Wikcionario
eswiktionary
https://es.wiktionary.org/wiki/Wikcionario:Portada
MediaWiki 1.46.0-wmf.23
case-sensitive
Medio
Especial
Discusión
Usuario
Usuario discusión
Wikcionario
Wikcionario discusión
Archivo
Archivo discusión
MediaWiki
MediaWiki discusión
Plantilla
Plantilla discusión
Ayuda
Ayuda discusión
Categoría
Categoría discusión
Apéndice
Apéndice Discusión
Tesauro
Tesauro discusión
TimedText
TimedText talk
Módulo
Módulo discusión
Evento
Evento discusión
Wikcionario:Café
4
1313
6092800
6092794
2026-04-12T15:10:14Z
Tmagc
158167
/* Géneros en francés y español */ Respuesta
6092800
wikitext
text/x-wiki
<!-- Inicio Encabezado del café, aviso, información histórica y información de archivado -->
<div style="text-align: center;">
{{/Aviso}}
{{/Histórico}}
</div>
{{atajo|WN:C}}
[[Categoría:Café]]
<!-- Fin del Encabezado del café -->
<!-- Inicio configuración robot archivado; no tocar si no se sabe lo que se hace -->
{{Usuario:MABot/config
|archive = Wikcionario:Café/%(year)d %(month)02d
|algo = old(30d)
|counter = 1
|archiveheader = {{Archivo}}
}}
<h1>{{MONTHNAME|{{PREVIOUSMONTH}}}} de {{PREVIOUSMONTH.YEAR}}</h1>
<div class="mw-archivedtalk">
{{/{{PREVIOUSMONTH.YEAR}} {{PREVIOUSMONTH}}}}
</div>
<h1>Actual</h1>
== Prefijo Wikcionario: en categorías ==
Empezamos tirando la primera piedra. La denominación "Wikcionario" es vacua, laxa, imprecisa y a esta altura se convirtió en un popurrí de categorías que, en lo que será la nueva estructura, la mayoría de ellas, o ha perdido su razón de ser, o caben perfectamente dentro de otras categorías más precisas. Propongo trasladar todas las páginas --con o sin redirecciones-- a sus nuevas versiones eliminando el prefijo. Esto por supuesto que hablando de categorías y subcategorías. En cuanto a las páginas del espacio de Wikcionario, a descategorizarlas. Como ya dije, no hay razón para categorizar todo un espacio porque sí. Hay miles de formas de listar las paginas de un espacio sin necesidad de meterlas a la fuerza en una categoría. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 05:53 10 mar 2026 (UTC)
:Para que sepamos de qué estamos hablando y su alcance: [[Especial:PáginasPorPrefijo/Categoría:Wikcionario:]]. Me parece bien quitar ese prefijo, siempre me ha parecido que es redundante. En cuanto a descategorizar el espacio Wikcionario:, no. Si las categorías actualmente son un cajón de sastre, conviene poner orden, pero no me imagino que páginas importantes como [[WN:ES]] estén descategorizadas. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 09:59 10 mar 2026 (UTC)
::Pero justo eso se puede trasladar a [[:Categoría:Políticas]]. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:03 10 mar 2026 (UTC)
:::Vale, no te estaba entendiendo entonces. Por lo que leo más abajo, solo quieres eliminar [[:Categoría:Wikcionario]] del árbol de categorías y distribuir mejor sus contenidos actuales. Contesto abajo. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 15:45 10 mar 2026 (UTC)
:Las categorías sin prefijo son de contenido de diccionario (ej.: Política, Bebidas). Las categorías con prefijo son para el manejo del proyecto (ej.: Wikcionario:Políticas, Wikcionario:Café). Saludos. [[Usuario:Lin linao|Lin linao]] [[Usuario Discusión:Lin linao|¿dime?]] 13:20 10 mar 2026 (UTC)
::De todas formas sigue siendo innecesario agregar el prefijo en cada categoría y es posible categorizar todas esas categorías bajo una categoría común. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:13 10 mar 2026 (UTC)
:Hola, ¿me puedes dar ejemplos con un "antes" y un "después"? — <span style="background:#7EE6CB;padding:1px 2px;border-radius:2px">[[User:Genoskill|<span style="font-weight:bold">Genoskill</span>]]</span> ([[User talk:Genoskill|discusión]]) 15:00 10 mar 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Genoskill|Genoskill]] Antes (ahora):
::* Categoría:Wikcionario:Políticas -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Estructurar -> Categoría:Mantenimiento -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Apéndices -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Usuarios -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Políticas -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Votaciones -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::Después:
::* Categoría:Políticas -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Estructurar -> Categoría:Mantenimiento -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Apéndices -> se destruye y descategorizan las páginas (a discutir en otro hilo)
::* Categoría:Usuarios -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Políticas -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Votaciones -> Categoría:Fundamental
::No te parece increíblemente farragosa la nomenclatura que tenemos? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:33 10 mar 2026 (UTC)
:::No digo que en su estado actual no sea farragoso, pero ¿tal vez tras reorganizarla resulte que nos viene bien disponer de dos niveles? Lo comento porque muchísimos proyectos se manejan (creo que bien) con esta jerarquía, entonces podrías ver si hay alguna idea que merezca replicar aquí: [[d:Q1281]], [[d:Q7482890]]. Si ahora borramos [[:Categoría:Wikcionario]], luego costará dar vuelta atrás. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 15:53 10 mar 2026 (UTC)
::::O sea, dejamos [[:Categoría:Wikcionario]]. La pregunta sería, si añadimos este nuevo subnivel en el árbol, qué debemos incluir. Solo lo administrativo, o también información que sirva para editores? De todas formas, eso no significa que no haya que borrar el prefijo del resto de categorías. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:00 10 mar 2026 (UTC)
:::::Opino similar a Peter, no creo que debamos remover este segundo nivel. Me parece bien limitarlo a contenido administrativo, lo demás debería estar en otras categorías o en Fundamental. Y sí, el prefijo en las categorías sin duda no aporta nada y creo que debería irse. No estoy tan a favor de que "Categoría:Wikcionario:Apéndices" desaparezca, pero eso lo veremos después... [[Usuario:Raos10|Raos10]] ([[Usuario discusión:Raos10|discusión]]) 16:17 10 mar 2026 (UTC)
