείας... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{κατά}} καλή η κρίση του συντάκτη και την αποδέχομαι, αλλά από αυτό το χάος, καλύτερη μια λύση όπως χωριστή παράγραφος παραπάνω, αφιερωμένη στα διαλεκτικά --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:45, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{κατά}}. Συμφωνώ με την κρίση του συντάκτη, αλλά τοποθετώ κατά λόγω του χάους που θα προκαλέσει, όπως είπε και ο {{χρ|FocalPoint}}. Είμαι άτομο που προτιμά την οργάνωση και πιστεύω πως οι περισσότεροι από εμάς είναι έτσι. (το κείμενο το έγραψε ο [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], αντιγράφω εδώ την υπογραφή του --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC)) Από την παραπάνω συζήτηση προκύπτει συναίνεση στην επιλογή «δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διαλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο». Για υλοποίηση: [[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]], [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], ας φτιάξουμε [[πρότυπο:διαλεκτικά]], αντιγράφοντας κάποιο από τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα για τα μέρη του λόγου]] . Παρακαλώ [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], όταν φτιαχτεί, αν θέλεις πέρασε σε όσα έχεις ήδη συνεισφέρει και βάλε τα με τέτοια, νέα ενότητα. Όταν υλοποιηθεί, ας ενημερώσουμε και το [[Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/Αρχείο]] - κάνω εκεί μια πρώτη ενημέρωση. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:29, 2 Μαΐου 2026 (UTC) :Επιπλέον, όταν υλοποιηθεί, να μην ξεχάσουμε να το περιλάβουμε στο [[MediaWiki:Edittools]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:36, 2 Μαΐου 2026 (UTC) :{{έγινε}}, {{χρ|FocalPoint}}. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 09:41, 2 Μαΐου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Μήπως το πρότυπο διαλεκτικά έπρεπε να γίνει όπως είναι τα πρότυπα που είναι στην κατηγορία [[:Κατηγορία:Πρότυπα τίτλων ενοτήτων που παραθέτουν λίστες]]; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:13, 2 Μαΐου 2026 (UTC) :::Εγώ είπα και στον {{χρ|FocalPoint}} όταν μου έγραψε στην σελίδα συζήτησης, ότι θα ήταν καλύτερο να μπει στην ίδια κατηγορία με το πρότυπο <code><nowiki>{{βλέπε}}</nowiki></code>. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:43, 2 Μαΐου 2026 (UTC) Τώρα το πρότυπο είναι ενταγμένο στη σωστή κατηγορία. @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], η κάποιος άλλος διαχειριστής ας το κλειδώσει για να αποφευχτούν τυχόν βανδαλισμοί ή μη εξουσιοδοτημένες αλλαγές, καθώς εγώ δεν έχω το δικαίωμα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:19, 2 Μαΐου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] νομίζω φτιαξες σωστά to [[Πρότυπο:διαλεκτικά]], εφαρμογή στο [[αίμα]] και [[ⲡⲁⲏⲥⲓ]] μου φαίνονται εντάξει. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:23, 2 Μαΐου 2026 (UTC) ::Το κλείδωσα για IP. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:24, 2 Μαΐου 2026 (UTC) :Πολύ ωραία. Έγινε σωστά. Καλές συνεισφορές!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:05, 2 Μαΐου 2026 (UTC) ::Ένας τελευταίος έλεγχος: ::* το [[πρότυπο:διαλεκτικά]] φτιάχτηκε, έγιναν δοκιμές και κλειδώθηκε για IP / ευχαριστίες στον @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ::* ενημερώθηκε η σελίδα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%A8%CE%B7%CF%86%CE%BF%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%AF%CE%B5%CF%82%2F%CE%91%CF%81%CF%87%CE%B5%CE%AF%CE%BF&diff=7335734&oldid=7279030 Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/Αρχείο] / FocalPoint ::* συμπερίληψη στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=MediaWiki%3AEdittools&diff=7335778&oldid=6945584 MediaWiki:Edittools] / ευχαριστίες στον @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ::* μένει ακόμη να μπει στις οδηγίες δημιουργίας / μορφοποίησης λημμάτων. Όσοι πιστοί προσέλθετε και βοηθήστε παρακαλώ. ::Νομίζω αυτά (μένει το τελευταίο) είναι αρκετά, αν όχι, συνεχίστε. ::Α ναι... αρχίσαμε ήδη να το χρησιμοποιούμε [[Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:διαλεκτικά]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:14, 2 Μαΐου 2026 (UTC) ==συνέχεια συζήτησης κατωιταλικά== Μπορούμε και έτσι να το κάνουμε από εδώ και στο εξής. Είμαι υπέρ αυτής της προτίμησης. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:22, 10 Απριλίου 2026 (UTC) : {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, σε μερικά πράγματα, είμαστε '''πολύ πιο ελαστικοί''' σε σχέση με το en.wikt. Ένας είναι ο στόχος: να το βλέπει όσο το δυνατόν '''αμέσως''' ο αναγνώστης. Ούτ' εγώ το βάζω στο {βλέπε}, παρά μόνο αν είμαι σε δύσκολη θέση και δε μ' αρέσει πουθενά αλλού. Το {βλέπε} είναι η ενότητα='εκεί που δεν ξέρουμε πού αλλού να το βάλουμε' και είναι έσχατη λύση, συμφωνώ μαζί σας. Αλλά σε άλλες γλώσσες, εκεί είναι που βάζουμε τα διαλεκτικά τους ή τα συγγενή τους = '''άλλους Τομείς''' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:26, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :: {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, ωπ. {μορφές} (μια φορά το έκανα, επειδή είχε κι άλλα διαλεκτικά εκεί. Αλλιώς: δεν είναι μορφές. Είναι άλλος Τομέας, άλλη γλώσσα. Να το καταλαβαίνουμε αυτό:, ότι δεν είναι μορφές της γλώσσας που παρουσιάζουμε εκεί. Είναι λάθος. (γι' αυτό βολεύει το {βλέπε} = '''άλλος Τομέας''' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:29, 10 Απριλίου 2026 (UTC) ::Πρέπει όμως, να φτάσουμε {{χρ|Sarri.greek}}, {{χρ|FocalPoint}} να φτάσουμε σε έναν κοινό τρόπο να βάζουμε τα ελληνικά ιδιώματα. Για εμένα, δεν είναι ξεχωριστές αναγκαστικά γλώσσες, απλά το ΒΛ δίνει πολλές φορές τα ιδιώματα γλωσσών ξεχωριστούς κώδικες. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:34, 10 Απριλίου 2026 (UTC) ::::Αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], παρακαλώ πολύ, ας δώσουμε με σαφήνεια μια ή δυο αποδεκτή λύση. Όχι αναγκαστικά ολόσωστη ή λάθος, απλά μια σύμβαση που θα ακολουθούμε (είτε σωστή, είτε λάθος, το επαναλαμβάνω) για ομοιομορφία του Βικιλεξικού, διατηρώντας κάποια ευελιξία. Αυτό (ορθά) ζητά και ο @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]]. Αν κατάλαβα καλά, αποδέχεσαι _1. το να μπει στις μεταφράσεις πάνω-πάνω ως κύρια λύση (νομίζω αυτό είναι ξεκάθαρο και έχει και τη δική μου συμφωνία) και _2. αλλού? ως εναλλακτική? (παρακαλώ καθόρισε και αυτό πως το βλέπεις) :::::Καλούνται και οι άλλοι συντάκτες να πουν την άποψή τους, αν κάποιος έχει άποψη, ας την πει, καλό είναι. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:41, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :::::: {{ping|FocalPoint}}, ναι συμφωνώ στις Μεταφράσεις πανω πάνω, και πάω να το ψηφίσω, να φαίνονται τα {υπέρ} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :Έχουμε νέα σημαντικά. Πήγα σήμερα στο πανεπιστήμιο και κατάφερα να βρω το βιβλίο του Καραναστάση. Υπάρχει ξεχωριστό βιβλίο για την γραμματική της διαλέκτου, με κλίσεις και ανώμαλα ρήματα. Έχουμε σωθεί! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:01, 22 Απριλίου 2026 (UTC) :: !!! Τι ωραία {{ping|Missileboi}} Έχει πίνακες? Αν έχει, δεν υπάρχει πρόβλημα copyright αν ανεβάσετε δυο τρεις σελιδούλες στα Commons. Παραδείγματα σελίδων από συγκεκριμένα βιβλία στην [[commons:Category:Greek Wiktionary]] ή οι πίνακες προφοράς που ανέβασα στο [[commons:Category:Medieval Greek language]]. Επίσης, μπορείτε να κάνετε {παράθεμα|γραμματική|ita-grk} αν θέλετε (θα προσθέσω την παράμετρο) ή για λεξικό: {παράθεμα|λεξικό|ita-grk}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:42, 22 Απριλίου 2026 (UTC) :::Ο Καραναστάσης χρησιμοποιεί το ελληνικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιώματος. π.χ. {{l|ciuri|grk-ita|κ̍ι̬ούρη|t=πατέρας}}. Το βιβλίο όπου άντλησα τις πληροφορίες είναι αυτό: [https://www.politeianet.gr/el/products/anastasios-karanastashs-athhnon-akadhmia-grammatikh-ton-ellhnikon-idiomaton-ths-kato-italias]. Επίσης μπορώ να επιβεβαιώσω πως αυτή η ιστοσελίδα του κυρίου Παπαγεωργιάδη [https://www.grecosuditalia.it] αντλεί τις πληροφορίες από εκείνο το βιβλίο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:53, 22 Απριλίου 2026 (UTC) :::: Κ. {{ping|Missileboi}}, αυτή τη στιγμή, δε μας ενδιαφέρει ως επείγον η ''Γραμματική'' διότι δε θα φτιάξουμε κλίσεις, αλλά επείγει το ''Λεξικό'' όπως στο [[Πρότυπο:Π:Καραναστάσης]]. Να ρωτήσω: το Σπουδαστήριο ή η Βιβλιοθήκη του πανεπιστημίου σας, τι ποσοστό σελίδων επιτρέπει για φωτοτύπηση? Έχετε βγάλει φωτοτυπίες, ή απλώς το έχετε δανειστεί? Σημ. Για το Πρότυπο, θα τα πούμε στη Σελ.Συζήτησής του. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:07, 24 Απριλίου 2026 (UTC) :::::Δεν το έχω δανιστεί και δεν έχω ποτέ κάνει φωτοτύπηση σελίδων, καθώς δεν χρειάστηκε ποτέ. Θα πρέπει να μάθω. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:40, 24 Απριλίου 2026 (UTC) Κοιτώντας στο γαλλικό ΒΛ ([https://fr.wiktionary.org/wiki/Cat%C3%A9gorie:griko]), υπάρχουν 1363 λήμματα (εμείς έχουμε κοντά στα 50). Βέβαια, τα περισσότερα έχουν τόνο και αντλούνται από διάφορες πηγές. Κανονικά πρέπει να γίνουμε το κέντρο για όλες τις ελληνικές διαλέκτους.[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:53, 25 Απριλίου 2026 (UTC) == Μεταφράσεις στα Κινέζικα με απλοποιημένους ή παραδοσιακούς χαρακτήρες; == Στις μεταφράσεις ελληνικών όρων στα κινέζικα εντοπίζεται η εξής κατάσταση: παρατίθεται άλλες φορές μόνο η μετάφραση με παραδοσιακούς χαρακτήρες, άλλοτε μόνο με απλοποιημένους κι ενίοτε με τους αμφότερους, με μια κάθετο (/) να τις χωρίζει. (Στο δε λήμμα «[[γλώσσα]]», ενώ η ερμηνεία «αισθητήριο όργανο» μεταφράζεται και με τις δύο γραφές (舌头/舌頭), η ερμηνεία «κώδικας επικοινωνίας» δίνεται μόνο με απλοποιημένα ιδεογράμματα. (语言)) Ποια απ' τις τρεις μεθόδους να προτιμάται; Επίσης, αν ένα ιδεόγραμμα ή μια λέξη προφέρεται διαφορετικά (στα Μανδαρινικά) ανάλογα την περιοχή (ηπειρωτική Κίνα - Ταϊβάν) (π.χ. 垃圾 Ηπ. Κίνα: lājī Ταϊβάν: lèsè) ποια προφορά να προτιμάται στις μεταφράσεις; Να δίνονται και οι δύο; (π.χ. {{τ|zh|垃圾|tr=lājī, lèsè}} ) Υπάρχει κάποια σήμανση που να βοηθάει στον διαχωρισμό των δύο; (π.χ. {{εκθ|Ταϊβάν}} ή κάτι παρόμοιο;) Η συνεισφορά στο βικιλεξικό μού είναι ακόμα κάτι καινούργιο· θα χαρώ να ακούσω οποιαδήποτε συμβουλή/ιδέα έχετε. [[Χρήστης:Kwsthspswm|Kwsthspswm]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kwsthspswm|συζήτηση]]) 22:23, 9 Απριλίου 2026 (UTC) : Καλωσορίσατε κ {{ping|Kwsthspswm}}. Αν γνωρίζετε έστω και λίγο [[:Κατηγορία:Κινεζική γλώσσα]], μας είστε θεόσταλτος. Όπως μπορείτε να φανταστείτε, κανείς εδώ δεν ήξερε ποτέ κινεζικά, και ό,τι λήμμα δημιουργήθηκε, δημιουργήθηκε 'ενδεικτικά' και πιθανόν σε καιρούς που το αγγλικό βικιλεξικό [[wikt:en:Category:Mandarin language]] δεν είχε αναπτυχθεί. Μακάρι να κάνετε, αν καταλαβαίνετε καλύτερα, review, αναθεώρηση σε ό,τι νομίζετε: πολύ θα μας βοηθήσετε. : 1) απ' ό,τι βλέπω στο en.wikt κάνουν τα '''παραδοσιακά κύριο λήμμα''', και έχουνε σελίδες τύπου [[wikt:en:中国人#Chinese]] που τις μιμούμαστε κι εμείς: {{l|中国人|zh}} Αλλά εμείς δεν έχουμε κωδικό cmn, αλλά zh για τα μανδαρίνικα (=για μας: κινεζικά). Φαντάζομαι ότι το κάνουν αυτό επειδή τα παραδοσιακά προηγούνται χρονολογικά (έχουν οι en.wikt και το 'vote', πώς το αποφασίσανε, αν σας ενδιαφέρει). Επίσης, δεν τονίζεται το πού έχουμε παραδοσιακά ή απλοποιημένα Ταιβάν κ.λπ. ούτε μπαίνουμε σε θέματα πολιτικής φύσης. (Αυτά μπορούν να ειπωθούν στο [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] που θα αναφέρει τις 'Πολιτικές' οργάνωσης λημμάτων, όπως στο [[wikt:en:Wiktionary:Chinese entry guidelines]]: εμείς όμως εδώ, λίγα μανδαρίνικα θέλουμε: είναι η working language (γλώσσα εργασίας) του [[ΟΗΕ]]. Δεν έχουμε την πολυτέλεια και συντάκτες για ποικιλίες των κινεζικών γλωσσών ή γενικά της οικογένειας Sinitic languages. Εστιάζουμε στα μανδαρίνικα μανδαρίνικα. Όταν κάποιος λέει: μελετάω κινεζικά, εννοεί τα μανδαρίνικα τα 'κλασικά'. Όταν κάποιος λέει: μελετάω αραβικά, εννοεί τα κλασικά [[:Κατηγορία:Αραβική γλώσσα]], και όχι αιγυπτικά, συριακά, λιβανέζικα. : Έχουμε και κάποιες διαλέκτους, αλλά χωριστά π.χ. δείτε [[Module:Languages]] κάτω κάτω zh... που θέλουν φτιάξιμο ως υπαγόμενες διάλεκτοι sublang=true. Αλλά ας δούμε προς το παρόν τα μανδαρίνικα. : 2) Η λυπητερή ιστορία είναι ότι αντί να ξεκινήσουμε παλιάάααα από τα [[:Κατηγορία:Σύμβολα]]>[[:Κατηγορία:Χαρακτήρες]]> τους [[:Κατηγορία:Χαρακτήρες Χαν]] = διαγλωσσικοί (κινεζικά, κορεατικά kanji, γιαπωνέζικα, και δεν ξέρω πού αλλού), άρχισαν να μπαίνουν λήμματα χωρίς κάποια προεργασία: ξεκινάμε από το απλούστερο. Παράδειγμα:{{l|一|mul|lang=1}} και περαιτέρω {{l|一|zh|lang=1}} , όπως αντιστοίχως τα λατινικά γράμματα είναι διαγλωσσικά (παραβάλετε το {{l|a|uni|lang=1}}, {{l|a|mul|lang=1}} και {{l|a|la|lang=4}}, {{l|a|en|lang=4}} etc. Ούτε κι αυτά δεν έχουμε κάνει review (δυστυχώς δεν έχουμε συντάκτες). : 3) προφορά: έχουμε το προτυπάκι {{temp|pinyin}}. Νομίζω ότι το βάζουμε κάτω από ενότητα {προφορά}, ή άλλες φορές δίπλα στη γραμμή λήμματος... εσείς θα μας καθοδηγήσετε σωστότερα, να βάλουμε κάποιους κανόνες σε σελίδα [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] με κάποιες οδηγίες! : Αν χρησιμοποιήσετε skin vector, βλέπετε στο διπλανό μενού, ορατό το αγγλικό ΒΛ, έτοιμο για κλικ, που βοηθά περισσότερο ίσως από το Κινεζικό βικιλεξικό. π.χ. [https://el.wiktionary.org/wiki/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E4%BA%BA?useskin=vector] {{User:Sarri.greek/skins}} : Μην ανησυχείτε, εν καιρώ θα δούμε την [[:Κατηγορία:Ποικιλίες γλώσσας (κινεζικά)]] κι εκεί θα βάλουμε με ό,τι θέλετε. Προς το παρόν: [[:Κατηγορία:Λήμματα απλοποιημένης γραφής (κινεζικά)]] : Αν τυχόν χρειαστείτε ενότητα την οποία δεν έχουμε, π.χ. {αναγνώσεις} ή αντίστοιχο του Definitions {ορισμοί} αντί των συνηθισμένων [[Module:PartOfSpeech/pos]] Να ενημερώσουμε και τον κύριο {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, που έχει ασχοληθεί με τα ιαπωνικά. : Πολύ χαιρόμαστε που ήρθατε με εφόδια κινεζικά!!! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 03:58, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :Η δική μου άποψη είναι να μπαίνει πρώτα η παραδοσιακή γραφή και μετά η απλοποιημένη, την ίδια ανάγνωση θα έχουν ούτως ή άλλως. :Ως εξής, :<code><nowiki>* {{zh}} :*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}}</nowiki></code> :* {{zh}} :*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}} :Και κάτι άλλο, στα ιαπωνικά διαφορετικά κάντζι χρησιμοποιούνται για να προσδιορίσουν σημασίες ακόμα και όταν η λέξη είναι η ίδια π.χ. [[足]] (κάτω πόδι) και 脚, 肢 (ειδικά για τα πάνω πόδια). Υποψιάζομαι ότι κάτι παρόμοιο συμβαίνει και στα κινεζικά. Σε τέτοιες περιπτώσεις, ανάλογα με την σημασία μπορείτε να βάλετε και τον πιο συγκεκριμένο χαρακτήρα μετά τον γενικό, εφόσον χρησιμοποιούνται και οι δύο. :Βεβαίως, αν πρόκειται να φτειάξετε νέα κινεζικά λήμματα, παρακαλώ να συνδέσετε τα σχετικά ελληνικά λήμματα μέσω τού τομέα «μεταφράσεις», όσο το δυνατόν περισσότερο. Καλή και παραγωγική δουλειά ευχόμεθα! [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 06:33, 11 Απριλίου 2026 (UTC) == Ευχές για το Πάσχα == Χριστός Ανέστη ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 10:48, 12 Απριλίου 2026 (UTC) :Αληθώς ο Κύριος! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:49, 12 Απριλίου 2026 (UTC) Χρόνια πολλά σε όλους και όλες! Με υγεία, γαλήνη και φώτιση!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 11:25, 12 Απριλίου 2026 (UTC) == Στα ξένα λήμματα [[Πρότυπο:τ]] == Παρακαλώ, στα ξένα λήμματα, από καταβολής ΒΛεξικού βάζουμε [[Πρότυπο:τ]], και όχι {PAGENAME} σκέτο, όπως στα ελληνικά. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&diff=prev&oldid=7327150 Μια υπενθύμιση] σε συντάκτες που δεν είχαν εξοικείωση με τους κανόνες του ΒΛεξικού. Επίσης, δε βάζουμε υποχρεωτικές ενότητες Ετυμολογίας σε κάθε ξένη λέξη, εκτός κι αν έχουμε κάτι να γράψουμε. Ποτέ στο παρελθόν δε κάναμε 'άδειες ετυμολογίες' σε ξένες λέξεις: άπειρες στον αριθμό. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:58, 13 Απριλίου 2026 (UTC) Παρακαλώ, γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους, ότι αυτά ισχύουν, διότι συνεχώς αναλαμβάνω έναν άχαρο ρόλο 'κακιάς' που δεν μου αξίζει. {{alert|main}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:05, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δεν έχεις ρόλο κακιάς, απλά ζεις σε δικό σου κόσμο και σε κόσμο του παρελθόντος. Το Βικιλεξικό έχει αλλάξει πολύ και απλά δεν το έχεις δει ακόμη (ούτε και θα το δεις κρατώντας τα μάτια σου κλειστά). Το λήμμα που άλλαξες, μαζί με ένα εκατομμύριο λήμματα ακόμη (ή και λίγα παραπάνω) έχει αυτή τη μορφή, το συγκεκριμένο εδώ και τρια χρόνια. Δες και το [[Juha]]. Λυπάμαι που με φέρνεις σε θέση να πρέπει σου απαντήσω, παρόλο που προσπαθώ έντονα να σε αγνοώ και να ζητώ το ίδιο από όσους στενοχωρείς. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:19, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :: [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:Φραγή/FocalPoint Μια δίωρη φραγή] (δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος), με αιτιολογία: ''Μέχρι να συζητηθεί στη Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026#Στα_ξένα_λήμματα_Πρότυπο%3Aτ'' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:30, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :Θεωρώ πως το τ πρέπει να υπάρχει. Όσο για τις κενές ετυμολογίες σε μη ελληνικά λήμματα τις θεωρώ περιττές. Αλλά το περιττές δεν σημαίνει απαγορευμένες. Απλά δε βρίσκω λόγο ύπαρξης. Αν κάποιος χρήστης θέλει να προσθέσει τις ετυμολογίες στο μέλλον μπορεί να το κάνει και δίχως τις κενές ετυμολογίες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 18:49, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :: Κ {{ping|Texniths}}, Το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει (by Flyax) από το 2009. Για ποιο λόγο δεν θέλουμε π.χ. 5.000 κενές γερμανικές ετυμολογίες: Διότι, αν ζητήσω {λείπει η ετυμολογία|de|τύπος=επώνυμο} π.χ. στο {{l|Schliemann|de}}, σημαίνει ότι '''προσκαλώ''' κάποιον γερμανομαθή να μας βοηθήσει επειδή έχουμε ειδικό ενδιαφέρον να την χρησιμοποιήσουμε κάπου αλλού (για το [[Σλήμαν]]). Αν υπάρχουν χιλιάδες {λείπει η ετυμολογία|de}, αυτή η κλήση χάνεται. Δεν κάνουμε flooding (πλημμύρα) ετυμολογιών με κενές. To flooding θεωρείται αρνητική ενέργεια. ++[Λόγω της πλημμύρας, έχω αναστείλει προς το παρόν τις ξένες κενές στο [[Πρότυπο:λείπει η ετυμολογία]]]. Στα ελληνικά, ας πούμε ότι 'είναι υποχρέωσή μας' ως ελληνικού βικιλεξικού να φροντίσουμε να έχουμε παντού Ετυμολογίες. (παλιά ούτ' αυτό ήταν υποχρεωτικό, αν έχετε παρατηρήσει). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :::Flooding μιας ειδικής κατηγορίας που δεν έχει καμιά άλλη καταχώρηση; Την [[:Κατηγορία:Ελλείπουσες ετυμολογίες - επώνυμα (ουγγρικά)]] την έφτιαξα εγώ και έχει μόνο τις ετυμολογίες όλων των ουγγρικών επωνύμων. Μιλάμε για παραλογισμό. Επιπλέον, το ζήτημα είχε συζητηθεί χωρίς να ληφθεί καμιά απόφαση (και δεν πρόκειται να ψάξω για χάρη της) , απλά η Sarri.greek αποφάσισε ότι (και πάλι) έχει δίκιο, τόσο πολύ δίκιο, που της επιτρέπει να αυθαιρετεί. Λυπηρή κατάσταση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:33, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :Ἀφ' οὗ μὲ εἰδοποιήσατε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], θὰ πῶ τὴν γνώμη μου πολυτονιστί :), καὶ ἂς δεχθῶ διαφωνίες. Δὲν εἶναι συνεργατικὴ συμπεριφορὰ σὲ ''ἐθελοντικὸ'' ὁμαδικό ἐγχείρημα νὰ ἐπιβάλλει κανεὶς τοὺς «κανόνας» αὐτοῦ, ἰδίως ἰσχυριζόμενος ὅτι οἱ ἴδιοι κανόνες ἰσχύουν παντοῦ. Τώρα μονοτονιστί, λυπάμαι για τον αγαπτητό συσυντάκτη @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] που πρέπει και αυτός να αντιμετωπίζει τέτοια, ειδικά αφού τα ίδια έχω αντιμετωπίσει και εγώ. :Το {{προτ|τ}} καλό να υπάρχει αλλά δεν ἦλθε ἡ τοῦ κόσμου συντέλεια εάν κάποιος δεν το βάζει. Πρέπει να αποδεχόμαστε ότι '''στο ΒΛ εκ φύσεως υπάρχει ανομοιομορφία''' και αυτό είναι ωραίο, όπως και παντού δεν μιλάνε την ίδια γλώσσα. Η αρμονία και η ευμορφία βρίσκονται στην ποικιλία και την ποικιλομορφία. :Καλή σας εσπέρα, παρακαλώ να είστε λίγο πιο ανοιχτόμυαλοι. Με αγάπη, ΜΚ. :Υ.Γ. έχετε διαβάσει το έργο {{βθ|Γνώμαι Μονόστιχοι}} τού Μενάνδρου; Έχει πολλές πολύ ωραίες γνώμες (γνωμικά). Από εκεί προέρχονται πολλές από τις σοφές φράσεις που κυκλοφορούν σήμερα στα νέα ελληνικά. Εμένα μ' αρέσουν πολύ τα «Ἐν νυκτὶ βουλὴ τοῖς σοφοῖσι γίγνεται.», «Ἔργοις φιλόπονος ἴσθι μὴ λόγοις μόνον.» [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :{{χρ|Sarri.greek}} Θα συμφωνήσω απόλυτα για τις άδειες ετυμολογίες, αλλά πιστεύω ότι είναι πολύ αργά. Αυτή η συζήτηση έρπεπε να είχε γίνει πριν 3 χρόνια, όταν ο [[χρήστης:FocalPointBot|Τάλως]] πρόσθεσε ένα εκατομμύριο ελληνικά και ξένα ονοματεπώνυμα! Εκτός εάν έχει γίνει ήδη τέτοια συζήτηση και δε μπορώ να τη βρω κάπου; --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 16:16, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :: Κ {{ping|Τυχαίος Χρήστης}}, ποτέ δεν είν' αργά. Σήμερα, έχουμε δύο διαχειριστές να μας λένε (σ' εμάς τους παλιούς) πώς γράφονται τα ξένα λήμματα και ότι το Βικιλεξικό πρέπει να προσαρμοστεί σε εκείνους, αντί να προσαρμοστούν εκείνοι στο ΒΛεξικό. Ο ένας καμαρώνει ότι εδώ και τρία χρόνια 'βάζει το λάθος', άρα ισχύει, και ο άλλος ονειρεύεται να γίνει το ΒΛ ανοιμοιόμορφο. Εγώ είχα προτείνει και είχα ψηφίσει αναστολή κάθε ρομποτικής εισαγωγής, αλλά δεν πέρασε η πρόταση, παρά προτιμήθηκε η «''μέση οδός''» που δεν τηρήθηκε ως ανθρώπινη επίβλεψη «''σε 20άδες (ή 50άδες ή…)''» ποτέ. [[Βικιλεξικό:Bots/Αιτήσεις/2022#Πρόταση αναστολής μαζικών δημιουργιών λημμάτων]].<br>Μιας, λοιπόν, και τα ρομπότ λειτουργούν ακόμα, είναι απλούστατο: ας γίνει αλλαγή του {PAGENAME} σε {τ|xx|{PAGENAME} ανά γλώσσα με τσεκάρισμα από πεπειραμένο '''παλιό''' διαχειρστή του κώδικα αλλαγών (εγώ τα κάνω με [[User:Sarri.greek/PAWS]] ελέγχοντας ομάδες σελίδων με Yes, No. Αλλά ο διαχ. [[User:FocalPoint|FocalPoint]] γνωρίζει καλύτερα. Ναι, θα πάρει μερικούς μήνες). Περιττό να πούμε, ότι η αλφαβητική κατάταξη Τομέων Γλωσσών είναι κατεστραμμένη σε μερικές σελίδες. Επανειλημμένα έχω σημειώσει τις αλλαγές στις Συνόψεις, αλλά δεν είχα πάρει χαμπάρι τις διαστάσεις του προβλήματος αμέσως. Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων, έκανε τον [[User:FocalPoint|FocalPoint]] άξιο επίτιμο διαχειριστή ως επιβράβευση. Σημ. Δεν ξέρω πώς προσθέτουν επώνυμα τα άλλα ΒΛ. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:05, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :::Αγαπητή κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], ομοιομορφία παντού στα πάντα είναι αδύνατη σε ομαδικό εθελοντικό εγχείρημα όπως το ΒΛ. Δεν αντιτίθεμαι σε έναν βαθμό ομοιομορφίας αλλά δεν εμποδίζω μηδέ επιβάλλω πάση θυσία την δική μου μορφοποίηση σε άλλους συντάκτες στον βαθμό που τους εξαναγκάζω να αντιδράσουν. Τέτοια επιβολή την θεωρώ αντίθετη στην συνεργασία. Γι' αυτό αντί να στενοχωρείσθε και να στενοχωρείτε, μήπως θα ήταν προτιμώτερο να δείτε λίγο ότι και ένας βαθμός ανομοιομορφίας μπορεί να είναι εύμορφος; Αυτό το εγχείρημα είναι από ανθρώπους για ανθρώπους και ο άνθρωπος έχει λίγο την αυθαιρεσία μέσα του εκ φύσεως. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 17:21, 14 Απριλίου 2026 (UTC) Πράγματι, η Sarri.greek ήταν πάντα οπαδός του τεχνολογικού σκοταδισμού και συνεχίζει ακάθεκτη να κατεβαίνει στο σκοτάδι χωρίς ελπίδα εξόδου. Σιγά μη χάσω το χρόνο μου με τις σκοταδιστικές εμμονές σου. Και πάλι, λυπάμαι που επαναλαμβάνεις αυτές τις απαράδεκτες διατυπώσεις. Σου ζήτησα να μην το ξανακάνεις και παρόλα αυτά επιλέγεις να προσβάλεις εμένα και το θεσμό των διαχειριστών. Σιγά μη με έκανε αυτά που συνεχίζεις να διατυπώνεις. Είμαι διαχειριστής όταν φράσσω με σωστή αιτίαση. Είμαι διαχειριστής όταν διαγράφω λήμματα που πρέπει να διαγραφούν μετά από διαδικασίες που τηρούνται. Είμαι διαχειριστής όταν αντιλαμβάνομαι πότε είναι ρόλος διαχειριστή να επέμβει και πότε όχι. Δυστυχώς, εσύ έχεις χάσει κάθε μέτρο. Δεν είσαι πια διαχειρίστρια, είσαι ένα ανεξέλεγκτο ον που περιφέρεται αγριεμένο, χωρίς μέτρο. Σε μόνιμη επωδό, ποτέ σου δεν κατάλαβες ότι οι διαχειριστές δεν έχουν ρόλο αρχισυντάκτη. Σε μόνιμη κατάσταση, προσπαθείς να φέρεις στο ειρηνικό μας Βικιλεξικό απειλές (το έκανες), φραγές χρηστών και διαχειριστών (και αυτό επίσης), όπως το εφιαλτικό περιβάλλον του αγγλικού βικιλεξικού που πάντα ονειρεύεσαι να επιβάλεις (βάρδιες, βαθμούς, διαστρωμάτωση νέων και παλαιών χρηστών και άλλες αηδίες). Εγώ δε θα βοηθήσω να υλοποιήσεις το σκοτεινό σου όνειρο με το να σε φράξω, θα κυκλοφορείς ανεξέλεγκτη. Εγώ θα υπερασπιστώ την αξία του κάθε χρήστη νέου ή παλιού. Στο ξαναλέω λοιπόν να το καταλάβεις: Ντρέπομαι για λογαριασμό σου να λες τέτοιες σαχλαμάρες ότι οι συνεισφορές μου ως συντάκτη δήθεν με έκαναν «επίτιμο». Και μάλιστα «άξιο επίτιμο διαχειριστή»!!!!!!! Ο σοφός λαός λέει: «Τι πίνεις και δε μας δίνεις;». Οι εισαγωγές λημμάτων με έκαναν άξιο διαχειριστή; Τραλαλά τραλαλό; Όχι καλή μου, όση τρέλλα και να πουλάς, τέτοιες βλακείες δεν μπορώ να τις διαβάζω. Ούτε και τέτοια υποκρισία άλλωστε. Από τη μια λές για άξιο για κάτι που έκανα, για κάτι που δυο γραμμές παραπάνω λες ότι ψήφισες να απαγορευτεί αυτό που έκανα και κάνω, απόδειξη και η τελευταία ακατανόητη και αλληλοσυγκρούμενη συμπεριφορά σου. Λυπάμαι, αλλά έχεις χαθεί και δεν μπορώ να σε καθοδηγήσω πίσω στη λογική. Σε παρακαλώ πολύ λοιπόν, για άλλη μια φορά: Σταμάτα να κάνεις κακό στον εαυτό σου, κάθε τέτοια λόγια που αμολάς (δυστυχώς αυτή είναι η σωστή ορολογία), προχωράς ακόμη ένα βήμα προς την επίσημη αποπομπή σου. Γιατί για εμένα, δεν είσαι πια διαχειρίστρια. Είσαι λάθος σε όλα όσα χρειάζεται να είσαι ως διαχειρίστρια. Και κρίμα, γιατί το έργο σου ήταν μεγάλο και συνεχίζεται, στο ζήτημα του περιεχομένου. Η τραγική εικόνα όμως που παρουσιάζεις, μας κάνει κακό. Ίσως πράγματι να έπιασες το νόημα με μια λέξη. Επίτιμη (δηλαδή σε απομαχία χωρίς δικαιώματα διαχειριστή). Αυτό ίσως το ψήφιζα. Τέλος πάντων, βάλτο στο κεφάλι σου: Δεν πρόκειται να ασχοληθώ με τις παράλογες ιδέες που σκέφτεσαι. Αν σκοπεύεις να αφιερώσεις την καριέρα σου σε τέτοιες ανούσιες διορθώσεις, προχώρα, μέχρι να περάσουν οι μήνες και τα χρόνια. Να ασχοληθείς με κάτι και να μην παρενοχλείς τους χρήστες. Αν σκοπεύεις να με σταματήσεις από το να συνεισφέρω, προσπάθησέ το. Με στενοχωρείς συνεχώς, μου δημιουργείς μια μαύρη κατάθλιψη, συνεπώς μπορεί και να με σκάσεις και να το καταφέρεις κάποτε. Αυτά επί των προσωπικών προσβολών και λανθασμένων χαρακτηρισμών και εμμονών περί διαχειριστών. Τα καταφέρνεις πάντως και για να γράψω όλα αυτά με εμπόδισες να επιχειρηματολογήσω για τα όσα γράφεις. Μπράβο σου, φαίνεται η τακτική αυτή δουλεύει. Ίσως όμως ασχοληθώ αργότερα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:01, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :;Υποτίμηση χρηστών και ψέμματα: :Στέκομαι και θα στέκομαι ενάντια σε κάθε υποτίμηση χρηστών, σε εκφράσεις όπως «(σ' εμάς τους παλιούς)». Είναι αίσχος και απαράδεκτο. Οι χρήστες έχουν τα ίδια δικαιώματα. Όπως και οι ψηφοφόροι είτε είναι νεότατοι, είτε γηραλεότατοι, έχουν τα ίδια δικαιώματα. :Τα ψέμματα: «...τους παλιούς». Ελπίζω πράγματι να είναι ενσυνείδητο ψέμμα. Γιατί η άλλη επιλογή είναι πολύ χειρότερη. Πάντως για την αποκατάσταση του ψέμματος, η πρώτη μου συνεισφορά στο Βικιλεξικό ήταν το 2006 στο λήμμα [[της πουτάνας το κάγκελο]] (πάντα επίκαιρο) και αμέσως μετά στο [[στου κουφού την πόρτα, όσο θέλεις βρόντα]] (αυτό και αν είναι επίκαιρο). Συνεπώς, η «παλιά» Sarri.greek, που άρχισε τις συνεισφορές το 2017, 11 χρόνια αργότερα, ελπίζω ειλικρινά απλά να ψεύδεται ασύστολα (ή έστω να ψεύδεται και να ντρέπεται - αυτό δεν είναι το αντίθετο του [[ασύστολα]]; Έτσι λέει το λήμμα, ότι αντώνυμο του ασύστολα είναι το «ντροπαλά») και όχι κάτι άλλο. :Άντε και στα δικά σας! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:45, 14 Απριλίου 2026 (UTC) : {{ping|Sarri.greek}} Παρατήρησα ότι το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει από το 2009 και αποτελεί τη βασική ραχοκοκαλία των ξενόγλωσσων λημμάτων στο Βικιλεξικό. Όταν ανοίγονται νέα λήμματα άλλων γλωσσών με τη Βοήθεια:Γρήγορη δημιουργία λημμάτων είναι ενσωματωμένο το [[Πρότυπο:τ]]. Δεν έχω μεγάλη εμπειρία για τις διαδικασίες του Βικιλεξικού και δεν ξέρω τι πιθανά προβλήματα μπορεί να δημιουργηθούν αν σταματήσουμε να το χρησιμοποιούμε στα ξενόγλωσσα λήμματα. Ξέρω ότι τα ξένα λήμματα ποτέ δεν θα αναπτυχθούν με όλες τις υποενότητες (ετυμολογία, προφορά, πηγές, παράγωγα, κλπ) γιατί πάντα υπάρχει διαχρονικά πολύ μικρή συμμετοχή ενεργών χρηστών στο Βικιλεξικό και μάλιστα με ειδικές γνώσεις για τις ξένες γλώσσες. Μπορούν κάποιες από αυτές τις υποενότητες να τις προσθέτουν σταδιακά οι χρήστες μελλοντικά. Η ετυμολογία δεν είναι απαραίτητο να υπάρχει αρχικά και μάλιστα κενή. Καλό θα ήταν να υπάρχουν πηγές στα νέα λήμματα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 18:58, 14 Απριλίου 2026 (UTC) {{χρ|Sarri.greek|FocalPoint}} Θα συνιστούσα ψυχραιμία σε δημόσιες συζητήσεις που μπορεί να δει όλος ο κόσμος, είμαστε πολιτισμένοι άνθρωποι εδώ! Είναι πολύ εύκολο να ταιριάξουμε προσωπικότητες σε απρόσωπους, ανώνυμους λογαριασμούς στο διαδίκτυο και μετά να επιτεθούμε σε αχυράνθρωπους που είναι δημιούργημα της φαντασίας μας. Γνωρίζεστε από κοντά για να ξέρετε τι άτομο είναι ο καθένας; Οι προσωπικές επιθέσεις είναι ανούσιες και αντιπαραγωγικές. Αγαπητέ [[χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλη]] (παρεμπιπτόντως, μπορείτε να φτιάξετε προσωπική σελίδα για να μην είναι κόκκινος ο σύνδεσμος;), συμφωνώ πως οι ατέλειες δίνουν ζωή και ομορφιά στο σύμπαν, βέβαια αυτό το επιχείρημα δεν στέκει εδώ, διότι το Βικιλεξικό δεν είναι έργο τέχνης! {{σσ σκάει στα γέλια}} Η δομή χρειάζεται, γιατί βοηθάει τόσο τους αναγνώστες, όσο και τους συντάκτες στην ομαλή χρήση του εγχειρήματος. Τώρα, για να μας γυρίσω στο θέμα μας. Βλέπω πως δεν υπάρχει αντίρρηση σχετικά με τη χρήση του πρότυπου «τ». Οπότε εδώ συμφωνούμε όλοι πως η σωστή δομή που πρέπει να ακολουθείται είναι η χρήση του σε ξένα λήμματα, αντί του {PAGENAME}. Για τις κενές ετυμολογίες υπάρχει μεγαλύτερη ποικιλία απόψεων και θα πρέπει να γίνει μια πιο σωστή συζήτηση, χωρίς δράμα. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 19:13, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]], ευχαριστώ πολύ για την απάντηση. Πρέπει να σημειώσω :1. ότι υπάρχει σοβαρότατη αντίρρηση για τη χρήστη του προτύπου τ, δες παρακάτω, τουλάχιστον για τα Κύρια Ονόματα. :2. Είναι πολύ ωραία όσα γράφεις, αλλά όταν λέγονται ψέμματα, πρέπει να διορθώνονται, όσο και αν μοιάζει άκομψο: Να δούμε και άλλο ψέμμα (και χοντρό μάλιστα), ότι «Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων» με έκαναν διαχειριστή ως επιβράβευση... τσίου τσίου κάνουν τα ψάρια στο ποτάμι.... Εκλέχθηκα διαχειριστής το 2021. Οι συνεισφορές των επωνύμων έγιναν από το 2023 και μετά. Ψέμματα λοιπόν που «μπορεί να δει όλος ο κόσμος». Πράγματι, μας έκανε μπάχαλο. Κι εμένα μαζί, κάτι που το αποφεύγω τόσο καιρό, αλλά πόσα να καταπιεί κανείς; Ένοχος λοιπόν, δίκιο έχεις, παραφέρθηκα και γυρνάμε πάλι στο πρώτο λήμμα στο οποίο συνεισέφερα. :. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:56, 14 Απριλίου 2026 (UTC) ;Περί [[Πρότυπο:τ|προτύπου:τ]]: Αρχαία ιστορία και η αλήθεια Αρχαία ιστορία (για τους νεώτερους): Το [[Πρότυπο:τ]] ήταν ένα εξαίρετο πρότυπο που δημιουργήθηκε το 2009, όταν είχαμε [[interwiki|interwikis]] που έμπαιναν με το χέρι και ενημερώνονταν με μποτ, μέχρι το 2017, που έγιναν άχρηστα τότε και αφαιρέθηκαν [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%B1%CF%81%CF%80%CE%BF%CF%8D%CE%B6%CE%B9&diff=3751485&oldid=3528057]. Στο πλαίσιο αυτό, το [[Πρότυπο:τ]] είχε σαφώς ρόλο. Ήταν μια καλύτερη επιλογή από τα interwikis, αλλά από τότε που αποκτήσαμε την αυτόματη ενημέρωση (πάνω δεξιά στο λήμμα [[καρπούζι]], 25 γλώσσες), το πρότυπο αυτό όχι απλώς έχασε τη χρησιμότητά του, αλλά δεν προσφέρει τίποτα καλύτερο, αλλά μάλλον χειρότερο. Ας δούμε λοιπόν τους συνδέσμους του λήμματος Bencsik που δήθεν «βελτίωσε» η Sarri.greek [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150]: * στην πάνω δεξιά πλευρά βλέπουμε ότι υπάρχει σε 3 (τρεις) γλώσσες. Εξαίρετο, μια φανταστική βελτίωση που έκλεισε 9 χρόνια. * για να δούμε τους συνδέσμους που μας δίνει το [[Πρότυπο:τ]]: Οι τρεις από τους τέσσερεις συνδέσμους δε βγάζουν σε λήμμα. Το λήμμα δεν υπάρχει ούτε στο Γερμανικό Βικιλεξικο, ούτε στο Ιταλικό, ούτε στο Σουηδικό. Αυτό λοιπόν δεν είναι βελτίωση. Είναι χάσιμο χρόνου. No good. Αυτή είναι τακτική που την αποθαρρύνουμε στα βικιεγχειρήματα. Για το λόγο αυτό θεωρώ ότι το απαρχαιωμένο και βασικά άχρηστο πια πρότυπο:τ, μπορεί να δουλεύει κάπως σε μεταφράσεις λέξεων, όχι όμως σε Κύρια Ονόματα. Δεν έχω λοιπόν προτείνει την κατάργησή του μέχρι τώρα σε ουσιαστικά, επίθετα και άλλες λέξεις (πολύς κόπος να το αφαιρέσουμε για το τίποτα). Αλλά δεν πρόκειται να κάνω κακό στο Βικιλεξικό χρησιμοποιώντας το σε Κύρια Ονόματα, δεδομένου ότι είναι σαφώς αρνητική η συνεισφορά του. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:29, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :Ο τρόπος επικοινωνίας τής κυρίας Σαρρή μόνον εμένα μου φαίνεται επιθετικός και θυμωμένος; :«Κύριε FocalPoint, <nowiki>{{t|xx|{{PAGENAME}}}}</nowiki> !!!! Πότε θα τα αλλάξετε (με ένα bot??) και ΔΕΝ βάζουμε ετυμολογίες σε ξένες λέξεις, σε καμία ξένη λέξη, εκτός, κι αν έχουμε κάτι να πούμε. Πώς να σας το εξηγήσω....» [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150] :Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], αυτός δεν είναι ο σωστός τρόπος επικοινωνίας με άλλους συντάκτες. Και σε μένα έχετε συμπεριφερθεί έτσι απότομα και ήταν δυσάρεστο. :Επίσης, το Πρότυπο:τ όντως έχει γίνει άχρηστο και περιττό αντί τού {PAGENAME}, αφού έχουμε τις γλώσσες πάνω δεξιά. Οπότε η συμπεριφορά σας είναι επί πλέον αδικαιολόγητη. Προσωπικά δεν έχω χρησιμοποιήσει ποτέ εκείνους τους συνδέσμους σε ξενόγλωσσα λήμματα, αμέσως πάνω δεξιά πάω. Η μόνη χρήση που έχει πλέον αυτό το πρότυπο:τ θεωρώ ότι είναι, όπως λέει παραπάνω ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], στις μεταφράσεις, όπου άλλωστε χρησιμοποιείται σε άλλα βικιεγχειρήματα π.χ. στο γαλλικό. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:15, 16 Απριλίου 2026 (UTC) Καλά εδώ έπεσε δίωρη φραγή σε διαφωνία για (μη) χρήση προτύπου, γίνεται κλήση σε «γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους» (στο εθελοντικό εγχείρημα που συνεισφέρει όποιος θέλει χωρίς να είναι ειδικός, πάντα -μιλάμε για πολύ σοβαρό ρόλο, δεν το συζητώ...), θυμηθήκαμε τους παλιούς και τους καινούριους χρήστες και άλλα τινά (δεν τα διάβασα και όλα, μερικά λινκς προς τη ΒΠ ήρθα να βάλω). Η ανάγκη για απόλυτη ομοιομορφία στα λήμματα μας μάρανε. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 19:38, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :Εδώ κύριε @[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], δεν θεωρώ ότι το πρόβλημα πρόκειται για «απόλυτη ομοιομορφία», αλλά για την αδιάντροπα προσβλητική και επιθετική συμπεριφορά τής κυρίας Σαρρή σε άλλους συντάκτες. Και δεν είναι η πρώτη φορά, ούτε η δεύτερη, μετράει κανείς πλέον; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:19, 16 Απριλίου 2026 (UTC) ::Ναι, εννοείται πως δεν είναι η ομοιομορφία το πρόβλημα -το ίδιο λέω και παραπάνω. Η αλήθεια είναι ότι τις προάλλες μπήκα τυχαία εδώ να βάλω κάποια λινκς και μου βγήκε το μάτι (όπως μάλλον είναι εμφανές τώρα που ξαναβλέπω το σχόλιό μου). Όχι τόσο διότι είναι έντονη η συζήτηση αλλά διότι αποτυπώνεται κατά τη γνώμη μου προβληματική νοοτροπία (η ευθύνη του ρόλου του γραφειοκράτη, οι παλιοί και οι καινούριοι κτλ). Τώρα αν αυτό συμβαίνει συχνά δεν το γνωρίζω απλούστατα γιατί δεν είμαι και πολύ τακτικός εδώ -τρώω τα χέρια μου στην Βικιπαίδεια κυρίως. Από την άλλη, σε ό,τι αφορά τα ελεύθερα εγχειρήματα και τις κοινότητες εν γένει, ε όλο και κάτι έχω ακούσει και νομίζω ότι εν τέλει το καλύτερο είναι να γίνεται και κανένα βικιδιάλειμμα που και που διότι όλοι περιχαρακώνονται στα δίκια τους (και όλοι ανεξεραίτως έχουν κάποια δίκια) και εν τέλει κάποιοι στο τέλος φεύγουν. Σε τόσο μικρή κοινότητα το να αποθαρρυνθεί για παράδειγμα ο ΦόκαλΠόιντ (καλά αυτός μετά την πρώτη του εικοσαετία στα βικιεγχειρήματα πιστεύω έχει πάθει ανοσία βέβαια, από την άλλη τον χάσαμε δίπλα :P) ή η κα Σαρρή μόνο απώλεια θα είναι. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 14:48, 16 Απριλίου 2026 (UTC) :::Να ξεκαθαρίσω λίγο ότι προσωπικά δεν θέλω κανείς να φύγει, ούτε η κυρία Σαρρή ούτε κανείς που στενοχωρείται εξαιτίας τής συμπεριφοράς της. Πρέπει όμως να έχουμε ένα οριστικό τέρμα στις εχθροπραξίες, μιας και είναι αντιπαραγωγικές και δυσάρεστες. Είναι όντως ανάγκη να φύγει κάποιος για να υπάρχει αρμονία; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:58, 16 Απριλίου 2026 (UTC) ::::Ε γιατί ανέφερα το βικιδιάλειμμα αγαπητέ; Που μπορεί να σημαίνει ενασχόληση με κάτι άλλο εντός του εγχειρήματος, ούτε καν αποχή. Να ξεφουσκώσει λίγο το πράγμα, να μπει και σε ένα πιο ρεαλιστικό πλαίσιο που ακόμα κι αν θα μπει αυτό το {τ} έγινε μεσανατολικό. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 15:05, 16 Απριλίου 2026 (UTC) '''Τι είναι το patrolling'''<br> Να απολογηθώ, λοιπόν {{ping|FocalPoint|Nikos1nikos1|UnaToFiAN-1|Μανώλης Κολογεράκης}} & {{ping|Svlioras}}!!, {{ping|Texniths|Τυχαίος Χρήστης}}.<br> * Με την πάροδο του χρόνου και το ειδικό ενδιαφέρον κάθε διαχειριστή (ή πεπειραμένου συντάκτη) ο καθένας είναι κατάλληλος να κάνει '''patrolling''' σε κάποια 'ειδικότητα' που έχει αποκτήσει λόγω πείρας. Κατέχουμε και διορθώνουμε πράγματα που γνωρίζουμε εις βάθος. Το ΒΛ έχει πάρα πολύ σφιχτή και προσδιορισμένη μορφή. * Π.χ. ο FocalPoint είναι ειδικός στα παραθέματα και ιδίως, βρίσκει και ξετρυπώνει παραπομπές για νεολογισμούς. Όταν ο FocalPoint λέει ότι μια λέξη υπάρχει, προσυπογράφω αβλεπεί: ξέρω ότι το έχει ξεψαχνίσει το θέμα. Όταν προσθέτει ένα παράθεμα, ξέρω ότι θα είναι καλοδιαλεγμένο: είναι η ειδικότητά του. * Όταν ο κύριος Καλογεράκης επεξεργάζεται αρχαία ελληνικά, ή ξένες γλώσσες με τις οποίες είναι εξοικειωμένος, γνωρίζω, ότι ξέρει πολλά περισσότερα πράγματα από εμένα. * Τι κάνω λοιπόν εγώ? Εγώ είμαι η 'συγυρίστρα', η παραδουλεύτρα του ΒΛ. Ξέρω τις μορφοποιήσεις, τις διατάξεις. Θα πω π.χ. στον κ. Φοκάλ, ''γιατί, γιατί, δε γράφει όπως ζητάμε τη '''γραμμή λήμματος'''?'' Είναι καθορισμένη, για τεχνικούς λόγους, αλλά και ως ένα νεύμα (''αγγλικά'': [[nod]]) προς τη μητέρα γλώσσα. Θα πώ στον κ. Καλογεράκη ότι δε γράφουμε ετυμολογίες με ρέοντα λόγο, αλλά πιο τηλεγραφικά.<br>Κάνω τη διόρθωση (με σημείωση στη Σύνοψη) μια φορά. Δυο φορές, Ξανά τρίτη. Γιατί? Δεν αρκεί η πρώτη? η δεύτερη? Η τρίτη σημαίνει άρνηση. (σημ: τρεις φορές άρνηση νεοεισερχόμενου = 1η προειδοποίηση φραγής) Αυτός είναι λοιπόν ο άχαρος ρόλος μου. Να ζητώ μια μορφοποίηση και, οι ξένοι συντάκτες που καμιά φορά έρχονται από en.wikt η fr.wikt, τα κάνουν αμέσως, ενώ οι ιθαγενείς κάνουν άρνηση. Οι άλλοι, γνωρίζουν και αποδέχονται, ότι κάθε βικιλεξικό έχει δικούς του τρόπους να γράφει κάτι. Ποτέ δεν μου έκαναν μάθημα, πώς θα ήταν καλύτερα να γράφουμε το {head} στις γραμμές λημμάτων, πώς να γράφουμε τα στοιχεία παραθεμάτων κ.λπ. Σημειώνω, ότι στο en.wikt οι διορθώσεις γίνονται από κάποιο ρομπότ που τριγυρίζει μόνιμα: γράψατε στραβά τη γραμμή λήμματος? Θα έρθει σε λίγες μέρες το bot και θα την αλλάξει. Εδώ, κάνω εγώ αυτή τη δουλειά. Και δεν με ακούει κανείς?<br>Άλλη σημείωση: ο FocalPoint, είναι '''''αγαπημένος''''' μου, κι ας έχουμε διαφορετική άποψη για το ΒΛ και τους ρόλους μας. Είναι κείνος, που κάθε φορά που μπαίνω για εγχείριση, μου στέλνει μηνυματάκι SMS, που με συγκινεί τόσο, μα τόσο πολύ. Έτερον εκάτερον. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:27, 16 Απριλίου 2026 (UTC) : Να πω την αλήθεια δεν με είχα φανταστεί ως παραδουλεύτρα αλλά κάνω ανάλογη συγυρισματική στη Βικιπαίδεια (για παράδειγμα [https://el.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CE%AD%CE%BD%CF%84%CE%B5_%CE%B3%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1%CE%AF&diff=prev&oldid=11572017 τρώω τα χέρια μου να μαζεύω τις παραπομπές όπου γίνεται κυριολεκτικά ο κακός χαμός διαρκώς]) και άλλα πολλά έτσι βαρετά. Επίσης δεν βλέπω να φιλοτιμιούνται οι περισσότεροι να τα μαζέψουν μόνοι τους. Παρόλα αυτά ''ψυχραιμία'', ειλικρινά δεν αξίζει τον κόπο να γίνεται τόσος χαμός για αυτό. Αναπόφευκτα κάποια στιγμή θα βαρεθώ να μαζεύω και θα περιοριστώ στις μεταφράσεις. Κι ως εκεί. Κατά τα άλλα ειρήνη υμίν :) -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 16:34, 16 Απριλίου 2026 (UTC) == Κανόνες για τους διαχειριστές / υπενθύμιση == 1. Τρεις επαναφορές / [[Βικιλεξικό:Διορθωπόλεμος#Κανόνας_των_τριών_επαναφορών]] ...Ένας συντάκτης δεν πρέπει να επαναφέρει περισσότερες από τρεις φορές μία συγκεκριμένη σελίδα σε προηγούμενη έκδοσή της σε μια περίοδο 24 ωρών. .... Παραβιάσεις του κανόνα συνήθως επιφέρουν φραγή για 24 ώρες. Η φραγή γίνεται μόνο μετά από τρεις επαναφορές, όχι μετά από αυτό που εσύ εκτιμάς ως προειδοποίηση. Δικαιολογίες τύπου «δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος» δεν είναι αποδεκτές. Ο διαχειριστής δεν είναι αρχισυντάκτης, δεν είναι συνταγματάρχης, είναι άνθρωπος που ενεργεί με τη συμφωνία των άλλων χρηστών, όπως αυτή εκφράζεται μέσα από τους γραπτούς κανόνες συμπεριφοράς. 2. ...Αν ένας από τους εμπλεκομένους σε διορθωπόλεμο συμβαίνει να είναι διαχειριστής, τότε ο χειρισμός του θέματος (συζητήσεις, φραγές) πρέπει να γίνει από άλλον διαχειριστή. ΔΕΝ δικαιολογείται φραγή από τον το εμπλεκόμενο διαχειριστή. «Δε σου έκαναν ποτέ μάθημα;» Ιδού, στο κάνω εγώ, τώρα, αφού τόσα χρόνια δεν τα έμαθες ή επέλεξες να τα αγνοήσεις @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]. Δεν έχεις δικαίωμα φραγής, εφόσον είσαι εμπλεκόμενη. Αν καταλαβαίνεις και αποδέχεσαι τα παραπάνω, παρακαλώ να το καταγράψεις ρητά. Αν δεν συμφωνείς, τότε σου ζητώ να μην ξαναενεργήσεις με διαχειριστικά δικαιώματα στο Βικιλεξικό. Δε χρειάζεται να κινηθούν επίσημες διαδικασίες, αρκεί ο λόγος σου. Παρά την προσωπική μου εκτίμηση για το έργο σου, τον οργανωμένο τρόπο σκέψης σου, τις ικανότητές σου στη διαχείριση προτύπων και γενικά του συστήματος και την τεράστια προσφορά σου στο Βικιλεξικό δεν μπορώ να κάνω τα στραβά μάτια στα θέματα της διαχείρισης, γιατί ο τρόπος σου απειλεί το καλό κλίμα του Βικιλεξικού. Παρακαλώ πολύ, σκέψου: Τι είναι σημαντικότερο; Το να έχουμε ή να μην έχουμε ένα #$#*%#@ πρότυπο ή να έχουμε καλό κλίμα; Το να γεμίσουμε μια κατηγορία που δε βλέπει κανείς ποτέ ή το να φερόμαστε καλά μεταξύ μας; Για αυτό το λόγο έχουμε ένα γραπτό, κοινώς παραδεκτό πλαίσιο συμπεριφοράς, το οποίο μας διευκολύνει. Και να σου πω κάτι, φέρσου σε εμένα όπως σου κατέβει. Δε με νοιάζει - άλλωστε θα σου απαντώ κατάλληλα :) . Χαλάς όμως τη σούπα, την ξυνίζεις για όλους. Είναι κρίμα. Βοήθα μας. ΥΓ: Ας πούμε ότι #$#*%#@ μπορεί να αντικατασταθεί με το «χαζό-» ή όπως επιθυμεί ο καθένας, ανάλογά με τη διάθεσή του :) :) . [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:40, 17 Απριλίου 2026 (UTC) == Μετά τη συζήτηση, παρακαλώ να αποφασίσουμε == Μετά τη συζήτηση για το πρότυπο τ και τις ετυμολογίες στα επώνυμα, πρέπει να ληφθεί μια απόφαση, γιατί αυτή τη στιγμή, εδώ και δυο εβδομάδες έχω σταματήσει να συνεισφέρω. Θέλουμε κενές ετυμολογίες (σαφώς «άχρηστες», όπως και οι κενές μεταφράσεις στα ελληνικά λήμματα, ουμπεκικά, φαρσί, κορεάτικα, σύνολο 71 γλώσσες) ναι ή όχι; Θέλουμε το πρότυπο τ στα επώνυμα από εδώ και πέρα; (Σημειώνω ότι έχουμε πάνω από ένα εκατομμύριο χωρίς το πρότυπο που, ορθά, δε στέλνει σε γλώσσες που δεν έχουν λήμμα) Ναί ή όχι; Οτιδήποτε και να αποφασίσουμε, σας δηλώνω ότι δεν πρόκειται να αλλάξω οτιδήποτε σε υπάρχοντα λήμματα επενδύοντας χρόνο σε άχρηστες αλλαγές. Συνεπώς, αν υπάρξει οποιαδήποτε αλλαγή στα νέα λήμματα από εδώ και πέρα, για τα παλιά λήμματα είτε θα ξεκουνηθεί κάποιος να μάθει να χρησιμοποιεί μποτ (έστω με εντελώς άχρηστες επεξεργασίες, μπορεί κάποτε να κάνει και καμιά χρήσιμη), είτε θα έχουμε δυο τύπους επωνύμων. Θα εφαρμόσω ότι θέλετε, αλλά δε θα περιμένω και πάλι δεκαπενθήμερο. Άλλωστε τι ένα εκατομμύριο λήμματα, τι ένα εκατομμύριο και 10 χιλιάδες; Καμιά διαφορά. Στο μεταξύ, παρακαλώ ψηφίστε βάζοντας υπογραφή (αρχή σήμερα 25 Απριλίου): ===Κενές ετυμολογίες σε νέα επώνυμα ξένων γλωσσών=== * Ναι, να υπάρχουν # ---[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:25, 25 Απριλίου 2026 (UTC) # [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:46, 2 Μαΐου 2026 (UTC) * Όχι να μην υπάρχουν # Θεωρώ δεκτές τις κενές ετυμολογίες σε ξένες λέξεις βασικού λεξιλογίου, σίγουρα όχι όμως σε επώνυμα και ονόματα ---[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 00:32, 26 Απριλίου 2026 (UTC) # Όχι. Μπορεί κάποιος για κάποια σημαντικά ξένα επώνυμα ή ονόματα να προσθέτει την ετυμολογία εκ των υστέρων. --- [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:02, 28 Απριλίου 2026 (UTC) ===Πρότυπο:τ σε νέα επώνυμα ξένων γλωσσών=== * Ναι, να υπάρχει # Ναι. Σε κάποιες γλώσσες το επώνυμο είναι ταυτόχρονα και ουσιαστικό (π.χ. [[Schuster]], [[Zimmermann]] στα γερμανικά). Δεν νομίζω ότι είναι σωστό στο ουσιαστικό να υπάρχει το πρότυπο τ και στο κύριο όνομα όχι. Θα υπάρχει σύγχυση στους μελλοντικούς συντάκτες τέτοιων λημμάτων.--- [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:19, 28 Απριλίου 2026 (UTC) * Όχι να μην υπάρχει # ---[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:25, 25 Απριλίου 2026 (UTC) # Όπως και παραπάνω, θεωρώ χρήσιμο το «τ» σε λέξεις, αλλά όχι σε ονοματεπώνυμα από τη στιγμή που είμαστε το μοναδικό Βικιλεξικό με τόσο εκτεταμμένο κατάλογο επωνύμων ---[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 00:32, 26 Απριλίου 2026 (UTC) # [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:47, 2 Μαΐου 2026 (UTC) == Ζήτημα πραγματολογικής ακρίβειας, δεοντολογίας και παραπληροφόρησης στο λήμμα "Αρίφης" == ~~ [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 09:32, 1 Μαΐου 2026 (UTC) :Αγαπητέ FocalPoint, εκτιμώ τη συνεισφορά σου στο Βικιλεξικό και το γεγονός ότι απαντάς. Όμως, θεωρώ πως η συγκεκριμένη τεκμηρίωση αδικεί την αξιοπιστία του εγχειρήματος για τους εξής λόγους: [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:10, 1 Μαΐου 2026 (UTC) ::Συμπλήρωση: Αν και τα παρέθεσα στο προηγούμενο μήνυμα, για τεχνικούς λόγους δεν εμφανίστηκαν. Τα παραθέτω ξανά για την πληρότητα της συζήτησης: ::•Γλωσσολογική ανακρίβεια: Η πηγή αναφέρεται ρητά στο όνομα "Αριφέ" (με κατάληξη -έ), το οποίο είναι θηλυκό. «Ρουντάρια, Νταλιπέ, Σταμπούλια , Αριφέ...»είναι θηλυκές καταλήξεις . Το λήμμα αφορά το επώνυμο "Αρίφης" (με κατάληξη -ης). Η ταύτιση ενός επωνύμου σε -ης με μια ομάδα που φέρει όνομα θηλυκού γένους σε -έ, χωρίς βιβλιογραφική τεκμηρίωση για τη μετάβαση αυτή, αποτελεί "πρωτότυπη έρευνα" (original research). ::•Ακαταλληλότητα πηγής: Το επιχείρημα ότι πρόκειται για "παράθεμα" δεν αναιρεί το γεγονός ότι η πηγή είναι άσχετη με το γενικό επώνυμο. Μια εργασία για μια συγκεκριμένη ομάδα στην Καλαμάτα το 2002 δεν μπορεί να τεκμηριώνει ετυμολογικά ένα επώνυμο που φέρουν άνθρωποι σε όλη την Ελλάδα. ::•Αίτημα ακρίβειας /αντικειμενικότητας: Δεν πρόκειται για εμμονή, αλλά για προστασία της αξιοπιστίας του λεξικού. Η αυθαίρετη σύνδεση "Αρίφης = καταγωγή από φάρα" αναπαράγεται από τη Google, δημιουργώντας λανθασμένη ψηφιακή ταυτότητα για τους φέροντες το όνομα. ::Στόχος μου δεν είναι η αντιπαράθεση, αλλά η αφαίρεση ενός αυθαίρετου συσχετισμού που αλλοιώνει την ψηφιακή ταυτότητα εκατοντάδων ανθρώπων. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:43, 1 Μαΐου 2026 (UTC) :::Τέλος , θα ήθελα να αναφέρω πως η διατήρηση πληροφοριών με τη λογική του "είτε είναι σωστά είτε όχι" υποσκάπτει την εγκυρότητα του λεξικού.. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:45, 1 Μαΐου 2026 (UTC) ::::Επανυποβολή του αρχικού κειμένου καθώς για τεχνικούς λόγους το σύστημα δεν εμφάνισε το πλήρες περιεχόμενο της δημοσίευσης. Ακολουθεί: Καλή Πρωτομαγιά σε όλους [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:53, 1 Μαΐου 2026 (UTC) :::::Θα ήθελα να ζητήσω τη βοήθειά σας και μια τρίτη γνώμη σχετικά με μια πηγή και τη διατύπωση στο λήμμα [[Αρίφης]], καθώς υπάρχει μια σοβαρή διαφωνία ερμηνείας στη σελίδα συζήτησης η οποία επηρεάζει την εγκυρότητα του λεξικού. :::::Συγκεκριμένα, στο λήμμα έχει εισαχθεί μια πηγή (πτυχιακή εργασία του 2002) η οποία μελετά την κοινωνική ένταξη των Ρομά στην Καλαμάτα και αναφέρεται αποκλειστικά στο γυναικείο κύριο όνομα Αριφέ. Θεωρώ ότι η χρήση αυτής της πηγής για την τεκμηρίωση του γενικού επωνύμου Αρίφης (το οποίο ετυμολογείται από το ανδρικό Arif και φέρεται από ανθρώπους σε όλη την Ελλάδα, από την Κρήτη & την Πελοπόννησο έως την Ήπειρο & τη Θράκη) είναι πραγματολογικά εσφαλμένη. Η εν λόγω πηγή δεν περιέχει καν τη λέξη "Αρίφης" ούτε συνδέει τα δύο ονόματα. Το πρόβλημα εντείνεται από το γεγονός ότι στο λήμμα έχει προστεθεί η γενίκευση ότι το επώνυμο «συχνά υποδηλώνει γενεαλογική καταγωγή από φάρα», μια πληροφορία που βασίζεται αποκλειστικά σε αυτή την άσχετη πηγή. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα η Google να αναπαράγει αυτόματα την εσφαλμένη ετυμολογία ως "όνομα φάρας-γενάρχη", δημιουργώντας μια ψευδή ψηφιακή ταυτότητα για όσους φέρουν το επώνυμο. Με βάση και την βιβλιογραφία (Μ. Τριανταφυλλίδης, "Τα οικογενειακά μας ονόματα", 1982), το επώνυμο είναι πατρωνυμικό από το ανδρικό όνομα Arif. Ως εκ τούτου, ζητώ από την κοινότητα να εξετάσει το λήμμα και να προβεί. :::::•Στην οριστική αφαίρεση της συγκεκριμένης πηγής ως ακατάλληλης για το παρόν λήμμα. :::::•Στην απάλειψη της αναφοράς περί «καταγωγής από φάρα-γενάρχη», η οποία αποτελεί αυθαίρετο συμπέρασμα (synthesis) και δεν τεκμηριώνεται βιβλιογραφικά για το γενικό επώνυμο. Είναι η πρώτη φορά που προβαίνω σε μια τέτοια παρέμβαση, καθώς πιστεύω ότι το Βικιλεξικό είναι ένας χώρος εποικοδομητικού διαλόγου και συλλογικής ευθύνης και γι' αυτό θέτω το ζήτημα υπόψη της κοινότητας. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:58, 1 Μαΐου 2026 (UTC) ::::::Στην αυθαίρετη επαναφορά [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%91%CF%81%CE%AF%CF%86%CE%B7%CF%82&diff=7336828&oldid=7335043 εδώ], γράφεις «χωρίς να έχει υπάρξει καμία αντίρρηση .. είτε στην Αγορα, είτε εδώ στη συζήτηση...προχωρώ λοιπόν, στην διαγραφή της ». Το ότι γράφεις και ξαναγράφεις και ξαναγράφεις, δεν αναιρεί την αντίρρησή μου στη συζήτηση του λήμματος. Εσύ μπορείς να γράφεις σεντόνια, δεν σημαίνει ότι θα πρέπει να συνεχίζει κάτω από τα κείμενά σου όποιος έχει αντίρρηση. Συνεπώς: Υπάρχει αντίρρηση, απλά αποφάσισες να την αγνοήσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:27, 5 Μαΐου 2026 (UTC) :::::::Καλημέρα. Απάντησα στην αρχική αντίρρηση και μάλιστα λεπτομερώς. Τα "σεντόνια" γράφτηκαν για να τεκμηριώσω τον λόγο διαγραφής, ύστερα από την απάντηση που πήρα "είτε σωστά, είτε όχι".. :::::::Επίσης, υπήρξε τεχνικό θέμα και έπρεπε να ξανά γράψω τα κείμενα προκειμένου να φανούν πλήρως κι όχι μόνο ένα μέρος τους όπως αρχικώς. Κλείνοντας, θα πρέπει να επισημάνω πως η όλη διαφωνία δημιουργήθηκε από μια αυθαίρετη ετυμολογική σύνδεση που έκανε κάποιος χρήστης κατά το παρελθόν: Την ταύτιση του επωνύμου "Αρίφης" με μια εντελώς διαφορετική λέξη ("Αριφέ"), χρησιμοποιώντας ως "γέφυρα" τη μία εκδοχή του πληθυντικού του Αρίφης, το "Αριφαίοι" (παράλληλα με το "Αρίφηδες"). Πρόκειται για μια γλωσσολογική αστοχία, όπου η ηχητική ομοιότητα οδήγησε σε έναν εσφαλμένο συσχετισμό. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 07:57, 6 Μαΐου 2026 (UTC) == Pages, a native (greek) speaker should check == I recently started adding examples to german words. While it is not very hard for me to find german example sentences, translating them into greek is. (I'm reading greek (books) since more than 30 years, but I almost never wrote anything.) And sooner or later I'll make mistakes, probably without noticing at all. So I wonder if there is a mechanism (category or template) which I could use to mark pages as "a native speaker should check this". (Up to now I added examples to [[ist]], [[Ich]], [[nicht]] and [[die]], if you are curious.) Any ideas? --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 18:09, 5 Μαΐου 2026 (UTC) :Dear @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]], if DeepL agrees with your translations, you are safe to a large degree. :Nevertheless, your suggestion is a good idea. I am sure that someone from the team (or you), can write a small template like «μεταφρ+» or something. :However... if we have a πρότυπο:μεταφρ+, do not go around putting it everywhere. Your work is excellent. :Also... you do not need a native Greek speaker (my level of German - a few words, here and there, let us say "nicht" level - is not enough to "correct" any translation, my Greek might be OK, but I cannot translate), you need someone who can understand both languages... surprise... this is YOU ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:42, 5 Μαΐου 2026 (UTC) ::Also... the phrase «έχει ένα πολύ αδύναμο εγώ» may not be standing very well in Greek. But it is a good translation, maintaining the logic of the German sentence. I would not change it. We are not looking a literary translation. This is a good translation. ::Just to give you an example: In ancient greek texts, we are using translations from books. Look at [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%B1%CE%BB%CE%AC%CE%BF%CE%BD%CF%84%CE%B1%CE%B9&oldid=7275223 ἱλάονται], the Greek translation from a book (Ιάκωβος Πολυλάς), does not convey the sense explained at the lemma [[ἱλάσκομαι]]. It is not Polylas' faults. He is not translating for accuracy. He is translating for a beautiful text. ::So, again, my guess is that you know better in 99,5-99,9% of cases. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:01, 5 Μαΐου 2026 (UTC) :::Thanks for your nice words. :-) My question wasn't about translating the sentence, but about correcting mistakes. For example at [[die]] I wrote "Βλέπω τον αρακας." which meanwhile has been corrected to "Βλέπω τον αρακά." It's about these type of tiny mistakes, which a native will spot immedeately, while I won't even notice there is something wrong. (Ok, I could have noticed the missing stress mark…) :::Concerning DeepL: Up to now I tried to avoid using it, because I don't know if this doesn't cause any copyright issues. But if using it is fine, that would make for a good helper. :::(By the way: I couldn't find out how the symbol ¬ (used in [[nicht]]) is pronounced in greek.) --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 15:57, 6 Μαΐου 2026 (UTC) ::::DeepL is a tool. It also offers different translation options. The end decision is yours, but I prefer the sequence: I translate, then if I do not feel that everything is OK, I see the opinion of the tool (any tool). Unless I have no idea from the beginning. Then I use the tool and then I see if I like it. ::::Is the symbol you are showing having a name in any language? Wow ! Sorry I do not know the symbols of the "logic" language. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:18, 6 Μαΐου 2026 (UTC) :::::I just found the answer in [https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%86%CE%BB%CE%B3%CE%B5%CE%B2%CF%81%CE%B1_%CE%9C%CF%80%CE%BF%CF%85%CE%BB]: It's just όχι. --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 18:47, 6 Μαΐου 2026 (UTC) {{ping|Kumakyoo}} For help, simplest way: I write at he Zusammenfassung (Edit summary - γραμμή σύνοψης) : +de, please review!!! ''or'' +de [ [ User:X ] ] could you please review.<br> or add in text [[Template:χρειάζεται]] with <code><nowiki>{{χρειάζεται|check|de}}</nowiki></code><br> I shall check your examples at {{l|ist|de}}, {{l|Ich|de}}, {{l|nicht|de}} and {{l|die|de}}. Danke for your diligent work! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:02, 6 Μαΐου 2026 (UTC) :I tried this at [[sich]], but it looks like the template is broken… (Or I did something wrong.) --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 17:15, 21 Μαΐου 2026 (UTC) == Τα γένη λέξεων στις μεταφράσεις == (I will write in English, because it's to complicated for me to express my thoughts in Greek, but feel free to answer in Greek - I have no problems in reading it.) Well, at my [[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|discussion page]] a controversy about adding genera at translations started between @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] and @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]]. I think, this discussion is better placed here. In short, the question is, if genera should be added to translations or not. As far as I can see, there has been a decision to not include them here long time ago, for unknown reasons. I didn't know about this when I started translating, I just saw that some words contained genera and some not and I found it useful to add them, so I added them. Then Sarri asked my to not to do so. So I didn't add them, but shortly after that Manolis asked me to add them. That put me in a difficult position, because both of them are administrators and I had to decide how to continue (or to stop contributing, which was out of question). Well I decided to continue to add them, for two reasons: First of all: It's much easier to remove them with a bot than to add them. Second: I personally think they are useful. Yet, meanwhile even Sarri admits that she thinks that they are useful, but feels (as an administrator) obliged to enforce the rules. Maybe a solution would be to change the rules, hence this post. Why do I think, they are useful? First of all, you cannot figure out the genus of a German word by looking at it. There are some priniples (like words ending in -chen are always neutral), but in a lot of cases you just need to know. The same is true for French and probably some other languages too. There are even some cases where a word can have more than one genus, sometimes even with different meaning. An extreme example is [[Band]], others are [[Kiefer]], [[Hut]], [[Tor]] and so on. Now you might say, that it's enough to have a link to the page of the German word and look the genus up there. Unfortunately most of these pages are still missing and if they exist they often just contain the word in question as a lastname, which means, the information about genus is still missing. (Adding the genus to a translation is much easier than adding a new (German) word. And it happend already that someone used the information I wrote next to a translation to add it to the page of that word.) Sarri also mentioned that she thinks it's too much work for the small amount of people working here, to add the genera of all languages. In my opinion, it's fine if an entry is incomplete, so no one should feel urged to do some extra work. If a genus is added it's added and if not it's not. Sooner or later the amount of words with genera will increase. Rome has not been built in a day... --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 09:33, 7 Μαΐου 2026 (UTC) :Κάθε προσθήκη που βελτιώνει ένα λήμμα, είναι επιθυμητή. Ευχαριστούμε @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] για την θετική συνεισφορά σου. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:25, 8 Μαΐου 2026 (UTC) :Πράγματι πάντως χρειάζεται αλλαγή η σελίδα [[Βοήθεια:Μεταφράσεις]] και συμφωνώ ότι πρέπει να φύγει η πρόταση «Δεν βάζουμε το γένος στις μεταφράσεις κλπ», η οποία άλλωστε δεν μπήκε με κάποια συναίνεση, αλλά απλά αποφασίστηκε από έναν χρήστη, ερήμην της κοινότητας, σε κάποιον παλαιό χρόνο, όταν το Βικιλεξικό ήταν σε άλλο στάδιο ωριμότητας. Είναι ώρα για αλλαγή και προσαρμογή της πολιτικής. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:32, 8 Μαΐου 2026 (UTC) ::Το Βικιλεξικό πιστεύω έχει ωριμάσει αρκετά και μπορούμε να έχουμε το γένος στις μεταφράσεις, σε αντίθεση με κάποιους που πιστεύουν το αντίθετο. Όμως, για να γίνει αυτή η πρόταση επίσημη πολιτική, πρέπει πρώτα να συζητηθεί, να γίνει ψηφοφορία και μετά εφ'όσον έγινε αποδεκτή, να γίνει επίσημη πολιτική. Δεν μπορούμε να κάνουμε τέτοιες πρωτοβουλίες από μόνοι μας. Το ότι κάποιοι είναι sysops ή και γραφειοκράτες δε σημαίνει πως δεν πρέπει να ρωτάνε την υπόλοιπη κοινότητα. Έχουμε όλοι το δικαίωμα να εκφράσουμε την άποψή μας σε τέτοια θέματα. Πράγματι, {{χρ|Kumakyoo}}, το επαναλαμβάνω κι εγώ, σ' ευχαριστούμε για τις συνεισφορές σου στις μεταφράσεις ελληνικών λημμάτων στα γερμανικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 19:51, 8 Μαΐου 2026 (UTC) :Δεν είναι κάτι που χειροτερεύει το λήμμα. Ούτε είναι κάτι που πιάνει χώρο. Οπότε δεν υπάρχει πρόβλημα με την προσθήκη των γενών. Όποι@ θέλει ας τα βάζει. Όμως ας '''μη γίνει''' υποχρεωτικό να υπάρχουν.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:21, 8 Μαΐου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] η πρόταση του @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]], την οποία υιοθέτησα και συγκεκριμενοποίησα, είναι να αφαιρεθεί η φράση «Δεν βάζουμε το γένος στις μεταφράσεις κλπ». Συμφωνώ μαζί σου, ότι δεν πρέπει να υπάρχει καμιά υποχρεωτικότητα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:29, 8 Μαΐου 2026 (UTC) == Χωροθέτηση πίνακα πτώσεων == Καλημέρα. Νομίζω θα είχε νόημα ο πίνακας των πτώσεων να βρίσκεται στα αριστερά, στη «ροή» των ενοτήτων του λήμματος. Είναι λογικό νοηματικά και κατά τη γνώμη μου καλύτερο και σε ό,τι αφορά τη διάταξη της σελίδας, ειδικά στην περίπτωση που υπάρχει και εικόνα. [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 08:17, 17 Μαΐου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], θεωρώ καλύτερη την «αυτόματη» τοποθέτηση στα δεξιά. Όσο για την εικόνα, ένας ακόμη λόγος να είναι όλα στην ίδια πλευρά, ώστε να βγαίνουν σωστά (το ένα κάτω από τα άλλα), ειδικά σε κινητά που χρησιμοποιούνται όλο και περισσότερο για να διαβάσουν οι χρήστες το Βικιλεξικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:50, 17 Μαΐου 2026 (UTC) ::«ειδικά σε κινητά» είναι το πρόβλημα [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]. (ένα [https://postimg.cc/tnGTgjcL παράδειγμα]). -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 12:55, 17 Μαΐου 2026 (UTC) ::[https://postimg.cc/bszCBFNh Κι άλλο ένα], για να μη το δέσουμε απαραίτητα με τις εικόνες. Το πρώτο πράγμα που θα πρεπε να δω σίγουρα δεν είναι οι πτώσεις. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 13:04, 17 Μαΐου 2026 (UTC) == Μεταφράσεις με το δείτε == Αν δεν υπάρχει αντίρρηση: Όταν έχουμε στην ενότητα Μεταφράσεις <pre> {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|τίτλος}} * {{βλ|τάδε λέξη}} {{μτφ-τέλος}} </pre> παράγει ένα τεράστιο κουτί που (στον δικό μου browser) είναι κλειστό: πρέπει να το ανοίξεις για να δεις ότι έχει παραπομπή αλλού. {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|τίτλος}} * {{βλ|τάδε|λέξη}} {{μτφ-τέλος}} </pre> Μπορούμε απλώς να γράφουμε (δε χρειαζόμαστε ούτε το {clear}). <pre style="width:500px;"> ===={{μεταφράσεις}}==== : {{βλ|τάδε λέξη}} </pre> που παράγει, χωρίς να ενοχλεί άλλους πίνακες ===={{μεταφράσεις}}==== : {{βλ|τάδε|λέξη}} Είναι μικροδιόρθωση. Παράδειγμα στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=αντρικός&oldid=7347470 αντρικός.2026]. Το αναφέρω μη τυχόν και υπάρχει αντίρρηση. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:38, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) :Γίνεται και αυτό, αλλά γιατί να βάλουμε τομέα μετάφρασης και να μην το κάνουμε πιο απλό; Αφού υπάρχει «άλλη γραφή», τελειώνουμε εκεί. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:53, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) :: Ti? {{ping|FocalPoint}} μιλάμε για τις Μεταφράσεις σε άλλες γλώσσες: {t|en| ... κλπ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:57, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], συγγνώμη αν δεν το έγραψα καθαρά. Να το ξαναγράψω πιο προσεκτικά: :::Θεωρώ ότι όταν έχουμε άλλη γραφή μιας λέξης, δε χρειάζεται τομέας μετάφρασης σε άλλες γλώσσες. :::Δηλαδή: :::* το λήμμα [[παπούς]] είναι μια χαρά (χωρίς μεταφράσεις) :::* το λήμμα [[κόκκαλο]] δε χρειάζεται, πιστεύω, να έχει τομέα μετάφρασης (άλλη γραφή του κόκαλο, μεταφράσεις : δείτε τη λέξη κόκαλο). Εντελώς άχρηστο. :::Όσο πιο απλά, τόσο πιο καλά. :::Τομέας μετάφρασης χρειάζεται μόνο στο: :::* [[τσίνορο]], όπου λέμε ότι είναι «άλλη μορφή του ματοτσίνορο και του τσίνουρο», ενώ στις μεταφράσεις παραπέμπουμε με το «δείτε τη λέξη βλεφαρίδα» :::Συνεπώς, στην πρότασή σου, η απάντησή μου είναι μεν θετική - δεν έχω αντίρρηση, αλλά θεωρώ ότι είναι ακόμη καλύτερα να μη χρησιμοποιούμε καθόλου τομέα μετάφρασης αν είναι ξεκάθαρο πιο είναι το κύριο λήμμα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:17, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν και περιπτώσεις συνώνυμων που δεν είναι άλλες γραφές. Π.χ. [[άγκιστρο]] με το [[γάντζος]], όπου χρησιμοποιείται αυτή η μορφή.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:51, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) :::::Βεβαίως @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], υπάρχουν και τέτοιες περιπτώσεις. Δεν πρότεινα άκριτη κατάργηση. Απλώς λέω ότι ο [[παπούς]] και το [[βαρώνος]], είναι μια χαρά ως έχουν, ενώ στο [[δολλάριο]], στην [[μπύρα]], όπως και στο [[κόκκαλο]], δε χρειάζεται να υπάρχει τομέας μεταφράσεων. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:07, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) ::::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Ναι, σε αυτό συμφωνώ και εγώ.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:12, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) Ωραία, ευχαριστώ genglemen {{ping|Texniths}} και ναι, ξέχασα τις σελίδες τύπου ''τάδε γραφή του....'' {{ping|FocalPoint}}, που δε βάζουμε καθόλου. Προτείνω, κάτω από τις 'σκέτες Μεταφράσεις' την άνω και κάτω τελεία, ωραιότερα από αστερίσκο (δοκιμάστε το). Άρα θα προσθέτουμε στο [[Βοήθεια:Μεταφράσεις]] Την εξής παράγραφο <blockquote> Αν οι μεταφράσεις είναι συγκεντρωμένες σε ένα συνώνυμο, στο [[Βικιλεξικό:Νέα ελληνικά#Κύριο λήμμα|''κύριο λήμμα'']] ή σε πολλές σημασίες γράφουμε <pre style="width:500px;"> ===={{μεταφράσεις}}==== : {{βλ|τάδε λέξη}} </pre> Παραδείγματα: * Προς συνώνυμο και κύριο λήμμα: [[τσίνορο]] (ενώ στο [[άγκιστρο]] με πολλαπλή Μετάφραση, κρατάμε τον τίτλο Μεταφράσεων) * Προς περισσότερες σημασίες: [[στρυφνός]]<br> * Επίσης σε σελίδες με πολλές ενότητες: [[βαρώνος]], [[αντρικός]]. '''Δε χρειάζεται''' να προσθέσουμε ενότητα Μεταφράσεων σε πολύ απλές σελίδες όπως * [[Παναγιώτατος]] (''παλιότερη γραφή του...'') * [[βαρυγκωμώ]] (''ετυμολογική γραφή του...'') * [[γράφομαι]] (και όλες οι παθητικές φωνές) </blockquote> Βοηθήστε σας παρακαλώ, αν βρείτε καλύτερα παραδείγματα. Δεν πρόλαβα να τσεκάρω τα άλλα γιατί έμπλεξα βραδιάτικα με το [[βαρώνος]].<br> Υ.Γ. Εννοείται: όποιο λήμμα υπάρχει ως παράδειγμα σε σελίδες Βοήθειας, Παραρτήματα, Πολιτικές, πρέπει να είναι ενημερωμένο παντού (review από πάνω ως κάτω, καλή για υπόδειγμα). Επίσης, η πρώτη λέξη σε κάθε Κατηγορία, πρέπει να είναι '''ενημερωμένη''' για να λειτουργεί ως ασφαλές copypaste παράδειγμα για τους νεοεισερχόμενους. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 00:31, 11 Ιουνίου 2026 (UTC) Η πρότασή μου είναι ότι η παράγραφος πρέπει να αρχίζει με: <blockquote> Αν οι μεταφράσεις είναι συγκεντρωμένες σε ένα συνώνυμο, στο [[Βικιλεξικό:Νέα ελληνικά#Κύριο λήμμα|''κύριο λήμμα'']] '''δε χρειάζεται''' να προσθέσουμε ενότητα Μεταφράσεων στο λήμμα. Αν υπάρχουν περισσότερες έννοιες, συνεπώς, δεν υπάρχει ένα μόνο κύριο λήμμα, τότε.... </blockquote> --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:03, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) k4ihr03g6f51hhh6nfrr8j3fqi00xc4 7352073 7352072 2026-06-13T08:04:01Z FocalPoint 150 /* {{μεταφράσεις}} */ 7352073 wikitext text/x-wiki {{Βικιλεξικό:Βικιδημία/Κεφαλίδα}} __TOC__ == Ευχές για το νέο έτος == Εύχομαι μια χρονιά με υγεία και χρησιμοποιώ τις ευχές του Βικιλεξικού (ευχαριστούμε όλους τους συνεισφέροντες) [[καλή χρονιά]] [[καλοχρονιά]] [[τό νέον ἔτος αἴσιον καί εὔδαιμον]] [[αἴσιον καί εὐτυχές τό νέον ἔτος]] [[ευτυχές το νέον έτος]] [[ευτυχισμένος ο καινούργιος χρόνος]] Χρόνια Πολλά ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:35, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά! -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:36, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά με υγεία, χαρά, τύχη, δημιουργικότητα και δύναμη για όσα αξίζουν! Καλές συνεισφορές!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:58, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά! [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:20, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Χρόνια Πολλά, καλή χρονιά σε όλους και όλες πάντα με υγεία. --[[Χρήστης:Ank|Ank]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ank|συζήτηση]]) 20:30, 2 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Αλλαγή στο πρότυπο γρήγορης δημιουργίας ιταλικών λημμάτων == Όπως βάλαμε και στα ελληνικά λήμματα σύνδεσμο προς λεξικά, προτείνω να βάλουμε και στα νέα ιταλικά λήμματα σύνδεσμο προς το ιταλικό ''Vocabolario Treccani on line'', Istituto dell'Enciclopedia Italiana, έτοιμο στο [[:en:Template:R:it:Treccani]] και στο [[:en:Module:R:it:Treccani]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:14, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Πολύ καλή ιδέα. Το έχουμε το πρότυπο ήδη {{προτ|R:it:Treccani}}.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 09:17, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) ::A.. bene ! Δεν ήταν συνδεμένο με interwiki και δεν το κατάλαβα. Το συνέδεσα [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Q36486433&diff=2450856800&oldid=2448163923 εδώ]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:07, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Συνεδρίαση: Αρχαία ρήματα ασυναίρετα == {{alert|grc}} Επίσης {{ping|Peculiarduck}} Έχουμε το εξής πρόβλημα (που συχνά πυκνά μου τόνιζε ο μέντοράς μου για τα αρχαία, [[User:Erutuon|Erutuon]] (The discussion is about how to deal with non existent uncontracted forms of 1st conj, especially the -όω ones, as you often told me. Perhaps, lemmatise the contracted forms. Thank you Erutuon).<br> Πλην κάποιων επικών ή διαλεκτικών πολύ συγκεκριμένων ασυναίρετων τύπων, τα ασυναίρετα της 1ης συζυγίας σε -άω, -έω, -όω δεν υπάρχουν, δε μαρτυρούνται.<br> Η λεξικογραφική παράδοση, θέλει να λημματοποιούνται. Πλην Δημητράκου που λόγω της ταυτόχρονης παρουσίασης των νεοελληνικών, λημματοποιεί σε -ῶ.<br> Το ΒΛ, λημματοποιεί μαρτυρημένα και όχι φιλολογικές κατασκευές. Τι θα κάνουμε? Ας ρίξουμε μερικές ιδέες.<br> Κατ' αρχήν, ας συμπληρώσουμε full πίνακα στο [[Παράρτημα:Ρήματα (αρχαία ελληνικά)]] όπως υπάρχει στα σχολικά βιβλία? Και μετά βλέπουμε? Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:18, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :«Τὰ διὰ τοῦ οω ἐκφερόμενα ῥήματα διὰ τοῦ ο μικροῦ γράφονται· οἷον· χρυσ'''όω'''· στεφαν'''όω'''· δηλ'''όω'''· τυπ'''όω''', γαν'''όω'''· καὶ τὰ λοιπά. Πλὴν τοῦ ζώω, ἱδρώω, πλώω, ἡβώω, τὸ ἀκμάζω, καὶ μαιμώω.» {{β|Αίλιος Ηρωδιανός}}, Ἐπιμερισμοί, 250. «Ἀμείβεται Κροῖσος τοῖσδε· «Ὦ παῖ, οὔτε δειλίην οὔτε ἄλλο οὐδὲν ἄχαρι παριδών τοι '''[[ποιέω]]''' ταῦτα, ἀλλά μοι ὄψις ὀνείρου ἐν τῷ ὕπνῳ ἐπιστᾶσα ἔφη σε ὀλιγοχρόνιον ἔσεσθαι, ὑπὸ γὰρ αἰχμῆς σιδηρέης [[ἀπολέεσθαι]].» {{β|Ηρόδοτος}}, Ιστορία, 1, 38. «Τιτήνεσσι δὲ '''[[τιμάων]]''' κρίναντο βίηφι» {{β|Ησίοδος}}, Θεογονία, 882 [[Χρήστης:Svlioras|&#45;-sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 18:53, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :: Ωραία, ευχαριστούμε κύριε {{ping|Svlioras}}, ευτυχώς που έχουμε κι εσάς. Βεβαίως τα παλιότερα, τα ιωνικά, τα δωρικά: ό,τι υπάρχει θα λημματοποιείται. Αλλά έχουμε δεκάδες ρήματα, συχνά είναι ελληνιστικά, που δεν υπάρχουν ασυναίρετα. Τα δημιουργούν πολλές φορές νεοεισερχόμενοι, κι εγώ προσωπικά δεν ξέρω πώς να τα χειριστώ. :: Ετυμολογίες. Στις ετυμολογίες γράφω «κλίση -όω» ως ένδειξη δηλαδή, Δε γράφω + -όω... και οπωσδήποτε δεν δημιουργούμε για κανένα Μέρος Λόγου Κατηγορία κλιτικού επιθήματος {π|-όω|grc που είναι ολόκληρη η κλίση. :: Κλίσεις: Μπορούμε να έχουμε full κλίση [[παλαιόω]] και μάλιστα με μετοχή παλαιοόμενος? Εγώ λέω να παραπέμπουμε στο Παράρτημα κλίση#δηλόω, και να μη βάζουμε κλίση ασυναίρετη. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:10, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::«καὶ ἔστιν ἐν πάσαις τὸ '''[[ἀριθμοόμενος|ἀριθμοόμενον]]''' καὶ τὸ πρότερον καὶ ὕστερον λαμβανόμενον τὸ νῦν, ὥστε εἰ τοῦτο τὸ αὐτὸ ἐν πάσαις, εἰκότως καὶ ὁ χρόνος ἐν πάσαις ὁ αὐτός. εἰ μὲν γὰρ ἄλλως συμβεβηκὸς ἦν ταῖς κινήσεσιν ὁ χρόνος, ὥσπερ τὸ λευκὸν καὶ τὸ θερμόν, εὐλόγως ἂν ἐκείναις συνδιῃρεῖτο·» {{β|Σιμπλίκιος}}, In Aristotelis physicorum libros commentaria, 9, 764. [[Χρήστης:Svlioras|&#45;-sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 19:19, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::: Εννοείτε ότι θα βάζουμε πάντα το ασυναίρετο και όταν δεν υπάρχει, κ {{ping|Svlioras}}? Δηλαδή, να συνεχίσουμε όπως κάναμε πάντα? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:21, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::: Ω! Ούτε το DGE, ούτε το Bailly2024, oύτε γενικώς το ΛΟΓΕΙΟΝ δεν έχει ἀριθμόω, ούτε [[ἀριθμοόμενος]]. Πώς μπορεί να συμβαίνει αυτό? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:43, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Η πρακτική την οποία ακολουθεί το Βικιλεξικό είναι ότι λημματοποιεί όχι μόνο τις μαρτυρημένες σε κείμενα, αλλά και όσες λέξεις αναφέρονται σε λεξικά. Υπάρχουν πολλές λέξεις, ορισμένες από τις οποίες έχω επισημάνει κατά καιρούς στη συζήτηση των λημμάτων με παρατηρήσεις του τύπου «λέξη που βρίσκεται σε λεξικά, αλλά δε φαίνεται να είχε ποτέ καμία χρήση». Συνεπώς λέξεις που έχουν λημματοποιηθεί από λεξικογράφους στο παρελθόν, σαφέστατα έχουν θέση με δικό τους λήμμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:17, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Ok λοιπόν, κλείνει η συζήτηση. Ο καθένας μπορεί να βάζει την υπογραφή του κάτω από τις δημιουργίες του. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:20, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Patrolling σε διαχειριστές == Κάνουμε patrolling σε νεοεισερχόμενους, διορθώνοντας και καθοδηγώντας. Υπάρχουν 'συντάκτες' και 'μεταφραστές'. Αφού ελέγξουμε μερικούς μήνες ότι είναι άτομα εμπιστοσύνης που γράφουν προσεκτικά σωστά πράγματα, πάνε στους [[Βικιλεξικό:Αιτήσεις_προς_τους_διαχειριστές/Δικαιώματα#Αυτοεπιτηρούμενοι]] autopatrolled, και ΔΕ χρειάζεται να τσεκάρουμε συνεχώς τι κάνουν. Δεν είναι δυνατόν να έχουμε ψηφισμένους διαχειριστές που χρειάζεται να τους ελέγχουμε με patrolling. Που κάνουν δικές τους μορφοποιήσεις όπως το κρύψιμο Hide/Show απλών κλίσεων, μιμούμενοι το αγγλικό ΒΛ, ενώ από καταβολής Βικιλεξικού, ακολουθήθηκε το γαλλικό μοντέλο με τις κλίσεις ορατές στα δεξιά της σελίδας (πλην των τεράστιων ρηματικών). Ή άλλες αλλαγές που δεν εκπροσωπούν το Βικιλεξικό (χωρίς να είναι μέρος κάποιων πειραματισμών [[:Κατηγορία:Tests]] που κατά καιρούς κάνουμε δηλώνοντάς τες, για νέα πράγματα). Έχω εξαντληθεί να τσεκάρω, μήπως και κάποιος παρατυπεί. Μου τρώει χρόνο και με φθείρει.&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:06, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ο κόσμος συνεχίζει να γυρίζει, είτε είμαστε παρόντες, είτε όχι. Εφόσον διαφωνείς με κάτι, παρακαλώ ενημέρωσέ μας εδώ στη Βικιδημία. Αν το θεωρούμε σημαντικό, θα αντιδράσουμε. Αν δεν αντιδράσουμε, μάλλον δεν είναι τόσο σημαντικό σε τελική ανάλυση. :Επιπλέον, συνεχίζεις να προωθείς την ιδέα ότι οι διαχειριστές πρέπει να είναι τέλειοι. Δεν είμαστε. Εγώ σίγουρα δεν είμαι. Ούτε και κανένας άλλος. Ακόμη κι εσύ, που θεωρείς ότι πρέπει να είναι τέλειοι, αν ήσουν τέλεια, θα έπρεπε να είχες φερθείς πολύ καλύτερα στον χρήστη-συνεργάτη μας. :Κσλό βράδυ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:32, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Χαίρετε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], πιστεύω ότι είναι προτιμώτερο γενικώς να είναι κρυμμένοι από προεπιλογή οι κλιτικοί πίνακες. Θα εξηγήσω γιατί, και ελπίζω να σας φαίνεται λογικό αυτό που κάνω και όχι κάτι από πνεύμα μη συνεργατικότητας ή με σκοπό να σας τρώει χρόνο και να σας φθείρει. :Στα γαλλικά ουσιαστικά και επίθετα είναι εντάξει να είναι ορατά από προεπιλογή αφού έχουν δύο έως τέσσερις τύπους. Ωστόσο ελληνικά ουσιαστικά και επίθετα έχουν τεράστια ποικιλομορφία, ακόμα και το κοινότατο, βασικό επίθετο [[καλός]] που στον (ελλιπή κιόλα) πίνακά μας έχει ήδη 24 τύπους! Μόνο bon, bons, bonne και bonnes στα γαλλικά. Έχει και συγκριτικό βαθμό [[καλύτερος]] ή [[καλλίτερος]] και υπερθετικό βαθμό [[κάλλιστος]] (με επιπλέον λόγια διπλοτυπία). Και στην βασική κλίση του ''καλός'' δεν δείχνουμε καν τύπους όπως καλόν, καλήν κτλ. ούτε τύπους της καθαρεύουσας ή τυχόν διαλεκτικούς τύπους. :Μετά ρίξτε μια ματιά στο [[μέγιστος]] με λόγια διπλοτυπία. Αν νέα ελληνικά επίθετα έχουν πολλούς τύπους, αρχαία ελληνικά επίθετα έχουν ακόμα περισσότερους και παρουσιάζουν συχνά εξαιρετική ποικιλομορφία, π.χ. το [[χρύσεος]]. Και στον νέο ελληνικό τομέα έχουμε συχνά και καθαρεύουσα και δημοτική με την ίδια γραφή όπως, ή έχουμε δύο κλίσεις στην καθαρεύουσα -ος,-ος,-ον και -ος,-η/α,-ον. :Και τα ουσιαστικά έχουν μεγάλη ποικιλομορφία σε βασικότατες λέξεις στα αρχαία ελληνικά π.χ. [[ἀνήρ]], [[πατήρ]], [[θυγάτηρ]], [[μήτηρ]]. Εξ ου θα έπρεπε να είναι οι κρυμμένοι και οι πίνακες ουσιαστικών από προεπιλογή. :Βασικά, η ελληνική γλώσσα από μορφολογικής απόψεως αποτελεί εξαιρετικά ποικιλόμορφη γλώσσα και συνεπώς οι κλίσεις που δείχνουμε με πίνακες αντικατοπρίζουν αυτό το γεγονός και είναι τεράστιες, δυσχειραίνοντας πρόσβαση σε άλλες πληροφορίες αφού τις βάζουμε αμέσως κάτω από τον τίτλο, την ενότητα επιπέδου 2 == ==. Εν τέλει κατ᾿ εμέ ακολουθήθηκε ένα ξένο και πολύ αταίριαστο πρότυπο. :Οπότε εγώ άρχισα πριν κάποιους μήνες να βάζω |float=left}} που είδα να το κάνει άλλος συντάκτης, δεν θυμάμαι ποιός, και να βάζω κυρίως μεγάλες κλίσεις όπως [[ἀκοινώνητος]] κάτω από την ενότητα ''κλίση'', πάντα σύμφωνα με την δομή λημμάτων. Έπειτα, βρήκα ότι έχουμε τα πρότυπα {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-τέλος}} οπότε άρχισα να βάζω τους πίνακες μέσα σε εκείνα με τίτλους όπως κάνουν στο αγγλικό ΒΛ. Πάντως, αυτά τα πρότυπα δεν λειτουργούν στα κινητά και συνεπώς η κάπως πρόχειρη μου λύση δεν λειτουργεί εκεί. Κανείς δεν έφερνε αντίρρηση, ούτε εσείς κυρία Σαρρή, οπότε συνέχισα. :Ειρήσθω εν παρόδω, αρκετά συχνά επιστρέφω σε παλαιότερα λήμματά μου, για να είμαι συνεπής, και τα βελτιώνω περαιτέρω. Έχει συμβεί αρκετές φορές που επιστρέφω σε κάποιο λήμμα και βρίσκω κάτι όπως π.χ. ολόκληρη ετυμολογία διαγεγραμμένη [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CF%87%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7172574 μέχρι, 4 Ιουν 2025] μάλιστα με ξενικό σχόλιο «hhh! TOO BIG. Πάμε ξανά» ή, σε άλλη περίπτωση, με πανικόβλητη επισήμανση «Θα υπάρξει μεγάλη σύγχυση. Δεν καταλαβαίνω τι εννοούνε, ή αν απλώς γράφτηκαν εκ παραδρομής.» μέσα σε ορισμό εδώ στο λήμμα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B4%CE%B1%CE%BD%CE%B5%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%B9%CE%B1_%CE%B3%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B1&diff=prev&oldid=7301929 δανείστρια γλώσσα, 8 Φεβ 2026]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:56, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], θα ανοίξω νέα παράγραφο να συζητήσουμε το θέμα των κλιτικών πινάκων. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:31, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Απόκρυψη κλιτικών πινάκων == Σας ενημερώνω ότι ο @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] έχει να μας κάνει μια πρόταση, σχετική με την απόκρυψη κλιτικών πινάκων. Αγαπητέ Μανώλη Καλογεράκη, παρακαλώ εξήγησέ μας πως το εννοείς. Απόκρυψη σε όλα, απόκρυψη σε λίγα, απόκρυψη σε μεγάλους κλιτικούς πίνακες, με ποιό κριτήριο. Αντιλαμβάνομαι ότι έχεις γράψει αρκετά στην πιο πάνω παράγραφο. Θα σε βάλω στον κόπο να κάνεις μια πολύ σύντομη περιγραφή εδώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:37, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Ναι, ευχαριστώ αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]]. Λοιπόν, προτείνω το εξής, και ζητώ τις απόψεις σας. :<br> :Απόκρυψη όλων των κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά και μετακίνησή τους στην ενότητα «κλίση» όπως ήδη γίνεται για τα ρήματα. Αυτό θα ισχύει για τα ελληνικά, νέα, μεσαιωνικά και αρχαία. :<br> :Ο λόγος είναι ότι οι πίνακες είναι μεγάλοι και στην τρέχουσα κατάσταση δεν γίνεται ένας συντάκτης να βάλει πλέον τού ενός πίνακα σε ένα λήμμα χωρίς να πιάνουν πάρα πολύ χώρο στην αρχή στα κινητά και στα δεξιά στους υπολογιστές. Το ΒΛ, όπως και όλα τα λεξικά εδώ στα Βικιμέσα είναι σαν έγγραφα Word, τα διαβάζεις από πάνω προς τα κάτω, αν έχεις πολύ μεγάλους πίνακες στα δεξιά πρέπει να βάλεις <nowiki>{{clear}}</nowiki> για να σπρώξεις τα άλλα πρότυπα στα αριστερά προς τα κάτω όπως το {{πρότ|μεταφράσεις}}. Αλλά ιδανικά θέλεις να αποφύγεις το <nowiki>{{clear}}</nowiki> γιατί μετά έχεις ένα μεγάλο κενό στο λήμμα σου χωρίς περιεχόμενο. Αυτό γίνεται σε αρκετά λήμματα και δημιουργεί χαμό και δεν φαίνεται καθόλου επαγγελματικό. Βέβαια έχουμε το <nowiki>{{clear}}</nowiki> εντεταγμένο στα πρότυπα δημιουργίας ακριβώς γι' αυτόν τον λόγο και συχνά παραμένει σε λήμματα πριν από τις μεταφράσεις εντελώς περιττά. :<br> :Ως εκ τούτου χρήζει τακτοποίησης το θέμα, αυτήν την στιγμή η λύση που εφαρμόζω είναι η χρήση των προτύπων {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-αρχή}}, βάζω κάποιον τίτλο στο πρώτο πρότυπο και <nowiki>|float=left}}</nowiki> στο τέλος τού προτύπου κλίσης π.χ. :<br> :<nowiki>===={{κλίση}}====</nowiki><br> :<nowiki>{{κλίση-αρχή|{{ελνστ}} ὁ {{λ|-ός|grc}}, ἡ {{λ|-ή|grc}}, τὸ {{λ|-όν|grc}}}}</nowiki><br> :<nowiki>{{grc-κλίση-'καλός'|ελνστ=1|float=left}}</nowiki><br> :<nowiki>{{κλίση-τέλος}}</nowiki> :<br> :Αυτό δημιουργεί απόκρυψη που λειτουργεί στον υπολογιστή μου αλλά δυστυχώς όχι στο κινητό μου και αγνοώ την αιτία. Την ίδια απόκρυψη έχουν ήδη οι μεταφράσεις και άλλα πρότυπα κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά. :<br> :Το μεγάλο θετικό είναι ότι ακόμα και με πολλούς κλιτικούς πίνακες μόνο μία λεπτή λωρίδα χρειάζεται. Κοιτάξτε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=γωνιακός&diff=prev&oldid=7296223 αυτό το λήμμα] για να δείτε ένα παράδειγμα σε επίθετο. :<br> :Αυτά λοιπόν, ευχαριστώ. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:30, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Στο [[γωνιακός]] που μας δείχνεις, είναι εξαίρετο παράδειγμα, ως επίθετο, που με την πλήρη του ανάπτυξη και με τις τρείς κλίσεις του, κάθε μια από τις οποίες έχει τρείς στήλες. Ας το δούμε ξανά: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7296223 εδώ (όπως νέα πρόταση)] ::Ας το δούμε και στην προηγούμενη κατάστασή του: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7304380 εδώ (όπως πριν)] ::Δείτε το και κρίνετε. ::Είναι άραγε αναγκαίο για ουσιαστικά, που δεν έχουν τρείς στήλες στην κλίση; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:14, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], κοίτα παρακαλώ το [[ἀνήρ]] και το [[πατήρ]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:17, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Α, ναι και το κακομοίρικο [[χυδαῖος]] βέβαια, που άλλαξε από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=χυδαῖος&diff=prev&oldid=7281735 αυτό] (καλό) σε [https://el.wiktionary.org/wiki/χυδαῖος αυτό] (όχι καλό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:20, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], περίμενα λίγο να πουν άλλοι τη γνώμη τους, αλλά μέχρι να πει κάποιος άλλος την άποψή του, η δική μου είναι: ::::* για επίθετα, μάλλον ναι, είναι πιθανώς καλή ιδέα ::::* για τα ουσιαστικά μάλλον όχι ::::Όσον αφορά το πρακτικό θέμα, προτιμώ να τα κάνεις με το ρυθμό σου, όπως τώρα, ώστε να συνηθίσουμε. ::::Πάντως, σε τελική ανάλυση, δεν έχει τεράστια σημασία η μία μορφοποίηση ή η άλλη. Σημασία έχει η τεράστια συνεισφορά όλων των χρηστών που προσφέρουν απλόχερα κλίσεις στα ωραία ή ακόμη και στα ατελή μας λημματάκια ! Αυτό είναι που έχει σημασία και νοιώθω πολύ καλά που έχουμε τέτοιες συνεισφορές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:33, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Κοίτα @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] πόσος άδειος χώρος υπάρχει στο λήμμα [[σαμοβάρι]] π.χ. μόνον γιατί κάποιος έβαλε μια εικόνα (που χρειάζεται για κάτι τόσο συγκεκριμένο). :::::Αυτό είναι γενικό θέμα σε ελληνικά λήμματα ουσιαστικών με εικόνες (κάποιες οι οποίες θα έπρεπε να κρύβονται από προεπιλογή, όπως στα λήμματα [[αιδοίο]] και [[πέος]]). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:50, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Δες τώρα πόσο αλλάζει το λήμμα επί τα κρείττω από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304576 αυτό] σε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304896 αυτό] (εξαφανίστηκε το τεράστιο κενό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:57, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], σε καταλαβαίνω, αλλά στο δικό μου μάτι είναι πολύ σημαντικό να προσφέρουμε στο χρήση την κλίση, να φαίνεται με την πρώτη, χωρίς να χρειάζεται να πατήσουμε κάποιο κουμπί, ακόμη και αν δεν είναι τέλειο, κατά την άποψή σου το αισθητικό αποτέλεσμα. Πάντως είσαι εξαίρετα επίμονος ! Μπράβο !. ::::::Όσο για το αιδοίο και το πέος, η φωτογραφία είναι απολύτως απαραίτητη. Κρατιέμαι να μην βάλω σε άλλες λέξεις, φωτογραφία που θα ήταν απολύτως ταιριαστή. Για να μην ενοχλώ, δε θα αποκαλύψω τις λέξεις που σκέφτομαι. Αλλά .... θα έπρεπε ... ιδιαίτερα σε λέξεις .... χαααχαχα, θυμήθηκα το σχολείο: μεγέθους [[μεγεθυντικές]], ή [[σμικρυντικές]]. ΧΑχαχαχα, τα έδωσα όλα και σε ορολογία ταιριαστή ! Καλό βράδυ αγαπητέ ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:42, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Δε μπορώ να μιλήσω για τα αρχαία ελληνικά, καθώς δε γνωρίζω την πολυπλοκότητα των κλίσεων, πάντως στα νέα ελληνικά θεωρώ ότι οι κλίσεις επιθέτων και ουσιαστικών δεν πιάνουν τόσο χώρο που πρέπει να κρυφτούν. Εξάλλου, η κλίση είναι ίσως το Νο. 1 πράγμα που αναζητάει ο μέσος επισκέπτης στο Βικιλεξικό και κάτι τόσο σημαντικό πρέπει να βρίσκεται στη κορυφή και σε κοινή θέα. Το μοντέλο που έχει ακολουθηθεί δεν είναι απλά το γαλλικό, αλλά το μοντέλο που ακολουθεί η πλειοψηφία των εγχειρημάτων. Το αγγλικό Βικιλεξικό είναι η εξαίρεση του κανόνα και προσωπικά δε μου αρέσει που χρειάζονται δυο παραπάνω κλικ για να δω τη κλίση, όσο τεμπέλικο κι αν ακούγεται. Από εκεί και πέρα, εάν βάλουμε τη κλίση της καθαρεύουσας σε κουτί μαζί με την νεοελληνική κλίση σε κάθε λήμμα, μάλλον θα μπερδέψουμε τους αναγνώστες! Καλύτερα η καθαρεύουσα να βρίσκεται σε κουτί κάτω από την ενότητα κλίσης ξεχωριστά. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 18:03, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Θεωρώ και γω πως δεν είναι user friendly να χρειάζονται περισσότερα από 1 κλικ για την κλίση, κάτι που είναι όντως από τα βασικά στοιχεία αναζήτησης των επισκεπτών. Συμφωνώ λοιπόν με τον Τυχαίο Χρήστη. Επίσης κανένα εγχείρημα της Wikimedia δεν ασκεί λογοκρισία. Ως εξής τούτου οι εικόνες ΔΕΝ κρύβονται. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:20, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Σύμφωνα με τις οδηγίες του βικιλεξικού [[:Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] η κλίση των ουσιαστικών και επιθέτων τοποθετείται πάνω δεξιά στην αρχή του λήμματος χωρίς απόκρυψη. Υπάρχουν κάποιες φορές όμως που οι λέξεις είναι πολύ μεγάλες (κυρίως επίθετα και μετοχές π.χ. [[ἀναβεβλημένος]], [[ἐγκεκορδυλημένος]], [[προσυμφωνημένος]], [[δισεκατομμυριούχος]]) ή υπάρχει δυσκολία με την παράλληλη χρήση εικόνων και κλίσης (π.χ. [[σαμοβάρι]], [[ὁπλιτοδρόμος]]). Η συνήθης πρακτική για πολύ μεγάλες λέξεις που καταλαμβάνουν πολύ χώρο ή έχουν πολλές παραλλαγές σε κάποιες πτώσεις τους είναι να τοποθετείται η κλίση σε ξεχωριστή υποενότητα πιο κάτω αλλά πάντα χωρίς απόκρυψη του πίνακα κλίσης. Δεν είναι σωστό ακόμα και για μικρές σε μέγεθος λέξεις να γίνεται αυτή η εξαίρεση όπως κάνατε με το λήμμα [[ἐρίφιον]]. Εγώ επανέφερα την κλίση στη σωστή θέση στις 30-01-2026 σύμφωνα με τη συνήθη πρακτική. Για προβλήματα σχετικά με την παράλληλη χρήση εικόνων ίσως μια κάποια λύση να είναι αυτή που χρησιμοποίησα στο λήμμα [[σαμοβάρι]] με ένταξη των εικόνων σε πλαίσιο gallery. Όταν δημιουργούμε νέα λήμματα είναι προκαθορισμένη η σειρά τοποθέτησης των κλίσεων στα ουσιαστικά, επίθετα και μετοχές στο πάνω μέρος του λήμματος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:49, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ωραία η λύση σας στο λήμμα [[σαμοβάρι]], δεν την έχω ξαναδεί αλλά μάλλον θα την εφαρμόσω σε κάποια λήμματα μελλοντικά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 19:15, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == πρόβλημα με τα βέλη == Μήπως βλέπετε πρόβλημα με τα βέλη του {πχ}; Δείτε στο [[σημαία]]. Το βλέπω όχι μόνο με ένα browser αλλά δυο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:53, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Χαίρετε, @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] ναι το είδα αμέσως, έβαλα το → στο πρότυπο μπας και τελειώσει η ιστορία αυτού του βελακιού μια και καλή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:23, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Εν τω μεταξύ είναι το ίδιο βέλος που υπάρχει στο {{πρότ|βλ}}, οπότε ελπίζω πως τελείωσε οριστικά το θέμα μας μ' αυτό το βέλος. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:26, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Μακάρι να τελείωσε το θέμα ! Ευχαριστώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:28, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::: Οι αλλαγές που γίνονται στο πρότυπο {{πρότ|πχ}} στο βέλος περιγράφονται αναλυτικά, δεν τις βλέπετε στο Παρατηρήσεις? Γυρνάτε σε παλιά αποτυχημένα. Τι θα πει 'μεγάλωσε'? Ούτως ή άλλως θα επιλέγεται σε κάθε περίπτωση image ώστε να είναι πάντα και παντού το ίδιο. Κατ' αρχήν, γυρνάμε στο προηγούμενο image. Δοκιμάστε μικρότερα, αλλιώτικα, ρωτήστε όμως και τους άλλους. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:56, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως θέλετε να δοκιμάσουμε κάποιο άλλο αρχείο; Βρήκα στο wikimedia commons το [[commons:File:Tabler-icons arrow-forward.svg]]. Δεν ξέρω αν λειτουργεί σωστά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 21:25, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::: Κύριε Νίκο {{ping|Nikos1nikos1}} βοηθήστε κι εσείς όπως νομίζετε, αλλά να δούμε πρώτα αν οριστεί 16 και 16 κάθετα. Γιατί αλλιώς, θα έχουμε και σε άλλα πρόβλημα. Εν τω μεταξύ, τις Προόσφατες Αλλαγές, πρέπει πάντα να τις έχουμε σε ανοιχτό tab... Πρέπει να σας καληνυχτίσω. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:01, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) Ναι, κατάλαβα τι εννοείτε, αλλά είναι σαφώς τεχνικό θέμα, που πρέπει να λυθεί. * πρότυπο {{πρότ|πχ}} * Πρώτον πάμε στο https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ * μετά, πάμε στο https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Bootstrap_arrow-return-right.svg * [[Βοήθεια:Εικόνες#Βοήθεια]] μελετάμε τα παραδείγματα των links να δούμε πώς ορίζουν τις διαστάσεις * μετά, πάμε να δούμε μήπως πρέπει να ορίσουμε το 16x16 κλπ. Ερευνάμε μεθοδικά ένα πρόβλημα, εμείς, οι άσχετοι, που δεν ξέρουμε τι φταίει. (Εγώ, το βλέπω τεράστιο στον Edge αλλά κανονικό στον Chrome). Κι αν δε βρούμε λύση μόνοι μας, θα ρωτήσουμε. Φταίει ο τύπος .svg? Πρέπει να βρούμε jpg? Παρακαλώ, {{ping|Texniths}} λυπάμαι που σας ενοχλώ -κάνετε κι εσείς ένα διάλειμμα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:09, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Ευχαριστώ για την ειδοποίηση. Δυστυχώς δεν γνωρίζω τι συμβαίνει στην περίπτωση αυτή, ενώ παράλληλα με ταλαιπωρεί και ενας τραυματισμός. Ελπίζω να βρεθεί λύση σύντομα.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 12:16, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Πω πω!!! Σιδερένιος, κ {{ping|Texniths}} μας. Πάντα να είστε καλά και να προσέχετε!! Κουράγιο τώρα, κι υπομονή. Το φαντάστηκα ότι κάτι συμβαίνει. Ας μελετήσει το θέμα και κανένας από τους νεότερους, μπας και διορθωθεί. Εγώ έδειξα, πώς ξεκινάμε τη δουλειά μας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:41, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) + Προς το παρόν, για να μη βλέπει κανένας επισκέπτης τεράστιο βέλος, θα βάλουμε dummy ένα απλό βέλος με &rarr; & r a r r ; και θα κάνουμε δοκιμές απ' έξω, σε πρόχειρα που μπορούν να μπαίνουν στην [[:Κατηγορία:Tests]]. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:17, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Έχω μια απορία. Γιατί σ' αυτό το σημείο [[:Βικιλεξικό:Συντομομορφές]] το βελάκι για το π.χ. εμφανίζεται κανονικά. Μήπως επειδή ακολουθούν περισσότερα κενά διαστήματα ανάμεσα στο {πχ} και στην επόμενη λέξη;;; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:26, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: (οπουδήποτε) κι εγώ τα βλέπω μια χαρά, σε browser Chrome κ {{ping|Nikos1nikos1}} Αν το δω στον Edge που έχω από δίπλα τις Πρόσφατες, το βλέπω τεράστιο: άρα. Πιθανόν να χρειάζεται ακριβής ορισμός διαστάσεων μπας και καλύψουμε κάθε browser. Θα ρωτήσουμε έναν προγραμματιστή αν δεν πετύχει. Μην κουράζεστε με δοκιμές και κυρίως μην κάνετε δοκιμές ΠΑΝΩ στο πρότυπο. Θα φτιάξουμε ένα μαϊμού π.χ. [[Πρότπο:τ.χ]] και θα κάνουμε από εκεί δοκιμές χωρίς να καταστρέφεται το Ιστορικό τού {{πρότ|πχ}}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:55, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Ωραία, βάλατε |16x16px κ {{ping|Nikos1nikos1}}. Τώρα ρωτάμε όλους (ιδίως τον διαχ. {{ping|FocalPoint}} που επεσήμανε το πρόβλημα: ΠΩΣ το βλέπετε τώρα το βελάκι [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ στις διάφορες σελίδες με πχ]? Ευχαριστούμε. Ανυπόγραφο Sarri.greek ::: Τα έχουμε πει εκατό φορές, θα το λέω μέχρι να μαλλιάσει η γλώσσα μου: Διαχειριστής είναι αυτός που κάνει διαχειριστικές ενέργειες. Δεν είναι τίτλος προς χρήση όταν απευθυνόμαστε σε χρήστες. Αν θέλεις, λοιπόν χρήστρια [[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] να με ευχαριστήσεις, θα ευχαριστήσεις τον χρήστη FocalPoint. Αυτός το βρήκε. Με τη σειρά μου θα ευχαριστήσω που έβαλες το απλό βέλος-χαρακτήρα. Αναρωτιέμαι τι ουσία είχε το βέλος-γραφικό! Μια χαρά είναι έτσι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:04, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) και καλά Κούλουμα ! (και προσοχή: [[νηστεία]] αρχίζει, όχι [[ξεκοίλιασμα]] :) ). --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:05, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: Κ {{ping|FocalPoint}}, όπως λέει στις Παρατηρήσεις, το πρόβλημα με το βελάκι το απλό, είναι ότι κατά καιρούς 'γυρνάει' σε emoji που είναι κι αυτό προβληματικό. Καταλήγουμε άρα στην απόφαση.... κ.τ.λπ. Εσείς είστε ο επίτιμος διαχειριστής μας, για τα Κύρια ονόματα, που τόσα πολλά προσθέσατε. Αλλά ρίξτε και μια ματιά στις Παρατηρήσεις που τόσο κουραστήκαμε να καταγράφουμε, ακριβώς για να έχουμε όλοι μια κατανόηση και μια εποπτεία του θέματος. Ρίξτε και μια ματιά στο Ιστορικό του προτύπου {{πρότ|πχ}}. Είναι η εικόνα .svg, αλλά ο κύριος Νίκος, προσέθεσε τις διαστάσεις με παράμετρο |16x16px. Τώρα το βλέπετε τεράστιο ή το βλέπετε εντάξει? Ρίξτε και μια ματιά και σε άλλες συνδεόμενες σελίδες. Αν όχι, να δούμε άλλες λύσεις. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:57, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Τα κύρια ονόματα τα συνεισφέρω ως «χρήστης», τίτλος τιμής για εμένα. Εσύ το χαβά σου... ο διαχειριστής, του διαχειριστή, τον διαχειριστή. Αλλά όπως είπα, έχω υπομονή. Κάποτε μπορεί να το μάθεις. Κάποτε μπορεί να πεισθείς. Και αν όχι, το γαλατικό χωριό θα συνεχίσει το ρόλο του, εκεί στην Αρμορική της φαντασίας μας, να αντιστέκεται. Και τι καλύτερο όνομα να υπογράψω, ταιριαστό στο Βικιλεξικό: [[Χρήστης:FocalPoint|ΒικιΑλφαβητίξ]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:10, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Αρχαία ελληνικά επίθετα σε -ή και -ά == Χαίρετε, αδυνατώ να βρω μια λύση για την κλίση του [[φαεννός]], αρχαίο επικό επίθετο που διατηρεί το ΙΕ μακρό άλφα -ά στην λήγουσα. Γενικά το -ά είναι παλαιότερο, δείτε την ετυμολογία στο [[-ή]] για λεπτομέρειες. Στην αττική διατηρήθηκε κατά κανόνα μόνον μετά το ρω και φωνήεντα εξ ου οι σημερινές μορφές χαρά, ωραία αλλά αρετή, καλή. Υπάρχει αυτό το άλφα ιδίως στην δωρική. Πρακτικά αυτό απλώς απαιτεί κάποιο τρόπο να έχουμε κλίσεις ενικού όπως ''-ός, -ή/-ά, -όν'', ''-ος, -η/-α, -ον'' και ''-ός, -ά, -όν'', ''-ος, -α, -ον'' σε περιπτώσεις που δεν υπάρχει καθόλου το ιωνικό/αττικό -ή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:48, 22 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : K {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, κατ' αρχήν για τα διαλεκτικά δε φτιάχνουμε κλίσεις (κάτι δοκιμαστικά έγιναν για δυο δωρικές ([[τύχα]], [[ἀρετά]]) ως παραδείγματα, αλλά μάλλον κακώς, γιατί υποπτεύομαι ότι έχουν λέθη). Επιπλέον είναι μάλλον 'παραδείγματα' παρά αληθινές κλίσεις. : Έπειτα, αν μαρτυρείται ένας διαλεκτικός ή στιλιστικός τύπος, του φτιάχνουμε τα απαραίτητα σχόλιά του και δεν υποθέτουμε ολόκληρη κλίση (ανύπαρκτη) που να αντιστοιχεί σ' αυτόν. Όπως εδώ στο [[φαεννός]] που έχει μια γενική και μια αιτιατική ενικού στον Πίνδαρο που χρειάζεται σχολιασμό. Μπορούμε και μόνον στις παρατηρήσεις, ή και σε {σημειώσεις} εντός κειμένου, αν θέλετε. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:46, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Ευχαρισώ κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], το λήμμα [[φαεννά]] δεν το έφτειαξα εγώ, απλώς το μετακίνησα από το *φαέννα, που είναι κάποιο γυναικείο όνομα [[Φαέννα]], το οποίο δεν ξέρω αν σχετίζεται. Είναι πιθανό να προέκυψε από αναβιβασμό τόνου κατά άλλα ονόματα σε -έννα όπως [[Κορέννα]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:00, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::: Κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ως μελετητής αρχαίων ελληνικών, διαχειριστής (κι αφού ρίχνουμε και μια ματιά στις Σελίδες του δημιουργού, που εδώ δεν είναι, νομίζω, expert) μπορείτε να το διαγράψετε με την αιτιολογία που θα προτιμήσετε Π.χ. «Δεν βρέθηκε ο τύπος *φαέννα - αν βρεθεί θα ξαναδημιουργηθεί» ή κάτι τέτοιο. Εγώ προσωπικά θα το διέγραφα. Δεν λέει πουθενά κάποιο λεξικό τέτοιο πράμα στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεινός|0=-|στο.φαεινός@ΛΟΓΕΙΟΝ}}, ούτε το {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεννός|0=-|SlaterPindar@ΛΟΓΕΙΟΝ}} τον έχει, που θα τον είχε. Καλό βράδυ. Αύριο θα είμαι στο νοσοκομείο, θα τα πούμε μεθαύριο. <small>ΥΓ Είναι όντως δύσκολες οι [[Module:grc-adj-decl/param]]. Κι εγώ μπερδεύομαι με τη δεύτερη γραμμή με π.χ. θέμα+κατάληξη γε2θ-αρσ + γε2-αρσ Γι' αυτό βάζω απλώς ως κείμενο δίπλα στο γεΛ (λέξη) {{nobr|γεΛκειμ-αρσ}} το πρότυπο {{πρότ|λθκ}} και ξεμπερδεύω.</small> -&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 23:35, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων == Χαίρετε, έφτειαξα το {{πρότ|ιαΒΠ}} σήμερα νομίζοντας ότι δεν υπάρχει καθόλου και σχεδόν αμέσως είδα ότι διεγράφη. Έχουμε ήδη τα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} π.χ. που τα γράφουμε ελληνικά. Εν ολίγοις απλώς είναι χρήσιμο να μπορεί ένας συντάκτης να επικαλεστεί ένα πρότυπο με τρόπο που να είναι εύχρηστο γι' αυτόν. Δυστυχώς η κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] διαφωνεί οπότε θέτω το ζήτημά μου εδώ και παρακαλώ για απόψεις άλλων συντακτών. Πρέπει να τα γράφουμε αγγλογαλλικά ή μας επιτρέπεται να έχουμε και ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:07, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Συμπληρώνω, κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ότι μιλάμε για τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]] προς ξένες βικιπαίδειες, για το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:Μητρώο&page=Πρότυπο%3AιαΒΠ Μητρώο Πρότυπο:ιαΠΒ] και για [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Μανώλης_Καλογεράκης&oldid=7308259#Παρακαλώ,_για_ομοιομορφία Συζήτηση στην προσωπική Σελ.Συζήτησής του] &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:11, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Ξανά.'' [[Πρότυπο:ια-ορ]], το μετακίνησα, αλλά επιμένει. Προσπαθεί να κάνει προσωπικά πρότυπα [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%8C%CE%BB%CE%B5%CF%82%CE%9F%CE%B9%CE%A3%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%B4%CE%B5%CF%82?from=User%3ASarri.greek&to=&namespace=828 του τύπου αυτού], αλλά για Templates (Πρότυπα) δεν έχουμε αντίστοιχο. Εγώ π.χ. κύριε {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}} έχω το [[Χρήστης:Sarri.greek/google]]. :: Αν ξαναεπιμείνετε, θα έχετε προειδοποιητική, και θα προτείνω 2ωρη φραγή σας. {{alert|main}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:49, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] ειλικρινώς δεν καταλαβαίνω γιατί μετακομίσατε το {{πρότ|ια-ορ}} που έφτειαξα για ορισμούς σε ιαπωνικά λήμματα. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:55, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], για ποιό λόγο να φερόμαστε έτσι; Ο άνθρωπος ήλθε εδώ να συζητήσει, δεν ήλθε με τσαμπουκά να μας απειλήσει, για ποιό λόγο να τον ζορίζουμε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:15, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::: Ξέρω ότι τον αγαπάτε, {{ping|FocalPoint}}, κι εγώ τον ξεχώρισα απ' την πρώτη στιγμή, σαν έναν εξαιρετικό φιλόλογο. Επιμένει, συνεχώς. Στο ελληνικό Βικιλεξικό δεν έχουμε γραμμένα τα πάντα. Πάντως 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» 2) θέμα ομοιομορφίας στα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]]. Τον παρακάλεσα να φτιάξει '''προσωπικά του πρότυπα''' όπως κάνουμε κι εμείς. Παρακαλώ, μιλήστε του... γιατί εμένα δε μ' ακούει &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:19, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], σε εκτιμώ πολύ, εσένα θέλω να προστατεύσω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:08, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::Το 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» είναι τεράστια γενίκευση που δεν ισχύει καθόλου, ούτε εδώ, ούτε στα άλλα βικιεγχειρήματα. Δείτε π.χ. [[:Κατηγορία:Πρότυπα για αλφάβητα]] ή [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας]] κτλ. ::::::Δείτε όμως τα πρότυπα εδώ [[:Κατηγορία:Πρότυπα (ιαπωνικά)]] που έχουν σχεδόν όλα τον κωδικο στην αρχή ja-, δύο από τα οποία μάλιστα τα έφτειαξα εγώ και {{πβ|μ=1}} αυτά [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αγγλικά)]] όπου δεν υπάρχει σχεδόν καθόλου ο κωδικός en-. Δηλαδή ισχύουν άλλοι κανόνες για τους αμερικανούς και άλλοι για εμάς; ::::::Τέλος πάντων αφού είναι ομαδικό εγχείρημα τέτοια πράγματα είναι αναπόφευκτα. Εκτός αν θέλετε να επιβληθεί παντού ομοιομορφία με μαζικές επεξεργασίες μποτ, που ούτε αυτό δεν είναι εφικτό, αφού πάντοτε θα υπάρχουν χρήστες που ενεργούν με δικές τους πρωτοβουλίες, που είναι και φυσιολογική, ανθρώπινη συμπεριφορά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :'''Κατά''' για τη δημιουργία προτύπων με ελληνική γραφή. Οι κώδικες των γλωσσών ειναι συγκεκριμένοι, και χρησιμοποιούν (ευτυχώς ή δυστυχώς) το λατινικό αλφάβητο. Πρέπει να υπάρχει ομοιομορφία.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Ναι, @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], βεβαίως, αλλά αν βολεύεται κάποιος με μια ανακατεύθυνση, εμένα δε με πειράζει, μου αρκεί το αρχικό να είναι σύμφωνα με τη γενική λογική. Και μετά τα αλλάζει και μποτ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:43, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Αυτό ουσιαστικά θέλω, μόνον μία ανακατεύθυνση, αυτό εννοώ με «ελληνογράμματες ''εναλλακτικές'' γραφές προτύπων». Το {{πρότ|ιαΒΠ}} αρχικά το έφτειαξα ως νέο πρότυπο γιατί πίστευα πως δεν θα υπήρχε για τα ιαπωνικά τέτοιο πρότυπο αφού δεν το έχω δει πουθενά στα λήμματα. Μετά όμως διαγράφηκε και το ξαναέφτειαξα ως ανακατεύθυνση όταν κατάλαβα ότι υπάρχει το αχρησιμοποίητο {{πρότ|jaWP}}. Αλλά πάλι διαγράφτηκε με την αιτιολόγηση «Δεν έχουμε τέτοιο πράμα για καμιά βικιπαίδεια, Κάντε πρόταση αν θέλετε». Οπότε εδώ είμαι, παρόλο που δεν ισχύει η αιτιολόγηση από την στιγμή που γράφουμε ελληνικά τα πρότυπα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} (ένα πρότυπο που μ' άρεσε μέχρι που κατάλαβα πόσο άσχημα εμφανίζεται στα κινητά, τελικά είχε δίκιο ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] για την μη χρήση αυτού τού προτύπου, και γι' αυτό αποφάσισα να φτειάξω το νέο {{πρότ|ιαΒΠ}}). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:11, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Εντάξει ως ανακατευθύνσεις. Όμως στο κυρίως πρότυπο να ειναι ομοιόμορφα, ώστε να μην ψάχνουν άδικα οι μελλοντικοί χρήστες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:14, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: {{ping|Texniths}}? Τι λέτε? θα γίνουν ελληνικές ανακατευθύνσεις προς ξένες βικιπαίδειες? Εγώ τζάμπα φαίνεται σιγυρίζω... Θα επιτρέψτε λοιπόν καμιά 20αριά χχΒΠ? Διότι... ομοιομορφία. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν το θεωρώ απαραίτητο να γίνουν ανακατευθύνσεις για ολα. Ίσως δε χρειάζονται και όλα τα πρότυπα για κάθε ΒΠ ξεχωριστά. Θα πρέπει να φτιάξουμε το κεντρικό πρότυπο {{προτ|ΒΠ}}, ώστε να εμφανίζεται σωστά παντού (αυτό κατάλαβα πως είναι το πρόβλημα του χρήστη), και να γλιτώσουμε από ανακατευθύνσεις και περιττά πρότυπα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:40, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::: {{ping|Texniths}}. Έχουμε. Το {{πρότ|w}} Αλλά κάποια στιγμή ο {{ping|Chalk19}} έφτιαξε για αρκετές ΒΠ 'έτοιμα' (δεν τα έφτιαξα εγώ. Προϋπήρχαν enWP,frWP, deWP. Για λόγους ευκολίας. Συγκρίνετε με το [[wikt:en:Template:w]]. Το ζήτημα δεν είναι τι θα κάνουμε με τα συγκεκριμένα πρότυπα. Το ζήτημα είναι, ότι ένας εμπειρότερος διαχειριστής, που έχει ασχοληθεί με πρότυπα, ονοματοδοσίες κ.λπ. λέει κάτι, και αγνοείται πλήρως. Και αναστρέφεται! Και ξαναανστρέφεται! ωραία... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:46, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek]] Αυτό είναι διαφορετικό ζήτημα. Δεν έχει σημασία ούτε η παλαιότητα ούτε η ιεραρχία. Μπορεί να είναι ανάμεσα σε δύο χρήστες χωρίς διαχειριστικά καθήκοντα. Αυτές οι κόντρες πρέπει να αποφεύγονται στο πλαίσιο πάντα του συνεργατικού εγχειρήματος. Σε περίπτωση που στο μέλλον δεν υπάρχει '''διάλογος''', αλλά τυφλές επαναφορές θα χρησιμοποιηθούν δυστυχώς μέτρα φραγής προς όλες τις πλευρές. Οι "παλαιότεροι" ας δείχνουμε τουλάχιστον το καλό παράδειγμα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:59, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::::::{{ping|Texniths}}, α, μου κάνετε και παρατήρηση. Σας λέω, ότι δε γίνονται τέτοια πρότυπα. Όπως αντιστοίχως, όταν ρωτάω κάτι για αρχαία και μιλάει ο κύριος Βλιώρας, εκεί τελειώνω και τη συζήτηση και τον ακούω σ' ό,τι λέει. Μεταξύ μας, γνωρίζουμε ποιος κατέχει ποιο θέμα. I'm checking out, γιατί κουράστηκα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:04, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν υπάρχουν αυθεντίες στα Βικιεγχειρήματα. Σαφώς, υπάρχουν χρήστες που γνωρίζουν ή ασχολούνται με συγκεκριμένα θέματα λίγο περισσότερο, αλλά η συνεισφορά τους εδώ δεν πρέπει να θεωρείται πως έχει [[το αλάθητο του πάπα]]. Τα Βικιεγχειρήματα εξελίσσονται μέσω '''τεκμηριωμένου''' διαλόγου.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 14:10, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) Ειλικρινά δε βλέπω κανένα πρόβλημα σε ύπαρξη ανακατεύθυνσης του {{πρότ|ιαΒΠ}} στο {{πρότ|jaWP}}, αν βολεύει τον χρήστη. Βέβαια, δε βλέπω καν λογικη στη χρήση τέτοιων προτύπων, όταν μπορούμε να γράψουμε απλά <nowiki>[[:jp:ιαπωνικήλέξη]] όπως [[:jp:茶]]</nowiki> και όλο αυτό το θέμα μου μοιάζει εξώκοσμο (ή εγώ είμαι εξωγήινος ή όλοι οι άλλοι), άχρηστα σκουπίδια (γιατί το σήμα της Βικιπαίδειας που βγαίνει από δίπλα είναι εντελώς, μα παντελώς άχρηστο), αλλά ποιός είμαι εγώ να κρίνω τι είναι σκουπίδι και τι όχι. Το όλο επεισόδιο μου μοιάζει [[περί όνου σκιάς]]. --[[Χρήστης:FocalPoint|Focal-όνος-Point]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:08, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Και για να πω κι εγώ τον πόνο μου, γράφω και ξαναγράφω και ξαναγράφω βλακωδώς το {{πρότ|παράθεμα}} (εννιά χτυπήματα πληκτρολογίου), ενώ θα πρέπει να συμφωνήσουμε σε ένα γράμμα, ακόμη και αν αυτό είναι το {{πρότ|μ}}, και ας είναι ο προτελευταίος χαρακτήρας της λέξης παράθε"μ"α ή με το ρ ή τέλος πάντων κάτι... (ένα χτύπημα πληκτρολογίου, όχι εννιά). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Σὲ ἐπικροτῶ ἀγαπητὲ [[Χρήστης:FocalPoint|Φωκᾶ]], [[θέτω τον δάκτυλον εις τον τύπον των ήλων|ἔβαλες τὸν δάκτυλόν σου εἰς τὸν τύπον τῶν ἥλων]]. :Υπάρχουνε πράγματι πιο ουσιώδη θέματα που χρήζουν τής προσοχής μας, π.χ. μέχρι σήμερα το λήμμα [[φτιάχνω]] δεν είχε καν κλίση ή αυτό [[Βικιλεξικό:Εκκρεμότητες/εκφράσεις]]. Το λήμμα [[μπορώ]] δεν έχει καν πηγές και είναι ελλιπές, όχι το λήμμα [[can]] (αγγλικά) βέβαια. :Για να το δείξω πολύ φανερά παραβάλετε αυτά τα δύο λήμματα [[go]] (αγγλικά), [[πάω]] (ελληνικά). Βέβαια μετά κοιτάξτε το Χρηστικό και το λεξικό τού Κάτου για σύγκριση. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:38, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Λείπει η ετικέτα τέλους == @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν αυτή τη στιγμή 4.839 σφάλματα στην ενότητα «Σφάλματα σύνταξης: Λείπει η ετικέτα τέλους». Υπάρχει δυνατότητα να διορθωθούν μαζικά κάποια από αυτά με χρήση bot;;;; Επίσης, έχω παρατηρήσει ότι όταν χρησιμοποιούνται τα πρότυπα [[:Πρότυπο:ΠΘ:Ηρ]], [[:Πρότυπο:αβγδ]] και κάποια πρότυπα κλίσεων προστίθεται στην λίστα το σχετικό λήμμα με την αιτιολογία: Λείπει η ετικέτα τέλους. Μήπως υπάρχει κάποιο πρόβλημα σ' αυτά τα πρότυπα και πρέπει να γίνει κάποια διόρθωση;[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:00, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Κ {{ping|Nikos1nikos1}} Ξεκινάμε στο [[Βικιλεξικό:Συντήρηση]], με το [[Ειδικό:LintErrors]].ΣφάλματαΣύνταξης = ή γράφεται :: https://el.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors : Συγκρίνουμε με το :: https://en.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors (είχα ρωτήσει κάποτε για τα LowPriority τι γίνεται, και μου είπαν ότι δεν πολυανησυχούν. Κατά καιρούς, διαχειριστές καθαρίζουν κάποια ενότητα που είναι πιο ολιγομελής (άρα είναι σφάλματα-σφάλματα). : Μπορείτε να δείτε με τον ίδιο τρόπο, τι γίνεται σε 'τακτικά' ΒΛ όπως το λατινικό (la), ή το πολωνικό (pl). : Επίσης, όταν τα σφάλματα είναι σε σελίδες χρηστών, δεν κάνουμε κάποια κίνηση (είναι αδύνατον να τους διορθώσεις όλους, με παλιά πρότυπα από το 2006, 2010... Αυτά γνωρίζω από το παρελθόν. : [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλματα δέσμης ενεργειών]] = αυτή είναι κρίσιμη, κατά καιρούς γεμίζει με χιλιάδες λέξεις, επειδή κάπου έγινε κάποιο λάθος σε Πρότυπο. Καλή δουλειά! Ευχαριστούμε! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : ΥΓ {{ping|Nikos1nikos1}} το 'Background color χωρίς color κειμένου' είναι καινούργιο φασόλι, που λέει: όποτε δίνω χρώμα φόντου, επιβάλλεται να δώσω και χρώμα κειμένου color= Ήρθε [[Ειδικό:Συνεισφορές/Jon_(WMF)]] και προσέθεσε μερικά πράγματα π.χ. μπορείτε να δείτε πώς παρουσιάζει τα χρώματα. Επίσης, τέλος, [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Πρότυπο:ΒΠ&diff=prev&oldid=7266486 προσθέτει class="notheme"] για να απλοποιηθεί η κατάσταση. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:26, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : ΥΓ2 δεν έχω γνώσεις προγραμματισμού. Όταν δεν καταλαβαίνω πολύ κάτι, δεν το κάνω. Θα έρθει κάποτε κάποιος που γνωρίζει, όπως είχαμε παλιά δύο διαχειριστές με γνώσεις προγραμματισμού. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:28, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μην ανησυχείτε. Δεν θα λύσω όλες τις παθογένειες του Βικιλεξικού. Κι εγώ όταν δεν ξέρω κάτι, το αφήνω να το επιλύσει κάποιος που έχει τις γνώσεις. Απλώς κάποιες απορίες εξέφρασα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:50, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], είναι ξεκάθαρο ότι αυτά τα «σφάλματα» δεν επηρεάζουν καθόλου το αποτέλεσμα. Συνεπώς, δεν αξίζει κανείς να ασχολείται. :::Βέβαια, ομολογώ ότι έκανα δυο δοκιμές και με τη δεύτερη «διόρθωσα» το λάθος [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A0%CF%81%CF%8C%CF%84%CF%85%CF%80%CE%BF%3A%CE%B1%CF%81%CE%B9%CE%B8%CE%B9%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%B9%CE%BA%CE%B1&diff=7308733&oldid=7308721 εδώ]. Μειώθηκαν τα Λείπει η ετικέτα τέλους (4.833 σφάλματα) σε (4.824 σφάλματα). Αν δεις στο [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:LintErrors/missing-end-tag|LintErrors/missing-end-tag], είχε τις σελίδες όπως το trenta , με τη μεσαία στήλη να λέει "Λείπει η ετικέτα τέλους" στο "ol", αυτό που και διόρθωσα, βάζοντας <nowiki></ol></nowiki> που έλειπε στο πρότυπο. :::ΟΚ, το βρήκα, και λοιπόν; Τι κερδίσαμε; Τίποτα απολύτως, απλά έπαιξε ένας χρήστης το παιχνίδι «βρες το λάθος». [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:34, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Κάποιο λαθάκι == [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026&diff=prev&oldid=7308784 Κάποιο λαθάκι έγινε παραπάνω] που προτιμώ να μη διορθώσω η ίδια, καθώς αφορά μέρος του κειμένου μου. Ευχαριστώ, υπ'όψιν {{χρ|Texniths}}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:19, 2 Μαρτίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] νομίζω το διόρθωσα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:04, 2 Μαρτίου 2026 (UTC) == Μορφοποίηση συντομομορφών == Υπάρχει ένα μικρό θέμα για συζήτηση, ώστε να οριστεί καλύτερα η μορφοποίηση των λημμάτων συντομομορφών. Δεν υπάρχει ουσιαστικό ζήτημα, είναι απλά ζήτημα ορισμού που πρέπει να αποφασιστεί από εμάς. Σήμερα, υπάρχει μια πρακτική που ακολουθείται από έναν χρήστη, μια πρακτική που ακολουθείται από άλλον (δε βάζω ονόματα γιατί δεν έχει καμιά σημασία) και μια άλλη πρακτική που εξηγείται σε μια συζήτηση που έγινε 17 χρόνια πριν. Υπάρχουν θέματα που δε χρειάζεται να απαντήσουμε: Σύμφωνα με την καθιερωμένη πρακτική μας, αν έχουμε συντομομορφές που έχουν ελάχιστες διαφοροποιήσεις (όπως τελείες ή όχι), το ένα λήμμα πρέπει να είναι κύριο και το άλλο βοηθητικό. Τα ερωτήματα που έχουμε να απαντήσουμε είναι: 1. Θα κρατήσουμε ως κύριο λήμμα τη συντομομορφή με τελείες ή χωρίς; 1α. [[Ε.Τ.ΑΚ.]] ή 1β. [[ΕΤΑΚ]] 2. Τι μορφή θα έχει το δευτερεύον λήμμα; 2α. Το δευτερεύον λήμμα γίνεται ανακατεύθυνση, όπως στην περίπτωση του [[ΔΙΚΑΤΣΑ]] ([https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%94%CE%99%CE%9A%CE%91%CE%A4%CE%A3%CE%91&redirect=no]) 2β. Το δευτερεύον λήμμα θα είναι ένα απλό λήμμα, όπως το [[κλπ.]] ή το [[Ν.Π.Δ.Δ.]] Η απόφαση είναι δική μας. Αν θέλετε το συζητάμε αν το κρίνετε αναγκαίο, ή αν θέλετε ψηφίζουμε κατευθείαν. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 23:01, 6 Μαρτίου 2026 (UTC) Εγώ προτείνω να είναι η γραφή χωρίς τελείες το κύριο λήμμα, είναι πιο εύκολο στην πληκτρολόγηση/αναζήτηση. Επίσης υπάρχει το ενδεχόμενο άτομο που αναζητάει μια συντομογραφία να μη γνωρίζει που τοποθετούνται οι τελείες (και για αυτό την ψάχνει 😛). Η γραφή με τελείες ας γίνει ανακατεύθυνση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:57, 7 Μαρτίου 2026 (UTC) *Υπέρ του 1α. Μάλλον προτιμώ και εγώ τη γραφή χωρίς τελείες, κάτι που ίσως είναι και πιο διαδεδομένο (αν και λάθος - δείτε παρακάτω). Σημειώνω βέβαια ότι δε θα κάνω εκστρατεία αλλαγής όλων ανεξαιρέτως, κάποια ίσως ταιριάζουν καλύτερα (είναι πιο συχνά ή είναι πιο παραστατικά) με τελείες. Αποδέχομαι τη διαφορετικότητα των λημμάτων. ** εξαιρέσεις: Αν υπάρχουν ίδια αρχικά, με τελείες σε άλλη θέση (δε μου έρχεται παράδειγμα), προφανώς προτιμώ ως κύρια λήμματα αυτά με τις τελείες (και το λήμμα χωρίς τελείες ως λήμμα-αποσαφήνισης, που δείχνει και στα δυο λήμματα) *υπέρ του 2β. Για το δευτερεύον λήμμα αποδέχομαι και το 2α (απλή ανακατεύθυνση), αλλά μάλλον προτιμώ ένα πραγματικό, αλλά απλούστατο λήμμα, με απλή ετυμολογική εξήγηση (τις λέξεις που το αποτελούν) και {βλ|χχχχχ}, γιατί όπως και να το κάνουμε, αυτό είναι το σωστό λήμμα. (Για αυτό το λόγο άλλωστε, από «τύψεις» ότι το κύριο λήμμα, το χωρίς τελείες είναι στην πραγματικότητα «λάθος», έχουμε κάπου - αν θυμάμαι καλά - οδηγία όπου αντί για το {PAGENAME}, να γράφουμε τη μορφή με τις τελείες) . --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:30, 7 Μαρτίου 2026 (UTC) == Κωδικοί για νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα == Έχουμε στην [[:Κατηγορία:Τοπικές ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]] δυο λογιών πράγματα * 1) αυτόνομους Τομείς με δικούς τους κωδικούς (tsd, pnt, grk-ita, cpg + el-cyp, el-crt) * 2) άλλες τοπικές ποικιλίες που μαρκάρονται απλώς με ένα πρότυπο σαν ετικέτα (π.χ. [[:Κατηγορία:Επτανησιακά ιδιώματα]]) Μερικά ιδιωματικά χαρακτηρίζονται στο {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}} με το ''και αλλαχού'' ή με το ''πολλαχού'' (σε πολλά μέρη· γενικευμένο). Αυτά τα λήμματα πέφτουν 'χύμα' μέσα στο index των νέων ελληνικών. Παράδειγμα το [[πόρτεγο]] που δεν είναι μόνο κρητικό. Η σκέψη μου είναι, να δημιουργηθεί ένας κωδικός el-dial για όλα τα 'γενικά' διαλεκτικά τύπου 2, ώστε να μαζευτούν σε ένα διαφορετικό index και όχι στην [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]] σκέτο. Πώς το βλέπετε? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:19, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) Σημείωση: ιδιωματικές λέξεις που έχουν περάσει στην {{κνε}}, μπαίνουν κανονικά κάτω από -el- π.χ. [[μπαϊράκι]]. Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ΔΕΝ είναι κατανοητές στην κοινή. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:29, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) # Πιθανώς ναι, αλλά δεν είναι σίγουρος για την πολυπλοκότητα. Είμαι κοντά στο ουδέτερο, αλλά και στο γιατί όχι. Ας πει τη γνώμη του κανένας άλλος όμως. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:35, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) #:Ίσως χρειάζεται μια διευκρίνηση / τροποποίηση στο τι ακριβώς θα μπαίνει εκεί: «Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ανήκουν σε τοπικά ιδιώματα και ΔΕΝ είναι σε χρήση στην κοινή» ('''ανήκουν''' σημαίνει τα βρίσκουμε σε αναφορές που τα συνδέεουν σε τοπικά ιδιώματα, '''ΔΕΝ είναι σε χρήση''' σημαίνει ότι δε βρίσκονται σε κοινά λεξικά ή δεν έχουν αναφορές σε κείμενα που δεν ανήκουν σε τοπικό ιδίωμα). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:55, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #:: {{ping|FocalPoint}}, έχει γίνει η διευκρίνιση παραπάνω. #Και εγώ τείνω προς το ναι. Δεν είναι κακή ιδέα.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:16, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Είναι εξαιρετική ιδέα. Δεν έχω αντίρρηση να δημιουργηθεί. Θα έχει όμως την ίδια τύχη ως προς την ανάπτυξη, εγκυρότητα, πληρότητα και ορθότητα με τους άλλους υποτομείς για τις ελληνικές διαλέκτους (tsd, pnt, grk-ita, cpg, el-cyp, el-crt). Δεν υπάρχουν πολλά online λεξικά για τα τοπικά ιδιώματα. Δεν υπάρχει ενδιαφέρον να συμμετάσχουν στο Βικιλεξικό γλωσσολόγοι, που έχουν μελετήσει τοπικά ιδιώματα, και ξέρουν πιο σφαιρικά το θέμα. Δεν είναι εύκολο να έχουμε πρόσβαση σε έντυπα λεξικά τοπικών ιδιωμάτων. Σε κάθε περίπτωση πρέπει να διασαφηνιστεί τι λήμμα θα μπαίνει στην ενότητα el-dial. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:21, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #: Κ {{ping|Nikos1nikos1}}, απαντώντας στο θέμα της τεκμηρίωσης: 1. επιδιώκουμε να βάζουμε λέξεις από το {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}}. Ή από πασίγνωστα λεξικά/εργασίες (όπως του Κωστάκη για τα τσακωνικά ή του Κυρανούδη για τη μορφολογία των τουρκικών) που έχουμε τα pdf (έχω δώσει τα link) 2. Όσοι συνάδελφοι συντάκτες έχουν στο σπίτι τους βιβλίο (όπως έχει ο {{ping|Chalk19}} το εξαιρετικό της Ράλλη τους '''εμπιστευόμαστε''' ότι θα μεταφέρουν ακόμη και αυτούσιο ως {παράθεμα|λεξικό} αυτά που γράφει. #: Απαντώντας στο θέμα της επιτήρησης και συντήρησης/επιθεώρησης όλων των ιδιωματικών: ο προτείνων κάνει και όλη την εφαρμογή (του νέου κωδικού el-dial). Έχω ήδη κοιτάξει όλους τους υπάρχοντες αυτόνομους Τομείς (δεν έχουν πολλά λήμματα: και είναι υποδειγματικά αυτά που έχω φτιάξει ως μοντέλα). Τα κατωιταλικά, χρειάζονται σε λατινικό αλφάβητο. #: {{ping|Nikos1nikos1}} Απαντώντας: ποια θα μπουν στον κωδικό el-dial: όλα τα 'υπόλοιπα' είτε π.χ.{επτανησιακά} είτε απλώς {ετ|ιδιωματικά}. Ό,τι δεν ανήκει στους αυτόνομους Τομείς. Επίσης υπάρχει η [[:Κατηγορία:Δημοτική (νέα ελληνικά)]] που έχει πιθανώς κάποια αλληλοεπικάλυψη. Θα το δούμε. Το ζήτημά μας είναι να μην μπλέκονται στο κυρίως index των νέων ελληνικών.&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) Γενικά: Θα παρακαλέσω θερμά, να μην ανοίγονται ιδιωματικά λήμματα αν δεν είναι γεροθεμελιωμένα. Αν έχουμε λεξιλόγιο που θα μας άρεσε να προσθέσουμε αλλά θέλει πολλή δουλειά, φτιάχνουμε λίστες με τις επιθυμίες μας. Εργαζόμαστε ανάποδα: κοιτάμε το λεξικό π.χ. το ΙΛΝΕ κι αν βρούμε κάτι ενδιαφέρον, που έχει όλες τις ενότητες ενημερωμένες μπορούμε να του φτιάξουμε σελίδα. Επίσης, μελετάμε τα λήμματα στις Κατηγορίες αυτές: να ξέρουμε '''τι υπάρχει''', ποια έχουν ελλείψεις (μαρκάρουμε).<br> Επίσης, αν χρειαστούν επιμέρους προτυπάκια, ή διαχειριστικές εργασίες, όσοι παρακολουθούν τα διαλεκτικά, βλέπουν και την εργασία που γίνεται: '''εννοείται ότι καλούνται''' να πουν τη γνώμη τους, να κάνουν αλλαγές. Να μην είμαστε μοναχικοί στη δουλειά μας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:19, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)<br> ΥΓ Δυσκολεύομαι στην πολλή πληκτρολόγηση. 6973-869019 ευχαρίστως, για να μην κουράζομαι! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) '''Τεστ εφαρμογής'''<br> * Πρώτα τεστ, και θα αποσύρουμε αν δεν περπατήσει. [[γαίμα]], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Module:Languages&diff=prev&oldid=7324113 εργασίες στο Module:Languages]] Να δούμε μετά την υφολογική ετικέτα {ετ|ιδιωματικό} για [[:Κατηγορία:Ιδιωματικοί όροι (νέα ελληνικά)]], ποια απ' αυτά θα πάνε regional (τοπικές ποικιλίες = γενικώς, σε πολλά μέρη κι όχι συγκεκριμένες) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 05:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC) * Α πα πα, δεν περπατάει καθόλου καλά. Μια ιδέα ήταν... πέρασε. Ευχαριστώ όλους για τη βοήθεια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 05:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) == [[Πρότυπο:ήχος]] == @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:Svlioras|Svlioras]] Σχετικά με τη μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε ([[commons:File:Loudspeaker_light_blue.svg]]) στο [[Πρότυπο:ήχος]] έκανα σχετικό ερώτημα στο ΑΙ και μου πρότεινε να γίνει προσθήκη <code><nowiki>[[Αρχείο:Loudspeaker light blue.svg|20px|link=]]</nowiki></code> ακριβώς πριν από κάθε εντολή {{#tag:phonos}}. Επίσης πρότεινε να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο [[MediaWiki:Common.css]] του Βικιλεξικού. <div style="margin-left:50px;">Σημείωση: Επειδή το Phonos εμφανίζει αναγκαστικά το δικό του μικρό ηχείο, τώρα θα βλέπεις το μπλε εικονίδιο δίπλα στο λειτουργικό εικονίδιο του Phonos. Αν θέλεις να εξαφανιστεί τελείως το μαύρο εικονίδιο και να μείνει μόνο το μπλε, αυτό μπορεί να γίνει μόνο μέσω του MediaWiki:Common.css από έναν διαχειριστή. Για να κρύψετε το προεπιλεγμένο μαύρο εικονίδιο της επέκτασης Phonos και να διατηρήσετε μόνο το μπλε που προσθέσαμε στο πρότυπο, πρέπει να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο MediaWiki:Common.css του Βικιλεξικού. Ο κώδικας στοχεύει την κλάση .phonos-button που δημιουργεί αυτόματα η επέκταση και την κάνει διάφανη ή κρυφή, ενώ διατηρεί τη λειτουργικότητα του κλικ για τον ήχο. Κώδικας για το Common.css <code><nowiki>/* Κρύβει το προεπιλεγμένο εικονίδιο (SVG background) του Phonos */ /* ώστε να φαίνεται μόνο το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο */ .phonos-button { background-image: none !important; width: auto !important; min-width: 20px; /* Προσαρμόστε ανάλογα με το μέγεθος του μπλε εικονιδίου */ display: inline-block; vertical-align: middle; }</nowiki></code><br> <code><nowiki>/* Αν το Phonos δημιουργεί κενό χώρο, διορθώνουμε τις διαστάσεις */ .phonos-button.oo-ui-buttonElement-frameless > .oo-ui-buttonElement-button > .oo-ui-iconElement-icon { display: none !important; }</nowiki></code><br> Πώς λειτουργεί αυτό: 1. background-image: none: Αφαιρεί το μαύρο εικονίδιο-φόντο που βάζει το σύστημα. 2. !important: Δίνει προτεραιότητα στον δικό μας κανόνα έναντι του προκαθορισμένου της επέκτασης. 3. Εμφάνιση: Το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο θα φαίνεται κανονικά, και επειδή βρίσκεται ακριβώς δίπλα ή μέσα στο span του Phonos, ο χρήστης θα μπορεί να πατάει στην περιοχή για να ακούσει τον ήχο. Σημαντική σημείωση: Επειδή η επέκταση Phonos αλλάζει συχνά το HTML output της, αν μετά την προσθήκη του CSS δείτε ότι το μαύρο εικονίδιο επιμένει, ίσως χρειαστεί να στοχεύσουμε το συγκεκριμένο SVG element. </div> Το ξέρω ότι δεν είστε ειδικοί στην πληροφορική ούτε προγραμματιστές. Ως παλιοί χρήστες του Βικιλεξικού έχετε πολλές γνώσεις και πείρα πώς λειτουργούν τα διάφορα πρότυπα και οι διαδικασίες του Βικιλεξικού στο παρασκήνιο. Αν κρίνετε ότι αυτές οι προτάσεις μπορούν να χρησιμοποιηθούν, μπορούμε να κάνουμε δοκιμαστικά τις αλλαγές που προτείνει. Αν δεν λειτουργούν οι αλλαγές μπορούμε να κάνουμε αναίρεση των μεταβολών. Θα ήθελα την άποψή σας αφού είστε πιο έμπειροι από μένα. Αν δεν θέλετε να κάνουμε καμία αλλαγή. Δεν πειράζει. Ίσως εμφανιστεί στο μέλλον κάποιος νέος χρήστης με γνώσεις προγραμματισμού και κάνει κάποιες αποτελεσματικές αλλαγές στο εικονίδιο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:15, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) : Κύριε Νίκο, {{ping|Nikos1nikos1}}, πρώτα, κάν' τε μου χάρη: απομονώστε με κάποιο τρόπο (π.χ. div style="margin-left:50px;") το quotation της a.i. για να φαίνεται πού μιλάτε εσείς και πού μιλάει 'αυτή'. Απαντησούλα στα πολύ γρήγορα: γι' αυτά χρειάζεται interface administrator που δεν έχουμε (παρατηρήστε, ότι ενώ είμαστε διαχειριστές, στο [[MediaWiki:Common.css]] μπορούμε μόνο να 'δούμε' τον κώδικα, αλλά όχι να κάνουμε αλλαγές). Γι' αυτό, μπορούμε να ζητήσουμε βοήθεια από το αγγλικό ΒΛ -μη φανταστείτε ότι θα σπεύσει κανένας εθελοντής, επιπλέον, σκοτούρα τους για το [[wikt:en:Template:audio]]- ή καλύτερα από τεχνικό στο WMF, όπως ο κύριος SWilson που βοήθησε παλιά, βλ [[Πρότυπο:ήχος#Πηγές]]. Για να γίνει αυτό: ξανακάνετε την ερώτηση προς a.i. στα αγγλικά. Γράψτε παρακάτω ξανά αυτό το άρθρο στα αγγλικά (με ελάχιστα ελληνικά), ώστε να μπορεί να το διαβάσουν οποιοιδήποτε ξένοι interface admins. Με πολλά links. Ή μάλλον καλύτερα, βάλ' τε το στο [[Συζήτηση_προτύπου:ήχος]] με σημείωση ότι είναι συνέχεια της εδώ συζήτησης. Και βλέπουμε... ΥΓ Τα phonos σχεδιάστηκαν κατά κύριο λόγο για να βγαίνουν 'αυτόματες προφορές' στις Βικιπαίδειες (για όλα τα σύμβολα του ΔΦΑ), όχι τόσο για την εμφάνιση ενός audio file. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:34, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], δεν καταλαβαίνω που είναι το πρόβλημα. Γιατί θεωρείς σημαντικό να γίνει μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:39, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) == Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά == Έχουμε στα κατωιταλικά 5 μόνο λήμματα και αυτά με το ελληνικό αλφάβητο. Βέβαια, από όσο έχω ψάξει, δεν έχω βρει κανένα ολόκληρο κείμενο γραμμένο εξ ολοκλήρου με το ελληνικό, μόνο με το λατινικό (που επίσης χρησιμοποιώ για να προσθέσω λήμματα στο αγγλικό ΒΛ). Γίνεται να αφαιρέσουμε το ελληνικό αλφάβητο και να διατηρήσουμε μόνο το λατινικό; Εκτός βέβαια, αν υπάρχει κάποιος ιδιαίτερος λόγος για την διατήρησή του. Είναι η πρώτη συζήτησή μου στο ελληνικό ΒΛ, για να έχετε υπόψη. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 13:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC) : Γεια σας κ {{ping|Missileboi}}, θα σας καλωσορίσουμε και επισήμως στη [[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|Σελίδα Συζήτησής σας]]. Βεβαίως βλέπουμε τα πλούσια ενδιαφέροντά σας το [[wikt:en:User:Missileboi]] και [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Contributions/Missileboi στις επεξεργασίες σας στο en.wiktionary]. Έχετε απόλυτο δίκιο: η [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] πρέπει να γίνει από την αρχή, σωστά, με λατινικό αλφάβητο. Δεν έχω μελετήσει το θέμα καθόλου, ούτε έχω στα χέρια μου βιβλιογραφία (απ' αυτήν που υπάρχει online, γιατί μόνο έτσι μπορούμε να δουλέψουμε εδώ). Με μεγάλη χαρά θα δεχτούμε τη βοήθειά σας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:21, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::Κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, σας ευχαριστώ για την απάντησή σας. Βρήκα μία παραπομπή (ref) [https://phdtheses.ekt.gr/eadd/handle/10442/9045?locale=en], (Λαμπαρινός, 1994) γραμμένο στα ιταλικά και περιλαμβάνει ετυμολογικό λεξικό. Επίσης χρησιμοποιεί το λατινικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιωμάτος. Πιστεύω πως αυτό τραβά τη ζυγαριά προς τη μεριά του λατινικού αλφαβήτου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:39, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::: Πολύ ωραία, ευχαριστώ κ. {{ping|Missileboi}} για το ωραίο link, θα το δω σύντομα. Υπάρχει το εξής: η ελληνική ΒΠ {{β|Κατωιταλική διάλεκτος}} έχει παραδείγματα με ελληνικά γράμματα ή και μερικά μεικτά λατινικά+ελληνικά, δεν ξέρω από ποια πηγή. Η αγγλική, δυστυχώς δεν έχει παραδείγματα. Στο [[wikt:en:Category:Italiot Greek language]] αναφέρονται η λατινική γραφή αλλά και η ελληνική. Μπορούμε να κάνουμε κύριο λήμμα τη λατινική γραφή (αφού είναι αναγνωρισμένη διάλεκτος στην Ιταλία), και να βάζουμε ένα redirect ή, αν υπάρχει η σελίδα για άλλους Τομείς μια σημείωση π.χ. στο [[άντρα]] ''ελληνική γραφή του'' {l|andra|grk-ita} = {{l|andra|grk-ita}}. Συμφωνείτε? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::Συμφωνώ απόλυτα, κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, έχω στο αγγλικό ΒΛ επεκτείνει το [[wikt:en:Wiktionary:Italiot_Greek_entry_guidelines]] με μία σύμβαση που συνδιάζει την ιταλική ορθογραφία με την ελληνική μεταγραφή με λατινικούς χαρακτήρες, καθώς η κατωιταλιώτικη δεν έχει τυποποιμένη ορθογραφία. π.