:::::Nota al pie: los tesauros tienen que unificarse por palabra, y en cada idioma agregar la sección N2 con {{ep|lengua}}, y se categoriza en XX:Tesauros. Por lo que Categoría:Wikcionario:Wikisauro no tiene razón de ser. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:26 10 mar 2026 (UTC)
:::::Y [[:Categoría:Usuarios autoverificados]] tiene que pasar a [[:Categoría:Usuarios autoverificados]], para que pueda categorizarse correctamente. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:30 10 mar 2026 (UTC)
::::Ante la falta de más opiniones, procedo a quitar el prefijo a todas las categorías salvo a la (sub)categoría base [[:Categoría:Wikcionario]]. El módulo se ocupará de organizar la jerarquía de todas las categorías. Saludos. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 03:07 12 mar 2026 (UTC)
:::Listo. Para no generar de nuevo los enlaces en páginas requeridas, esta vez comenté los enlaces en los espacios de discusión. @[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] podrías modificar [[Usuario:Peter Bowman/rc-speedy-deletion-watcher.js]], [[MediaWiki:Deletedtext]], [[MediaWiki:Recentchangestext]] ? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:25 12 mar 2026 (UTC)
::::Hecho. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 23:13 12 mar 2026 (UTC)
== [[Wikcionario:Índice]] ==
Cuál será el futuro de estas páginas? Mi propuesta es la que ya dije antes, convertirlas en lemarios, migrar todos los idiomas a Apéndice:XX:Lemario y fusionar en el caso del español. Significa también que todos los aṕendices que tenemos ahora hay que prefijarlos con ES: ? En efecto. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 21:13 14 mar 2026 (UTC)
:Como no obtuve respuestas, @[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] si hago este traslado deberíamos eliminar las páginas del índice? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:48 27 mar 2026 (UTC)
:Siendo honesto, creo que no debería existir un índice manual. Sería mucho mejor simplemente añadir un encabezado para filtrar por letra a "Categoría:Idioma"... Y sí, creo que los apéndices deberían tener separarse por idiomas así. Que exista "Categoría:Apéndices por idioma" en vez de "Categoría:Apéndices sobre otros idiomas".
:Al igual que los índices, los apéndices de Antropónimos tampoco deberían existir, "Categoría:xx:Antropónimos xxx" los cubre perfectamente. [[Usuario:Raos10|Raos10]] ([[Usuario discusión:Raos10|discusión]]) 22:35 27 mar 2026 (UTC)
:Nota: en ese sentido casi todos los apéndices pueden ser cubiertos por las entradas añadidas correctamente en el espacio principal más una categorización correcta. La pregunta es qué hacer mientras o hasta que se complete la migración de toda la información. Pero bueno, si un índice manual es innecesario, es razón suficiente para eliminarlo o convertirlo en lo que propuse. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 01:40 28 mar 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: entiendo que quieres renombrar todo lo de [[Especial:PáginasPorPrefijo/Wikcionario:Índice/]] para que empiece por Apéndice:XX:. Tampoco soy partidario de los índices manuales, pero tienen razón de ser si: 1. las entradas pertinentes aún no han sido creadas; 2. esos índices aportan algo más que una mera lista de palabras ([[Wikcionario:Índice/Por idioma/EU/A|aquí]] tenemos la traducción de cada término). Una vez hecho el traslado, ¿qué páginas querrías eliminar? [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 09:37 28 mar 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Por eso dije que quería convertirlos en lemarios. Trasladarlos a Apéndice:XX:Lemario con un formato similar a [[Apéndice:Lemario]] y después borrar las redirecciones ya que no tiene sentido tener "índices". [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:25 28 mar 2026 (UTC)
::::Vale, y si automatizas la tarea, recuerda que puedes trasladar sin crear redirecciones. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 16:36 28 mar 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Pero un formato similar a [[Apéndice:Lemario]] requeriría separarlas por lotes de a 500, por lo que probablemente muchas tendrán que ser borradas (no puedo trasladar de nuevo si ya existe la página de destino). Otra es formatearlo como Apéndice:XX:Lemario/A, Apéndice:XX:Lemario/B, etc. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:45 28 mar 2026 (UTC)
::::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: no me molestaría en cambiar el formato, simplemente renombraría p. ej. [[Wikcionario:Índice/Por idioma/EN/D]] a [[Apéndice:EN:Lemario/D]] y ya está. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 16:57 28 mar 2026 (UTC)
:::::::Por eso, pero en lugar de agruparlas de a 500 (como en [[Apéndice:ES:Lemario]]), simplemente las separo por la inicial, tal y como está ahora en el índice. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:59 28 mar 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Listo. Las páginas prefijadas con "Wikcionario:Índice" que quedan son redirecciones vacías o inservibles, podrías borrarlas? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 04:28 7 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: hecho. Un saludo, [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 10:03 7 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Las redirecciones como [[WN:Índice alfabético/QU/N|esta]] o [[Wikcionario:Índice_del_español_a|esta]] van a quedar? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:19 7 abr 2026 (UTC)
::::Ah, vale, seguí el enlace que había puesto más arriba y no vi esas, lo actualizo: [[Especial:PáginasPorPrefijo/Wikcionario:Índice]]. Las borraré en unas horas. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 15:33 7 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: ahora ya sí. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 20:46 7 abr 2026 (UTC)
== Noticias técnicas: 2026-12 ==
<section begin="technews-2026-W12" /><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/12|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Actualizaciones para editores'''
* La función beta [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror|{{int:codemirror-beta-feature-title}}]], también conocida como [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror 6]], se ha estado utilizando para el resaltado de sintaxis de wikitexto desde noviembre de 2024. Esta funcionalidad saldrá de su fase beta en mayo de 2026 con el fin de aportar mejoras y nuevas [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror#Features|características]] a todos los editores que utilizan el resaltador de sintaxis estándar. Si tienes dudas o comentarios sobre la salida de esta función de su fase beta, [[mw:Special:MyLanguage/Help talk:Extension:CodeMirror|por favor compártelos]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T259059]
* Algunos cambios en los grupos de usuarios locales son realizados por administradores en Meta-Wiki y se registran solo allí. Ahora, los cambios de permisos entre varias wikis se registrarán tanto en Meta-Wiki como en la wiki de destino para facilitar el acceso a un registro completo de los cambios de los permisos del usuario en una wiki local. Las entradas anteriores del registro de dichos cambios se completarán durante las próximas semanas. [https://phabricator.wikimedia.org/T6055]
* En las wikis que utilizan [[m:Special:MyLanguage/Flagged Revisions|Flagged Revisions]], el contador de cambios pendientes mostrado en [[{{#Special:PendingChanges}}]] incluía anteriormente páginas que ya no estaban pendientes de revisión debido a que habían sido eliminadas del sistema sin ser revisadas (por ejemplo, por haber sido borradas, trasladadas a otro espacio de nombres o por cambios en la configuración de la wiki). Ahora el conteo es correcto. En algunas wikis, el número mostrado será mucho menor que antes, pero no debería haber cambios en la lista de páginas en sí misma. [https://phabricator.wikimedia.org/T413016]
* La composición del lenguaje de Wikifunciones fue reescrita, lo que dio lugar a una nueva versión. Este cambio apunta a aumentar la estabilidad del servicio al reducir el consumo de memoria del orquestador. Esta reescritura también reduce sustancialmente la latencia, simplifica el código y mejora las abstracciones, lo que abre la puerta a mejoras adicionales a futuro. Lee más acerca de [[f:Special:MyLanguage/Wikifunctions:Status updates/2026-03-11|este cambio]].
* Los usuarios ahora pueden ordenar los resultados de búsqueda por el título de la página. Esta actualización ofrece una opción adicional para encontrar páginas de forma más fácil y rápida. Anteriormente, los resultados podían ordenarse por fecha de edición, fecha de creación o relevancia. Para utilizar la nueva opción, abra la «Búsqueda avanzada» en la página de resultados y seleccione «Alfabéticamente» en el menú «Ordenar por». [https://phabricator.wikimedia.org/T403775]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:28}} {{PLURAL:28|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se corrigió un error que impedía que UploadWizard en Wikimedia Commons importara archivos de Flickr. [https://phabricator.wikimedia.org/T419263]
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* Se ha creado una nueva página especial, [[{{#special:LintTemplateErrors}}]], para enumerar las páginas transcluidas que están marcadas como que contienen errores de lint para ayudar a los usuarios a descubrirlos fácilmente. La lista se clasifica según el número de transcluciones con errores. Por ejemplo: [[{{#special:LintTemplateErrors}}]]-Erros. [https://phabricator.wikimedia.org/T170874]
* Los usuarios de la función beta [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror|{{int:codemirror-beta-feature-title}}]] han estado utilizando, desde hace algún tiempo, [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] en lugar de [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeEditor|CodeEditor]] para el resaltado de sintaxis al editar páginas de contenido JavaScript, CSS, JSON, Vue y Lua. Junto con la salida de CodeMirror 6 de su fase beta, el plan es reemplazar CodeEditor como editor estándar para estos modelos de contenido a partir de mayo de 2026. [[mw:Special:MyLanguage/Help talk:Extension:CodeMirror|Sus comentarios y dudas son bienvenidos]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T419332]
* Los módulos JavaScript de [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] se actualizarán próximamente a CodeMirror 6. Como preparación para esta actualización, la carga de los módulos <code dir=ltr>ext.CodeMirror</code> y <code dir=ltr>ext.CodeMirror.lib</code> desde accesorios y scripts de usuario quedó obsoleta en julio de 2025. El uso del hook <code dir=ltr>ext.CodeMirror.switch</code> también se marcó como obsoleto en marzo de 2025. Los colaboradores ya pueden desarrollar la compatibilidad de sus herramientas con CodeMirror 6. Consulte la [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror#Gadgets and user scripts|guía de migración]] para obtener más información. [https://phabricator.wikimedia.org/T373720]
* El equipo de Interfaces de MediaWiki está ampliando la cobertura de las definiciones de los módulos de la API REST para incluir la [[mw:Special:MyLanguage/API:REST API/Extensions|API de extensiones]]. Los módulos de la API REST son grupos de puntos de conexión (''endpoints'') relacionados que pueden gestionarse y versionarse de forma independiente. Ya existen módulos para las API de [https://phabricator.wikimedia.org/T414470 GrowthExperiments] y [https://phabricator.wikimedia.org/T419053 Wikifunctions]. A medida que migremos las API de las extensiones a esta estructura, la documentación se trasladará fuera de la especificación principal de OpenAPI de MediaWiki y de la vista general de la zona de pruebas REST; en su lugar, se podrá acceder a ella a través de opciones específicas por módulo en el menú desplegable de la [https://test.wikipedia.org/wiki/Special:RestSandbox zona de pruebas REST] (por ejemplo, en la página especial [[{{#Special:RestSandbox}}]], disponible en todas las wikis).