χ. το κατωιταλικό ''anìchi'' (το ''ch'' αποδίδει τον ήχο στο ΔΦΑ /x/) - αντιστοιχεί στο κοινό νεοελληνικό [[νύχι]] (< [[ὀνύχιον]]). Ίσως αργότερα να μπορέσουμε να καταφέρουμε να βάλουμε και πίνακες κλίσεων. Δυστυχώς, από πρότυπα (templates) γνωρίζω ελάχιστα, ενώ από lua καθόλου. Σ' αυτήν την περίπτωση, θα χρειαστούμε την βοήθεια εμπείρων. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:02, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::: Ααααα αυτό που κάνει το [[wikt:en:Category:Italiot Greek lemmas]] είναι πονηριά: βάζει ΚΑΙ τις ελληνικές γραφές να μετράνε για λήμμα. Δηλαδή, διπλασιάζει τα λήμματα. Κι άμα έχουμε μεικτή γραφή, να τα τριπλασιάσουμε... Το κάνουν αυτό και σε άλλες γλώσσες. Απορώ, πώς δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. Μια βοήθεια: δεν μπορώ να καταλάβω την ιταλική εισαγωγή του Λαμπρινού: οι τόνοι που βάζει π.χ. ándra είναι δικιά του 'βοήθεια' τονισμού, κι όχι κανονικής γραφής? Κάνω τώρα το [[andra]] &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::Εγώ προσωπικά βάζω τους τόνους μόνο σε λέξεις που έχουν πάνω από μία συλλαβή, όπως και στην κοινή νεοελληνική με το ελληνικό αλφάβητο και προτιμώ αυτήν την χρήση. Δεν είναι όπως τα ιταλικά, τα ισπανικά, η ακόμη και τα λατινικά λόγου χάρη, όπου υπάρχουν (σχετικά) σταθεροί κανόνες τονισμού. Γενικότερα, όλες οι πηγές χρησιμοποιούν τόνους, όπου εγώ το εκτιλαμβάνομαι ως κανονική γραφή. Όσο αφορά με το αγγλικό ΒΛ, ναι το έχω ήδη παρατηρήσει. Για εμένα μου φαίνεται λίγο χαζό, καθώς όλα τα νέα λήμματα (που αναγκαστικά εγώ πήρα την πρωτοβουλία να αρχίζω να ξαναβάζω) είναι με το λατινικό αλφάβητο, όπως προανέφερα. Είμαι ξαφνιασμένος στο ότι δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:16, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :Επίσης, υπάρχει αυτή η ιστοσελίδα [http://iannis.altervista.org/grecosuditalia/], που αποσπά τις πληροφορίες για το γραμματικοσυντακτικό από τον Καραναστάση (1984-1992). Μπορούμε να την χρησιμοποιήσουμε για να τοποθετήσουμε κλίσεις ρημάτων, ουσιαστικών, επιθέτων, γραμμένες με το λατινικό αλφάβητο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 17:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :: Μάλιστα, κ {{ping|Missileboi}}. Αυτόν θέλουμε να βρούμε. Εσείς τον έχετε? Εγώ δεν το έχω. Ψάχνω κατά καιρούς archive.org και pdfcoffee και scribd αλλά δεν το έχω βρει. Αννννννννννν τον βρούμε θα μπορέσουμε να κάνουμε μια διασταύρωση: πώς γράφει τις λεξεις? έχει στο τέλος γλωσσάρι? Κάνει μεικτή γραφή, ή άλλη? Και θα είναι θρίαμβος αν καταφέρουμε να κάνουμε σωστά 4-5 λήμματα. Για κλίσεις και άλλα δύσκολα πράγματα (προγραμματιστικά), βλέπουμε αργότερα. Π.χ., έχοντας μόνο τον Λαμπρινό, δεν ξέρουμε: ένα λήμμα του υπάρχει στην Απουλία μόνο? ή υπάρχει και στην Απουλία, και στην Καλαβρία? Αυτό είναι πάρα πολύ κρίσιμο. Αν χωρίσουμε τα ιδιώματα, ή να βάζουμε ετικέτες. Θα με συγχωρέσετε, χρειάζεται να σταματήσω εδώ για σήμερα. Κάντε κι εσείς πειράματα: μεταφέρετε σε λατινικές σελίδες αυτά τα λίγα που υπάρχουν. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:59, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :: Πριν το ξεχάσω, [[wikt:en:Template:R:roa:AIS]]. Δείτε π.χ. εφαρμογή στο [[wikt:en:meli#Sicilian]] που βλέπουμε τον χάρτη, (μετακινούμαστε σπρώχνοντας το ποντίκι) πόοοοσες πολλές περιοχές λένε 'μέλι', ή 'μέλε' ή κάτι τέτοιο. Αυτό θέλουμε. Να βλέπουμε Απουλία και Καλαβρία, τι λέει η καθεμία. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:03, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::Δυστυχώς, δεν το έχω. Μόνο τον Λαμπρινό μπορώ να έχω πρόσβαση, καθώς είμαι φοιτητής στο Αριστοτέλειο, άλλα δεν είναι διαθέσιμο για δανεισμό, όμως αφού είναι και διαθέσιμο online, δεν είναι απαραίτητο να πηγαίνω εκεί για να εισάγω λήμματα. Να σας ρωτήσω ένα τελευταίο: στο αγγλικό ΒΛ υπάρχουν λέξεις που μεταγράφουν το /x/ με ''ch''. Να τις μεταφέρω στο ελληνικό με το ''kh'', όπως χρησιμοποιείται από τον Λαμπρινό, ή να διατηρήσω το ''ch'' του αγγλικού; [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::: Είστε φοιτητής? Στη Θεσσαλονίκη? Τέλεια! Μπορείτε να το διαβάσετε στο σπουδαστήριο/βιβλιοθήκη? Αν ναι, σωθήκαμε. {{ping|Missileboi}}!! έχετε στα χέρια σας τα πάντα. Αντιγράφετε '''επακριβώς''', μέχρι κεραίας, italics, εισαγωγικά, πολυτονικό, όπως ακριβώς είναι, ένα λημματάκι. Αυτό, θα σας βοηθήσω, θα τα κάνουμε {παράθεμα|λεξικό}. 4 λεξούλες έχουμε όλες κι όλες. (θα κοιτάτε το [[wikt:en:Wiktionary:Greek transliteration]] Δε δέχονται το kh ως μεταγραφή του χ. Εγώ θα το προτιμούσα. Διαβάστε το Discussion. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:15, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::Ναι, κυρία {{χρ|Sarri.greek}} μένω και φοιτώ εκεί. Μπορώ μόνο να πάω στην βιβλιοθήκη του ΑΠΘ και να το διαβάσω εκεί, δεν μπορώ να το δανειστώ. Δυστυχώς το βιβλίο του Καραναστάση δεν υπάρχει. Ίσως επειδή εκδόθηκε στην Αθήνα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::: {{ping|Missileboi}}, this is a {{t|en|rollercoaster}}. Έχουμε τα πάντα, εκτός απ' αυτό. :( Εσείς έχετε νιάτα, αλλά εγώ έχω γερατειά και πρέπει να αποσυρθώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:41, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Με συγχωρείτε που παρεμβαίνω στη συζήτηση. Το λεξικό του Καραναστάση φαίνεται πως υπάρχει σε κάποιες βιβλιοθήκες στη Θεσσαλονίκη. [https://search.lib.auth.gr/Record/234463?sid=62638630] Ας κάνει επαλήθευση ότι όντως υπάρχει εκεί το λεξικό, αφού διαμένει στη Θεσσαλονίκη και ας το χρησιμοποιεί ως πηγή. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:22, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::Δίκαιο έχετε, κύριε {{χρ|Nikos1nikos1}}. Ξέχασα πως έχει τελικό ''ν'' ο τίτλος. Επειδή εκεί σπουδάζω, θα κοιτάξω στα σπουδαστήρια και στην βιβλιοθήκη μετά τις γιορτές του Πάσχα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::Καλησπέρα, πολύ ωραίο να έχουμε συνεισφορές σε κατωιταλικά. Καλωσόρισες @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] . Σχετικά με το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CE%B3%CE%B1%CF%82&curid=27655&diff=7323901&oldid=7311117 αυτό], νομίζω ότι θα ήταν σωστότερο να μπει στις μεταφράσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:32, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::Δεν χρειάζεται να μπει στις μεταφράσεις, καθώς είναι ελληνική διάλεκτος (αν και γράφεται με το λατινικό αλφάβητο), όχι αναγκαστικά από μόνη της ξεχωριστή γλώσσα. Μπορεί ένας φυσικός ομιλητής της κοινής νεοελληνικής να κατανοήσει, έστω εν μέρει, το βασικό νόημα, ενός φυσικού ομιλητή του ιδιώματος. Βέβαια, με αυτό τον ισχυρισμό μπορεί κανείς να πει για τα τσακώνικα, λόγου χάρη. Αλλά, όλες αυτοί οι διάλεκτοι έχουν κοινό πρόγονο τα αρχαία ελληνικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 20:38, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::::Συγγνώμη @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], έπρεπε να σημειώσω ότι απευθύνομαι στους @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], γιατί το θέμα αφορά τις συμβάσεις του Βικιλεξικού (τις οποίες γνωρίζουν και οι δυο, το πως χειριζόμαστε και αυτή και τις άλλες διαλέκτους) και όχι κάποια συζήτηση ουσίας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::::Συγγνώμη {{χρ|FocalPoint}}, νόμιζα πως μιλούσατε σε εμένα, επειδή τοποθετήσατε την απάντησή σας κάτω από την δικιά μου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 21:04, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::::::Πλήρως κατανοητό @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], δεν το είχα διευκρινίσει. Μια μικρή σημείωση: Εγώ προτιμώ πάντα τον ενικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:25, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], μετά και από την απάντηση της @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%CE%AF%CE%BC%CE%B1&oldid=prev&diff=7324085 εδώ], ==προτείνω για κατωιταλικά== [''προτείνει ο χρήστης [[User:FocalPoint|FocalPoint]] και άλλοι συντάκτες] ''σε συνέχεια του προηγούμενου'' [[#Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά]]<br> : [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] 1. Στις μεταφράσεις, όπου θα μπαίνουν μαζί με τα αρχαία ελληνικά, '''πάνω-πάνω''' όλες οι ελληνικές γλώσσες και διάλεκτοι, όχι με τη μάζα των μεταφράσεων σε ξώνες γλώσσες # <del>{{υπέρ}}</del> πολύ καλό. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) αλλά δείτε και το 5 επειδή άλλαξα γνώμη. # <del>{{υπέρ}}. Συμφωνώ απόλυτα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]])</del> Δείτε την απάντησή μου στην επιλογή '''4'''. # <del>{{υπέρ}} ως προτείνων (όπου απλώς υπέδειξα την ήδη ακολουθούμενη πρακτική για τα αρχαία ελληνικά) --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC)</del> η πρόταση με τη χωριστή παράγραφο με τίτλο διάλεκτικά ή παρόμοιο είναι καλύτερη # {{κατά}} Οι μεταφράσεις είναι κρυμμένες στην αρχή. Επίσης πρόκειται για την ίδια γλώσσα, οπότε τυπικά δεν είναι μετάφραση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC) #: {{ping|Texniths}}, Συνήθως το αρχαιοελληνικό είναι ίδιο ή παρόμοι και φαίνεται αμέσως στην Ετυμολογία. Υυπάρχει περίπτωση όμως, η αρχαία ελληνική μετάφραση να είναι άλλ' αντ' άλλων π.χ. [[μύτη]], ''{{grc}}:'' {{λ|ῥίς|grc}} Πού θα το βάλετε? 2. Σε χωριστή παράγραφο, με τίτλος <nowiki>===={{μορφές}}====</nowiki> * Αυτό έγινε κατ' εξαίρεσιν, επειδή εκεί υπήρχαν 3-4 άλλα διαλεκτικά τοπικά. Έ, πρόσθεσα και τα ποντιακά. Για να μην τα ψάχνουνε αλλού. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:56, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 3. στο {βλέπε} * Ας μην το κάνεις παρακαλώ σε παράγραφο <nowiki>===={{βλέπε}}====</nowiki>, όπου μπαίνουν άλλα πράγματα, πως να τα περιγράψω σωστά δεν ξέρω, ας τα πούμε λιγότερο γλωσσολογικά. Ευχαριστίες και καλή συνέχεια. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 4. Προτείνω τη δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διαλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}}. Είναι πιο σωστό να έχουμε μια ξεχωριστή ενότητα, όπου θα προβάλουμε όλους τους διαλεκτικούς τύπους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 11:10, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}} και αυτό καλό είναι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}}. Δεν είναι σωστό τα διαλεκτικά να μπαίνουν στις μεταφράσεις. Αποτελούν διαλεκτικές μορφές της νέας ελληνικής γλώσσας. Στην αρχαία ελληνική οι μορφές των λέξεων των αρχαιοελληνικών διαλέκτων τοποθετούνται στην ενότητα μορφές. Το ίδιο θα μπορούσε να συμβεί και στις νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα ή να μπαίνουν σε νέα ενότητα με τίτλο διαλεκτικά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:48, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 5. '''Στην κρίση του συντάκτη'''<br> Γράφω παρακάτω ότι μπορούμε να είμαστε '''ελαστικοί''': Μια μικρή έρευνα έπρεπε να γίνει πριν καν συζητήσουμε:<br> {{((|κολόνες=1}} '''διαλεκτικά/ιδιωματικά Πού? τα δείχνουμε στο el λήμμα? * στις {μεταφράσεις}: [[φακή]] ** γενικά παρατηρούμε ότι όταν το αρχαίο αναφέρεται στην Ετυμολογία, δεν ξαναμπαίνει στις {μεταφράσεις}, ούτε πάνω πάνω. * στο {βλέπε}: [[βούτυρο]], [[γάτος]] με πολλούς τόπους * στις {μορφές}: [[αντάμα]], [[βασιλέας]], [[γκορτσιά]] [[γόβα]], [[γύπας]] (το αρχαίο στην Ετυμολογία) ** παρατηρούμε ότι όταν το διαλεκτικό/ιδιωματικό ανήκει στον ίδιο γλωσσικό Τομέα (el) τείνει να πηγαίνει στις {μορφές}. * στα συνώνυμα! [[δέντρο]] * στην Ετυμολογία, στα [[Πρότυπο:συγγενή]]: [[φακή]] {{))}} Στην '''κρίση''' του συντάκτη. Νομίζω είναι το καλύτερο, για να μην παιδευόμαστε. Αποσύρομαι, λόγω ασθενείας... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{κατά}} καλή η κρίση του συντάκτη και την αποδέχομαι, αλλά από αυτό το χάος, καλύτερη μια λύση όπως χωριστή παράγραφος παραπάνω, αφιερωμένη στα διαλεκτικά --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:45, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{κατά}}. Συμφωνώ με την κρίση του συντάκτη, αλλά τοποθετώ κατά λόγω του χάους που θα προκαλέσει, όπως είπε και ο {{χρ|FocalPoint}}. Είμαι άτομο που προτιμά την οργάνωση και πιστεύω πως οι περισσότεροι από εμάς είναι έτσι. (το κείμενο το έγραψε ο [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], αντιγράφω εδώ την υπογραφή του --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC)) Από την παραπάνω συζήτηση προκύπτει συναίνεση στην επιλογή «δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διαλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο». Για υλοποίηση: [[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]], [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], ας φτιάξουμε [[πρότυπο:διαλεκτικά]], αντιγράφοντας κάποιο από τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα για τα μέρη του λόγου]] . Παρακαλώ [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], όταν φτιαχτεί, αν θέλεις πέρασε σε όσα έχεις ήδη συνεισφέρει και βάλε τα με τέτοια, νέα ενότητα. Όταν υλοποιηθεί, ας ενημερώσουμε και το [[Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/Αρχείο]] - κάνω εκεί μια πρώτη ενημέρωση. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:29, 2 Μαΐου 2026 (UTC) :Επιπλέον, όταν υλοποιηθεί, να μην ξεχάσουμε να το περιλάβουμε στο [[MediaWiki:Edittools]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:36, 2 Μαΐου 2026 (UTC) :{{έγινε}}, {{χρ|FocalPoint}}. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 09:41, 2 Μαΐου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Μήπως το πρότυπο διαλεκτικά έπρεπε να γίνει όπως είναι τα πρότυπα που είναι στην κατηγορία [[:Κατηγορία:Πρότυπα τίτλων ενοτήτων που παραθέτουν λίστες]]; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:13, 2 Μαΐου 2026 (UTC) :::Εγώ είπα και στον {{χρ|FocalPoint}} όταν μου έγραψε στην σελίδα συζήτησης, ότι θα ήταν καλύτερο να μπει στην ίδια κατηγορία με το πρότυπο <code><nowiki>{{βλέπε}}</nowiki></code>. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:43, 2 Μαΐου 2026 (UTC) Τώρα το πρότυπο είναι ενταγμένο στη σωστή κατηγορία. @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], η κάποιος άλλος διαχειριστής ας το κλειδώσει για να αποφευχτούν τυχόν βανδαλισμοί ή μη εξουσιοδοτημένες αλλαγές, καθώς εγώ δεν έχω το δικαίωμα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:19, 2 Μαΐου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] νομίζω φτιαξες σωστά to [[Πρότυπο:διαλεκτικά]], εφαρμογή στο [[αίμα]] και [[ⲡⲁⲏⲥⲓ]] μου φαίνονται εντάξει. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:23, 2 Μαΐου 2026 (UTC) ::Το κλείδωσα για IP. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:24, 2 Μαΐου 2026 (UTC) :Πολύ ωραία. Έγινε σωστά. Καλές συνεισφορές!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:05, 2 Μαΐου 2026 (UTC) ::Ένας τελευταίος έλεγχος: ::* το [[πρότυπο:διαλεκτικά]] φτιάχτηκε, έγιναν δοκιμές και κλειδώθηκε για IP / ευχαριστίες στον @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ::* ενημερώθηκε η σελίδα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%A8%CE%B7%CF%86%CE%BF%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%AF%CE%B5%CF%82%2F%CE%91%CF%81%CF%87%CE%B5%CE%AF%CE%BF&diff=7335734&oldid=7279030 Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/Αρχείο] / FocalPoint ::* συμπερίληψη στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=MediaWiki%3AEdittools&diff=7335778&oldid=6945584 MediaWiki:Edittools] / ευχαριστίες στον @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ::* μένει ακόμη να μπει στις οδηγίες δημιουργίας / μορφοποίησης λημμάτων. Όσοι πιστοί προσέλθετε και βοηθήστε παρακαλώ. ::Νομίζω αυτά (μένει το τελευταίο) είναι αρκετά, αν όχι, συνεχίστε. ::Α ναι... αρχίσαμε ήδη να το χρησιμοποιούμε [[Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:διαλεκτικά]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:14, 2 Μαΐου 2026 (UTC) ==συνέχεια συζήτησης κατωιταλικά== Μπορούμε και έτσι να το κάνουμε από εδώ και στο εξής. Είμαι υπέρ αυτής της προτίμησης. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:22, 10 Απριλίου 2026 (UTC) : {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, σε μερικά πράγματα, είμαστε '''πολύ πιο ελαστικοί''' σε σχέση με το en.wikt. Ένας είναι ο στόχος: να το βλέπει όσο το δυνατόν '''αμέσως''' ο αναγνώστης. Ούτ' εγώ το βάζω στο {βλέπε}, παρά μόνο αν είμαι σε δύσκολη θέση και δε μ' αρέσει πουθενά αλλού. Το {βλέπε} είναι η ενότητα='εκεί που δεν ξέρουμε πού αλλού να το βάλουμε' και είναι έσχατη λύση, συμφωνώ μαζί σας. Αλλά σε άλλες γλώσσες, εκεί είναι που βάζουμε τα διαλεκτικά τους ή τα συγγενή τους = '''άλλους Τομείς''' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:26, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :: {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, ωπ. {μορφές} (μια φορά το έκανα, επειδή είχε κι άλλα διαλεκτικά εκεί. Αλλιώς: δεν είναι μορφές. Είναι άλλος Τομέας, άλλη γλώσσα. Να το καταλαβαίνουμε αυτό:, ότι δεν είναι μορφές της γλώσσας που παρουσιάζουμε εκεί. Είναι λάθος. (γι' αυτό βολεύει το {βλέπε} = '''άλλος Τομέας''' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:29, 10 Απριλίου 2026 (UTC) ::Πρέπει όμως, να φτάσουμε {{χρ|Sarri.greek}}, {{χρ|FocalPoint}} να φτάσουμε σε έναν κοινό τρόπο να βάζουμε τα ελληνικά ιδιώματα. Για εμένα, δεν είναι ξεχωριστές αναγκαστικά γλώσσες, απλά το ΒΛ δίνει πολλές φορές τα ιδιώματα γλωσσών ξεχωριστούς κώδικες. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:34, 10 Απριλίου 2026 (UTC) ::::Αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], παρακαλώ πολύ, ας δώσουμε με σαφήνεια μια ή δυο αποδεκτή λύση. Όχι αναγκαστικά ολόσωστη ή λάθος, απλά μια σύμβαση που θα ακολουθούμε (είτε σωστή, είτε λάθος, το επαναλαμβάνω) για ομοιομορφία του Βικιλεξικού, διατηρώντας κάποια ευελιξία. Αυτό (ορθά) ζητά και ο @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]]. Αν κατάλαβα καλά, αποδέχεσαι _1. το να μπει στις μεταφράσεις πάνω-πάνω ως κύρια λύση (νομίζω αυτό είναι ξεκάθαρο και έχει και τη δική μου συμφωνία) και _2. αλλού? ως εναλλακτική? (παρακαλώ καθόρισε και αυτό πως το βλέπεις) :::::Καλούνται και οι άλλοι συντάκτες να πουν την άποψή τους, αν κάποιος έχει άποψη, ας την πει, καλό είναι. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:41, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :::::: {{ping|FocalPoint}}, ναι συμφωνώ στις Μεταφράσεις πανω πάνω, και πάω να το ψηφίσω, να φαίνονται τα {υπέρ} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :Έχουμε νέα σημαντικά. Πήγα σήμερα στο πανεπιστήμιο και κατάφερα να βρω το βιβλίο του Καραναστάση. Υπάρχει ξεχωριστό βιβλίο για την γραμματική της διαλέκτου, με κλίσεις και ανώμαλα ρήματα. Έχουμε σωθεί! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:01, 22 Απριλίου 2026 (UTC) :: !!! Τι ωραία {{ping|Missileboi}} Έχει πίνακες? Αν έχει, δεν υπάρχει πρόβλημα copyright αν ανεβάσετε δυο τρεις σελιδούλες στα Commons. Παραδείγματα σελίδων από συγκεκριμένα βιβλία στην [[commons:Category:Greek Wiktionary]] ή οι πίνακες προφοράς που ανέβασα στο [[commons:Category:Medieval Greek language]]. Επίσης, μπορείτε να κάνετε {παράθεμα|γραμματική|ita-grk} αν θέλετε (θα προσθέσω την παράμετρο) ή για λεξικό: {παράθεμα|λεξικό|ita-grk}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:42, 22 Απριλίου 2026 (UTC) :::Ο Καραναστάσης χρησιμοποιεί το ελληνικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιώματος. π.χ. {{l|ciuri|grk-ita|κ̍ι̬ούρη|t=πατέρας}}. Το βιβλίο όπου άντλησα τις πληροφορίες είναι αυτό: [https://www.politeianet.gr/el/products/anastasios-karanastashs-athhnon-akadhmia-grammatikh-ton-ellhnikon-idiomaton-ths-kato-italias]. Επίσης μπορώ να επιβεβαιώσω πως αυτή η ιστοσελίδα του κυρίου Παπαγεωργιάδη [https://www.grecosuditalia.it] αντλεί τις πληροφορίες από εκείνο το βιβλίο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:53, 22 Απριλίου 2026 (UTC) :::: Κ. {{ping|Missileboi}}, αυτή τη στιγμή, δε μας ενδιαφέρει ως επείγον η ''Γραμματική'' διότι δε θα φτιάξουμε κλίσεις, αλλά επείγει το ''Λεξικό'' όπως στο [[Πρότυπο:Π:Καραναστάσης]]. Να ρωτήσω: το Σπουδαστήριο ή η Βιβλιοθήκη του πανεπιστημίου σας, τι ποσοστό σελίδων επιτρέπει για φωτοτύπηση? Έχετε βγάλει φωτοτυπίες, ή απλώς το έχετε δανειστεί? Σημ. Για το Πρότυπο, θα τα πούμε στη Σελ.Συζήτησής του. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:07, 24 Απριλίου 2026 (UTC) :::::Δεν το έχω δανιστεί και δεν έχω ποτέ κάνει φωτοτύπηση σελίδων, καθώς δεν χρειάστηκε ποτέ. Θα πρέπει να μάθω. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:40, 24 Απριλίου 2026 (UTC) Κοιτώντας στο γαλλικό ΒΛ ([https://fr.wiktionary.org/wiki/Cat%C3%A9gorie:griko]), υπάρχουν 1363 λήμματα (εμείς έχουμε κοντά στα 50). Βέβαια, τα περισσότερα έχουν τόνο και αντλούνται από διάφορες πηγές. Κανονικά πρέπει να γίνουμε το κέντρο για όλες τις ελληνικές διαλέκτους.[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:53, 25 Απριλίου 2026 (UTC) == Μεταφράσεις στα Κινέζικα με απλοποιημένους ή παραδοσιακούς χαρακτήρες; == Στις μεταφράσεις ελληνικών όρων στα κινέζικα εντοπίζεται η εξής κατάσταση: παρατίθεται άλλες φορές μόνο η μετάφραση με παραδοσιακούς χαρακτήρες, άλλοτε μόνο με απλοποιημένους κι ενίοτε με τους αμφότερους, με μια κάθετο (/) να τις χωρίζει. (Στο δε λήμμα «[[γλώσσα]]», ενώ η ερμηνεία «αισθητήριο όργανο» μεταφράζεται και με τις δύο γραφές (舌头/舌頭), η ερμηνεία «κώδικας επικοινωνίας» δίνεται μόνο με απλοποιημένα ιδεογράμματα. (语言)) Ποια απ' τις τρεις μεθόδους να προτιμάται; Επίσης, αν ένα ιδεόγραμμα ή μια λέξη προφέρεται διαφορετικά (στα Μανδαρινικά) ανάλογα την περιοχή (ηπειρωτική Κίνα - Ταϊβάν) (π.χ. 垃圾 Ηπ. Κίνα: lājī Ταϊβάν: lèsè) ποια προφορά να προτιμάται στις μεταφράσεις; Να δίνονται και οι δύο; (π.χ. {{τ|zh|垃圾|tr=lājī, lèsè}} ) Υπάρχει κάποια σήμανση που να βοηθάει στον διαχωρισμό των δύο; (π.χ. {{εκθ|Ταϊβάν}} ή κάτι παρόμοιο;) Η συνεισφορά στο βικιλεξικό μού είναι ακόμα κάτι καινούργιο· θα χαρώ να ακούσω οποιαδήποτε συμβουλή/ιδέα έχετε. [[Χρήστης:Kwsthspswm|Kwsthspswm]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kwsthspswm|συζήτηση]]) 22:23, 9 Απριλίου 2026 (UTC) : Καλωσορίσατε κ {{ping|Kwsthspswm}}. Αν γνωρίζετε έστω και λίγο [[:Κατηγορία:Κινεζική γλώσσα]], μας είστε θεόσταλτος. Όπως μπορείτε να φανταστείτε, κανείς εδώ δεν ήξερε ποτέ κινεζικά, και ό,τι λήμμα δημιουργήθηκε, δημιουργήθηκε 'ενδεικτικά' και πιθανόν σε καιρούς που το αγγλικό βικιλεξικό [[wikt:en:Category:Mandarin language]] δεν είχε αναπτυχθεί. Μακάρι να κάνετε, αν καταλαβαίνετε καλύτερα, review, αναθεώρηση σε ό,τι νομίζετε: πολύ θα μας βοηθήσετε. : 1) απ' ό,τι βλέπω στο en.wikt κάνουν τα '''παραδοσιακά κύριο λήμμα''', και έχουνε σελίδες τύπου [[wikt:en:中国人#Chinese]] που τις μιμούμαστε κι εμείς: {{l|中国人|zh}} Αλλά εμείς δεν έχουμε κωδικό cmn, αλλά zh για τα μανδαρίνικα (=για μας: κινεζικά). Φαντάζομαι ότι το κάνουν αυτό επειδή τα παραδοσιακά προηγούνται χρονολογικά (έχουν οι en.wikt και το 'vote', πώς το αποφασίσανε, αν σας ενδιαφέρει). Επίσης, δεν τονίζεται το πού έχουμε παραδοσιακά ή απλοποιημένα Ταιβάν κ.λπ. ούτε μπαίνουμε σε θέματα πολιτικής φύσης. (Αυτά μπορούν να ειπωθούν στο [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] που θα αναφέρει τις 'Πολιτικές' οργάνωσης λημμάτων, όπως στο [[wikt:en:Wiktionary:Chinese entry guidelines]]: εμείς όμως εδώ, λίγα μανδαρίνικα θέλουμε: είναι η working language (γλώσσα εργασίας) του [[ΟΗΕ]]. Δεν έχουμε την πολυτέλεια και συντάκτες για ποικιλίες των κινεζικών γλωσσών ή γενικά της οικογένειας Sinitic languages. Εστιάζουμε στα μανδαρίνικα μανδαρίνικα. Όταν κάποιος λέει: μελετάω κινεζικά, εννοεί τα μανδαρίνικα τα 'κλασικά'. Όταν κάποιος λέει: μελετάω αραβικά, εννοεί τα κλασικά [[:Κατηγορία:Αραβική γλώσσα]], και όχι αιγυπτικά, συριακά, λιβανέζικα. : Έχουμε και κάποιες διαλέκτους, αλλά χωριστά π.χ. δείτε [[Module:Languages]] κάτω κάτω zh... που θέλουν φτιάξιμο ως υπαγόμενες διάλεκτοι sublang=true. Αλλά ας δούμε προς το παρόν τα μανδαρίνικα. : 2) Η λυπητερή ιστορία είναι ότι αντί να ξεκινήσουμε παλιάάααα από τα [[:Κατηγορία:Σύμβολα]]>[[:Κατηγορία:Χαρακτήρες]]> τους [[:Κατηγορία:Χαρακτήρες Χαν]] = διαγλωσσικοί (κινεζικά, κορεατικά kanji, γιαπωνέζικα, και δεν ξέρω πού αλλού), άρχισαν να μπαίνουν λήμματα χωρίς κάποια προεργασία: ξεκινάμε από το απλούστερο. Παράδειγμα:{{l|一|mul|lang=1}} και περαιτέρω {{l|一|zh|lang=1}} , όπως αντιστοίχως τα λατινικά γράμματα είναι διαγλωσσικά (παραβάλετε το {{l|a|uni|lang=1}}, {{l|a|mul|lang=1}} και {{l|a|la|lang=4}}, {{l|a|en|lang=4}} etc. Ούτε κι αυτά δεν έχουμε κάνει review (δυστυχώς δεν έχουμε συντάκτες). : 3) προφορά: έχουμε το προτυπάκι {{temp|pinyin}}. Νομίζω ότι το βάζουμε κάτω από ενότητα {προφορά}, ή άλλες φορές δίπλα στη γραμμή λήμματος... εσείς θα μας καθοδηγήσετε σωστότερα, να βάλουμε κάποιους κανόνες σε σελίδα [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] με κάποιες οδηγίες! : Αν χρησιμοποιήσετε skin vector, βλέπετε στο διπλανό μενού, ορατό το αγγλικό ΒΛ, έτοιμο για κλικ, που βοηθά περισσότερο ίσως από το Κινεζικό βικιλεξικό. π.χ. [https://el.wiktionary.org/wiki/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E4%BA%BA?useskin=vector] {{User:Sarri.greek/skins}} : Μην ανησυχείτε, εν καιρώ θα δούμε την [[:Κατηγορία:Ποικιλίες γλώσσας (κινεζικά)]] κι εκεί θα βάλουμε με ό,τι θέλετε. Προς το παρόν: [[:Κατηγορία:Λήμματα απλοποιημένης γραφής (κινεζικά)]] : Αν τυχόν χρειαστείτε ενότητα την οποία δεν έχουμε, π.χ. {αναγνώσεις} ή αντίστοιχο του Definitions {ορισμοί} αντί των συνηθισμένων [[Module:PartOfSpeech/pos]] Να ενημερώσουμε και τον κύριο {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, που έχει ασχοληθεί με τα ιαπωνικά. : Πολύ χαιρόμαστε που ήρθατε με εφόδια κινεζικά!!! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 03:58, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :Η δική μου άποψη είναι να μπαίνει πρώτα η παραδοσιακή γραφή και μετά η απλοποιημένη, την ίδια ανάγνωση θα έχουν ούτως ή άλλως. :Ως εξής, :<code><nowiki>* {{zh}} :*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}}</nowiki></code> :* {{zh}} :*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}} :Και κάτι άλλο, στα ιαπωνικά διαφορετικά κάντζι χρησιμοποιούνται για να προσδιορίσουν σημασίες ακόμα και όταν η λέξη είναι η ίδια π.χ. [[足]] (κάτω πόδι) και 脚, 肢 (ειδικά για τα πάνω πόδια). Υποψιάζομαι ότι κάτι παρόμοιο συμβαίνει και στα κινεζικά. Σε τέτοιες περιπτώσεις, ανάλογα με την σημασία μπορείτε να βάλετε και τον πιο συγκεκριμένο χαρακτήρα μετά τον γενικό, εφόσον χρησιμοποιούνται και οι δύο. :Βεβαίως, αν πρόκειται να φτειάξετε νέα κινεζικά λήμματα, παρακαλώ να συνδέσετε τα σχετικά ελληνικά λήμματα μέσω τού τομέα «μεταφράσεις», όσο το δυνατόν περισσότερο. Καλή και παραγωγική δουλειά ευχόμεθα! [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 06:33, 11 Απριλίου 2026 (UTC) == Ευχές για το Πάσχα == Χριστός Ανέστη ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 10:48, 12 Απριλίου 2026 (UTC) :Αληθώς ο Κύριος! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:49, 12 Απριλίου 2026 (UTC) Χρόνια πολλά σε όλους και όλες! Με υγεία, γαλήνη και φώτιση!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 11:25, 12 Απριλίου 2026 (UTC) == Στα ξένα λήμματα [[Πρότυπο:τ]] == Παρακαλώ, στα ξένα λήμματα, από καταβολής ΒΛεξικού βάζουμε [[Πρότυπο:τ]], και όχι {PAGENAME} σκέτο, όπως στα ελληνικά. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&diff=prev&oldid=7327150 Μια υπενθύμιση] σε συντάκτες που δεν είχαν εξοικείωση με τους κανόνες του ΒΛεξικού. Επίσης, δε βάζουμε υποχρεωτικές ενότητες Ετυμολογίας σε κάθε ξένη λέξη, εκτός κι αν έχουμε κάτι να γράψουμε. Ποτέ στο παρελθόν δε κάναμε 'άδειες ετυμολογίες' σε ξένες λέξεις: άπειρες στον αριθμό. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:58, 13 Απριλίου 2026 (UTC) Παρακαλώ, γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους, ότι αυτά ισχύουν, διότι συνεχώς αναλαμβάνω έναν άχαρο ρόλο 'κακιάς' που δεν μου αξίζει. {{alert|main}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:05, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δεν έχεις ρόλο κακιάς, απλά ζεις σε δικό σου κόσμο και σε κόσμο του παρελθόντος. Το Βικιλεξικό έχει αλλάξει πολύ και απλά δεν το έχεις δει ακόμη (ούτε και θα το δεις κρατώντας τα μάτια σου κλειστά). Το λήμμα που άλλαξες, μαζί με ένα εκατομμύριο λήμματα ακόμη (ή και λίγα παραπάνω) έχει αυτή τη μορφή, το συγκεκριμένο εδώ και τρια χρόνια. Δες και το [[Juha]]. Λυπάμαι που με φέρνεις σε θέση να πρέπει σου απαντήσω, παρόλο που προσπαθώ έντονα να σε αγνοώ και να ζητώ το ίδιο από όσους στενοχωρείς. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:19, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :: [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:Φραγή/FocalPoint Μια δίωρη φραγή] (δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος), με αιτιολογία: ''Μέχρι να συζητηθεί στη Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026#Στα_ξένα_λήμματα_Πρότυπο%3Aτ'' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:30, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :Θεωρώ πως το τ πρέπει να υπάρχει. Όσο για τις κενές ετυμολογίες σε μη ελληνικά λήμματα τις θεωρώ περιττές. Αλλά το περιττές δεν σημαίνει απαγορευμένες. Απλά δε βρίσκω λόγο ύπαρξης. Αν κάποιος χρήστης θέλει να προσθέσει τις ετυμολογίες στο μέλλον μπορεί να το κάνει και δίχως τις κενές ετυμολογίες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 18:49, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :: Κ {{ping|Texniths}}, Το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει (by Flyax) από το 2009. Για ποιο λόγο δεν θέλουμε π.χ. 5.000 κενές γερμανικές ετυμολογίες: Διότι, αν ζητήσω {λείπει η ετυμολογία|de|τύπος=επώνυμο} π.χ. στο {{l|Schliemann|de}}, σημαίνει ότι '''προσκαλώ''' κάποιον γερμανομαθή να μας βοηθήσει επειδή έχουμε ειδικό ενδιαφέρον να την χρησιμοποιήσουμε κάπου αλλού (για το [[Σλήμαν]]). Αν υπάρχουν χιλιάδες {λείπει η ετυμολογία|de}, αυτή η κλήση χάνεται. Δεν κάνουμε flooding (πλημμύρα) ετυμολογιών με κενές. To flooding θεωρείται αρνητική ενέργεια. ++[Λόγω της πλημμύρας, έχω αναστείλει προς το παρόν τις ξένες κενές στο [[Πρότυπο:λείπει η ετυμολογία]]]. Στα ελληνικά, ας πούμε ότι 'είναι υποχρέωσή μας' ως ελληνικού βικιλεξικού να φροντίσουμε να έχουμε παντού Ετυμολογίες. (παλιά ούτ' αυτό ήταν υποχρεωτικό, αν έχετε παρατηρήσει). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :::Flooding μιας ειδικής κατηγορίας που δεν έχει καμιά άλλη καταχώρηση; Την [[:Κατηγορία:Ελλείπουσες ετυμολογίες - επώνυμα (ουγγρικά)]] την έφτιαξα εγώ και έχει μόνο τις ετυμολογίες όλων των ουγγρικών επωνύμων. Μιλάμε για παραλογισμό. Επιπλέον, το ζήτημα είχε συζητηθεί χωρίς να ληφθεί καμιά απόφαση (και δεν πρόκειται να ψάξω για χάρη της) , απλά η Sarri.greek αποφάσισε ότι (και πάλι) έχει δίκιο, τόσο πολύ δίκιο, που της επιτρέπει να αυθαιρετεί. Λυπηρή κατάσταση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:33, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :Ἀφ' οὗ μὲ εἰδοποιήσατε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], θὰ πῶ τὴν γνώμη μου πολυτονιστί :), καὶ ἂς δεχθῶ διαφωνίες. Δὲν εἶναι συνεργατικὴ συμπεριφορὰ σὲ ''ἐθελοντικὸ'' ὁμαδικό ἐγχείρημα νὰ ἐπιβάλλει κανεὶς τοὺς «κανόνας» αὐτοῦ, ἰδίως ἰσχυριζόμενος ὅτι οἱ ἴδιοι κανόνες ἰσχύουν παντοῦ. Τώρα μονοτονιστί, λυπάμαι για τον αγαπτητό συσυντάκτη @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] που πρέπει και αυτός να αντιμετωπίζει τέτοια, ειδικά αφού τα ίδια έχω αντιμετωπίσει και εγώ. :Το {{προτ|τ}} καλό να υπάρχει αλλά δεν ἦλθε ἡ τοῦ κόσμου συντέλεια εάν κάποιος δεν το βάζει. Πρέπει να αποδεχόμαστε ότι '''στο ΒΛ εκ φύσεως υπάρχει ανομοιομορφία''' και αυτό είναι ωραίο, όπως και παντού δεν μιλάνε την ίδια γλώσσα. Η αρμονία και η ευμορφία βρίσκονται στην ποικιλία και την ποικιλομορφία. :Καλή σας εσπέρα, παρακαλώ να είστε λίγο πιο ανοιχτόμυαλοι. Με αγάπη, ΜΚ. :Υ.Γ. έχετε διαβάσει το έργο {{βθ|Γνώμαι Μονόστιχοι}} τού Μενάνδρου; Έχει πολλές πολύ ωραίες γνώμες (γνωμικά). Από εκεί προέρχονται πολλές από τις σοφές φράσεις που κυκλοφορούν σήμερα στα νέα ελληνικά. Εμένα μ' αρέσουν πολύ τα «Ἐν νυκτὶ βουλὴ τοῖς σοφοῖσι γίγνεται.», «Ἔργοις φιλόπονος ἴσθι μὴ λόγοις μόνον.» [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :{{χρ|Sarri.greek}} Θα συμφωνήσω απόλυτα για τις άδειες ετυμολογίες, αλλά πιστεύω ότι είναι πολύ αργά. Αυτή η συζήτηση έρπεπε να είχε γίνει πριν 3 χρόνια, όταν ο [[χρήστης:FocalPointBot|Τάλως]] πρόσθεσε ένα εκατομμύριο ελληνικά και ξένα ονοματεπώνυμα! Εκτός εάν έχει γίνει ήδη τέτοια συζήτηση και δε μπορώ να τη βρω κάπου; --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 16:16, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :: Κ {{ping|Τυχαίος Χρήστης}}, ποτέ δεν είν' αργά. Σήμερα, έχουμε δύο διαχειριστές να μας λένε (σ' εμάς τους παλιούς) πώς γράφονται τα ξένα λήμματα και ότι το Βικιλεξικό πρέπει να προσαρμοστεί σε εκείνους, αντί να προσαρμοστούν εκείνοι στο ΒΛεξικό. Ο ένας καμαρώνει ότι εδώ και τρία χρόνια 'βάζει το λάθος', άρα ισχύει, και ο άλλος ονειρεύεται να γίνει το ΒΛ ανοιμοιόμορφο. Εγώ είχα προτείνει και είχα ψηφίσει αναστολή κάθε ρομποτικής εισαγωγής, αλλά δεν πέρασε η πρόταση, παρά προτιμήθηκε η «''μέση οδός''» που δεν τηρήθηκε ως ανθρώπινη επίβλεψη «''σε 20άδες (ή 50άδες ή…)''» ποτέ. [[Βικιλεξικό:Bots/Αιτήσεις/2022#Πρόταση αναστολής μαζικών δημιουργιών λημμάτων]].<br>Μιας, λοιπόν, και τα ρομπότ λειτουργούν ακόμα, είναι απλούστατο: ας γίνει αλλαγή του {PAGENAME} σε {τ|xx|{PAGENAME} ανά γλώσσα με τσεκάρισμα από πεπειραμένο '''παλιό''' διαχειρστή του κώδικα αλλαγών (εγώ τα κάνω με [[User:Sarri.greek/PAWS]] ελέγχοντας ομάδες σελίδων με Yes, No. Αλλά ο διαχ. [[User:FocalPoint|FocalPoint]] γνωρίζει καλύτερα. Ναι, θα πάρει μερικούς μήνες). Περιττό να πούμε, ότι η αλφαβητική κατάταξη Τομέων Γλωσσών είναι κατεστραμμένη σε μερικές σελίδες. Επανειλημμένα έχω σημειώσει τις αλλαγές στις Συνόψεις, αλλά δεν είχα πάρει χαμπάρι τις διαστάσεις του προβλήματος αμέσως. Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων, έκανε τον [[User:FocalPoint|FocalPoint]] άξιο επίτιμο διαχειριστή ως επιβράβευση. Σημ. Δεν ξέρω πώς προσθέτουν επώνυμα τα άλλα ΒΛ. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:05, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :::Αγαπητή κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], ομοιομορφία παντού στα πάντα είναι αδύνατη σε ομαδικό εθελοντικό εγχείρημα όπως το ΒΛ. Δεν αντιτίθεμαι σε έναν βαθμό ομοιομορφίας αλλά δεν εμποδίζω μηδέ επιβάλλω πάση θυσία την δική μου μορφοποίηση σε άλλους συντάκτες στον βαθμό που τους εξαναγκάζω να αντιδράσουν. Τέτοια επιβολή την θεωρώ αντίθετη στην συνεργασία. Γι' αυτό αντί να στενοχωρείσθε και να στενοχωρείτε, μήπως θα ήταν προτιμώτερο να δείτε λίγο ότι και ένας βαθμός ανομοιομορφίας μπορεί να είναι εύμορφος; Αυτό το εγχείρημα είναι από ανθρώπους για ανθρώπους και ο άνθρωπος έχει λίγο την αυθαιρεσία μέσα του εκ φύσεως. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 17:21, 14 Απριλίου 2026 (UTC) Πράγματι, η Sarri.greek ήταν πάντα οπαδός του τεχνολογικού σκοταδισμού και συνεχίζει ακάθεκτη να κατεβαίνει στο σκοτάδι χωρίς ελπίδα εξόδου. Σιγά μη χάσω το χρόνο μου με τις σκοταδιστικές εμμονές σου. Και πάλι, λυπάμαι που επαναλαμβάνεις αυτές τις απαράδεκτες διατυπώσεις. Σου ζήτησα να μην το ξανακάνεις και παρόλα αυτά επιλέγεις να προσβάλεις εμένα και το θεσμό των διαχειριστών. Σιγά μη με έκανε αυτά που συνεχίζεις να διατυπώνεις. Είμαι διαχειριστής όταν φράσσω με σωστή αιτίαση. Είμαι διαχειριστής όταν διαγράφω λήμματα που πρέπει να διαγραφούν μετά από διαδικασίες που τηρούνται. Είμαι διαχειριστής όταν αντιλαμβάνομαι πότε είναι ρόλος διαχειριστή να επέμβει και πότε όχι. Δυστυχώς, εσύ έχεις χάσει κάθε μέτρο. Δεν είσαι πια διαχειρίστρια, είσαι ένα ανεξέλεγκτο ον που περιφέρεται αγριεμένο, χωρίς μέτρο. Σε μόνιμη επωδό, ποτέ σου δεν κατάλαβες ότι οι διαχειριστές δεν έχουν ρόλο αρχισυντάκτη. Σε μόνιμη κατάσταση, προσπαθείς να φέρεις στο ειρηνικό μας Βικιλεξικό απειλές (το έκανες), φραγές χρηστών και διαχειριστών (και αυτό επίσης), όπως το εφιαλτικό περιβάλλον του αγγλικού βικιλεξικού που πάντα ονειρεύεσαι να επιβάλεις (βάρδιες, βαθμούς, διαστρωμάτωση νέων και παλαιών χρηστών και άλλες αηδίες). Εγώ δε θα βοηθήσω να υλοποιήσεις το σκοτεινό σου όνειρο με το να σε φράξω, θα κυκλοφορείς ανεξέλεγκτη. Εγώ θα υπερασπιστώ την αξία του κάθε χρήστη νέου ή παλιού. Στο ξαναλέω λοιπόν να το καταλάβεις: Ντρέπομαι για λογαριασμό σου να λες τέτοιες σαχλαμάρες ότι οι συνεισφορές μου ως συντάκτη δήθεν με έκαναν «επίτιμο». Και μάλιστα «άξιο επίτιμο διαχειριστή»!!!!!!! Ο σοφός λαός λέει: «Τι πίνεις και δε μας δίνεις;». Οι εισαγωγές λημμάτων με έκαναν άξιο διαχειριστή; Τραλαλά τραλαλό; Όχι καλή μου, όση τρέλλα και να πουλάς, τέτοιες βλακείες δεν μπορώ να τις διαβάζω. Ούτε και τέτοια υποκρισία άλλωστε. Από τη μια λές για άξιο για κάτι που έκανα, για κάτι που δυο γραμμές παραπάνω λες ότι ψήφισες να απαγορευτεί αυτό που έκανα και κάνω, απόδειξη και η τελευταία ακατανόητη και αλληλοσυγκρούμενη συμπεριφορά σου. Λυπάμαι, αλλά έχεις χαθεί και δεν μπορώ να σε καθοδηγήσω πίσω στη λογική. Σε παρακαλώ πολύ λοιπόν, για άλλη μια φορά: Σταμάτα να κάνεις κακό στον εαυτό σου, κάθε τέτοια λόγια που αμολάς (δυστυχώς αυτή είναι η σωστή ορολογία), προχωράς ακόμη ένα βήμα προς την επίσημη αποπομπή σου. Γιατί για εμένα, δεν είσαι πια διαχειρίστρια. Είσαι λάθος σε όλα όσα χρειάζεται να είσαι ως διαχειρίστρια. Και κρίμα, γιατί το έργο σου ήταν μεγάλο και συνεχίζεται, στο ζήτημα του περιεχομένου. Η τραγική εικόνα όμως που παρουσιάζεις, μας κάνει κακό. Ίσως πράγματι να έπιασες το νόημα με μια λέξη. Επίτιμη (δηλαδή σε απομαχία χωρίς δικαιώματα διαχειριστή). Αυτό ίσως το ψήφιζα. Τέλος πάντων, βάλτο στο κεφάλι σου: Δεν πρόκειται να ασχοληθώ με τις παράλογες ιδέες που σκέφτεσαι. Αν σκοπεύεις να αφιερώσεις την καριέρα σου σε τέτοιες ανούσιες διορθώσεις, προχώρα, μέχρι να περάσουν οι μήνες και τα χρόνια. Να ασχοληθείς με κάτι και να μην παρενοχλείς τους χρήστες. Αν σκοπεύεις να με σταματήσεις από το να συνεισφέρω, προσπάθησέ το. Με στενοχωρείς συνεχώς, μου δημιουργείς μια μαύρη κατάθλιψη, συνεπώς μπορεί και να με σκάσεις και να το καταφέρεις κάποτε. Αυτά επί των προσωπικών προσβολών και λανθασμένων χαρακτηρισμών και εμμονών περί διαχειριστών. Τα καταφέρνεις πάντως και για να γράψω όλα αυτά με εμπόδισες να επιχειρηματολογήσω για τα όσα γράφεις. Μπράβο σου, φαίνεται η τακτική αυτή δουλεύει. Ίσως όμως ασχοληθώ αργότερα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:01, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :;Υποτίμηση χρηστών και ψέμματα: :Στέκομαι και θα στέκομαι ενάντια σε κάθε υποτίμηση χρηστών, σε εκφράσεις όπως «(σ' εμάς τους παλιούς)». Είναι αίσχος και απαράδεκτο. Οι χρήστες έχουν τα ίδια δικαιώματα. Όπως και οι ψηφοφόροι είτε είναι νεότατοι, είτε γηραλεότατοι, έχουν τα ίδια δικαιώματα. :Τα ψέμματα: «...τους παλιούς». Ελπίζω πράγματι να είναι ενσυνείδητο ψέμμα. Γιατί η άλλη επιλογή είναι πολύ χειρότερη. Πάντως για την αποκατάσταση του ψέμματος, η πρώτη μου συνεισφορά στο Βικιλεξικό ήταν το 2006 στο λήμμα [[της πουτάνας το κάγκελο]] (πάντα επίκαιρο) και αμέσως μετά στο [[στου κουφού την πόρτα, όσο θέλεις βρόντα]] (αυτό και αν είναι επίκαιρο). Συνεπώς, η «παλιά» Sarri.greek, που άρχισε τις συνεισφορές το 2017, 11 χρόνια αργότερα, ελπίζω ειλικρινά απλά να ψεύδεται ασύστολα (ή έστω να ψεύδεται και να ντρέπεται - αυτό δεν είναι το αντίθετο του [[ασύστολα]]; Έτσι λέει το λήμμα, ότι αντώνυμο του ασύστολα είναι το «ντροπαλά») και όχι κάτι άλλο. :Άντε και στα δικά σας! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:45, 14 Απριλίου 2026 (UTC) : {{ping|Sarri.greek}} Παρατήρησα ότι το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει από το 2009 και αποτελεί τη βασική ραχοκοκαλία των ξενόγλωσσων λημμάτων στο Βικιλεξικό. Όταν ανοίγονται νέα λήμματα άλλων γλωσσών με τη Βοήθεια:Γρήγορη δημιουργία λημμάτων είναι ενσωματωμένο το [[Πρότυπο:τ]]. Δεν έχω μεγάλη εμπειρία για τις διαδικασίες του Βικιλεξικού και δεν ξέρω τι πιθανά προβλήματα μπορεί να δημιουργηθούν αν σταματήσουμε να το χρησιμοποιούμε στα ξενόγλωσσα λήμματα. Ξέρω ότι τα ξένα λήμματα ποτέ δεν θα αναπτυχθούν με όλες τις υποενότητες (ετυμολογία, προφορά, πηγές, παράγωγα, κλπ) γιατί πάντα υπάρχει διαχρονικά πολύ μικρή συμμετοχή ενεργών χρηστών στο Βικιλεξικό και μάλιστα με ειδικές γνώσεις για τις ξένες γλώσσες. Μπορούν κάποιες από αυτές τις υποενότητες να τις προσθέτουν σταδιακά οι χρήστες μελλοντικά. Η ετυμολογία δεν είναι απαραίτητο να υπάρχει αρχικά και μάλιστα κενή. Καλό θα ήταν να υπάρχουν πηγές στα νέα λήμματα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 18:58, 14 Απριλίου 2026 (UTC) {{χρ|Sarri.greek|FocalPoint}} Θα συνιστούσα ψυχραιμία σε δημόσιες συζητήσεις που μπορεί να δει όλος ο κόσμος, είμαστε πολιτισμένοι άνθρωποι εδώ! Είναι πολύ εύκολο να ταιριάξουμε προσωπικότητες σε απρόσωπους, ανώνυμους λογαριασμούς στο διαδίκτυο και μετά να επιτεθούμε σε αχυράνθρωπους που είναι δημιούργημα της φαντασίας μας. Γνωρίζεστε από κοντά για να ξέρετε τι άτομο είναι ο καθένας; Οι προσωπικές επιθέσεις είναι ανούσιες και αντιπαραγωγικές. Αγαπητέ [[χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλη]] (παρεμπιπτόντως, μπορείτε να φτιάξετε προσωπική σελίδα για να μην είναι κόκκινος ο σύνδεσμος;), συμφωνώ πως οι ατέλειες δίνουν ζωή και ομορφιά στο σύμπαν, βέβαια αυτό το επιχείρημα δεν στέκει εδώ, διότι το Βικιλεξικό δεν είναι έργο τέχνης! {{σσ σκάει στα γέλια}} Η δομή χρειάζεται, γιατί βοηθάει τόσο τους αναγνώστες, όσο και τους συντάκτες στην ομαλή χρήση του εγχειρήματος. Τώρα, για να μας γυρίσω στο θέμα μας. Βλέπω πως δεν υπάρχει αντίρρηση σχετικά με τη χρήση του πρότυπου «τ». Οπότε εδώ συμφωνούμε όλοι πως η σωστή δομή που πρέπει να ακολουθείται είναι η χρήση του σε ξένα λήμματα, αντί του {PAGENAME}. Για τις κενές ετυμολογίες υπάρχει μεγαλύτερη ποικιλία απόψεων και θα πρέπει να γίνει μια πιο σωστή συζήτηση, χωρίς δράμα. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 19:13, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]], ευχαριστώ πολύ για την απάντηση. Πρέπει να σημειώσω :1. ότι υπάρχει σοβαρότατη αντίρρηση για τη χρήστη του προτύπου τ, δες παρακάτω, τουλάχιστον για τα Κύρια Ονόματα. :2. Είναι πολύ ωραία όσα γράφεις, αλλά όταν λέγονται ψέμματα, πρέπει να διορθώνονται, όσο και αν μοιάζει άκομψο: Να δούμε και άλλο ψέμμα (και χοντρό μάλιστα), ότι «Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων» με έκαναν διαχειριστή ως επιβράβευση... τσίου τσίου κάνουν τα ψάρια στο ποτάμι.... Εκλέχθηκα διαχειριστής το 2021. Οι συνεισφορές των επωνύμων έγιναν από το 2023 και μετά. Ψέμματα λοιπόν που «μπορεί να δει όλος ο κόσμος». Πράγματι, μας έκανε μπάχαλο. Κι εμένα μαζί, κάτι που το αποφεύγω τόσο καιρό, αλλά πόσα να καταπιεί κανείς; Ένοχος λοιπόν, δίκιο έχεις, παραφέρθηκα και γυρνάμε πάλι στο πρώτο λήμμα στο οποίο συνεισέφερα. :. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:56, 14 Απριλίου 2026 (UTC) ;Περί [[Πρότυπο:τ|προτύπου:τ]]: Αρχαία ιστορία και η αλήθεια Αρχαία ιστορία (για τους νεώτερους): Το [[Πρότυπο:τ]] ήταν ένα εξαίρετο πρότυπο που δημιουργήθηκε το 2009, όταν είχαμε [[interwiki|interwikis]] που έμπαιναν με το χέρι και ενημερώνονταν με μποτ, μέχρι το 2017, που έγιναν άχρηστα τότε και αφαιρέθηκαν [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%B1%CF%81%CF%80%CE%BF%CF%8D%CE%B6%CE%B9&diff=3751485&oldid=3528057]. Στο πλαίσιο αυτό, το [[Πρότυπο:τ]] είχε σαφώς ρόλο. Ήταν μια καλύτερη επιλογή από τα interwikis, αλλά από τότε που αποκτήσαμε την αυτόματη ενημέρωση (πάνω δεξιά στο λήμμα [[καρπούζι]], 25 γλώσσες), το πρότυπο αυτό όχι απλώς έχασε τη χρησιμότητά του, αλλά δεν προσφέρει τίποτα καλύτερο, αλλά μάλλον χειρότερο. Ας δούμε λοιπόν τους συνδέσμους του λήμματος Bencsik που δήθεν «βελτίωσε» η Sarri.greek [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150]: * στην πάνω δεξιά πλευρά βλέπουμε ότι υπάρχει σε 3 (τρεις) γλώσσες. Εξαίρετο, μια φανταστική βελτίωση που έκλεισε 9 χρόνια. * για να δούμε τους συνδέσμους που μας δίνει το [[Πρότυπο:τ]]: Οι τρεις από τους τέσσερεις συνδέσμους δε βγάζουν σε λήμμα. Το λήμμα δεν υπάρχει ούτε στο Γερμανικό Βικιλεξικο, ούτε στο Ιταλικό, ούτε στο Σουηδικό. Αυτό λοιπόν δεν είναι βελτίωση. Είναι χάσιμο χρόνου. No good. Αυτή είναι τακτική που την αποθαρρύνουμε στα βικιεγχειρήματα. Για το λόγο αυτό θεωρώ ότι το απαρχαιωμένο και βασικά άχρηστο πια πρότυπο:τ, μπορεί να δουλεύει κάπως σε μεταφράσεις λέξεων, όχι όμως σε Κύρια Ονόματα. Δεν έχω λοιπόν προτείνει την κατάργησή του μέχρι τώρα σε ουσιαστικά, επίθετα και άλλες λέξεις (πολύς κόπος να το αφαιρέσουμε για το τίποτα). Αλλά δεν πρόκειται να κάνω κακό στο Βικιλεξικό χρησιμοποιώντας το σε Κύρια Ονόματα, δεδομένου ότι είναι σαφώς αρνητική η συνεισφορά του. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:29, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :Ο τρόπος επικοινωνίας τής κυρίας Σαρρή μόνον εμένα μου φαίνεται επιθετικός και θυμωμένος; :«Κύριε FocalPoint, <nowiki>{{t|xx|{{PAGENAME}}}}</nowiki> !!!! Πότε θα τα αλλάξετε (με ένα bot??) και ΔΕΝ βάζουμε ετυμολογίες σε ξένες λέξεις, σε καμία ξένη λέξη, εκτός, κι αν έχουμε κάτι να πούμε. Πώς να σας το εξηγήσω....» [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150] :Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], αυτός δεν είναι ο σωστός τρόπος επικοινωνίας με άλλους συντάκτες. Και σε μένα έχετε συμπεριφερθεί έτσι απότομα και ήταν δυσάρεστο. :Επίσης, το Πρότυπο:τ όντως έχει γίνει άχρηστο και περιττό αντί τού {PAGENAME}, αφού έχουμε τις γλώσσες πάνω δεξιά. Οπότε η συμπεριφορά σας είναι επί πλέον αδικαιολόγητη. Προσωπικά δεν έχω χρησιμοποιήσει ποτέ εκείνους τους συνδέσμους σε ξενόγλωσσα λήμματα, αμέσως πάνω δεξιά πάω. Η μόνη χρήση που έχει πλέον αυτό το πρότυπο:τ θεωρώ ότι είναι, όπως λέει παραπάνω ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], στις μεταφράσεις, όπου άλλωστε χρησιμοποιείται σε άλλα βικιεγχειρήματα π.χ. στο γαλλικό. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:15, 16 Απριλίου 2026 (UTC) Καλά εδώ έπεσε δίωρη φραγή σε διαφωνία για (μη) χρήση προτύπου, γίνεται κλήση σε «γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους» (στο εθελοντικό εγχείρημα που συνεισφέρει όποιος θέλει χωρίς να είναι ειδικός, πάντα -μιλάμε για πολύ σοβαρό ρόλο, δεν το συζητώ...), θυμηθήκαμε τους παλιούς και τους καινούριους χρήστες και άλλα τινά (δεν τα διάβασα και όλα, μερικά λινκς προς τη ΒΠ ήρθα να βάλω). Η ανάγκη για απόλυτη ομοιομορφία στα λήμματα μας μάρανε. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 19:38, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :Εδώ κύριε @[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], δεν θεωρώ ότι το πρόβλημα πρόκειται για «απόλυτη ομοιομορφία», αλλά για την αδιάντροπα προσβλητική και επιθετική συμπεριφορά τής κυρίας Σαρρή σε άλλους συντάκτες. Και δεν είναι η πρώτη φορά, ούτε η δεύτερη, μετράει κανείς πλέον; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:19, 16 Απριλίου 2026 (UTC) ::Ναι, εννοείται πως δεν είναι η ομοιομορφία το πρόβλημα -το ίδιο λέω και παραπάνω. Η αλήθεια είναι ότι τις προάλλες μπήκα τυχαία εδώ να βάλω κάποια λινκς και μου βγήκε το μάτι (όπως μάλλον είναι εμφανές τώρα που ξαναβλέπω το σχόλιό μου). Όχι τόσο διότι είναι έντονη η συζήτηση αλλά διότι αποτυπώνεται κατά τη γνώμη μου προβληματική νοοτροπία (η ευθύνη του ρόλου του γραφειοκράτη, οι παλιοί και οι καινούριοι κτλ). Τώρα αν αυτό συμβαίνει συχνά δεν το γνωρίζω απλούστατα γιατί δεν είμαι και πολύ τακτικός εδώ -τρώω τα χέρια μου στην Βικιπαίδεια κυρίως. Από την άλλη, σε ό,τι αφορά τα ελεύθερα εγχειρήματα και τις κοινότητες εν γένει, ε όλο και κάτι έχω ακούσει και νομίζω ότι εν τέλει το καλύτερο είναι να γίνεται και κανένα βικιδιάλειμμα που και που διότι όλοι περιχαρακώνονται στα δίκια τους (και όλοι ανεξεραίτως έχουν κάποια δίκια) και εν τέλει κάποιοι στο τέλος φεύγουν. Σε τόσο μικρή κοινότητα το να αποθαρρυνθεί για παράδειγμα ο ΦόκαλΠόιντ (καλά αυτός μετά την πρώτη του εικοσαετία στα βικιεγχειρήματα πιστεύω έχει πάθει ανοσία βέβαια, από την άλλη τον χάσαμε δίπλα :P) ή η κα Σαρρή μόνο απώλεια θα είναι. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 14:48, 16 Απριλίου 2026 (UTC) :::Να ξεκαθαρίσω λίγο ότι προσωπικά δεν θέλω κανείς να φύγει, ούτε η κυρία Σαρρή ούτε κανείς που στενοχωρείται εξαιτίας τής συμπεριφοράς της. Πρέπει όμως να έχουμε ένα οριστικό τέρμα στις εχθροπραξίες, μιας και είναι αντιπαραγωγικές και δυσάρεστες. Είναι όντως ανάγκη να φύγει κάποιος για να υπάρχει αρμονία; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:58, 16 Απριλίου 2026 (UTC) ::::Ε γιατί ανέφερα το βικιδιάλειμμα αγαπητέ; Που μπορεί να σημαίνει ενασχόληση με κάτι άλλο εντός του εγχειρήματος, ούτε καν αποχή. Να ξεφουσκώσει λίγο το πράγμα, να μπει και σε ένα πιο ρεαλιστικό πλαίσιο που ακόμα κι αν θα μπει αυτό το {τ} έγινε μεσανατολικό. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 15:05, 16 Απριλίου 2026 (UTC) '''Τι είναι το patrolling'''<br> Να απολογηθώ, λοιπόν {{ping|FocalPoint|Nikos1nikos1|UnaToFiAN-1|Μανώλης Κολογεράκης}} & {{ping|Svlioras}}!!, {{ping|Texniths|Τυχαίος Χρήστης}}.<br> * Με την πάροδο του χρόνου και το ειδικό ενδιαφέρον κάθε διαχειριστή (ή πεπειραμένου συντάκτη) ο καθένας είναι κατάλληλος να κάνει '''patrolling''' σε κάποια 'ειδικότητα' που έχει αποκτήσει λόγω πείρας. Κατέχουμε και διορθώνουμε πράγματα που γνωρίζουμε εις βάθος. Το ΒΛ έχει πάρα πολύ σφιχτή και προσδιορισμένη μορφή. * Π.χ. ο FocalPoint είναι ειδικός στα παραθέματα και ιδίως, βρίσκει και ξετρυπώνει παραπομπές για νεολογισμούς. Όταν ο FocalPoint λέει ότι μια λέξη υπάρχει, προσυπογράφω αβλεπεί: ξέρω ότι το έχει ξεψαχνίσει το θέμα. Όταν προσθέτει ένα παράθεμα, ξέρω ότι θα είναι καλοδιαλεγμένο: είναι η ειδικότητά του. * Όταν ο κύριος Καλογεράκης επεξεργάζεται αρχαία ελληνικά, ή ξένες γλώσσες με τις οποίες είναι εξοικειωμένος, γνωρίζω, ότι ξέρει πολλά περισσότερα πράγματα από εμένα. * Τι κάνω λοιπόν εγώ? Εγώ είμαι η 'συγυρίστρα', η παραδουλεύτρα του ΒΛ. Ξέρω τις μορφοποιήσεις, τις διατάξεις. Θα πω π.χ. στον κ. Φοκάλ, ''γιατί, γιατί, δε γράφει όπως ζητάμε τη '''γραμμή λήμματος'''?'' Είναι καθορισμένη, για τεχνικούς λόγους, αλλά και ως ένα νεύμα (''αγγλικά'': [[nod]]) προς τη μητέρα γλώσσα. Θα πώ στον κ. Καλογεράκη ότι δε γράφουμε ετυμολογίες με ρέοντα λόγο, αλλά πιο τηλεγραφικά.<br>Κάνω τη διόρθωση (με σημείωση στη Σύνοψη) μια φορά. Δυο φορές, Ξανά τρίτη. Γιατί? Δεν αρκεί η πρώτη? η δεύτερη? Η τρίτη σημαίνει άρνηση. (σημ: τρεις φορές άρνηση νεοεισερχόμενου = 1η προειδοποίηση φραγής) Αυτός είναι λοιπόν ο άχαρος ρόλος μου. Να ζητώ μια μορφοποίηση και, οι ξένοι συντάκτες που καμιά φορά έρχονται από en.wikt η fr.wikt, τα κάνουν αμέσως, ενώ οι ιθαγενείς κάνουν άρνηση. Οι άλλοι, γνωρίζουν και αποδέχονται, ότι κάθε βικιλεξικό έχει δικούς του τρόπους να γράφει κάτι. Ποτέ δεν μου έκαναν μάθημα, πώς θα ήταν καλύτερα να γράφουμε το {head} στις γραμμές λημμάτων, πώς να γράφουμε τα στοιχεία παραθεμάτων κ.λπ. Σημειώνω, ότι στο en.wikt οι διορθώσεις γίνονται από κάποιο ρομπότ που τριγυρίζει μόνιμα: γράψατε στραβά τη γραμμή λήμματος? Θα έρθει σε λίγες μέρες το bot και θα την αλλάξει. Εδώ, κάνω εγώ αυτή τη δουλειά. Και δεν με ακούει κανείς?<br>Άλλη σημείωση: ο FocalPoint, είναι '''''αγαπημένος''''' μου, κι ας έχουμε διαφορετική άποψη για το ΒΛ και τους ρόλους μας. Είναι κείνος, που κάθε φορά που μπαίνω για εγχείριση, μου στέλνει μηνυματάκι SMS, που με συγκινεί τόσο, μα τόσο πολύ. Έτερον εκάτερον. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:27, 16 Απριλίου 2026 (UTC) : Να πω την αλήθεια δεν με είχα φανταστεί ως παραδουλεύτρα αλλά κάνω ανάλογη συγυρισματική στη Βικιπαίδεια (για παράδειγμα [https://el.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CE%AD%CE%BD%CF%84%CE%B5_%CE%B3%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1%CE%AF&diff=prev&oldid=11572017 τρώω τα χέρια μου να μαζεύω τις παραπομπές όπου γίνεται κυριολεκτικά ο κακός χαμός διαρκώς]) και άλλα πολλά έτσι βαρετά. Επίσης δεν βλέπω να φιλοτιμιούνται οι περισσότεροι να τα μαζέψουν μόνοι τους. Παρόλα αυτά ''ψυχραιμία'', ειλικρινά δεν αξίζει τον κόπο να γίνεται τόσος χαμός για αυτό. Αναπόφευκτα κάποια στιγμή θα βαρεθώ να μαζεύω και θα περιοριστώ στις μεταφράσεις. Κι ως εκεί. Κατά τα άλλα ειρήνη υμίν :) -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 16:34, 16 Απριλίου 2026 (UTC) == Κανόνες για τους διαχειριστές / υπενθύμιση == 1. Τρεις επαναφορές / [[Βικιλεξικό:Διορθωπόλεμος#Κανόνας_των_τριών_επαναφορών]] ...Ένας συντάκτης δεν πρέπει να επαναφέρει περισσότερες από τρεις φορές μία συγκεκριμένη σελίδα σε προηγούμενη έκδοσή της σε μια περίοδο 24 ωρών. .... Παραβιάσεις του κανόνα συνήθως επιφέρουν φραγή για 24 ώρες. Η φραγή γίνεται μόνο μετά από τρεις επαναφορές, όχι μετά από αυτό που εσύ εκτιμάς ως προειδοποίηση. Δικαιολογίες τύπου «δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος» δεν είναι αποδεκτές. Ο διαχειριστής δεν είναι αρχισυντάκτης, δεν είναι συνταγματάρχης, είναι άνθρωπος που ενεργεί με τη συμφωνία των άλλων χρηστών, όπως αυτή εκφράζεται μέσα από τους γραπτούς κανόνες συμπεριφοράς. 2. ...Αν ένας από τους εμπλεκομένους σε διορθωπόλεμο συμβαίνει να είναι διαχειριστής, τότε ο χειρισμός του θέματος (συζητήσεις, φραγές) πρέπει να γίνει από άλλον διαχειριστή. ΔΕΝ δικαιολογείται φραγή από τον το εμπλεκόμενο διαχειριστή. «Δε σου έκαναν ποτέ μάθημα;» Ιδού, στο κάνω εγώ, τώρα, αφού τόσα χρόνια δεν τα έμαθες ή επέλεξες να τα αγνοήσεις @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]. Δεν έχεις δικαίωμα φραγής, εφόσον είσαι εμπλεκόμενη. Αν καταλαβαίνεις και αποδέχεσαι τα παραπάνω, παρακαλώ να το καταγράψεις ρητά. Αν δεν συμφωνείς, τότε σου ζητώ να μην ξαναενεργήσεις με διαχειριστικά δικαιώματα στο Βικιλεξικό. Δε χρειάζεται να κινηθούν επίσημες διαδικασίες, αρκεί ο λόγος σου. Παρά την προσωπική μου εκτίμηση για το έργο σου, τον οργανωμένο τρόπο σκέψης σου, τις ικανότητές σου στη διαχείριση προτύπων και γενικά του συστήματος και την τεράστια προσφορά σου στο Βικιλεξικό δεν μπορώ να κάνω τα στραβά μάτια στα θέματα της διαχείρισης, γιατί ο τρόπος σου απειλεί το καλό κλίμα του Βικιλεξικού. Παρακαλώ πολύ, σκέψου: Τι είναι σημαντικότερο; Το να έχουμε ή να μην έχουμε ένα #$#*%#@ πρότυπο ή να έχουμε καλό κλίμα; Το να γεμίσουμε μια κατηγορία που δε βλέπει κανείς ποτέ ή το να φερόμαστε καλά μεταξύ μας; Για αυτό το λόγο έχουμε ένα γραπτό, κοινώς παραδεκτό πλαίσιο συμπεριφοράς, το οποίο μας διευκολύνει. Και να σου πω κάτι, φέρσου σε εμένα όπως σου κατέβει. Δε με νοιάζει - άλλωστε θα σου απαντώ κατάλληλα :) . Χαλάς όμως τη σούπα, την ξυνίζεις για όλους. Είναι κρίμα. Βοήθα μας. ΥΓ: Ας πούμε ότι #$#*%#@ μπορεί να αντικατασταθεί με το «χαζό-» ή όπως επιθυμεί ο καθένας, ανάλογά με τη διάθεσή του :) :) . [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:40, 17 Απριλίου 2026 (UTC) == Μετά τη συζήτηση, παρακαλώ να αποφασίσουμε == Μετά τη συζήτηση για το πρότυπο τ και τις ετυμολογίες στα επώνυμα, πρέπει να ληφθεί μια απόφαση, γιατί αυτή τη στιγμή, εδώ και δυο εβδομάδες έχω σταματήσει να συνεισφέρω. Θέλουμε κενές ετυμολογίες (σαφώς «άχρηστες», όπως και οι κενές μεταφράσεις στα ελληνικά λήμματα, ουμπεκικά, φαρσί, κορεάτικα, σύνολο 71 γλώσσες) ναι ή όχι; Θέλουμε το πρότυπο τ στα επώνυμα από εδώ και πέρα; (Σημειώνω ότι έχουμε πάνω από ένα εκατομμύριο χωρίς το πρότυπο που, ορθά, δε στέλνει σε γλώσσες που δεν έχουν λήμμα) Ναί ή όχι; Οτιδήποτε και να αποφασίσουμε, σας δηλώνω ότι δεν πρόκειται να αλλάξω οτιδήποτε σε υπάρχοντα λήμματα επενδύοντας χρόνο σε άχρηστες αλλαγές. Συνεπώς, αν υπάρξει οποιαδήποτε αλλαγή στα νέα λήμματα από εδώ και πέρα, για τα παλιά λήμματα είτε θα ξεκουνηθεί κάποιος να μάθει να χρησιμοποιεί μποτ (έστω με εντελώς άχρηστες επεξεργασίες, μπορεί κάποτε να κάνει και καμιά χρήσιμη), είτε θα έχουμε δυο τύπους επωνύμων. Θα εφαρμόσω ότι θέλετε, αλλά δε θα περιμένω και πάλι δεκαπενθήμερο. Άλλωστε τι ένα εκατομμύριο λήμματα, τι ένα εκατομμύριο και 10 χιλιάδες; Καμιά διαφορά. Στο μεταξύ, παρακαλώ ψηφίστε βάζοντας υπογραφή (αρχή σήμερα 25 Απριλίου): ===Κενές ετυμολογίες σε νέα επώνυμα ξένων γλωσσών=== * Ναι, να υπάρχουν # ---[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:25, 25 Απριλίου 2026 (UTC) # [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:46, 2 Μαΐου 2026 (UTC) * Όχι να μην υπάρχουν # Θεωρώ δεκτές τις κενές ετυμολογίες σε ξένες λέξεις βασικού λεξιλογίου, σίγουρα όχι όμως σε επώνυμα και ονόματα ---[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 00:32, 26 Απριλίου 2026 (UTC) # Όχι. Μπορεί κάποιος για κάποια σημαντικά ξένα επώνυμα ή ονόματα να προσθέτει την ετυμολογία εκ των υστέρων. --- [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:02, 28 Απριλίου 2026 (UTC) ===Πρότυπο:τ σε νέα επώνυμα ξένων γλωσσών=== * Ναι, να υπάρχει # Ναι. Σε κάποιες γλώσσες το επώνυμο είναι ταυτόχρονα και ουσιαστικό (π.χ. [[Schuster]], [[Zimmermann]] στα γερμανικά). Δεν νομίζω ότι είναι σωστό στο ουσιαστικό να υπάρχει το πρότυπο τ και στο κύριο όνομα όχι. Θα υπάρχει σύγχυση στους μελλοντικούς συντάκτες τέτοιων λημμάτων.--- [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:19, 28 Απριλίου 2026 (UTC) * Όχι να μην υπάρχει # ---[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:25, 25 Απριλίου 2026 (UTC) # Όπως και παραπάνω, θεωρώ χρήσιμο το «τ» σε λέξεις, αλλά όχι σε ονοματεπώνυμα από τη στιγμή που είμαστε το μοναδικό Βικιλεξικό με τόσο εκτεταμμένο κατάλογο επωνύμων ---[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 00:32, 26 Απριλίου 2026 (UTC) # [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:47, 2 Μαΐου 2026 (UTC) == Ζήτημα πραγματολογικής ακρίβειας, δεοντολογίας και παραπληροφόρησης στο λήμμα "Αρίφης" == ~~ [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 09:32, 1 Μαΐου 2026 (UTC) :Αγαπητέ FocalPoint, εκτιμώ τη συνεισφορά σου στο Βικιλεξικό και το γεγονός ότι απαντάς. Όμως, θεωρώ πως η συγκεκριμένη τεκμηρίωση αδικεί την αξιοπιστία του εγχειρήματος για τους εξής λόγους: [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:10, 1 Μαΐου 2026 (UTC) ::Συμπλήρωση: Αν και τα παρέθεσα στο προηγούμενο μήνυμα, για τεχνικούς λόγους δεν εμφανίστηκαν. Τα παραθέτω ξανά για την πληρότητα της συζήτησης: ::•Γλωσσολογική ανακρίβεια: Η πηγή αναφέρεται ρητά στο όνομα "Αριφέ" (με κατάληξη -έ), το οποίο είναι θηλυκό. «Ρουντάρια, Νταλιπέ, Σταμπούλια , Αριφέ...»είναι θηλυκές καταλήξεις . Το λήμμα αφορά το επώνυμο "Αρίφης" (με κατάληξη -ης). Η ταύτιση ενός επωνύμου σε -ης με μια ομάδα που φέρει όνομα θηλυκού γένους σε -έ, χωρίς βιβλιογραφική τεκμηρίωση για τη μετάβαση αυτή, αποτελεί "πρωτότυπη έρευνα" (original research). ::•Ακαταλληλότητα πηγής: Το επιχείρημα ότι πρόκειται για "παράθεμα" δεν αναιρεί το γεγονός ότι η πηγή είναι άσχετη με το γενικό επώνυμο. Μια εργασία για μια συγκεκριμένη ομάδα στην Καλαμάτα το 2002 δεν μπορεί να τεκμηριώνει ετυμολογικά ένα επώνυμο που φέρουν άνθρωποι σε όλη την Ελλάδα. ::•Αίτημα ακρίβειας /αντικειμενικότητας: Δεν πρόκειται για εμμονή, αλλά για προστασία της αξιοπιστίας του λεξικού. Η αυθαίρετη σύνδεση "Αρίφης = καταγωγή από φάρα" αναπαράγεται από τη Google, δημιουργώντας λανθασμένη ψηφιακή ταυτότητα για τους φέροντες το όνομα. ::Στόχος μου δεν είναι η αντιπαράθεση, αλλά η αφαίρεση ενός αυθαίρετου συσχετισμού που αλλοιώνει την ψηφιακή ταυτότητα εκατοντάδων ανθρώπων. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:43, 1 Μαΐου 2026 (UTC) :::Τέλος , θα ήθελα να αναφέρω πως η διατήρηση πληροφοριών με τη λογική του "είτε είναι σωστά είτε όχι" υποσκάπτει την εγκυρότητα του λεξικού.. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:45, 1 Μαΐου 2026 (UTC) ::::Επανυποβολή του αρχικού κειμένου καθώς για τεχνικούς λόγους το σύστημα δεν εμφάνισε το πλήρες περιεχόμενο της δημοσίευσης. Ακολουθεί: Καλή Πρωτομαγιά σε όλους [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:53, 1 Μαΐου 2026 (UTC) :::::Θα ήθελα να ζητήσω τη βοήθειά σας και μια τρίτη γνώμη σχετικά με μια πηγή και τη διατύπωση στο λήμμα [[Αρίφης]], καθώς υπάρχει μια σοβαρή διαφωνία ερμηνείας στη σελίδα συζήτησης η οποία επηρεάζει την εγκυρότητα του λεξικού. :::::Συγκεκριμένα, στο λήμμα έχει εισαχθεί μια πηγή (πτυχιακή εργασία του 2002) η οποία μελετά την κοινωνική ένταξη των Ρομά στην Καλαμάτα και αναφέρεται αποκλειστικά στο γυναικείο κύριο όνομα Αριφέ. Θεωρώ ότι η χρήση αυτής της πηγής για την τεκμηρίωση του γενικού επωνύμου Αρίφης (το οποίο ετυμολογείται από το ανδρικό Arif και φέρεται από ανθρώπους σε όλη την Ελλάδα, από την Κρήτη & την Πελοπόννησο έως την Ήπειρο & τη Θράκη) είναι πραγματολογικά εσφαλμένη. Η εν λόγω πηγή δεν περιέχει καν τη λέξη "Αρίφης" ούτε συνδέει τα δύο ονόματα. Το πρόβλημα εντείνεται από το γεγονός ότι στο λήμμα έχει προστεθεί η γενίκευση ότι το επώνυμο «συχνά υποδηλώνει γενεαλογική καταγωγή από φάρα», μια πληροφορία που βασίζεται αποκλειστικά σε αυτή την άσχετη πηγή. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα η Google να αναπαράγει αυτόματα την εσφαλμένη ετυμολογία ως "όνομα φάρας-γενάρχη", δημιουργώντας μια ψευδή ψηφιακή ταυτότητα για όσους φέρουν το επώνυμο. Με βάση και την βιβλιογραφία (Μ. Τριανταφυλλίδης, "Τα οικογενειακά μας ονόματα", 1982), το επώνυμο είναι πατρωνυμικό από το ανδρικό όνομα Arif. Ως εκ τούτου, ζητώ από την κοινότητα να εξετάσει το λήμμα και να προβεί. :::::•Στην οριστική αφαίρεση της συγκεκριμένης πηγής ως ακατάλληλης για το παρόν λήμμα. :::::•Στην απάλειψη της αναφοράς περί «καταγωγής από φάρα-γενάρχη», η οποία αποτελεί αυθαίρετο συμπέρασμα (synthesis) και δεν τεκμηριώνεται βιβλιογραφικά για το γενικό επώνυμο. Είναι η πρώτη φορά που προβαίνω σε μια τέτοια παρέμβαση, καθώς πιστεύω ότι το Βικιλεξικό είναι ένας χώρος εποικοδομητικού διαλόγου και συλλογικής ευθύνης και γι' αυτό θέτω το ζήτημα υπόψη της κοινότητας. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:58, 1 Μαΐου 2026 (UTC) ::::::Στην αυθαίρετη επαναφορά [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%91%CF%81%CE%AF%CF%86%CE%B7%CF%82&diff=7336828&oldid=7335043 εδώ], γράφεις «χωρίς να έχει υπάρξει καμία αντίρρηση .. είτε στην Αγορα, είτε εδώ στη συζήτηση...προχωρώ λοιπόν, στην διαγραφή της ». Το ότι γράφεις και ξαναγράφεις και ξαναγράφεις, δεν αναιρεί την αντίρρησή μου στη συζήτηση του λήμματος. Εσύ μπορείς να γράφεις σεντόνια, δεν σημαίνει ότι θα πρέπει να συνεχίζει κάτω από τα κείμενά σου όποιος έχει αντίρρηση. Συνεπώς: Υπάρχει αντίρρηση, απλά αποφάσισες να την αγνοήσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:27, 5 Μαΐου 2026 (UTC) :::::::Καλημέρα. Απάντησα στην αρχική αντίρρηση και μάλιστα λεπτομερώς. Τα "σεντόνια" γράφτηκαν για να τεκμηριώσω τον λόγο διαγραφής, ύστερα από την απάντηση που πήρα "είτε σωστά, είτε όχι".. :::::::Επίσης, υπήρξε τεχνικό θέμα και έπρεπε να ξανά γράψω τα κείμενα προκειμένου να φανούν πλήρως κι όχι μόνο ένα μέρος τους όπως αρχικώς. Κλείνοντας, θα πρέπει να επισημάνω πως η όλη διαφωνία δημιουργήθηκε από μια αυθαίρετη ετυμολογική σύνδεση που έκανε κάποιος χρήστης κατά το παρελθόν: Την ταύτιση του επωνύμου "Αρίφης" με μια εντελώς διαφορετική λέξη ("Αριφέ"), χρησιμοποιώντας ως "γέφυρα" τη μία εκδοχή του πληθυντικού του Αρίφης, το "Αριφαίοι" (παράλληλα με το "Αρίφηδες"). Πρόκειται για μια γλωσσολογική αστοχία, όπου η ηχητική ομοιότητα οδήγησε σε έναν εσφαλμένο συσχετισμό. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 07:57, 6 Μαΐου 2026 (UTC) == Pages, a native (greek) speaker should check == I recently started adding examples to german words. While it is not very hard for me to find german example sentences, translating them into greek is. (I'm reading greek (books) since more than 30 years, but I almost never wrote anything.) And sooner or later I'll make mistakes, probably without noticing at all. So I wonder if there is a mechanism (category or template) which I could use to mark pages as "a native speaker should check this". (Up to now I added examples to [[ist]], [[Ich]], [[nicht]] and [[die]], if you are curious.) Any ideas? --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 18:09, 5 Μαΐου 2026 (UTC) :Dear @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]], if DeepL agrees with your translations, you are safe to a large degree. :Nevertheless, your suggestion is a good idea. I am sure that someone from the team (or you), can write a small template like «μεταφρ+» or something. :However... if we have a πρότυπο:μεταφρ+, do not go around putting it everywhere. Your work is excellent. :Also... you do not need a native Greek speaker (my level of German - a few words, here and there, let us say "nicht" level - is not enough to "correct" any translation, my Greek might be OK, but I cannot translate), you need someone who can understand both languages... surprise... this is YOU ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:42, 5 Μαΐου 2026 (UTC) ::Also... the phrase «έχει ένα πολύ αδύναμο εγώ» may not be standing very well in Greek. But it is a good translation, maintaining the logic of the German sentence. I would not change it. We are not looking a literary translation. This is a good translation. ::Just to give you an example: In ancient greek texts, we are using translations from books. Look at [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%B1%CE%BB%CE%AC%CE%BF%CE%BD%CF%84%CE%B1%CE%B9&oldid=7275223 ἱλάονται], the Greek translation from a book (Ιάκωβος Πολυλάς), does not convey the sense explained at the lemma [[ἱλάσκομαι]]. It is not Polylas' faults. He is not translating for accuracy. He is translating for a beautiful text. ::So, again, my guess is that you know better in 99,5-99,9% of cases. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:01, 5 Μαΐου 2026 (UTC) :::Thanks for your nice words. :-) My question wasn't about translating the sentence, but about correcting mistakes. For example at [[die]] I wrote "Βλέπω τον αρακας." which meanwhile has been corrected to "Βλέπω τον αρακά." It's about these type of tiny mistakes, which a native will spot immedeately, while I won't even notice there is something wrong. (Ok, I could have noticed the missing stress mark…) :::Concerning DeepL: Up to now I tried to avoid using it, because I don't know if this doesn't cause any copyright issues. But if using it is fine, that would make for a good helper. :::(By the way: I couldn't find out how the symbol ¬ (used in [[nicht]]) is pronounced in greek.) --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 15:57, 6 Μαΐου 2026 (UTC) ::::DeepL is a tool. It also offers different translation options. The end decision is yours, but I prefer the sequence: I translate, then if I do not feel that everything is OK, I see the opinion of the tool (any tool). Unless I have no idea from the beginning. Then I use the tool and then I see if I like it. ::::Is the symbol you are showing having a name in any language? Wow ! Sorry I do not know the symbols of the "logic" language. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:18, 6 Μαΐου 2026 (UTC) :::::I just found the answer in [https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%86%CE%BB%CE%B3%CE%B5%CE%B2%CF%81%CE%B1_%CE%9C%CF%80%CE%BF%CF%85%CE%BB]: It's just όχι. --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 18:47, 6 Μαΐου 2026 (UTC) {{ping|Kumakyoo}} For help, simplest way: I write at he Zusammenfassung (Edit summary - γραμμή σύνοψης) : +de, please review!!! ''or'' +de [ [ User:X ] ] could you please review.<br> or add in text [[Template:χρειάζεται]] with <code><nowiki>{{χρειάζεται|check|de}}</nowiki></code><br> I shall check your examples at {{l|ist|de}}, {{l|Ich|de}}, {{l|nicht|de}} and {{l|die|de}}. Danke for your diligent work! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:02, 6 Μαΐου 2026 (UTC) :I tried this at [[sich]], but it looks like the template is broken… (Or I did something wrong.) --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 17:15, 21 Μαΐου 2026 (UTC) == Τα γένη λέξεων στις μεταφράσεις == (I will write in English, because it's to complicated for me to express my thoughts in Greek, but feel free to answer in Greek - I have no problems in reading it.) Well, at my [[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|discussion page]] a controversy about adding genera at translations started between @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] and @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]]. I think, this discussion is better placed here. In short, the question is, if genera should be added to translations or not. As far as I can see, there has been a decision to not include them here long time ago, for unknown reasons. I didn't know about this when I started translating, I just saw that some words contained genera and some not and I found it useful to add them, so I added them. Then Sarri asked my to not to do so. So I didn't add them, but shortly after that Manolis asked me to add them. That put me in a difficult position, because both of them are administrators and I had to decide how to continue (or to stop contributing, which was out of question). Well I decided to continue to add them, for two reasons: First of all: It's much easier to remove them with a bot than to add them. Second: I personally think they are useful. Yet, meanwhile even Sarri admits that she thinks that they are useful, but feels (as an administrator) obliged to enforce the rules. Maybe a solution would be to change the rules, hence this post. Why do I think, they are useful? First of all, you cannot figure out the genus of a German word by looking at it. There are some priniples (like words ending in -chen are always neutral), but in a lot of cases you just need to know. The same is true for French and probably some other languages too. There are even some cases where a word can have more than one genus, sometimes even with different meaning. An extreme example is [[Band]], others are [[Kiefer]], [[Hut]], [[Tor]] and so on. Now you might say, that it's enough to have a link to the page of the German word and look the genus up there. Unfortunately most of these pages are still missing and if they exist they often just contain the word in question as a lastname, which means, the information about genus is still missing. (Adding the genus to a translation is much easier than adding a new (German) word. And it happend already that someone used the information I wrote next to a translation to add it to the page of that word.) Sarri also mentioned that she thinks it's too much work for the small amount of people working here, to add the genera of all languages. In my opinion, it's fine if an entry is incomplete, so no one should feel urged to do some extra work. If a genus is added it's added and if not it's not. Sooner or later the amount of words with genera will increase. Rome has not been built in a day... --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 09:33, 7 Μαΐου 2026 (UTC) :Κάθε προσθήκη που βελτιώνει ένα λήμμα, είναι επιθυμητή. Ευχαριστούμε @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] για την θετική συνεισφορά σου. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:25, 8 Μαΐου 2026 (UTC) :Πράγματι πάντως χρειάζεται αλλαγή η σελίδα [[Βοήθεια:Μεταφράσεις]] και συμφωνώ ότι πρέπει να φύγει η πρόταση «Δεν βάζουμε το γένος στις μεταφράσεις κλπ», η οποία άλλωστε δεν μπήκε με κάποια συναίνεση, αλλά απλά αποφασίστηκε από έναν χρήστη, ερήμην της κοινότητας, σε κάποιον παλαιό χρόνο, όταν το Βικιλεξικό ήταν σε άλλο στάδιο ωριμότητας. Είναι ώρα για αλλαγή και προσαρμογή της πολιτικής. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:32, 8 Μαΐου 2026 (UTC) ::Το Βικιλεξικό πιστεύω έχει ωριμάσει αρκετά και μπορούμε να έχουμε το γένος στις μεταφράσεις, σε αντίθεση με κάποιους που πιστεύουν το αντίθετο. Όμως, για να γίνει αυτή η πρόταση επίσημη πολιτική, πρέπει πρώτα να συζητηθεί, να γίνει ψηφοφορία και μετά εφ'όσον έγινε αποδεκτή, να γίνει επίσημη πολιτική. Δεν μπορούμε να κάνουμε τέτοιες πρωτοβουλίες από μόνοι μας. Το ότι κάποιοι είναι sysops ή και γραφειοκράτες δε σημαίνει πως δεν πρέπει να ρωτάνε την υπόλοιπη κοινότητα. Έχουμε όλοι το δικαίωμα να εκφράσουμε την άποψή μας σε τέτοια θέματα. Πράγματι, {{χρ|Kumakyoo}}, το επαναλαμβάνω κι εγώ, σ' ευχαριστούμε για τις συνεισφορές σου στις μεταφράσεις ελληνικών λημμάτων στα γερμανικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 19:51, 8 Μαΐου 2026 (UTC) :Δεν είναι κάτι που χειροτερεύει το λήμμα. Ούτε είναι κάτι που πιάνει χώρο. Οπότε δεν υπάρχει πρόβλημα με την προσθήκη των γενών. Όποι@ θέλει ας τα βάζει. Όμως ας '''μη γίνει''' υποχρεωτικό να υπάρχουν.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:21, 8 Μαΐου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] η πρόταση του @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]], την οποία υιοθέτησα και συγκεκριμενοποίησα, είναι να αφαιρεθεί η φράση «Δεν βάζουμε το γένος στις μεταφράσεις κλπ». Συμφωνώ μαζί σου, ότι δεν πρέπει να υπάρχει καμιά υποχρεωτικότητα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:29, 8 Μαΐου 2026 (UTC) == Χωροθέτηση πίνακα πτώσεων == Καλημέρα. Νομίζω θα είχε νόημα ο πίνακας των πτώσεων να βρίσκεται στα αριστερά, στη «ροή» των ενοτήτων του λήμματος. Είναι λογικό νοηματικά και κατά τη γνώμη μου καλύτερο και σε ό,τι αφορά τη διάταξη της σελίδας, ειδικά στην περίπτωση που υπάρχει και εικόνα. [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 08:17, 17 Μαΐου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], θεωρώ καλύτερη την «αυτόματη» τοποθέτηση στα δεξιά. Όσο για την εικόνα, ένας ακόμη λόγος να είναι όλα στην ίδια πλευρά, ώστε να βγαίνουν σωστά (το ένα κάτω από τα άλλα), ειδικά σε κινητά που χρησιμοποιούνται όλο και περισσότερο για να διαβάσουν οι χρήστες το Βικιλεξικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:50, 17 Μαΐου 2026 (UTC) ::«ειδικά σε κινητά» είναι το πρόβλημα [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]. (ένα [https://postimg.cc/tnGTgjcL παράδειγμα]). -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 12:55, 17 Μαΐου 2026 (UTC) ::[https://postimg.cc/bszCBFNh Κι άλλο ένα], για να μη το δέσουμε απαραίτητα με τις εικόνες. Το πρώτο πράγμα που θα πρεπε να δω σίγουρα δεν είναι οι πτώσεις. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 13:04, 17 Μαΐου 2026 (UTC) == Μεταφράσεις με το δείτε == Αν δεν υπάρχει αντίρρηση: Όταν έχουμε στην ενότητα Μεταφράσεις <pre> {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|τίτλος}} * {{βλ|τάδε λέξη}} {{μτφ-τέλος}} </pre> παράγει ένα τεράστιο κουτί που (στον δικό μου browser) είναι κλειστό: πρέπει να το ανοίξεις για να δεις ότι έχει παραπομπή αλλού. {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|τίτλος}} * {{βλ|τάδε|λέξη}} {{μτφ-τέλος}} </pre> Μπορούμε απλώς να γράφουμε (δε χρειαζόμαστε ούτε το {clear}). <pre style="width:500px;"> ===={{μεταφράσεις}}==== : {{βλ|τάδε λέξη}} </pre> που παράγει, χωρίς να ενοχλεί άλλους πίνακες ===={{μεταφράσεις}}==== : {{βλ|τάδε|λέξη}} Είναι μικροδιόρθωση. Παράδειγμα στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=αντρικός&oldid=7347470 αντρικός.2026]. Το αναφέρω μη τυχόν και υπάρχει αντίρρηση. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:38, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) :Γίνεται και αυτό, αλλά γιατί να βάλουμε τομέα μετάφρασης και να μην το κάνουμε πιο απλό; Αφού υπάρχει «άλλη γραφή», τελειώνουμε εκεί. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:53, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) :: Ti? {{ping|FocalPoint}} μιλάμε για τις Μεταφράσεις σε άλλες γλώσσες: {t|en| ... κλπ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:57, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], συγγνώμη αν δεν το έγραψα καθαρά. Να το ξαναγράψω πιο προσεκτικά: :::Θεωρώ ότι όταν έχουμε άλλη γραφή μιας λέξης, δε χρειάζεται τομέας μετάφρασης σε άλλες γλώσσες. :::Δηλαδή: :::* το λήμμα [[παπούς]] είναι μια χαρά (χωρίς μεταφράσεις) :::* το λήμμα [[κόκκαλο]] δε χρειάζεται, πιστεύω, να έχει τομέα μετάφρασης (άλλη γραφή του κόκαλο, μεταφράσεις : δείτε τη λέξη κόκαλο). Εντελώς άχρηστο. :::Όσο πιο απλά, τόσο πιο καλά. :::Τομέας μετάφρασης χρειάζεται μόνο στο: :::* [[τσίνορο]], όπου λέμε ότι είναι «άλλη μορφή του ματοτσίνορο και του τσίνουρο», ενώ στις μεταφράσεις παραπέμπουμε με το «δείτε τη λέξη βλεφαρίδα» :::Συνεπώς, στην πρότασή σου, η απάντησή μου είναι μεν θετική - δεν έχω αντίρρηση, αλλά θεωρώ ότι είναι ακόμη καλύτερα να μη χρησιμοποιούμε καθόλου τομέα μετάφρασης αν είναι ξεκάθαρο πιο είναι το κύριο λήμμα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:17, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν και περιπτώσεις συνώνυμων που δεν είναι άλλες γραφές. Π.χ. [[άγκιστρο]] με το [[γάντζος]], όπου χρησιμοποιείται αυτή η μορφή.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:51, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) :::::Βεβαίως @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], υπάρχουν και τέτοιες περιπτώσεις. Δεν πρότεινα άκριτη κατάργηση. Απλώς λέω ότι ο [[παπούς]] και το [[βαρώνος]], είναι μια χαρά ως έχουν, ενώ στο [[δολλάριο]], στην [[μπύρα]], όπως και στο [[κόκκαλο]], δε χρειάζεται να υπάρχει τομέας μεταφράσεων. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:07, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) ::::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Ναι, σε αυτό συμφωνώ και εγώ.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:12, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) Ωραία, ευχαριστώ genglemen {{ping|Texniths}} και ναι, ξέχασα τις σελίδες τύπου ''τάδε γραφή του....'' {{ping|FocalPoint}}, που δε βάζουμε καθόλου. Προτείνω, κάτω από τις 'σκέτες Μεταφράσεις' την άνω και κάτω τελεία, ωραιότερα από αστερίσκο (δοκιμάστε το). Άρα θα προσθέτουμε στο [[Βοήθεια:Μεταφράσεις]] Την εξής παράγραφο <blockquote> Αν οι μεταφράσεις είναι συγκεντρωμένες σε ένα συνώνυμο, στο [[Βικιλεξικό:Νέα ελληνικά#Κύριο λήμμα|''κύριο λήμμα'']] ή σε πολλές σημασίες γράφουμε <pre style="width:500px;"> ===={{μεταφράσεις}}==== : {{βλ|τάδε λέξη}} </pre> Παραδείγματα: * Προς συνώνυμο και κύριο λήμμα: [[τσίνορο]] (ενώ στο [[άγκιστρο]] με πολλαπλή Μετάφραση, κρατάμε τον τίτλο Μεταφράσεων) * Προς περισσότερες σημασίες: [[στρυφνός]]<br> * Επίσης σε σελίδες με πολλές ενότητες: [[βαρώνος]], [[αντρικός]]. '''Δε χρειάζεται''' να προσθέσουμε ενότητα Μεταφράσεων σε πολύ απλές σελίδες όπως * [[Παναγιώτατος]] (''παλιότερη γραφή του...'') * [[βαρυγκωμώ]] (''ετυμολογική γραφή του...'') * [[γράφομαι]] (και όλες οι παθητικές φωνές) </blockquote> Βοηθήστε σας παρακαλώ, αν βρείτε καλύτερα παραδείγματα. Δεν πρόλαβα να τσεκάρω τα άλλα γιατί έμπλεξα βραδιάτικα με το [[βαρώνος]].<br> Υ.Γ. Εννοείται: όποιο λήμμα υπάρχει ως παράδειγμα σε σελίδες Βοήθειας, Παραρτήματα, Πολιτικές, πρέπει να είναι ενημερωμένο παντού (review από πάνω ως κάτω, καλή για υπόδειγμα). Επίσης, η πρώτη λέξη σε κάθε Κατηγορία, πρέπει να είναι '''ενημερωμένη''' για να λειτουργεί ως ασφαλές copypaste παράδειγμα για τους νεοεισερχόμενους. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 00:31, 11 Ιουνίου 2026 (UTC) Η πρότασή μου είναι ότι η παράγραφος πρέπει να αρχίζει με: <blockquote> Αν οι μεταφράσεις είναι συγκεντρωμένες σε ένα συνώνυμο, σε άλλο, [[Βικιλεξικό:Νέα ελληνικά#Κύριο λήμμα|''κύριο λήμμα'']], '''δε χρειάζεται''' να προσθέσουμε ενότητα Μεταφράσεων στο λήμμα. Αν υπάρχουν περισσότερες έννοιες, συνεπώς δεν υπάρχει ''ένα μόνο'' κύριο λήμμα, τότε.... </blockquote> --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:03, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) 0ew2e4rjlyhv9tojfxmyers81f6h1zk 7352131 7352073 2026-06-13T09:17:44Z Sarri.greek 25517 /* Μεταφράσεις με το δείτε */ Χρειάζεται διατύπωση για κάθε είδος παραδείγματος. 7352131 wikitext text/x-wiki {{Βικιλεξικό:Βικιδημία/Κεφαλίδα}} __TOC__ == Ευχές για το νέο έτος == Εύχομαι μια χρονιά με υγεία και χρησιμοποιώ τις ευχές του Βικιλεξικού (ευχαριστούμε όλους τους συνεισφέροντες) [[καλή χρονιά]] [[καλοχρονιά]] [[τό νέον ἔτος αἴσιον καί εὔδαιμον]] [[αἴσιον καί εὐτυχές τό νέον ἔτος]] [[ευτυχές το νέον έτος]] [[ευτυχισμένος ο καινούργιος χρόνος]] Χρόνια Πολλά ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:35, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά! -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:36, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά με υγεία, χαρά, τύχη, δημιουργικότητα και δύναμη για όσα αξίζουν! Καλές συνεισφορές!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:58, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά! [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:20, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Χρόνια Πολλά, καλή χρονιά σε όλους και όλες πάντα με υγεία. --[[Χρήστης:Ank|Ank]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ank|συζήτηση]]) 20:30, 2 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Αλλαγή στο πρότυπο γρήγορης δημιουργίας ιταλικών λημμάτων == Όπως βάλαμε και στα ελληνικά λήμματα σύνδεσμο προς λεξικά, προτείνω να βάλουμε και στα νέα ιταλικά λήμματα σύνδεσμο προς το ιταλικό ''Vocabolario Treccani on line'', Istituto dell'Enciclopedia Italiana, έτοιμο στο [[:en:Template:R:it:Treccani]] και στο [[:en:Module:R:it:Treccani]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:14, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Πολύ καλή ιδέα. Το έχουμε το πρότυπο ήδη {{προτ|R:it:Treccani}}.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 09:17, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) ::A.. bene ! Δεν ήταν συνδεμένο με interwiki και δεν το κατάλαβα. Το συνέδεσα [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Q36486433&diff=2450856800&oldid=2448163923 εδώ]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:07, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Συνεδρίαση: Αρχαία ρήματα ασυναίρετα == {{alert|grc}} Επίσης {{ping|Peculiarduck}} Έχουμε το εξής πρόβλημα (που συχνά πυκνά μου τόνιζε ο μέντοράς μου για τα αρχαία, [[User:Erutuon|Erutuon]] (The discussion is about how to deal with non existent uncontracted forms of 1st conj, especially the -όω ones, as you often told me. Perhaps, lemmatise the contracted forms. Thank you Erutuon).<br> Πλην κάποιων επικών ή διαλεκτικών πολύ συγκεκριμένων ασυναίρετων τύπων, τα ασυναίρετα της 1ης συζυγίας σε -άω, -έω, -όω δεν υπάρχουν, δε μαρτυρούνται.<br> Η λεξικογραφική παράδοση, θέλει να λημματοποιούνται. Πλην Δημητράκου που λόγω της ταυτόχρονης παρουσίασης των νεοελληνικών, λημματοποιεί σε -ῶ.<br> Το ΒΛ, λημματοποιεί μαρτυρημένα και όχι φιλολογικές κατασκευές. Τι θα κάνουμε? Ας ρίξουμε μερικές ιδέες.<br> Κατ' αρχήν, ας συμπληρώσουμε full πίνακα στο [[Παράρτημα:Ρήματα (αρχαία ελληνικά)]] όπως υπάρχει στα σχολικά βιβλία? Και μετά βλέπουμε? Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:18, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :«Τὰ διὰ τοῦ οω ἐκφερόμενα ῥήματα διὰ τοῦ ο μικροῦ γράφονται· οἷον· χρυσ'''όω'''· στεφαν'''όω'''· δηλ'''όω'''· τυπ'''όω''', γαν'''όω'''· καὶ τὰ λοιπά. Πλὴν τοῦ ζώω, ἱδρώω, πλώω, ἡβώω, τὸ ἀκμάζω, καὶ μαιμώω.» {{β|Αίλιος Ηρωδιανός}}, Ἐπιμερισμοί, 250. «Ἀμείβεται Κροῖσος τοῖσδε· «Ὦ παῖ, οὔτε δειλίην οὔτε ἄλλο οὐδὲν ἄχαρι παριδών τοι '''[[ποιέω]]''' ταῦτα, ἀλλά μοι ὄψις ὀνείρου ἐν τῷ ὕπνῳ ἐπιστᾶσα ἔφη σε ὀλιγοχρόνιον ἔσεσθαι, ὑπὸ γὰρ αἰχμῆς σιδηρέης [[ἀπολέεσθαι]].» {{β|Ηρόδοτος}}, Ιστορία, 1, 38. «Τιτήνεσσι δὲ '''[[τιμάων]]''' κρίναντο βίηφι» {{β|Ησίοδος}}, Θεογονία, 882 [[Χρήστης:Svlioras|&#45;-sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 18:53, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :: Ωραία, ευχαριστούμε κύριε {{ping|Svlioras}}, ευτυχώς που έχουμε κι εσάς. Βεβαίως τα παλιότερα, τα ιωνικά, τα δωρικά: ό,τι υπάρχει θα λημματοποιείται. Αλλά έχουμε δεκάδες ρήματα, συχνά είναι ελληνιστικά, που δεν υπάρχουν ασυναίρετα. Τα δημιουργούν πολλές φορές νεοεισερχόμενοι, κι εγώ προσωπικά δεν ξέρω πώς να τα χειριστώ. :: Ετυμολογίες. Στις ετυμολογίες γράφω «κλίση -όω» ως ένδειξη δηλαδή, Δε γράφω + -όω... και οπωσδήποτε δεν δημιουργούμε για κανένα Μέρος Λόγου Κατηγορία κλιτικού επιθήματος {π|-όω|grc που είναι ολόκληρη η κλίση. :: Κλίσεις: Μπορούμε να έχουμε full κλίση [[παλαιόω]] και μάλιστα με μετοχή παλαιοόμενος? Εγώ λέω να παραπέμπουμε στο Παράρτημα κλίση#δηλόω, και να μη βάζουμε κλίση ασυναίρετη. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:10, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::«καὶ ἔστιν ἐν πάσαις τὸ '''[[ἀριθμοόμενος|ἀριθμοόμενον]]''' καὶ τὸ πρότερον καὶ ὕστερον λαμβανόμενον τὸ νῦν, ὥστε εἰ τοῦτο τὸ αὐτὸ ἐν πάσαις, εἰκότως καὶ ὁ χρόνος ἐν πάσαις ὁ αὐτός. εἰ μὲν γὰρ ἄλλως συμβεβηκὸς ἦν ταῖς κινήσεσιν ὁ χρόνος, ὥσπερ τὸ λευκὸν καὶ τὸ θερμόν, εὐλόγως ἂν ἐκείναις συνδιῃρεῖτο·» {{β|Σιμπλίκιος}}, In Aristotelis physicorum libros commentaria, 9, 764. [[Χρήστης:Svlioras|&#45;-sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 19:19, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::: Εννοείτε ότι θα βάζουμε πάντα το ασυναίρετο και όταν δεν υπάρχει, κ {{ping|Svlioras}}? Δηλαδή, να συνεχίσουμε όπως κάναμε πάντα? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:21, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::: Ω! Ούτε το DGE, ούτε το Bailly2024, oύτε γενικώς το ΛΟΓΕΙΟΝ δεν έχει ἀριθμόω, ούτε [[ἀριθμοόμενος]]. Πώς μπορεί να συμβαίνει αυτό? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:43, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Η πρακτική την οποία ακολουθεί το Βικιλεξικό είναι ότι λημματοποιεί όχι μόνο τις μαρτυρημένες σε κείμενα, αλλά και όσες λέξεις αναφέρονται σε λεξικά. Υπάρχουν πολλές λέξεις, ορισμένες από τις οποίες έχω επισημάνει κατά καιρούς στη συζήτηση των λημμάτων με παρατηρήσεις του τύπου «λέξη που βρίσκεται σε λεξικά, αλλά δε φαίνεται να είχε ποτέ καμία χρήση». Συνεπώς λέξεις που έχουν λημματοποιηθεί από λεξικογράφους στο παρελθόν, σαφέστατα έχουν θέση με δικό τους λήμμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:17, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Ok λοιπόν, κλείνει η συζήτηση. Ο καθένας μπορεί να βάζει την υπογραφή του κάτω από τις δημιουργίες του. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:20, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Patrolling σε διαχειριστές == Κάνουμε patrolling σε νεοεισερχόμενους, διορθώνοντας και καθοδηγώντας. Υπάρχουν 'συντάκτες' και 'μεταφραστές'. Αφού ελέγξουμε μερικούς μήνες ότι είναι άτομα εμπιστοσύνης που γράφουν προσεκτικά σωστά πράγματα, πάνε στους [[Βικιλεξικό:Αιτήσεις_προς_τους_διαχειριστές/Δικαιώματα#Αυτοεπιτηρούμενοι]] autopatrolled, και ΔΕ χρειάζεται να τσεκάρουμε συνεχώς τι κάνουν. Δεν είναι δυνατόν να έχουμε ψηφισμένους διαχειριστές που χρειάζεται να τους ελέγχουμε με patrolling. Που κάνουν δικές τους μορφοποιήσεις όπως το κρύψιμο Hide/Show απλών κλίσεων, μιμούμενοι το αγγλικό ΒΛ, ενώ από καταβολής Βικιλεξικού, ακολουθήθηκε το γαλλικό μοντέλο με τις κλίσεις ορατές στα δεξιά της σελίδας (πλην των τεράστιων ρηματικών). Ή άλλες αλλαγές που δεν εκπροσωπούν το Βικιλεξικό (χωρίς να είναι μέρος κάποιων πειραματισμών [[:Κατηγορία:Tests]] που κατά καιρούς κάνουμε δηλώνοντάς τες, για νέα πράγματα). Έχω εξαντληθεί να τσεκάρω, μήπως και κάποιος παρατυπεί. Μου τρώει χρόνο και με φθείρει.&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:06, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ο κόσμος συνεχίζει να γυρίζει, είτε είμαστε παρόντες, είτε όχι. Εφόσον διαφωνείς με κάτι, παρακαλώ ενημέρωσέ μας εδώ στη Βικιδημία. Αν το θεωρούμε σημαντικό, θα αντιδράσουμε. Αν δεν αντιδράσουμε, μάλλον δεν είναι τόσο σημαντικό σε τελική ανάλυση. :Επιπλέον, συνεχίζεις να προωθείς την ιδέα ότι οι διαχειριστές πρέπει να είναι τέλειοι. Δεν είμαστε. Εγώ σίγουρα δεν είμαι. Ούτε και κανένας άλλος. Ακόμη κι εσύ, που θεωρείς ότι πρέπει να είναι τέλειοι, αν ήσουν τέλεια, θα έπρεπε να είχες φερθείς πολύ καλύτερα στον χρήστη-συνεργάτη μας. :Κσλό βράδυ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:32, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Χαίρετε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], πιστεύω ότι είναι προτιμώτερο γενικώς να είναι κρυμμένοι από προεπιλογή οι κλιτικοί πίνακες. Θα εξηγήσω γιατί, και ελπίζω να σας φαίνεται λογικό αυτό που κάνω και όχι κάτι από πνεύμα μη συνεργατικότητας ή με σκοπό να σας τρώει χρόνο και να σας φθείρει. :Στα γαλλικά ουσιαστικά και επίθετα είναι εντάξει να είναι ορατά από προεπιλογή αφού έχουν δύο έως τέσσερις τύπους. Ωστόσο ελληνικά ουσιαστικά και επίθετα έχουν τεράστια ποικιλομορφία, ακόμα και το κοινότατο, βασικό επίθετο [[καλός]] που στον (ελλιπή κιόλα) πίνακά μας έχει ήδη 24 τύπους! Μόνο bon, bons, bonne και bonnes στα γαλλικά. Έχει και συγκριτικό βαθμό [[καλύτερος]] ή [[καλλίτερος]] και υπερθετικό βαθμό [[κάλλιστος]] (με επιπλέον λόγια διπλοτυπία). Και στην βασική κλίση του ''καλός'' δεν δείχνουμε καν τύπους όπως καλόν, καλήν κτλ. ούτε τύπους της καθαρεύουσας ή τυχόν διαλεκτικούς τύπους. :Μετά ρίξτε μια ματιά στο [[μέγιστος]] με λόγια διπλοτυπία. Αν νέα ελληνικά επίθετα έχουν πολλούς τύπους, αρχαία ελληνικά επίθετα έχουν ακόμα περισσότερους και παρουσιάζουν συχνά εξαιρετική ποικιλομορφία, π.χ. το [[χρύσεος]]. Και στον νέο ελληνικό τομέα έχουμε συχνά και καθαρεύουσα και δημοτική με την ίδια γραφή όπως, ή έχουμε δύο κλίσεις στην καθαρεύουσα -ος,-ος,-ον και -ος,-η/α,-ον. :Και τα ουσιαστικά έχουν μεγάλη ποικιλομορφία σε βασικότατες λέξεις στα αρχαία ελληνικά π.χ. [[ἀνήρ]], [[πατήρ]], [[θυγάτηρ]], [[μήτηρ]]. Εξ ου θα έπρεπε να είναι οι κρυμμένοι και οι πίνακες ουσιαστικών από προεπιλογή. :Βασικά, η ελληνική γλώσσα από μορφολογικής απόψεως αποτελεί εξαιρετικά ποικιλόμορφη γλώσσα και συνεπώς οι κλίσεις που δείχνουμε με πίνακες αντικατοπρίζουν αυτό το γεγονός και είναι τεράστιες, δυσχειραίνοντας πρόσβαση σε άλλες πληροφορίες αφού τις βάζουμε αμέσως κάτω από τον τίτλο, την ενότητα επιπέδου 2 == ==. Εν τέλει κατ᾿ εμέ ακολουθήθηκε ένα ξένο και πολύ αταίριαστο πρότυπο. :Οπότε εγώ άρχισα πριν κάποιους μήνες να βάζω |float=left}} που είδα να το κάνει άλλος συντάκτης, δεν θυμάμαι ποιός, και να βάζω κυρίως μεγάλες κλίσεις όπως [[ἀκοινώνητος]] κάτω από την ενότητα ''κλίση'', πάντα σύμφωνα με την δομή λημμάτων. Έπειτα, βρήκα ότι έχουμε τα πρότυπα {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-τέλος}} οπότε άρχισα να βάζω τους πίνακες μέσα σε εκείνα με τίτλους όπως κάνουν στο αγγλικό ΒΛ. Πάντως, αυτά τα πρότυπα δεν λειτουργούν στα κινητά και συνεπώς η κάπως πρόχειρη μου λύση δεν λειτουργεί εκεί. Κανείς δεν έφερνε αντίρρηση, ούτε εσείς κυρία Σαρρή, οπότε συνέχισα. :Ειρήσθω εν παρόδω, αρκετά συχνά επιστρέφω σε παλαιότερα λήμματά μου, για να είμαι συνεπής, και τα βελτιώνω περαιτέρω. Έχει συμβεί αρκετές φορές που επιστρέφω σε κάποιο λήμμα και βρίσκω κάτι όπως π.χ. ολόκληρη ετυμολογία διαγεγραμμένη [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CF%87%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7172574 μέχρι, 4 Ιουν 2025] μάλιστα με ξενικό σχόλιο «hhh! TOO BIG. Πάμε ξανά» ή, σε άλλη περίπτωση, με πανικόβλητη επισήμανση «Θα υπάρξει μεγάλη σύγχυση. Δεν καταλαβαίνω τι εννοούνε, ή αν απλώς γράφτηκαν εκ παραδρομής.» μέσα σε ορισμό εδώ στο λήμμα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B4%CE%B1%CE%BD%CE%B5%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%B9%CE%B1_%CE%B3%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B1&diff=prev&oldid=7301929 δανείστρια γλώσσα, 8 Φεβ 2026]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:56, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], θα ανοίξω νέα παράγραφο να συζητήσουμε το θέμα των κλιτικών πινάκων. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:31, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Απόκρυψη κλιτικών πινάκων == Σας ενημερώνω ότι ο @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] έχει να μας κάνει μια πρόταση, σχετική με την απόκρυψη κλιτικών πινάκων. Αγαπητέ Μανώλη Καλογεράκη, παρακαλώ εξήγησέ μας πως το εννοείς. Απόκρυψη σε όλα, απόκρυψη σε λίγα, απόκρυψη σε μεγάλους κλιτικούς πίνακες, με ποιό κριτήριο. Αντιλαμβάνομαι ότι έχεις γράψει αρκετά στην πιο πάνω παράγραφο. Θα σε βάλω στον κόπο να κάνεις μια πολύ σύντομη περιγραφή εδώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:37, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Ναι, ευχαριστώ αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]]. Λοιπόν, προτείνω το εξής, και ζητώ τις απόψεις σας. :<br> :Απόκρυψη όλων των κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά και μετακίνησή τους στην ενότητα «κλίση» όπως ήδη γίνεται για τα ρήματα. Αυτό θα ισχύει για τα ελληνικά, νέα, μεσαιωνικά και αρχαία. :<br> :Ο λόγος είναι ότι οι πίνακες είναι μεγάλοι και στην τρέχουσα κατάσταση δεν γίνεται ένας συντάκτης να βάλει πλέον τού ενός πίνακα σε ένα λήμμα χωρίς να πιάνουν πάρα πολύ χώρο στην αρχή στα κινητά και στα δεξιά στους υπολογιστές. Το ΒΛ, όπως και όλα τα λεξικά εδώ στα Βικιμέσα είναι σαν έγγραφα Word, τα διαβάζεις από πάνω προς τα κάτω, αν έχεις πολύ μεγάλους πίνακες στα δεξιά πρέπει να βάλεις <nowiki>{{clear}}</nowiki> για να σπρώξεις τα άλλα πρότυπα στα αριστερά προς τα κάτω όπως το {{πρότ|μεταφράσεις}}. Αλλά ιδανικά θέλεις να αποφύγεις το <nowiki>{{clear}}</nowiki> γιατί μετά έχεις ένα μεγάλο κενό στο λήμμα σου χωρίς περιεχόμενο. Αυτό γίνεται σε αρκετά λήμματα και δημιουργεί χαμό και δεν φαίνεται καθόλου επαγγελματικό. Βέβαια έχουμε το <nowiki>{{clear}}</nowiki> εντεταγμένο στα πρότυπα δημιουργίας ακριβώς γι' αυτόν τον λόγο και συχνά παραμένει σε λήμματα πριν από τις μεταφράσεις εντελώς περιττά. :<br> :Ως εκ τούτου χρήζει τακτοποίησης το θέμα, αυτήν την στιγμή η λύση που εφαρμόζω είναι η χρήση των προτύπων {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-αρχή}}, βάζω κάποιον τίτλο στο πρώτο πρότυπο και <nowiki>|float=left}}</nowiki> στο τέλος τού προτύπου κλίσης π.χ. :<br> :<nowiki>===={{κλίση}}====</nowiki><br> :<nowiki>{{κλίση-αρχή|{{ελνστ}} ὁ {{λ|-ός|grc}}, ἡ {{λ|-ή|grc}}, τὸ {{λ|-όν|grc}}}}</nowiki><br> :<nowiki>{{grc-κλίση-'καλός'|ελνστ=1|float=left}}</nowiki><br> :<nowiki>{{κλίση-τέλος}}</nowiki> :<br> :Αυτό δημιουργεί απόκρυψη που λειτουργεί στον υπολογιστή μου αλλά δυστυχώς όχι στο κινητό μου και αγνοώ την αιτία. Την ίδια απόκρυψη έχουν ήδη οι μεταφράσεις και άλλα πρότυπα κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά. :<br> :Το μεγάλο θετικό είναι ότι ακόμα και με πολλούς κλιτικούς πίνακες μόνο μία λεπτή λωρίδα χρειάζεται. Κοιτάξτε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=γωνιακός&diff=prev&oldid=7296223 αυτό το λήμμα] για να δείτε ένα παράδειγμα σε επίθετο. :<br> :Αυτά λοιπόν, ευχαριστώ. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:30, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Στο [[γωνιακός]] που μας δείχνεις, είναι εξαίρετο παράδειγμα, ως επίθετο, που με την πλήρη του ανάπτυξη και με τις τρείς κλίσεις του, κάθε μια από τις οποίες έχει τρείς στήλες. Ας το δούμε ξανά: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7296223 εδώ (όπως νέα πρόταση)] ::Ας το δούμε και στην προηγούμενη κατάστασή του: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7304380 εδώ (όπως πριν)] ::Δείτε το και κρίνετε. ::Είναι άραγε αναγκαίο για ουσιαστικά, που δεν έχουν τρείς στήλες στην κλίση; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:14, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], κοίτα παρακαλώ το [[ἀνήρ]] και το [[πατήρ]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:17, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Α, ναι και το κακομοίρικο [[χυδαῖος]] βέβαια, που άλλαξε από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=χυδαῖος&diff=prev&oldid=7281735 αυτό] (καλό) σε [https://el.wiktionary.org/wiki/χυδαῖος αυτό] (όχι καλό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:20, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], περίμενα λίγο να πουν άλλοι τη γνώμη τους, αλλά μέχρι να πει κάποιος άλλος την άποψή του, η δική μου είναι: ::::* για επίθετα, μάλλον ναι, είναι πιθανώς καλή ιδέα ::::* για τα ουσιαστικά μάλλον όχι ::::Όσον αφορά το πρακτικό θέμα, προτιμώ να τα κάνεις με το ρυθμό σου, όπως τώρα, ώστε να συνηθίσουμε. ::::Πάντως, σε τελική ανάλυση, δεν έχει τεράστια σημασία η μία μορφοποίηση ή η άλλη. Σημασία έχει η τεράστια συνεισφορά όλων των χρηστών που προσφέρουν απλόχερα κλίσεις στα ωραία ή ακόμη και στα ατελή μας λημματάκια ! Αυτό είναι που έχει σημασία και νοιώθω πολύ καλά που έχουμε τέτοιες συνεισφορές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:33, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Κοίτα @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] πόσος άδειος χώρος υπάρχει στο λήμμα [[σαμοβάρι]] π.χ. μόνον γιατί κάποιος έβαλε μια εικόνα (που χρειάζεται για κάτι τόσο συγκεκριμένο). :::::Αυτό είναι γενικό θέμα σε ελληνικά λήμματα ουσιαστικών με εικόνες (κάποιες οι οποίες θα έπρεπε να κρύβονται από προεπιλογή, όπως στα λήμματα [[αιδοίο]] και [[πέος]]). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:50, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Δες τώρα πόσο αλλάζει το λήμμα επί τα κρείττω από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304576 αυτό] σε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304896 αυτό] (εξαφανίστηκε το τεράστιο κενό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:57, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], σε καταλαβαίνω, αλλά στο δικό μου μάτι είναι πολύ σημαντικό να προσφέρουμε στο χρήση την κλίση, να φαίνεται με την πρώτη, χωρίς να χρειάζεται να πατήσουμε κάποιο κουμπί, ακόμη και αν δεν είναι τέλειο, κατά την άποψή σου το αισθητικό αποτέλεσμα. Πάντως είσαι εξαίρετα επίμονος ! Μπράβο !. ::::::Όσο για το αιδοίο και το πέος, η φωτογραφία είναι απολύτως απαραίτητη. Κρατιέμαι να μην βάλω σε άλλες λέξεις, φωτογραφία που θα ήταν απολύτως ταιριαστή. Για να μην ενοχλώ, δε θα αποκαλύψω τις λέξεις που σκέφτομαι. Αλλά .... θα έπρεπε ... ιδιαίτερα σε λέξεις .... χαααχαχα, θυμήθηκα το σχολείο: μεγέθους [[μεγεθυντικές]], ή [[σμικρυντικές]]. ΧΑχαχαχα, τα έδωσα όλα και σε ορολογία ταιριαστή ! Καλό βράδυ αγαπητέ ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:42, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Δε μπορώ να μιλήσω για τα αρχαία ελληνικά, καθώς δε γνωρίζω την πολυπλοκότητα των κλίσεων, πάντως στα νέα ελληνικά θεωρώ ότι οι κλίσεις επιθέτων και ουσιαστικών δεν πιάνουν τόσο χώρο που πρέπει να κρυφτούν. Εξάλλου, η κλίση είναι ίσως το Νο. 1 πράγμα που αναζητάει ο μέσος επισκέπτης στο Βικιλεξικό και κάτι τόσο σημαντικό πρέπει να βρίσκεται στη κορυφή και σε κοινή θέα. Το μοντέλο που έχει ακολουθηθεί δεν είναι απλά το γαλλικό, αλλά το μοντέλο που ακολουθεί η πλειοψηφία των εγχειρημάτων. Το αγγλικό Βικιλεξικό είναι η εξαίρεση του κανόνα και προσωπικά δε μου αρέσει που χρειάζονται δυο παραπάνω κλικ για να δω τη κλίση, όσο τεμπέλικο κι αν ακούγεται. Από εκεί και πέρα, εάν βάλουμε τη κλίση της καθαρεύουσας σε κουτί μαζί με την νεοελληνική κλίση σε κάθε λήμμα, μάλλον θα μπερδέψουμε τους αναγνώστες! Καλύτερα η καθαρεύουσα να βρίσκεται σε κουτί κάτω από την ενότητα κλίσης ξεχωριστά. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 18:03, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Θεωρώ και γω πως δεν είναι user friendly να χρειάζονται περισσότερα από 1 κλικ για την κλίση, κάτι που είναι όντως από τα βασικά στοιχεία αναζήτησης των επισκεπτών. Συμφωνώ λοιπόν με τον Τυχαίο Χρήστη. Επίσης κανένα εγχείρημα της Wikimedia δεν ασκεί λογοκρισία. Ως εξής τούτου οι εικόνες ΔΕΝ κρύβονται. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:20, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Σύμφωνα με τις οδηγίες του βικιλεξικού [[:Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] η κλίση των ουσιαστικών και επιθέτων τοποθετείται πάνω δεξιά στην αρχή του λήμματος χωρίς απόκρυψη. Υπάρχουν κάποιες φορές όμως που οι λέξεις είναι πολύ μεγάλες (κυρίως επίθετα και μετοχές π.χ. [[ἀναβεβλημένος]], [[ἐγκεκορδυλημένος]], [[προσυμφωνημένος]], [[δισεκατομμυριούχος]]) ή υπάρχει δυσκολία με την παράλληλη χρήση εικόνων και κλίσης (π.χ. [[σαμοβάρι]], [[ὁπλιτοδρόμος]]). Η συνήθης πρακτική για πολύ μεγάλες λέξεις που καταλαμβάνουν πολύ χώρο ή έχουν πολλές παραλλαγές σε κάποιες πτώσεις τους είναι να τοποθετείται η κλίση σε ξεχωριστή υποενότητα πιο κάτω αλλά πάντα χωρίς απόκρυψη του πίνακα κλίσης. Δεν είναι σωστό ακόμα και για μικρές σε μέγεθος λέξεις να γίνεται αυτή η εξαίρεση όπως κάνατε με το λήμμα [[ἐρίφιον]]. Εγώ επανέφερα την κλίση στη σωστή θέση στις 30-01-2026 σύμφωνα με τη συνήθη πρακτική. Για προβλήματα σχετικά με την παράλληλη χρήση εικόνων ίσως μια κάποια λύση να είναι αυτή που χρησιμοποίησα στο λήμμα [[σαμοβάρι]] με ένταξη των εικόνων σε πλαίσιο gallery. Όταν δημιουργούμε νέα λήμματα είναι προκαθορισμένη η σειρά τοποθέτησης των κλίσεων στα ουσιαστικά, επίθετα και μετοχές στο πάνω μέρος του λήμματος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:49, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ωραία η λύση σας στο λήμμα [[σαμοβάρι]], δεν την έχω ξαναδεί αλλά μάλλον θα την εφαρμόσω σε κάποια λήμματα μελλοντικά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 19:15, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == πρόβλημα με τα βέλη == Μήπως βλέπετε πρόβλημα με τα βέλη του {πχ}; Δείτε στο [[σημαία]]. Το βλέπω όχι μόνο με ένα browser αλλά δυο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:53, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Χαίρετε, @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] ναι το είδα αμέσως, έβαλα το → στο πρότυπο μπας και τελειώσει η ιστορία αυτού του βελακιού μια και καλή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:23, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Εν τω μεταξύ είναι το ίδιο βέλος που υπάρχει στο {{πρότ|βλ}}, οπότε ελπίζω πως τελείωσε οριστικά το θέμα μας μ' αυτό το βέλος. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:26, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Μακάρι να τελείωσε το θέμα ! Ευχαριστώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:28, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::: Οι αλλαγές που γίνονται στο πρότυπο {{πρότ|πχ}} στο βέλος περιγράφονται αναλυτικά, δεν τις βλέπετε στο Παρατηρήσεις? Γυρνάτε σε παλιά αποτυχημένα. Τι θα πει 'μεγάλωσε'? Ούτως ή άλλως θα επιλέγεται σε κάθε περίπτωση image ώστε να είναι πάντα και παντού το ίδιο. Κατ' αρχήν, γυρνάμε στο προηγούμενο image. Δοκιμάστε μικρότερα, αλλιώτικα, ρωτήστε όμως και τους άλλους. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:56, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως θέλετε να δοκιμάσουμε κάποιο άλλο αρχείο; Βρήκα στο wikimedia commons το [[commons:File:Tabler-icons arrow-forward.svg]]. Δεν ξέρω αν λειτουργεί σωστά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 21:25, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::: Κύριε Νίκο {{ping|Nikos1nikos1}} βοηθήστε κι εσείς όπως νομίζετε, αλλά να δούμε πρώτα αν οριστεί 16 και 16 κάθετα. Γιατί αλλιώς, θα έχουμε και σε άλλα πρόβλημα. Εν τω μεταξύ, τις Προόσφατες Αλλαγές, πρέπει πάντα να τις έχουμε σε ανοιχτό tab... Πρέπει να σας καληνυχτίσω. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:01, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) Ναι, κατάλαβα τι εννοείτε, αλλά είναι σαφώς τεχνικό θέμα, που πρέπει να λυθεί. * πρότυπο {{πρότ|πχ}} * Πρώτον πάμε στο https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ * μετά, πάμε στο https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Bootstrap_arrow-return-right.svg * [[Βοήθεια:Εικόνες#Βοήθεια]] μελετάμε τα παραδείγματα των links να δούμε πώς ορίζουν τις διαστάσεις * μετά, πάμε να δούμε μήπως πρέπει να ορίσουμε το 16x16 κλπ. Ερευνάμε μεθοδικά ένα πρόβλημα, εμείς, οι άσχετοι, που δεν ξέρουμε τι φταίει. (Εγώ, το βλέπω τεράστιο στον Edge αλλά κανονικό στον Chrome). Κι αν δε βρούμε λύση μόνοι μας, θα ρωτήσουμε. Φταίει ο τύπος .svg? Πρέπει να βρούμε jpg? Παρακαλώ, {{ping|Texniths}} λυπάμαι που σας ενοχλώ -κάνετε κι εσείς ένα διάλειμμα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:09, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Ευχαριστώ για την ειδοποίηση. Δυστυχώς δεν γνωρίζω τι συμβαίνει στην περίπτωση αυτή, ενώ παράλληλα με ταλαιπωρεί και ενας τραυματισμός. Ελπίζω να βρεθεί λύση σύντομα.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 12:16, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Πω πω!!! Σιδερένιος, κ {{ping|Texniths}} μας. Πάντα να είστε καλά και να προσέχετε!! Κουράγιο τώρα, κι υπομονή. Το φαντάστηκα ότι κάτι συμβαίνει. Ας μελετήσει το θέμα και κανένας από τους νεότερους, μπας και διορθωθεί. Εγώ έδειξα, πώς ξεκινάμε τη δουλειά μας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:41, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) + Προς το παρόν, για να μη βλέπει κανένας επισκέπτης τεράστιο βέλος, θα βάλουμε dummy ένα απλό βέλος με &rarr; & r a r r ; και θα κάνουμε δοκιμές απ' έξω, σε πρόχειρα που μπορούν να μπαίνουν στην [[:Κατηγορία:Tests]]. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:17, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Έχω μια απορία. Γιατί σ' αυτό το σημείο [[:Βικιλεξικό:Συντομομορφές]] το βελάκι για το π.χ. εμφανίζεται κανονικά. Μήπως επειδή ακολουθούν περισσότερα κενά διαστήματα ανάμεσα στο {πχ} και στην επόμενη λέξη;;; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:26, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: (οπουδήποτε) κι εγώ τα βλέπω μια χαρά, σε browser Chrome κ {{ping|Nikos1nikos1}} Αν το δω στον Edge που έχω από δίπλα τις Πρόσφατες, το βλέπω τεράστιο: άρα. Πιθανόν να χρειάζεται ακριβής ορισμός διαστάσεων μπας και καλύψουμε κάθε browser. Θα ρωτήσουμε έναν προγραμματιστή αν δεν πετύχει. Μην κουράζεστε με δοκιμές και κυρίως μην κάνετε δοκιμές ΠΑΝΩ στο πρότυπο. Θα φτιάξουμε ένα μαϊμού π.χ. [[Πρότπο:τ.χ]] και θα κάνουμε από εκεί δοκιμές χωρίς να καταστρέφεται το Ιστορικό τού {{πρότ|πχ}}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:55, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Ωραία, βάλατε |16x16px κ {{ping|Nikos1nikos1}}. Τώρα ρωτάμε όλους (ιδίως τον διαχ. {{ping|FocalPoint}} που επεσήμανε το πρόβλημα: ΠΩΣ το βλέπετε τώρα το βελάκι [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ στις διάφορες σελίδες με πχ]? Ευχαριστούμε. Ανυπόγραφο Sarri.greek ::: Τα έχουμε πει εκατό φορές, θα το λέω μέχρι να μαλλιάσει η γλώσσα μου: Διαχειριστής είναι αυτός που κάνει διαχειριστικές ενέργειες. Δεν είναι τίτλος προς χρήση όταν απευθυνόμαστε σε χρήστες. Αν θέλεις, λοιπόν χρήστρια [[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] να με ευχαριστήσεις, θα ευχαριστήσεις τον χρήστη FocalPoint. Αυτός το βρήκε. Με τη σειρά μου θα ευχαριστήσω που έβαλες το απλό βέλος-χαρακτήρα. Αναρωτιέμαι τι ουσία είχε το βέλος-γραφικό! Μια χαρά είναι έτσι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:04, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) και καλά Κούλουμα ! (και προσοχή: [[νηστεία]] αρχίζει, όχι [[ξεκοίλιασμα]] :) ). --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:05, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: Κ {{ping|FocalPoint}}, όπως λέει στις Παρατηρήσεις, το πρόβλημα με το βελάκι το απλό, είναι ότι κατά καιρούς 'γυρνάει' σε emoji που είναι κι αυτό προβληματικό. Καταλήγουμε άρα στην απόφαση.... κ.τ.λπ. Εσείς είστε ο επίτιμος διαχειριστής μας, για τα Κύρια ονόματα, που τόσα πολλά προσθέσατε. Αλλά ρίξτε και μια ματιά στις Παρατηρήσεις που τόσο κουραστήκαμε να καταγράφουμε, ακριβώς για να έχουμε όλοι μια κατανόηση και μια εποπτεία του θέματος. Ρίξτε και μια ματιά στο Ιστορικό του προτύπου {{πρότ|πχ}}. Είναι η εικόνα .svg, αλλά ο κύριος Νίκος, προσέθεσε τις διαστάσεις με παράμετρο |16x16px. Τώρα το βλέπετε τεράστιο ή το βλέπετε εντάξει? Ρίξτε και μια ματιά και σε άλλες συνδεόμενες σελίδες. Αν όχι, να δούμε άλλες λύσεις. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:57, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Τα κύρια ονόματα τα συνεισφέρω ως «χρήστης», τίτλος τιμής για εμένα. Εσύ το χαβά σου... ο διαχειριστής, του διαχειριστή, τον διαχειριστή. Αλλά όπως είπα, έχω υπομονή. Κάποτε μπορεί να το μάθεις. Κάποτε μπορεί να πεισθείς. Και αν όχι, το γαλατικό χωριό θα συνεχίσει το ρόλο του, εκεί στην Αρμορική της φαντασίας μας, να αντιστέκεται. Και τι καλύτερο όνομα να υπογράψω, ταιριαστό στο Βικιλεξικό: [[Χρήστης:FocalPoint|ΒικιΑλφαβητίξ]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:10, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Αρχαία ελληνικά επίθετα σε -ή και -ά == Χαίρετε, αδυνατώ να βρω μια λύση για την κλίση του [[φαεννός]], αρχαίο επικό επίθετο που διατηρεί το ΙΕ μακρό άλφα -ά στην λήγουσα. Γενικά το -ά είναι παλαιότερο, δείτε την ετυμολογία στο [[-ή]] για λεπτομέρειες. Στην αττική διατηρήθηκε κατά κανόνα μόνον μετά το ρω και φωνήεντα εξ ου οι σημερινές μορφές χαρά, ωραία αλλά αρετή, καλή. Υπάρχει αυτό το άλφα ιδίως στην δωρική. Πρακτικά αυτό απλώς απαιτεί κάποιο τρόπο να έχουμε κλίσεις ενικού όπως ''-ός, -ή/-ά, -όν'', ''-ος, -η/-α, -ον'' και ''-ός, -ά, -όν'', ''-ος, -α, -ον'' σε περιπτώσεις που δεν υπάρχει καθόλου το ιωνικό/αττικό -ή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:48, 22 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : K {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, κατ' αρχήν για τα διαλεκτικά δε φτιάχνουμε κλίσεις (κάτι δοκιμαστικά έγιναν για δυο δωρικές ([[τύχα]], [[ἀρετά]]) ως παραδείγματα, αλλά μάλλον κακώς, γιατί υποπτεύομαι ότι έχουν λέθη). Επιπλέον είναι μάλλον 'παραδείγματα' παρά αληθινές κλίσεις. : Έπειτα, αν μαρτυρείται ένας διαλεκτικός ή στιλιστικός τύπος, του φτιάχνουμε τα απαραίτητα σχόλιά του και δεν υποθέτουμε ολόκληρη κλίση (ανύπαρκτη) που να αντιστοιχεί σ' αυτόν. Όπως εδώ στο [[φαεννός]] που έχει μια γενική και μια αιτιατική ενικού στον Πίνδαρο που χρειάζεται σχολιασμό. Μπορούμε και μόνον στις παρατηρήσεις, ή και σε {σημειώσεις} εντός κειμένου, αν θέλετε. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:46, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Ευχαρισώ κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], το λήμμα [[φαεννά]] δεν το έφτειαξα εγώ, απλώς το μετακίνησα από το *φαέννα, που είναι κάποιο γυναικείο όνομα [[Φαέννα]], το οποίο δεν ξέρω αν σχετίζεται. Είναι πιθανό να προέκυψε από αναβιβασμό τόνου κατά άλλα ονόματα σε -έννα όπως [[Κορέννα]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:00, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::: Κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ως μελετητής αρχαίων ελληνικών, διαχειριστής (κι αφού ρίχνουμε και μια ματιά στις Σελίδες του δημιουργού, που εδώ δεν είναι, νομίζω, expert) μπορείτε να το διαγράψετε με την αιτιολογία που θα προτιμήσετε Π.χ. «Δεν βρέθηκε ο τύπος *φαέννα - αν βρεθεί θα ξαναδημιουργηθεί» ή κάτι τέτοιο. Εγώ προσωπικά θα το διέγραφα. Δεν λέει πουθενά κάποιο λεξικό τέτοιο πράμα στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεινός|0=-|στο.φαεινός@ΛΟΓΕΙΟΝ}}, ούτε το {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεννός|0=-|SlaterPindar@ΛΟΓΕΙΟΝ}} τον έχει, που θα τον είχε. Καλό βράδυ. Αύριο θα είμαι στο νοσοκομείο, θα τα πούμε μεθαύριο. <small>ΥΓ Είναι όντως δύσκολες οι [[Module:grc-adj-decl/param]]. Κι εγώ μπερδεύομαι με τη δεύτερη γραμμή με π.χ. θέμα+κατάληξη γε2θ-αρσ + γε2-αρσ Γι' αυτό βάζω απλώς ως κείμενο δίπλα στο γεΛ (λέξη) {{nobr|γεΛκειμ-αρσ}} το πρότυπο {{πρότ|λθκ}} και ξεμπερδεύω.</small> -&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 23:35, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων == Χαίρετε, έφτειαξα το {{πρότ|ιαΒΠ}} σήμερα νομίζοντας ότι δεν υπάρχει καθόλου και σχεδόν αμέσως είδα ότι διεγράφη. Έχουμε ήδη τα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} π.χ. που τα γράφουμε ελληνικά. Εν ολίγοις απλώς είναι χρήσιμο να μπορεί ένας συντάκτης να επικαλεστεί ένα πρότυπο με τρόπο που να είναι εύχρηστο γι' αυτόν. Δυστυχώς η κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] διαφωνεί οπότε θέτω το ζήτημά μου εδώ και παρακαλώ για απόψεις άλλων συντακτών. Πρέπει να τα γράφουμε αγγλογαλλικά ή μας επιτρέπεται να έχουμε και ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:07, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Συμπληρώνω, κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ότι μιλάμε για τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]] προς ξένες βικιπαίδειες, για το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:Μητρώο&page=Πρότυπο%3AιαΒΠ Μητρώο Πρότυπο:ιαΠΒ] και για [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Μανώλης_Καλογεράκης&oldid=7308259#Παρακαλώ,_για_ομοιομορφία Συζήτηση στην προσωπική Σελ.Συζήτησής του] &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:11, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Ξανά.'' [[Πρότυπο:ια-ορ]], το μετακίνησα, αλλά επιμένει. Προσπαθεί να κάνει προσωπικά πρότυπα [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%8C%CE%BB%CE%B5%CF%82%CE%9F%CE%B9%CE%A3%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%B4%CE%B5%CF%82?from=User%3ASarri.greek&to=&namespace=828 του τύπου αυτού], αλλά για Templates (Πρότυπα) δεν έχουμε αντίστοιχο. Εγώ π.χ. κύριε {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}} έχω το [[Χρήστης:Sarri.greek/google]]. :: Αν ξαναεπιμείνετε, θα έχετε προειδοποιητική, και θα προτείνω 2ωρη φραγή σας. {{alert|main}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:49, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] ειλικρινώς δεν καταλαβαίνω γιατί μετακομίσατε το {{πρότ|ια-ορ}} που έφτειαξα για ορισμούς σε ιαπωνικά λήμματα. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:55, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], για ποιό λόγο να φερόμαστε έτσι; Ο άνθρωπος ήλθε εδώ να συζητήσει, δεν ήλθε με τσαμπουκά να μας απειλήσει, για ποιό λόγο να τον ζορίζουμε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:15, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::: Ξέρω ότι τον αγαπάτε, {{ping|FocalPoint}}, κι εγώ τον ξεχώρισα απ' την πρώτη στιγμή, σαν έναν εξαιρετικό φιλόλογο. Επιμένει, συνεχώς. Στο ελληνικό Βικιλεξικό δεν έχουμε γραμμένα τα πάντα. Πάντως 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» 2) θέμα ομοιομορφίας στα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]]. Τον παρακάλεσα να φτιάξει '''προσωπικά του πρότυπα''' όπως κάνουμε κι εμείς. Παρακαλώ, μιλήστε του... γιατί εμένα δε μ' ακούει &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:19, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], σε εκτιμώ πολύ, εσένα θέλω να προστατεύσω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:08, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::Το 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» είναι τεράστια γενίκευση που δεν ισχύει καθόλου, ούτε εδώ, ούτε στα άλλα βικιεγχειρήματα. Δείτε π.χ. [[:Κατηγορία:Πρότυπα για αλφάβητα]] ή [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας]] κτλ. ::::::Δείτε όμως τα πρότυπα εδώ [[:Κατηγορία:Πρότυπα (ιαπωνικά)]] που έχουν σχεδόν όλα τον κωδικο στην αρχή ja-, δύο από τα οποία μάλιστα τα έφτειαξα εγώ και {{πβ|μ=1}} αυτά [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αγγλικά)]] όπου δεν υπάρχει σχεδόν καθόλου ο κωδικός en-. Δηλαδή ισχύουν άλλοι κανόνες για τους αμερικανούς και άλλοι για εμάς; ::::::Τέλος πάντων αφού είναι ομαδικό εγχείρημα τέτοια πράγματα είναι αναπόφευκτα. Εκτός αν θέλετε να επιβληθεί παντού ομοιομορφία με μαζικές επεξεργασίες μποτ, που ούτε αυτό δεν είναι εφικτό, αφού πάντοτε θα υπάρχουν χρήστες που ενεργούν με δικές τους πρωτοβουλίες, που είναι και φυσιολογική, ανθρώπινη συμπεριφορά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :'''Κατά''' για τη δημιουργία προτύπων με ελληνική γραφή. Οι κώδικες των γλωσσών ειναι συγκεκριμένοι, και χρησιμοποιούν (ευτυχώς ή δυστυχώς) το λατινικό αλφάβητο. Πρέπει να υπάρχει ομοιομορφία.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Ναι, @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], βεβαίως, αλλά αν βολεύεται κάποιος με μια ανακατεύθυνση, εμένα δε με πειράζει, μου αρκεί το αρχικό να είναι σύμφωνα με τη γενική λογική. Και μετά τα αλλάζει και μποτ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:43, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Αυτό ουσιαστικά θέλω, μόνον μία ανακατεύθυνση, αυτό εννοώ με «ελληνογράμματες ''εναλλακτικές'' γραφές προτύπων». Το {{πρότ|ιαΒΠ}} αρχικά το έφτειαξα ως νέο πρότυπο γιατί πίστευα πως δεν θα υπήρχε για τα ιαπωνικά τέτοιο πρότυπο αφού δεν το έχω δει πουθενά στα λήμματα. Μετά όμως διαγράφηκε και το ξαναέφτειαξα ως ανακατεύθυνση όταν κατάλαβα ότι υπάρχει το αχρησιμοποίητο {{πρότ|jaWP}}. Αλλά πάλι διαγράφτηκε με την αιτιολόγηση «Δεν έχουμε τέτοιο πράμα για καμιά βικιπαίδεια, Κάντε πρόταση αν θέλετε». Οπότε εδώ είμαι, παρόλο που δεν ισχύει η αιτιολόγηση από την στιγμή που γράφουμε ελληνικά τα πρότυπα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} (ένα πρότυπο που μ' άρεσε μέχρι που κατάλαβα πόσο άσχημα εμφανίζεται στα κινητά, τελικά είχε δίκιο ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] για την μη χρήση αυτού τού προτύπου, και γι' αυτό αποφάσισα να φτειάξω το νέο {{πρότ|ιαΒΠ}}). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:11, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Εντάξει ως ανακατευθύνσεις. Όμως στο κυρίως πρότυπο να ειναι ομοιόμορφα, ώστε να μην ψάχνουν άδικα οι μελλοντικοί χρήστες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:14, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: {{ping|Texniths}}? Τι λέτε? θα γίνουν ελληνικές ανακατευθύνσεις προς ξένες βικιπαίδειες? Εγώ τζάμπα φαίνεται σιγυρίζω... Θα επιτρέψτε λοιπόν καμιά 20αριά χχΒΠ? Διότι... ομοιομορφία. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν το θεωρώ απαραίτητο να γίνουν ανακατευθύνσεις για ολα. Ίσως δε χρειάζονται και όλα τα πρότυπα για κάθε ΒΠ ξεχωριστά. Θα πρέπει να φτιάξουμε το κεντρικό πρότυπο {{προτ|ΒΠ}}, ώστε να εμφανίζεται σωστά παντού (αυτό κατάλαβα πως είναι το πρόβλημα του χρήστη), και να γλιτώσουμε από ανακατευθύνσεις και περιττά πρότυπα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:40, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::: {{ping|Texniths}}. Έχουμε. Το {{πρότ|w}} Αλλά κάποια στιγμή ο {{ping|Chalk19}} έφτιαξε για αρκετές ΒΠ 'έτοιμα' (δεν τα έφτιαξα εγώ. Προϋπήρχαν enWP,frWP, deWP. Για λόγους ευκολίας. Συγκρίνετε με το [[wikt:en:Template:w]]. Το ζήτημα δεν είναι τι θα κάνουμε με τα συγκεκριμένα πρότυπα. Το ζήτημα είναι, ότι ένας εμπειρότερος διαχειριστής, που έχει ασχοληθεί με πρότυπα, ονοματοδοσίες κ.λπ. λέει κάτι, και αγνοείται πλήρως. Και αναστρέφεται! Και ξαναανστρέφεται! ωραία... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:46, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek]] Αυτό είναι διαφορετικό ζήτημα. Δεν έχει σημασία ούτε η παλαιότητα ούτε η ιεραρχία. Μπορεί να είναι ανάμεσα σε δύο χρήστες χωρίς διαχειριστικά καθήκοντα. Αυτές οι κόντρες πρέπει να αποφεύγονται στο πλαίσιο πάντα του συνεργατικού εγχειρήματος. Σε περίπτωση που στο μέλλον δεν υπάρχει '''διάλογος''', αλλά τυφλές επαναφορές θα χρησιμοποιηθούν δυστυχώς μέτρα φραγής προς όλες τις πλευρές. Οι "παλαιότεροι" ας δείχνουμε τουλάχιστον το καλό παράδειγμα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:59, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::::::{{ping|Texniths}}, α, μου κάνετε και παρατήρηση. Σας λέω, ότι δε γίνονται τέτοια πρότυπα. Όπως αντιστοίχως, όταν ρωτάω κάτι για αρχαία και μιλάει ο κύριος Βλιώρας, εκεί τελειώνω και τη συζήτηση και τον ακούω σ' ό,τι λέει. Μεταξύ μας, γνωρίζουμε ποιος κατέχει ποιο θέμα. I'm checking out, γιατί κουράστηκα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:04, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν υπάρχουν αυθεντίες στα Βικιεγχειρήματα. Σαφώς, υπάρχουν χρήστες που γνωρίζουν ή ασχολούνται με συγκεκριμένα θέματα λίγο περισσότερο, αλλά η συνεισφορά τους εδώ δεν πρέπει να θεωρείται πως έχει [[το αλάθητο του πάπα]]. Τα Βικιεγχειρήματα εξελίσσονται μέσω '''τεκμηριωμένου''' διαλόγου.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 14:10, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) Ειλικρινά δε βλέπω κανένα πρόβλημα σε ύπαρξη ανακατεύθυνσης του {{πρότ|ιαΒΠ}} στο {{πρότ|jaWP}}, αν βολεύει τον χρήστη. Βέβαια, δε βλέπω καν λογικη στη χρήση τέτοιων προτύπων, όταν μπορούμε να γράψουμε απλά <nowiki>[[:jp:ιαπωνικήλέξη]] όπως [[:jp:茶]]</nowiki> και όλο αυτό το θέμα μου μοιάζει εξώκοσμο (ή εγώ είμαι εξωγήινος ή όλοι οι άλλοι), άχρηστα σκουπίδια (γιατί το σήμα της Βικιπαίδειας που βγαίνει από δίπλα είναι εντελώς, μα παντελώς άχρηστο), αλλά ποιός είμαι εγώ να κρίνω τι είναι σκουπίδι και τι όχι. Το όλο επεισόδιο μου μοιάζει [[περί όνου σκιάς]]. --[[Χρήστης:FocalPoint|Focal-όνος-Point]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:08, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Και για να πω κι εγώ τον πόνο μου, γράφω και ξαναγράφω και ξαναγράφω βλακωδώς το {{πρότ|παράθεμα}} (εννιά χτυπήματα πληκτρολογίου), ενώ θα πρέπει να συμφωνήσουμε σε ένα γράμμα, ακόμη και αν αυτό είναι το {{πρότ|μ}}, και ας είναι ο προτελευταίος χαρακτήρας της λέξης παράθε"μ"α ή με το ρ ή τέλος πάντων κάτι... (ένα χτύπημα πληκτρολογίου, όχι εννιά). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Σὲ ἐπικροτῶ ἀγαπητὲ [[Χρήστης:FocalPoint|Φωκᾶ]], [[θέτω τον δάκτυλον εις τον τύπον των ήλων|ἔβαλες τὸν δάκτυλόν σου εἰς τὸν τύπον τῶν ἥλων]]. :Υπάρχουνε πράγματι πιο ουσιώδη θέματα που χρήζουν τής προσοχής μας, π.χ. μέχρι σήμερα το λήμμα [[φτιάχνω]] δεν είχε καν κλίση ή αυτό [[Βικιλεξικό:Εκκρεμότητες/εκφράσεις]]. Το λήμμα [[μπορώ]] δεν έχει καν πηγές και είναι ελλιπές, όχι το λήμμα [[can]] (αγγλικά) βέβαια. :Για να το δείξω πολύ φανερά παραβάλετε αυτά τα δύο λήμματα [[go]] (αγγλικά), [[πάω]] (ελληνικά). Βέβαια μετά κοιτάξτε το Χρηστικό και το λεξικό τού Κάτου για σύγκριση. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:38, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Λείπει η ετικέτα τέλους == @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν αυτή τη στιγμή 4.839 σφάλματα στην ενότητα «Σφάλματα σύνταξης: Λείπει η ετικέτα τέλους». Υπάρχει δυνατότητα να διορθωθούν μαζικά κάποια από αυτά με χρήση bot;;;; Επίσης, έχω παρατηρήσει ότι όταν χρησιμοποιούνται τα πρότυπα [[:Πρότυπο:ΠΘ:Ηρ]], [[:Πρότυπο:αβγδ]] και κάποια πρότυπα κλίσεων προστίθεται στην λίστα το σχετικό λήμμα με την αιτιολογία: Λείπει η ετικέτα τέλους. Μήπως υπάρχει κάποιο πρόβλημα σ' αυτά τα πρότυπα και πρέπει να γίνει κάποια διόρθωση;[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:00, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Κ {{ping|Nikos1nikos1}} Ξεκινάμε στο [[Βικιλεξικό:Συντήρηση]], με το [[Ειδικό:LintErrors]].ΣφάλματαΣύνταξης = ή γράφεται :: https://el.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors : Συγκρίνουμε με το :: https://en.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors (είχα ρωτήσει κάποτε για τα LowPriority τι γίνεται, και μου είπαν ότι δεν πολυανησυχούν. Κατά καιρούς, διαχειριστές καθαρίζουν κάποια ενότητα που είναι πιο ολιγομελής (άρα είναι σφάλματα-σφάλματα). : Μπορείτε να δείτε με τον ίδιο τρόπο, τι γίνεται σε 'τακτικά' ΒΛ όπως το λατινικό (la), ή το πολωνικό (pl). : Επίσης, όταν τα σφάλματα είναι σε σελίδες χρηστών, δεν κάνουμε κάποια κίνηση (είναι αδύνατον να τους διορθώσεις όλους, με παλιά πρότυπα από το 2006, 2010... Αυτά γνωρίζω από το παρελθόν. : [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλματα δέσμης ενεργειών]] = αυτή είναι κρίσιμη, κατά καιρούς γεμίζει με χιλιάδες λέξεις, επειδή κάπου έγινε κάποιο λάθος σε Πρότυπο. Καλή δουλειά! Ευχαριστούμε! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : ΥΓ {{ping|Nikos1nikos1}} το 'Background color χωρίς color κειμένου' είναι καινούργιο φασόλι, που λέει: όποτε δίνω χρώμα φόντου, επιβάλλεται να δώσω και χρώμα κειμένου color= Ήρθε [[Ειδικό:Συνεισφορές/Jon_(WMF)]] και προσέθεσε μερικά πράγματα π.χ. μπορείτε να δείτε πώς παρουσιάζει τα χρώματα. Επίσης, τέλος, [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Πρότυπο:ΒΠ&diff=prev&oldid=7266486 προσθέτει class="notheme"] για να απλοποιηθεί η κατάσταση. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:26, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : ΥΓ2 δεν έχω γνώσεις προγραμματισμού. Όταν δεν καταλαβαίνω πολύ κάτι, δεν το κάνω. Θα έρθει κάποτε κάποιος που γνωρίζει, όπως είχαμε παλιά δύο διαχειριστές με γνώσεις προγραμματισμού. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:28, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μην ανησυχείτε. Δεν θα λύσω όλες τις παθογένειες του Βικιλεξικού. Κι εγώ όταν δεν ξέρω κάτι, το αφήνω να το επιλύσει κάποιος που έχει τις γνώσεις. Απλώς κάποιες απορίες εξέφρασα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:50, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], είναι ξεκάθαρο ότι αυτά τα «σφάλματα» δεν επηρεάζουν καθόλου το αποτέλεσμα. Συνεπώς, δεν αξίζει κανείς να ασχολείται. :::Βέβαια, ομολογώ ότι έκανα δυο δοκιμές και με τη δεύτερη «διόρθωσα» το λάθος [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A0%CF%81%CF%8C%CF%84%CF%85%CF%80%CE%BF%3A%CE%B1%CF%81%CE%B9%CE%B8%CE%B9%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%B9%CE%BA%CE%B1&diff=7308733&oldid=7308721 εδώ]. Μειώθηκαν τα Λείπει η ετικέτα τέλους (4.833 σφάλματα) σε (4.824 σφάλματα). Αν δεις στο [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:LintErrors/missing-end-tag|LintErrors/missing-end-tag], είχε τις σελίδες όπως το trenta , με τη μεσαία στήλη να λέει "Λείπει η ετικέτα τέλους" στο "ol", αυτό που και διόρθωσα, βάζοντας <nowiki></ol></nowiki> που έλειπε στο πρότυπο. :::ΟΚ, το βρήκα, και λοιπόν; Τι κερδίσαμε; Τίποτα απολύτως, απλά έπαιξε ένας χρήστης το παιχνίδι «βρες το λάθος». [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:34, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Κάποιο λαθάκι == [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026&diff=prev&oldid=7308784 Κάποιο λαθάκι έγινε παραπάνω] που προτιμώ να μη διορθώσω η ίδια, καθώς αφορά μέρος του κειμένου μου. Ευχαριστώ, υπ'όψιν {{χρ|Texniths}}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:19, 2 Μαρτίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] νομίζω το διόρθωσα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:04, 2 Μαρτίου 2026 (UTC) == Μορφοποίηση συντομομορφών == Υπάρχει ένα μικρό θέμα για συζήτηση, ώστε να οριστεί καλύτερα η μορφοποίηση των λημμάτων συντομομορφών. Δεν υπάρχει ουσιαστικό ζήτημα, είναι απλά ζήτημα ορισμού που πρέπει να αποφασιστεί από εμάς. Σήμερα, υπάρχει μια πρακτική που ακολουθείται από έναν χρήστη, μια πρακτική που ακολουθείται από άλλον (δε βάζω ονόματα γιατί δεν έχει καμιά σημασία) και μια άλλη πρακτική που εξηγείται σε μια συζήτηση που έγινε 17 χρόνια πριν. Υπάρχουν θέματα που δε χρειάζεται να απαντήσουμε: Σύμφωνα με την καθιερωμένη πρακτική μας, αν έχουμε συντομομορφές που έχουν ελάχιστες διαφοροποιήσεις (όπως τελείες ή όχι), το ένα λήμμα πρέπει να είναι κύριο και το άλλο βοηθητικό. Τα ερωτήματα που έχουμε να απαντήσουμε είναι: 1. Θα κρατήσουμε ως κύριο λήμμα τη συντομομορφή με τελείες ή χωρίς; 1α. [[Ε.Τ.ΑΚ.]] ή 1β. [[ΕΤΑΚ]] 2. Τι μορφή θα έχει το δευτερεύον λήμμα; 2α. Το δευτερεύον λήμμα γίνεται ανακατεύθυνση, όπως στην περίπτωση του [[ΔΙΚΑΤΣΑ]] ([https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%94%CE%99%CE%9A%CE%91%CE%A4%CE%A3%CE%91&redirect=no]) 2β. Το δευτερεύον λήμμα θα είναι ένα απλό λήμμα, όπως το [[κλπ.]] ή το [[Ν.Π.Δ.Δ.]] Η απόφαση είναι δική μας. Αν θέλετε το συζητάμε αν το κρίνετε αναγκαίο, ή αν θέλετε ψηφίζουμε κατευθείαν. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 23:01, 6 Μαρτίου 2026 (UTC) Εγώ προτείνω να είναι η γραφή χωρίς τελείες το κύριο λήμμα, είναι πιο εύκολο στην πληκτρολόγηση/αναζήτηση. Επίσης υπάρχει το ενδεχόμενο άτομο που αναζητάει μια συντομογραφία να μη γνωρίζει που τοποθετούνται οι τελείες (και για αυτό την ψάχνει 😛). Η γραφή με τελείες ας γίνει ανακατεύθυνση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:57, 7 Μαρτίου 2026 (UTC) *Υπέρ του 1α. Μάλλον προτιμώ και εγώ τη γραφή χωρίς τελείες, κάτι που ίσως είναι και πιο διαδεδομένο (αν και λάθος - δείτε παρακάτω). Σημειώνω βέβαια ότι δε θα κάνω εκστρατεία αλλαγής όλων ανεξαιρέτως, κάποια ίσως ταιριάζουν καλύτερα (είναι πιο συχνά ή είναι πιο παραστατικά) με τελείες. Αποδέχομαι τη διαφορετικότητα των λημμάτων. ** εξαιρέσεις: Αν υπάρχουν ίδια αρχικά, με τελείες σε άλλη θέση (δε μου έρχεται παράδειγμα), προφανώς προτιμώ ως κύρια λήμματα αυτά με τις τελείες (και το λήμμα χωρίς τελείες ως λήμμα-αποσαφήνισης, που δείχνει και στα δυο λήμματα) *υπέρ του 2β. Για το δευτερεύον λήμμα αποδέχομαι και το 2α (απλή ανακατεύθυνση), αλλά μάλλον προτιμώ ένα πραγματικό, αλλά απλούστατο λήμμα, με απλή ετυμολογική εξήγηση (τις λέξεις που το αποτελούν) και {βλ|χχχχχ}, γιατί όπως και να το κάνουμε, αυτό είναι το σωστό λήμμα. (Για αυτό το λόγο άλλωστε, από «τύψεις» ότι το κύριο λήμμα, το χωρίς τελείες είναι στην πραγματικότητα «λάθος», έχουμε κάπου - αν θυμάμαι καλά - οδηγία όπου αντί για το {PAGENAME}, να γράφουμε τη μορφή με τις τελείες) . --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:30, 7 Μαρτίου 2026 (UTC) == Κωδικοί για νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα == Έχουμε στην [[:Κατηγορία:Τοπικές ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]] δυο λογιών πράγματα * 1) αυτόνομους Τομείς με δικούς τους κωδικούς (tsd, pnt, grk-ita, cpg + el-cyp, el-crt) * 2) άλλες τοπικές ποικιλίες που μαρκάρονται απλώς με ένα πρότυπο σαν ετικέτα (π.χ. [[:Κατηγορία:Επτανησιακά ιδιώματα]]) Μερικά ιδιωματικά χαρακτηρίζονται στο {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}} με το ''και αλλαχού'' ή με το ''πολλαχού'' (σε πολλά μέρη· γενικευμένο). Αυτά τα λήμματα πέφτουν 'χύμα' μέσα στο index των νέων ελληνικών. Παράδειγμα το [[πόρτεγο]] που δεν είναι μόνο κρητικό. Η σκέψη μου είναι, να δημιουργηθεί ένας κωδικός el-dial για όλα τα 'γενικά' διαλεκτικά τύπου 2, ώστε να μαζευτούν σε ένα διαφορετικό index και όχι στην [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]] σκέτο. Πώς το βλέπετε? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:19, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) Σημείωση: ιδιωματικές λέξεις που έχουν περάσει στην {{κνε}}, μπαίνουν κανονικά κάτω από -el- π.χ. [[μπαϊράκι]]. Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ΔΕΝ είναι κατανοητές στην κοινή. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:29, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) # Πιθανώς ναι, αλλά δεν είναι σίγουρος για την πολυπλοκότητα. Είμαι κοντά στο ουδέτερο, αλλά και στο γιατί όχι. Ας πει τη γνώμη του κανένας άλλος όμως. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:35, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) #:Ίσως χρειάζεται μια διευκρίνηση / τροποποίηση στο τι ακριβώς θα μπαίνει εκεί: «Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ανήκουν σε τοπικά ιδιώματα και ΔΕΝ είναι σε χρήση στην κοινή» ('''ανήκουν''' σημαίνει τα βρίσκουμε σε αναφορές που τα συνδέεουν σε τοπικά ιδιώματα, '''ΔΕΝ είναι σε χρήση''' σημαίνει ότι δε βρίσκονται σε κοινά λεξικά ή δεν έχουν αναφορές σε κείμενα που δεν ανήκουν σε τοπικό ιδίωμα). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:55, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #:: {{ping|FocalPoint}}, έχει γίνει η διευκρίνιση παραπάνω. #Και εγώ τείνω προς το ναι. Δεν είναι κακή ιδέα.