* La extensión [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Scribunto|Scribunto]] proporciona diferentes datos sobre dónde se está utilizando un módulo a través de la biblioteca [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Scribunto/Lua reference manual|mw.site]]. Desde la semana pasada, la biblioteca también ofrece una [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Scribunto/Lua reference manual#mw.site.wikiId|forma]] de acceder al [[mw:Special:MyLanguage/Manual:Wiki ID|ID de la wiki]], que puede utilizarse para facilitar el mantenimiento del módulo en múltiples wikis. [https://phabricator.wikimedia.org/T146616]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.20|MediaWiki]]
'''A fondo'''
* ¡Ya se ha abierto el periodo de nominaciones para el premio [[m:Special:MyLanguage/Coolest Tool Award|Coolest Tool Award 2026]], que celebra las herramientas comunitarias más destacadas! Nomine su herramienta favorita mediante el [https://wikimediafoundation.limesurvey.net/435684?lang=en formulario de nominación] hasta el 23 de marzo de 2026. Para obtener más información sobre la privacidad y el tratamiento de datos, consulte la [[foundation:Special:MyLanguage/Legal:Coolest_Tool_Award_2026_Survey_Privacy_Statement|declaración de privacidad del formulario]].
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/12|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W12" />
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 19:35 16 mar 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:STei (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30260505 -->
== Noticias técnicas: 2026-13 ==
<section begin="technews-2026-W13" /><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/13|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Lo más destacado de la semana'''
* Los usuarios de los sitios de Wikimedia ya pueden iniciar sesión sin contraseña utilizando llaves de acceso (''passkeys''). Este es un método seguro que admite el uso de huella digital, reconocimiento facial o código PIN. Con este cambio, todos los usuarios que opten por el inicio de sesión sin contraseña verán que es más fácil, rápido y seguro acceder a sus cuentas desde cualquier dispositivo. Actualmente, la nueva opción de inicio de sesión con llave de acceso aparece como una sugerencia de autorrelleno en el campo del nombre de usuario. Próximamente, estará disponible un [[phab:T417120|botón «Iniciar sesión con llave de acceso»]] adicional para los usuarios que ya hayan registrado una. Esta actualización mejorará la seguridad y la experiencia de usuario. La [[c:File:Passwordless_login_screencast.webm|grabación de pantalla]] muestra el proceso de inicio de sesión sin contraseña paso a paso.
* [[m:Special:MyLanguage/Tech/Server switch|Todas las wikis estarán en modo de solo lectura]] durante unos minutos el 25 de marzo de 2026 a las [https://zonestamp.toolforge.org/1774450800 15:00 UTC]. Esto se debe a las pruebas de cambio al centro de datos de respaldo, [[wikitech:Deployments/Yearly calendar|que se realizan dos veces al año]]. Durante este proceso, todo el tráfico de los sitios de Wikimedia se desvía de un centro de datos primario al de respaldo para probar la disponibilidad y prevenir interrupciones del servicio incluso en situaciones de emergencia.
'''Actualizaciones para editores'''
* Los usuarios de los sitios de Wikimedia ya pueden exportar sus notificaciones con más de 5 años de antigüedad mediante una [[toolforge:echo-chamber|nueva herramienta en Toolforge]]. Esto permite que dichos usuarios conserven sus notificaciones importantes y eviten perderlas, de acuerdo con el cambio planificado que eliminará las notificaciones que superen los 5 años de antigüedad, tal como se anunció previamente. [https://phabricator.wikimedia.org/T383948]
* Los editores de las Wikipedias en indonesio, tailandés, turco e inglés simple ya tienen acceso a Special:PersonalDashboard. Se trata de una [[mw:Special:MyLanguage/Moderator Tools/Dashboard|versión preliminar de una experiencia]] que introduce a los editores más nuevos en los flujos de trabajo de patrullaje, facilitándoles la transición desde la edición de contenidos hacia tareas de moderación más avanzadas en su proyecto. [https://phabricator.wikimedia.org/T402647]
* La página [[Special:Block]] tiene dos cambios menores en la interfaz. Los administradores ahora pueden seleccionar un bloqueo por tiempo indefinido mediante un selector dedicado en la sección de caducidad. Además, al elegir un bloqueo infinito, se muestra una lista de motivos comunes en el menú desplegable, la cual puede personalizarse en [[MediaWiki:Ipbreason-indef-dropdown]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T401823]
* Los editores en entornos móviles de [[mw:Special:MyLanguage/Contributors/Account Creation Experiments#Logged-out|varias wikis]] ahora verán una advertencia mejorada al realizar ediciones sin haber iniciado sesión, gracias a las actualizaciones recientes del equipo de Growth. Estos cambios, lanzados la semana pasada, forman parte de los esfuerzos y pruebas para mejorar [[mw:Special:MyLanguage/Contributors/Account Creation Experiments|la experiencia de creación de cuentas en dispositivos móviles]] y fomentar la participación. [https://phabricator.wikimedia.org/T408484]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:36}} {{PLURAL:36|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se ha solucionado el error que impedía que los usuarios de la versión web móvil vieran la información del bloqueo cuando estaban afectados por múltiples bloqueos. Ahora pueden consultar todos los bloqueos que les afectan al visitar Wikipedia.