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:16, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Είναι εξαιρετική ιδέα. Δεν έχω αντίρρηση να δημιουργηθεί. Θα έχει όμως την ίδια τύχη ως προς την ανάπτυξη, εγκυρότητα, πληρότητα και ορθότητα με τους άλλους υποτομείς για τις ελληνικές διαλέκτους (tsd, pnt, grk-ita, cpg, el-cyp, el-crt). Δεν υπάρχουν πολλά online λεξικά για τα τοπικά ιδιώματα. Δεν υπάρχει ενδιαφέρον να συμμετάσχουν στο Βικιλεξικό γλωσσολόγοι, που έχουν μελετήσει τοπικά ιδιώματα, και ξέρουν πιο σφαιρικά το θέμα. Δεν είναι εύκολο να έχουμε πρόσβαση σε έντυπα λεξικά τοπικών ιδιωμάτων. Σε κάθε περίπτωση πρέπει να διασαφηνιστεί τι λήμμα θα μπαίνει στην ενότητα el-dial. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:21, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #: Κ {{ping|Nikos1nikos1}}, απαντώντας στο θέμα της τεκμηρίωσης: 1. επιδιώκουμε να βάζουμε λέξεις από το {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}}. Ή από πασίγνωστα λεξικά/εργασίες (όπως του Κωστάκη για τα τσακωνικά ή του Κυρανούδη για τη μορφολογία των τουρκικών) που έχουμε τα pdf (έχω δώσει τα link) 2. Όσοι συνάδελφοι συντάκτες έχουν στο σπίτι τους βιβλίο (όπως έχει ο {{ping|Chalk19}} το εξαιρετικό της Ράλλη τους '''εμπιστευόμαστε''' ότι θα μεταφέρουν ακόμη και αυτούσιο ως {παράθεμα|λεξικό} αυτά που γράφει. #: Απαντώντας στο θέμα της επιτήρησης και συντήρησης/επιθεώρησης όλων των ιδιωματικών: ο προτείνων κάνει και όλη την εφαρμογή (του νέου κωδικού el-dial). Έχω ήδη κοιτάξει όλους τους υπάρχοντες αυτόνομους Τομείς (δεν έχουν πολλά λήμματα: και είναι υποδειγματικά αυτά που έχω φτιάξει ως μοντέλα). Τα κατωιταλικά, χρειάζονται σε λατινικό αλφάβητο. #: {{ping|Nikos1nikos1}} Απαντώντας: ποια θα μπουν στον κωδικό el-dial: όλα τα 'υπόλοιπα' είτε π.χ.{επτανησιακά} είτε απλώς {ετ|ιδιωματικά}. Ό,τι δεν ανήκει στους αυτόνομους Τομείς. Επίσης υπάρχει η [[:Κατηγορία:Δημοτική (νέα ελληνικά)]] που έχει πιθανώς κάποια αλληλοεπικάλυψη. Θα το δούμε. Το ζήτημά μας είναι να μην μπλέκονται στο κυρίως index των νέων ελληνικών.&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) Γενικά: Θα παρακαλέσω θερμά, να μην ανοίγονται ιδιωματικά λήμματα αν δεν είναι γεροθεμελιωμένα. Αν έχουμε λεξιλόγιο που θα μας άρεσε να προσθέσουμε αλλά θέλει πολλή δουλειά, φτιάχνουμε λίστες με τις επιθυμίες μας. Εργαζόμαστε ανάποδα: κοιτάμε το λεξικό π.χ. το ΙΛΝΕ κι αν βρούμε κάτι ενδιαφέρον, που έχει όλες τις ενότητες ενημερωμένες μπορούμε να του φτιάξουμε σελίδα. Επίσης, μελετάμε τα λήμματα στις Κατηγορίες αυτές: να ξέρουμε '''τι υπάρχει''', ποια έχουν ελλείψεις (μαρκάρουμε).<br> Επίσης, αν χρειαστούν επιμέρους προτυπάκια, ή διαχειριστικές εργασίες, όσοι παρακολουθούν τα διαλεκτικά, βλέπουν και την εργασία που γίνεται: '''εννοείται ότι καλούνται''' να πουν τη γνώμη τους, να κάνουν αλλαγές. Να μην είμαστε μοναχικοί στη δουλειά μας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:19, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)<br> ΥΓ Δυσκολεύομαι στην πολλή πληκτρολόγηση. 6973-869019 ευχαρίστως, για να μην κουράζομαι! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) '''Τεστ εφαρμογής'''<br> * Πρώτα τεστ, και θα αποσύρουμε αν δεν περπατήσει. [[γαίμα]], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Module:Languages&diff=prev&oldid=7324113 εργασίες στο Module:Languages]] Να δούμε μετά την υφολογική ετικέτα {ετ|ιδιωματικό} για [[:Κατηγορία:Ιδιωματικοί όροι (νέα ελληνικά)]], ποια απ' αυτά θα πάνε regional (τοπικές ποικιλίες = γενικώς, σε πολλά μέρη κι όχι συγκεκριμένες) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 05:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC) * Α πα πα, δεν περπατάει καθόλου καλά. Μια ιδέα ήταν... πέρασε. Ευχαριστώ όλους για τη βοήθεια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 05:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) == [[Πρότυπο:ήχος]] == @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:Svlioras|Svlioras]] Σχετικά με τη μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε ([[commons:File:Loudspeaker_light_blue.svg]]) στο [[Πρότυπο:ήχος]] έκανα σχετικό ερώτημα στο ΑΙ και μου πρότεινε να γίνει προσθήκη <code><nowiki>[[Αρχείο:Loudspeaker light blue.svg|20px|link=]]</nowiki></code> ακριβώς πριν από κάθε εντολή {{#tag:phonos}}. Επίσης πρότεινε να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο [[MediaWiki:Common.css]] του Βικιλεξικού. <div style="margin-left:50px;">Σημείωση: Επειδή το Phonos εμφανίζει αναγκαστικά το δικό του μικρό ηχείο, τώρα θα βλέπεις το μπλε εικονίδιο δίπλα στο λειτουργικό εικονίδιο του Phonos. Αν θέλεις να εξαφανιστεί τελείως το μαύρο εικονίδιο και να μείνει μόνο το μπλε, αυτό μπορεί να γίνει μόνο μέσω του MediaWiki:Common.css από έναν διαχειριστή. Για να κρύψετε το προεπιλεγμένο μαύρο εικονίδιο της επέκτασης Phonos και να διατηρήσετε μόνο το μπλε που προσθέσαμε στο πρότυπο, πρέπει να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο MediaWiki:Common.css του Βικιλεξικού. Ο κώδικας στοχεύει την κλάση .phonos-button που δημιουργεί αυτόματα η επέκταση και την κάνει διάφανη ή κρυφή, ενώ διατηρεί τη λειτουργικότητα του κλικ για τον ήχο. Κώδικας για το Common.css <code><nowiki>/* Κρύβει το προεπιλεγμένο εικονίδιο (SVG background) του Phonos */ /* ώστε να φαίνεται μόνο το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο */ .phonos-button { background-image: none !important; width: auto !important; min-width: 20px; /* Προσαρμόστε ανάλογα με το μέγεθος του μπλε εικονιδίου */ display: inline-block; vertical-align: middle; }</nowiki></code><br> <code><nowiki>/* Αν το Phonos δημιουργεί κενό χώρο, διορθώνουμε τις διαστάσεις */ .phonos-button.oo-ui-buttonElement-frameless > .oo-ui-buttonElement-button > .oo-ui-iconElement-icon { display: none !important; }</nowiki></code><br> Πώς λειτουργεί αυτό: 1. background-image: none: Αφαιρεί το μαύρο εικονίδιο-φόντο που βάζει το σύστημα. 2. !important: Δίνει προτεραιότητα στον δικό μας κανόνα έναντι του προκαθορισμένου της επέκτασης. 3. Εμφάνιση: Το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο θα φαίνεται κανονικά, και επειδή βρίσκεται ακριβώς δίπλα ή μέσα στο span του Phonos, ο χρήστης θα μπορεί να πατάει στην περιοχή για να ακούσει τον ήχο. Σημαντική σημείωση: Επειδή η επέκταση Phonos αλλάζει συχνά το HTML output της, αν μετά την προσθήκη του CSS δείτε ότι το μαύρο εικονίδιο επιμένει, ίσως χρειαστεί να στοχεύσουμε το συγκεκριμένο SVG element. </div> Το ξέρω ότι δεν είστε ειδικοί στην πληροφορική ούτε προγραμματιστές. Ως παλιοί χρήστες του Βικιλεξικού έχετε πολλές γνώσεις και πείρα πώς λειτουργούν τα διάφορα πρότυπα και οι διαδικασίες του Βικιλεξικού στο παρασκήνιο. Αν κρίνετε ότι αυτές οι προτάσεις μπορούν να χρησιμοποιηθούν, μπορούμε να κάνουμε δοκιμαστικά τις αλλαγές που προτείνει. Αν δεν λειτουργούν οι αλλαγές μπορούμε να κάνουμε αναίρεση των μεταβολών. Θα ήθελα την άποψή σας αφού είστε πιο έμπειροι από μένα. Αν δεν θέλετε να κάνουμε καμία αλλαγή. Δεν πειράζει. Ίσως εμφανιστεί στο μέλλον κάποιος νέος χρήστης με γνώσεις προγραμματισμού και κάνει κάποιες αποτελεσματικές αλλαγές στο εικονίδιο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:15, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) : Κύριε Νίκο, {{ping|Nikos1nikos1}}, πρώτα, κάν' τε μου χάρη: απομονώστε με κάποιο τρόπο (π.χ. div style="margin-left:50px;") το quotation της a.i. για να φαίνεται πού μιλάτε εσείς και πού μιλάει 'αυτή'. Απαντησούλα στα πολύ γρήγορα: γι' αυτά χρειάζεται interface administrator που δεν έχουμε (παρατηρήστε, ότι ενώ είμαστε διαχειριστές, στο [[MediaWiki:Common.css]] μπορούμε μόνο να 'δούμε' τον κώδικα, αλλά όχι να κάνουμε αλλαγές). Γι' αυτό, μπορούμε να ζητήσουμε βοήθεια από το αγγλικό ΒΛ -μη φανταστείτε ότι θα σπεύσει κανένας εθελοντής, επιπλέον, σκοτούρα τους για το [[wikt:en:Template:audio]]- ή καλύτερα από τεχνικό στο WMF, όπως ο κύριος SWilson που βοήθησε παλιά, βλ [[Πρότυπο:ήχος#Πηγές]]. Για να γίνει αυτό: ξανακάνετε την ερώτηση προς a.i. στα αγγλικά. Γράψτε παρακάτω ξανά αυτό το άρθρο στα αγγλικά (με ελάχιστα ελληνικά), ώστε να μπορεί να το διαβάσουν οποιοιδήποτε ξένοι interface admins. Με πολλά links. Ή μάλλον καλύτερα, βάλ' τε το στο [[Συζήτηση_προτύπου:ήχος]] με σημείωση ότι είναι συνέχεια της εδώ συζήτησης. Και βλέπουμε... ΥΓ Τα phonos σχεδιάστηκαν κατά κύριο λόγο για να βγαίνουν 'αυτόματες προφορές' στις Βικιπαίδειες (για όλα τα σύμβολα του ΔΦΑ), όχι τόσο για την εμφάνιση ενός audio file. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:34, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], δεν καταλαβαίνω που είναι το πρόβλημα. Γιατί θεωρείς σημαντικό να γίνει μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:39, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) == Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά == Έχουμε στα κατωιταλικά 5 μόνο λήμματα και αυτά με το ελληνικό αλφάβητο. Βέβαια, από όσο έχω ψάξει, δεν έχω βρει κανένα ολόκληρο κείμενο γραμμένο εξ ολοκλήρου με το ελληνικό, μόνο με το λατινικό (που επίσης χρησιμοποιώ για να προσθέσω λήμματα στο αγγλικό ΒΛ). Γίνεται να αφαιρέσουμε το ελληνικό αλφάβητο και να διατηρήσουμε μόνο το λατινικό; Εκτός βέβαια, αν υπάρχει κάποιος ιδιαίτερος λόγος για την διατήρησή του. Είναι η πρώτη συζήτησή μου στο ελληνικό ΒΛ, για να έχετε υπόψη. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 13:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC) : Γεια σας κ {{ping|Missileboi}}, θα σας καλωσορίσουμε και επισήμως στη [[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|Σελίδα Συζήτησής σας]]. Βεβαίως βλέπουμε τα πλούσια ενδιαφέροντά σας το [[wikt:en:User:Missileboi]] και [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Contributions/Missileboi στις επεξεργασίες σας στο en.wiktionary]. Έχετε απόλυτο δίκιο: η [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] πρέπει να γίνει από την αρχή, σωστά, με λατινικό αλφάβητο. Δεν έχω μελετήσει το θέμα καθόλου, ούτε έχω στα χέρια μου βιβλιογραφία (απ' αυτήν που υπάρχει online, γιατί μόνο έτσι μπορούμε να δουλέψουμε εδώ). Με μεγάλη χαρά θα δεχτούμε τη βοήθειά σας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:21, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::Κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, σας ευχαριστώ για την απάντησή σας. Βρήκα μία παραπομπή (ref) [https://phdtheses.ekt.gr/eadd/handle/10442/9045?locale=en], (Λαμπαρινός, 1994) γραμμένο στα ιταλικά και περιλαμβάνει ετυμολογικό λεξικό. Επίσης χρησιμοποιεί το λατινικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιωμάτος. Πιστεύω πως αυτό τραβά τη ζυγαριά προς τη μεριά του λατινικού αλφαβήτου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:39, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::: Πολύ ωραία, ευχαριστώ κ. {{ping|Missileboi}} για το ωραίο link, θα το δω σύντομα. Υπάρχει το εξής: η ελληνική ΒΠ {{β|Κατωιταλική διάλεκτος}} έχει παραδείγματα με ελληνικά γράμματα ή και μερικά μεικτά λατινικά+ελληνικά, δεν ξέρω από ποια πηγή. Η αγγλική, δυστυχώς δεν έχει παραδείγματα. Στο [[wikt:en:Category:Italiot Greek language]] αναφέρονται η λατινική γραφή αλλά και η ελληνική. Μπορούμε να κάνουμε κύριο λήμμα τη λατινική γραφή (αφού είναι αναγνωρισμένη διάλεκτος στην Ιταλία), και να βάζουμε ένα redirect ή, αν υπάρχει η σελίδα για άλλους Τομείς μια σημείωση π.χ. στο [[άντρα]] ''ελληνική γραφή του'' {l|andra|grk-ita} = {{l|andra|grk-ita}}. Συμφωνείτε? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::Συμφωνώ απόλυτα, κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, έχω στο αγγλικό ΒΛ επεκτείνει το [[wikt:en:Wiktionary:Italiot_Greek_entry_guidelines]] με μία σύμβαση που συνδιάζει την ιταλική ορθογραφία με την ελληνική μεταγραφή με λατινικούς χαρακτήρες, καθώς η κατωιταλιώτικη δεν έχει τυποποιμένη ορθογραφία. π.χ. το κατωιταλικό ''anìchi'' (το ''ch'' αποδίδει τον ήχο στο ΔΦΑ /x/) - αντιστοιχεί στο κοινό νεοελληνικό [[νύχι]] (< [[ὀνύχιον]]). Ίσως αργότερα να μπορέσουμε να καταφέρουμε να βάλουμε και πίνακες κλίσεων. Δυστυχώς, από πρότυπα (templates) γνωρίζω ελάχιστα, ενώ από lua καθόλου. Σ' αυτήν την περίπτωση, θα χρειαστούμε την βοήθεια εμπείρων. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:02, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::: Ααααα αυτό που κάνει το [[wikt:en:Category:Italiot Greek lemmas]] είναι πονηριά: βάζει ΚΑΙ τις ελληνικές γραφές να μετράνε για λήμμα. Δηλαδή, διπλασιάζει τα λήμματα. Κι άμα έχουμε μεικτή γραφή, να τα τριπλασιάσουμε... Το κάνουν αυτό και σε άλλες γλώσσες. Απορώ, πώς δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. Μια βοήθεια: δεν μπορώ να καταλάβω την ιταλική εισαγωγή του Λαμπρινού: οι τόνοι που βάζει π.χ. ándra είναι δικιά του 'βοήθεια' τονισμού, κι όχι κανονικής γραφής? Κάνω τώρα το [[andra]] &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::Εγώ προσωπικά βάζω τους τόνους μόνο σε λέξεις που έχουν πάνω από μία συλλαβή, όπως και στην κοινή νεοελληνική με το ελληνικό αλφάβητο και προτιμώ αυτήν την χρήση. Δεν είναι όπως τα ιταλικά, τα ισπανικά, η ακόμη και τα λατινικά λόγου χάρη, όπου υπάρχουν (σχετικά) σταθεροί κανόνες τονισμού. Γενικότερα, όλες οι πηγές χρησιμοποιούν τόνους, όπου εγώ το εκτιλαμβάνομαι ως κανονική γραφή. Όσο αφορά με το αγγλικό ΒΛ, ναι το έχω ήδη παρατηρήσει. Για εμένα μου φαίνεται λίγο χαζό, καθώς όλα τα νέα λήμματα (που αναγκαστικά εγώ πήρα την πρωτοβουλία να αρχίζω να ξαναβάζω) είναι με το λατινικό αλφάβητο, όπως προανέφερα. Είμαι ξαφνιασμένος στο ότι δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:16, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :Επίσης, υπάρχει αυτή η ιστοσελίδα [http://iannis.altervista.org/grecosuditalia/], που αποσπά τις πληροφορίες για το γραμματικοσυντακτικό από τον Καραναστάση (1984-1992). Μπορούμε να την χρησιμοποιήσουμε για να τοποθετήσουμε κλίσεις ρημάτων, ουσιαστικών, επιθέτων, γραμμένες με το λατινικό αλφάβητο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 17:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :: Μάλιστα, κ {{ping|Missileboi}}. Αυτόν θέλουμε να βρούμε. Εσείς τον έχετε? Εγώ δεν το έχω. Ψάχνω κατά καιρούς archive.org και pdfcoffee και scribd αλλά δεν το έχω βρει. Αννννννννννν τον βρούμε θα μπορέσουμε να κάνουμε μια διασταύρωση: πώς γράφει τις λεξεις? έχει στο τέλος γλωσσάρι? Κάνει μεικτή γραφή, ή άλλη? Και θα είναι θρίαμβος αν καταφέρουμε να κάνουμε σωστά 4-5 λήμματα. Για κλίσεις και άλλα δύσκολα πράγματα (προγραμματιστικά), βλέπουμε αργότερα. Π.χ., έχοντας μόνο τον Λαμπρινό, δεν ξέρουμε: ένα λήμμα του υπάρχει στην Απουλία μόνο? ή υπάρχει και στην Απουλία, και στην Καλαβρία? Αυτό είναι πάρα πολύ κρίσιμο. Αν χωρίσουμε τα ιδιώματα, ή να βάζουμε ετικέτες. Θα με συγχωρέσετε, χρειάζεται να σταματήσω εδώ για σήμερα. Κάντε κι εσείς πειράματα: μεταφέρετε σε λατινικές σελίδες αυτά τα λίγα που υπάρχουν. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:59, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :: Πριν το ξεχάσω, [[wikt:en:Template:R:roa:AIS]]. Δείτε π.χ. εφαρμογή στο [[wikt:en:meli#Sicilian]] που βλέπουμε τον χάρτη, (μετακινούμαστε σπρώχνοντας το ποντίκι) πόοοοσες πολλές περιοχές λένε 'μέλι', ή 'μέλε' ή κάτι τέτοιο. Αυτό θέλουμε. Να βλέπουμε Απουλία και Καλαβρία, τι λέει η καθεμία. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:03, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::Δυστυχώς, δεν το έχω. Μόνο τον Λαμπρινό μπορώ να έχω πρόσβαση, καθώς είμαι φοιτητής στο Αριστοτέλειο, άλλα δεν είναι διαθέσιμο για δανεισμό, όμως αφού είναι και διαθέσιμο online, δεν είναι απαραίτητο να πηγαίνω εκεί για να εισάγω λήμματα. Να σας ρωτήσω ένα τελευταίο: στο αγγλικό ΒΛ υπάρχουν λέξεις που μεταγράφουν το /x/ με ''ch''. Να τις μεταφέρω στο ελληνικό με το ''kh'', όπως χρησιμοποιείται από τον Λαμπρινό, ή να διατηρήσω το ''ch'' του αγγλικού; [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::: Είστε φοιτητής? Στη Θεσσαλονίκη? Τέλεια! Μπορείτε να το διαβάσετε στο σπουδαστήριο/βιβλιοθήκη? Αν ναι, σωθήκαμε. {{ping|Missileboi}}!! έχετε στα χέρια σας τα πάντα. Αντιγράφετε '''επακριβώς''', μέχρι κεραίας, italics, εισαγωγικά, πολυτονικό, όπως ακριβώς είναι, ένα λημματάκι. Αυτό, θα σας βοηθήσω, θα τα κάνουμε {παράθεμα|λεξικό}. 4 λεξούλες έχουμε όλες κι όλες. (θα κοιτάτε το [[wikt:en:Wiktionary:Greek transliteration]] Δε δέχονται το kh ως μεταγραφή του χ. Εγώ θα το προτιμούσα. Διαβάστε το Discussion. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:15, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::Ναι, κυρία {{χρ|Sarri.greek}} μένω και φοιτώ εκεί. Μπορώ μόνο να πάω στην βιβλιοθήκη του ΑΠΘ και να το διαβάσω εκεί, δεν μπορώ να το δανειστώ. Δυστυχώς το βιβλίο του Καραναστάση δεν υπάρχει. Ίσως επειδή εκδόθηκε στην Αθήνα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::: {{ping|Missileboi}}, this is a {{t|en|rollercoaster}}. Έχουμε τα πάντα, εκτός απ' αυτό. :( Εσείς έχετε νιάτα, αλλά εγώ έχω γερατειά και πρέπει να αποσυρθώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:41, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Με συγχωρείτε που παρεμβαίνω στη συζήτηση. Το λεξικό του Καραναστάση φαίνεται πως υπάρχει σε κάποιες βιβλιοθήκες στη Θεσσαλονίκη. [https://search.lib.auth.gr/Record/234463?sid=62638630] Ας κάνει επαλήθευση ότι όντως υπάρχει εκεί το λεξικό, αφού διαμένει στη Θεσσαλονίκη και ας το χρησιμοποιεί ως πηγή. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:22, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::Δίκαιο έχετε, κύριε {{χρ|Nikos1nikos1}}. Ξέχασα πως έχει τελικό ''ν'' ο τίτλος. Επειδή εκεί σπουδάζω, θα κοιτάξω στα σπουδαστήρια και στην βιβλιοθήκη μετά τις γιορτές του Πάσχα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::Καλησπέρα, πολύ ωραίο να έχουμε συνεισφορές σε κατωιταλικά. Καλωσόρισες @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] . Σχετικά με το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CE%B3%CE%B1%CF%82&curid=27655&diff=7323901&oldid=7311117 αυτό], νομίζω ότι θα ήταν σωστότερο να μπει στις μεταφράσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:32, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::Δεν χρειάζεται να μπει στις μεταφράσεις, καθώς είναι ελληνική διάλεκτος (αν και γράφεται με το λατινικό αλφάβητο), όχι αναγκαστικά από μόνη της ξεχωριστή γλώσσα. Μπορεί ένας φυσικός ομιλητής της κοινής νεοελληνικής να κατανοήσει, έστω εν μέρει, το βασικό νόημα, ενός φυσικού ομιλητή του ιδιώματος. Βέβαια, με αυτό τον ισχυρισμό μπορεί κανείς να πει για τα τσακώνικα, λόγου χάρη. Αλλά, όλες αυτοί οι διάλεκτοι έχουν κοινό πρόγονο τα αρχαία ελληνικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 20:38, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::::Συγγνώμη @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], έπρεπε να σημειώσω ότι απευθύνομαι στους @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], γιατί το θέμα αφορά τις συμβάσεις του Βικιλεξικού (τις οποίες γνωρίζουν και οι δυο, το πως χειριζόμαστε και αυτή και τις άλλες διαλέκτους) και όχι κάποια συζήτηση ουσίας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::::Συγγνώμη {{χρ|FocalPoint}}, νόμιζα πως μιλούσατε σε εμένα, επειδή τοποθετήσατε την απάντησή σας κάτω από την δικιά μου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 21:04, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::::::Πλήρως κατανοητό @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], δεν το είχα διευκρινίσει. Μια μικρή σημείωση: Εγώ προτιμώ πάντα τον ενικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:25, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], μετά και από την απάντηση της @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%CE%AF%CE%BC%CE%B1&oldid=prev&diff=7324085 εδώ], ==προτείνω για κατωιταλικά== [''προτείνει ο χρήστης [[User:FocalPoint|FocalPoint]] και άλλοι συντάκτες] ''σε συνέχεια του προηγούμενου'' [[#Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά]]<br> : [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] 1. Στις μεταφράσεις, όπου θα μπαίνουν μαζί με τα αρχαία ελληνικά, '''πάνω-πάνω''' όλες οι ελληνικές γλώσσες και διάλεκτοι, όχι με τη μάζα των μεταφράσεων σε ξώνες γλώσσες # <del>{{υπέρ}}</del> πολύ καλό. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) αλλά δείτε και το 5 επειδή άλλαξα γνώμη. # <del>{{υπέρ}}. Συμφωνώ απόλυτα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]])</del> Δείτε την απάντησή μου στην επιλογή '''4'''. # <del>{{υπέρ}} ως προτείνων (όπου απλώς υπέδειξα την ήδη ακολουθούμενη πρακτική για τα αρχαία ελληνικά) --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC)</del> η πρόταση με τη χωριστή παράγραφο με τίτλο διάλεκτικά ή παρόμοιο είναι καλύτερη # {{κατά}} Οι μεταφράσεις είναι κρυμμένες στην αρχή. Επίσης πρόκειται για την ίδια γλώσσα, οπότε τυπικά δεν είναι μετάφραση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC) #: {{ping|Texniths}}, Συνήθως το αρχαιοελληνικό είναι ίδιο ή παρόμοι και φαίνεται αμέσως στην Ετυμολογία. Υυπάρχει περίπτωση όμως, η αρχαία ελληνική μετάφραση να είναι άλλ' αντ' άλλων π.χ. [[μύτη]], ''{{grc}}:'' {{λ|ῥίς|grc}} Πού θα το βάλετε? 2. Σε χωριστή παράγραφο, με τίτλος <nowiki>===={{μορφές}}====</nowiki> * Αυτό έγινε κατ' εξαίρεσιν, επειδή εκεί υπήρχαν 3-4 άλλα διαλεκτικά τοπικά. Έ, πρόσθεσα και τα ποντιακά. Για να μην τα ψάχνουνε αλλού. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:56, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 3. στο {βλέπε} * Ας μην το κάνεις παρακαλώ σε παράγραφο <nowiki>===={{βλέπε}}====</nowiki>, όπου μπαίνουν άλλα πράγματα, πως να τα περιγράψω σωστά δεν ξέρω, ας τα πούμε λιγότερο γλωσσολογικά. Ευχαριστίες και καλή συνέχεια. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 4. Προτείνω τη δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διαλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}}. Είναι πιο σωστό να έχουμε μια ξεχωριστή ενότητα, όπου θα προβάλουμε όλους τους διαλεκτικούς τύπους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 11:10, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}} και αυτό καλό είναι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}}. Δεν είναι σωστό τα διαλεκτικά να μπαίνουν στις μεταφράσεις. Αποτελούν διαλεκτικές μορφές της νέας ελληνικής γλώσσας. Στην αρχαία ελληνική οι μορφές των λέξεων των αρχαιοελληνικών διαλέκτων τοποθετούνται στην ενότητα μορφές. Το ίδιο θα μπορούσε να συμβεί και στις νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα ή να μπαίνουν σε νέα ενότητα με τίτλο διαλεκτικά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:48, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 5. '''Στην κρίση του συντάκτη'''<br> Γράφω παρακάτω ότι μπορούμε να είμαστε '''ελαστικοί''': Μια μικρή έρευνα έπρεπε να γίνει πριν καν συζητήσουμε:<br> {{((|κολόνες=1}} '''διαλεκτικά/ιδιωματικά Πού? τα δείχνουμε στο el λήμμα? * στις {μεταφράσεις}: [[φακή]] ** γενικά παρατηρούμε ότι όταν το αρχαίο αναφέρεται στην Ετυμολογία, δεν ξαναμπαίνει στις {μεταφράσεις}, ούτε πάνω πάνω. * στο {βλέπε}: [[βούτυρο]], [[γάτος]] με πολλούς τόπους * στις {μορφές}: [[αντάμα]], [[βασιλέας]], [[γκορτσιά]] [[γόβα]], [[γύπας]] (το αρχαίο στην Ετυμολογία) ** παρατηρούμε ότι όταν το διαλεκτικό/ιδιωματικό ανήκει στον ίδιο γλωσσικό Τομέα (el) τείνει να πηγαίνει στις {μορφές}. * στα συνώνυμα! [[δέντρο]] * στην Ετυμολογία, στα [[Πρότυπο:συγγενή]]: [[φακή]] {{))}} Στην '''κρίση''' του συντάκτη. Νομίζω είναι το καλύτερο, για να μην παιδευόμαστε. Αποσύρομαι, λόγω ασθενείας... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{κατά}} καλή η κρίση του συντάκτη και την αποδέχομαι, αλλά από αυτό το χάος, καλύτερη μια λύση όπως χωριστή παράγραφος παραπάνω, αφιερωμένη στα διαλεκτικά --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:45, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{κατά}}. Συμφωνώ με την κρίση του συντάκτη, αλλά τοποθετώ κατά λόγω του χάους που θα προκαλέσει, όπως είπε και ο {{χρ|FocalPoint}}. Είμαι άτομο που προτιμά την οργάνωση και πιστεύω πως οι περισσότεροι από εμάς είναι έτσι. (το κείμενο το έγραψε ο [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], αντιγράφω εδώ την υπογραφή του --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC)) Από την παραπάνω συζήτηση προκύπτει συναίνεση στην επιλογή «δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διαλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο». Για υλοποίηση: [[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]], [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], ας φτιάξουμε [[πρότυπο:διαλεκτικά]], αντιγράφοντας κάποιο από τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα για τα μέρη του λόγου]] . Παρακαλώ [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], όταν φτιαχτεί, αν θέλεις πέρασε σε όσα έχεις ήδη συνεισφέρει και βάλε τα με τέτοια, νέα ενότητα. Όταν υλοποιηθεί, ας ενημερώσουμε και το [[Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/Αρχείο]] - κάνω εκεί μια πρώτη ενημέρωση. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:29, 2 Μαΐου 2026 (UTC) :Επιπλέον, όταν υλοποιηθεί, να μην ξεχάσουμε να το περιλάβουμε στο [[MediaWiki:Edittools]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:36, 2 Μαΐου 2026 (UTC) :{{έγινε}}, {{χρ|FocalPoint}}. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 09:41, 2 Μαΐου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Μήπως το πρότυπο διαλεκτικά έπρεπε να γίνει όπως είναι τα πρότυπα που είναι στην κατηγορία [[:Κατηγορία:Πρότυπα τίτλων ενοτήτων που παραθέτουν λίστες]]; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:13, 2 Μαΐου 2026 (UTC) :::Εγώ είπα και στον {{χρ|FocalPoint}} όταν μου έγραψε στην σελίδα συζήτησης, ότι θα ήταν καλύτερο να μπει στην ίδια κατηγορία με το πρότυπο <code><nowiki>{{βλέπε}}</nowiki></code>. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:43, 2 Μαΐου 2026 (UTC) Τώρα το πρότυπο είναι ενταγμένο στη σωστή κατηγορία. @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], η κάποιος άλλος διαχειριστής ας το κλειδώσει για να αποφευχτούν τυχόν βανδαλισμοί ή μη εξουσιοδοτημένες αλλαγές, καθώς εγώ δεν έχω το δικαίωμα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:19, 2 Μαΐου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] νομίζω φτιαξες σωστά to [[Πρότυπο:διαλεκτικά]], εφαρμογή στο [[αίμα]] και [[ⲡⲁⲏⲥⲓ]] μου φαίνονται εντάξει. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:23, 2 Μαΐου 2026 (UTC) ::Το κλείδωσα για IP. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:24, 2 Μαΐου 2026 (UTC) :Πολύ ωραία. Έγινε σωστά. Καλές συνεισφορές!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:05, 2 Μαΐου 2026 (UTC) ::Ένας τελευταίος έλεγχος: ::* το [[πρότυπο:διαλεκτικά]] φτιάχτηκε, έγιναν δοκιμές και κλειδώθηκε για IP / ευχαριστίες στον @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ::* ενημερώθηκε η σελίδα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%A8%CE%B7%CF%86%CE%BF%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%AF%CE%B5%CF%82%2F%CE%91%CF%81%CF%87%CE%B5%CE%AF%CE%BF&diff=7335734&oldid=7279030 Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/Αρχείο] / FocalPoint ::* συμπερίληψη στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=MediaWiki%3AEdittools&diff=7335778&oldid=6945584 MediaWiki:Edittools] / ευχαριστίες στον @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ::* μένει ακόμη να μπει στις οδηγίες δημιουργίας / μορφοποίησης λημμάτων. Όσοι πιστοί προσέλθετε και βοηθήστε παρακαλώ. ::Νομίζω αυτά (μένει το τελευταίο) είναι αρκετά, αν όχι, συνεχίστε. ::Α ναι... αρχίσαμε ήδη να το χρησιμοποιούμε [[Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:διαλεκτικά]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:14, 2 Μαΐου 2026 (UTC) ==συνέχεια συζήτησης κατωιταλικά== Μπορούμε και έτσι να το κάνουμε από εδώ και στο εξής. Είμαι υπέρ αυτής της προτίμησης. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:22, 10 Απριλίου 2026 (UTC) : {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, σε μερικά πράγματα, είμαστε '''πολύ πιο ελαστικοί''' σε σχέση με το en.wikt. Ένας είναι ο στόχος: να το βλέπει όσο το δυνατόν '''αμέσως''' ο αναγνώστης. Ούτ' εγώ το βάζω στο {βλέπε}, παρά μόνο αν είμαι σε δύσκολη θέση και δε μ' αρέσει πουθενά αλλού. Το {βλέπε} είναι η ενότητα='εκεί που δεν ξέρουμε πού αλλού να το βάλουμε' και είναι έσχατη λύση, συμφωνώ μαζί σας. Αλλά σε άλλες γλώσσες, εκεί είναι που βάζουμε τα διαλεκτικά τους ή τα συγγενή τους = '''άλλους Τομείς''' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:26, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :: {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, ωπ. {μορφές} (μια φορά το έκανα, επειδή είχε κι άλλα διαλεκτικά εκεί. Αλλιώς: δεν είναι μορφές. Είναι άλλος Τομέας, άλλη γλώσσα. Να το καταλαβαίνουμε αυτό:, ότι δεν είναι μορφές της γλώσσας που παρουσιάζουμε εκεί. Είναι λάθος. (γι' αυτό βολεύει το {βλέπε} = '''άλλος Τομέας''' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:29, 10 Απριλίου 2026 (UTC) ::Πρέπει όμως, να φτάσουμε {{χρ|Sarri.greek}}, {{χρ|FocalPoint}} να φτάσουμε σε έναν κοινό τρόπο να βάζουμε τα ελληνικά ιδιώματα. Για εμένα, δεν είναι ξεχωριστές αναγκαστικά γλώσσες, απλά το ΒΛ δίνει πολλές φορές τα ιδιώματα γλωσσών ξεχωριστούς κώδικες. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:34, 10 Απριλίου 2026 (UTC) ::::Αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], παρακαλώ πολύ, ας δώσουμε με σαφήνεια μια ή δυο αποδεκτή λύση. Όχι αναγκαστικά ολόσωστη ή λάθος, απλά μια σύμβαση που θα ακολουθούμε (είτε σωστή, είτε λάθος, το επαναλαμβάνω) για ομοιομορφία του Βικιλεξικού, διατηρώντας κάποια ευελιξία. Αυτό (ορθά) ζητά και ο @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]]. Αν κατάλαβα καλά, αποδέχεσαι _1. το να μπει στις μεταφράσεις πάνω-πάνω ως κύρια λύση (νομίζω αυτό είναι ξεκάθαρο και έχει και τη δική μου συμφωνία) και _2. αλλού? ως εναλλακτική? (παρακαλώ καθόρισε και αυτό πως το βλέπεις) :::::Καλούνται και οι άλλοι συντάκτες να πουν την άποψή τους, αν κάποιος έχει άποψη, ας την πει, καλό είναι. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:41, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :::::: {{ping|FocalPoint}}, ναι συμφωνώ στις Μεταφράσεις πανω πάνω, και πάω να το ψηφίσω, να φαίνονται τα {υπέρ} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :Έχουμε νέα σημαντικά. Πήγα σήμερα στο πανεπιστήμιο και κατάφερα να βρω το βιβλίο του Καραναστάση. Υπάρχει ξεχωριστό βιβλίο για την γραμματική της διαλέκτου, με κλίσεις και ανώμαλα ρήματα. Έχουμε σωθεί! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:01, 22 Απριλίου 2026 (UTC) :: !!! Τι ωραία {{ping|Missileboi}} Έχει πίνακες? Αν έχει, δεν υπάρχει πρόβλημα copyright αν ανεβάσετε δυο τρεις σελιδούλες στα Commons. Παραδείγματα σελίδων από συγκεκριμένα βιβλία στην [[commons:Category:Greek Wiktionary]] ή οι πίνακες προφοράς που ανέβασα στο [[commons:Category:Medieval Greek language]]. Επίσης, μπορείτε να κάνετε {παράθεμα|γραμματική|ita-grk} αν θέλετε (θα προσθέσω την παράμετρο) ή για λεξικό: {παράθεμα|λεξικό|ita-grk}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:42, 22 Απριλίου 2026 (UTC) :::Ο Καραναστάσης χρησιμοποιεί το ελληνικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιώματος. π.χ. {{l|ciuri|grk-ita|κ̍ι̬ούρη|t=πατέρας}}. Το βιβλίο όπου άντλησα τις πληροφορίες είναι αυτό: [https://www.politeianet.gr/el/products/anastasios-karanastashs-athhnon-akadhmia-grammatikh-ton-ellhnikon-idiomaton-ths-kato-italias]. Επίσης μπορώ να επιβεβαιώσω πως αυτή η ιστοσελίδα του κυρίου Παπαγεωργιάδη [https://www.grecosuditalia.it] αντλεί τις πληροφορίες από εκείνο το βιβλίο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:53, 22 Απριλίου 2026 (UTC) :::: Κ. {{ping|Missileboi}}, αυτή τη στιγμή, δε μας ενδιαφέρει ως επείγον η ''Γραμματική'' διότι δε θα φτιάξουμε κλίσεις, αλλά επείγει το ''Λεξικό'' όπως στο [[Πρότυπο:Π:Καραναστάσης]]. Να ρωτήσω: το Σπουδαστήριο ή η Βιβλιοθήκη του πανεπιστημίου σας, τι ποσοστό σελίδων επιτρέπει για φωτοτύπηση? Έχετε βγάλει φωτοτυπίες, ή απλώς το έχετε δανειστεί? Σημ. Για το Πρότυπο, θα τα πούμε στη Σελ.Συζήτησής του. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:07, 24 Απριλίου 2026 (UTC) :::::Δεν το έχω δανιστεί και δεν έχω ποτέ κάνει φωτοτύπηση σελίδων, καθώς δεν χρειάστηκε ποτέ. Θα πρέπει να μάθω. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:40, 24 Απριλίου 2026 (UTC) Κοιτώντας στο γαλλικό ΒΛ ([https://fr.wiktionary.org/wiki/Cat%C3%A9gorie:griko]), υπάρχουν 1363 λήμματα (εμείς έχουμε κοντά στα 50). Βέβαια, τα περισσότερα έχουν τόνο και αντλούνται από διάφορες πηγές. Κανονικά πρέπει να γίνουμε το κέντρο για όλες τις ελληνικές διαλέκτους.[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:53, 25 Απριλίου 2026 (UTC) == Μεταφράσεις στα Κινέζικα με απλοποιημένους ή παραδοσιακούς χαρακτήρες; == Στις μεταφράσεις ελληνικών όρων στα κινέζικα εντοπίζεται η εξής κατάσταση: παρατίθεται άλλες φορές μόνο η μετάφραση με παραδοσιακούς χαρακτήρες, άλλοτε μόνο με απλοποιημένους κι ενίοτε με τους αμφότερους, με μια κάθετο (/) να τις χωρίζει. (Στο δε λήμμα «[[γλώσσα]]», ενώ η ερμηνεία «αισθητήριο όργανο» μεταφράζεται και με τις δύο γραφές (舌头/舌頭), η ερμηνεία «κώδικας επικοινωνίας» δίνεται μόνο με απλοποιημένα ιδεογράμματα. (语言)) Ποια απ' τις τρεις μεθόδους να προτιμάται; Επίσης, αν ένα ιδεόγραμμα ή μια λέξη προφέρεται διαφορετικά (στα Μανδαρινικά) ανάλογα την περιοχή (ηπειρωτική Κίνα - Ταϊβάν) (π.χ. 垃圾 Ηπ. Κίνα: lājī Ταϊβάν: lèsè) ποια προφορά να προτιμάται στις μεταφράσεις; Να δίνονται και οι δύο; (π.χ. {{τ|zh|垃圾|tr=lājī, lèsè}} ) Υπάρχει κάποια σήμανση που να βοηθάει στον διαχωρισμό των δύο; (π.χ. {{εκθ|Ταϊβάν}} ή κάτι παρόμοιο;) Η συνεισφορά στο βικιλεξικό μού είναι ακόμα κάτι καινούργιο· θα χαρώ να ακούσω οποιαδήποτε συμβουλή/ιδέα έχετε. [[Χρήστης:Kwsthspswm|Kwsthspswm]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kwsthspswm|συζήτηση]]) 22:23, 9 Απριλίου 2026 (UTC) : Καλωσορίσατε κ {{ping|Kwsthspswm}}. Αν γνωρίζετε έστω και λίγο [[:Κατηγορία:Κινεζική γλώσσα]], μας είστε θεόσταλτος. Όπως μπορείτε να φανταστείτε, κανείς εδώ δεν ήξερε ποτέ κινεζικά, και ό,τι λήμμα δημιουργήθηκε, δημιουργήθηκε 'ενδεικτικά' και πιθανόν σε καιρούς που το αγγλικό βικιλεξικό [[wikt:en:Category:Mandarin language]] δεν είχε αναπτυχθεί. Μακάρι να κάνετε, αν καταλαβαίνετε καλύτερα, review, αναθεώρηση σε ό,τι νομίζετε: πολύ θα μας βοηθήσετε. : 1) απ' ό,τι βλέπω στο en.wikt κάνουν τα '''παραδοσιακά κύριο λήμμα''', και έχουνε σελίδες τύπου [[wikt:en:中国人#Chinese]] που τις μιμούμαστε κι εμείς: {{l|中国人|zh}} Αλλά εμείς δεν έχουμε κωδικό cmn, αλλά zh για τα μανδαρίνικα (=για μας: κινεζικά). Φαντάζομαι ότι το κάνουν αυτό επειδή τα παραδοσιακά προηγούνται χρονολογικά (έχουν οι en.wikt και το 'vote', πώς το αποφασίσανε, αν σας ενδιαφέρει). Επίσης, δεν τονίζεται το πού έχουμε παραδοσιακά ή απλοποιημένα Ταιβάν κ.λπ. ούτε μπαίνουμε σε θέματα πολιτικής φύσης. (Αυτά μπορούν να ειπωθούν στο [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] που θα αναφέρει τις 'Πολιτικές' οργάνωσης λημμάτων, όπως στο [[wikt:en:Wiktionary:Chinese entry guidelines]]: εμείς όμως εδώ, λίγα μανδαρίνικα θέλουμε: είναι η working language (γλώσσα εργασίας) του [[ΟΗΕ]]. Δεν έχουμε την πολυτέλεια και συντάκτες για ποικιλίες των κινεζικών γλωσσών ή γενικά της οικογένειας Sinitic languages. Εστιάζουμε στα μανδαρίνικα μανδαρίνικα. Όταν κάποιος λέει: μελετάω κινεζικά, εννοεί τα μανδαρίνικα τα 'κλασικά'. Όταν κάποιος λέει: μελετάω αραβικά, εννοεί τα κλασικά [[:Κατηγορία:Αραβική γλώσσα]], και όχι αιγυπτικά, συριακά, λιβανέζικα. : Έχουμε και κάποιες διαλέκτους, αλλά χωριστά π.χ. δείτε [[Module:Languages]] κάτω κάτω zh... που θέλουν φτιάξιμο ως υπαγόμενες διάλεκτοι sublang=true. Αλλά ας δούμε προς το παρόν τα μανδαρίνικα. : 2) Η λυπητερή ιστορία είναι ότι αντί να ξεκινήσουμε παλιάάααα από τα [[:Κατηγορία:Σύμβολα]]>[[:Κατηγορία:Χαρακτήρες]]> τους [[:Κατηγορία:Χαρακτήρες Χαν]] = διαγλωσσικοί (κινεζικά, κορεατικά kanji, γιαπωνέζικα, και δεν ξέρω πού αλλού), άρχισαν να μπαίνουν λήμματα χωρίς κάποια προεργασία: ξεκινάμε από το απλούστερο. Παράδειγμα:{{l|一|mul|lang=1}} και περαιτέρω {{l|一|zh|lang=1}} , όπως αντιστοίχως τα λατινικά γράμματα είναι διαγλωσσικά (παραβάλετε το {{l|a|uni|lang=1}}, {{l|a|mul|lang=1}} και {{l|a|la|lang=4}}, {{l|a|en|lang=4}} etc. Ούτε κι αυτά δεν έχουμε κάνει review (δυστυχώς δεν έχουμε συντάκτες). : 3) προφορά: έχουμε το προτυπάκι {{temp|pinyin}}. Νομίζω ότι το βάζουμε κάτω από ενότητα {προφορά}, ή άλλες φορές δίπλα στη γραμμή λήμματος... εσείς θα μας καθοδηγήσετε σωστότερα, να βάλουμε κάποιους κανόνες σε σελίδα [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] με κάποιες οδηγίες! : Αν χρησιμοποιήσετε skin vector, βλέπετε στο διπλανό μενού, ορατό το αγγλικό ΒΛ, έτοιμο για κλικ, που βοηθά περισσότερο ίσως από το Κινεζικό βικιλεξικό. π.χ. [https://el.wiktionary.org/wiki/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E4%BA%BA?useskin=vector] {{User:Sarri.greek/skins}} : Μην ανησυχείτε, εν καιρώ θα δούμε την [[:Κατηγορία:Ποικιλίες γλώσσας (κινεζικά)]] κι εκεί θα βάλουμε με ό,τι θέλετε. Προς το παρόν: [[:Κατηγορία:Λήμματα απλοποιημένης γραφής (κινεζικά)]] : Αν τυχόν χρειαστείτε ενότητα την οποία δεν έχουμε, π.χ. {αναγνώσεις} ή αντίστοιχο του Definitions {ορισμοί} αντί των συνηθισμένων [[Module:PartOfSpeech/pos]] Να ενημερώσουμε και τον κύριο {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, που έχει ασχοληθεί με τα ιαπωνικά. : Πολύ χαιρόμαστε που ήρθατε με εφόδια κινεζικά!!! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 03:58, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :Η δική μου άποψη είναι να μπαίνει πρώτα η παραδοσιακή γραφή και μετά η απλοποιημένη, την ίδια ανάγνωση θα έχουν ούτως ή άλλως. :Ως εξής, :<code><nowiki>* {{zh}} :*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}}</nowiki></code> :* {{zh}} :*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}} :Και κάτι άλλο, στα ιαπωνικά διαφορετικά κάντζι χρησιμοποιούνται για να προσδιορίσουν σημασίες ακόμα και όταν η λέξη είναι η ίδια π.χ. [[足]] (κάτω πόδι) και 脚, 肢 (ειδικά για τα πάνω πόδια). Υποψιάζομαι ότι κάτι παρόμοιο συμβαίνει και στα κινεζικά. Σε τέτοιες περιπτώσεις, ανάλογα με την σημασία μπορείτε να βάλετε και τον πιο συγκεκριμένο χαρακτήρα μετά τον γενικό, εφόσον χρησιμοποιούνται και οι δύο. :Βεβαίως, αν πρόκειται να φτειάξετε νέα κινεζικά λήμματα, παρακαλώ να συνδέσετε τα σχετικά ελληνικά λήμματα μέσω τού τομέα «μεταφράσεις», όσο το δυνατόν περισσότερο. Καλή και παραγωγική δουλειά ευχόμεθα! [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 06:33, 11 Απριλίου 2026 (UTC) == Ευχές για το Πάσχα == Χριστός Ανέστη ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 10:48, 12 Απριλίου 2026 (UTC) :Αληθώς ο Κύριος! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:49, 12 Απριλίου 2026 (UTC) Χρόνια πολλά σε όλους και όλες! Με υγεία, γαλήνη και φώτιση!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 11:25, 12 Απριλίου 2026 (UTC) == Στα ξένα λήμματα [[Πρότυπο:τ]] == Παρακαλώ, στα ξένα λήμματα, από καταβολής ΒΛεξικού βάζουμε [[Πρότυπο:τ]], και όχι {PAGENAME} σκέτο, όπως στα ελληνικά. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&diff=prev&oldid=7327150 Μια υπενθύμιση] σε συντάκτες που δεν είχαν εξοικείωση με τους κανόνες του ΒΛεξικού. Επίσης, δε βάζουμε υποχρεωτικές ενότητες Ετυμολογίας σε κάθε ξένη λέξη, εκτός κι αν έχουμε κάτι να γράψουμε. Ποτέ στο παρελθόν δε κάναμε 'άδειες ετυμολογίες' σε ξένες λέξεις: άπειρες στον αριθμό. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:58, 13 Απριλίου 2026 (UTC) Παρακαλώ, γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους, ότι αυτά ισχύουν, διότι συνεχώς αναλαμβάνω έναν άχαρο ρόλο 'κακιάς' που δεν μου αξίζει. {{alert|main}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:05, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δεν έχεις ρόλο κακιάς, απλά ζεις σε δικό σου κόσμο και σε κόσμο του παρελθόντος. Το Βικιλεξικό έχει αλλάξει πολύ και απλά δεν το έχεις δει ακόμη (ούτε και θα το δεις κρατώντας τα μάτια σου κλειστά). Το λήμμα που άλλαξες, μαζί με ένα εκατομμύριο λήμματα ακόμη (ή και λίγα παραπάνω) έχει αυτή τη μορφή, το συγκεκριμένο εδώ και τρια χρόνια. Δες και το [[Juha]]. Λυπάμαι που με φέρνεις σε θέση να πρέπει σου απαντήσω, παρόλο που προσπαθώ έντονα να σε αγνοώ και να ζητώ το ίδιο από όσους στενοχωρείς. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:19, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :: [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:Φραγή/FocalPoint Μια δίωρη φραγή] (δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος), με αιτιολογία: ''Μέχρι να συζητηθεί στη Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026#Στα_ξένα_λήμματα_Πρότυπο%3Aτ'' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:30, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :Θεωρώ πως το τ πρέπει να υπάρχει. Όσο για τις κενές ετυμολογίες σε μη ελληνικά λήμματα τις θεωρώ περιττές. Αλλά το περιττές δεν σημαίνει απαγορευμένες. Απλά δε βρίσκω λόγο ύπαρξης. Αν κάποιος χρήστης θέλει να προσθέσει τις ετυμολογίες στο μέλλον μπορεί να το κάνει και δίχως τις κενές ετυμολογίες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 18:49, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :: Κ {{ping|Texniths}}, Το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει (by Flyax) από το 2009. Για ποιο λόγο δεν θέλουμε π.χ. 5.000 κενές γερμανικές ετυμολογίες: Διότι, αν ζητήσω {λείπει η ετυμολογία|de|τύπος=επώνυμο} π.χ. στο {{l|Schliemann|de}}, σημαίνει ότι '''προσκαλώ''' κάποιον γερμανομαθή να μας βοηθήσει επειδή έχουμε ειδικό ενδιαφέρον να την χρησιμοποιήσουμε κάπου αλλού (για το [[Σλήμαν]]). Αν υπάρχουν χιλιάδες {λείπει η ετυμολογία|de}, αυτή η κλήση χάνεται. Δεν κάνουμε flooding (πλημμύρα) ετυμολογιών με κενές. To flooding θεωρείται αρνητική ενέργεια. ++[Λόγω της πλημμύρας, έχω αναστείλει προς το παρόν τις ξένες κενές στο [[Πρότυπο:λείπει η ετυμολογία]]]. Στα ελληνικά, ας πούμε ότι 'είναι υποχρέωσή μας' ως ελληνικού βικιλεξικού να φροντίσουμε να έχουμε παντού Ετυμολογίες. (παλιά ούτ' αυτό ήταν υποχρεωτικό, αν έχετε παρατηρήσει). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :::Flooding μιας ειδικής κατηγορίας που δεν έχει καμιά άλλη καταχώρηση; Την [[:Κατηγορία:Ελλείπουσες ετυμολογίες - επώνυμα (ουγγρικά)]] την έφτιαξα εγώ και έχει μόνο τις ετυμολογίες όλων των ουγγρικών επωνύμων. Μιλάμε για παραλογισμό. Επιπλέον, το ζήτημα είχε συζητηθεί χωρίς να ληφθεί καμιά απόφαση (και δεν πρόκειται να ψάξω για χάρη της) , απλά η Sarri.greek αποφάσισε ότι (και πάλι) έχει δίκιο, τόσο πολύ δίκιο, που της επιτρέπει να αυθαιρετεί. Λυπηρή κατάσταση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:33, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :Ἀφ' οὗ μὲ εἰδοποιήσατε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], θὰ πῶ τὴν γνώμη μου πολυτονιστί :), καὶ ἂς δεχθῶ διαφωνίες. Δὲν εἶναι συνεργατικὴ συμπεριφορὰ σὲ ''ἐθελοντικὸ'' ὁμαδικό ἐγχείρημα νὰ ἐπιβάλλει κανεὶς τοὺς «κανόνας» αὐτοῦ, ἰδίως ἰσχυριζόμενος ὅτι οἱ ἴδιοι κανόνες ἰσχύουν παντοῦ. Τώρα μονοτονιστί, λυπάμαι για τον αγαπτητό συσυντάκτη @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] που πρέπει και αυτός να αντιμετωπίζει τέτοια, ειδικά αφού τα ίδια έχω αντιμετωπίσει και εγώ. :Το {{προτ|τ}} καλό να υπάρχει αλλά δεν ἦλθε ἡ τοῦ κόσμου συντέλεια εάν κάποιος δεν το βάζει. Πρέπει να αποδεχόμαστε ότι '''στο ΒΛ εκ φύσεως υπάρχει ανομοιομορφία''' και αυτό είναι ωραίο, όπως και παντού δεν μιλάνε την ίδια γλώσσα. Η αρμονία και η ευμορφία βρίσκονται στην ποικιλία και την ποικιλομορφία. :Καλή σας εσπέρα, παρακαλώ να είστε λίγο πιο ανοιχτόμυαλοι. Με αγάπη, ΜΚ. :Υ.Γ. έχετε διαβάσει το έργο {{βθ|Γνώμαι Μονόστιχοι}} τού Μενάνδρου; Έχει πολλές πολύ ωραίες γνώμες (γνωμικά). Από εκεί προέρχονται πολλές από τις σοφές φράσεις που κυκλοφορούν σήμερα στα νέα ελληνικά. Εμένα μ' αρέσουν πολύ τα «Ἐν νυκτὶ βουλὴ τοῖς σοφοῖσι γίγνεται.», «Ἔργοις φιλόπονος ἴσθι μὴ λόγοις μόνον.» [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :{{χρ|Sarri.greek}} Θα συμφωνήσω απόλυτα για τις άδειες ετυμολογίες, αλλά πιστεύω ότι είναι πολύ αργά. Αυτή η συζήτηση έρπεπε να είχε γίνει πριν 3 χρόνια, όταν ο [[χρήστης:FocalPointBot|Τάλως]] πρόσθεσε ένα εκατομμύριο ελληνικά και ξένα ονοματεπώνυμα! Εκτός εάν έχει γίνει ήδη τέτοια συζήτηση και δε μπορώ να τη βρω κάπου; --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 16:16, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :: Κ {{ping|Τυχαίος Χρήστης}}, ποτέ δεν είν' αργά. Σήμερα, έχουμε δύο διαχειριστές να μας λένε (σ' εμάς τους παλιούς) πώς γράφονται τα ξένα λήμματα και ότι το Βικιλεξικό πρέπει να προσαρμοστεί σε εκείνους, αντί να προσαρμοστούν εκείνοι στο ΒΛεξικό. Ο ένας καμαρώνει ότι εδώ και τρία χρόνια 'βάζει το λάθος', άρα ισχύει, και ο άλλος ονειρεύεται να γίνει το ΒΛ ανοιμοιόμορφο. Εγώ είχα προτείνει και είχα ψηφίσει αναστολή κάθε ρομποτικής εισαγωγής, αλλά δεν πέρασε η πρόταση, παρά προτιμήθηκε η «''μέση οδός''» που δεν τηρήθηκε ως ανθρώπινη επίβλεψη «''σε 20άδες (ή 50άδες ή…)''» ποτέ. [[Βικιλεξικό:Bots/Αιτήσεις/2022#Πρόταση αναστολής μαζικών δημιουργιών λημμάτων]].<br>Μιας, λοιπόν, και τα ρομπότ λειτουργούν ακόμα, είναι απλούστατο: ας γίνει αλλαγή του {PAGENAME} σε {τ|xx|{PAGENAME} ανά γλώσσα με τσεκάρισμα από πεπειραμένο '''παλιό''' διαχειρστή του κώδικα αλλαγών (εγώ τα κάνω με [[User:Sarri.greek/PAWS]] ελέγχοντας ομάδες σελίδων με Yes, No. Αλλά ο διαχ. [[User:FocalPoint|FocalPoint]] γνωρίζει καλύτερα. Ναι, θα πάρει μερικούς μήνες). Περιττό να πούμε, ότι η αλφαβητική κατάταξη Τομέων Γλωσσών είναι κατεστραμμένη σε μερικές σελίδες. Επανειλημμένα έχω σημειώσει τις αλλαγές στις Συνόψεις, αλλά δεν είχα πάρει χαμπάρι τις διαστάσεις του προβλήματος αμέσως. Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων, έκανε τον [[User:FocalPoint|FocalPoint]] άξιο επίτιμο διαχειριστή ως επιβράβευση. Σημ. Δεν ξέρω πώς προσθέτουν επώνυμα τα άλλα ΒΛ. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:05, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :::Αγαπητή κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], ομοιομορφία παντού στα πάντα είναι αδύνατη σε ομαδικό εθελοντικό εγχείρημα όπως το ΒΛ. Δεν αντιτίθεμαι σε έναν βαθμό ομοιομορφίας αλλά δεν εμποδίζω μηδέ επιβάλλω πάση θυσία την δική μου μορφοποίηση σε άλλους συντάκτες στον βαθμό που τους εξαναγκάζω να αντιδράσουν. Τέτοια επιβολή την θεωρώ αντίθετη στην συνεργασία. Γι' αυτό αντί να στενοχωρείσθε και να στενοχωρείτε, μήπως θα ήταν προτιμώτερο να δείτε λίγο ότι και ένας βαθμός ανομοιομορφίας μπορεί να είναι εύμορφος; Αυτό το εγχείρημα είναι από ανθρώπους για ανθρώπους και ο άνθρωπος έχει λίγο την αυθαιρεσία μέσα του εκ φύσεως. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 17:21, 14 Απριλίου 2026 (UTC) Πράγματι, η Sarri.greek ήταν πάντα οπαδός του τεχνολογικού σκοταδισμού και συνεχίζει ακάθεκτη να κατεβαίνει στο σκοτάδι χωρίς ελπίδα εξόδου. Σιγά μη χάσω το χρόνο μου με τις σκοταδιστικές εμμονές σου. Και πάλι, λυπάμαι που επαναλαμβάνεις αυτές τις απαράδεκτες διατυπώσεις. Σου ζήτησα να μην το ξανακάνεις και παρόλα αυτά επιλέγεις να προσβάλεις εμένα και το θεσμό των διαχειριστών. Σιγά μη με έκανε αυτά που συνεχίζεις να διατυπώνεις. Είμαι διαχειριστής όταν φράσσω με σωστή αιτίαση. Είμαι διαχειριστής όταν διαγράφω λήμματα που πρέπει να διαγραφούν μετά από διαδικασίες που τηρούνται. Είμαι διαχειριστής όταν αντιλαμβάνομαι πότε είναι ρόλος διαχειριστή να επέμβει και πότε όχι. Δυστυχώς, εσύ έχεις χάσει κάθε μέτρο. Δεν είσαι πια διαχειρίστρια, είσαι ένα ανεξέλεγκτο ον που περιφέρεται αγριεμένο, χωρίς μέτρο. Σε μόνιμη επωδό, ποτέ σου δεν κατάλαβες ότι οι διαχειριστές δεν έχουν ρόλο αρχισυντάκτη. Σε μόνιμη κατάσταση, προσπαθείς να φέρεις στο ειρηνικό μας Βικιλεξικό απειλές (το έκανες), φραγές χρηστών και διαχειριστών (και αυτό επίσης), όπως το εφιαλτικό περιβάλλον του αγγλικού βικιλεξικού που πάντα ονειρεύεσαι να επιβάλεις (βάρδιες, βαθμούς, διαστρωμάτωση νέων και παλαιών χρηστών και άλλες αηδίες). Εγώ δε θα βοηθήσω να υλοποιήσεις το σκοτεινό σου όνειρο με το να σε φράξω, θα κυκλοφορείς ανεξέλεγκτη. Εγώ θα υπερασπιστώ την αξία του κάθε χρήστη νέου ή παλιού. Στο ξαναλέω λοιπόν να το καταλάβεις: Ντρέπομαι για λογαριασμό σου να λες τέτοιες σαχλαμάρες ότι οι συνεισφορές μου ως συντάκτη δήθεν με έκαναν «επίτιμο». Και μάλιστα «άξιο επίτιμο διαχειριστή»!!!!!!! Ο σοφός λαός λέει: «Τι πίνεις και δε μας δίνεις;». Οι εισαγωγές λημμάτων με έκαναν άξιο διαχειριστή; Τραλαλά τραλαλό; Όχι καλή μου, όση τρέλλα και να πουλάς, τέτοιες βλακείες δεν μπορώ να τις διαβάζω. Ούτε και τέτοια υποκρισία άλλωστε. Από τη μια λές για άξιο για κάτι που έκανα, για κάτι που δυο γραμμές παραπάνω λες ότι ψήφισες να απαγορευτεί αυτό που έκανα και κάνω, απόδειξη και η τελευταία ακατανόητη και αλληλοσυγκρούμενη συμπεριφορά σου. Λυπάμαι, αλλά έχεις χαθεί και δεν μπορώ να σε καθοδηγήσω πίσω στη λογική. Σε παρακαλώ πολύ λοιπόν, για άλλη μια φορά: Σταμάτα να κάνεις κακό στον εαυτό σου, κάθε τέτοια λόγια που αμολάς (δυστυχώς αυτή είναι η σωστή ορολογία), προχωράς ακόμη ένα βήμα προς την επίσημη αποπομπή σου. Γιατί για εμένα, δεν είσαι πια διαχειρίστρια. Είσαι λάθος σε όλα όσα χρειάζεται να είσαι ως διαχειρίστρια. Και κρίμα, γιατί το έργο σου ήταν μεγάλο και συνεχίζεται, στο ζήτημα του περιεχομένου. Η τραγική εικόνα όμως που παρουσιάζεις, μας κάνει κακό. Ίσως πράγματι να έπιασες το νόημα με μια λέξη. Επίτιμη (δηλαδή σε απομαχία χωρίς δικαιώματα διαχειριστή). Αυτό ίσως το ψήφιζα. Τέλος πάντων, βάλτο στο κεφάλι σου: Δεν πρόκειται να ασχοληθώ με τις παράλογες ιδέες που σκέφτεσαι. Αν σκοπεύεις να αφιερώσεις την καριέρα σου σε τέτοιες ανούσιες διορθώσεις, προχώρα, μέχρι να περάσουν οι μήνες και τα χρόνια. Να ασχοληθείς με κάτι και να μην παρενοχλείς τους χρήστες. Αν σκοπεύεις να με σταματήσεις από το να συνεισφέρω, προσπάθησέ το. Με στενοχωρείς συνεχώς, μου δημιουργείς μια μαύρη κατάθλιψη, συνεπώς μπορεί και να με σκάσεις και να το καταφέρεις κάποτε. Αυτά επί των προσωπικών προσβολών και λανθασμένων χαρακτηρισμών και εμμονών περί διαχειριστών. Τα καταφέρνεις πάντως και για να γράψω όλα αυτά με εμπόδισες να επιχειρηματολογήσω για τα όσα γράφεις. Μπράβο σου, φαίνεται η τακτική αυτή δουλεύει. Ίσως όμως ασχοληθώ αργότερα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:01, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :;Υποτίμηση χρηστών και ψέμματα: :Στέκομαι και θα στέκομαι ενάντια σε κάθε υποτίμηση χρηστών, σε εκφράσεις όπως «(σ' εμάς τους παλιούς)». Είναι αίσχος και απαράδεκτο. Οι χρήστες έχουν τα ίδια δικαιώματα. Όπως και οι ψηφοφόροι είτε είναι νεότατοι, είτε γηραλεότατοι, έχουν τα ίδια δικαιώματα. :Τα ψέμματα: «...τους παλιούς». Ελπίζω πράγματι να είναι ενσυνείδητο ψέμμα. Γιατί η άλλη επιλογή είναι πολύ χειρότερη. Πάντως για την αποκατάσταση του ψέμματος, η πρώτη μου συνεισφορά στο Βικιλεξικό ήταν το 2006 στο λήμμα [[της πουτάνας το κάγκελο]] (πάντα επίκαιρο) και αμέσως μετά στο [[στου κουφού την πόρτα, όσο θέλεις βρόντα]] (αυτό και αν είναι επίκαιρο). Συνεπώς, η «παλιά» Sarri.greek, που άρχισε τις συνεισφορές το 2017, 11 χρόνια αργότερα, ελπίζω ειλικρινά απλά να ψεύδεται ασύστολα (ή έστω να ψεύδεται και να ντρέπεται - αυτό δεν είναι το αντίθετο του [[ασύστολα]]; Έτσι λέει το λήμμα, ότι αντώνυμο του ασύστολα είναι το «ντροπαλά») και όχι κάτι άλλο. :Άντε και στα δικά σας! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:45, 14 Απριλίου 2026 (UTC) : {{ping|Sarri.greek}} Παρατήρησα ότι το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει από το 2009 και αποτελεί τη βασική ραχοκοκαλία των ξενόγλωσσων λημμάτων στο Βικιλεξικό. Όταν ανοίγονται νέα λήμματα άλλων γλωσσών με τη Βοήθεια:Γρήγορη δημιουργία λημμάτων είναι ενσωματωμένο το [[Πρότυπο:τ]]. Δεν έχω μεγάλη εμπειρία για τις διαδικασίες του Βικιλεξικού και δεν ξέρω τι πιθανά προβλήματα μπορεί να δημιουργηθούν αν σταματήσουμε να το χρησιμοποιούμε στα ξενόγλωσσα λήμματα. Ξέρω ότι τα ξένα λήμματα ποτέ δεν θα αναπτυχθούν με όλες τις υποενότητες (ετυμολογία, προφορά, πηγές, παράγωγα, κλπ) γιατί πάντα υπάρχει διαχρονικά πολύ μικρή συμμετοχή ενεργών χρηστών στο Βικιλεξικό και μάλιστα με ειδικές γνώσεις για τις ξένες γλώσσες. Μπορούν κάποιες από αυτές τις υποενότητες να τις προσθέτουν σταδιακά οι χρήστες μελλοντικά. Η ετυμολογία δεν είναι απαραίτητο να υπάρχει αρχικά και μάλιστα κενή. Καλό θα ήταν να υπάρχουν πηγές στα νέα λήμματα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 18:58, 14 Απριλίου 2026 (UTC) {{χρ|Sarri.greek|FocalPoint}} Θα συνιστούσα ψυχραιμία σε δημόσιες συζητήσεις που μπορεί να δει όλος ο κόσμος, είμαστε πολιτισμένοι άνθρωποι εδώ! Είναι πολύ εύκολο να ταιριάξουμε προσωπικότητες σε απρόσωπους, ανώνυμους λογαριασμούς στο διαδίκτυο και μετά να επιτεθούμε σε αχυράνθρωπους που είναι δημιούργημα της φαντασίας μας. Γνωρίζεστε από κοντά για να ξέρετε τι άτομο είναι ο καθένας; Οι προσωπικές επιθέσεις είναι ανούσιες και αντιπαραγωγικές. Αγαπητέ [[χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλη]] (παρεμπιπτόντως, μπορείτε να φτιάξετε προσωπική σελίδα για να μην είναι κόκκινος ο σύνδεσμος;), συμφωνώ πως οι ατέλειες δίνουν ζωή και ομορφιά στο σύμπαν, βέβαια αυτό το επιχείρημα δεν στέκει εδώ, διότι το Βικιλεξικό δεν είναι έργο τέχνης! {{σσ σκάει στα γέλια}} Η δομή χρειάζεται, γιατί βοηθάει τόσο τους αναγνώστες, όσο και τους συντάκτες στην ομαλή χρήση του εγχειρήματος. Τώρα, για να μας γυρίσω στο θέμα μας. Βλέπω πως δεν υπάρχει αντίρρηση σχετικά με τη χρήση του πρότυπου «τ». Οπότε εδώ συμφωνούμε όλοι πως η σωστή δομή που πρέπει να ακολουθείται είναι η χρήση του σε ξένα λήμματα, αντί του {PAGENAME}. Για τις κενές ετυμολογίες υπάρχει μεγαλύτερη ποικιλία απόψεων και θα πρέπει να γίνει μια πιο σωστή συζήτηση, χωρίς δράμα. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 19:13, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]], ευχαριστώ πολύ για την απάντηση. Πρέπει να σημειώσω :1. ότι υπάρχει σοβαρότατη αντίρρηση για τη χρήστη του προτύπου τ, δες παρακάτω, τουλάχιστον για τα Κύρια Ονόματα. :2. Είναι πολύ ωραία όσα γράφεις, αλλά όταν λέγονται ψέμματα, πρέπει να διορθώνονται, όσο και αν μοιάζει άκομψο: Να δούμε και άλλο ψέμμα (και χοντρό μάλιστα), ότι «Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων» με έκαναν διαχειριστή ως επιβράβευση... τσίου τσίου κάνουν τα ψάρια στο ποτάμι.... Εκλέχθηκα διαχειριστής το 2021. Οι συνεισφορές των επωνύμων έγιναν από το 2023 και μετά. Ψέμματα λοιπόν που «μπορεί να δει όλος ο κόσμος». Πράγματι, μας έκανε μπάχαλο. Κι εμένα μαζί, κάτι που το αποφεύγω τόσο καιρό, αλλά πόσα να καταπιεί κανείς; Ένοχος λοιπόν, δίκιο έχεις, παραφέρθηκα και γυρνάμε πάλι στο πρώτο λήμμα στο οποίο συνεισέφερα. :. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:56, 14 Απριλίου 2026 (UTC) ;Περί [[Πρότυπο:τ|προτύπου:τ]]: Αρχαία ιστορία και η αλήθεια Αρχαία ιστορία (για τους νεώτερους): Το [[Πρότυπο:τ]] ήταν ένα εξαίρετο πρότυπο που δημιουργήθηκε το 2009, όταν είχαμε [[interwiki|interwikis]] που έμπαιναν με το χέρι και ενημερώνονταν με μποτ, μέχρι το 2017, που έγιναν άχρηστα τότε και αφαιρέθηκαν [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%B1%CF%81%CF%80%CE%BF%CF%8D%CE%B6%CE%B9&diff=3751485&oldid=3528057]. Στο πλαίσιο αυτό, το [[Πρότυπο:τ]] είχε σαφώς ρόλο. Ήταν μια καλύτερη επιλογή από τα interwikis, αλλά από τότε που αποκτήσαμε την αυτόματη ενημέρωση (πάνω δεξιά στο λήμμα [[καρπούζι]], 25 γλώσσες), το πρότυπο αυτό όχι απλώς έχασε τη χρησιμότητά του, αλλά δεν προσφέρει τίποτα καλύτερο, αλλά μάλλον χειρότερο. Ας δούμε λοιπόν τους συνδέσμους του λήμματος Bencsik που δήθεν «βελτίωσε» η Sarri.greek [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150]: * στην πάνω δεξιά πλευρά βλέπουμε ότι υπάρχει σε 3 (τρεις) γλώσσες. Εξαίρετο, μια φανταστική βελτίωση που έκλεισε 9 χρόνια. * για να δούμε τους συνδέσμους που μας δίνει το [[Πρότυπο:τ]]: Οι τρεις από τους τέσσερεις συνδέσμους δε βγάζουν σε λήμμα. Το λήμμα δεν υπάρχει ούτε στο Γερμανικό Βικιλεξικο, ούτε στο Ιταλικό, ούτε στο Σουηδικό. Αυτό λοιπόν δεν είναι βελτίωση. Είναι χάσιμο χρόνου. No good. Αυτή είναι τακτική που την αποθαρρύνουμε στα βικιεγχειρήματα. Για το λόγο αυτό θεωρώ ότι το απαρχαιωμένο και βασικά άχρηστο πια πρότυπο:τ, μπορεί να δουλεύει κάπως σε μεταφράσεις λέξεων, όχι όμως σε Κύρια Ονόματα. Δεν έχω λοιπόν προτείνει την κατάργησή του μέχρι τώρα σε ουσιαστικά, επίθετα και άλλες λέξεις (πολύς κόπος να το αφαιρέσουμε για το τίποτα). Αλλά δεν πρόκειται να κάνω κακό στο Βικιλεξικό χρησιμοποιώντας το σε Κύρια Ονόματα, δεδομένου ότι είναι σαφώς αρνητική η συνεισφορά του. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:29, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :Ο τρόπος επικοινωνίας τής κυρίας Σαρρή μόνον εμένα μου φαίνεται επιθετικός και θυμωμένος; :«Κύριε FocalPoint, <nowiki>{{t|xx|{{PAGENAME}}}}</nowiki> !!!! Πότε θα τα αλλάξετε (με ένα bot??) και ΔΕΝ βάζουμε ετυμολογίες σε ξένες λέξεις, σε καμία ξένη λέξη, εκτός, κι αν έχουμε κάτι να πούμε. Πώς να σας το εξηγήσω....» [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150] :Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], αυτός δεν είναι ο σωστός τρόπος επικοινωνίας με άλλους συντάκτες. Και σε μένα έχετε συμπεριφερθεί έτσι απότομα και ήταν δυσάρεστο. :Επίσης, το Πρότυπο:τ όντως έχει γίνει άχρηστο και περιττό αντί τού {PAGENAME}, αφού έχουμε τις γλώσσες πάνω δεξιά. Οπότε η συμπεριφορά σας είναι επί πλέον αδικαιολόγητη. Προσωπικά δεν έχω χρησιμοποιήσει ποτέ εκείνους τους συνδέσμους σε ξενόγλωσσα λήμματα, αμέσως πάνω δεξιά πάω. Η μόνη χρήση που έχει πλέον αυτό το πρότυπο:τ θεωρώ ότι είναι, όπως λέει παραπάνω ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], στις μεταφράσεις, όπου άλλωστε χρησιμοποιείται σε άλλα βικιεγχειρήματα π.χ. στο γαλλικό. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:15, 16 Απριλίου 2026 (UTC) Καλά εδώ έπεσε δίωρη φραγή σε διαφωνία για (μη) χρήση προτύπου, γίνεται κλήση σε «γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους» (στο εθελοντικό εγχείρημα που συνεισφέρει όποιος θέλει χωρίς να είναι ειδικός, πάντα -μιλάμε για πολύ σοβαρό ρόλο, δεν το συζητώ...), θυμηθήκαμε τους παλιούς και τους καινούριους χρήστες και άλλα τινά (δεν τα διάβασα και όλα, μερικά λινκς προς τη ΒΠ ήρθα να βάλω). Η ανάγκη για απόλυτη ομοιομορφία στα λήμματα μας μάρανε. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 19:38, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :Εδώ κύριε @[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], δεν θεωρώ ότι το πρόβλημα πρόκειται για «απόλυτη ομοιομορφία», αλλά για την αδιάντροπα προσβλητική και επιθετική συμπεριφορά τής κυρίας Σαρρή σε άλλους συντάκτες. Και δεν είναι η πρώτη φορά, ούτε η δεύτερη, μετράει κανείς πλέον; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:19, 16 Απριλίου 2026 (UTC) ::Ναι, εννοείται πως δεν είναι η ομοιομορφία το πρόβλημα -το ίδιο λέω και παραπάνω. Η αλήθεια είναι ότι τις προάλλες μπήκα τυχαία εδώ να βάλω κάποια λινκς και μου βγήκε το μάτι (όπως μάλλον είναι εμφανές τώρα που ξαναβλέπω το σχόλιό μου). Όχι τόσο διότι είναι έντονη η συζήτηση αλλά διότι αποτυπώνεται κατά τη γνώμη μου προβληματική νοοτροπία (η ευθύνη του ρόλου του γραφειοκράτη, οι παλιοί και οι καινούριοι κτλ). Τώρα αν αυτό συμβαίνει συχνά δεν το γνωρίζω απλούστατα γιατί δεν είμαι και πολύ τακτικός εδώ -τρώω τα χέρια μου στην Βικιπαίδεια κυρίως. Από την άλλη, σε ό,τι αφορά τα ελεύθερα εγχειρήματα και τις κοινότητες εν γένει, ε όλο και κάτι έχω ακούσει και νομίζω ότι εν τέλει το καλύτερο είναι να γίνεται και κανένα βικιδιάλειμμα που και που διότι όλοι περιχαρακώνονται στα δίκια τους (και όλοι ανεξεραίτως έχουν κάποια δίκια) και εν τέλει κάποιοι στο τέλος φεύγουν. Σε τόσο μικρή κοινότητα το να αποθαρρυνθεί για παράδειγμα ο ΦόκαλΠόιντ (καλά αυτός μετά την πρώτη του εικοσαετία στα βικιεγχειρήματα πιστεύω έχει πάθει ανοσία βέβαια, από την άλλη τον χάσαμε δίπλα :P) ή η κα Σαρρή μόνο απώλεια θα είναι. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 14:48, 16 Απριλίου 2026 (UTC) :::Να ξεκαθαρίσω λίγο ότι προσωπικά δεν θέλω κανείς να φύγει, ούτε η κυρία Σαρρή ούτε κανείς που στενοχωρείται εξαιτίας τής συμπεριφοράς της. Πρέπει όμως να έχουμε ένα οριστικό τέρμα στις εχθροπραξίες, μιας και είναι αντιπαραγωγικές και δυσάρεστες. Είναι όντως ανάγκη να φύγει κάποιος για να υπάρχει αρμονία; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:58, 16 Απριλίου 2026 (UTC) ::::Ε γιατί ανέφερα το βικιδιάλειμμα αγαπητέ; Που μπορεί να σημαίνει ενασχόληση με κάτι άλλο εντός του εγχειρήματος, ούτε καν αποχή. Να ξεφουσκώσει λίγο το πράγμα, να μπει και σε ένα πιο ρεαλιστικό πλαίσιο που ακόμα κι αν θα μπει αυτό το {τ} έγινε μεσανατολικό. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 15:05, 16 Απριλίου 2026 (UTC) '''Τι είναι το patrolling'''<br> Να απολογηθώ, λοιπόν {{ping|FocalPoint|Nikos1nikos1|UnaToFiAN-1|Μανώλης Κολογεράκης}} & {{ping|Svlioras}}!!, {{ping|Texniths|Τυχαίος Χρήστης}}.<br> * Με την πάροδο του χρόνου και το ειδικό ενδιαφέρον κάθε διαχειριστή (ή πεπειραμένου συντάκτη) ο καθένας είναι κατάλληλος να κάνει '''patrolling''' σε κάποια 'ειδικότητα' που έχει αποκτήσει λόγω πείρας. Κατέχουμε και διορθώνουμε πράγματα που γνωρίζουμε εις βάθος. Το ΒΛ έχει πάρα πολύ σφιχτή και προσδιορισμένη μορφή. * Π.χ. ο FocalPoint είναι ειδικός στα παραθέματα και ιδίως, βρίσκει και ξετρυπώνει παραπομπές για νεολογισμούς. Όταν ο FocalPoint λέει ότι μια λέξη υπάρχει, προσυπογράφω αβλεπεί: ξέρω ότι το έχει ξεψαχνίσει το θέμα. Όταν προσθέτει ένα παράθεμα, ξέρω ότι θα είναι καλοδιαλεγμένο: είναι η ειδικότητά του. * Όταν ο κύριος Καλογεράκης επεξεργάζεται αρχαία ελληνικά, ή ξένες γλώσσες με τις οποίες είναι εξοικειωμένος, γνωρίζω, ότι ξέρει πολλά περισσότερα πράγματα από εμένα. * Τι κάνω λοιπόν εγώ? Εγώ είμαι η 'συγυρίστρα', η παραδουλεύτρα του ΒΛ. Ξέρω τις μορφοποιήσεις, τις διατάξεις. Θα πω π.χ. στον κ. Φοκάλ, ''γιατί, γιατί, δε γράφει όπως ζητάμε τη '''γραμμή λήμματος'''?'' Είναι καθορισμένη, για τεχνικούς λόγους, αλλά και ως ένα νεύμα (''αγγλικά'': [[nod]]) προς τη μητέρα γλώσσα. Θα πώ στον κ. Καλογεράκη ότι δε γράφουμε ετυμολογίες με ρέοντα λόγο, αλλά πιο τηλεγραφικά.<br>Κάνω τη διόρθωση (με σημείωση στη Σύνοψη) μια φορά. Δυο φορές, Ξανά τρίτη. Γιατί? Δεν αρκεί η πρώτη? η δεύτερη? Η τρίτη σημαίνει άρνηση. (σημ: τρεις φορές άρνηση νεοεισερχόμενου = 1η προειδοποίηση φραγής) Αυτός είναι λοιπόν ο άχαρος ρόλος μου. Να ζητώ μια μορφοποίηση και, οι ξένοι συντάκτες που καμιά φορά έρχονται από en.wikt η fr.wikt, τα κάνουν αμέσως, ενώ οι ιθαγενείς κάνουν άρνηση. Οι άλλοι, γνωρίζουν και αποδέχονται, ότι κάθε βικιλεξικό έχει δικούς του τρόπους να γράφει κάτι. Ποτέ δεν μου έκαναν μάθημα, πώς θα ήταν καλύτερα να γράφουμε το {head} στις γραμμές λημμάτων, πώς να γράφουμε τα στοιχεία παραθεμάτων κ.λπ. Σημειώνω, ότι στο en.wikt οι διορθώσεις γίνονται από κάποιο ρομπότ που τριγυρίζει μόνιμα: γράψατε στραβά τη γραμμή λήμματος? Θα έρθει σε λίγες μέρες το bot και θα την αλλάξει. Εδώ, κάνω εγώ αυτή τη δουλειά. Και δεν με ακούει κανείς?<br>Άλλη σημείωση: ο FocalPoint, είναι '''''αγαπημένος''''' μου, κι ας έχουμε διαφορετική άποψη για το ΒΛ και τους ρόλους μας. Είναι κείνος, που κάθε φορά που μπαίνω για εγχείριση, μου στέλνει μηνυματάκι SMS, που με συγκινεί τόσο, μα τόσο πολύ. Έτερον εκάτερον. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:27, 16 Απριλίου 2026 (UTC) : Να πω την αλήθεια δεν με είχα φανταστεί ως παραδουλεύτρα αλλά κάνω ανάλογη συγυρισματική στη Βικιπαίδεια (για παράδειγμα [https://el.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CE%AD%CE%BD%CF%84%CE%B5_%CE%B3%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1%CE%AF&diff=prev&oldid=11572017 τρώω τα χέρια μου να μαζεύω τις παραπομπές όπου γίνεται κυριολεκτικά ο κακός χαμός διαρκώς]) και άλλα πολλά έτσι βαρετά. Επίσης δεν βλέπω να φιλοτιμιούνται οι περισσότεροι να τα μαζέψουν μόνοι τους. Παρόλα αυτά ''ψυχραιμία'', ειλικρινά δεν αξίζει τον κόπο να γίνεται τόσος χαμός για αυτό. Αναπόφευκτα κάποια στιγμή θα βαρεθώ να μαζεύω και θα περιοριστώ στις μεταφράσεις. Κι ως εκεί. Κατά τα άλλα ειρήνη υμίν :) -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 16:34, 16 Απριλίου 2026 (UTC) == Κανόνες για τους διαχειριστές / υπενθύμιση == 1. Τρεις επαναφορές / [[Βικιλεξικό:Διορθωπόλεμος#Κανόνας_των_τριών_επαναφορών]] ...Ένας συντάκτης δεν πρέπει να επαναφέρει περισσότερες από τρεις φορές μία συγκεκριμένη σελίδα σε προηγούμενη έκδοσή της σε μια περίοδο 24 ωρών. .... Παραβιάσεις του κανόνα συνήθως επιφέρουν φραγή για 24 ώρες. Η φραγή γίνεται μόνο μετά από τρεις επαναφορές, όχι μετά από αυτό που εσύ εκτιμάς ως προειδοποίηση. Δικαιολογίες τύπου «δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος» δεν είναι αποδεκτές. Ο διαχειριστής δεν είναι αρχισυντάκτης, δεν είναι συνταγματάρχης, είναι άνθρωπος που ενεργεί με τη συμφωνία των άλλων χρηστών, όπως αυτή εκφράζεται μέσα από τους γραπτούς κανόνες συμπεριφοράς. 2. ...Αν ένας από τους εμπλεκομένους σε διορθωπόλεμο συμβαίνει να είναι διαχειριστής, τότε ο χειρισμός του θέματος (συζητήσεις, φραγές) πρέπει να γίνει από άλλον διαχειριστή. ΔΕΝ δικαιολογείται φραγή από τον το εμπλεκόμενο διαχειριστή. «Δε σου έκαναν ποτέ μάθημα;» Ιδού, στο κάνω εγώ, τώρα, αφού τόσα χρόνια δεν τα έμαθες ή επέλεξες να τα αγνοήσεις @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]. Δεν έχεις δικαίωμα φραγής, εφόσον είσαι εμπλεκόμενη. Αν καταλαβαίνεις και αποδέχεσαι τα παραπάνω, παρακαλώ να το καταγράψεις ρητά. Αν δεν συμφωνείς, τότε σου ζητώ να μην ξαναενεργήσεις με διαχειριστικά δικαιώματα στο Βικιλεξικό. Δε χρειάζεται να κινηθούν επίσημες διαδικασίες, αρκεί ο λόγος σου. Παρά την προσωπική μου εκτίμηση για το έργο σου, τον οργανωμένο τρόπο σκέψης σου, τις ικανότητές σου στη διαχείριση προτύπων και γενικά του συστήματος και την τεράστια προσφορά σου στο Βικιλεξικό δεν μπορώ να κάνω τα στραβά μάτια στα θέματα της διαχείρισης, γιατί ο τρόπος σου απειλεί το καλό κλίμα του Βικιλεξικού. Παρακαλώ πολύ, σκέψου: Τι είναι σημαντικότερο; Το να έχουμε ή να μην έχουμε ένα #$#*%#@ πρότυπο ή να έχουμε καλό κλίμα; Το να γεμίσουμε μια κατηγορία που δε βλέπει κανείς ποτέ ή το να φερόμαστε καλά μεταξύ μας; Για αυτό το λόγο έχουμε ένα γραπτό, κοινώς παραδεκτό πλαίσιο συμπεριφοράς, το οποίο μας διευκολύνει. Και να σου πω κάτι, φέρσου σε εμένα όπως σου κατέβει. Δε με νοιάζει - άλλωστε θα σου απαντώ κατάλληλα :) . Χαλάς όμως τη σούπα, την ξυνίζεις για όλους. Είναι κρίμα. Βοήθα μας. ΥΓ: Ας πούμε ότι #$#*%#@ μπορεί να αντικατασταθεί με το «χαζό-» ή όπως επιθυμεί ο καθένας, ανάλογά με τη διάθεσή του :) :) . [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:40, 17 Απριλίου 2026 (UTC) == Μετά τη συζήτηση, παρακαλώ να αποφασίσουμε == Μετά τη συζήτηση για το πρότυπο τ και τις ετυμολογίες στα επώνυμα, πρέπει να ληφθεί μια απόφαση, γιατί αυτή τη στιγμή, εδώ και δυο εβδομάδες έχω σταματήσει να συνεισφέρω. Θέλουμε κενές ετυμολογίες (σαφώς «άχρηστες», όπως και οι κενές μεταφράσεις στα ελληνικά λήμματα, ουμπεκικά, φαρσί, κορεάτικα, σύνολο 71 γλώσσες) ναι ή όχι; Θέλουμε το πρότυπο τ στα επώνυμα από εδώ και πέρα; (Σημειώνω ότι έχουμε πάνω από ένα εκατομμύριο χωρίς το πρότυπο που, ορθά, δε στέλνει σε γλώσσες που δεν έχουν λήμμα) Ναί ή όχι; Οτιδήποτε και να αποφασίσουμε, σας δηλώνω ότι δεν πρόκειται να αλλάξω οτιδήποτε σε υπάρχοντα λήμματα επενδύοντας χρόνο σε άχρηστες αλλαγές. Συνεπώς, αν υπάρξει οποιαδήποτε αλλαγή στα νέα λήμματα από εδώ και πέρα, για τα παλιά λήμματα είτε θα ξεκουνηθεί κάποιος να μάθει να χρησιμοποιεί μποτ (έστω με εντελώς άχρηστες επεξεργασίες, μπορεί κάποτε να κάνει και καμιά χρήσιμη), είτε θα έχουμε δυο τύπους επωνύμων. Θα εφαρμόσω ότι θέλετε, αλλά δε θα περιμένω και πάλι δεκαπενθήμερο. Άλλωστε τι ένα εκατομμύριο λήμματα, τι ένα εκατομμύριο και 10 χιλιάδες; Καμιά διαφορά. Στο μεταξύ, παρακαλώ ψηφίστε βάζοντας υπογραφή (αρχή σήμερα 25 Απριλίου): ===Κενές ετυμολογίες σε νέα επώνυμα ξένων γλωσσών=== * Ναι, να υπάρχουν # ---[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:25, 25 Απριλίου 2026 (UTC) # [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:46, 2 Μαΐου 2026 (UTC) * Όχι να μην υπάρχουν # Θεωρώ δεκτές τις κενές ετυμολογίες σε ξένες λέξεις βασικού λεξιλογίου, σίγουρα όχι όμως σε επώνυμα και ονόματα ---[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 00:32, 26 Απριλίου 2026 (UTC) # Όχι. Μπορεί κάποιος για κάποια σημαντικά ξένα επώνυμα ή ονόματα να προσθέτει την ετυμολογία εκ των υστέρων. --- [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:02, 28 Απριλίου 2026 (UTC) ===Πρότυπο:τ σε νέα επώνυμα ξένων γλωσσών=== * Ναι, να υπάρχει # Ναι. Σε κάποιες γλώσσες το επώνυμο είναι ταυτόχρονα και ουσιαστικό (π.χ. [[Schuster]], [[Zimmermann]] στα γερμανικά). Δεν νομίζω ότι είναι σωστό στο ουσιαστικό να υπάρχει το πρότυπο τ και στο κύριο όνομα όχι. Θα υπάρχει σύγχυση στους μελλοντικούς συντάκτες τέτοιων λημμάτων.--- [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:19, 28 Απριλίου 2026 (UTC) * Όχι να μην υπάρχει # ---[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:25, 25 Απριλίου 2026 (UTC) # Όπως και παραπάνω, θεωρώ χρήσιμο το «τ» σε λέξεις, αλλά όχι σε ονοματεπώνυμα από τη στιγμή που είμαστε το μοναδικό Βικιλεξικό με τόσο εκτεταμμένο κατάλογο επωνύμων ---[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 00:32, 26 Απριλίου 2026 (UTC) # [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:47, 2 Μαΐου 2026 (UTC) == Ζήτημα πραγματολογικής ακρίβειας, δεοντολογίας και παραπληροφόρησης στο λήμμα "Αρίφης" == ~~ [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 09:32, 1 Μαΐου 2026 (UTC) :Αγαπητέ FocalPoint, εκτιμώ τη συνεισφορά σου στο Βικιλεξικό και το γεγονός ότι απαντάς. Όμως, θεωρώ πως η συγκεκριμένη τεκμηρίωση αδικεί την αξιοπιστία του εγχειρήματος για τους εξής λόγους: [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:10, 1 Μαΐου 2026 (UTC) ::Συμπλήρωση: Αν και τα παρέθεσα στο προηγούμενο μήνυμα, για τεχνικούς λόγους δεν εμφανίστηκαν. Τα παραθέτω ξανά για την πληρότητα της συζήτησης: ::•Γλωσσολογική ανακρίβεια: Η πηγή αναφέρεται ρητά στο όνομα "Αριφέ" (με κατάληξη -έ), το οποίο είναι θηλυκό. «Ρουντάρια, Νταλιπέ, Σταμπούλια , Αριφέ...»είναι θηλυκές καταλήξεις . Το λήμμα αφορά το επώνυμο "Αρίφης" (με κατάληξη -ης). Η ταύτιση ενός επωνύμου σε -ης με μια ομάδα που φέρει όνομα θηλυκού γένους σε -έ, χωρίς βιβλιογραφική τεκμηρίωση για τη μετάβαση αυτή, αποτελεί "πρωτότυπη έρευνα" (original research). ::•Ακαταλληλότητα πηγής: Το επιχείρημα ότι πρόκειται για "παράθεμα" δεν αναιρεί το γεγονός ότι η πηγή είναι άσχετη με το γενικό επώνυμο. Μια εργασία για μια συγκεκριμένη ομάδα στην Καλαμάτα το 2002 δεν μπορεί να τεκμηριώνει ετυμολογικά ένα επώνυμο που φέρουν άνθρωποι σε όλη την Ελλάδα. ::•Αίτημα ακρίβειας /αντικειμενικότητας: Δεν πρόκειται για εμμονή, αλλά για προστασία της αξιοπιστίας του λεξικού. Η αυθαίρετη σύνδεση "Αρίφης = καταγωγή από φάρα" αναπαράγεται από τη Google, δημιουργώντας λανθασμένη ψηφιακή ταυτότητα για τους φέροντες το όνομα. ::Στόχος μου δεν είναι η αντιπαράθεση, αλλά η αφαίρεση ενός αυθαίρετου συσχετισμού που αλλοιώνει την ψηφιακή ταυτότητα εκατοντάδων ανθρώπων. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:43, 1 Μαΐου 2026 (UTC) :::Τέλος , θα ήθελα να αναφέρω πως η διατήρηση πληροφοριών με τη λογική του "είτε είναι σωστά είτε όχι" υποσκάπτει την εγκυρότητα του λεξικού.. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:45, 1 Μαΐου 2026 (UTC) ::::Επανυποβολή του αρχικού κειμένου καθώς για τεχνικούς λόγους το σύστημα δεν εμφάνισε το πλήρες περιεχόμενο της δημοσίευσης. Ακολουθεί: Καλή Πρωτομαγιά σε όλους [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:53, 1 Μαΐου 2026 (UTC) :::::Θα ήθελα να ζητήσω τη βοήθειά σας και μια τρίτη γνώμη σχετικά με μια πηγή και τη διατύπωση στο λήμμα [[Αρίφης]], καθώς υπάρχει μια σοβαρή διαφωνία ερμηνείας στη σελίδα συζήτησης η οποία επηρεάζει την εγκυρότητα του λεξικού. :::::Συγκεκριμένα, στο λήμμα έχει εισαχθεί μια πηγή (πτυχιακή εργασία του 2002) η οποία μελετά την κοινωνική ένταξη των Ρομά στην Καλαμάτα και αναφέρεται αποκλειστικά στο γυναικείο κύριο όνομα Αριφέ. Θεωρώ ότι η χρήση αυτής της πηγής για την τεκμηρίωση του γενικού επωνύμου Αρίφης (το οποίο ετυμολογείται από το ανδρικό Arif και φέρεται από ανθρώπους σε όλη την Ελλάδα, από την Κρήτη & την Πελοπόννησο έως την Ήπειρο & τη Θράκη) είναι πραγματολογικά εσφαλμένη. Η εν λόγω πηγή δεν περιέχει καν τη λέξη "Αρίφης" ούτε συνδέει τα δύο ονόματα. Το πρόβλημα εντείνεται από το γεγονός ότι στο λήμμα έχει προστεθεί η γενίκευση ότι το επώνυμο «συχνά υποδηλώνει γενεαλογική καταγωγή από φάρα», μια πληροφορία που βασίζεται αποκλειστικά σε αυτή την άσχετη πηγή. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα η Google να αναπαράγει αυτόματα την εσφαλμένη ετυμολογία ως "όνομα φάρας-γενάρχη", δημιουργώντας μια ψευδή ψηφιακή ταυτότητα για όσους φέρουν το επώνυμο. Με βάση και την βιβλιογραφία (Μ. Τριανταφυλλίδης, "Τα οικογενειακά μας ονόματα", 1982), το επώνυμο είναι πατρωνυμικό από το ανδρικό όνομα Arif. Ως εκ τούτου, ζητώ από την κοινότητα να εξετάσει το λήμμα και να προβεί. :::::•Στην οριστική αφαίρεση της συγκεκριμένης πηγής ως ακατάλληλης για το παρόν λήμμα. :::::•Στην απάλειψη της αναφοράς περί «καταγωγής από φάρα-γενάρχη», η οποία αποτελεί αυθαίρετο συμπέρασμα (synthesis) και δεν τεκμηριώνεται βιβλιογραφικά για το γενικό επώνυμο. Είναι η πρώτη φορά που προβαίνω σε μια τέτοια παρέμβαση, καθώς πιστεύω ότι το Βικιλεξικό είναι ένας χώρος εποικοδομητικού διαλόγου και συλλογικής ευθύνης και γι' αυτό θέτω το ζήτημα υπόψη της κοινότητας. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:58, 1 Μαΐου 2026 (UTC) ::::::Στην αυθαίρετη επαναφορά [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%91%CF%81%CE%AF%CF%86%CE%B7%CF%82&diff=7336828&oldid=7335043 εδώ], γράφεις «χωρίς να έχει υπάρξει καμία αντίρρηση .. είτε στην Αγορα, είτε εδώ στη συζήτηση...προχωρώ λοιπόν, στην διαγραφή της ». Το ότι γράφεις και ξαναγράφεις και ξαναγράφεις, δεν αναιρεί την αντίρρησή μου στη συζήτηση του λήμματος. Εσύ μπορείς να γράφεις σεντόνια, δεν σημαίνει ότι θα πρέπει να συνεχίζει κάτω από τα κείμενά σου όποιος έχει αντίρρηση. Συνεπώς: Υπάρχει αντίρρηση, απλά αποφάσισες να την αγνοήσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:27, 5 Μαΐου 2026 (UTC) :::::::Καλημέρα. Απάντησα στην αρχική αντίρρηση και μάλιστα λεπτομερώς. Τα "σεντόνια" γράφτηκαν για να τεκμηριώσω τον λόγο διαγραφής, ύστερα από την απάντηση που πήρα "είτε σωστά, είτε όχι".. :::::::Επίσης, υπήρξε τεχνικό θέμα και έπρεπε να ξανά γράψω τα κείμενα προκειμένου να φανούν πλήρως κι όχι μόνο ένα μέρος τους όπως αρχικώς. Κλείνοντας, θα πρέπει να επισημάνω πως η όλη διαφωνία δημιουργήθηκε από μια αυθαίρετη ετυμολογική σύνδεση που έκανε κάποιος χρήστης κατά το παρελθόν: Την ταύτιση του επωνύμου "Αρίφης" με μια εντελώς διαφορετική λέξη ("Αριφέ"), χρησιμοποιώντας ως "γέφυρα" τη μία εκδοχή του πληθυντικού του Αρίφης, το "Αριφαίοι" (παράλληλα με το "Αρίφηδες"). Πρόκειται για μια γλωσσολογική αστοχία, όπου η ηχητική ομοιότητα οδήγησε σε έναν εσφαλμένο συσχετισμό. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 07:57, 6 Μαΐου 2026 (UTC) == Pages, a native (greek) speaker should check == I recently started adding examples to german words. While it is not very hard for me to find german example sentences, translating them into greek is. (I'm reading greek (books) since more than 30 years, but I almost never wrote anything.) And sooner or later I'll make mistakes, probably without noticing at all. So I wonder if there is a mechanism (category or template) which I could use to mark pages as "a native speaker should check this". (Up to now I added examples to [[ist]], [[Ich]], [[nicht]] and [[die]], if you are curious.) Any ideas? --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 18:09, 5 Μαΐου 2026 (UTC) :Dear @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]], if DeepL agrees with your translations, you are safe to a large degree. :Nevertheless, your suggestion is a good idea. I am sure that someone from the team (or you), can write a small template like «μεταφρ+» or something. :However... if we have a πρότυπο:μεταφρ+, do not go around putting it everywhere. Your work is excellent. :Also... you do not need a native Greek speaker (my level of German - a few words, here and there, let us say "nicht" level - is not enough to "correct" any translation, my Greek might be OK, but I cannot translate), you need someone who can understand both languages... surprise... this is YOU ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:42, 5 Μαΐου 2026 (UTC) ::Also... the phrase «έχει ένα πολύ αδύναμο εγώ» may not be standing very well in Greek. But it is a good translation, maintaining the logic of the German sentence. I would not change it. We are not looking a literary translation. This is a good translation. ::Just to give you an example: In ancient greek texts, we are using translations from books. Look at [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%B1%CE%BB%CE%AC%CE%BF%CE%BD%CF%84%CE%B1%CE%B9&oldid=7275223 ἱλάονται], the Greek translation from a book (Ιάκωβος Πολυλάς), does not convey the sense explained at the lemma [[ἱλάσκομαι]]. It is not Polylas' faults. He is not translating for accuracy. He is translating for a beautiful text. ::So, again, my guess is that you know better in 99,5-99,9% of cases. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:01, 5 Μαΐου 2026 (UTC) :::Thanks for your nice words. :-) My question wasn't about translating the sentence, but about correcting mistakes. For example at [[die]] I wrote "Βλέπω τον αρακας." which meanwhile has been corrected to "Βλέπω τον αρακά." It's about these type of tiny mistakes, which a native will spot immedeately, while I won't even notice there is something wrong. (Ok, I could have noticed the missing stress mark…) :::Concerning DeepL: Up to now I tried to avoid using it, because I don't know if this doesn't cause any copyright issues. But if using it is fine, that would make for a good helper. :::(By the way: I couldn't find out how the symbol ¬ (used in [[nicht]]) is pronounced in greek.) --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 15:57, 6 Μαΐου 2026 (UTC) ::::DeepL is a tool. It also offers different translation options. The end decision is yours, but I prefer the sequence: I translate, then if I do not feel that everything is OK, I see the opinion of the tool (any tool). Unless I have no idea from the beginning. Then I use the tool and then I see if I like it. ::::Is the symbol you are showing having a name in any language? Wow ! Sorry I do not know the symbols of the "logic" language. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:18, 6 Μαΐου 2026 (UTC) :::::I just found the answer in [https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%86%CE%BB%CE%B3%CE%B5%CE%B2%CF%81%CE%B1_%CE%9C%CF%80%CE%BF%CF%85%CE%BB]: It's just όχι. --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 18:47, 6 Μαΐου 2026 (UTC) {{ping|Kumakyoo}} For help, simplest way: I write at he Zusammenfassung (Edit summary - γραμμή σύνοψης) : +de, please review!!! ''or'' +de [ [ User:X ] ] could you please review.<br> or add in text [[Template:χρειάζεται]] with <code><nowiki>{{χρειάζεται|check|de}}</nowiki></code><br> I shall check your examples at {{l|ist|de}}, {{l|Ich|de}}, {{l|nicht|de}} and {{l|die|de}}. Danke for your diligent work! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:02, 6 Μαΐου 2026 (UTC) :I tried this at [[sich]], but it looks like the template is broken… (Or I did something wrong.) --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 17:15, 21 Μαΐου 2026 (UTC) == Τα γένη λέξεων στις μεταφράσεις == (I will write in English, because it's to complicated for me to express my thoughts in Greek, but feel free to answer in Greek - I have no problems in reading it.) Well, at my [[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|discussion page]] a controversy about adding genera at translations started between @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] and @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]]. I think, this discussion is better placed here. In short, the question is, if genera should be added to translations or not. As far as I can see, there has been a decision to not include them here long time ago, for unknown reasons. I didn't know about this when I started translating, I just saw that some words contained genera and some not and I found it useful to add them, so I added them. Then Sarri asked my to not to do so. So I didn't add them, but shortly after that Manolis asked me to add them. That put me in a difficult position, because both of them are administrators and I had to decide how to continue (or to stop contributing, which was out of question). Well I decided to continue to add them, for two reasons: First of all: It's much easier to remove them with a bot than to add them. Second: I personally think they are useful. Yet, meanwhile even Sarri admits that she thinks that they are useful, but feels (as an administrator) obliged to enforce the rules. Maybe a solution would be to change the rules, hence this post. Why do I think, they are useful? First of all, you cannot figure out the genus of a German word by looking at it. There are some priniples (like words ending in -chen are always neutral), but in a lot of cases you just need to know. The same is true for French and probably some other languages too. There are even some cases where a word can have more than one genus, sometimes even with different meaning. An extreme example is [[Band]], others are [[Kiefer]], [[Hut]], [[Tor]] and so on. Now you might say, that it's enough to have a link to the page of the German word and look the genus up there. Unfortunately most of these pages are still missing and if they exist they often just contain the word in question as a lastname, which means, the information about genus is still missing. (Adding the genus to a translation is much easier than adding a new (German) word. And it happend already that someone used the information I wrote next to a translation to add it to the page of that word.) Sarri also mentioned that she thinks it's too much work for the small amount of people working here, to add the genera of all languages. In my opinion, it's fine if an entry is incomplete, so no one should feel urged to do some extra work. If a genus is added it's added and if not it's not. Sooner or later the amount of words with genera will increase. Rome has not been built in a day... --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 09:33, 7 Μαΐου 2026 (UTC) :Κάθε προσθήκη που βελτιώνει ένα λήμμα, είναι επιθυμητή. Ευχαριστούμε @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] για την θετική συνεισφορά σου. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:25, 8 Μαΐου 2026 (UTC) :Πράγματι πάντως χρειάζεται αλλαγή η σελίδα [[Βοήθεια:Μεταφράσεις]] και συμφωνώ ότι πρέπει να φύγει η πρόταση «Δεν βάζουμε το γένος στις μεταφράσεις κλπ», η οποία άλλωστε δεν μπήκε με κάποια συναίνεση, αλλά απλά αποφασίστηκε από έναν χρήστη, ερήμην της κοινότητας, σε κάποιον παλαιό χρόνο, όταν το Βικιλεξικό ήταν σε άλλο στάδιο ωριμότητας. Είναι ώρα για αλλαγή και προσαρμογή της πολιτικής. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:32, 8 Μαΐου 2026 (UTC) ::Το Βικιλεξικό πιστεύω έχει ωριμάσει αρκετά και μπορούμε να έχουμε το γένος στις μεταφράσεις, σε αντίθεση με κάποιους που πιστεύουν το αντίθετο. Όμως, για να γίνει αυτή η πρόταση επίσημη πολιτική, πρέπει πρώτα να συζητηθεί, να γίνει ψηφοφορία και μετά εφ'όσον έγινε αποδεκτή, να γίνει επίσημη πολιτική. Δεν μπορούμε να κάνουμε τέτοιες πρωτοβουλίες από μόνοι μας. Το ότι κάποιοι είναι sysops ή και γραφειοκράτες δε σημαίνει πως δεν πρέπει να ρωτάνε την υπόλοιπη κοινότητα. Έχουμε όλοι το δικαίωμα να εκφράσουμε την άποψή μας σε τέτοια θέματα. Πράγματι, {{χρ|Kumakyoo}}, το επαναλαμβάνω κι εγώ, σ' ευχαριστούμε για τις συνεισφορές σου στις μεταφράσεις ελληνικών λημμάτων στα γερμανικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 19:51, 8 Μαΐου 2026 (UTC) :Δεν είναι κάτι που χειροτερεύει το λήμμα. Ούτε είναι κάτι που πιάνει χώρο. Οπότε δεν υπάρχει πρόβλημα με την προσθήκη των γενών. Όποι@ θέλει ας τα βάζει. Όμως ας '''μη γίνει''' υποχρεωτικό να υπάρχουν.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:21, 8 Μαΐου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] η πρόταση του @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]], την οποία υιοθέτησα και συγκεκριμενοποίησα, είναι να αφαιρεθεί η φράση «Δεν βάζουμε το γένος στις μεταφράσεις κλπ». Συμφωνώ μαζί σου, ότι δεν πρέπει να υπάρχει καμιά υποχρεωτικότητα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:29, 8 Μαΐου 2026 (UTC) == Χωροθέτηση πίνακα πτώσεων == Καλημέρα. Νομίζω θα είχε νόημα ο πίνακας των πτώσεων να βρίσκεται στα αριστερά, στη «ροή» των ενοτήτων του λήμματος. Είναι λογικό νοηματικά και κατά τη γνώμη μου καλύτερο και σε ό,τι αφορά τη διάταξη της σελίδας, ειδικά στην περίπτωση που υπάρχει και εικόνα. [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 08:17, 17 Μαΐου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], θεωρώ καλύτερη την «αυτόματη» τοποθέτηση στα δεξιά. Όσο για την εικόνα, ένας ακόμη λόγος να είναι όλα στην ίδια πλευρά, ώστε να βγαίνουν σωστά (το ένα κάτω από τα άλλα), ειδικά σε κινητά που χρησιμοποιούνται όλο και περισσότερο για να διαβάσουν οι χρήστες το Βικιλεξικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:50, 17 Μαΐου 2026 (UTC) ::«ειδικά σε κινητά» είναι το πρόβλημα [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]. (ένα [https://postimg.cc/tnGTgjcL παράδειγμα]). -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 12:55, 17 Μαΐου 2026 (UTC) ::[https://postimg.cc/bszCBFNh Κι άλλο ένα], για να μη το δέσουμε απαραίτητα με τις εικόνες. Το πρώτο πράγμα που θα πρεπε να δω σίγουρα δεν είναι οι πτώσεις. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 13:04, 17 Μαΐου 2026 (UTC) == Μεταφράσεις με το δείτε == Αν δεν υπάρχει αντίρρηση: Όταν έχουμε στην ενότητα Μεταφράσεις <pre> {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|τίτλος}} * {{βλ|τάδε λέξη}} {{μτφ-τέλος}} </pre> παράγει ένα τεράστιο κουτί που (στον δικό μου browser) είναι κλειστό: πρέπει να το ανοίξεις για να δεις ότι έχει παραπομπή αλλού. {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|τίτλος}} * {{βλ|τάδε|λέξη}} {{μτφ-τέλος}} </pre> Μπορούμε απλώς να γράφουμε (δε χρειαζόμαστε ούτε το {clear}). <pre style="width:500px;"> ===={{μεταφράσεις}}==== : {{βλ|τάδε λέξη}} </pre> που παράγει, χωρίς να ενοχλεί άλλους πίνακες ===={{μεταφράσεις}}==== : {{βλ|τάδε|λέξη}} Είναι μικροδιόρθωση. Παράδειγμα στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=αντρικός&oldid=7347470 αντρικός.2026]. Το αναφέρω μη τυχόν και υπάρχει αντίρρηση. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:38, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) :Γίνεται και αυτό, αλλά γιατί να βάλουμε τομέα μετάφρασης και να μην το κάνουμε πιο απλό; Αφού υπάρχει «άλλη γραφή», τελειώνουμε εκεί. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:53, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) :: Ti? {{ping|FocalPoint}} μιλάμε για τις Μεταφράσεις σε άλλες γλώσσες: {t|en| ... κλπ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:57, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], συγγνώμη αν δεν το έγραψα καθαρά. Να το ξαναγράψω πιο προσεκτικά: :::Θεωρώ ότι όταν έχουμε άλλη γραφή μιας λέξης, δε χρειάζεται τομέας μετάφρασης σε άλλες γλώσσες. :::Δηλαδή: :::* το λήμμα [[παπούς]] είναι μια χαρά (χωρίς μεταφράσεις) :::* το λήμμα [[κόκκαλο]] δε χρειάζεται, πιστεύω, να έχει τομέα μετάφρασης (άλλη γραφή του κόκαλο, μεταφράσεις : δείτε τη λέξη κόκαλο). Εντελώς άχρηστο. :::Όσο πιο απλά, τόσο πιο καλά. :::Τομέας μετάφρασης χρειάζεται μόνο στο: :::* [[τσίνορο]], όπου λέμε ότι είναι «άλλη μορφή του ματοτσίνορο και του τσίνουρο», ενώ στις μεταφράσεις παραπέμπουμε με το «δείτε τη λέξη βλεφαρίδα» :::Συνεπώς, στην πρότασή σου, η απάντησή μου είναι μεν θετική - δεν έχω αντίρρηση, αλλά θεωρώ ότι είναι ακόμη καλύτερα να μη χρησιμοποιούμε καθόλου τομέα μετάφρασης αν είναι ξεκάθαρο πιο είναι το κύριο λήμμα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:17, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν και περιπτώσεις συνώνυμων που δεν είναι άλλες γραφές. Π.χ. [[άγκιστρο]] με το [[γάντζος]], όπου χρησιμοποιείται αυτή η μορφή.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:51, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) :::::Βεβαίως @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], υπάρχουν και τέτοιες περιπτώσεις. Δεν πρότεινα άκριτη κατάργηση. Απλώς λέω ότι ο [[παπούς]] και το [[βαρώνος]], είναι μια χαρά ως έχουν, ενώ στο [[δολλάριο]], στην [[μπύρα]], όπως και στο [[κόκκαλο]], δε χρειάζεται να υπάρχει τομέας μεταφράσεων. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:07, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) ::::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Ναι, σε αυτό συμφωνώ και εγώ.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:12, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) Ωραία, ευχαριστώ genglemen {{ping|Texniths}} και ναι, ξέχασα τις σελίδες τύπου ''τάδε γραφή του....'' {{ping|FocalPoint}}, που δε βάζουμε καθόλου. Προτείνω, κάτω από τις 'σκέτες Μεταφράσεις' την άνω και κάτω τελεία, ωραιότερα από αστερίσκο (δοκιμάστε το). Άρα θα προσθέτουμε στο [[Βοήθεια:Μεταφράσεις]] Την εξής παράγραφο <blockquote> Αν οι μεταφράσεις είναι συγκεντρωμένες σε ένα συνώνυμο, στο [[Βικιλεξικό:Νέα ελληνικά#Κύριο λήμμα|''κύριο λήμμα'']] ή σε πολλές σημασίες γράφουμε <pre style="width:500px;"> ===={{μεταφράσεις}}==== : {{βλ|τάδε λέξη}} </pre> Παραδείγματα: * Προς συνώνυμο και κύριο λήμμα: [[τσίνορο]] (ενώ στο [[άγκιστρο]] με πολλαπλή Μετάφραση, κρατάμε τον τίτλο Μεταφράσεων) * Προς περισσότερες σημασίες: [[στρυφνός]]<br> * Επίσης σε σελίδες με πολλές ενότητες: [[βαρώνος]], [[αντρικός]]. '''Δε χρειάζεται''' να προσθέσουμε ενότητα Μεταφράσεων σε πολύ απλές σελίδες όπως * [[Παναγιώτατος]] (''παλιότερη γραφή του...'') * [[βαρυγκωμώ]] (''ετυμολογική γραφή του...'') * [[γράφομαι]] (και όλες οι παθητικές φωνές) </blockquote> Βοηθήστε σας παρακαλώ, αν βρείτε καλύτερα παραδείγματα. Δεν πρόλαβα να τσεκάρω τα άλλα γιατί έμπλεξα βραδιάτικα με το [[βαρώνος]].<br> Υ.Γ. Εννοείται: όποιο λήμμα υπάρχει ως παράδειγμα σε σελίδες Βοήθειας, Παραρτήματα, Πολιτικές, πρέπει να είναι ενημερωμένο παντού (review από πάνω ως κάτω, καλή για υπόδειγμα). Επίσης, η πρώτη λέξη σε κάθε Κατηγορία, πρέπει να είναι '''ενημερωμένη''' για να λειτουργεί ως ασφαλές copypaste παράδειγμα για τους νεοεισερχόμενους. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 00:31, 11 Ιουνίου 2026 (UTC) Η πρότασή μου είναι ότι η παράγραφος πρέπει να αρχίζει με: <blockquote> Αν οι μεταφράσεις είναι συγκεντρωμένες σε ένα συνώνυμο, σε άλλο, [[Βικιλεξικό:Νέα ελληνικά#Κύριο λήμμα|''κύριο λήμμα'']], '''δε χρειάζεται''' να προσθέσουμε ενότητα Μεταφράσεων στο λήμμα. Αν υπάρχουν περισσότερες έννοιες, συνεπώς δεν υπάρχει ''ένα μόνο'' κύριο λήμμα, τότε.... </blockquote> --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:03, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) :: Ωραία το λέτε, κ {{ping|FocalPoint}}, αλλά σ' αυτές, βάζουμε. Δείτε τα παραδείγματα. Σε απλές σελίδες δε βάζουμε. Σε μακρινάρια σελίδες, ή, ή, βάζουμε το απλοποιημένο. Πώς θα το πούμε αυτό? ....... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:17, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) mzxot25f8gjn6no6zpbz6aozvfqkyhv 7352193 7352131 2026-06-13T10:57:57Z FocalPoint 150 /* Μεταφράσεις 2 */ Απάντηση 7352193 wikitext text/x-wiki {{Βικιλεξικό:Βικιδημία/Κεφαλίδα}} __TOC__ == Ευχές για το νέο έτος == Εύχομαι μια χρονιά με υγεία και χρησιμοποιώ τις ευχές του Βικιλεξικού (ευχαριστούμε όλους τους συνεισφέροντες) [[καλή χρονιά]] [[καλοχρονιά]] [[τό νέον ἔτος αἴσιον καί εὔδαιμον]] [[αἴσιον καί εὐτυχές τό νέον ἔτος]] [[ευτυχές το νέον έτος]] [[ευτυχισμένος ο καινούργιος χρόνος]] Χρόνια Πολλά ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:35, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά! -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:36, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά με υγεία, χαρά, τύχη, δημιουργικότητα και δύναμη για όσα αξίζουν! Καλές συνεισφορές!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:58, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά! [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:20, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Χρόνια Πολλά, καλή χρονιά σε όλους και όλες πάντα με υγεία. --[[Χρήστης:Ank|Ank]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ank|συζήτηση]]) 20:30, 2 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Αλλαγή στο πρότυπο γρήγορης δημιουργίας ιταλικών λημμάτων == Όπως βάλαμε και στα ελληνικά λήμματα σύνδεσμο προς λεξικά, προτείνω να βάλουμε και στα νέα ιταλικά λήμματα σύνδεσμο προς το ιταλικό ''Vocabolario Treccani on line'', Istituto dell'Enciclopedia Italiana, έτοιμο στο [[:en:Template:R:it:Treccani]] και στο [[:en:Module:R:it:Treccani]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:14, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Πολύ καλή ιδέα. Το έχουμε το πρότυπο ήδη {{προτ|R:it:Treccani}}.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 09:17, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) ::A.. bene ! Δεν ήταν συνδεμένο με interwiki και δεν το κατάλαβα. Το συνέδεσα [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Q36486433&diff=2450856800&oldid=2448163923 εδώ]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:07, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Συνεδρίαση: Αρχαία ρήματα ασυναίρετα == {{alert|grc}} Επίσης {{ping|Peculiarduck}} Έχουμε το εξής πρόβλημα (που συχνά πυκνά μου τόνιζε ο μέντοράς μου για τα αρχαία, [[User:Erutuon|Erutuon]] (The discussion is about how to deal with non existent uncontracted forms of 1st conj, especially the -όω ones, as you often told me. Perhaps, lemmatise the contracted forms. Thank you Erutuon).<br> Πλην κάποιων επικών ή διαλεκτικών πολύ συγκεκριμένων ασυναίρετων τύπων, τα ασυναίρετα της 1ης συζυγίας σε -άω, -έω, -όω δεν υπάρχουν, δε μαρτυρούνται.<br> Η λεξικογραφική παράδοση, θέλει να λημματοποιούνται. Πλην Δημητράκου που λόγω της ταυτόχρονης παρουσίασης των νεοελληνικών, λημματοποιεί σε -ῶ.<br> Το ΒΛ, λημματοποιεί μαρτυρημένα και όχι φιλολογικές κατασκευές. Τι θα κάνουμε? Ας ρίξουμε μερικές ιδέες.<br> Κατ' αρχήν, ας συμπληρώσουμε full πίνακα στο [[Παράρτημα:Ρήματα (αρχαία ελληνικά)]] όπως υπάρχει στα σχολικά βιβλία? Και μετά βλέπουμε? Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:18, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :«Τὰ διὰ τοῦ οω ἐκφερόμενα ῥήματα διὰ τοῦ ο μικροῦ γράφονται· οἷον· χρυσ'''όω'''· στεφαν'''όω'''· δηλ'''όω'''· τυπ'''όω''', γαν'''όω'''· καὶ τὰ λοιπά. Πλὴν τοῦ ζώω, ἱδρώω, πλώω, ἡβώω, τὸ ἀκμάζω, καὶ μαιμώω.» {{β|Αίλιος Ηρωδιανός}}, Ἐπιμερισμοί, 250. «Ἀμείβεται Κροῖσος τοῖσδε· «Ὦ παῖ, οὔτε δειλίην οὔτε ἄλλο οὐδὲν ἄχαρι παριδών τοι '''[[ποιέω]]''' ταῦτα, ἀλλά μοι ὄψις ὀνείρου ἐν τῷ ὕπνῳ ἐπιστᾶσα ἔφη σε ὀλιγοχρόνιον ἔσεσθαι, ὑπὸ γὰρ αἰχμῆς σιδηρέης [[ἀπολέεσθαι]].» {{β|Ηρόδοτος}}, Ιστορία, 1, 38. «Τιτήνεσσι δὲ '''[[τιμάων]]''' κρίναντο βίηφι» {{β|Ησίοδος}}, Θεογονία, 882 [[Χρήστης:Svlioras|&#45;-sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 18:53, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :: Ωραία, ευχαριστούμε κύριε {{ping|Svlioras}}, ευτυχώς που έχουμε κι εσάς. Βεβαίως τα παλιότερα, τα ιωνικά, τα δωρικά: ό,τι υπάρχει θα λημματοποιείται. Αλλά έχουμε δεκάδες ρήματα, συχνά είναι ελληνιστικά, που δεν υπάρχουν ασυναίρετα. Τα δημιουργούν πολλές φορές νεοεισερχόμενοι, κι εγώ προσωπικά δεν ξέρω πώς να τα χειριστώ. :: Ετυμολογίες. Στις ετυμολογίες γράφω «κλίση -όω» ως ένδειξη δηλαδή, Δε γράφω + -όω... και οπωσδήποτε δεν δημιουργούμε για κανένα Μέρος Λόγου Κατηγορία κλιτικού επιθήματος {π|-όω|grc που είναι ολόκληρη η κλίση. :: Κλίσεις: Μπορούμε να έχουμε full κλίση [[παλαιόω]] και μάλιστα με μετοχή παλαιοόμενος? Εγώ λέω να παραπέμπουμε στο Παράρτημα κλίση#δηλόω, και να μη βάζουμε κλίση ασυναίρετη. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:10, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::«καὶ ἔστιν ἐν πάσαις τὸ '''[[ἀριθμοόμενος|ἀριθμοόμενον]]''' καὶ τὸ πρότερον καὶ ὕστερον λαμβανόμενον τὸ νῦν, ὥστε εἰ τοῦτο τὸ αὐτὸ ἐν πάσαις, εἰκότως καὶ ὁ χρόνος ἐν πάσαις ὁ αὐτός. εἰ μὲν γὰρ ἄλλως συμβεβηκὸς ἦν ταῖς κινήσεσιν ὁ χρόνος, ὥσπερ τὸ λευκὸν καὶ τὸ θερμόν, εὐλόγως ἂν ἐκείναις συνδιῃρεῖτο·» {{β|Σιμπλίκιος}}, In Aristotelis physicorum libros commentaria, 9, 764. [[Χρήστης:Svlioras|&#45;-sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 19:19, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::: Εννοείτε ότι θα βάζουμε πάντα το ασυναίρετο και όταν δεν υπάρχει, κ {{ping|Svlioras}}? Δηλαδή, να συνεχίσουμε όπως κάναμε πάντα? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:21, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::: Ω! Ούτε το DGE, ούτε το Bailly2024, oύτε γενικώς το ΛΟΓΕΙΟΝ δεν έχει ἀριθμόω, ούτε [[ἀριθμοόμενος]]. Πώς μπορεί να συμβαίνει αυτό? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:43, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Η πρακτική την οποία ακολουθεί το Βικιλεξικό είναι ότι λημματοποιεί όχι μόνο τις μαρτυρημένες σε κείμενα, αλλά και όσες λέξεις αναφέρονται σε λεξικά. Υπάρχουν πολλές λέξεις, ορισμένες από τις οποίες έχω επισημάνει κατά καιρούς στη συζήτηση των λημμάτων με παρατηρήσεις του τύπου «λέξη που βρίσκεται σε λεξικά, αλλά δε φαίνεται να είχε ποτέ καμία χρήση». Συνεπώς λέξεις που έχουν λημματοποιηθεί από λεξικογράφους στο παρελθόν, σαφέστατα έχουν θέση με δικό τους λήμμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:17, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Ok λοιπόν, κλείνει η συζήτηση. Ο καθένας μπορεί να βάζει την υπογραφή του κάτω από τις δημιουργίες του. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:20, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Patrolling σε διαχειριστές == Κάνουμε patrolling σε νεοεισερχόμενους, διορθώνοντας και καθοδηγώντας. Υπάρχουν 'συντάκτες' και 'μεταφραστές'. Αφού ελέγξουμε μερικούς μήνες ότι είναι άτομα εμπιστοσύνης που γράφουν προσεκτικά σωστά πράγματα, πάνε στους [[Βικιλεξικό:Αιτήσεις_προς_τους_διαχειριστές/Δικαιώματα#Αυτοεπιτηρούμενοι]] autopatrolled, και ΔΕ χρειάζεται να τσεκάρουμε συνεχώς τι κάνουν. Δεν είναι δυνατόν να έχουμε ψηφισμένους διαχειριστές που χρειάζεται να τους ελέγχουμε με patrolling. Που κάνουν δικές τους μορφοποιήσεις όπως το κρύψιμο Hide/Show απλών κλίσεων, μιμούμενοι το αγγλικό ΒΛ, ενώ από καταβολής Βικιλεξικού, ακολουθήθηκε το γαλλικό μοντέλο με τις κλίσεις ορατές στα δεξιά της σελίδας (πλην των τεράστιων ρηματικών). Ή άλλες αλλαγές που δεν εκπροσωπούν το Βικιλεξικό (χωρίς να είναι μέρος κάποιων πειραματισμών [[:Κατηγορία:Tests]] που κατά καιρούς κάνουμε δηλώνοντάς τες, για νέα πράγματα). Έχω εξαντληθεί να τσεκάρω, μήπως και κάποιος παρατυπεί. Μου τρώει χρόνο και με φθείρει.&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:06, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ο κόσμος συνεχίζει να γυρίζει, είτε είμαστε παρόντες, είτε όχι. Εφόσον διαφωνείς με κάτι, παρακαλώ ενημέρωσέ μας εδώ στη Βικιδημία. Αν το θεωρούμε σημαντικό, θα αντιδράσουμε. Αν δεν αντιδράσουμε, μάλλον δεν είναι τόσο σημαντικό σε τελική ανάλυση. :Επιπλέον, συνεχίζεις να προωθείς την ιδέα ότι οι διαχειριστές πρέπει να είναι τέλειοι. Δεν είμαστε. Εγώ σίγουρα δεν είμαι. Ούτε και κανένας άλλος. Ακόμη κι εσύ, που θεωρείς ότι πρέπει να είναι τέλειοι, αν ήσουν τέλεια, θα έπρεπε να είχες φερθείς πολύ καλύτερα στον χρήστη-συνεργάτη μας. :Κσλό βράδυ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:32, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Χαίρετε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], πιστεύω ότι είναι προτιμώτερο γενικώς να είναι κρυμμένοι από προεπιλογή οι κλιτικοί πίνακες. Θα εξηγήσω γιατί, και ελπίζω να σας φαίνεται λογικό αυτό που κάνω και όχι κάτι από πνεύμα μη συνεργατικότητας ή με σκοπό να σας τρώει χρόνο και να σας φθείρει. :Στα γαλλικά ουσιαστικά και επίθετα είναι εντάξει να είναι ορατά από προεπιλογή αφού έχουν δύο έως τέσσερις τύπους. Ωστόσο ελληνικά ουσιαστικά και επίθετα έχουν τεράστια ποικιλομορφία, ακόμα και το κοινότατο, βασικό επίθετο [[καλός]] που στον (ελλιπή κιόλα) πίνακά μας έχει ήδη 24 τύπους! Μόνο bon, bons, bonne και bonnes στα γαλλικά. Έχει και συγκριτικό βαθμό [[καλύτερος]] ή [[καλλίτερος]] και υπερθετικό βαθμό [[κάλλιστος]] (με επιπλέον λόγια διπλοτυπία). Και στην βασική κλίση του ''καλός'' δεν δείχνουμε καν τύπους όπως καλόν, καλήν κτλ. ούτε τύπους της καθαρεύουσας ή τυχόν διαλεκτικούς τύπους. :Μετά ρίξτε μια ματιά στο [[μέγιστος]] με λόγια διπλοτυπία. Αν νέα ελληνικά επίθετα έχουν πολλούς τύπους, αρχαία ελληνικά επίθετα έχουν ακόμα περισσότερους και παρουσιάζουν συχνά εξαιρετική ποικιλομορφία, π.χ. το [[χρύσεος]]. Και στον νέο ελληνικό τομέα έχουμε συχνά και καθαρεύουσα και δημοτική με την ίδια γραφή όπως, ή έχουμε δύο κλίσεις στην καθαρεύουσα -ος,-ος,-ον και -ος,-η/α,-ον. :Και τα ουσιαστικά έχουν μεγάλη ποικιλομορφία σε βασικότατες λέξεις στα αρχαία ελληνικά π.χ. [[ἀνήρ]], [[πατήρ]], [[θυγάτηρ]], [[μήτηρ]]. Εξ ου θα έπρεπε να είναι οι κρυμμένοι και οι πίνακες ουσιαστικών από προεπιλογή. :Βασικά, η ελληνική γλώσσα από μορφολογικής απόψεως αποτελεί εξαιρετικά ποικιλόμορφη γλώσσα και συνεπώς οι κλίσεις που δείχνουμε με πίνακες αντικατοπρίζουν αυτό το γεγονός και είναι τεράστιες, δυσχειραίνοντας πρόσβαση σε άλλες πληροφορίες αφού τις βάζουμε αμέσως κάτω από τον τίτλο, την ενότητα επιπέδου 2 == ==. Εν τέλει κατ᾿ εμέ ακολουθήθηκε ένα ξένο και πολύ αταίριαστο πρότυπο. :Οπότε εγώ άρχισα πριν κάποιους μήνες να βάζω |float=left}} που είδα να το κάνει άλλος συντάκτης, δεν θυμάμαι ποιός, και να βάζω κυρίως μεγάλες κλίσεις όπως [[ἀκοινώνητος]] κάτω από την ενότητα ''κλίση'', πάντα σύμφωνα με την δομή λημμάτων. Έπειτα, βρήκα ότι έχουμε τα πρότυπα {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-τέλος}} οπότε άρχισα να βάζω τους πίνακες μέσα σε εκείνα με τίτλους όπως κάνουν στο αγγλικό ΒΛ. Πάντως, αυτά τα πρότυπα δεν λειτουργούν στα κινητά και συνεπώς η κάπως πρόχειρη μου λύση δεν λειτουργεί εκεί. Κανείς δεν έφερνε αντίρρηση, ούτε εσείς κυρία Σαρρή, οπότε συνέχισα. :Ειρήσθω εν παρόδω, αρκετά συχνά επιστρέφω σε παλαιότερα λήμματά μου, για να είμαι συνεπής, και τα βελτιώνω περαιτέρω. Έχει συμβεί αρκετές φορές που επιστρέφω σε κάποιο λήμμα και βρίσκω κάτι όπως π.χ. ολόκληρη ετυμολογία διαγεγραμμένη [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CF%87%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7172574 μέχρι, 4 Ιουν 2025] μάλιστα με ξενικό σχόλιο «hhh! TOO BIG. Πάμε ξανά» ή, σε άλλη περίπτωση, με πανικόβλητη επισήμανση «Θα υπάρξει μεγάλη σύγχυση. Δεν καταλαβαίνω τι εννοούνε, ή αν απλώς γράφτηκαν εκ παραδρομής.» μέσα σε ορισμό εδώ στο λήμμα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B4%CE%B1%CE%BD%CE%B5%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%B9%CE%B1_%CE%B3%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B1&diff=prev&oldid=7301929 δανείστρια γλώσσα, 8 Φεβ 2026]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:56, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], θα ανοίξω νέα παράγραφο να συζητήσουμε το θέμα των κλιτικών πινάκων. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:31, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Απόκρυψη κλιτικών πινάκων == Σας ενημερώνω ότι ο @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] έχει να μας κάνει μια πρόταση, σχετική με την απόκρυψη κλιτικών πινάκων. Αγαπητέ Μανώλη Καλογεράκη, παρακαλώ εξήγησέ μας πως το εννοείς. Απόκρυψη σε όλα, απόκρυψη σε λίγα, απόκρυψη σε μεγάλους κλιτικούς πίνακες, με ποιό κριτήριο. Αντιλαμβάνομαι ότι έχεις γράψει αρκετά στην πιο πάνω παράγραφο. Θα σε βάλω στον κόπο να κάνεις μια πολύ σύντομη περιγραφή εδώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:37, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Ναι, ευχαριστώ αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]]. Λοιπόν, προτείνω το εξής, και ζητώ τις απόψεις σας. :<br> :Απόκρυψη όλων των κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά και μετακίνησή τους στην ενότητα «κλίση» όπως ήδη γίνεται για τα ρήματα. Αυτό θα ισχύει για τα ελληνικά, νέα, μεσαιωνικά και αρχαία. :<br> :Ο λόγος είναι ότι οι πίνακες είναι μεγάλοι και στην τρέχουσα κατάσταση δεν γίνεται ένας συντάκτης να βάλει πλέον τού ενός πίνακα σε ένα λήμμα χωρίς να πιάνουν πάρα πολύ χώρο στην αρχή στα κινητά και στα δεξιά στους υπολογιστές. Το ΒΛ, όπως και όλα τα λεξικά εδώ στα Βικιμέσα είναι σαν έγγραφα Word, τα διαβάζεις από πάνω προς τα κάτω, αν έχεις πολύ μεγάλους πίνακες στα δεξιά πρέπει να βάλεις <nowiki>{{clear}}</nowiki> για να σπρώξεις τα άλλα πρότυπα στα αριστερά προς τα κάτω όπως το {{πρότ|μεταφράσεις}}. Αλλά ιδανικά θέλεις να αποφύγεις το <nowiki>{{clear}}</nowiki> γιατί μετά έχεις ένα μεγάλο κενό στο λήμμα σου χωρίς περιεχόμενο. Αυτό γίνεται σε αρκετά λήμματα και δημιουργεί χαμό και δεν φαίνεται καθόλου επαγγελματικό. Βέβαια έχουμε το <nowiki>{{clear}}</nowiki> εντεταγμένο στα πρότυπα δημιουργίας ακριβώς γι' αυτόν τον λόγο και συχνά παραμένει σε λήμματα πριν από τις μεταφράσεις εντελώς περιττά. :<br> :Ως εκ τούτου χρήζει τακτοποίησης το θέμα, αυτήν την στιγμή η λύση που εφαρμόζω είναι η χρήση των προτύπων {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-αρχή}}, βάζω κάποιον τίτλο στο πρώτο πρότυπο και <nowiki>|float=left}}</nowiki> στο τέλος τού προτύπου κλίσης π.χ. :<br> :<nowiki>===={{κλίση}}====</nowiki><br> :<nowiki>{{κλίση-αρχή|{{ελνστ}} ὁ {{λ|-ός|grc}}, ἡ {{λ|-ή|grc}}, τὸ {{λ|-όν|grc}}}}</nowiki><br> :<nowiki>{{grc-κλίση-'καλός'|ελνστ=1|float=left}}</nowiki><br> :<nowiki>{{κλίση-τέλος}}</nowiki> :<br> :Αυτό δημιουργεί απόκρυψη που λειτουργεί στον υπολογιστή μου αλλά δυστυχώς όχι στο κινητό μου και αγνοώ την αιτία. Την ίδια απόκρυψη έχουν ήδη οι μεταφράσεις και άλλα πρότυπα κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά. :<br> :Το μεγάλο θετικό είναι ότι ακόμα και με πολλούς κλιτικούς πίνακες μόνο μία λεπτή λωρίδα χρειάζεται. Κοιτάξτε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=γωνιακός&diff=prev&oldid=7296223 αυτό το λήμμα] για να δείτε ένα παράδειγμα σε επίθετο. :<br> :Αυτά λοιπόν, ευχαριστώ. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:30, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Στο [[γωνιακός]] που μας δείχνεις, είναι εξαίρετο παράδειγμα, ως επίθετο, που με την πλήρη του ανάπτυξη και με τις τρείς κλίσεις του, κάθε μια από τις οποίες έχει τρείς στήλες. Ας το δούμε ξανά: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7296223 εδώ (όπως νέα πρόταση)] ::Ας το δούμε και στην προηγούμενη κατάστασή του: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7304380 εδώ (όπως πριν)] ::Δείτε το και κρίνετε. ::Είναι άραγε αναγκαίο για ουσιαστικά, που δεν έχουν τρείς στήλες στην κλίση; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:14, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], κοίτα παρακαλώ το [[ἀνήρ]] και το [[πατήρ]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:17, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Α, ναι και το κακομοίρικο [[χυδαῖος]] βέβαια, που άλλαξε από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=χυδαῖος&diff=prev&oldid=7281735 αυτό] (καλό) σε [https://el.wiktionary.org/wiki/χυδαῖος αυτό] (όχι καλό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:20, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], περίμενα λίγο να πουν άλλοι τη γνώμη τους, αλλά μέχρι να πει κάποιος άλλος την άποψή του, η δική μου είναι: ::::* για επίθετα, μάλλον ναι, είναι πιθανώς καλή ιδέα ::::* για τα ουσιαστικά μάλλον όχι ::::Όσον αφορά το πρακτικό θέμα, προτιμώ να τα κάνεις με το ρυθμό σου, όπως τώρα, ώστε να συνηθίσουμε. ::::Πάντως, σε τελική ανάλυση, δεν έχει τεράστια σημασία η μία μορφοποίηση ή η άλλη. Σημασία έχει η τεράστια συνεισφορά όλων των χρηστών που προσφέρουν απλόχερα κλίσεις στα ωραία ή ακόμη και στα ατελή μας λημματάκια ! Αυτό είναι που έχει σημασία και νοιώθω πολύ καλά που έχουμε τέτοιες συνεισφορές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:33, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Κοίτα @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] πόσος άδειος χώρος υπάρχει στο λήμμα [[σαμοβάρι]] π.χ. μόνον γιατί κάποιος έβαλε μια εικόνα (που χρειάζεται για κάτι τόσο συγκεκριμένο). :::::Αυτό είναι γενικό θέμα σε ελληνικά λήμματα ουσιαστικών με εικόνες (κάποιες οι οποίες θα έπρεπε να κρύβονται από προεπιλογή, όπως στα λήμματα [[αιδοίο]] και [[πέος]]). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:50, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Δες τώρα πόσο αλλάζει το λήμμα επί τα κρείττω από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304576 αυτό] σε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304896 αυτό] (εξαφανίστηκε το τεράστιο κενό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:57, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], σε καταλαβαίνω, αλλά στο δικό μου μάτι είναι πολύ σημαντικό να προσφέρουμε στο χρήση την κλίση, να φαίνεται με την πρώτη, χωρίς να χρειάζεται να πατήσουμε κάποιο κουμπί, ακόμη και αν δεν είναι τέλειο, κατά την άποψή σου το αισθητικό αποτέλεσμα. Πάντως είσαι εξαίρετα επίμονος ! Μπράβο !. ::::::Όσο για το αιδοίο και το πέος, η φωτογραφία είναι απολύτως απαραίτητη. Κρατιέμαι να μην βάλω σε άλλες λέξεις, φωτογραφία που θα ήταν απολύτως ταιριαστή. Για να μην ενοχλώ, δε θα αποκαλύψω τις λέξεις που σκέφτομαι. Αλλά .... θα έπρεπε ... ιδιαίτερα σε λέξεις .... χαααχαχα, θυμήθηκα το σχολείο: μεγέθους [[μεγεθυντικές]], ή [[σμικρυντικές]]. ΧΑχαχαχα, τα έδωσα όλα και σε ορολογία ταιριαστή ! Καλό βράδυ αγαπητέ ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:42, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Δε μπορώ να μιλήσω για τα αρχαία ελληνικά, καθώς δε γνωρίζω την πολυπλοκότητα των κλίσεων, πάντως στα νέα ελληνικά θεωρώ ότι οι κλίσεις επιθέτων και ουσιαστικών δεν πιάνουν τόσο χώρο που πρέπει να κρυφτούν. Εξάλλου, η κλίση είναι ίσως το Νο. 1 πράγμα που αναζητάει ο μέσος επισκέπτης στο Βικιλεξικό και κάτι τόσο σημαντικό πρέπει να βρίσκεται στη κορυφή και σε κοινή θέα. Το μοντέλο που έχει ακολουθηθεί δεν είναι απλά το γαλλικό, αλλά το μοντέλο που ακολουθεί η πλειοψηφία των εγχειρημάτων. Το αγγλικό Βικιλεξικό είναι η εξαίρεση του κανόνα και προσωπικά δε μου αρέσει που χρειάζονται δυο παραπάνω κλικ για να δω τη κλίση, όσο τεμπέλικο κι αν ακούγεται. Από εκεί και πέρα, εάν βάλουμε τη κλίση της καθαρεύουσας σε κουτί μαζί με την νεοελληνική κλίση σε κάθε λήμμα, μάλλον θα μπερδέψουμε τους αναγνώστες! Καλύτερα η καθαρεύουσα να βρίσκεται σε κουτί κάτω από την ενότητα κλίσης ξεχωριστά. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 18:03, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Θεωρώ και γω πως δεν είναι user friendly να χρειάζονται περισσότερα από 1 κλικ για την κλίση, κάτι που είναι όντως από τα βασικά στοιχεία αναζήτησης των επισκεπτών. Συμφωνώ λοιπόν με τον Τυχαίο Χρήστη. Επίσης κανένα εγχείρημα της Wikimedia δεν ασκεί λογοκρισία. Ως εξής τούτου οι εικόνες ΔΕΝ κρύβονται. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:20, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Σύμφωνα με τις οδηγίες του βικιλεξικού [[:Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] η κλίση των ουσιαστικών και επιθέτων τοποθετείται πάνω δεξιά στην αρχή του λήμματος χωρίς απόκρυψη. Υπάρχουν κάποιες φορές όμως που οι λέξεις είναι πολύ μεγάλες (κυρίως επίθετα και μετοχές π.χ. [[ἀναβεβλημένος]], [[ἐγκεκορδυλημένος]], [[προσυμφωνημένος]], [[δισεκατομμυριούχος]]) ή υπάρχει δυσκολία με την παράλληλη χρήση εικόνων και κλίσης (π.χ. [[σαμοβάρι]], [[ὁπλιτοδρόμος]]). Η συνήθης πρακτική για πολύ μεγάλες λέξεις που καταλαμβάνουν πολύ χώρο ή έχουν πολλές παραλλαγές σε κάποιες πτώσεις τους είναι να τοποθετείται η κλίση σε ξεχωριστή υποενότητα πιο κάτω αλλά πάντα χωρίς απόκρυψη του πίνακα κλίσης. Δεν είναι σωστό ακόμα και για μικρές σε μέγεθος λέξεις να γίνεται αυτή η εξαίρεση όπως κάνατε με το λήμμα [[ἐρίφιον]]. Εγώ επανέφερα την κλίση στη σωστή θέση στις 30-01-2026 σύμφωνα με τη συνήθη πρακτική. Για προβλήματα σχετικά με την παράλληλη χρήση εικόνων ίσως μια κάποια λύση να είναι αυτή που χρησιμοποίησα στο λήμμα [[σαμοβάρι]] με ένταξη των εικόνων σε πλαίσιο gallery. Όταν δημιουργούμε νέα λήμματα είναι προκαθορισμένη η σειρά τοποθέτησης των κλίσεων στα ουσιαστικά, επίθετα και μετοχές στο πάνω μέρος του λήμματος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:49, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ωραία η λύση σας στο λήμμα [[σαμοβάρι]], δεν την έχω ξαναδεί αλλά μάλλον θα την εφαρμόσω σε κάποια λήμματα μελλοντικά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 19:15, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == πρόβλημα με τα βέλη == Μήπως βλέπετε πρόβλημα με τα βέλη του {πχ}; Δείτε στο [[σημαία]]. Το βλέπω όχι μόνο με ένα browser αλλά δυο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:53, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Χαίρετε, @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] ναι το είδα αμέσως, έβαλα το → στο πρότυπο μπας και τελειώσει η ιστορία αυτού του βελακιού μια και καλή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:23, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Εν τω μεταξύ είναι το ίδιο βέλος που υπάρχει στο {{πρότ|βλ}}, οπότε ελπίζω πως τελείωσε οριστικά το θέμα μας μ' αυτό το βέλος. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:26, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Μακάρι να τελείωσε το θέμα ! Ευχαριστώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:28, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::: Οι αλλαγές που γίνονται στο πρότυπο {{πρότ|πχ}} στο βέλος περιγράφονται αναλυτικά, δεν τις βλέπετε στο Παρατηρήσεις? Γυρνάτε σε παλιά αποτυχημένα. Τι θα πει 'μεγάλωσε'? Ούτως ή άλλως θα επιλέγεται σε κάθε περίπτωση image ώστε να είναι πάντα και παντού το ίδιο. Κατ' αρχήν, γυρνάμε στο προηγούμενο image. Δοκιμάστε μικρότερα, αλλιώτικα, ρωτήστε όμως και τους άλλους. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:56, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως θέλετε να δοκιμάσουμε κάποιο άλλο αρχείο; Βρήκα στο wikimedia commons το [[commons:File:Tabler-icons arrow-forward.svg]]. Δεν ξέρω αν λειτουργεί σωστά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 21:25, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::: Κύριε Νίκο {{ping|Nikos1nikos1}} βοηθήστε κι εσείς όπως νομίζετε, αλλά να δούμε πρώτα αν οριστεί 16 και 16 κάθετα. Γιατί αλλιώς, θα έχουμε και σε άλλα πρόβλημα. Εν τω μεταξύ, τις Προόσφατες Αλλαγές, πρέπει πάντα να τις έχουμε σε ανοιχτό tab... Πρέπει να σας καληνυχτίσω. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:01, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) Ναι, κατάλαβα τι εννοείτε, αλλά είναι σαφώς τεχνικό θέμα, που πρέπει να λυθεί. * πρότυπο {{πρότ|πχ}} * Πρώτον πάμε στο https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ * μετά, πάμε στο https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Bootstrap_arrow-return-right.svg * [[Βοήθεια:Εικόνες#Βοήθεια]] μελετάμε τα παραδείγματα των links να δούμε πώς ορίζουν τις διαστάσεις * μετά, πάμε να δούμε μήπως πρέπει να ορίσουμε το 16x16 κλπ. Ερευνάμε μεθοδικά ένα πρόβλημα, εμείς, οι άσχετοι, που δεν ξέρουμε τι φταίει. (Εγώ, το βλέπω τεράστιο στον Edge αλλά κανονικό στον Chrome). Κι αν δε βρούμε λύση μόνοι μας, θα ρωτήσουμε. Φταίει ο τύπος .svg? Πρέπει να βρούμε jpg? Παρακαλώ, {{ping|Texniths}} λυπάμαι που σας ενοχλώ -κάνετε κι εσείς ένα διάλειμμα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:09, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Ευχαριστώ για την ειδοποίηση. Δυστυχώς δεν γνωρίζω τι συμβαίνει στην περίπτωση αυτή, ενώ παράλληλα με ταλαιπωρεί και ενας τραυματισμός. Ελπίζω να βρεθεί λύση σύντομα.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 12:16, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Πω πω!!! Σιδερένιος, κ {{ping|Texniths}} μας. Πάντα να είστε καλά και να προσέχετε!! Κουράγιο τώρα, κι υπομονή. Το φαντάστηκα ότι κάτι συμβαίνει. Ας μελετήσει το θέμα και κανένας από τους νεότερους, μπας και διορθωθεί. Εγώ έδειξα, πώς ξεκινάμε τη δουλειά μας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:41, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) + Προς το παρόν, για να μη βλέπει κανένας επισκέπτης τεράστιο βέλος, θα βάλουμε dummy ένα απλό βέλος με &rarr; & r a r r ; και θα κάνουμε δοκιμές απ' έξω, σε πρόχειρα που μπορούν να μπαίνουν στην [[:Κατηγορία:Tests]]. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:17, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Έχω μια απορία. Γιατί σ' αυτό το σημείο [[:Βικιλεξικό:Συντομομορφές]] το βελάκι για το π.χ. εμφανίζεται κανονικά. Μήπως επειδή ακολουθούν περισσότερα κενά διαστήματα ανάμεσα στο {πχ} και στην επόμενη λέξη;;; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:26, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: (οπουδήποτε) κι εγώ τα βλέπω μια χαρά, σε browser Chrome κ {{ping|Nikos1nikos1}} Αν το δω στον Edge που έχω από δίπλα τις Πρόσφατες, το βλέπω τεράστιο: άρα. Πιθανόν να χρειάζεται ακριβής ορισμός διαστάσεων μπας και καλύψουμε κάθε browser. Θα ρωτήσουμε έναν προγραμματιστή αν δεν πετύχει. Μην κουράζεστε με δοκιμές και κυρίως μην κάνετε δοκιμές ΠΑΝΩ στο πρότυπο. Θα φτιάξουμε ένα μαϊμού π.χ. [[Πρότπο:τ.χ]] και θα κάνουμε από εκεί δοκιμές χωρίς να καταστρέφεται το Ιστορικό τού {{πρότ|πχ}}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:55, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Ωραία, βάλατε |16x16px κ {{ping|Nikos1nikos1}}. Τώρα ρωτάμε όλους (ιδίως τον διαχ. {{ping|FocalPoint}} που επεσήμανε το πρόβλημα: ΠΩΣ το βλέπετε τώρα το βελάκι [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ στις διάφορες σελίδες με πχ]? Ευχαριστούμε. Ανυπόγραφο Sarri.greek ::: Τα έχουμε πει εκατό φορές, θα το λέω μέχρι να μαλλιάσει η γλώσσα μου: Διαχειριστής είναι αυτός που κάνει διαχειριστικές ενέργειες. Δεν είναι τίτλος προς χρήση όταν απευθυνόμαστε σε χρήστες. Αν θέλεις, λοιπόν χρήστρια [[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] να με ευχαριστήσεις, θα ευχαριστήσεις τον χρήστη FocalPoint. Αυτός το βρήκε. Με τη σειρά μου θα ευχαριστήσω που έβαλες το απλό βέλος-χαρακτήρα. Αναρωτιέμαι τι ουσία είχε το βέλος-γραφικό! Μια χαρά είναι έτσι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:04, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) και καλά Κούλουμα ! (και προσοχή: [[νηστεία]] αρχίζει, όχι [[ξεκοίλιασμα]] :) ). --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:05, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: Κ {{ping|FocalPoint}}, όπως λέει στις Παρατηρήσεις, το πρόβλημα με το βελάκι το απλό, είναι ότι κατά καιρούς 'γυρνάει' σε emoji που είναι κι αυτό προβληματικό. Καταλήγουμε άρα στην απόφαση.... κ.τ.λπ. Εσείς είστε ο επίτιμος διαχειριστής μας, για τα Κύρια ονόματα, που τόσα πολλά προσθέσατε. Αλλά ρίξτε και μια ματιά στις Παρατηρήσεις που τόσο κουραστήκαμε να καταγράφουμε, ακριβώς για να έχουμε όλοι μια κατανόηση και μια εποπτεία του θέματος. Ρίξτε και μια ματιά στο Ιστορικό του προτύπου {{πρότ|πχ}}. Είναι η εικόνα .svg, αλλά ο κύριος Νίκος, προσέθεσε τις διαστάσεις με παράμετρο |16x16px. Τώρα το βλέπετε τεράστιο ή το βλέπετε εντάξει? Ρίξτε και μια ματιά και σε άλλες συνδεόμενες σελίδες. Αν όχι, να δούμε άλλες λύσεις. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:57, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Τα κύρια ονόματα τα συνεισφέρω ως «χρήστης», τίτλος τιμής για εμένα. Εσύ το χαβά σου... ο διαχειριστής, του διαχειριστή, τον διαχειριστή. Αλλά όπως είπα, έχω υπομονή. Κάποτε μπορεί να το μάθεις. Κάποτε μπορεί να πεισθείς. Και αν όχι, το γαλατικό χωριό θα συνεχίσει το ρόλο του, εκεί στην Αρμορική της φαντασίας μας, να αντιστέκεται. Και τι καλύτερο όνομα να υπογράψω, ταιριαστό στο Βικιλεξικό: [[Χρήστης:FocalPoint|ΒικιΑλφαβητίξ]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:10, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Αρχαία ελληνικά επίθετα σε -ή και -ά == Χαίρετε, αδυνατώ να βρω μια λύση για την κλίση του [[φαεννός]], αρχαίο επικό επίθετο που διατηρεί το ΙΕ μακρό άλφα -ά στην λήγουσα. Γενικά το -ά είναι παλαιότερο, δείτε την ετυμολογία στο [[-ή]] για λεπτομέρειες. Στην αττική διατηρήθηκε κατά κανόνα μόνον μετά το ρω και φωνήεντα εξ ου οι σημερινές μορφές χαρά, ωραία αλλά αρετή, καλή. Υπάρχει αυτό το άλφα ιδίως στην δωρική. Πρακτικά αυτό απλώς απαιτεί κάποιο τρόπο να έχουμε κλίσεις ενικού όπως ''-ός, -ή/-ά, -όν'', ''-ος, -η/-α, -ον'' και ''-ός, -ά, -όν'', ''-ος, -α, -ον'' σε περιπτώσεις που δεν υπάρχει καθόλου το ιωνικό/αττικό -ή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:48, 22 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : K {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, κατ' αρχήν για τα διαλεκτικά δε φτιάχνουμε κλίσεις (κάτι δοκιμαστικά έγιναν για δυο δωρικές ([[τύχα]], [[ἀρετά]]) ως παραδείγματα, αλλά μάλλον κακώς, γιατί υποπτεύομαι ότι έχουν λέθη). Επιπλέον είναι μάλλον 'παραδείγματα' παρά αληθινές κλίσεις. : Έπειτα, αν μαρτυρείται ένας διαλεκτικός ή στιλιστικός τύπος, του φτιάχνουμε τα απαραίτητα σχόλιά του και δεν υποθέτουμε ολόκληρη κλίση (ανύπαρκτη) που να αντιστοιχεί σ' αυτόν. Όπως εδώ στο [[φαεννός]] που έχει μια γενική και μια αιτιατική ενικού στον Πίνδαρο που χρειάζεται σχολιασμό. Μπορούμε και μόνον στις παρατηρήσεις, ή και σε {σημειώσεις} εντός κειμένου, αν θέλετε. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:46, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Ευχαρισώ κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], το λήμμα [[φαεννά]] δεν το έφτειαξα εγώ, απλώς το μετακίνησα από το *φαέννα, που είναι κάποιο γυναικείο όνομα [[Φαέννα]], το οποίο δεν ξέρω αν σχετίζεται. Είναι πιθανό να προέκυψε από αναβιβασμό τόνου κατά άλλα ονόματα σε -έννα όπως [[Κορέννα]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:00, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::: Κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ως μελετητής αρχαίων ελληνικών, διαχειριστής (κι αφού ρίχνουμε και μια ματιά στις Σελίδες του δημιουργού, που εδώ δεν είναι, νομίζω, expert) μπορείτε να το διαγράψετε με την αιτιολογία που θα προτιμήσετε Π.χ. «Δεν βρέθηκε ο τύπος *φαέννα - αν βρεθεί θα ξαναδημιουργηθεί» ή κάτι τέτοιο. Εγώ προσωπικά θα το διέγραφα. Δεν λέει πουθενά κάποιο λεξικό τέτοιο πράμα στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεινός|0=-|στο.φαεινός@ΛΟΓΕΙΟΝ}}, ούτε το {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεννός|0=-|SlaterPindar@ΛΟΓΕΙΟΝ}} τον έχει, που θα τον είχε. Καλό βράδυ. Αύριο θα είμαι στο νοσοκομείο, θα τα πούμε μεθαύριο. <small>ΥΓ Είναι όντως δύσκολες οι [[Module:grc-adj-decl/param]]. Κι εγώ μπερδεύομαι με τη δεύτερη γραμμή με π.χ. θέμα+κατάληξη γε2θ-αρσ + γε2-αρσ Γι' αυτό βάζω απλώς ως κείμενο δίπλα στο γεΛ (λέξη) {{nobr|γεΛκειμ-αρσ}} το πρότυπο {{πρότ|λθκ}} και ξεμπερδεύω.</small> -&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 23:35, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων == Χαίρετε, έφτειαξα το {{πρότ|ιαΒΠ}} σήμερα νομίζοντας ότι δεν υπάρχει καθόλου και σχεδόν αμέσως είδα ότι διεγράφη. Έχουμε ήδη τα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} π.χ. που τα γράφουμε ελληνικά. Εν ολίγοις απλώς είναι χρήσιμο να μπορεί ένας συντάκτης να επικαλεστεί ένα πρότυπο με τρόπο που να είναι εύχρηστο γι' αυτόν. Δυστυχώς η κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] διαφωνεί οπότε θέτω το ζήτημά μου εδώ και παρακαλώ για απόψεις άλλων συντακτών. Πρέπει να τα γράφουμε αγγλογαλλικά ή μας επιτρέπεται να έχουμε και ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:07, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Συμπληρώνω, κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ότι μιλάμε για τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]] προς ξένες βικιπαίδειες, για το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:Μητρώο&page=Πρότυπο%3AιαΒΠ Μητρώο Πρότυπο:ιαΠΒ] και για [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Μανώλης_Καλογεράκης&oldid=7308259#Παρακαλώ,_για_ομοιομορφία Συζήτηση στην προσωπική Σελ.Συζήτησής του] &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:11, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Ξανά.'' [[Πρότυπο:ια-ορ]], το μετακίνησα, αλλά επιμένει. Προσπαθεί να κάνει προσωπικά πρότυπα [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%8C%CE%BB%CE%B5%CF%82%CE%9F%CE%B9%CE%A3%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%B4%CE%B5%CF%82?from=User%3ASarri.greek&to=&namespace=828 του τύπου αυτού], αλλά για Templates (Πρότυπα) δεν έχουμε αντίστοιχο. Εγώ π.χ. κύριε {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}} έχω το [[Χρήστης:Sarri.greek/google]]. :: Αν ξαναεπιμείνετε, θα έχετε προειδοποιητική, και θα προτείνω 2ωρη φραγή σας. {{alert|main}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:49, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] ειλικρινώς δεν καταλαβαίνω γιατί μετακομίσατε το {{πρότ|ια-ορ}} που έφτειαξα για ορισμούς σε ιαπωνικά λήμματα. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:55, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], για ποιό λόγο να φερόμαστε έτσι; Ο άνθρωπος ήλθε εδώ να συζητήσει, δεν ήλθε με τσαμπουκά να μας απειλήσει, για ποιό λόγο να τον ζορίζουμε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:15, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::: Ξέρω ότι τον αγαπάτε, {{ping|FocalPoint}}, κι εγώ τον ξεχώρισα απ' την πρώτη στιγμή, σαν έναν εξαιρετικό φιλόλογο. Επιμένει, συνεχώς. Στο ελληνικό Βικιλεξικό δεν έχουμε γραμμένα τα πάντα. Πάντως 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» 2) θέμα ομοιομορφίας στα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]]. Τον παρακάλεσα να φτιάξει '''προσωπικά του πρότυπα''' όπως κάνουμε κι εμείς. Παρακαλώ, μιλήστε του... γιατί εμένα δε μ' ακούει &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:19, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], σε εκτιμώ πολύ, εσένα θέλω να προστατεύσω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:08, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::Το 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» είναι τεράστια γενίκευση που δεν ισχύει καθόλου, ούτε εδώ, ούτε στα άλλα βικιεγχειρήματα. Δείτε π.χ. [[:Κατηγορία:Πρότυπα για αλφάβητα]] ή [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας]] κτλ. ::::::Δείτε όμως τα πρότυπα εδώ [[:Κατηγορία:Πρότυπα (ιαπωνικά)]] που έχουν σχεδόν όλα τον κωδικο στην αρχή ja-, δύο από τα οποία μάλιστα τα έφτειαξα εγώ και {{πβ|μ=1}} αυτά [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αγγλικά)]] όπου δεν υπάρχει σχεδόν καθόλου ο κωδικός en-. Δηλαδή ισχύουν άλλοι κανόνες για τους αμερικανούς και άλλοι για εμάς; ::::::Τέλος πάντων αφού είναι ομαδικό εγχείρημα τέτοια πράγματα είναι αναπόφευκτα. Εκτός αν θέλετε να επιβληθεί παντού ομοιομορφία με μαζικές επεξεργασίες μποτ, που ούτε αυτό δεν είναι εφικτό, αφού πάντοτε θα υπάρχουν χρήστες που ενεργούν με δικές τους πρωτοβουλίες, που είναι και φυσιολογική, ανθρώπινη συμπεριφορά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :'''Κατά''' για τη δημιουργία προτύπων με ελληνική γραφή. Οι κώδικες των γλωσσών ειναι συγκεκριμένοι, και χρησιμοποιούν (ευτυχώς ή δυστυχώς) το λατινικό αλφάβητο. Πρέπει να υπάρχει ομοιομορφία.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Ναι, @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], βεβαίως, αλλά αν βολεύεται κάποιος με μια ανακατεύθυνση, εμένα δε με πειράζει, μου αρκεί το αρχικό να είναι σύμφωνα με τη γενική λογική. Και μετά τα αλλάζει και μποτ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:43, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Αυτό ουσιαστικά θέλω, μόνον μία ανακατεύθυνση, αυτό εννοώ με «ελληνογράμματες ''εναλλακτικές'' γραφές προτύπων». Το {{πρότ|ιαΒΠ}} αρχικά το έφτειαξα ως νέο πρότυπο γιατί πίστευα πως δεν θα υπήρχε για τα ιαπωνικά τέτοιο πρότυπο αφού δεν το έχω δει πουθενά στα λήμματα. Μετά όμως διαγράφηκε και το ξαναέφτειαξα ως ανακατεύθυνση όταν κατάλαβα ότι υπάρχει το αχρησιμοποίητο {{πρότ|jaWP}}. Αλλά πάλι διαγράφτηκε με την αιτιολόγηση «Δεν έχουμε τέτοιο πράμα για καμιά βικιπαίδεια, Κάντε πρόταση αν θέλετε». Οπότε εδώ είμαι, παρόλο που δεν ισχύει η αιτιολόγηση από την στιγμή που γράφουμε ελληνικά τα πρότυπα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} (ένα πρότυπο που μ' άρεσε μέχρι που κατάλαβα πόσο άσχημα εμφανίζεται στα κινητά, τελικά είχε δίκιο ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] για την μη χρήση αυτού τού προτύπου, και γι' αυτό αποφάσισα να φτειάξω το νέο {{πρότ|ιαΒΠ}}). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:11, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Εντάξει ως ανακατευθύνσεις. Όμως στο κυρίως πρότυπο να ειναι ομοιόμορφα, ώστε να μην ψάχνουν άδικα οι μελλοντικοί χρήστες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:14, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: {{ping|Texniths}}? Τι λέτε? θα γίνουν ελληνικές ανακατευθύνσεις προς ξένες βικιπαίδειες? Εγώ τζάμπα φαίνεται σιγυρίζω... Θα επιτρέψτε λοιπόν καμιά 20αριά χχΒΠ? Διότι... ομοιομορφία. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν το θεωρώ απαραίτητο να γίνουν ανακατευθύνσεις για ολα. Ίσως δε χρειάζονται και όλα τα πρότυπα για κάθε ΒΠ ξεχωριστά. Θα πρέπει να φτιάξουμε το κεντρικό πρότυπο {{προτ|ΒΠ}}, ώστε να εμφανίζεται σωστά παντού (αυτό κατάλαβα πως είναι το πρόβλημα του χρήστη), και να γλιτώσουμε από ανακατευθύνσεις και περιττά πρότυπα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:40, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::: {{ping|Texniths}}. Έχουμε. Το {{πρότ|w}} Αλλά κάποια στιγμή ο {{ping|Chalk19}} έφτιαξε για αρκετές ΒΠ 'έτοιμα' (δεν τα έφτιαξα εγώ. Προϋπήρχαν enWP,frWP, deWP. Για λόγους ευκολίας. Συγκρίνετε με το [[wikt:en:Template:w]]. Το ζήτημα δεν είναι τι θα κάνουμε με τα συγκεκριμένα πρότυπα. Το ζήτημα είναι, ότι ένας εμπειρότερος διαχειριστής, που έχει ασχοληθεί με πρότυπα, ονοματοδοσίες κ.λπ. λέει κάτι, και αγνοείται πλήρως. Και αναστρέφεται! Και ξαναανστρέφεται! ωραία... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:46, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek]] Αυτό είναι διαφορετικό ζήτημα. Δεν έχει σημασία ούτε η παλαιότητα ούτε η ιεραρχία. Μπορεί να είναι ανάμεσα σε δύο χρήστες χωρίς διαχειριστικά καθήκοντα. Αυτές οι κόντρες πρέπει να αποφεύγονται στο πλαίσιο πάντα του συνεργατικού εγχειρήματος. Σε περίπτωση που στο μέλλον δεν υπάρχει '''διάλογος''', αλλά τυφλές επαναφορές θα χρησιμοποιηθούν δυστυχώς μέτρα φραγής προς όλες τις πλευρές. Οι "παλαιότεροι" ας δείχνουμε τουλάχιστον το καλό παράδειγμα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:59, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::::::{{ping|Texniths}}, α, μου κάνετε και παρατήρηση. Σας λέω, ότι δε γίνονται τέτοια πρότυπα. Όπως αντιστοίχως, όταν ρωτάω κάτι για αρχαία και μιλάει ο κύριος Βλιώρας, εκεί τελειώνω και τη συζήτηση και τον ακούω σ' ό,τι λέει. Μεταξύ μας, γνωρίζουμε ποιος κατέχει ποιο θέμα. I'm checking out, γιατί κουράστηκα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:04, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν υπάρχουν αυθεντίες στα Βικιεγχειρήματα. Σαφώς, υπάρχουν χρήστες που γνωρίζουν ή ασχολούνται με συγκεκριμένα θέματα λίγο περισσότερο, αλλά η συνεισφορά τους εδώ δεν πρέπει να θεωρείται πως έχει [[το αλάθητο του πάπα]]. Τα Βικιεγχειρήματα εξελίσσονται μέσω '''τεκμηριωμένου''' διαλόγου.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 14:10, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) Ειλικρινά δε βλέπω κανένα πρόβλημα σε ύπαρξη ανακατεύθυνσης του {{πρότ|ιαΒΠ}} στο {{πρότ|jaWP}}, αν βολεύει τον χρήστη. Βέβαια, δε βλέπω καν λογικη στη χρήση τέτοιων προτύπων, όταν μπορούμε να γράψουμε απλά <nowiki>[[:jp:ιαπωνικήλέξη]] όπως [[:jp:茶]]</nowiki> και όλο αυτό το θέμα μου μοιάζει εξώκοσμο (ή εγώ είμαι εξωγήινος ή όλοι οι άλλοι), άχρηστα σκουπίδια (γιατί το σήμα της Βικιπαίδειας που βγαίνει από δίπλα είναι εντελώς, μα παντελώς άχρηστο), αλλά ποιός είμαι εγώ να κρίνω τι είναι σκουπίδι και τι όχι. Το όλο επεισόδιο μου μοιάζει [[περί όνου σκιάς]]. --[[Χρήστης:FocalPoint|Focal-όνος-Point]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:08, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Και για να πω κι εγώ τον πόνο μου, γράφω και ξαναγράφω και ξαναγράφω βλακωδώς το {{πρότ|παράθεμα}} (εννιά χτυπήματα πληκτρολογίου), ενώ θα πρέπει να συμφωνήσουμε σε ένα γράμμα, ακόμη και αν αυτό είναι το {{πρότ|μ}}, και ας είναι ο προτελευταίος χαρακτήρας της λέξης παράθε"μ"α ή με το ρ ή τέλος πάντων κάτι... (ένα χτύπημα πληκτρολογίου, όχι εννιά). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Σὲ ἐπικροτῶ ἀγαπητὲ [[Χρήστης:FocalPoint|Φωκᾶ]], [[θέτω τον δάκτυλον εις τον τύπον των ήλων|ἔβαλες τὸν δάκτυλόν σου εἰς τὸν τύπον τῶν ἥλων]]. :Υπάρχουνε πράγματι πιο ουσιώδη θέματα που χρήζουν τής προσοχής μας, π.χ. μέχρι σήμερα το λήμμα [[φτιάχνω]] δεν είχε καν κλίση ή αυτό [[Βικιλεξικό:Εκκρεμότητες/εκφράσεις]]. Το λήμμα [[μπορώ]] δεν έχει καν πηγές και είναι ελλιπές, όχι το λήμμα [[can]] (αγγλικά) βέβαια. :Για να το δείξω πολύ φανερά παραβάλετε αυτά τα δύο λήμματα [[go]] (αγγλικά), [[πάω]] (ελληνικά). Βέβαια μετά κοιτάξτε το Χρηστικό και το λεξικό τού Κάτου για σύγκριση. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:38, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Λείπει η ετικέτα τέλους == @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν αυτή τη στιγμή 4.839 σφάλματα στην ενότητα «Σφάλματα σύνταξης: Λείπει η ετικέτα τέλους». Υπάρχει δυνατότητα να διορθωθούν μαζικά κάποια από αυτά με χρήση bot;;;; Επίσης, έχω παρατηρήσει ότι όταν χρησιμοποιούνται τα πρότυπα [[:Πρότυπο:ΠΘ:Ηρ]], [[:Πρότυπο:αβγδ]] και κάποια πρότυπα κλίσεων προστίθεται στην λίστα το σχετικό λήμμα με την αιτιολογία: Λείπει η ετικέτα τέλους. Μήπως υπάρχει κάποιο πρόβλημα σ' αυτά τα πρότυπα και πρέπει να γίνει κάποια διόρθωση;[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:00, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Κ {{ping|Nikos1nikos1}} Ξεκινάμε στο [[Βικιλεξικό:Συντήρηση]], με το [[Ειδικό:LintErrors]].ΣφάλματαΣύνταξης = ή γράφεται :: https://el.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors : Συγκρίνουμε με το :: https://en.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors (είχα ρωτήσει κάποτε για τα LowPriority τι γίνεται, και μου είπαν ότι δεν πολυανησυχούν. Κατά καιρούς, διαχειριστές καθαρίζουν κάποια ενότητα που είναι πιο ολιγομελής (άρα είναι σφάλματα-σφάλματα). : Μπορείτε να δείτε με τον ίδιο τρόπο, τι γίνεται σε 'τακτικά' ΒΛ όπως το λατινικό (la), ή το πολωνικό (pl). : Επίσης, όταν τα σφάλματα είναι σε σελίδες χρηστών, δεν κάνουμε κάποια κίνηση (είναι αδύνατον να τους διορθώσεις όλους, με παλιά πρότυπα από το 2006, 2010... Αυτά γνωρίζω από το παρελθόν. : [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλματα δέσμης ενεργειών]] = αυτή είναι κρίσιμη, κατά καιρούς γεμίζει με χιλιάδες λέξεις, επειδή κάπου έγινε κάποιο λάθος σε Πρότυπο. Καλή δουλειά! Ευχαριστούμε! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : ΥΓ {{ping|Nikos1nikos1}} το 'Background color χωρίς color κειμένου' είναι καινούργιο φασόλι, που λέει: όποτε δίνω χρώμα φόντου, επιβάλλεται να δώσω και χρώμα κειμένου color= Ήρθε [[Ειδικό:Συνεισφορές/Jon_(WMF)]] και προσέθεσε μερικά πράγματα π.χ. μπορείτε να δείτε πώς παρουσιάζει τα χρώματα. Επίσης, τέλος, [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Πρότυπο:ΒΠ&diff=prev&oldid=7266486 προσθέτει class="notheme"] για να απλοποιηθεί η κατάσταση. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:26, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : ΥΓ2 δεν έχω γνώσεις προγραμματισμού. Όταν δεν καταλαβαίνω πολύ κάτι, δεν το κάνω. Θα έρθει κάποτε κάποιος που γνωρίζει, όπως είχαμε παλιά δύο διαχειριστές με γνώσεις προγραμματισμού. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:28, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μην ανησυχείτε. Δεν θα λύσω όλες τις παθογένειες του Βικιλεξικού. Κι εγώ όταν δεν ξέρω κάτι, το αφήνω να το επιλύσει κάποιος που έχει τις γνώσεις. Απλώς κάποιες απορίες εξέφρασα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:50, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], είναι ξεκάθαρο ότι αυτά τα «σφάλματα» δεν επηρεάζουν καθόλου το αποτέλεσμα. Συνεπώς, δεν αξίζει κανείς να ασχολείται. :::Βέβαια, ομολογώ ότι έκανα δυο δοκιμές και με τη δεύτερη «διόρθωσα» το λάθος [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A0%CF%81%CF%8C%CF%84%CF%85%CF%80%CE%BF%3A%CE%B1%CF%81%CE%B9%CE%B8%CE%B9%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%B9%CE%BA%CE%B1&diff=7308733&oldid=7308721 εδώ]. Μειώθηκαν τα Λείπει η ετικέτα τέλους (4.833 σφάλματα) σε (4.824 σφάλματα). Αν δεις στο [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:LintErrors/missing-end-tag|LintErrors/missing-end-tag], είχε τις σελίδες όπως το trenta , με τη μεσαία στήλη να λέει "Λείπει η ετικέτα τέλους" στο "ol", αυτό που και διόρθωσα, βάζοντας <nowiki></ol></nowiki> που έλειπε στο πρότυπο. :::ΟΚ, το βρήκα, και λοιπόν; Τι κερδίσαμε; Τίποτα απολύτως, απλά έπαιξε ένας χρήστης το παιχνίδι «βρες το λάθος». [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:34, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Κάποιο λαθάκι == [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026&diff=prev&oldid=7308784 Κάποιο λαθάκι έγινε παραπάνω] που προτιμώ να μη διορθώσω η ίδια, καθώς αφορά μέρος του κειμένου μου. Ευχαριστώ, υπ'όψιν {{χρ|Texniths}}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:19, 2 Μαρτίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] νομίζω το διόρθωσα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:04, 2 Μαρτίου 2026 (UTC) == Μορφοποίηση συντομομορφών == Υπάρχει ένα μικρό θέμα για συζήτηση, ώστε να οριστεί καλύτερα η μορφοποίηση των λημμάτων συντομομορφών. Δεν υπάρχει ουσιαστικό ζήτημα, είναι απλά ζήτημα ορισμού που πρέπει να αποφασιστεί από εμάς. Σήμερα, υπάρχει μια πρακτική που ακολουθείται από έναν χρήστη, μια πρακτική που ακολουθείται από άλλον (δε βάζω ονόματα γιατί δεν έχει καμιά σημασία) και μια άλλη πρακτική που εξηγείται σε μια συζήτηση που έγινε 17 χρόνια πριν. Υπάρχουν θέματα που δε χρειάζεται να απαντήσουμε: Σύμφωνα με την καθιερωμένη πρακτική μας, αν έχουμε συντομομορφές που έχουν ελάχιστες διαφοροποιήσεις (όπως τελείες ή όχι), το ένα λήμμα πρέπει να είναι κύριο και το άλλο βοηθητικό. Τα ερωτήματα που έχουμε να απαντήσουμε είναι: 1. Θα κρατήσουμε ως κύριο λήμμα τη συντομομορφή με τελείες ή χωρίς; 1α. [[Ε.Τ.ΑΚ.]] ή 1β. [[ΕΤΑΚ]] 2. Τι μορφή θα έχει το δευτερεύον λήμμα; 2α. Το δευτερεύον λήμμα γίνεται ανακατεύθυνση, όπως στην περίπτωση του [[ΔΙΚΑΤΣΑ]] ([https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%94%CE%99%CE%9A%CE%91%CE%A4%CE%A3%CE%91&redirect=no]) 2β. Το δευτερεύον λήμμα θα είναι ένα απλό λήμμα, όπως το [[κλπ.]] ή το [[Ν.Π.Δ.Δ.]] Η απόφαση είναι δική μας. Αν θέλετε το συζητάμε αν το κρίνετε αναγκαίο, ή αν θέλετε ψηφίζουμε κατευθείαν. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 23:01, 6 Μαρτίου 2026 (UTC) Εγώ προτείνω να είναι η γραφή χωρίς τελείες το κύριο λήμμα, είναι πιο εύκολο στην πληκτρολόγηση/αναζήτηση. Επίσης υπάρχει το ενδεχόμενο άτομο που αναζητάει μια συντομογραφία να μη γνωρίζει που τοποθετούνται οι τελείες (και για αυτό την ψάχνει 😛). Η γραφή με τελείες ας γίνει ανακατεύθυνση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:57, 7 Μαρτίου 2026 (UTC) *Υπέρ του 1α. Μάλλον προτιμώ και εγώ τη γραφή χωρίς τελείες, κάτι που ίσως είναι και πιο διαδεδομένο (αν και λάθος - δείτε παρακάτω). Σημειώνω βέβαια ότι δε θα κάνω εκστρατεία αλλαγής όλων ανεξαιρέτως, κάποια ίσως ταιριάζουν καλύτερα (είναι πιο συχνά ή είναι πιο παραστατικά) με τελείες. Αποδέχομαι τη διαφορετικότητα των λημμάτων. ** εξαιρέσεις: Αν υπάρχουν ίδια αρχικά, με τελείες σε άλλη θέση (δε μου έρχεται παράδειγμα), προφανώς προτιμώ ως κύρια λήμματα αυτά με τις τελείες (και το λήμμα χωρίς τελείες ως λήμμα-αποσαφήνισης, που δείχνει και στα δυο λήμματα) *υπέρ του 2β. Για το δευτερεύον λήμμα αποδέχομαι και το 2α (απλή ανακατεύθυνση), αλλά μάλλον προτιμώ ένα πραγματικό, αλλά απλούστατο λήμμα, με απλή ετυμολογική εξήγηση (τις λέξεις που το αποτελούν) και {βλ|χχχχχ}, γιατί όπως και να το κάνουμε, αυτό είναι το σωστό λήμμα. (Για αυτό το λόγο άλλωστε, από «τύψεις» ότι το κύριο λήμμα, το χωρίς τελείες είναι στην πραγματικότητα «λάθος», έχουμε κάπου - αν θυμάμαι καλά - οδηγία όπου αντί για το {PAGENAME}, να γράφουμε τη μορφή με τις τελείες) . --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:30, 7 Μαρτίου 2026 (UTC) == Κωδικοί για νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα == Έχουμε στην [[:Κατηγορία:Τοπικές ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]] δυο λογιών πράγματα * 1) αυτόνομους Τομείς με δικούς τους κωδικούς (tsd, pnt, grk-ita, cpg + el-cyp, el-crt) * 2) άλλες τοπικές ποικιλίες που μαρκάρονται απλώς με ένα πρότυπο σαν ετικέτα (π.χ. [[:Κατηγορία:Επτανησιακά ιδιώματα]]) Μερικά ιδιωματικά χαρακτηρίζονται στο {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}} με το ''και αλλαχού'' ή με το ''πολλαχού'' (σε πολλά μέρη· γενικευμένο). Αυτά τα λήμματα πέφτουν 'χύμα' μέσα στο index των νέων ελληνικών. Παράδειγμα το [[πόρτεγο]] που δεν είναι μόνο κρητικό. Η σκέψη μου είναι, να δημιουργηθεί ένας κωδικός el-dial για όλα τα 'γενικά' διαλεκτικά τύπου 2, ώστε να μαζευτούν σε ένα διαφορετικό index και όχι στην [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]] σκέτο. Πώς το βλέπετε? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:19, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) Σημείωση: ιδιωματικές λέξεις που έχουν περάσει στην {{κνε}}, μπαίνουν κανονικά κάτω από -el- π.χ. [[μπαϊράκι]]. Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ΔΕΝ είναι κατανοητές στην κοινή. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:29, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) # Πιθανώς ναι, αλλά δεν είναι σίγουρος για την πολυπλοκότητα. Είμαι κοντά στο ουδέτερο, αλλά και στο γιατί όχι. Ας πει τη γνώμη του κανένας άλλος όμως. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:35, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) #:Ίσως χρειάζεται μια διευκρίνηση / τροποποίηση στο τι ακριβώς θα μπαίνει εκεί: «Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ανήκουν σε τοπικά ιδιώματα και ΔΕΝ είναι σε χρήση στην κοινή» ('''ανήκουν''' σημαίνει τα βρίσκουμε σε αναφορές που τα συνδέεουν σε τοπικά ιδιώματα, '''ΔΕΝ είναι σε χρήση''' σημαίνει ότι δε βρίσκονται σε κοινά λεξικά ή δεν έχουν αναφορές σε κείμενα που δεν ανήκουν σε τοπικό ιδίωμα). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:55, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #:: {{ping|FocalPoint}}, έχει γίνει η διευκρίνιση παραπάνω. #Και εγώ τείνω προς το ναι. Δεν είναι κακή ιδέα.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:16, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Είναι εξαιρετική ιδέα. Δεν έχω αντίρρηση να δημιουργηθεί. Θα έχει όμως την ίδια τύχη ως προς την ανάπτυξη, εγκυρότητα, πληρότητα και ορθότητα με τους άλλους υποτομείς για τις ελληνικές διαλέκτους (tsd, pnt, grk-ita, cpg, el-cyp, el-crt). Δεν υπάρχουν πολλά online λεξικά για τα τοπικά ιδιώματα. Δεν υπάρχει ενδιαφέρον να συμμετάσχουν στο Βικιλεξικό γλωσσολόγοι, που έχουν μελετήσει τοπικά ιδιώματα, και ξέρουν πιο σφαιρικά το θέμα. Δεν είναι εύκολο να έχουμε πρόσβαση σε έντυπα λεξικά τοπικών ιδιωμάτων. Σε κάθε περίπτωση πρέπει να διασαφηνιστεί τι λήμμα θα μπαίνει στην ενότητα el-dial. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:21, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #: Κ {{ping|Nikos1nikos1}}, απαντώντας στο θέμα της τεκμηρίωσης: 1. επιδιώκουμε να βάζουμε λέξεις από το {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}}. Ή από πασίγνωστα λεξικά/εργασίες (όπως του Κωστάκη για τα τσακωνικά ή του Κυρανούδη για τη μορφολογία των τουρκικών) που έχουμε τα pdf (έχω δώσει τα link) 2. Όσοι συνάδελφοι συντάκτες έχουν στο σπίτι τους βιβλίο (όπως έχει ο {{ping|Chalk19}} το εξαιρετικό της Ράλλη τους '''εμπιστευόμαστε''' ότι θα μεταφέρουν ακόμη και αυτούσιο ως {παράθεμα|λεξικό} αυτά που γράφει. #: Απαντώντας στο θέμα της επιτήρησης και συντήρησης/επιθεώρησης όλων των ιδιωματικών: ο προτείνων κάνει και όλη την εφαρμογή (του νέου κωδικού el-dial). Έχω ήδη κοιτάξει όλους τους υπάρχοντες αυτόνομους Τομείς (δεν έχουν πολλά λήμματα: και είναι υποδειγματικά αυτά που έχω φτιάξει ως μοντέλα). Τα κατωιταλικά, χρειάζονται σε λατινικό αλφάβητο. #: {{ping|Nikos1nikos1}} Απαντώντας: ποια θα μπουν στον κωδικό el-dial: όλα τα 'υπόλοιπα' είτε π.χ.{επτανησιακά} είτε απλώς {ετ|ιδιωματικά}. Ό,τι δεν ανήκει στους αυτόνομους Τομείς. Επίσης υπάρχει η [[:Κατηγορία:Δημοτική (νέα ελληνικά)]] που έχει πιθανώς κάποια αλληλοεπικάλυψη. Θα το δούμε. Το ζήτημά μας είναι να μην μπλέκονται στο κυρίως index των νέων ελληνικών.&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) Γενικά: Θα παρακαλέσω θερμά, να μην ανοίγονται ιδιωματικά λήμματα αν δεν είναι γεροθεμελιωμένα. Αν έχουμε λεξιλόγιο που θα μας άρεσε να προσθέσουμε αλλά θέλει πολλή δουλειά, φτιάχνουμε λίστες με τις επιθυμίες μας. Εργαζόμαστε ανάποδα: κοιτάμε το λεξικό π.χ. το ΙΛΝΕ κι αν βρούμε κάτι ενδιαφέρον, που έχει όλες τις ενότητες ενημερωμένες μπορούμε να του φτιάξουμε σελίδα. Επίσης, μελετάμε τα λήμματα στις Κατηγορίες αυτές: να ξέρουμε '''τι υπάρχει''', ποια έχουν ελλείψεις (μαρκάρουμε).<br> Επίσης, αν χρειαστούν επιμέρους προτυπάκια, ή διαχειριστικές εργασίες, όσοι παρακολουθούν τα διαλεκτικά, βλέπουν και την εργασία που γίνεται: '''εννοείται ότι καλούνται''' να πουν τη γνώμη τους, να κάνουν αλλαγές. Να μην είμαστε μοναχικοί στη δουλειά μας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:19, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)<br> ΥΓ Δυσκολεύομαι στην πολλή πληκτρολόγηση. 6973-869019 ευχαρίστως, για να μην κουράζομαι! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) '''Τεστ εφαρμογής'''<br> * Πρώτα τεστ, και θα αποσύρουμε αν δεν περπατήσει. [[γαίμα]], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Module:Languages&diff=prev&oldid=7324113 εργασίες στο Module:Languages]] Να δούμε μετά την υφολογική ετικέτα {ετ|ιδιωματικό} για [[:Κατηγορία:Ιδιωματικοί όροι (νέα ελληνικά)]], ποια απ' αυτά θα πάνε regional (τοπικές ποικιλίες = γενικώς, σε πολλά μέρη κι όχι συγκεκριμένες) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 05:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC) * Α πα πα, δεν περπατάει καθόλου καλά. Μια ιδέα ήταν... πέρασε. Ευχαριστώ όλους για τη βοήθεια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 05:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) == [[Πρότυπο:ήχος]] == @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:Svlioras|Svlioras]] Σχετικά με τη μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε ([[commons:File:Loudspeaker_light_blue.svg]]) στο [[Πρότυπο:ήχος]] έκανα σχετικό ερώτημα στο ΑΙ και μου πρότεινε να γίνει προσθήκη <code><nowiki>[[Αρχείο:Loudspeaker light blue.svg|20px|link=]]</nowiki></code> ακριβώς πριν από κάθε εντολή {{#tag:phonos}}. Επίσης πρότεινε να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο [[MediaWiki:Common.css]] του Βικιλεξικού. <div style="margin-left:50px;">Σημείωση: Επειδή το Phonos εμφανίζει αναγκαστικά το δικό του μικρό ηχείο, τώρα θα βλέπεις το μπλε εικονίδιο δίπλα στο λειτουργικό εικονίδιο του Phonos. Αν θέλεις να εξαφανιστεί τελείως το μαύρο εικονίδιο και να μείνει μόνο το μπλε, αυτό μπορεί να γίνει μόνο μέσω του MediaWiki:Common.css από έναν διαχειριστή. Για να κρύψετε το προεπιλεγμένο μαύρο εικονίδιο της επέκτασης Phonos και να διατηρήσετε μόνο το μπλε που προσθέσαμε στο πρότυπο, πρέπει να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο MediaWiki:Common.css του Βικιλεξικού. Ο κώδικας στοχεύει την κλάση .phonos-button που δημιουργεί αυτόματα η επέκταση και την κάνει διάφανη ή κρυφή, ενώ διατηρεί τη λειτουργικότητα του κλικ για τον ήχο. Κώδικας για το Common.css <code><nowiki>/* Κρύβει το προεπιλεγμένο εικονίδιο (SVG background) του Phonos */ /* ώστε να φαίνεται μόνο το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο */ .phonos-button { background-image: none !important; width: auto !important; min-width: 20px; /* Προσαρμόστε ανάλογα με το μέγεθος του μπλε εικονιδίου */ display: inline-block; vertical-align: middle; }</nowiki></code><br> <code><nowiki>/* Αν το Phonos δημιουργεί κενό χώρο, διορθώνουμε τις διαστάσεις */ .phonos-button.oo-ui-buttonElement-frameless > .oo-ui-buttonElement-button > .oo-ui-iconElement-icon { display: none !important; }</nowiki></code><br> Πώς λειτουργεί αυτό: 1. background-image: none: Αφαιρεί το μαύρο εικονίδιο-φόντο που βάζει το σύστημα. 2. !important: Δίνει προτεραιότητα στον δικό μας κανόνα έναντι του προκαθορισμένου της επέκτασης. 3. Εμφάνιση: Το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο θα φαίνεται κανονικά, και επειδή βρίσκεται ακριβώς δίπλα ή μέσα στο span του Phonos, ο χρήστης θα μπορεί να πατάει στην περιοχή για να ακούσει τον ήχο. Σημαντική σημείωση: Επειδή η επέκταση Phonos αλλάζει συχνά το HTML output της, αν μετά την προσθήκη του CSS δείτε ότι το μαύρο εικονίδιο επιμένει, ίσως χρειαστεί να στοχεύσουμε το συγκεκριμένο SVG element. </div> Το ξέρω ότι δεν είστε ειδικοί στην πληροφορική ούτε προγραμματιστές. Ως παλιοί χρήστες του Βικιλεξικού έχετε πολλές γνώσεις και πείρα πώς λειτουργούν τα διάφορα πρότυπα και οι διαδικασίες του Βικιλεξικού στο παρασκήνιο. Αν κρίνετε ότι αυτές οι προτάσεις μπορούν να χρησιμοποιηθούν, μπορούμε να κάνουμε δοκιμαστικά τις αλλαγές που προτείνει. Αν δεν λειτουργούν οι αλλαγές μπορούμε να κάνουμε αναίρεση των μεταβολών. Θα ήθελα την άποψή σας αφού είστε πιο έμπειροι από μένα. Αν δεν θέλετε να κάνουμε καμία αλλαγή. Δεν πειράζει. Ίσως εμφανιστεί στο μέλλον κάποιος νέος χρήστης με γνώσεις προγραμματισμού και κάνει κάποιες αποτελεσματικές αλλαγές στο εικονίδιο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:15, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) : Κύριε Νίκο, {{ping|Nikos1nikos1}}, πρώτα, κάν' τε μου χάρη: απομονώστε με κάποιο τρόπο (π.χ. div style="margin-left:50px;") το quotation της a.i. για να φαίνεται πού μιλάτε εσείς και πού μιλάει 'αυτή'. Απαντησούλα στα πολύ γρήγορα: γι' αυτά χρειάζεται interface administrator που δεν έχουμε (παρατηρήστε, ότι ενώ είμαστε διαχειριστές, στο [[MediaWiki:Common.css]] μπορούμε μόνο να 'δούμε' τον κώδικα, αλλά όχι να κάνουμε αλλαγές). Γι' αυτό, μπορούμε να ζητήσουμε βοήθεια από το αγγλικό ΒΛ -μη φανταστείτε ότι θα σπεύσει κανένας εθελοντής, επιπλέον, σκοτούρα τους για το [[wikt:en:Template:audio]]- ή καλύτερα από τεχνικό στο WMF, όπως ο κύριος SWilson που βοήθησε παλιά, βλ [[Πρότυπο:ήχος#Πηγές]]. Για να γίνει αυτό: ξανακάνετε την ερώτηση προς a.i. στα αγγλικά. Γράψτε παρακάτω ξανά αυτό το άρθρο στα αγγλικά (με ελάχιστα ελληνικά), ώστε να μπορεί να το διαβάσουν οποιοιδήποτε ξένοι interface admins. Με πολλά links. Ή μάλλον καλύτερα, βάλ' τε το στο [[Συζήτηση_προτύπου:ήχος]] με σημείωση ότι είναι συνέχεια της εδώ συζήτησης. Και βλέπουμε... ΥΓ Τα phonos σχεδιάστηκαν κατά κύριο λόγο για να βγαίνουν 'αυτόματες προφορές' στις Βικιπαίδειες (για όλα τα σύμβολα του ΔΦΑ), όχι τόσο για την εμφάνιση ενός audio file. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:34, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], δεν καταλαβαίνω που είναι το πρόβλημα. Γιατί θεωρείς σημαντικό να γίνει μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:39, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) == Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά == Έχουμε στα κατωιταλικά 5 μόνο λήμματα και αυτά με το ελληνικό αλφάβητο. Βέβαια, από όσο έχω ψάξει, δεν έχω βρει κανένα ολόκληρο κείμενο γραμμένο εξ ολοκλήρου με το ελληνικό, μόνο με το λατινικό (που επίσης χρησιμοποιώ για να προσθέσω λήμματα στο αγγλικό ΒΛ). Γίνεται να αφαιρέσουμε το ελληνικό αλφάβητο και να διατηρήσουμε μόνο το λατινικό; Εκτός βέβαια, αν υπάρχει κάποιος ιδιαίτερος λόγος για την διατήρησή του. Είναι η πρώτη συζήτησή μου στο ελληνικό ΒΛ, για να έχετε υπόψη. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 13:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC) : Γεια σας κ {{ping|Missileboi}}, θα σας καλωσορίσουμε και επισήμως στη [[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|Σελίδα Συζήτησής σας]]. Βεβαίως βλέπουμε τα πλούσια ενδιαφέροντά σας το [[wikt:en:User:Missileboi]] και [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Contributions/Missileboi στις επεξεργασίες σας στο en.wiktionary]. Έχετε απόλυτο δίκιο: η [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] πρέπει να γίνει από την αρχή, σωστά, με λατινικό αλφάβητο. Δεν έχω μελετήσει το θέμα καθόλου, ούτε έχω στα χέρια μου βιβλιογραφία (απ' αυτήν που υπάρχει online, γιατί μόνο έτσι μπορούμε να δουλέψουμε εδώ). Με μεγάλη χαρά θα δεχτούμε τη βοήθειά σας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:21, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::Κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, σας ευχαριστώ για την απάντησή σας. Βρήκα μία παραπομπή (ref) [https://phdtheses.ekt.gr/eadd/handle/10442/9045?locale=en], (Λαμπαρινός, 1994) γραμμένο στα ιταλικά και περιλαμβάνει ετυμολογικό λεξικό. Επίσης χρησιμοποιεί το λατινικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιωμάτος. Πιστεύω πως αυτό τραβά τη ζυγαριά προς τη μεριά του λατινικού αλφαβήτου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:39, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::: Πολύ ωραία, ευχαριστώ κ. {{ping|Missileboi}} για το ωραίο link, θα το δω σύντομα. Υπάρχει το εξής: η ελληνική ΒΠ {{β|Κατωιταλική διάλεκτος}} έχει παραδείγματα με ελληνικά γράμματα ή και μερικά μεικτά λατινικά+ελληνικά, δεν ξέρω από ποια πηγή. Η αγγλική, δυστυχώς δεν έχει παραδείγματα. Στο [[wikt:en:Category:Italiot Greek language]] αναφέρονται η λατινική γραφή αλλά και η ελληνική. Μπορούμε να κάνουμε κύριο λήμμα τη λατινική γραφή (αφού είναι αναγνωρισμένη διάλεκτος στην Ιταλία), και να βάζουμε ένα redirect ή, αν υπάρχει η σελίδα για άλλους Τομείς μια σημείωση π.χ. στο [[άντρα]] ''ελληνική γραφή του'' {l|andra|grk-ita} = {{l|andra|grk-ita}}. Συμφωνείτε? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::Συμφωνώ απόλυτα, κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, έχω στο αγγλικό ΒΛ επεκτείνει το [[wikt:en:Wiktionary:Italiot_Greek_entry_guidelines]] με μία σύμβαση που συνδιάζει την ιταλική ορθογραφία με την ελληνική μεταγραφή με λατινικούς χαρακτήρες, καθώς η κατωιταλιώτικη δεν έχει τυποποιμένη ορθογραφία. π.χ. το κατωιταλικό ''anìchi'' (το ''ch'' αποδίδει τον ήχο στο ΔΦΑ /x/) - αντιστοιχεί στο κοινό νεοελληνικό [[νύχι]] (< [[ὀνύχιον]]). Ίσως αργότερα να μπορέσουμε να καταφέρουμε να βάλουμε και πίνακες κλίσεων. Δυστυχώς, από πρότυπα (templates) γνωρίζω ελάχιστα, ενώ από lua καθόλου. Σ' αυτήν την περίπτωση, θα χρειαστούμε την βοήθεια εμπείρων. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:02, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::: Ααααα αυτό που κάνει το [[wikt:en:Category:Italiot Greek lemmas]] είναι πονηριά: βάζει ΚΑΙ τις ελληνικές γραφές να μετράνε για λήμμα. Δηλαδή, διπλασιάζει τα λήμματα. Κι άμα έχουμε μεικτή γραφή, να τα τριπλασιάσουμε... Το κάνουν αυτό και σε άλλες γλώσσες. Απορώ, πώς δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. Μια βοήθεια: δεν μπορώ να καταλάβω την ιταλική εισαγωγή του Λαμπρινού: οι τόνοι που βάζει π.χ. ándra είναι δικιά του 'βοήθεια' τονισμού, κι όχι κανονικής γραφής? Κάνω τώρα το [[andra]] &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::Εγώ προσωπικά βάζω τους τόνους μόνο σε λέξεις που έχουν πάνω από μία συλλαβή, όπως και στην κοινή νεοελληνική με το ελληνικό αλφάβητο και προτιμώ αυτήν την χρήση. Δεν είναι όπως τα ιταλικά, τα ισπανικά, η ακόμη και τα λατινικά λόγου χάρη, όπου υπάρχουν (σχετικά) σταθεροί κανόνες τονισμού. Γενικότερα, όλες οι πηγές χρησιμοποιούν τόνους, όπου εγώ το εκτιλαμβάνομαι ως κανονική γραφή. Όσο αφορά με το αγγλικό ΒΛ, ναι το έχω ήδη παρατηρήσει. Για εμένα μου φαίνεται λίγο χαζό, καθώς όλα τα νέα λήμματα (που αναγκαστικά εγώ πήρα την πρωτοβουλία να αρχίζω να ξαναβάζω) είναι με το λατινικό αλφάβητο, όπως προανέφερα. Είμαι ξαφνιασμένος στο ότι δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:16, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :Επίσης, υπάρχει αυτή η ιστοσελίδα [http://iannis.altervista.org/grecosuditalia/], που αποσπά τις πληροφορίες για το γραμματικοσυντακτικό από τον Καραναστάση (1984-1992). Μπορούμε να την χρησιμοποιήσουμε για να τοποθετήσουμε κλίσεις ρημάτων, ουσιαστικών, επιθέτων, γραμμένες με το λατινικό αλφάβητο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 17:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :: Μάλιστα, κ {{ping|Missileboi}}. Αυτόν θέλουμε να βρούμε. Εσείς τον έχετε? Εγώ δεν το έχω. Ψάχνω κατά καιρούς archive.org και pdfcoffee και scribd αλλά δεν το έχω βρει. Αννννννννννν τον βρούμε θα μπορέσουμε να κάνουμε μια διασταύρωση: πώς γράφει τις λεξεις? έχει στο τέλος γλωσσάρι? Κάνει μεικτή γραφή, ή άλλη? Και θα είναι θρίαμβος αν καταφέρουμε να κάνουμε σωστά 4-5 λήμματα. Για κλίσεις και άλλα δύσκολα πράγματα (προγραμματιστικά), βλέπουμε αργότερα. Π.χ., έχοντας μόνο τον Λαμπρινό, δεν ξέρουμε: ένα λήμμα του υπάρχει στην Απουλία μόνο? ή υπάρχει και στην Απουλία, και στην Καλαβρία? Αυτό είναι πάρα πολύ κρίσιμο. Αν χωρίσουμε τα ιδιώματα, ή να βάζουμε ετικέτες. Θα με συγχωρέσετε, χρειάζεται να σταματήσω εδώ για σήμερα. Κάντε κι εσείς πειράματα: μεταφέρετε σε λατινικές σελίδες αυτά τα λίγα που υπάρχουν. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:59, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :: Πριν το ξεχάσω, [[wikt:en:Template:R:roa:AIS]]. Δείτε π.χ. εφαρμογή στο [[wikt:en:meli#Sicilian]] που βλέπουμε τον χάρτη, (μετακινούμαστε σπρώχνοντας το ποντίκι) πόοοοσες πολλές περιοχές λένε 'μέλι', ή 'μέλε' ή κάτι τέτοιο. Αυτό θέλουμε. Να βλέπουμε Απουλία και Καλαβρία, τι λέει η καθεμία. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:03, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::Δυστυχώς, δεν το έχω. Μόνο τον Λαμπρινό μπορώ να έχω πρόσβαση, καθώς είμαι φοιτητής στο Αριστοτέλειο, άλλα δεν είναι διαθέσιμο για δανεισμό, όμως αφού είναι και διαθέσιμο online, δεν είναι απαραίτητο να πηγαίνω εκεί για να εισάγω λήμματα. Να σας ρωτήσω ένα τελευταίο: στο αγγλικό ΒΛ υπάρχουν λέξεις που μεταγράφουν το /x/ με ''ch''. Να τις μεταφέρω στο ελληνικό με το ''kh'', όπως χρησιμοποιείται από τον Λαμπρινό, ή να διατηρήσω το ''ch'' του αγγλικού; [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::: Είστε φοιτητής? Στη Θεσσαλονίκη? Τέλεια! Μπορείτε να το διαβάσετε στο σπουδαστήριο/βιβλιοθήκη? Αν ναι, σωθήκαμε. {{ping|Missileboi}}!! έχετε στα χέρια σας τα πάντα. Αντιγράφετε '''επακριβώς''', μέχρι κεραίας, italics, εισαγωγικά, πολυτονικό, όπως ακριβώς είναι, ένα λημματάκι. Αυτό, θα σας βοηθήσω, θα τα κάνουμε {παράθεμα|λεξικό}. 4 λεξούλες έχουμε όλες κι όλες. (θα κοιτάτε το [[wikt:en:Wiktionary:Greek transliteration]] Δε δέχονται το kh ως μεταγραφή του χ. Εγώ θα το προτιμούσα. Διαβάστε το Discussion. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:15, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::Ναι, κυρία {{χρ|Sarri.greek}} μένω και φοιτώ εκεί. Μπορώ μόνο να πάω στην βιβλιοθήκη του ΑΠΘ και να το διαβάσω εκεί, δεν μπορώ να το δανειστώ. Δυστυχώς το βιβλίο του Καραναστάση δεν υπάρχει. Ίσως επειδή εκδόθηκε στην Αθήνα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::: {{ping|Missileboi}}, this is a {{t|en|rollercoaster}}. Έχουμε τα πάντα, εκτός απ' αυτό. :( Εσείς έχετε νιάτα, αλλά εγώ έχω γερατειά και πρέπει να αποσυρθώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:41, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Με συγχωρείτε που παρεμβαίνω στη συζήτηση. Το λεξικό του Καραναστάση φαίνεται πως υπάρχει σε κάποιες βιβλιοθήκες στη Θεσσαλονίκη. [https://search.lib.auth.gr/Record/234463?sid=62638630] Ας κάνει επαλήθευση ότι όντως υπάρχει εκεί το λεξικό, αφού διαμένει στη Θεσσαλονίκη και ας το χρησιμοποιεί ως πηγή. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:22, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::Δίκαιο έχετε, κύριε {{χρ|Nikos1nikos1}}. Ξέχασα πως έχει τελικό ''ν'' ο τίτλος. Επειδή εκεί σπουδάζω, θα κοιτάξω στα σπουδαστήρια και στην βιβλιοθήκη μετά τις γιορτές του Πάσχα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::Καλησπέρα, πολύ ωραίο να έχουμε συνεισφορές σε κατωιταλικά. Καλωσόρισες @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] . Σχετικά με το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CE%B3%CE%B1%CF%82&curid=27655&diff=7323901&oldid=7311117 αυτό], νομίζω ότι θα ήταν σωστότερο να μπει στις μεταφράσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:32, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::Δεν χρειάζεται να μπει στις μεταφράσεις, καθώς είναι ελληνική διάλεκτος (αν και γράφεται με το λατινικό αλφάβητο), όχι αναγκαστικά από μόνη της ξεχωριστή γλώσσα. Μπορεί ένας φυσικός ομιλητής της κοινής νεοελληνικής να κατανοήσει, έστω εν μέρει, το βασικό νόημα, ενός φυσικού ομιλητή του ιδιώματος. Βέβαια, με αυτό τον ισχυρισμό μπορεί κανείς να πει για τα τσακώνικα, λόγου χάρη. Αλλά, όλες αυτοί οι διάλεκτοι έχουν κοινό πρόγονο τα αρχαία ελληνικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 20:38, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::::Συγγνώμη @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], έπρεπε να σημειώσω ότι απευθύνομαι στους @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], γιατί το θέμα αφορά τις συμβάσεις του Βικιλεξικού (τις οποίες γνωρίζουν και οι δυο, το πως χειριζόμαστε και αυτή και τις άλλες διαλέκτους) και όχι κάποια συζήτηση ουσίας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::::Συγγνώμη {{χρ|FocalPoint}}, νόμιζα πως μιλούσατε σε εμένα, επειδή τοποθετήσατε την απάντησή σας κάτω από την δικιά μου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 21:04, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::::::Πλήρως κατανοητό @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], δεν το είχα διευκρινίσει. Μια μικρή σημείωση: Εγώ προτιμώ πάντα τον ενικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:25, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], μετά και από την απάντηση της @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%CE%AF%CE%BC%CE%B1&oldid=prev&diff=7324085 εδώ], ==προτείνω για κατωιταλικά== [''προτείνει ο χρήστης [[User:FocalPoint|FocalPoint]] και άλλοι συντάκτες] ''σε συνέχεια του προηγούμενου'' [[#Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά]]<br> : [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] 1. Στις μεταφράσεις, όπου θα μπαίνουν μαζί με τα αρχαία ελληνικά, '''πάνω-πάνω''' όλες οι ελληνικές γλώσσες και διάλεκτοι, όχι με τη μάζα των μεταφράσεων σε ξώνες γλώσσες # <del>{{υπέρ}}</del> πολύ καλό. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) αλλά δείτε και το 5 επειδή άλλαξα γνώμη. # <del>{{υπέρ}}. Συμφωνώ απόλυτα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]])</del> Δείτε την απάντησή μου στην επιλογή '''4'''. # <del>{{υπέρ}} ως προτείνων (όπου απλώς υπέδειξα την ήδη ακολουθούμενη πρακτική για τα αρχαία ελληνικά) --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC)</del> η πρόταση με τη χωριστή παράγραφο με τίτλο διάλεκτικά ή παρόμοιο είναι καλύτερη # {{κατά}} Οι μεταφράσεις είναι κρυμμένες στην αρχή. Επίσης πρόκειται για την ίδια γλώσσα, οπότε τυπικά δεν είναι μετάφραση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC) #: {{ping|Texniths}}, Συνήθως το αρχαιοελληνικό είναι ίδιο ή παρόμοι και φαίνεται αμέσως στην Ετυμολογία. Υυπάρχει περίπτωση όμως, η αρχαία ελληνική μετάφραση να είναι άλλ' αντ' άλλων π.χ. [[μύτη]], ''{{grc}}:'' {{λ|ῥίς|grc}} Πού θα το βάλετε? 2. Σε χωριστή παράγραφο, με τίτλος <nowiki>===={{μορφές}}====</nowiki> * Αυτό έγινε κατ' εξαίρεσιν, επειδή εκεί υπήρχαν 3-4 άλλα διαλεκτικά τοπικά. Έ, πρόσθεσα και τα ποντιακά. Για να μην τα ψάχνουνε αλλού. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:56, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 3. στο {βλέπε} * Ας μην το κάνεις παρακαλώ σε παράγραφο <nowiki>===={{βλέπε}}====</nowiki>, όπου μπαίνουν άλλα πράγματα, πως να τα περιγράψω σωστά δεν ξέρω, ας τα πούμε λιγότερο γλωσσολογικά. Ευχαριστίες και καλή συνέχεια. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 4. Προτείνω τη δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διαλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}}. Είναι πιο σωστό να έχουμε μια ξεχωριστή ενότητα, όπου θα προβάλουμε όλους τους διαλεκτικούς τύπους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 11:10, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}} και αυτό καλό είναι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}}. Δεν είναι σωστό τα διαλεκτικά να μπαίνουν στις μεταφράσεις. Αποτελούν διαλεκτικές μορφές της νέας ελληνικής γλώσσας. Στην αρχαία ελληνική οι μορφές των λέξεων των αρχαιοελληνικών διαλέκτων τοποθετούνται στην ενότητα μορφές. Το ίδιο θα μπορούσε να συμβεί και στις νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα ή να μπαίνουν σε νέα ενότητα με τίτλο διαλεκτικά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:48, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 5. '''Στην κρίση του συντάκτη'''<br> Γράφω παρακάτω ότι μπορούμε να είμαστε '''ελαστικοί''': Μια μικρή έρευνα έπρεπε να γίνει πριν καν συζητήσουμε:<br> {{((|κολόνες=1}} '''διαλεκτικά/ιδιωματικά Πού? τα δείχνουμε στο el λήμμα? * στις {μεταφράσεις}: [[φακή]] ** γενικά παρατηρούμε ότι όταν το αρχαίο αναφέρεται στην Ετυμολογία, δεν ξαναμπαίνει στις {μεταφράσεις}, ούτε πάνω πάνω. * στο {βλέπε}: [[βούτυρο]], [[γάτος]] με πολλούς τόπους * στις {μορφές}: [[αντάμα]], [[βασιλέας]], [[γκορτσιά]] [[γόβα]], [[γύπας]] (το αρχαίο στην Ετυμολογία) ** παρατηρούμε ότι όταν το διαλεκτικό/ιδιωματικό ανήκει στον ίδιο γλωσσικό Τομέα (el) τείνει να πηγαίνει στις {μορφές}. * στα συνώνυμα! [[δέντρο]] * στην Ετυμολογία, στα [[Πρότυπο:συγγενή]]: [[φακή]] {{))}} Στην '''κρίση''' του συντάκτη. Νομίζω είναι το καλύτερο, για να μην παιδευόμαστε. Αποσύρομαι, λόγω ασθενείας... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{κατά}} καλή η κρίση του συντάκτη και την αποδέχομαι, αλλά από αυτό το χάος, καλύτερη μια λύση όπως χωριστή παράγραφος παραπάνω, αφιερωμένη στα διαλεκτικά --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:45, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{κατά}}. Συμφωνώ με την κρίση του συντάκτη, αλλά τοποθετώ κατά λόγω του χάους που θα προκαλέσει, όπως είπε και ο {{χρ|FocalPoint}}. Είμαι άτομο που προτιμά την οργάνωση και πιστεύω πως οι περισσότεροι από εμάς είναι έτσι. (το κείμενο το έγραψε ο [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], αντιγράφω εδώ την υπογραφή του --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC)) Από την παραπάνω συζήτηση προκύπτει συναίνεση στην επιλογή «δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διαλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο». Για υλοποίηση: [[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]], [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], ας φτιάξουμε [[πρότυπο:διαλεκτικά]], αντιγράφοντας κάποιο από τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα για τα μέρη του λόγου]] . Παρακαλώ [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], όταν φτιαχτεί, αν θέλεις πέρασε σε όσα έχεις ήδη συνεισφέρει και βάλε τα με τέτοια, νέα ενότητα. Όταν υλοποιηθεί, ας ενημερώσουμε και το [[Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/Αρχείο]] - κάνω εκεί μια πρώτη ενημέρωση. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:29, 2 Μαΐου 2026 (UTC) :Επιπλέον, όταν υλοποιηθεί, να μην ξεχάσουμε να το περιλάβουμε στο [[MediaWiki:Edittools]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:36, 2 Μαΐου 2026 (UTC) :{{έγινε}}, {{χρ|FocalPoint}}. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 09:41, 2 Μαΐου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Μήπως το πρότυπο διαλεκτικά έπρεπε να γίνει όπως είναι τα πρότυπα που είναι στην κατηγορία [[:Κατηγορία:Πρότυπα τίτλων ενοτήτων που παραθέτουν λίστες]]; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:13, 2 Μαΐου 2026 (UTC) :::Εγώ είπα και στον {{χρ|FocalPoint}} όταν μου έγραψε στην σελίδα συζήτησης, ότι θα ήταν καλύτερο να μπει στην ίδια κατηγορία με το πρότυπο <code><nowiki>{{βλέπε}}</nowiki></code>. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:43, 2 Μαΐου 2026 (UTC) Τώρα το πρότυπο είναι ενταγμένο στη σωστή κατηγορία. @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], η κάποιος άλλος διαχειριστής ας το κλειδώσει για να αποφευχτούν τυχόν βανδαλισμοί ή μη εξουσιοδοτημένες αλλαγές, καθώς εγώ δεν έχω το δικαίωμα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:19, 2 Μαΐου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] νομίζω φτιαξες σωστά to [[Πρότυπο:διαλεκτικά]], εφαρμογή στο [[αίμα]] και [[ⲡⲁⲏⲥⲓ]] μου φαίνονται εντάξει. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:23, 2 Μαΐου 2026 (UTC) ::Το κλείδωσα για IP. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:24, 2 Μαΐου 2026 (UTC) :Πολύ ωραία. Έγινε σωστά. Καλές συνεισφορές!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:05, 2 Μαΐου 2026 (UTC) ::Ένας τελευταίος έλεγχος: ::* το [[πρότυπο:διαλεκτικά]] φτιάχτηκε, έγιναν δοκιμές και κλειδώθηκε για IP / ευχαριστίες στον @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ::* ενημερώθηκε η σελίδα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%A8%CE%B7%CF%86%CE%BF%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%AF%CE%B5%CF%82%2F%CE%91%CF%81%CF%87%CE%B5%CE%AF%CE%BF&diff=7335734&oldid=7279030 Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/Αρχείο] / FocalPoint ::* συμπερίληψη στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=MediaWiki%3AEdittools&diff=7335778&oldid=6945584 MediaWiki:Edittools] / ευχαριστίες στον @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ::* μένει ακόμη να μπει στις οδηγίες δημιουργίας / μορφοποίησης λημμάτων. Όσοι πιστοί προσέλθετε και βοηθήστε παρακαλώ. ::Νομίζω αυτά (μένει το τελευταίο) είναι αρκετά, αν όχι, συνεχίστε. ::Α ναι... αρχίσαμε ήδη να το χρησιμοποιούμε [[Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:διαλεκτικά]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:14, 2 Μαΐου 2026 (UTC) ==συνέχεια συζήτησης κατωιταλικά== Μπορούμε και έτσι να το κάνουμε από εδώ και στο εξής. Είμαι υπέρ αυτής της προτίμησης. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:22, 10 Απριλίου 2026 (UTC) : {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, σε μερικά πράγματα, είμαστε '''πολύ πιο ελαστικοί''' σε σχέση με το en.wikt. Ένας είναι ο στόχος: να το βλέπει όσο το δυνατόν '''αμέσως''' ο αναγνώστης. Ούτ' εγώ το βάζω στο {βλέπε}, παρά μόνο αν είμαι σε δύσκολη θέση και δε μ' αρέσει πουθενά αλλού. Το {βλέπε} είναι η ενότητα='εκεί που δεν ξέρουμε πού αλλού να το βάλουμε' και είναι έσχατη λύση, συμφωνώ μαζί σας. Αλλά σε άλλες γλώσσες, εκεί είναι που βάζουμε τα διαλεκτικά τους ή τα συγγενή τους = '''άλλους Τομείς''' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:26, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :: {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, ωπ. {μορφές} (μια φορά το έκανα, επειδή είχε κι άλλα διαλεκτικά εκεί. Αλλιώς: δεν είναι μορφές. Είναι άλλος Τομέας, άλλη γλώσσα. Να το καταλαβαίνουμε αυτό:, ότι δεν είναι μορφές της γλώσσας που παρουσιάζουμε εκεί. Είναι λάθος. (γι' αυτό βολεύει το {βλέπε} = '''άλλος Τομέας''' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:29, 10 Απριλίου 2026 (UTC) ::Πρέπει όμως, να φτάσουμε {{χρ|Sarri.greek}}, {{χρ|FocalPoint}} να φτάσουμε σε έναν κοινό τρόπο να βάζουμε τα ελληνικά ιδιώματα. Για εμένα, δεν είναι ξεχωριστές αναγκαστικά γλώσσες, απλά το ΒΛ δίνει πολλές φορές τα ιδιώματα γλωσσών ξεχωριστούς κώδικες. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:34, 10 Απριλίου 2026 (UTC) ::::Αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], παρακαλώ πολύ, ας δώσουμε με σαφήνεια μια ή δυο αποδεκτή λύση. Όχι αναγκαστικά ολόσωστη ή λάθος, απλά μια σύμβαση που θα ακολουθούμε (είτε σωστή, είτε λάθος, το επαναλαμβάνω) για ομοιομορφία του Βικιλεξικού, διατηρώντας κάποια ευελιξία. Αυτό (ορθά) ζητά και ο @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]]. Αν κατάλαβα καλά, αποδέχεσαι _1. το να μπει στις μεταφράσεις πάνω-πάνω ως κύρια λύση (νομίζω αυτό είναι ξεκάθαρο και έχει και τη δική μου συμφωνία) και _2. αλλού? ως εναλλακτική? (παρακαλώ καθόρισε και αυτό πως το βλέπεις) :::::Καλούνται και οι άλλοι συντάκτες να πουν την άποψή τους, αν κάποιος έχει άποψη, ας την πει, καλό είναι. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:41, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :::::: {{ping|FocalPoint}}, ναι συμφωνώ στις Μεταφράσεις πανω πάνω, και πάω να το ψηφίσω, να φαίνονται τα {υπέρ} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :Έχουμε νέα σημαντικά. Πήγα σήμερα στο πανεπιστήμιο και κατάφερα να βρω το βιβλίο του Καραναστάση. Υπάρχει ξεχωριστό βιβλίο για την γραμματική της διαλέκτου, με κλίσεις και ανώμαλα ρήματα. Έχουμε σωθεί! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:01, 22 Απριλίου 2026 (UTC) :: !!! Τι ωραία {{ping|Missileboi}} Έχει πίνακες? Αν έχει, δεν υπάρχει πρόβλημα copyright αν ανεβάσετε δυο τρεις σελιδούλες στα Commons. Παραδείγματα σελίδων από συγκεκριμένα βιβλία στην [[commons:Category:Greek Wiktionary]] ή οι πίνακες προφοράς που ανέβασα στο [[commons:Category:Medieval Greek language]]. Επίσης, μπορείτε να κάνετε {παράθεμα|γραμματική|ita-grk} αν θέλετε (θα προσθέσω την παράμετρο) ή για λεξικό: {παράθεμα|λεξικό|ita-grk}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:42, 22 Απριλίου 2026 (UTC) :::Ο Καραναστάσης χρησιμοποιεί το ελληνικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιώματος. π.χ. {{l|ciuri|grk-ita|κ̍ι̬ούρη|t=πατέρας}}. Το βιβλίο όπου άντλησα τις πληροφορίες είναι αυτό: [https://www.politeianet.gr/el/products/anastasios-karanastashs-athhnon-akadhmia-grammatikh-ton-ellhnikon-idiomaton-ths-kato-italias]. Επίσης μπορώ να επιβεβαιώσω πως αυτή η ιστοσελίδα του κυρίου Παπαγεωργιάδη [https://www.grecosuditalia.it] αντλεί τις πληροφορίες από εκείνο το βιβλίο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:53, 22 Απριλίου 2026 (UTC) :::: Κ. {{ping|Missileboi}}, αυτή τη στιγμή, δε μας ενδιαφέρει ως επείγον η ''Γραμματική'' διότι δε θα φτιάξουμε κλίσεις, αλλά επείγει το ''Λεξικό'' όπως στο [[Πρότυπο:Π:Καραναστάσης]]. Να ρωτήσω: το Σπουδαστήριο ή η Βιβλιοθήκη του πανεπιστημίου σας, τι ποσοστό σελίδων επιτρέπει για φωτοτύπηση? Έχετε βγάλει φωτοτυπίες, ή απλώς το έχετε δανειστεί? Σημ. Για το Πρότυπο, θα τα πούμε στη Σελ.Συζήτησής του. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:07, 24 Απριλίου 2026 (UTC) :::::Δεν το έχω δανιστεί και δεν έχω ποτέ κάνει φωτοτύπηση σελίδων, καθώς δεν χρειάστηκε ποτέ. Θα πρέπει να μάθω. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:40, 24 Απριλίου 2026 (UTC) Κοιτώντας στο γαλλικό ΒΛ ([https://fr.wiktionary.org/wiki/Cat%C3%A9gorie:griko]), υπάρχουν 1363 λήμματα (εμείς έχουμε κοντά στα 50). Βέβαια, τα περισσότερα έχουν τόνο και αντλούνται από διάφορες πηγές. Κανονικά πρέπει να γίνουμε το κέντρο για όλες τις ελληνικές διαλέκτους.[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:53, 25 Απριλίου 2026 (UTC) == Μεταφράσεις στα Κινέζικα με απλοποιημένους ή παραδοσιακούς χαρακτήρες; == Στις μεταφράσεις ελληνικών όρων στα κινέζικα εντοπίζεται η εξής κατάσταση: παρατίθεται άλλες φορές μόνο η μετάφραση με παραδοσιακούς χαρακτήρες, άλλοτε μόνο με απλοποιημένους κι ενίοτε με τους αμφότερους, με μια κάθετο (/) να τις χωρίζει. (Στο δε λήμμα «[[γλώσσα]]», ενώ η ερμηνεία «αισθητήριο όργανο» μεταφράζεται και με τις δύο γραφές (舌头/舌頭), η ερμηνεία «κώδικας επικοινωνίας» δίνεται μόνο με απλοποιημένα ιδεογράμματα. (语言)) Ποια απ' τις τρεις μεθόδους να προτιμάται; Επίσης, αν ένα ιδεόγραμμα ή μια λέξη προφέρεται διαφορετικά (στα Μανδαρινικά) ανάλογα την περιοχή (ηπειρωτική Κίνα - Ταϊβάν) (π.χ. 垃圾 Ηπ. Κίνα: lājī Ταϊβάν: lèsè) ποια προφορά να προτιμάται στις μεταφράσεις; Να δίνονται και οι δύο; (π.χ. {{τ|zh|垃圾|tr=lājī, lèsè}} ) Υπάρχει κάποια σήμανση που να βοηθάει στον διαχωρισμό των δύο; (π.χ. {{εκθ|Ταϊβάν}} ή κάτι παρόμοιο;) Η συνεισφορά στο βικιλεξικό μού είναι ακόμα κάτι καινούργιο· θα χαρώ να ακούσω οποιαδήποτε συμβουλή/ιδέα έχετε. [[Χρήστης:Kwsthspswm|Kwsthspswm]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kwsthspswm|συζήτηση]]) 22:23, 9 Απριλίου 2026 (UTC) : Καλωσορίσατε κ {{ping|Kwsthspswm}}. Αν γνωρίζετε έστω και λίγο [[:Κατηγορία:Κινεζική γλώσσα]], μας είστε θεόσταλτος. Όπως μπορείτε να φανταστείτε, κανείς εδώ δεν ήξερε ποτέ κινεζικά, και ό,τι λήμμα δημιουργήθηκε, δημιουργήθηκε 'ενδεικτικά' και πιθανόν σε καιρούς που το αγγλικό βικιλεξικό [[wikt:en:Category:Mandarin language]] δεν είχε αναπτυχθεί. Μακάρι να κάνετε, αν καταλαβαίνετε καλύτερα, review, αναθεώρηση σε ό,τι νομίζετε: πολύ θα μας βοηθήσετε. : 1) απ' ό,τι βλέπω στο en.wikt κάνουν τα '''παραδοσιακά κύριο λήμμα''', και έχουνε σελίδες τύπου [[wikt:en:中国人#Chinese]] που τις μιμούμαστε κι εμείς: {{l|中国人|zh}} Αλλά εμείς δεν έχουμε κωδικό cmn, αλλά zh για τα μανδαρίνικα (=για μας: κινεζικά). Φαντάζομαι ότι το κάνουν αυτό επειδή τα παραδοσιακά προηγούνται χρονολογικά (έχουν οι en.wikt και το 'vote', πώς το αποφασίσανε, αν σας ενδιαφέρει). Επίσης, δεν τονίζεται το πού έχουμε παραδοσιακά ή απλοποιημένα Ταιβάν κ.λπ. ούτε μπαίνουμε σε θέματα πολιτικής φύσης. (Αυτά μπορούν να ειπωθούν στο [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] που θα αναφέρει τις 'Πολιτικές' οργάνωσης λημμάτων, όπως στο [[wikt:en:Wiktionary:Chinese entry guidelines]]: εμείς όμως εδώ, λίγα μανδαρίνικα θέλουμε: είναι η working language (γλώσσα εργασίας) του [[ΟΗΕ]]. Δεν έχουμε την πολυτέλεια και συντάκτες για ποικιλίες των κινεζικών γλωσσών ή γενικά της οικογένειας Sinitic languages. Εστιάζουμε στα μανδαρίνικα μανδαρίνικα. Όταν κάποιος λέει: μελετάω κινεζικά, εννοεί τα μανδαρίνικα τα 'κλασικά'. Όταν κάποιος λέει: μελετάω αραβικά, εννοεί τα κλασικά [[:Κατηγορία:Αραβική γλώσσα]], και όχι αιγυπτικά, συριακά, λιβανέζικα. : Έχουμε και κάποιες διαλέκτους, αλλά χωριστά π.χ. δείτε [[Module:Languages]] κάτω κάτω zh... που θέλουν φτιάξιμο ως υπαγόμενες διάλεκτοι sublang=true. Αλλά ας δούμε προς το παρόν τα μανδαρίνικα. : 2) Η λυπητερή ιστορία είναι ότι αντί να ξεκινήσουμε παλιάάααα από τα [[:Κατηγορία:Σύμβολα]]>[[:Κατηγορία:Χαρακτήρες]]> τους [[:Κατηγορία:Χαρακτήρες Χαν]] = διαγλωσσικοί (κινεζικά, κορεατικά kanji, γιαπωνέζικα, και δεν ξέρω πού αλλού), άρχισαν να μπαίνουν λήμματα χωρίς κάποια προεργασία: ξεκινάμε από το απλούστερο. Παράδειγμα:{{l|一|mul|lang=1}} και περαιτέρω {{l|一|zh|lang=1}} , όπως αντιστοίχως τα λατινικά γράμματα είναι διαγλωσσικά (παραβάλετε το {{l|a|uni|lang=1}}, {{l|a|mul|lang=1}} και {{l|a|la|lang=4}}, {{l|a|en|lang=4}} etc. Ούτε κι αυτά δεν έχουμε κάνει review (δυστυχώς δεν έχουμε συντάκτες). : 3) προφορά: έχουμε το προτυπάκι {{temp|pinyin}}. Νομίζω ότι το βάζουμε κάτω από ενότητα {προφορά}, ή άλλες φορές δίπλα στη γραμμή λήμματος... εσείς θα μας καθοδηγήσετε σωστότερα, να βάλουμε κάποιους κανόνες σε σελίδα [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] με κάποιες οδηγίες! : Αν χρησιμοποιήσετε skin vector, βλέπετε στο διπλανό μενού, ορατό το αγγλικό ΒΛ, έτοιμο για κλικ, που βοηθά περισσότερο ίσως από το Κινεζικό βικιλεξικό. π.χ. [https://el.wiktionary.org/wiki/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E4%BA%BA?useskin=vector] {{User:Sarri.greek/skins}} : Μην ανησυχείτε, εν καιρώ θα δούμε την [[:Κατηγορία:Ποικιλίες γλώσσας (κινεζικά)]] κι εκεί θα βάλουμε με ό,τι θέλετε. Προς το παρόν: [[:Κατηγορία:Λήμματα απλοποιημένης γραφής (κινεζικά)]] : Αν τυχόν χρειαστείτε ενότητα την οποία δεν έχουμε, π.χ. {αναγνώσεις} ή αντίστοιχο του Definitions {ορισμοί} αντί των συνηθισμένων [[Module:PartOfSpeech/pos]] Να ενημερώσουμε και τον κύριο {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, που έχει ασχοληθεί με τα ιαπωνικά. : Πολύ χαιρόμαστε που ήρθατε με εφόδια κινεζικά!!! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 03:58, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :Η δική μου άποψη είναι να μπαίνει πρώτα η παραδοσιακή γραφή και μετά η απλοποιημένη, την ίδια ανάγνωση θα έχουν ούτως ή άλλως. :Ως εξής, :<code><nowiki>* {{zh}} :*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}}</nowiki></code> :* {{zh}} :*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}} :Και κάτι άλλο, στα ιαπωνικά διαφορετικά κάντζι χρησιμοποιούνται για να προσδιορίσουν σημασίες ακόμα και όταν η λέξη είναι η ίδια π.χ. [[足]] (κάτω πόδι) και 脚, 肢 (ειδικά για τα πάνω πόδια). Υποψιάζομαι ότι κάτι παρόμοιο συμβαίνει και στα κινεζικά. Σε τέτοιες περιπτώσεις, ανάλογα με την σημασία μπορείτε να βάλετε και τον πιο συγκεκριμένο χαρακτήρα μετά τον γενικό, εφόσον χρησιμοποιούνται και οι δύο. :Βεβαίως, αν πρόκειται να φτειάξετε νέα κινεζικά λήμματα, παρακαλώ να συνδέσετε τα σχετικά ελληνικά λήμματα μέσω τού τομέα «μεταφράσεις», όσο το δυνατόν περισσότερο. Καλή και παραγωγική δουλειά ευχόμεθα! [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 06:33, 11 Απριλίου 2026 (UTC) == Ευχές για το Πάσχα == Χριστός Ανέστη ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 10:48, 12 Απριλίου 2026 (UTC) :Αληθώς ο Κύριος! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:49, 12 Απριλίου 2026 (UTC) Χρόνια πολλά σε όλους και όλες! Με υγεία, γαλήνη και φώτιση!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 11:25, 12 Απριλίου 2026 (UTC) == Στα ξένα λήμματα [[Πρότυπο:τ]] == Παρακαλώ, στα ξένα λήμματα, από καταβολής ΒΛεξικού βάζουμε [[Πρότυπο:τ]], και όχι {PAGENAME} σκέτο, όπως στα ελληνικά. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&diff=prev&oldid=7327150 Μια υπενθύμιση] σε συντάκτες που δεν είχαν εξοικείωση με τους κανόνες του ΒΛεξικού. Επίσης, δε βάζουμε υποχρεωτικές ενότητες Ετυμολογίας σε κάθε ξένη λέξη, εκτός κι αν έχουμε κάτι να γράψουμε. Ποτέ στο παρελθόν δε κάναμε 'άδειες ετυμολογίες' σε ξένες λέξεις: άπειρες στον αριθμό. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:58, 13 Απριλίου 2026 (UTC) Παρακαλώ, γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους, ότι αυτά ισχύουν, διότι συνεχώς αναλαμβάνω έναν άχαρο ρόλο 'κακιάς' που δεν μου αξίζει. {{alert|main}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:05, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δεν έχεις ρόλο κακιάς, απλά ζεις σε δικό σου κόσμο και σε κόσμο του παρελθόντος. Το Βικιλεξικό έχει αλλάξει πολύ και απλά δεν το έχεις δει ακόμη (ούτε και θα το δεις κρατώντας τα μάτια σου κλειστά). Το λήμμα που άλλαξες, μαζί με ένα εκατομμύριο λήμματα ακόμη (ή και λίγα παραπάνω) έχει αυτή τη μορφή, το συγκεκριμένο εδώ και τρια χρόνια. Δες και το [[Juha]]. Λυπάμαι που με φέρνεις σε θέση να πρέπει σου απαντήσω, παρόλο που προσπαθώ έντονα να σε αγνοώ και να ζητώ το ίδιο από όσους στενοχωρείς. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:19, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :: [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:Φραγή/FocalPoint Μια δίωρη φραγή] (δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος), με αιτιολογία: ''Μέχρι να συζητηθεί στη Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026#Στα_ξένα_λήμματα_Πρότυπο%3Aτ'' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:30, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :Θεωρώ πως το τ πρέπει να υπάρχει. Όσο για τις κενές ετυμολογίες σε μη ελληνικά λήμματα τις θεωρώ περιττές. Αλλά το περιττές δεν σημαίνει απαγορευμένες. Απλά δε βρίσκω λόγο ύπαρξης. Αν κάποιος χρήστης θέλει να προσθέσει τις ετυμολογίες στο μέλλον μπορεί να το κάνει και δίχως τις κενές ετυμολογίες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 18:49, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :: Κ {{ping|Texniths}}, Το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει (by Flyax) από το 2009. Για ποιο λόγο δεν θέλουμε π.χ. 5.000 κενές γερμανικές ετυμολογίες: Διότι, αν ζητήσω {λείπει η ετυμολογία|de|τύπος=επώνυμο} π.χ. στο {{l|Schliemann|de}}, σημαίνει ότι '''προσκαλώ''' κάποιον γερμανομαθή να μας βοηθήσει επειδή έχουμε ειδικό ενδιαφέρον να την χρησιμοποιήσουμε κάπου αλλού (για το [[Σλήμαν]]). Αν υπάρχουν χιλιάδες {λείπει η ετυμολογία|de}, αυτή η κλήση χάνεται. Δεν κάνουμε flooding (πλημμύρα) ετυμολογιών με κενές. To flooding θεωρείται αρνητική ενέργεια. ++[Λόγω της πλημμύρας, έχω αναστείλει προς το παρόν τις ξένες κενές στο [[Πρότυπο:λείπει η ετυμολογία]]]. Στα ελληνικά, ας πούμε ότι 'είναι υποχρέωσή μας' ως ελληνικού βικιλεξικού να φροντίσουμε να έχουμε παντού Ετυμολογίες. (παλιά ούτ' αυτό ήταν υποχρεωτικό, αν έχετε παρατηρήσει). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :::Flooding μιας ειδικής κατηγορίας που δεν έχει καμιά άλλη καταχώρηση; Την [[:Κατηγορία:Ελλείπουσες ετυμολογίες - επώνυμα (ουγγρικά)]] την έφτιαξα εγώ και έχει μόνο τις ετυμολογίες όλων των ουγγρικών επωνύμων. Μιλάμε για παραλογισμό. Επιπλέον, το ζήτημα είχε συζητηθεί χωρίς να ληφθεί καμιά απόφαση (και δεν πρόκειται να ψάξω για χάρη της) , απλά η Sarri.greek αποφάσισε ότι (και πάλι) έχει δίκιο, τόσο πολύ δίκιο, που της επιτρέπει να αυθαιρετεί. Λυπηρή κατάσταση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:33, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :Ἀφ' οὗ μὲ εἰδοποιήσατε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], θὰ πῶ τὴν γνώμη μου πολυτονιστί :), καὶ ἂς δεχθῶ διαφωνίες. Δὲν εἶναι συνεργατικὴ συμπεριφορὰ σὲ ''ἐθελοντικὸ'' ὁμαδικό ἐγχείρημα νὰ ἐπιβάλλει κανεὶς τοὺς «κανόνας» αὐτοῦ, ἰδίως ἰσχυριζόμενος ὅτι οἱ ἴδιοι κανόνες ἰσχύουν παντοῦ. Τώρα μονοτονιστί, λυπάμαι για τον αγαπτητό συσυντάκτη @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] που πρέπει και αυτός να αντιμετωπίζει τέτοια, ειδικά αφού τα ίδια έχω αντιμετωπίσει και εγώ. :Το {{προτ|τ}} καλό να υπάρχει αλλά δεν ἦλθε ἡ τοῦ κόσμου συντέλεια εάν κάποιος δεν το βάζει. Πρέπει να αποδεχόμαστε ότι '''στο ΒΛ εκ φύσεως υπάρχει ανομοιομορφία''' και αυτό είναι ωραίο, όπως και παντού δεν μιλάνε την ίδια γλώσσα. Η αρμονία και η ευμορφία βρίσκονται στην ποικιλία και την ποικιλομορφία. :Καλή σας εσπέρα, παρακαλώ να είστε λίγο πιο ανοιχτόμυαλοι. Με αγάπη, ΜΚ. :Υ.Γ. έχετε διαβάσει το έργο {{βθ|Γνώμαι Μονόστιχοι}} τού Μενάνδρου; Έχει πολλές πολύ ωραίες γνώμες (γνωμικά). Από εκεί προέρχονται πολλές από τις σοφές φράσεις που κυκλοφορούν σήμερα στα νέα ελληνικά. Εμένα μ' αρέσουν πολύ τα «Ἐν νυκτὶ βουλὴ τοῖς σοφοῖσι γίγνεται.», «Ἔργοις φιλόπονος ἴσθι μὴ λόγοις μόνον.» [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :{{χρ|Sarri.greek}} Θα συμφωνήσω απόλυτα για τις άδειες ετυμολογίες, αλλά πιστεύω ότι είναι πολύ αργά. Αυτή η συζήτηση έρπεπε να είχε γίνει πριν 3 χρόνια, όταν ο [[χρήστης:FocalPointBot|Τάλως]] πρόσθεσε ένα εκατομμύριο ελληνικά και ξένα ονοματεπώνυμα! Εκτός εάν έχει γίνει ήδη τέτοια συζήτηση και δε μπορώ να τη βρω κάπου; --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 16:16, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :: Κ {{ping|Τυχαίος Χρήστης}}, ποτέ δεν είν' αργά. Σήμερα, έχουμε δύο διαχειριστές να μας λένε (σ' εμάς τους παλιούς) πώς γράφονται τα ξένα λήμματα και ότι το Βικιλεξικό πρέπει να προσαρμοστεί σε εκείνους, αντί να προσαρμοστούν εκείνοι στο ΒΛεξικό. Ο ένας καμαρώνει ότι εδώ και τρία χρόνια 'βάζει το λάθος', άρα ισχύει, και ο άλλος ονειρεύεται να γίνει το ΒΛ ανοιμοιόμορφο. Εγώ είχα προτείνει και είχα ψηφίσει αναστολή κάθε ρομποτικής εισαγωγής, αλλά δεν πέρασε η πρόταση, παρά προτιμήθηκε η «''μέση οδός''» που δεν τηρήθηκε ως ανθρώπινη επίβλεψη «''σε 20άδες (ή 50άδες ή…)''» ποτέ. [[Βικιλεξικό:Bots/Αιτήσεις/2022#Πρόταση αναστολής μαζικών δημιουργιών λημμάτων]].<br>Μιας, λοιπόν, και τα ρομπότ λειτουργούν ακόμα, είναι απλούστατο: ας γίνει αλλαγή του {PAGENAME} σε {τ|xx|{PAGENAME} ανά γλώσσα με τσεκάρισμα από πεπειραμένο '''παλιό''' διαχειρστή του κώδικα αλλαγών (εγώ τα κάνω με [[User:Sarri.greek/PAWS]] ελέγχοντας ομάδες σελίδων με Yes, No. Αλλά ο διαχ. [[User:FocalPoint|FocalPoint]] γνωρίζει καλύτερα. Ναι, θα πάρει μερικούς μήνες). Περιττό να πούμε, ότι η αλφαβητική κατάταξη Τομέων Γλωσσών είναι κατεστραμμένη σε μερικές σελίδες. Επανειλημμένα έχω σημειώσει τις αλλαγές στις Συνόψεις, αλλά δεν είχα πάρει χαμπάρι τις διαστάσεις του προβλήματος αμέσως. Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων, έκανε τον [[User:FocalPoint|FocalPoint]] άξιο επίτιμο διαχειριστή ως επιβράβευση. Σημ. Δεν ξέρω πώς προσθέτουν επώνυμα τα άλλα ΒΛ. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:05, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :::Αγαπητή κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], ομοιομορφία παντού στα πάντα είναι αδύνατη σε ομαδικό εθελοντικό εγχείρημα όπως το ΒΛ. Δεν αντιτίθεμαι σε έναν βαθμό ομοιομορφίας αλλά δεν εμποδίζω μηδέ επιβάλλω πάση θυσία την δική μου μορφοποίηση σε άλλους συντάκτες στον βαθμό που τους εξαναγκάζω να αντιδράσουν. Τέτοια επιβολή την θεωρώ αντίθετη στην συνεργασία. Γι' αυτό αντί να στενοχωρείσθε και να στενοχωρείτε, μήπως θα ήταν προτιμώτερο να δείτε λίγο ότι και ένας βαθμός ανομοιομορφίας μπορεί να είναι εύμορφος; Αυτό το εγχείρημα είναι από ανθρώπους για ανθρώπους και ο άνθρωπος έχει λίγο την αυθαιρεσία μέσα του εκ φύσεως. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 17:21, 14 Απριλίου 2026 (UTC) Πράγματι, η Sarri.greek ήταν πάντα οπαδός του τεχνολογικού σκοταδισμού και συνεχίζει ακάθεκτη να κατεβαίνει στο σκοτάδι χωρίς ελπίδα εξόδου. Σιγά μη χάσω το χρόνο μου με τις σκοταδιστικές εμμονές σου. Και πάλι, λυπάμαι που επαναλαμβάνεις αυτές τις απαράδεκτες διατυπώσεις. Σου ζήτησα να μην το ξανακάνεις και παρόλα αυτά επιλέγεις να προσβάλεις εμένα και το θεσμό των διαχειριστών. Σιγά μη με έκανε αυτά που συνεχίζεις να διατυπώνεις. Είμαι διαχειριστής όταν φράσσω με σωστή αιτίαση. Είμαι διαχειριστής όταν διαγράφω λήμματα που πρέπει να διαγραφούν μετά από διαδικασίες που τηρούνται. Είμαι διαχειριστής όταν αντιλαμβάνομαι πότε είναι ρόλος διαχειριστή να επέμβει και πότε όχι. Δυστυχώς, εσύ έχεις χάσει κάθε μέτρο. Δεν είσαι πια διαχειρίστρια, είσαι ένα ανεξέλεγκτο ον που περιφέρεται αγριεμένο, χωρίς μέτρο. Σε μόνιμη επωδό, ποτέ σου δεν κατάλαβες ότι οι διαχειριστές δεν έχουν ρόλο αρχισυντάκτη. Σε μόνιμη κατάσταση, προσπαθείς να φέρεις στο ειρηνικό μας Βικιλεξικό απειλές (το έκανες), φραγές χρηστών και διαχειριστών (και αυτό επίσης), όπως το εφιαλτικό περιβάλλον του αγγλικού βικιλεξικού που πάντα ονειρεύεσαι να επιβάλεις (βάρδιες, βαθμούς, διαστρωμάτωση νέων και παλαιών χρηστών και άλλες αηδίες). Εγώ δε θα βοηθήσω να υλοποιήσεις το σκοτεινό σου όνειρο με το να σε φράξω, θα κυκλοφορείς ανεξέλεγκτη. Εγώ θα υπερασπιστώ την αξία του κάθε χρήστη νέου ή παλιού. Στο ξαναλέω λοιπόν να το καταλάβεις: Ντρέπομαι για λογαριασμό σου να λες τέτοιες σαχλαμάρες ότι οι συνεισφορές μου ως συντάκτη δήθεν με έκαναν «επίτιμο». Και μάλιστα «άξιο επίτιμο διαχειριστή»!!!!!!! Ο σοφός λαός λέει: «Τι πίνεις και δε μας δίνεις;». Οι εισαγωγές λημμάτων με έκαναν άξιο διαχειριστή; Τραλαλά τραλαλό; Όχι καλή μου, όση τρέλλα και να πουλάς, τέτοιες βλακείες δεν μπορώ να τις διαβάζω. Ούτε και τέτοια υποκρισία άλλωστε. Από τη μια λές για άξιο για κάτι που έκανα, για κάτι που δυο γραμμές παραπάνω λες ότι ψήφισες να απαγορευτεί αυτό που έκανα και κάνω, απόδειξη και η τελευταία ακατανόητη και αλληλοσυγκρούμενη συμπεριφορά σου. Λυπάμαι, αλλά έχεις χαθεί και δεν μπορώ να σε καθοδηγήσω πίσω στη λογική. Σε παρακαλώ πολύ λοιπόν, για άλλη μια φορά: Σταμάτα να κάνεις κακό στον εαυτό σου, κάθε τέτοια λόγια που αμολάς (δυστυχώς αυτή είναι η σωστή ορολογία), προχωράς ακόμη ένα βήμα προς την επίσημη αποπομπή σου. Γιατί για εμένα, δεν είσαι πια διαχειρίστρια. Είσαι λάθος σε όλα όσα χρειάζεται να είσαι ως διαχειρίστρια. Και κρίμα, γιατί το έργο σου ήταν μεγάλο και συνεχίζεται, στο ζήτημα του περιεχομένου. Η τραγική εικόνα όμως που παρουσιάζεις, μας κάνει κακό. Ίσως πράγματι να έπιασες το νόημα με μια λέξη. Επίτιμη (δηλαδή σε απομαχία χωρίς δικαιώματα διαχειριστή). Αυτό ίσως το ψήφιζα. Τέλος πάντων, βάλτο στο κεφάλι σου: Δεν πρόκειται να ασχοληθώ με τις παράλογες ιδέες που σκέφτεσαι. Αν σκοπεύεις να αφιερώσεις την καριέρα σου σε τέτοιες ανούσιες διορθώσεις, προχώρα, μέχρι να περάσουν οι μήνες και τα χρόνια. Να ασχοληθείς με κάτι και να μην παρενοχλείς τους χρήστες. Αν σκοπεύεις να με σταματήσεις από το να συνεισφέρω, προσπάθησέ το. Με στενοχωρείς συνεχώς, μου δημιουργείς μια μαύρη κατάθλιψη, συνεπώς μπορεί και να με σκάσεις και να το καταφέρεις κάποτε. Αυτά επί των προσωπικών προσβολών και λανθασμένων χαρακτηρισμών και εμμονών περί διαχειριστών. Τα καταφέρνεις πάντως και για να γράψω όλα αυτά με εμπόδισες να επιχειρηματολογήσω για τα όσα γράφεις. Μπράβο σου, φαίνεται η τακτική αυτή δουλεύει. Ίσως όμως ασχοληθώ αργότερα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:01, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :;Υποτίμηση χρηστών και ψέμματα: :Στέκομαι και θα στέκομαι ενάντια σε κάθε υποτίμηση χρηστών, σε εκφράσεις όπως «(σ' εμάς τους παλιούς)». Είναι αίσχος και απαράδεκτο. Οι χρήστες έχουν τα ίδια δικαιώματα. Όπως και οι ψηφοφόροι είτε είναι νεότατοι, είτε γηραλεότατοι, έχουν τα ίδια δικαιώματα. :Τα ψέμματα: «...τους παλιούς». Ελπίζω πράγματι να είναι ενσυνείδητο ψέμμα. Γιατί η άλλη επιλογή είναι πολύ χειρότερη. Πάντως για την αποκατάσταση του ψέμματος, η πρώτη μου συνεισφορά στο Βικιλεξικό ήταν το 2006 στο λήμμα [[της πουτάνας το κάγκελο]] (πάντα επίκαιρο) και αμέσως μετά στο [[στου κουφού την πόρτα, όσο θέλεις βρόντα]] (αυτό και αν είναι επίκαιρο). Συνεπώς, η «παλιά» Sarri.greek, που άρχισε τις συνεισφορές το 2017, 11 χρόνια αργότερα, ελπίζω ειλικρινά απλά να ψεύδεται ασύστολα (ή έστω να ψεύδεται και να ντρέπεται - αυτό δεν είναι το αντίθετο του [[ασύστολα]]; Έτσι λέει το λήμμα, ότι αντώνυμο του ασύστολα είναι το «ντροπαλά») και όχι κάτι άλλο. :Άντε και στα δικά σας! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:45, 14 Απριλίου 2026 (UTC) : {{ping|Sarri.greek}} Παρατήρησα ότι το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει από το 2009 και αποτελεί τη βασική ραχοκοκαλία των ξενόγλωσσων λημμάτων στο Βικιλεξικό. Όταν ανοίγονται νέα λήμματα άλλων γλωσσών με τη Βοήθεια:Γρήγορη δημιουργία λημμάτων είναι ενσωματωμένο το [[Πρότυπο:τ]]. Δεν έχω μεγάλη εμπειρία για τις διαδικασίες του Βικιλεξικού και δεν ξέρω τι πιθανά προβλήματα μπορεί να δημιουργηθούν αν σταματήσουμε να το χρησιμοποιούμε στα ξενόγλωσσα λήμματα. Ξέρω ότι τα ξένα λήμματα ποτέ δεν θα αναπτυχθούν με όλες τις υποενότητες (ετυμολογία, προφορά, πηγές, παράγωγα, κλπ) γιατί πάντα υπάρχει διαχρονικά πολύ μικρή συμμετοχή ενεργών χρηστών στο Βικιλεξικό και μάλιστα με ειδικές γνώσεις για τις ξένες γλώσσες. Μπορούν κάποιες από αυτές τις υποενότητες να τις προσθέτουν σταδιακά οι χρήστες μελλοντικά. Η ετυμολογία δεν είναι απαραίτητο να υπάρχει αρχικά και μάλιστα κενή. Καλό θα ήταν να υπάρχουν πηγές στα νέα λήμματα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 18:58, 14 Απριλίου 2026 (UTC) {{χρ|Sarri.greek|FocalPoint}} Θα συνιστούσα ψυχραιμία σε δημόσιες συζητήσεις που μπορεί να δει όλος ο κόσμος, είμαστε πολιτισμένοι άνθρωποι εδώ! Είναι πολύ εύκολο να ταιριάξουμε προσωπικότητες σε απρόσωπους, ανώνυμους λογαριασμούς στο διαδίκτυο και μετά να επιτεθούμε σε αχυράνθρωπους που είναι δημιούργημα της φαντασίας μας. Γνωρίζεστε από κοντά για να ξέρετε τι άτομο είναι ο καθένας; Οι προσωπικές επιθέσεις είναι ανούσιες και αντιπαραγωγικές. Αγαπητέ [[χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλη]] (παρεμπιπτόντως, μπορείτε να φτιάξετε προσωπική σελίδα για να μην είναι κόκκινος ο σύνδεσμος;), συμφωνώ πως οι ατέλειες δίνουν ζωή και ομορφιά στο σύμπαν, βέβαια αυτό το επιχείρημα δεν στέκει εδώ, διότι το Βικιλεξικό δεν είναι έργο τέχνης! {{σσ σκάει στα γέλια}} Η δομή χρειάζεται, γιατί βοηθάει τόσο τους αναγνώστες, όσο και τους συντάκτες στην ομαλή χρήση του εγχειρήματος. Τώρα, για να μας γυρίσω στο θέμα μας. Βλέπω πως δεν υπάρχει αντίρρηση σχετικά με τη χρήση του πρότυπου «τ». Οπότε εδώ συμφωνούμε όλοι πως η σωστή δομή που πρέπει να ακολουθείται είναι η χρήση του σε ξένα λήμματα, αντί του {PAGENAME}. Για τις κενές ετυμολογίες υπάρχει μεγαλύτερη ποικιλία απόψεων και θα πρέπει να γίνει μια πιο σωστή συζήτηση, χωρίς δράμα. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 19:13, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]], ευχαριστώ πολύ για την απάντηση. Πρέπει να σημειώσω :1. ότι υπάρχει σοβαρότατη αντίρρηση για τη χρήστη του προτύπου τ, δες παρακάτω, τουλάχιστον για τα Κύρια Ονόματα. :2. Είναι πολύ ωραία όσα γράφεις, αλλά όταν λέγονται ψέμματα, πρέπει να διορθώνονται, όσο και αν μοιάζει άκομψο: Να δούμε και άλλο ψέμμα (και χοντρό μάλιστα), ότι «Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων» με έκαναν διαχειριστή ως επιβράβευση... τσίου τσίου κάνουν τα ψάρια στο ποτάμι.... Εκλέχθηκα διαχειριστής το 2021. Οι συνεισφορές των επωνύμων έγιναν από το 2023 και μετά. Ψέμματα λοιπόν που «μπορεί να δει όλος ο κόσμος». Πράγματι, μας έκανε μπάχαλο. Κι εμένα μαζί, κάτι που το αποφεύγω τόσο καιρό, αλλά πόσα να καταπιεί κανείς; Ένοχος λοιπόν, δίκιο έχεις, παραφέρθηκα και γυρνάμε πάλι στο πρώτο λήμμα στο οποίο συνεισέφερα. :. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:56, 14 Απριλίου 2026 (UTC) ;Περί [[Πρότυπο:τ|προτύπου:τ]]: Αρχαία ιστορία και η αλήθεια Αρχαία ιστορία (για τους νεώτερους): Το [[Πρότυπο:τ]] ήταν ένα εξαίρετο πρότυπο που δημιουργήθηκε το 2009, όταν είχαμε [[interwiki|interwikis]] που έμπαιναν με το χέρι και ενημερώνονταν με μποτ, μέχρι το 2017, που έγιναν άχρηστα τότε και αφαιρέθηκαν [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%B1%CF%81%CF%80%CE%BF%CF%8D%CE%B6%CE%B9&diff=3751485&oldid=3528057]. Στο πλαίσιο αυτό, το [[Πρότυπο:τ]] είχε σαφώς ρόλο. Ήταν μια καλύτερη επιλογή από τα interwikis, αλλά από τότε που αποκτήσαμε την αυτόματη ενημέρωση (πάνω δεξιά στο λήμμα [[καρπούζι]], 25 γλώσσες), το πρότυπο αυτό όχι απλώς έχασε τη χρησιμότητά του, αλλά δεν προσφέρει τίποτα καλύτερο, αλλά μάλλον χειρότερο. Ας δούμε λοιπόν τους συνδέσμους του λήμματος Bencsik που δήθεν «βελτίωσε» η Sarri.greek [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150]: * στην πάνω δεξιά πλευρά βλέπουμε ότι υπάρχει σε 3 (τρεις) γλώσσες. Εξαίρετο, μια φανταστική βελτίωση που έκλεισε 9 χρόνια. * για να δούμε τους συνδέσμους που μας δίνει το [[Πρότυπο:τ]]: Οι τρεις από τους τέσσερεις συνδέσμους δε βγάζουν σε λήμμα. Το λήμμα δεν υπάρχει ούτε στο Γερμανικό Βικιλεξικο, ούτε στο Ιταλικό, ούτε στο Σουηδικό. Αυτό λοιπόν δεν είναι βελτίωση. Είναι χάσιμο χρόνου. No good. Αυτή είναι τακτική που την αποθαρρύνουμε στα βικιεγχειρήματα. Για το λόγο αυτό θεωρώ ότι το απαρχαιωμένο και βασικά άχρηστο πια πρότυπο:τ, μπορεί να δουλεύει κάπως σε μεταφράσεις λέξεων, όχι όμως σε Κύρια Ονόματα. Δεν έχω λοιπόν προτείνει την κατάργησή του μέχρι τώρα σε ουσιαστικά, επίθετα και άλλες λέξεις (πολύς κόπος να το αφαιρέσουμε για το τίποτα). Αλλά δεν πρόκειται να κάνω κακό στο Βικιλεξικό χρησιμοποιώντας το σε Κύρια Ονόματα, δεδομένου ότι είναι σαφώς αρνητική η συνεισφορά του. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:29, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :Ο τρόπος επικοινωνίας τής κυρίας Σαρρή μόνον εμένα μου φαίνεται επιθετικός και θυμωμένος; :«Κύριε FocalPoint, <nowiki>{{t|xx|{{PAGENAME}}}}</nowiki> !!!! Πότε θα τα αλλάξετε (με ένα bot??) και ΔΕΝ βάζουμε ετυμολογίες σε ξένες λέξεις, σε καμία ξένη λέξη, εκτός, κι αν έχουμε κάτι να πούμε. Πώς να σας το εξηγήσω....» [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150] :Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], αυτός δεν είναι ο σωστός τρόπος επικοινωνίας με άλλους συντάκτες. Και σε μένα έχετε συμπεριφερθεί έτσι απότομα και ήταν δυσάρεστο. :Επίσης, το Πρότυπο:τ όντως έχει γίνει άχρηστο και περιττό αντί τού {PAGENAME}, αφού έχουμε τις γλώσσες πάνω δεξιά. Οπότε η συμπεριφορά σας είναι επί πλέον αδικαιολόγητη. Προσωπικά δεν έχω χρησιμοποιήσει ποτέ εκείνους τους συνδέσμους σε ξενόγλωσσα λήμματα, αμέσως πάνω δεξιά πάω. Η μόνη χρήση που έχει πλέον αυτό το πρότυπο:τ θεωρώ ότι είναι, όπως λέει παραπάνω ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], στις μεταφράσεις, όπου άλλωστε χρησιμοποιείται σε άλλα βικιεγχειρήματα π.χ. στο γαλλικό. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:15, 16 Απριλίου 2026 (UTC) Καλά εδώ έπεσε δίωρη φραγή σε διαφωνία για (μη) χρήση προτύπου, γίνεται κλήση σε «γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους» (στο εθελοντικό εγχείρημα που συνεισφέρει όποιος θέλει χωρίς να είναι ειδικός, πάντα -μιλάμε για πολύ σοβαρό ρόλο, δεν το συζητώ...), θυμηθήκαμε τους παλιούς και τους καινούριους χρήστες και άλλα τινά (δεν τα διάβασα και όλα, μερικά λινκς προς τη ΒΠ ήρθα να βάλω). Η ανάγκη για απόλυτη ομοιομορφία στα λήμματα μας μάρανε. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 19:38, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :Εδώ κύριε @[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], δεν θεωρώ ότι το πρόβλημα πρόκειται για «απόλυτη ομοιομορφία», αλλά για την αδιάντροπα προσβλητική και επιθετική συμπεριφορά τής κυρίας Σαρρή σε άλλους συντάκτες. Και δεν είναι η πρώτη φορά, ούτε η δεύτερη, μετράει κανείς πλέον; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:19, 16 Απριλίου 2026 (UTC) ::Ναι, εννοείται πως δεν είναι η ομοιομορφία το πρόβλημα -το ίδιο λέω και παραπάνω. Η αλήθεια είναι ότι τις προάλλες μπήκα τυχαία εδώ να βάλω κάποια λινκς και μου βγήκε το μάτι (όπως μάλλον είναι εμφανές τώρα που ξαναβλέπω το σχόλιό μου). Όχι τόσο διότι είναι έντονη η συζήτηση αλλά διότι αποτυπώνεται κατά τη γνώμη μου προβληματική νοοτροπία (η ευθύνη του ρόλου του γραφειοκράτη, οι παλιοί και οι καινούριοι κτλ). Τώρα αν αυτό συμβαίνει συχνά δεν το γνωρίζω απλούστατα γιατί δεν είμαι και πολύ τακτικός εδώ -τρώω τα χέρια μου στην Βικιπαίδεια κυρίως. Από την άλλη, σε ό,τι αφορά τα ελεύθερα εγχειρήματα και τις κοινότητες εν γένει, ε όλο και κάτι έχω ακούσει και νομίζω ότι εν τέλει το καλύτερο είναι να γίνεται και κανένα βικιδιάλειμμα που και που διότι όλοι περιχαρακώνονται στα δίκια τους (και όλοι ανεξεραίτως έχουν κάποια δίκια) και εν τέλει κάποιοι στο τέλος φεύγουν. Σε τόσο μικρή κοινότητα το να αποθαρρυνθεί για παράδειγμα ο ΦόκαλΠόιντ (καλά αυτός μετά την πρώτη του εικοσαετία στα βικιεγχειρήματα πιστεύω έχει πάθει ανοσία βέβαια, από την άλλη τον χάσαμε δίπλα :P) ή η κα Σαρρή μόνο απώλεια θα είναι. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 14:48, 16 Απριλίου 2026 (UTC) :::Να ξεκαθαρίσω λίγο ότι προσωπικά δεν θέλω κανείς να φύγει, ούτε η κυρία Σαρρή ούτε κανείς που στενοχωρείται εξαιτίας τής συμπεριφοράς της. Πρέπει όμως να έχουμε ένα οριστικό τέρμα στις εχθροπραξίες, μιας και είναι αντιπαραγωγικές και δυσάρεστες. Είναι όντως ανάγκη να φύγει κάποιος για να υπάρχει αρμονία; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:58, 16 Απριλίου 2026 (UTC) ::::Ε γιατί ανέφερα το βικιδιάλειμμα αγαπητέ; Που μπορεί να σημαίνει ενασχόληση με κάτι άλλο εντός του εγχειρήματος, ούτε καν αποχή. Να ξεφουσκώσει λίγο το πράγμα, να μπει και σε ένα πιο ρεαλιστικό πλαίσιο που ακόμα κι αν θα μπει αυτό το {τ} έγινε μεσανατολικό. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 15:05, 16 Απριλίου 2026 (UTC) '''Τι είναι το patrolling'''<br> Να απολογηθώ, λοιπόν {{ping|FocalPoint|Nikos1nikos1|UnaToFiAN-1|Μανώλης Κολογεράκης}} & {{ping|Svlioras}}!!, {{ping|Texniths|Τυχαίος Χρήστης}}.<br> * Με την πάροδο του χρόνου και το ειδικό ενδιαφέρον κάθε διαχειριστή (ή πεπειραμένου συντάκτη) ο καθένας είναι κατάλληλος να κάνει '''patrolling''' σε κάποια 'ειδικότητα' που έχει αποκτήσει λόγω πείρας. Κατέχουμε και διορθώνουμε πράγματα που γνωρίζουμε εις βάθος. Το ΒΛ έχει πάρα πολύ σφιχτή και προσδιορισμένη μορφή. * Π.χ. ο FocalPoint είναι ειδικός στα παραθέματα και ιδίως, βρίσκει και ξετρυπώνει παραπομπές για νεολογισμούς. Όταν ο FocalPoint λέει ότι μια λέξη υπάρχει, προσυπογράφω αβλεπεί: ξέρω ότι το έχει ξεψαχνίσει το θέμα. Όταν προσθέτει ένα παράθεμα, ξέρω ότι θα είναι καλοδιαλεγμένο: είναι η ειδικότητά του. * Όταν ο κύριος Καλογεράκης επεξεργάζεται αρχαία ελληνικά, ή ξένες γλώσσες με τις οποίες είναι εξοικειωμένος, γνωρίζω, ότι ξέρει πολλά περισσότερα πράγματα από εμένα. * Τι κάνω λοιπόν εγώ? Εγώ είμαι η 'συγυρίστρα', η παραδουλεύτρα του ΒΛ. Ξέρω τις μορφοποιήσεις, τις διατάξεις. Θα πω π.χ. στον κ. Φοκάλ, ''γιατί, γιατί, δε γράφει όπως ζητάμε τη '''γραμμή λήμματος'''?'' Είναι καθορισμένη, για τεχνικούς λόγους, αλλά και ως ένα νεύμα (''αγγλικά'': [[nod]]) προς τη μητέρα γλώσσα. Θα πώ στον κ. Καλογεράκη ότι δε γράφουμε ετυμολογίες με ρέοντα λόγο, αλλά πιο τηλεγραφικά.<br>Κάνω τη διόρθωση (με σημείωση στη Σύνοψη) μια φορά. Δυο φορές, Ξανά τρίτη. Γιατί? Δεν αρκεί η πρώτη? η δεύτερη? Η τρίτη σημαίνει άρνηση. (σημ: τρεις φορές άρνηση νεοεισερχόμενου = 1η προειδοποίηση φραγής) Αυτός είναι λοιπόν ο άχαρος ρόλος μου. Να ζητώ μια μορφοποίηση και, οι ξένοι συντάκτες που καμιά φορά έρχονται από en.wikt η fr.wikt, τα κάνουν αμέσως, ενώ οι ιθαγενείς κάνουν άρνηση. Οι άλλοι, γνωρίζουν και αποδέχονται, ότι κάθε βικιλεξικό έχει δικούς του τρόπους να γράφει κάτι. Ποτέ δεν μου έκαναν μάθημα, πώς θα ήταν καλύτερα να γράφουμε το {head} στις γραμμές λημμάτων, πώς να γράφουμε τα στοιχεία παραθεμάτων κ.λπ. Σημειώνω, ότι στο en.wikt οι διορθώσεις γίνονται από κάποιο ρομπότ που τριγυρίζει μόνιμα: γράψατε στραβά τη γραμμή λήμματος? Θα έρθει σε λίγες μέρες το bot και θα την αλλάξει. Εδώ, κάνω εγώ αυτή τη δουλειά. Και δεν με ακούει κανείς?<br>Άλλη σημείωση: ο FocalPoint, είναι '''''αγαπημένος''''' μου, κι ας έχουμε διαφορετική άποψη για το ΒΛ και τους ρόλους μας. Είναι κείνος, που κάθε φορά που μπαίνω για εγχείριση, μου στέλνει μηνυματάκι SMS, που με συγκινεί τόσο, μα τόσο πολύ. Έτερον εκάτερον. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:27, 16 Απριλίου 2026 (UTC) : Να πω την αλήθεια δεν με είχα φανταστεί ως παραδουλεύτρα αλλά κάνω ανάλογη συγυρισματική στη Βικιπαίδεια (για παράδειγμα [https://el.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CE%AD%CE%BD%CF%84%CE%B5_%CE%B3%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1%CE%AF&diff=prev&oldid=11572017 τρώω τα χέρια μου να μαζεύω τις παραπομπές όπου γίνεται κυριολεκτικά ο κακός χαμός διαρκώς]) και άλλα πολλά έτσι βαρετά. Επίσης δεν βλέπω να φιλοτιμιούνται οι περισσότεροι να τα μαζέψουν μόνοι τους. Παρόλα αυτά ''ψυχραιμία'', ειλικρινά δεν αξίζει τον κόπο να γίνεται τόσος χαμός για αυτό. Αναπόφευκτα κάποια στιγμή θα βαρεθώ να μαζεύω και θα περιοριστώ στις μεταφράσεις. Κι ως εκεί. Κατά τα άλλα ειρήνη υμίν :) -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 16:34, 16 Απριλίου 2026 (UTC) == Κανόνες για τους διαχειριστές / υπενθύμιση == 1. Τρεις επαναφορές / [[Βικιλεξικό:Διορθωπόλεμος#Κανόνας_των_τριών_επαναφορών]] ...Ένας συντάκτης δεν πρέπει να επαναφέρει περισσότερες από τρεις φορές μία συγκεκριμένη σελίδα σε προηγούμενη έκδοσή της σε μια περίοδο 24 ωρών. .... Παραβιάσεις του κανόνα συνήθως επιφέρουν φραγή για 24 ώρες. Η φραγή γίνεται μόνο μετά από τρεις επαναφορές, όχι μετά από αυτό που εσύ εκτιμάς ως προειδοποίηση. Δικαιολογίες τύπου «δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος» δεν είναι αποδεκτές. Ο διαχειριστής δεν είναι αρχισυντάκτης, δεν είναι συνταγματάρχης, είναι άνθρωπος που ενεργεί με τη συμφωνία των άλλων χρηστών, όπως αυτή εκφράζεται μέσα από τους γραπτούς κανόνες συμπεριφοράς. 2. ...Αν ένας από τους εμπλεκομένους σε διορθωπόλεμο συμβαίνει να είναι διαχειριστής, τότε ο χειρισμός του θέματος (συζητήσεις, φραγές) πρέπει να γίνει από άλλον διαχειριστή. ΔΕΝ δικαιολογείται φραγή από τον το εμπλεκόμενο διαχειριστή. «Δε σου έκαναν ποτέ μάθημα;» Ιδού, στο κάνω εγώ, τώρα, αφού τόσα χρόνια δεν τα έμαθες ή επέλεξες να τα αγνοήσεις @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]. Δεν έχεις δικαίωμα φραγής, εφόσον είσαι εμπλεκόμενη. Αν καταλαβαίνεις και αποδέχεσαι τα παραπάνω, παρακαλώ να το καταγράψεις ρητά. Αν δεν συμφωνείς, τότε σου ζητώ να μην ξαναενεργήσεις με διαχειριστικά δικαιώματα στο Βικιλεξικό. Δε χρειάζεται να κινηθούν επίσημες διαδικασίες, αρκεί ο λόγος σου. Παρά την προσωπική μου εκτίμηση για το έργο σου, τον οργανωμένο τρόπο σκέψης σου, τις ικανότητές σου στη διαχείριση προτύπων και γενικά του συστήματος και την τεράστια προσφορά σου στο Βικιλεξικό δεν μπορώ να κάνω τα στραβά μάτια στα θέματα της διαχείρισης, γιατί ο τρόπος σου απειλεί το καλό κλίμα του Βικιλεξικού. Παρακαλώ πολύ, σκέψου: Τι είναι σημαντικότερο; Το να έχουμε ή να μην έχουμε ένα #$#*%#@ πρότυπο ή να έχουμε καλό κλίμα; Το να γεμίσουμε μια κατηγορία που δε βλέπει κανείς ποτέ ή το να φερόμαστε καλά μεταξύ μας; Για αυτό το λόγο έχουμε ένα γραπτό, κοινώς παραδεκτό πλαίσιο συμπεριφοράς, το οποίο μας διευκολύνει. Και να σου πω κάτι, φέρσου σε εμένα όπως σου κατέβει. Δε με νοιάζει - άλλωστε θα σου απαντώ κατάλληλα :) . Χαλάς όμως τη σούπα, την ξυνίζεις για όλους. Είναι κρίμα. Βοήθα μας. ΥΓ: Ας πούμε ότι #$#*%#@ μπορεί να αντικατασταθεί με το «χαζό-» ή όπως επιθυμεί ο καθένας, ανάλογά με τη διάθεσή του :) :) . [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:40, 17 Απριλίου 2026 (UTC) == Μετά τη συζήτηση, παρακαλώ να αποφασίσουμε == Μετά τη συζήτηση για το πρότυπο τ και τις ετυμολογίες στα επώνυμα, πρέπει να ληφθεί μια απόφαση, γιατί αυτή τη στιγμή, εδώ και δυο εβδομάδες έχω σταματήσει να συνεισφέρω. Θέλουμε κενές ετυμολογίες (σαφώς «άχρηστες», όπως και οι κενές μεταφράσεις στα ελληνικά λήμματα, ουμπεκικά, φαρσί, κορεάτικα, σύνολο 71 γλώσσες) ναι ή όχι; Θέλουμε το πρότυπο τ στα επώνυμα από εδώ και πέρα; (Σημειώνω ότι έχουμε πάνω από ένα εκατομμύριο χωρίς το πρότυπο που, ορθά, δε στέλνει σε γλώσσες που δεν έχουν λήμμα) Ναί ή όχι; Οτιδήποτε και να αποφασίσουμε, σας δηλώνω ότι δεν πρόκειται να αλλάξω οτιδήποτε σε υπάρχοντα λήμματα επενδύοντας χρόνο σε άχρηστες αλλαγές. Συνεπώς, αν υπάρξει οποιαδήποτε αλλαγή στα νέα λήμματα από εδώ και πέρα, για τα παλιά λήμματα είτε θα ξεκουνηθεί κάποιος να μάθει να χρησιμοποιεί μποτ (έστω με εντελώς άχρηστες επεξεργασίες, μπορεί κάποτε να κάνει και καμιά χρήσιμη), είτε θα έχουμε δυο τύπους επωνύμων. Θα εφαρμόσω ότι θέλετε, αλλά δε θα περιμένω και πάλι δεκαπενθήμερο. Άλλωστε τι ένα εκατομμύριο λήμματα, τι ένα εκατομμύριο και 10 χιλιάδες; Καμιά διαφορά. Στο μεταξύ, παρακαλώ ψηφίστε βάζοντας υπογραφή (αρχή σήμερα 25 Απριλίου): ===Κενές ετυμολογίες σε νέα επώνυμα ξένων γλωσσών=== * Ναι, να υπάρχουν # ---[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:25, 25 Απριλίου 2026 (UTC) # [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:46, 2 Μαΐου 2026 (UTC) * Όχι να μην υπάρχουν # Θεωρώ δεκτές τις κενές ετυμολογίες σε ξένες λέξεις βασικού λεξιλογίου, σίγουρα όχι όμως σε επώνυμα και ονόματα ---[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 00:32, 26 Απριλίου 2026 (UTC) # Όχι. Μπορεί κάποιος για κάποια σημαντικά ξένα επώνυμα ή ονόματα να προσθέτει την ετυμολογία εκ των υστέρων. --- [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:02, 28 Απριλίου 2026 (UTC) ===Πρότυπο:τ σε νέα επώνυμα ξένων γλωσσών=== * Ναι, να υπάρχει # Ναι. Σε κάποιες γλώσσες το επώνυμο είναι ταυτόχρονα και ουσιαστικό (π.χ. [[Schuster]], [[Zimmermann]] στα γερμανικά). Δεν νομίζω ότι είναι σωστό στο ουσιαστικό να υπάρχει το πρότυπο τ και στο κύριο όνομα όχι. Θα υπάρχει σύγχυση στους μελλοντικούς συντάκτες τέτοιων λημμάτων.--- [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:19, 28 Απριλίου 2026 (UTC) * Όχι να μην υπάρχει # ---[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:25, 25 Απριλίου 2026 (UTC) # Όπως και παραπάνω, θεωρώ χρήσιμο το «τ» σε λέξεις, αλλά όχι σε ονοματεπώνυμα από τη στιγμή που είμαστε το μοναδικό Βικιλεξικό με τόσο εκτεταμμένο κατάλογο επωνύμων ---[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 00:32, 26 Απριλίου 2026 (UTC) # [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:47, 2 Μαΐου 2026 (UTC) == Ζήτημα πραγματολογικής ακρίβειας, δεοντολογίας και παραπληροφόρησης στο λήμμα "Αρίφης" == ~~ [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 09:32, 1 Μαΐου 2026 (UTC) :Αγαπητέ FocalPoint, εκτιμώ τη συνεισφορά σου στο Βικιλεξικό και το γεγονός ότι απαντάς. Όμως, θεωρώ πως η συγκεκριμένη τεκμηρίωση αδικεί την αξιοπιστία του εγχειρήματος για τους εξής λόγους: [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:10, 1 Μαΐου 2026 (UTC) ::Συμπλήρωση: Αν και τα παρέθεσα στο προηγούμενο μήνυμα, για τεχνικούς λόγους δεν εμφανίστηκαν. Τα παραθέτω ξανά για την πληρότητα της συζήτησης: ::•Γλωσσολογική ανακρίβεια: Η πηγή αναφέρεται ρητά στο όνομα "Αριφέ" (με κατάληξη -έ), το οποίο είναι θηλυκό. «Ρουντάρια, Νταλιπέ, Σταμπούλια , Αριφέ...»είναι θηλυκές καταλήξεις . Το λήμμα αφορά το επώνυμο "Αρίφης" (με κατάληξη -ης). Η ταύτιση ενός επωνύμου σε -ης με μια ομάδα που φέρει όνομα θηλυκού γένους σε -έ, χωρίς βιβλιογραφική τεκμηρίωση για τη μετάβαση αυτή, αποτελεί "πρωτότυπη έρευνα" (original research). ::•Ακαταλληλότητα πηγής: Το επιχείρημα ότι πρόκειται για "παράθεμα" δεν αναιρεί το γεγονός ότι η πηγή είναι άσχετη με το γενικό επώνυμο. Μια εργασία για μια συγκεκριμένη ομάδα στην Καλαμάτα το 2002 δεν μπορεί να τεκμηριώνει ετυμολογικά ένα επώνυμο που φέρουν άνθρωποι σε όλη την Ελλάδα. ::•Αίτημα ακρίβειας /αντικειμενικότητας: Δεν πρόκειται για εμμονή, αλλά για προστασία της αξιοπιστίας του λεξικού. Η αυθαίρετη σύνδεση "Αρίφης = καταγωγή από φάρα" αναπαράγεται από τη Google, δημιουργώντας λανθασμένη ψηφιακή ταυτότητα για τους φέροντες το όνομα. ::Στόχος μου δεν είναι η αντιπαράθεση, αλλά η αφαίρεση ενός αυθαίρετου συσχετισμού που αλλοιώνει την ψηφιακή ταυτότητα εκατοντάδων ανθρώπων. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:43, 1 Μαΐου 2026 (UTC) :::Τέλος , θα ήθελα να αναφέρω πως η διατήρηση πληροφοριών με τη λογική του "είτε είναι σωστά είτε όχι" υποσκάπτει την εγκυρότητα του λεξικού.. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:45, 1 Μαΐου 2026 (UTC) ::::Επανυποβολή του αρχικού κειμένου καθώς για τεχνικούς λόγους το σύστημα δεν εμφάνισε το πλήρες περιεχόμενο της δημοσίευσης. Ακολουθεί: Καλή Πρωτομαγιά σε όλους [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:53, 1 Μαΐου 2026 (UTC) :::::Θα ήθελα να ζητήσω τη βοήθειά σας και μια τρίτη γνώμη σχετικά με μια πηγή και τη διατύπωση στο λήμμα [[Αρίφης]], καθώς υπάρχει μια σοβαρή διαφωνία ερμηνείας στη σελίδα συζήτησης η οποία επηρεάζει την εγκυρότητα του λεξικού. :::::Συγκεκριμένα, στο λήμμα έχει εισαχθεί μια πηγή (πτυχιακή εργασία του 2002) η οποία μελετά την κοινωνική ένταξη των Ρομά στην Καλαμάτα και αναφέρεται αποκλειστικά στο γυναικείο κύριο όνομα Αριφέ. Θεωρώ ότι η χρήση αυτής της πηγής για την τεκμηρίωση του γενικού επωνύμου Αρίφης (το οποίο ετυμολογείται από το ανδρικό Arif και φέρεται από ανθρώπους σε όλη την Ελλάδα, από την Κρήτη & την Πελοπόννησο έως την Ήπειρο & τη Θράκη) είναι πραγματολογικά εσφαλμένη. Η εν λόγω πηγή δεν περιέχει καν τη λέξη "Αρίφης" ούτε συνδέει τα δύο ονόματα. Το πρόβλημα εντείνεται από το γεγονός ότι στο λήμμα έχει προστεθεί η γενίκευση ότι το επώνυμο «συχνά υποδηλώνει γενεαλογική καταγωγή από φάρα», μια πληροφορία που βασίζεται αποκλειστικά σε αυτή την άσχετη πηγή. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα η Google να αναπαράγει αυτόματα την εσφαλμένη ετυμολογία ως "όνομα φάρας-γενάρχη", δημιουργώντας μια ψευδή ψηφιακή ταυτότητα για όσους φέρουν το επώνυμο. Με βάση και την βιβλιογραφία (Μ. Τριανταφυλλίδης, "Τα οικογενειακά μας ονόματα", 1982), το επώνυμο είναι πατρωνυμικό από το ανδρικό όνομα Arif. Ως εκ τούτου, ζητώ από την κοινότητα να εξετάσει το λήμμα και να προβεί. :::::•Στην οριστική αφαίρεση της συγκεκριμένης πηγής ως ακατάλληλης για το παρόν λήμμα. :::::•Στην απάλειψη της αναφοράς περί «καταγωγής από φάρα-γενάρχη», η οποία αποτελεί αυθαίρετο συμπέρασμα (synthesis) και δεν τεκμηριώνεται βιβλιογραφικά για το γενικό επώνυμο. Είναι η πρώτη φορά που προβαίνω σε μια τέτοια παρέμβαση, καθώς πιστεύω ότι το Βικιλεξικό είναι ένας χώρος εποικοδομητικού διαλόγου και συλλογικής ευθύνης και γι' αυτό θέτω το ζήτημα υπόψη της κοινότητας. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:58, 1 Μαΐου 2026 (UTC) ::::::Στην αυθαίρετη επαναφορά [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%91%CF%81%CE%AF%CF%86%CE%B7%CF%82&diff=7336828&oldid=7335043 εδώ], γράφεις «χωρίς να έχει υπάρξει καμία αντίρρηση .. είτε στην Αγορα, είτε εδώ στη συζήτηση...προχωρώ λοιπόν, στην διαγραφή της ». Το ότι γράφεις και ξαναγράφεις και ξαναγράφεις, δεν αναιρεί την αντίρρησή μου στη συζήτηση του λήμματος. Εσύ μπορείς να γράφεις σεντόνια, δεν σημαίνει ότι θα πρέπει να συνεχίζει κάτω από τα κείμενά σου όποιος έχει αντίρρηση. Συνεπώς: Υπάρχει αντίρρηση, απλά αποφάσισες να την αγνοήσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:27, 5 Μαΐου 2026 (UTC) :::::::Καλημέρα. Απάντησα στην αρχική αντίρρηση και μάλιστα λεπτομερώς. Τα "σεντόνια" γράφτηκαν για να τεκμηριώσω τον λόγο διαγραφής, ύστερα από την απάντηση που πήρα "είτε σωστά, είτε όχι".. :::::::Επίσης, υπήρξε τεχνικό θέμα και έπρεπε να ξανά γράψω τα κείμενα προκειμένου να φανούν πλήρως κι όχι μόνο ένα μέρος τους όπως αρχικώς. Κλείνοντας, θα πρέπει να επισημάνω πως η όλη διαφωνία δημιουργήθηκε από μια αυθαίρετη ετυμολογική σύνδεση που έκανε κάποιος χρήστης κατά το παρελθόν: Την ταύτιση του επωνύμου "Αρίφης" με μια εντελώς διαφορετική λέξη ("Αριφέ"), χρησιμοποιώντας ως "γέφυρα" τη μία εκδοχή του πληθυντικού του Αρίφης, το "Αριφαίοι" (παράλληλα με το "Αρίφηδες"). Πρόκειται για μια γλωσσολογική αστοχία, όπου η ηχητική ομοιότητα οδήγησε σε έναν εσφαλμένο συσχετισμό. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 07:57, 6 Μαΐου 2026 (UTC) == Pages, a native (greek) speaker should check == I recently started adding examples to german words. While it is not very hard for me to find german example sentences, translating them into greek is. (I'm reading greek (books) since more than 30 years, but I almost never wrote anything.) And sooner or later I'll make mistakes, probably without noticing at all. So I wonder if there is a mechanism (category or template) which I could use to mark pages as "a native speaker should check this". (Up to now I added examples to [[ist]], [[Ich]], [[nicht]] and [[die]], if you are curious.) Any ideas? --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 18:09, 5 Μαΐου 2026 (UTC) :Dear @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]], if DeepL agrees with your translations, you are safe to a large degree. :Nevertheless, your suggestion is a good idea. I am sure that someone from the team (or you), can write a small template like «μεταφρ+» or something. :However... if we have a πρότυπο:μεταφρ+, do not go around putting it everywhere. Your work is excellent. :Also... you do not need a native Greek speaker (my level of German - a few words, here and there, let us say "nicht" level - is not enough to "correct" any translation, my Greek might be OK, but I cannot translate), you need someone who can understand both languages... surprise... this is YOU ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:42, 5 Μαΐου 2026 (UTC) ::Also... the phrase «έχει ένα πολύ αδύναμο εγώ» may not be standing very well in Greek. But it is a good translation, maintaining the logic of the German sentence. I would not change it. We are not looking a literary translation. This is a good translation. ::Just to give you an example: In ancient greek texts, we are using translations from books. Look at [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%B1%CE%BB%CE%AC%CE%BF%CE%BD%CF%84%CE%B1%CE%B9&oldid=7275223 ἱλάονται], the Greek translation from a book (Ιάκωβος Πολυλάς), does not convey the sense explained at the lemma [[ἱλάσκομαι]]. It is not Polylas' faults. He is not translating for accuracy. He is translating for a beautiful text. ::So, again, my guess is that you know better in 99,5-99,9% of cases. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:01, 5 Μαΐου 2026 (UTC) :::Thanks for your nice words. :-) My question wasn't about translating the sentence, but about correcting mistakes. For example at [[die]] I wrote "Βλέπω τον αρακας." which meanwhile has been corrected to "Βλέπω τον αρακά." It's about these type of tiny mistakes, which a native will spot immedeately, while I won't even notice there is something wrong. (Ok, I could have noticed the missing stress mark…) :::Concerning DeepL: Up to now I tried to avoid using it, because I don't know if this doesn't cause any copyright issues. But if using it is fine, that would make for a good helper. :::(By the way: I couldn't find out how the symbol ¬ (used in [[nicht]]) is pronounced in greek.) --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 15:57, 6 Μαΐου 2026 (UTC) ::::DeepL is a tool. It also offers different translation options. The end decision is yours, but I prefer the sequence: I translate, then if I do not feel that everything is OK, I see the opinion of the tool (any tool). Unless I have no idea from the beginning. Then I use the tool and then I see if I like it. ::::Is the symbol you are showing having a name in any language? Wow ! Sorry I do not know the symbols of the "logic" language. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:18, 6 Μαΐου 2026 (UTC) :::::I just found the answer in [https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%86%CE%BB%CE%B3%CE%B5%CE%B2%CF%81%CE%B1_%CE%9C%CF%80%CE%BF%CF%85%CE%BB]: It's just όχι. --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 18:47, 6 Μαΐου 2026 (UTC) {{ping|Kumakyoo}} For help, simplest way: I write at he Zusammenfassung (Edit summary - γραμμή σύνοψης) : +de, please review!!! ''or'' +de [ [ User:X ] ] could you please review.<br> or add in text [[Template:χρειάζεται]] with <code><nowiki>{{χρειάζεται|check|de}}</nowiki></code><br> I shall check your examples at {{l|ist|de}}, {{l|Ich|de}}, {{l|nicht|de}} and {{l|die|de}}. Danke for your diligent work! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:02, 6 Μαΐου 2026 (UTC) :I tried this at [[sich]], but it looks like the template is broken… (Or I did something wrong.) --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 17:15, 21 Μαΐου 2026 (UTC) == Τα γένη λέξεων στις μεταφράσεις == (I will write in English, because it's to complicated for me to express my thoughts in Greek, but feel free to answer in Greek - I have no problems in reading it.) Well, at my [[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|discussion page]] a controversy about adding genera at translations started between @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] and @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]]. I think, this discussion is better placed here. In short, the question is, if genera should be added to translations or not. As far as I can see, there has been a decision to not include them here long time ago, for unknown reasons. I didn't know about this when I started translating, I just saw that some words contained genera and some not and I found it useful to add them, so I added them. Then Sarri asked my to not to do so. So I didn't add them, but shortly after that Manolis asked me to add them. That put me in a difficult position, because both of them are administrators and I had to decide how to continue (or to stop contributing, which was out of question). Well I decided to continue to add them, for two reasons: First of all: It's much easier to remove them with a bot than to add them. Second: I personally think they are useful. Yet, meanwhile even Sarri admits that she thinks that they are useful, but feels (as an administrator) obliged to enforce the rules. Maybe a solution would be to change the rules, hence this post. Why do I think, they are useful? First of all, you cannot figure out the genus of a German word by looking at it. There are some priniples (like words ending in -chen are always neutral), but in a lot of cases you just need to know. The same is true for French and probably some other languages too. There are even some cases where a word can have more than one genus, sometimes even with different meaning. An extreme example is [[Band]], others are [[Kiefer]], [[Hut]], [[Tor]] and so on. Now you might say, that it's enough to have a link to the page of the German word and look the genus up there. Unfortunately most of these pages are still missing and if they exist they often just contain the word in question as a lastname, which means, the information about genus is still missing. (Adding the genus to a translation is much easier than adding a new (German) word. And it happend already that someone used the information I wrote next to a translation to add it to the page of that word.) Sarri also mentioned that she thinks it's too much work for the small amount of people working here, to add the genera of all languages. In my opinion, it's fine if an entry is incomplete, so no one should feel urged to do some extra work. If a genus is added it's added and if not it's not. Sooner or later the amount of words with genera will increase. Rome has not been built in a day... --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 09:33, 7 Μαΐου 2026 (UTC) :Κάθε προσθήκη που βελτιώνει ένα λήμμα, είναι επιθυμητή. Ευχαριστούμε @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] για την θετική συνεισφορά σου. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:25, 8 Μαΐου 2026 (UTC) :Πράγματι πάντως χρειάζεται αλλαγή η σελίδα [[Βοήθεια:Μεταφράσεις]] και συμφωνώ ότι πρέπει να φύγει η πρόταση «Δεν βάζουμε το γένος στις μεταφράσεις κλπ», η οποία άλλωστε δεν μπήκε με κάποια συναίνεση, αλλά απλά αποφασίστηκε από έναν χρήστη, ερήμην της κοινότητας, σε κάποιον παλαιό χρόνο, όταν το Βικιλεξικό ήταν σε άλλο στάδιο ωριμότητας. Είναι ώρα για αλλαγή και προσαρμογή της πολιτικής. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:32, 8 Μαΐου 2026 (UTC) ::Το Βικιλεξικό πιστεύω έχει ωριμάσει αρκετά και μπορούμε να έχουμε το γένος στις μεταφράσεις, σε αντίθεση με κάποιους που πιστεύουν το αντίθετο. Όμως, για να γίνει αυτή η πρόταση επίσημη πολιτική, πρέπει πρώτα να συζητηθεί, να γίνει ψηφοφορία και μετά εφ'όσον έγινε αποδεκτή, να γίνει επίσημη πολιτική. Δεν μπορούμε να κάνουμε τέτοιες πρωτοβουλίες από μόνοι μας. Το ότι κάποιοι είναι sysops ή και γραφειοκράτες δε σημαίνει πως δεν πρέπει να ρωτάνε την υπόλοιπη κοινότητα. Έχουμε όλοι το δικαίωμα να εκφράσουμε την άποψή μας σε τέτοια θέματα. Πράγματι, {{χρ|Kumakyoo}}, το επαναλαμβάνω κι εγώ, σ' ευχαριστούμε για τις συνεισφορές σου στις μεταφράσεις ελληνικών λημμάτων στα γερμανικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 19:51, 8 Μαΐου 2026 (UTC) :Δεν είναι κάτι που χειροτερεύει το λήμμα. Ούτε είναι κάτι που πιάνει χώρο. Οπότε δεν υπάρχει πρόβλημα με την προσθήκη των γενών. Όποι@ θέλει ας τα βάζει. Όμως ας '''μη γίνει''' υποχρεωτικό να υπάρχουν.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:21, 8 Μαΐου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] η πρόταση του @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]], την οποία υιοθέτησα και συγκεκριμενοποίησα, είναι να αφαιρεθεί η φράση «Δεν βάζουμε το γένος στις μεταφράσεις κλπ». Συμφωνώ μαζί σου, ότι δεν πρέπει να υπάρχει καμιά υποχρεωτικότητα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:29, 8 Μαΐου 2026 (UTC) == Χωροθέτηση πίνακα πτώσεων == Καλημέρα. Νομίζω θα είχε νόημα ο πίνακας των πτώσεων να βρίσκεται στα αριστερά, στη «ροή» των ενοτήτων του λήμματος. Είναι λογικό νοηματικά και κατά τη γνώμη μου καλύτερο και σε ό,τι αφορά τη διάταξη της σελίδας, ειδικά στην περίπτωση που υπάρχει και εικόνα. [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 08:17, 17 Μαΐου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], θεωρώ καλύτερη την «αυτόματη» τοποθέτηση στα δεξιά. Όσο για την εικόνα, ένας ακόμη λόγος να είναι όλα στην ίδια πλευρά, ώστε να βγαίνουν σωστά (το ένα κάτω από τα άλλα), ειδικά σε κινητά που χρησιμοποιούνται όλο και περισσότερο για να διαβάσουν οι χρήστες το Βικιλεξικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:50, 17 Μαΐου 2026 (UTC) ::«ειδικά σε κινητά» είναι το πρόβλημα [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]. (ένα [https://postimg.cc/tnGTgjcL παράδειγμα]). -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 12:55, 17 Μαΐου 2026 (UTC) ::[https://postimg.cc/bszCBFNh Κι άλλο ένα], για να μη το δέσουμε απαραίτητα με τις εικόνες. Το πρώτο πράγμα που θα πρεπε να δω σίγουρα δεν είναι οι πτώσεις. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 13:04, 17 Μαΐου 2026 (UTC) == Μεταφράσεις με το δείτε == Αν δεν υπάρχει αντίρρηση: Όταν έχουμε στην ενότητα Μεταφράσεις <pre> {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|τίτλος}} * {{βλ|τάδε λέξη}} {{μτφ-τέλος}} </pre> παράγει ένα τεράστιο κουτί που (στον δικό μου browser) είναι κλειστό: πρέπει να το ανοίξεις για να δεις ότι έχει παραπομπή αλλού. {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|τίτλος}} * {{βλ|τάδε|λέξη}} {{μτφ-τέλος}} </pre> Μπορούμε απλώς να γράφουμε (δε χρειαζόμαστε ούτε το {clear}). <pre style="width:500px;"> ===={{μεταφράσεις}}==== : {{βλ|τάδε λέξη}} </pre> που παράγει, χωρίς να ενοχλεί άλλους πίνακες ===={{μεταφράσεις}}==== : {{βλ|τάδε|λέξη}} Είναι μικροδιόρθωση. Παράδειγμα στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=αντρικός&oldid=7347470 αντρικός.2026]. Το αναφέρω μη τυχόν και υπάρχει αντίρρηση. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:38, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) :Γίνεται και αυτό, αλλά γιατί να βάλουμε τομέα μετάφρασης και να μην το κάνουμε πιο απλό; Αφού υπάρχει «άλλη γραφή», τελειώνουμε εκεί. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:53, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) :: Ti? {{ping|FocalPoint}} μιλάμε για τις Μεταφράσεις σε άλλες γλώσσες: {t|en| ... κλπ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:57, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], συγγνώμη αν δεν το έγραψα καθαρά. Να το ξαναγράψω πιο προσεκτικά: :::Θεωρώ ότι όταν έχουμε άλλη γραφή μιας λέξης, δε χρειάζεται τομέας μετάφρασης σε άλλες γλώσσες. :::Δηλαδή: :::* το λήμμα [[παπούς]] είναι μια χαρά (χωρίς μεταφράσεις) :::* το λήμμα [[κόκκαλο]] δε χρειάζεται, πιστεύω, να έχει τομέα μετάφρασης (άλλη γραφή του κόκαλο, μεταφράσεις : δείτε τη λέξη κόκαλο). Εντελώς άχρηστο. :::Όσο πιο απλά, τόσο πιο καλά. :::Τομέας μετάφρασης χρειάζεται μόνο στο: :::* [[τσίνορο]], όπου λέμε ότι είναι «άλλη μορφή του ματοτσίνορο και του τσίνουρο», ενώ στις μεταφράσεις παραπέμπουμε με το «δείτε τη λέξη βλεφαρίδα» :::Συνεπώς, στην πρότασή σου, η απάντησή μου είναι μεν θετική - δεν έχω αντίρρηση, αλλά θεωρώ ότι είναι ακόμη καλύτερα να μη χρησιμοποιούμε καθόλου τομέα μετάφρασης αν είναι ξεκάθαρο πιο είναι το κύριο λήμμα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:17, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν και περιπτώσεις συνώνυμων που δεν είναι άλλες γραφές. Π.χ. [[άγκιστρο]] με το [[γάντζος]], όπου χρησιμοποιείται αυτή η μορφή.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:51, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) :::::Βεβαίως @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], υπάρχουν και τέτοιες περιπτώσεις. Δεν πρότεινα άκριτη κατάργηση. Απλώς λέω ότι ο [[παπούς]] και το [[βαρώνος]], είναι μια χαρά ως έχουν, ενώ στο [[δολλάριο]], στην [[μπύρα]], όπως και στο [[κόκκαλο]], δε χρειάζεται να υπάρχει τομέας μεταφράσεων. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:07, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) ::::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Ναι, σε αυτό συμφωνώ και εγώ.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:12, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) Ωραία, ευχαριστώ genglemen {{ping|Texniths}} και ναι, ξέχασα τις σελίδες τύπου ''τάδε γραφή του....'' {{ping|FocalPoint}}, που δε βάζουμε καθόλου. Προτείνω, κάτω από τις 'σκέτες Μεταφράσεις' την άνω και κάτω τελεία, ωραιότερα από αστερίσκο (δοκιμάστε το). Άρα θα προσθέτουμε στο [[Βοήθεια:Μεταφράσεις]] Την εξής παράγραφο <blockquote> Αν οι μεταφράσεις είναι συγκεντρωμένες σε ένα συνώνυμο, στο [[Βικιλεξικό:Νέα ελληνικά#Κύριο λήμμα|''κύριο λήμμα'']] ή σε πολλές σημασίες γράφουμε <pre style="width:500px;"> ===={{μεταφράσεις}}==== : {{βλ|τάδε λέξη}} </pre> Παραδείγματα: * Προς συνώνυμο και κύριο λήμμα: [[τσίνορο]] (ενώ στο [[άγκιστρο]] με πολλαπλή Μετάφραση, κρατάμε τον τίτλο Μεταφράσεων) * Προς περισσότερες σημασίες: [[στρυφνός]]<br> * Επίσης σε σελίδες με πολλές ενότητες: [[βαρώνος]], [[αντρικός]]. '''Δε χρειάζεται''' να προσθέσουμε ενότητα Μεταφράσεων σε πολύ απλές σελίδες όπως * [[Παναγιώτατος]] (''παλιότερη γραφή του...'') * [[βαρυγκωμώ]] (''ετυμολογική γραφή του...'') * [[γράφομαι]] (και όλες οι παθητικές φωνές) </blockquote> Βοηθήστε σας παρακαλώ, αν βρείτε καλύτερα παραδείγματα. Δεν πρόλαβα να τσεκάρω τα άλλα γιατί έμπλεξα βραδιάτικα με το [[βαρώνος]].<br> Υ.Γ. Εννοείται: όποιο λήμμα υπάρχει ως παράδειγμα σε σελίδες Βοήθειας, Παραρτήματα, Πολιτικές, πρέπει να είναι ενημερωμένο παντού (review από πάνω ως κάτω, καλή για υπόδειγμα). Επίσης, η πρώτη λέξη σε κάθε Κατηγορία, πρέπει να είναι '''ενημερωμένη''' για να λειτουργεί ως ασφαλές copypaste παράδειγμα για τους νεοεισερχόμενους. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 00:31, 11 Ιουνίου 2026 (UTC) Η πρότασή μου είναι ότι η παράγραφος πρέπει να αρχίζει με: <blockquote> Αν οι μεταφράσεις είναι συγκεντρωμένες σε ένα συνώνυμο, σε άλλο, [[Βικιλεξικό:Νέα ελληνικά#Κύριο λήμμα|''κύριο λήμμα'']], '''δε χρειάζεται''' να προσθέσουμε ενότητα Μεταφράσεων στο λήμμα. Αν υπάρχουν περισσότερες έννοιες, συνεπώς δεν υπάρχει ''ένα μόνο'' κύριο λήμμα, τότε.... </blockquote> --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:03, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) :: Ωραία το λέτε, κ {{ping|FocalPoint}}, αλλά σ' αυτές, βάζουμε. Δείτε τα παραδείγματα. Σε απλές σελίδες δε βάζουμε. Σε μακρινάρια σελίδες, ή, ή, βάζουμε το απλοποιημένο. Πώς θα το πούμε αυτό? ....... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:17, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) :::Προτιμώ να εστιάσουμε στην απλοποίηση του Βικιλεξικού, @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] και να την προωθούμε κατά προτεραιότητα. Ακόμη και σε μακρυνάρια, στα οποία είναι μονοσήμαντα ορισμένο ένα άλλο κύριο λήμμα. Επειδή δε σε αναστρέφω δε σημαίνει ότι συμφωνώ με τις αλλαγές που κάνεις. Διαφωνώ σε αρκετές περιπτώσεις, απλά προτιμώ να μην ασχολούμαι για να την επιβάλω στα λήμματα. Αλλά τη γνώμη μου, εδώ, θα την πω καθαρά. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 10:57, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) ikxi1vgudnlzf8l7q675vgjhqnu6pw0 7352197 7352193 2026-06-13T11:08:11Z UnaToFiAN-1 40915 /* Χωροθέτηση πίνακα πτώσεων */ 7352197 wikitext text/x-wiki {{Βικιλεξικό:Βικιδημία/Κεφαλίδα}} __TOC__ == Ευχές για το νέο έτος == Εύχομαι μια χρονιά με υγεία και χρησιμοποιώ τις ευχές του Βικιλεξικού (ευχαριστούμε όλους τους συνεισφέροντες) [[καλή χρονιά]] [[καλοχρονιά]] [[τό νέον ἔτος αἴσιον καί εὔδαιμον]] [[αἴσιον καί εὐτυχές τό νέον ἔτος]] [[ευτυχές το νέον έτος]] [[ευτυχισμένος ο καινούργιος χρόνος]] Χρόνια Πολλά ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:35, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά! -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:36, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά με υγεία, χαρά, τύχη, δημιουργικότητα και δύναμη για όσα αξίζουν! Καλές συνεισφορές!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:58, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Καλή χρονιά! [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:20, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Χρόνια Πολλά, καλή χρονιά σε όλους και όλες πάντα με υγεία. --[[Χρήστης:Ank|Ank]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ank|συζήτηση]]) 20:30, 2 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Αλλαγή στο πρότυπο γρήγορης δημιουργίας ιταλικών λημμάτων == Όπως βάλαμε και στα ελληνικά λήμματα σύνδεσμο προς λεξικά, προτείνω να βάλουμε και στα νέα ιταλικά λήμματα σύνδεσμο προς το ιταλικό ''Vocabolario Treccani on line'', Istituto dell'Enciclopedia Italiana, έτοιμο στο [[:en:Template:R:it:Treccani]] και στο [[:en:Module:R:it:Treccani]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:14, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Πολύ καλή ιδέα. Το έχουμε το πρότυπο ήδη {{προτ|R:it:Treccani}}.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 09:17, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) ::A.. bene ! Δεν ήταν συνδεμένο με interwiki και δεν το κατάλαβα. Το συνέδεσα [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Q36486433&diff=2450856800&oldid=2448163923 εδώ]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:07, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Συνεδρίαση: Αρχαία ρήματα ασυναίρετα == {{alert|grc}} Επίσης {{ping|Peculiarduck}} Έχουμε το εξής πρόβλημα (που συχνά πυκνά μου τόνιζε ο μέντοράς μου για τα αρχαία, [[User:Erutuon|Erutuon]] (The discussion is about how to deal with non existent uncontracted forms of 1st conj, especially the -όω ones, as you often told me. Perhaps, lemmatise the contracted forms. Thank you Erutuon).<br> Πλην κάποιων επικών ή διαλεκτικών πολύ συγκεκριμένων ασυναίρετων τύπων, τα ασυναίρετα της 1ης συζυγίας σε -άω, -έω, -όω δεν υπάρχουν, δε μαρτυρούνται.<br> Η λεξικογραφική παράδοση, θέλει να λημματοποιούνται. Πλην Δημητράκου που λόγω της ταυτόχρονης παρουσίασης των νεοελληνικών, λημματοποιεί σε -ῶ.<br> Το ΒΛ, λημματοποιεί μαρτυρημένα και όχι φιλολογικές κατασκευές. Τι θα κάνουμε? Ας ρίξουμε μερικές ιδέες.<br> Κατ' αρχήν, ας συμπληρώσουμε full πίνακα στο [[Παράρτημα:Ρήματα (αρχαία ελληνικά)]] όπως υπάρχει στα σχολικά βιβλία? Και μετά βλέπουμε? Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:18, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :«Τὰ διὰ τοῦ οω ἐκφερόμενα ῥήματα διὰ τοῦ ο μικροῦ γράφονται· οἷον· χρυσ'''όω'''· στεφαν'''όω'''· δηλ'''όω'''· τυπ'''όω''', γαν'''όω'''· καὶ τὰ λοιπά. Πλὴν τοῦ ζώω, ἱδρώω, πλώω, ἡβώω, τὸ ἀκμάζω, καὶ μαιμώω.» {{β|Αίλιος Ηρωδιανός}}, Ἐπιμερισμοί, 250. «Ἀμείβεται Κροῖσος τοῖσδε· «Ὦ παῖ, οὔτε δειλίην οὔτε ἄλλο οὐδὲν ἄχαρι παριδών τοι '''[[ποιέω]]''' ταῦτα, ἀλλά μοι ὄψις ὀνείρου ἐν τῷ ὕπνῳ ἐπιστᾶσα ἔφη σε ὀλιγοχρόνιον ἔσεσθαι, ὑπὸ γὰρ αἰχμῆς σιδηρέης [[ἀπολέεσθαι]].» {{β|Ηρόδοτος}}, Ιστορία, 1, 38. «Τιτήνεσσι δὲ '''[[τιμάων]]''' κρίναντο βίηφι» {{β|Ησίοδος}}, Θεογονία, 882 [[Χρήστης:Svlioras|&#45;-sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 18:53, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :: Ωραία, ευχαριστούμε κύριε {{ping|Svlioras}}, ευτυχώς που έχουμε κι εσάς. Βεβαίως τα παλιότερα, τα ιωνικά, τα δωρικά: ό,τι υπάρχει θα λημματοποιείται. Αλλά έχουμε δεκάδες ρήματα, συχνά είναι ελληνιστικά, που δεν υπάρχουν ασυναίρετα. Τα δημιουργούν πολλές φορές νεοεισερχόμενοι, κι εγώ προσωπικά δεν ξέρω πώς να τα χειριστώ. :: Ετυμολογίες. Στις ετυμολογίες γράφω «κλίση -όω» ως ένδειξη δηλαδή, Δε γράφω + -όω... και οπωσδήποτε δεν δημιουργούμε για κανένα Μέρος Λόγου Κατηγορία κλιτικού επιθήματος {π|-όω|grc που είναι ολόκληρη η κλίση. :: Κλίσεις: Μπορούμε να έχουμε full κλίση [[παλαιόω]] και μάλιστα με μετοχή παλαιοόμενος? Εγώ λέω να παραπέμπουμε στο Παράρτημα κλίση#δηλόω, και να μη βάζουμε κλίση ασυναίρετη. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:10, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::«καὶ ἔστιν ἐν πάσαις τὸ '''[[ἀριθμοόμενος|ἀριθμοόμενον]]''' καὶ τὸ πρότερον καὶ ὕστερον λαμβανόμενον τὸ νῦν, ὥστε εἰ τοῦτο τὸ αὐτὸ ἐν πάσαις, εἰκότως καὶ ὁ χρόνος ἐν πάσαις ὁ αὐτός. εἰ μὲν γὰρ ἄλλως συμβεβηκὸς ἦν ταῖς κινήσεσιν ὁ χρόνος, ὥσπερ τὸ λευκὸν καὶ τὸ θερμόν, εὐλόγως ἂν ἐκείναις συνδιῃρεῖτο·» {{β|Σιμπλίκιος}}, In Aristotelis physicorum libros commentaria, 9, 764. [[Χρήστης:Svlioras|&#45;-sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 19:19, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::: Εννοείτε ότι θα βάζουμε πάντα το ασυναίρετο και όταν δεν υπάρχει, κ {{ping|Svlioras}}? Δηλαδή, να συνεχίσουμε όπως κάναμε πάντα? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:21, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::: Ω! Ούτε το DGE, ούτε το Bailly2024, oύτε γενικώς το ΛΟΓΕΙΟΝ δεν έχει ἀριθμόω, ούτε [[ἀριθμοόμενος]]. Πώς μπορεί να συμβαίνει αυτό? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:43, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Η πρακτική την οποία ακολουθεί το Βικιλεξικό είναι ότι λημματοποιεί όχι μόνο τις μαρτυρημένες σε κείμενα, αλλά και όσες λέξεις αναφέρονται σε λεξικά. Υπάρχουν πολλές λέξεις, ορισμένες από τις οποίες έχω επισημάνει κατά καιρούς στη συζήτηση των λημμάτων με παρατηρήσεις του τύπου «λέξη που βρίσκεται σε λεξικά, αλλά δε φαίνεται να είχε ποτέ καμία χρήση». Συνεπώς λέξεις που έχουν λημματοποιηθεί από λεξικογράφους στο παρελθόν, σαφέστατα έχουν θέση με δικό τους λήμμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:17, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Ok λοιπόν, κλείνει η συζήτηση. Ο καθένας μπορεί να βάζει την υπογραφή του κάτω από τις δημιουργίες του. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:20, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == Patrolling σε διαχειριστές == Κάνουμε patrolling σε νεοεισερχόμενους, διορθώνοντας και καθοδηγώντας. Υπάρχουν 'συντάκτες' και 'μεταφραστές'. Αφού ελέγξουμε μερικούς μήνες ότι είναι άτομα εμπιστοσύνης που γράφουν προσεκτικά σωστά πράγματα, πάνε στους [[Βικιλεξικό:Αιτήσεις_προς_τους_διαχειριστές/Δικαιώματα#Αυτοεπιτηρούμενοι]] autopatrolled, και ΔΕ χρειάζεται να τσεκάρουμε συνεχώς τι κάνουν. Δεν είναι δυνατόν να έχουμε ψηφισμένους διαχειριστές που χρειάζεται να τους ελέγχουμε με patrolling. Που κάνουν δικές τους μορφοποιήσεις όπως το κρύψιμο Hide/Show απλών κλίσεων, μιμούμενοι το αγγλικό ΒΛ, ενώ από καταβολής Βικιλεξικού, ακολουθήθηκε το γαλλικό μοντέλο με τις κλίσεις ορατές στα δεξιά της σελίδας (πλην των τεράστιων ρηματικών). Ή άλλες αλλαγές που δεν εκπροσωπούν το Βικιλεξικό (χωρίς να είναι μέρος κάποιων πειραματισμών [[:Κατηγορία:Tests]] που κατά καιρούς κάνουμε δηλώνοντάς τες, για νέα πράγματα). Έχω εξαντληθεί να τσεκάρω, μήπως και κάποιος παρατυπεί. Μου τρώει χρόνο και με φθείρει.&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:06, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ο κόσμος συνεχίζει να γυρίζει, είτε είμαστε παρόντες, είτε όχι. Εφόσον διαφωνείς με κάτι, παρακαλώ ενημέρωσέ μας εδώ στη Βικιδημία. Αν το θεωρούμε σημαντικό, θα αντιδράσουμε. Αν δεν αντιδράσουμε, μάλλον δεν είναι τόσο σημαντικό σε τελική ανάλυση. :Επιπλέον, συνεχίζεις να προωθείς την ιδέα ότι οι διαχειριστές πρέπει να είναι τέλειοι. Δεν είμαστε. Εγώ σίγουρα δεν είμαι. Ούτε και κανένας άλλος. Ακόμη κι εσύ, που θεωρείς ότι πρέπει να είναι τέλειοι, αν ήσουν τέλεια, θα έπρεπε να είχες φερθείς πολύ καλύτερα στον χρήστη-συνεργάτη μας. :Κσλό βράδυ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:32, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Χαίρετε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], πιστεύω ότι είναι προτιμώτερο γενικώς να είναι κρυμμένοι από προεπιλογή οι κλιτικοί πίνακες. Θα εξηγήσω γιατί, και ελπίζω να σας φαίνεται λογικό αυτό που κάνω και όχι κάτι από πνεύμα μη συνεργατικότητας ή με σκοπό να σας τρώει χρόνο και να σας φθείρει. :Στα γαλλικά ουσιαστικά και επίθετα είναι εντάξει να είναι ορατά από προεπιλογή αφού έχουν δύο έως τέσσερις τύπους. Ωστόσο ελληνικά ουσιαστικά και επίθετα έχουν τεράστια ποικιλομορφία, ακόμα και το κοινότατο, βασικό επίθετο [[καλός]] που στον (ελλιπή κιόλα) πίνακά μας έχει ήδη 24 τύπους! Μόνο bon, bons, bonne και bonnes στα γαλλικά. Έχει και συγκριτικό βαθμό [[καλύτερος]] ή [[καλλίτερος]] και υπερθετικό βαθμό [[κάλλιστος]] (με επιπλέον λόγια διπλοτυπία). Και στην βασική κλίση του ''καλός'' δεν δείχνουμε καν τύπους όπως καλόν, καλήν κτλ. ούτε τύπους της καθαρεύουσας ή τυχόν διαλεκτικούς τύπους. :Μετά ρίξτε μια ματιά στο [[μέγιστος]] με λόγια διπλοτυπία. Αν νέα ελληνικά επίθετα έχουν πολλούς τύπους, αρχαία ελληνικά επίθετα έχουν ακόμα περισσότερους και παρουσιάζουν συχνά εξαιρετική ποικιλομορφία, π.χ. το [[χρύσεος]]. Και στον νέο ελληνικό τομέα έχουμε συχνά και καθαρεύουσα και δημοτική με την ίδια γραφή όπως, ή έχουμε δύο κλίσεις στην καθαρεύουσα -ος,-ος,-ον και -ος,-η/α,-ον. :Και τα ουσιαστικά έχουν μεγάλη ποικιλομορφία σε βασικότατες λέξεις στα αρχαία ελληνικά π.χ. [[ἀνήρ]], [[πατήρ]], [[θυγάτηρ]], [[μήτηρ]]. Εξ ου θα έπρεπε να είναι οι κρυμμένοι και οι πίνακες ουσιαστικών από προεπιλογή. :Βασικά, η ελληνική γλώσσα από μορφολογικής απόψεως αποτελεί εξαιρετικά ποικιλόμορφη γλώσσα και συνεπώς οι κλίσεις που δείχνουμε με πίνακες αντικατοπρίζουν αυτό το γεγονός και είναι τεράστιες, δυσχειραίνοντας πρόσβαση σε άλλες πληροφορίες αφού τις βάζουμε αμέσως κάτω από τον τίτλο, την ενότητα επιπέδου 2 == ==. Εν τέλει κατ᾿ εμέ ακολουθήθηκε ένα ξένο και πολύ αταίριαστο πρότυπο. :Οπότε εγώ άρχισα πριν κάποιους μήνες να βάζω |float=left}} που είδα να το κάνει άλλος συντάκτης, δεν θυμάμαι ποιός, και να βάζω κυρίως μεγάλες κλίσεις όπως [[ἀκοινώνητος]] κάτω από την ενότητα ''κλίση'', πάντα σύμφωνα με την δομή λημμάτων. Έπειτα, βρήκα ότι έχουμε τα πρότυπα {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-τέλος}} οπότε άρχισα να βάζω τους πίνακες μέσα σε εκείνα με τίτλους όπως κάνουν στο αγγλικό ΒΛ. Πάντως, αυτά τα πρότυπα δεν λειτουργούν στα κινητά και συνεπώς η κάπως πρόχειρη μου λύση δεν λειτουργεί εκεί. Κανείς δεν έφερνε αντίρρηση, ούτε εσείς κυρία Σαρρή, οπότε συνέχισα. :Ειρήσθω εν παρόδω, αρκετά συχνά επιστρέφω σε παλαιότερα λήμματά μου, για να είμαι συνεπής, και τα βελτιώνω περαιτέρω. Έχει συμβεί αρκετές φορές που επιστρέφω σε κάποιο λήμμα και βρίσκω κάτι όπως π.χ. ολόκληρη ετυμολογία διαγεγραμμένη [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CF%87%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7172574 μέχρι, 4 Ιουν 2025] μάλιστα με ξενικό σχόλιο «hhh! TOO BIG. Πάμε ξανά» ή, σε άλλη περίπτωση, με πανικόβλητη επισήμανση «Θα υπάρξει μεγάλη σύγχυση. Δεν καταλαβαίνω τι εννοούνε, ή αν απλώς γράφτηκαν εκ παραδρομής.» μέσα σε ορισμό εδώ στο λήμμα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B4%CE%B1%CE%BD%CE%B5%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%B9%CE%B1_%CE%B3%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B1&diff=prev&oldid=7301929 δανείστρια γλώσσα, 8 Φεβ 2026]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:56, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], θα ανοίξω νέα παράγραφο να συζητήσουμε το θέμα των κλιτικών πινάκων. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:31, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Απόκρυψη κλιτικών πινάκων == Σας ενημερώνω ότι ο @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] έχει να μας κάνει μια πρόταση, σχετική με την απόκρυψη κλιτικών πινάκων. Αγαπητέ Μανώλη Καλογεράκη, παρακαλώ εξήγησέ μας πως το εννοείς. Απόκρυψη σε όλα, απόκρυψη σε λίγα, απόκρυψη σε μεγάλους κλιτικούς πίνακες, με ποιό κριτήριο. Αντιλαμβάνομαι ότι έχεις γράψει αρκετά στην πιο πάνω παράγραφο. Θα σε βάλω στον κόπο να κάνεις μια πολύ σύντομη περιγραφή εδώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:37, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Ναι, ευχαριστώ αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]]. Λοιπόν, προτείνω το εξής, και ζητώ τις απόψεις σας. :<br> :Απόκρυψη όλων των κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά και μετακίνησή τους στην ενότητα «κλίση» όπως ήδη γίνεται για τα ρήματα. Αυτό θα ισχύει για τα ελληνικά, νέα, μεσαιωνικά και αρχαία. :<br> :Ο λόγος είναι ότι οι πίνακες είναι μεγάλοι και στην τρέχουσα κατάσταση δεν γίνεται ένας συντάκτης να βάλει πλέον τού ενός πίνακα σε ένα λήμμα χωρίς να πιάνουν πάρα πολύ χώρο στην αρχή στα κινητά και στα δεξιά στους υπολογιστές. Το ΒΛ, όπως και όλα τα λεξικά εδώ στα Βικιμέσα είναι σαν έγγραφα Word, τα διαβάζεις από πάνω προς τα κάτω, αν έχεις πολύ μεγάλους πίνακες στα δεξιά πρέπει να βάλεις <nowiki>{{clear}}</nowiki> για να σπρώξεις τα άλλα πρότυπα στα αριστερά προς τα κάτω όπως το {{πρότ|μεταφράσεις}}. Αλλά ιδανικά θέλεις να αποφύγεις το <nowiki>{{clear}}</nowiki> γιατί μετά έχεις ένα μεγάλο κενό στο λήμμα σου χωρίς περιεχόμενο. Αυτό γίνεται σε αρκετά λήμματα και δημιουργεί χαμό και δεν φαίνεται καθόλου επαγγελματικό. Βέβαια έχουμε το <nowiki>{{clear}}</nowiki> εντεταγμένο στα πρότυπα δημιουργίας ακριβώς γι' αυτόν τον λόγο και συχνά παραμένει σε λήμματα πριν από τις μεταφράσεις εντελώς περιττά. :<br> :Ως εκ τούτου χρήζει τακτοποίησης το θέμα, αυτήν την στιγμή η λύση που εφαρμόζω είναι η χρήση των προτύπων {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-αρχή}}, βάζω κάποιον τίτλο στο πρώτο πρότυπο και <nowiki>|float=left}}</nowiki> στο τέλος τού προτύπου κλίσης π.χ. :<br> :<nowiki>===={{κλίση}}====</nowiki><br> :<nowiki>{{κλίση-αρχή|{{ελνστ}} ὁ {{λ|-ός|grc}}, ἡ {{λ|-ή|grc}}, τὸ {{λ|-όν|grc}}}}</nowiki><br> :<nowiki>{{grc-κλίση-'καλός'|ελνστ=1|float=left}}</nowiki><br> :<nowiki>{{κλίση-τέλος}}</nowiki> :<br> :Αυτό δημιουργεί απόκρυψη που λειτουργεί στον υπολογιστή μου αλλά δυστυχώς όχι στο κινητό μου και αγνοώ την αιτία. Την ίδια απόκρυψη έχουν ήδη οι μεταφράσεις και άλλα πρότυπα κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά. :<br> :Το μεγάλο θετικό είναι ότι ακόμα και με πολλούς κλιτικούς πίνακες μόνο μία λεπτή λωρίδα χρειάζεται. Κοιτάξτε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=γωνιακός&diff=prev&oldid=7296223 αυτό το λήμμα] για να δείτε ένα παράδειγμα σε επίθετο. :<br> :Αυτά λοιπόν, ευχαριστώ. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:30, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Στο [[γωνιακός]] που μας δείχνεις, είναι εξαίρετο παράδειγμα, ως επίθετο, που με την πλήρη του ανάπτυξη και με τις τρείς κλίσεις του, κάθε μια από τις οποίες έχει τρείς στήλες. Ας το δούμε ξανά: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7296223 εδώ (όπως νέα πρόταση)] ::Ας το δούμε και στην προηγούμενη κατάστασή του: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7304380 εδώ (όπως πριν)] ::Δείτε το και κρίνετε. ::Είναι άραγε αναγκαίο για ουσιαστικά, που δεν έχουν τρείς στήλες στην κλίση; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:14, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], κοίτα παρακαλώ το [[ἀνήρ]] και το [[πατήρ]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:17, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Α, ναι και το κακομοίρικο [[χυδαῖος]] βέβαια, που άλλαξε από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=χυδαῖος&diff=prev&oldid=7281735 αυτό] (καλό) σε [https://el.wiktionary.org/wiki/χυδαῖος αυτό] (όχι καλό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:20, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], περίμενα λίγο να πουν άλλοι τη γνώμη τους, αλλά μέχρι να πει κάποιος άλλος την άποψή του, η δική μου είναι: ::::* για επίθετα, μάλλον ναι, είναι πιθανώς καλή ιδέα ::::* για τα ουσιαστικά μάλλον όχι ::::Όσον αφορά το πρακτικό θέμα, προτιμώ να τα κάνεις με το ρυθμό σου, όπως τώρα, ώστε να συνηθίσουμε. ::::Πάντως, σε τελική ανάλυση, δεν έχει τεράστια σημασία η μία μορφοποίηση ή η άλλη. Σημασία έχει η τεράστια συνεισφορά όλων των χρηστών που προσφέρουν απλόχερα κλίσεις στα ωραία ή ακόμη και στα ατελή μας λημματάκια ! Αυτό είναι που έχει σημασία και νοιώθω πολύ καλά που έχουμε τέτοιες συνεισφορές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:33, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Κοίτα @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] πόσος άδειος χώρος υπάρχει στο λήμμα [[σαμοβάρι]] π.χ. μόνον γιατί κάποιος έβαλε μια εικόνα (που χρειάζεται για κάτι τόσο συγκεκριμένο). :::::Αυτό είναι γενικό θέμα σε ελληνικά λήμματα ουσιαστικών με εικόνες (κάποιες οι οποίες θα έπρεπε να κρύβονται από προεπιλογή, όπως στα λήμματα [[αιδοίο]] και [[πέος]]). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:50, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Δες τώρα πόσο αλλάζει το λήμμα επί τα κρείττω από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304576 αυτό] σε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304896 αυτό] (εξαφανίστηκε το τεράστιο κενό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:57, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], σε καταλαβαίνω, αλλά στο δικό μου μάτι είναι πολύ σημαντικό να προσφέρουμε στο χρήση την κλίση, να φαίνεται με την πρώτη, χωρίς να χρειάζεται να πατήσουμε κάποιο κουμπί, ακόμη και αν δεν είναι τέλειο, κατά την άποψή σου το αισθητικό αποτέλεσμα. Πάντως είσαι εξαίρετα επίμονος ! Μπράβο !. ::::::Όσο για το αιδοίο και το πέος, η φωτογραφία είναι απολύτως απαραίτητη. Κρατιέμαι να μην βάλω σε άλλες λέξεις, φωτογραφία που θα ήταν απολύτως ταιριαστή. Για να μην ενοχλώ, δε θα αποκαλύψω τις λέξεις που σκέφτομαι. Αλλά .... θα έπρεπε ... ιδιαίτερα σε λέξεις .... χαααχαχα, θυμήθηκα το σχολείο: μεγέθους [[μεγεθυντικές]], ή [[σμικρυντικές]]. ΧΑχαχαχα, τα έδωσα όλα και σε ορολογία ταιριαστή ! Καλό βράδυ αγαπητέ ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:42, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Δε μπορώ να μιλήσω για τα αρχαία ελληνικά, καθώς δε γνωρίζω την πολυπλοκότητα των κλίσεων, πάντως στα νέα ελληνικά θεωρώ ότι οι κλίσεις επιθέτων και ουσιαστικών δεν πιάνουν τόσο χώρο που πρέπει να κρυφτούν. Εξάλλου, η κλίση είναι ίσως το Νο. 1 πράγμα που αναζητάει ο μέσος επισκέπτης στο Βικιλεξικό και κάτι τόσο σημαντικό πρέπει να βρίσκεται στη κορυφή και σε κοινή θέα. Το μοντέλο που έχει ακολουθηθεί δεν είναι απλά το γαλλικό, αλλά το μοντέλο που ακολουθεί η πλειοψηφία των εγχειρημάτων. Το αγγλικό Βικιλεξικό είναι η εξαίρεση του κανόνα και προσωπικά δε μου αρέσει που χρειάζονται δυο παραπάνω κλικ για να δω τη κλίση, όσο τεμπέλικο κι αν ακούγεται. Από εκεί και πέρα, εάν βάλουμε τη κλίση της καθαρεύουσας σε κουτί μαζί με την νεοελληνική κλίση σε κάθε λήμμα, μάλλον θα μπερδέψουμε τους αναγνώστες! Καλύτερα η καθαρεύουσα να βρίσκεται σε κουτί κάτω από την ενότητα κλίσης ξεχωριστά. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 18:03, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Θεωρώ και γω πως δεν είναι user friendly να χρειάζονται περισσότερα από 1 κλικ για την κλίση, κάτι που είναι όντως από τα βασικά στοιχεία αναζήτησης των επισκεπτών. Συμφωνώ λοιπόν με τον Τυχαίο Χρήστη. Επίσης κανένα εγχείρημα της Wikimedia δεν ασκεί λογοκρισία. Ως εξής τούτου οι εικόνες ΔΕΝ κρύβονται. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:20, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Σύμφωνα με τις οδηγίες του βικιλεξικού [[:Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] η κλίση των ουσιαστικών και επιθέτων τοποθετείται πάνω δεξιά στην αρχή του λήμματος χωρίς απόκρυψη. Υπάρχουν κάποιες φορές όμως που οι λέξεις είναι πολύ μεγάλες (κυρίως επίθετα και μετοχές π.χ. [[ἀναβεβλημένος]], [[ἐγκεκορδυλημένος]], [[προσυμφωνημένος]], [[δισεκατομμυριούχος]]) ή υπάρχει δυσκολία με την παράλληλη χρήση εικόνων και κλίσης (π.χ. [[σαμοβάρι]], [[ὁπλιτοδρόμος]]). Η συνήθης πρακτική για πολύ μεγάλες λέξεις που καταλαμβάνουν πολύ χώρο ή έχουν πολλές παραλλαγές σε κάποιες πτώσεις τους είναι να τοποθετείται η κλίση σε ξεχωριστή υποενότητα πιο κάτω αλλά πάντα χωρίς απόκρυψη του πίνακα κλίσης. Δεν είναι σωστό ακόμα και για μικρές σε μέγεθος λέξεις να γίνεται αυτή η εξαίρεση όπως κάνατε με το λήμμα [[ἐρίφιον]]. Εγώ επανέφερα την κλίση στη σωστή θέση στις 30-01-2026 σύμφωνα με τη συνήθη πρακτική. Για προβλήματα σχετικά με την παράλληλη χρήση εικόνων ίσως μια κάποια λύση να είναι αυτή που χρησιμοποίησα στο λήμμα [[σαμοβάρι]] με ένταξη των εικόνων σε πλαίσιο gallery. Όταν δημιουργούμε νέα λήμματα είναι προκαθορισμένη η σειρά τοποθέτησης των κλίσεων στα ουσιαστικά, επίθετα και μετοχές στο πάνω μέρος του λήμματος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:49, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ωραία η λύση σας στο λήμμα [[σαμοβάρι]], δεν την έχω ξαναδεί αλλά μάλλον θα την εφαρμόσω σε κάποια λήμματα μελλοντικά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 19:15, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == πρόβλημα με τα βέλη == Μήπως βλέπετε πρόβλημα με τα βέλη του {πχ}; Δείτε στο [[σημαία]]. Το βλέπω όχι μόνο με ένα browser αλλά δυο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:53, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Χαίρετε, @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] ναι το είδα αμέσως, έβαλα το → στο πρότυπο μπας και τελειώσει η ιστορία αυτού του βελακιού μια και καλή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:23, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Εν τω μεταξύ είναι το ίδιο βέλος που υπάρχει στο {{πρότ|βλ}}, οπότε ελπίζω πως τελείωσε οριστικά το θέμα μας μ' αυτό το βέλος. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:26, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Μακάρι να τελείωσε το θέμα ! Ευχαριστώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:28, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::: Οι αλλαγές που γίνονται στο πρότυπο {{πρότ|πχ}} στο βέλος περιγράφονται αναλυτικά, δεν τις βλέπετε στο Παρατηρήσεις? Γυρνάτε σε παλιά αποτυχημένα. Τι θα πει 'μεγάλωσε'? Ούτως ή άλλως θα επιλέγεται σε κάθε περίπτωση image ώστε να είναι πάντα και παντού το ίδιο. Κατ' αρχήν, γυρνάμε στο προηγούμενο image. Δοκιμάστε μικρότερα, αλλιώτικα, ρωτήστε όμως και τους άλλους. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:56, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως θέλετε να δοκιμάσουμε κάποιο άλλο αρχείο; Βρήκα στο wikimedia commons το [[commons:File:Tabler-icons arrow-forward.svg]]. Δεν ξέρω αν λειτουργεί σωστά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 21:25, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::: Κύριε Νίκο {{ping|Nikos1nikos1}} βοηθήστε κι εσείς όπως νομίζετε, αλλά να δούμε πρώτα αν οριστεί 16 και 16 κάθετα. Γιατί αλλιώς, θα έχουμε και σε άλλα πρόβλημα. Εν τω μεταξύ, τις Προόσφατες Αλλαγές, πρέπει πάντα να τις έχουμε σε ανοιχτό tab... Πρέπει να σας καληνυχτίσω. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 22:01, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) Ναι, κατάλαβα τι εννοείτε, αλλά είναι σαφώς τεχνικό θέμα, που πρέπει να λυθεί. * πρότυπο {{πρότ|πχ}} * Πρώτον πάμε στο https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ * μετά, πάμε στο https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Bootstrap_arrow-return-right.svg * [[Βοήθεια:Εικόνες#Βοήθεια]] μελετάμε τα παραδείγματα των links να δούμε πώς ορίζουν τις διαστάσεις * μετά, πάμε να δούμε μήπως πρέπει να ορίσουμε το 16x16 κλπ. Ερευνάμε μεθοδικά ένα πρόβλημα, εμείς, οι άσχετοι, που δεν ξέρουμε τι φταίει. (Εγώ, το βλέπω τεράστιο στον Edge αλλά κανονικό στον Chrome). Κι αν δε βρούμε λύση μόνοι μας, θα ρωτήσουμε. Φταίει ο τύπος .svg? Πρέπει να βρούμε jpg? Παρακαλώ, {{ping|Texniths}} λυπάμαι που σας ενοχλώ -κάνετε κι εσείς ένα διάλειμμα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:09, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Ευχαριστώ για την ειδοποίηση. Δυστυχώς δεν γνωρίζω τι συμβαίνει στην περίπτωση αυτή, ενώ παράλληλα με ταλαιπωρεί και ενας τραυματισμός. Ελπίζω να βρεθεί λύση σύντομα.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 12:16, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Πω πω!!! Σιδερένιος, κ {{ping|Texniths}} μας. Πάντα να είστε καλά και να προσέχετε!! Κουράγιο τώρα, κι υπομονή. Το φαντάστηκα ότι κάτι συμβαίνει. Ας μελετήσει το θέμα και κανένας από τους νεότερους, μπας και διορθωθεί. Εγώ έδειξα, πώς ξεκινάμε τη δουλειά μας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:41, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) + Προς το παρόν, για να μη βλέπει κανένας επισκέπτης τεράστιο βέλος, θα βάλουμε dummy ένα απλό βέλος με &rarr; & r a r r ; και θα κάνουμε δοκιμές απ' έξω, σε πρόχειρα που μπορούν να μπαίνουν στην [[:Κατηγορία:Tests]]. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:17, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Έχω μια απορία. Γιατί σ' αυτό το σημείο [[:Βικιλεξικό:Συντομομορφές]] το βελάκι για το π.χ. εμφανίζεται κανονικά. Μήπως επειδή ακολουθούν περισσότερα κενά διαστήματα ανάμεσα στο {πχ} και στην επόμενη λέξη;;; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:26, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: (οπουδήποτε) κι εγώ τα βλέπω μια χαρά, σε browser Chrome κ {{ping|Nikos1nikos1}} Αν το δω στον Edge που έχω από δίπλα τις Πρόσφατες, το βλέπω τεράστιο: άρα. Πιθανόν να χρειάζεται ακριβής ορισμός διαστάσεων μπας και καλύψουμε κάθε browser. Θα ρωτήσουμε έναν προγραμματιστή αν δεν πετύχει. Μην κουράζεστε με δοκιμές και κυρίως μην κάνετε δοκιμές ΠΑΝΩ στο πρότυπο. Θα φτιάξουμε ένα μαϊμού π.χ. [[Πρότπο:τ.χ]] και θα κάνουμε από εκεί δοκιμές χωρίς να καταστρέφεται το Ιστορικό τού {{πρότ|πχ}}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:55, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Ωραία, βάλατε |16x16px κ {{ping|Nikos1nikos1}}. Τώρα ρωτάμε όλους (ιδίως τον διαχ. {{ping|FocalPoint}} που επεσήμανε το πρόβλημα: ΠΩΣ το βλέπετε τώρα το βελάκι [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ στις διάφορες σελίδες με πχ]? Ευχαριστούμε. Ανυπόγραφο Sarri.greek ::: Τα έχουμε πει εκατό φορές, θα το λέω μέχρι να μαλλιάσει η γλώσσα μου: Διαχειριστής είναι αυτός που κάνει διαχειριστικές ενέργειες. Δεν είναι τίτλος προς χρήση όταν απευθυνόμαστε σε χρήστες. Αν θέλεις, λοιπόν χρήστρια [[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] να με ευχαριστήσεις, θα ευχαριστήσεις τον χρήστη FocalPoint. Αυτός το βρήκε. Με τη σειρά μου θα ευχαριστήσω που έβαλες το απλό βέλος-χαρακτήρα. Αναρωτιέμαι τι ουσία είχε το βέλος-γραφικό! Μια χαρά είναι έτσι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:04, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) και καλά Κούλουμα ! (και προσοχή: [[νηστεία]] αρχίζει, όχι [[ξεκοίλιασμα]] :) ). --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:05, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: Κ {{ping|FocalPoint}}, όπως λέει στις Παρατηρήσεις, το πρόβλημα με το βελάκι το απλό, είναι ότι κατά καιρούς 'γυρνάει' σε emoji που είναι κι αυτό προβληματικό. Καταλήγουμε άρα στην απόφαση.... κ.τ.