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* Las imágenes creadas con Toolforge recibirán pronto una versión actualizada de los ''buildpacks'', que incluirá soporte para nuevas versiones de lenguajes de programación, además de otras mejoras y correcciones en el código fuente original (''upstream''). Si utiliza el servicio de construcción de Toolforge (''Toolforge Build Service''), revise el reciente [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/cloud-announce@lists.wikimedia.org/thread/EMYTA32EV2V5SQ2JIEOD2CL66YFIZEKV/ correo en la lista cloud-announce] y actualice su configuración de construcción si es necesario para asegurar la compatibilidad de sus herramientas. [https://wikitech.wikimedia.org/w/index.php?title=Help:Toolforge/Building_container_images&oldid=2392097#Buildpack_environment_upgrade_process][https://phabricator.wikimedia.org/T380127]
* El [https://api.wikimedia.org/wiki/Main_Page Portal de documentación de la API] se cerrará en junio de 2026. Las llaves de API (''API keys'') creadas en dicho portal seguirán funcionando con normalidad. Los puntos de conexión (''endpoints'') de api.wikimedia.org se marcarán como obsoletos de forma progresiva a partir de julio de 2026. La documentación del portal de la API se trasladará a [[mw:Wikimedia APIs|mediawiki.org]]. Puede obtener más información sobre este cambio en [[wikitech:API Portal/Deprecation|la página del proyecto]].
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.21|MediaWiki]]
'''A fondo'''
* Los [[m:Special:MyLanguage/WMDE Technical Wishes|deseos técnicos de WMDE]] están considerando mejoras a [[m:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names|la generación automática de nombres en las referencias del Editor Visual]]. Revisa las [[m:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names#Proposed solutions|soluciones propuestas]] y participa en esta [[m:Talk:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names#Request for comment|solicitud de comentarios]].
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/13|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W13" />
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 16:51 23 mar 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:UOzurumba (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30268305 -->
== Noticias técnicas: 2026-14 ==
<section begin="technews-2026-W14"/><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/14|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Lo más destacado de la semana'''
* Una versión beta de [[abstract:|Abstract Wikipedia]], un nuevo proyecto de Wikimedia independiente del idioma, se lanzó la semana pasada. El proyecto permite que las comunidades creen artículos de Wikipedia en sus idiomas nativos con el fin de que puedan ser leídos por personas que hablan otras lenguas. La wiki funciona mediante instrucciones de Wikifunciones y se basa también en el contenido estructurado de Wikidata. [[:f:Special:MyLanguage/Wikifunctions:Status updates/2026-03-26|Más información]].
'''Actualizaciones para editores'''
* El equipo de Growth está realizando una prueba A/B para evaluar si un mensaje más claro y amigable fomenta la creación de cuentas en las wikis. Actualmente, cuando los usuarios de la versión móvil que no han iniciado sesión comienzan a editar, ven un mensaje de advertencia que puede resultar brusco y desalentador. Además, este mensaje presenta la edición con cuentas temporales como la opción predeterminada en lugar de incentivar la creación de una cuenta. La prueba se está llevando a cabo en diez Wikipedias, entre ellas las ediciones en árabe, francés, español y alemán. [[mw:Special:MyLanguage/Contributors/Account Creation Experiments#2. Improve logged-out warning message (T415160)|Más información]].
* El equipo de Wikimedia Apps invita a dejar comentarios sobre [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Apps/Team/Future of Editing on the Mobile Apps|cómo debería funcionar la edición en las aplicaciones móviles de Wikipedia]]. La discusión se centra en mejorar la forma en que los usuarios acceden a las herramientas de edición al pulsar «Editar». Esto forma parte de un esfuerzo mayor para convertir a los lectores interesados en editores, ofreciéndoles un camino más amigable para comenzar a contribuir.
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:45}} {{PLURAL:45|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se ha solucionado un problema que impedía la obtención de citas del archivo de prensa [https://www.newspapers.com Newspapers.com] debido a un bloqueo en las solicitudes de [[mw:Special:MyLanguage/Citoid|Citoid]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T419903]
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.22|MediaWiki]]
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/14|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W14"/>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 19:25 30 mar 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:STei (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30329462 -->
== Request for bot flag ==
(Apologies for writing in English.)<br />
Hello, there are more than 68000 [[Special:LintErrors|lint errors]] on your wiki, many of which could be fixed by my bot, [[m:User:DelintBot|DelintBot]]; some of these errors have even made some entries partially unreadable in dark mode (you could see it if you tried to read the note under the conjugation tables in [[blejal]] and [[aberzhañ]], for example). The bot is currently flagged on a number of other wikis (Bengali Wiktionary, Wikidata, Croatian Wiktionary, and also Bengali Wikibooks under a [[wikibooks:bn:Special:Contributions/RedminBot|different username]]). Please let me know if you want me to make some test edits. [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 15:20 1 abr 2026 (UTC)
:Hello, @[[Usuario:Redmin|Redmin]], thank you for your offer. I believe you are referring to [[Special:LintErrors/night-mode-unaware-background-color]]. I have just fixed a couple of [[Special:LintTemplateErrors/night-mode-unaware-background-color|templates]] which should cover a significant number of occurrences. Let's evaluate the scale of this in a few days, after the next update. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 16:37 1 abr 2026 (UTC)
::Thank you, that sounds good to me. For future reference, there were 42024 according to the database replicas (so this count is not cached) as of the time of writing this (which I think is already a great improvement thanks to your changes). By the way, the bot also replaces obsolete HTML tags. :-) [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 16:51 1 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Podrías encargarte de los otros tipos de errores? Intenté corregirlos pero no tengo permiso en las pags de Mediawiki. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 17:30 1 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: ¿te refieres a [[Especial:Errores de sintaxis/missing-end-tag]]? Ya los he corregido. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 18:56 1 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]], there are now 4400+ lint errors for the "night-mode-unaware-background-color" category (down from the previous 42000+) and 31000+ errors across all non-hidden categories (down from the previous 68000+). Up to more than 8000 of these could potentially be fixed by DelintBot. What do you think? [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 08:32 9 abr 2026 (UTC)