λπ. Εσείς είστε ο επίτιμος διαχειριστής μας, για τα Κύρια ονόματα, που τόσα πολλά προσθέσατε. Αλλά ρίξτε και μια ματιά στις Παρατηρήσεις που τόσο κουραστήκαμε να καταγράφουμε, ακριβώς για να έχουμε όλοι μια κατανόηση και μια εποπτεία του θέματος. Ρίξτε και μια ματιά στο Ιστορικό του προτύπου {{πρότ|πχ}}. Είναι η εικόνα .svg, αλλά ο κύριος Νίκος, προσέθεσε τις διαστάσεις με παράμετρο |16x16px. Τώρα το βλέπετε τεράστιο ή το βλέπετε εντάξει? Ρίξτε και μια ματιά και σε άλλες συνδεόμενες σελίδες. Αν όχι, να δούμε άλλες λύσεις. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:57, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Τα κύρια ονόματα τα συνεισφέρω ως «χρήστης», τίτλος τιμής για εμένα. Εσύ το χαβά σου... ο διαχειριστής, του διαχειριστή, τον διαχειριστή. Αλλά όπως είπα, έχω υπομονή. Κάποτε μπορεί να το μάθεις. Κάποτε μπορεί να πεισθείς. Και αν όχι, το γαλατικό χωριό θα συνεχίσει το ρόλο του, εκεί στην Αρμορική της φαντασίας μας, να αντιστέκεται. Και τι καλύτερο όνομα να υπογράψω, ταιριαστό στο Βικιλεξικό: [[Χρήστης:FocalPoint|ΒικιΑλφαβητίξ]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:10, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Αρχαία ελληνικά επίθετα σε -ή και -ά == Χαίρετε, αδυνατώ να βρω μια λύση για την κλίση του [[φαεννός]], αρχαίο επικό επίθετο που διατηρεί το ΙΕ μακρό άλφα -ά στην λήγουσα. Γενικά το -ά είναι παλαιότερο, δείτε την ετυμολογία στο [[-ή]] για λεπτομέρειες. Στην αττική διατηρήθηκε κατά κανόνα μόνον μετά το ρω και φωνήεντα εξ ου οι σημερινές μορφές χαρά, ωραία αλλά αρετή, καλή. Υπάρχει αυτό το άλφα ιδίως στην δωρική. Πρακτικά αυτό απλώς απαιτεί κάποιο τρόπο να έχουμε κλίσεις ενικού όπως ''-ός, -ή/-ά, -όν'', ''-ος, -η/-α, -ον'' και ''-ός, -ά, -όν'', ''-ος, -α, -ον'' σε περιπτώσεις που δεν υπάρχει καθόλου το ιωνικό/αττικό -ή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:48, 22 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : K {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, κατ' αρχήν για τα διαλεκτικά δε φτιάχνουμε κλίσεις (κάτι δοκιμαστικά έγιναν για δυο δωρικές ([[τύχα]], [[ἀρετά]]) ως παραδείγματα, αλλά μάλλον κακώς, γιατί υποπτεύομαι ότι έχουν λέθη). Επιπλέον είναι μάλλον 'παραδείγματα' παρά αληθινές κλίσεις. : Έπειτα, αν μαρτυρείται ένας διαλεκτικός ή στιλιστικός τύπος, του φτιάχνουμε τα απαραίτητα σχόλιά του και δεν υποθέτουμε ολόκληρη κλίση (ανύπαρκτη) που να αντιστοιχεί σ' αυτόν. Όπως εδώ στο [[φαεννός]] που έχει μια γενική και μια αιτιατική ενικού στον Πίνδαρο που χρειάζεται σχολιασμό. Μπορούμε και μόνον στις παρατηρήσεις, ή και σε {σημειώσεις} εντός κειμένου, αν θέλετε. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:46, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Ευχαρισώ κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], το λήμμα [[φαεννά]] δεν το έφτειαξα εγώ, απλώς το μετακίνησα από το *φαέννα, που είναι κάποιο γυναικείο όνομα [[Φαέννα]], το οποίο δεν ξέρω αν σχετίζεται. Είναι πιθανό να προέκυψε από αναβιβασμό τόνου κατά άλλα ονόματα σε -έννα όπως [[Κορέννα]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:00, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::: Κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ως μελετητής αρχαίων ελληνικών, διαχειριστής (κι αφού ρίχνουμε και μια ματιά στις Σελίδες του δημιουργού, που εδώ δεν είναι, νομίζω, expert) μπορείτε να το διαγράψετε με την αιτιολογία που θα προτιμήσετε Π.χ. «Δεν βρέθηκε ο τύπος *φαέννα - αν βρεθεί θα ξαναδημιουργηθεί» ή κάτι τέτοιο. Εγώ προσωπικά θα το διέγραφα. Δεν λέει πουθενά κάποιο λεξικό τέτοιο πράμα στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεινός|0=-|στο.φαεινός@ΛΟΓΕΙΟΝ}}, ούτε το {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεννός|0=-|SlaterPindar@ΛΟΓΕΙΟΝ}} τον έχει, που θα τον είχε. Καλό βράδυ. Αύριο θα είμαι στο νοσοκομείο, θα τα πούμε μεθαύριο. <small>ΥΓ Είναι όντως δύσκολες οι [[Module:grc-adj-decl/param]]. Κι εγώ μπερδεύομαι με τη δεύτερη γραμμή με π.χ. θέμα+κατάληξη γε2θ-αρσ + γε2-αρσ Γι' αυτό βάζω απλώς ως κείμενο δίπλα στο γεΛ (λέξη) {{nobr|γεΛκειμ-αρσ}} το πρότυπο {{πρότ|λθκ}} και ξεμπερδεύω.</small> -&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 23:35, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων == Χαίρετε, έφτειαξα το {{πρότ|ιαΒΠ}} σήμερα νομίζοντας ότι δεν υπάρχει καθόλου και σχεδόν αμέσως είδα ότι διεγράφη. Έχουμε ήδη τα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} π.χ. που τα γράφουμε ελληνικά. Εν ολίγοις απλώς είναι χρήσιμο να μπορεί ένας συντάκτης να επικαλεστεί ένα πρότυπο με τρόπο που να είναι εύχρηστο γι' αυτόν. Δυστυχώς η κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] διαφωνεί οπότε θέτω το ζήτημά μου εδώ και παρακαλώ για απόψεις άλλων συντακτών. Πρέπει να τα γράφουμε αγγλογαλλικά ή μας επιτρέπεται να έχουμε και ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:07, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Συμπληρώνω, κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ότι μιλάμε για τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]] προς ξένες βικιπαίδειες, για το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:Μητρώο&page=Πρότυπο%3AιαΒΠ Μητρώο Πρότυπο:ιαΠΒ] και για [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Μανώλης_Καλογεράκης&oldid=7308259#Παρακαλώ,_για_ομοιομορφία Συζήτηση στην προσωπική Σελ.Συζήτησής του] &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:11, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Ξανά.'' [[Πρότυπο:ια-ορ]], το μετακίνησα, αλλά επιμένει. Προσπαθεί να κάνει προσωπικά πρότυπα [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%8C%CE%BB%CE%B5%CF%82%CE%9F%CE%B9%CE%A3%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%B4%CE%B5%CF%82?from=User%3ASarri.greek&to=&namespace=828 του τύπου αυτού], αλλά για Templates (Πρότυπα) δεν έχουμε αντίστοιχο. Εγώ π.χ. κύριε {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}} έχω το [[Χρήστης:Sarri.greek/google]]. :: Αν ξαναεπιμείνετε, θα έχετε προειδοποιητική, και θα προτείνω 2ωρη φραγή σας. {{alert|main}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:49, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] ειλικρινώς δεν καταλαβαίνω γιατί μετακομίσατε το {{πρότ|ια-ορ}} που έφτειαξα για ορισμούς σε ιαπωνικά λήμματα. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:55, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], για ποιό λόγο να φερόμαστε έτσι; Ο άνθρωπος ήλθε εδώ να συζητήσει, δεν ήλθε με τσαμπουκά να μας απειλήσει, για ποιό λόγο να τον ζορίζουμε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:15, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::: Ξέρω ότι τον αγαπάτε, {{ping|FocalPoint}}, κι εγώ τον ξεχώρισα απ' την πρώτη στιγμή, σαν έναν εξαιρετικό φιλόλογο. Επιμένει, συνεχώς. Στο ελληνικό Βικιλεξικό δεν έχουμε γραμμένα τα πάντα. Πάντως 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» 2) θέμα ομοιομορφίας στα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]]. Τον παρακάλεσα να φτιάξει '''προσωπικά του πρότυπα''' όπως κάνουμε κι εμείς. Παρακαλώ, μιλήστε του... γιατί εμένα δε μ' ακούει &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 21:19, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], σε εκτιμώ πολύ, εσένα θέλω να προστατεύσω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:08, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::Το 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» είναι τεράστια γενίκευση που δεν ισχύει καθόλου, ούτε εδώ, ούτε στα άλλα βικιεγχειρήματα. Δείτε π.χ. [[:Κατηγορία:Πρότυπα για αλφάβητα]] ή [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας]] κτλ. ::::::Δείτε όμως τα πρότυπα εδώ [[:Κατηγορία:Πρότυπα (ιαπωνικά)]] που έχουν σχεδόν όλα τον κωδικο στην αρχή ja-, δύο από τα οποία μάλιστα τα έφτειαξα εγώ και {{πβ|μ=1}} αυτά [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αγγλικά)]] όπου δεν υπάρχει σχεδόν καθόλου ο κωδικός en-. Δηλαδή ισχύουν άλλοι κανόνες για τους αμερικανούς και άλλοι για εμάς; ::::::Τέλος πάντων αφού είναι ομαδικό εγχείρημα τέτοια πράγματα είναι αναπόφευκτα. Εκτός αν θέλετε να επιβληθεί παντού ομοιομορφία με μαζικές επεξεργασίες μποτ, που ούτε αυτό δεν είναι εφικτό, αφού πάντοτε θα υπάρχουν χρήστες που ενεργούν με δικές τους πρωτοβουλίες, που είναι και φυσιολογική, ανθρώπινη συμπεριφορά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :'''Κατά''' για τη δημιουργία προτύπων με ελληνική γραφή. Οι κώδικες των γλωσσών ειναι συγκεκριμένοι, και χρησιμοποιούν (ευτυχώς ή δυστυχώς) το λατινικό αλφάβητο. Πρέπει να υπάρχει ομοιομορφία.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Ναι, @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], βεβαίως, αλλά αν βολεύεται κάποιος με μια ανακατεύθυνση, εμένα δε με πειράζει, μου αρκεί το αρχικό να είναι σύμφωνα με τη γενική λογική. Και μετά τα αλλάζει και μποτ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:43, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Αυτό ουσιαστικά θέλω, μόνον μία ανακατεύθυνση, αυτό εννοώ με «ελληνογράμματες ''εναλλακτικές'' γραφές προτύπων». Το {{πρότ|ιαΒΠ}} αρχικά το έφτειαξα ως νέο πρότυπο γιατί πίστευα πως δεν θα υπήρχε για τα ιαπωνικά τέτοιο πρότυπο αφού δεν το έχω δει πουθενά στα λήμματα. Μετά όμως διαγράφηκε και το ξαναέφτειαξα ως ανακατεύθυνση όταν κατάλαβα ότι υπάρχει το αχρησιμοποίητο {{πρότ|jaWP}}. Αλλά πάλι διαγράφτηκε με την αιτιολόγηση «Δεν έχουμε τέτοιο πράμα για καμιά βικιπαίδεια, Κάντε πρόταση αν θέλετε». Οπότε εδώ είμαι, παρόλο που δεν ισχύει η αιτιολόγηση από την στιγμή που γράφουμε ελληνικά τα πρότυπα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} (ένα πρότυπο που μ' άρεσε μέχρι που κατάλαβα πόσο άσχημα εμφανίζεται στα κινητά, τελικά είχε δίκιο ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] για την μη χρήση αυτού τού προτύπου, και γι' αυτό αποφάσισα να φτειάξω το νέο {{πρότ|ιαΒΠ}}). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:11, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Εντάξει ως ανακατευθύνσεις. Όμως στο κυρίως πρότυπο να ειναι ομοιόμορφα, ώστε να μην ψάχνουν άδικα οι μελλοντικοί χρήστες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:14, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: {{ping|Texniths}}? Τι λέτε? θα γίνουν ελληνικές ανακατευθύνσεις προς ξένες βικιπαίδειες? Εγώ τζάμπα φαίνεται σιγυρίζω... Θα επιτρέψτε λοιπόν καμιά 20αριά χχΒΠ? Διότι... ομοιομορφία. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν το θεωρώ απαραίτητο να γίνουν ανακατευθύνσεις για ολα. Ίσως δε χρειάζονται και όλα τα πρότυπα για κάθε ΒΠ ξεχωριστά. Θα πρέπει να φτιάξουμε το κεντρικό πρότυπο {{προτ|ΒΠ}}, ώστε να εμφανίζεται σωστά παντού (αυτό κατάλαβα πως είναι το πρόβλημα του χρήστη), και να γλιτώσουμε από ανακατευθύνσεις και περιττά πρότυπα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:40, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::: {{ping|Texniths}}. Έχουμε. Το {{πρότ|w}} Αλλά κάποια στιγμή ο {{ping|Chalk19}} έφτιαξε για αρκετές ΒΠ 'έτοιμα' (δεν τα έφτιαξα εγώ. Προϋπήρχαν enWP,frWP, deWP. Για λόγους ευκολίας. Συγκρίνετε με το [[wikt:en:Template:w]]. Το ζήτημα δεν είναι τι θα κάνουμε με τα συγκεκριμένα πρότυπα. Το ζήτημα είναι, ότι ένας εμπειρότερος διαχειριστής, που έχει ασχοληθεί με πρότυπα, ονοματοδοσίες κ.λπ. λέει κάτι, και αγνοείται πλήρως. Και αναστρέφεται! Και ξαναανστρέφεται! ωραία... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:46, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek]] Αυτό είναι διαφορετικό ζήτημα. Δεν έχει σημασία ούτε η παλαιότητα ούτε η ιεραρχία. Μπορεί να είναι ανάμεσα σε δύο χρήστες χωρίς διαχειριστικά καθήκοντα. Αυτές οι κόντρες πρέπει να αποφεύγονται στο πλαίσιο πάντα του συνεργατικού εγχειρήματος. Σε περίπτωση που στο μέλλον δεν υπάρχει '''διάλογος''', αλλά τυφλές επαναφορές θα χρησιμοποιηθούν δυστυχώς μέτρα φραγής προς όλες τις πλευρές. Οι "παλαιότεροι" ας δείχνουμε τουλάχιστον το καλό παράδειγμα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:59, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::::::{{ping|Texniths}}, α, μου κάνετε και παρατήρηση. Σας λέω, ότι δε γίνονται τέτοια πρότυπα. Όπως αντιστοίχως, όταν ρωτάω κάτι για αρχαία και μιλάει ο κύριος Βλιώρας, εκεί τελειώνω και τη συζήτηση και τον ακούω σ' ό,τι λέει. Μεταξύ μας, γνωρίζουμε ποιος κατέχει ποιο θέμα. I'm checking out, γιατί κουράστηκα. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:04, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν υπάρχουν αυθεντίες στα Βικιεγχειρήματα. Σαφώς, υπάρχουν χρήστες που γνωρίζουν ή ασχολούνται με συγκεκριμένα θέματα λίγο περισσότερο, αλλά η συνεισφορά τους εδώ δεν πρέπει να θεωρείται πως έχει [[το αλάθητο του πάπα]]. Τα Βικιεγχειρήματα εξελίσσονται μέσω '''τεκμηριωμένου''' διαλόγου.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 14:10, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) Ειλικρινά δε βλέπω κανένα πρόβλημα σε ύπαρξη ανακατεύθυνσης του {{πρότ|ιαΒΠ}} στο {{πρότ|jaWP}}, αν βολεύει τον χρήστη. Βέβαια, δε βλέπω καν λογικη στη χρήση τέτοιων προτύπων, όταν μπορούμε να γράψουμε απλά <nowiki>[[:jp:ιαπωνικήλέξη]] όπως [[:jp:茶]]</nowiki> και όλο αυτό το θέμα μου μοιάζει εξώκοσμο (ή εγώ είμαι εξωγήινος ή όλοι οι άλλοι), άχρηστα σκουπίδια (γιατί το σήμα της Βικιπαίδειας που βγαίνει από δίπλα είναι εντελώς, μα παντελώς άχρηστο), αλλά ποιός είμαι εγώ να κρίνω τι είναι σκουπίδι και τι όχι. Το όλο επεισόδιο μου μοιάζει [[περί όνου σκιάς]]. --[[Χρήστης:FocalPoint|Focal-όνος-Point]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:08, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Και για να πω κι εγώ τον πόνο μου, γράφω και ξαναγράφω και ξαναγράφω βλακωδώς το {{πρότ|παράθεμα}} (εννιά χτυπήματα πληκτρολογίου), ενώ θα πρέπει να συμφωνήσουμε σε ένα γράμμα, ακόμη και αν αυτό είναι το {{πρότ|μ}}, και ας είναι ο προτελευταίος χαρακτήρας της λέξης παράθε"μ"α ή με το ρ ή τέλος πάντων κάτι... (ένα χτύπημα πληκτρολογίου, όχι εννιά). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Σὲ ἐπικροτῶ ἀγαπητὲ [[Χρήστης:FocalPoint|Φωκᾶ]], [[θέτω τον δάκτυλον εις τον τύπον των ήλων|ἔβαλες τὸν δάκτυλόν σου εἰς τὸν τύπον τῶν ἥλων]]. :Υπάρχουνε πράγματι πιο ουσιώδη θέματα που χρήζουν τής προσοχής μας, π.χ. μέχρι σήμερα το λήμμα [[φτιάχνω]] δεν είχε καν κλίση ή αυτό [[Βικιλεξικό:Εκκρεμότητες/εκφράσεις]]. Το λήμμα [[μπορώ]] δεν έχει καν πηγές και είναι ελλιπές, όχι το λήμμα [[can]] (αγγλικά) βέβαια. :Για να το δείξω πολύ φανερά παραβάλετε αυτά τα δύο λήμματα [[go]] (αγγλικά), [[πάω]] (ελληνικά). Βέβαια μετά κοιτάξτε το Χρηστικό και το λεξικό τού Κάτου για σύγκριση. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:38, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Λείπει η ετικέτα τέλους == @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν αυτή τη στιγμή 4.839 σφάλματα στην ενότητα «Σφάλματα σύνταξης: Λείπει η ετικέτα τέλους». Υπάρχει δυνατότητα να διορθωθούν μαζικά κάποια από αυτά με χρήση bot;;;; Επίσης, έχω παρατηρήσει ότι όταν χρησιμοποιούνται τα πρότυπα [[:Πρότυπο:ΠΘ:Ηρ]], [[:Πρότυπο:αβγδ]] και κάποια πρότυπα κλίσεων προστίθεται στην λίστα το σχετικό λήμμα με την αιτιολογία: Λείπει η ετικέτα τέλους. Μήπως υπάρχει κάποιο πρόβλημα σ' αυτά τα πρότυπα και πρέπει να γίνει κάποια διόρθωση;[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:00, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Κ {{ping|Nikos1nikos1}} Ξεκινάμε στο [[Βικιλεξικό:Συντήρηση]], με το [[Ειδικό:LintErrors]].ΣφάλματαΣύνταξης = ή γράφεται :: https://el.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors : Συγκρίνουμε με το :: https://en.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors (είχα ρωτήσει κάποτε για τα LowPriority τι γίνεται, και μου είπαν ότι δεν πολυανησυχούν. Κατά καιρούς, διαχειριστές καθαρίζουν κάποια ενότητα που είναι πιο ολιγομελής (άρα είναι σφάλματα-σφάλματα). : Μπορείτε να δείτε με τον ίδιο τρόπο, τι γίνεται σε 'τακτικά' ΒΛ όπως το λατινικό (la), ή το πολωνικό (pl). : Επίσης, όταν τα σφάλματα είναι σε σελίδες χρηστών, δεν κάνουμε κάποια κίνηση (είναι αδύνατον να τους διορθώσεις όλους, με παλιά πρότυπα από το 2006, 2010... Αυτά γνωρίζω από το παρελθόν. : [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλματα δέσμης ενεργειών]] = αυτή είναι κρίσιμη, κατά καιρούς γεμίζει με χιλιάδες λέξεις, επειδή κάπου έγινε κάποιο λάθος σε Πρότυπο. Καλή δουλειά! Ευχαριστούμε! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : ΥΓ {{ping|Nikos1nikos1}} το 'Background color χωρίς color κειμένου' είναι καινούργιο φασόλι, που λέει: όποτε δίνω χρώμα φόντου, επιβάλλεται να δώσω και χρώμα κειμένου color= Ήρθε [[Ειδικό:Συνεισφορές/Jon_(WMF)]] και προσέθεσε μερικά πράγματα π.χ. μπορείτε να δείτε πώς παρουσιάζει τα χρώματα. Επίσης, τέλος, [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Πρότυπο:ΒΠ&diff=prev&oldid=7266486 προσθέτει class="notheme"] για να απλοποιηθεί η κατάσταση. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:26, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : ΥΓ2 δεν έχω γνώσεις προγραμματισμού. Όταν δεν καταλαβαίνω πολύ κάτι, δεν το κάνω. Θα έρθει κάποτε κάποιος που γνωρίζει, όπως είχαμε παλιά δύο διαχειριστές με γνώσεις προγραμματισμού. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:28, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μην ανησυχείτε. Δεν θα λύσω όλες τις παθογένειες του Βικιλεξικού. Κι εγώ όταν δεν ξέρω κάτι, το αφήνω να το επιλύσει κάποιος που έχει τις γνώσεις. Απλώς κάποιες απορίες εξέφρασα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:50, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], είναι ξεκάθαρο ότι αυτά τα «σφάλματα» δεν επηρεάζουν καθόλου το αποτέλεσμα. Συνεπώς, δεν αξίζει κανείς να ασχολείται. :::Βέβαια, ομολογώ ότι έκανα δυο δοκιμές και με τη δεύτερη «διόρθωσα» το λάθος [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A0%CF%81%CF%8C%CF%84%CF%85%CF%80%CE%BF%3A%CE%B1%CF%81%CE%B9%CE%B8%CE%B9%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%B9%CE%BA%CE%B1&diff=7308733&oldid=7308721 εδώ]. Μειώθηκαν τα Λείπει η ετικέτα τέλους (4.833 σφάλματα) σε (4.824 σφάλματα). Αν δεις στο [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:LintErrors/missing-end-tag|LintErrors/missing-end-tag], είχε τις σελίδες όπως το trenta , με τη μεσαία στήλη να λέει "Λείπει η ετικέτα τέλους" στο "ol", αυτό που και διόρθωσα, βάζοντας <nowiki></ol></nowiki> που έλειπε στο πρότυπο. :::ΟΚ, το βρήκα, και λοιπόν; Τι κερδίσαμε; Τίποτα απολύτως, απλά έπαιξε ένας χρήστης το παιχνίδι «βρες το λάθος». [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:34, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == Κάποιο λαθάκι == [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026&diff=prev&oldid=7308784 Κάποιο λαθάκι έγινε παραπάνω] που προτιμώ να μη διορθώσω η ίδια, καθώς αφορά μέρος του κειμένου μου. Ευχαριστώ, υπ'όψιν {{χρ|Texniths}}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:19, 2 Μαρτίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] νομίζω το διόρθωσα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:04, 2 Μαρτίου 2026 (UTC) == Μορφοποίηση συντομομορφών == Υπάρχει ένα μικρό θέμα για συζήτηση, ώστε να οριστεί καλύτερα η μορφοποίηση των λημμάτων συντομομορφών. Δεν υπάρχει ουσιαστικό ζήτημα, είναι απλά ζήτημα ορισμού που πρέπει να αποφασιστεί από εμάς. Σήμερα, υπάρχει μια πρακτική που ακολουθείται από έναν χρήστη, μια πρακτική που ακολουθείται από άλλον (δε βάζω ονόματα γιατί δεν έχει καμιά σημασία) και μια άλλη πρακτική που εξηγείται σε μια συζήτηση που έγινε 17 χρόνια πριν. Υπάρχουν θέματα που δε χρειάζεται να απαντήσουμε: Σύμφωνα με την καθιερωμένη πρακτική μας, αν έχουμε συντομομορφές που έχουν ελάχιστες διαφοροποιήσεις (όπως τελείες ή όχι), το ένα λήμμα πρέπει να είναι κύριο και το άλλο βοηθητικό. Τα ερωτήματα που έχουμε να απαντήσουμε είναι: 1. Θα κρατήσουμε ως κύριο λήμμα τη συντομομορφή με τελείες ή χωρίς; 1α. [[Ε.Τ.ΑΚ.]] ή 1β. [[ΕΤΑΚ]] 2. Τι μορφή θα έχει το δευτερεύον λήμμα; 2α. Το δευτερεύον λήμμα γίνεται ανακατεύθυνση, όπως στην περίπτωση του [[ΔΙΚΑΤΣΑ]] ([https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%94%CE%99%CE%9A%CE%91%CE%A4%CE%A3%CE%91&redirect=no]) 2β. Το δευτερεύον λήμμα θα είναι ένα απλό λήμμα, όπως το [[κλπ.]] ή το [[Ν.Π.Δ.Δ.]] Η απόφαση είναι δική μας. Αν θέλετε το συζητάμε αν το κρίνετε αναγκαίο, ή αν θέλετε ψηφίζουμε κατευθείαν. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 23:01, 6 Μαρτίου 2026 (UTC) Εγώ προτείνω να είναι η γραφή χωρίς τελείες το κύριο λήμμα, είναι πιο εύκολο στην πληκτρολόγηση/αναζήτηση. Επίσης υπάρχει το ενδεχόμενο άτομο που αναζητάει μια συντομογραφία να μη γνωρίζει που τοποθετούνται οι τελείες (και για αυτό την ψάχνει 😛). Η γραφή με τελείες ας γίνει ανακατεύθυνση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:57, 7 Μαρτίου 2026 (UTC) *Υπέρ του 1α. Μάλλον προτιμώ και εγώ τη γραφή χωρίς τελείες, κάτι που ίσως είναι και πιο διαδεδομένο (αν και λάθος - δείτε παρακάτω). Σημειώνω βέβαια ότι δε θα κάνω εκστρατεία αλλαγής όλων ανεξαιρέτως, κάποια ίσως ταιριάζουν καλύτερα (είναι πιο συχνά ή είναι πιο παραστατικά) με τελείες. Αποδέχομαι τη διαφορετικότητα των λημμάτων. ** εξαιρέσεις: Αν υπάρχουν ίδια αρχικά, με τελείες σε άλλη θέση (δε μου έρχεται παράδειγμα), προφανώς προτιμώ ως κύρια λήμματα αυτά με τις τελείες (και το λήμμα χωρίς τελείες ως λήμμα-αποσαφήνισης, που δείχνει και στα δυο λήμματα) *υπέρ του 2β. Για το δευτερεύον λήμμα αποδέχομαι και το 2α (απλή ανακατεύθυνση), αλλά μάλλον προτιμώ ένα πραγματικό, αλλά απλούστατο λήμμα, με απλή ετυμολογική εξήγηση (τις λέξεις που το αποτελούν) και {βλ|χχχχχ}, γιατί όπως και να το κάνουμε, αυτό είναι το σωστό λήμμα. (Για αυτό το λόγο άλλωστε, από «τύψεις» ότι το κύριο λήμμα, το χωρίς τελείες είναι στην πραγματικότητα «λάθος», έχουμε κάπου - αν θυμάμαι καλά - οδηγία όπου αντί για το {PAGENAME}, να γράφουμε τη μορφή με τις τελείες) . --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:30, 7 Μαρτίου 2026 (UTC) == Κωδικοί για νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα == Έχουμε στην [[:Κατηγορία:Τοπικές ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]] δυο λογιών πράγματα * 1) αυτόνομους Τομείς με δικούς τους κωδικούς (tsd, pnt, grk-ita, cpg + el-cyp, el-crt) * 2) άλλες τοπικές ποικιλίες που μαρκάρονται απλώς με ένα πρότυπο σαν ετικέτα (π.χ. [[:Κατηγορία:Επτανησιακά ιδιώματα]]) Μερικά ιδιωματικά χαρακτηρίζονται στο {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}} με το ''και αλλαχού'' ή με το ''πολλαχού'' (σε πολλά μέρη· γενικευμένο). Αυτά τα λήμματα πέφτουν 'χύμα' μέσα στο index των νέων ελληνικών. Παράδειγμα το [[πόρτεγο]] που δεν είναι μόνο κρητικό. Η σκέψη μου είναι, να δημιουργηθεί ένας κωδικός el-dial για όλα τα 'γενικά' διαλεκτικά τύπου 2, ώστε να μαζευτούν σε ένα διαφορετικό index και όχι στην [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]] σκέτο. Πώς το βλέπετε? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:19, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) Σημείωση: ιδιωματικές λέξεις που έχουν περάσει στην {{κνε}}, μπαίνουν κανονικά κάτω από -el- π.χ. [[μπαϊράκι]]. Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ΔΕΝ είναι κατανοητές στην κοινή. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:29, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) # Πιθανώς ναι, αλλά δεν είναι σίγουρος για την πολυπλοκότητα. Είμαι κοντά στο ουδέτερο, αλλά και στο γιατί όχι. Ας πει τη γνώμη του κανένας άλλος όμως. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:35, 13 Μαρτίου 2026 (UTC) #:Ίσως χρειάζεται μια διευκρίνηση / τροποποίηση στο τι ακριβώς θα μπαίνει εκεί: «Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ανήκουν σε τοπικά ιδιώματα και ΔΕΝ είναι σε χρήση στην κοινή» ('''ανήκουν''' σημαίνει τα βρίσκουμε σε αναφορές που τα συνδέεουν σε τοπικά ιδιώματα, '''ΔΕΝ είναι σε χρήση''' σημαίνει ότι δε βρίσκονται σε κοινά λεξικά ή δεν έχουν αναφορές σε κείμενα που δεν ανήκουν σε τοπικό ιδίωμα). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:55, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #:: {{ping|FocalPoint}}, έχει γίνει η διευκρίνιση παραπάνω. #Και εγώ τείνω προς το ναι. Δεν είναι κακή ιδέα.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:16, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Είναι εξαιρετική ιδέα. Δεν έχω αντίρρηση να δημιουργηθεί. Θα έχει όμως την ίδια τύχη ως προς την ανάπτυξη, εγκυρότητα, πληρότητα και ορθότητα με τους άλλους υποτομείς για τις ελληνικές διαλέκτους (tsd, pnt, grk-ita, cpg, el-cyp, el-crt). Δεν υπάρχουν πολλά online λεξικά για τα τοπικά ιδιώματα. Δεν υπάρχει ενδιαφέρον να συμμετάσχουν στο Βικιλεξικό γλωσσολόγοι, που έχουν μελετήσει τοπικά ιδιώματα, και ξέρουν πιο σφαιρικά το θέμα. Δεν είναι εύκολο να έχουμε πρόσβαση σε έντυπα λεξικά τοπικών ιδιωμάτων. Σε κάθε περίπτωση πρέπει να διασαφηνιστεί τι λήμμα θα μπαίνει στην ενότητα el-dial. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:21, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) #: Κ {{ping|Nikos1nikos1}}, απαντώντας στο θέμα της τεκμηρίωσης: 1. επιδιώκουμε να βάζουμε λέξεις από το {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}}. Ή από πασίγνωστα λεξικά/εργασίες (όπως του Κωστάκη για τα τσακωνικά ή του Κυρανούδη για τη μορφολογία των τουρκικών) που έχουμε τα pdf (έχω δώσει τα link) 2. Όσοι συνάδελφοι συντάκτες έχουν στο σπίτι τους βιβλίο (όπως έχει ο {{ping|Chalk19}} το εξαιρετικό της Ράλλη τους '''εμπιστευόμαστε''' ότι θα μεταφέρουν ακόμη και αυτούσιο ως {παράθεμα|λεξικό} αυτά που γράφει. #: Απαντώντας στο θέμα της επιτήρησης και συντήρησης/επιθεώρησης όλων των ιδιωματικών: ο προτείνων κάνει και όλη την εφαρμογή (του νέου κωδικού el-dial). Έχω ήδη κοιτάξει όλους τους υπάρχοντες αυτόνομους Τομείς (δεν έχουν πολλά λήμματα: και είναι υποδειγματικά αυτά που έχω φτιάξει ως μοντέλα). Τα κατωιταλικά, χρειάζονται σε λατινικό αλφάβητο. #: {{ping|Nikos1nikos1}} Απαντώντας: ποια θα μπουν στον κωδικό el-dial: όλα τα 'υπόλοιπα' είτε π.χ.{επτανησιακά} είτε απλώς {ετ|ιδιωματικά}. Ό,τι δεν ανήκει στους αυτόνομους Τομείς. Επίσης υπάρχει η [[:Κατηγορία:Δημοτική (νέα ελληνικά)]] που έχει πιθανώς κάποια αλληλοεπικάλυψη. Θα το δούμε. Το ζήτημά μας είναι να μην μπλέκονται στο κυρίως index των νέων ελληνικών.&#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) Γενικά: Θα παρακαλέσω θερμά, να μην ανοίγονται ιδιωματικά λήμματα αν δεν είναι γεροθεμελιωμένα. Αν έχουμε λεξιλόγιο που θα μας άρεσε να προσθέσουμε αλλά θέλει πολλή δουλειά, φτιάχνουμε λίστες με τις επιθυμίες μας. Εργαζόμαστε ανάποδα: κοιτάμε το λεξικό π.χ. το ΙΛΝΕ κι αν βρούμε κάτι ενδιαφέρον, που έχει όλες τις ενότητες ενημερωμένες μπορούμε να του φτιάξουμε σελίδα. Επίσης, μελετάμε τα λήμματα στις Κατηγορίες αυτές: να ξέρουμε '''τι υπάρχει''', ποια έχουν ελλείψεις (μαρκάρουμε).<br> Επίσης, αν χρειαστούν επιμέρους προτυπάκια, ή διαχειριστικές εργασίες, όσοι παρακολουθούν τα διαλεκτικά, βλέπουν και την εργασία που γίνεται: '''εννοείται ότι καλούνται''' να πουν τη γνώμη τους, να κάνουν αλλαγές. Να μην είμαστε μοναχικοί στη δουλειά μας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:19, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)<br> ΥΓ Δυσκολεύομαι στην πολλή πληκτρολόγηση. 6973-869019 ευχαρίστως, για να μην κουράζομαι! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC) '''Τεστ εφαρμογής'''<br> * Πρώτα τεστ, και θα αποσύρουμε αν δεν περπατήσει. [[γαίμα]], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Module:Languages&diff=prev&oldid=7324113 εργασίες στο Module:Languages]] Να δούμε μετά την υφολογική ετικέτα {ετ|ιδιωματικό} για [[:Κατηγορία:Ιδιωματικοί όροι (νέα ελληνικά)]], ποια απ' αυτά θα πάνε regional (τοπικές ποικιλίες = γενικώς, σε πολλά μέρη κι όχι συγκεκριμένες) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 05:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC) * Α πα πα, δεν περπατάει καθόλου καλά. Μια ιδέα ήταν... πέρασε. Ευχαριστώ όλους για τη βοήθεια. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 05:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) == [[Πρότυπο:ήχος]] == @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:Svlioras|Svlioras]] Σχετικά με τη μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε ([[commons:File:Loudspeaker_light_blue.svg]]) στο [[Πρότυπο:ήχος]] έκανα σχετικό ερώτημα στο ΑΙ και μου πρότεινε να γίνει προσθήκη <code><nowiki>[[Αρχείο:Loudspeaker light blue.svg|20px|link=]]</nowiki></code> ακριβώς πριν από κάθε εντολή {{#tag:phonos}}. Επίσης πρότεινε να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο [[MediaWiki:Common.css]] του Βικιλεξικού. <div style="margin-left:50px;">Σημείωση: Επειδή το Phonos εμφανίζει αναγκαστικά το δικό του μικρό ηχείο, τώρα θα βλέπεις το μπλε εικονίδιο δίπλα στο λειτουργικό εικονίδιο του Phonos. Αν θέλεις να εξαφανιστεί τελείως το μαύρο εικονίδιο και να μείνει μόνο το μπλε, αυτό μπορεί να γίνει μόνο μέσω του MediaWiki:Common.css από έναν διαχειριστή. Για να κρύψετε το προεπιλεγμένο μαύρο εικονίδιο της επέκτασης Phonos και να διατηρήσετε μόνο το μπλε που προσθέσαμε στο πρότυπο, πρέπει να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο MediaWiki:Common.css του Βικιλεξικού. Ο κώδικας στοχεύει την κλάση .phonos-button που δημιουργεί αυτόματα η επέκταση και την κάνει διάφανη ή κρυφή, ενώ διατηρεί τη λειτουργικότητα του κλικ για τον ήχο. Κώδικας για το Common.css <code><nowiki>/* Κρύβει το προεπιλεγμένο εικονίδιο (SVG background) του Phonos */ /* ώστε να φαίνεται μόνο το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο */ .phonos-button { background-image: none !important; width: auto !important; min-width: 20px; /* Προσαρμόστε ανάλογα με το μέγεθος του μπλε εικονιδίου */ display: inline-block; vertical-align: middle; }</nowiki></code><br> <code><nowiki>/* Αν το Phonos δημιουργεί κενό χώρο, διορθώνουμε τις διαστάσεις */ .phonos-button.oo-ui-buttonElement-frameless > .oo-ui-buttonElement-button > .oo-ui-iconElement-icon { display: none !important; }</nowiki></code><br> Πώς λειτουργεί αυτό: 1. background-image: none: Αφαιρεί το μαύρο εικονίδιο-φόντο που βάζει το σύστημα. 2. !important: Δίνει προτεραιότητα στον δικό μας κανόνα έναντι του προκαθορισμένου της επέκτασης. 3. Εμφάνιση: Το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο θα φαίνεται κανονικά, και επειδή βρίσκεται ακριβώς δίπλα ή μέσα στο span του Phonos, ο χρήστης θα μπορεί να πατάει στην περιοχή για να ακούσει τον ήχο. Σημαντική σημείωση: Επειδή η επέκταση Phonos αλλάζει συχνά το HTML output της, αν μετά την προσθήκη του CSS δείτε ότι το μαύρο εικονίδιο επιμένει, ίσως χρειαστεί να στοχεύσουμε το συγκεκριμένο SVG element. </div> Το ξέρω ότι δεν είστε ειδικοί στην πληροφορική ούτε προγραμματιστές. Ως παλιοί χρήστες του Βικιλεξικού έχετε πολλές γνώσεις και πείρα πώς λειτουργούν τα διάφορα πρότυπα και οι διαδικασίες του Βικιλεξικού στο παρασκήνιο. Αν κρίνετε ότι αυτές οι προτάσεις μπορούν να χρησιμοποιηθούν, μπορούμε να κάνουμε δοκιμαστικά τις αλλαγές που προτείνει. Αν δεν λειτουργούν οι αλλαγές μπορούμε να κάνουμε αναίρεση των μεταβολών. Θα ήθελα την άποψή σας αφού είστε πιο έμπειροι από μένα. Αν δεν θέλετε να κάνουμε καμία αλλαγή. Δεν πειράζει. Ίσως εμφανιστεί στο μέλλον κάποιος νέος χρήστης με γνώσεις προγραμματισμού και κάνει κάποιες αποτελεσματικές αλλαγές στο εικονίδιο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:15, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) : Κύριε Νίκο, {{ping|Nikos1nikos1}}, πρώτα, κάν' τε μου χάρη: απομονώστε με κάποιο τρόπο (π.χ. div style="margin-left:50px;") το quotation της a.i. για να φαίνεται πού μιλάτε εσείς και πού μιλάει 'αυτή'. Απαντησούλα στα πολύ γρήγορα: γι' αυτά χρειάζεται interface administrator που δεν έχουμε (παρατηρήστε, ότι ενώ είμαστε διαχειριστές, στο [[MediaWiki:Common.css]] μπορούμε μόνο να 'δούμε' τον κώδικα, αλλά όχι να κάνουμε αλλαγές). Γι' αυτό, μπορούμε να ζητήσουμε βοήθεια από το αγγλικό ΒΛ -μη φανταστείτε ότι θα σπεύσει κανένας εθελοντής, επιπλέον, σκοτούρα τους για το [[wikt:en:Template:audio]]- ή καλύτερα από τεχνικό στο WMF, όπως ο κύριος SWilson που βοήθησε παλιά, βλ [[Πρότυπο:ήχος#Πηγές]]. Για να γίνει αυτό: ξανακάνετε την ερώτηση προς a.i. στα αγγλικά. Γράψτε παρακάτω ξανά αυτό το άρθρο στα αγγλικά (με ελάχιστα ελληνικά), ώστε να μπορεί να το διαβάσουν οποιοιδήποτε ξένοι interface admins. Με πολλά links. Ή μάλλον καλύτερα, βάλ' τε το στο [[Συζήτηση_προτύπου:ήχος]] με σημείωση ότι είναι συνέχεια της εδώ συζήτησης. Και βλέπουμε... ΥΓ Τα phonos σχεδιάστηκαν κατά κύριο λόγο για να βγαίνουν 'αυτόματες προφορές' στις Βικιπαίδειες (για όλα τα σύμβολα του ΔΦΑ), όχι τόσο για την εμφάνιση ενός audio file. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:34, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], δεν καταλαβαίνω που είναι το πρόβλημα. Γιατί θεωρείς σημαντικό να γίνει μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:39, 20 Μαρτίου 2026 (UTC) == Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά == Έχουμε στα κατωιταλικά 5 μόνο λήμματα και αυτά με το ελληνικό αλφάβητο. Βέβαια, από όσο έχω ψάξει, δεν έχω βρει κανένα ολόκληρο κείμενο γραμμένο εξ ολοκλήρου με το ελληνικό, μόνο με το λατινικό (που επίσης χρησιμοποιώ για να προσθέσω λήμματα στο αγγλικό ΒΛ). Γίνεται να αφαιρέσουμε το ελληνικό αλφάβητο και να διατηρήσουμε μόνο το λατινικό; Εκτός βέβαια, αν υπάρχει κάποιος ιδιαίτερος λόγος για την διατήρησή του. Είναι η πρώτη συζήτησή μου στο ελληνικό ΒΛ, για να έχετε υπόψη. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 13:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC) : Γεια σας κ {{ping|Missileboi}}, θα σας καλωσορίσουμε και επισήμως στη [[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|Σελίδα Συζήτησής σας]]. Βεβαίως βλέπουμε τα πλούσια ενδιαφέροντά σας το [[wikt:en:User:Missileboi]] και [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Contributions/Missileboi στις επεξεργασίες σας στο en.wiktionary]. Έχετε απόλυτο δίκιο: η [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] πρέπει να γίνει από την αρχή, σωστά, με λατινικό αλφάβητο. Δεν έχω μελετήσει το θέμα καθόλου, ούτε έχω στα χέρια μου βιβλιογραφία (απ' αυτήν που υπάρχει online, γιατί μόνο έτσι μπορούμε να δουλέψουμε εδώ). Με μεγάλη χαρά θα δεχτούμε τη βοήθειά σας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:21, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::Κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, σας ευχαριστώ για την απάντησή σας. Βρήκα μία παραπομπή (ref) [https://phdtheses.ekt.gr/eadd/handle/10442/9045?locale=en], (Λαμπαρινός, 1994) γραμμένο στα ιταλικά και περιλαμβάνει ετυμολογικό λεξικό. Επίσης χρησιμοποιεί το λατινικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιωμάτος. Πιστεύω πως αυτό τραβά τη ζυγαριά προς τη μεριά του λατινικού αλφαβήτου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:39, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::: Πολύ ωραία, ευχαριστώ κ. {{ping|Missileboi}} για το ωραίο link, θα το δω σύντομα. Υπάρχει το εξής: η ελληνική ΒΠ {{β|Κατωιταλική διάλεκτος}} έχει παραδείγματα με ελληνικά γράμματα ή και μερικά μεικτά λατινικά+ελληνικά, δεν ξέρω από ποια πηγή. Η αγγλική, δυστυχώς δεν έχει παραδείγματα. Στο [[wikt:en:Category:Italiot Greek language]] αναφέρονται η λατινική γραφή αλλά και η ελληνική. Μπορούμε να κάνουμε κύριο λήμμα τη λατινική γραφή (αφού είναι αναγνωρισμένη διάλεκτος στην Ιταλία), και να βάζουμε ένα redirect ή, αν υπάρχει η σελίδα για άλλους Τομείς μια σημείωση π.χ. στο [[άντρα]] ''ελληνική γραφή του'' {l|andra|grk-ita} = {{l|andra|grk-ita}}. Συμφωνείτε? &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::Συμφωνώ απόλυτα, κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, έχω στο αγγλικό ΒΛ επεκτείνει το [[wikt:en:Wiktionary:Italiot_Greek_entry_guidelines]] με μία σύμβαση που συνδιάζει την ιταλική ορθογραφία με την ελληνική μεταγραφή με λατινικούς χαρακτήρες, καθώς η κατωιταλιώτικη δεν έχει τυποποιμένη ορθογραφία. π.χ. το κατωιταλικό ''anìchi'' (το ''ch'' αποδίδει τον ήχο στο ΔΦΑ /x/) - αντιστοιχεί στο κοινό νεοελληνικό [[νύχι]] (< [[ὀνύχιον]]). Ίσως αργότερα να μπορέσουμε να καταφέρουμε να βάλουμε και πίνακες κλίσεων. Δυστυχώς, από πρότυπα (templates) γνωρίζω ελάχιστα, ενώ από lua καθόλου. Σ' αυτήν την περίπτωση, θα χρειαστούμε την βοήθεια εμπείρων. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:02, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::: Ααααα αυτό που κάνει το [[wikt:en:Category:Italiot Greek lemmas]] είναι πονηριά: βάζει ΚΑΙ τις ελληνικές γραφές να μετράνε για λήμμα. Δηλαδή, διπλασιάζει τα λήμματα. Κι άμα έχουμε μεικτή γραφή, να τα τριπλασιάσουμε... Το κάνουν αυτό και σε άλλες γλώσσες. Απορώ, πώς δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. Μια βοήθεια: δεν μπορώ να καταλάβω την ιταλική εισαγωγή του Λαμπρινού: οι τόνοι που βάζει π.χ. ándra είναι δικιά του 'βοήθεια' τονισμού, κι όχι κανονικής γραφής? Κάνω τώρα το [[andra]] &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::Εγώ προσωπικά βάζω τους τόνους μόνο σε λέξεις που έχουν πάνω από μία συλλαβή, όπως και στην κοινή νεοελληνική με το ελληνικό αλφάβητο και προτιμώ αυτήν την χρήση. Δεν είναι όπως τα ιταλικά, τα ισπανικά, η ακόμη και τα λατινικά λόγου χάρη, όπου υπάρχουν (σχετικά) σταθεροί κανόνες τονισμού. Γενικότερα, όλες οι πηγές χρησιμοποιούν τόνους, όπου εγώ το εκτιλαμβάνομαι ως κανονική γραφή. Όσο αφορά με το αγγλικό ΒΛ, ναι το έχω ήδη παρατηρήσει. Για εμένα μου φαίνεται λίγο χαζό, καθώς όλα τα νέα λήμματα (που αναγκαστικά εγώ πήρα την πρωτοβουλία να αρχίζω να ξαναβάζω) είναι με το λατινικό αλφάβητο, όπως προανέφερα. Είμαι ξαφνιασμένος στο ότι δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:16, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :Επίσης, υπάρχει αυτή η ιστοσελίδα [http://iannis.altervista.org/grecosuditalia/], που αποσπά τις πληροφορίες για το γραμματικοσυντακτικό από τον Καραναστάση (1984-1992). Μπορούμε να την χρησιμοποιήσουμε για να τοποθετήσουμε κλίσεις ρημάτων, ουσιαστικών, επιθέτων, γραμμένες με το λατινικό αλφάβητο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 17:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :: Μάλιστα, κ {{ping|Missileboi}}. Αυτόν θέλουμε να βρούμε. Εσείς τον έχετε? Εγώ δεν το έχω. Ψάχνω κατά καιρούς archive.org και pdfcoffee και scribd αλλά δεν το έχω βρει. Αννννννννννν τον βρούμε θα μπορέσουμε να κάνουμε μια διασταύρωση: πώς γράφει τις λεξεις? έχει στο τέλος γλωσσάρι? Κάνει μεικτή γραφή, ή άλλη? Και θα είναι θρίαμβος αν καταφέρουμε να κάνουμε σωστά 4-5 λήμματα. Για κλίσεις και άλλα δύσκολα πράγματα (προγραμματιστικά), βλέπουμε αργότερα. Π.χ., έχοντας μόνο τον Λαμπρινό, δεν ξέρουμε: ένα λήμμα του υπάρχει στην Απουλία μόνο? ή υπάρχει και στην Απουλία, και στην Καλαβρία? Αυτό είναι πάρα πολύ κρίσιμο. Αν χωρίσουμε τα ιδιώματα, ή να βάζουμε ετικέτες. Θα με συγχωρέσετε, χρειάζεται να σταματήσω εδώ για σήμερα. Κάντε κι εσείς πειράματα: μεταφέρετε σε λατινικές σελίδες αυτά τα λίγα που υπάρχουν. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:59, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :: Πριν το ξεχάσω, [[wikt:en:Template:R:roa:AIS]]. Δείτε π.χ. εφαρμογή στο [[wikt:en:meli#Sicilian]] που βλέπουμε τον χάρτη, (μετακινούμαστε σπρώχνοντας το ποντίκι) πόοοοσες πολλές περιοχές λένε 'μέλι', ή 'μέλε' ή κάτι τέτοιο. Αυτό θέλουμε. Να βλέπουμε Απουλία και Καλαβρία, τι λέει η καθεμία. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:03, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::Δυστυχώς, δεν το έχω. Μόνο τον Λαμπρινό μπορώ να έχω πρόσβαση, καθώς είμαι φοιτητής στο Αριστοτέλειο, άλλα δεν είναι διαθέσιμο για δανεισμό, όμως αφού είναι και διαθέσιμο online, δεν είναι απαραίτητο να πηγαίνω εκεί για να εισάγω λήμματα. Να σας ρωτήσω ένα τελευταίο: στο αγγλικό ΒΛ υπάρχουν λέξεις που μεταγράφουν το /x/ με ''ch''. Να τις μεταφέρω στο ελληνικό με το ''kh'', όπως χρησιμοποιείται από τον Λαμπρινό, ή να διατηρήσω το ''ch'' του αγγλικού; [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::: Είστε φοιτητής? Στη Θεσσαλονίκη? Τέλεια! Μπορείτε να το διαβάσετε στο σπουδαστήριο/βιβλιοθήκη? Αν ναι, σωθήκαμε. {{ping|Missileboi}}!! έχετε στα χέρια σας τα πάντα. Αντιγράφετε '''επακριβώς''', μέχρι κεραίας, italics, εισαγωγικά, πολυτονικό, όπως ακριβώς είναι, ένα λημματάκι. Αυτό, θα σας βοηθήσω, θα τα κάνουμε {παράθεμα|λεξικό}. 4 λεξούλες έχουμε όλες κι όλες. (θα κοιτάτε το [[wikt:en:Wiktionary:Greek transliteration]] Δε δέχονται το kh ως μεταγραφή του χ. Εγώ θα το προτιμούσα. Διαβάστε το Discussion. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:15, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::Ναι, κυρία {{χρ|Sarri.greek}} μένω και φοιτώ εκεί. Μπορώ μόνο να πάω στην βιβλιοθήκη του ΑΠΘ και να το διαβάσω εκεί, δεν μπορώ να το δανειστώ. Δυστυχώς το βιβλίο του Καραναστάση δεν υπάρχει. Ίσως επειδή εκδόθηκε στην Αθήνα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::: {{ping|Missileboi}}, this is a {{t|en|rollercoaster}}. Έχουμε τα πάντα, εκτός απ' αυτό. :( Εσείς έχετε νιάτα, αλλά εγώ έχω γερατειά και πρέπει να αποσυρθώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:41, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Με συγχωρείτε που παρεμβαίνω στη συζήτηση. Το λεξικό του Καραναστάση φαίνεται πως υπάρχει σε κάποιες βιβλιοθήκες στη Θεσσαλονίκη. [https://search.lib.auth.gr/Record/234463?sid=62638630] Ας κάνει επαλήθευση ότι όντως υπάρχει εκεί το λεξικό, αφού διαμένει στη Θεσσαλονίκη και ας το χρησιμοποιεί ως πηγή. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:22, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::Δίκαιο έχετε, κύριε {{χρ|Nikos1nikos1}}. Ξέχασα πως έχει τελικό ''ν'' ο τίτλος. Επειδή εκεί σπουδάζω, θα κοιτάξω στα σπουδαστήρια και στην βιβλιοθήκη μετά τις γιορτές του Πάσχα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::Καλησπέρα, πολύ ωραίο να έχουμε συνεισφορές σε κατωιταλικά. Καλωσόρισες @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] . Σχετικά με το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CE%B3%CE%B1%CF%82&curid=27655&diff=7323901&oldid=7311117 αυτό], νομίζω ότι θα ήταν σωστότερο να μπει στις μεταφράσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:32, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::Δεν χρειάζεται να μπει στις μεταφράσεις, καθώς είναι ελληνική διάλεκτος (αν και γράφεται με το λατινικό αλφάβητο), όχι αναγκαστικά από μόνη της ξεχωριστή γλώσσα. Μπορεί ένας φυσικός ομιλητής της κοινής νεοελληνικής να κατανοήσει, έστω εν μέρει, το βασικό νόημα, ενός φυσικού ομιλητή του ιδιώματος. Βέβαια, με αυτό τον ισχυρισμό μπορεί κανείς να πει για τα τσακώνικα, λόγου χάρη. Αλλά, όλες αυτοί οι διάλεκτοι έχουν κοινό πρόγονο τα αρχαία ελληνικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 20:38, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::::Συγγνώμη @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], έπρεπε να σημειώσω ότι απευθύνομαι στους @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], γιατί το θέμα αφορά τις συμβάσεις του Βικιλεξικού (τις οποίες γνωρίζουν και οι δυο, το πως χειριζόμαστε και αυτή και τις άλλες διαλέκτους) και όχι κάποια συζήτηση ουσίας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::::Συγγνώμη {{χρ|FocalPoint}}, νόμιζα πως μιλούσατε σε εμένα, επειδή τοποθετήσατε την απάντησή σας κάτω από την δικιά μου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 21:04, 9 Απριλίου 2026 (UTC) ::::::::::::Πλήρως κατανοητό @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], δεν το είχα διευκρινίσει. Μια μικρή σημείωση: Εγώ προτιμώ πάντα τον ενικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:25, 9 Απριλίου 2026 (UTC) :::::::::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], μετά και από την απάντηση της @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%CE%AF%CE%BC%CE%B1&oldid=prev&diff=7324085 εδώ], ==προτείνω για κατωιταλικά== [''προτείνει ο χρήστης [[User:FocalPoint|FocalPoint]] και άλλοι συντάκτες] ''σε συνέχεια του προηγούμενου'' [[#Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά]]<br> : [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] 1. Στις μεταφράσεις, όπου θα μπαίνουν μαζί με τα αρχαία ελληνικά, '''πάνω-πάνω''' όλες οι ελληνικές γλώσσες και διάλεκτοι, όχι με τη μάζα των μεταφράσεων σε ξώνες γλώσσες # <del>{{υπέρ}}</del> πολύ καλό. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) αλλά δείτε και το 5 επειδή άλλαξα γνώμη. # <del>{{υπέρ}}. Συμφωνώ απόλυτα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]])</del> Δείτε την απάντησή μου στην επιλογή '''4'''. # <del>{{υπέρ}} ως προτείνων (όπου απλώς υπέδειξα την ήδη ακολουθούμενη πρακτική για τα αρχαία ελληνικά) --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC)</del> η πρόταση με τη χωριστή παράγραφο με τίτλο διάλεκτικά ή παρόμοιο είναι καλύτερη # {{κατά}} Οι μεταφράσεις είναι κρυμμένες στην αρχή. Επίσης πρόκειται για την ίδια γλώσσα, οπότε τυπικά δεν είναι μετάφραση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC) #: {{ping|Texniths}}, Συνήθως το αρχαιοελληνικό είναι ίδιο ή παρόμοι και φαίνεται αμέσως στην Ετυμολογία. Υυπάρχει περίπτωση όμως, η αρχαία ελληνική μετάφραση να είναι άλλ' αντ' άλλων π.χ. [[μύτη]], ''{{grc}}:'' {{λ|ῥίς|grc}} Πού θα το βάλετε? 2. Σε χωριστή παράγραφο, με τίτλος <nowiki>===={{μορφές}}====</nowiki> * Αυτό έγινε κατ' εξαίρεσιν, επειδή εκεί υπήρχαν 3-4 άλλα διαλεκτικά τοπικά. Έ, πρόσθεσα και τα ποντιακά. Για να μην τα ψάχνουνε αλλού. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:56, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 3. στο {βλέπε} * Ας μην το κάνεις παρακαλώ σε παράγραφο <nowiki>===={{βλέπε}}====</nowiki>, όπου μπαίνουν άλλα πράγματα, πως να τα περιγράψω σωστά δεν ξέρω, ας τα πούμε λιγότερο γλωσσολογικά. Ευχαριστίες και καλή συνέχεια. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 4. Προτείνω τη δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διαλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}}. Είναι πιο σωστό να έχουμε μια ξεχωριστή ενότητα, όπου θα προβάλουμε όλους τους διαλεκτικούς τύπους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 11:10, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}} και αυτό καλό είναι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}}. Δεν είναι σωστό τα διαλεκτικά να μπαίνουν στις μεταφράσεις. Αποτελούν διαλεκτικές μορφές της νέας ελληνικής γλώσσας. Στην αρχαία ελληνική οι μορφές των λέξεων των αρχαιοελληνικών διαλέκτων τοποθετούνται στην ενότητα μορφές. Το ίδιο θα μπορούσε να συμβεί και στις νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα ή να μπαίνουν σε νέα ενότητα με τίτλο διαλεκτικά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:48, 10 Απριλίου 2026 (UTC) 5. '''Στην κρίση του συντάκτη'''<br> Γράφω παρακάτω ότι μπορούμε να είμαστε '''ελαστικοί''': Μια μικρή έρευνα έπρεπε να γίνει πριν καν συζητήσουμε:<br> {{((|κολόνες=1}} '''διαλεκτικά/ιδιωματικά Πού? τα δείχνουμε στο el λήμμα? * στις {μεταφράσεις}: [[φακή]] ** γενικά παρατηρούμε ότι όταν το αρχαίο αναφέρεται στην Ετυμολογία, δεν ξαναμπαίνει στις {μεταφράσεις}, ούτε πάνω πάνω. * στο {βλέπε}: [[βούτυρο]], [[γάτος]] με πολλούς τόπους * στις {μορφές}: [[αντάμα]], [[βασιλέας]], [[γκορτσιά]] [[γόβα]], [[γύπας]] (το αρχαίο στην Ετυμολογία) ** παρατηρούμε ότι όταν το διαλεκτικό/ιδιωματικό ανήκει στον ίδιο γλωσσικό Τομέα (el) τείνει να πηγαίνει στις {μορφές}. * στα συνώνυμα! [[δέντρο]] * στην Ετυμολογία, στα [[Πρότυπο:συγγενή]]: [[φακή]] {{))}} Στην '''κρίση''' του συντάκτη. Νομίζω είναι το καλύτερο, για να μην παιδευόμαστε. Αποσύρομαι, λόγω ασθενείας... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{υπέρ}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{κατά}} καλή η κρίση του συντάκτη και την αποδέχομαι, αλλά από αυτό το χάος, καλύτερη μια λύση όπως χωριστή παράγραφος παραπάνω, αφιερωμένη στα διαλεκτικά --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:45, 10 Απριλίου 2026 (UTC) # {{κατά}}. Συμφωνώ με την κρίση του συντάκτη, αλλά τοποθετώ κατά λόγω του χάους που θα προκαλέσει, όπως είπε και ο {{χρ|FocalPoint}}. Είμαι άτομο που προτιμά την οργάνωση και πιστεύω πως οι περισσότεροι από εμάς είναι έτσι. (το κείμενο το έγραψε ο [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], αντιγράφω εδώ την υπογραφή του --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC)) Από την παραπάνω συζήτηση προκύπτει συναίνεση στην επιλογή «δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διαλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο». Για υλοποίηση: [[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]], [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], ας φτιάξουμε [[πρότυπο:διαλεκτικά]], αντιγράφοντας κάποιο από τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα για τα μέρη του λόγου]] . Παρακαλώ [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], όταν φτιαχτεί, αν θέλεις πέρασε σε όσα έχεις ήδη συνεισφέρει και βάλε τα με τέτοια, νέα ενότητα. Όταν υλοποιηθεί, ας ενημερώσουμε και το [[Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/Αρχείο]] - κάνω εκεί μια πρώτη ενημέρωση. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:29, 2 Μαΐου 2026 (UTC) :Επιπλέον, όταν υλοποιηθεί, να μην ξεχάσουμε να το περιλάβουμε στο [[MediaWiki:Edittools]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:36, 2 Μαΐου 2026 (UTC) :{{έγινε}}, {{χρ|FocalPoint}}. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 09:41, 2 Μαΐου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Μήπως το πρότυπο διαλεκτικά έπρεπε να γίνει όπως είναι τα πρότυπα που είναι στην κατηγορία [[:Κατηγορία:Πρότυπα τίτλων ενοτήτων που παραθέτουν λίστες]]; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:13, 2 Μαΐου 2026 (UTC) :::Εγώ είπα και στον {{χρ|FocalPoint}} όταν μου έγραψε στην σελίδα συζήτησης, ότι θα ήταν καλύτερο να μπει στην ίδια κατηγορία με το πρότυπο <code><nowiki>{{βλέπε}}</nowiki></code>. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:43, 2 Μαΐου 2026 (UTC) Τώρα το πρότυπο είναι ενταγμένο στη σωστή κατηγορία. @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], η κάποιος άλλος διαχειριστής ας το κλειδώσει για να αποφευχτούν τυχόν βανδαλισμοί ή μη εξουσιοδοτημένες αλλαγές, καθώς εγώ δεν έχω το δικαίωμα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:19, 2 Μαΐου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] νομίζω φτιαξες σωστά to [[Πρότυπο:διαλεκτικά]], εφαρμογή στο [[αίμα]] και [[ⲡⲁⲏⲥⲓ]] μου φαίνονται εντάξει. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:23, 2 Μαΐου 2026 (UTC) ::Το κλείδωσα για IP. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:24, 2 Μαΐου 2026 (UTC) :Πολύ ωραία. Έγινε σωστά. Καλές συνεισφορές!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:05, 2 Μαΐου 2026 (UTC) ::Ένας τελευταίος έλεγχος: ::* το [[πρότυπο:διαλεκτικά]] φτιάχτηκε, έγιναν δοκιμές και κλειδώθηκε για IP / ευχαριστίες στον @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ::* ενημερώθηκε η σελίδα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%A8%CE%B7%CF%86%CE%BF%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%AF%CE%B5%CF%82%2F%CE%91%CF%81%CF%87%CE%B5%CE%AF%CE%BF&diff=7335734&oldid=7279030 Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/Αρχείο] / FocalPoint ::* συμπερίληψη στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=MediaWiki%3AEdittools&diff=7335778&oldid=6945584 MediaWiki:Edittools] / ευχαριστίες στον @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ::* μένει ακόμη να μπει στις οδηγίες δημιουργίας / μορφοποίησης λημμάτων. Όσοι πιστοί προσέλθετε και βοηθήστε παρακαλώ. ::Νομίζω αυτά (μένει το τελευταίο) είναι αρκετά, αν όχι, συνεχίστε. ::Α ναι... αρχίσαμε ήδη να το χρησιμοποιούμε [[Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:διαλεκτικά]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:14, 2 Μαΐου 2026 (UTC) ==συνέχεια συζήτησης κατωιταλικά== Μπορούμε και έτσι να το κάνουμε από εδώ και στο εξής. Είμαι υπέρ αυτής της προτίμησης. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:22, 10 Απριλίου 2026 (UTC) : {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, σε μερικά πράγματα, είμαστε '''πολύ πιο ελαστικοί''' σε σχέση με το en.wikt. Ένας είναι ο στόχος: να το βλέπει όσο το δυνατόν '''αμέσως''' ο αναγνώστης. Ούτ' εγώ το βάζω στο {βλέπε}, παρά μόνο αν είμαι σε δύσκολη θέση και δε μ' αρέσει πουθενά αλλού. Το {βλέπε} είναι η ενότητα='εκεί που δεν ξέρουμε πού αλλού να το βάλουμε' και είναι έσχατη λύση, συμφωνώ μαζί σας. Αλλά σε άλλες γλώσσες, εκεί είναι που βάζουμε τα διαλεκτικά τους ή τα συγγενή τους = '''άλλους Τομείς''' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:26, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :: {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, ωπ. {μορφές} (μια φορά το έκανα, επειδή είχε κι άλλα διαλεκτικά εκεί. Αλλιώς: δεν είναι μορφές. Είναι άλλος Τομέας, άλλη γλώσσα. Να το καταλαβαίνουμε αυτό:, ότι δεν είναι μορφές της γλώσσας που παρουσιάζουμε εκεί. Είναι λάθος. (γι' αυτό βολεύει το {βλέπε} = '''άλλος Τομέας''' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:29, 10 Απριλίου 2026 (UTC) ::Πρέπει όμως, να φτάσουμε {{χρ|Sarri.greek}}, {{χρ|FocalPoint}} να φτάσουμε σε έναν κοινό τρόπο να βάζουμε τα ελληνικά ιδιώματα. Για εμένα, δεν είναι ξεχωριστές αναγκαστικά γλώσσες, απλά το ΒΛ δίνει πολλές φορές τα ιδιώματα γλωσσών ξεχωριστούς κώδικες. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:34, 10 Απριλίου 2026 (UTC) ::::Αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], παρακαλώ πολύ, ας δώσουμε με σαφήνεια μια ή δυο αποδεκτή λύση. Όχι αναγκαστικά ολόσωστη ή λάθος, απλά μια σύμβαση που θα ακολουθούμε (είτε σωστή, είτε λάθος, το επαναλαμβάνω) για ομοιομορφία του Βικιλεξικού, διατηρώντας κάποια ευελιξία. Αυτό (ορθά) ζητά και ο @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]]. Αν κατάλαβα καλά, αποδέχεσαι _1. το να μπει στις μεταφράσεις πάνω-πάνω ως κύρια λύση (νομίζω αυτό είναι ξεκάθαρο και έχει και τη δική μου συμφωνία) και _2. αλλού? ως εναλλακτική? (παρακαλώ καθόρισε και αυτό πως το βλέπεις) :::::Καλούνται και οι άλλοι συντάκτες να πουν την άποψή τους, αν κάποιος έχει άποψη, ας την πει, καλό είναι. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:41, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :::::: {{ping|FocalPoint}}, ναι συμφωνώ στις Μεταφράσεις πανω πάνω, και πάω να το ψηφίσω, να φαίνονται τα {υπέρ} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :Έχουμε νέα σημαντικά. Πήγα σήμερα στο πανεπιστήμιο και κατάφερα να βρω το βιβλίο του Καραναστάση. Υπάρχει ξεχωριστό βιβλίο για την γραμματική της διαλέκτου, με κλίσεις και ανώμαλα ρήματα. Έχουμε σωθεί! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:01, 22 Απριλίου 2026 (UTC) :: !!! Τι ωραία {{ping|Missileboi}} Έχει πίνακες? Αν έχει, δεν υπάρχει πρόβλημα copyright αν ανεβάσετε δυο τρεις σελιδούλες στα Commons. Παραδείγματα σελίδων από συγκεκριμένα βιβλία στην [[commons:Category:Greek Wiktionary]] ή οι πίνακες προφοράς που ανέβασα στο [[commons:Category:Medieval Greek language]]. Επίσης, μπορείτε να κάνετε {παράθεμα|γραμματική|ita-grk} αν θέλετε (θα προσθέσω την παράμετρο) ή για λεξικό: {παράθεμα|λεξικό|ita-grk}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:42, 22 Απριλίου 2026 (UTC) :::Ο Καραναστάσης χρησιμοποιεί το ελληνικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιώματος. π.χ. {{l|ciuri|grk-ita|κ̍ι̬ούρη|t=πατέρας}}. Το βιβλίο όπου άντλησα τις πληροφορίες είναι αυτό: [https://www.politeianet.gr/el/products/anastasios-karanastashs-athhnon-akadhmia-grammatikh-ton-ellhnikon-idiomaton-ths-kato-italias]. Επίσης μπορώ να επιβεβαιώσω πως αυτή η ιστοσελίδα του κυρίου Παπαγεωργιάδη [https://www.grecosuditalia.it] αντλεί τις πληροφορίες από εκείνο το βιβλίο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:53, 22 Απριλίου 2026 (UTC) :::: Κ. {{ping|Missileboi}}, αυτή τη στιγμή, δε μας ενδιαφέρει ως επείγον η ''Γραμματική'' διότι δε θα φτιάξουμε κλίσεις, αλλά επείγει το ''Λεξικό'' όπως στο [[Πρότυπο:Π:Καραναστάσης]]. Να ρωτήσω: το Σπουδαστήριο ή η Βιβλιοθήκη του πανεπιστημίου σας, τι ποσοστό σελίδων επιτρέπει για φωτοτύπηση? Έχετε βγάλει φωτοτυπίες, ή απλώς το έχετε δανειστεί? Σημ. Για το Πρότυπο, θα τα πούμε στη Σελ.Συζήτησής του. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:07, 24 Απριλίου 2026 (UTC) :::::Δεν το έχω δανιστεί και δεν έχω ποτέ κάνει φωτοτύπηση σελίδων, καθώς δεν χρειάστηκε ποτέ. Θα πρέπει να μάθω. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:40, 24 Απριλίου 2026 (UTC) Κοιτώντας στο γαλλικό ΒΛ ([https://fr.wiktionary.org/wiki/Cat%C3%A9gorie:griko]), υπάρχουν 1363 λήμματα (εμείς έχουμε κοντά στα 50). Βέβαια, τα περισσότερα έχουν τόνο και αντλούνται από διάφορες πηγές. Κανονικά πρέπει να γίνουμε το κέντρο για όλες τις ελληνικές διαλέκτους.[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:53, 25 Απριλίου 2026 (UTC) == Μεταφράσεις στα Κινέζικα με απλοποιημένους ή παραδοσιακούς χαρακτήρες; == Στις μεταφράσεις ελληνικών όρων στα κινέζικα εντοπίζεται η εξής κατάσταση: παρατίθεται άλλες φορές μόνο η μετάφραση με παραδοσιακούς χαρακτήρες, άλλοτε μόνο με απλοποιημένους κι ενίοτε με τους αμφότερους, με μια κάθετο (/) να τις χωρίζει. (Στο δε λήμμα «[[γλώσσα]]», ενώ η ερμηνεία «αισθητήριο όργανο» μεταφράζεται και με τις δύο γραφές (舌头/舌頭), η ερμηνεία «κώδικας επικοινωνίας» δίνεται μόνο με απλοποιημένα ιδεογράμματα. (语言)) Ποια απ' τις τρεις μεθόδους να προτιμάται; Επίσης, αν ένα ιδεόγραμμα ή μια λέξη προφέρεται διαφορετικά (στα Μανδαρινικά) ανάλογα την περιοχή (ηπειρωτική Κίνα - Ταϊβάν) (π.χ. 垃圾 Ηπ. Κίνα: lājī Ταϊβάν: lèsè) ποια προφορά να προτιμάται στις μεταφράσεις; Να δίνονται και οι δύο; (π.χ. {{τ|zh|垃圾|tr=lājī, lèsè}} ) Υπάρχει κάποια σήμανση που να βοηθάει στον διαχωρισμό των δύο; (π.χ. {{εκθ|Ταϊβάν}} ή κάτι παρόμοιο;) Η συνεισφορά στο βικιλεξικό μού είναι ακόμα κάτι καινούργιο· θα χαρώ να ακούσω οποιαδήποτε συμβουλή/ιδέα έχετε. [[Χρήστης:Kwsthspswm|Kwsthspswm]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kwsthspswm|συζήτηση]]) 22:23, 9 Απριλίου 2026 (UTC) : Καλωσορίσατε κ {{ping|Kwsthspswm}}. Αν γνωρίζετε έστω και λίγο [[:Κατηγορία:Κινεζική γλώσσα]], μας είστε θεόσταλτος. Όπως μπορείτε να φανταστείτε, κανείς εδώ δεν ήξερε ποτέ κινεζικά, και ό,τι λήμμα δημιουργήθηκε, δημιουργήθηκε 'ενδεικτικά' και πιθανόν σε καιρούς που το αγγλικό βικιλεξικό [[wikt:en:Category:Mandarin language]] δεν είχε αναπτυχθεί. Μακάρι να κάνετε, αν καταλαβαίνετε καλύτερα, review, αναθεώρηση σε ό,τι νομίζετε: πολύ θα μας βοηθήσετε. : 1) απ' ό,τι βλέπω στο en.wikt κάνουν τα '''παραδοσιακά κύριο λήμμα''', και έχουνε σελίδες τύπου [[wikt:en:中国人#Chinese]] που τις μιμούμαστε κι εμείς: {{l|中国人|zh}} Αλλά εμείς δεν έχουμε κωδικό cmn, αλλά zh για τα μανδαρίνικα (=για μας: κινεζικά). Φαντάζομαι ότι το κάνουν αυτό επειδή τα παραδοσιακά προηγούνται χρονολογικά (έχουν οι en.wikt και το 'vote', πώς το αποφασίσανε, αν σας ενδιαφέρει). Επίσης, δεν τονίζεται το πού έχουμε παραδοσιακά ή απλοποιημένα Ταιβάν κ.λπ. ούτε μπαίνουμε σε θέματα πολιτικής φύσης. (Αυτά μπορούν να ειπωθούν στο [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] που θα αναφέρει τις 'Πολιτικές' οργάνωσης λημμάτων, όπως στο [[wikt:en:Wiktionary:Chinese entry guidelines]]: εμείς όμως εδώ, λίγα μανδαρίνικα θέλουμε: είναι η working language (γλώσσα εργασίας) του [[ΟΗΕ]]. Δεν έχουμε την πολυτέλεια και συντάκτες για ποικιλίες των κινεζικών γλωσσών ή γενικά της οικογένειας Sinitic languages. Εστιάζουμε στα μανδαρίνικα μανδαρίνικα. Όταν κάποιος λέει: μελετάω κινεζικά, εννοεί τα μανδαρίνικα τα 'κλασικά'. Όταν κάποιος λέει: μελετάω αραβικά, εννοεί τα κλασικά [[:Κατηγορία:Αραβική γλώσσα]], και όχι αιγυπτικά, συριακά, λιβανέζικα. : Έχουμε και κάποιες διαλέκτους, αλλά χωριστά π.χ. δείτε [[Module:Languages]] κάτω κάτω zh... που θέλουν φτιάξιμο ως υπαγόμενες διάλεκτοι sublang=true. Αλλά ας δούμε προς το παρόν τα μανδαρίνικα. : 2) Η λυπητερή ιστορία είναι ότι αντί να ξεκινήσουμε παλιάάααα από τα [[:Κατηγορία:Σύμβολα]]>[[:Κατηγορία:Χαρακτήρες]]> τους [[:Κατηγορία:Χαρακτήρες Χαν]] = διαγλωσσικοί (κινεζικά, κορεατικά kanji, γιαπωνέζικα, και δεν ξέρω πού αλλού), άρχισαν να μπαίνουν λήμματα χωρίς κάποια προεργασία: ξεκινάμε από το απλούστερο. Παράδειγμα:{{l|一|mul|lang=1}} και περαιτέρω {{l|一|zh|lang=1}} , όπως αντιστοίχως τα λατινικά γράμματα είναι διαγλωσσικά (παραβάλετε το {{l|a|uni|lang=1}}, {{l|a|mul|lang=1}} και {{l|a|la|lang=4}}, {{l|a|en|lang=4}} etc. Ούτε κι αυτά δεν έχουμε κάνει review (δυστυχώς δεν έχουμε συντάκτες). : 3) προφορά: έχουμε το προτυπάκι {{temp|pinyin}}. Νομίζω ότι το βάζουμε κάτω από ενότητα {προφορά}, ή άλλες φορές δίπλα στη γραμμή λήμματος... εσείς θα μας καθοδηγήσετε σωστότερα, να βάλουμε κάποιους κανόνες σε σελίδα [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] με κάποιες οδηγίες! : Αν χρησιμοποιήσετε skin vector, βλέπετε στο διπλανό μενού, ορατό το αγγλικό ΒΛ, έτοιμο για κλικ, που βοηθά περισσότερο ίσως από το Κινεζικό βικιλεξικό. π.χ. [https://el.wiktionary.org/wiki/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E4%BA%BA?useskin=vector] {{User:Sarri.greek/skins}} : Μην ανησυχείτε, εν καιρώ θα δούμε την [[:Κατηγορία:Ποικιλίες γλώσσας (κινεζικά)]] κι εκεί θα βάλουμε με ό,τι θέλετε. Προς το παρόν: [[:Κατηγορία:Λήμματα απλοποιημένης γραφής (κινεζικά)]] : Αν τυχόν χρειαστείτε ενότητα την οποία δεν έχουμε, π.χ. {αναγνώσεις} ή αντίστοιχο του Definitions {ορισμοί} αντί των συνηθισμένων [[Module:PartOfSpeech/pos]] Να ενημερώσουμε και τον κύριο {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, που έχει ασχοληθεί με τα ιαπωνικά. : Πολύ χαιρόμαστε που ήρθατε με εφόδια κινεζικά!!! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 03:58, 10 Απριλίου 2026 (UTC) :Η δική μου άποψη είναι να μπαίνει πρώτα η παραδοσιακή γραφή και μετά η απλοποιημένη, την ίδια ανάγνωση θα έχουν ούτως ή άλλως. :Ως εξής, :<code><nowiki>* {{zh}} :*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}}</nowiki></code> :* {{zh}} :*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}} :Και κάτι άλλο, στα ιαπωνικά διαφορετικά κάντζι χρησιμοποιούνται για να προσδιορίσουν σημασίες ακόμα και όταν η λέξη είναι η ίδια π.χ. [[足]] (κάτω πόδι) και 脚, 肢 (ειδικά για τα πάνω πόδια). Υποψιάζομαι ότι κάτι παρόμοιο συμβαίνει και στα κινεζικά. Σε τέτοιες περιπτώσεις, ανάλογα με την σημασία μπορείτε να βάλετε και τον πιο συγκεκριμένο χαρακτήρα μετά τον γενικό, εφόσον χρησιμοποιούνται και οι δύο. :Βεβαίως, αν πρόκειται να φτειάξετε νέα κινεζικά λήμματα, παρακαλώ να συνδέσετε τα σχετικά ελληνικά λήμματα μέσω τού τομέα «μεταφράσεις», όσο το δυνατόν περισσότερο. Καλή και παραγωγική δουλειά ευχόμεθα! [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 06:33, 11 Απριλίου 2026 (UTC) == Ευχές για το Πάσχα == Χριστός Ανέστη ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 10:48, 12 Απριλίου 2026 (UTC) :Αληθώς ο Κύριος! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:49, 12 Απριλίου 2026 (UTC) Χρόνια πολλά σε όλους και όλες! Με υγεία, γαλήνη και φώτιση!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 11:25, 12 Απριλίου 2026 (UTC) == Στα ξένα λήμματα [[Πρότυπο:τ]] == Παρακαλώ, στα ξένα λήμματα, από καταβολής ΒΛεξικού βάζουμε [[Πρότυπο:τ]], και όχι {PAGENAME} σκέτο, όπως στα ελληνικά. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&diff=prev&oldid=7327150 Μια υπενθύμιση] σε συντάκτες που δεν είχαν εξοικείωση με τους κανόνες του ΒΛεξικού. Επίσης, δε βάζουμε υποχρεωτικές ενότητες Ετυμολογίας σε κάθε ξένη λέξη, εκτός κι αν έχουμε κάτι να γράψουμε. Ποτέ στο παρελθόν δε κάναμε 'άδειες ετυμολογίες' σε ξένες λέξεις: άπειρες στον αριθμό. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:58, 13 Απριλίου 2026 (UTC) Παρακαλώ, γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους, ότι αυτά ισχύουν, διότι συνεχώς αναλαμβάνω έναν άχαρο ρόλο 'κακιάς' που δεν μου αξίζει. {{alert|main}} &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:05, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δεν έχεις ρόλο κακιάς, απλά ζεις σε δικό σου κόσμο και σε κόσμο του παρελθόντος. Το Βικιλεξικό έχει αλλάξει πολύ και απλά δεν το έχεις δει ακόμη (ούτε και θα το δεις κρατώντας τα μάτια σου κλειστά). Το λήμμα που άλλαξες, μαζί με ένα εκατομμύριο λήμματα ακόμη (ή και λίγα παραπάνω) έχει αυτή τη μορφή, το συγκεκριμένο εδώ και τρια χρόνια. Δες και το [[Juha]]. Λυπάμαι που με φέρνεις σε θέση να πρέπει σου απαντήσω, παρόλο που προσπαθώ έντονα να σε αγνοώ και να ζητώ το ίδιο από όσους στενοχωρείς. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:19, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :: [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:Φραγή/FocalPoint Μια δίωρη φραγή] (δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος), με αιτιολογία: ''Μέχρι να συζητηθεί στη Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026#Στα_ξένα_λήμματα_Πρότυπο%3Aτ'' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:30, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :Θεωρώ πως το τ πρέπει να υπάρχει. Όσο για τις κενές ετυμολογίες σε μη ελληνικά λήμματα τις θεωρώ περιττές. Αλλά το περιττές δεν σημαίνει απαγορευμένες. Απλά δε βρίσκω λόγο ύπαρξης. Αν κάποιος χρήστης θέλει να προσθέσει τις ετυμολογίες στο μέλλον μπορεί να το κάνει και δίχως τις κενές ετυμολογίες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 18:49, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :: Κ {{ping|Texniths}}, Το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει (by Flyax) από το 2009. Για ποιο λόγο δεν θέλουμε π.χ. 5.000 κενές γερμανικές ετυμολογίες: Διότι, αν ζητήσω {λείπει η ετυμολογία|de|τύπος=επώνυμο} π.χ. στο {{l|Schliemann|de}}, σημαίνει ότι '''προσκαλώ''' κάποιον γερμανομαθή να μας βοηθήσει επειδή έχουμε ειδικό ενδιαφέρον να την χρησιμοποιήσουμε κάπου αλλού (για το [[Σλήμαν]]). Αν υπάρχουν χιλιάδες {λείπει η ετυμολογία|de}, αυτή η κλήση χάνεται. Δεν κάνουμε flooding (πλημμύρα) ετυμολογιών με κενές. To flooding θεωρείται αρνητική ενέργεια. ++[Λόγω της πλημμύρας, έχω αναστείλει προς το παρόν τις ξένες κενές στο [[Πρότυπο:λείπει η ετυμολογία]]]. Στα ελληνικά, ας πούμε ότι 'είναι υποχρέωσή μας' ως ελληνικού βικιλεξικού να φροντίσουμε να έχουμε παντού Ετυμολογίες. (παλιά ούτ' αυτό ήταν υποχρεωτικό, αν έχετε παρατηρήσει). &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :::Flooding μιας ειδικής κατηγορίας που δεν έχει καμιά άλλη καταχώρηση; Την [[:Κατηγορία:Ελλείπουσες ετυμολογίες - επώνυμα (ουγγρικά)]] την έφτιαξα εγώ και έχει μόνο τις ετυμολογίες όλων των ουγγρικών επωνύμων. Μιλάμε για παραλογισμό. Επιπλέον, το ζήτημα είχε συζητηθεί χωρίς να ληφθεί καμιά απόφαση (και δεν πρόκειται να ψάξω για χάρη της) , απλά η Sarri.greek αποφάσισε ότι (και πάλι) έχει δίκιο, τόσο πολύ δίκιο, που της επιτρέπει να αυθαιρετεί. Λυπηρή κατάσταση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:33, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :Ἀφ' οὗ μὲ εἰδοποιήσατε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], θὰ πῶ τὴν γνώμη μου πολυτονιστί :), καὶ ἂς δεχθῶ διαφωνίες. Δὲν εἶναι συνεργατικὴ συμπεριφορὰ σὲ ''ἐθελοντικὸ'' ὁμαδικό ἐγχείρημα νὰ ἐπιβάλλει κανεὶς τοὺς «κανόνας» αὐτοῦ, ἰδίως ἰσχυριζόμενος ὅτι οἱ ἴδιοι κανόνες ἰσχύουν παντοῦ. Τώρα μονοτονιστί, λυπάμαι για τον αγαπτητό συσυντάκτη @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] που πρέπει και αυτός να αντιμετωπίζει τέτοια, ειδικά αφού τα ίδια έχω αντιμετωπίσει και εγώ. :Το {{προτ|τ}} καλό να υπάρχει αλλά δεν ἦλθε ἡ τοῦ κόσμου συντέλεια εάν κάποιος δεν το βάζει. Πρέπει να αποδεχόμαστε ότι '''στο ΒΛ εκ φύσεως υπάρχει ανομοιομορφία''' και αυτό είναι ωραίο, όπως και παντού δεν μιλάνε την ίδια γλώσσα. Η αρμονία και η ευμορφία βρίσκονται στην ποικιλία και την ποικιλομορφία. :Καλή σας εσπέρα, παρακαλώ να είστε λίγο πιο ανοιχτόμυαλοι. Με αγάπη, ΜΚ. :Υ.Γ. έχετε διαβάσει το έργο {{βθ|Γνώμαι Μονόστιχοι}} τού Μενάνδρου; Έχει πολλές πολύ ωραίες γνώμες (γνωμικά). Από εκεί προέρχονται πολλές από τις σοφές φράσεις που κυκλοφορούν σήμερα στα νέα ελληνικά. Εμένα μ' αρέσουν πολύ τα «Ἐν νυκτὶ βουλὴ τοῖς σοφοῖσι γίγνεται.», «Ἔργοις φιλόπονος ἴσθι μὴ λόγοις μόνον.» [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC) :{{χρ|Sarri.greek}} Θα συμφωνήσω απόλυτα για τις άδειες ετυμολογίες, αλλά πιστεύω ότι είναι πολύ αργά. Αυτή η συζήτηση έρπεπε να είχε γίνει πριν 3 χρόνια, όταν ο [[χρήστης:FocalPointBot|Τάλως]] πρόσθεσε ένα εκατομμύριο ελληνικά και ξένα ονοματεπώνυμα! Εκτός εάν έχει γίνει ήδη τέτοια συζήτηση και δε μπορώ να τη βρω κάπου; --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 16:16, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :: Κ {{ping|Τυχαίος Χρήστης}}, ποτέ δεν είν' αργά. Σήμερα, έχουμε δύο διαχειριστές να μας λένε (σ' εμάς τους παλιούς) πώς γράφονται τα ξένα λήμματα και ότι το Βικιλεξικό πρέπει να προσαρμοστεί σε εκείνους, αντί να προσαρμοστούν εκείνοι στο ΒΛεξικό. Ο ένας καμαρώνει ότι εδώ και τρία χρόνια 'βάζει το λάθος', άρα ισχύει, και ο άλλος ονειρεύεται να γίνει το ΒΛ ανοιμοιόμορφο. Εγώ είχα προτείνει και είχα ψηφίσει αναστολή κάθε ρομποτικής εισαγωγής, αλλά δεν πέρασε η πρόταση, παρά προτιμήθηκε η «''μέση οδός''» που δεν τηρήθηκε ως ανθρώπινη επίβλεψη «''σε 20άδες (ή 50άδες ή…)''» ποτέ. [[Βικιλεξικό:Bots/Αιτήσεις/2022#Πρόταση αναστολής μαζικών δημιουργιών λημμάτων]].<br>Μιας, λοιπόν, και τα ρομπότ λειτουργούν ακόμα, είναι απλούστατο: ας γίνει αλλαγή του {PAGENAME} σε {τ|xx|{PAGENAME} ανά γλώσσα με τσεκάρισμα από πεπειραμένο '''παλιό''' διαχειρστή του κώδικα αλλαγών (εγώ τα κάνω με [[User:Sarri.greek/PAWS]] ελέγχοντας ομάδες σελίδων με Yes, No. Αλλά ο διαχ. [[User:FocalPoint|FocalPoint]] γνωρίζει καλύτερα. Ναι, θα πάρει μερικούς μήνες). Περιττό να πούμε, ότι η αλφαβητική κατάταξη Τομέων Γλωσσών είναι κατεστραμμένη σε μερικές σελίδες. Επανειλημμένα έχω σημειώσει τις αλλαγές στις Συνόψεις, αλλά δεν είχα πάρει χαμπάρι τις διαστάσεις του προβλήματος αμέσως. Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων, έκανε τον [[User:FocalPoint|FocalPoint]] άξιο επίτιμο διαχειριστή ως επιβράβευση. Σημ. Δεν ξέρω πώς προσθέτουν επώνυμα τα άλλα ΒΛ. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:05, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :::Αγαπητή κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], ομοιομορφία παντού στα πάντα είναι αδύνατη σε ομαδικό εθελοντικό εγχείρημα όπως το ΒΛ. Δεν αντιτίθεμαι σε έναν βαθμό ομοιομορφίας αλλά δεν εμποδίζω μηδέ επιβάλλω πάση θυσία την δική μου μορφοποίηση σε άλλους συντάκτες στον βαθμό που τους εξαναγκάζω να αντιδράσουν. Τέτοια επιβολή την θεωρώ αντίθετη στην συνεργασία. Γι' αυτό αντί να στενοχωρείσθε και να στενοχωρείτε, μήπως θα ήταν προτιμώτερο να δείτε λίγο ότι και ένας βαθμός ανομοιομορφίας μπορεί να είναι εύμορφος; Αυτό το εγχείρημα είναι από ανθρώπους για ανθρώπους και ο άνθρωπος έχει λίγο την αυθαιρεσία μέσα του εκ φύσεως. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 17:21, 14 Απριλίου 2026 (UTC) Πράγματι, η Sarri.greek ήταν πάντα οπαδός του τεχνολογικού σκοταδισμού και συνεχίζει ακάθεκτη να κατεβαίνει στο σκοτάδι χωρίς ελπίδα εξόδου. Σιγά μη χάσω το χρόνο μου με τις σκοταδιστικές εμμονές σου. Και πάλι, λυπάμαι που επαναλαμβάνεις αυτές τις απαράδεκτες διατυπώσεις. Σου ζήτησα να μην το ξανακάνεις και παρόλα αυτά επιλέγεις να προσβάλεις εμένα και το θεσμό των διαχειριστών. Σιγά μη με έκανε αυτά που συνεχίζεις να διατυπώνεις. Είμαι διαχειριστής όταν φράσσω με σωστή αιτίαση. Είμαι διαχειριστής όταν διαγράφω λήμματα που πρέπει να διαγραφούν μετά από διαδικασίες που τηρούνται. Είμαι διαχειριστής όταν αντιλαμβάνομαι πότε είναι ρόλος διαχειριστή να επέμβει και πότε όχι. Δυστυχώς, εσύ έχεις χάσει κάθε μέτρο. Δεν είσαι πια διαχειρίστρια, είσαι ένα ανεξέλεγκτο ον που περιφέρεται αγριεμένο, χωρίς μέτρο. Σε μόνιμη επωδό, ποτέ σου δεν κατάλαβες ότι οι διαχειριστές δεν έχουν ρόλο αρχισυντάκτη. Σε μόνιμη κατάσταση, προσπαθείς να φέρεις στο ειρηνικό μας Βικιλεξικό απειλές (το έκανες), φραγές χρηστών και διαχειριστών (και αυτό επίσης), όπως το εφιαλτικό περιβάλλον του αγγλικού βικιλεξικού που πάντα ονειρεύεσαι να επιβάλεις (βάρδιες, βαθμούς, διαστρωμάτωση νέων και παλαιών χρηστών και άλλες αηδίες). Εγώ δε θα βοηθήσω να υλοποιήσεις το σκοτεινό σου όνειρο με το να σε φράξω, θα κυκλοφορείς ανεξέλεγκτη. Εγώ θα υπερασπιστώ την αξία του κάθε χρήστη νέου ή παλιού. Στο ξαναλέω λοιπόν να το καταλάβεις: Ντρέπομαι για λογαριασμό σου να λες τέτοιες σαχλαμάρες ότι οι συνεισφορές μου ως συντάκτη δήθεν με έκαναν «επίτιμο». Και μάλιστα «άξιο επίτιμο διαχειριστή»!!!!!!! Ο σοφός λαός λέει: «Τι πίνεις και δε μας δίνεις;». Οι εισαγωγές λημμάτων με έκαναν άξιο διαχειριστή; Τραλαλά τραλαλό; Όχι καλή μου, όση τρέλλα και να πουλάς, τέτοιες βλακείες δεν μπορώ να τις διαβάζω. Ούτε και τέτοια υποκρισία άλλωστε. Από τη μια λές για άξιο για κάτι που έκανα, για κάτι που δυο γραμμές παραπάνω λες ότι ψήφισες να απαγορευτεί αυτό που έκανα και κάνω, απόδειξη και η τελευταία ακατανόητη και αλληλοσυγκρούμενη συμπεριφορά σου. Λυπάμαι, αλλά έχεις χαθεί και δεν μπορώ να σε καθοδηγήσω πίσω στη λογική. Σε παρακαλώ πολύ λοιπόν, για άλλη μια φορά: Σταμάτα να κάνεις κακό στον εαυτό σου, κάθε τέτοια λόγια που αμολάς (δυστυχώς αυτή είναι η σωστή ορολογία), προχωράς ακόμη ένα βήμα προς την επίσημη αποπομπή σου. Γιατί για εμένα, δεν είσαι πια διαχειρίστρια. Είσαι λάθος σε όλα όσα χρειάζεται να είσαι ως διαχειρίστρια. Και κρίμα, γιατί το έργο σου ήταν μεγάλο και συνεχίζεται, στο ζήτημα του περιεχομένου. Η τραγική εικόνα όμως που παρουσιάζεις, μας κάνει κακό. Ίσως πράγματι να έπιασες το νόημα με μια λέξη. Επίτιμη (δηλαδή σε απομαχία χωρίς δικαιώματα διαχειριστή). Αυτό ίσως το ψήφιζα. Τέλος πάντων, βάλτο στο κεφάλι σου: Δεν πρόκειται να ασχοληθώ με τις παράλογες ιδέες που σκέφτεσαι. Αν σκοπεύεις να αφιερώσεις την καριέρα σου σε τέτοιες ανούσιες διορθώσεις, προχώρα, μέχρι να περάσουν οι μήνες και τα χρόνια. Να ασχοληθείς με κάτι και να μην παρενοχλείς τους χρήστες. Αν σκοπεύεις να με σταματήσεις από το να συνεισφέρω, προσπάθησέ το. Με στενοχωρείς συνεχώς, μου δημιουργείς μια μαύρη κατάθλιψη, συνεπώς μπορεί και να με σκάσεις και να το καταφέρεις κάποτε. Αυτά επί των προσωπικών προσβολών και λανθασμένων χαρακτηρισμών και εμμονών περί διαχειριστών. Τα καταφέρνεις πάντως και για να γράψω όλα αυτά με εμπόδισες να επιχειρηματολογήσω για τα όσα γράφεις. Μπράβο σου, φαίνεται η τακτική αυτή δουλεύει. Ίσως όμως ασχοληθώ αργότερα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:01, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :;Υποτίμηση χρηστών και ψέμματα: :Στέκομαι και θα στέκομαι ενάντια σε κάθε υποτίμηση χρηστών, σε εκφράσεις όπως «(σ' εμάς τους παλιούς)». Είναι αίσχος και απαράδεκτο. Οι χρήστες έχουν τα ίδια δικαιώματα. Όπως και οι ψηφοφόροι είτε είναι νεότατοι, είτε γηραλεότατοι, έχουν τα ίδια δικαιώματα. :Τα ψέμματα: «...τους παλιούς». Ελπίζω πράγματι να είναι ενσυνείδητο ψέμμα. Γιατί η άλλη επιλογή είναι πολύ χειρότερη. Πάντως για την αποκατάσταση του ψέμματος, η πρώτη μου συνεισφορά στο Βικιλεξικό ήταν το 2006 στο λήμμα [[της πουτάνας το κάγκελο]] (πάντα επίκαιρο) και αμέσως μετά στο [[στου κουφού την πόρτα, όσο θέλεις βρόντα]] (αυτό και αν είναι επίκαιρο). Συνεπώς, η «παλιά» Sarri.greek, που άρχισε τις συνεισφορές το 2017, 11 χρόνια αργότερα, ελπίζω ειλικρινά απλά να ψεύδεται ασύστολα (ή έστω να ψεύδεται και να ντρέπεται - αυτό δεν είναι το αντίθετο του [[ασύστολα]]; Έτσι λέει το λήμμα, ότι αντώνυμο του ασύστολα είναι το «ντροπαλά») και όχι κάτι άλλο. :Άντε και στα δικά σας! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:45, 14 Απριλίου 2026 (UTC) : {{ping|Sarri.greek}} Παρατήρησα ότι το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει από το 2009 και αποτελεί τη βασική ραχοκοκαλία των ξενόγλωσσων λημμάτων στο Βικιλεξικό. Όταν ανοίγονται νέα λήμματα άλλων γλωσσών με τη Βοήθεια:Γρήγορη δημιουργία λημμάτων είναι ενσωματωμένο το [[Πρότυπο:τ]]. Δεν έχω μεγάλη εμπειρία για τις διαδικασίες του Βικιλεξικού και δεν ξέρω τι πιθανά προβλήματα μπορεί να δημιουργηθούν αν σταματήσουμε να το χρησιμοποιούμε στα ξενόγλωσσα λήμματα. Ξέρω ότι τα ξένα λήμματα ποτέ δεν θα αναπτυχθούν με όλες τις υποενότητες (ετυμολογία, προφορά, πηγές, παράγωγα, κλπ) γιατί πάντα υπάρχει διαχρονικά πολύ μικρή συμμετοχή ενεργών χρηστών στο Βικιλεξικό και μάλιστα με ειδικές γνώσεις για τις ξένες γλώσσες. Μπορούν κάποιες από αυτές τις υποενότητες να τις προσθέτουν σταδιακά οι χρήστες μελλοντικά. Η ετυμολογία δεν είναι απαραίτητο να υπάρχει αρχικά και μάλιστα κενή. Καλό θα ήταν να υπάρχουν πηγές στα νέα λήμματα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 18:58, 14 Απριλίου 2026 (UTC) {{χρ|Sarri.greek|FocalPoint}} Θα συνιστούσα ψυχραιμία σε δημόσιες συζητήσεις που μπορεί να δει όλος ο κόσμος, είμαστε πολιτισμένοι άνθρωποι εδώ! Είναι πολύ εύκολο να ταιριάξουμε προσωπικότητες σε απρόσωπους, ανώνυμους λογαριασμούς στο διαδίκτυο και μετά να επιτεθούμε σε αχυράνθρωπους που είναι δημιούργημα της φαντασίας μας. Γνωρίζεστε από κοντά για να ξέρετε τι άτομο είναι ο καθένας; Οι προσωπικές επιθέσεις είναι ανούσιες και αντιπαραγωγικές. Αγαπητέ [[χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλη]] (παρεμπιπτόντως, μπορείτε να φτιάξετε προσωπική σελίδα για να μην είναι κόκκινος ο σύνδεσμος;), συμφωνώ πως οι ατέλειες δίνουν ζωή και ομορφιά στο σύμπαν, βέβαια αυτό το επιχείρημα δεν στέκει εδώ, διότι το Βικιλεξικό δεν είναι έργο τέχνης! {{σσ σκάει στα γέλια}} Η δομή χρειάζεται, γιατί βοηθάει τόσο τους αναγνώστες, όσο και τους συντάκτες στην ομαλή χρήση του εγχειρήματος. Τώρα, για να μας γυρίσω στο θέμα μας. Βλέπω πως δεν υπάρχει αντίρρηση σχετικά με τη χρήση του πρότυπου «τ». Οπότε εδώ συμφωνούμε όλοι πως η σωστή δομή που πρέπει να ακολουθείται είναι η χρήση του σε ξένα λήμματα, αντί του {PAGENAME}. Για τις κενές ετυμολογίες υπάρχει μεγαλύτερη ποικιλία απόψεων και θα πρέπει να γίνει μια πιο σωστή συζήτηση, χωρίς δράμα. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 19:13, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]], ευχαριστώ πολύ για την απάντηση. Πρέπει να σημειώσω :1. ότι υπάρχει σοβαρότατη αντίρρηση για τη χρήστη του προτύπου τ, δες παρακάτω, τουλάχιστον για τα Κύρια Ονόματα. :2. Είναι πολύ ωραία όσα γράφεις, αλλά όταν λέγονται ψέμματα, πρέπει να διορθώνονται, όσο και αν μοιάζει άκομψο: Να δούμε και άλλο ψέμμα (και χοντρό μάλιστα), ότι «Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων» με έκαναν διαχειριστή ως επιβράβευση... τσίου τσίου κάνουν τα ψάρια στο ποτάμι.... Εκλέχθηκα διαχειριστής το 2021. Οι συνεισφορές των επωνύμων έγιναν από το 2023 και μετά. Ψέμματα λοιπόν που «μπορεί να δει όλος ο κόσμος». Πράγματι, μας έκανε μπάχαλο. Κι εμένα μαζί, κάτι που το αποφεύγω τόσο καιρό, αλλά πόσα να καταπιεί κανείς; Ένοχος λοιπόν, δίκιο έχεις, παραφέρθηκα και γυρνάμε πάλι στο πρώτο λήμμα στο οποίο συνεισέφερα. :. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:56, 14 Απριλίου 2026 (UTC) ;Περί [[Πρότυπο:τ|προτύπου:τ]]: Αρχαία ιστορία και η αλήθεια Αρχαία ιστορία (για τους νεώτερους): Το [[Πρότυπο:τ]] ήταν ένα εξαίρετο πρότυπο που δημιουργήθηκε το 2009, όταν είχαμε [[interwiki|interwikis]] που έμπαιναν με το χέρι και ενημερώνονταν με μποτ, μέχρι το 2017, που έγιναν άχρηστα τότε και αφαιρέθηκαν [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%B1%CF%81%CF%80%CE%BF%CF%8D%CE%B6%CE%B9&diff=3751485&oldid=3528057]. Στο πλαίσιο αυτό, το [[Πρότυπο:τ]] είχε σαφώς ρόλο. Ήταν μια καλύτερη επιλογή από τα interwikis, αλλά από τότε που αποκτήσαμε την αυτόματη ενημέρωση (πάνω δεξιά στο λήμμα [[καρπούζι]], 25 γλώσσες), το πρότυπο αυτό όχι απλώς έχασε τη χρησιμότητά του, αλλά δεν προσφέρει τίποτα καλύτερο, αλλά μάλλον χειρότερο. Ας δούμε λοιπόν τους συνδέσμους του λήμματος Bencsik που δήθεν «βελτίωσε» η Sarri.greek [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150]: * στην πάνω δεξιά πλευρά βλέπουμε ότι υπάρχει σε 3 (τρεις) γλώσσες. Εξαίρετο, μια φανταστική βελτίωση που έκλεισε 9 χρόνια. * για να δούμε τους συνδέσμους που μας δίνει το [[Πρότυπο:τ]]: Οι τρεις από τους τέσσερεις συνδέσμους δε βγάζουν σε λήμμα. Το λήμμα δεν υπάρχει ούτε στο Γερμανικό Βικιλεξικο, ούτε στο Ιταλικό, ούτε στο Σουηδικό. Αυτό λοιπόν δεν είναι βελτίωση. Είναι χάσιμο χρόνου. No good. Αυτή είναι τακτική που την αποθαρρύνουμε στα βικιεγχειρήματα. Για το λόγο αυτό θεωρώ ότι το απαρχαιωμένο και βασικά άχρηστο πια πρότυπο:τ, μπορεί να δουλεύει κάπως σε μεταφράσεις λέξεων, όχι όμως σε Κύρια Ονόματα. Δεν έχω λοιπόν προτείνει την κατάργησή του μέχρι τώρα σε ουσιαστικά, επίθετα και άλλες λέξεις (πολύς κόπος να το αφαιρέσουμε για το τίποτα). Αλλά δεν πρόκειται να κάνω κακό στο Βικιλεξικό χρησιμοποιώντας το σε Κύρια Ονόματα, δεδομένου ότι είναι σαφώς αρνητική η συνεισφορά του. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:29, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :Ο τρόπος επικοινωνίας τής κυρίας Σαρρή μόνον εμένα μου φαίνεται επιθετικός και θυμωμένος; :«Κύριε FocalPoint, <nowiki>{{t|xx|{{PAGENAME}}}}</nowiki> !!!! Πότε θα τα αλλάξετε (με ένα bot??) και ΔΕΝ βάζουμε ετυμολογίες σε ξένες λέξεις, σε καμία ξένη λέξη, εκτός, κι αν έχουμε κάτι να πούμε. Πώς να σας το εξηγήσω....» [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150] :Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], αυτός δεν είναι ο σωστός τρόπος επικοινωνίας με άλλους συντάκτες. Και σε μένα έχετε συμπεριφερθεί έτσι απότομα και ήταν δυσάρεστο. :Επίσης, το Πρότυπο:τ όντως έχει γίνει άχρηστο και περιττό αντί τού {PAGENAME}, αφού έχουμε τις γλώσσες πάνω δεξιά. Οπότε η συμπεριφορά σας είναι επί πλέον αδικαιολόγητη. Προσωπικά δεν έχω χρησιμοποιήσει ποτέ εκείνους τους συνδέσμους σε ξενόγλωσσα λήμματα, αμέσως πάνω δεξιά πάω. Η μόνη χρήση που έχει πλέον αυτό το πρότυπο:τ θεωρώ ότι είναι, όπως λέει παραπάνω ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], στις μεταφράσεις, όπου άλλωστε χρησιμοποιείται σε άλλα βικιεγχειρήματα π.χ. στο γαλλικό. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:15, 16 Απριλίου 2026 (UTC) Καλά εδώ έπεσε δίωρη φραγή σε διαφωνία για (μη) χρήση προτύπου, γίνεται κλήση σε «γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους» (στο εθελοντικό εγχείρημα που συνεισφέρει όποιος θέλει χωρίς να είναι ειδικός, πάντα -μιλάμε για πολύ σοβαρό ρόλο, δεν το συζητώ...), θυμηθήκαμε τους παλιούς και τους καινούριους χρήστες και άλλα τινά (δεν τα διάβασα και όλα, μερικά λινκς προς τη ΒΠ ήρθα να βάλω). Η ανάγκη για απόλυτη ομοιομορφία στα λήμματα μας μάρανε. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 19:38, 14 Απριλίου 2026 (UTC) :Εδώ κύριε @[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], δεν θεωρώ ότι το πρόβλημα πρόκειται για «απόλυτη ομοιομορφία», αλλά για την αδιάντροπα προσβλητική και επιθετική συμπεριφορά τής κυρίας Σαρρή σε άλλους συντάκτες. Και δεν είναι η πρώτη φορά, ούτε η δεύτερη, μετράει κανείς πλέον; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:19, 16 Απριλίου 2026 (UTC) ::Ναι, εννοείται πως δεν είναι η ομοιομορφία το πρόβλημα -το ίδιο λέω και παραπάνω. Η αλήθεια είναι ότι τις προάλλες μπήκα τυχαία εδώ να βάλω κάποια λινκς και μου βγήκε το μάτι (όπως μάλλον είναι εμφανές τώρα που ξαναβλέπω το σχόλιό μου). Όχι τόσο διότι είναι έντονη η συζήτηση αλλά διότι αποτυπώνεται κατά τη γνώμη μου προβληματική νοοτροπία (η ευθύνη του ρόλου του γραφειοκράτη, οι παλιοί και οι καινούριοι κτλ). Τώρα αν αυτό συμβαίνει συχνά δεν το γνωρίζω απλούστατα γιατί δεν είμαι και πολύ τακτικός εδώ -τρώω τα χέρια μου στην Βικιπαίδεια κυρίως. Από την άλλη, σε ό,τι αφορά τα ελεύθερα εγχειρήματα και τις κοινότητες εν γένει, ε όλο και κάτι έχω ακούσει και νομίζω ότι εν τέλει το καλύτερο είναι να γίνεται και κανένα βικιδιάλειμμα που και που διότι όλοι περιχαρακώνονται στα δίκια τους (και όλοι ανεξεραίτως έχουν κάποια δίκια) και εν τέλει κάποιοι στο τέλος φεύγουν. Σε τόσο μικρή κοινότητα το να αποθαρρυνθεί για παράδειγμα ο ΦόκαλΠόιντ (καλά αυτός μετά την πρώτη του εικοσαετία στα βικιεγχειρήματα πιστεύω έχει πάθει ανοσία βέβαια, από την άλλη τον χάσαμε δίπλα :P) ή η κα Σαρρή μόνο απώλεια θα είναι. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 14:48, 16 Απριλίου 2026 (UTC) :::Να ξεκαθαρίσω λίγο ότι προσωπικά δεν θέλω κανείς να φύγει, ούτε η κυρία Σαρρή ούτε κανείς που στενοχωρείται εξαιτίας τής συμπεριφοράς της. Πρέπει όμως να έχουμε ένα οριστικό τέρμα στις εχθροπραξίες, μιας και είναι αντιπαραγωγικές και δυσάρεστες. Είναι όντως ανάγκη να φύγει κάποιος για να υπάρχει αρμονία; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:58, 16 Απριλίου 2026 (UTC) ::::Ε γιατί ανέφερα το βικιδιάλειμμα αγαπητέ; Που μπορεί να σημαίνει ενασχόληση με κάτι άλλο εντός του εγχειρήματος, ούτε καν αποχή. Να ξεφουσκώσει λίγο το πράγμα, να μπει και σε ένα πιο ρεαλιστικό πλαίσιο που ακόμα κι αν θα μπει αυτό το {τ} έγινε μεσανατολικό. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 15:05, 16 Απριλίου 2026 (UTC) '''Τι είναι το patrolling'''<br> Να απολογηθώ, λοιπόν {{ping|FocalPoint|Nikos1nikos1|UnaToFiAN-1|Μανώλης Κολογεράκης}} & {{ping|Svlioras}}!!, {{ping|Texniths|Τυχαίος Χρήστης}}.<br> * Με την πάροδο του χρόνου και το ειδικό ενδιαφέρον κάθε διαχειριστή (ή πεπειραμένου συντάκτη) ο καθένας είναι κατάλληλος να κάνει '''patrolling''' σε κάποια 'ειδικότητα' που έχει αποκτήσει λόγω πείρας. Κατέχουμε και διορθώνουμε πράγματα που γνωρίζουμε εις βάθος. Το ΒΛ έχει πάρα πολύ σφιχτή και προσδιορισμένη μορφή. * Π.χ. ο FocalPoint είναι ειδικός στα παραθέματα και ιδίως, βρίσκει και ξετρυπώνει παραπομπές για νεολογισμούς. Όταν ο FocalPoint λέει ότι μια λέξη υπάρχει, προσυπογράφω αβλεπεί: ξέρω ότι το έχει ξεψαχνίσει το θέμα. Όταν προσθέτει ένα παράθεμα, ξέρω ότι θα είναι καλοδιαλεγμένο: είναι η ειδικότητά του. * Όταν ο κύριος Καλογεράκης επεξεργάζεται αρχαία ελληνικά, ή ξένες γλώσσες με τις οποίες είναι εξοικειωμένος, γνωρίζω, ότι ξέρει πολλά περισσότερα πράγματα από εμένα. * Τι κάνω λοιπόν εγώ? Εγώ είμαι η 'συγυρίστρα', η παραδουλεύτρα του ΒΛ. Ξέρω τις μορφοποιήσεις, τις διατάξεις. Θα πω π.χ. στον κ. Φοκάλ, ''γιατί, γιατί, δε γράφει όπως ζητάμε τη '''γραμμή λήμματος'''?'' Είναι καθορισμένη, για τεχνικούς λόγους, αλλά και ως ένα νεύμα (''αγγλικά'': [[nod]]) προς τη μητέρα γλώσσα. Θα πώ στον κ. Καλογεράκη ότι δε γράφουμε ετυμολογίες με ρέοντα λόγο, αλλά πιο τηλεγραφικά.<br>Κάνω τη διόρθωση (με σημείωση στη Σύνοψη) μια φορά. Δυο φορές, Ξανά τρίτη. Γιατί? Δεν αρκεί η πρώτη? η δεύτερη? Η τρίτη σημαίνει άρνηση. (σημ: τρεις φορές άρνηση νεοεισερχόμενου = 1η προειδοποίηση φραγής) Αυτός είναι λοιπόν ο άχαρος ρόλος μου. Να ζητώ μια μορφοποίηση και, οι ξένοι συντάκτες που καμιά φορά έρχονται από en.wikt η fr.wikt, τα κάνουν αμέσως, ενώ οι ιθαγενείς κάνουν άρνηση. Οι άλλοι, γνωρίζουν και αποδέχονται, ότι κάθε βικιλεξικό έχει δικούς του τρόπους να γράφει κάτι. Ποτέ δεν μου έκαναν μάθημα, πώς θα ήταν καλύτερα να γράφουμε το {head} στις γραμμές λημμάτων, πώς να γράφουμε τα στοιχεία παραθεμάτων κ.λπ. Σημειώνω, ότι στο en.wikt οι διορθώσεις γίνονται από κάποιο ρομπότ που τριγυρίζει μόνιμα: γράψατε στραβά τη γραμμή λήμματος? Θα έρθει σε λίγες μέρες το bot και θα την αλλάξει. Εδώ, κάνω εγώ αυτή τη δουλειά. Και δεν με ακούει κανείς?<br>Άλλη σημείωση: ο FocalPoint, είναι '''''αγαπημένος''''' μου, κι ας έχουμε διαφορετική άποψη για το ΒΛ και τους ρόλους μας. Είναι κείνος, που κάθε φορά που μπαίνω για εγχείριση, μου στέλνει μηνυματάκι SMS, που με συγκινεί τόσο, μα τόσο πολύ. Έτερον εκάτερον. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:27, 16 Απριλίου 2026 (UTC) : Να πω την αλήθεια δεν με είχα φανταστεί ως παραδουλεύτρα αλλά κάνω ανάλογη συγυρισματική στη Βικιπαίδεια (για παράδειγμα [https://el.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CE%AD%CE%BD%CF%84%CE%B5_%CE%B3%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1%CE%AF&diff=prev&oldid=11572017 τρώω τα χέρια μου να μαζεύω τις παραπομπές όπου γίνεται κυριολεκτικά ο κακός χαμός διαρκώς]) και άλλα πολλά έτσι βαρετά. Επίσης δεν βλέπω να φιλοτιμιούνται οι περισσότεροι να τα μαζέψουν μόνοι τους. Παρόλα αυτά ''ψυχραιμία'', ειλικρινά δεν αξίζει τον κόπο να γίνεται τόσος χαμός για αυτό. Αναπόφευκτα κάποια στιγμή θα βαρεθώ να μαζεύω και θα περιοριστώ στις μεταφράσεις. Κι ως εκεί. Κατά τα άλλα ειρήνη υμίν :) -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 16:34, 16 Απριλίου 2026 (UTC) == Κανόνες για τους διαχειριστές / υπενθύμιση == 1. Τρεις επαναφορές / [[Βικιλεξικό:Διορθωπόλεμος#Κανόνας_των_τριών_επαναφορών]] ...Ένας συντάκτης δεν πρέπει να επαναφέρει περισσότερες από τρεις φορές μία συγκεκριμένη σελίδα σε προηγούμενη έκδοσή της σε μια περίοδο 24 ωρών. .... Παραβιάσεις του κανόνα συνήθως επιφέρουν φραγή για 24 ώρες. Η φραγή γίνεται μόνο μετά από τρεις επαναφορές, όχι μετά από αυτό που εσύ εκτιμάς ως προειδοποίηση. Δικαιολογίες τύπου «δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος» δεν είναι αποδεκτές. Ο διαχειριστής δεν είναι αρχισυντάκτης, δεν είναι συνταγματάρχης, είναι άνθρωπος που ενεργεί με τη συμφωνία των άλλων χρηστών, όπως αυτή εκφράζεται μέσα από τους γραπτούς κανόνες συμπεριφοράς. 2. ...Αν ένας από τους εμπλεκομένους σε διορθωπόλεμο συμβαίνει να είναι διαχειριστής, τότε ο χειρισμός του θέματος (συζητήσεις, φραγές) πρέπει να γίνει από άλλον διαχειριστή. ΔΕΝ δικαιολογείται φραγή από τον το εμπλεκόμενο διαχειριστή. «Δε σου έκαναν ποτέ μάθημα;» Ιδού, στο κάνω εγώ, τώρα, αφού τόσα χρόνια δεν τα έμαθες ή επέλεξες να τα αγνοήσεις @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]. Δεν έχεις δικαίωμα φραγής, εφόσον είσαι εμπλεκόμενη. Αν καταλαβαίνεις και αποδέχεσαι τα παραπάνω, παρακαλώ να το καταγράψεις ρητά. Αν δεν συμφωνείς, τότε σου ζητώ να μην ξαναενεργήσεις με διαχειριστικά δικαιώματα στο Βικιλεξικό. Δε χρειάζεται να κινηθούν επίσημες διαδικασίες, αρκεί ο λόγος σου. Παρά την προσωπική μου εκτίμηση για το έργο σου, τον οργανωμένο τρόπο σκέψης σου, τις ικανότητές σου στη διαχείριση προτύπων και γενικά του συστήματος και την τεράστια προσφορά σου στο Βικιλεξικό δεν μπορώ να κάνω τα στραβά μάτια στα θέματα της διαχείρισης, γιατί ο τρόπος σου απειλεί το καλό κλίμα του Βικιλεξικού. Παρακαλώ πολύ, σκέψου: Τι είναι σημαντικότερο; Το να έχουμε ή να μην έχουμε ένα #$#*%#@ πρότυπο ή να έχουμε καλό κλίμα; Το να γεμίσουμε μια κατηγορία που δε βλέπει κανείς ποτέ ή το να φερόμαστε καλά μεταξύ μας; Για αυτό το λόγο έχουμε ένα γραπτό, κοινώς παραδεκτό πλαίσιο συμπεριφοράς, το οποίο μας διευκολύνει. Και να σου πω κάτι, φέρσου σε εμένα όπως σου κατέβει. Δε με νοιάζει - άλλωστε θα σου απαντώ κατάλληλα :) . Χαλάς όμως τη σούπα, την ξυνίζεις για όλους. Είναι κρίμα. Βοήθα μας. ΥΓ: Ας πούμε ότι #$#*%#@ μπορεί να αντικατασταθεί με το «χαζό-» ή όπως επιθυμεί ο καθένας, ανάλογά με τη διάθεσή του :) :) . [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:40, 17 Απριλίου 2026 (UTC) == Μετά τη συζήτηση, παρακαλώ να αποφασίσουμε == Μετά τη συζήτηση για το πρότυπο τ και τις ετυμολογίες στα επώνυμα, πρέπει να ληφθεί μια απόφαση, γιατί αυτή τη στιγμή, εδώ και δυο εβδομάδες έχω σταματήσει να συνεισφέρω. Θέλουμε κενές ετυμολογίες (σαφώς «άχρηστες», όπως και οι κενές μεταφράσεις στα ελληνικά λήμματα, ουμπεκικά, φαρσί, κορεάτικα, σύνολο 71 γλώσσες) ναι ή όχι; Θέλουμε το πρότυπο τ στα επώνυμα από εδώ και πέρα; (Σημειώνω ότι έχουμε πάνω από ένα εκατομμύριο χωρίς το πρότυπο που, ορθά, δε στέλνει σε γλώσσες που δεν έχουν λήμμα) Ναί ή όχι; Οτιδήποτε και να αποφασίσουμε, σας δηλώνω ότι δεν πρόκειται να αλλάξω οτιδήποτε σε υπάρχοντα λήμματα επενδύοντας χρόνο σε άχρηστες αλλαγές. Συνεπώς, αν υπάρξει οποιαδήποτε αλλαγή στα νέα λήμματα από εδώ και πέρα, για τα παλιά λήμματα είτε θα ξεκουνηθεί κάποιος να μάθει να χρησιμοποιεί μποτ (έστω με εντελώς άχρηστες επεξεργασίες, μπορεί κάποτε να κάνει και καμιά χρήσιμη), είτε θα έχουμε δυο τύπους επωνύμων. Θα εφαρμόσω ότι θέλετε, αλλά δε θα περιμένω και πάλι δεκαπενθήμερο. Άλλωστε τι ένα εκατομμύριο λήμματα, τι ένα εκατομμύριο και 10 χιλιάδες; Καμιά διαφορά. Στο μεταξύ, παρακαλώ ψηφίστε βάζοντας υπογραφή (αρχή σήμερα 25 Απριλίου): ===Κενές ετυμολογίες σε νέα επώνυμα ξένων γλωσσών=== * Ναι, να υπάρχουν # ---[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:25, 25 Απριλίου 2026 (UTC) # [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:46, 2 Μαΐου 2026 (UTC) * Όχι να μην υπάρχουν # Θεωρώ δεκτές τις κενές ετυμολογίες σε ξένες λέξεις βασικού λεξιλογίου, σίγουρα όχι όμως σε επώνυμα και ονόματα ---[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 00:32, 26 Απριλίου 2026 (UTC) # Όχι. Μπορεί κάποιος για κάποια σημαντικά ξένα επώνυμα ή ονόματα να προσθέτει την ετυμολογία εκ των υστέρων. --- [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:02, 28 Απριλίου 2026 (UTC) ===Πρότυπο:τ σε νέα επώνυμα ξένων γλωσσών=== * Ναι, να υπάρχει # Ναι. Σε κάποιες γλώσσες το επώνυμο είναι ταυτόχρονα και ουσιαστικό (π.χ. [[Schuster]], [[Zimmermann]] στα γερμανικά). Δεν νομίζω ότι είναι σωστό στο ουσιαστικό να υπάρχει το πρότυπο τ και στο κύριο όνομα όχι. Θα υπάρχει σύγχυση στους μελλοντικούς συντάκτες τέτοιων λημμάτων.--- [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:19, 28 Απριλίου 2026 (UTC) * Όχι να μην υπάρχει # ---[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:25, 25 Απριλίου 2026 (UTC) # Όπως και παραπάνω, θεωρώ χρήσιμο το «τ» σε λέξεις, αλλά όχι σε ονοματεπώνυμα από τη στιγμή που είμαστε το μοναδικό Βικιλεξικό με τόσο εκτεταμμένο κατάλογο επωνύμων ---[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 00:32, 26 Απριλίου 2026 (UTC) # [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:47, 2 Μαΐου 2026 (UTC) == Ζήτημα πραγματολογικής ακρίβειας, δεοντολογίας και παραπληροφόρησης στο λήμμα "Αρίφης" == ~~ [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 09:32, 1 Μαΐου 2026 (UTC) :Αγαπητέ FocalPoint, εκτιμώ τη συνεισφορά σου στο Βικιλεξικό και το γεγονός ότι απαντάς. Όμως, θεωρώ πως η συγκεκριμένη τεκμηρίωση αδικεί την αξιοπιστία του εγχειρήματος για τους εξής λόγους: [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:10, 1 Μαΐου 2026 (UTC) ::Συμπλήρωση: Αν και τα παρέθεσα στο προηγούμενο μήνυμα, για τεχνικούς λόγους δεν εμφανίστηκαν. Τα παραθέτω ξανά για την πληρότητα της συζήτησης: ::•Γλωσσολογική ανακρίβεια: Η πηγή αναφέρεται ρητά στο όνομα "Αριφέ" (με κατάληξη -έ), το οποίο είναι θηλυκό. «Ρουντάρια, Νταλιπέ, Σταμπούλια , Αριφέ...»είναι θηλυκές καταλήξεις . Το λήμμα αφορά το επώνυμο "Αρίφης" (με κατάληξη -ης). Η ταύτιση ενός επωνύμου σε -ης με μια ομάδα που φέρει όνομα θηλυκού γένους σε -έ, χωρίς βιβλιογραφική τεκμηρίωση για τη μετάβαση αυτή, αποτελεί "πρωτότυπη έρευνα" (original research). ::•Ακαταλληλότητα πηγής: Το επιχείρημα ότι πρόκειται για "παράθεμα" δεν αναιρεί το γεγονός ότι η πηγή είναι άσχετη με το γενικό επώνυμο. Μια εργασία για μια συγκεκριμένη ομάδα στην Καλαμάτα το 2002 δεν μπορεί να τεκμηριώνει ετυμολογικά ένα επώνυμο που φέρουν άνθρωποι σε όλη την Ελλάδα. ::•Αίτημα ακρίβειας /αντικειμενικότητας: Δεν πρόκειται για εμμονή, αλλά για προστασία της αξιοπιστίας του λεξικού. Η αυθαίρετη σύνδεση "Αρίφης = καταγωγή από φάρα" αναπαράγεται από τη Google, δημιουργώντας λανθασμένη ψηφιακή ταυτότητα για τους φέροντες το όνομα. ::Στόχος μου δεν είναι η αντιπαράθεση, αλλά η αφαίρεση ενός αυθαίρετου συσχετισμού που αλλοιώνει την ψηφιακή ταυτότητα εκατοντάδων ανθρώπων. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:43, 1 Μαΐου 2026 (UTC) :::Τέλος , θα ήθελα να αναφέρω πως η διατήρηση πληροφοριών με τη λογική του "είτε είναι σωστά είτε όχι" υποσκάπτει την εγκυρότητα του λεξικού.. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:45, 1 Μαΐου 2026 (UTC) ::::Επανυποβολή του αρχικού κειμένου καθώς για τεχνικούς λόγους το σύστημα δεν εμφάνισε το πλήρες περιεχόμενο της δημοσίευσης. Ακολουθεί: Καλή Πρωτομαγιά σε όλους [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:53, 1 Μαΐου 2026 (UTC) :::::Θα ήθελα να ζητήσω τη βοήθειά σας και μια τρίτη γνώμη σχετικά με μια πηγή και τη διατύπωση στο λήμμα [[Αρίφης]], καθώς υπάρχει μια σοβαρή διαφωνία ερμηνείας στη σελίδα συζήτησης η οποία επηρεάζει την εγκυρότητα του λεξικού. :::::Συγκεκριμένα, στο λήμμα έχει εισαχθεί μια πηγή (πτυχιακή εργασία του 2002) η οποία μελετά την κοινωνική ένταξη των Ρομά στην Καλαμάτα και αναφέρεται αποκλειστικά στο γυναικείο κύριο όνομα Αριφέ. Θεωρώ ότι η χρήση αυτής της πηγής για την τεκμηρίωση του γενικού επωνύμου Αρίφης (το οποίο ετυμολογείται από το ανδρικό Arif και φέρεται από ανθρώπους σε όλη την Ελλάδα, από την Κρήτη & την Πελοπόννησο έως την Ήπειρο & τη Θράκη) είναι πραγματολογικά εσφαλμένη. Η εν λόγω πηγή δεν περιέχει καν τη λέξη "Αρίφης" ούτε συνδέει τα δύο ονόματα. Το πρόβλημα εντείνεται από το γεγονός ότι στο λήμμα έχει προστεθεί η γενίκευση ότι το επώνυμο «συχνά υποδηλώνει γενεαλογική καταγωγή από φάρα», μια πληροφορία που βασίζεται αποκλειστικά σε αυτή την άσχετη πηγή. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα η Google να αναπαράγει αυτόματα την εσφαλμένη ετυμολογία ως "όνομα φάρας-γενάρχη", δημιουργώντας μια ψευδή ψηφιακή ταυτότητα για όσους φέρουν το επώνυμο. Με βάση και την βιβλιογραφία (Μ. Τριανταφυλλίδης, "Τα οικογενειακά μας ονόματα", 1982), το επώνυμο είναι πατρωνυμικό από το ανδρικό όνομα Arif. Ως εκ τούτου, ζητώ από την κοινότητα να εξετάσει το λήμμα και να προβεί. :::::•Στην οριστική αφαίρεση της συγκεκριμένης πηγής ως ακατάλληλης για το παρόν λήμμα. :::::•Στην απάλειψη της αναφοράς περί «καταγωγής από φάρα-γενάρχη», η οποία αποτελεί αυθαίρετο συμπέρασμα (synthesis) και δεν τεκμηριώνεται βιβλιογραφικά για το γενικό επώνυμο. Είναι η πρώτη φορά που προβαίνω σε μια τέτοια παρέμβαση, καθώς πιστεύω ότι το Βικιλεξικό είναι ένας χώρος εποικοδομητικού διαλόγου και συλλογικής ευθύνης και γι' αυτό θέτω το ζήτημα υπόψη της κοινότητας. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:58, 1 Μαΐου 2026 (UTC) ::::::Στην αυθαίρετη επαναφορά [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%91%CF%81%CE%AF%CF%86%CE%B7%CF%82&diff=7336828&oldid=7335043 εδώ], γράφεις «χωρίς να έχει υπάρξει καμία αντίρρηση .. είτε στην Αγορα, είτε εδώ στη συζήτηση...προχωρώ λοιπόν, στην διαγραφή της ». Το ότι γράφεις και ξαναγράφεις και ξαναγράφεις, δεν αναιρεί την αντίρρησή μου στη συζήτηση του λήμματος. Εσύ μπορείς να γράφεις σεντόνια, δεν σημαίνει ότι θα πρέπει να συνεχίζει κάτω από τα κείμενά σου όποιος έχει αντίρρηση. Συνεπώς: Υπάρχει αντίρρηση, απλά αποφάσισες να την αγνοήσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:27, 5 Μαΐου 2026 (UTC) :::::::Καλημέρα. Απάντησα στην αρχική αντίρρηση και μάλιστα λεπτομερώς. Τα "σεντόνια" γράφτηκαν για να τεκμηριώσω τον λόγο διαγραφής, ύστερα από την απάντηση που πήρα "είτε σωστά, είτε όχι".. :::::::Επίσης, υπήρξε τεχνικό θέμα και έπρεπε να ξανά γράψω τα κείμενα προκειμένου να φανούν πλήρως κι όχι μόνο ένα μέρος τους όπως αρχικώς. Κλείνοντας, θα πρέπει να επισημάνω πως η όλη διαφωνία δημιουργήθηκε από μια αυθαίρετη ετυμολογική σύνδεση που έκανε κάποιος χρήστης κατά το παρελθόν: Την ταύτιση του επωνύμου "Αρίφης" με μια εντελώς διαφορετική λέξη ("Αριφέ"), χρησιμοποιώντας ως "γέφυρα" τη μία εκδοχή του πληθυντικού του Αρίφης, το "Αριφαίοι" (παράλληλα με το "Αρίφηδες"). Πρόκειται για μια γλωσσολογική αστοχία, όπου η ηχητική ομοιότητα οδήγησε σε έναν εσφαλμένο συσχετισμό. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 07:57, 6 Μαΐου 2026 (UTC) == Pages, a native (greek) speaker should check == I recently started adding examples to german words. While it is not very hard for me to find german example sentences, translating them into greek is. (I'm reading greek (books) since more than 30 years, but I almost never wrote anything.) And sooner or later I'll make mistakes, probably without noticing at all. So I wonder if there is a mechanism (category or template) which I could use to mark pages as "a native speaker should check this". (Up to now I added examples to [[ist]], [[Ich]], [[nicht]] and [[die]], if you are curious.) Any ideas? --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 18:09, 5 Μαΐου 2026 (UTC) :Dear @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]], if DeepL agrees with your translations, you are safe to a large degree. :Nevertheless, your suggestion is a good idea. I am sure that someone from the team (or you), can write a small template like «μεταφρ+» or something. :However... if we have a πρότυπο:μεταφρ+, do not go around putting it everywhere. Your work is excellent. :Also... you do not need a native Greek speaker (my level of German - a few words, here and there, let us say "nicht" level - is not enough to "correct" any translation, my Greek might be OK, but I cannot translate), you need someone who can understand both languages... surprise... this is YOU ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:42, 5 Μαΐου 2026 (UTC) ::Also... the phrase «έχει ένα πολύ αδύναμο εγώ» may not be standing very well in Greek. But it is a good translation, maintaining the logic of the German sentence. I would not change it. We are not looking a literary translation. This is a good translation. ::Just to give you an example: In ancient greek texts, we are using translations from books. Look at [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%B1%CE%BB%CE%AC%CE%BF%CE%BD%CF%84%CE%B1%CE%B9&oldid=7275223 ἱλάονται], the Greek translation from a book (Ιάκωβος Πολυλάς), does not convey the sense explained at the lemma [[ἱλάσκομαι]]. It is not Polylas' faults. He is not translating for accuracy. He is translating for a beautiful text. ::So, again, my guess is that you know better in 99,5-99,9% of cases. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:01, 5 Μαΐου 2026 (UTC) :::Thanks for your nice words. :-) My question wasn't about translating the sentence, but about correcting mistakes. For example at [[die]] I wrote "Βλέπω τον αρακας." which meanwhile has been corrected to "Βλέπω τον αρακά." It's about these type of tiny mistakes, which a native will spot immedeately, while I won't even notice there is something wrong. (Ok, I could have noticed the missing stress mark…) :::Concerning DeepL: Up to now I tried to avoid using it, because I don't know if this doesn't cause any copyright issues. But if using it is fine, that would make for a good helper. :::(By the way: I couldn't find out how the symbol ¬ (used in [[nicht]]) is pronounced in greek.) --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 15:57, 6 Μαΐου 2026 (UTC) ::::DeepL is a tool. It also offers different translation options. The end decision is yours, but I prefer the sequence: I translate, then if I do not feel that everything is OK, I see the opinion of the tool (any tool). Unless I have no idea from the beginning. Then I use the tool and then I see if I like it. ::::Is the symbol you are showing having a name in any language? Wow ! Sorry I do not know the symbols of the "logic" language. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:18, 6 Μαΐου 2026 (UTC) :::::I just found the answer in [https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%86%CE%BB%CE%B3%CE%B5%CE%B2%CF%81%CE%B1_%CE%9C%CF%80%CE%BF%CF%85%CE%BB]: It's just όχι. --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 18:47, 6 Μαΐου 2026 (UTC) {{ping|Kumakyoo}} For help, simplest way: I write at he Zusammenfassung (Edit summary - γραμμή σύνοψης) : +de, please review!!! ''or'' +de [ [ User:X ] ] could you please review.<br> or add in text [[Template:χρειάζεται]] with <code><nowiki>{{χρειάζεται|check|de}}</nowiki></code><br> I shall check your examples at {{l|ist|de}}, {{l|Ich|de}}, {{l|nicht|de}} and {{l|die|de}}. Danke for your diligent work! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:02, 6 Μαΐου 2026 (UTC) :I tried this at [[sich]], but it looks like the template is broken… (Or I did something wrong.) --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 17:15, 21 Μαΐου 2026 (UTC) == Τα γένη λέξεων στις μεταφράσεις == (I will write in English, because it's to complicated for me to express my thoughts in Greek, but feel free to answer in Greek - I have no problems in reading it.) Well, at my [[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|discussion page]] a controversy about adding genera at translations started between @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] and @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]]. I think, this discussion is better placed here. In short, the question is, if genera should be added to translations or not. As far as I can see, there has been a decision to not include them here long time ago, for unknown reasons. I didn't know about this when I started translating, I just saw that some words contained genera and some not and I found it useful to add them, so I added them. Then Sarri asked my to not to do so. So I didn't add them, but shortly after that Manolis asked me to add them. That put me in a difficult position, because both of them are administrators and I had to decide how to continue (or to stop contributing, which was out of question). Well I decided to continue to add them, for two reasons: First of all: It's much easier to remove them with a bot than to add them. Second: I personally think they are useful. Yet, meanwhile even Sarri admits that she thinks that they are useful, but feels (as an administrator) obliged to enforce the rules. Maybe a solution would be to change the rules, hence this post. Why do I think, they are useful? First of all, you cannot figure out the genus of a German word by looking at it. There are some priniples (like words ending in -chen are always neutral), but in a lot of cases you just need to know. The same is true for French and probably some other languages too. There are even some cases where a word can have more than one genus, sometimes even with different meaning. An extreme example is [[Band]], others are [[Kiefer]], [[Hut]], [[Tor]] and so on. Now you might say, that it's enough to have a link to the page of the German word and look the genus up there. Unfortunately most of these pages are still missing and if they exist they often just contain the word in question as a lastname, which means, the information about genus is still missing. (Adding the genus to a translation is much easier than adding a new (German) word. And it happend already that someone used the information I wrote next to a translation to add it to the page of that word.) Sarri also mentioned that she thinks it's too much work for the small amount of people working here, to add the genera of all languages. In my opinion, it's fine if an entry is incomplete, so no one should feel urged to do some extra work. If a genus is added it's added and if not it's not. Sooner or later the amount of words with genera will increase. Rome has not been built in a day... --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 09:33, 7 Μαΐου 2026 (UTC) :Κάθε προσθήκη που βελτιώνει ένα λήμμα, είναι επιθυμητή. Ευχαριστούμε @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] για την θετική συνεισφορά σου. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:25, 8 Μαΐου 2026 (UTC) :Πράγματι πάντως χρειάζεται αλλαγή η σελίδα [[Βοήθεια:Μεταφράσεις]] και συμφωνώ ότι πρέπει να φύγει η πρόταση «Δεν βάζουμε το γένος στις μεταφράσεις κλπ», η οποία άλλωστε δεν μπήκε με κάποια συναίνεση, αλλά απλά αποφασίστηκε από έναν χρήστη, ερήμην της κοινότητας, σε κάποιον παλαιό χρόνο, όταν το Βικιλεξικό ήταν σε άλλο στάδιο ωριμότητας. Είναι ώρα για αλλαγή και προσαρμογή της πολιτικής. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:32, 8 Μαΐου 2026 (UTC) ::Το Βικιλεξικό πιστεύω έχει ωριμάσει αρκετά και μπορούμε να έχουμε το γένος στις μεταφράσεις, σε αντίθεση με κάποιους που πιστεύουν το αντίθετο. Όμως, για να γίνει αυτή η πρόταση επίσημη πολιτική, πρέπει πρώτα να συζητηθεί, να γίνει ψηφοφορία και μετά εφ'όσον έγινε αποδεκτή, να γίνει επίσημη πολιτική. Δεν μπορούμε να κάνουμε τέτοιες πρωτοβουλίες από μόνοι μας. Το ότι κάποιοι είναι sysops ή και γραφειοκράτες δε σημαίνει πως δεν πρέπει να ρωτάνε την υπόλοιπη κοινότητα. Έχουμε όλοι το δικαίωμα να εκφράσουμε την άποψή μας σε τέτοια θέματα. Πράγματι, {{χρ|Kumakyoo}}, το επαναλαμβάνω κι εγώ, σ' ευχαριστούμε για τις συνεισφορές σου στις μεταφράσεις ελληνικών λημμάτων στα γερμανικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 19:51, 8 Μαΐου 2026 (UTC) :Δεν είναι κάτι που χειροτερεύει το λήμμα. Ούτε είναι κάτι που πιάνει χώρο. Οπότε δεν υπάρχει πρόβλημα με την προσθήκη των γενών. Όποι@ θέλει ας τα βάζει. Όμως ας '''μη γίνει''' υποχρεωτικό να υπάρχουν.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:21, 8 Μαΐου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] η πρόταση του @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]], την οποία υιοθέτησα και συγκεκριμενοποίησα, είναι να αφαιρεθεί η φράση «Δεν βάζουμε το γένος στις μεταφράσεις κλπ». Συμφωνώ μαζί σου, ότι δεν πρέπει να υπάρχει καμιά υποχρεωτικότητα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:29, 8 Μαΐου 2026 (UTC) == Χωροθέτηση πίνακα πτώσεων == Καλημέρα. Νομίζω θα είχε νόημα ο πίνακας των πτώσεων να βρίσκεται στα αριστερά, στη «ροή» των ενοτήτων του λήμματος. Είναι λογικό νοηματικά και κατά τη γνώμη μου καλύτερο και σε ό,τι αφορά τη διάταξη της σελίδας, ειδικά στην περίπτωση που υπάρχει και εικόνα. [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 08:17, 17 Μαΐου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], θεωρώ καλύτερη την «αυτόματη» τοποθέτηση στα δεξιά. Όσο για την εικόνα, ένας ακόμη λόγος να είναι όλα στην ίδια πλευρά, ώστε να βγαίνουν σωστά (το ένα κάτω από τα άλλα), ειδικά σε κινητά που χρησιμοποιούνται όλο και περισσότερο για να διαβάσουν οι χρήστες το Βικιλεξικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:50, 17 Μαΐου 2026 (UTC) ::«ειδικά σε κινητά» είναι το πρόβλημα [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]. (ένα [https://postimg.cc/tnGTgjcL παράδειγμα]). -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 12:55, 17 Μαΐου 2026 (UTC) ::[https://postimg.cc/bszCBFNh Κι άλλο ένα], για να μη το δέσουμε απαραίτητα με τις εικόνες. Το πρώτο πράγμα που θα πρεπε να δω σίγουρα δεν είναι οι πτώσεις. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 13:04, 17 Μαΐου 2026 (UTC) Επίσης οφείλω να συμπληρώσω στα ανωτέρω ότι σε αντίθεση με τις πτώσεις που είναι παρατημένες κάπου πάνω δεξιά -και καλή σου τύχη αγαπητέ χρήστη που μπήκες από κινητό- η κλίση ρήματος ζει σε δική της ενότητα με πτυσσόμενο πινακάκι στα αριστερά. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 11:08, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) == Μεταφράσεις με το δείτε == Αν δεν υπάρχει αντίρρηση: Όταν έχουμε στην ενότητα Μεταφράσεις <pre> {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|τίτλος}} * {{βλ|τάδε λέξη}} {{μτφ-τέλος}} </pre> παράγει ένα τεράστιο κουτί που (στον δικό μου browser) είναι κλειστό: πρέπει να το ανοίξεις για να δεις ότι έχει παραπομπή αλλού. {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή|τίτλος}} * {{βλ|τάδε|λέξη}} {{μτφ-τέλος}} </pre> Μπορούμε απλώς να γράφουμε (δε χρειαζόμαστε ούτε το {clear}). <pre style="width:500px;"> ===={{μεταφράσεις}}==== : {{βλ|τάδε λέξη}} </pre> που παράγει, χωρίς να ενοχλεί άλλους πίνακες ===={{μεταφράσεις}}==== : {{βλ|τάδε|λέξη}} Είναι μικροδιόρθωση. Παράδειγμα στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=αντρικός&oldid=7347470 αντρικός.2026]. Το αναφέρω μη τυχόν και υπάρχει αντίρρηση. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 15:38, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) :Γίνεται και αυτό, αλλά γιατί να βάλουμε τομέα μετάφρασης και να μην το κάνουμε πιο απλό; Αφού υπάρχει «άλλη γραφή», τελειώνουμε εκεί. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:53, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) :: Ti? {{ping|FocalPoint}} μιλάμε για τις Μεταφράσεις σε άλλες γλώσσες: {t|en| ... κλπ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:57, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], συγγνώμη αν δεν το έγραψα καθαρά. Να το ξαναγράψω πιο προσεκτικά: :::Θεωρώ ότι όταν έχουμε άλλη γραφή μιας λέξης, δε χρειάζεται τομέας μετάφρασης σε άλλες γλώσσες. :::Δηλαδή: :::* το λήμμα [[παπούς]] είναι μια χαρά (χωρίς μεταφράσεις) :::* το λήμμα [[κόκκαλο]] δε χρειάζεται, πιστεύω, να έχει τομέα μετάφρασης (άλλη γραφή του κόκαλο, μεταφράσεις : δείτε τη λέξη κόκαλο). Εντελώς άχρηστο. :::Όσο πιο απλά, τόσο πιο καλά. :::Τομέας μετάφρασης χρειάζεται μόνο στο: :::* [[τσίνορο]], όπου λέμε ότι είναι «άλλη μορφή του ματοτσίνορο και του τσίνουρο», ενώ στις μεταφράσεις παραπέμπουμε με το «δείτε τη λέξη βλεφαρίδα» :::Συνεπώς, στην πρότασή σου, η απάντησή μου είναι μεν θετική - δεν έχω αντίρρηση, αλλά θεωρώ ότι είναι ακόμη καλύτερα να μη χρησιμοποιούμε καθόλου τομέα μετάφρασης αν είναι ξεκάθαρο πιο είναι το κύριο λήμμα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:17, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν και περιπτώσεις συνώνυμων που δεν είναι άλλες γραφές. Π.χ. [[άγκιστρο]] με το [[γάντζος]], όπου χρησιμοποιείται αυτή η μορφή.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:51, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) :::::Βεβαίως @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], υπάρχουν και τέτοιες περιπτώσεις. Δεν πρότεινα άκριτη κατάργηση. Απλώς λέω ότι ο [[παπούς]] και το [[βαρώνος]], είναι μια χαρά ως έχουν, ενώ στο [[δολλάριο]], στην [[μπύρα]], όπως και στο [[κόκκαλο]], δε χρειάζεται να υπάρχει τομέας μεταφράσεων. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:07, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) ::::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Ναι, σε αυτό συμφωνώ και εγώ.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:12, 10 Ιουνίου 2026 (UTC) Ωραία, ευχαριστώ genglemen {{ping|Texniths}} και ναι, ξέχασα τις σελίδες τύπου ''τάδε γραφή του....'' {{ping|FocalPoint}}, που δε βάζουμε καθόλου. Προτείνω, κάτω από τις 'σκέτες Μεταφράσεις' την άνω και κάτω τελεία, ωραιότερα από αστερίσκο (δοκιμάστε το). Άρα θα προσθέτουμε στο [[Βοήθεια:Μεταφράσεις]] Την εξής παράγραφο <blockquote> Αν οι μεταφράσεις είναι συγκεντρωμένες σε ένα συνώνυμο, στο [[Βικιλεξικό:Νέα ελληνικά#Κύριο λήμμα|''κύριο λήμμα'']] ή σε πολλές σημασίες γράφουμε <pre style="width:500px;"> ===={{μεταφράσεις}}==== : {{βλ|τάδε λέξη}} </pre> Παραδείγματα: * Προς συνώνυμο και κύριο λήμμα: [[τσίνορο]] (ενώ στο [[άγκιστρο]] με πολλαπλή Μετάφραση, κρατάμε τον τίτλο Μεταφράσεων) * Προς περισσότερες σημασίες: [[στρυφνός]]<br> * Επίσης σε σελίδες με πολλές ενότητες: [[βαρώνος]], [[αντρικός]]. '''Δε χρειάζεται''' να προσθέσουμε ενότητα Μεταφράσεων σε πολύ απλές σελίδες όπως * [[Παναγιώτατος]] (''παλιότερη γραφή του...'') * [[βαρυγκωμώ]] (''ετυμολογική γραφή του...'') * [[γράφομαι]] (και όλες οι παθητικές φωνές) </blockquote> Βοηθήστε σας παρακαλώ, αν βρείτε καλύτερα παραδείγματα. Δεν πρόλαβα να τσεκάρω τα άλλα γιατί έμπλεξα βραδιάτικα με το [[βαρώνος]].<br> Υ.Γ. Εννοείται: όποιο λήμμα υπάρχει ως παράδειγμα σε σελίδες Βοήθειας, Παραρτήματα, Πολιτικές, πρέπει να είναι ενημερωμένο παντού (review από πάνω ως κάτω, καλή για υπόδειγμα). Επίσης, η πρώτη λέξη σε κάθε Κατηγορία, πρέπει να είναι '''ενημερωμένη''' για να λειτουργεί ως ασφαλές copypaste παράδειγμα για τους νεοεισερχόμενους. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 00:31, 11 Ιουνίου 2026 (UTC) Η πρότασή μου είναι ότι η παράγραφος πρέπει να αρχίζει με: <blockquote> Αν οι μεταφράσεις είναι συγκεντρωμένες σε ένα συνώνυμο, σε άλλο, [[Βικιλεξικό:Νέα ελληνικά#Κύριο λήμμα|''κύριο λήμμα'']], '''δε χρειάζεται''' να προσθέσουμε ενότητα Μεταφράσεων στο λήμμα. Αν υπάρχουν περισσότερες έννοιες, συνεπώς δεν υπάρχει ''ένα μόνο'' κύριο λήμμα, τότε.... </blockquote> --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:03, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) :: Ωραία το λέτε, κ {{ping|FocalPoint}}, αλλά σ' αυτές, βάζουμε. Δείτε τα παραδείγματα. Σε απλές σελίδες δε βάζουμε. Σε μακρινάρια σελίδες, ή, ή, βάζουμε το απλοποιημένο. Πώς θα το πούμε αυτό? ....... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:17, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) :::Προτιμώ να εστιάσουμε στην απλοποίηση του Βικιλεξικού, @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] και να την προωθούμε κατά προτεραιότητα. Ακόμη και σε μακρυνάρια, στα οποία είναι μονοσήμαντα ορισμένο ένα άλλο κύριο λήμμα. Επειδή δε σε αναστρέφω δε σημαίνει ότι συμφωνώ με τις αλλαγές που κάνεις. Διαφωνώ σε αρκετές περιπτώσεις, απλά προτιμώ να μην ασχολούμαι για να την επιβάλω στα λήμματα. Αλλά τη γνώμη μου, εδώ, θα την πω καθαρά. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 10:57, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) aaze7sx5iju40c83tsughwg1ga28niw Βικιλεξικό:Σελίδες υποψήφιες για διαγραφή/2026 4 1676437 7351903 7350238 2026-06-12T22:54:22Z The Atonalist 71177 /* θνήσκω */ νέος τομέας 7351903 wikitext text/x-wiki {{Βικιλεξικό:Σελίδες υποψήφιες για διαγραφή/Κεφαλίδα}} __TOC__ == Υπόλοιπα 2025 == Έχουμε υπόλοιπα από το 2025 που πρέπει να εκκαθαριστούν στο [[Βικιλεξικό:Σελίδες υποψήφιες για διαγραφή/2025]]. == [[Αρνισσαίος]] == Δε βρίσκω αναφορές ως χρήση πατριδωνυμικού για την [[Άρνισσα]]. Για την ακρίβεια βρίσκω μία μόνο αναφορά στο [https://kantoneli.wordpress.com/blog-2/blog/contact/]. Αντίθετα βρίσκω περισσότερη χρήση για το [[Αρνισσιώτης]].-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 16:33, 6 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], προφανώς το ένα είναι σε χρήση και το άλλο όχι. Έψαξα κι εγώ, αλλά δε βρίσκω τίποτα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:55, 6 Ιανουαρίου 2026 (UTC) ::Το σβήνω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:53, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[τροπ]] == Δεν βρίσκω καμία αναφορά αυτού του όρου ως απόδοση του αγγλικού [[mod]]. Ο ίδιος χρήστης που δημιούργησε το λήμμα εδώ χρησιμοποιεί τον όρο και στο λήμμα [[w:τροποποίηση βιντεοπαιχνιδιών|τροποποίηση βιντεοπαιχνιδιών]] της Βικιπαίδειας το οποίο ωστόσο δεν έχει πηγές ώστε να μπορεί να βρεθεί η προέλευση της λέξης. Επομένως αναγκάζομαι να συμπεράνω ότι είναι [[Βικιλεξικό:Κριτήρια συμπερίληψης#Πρωτολογισμοί|πρωτολογισμός]] του χρήστη που δημιούργησε τη σελίδα. <del>Το ίδιο ισχύει και για το [[τροπ.]]</del>. [[Χρήστης:Warudo|Warudo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Warudo|συζήτηση]]) 19:32, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Μάλλον έχεις δίκιο. Ας περιμένουμε μέχρι την προθεσμία και αν δε βρεθεί κάτι από κάποιον άλλο, το σβήνουμε. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:04, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Να την σβήσουμε; Έχει ήδη λήξει η προθεσμία. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 08:55, 12 Μαΐου 2026 (UTC) == Ένας ορισμός που με μπερδεύει == Διαβάστε και σεις [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=δανείστρια_γλώσσα&diff=prev&oldid=7301929 αυτόν τον ορισμό] σε σύγκριση με τον κανονικό. Πιστεύω ότι θα είναι η χαριστική βολή στην προσπάθεια κατανόησης των αναγνωστών. Ούτε τα παραθέματα, με πείθουν. Προτείνω να παραλείψουμε αυτό το μέρος. Εκτός αν τον βρούμε σε λεξικό: ότι έχει λεχθεί καταχρηστικά (καταχρηστικά ή απλώς λάθος?) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:49, 8 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Πρόκειται για κατάχρηση του όρου. Όπως και ο [[ιδιωματισμός]] που λέγεται με την σημασία [[ιδιωτισμός]]. Αλλά είναι φυσικό σε μια γλώσσα να γίνεται κατάχρηση απαιτητικών λέξεων και όρων. Ούτως ή άλλως αναρωτιέμαι γιατί μας ταλανίζουν τέτοια θέματα όταν έχουμε ελλείψεις σε βασικά λήμματα. Έως χθες το λήμμα [[εαυτός]] ήταν ακόμα σε προσχέδια μορφή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 13:46, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Κ. {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, θα ήθελα να αναφέρει κάποιο λεξικό την καταχρηστική χρήση. Εδώ, σκέπτομαι πρωτίστως τους αναγνώστες (τον μέσο αναγνώστη) που του λέτε ότι δανείστρια = δανειζόμενη (καταχρηστικά), που το λέει «κανένα λεξικό». Πολύ ωραία συμπληρώνετε τα παλιά λήμματα, και μπράβο σας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:57, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Έχεις δίκιο @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ότι είναι μπερδευτικό, αλλά τα παραδείγματα είναι ξεκάθαρα. Αναφέρουν δανείστρια γλώσσα και εννοούν δανειζόμενη. Καραμπινάτες περιπτώσεις και δεν μιλά ο ανώνυμος χρήστης μπλογκ. Μιλούν γλωσσολόγοι. Δε μπορούμε λοιπόν να τις αγνοήσουμε. Για αυτό είναι αναγκαία η χρήση πιο απλών εκφράσεων που δεν αποδέχονται παρερμηνειών: εγώ θα πρόκρινα (αν δημοσίευα εργασίες σε τέτοια θέματα) τα «γλώσσα-δότης» και «γλώσσα-δέκτης». Μου μοιάζουν πιο εύκολα, πιο εύληπτα και πιο ξεκάθαρα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:48, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: K {{ping|FocalPoint|Μανώλης Καλογεράκης}}, ποιοι είναι οι γλωσσολόγοι που μιλάνε? Εννοείτε ίσως τα παραθέματα, που δε με πείθουν όμως -κάποιος έγραψε κάπου κάτι-. Θα το λέγανε κι άλλοι. Υπάρχει (δόκιμο στη βιβλιογραφία) το «δότρια-δέκτρια/αποδέκτρια» (που μιλά για δίνω-δέχομαι αλλά όχι για δάνειο) και το ....(δανειζόμενη)...-δανείστρια (που έχει τη λέξη δάνειο) Εκεί εστιάζει ο ορισμός, ακριβώς στη μετοχή παθητικού ενεστώτα που δε συνηθίζεται (η δεχόμενη το δάνειο), η δανειολήπτρια αν θέλετε έναν αυτοσχέδιο και καθόλου δόκιμο όρο. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:55, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: Ξαναδιαβάζω τα παραθέματα, και μου φαίνονται απλώς «λάθος». &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:00, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δίκιο έχεις, φαίνονται (και είναι) λάθη, δημοσιευμένα λάθη όμως, γραμμένα από ειδικούς. Δεν είναι απλά λάθη. Το δανειολήπτρια ήταν ωραίο :) [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:29, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[αποβάπτιση]] == Τι 'ν' τούτο? Κάτι μεταφορικές χρήσεις βλέπω. Δεν κατέχω το θέμα. ... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:48, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Είναι απόδοση ξένης λέξης, με οριακότατη χρήση στην Ελλάδα. Βρήκα τα: :1. με ενδιάμεση παύλα από-βάπτιση [https://anixtiorizontes.gr/news/to-belgio-vlepei-apotomi-afksisi-sta-aitima-gia-apovaptisi/] 2022 :2. [https://thehumanual.wordpress.com/2010/05/31/%CE%B1%CF%80%CE%BF%CE%B2%CE%B1%CF%80%CF%84%CE%B9%CF%83%CE%B7/] 2010 :3. [https://apostoliki-diakonia.gr/i-theoritiki-atheia-kata-tin-pd/] 2015 :Οριακότατο, γιατί βρίσκεται σε ασυνήθιστες / ανεπίσημες πηγές, με εξαίρεση την Αποστολική Διακονία, αλλά καλύπτει τα κριτήρια. Είναι οριακά αποδεκτή. Το λήμμα χρειάζεται να φτιαχτεί από την αρχή πάντως. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:45, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Το έφτιαξα. Πάντως το «Τι 'ν' τούτο» παραπάνω, τα λέει όλα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:01, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[μπέντλα]] == Λήμμα εδώ και στη {{ΒΠ|μπεντλά}}, του/της ιδίου δημιουργού κ {{ping|NikoniortNike}}. Μεταγραφή του αγγλικού badlah, bedlah {{enWP|0=-|Belly_dance#Costume}} (εξ ου και οι προφορές μπέντλα μπεντλάχ κλπ). Μήπως το δουν και στη ΒΠ. Εκεί, μπορούν να κάνουν μεταγραφές (τι άλλο να κάνουν). Εδώ θα τις εξηγούμε? Η Κατ.Μεταγραφές, καλύπτει λιγάκι το θέμα, αλλά υπάρχει και η διαγραφή... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:38, 19 Μαρτίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δε βλέπω αρκετές αναφορές, διαγραφή και στα γρήγορα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:42, 19 Μαρτίου 2026 (UTC) == [[γαμπρή]] == Δεν συμφωνεί η ελληνική με τη λατινική γραφή. Η ελληνική γραφή είναι η παραπάνω, αλλά η λατινική είναι {{l|grambi|grk-ita}}, {{l|crambi|grk-ita}}. Μου φαίνεται πως η ελληνική γραφή (ως σύνηθες) δεν αναπαριστά φωνητικά τη γλώσσα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 21:09, 3 Ιουνίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] Ωστόσο, επειδή εγώ δημιούργησα το λήμμα, έτσι αναγράφεται στο σύγγραμμα του Ξυδόπουλου που χρησιμοποιείται ως πηγή.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 05:58, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) ::Δημιούργησα τη λατινική γραφή, με παραπομπή στην ελληνική, αλλά με παρεξενεύει γιατί δεν ταυτίζονται. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 08:13, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) ::: {{ping|Missileboi|Texniths}}, το ''γαμβρή'' (σε παλιότερα λεξικά) και το ''γαμπρή'' σε νεότερα (Φιλήντας, Μένος)<sup>[https://www.biblionet.gr/μενος-φιληντας-c59547 @biblionet]</sup> (1924-1927) Γλωσσογνωσία καὶ γλωσσογραφία ἑλληνική, τ. Α'-Γ'. Ἀθήνα. [https://anemi.lib.uoc.gr/metadata/0/b/4/metadata-78f03e9811a987b142bca907280f2912_1256557958.tkl @anemi] Τόμος Γ, σ.16 ο γαμβρός > γαμπρή (στην Κάτω Ιταλία) [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/0/b/4/metadata-78f03e9811a987b142bca907280f2912_1256557958.tkl&do=191076_03_w.pdf&pageno=10&width=728&height=516&maxpage=139&lang=el view]<br>είναι οι αποδόσεις του κατωιταλικού gραμπὴ Ἀπουλ. Καλαβρ. γραμπὴ Καλαβρ. κραμπὴ Ἀπουλ. Πληθ. γαμπροῦδ’ ::: Δηλαδή, οι γλωσσολόγοι μάς δίνουν την πλησιέστερη λημματοποίηση με υποθετική απόδοση, είτε στην καθαρεύουσα ''γαμβρή θηλ του [[γαμβρός]]'', είτε στην κοινή νεοελληνική ''γαμπρή θηλ του [[γαμπρός]]'' Οπότε μπαίνει είτε και αστερίσκος υποθετικού τύπου, + {ετ|λεξικά}. Δεν μπορώ να δώσω περισσότερες λεπτομέρειες σήμερα, γιατί δεν είμαι πολύ καλά. Επιφυλάσσομαι για παραπάνω. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:53, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], το λήμμα δε χρειάζεται διαγραφή, τη στιγμή που είναι τεκμηριωμένο όπως αναφέρει ο @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]]. Αυτό που χρειάζεται είναι να φτιαχτούν λήμματα και για τις λοιπές εναλλακτικές γραφές που αναφέρει παραπάνω η @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]. Και μην ανησυχείς καθόλου για την «μέτρηση» των λημμάτων. Δεν έχει καμιά σημασία, είναι όλες λέξεις, ακόμη και αυτές που περιγράφουν το ίδιο θέμα (μουστάκι, μύσταξ, μουστάκιον, μουστάκα, μουστακάκι). Επαναφέρω την προηγούμενη μορφή, αλλά προσθέτω οπωσδήποτε το [[grambi]] ως άλλη μορφή. Αν έχεις τεκμηρίωση και για το crambi, να μπει και αυτό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:47, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) :::::Εντάξει, κατάλαβα. Θα βάλω και την άλλη μορφή, καθώς έχω πηγή. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 17:49, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) == [[wiki-author]] == Καθορίζεται από το [[wiki]] και το [[author]]. [[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]] ([[Συζήτηση χρήστη:The Atonalist|συζήτηση]]) 12:24, 9 Ιουνίου 2026 (UTC) == [[θνήσκω]] == Υπάρχει και το σκέτο ρήμα θνήσκω στα νέα ελληνικά; Ή μόνο το σύνθετο [[αποθνήσκω]]; [[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]] ([[Συζήτηση χρήστη:The Atonalist|συζήτηση]]) 22:54, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) 5pjqwb7r40mg20b0yhn4xnv8q5f67nx 7351907 7351903 2026-06-12T23:32:53Z Sarri.greek 25517 /* θνήσκω */ Πράγματι. Ευχαριστούμε κ. The Atonalist 7351907 wikitext text/x-wiki {{Βικιλεξικό:Σελίδες υποψήφιες για διαγραφή/Κεφαλίδα}} __TOC__ == Υπόλοιπα 2025 == Έχουμε υπόλοιπα από το 2025 που πρέπει να εκκαθαριστούν στο [[Βικιλεξικό:Σελίδες υποψήφιες για διαγραφή/2025]]. == [[Αρνισσαίος]] == Δε βρίσκω αναφορές ως χρήση πατριδωνυμικού για την [[Άρνισσα]]. Για την ακρίβεια βρίσκω μία μόνο αναφορά στο [https://kantoneli.wordpress.com/blog-2/blog/contact/]. Αντίθετα βρίσκω περισσότερη χρήση για το [[Αρνισσιώτης]].-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 16:33, 6 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], προφανώς το ένα είναι σε χρήση και το άλλο όχι. Έψαξα κι εγώ, αλλά δε βρίσκω τίποτα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:55, 6 Ιανουαρίου 2026 (UTC) ::Το σβήνω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:53, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[τροπ]] == Δεν βρίσκω καμία αναφορά αυτού του όρου ως απόδοση του αγγλικού [[mod]]. Ο ίδιος χρήστης που δημιούργησε το λήμμα εδώ χρησιμοποιεί τον όρο και στο λήμμα [[w:τροποποίηση βιντεοπαιχνιδιών|τροποποίηση βιντεοπαιχνιδιών]] της Βικιπαίδειας το οποίο ωστόσο δεν έχει πηγές ώστε να μπορεί να βρεθεί η προέλευση της λέξης. Επομένως αναγκάζομαι να συμπεράνω ότι είναι [[Βικιλεξικό:Κριτήρια συμπερίληψης#Πρωτολογισμοί|πρωτολογισμός]] του χρήστη που δημιούργησε τη σελίδα. <del>Το ίδιο ισχύει και για το [[τροπ.]]</del>. [[Χρήστης:Warudo|Warudo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Warudo|συζήτηση]]) 19:32, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Μάλλον έχεις δίκιο. Ας περιμένουμε μέχρι την προθεσμία και αν δε βρεθεί κάτι από κάποιον άλλο, το σβήνουμε. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:04, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Να την σβήσουμε; Έχει ήδη λήξει η προθεσμία. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 08:55, 12 Μαΐου 2026 (UTC) == Ένας ορισμός που με μπερδεύει == Διαβάστε και σεις [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=δανείστρια_γλώσσα&diff=prev&oldid=7301929 αυτόν τον ορισμό] σε σύγκριση με τον κανονικό. Πιστεύω ότι θα είναι η χαριστική βολή στην προσπάθεια κατανόησης των αναγνωστών. Ούτε τα παραθέματα, με πείθουν. Προτείνω να παραλείψουμε αυτό το μέρος. Εκτός αν τον βρούμε σε λεξικό: ότι έχει λεχθεί καταχρηστικά (καταχρηστικά ή απλώς λάθος?) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:49, 8 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Πρόκειται για κατάχρηση του όρου. Όπως και ο [[ιδιωματισμός]] που λέγεται με την σημασία [[ιδιωτισμός]]. Αλλά είναι φυσικό σε μια γλώσσα να γίνεται κατάχρηση απαιτητικών λέξεων και όρων. Ούτως ή άλλως αναρωτιέμαι γιατί μας ταλανίζουν τέτοια θέματα όταν έχουμε ελλείψεις σε βασικά λήμματα. Έως χθες το λήμμα [[εαυτός]] ήταν ακόμα σε προσχέδια μορφή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 13:46, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Κ. {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, θα ήθελα να αναφέρει κάποιο λεξικό την καταχρηστική χρήση. Εδώ, σκέπτομαι πρωτίστως τους αναγνώστες (τον μέσο αναγνώστη) που του λέτε ότι δανείστρια = δανειζόμενη (καταχρηστικά), που το λέει «κανένα λεξικό». Πολύ ωραία συμπληρώνετε τα παλιά λήμματα, και μπράβο σας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:57, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Έχεις δίκιο @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ότι είναι μπερδευτικό, αλλά τα παραδείγματα είναι ξεκάθαρα. Αναφέρουν δανείστρια γλώσσα και εννοούν δανειζόμενη. Καραμπινάτες περιπτώσεις και δεν μιλά ο ανώνυμος χρήστης μπλογκ. Μιλούν γλωσσολόγοι. Δε μπορούμε λοιπόν να τις αγνοήσουμε. Για αυτό είναι αναγκαία η χρήση πιο απλών εκφράσεων που δεν αποδέχονται παρερμηνειών: εγώ θα πρόκρινα (αν δημοσίευα εργασίες σε τέτοια θέματα) τα «γλώσσα-δότης» και «γλώσσα-δέκτης». Μου μοιάζουν πιο εύκολα, πιο εύληπτα και πιο ξεκάθαρα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:48, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: K {{ping|FocalPoint|Μανώλης Καλογεράκης}}, ποιοι είναι οι γλωσσολόγοι που μιλάνε? Εννοείτε ίσως τα παραθέματα, που δε με πείθουν όμως -κάποιος έγραψε κάπου κάτι-. Θα το λέγανε κι άλλοι. Υπάρχει (δόκιμο στη βιβλιογραφία) το «δότρια-δέκτρια/αποδέκτρια» (που μιλά για δίνω-δέχομαι αλλά όχι για δάνειο) και το ....(δανειζόμενη)...-δανείστρια (που έχει τη λέξη δάνειο) Εκεί εστιάζει ο ορισμός, ακριβώς στη μετοχή παθητικού ενεστώτα που δε συνηθίζεται (η δεχόμενη το δάνειο), η δανειολήπτρια αν θέλετε έναν αυτοσχέδιο και καθόλου δόκιμο όρο. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:55, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: Ξαναδιαβάζω τα παραθέματα, και μου φαίνονται απλώς «λάθος». &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:00, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δίκιο έχεις, φαίνονται (και είναι) λάθη, δημοσιευμένα λάθη όμως, γραμμένα από ειδικούς. Δεν είναι απλά λάθη. Το δανειολήπτρια ήταν ωραίο :) [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:29, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[αποβάπτιση]] == Τι 'ν' τούτο? Κάτι μεταφορικές χρήσεις βλέπω. Δεν κατέχω το θέμα. ... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:48, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Είναι απόδοση ξένης λέξης, με οριακότατη χρήση στην Ελλάδα. Βρήκα τα: :1. με ενδιάμεση παύλα από-βάπτιση [https://anixtiorizontes.gr/news/to-belgio-vlepei-apotomi-afksisi-sta-aitima-gia-apovaptisi/] 2022 :2. [https://thehumanual.wordpress.com/2010/05/31/%CE%B1%CF%80%CE%BF%CE%B2%CE%B1%CF%80%CF%84%CE%B9%CF%83%CE%B7/] 2010 :3. [https://apostoliki-diakonia.gr/i-theoritiki-atheia-kata-tin-pd/] 2015 :Οριακότατο, γιατί βρίσκεται σε ασυνήθιστες / ανεπίσημες πηγές, με εξαίρεση την Αποστολική Διακονία, αλλά καλύπτει τα κριτήρια. Είναι οριακά αποδεκτή. Το λήμμα χρειάζεται να φτιαχτεί από την αρχή πάντως. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:45, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Το έφτιαξα. Πάντως το «Τι 'ν' τούτο» παραπάνω, τα λέει όλα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:01, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[μπέντλα]] == Λήμμα εδώ και στη {{ΒΠ|μπεντλά}}, του/της ιδίου δημιουργού κ {{ping|NikoniortNike}}. Μεταγραφή του αγγλικού badlah, bedlah {{enWP|0=-|Belly_dance#Costume}} (εξ ου και οι προφορές μπέντλα μπεντλάχ κλπ). Μήπως το δουν και στη ΒΠ. Εκεί, μπορούν να κάνουν μεταγραφές (τι άλλο να κάνουν). Εδώ θα τις εξηγούμε? Η Κατ.Μεταγραφές, καλύπτει λιγάκι το θέμα, αλλά υπάρχει και η διαγραφή... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:38, 19 Μαρτίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δε βλέπω αρκετές αναφορές, διαγραφή και στα γρήγορα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:42, 19 Μαρτίου 2026 (UTC) == [[γαμπρή]] == Δεν συμφωνεί η ελληνική με τη λατινική γραφή. Η ελληνική γραφή είναι η παραπάνω, αλλά η λατινική είναι {{l|grambi|grk-ita}}, {{l|crambi|grk-ita}}. Μου φαίνεται πως η ελληνική γραφή (ως σύνηθες) δεν αναπαριστά φωνητικά τη γλώσσα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 21:09, 3 Ιουνίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] Ωστόσο, επειδή εγώ δημιούργησα το λήμμα, έτσι αναγράφεται στο σύγγραμμα του Ξυδόπουλου που χρησιμοποιείται ως πηγή.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 05:58, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) ::Δημιούργησα τη λατινική γραφή, με παραπομπή στην ελληνική, αλλά με παρεξενεύει γιατί δεν ταυτίζονται. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 08:13, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) ::: {{ping|Missileboi|Texniths}}, το ''γαμβρή'' (σε παλιότερα λεξικά) και το ''γαμπρή'' σε νεότερα (Φιλήντας, Μένος)<sup>[https://www.biblionet.gr/μενος-φιληντας-c59547 @biblionet]</sup> (1924-1927) Γλωσσογνωσία καὶ γλωσσογραφία ἑλληνική, τ. Α'-Γ'. Ἀθήνα. [https://anemi.lib.uoc.gr/metadata/0/b/4/metadata-78f03e9811a987b142bca907280f2912_1256557958.tkl @anemi] Τόμος Γ, σ.16 ο γαμβρός > γαμπρή (στην Κάτω Ιταλία) [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/0/b/4/metadata-78f03e9811a987b142bca907280f2912_1256557958.tkl&do=191076_03_w.pdf&pageno=10&width=728&height=516&maxpage=139&lang=el view]<br>είναι οι αποδόσεις του κατωιταλικού gραμπὴ Ἀπουλ. Καλαβρ. γραμπὴ Καλαβρ. κραμπὴ Ἀπουλ. Πληθ. γαμπροῦδ’ ::: Δηλαδή, οι γλωσσολόγοι μάς δίνουν την πλησιέστερη λημματοποίηση με υποθετική απόδοση, είτε στην καθαρεύουσα ''γαμβρή θηλ του [[γαμβρός]]'', είτε στην κοινή νεοελληνική ''γαμπρή θηλ του [[γαμπρός]]'' Οπότε μπαίνει είτε και αστερίσκος υποθετικού τύπου, + {ετ|λεξικά}. Δεν μπορώ να δώσω περισσότερες λεπτομέρειες σήμερα, γιατί δεν είμαι πολύ καλά. Επιφυλάσσομαι για παραπάνω. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:53, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], το λήμμα δε χρειάζεται διαγραφή, τη στιγμή που είναι τεκμηριωμένο όπως αναφέρει ο @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]]. Αυτό που χρειάζεται είναι να φτιαχτούν λήμματα και για τις λοιπές εναλλακτικές γραφές που αναφέρει παραπάνω η @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]. Και μην ανησυχείς καθόλου για την «μέτρηση» των λημμάτων. Δεν έχει καμιά σημασία, είναι όλες λέξεις, ακόμη και αυτές που περιγράφουν το ίδιο θέμα (μουστάκι, μύσταξ, μουστάκιον, μουστάκα, μουστακάκι). Επαναφέρω την προηγούμενη μορφή, αλλά προσθέτω οπωσδήποτε το [[grambi]] ως άλλη μορφή. Αν έχεις τεκμηρίωση και για το crambi, να μπει και αυτό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:47, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) :::::Εντάξει, κατάλαβα. Θα βάλω και την άλλη μορφή, καθώς έχω πηγή. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 17:49, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) == [[wiki-author]] == Καθορίζεται από το [[wiki]] και το [[author]]. [[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]] ([[Συζήτηση χρήστη:The Atonalist|συζήτηση]]) 12:24, 9 Ιουνίου 2026 (UTC) == [[θνήσκω]] == Υπάρχει και το σκέτο ρήμα θνήσκω στα νέα ελληνικά; Ή μόνο το σύνθετο [[αποθνήσκω]]; [[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]] ([[Συζήτηση χρήστη:The Atonalist|συζήτηση]]) 22:54, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) : Κατ' αρχήν, σωστά, έχετε δίκιο κ. {{ping|The Atonalist}}. Η χρήση στην {{κνε}} γίνεται σε αναβιωμένα αρχαία παράγωγα όπως συμβαίνει με το [[αποθνήσκω]] και σε σύνθετα με βάση το [[θνησι-]]. Γι' αυτόν τον λόγο, λεξικά που έχουν σαν αντικείμενό τους την κοινή νεοελληνική, δεν έχουν τέτοιο λήμμα. ({{πρότ|Π:ΛΚΝ}}, {{πρότ|Π:Χρηστικό}}. Ο Μπαμπινιώτης (Λεξικό της νέας ελληνικής: όχι μόνο της κοινής), του φτιάχνει λήμμα, σημειώνοντας ότι «απαντά σε σύνθετα και παράγωγα π.χ. ''αποθνήσκω'', ''θνησιγενής'', ''θνησιμοητα'' κ.ά.» : Απ' την άλλη, το Βικιλεξικό, στην [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]] καλύπτει την περίοδο από το 1700 ως σήμερα, δηλαδή όχι μόνο την {{κνε}}, αλλά και πρωιμότερες φάσεις της δημοτικής. Εντελώς χωριστά εξετάζεται η [[:Κατηγορία:Καθαρεύουσα]]. : Το Αντίστροφο λεξικό της Αναστασιάδη {{πρότ|Π:ΑΛΝΕ}}, περιλαμβάνει τη λέξη, επειδή 'κοιτάει' ένα πολύ ευρύτερο εύρος κειμένων, πάντα της νέας ελληνικής (κοινής, λόγιας, λογοτεχνικής), όχι της καθαρεύουσας. Δείτε {{Π:ΑΛΝΕ|-θνησκω|0=-|λέξη=1|πόσες λέξεις δέχεται ως υπαρκτές το ΑΛΝΕ}}. : Αν κρατήσουμε το λήμμα (θα δούμε τις γνώμες και των άλλων), σίγουρα χρειάζεται σήμανση επιμέλειας, που πρέπει να γίνει αμέσως. Πιθανή χρήση απαρχαιωμένων λέξεων σε σύγχρονα κείμενα, μπορεί να έχει κάποτε ειρωνικό τόνο. (π.χ. νοσεί και θνήσκει η εντιμότητα σήμερα) Ευχαριστούμε για την εύστοχη παρατήρηση. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 23:32, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) tetv0mh8qvw6febeetpvi2bw4ppsome 7352058 7351907 2026-06-13T07:36:18Z FocalPoint 150 /* θνήσκω */ Απάντηση 7352058 wikitext text/x-wiki {{Βικιλεξικό:Σελίδες υποψήφιες για διαγραφή/Κεφαλίδα}} __TOC__ == Υπόλοιπα 2025 == Έχουμε υπόλοιπα από το 2025 που πρέπει να εκκαθαριστούν στο [[Βικιλεξικό:Σελίδες υποψήφιες για διαγραφή/2025]]. == [[Αρνισσαίος]] == Δε βρίσκω αναφορές ως χρήση πατριδωνυμικού για την [[Άρνισσα]]. Για την ακρίβεια βρίσκω μία μόνο αναφορά στο [https://kantoneli.wordpress.com/blog-2/blog/contact/]. Αντίθετα βρίσκω περισσότερη χρήση για το [[Αρνισσιώτης]].-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 16:33, 6 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], προφανώς το ένα είναι σε χρήση και το άλλο όχι. Έψαξα κι εγώ, αλλά δε βρίσκω τίποτα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:55, 6 Ιανουαρίου 2026 (UTC) ::Το σβήνω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:53, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[τροπ]] == Δεν βρίσκω καμία αναφορά αυτού του όρου ως απόδοση του αγγλικού [[mod]]. Ο ίδιος χρήστης που δημιούργησε το λήμμα εδώ χρησιμοποιεί τον όρο και στο λήμμα [[w:τροποποίηση βιντεοπαιχνιδιών|τροποποίηση βιντεοπαιχνιδιών]] της Βικιπαίδειας το οποίο ωστόσο δεν έχει πηγές ώστε να μπορεί να βρεθεί η προέλευση της λέξης. Επομένως αναγκάζομαι να συμπεράνω ότι είναι [[Βικιλεξικό:Κριτήρια συμπερίληψης#Πρωτολογισμοί|πρωτολογισμός]] του χρήστη που δημιούργησε τη σελίδα. <del>Το ίδιο ισχύει και για το [[τροπ.]]</del>. [[Χρήστης:Warudo|Warudo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Warudo|συζήτηση]]) 19:32, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Μάλλον έχεις δίκιο. Ας περιμένουμε μέχρι την προθεσμία και αν δε βρεθεί κάτι από κάποιον άλλο, το σβήνουμε. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:04, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Να την σβήσουμε; Έχει ήδη λήξει η προθεσμία. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 08:55, 12 Μαΐου 2026 (UTC) == Ένας ορισμός που με μπερδεύει == Διαβάστε και σεις [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=δανείστρια_γλώσσα&diff=prev&oldid=7301929 αυτόν τον ορισμό] σε σύγκριση με τον κανονικό. Πιστεύω ότι θα είναι η χαριστική βολή στην προσπάθεια κατανόησης των αναγνωστών. Ούτε τα παραθέματα, με πείθουν. Προτείνω να παραλείψουμε αυτό το μέρος. Εκτός αν τον βρούμε σε λεξικό: ότι έχει λεχθεί καταχρηστικά (καταχρηστικά ή απλώς λάθος?) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:49, 8 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Πρόκειται για κατάχρηση του όρου. Όπως και ο [[ιδιωματισμός]] που λέγεται με την σημασία [[ιδιωτισμός]]. Αλλά είναι φυσικό σε μια γλώσσα να γίνεται κατάχρηση απαιτητικών λέξεων και όρων. Ούτως ή άλλως αναρωτιέμαι γιατί μας ταλανίζουν τέτοια θέματα όταν έχουμε ελλείψεις σε βασικά λήμματα. Έως χθες το λήμμα [[εαυτός]] ήταν ακόμα σε προσχέδια μορφή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 13:46, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Κ. {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, θα ήθελα να αναφέρει κάποιο λεξικό την καταχρηστική χρήση. Εδώ, σκέπτομαι πρωτίστως τους αναγνώστες (τον μέσο αναγνώστη) που του λέτε ότι δανείστρια = δανειζόμενη (καταχρηστικά), που το λέει «κανένα λεξικό». Πολύ ωραία συμπληρώνετε τα παλιά λήμματα, και μπράβο σας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:57, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Έχεις δίκιο @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ότι είναι μπερδευτικό, αλλά τα παραδείγματα είναι ξεκάθαρα. Αναφέρουν δανείστρια γλώσσα και εννοούν δανειζόμενη. Καραμπινάτες περιπτώσεις και δεν μιλά ο ανώνυμος χρήστης μπλογκ. Μιλούν γλωσσολόγοι. Δε μπορούμε λοιπόν να τις αγνοήσουμε. Για αυτό είναι αναγκαία η χρήση πιο απλών εκφράσεων που δεν αποδέχονται παρερμηνειών: εγώ θα πρόκρινα (αν δημοσίευα εργασίες σε τέτοια θέματα) τα «γλώσσα-δότης» και «γλώσσα-δέκτης». Μου μοιάζουν πιο εύκολα, πιο εύληπτα και πιο ξεκάθαρα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:48, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: K {{ping|FocalPoint|Μανώλης Καλογεράκης}}, ποιοι είναι οι γλωσσολόγοι που μιλάνε? Εννοείτε ίσως τα παραθέματα, που δε με πείθουν όμως -κάποιος έγραψε κάπου κάτι-. Θα το λέγανε κι άλλοι. Υπάρχει (δόκιμο στη βιβλιογραφία) το «δότρια-δέκτρια/αποδέκτρια» (που μιλά για δίνω-δέχομαι αλλά όχι για δάνειο) και το ....(δανειζόμενη)...-δανείστρια (που έχει τη λέξη δάνειο) Εκεί εστιάζει ο ορισμός, ακριβώς στη μετοχή παθητικού ενεστώτα που δε συνηθίζεται (η δεχόμενη το δάνειο), η δανειολήπτρια αν θέλετε έναν αυτοσχέδιο και καθόλου δόκιμο όρο. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:55, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: Ξαναδιαβάζω τα παραθέματα, και μου φαίνονται απλώς «λάθος». &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:00, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δίκιο έχεις, φαίνονται (και είναι) λάθη, δημοσιευμένα λάθη όμως, γραμμένα από ειδικούς. Δεν είναι απλά λάθη. Το δανειολήπτρια ήταν ωραίο :) [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:29, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[αποβάπτιση]] == Τι 'ν' τούτο? Κάτι μεταφορικές χρήσεις βλέπω. Δεν κατέχω το θέμα. ... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:48, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Είναι απόδοση ξένης λέξης, με οριακότατη χρήση στην Ελλάδα. Βρήκα τα: :1. με ενδιάμεση παύλα από-βάπτιση [https://anixtiorizontes.gr/news/to-belgio-vlepei-apotomi-afksisi-sta-aitima-gia-apovaptisi/] 2022 :2. [https://thehumanual.wordpress.com/2010/05/31/%CE%B1%CF%80%CE%BF%CE%B2%CE%B1%CF%80%CF%84%CE%B9%CF%83%CE%B7/] 2010 :3. [https://apostoliki-diakonia.gr/i-theoritiki-atheia-kata-tin-pd/] 2015 :Οριακότατο, γιατί βρίσκεται σε ασυνήθιστες / ανεπίσημες πηγές, με εξαίρεση την Αποστολική Διακονία, αλλά καλύπτει τα κριτήρια. Είναι οριακά αποδεκτή. Το λήμμα χρειάζεται να φτιαχτεί από την αρχή πάντως. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:45, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Το έφτιαξα. Πάντως το «Τι 'ν' τούτο» παραπάνω, τα λέει όλα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:01, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[μπέντλα]] == Λήμμα εδώ και στη {{ΒΠ|μπεντλά}}, του/της ιδίου δημιουργού κ {{ping|NikoniortNike}}. Μεταγραφή του αγγλικού badlah, bedlah {{enWP|0=-|Belly_dance#Costume}} (εξ ου και οι προφορές μπέντλα μπεντλάχ κλπ). Μήπως το δουν και στη ΒΠ. Εκεί, μπορούν να κάνουν μεταγραφές (τι άλλο να κάνουν). Εδώ θα τις εξηγούμε? Η Κατ.Μεταγραφές, καλύπτει λιγάκι το θέμα, αλλά υπάρχει και η διαγραφή... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:38, 19 Μαρτίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δε βλέπω αρκετές αναφορές, διαγραφή και στα γρήγορα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:42, 19 Μαρτίου 2026 (UTC) == [[γαμπρή]] == Δεν συμφωνεί η ελληνική με τη λατινική γραφή. Η ελληνική γραφή είναι η παραπάνω, αλλά η λατινική είναι {{l|grambi|grk-ita}}, {{l|crambi|grk-ita}}. Μου φαίνεται πως η ελληνική γραφή (ως σύνηθες) δεν αναπαριστά φωνητικά τη γλώσσα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 21:09, 3 Ιουνίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] Ωστόσο, επειδή εγώ δημιούργησα το λήμμα, έτσι αναγράφεται στο σύγγραμμα του Ξυδόπουλου που χρησιμοποιείται ως πηγή.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 05:58, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) ::Δημιούργησα τη λατινική γραφή, με παραπομπή στην ελληνική, αλλά με παρεξενεύει γιατί δεν ταυτίζονται. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 08:13, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) ::: {{ping|Missileboi|Texniths}}, το ''γαμβρή'' (σε παλιότερα λεξικά) και το ''γαμπρή'' σε νεότερα (Φιλήντας, Μένος)<sup>[https://www.biblionet.gr/μενος-φιληντας-c59547 @biblionet]</sup> (1924-1927) Γλωσσογνωσία καὶ γλωσσογραφία ἑλληνική, τ. Α'-Γ'. Ἀθήνα. [https://anemi.lib.uoc.gr/metadata/0/b/4/metadata-78f03e9811a987b142bca907280f2912_1256557958.tkl @anemi] Τόμος Γ, σ.16 ο γαμβρός > γαμπρή (στην Κάτω Ιταλία) [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/0/b/4/metadata-78f03e9811a987b142bca907280f2912_1256557958.tkl&do=191076_03_w.pdf&pageno=10&width=728&height=516&maxpage=139&lang=el view]<br>είναι οι αποδόσεις του κατωιταλικού gραμπὴ Ἀπουλ. Καλαβρ. γραμπὴ Καλαβρ. κραμπὴ Ἀπουλ. Πληθ. γαμπροῦδ’ ::: Δηλαδή, οι γλωσσολόγοι μάς δίνουν την πλησιέστερη λημματοποίηση με υποθετική απόδοση, είτε στην καθαρεύουσα ''γαμβρή θηλ του [[γαμβρός]]'', είτε στην κοινή νεοελληνική ''γαμπρή θηλ του [[γαμπρός]]'' Οπότε μπαίνει είτε και αστερίσκος υποθετικού τύπου, + {ετ|λεξικά}. Δεν μπορώ να δώσω περισσότερες λεπτομέρειες σήμερα, γιατί δεν είμαι πολύ καλά. Επιφυλάσσομαι για παραπάνω. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:53, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], το λήμμα δε χρειάζεται διαγραφή, τη στιγμή που είναι τεκμηριωμένο όπως αναφέρει ο @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]]. Αυτό που χρειάζεται είναι να φτιαχτούν λήμματα και για τις λοιπές εναλλακτικές γραφές που αναφέρει παραπάνω η @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]. Και μην ανησυχείς καθόλου για την «μέτρηση» των λημμάτων. Δεν έχει καμιά σημασία, είναι όλες λέξεις, ακόμη και αυτές που περιγράφουν το ίδιο θέμα (μουστάκι, μύσταξ, μουστάκιον, μουστάκα, μουστακάκι). Επαναφέρω την προηγούμενη μορφή, αλλά προσθέτω οπωσδήποτε το [[grambi]] ως άλλη μορφή. Αν έχεις τεκμηρίωση και για το crambi, να μπει και αυτό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:47, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) :::::Εντάξει, κατάλαβα. Θα βάλω και την άλλη μορφή, καθώς έχω πηγή. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 17:49, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) == [[wiki-author]] == Καθορίζεται από το [[wiki]] και το [[author]]. [[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]] ([[Συζήτηση χρήστη:The Atonalist|συζήτηση]]) 12:24, 9 Ιουνίου 2026 (UTC) == [[θνήσκω]] == Υπάρχει και το σκέτο ρήμα θνήσκω στα νέα ελληνικά; Ή μόνο το σύνθετο [[αποθνήσκω]]; [[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]] ([[Συζήτηση χρήστη:The Atonalist|συζήτηση]]) 22:54, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) : Κατ' αρχήν, σωστά, έχετε δίκιο κ. {{ping|The Atonalist}}. Η χρήση στην {{κνε}} γίνεται σε αναβιωμένα αρχαία παράγωγα όπως συμβαίνει με το [[αποθνήσκω]] και σε σύνθετα με βάση το [[θνησι-]]. Γι' αυτόν τον λόγο, λεξικά που έχουν σαν αντικείμενό τους την κοινή νεοελληνική, δεν έχουν τέτοιο λήμμα. ({{πρότ|Π:ΛΚΝ}}, {{πρότ|Π:Χρηστικό}}. Ο Μπαμπινιώτης (Λεξικό της νέας ελληνικής: όχι μόνο της κοινής), του φτιάχνει λήμμα, σημειώνοντας ότι «απαντά σε σύνθετα και παράγωγα π.χ. ''αποθνήσκω'', ''θνησιγενής'', ''θνησιμοητα'' κ.ά.» : Απ' την άλλη, το Βικιλεξικό, στην [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]] καλύπτει την περίοδο από το 1700 ως σήμερα, δηλαδή όχι μόνο την {{κνε}}, αλλά και πρωιμότερες φάσεις της δημοτικής. Εντελώς χωριστά εξετάζεται η [[:Κατηγορία:Καθαρεύουσα]]. : Το Αντίστροφο λεξικό της Αναστασιάδη {{πρότ|Π:ΑΛΝΕ}}, περιλαμβάνει τη λέξη, επειδή 'κοιτάει' ένα πολύ ευρύτερο εύρος κειμένων, πάντα της νέας ελληνικής (κοινής, λόγιας, λογοτεχνικής), όχι της καθαρεύουσας. Δείτε {{Π:ΑΛΝΕ|-θνησκω|0=-|λέξη=1|πόσες λέξεις δέχεται ως υπαρκτές το ΑΛΝΕ}}. : Αν κρατήσουμε το λήμμα (θα δούμε τις γνώμες και των άλλων), σίγουρα χρειάζεται σήμανση επιμέλειας, που πρέπει να γίνει αμέσως. Πιθανή χρήση απαρχαιωμένων λέξεων σε σύγχρονα κείμενα, μπορεί να έχει κάποτε ειρωνικό τόνο. (π.χ. νοσεί και θνήσκει η εντιμότητα σήμερα) Ευχαριστούμε για την εύστοχη παρατήρηση. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 23:32, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]], υπάρχει στα νέα ελληνικά, διαχρονικά και παλαιότερα και τώρα: ::* ''πῶς '''θνήσκεις''' καὶ νεκρὰ ἐνώπιόν μου | Κεῖσαι, καὶ ἐγὼ τὸ σῶμα τὸ νεκρόν σου περιβάλλω ({{β|Ιωάννης Καρασούτσας}}, {{βθ|Μυρτώ}}, στη ποιητική συλλογή {{βθ|Η Βάρβιτος}}, 1860) ::* ''Σὲ λατρεύω, ναί, | ἐκ παραφόρου '''θνήσκω''' ἅπας ἔρωτος.'' ({{β|Κλέων Ρίζος Ραγκαβής}}, {{βθ|Εικονοκλάσται}}, δημοσιεύθηκε στο Ετήσιον Ημερολόγιον του Έτους 1890 του Κωνσταντίνου Σκόκου) ::* '''''θνήσκουν''' πρὶν ἢ ἐμφανίσουν τυπικὰς ἀλλοιώσεις (Ελληνική Κτηνιατρική Ιατρική, τόμοι 14-15, 1971, σελ. 29) ::* ''Πάντοτε ὅμως, ὅσον καὶ ἂν ζήσουν ταῦτα, '''θνήσκουν''' χωρὶς νὰ αὐξήσουν καὶ πρὸ παντὸς χωρὶς ν ̓ ἀφήσουν απογόνους'', Δημήτριος Σ. Καββαδάς,Εικονογραφημένον Βοτανικόν - Φυτολογικόν Λεξικόν Τόμος Z΄, εκδ. Πελεκάνος, 2015, σελ. 3310 ::* ''«Ἀφοῦ μπορεῖς ἐσύ καί '''θνήσκεις''' φοβιτσιάρη» λέει, «δέ θά μπορέσω, λές , ἐγώ τό παλικάρι !» παραλέει , καί ὁ παλιός ὁ δίσκος στό γραμμόφωνο, χράτς καί γυρίζει. καί ξαναρχίζει'' (Εντευκτήριο, τόμος 18, τεύχη 68-70, Γ. Κορδομενίδης, 2005, σελ. 67) ::* '''''θνήσκουν''', αναπαύονται συμφιλιωμένα , αφομοιωμένα από τη μακαριότητα του λευκού.'' (Γιώργος Βέης, ''Έρωτες τοπίων: Κίνα, Ινδονησία, Ιαπωνία, Ταϊλάνδη : μαρτυρίες, μεταφορές'', εκδ. Κέδρος, 2007, σελ. 96 ::[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:36, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) kf4ed71yscuz27or1f3ag5z3ob7axhy 7352074 7352058 2026-06-13T08:06:07Z FocalPoint 150 /* θνήσκω */ Απάντηση 7352074 wikitext text/x-wiki {{Βικιλεξικό:Σελίδες υποψήφιες για διαγραφή/Κεφαλίδα}} __TOC__ == Υπόλοιπα 2025 == Έχουμε υπόλοιπα από το 2025 που πρέπει να εκκαθαριστούν στο [[Βικιλεξικό:Σελίδες υποψήφιες για διαγραφή/2025]]. == [[Αρνισσαίος]] == Δε βρίσκω αναφορές ως χρήση πατριδωνυμικού για την [[Άρνισσα]]. Για την ακρίβεια βρίσκω μία μόνο αναφορά στο [https://kantoneli.wordpress.com/blog-2/blog/contact/]. Αντίθετα βρίσκω περισσότερη χρήση για το [[Αρνισσιώτης]].-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 16:33, 6 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], προφανώς το ένα είναι σε χρήση και το άλλο όχι. Έψαξα κι εγώ, αλλά δε βρίσκω τίποτα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:55, 6 Ιανουαρίου 2026 (UTC) ::Το σβήνω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:53, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[τροπ]] == Δεν βρίσκω καμία αναφορά αυτού του όρου ως απόδοση του αγγλικού [[mod]]. Ο ίδιος χρήστης που δημιούργησε το λήμμα εδώ χρησιμοποιεί τον όρο και στο λήμμα [[w:τροποποίηση βιντεοπαιχνιδιών|τροποποίηση βιντεοπαιχνιδιών]] της Βικιπαίδειας το οποίο ωστόσο δεν έχει πηγές ώστε να μπορεί να βρεθεί η προέλευση της λέξης. Επομένως αναγκάζομαι να συμπεράνω ότι είναι [[Βικιλεξικό:Κριτήρια συμπερίληψης#Πρωτολογισμοί|πρωτολογισμός]] του χρήστη που δημιούργησε τη σελίδα. <del>Το ίδιο ισχύει και για το [[τροπ.]]</del>. [[Χρήστης:Warudo|Warudo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Warudo|συζήτηση]]) 19:32, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Μάλλον έχεις δίκιο. Ας περιμένουμε μέχρι την προθεσμία και αν δε βρεθεί κάτι από κάποιον άλλο, το σβήνουμε. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:04, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Να την σβήσουμε; Έχει ήδη λήξει η προθεσμία. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 08:55, 12 Μαΐου 2026 (UTC) == Ένας ορισμός που με μπερδεύει == Διαβάστε και σεις [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=δανείστρια_γλώσσα&diff=prev&oldid=7301929 αυτόν τον ορισμό] σε σύγκριση με τον κανονικό. Πιστεύω ότι θα είναι η χαριστική βολή στην προσπάθεια κατανόησης των αναγνωστών. Ούτε τα παραθέματα, με πείθουν. Προτείνω να παραλείψουμε αυτό το μέρος. Εκτός αν τον βρούμε σε λεξικό: ότι έχει λεχθεί καταχρηστικά (καταχρηστικά ή απλώς λάθος?) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:49, 8 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Πρόκειται για κατάχρηση του όρου. Όπως και ο [[ιδιωματισμός]] που λέγεται με την σημασία [[ιδιωτισμός]]. Αλλά είναι φυσικό σε μια γλώσσα να γίνεται κατάχρηση απαιτητικών λέξεων και όρων. Ούτως ή άλλως αναρωτιέμαι γιατί μας ταλανίζουν τέτοια θέματα όταν έχουμε ελλείψεις σε βασικά λήμματα. Έως χθες το λήμμα [[εαυτός]] ήταν ακόμα σε προσχέδια μορφή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 13:46, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Κ. {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, θα ήθελα να αναφέρει κάποιο λεξικό την καταχρηστική χρήση. Εδώ, σκέπτομαι πρωτίστως τους αναγνώστες (τον μέσο αναγνώστη) που του λέτε ότι δανείστρια = δανειζόμενη (καταχρηστικά), που το λέει «κανένα λεξικό». Πολύ ωραία συμπληρώνετε τα παλιά λήμματα, και μπράβο σας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:57, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Έχεις δίκιο @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ότι είναι μπερδευτικό, αλλά τα παραδείγματα είναι ξεκάθαρα. Αναφέρουν δανείστρια γλώσσα και εννοούν δανειζόμενη. Καραμπινάτες περιπτώσεις και δεν μιλά ο ανώνυμος χρήστης μπλογκ. Μιλούν γλωσσολόγοι. Δε μπορούμε λοιπόν να τις αγνοήσουμε. Για αυτό είναι αναγκαία η χρήση πιο απλών εκφράσεων που δεν αποδέχονται παρερμηνειών: εγώ θα πρόκρινα (αν δημοσίευα εργασίες σε τέτοια θέματα) τα «γλώσσα-δότης» και «γλώσσα-δέκτης». Μου μοιάζουν πιο εύκολα, πιο εύληπτα και πιο ξεκάθαρα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:48, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: K {{ping|FocalPoint|Μανώλης Καλογεράκης}}, ποιοι είναι οι γλωσσολόγοι που μιλάνε? Εννοείτε ίσως τα παραθέματα, που δε με πείθουν όμως -κάποιος έγραψε κάπου κάτι-. Θα το λέγανε κι άλλοι. Υπάρχει (δόκιμο στη βιβλιογραφία) το «δότρια-δέκτρια/αποδέκτρια» (που μιλά για δίνω-δέχομαι αλλά όχι για δάνειο) και το ....(δανειζόμενη)...-δανείστρια (που έχει τη λέξη δάνειο) Εκεί εστιάζει ο ορισμός, ακριβώς στη μετοχή παθητικού ενεστώτα που δε συνηθίζεται (η δεχόμενη το δάνειο), η δανειολήπτρια αν θέλετε έναν αυτοσχέδιο και καθόλου δόκιμο όρο. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:55, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: Ξαναδιαβάζω τα παραθέματα, και μου φαίνονται απλώς «λάθος». &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:00, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δίκιο έχεις, φαίνονται (και είναι) λάθη, δημοσιευμένα λάθη όμως, γραμμένα από ειδικούς. Δεν είναι απλά λάθη. Το δανειολήπτρια ήταν ωραίο :) [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:29, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[αποβάπτιση]] == Τι 'ν' τούτο? Κάτι μεταφορικές χρήσεις βλέπω. Δεν κατέχω το θέμα. ... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:48, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Είναι απόδοση ξένης λέξης, με οριακότατη χρήση στην Ελλάδα. Βρήκα τα: :1. με ενδιάμεση παύλα από-βάπτιση [https://anixtiorizontes.gr/news/to-belgio-vlepei-apotomi-afksisi-sta-aitima-gia-apovaptisi/] 2022 :2. [https://thehumanual.wordpress.com/2010/05/31/%CE%B1%CF%80%CE%BF%CE%B2%CE%B1%CF%80%CF%84%CE%B9%CF%83%CE%B7/] 2010 :3. [https://apostoliki-diakonia.gr/i-theoritiki-atheia-kata-tin-pd/] 2015 :Οριακότατο, γιατί βρίσκεται σε ασυνήθιστες / ανεπίσημες πηγές, με εξαίρεση την Αποστολική Διακονία, αλλά καλύπτει τα κριτήρια. Είναι οριακά αποδεκτή. Το λήμμα χρειάζεται να φτιαχτεί από την αρχή πάντως. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:45, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Το έφτιαξα. Πάντως το «Τι 'ν' τούτο» παραπάνω, τα λέει όλα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:01, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[μπέντλα]] == Λήμμα εδώ και στη {{ΒΠ|μπεντλά}}, του/της ιδίου δημιουργού κ {{ping|NikoniortNike}}. Μεταγραφή του αγγλικού badlah, bedlah {{enWP|0=-|Belly_dance#Costume}} (εξ ου και οι προφορές μπέντλα μπεντλάχ κλπ). Μήπως το δουν και στη ΒΠ. Εκεί, μπορούν να κάνουν μεταγραφές (τι άλλο να κάνουν). Εδώ θα τις εξηγούμε? Η Κατ.Μεταγραφές, καλύπτει λιγάκι το θέμα, αλλά υπάρχει και η διαγραφή... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:38, 19 Μαρτίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δε βλέπω αρκετές αναφορές, διαγραφή και στα γρήγορα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:42, 19 Μαρτίου 2026 (UTC) == [[γαμπρή]] == Δεν συμφωνεί η ελληνική με τη λατινική γραφή. Η ελληνική γραφή είναι η παραπάνω, αλλά η λατινική είναι {{l|grambi|grk-ita}}, {{l|crambi|grk-ita}}. Μου φαίνεται πως η ελληνική γραφή (ως σύνηθες) δεν αναπαριστά φωνητικά τη γλώσσα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 21:09, 3 Ιουνίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] Ωστόσο, επειδή εγώ δημιούργησα το λήμμα, έτσι αναγράφεται στο σύγγραμμα του Ξυδόπουλου που χρησιμοποιείται ως πηγή.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 05:58, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) ::Δημιούργησα τη λατινική γραφή, με παραπομπή στην ελληνική, αλλά με παρεξενεύει γιατί δεν ταυτίζονται. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 08:13, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) ::: {{ping|Missileboi|Texniths}}, το ''γαμβρή'' (σε παλιότερα λεξικά) και το ''γαμπρή'' σε νεότερα (Φιλήντας, Μένος)<sup>[https://www.biblionet.gr/μενος-φιληντας-c59547 @biblionet]</sup> (1924-1927) Γλωσσογνωσία καὶ γλωσσογραφία ἑλληνική, τ. Α'-Γ'. Ἀθήνα. [https://anemi.lib.uoc.gr/metadata/0/b/4/metadata-78f03e9811a987b142bca907280f2912_1256557958.tkl @anemi] Τόμος Γ, σ.16 ο γαμβρός > γαμπρή (στην Κάτω Ιταλία) [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/0/b/4/metadata-78f03e9811a987b142bca907280f2912_1256557958.tkl&do=191076_03_w.pdf&pageno=10&width=728&height=516&maxpage=139&lang=el view]<br>είναι οι αποδόσεις του κατωιταλικού gραμπὴ Ἀπουλ. Καλαβρ. γραμπὴ Καλαβρ. κραμπὴ Ἀπουλ. Πληθ. γαμπροῦδ’ ::: Δηλαδή, οι γλωσσολόγοι μάς δίνουν την πλησιέστερη λημματοποίηση με υποθετική απόδοση, είτε στην καθαρεύουσα ''γαμβρή θηλ του [[γαμβρός]]'', είτε στην κοινή νεοελληνική ''γαμπρή θηλ του [[γαμπρός]]'' Οπότε μπαίνει είτε και αστερίσκος υποθετικού τύπου, + {ετ|λεξικά}. Δεν μπορώ να δώσω περισσότερες λεπτομέρειες σήμερα, γιατί δεν είμαι πολύ καλά. Επιφυλάσσομαι για παραπάνω. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:53, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], το λήμμα δε χρειάζεται διαγραφή, τη στιγμή που είναι τεκμηριωμένο όπως αναφέρει ο @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]]. Αυτό που χρειάζεται είναι να φτιαχτούν λήμματα και για τις λοιπές εναλλακτικές γραφές που αναφέρει παραπάνω η @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]. Και μην ανησυχείς καθόλου για την «μέτρηση» των λημμάτων. Δεν έχει καμιά σημασία, είναι όλες λέξεις, ακόμη και αυτές που περιγράφουν το ίδιο θέμα (μουστάκι, μύσταξ, μουστάκιον, μουστάκα, μουστακάκι). Επαναφέρω την προηγούμενη μορφή, αλλά προσθέτω οπωσδήποτε το [[grambi]] ως άλλη μορφή. Αν έχεις τεκμηρίωση και για το crambi, να μπει και αυτό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:47, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) :::::Εντάξει, κατάλαβα. Θα βάλω και την άλλη μορφή, καθώς έχω πηγή. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 17:49, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) == [[wiki-author]] == Καθορίζεται από το [[wiki]] και το [[author]]. [[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]] ([[Συζήτηση χρήστη:The Atonalist|συζήτηση]]) 12:24, 9 Ιουνίου 2026 (UTC) == [[θνήσκω]] == Υπάρχει και το σκέτο ρήμα θνήσκω στα νέα ελληνικά; Ή μόνο το σύνθετο [[αποθνήσκω]]; [[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]] ([[Συζήτηση χρήστη:The Atonalist|συζήτηση]]) 22:54, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) : Κατ' αρχήν, σωστά, έχετε δίκιο κ. {{ping|The Atonalist}}. Η χρήση στην {{κνε}} γίνεται σε αναβιωμένα αρχαία παράγωγα όπως συμβαίνει με το [[αποθνήσκω]] και σε σύνθετα με βάση το [[θνησι-]]. Γι' αυτόν τον λόγο, λεξικά που έχουν σαν αντικείμενό τους την κοινή νεοελληνική, δεν έχουν τέτοιο λήμμα. ({{πρότ|Π:ΛΚΝ}}, {{πρότ|Π:Χρηστικό}}. Ο Μπαμπινιώτης (Λεξικό της νέας ελληνικής: όχι μόνο της κοινής), του φτιάχνει λήμμα, σημειώνοντας ότι «απαντά σε σύνθετα και παράγωγα π.χ. ''αποθνήσκω'', ''θνησιγενής'', ''θνησιμοητα'' κ.ά.» : Απ' την άλλη, το Βικιλεξικό, στην [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]] καλύπτει την περίοδο από το 1700 ως σήμερα, δηλαδή όχι μόνο την {{κνε}}, αλλά και πρωιμότερες φάσεις της δημοτικής. Εντελώς χωριστά εξετάζεται η [[:Κατηγορία:Καθαρεύουσα]]. : Το Αντίστροφο λεξικό της Αναστασιάδη {{πρότ|Π:ΑΛΝΕ}}, περιλαμβάνει τη λέξη, επειδή 'κοιτάει' ένα πολύ ευρύτερο εύρος κειμένων, πάντα της νέας ελληνικής (κοινής, λόγιας, λογοτεχνικής), όχι της καθαρεύουσας. Δείτε {{Π:ΑΛΝΕ|-θνησκω|0=-|λέξη=1|πόσες λέξεις δέχεται ως υπαρκτές το ΑΛΝΕ}}. : Αν κρατήσουμε το λήμμα (θα δούμε τις γνώμες και των άλλων), σίγουρα χρειάζεται σήμανση επιμέλειας, που πρέπει να γίνει αμέσως. Πιθανή χρήση απαρχαιωμένων λέξεων σε σύγχρονα κείμενα, μπορεί να έχει κάποτε ειρωνικό τόνο. (π.χ. νοσεί και θνήσκει η εντιμότητα σήμερα) Ευχαριστούμε για την εύστοχη παρατήρηση. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 23:32, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]], υπάρχει στα νέα ελληνικά, διαχρονικά και παλαιότερα και τώρα: ::* ''πῶς '''θνήσκεις''' καὶ νεκρὰ ἐνώπιόν μου | Κεῖσαι, καὶ ἐγὼ τὸ σῶμα τὸ νεκρόν σου περιβάλλω ({{β|Ιωάννης Καρασούτσας}}, {{βθ|Μυρτώ}}, στη ποιητική συλλογή {{βθ|Η Βάρβιτος}}, 1860) ::* ''Σὲ λατρεύω, ναί, | ἐκ παραφόρου '''θνήσκω''' ἅπας ἔρωτος.'' ({{β|Κλέων Ρίζος Ραγκαβής}}, {{βθ|Εικονοκλάσται}}, δημοσιεύθηκε στο Ετήσιον Ημερολόγιον του Έτους 1890 του Κωνσταντίνου Σκόκου) ::* '''''θνήσκουν''' πρὶν ἢ ἐμφανίσουν τυπικὰς ἀλλοιώσεις (Ελληνική Κτηνιατρική Ιατρική, τόμοι 14-15, 1971, σελ. 29) ::* ''Πάντοτε ὅμως, ὅσον καὶ ἂν ζήσουν ταῦτα, '''θνήσκουν''' χωρὶς νὰ αὐξήσουν καὶ πρὸ παντὸς χωρὶς ν ̓ ἀφήσουν απογόνους'', Δημήτριος Σ. Καββαδάς,Εικονογραφημένον Βοτανικόν - Φυτολογικόν Λεξικόν Τόμος Z΄, εκδ. Πελεκάνος, 2015, σελ. 3310 ::* ''«Ἀφοῦ μπορεῖς ἐσύ καί '''θνήσκεις''' φοβιτσιάρη» λέει, «δέ θά μπορέσω, λές , ἐγώ τό παλικάρι !» παραλέει , καί ὁ παλιός ὁ δίσκος στό γραμμόφωνο, χράτς καί γυρίζει. καί ξαναρχίζει'' (Εντευκτήριο, τόμος 18, τεύχη 68-70, Γ. Κορδομενίδης, 2005, σελ. 67) ::* '''''θνήσκουν''', αναπαύονται συμφιλιωμένα , αφομοιωμένα από τη μακαριότητα του λευκού.'' (Γιώργος Βέης, ''Έρωτες τοπίων: Κίνα, Ινδονησία, Ιαπωνία, Ταϊλάνδη : μαρτυρίες, μεταφορές'', εκδ. Κέδρος, 2007, σελ. 96 ::[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:36, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) :::Εφόσον έκανα τον κόπο και τα βρήκα, θεωρώ ελάχιστη συνεισφορά @[[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]] να τα μορφοποιήσεις με το {παράθεμα} και να τα τοποθετήσεις στο λήμμα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:06, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) ify58kmvown4orrywsk0peei0aq0hii 7352088 7352074 2026-06-13T08:11:49Z Sarri.greek 25517 /* θνήσκω */ Ωραία τα παραθέματά σας κ FocalPoint. Θα προσπαθήσω μορφοποίηση της σελίδας. 7352088 wikitext text/x-wiki {{Βικιλεξικό:Σελίδες υποψήφιες για διαγραφή/Κεφαλίδα}} __TOC__ == Υπόλοιπα 2025 == Έχουμε υπόλοιπα από το 2025 που πρέπει να εκκαθαριστούν στο [[Βικιλεξικό:Σελίδες υποψήφιες για διαγραφή/2025]]. == [[Αρνισσαίος]] == Δε βρίσκω αναφορές ως χρήση πατριδωνυμικού για την [[Άρνισσα]]. Για την ακρίβεια βρίσκω μία μόνο αναφορά στο [https://kantoneli.wordpress.com/blog-2/blog/contact/]. Αντίθετα βρίσκω περισσότερη χρήση για το [[Αρνισσιώτης]].-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 16:33, 6 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], προφανώς το ένα είναι σε χρήση και το άλλο όχι. Έψαξα κι εγώ, αλλά δε βρίσκω τίποτα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:55, 6 Ιανουαρίου 2026 (UTC) ::Το σβήνω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:53, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[τροπ]] == Δεν βρίσκω καμία αναφορά αυτού του όρου ως απόδοση του αγγλικού [[mod]]. Ο ίδιος χρήστης που δημιούργησε το λήμμα εδώ χρησιμοποιεί τον όρο και στο λήμμα [[w:τροποποίηση βιντεοπαιχνιδιών|τροποποίηση βιντεοπαιχνιδιών]] της Βικιπαίδειας το οποίο ωστόσο δεν έχει πηγές ώστε να μπορεί να βρεθεί η προέλευση της λέξης. Επομένως αναγκάζομαι να συμπεράνω ότι είναι [[Βικιλεξικό:Κριτήρια συμπερίληψης#Πρωτολογισμοί|πρωτολογισμός]] του χρήστη που δημιούργησε τη σελίδα. <del>Το ίδιο ισχύει και για το [[τροπ.]]</del>. [[Χρήστης:Warudo|Warudo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Warudo|συζήτηση]]) 19:32, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Μάλλον έχεις δίκιο. Ας περιμένουμε μέχρι την προθεσμία και αν δε βρεθεί κάτι από κάποιον άλλο, το σβήνουμε. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:04, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Να την σβήσουμε; Έχει ήδη λήξει η προθεσμία. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 08:55, 12 Μαΐου 2026 (UTC) == Ένας ορισμός που με μπερδεύει == Διαβάστε και σεις [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=δανείστρια_γλώσσα&diff=prev&oldid=7301929 αυτόν τον ορισμό] σε σύγκριση με τον κανονικό. Πιστεύω ότι θα είναι η χαριστική βολή στην προσπάθεια κατανόησης των αναγνωστών. Ούτε τα παραθέματα, με πείθουν. Προτείνω να παραλείψουμε αυτό το μέρος. Εκτός αν τον βρούμε σε λεξικό: ότι έχει λεχθεί καταχρηστικά (καταχρηστικά ή απλώς λάθος?) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:49, 8 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Πρόκειται για κατάχρηση του όρου. Όπως και ο [[ιδιωματισμός]] που λέγεται με την σημασία [[ιδιωτισμός]]. Αλλά είναι φυσικό σε μια γλώσσα να γίνεται κατάχρηση απαιτητικών λέξεων και όρων. Ούτως ή άλλως αναρωτιέμαι γιατί μας ταλανίζουν τέτοια θέματα όταν έχουμε ελλείψεις σε βασικά λήμματα. Έως χθες το λήμμα [[εαυτός]] ήταν ακόμα σε προσχέδια μορφή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 13:46, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Κ. {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, θα ήθελα να αναφέρει κάποιο λεξικό την καταχρηστική χρήση. Εδώ, σκέπτομαι πρωτίστως τους αναγνώστες (τον μέσο αναγνώστη) που του λέτε ότι δανείστρια = δανειζόμενη (καταχρηστικά), που το λέει «κανένα λεξικό». Πολύ ωραία συμπληρώνετε τα παλιά λήμματα, και μπράβο σας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:57, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Έχεις δίκιο @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ότι είναι μπερδευτικό, αλλά τα παραδείγματα είναι ξεκάθαρα. Αναφέρουν δανείστρια γλώσσα και εννοούν δανειζόμενη. Καραμπινάτες περιπτώσεις και δεν μιλά ο ανώνυμος χρήστης μπλογκ. Μιλούν γλωσσολόγοι. Δε μπορούμε λοιπόν να τις αγνοήσουμε. Για αυτό είναι αναγκαία η χρήση πιο απλών εκφράσεων που δεν αποδέχονται παρερμηνειών: εγώ θα πρόκρινα (αν δημοσίευα εργασίες σε τέτοια θέματα) τα «γλώσσα-δότης» και «γλώσσα-δέκτης». Μου μοιάζουν πιο εύκολα, πιο εύληπτα και πιο ξεκάθαρα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:48, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: K {{ping|FocalPoint|Μανώλης Καλογεράκης}}, ποιοι είναι οι γλωσσολόγοι που μιλάνε? Εννοείτε ίσως τα παραθέματα, που δε με πείθουν όμως -κάποιος έγραψε κάπου κάτι-. Θα το λέγανε κι άλλοι. Υπάρχει (δόκιμο στη βιβλιογραφία) το «δότρια-δέκτρια/αποδέκτρια» (που μιλά για δίνω-δέχομαι αλλά όχι για δάνειο) και το ....(δανειζόμενη)...-δανείστρια (που έχει τη λέξη δάνειο) Εκεί εστιάζει ο ορισμός, ακριβώς στη μετοχή παθητικού ενεστώτα που δε συνηθίζεται (η δεχόμενη το δάνειο), η δανειολήπτρια αν θέλετε έναν αυτοσχέδιο και καθόλου δόκιμο όρο. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:55, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: Ξαναδιαβάζω τα παραθέματα, και μου φαίνονται απλώς «λάθος». &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:00, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δίκιο έχεις, φαίνονται (και είναι) λάθη, δημοσιευμένα λάθη όμως, γραμμένα από ειδικούς. Δεν είναι απλά λάθη. Το δανειολήπτρια ήταν ωραίο :) [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:29, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[αποβάπτιση]] == Τι 'ν' τούτο? Κάτι μεταφορικές χρήσεις βλέπω. Δεν κατέχω το θέμα. ... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:48, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Είναι απόδοση ξένης λέξης, με οριακότατη χρήση στην Ελλάδα. Βρήκα τα: :1. με ενδιάμεση παύλα από-βάπτιση [https://anixtiorizontes.gr/news/to-belgio-vlepei-apotomi-afksisi-sta-aitima-gia-apovaptisi/] 2022 :2. [https://thehumanual.wordpress.com/2010/05/31/%CE%B1%CF%80%CE%BF%CE%B2%CE%B1%CF%80%CF%84%CE%B9%CF%83%CE%B7/] 2010 :3. [https://apostoliki-diakonia.gr/i-theoritiki-atheia-kata-tin-pd/] 2015 :Οριακότατο, γιατί βρίσκεται σε ασυνήθιστες / ανεπίσημες πηγές, με εξαίρεση την Αποστολική Διακονία, αλλά καλύπτει τα κριτήρια. Είναι οριακά αποδεκτή. Το λήμμα χρειάζεται να φτιαχτεί από την αρχή πάντως. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:45, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Το έφτιαξα. Πάντως το «Τι 'ν' τούτο» παραπάνω, τα λέει όλα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:01, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[μπέντλα]] == Λήμμα εδώ και στη {{ΒΠ|μπεντλά}}, του/της ιδίου δημιουργού κ {{ping|NikoniortNike}}. Μεταγραφή του αγγλικού badlah, bedlah {{enWP|0=-|Belly_dance#Costume}} (εξ ου και οι προφορές μπέντλα μπεντλάχ κλπ). Μήπως το δουν και στη ΒΠ. Εκεί, μπορούν να κάνουν μεταγραφές (τι άλλο να κάνουν). Εδώ θα τις εξηγούμε? Η Κατ.Μεταγραφές, καλύπτει λιγάκι το θέμα, αλλά υπάρχει και η διαγραφή... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:38, 19 Μαρτίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δε βλέπω αρκετές αναφορές, διαγραφή και στα γρήγορα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:42, 19 Μαρτίου 2026 (UTC) == [[γαμπρή]] == Δεν συμφωνεί η ελληνική με τη λατινική γραφή. Η ελληνική γραφή είναι η παραπάνω, αλλά η λατινική είναι {{l|grambi|grk-ita}}, {{l|crambi|grk-ita}}. Μου φαίνεται πως η ελληνική γραφή (ως σύνηθες) δεν αναπαριστά φωνητικά τη γλώσσα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 21:09, 3 Ιουνίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] Ωστόσο, επειδή εγώ δημιούργησα το λήμμα, έτσι αναγράφεται στο σύγγραμμα του Ξυδόπουλου που χρησιμοποιείται ως πηγή.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 05:58, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) ::Δημιούργησα τη λατινική γραφή, με παραπομπή στην ελληνική, αλλά με παρεξενεύει γιατί δεν ταυτίζονται. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 08:13, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) ::: {{ping|Missileboi|Texniths}}, το ''γαμβρή'' (σε παλιότερα λεξικά) και το ''γαμπρή'' σε νεότερα (Φιλήντας, Μένος)<sup>[https://www.biblionet.gr/μενος-φιληντας-c59547 @biblionet]</sup> (1924-1927) Γλωσσογνωσία καὶ γλωσσογραφία ἑλληνική, τ. Α'-Γ'. Ἀθήνα. [https://anemi.lib.uoc.gr/metadata/0/b/4/metadata-78f03e9811a987b142bca907280f2912_1256557958.tkl @anemi] Τόμος Γ, σ.16 ο γαμβρός > γαμπρή (στην Κάτω Ιταλία) [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/0/b/4/metadata-78f03e9811a987b142bca907280f2912_1256557958.tkl&do=191076_03_w.pdf&pageno=10&width=728&height=516&maxpage=139&lang=el view]<br>είναι οι αποδόσεις του κατωιταλικού gραμπὴ Ἀπουλ. Καλαβρ. γραμπὴ Καλαβρ. κραμπὴ Ἀπουλ. Πληθ. γαμπροῦδ’ ::: Δηλαδή, οι γλωσσολόγοι μάς δίνουν την πλησιέστερη λημματοποίηση με υποθετική απόδοση, είτε στην καθαρεύουσα ''γαμβρή θηλ του [[γαμβρός]]'', είτε στην κοινή νεοελληνική ''γαμπρή θηλ του [[γαμπρός]]'' Οπότε μπαίνει είτε και αστερίσκος υποθετικού τύπου, + {ετ|λεξικά}. Δεν μπορώ να δώσω περισσότερες λεπτομέρειες σήμερα, γιατί δεν είμαι πολύ καλά. Επιφυλάσσομαι για παραπάνω. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:53, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], το λήμμα δε χρειάζεται διαγραφή, τη στιγμή που είναι τεκμηριωμένο όπως αναφέρει ο @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]]. Αυτό που χρειάζεται είναι να φτιαχτούν λήμματα και για τις λοιπές εναλλακτικές γραφές που αναφέρει παραπάνω η @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]. Και μην ανησυχείς καθόλου για την «μέτρηση» των λημμάτων. Δεν έχει καμιά σημασία, είναι όλες λέξεις, ακόμη και αυτές που περιγράφουν το ίδιο θέμα (μουστάκι, μύσταξ, μουστάκιον, μουστάκα, μουστακάκι). Επαναφέρω την προηγούμενη μορφή, αλλά προσθέτω οπωσδήποτε το [[grambi]] ως άλλη μορφή. Αν έχεις τεκμηρίωση και για το crambi, να μπει και αυτό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:47, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) :::::Εντάξει, κατάλαβα. Θα βάλω και την άλλη μορφή, καθώς έχω πηγή. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 17:49, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) == [[wiki-author]] == Καθορίζεται από το [[wiki]] και το [[author]]. [[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]] ([[Συζήτηση χρήστη:The Atonalist|συζήτηση]]) 12:24, 9 Ιουνίου 2026 (UTC) == [[θνήσκω]] == Υπάρχει και το σκέτο ρήμα θνήσκω στα νέα ελληνικά; Ή μόνο το σύνθετο [[αποθνήσκω]]; [[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]] ([[Συζήτηση χρήστη:The Atonalist|συζήτηση]]) 22:54, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) : Κατ' αρχήν, σωστά, έχετε δίκιο κ. {{ping|The Atonalist}}. Η χρήση στην {{κνε}} γίνεται σε αναβιωμένα αρχαία παράγωγα όπως συμβαίνει με το [[αποθνήσκω]] και σε σύνθετα με βάση το [[θνησι-]]. Γι' αυτόν τον λόγο, λεξικά που έχουν σαν αντικείμενό τους την κοινή νεοελληνική, δεν έχουν τέτοιο λήμμα. ({{πρότ|Π:ΛΚΝ}}, {{πρότ|Π:Χρηστικό}}. Ο Μπαμπινιώτης (Λεξικό της νέας ελληνικής: όχι μόνο της κοινής), του φτιάχνει λήμμα, σημειώνοντας ότι «απαντά σε σύνθετα και παράγωγα π.χ. ''αποθνήσκω'', ''θνησιγενής'', ''θνησιμοητα'' κ.ά.» : Απ' την άλλη, το Βικιλεξικό, στην [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]] καλύπτει την περίοδο από το 1700 ως σήμερα, δηλαδή όχι μόνο την {{κνε}}, αλλά και πρωιμότερες φάσεις της δημοτικής. Εντελώς χωριστά εξετάζεται η [[:Κατηγορία:Καθαρεύουσα]]. : Το Αντίστροφο λεξικό της Αναστασιάδη {{πρότ|Π:ΑΛΝΕ}}, περιλαμβάνει τη λέξη, επειδή 'κοιτάει' ένα πολύ ευρύτερο εύρος κειμένων, πάντα της νέας ελληνικής (κοινής, λόγιας, λογοτεχνικής), όχι της καθαρεύουσας. Δείτε {{Π:ΑΛΝΕ|-θνησκω|0=-|λέξη=1|πόσες λέξεις δέχεται ως υπαρκτές το ΑΛΝΕ}}. : Αν κρατήσουμε το λήμμα (θα δούμε τις γνώμες και των άλλων), σίγουρα χρειάζεται σήμανση επιμέλειας, που πρέπει να γίνει αμέσως. Πιθανή χρήση απαρχαιωμένων λέξεων σε σύγχρονα κείμενα, μπορεί να έχει κάποτε ειρωνικό τόνο. (π.χ. νοσεί και θνήσκει η εντιμότητα σήμερα) Ευχαριστούμε για την εύστοχη παρατήρηση. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 23:32, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]], υπάρχει στα νέα ελληνικά, διαχρονικά και παλαιότερα και τώρα: ::*1) ''πῶς '''θνήσκεις''' καὶ νεκρὰ ἐνώπιόν μου | Κεῖσαι, καὶ ἐγὼ τὸ σῶμα τὸ νεκρόν σου περιβάλλω (<small>{{β|Ιωάννης Καρασούτσας}}, {{βθ|Μυρτώ}}, στη ποιητική συλλογή {{βθ|Η Βάρβιτος}}, 1860</small>) ::*2) ''Σὲ λατρεύω, ναί, | ἐκ παραφόρου '''θνήσκω''' ἅπας ἔρωτος.'' (<small>{{β|Κλέων Ρίζος Ραγκαβής}}, {{βθ|Εικονοκλάσται}}, δημοσιεύθηκε στο Ετήσιον Ημερολόγιον του Έτους 1890 του Κωνσταντίνου Σκόκου</small>) ::*3) '''''θνήσκουν''' πρὶν ἢ ἐμφανίσουν τυπικὰς ἀλλοιώσεις (<small>Ελληνική Κτηνιατρική Ιατρική, τόμοι 14-15, 1971, σελ. 29</small>) ::*4) ''Πάντοτε ὅμως, ὅσον καὶ ἂν ζήσουν ταῦτα, '''θνήσκουν''' χωρὶς νὰ αὐξήσουν καὶ πρὸ παντὸς χωρὶς ν ̓ ἀφήσουν απογόνους'', Δημήτριος Σ. Καββαδάς,Εικονογραφημένον Βοτανικόν - Φυτολογικόν Λεξικόν Τόμος Z΄, εκδ. Πελεκάνος, 2015, σελ. 3310 ::*5) ''«Ἀφοῦ μπορεῖς ἐσύ καί '''θνήσκεις''' φοβιτσιάρη» λέει, «δέ θά μπορέσω, λές , ἐγώ τό παλικάρι !» παραλέει , καί ὁ παλιός ὁ δίσκος στό γραμμόφωνο, χράτς καί γυρίζει. καί ξαναρχίζει'' (Εντευκτήριο, τόμος 18, τεύχη 68-70, Γ. Κορδομενίδης, 2005, σελ. 67) ::*6) '''''θνήσκουν''', αναπαύονται συμφιλιωμένα , αφομοιωμένα από τη μακαριότητα του λευκού.'' (<small>Γιώργος Βέης, ''Έρωτες τοπίων: Κίνα, Ινδονησία, Ιαπωνία, Ταϊλάνδη : μαρτυρίες, μεταφορές'', εκδ. Κέδρος, 2007, σελ.96</small> ::[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:36, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) :::Εφόσον έκανα τον κόπο και τα βρήκα, θεωρώ ελάχιστη συνεισφορά @[[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]] να τα μορφοποιήσεις με το {παράθεμα} και να τα τοποθετήσεις στο λήμμα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:06, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) ::: {{ping|FocalPoint}}, επιτρέψτε μου να αριθμήσω τα -όπως πάντα- καλοδιαλεγμένα σας παραθέματα. Ο νέος φίλος {{ping|The Atonalist}}, ως νεοεισερχόμενος, δε γνωρίζει πώς θα χειριστούμε αυτό το πολύπλοκο λήμμα. ::: 1-3 υπάγονται στην Καθαρεύουσα. Α, να μια περίπτωση: η καθαρεύουσα απλογραφεί το αρχαίο {{λ|θνῄσκω|grc}} σε [[θνήσκω]]. Θα γίνει Τομέας καθαρεύουσας μ' αυτό το σχόλιο. ::: 4 του 2005?, που εξακολουθεί να γράφει σε πολυτονικό. Ο τίτλος είνα σε καθαρεύουσα. Είμαι περίεργη να δούμε την πηγή. Μήπως είναι reprint-επανατύπωση παλιότερου. ::: 5-6, είναι χρήσεις σύγχρονες και δικαιολογούν Τομέα νέων ελληνικών. Νομίζω, αρκεί το κείμενο του Βέη. Το 5, δεν ξέρω τι είναι. ::: Θα προσπαθήσω μια πρώτη επιμπέλεια στο λήμμα. Ευχαριστούμε για τα παραθέματα, FocalPoint, -<small>θα μας υποχρεώνατε αν διορθώνετε τα κενά στα κόμματα, κάθε φορά που κάνετε copypaste από το διαδίκτυο. Μια διαμόρφωση με small στις πηγές θα ήταν βοηθητική.</small>- ::: ΥΓ <small>Για ποιο λόγο γράφω στα ηλεκτρονικά κείμενα «σελ.00» χωρίς κενό? Για να μη σπάει γραμμή. Αλλιώς, πρέπει να γράψουμε με nobreak κενό <code><nowiki>σελ.&#38;nbsp;00</nowiki></code></small> που είναι μεγάλος μπελάς. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:11, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) pwmegv9es5ty1fjdy50jisflu4tshhd 7352100 7352088 2026-06-13T08:20:17Z FocalPoint 150 /* θνήσκω */ Απάντηση 7352100 wikitext text/x-wiki {{Βικιλεξικό:Σελίδες υποψήφιες για διαγραφή/Κεφαλίδα}} __TOC__ == Υπόλοιπα 2025 == Έχουμε υπόλοιπα από το 2025 που πρέπει να εκκαθαριστούν στο [[Βικιλεξικό:Σελίδες υποψήφιες για διαγραφή/2025]]. == [[Αρνισσαίος]] == Δε βρίσκω αναφορές ως χρήση πατριδωνυμικού για την [[Άρνισσα]]. Για την ακρίβεια βρίσκω μία μόνο αναφορά στο [https://kantoneli.wordpress.com/blog-2/blog/contact/]. Αντίθετα βρίσκω περισσότερη χρήση για το [[Αρνισσιώτης]].-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 16:33, 6 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], προφανώς το ένα είναι σε χρήση και το άλλο όχι. Έψαξα κι εγώ, αλλά δε βρίσκω τίποτα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:55, 6 Ιανουαρίου 2026 (UTC) ::Το σβήνω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:53, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[τροπ]] == Δεν βρίσκω καμία αναφορά αυτού του όρου ως απόδοση του αγγλικού [[mod]]. Ο ίδιος χρήστης που δημιούργησε το λήμμα εδώ χρησιμοποιεί τον όρο και στο λήμμα [[w:τροποποίηση βιντεοπαιχνιδιών|τροποποίηση βιντεοπαιχνιδιών]] της Βικιπαίδειας το οποίο ωστόσο δεν έχει πηγές ώστε να μπορεί να βρεθεί η προέλευση της λέξης. Επομένως αναγκάζομαι να συμπεράνω ότι είναι [[Βικιλεξικό:Κριτήρια συμπερίληψης#Πρωτολογισμοί|πρωτολογισμός]] του χρήστη που δημιούργησε τη σελίδα. <del>Το ίδιο ισχύει και για το [[τροπ.]]</del>. [[Χρήστης:Warudo|Warudo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Warudo|συζήτηση]]) 19:32, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Μάλλον έχεις δίκιο. Ας περιμένουμε μέχρι την προθεσμία και αν δε βρεθεί κάτι από κάποιον άλλο, το σβήνουμε. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:04, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Να την σβήσουμε; Έχει ήδη λήξει η προθεσμία. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 08:55, 12 Μαΐου 2026 (UTC) == Ένας ορισμός που με μπερδεύει == Διαβάστε και σεις [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=δανείστρια_γλώσσα&diff=prev&oldid=7301929 αυτόν τον ορισμό] σε σύγκριση με τον κανονικό. Πιστεύω ότι θα είναι η χαριστική βολή στην προσπάθεια κατανόησης των αναγνωστών. Ούτε τα παραθέματα, με πείθουν. Προτείνω να παραλείψουμε αυτό το μέρος. Εκτός αν τον βρούμε σε λεξικό: ότι έχει λεχθεί καταχρηστικά (καταχρηστικά ή απλώς λάθος?) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:49, 8 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Πρόκειται για κατάχρηση του όρου. Όπως και ο [[ιδιωματισμός]] που λέγεται με την σημασία [[ιδιωτισμός]]. Αλλά είναι φυσικό σε μια γλώσσα να γίνεται κατάχρηση απαιτητικών λέξεων και όρων. Ούτως ή άλλως αναρωτιέμαι γιατί μας ταλανίζουν τέτοια θέματα όταν έχουμε ελλείψεις σε βασικά λήμματα. Έως χθες το λήμμα [[εαυτός]] ήταν ακόμα σε προσχέδια μορφή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 13:46, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Κ. {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, θα ήθελα να αναφέρει κάποιο λεξικό την καταχρηστική χρήση. Εδώ, σκέπτομαι πρωτίστως τους αναγνώστες (τον μέσο αναγνώστη) που του λέτε ότι δανείστρια = δανειζόμενη (καταχρηστικά), που το λέει «κανένα λεξικό». Πολύ ωραία συμπληρώνετε τα παλιά λήμματα, και μπράβο σας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:57, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Έχεις δίκιο @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ότι είναι μπερδευτικό, αλλά τα παραδείγματα είναι ξεκάθαρα. Αναφέρουν δανείστρια γλώσσα και εννοούν δανειζόμενη. Καραμπινάτες περιπτώσεις και δεν μιλά ο ανώνυμος χρήστης μπλογκ. Μιλούν γλωσσολόγοι. Δε μπορούμε λοιπόν να τις αγνοήσουμε. Για αυτό είναι αναγκαία η χρήση πιο απλών εκφράσεων που δεν αποδέχονται παρερμηνειών: εγώ θα πρόκρινα (αν δημοσίευα εργασίες σε τέτοια θέματα) τα «γλώσσα-δότης» και «γλώσσα-δέκτης». Μου μοιάζουν πιο εύκολα, πιο εύληπτα και πιο ξεκάθαρα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:48, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: K {{ping|FocalPoint|Μανώλης Καλογεράκης}}, ποιοι είναι οι γλωσσολόγοι που μιλάνε? Εννοείτε ίσως τα παραθέματα, που δε με πείθουν όμως -κάποιος έγραψε κάπου κάτι-. Θα το λέγανε κι άλλοι. Υπάρχει (δόκιμο στη βιβλιογραφία) το «δότρια-δέκτρια/αποδέκτρια» (που μιλά για δίνω-δέχομαι αλλά όχι για δάνειο) και το ....(δανειζόμενη)...-δανείστρια (που έχει τη λέξη δάνειο) Εκεί εστιάζει ο ορισμός, ακριβώς στη μετοχή παθητικού ενεστώτα που δε συνηθίζεται (η δεχόμενη το δάνειο), η δανειολήπτρια αν θέλετε έναν αυτοσχέδιο και καθόλου δόκιμο όρο. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:55, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: Ξαναδιαβάζω τα παραθέματα, και μου φαίνονται απλώς «λάθος». &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:00, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δίκιο έχεις, φαίνονται (και είναι) λάθη, δημοσιευμένα λάθη όμως, γραμμένα από ειδικούς. Δεν είναι απλά λάθη. Το δανειολήπτρια ήταν ωραίο :) [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:29, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[αποβάπτιση]] == Τι 'ν' τούτο? Κάτι μεταφορικές χρήσεις βλέπω. Δεν κατέχω το θέμα. ... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:48, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Είναι απόδοση ξένης λέξης, με οριακότατη χρήση στην Ελλάδα. Βρήκα τα: :1. με ενδιάμεση παύλα από-βάπτιση [https://anixtiorizontes.gr/news/to-belgio-vlepei-apotomi-afksisi-sta-aitima-gia-apovaptisi/] 2022 :2. [https://thehumanual.wordpress.com/2010/05/31/%CE%B1%CF%80%CE%BF%CE%B2%CE%B1%CF%80%CF%84%CE%B9%CF%83%CE%B7/] 2010 :3. [https://apostoliki-diakonia.gr/i-theoritiki-atheia-kata-tin-pd/] 2015 :Οριακότατο, γιατί βρίσκεται σε ασυνήθιστες / ανεπίσημες πηγές, με εξαίρεση την Αποστολική Διακονία, αλλά καλύπτει τα κριτήρια. Είναι οριακά αποδεκτή. Το λήμμα χρειάζεται να φτιαχτεί από την αρχή πάντως. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:45, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Το έφτιαξα. Πάντως το «Τι 'ν' τούτο» παραπάνω, τα λέει όλα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:01, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[μπέντλα]] == Λήμμα εδώ και στη {{ΒΠ|μπεντλά}}, του/της ιδίου δημιουργού κ {{ping|NikoniortNike}}. Μεταγραφή του αγγλικού badlah, bedlah {{enWP|0=-|Belly_dance#Costume}} (εξ ου και οι προφορές μπέντλα μπεντλάχ κλπ). Μήπως το δουν και στη ΒΠ. Εκεί, μπορούν να κάνουν μεταγραφές (τι άλλο να κάνουν). Εδώ θα τις εξηγούμε? Η Κατ.Μεταγραφές, καλύπτει λιγάκι το θέμα, αλλά υπάρχει και η διαγραφή... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:38, 19 Μαρτίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δε βλέπω αρκετές αναφορές, διαγραφή και στα γρήγορα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:42, 19 Μαρτίου 2026 (UTC) == [[γαμπρή]] == Δεν συμφωνεί η ελληνική με τη λατινική γραφή. Η ελληνική γραφή είναι η παραπάνω, αλλά η λατινική είναι {{l|grambi|grk-ita}}, {{l|crambi|grk-ita}}. Μου φαίνεται πως η ελληνική γραφή (ως σύνηθες) δεν αναπαριστά φωνητικά τη γλώσσα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 21:09, 3 Ιουνίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] Ωστόσο, επειδή εγώ δημιούργησα το λήμμα, έτσι αναγράφεται στο σύγγραμμα του Ξυδόπουλου που χρησιμοποιείται ως πηγή.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 05:58, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) ::Δημιούργησα τη λατινική γραφή, με παραπομπή στην ελληνική, αλλά με παρεξενεύει γιατί δεν ταυτίζονται. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 08:13, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) ::: {{ping|Missileboi|Texniths}}, το ''γαμβρή'' (σε παλιότερα λεξικά) και το ''γαμπρή'' σε νεότερα (Φιλήντας, Μένος)<sup>[https://www.biblionet.gr/μενος-φιληντας-c59547 @biblionet]</sup> (1924-1927) Γλωσσογνωσία καὶ γλωσσογραφία ἑλληνική, τ. Α'-Γ'. Ἀθήνα. [https://anemi.lib.uoc.gr/metadata/0/b/4/metadata-78f03e9811a987b142bca907280f2912_1256557958.tkl @anemi] Τόμος Γ, σ.16 ο γαμβρός > γαμπρή (στην Κάτω Ιταλία) [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/0/b/4/metadata-78f03e9811a987b142bca907280f2912_1256557958.tkl&do=191076_03_w.pdf&pageno=10&width=728&height=516&maxpage=139&lang=el view]<br>είναι οι αποδόσεις του κατωιταλικού gραμπὴ Ἀπουλ. Καλαβρ. γραμπὴ Καλαβρ. κραμπὴ Ἀπουλ. Πληθ. γαμπροῦδ’ ::: Δηλαδή, οι γλωσσολόγοι μάς δίνουν την πλησιέστερη λημματοποίηση με υποθετική απόδοση, είτε στην καθαρεύουσα ''γαμβρή θηλ του [[γαμβρός]]'', είτε στην κοινή νεοελληνική ''γαμπρή θηλ του [[γαμπρός]]'' Οπότε μπαίνει είτε και αστερίσκος υποθετικού τύπου, + {ετ|λεξικά}. Δεν μπορώ να δώσω περισσότερες λεπτομέρειες σήμερα, γιατί δεν είμαι πολύ καλά. Επιφυλάσσομαι για παραπάνω. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:53, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], το λήμμα δε χρειάζεται διαγραφή, τη στιγμή που είναι τεκμηριωμένο όπως αναφέρει ο @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]]. Αυτό που χρειάζεται είναι να φτιαχτούν λήμματα και για τις λοιπές εναλλακτικές γραφές που αναφέρει παραπάνω η @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]. Και μην ανησυχείς καθόλου για την «μέτρηση» των λημμάτων. Δεν έχει καμιά σημασία, είναι όλες λέξεις, ακόμη και αυτές που περιγράφουν το ίδιο θέμα (μουστάκι, μύσταξ, μουστάκιον, μουστάκα, μουστακάκι). Επαναφέρω την προηγούμενη μορφή, αλλά προσθέτω οπωσδήποτε το [[grambi]] ως άλλη μορφή. Αν έχεις τεκμηρίωση και για το crambi, να μπει και αυτό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:47, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) :::::Εντάξει, κατάλαβα. Θα βάλω και την άλλη μορφή, καθώς έχω πηγή. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 17:49, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) == [[wiki-author]] == Καθορίζεται από το [[wiki]] και το [[author]]. [[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]] ([[Συζήτηση χρήστη:The Atonalist|συζήτηση]]) 12:24, 9 Ιουνίου 2026 (UTC) == [[θνήσκω]] == Υπάρχει και το σκέτο ρήμα θνήσκω στα νέα ελληνικά; Ή μόνο το σύνθετο [[αποθνήσκω]]; [[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]] ([[Συζήτηση χρήστη:The Atonalist|συζήτηση]]) 22:54, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) : Κατ' αρχήν, σωστά, έχετε δίκιο κ. {{ping|The Atonalist}}. Η χρήση στην {{κνε}} γίνεται σε αναβιωμένα αρχαία παράγωγα όπως συμβαίνει με το [[αποθνήσκω]] και σε σύνθετα με βάση το [[θνησι-]]. Γι' αυτόν τον λόγο, λεξικά που έχουν σαν αντικείμενό τους την κοινή νεοελληνική, δεν έχουν τέτοιο λήμμα. ({{πρότ|Π:ΛΚΝ}}, {{πρότ|Π:Χρηστικό}}. Ο Μπαμπινιώτης (Λεξικό της νέας ελληνικής: όχι μόνο της κοινής), του φτιάχνει λήμμα, σημειώνοντας ότι «απαντά σε σύνθετα και παράγωγα π.χ. ''αποθνήσκω'', ''θνησιγενής'', ''θνησιμοητα'' κ.ά.» : Απ' την άλλη, το Βικιλεξικό, στην [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]] καλύπτει την περίοδο από το 1700 ως σήμερα, δηλαδή όχι μόνο την {{κνε}}, αλλά και πρωιμότερες φάσεις της δημοτικής. Εντελώς χωριστά εξετάζεται η [[:Κατηγορία:Καθαρεύουσα]]. : Το Αντίστροφο λεξικό της Αναστασιάδη {{πρότ|Π:ΑΛΝΕ}}, περιλαμβάνει τη λέξη, επειδή 'κοιτάει' ένα πολύ ευρύτερο εύρος κειμένων, πάντα της νέας ελληνικής (κοινής, λόγιας, λογοτεχνικής), όχι της καθαρεύουσας. Δείτε {{Π:ΑΛΝΕ|-θνησκω|0=-|λέξη=1|πόσες λέξεις δέχεται ως υπαρκτές το ΑΛΝΕ}}. : Αν κρατήσουμε το λήμμα (θα δούμε τις γνώμες και των άλλων), σίγουρα χρειάζεται σήμανση επιμέλειας, που πρέπει να γίνει αμέσως. Πιθανή χρήση απαρχαιωμένων λέξεων σε σύγχρονα κείμενα, μπορεί να έχει κάποτε ειρωνικό τόνο. (π.χ. νοσεί και θνήσκει η εντιμότητα σήμερα) Ευχαριστούμε για την εύστοχη παρατήρηση. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 23:32, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]], υπάρχει στα νέα ελληνικά, διαχρονικά και παλαιότερα και τώρα: ::*1) ''πῶς '''θνήσκεις''' καὶ νεκρὰ ἐνώπιόν μου | Κεῖσαι, καὶ ἐγὼ τὸ σῶμα τὸ νεκρόν σου περιβάλλω (<small>{{β|Ιωάννης Καρασούτσας}}, {{βθ|Μυρτώ}}, στη ποιητική συλλογή {{βθ|Η Βάρβιτος}}, 1860</small>) ::*2) ''Σὲ λατρεύω, ναί, | ἐκ παραφόρου '''θνήσκω''' ἅπας ἔρωτος.'' (<small>{{β|Κλέων Ρίζος Ραγκαβής}}, {{βθ|Εικονοκλάσται}}, δημοσιεύθηκε στο Ετήσιον Ημερολόγιον του Έτους 1890 του Κωνσταντίνου Σκόκου</small>) ::*3) '''''θνήσκουν''' πρὶν ἢ ἐμφανίσουν τυπικὰς ἀλλοιώσεις (<small>Ελληνική Κτηνιατρική Ιατρική, τόμοι 14-15, 1971, σελ. 29</small>) ::*4) ''Πάντοτε ὅμως, ὅσον καὶ ἂν ζήσουν ταῦτα, '''θνήσκουν''' χωρὶς νὰ αὐξήσουν καὶ πρὸ παντὸς χωρὶς ν ̓ ἀφήσουν απογόνους'', Δημήτριος Σ. Καββαδάς,Εικονογραφημένον Βοτανικόν - Φυτολογικόν Λεξικόν Τόμος Z΄, εκδ. Πελεκάνος, 2015, σελ. 3310 ::*5) ''«Ἀφοῦ μπορεῖς ἐσύ καί '''θνήσκεις''' φοβιτσιάρη» λέει, «δέ θά μπορέσω, λές , ἐγώ τό παλικάρι !» παραλέει , καί ὁ παλιός ὁ δίσκος στό γραμμόφωνο, χράτς καί γυρίζει. καί ξαναρχίζει'' (Εντευκτήριο, τόμος 18, τεύχη 68-70, Γ. Κορδομενίδης, 2005, σελ. 67) ::*6) '''''θνήσκουν''', αναπαύονται συμφιλιωμένα , αφομοιωμένα από τη μακαριότητα του λευκού.'' (<small>Γιώργος Βέης, ''Έρωτες τοπίων: Κίνα, Ινδονησία, Ιαπωνία, Ταϊλάνδη : μαρτυρίες, μεταφορές'', εκδ. Κέδρος, 2007, σελ.96</small> ::[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:36, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) :::Εφόσον έκανα τον κόπο και τα βρήκα, θεωρώ ελάχιστη συνεισφορά @[[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]] να τα μορφοποιήσεις με το {παράθεμα} και να τα τοποθετήσεις στο λήμμα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:06, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) ::: {{ping|FocalPoint}}, επιτρέψτε μου να αριθμήσω τα -όπως πάντα- καλοδιαλεγμένα σας παραθέματα. Ο νέος φίλος {{ping|The Atonalist}}, ως νεοεισερχόμενος, δε γνωρίζει πώς θα χειριστούμε αυτό το πολύπλοκο λήμμα. ::: 1-3 υπάγονται στην Καθαρεύουσα. Α, να μια περίπτωση: η καθαρεύουσα απλογραφεί το αρχαίο {{λ|θνῄσκω|grc}} σε [[θνήσκω]]. Θα γίνει Τομέας καθαρεύουσας μ' αυτό το σχόλιο. ::: 4 του 2005?, που εξακολουθεί να γράφει σε πολυτονικό. Ο τίτλος είνα σε καθαρεύουσα. Είμαι περίεργη να δούμε την πηγή. Μήπως είναι reprint-επανατύπωση παλιότερου. ::: 5-6, είναι χρήσεις σύγχρονες και δικαιολογούν Τομέα νέων ελληνικών. Νομίζω, αρκεί το κείμενο του Βέη. Το 5, δεν ξέρω τι είναι. ::: Θα προσπαθήσω μια πρώτη επιμπέλεια στο λήμμα. Ευχαριστούμε για τα παραθέματα, FocalPoint, -<small>θα μας υποχρεώνατε αν διορθώνετε τα κενά στα κόμματα, κάθε φορά που κάνετε copypaste από το διαδίκτυο. Μια διαμόρφωση με small στις πηγές θα ήταν βοηθητική.</small>- ::: ΥΓ <small>Για ποιο λόγο γράφω στα ηλεκτρονικά κείμενα «σελ.00» χωρίς κενό? Για να μη σπάει γραμμή. Αλλιώς, πρέπει να γράψουμε με nobreak κενό <code><nowiki>σελ.&#38;nbsp;00</nowiki></code></small> που είναι μεγάλος μπελάς. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:11, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) ::::# Οι χρήσεις του 19ου αιώνα (> 1700), σύμφωνα με τους κανόνες μας, αιτιολογούν σαφέστατα τομέα νέων ελληνικών, εκτός αν τα γυρίζουμε ανάποδα. ::::# <small>Διαφωνώ ιδιαίτερα με τα μικρά γράμματα, κάτι που θα έπρεπε να σε απασχολεί και εσένα, δεδομένου ότι ο μισός κόσμος μας διαβάζει σε κινητά. Όχι μικρά λοιπόν, να είμαστε φιλικοί στο χρήστη.</small> ::::# Κατά τα άλλα, η εργασία ανατίθεται σε αυτόν που δεν μπήκε στον κόπο να ψάξει αν υπάρχουν αναφορές, αλλά μπήκε στον κόπο να γράψει εδώ. Δεν αφορά εσένα που έψαξες (όχι αποτελεσματικά, αλλά προσπάθησες τουλάχιστον). ::::[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:20, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) 7h98ncgjri2uxne46n1704j0fc76dh8 7352108 7352100 2026-06-13T08:24:38Z FocalPoint 150 /* θνήσκω */ 7352108 wikitext text/x-wiki {{Βικιλεξικό:Σελίδες υποψήφιες για διαγραφή/Κεφαλίδα}} __TOC__ == Υπόλοιπα 2025 == Έχουμε υπόλοιπα από το 2025 που πρέπει να εκκαθαριστούν στο [[Βικιλεξικό:Σελίδες υποψήφιες για διαγραφή/2025]]. == [[Αρνισσαίος]] == Δε βρίσκω αναφορές ως χρήση πατριδωνυμικού για την [[Άρνισσα]]. Για την ακρίβεια βρίσκω μία μόνο αναφορά στο [https://kantoneli.wordpress.com/blog-2/blog/contact/]. Αντίθετα βρίσκω περισσότερη χρήση για το [[Αρνισσιώτης]].-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 16:33, 6 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], προφανώς το ένα είναι σε χρήση και το άλλο όχι. Έψαξα κι εγώ, αλλά δε βρίσκω τίποτα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:55, 6 Ιανουαρίου 2026 (UTC) ::Το σβήνω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:53, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[τροπ]] == Δεν βρίσκω καμία αναφορά αυτού του όρου ως απόδοση του αγγλικού [[mod]]. Ο ίδιος χρήστης που δημιούργησε το λήμμα εδώ χρησιμοποιεί τον όρο και στο λήμμα [[w:τροποποίηση βιντεοπαιχνιδιών|τροποποίηση βιντεοπαιχνιδιών]] της Βικιπαίδειας το οποίο ωστόσο δεν έχει πηγές ώστε να μπορεί να βρεθεί η προέλευση της λέξης. Επομένως αναγκάζομαι να συμπεράνω ότι είναι [[Βικιλεξικό:Κριτήρια συμπερίληψης#Πρωτολογισμοί|πρωτολογισμός]] του χρήστη που δημιούργησε τη σελίδα. <del>Το ίδιο ισχύει και για το [[τροπ.]]</del>. [[Χρήστης:Warudo|Warudo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Warudo|συζήτηση]]) 19:32, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Μάλλον έχεις δίκιο. Ας περιμένουμε μέχρι την προθεσμία και αν δε βρεθεί κάτι από κάποιον άλλο, το σβήνουμε. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:04, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Να την σβήσουμε; Έχει ήδη λήξει η προθεσμία. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 08:55, 12 Μαΐου 2026 (UTC) == Ένας ορισμός που με μπερδεύει == Διαβάστε και σεις [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=δανείστρια_γλώσσα&diff=prev&oldid=7301929 αυτόν τον ορισμό] σε σύγκριση με τον κανονικό. Πιστεύω ότι θα είναι η χαριστική βολή στην προσπάθεια κατανόησης των αναγνωστών. Ούτε τα παραθέματα, με πείθουν. Προτείνω να παραλείψουμε αυτό το μέρος. Εκτός αν τον βρούμε σε λεξικό: ότι έχει λεχθεί καταχρηστικά (καταχρηστικά ή απλώς λάθος?) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:49, 8 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Πρόκειται για κατάχρηση του όρου. Όπως και ο [[ιδιωματισμός]] που λέγεται με την σημασία [[ιδιωτισμός]]. Αλλά είναι φυσικό σε μια γλώσσα να γίνεται κατάχρηση απαιτητικών λέξεων και όρων. Ούτως ή άλλως αναρωτιέμαι γιατί μας ταλανίζουν τέτοια θέματα όταν έχουμε ελλείψεις σε βασικά λήμματα. Έως χθες το λήμμα [[εαυτός]] ήταν ακόμα σε προσχέδια μορφή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 13:46, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Κ. {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, θα ήθελα να αναφέρει κάποιο λεξικό την καταχρηστική χρήση. Εδώ, σκέπτομαι πρωτίστως τους αναγνώστες (τον μέσο αναγνώστη) που του λέτε ότι δανείστρια = δανειζόμενη (καταχρηστικά), που το λέει «κανένα λεξικό». Πολύ ωραία συμπληρώνετε τα παλιά λήμματα, και μπράβο σας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:57, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Έχεις δίκιο @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ότι είναι μπερδευτικό, αλλά τα παραδείγματα είναι ξεκάθαρα. Αναφέρουν δανείστρια γλώσσα και εννοούν δανειζόμενη. Καραμπινάτες περιπτώσεις και δεν μιλά ο ανώνυμος χρήστης μπλογκ. Μιλούν γλωσσολόγοι. Δε μπορούμε λοιπόν να τις αγνοήσουμε. Για αυτό είναι αναγκαία η χρήση πιο απλών εκφράσεων που δεν αποδέχονται παρερμηνειών: εγώ θα πρόκρινα (αν δημοσίευα εργασίες σε τέτοια θέματα) τα «γλώσσα-δότης» και «γλώσσα-δέκτης». Μου μοιάζουν πιο εύκολα, πιο εύληπτα και πιο ξεκάθαρα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:48, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: K {{ping|FocalPoint|Μανώλης Καλογεράκης}}, ποιοι είναι οι γλωσσολόγοι που μιλάνε? Εννοείτε ίσως τα παραθέματα, που δε με πείθουν όμως -κάποιος έγραψε κάπου κάτι-. Θα το λέγανε κι άλλοι. Υπάρχει (δόκιμο στη βιβλιογραφία) το «δότρια-δέκτρια/αποδέκτρια» (που μιλά για δίνω-δέχομαι αλλά όχι για δάνειο) και το ....(δανειζόμενη)...-δανείστρια (που έχει τη λέξη δάνειο) Εκεί εστιάζει ο ορισμός, ακριβώς στη μετοχή παθητικού ενεστώτα που δε συνηθίζεται (η δεχόμενη το δάνειο), η δανειολήπτρια αν θέλετε έναν αυτοσχέδιο και καθόλου δόκιμο όρο. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:55, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: Ξαναδιαβάζω τα παραθέματα, και μου φαίνονται απλώς «λάθος». &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:00, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δίκιο έχεις, φαίνονται (και είναι) λάθη, δημοσιευμένα λάθη όμως, γραμμένα από ειδικούς. Δεν είναι απλά λάθη. Το δανειολήπτρια ήταν ωραίο :) [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:29, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[αποβάπτιση]] == Τι 'ν' τούτο? Κάτι μεταφορικές χρήσεις βλέπω. Δεν κατέχω το θέμα. ... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:48, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Είναι απόδοση ξένης λέξης, με οριακότατη χρήση στην Ελλάδα. Βρήκα τα: :1. με ενδιάμεση παύλα από-βάπτιση [https://anixtiorizontes.gr/news/to-belgio-vlepei-apotomi-afksisi-sta-aitima-gia-apovaptisi/] 2022 :2. [https://thehumanual.wordpress.com/2010/05/31/%CE%B1%CF%80%CE%BF%CE%B2%CE%B1%CF%80%CF%84%CE%B9%CF%83%CE%B7/] 2010 :3. [https://apostoliki-diakonia.gr/i-theoritiki-atheia-kata-tin-pd/] 2015 :Οριακότατο, γιατί βρίσκεται σε ασυνήθιστες / ανεπίσημες πηγές, με εξαίρεση την Αποστολική Διακονία, αλλά καλύπτει τα κριτήρια. Είναι οριακά αποδεκτή. Το λήμμα χρειάζεται να φτιαχτεί από την αρχή πάντως. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:45, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Το έφτιαξα. Πάντως το «Τι 'ν' τούτο» παραπάνω, τα λέει όλα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:01, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[μπέντλα]] == Λήμμα εδώ και στη {{ΒΠ|μπεντλά}}, του/της ιδίου δημιουργού κ {{ping|NikoniortNike}}. Μεταγραφή του αγγλικού badlah, bedlah {{enWP|0=-|Belly_dance#Costume}} (εξ ου και οι προφορές μπέντλα μπεντλάχ κλπ). Μήπως το δουν και στη ΒΠ. Εκεί, μπορούν να κάνουν μεταγραφές (τι άλλο να κάνουν). Εδώ θα τις εξηγούμε? Η Κατ.Μεταγραφές, καλύπτει λιγάκι το θέμα, αλλά υπάρχει και η διαγραφή... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:38, 19 Μαρτίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δε βλέπω αρκετές αναφορές, διαγραφή και στα γρήγορα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:42, 19 Μαρτίου 2026 (UTC) == [[γαμπρή]] == Δεν συμφωνεί η ελληνική με τη λατινική γραφή. Η ελληνική γραφή είναι η παραπάνω, αλλά η λατινική είναι {{l|grambi|grk-ita}}, {{l|crambi|grk-ita}}. Μου φαίνεται πως η ελληνική γραφή (ως σύνηθες) δεν αναπαριστά φωνητικά τη γλώσσα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 21:09, 3 Ιουνίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] Ωστόσο, επειδή εγώ δημιούργησα το λήμμα, έτσι αναγράφεται στο σύγγραμμα του Ξυδόπουλου που χρησιμοποιείται ως πηγή.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 05:58, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) ::Δημιούργησα τη λατινική γραφή, με παραπομπή στην ελληνική, αλλά με παρεξενεύει γιατί δεν ταυτίζονται. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 08:13, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) ::: {{ping|Missileboi|Texniths}}, το ''γαμβρή'' (σε παλιότερα λεξικά) και το ''γαμπρή'' σε νεότερα (Φιλήντας, Μένος)<sup>[https://www.biblionet.gr/μενος-φιληντας-c59547 @biblionet]</sup> (1924-1927) Γλωσσογνωσία καὶ γλωσσογραφία ἑλληνική, τ. Α'-Γ'. Ἀθήνα. [https://anemi.lib.uoc.gr/metadata/0/b/4/metadata-78f03e9811a987b142bca907280f2912_1256557958.tkl @anemi] Τόμος Γ, σ.16 ο γαμβρός > γαμπρή (στην Κάτω Ιταλία) [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/0/b/4/metadata-78f03e9811a987b142bca907280f2912_1256557958.tkl&do=191076_03_w.pdf&pageno=10&width=728&height=516&maxpage=139&lang=el view]<br>είναι οι αποδόσεις του κατωιταλικού gραμπὴ Ἀπουλ. Καλαβρ. γραμπὴ Καλαβρ. κραμπὴ Ἀπουλ. Πληθ. γαμπροῦδ’ ::: Δηλαδή, οι γλωσσολόγοι μάς δίνουν την πλησιέστερη λημματοποίηση με υποθετική απόδοση, είτε στην καθαρεύουσα ''γαμβρή θηλ του [[γαμβρός]]'', είτε στην κοινή νεοελληνική ''γαμπρή θηλ του [[γαμπρός]]'' Οπότε μπαίνει είτε και αστερίσκος υποθετικού τύπου, + {ετ|λεξικά}. Δεν μπορώ να δώσω περισσότερες λεπτομέρειες σήμερα, γιατί δεν είμαι πολύ καλά. Επιφυλάσσομαι για παραπάνω. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:53, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], το λήμμα δε χρειάζεται διαγραφή, τη στιγμή που είναι τεκμηριωμένο όπως αναφέρει ο @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]]. Αυτό που χρειάζεται είναι να φτιαχτούν λήμματα και για τις λοιπές εναλλακτικές γραφές που αναφέρει παραπάνω η @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]. Και μην ανησυχείς καθόλου για την «μέτρηση» των λημμάτων. Δεν έχει καμιά σημασία, είναι όλες λέξεις, ακόμη και αυτές που περιγράφουν το ίδιο θέμα (μουστάκι, μύσταξ, μουστάκιον, μουστάκα, μουστακάκι). Επαναφέρω την προηγούμενη μορφή, αλλά προσθέτω οπωσδήποτε το [[grambi]] ως άλλη μορφή. Αν έχεις τεκμηρίωση και για το crambi, να μπει και αυτό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:47, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) :::::Εντάξει, κατάλαβα. Θα βάλω και την άλλη μορφή, καθώς έχω πηγή. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 17:49, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) == [[wiki-author]] == Καθορίζεται από το [[wiki]] και το [[author]]. [[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]] ([[Συζήτηση χρήστη:The Atonalist|συζήτηση]]) 12:24, 9 Ιουνίου 2026 (UTC) == [[θνήσκω]] == Υπάρχει και το σκέτο ρήμα θνήσκω στα νέα ελληνικά; Ή μόνο το σύνθετο [[αποθνήσκω]]; [[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]] ([[Συζήτηση χρήστη:The Atonalist|συζήτηση]]) 22:54, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) : Κατ' αρχήν, σωστά, έχετε δίκιο κ. {{ping|The Atonalist}}. Η χρήση στην {{κνε}} γίνεται σε αναβιωμένα αρχαία παράγωγα όπως συμβαίνει με το [[αποθνήσκω]] και σε σύνθετα με βάση το [[θνησι-]]. Γι' αυτόν τον λόγο, λεξικά που έχουν σαν αντικείμενό τους την κοινή νεοελληνική, δεν έχουν τέτοιο λήμμα. ({{πρότ|Π:ΛΚΝ}}, {{πρότ|Π:Χρηστικό}}. Ο Μπαμπινιώτης (Λεξικό της νέας ελληνικής: όχι μόνο της κοινής), του φτιάχνει λήμμα, σημειώνοντας ότι «απαντά σε σύνθετα και παράγωγα π.χ. ''αποθνήσκω'', ''θνησιγενής'', ''θνησιμοητα'' κ.ά.» : Απ' την άλλη, το Βικιλεξικό, στην [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]] καλύπτει την περίοδο από το 1700 ως σήμερα, δηλαδή όχι μόνο την {{κνε}}, αλλά και πρωιμότερες φάσεις της δημοτικής. Εντελώς χωριστά εξετάζεται η [[:Κατηγορία:Καθαρεύουσα]]. : Το Αντίστροφο λεξικό της Αναστασιάδη {{πρότ|Π:ΑΛΝΕ}}, περιλαμβάνει τη λέξη, επειδή 'κοιτάει' ένα πολύ ευρύτερο εύρος κειμένων, πάντα της νέας ελληνικής (κοινής, λόγιας, λογοτεχνικής), όχι της καθαρεύουσας. Δείτε {{Π:ΑΛΝΕ|-θνησκω|0=-|λέξη=1|πόσες λέξεις δέχεται ως υπαρκτές το ΑΛΝΕ}}. : Αν κρατήσουμε το λήμμα (θα δούμε τις γνώμες και των άλλων), σίγουρα χρειάζεται σήμανση επιμέλειας, που πρέπει να γίνει αμέσως. Πιθανή χρήση απαρχαιωμένων λέξεων σε σύγχρονα κείμενα, μπορεί να έχει κάποτε ειρωνικό τόνο. (π.χ. νοσεί και θνήσκει η εντιμότητα σήμερα) Ευχαριστούμε για την εύστοχη παρατήρηση. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 23:32, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]], υπάρχει στα νέα ελληνικά, διαχρονικά και παλαιότερα και τώρα: ::*1) ''πῶς '''θνήσκεις''' καὶ νεκρὰ ἐνώπιόν μου | Κεῖσαι, καὶ ἐγὼ τὸ σῶμα τὸ νεκρόν σου περιβάλλω (<small>{{β|Ιωάννης Καρασούτσας}}, {{βθ|Μυρτώ}}, στη ποιητική συλλογή {{βθ|Η Βάρβιτος}}, 1860</small>) ::*2) ''Σὲ λατρεύω, ναί, | ἐκ παραφόρου '''θνήσκω''' ἅπας ἔρωτος.'' (<small>{{β|Κλέων Ρίζος Ραγκαβής}}, {{βθ|Εικονοκλάσται}}, δημοσιεύθηκε στο Ετήσιον Ημερολόγιον του Έτους 1890 του Κωνσταντίνου Σκόκου</small>) ::*3) '''''θνήσκουν''' πρὶν ἢ ἐμφανίσουν τυπικὰς ἀλλοιώσεις (<small>Ελληνική Κτηνιατρική Ιατρική, τόμοι 14-15, 1971, σελ. 29</small>) ::*4) ''Πάντοτε ὅμως, ὅσον καὶ ἂν ζήσουν ταῦτα, '''θνήσκουν''' χωρὶς νὰ αὐξήσουν καὶ πρὸ παντὸς χωρὶς ν ̓ ἀφήσουν απογόνους'', Δημήτριος Σ. Καββαδάς,Εικονογραφημένον Βοτανικόν - Φυτολογικόν Λεξικόν Τόμος Z΄, εκδ. Πελεκάνος, 2015, σελ. 3310 ::*5) ''«Ἀφοῦ μπορεῖς ἐσύ καί '''θνήσκεις''' φοβιτσιάρη» λέει, «δέ θά μπορέσω, λές , ἐγώ τό παλικάρι !» παραλέει , καί ὁ παλιός ὁ δίσκος στό γραμμόφωνο, χράτς καί γυρίζει. καί ξαναρχίζει'' (Εντευκτήριο, τόμος 18, τεύχη 68-70, Γ. Κορδομενίδης, 2005, σελ. 67) ::*6) '''''θνήσκουν''', αναπαύονται συμφιλιωμένα , αφομοιωμένα από τη μακαριότητα του λευκού.'' (<small>Γιώργος Βέης, ''Έρωτες τοπίων: Κίνα, Ινδονησία, Ιαπωνία, Ταϊλάνδη : μαρτυρίες, μεταφορές'', εκδ. Κέδρος, 2007, σελ.96</small> ::[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:36, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) :::Εφόσον έκανα τον κόπο και τα βρήκα, θεωρώ ελάχιστη συνεισφορά @[[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]] να τα μορφοποιήσεις με το {παράθεμα} και να τα τοποθετήσεις στο λήμμα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:06, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) ::: {{ping|FocalPoint}}, επιτρέψτε μου να αριθμήσω τα -όπως πάντα- καλοδιαλεγμένα σας παραθέματα. Ο νέος φίλος {{ping|The Atonalist}}, ως νεοεισερχόμενος, δε γνωρίζει πώς θα χειριστούμε αυτό το πολύπλοκο λήμμα. ::: 1-3 υπάγονται στην Καθαρεύουσα. Α, να μια περίπτωση: η καθαρεύουσα απλογραφεί το αρχαίο {{λ|θνῄσκω|grc}} σε [[θνήσκω]]. Θα γίνει Τομέας καθαρεύουσας μ' αυτό το σχόλιο. ::: 4 του 2005?, που εξακολουθεί να γράφει σε πολυτονικό. Ο τίτλος είνα σε καθαρεύουσα. Είμαι περίεργη να δούμε την πηγή. Μήπως είναι reprint-επανατύπωση παλιότερου. ::: 5-6, είναι χρήσεις σύγχρονες και δικαιολογούν Τομέα νέων ελληνικών. Νομίζω, αρκεί το κείμενο του Βέη. Το 5, δεν ξέρω τι είναι. ::: Θα προσπαθήσω μια πρώτη επιμπέλεια στο λήμμα. Ευχαριστούμε για τα παραθέματα, FocalPoint, -<small>θα μας υποχρεώνατε αν διορθώνετε τα κενά στα κόμματα, κάθε φορά που κάνετε copypaste από το διαδίκτυο. Μια διαμόρφωση με small στις πηγές θα ήταν βοηθητική.</small>- ::: ΥΓ <small>Για ποιο λόγο γράφω στα ηλεκτρονικά κείμενα «σελ.00» χωρίς κενό? Για να μη σπάει γραμμή. Αλλιώς, πρέπει να γράψουμε με nobreak κενό <code><nowiki>σελ.&#38;nbsp;00</nowiki></code></small> που είναι μεγάλος μπελάς. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:11, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) ::::# Οι χρήσεις του 19ου αιώνα (> 1700), σύμφωνα με τους κανόνες μας, αιτιολογούν σαφέστατα τομέα νέων ελληνικών, εκτός αν τα γυρίζουμε ανάποδα. ::::# <small>Διαφωνώ ιδιαίτερα με τα μικρά γράμματα, κάτι που θα έπρεπε να σε απασχολεί και εσένα, δεδομένου ότι ο μισός κόσμος μας διαβάζει σε κινητά. Όχι μικρά λοιπόν, να είμαστε φιλικοί στο χρήστη.</small><small><small>Ούτε ακόμη πιο μικρά, δεν κάνουμε έλεγχο πρεσβυωπίας εδώ, βοηθάμε για να διαβάσει ο χρήστης, δεν τον εμποδίζουμε.</small></small> ::::# Κατά τα άλλα, η εργασία ανατίθεται σε αυτόν που δεν μπήκε στον κόπο να ψάξει αν υπάρχουν αναφορές, αλλά μπήκε στον κόπο να γράψει εδώ. Δεν αφορά εσένα που έψαξες (όχι αποτελεσματικά, αλλά προσπάθησες τουλάχιστον). ::::[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:20, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) ss28m4nxwdampf0p31ctzdhjnxis0fi 7352124 7352108 2026-06-13T08:53:57Z Sarri.greek 25517 /* θνήσκω */ Άλλος τομέας η Καθαρεύουσα (υπαγόμενη σε el), κι άλλος τομέας το el νέα ελληνικά. 7352124 wikitext text/x-wiki {{Βικιλεξικό:Σελίδες υποψήφιες για διαγραφή/Κεφαλίδα}} __TOC__ == Υπόλοιπα 2025 == Έχουμε υπόλοιπα από το 2025 που πρέπει να εκκαθαριστούν στο [[Βικιλεξικό:Σελίδες υποψήφιες για διαγραφή/2025]]. == [[Αρνισσαίος]] == Δε βρίσκω αναφορές ως χρήση πατριδωνυμικού για την [[Άρνισσα]]. Για την ακρίβεια βρίσκω μία μόνο αναφορά στο [https://kantoneli.wordpress.com/blog-2/blog/contact/]. Αντίθετα βρίσκω περισσότερη χρήση για το [[Αρνισσιώτης]].-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 16:33, 6 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], προφανώς το ένα είναι σε χρήση και το άλλο όχι. Έψαξα κι εγώ, αλλά δε βρίσκω τίποτα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:55, 6 Ιανουαρίου 2026 (UTC) ::Το σβήνω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:53, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[τροπ]] == Δεν βρίσκω καμία αναφορά αυτού του όρου ως απόδοση του αγγλικού [[mod]]. Ο ίδιος χρήστης που δημιούργησε το λήμμα εδώ χρησιμοποιεί τον όρο και στο λήμμα [[w:τροποποίηση βιντεοπαιχνιδιών|τροποποίηση βιντεοπαιχνιδιών]] της Βικιπαίδειας το οποίο ωστόσο δεν έχει πηγές ώστε να μπορεί να βρεθεί η προέλευση της λέξης. Επομένως αναγκάζομαι να συμπεράνω ότι είναι [[Βικιλεξικό:Κριτήρια συμπερίληψης#Πρωτολογισμοί|πρωτολογισμός]] του χρήστη που δημιούργησε τη σελίδα. <del>Το ίδιο ισχύει και για το [[τροπ.]]</del>. [[Χρήστης:Warudo|Warudo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Warudo|συζήτηση]]) 19:32, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Μάλλον έχεις δίκιο. Ας περιμένουμε μέχρι την προθεσμία και αν δε βρεθεί κάτι από κάποιον άλλο, το σβήνουμε. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:04, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Να την σβήσουμε; Έχει ήδη λήξει η προθεσμία. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 08:55, 12 Μαΐου 2026 (UTC) == Ένας ορισμός που με μπερδεύει == Διαβάστε και σεις [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=δανείστρια_γλώσσα&diff=prev&oldid=7301929 αυτόν τον ορισμό] σε σύγκριση με τον κανονικό. Πιστεύω ότι θα είναι η χαριστική βολή στην προσπάθεια κατανόησης των αναγνωστών. Ούτε τα παραθέματα, με πείθουν. Προτείνω να παραλείψουμε αυτό το μέρος. Εκτός αν τον βρούμε σε λεξικό: ότι έχει λεχθεί καταχρηστικά (καταχρηστικά ή απλώς λάθος?) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:49, 8 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Πρόκειται για κατάχρηση του όρου. Όπως και ο [[ιδιωματισμός]] που λέγεται με την σημασία [[ιδιωτισμός]]. Αλλά είναι φυσικό σε μια γλώσσα να γίνεται κατάχρηση απαιτητικών λέξεων και όρων. Ούτως ή άλλως αναρωτιέμαι γιατί μας ταλανίζουν τέτοια θέματα όταν έχουμε ελλείψεις σε βασικά λήμματα. Έως χθες το λήμμα [[εαυτός]] ήταν ακόμα σε προσχέδια μορφή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 13:46, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Κ. {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, θα ήθελα να αναφέρει κάποιο λεξικό την καταχρηστική χρήση. Εδώ, σκέπτομαι πρωτίστως τους αναγνώστες (τον μέσο αναγνώστη) που του λέτε ότι δανείστρια = δανειζόμενη (καταχρηστικά), που το λέει «κανένα λεξικό». Πολύ ωραία συμπληρώνετε τα παλιά λήμματα, και μπράβο σας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:57, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Έχεις δίκιο @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ότι είναι μπερδευτικό, αλλά τα παραδείγματα είναι ξεκάθαρα. Αναφέρουν δανείστρια γλώσσα και εννοούν δανειζόμενη. Καραμπινάτες περιπτώσεις και δεν μιλά ο ανώνυμος χρήστης μπλογκ. Μιλούν γλωσσολόγοι. Δε μπορούμε λοιπόν να τις αγνοήσουμε. Για αυτό είναι αναγκαία η χρήση πιο απλών εκφράσεων που δεν αποδέχονται παρερμηνειών: εγώ θα πρόκρινα (αν δημοσίευα εργασίες σε τέτοια θέματα) τα «γλώσσα-δότης» και «γλώσσα-δέκτης». Μου μοιάζουν πιο εύκολα, πιο εύληπτα και πιο ξεκάθαρα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:48, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: K {{ping|FocalPoint|Μανώλης Καλογεράκης}}, ποιοι είναι οι γλωσσολόγοι που μιλάνε? Εννοείτε ίσως τα παραθέματα, που δε με πείθουν όμως -κάποιος έγραψε κάπου κάτι-. Θα το λέγανε κι άλλοι. Υπάρχει (δόκιμο στη βιβλιογραφία) το «δότρια-δέκτρια/αποδέκτρια» (που μιλά για δίνω-δέχομαι αλλά όχι για δάνειο) και το ....(δανειζόμενη)...-δανείστρια (που έχει τη λέξη δάνειο) Εκεί εστιάζει ο ορισμός, ακριβώς στη μετοχή παθητικού ενεστώτα που δε συνηθίζεται (η δεχόμενη το δάνειο), η δανειολήπτρια αν θέλετε έναν αυτοσχέδιο και καθόλου δόκιμο όρο. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:55, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: Ξαναδιαβάζω τα παραθέματα, και μου φαίνονται απλώς «λάθος». &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:00, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δίκιο έχεις, φαίνονται (και είναι) λάθη, δημοσιευμένα λάθη όμως, γραμμένα από ειδικούς. Δεν είναι απλά λάθη. Το δανειολήπτρια ήταν ωραίο :) [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:29, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[αποβάπτιση]] == Τι 'ν' τούτο? Κάτι μεταφορικές χρήσεις βλέπω. Δεν κατέχω το θέμα. ... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:48, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Είναι απόδοση ξένης λέξης, με οριακότατη χρήση στην Ελλάδα. Βρήκα τα: :1. με ενδιάμεση παύλα από-βάπτιση [https://anixtiorizontes.gr/news/to-belgio-vlepei-apotomi-afksisi-sta-aitima-gia-apovaptisi/] 2022 :2. [https://thehumanual.wordpress.com/2010/05/31/%CE%B1%CF%80%CE%BF%CE%B2%CE%B1%CF%80%CF%84%CE%B9%CF%83%CE%B7/] 2010 :3. [https://apostoliki-diakonia.gr/i-theoritiki-atheia-kata-tin-pd/] 2015 :Οριακότατο, γιατί βρίσκεται σε ασυνήθιστες / ανεπίσημες πηγές, με εξαίρεση την Αποστολική Διακονία, αλλά καλύπτει τα κριτήρια. Είναι οριακά αποδεκτή. Το λήμμα χρειάζεται να φτιαχτεί από την αρχή πάντως. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:45, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Το έφτιαξα. Πάντως το «Τι 'ν' τούτο» παραπάνω, τα λέει όλα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:01, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[μπέντλα]] == Λήμμα εδώ και στη {{ΒΠ|μπεντλά}}, του/της ιδίου δημιουργού κ {{ping|NikoniortNike}}. Μεταγραφή του αγγλικού badlah, bedlah {{enWP|0=-|Belly_dance#Costume}} (εξ ου και οι προφορές μπέντλα μπεντλάχ κλπ). Μήπως το δουν και στη ΒΠ. Εκεί, μπορούν να κάνουν μεταγραφές (τι άλλο να κάνουν). Εδώ θα τις εξηγούμε? Η Κατ.Μεταγραφές, καλύπτει λιγάκι το θέμα, αλλά υπάρχει και η διαγραφή... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:38, 19 Μαρτίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δε βλέπω αρκετές αναφορές, διαγραφή και στα γρήγορα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:42, 19 Μαρτίου 2026 (UTC) == [[γαμπρή]] == Δεν συμφωνεί η ελληνική με τη λατινική γραφή. Η ελληνική γραφή είναι η παραπάνω, αλλά η λατινική είναι {{l|grambi|grk-ita}}, {{l|crambi|grk-ita}}. Μου φαίνεται πως η ελληνική γραφή (ως σύνηθες) δεν αναπαριστά φωνητικά τη γλώσσα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 21:09, 3 Ιουνίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] Ωστόσο, επειδή εγώ δημιούργησα το λήμμα, έτσι αναγράφεται στο σύγγραμμα του Ξυδόπουλου που χρησιμοποιείται ως πηγή.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 05:58, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) ::Δημιούργησα τη λατινική γραφή, με παραπομπή στην ελληνική, αλλά με παρεξενεύει γιατί δεν ταυτίζονται. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 08:13, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) ::: {{ping|Missileboi|Texniths}}, το ''γαμβρή'' (σε παλιότερα λεξικά) και το ''γαμπρή'' σε νεότερα (Φιλήντας, Μένος)<sup>[https://www.biblionet.gr/μενος-φιληντας-c59547 @biblionet]</sup> (1924-1927) Γλωσσογνωσία καὶ γλωσσογραφία ἑλληνική, τ. Α'-Γ'. Ἀθήνα. [https://anemi.lib.uoc.gr/metadata/0/b/4/metadata-78f03e9811a987b142bca907280f2912_1256557958.tkl @anemi] Τόμος Γ, σ.16 ο γαμβρός > γαμπρή (στην Κάτω Ιταλία) [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/0/b/4/metadata-78f03e9811a987b142bca907280f2912_1256557958.tkl&do=191076_03_w.pdf&pageno=10&width=728&height=516&maxpage=139&lang=el view]<br>είναι οι αποδόσεις του κατωιταλικού gραμπὴ Ἀπουλ. Καλαβρ. γραμπὴ Καλαβρ. κραμπὴ Ἀπουλ. Πληθ. γαμπροῦδ’ ::: Δηλαδή, οι γλωσσολόγοι μάς δίνουν την πλησιέστερη λημματοποίηση με υποθετική απόδοση, είτε στην καθαρεύουσα ''γαμβρή θηλ του [[γαμβρός]]'', είτε στην κοινή νεοελληνική ''γαμπρή θηλ του [[γαμπρός]]'' Οπότε μπαίνει είτε και αστερίσκος υποθετικού τύπου, + {ετ|λεξικά}. Δεν μπορώ να δώσω περισσότερες λεπτομέρειες σήμερα, γιατί δεν είμαι πολύ καλά. Επιφυλάσσομαι για παραπάνω. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:53, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], το λήμμα δε χρειάζεται διαγραφή, τη στιγμή που είναι τεκμηριωμένο όπως αναφέρει ο @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]]. Αυτό που χρειάζεται είναι να φτιαχτούν λήμματα και για τις λοιπές εναλλακτικές γραφές που αναφέρει παραπάνω η @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]. Και μην ανησυχείς καθόλου για την «μέτρηση» των λημμάτων. Δεν έχει καμιά σημασία, είναι όλες λέξεις, ακόμη και αυτές που περιγράφουν το ίδιο θέμα (μουστάκι, μύσταξ, μουστάκιον, μουστάκα, μουστακάκι). Επαναφέρω την προηγούμενη μορφή, αλλά προσθέτω οπωσδήποτε το [[grambi]] ως άλλη μορφή. Αν έχεις τεκμηρίωση και για το crambi, να μπει και αυτό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:47, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) :::::Εντάξει, κατάλαβα. Θα βάλω και την άλλη μορφή, καθώς έχω πηγή. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 17:49, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) == [[wiki-author]] == Καθορίζεται από το [[wiki]] και το [[author]]. [[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]] ([[Συζήτηση χρήστη:The Atonalist|συζήτηση]]) 12:24, 9 Ιουνίου 2026 (UTC) == [[θνήσκω]] == Υπάρχει και το σκέτο ρήμα θνήσκω στα νέα ελληνικά; Ή μόνο το σύνθετο [[αποθνήσκω]]; [[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]] ([[Συζήτηση χρήστη:The Atonalist|συζήτηση]]) 22:54, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) : Κατ' αρχήν, σωστά, έχετε δίκιο κ. {{ping|The Atonalist}}. Η χρήση στην {{κνε}} γίνεται σε αναβιωμένα αρχαία παράγωγα όπως συμβαίνει με το [[αποθνήσκω]] και σε σύνθετα με βάση το [[θνησι-]]. Γι' αυτόν τον λόγο, λεξικά που έχουν σαν αντικείμενό τους την κοινή νεοελληνική, δεν έχουν τέτοιο λήμμα. ({{πρότ|Π:ΛΚΝ}}, {{πρότ|Π:Χρηστικό}}. Ο Μπαμπινιώτης (Λεξικό της νέας ελληνικής: όχι μόνο της κοινής), του φτιάχνει λήμμα, σημειώνοντας ότι «απαντά σε σύνθετα και παράγωγα π.χ. ''αποθνήσκω'', ''θνησιγενής'', ''θνησιμότητα'' κ.ά.» : Απ' την άλλη, το Βικιλεξικό, στην [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]] καλύπτει την περίοδο από το 1700 ως σήμερα, δηλαδή όχι μόνο την {{κνε}}, αλλά και πρωιμότερες φάσεις της δημοτικής. Εντελώς χωριστά εξετάζεται η [[:Κατηγορία:Καθαρεύουσα]]. : Το Αντίστροφο λεξικό της Αναστασιάδη {{πρότ|Π:ΑΛΝΕ}}, περιλαμβάνει τη λέξη, επειδή 'κοιτάει' ένα πολύ ευρύτερο εύρος κειμένων, πάντα της νέας ελληνικής (κοινής, λόγιας, λογοτεχνικής), όχι της καθαρεύουσας. Δείτε {{Π:ΑΛΝΕ|-θνησκω|0=-|λέξη=1|πόσες λέξεις δέχεται ως υπαρκτές το ΑΛΝΕ}}. : Αν κρατήσουμε το λήμμα (θα δούμε τις γνώμες και των άλλων), σίγουρα χρειάζεται σήμανση επιμέλειας, που πρέπει να γίνει αμέσως. Πιθανή χρήση απαρχαιωμένων λέξεων σε σύγχρονα κείμενα, μπορεί να έχει κάποτε ειρωνικό τόνο. (π.χ. νοσεί και θνήσκει η εντιμότητα σήμερα) Ευχαριστούμε για την εύστοχη παρατήρηση. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 23:32, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]], υπάρχει στα νέα ελληνικά, διαχρονικά και παλαιότερα και τώρα: ::*1) ''πῶς '''θνήσκεις''' καὶ νεκρὰ ἐνώπιόν μου | Κεῖσαι, καὶ ἐγὼ τὸ σῶμα τὸ νεκρόν σου περιβάλλω (<small>{{β|Ιωάννης Καρασούτσας}}, {{βθ|Μυρτώ}}, στη ποιητική συλλογή {{βθ|Η Βάρβιτος}}, 1860</small>) ::*2) ''Σὲ λατρεύω, ναί, | ἐκ παραφόρου '''θνήσκω''' ἅπας ἔρωτος.'' (<small>{{β|Κλέων Ρίζος Ραγκαβής}}, {{βθ|Εικονοκλάσται}}, δημοσιεύθηκε στο Ετήσιον Ημερολόγιον του Έτους 1890 του Κωνσταντίνου Σκόκου</small>) ::*3) '''''θνήσκουν''' πρὶν ἢ ἐμφανίσουν τυπικὰς ἀλλοιώσεις (<small>Ελληνική Κτηνιατρική Ιατρική, τόμοι 14-15, 1971, σελ. 29</small>) ::*4) ''Πάντοτε ὅμως, ὅσον καὶ ἂν ζήσουν ταῦτα, '''θνήσκουν''' χωρὶς νὰ αὐξήσουν καὶ πρὸ παντὸς χωρὶς ν ̓ ἀφήσουν απογόνους'', Δημήτριος Σ. Καββαδάς,Εικονογραφημένον Βοτανικόν - Φυτολογικόν Λεξικόν Τόμος Z΄, εκδ. Πελεκάνος, 2015, σελ. 3310 ::*5) ''«Ἀφοῦ μπορεῖς ἐσύ καί '''θνήσκεις''' φοβιτσιάρη» λέει, «δέ θά μπορέσω, λές , ἐγώ τό παλικάρι !» παραλέει , καί ὁ παλιός ὁ δίσκος στό γραμμόφωνο, χράτς καί γυρίζει. καί ξαναρχίζει'' (Εντευκτήριο, τόμος 18, τεύχη 68-70, Γ. Κορδομενίδης, 2005, σελ. 67) ::*6) '''''θνήσκουν''', αναπαύονται συμφιλιωμένα , αφομοιωμένα από τη μακαριότητα του λευκού.'' (<small>Γιώργος Βέης, ''Έρωτες τοπίων: Κίνα, Ινδονησία, Ιαπωνία, Ταϊλάνδη : μαρτυρίες, μεταφορές'', εκδ. Κέδρος, 2007, σελ.96</small> ::[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:36, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) :::Εφόσον έκανα τον κόπο και τα βρήκα, θεωρώ ελάχιστη συνεισφορά @[[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]] να τα μορφοποιήσεις με το {παράθεμα} και να τα τοποθετήσεις στο λήμμα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:06, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) ::: {{ping|FocalPoint}}, επιτρέψτε μου να αριθμήσω τα -όπως πάντα- καλοδιαλεγμένα σας παραθέματα. Ο νέος φίλος {{ping|The Atonalist}}, ως νεοεισερχόμενος, δε γνωρίζει πώς θα χειριστούμε αυτό το πολύπλοκο λήμμα. ::: 1-3 υπάγονται στην Καθαρεύουσα. Α, να μια περίπτωση: η καθαρεύουσα απλογραφεί το αρχαίο {{λ|θνῄσκω|grc}} σε [[θνήσκω]]. Θα γίνει Τομέας καθαρεύουσας μ' αυτό το σχόλιο. ::: 4 του 2005?, που εξακολουθεί να γράφει σε πολυτονικό. Ο τίτλος είνα σε καθαρεύουσα. Είμαι περίεργη να δούμε την πηγή. Μήπως είναι reprint-επανατύπωση παλιότερου. ::: 5-6, είναι χρήσεις σύγχρονες και δικαιολογούν Τομέα νέων ελληνικών. Νομίζω, αρκεί το κείμενο του Βέη. Το 5, δεν ξέρω τι είναι. ::: Θα προσπαθήσω μια πρώτη επιμπέλεια στο λήμμα. Ευχαριστούμε για τα παραθέματα, FocalPoint, -<small>θα μας υποχρεώνατε αν διορθώνετε τα κενά στα κόμματα, κάθε φορά που κάνετε copypaste από το διαδίκτυο. Μια διαμόρφωση με small στις πηγές θα ήταν βοηθητική.</small>- ::: ΥΓ <small>Για ποιο λόγο γράφω στα ηλεκτρονικά κείμενα «σελ.00» χωρίς κενό? Για να μη σπάει γραμμή. Αλλιώς, πρέπει να γράψουμε με nobreak κενό <code><nowiki>σελ.&#38;nbsp;00</nowiki></code></small> που είναι μεγάλος μπελάς. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:11, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) ::::# Οι χρήσεις του 19ου αιώνα (> 1700), σύμφωνα με τους κανόνες μας, αιτιολογούν σαφέστατα τομέα νέων ελληνικών, εκτός αν τα γυρίζουμε ανάποδα. ::::# <small>Διαφωνώ ιδιαίτερα με τα μικρά γράμματα, κάτι που θα έπρεπε να σε απασχολεί και εσένα, δεδομένου ότι ο μισός κόσμος μας διαβάζει σε κινητά. Όχι μικρά λοιπόν, να είμαστε φιλικοί στο χρήστη.</small><small><small>Ούτε ακόμη πιο μικρά, δεν κάνουμε έλεγχο πρεσβυωπίας εδώ, βοηθάμε για να διαβάσει ο χρήστης, δεν τον εμποδίζουμε.</small></small> ::::# Κατά τα άλλα, η εργασία ανατίθεται σε αυτόν που δεν μπήκε στον κόπο να ψάξει αν υπάρχουν αναφορές, αλλά μπήκε στον κόπο να γράψει εδώ. Δεν αφορά εσένα που έψαξες (όχι αποτελεσματικά, αλλά προσπάθησες τουλάχιστον). ::::[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:20, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) :::::: Κ {{ping|FocalPoint}} _1. χρήσεις 19ου αιώνα στην καθαρεύουσα πάνε στον αυτόνομο, υπαγόμενο στη νεοελληνική περίοδο, Τομέα [[:Κατηγορία:Καθαρεύουσα]] ([[Βικιλεξικό:Βικιδημία/2021#3_υπαγόμενες_γλώσσες_με_ιδιαίτερο_ρόλο|Ψηφίστηκε στη Βικιδημία.2021]]). Οι χρήσεις 19ου αιώνα που δεν είναι καθαρεύουσα, μπαίνουν στον σκέτο, συνηθισμένο Τομέα νέων ελληνικών με σημείωση για τις χρονολογήσεις παλιών κειμένων. :::::: _3. Α! θεώρησα τιμητικό για εσάς, αφού κάνατε τον κόπο να βρείτε τα παραθέματα, να τα προσθέσετε κιόλας. Αν τα προσθέσει άλλος, είναι σαν να κλέβει τη σκληρή εργασία σας. :::::: _2. Όσο για τη διαμόρφωση small των πηγών&middot; όλοι γράφουμε κάπως, κι ο FocalPoint, αλλιώς. Το γνωρίζω ότι δε σας αρέσουν τα μικρά. Δοκιμάσαμε 87% με το πρότυπο {{πρότ|small}} (83% είναι το tag small), αλλά δε λειτουργούσαν οι url των πηγών εύκολα. Μέσα στα τελευταία χρόνια, με διάφορες δοκιμές, καταλήξαμε -οι περισσότεροι από μας-, σε ένα στιλ. Όλοι ακολουθούμε κάποιες συμβάσεις που δε μας αρέσουν. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:53, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) r4wz1r66c5aw9q840oxyuaqomsx11l6 7352186 7352124 2026-06-13T10:46:01Z FocalPoint 150 /* θνήσκω */ Απάντηση 7352186 wikitext text/x-wiki {{Βικιλεξικό:Σελίδες υποψήφιες για διαγραφή/Κεφαλίδα}} __TOC__ == Υπόλοιπα 2025 == Έχουμε υπόλοιπα από το 2025 που πρέπει να εκκαθαριστούν στο [[Βικιλεξικό:Σελίδες υποψήφιες για διαγραφή/2025]]. == [[Αρνισσαίος]] == Δε βρίσκω αναφορές ως χρήση πατριδωνυμικού για την [[Άρνισσα]]. Για την ακρίβεια βρίσκω μία μόνο αναφορά στο [https://kantoneli.wordpress.com/blog-2/blog/contact/]. Αντίθετα βρίσκω περισσότερη χρήση για το [[Αρνισσιώτης]].-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 16:33, 6 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], προφανώς το ένα είναι σε χρήση και το άλλο όχι. Έψαξα κι εγώ, αλλά δε βρίσκω τίποτα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:55, 6 Ιανουαρίου 2026 (UTC) ::Το σβήνω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:53, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[τροπ]] == Δεν βρίσκω καμία αναφορά αυτού του όρου ως απόδοση του αγγλικού [[mod]]. Ο ίδιος χρήστης που δημιούργησε το λήμμα εδώ χρησιμοποιεί τον όρο και στο λήμμα [[w:τροποποίηση βιντεοπαιχνιδιών|τροποποίηση βιντεοπαιχνιδιών]] της Βικιπαίδειας το οποίο ωστόσο δεν έχει πηγές ώστε να μπορεί να βρεθεί η προέλευση της λέξης. Επομένως αναγκάζομαι να συμπεράνω ότι είναι [[Βικιλεξικό:Κριτήρια συμπερίληψης#Πρωτολογισμοί|πρωτολογισμός]] του χρήστη που δημιούργησε τη σελίδα. <del>Το ίδιο ισχύει και για το [[τροπ.]]</del>. [[Χρήστης:Warudo|Warudo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Warudo|συζήτηση]]) 19:32, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Μάλλον έχεις δίκιο. Ας περιμένουμε μέχρι την προθεσμία και αν δε βρεθεί κάτι από κάποιον άλλο, το σβήνουμε. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:04, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Να την σβήσουμε; Έχει ήδη λήξει η προθεσμία. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 08:55, 12 Μαΐου 2026 (UTC) == Ένας ορισμός που με μπερδεύει == Διαβάστε και σεις [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=δανείστρια_γλώσσα&diff=prev&oldid=7301929 αυτόν τον ορισμό] σε σύγκριση με τον κανονικό. Πιστεύω ότι θα είναι η χαριστική βολή στην προσπάθεια κατανόησης των αναγνωστών. Ούτε τα παραθέματα, με πείθουν. Προτείνω να παραλείψουμε αυτό το μέρος. Εκτός αν τον βρούμε σε λεξικό: ότι έχει λεχθεί καταχρηστικά (καταχρηστικά ή απλώς λάθος?) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:49, 8 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Πρόκειται για κατάχρηση του όρου. Όπως και ο [[ιδιωματισμός]] που λέγεται με την σημασία [[ιδιωτισμός]]. Αλλά είναι φυσικό σε μια γλώσσα να γίνεται κατάχρηση απαιτητικών λέξεων και όρων. Ούτως ή άλλως αναρωτιέμαι γιατί μας ταλανίζουν τέτοια θέματα όταν έχουμε ελλείψεις σε βασικά λήμματα. Έως χθες το λήμμα [[εαυτός]] ήταν ακόμα σε προσχέδια μορφή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 13:46, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Κ. {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, θα ήθελα να αναφέρει κάποιο λεξικό την καταχρηστική χρήση. Εδώ, σκέπτομαι πρωτίστως τους αναγνώστες (τον μέσο αναγνώστη) που του λέτε ότι δανείστρια = δανειζόμενη (καταχρηστικά), που το λέει «κανένα λεξικό». Πολύ ωραία συμπληρώνετε τα παλιά λήμματα, και μπράβο σας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:57, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Έχεις δίκιο @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ότι είναι μπερδευτικό, αλλά τα παραδείγματα είναι ξεκάθαρα. Αναφέρουν δανείστρια γλώσσα και εννοούν δανειζόμενη. Καραμπινάτες περιπτώσεις και δεν μιλά ο ανώνυμος χρήστης μπλογκ. Μιλούν γλωσσολόγοι. Δε μπορούμε λοιπόν να τις αγνοήσουμε. Για αυτό είναι αναγκαία η χρήση πιο απλών εκφράσεων που δεν αποδέχονται παρερμηνειών: εγώ θα πρόκρινα (αν δημοσίευα εργασίες σε τέτοια θέματα) τα «γλώσσα-δότης» και «γλώσσα-δέκτης». Μου μοιάζουν πιο εύκολα, πιο εύληπτα και πιο ξεκάθαρα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:48, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: K {{ping|FocalPoint|Μανώλης Καλογεράκης}}, ποιοι είναι οι γλωσσολόγοι που μιλάνε? Εννοείτε ίσως τα παραθέματα, που δε με πείθουν όμως -κάποιος έγραψε κάπου κάτι-. Θα το λέγανε κι άλλοι. Υπάρχει (δόκιμο στη βιβλιογραφία) το «δότρια-δέκτρια/αποδέκτρια» (που μιλά για δίνω-δέχομαι αλλά όχι για δάνειο) και το ....(δανειζόμενη)...-δανείστρια (που έχει τη λέξη δάνειο) Εκεί εστιάζει ο ορισμός, ακριβώς στη μετοχή παθητικού ενεστώτα που δε συνηθίζεται (η δεχόμενη το δάνειο), η δανειολήπτρια αν θέλετε έναν αυτοσχέδιο και καθόλου δόκιμο όρο. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:55, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: Ξαναδιαβάζω τα παραθέματα, και μου φαίνονται απλώς «λάθος». &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:00, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δίκιο έχεις, φαίνονται (και είναι) λάθη, δημοσιευμένα λάθη όμως, γραμμένα από ειδικούς. Δεν είναι απλά λάθη. Το δανειολήπτρια ήταν ωραίο :) [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:29, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[αποβάπτιση]] == Τι 'ν' τούτο? Κάτι μεταφορικές χρήσεις βλέπω. Δεν κατέχω το θέμα. ... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:48, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Είναι απόδοση ξένης λέξης, με οριακότατη χρήση στην Ελλάδα. Βρήκα τα: :1. με ενδιάμεση παύλα από-βάπτιση [https://anixtiorizontes.gr/news/to-belgio-vlepei-apotomi-afksisi-sta-aitima-gia-apovaptisi/] 2022 :2. [https://thehumanual.wordpress.com/2010/05/31/%CE%B1%CF%80%CE%BF%CE%B2%CE%B1%CF%80%CF%84%CE%B9%CF%83%CE%B7/] 2010 :3. [https://apostoliki-diakonia.gr/i-theoritiki-atheia-kata-tin-pd/] 2015 :Οριακότατο, γιατί βρίσκεται σε ασυνήθιστες / ανεπίσημες πηγές, με εξαίρεση την Αποστολική Διακονία, αλλά καλύπτει τα κριτήρια. Είναι οριακά αποδεκτή. Το λήμμα χρειάζεται να φτιαχτεί από την αρχή πάντως. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:45, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Το έφτιαξα. Πάντως το «Τι 'ν' τούτο» παραπάνω, τα λέει όλα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:01, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[μπέντλα]] == Λήμμα εδώ και στη {{ΒΠ|μπεντλά}}, του/της ιδίου δημιουργού κ {{ping|NikoniortNike}}. Μεταγραφή του αγγλικού badlah, bedlah {{enWP|0=-|Belly_dance#Costume}} (εξ ου και οι προφορές μπέντλα μπεντλάχ κλπ). Μήπως το δουν και στη ΒΠ. Εκεί, μπορούν να κάνουν μεταγραφές (τι άλλο να κάνουν). Εδώ θα τις εξηγούμε? Η Κατ.Μεταγραφές, καλύπτει λιγάκι το θέμα, αλλά υπάρχει και η διαγραφή... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:38, 19 Μαρτίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δε βλέπω αρκετές αναφορές, διαγραφή και στα γρήγορα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:42, 19 Μαρτίου 2026 (UTC) == [[γαμπρή]] == Δεν συμφωνεί η ελληνική με τη λατινική γραφή. Η ελληνική γραφή είναι η παραπάνω, αλλά η λατινική είναι {{l|grambi|grk-ita}}, {{l|crambi|grk-ita}}. Μου φαίνεται πως η ελληνική γραφή (ως σύνηθες) δεν αναπαριστά φωνητικά τη γλώσσα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 21:09, 3 Ιουνίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] Ωστόσο, επειδή εγώ δημιούργησα το λήμμα, έτσι αναγράφεται στο σύγγραμμα του Ξυδόπουλου που χρησιμοποιείται ως πηγή.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 05:58, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) ::Δημιούργησα τη λατινική γραφή, με παραπομπή στην ελληνική, αλλά με παρεξενεύει γιατί δεν ταυτίζονται. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 08:13, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) ::: {{ping|Missileboi|Texniths}}, το ''γαμβρή'' (σε παλιότερα λεξικά) και το ''γαμπρή'' σε νεότερα (Φιλήντας, Μένος)<sup>[https://www.biblionet.gr/μενος-φιληντας-c59547 @biblionet]</sup> (1924-1927) Γλωσσογνωσία καὶ γλωσσογραφία ἑλληνική, τ. Α'-Γ'. Ἀθήνα. [https://anemi.lib.uoc.gr/metadata/0/b/4/metadata-78f03e9811a987b142bca907280f2912_1256557958.tkl @anemi] Τόμος Γ, σ.16 ο γαμβρός > γαμπρή (στην Κάτω Ιταλία) [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/0/b/4/metadata-78f03e9811a987b142bca907280f2912_1256557958.tkl&do=191076_03_w.pdf&pageno=10&width=728&height=516&maxpage=139&lang=el view]<br>είναι οι αποδόσεις του κατωιταλικού gραμπὴ Ἀπουλ. Καλαβρ. γραμπὴ Καλαβρ. κραμπὴ Ἀπουλ. Πληθ. γαμπροῦδ’ ::: Δηλαδή, οι γλωσσολόγοι μάς δίνουν την πλησιέστερη λημματοποίηση με υποθετική απόδοση, είτε στην καθαρεύουσα ''γαμβρή θηλ του [[γαμβρός]]'', είτε στην κοινή νεοελληνική ''γαμπρή θηλ του [[γαμπρός]]'' Οπότε μπαίνει είτε και αστερίσκος υποθετικού τύπου, + {ετ|λεξικά}. Δεν μπορώ να δώσω περισσότερες λεπτομέρειες σήμερα, γιατί δεν είμαι πολύ καλά. Επιφυλάσσομαι για παραπάνω. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:53, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], το λήμμα δε χρειάζεται διαγραφή, τη στιγμή που είναι τεκμηριωμένο όπως αναφέρει ο @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]]. Αυτό που χρειάζεται είναι να φτιαχτούν λήμματα και για τις λοιπές εναλλακτικές γραφές που αναφέρει παραπάνω η @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]. Και μην ανησυχείς καθόλου για την «μέτρηση» των λημμάτων. Δεν έχει καμιά σημασία, είναι όλες λέξεις, ακόμη και αυτές που περιγράφουν το ίδιο θέμα (μουστάκι, μύσταξ, μουστάκιον, μουστάκα, μουστακάκι). Επαναφέρω την προηγούμενη μορφή, αλλά προσθέτω οπωσδήποτε το [[grambi]] ως άλλη μορφή. Αν έχεις τεκμηρίωση και για το crambi, να μπει και αυτό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:47, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) :::::Εντάξει, κατάλαβα. Θα βάλω και την άλλη μορφή, καθώς έχω πηγή. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 17:49, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) == [[wiki-author]] == Καθορίζεται από το [[wiki]] και το [[author]]. [[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]] ([[Συζήτηση χρήστη:The Atonalist|συζήτηση]]) 12:24, 9 Ιουνίου 2026 (UTC) == [[θνήσκω]] == Υπάρχει και το σκέτο ρήμα θνήσκω στα νέα ελληνικά; Ή μόνο το σύνθετο [[αποθνήσκω]]; [[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]] ([[Συζήτηση χρήστη:The Atonalist|συζήτηση]]) 22:54, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) : Κατ' αρχήν, σωστά, έχετε δίκιο κ. {{ping|The Atonalist}}. Η χρήση στην {{κνε}} γίνεται σε αναβιωμένα αρχαία παράγωγα όπως συμβαίνει με το [[αποθνήσκω]] και σε σύνθετα με βάση το [[θνησι-]]. Γι' αυτόν τον λόγο, λεξικά που έχουν σαν αντικείμενό τους την κοινή νεοελληνική, δεν έχουν τέτοιο λήμμα. ({{πρότ|Π:ΛΚΝ}}, {{πρότ|Π:Χρηστικό}}. Ο Μπαμπινιώτης (Λεξικό της νέας ελληνικής: όχι μόνο της κοινής), του φτιάχνει λήμμα, σημειώνοντας ότι «απαντά σε σύνθετα και παράγωγα π.χ. ''αποθνήσκω'', ''θνησιγενής'', ''θνησιμότητα'' κ.ά.» : Απ' την άλλη, το Βικιλεξικό, στην [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]] καλύπτει την περίοδο από το 1700 ως σήμερα, δηλαδή όχι μόνο την {{κνε}}, αλλά και πρωιμότερες φάσεις της δημοτικής. Εντελώς χωριστά εξετάζεται η [[:Κατηγορία:Καθαρεύουσα]]. : Το Αντίστροφο λεξικό της Αναστασιάδη {{πρότ|Π:ΑΛΝΕ}}, περιλαμβάνει τη λέξη, επειδή 'κοιτάει' ένα πολύ ευρύτερο εύρος κειμένων, πάντα της νέας ελληνικής (κοινής, λόγιας, λογοτεχνικής), όχι της καθαρεύουσας. Δείτε {{Π:ΑΛΝΕ|-θνησκω|0=-|λέξη=1|πόσες λέξεις δέχεται ως υπαρκτές το ΑΛΝΕ}}. : Αν κρατήσουμε το λήμμα (θα δούμε τις γνώμες και των άλλων), σίγουρα χρειάζεται σήμανση επιμέλειας, που πρέπει να γίνει αμέσως. Πιθανή χρήση απαρχαιωμένων λέξεων σε σύγχρονα κείμενα, μπορεί να έχει κάποτε ειρωνικό τόνο. (π.χ. νοσεί και θνήσκει η εντιμότητα σήμερα) Ευχαριστούμε για την εύστοχη παρατήρηση. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 23:32, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]], υπάρχει στα νέα ελληνικά, διαχρονικά και παλαιότερα και τώρα: ::*1) ''πῶς '''θνήσκεις''' καὶ νεκρὰ ἐνώπιόν μου | Κεῖσαι, καὶ ἐγὼ τὸ σῶμα τὸ νεκρόν σου περιβάλλω (<small>{{β|Ιωάννης Καρασούτσας}}, {{βθ|Μυρτώ}}, στη ποιητική συλλογή {{βθ|Η Βάρβιτος}}, 1860</small>) ::*2) ''Σὲ λατρεύω, ναί, | ἐκ παραφόρου '''θνήσκω''' ἅπας ἔρωτος.'' (<small>{{β|Κλέων Ρίζος Ραγκαβής}}, {{βθ|Εικονοκλάσται}}, δημοσιεύθηκε στο Ετήσιον Ημερολόγιον του Έτους 1890 του Κωνσταντίνου Σκόκου</small>) ::*3) '''''θνήσκουν''' πρὶν ἢ ἐμφανίσουν τυπικὰς ἀλλοιώσεις (<small>Ελληνική Κτηνιατρική Ιατρική, τόμοι 14-15, 1971, σελ. 29</small>) ::*4) ''Πάντοτε ὅμως, ὅσον καὶ ἂν ζήσουν ταῦτα, '''θνήσκουν''' χωρὶς νὰ αὐξήσουν καὶ πρὸ παντὸς χωρὶς ν ̓ ἀφήσουν απογόνους'', Δημήτριος Σ. Καββαδάς,Εικονογραφημένον Βοτανικόν - Φυτολογικόν Λεξικόν Τόμος Z΄, εκδ. Πελεκάνος, 2015, σελ. 3310 ::*5) ''«Ἀφοῦ μπορεῖς ἐσύ καί '''θνήσκεις''' φοβιτσιάρη» λέει, «δέ θά μπορέσω, λές , ἐγώ τό παλικάρι !» παραλέει , καί ὁ παλιός ὁ δίσκος στό γραμμόφωνο, χράτς καί γυρίζει. καί ξαναρχίζει'' (Εντευκτήριο, τόμος 18, τεύχη 68-70, Γ. Κορδομενίδης, 2005, σελ. 67) ::*6) '''''θνήσκουν''', αναπαύονται συμφιλιωμένα , αφομοιωμένα από τη μακαριότητα του λευκού.'' (<small>Γιώργος Βέης, ''Έρωτες τοπίων: Κίνα, Ινδονησία, Ιαπωνία, Ταϊλάνδη : μαρτυρίες, μεταφορές'', εκδ. Κέδρος, 2007, σελ.96</small> ::[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:36, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) :::Εφόσον έκανα τον κόπο και τα βρήκα, θεωρώ ελάχιστη συνεισφορά @[[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]] να τα μορφοποιήσεις με το {παράθεμα} και να τα τοποθετήσεις στο λήμμα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:06, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) ::: {{ping|FocalPoint}}, επιτρέψτε μου να αριθμήσω τα -όπως πάντα- καλοδιαλεγμένα σας παραθέματα. Ο νέος φίλος {{ping|The Atonalist}}, ως νεοεισερχόμενος, δε γνωρίζει πώς θα χειριστούμε αυτό το πολύπλοκο λήμμα. ::: 1-3 υπάγονται στην Καθαρεύουσα. Α, να μια περίπτωση: η καθαρεύουσα απλογραφεί το αρχαίο {{λ|θνῄσκω|grc}} σε [[θνήσκω]]. Θα γίνει Τομέας καθαρεύουσας μ' αυτό το σχόλιο. ::: 4 του 2005?, που εξακολουθεί να γράφει σε πολυτονικό. Ο τίτλος είνα σε καθαρεύουσα. Είμαι περίεργη να δούμε την πηγή. Μήπως είναι reprint-επανατύπωση παλιότερου. ::: 5-6, είναι χρήσεις σύγχρονες και δικαιολογούν Τομέα νέων ελληνικών. Νομίζω, αρκεί το κείμενο του Βέη. Το 5, δεν ξέρω τι είναι. ::: Θα προσπαθήσω μια πρώτη επιμπέλεια στο λήμμα. Ευχαριστούμε για τα παραθέματα, FocalPoint, -<small>θα μας υποχρεώνατε αν διορθώνετε τα κενά στα κόμματα, κάθε φορά που κάνετε copypaste από το διαδίκτυο. Μια διαμόρφωση με small στις πηγές θα ήταν βοηθητική.</small>- ::: ΥΓ <small>Για ποιο λόγο γράφω στα ηλεκτρονικά κείμενα «σελ.00» χωρίς κενό? Για να μη σπάει γραμμή. Αλλιώς, πρέπει να γράψουμε με nobreak κενό <code><nowiki>σελ.&#38;nbsp;00</nowiki></code></small> που είναι μεγάλος μπελάς. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:11, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) ::::# Οι χρήσεις του 19ου αιώνα (> 1700), σύμφωνα με τους κανόνες μας, αιτιολογούν σαφέστατα τομέα νέων ελληνικών, εκτός αν τα γυρίζουμε ανάποδα. ::::# <small>Διαφωνώ ιδιαίτερα με τα μικρά γράμματα, κάτι που θα έπρεπε να σε απασχολεί και εσένα, δεδομένου ότι ο μισός κόσμος μας διαβάζει σε κινητά. Όχι μικρά λοιπόν, να είμαστε φιλικοί στο χρήστη.</small><small><small>Ούτε ακόμη πιο μικρά, δεν κάνουμε έλεγχο πρεσβυωπίας εδώ, βοηθάμε για να διαβάσει ο χρήστης, δεν τον εμποδίζουμε.</small></small> ::::# Κατά τα άλλα, η εργασία ανατίθεται σε αυτόν που δεν μπήκε στον κόπο να ψάξει αν υπάρχουν αναφορές, αλλά μπήκε στον κόπο να γράψει εδώ. Δεν αφορά εσένα που έψαξες (όχι αποτελεσματικά, αλλά προσπάθησες τουλάχιστον). ::::[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:20, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) :::::: Κ {{ping|FocalPoint}} _1. χρήσεις 19ου αιώνα στην καθαρεύουσα πάνε στον αυτόνομο, υπαγόμενο στη νεοελληνική περίοδο, Τομέα [[:Κατηγορία:Καθαρεύουσα]] ([[Βικιλεξικό:Βικιδημία/2021#3_υπαγόμενες_γλώσσες_με_ιδιαίτερο_ρόλο|Ψηφίστηκε στη Βικιδημία.2021]]). Οι χρήσεις 19ου αιώνα που δεν είναι καθαρεύουσα, μπαίνουν στον σκέτο, συνηθισμένο Τομέα νέων ελληνικών με σημείωση για τις χρονολογήσεις παλιών κειμένων. :::::: _3. Α! θεώρησα τιμητικό για εσάς, αφού κάνατε τον κόπο να βρείτε τα παραθέματα, να τα προσθέσετε κιόλας. Αν τα προσθέσει άλλος, είναι σαν να κλέβει τη σκληρή εργασία σας. :::::: _2. Όσο για τη διαμόρφωση small των πηγών&middot; όλοι γράφουμε κάπως, κι ο FocalPoint, αλλιώς. Το γνωρίζω ότι δε σας αρέσουν τα μικρά. Δοκιμάσαμε 87% με το πρότυπο {{πρότ|small}} (83% είναι το tag small), αλλά δε λειτουργούσαν οι url των πηγών εύκολα. Μέσα στα τελευταία χρόνια, με διάφορες δοκιμές, καταλήξαμε -οι περισσότεροι από μας-, σε ένα στιλ. Όλοι ακολουθούμε κάποιες συμβάσεις που δε μας αρέσουν. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:53, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) :::::::1. Δε διαφωνούμε, εφόσον παραμένει το λήμμα. :::::::2. Ευχαριστώ, κατανοητό και σημαντικό, απλά προτιμώ να βοηθήσω έναν νέο χρήστη :::::::3α. Επί προσωπικού: Ο FocalPoint είναι από τους πρώτους που έβαλε παραθέματα με συστηματικό τρόπο και δεν έχω αλλάξει τον τρόπο συνεισφοράς. Απλά κάποιοι άλλοι (και εσύ) άλλαξαν στο δρόμο, με προτυπάκια, άλλα με ημερομηνίες μπροστά, άλλα όχι, άλλα με χρωματάκια. Εγώ είμαι συνεκτικός και προσπαθώ να κάνω τα ίδια που είχαμε αρχικά προδιαγράψει ως κοινότητα. Όταν δε, κάνω χρήση ήδη έτοιμων παραθεμάτων, τα αντιγράφω όπως τα βρίσκω, αποδεχόμενος το μακρύ και το κοντό της περιπλοκότητας που βάζει ο κάθε ένας από εμάς και κάνει το βικιλεξικό από δυσκοίλιο, έως ακατάλληλο για βρώση (εννοώ χρήση / συνεισφορά) από νέους. :::::::3β. Επί της ουσίας: Ο παρών τρόπος με τα μικρά γραμματάκια είναι ανάλγητος προς όσους δε βλέπουν τόσο καλό όσοι οι άλλοι. Στο μοντέρνο κόσμο έχω συνηθίσει να ευαισθητοποιούμαι, και να μη γράφω το πατροπαράδοτο π.Χ., αλλά το ουδέτερο πκε, για λόγους περιληπτικότητας. Θεωρώ ελάχιστη απαίτηση ευαισθησίας και περιληπτικότητας, για κοινό πρόβλημα μεγάλου τμήματος του πληθυσμού, το κείμενο του Βικιλεξικού να έχει ομοιόμορφο μέγεθος. :::::::Όπως είπαμε βέβαια, ο καθείς το κοντό και το μακρύ του ο ένας, το μακρόν του ο άλλος, τον Μακρόν του ο τρίτος και την Μπριζίτ του Μακρόν ο τελευταίος (για να είμαστε συμπεριληπτικοί και στους μεγαλύτερους σε ηλικία). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 10:46, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) 6ty99twh2cldcl01hdvcqorid75vk2z 7352187 7352186 2026-06-13T10:47:16Z FocalPoint 150 /* θνήσκω */ οοουπς 7352187 wikitext text/x-wiki {{Βικιλεξικό:Σελίδες υποψήφιες για διαγραφή/Κεφαλίδα}} __TOC__ == Υπόλοιπα 2025 == Έχουμε υπόλοιπα από το 2025 που πρέπει να εκκαθαριστούν στο [[Βικιλεξικό:Σελίδες υποψήφιες για διαγραφή/2025]]. == [[Αρνισσαίος]] == Δε βρίσκω αναφορές ως χρήση πατριδωνυμικού για την [[Άρνισσα]]. Για την ακρίβεια βρίσκω μία μόνο αναφορά στο [https://kantoneli.wordpress.com/blog-2/blog/contact/]. Αντίθετα βρίσκω περισσότερη χρήση για το [[Αρνισσιώτης]].-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 16:33, 6 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], προφανώς το ένα είναι σε χρήση και το άλλο όχι. Έψαξα κι εγώ, αλλά δε βρίσκω τίποτα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:55, 6 Ιανουαρίου 2026 (UTC) ::Το σβήνω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:53, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[τροπ]] == Δεν βρίσκω καμία αναφορά αυτού του όρου ως απόδοση του αγγλικού [[mod]]. Ο ίδιος χρήστης που δημιούργησε το λήμμα εδώ χρησιμοποιεί τον όρο και στο λήμμα [[w:τροποποίηση βιντεοπαιχνιδιών|τροποποίηση βιντεοπαιχνιδιών]] της Βικιπαίδειας το οποίο ωστόσο δεν έχει πηγές ώστε να μπορεί να βρεθεί η προέλευση της λέξης. Επομένως αναγκάζομαι να συμπεράνω ότι είναι [[Βικιλεξικό:Κριτήρια συμπερίληψης#Πρωτολογισμοί|πρωτολογισμός]] του χρήστη που δημιούργησε τη σελίδα. <del>Το ίδιο ισχύει και για το [[τροπ.]]</del>. [[Χρήστης:Warudo|Warudo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Warudo|συζήτηση]]) 19:32, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Μάλλον έχεις δίκιο. Ας περιμένουμε μέχρι την προθεσμία και αν δε βρεθεί κάτι από κάποιον άλλο, το σβήνουμε. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:04, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Να την σβήσουμε; Έχει ήδη λήξει η προθεσμία. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 08:55, 12 Μαΐου 2026 (UTC) == Ένας ορισμός που με μπερδεύει == Διαβάστε και σεις [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=δανείστρια_γλώσσα&diff=prev&oldid=7301929 αυτόν τον ορισμό] σε σύγκριση με τον κανονικό. Πιστεύω ότι θα είναι η χαριστική βολή στην προσπάθεια κατανόησης των αναγνωστών. Ούτε τα παραθέματα, με πείθουν. Προτείνω να παραλείψουμε αυτό το μέρος. Εκτός αν τον βρούμε σε λεξικό: ότι έχει λεχθεί καταχρηστικά (καταχρηστικά ή απλώς λάθος?) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:49, 8 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Πρόκειται για κατάχρηση του όρου. Όπως και ο [[ιδιωματισμός]] που λέγεται με την σημασία [[ιδιωτισμός]]. Αλλά είναι φυσικό σε μια γλώσσα να γίνεται κατάχρηση απαιτητικών λέξεων και όρων. Ούτως ή άλλως αναρωτιέμαι γιατί μας ταλανίζουν τέτοια θέματα όταν έχουμε ελλείψεις σε βασικά λήμματα. Έως χθες το λήμμα [[εαυτός]] ήταν ακόμα σε προσχέδια μορφή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 13:46, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Κ. {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, θα ήθελα να αναφέρει κάποιο λεξικό την καταχρηστική χρήση. Εδώ, σκέπτομαι πρωτίστως τους αναγνώστες (τον μέσο αναγνώστη) που του λέτε ότι δανείστρια = δανειζόμενη (καταχρηστικά), που το λέει «κανένα λεξικό». Πολύ ωραία συμπληρώνετε τα παλιά λήμματα, και μπράβο σας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:57, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Έχεις δίκιο @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ότι είναι μπερδευτικό, αλλά τα παραδείγματα είναι ξεκάθαρα. Αναφέρουν δανείστρια γλώσσα και εννοούν δανειζόμενη. Καραμπινάτες περιπτώσεις και δεν μιλά ο ανώνυμος χρήστης μπλογκ. Μιλούν γλωσσολόγοι. Δε μπορούμε λοιπόν να τις αγνοήσουμε. Για αυτό είναι αναγκαία η χρήση πιο απλών εκφράσεων που δεν αποδέχονται παρερμηνειών: εγώ θα πρόκρινα (αν δημοσίευα εργασίες σε τέτοια θέματα) τα «γλώσσα-δότης» και «γλώσσα-δέκτης». Μου μοιάζουν πιο εύκολα, πιο εύληπτα και πιο ξεκάθαρα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:48, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: K {{ping|FocalPoint|Μανώλης Καλογεράκης}}, ποιοι είναι οι γλωσσολόγοι που μιλάνε? Εννοείτε ίσως τα παραθέματα, που δε με πείθουν όμως -κάποιος έγραψε κάπου κάτι-. Θα το λέγανε κι άλλοι. Υπάρχει (δόκιμο στη βιβλιογραφία) το «δότρια-δέκτρια/αποδέκτρια» (που μιλά για δίνω-δέχομαι αλλά όχι για δάνειο) και το ....(δανειζόμενη)...-δανείστρια (που έχει τη λέξη δάνειο) Εκεί εστιάζει ο ορισμός, ακριβώς στη μετοχή παθητικού ενεστώτα που δε συνηθίζεται (η δεχόμενη το δάνειο), η δανειολήπτρια αν θέλετε έναν αυτοσχέδιο και καθόλου δόκιμο όρο. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:55, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: Ξαναδιαβάζω τα παραθέματα, και μου φαίνονται απλώς «λάθος». &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:00, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δίκιο έχεις, φαίνονται (και είναι) λάθη, δημοσιευμένα λάθη όμως, γραμμένα από ειδικούς. Δεν είναι απλά λάθη. Το δανειολήπτρια ήταν ωραίο :) [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:29, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[αποβάπτιση]] == Τι 'ν' τούτο? Κάτι μεταφορικές χρήσεις βλέπω. Δεν κατέχω το θέμα. ... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:48, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Είναι απόδοση ξένης λέξης, με οριακότατη χρήση στην Ελλάδα. Βρήκα τα: :1. με ενδιάμεση παύλα από-βάπτιση [https://anixtiorizontes.gr/news/to-belgio-vlepei-apotomi-afksisi-sta-aitima-gia-apovaptisi/] 2022 :2. [https://thehumanual.wordpress.com/2010/05/31/%CE%B1%CF%80%CE%BF%CE%B2%CE%B1%CF%80%CF%84%CE%B9%CF%83%CE%B7/] 2010 :3. [https://apostoliki-diakonia.gr/i-theoritiki-atheia-kata-tin-pd/] 2015 :Οριακότατο, γιατί βρίσκεται σε ασυνήθιστες / ανεπίσημες πηγές, με εξαίρεση την Αποστολική Διακονία, αλλά καλύπτει τα κριτήρια. Είναι οριακά αποδεκτή. Το λήμμα χρειάζεται να φτιαχτεί από την αρχή πάντως. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:45, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Το έφτιαξα. Πάντως το «Τι 'ν' τούτο» παραπάνω, τα λέει όλα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:01, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[μπέντλα]] == Λήμμα εδώ και στη {{ΒΠ|μπεντλά}}, του/της ιδίου δημιουργού κ {{ping|NikoniortNike}}. Μεταγραφή του αγγλικού badlah, bedlah {{enWP|0=-|Belly_dance#Costume}} (εξ ου και οι προφορές μπέντλα μπεντλάχ κλπ). Μήπως το δουν και στη ΒΠ. Εκεί, μπορούν να κάνουν μεταγραφές (τι άλλο να κάνουν). Εδώ θα τις εξηγούμε? Η Κατ.Μεταγραφές, καλύπτει λιγάκι το θέμα, αλλά υπάρχει και η διαγραφή... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:38, 19 Μαρτίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δε βλέπω αρκετές αναφορές, διαγραφή και στα γρήγορα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:42, 19 Μαρτίου 2026 (UTC) == [[γαμπρή]] == Δεν συμφωνεί η ελληνική με τη λατινική γραφή. Η ελληνική γραφή είναι η παραπάνω, αλλά η λατινική είναι {{l|grambi|grk-ita}}, {{l|crambi|grk-ita}}. Μου φαίνεται πως η ελληνική γραφή (ως σύνηθες) δεν αναπαριστά φωνητικά τη γλώσσα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 21:09, 3 Ιουνίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] Ωστόσο, επειδή εγώ δημιούργησα το λήμμα, έτσι αναγράφεται στο σύγγραμμα του Ξυδόπουλου που χρησιμοποιείται ως πηγή.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 05:58, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) ::Δημιούργησα τη λατινική γραφή, με παραπομπή στην ελληνική, αλλά με παρεξενεύει γιατί δεν ταυτίζονται. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 08:13, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) ::: {{ping|Missileboi|Texniths}}, το ''γαμβρή'' (σε παλιότερα λεξικά) και το ''γαμπρή'' σε νεότερα (Φιλήντας, Μένος)<sup>[https://www.biblionet.gr/μενος-φιληντας-c59547 @biblionet]</sup> (1924-1927) Γλωσσογνωσία καὶ γλωσσογραφία ἑλληνική, τ. Α'-Γ'. Ἀθήνα. [https://anemi.lib.uoc.gr/metadata/0/b/4/metadata-78f03e9811a987b142bca907280f2912_1256557958.tkl @anemi] Τόμος Γ, σ.16 ο γαμβρός > γαμπρή (στην Κάτω Ιταλία) [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/0/b/4/metadata-78f03e9811a987b142bca907280f2912_1256557958.tkl&do=191076_03_w.pdf&pageno=10&width=728&height=516&maxpage=139&lang=el view]<br>είναι οι αποδόσεις του κατωιταλικού gραμπὴ Ἀπουλ. Καλαβρ. γραμπὴ Καλαβρ. κραμπὴ Ἀπουλ. Πληθ. γαμπροῦδ’ ::: Δηλαδή, οι γλωσσολόγοι μάς δίνουν την πλησιέστερη λημματοποίηση με υποθετική απόδοση, είτε στην καθαρεύουσα ''γαμβρή θηλ του [[γαμβρός]]'', είτε στην κοινή νεοελληνική ''γαμπρή θηλ του [[γαμπρός]]'' Οπότε μπαίνει είτε και αστερίσκος υποθετικού τύπου, + {ετ|λεξικά}. Δεν μπορώ να δώσω περισσότερες λεπτομέρειες σήμερα, γιατί δεν είμαι πολύ καλά. Επιφυλάσσομαι για παραπάνω. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:53, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], το λήμμα δε χρειάζεται διαγραφή, τη στιγμή που είναι τεκμηριωμένο όπως αναφέρει ο @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]]. Αυτό που χρειάζεται είναι να φτιαχτούν λήμματα και για τις λοιπές εναλλακτικές γραφές που αναφέρει παραπάνω η @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]. Και μην ανησυχείς καθόλου για την «μέτρηση» των λημμάτων. Δεν έχει καμιά σημασία, είναι όλες λέξεις, ακόμη και αυτές που περιγράφουν το ίδιο θέμα (μουστάκι, μύσταξ, μουστάκιον, μουστάκα, μουστακάκι). Επαναφέρω την προηγούμενη μορφή, αλλά προσθέτω οπωσδήποτε το [[grambi]] ως άλλη μορφή. Αν έχεις τεκμηρίωση και για το crambi, να μπει και αυτό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:47, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) :::::Εντάξει, κατάλαβα. Θα βάλω και την άλλη μορφή, καθώς έχω πηγή. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 17:49, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) == [[wiki-author]] == Καθορίζεται από το [[wiki]] και το [[author]]. [[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]] ([[Συζήτηση χρήστη:The Atonalist|συζήτηση]]) 12:24, 9 Ιουνίου 2026 (UTC) == [[θνήσκω]] == Υπάρχει και το σκέτο ρήμα θνήσκω στα νέα ελληνικά; Ή μόνο το σύνθετο [[αποθνήσκω]]; [[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]] ([[Συζήτηση χρήστη:The Atonalist|συζήτηση]]) 22:54, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) : Κατ' αρχήν, σωστά, έχετε δίκιο κ. {{ping|The Atonalist}}. Η χρήση στην {{κνε}} γίνεται σε αναβιωμένα αρχαία παράγωγα όπως συμβαίνει με το [[αποθνήσκω]] και σε σύνθετα με βάση το [[θνησι-]]. Γι' αυτόν τον λόγο, λεξικά που έχουν σαν αντικείμενό τους την κοινή νεοελληνική, δεν έχουν τέτοιο λήμμα. ({{πρότ|Π:ΛΚΝ}}, {{πρότ|Π:Χρηστικό}}. Ο Μπαμπινιώτης (Λεξικό της νέας ελληνικής: όχι μόνο της κοινής), του φτιάχνει λήμμα, σημειώνοντας ότι «απαντά σε σύνθετα και παράγωγα π.χ. ''αποθνήσκω'', ''θνησιγενής'', ''θνησιμότητα'' κ.ά.» : Απ' την άλλη, το Βικιλεξικό, στην [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]] καλύπτει την περίοδο από το 1700 ως σήμερα, δηλαδή όχι μόνο την {{κνε}}, αλλά και πρωιμότερες φάσεις της δημοτικής. Εντελώς χωριστά εξετάζεται η [[:Κατηγορία:Καθαρεύουσα]]. : Το Αντίστροφο λεξικό της Αναστασιάδη {{πρότ|Π:ΑΛΝΕ}}, περιλαμβάνει τη λέξη, επειδή 'κοιτάει' ένα πολύ ευρύτερο εύρος κειμένων, πάντα της νέας ελληνικής (κοινής, λόγιας, λογοτεχνικής), όχι της καθαρεύουσας. Δείτε {{Π:ΑΛΝΕ|-θνησκω|0=-|λέξη=1|πόσες λέξεις δέχεται ως υπαρκτές το ΑΛΝΕ}}. : Αν κρατήσουμε το λήμμα (θα δούμε τις γνώμες και των άλλων), σίγουρα χρειάζεται σήμανση επιμέλειας, που πρέπει να γίνει αμέσως. Πιθανή χρήση απαρχαιωμένων λέξεων σε σύγχρονα κείμενα, μπορεί να έχει κάποτε ειρωνικό τόνο. (π.χ. νοσεί και θνήσκει η εντιμότητα σήμερα) Ευχαριστούμε για την εύστοχη παρατήρηση. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 23:32, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]], υπάρχει στα νέα ελληνικά, διαχρονικά και παλαιότερα και τώρα: ::*1) ''πῶς '''θνήσκεις''' καὶ νεκρὰ ἐνώπιόν μου | Κεῖσαι, καὶ ἐγὼ τὸ σῶμα τὸ νεκρόν σου περιβάλλω (<small>{{β|Ιωάννης Καρασούτσας}}, {{βθ|Μυρτώ}}, στη ποιητική συλλογή {{βθ|Η Βάρβιτος}}, 1860</small>) ::*2) ''Σὲ λατρεύω, ναί, | ἐκ παραφόρου '''θνήσκω''' ἅπας ἔρωτος.'' (<small>{{β|Κλέων Ρίζος Ραγκαβής}}, {{βθ|Εικονοκλάσται}}, δημοσιεύθηκε στο Ετήσιον Ημερολόγιον του Έτους 1890 του Κωνσταντίνου Σκόκου</small>) ::*3) '''''θνήσκουν''' πρὶν ἢ ἐμφανίσουν τυπικὰς ἀλλοιώσεις (<small>Ελληνική Κτηνιατρική Ιατρική, τόμοι 14-15, 1971, σελ. 29</small>) ::*4) ''Πάντοτε ὅμως, ὅσον καὶ ἂν ζήσουν ταῦτα, '''θνήσκουν''' χωρὶς νὰ αὐξήσουν καὶ πρὸ παντὸς χωρὶς ν ̓ ἀφήσουν απογόνους'', Δημήτριος Σ. Καββαδάς,Εικονογραφημένον Βοτανικόν - Φυτολογικόν Λεξικόν Τόμος Z΄, εκδ. Πελεκάνος, 2015, σελ. 3310 ::*5) ''«Ἀφοῦ μπορεῖς ἐσύ καί '''θνήσκεις''' φοβιτσιάρη» λέει, «δέ θά μπορέσω, λές , ἐγώ τό παλικάρι !» παραλέει , καί ὁ παλιός ὁ δίσκος στό γραμμόφωνο, χράτς καί γυρίζει. καί ξαναρχίζει'' (Εντευκτήριο, τόμος 18, τεύχη 68-70, Γ. Κορδομενίδης, 2005, σελ. 67) ::*6) '''''θνήσκουν''', αναπαύονται συμφιλιωμένα , αφομοιωμένα από τη μακαριότητα του λευκού.'' (<small>Γιώργος Βέης, ''Έρωτες τοπίων: Κίνα, Ινδονησία, Ιαπωνία, Ταϊλάνδη : μαρτυρίες, μεταφορές'', εκδ. Κέδρος, 2007, σελ.96</small> ::[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:36, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) :::Εφόσον έκανα τον κόπο και τα βρήκα, θεωρώ ελάχιστη συνεισφορά @[[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]] να τα μορφοποιήσεις με το {παράθεμα} και να τα τοποθετήσεις στο λήμμα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:06, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) ::: {{ping|FocalPoint}}, επιτρέψτε μου να αριθμήσω τα -όπως πάντα- καλοδιαλεγμένα σας παραθέματα. Ο νέος φίλος {{ping|The Atonalist}}, ως νεοεισερχόμενος, δε γνωρίζει πώς θα χειριστούμε αυτό το πολύπλοκο λήμμα. ::: 1-3 υπάγονται στην Καθαρεύουσα. Α, να μια περίπτωση: η καθαρεύουσα απλογραφεί το αρχαίο {{λ|θνῄσκω|grc}} σε [[θνήσκω]]. Θα γίνει Τομέας καθαρεύουσας μ' αυτό το σχόλιο. ::: 4 του 2005?, που εξακολουθεί να γράφει σε πολυτονικό. Ο τίτλος είνα σε καθαρεύουσα. Είμαι περίεργη να δούμε την πηγή. Μήπως είναι reprint-επανατύπωση παλιότερου. ::: 5-6, είναι χρήσεις σύγχρονες και δικαιολογούν Τομέα νέων ελληνικών. Νομίζω, αρκεί το κείμενο του Βέη. Το 5, δεν ξέρω τι είναι. ::: Θα προσπαθήσω μια πρώτη επιμπέλεια στο λήμμα. Ευχαριστούμε για τα παραθέματα, FocalPoint, -<small>θα μας υποχρεώνατε αν διορθώνετε τα κενά στα κόμματα, κάθε φορά που κάνετε copypaste από το διαδίκτυο. Μια διαμόρφωση με small στις πηγές θα ήταν βοηθητική.</small>- ::: ΥΓ <small>Για ποιο λόγο γράφω στα ηλεκτρονικά κείμενα «σελ.00» χωρίς κενό? Για να μη σπάει γραμμή. Αλλιώς, πρέπει να γράψουμε με nobreak κενό <code><nowiki>σελ.&#38;nbsp;00</nowiki></code></small> που είναι μεγάλος μπελάς. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:11, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) ::::# Οι χρήσεις του 19ου αιώνα (> 1700), σύμφωνα με τους κανόνες μας, αιτιολογούν σαφέστατα τομέα νέων ελληνικών, εκτός αν τα γυρίζουμε ανάποδα. ::::# <small>Διαφωνώ ιδιαίτερα με τα μικρά γράμματα, κάτι που θα έπρεπε να σε απασχολεί και εσένα, δεδομένου ότι ο μισός κόσμος μας διαβάζει σε κινητά. Όχι μικρά λοιπόν, να είμαστε φιλικοί στο χρήστη.