:::Not sure if we still need assistance, it seems that @[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] has taken care of most of the dark mode-related occurrences (@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: ¿cómo lo ves, necesitas ayuda en esto?). @[[Usuario:Redmin|Redmin]]: how do you get those figures, and what kind of errors are now we talking about? In [[Special:LintErrors]] there are only 4000 results unrelated to dark mode issues. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 08:56 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]], I am running SQL queries against Wikimedia’s database replicas because that special page is cached and inaccurate. This query gets the number of dark mode-related errors: https://quarry.wmcloud.org/query/103938. This gets the maximum number of errors the bot could potentially be able to fix: https://quarry.wmcloud.org/query/104197. This gets the total number of (non-hidden) lint errors: https://quarry.wmcloud.org/query/104199 (including dark mode-related ones). [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 09:24 9 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] (@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]], preguntabas por esto más abajo): according to [[quarry:query/104208]], over 22k lint errors belong to the [[mw:Extension:Linter/linter table#linter_cat|large-tables (Big Tables that are hard to view on mobile)]] category. It is still [[mw:Help:Lint errors/large-tables|"being developed, but currently it will trigger for any table with more than five columns"]]. Currently, there is not much we can do for those entries. @[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] has agreed to keep fixing the remaining lint errors, therefore for now I'm more inclined to relay that work to existing local bots. We would revisit this matter again in the following days/weeks to decide on further action. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:32 9 abr 2026 (UTC)
::::::Sounds good. I hope you are able to get these errors fixed. :) [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 15:09 9 abr 2026 (UTC)
::::::Ah, gracias ahora entiendo a qué se refería. Claro, los 22k errores restantes son ese de "error" específico de las tablas grandes, ni siquiera sé si calificarlo como error. O sea, una tabla ocupa lo que tiene que ocupar, qué más pretenden que hagamos los desarrolladores de dicha extensión? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:46 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Por mí está bien, mi única duda es si puedo seguir corrigiendo páginas de discusión de usuario (no las PU propiamente dichas) con reemplazos simples y masivos. Por ejemplo, quitar el color de fondo en el cartel de bienvenida y mensajes sutogenerados por plantillas. Para los mensajes o firmas de usuario, por ahora no los tocaría porque volvemos al problema de cuál habría sido la intención original de dicho usuario, pero supongo que si he de tocarlos debería forzar un color en la letra para que desaparezca el "error", que tampoco veo que se consiga mucho ya que en la mayoría de los casos se ven bien. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:53 9 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: cambiar por cambiar, no, solo si ayuda a resolver alguno de los problemas con la sintaxis. Las firmas de usuario suelen adolecer del uso de la etiqueta obsoleta &tt;font>; yo ahí francamente reemplazaría la firma personalizada por la que genera MediaWiki por defecto. Esto sería mejor anunciarlo en otro hilo y esperar un par de semanas para posibles objeciones. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:20 9 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] How do you see 31000+ errors across all non-hidden categories? Does the [[Especial:Errores de sintaxis]] extension detect this somehow. How did you do? If this is a matter of cache, just wait a few days for it to refresh. If there ''is'' a problem with the categories, the fault is of [[Módulo:auto cat]], not of the pages itself. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:56 9 abr 2026 (UTC)
:::Nota adicional: qué quieren que haga con las etiquetas HTML obsoletas? A mí no me molestan pues hasta ahora solamente las vi fuera del espacio principal. Si quieren que las reemplace, digan cuáles son los equivalentes que se ayornan y puedo hacer los reemplazos con mi bot. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:58 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: las páginas como [[Especial:Errores de sintaxis/obsolete-tag]] tienen un enlace de ayuda en la esquina superior derecha. En este caso, lleva a [[mw:Help:Lint errors/obsolete-tag]], donde verás qué cambios es necesario hacer. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:17 9 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Redmin|Redmin]] one thing you could do is to replace {{ep|marcar sin referencias}} with {{ep|cita requerida}} (which require also a change in the format). The highlighting produce a linting error. I agree with project for removing/changing all the templates that use colors, they are very hard to mantain due to the night mode. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 17:28 1 abr 2026 (UTC)
::It seems like that has the potential to be a controversial change; I have added a color declaration to “marcar sin referencias” instead so it should no longer produce any lint error. [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 17:57 2 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Qué podemos hacer para [[Módulo:flex]] y derivados? Estoy viendo que las nuevas plantillas de flexión arrojan este "error", supongo que al modificar el color de las celdas, pero no sabría como remediarlo. Quizá agregar alguna opción especial al especificar un color en las celdas podría ser? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:22 5 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: es posible definir variables CSS que tomen valores distintos dependiendo de si esté activo el modo claro o el modo oscuro. Es decir, puedes hacer que una misma regla para el color de fondo o de fuente se vea distinto en función del modo. Esto está descrito en [[mw:Recommendations for night mode compatibility on Wikimedia wikis]], y tenemos un ejemplo de aplicación en [[wikt:pl:MediaWiki:Gadget-dark-styles.css]]. Estaría bien comprobar si <code>var()</code> funciona con TemplateStyles. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 19:51 5 abr 2026 (UTC)
== Action Required: Update templates/modules for electoral maps (Migrating from P1846 to P14226) ==
Hello everyone,
This is a notice regarding an ongoing data migration on Wikidata that may affect your election-related templates and Lua modules (such as <code>Module:Itemgroup/list</code>).