</small><small><small>Ούτε ακόμη πιο μικρά, δεν κάνουμε έλεγχο πρεσβυωπίας εδώ, βοηθάμε για να διαβάσει ο χρήστης, δεν τον εμποδίζουμε.</small></small> ::::# Κατά τα άλλα, η εργασία ανατίθεται σε αυτόν που δεν μπήκε στον κόπο να ψάξει αν υπάρχουν αναφορές, αλλά μπήκε στον κόπο να γράψει εδώ. Δεν αφορά εσένα που έψαξες (όχι αποτελεσματικά, αλλά προσπάθησες τουλάχιστον). ::::[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:20, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) :::::: Κ {{ping|FocalPoint}} _1. χρήσεις 19ου αιώνα στην καθαρεύουσα πάνε στον αυτόνομο, υπαγόμενο στη νεοελληνική περίοδο, Τομέα [[:Κατηγορία:Καθαρεύουσα]] ([[Βικιλεξικό:Βικιδημία/2021#3_υπαγόμενες_γλώσσες_με_ιδιαίτερο_ρόλο|Ψηφίστηκε στη Βικιδημία.2021]]). Οι χρήσεις 19ου αιώνα που δεν είναι καθαρεύουσα, μπαίνουν στον σκέτο, συνηθισμένο Τομέα νέων ελληνικών με σημείωση για τις χρονολογήσεις παλιών κειμένων. :::::: _3. Α! θεώρησα τιμητικό για εσάς, αφού κάνατε τον κόπο να βρείτε τα παραθέματα, να τα προσθέσετε κιόλας. Αν τα προσθέσει άλλος, είναι σαν να κλέβει τη σκληρή εργασία σας. :::::: _2. Όσο για τη διαμόρφωση small των πηγών&middot; όλοι γράφουμε κάπως, κι ο FocalPoint, αλλιώς. Το γνωρίζω ότι δε σας αρέσουν τα μικρά. Δοκιμάσαμε 87% με το πρότυπο {{πρότ|small}} (83% είναι το tag small), αλλά δε λειτουργούσαν οι url των πηγών εύκολα. Μέσα στα τελευταία χρόνια, με διάφορες δοκιμές, καταλήξαμε -οι περισσότεροι από μας-, σε ένα στιλ. Όλοι ακολουθούμε κάποιες συμβάσεις που δε μας αρέσουν. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:53, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) :::::::1. Δε διαφωνούμε, εφόσον παραμένει το λήμμα. :::::::2. Ευχαριστώ, κατανοητό και σημαντικό, απλά προτιμώ να βοηθήσω έναν νέο χρήστη :::::::3α. Επί προσωπικού: Ο FocalPoint είναι από τους πρώτους που έβαλε παραθέματα με συστηματικό τρόπο και δεν έχω αλλάξει τον τρόπο συνεισφοράς. Απλά κάποιοι άλλοι (και εσύ) άλλαξαν στο δρόμο, με προτυπάκια, άλλα με ημερομηνίες μπροστά, άλλα όχι, άλλα με χρωματάκια. Εγώ είμαι συνεκτικός και προσπαθώ να κάνω τα ίδια που είχαμε αρχικά προδιαγράψει ως κοινότητα. Όταν δε, κάνω χρήση ήδη έτοιμων παραθεμάτων, τα αντιγράφω όπως τα βρίσκω, αποδεχόμενος το μακρύ και το κοντό της περιπλοκότητας που βάζει ο κάθε ένας από εμάς και κάνει το βικιλεξικό από δυσκοίλιο, έως ακατάλληλο για βρώση (εννοώ χρήση / συνεισφορά) από νέους. :::::::3β. Επί της ουσίας: Ο παρών τρόπος με τα μικρά γραμματάκια είναι ανάλγητος προς όσους δε βλέπουν τόσο καλό όσοι οι άλλοι. Στο μοντέρνο κόσμο έχω συνηθίσει να ευαισθητοποιούμαι, και να μη γράφω το πατροπαράδοτο π.Χ., αλλά το ουδέτερο πκε, για λόγους περιληπτικότητας. Θεωρώ ελάχιστη απαίτηση ευαισθησίας και συμπεριληπτικότητας, για κοινό πρόβλημα μεγάλου τμήματος του πληθυσμού, το κείμενο του Βικιλεξικού να έχει ομοιόμορφο μέγεθος. :::::::Όπως είπαμε βέβαια, ο καθείς το κοντό και το μακρύ του ο ένας, το μακρόν του ο άλλος, τον Μακρόν του ο τρίτος και την Μπριζίτ του Μακρόν ο τελευταίος (για να είμαστε συμπεριληπτικοί και στους μεγαλύτερους σε ηλικία). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 10:46, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) 2p58aiw5qopcdkktlh0bxmsrl2gf83a 7352188 7352187 2026-06-13T10:47:49Z FocalPoint 150 /* θνήσκω */ 7352188 wikitext text/x-wiki {{Βικιλεξικό:Σελίδες υποψήφιες για διαγραφή/Κεφαλίδα}} __TOC__ == Υπόλοιπα 2025 == Έχουμε υπόλοιπα από το 2025 που πρέπει να εκκαθαριστούν στο [[Βικιλεξικό:Σελίδες υποψήφιες για διαγραφή/2025]]. == [[Αρνισσαίος]] == Δε βρίσκω αναφορές ως χρήση πατριδωνυμικού για την [[Άρνισσα]]. Για την ακρίβεια βρίσκω μία μόνο αναφορά στο [https://kantoneli.wordpress.com/blog-2/blog/contact/]. Αντίθετα βρίσκω περισσότερη χρήση για το [[Αρνισσιώτης]].-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 16:33, 6 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], προφανώς το ένα είναι σε χρήση και το άλλο όχι. Έψαξα κι εγώ, αλλά δε βρίσκω τίποτα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:55, 6 Ιανουαρίου 2026 (UTC) ::Το σβήνω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:53, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[τροπ]] == Δεν βρίσκω καμία αναφορά αυτού του όρου ως απόδοση του αγγλικού [[mod]]. Ο ίδιος χρήστης που δημιούργησε το λήμμα εδώ χρησιμοποιεί τον όρο και στο λήμμα [[w:τροποποίηση βιντεοπαιχνιδιών|τροποποίηση βιντεοπαιχνιδιών]] της Βικιπαίδειας το οποίο ωστόσο δεν έχει πηγές ώστε να μπορεί να βρεθεί η προέλευση της λέξης. Επομένως αναγκάζομαι να συμπεράνω ότι είναι [[Βικιλεξικό:Κριτήρια συμπερίληψης#Πρωτολογισμοί|πρωτολογισμός]] του χρήστη που δημιούργησε τη σελίδα. <del>Το ίδιο ισχύει και για το [[τροπ.]]</del>. [[Χρήστης:Warudo|Warudo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Warudo|συζήτηση]]) 19:32, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Μάλλον έχεις δίκιο. Ας περιμένουμε μέχρι την προθεσμία και αν δε βρεθεί κάτι από κάποιον άλλο, το σβήνουμε. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:04, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Να την σβήσουμε; Έχει ήδη λήξει η προθεσμία. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 08:55, 12 Μαΐου 2026 (UTC) == Ένας ορισμός που με μπερδεύει == Διαβάστε και σεις [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=δανείστρια_γλώσσα&diff=prev&oldid=7301929 αυτόν τον ορισμό] σε σύγκριση με τον κανονικό. Πιστεύω ότι θα είναι η χαριστική βολή στην προσπάθεια κατανόησης των αναγνωστών. Ούτε τα παραθέματα, με πείθουν. Προτείνω να παραλείψουμε αυτό το μέρος. Εκτός αν τον βρούμε σε λεξικό: ότι έχει λεχθεί καταχρηστικά (καταχρηστικά ή απλώς λάθος?) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:49, 8 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Πρόκειται για κατάχρηση του όρου. Όπως και ο [[ιδιωματισμός]] που λέγεται με την σημασία [[ιδιωτισμός]]. Αλλά είναι φυσικό σε μια γλώσσα να γίνεται κατάχρηση απαιτητικών λέξεων και όρων. Ούτως ή άλλως αναρωτιέμαι γιατί μας ταλανίζουν τέτοια θέματα όταν έχουμε ελλείψεις σε βασικά λήμματα. Έως χθες το λήμμα [[εαυτός]] ήταν ακόμα σε προσχέδια μορφή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 13:46, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Κ. {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, θα ήθελα να αναφέρει κάποιο λεξικό την καταχρηστική χρήση. Εδώ, σκέπτομαι πρωτίστως τους αναγνώστες (τον μέσο αναγνώστη) που του λέτε ότι δανείστρια = δανειζόμενη (καταχρηστικά), που το λέει «κανένα λεξικό». Πολύ ωραία συμπληρώνετε τα παλιά λήμματα, και μπράβο σας. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 16:57, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::Έχεις δίκιο @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ότι είναι μπερδευτικό, αλλά τα παραδείγματα είναι ξεκάθαρα. Αναφέρουν δανείστρια γλώσσα και εννοούν δανειζόμενη. Καραμπινάτες περιπτώσεις και δεν μιλά ο ανώνυμος χρήστης μπλογκ. Μιλούν γλωσσολόγοι. Δε μπορούμε λοιπόν να τις αγνοήσουμε. Για αυτό είναι αναγκαία η χρήση πιο απλών εκφράσεων που δεν αποδέχονται παρερμηνειών: εγώ θα πρόκρινα (αν δημοσίευα εργασίες σε τέτοια θέματα) τα «γλώσσα-δότης» και «γλώσσα-δέκτης». Μου μοιάζουν πιο εύκολα, πιο εύληπτα και πιο ξεκάθαρα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:48, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: K {{ping|FocalPoint|Μανώλης Καλογεράκης}}, ποιοι είναι οι γλωσσολόγοι που μιλάνε? Εννοείτε ίσως τα παραθέματα, που δε με πείθουν όμως -κάποιος έγραψε κάπου κάτι-. Θα το λέγανε κι άλλοι. Υπάρχει (δόκιμο στη βιβλιογραφία) το «δότρια-δέκτρια/αποδέκτρια» (που μιλά για δίνω-δέχομαι αλλά όχι για δάνειο) και το ....(δανειζόμενη)...-δανείστρια (που έχει τη λέξη δάνειο) Εκεί εστιάζει ο ορισμός, ακριβώς στη μετοχή παθητικού ενεστώτα που δε συνηθίζεται (η δεχόμενη το δάνειο), η δανειολήπτρια αν θέλετε έναν αυτοσχέδιο και καθόλου δόκιμο όρο. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:55, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: Ξαναδιαβάζω τα παραθέματα, και μου φαίνονται απλώς «λάθος». &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:00, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δίκιο έχεις, φαίνονται (και είναι) λάθη, δημοσιευμένα λάθη όμως, γραμμένα από ειδικούς. Δεν είναι απλά λάθη. Το δανειολήπτρια ήταν ωραίο :) [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:29, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[αποβάπτιση]] == Τι 'ν' τούτο? Κάτι μεταφορικές χρήσεις βλέπω. Δεν κατέχω το θέμα. ... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:48, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :Είναι απόδοση ξένης λέξης, με οριακότατη χρήση στην Ελλάδα. Βρήκα τα: :1. με ενδιάμεση παύλα από-βάπτιση [https://anixtiorizontes.gr/news/to-belgio-vlepei-apotomi-afksisi-sta-aitima-gia-apovaptisi/] 2022 :2. [https://thehumanual.wordpress.com/2010/05/31/%CE%B1%CF%80%CE%BF%CE%B2%CE%B1%CF%80%CF%84%CE%B9%CF%83%CE%B7/] 2010 :3. [https://apostoliki-diakonia.gr/i-theoritiki-atheia-kata-tin-pd/] 2015 :Οριακότατο, γιατί βρίσκεται σε ασυνήθιστες / ανεπίσημες πηγές, με εξαίρεση την Αποστολική Διακονία, αλλά καλύπτει τα κριτήρια. Είναι οριακά αποδεκτή. Το λήμμα χρειάζεται να φτιαχτεί από την αρχή πάντως. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:45, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::Το έφτιαξα. Πάντως το «Τι 'ν' τούτο» παραπάνω, τα λέει όλα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:01, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[μπέντλα]] == Λήμμα εδώ και στη {{ΒΠ|μπεντλά}}, του/της ιδίου δημιουργού κ {{ping|NikoniortNike}}. Μεταγραφή του αγγλικού badlah, bedlah {{enWP|0=-|Belly_dance#Costume}} (εξ ου και οι προφορές μπέντλα μπεντλάχ κλπ). Μήπως το δουν και στη ΒΠ. Εκεί, μπορούν να κάνουν μεταγραφές (τι άλλο να κάνουν). Εδώ θα τις εξηγούμε? Η Κατ.Μεταγραφές, καλύπτει λιγάκι το θέμα, αλλά υπάρχει και η διαγραφή... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:38, 19 Μαρτίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δε βλέπω αρκετές αναφορές, διαγραφή και στα γρήγορα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:42, 19 Μαρτίου 2026 (UTC) == [[γαμπρή]] == Δεν συμφωνεί η ελληνική με τη λατινική γραφή. Η ελληνική γραφή είναι η παραπάνω, αλλά η λατινική είναι {{l|grambi|grk-ita}}, {{l|crambi|grk-ita}}. Μου φαίνεται πως η ελληνική γραφή (ως σύνηθες) δεν αναπαριστά φωνητικά τη γλώσσα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 21:09, 3 Ιουνίου 2026 (UTC) :@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] Ωστόσο, επειδή εγώ δημιούργησα το λήμμα, έτσι αναγράφεται στο σύγγραμμα του Ξυδόπουλου που χρησιμοποιείται ως πηγή.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 05:58, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) ::Δημιούργησα τη λατινική γραφή, με παραπομπή στην ελληνική, αλλά με παρεξενεύει γιατί δεν ταυτίζονται. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 08:13, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) ::: {{ping|Missileboi|Texniths}}, το ''γαμβρή'' (σε παλιότερα λεξικά) και το ''γαμπρή'' σε νεότερα (Φιλήντας, Μένος)<sup>[https://www.biblionet.gr/μενος-φιληντας-c59547 @biblionet]</sup> (1924-1927) Γλωσσογνωσία καὶ γλωσσογραφία ἑλληνική, τ. Α'-Γ'. Ἀθήνα. [https://anemi.lib.uoc.gr/metadata/0/b/4/metadata-78f03e9811a987b142bca907280f2912_1256557958.tkl @anemi] Τόμος Γ, σ.16 ο γαμβρός > γαμπρή (στην Κάτω Ιταλία) [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/0/b/4/metadata-78f03e9811a987b142bca907280f2912_1256557958.tkl&do=191076_03_w.pdf&pageno=10&width=728&height=516&maxpage=139&lang=el view]<br>είναι οι αποδόσεις του κατωιταλικού gραμπὴ Ἀπουλ. Καλαβρ. γραμπὴ Καλαβρ. κραμπὴ Ἀπουλ. Πληθ. γαμπροῦδ’ ::: Δηλαδή, οι γλωσσολόγοι μάς δίνουν την πλησιέστερη λημματοποίηση με υποθετική απόδοση, είτε στην καθαρεύουσα ''γαμβρή θηλ του [[γαμβρός]]'', είτε στην κοινή νεοελληνική ''γαμπρή θηλ του [[γαμπρός]]'' Οπότε μπαίνει είτε και αστερίσκος υποθετικού τύπου, + {ετ|λεξικά}. Δεν μπορώ να δώσω περισσότερες λεπτομέρειες σήμερα, γιατί δεν είμαι πολύ καλά. Επιφυλάσσομαι για παραπάνω. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 11:53, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) ::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], το λήμμα δε χρειάζεται διαγραφή, τη στιγμή που είναι τεκμηριωμένο όπως αναφέρει ο @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]]. Αυτό που χρειάζεται είναι να φτιαχτούν λήμματα και για τις λοιπές εναλλακτικές γραφές που αναφέρει παραπάνω η @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]. Και μην ανησυχείς καθόλου για την «μέτρηση» των λημμάτων. Δεν έχει καμιά σημασία, είναι όλες λέξεις, ακόμη και αυτές που περιγράφουν το ίδιο θέμα (μουστάκι, μύσταξ, μουστάκιον, μουστάκα, μουστακάκι). Επαναφέρω την προηγούμενη μορφή, αλλά προσθέτω οπωσδήποτε το [[grambi]] ως άλλη μορφή. Αν έχεις τεκμηρίωση και για το crambi, να μπει και αυτό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:47, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) :::::Εντάξει, κατάλαβα. Θα βάλω και την άλλη μορφή, καθώς έχω πηγή. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 17:49, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) == [[wiki-author]] == Καθορίζεται από το [[wiki]] και το [[author]]. [[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]] ([[Συζήτηση χρήστη:The Atonalist|συζήτηση]]) 12:24, 9 Ιουνίου 2026 (UTC) == [[θνήσκω]] == Υπάρχει και το σκέτο ρήμα θνήσκω στα νέα ελληνικά; Ή μόνο το σύνθετο [[αποθνήσκω]]; [[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]] ([[Συζήτηση χρήστη:The Atonalist|συζήτηση]]) 22:54, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) : Κατ' αρχήν, σωστά, έχετε δίκιο κ. {{ping|The Atonalist}}. Η χρήση στην {{κνε}} γίνεται σε αναβιωμένα αρχαία παράγωγα όπως συμβαίνει με το [[αποθνήσκω]] και σε σύνθετα με βάση το [[θνησι-]]. Γι' αυτόν τον λόγο, λεξικά που έχουν σαν αντικείμενό τους την κοινή νεοελληνική, δεν έχουν τέτοιο λήμμα. ({{πρότ|Π:ΛΚΝ}}, {{πρότ|Π:Χρηστικό}}. Ο Μπαμπινιώτης (Λεξικό της νέας ελληνικής: όχι μόνο της κοινής), του φτιάχνει λήμμα, σημειώνοντας ότι «απαντά σε σύνθετα και παράγωγα π.χ. ''αποθνήσκω'', ''θνησιγενής'', ''θνησιμότητα'' κ.ά.» : Απ' την άλλη, το Βικιλεξικό, στην [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]] καλύπτει την περίοδο από το 1700 ως σήμερα, δηλαδή όχι μόνο την {{κνε}}, αλλά και πρωιμότερες φάσεις της δημοτικής. Εντελώς χωριστά εξετάζεται η [[:Κατηγορία:Καθαρεύουσα]]. : Το Αντίστροφο λεξικό της Αναστασιάδη {{πρότ|Π:ΑΛΝΕ}}, περιλαμβάνει τη λέξη, επειδή 'κοιτάει' ένα πολύ ευρύτερο εύρος κειμένων, πάντα της νέας ελληνικής (κοινής, λόγιας, λογοτεχνικής), όχι της καθαρεύουσας. Δείτε {{Π:ΑΛΝΕ|-θνησκω|0=-|λέξη=1|πόσες λέξεις δέχεται ως υπαρκτές το ΑΛΝΕ}}. : Αν κρατήσουμε το λήμμα (θα δούμε τις γνώμες και των άλλων), σίγουρα χρειάζεται σήμανση επιμέλειας, που πρέπει να γίνει αμέσως. Πιθανή χρήση απαρχαιωμένων λέξεων σε σύγχρονα κείμενα, μπορεί να έχει κάποτε ειρωνικό τόνο. (π.χ. νοσεί και θνήσκει η εντιμότητα σήμερα) Ευχαριστούμε για την εύστοχη παρατήρηση. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 23:32, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]], υπάρχει στα νέα ελληνικά, διαχρονικά και παλαιότερα και τώρα: ::*1) ''πῶς '''θνήσκεις''' καὶ νεκρὰ ἐνώπιόν μου | Κεῖσαι, καὶ ἐγὼ τὸ σῶμα τὸ νεκρόν σου περιβάλλω (<small>{{β|Ιωάννης Καρασούτσας}}, {{βθ|Μυρτώ}}, στη ποιητική συλλογή {{βθ|Η Βάρβιτος}}, 1860</small>) ::*2) ''Σὲ λατρεύω, ναί, | ἐκ παραφόρου '''θνήσκω''' ἅπας ἔρωτος.'' (<small>{{β|Κλέων Ρίζος Ραγκαβής}}, {{βθ|Εικονοκλάσται}}, δημοσιεύθηκε στο Ετήσιον Ημερολόγιον του Έτους 1890 του Κωνσταντίνου Σκόκου</small>) ::*3) '''''θνήσκουν''' πρὶν ἢ ἐμφανίσουν τυπικὰς ἀλλοιώσεις (<small>Ελληνική Κτηνιατρική Ιατρική, τόμοι 14-15, 1971, σελ. 29</small>) ::*4) ''Πάντοτε ὅμως, ὅσον καὶ ἂν ζήσουν ταῦτα, '''θνήσκουν''' χωρὶς νὰ αὐξήσουν καὶ πρὸ παντὸς χωρὶς ν ̓ ἀφήσουν απογόνους'', Δημήτριος Σ. Καββαδάς,Εικονογραφημένον Βοτανικόν - Φυτολογικόν Λεξικόν Τόμος Z΄, εκδ. Πελεκάνος, 2015, σελ. 3310 ::*5) ''«Ἀφοῦ μπορεῖς ἐσύ καί '''θνήσκεις''' φοβιτσιάρη» λέει, «δέ θά μπορέσω, λές , ἐγώ τό παλικάρι !» παραλέει , καί ὁ παλιός ὁ δίσκος στό γραμμόφωνο, χράτς καί γυρίζει. καί ξαναρχίζει'' (Εντευκτήριο, τόμος 18, τεύχη 68-70, Γ. Κορδομενίδης, 2005, σελ. 67) ::*6) '''''θνήσκουν''', αναπαύονται συμφιλιωμένα , αφομοιωμένα από τη μακαριότητα του λευκού.'' (<small>Γιώργος Βέης, ''Έρωτες τοπίων: Κίνα, Ινδονησία, Ιαπωνία, Ταϊλάνδη : μαρτυρίες, μεταφορές'', εκδ. Κέδρος, 2007, σελ.96</small> ::[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:36, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) :::Εφόσον έκανα τον κόπο και τα βρήκα, θεωρώ ελάχιστη συνεισφορά @[[Χρήστης:The Atonalist|The Atonalist]] να τα μορφοποιήσεις με το {παράθεμα} και να τα τοποθετήσεις στο λήμμα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:06, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) ::: {{ping|FocalPoint}}, επιτρέψτε μου να αριθμήσω τα -όπως πάντα- καλοδιαλεγμένα σας παραθέματα. Ο νέος φίλος {{ping|The Atonalist}}, ως νεοεισερχόμενος, δε γνωρίζει πώς θα χειριστούμε αυτό το πολύπλοκο λήμμα. ::: 1-3 υπάγονται στην Καθαρεύουσα. Α, να μια περίπτωση: η καθαρεύουσα απλογραφεί το αρχαίο {{λ|θνῄσκω|grc}} σε [[θνήσκω]]. Θα γίνει Τομέας καθαρεύουσας μ' αυτό το σχόλιο. ::: 4 του 2005?, που εξακολουθεί να γράφει σε πολυτονικό. Ο τίτλος είνα σε καθαρεύουσα. Είμαι περίεργη να δούμε την πηγή. Μήπως είναι reprint-επανατύπωση παλιότερου. ::: 5-6, είναι χρήσεις σύγχρονες και δικαιολογούν Τομέα νέων ελληνικών. Νομίζω, αρκεί το κείμενο του Βέη. Το 5, δεν ξέρω τι είναι. ::: Θα προσπαθήσω μια πρώτη επιμπέλεια στο λήμμα. Ευχαριστούμε για τα παραθέματα, FocalPoint, -<small>θα μας υποχρεώνατε αν διορθώνετε τα κενά στα κόμματα, κάθε φορά που κάνετε copypaste από το διαδίκτυο. Μια διαμόρφωση με small στις πηγές θα ήταν βοηθητική.</small>- ::: ΥΓ <small>Για ποιο λόγο γράφω στα ηλεκτρονικά κείμενα «σελ.00» χωρίς κενό? Για να μη σπάει γραμμή. Αλλιώς, πρέπει να γράψουμε με nobreak κενό <code><nowiki>σελ.&#38;nbsp;00</nowiki></code></small> που είναι μεγάλος μπελάς. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:11, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) ::::# Οι χρήσεις του 19ου αιώνα (> 1700), σύμφωνα με τους κανόνες μας, αιτιολογούν σαφέστατα τομέα νέων ελληνικών, εκτός αν τα γυρίζουμε ανάποδα. ::::# <small>Διαφωνώ ιδιαίτερα με τα μικρά γράμματα, κάτι που θα έπρεπε να σε απασχολεί και εσένα, δεδομένου ότι ο μισός κόσμος μας διαβάζει σε κινητά. Όχι μικρά λοιπόν, να είμαστε φιλικοί στο χρήστη.</small><small><small>Ούτε ακόμη πιο μικρά, δεν κάνουμε έλεγχο πρεσβυωπίας εδώ, βοηθάμε για να διαβάσει ο χρήστης, δεν τον εμποδίζουμε.</small></small> ::::# Κατά τα άλλα, η εργασία ανατίθεται σε αυτόν που δεν μπήκε στον κόπο να ψάξει αν υπάρχουν αναφορές, αλλά μπήκε στον κόπο να γράψει εδώ. Δεν αφορά εσένα που έψαξες (όχι αποτελεσματικά, αλλά προσπάθησες τουλάχιστον). ::::[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:20, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) :::::: Κ {{ping|FocalPoint}} _1. χρήσεις 19ου αιώνα στην καθαρεύουσα πάνε στον αυτόνομο, υπαγόμενο στη νεοελληνική περίοδο, Τομέα [[:Κατηγορία:Καθαρεύουσα]] ([[Βικιλεξικό:Βικιδημία/2021#3_υπαγόμενες_γλώσσες_με_ιδιαίτερο_ρόλο|Ψηφίστηκε στη Βικιδημία.2021]]). Οι χρήσεις 19ου αιώνα που δεν είναι καθαρεύουσα, μπαίνουν στον σκέτο, συνηθισμένο Τομέα νέων ελληνικών με σημείωση για τις χρονολογήσεις παλιών κειμένων. :::::: _3. Α! θεώρησα τιμητικό για εσάς, αφού κάνατε τον κόπο να βρείτε τα παραθέματα, να τα προσθέσετε κιόλας. Αν τα προσθέσει άλλος, είναι σαν να κλέβει τη σκληρή εργασία σας. :::::: _2. Όσο για τη διαμόρφωση small των πηγών&middot; όλοι γράφουμε κάπως, κι ο FocalPoint, αλλιώς. Το γνωρίζω ότι δε σας αρέσουν τα μικρά. Δοκιμάσαμε 87% με το πρότυπο {{πρότ|small}} (83% είναι το tag small), αλλά δε λειτουργούσαν οι url των πηγών εύκολα. Μέσα στα τελευταία χρόνια, με διάφορες δοκιμές, καταλήξαμε -οι περισσότεροι από μας-, σε ένα στιλ. Όλοι ακολουθούμε κάποιες συμβάσεις που δε μας αρέσουν. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:53, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) :::::::1. Δε διαφωνούμε, εφόσον παραμένει το λήμμα. :::::::2. Ευχαριστώ, κατανοητό και σημαντικό, απλά προτιμώ να βοηθήσω έναν νέο χρήστη :::::::3α. Επί προσωπικού: Ο FocalPoint είναι από τους πρώτους που έβαλε παραθέματα με συστηματικό τρόπο και δεν έχω αλλάξει τον τρόπο συνεισφοράς. Απλά κάποιοι άλλοι (και εσύ) άλλαξαν στο δρόμο, με προτυπάκια, άλλα με ημερομηνίες μπροστά, άλλα όχι, άλλα με χρωματάκια. Εγώ είμαι συνεκτικός και προσπαθώ να κάνω τα ίδια που είχαμε αρχικά προδιαγράψει ως κοινότητα. Όταν δε, κάνω χρήση ήδη έτοιμων παραθεμάτων, τα αντιγράφω όπως τα βρίσκω, αποδεχόμενος το μακρύ και το κοντό της περιπλοκότητας που βάζει ο κάθε ένας από εμάς και κάνει το βικιλεξικό από δυσκοίλιο, έως ακατάλληλο για βρώση (εννοώ χρήση / συνεισφορά) από νέους. :::::::3β. Επί της ουσίας: Ο παρών τρόπος με τα μικρά γραμματάκια είναι ανάλγητος προς όσους δε βλέπουν τόσο καλό όσοι οι άλλοι. Στο μοντέρνο κόσμο έχω συνηθίσει να ευαισθητοποιούμαι, και να μη γράφω το πατροπαράδοτο π.Χ., αλλά το ουδέτερο πκε, για λόγους συμπεριληπτικότητας. Θεωρώ ελάχιστη απαίτηση ευαισθησίας και συμπεριληπτικότητας, για κοινό πρόβλημα μεγάλου τμήματος του πληθυσμού, το κείμενο του Βικιλεξικού να έχει ομοιόμορφο μέγεθος. :::::::Όπως είπαμε βέβαια, ο καθείς το κοντό και το μακρύ του ο ένας, το μακρόν του ο άλλος, τον Μακρόν του ο τρίτος και την Μπριζίτ του Μακρόν ο τελευταίος (για να είμαστε συμπεριληπτικοί και στους μεγαλύτερους σε ηλικία). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 10:46, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) 2cleoeuq1djacxwi73b1bjr6w9hjf6a Βικιλεξικό:Ζητούμενα λήμματα/2026 4 1676438 7352065 7343996 2026-06-13T07:57:11Z FocalPoint 150 /* μικροσκόπηση */ Απάντηση 7352065 wikitext text/x-wiki {{Βικιλεξικό:Ζητούμενα λήμματα/Κεφαλίδα}} __TOC__ == <s>Δάμυ</s> == Γυναικείο όνομα. Χαϊδευτικό του Αδαμαντία. [[Χρήστης:Leniww|Leniww]] ([[Συζήτηση χρήστη:Leniww|συζήτηση]]) 11:18, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :Ευχαριστούμε @[[Χρήστης:Leniww|Leniww]] για την πρόταση. Δε βρίσκω όμως καμιά αναφορά, άρα ανεξάρτητα από το αν το όνομα είναι υπαρκτό, δε μπορεί να γίνει αποδεκτό ως λήμμα, μέχρι να δειχθούν πηγές που να το περιέχουν, σύμφωνα με το [[Βικιλεξικό:Κριτήρια συμπερίληψης]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:48, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) ::https://sndbx.library.tuc.gr/view/105011 Στο λινκ θα βρείτε τη διπλωματική εργασία "Αυτόματη περίληψη φυτοπαθολογιών με χρήση πολυτροπικών μεγάλων γλωσσικών μοντέλων" του Γεώργιου Φραγκογιάννη, όπου στη σελίδα 15 γράφει "Για τον Βασίλη και τη Δάμυ". [[Χρήστης:Leniww|Leniww]] ([[Συζήτηση χρήστη:Leniww|συζήτηση]]) 18:01, 12 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Leniww|Leniww]], παρακαλώ δες με προσοχή τα κριτήρια συμπερίληψης παραπάνω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:13, 12 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == τρελελέ == τρελαίνομαι (στρατιωτική αργκό) απολελέ και τρελελέ απολύομαι και τρελαίνομαι [[Ειδικό:Συνεισφορές/&#126;2026-35129-9|&#126;2026-35129-9]] ([[Συζήτηση χρήστη:&#126;2026-35129-9|συζήτηση]]) 20:45, 16 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == σκαμάρω == Ετυμολογία: Από το αγγλικό scam (= απάτη), με προσθήκη της ελληνικής ρηματικής κατάληξης -άρω. Μέρος του λόγου: ρήμα (αμετάβατο και μεταβατικό), λαϊκός / αργκό Σημασία: Εξαπατώ κάποιον, τον ξεγελώ με δόλο, συνήθως με σκοπό το οικονομικό ή προσωπικό όφελος. Κάνω απάτη, κομπίνα, ιδιαίτερα σε διαδικτυακά πλαίσια. Παραδείγματα: Με σκάμαραν σε αγγελία και έχασα τα λεφτά μου. Πρόσεχε, αυτό το προφίλ σκαμάρει κόσμο. Πήγε να με σκαμάρει αλλά το κατάλαβα. Συνώνυμα: εξαπατώ, κοροϊδεύω, δουλεύω (λαϊκ.), φεσώνω Αντώνυμα: βοηθώ, είμαι ειλικρινής [[Χρήστης:George Genovezos|George Genovezos]] ([[Συζήτηση χρήστη:George Genovezos|συζήτηση]]) 21:27, 21 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :Έχει κάποιες αναφορές, αλλά αμφιβάλλω αν πρέπει να γίνει αποδεκτό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:21, 21 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == ανθρωποτηρητής == Βρίσκω ελάχιστες αναφορές και αναπαραγωγές της λέξης. Κυρίως αφορούν τον Αδαμάντιο Κοραή. Θεωρείτε πως είναι υπαρκτή λέξη;-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 09:17, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Σωστά, {{ping|Texniths}}, αλλά αφού το μεταφράζει ο ίδιος ο Κοραής, μπορούμε, νομίζω, να το βάλουμε με το παρακάτω: : {{παράθεμα}} ''Με αυτά τα λόγια, ο Κοραής, μέλος της Societe des Observateurs de l’Homme, της Εταιρείας των Παρατηρητών του Ανθρώπου, ή της «Εταιρείας των Ανθρωποτηρητών», όπως την μεταφράζει ο ίδιος, στην επιστολή του προς τον Αλέξανδρο Βασιλείου'' <small>Στέφανος Δημητρίου, ''Ένας πατριωτισμός των γραμμάτων'' [https://www.oanagnostis.gr/enas-patriotismos-ton-grammaton-toy-stefanoy-dimitrioy/ @oanagnostis]</small> : Καλύτερα, να βρούμε το κείμενο του ίδιου του Κοραή. Μας το έχει εδώ και το γαλλικό. Άρα είναι μετάφραση+λεξιπλασία = {απόδ}οση : Έχουμε κείμενο {{β|Μάριος Πλωρίτης}}, [https://www.tovima.gr/2008/11/24/opinions/politismoy-genesi/ "«Πολιτισμού» γένεση", εφημερίδα ''Το Βήμα'', 2008 @tovima] και βεβαίως αναφέρει ακριβώς την επιστολή, που δεν ξέρω αν μπορούμε να τη βρούμε. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:08, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], όλες οι αναφορές βασίζονται στη μετάφραση του Κοραή για την Societe des Observateurs de l’Homme, αλλά αυτές οι αναφορές είναι αρκετές, και διατρέχουν πολλά έτη, συνεπώς η λέξη είναι αποδεκτή. Είναι βέβαια σωστό να αναφέρουμε ότι οι χρήσεις της είναι όλες συνδεδεμένες με την Εταιρεία των .... [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:37, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως είναι [https://anemi.lib.uoc.gr/metadata/4/2/e/metadata-22-0000177.tkl αυτό]; Βέβαια κρίνοντας από τα δεδομένα, μιλάμε για λήμμα καθαρεύουσας.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:18, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::: Ναι, ωραία {{ping|Texniths}} αυτό είναι η μετάφραση της εισήγησής του [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/4/2/e/metadata-22-0000177.tkl&do=109707_w.pdf&pageno=8&width=72&height=635&maxpage=75&lang=en τίτλος] πολύ χρήσιμος. Νομίζω το άρθρο του Πλωρίτη συμπληρώνει ωραία. Έχουμε και {πατρότητα} και {άπαξ} νομίζω. Πάμε να το φτιάξουμε? Εν τω μεταξύ, τσιμπάμε και το βραδινό μας :) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:32, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == ντετούρ == Δε βρίσκω links (δεν υπάρχει σε ΛΚΝ, Χρηστικό, ΑΛΝΕ). = [[παράκαμψη]] Εγώ λέω τα παρακάτω παραδείγματα: : {{πχ}} ''κάνω ντετούρ'', ''στη χάραξη του δρόμου έγινε ένα τεράστιο ντετούρ'' : {{πχ}} ''Θα έρθω αμέσως, αλλά πρώτα θα κάνω ένα ντετούρ για να κλειδώσω το σπίτι, που το ξέχασα.'' {{ανυπόγραφο|Sarri.greek|17:56, 27 Φεβρουαρίου 2026 UTC}} : Η λέξη είναι σπανιότατη. Καλύτερα από αυθαίρετα παραδείγματα είναι τα λιγοστά παραθέματα που θα αποδείξουν και το αν είναι αποδεκτή για το Βικιλεξικό. Βρήκα μόνο μια: :* ''Μιλάς για μια χάραξη 50 χιλιόμετρα πιο βόρεια, με ένα τεράστιο '''ντετούρ''' για να γλυτώσεις λεφτά από τούνελ?'' [https://www.lifo.gr/lifoland/mikropragmata/aytes-oi-dyo-trypes-ston-skaramagka-katapian-22-ekat-eyro] : και αυτή είναι στη συζήτηση άρθρου, όχι στο σώμα του. : Με αυτό το παράθεμα μόνο, η λέξη δεν είναι αποδεκτή. Μπορεί κάποιος άλλο να βρεί άλλο παράθεμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:51, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Ευχαριστώ {{ping|FocalPoint}}. Το φαντάστηκα ότι δεν 'παίζει'. Μάλλον το λέγανε παλιότερα, όπως η γιαγιά μου, χρησιμοποιώντας το {{l|détour|fr}}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:16, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], χωρίς να έχω κανένα στοιχείο, πιστεύω ότι είναι μια από τις ξένες λέξεις που καταλαβαίνουν και χρησιμοποιούν άνθρωποι που μιλούν αυτές τις ξένες γλώσσες. Ή να το πω αλλιώς: Εγώ ξέρω γαλλικά και θεωρούσα αυτονόητο ότι η λέξη υπάρχει, γιατί την καταλαβαίνω. Όμως η έρευνα που έκανα απέδειξε ότι ήμουν προκατειλημμένος και η λέξη πιθανότατα δεν υπάρχει σε γραπτή αναφορά πάνω από μια φορά, άρα μάλλον δεν «υπάρχει» όσον αφορά το Βικιλεξικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:52, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: Κ {{ping|FocalPoint}}, σε ζητήματα παραθεμάτων και ύπαρξης χρήσης λέξεων πάντα σας ακούω: είστε ο expert μας σ' αυτόν τον τομέα. Ευχαριστώ πολύ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:54, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Καλοσύνη σου @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], απλά είμαι ένας από τους επίμονους ερευνητές, υπάρχουν κι άλλοι. Καλό βράδυ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:38, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == οικοκτονία == ακραία περιβαλλοντική καταστροφή. ετυμολογία κλπ [[Ειδικό:Συνεισφορές/&#126;2026-22585-47|&#126;2026-22585-47]] ([[Συζήτηση χρήστη:&#126;2026-22585-47|συζήτηση]]) 13:58, 12 Απριλίου 2026 (UTC) :Δημιουργήθηκε το λήμμα στο Βικιλεξικό. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:12, 9 Μαΐου 2026 (UTC) == εξορυσμός == (νεολογισμός) συστημική διαδικασία της εξόρυξης [[Χρήστης:Pampamojada|Pampamojada]] ([[Συζήτηση χρήστη:Pampamojada|συζήτηση]]) 09:27, 9 Μαΐου 2026 (UTC) == [[μικροσκόπηση]] == Νεοελληνική χρήση του [[μικροσκόπηση]]. Δεν το δίνει κανείς (ΛΚΝ, Χρηστικό, ΑΛΝΕ, ούτε με -σις ο Δημητράκος), εκτός από τον Κουμανούδη (μικροσκόπησις στην καθαρεύουσα). Στα νέα ελληνικά, υπάρχει ένα διαγνωστικό κέντρο μ' αυτό το όνομα, κι από εκεί, πολλά copies. Αλλά χρήση δεν έχω βρει. Προτείνω να το πάμε στο [[μικροσκόπησις]] με Κουμανούδη. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:41, 23 Μαΐου 2026 (UTC) :Υπάρχουν πάμπολλα παραθέματα και μάλιστα σε δυο έννοιες. Τα τυπωμένα λεξικά είναι εξαίρετα στην ομοιομορφία, στην επιστημονικότητα (λόγω συγγραφέων), στο βάθος (κάποτε ναι, κάποτε όχι) αλλά δεν μπορούν να συγκριθούν σε καμιά περίπτωση με το Βικιλεξικό. Είναι απλά μια καλή αρχή. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:57, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) gmlukq9t69lwyso2cadix5u4ablbvmc 7352066 7352065 2026-06-13T07:57:52Z FocalPoint 150 /* εξορυσμός */ Απάντηση 7352066 wikitext text/x-wiki {{Βικιλεξικό:Ζητούμενα λήμματα/Κεφαλίδα}} __TOC__ == <s>Δάμυ</s> == Γυναικείο όνομα. Χαϊδευτικό του Αδαμαντία. [[Χρήστης:Leniww|Leniww]] ([[Συζήτηση χρήστη:Leniww|συζήτηση]]) 11:18, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :Ευχαριστούμε @[[Χρήστης:Leniww|Leniww]] για την πρόταση. Δε βρίσκω όμως καμιά αναφορά, άρα ανεξάρτητα από το αν το όνομα είναι υπαρκτό, δε μπορεί να γίνει αποδεκτό ως λήμμα, μέχρι να δειχθούν πηγές που να το περιέχουν, σύμφωνα με το [[Βικιλεξικό:Κριτήρια συμπερίληψης]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:48, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) ::https://sndbx.library.tuc.gr/view/105011 Στο λινκ θα βρείτε τη διπλωματική εργασία "Αυτόματη περίληψη φυτοπαθολογιών με χρήση πολυτροπικών μεγάλων γλωσσικών μοντέλων" του Γεώργιου Φραγκογιάννη, όπου στη σελίδα 15 γράφει "Για τον Βασίλη και τη Δάμυ". [[Χρήστης:Leniww|Leniww]] ([[Συζήτηση χρήστη:Leniww|συζήτηση]]) 18:01, 12 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Leniww|Leniww]], παρακαλώ δες με προσοχή τα κριτήρια συμπερίληψης παραπάνω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:13, 12 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == τρελελέ == τρελαίνομαι (στρατιωτική αργκό) απολελέ και τρελελέ απολύομαι και τρελαίνομαι [[Ειδικό:Συνεισφορές/&#126;2026-35129-9|&#126;2026-35129-9]] ([[Συζήτηση χρήστη:&#126;2026-35129-9|συζήτηση]]) 20:45, 16 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == σκαμάρω == Ετυμολογία: Από το αγγλικό scam (= απάτη), με προσθήκη της ελληνικής ρηματικής κατάληξης -άρω. Μέρος του λόγου: ρήμα (αμετάβατο και μεταβατικό), λαϊκός / αργκό Σημασία: Εξαπατώ κάποιον, τον ξεγελώ με δόλο, συνήθως με σκοπό το οικονομικό ή προσωπικό όφελος. Κάνω απάτη, κομπίνα, ιδιαίτερα σε διαδικτυακά πλαίσια. Παραδείγματα: Με σκάμαραν σε αγγελία και έχασα τα λεφτά μου. Πρόσεχε, αυτό το προφίλ σκαμάρει κόσμο. Πήγε να με σκαμάρει αλλά το κατάλαβα. Συνώνυμα: εξαπατώ, κοροϊδεύω, δουλεύω (λαϊκ.), φεσώνω Αντώνυμα: βοηθώ, είμαι ειλικρινής [[Χρήστης:George Genovezos|George Genovezos]] ([[Συζήτηση χρήστη:George Genovezos|συζήτηση]]) 21:27, 21 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :Έχει κάποιες αναφορές, αλλά αμφιβάλλω αν πρέπει να γίνει αποδεκτό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:21, 21 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == ανθρωποτηρητής == Βρίσκω ελάχιστες αναφορές και αναπαραγωγές της λέξης. Κυρίως αφορούν τον Αδαμάντιο Κοραή. Θεωρείτε πως είναι υπαρκτή λέξη;-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 09:17, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Σωστά, {{ping|Texniths}}, αλλά αφού το μεταφράζει ο ίδιος ο Κοραής, μπορούμε, νομίζω, να το βάλουμε με το παρακάτω: : {{παράθεμα}} ''Με αυτά τα λόγια, ο Κοραής, μέλος της Societe des Observateurs de l’Homme, της Εταιρείας των Παρατηρητών του Ανθρώπου, ή της «Εταιρείας των Ανθρωποτηρητών», όπως την μεταφράζει ο ίδιος, στην επιστολή του προς τον Αλέξανδρο Βασιλείου'' <small>Στέφανος Δημητρίου, ''Ένας πατριωτισμός των γραμμάτων'' [https://www.oanagnostis.gr/enas-patriotismos-ton-grammaton-toy-stefanoy-dimitrioy/ @oanagnostis]</small> : Καλύτερα, να βρούμε το κείμενο του ίδιου του Κοραή. Μας το έχει εδώ και το γαλλικό. Άρα είναι μετάφραση+λεξιπλασία = {απόδ}οση : Έχουμε κείμενο {{β|Μάριος Πλωρίτης}}, [https://www.tovima.gr/2008/11/24/opinions/politismoy-genesi/ "«Πολιτισμού» γένεση", εφημερίδα ''Το Βήμα'', 2008 @tovima] και βεβαίως αναφέρει ακριβώς την επιστολή, που δεν ξέρω αν μπορούμε να τη βρούμε. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:08, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], όλες οι αναφορές βασίζονται στη μετάφραση του Κοραή για την Societe des Observateurs de l’Homme, αλλά αυτές οι αναφορές είναι αρκετές, και διατρέχουν πολλά έτη, συνεπώς η λέξη είναι αποδεκτή. Είναι βέβαια σωστό να αναφέρουμε ότι οι χρήσεις της είναι όλες συνδεδεμένες με την Εταιρεία των .... [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:37, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως είναι [https://anemi.lib.uoc.gr/metadata/4/2/e/metadata-22-0000177.tkl αυτό]; Βέβαια κρίνοντας από τα δεδομένα, μιλάμε για λήμμα καθαρεύουσας.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:18, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::: Ναι, ωραία {{ping|Texniths}} αυτό είναι η μετάφραση της εισήγησής του [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/4/2/e/metadata-22-0000177.tkl&do=109707_w.pdf&pageno=8&width=72&height=635&maxpage=75&lang=en τίτλος] πολύ χρήσιμος. Νομίζω το άρθρο του Πλωρίτη συμπληρώνει ωραία. Έχουμε και {πατρότητα} και {άπαξ} νομίζω. Πάμε να το φτιάξουμε? Εν τω μεταξύ, τσιμπάμε και το βραδινό μας :) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:32, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == ντετούρ == Δε βρίσκω links (δεν υπάρχει σε ΛΚΝ, Χρηστικό, ΑΛΝΕ). = [[παράκαμψη]] Εγώ λέω τα παρακάτω παραδείγματα: : {{πχ}} ''κάνω ντετούρ'', ''στη χάραξη του δρόμου έγινε ένα τεράστιο ντετούρ'' : {{πχ}} ''Θα έρθω αμέσως, αλλά πρώτα θα κάνω ένα ντετούρ για να κλειδώσω το σπίτι, που το ξέχασα.'' {{ανυπόγραφο|Sarri.greek|17:56, 27 Φεβρουαρίου 2026 UTC}} : Η λέξη είναι σπανιότατη. Καλύτερα από αυθαίρετα παραδείγματα είναι τα λιγοστά παραθέματα που θα αποδείξουν και το αν είναι αποδεκτή για το Βικιλεξικό. Βρήκα μόνο μια: :* ''Μιλάς για μια χάραξη 50 χιλιόμετρα πιο βόρεια, με ένα τεράστιο '''ντετούρ''' για να γλυτώσεις λεφτά από τούνελ?'' [https://www.lifo.gr/lifoland/mikropragmata/aytes-oi-dyo-trypes-ston-skaramagka-katapian-22-ekat-eyro] : και αυτή είναι στη συζήτηση άρθρου, όχι στο σώμα του. : Με αυτό το παράθεμα μόνο, η λέξη δεν είναι αποδεκτή. Μπορεί κάποιος άλλο να βρεί άλλο παράθεμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:51, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Ευχαριστώ {{ping|FocalPoint}}. Το φαντάστηκα ότι δεν 'παίζει'. Μάλλον το λέγανε παλιότερα, όπως η γιαγιά μου, χρησιμοποιώντας το {{l|détour|fr}}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:16, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], χωρίς να έχω κανένα στοιχείο, πιστεύω ότι είναι μια από τις ξένες λέξεις που καταλαβαίνουν και χρησιμοποιούν άνθρωποι που μιλούν αυτές τις ξένες γλώσσες. Ή να το πω αλλιώς: Εγώ ξέρω γαλλικά και θεωρούσα αυτονόητο ότι η λέξη υπάρχει, γιατί την καταλαβαίνω. Όμως η έρευνα που έκανα απέδειξε ότι ήμουν προκατειλημμένος και η λέξη πιθανότατα δεν υπάρχει σε γραπτή αναφορά πάνω από μια φορά, άρα μάλλον δεν «υπάρχει» όσον αφορά το Βικιλεξικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:52, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: Κ {{ping|FocalPoint}}, σε ζητήματα παραθεμάτων και ύπαρξης χρήσης λέξεων πάντα σας ακούω: είστε ο expert μας σ' αυτόν τον τομέα. Ευχαριστώ πολύ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:54, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Καλοσύνη σου @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], απλά είμαι ένας από τους επίμονους ερευνητές, υπάρχουν κι άλλοι. Καλό βράδυ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:38, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == οικοκτονία == ακραία περιβαλλοντική καταστροφή. ετυμολογία κλπ [[Ειδικό:Συνεισφορές/&#126;2026-22585-47|&#126;2026-22585-47]] ([[Συζήτηση χρήστη:&#126;2026-22585-47|συζήτηση]]) 13:58, 12 Απριλίου 2026 (UTC) :Δημιουργήθηκε το λήμμα στο Βικιλεξικό. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:12, 9 Μαΐου 2026 (UTC) == εξορυσμός == (νεολογισμός) συστημική διαδικασία της εξόρυξης [[Χρήστης:Pampamojada|Pampamojada]] ([[Συζήτηση χρήστη:Pampamojada|συζήτηση]]) 09:27, 9 Μαΐου 2026 (UTC) :δεν υπάρχει τέτοια λέξη. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:57, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) == [[μικροσκόπηση]] == Νεοελληνική χρήση του [[μικροσκόπηση]]. Δεν το δίνει κανείς (ΛΚΝ, Χρηστικό, ΑΛΝΕ, ούτε με -σις ο Δημητράκος), εκτός από τον Κουμανούδη (μικροσκόπησις στην καθαρεύουσα). Στα νέα ελληνικά, υπάρχει ένα διαγνωστικό κέντρο μ' αυτό το όνομα, κι από εκεί, πολλά copies. Αλλά χρήση δεν έχω βρει. Προτείνω να το πάμε στο [[μικροσκόπησις]] με Κουμανούδη. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:41, 23 Μαΐου 2026 (UTC) :Υπάρχουν πάμπολλα παραθέματα και μάλιστα σε δυο έννοιες. Τα τυπωμένα λεξικά είναι εξαίρετα στην ομοιομορφία, στην επιστημονικότητα (λόγω συγγραφέων), στο βάθος (κάποτε ναι, κάποτε όχι) αλλά δεν μπορούν να συγκριθούν σε καμιά περίπτωση με το Βικιλεξικό. Είναι απλά μια καλή αρχή. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:57, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) mmlaubppo95r823ca4upeg3clfhm2vj 7352067 7352066 2026-06-13T07:58:50Z FocalPoint 150 /* εξορυσμός */ 7352067 wikitext text/x-wiki {{Βικιλεξικό:Ζητούμενα λήμματα/Κεφαλίδα}} __TOC__ == <s>Δάμυ</s> == Γυναικείο όνομα. Χαϊδευτικό του Αδαμαντία. [[Χρήστης:Leniww|Leniww]] ([[Συζήτηση χρήστη:Leniww|συζήτηση]]) 11:18, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :Ευχαριστούμε @[[Χρήστης:Leniww|Leniww]] για την πρόταση. Δε βρίσκω όμως καμιά αναφορά, άρα ανεξάρτητα από το αν το όνομα είναι υπαρκτό, δε μπορεί να γίνει αποδεκτό ως λήμμα, μέχρι να δειχθούν πηγές που να το περιέχουν, σύμφωνα με το [[Βικιλεξικό:Κριτήρια συμπερίληψης]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:48, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) ::https://sndbx.library.tuc.gr/view/105011 Στο λινκ θα βρείτε τη διπλωματική εργασία "Αυτόματη περίληψη φυτοπαθολογιών με χρήση πολυτροπικών μεγάλων γλωσσικών μοντέλων" του Γεώργιου Φραγκογιάννη, όπου στη σελίδα 15 γράφει "Για τον Βασίλη και τη Δάμυ". [[Χρήστης:Leniww|Leniww]] ([[Συζήτηση χρήστη:Leniww|συζήτηση]]) 18:01, 12 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Leniww|Leniww]], παρακαλώ δες με προσοχή τα κριτήρια συμπερίληψης παραπάνω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:13, 12 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == τρελελέ == τρελαίνομαι (στρατιωτική αργκό) απολελέ και τρελελέ απολύομαι και τρελαίνομαι [[Ειδικό:Συνεισφορές/&#126;2026-35129-9|&#126;2026-35129-9]] ([[Συζήτηση χρήστη:&#126;2026-35129-9|συζήτηση]]) 20:45, 16 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == σκαμάρω == Ετυμολογία: Από το αγγλικό scam (= απάτη), με προσθήκη της ελληνικής ρηματικής κατάληξης -άρω. Μέρος του λόγου: ρήμα (αμετάβατο και μεταβατικό), λαϊκός / αργκό Σημασία: Εξαπατώ κάποιον, τον ξεγελώ με δόλο, συνήθως με σκοπό το οικονομικό ή προσωπικό όφελος. Κάνω απάτη, κομπίνα, ιδιαίτερα σε διαδικτυακά πλαίσια. Παραδείγματα: Με σκάμαραν σε αγγελία και έχασα τα λεφτά μου. Πρόσεχε, αυτό το προφίλ σκαμάρει κόσμο. Πήγε να με σκαμάρει αλλά το κατάλαβα. Συνώνυμα: εξαπατώ, κοροϊδεύω, δουλεύω (λαϊκ.), φεσώνω Αντώνυμα: βοηθώ, είμαι ειλικρινής [[Χρήστης:George Genovezos|George Genovezos]] ([[Συζήτηση χρήστη:George Genovezos|συζήτηση]]) 21:27, 21 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :Έχει κάποιες αναφορές, αλλά αμφιβάλλω αν πρέπει να γίνει αποδεκτό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:21, 21 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == ανθρωποτηρητής == Βρίσκω ελάχιστες αναφορές και αναπαραγωγές της λέξης. Κυρίως αφορούν τον Αδαμάντιο Κοραή. Θεωρείτε πως είναι υπαρκτή λέξη;-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 09:17, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Σωστά, {{ping|Texniths}}, αλλά αφού το μεταφράζει ο ίδιος ο Κοραής, μπορούμε, νομίζω, να το βάλουμε με το παρακάτω: : {{παράθεμα}} ''Με αυτά τα λόγια, ο Κοραής, μέλος της Societe des Observateurs de l’Homme, της Εταιρείας των Παρατηρητών του Ανθρώπου, ή της «Εταιρείας των Ανθρωποτηρητών», όπως την μεταφράζει ο ίδιος, στην επιστολή του προς τον Αλέξανδρο Βασιλείου'' <small>Στέφανος Δημητρίου, ''Ένας πατριωτισμός των γραμμάτων'' [https://www.oanagnostis.gr/enas-patriotismos-ton-grammaton-toy-stefanoy-dimitrioy/ @oanagnostis]</small> : Καλύτερα, να βρούμε το κείμενο του ίδιου του Κοραή. Μας το έχει εδώ και το γαλλικό. Άρα είναι μετάφραση+λεξιπλασία = {απόδ}οση : Έχουμε κείμενο {{β|Μάριος Πλωρίτης}}, [https://www.tovima.gr/2008/11/24/opinions/politismoy-genesi/ "«Πολιτισμού» γένεση", εφημερίδα ''Το Βήμα'', 2008 @tovima] και βεβαίως αναφέρει ακριβώς την επιστολή, που δεν ξέρω αν μπορούμε να τη βρούμε. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:08, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], όλες οι αναφορές βασίζονται στη μετάφραση του Κοραή για την Societe des Observateurs de l’Homme, αλλά αυτές οι αναφορές είναι αρκετές, και διατρέχουν πολλά έτη, συνεπώς η λέξη είναι αποδεκτή. Είναι βέβαια σωστό να αναφέρουμε ότι οι χρήσεις της είναι όλες συνδεδεμένες με την Εταιρεία των .... [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:37, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως είναι [https://anemi.lib.uoc.gr/metadata/4/2/e/metadata-22-0000177.tkl αυτό]; Βέβαια κρίνοντας από τα δεδομένα, μιλάμε για λήμμα καθαρεύουσας.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:18, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::: Ναι, ωραία {{ping|Texniths}} αυτό είναι η μετάφραση της εισήγησής του [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/4/2/e/metadata-22-0000177.tkl&do=109707_w.pdf&pageno=8&width=72&height=635&maxpage=75&lang=en τίτλος] πολύ χρήσιμος. Νομίζω το άρθρο του Πλωρίτη συμπληρώνει ωραία. Έχουμε και {πατρότητα} και {άπαξ} νομίζω. Πάμε να το φτιάξουμε? Εν τω μεταξύ, τσιμπάμε και το βραδινό μας :) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:32, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == ντετούρ == Δε βρίσκω links (δεν υπάρχει σε ΛΚΝ, Χρηστικό, ΑΛΝΕ). = [[παράκαμψη]] Εγώ λέω τα παρακάτω παραδείγματα: : {{πχ}} ''κάνω ντετούρ'', ''στη χάραξη του δρόμου έγινε ένα τεράστιο ντετούρ'' : {{πχ}} ''Θα έρθω αμέσως, αλλά πρώτα θα κάνω ένα ντετούρ για να κλειδώσω το σπίτι, που το ξέχασα.'' {{ανυπόγραφο|Sarri.greek|17:56, 27 Φεβρουαρίου 2026 UTC}} : Η λέξη είναι σπανιότατη. Καλύτερα από αυθαίρετα παραδείγματα είναι τα λιγοστά παραθέματα που θα αποδείξουν και το αν είναι αποδεκτή για το Βικιλεξικό. Βρήκα μόνο μια: :* ''Μιλάς για μια χάραξη 50 χιλιόμετρα πιο βόρεια, με ένα τεράστιο '''ντετούρ''' για να γλυτώσεις λεφτά από τούνελ?'' [https://www.lifo.gr/lifoland/mikropragmata/aytes-oi-dyo-trypes-ston-skaramagka-katapian-22-ekat-eyro] : και αυτή είναι στη συζήτηση άρθρου, όχι στο σώμα του. : Με αυτό το παράθεμα μόνο, η λέξη δεν είναι αποδεκτή. Μπορεί κάποιος άλλο να βρεί άλλο παράθεμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:51, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Ευχαριστώ {{ping|FocalPoint}}. Το φαντάστηκα ότι δεν 'παίζει'. Μάλλον το λέγανε παλιότερα, όπως η γιαγιά μου, χρησιμοποιώντας το {{l|détour|fr}}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:16, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], χωρίς να έχω κανένα στοιχείο, πιστεύω ότι είναι μια από τις ξένες λέξεις που καταλαβαίνουν και χρησιμοποιούν άνθρωποι που μιλούν αυτές τις ξένες γλώσσες. Ή να το πω αλλιώς: Εγώ ξέρω γαλλικά και θεωρούσα αυτονόητο ότι η λέξη υπάρχει, γιατί την καταλαβαίνω. Όμως η έρευνα που έκανα απέδειξε ότι ήμουν προκατειλημμένος και η λέξη πιθανότατα δεν υπάρχει σε γραπτή αναφορά πάνω από μια φορά, άρα μάλλον δεν «υπάρχει» όσον αφορά το Βικιλεξικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:52, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: Κ {{ping|FocalPoint}}, σε ζητήματα παραθεμάτων και ύπαρξης χρήσης λέξεων πάντα σας ακούω: είστε ο expert μας σ' αυτόν τον τομέα. Ευχαριστώ πολύ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:54, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Καλοσύνη σου @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], απλά είμαι ένας από τους επίμονους ερευνητές, υπάρχουν κι άλλοι. Καλό βράδυ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:38, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == οικοκτονία == ακραία περιβαλλοντική καταστροφή. ετυμολογία κλπ [[Ειδικό:Συνεισφορές/&#126;2026-22585-47|&#126;2026-22585-47]] ([[Συζήτηση χρήστη:&#126;2026-22585-47|συζήτηση]]) 13:58, 12 Απριλίου 2026 (UTC) :Δημιουργήθηκε το λήμμα στο Βικιλεξικό. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:12, 9 Μαΐου 2026 (UTC) == <del>εξορυσμός</del> == (νεολογισμός) συστημική διαδικασία της εξόρυξης [[Χρήστης:Pampamojada|Pampamojada]] ([[Συζήτηση χρήστη:Pampamojada|συζήτηση]]) 09:27, 9 Μαΐου 2026 (UTC) :δεν υπάρχει τέτοια λέξη, ούτε καν σε νεολογισμό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:57, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) == [[μικροσκόπηση]] == Νεοελληνική χρήση του [[μικροσκόπηση]]. Δεν το δίνει κανείς (ΛΚΝ, Χρηστικό, ΑΛΝΕ, ούτε με -σις ο Δημητράκος), εκτός από τον Κουμανούδη (μικροσκόπησις στην καθαρεύουσα). Στα νέα ελληνικά, υπάρχει ένα διαγνωστικό κέντρο μ' αυτό το όνομα, κι από εκεί, πολλά copies. Αλλά χρήση δεν έχω βρει. Προτείνω να το πάμε στο [[μικροσκόπησις]] με Κουμανούδη. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:41, 23 Μαΐου 2026 (UTC) :Υπάρχουν πάμπολλα παραθέματα και μάλιστα σε δυο έννοιες. Τα τυπωμένα λεξικά είναι εξαίρετα στην ομοιομορφία, στην επιστημονικότητα (λόγω συγγραφέων), στο βάθος (κάποτε ναι, κάποτε όχι) αλλά δεν μπορούν να συγκριθούν σε καμιά περίπτωση με το Βικιλεξικό. Είναι απλά μια καλή αρχή. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:57, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) 8u2enrpdayduc8vdfta0ijhod8ca9uc 7352068 7352067 2026-06-13T07:59:05Z FocalPoint 150 /* οικοκτονία */ 7352068 wikitext text/x-wiki {{Βικιλεξικό:Ζητούμενα λήμματα/Κεφαλίδα}} __TOC__ == <s>Δάμυ</s> == Γυναικείο όνομα. Χαϊδευτικό του Αδαμαντία. [[Χρήστης:Leniww|Leniww]] ([[Συζήτηση χρήστη:Leniww|συζήτηση]]) 11:18, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :Ευχαριστούμε @[[Χρήστης:Leniww|Leniww]] για την πρόταση. Δε βρίσκω όμως καμιά αναφορά, άρα ανεξάρτητα από το αν το όνομα είναι υπαρκτό, δε μπορεί να γίνει αποδεκτό ως λήμμα, μέχρι να δειχθούν πηγές που να το περιέχουν, σύμφωνα με το [[Βικιλεξικό:Κριτήρια συμπερίληψης]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:48, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) ::https://sndbx.library.tuc.gr/view/105011 Στο λινκ θα βρείτε τη διπλωματική εργασία "Αυτόματη περίληψη φυτοπαθολογιών με χρήση πολυτροπικών μεγάλων γλωσσικών μοντέλων" του Γεώργιου Φραγκογιάννη, όπου στη σελίδα 15 γράφει "Για τον Βασίλη και τη Δάμυ". [[Χρήστης:Leniww|Leniww]] ([[Συζήτηση χρήστη:Leniww|συζήτηση]]) 18:01, 12 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Leniww|Leniww]], παρακαλώ δες με προσοχή τα κριτήρια συμπερίληψης παραπάνω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:13, 12 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == τρελελέ == τρελαίνομαι (στρατιωτική αργκό) απολελέ και τρελελέ απολύομαι και τρελαίνομαι [[Ειδικό:Συνεισφορές/&#126;2026-35129-9|&#126;2026-35129-9]] ([[Συζήτηση χρήστη:&#126;2026-35129-9|συζήτηση]]) 20:45, 16 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == σκαμάρω == Ετυμολογία: Από το αγγλικό scam (= απάτη), με προσθήκη της ελληνικής ρηματικής κατάληξης -άρω. Μέρος του λόγου: ρήμα (αμετάβατο και μεταβατικό), λαϊκός / αργκό Σημασία: Εξαπατώ κάποιον, τον ξεγελώ με δόλο, συνήθως με σκοπό το οικονομικό ή προσωπικό όφελος. Κάνω απάτη, κομπίνα, ιδιαίτερα σε διαδικτυακά πλαίσια. Παραδείγματα: Με σκάμαραν σε αγγελία και έχασα τα λεφτά μου. Πρόσεχε, αυτό το προφίλ σκαμάρει κόσμο. Πήγε να με σκαμάρει αλλά το κατάλαβα. Συνώνυμα: εξαπατώ, κοροϊδεύω, δουλεύω (λαϊκ.), φεσώνω Αντώνυμα: βοηθώ, είμαι ειλικρινής [[Χρήστης:George Genovezos|George Genovezos]] ([[Συζήτηση χρήστη:George Genovezos|συζήτηση]]) 21:27, 21 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :Έχει κάποιες αναφορές, αλλά αμφιβάλλω αν πρέπει να γίνει αποδεκτό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:21, 21 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == ανθρωποτηρητής == Βρίσκω ελάχιστες αναφορές και αναπαραγωγές της λέξης. Κυρίως αφορούν τον Αδαμάντιο Κοραή. Θεωρείτε πως είναι υπαρκτή λέξη;-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 09:17, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Σωστά, {{ping|Texniths}}, αλλά αφού το μεταφράζει ο ίδιος ο Κοραής, μπορούμε, νομίζω, να το βάλουμε με το παρακάτω: : {{παράθεμα}} ''Με αυτά τα λόγια, ο Κοραής, μέλος της Societe des Observateurs de l’Homme, της Εταιρείας των Παρατηρητών του Ανθρώπου, ή της «Εταιρείας των Ανθρωποτηρητών», όπως την μεταφράζει ο ίδιος, στην επιστολή του προς τον Αλέξανδρο Βασιλείου'' <small>Στέφανος Δημητρίου, ''Ένας πατριωτισμός των γραμμάτων'' [https://www.oanagnostis.gr/enas-patriotismos-ton-grammaton-toy-stefanoy-dimitrioy/ @oanagnostis]</small> : Καλύτερα, να βρούμε το κείμενο του ίδιου του Κοραή. Μας το έχει εδώ και το γαλλικό. Άρα είναι μετάφραση+λεξιπλασία = {απόδ}οση : Έχουμε κείμενο {{β|Μάριος Πλωρίτης}}, [https://www.tovima.gr/2008/11/24/opinions/politismoy-genesi/ "«Πολιτισμού» γένεση", εφημερίδα ''Το Βήμα'', 2008 @tovima] και βεβαίως αναφέρει ακριβώς την επιστολή, που δεν ξέρω αν μπορούμε να τη βρούμε. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:08, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], όλες οι αναφορές βασίζονται στη μετάφραση του Κοραή για την Societe des Observateurs de l’Homme, αλλά αυτές οι αναφορές είναι αρκετές, και διατρέχουν πολλά έτη, συνεπώς η λέξη είναι αποδεκτή. Είναι βέβαια σωστό να αναφέρουμε ότι οι χρήσεις της είναι όλες συνδεδεμένες με την Εταιρεία των .... [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:37, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως είναι [https://anemi.lib.uoc.gr/metadata/4/2/e/metadata-22-0000177.tkl αυτό]; Βέβαια κρίνοντας από τα δεδομένα, μιλάμε για λήμμα καθαρεύουσας.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:18, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::: Ναι, ωραία {{ping|Texniths}} αυτό είναι η μετάφραση της εισήγησής του [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/4/2/e/metadata-22-0000177.tkl&do=109707_w.pdf&pageno=8&width=72&height=635&maxpage=75&lang=en τίτλος] πολύ χρήσιμος. Νομίζω το άρθρο του Πλωρίτη συμπληρώνει ωραία. Έχουμε και {πατρότητα} και {άπαξ} νομίζω. Πάμε να το φτιάξουμε? Εν τω μεταξύ, τσιμπάμε και το βραδινό μας :) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:32, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == ντετούρ == Δε βρίσκω links (δεν υπάρχει σε ΛΚΝ, Χρηστικό, ΑΛΝΕ). = [[παράκαμψη]] Εγώ λέω τα παρακάτω παραδείγματα: : {{πχ}} ''κάνω ντετούρ'', ''στη χάραξη του δρόμου έγινε ένα τεράστιο ντετούρ'' : {{πχ}} ''Θα έρθω αμέσως, αλλά πρώτα θα κάνω ένα ντετούρ για να κλειδώσω το σπίτι, που το ξέχασα.'' {{ανυπόγραφο|Sarri.greek|17:56, 27 Φεβρουαρίου 2026 UTC}} : Η λέξη είναι σπανιότατη. Καλύτερα από αυθαίρετα παραδείγματα είναι τα λιγοστά παραθέματα που θα αποδείξουν και το αν είναι αποδεκτή για το Βικιλεξικό. Βρήκα μόνο μια: :* ''Μιλάς για μια χάραξη 50 χιλιόμετρα πιο βόρεια, με ένα τεράστιο '''ντετούρ''' για να γλυτώσεις λεφτά από τούνελ?'' [https://www.lifo.gr/lifoland/mikropragmata/aytes-oi-dyo-trypes-ston-skaramagka-katapian-22-ekat-eyro] : και αυτή είναι στη συζήτηση άρθρου, όχι στο σώμα του. : Με αυτό το παράθεμα μόνο, η λέξη δεν είναι αποδεκτή. Μπορεί κάποιος άλλο να βρεί άλλο παράθεμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:51, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Ευχαριστώ {{ping|FocalPoint}}. Το φαντάστηκα ότι δεν 'παίζει'. Μάλλον το λέγανε παλιότερα, όπως η γιαγιά μου, χρησιμοποιώντας το {{l|détour|fr}}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:16, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], χωρίς να έχω κανένα στοιχείο, πιστεύω ότι είναι μια από τις ξένες λέξεις που καταλαβαίνουν και χρησιμοποιούν άνθρωποι που μιλούν αυτές τις ξένες γλώσσες. Ή να το πω αλλιώς: Εγώ ξέρω γαλλικά και θεωρούσα αυτονόητο ότι η λέξη υπάρχει, γιατί την καταλαβαίνω. Όμως η έρευνα που έκανα απέδειξε ότι ήμουν προκατειλημμένος και η λέξη πιθανότατα δεν υπάρχει σε γραπτή αναφορά πάνω από μια φορά, άρα μάλλον δεν «υπάρχει» όσον αφορά το Βικιλεξικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:52, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: Κ {{ping|FocalPoint}}, σε ζητήματα παραθεμάτων και ύπαρξης χρήσης λέξεων πάντα σας ακούω: είστε ο expert μας σ' αυτόν τον τομέα. Ευχαριστώ πολύ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:54, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Καλοσύνη σου @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], απλά είμαι ένας από τους επίμονους ερευνητές, υπάρχουν κι άλλοι. Καλό βράδυ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:38, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[οικοκτονία]] == ακραία περιβαλλοντική καταστροφή. ετυμολογία κλπ [[Ειδικό:Συνεισφορές/&#126;2026-22585-47|&#126;2026-22585-47]] ([[Συζήτηση χρήστη:&#126;2026-22585-47|συζήτηση]]) 13:58, 12 Απριλίου 2026 (UTC) :Δημιουργήθηκε το λήμμα στο Βικιλεξικό. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:12, 9 Μαΐου 2026 (UTC) == <del>εξορυσμός</del> == (νεολογισμός) συστημική διαδικασία της εξόρυξης [[Χρήστης:Pampamojada|Pampamojada]] ([[Συζήτηση χρήστη:Pampamojada|συζήτηση]]) 09:27, 9 Μαΐου 2026 (UTC) :δεν υπάρχει τέτοια λέξη, ούτε καν σε νεολογισμό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:57, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) == [[μικροσκόπηση]] == Νεοελληνική χρήση του [[μικροσκόπηση]]. Δεν το δίνει κανείς (ΛΚΝ, Χρηστικό, ΑΛΝΕ, ούτε με -σις ο Δημητράκος), εκτός από τον Κουμανούδη (μικροσκόπησις στην καθαρεύουσα). Στα νέα ελληνικά, υπάρχει ένα διαγνωστικό κέντρο μ' αυτό το όνομα, κι από εκεί, πολλά copies. Αλλά χρήση δεν έχω βρει. Προτείνω να το πάμε στο [[μικροσκόπησις]] με Κουμανούδη. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:41, 23 Μαΐου 2026 (UTC) :Υπάρχουν πάμπολλα παραθέματα και μάλιστα σε δυο έννοιες. Τα τυπωμένα λεξικά είναι εξαίρετα στην ομοιομορφία, στην επιστημονικότητα (λόγω συγγραφέων), στο βάθος (κάποτε ναι, κάποτε όχι) αλλά δεν μπορούν να συγκριθούν σε καμιά περίπτωση με το Βικιλεξικό. Είναι απλά μια καλή αρχή. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:57, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) pq8jln3zdb501nqdrffrpqs6jk6us43 7352069 7352068 2026-06-13T07:59:41Z FocalPoint 150 /* ανθρωποτηρητής */ 7352069 wikitext text/x-wiki {{Βικιλεξικό:Ζητούμενα λήμματα/Κεφαλίδα}} __TOC__ == <s>Δάμυ</s> == Γυναικείο όνομα. Χαϊδευτικό του Αδαμαντία. [[Χρήστης:Leniww|Leniww]] ([[Συζήτηση χρήστη:Leniww|συζήτηση]]) 11:18, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :Ευχαριστούμε @[[Χρήστης:Leniww|Leniww]] για την πρόταση. Δε βρίσκω όμως καμιά αναφορά, άρα ανεξάρτητα από το αν το όνομα είναι υπαρκτό, δε μπορεί να γίνει αποδεκτό ως λήμμα, μέχρι να δειχθούν πηγές που να το περιέχουν, σύμφωνα με το [[Βικιλεξικό:Κριτήρια συμπερίληψης]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:48, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) ::https://sndbx.library.tuc.gr/view/105011 Στο λινκ θα βρείτε τη διπλωματική εργασία "Αυτόματη περίληψη φυτοπαθολογιών με χρήση πολυτροπικών μεγάλων γλωσσικών μοντέλων" του Γεώργιου Φραγκογιάννη, όπου στη σελίδα 15 γράφει "Για τον Βασίλη και τη Δάμυ". [[Χρήστης:Leniww|Leniww]] ([[Συζήτηση χρήστη:Leniww|συζήτηση]]) 18:01, 12 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Leniww|Leniww]], παρακαλώ δες με προσοχή τα κριτήρια συμπερίληψης παραπάνω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:13, 12 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == τρελελέ == τρελαίνομαι (στρατιωτική αργκό) απολελέ και τρελελέ απολύομαι και τρελαίνομαι [[Ειδικό:Συνεισφορές/&#126;2026-35129-9|&#126;2026-35129-9]] ([[Συζήτηση χρήστη:&#126;2026-35129-9|συζήτηση]]) 20:45, 16 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == σκαμάρω == Ετυμολογία: Από το αγγλικό scam (= απάτη), με προσθήκη της ελληνικής ρηματικής κατάληξης -άρω. Μέρος του λόγου: ρήμα (αμετάβατο και μεταβατικό), λαϊκός / αργκό Σημασία: Εξαπατώ κάποιον, τον ξεγελώ με δόλο, συνήθως με σκοπό το οικονομικό ή προσωπικό όφελος. Κάνω απάτη, κομπίνα, ιδιαίτερα σε διαδικτυακά πλαίσια. Παραδείγματα: Με σκάμαραν σε αγγελία και έχασα τα λεφτά μου. Πρόσεχε, αυτό το προφίλ σκαμάρει κόσμο. Πήγε να με σκαμάρει αλλά το κατάλαβα. Συνώνυμα: εξαπατώ, κοροϊδεύω, δουλεύω (λαϊκ.), φεσώνω Αντώνυμα: βοηθώ, είμαι ειλικρινής [[Χρήστης:George Genovezos|George Genovezos]] ([[Συζήτηση χρήστη:George Genovezos|συζήτηση]]) 21:27, 21 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :Έχει κάποιες αναφορές, αλλά αμφιβάλλω αν πρέπει να γίνει αποδεκτό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:21, 21 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == [[ανθρωποτηρητής]] == Βρίσκω ελάχιστες αναφορές και αναπαραγωγές της λέξης. Κυρίως αφορούν τον Αδαμάντιο Κοραή. Θεωρείτε πως είναι υπαρκτή λέξη;-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 09:17, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Σωστά, {{ping|Texniths}}, αλλά αφού το μεταφράζει ο ίδιος ο Κοραής, μπορούμε, νομίζω, να το βάλουμε με το παρακάτω: : {{παράθεμα}} ''Με αυτά τα λόγια, ο Κοραής, μέλος της Societe des Observateurs de l’Homme, της Εταιρείας των Παρατηρητών του Ανθρώπου, ή της «Εταιρείας των Ανθρωποτηρητών», όπως την μεταφράζει ο ίδιος, στην επιστολή του προς τον Αλέξανδρο Βασιλείου'' <small>Στέφανος Δημητρίου, ''Ένας πατριωτισμός των γραμμάτων'' [https://www.oanagnostis.gr/enas-patriotismos-ton-grammaton-toy-stefanoy-dimitrioy/ @oanagnostis]</small> : Καλύτερα, να βρούμε το κείμενο του ίδιου του Κοραή. Μας το έχει εδώ και το γαλλικό. Άρα είναι μετάφραση+λεξιπλασία = {απόδ}οση : Έχουμε κείμενο {{β|Μάριος Πλωρίτης}}, [https://www.tovima.gr/2008/11/24/opinions/politismoy-genesi/ "«Πολιτισμού» γένεση", εφημερίδα ''Το Βήμα'', 2008 @tovima] και βεβαίως αναφέρει ακριβώς την επιστολή, που δεν ξέρω αν μπορούμε να τη βρούμε. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:08, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], όλες οι αναφορές βασίζονται στη μετάφραση του Κοραή για την Societe des Observateurs de l’Homme, αλλά αυτές οι αναφορές είναι αρκετές, και διατρέχουν πολλά έτη, συνεπώς η λέξη είναι αποδεκτή. Είναι βέβαια σωστό να αναφέρουμε ότι οι χρήσεις της είναι όλες συνδεδεμένες με την Εταιρεία των .... [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:37, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως είναι [https://anemi.lib.uoc.gr/metadata/4/2/e/metadata-22-0000177.tkl αυτό]; Βέβαια κρίνοντας από τα δεδομένα, μιλάμε για λήμμα καθαρεύουσας.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:18, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::: Ναι, ωραία {{ping|Texniths}} αυτό είναι η μετάφραση της εισήγησής του [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/4/2/e/metadata-22-0000177.tkl&do=109707_w.pdf&pageno=8&width=72&height=635&maxpage=75&lang=en τίτλος] πολύ χρήσιμος. Νομίζω το άρθρο του Πλωρίτη συμπληρώνει ωραία. Έχουμε και {πατρότητα} και {άπαξ} νομίζω. Πάμε να το φτιάξουμε? Εν τω μεταξύ, τσιμπάμε και το βραδινό μας :) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:32, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == ντετούρ == Δε βρίσκω links (δεν υπάρχει σε ΛΚΝ, Χρηστικό, ΑΛΝΕ). = [[παράκαμψη]] Εγώ λέω τα παρακάτω παραδείγματα: : {{πχ}} ''κάνω ντετούρ'', ''στη χάραξη του δρόμου έγινε ένα τεράστιο ντετούρ'' : {{πχ}} ''Θα έρθω αμέσως, αλλά πρώτα θα κάνω ένα ντετούρ για να κλειδώσω το σπίτι, που το ξέχασα.'' {{ανυπόγραφο|Sarri.greek|17:56, 27 Φεβρουαρίου 2026 UTC}} : Η λέξη είναι σπανιότατη. Καλύτερα από αυθαίρετα παραδείγματα είναι τα λιγοστά παραθέματα που θα αποδείξουν και το αν είναι αποδεκτή για το Βικιλεξικό. Βρήκα μόνο μια: :* ''Μιλάς για μια χάραξη 50 χιλιόμετρα πιο βόρεια, με ένα τεράστιο '''ντετούρ''' για να γλυτώσεις λεφτά από τούνελ?'' [https://www.lifo.gr/lifoland/mikropragmata/aytes-oi-dyo-trypes-ston-skaramagka-katapian-22-ekat-eyro] : και αυτή είναι στη συζήτηση άρθρου, όχι στο σώμα του. : Με αυτό το παράθεμα μόνο, η λέξη δεν είναι αποδεκτή. Μπορεί κάποιος άλλο να βρεί άλλο παράθεμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:51, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Ευχαριστώ {{ping|FocalPoint}}. Το φαντάστηκα ότι δεν 'παίζει'. Μάλλον το λέγανε παλιότερα, όπως η γιαγιά μου, χρησιμοποιώντας το {{l|détour|fr}}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:16, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], χωρίς να έχω κανένα στοιχείο, πιστεύω ότι είναι μια από τις ξένες λέξεις που καταλαβαίνουν και χρησιμοποιούν άνθρωποι που μιλούν αυτές τις ξένες γλώσσες. Ή να το πω αλλιώς: Εγώ ξέρω γαλλικά και θεωρούσα αυτονόητο ότι η λέξη υπάρχει, γιατί την καταλαβαίνω. Όμως η έρευνα που έκανα απέδειξε ότι ήμουν προκατειλημμένος και η λέξη πιθανότατα δεν υπάρχει σε γραπτή αναφορά πάνω από μια φορά, άρα μάλλον δεν «υπάρχει» όσον αφορά το Βικιλεξικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:52, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: Κ {{ping|FocalPoint}}, σε ζητήματα παραθεμάτων και ύπαρξης χρήσης λέξεων πάντα σας ακούω: είστε ο expert μας σ' αυτόν τον τομέα. Ευχαριστώ πολύ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:54, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Καλοσύνη σου @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], απλά είμαι ένας από τους επίμονους ερευνητές, υπάρχουν κι άλλοι. Καλό βράδυ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:38, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[οικοκτονία]] == ακραία περιβαλλοντική καταστροφή. ετυμολογία κλπ [[Ειδικό:Συνεισφορές/&#126;2026-22585-47|&#126;2026-22585-47]] ([[Συζήτηση χρήστη:&#126;2026-22585-47|συζήτηση]]) 13:58, 12 Απριλίου 2026 (UTC) :Δημιουργήθηκε το λήμμα στο Βικιλεξικό. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:12, 9 Μαΐου 2026 (UTC) == <del>εξορυσμός</del> == (νεολογισμός) συστημική διαδικασία της εξόρυξης [[Χρήστης:Pampamojada|Pampamojada]] ([[Συζήτηση χρήστη:Pampamojada|συζήτηση]]) 09:27, 9 Μαΐου 2026 (UTC) :δεν υπάρχει τέτοια λέξη, ούτε καν σε νεολογισμό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:57, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) == [[μικροσκόπηση]] == Νεοελληνική χρήση του [[μικροσκόπηση]]. Δεν το δίνει κανείς (ΛΚΝ, Χρηστικό, ΑΛΝΕ, ούτε με -σις ο Δημητράκος), εκτός από τον Κουμανούδη (μικροσκόπησις στην καθαρεύουσα). Στα νέα ελληνικά, υπάρχει ένα διαγνωστικό κέντρο μ' αυτό το όνομα, κι από εκεί, πολλά copies. Αλλά χρήση δεν έχω βρει. Προτείνω να το πάμε στο [[μικροσκόπησις]] με Κουμανούδη. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:41, 23 Μαΐου 2026 (UTC) :Υπάρχουν πάμπολλα παραθέματα και μάλιστα σε δυο έννοιες. Τα τυπωμένα λεξικά είναι εξαίρετα στην ομοιομορφία, στην επιστημονικότητα (λόγω συγγραφέων), στο βάθος (κάποτε ναι, κάποτε όχι) αλλά δεν μπορούν να συγκριθούν σε καμιά περίπτωση με το Βικιλεξικό. Είναι απλά μια καλή αρχή. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:57, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) 2a669xmtihjcc7l7ivrfynvuy77od4k 7352071 7352069 2026-06-13T08:01:18Z FocalPoint 150 /* τρελελέ */ 7352071 wikitext text/x-wiki {{Βικιλεξικό:Ζητούμενα λήμματα/Κεφαλίδα}} __TOC__ == <s>Δάμυ</s> == Γυναικείο όνομα. Χαϊδευτικό του Αδαμαντία. [[Χρήστης:Leniww|Leniww]] ([[Συζήτηση χρήστη:Leniww|συζήτηση]]) 11:18, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :Ευχαριστούμε @[[Χρήστης:Leniww|Leniww]] για την πρόταση. Δε βρίσκω όμως καμιά αναφορά, άρα ανεξάρτητα από το αν το όνομα είναι υπαρκτό, δε μπορεί να γίνει αποδεκτό ως λήμμα, μέχρι να δειχθούν πηγές που να το περιέχουν, σύμφωνα με το [[Βικιλεξικό:Κριτήρια συμπερίληψης]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:48, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC) ::https://sndbx.library.tuc.gr/view/105011 Στο λινκ θα βρείτε τη διπλωματική εργασία "Αυτόματη περίληψη φυτοπαθολογιών με χρήση πολυτροπικών μεγάλων γλωσσικών μοντέλων" του Γεώργιου Φραγκογιάννη, όπου στη σελίδα 15 γράφει "Για τον Βασίλη και τη Δάμυ". [[Χρήστης:Leniww|Leniww]] ([[Συζήτηση χρήστη:Leniww|συζήτηση]]) 18:01, 12 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Leniww|Leniww]], παρακαλώ δες με προσοχή τα κριτήρια συμπερίληψης παραπάνω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:13, 12 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == τρελελέ == τρελαίνομαι (στρατιωτική αργκό) απολελέ και τρελελέ απολύομαι και τρελαίνομαι [[Ειδικό:Συνεισφορές/&#126;2026-35129-9|&#126;2026-35129-9]] ([[Συζήτηση χρήστη:&#126;2026-35129-9|συζήτηση]]) 20:45, 16 Ιανουαρίου 2026 (UTC) Τίτλος τραγουδιού, παρά λέξη για το Βικιλεξικό. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:01, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) == σκαμάρω == Ετυμολογία: Από το αγγλικό scam (= απάτη), με προσθήκη της ελληνικής ρηματικής κατάληξης -άρω. Μέρος του λόγου: ρήμα (αμετάβατο και μεταβατικό), λαϊκός / αργκό Σημασία: Εξαπατώ κάποιον, τον ξεγελώ με δόλο, συνήθως με σκοπό το οικονομικό ή προσωπικό όφελος. Κάνω απάτη, κομπίνα, ιδιαίτερα σε διαδικτυακά πλαίσια. Παραδείγματα: Με σκάμαραν σε αγγελία και έχασα τα λεφτά μου. Πρόσεχε, αυτό το προφίλ σκαμάρει κόσμο. Πήγε να με σκαμάρει αλλά το κατάλαβα. Συνώνυμα: εξαπατώ, κοροϊδεύω, δουλεύω (λαϊκ.), φεσώνω Αντώνυμα: βοηθώ, είμαι ειλικρινής [[Χρήστης:George Genovezos|George Genovezos]] ([[Συζήτηση χρήστη:George Genovezos|συζήτηση]]) 21:27, 21 Ιανουαρίου 2026 (UTC) :Έχει κάποιες αναφορές, αλλά αμφιβάλλω αν πρέπει να γίνει αποδεκτό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:21, 21 Ιανουαρίου 2026 (UTC) == [[ανθρωποτηρητής]] == Βρίσκω ελάχιστες αναφορές και αναπαραγωγές της λέξης. Κυρίως αφορούν τον Αδαμάντιο Κοραή. Θεωρείτε πως είναι υπαρκτή λέξη;-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 09:17, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Σωστά, {{ping|Texniths}}, αλλά αφού το μεταφράζει ο ίδιος ο Κοραής, μπορούμε, νομίζω, να το βάλουμε με το παρακάτω: : {{παράθεμα}} ''Με αυτά τα λόγια, ο Κοραής, μέλος της Societe des Observateurs de l’Homme, της Εταιρείας των Παρατηρητών του Ανθρώπου, ή της «Εταιρείας των Ανθρωποτηρητών», όπως την μεταφράζει ο ίδιος, στην επιστολή του προς τον Αλέξανδρο Βασιλείου'' <small>Στέφανος Δημητρίου, ''Ένας πατριωτισμός των γραμμάτων'' [https://www.oanagnostis.gr/enas-patriotismos-ton-grammaton-toy-stefanoy-dimitrioy/ @oanagnostis]</small> : Καλύτερα, να βρούμε το κείμενο του ίδιου του Κοραή. Μας το έχει εδώ και το γαλλικό. Άρα είναι μετάφραση+λεξιπλασία = {απόδ}οση : Έχουμε κείμενο {{β|Μάριος Πλωρίτης}}, [https://www.tovima.gr/2008/11/24/opinions/politismoy-genesi/ "«Πολιτισμού» γένεση", εφημερίδα ''Το Βήμα'', 2008 @tovima] και βεβαίως αναφέρει ακριβώς την επιστολή, που δεν ξέρω αν μπορούμε να τη βρούμε. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:08, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], όλες οι αναφορές βασίζονται στη μετάφραση του Κοραή για την Societe des Observateurs de l’Homme, αλλά αυτές οι αναφορές είναι αρκετές, και διατρέχουν πολλά έτη, συνεπώς η λέξη είναι αποδεκτή. Είναι βέβαια σωστό να αναφέρουμε ότι οι χρήσεις της είναι όλες συνδεδεμένες με την Εταιρεία των .... [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:37, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως είναι [https://anemi.lib.uoc.gr/metadata/4/2/e/metadata-22-0000177.tkl αυτό]; Βέβαια κρίνοντας από τα δεδομένα, μιλάμε για λήμμα καθαρεύουσας.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:18, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ::: Ναι, ωραία {{ping|Texniths}} αυτό είναι η μετάφραση της εισήγησής του [https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/4/2/e/metadata-22-0000177.tkl&do=109707_w.pdf&pageno=8&width=72&height=635&maxpage=75&lang=en τίτλος] πολύ χρήσιμος. Νομίζω το άρθρο του Πλωρίτη συμπληρώνει ωραία. Έχουμε και {πατρότητα} και {άπαξ} νομίζω. Πάμε να το φτιάξουμε? Εν τω μεταξύ, τσιμπάμε και το βραδινό μας :) &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 20:32, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == ντετούρ == Δε βρίσκω links (δεν υπάρχει σε ΛΚΝ, Χρηστικό, ΑΛΝΕ). = [[παράκαμψη]] Εγώ λέω τα παρακάτω παραδείγματα: : {{πχ}} ''κάνω ντετούρ'', ''στη χάραξη του δρόμου έγινε ένα τεράστιο ντετούρ'' : {{πχ}} ''Θα έρθω αμέσως, αλλά πρώτα θα κάνω ένα ντετούρ για να κλειδώσω το σπίτι, που το ξέχασα.'' {{ανυπόγραφο|Sarri.greek|17:56, 27 Φεβρουαρίου 2026 UTC}} : Η λέξη είναι σπανιότατη. Καλύτερα από αυθαίρετα παραδείγματα είναι τα λιγοστά παραθέματα που θα αποδείξουν και το αν είναι αποδεκτή για το Βικιλεξικό. Βρήκα μόνο μια: :* ''Μιλάς για μια χάραξη 50 χιλιόμετρα πιο βόρεια, με ένα τεράστιο '''ντετούρ''' για να γλυτώσεις λεφτά από τούνελ?'' [https://www.lifo.gr/lifoland/mikropragmata/aytes-oi-dyo-trypes-ston-skaramagka-katapian-22-ekat-eyro] : και αυτή είναι στη συζήτηση άρθρου, όχι στο σώμα του. : Με αυτό το παράθεμα μόνο, η λέξη δεν είναι αποδεκτή. Μπορεί κάποιος άλλο να βρεί άλλο παράθεμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:51, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :: Ευχαριστώ {{ping|FocalPoint}}. Το φαντάστηκα ότι δεν 'παίζει'. Μάλλον το λέγανε παλιότερα, όπως η γιαγιά μου, χρησιμοποιώντας το {{l|détour|fr}}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:16, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], χωρίς να έχω κανένα στοιχείο, πιστεύω ότι είναι μια από τις ξένες λέξεις που καταλαβαίνουν και χρησιμοποιούν άνθρωποι που μιλούν αυτές τις ξένες γλώσσες. Ή να το πω αλλιώς: Εγώ ξέρω γαλλικά και θεωρούσα αυτονόητο ότι η λέξη υπάρχει, γιατί την καταλαβαίνω. Όμως η έρευνα που έκανα απέδειξε ότι ήμουν προκατειλημμένος και η λέξη πιθανότατα δεν υπάρχει σε γραπτή αναφορά πάνω από μια φορά, άρα μάλλον δεν «υπάρχει» όσον αφορά το Βικιλεξικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:52, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::: Κ {{ping|FocalPoint}}, σε ζητήματα παραθεμάτων και ύπαρξης χρήσης λέξεων πάντα σας ακούω: είστε ο expert μας σ' αυτόν τον τομέα. Ευχαριστώ πολύ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 19:54, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) :::::Καλοσύνη σου @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], απλά είμαι ένας από τους επίμονους ερευνητές, υπάρχουν κι άλλοι. Καλό βράδυ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:38, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) == [[οικοκτονία]] == ακραία περιβαλλοντική καταστροφή. ετυμολογία κλπ [[Ειδικό:Συνεισφορές/&#126;2026-22585-47|&#126;2026-22585-47]] ([[Συζήτηση χρήστη:&#126;2026-22585-47|συζήτηση]]) 13:58, 12 Απριλίου 2026 (UTC) :Δημιουργήθηκε το λήμμα στο Βικιλεξικό. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:12, 9 Μαΐου 2026 (UTC) == <del>εξορυσμός</del> == (νεολογισμός) συστημική διαδικασία της εξόρυξης [[Χρήστης:Pampamojada|Pampamojada]] ([[Συζήτηση χρήστη:Pampamojada|συζήτηση]]) 09:27, 9 Μαΐου 2026 (UTC) :δεν υπάρχει τέτοια λέξη, ούτε καν σε νεολογισμό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:57, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) == [[μικροσκόπηση]] == Νεοελληνική χρήση του [[μικροσκόπηση]]. Δεν το δίνει κανείς (ΛΚΝ, Χρηστικό, ΑΛΝΕ, ούτε με -σις ο Δημητράκος), εκτός από τον Κουμανούδη (μικροσκόπησις στην καθαρεύουσα). Στα νέα ελληνικά, υπάρχει ένα διαγνωστικό κέντρο μ' αυτό το όνομα, κι από εκεί, πολλά copies. Αλλά χρήση δεν έχω βρει. Προτείνω να το πάμε στο [[μικροσκόπησις]] με Κουμανούδη. Ευχαριστώ. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 10:41, 23 Μαΐου 2026 (UTC) :Υπάρχουν πάμπολλα παραθέματα και μάλιστα σε δυο έννοιες. Τα τυπωμένα λεξικά είναι εξαίρετα στην ομοιομορφία, στην επιστημονικότητα (λόγω συγγραφέων), στο βάθος (κάποτε ναι, κάποτε όχι) αλλά δεν μπορούν να συγκριθούν σε καμιά περίπτωση με το Βικιλεξικό. Είναι απλά μια καλή αρχή. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:57, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) oemr65foiacn1p3lnya0qgvqfv38gev Συζήτηση χρήστη:Sarri.greek/2026 3 1678909 7352127 7350336 2026-06-13T09:10:56Z Sarri.greek 25517 /* Κατωιταλικά πρότυπα κλίσης */ μερικές δοκιμές. 7352127 wikitext text/x-wiki {{User:Sarri.greek/skins}} <DIV style="background:#ffffff; color:black; padding:10px;" class="plainlinks"> {{User:Sarri.greek/menu}} {{User:Sarri.greek/tempArchive}} ==2026== ... &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 14:30, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC) === Σχετικά με το [[νῶτος]] === Δεν είμαι ακόμη πλήρως εξοικειωμένη με το πως λειτουργεί η 'συζήτηση', οπότε συγχωρέστε με αν κάνω κάποιο λάθος στην μορφοποίηση. Υπάρχει μαρτυρημένος τύπος του πληθ.αρσ. εδώ: [https://el.wikisource.org/wiki/%CE%92%CE%B1%CF%83%CE%B9%CE%BB%CE%B5%CE%B9%CF%8E%CE%BD_%CE%93%27_(Rahlfs)#7=form @Βασιλειών Γ' 7.19] ('καὶ οἱ '''νῶτοι''' αὐτῶν καὶ ἡ πραγματεία αὐτῶν') που πρόκειται όμως μάλλον για σπάνιο. -[[Χρήστης:Peculiarduck|Peculiarduck]] ([[Συζήτηση χρήστη:Peculiarduck|συζήτηση]]) 13:47, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) : Σωστά το λέτε Κ {{ping|Peculiarduck}}, το έχω βάλει στην παρατήρηση. Ό,τι βλέπω στο ΛΟΓΕΙΟΝ (λέει πολλά στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|νῶτον|0=-}}), το γράφω με παρόμοια 'διάθεση'. Το αναφέρει σαν κάτι έξτρα? Αλλιώς θα βάζαμε 2 τύπους με πλήρεις κλίσεις: αρσενικού και ουδέτερου. Τα [[Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)/ανώμαλα|''ανώμαλα'']] που καταλογογραφεί ο Τζάρτζανος ή άλλες Γραμματικές, είναι, ας πούμε, τα standard αρχαία. Επειδή αυτά ήταν school textbooks δεν [[υπεισέρχομαι|υπεισέρχονταν]] σε εξαιρέσεις και λεπτομέρειες. Τα πάτε μια χαρά. Χρειάζεται λίγος χρόνος για κάθε λήμμα. Μερικές ανάσες!! &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:55, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC) ==χωρίς τίτλο== Γεια σου Sarri! Σε ευχαριστώ πολύ για τα καλά σου λόγια, σημαίνουν πολλά! Επεξεργάστηκε το λήμμα "γυιος" προκειμένου να μπει ο συλλαβισμός και επίσης με τη βοήθεια ενός άλλου χρήστη κτίσαμε τη σελίδα της "μυίγας" ως παρωχημένη/ετυμολογική μορφή της μύγας. Θα χαιρόμουν αν έβλεπες τις αλλαγές και μου έλεγες τη γνώμη σου. [[Χρήστης:Aka005|Aka005]] ([[Συζήτηση χρήστη:Aka005|συζήτηση]]) 20:27, 11 Μαρτίου 2026 (UTC) ==Error on μάλιστα== I'm not sure if you are the right one to tell, but as I don't know anyone else, I hope you can pass it to someone who might like to know: At the page [[μάλιστα]] I get an error message: "Lua error in Module:labels at line 98: attempt to index field '?' (a nil value)." --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 16:20, 30 Μαρτίου 2026 (UTC) == You may be an eligible candidate for the U4C election == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Greetings, The [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C)]] seeks candidates for the 2026 election. The U4C is the global committee responsible for overseeing enforcement of the [[foundation:Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct]]. Elections are held annually, if elected a committee member serves for two years. This year the U4C requires candidates to hold administrator rights on at least one wiki, which is why you are being contacted as you appear to hold this right. There are other requirements, such as candidates must be at least 18 years old and may not be employed by the Wikimedia Foundation or other related chapters and affiliates. You can find more information in the [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee/Election/2026#Call_for_Candidates|call for candidates on Meta-wiki]]. Additionally, the committee's working language is English; some ability to communicate in English is required. The election opens on 18 May, if you are eligible and interested you have until 10 May to submit your candidacy. There will week between for candidates to answer questions from the community. Voting takes place privately in [[m:Special:MyLanguage/SecurePoll|SecurePoll]], successful candidates must receive at least 60% support. More information is available on [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee/Election/2026|the 2026 Elections page]], including timelines and other candidacy information. If you read over the material and consider yourself qualified, please consider submitting your name to run for the committee. If you think someone else in your community might be interested and qualified, please encourage them to run. In partnership with the U4C -- [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User_talk:Keegan (WMF)|talk]]) 18:32, 28 Απριλίου 2026 (UTC) </div> (This message was sent to [[:Συζήτηση χρήστη:Sarri.greek]] and is being posted here due to a redirect.) <!-- Το μήνυμα στάλθηκε από τον User:Keegan (WMF)@metawiki με βάση τη λίστα στην https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Keegan_(WMF)/test&oldid=30471751 --> === Σχετικά με το [[ρα]] === Δεν είχα διαβάσει το λήμμα προσεκτικά και δεν είχα δει πως υπάρχουν χωριστοί τομείς για τη νέα και την κυπριακή. Έτσι, η αλλαγή που έχω κάνει δεν είναι αντιπρσωπευτική. Δηλαδή, πρώτον, στον τομέα Νέα ελληνικά (el), μπορούμε να αφαιρέσουμε την αναφορά στην Κύπρο την οποία έχω προσθέσει, αφού υπάρχει ξεχωριστός τομέας. Δεύτερον, στην Κύπρο, το [[ρα]] δεν είναι απλώς μια άλλη μορφή του [[ρε]] η οποία είναι ανταλλάξιμη. Δηλαδή το "ρε Αντρέα" έχει διαφορετική σημασία με το "ρα Άντρεα", αφού το [[ρα]] είναι η θηλυκή μορφή του [[ρε]]. Θα πρότεινα επαναφορά του λήμματος στη μορφή που έιχε απο τον Αύγουστο 2025. Εκτός από τα παραπάνω, θα ήθελα να ρωτήσω αν ξέρετε γιατί το λήμμα λέει με μεγάλα κόκκινα γράμματα ότι "Χρειάζεται παραπομπή σε λεξικό.", από τη στιγμή που υπάρχει παραπομπή. Μήπως εννοεί συγκεκριμένα για τα Ελληνικά της Ελλάδας; Ευχαριστώ. [[Χρήστης:Plot Citizen|Plot Citizen]] ([[Συζήτηση χρήστη:Plot Citizen|συζήτηση]]) 11:26, 7 Μαΐου 2026 (UTC) : Κ {{ping|Plot Citizen}} (<small>μεταφέρω τη συζήτησή μας στο τέλος της σελίδας, που δομείται χρονολογικά</small>). : >>''στον τομέα Νέα ελληνικά (el), μπορούμε να αφαιρέσουμε την αναφορά στην Κύπρο την οποία έχω προσθέσει, αφού υπάρχει ξεχωριστός τομέας.''<< :: Δίπλα στην ετικέτα ''ιδιωματικό''=''διαλεκτικό'' μπαίνουν με όρθια γράμματα όλες οι περιοχές που χρησιμοποιούν αυτόν τον όρο. Δικαιούται να μπει και η Κύπρος με link προς τον Τομέα της. Όπως δεν είδατε τον κυπριακό Τομέα, μπορεί κι άλλοι αναγνώστες να θεωρήσουν ότι το [[ρα]] χρησιμοποιείται μόνο στη Μακεδονία και τη Θεσσαλία. : >>''γιατί το λήμμα λέει με μεγάλα κόκκινα γράμματα ότι "Χρειάζεται παραπομπή σε λεξικό."''<< Επειδή δεν ξέρουμε ποιος λέει ότι οι περιοχές είναι Μακεδονία και Θεσσαλία. Δεν έχουμε τρόπο να το ελέγξουμε. Θα το τοποθετήσουμε όμως τώρα κάτω από τον Τομέα el αφού προστέθηκε και ο Τομέας el-cyp. : >>''Δεύτερον, στην Κύπρο, το [[ρα]] δεν είναι απλώς μια άλλη μορφή του [[ρε]]...''<< Οι δύο Τομείς θα έχουν διαφορετικές Ετυμολογίες, ορισμούς και παραδείγματα χρήσεων. Ήδη στον κυπριακό τομέα, ξεκαθαρίζεται ότι είναι θηλυκό του [[ρε]]. Προς το παρόν, δεν ξέρουμε πώς θα ετυμολογηθεί και θα οριστεί για άλλες περιοχές. : &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 13:53, 7 Μαΐου 2026 (UTC) == Αναζήτηση στη ΒΠ == :: <small>Από ερώτηση στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Κλεομένης&diff=prev&oldid=7339259 wikt:Κλεομένης, 2026.05.12.]</small> Καλημέρα! Γενικότερα ίσως έχει νόημα να φτιάξουμε ένα μικρό πρότυπο που να παραπέμπει στην αναζήτηση της ΒΠ. Στο συγκεκριμένο με τον Κλεομένη (ή όποιο άλλο όνομα) νομίζω το σωστό είναι να δείχνει το λήμμα του λεξικού στη σελίδα αποσαφήνισης της ΒΠ (δλδ στη [[w:el:Κλεομένης]]). Όντως υπάρχουν πολύ περισσότερα πρόσωπα που καλύπτουν τα κριτήρια συμπερίληψης με αυτό το όνομα από όσα αναφέρονται εκεί, αλλά αυτό είναι ζήτημα συμπλήρωσης της σελίδας στη ΒΠ. [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 05:07, 13 Μαΐου 2026 (UTC) : Ναι, κ {{ping|UnaToFiAN-1}} συμφωνώ, ότι οι συμπληρώσεις πρέπει να γίνονται στη ΒΠ. Εκεί, χρειάζομαι σκονάκι ή δάσκαλο (και ζητώ τη βοήθειά σας). Ομολογώ ότι περιέτρεξα το μεγάλο [[w:el:Βικιπαίδεια:Αποσαφήνιση]], και σύλλεξα μερικές απλές σελίδες για μοντέλο π.χ. [[w:el:Μήδεια]]+ειδοποίηση για ''χρήσεις'' (έφτιαξα δείγμα το [[w:el:Ρίζος (αποσαφήνιση)]], αλλά θα ήθελα να έχω μερικά απλά copypastes (αυθαίρετα, πρόσθεσα Παραδείγματα στο [[w:el:Βικιπαίδεια:Αποσαφήνιση#Σύνδεσμοι_προς_αποσαφηνισμένα_λήμματα]]). Ερώτημα: Πότε δημιουργούμε σελίδα με σκέτο το όνομα-ή-επώνυμο?, και πότε έχουμε και το '(αποσαφήνιση)' στον τίτλο? δε μου είναι εντελώς σαφές. Μετά, το έβρισκα φυσικό να βάλω κάποια ειδοποίηση τύπου [[w:el:Πρότυπο:Άλλεςχρήσεις4]]#Χρήση1 ή #Παραδείγματα3 σε όλες τις εμπλεκόμενες σελίδες (το [[w:el:Πρότυπο:άλλαάτομα]] λέει «''μ' αυτό το όνομα''» ενώ χρειαζόμουν ''ή/και επώνυμο''). Είδα όμως ότι κανείς δε βάζει τέτοιες ειδοποιήσεις πάνω πάνω, και δεν έβαλα ούτ' εγώ -όταν είχα φτιάξει το [[w:el:Ιάσονας Ρίζος]]-. Εάν μου δώσετε το ok μπορώ να μεταφέρω αυτά εδώ, στη ΒΠ [[w:el:Συζήτηση χρήστη:Sarri.greek]] και να αρχίσω να ενημερώνω τέτοιες σελίδες: δηλώνω εθελόντρια, γιατί μ' αρέσει, ως γνωστόν, να 'συγυρίζω' &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:51, 13 Μαΐου 2026 (UTC) :: Καλημέρα και πάλι! Η λογική για τον τίτλο μιας σελ. αποσαφήνισης περιγράφεται στο [[w:el:Αποσαφήνιση#Κύρια_σημασία]]. Πρακτικά το λήμμα με την κυριότερη/συχνότερη χρήση του ονόματος παίρνει τίτλο σκέτο και τα υπόλοιπα θα χουν διευκρινήσεις με παρενθέσεις. Παράδειγμα: [[w:el:Ηράκλειο]] και [[w:el:Ηράκλειο (αποσαφήνιση)]], [[w:el:Ηράκλειο Αττικής]] κτλ. :: Όσον αφορά το {ΆλλεςΧρήσεις}, προσωπικά συμφωνώ αλλά υποτίθεται πως η χρήση του προτύπου πρέπει να γίνεται μόνο σε περιπτώσεις όπου υπάρχει «διφορούμενος τίτλος» και όχι καθολικά, όπως περιγράφεται στην τεκμηρίωση του προτύπου ([[w:el:Πρότυπο:Άλλεςχρήσεις]]). :: Φυσικά και στις ονομασίες των αποσαφηνίσεων και στη χρήση του προτύπου σαφώς υπάρχει έντονο το υποκειμενικό στοιχείο οπότε η εφαρμογή των κανόνων δεν είναι πάντοτε εσωτερικά συνεπής. :: Αυτά για την ώρα -και δεν χρειάζεται να δώσω το ΟΚ για κάτι, καλή συγυρισματική αρχή θα πω μόνο :) -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 05:46, 14 Μαΐου 2026 (UTC) == Για το [[βαίνω]] == Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}}, ξέρω ότι δε σας αρέσει να φλυαρείτε, αλλά κάτι πρέπει να πείτε στον άνθρωπο (στη Σελ.Συζ σας). Πολύ ευχαριστούμε κλπ. Τι κάνουμε για να ελέγξουμε παρατηρήσεις όπως αυτή [[Συζήτηση:βαίνω]]. Πάμε στο Ιστορικό του λήμματος από πάνω προς τα κάτω, μία μία επεξεργασία μέχρι να βρούμε τη διαχειριστική μας παράλειψη: μας ξέφυγε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=βαίνω&diff=next&oldid=7101179 το 2025 ο ανώνυμος] που χάλασε την κλίση. Μετά, πάμε κάτω, μέχρι να βρούμε ότι [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=βαίνω&diff=prev&oldid=3683209 το 2017] είχε μπει σωστή η κλίση από, τώρα, ανενεργό συντάκτη. Για μια επιβεβαίωση του τι ισχύει για το ρήμα, τσεκάρουμε ΛΚΝ, Χρηστικό, όπως και το [[wikt:en:βαίνω#Greek]]. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:32, 18 Μαΐου 2026 (UTC) == Γραμμική Β == Περί του <nowiki>{{gmy-translit}}</nowiki>, δεν είμαι σίγουρη κατά πόσο χρειάζεται, εφόσον αναγράφεται αλλαχού η προφορά την συλλαβής, και μάλιστα σε αρκετά σημεία. -𓅭 [[Χρήστης:Peculiarduck|Peculiarduck]] ([[Συζήτηση χρήστη:Peculiarduck|συζήτηση]]) 08:55, 19 Μαΐου 2026 (UTC) : Συμφωνώ, κ. {{ping|Peculiarduck}} για gmy-translit. Δε χρειάζεται. : {ΔΦΑ} does not need an asteric μπροστά. : But the {{temp|gmy-tr}} after the PAGENAME is standard. : Κάνατε καταπληκτική δουλειά με τα [[:Κατηγορία:Γράμματα (μυκηναϊκή διάλεκτος)]]<sup>=[[wikt:en:Category:Mycenaean Greek syllables]]</sup> I do not understand why they did not use the term syllabogram όπως στο Γλωσσάρι στο [[wikt:en:Wiktionary:About Mycenaean Greek]]. Μπορούμε να βάλουμε σημείωση ότι είναι 'συλλαβογράμματα' ή να φτιάξουμε ειδική κατηγορία. : ''Γενικά:'' Όταν σκέπτεστε να δημιουργήσετε ένα [[εγχείρημα]] με τόσο πολλές [[επαναλαμβανόμενος|επαναλαμβανόμενες]] σελίδες, ίσως θα ήταν καλό να κάνετε 5-6 δείγματα, να τα συζητάμε, ώστε να γίνουν από την αρχή πιθανές μικροδιορθώσεις. (eng: When you have in mind a project of so many repetitive pages, it would be useful to make 5-6 samples, discuss them, include from the beginning possible small corrections.) : Κάτι άλλο που σκεφτόμουν τελευταία (lately) για αυτές και μερικές άλλες σελίδες: να βάζουμε, αντί {PAGENAME}, σύνδεση με en.wikt <code><nowiki>{{t|en|{{PAGENAME}}}}</nowiki></code> Επειδή, some people use the vector-2022 skin, which has the languages hidden, somewhere πάνω πάνω, κανένας δε βλέπει τις γλώσσες όπως στο ?useskin=vector περίπου δίπλα στη γραμμή λήμματος. Example:𐀔 Θα συμφωνούσατε? <small>If interested: [[αλλαχού]] is obsolete στην {{κνε}}, we say [[αλλού]].</small> &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:24, 19 Μαΐου 2026 (UTC) ::Σχετικά με τα συλλαβογράμματα, θα μπορούσε να αλλάξει η ετικ από "<nowiki>{{ετ|γράμμα|gmy}}</nowiki>" σε "συλλαβόγραμμα". Επίσης, για ορισμένα σύμβολα, θα χρειαστούν ετικ "ιδεόγραμμα" και "μονόγραμμα" για λήμματα όπως τα {{l|𐂑}} και {{l|𐂔}} αντίστοιχα. ::Σχετικά με το <nowiki>{{t|en|{{PAGENAME}}}}</nowiki>, συμφωνώ ως προς την εφαρμογή του -𓅭 [[Χρήστης:Peculiarduck|Peculiarduck]] ([[Συζήτηση χρήστη:Peculiarduck|συζήτηση]]) 09:48, 19 Μαΐου 2026 (UTC) == αναίρεση - αναστροφή == Οι διαχειριστές, όταν κάνουν αναίρεση '''μίας λογικής''' επεξεργασίας '''πρέπει''' να χρησιμοποιούν το '''Αναίρεση (undo)''' + '''επεξήγηση'''. Ακόμα και σε δικό τους λάθους πρέπει να εξηγήσουν. (π.χ. με ''τυπο'', ''λάθος μου''). Όταν υπάρχει βανδαλισμός (''ζήτω η τάδε ομάδα'', γραμματοσειρές κλπ) μπορούν να κάνουν κλικ στο '''Αναστροφή (rollback)''' πολλών επεξεργασιών ή μίας.<br> Δεν έχω βρει τρόπο να βάζω εξήγηση στο 'Αναστροφή-Rollback'. Όταν έχω πολλαπλές λογικές αλλαγές, πάω στην προηγούμενη ημερομηνία με σωστή τη σελίδα, κάνω copy όλη τη σελίδα, πάω στην τρέχουσα σελίδα και κάνω manual paste (στη Σύνοτψη: ''back to Μήνας 20XX'') + εξήγηση στον ανώνυμο ή επώνυμο που έκανε τις πολλαπλές λογικές αλλά όχι επιθυμητές αλλαγές. Υπ'όψιν νέων διαχειριστών, {{ping|Nikos1nikos1}}. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 07:39, 24 Μαΐου 2026 (UTC) == άγμα == ''Δεν υπάρχει -περιέργως- σε λεξικά: Ψάχνουμε πόσο παλιά είναι η χρήση στα el? kath κάποιο κείμενο???''</br> </br>Κατά το [https://philolog.us/lsj/ LSJ] έχουμε αυτήν την παραπομπή ''Prisc. Inst. 1.39'' δηλαδή ο συγγραφέας είναι ο [https://logeion.uchicago.edu/abbreviations/lsj Priscus Historicus v A.D (5ος αιώνας μ.Χ.)] δηλαδή [https://en.wikipedia.org/wiki/Priscus αυτός].</br> Μόνο που αυτός δεν έχει έργο ''Inst.''!!!</br> Άρα βρήκαμε εσφαλμένη παραπομπή σε λήμμα του LSJ, τουλάχιστον στις διαδικτυακές εκδόσεις του!!!!!!!</br> Η παραπομπή έπρεπε να ήταν ''Priscian. Inst. 1.39'' γιατί τον Πρισκιανό Γραμματικό εννοούσαν (Priscianus Grammaticus [Priscian.] v/vi A.D.), ο οποίος έχει όντως έργο ''Inst. = Institutio''.</br> [https://en.wikipedia.org/wiki/Priscian Αυτός ο λατινόφωνος του 5ου με 6ου μ.Χ. αιώνα] δηλαδή μας ενδιαφέρει του οποίου το σχετικό λατινικό κείμενο μπορείς να διαβάσεις εδώ: ''[https://archive.org/details/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibri/PriscianiInstitutionumGrammaticarumLibriI-xiihertz.1855/page/30/mode/2up Institutiones Grammaticae 1.39]''.</br> Άρα το ''ἄγμα'' απαντά εμμέσως τουλάχιστον μέσω των λατινικών από τον 5-6 αιώνα μ.Χ.</br> Αν βρω κάτι άλλο θα σου πω.</br> ΥΓ Αυτό το κείμενο παραφράζει μεταφρασμένο παρεμπιπτόντως ο Allen στο Vox Latina στην παράγραφο για τα ρινικά σύμφωνα στο n και επίσης το ίδιο στο Vox Graeca.</br> [[Χρήστης:Thanatos666|Thanatos666]] ([[Συζήτηση χρήστη:Thanatos666|συζήτηση]]) 00:07, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) Αφού δεν έχουν αναφέρει άλλο παλιό απάντημα [https://sarantakos.wordpress.com/2019/07/11/nikolaou-9/ στο σχετικό άρθρο του Νίκου Νικολάου], πολύ χλωμό να βρω εγώ άλλο (υπό την έννοια του γράμματος πάντα, όχι του θραύσματος, κατ''άγματος'',...).[[Χρήστης:Thanatos666|Thanatos666]] ([[Συζήτηση χρήστη:Thanatos666|συζήτηση]]) 01:18, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) : Κ {{ping|Thanatos666}}, σας ευχαριστώ για τα πολύτιμα links (θα τα διαβάσω αν τα μπορέσω). Εδώ στο Βικιλεξικό, απλώς καταγράφουμε αυτά που βλέπουμε σε έγκριτα λεξικά. Χωρίζουμε τη μελέτη των γλωσσών βάσει της «εικόνας της λέξης» άγμα ἄγμα στις γλώσσες όπου εμφανίζεται. Ψάχνουμε για λεξικά ή παραθέματα στις εξής: :* 1) [[άγμα]] στην {{κνε}}. Επειδή τα 'standard' λεξικά που κοιτάμε ({{πρότ|Π:ΛΚΝ}}, {{πρότ|Π:Χρηστικό}}, {{πρότ|Π:Μπαμπινιώτης 2010}},[http://www.webtopos.gr/wik/10.pdf *] {{πρότ|Π:Μπαμπινιώτης 2002}},[http://www.webtopos.gr/wik/05.pdf *] {{πρότ|Π:ΑΛΝΕ}} που έχει πάρα πολλές καταγραφές) δεν την έχουν, ζητάμε παραθέματα με αναφορές χρήσης -έστω! απλής αναφοράς της- σε εγχειρίδια ή πανεπιστημιακές εργασίες. Δεν καταλαβαίνω για ποιο λόγο δεν το έχουν! Εγώ την ήξερα τη λέξη και δεν την θεωρούσα και τίποτα περίεργο ή νεότερο νεολογισμό. :* 2) {{λ|ἄγμα|grc}} με κωδικό ΜέρουςΛόγου |grc-koi για [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή]] υπαγόμενη στα αρχαία. Δύο λεξικά ({{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ἄγμα|0=-|ἄγμα@ΛΟΓΕΙΟΝ}}) λένε ''Inst''.1.39. οπότε, κατ' αρχήν τα πιστεύουμε. Όταν δημιουργηθεί η σελίδα, αλί σ' αυτόν που θα το επιχειρήσει, αν μου λέτε ότι είναι τόσο περίπλοκο. Δηλαδή ότι βρίσκουμε agma και η μεταγραφή του στα ελληνικά δεν βρίσκεται (ή υπονοείται αυτομάτως?): ίσως σε κανένα μεσαιωνικό λεξικό, οπότε έχουμε {{πρότ|ετ}} ετικέτα {ετ|λεξικό|grc-koi} [[:Κατηγορία:Λέξεις που μαρτυρούνται σε λεξικά (ελληνιστική κοινή)]] ή μεσαιωνικά ελληνικά.<br>Αν, τελικώς, βρίσκεται μόνο {{l|agma|la}} υστερολατινική ή δεν ξέρω σε ποια φάση [[:Κατηγορία:Λατινική γλώσσα|''λατινικών'']] υπάγεται ο συγγραφέας, τότε, το νεοελληνικό, είναι λόγιο [[δάνειο]] από τα λατινικά. [[:Κατηγορία:Δανεισμοί από τα λατινικά (νέα ελληνικά)]] :* 3) [[ἄγμα]] στην [[:Κατηγορία:Καθαρεύουσα]] με κωδικό ΜέρουςΛόγου |kath που υπάγεται στη νεοελληνική περίοδο (στο ΒΛ: 1700-σήμερα). Ούτε στο {{πρότ|Π:Δημητράκος 1964}} το βρήκα, ούτε στον {{πρότ|Π:Κουμανούδης}}. Εδώ ψάχνουμε για παραθέματα, όσο το δυνατόν παλιότερα, χωρίς να είμαστε εμείς βέβαιοι ότι είναι η πρώτη εμφάνιση της λέξης (δεν έχουμε σώματα κειμένων για να ψάχνουμε, μόνο στο διαδίκτυο ό,τι βρίσκουμε, που δεν έχει τίποτα σημαντικό λόγω copyright). : Ευχαριστώ. Ελπίζω να μας έρχεστε στο ΒΛ, για να μας βοηθάτε κι εμάς λιγάκι: είμαστε 4-5 όλοι κι όλοι που κάνουμε ελληνικά από grc ως el και, τον περισσότερο καιρό, π.χ. εγώ ως διαχειρίστρια, όλο μορφοποιήσεις κάνω· ποτέ δε βρήκα τον καιρό να κάνω αυτά που θα επιθυμούσα για δική μου ευχαρίστηση... Απλώς, κόλλησα το 'μικρόβιο του ΒΛ, της ηλεκτρονικής λεξικογραφίας' που έχει την πολυτέλεια του άπλετου χώρου για να παρουσιάζει τα πάντα: κλίσεις, προφορές, παραθέματα και πηγές με links, χωρίς τους περιορισμούς των έντυπων λεξικών. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 03:27, 4 Ιουνίου 2026 (UTC) == Κατωιταλικά πρότυπα κλίσης == Είχα ως πρότυπο το [[Module:el-nouns-decl]] όταν δημιούργησα τα πρότυπα κλίσης για τα κατωιταλικά. Όταν δημιουργήθηκε το πρώτο, τα υπόλοιπα ήταν ένα απλό copy-paste με αλλαγές. Θα μπορούσαν να γίνουν και με τη χρήση lua/scribunto, αλλά δυστυχώς δεν τη γνωρίζω. Νομίζω πως μπορούμε να βάλουμε το κόκκινο χρώμα στις καταλήξεις των ουσιαστικών και επιθέτων (όχι ρήματων) και το οριστικό άρθρο πριν από το ουσιαστικό/επίθετο, όπως γίνονται και με τα πρότυπα της ΚΝΕ (el-κλισ-*). Νομίζω πως με lua/scribunto μπορούν να αυτοματοποιηθούν σε μεγάλο βαθμό. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 18:04, 9 Ιουνίου 2026 (UTC) : Συγγνώμη, κ {{ping|Missileboi}}, καθυστερημένη η απάντηση. Έκανα έναν άδεια πίνακα [[Template:decl-noun]] με εφαρμογές που μπορείτε να αναπτύξετε (links κ.λπ.) Έκανα μια δοκιμαστική εφαρμογή στο [[Πρότυπο:grk-ita-κλίση-'foni']]. Δεν είναι δυνατόν να γίνονται copypaste οι πίνακες (οι οποίοι πρέπει να γραφτούν πιθανόν σωστότερα, ή να έχουν άλλες αλλαγές και να πρέπει να τις ενημερώσουμε σε διακόσιες μεριές)&middot; είναι αντι-e-dictionary. Μπορούμε να φτιάξουμε έναν πίνακα ''Πρότυπο:grk-ita-decl-noun'' με ιδιαιτερότητες που θέλετε να προσθέσετε. Αυτός θα είναι ο καμβάς σας για όλα τα θυγατρικά πρότυπα. : Η ίδια εργασία γίνεται και στα επίθετα και στα ρήματα. Όσο για Lua, δε χρειάζεται ντε και σώνει. Τα πρότυπα πινάκων με wikitext, λειτουργούν μια χαρά σε δεκάδες γλώσσες και στο en.wiktionary. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 09:10, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) eksjv7y207dkvldo2ylctso3cexaygj Χρήστης:Missileboi/Σκονάκι δικαιολογιών φραγών 2 1688265 7351879 7347978 2026-06-12T19:45:19Z Missileboi 46769 Μικρές αλλαγές στην επεξήγηση στη χρήση των αγγλικών μεταφράσεων και ενημέρωση της δικαιολογίας αντικανονικών σελίδων. 7351879 wikitext text/x-wiki ==Δικαιολογίες φραγών== ''Κατά τη γνώμη μου, η αγγλική μετάφραση των δικαιολογιών φραγής είναι σημαντικός, ώστε να βοηθάμε τους καθολικούς συνάδελφούς μας που καταπολεμούν χρήστες με κακόβουλες προθέσεις. Ελάχιστοι ή σχεδόν κανένας δεν γνωρίζει(-ουν) (νέα) ελληνικά.'' * <code><nowiki>Παρεμβολές - Disruptive edits</nowiki></code> (Δείτε παρακάτω για περισσότερες υποκατηγορίες) * <code><nowiki>Εισαγωγή λανθασμένων πληροφοριών - Inserting incorrect information</nowiki></code> * <code><nowiki>Βωμολοχίες - Profanity</nowiki></code> * <code><nowiki>Ασυναρτησίες - Nonsense</nowiki></code> * <code><nowiki>Κατάχρηση πολλαπλών λογαριασμών - Account abuse</nowiki></code> (για {{w|lang=en|WP:SOCK|μαριονέτες}}) * <code><nowiki>Δημιουργία αντικανονικών ή κενών σελίδων - Creating irregular or empty pages</nowiki></code> * <code><nowiki>Εκφοβιστική συμπεριφορά/Παρενόχληση - Threatening behaviour/Abuse</nowiki></code> * <code><nowiki>Εισαγωγή ασχέτου περιεχομένου - Adding out of scope material</nowiki></code> * <code><nowiki>Αφαίρεση περιεχομένου από σελίδες - Removing content from pages</nowiki></code> * <code><nowiki>Αλλοίωση περιεχομένου - Content distortion</nowiki></code> * <code><nowiki>Διαφήμιση - Advertising</nowiki></code> * <code><nowiki>Λογαριασμός μόνο για βανδαλισμούς - Vandalism-only account</nowiki></code> * <code><nowiki>Μη αποδεκτό όνομα χρήστη - Unacceptable username</nowiki></code> ή <code><nowiki>Απαράδεκτο όνομα χρήστη - Unacceptable username</nowiki></code> * <code><nowiki>Δε σέβεται την πνευματική ιδιοκτησία - Does not respect copyright</nowiki></code> ===Υποκατηγορίες παρεμβολών=== * <code><nowiki>Γηπεδικά σχόλια - Football comments</nowiki></code> * <code><nowiki>Ρατσιστικά σχόλια - Racial comments</nowiki></code> * <code><nowiki>Προσθήκη ονοματεπωνυμάτων - Adds names and/or surnames</nowiki></code> * <code><nowiki>Εισαγωγή γραμματοσειρών - Font distortion</nowiki></code> 2g6ukgxvmsbm5qdo2ogskzykr75tmum πανοραμική ακτινογραφία 0 1688384 7351873 7346353 2026-06-12T19:13:50Z Nikos1nikos1 35893 7351873 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-όροι|θηλ=1|[[πανοραμικός|πανοραμική]] [[ακτινογραφία]]|πανοραμικής ακτινογραφίας|πανοραμικές ακτινογραφίες|πανοραμικών ακτινογραφιών}} [[File:Basic panoramic radiograph.jpg|thumb|Μία '''πανοραμική ακτινογραφία''' με τη βοήθεια ενός ορθοπαντογράφου.]] [[File:Deciduous teeth-boy-OPG-10,10,2019.jpg|thumb|Μία '''πανοραμική ακτινογραφία''' που απεικονίζει νεογιλά και μόνιμα δόντια ενός οκτάχρονου παιδιού.]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{βλ|πανοραμικός|ακτινογραφία}} ==={{πολυλεκτικός όρος|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|οδοντιατρική}} [[ακτινογραφία]] που γίνεται με τη βοήθεια ενός [[ορθοπαντογράφος|ορθοπαντογράφου]] και απεικονίζει ολόκληρη τη [[στοματικός|στοματική]] [[κοιλότητα]] (άνω και κάτω γνάθο, δόντια και ρίζες, καθώς και τα ιγμόρεια) σε μία ενιαία δισδιάστατη εικόνα ===={{μορφές}}==== * [[πανοραμική]] {{ετ|προφ|00=-}} ===={{βλέπε}}==== {{enWP|Panoramic radiograph}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|panoramic radiograph}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Χρηστικό|πανοραμικός}} {{κλείδα-ελλ}} d159r8evr8irqawatyxx15oiu8pg7nn poddhi 0 1688646 7352170 7347931 2026-06-13T10:23:13Z Missileboi 46769 /* {{-grk-ita-}} */ 7352170 wikitext text/x-wiki =={{-grk-ita-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{inh|grc|grk-ita|πολύς}} ==={{επίθετο|grk-ita}}=== {{t|grk-ita|{{PAGENAME}}|diacr=poddhì}} * [[πολύς]] ==={{επίρρημα|grk-ita}}=== {{t|grk-ita|{{PAGENAME}}|diacr=poddhì}} * [[πολύ]] ==={{πηγές}}=== * {{R:Pellegrini|poḍḍí|207}} {{κλείδα-ελλ}} r1pq27tp93k4835nkriekwstheczcm2 Χρήστης:UnaToFiAN-1/ζητούμενες λέξεις 2 1688904 7351868 7351272 2026-06-12T18:55:51Z UnaToFiAN-1 40915 7351868 wikitext text/x-wiki Λέξεις που δεν έχουν ακόμα λήμμα εδώ. Όποιος έχει όρεξη μπορεί να τις δημιουργήσει, τα αφήνω εδώ όπως τα βρίσκω για να μην ξεχαστούν. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 13:08, 6 Ιουνίου 2026 (UTC) * [[αντιεμβολιασμός]] * [[φιλισταϊσμός]] * [[Παυλικιανισμός]] * [[παλετοφόρο]] * [[περγκολέτσο]] * [[πιεσοστάτης]] * [[συρματοκοπή]] * [[αγροστρωτήρας]] * [[ξυλότορνος]] * [[ατμοπαραγωγή]] * [[αντιθεϊσμός]] * [[μυκητοκτόνο]] * [[ιοκτόνο]] * [[κερατοσκόπιο]] * [[παιδοουρολογία]] * [[αορτοπηξία]] * [[τηλεχειρουργική]] * [[φερριτίνη]] * [[απτοσφαιρίνη]] * [[λευκωματίνη]] * [[ιντερφερόνη]] * [[ιστόνη]] * [[καρβοξυλίωση]] * [[λυσοζύμη]] * [[μαλτάση]] * [[πρωτεϊνάση]] * [[πρωτεϊνοσύνθεση]] * [[νοσηλευτική]] - δεν υπάρχει ως ουσιαστικό * [[οστεοπαθητική]] * [[ωοζωοτοκία]] * [[ψυχοπαιδαγωγική]] - δεν υπάρχει ως ουσιαστικό * [[ψευδόκοκκος]] * [[θυμίνη]] * [[χρηματιστική]] - δεν υπάρχει ως ουσιαστικό * [[χλωροφύκη]] * [[χλωροπλάστης]] * [[χειροφιλία]] * [[χασισέλαιο]] * [[χαλκοπενία]] * [[φωτοεπιληψία]] * [[υποχονδρίαση]] * [[φεγγαρόψαρο]] * [[φακόχοιρος]] * [[τυφλοκώφωση]] * [[τριλοβίτης]] * [[τρικεράτωψ]] * [[τζιχαντισμός]] * [[τερατοφιλία]] * [[τελομερές]] * [[σπειρουλίνα]] * [[σανδαλόξυλο]] * [[ρυζογκοφρέτα]] * [[ριβόζυμο]] * [[τριόζη]] * [[διυδροξυακετόνη]] * [[γλυκεριναλδεΰδη]] * [[τετρόζη]] * [[ερυθρόζη]] * [[θρεόζη]] * [[ξυλόζη]] * [[ξυλουλόζη]] * [[ριβουλόζη]] * [[μαννόζη]] * [[σορβόζη]] * [[μαλτόζη]] * [[κελλοβιόζη]] * [[πρωτοζωολογία]] * [[πρωτεϊνόλυμα]] * [[πρωτεϊνουρία]] * [[πόνι]] * [[πουρίνη]] * [[πορφυρίνη]] * [[σεξοβόμβα]] * [[πορφυρία]] * [[πλασμίδιο]] * [[πεντάλφα]] * [[παλαιοοικολογία]] * [[παγοκάλυμμα]] * [[οστεοπέτρωση]] * [[πρωτεάσωμα]] * [[παραμνησία]] * [[φωτοαντίσταση]] * [[πολύμετρο]] * [[λουτροφόρος]] * [[λημματοποίηση]] * [[δικάτοπτρο]] * [[ψευδογλώσσα]] * [[μεταπρογραμματισμός]] * [[καθρεπτοφοβία]] 5kfj4efsv3ndh92aamf6hoh8xrxbrep 7352014 7351868 2026-06-13T06:25:06Z UnaToFiAN-1 40915 7352014 wikitext text/x-wiki Λέξεις που δεν έχουν ακόμα λήμμα εδώ. Όποιος έχει όρεξη μπορεί να τις δημιουργήσει, τα αφήνω εδώ όπως τα βρίσκω για να μην ξεχαστούν. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 13:08, 6 Ιουνίου 2026 (UTC) * [[αντιεμβολιασμός]] * [[φιλισταϊσμός]] * [[Παυλικιανισμός]] * [[παλετοφόρο]] * [[περγκολέτσο]] * [[πιεσοστάτης]] * [[συρματοκοπή]] * [[αγροστρωτήρας]] * [[ξυλότορνος]] * [[ατμοπαραγωγή]] * [[αντιθεϊσμός]] * [[μυκητοκτόνο]] * [[ιοκτόνο]] * [[κερατοσκόπιο]] * [[παιδοουρολογία]] * [[αορτοπηξία]] * [[τηλεχειρουργική]] * [[φερριτίνη]] * [[απτοσφαιρίνη]] * [[λευκωματίνη]] * [[ιντερφερόνη]] * [[ιστόνη]] * [[καρβοξυλίωση]] * [[λυσοζύμη]] * [[μαλτάση]] * [[πρωτεϊνάση]] * [[πρωτεϊνοσύνθεση]] * [[νοσηλευτική]] - δεν υπάρχει ως ουσιαστικό * [[οστεοπαθητική]] * [[ωοζωοτοκία]] * [[ψυχοπαιδαγωγική]] - δεν υπάρχει ως ουσιαστικό * [[ψευδόκοκκος]] * [[θυμίνη]] * [[χρηματιστική]] - δεν υπάρχει ως ουσιαστικό * [[χλωροφύκη]] * [[χλωροπλάστης]] * [[χειροφιλία]] * [[χασισέλαιο]] * [[χαλκοπενία]] * [[φωτοεπιληψία]] * [[υποχονδρίαση]] * [[φεγγαρόψαρο]] * [[φακόχοιρος]] * [[τυφλοκώφωση]] * [[τριλοβίτης]] * [[τρικεράτωψ]] * [[τζιχαντισμός]] * [[τερατοφιλία]] * [[τελομερές]] * [[σπειρουλίνα]] * [[σανδαλόξυλο]] * [[ρυζογκοφρέτα]] * [[ριβόζυμο]] * [[τριόζη]] * [[διυδροξυακετόνη]] * [[γλυκεριναλδεΰδη]] * [[τετρόζη]] * [[ερυθρόζη]] * [[θρεόζη]] * [[ξυλόζη]] * [[ξυλουλόζη]] * [[ριβουλόζη]] * [[μαννόζη]] * [[σορβόζη]] * [[μαλτόζη]] * [[κελλοβιόζη]] * [[πρωτοζωολογία]] * [[πρωτεϊνόλυμα]] * [[πρωτεϊνουρία]] * [[πόνι]] * [[πουρίνη]] * [[πορφυρίνη]] * [[σεξοβόμβα]] * [[πορφυρία]] * [[πλασμίδιο]] * [[πεντάλφα]] * [[παλαιοοικολογία]] * [[παγοκάλυμμα]] * [[οστεοπέτρωση]] * [[πρωτεάσωμα]] * [[παραμνησία]] * [[φωτοαντίσταση]] * [[πολύμετρο]] * [[λουτροφόρος]] * [[λημματοποίηση]] * [[δικάτοπτρο]] * [[ψευδογλώσσα]] * [[μεταπρογραμματισμός]] * [[καθρεπτοφοβία]] * [[Οσσετία]] * [[Σιλεσία]] * [[Ρηνανία]] * [[υπερσμήνος]] * [[υπερηφαίστειο]] * [[υπερήπειρος]] * [[πολυεπεξεργασία]] * [[φακές]] - δεν υπάρχει ως ουσιαστικό * [[αγιοζούμι]] * [[σκορδόψωμο]] * [[χαλλουμωτή]] * [[μακαρονόπιτα]] * [[φωτογραφίδα]] * [[φωτοαγωγιμότητα]] * [[φωνοθήκη]] * [[φυτοτυφλότητα]] * [[βακτηριοπλαγκτόν]]] * [[φυσοκάλαμο]] * [[φυκοτοξίνη]] * [[φανοποιία]] * [[φάσκες]] 1ii69ihlmu98b3kz9u7ap6ft2sgpgfs 7352132 7352014 2026-06-13T09:18:57Z UnaToFiAN-1 40915 7352132 wikitext text/x-wiki Λέξεις που δεν έχουν ακόμα λήμμα εδώ. Όποιος έχει όρεξη μπορεί να τις δημιουργήσει, τα αφήνω εδώ όπως τα βρίσκω για να μην ξεχαστούν. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 13:08, 6 Ιουνίου 2026 (UTC) * [[αντιεμβολιασμός]] * [[φιλισταϊσμός]] * [[Παυλικιανισμός]] * [[παλετοφόρο]] * [[περγκολέτσο]] * [[πιεσοστάτης]] * [[συρματοκοπή]] * [[αγροστρωτήρας]] * [[ξυλότορνος]] * [[ατμοπαραγωγή]] * [[αντιθεϊσμός]] * [[μυκητοκτόνο]] * [[ιοκτόνο]] * [[κερατοσκόπιο]] * [[παιδοουρολογία]] * [[αορτοπηξία]] * [[τηλεχειρουργική]] * [[φερριτίνη]] * [[απτοσφαιρίνη]] * [[λευκωματίνη]] * [[ιντερφερόνη]] * [[ιστόνη]] * [[καρβοξυλίωση]] * [[λυσοζύμη]] * [[μαλτάση]] * [[πρωτεϊνάση]] * [[πρωτεϊνοσύνθεση]] * [[νοσηλευτική]] - δεν υπάρχει ως ουσιαστικό * [[οστεοπαθητική]] * [[ωοζωοτοκία]] * [[ψυχοπαιδαγωγική]] - δεν υπάρχει ως ουσιαστικό * [[ψευδόκοκκος]] * [[θυμίνη]] * [[χρηματιστική]] - δεν υπάρχει ως ουσιαστικό * [[χλωροφύκη]] * [[χλωροπλάστης]] * [[χειροφιλία]] * [[χασισέλαιο]] * [[χαλκοπενία]] * [[φωτοεπιληψία]] * [[υποχονδρίαση]] * [[φεγγαρόψαρο]] * [[φακόχοιρος]] * [[τυφλοκώφωση]] * [[τριλοβίτης]] * [[τρικεράτωψ]] * [[τζιχαντισμός]] * [[τερατοφιλία]] * [[τελομερές]] * [[σπειρουλίνα]] * [[σανδαλόξυλο]] * [[ρυζογκοφρέτα]] * [[ριβόζυμο]] * [[τριόζη]] * [[διυδροξυακετόνη]] * [[γλυκεριναλδεΰδη]] * [[τετρόζη]] * [[ερυθρόζη]] * [[θρεόζη]] * [[ξυλόζη]] * [[ξυλουλόζη]] * [[ριβουλόζη]] * [[μαννόζη]] * [[σορβόζη]] * [[μαλτόζη]] * [[κελλοβιόζη]] * [[πρωτοζωολογία]] * [[πρωτεϊνόλυμα]] * [[πρωτεϊνουρία]] * [[πόνι]] * [[πουρίνη]] * [[πορφυρίνη]] * [[σεξοβόμβα]] * [[πορφυρία]] * [[πλασμίδιο]] * [[πεντάλφα]] * [[παλαιοοικολογία]] * [[παγοκάλυμμα]] * [[οστεοπέτρωση]] * [[πρωτεάσωμα]] * [[παραμνησία]] * [[φωτοαντίσταση]] * [[πολύμετρο]] * [[λουτροφόρος]] * [[λημματοποίηση]] * [[δικάτοπτρο]] * [[ψευδογλώσσα]] * [[μεταπρογραμματισμός]] * [[καθρεπτοφοβία]] * [[Οσσετία]] * [[Σιλεσία]] * [[Ρηνανία]] * [[υπερσμήνος]] * [[υπερηφαίστειο]] * [[υπερήπειρος]] * [[πολυεπεξεργασία]] * [[φακές]] - δεν υπάρχει ως ουσιαστικό * [[αγιοζούμι]] * [[σκορδόψωμο]] * [[χαλλουμωτή]] * [[μακαρονόπιτα]] * [[φωτογραφίδα]] * [[φωτοαγωγιμότητα]] * [[φωνοθήκη]] * [[φυτοτυφλότητα]] * [[βακτηριοπλαγκτόν]]] * [[φυσοκάλαμο]] * [[φυκοτοξίνη]] * [[φανοποιία]] * [[φάσκες]] * [[γαιοπλασία]] * [[Λεμουρία]] * [[Μελανησία]] * [[μικροκράτος]] * [[Ετρουρία]] * [[Δακία]] - δεν υπάρχει στα νέα ελληνικά 9byglzvf4zywygqv70w569olvs0ybgg 7352185 7352132 2026-06-13T10:43:04Z UnaToFiAN-1 40915 7352185 wikitext text/x-wiki Λέξεις που δεν έχουν ακόμα λήμμα εδώ. Όποιος έχει όρεξη μπορεί να τις δημιουργήσει, τα αφήνω εδώ όπως τα βρίσκω για να μην ξεχαστούν. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 13:08, 6 Ιουνίου 2026 (UTC) * [[αντιεμβολιασμός]] * [[φιλισταϊσμός]] * [[Παυλικιανισμός]] * [[παλετοφόρο]] * [[περγκολέτσο]] * [[πιεσοστάτης]] * [[συρματοκοπή]] * [[αγροστρωτήρας]] * [[ξυλότορνος]] * [[ατμοπαραγωγή]] * [[αντιθεϊσμός]] * [[μυκητοκτόνο]] * [[ιοκτόνο]] * [[κερατοσκόπιο]] * [[παιδοουρολογία]] * [[αορτοπηξία]] * [[τηλεχειρουργική]] * [[φερριτίνη]] * [[απτοσφαιρίνη]] * [[λευκωματίνη]] * [[ιντερφερόνη]] * [[ιστόνη]] * [[μετανηολόγηση]] * [[αντίρροια]] * [[Αλανία]] * [[Υρκανία]] * [[βιογεωχημεία]] * [[βενθογράφος]] * [[Οξιτανία]] * [[σεισμοτεκτονική]] * [[Ταρταρία]] * [[καρβοξυλίωση]] * [[λυσοζύμη]] * [[μαλτάση]] * [[πρωτεϊνάση]] * [[πρωτεϊνοσύνθεση]] * [[νοσηλευτική]] - δεν υπάρχει ως ουσιαστικό * [[οστεοπαθητική]] * [[ωοζωοτοκία]] * [[ψυχοπαιδαγωγική]] - δεν υπάρχει ως ουσιαστικό * [[ψευδόκοκκος]] * [[θυμίνη]] * [[χρηματιστική]] - δεν υπάρχει ως ουσιαστικό * [[χλωροφύκη]] * [[χλωροπλάστης]] * [[χειροφιλία]] * [[χασισέλαιο]] * [[χαλκοπενία]] * [[φωτοεπιληψία]] * [[υποχονδρίαση]] * [[φεγγαρόψαρο]] * [[φακόχοιρος]] * [[τυφλοκώφωση]] * [[τριλοβίτης]] * [[τρικεράτωψ]] * [[τζιχαντισμός]] * [[τερατοφιλία]] * [[τελομερές]] * [[σπειρουλίνα]] * [[σανδαλόξυλο]] * [[ρυζογκοφρέτα]] * [[ριβόζυμο]] * [[τριόζη]] * [[διυδροξυακετόνη]] * [[γλυκεριναλδεΰδη]] * [[τετρόζη]] * [[ερυθρόζη]] * [[θρεόζη]] * [[ξυλόζη]] * [[ξυλουλόζη]] * [[ριβουλόζη]] * [[μαννόζη]] * [[σορβόζη]] * [[μαλτόζη]] * [[κελλοβιόζη]] * [[πρωτοζωολογία]] * [[πρωτεϊνόλυμα]] * [[πρωτεϊνουρία]] * [[πόνι]] * [[πουρίνη]] * [[πορφυρίνη]] * [[σεξοβόμβα]] * [[πορφυρία]] * [[πλασμίδιο]] * [[πεντάλφα]] * [[παλαιοοικολογία]] * [[παγοκάλυμμα]] * [[οστεοπέτρωση]] * [[πρωτεάσωμα]] * [[παραμνησία]] * [[φωτοαντίσταση]] * [[πολύμετρο]] * [[λουτροφόρος]] * [[λημματοποίηση]] * [[δικάτοπτρο]] * [[ψευδογλώσσα]] * [[μεταπρογραμματισμός]] * [[καθρεπτοφοβία]] * [[Οσσετία]] * [[Σιλεσία]] * [[Ρηνανία]] * [[υπερσμήνος]] * [[υπερηφαίστειο]] * [[υπερήπειρος]] * [[πολυεπεξεργασία]] * [[φακές]] - δεν υπάρχει ως ουσιαστικό * [[αγιοζούμι]] * [[σκορδόψωμο]] * [[χαλλουμωτή]] * [[μακαρονόπιτα]] * [[φωτογραφίδα]] * [[φωτοαγωγιμότητα]] * [[φωνοθήκη]] * [[φυτοτυφλότητα]] * [[βακτηριοπλαγκτόν]]] * [[φυσοκάλαμο]] * [[φυκοτοξίνη]] * [[φανοποιία]] * [[φάσκες]] * [[γαιοπλασία]] * [[Λεμουρία]] * [[Μελανησία]] * [[μικροκράτος]] * [[Ετρουρία]] * [[Δακία]] - δεν υπάρχει στα νέα ελληνικά fx7i70df9tvpzikftxvlmjhm5k6crfc 7352223 7352185 2026-06-13T11:33:35Z UnaToFiAN-1 40915 7352223 wikitext text/x-wiki Λέξεις που δεν έχουν ακόμα λήμμα εδώ. Όποιος έχει όρεξη μπορεί να τις δημιουργήσει, τα αφήνω εδώ όπως τα βρίσκω για να μην ξεχαστούν. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 13:08, 6 Ιουνίου 2026 (UTC) * [[αβιζό]] * [[εκρανοπλάνο]] * [[πλωτότητα]] * [[αντιεμβολιασμός]] * [[φιλισταϊσμός]] * [[Παυλικιανισμός]] * [[παλετοφόρο]] * [[περγκολέτσο]] * [[πιεσοστάτης]] * [[συρματοκοπή]] * [[αγροστρωτήρας]] * [[ξυλότορνος]] * [[ατμοπαραγωγή]] * [[αντιθεϊσμός]] * [[μυκητοκτόνο]] * [[ιοκτόνο]] * [[κερατοσκόπιο]] * [[παιδοουρολογία]] * [[αορτοπηξία]] * [[τηλεχειρουργική]] * [[φερριτίνη]] * [[απτοσφαιρίνη]] * [[λευκωματίνη]] * [[ιντερφερόνη]] * [[ιστόνη]] * [[μετανηολόγηση]] * [[αντίρροια]] * [[Αλανία]] * [[Υρκανία]] * [[βιογεωχημεία]] * [[βενθογράφος]] * [[Οξιτανία]] * [[σεισμοτεκτονική]] * [[Ταρταρία]] * [[καρβοξυλίωση]] * [[λυσοζύμη]] * [[μαλτάση]] * [[πρωτεϊνάση]] * [[πρωτεϊνοσύνθεση]] * [[νοσηλευτική]] - δεν υπάρχει ως ουσιαστικό * [[οστεοπαθητική]] * [[ωοζωοτοκία]] * [[ψυχοπαιδαγωγική]] - δεν υπάρχει ως ουσιαστικό * [[ψευδόκοκκος]] * [[θυμίνη]] * [[χρηματιστική]] - δεν υπάρχει ως ουσιαστικό * [[χλωροφύκη]] * [[χλωροπλάστης]] * [[χειροφιλία]] * [[χασισέλαιο]] * [[χαλκοπενία]] * [[φωτοεπιληψία]] * [[υποχονδρίαση]] * [[φεγγαρόψαρο]] * [[φακόχοιρος]] * [[τυφλοκώφωση]] * [[τριλοβίτης]] * [[τρικεράτωψ]] * [[τζιχαντισμός]] * [[τερατοφιλία]] * [[τελομερές]] * [[σπειρουλίνα]] * [[σανδαλόξυλο]] * [[ρυζογκοφρέτα]] * [[ριβόζυμο]] * [[τριόζη]] * [[διυδροξυακετόνη]] * [[γλυκεριναλδεΰδη]] * [[τετρόζη]] * [[ερυθρόζη]] * [[θρεόζη]] * [[ξυλόζη]] * [[ξυλουλόζη]] * [[ριβουλόζη]] * [[μαννόζη]] * [[σορβόζη]] * [[μαλτόζη]] * [[κελλοβιόζη]] * [[πρωτοζωολογία]] * [[πρωτεϊνόλυμα]] * [[πρωτεϊνουρία]] * [[πόνι]] * [[πουρίνη]] * [[πορφυρίνη]] * [[σεξοβόμβα]] * [[πορφυρία]] * [[πλασμίδιο]] * [[πεντάλφα]] * [[παλαιοοικολογία]] * [[παγοκάλυμμα]] * [[οστεοπέτρωση]] * [[πρωτεάσωμα]] * [[παραμνησία]] * [[φωτοαντίσταση]] * [[πολύμετρο]] * [[λουτροφόρος]] * [[λημματοποίηση]] * [[δικάτοπτρο]] * [[ψευδογλώσσα]] * [[μεταπρογραμματισμός]] * [[καθρεπτοφοβία]] * [[Οσσετία]] * [[Σιλεσία]] * [[Ρηνανία]] * [[υπερσμήνος]] * [[υπερηφαίστειο]] * [[υπερήπειρος]] * [[πολυεπεξεργασία]] * [[φακές]] - δεν υπάρχει ως ουσιαστικό * [[αγιοζούμι]] * [[σκορδόψωμο]] * [[χαλλουμωτή]] * [[μακαρονόπιτα]] * [[φωτογραφίδα]] * [[φωτοαγωγιμότητα]] * [[φωνοθήκη]] * [[φυτοτυφλότητα]] * [[βακτηριοπλαγκτόν]]] * [[φυσοκάλαμο]] * [[φυκοτοξίνη]] * [[φανοποιία]] * [[φάσκες]] * [[γαιοπλασία]] * [[Λεμουρία]] * [[Μελανησία]] * [[μικροκράτος]] * [[Ετρουρία]] * [[Δακία]] - δεν υπάρχει στα νέα ελληνικά 6ucy8xht614ew20t7mut2gsxktylbzr Συζήτηση:φιάσκο 1 1689330 7351815 7351686 2026-06-12T17:15:26Z Sarri.greek 25517 No, it is not. Check etymologies for φιάλη and for flasco 7351815 wikitext text/x-wiki == From Ancient Greek φιάλη == The word is derived from Ancient Greek word φιάλη The latins took it from Greeks [[Ειδικό:Συνεισφορές/&#126;2026-33593-99|&#126;2026-33593-99]] ([[Συζήτηση χρήστη:&#126;2026-33593-99|συζήτηση]]) 08:44, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) : No, it is not. You are cofnusing the phiale (< φιάλη) to the Late Latin {{l|flasca|la}}. : Check [[wikt:en|φιάλη#Etymology|φιάλη#Etymology]] @English Wiktionary and [[wikt:en:flasco|flasco]] < Proto-Germanic [[wikt:en:Reconstruction:Proto-Germanic/flaskǭ|''**flaskǭ'']] Thank you. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:15, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) ek8orwqy2rv4oy6gnqwv6ymw104ao0k 7351817 7351815 2026-06-12T17:45:38Z Sarri.greek 25517 +link 7351817 wikitext text/x-wiki == From Ancient Greek φιάλη == The word is derived from Ancient Greek word φιάλη The latins took it from Greeks [[Ειδικό:Συνεισφορές/&#126;2026-33593-99|&#126;2026-33593-99]] ([[Συζήτηση χρήστη:&#126;2026-33593-99|συζήτηση]]) 08:44, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) : No, it is not. You are cofnusing the phiale (< [[φιάλη#Απόγονοι]]) to the Late Latin {{l|flasca|la}}. : Check [[wikt:en:φιάλη#Etymology|φιάλη#Etymology]], [[wikt:en:phial#Etymology|phial#Etymology]] @English Wiktionary and [[wikt:en:flasco|flasco]] < Proto-Germanic [[wikt:en:Reconstruction:Proto-Germanic/flaskǭ|''**flaskǭ'']] Thank you. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 17:15, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) mscafplcun1axizyrb03c7kwjxop8pk εξουσίαση 0 1689332 7351721 2026-06-12T13:43:41Z Svlioras 3518 Νέα σελίδα: =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δύναμη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|εξουσιάζω|-ση}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετικ|λόγιο|σπαν}} η [[διαδικασία]] ή το [[αποτέλεσμα]] του [[εξουσιάζω]] ===={{μορφές}}==== * [[εξουσιασμός]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{βλ|εξουσιασμ... 7351721 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'δύναμη'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|εξουσιάζω|-ση}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετικ|λόγιο|σπαν}} η [[διαδικασία]] ή το [[αποτέλεσμα]] του [[εξουσιάζω]] ===={{μορφές}}==== * [[εξουσιασμός]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{βλ|εξουσιασμός}} {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} a963vn8mb1fw5j1vbrt8c4z6w4yv0k8 εξουσιασμός 0 1689333 7351722 2026-06-12T13:48:40Z Svlioras 3518 Νέα σελίδα: =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|gkm|el|ἐξουσιασμός}} < {{ετυμ|grc|el|ἐξουσιάζω}} < [[ἐξουσία]] < [[ἔξεστι]] < [[ἐξ-]] +‎ [[ἐστί]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{ετικ|λόγιο|σπαν}} η [[διαδικασία]] ή το [[αποτέλεσμα]] του [[εξουσιάζω]] ===={{μορφές}}==== * ... 7351722 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|gkm|el|ἐξουσιασμός}} < {{ετυμ|grc|el|ἐξουσιάζω}} < [[ἐξουσία]] < [[ἔξεστι]] < [[ἐξ-]] +‎ [[ἐστί]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{ετικ|λόγιο|σπαν}} η [[διαδικασία]] ή το [[αποτέλεσμα]] του [[εξουσιάζω]] ===={{μορφές}}==== * [[εξουσίαση]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Χρηστικό}} * {{R:LBG|24632|ἐξουσιασμός}} {{κλείδα-ελλ}} 2hse66xaf2ek1ga9x6ohgpcywsjdwzx 7351723 7351722 2026-06-12T13:51:13Z Svlioras 3518 /* {{πηγές}} */ 7351723 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ναός'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|gkm|el|ἐξουσιασμός}} < {{ετυμ|grc|el|ἐξουσιάζω}} < [[ἐξουσία]] < [[ἔξεστι]] < [[ἐξ-]] +‎ [[ἐστί]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{ετικ|λόγιο|σπαν}} η [[διαδικασία]] ή το [[αποτέλεσμα]] του [[εξουσιάζω]] ===={{μορφές}}==== * [[εξουσίαση]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Χρηστικό|εξουσίαση}} * {{R:LBG|24632|ἐξουσιασμός}} {{κλείδα-ελλ}} 5rvx99lcva8yotzui01dheipp84rgco Κατηγορία:Όροι με αρνητική σημασία (αρχαία ελληνικά) 14 1689334 7351733 2026-06-12T15:41:37Z Nikos1nikos1 35893 Νέα σελίδα: {{auto cat}} 7351733 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Κατηγορία:Όροι με αρνητική σημασία (μεσαιωνικά ελληνικά) 14 1689335 7351744 2026-06-12T16:04:00Z Nikos1nikos1 35893 Νέα σελίδα: {{auto cat}} 7351744 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx picciotto 0 1689336 7351818 2026-06-12T17:46:16Z FocalPoint 150 Νέα σελίδα: =={{-it-}}== ==={{ουσιαστικό|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} # [[νεαρός]], [[αγόρι]], στη διάλεκτο της Σικελίας # νεαρός που ανήκει σε [[μαφιόζικος|μαφιόζικη]] οργάνωση ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} 7351818 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== ==={{ουσιαστικό|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} # [[νεαρός]], [[αγόρι]], στη διάλεκτο της Σικελίας # νεαρός που ανήκει σε [[μαφιόζικος|μαφιόζικη]] οργάνωση ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} erclm12b5rwgdtlww70youj8biu98cp 7351819 7351818 2026-06-12T17:46:56Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|it}} */ 7351819 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== ==={{ουσιαστικό|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} {{θ|picciotta}} # [[νεαρός]], [[αγόρι]], στη διάλεκτο της Σικελίας # νεαρός που ανήκει σε [[μαφιόζικος|μαφιόζικη]] οργάνωση ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} ofyr2uvg13go3z55mt8tzwoucmb82g0 7351826 7351819 2026-06-12T17:52:42Z FocalPoint 150 7351826 wikitext text/x-wiki =={{-scn-}}== ==={{ουσιαστικό|scn}}=== {{τ|scn|{{PAGENAME}}}} {{θ|picciotta}} # [[νεαρός]], [[αγόρι]], στη διάλεκτο της Σικελίας # νεαρός που ανήκει σε [[μαφιόζικος|μαφιόζικη]] οργάνωση ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} 6zd3axnzztk320vdy8w8u9ph8s2tsmt 7351827 7351826 2026-06-12T17:53:45Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|scn}} */ 7351827 wikitext text/x-wiki =={{-scn-}}== ==={{ουσιαστικό|scn}}=== {{τ|scn|{{PAGENAME}}}} {{θ|picciotta}} # [[νεαρός]], [[αγόρι]], στη διάλεκτο της Σικελίας # νεαρός που ανήκει σε [[μαφιόζικος|μαφιόζικη]] οργάνωση, στο κατώτερο επίπεδο της ιεραρχίας ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} cn0smorvzn5wtzygpa4hhp651wcfn91 7351828 7351827 2026-06-12T17:56:12Z FocalPoint 150 7351828 wikitext text/x-wiki =={{-scn-}}== ==={{ουσιαστικό|scn}}=== {{τ|scn|{{PAGENAME}}}} {{θ|picciotta}} * [[νεαρή]] [[κοπέλλα]], στη διάλεκτο της Σικελίας ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} ax8kuc1q16ej6mqwrtgbyu9f8iori08 7351829 7351828 2026-06-12T17:57:29Z FocalPoint 150 7351829 wikitext text/x-wiki =={{-scn-}}== ==={{ουσιαστικό|scn}}=== {{τ|scn|{{PAGENAME}}}} {{θ|picciotta}} # [[νεαρός]], [[αγόρι]], στη διάλεκτο της Σικελίας # νεαρός που ανήκει σε [[μαφιόζικος|μαφιόζικη]] οργάνωση, στο κατώτερο επίπεδο της ιεραρχίας ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} cn0smorvzn5wtzygpa4hhp651wcfn91 7351833 7351829 2026-06-12T18:01:36Z FocalPoint 150 7351833 wikitext text/x-wiki =={{-scn-}}== ==={{ουσιαστικό|scn}}=== {{τ|scn|{{PAGENAME}}}} {{θ|picciotta}} * [[νεαρή]] [[κοπέλλα]], στη διάλεκτο της Σικελίας ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} ax8kuc1q16ej6mqwrtgbyu9f8iori08 7351834 7351833 2026-06-12T18:01:58Z FocalPoint 150 7351834 wikitext text/x-wiki =={{-scn-}}== ==={{ουσιαστικό|scn}}=== {{τ|scn|{{PAGENAME}}}} {{θ|picciotta}} # [[νεαρός]], [[αγόρι]], στη διάλεκτο της Σικελίας # νεαρός που ανήκει σε [[μαφιόζικος|μαφιόζικη]] οργάνωση, στο κατώτερο επίπεδο της ιεραρχίας ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} cn0smorvzn5wtzygpa4hhp651wcfn91 7351898 7351834 2026-06-12T21:05:54Z FocalPoint 150 7351898 wikitext text/x-wiki {{δείτε|Picciotto}} =={{-scn-}}== ==={{ουσιαστικό|scn}}=== {{τ|scn|{{PAGENAME}}}} {{θ|picciotta}} # [[νεαρός]], [[αγόρι]], στη διάλεκτο της Σικελίας # νεαρός που ανήκει σε [[μαφιόζικος|μαφιόζικη]] οργάνωση, στο κατώτερο επίπεδο της ιεραρχίας ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} 7ysx5nhoau1rds88r8zjio3twb8jy3x picciotta 0 1689337 7351831 2026-06-12T17:58:03Z FocalPoint 150 Νέα σελίδα: =={{-scn-}}== ==={{ουσιαστικό|scn}}=== {{τ|scn|{{PAGENAME}}}} {{α|picciotto}} * [[νεαρή]] [[κοπέλλα]], στη διάλεκτο της Σικελίας ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} 7351831 wikitext text/x-wiki =={{-scn-}}== ==={{ουσιαστικό|scn}}=== {{τ|scn|{{PAGENAME}}}} {{α|picciotto}} * [[νεαρή]] [[κοπέλλα]], στη διάλεκτο της Σικελίας ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} ezrafeaq5aytxj6zgmy44rcicc4vzdy gita 0 1689338 7351836 2026-06-12T18:05:14Z FocalPoint 150 Νέα σελίδα: =={{-it-}}== ==={{ουσιαστικό|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} * [[εκδρομή]], μικρό [[ταξίδι]] ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} 7351836 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== ==={{ουσιαστικό|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} * [[εκδρομή]], μικρό [[ταξίδι]] ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} 8h11if9srhcm3d87ydlqc5gctrivl9d 7351838 7351836 2026-06-12T18:06:02Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|it}} */ 7351838 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== ==={{ουσιαστικό|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} * [[εκδρομή]], μικρό [[ταξίδι]] [[αναψυχή|αναψυχής]] ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} 18bew3hejsko1naco03l4h3dspo4thu schonen 0 1689339 7351846 2026-06-12T18:19:46Z Kumakyoo 70401 +de 7351846 wikitext text/x-wiki =={{-de-}}== ==={{προφορά}}=== : {{ΔΦΑ|de|ˈʃoːnən}} : {{ήχος|de}} : {{συλλ|scho|nen}} ==={{ρήμα|de}}=== {{τ|de|{{PAGENAME}}}} * [[προσέχω]] *# μεταβατικό *#: {{πχ|Wir werden diesmal niemanden '''schonen'''.|Αυτή τη φορά δεν θα '''χαρίσουμε''' κανέναν.}} *# αυτοαναφορικό *#: {{πχ|Ich muss mich '''schonen''', damit ich am Wochenende wieder fit bin.|Πρέπει να '''προσέχω''' τον εαυτό μου, για να είμαι πάλι σε φόρμα το Σαββατοκύριακο.}} gfpip1etw2ktgxepyf5hioiu13fzj7s Τίνταρι 0 1689340 7351848 2026-06-12T18:20:57Z FocalPoint 150 Νέα σελίδα: =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|it|el|Tindari}} < {{ετυμ|grc|el|Τινδαρίς}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{τόπος|el|πόλη|Ιταλία}}, στη [[Σικελία]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Tindari}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!--... 7351848 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|it|el|Tindari}} < {{ετυμ|grc|el|Τινδαρίς}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{τόπος|el|πόλη|Ιταλία}}, στη [[Σικελία]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Tindari}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> * {{it}} : {{τ|it|Tindari}} <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} skn2r0281vv1jmdw291jlcj36a3s2n4 7351850 7351848 2026-06-12T18:21:18Z FocalPoint 150 /* {{ετυμολογία}} */ 7351850 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|it|el|Tindari}} < {{ετυμ|grc|el|Τυνδαρίς}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{τόπος|el|πόλη|Ιταλία}}, στη [[Σικελία]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Tindari}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> * {{it}} : {{τ|it|Tindari}} <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} mogal5v2zu8lcy6ul9q1i66o0p6r6hn 7351852 7351850 2026-06-12T18:21:51Z FocalPoint 150 7351852 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|it|el|Tindari}} < {{ετυμ|grc|el|Τυνδαρίς}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{τόπος|el|πόλη|Ιταλία}}, στη [[Σικελία]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Tindari}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> * {{it}} : {{τ|it|Tindari}} <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 6tpm9c3lgmw0ppe4paqfs1u8292nrxj 7351857 7351852 2026-06-12T18:29:01Z FocalPoint 150 7351857 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|it|el|Tindari}} < {{ετυμ|grc|el|Τυνδαρίς}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{τόπος|el|πόλη|Ιταλία}}, στη [[Σικελία]] ===={{βλέπε}}==== {{ΒΠ}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|Tindari}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> * {{it}} : {{τ|it|Tindari}} <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} dphow2gvj7t7r1i9v40bjf78rfae8dh Συζήτηση χρήστη:Ewan2 3 1689341 7351854 2026-06-12T18:24:43Z Sarri.greek 25517 thank you 7351854 wikitext text/x-wiki <div align="right">''Don't speak Greek? Post'' <code><nowiki>{{User el-0}}</nowiki></code> ''on your user page or put it into your [[Βικιλεξικό:Βαβέλ|Babel box]].''<br>''In English: [[Help:Translations]], [[Help:Entry layout]]. Thank you!''</div> {{box|[[Help:Entry layout]], [[Help:Translations]]}}{{clear}} ==Thank you== Thank you for [[Ειδικό:Συνεισφορές/Ewan2|your translations]]. Please, do not forget to delete the arrow <code><nowiki>...}} --></nowiki></code> in the end. &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 18:24, 12 Ιουνίου 2026 (UTC) n9rmhrfmz2ekl56h8erve9glpinjftx Χρήστης:Peculiarduck/Δωρική Διάλεκτος 2 1689342 7351865 2026-06-12T18:43:30Z Peculiarduck 66480 Νέα σελίδα: == [https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%94%CF%89%CF%81%CE%B9%CE%BA%CE%AE_%CE%B4%CE%B9%CE%AC%CE%BB%CE%B5%CE%BA%CF%84%CE%BF%CF%82 Η ΔΩΡΙΚΗ ΔΙΑΛΕΚΤΟΣ] == [[File:AncientGreekDialects (Woodard) en.svg|thumb|500px]] : Η Δωρική διάλεκτος ήταν η πιο εκτεταμένη από τις αρχαιοελληνικές διαλέκτους, καθώς ομιλούνταν στην [[Ήπειρο]], τη δυτική [[Στερεά Ελλάδα]... 7351865 wikitext text/x-wiki == [https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%94%CF%89%CF%81%CE%B9%CE%BA%CE%AE_%CE%B4%CE%B9%CE%AC%CE%BB%CE%B5%CE%BA%CF%84%CE%BF%CF%82 Η ΔΩΡΙΚΗ ΔΙΑΛΕΚΤΟΣ] == [[File:AncientGreekDialects (Woodard) en.svg|thumb|500px]] : Η Δωρική διάλεκτος ήταν η πιο εκτεταμένη από τις αρχαιοελληνικές διαλέκτους, καθώς ομιλούνταν στην [[Ήπειρο]], τη δυτική [[Στερεά Ελλάδα]], την [[Πελοπόννησο]], την [[Κρήτη]] και σε ορισμένα νησιά του νοτίου [[Αιγαίο]]υ. : Συχνά χρησιμοποιείται ο όρος [[Δυτική Ελληνική]], ο οποίος περιλαμβάνει δύο συγγενικές υποομάδες, την καθεαυτό Δωρική και τις Βορειοδυτικές διαλέκτους : # Στην πρώτη υποομάδα ανήκαν οι διάλεκτοι της [[Λακωνία]]ς, της [[Αργολίδα]]ς, της [[Μεσσηνία]]ς, της [[Κορινθία]]ς και της [[Κρήτη]]ς. # Oι Βορειοδυτικές δωρικές διάλεκτοι ομιλούνταν στη [[Φωκίδα]], τη [[Λοκρίδα]], τη [[Δωρίδα]], την [[Ακαρνανία]], την [[Αιτωλία]], την [[Αχαΐα]], την [[Ηλεία]] και την [[Ήπειρο]]. Αρκετοί επιστήμονες θεωρούν πως δωρική ήταν και η αρχαία μακεδονική γλώσσα. : Ανάλογα με το αν περιέχουν λιγότερους ή περισσότερους αρχαϊσμούς, οι Δωρικές διάλεκτοι διακρίνονται σε τρεις ομάδες: # την '''[[ήπια]]''' (Doris mitior, ανειμένη Δωρίς) η οποία ομιλούνταν στη δυτική [[Στερεά Ελλάδα|Στερεά]] και την [[Ήπειρο]] # τη '''[[μέση]]''' (Doris media) που ομιλούνταν στην [[Αργολίδα]] και στα νησιά του [[Αιγαίο]]υ # την '''[[αυστηρή]]''' (Doris severior, αυστηρά Δωρίς) η οποία ομιλούνταν στη νότια [[Πελοπόννησο]] και στην [[Κρήτη]] === Γραμματική === ==== Αντωνυμίες ==== {| |- style="vertical-align: top;" | {| class="wikitable" |+ [[Προσωπικές αντωνυμίες]] ! '''α' πρόσωπο''' !! '''β' πρόσωπο''' !! '''γ' πρόσωπο''' |- | style="text-align: center;" | [[ἐγών]], [[ἐγώνη]] (<small>{{λακ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[τύ]]<ref>https://epigraphy.packhum.org/text/27708?&bookid=6&location=1876</ref>, [[τύνη]], [[τού]], [[τούνη]] | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[ἐμέος]] / [[ἐμοῦς]] / [[ἐμεῦς]] | style="text-align: center;" | [[σεῡ]] / [[τέος]] / [[τιοῦς]] / [[τε(ο)ῦ(ς)]] / [[τεοῖο]] / [[τίω(ς)]] / [[τίος]] / [[τώς]] | style="text-align: center;" | [[ἑοῦς]] / [[ἑοῦ]] / [[ϝέος]] / [[ἕθεν]] |- | style="text-align: center;" | [[ἐμῖν]], [[ἐμίν]] (<small>{{μακεδ}}</small>) <ref>https://epigraphy.packhum.org/text/28085?&bookid=6&location=1876</ref> | style="text-align: center;" | [[τέειν]], [[τίν]], [[τίνη]] | style="text-align: center;" | [[οἷ]] / [[οἱ†]] / [[ϝίν]] / [[ϝοι†]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τυ]] / [[τέ]] | style="text-align: center;" | [[ἕ]] / [[ϝέ]] / [[νίν]] |- | style="text-align: center;" | [[ἁμές]], [[ἁμμές]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[ὑμές]] / [[ὑμέν]] / [[ὑμμές]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[ἁμέων]], [[ἁμῶν]]<ref>https://epigraphy.packhum.org/text/28078?&bookid=6&location=1876</ref> | style="text-align: center;" | [[ὑμέων]] | style="text-align: center;" | [[σφείων]] |- | style="text-align: center;" | [[ἄμι(ν)]], [[ἇμιν]], [[ἄμμι(ν)]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[ὑμίν]] / [[ὗμιν]] / [[ὑμμίν]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[σφῐ(ν)†]] |- | style="text-align: center;" | [[ἁμέ]], [[ἁμέας]] / [[ἁμμέ]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[ὑμέ]], [[ὑμέας]] / [[ὑμμέ]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[σφέ]] |- |} ==={{αναφορές}}=== <references/> ezjykwpan0x08xw2pruycz5etdeel2j 7351871 7351865 2026-06-12T19:02:14Z Peculiarduck 66480 /* Γραμματική */ 7351871 wikitext text/x-wiki == [https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%94%CF%89%CF%81%CE%B9%CE%BA%CE%AE_%CE%B4%CE%B9%CE%AC%CE%BB%CE%B5%CE%BA%CF%84%CE%BF%CF%82 Η ΔΩΡΙΚΗ ΔΙΑΛΕΚΤΟΣ] == [[File:AncientGreekDialects (Woodard) en.svg|thumb|500px]] : Η Δωρική διάλεκτος ήταν η πιο εκτεταμένη από τις αρχαιοελληνικές διαλέκτους, καθώς ομιλούνταν στην [[Ήπειρο]], τη δυτική [[Στερεά Ελλάδα]], την [[Πελοπόννησο]], την [[Κρήτη]] και σε ορισμένα νησιά του νοτίου [[Αιγαίο]]υ. : Συχνά χρησιμοποιείται ο όρος [[Δυτική Ελληνική]], ο οποίος περιλαμβάνει δύο συγγενικές υποομάδες, την καθεαυτό Δωρική και τις Βορειοδυτικές διαλέκτους : # Στην πρώτη υποομάδα ανήκαν οι διάλεκτοι της [[Λακωνία]]ς, της [[Αργολίδα]]ς, της [[Μεσσηνία]]ς, της [[Κορινθία]]ς και της [[Κρήτη]]ς. # Oι Βορειοδυτικές δωρικές διάλεκτοι ομιλούνταν στη [[Φωκίδα]], τη [[Λοκρίδα]], τη [[Δωρίδα]], την [[Ακαρνανία]], την [[Αιτωλία]], την [[Αχαΐα]], την [[Ηλεία]] και την [[Ήπειρο]]. Αρκετοί επιστήμονες θεωρούν πως δωρική ήταν και η αρχαία μακεδονική γλώσσα. : Ανάλογα με το αν περιέχουν λιγότερους ή περισσότερους αρχαϊσμούς, οι Δωρικές διάλεκτοι διακρίνονται σε τρεις ομάδες: # την '''[[ήπια]]''' (Doris mitior, ανειμένη Δωρίς) η οποία ομιλούνταν στη δυτική [[Στερεά Ελλάδα|Στερεά]] και την [[Ήπειρο]] # τη '''[[μέση]]''' (Doris media) που ομιλούνταν στην [[Αργολίδα]] και στα νησιά του [[Αιγαίο]]υ # την '''[[αυστηρή]]''' (Doris severior, αυστηρά Δωρίς) η οποία ομιλούνταν στη νότια [[Πελοπόννησο]] και στην [[Κρήτη]] === Γραμματική === Οι παύλες δηλώνουν τύπους που είναι ίδιοι με την αττική ή δεν υπάρχουν. ==== Αντωνυμίες ==== {| |- style="vertical-align: top;" | {| class="wikitable" |+ [[Προσωπικές αντωνυμίες]] ! '''α' πρόσωπο''' !! '''β' πρόσωπο''' !! '''γ' πρόσωπο''' |- | style="text-align: center;" | [[ἐγών]], [[ἐγώνη]] (<small>{{λακ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[τύ]]<ref>https://epigraphy.packhum.org/text/27708?&bookid=6&location=1876</ref>, [[τύνη]], [[τού]], [[τούνη]] | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[ἐμέος]] / [[ἐμοῦς]] / [[ἐμεῦς]] | style="text-align: center;" | [[σεῡ]] / [[τέος]] / [[τιοῦς]] / [[τε(ο)ῦ(ς)]] / [[τεοῖο]] / [[τίω(ς)]] / [[τίος]] / [[τώς]] | style="text-align: center;" | [[ἑοῦς]] / [[ἑοῦ]] / [[ϝέος]] / [[ἕθεν]] |- | style="text-align: center;" | [[ἐμῖν]], [[ἐμίν]] (<small>{{μακεδ}}</small>) <ref>https://epigraphy.packhum.org/text/28085?