'''The Change:'''<br />
Currently, many templates pull electoral maps from Wikidata using the property [[:d:Property:P1846|P1846]], combined with the qualifier [[:d:Property:P180|P180]]: [[:d:Q19571328|Q19571328]].
We are migrating this data (across roughly 4,000 items) to a newly created, dedicated property: '''[[:d:Property:P14226|P14226]]'''.
'''What You Need To Do:'''<br />
To ensure your templates and infoboxes do not break or lose their maps, please update your local code to fetch data from [[:d:Property:P14226|P14226]] instead of the old [[:d:Property:P1846|P1846]] + [[:d:Property:P180|P180]] structure. A [[m:Wikidata/Property Migration: P1846 to P14226/List|list of pages]] was generated using Wikimedia Global Search.
'''Deadline:'''<br />
We are temporarily retaining the old data on [[:d:Property:P1846|P1846]] to allow for a smooth transition. However, to complete the data cleanup on Wikidata, the old [[:d:Property:P1846|P1846]] statements will be removed after '''May 1, 2026'''. Please update your modules and templates before this date to prevent any disruption to your wiki's election articles.
Let us know if you have any questions or need assistance with the query logic. Thank you for your help! [[User:ZI Jony|ZI Jony]] using [[Usuario:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Usuario discusión:MediaWiki message delivery|discusión]]) 17:11 3 abr 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:ZI Jony@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=29941252 -->
== Cambio en plantillas para creación de páginas ==
Está bien si camibiamos las plantillas de [[MediaWiki:Noexactmatch]] a "Sustantivo", "Adjetivo", "Verbo", "Adverbio", "Locución sustantiva", "Locución adjetiva", "Locución verbal", "Locución adverbial"? Las últimas tres que tenemos ahora parece que sobran. Aparte de esto, podemos quitar la sobreescritura a los colores de fondo para que se vea bien en modo oscuro y desaparezca el error de sintaxis? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:05 5 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: en [[Especial:Diff/6076775]] he corregido los colores, puedes ver cómo he usado la función <code>var()</code>. Modificaré el formulario, pero necesito que antes crees las plantillas correspondientes para las locuciones (como {{ep|Plantilla Sustantivo}}). [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 20:05 5 abr 2026 (UTC)
::Por cierto, el mensaje correcto es [[MediaWiki:Searchmenu-new]], el otro creo que no tiene uso. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 20:09 5 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Gracias. Ya creé {{ep|Plantilla Locución sustantiva}}, {{ep|Plantilla Locución adjetiva}}, {{ep|Plantilla Locución verbal}}, {{ep|Plantilla Locución adverbial}}. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:23 5 abr 2026 (UTC)
::Nota adicional: actualmente el título de "Otros idiomas", que no tiene enlace, aparece en negro. Debería aparecer en blanco en el modo oscuro. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:51 5 abr 2026 (UTC)
:::Gracias, lo he aplicado en [[Especial:Diff/6076815]]. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 22:23 5 abr 2026 (UTC)
::Nota adicional #2: tmb. [[MediaWiki:Newarticletext]] [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:53 5 abr 2026 (UTC)
:::Hecho en [[Especial:Diff/6076820]]. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 22:33 5 abr 2026 (UTC)
== Noticias técnicas: 2026-15 ==
<section begin="technews-2026-W15"/><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/15|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Actualizaciones para editores'''
* La [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CampaignEvents|extensión CampaignEvents]] incluye ahora una nueva función para establecer objetivos grupales, lo que permite a los organizadores definir y realizar un seguimiento de metas en tiempo real, como el número de artículos creados o la cantidad de colaboradores participantes. Del mismo modo, los participantes pueden trabajar para alcanzar objetivos compartidos y ver su impacto colectivo a medida que se desarrolla el evento. Esta función ya está disponible en todas las wikis de Wikimedia. Más información en [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CampaignEvents/Registration/Collaborative contributions#Goal setting|la documentación]].
* [[File:Maki-gift-15.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento de la Lista de Deseos de la Comunidad]] La nueva función de [[mw:Special:MyLanguage/Help:Watchlist labels|etiquetas de la lista de seguimiento]] (anunciada en las [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/07|Noticias técnicas 2026-07]]) ya está disponible a través del Editor Visual, el editor de código fuente y la «estrella de seguimiento» (o el enlace de seguimiento, en las apariencias que no tienen icono de estrella). Anteriormente, solo era posible asignar etiquetas mediante [[Special:EditWatchlist|Special:EditWatchlist]]. En los tres lugares se ha añadido un nuevo campo a continuación del campo de caducidad.