&bookid=6&location=1876</ref> | style="text-align: center;" | [[τέειν]], [[τίν]], [[τίνη]] | style="text-align: center;" | [[οἷ]] / [[οἱ†]] / [[ϝίν]] / [[ϝοι†]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τυ]] / [[τέ]] | style="text-align: center;" | [[ἕ]] / [[ϝέ]] / [[νίν]] |- | style="text-align: center;" | [[ἁμές]], [[ἁμμές]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[ὑμές]] / [[ὑμέν]] / [[ὑμμές]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[ἁμέων]], [[ἁμῶν]]<ref>https://epigraphy.packhum.org/text/28078?&bookid=6&location=1876</ref> | style="text-align: center;" | [[ὑμέων]] | style="text-align: center;" | [[σφείων]] |- | style="text-align: center;" | [[ἄμι(ν)]], [[ἇμιν]], [[ἄμμι(ν)]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[ὑμίν]] / [[ὗμιν]] / [[ὑμμίν]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[σφῐ(ν)†]] |- | style="text-align: center;" | [[ἁμέ]], [[ἁμέας]] / [[ἁμμέ]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[ὑμέ]], [[ὑμέας]] / [[ὑμμέ]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[σφέ]] |- |} {| |- style="vertical-align: top;" | {| class="wikitable" |+ [[Ερωτηματικές αντωνυμίες]] ! '''ενικός αθ''' !! '''ενικός ο''' !! '''πληθυντικός αθ''' !! '''πληθυντικός ο''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[ἄσσα]] |- | style="text-align: center;" | [[τεῦ]], [[τε(ο)ῦ]] | style="text-align: center;" | [[τεῦ]], [[τε(ο)ῦ]] | style="text-align: center;" | [[τεων]] | style="text-align: center;" | [[τεων]] |- | style="text-align: center;" | [[τέῳ]] | style="text-align: center;" | [[τέῳ]] | style="text-align: center;" | [[τεοῖσι]] | style="text-align: center;" | [[τεοῖσι]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[ἄσσα]] |- |} {| |- style="vertical-align: top;" | {| class="wikitable" |+ [[Δεικτικές αντωνυμίες]] ! '''αρσενικό εν''' !! '''θηλυκό εν''' !! '''ουδέτερο εν''' !! '''αρσενικό πλ''' !! '''θηλυκό πλ''' !! '''ουδέτερο πλ''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[αὗτα]] | style="text-align: center;" | [[ῥοῦτο]] (<small>{{μακεδ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[τοῦτοι]] | style="text-align: center;" | [[ταῦται]] | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[τούτω]] | style="text-align: center;" | [[ταύτας]] | style="text-align: center;" | [[τούτω]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τούταν]] | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[ταύτᾳ]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[ταύταν]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τούτως]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - |- |} * '''Άλλα:''' *# [[τῆνος]], [[τήνα]], [[τῆνο]] αντί αττ. (ἐ)κεῖνος, (ἐ)κεῖνη, (ἐ)κεῖνον *# [[ἁμέτερος]] αντί αττ. [[ἡμέτερος]] *# [[ἅτερος]] = [[ἕτερος]] (αιολ. [[ἄτερος]]) ==== Άρθρα ==== {| |- style="vertical-align: top;" | {| class="wikitable" |+ [[Οριστικό άρθρο]] ! '''αρσενικό εν''' !! '''θηλυκό εν''' !! '''ουδέτερο εν''' !! '''αρσενικό πλ''' !! '''θηλυκό πλ''' !! '''ουδέτερο πλ''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[ἁ]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τοί]] | style="text-align: center;" | [[ταί]] | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[τῶ]] | style="text-align: center;" | [[τᾶς]] | style="text-align: center;" | [[τῶ]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τᾶν]] | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τᾷ]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τάν]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τώς]] / [[τός]] <ref>https://epigraphy.packhum.org/text/28012?&bookid=6&location=1876</ref><ref>https://epigraphy.packhum.org/text/27680?&bookid=6&location=1876</ref> / [[τόνς]] <ref>https://epigraphy.packhum.org/text/28017?&bookid=6&location=1876</ref> | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - |- |} ==={{αναφορές}}=== <references/> axxava30xhiy4g5qrxsyf99wkzpyyim 7351883 7351871 2026-06-12T20:30:41Z Peculiarduck 66480 7351883 wikitext text/x-wiki == [https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%94%CF%89%CF%81%CE%B9%CE%BA%CE%AE_%CE%B4%CE%B9%CE%AC%CE%BB%CE%B5%CE%BA%CF%84%CE%BF%CF%82 Η ΔΩΡΙΚΗ ΔΙΑΛΕΚΤΟΣ] == [[File:AncientGreekDialects (Woodard) en.svg|thumb|400px]] : Η Δωρική διάλεκτος ήταν η πιο εκτεταμένη από τις αρχαιοελληνικές διαλέκτους, καθώς ομιλούνταν στην [[Ήπειρο]], τη δυτική [[Στερεά Ελλάδα]], την [[Πελοπόννησο]], την [[Κρήτη]] και σε ορισμένα νησιά του νοτίου [[Αιγαίο]]υ. : Συχνά χρησιμοποιείται ο όρος [[Δυτική Ελληνική]], ο οποίος περιλαμβάνει δύο συγγενικές υποομάδες, την καθεαυτό Δωρική και τις Βορειοδυτικές διαλέκτους : # Στην πρώτη υποομάδα ανήκαν οι διάλεκτοι της [[Λακωνία]]ς, της [[Αργολίδα]]ς, της [[Μεσσηνία]]ς, της [[Κορινθία]]ς και της [[Κρήτη]]ς. # Oι Βορειοδυτικές δωρικές διάλεκτοι ομιλούνταν στη [[Φωκίδα]], τη [[Λοκρίδα]], τη [[Δωρίδα]], την [[Ακαρνανία]], την [[Αιτωλία]], την [[Αχαΐα]], την [[Ηλεία]] και την [[Ήπειρο]]. Αρκετοί επιστήμονες θεωρούν πως δωρική ήταν και η αρχαία μακεδονική γλώσσα. : Ανάλογα με το αν περιέχουν λιγότερους ή περισσότερους αρχαϊσμούς, οι Δωρικές διάλεκτοι διακρίνονται σε τρεις ομάδες: # την '''[[ήπια]]''' (Doris mitior, ανειμένη Δωρίς) η οποία ομιλούνταν στη δυτική [[Στερεά Ελλάδα|Στερεά]] και την [[Ήπειρο]] # τη '''[[μέση]]''' (Doris media) που ομιλούνταν στην [[Αργολίδα]] και στα νησιά του [[Αιγαίο]]υ # την '''[[αυστηρή]]''' (Doris severior, αυστηρά Δωρίς) η οποία ομιλούνταν στη νότια [[Πελοπόννησο]] και στην [[Κρήτη]] === Γραμματική === Οι παύλες δηλώνουν τύπους που είναι ίδιοι με την αττική ή δεν υπάρχουν. ==== Αντωνυμίες ==== {| |- style="vertical-align: top;" | {| class="wikitable" |+ [[Προσωπικές αντωνυμίες]] ! '''α' πρόσωπο''' !! '''β' πρόσωπο''' !! '''γ' πρόσωπο''' |- | style="text-align: center;" | [[ἐγών]], [[ἐγώνη]] (<small>{{λακ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[τύ]]<ref>https://epigraphy.packhum.org/text/27708?&bookid=6&location=1876</ref>, [[τύνη]], [[τού]], [[τούνη]] | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[ἐμέος]] / [[ἐμοῦς]] / [[ἐμεῦς]] | style="text-align: center;" | [[σεῡ]] / [[τέος]] / [[τιοῦς]] / [[τε(ο)ῦ(ς)]] / [[τεοῖο]] / [[τίω(ς)]] / [[τίος]] / [[τώς]] | style="text-align: center;" | [[ἑοῦς]] / [[ἑοῦ]] / [[ϝέος]] / [[ἕθεν]] |- | style="text-align: center;" | [[ἐμῖν]], [[ἐμίν]] (<small>{{μακεδ}}</small>) <ref>https://epigraphy.packhum.org/text/28085?&bookid=6&location=1876</ref> | style="text-align: center;" | [[τέειν]], [[τίν]], [[τίνη]] | style="text-align: center;" | [[οἷ]] / [[οἱ†]] / [[ϝίν]] / [[ϝοι†]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τυ]] / [[τέ]] | style="text-align: center;" | [[ἕ]] / [[ϝέ]] / [[νίν]] |- | style="text-align: center;" | [[ἁμές]], [[ἁμμές]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[ὑμές]] / [[ὑμέν]] / [[ὑμμές]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[ἁμέων]], [[ἁμῶν]]<ref>https://epigraphy.packhum.org/text/28078?&bookid=6&location=1876</ref> | style="text-align: center;" | [[ὑμέων]] | style="text-align: center;" | [[σφείων]] |- | style="text-align: center;" | [[ἄμι(ν)]], [[ἇμιν]], [[ἄμμι(ν)]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[ὑμίν]] / [[ὗμιν]] / [[ὑμμίν]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[σφῐ(ν)†]] |- | style="text-align: center;" | [[ἁμέ]], [[ἁμέας]] / [[ἁμμέ]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[ὑμέ]], [[ὑμέας]] / [[ὑμμέ]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[σφέ]] |- |} {| |- style="vertical-align: top;" | {| class="wikitable" |+ [[Ερωτηματικές αντωνυμίες]] ! '''ενικός αθ''' !! '''ενικός ο''' !! '''πληθυντικός αθ''' !! '''πληθυντικός ο''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[ἄσσα]] |- | style="text-align: center;" | [[τεῦ]], [[τε(ο)ῦ]] | style="text-align: center;" | [[τεῦ]], [[τε(ο)ῦ]] | style="text-align: center;" | [[τεων]] | style="text-align: center;" | [[τεων]] |- | style="text-align: center;" | [[τέῳ]] | style="text-align: center;" | [[τέῳ]] | style="text-align: center;" | [[τεοῖσι]] | style="text-align: center;" | [[τεοῖσι]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[ἄσσα]] |- |} {| |- style="vertical-align: top;" | {| class="wikitable" |+ [[Δεικτικές αντωνυμίες]] ! '''αρσενικό εν''' !! '''θηλυκό εν''' !! '''ουδέτερο εν''' !! '''αρσενικό πλ''' !! '''θηλυκό πλ''' !! '''ουδέτερο πλ''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[αὗτα]] | style="text-align: center;" | [[ῥοῦτο]] (<small>{{μακεδ}}</small>) <ref>{{ΠΘ:Ησύχιος|ρ}}</ref> | style="text-align: center;" | [[τοῦτοι]] | style="text-align: center;" | [[ταῦται]] | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[τούτω]] | style="text-align: center;" | [[ταύτας]] | style="text-align: center;" | [[τούτω]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τούταν]] | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[ταύτᾳ]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[ταύταν]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τούτως]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - |- |} * '''Άλλα:''' *# [[τῆνος]], [[τήνα]], [[τῆνο]] αντί αττ. (ἐ)κεῖνος, (ἐ)κεῖνη, (ἐ)κεῖνον *# [[ἁμέτερος]] αντί αττ. [[ἡμέτερος]] *# [[ἅτερος]] = [[ἕτερος]] (αιολ. [[ἄτερος]]) ==== Άρθρα ==== {| |- style="vertical-align: top;" | {| class="wikitable" |+ [[Οριστικό άρθρο]] ! '''αρσενικό εν''' !! '''θηλυκό εν''' !! '''ουδέτερο εν''' !! '''αρσενικό πλ''' !! '''θηλυκό πλ''' !! '''ουδέτερο πλ''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[ἁ]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τοί]] | style="text-align: center;" | [[ταί]] | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[τῶ]] | style="text-align: center;" | [[τᾶς]] | style="text-align: center;" | [[τῶ]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τᾶν]] | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τᾷ]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τάν]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τώς]] / [[τός]] <ref>https://epigraphy.packhum.org/text/28012?&bookid=6&location=1876</ref><ref>https://epigraphy.packhum.org/text/27680?&bookid=6&location=1876</ref> / [[τόνς]] <ref>https://epigraphy.packhum.org/text/28017?&bookid=6&location=1876</ref> | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - |- |} ==== Ρήματα ==== {| class="wikitable" |+ [[ΕΙΜΙ]] ! colspan="5" | Ενεστώτας !! Παρατατικός !! Μέλλοντας |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | [[ἰμέ]] (<small>{{μακεδ}}</small>) | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[ἦς]] | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[ἔσο]] | style="text-align: center;" | [[εἶμεν]] / [[ἐ͂μεν]] <ref> https://epigraphy.packhum.org/text/28012?&bookid=6&location=1876</ref> | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[ἦς]] | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[εἰμές]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[ἐντί]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- ! colspan="5" | Αόριστος !! Παρακείμενος !! Υπερσυντέλικος |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- |} {| class="wikitable" |+ [[ΛΥΩ]] ! colspan="5" | Ενεστώτας !! Παρατατικός !! Μέλλοντας |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[λυσῶ]]<ref>μαρτυρημένος τύπος [[λουσῶ]] (λούω), [[φλασσῶ]] (φλάω)</ref> |- | style="text-align: center;" | [[*λύες]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[λυσεῖς]] <ref>μαρτυρημένος τύπος [[ταξεῖς]] (τήκω/τάκω)</ref> |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[ *λυσεῖ]] |- | style="text-align: center;" | [[*λύομες]] | style="text-align: center;" | [[*λύωμες]] | style="text-align: center;" | [[*λύοιμες]] | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*ἐλύομες]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*λυσοῦμες]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[λυσεῖτε]] <ref> μαρτυρημένος τύπος [[γρυλιξεῖτε]] (γρυλίζω)</ref> |- | style="text-align: center;" | [[*λύοντι]] <small>(*-onti)</small> | style="text-align: center;" | [[*λύωντι]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[*λυόντω]] <small>(εκτός Κρητικής)</small> | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[λυσοῦντι]] <ref>μαρτυρημένος τύπος [[αὐδασοῦντι]] (αὐδάω)</ref> |- ! colspan="3" | Απαρέμφατο !! Μετοχή |- | colspan="3" style="text-align: center;" | [[*λύεν]], [[λύην]] <small>({{λακ}})</small> | style="text-align: center;" | - |- ! colspan="5" | Αόριστος !! Παρακείμενος !! Υπερσυντέλικος |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[*ἐλύσαν]] | style="text-align: center;" | [[λύσωντι]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |} {| class="wikitable" |+ [[ΛΑΜΒΑΝΩ]] ! colspan="5" | Ενεστώτας !! Παρατατικός !! Μέλλοντας |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*λαψοῦμαι]] |- | style="text-align: center;" | [[*λαμβάνες]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[λαψῇ]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[ *λαψεῖται]] |- | style="text-align: center;" | [[*λαμβάνομες]] | style="text-align: center;" | [[*λαμβάνωμες]] | style="text-align: center;" | [[*λαμβάνοιμες]] | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*ἐλαμβάνομες]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*λαψοῦμεθα]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*λαψεῖσθε]] |- | style="text-align: center;" | [[*λαμβάνοντι]] <small>(*-onti)</small> | style="text-align: center;" | [[*λαμβάνωντι]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[*λαμβανόντω ]] <small>(εκτός Κρητικής)</small> | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*λαψοῦνται]] |- ! colspan="3" | Απαρέμφατο !! Μετοχή |- | colspan="3" style="text-align: center;" | [[*λαμβάνεν]] | style="text-align: center;" | - |- ! colspan="5" | Αόριστος Β !! Παρακείμενος !! Υπερσυντέλικος |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[εἴλαφα]] / [[λελάβηκα]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφειν]] / [[ἐλελαβήκειν]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*εἴλαφας]] / [[λελάβηκας]] | colspan=3 style="text-align: center;" | -[[*εἰλάφεις]] / [[ἐλελαβήκεις]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*εἴλαφε]] / [[λελάβηκε]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφει]] / [[ἐλελαβήκει]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφαμες]] / [[λελαβήκαμες]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφεμες]] / [[ἐλελαβήκεμες]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφατε]] / [[λελαβήκατε]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφετε]] / [[ἐλελαβήκετε]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[λαβώντι]]<ref>https://epigraphy.packhum.org/text/31812?bookid=11&location=1876</ref> | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφασι]] / [[λελαβήκασι]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφεσαν]] / [[ἐλελαβήκεσαν]] |- ! colspan="3" | Απαρέμφατο !! Μετοχή |- | colspan="3" style="text-align: center;" | [[λαβε͂ν]] <ref>https://epigraphy.packhum.org/text/31982?bookid=11&location=1876</ref> | style="text-align: center;" | - |- |} ===== Παρατηρήσεις ===== # Το [[-ξ-]] έχει επεκταθεί στον μέλλοντα και αόριστο όλων των ρημάτων σε [[-ζω]] (< *-d-yō και *-g(w)-yō). : Η πρώιμη ελληνική σχημάτιζε τους σιγματικούς αορίστους: :: ἐλπίδ– > [[ἐλπίζω]] > ἤλπιδ-σα > [[ἤλπισσα]] :: ἁρπάγ– > [[ἁρπάζω]] > ἁρπάγ-σα > [[ἁρπαξα]] (με μακρό hā-). : Η δυτική ομάδα γενίκευσε το «ξ» σε όλα τα ρήματα σε -ζω και, κατά συνέπεια, δείχνει τον αόριστο [[ἤλπιξα]] (λ.χ. [[ἐργάξασθαι]], [[ἀγωνίξατο]]). Η Αττική, αντίθετα, γενίκευσε τον αόριστο ἤλπισσα > ἤλπισα και έτσι δείχνει τον τύπο ἥρπασα αντί του ἥρπαξα. Στην αργολική η -ξω αποφεύγεται όταν προηγείται υπερωικό σύμφωνο (γ, κ, χ). :: [[ἐδίκασσαν]], [[ἐργάσσαντο]] # Διατήρηση του -σδ- αντί ζ :: [[δωρίσδω]] = [[δωρίζω]] :: [[ἁρμόσδω]] = [[ἁρμόζω]] :: [[μέσδων]] = [[μείζων]] # Ο σιγματικός αόριστος των ρημάτων σε -άζω/-ίζω (<*-a/id-yō), όπως λ.χ. τα ἀγοράζω και νομίζω, κάνουν σε *-d-s-h2e > *-dsa > *-tsa > -ssa > -σσα, δηλαδή [[ἠγόρασσα]] και [[ἐνόμισσα]] :: [[τειχίζω]] > (εγώ) [[ἐτείχισσα]] > (αυτοί) [[ἐτειχίσσαντο]] (μέση φωνή) # Μετοχές αορίστου των σε -αζω/ιζω με διπλό σ: :: [[ἀνσχίσσας]]/[[ἀνσχίσσαντα]] 4# Σχηματισμός μέλλ. σε -σ-έω, -σ-ίω ή –σ-ῶ αντί του αττ. -σ-ω: :: [[πραξῆται]] (πραγ-σ-έ-εται) αντί [[πράξεται]] (πράγ-σ-εται) :: [[λεξοῡμαι]] (λεγ-σ-έ-ομαι) αντί [[λέξομαι]] (λεγ-σ-ομαι) # Μέλλοντας [[λεξῶ]], [[ποιησῶ]] αντί αττ. λέξω, ποιήσω # The first aorist ending -α for -ον, as in [[εἶπα]], [[ἤνεγκα]] # The κ-perfect is occasionally aspirated, as in Argolic δέδωχ[ε] # Οι καταλήξεις -οι και -αι καθώς και -ον και -αν (< *-ont & *-ant) στον γ’ πληθ. ρημάτων ήταν μακρά. # Στην χρονική αύξηση των ρημάτων που ξεκινούν με -α : [[ἄκουσα]] = αττ. [[ἤκουσα]]. <br> : Ορισμένοι τύποι: :: {| |- style="vertical-align: top;" | {| class="wikitable" |- | style="text-align: center;" | [[ἀγγέλλω]] | μελλ. [[ἀγγελίω]], [[ἀγγελίομαι]] (αντί [[ἀγγελῶ]], [[ἀγγελοῦμαι]]) |- | style="text-align: center;" | [[ἄγω]] | [[ἀγνέω]] |- | style="text-align: center;" | [[ἄγρει]] | [[ἄγει]] |- | style="text-align: center;" | [[ἀδικέω]] | [[ἀδικίω]] |- | style="text-align: center;" | [[ἔοικα]] | παρ. [[εἶκα]] (αντί [[ἔωκα]]) |- | style="text-align: center;" | [[ἀμφιλέγω]] | [[ἀμφιλλέγω]] |- | style="text-align: center;" | [[ἄρχω]] | μελλ. [[ἀρξεῦμαι]] (αντί [[ἀρξομαι]]) [σικ.?] |- | style="text-align: center;" | [[ἐλεύθω]] | μελλ. [[ἐλευσίω]] |- | style="text-align: center;" | [[κάνω]] | [[δράω]] |- | style="text-align: center;" | [[λανθάνω]] | [[λάθω]] |- | style="text-align: center;" | [[κτάομαι]] | [[πάομαι]] |- | style="text-align: center;" | [[πίνω]] | [[πώνω]] |- | style="text-align: center;" | [[τρώγω]] | [[τράγω]] |- | style="text-align: center;" | [[τρέπω]] | [[τράπω]] |- | style="text-align: center;" | [[τρέφω]] | [[τράφω]] |- | style="text-align: center;" | [[τρέχω]] | [[τράχω]] |- | style="text-align: center;" | [[ἴσμεν]] | [[ἴδμεν]] |- | style="text-align: center;" | [[εἰδέναι]] | [[ἴδμεναι]] |- | style="text-align: center;" | [[θέλω]] / [[βούλομαι]] | [[λέω]], ([[λείω]])/[[λῶ]] ([[λῇς]], [[λῇ]], [[λῶμες]], [[λῆτε]], [[λῶντι]]) |} ==={{αναφορές}}=== <references/> eqjynn83g2gfw79alhqryr9spsekc91 7351885 7351883 2026-06-12T20:36:26Z Peculiarduck 66480 /* Ρήματα */ 7351885 wikitext text/x-wiki == [https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%94%CF%89%CF%81%CE%B9%CE%BA%CE%AE_%CE%B4%CE%B9%CE%AC%CE%BB%CE%B5%CE%BA%CF%84%CE%BF%CF%82 Η ΔΩΡΙΚΗ ΔΙΑΛΕΚΤΟΣ] == [[File:AncientGreekDialects (Woodard) en.svg|thumb|400px]] : Η Δωρική διάλεκτος ήταν η πιο εκτεταμένη από τις αρχαιοελληνικές διαλέκτους, καθώς ομιλούνταν στην [[Ήπειρο]], τη δυτική [[Στερεά Ελλάδα]], την [[Πελοπόννησο]], την [[Κρήτη]] και σε ορισμένα νησιά του νοτίου [[Αιγαίο]]υ. : Συχνά χρησιμοποιείται ο όρος [[Δυτική Ελληνική]], ο οποίος περιλαμβάνει δύο συγγενικές υποομάδες, την καθεαυτό Δωρική και τις Βορειοδυτικές διαλέκτους : # Στην πρώτη υποομάδα ανήκαν οι διάλεκτοι της [[Λακωνία]]ς, της [[Αργολίδα]]ς, της [[Μεσσηνία]]ς, της [[Κορινθία]]ς και της [[Κρήτη]]ς. # Oι Βορειοδυτικές δωρικές διάλεκτοι ομιλούνταν στη [[Φωκίδα]], τη [[Λοκρίδα]], τη [[Δωρίδα]], την [[Ακαρνανία]], την [[Αιτωλία]], την [[Αχαΐα]], την [[Ηλεία]] και την [[Ήπειρο]]. Αρκετοί επιστήμονες θεωρούν πως δωρική ήταν και η αρχαία μακεδονική γλώσσα. : Ανάλογα με το αν περιέχουν λιγότερους ή περισσότερους αρχαϊσμούς, οι Δωρικές διάλεκτοι διακρίνονται σε τρεις ομάδες: # την '''[[ήπια]]''' (Doris mitior, ανειμένη Δωρίς) η οποία ομιλούνταν στη δυτική [[Στερεά Ελλάδα|Στερεά]] και την [[Ήπειρο]] # τη '''[[μέση]]''' (Doris media) που ομιλούνταν στην [[Αργολίδα]] και στα νησιά του [[Αιγαίο]]υ # την '''[[αυστηρή]]''' (Doris severior, αυστηρά Δωρίς) η οποία ομιλούνταν στη νότια [[Πελοπόννησο]] και στην [[Κρήτη]] === Γραμματική === Οι παύλες δηλώνουν τύπους που είναι ίδιοι με την αττική ή δεν υπάρχουν. ==== Αντωνυμίες ==== {| |- style="vertical-align: top;" | {| class="wikitable" |+ [[Προσωπικές αντωνυμίες]] ! '''α' πρόσωπο''' !! '''β' πρόσωπο''' !! '''γ' πρόσωπο''' |- | style="text-align: center;" | [[ἐγών]], [[ἐγώνη]] (<small>{{λακ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[τύ]]<ref>https://epigraphy.packhum.org/text/27708?&bookid=6&location=1876</ref>, [[τύνη]], [[τού]], [[τούνη]] | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[ἐμέος]] / [[ἐμοῦς]] / [[ἐμεῦς]] | style="text-align: center;" | [[σεῡ]] / [[τέος]] / [[τιοῦς]] / [[τε(ο)ῦ(ς)]] / [[τεοῖο]] / [[τίω(ς)]] / [[τίος]] / [[τώς]] | style="text-align: center;" | [[ἑοῦς]] / [[ἑοῦ]] / [[ϝέος]] / [[ἕθεν]] |- | style="text-align: center;" | [[ἐμῖν]], [[ἐμίν]] (<small>{{μακεδ}}</small>) <ref>https://epigraphy.packhum.org/text/28085?&bookid=6&location=1876</ref> | style="text-align: center;" | [[τέειν]], [[τίν]], [[τίνη]] | style="text-align: center;" | [[οἷ]] / [[οἱ†]] / [[ϝίν]] / [[ϝοι†]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τυ]] / [[τέ]] | style="text-align: center;" | [[ἕ]] / [[ϝέ]] / [[νίν]] |- | style="text-align: center;" | [[ἁμές]], [[ἁμμές]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[ὑμές]] / [[ὑμέν]] / [[ὑμμές]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[ἁμέων]], [[ἁμῶν]]<ref>https://epigraphy.packhum.org/text/28078?&bookid=6&location=1876</ref> | style="text-align: center;" | [[ὑμέων]] | style="text-align: center;" | [[σφείων]] |- | style="text-align: center;" | [[ἄμι(ν)]], [[ἇμιν]], [[ἄμμι(ν)]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[ὑμίν]] / [[ὗμιν]] / [[ὑμμίν]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[σφῐ(ν)†]] |- | style="text-align: center;" | [[ἁμέ]], [[ἁμέας]] / [[ἁμμέ]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[ὑμέ]], [[ὑμέας]] / [[ὑμμέ]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[σφέ]] |- |} {| |- style="vertical-align: top;" | {| class="wikitable" |+ [[Ερωτηματικές αντωνυμίες]] ! '''ενικός αθ''' !! '''ενικός ο''' !! '''πληθυντικός αθ''' !! '''πληθυντικός ο''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[ἄσσα]] |- | style="text-align: center;" | [[τεῦ]], [[τε(ο)ῦ]] | style="text-align: center;" | [[τεῦ]], [[τε(ο)ῦ]] | style="text-align: center;" | [[τεων]] | style="text-align: center;" | [[τεων]] |- | style="text-align: center;" | [[τέῳ]] | style="text-align: center;" | [[τέῳ]] | style="text-align: center;" | [[τεοῖσι]] | style="text-align: center;" | [[τεοῖσι]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[ἄσσα]] |- |} {| |- style="vertical-align: top;" | {| class="wikitable" |+ [[Δεικτικές αντωνυμίες]] ! '''αρσενικό εν''' !! '''θηλυκό εν''' !! '''ουδέτερο εν''' !! '''αρσενικό πλ''' !! '''θηλυκό πλ''' !! '''ουδέτερο πλ''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[αὗτα]] | style="text-align: center;" | [[ῥοῦτο]] (<small>{{μακεδ}}</small>) <ref>{{ΠΘ:Ησύχιος|ρ}}</ref> | style="text-align: center;" | [[τοῦτοι]] | style="text-align: center;" | [[ταῦται]] | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[τούτω]] | style="text-align: center;" | [[ταύτας]] | style="text-align: center;" | [[τούτω]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τούταν]] | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[ταύτᾳ]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[ταύταν]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τούτως]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - |- |} * '''Άλλα:''' *# [[τῆνος]], [[τήνα]], [[τῆνο]] αντί αττ. (ἐ)κεῖνος, (ἐ)κεῖνη, (ἐ)κεῖνον *# [[ἁμέτερος]] αντί αττ. [[ἡμέτερος]] *# [[ἅτερος]] = [[ἕτερος]] (αιολ. [[ἄτερος]]) ==== Άρθρα ==== {| |- style="vertical-align: top;" | {| class="wikitable" |+ [[Οριστικό άρθρο]] ! '''αρσενικό εν''' !! '''θηλυκό εν''' !! '''ουδέτερο εν''' !! '''αρσενικό πλ''' !! '''θηλυκό πλ''' !! '''ουδέτερο πλ''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[ἁ]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τοί]] | style="text-align: center;" | [[ταί]] | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[τῶ]] | style="text-align: center;" | [[τᾶς]] | style="text-align: center;" | [[τῶ]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τᾶν]] | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τᾷ]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τάν]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τώς]] / [[τός]] <ref>https://epigraphy.packhum.org/text/28012?&bookid=6&location=1876</ref><ref>https://epigraphy.packhum.org/text/27680?&bookid=6&location=1876</ref> / [[τόνς]] <ref>https://epigraphy.packhum.org/text/28017?&bookid=6&location=1876</ref> | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - |- |} ==== Ρήματα ==== {| class="wikitable" |+ [[ΕΙΜΙ]] ! colspan="5" | Ενεστώτας !! Παρατατικός !! Μέλλοντας |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | [[ἰμέ]] (<small>{{μακεδ}}</small>) | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[ἦς]] | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[ἔσο]] | style="text-align: center;" | [[εἶμεν]] / [[ἐ͂μεν]] <ref> https://epigraphy.packhum.org/text/28012?&bookid=6&location=1876</ref> | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[ἦς]] | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[εἰμές]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[ἐντί]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- ! colspan="5" | Αόριστος !! Παρακείμενος !! Υπερσυντέλικος |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- |} {| class="wikitable" |+ [[ΛΥΩ]] ! colspan="5" | Ενεστώτας !! Παρατατικός !! Μέλλοντας |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[λυσῶ]]<ref>μαρτυρημένος τύπος [[λουσῶ]] (λούω), [[φλασσῶ]] (φλάω)</ref> |- | style="text-align: center;" | [[*λύες]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[λυσεῖς]] <ref>μαρτυρημένος τύπος [[ταξεῖς]] (τήκω/τάκω)</ref> |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[ *λυσεῖ]] |- | style="text-align: center;" | [[*λύομες]] | style="text-align: center;" | [[*λύωμες]] | style="text-align: center;" | [[*λύοιμες]] | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*ἐλύομες]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*λυσοῦμες]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[λυσεῖτε]] <ref> μαρτυρημένος τύπος [[γρυλιξεῖτε]] (γρυλίζω)</ref> |- | style="text-align: center;" | [[*λύοντι]] <small>(*-onti)</small> | style="text-align: center;" | [[*λύωντι]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[*λυόντω]] <small>(εκτός Κρητικής)</small> | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[λυσοῦντι]] <ref>μαρτυρημένος τύπος [[αὐδασοῦντι]] (αὐδάω)</ref> |- ! colspan="3" | Απαρέμφατο !! Μετοχή |- | colspan="3" style="text-align: center;" | [[*λύεν]], [[λύην]] <small>({{λακ}})</small> | style="text-align: center;" | - |- ! colspan="5" | Αόριστος !! Παρακείμενος !! Υπερσυντέλικος |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[*ἐλύσαν]] | style="text-align: center;" | [[λύσωντι]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |} {| class="wikitable" |+ [[ΛΑΜΒΑΝΩ]] ! colspan="5" | Ενεστώτας !! Παρατατικός !! Μέλλοντας |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*λαψοῦμαι]] |- | style="text-align: center;" | [[*λαμβάνες]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[λαψῇ]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[ *λαψεῖται]] |- | style="text-align: center;" | [[*λαμβάνομες]] | style="text-align: center;" | [[*λαμβάνωμες]] | style="text-align: center;" | [[*λαμβάνοιμες]] | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*ἐλαμβάνομες]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*λαψοῦμεθα]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*λαψεῖσθε]] |- | style="text-align: center;" | [[*λαμβάνοντι]] <small>(*-onti)</small> | style="text-align: center;" | [[*λαμβάνωντι]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[*λαμβανόντω ]] <small>(εκτός Κρητικής)</small> | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*λαψοῦνται]] |- ! colspan="3" | Απαρέμφατο !! Μετοχή |- | colspan="3" style="text-align: center;" | [[*λαμβάνεν]] | style="text-align: center;" | - |- ! colspan="5" | Αόριστος Β !! Παρακείμενος !! Υπερσυντέλικος |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[εἴλαφα]] / [[λελάβηκα]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφειν]] / [[ἐλελαβήκειν]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*εἴλαφας]] / [[λελάβηκας]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφεις]] / [[ἐλελαβήκεις]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*εἴλαφε]] / [[λελάβηκε]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφει]] / [[ἐλελαβήκει]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφαμες]] / [[λελαβήκαμες]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφεμες]] / [[ἐλελαβήκεμες]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφατε]] / [[λελαβήκατε]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφετε]] / [[ἐλελαβήκετε]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[λαβώντι]]<ref>https://epigraphy.packhum.org/text/31812?bookid=11&location=1876</ref> | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφασι]] / [[λελαβήκασι]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφεσαν]] / [[ἐλελαβήκεσαν]] |- ! colspan="3" | Απαρέμφατο !! Μετοχή |- | colspan="3" style="text-align: center;" | [[λαβε͂ν]] <ref>https://epigraphy.packhum.org/text/31982?bookid=11&location=1876</ref> | style="text-align: center;" | - |- |} ===== Παρατηρήσεις ===== # Το [[-ξ-]] έχει επεκταθεί στον μέλλοντα και αόριστο όλων των ρημάτων σε [[-ζω]] (< *-d-yō και *-g(w)-yō). #: Η πρώιμη ελληνική σχημάτιζε τους σιγματικούς αορίστους: #:: ἐλπίδ– > [[ἐλπίζω]] > ἤλπιδ-σα > [[ἤλπισσα]] #:: ἁρπάγ– > [[ἁρπάζω]] > ἁρπάγ-σα > [[ἁρπαξα]] (με μακρό hā-). #: Η δυτική ομάδα γενίκευσε το «ξ» σε όλα τα ρήματα σε -ζω και, κατά συνέπεια, δείχνει τον αόριστο [[ἤλπιξα]] (λ.χ. [[ἐργάξασθαι]], [[ἀγωνίξατο]]). Η Αττική, αντίθετα, γενίκευσε τον αόριστο ἤλπισσα > ἤλπισα και έτσι δείχνει τον τύπο ἥρπασα αντί του ἥρπαξα. Στην αργολική η -ξω αποφεύγεται όταν προηγείται υπερωικό σύμφωνο (γ, κ, χ). #:: [[ἐδίκασσαν]], [[ἐργάσσαντο]] # Διατήρηση του -σδ- αντί ζ #:: [[δωρίσδω]] = [[δωρίζω]] #:: [[ἁρμόσδω]] = [[ἁρμόζω]] #:: [[μέσδων]] = [[μείζων]] # Ο σιγματικός αόριστος των ρημάτων σε -άζω/-ίζω (<*-a/id-yō), όπως λ.χ. τα ἀγοράζω και νομίζω, κάνουν σε *-d-s-h2e > *-dsa > *-tsa > -ssa > -σσα, δηλαδή [[ἠγόρασσα]] και [[ἐνόμισσα]] #:: [[τειχίζω]] > (εγώ) [[ἐτείχισσα]] > (αυτοί) [[ἐτειχίσσαντο]] (μέση φωνή) # Μετοχές αορίστου των σε -αζω/ιζω με διπλό σ: #:: [[ἀνσχίσσας]]/[[ἀνσχίσσαντα]] # Σχηματισμός μέλλ. σε -σ-έω, -σ-ίω ή –σ-ῶ αντί του αττ. -σ-ω: #:: [[πραξῆται]] (πραγ-σ-έ-εται) αντί [[πράξεται]] (πράγ-σ-εται) #:: [[λεξοῡμαι]] (λεγ-σ-έ-ομαι) αντί [[λέξομαι]] (λεγ-σ-ομαι) # Μέλλοντας [[λεξῶ]], [[ποιησῶ]] αντί αττ. λέξω, ποιήσω # The first aorist ending -α for -ον, as in [[εἶπα]], [[ἤνεγκα]] # The κ-perfect is occasionally aspirated, as in Argolic δέδωχ[ε] # Οι καταλήξεις -οι και -αι καθώς και -ον και -αν (< *-ont & *-ant) στον γ’ πληθ. ρημάτων ήταν μακρά. # Στην χρονική αύξηση των ρημάτων που ξεκινούν με -α : [[ἄκουσα]] = αττ. [[ἤκουσα]]. <br> : Ορισμένοι τύποι: :: {| |- style="vertical-align: top;" | {| class="wikitable" |- | style="text-align: center;" | [[ἀγγέλλω]] | μελλ. [[ἀγγελίω]], [[ἀγγελίομαι]] (αντί [[ἀγγελῶ]], [[ἀγγελοῦμαι]]) |- | style="text-align: center;" | [[ἄγω]] | [[ἀγνέω]] |- | style="text-align: center;" | [[ἄγρει]] | [[ἄγει]] |- | style="text-align: center;" | [[ἀδικέω]] | [[ἀδικίω]] |- | style="text-align: center;" | [[ἔοικα]] | παρ. [[εἶκα]] (αντί [[ἔωκα]]) |- | style="text-align: center;" | [[ἀμφιλέγω]] | [[ἀμφιλλέγω]] |- | style="text-align: center;" | [[ἄρχω]] | μελλ. [[ἀρξεῦμαι]] (αντί [[ἀρξομαι]]) [σικ.?] |- | style="text-align: center;" | [[ἐλεύθω]] | μελλ. [[ἐλευσίω]] |- | style="text-align: center;" | [[κάνω]] | [[δράω]] |- | style="text-align: center;" | [[λανθάνω]] | [[λάθω]] |- | style="text-align: center;" | [[κτάομαι]] | [[πάομαι]] |- | style="text-align: center;" | [[πίνω]] | [[πώνω]] |- | style="text-align: center;" | [[τρώγω]] | [[τράγω]] |- | style="text-align: center;" | [[τρέπω]] | [[τράπω]] |- | style="text-align: center;" | [[τρέφω]] | [[τράφω]] |- | style="text-align: center;" | [[τρέχω]] | [[τράχω]] |- | style="text-align: center;" | [[ἴσμεν]] | [[ἴδμεν]] |- | style="text-align: center;" | [[εἰδέναι]] | [[ἴδμεναι]] |- | style="text-align: center;" | [[θέλω]] / [[βούλομαι]] | [[λέω]], ([[λείω]])/[[λῶ]] ([[λῇς]], [[λῇ]], [[λῶμες]], [[λῆτε]], [[λῶντι]]) |} ==={{αναφορές}}=== <references/> oldtfbzpvmn8dy6pfbjthz0w7aefcex 7351899 7351885 2026-06-12T21:09:18Z Peculiarduck 66480 /* Αντωνυμίες */ 7351899 wikitext text/x-wiki == [https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%94%CF%89%CF%81%CE%B9%CE%BA%CE%AE_%CE%B4%CE%B9%CE%AC%CE%BB%CE%B5%CE%BA%CF%84%CE%BF%CF%82 Η ΔΩΡΙΚΗ ΔΙΑΛΕΚΤΟΣ] == [[File:AncientGreekDialects (Woodard) en.svg|thumb|400px]] : Η Δωρική διάλεκτος ήταν η πιο εκτεταμένη από τις αρχαιοελληνικές διαλέκτους, καθώς ομιλούνταν στην [[Ήπειρο]], τη δυτική [[Στερεά Ελλάδα]], την [[Πελοπόννησο]], την [[Κρήτη]] και σε ορισμένα νησιά του νοτίου [[Αιγαίο]]υ. : Συχνά χρησιμοποιείται ο όρος [[Δυτική Ελληνική]], ο οποίος περιλαμβάνει δύο συγγενικές υποομάδες, την καθεαυτό Δωρική και τις Βορειοδυτικές διαλέκτους : # Στην πρώτη υποομάδα ανήκαν οι διάλεκτοι της [[Λακωνία]]ς, της [[Αργολίδα]]ς, της [[Μεσσηνία]]ς, της [[Κορινθία]]ς και της [[Κρήτη]]ς. # Oι Βορειοδυτικές δωρικές διάλεκτοι ομιλούνταν στη [[Φωκίδα]], τη [[Λοκρίδα]], τη [[Δωρίδα]], την [[Ακαρνανία]], την [[Αιτωλία]], την [[Αχαΐα]], την [[Ηλεία]] και την [[Ήπειρο]]. Αρκετοί επιστήμονες θεωρούν πως δωρική ήταν και η αρχαία μακεδονική γλώσσα. : Ανάλογα με το αν περιέχουν λιγότερους ή περισσότερους αρχαϊσμούς, οι Δωρικές διάλεκτοι διακρίνονται σε τρεις ομάδες: # την '''[[ήπια]]''' (Doris mitior, ανειμένη Δωρίς) η οποία ομιλούνταν στη δυτική [[Στερεά Ελλάδα|Στερεά]] και την [[Ήπειρο]] # τη '''[[μέση]]''' (Doris media) που ομιλούνταν στην [[Αργολίδα]] και στα νησιά του [[Αιγαίο]]υ # την '''[[αυστηρή]]''' (Doris severior, αυστηρά Δωρίς) η οποία ομιλούνταν στη νότια [[Πελοπόννησο]] και στην [[Κρήτη]] === Γραμματική === Οι παύλες δηλώνουν τύπους που είναι ίδιοι με την αττική ή δεν υπάρχουν. ==== Αντωνυμίες ==== {| |- style="vertical-align: top;" | {| class="wikitable" |+ [[Προσωπικές αντωνυμίες]] ! '''α' πρόσωπο''' !! '''β' πρόσωπο''' !! '''γ' πρόσωπο''' |- | style="text-align: center;" | [[ἐγών]], [[ἐγώνη]] (<small>{{λακ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[τύ]]<ref>https://epigraphy.packhum.org/text/27708?&bookid=6&location=1876</ref>, [[τύνη]], [[τού]], [[τούνη]] (<small>{{λακ}}</small>) | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[ἐμέο(ς)]] / [[ἐμοῦς]]<ref>Κόριννα 33</ref> / [[ἐμεῦς]] | style="text-align: center;" | [[σεῦ]] / [[τέος]] / [[τιοῦς]] / [[τε(ο)ῦ(ς)]]<ref>Κόριννα 11</ref> / [[τίω(ς)]] / [[τίος]]<ref>Ἀπολλ. περὶ Ἀντωνυμ. 356C.</ref> / [[τώς]] | style="text-align: center;" | [[ϝέος]] (<small>{{λοκ}}</small>) / [[ἕθεν]] |- | style="text-align: center;" | [[ἐμῖν]], [[ἐμίν]] (<small>{{μακεδ}}</small>) <ref>https://epigraphy.packhum.org/text/28085?&bookid=6&location=1876</ref> | style="text-align: center;" | [[τέειν]], [[τίν]]<ref>{{Q|grc|Pind|O|11|113}}</ref>, [[τίνη]] (<small>{{λακ}}</small>) <ref>Ἀπολλ. περὶ Ἀντωνυμ. 365C.</ref> | style="text-align: center;" | [[οἷ]] / [[οἱ†]] / [[ϝίν]] / [[ϝοι†]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τυ]] / [[τέ]] | style="text-align: center;" | [[ἕ]] / [[ϝέ]] / [[νίν]] |- | style="text-align: center;" | [[ἁμές]], [[ἄμμες]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[ὑμές]] / [[ὑμέν]] / [[ὔμμες]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[ἁμέων]], [[ἁμῶν]]<ref>https://epigraphy.packhum.org/text/28078?&bookid=6&location=1876</ref> | style="text-align: center;" | [[ὑμέων]] | style="text-align: center;" | [[σφείων]] |- | style="text-align: center;" | [[ἄμι(ν)]], [[ἇμιν]], [[ἄμμι(ν)]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[ὑμίν]] / [[ὗμιν]] / [[ὔμμι(ν)]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[σφῐ(ν)†]] |- | style="text-align: center;" | [[ἁμέ]]<ref>{{Q|grc|Ar|Ach|759}}</ref>, [[ἁμέας]] / [[ἄμμε]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[ὑμέ]], [[ὑμέας]] / [[ὔμμε]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[σφέ]] |- |} {| |- style="vertical-align: top;" | {| class="wikitable" |+ [[Ερωτηματικές αντωνυμίες]] ! '''ενικός αθ''' !! '''ενικός ο''' !! '''πληθυντικός αθ''' !! '''πληθυντικός ο''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[ἄσσα]] |- | style="text-align: center;" | [[τεῦ]], [[τε(ο)ῦ]] | style="text-align: center;" | [[τεῦ]], [[τε(ο)ῦ]] | style="text-align: center;" | [[τέων]] | style="text-align: center;" | [[τέων]] |- | style="text-align: center;" | [[τέῳ]] | style="text-align: center;" | [[τέῳ]] | style="text-align: center;" | [[τεοῖσι]] | style="text-align: center;" | [[τεοῖσι]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[ἄσσα]] |- |} {| |- style="vertical-align: top;" | {| class="wikitable" |+ [[Δεικτικές αντωνυμίες]] ! '''αρσενικό εν''' !! '''θηλυκό εν''' !! '''ουδέτερο εν''' !! '''αρσενικό πλ''' !! '''θηλυκό πλ''' !! '''ουδέτερο πλ''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[αὗτα]] | style="text-align: center;" | [[ῥοῦτο]] (<small>{{μακεδ}}</small>) <ref>{{ΠΘ:Ησύχιος|ρ}}</ref> | style="text-align: center;" | [[τοῦτοι]] | style="text-align: center;" | [[ταῦται]] | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[τούτω]] | style="text-align: center;" | [[ταύτας]] | style="text-align: center;" | [[τούτω]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τούταν]] | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[ταύτᾳ]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[ταύταν]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τούτως]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - |- |} * '''Άλλα:''' *# [[τῆνος]], [[τήνα]], [[τῆνο]] αντί αττ. (ἐ)κεῖνος, (ἐ)κεῖνη, (ἐ)κεῖνον *# [[ἁμέτερος]] αντί αττ. [[ἡμέτερος]] *# [[ἅτερος]] = [[ἕτερος]] (αιολ. [[ἄτερος]]) ==== Άρθρα ==== {| |- style="vertical-align: top;" | {| class="wikitable" |+ [[Οριστικό άρθρο]] ! '''αρσενικό εν''' !! '''θηλυκό εν''' !! '''ουδέτερο εν''' !! '''αρσενικό πλ''' !! '''θηλυκό πλ''' !! '''ουδέτερο πλ''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[ἁ]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τοί]] | style="text-align: center;" | [[ταί]] | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[τῶ]] | style="text-align: center;" | [[τᾶς]] | style="text-align: center;" | [[τῶ]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τᾶν]] | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τᾷ]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τάν]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τώς]] / [[τός]] <ref>https://epigraphy.packhum.org/text/28012?&bookid=6&location=1876</ref><ref>https://epigraphy.packhum.org/text/27680?&bookid=6&location=1876</ref> / [[τόνς]] <ref>https://epigraphy.packhum.org/text/28017?&bookid=6&location=1876</ref> | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - |- |} ==== Ρήματα ==== {| class="wikitable" |+ [[ΕΙΜΙ]] ! colspan="5" | Ενεστώτας !! Παρατατικός !! Μέλλοντας |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | [[ἰμέ]] (<small>{{μακεδ}}</small>) | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[ἦς]] | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[ἔσο]] | style="text-align: center;" | [[εἶμεν]] / [[ἐ͂μεν]] <ref> https://epigraphy.packhum.org/text/28012?&bookid=6&location=1876</ref> | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[ἦς]] | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[εἰμές]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[ἐντί]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- ! colspan="5" | Αόριστος !! Παρακείμενος !! Υπερσυντέλικος |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- |} {| class="wikitable" |+ [[ΛΥΩ]] ! colspan="5" | Ενεστώτας !! Παρατατικός !! Μέλλοντας |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[λυσῶ]]<ref>μαρτυρημένος τύπος [[λουσῶ]] (λούω), [[φλασσῶ]] (φλάω)</ref> |- | style="text-align: center;" | [[*λύες]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[λυσεῖς]] <ref>μαρτυρημένος τύπος [[ταξεῖς]] (τήκω/τάκω)</ref> |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[ *λυσεῖ]] |- | style="text-align: center;" | [[*λύομες]] | style="text-align: center;" | [[*λύωμες]] | style="text-align: center;" | [[*λύοιμες]] | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*ἐλύομες]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*λυσοῦμες]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[λυσεῖτε]] <ref> μαρτυρημένος τύπος [[γρυλιξεῖτε]] (γρυλίζω)</ref> |- | style="text-align: center;" | [[*λύοντι]] <small>(*-onti)</small> | style="text-align: center;" | [[*λύωντι]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[*λυόντω]] <small>(εκτός Κρητικής)</small> | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[λυσοῦντι]] <ref>μαρτυρημένος τύπος [[αὐδασοῦντι]] (αὐδάω)</ref> |- ! colspan="3" | Απαρέμφατο !! Μετοχή |- | colspan="3" style="text-align: center;" | [[*λύεν]], [[λύην]] <small>({{λακ}})</small> | style="text-align: center;" | - |- ! colspan="5" | Αόριστος !! Παρακείμενος !! Υπερσυντέλικος |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[*ἐλύσαν]] | style="text-align: center;" | [[λύσωντι]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |} {| class="wikitable" |+ [[ΛΑΜΒΑΝΩ]] ! colspan="5" | Ενεστώτας !! Παρατατικός !! Μέλλοντας |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*λαψοῦμαι]] |- | style="text-align: center;" | [[*λαμβάνες]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[λαψῇ]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[ *λαψεῖται]] |- | style="text-align: center;" | [[*λαμβάνομες]] | style="text-align: center;" | [[*λαμβάνωμες]] | style="text-align: center;" | [[*λαμβάνοιμες]] | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*ἐλαμβάνομες]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*λαψοῦμεθα]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*λαψεῖσθε]] |- | style="text-align: center;" | [[*λαμβάνοντι]] <small>(*-onti)</small> | style="text-align: center;" | [[*λαμβάνωντι]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[*λαμβανόντω ]] <small>(εκτός Κρητικής)</small> | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*λαψοῦνται]] |- ! colspan="3" | Απαρέμφατο !! Μετοχή |- | colspan="3" style="text-align: center;" | [[*λαμβάνεν]] | style="text-align: center;" | - |- ! colspan="5" | Αόριστος Β !! Παρακείμενος !! Υπερσυντέλικος |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[εἴλαφα]] / [[λελάβηκα]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφειν]] / [[ἐλελαβήκειν]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*εἴλαφας]] / [[λελάβηκας]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφεις]] / [[ἐλελαβήκεις]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*εἴλαφε]] / [[λελάβηκε]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφει]] / [[ἐλελαβήκει]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφαμες]] / [[λελαβήκαμες]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφεμες]] / [[ἐλελαβήκεμες]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφατε]] / [[λελαβήκατε]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφετε]] / [[ἐλελαβήκετε]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[λαβώντι]]<ref>https://epigraphy.packhum.org/text/31812?bookid=11&location=1876</ref> | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφασι]] / [[λελαβήκασι]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφεσαν]] / [[ἐλελαβήκεσαν]] |- ! colspan="3" | Απαρέμφατο !! Μετοχή |- | colspan="3" style="text-align: center;" | [[λαβε͂ν]] <ref>https://epigraphy.packhum.org/text/31982?bookid=11&location=1876</ref> | style="text-align: center;" | - |- |} ===== Παρατηρήσεις ===== # Το [[-ξ-]] έχει επεκταθεί στον μέλλοντα και αόριστο όλων των ρημάτων σε [[-ζω]] (< *-d-yō και *-g(w)-yō). #: Η πρώιμη ελληνική σχημάτιζε τους σιγματικούς αορίστους: #:: ἐλπίδ– > [[ἐλπίζω]] > ἤλπιδ-σα > [[ἤλπισσα]] #:: ἁρπάγ– > [[ἁρπάζω]] > ἁρπάγ-σα > [[ἁρπαξα]] (με μακρό hā-). #: Η δυτική ομάδα γενίκευσε το «ξ» σε όλα τα ρήματα σε -ζω και, κατά συνέπεια, δείχνει τον αόριστο [[ἤλπιξα]] (λ.χ. [[ἐργάξασθαι]], [[ἀγωνίξατο]]). Η Αττική, αντίθετα, γενίκευσε τον αόριστο ἤλπισσα > ἤλπισα και έτσι δείχνει τον τύπο ἥρπασα αντί του ἥρπαξα. Στην αργολική η -ξω αποφεύγεται όταν προηγείται υπερωικό σύμφωνο (γ, κ, χ). #:: [[ἐδίκασσαν]], [[ἐργάσσαντο]] # Διατήρηση του -σδ- αντί ζ #:: [[δωρίσδω]] = [[δωρίζω]] #:: [[ἁρμόσδω]] = [[ἁρμόζω]] #:: [[μέσδων]] = [[μείζων]] # Ο σιγματικός αόριστος των ρημάτων σε -άζω/-ίζω (<*-a/id-yō), όπως λ.χ. τα ἀγοράζω και νομίζω, κάνουν σε *-d-s-h2e > *-dsa > *-tsa > -ssa > -σσα, δηλαδή [[ἠγόρασσα]] και [[ἐνόμισσα]] #:: [[τειχίζω]] > (εγώ) [[ἐτείχισσα]] > (αυτοί) [[ἐτειχίσσαντο]] (μέση φωνή) # Μετοχές αορίστου των σε -αζω/ιζω με διπλό σ: #:: [[ἀνσχίσσας]]/[[ἀνσχίσσαντα]] # Σχηματισμός μέλλ. σε -σ-έω, -σ-ίω ή –σ-ῶ αντί του αττ. -σ-ω: #:: [[πραξῆται]] (πραγ-σ-έ-εται) αντί [[πράξεται]] (πράγ-σ-εται) #:: [[λεξοῡμαι]] (λεγ-σ-έ-ομαι) αντί [[λέξομαι]] (λεγ-σ-ομαι) # Μέλλοντας [[λεξῶ]], [[ποιησῶ]] αντί αττ. λέξω, ποιήσω # The first aorist ending -α for -ον, as in [[εἶπα]], [[ἤνεγκα]] # The κ-perfect is occasionally aspirated, as in Argolic δέδωχ[ε] # Οι καταλήξεις -οι και -αι καθώς και -ον και -αν (< *-ont & *-ant) στον γ’ πληθ. ρημάτων ήταν μακρά. # Στην χρονική αύξηση των ρημάτων που ξεκινούν με -α : [[ἄκουσα]] = αττ. [[ἤκουσα]]. <br> : Ορισμένοι τύποι: :: {| |- style="vertical-align: top;" | {| class="wikitable" |- | style="text-align: center;" | [[ἀγγέλλω]] | μελλ. [[ἀγγελίω]], [[ἀγγελίομαι]] (αντί [[ἀγγελῶ]], [[ἀγγελοῦμαι]]) |- | style="text-align: center;" | [[ἄγω]] | [[ἀγνέω]] |- | style="text-align: center;" | [[ἄγρει]] | [[ἄγει]] |- | style="text-align: center;" | [[ἀδικέω]] | [[ἀδικίω]] |- | style="text-align: center;" | [[ἔοικα]] | παρ. [[εἶκα]] (αντί [[ἔωκα]]) |- | style="text-align: center;" | [[ἀμφιλέγω]] | [[ἀμφιλλέγω]] |- | style="text-align: center;" | [[ἄρχω]] | μελλ. [[ἀρξεῦμαι]] (αντί [[ἀρξομαι]]) [σικ.?] |- | style="text-align: center;" | [[ἐλεύθω]] | μελλ. [[ἐλευσίω]] |- | style="text-align: center;" | [[κάνω]] | [[δράω]] |- | style="text-align: center;" | [[λανθάνω]] | [[λάθω]] |- | style="text-align: center;" | [[κτάομαι]] | [[πάομαι]] |- | style="text-align: center;" | [[πίνω]] | [[πώνω]] |- | style="text-align: center;" | [[τρώγω]] | [[τράγω]] |- | style="text-align: center;" | [[τρέπω]] | [[τράπω]] |- | style="text-align: center;" | [[τρέφω]] | [[τράφω]] |- | style="text-align: center;" | [[τρέχω]] | [[τράχω]] |- | style="text-align: center;" | [[ἴσμεν]] | [[ἴδμεν]] |- | style="text-align: center;" | [[εἰδέναι]] | [[ἴδμεναι]] |- | style="text-align: center;" | [[θέλω]] / [[βούλομαι]] | [[λέω]], ([[λείω]])/[[λῶ]] ([[λῇς]], [[λῇ]], [[λῶμες]], [[λῆτε]], [[λῶντι]]) |} ==={{αναφορές}}=== <references/> e8vzk3efk8efem9lslz5b1nhs476xs7 7352171 7351899 2026-06-13T10:23:28Z Peculiarduck 66480 7352171 wikitext text/x-wiki == [https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%94%CF%89%CF%81%CE%B9%CE%BA%CE%AE_%CE%B4%CE%B9%CE%AC%CE%BB%CE%B5%CE%BA%CF%84%CE%BF%CF%82 Η ΔΩΡΙΚΗ ΔΙΑΛΕΚΤΟΣ] == [[File:AncientGreekDialects (Woodard) en.svg|thumb|400px]] <small>: Η Δωρική διάλεκτος ήταν η πιο εκτεταμένη από τις αρχαιοελληνικές διαλέκτους, καθώς ομιλούνταν στην [[Ήπειρο]], τη δυτική [[Στερεά Ελλάδα]], την [[Πελοπόννησο]], την [[Κρήτη]] και σε ορισμένα νησιά του νοτίου [[Αιγαίο]]υ. : Συχνά χρησιμοποιείται ο όρος [[Δυτική Ελληνική]], ο οποίος περιλαμβάνει δύο συγγενικές υποομάδες, την καθεαυτό Δωρική και τις Βορειοδυτικές διαλέκτους : # Στην πρώτη υποομάδα ανήκαν οι διάλεκτοι της [[Λακωνία]]ς, της [[Αργολίδα]]ς, της [[Μεσσηνία]]ς, της [[Κορινθία]]ς και της [[Κρήτη]]ς. # Oι Βορειοδυτικές δωρικές διάλεκτοι ομιλούνταν στη [[Φωκίδα]], τη [[Λοκρίδα]], τη [[Δωρίδα]], την [[Ακαρνανία]], την [[Αιτωλία]], την [[Αχαΐα]], την [[Ηλεία]] και την [[Ήπειρο]]. Αρκετοί επιστήμονες θεωρούν πως δωρική ήταν και η αρχαία μακεδονική γλώσσα. : Ανάλογα με το αν περιέχουν λιγότερους ή περισσότερους αρχαϊσμούς, οι Δωρικές διάλεκτοι διακρίνονται σε τρεις ομάδες: # την '''[[ήπια]]''' (Doris mitior, ανειμένη Δωρίς) η οποία ομιλούνταν στη δυτική [[Στερεά Ελλάδα|Στερεά]] και την [[Ήπειρο]] # τη '''[[μέση]]''' (Doris media) που ομιλούνταν στην [[Αργολίδα]] και στα νησιά του [[Αιγαίο]]υ # την '''[[αυστηρή]]''' (Doris severior, αυστηρά Δωρίς) η οποία ομιλούνταν στη νότια [[Πελοπόννησο]] και στην [[Κρήτη]]</small> === Γραμματική === Οι παύλες δηλώνουν τύπους που είναι ίδιοι με την αττική ή δεν υπάρχουν. ==== Αντωνυμίες ==== {| |- style="vertical-align: top;" | {| class="wikitable" |+ [[Προσωπικές αντωνυμίες]] ! '''α' πρόσωπο''' !! '''β' πρόσωπο''' !! '''γ' πρόσωπο''' |- | style="text-align: center;" | [[ἐγών]], [[ἐγώνη]] (<small>{{λακ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[τύ]]<ref>https://epigraphy.packhum.org/text/27708?&bookid=6&location=1876</ref>, [[τύνη]], [[τού]], [[τούνη]] (<small>{{λακ}}</small>) | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[ἐμέο(ς)]] / [[ἐμοῦς]]<ref>[https://el.wikisource.org/wiki/%CE%91%CF%80%CE%BF%CF%83%CF%80%CE%AC%CF%83%CE%BC%CE%B1%CF%84%CE%B1_(%CE%9A%CF%8C%CF%81%CE%B9%CE%BD%CE%BD%CE%B1 Κόριννα 33]</ref> / [[ἐμεῦς]] | style="text-align: center;" | [[σεῦ]] / [[τέος]] / [[τιοῦς]] / [[τε(ο)ῦ(ς)]]<ref>[https://el.wikisource.org/wiki/%CE%91%CF%80%CE%BF%CF%83%CF%80%CE%AC%CF%83%CE%BC%CE%B1%CF%84%CE%B1_(%CE%9A%CF%8C%CF%81%CE%B9%CE%BD%CE%BD%CE%B1 Κόριννα 11]</ref> / [[τίω(ς)]] / [[τίος]]<ref>[https://el.wikisource.org/wiki/%CE%A0%CE%B5%CF%81%CE%AF_%CE%B1%CE%BD%CF%84%CF%89%CE%BD%CF%85%CE%BC%CE%AF%CE%B1%CF%82 Ἀπολλ. περὶ Ἀντωνυμ. 356C.]</ref> / [[τώς]] | style="text-align: center;" | [[ϝέος]] (<small>{{λοκ}}</small>) / [[ἕθεν]] |- | style="text-align: center;" | [[ἐμῖν]], [[ἐμίν]] (<small>{{μακεδ}}</small>) <ref>https://epigraphy.packhum.org/text/28085?&bookid=6&location=1876</ref> | style="text-align: center;" | [[τέειν]], [[τίν]]<ref>{{Q|grc|Pind|O|11|113|0=-}}</ref>, [[τίνη]] (<small>{{λακ}}</small>) <ref>[https://el.wikisource.org/wiki/%CE%A0%CE%B5%CF%81%CE%AF_%CE%B1%CE%BD%CF%84%CF%89%CE%BD%CF%85%CE%BC%CE%AF%CE%B1%CF%82 Ἀπολλ. περὶ Ἀντωνυμ. 365C. ]</ref> | style="text-align: center;" | [[οἷ]] / [[οἱ†]] / [[ϝίν]] / [[ϝοι†]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τυ]] / [[τέ]] | style="text-align: center;" | [[ἕ]] / [[ϝέ]] / [[νίν]] |- | style="text-align: center;" | [[ἁμές]], [[ἄμμες]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[ὑμές]] / [[ὑμέν]] / [[ὔμμες]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[ἁμέων]], [[ἁμῶν]]<ref>https://epigraphy.packhum.org/text/28078?&bookid=6&location=1876</ref> | style="text-align: center;" | [[ὑμέων]] | style="text-align: center;" | [[σφείων]] |- | style="text-align: center;" | [[ἄμι(ν)]], [[ἇμιν]], [[ἄμμι(ν)]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[ὑμίν]] / [[ὗμιν]] / [[ὔμμι(ν)]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[σφῐ(ν)†]] |- | style="text-align: center;" | [[ἁμέ]]<ref>{{Q|grc|Ar|Ach|759|0=-}}</ref>, [[ἁμέας]] / [[ἄμμε]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[ὑμέ]], [[ὑμέας]] / [[ὔμμε]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[σφέ]] |- |} {| |- style="vertical-align: top;" | {| class="wikitable" |+ [[Ερωτηματικές αντωνυμίες]] ! '''ενικός αθ''' !! '''ενικός ο''' !! '''πληθυντικός αθ''' !! '''πληθυντικός ο''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[ἄσσα]] |- | style="text-align: center;" | [[τεῦ]], [[τε(ο)ῦ]] | style="text-align: center;" | [[τεῦ]], [[τε(ο)ῦ]] | style="text-align: center;" | [[τέων]] | style="text-align: center;" | [[τέων]] |- | style="text-align: center;" | [[τέῳ]] | style="text-align: center;" | [[τέῳ]] | style="text-align: center;" | [[τεοῖσι]] | style="text-align: center;" | [[τεοῖσι]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[ἄσσα]] |- |} {| |- style="vertical-align: top;" | {| class="wikitable" |+ [[Δεικτικές αντωνυμίες]] ! '''αρσενικό εν''' !! '''θηλυκό εν''' !! '''ουδέτερο εν''' !! '''αρσενικό πλ''' !! '''θηλυκό πλ''' !! '''ουδέτερο πλ''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[αὗτα]] | style="text-align: center;" | [[ῥοῦτο]] (<small>{{μακεδ}}</small>) <ref>{{ΠΘ:Ησύχιος|ρ|0=-}}</ref> | style="text-align: center;" | [[τοῦτοι]] | style="text-align: center;" | [[ταῦται]] | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[τούτω]] | style="text-align: center;" | [[ταύτας]] | style="text-align: center;" | [[τούτω]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τούταν]] | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[ταύτᾳ]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[ταύταν]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τούτως]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - |- |} * '''Άλλα:''' *# [[τῆνος]], [[τήνα]], [[τῆνο]] αντί αττ. (ἐ)κεῖνος, (ἐ)κεῖνη, (ἐ)κεῖνον *# [[ἁμέτερος]] αντί αττ. [[ἡμέτερος]] *# [[ἅτερος]] = [[ἕτερος]] (αιολ. [[ἄτερος]]) ==== Άρθρα ==== {| |- style="vertical-align: top;" | {| class="wikitable" |+ [[Οριστικό άρθρο]] ! '''αρσενικό εν''' !! '''θηλυκό εν''' !! '''ουδέτερο εν''' !! '''αρσενικό πλ''' !! '''θηλυκό πλ''' !! '''ουδέτερο πλ''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[ἁ]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τοί]] | style="text-align: center;" | [[ταί]] | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[τῶ]] | style="text-align: center;" | [[τᾶς]] | style="text-align: center;" | [[τῶ]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τᾶν]] | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τᾷ]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τάν]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τώς]] / [[τός]] <ref>https://epigraphy.packhum.org/text/28012?&bookid=6&location=1876</ref><ref>https://epigraphy.packhum.org/text/27680?&bookid=6&location=1876</ref> / [[τόνς]] <ref>https://epigraphy.packhum.org/text/28017?&bookid=6&location=1876</ref> | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - |- |} ==== Ρήματα ==== {| class="wikitable" |+ [[ΕΙΜΙ]] ! colspan="5" | Ενεστώτας !! Παρατατικός !! Μέλλοντας |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | [[ἰμέ]] (<small>{{μακεδ}}</small>) | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[ἦς]] | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[ἔσο]] | style="text-align: center;" | [[εἶμεν]] / [[ἐ͂μεν]] <ref> https://epigraphy.packhum.org/text/28012?&bookid=6&location=1876</ref> | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[ἦς]] | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[εἰμές]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[ἐντί]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- ! colspan="5" | Αόριστος !! Παρακείμενος !! Υπερσυντέλικος |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- |} ===== Θεματικά Ρήματα ===== ====== [[Ενεργητική Φωνή]] ====== {| class="wikitable" |+ [[ΛΥΩ]] ! colspan="5" | Ενεστώτας !! Παρατατικός !! Μέλλοντας |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[λυσῶ]]<ref>μαρτυρημένος τύπος [[λουσῶ]] (λούω), [[φλασσῶ]] (φλάω)</ref> |- | style="text-align: center;" | [[*λύες]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[λυσεῖς]] <ref>μαρτυρημένος τύπος [[ταξεῖς]] (τήκω/τάκω)</ref> |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[ *λυσεῖ]] |- | style="text-align: center;" | [[*λύομες]] | style="text-align: center;" | [[*λύωμες]] | style="text-align: center;" | [[*λύοιμες]] | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*ἐλύομες]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*λυσοῦμες]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[λυσεῖτε]] <ref> μαρτυρημένος τύπος [[γρυλιξεῖτε]] (γρυλίζω)</ref> |- | style="text-align: center;" | [[*λύοντι]] <small>(*-onti)</small> | style="text-align: center;" | [[*λύωντι]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[*λυόντω]] <small>(εκτός Κρητικής)</small> | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[λυσοῦντι]] <ref>μαρτυρημένος τύπος [[αὐδασοῦντι]] (αὐδάω)</ref> |- ! colspan="3" | Απαρέμφατο !! Μετοχή |- | colspan="3" style="text-align: center;" | [[*λύεν]], [[λύην]] <small>({{λακ}})</small> | style="text-align: center;" | - |- ! colspan="5" | Αόριστος !! Παρακείμενος !! Υπερσυντέλικος |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[*ἐλύσαν]] | style="text-align: center;" | [[λύσωντι]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |} {| class="wikitable" |+ [[ΛΑΜΒΑΝΩ]] ! colspan="4" | Ενεστώτας ! colspan="2" | Παρατατικός ! colspan="2" | Μέλλοντας |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*λαψοῦμαι]] |- | style="text-align: center;" | [[*λαμβάνες]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[λαψῇ]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[ *λαψεῖται]] |- | style="text-align: center;" | [[*λαμβάνομες]] | style="text-align: center;" | [[*λαμβάνωμες]] | style="text-align: center;" | [[*λαμβάνοιμες]] | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*ἐλαμβάνομες]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*λαψοῦμεθα]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*λαψεῖσθε]] |- | style="text-align: center;" | [[*λαμβάνοντι]] <small>(*-onti)</small> | style="text-align: center;" | [[*λαμβάνωντι]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[*λαμβανόντω ]] <small>(εκτός Κρητικής)</small> | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*λαψοῦνται]] |- ! colspan="3" | Απαρέμφατο !! Μετοχή | colspan="2" | ! colspan="1" | Απαρέμφατο !! Μετοχή |- | colspan="3" style="text-align: center;" | [[*λαμβάνεν]] | style="text-align: center;" | - | colspan="2" | | colspan="1" style="text-align: center;" | [[*λαψεῖσθαι]] | style="text-align: center;" | - |- ! colspan="4" | Αόριστος Β ! colspan="2" | Παρακείμενος ! colspan="4" | Υπερσυντέλικος |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[εἴλαφα]] / [[λελάβηκα]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφειν]] / [[ἐλελαβήκειν]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*εἴλαφας]] / [[λελάβηκας]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφεις]] / [[ἐλελαβήκεις]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*εἴλαφε]] / [[λελάβηκε]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφει]] / [[ἐλελαβήκει]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφαμες]] / [[λελαβήκαμες]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφεμες]] / [[ἐλελαβήκεμες]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφατε]] / [[λελαβήκατε]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφετε]] / [[ἐλελαβήκετε]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[λαβώντι]]<ref>https://epigraphy.packhum.org/text/31812?bookid=11&location=1876</ref> | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφασι]] / [[λελαβήκασι]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφεσαν]] / [[ἐλελαβήκεσαν]] |- ! colspan="3" | Απαρέμφατο !! Μετοχή ! colspan="1" | Απαρέμφατο !! Μετοχή |- | colspan="3" style="text-align: center;" | [[λαβε͂ν]] <ref>https://epigraphy.packhum.org/text/31982?bookid=11&location=1876</ref> | style="text-align: center;" | - | colspan="1" style="text-align: center;" | [[ λελαβήκειν]] | style="text-align: center;" | - |} ======= Παρατηρήσεις ======= # Το [[-ξ-]] έχει επεκταθεί στον μέλλοντα και αόριστο όλων των ρημάτων σε [[-ζω]] (< *-d-yō και *-g(w)-yō). #: Η πρώιμη ελληνική σχημάτιζε τους σιγματικούς αορίστους: #:: ἐλπίδ– > [[ἐλπίζω]] > ἤλπιδ-σα > [[ἤλπισσα]] #:: ἁρπάγ– > [[ἁρπάζω]] > ἁρπάγ-σα > [[ἁρπαξα]] (με μακρό hā-). #: Η δυτική ομάδα γενίκευσε το «ξ» σε όλα τα ρήματα σε -ζω και, κατά συνέπεια, δείχνει τον αόριστο [[ἤλπιξα]] (λ.χ. [[ἐργάξασθαι]], [[ἀγωνίξατο]]). Η Αττική, αντίθετα, γενίκευσε τον αόριστο ἤλπισσα > ἤλπισα και έτσι δείχνει τον τύπο ἥρπασα αντί του ἥρπαξα. Στην αργολική η -ξω αποφεύγεται όταν προηγείται υπερωικό σύμφωνο (γ, κ, χ). #:: [[ἐδίκασσαν]], [[ἐργάσσαντο]] # Διατήρηση του -σδ- αντί ζ #:: [[δωρίσδω]] = [[δωρίζω]] #:: [[ἁρμόσδω]] = [[ἁρμόζω]] #:: [[μέσδων]] = [[μείζων]] # Ο σιγματικός αόριστος των ρημάτων σε -άζω/-ίζω (<*-a/id-yō), όπως λ.χ. τα ἀγοράζω και νομίζω, κάνουν σε *-d-s-h2e > *-dsa > *-tsa > -ssa > -σσα, δηλαδή [[ἠγόρασσα]] και [[ἐνόμισσα]] #:: [[τειχίζω]] > (εγώ) [[ἐτείχισσα]] > (αυτοί) [[ἐτειχίσσαντο]] (μέση φωνή) # Μετοχές αορίστου των σε -αζω/ιζω με διπλό σ: #:: [[ἀνσχίσσας]]/[[ἀνσχίσσαντα]] # Σχηματισμός μέλλ. σε -σ-έω, -σ-ίω ή –σ-ῶ αντί του αττ. -σ-ω: #:: [[πραξῆται]] (πραγ-σ-έ-εται) αντί [[πράξεται]] (πράγ-σ-εται) #:: [[λεξοῡμαι]] (λεγ-σ-έ-ομαι) αντί [[λέξομαι]] (λεγ-σ-ομαι) # Μέλλοντας [[λεξῶ]], [[ποιησῶ]] αντί αττ. λέξω, ποιήσω # The first aorist ending -α for -ον, as in [[εἶπα]], [[ἤνεγκα]] # The κ-perfect is occasionally aspirated, as in Argolic δέδωχ[ε] # Οι καταλήξεις -οι και -αι καθώς και -ον και -αν (< *-ont & *-ant) στον γ’ πληθ. ρημάτων ήταν μακρά. # Στην χρονική αύξηση των ρημάτων που ξεκινούν με -α : [[ἄκουσα]] = αττ. [[ἤκουσα]]. <br> : Ορισμένοι τύποι: :: {| |- style="vertical-align: top;" | {| class="wikitable" |- | style="text-align: center;" | [[ἀγγέλλω]] | μελλ. [[ἀγγελίω]], [[ἀγγελίομαι]] (αντί [[ἀγγελῶ]], [[ἀγγελοῦμαι]]) |- | style="text-align: center;" | [[ἄγω]] | [[ἀγνέω]] |- | style="text-align: center;" | [[ἄγρει]] | [[ἄγει]] |- | style="text-align: center;" | [[ἀδικέω]] | [[ἀδικίω]] |- | style="text-align: center;" | [[ἔοικα]] | παρ. [[εἶκα]] (αντί [[ἔωκα]]) |- | style="text-align: center;" | [[ἀμφιλέγω]] | [[ἀμφιλλέγω]] |- | style="text-align: center;" | [[ἄρχω]] | μελλ. [[ἀρξεῦμαι]] (αντί [[ἀρξομαι]]) [σικ.?] |- | style="text-align: center;" | [[ἐλεύθω]] | μελλ. [[ἐλευσίω]] |- | style="text-align: center;" | [[κάνω]] | [[δράω]] |- | style="text-align: center;" | [[λανθάνω]] | [[λάθω]] |- | style="text-align: center;" | [[κτάομαι]] | [[πάομαι]] |- | style="text-align: center;" | [[πίνω]] | [[πώνω]] |- | style="text-align: center;" | [[τρώγω]] | [[τράγω]] |- | style="text-align: center;" | [[τρέπω]] | [[τράπω]] |- | style="text-align: center;" | [[τρέφω]] | [[τράφω]] |- | style="text-align: center;" | [[τρέχω]] | [[τράχω]] |- | style="text-align: center;" | [[ἴσμεν]] | [[ἴδμεν]] |- | style="text-align: center;" | [[εἰδέναι]] | [[ἴδμεναι]] |- | style="text-align: center;" | [[θέλω]] / [[βούλομαι]] | [[λέω]], ([[λείω]])/[[λῶ]] ([[λῇς]], [[λῇ]], [[λῶμες]], [[λῆτε]], [[λῶντι]]) |} ====== [[Μεσοπαθητική Φωνή]] ====== {| class="wikitable" |+ [[ΛΥΟΜΑΙ]] ! colspan="4" | Ενεστώτας ! colspan="2" | Παρατατικός ! colspan="2" | Μέλλοντας |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[λυοίμαν]]<ref> μαρτυρημένος τύπος [[κεκλοίμαν]]</ref> | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*ἐλυοίμαν]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[λυσοῦμαι]] <ref>(φεύγω) [[φευξοῦμαι]], (πίπτω) [[πευσοῦμαι]], (πλέω) [[πλευσοῦμαι]], (πνέω) [[πνευσοῦμαι]]</ref> , [[λυσεῦμαι]] <ref>μαρτυρημένος τύπος [[λᾱσεῦμαι]] (λανθάνω/λάθω)</ref> |- | style="text-align: center;" | [[*λύεσαι]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[λυέο]] | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[λυσεῖ]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[λυσεῖται]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*λυσοῦμεθα]], [[λυσεύμεθα]]<ref>μαρτυρημένος τύπος [[λασεύμεθα]] (λανθάνω/λάθω)</ref> |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*λυσεῖσθε]] |- | style="text-align: center;" | [[*λυόνται]] | style="text-align: center;" | [[*λυώνται]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[*λυόνσθω]] <small>(''αργολικός τύπος'')</small>, [[*λυόσθω]] <small>({{λακ}})</small> | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*λυσούνται]] |- ! colspan="3" | Απαρέμφατο !! Μετοχή | colspan="2" | ! colspan="1" | Απαρέμφατο !! Μετοχή |- | colspan="3" style="text-align: center;" | [[*λύεσται]] <small>(''βορειοδυτικός τύπος'')</small> | style="text-align: center;" | [[λυείμενος]] <small>(''βορειοδυτικός τύπος'')</small> <ref>μαρτυρημένος τύπος [[πωλειμένος]]</ref> | colspan="2" | | colspan="1" style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - |- ! colspan="4" | Αόριστος ! colspan="2" | Παρακείμενος ! colspan="4" | Υπερσυντέλικος |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- ! colspan="3" | Απαρέμφατο !! Μετοχή ! colspan="1" | Απαρέμφατο !! Μετοχή |- | colspan="3" style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan="1" style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - |} ======= Παρατηρήσεις ======= * Ο παθητικός μέλλων σχηματίζεται με ενεργητικές καταλήξεις στα: *: Ροδιανά: [[ἐπιμεληθησεῦντι]], [[ἀποσταλησεῖ]] *: Θηραικά: [[συναχθησοῦντι]] *: Κρητικά: [[ἀναγραφησ(εῖ)]], [[φανησεῖν]] *: Κορινθιακά: [[φανησεῖν]], [[δειχθησοῦντι]] στον Αρχιμήδη. : Ενδέχεται να ισχύει γενικά στην δωρική ή δυτική. ===== Αθεματικά Ρήματα ===== ====== [[Ενεργητική Φωνή]] ====== {| class="wikitable" |+ [[ΤΙΘΗΜΙ]] ! colspan="4" | Ενεστώτας ! colspan="2" | Παρατατικός ! colspan="2" | Μέλλοντας |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*θησῶ]] |- | style="text-align: center;" | [[τίθησι]] <small>[μερικώς] (*-si)</small> | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*θησεῖς]] |- | style="text-align: center;" | [[τίθητι]] <ref>https://epigraphy.packhum.org/text/31336?bookid=11&location=1876</ref> | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[τίθη]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*θησεῖ]] |- | style="text-align: center;" | [[τίθεμες]] | style="text-align: center;" | [[*τιθῶμες]] | style="text-align: center;" | [[*τιθείημες]] | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*ἐτίθεμες]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*θησοῦμες]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*θησεῖτε]] |- | style="text-align: center;" | [[τιθέ(α)ντι]] | style="text-align: center;" | [[*τιθῶντι]]<ref>τι-θέ-ω-ντι > τιθῶντι > τιθῶνσι > τιθῶσι</ref> | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τιθέντω]] <small>(εκτός Κρητικής)</small> | colspan=2 style="text-align: center;" | [[ἐτίθεν]] <small><ref>https://inscriptions.packhum.org/text/334972?bookid=172&location=1674.</ref> (*-nt)</small> | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*θησοῦντι]] |- ! colspan="3" | Απαρέμφατο !! Μετοχή | colspan="2" | ! colspan="1" | Απαρέμφατο !! Μετοχή |- | colspan="3" style="text-align: center;" | [[τιθέμεν]], [[*τιθέμειν]] <small>(''βορειοδυτικός τύπος'')</small>, [[τιθεμεῖν]] <ref>μαρτυρημένος τύπος [[στορεσεῖν]] (στόρνυμι).</ref> | style="text-align: center;" | - | colspan="2" | | colspan="1" style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - |- ! colspan="4" | Αόριστος B ! colspan="2" | Παρακείμενος ! colspan="4" | Υπερσυντέλικος |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[*ἔθεν]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- ! colspan="3" | Απαρέμφατο !! Μετοχή ! colspan="1" | Απαρέμφατο !! Μετοχή |- | colspan="3" style="text-align: center;" | [[θέμειν]] | style="text-align: center;" | - | colspan="1" style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - |} ======= Παρατηρήσεις ======= # [[στάσειεν]] αντί στήσαι (γ' ενικό ευκτικής αορίστου α' (ἔστησα) του ρήματος ἵστημι.) # Γ’ πληθυντικός αορ. σε –ν αντί του αττ. –σαν: #: [[ἔδον]] = αττ. ἔδοσαν # Γ’ ενικό σε -τι αντί -σι: #: [[φατί]] = αττ. φησί(ν) # Δεν γίνεται αφομοίωση (δηλ. κατά ημέραν -> καθ’ ημέραν) στην τελευταία συλλαβή -τι στον γ’ενικό ενεργητικής. # Απαρέμφατα σε -μεν αντί -ναι: #: [[εἶμεν]] = αττ. εἶναι #: [[στᾶμεν]] = στῆναι : [ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΉ] In athematic presents and aorists, we find several distinct types: # The primary thematic endings are added directly to the lengthened vowel stem, with no theme vowel. With very few exceptions this is found only where the corresponding indicative form has a short vowel, and is found especially often in the middle. #: Κρητική [[δύνᾱμαι]], [[νύνᾱται]], [[νύνᾱντι]] #: Αρκαδική [[ἐπισυνίστᾱται]], [[δέᾱτοι]] #: Μεσσηνιακή [[τίθηντι]], [[ἦνται]] (αντί ὦσι) #: Δελφική [[ἦται]] (for ᾖ), [[γράφηντι]]. # The long vowel of the stem is followed by the short thematic vowel. Epic θήομεν (θείομεν), δώομεν. Boeotian καθιστᾶ́ει, ἀποδώει, κουρωθείει, ἐπιμελειθείει, κατασκευασθείει, ἐνενιχθείει could belong to this or to the following type. # The long vowel of the stem is followed by the long thematic vowel. This generally replaces the previous type. #: Επική [[θήῃς]], [[δώῃ]], [[δαμήῃς]], [[μιγήῃς]] #: Δελφική [[δώη]], [[ἀντιπριᾱ́ηται]] #: Ηρακλεινή [[φᾶντι]] < *φᾱ́ωντι #: Θεσσαλική [[δυνᾱ́ε̄ται]] #: Αρκαδική [[κακριθε̄́ε̄]] # The short vowel of the stem is followed by the long thematic vowel. This derives from the previous type, which it replaced in the majority of dialects. #: Ιωνική [[θέωμεν]], [[λυθέωμεν]] #: Αττική [[θῶμεν]], [[λυθῶμεν]] (με συναίρεση) #: Κρητική [[ἐνθίωμεν]], [[πειθθίωντι]] #: Ηρακλεινή [[ἐγϝηληθίωντι]] (with ι from ε before a vowel) #: Ροδιανή [[ἐργασθέωντι]] : [ΕΥΚΤΙΚΗ] # In athematic stems (i.e. athematic presents and aorists), the stem vowel is the a diphthong formed by adding the offglide -ι to the stem vowel. The active singular endings have an additional -η, and the first person singular is secondary -ν, thus -ιην, -ιης, -ιη, -ιτον, etc. # The extension of these endings to otherwise thematic contract verbs, as in Attic, is occasionally found elsewhere. #: Ιωνική [[ἀνωθεοίη]] καθώς και [[ποιοῖ]] #: Ηλειακή [[συλαίε̄]], [[δαμοσιοίᾱ]] (with ᾱ for η by sound change) καθώς και [[δοκέοι]], [[ποιέοι]] #: Αργολική [[οἰκείη]] ==={{αναφορές}}=== <references/> 9b5iuzn37nyeszq6ntnqnk1pkh9l5b8 7352180 7352171 2026-06-13T10:33:40Z Peculiarduck 66480 7352180 wikitext text/x-wiki == [https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%94%CF%89%CF%81%CE%B9%CE%BA%CE%AE_%CE%B4%CE%B9%CE%AC%CE%BB%CE%B5%CE%BA%CF%84%CE%BF%CF%82 Η ΔΩΡΙΚΗ ΔΙΑΛΕΚΤΟΣ] == [[File:AncientGreekDialects (Woodard) en.svg|thumb|400px]] <small>: Η Δωρική διάλεκτος ήταν η πιο εκτεταμένη από τις αρχαιοελληνικές διαλέκτους, καθώς ομιλούνταν στην [[Ήπειρο]], τη δυτική [[Στερεά Ελλάδα]], την [[Πελοπόννησο]], την [[Κρήτη]] και σε ορισμένα νησιά του νοτίου [[Αιγαίο]]υ. : Συχνά χρησιμοποιείται ο όρος [[Δυτική Ελληνική]], ο οποίος περιλαμβάνει δύο συγγενικές υποομάδες, την καθεαυτό Δωρική και τις Βορειοδυτικές διαλέκτους : # Στην πρώτη υποομάδα ανήκαν οι διάλεκτοι της [[Λακωνία]]ς, της [[Αργολίδα]]ς, της [[Μεσσηνία]]ς, της [[Κορινθία]]ς και της [[Κρήτη]]ς. # Oι Βορειοδυτικές δωρικές διάλεκτοι ομιλούνταν στη [[Φωκίδα]], τη [[Λοκρίδα]], τη [[Δωρίδα]], την [[Ακαρνανία]], την [[Αιτωλία]], την [[Αχαΐα]], την [[Ηλεία]] και την [[Ήπειρο]]. Αρκετοί επιστήμονες θεωρούν πως δωρική ήταν και η αρχαία μακεδονική γλώσσα. : Ανάλογα με το αν περιέχουν λιγότερους ή περισσότερους αρχαϊσμούς, οι Δωρικές διάλεκτοι διακρίνονται σε τρεις ομάδες: # την '''[[ήπια]]''' (Doris mitior, ανειμένη Δωρίς) η οποία ομιλούνταν στη δυτική [[Στερεά Ελλάδα|Στερεά]] και την [[Ήπειρο]] # τη '''[[μέση]]''' (Doris media) που ομιλούνταν στην [[Αργολίδα]] και στα νησιά του [[Αιγαίο]]υ # την '''[[αυστηρή]]''' (Doris severior, αυστηρά Δωρίς) η οποία ομιλούνταν στη νότια [[Πελοπόννησο]] και στην [[Κρήτη]]</small> === Γραμματική === Οι παύλες δηλώνουν τύπους που είναι ίδιοι με την αττική ή δεν υπάρχουν. ==== Αντωνυμίες ==== {| |- style="vertical-align: top;" | {| class="wikitable" |+ [[Προσωπικές αντωνυμίες]] ! '''α' πρόσωπο''' !! '''β' πρόσωπο''' !! '''γ' πρόσωπο''' |- | style="text-align: center;" | [[ἐγών]], [[ἐγώνη]] (<small>{{λακ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[τύ]]<ref>https://epigraphy.packhum.org/text/27708?&bookid=6&location=1876</ref>, [[τύνη]], [[τού]], [[τούνη]] (<small>{{λακ}}</small>) | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[ἐμέο(ς)]] / [[ἐμοῦς]]<ref>[https://el.wikisource.org/wiki/%CE%91%CF%80%CE%BF%CF%83%CF%80%CE%AC%CF%83%CE%BC%CE%B1%CF%84%CE%B1_(%CE%9A%CF%8C%CF%81%CE%B9%CE%BD%CE%BD%CE%B1 Κόριννα 33]</ref> / [[ἐμεῦς]] | style="text-align: center;" | [[σεῦ]] / [[τέος]] / [[τιοῦς]] / [[τε(ο)ῦ(ς)]]<ref>[https://el.wikisource.org/wiki/%CE%91%CF%80%CE%BF%CF%83%CF%80%CE%AC%CF%83%CE%BC%CE%B1%CF%84%CE%B1_(%CE%9A%CF%8C%CF%81%CE%B9%CE%BD%CE%BD%CE%B1 Κόριννα 11]</ref> / [[τίω(ς)]] / [[τίος]]<ref>[https://el.wikisource.org/wiki/%CE%A0%CE%B5%CF%81%CE%AF_%CE%B1%CE%BD%CF%84%CF%89%CE%BD%CF%85%CE%BC%CE%AF%CE%B1%CF%82 Ἀπολλ. περὶ Ἀντωνυμ. 356C.]</ref> / [[τώς]] | style="text-align: center;" | [[ϝέος]] (<small>{{λοκ}}</small>) / [[ἕθεν]] |- | style="text-align: center;" | [[ἐμῖν]], [[ἐμίν]] (<small>{{μακεδ}}</small>) <ref>https://epigraphy.packhum.org/text/28085?&bookid=6&location=1876</ref> | style="text-align: center;" | [[τέειν]], [[τίν]]<ref>{{Q|grc|Pind|O|11|113|0=-}}</ref>, [[τίνη]] (<small>{{λακ}}</small>) <ref>[https://el.wikisource.org/wiki/%CE%A0%CE%B5%CF%81%CE%AF_%CE%B1%CE%BD%CF%84%CF%89%CE%BD%CF%85%CE%BC%CE%AF%CE%B1%CF%82 Ἀπολλ. περὶ Ἀντωνυμ. 365C. ]</ref> | style="text-align: center;" | [[οἷ]] / [[οἱ†]] / [[ϝίν]] / [[ϝοι†]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τυ]] / [[τέ]] | style="text-align: center;" | [[ἕ]] / [[ϝέ]] / [[νίν]] |- | style="text-align: center;" | [[ἁμές]], [[ἄμμες]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[ὑμές]] / [[ὑμέν]] / [[ὔμμες]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[ἁμέων]], [[ἁμῶν]]<ref>https://epigraphy.packhum.org/text/28078?&bookid=6&location=1876</ref> | style="text-align: center;" | [[ὑμέων]] | style="text-align: center;" | [[σφείων]] |- | style="text-align: center;" | [[ἄμι(ν)]], [[ἇμιν]], [[ἄμμι(ν)]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[ὑμίν]] / [[ὗμιν]] / [[ὔμμι(ν)]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[σφῐ(ν)†]] |- | style="text-align: center;" | [[ἁμέ]]<ref>{{Q|grc|Ar|Ach|759|0=-}}</ref>, [[ἁμέας]] / [[ἄμμε]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[ὑμέ]], [[ὑμέας]] / [[ὔμμε]] (<small>{{θεσσ}}</small>) | style="text-align: center;" | [[σφέ]] |- |} {| |- style="vertical-align: top;" | {| class="wikitable" |+ [[Ερωτηματικές αντωνυμίες]] ! '''ενικός αθ''' !! '''ενικός ο''' !! '''πληθυντικός αθ''' !! '''πληθυντικός ο''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[ἄσσα]] |- | style="text-align: center;" | [[τεῦ]], [[τε(ο)ῦ]] | style="text-align: center;" | [[τεῦ]], [[τε(ο)ῦ]] | style="text-align: center;" | [[τέων]] | style="text-align: center;" | [[τέων]] |- | style="text-align: center;" | [[τέῳ]] | style="text-align: center;" | [[τέῳ]] | style="text-align: center;" | [[τεοῖσι]] | style="text-align: center;" | [[τεοῖσι]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[ἄσσα]] |- |} {| |- style="vertical-align: top;" | {| class="wikitable" |+ [[Δεικτικές αντωνυμίες]] ! '''αρσενικό εν''' !! '''θηλυκό εν''' !! '''ουδέτερο εν''' !! '''αρσενικό πλ''' !! '''θηλυκό πλ''' !! '''ουδέτερο πλ''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[αὗτα]] | style="text-align: center;" | [[ῥοῦτο]] (<small>{{μακεδ}}</small>) <ref>{{ΠΘ:Ησύχιος|ρ|0=-}}</ref> | style="text-align: center;" | [[τοῦτοι]] | style="text-align: center;" | [[ταῦται]] | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[τούτω]] | style="text-align: center;" | [[ταύτας]] | style="text-align: center;" | [[τούτω]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τούταν]] | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[ταύτᾳ]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[ταύταν]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τούτως]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - |- |} * '''Άλλα:''' *# [[τῆνος]], [[τήνα]], [[τῆνο]] αντί αττ. (ἐ)κεῖνος, (ἐ)κεῖνη, (ἐ)κεῖνον *# [[ἁμέτερος]] αντί αττ. [[ἡμέτερος]] *# [[ἅτερος]] = [[ἕτερος]] (αιολ. [[ἄτερος]]) ==== Άρθρα ==== {| |- style="vertical-align: top;" | {| class="wikitable" |+ [[Οριστικό άρθρο]] ! '''αρσενικό εν''' !! '''θηλυκό εν''' !! '''ουδέτερο εν''' !! '''αρσενικό πλ''' !! '''θηλυκό πλ''' !! '''ουδέτερο πλ''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[ἁ]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τοί]] | style="text-align: center;" | [[ταί]] | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[τῶ]] | style="text-align: center;" | [[τᾶς]] | style="text-align: center;" | [[τῶ]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τᾶν]] | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τᾷ]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τάν]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τώς]] / [[τός]] <ref>https://epigraphy.packhum.org/text/28012?&bookid=6&location=1876</ref><ref>https://epigraphy.packhum.org/text/27680?&bookid=6&location=1876</ref> / [[τόνς]] <ref>https://epigraphy.packhum.org/text/28017?&bookid=6&location=1876</ref> | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - |- |} ==== Ρήματα ==== {| class="wikitable" |+ [[ΕΙΜΙ]] ! colspan="4" | Ενεστώτας ! colspan="2" | Παρατατικός ! colspan="2" | Μέλλοντας |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | [[ἰμέ]] (<small>{{μακεδ}}</small>) | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[ἦς]] | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[ἔσο]] | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[ἦς]] | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[εἰμές]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[ἐντί]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- ! colspan="3" | Απαρέμφατο !! Μετοχή | colspan="2" | ! colspan="1" | Απαρέμφατο !! Μετοχή |- | colspan="3" style="text-align: center;" | [[εἶμεν]] / [[ἐ͂μεν]] <ref> https://epigraphy.packhum.org/text/28012?&bookid=6&location=1876</ref> | style="text-align: center;" | - | colspan="2" | | colspan="1" style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - |- |- ! colspan="4" | Αόριστος ! colspan="2" | Παρακείμενος ! colspan="2" | Υπερσυντέλικος |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- ! colspan="3" | Απαρέμφατο !! Μετοχή ! colspan="1" | Απαρέμφατο !! Μετοχή |- | colspan="3" style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan="1" style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - |- |} ===== Θεματικά Ρήματα ===== ====== [[Ενεργητική Φωνή]] ====== {| class="wikitable" |+ [[ΛΥΩ]] ! colspan="5" | Ενεστώτας !! Παρατατικός !! Μέλλοντας |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[λυσῶ]]<ref>μαρτυρημένος τύπος [[λουσῶ]] (λούω), [[φλασσῶ]] (φλάω)</ref> |- | style="text-align: center;" | [[*λύες]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[λυσεῖς]] <ref>μαρτυρημένος τύπος [[ταξεῖς]] (τήκω/τάκω)</ref> |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[ *λυσεῖ]] |- | style="text-align: center;" | [[*λύομες]] | style="text-align: center;" | [[*λύωμες]] | style="text-align: center;" | [[*λύοιμες]] | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*ἐλύομες]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*λυσοῦμες]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[λυσεῖτε]] <ref> μαρτυρημένος τύπος [[γρυλιξεῖτε]] (γρυλίζω)</ref> |- | style="text-align: center;" | [[*λύοντι]] <small>(*-onti)</small> | style="text-align: center;" | [[*λύωντι]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[*λυόντω]] <small>(εκτός Κρητικής)</small> | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[λυσοῦντι]] <ref>μαρτυρημένος τύπος [[αὐδασοῦντι]] (αὐδάω)</ref> |- ! colspan="3" | Απαρέμφατο !! Μετοχή |- | colspan="3" style="text-align: center;" | [[*λύεν]], [[λύην]] <small>({{λακ}})</small> | style="text-align: center;" | - |- ! colspan="5" | Αόριστος !! Παρακείμενος !! Υπερσυντέλικος |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[*ἐλύσαν]] | style="text-align: center;" | [[λύσωντι]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |} {| class="wikitable" |+ [[ΛΑΜΒΑΝΩ]] ! colspan="4" | Ενεστώτας ! colspan="2" | Παρατατικός ! colspan="2" | Μέλλοντας |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*λαψοῦμαι]] |- | style="text-align: center;" | [[*λαμβάνες]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[λαψῇ]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[ *λαψεῖται]] |- | style="text-align: center;" | [[*λαμβάνομες]] | style="text-align: center;" | [[*λαμβάνωμες]] | style="text-align: center;" | [[*λαμβάνοιμες]] | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*ἐλαμβάνομες]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*λαψοῦμεθα]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*λαψεῖσθε]] |- | style="text-align: center;" | [[*λαμβάνοντι]] <small>(*-onti)</small> | style="text-align: center;" | [[*λαμβάνωντι]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[*λαμβανόντω ]] <small>(εκτός Κρητικής)</small> | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*λαψοῦνται]] |- ! colspan="3" | Απαρέμφατο !! Μετοχή | colspan="2" | ! colspan="1" | Απαρέμφατο !! Μετοχή |- | colspan="3" style="text-align: center;" | [[*λαμβάνεν]] | style="text-align: center;" | - | colspan="2" | | colspan="1" style="text-align: center;" | [[*λαψεῖσθαι]] | style="text-align: center;" | - |- ! colspan="4" | Αόριστος Β ! colspan="2" | Παρακείμενος ! colspan="4" | Υπερσυντέλικος |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[εἴλαφα]] / [[λελάβηκα]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφειν]] / [[ἐλελαβήκειν]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*εἴλαφας]] / [[λελάβηκας]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφεις]] / [[ἐλελαβήκεις]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*εἴλαφε]] / [[λελάβηκε]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφει]] / [[ἐλελαβήκει]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφαμες]] / [[λελαβήκαμες]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφεμες]] / [[ἐλελαβήκεμες]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφατε]] / [[λελαβήκατε]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφετε]] / [[ἐλελαβήκετε]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[λαβώντι]]<ref>https://epigraphy.packhum.org/text/31812?bookid=11&location=1876</ref> | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφασι]] / [[λελαβήκασι]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*εἰλάφεσαν]] / [[ἐλελαβήκεσαν]] |- ! colspan="3" | Απαρέμφατο !! Μετοχή ! colspan="1" | Απαρέμφατο !! Μετοχή |- | colspan="3" style="text-align: center;" | [[λαβε͂ν]] <ref>https://epigraphy.packhum.org/text/31982?bookid=11&location=1876</ref> | style="text-align: center;" | - | colspan="1" style="text-align: center;" | [[ λελαβήκειν]] | style="text-align: center;" | - |} ======= Παρατηρήσεις ======= # Το [[-ξ-]] έχει επεκταθεί στον μέλλοντα και αόριστο όλων των ρημάτων σε [[-ζω]] (< *-d-yō και *-g(w)-yō). #: Η πρώιμη ελληνική σχημάτιζε τους σιγματικούς αορίστους: #:: ἐλπίδ– > [[ἐλπίζω]] > ἤλπιδ-σα > [[ἤλπισσα]] #:: ἁρπάγ– > [[ἁρπάζω]] > ἁρπάγ-σα > [[ἁρπαξα]] (με μακρό hā-). #: Η δυτική ομάδα γενίκευσε το «ξ» σε όλα τα ρήματα σε -ζω και, κατά συνέπεια, δείχνει τον αόριστο [[ἤλπιξα]] (λ.χ. [[ἐργάξασθαι]], [[ἀγωνίξατο]]). Η Αττική, αντίθετα, γενίκευσε τον αόριστο ἤλπισσα > ἤλπισα και έτσι δείχνει τον τύπο ἥρπασα αντί του ἥρπαξα. Στην αργολική η -ξω αποφεύγεται όταν προηγείται υπερωικό σύμφωνο (γ, κ, χ). #:: [[ἐδίκασσαν]], [[ἐργάσσαντο]] # Διατήρηση του -σδ- αντί ζ #:: [[δωρίσδω]] = [[δωρίζω]] #:: [[ἁρμόσδω]] = [[ἁρμόζω]] #:: [[μέσδων]] = [[μείζων]] # Ο σιγματικός αόριστος των ρημάτων σε -άζω/-ίζω (<*-a/id-yō), όπως λ.χ. τα ἀγοράζω και νομίζω, κάνουν σε *-d-s-h2e > *-dsa > *-tsa > -ssa > -σσα, δηλαδή [[ἠγόρασσα]] και [[ἐνόμισσα]] #:: [[τειχίζω]] > (εγώ) [[ἐτείχισσα]] > (αυτοί) [[ἐτειχίσσαντο]] (μέση φωνή) # Μετοχές αορίστου των σε -αζω/ιζω με διπλό σ: #:: [[ἀνσχίσσας]]/[[ἀνσχίσσαντα]] # Σχηματισμός μέλλ. σε -σ-έω, -σ-ίω ή –σ-ῶ αντί του αττ. -σ-ω: #:: [[πραξῆται]] (πραγ-σ-έ-εται) αντί [[πράξεται]] (πράγ-σ-εται) #:: [[λεξοῡμαι]] (λεγ-σ-έ-ομαι) αντί [[λέξομαι]] (λεγ-σ-ομαι) # Μέλλοντας [[λεξῶ]], [[ποιησῶ]] αντί αττ. λέξω, ποιήσω # The first aorist ending -α for -ον, as in [[εἶπα]], [[ἤνεγκα]] # The κ-perfect is occasionally aspirated, as in Argolic δέδωχ[ε] # Οι καταλήξεις -οι και -αι καθώς και -ον και -αν (< *-ont & *-ant) στον γ’ πληθ. ρημάτων ήταν μακρά. # Στην χρονική αύξηση των ρημάτων που ξεκινούν με -α : [[ἄκουσα]] = αττ. [[ἤκουσα]]. <br> : Ορισμένοι τύποι: :: {| |- style="vertical-align: top;" | {| class="wikitable" |- | style="text-align: center;" | [[ἀγγέλλω]] | μελλ. [[ἀγγελίω]], [[ἀγγελίομαι]] (αντί [[ἀγγελῶ]], [[ἀγγελοῦμαι]]) |- | style="text-align: center;" | [[ἄγω]] | [[ἀγνέω]] |- | style="text-align: center;" | [[ἄγρει]] | [[ἄγει]] |- | style="text-align: center;" | [[ἀδικέω]] | [[ἀδικίω]] |- | style="text-align: center;" | [[ἔοικα]] | παρ. [[εἶκα]] (αντί [[ἔωκα]]) |- | style="text-align: center;" | [[ἀμφιλέγω]] | [[ἀμφιλλέγω]] |- | style="text-align: center;" | [[ἄρχω]] | μελλ. [[ἀρξεῦμαι]] (αντί [[ἀρξομαι]]) [σικ.?] |- | style="text-align: center;" | [[ἐλεύθω]] | μελλ. [[ἐλευσίω]] |- | style="text-align: center;" | [[κάνω]] | [[δράω]] |- | style="text-align: center;" | [[λανθάνω]] | [[λάθω]] |- | style="text-align: center;" | [[κτάομαι]] | [[πάομαι]] |- | style="text-align: center;" | [[πίνω]] | [[πώνω]] |- | style="text-align: center;" | [[τρώγω]] | [[τράγω]] |- | style="text-align: center;" | [[τρέπω]] | [[τράπω]] |- | style="text-align: center;" | [[τρέφω]] | [[τράφω]] |- | style="text-align: center;" | [[τρέχω]] | [[τράχω]] |- | style="text-align: center;" | [[ἴσμεν]] | [[ἴδμεν]] |- | style="text-align: center;" | [[εἰδέναι]] | [[ἴδμεναι]] |- | style="text-align: center;" | [[θέλω]] / [[βούλομαι]] | [[λέω]], ([[λείω]])/[[λῶ]] ([[λῇς]], [[λῇ]], [[λῶμες]], [[λῆτε]], [[λῶντι]]) |} ====== [[Μεσοπαθητική Φωνή]] ====== {| class="wikitable" |+ [[ΛΥΟΜΑΙ]] ! colspan="4" | Ενεστώτας ! colspan="2" | Παρατατικός ! colspan="2" | Μέλλοντας |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[λυοίμαν]]<ref> μαρτυρημένος τύπος [[κεκλοίμαν]]</ref> | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*ἐλυοίμαν]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[λυσοῦμαι]] <ref>(φεύγω) [[φευξοῦμαι]], (πίπτω) [[πευσοῦμαι]], (πλέω) [[πλευσοῦμαι]], (πνέω) [[πνευσοῦμαι]]</ref> , [[λυσεῦμαι]] <ref>μαρτυρημένος τύπος [[λᾱσεῦμαι]] (λανθάνω/λάθω)</ref> |- | style="text-align: center;" | [[*λύεσαι]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[λυέο]] | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[λυσεῖ]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[λυσεῖται]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*λυσοῦμεθα]], [[λυσεύμεθα]]<ref>μαρτυρημένος τύπος [[λασεύμεθα]] (λανθάνω/λάθω)</ref> |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*λυσεῖσθε]] |- | style="text-align: center;" | [[*λυόνται]] | style="text-align: center;" | [[*λυώνται]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[*λυόνσθω]] <small>(''αργολικός τύπος'')</small>, [[*λυόσθω]] <small>({{λακ}})</small> | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*λυσούνται]] |- ! colspan="3" | Απαρέμφατο !! Μετοχή | colspan="2" | ! colspan="1" | Απαρέμφατο !! Μετοχή |- | colspan="3" style="text-align: center;" | [[*λύεσται]] <small>(''βορειοδυτικός τύπος'')</small> | style="text-align: center;" | [[λυείμενος]] <small>(''βορειοδυτικός τύπος'')</small> <ref>μαρτυρημένος τύπος [[πωλειμένος]]</ref> | colspan="2" | | colspan="1" style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - |- ! colspan="4" | Αόριστος ! colspan="2" | Παρακείμενος ! colspan="4" | Υπερσυντέλικος |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- ! colspan="3" | Απαρέμφατο !! Μετοχή ! colspan="1" | Απαρέμφατο !! Μετοχή |- | colspan="3" style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan="1" style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - |} ======= Παρατηρήσεις ======= * Ο παθητικός μέλλων σχηματίζεται με ενεργητικές καταλήξεις στα: *: Ροδιανά: [[ἐπιμεληθησεῦντι]], [[ἀποσταλησεῖ]] *: Θηραικά: [[συναχθησοῦντι]] *: Κρητικά: [[ἀναγραφησ(εῖ)]], [[φανησεῖν]] *: Κορινθιακά: [[φανησεῖν]], [[δειχθησοῦντι]] στον Αρχιμήδη. : Ενδέχεται να ισχύει γενικά στην δωρική ή δυτική. ===== Αθεματικά Ρήματα ===== ====== [[Ενεργητική Φωνή]] ====== {| class="wikitable" |+ [[ΤΙΘΗΜΙ]] ! colspan="4" | Ενεστώτας ! colspan="2" | Παρατατικός ! colspan="2" | Μέλλοντας |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*θησῶ]] |- | style="text-align: center;" | [[τίθησι]] <small>[μερικώς] (*-si)</small> | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*θησεῖς]] |- | style="text-align: center;" | [[τίθητι]] <ref>https://epigraphy.packhum.org/text/31336?bookid=11&location=1876</ref> | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[τίθη]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*θησεῖ]] |- | style="text-align: center;" | [[τίθεμες]] | style="text-align: center;" | [[*τιθῶμες]] | style="text-align: center;" | [[*τιθείημες]] | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | [[*ἐτίθεμες]] | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*θησοῦμες]] |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*θησεῖτε]] |- | style="text-align: center;" | [[τιθέ(α)ντι]] | style="text-align: center;" | [[*τιθῶντι]]<ref>τι-θέ-ω-ντι > τιθῶντι > τιθῶνσι > τιθῶσι</ref> | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | [[τιθέντω]] <small>(εκτός Κρητικής)</small> | colspan=2 style="text-align: center;" | [[ἐτίθεν]] <small><ref>https://inscriptions.packhum.org/text/334972?bookid=172&location=1674.</ref> (*-nt)</small> | colspan=3 style="text-align: center;" | [[*θησοῦντι]] |- ! colspan="3" | Απαρέμφατο !! Μετοχή | colspan="2" | ! colspan="1" | Απαρέμφατο !! Μετοχή |- | colspan="3" style="text-align: center;" | [[τιθέμεν]], [[*τιθέμειν]] <small>(''βορειοδυτικός τύπος'')</small>, [[τιθεμεῖν]] <ref>μαρτυρημένος τύπος [[στορεσεῖν]] (στόρνυμι).</ref> | style="text-align: center;" | - | colspan="2" | | colspan="1" style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - |- ! colspan="4" | Αόριστος B ! colspan="2" | Παρακείμενος ! colspan="4" | Υπερσυντέλικος |- ! οριστική !! υποτακτική !! ευκτική !! προστακτική | colspan=2 style="text-align: center;" | '''οριστική''' | colspan=3 style="text-align: center;" | '''οριστική''' |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- | style="text-align: center;" | [[*ἔθεν]] | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - | colspan=2 style="text-align: center;" | - | colspan=3 style="text-align: center;" | - |- ! colspan="3" | Απαρέμφατο !! Μετοχή ! colspan="1" | Απαρέμφατο !! Μετοχή |- | colspan="3" style="text-align: center;" | [[θέμειν]] | style="text-align: center;" | - | colspan="1" style="text-align: center;" | - | style="text-align: center;" | - |} ======= Παρατηρήσεις ======= # [[στάσειεν]] αντί στήσαι (γ' ενικό ευκτικής αορίστου α' (ἔστησα) του ρήματος ἵστημι.) # Γ’ πληθυντικός αορ. σε –ν αντί του αττ. –σαν: #: [[ἔδον]] = αττ. ἔδοσαν # Γ’ ενικό σε -τι αντί -σι: #: [[φατί]] = αττ. φησί(ν) # Δεν γίνεται αφομοίωση (δηλ. κατά ημέραν -> καθ’ ημέραν) στην τελευταία συλλαβή -τι στον γ’ενικό ενεργητικής. # Απαρέμφατα σε -μεν αντί -ναι: #: [[εἶμεν]] = αττ. εἶναι #: [[στᾶμεν]] = στῆναι : [ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΉ] In athematic presents and aorists, we find several distinct types: # The primary thematic endings are added directly to the lengthened vowel stem, with no theme vowel. With very few exceptions this is found only where the corresponding indicative form has a short vowel, and is found especially often in the middle. #: Κρητική [[δύνᾱμαι]], [[νύνᾱται]], [[νύνᾱντι]] #: Αρκαδική [[ἐπισυνίστᾱται]], [[δέᾱτοι]] #: Μεσσηνιακή [[τίθηντι]], [[ἦνται]] (αντί ὦσι) #: Δελφική [[ἦται]] (for ᾖ), [[γράφηντι]]. # The long vowel of the stem is followed by the short thematic vowel. Epic θήομεν (θείομεν), δώομεν. Boeotian καθιστᾶ́ει, ἀποδώει, κουρωθείει, ἐπιμελειθείει, κατασκευασθείει, ἐνενιχθείει could belong to this or to the following type. # The long vowel of the stem is followed by the long thematic vowel. This generally replaces the previous type. #: Επική [[θήῃς]], [[δώῃ]], [[δαμήῃς]], [[μιγήῃς]] #: Δελφική [[δώη]], [[ἀντιπριᾱ́ηται]] #: Ηρακλεινή [[φᾶντι]] < *φᾱ́ωντι #: Θεσσαλική [[δυνᾱ́ε̄ται]] #: Αρκαδική [[κακριθε̄́ε̄]] # The short vowel of the stem is followed by the long thematic vowel. This derives from the previous type, which it replaced in the majority of dialects. #: Ιωνική [[θέωμεν]], [[λυθέωμεν]] #: Αττική [[θῶμεν]], [[λυθῶμεν]] (με συναίρεση) #: Κρητική [[ἐνθίωμεν]], [[πειθθίωντι]] #: Ηρακλεινή [[ἐγϝηληθίωντι]] (with ι from ε before a vowel) #: Ροδιανή [[ἐργασθέωντι]] : [ΕΥΚΤΙΚΗ] # In athematic stems (i.e. athematic presents and aorists), the stem vowel is the a diphthong formed by adding the offglide -ι to the stem vowel. The active singular endings have an additional -η, and the first person singular is secondary -ν, thus -ιην, -ιης, -ιη, -ιτον, etc. # The extension of these endings to otherwise thematic contract verbs, as in Attic, is occasionally found elsewhere. #: Ιωνική [[ἀνωθεοίη]] καθώς και [[ποιοῖ]] #: Ηλειακή [[συλαίε̄]], [[δαμοσιοίᾱ]] (with ᾱ for η by sound change) καθώς και [[δοκέοι]], [[ποιέοι]] #: Αργολική [[οἰκείη]] ==={{αναφορές}}=== <references/> 6gbglwv13sgiohdllkboou4yhes9pka εξουσιολάγνος 0 1689343 7351929 2026-06-13T04:26:21Z Svlioras 3518 Νέα σελίδα: =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ωραίος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|εξουσία|-ο-|λάγνος}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{ετ|λόγιο}} [[πρόσωπο]] που [[επιδιώκει]] [[επίμονα]] την [[απόκτηση]], [[διατήρηση]] ή [[επέκταση]] της [[εξουσία]]ς, [[αντλώντας]] [[ιδιαίτερη]] [[ικανοποίηση]] από τ... 7351929 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ωραίος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|εξουσία|-ο-|λάγνος}} ==={{επίθετο|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{ετ|λόγιο}} [[πρόσωπο]] που [[επιδιώκει]] [[επίμονα]] την [[απόκτηση]], [[διατήρηση]] ή [[επέκταση]] της [[εξουσία]]ς, [[αντλώντας]] [[ιδιαίτερη]] [[ικανοποίηση]] από την [[άσκηση|άσκησή]] της ===={{συγγενικά}}==== * [[εξουσιολαγνία]] / [[εξουσιολαγνεία]] * {{βλ|εξουσία|λάγνος}} {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|power-hungry}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} j7glex2wcb562m68fpgjq76va41uplr εξουσιολαγνία 0 1689344 7351930 2026-06-13T04:31:16Z Svlioras 3518 Νέα σελίδα: =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|εξουσιολάγνος|-ία}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|λόγιο}} η [[έντονη]] και [[συχνά]] [[υπέρμετρη]] [[επιθυμία]] για [[απόκτηση]], [[διατήρηση]] ή [[άσκηση]] [[εξουσία]]ς, η οποία [[επηρεάζει]] τη συμπεριφορ... 7351930 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|εξουσιολάγνος|-ία}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|λόγιο}} η [[έντονη]] και [[συχνά]] [[υπέρμετρη]] [[επιθυμία]] για [[απόκτηση]], [[διατήρηση]] ή [[άσκηση]] [[εξουσία]]ς, η οποία [[επηρεάζει]] τη [[συμπεριφορά]] και τις [[επιλογές]] ενός [[προσώπου]] ===={{μορφές}}==== * [[εξουσιολαγνεία]] ===={{βλέπε}}==== * [[ανεξιθρησκία]] * [[ειδωλολατρία]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} <!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Χρηστικό|εξουσιολαγνεία}} {{κλείδα-ελλ}} i4ng46yke1coml9nf3zl581ugx75dd7 εξουσιολαγνεία 0 1689345 7351931 2026-06-13T04:33:11Z Svlioras 3518 Νέα σελίδα: =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|εξουσία|-ο-|λαγνεία}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|λόγιο}} {{γραφή του|εξουσιολαγνία|μορφ}} ===={{βλέπε}}==== * [[ανεξιθρησκία]] * [[ειδωλολατρία]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{βλ|εξουσιολαγνί... 7351931 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|εξουσία|-ο-|λαγνεία}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|λόγιο}} {{γραφή του|εξουσιολαγνία|μορφ}} ===={{βλέπε}}==== * [[ανεξιθρησκία]] * [[ειδωλολατρία]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{βλ|εξουσιολαγνία}} {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Χρηστικό|εξουσιολαγνεία}} {{κλείδα-ελλ}} heqtxnttwbax90zz7coi0gujnr82aqf εξτένσιον 0 1689346 7351933 2026-06-13T04:40:06Z Svlioras 3518 Νέα σελίδα: =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|en|el|hair extension}} < {{etym|la|el|extensio}} < [[extendo]] < [[ex-]] + [[tendo]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} {{ακλ|ουδ}} * [[πρόσθετη]] [[τούφα]] [[φυσικών]] ή [[τεχνητών]] [[μαλλιών]] που [[ενσωματώνεται]] στα [[υπάρχοντα]] [[μαλλιά]] για να αυξήσει το [[μήκος]]... 7351933 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|en|el|hair extension}} < {{etym|la|el|extensio}} < [[extendo]] < [[ex-]] + [[tendo]] ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} {{ακλ|ουδ}} * [[πρόσθετη]] [[τούφα]] [[φυσικών]] ή [[τεχνητών]] [[μαλλιών]] που [[ενσωματώνεται]] στα [[υπάρχοντα]] [[μαλλιά]] για να αυξήσει το [[μήκος]] ή τον [[όγκο]] τους· {{κτεπε}} η [[σχετική]] [[τεχνική]] [[εφαρμογή]]ς ===={{βλέπε}}==== * [[περούκα]] * [[τρέσα]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|hair extension}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} d0fk5t15k4jlv00dja78doo2cqcbkqf all-terrain vehicle 0 1689347 7351940 2026-06-13T05:08:26Z Stephilippou 20476 Νέα σελίδα: =={{-en-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{cf|lang=en|all|terrain|vehicle}} ==={{πολυλεκτικός όρος|en}}=== {{en-noun-s}} {{τ|en|{{PAGENAME}}}} * η [[γουρούνα]] ===={{βλέπε}}==== {{enWP}} ==={{πηγές}}=== * {{R:OxLD|all-terrain-vehicle|all-terrain vehicle}} 7351940 wikitext text/x-wiki =={{-en-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{cf|lang=en|all|terrain|vehicle}} ==={{πολυλεκτικός όρος|en}}=== {{en-noun-s}} {{τ|en|{{PAGENAME}}}} * η [[γουρούνα]] ===={{βλέπε}}==== {{enWP}} ==={{πηγές}}=== * {{R:OxLD|all-terrain-vehicle|all-terrain vehicle}} 5ukue07jp77walnv260pu2o0wljjw3t 7351943 7351940 2026-06-13T05:09:38Z Stephilippou 20476 /* Αγγλικά (en) */ 7351943 wikitext text/x-wiki =={{-en-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{cf|lang=en|all|terrain|vehicle}} ==={{πολυλεκτικός όρος|en}}=== {{en-noun-s}} {{τ|en|{{PAGENAME}}}} * η [[γουρούνα]] ===={{άλλες μορφές}}==== * {{l|ATV|en}} ({{αρκτ|en|00=-}}) ===={{βλέπε}}==== {{enWP}} ==={{πηγές}}=== * {{R:OxLD|all-terrain-vehicle|all-terrain vehicle}} n9bwxewjllr5wa5vol6l9c6no4a1gro 7351947 7351943 2026-06-13T05:13:00Z Stephilippou 20476 7351947 wikitext text/x-wiki =={{-en-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{cf|lang=en|all|terrain|vehicle}} ==={{πολυλεκτικός όρος|en}}=== {{en-noun-s}} {{τ|en|{{PAGENAME}}}} * η [[γουρούνα]] *: {{eg}} ''We rode our '''all-terrain vehicles''' along the dirt road to the remote beach.'' *:: Πήγαμε με τις '''γουρούνες''' μας από τον χωματόδρομο μέχρι την απομονωμένη παραλία. ===={{άλλες μορφές}}==== * {{l|ATV|en}} ({{αρκτ|en|00=-}}) ===={{βλέπε}}==== {{enWP}} ==={{πηγές}}=== * {{R:OxLD|all-terrain-vehicle|all-terrain vehicle}} s5udtef5pazrn83cvly1hxr5kzk0mz7 7351948 7351947 2026-06-13T05:13:18Z Stephilippou 20476 7351948 wikitext text/x-wiki =={{-en-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{cf|lang=en|all-terrain|vehicle}} ==={{πολυλεκτικός όρος|en}}=== {{en-noun-s}} {{τ|en|{{PAGENAME}}}} * η [[γουρούνα]] *: {{eg}} ''We rode our '''all-terrain vehicles''' along the dirt road to the remote beach.'' *:: Πήγαμε με τις '''γουρούνες''' μας από τον χωματόδρομο μέχρι την απομονωμένη παραλία. ===={{άλλες μορφές}}==== * {{l|ATV|en}} ({{αρκτ|en|00=-}}) ===={{βλέπε}}==== {{enWP}} ==={{πηγές}}=== * {{R:OxLD|all-terrain-vehicle|all-terrain vehicle}} fgsm8j54lggvsbjbuhypazf4mjyin7b 7351952 7351948 2026-06-13T05:14:34Z Stephilippou 20476 7351952 wikitext text/x-wiki =={{-en-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{cf|lang=en|all-terrain|vehicle}} ==={{πολυλεκτικός όρος|en}}=== {{en-noun-s}} {{τ|en|{{PAGENAME}}}} * {{ετ|μέσο μεταφοράς|en}} η [[γουρούνα]] *: {{eg}} ''We rode our '''all-terrain vehicles''' along the dirt road to the remote beach.'' *:: Πήγαμε με τις '''γουρούνες''' μας από τον χωματόδρομο μέχρι την απομονωμένη παραλία. ===={{άλλες μορφές}}==== * {{l|ATV|en}} ({{αρκτ|en|00=-}}) ===={{βλέπε}}==== {{enWP}} ==={{πηγές}}=== * {{R:OxLD|all-terrain-vehicle|all-terrain vehicle}} 8xwmbn57vfis5tlo49rjzcimcmdrh5d all-terrain vehicles 0 1689348 7351950 2026-06-13T05:13:46Z Stephilippou 20476 Νέα σελίδα: =={{-en-}}== ==={{μορφή ουσιαστικού|en}}=== {{τ|en|{{PAGENAME}}}} * {{plur|all-terrain vehicle|en}} 7351950 wikitext text/x-wiki =={{-en-}}== ==={{μορφή ουσιαστικού|en}}=== {{τ|en|{{PAGENAME}}}} * {{plur|all-terrain vehicle|en}} 4zqflbii3l6jmei0z01dayb8dwahera ATV 0 1689349 7351956 2026-06-13T05:17:20Z Stephilippou 20476 Νέα σελίδα: =={{-en-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{l|all-terrain vehicle|en|'''A'''ll-'''T'''errain '''V'''ehicle}} ==={{συντομομορφή|en}}=== {{en-noun-s}} {{τ|en|{{PAGENAME}}}} {{αρκτ|en}} * {{ετ|μέσο μεταφοράς|en}} η [[γουρούνα]] *: {{eg}} ''We rode our ''ATVs''' along the dirt road to the remote beach.'' *:: Πήγαμε με τις '''γουρούνες''' μας από τον χωματόδρομο μέχ... 7351956 wikitext text/x-wiki =={{-en-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{l|all-terrain vehicle|en|'''A'''ll-'''T'''errain '''V'''ehicle}} ==={{συντομομορφή|en}}=== {{en-noun-s}} {{τ|en|{{PAGENAME}}}} {{αρκτ|en}} * {{ετ|μέσο μεταφοράς|en}} η [[γουρούνα]] *: {{eg}} ''We rode our ''ATVs''' along the dirt road to the remote beach.'' *:: Πήγαμε με τις '''γουρούνες''' μας από τον χωματόδρομο μέχρι την απομονωμένη παραλία. ==={{πηγές}}=== * {{R:OxLD}} hk729rg7vr2k052810xikorwya04iut 7351958 7351956 2026-06-13T05:17:45Z Stephilippou 20476 7351958 wikitext text/x-wiki =={{-en-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{l|all-terrain vehicle|en|'''A'''ll-'''T'''errain '''V'''ehicle}} ==={{συντομομορφή|en}}=== {{en-noun-s}} {{τ|en|{{PAGENAME}}}} {{αρκτ|en}} * {{ετ|μέσο μεταφοράς|en}} η [[γουρούνα]] *: {{eg}} ''We rode our ''ATVs''' along the dirt road to the remote beach.'' *:: Πήγαμε με τις '''γουρούνες''' μας από τον χωματόδρομο μέχρι την απομονωμένη παραλία. ==={{πηγές}}=== * {{R:OxLD|atv|ATV}} tq45gq88j2qaqvttcx322bypj2vb6hc 7351960 7351958 2026-06-13T05:18:25Z Stephilippou 20476 7351960 wikitext text/x-wiki =={{-en-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{l|all-terrain vehicle|en|'''A'''ll-'''T'''errain '''V'''ehicle}} ==={{συντομομορφή|en}}=== {{en-noun-s}} {{τ|en|{{PAGENAME}}}} {{αρκτ|en}} * {{ετ|μέσο μεταφοράς|en}} η [[γουρούνα]] *: {{eg}} ''We rode our '''ATVs''' along the dirt road to the remote beach.'' *:: Πήγαμε με τις '''γουρούνες''' μας από τον χωματόδρομο μέχρι την απομονωμένη παραλία. ==={{πηγές}}=== * {{R:OxLD|atv|ATV}} 1zsecpfu4lfbp006mzz5q6gbftkhman ATVs 0 1689350 7351959 2026-06-13T05:18:10Z Stephilippou 20476 Νέα σελίδα: =={{-en-}}== ==={{μορφή ουσιαστικού|en}}=== {{τ|en|{{PAGENAME}}}} * {{plur|ATV|en}} 7351959 wikitext text/x-wiki =={{-en-}}== ==={{μορφή ουσιαστικού|en}}=== {{τ|en|{{PAGENAME}}}} * {{plur|ATV|en}} j6lnuedl1nw4d2mmn6idq860uwesrkm κηποτεχνία 0 1689351 7351967 2026-06-13T05:34:40Z Svlioras 3518 Νέα σελίδα: =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|κήπος|-ο-|-τεχνία}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * [[κλάδος]] που [[ασχολείται]] με τη [[μελέτη]], τον [[σχεδιασμό]], την [[κατασκευή]] και την [[αισθητική]] [[οργάνωση]] [[κήπων]] και [[χώρων]] [[πρασίνου]] ===={{μορ... 7351967 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'σοφία'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|κήπος|-ο-|-τεχνία}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * [[κλάδος]] που [[ασχολείται]] με τη [[μελέτη]], τον [[σχεδιασμό]], την [[κατασκευή]] και την [[αισθητική]] [[οργάνωση]] [[κήπων]] και [[χώρων]] [[πρασίνου]] ===={{μορφές}}==== * [[κηποτεχνική]] ===={{βλέπε}}==== * [[κηπουρική]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|garden design}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> * {{fi}} : {{τ|fi|puutarhasuunnittelu}} <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΚΝ}} * {{Π:Χρηστικό}} {{κλείδα-ελλ}} f53u2wvyxjs05gtkl9gt5qhrdcobozr dump truck 0 1689352 7351973 2026-06-13T05:44:21Z Stephilippou 20476 Νέα σελίδα: =={{-en-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{cf|lang=en|dump|truck}} ==={{πολυλεκτικός όρος|en}}=== {{en-noun-s}} {{τ|en|{{PAGENAME}}}} * το [[ανατρεπόμενο]], το ανατρεπόμενο [[φορτηγό]] ===={{βλέπε}}==== {{enWP}} ==={{πηγές}}=== * {{R:OxLD|dump-truck|dump truck}} 7351973 wikitext text/x-wiki =={{-en-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{cf|lang=en|dump|truck}} ==={{πολυλεκτικός όρος|en}}=== {{en-noun-s}} {{τ|en|{{PAGENAME}}}} * το [[ανατρεπόμενο]], το ανατρεπόμενο [[φορτηγό]] ===={{βλέπε}}==== {{enWP}} ==={{πηγές}}=== * {{R:OxLD|dump-truck|dump truck}} lxqo18wt8lxa01bu6r4dgke7h6fp9mp 7351975 7351973 2026-06-13T05:45:15Z Stephilippou 20476 7351975 wikitext text/x-wiki =={{-en-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{cf|lang=en|dump|truck}} ==={{πολυλεκτικός όρος|en}}=== {{en-noun-s}} {{τ|en|{{PAGENAME}}}} {{ετικ|αμερ|μέσο μεταφοράς|lang=en}} * το [[ανατρεπόμενο]], το ανατρεπόμενο [[φορτηγό]] ===={{βλέπε}}==== {{enWP}} ==={{πηγές}}=== * {{R:OxLD|dump-truck|dump truck}} igt4k7rsf1kl9mpxsgjrj8j8e5fu28q 7351977 7351975 2026-06-13T05:46:02Z Stephilippou 20476 7351977 wikitext text/x-wiki =={{-en-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{cf|lang=en|dump|truck}} ==={{πολυλεκτικός όρος|en}}=== {{en-noun-s}} {{τ|en|{{PAGENAME}}}} {{ετικ|αμερ|μέσο μεταφοράς|lang=en}} * το [[ανατρεπόμενο]], το ανατρεπόμενο [[φορτηγό]] ===={{άλλες μορφές}}==== * {{l|dumptruck|en}} ===={{βλέπε}}==== {{enWP}} ==={{πηγές}}=== * {{R:OxLD|dump-truck|dump truck}} glcd76g9uqghbgb6hik6atjt64ys3re dump trucks 0 1689353 7351978 2026-06-13T05:46:21Z Stephilippou 20476 Νέα σελίδα: =={{-en-}}== ==={{μορφή ουσιαστικού|en}}=== {{τ|en|{{PAGENAME}}}} * {{plur|dump truck|en}} 7351978 wikitext text/x-wiki =={{-en-}}== ==={{μορφή ουσιαστικού|en}}=== {{τ|en|{{PAGENAME}}}} * {{plur|dump truck|en}} f1nd6cvlcygyclcrzv812fkhh0w3pno dumptruck 0 1689354 7351979 2026-06-13T05:47:01Z Stephilippou 20476 Νέα σελίδα: =={{-en-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{l|dump|en}} + {{l|truck|en}} ==={{ουσιαστικό|en}}=== {{en-noun-s}} {{τ|en|{{PAGENAME}}}} * {{γρ|dump truck|μορφή|en}} 7351979 wikitext text/x-wiki =={{-en-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{l|dump|en}} + {{l|truck|en}} ==={{ουσιαστικό|en}}=== {{en-noun-s}} {{τ|en|{{PAGENAME}}}} * {{γρ|dump truck|μορφή|en}} 023l418srzrtz80ft98i4adant0y5ve dumptrucks 0 1689355 7351981 2026-06-13T05:47:19Z Stephilippou 20476 Νέα σελίδα: =={{-en-}}== ==={{μορφή ουσιαστικού|en}}=== {{τ|en|{{PAGENAME}}}} * {{plur|dumptruck|en}} 7351981 wikitext text/x-wiki =={{-en-}}== ==={{μορφή ουσιαστικού|en}}=== {{τ|en|{{PAGENAME}}}} * {{plur|dumptruck|en}} t9hi5wvwyfk3u4czap32hs7ool7rjrg hollywoodien 0 1689356 7352002 2026-06-13T06:16:20Z Llevantine 35899 /* */ 7352002 wikitext text/x-wiki =={{-fr-}}== ==={{επίθετο|fr}}=== {{τ|fr|{{PAGENAME}}}} * [[χολιγουντιανός]] mpatl8uedzxarmnt82136nmjk522o4y 7352006 7352002 2026-06-13T06:17:20Z Llevantine 35899 /* Γαλλικά (fr) */ 7352006 wikitext text/x-wiki =={{-fr-}}== {{fr-κλίσ-'indien'}} ==={{επίθετο|fr}}=== {{τ|fr|{{PAGENAME}}}} * [[χολιγουντιανός]] 7bf8fze8evwrdr1z3bra6l7b6qttojw αυτοσπορά 0 1689357 7352004 2026-06-13T06:16:38Z Svlioras 3518 Νέα σελίδα: =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καρδιά'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|αυτο-|σπορά}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|βοτ}} [[φυσική]] [[αναπαραγωγή]] [[φυτού]] [[μέσω]] [[σπόρων]] που διασπείρονται και βλαστάνουν χωρίς [[ανθρώπινη]] [[παρέμβαση]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτ... 7352004 wikitext text/x-wiki =={{-el-}}== {{el-κλίση-'καρδιά'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|αυτο-|σπορά}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} * {{ετ|βοτ}} [[φυσική]] [[αναπαραγωγή]] [[φυτού]] [[μέσω]] [[σπόρων]] που διασπείρονται και βλαστάνουν χωρίς [[ανθρώπινη]] [[παρέμβαση]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{en}} : {{τ|en|self-seeding}} <!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} --> <!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} --> {{μτφ-τέλος}} {{κλείδα-ελλ}} 6fpg26ywl7pfpxyninr5fnjx1q5lox0 self-seeding 0 1689358 7352005 2026-06-13T06:16:59Z Svlioras 3518 Νέα σελίδα: =={{-en-}}== ==={{ουσιαστικό|en}}=== {{τ|en|{{PAGENAME}}}} * {{ετ|βοτ|en}} [[αυτοσπορά]] 7352005 wikitext text/x-wiki =={{-en-}}== ==={{ουσιαστικό|en}}=== {{τ|en|{{PAGENAME}}}} * {{ετ|βοτ|en}} [[αυτοσπορά]] 9lqo7kpuutwrj0rogwiwlcm2n71l4mw camorra 0 1689359 7352029 2026-06-13T06:58:57Z FocalPoint 150 Νέα σελίδα: =={{-it-}}== ==={{ουσιαστικό|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} # ιταλική εγκληματική οργάνωση, με βάση τη [[Νάπολη]], η [[Camorra]] # {{κτεπε|0=-}} γενικά μια εγκληματική οργάνωση ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} 7352029 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== ==={{ουσιαστικό|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} # ιταλική εγκληματική οργάνωση, με βάση τη [[Νάπολη]], η [[Camorra]] # {{κτεπε|0=-}} γενικά μια εγκληματική οργάνωση ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} mn95h4bkglra2ebah9v9k5ip9cvunxm 7352031 7352029 2026-06-13T07:00:16Z FocalPoint 150 /* {{ουσιαστικό|it}} */ 7352031 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== ==={{ουσιαστικό|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} # ιταλική εγκληματική οργάνωση, με βάση τη [[Νάπολη]] και την περιφέρεια της [[Καμπανία]], η [[Camorra]] # {{κτεπε|0=-}} γενικά μια εγκληματική οργάνωση ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} kdp6uak97g0elhr2s0o5532niayw15h 7352032 7352031 2026-06-13T07:00:44Z FocalPoint 150 7352032 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== ==={{ουσιαστικό|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} # ιταλική εγκληματική οργάνωση, με βάση τη [[Νάπολη]] και την περιφέρεια της [[Καμπανία]], η [[Camorra]] # {{κτεπε|0=-}} γενικά μια εγκληματική οργάνωση ===={{παράγωγα}}==== * [[camorrista]] ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} aukps0utsnye2hjrte5gp5lkqw330yy 7352043 7352032 2026-06-13T07:05:57Z FocalPoint 150 7352043 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== ==={{ουσιαστικό|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} # ιταλική εγκληματική οργάνωση, με βάση τη [[Νάπολη]] και την περιφέρεια της [[Καμπανία]], της [[καμόρα]] ([[Camorra]]) # {{κτεπε|0=-}} γενικά μια εγκληματική οργάνωση ===={{παράγωγα}}==== * [[camorrista]] ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} 0zx7h8tzbsfe0qf57e941rwkor95o6v camorrista 0 1689360 7352038 2026-06-13T07:04:04Z FocalPoint 150 Νέα σελίδα: =={{-it-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[camorra]] + [[-ista]] ==={{ουσιαστικό|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} * μέλος της ιταλικής εγκληματικής οργάνωσης, με βάση τη [[Νάπολη]] και την περιφέρεια της [[Καμπανία]], της [[καμόρα]] ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} 7352038 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[camorra]] + [[-ista]] ==={{ουσιαστικό|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} * μέλος της ιταλικής εγκληματικής οργάνωσης, με βάση τη [[Νάπολη]] και την περιφέρεια της [[Καμπανία]], της [[καμόρα]] ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} r5apurx4idf0stdv41pzyrt8emi6slk Συζήτηση:θνήσκω 1 1689361 7352096 2026-06-13T08:13:31Z Sarri.greek 25517 Νέα σελίδα: ==Συζητήθηκε== Η ύπαρξη ή όχι σελίδας για το [[θνήσκω]] συζητήθηκε στο [[Βικιλεξικό:Σελίδες_υποψήφιες_για_διαγραφή/2026#θνήσκω]] ~~~~ 7352096 wikitext text/x-wiki ==Συζητήθηκε== Η ύπαρξη ή όχι σελίδας για το [[θνήσκω]] συζητήθηκε στο [[Βικιλεξικό:Σελίδες_υποψήφιες_για_διαγραφή/2026#θνήσκω]] &#8209;&#8209;[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]]&nbsp;<sup>[[User talk:Sarri.greek|&#9835;]]</sup>&nbsp;[[Special:Contributions/Sarri.greek|&#124;]] 08:13, 13 Ιουνίου 2026 (UTC) kdixn1zdchdqyfdxf62k8805krsgzyt λαζάνι 0 1689362 7352177 2026-06-13T10:27:07Z Svlioras 3518 Ανακατεύθυνση προς [[λαζάνια]] 7352177 wikitext text/x-wiki #ΑΝΑΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ [[λαζάνια]] 5djrrqjfeka0urtqylrns16ugrfe17k λασάνιον 0 1689363 7352181 2026-06-13T10:34:55Z Svlioras 3518 Νέα σελίδα: =={{-gkm-}}== {{grc-κλίσ-'πρόσωπον'|gkm=1}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|gkm}} ==={{ουσιαστικό|gkm}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|βοτ|gkm}} [[πρασιά]] ==={{πηγές}}=== * {{R:LBG|40877}} {{κλείδα-ελλ}} 7352181 wikitext text/x-wiki =={{-gkm-}}== {{grc-κλίσ-'πρόσωπον'|gkm=1}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|gkm}} ==={{ουσιαστικό|gkm}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|βοτ|gkm}} [[πρασιά]] ==={{πηγές}}=== * {{R:LBG|40877}} {{κλείδα-ελλ}} mosp5mkub8oup3i32q19zhwklhp2ile 7352182 7352181 2026-06-13T10:35:14Z Svlioras 3518 /* {{-gkm-}} */ 7352182 wikitext text/x-wiki {{δείτε|λαζάνι}} =={{-gkm-}}== {{grc-κλίσ-'πρόσωπον'|gkm=1}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|gkm}} ==={{ουσιαστικό|gkm}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{ετ|βοτ|gkm}} [[πρασιά]] ==={{πηγές}}=== * {{R:LBG|40877}} {{κλείδα-ελλ}} lba0mt0cervxypf7qpu4n4946cdho4g ame 0 1689364 7352191 2026-06-13T10:55:57Z Missileboi 46769 Νέα σελίδα: =={{-grk-ita-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{άγν|grk-ita|αβέβ}}. Δύο πιθανότητες: * {{inh|grc|grk-ita|ὑπάγω|ὑπάγωμεν}}. Ο Pellegrini απορρίπτει αυτή την ετυμολογία. * Από διαφθορά της λέξης {{l|ἴμεν|grc}}, μορφής του {{l|εἶμι|grc}}. Ο Pellegrini υποστηρίζει αυτή. ==={{έκφραση|grk-ita}}=== {{t|grk-ita|{{PAGENAME}}|di... 7352191 wikitext text/x-wiki =={{-grk-ita-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{άγν|grk-ita|αβέβ}}. Δύο πιθανότητες: * {{inh|grc|grk-ita|ὑπάγω|ὑπάγωμεν}}. Ο Pellegrini απορρίπτει αυτή την ετυμολογία. * Από διαφθορά της λέξης {{l|ἴμεν|grc}}, μορφής του {{l|εἶμι|grc}}. Ο Pellegrini υποστηρίζει αυτή. ==={{έκφραση|grk-ita}}=== {{t|grk-ita|{{PAGENAME}}|diacr=àme}} * [[πάμε]]! ==={{πηγές}}=== * {{R:Pellegrini|áme|131}} {{κλείδα-ελλ}} or1v6s7vsv0eqisgsyv0hhxxpsm8hsw Κατηγορία:Λέξεις με άγνωστη ετυμολογία (κατωιταλικά) 14 1689365 7352192 2026-06-13T10:56:11Z Missileboi 46769 Νέα σελίδα: {{auto cat}} 7352192 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Signoruzzo 0 1689366 7352196 2026-06-13T11:06:58Z FocalPoint 150 Νέα σελίδα: =={{-it-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[Signore]] (ο [[Κύριος]], υποννοείται «της Εκκλησίας», ο Χριστός) ==={{κύριο όνομα|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} * χαϊδευτικό για τον Κύριο, τον Χριστό, ο [[Χριστούλης]] *: {{παράθεμα}} ''Or [[appena]] le due [[squadra|squadre]] di apostoli s'incontrano, ai salutano, se domandano se hanno veduto il Si... 7352196 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[Signore]] (ο [[Κύριος]], υποννοείται «της Εκκλησίας», ο Χριστός) ==={{κύριο όνομα|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} * χαϊδευτικό για τον Κύριο, τον Χριστό, ο [[Χριστούλης]] *: {{παράθεμα}} ''Or [[appena]] le due [[squadra|squadre]] di apostoli s'incontrano, ai salutano, se domandano se hanno veduto il [[Signoruzzo]] e la [[Madonnuzza]] e [[quindi]] si mettono a [[ballare]].'' (''La civiltà evangelica'', Tip. La Meridionale, 1894, σελ. 28 [https://www.google.gr/books/edition/La_civilt%C3%A0_evangelica/i4wF4OBvCucC?hl=en&gbpv=1&dq=signoruzzo&pg=PA28&printsec=frontcover]) ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} ogk643mg2sl8fv3p26frwxjvjb3j7tf 7352214 7352196 2026-06-13T11:29:05Z FocalPoint 150 7352214 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[Signore]] (ο [[Κύριος]], υποννοείται «της Εκκλησίας», ο Χριστός) ==={{κύριο όνομα|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} * χαϊδευτικό για τον Κύριο, τον Χριστό, ο [[Χριστούλης]] *: {{παράθεμα||it}} ''Or [[appena]] le due [[squadra|squadre]] di apostoli s'incontrano, ai salutano, se domandano se hanno veduto il [[Signoruzzo]] e la [[Madonnuzza]] e [[quindi]] si mettono a [[ballare]].'' (''La civiltà evangelica'', Tip. La Meridionale, 1894, σελ. 28 [https://www.google.gr/books/edition/La_civilt%C3%A0_evangelica/i4wF4OBvCucC?hl=en&gbpv=1&dq=signoruzzo&pg=PA28&printsec=frontcover]) *: {{παράθεμα||it}} ''S. Pietro quando vide questo scarparo disse, al [[Signoruzzo]]: - " [[Signore]], ... '' (συλλογή από τον Giuseppe Pitrè, ''Fiabe e leggende popolari Siciliane'', 1888, σελ. 153 [https://www.google.gr/books/edition/Fiabe_e_leggende_popolari_Siciliane/HDIOAAAAIAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=signoruzzo&pg=PA153&printsec=frontcover]) ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} qw9knxv89ldwd53xxqiivki00xmt3fx 7352231 7352214 2026-06-13T11:37:52Z FocalPoint 150 7352231 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[Signore]] (ο [[Κύριος]], υποννοείται «της Εκκλησίας», ο Χριστός) ==={{κύριο όνομα|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} * χαϊδευτικό για τον Κύριο, τον Χριστό, ο [[Χριστούλης]] *: {{παράθεμα||it}} ''Or [[appena]] le due [[squadra|squadre]] di apostoli s'incontrano, ai salutano, se domandano se hanno veduto il [[Signoruzzo]] e la [[Madonnuzza]] e [[quindi]] si mettono a [[ballare]].'' (''La civiltà evangelica'', Tip. La Meridionale, 1894, σελ. 28 [https://www.google.gr/books/edition/La_civilt%C3%A0_evangelica/i4wF4OBvCucC?hl=en&gbpv=1&dq=signoruzzo&pg=PA28&printsec=frontcover]) *: {{παράθεμα||it}} ''S. Pietro quando vide questo scarparo disse, al [[Signoruzzo]]: - " [[Signore]], ... '' (συλλογή από τον Giuseppe Pitrè, ''Fiabe e leggende popolari Siciliane'', 1888, σελ. 153 [https://www.google.gr/books/edition/Fiabe_e_leggende_popolari_Siciliane/HDIOAAAAIAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=signoruzzo&pg=PA153&printsec=frontcover]) *:: Όταν ο Άγιος Πέτρος βλέπει αυτόν τον παπουτσή, λέει στον Χριστούλη: - '''Κύριε''', ... <small>(μετάφραση: Χρήστες της Βικιπαίδειας)</small> ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} hypi3rx2vo40shyu8ihl9w62rp7q26p 7352232 7352231 2026-06-13T11:40:56Z FocalPoint 150 /* {{κύριο όνομα|it}} */ 7352232 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[Signore]] (ο [[Κύριος]], υποννοείται «της Εκκλησίας», ο Χριστός) ==={{κύριο όνομα|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} * χαϊδευτικό για τον Κύριο, τον Χριστό, ο [[Χριστούλης]] *: {{παράθεμα||it}} ''Or [[appena]] le due [[squadra|squadre]] di apostoli s'incontrano, ai salutano, se domandano se hanno veduto il [[Signoruzzo]] e la [[Madonnuzza]] e [[quindi]] si mettono a [[ballare]].'' (''La civiltà evangelica'', Tip. La Meridionale, 1894, σελ. 28 [https://www.google.gr/books/edition/La_civilt%C3%A0_evangelica/i4wF4OBvCucC?hl=en&gbpv=1&dq=signoruzzo&pg=PA28&printsec=frontcover]) *:: Όταν οι δυο ομάδες των αποστόλων συναντιώνται, χαιρετιούνται και ρωτούν η μια την άλλη αν έχουν δει το '''Χριστούλη''' ή την Παναγίτσα και μετά αρχίζουν να χορεύουν<small>(μετάφραση: Χρήστες της Βικιπαίδειας)</small> *: {{παράθεμα||it}} ''S. Pietro quando vide questo scarparo disse, al [[Signoruzzo]]: - " [[Signore]], ... '' (συλλογή από τον Giuseppe Pitrè, ''Fiabe e leggende popolari Siciliane'', 1888, σελ. 153 [https://www.google.gr/books/edition/Fiabe_e_leggende_popolari_Siciliane/HDIOAAAAIAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=signoruzzo&pg=PA153&printsec=frontcover]) *:: Όταν ο Άγιος Πέτρος βλέπει αυτόν τον παπουτσή, λέει στον Χριστούλη: - '''Κύριε''', ... <small>(μετάφραση: Χρήστες της Βικιπαίδειας)</small> ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} ajtnqpb0ie2sq4jj44ubskrfyy418rp 7352235 7352232 2026-06-13T11:41:46Z FocalPoint 150 /* {{κύριο όνομα|it}} */ 7352235 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[Signore]] (ο [[Κύριος]], υποννοείται «της Εκκλησίας», ο Χριστός) ==={{κύριο όνομα|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} * χαϊδευτικό για τον Κύριο, τον Χριστό, ο [[Χριστούλης]] *: {{παράθεμα||it}} ''Or [[appena]] le due [[squadra|squadre]] di apostoli s'incontrano, ai salutano, se domandano se hanno veduto il [[Signoruzzo]] e la [[Madonnuzza]] e [[quindi]] si mettono a [[ballare]].'' (''La civiltà evangelica'', Tip. La Meridionale, 1894, σελ. 28 [https://www.google.gr/books/edition/La_civilt%C3%A0_evangelica/i4wF4OBvCucC?hl=en&gbpv=1&dq=signoruzzo&pg=PA28&printsec=frontcover]) *:: Όταν οι δυο ομάδες των αποστόλων συναντιώνται, χαιρετιούνται και ρωτούν η μια την άλλη αν έχουν δει το '''Χριστούλη''' ή την Παναγίτσα και μετά αρχίζουν να χορεύουν <small>(μετάφραση: Χρήστες της Βικιπαίδειας)</small> *: {{παράθεμα||it}} ''S. Pietro quando vide questo scarparo disse, al [[Signoruzzo]]: - " [[Signore]], ... '' (συλλογή από τον Giuseppe Pitrè, ''Fiabe e leggende popolari Siciliane'', 1888, σελ. 153 [https://www.google.gr/books/edition/Fiabe_e_leggende_popolari_Siciliane/HDIOAAAAIAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=signoruzzo&pg=PA153&printsec=frontcover]) *:: Όταν ο Άγιος Πέτρος βλέπει αυτόν τον παπουτσή, λέει στον Χριστούλη: - '''Κύριε''', ... <small>(μετάφραση: Χρήστες της Βικιπαίδειας)</small> ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} k253e8kfxkc9umype5p4dimt5gzchgk Madonnuzza 0 1689367 7352198 2026-06-13T11:09:02Z FocalPoint 150 Νέα σελίδα: =={{-it-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[Madonna]] (η [[Παναγία]]) ==={{κύριο όνομα|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} * χαϊδευτικό για την Παναγία, η [[Παναγίτσα]] *: {{παράθεμα}} ''Or [[appena]] le due [[squadra|squadre]] di apostoli s'incontrano, ai salutano, se domandano se hanno veduto il [[Signoruzzo]] e la [[Madonnuzza]] e [[quindi]] si mettono a [[ballare]].'' (''La civiltà eva... 7352198 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[Madonna]] (η [[Παναγία]]) ==={{κύριο όνομα|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} * χαϊδευτικό για την Παναγία, η [[Παναγίτσα]] *: {{παράθεμα}} ''Or [[appena]] le due [[squadra|squadre]] di apostoli s'incontrano, ai salutano, se domandano se hanno veduto il [[Signoruzzo]] e la [[Madonnuzza]] e [[quindi]] si mettono a [[ballare]].'' (''La civiltà evangelica'', Tip. La Meridionale, 1894, σελ. 28 [https://www.google.gr/books/edition/La_civilt%C3%A0_evangelica/i4wF4OBvCucC?hl=en&gbpv=1&dq=signoruzzo&pg=PA28&printsec=frontcover]) ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} kv9orpp1r97ow7t6l7egxddx8opu899 7352233 7352198 2026-06-13T11:41:10Z FocalPoint 150 /* {{κύριο όνομα|it}} */ 7352233 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[Madonna]] (η [[Παναγία]]) ==={{κύριο όνομα|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} * χαϊδευτικό για την Παναγία, η [[Παναγίτσα]] *: {{παράθεμα}} ''Or [[appena]] le due [[squadra|squadre]] di apostoli s'incontrano, ai salutano, se domandano se hanno veduto il [[Signoruzzo]] e la [[Madonnuzza]] e [[quindi]] si mettono a [[ballare]].'' (''La civiltà evangelica'', Tip. La Meridionale, 1894, σελ. 28 [https://www.google.gr/books/edition/La_civilt%C3%A0_evangelica/i4wF4OBvCucC?hl=en&gbpv=1&dq=signoruzzo&pg=PA28&printsec=frontcover]) *:: Όταν οι δυο ομάδες των αποστόλων συναντιώνται, χαιρετιούνται και ρωτούν η μια την άλλη αν έχουν δει το '''Χριστούλη''' ή την Παναγίτσα και μετά αρχίζουν να χορεύουν<small>(μετάφραση: Χρήστες της Βικιπαίδειας)</small> ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} bwsht0m29jxrep1kuef3e5qersgz2g0 7352234 7352233 2026-06-13T11:41:23Z FocalPoint 150 /* {{κύριο όνομα|it}} */ 7352234 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[Madonna]] (η [[Παναγία]]) ==={{κύριο όνομα|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} * χαϊδευτικό για την Παναγία, η [[Παναγίτσα]] *: {{παράθεμα}} ''Or [[appena]] le due [[squadra|squadre]] di apostoli s'incontrano, ai salutano, se domandano se hanno veduto il [[Signoruzzo]] e la [[Madonnuzza]] e [[quindi]] si mettono a [[ballare]].'' (''La civiltà evangelica'', Tip. La Meridionale, 1894, σελ. 28 [https://www.google.gr/books/edition/La_civilt%C3%A0_evangelica/i4wF4OBvCucC?hl=en&gbpv=1&dq=signoruzzo&pg=PA28&printsec=frontcover]) *:: Όταν οι δυο ομάδες των αποστόλων συναντιώνται, χαιρετιούνται και ρωτούν η μια την άλλη αν έχουν δει το '''Χριστούλη''' ή την Παναγίτσα και μετά αρχίζουν να χορεύουν <small>(μετάφραση: Χρήστες της Βικιπαίδειας)</small> ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} n6hfl5yfb5fkkftwf2z5murgjnbevep 7352236 7352234 2026-06-13T11:44:35Z FocalPoint 150 /* {{κύριο όνομα|it}} */ 7352236 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[Madonna]] (η [[Παναγία]]) ==={{κύριο όνομα|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} * χαϊδευτικό για την Παναγία, η [[Παναγίτσα]] *: {{παράθεμα}} ''Or [[appena]] le due [[squadra|squadre]] di apostoli s'incontrano, ai salutano, se domandano se hanno veduto il [[Signoruzzo]] e la [[Madonnuzza]] e [[quindi]] si mettono a [[ballare]].'' (''La civiltà evangelica'', Tip. La Meridionale, 1894, σελ. 28 [https://www.google.gr/books/edition/La_civilt%C3%A0_evangelica/i4wF4OBvCucC?hl=en&gbpv=1&dq=signoruzzo&pg=PA28&printsec=frontcover]) *:: Όταν οι δυο ομάδες των αποστόλων συναντιώνται, χαιρετιούνται και ρωτούν η μια την άλλη αν έχουν δει το Χριστούλη ή την '''Παναγίτσα''' και μετά αρχίζουν να χορεύουν <small>(μετάφραση: Χρήστες της Βικιπαίδειας)</small> ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} d9d6i7olhvyza0h6q0nlvoswh8imzdk 7352237 7352236 2026-06-13T11:46:32Z FocalPoint 150 /* {{κύριο όνομα|it}} */ 7352237 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[Madonna]] (η [[Παναγία]]) ==={{κύριο όνομα|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} * χαϊδευτικό για την Παναγία, η [[Παναγίτσα]] *: {{παράθεμα}} ''Or [[appena]] le due [[squadra|squadre]] di apostoli s'incontrano, ai salutano, se domandano se hanno veduto il [[Signoruzzo]] e la [[Madonnuzza]] e [[quindi]] si mettono a [[ballare]].'' (''La civiltà evangelica'', Tip. La Meridionale, 1894, σελ. 28 [https://www.google.gr/books/edition/La_civilt%C3%A0_evangelica/i4wF4OBvCucC?hl=en&gbpv=1&dq=signoruzzo&pg=PA28&printsec=frontcover]) *:: Όταν οι δυο ομάδες των αποστόλων συναντιώνται, χαιρετιούνται και ρωτούν η μια την άλλη αν έχουν δει το Χριστούλη ή την '''Παναγίτσα''' και μετά αρχίζουν να χορεύουν <small>(μετάφραση: Χρήστες της Βικιπαίδειας)</small> ===={{συγγενικά}}==== * [[Madunnuccia]] (Παναγίτσα, γιορτή στο Αιάκειο της Κορσικής, στις 18 Μαρτίου) ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} j6hamlh1pywcihg5v96mzieslp0pqo0 7352239 7352237 2026-06-13T11:49:50Z FocalPoint 150 /* {{συγγενικά}} */ 7352239 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[Madonna]] (η [[Παναγία]]) ==={{κύριο όνομα|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} * χαϊδευτικό για την Παναγία, η [[Παναγίτσα]] *: {{παράθεμα}} ''Or [[appena]] le due [[squadra|squadre]] di apostoli s'incontrano, ai salutano, se domandano se hanno veduto il [[Signoruzzo]] e la [[Madonnuzza]] e [[quindi]] si mettono a [[ballare]].'' (''La civiltà evangelica'', Tip. La Meridionale, 1894, σελ. 28 [https://www.google.gr/books/edition/La_civilt%C3%A0_evangelica/i4wF4OBvCucC?hl=en&gbpv=1&dq=signoruzzo&pg=PA28&printsec=frontcover]) *:: Όταν οι δυο ομάδες των αποστόλων συναντιώνται, χαιρετιούνται και ρωτούν η μια την άλλη αν έχουν δει το Χριστούλη ή την '''Παναγίτσα''' και μετά αρχίζουν να χορεύουν <small>(μετάφραση: Χρήστες της Βικιπαίδειας)</small> ===={{συγγενικά}}==== * [[madonnina]], Παναγίτσα * [[Madunnuccia]] (Παναγίτσα, γιορτή στο Αιάκειο της Κορσικής, στις 18 Μαρτίου) ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} 40z74p7odri4itfvfysna5j263agfya 7352241 7352239 2026-06-13T11:51:43Z FocalPoint 150 /* {{συγγενικά}} */ 7352241 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[Madonna]] (η [[Παναγία]]) ==={{κύριο όνομα|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} * χαϊδευτικό για την Παναγία, η [[Παναγίτσα]] *: {{παράθεμα}} ''Or [[appena]] le due [[squadra|squadre]] di apostoli s'incontrano, ai salutano, se domandano se hanno veduto il [[Signoruzzo]] e la [[Madonnuzza]] e [[quindi]] si mettono a [[ballare]].'' (''La civiltà evangelica'', Tip. La Meridionale, 1894, σελ. 28 [https://www.google.gr/books/edition/La_civilt%C3%A0_evangelica/i4wF4OBvCucC?hl=en&gbpv=1&dq=signoruzzo&pg=PA28&printsec=frontcover]) *:: Όταν οι δυο ομάδες των αποστόλων συναντιώνται, χαιρετιούνται και ρωτούν η μια την άλλη αν έχουν δει το Χριστούλη ή την '''Παναγίτσα''' και μετά αρχίζουν να χορεύουν <small>(μετάφραση: Χρήστες της Βικιπαίδειας)</small> ===={{συγγενικά}}==== * [[madonnina]], Παναγίτσα * [[Madunnuccia]] (Παναγίτσα, γιορτή στο Αιάκειο της Κορσικής, στις 18 Μαρτίου) * [[Madunnuzza]] στα σικελικά ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} abgp0us3q1l8i0iy86o4ososwk1y5th Signore 0 1689368 7352219 2026-06-13T11:31:42Z FocalPoint 150 Νέα σελίδα: =={{-it-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[signore]] ==={{κύριο όνομα|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} * ο [[Κύριος]], υποννοείται «της Εκκλησίας», ο [[Χριστός]] *: {{παράθεμα||it}} ''S. Pietro quando vide questo scarparo disse, al [[Signoruzzo]]: - " [[Signore]], ... '' (συλλογή από τον Giuseppe Pitrè, ''Fiabe e leggende popolari Siciliane'', 1888, σελ. 153 [https://www... 7352219 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[signore]] ==={{κύριο όνομα|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} * ο [[Κύριος]], υποννοείται «της Εκκλησίας», ο [[Χριστός]] *: {{παράθεμα||it}} ''S. Pietro quando vide questo scarparo disse, al [[Signoruzzo]]: - " [[Signore]], ... '' (συλλογή από τον Giuseppe Pitrè, ''Fiabe e leggende popolari Siciliane'', 1888, σελ. 153 [https://www.google.gr/books/edition/Fiabe_e_leggende_popolari_Siciliane/HDIOAAAAIAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=signoruzzo&pg=PA153&printsec=frontcover]) ===={{παράγωγα}}==== * [[Signoruzzo]] (χαϊδευτικό) ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} tvqq7ldis7l63dvvy2r9icuzsoorzlu 7352230 7352219 2026-06-13T11:37:33Z FocalPoint 150 /* {{κύριο όνομα|it}} */ 7352230 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[signore]] ==={{κύριο όνομα|it}}=== {{τ|it|{{PAGENAME}}}} * ο [[Κύριος]], υποννοείται «της Εκκλησίας», ο [[Χριστός]] *: {{παράθεμα||it}} ''S. Pietro quando vide questo scarparo disse, al [[Signoruzzo]]: - " [[Signore]], ... '' (συλλογή από τον Giuseppe Pitrè, ''Fiabe e leggende popolari Siciliane'', 1888, σελ. 153 [https://www.google.gr/books/edition/Fiabe_e_leggende_popolari_Siciliane/HDIOAAAAIAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=signoruzzo&pg=PA153&printsec=frontcover]) *:: Όταν ο Άγιος Πέτρος βλέπει αυτόν τον παπουτσή, λέει στον Χριστούλη: - '''Κύριε''', ... <small>(μετάφραση: Χρήστες της Βικιπαίδειας)</small> ===={{παράγωγα}}==== * [[Signoruzzo]] (χαϊδευτικό) ==={{πηγές}}=== * {{R:it:Treccani}} 9trr1jjpmbnzg7fyjz0dy36oqdmv109