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:23}} {{PLURAL:23|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se solucionó el problema en el que las páginas de discusión con Parsoid se volvían inutilizables después de secciones con encabezados vacíos. [https://phabricator.wikimedia.org/T419171]
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* La [[m:Special:MyLanguage/WMDE Technical Wishes/Sub-referencing|función de subreferencia]], que permite a los editores añadir detalles a una referencia existente sin tener que duplicarla, se habilitará gradualmente en [[phab:T414094|más wikis]] a lo largo de este año. Se recomienda a las wikis que utilicen el accesorio [[mw:Special:MyLanguage/Reference Tooltips|Reference Tooltips]] que actualicen su versión (normalmente en [[m:MediaWiki:Gadget-ReferenceTooltips.js|MediaWiki:Gadget-ReferenceTooltips.js]], como se muestra [https://en.wikipedia.org/w/index.php?diff=1344408362 aquí]) para garantizar la compatibilidad. Otros accesorios relacionados con las referencias también podrían verse afectados. [https://phabricator.wikimedia.org/T416304]
* Todas las ediciones de Wikinoticias serán cerradas y puestas en modo solo lectura a partir del 4 de mayo de 2026. El contenido se mantendrá accesible, pero no se podrán añadir nuevas ediciones o artículos. El cierre fue aprobado por la Junta Directiva de la Fundación Wikimedia después de extensas discusiones. [[m:Wikimedia Foundation Board noticeboard#Board of Trustees Approves Closure of Wikinews|Lee más]].
* La [[:mw:Special:MyLanguage/API:Action API|Action API]] ha contado con diversos formatos para las respuestas de salida. Uno de ellos, <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki>format=php</nowiki></code></bdi>, se eliminará próximamente. Por favor, asegúrese de que sus scripts o bots utilicen el [[mw:Special:MyLanguage/API:Data formats#Output|formato JSON]]. Se espera que esta eliminación afecte a muy pocos scripts y bots. [https://phabricator.wikimedia.org/T118538]
* La página [[Special:NamespaceInfo|Special:NamespaceInfo]] ahora incluye los alias de los espacios de nombres. Por ejemplo "WP" para el espacio de nombre "Proyecto" ("Wikipedia") en la Wikipedia en alemán. [https://phabricator.wikimedia.org/T381455]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.23|MediaWiki]]
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/15|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W15"/>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 16:19 6 abr 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:STei (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30362761 -->
== Wikcionario:Frecuencias, Wikcionario:Frecuentes ==
Creo que estos casos caen bajo la misma consideración que [[Especial:PermaLink/6077394#Wikcionario:Índice]]. Traslado sin redirecciones a Apéndice:XX:Frecuentes/(resto), donde XX es el código de idioma. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:16 8 abr 2026 (UTC)
== Eliminación de firmas personalizadas de usuario (y otras modificaciones) ==
En vista de los 8k [[Especial:Errores de sintaxis|errores de sintaxis]] que quedan, y que últimamente se despertó cierto interés por parte de @[[Usuario:Redmin|Redmin]] en eliminarlos, y viendo que la mayoría de errores afectan a páginas de usuario y páginas de discusión (que incluye a los cafés), considerando además que los errores presentes son dos: [[Especial:Errores_de_sintaxis/obsolete-tag|obsolete-tag]] y [[Especial:Errores_de_sintaxis/night-mode-unaware-background-color|night-mode-unaware-background-color]]. La propuesta que surgió sería hacer las siguientes cosas sobre las 8k páginas que tengan cualquiera de estos dos errores, en el orden indicado (@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] corregime si dije algo mal):
# Para las firmas de usuario que acarreen cualquiera de los dos problemas, reemplazarlas por la firma que trae MediaWiki por defecto.
# Para mensajes automáticos o semiautomáticos que provoquen el error del color, como los generados por las [[:Categoría:Plantillas de notificaciones, intimaciones y denuncias]] o mensajes de distribución masiva, etc etc., eliminar los colores personalizados y dejar los que trae MW por defecto.
# Reemplazar las etiquetas obsoletas por sus [[mw:Help:Lint errors/obsolete-tag|versiones nuevas]].
# Los mensajes propiamente dichos, se discutirán caso por caso de ser necesario, o bien se dejan como están.
En las páginas y subpáginas de usuario (no las de discusión), solamente se hará 3. y no se tocará nada relacionado con los colores. En cuanto a lo de eliminarlos en las otras páginas, creo que lo apropiado es eliminar los colores de letra, si los hay, cada vez que se elimine el color de fondo porque si se fuerza un color oscuro se verá mal en el modo oscuro o también claro con claro causaría el mismo problema. No quisiera forzar el color de letra para subsanar el "error" automático generado porque es como esconder la mugre debajo de la alfombra: que una combinación de fondo + letra se vea bien en el modo claro, no significa que quedará estéticamente bien en el modo oscuro (ejemplo de lo que digo: miren cómo está ahora el [[Ayuda:Mapa de ayuda|Mapa de ayuda]] en el modo oscuro). En cambio, los colores que MW trae por defecto ya se ven bastante bien en ambos modos. Si veo alguna otra operación que sea fácil de realizar en masa la propondr por este mismo hilo. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:04 9 abr 2026 (UTC)
:(Apologies for the English comment.)
:Hello, I thought I would note that wikis which have developed policies about fixing lint errors tend to allow editing others’ user pages and comments to fix lint errors, encouraging them to try to preserve the appearance of those comments (see [[w:en:Wikipedia:Linter#How you can help|enwiki’s policy]] for example); this is part of the job I had in my mind for my bot that I proposed operating in the [[#Request for bot flag|discussion above]] (see [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Wikidata:Requests_for_deletions/Archive/2022/06/23&diff=prev&oldid=2478228416 this edit on Wikidata] for example). That would have allowed you to preserve the appearance of the signatures. [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 16:28 9 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] Según [[:w:en:Wikipedia:Village_pump_(proposals)/Archive_210#RfC:_applying_signature_validation_retroactively]], las firmas que no se ajusten a las políticas serán reemplazadas por la firma predeterminada de MW. Así que en.wiki parece estar más de mi lado. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 17:06 9 abr 2026 (UTC)
:::That RfC was about configuring MW to prevent adding new comments if the user adding them has an invalid signature (which would not make existing lint errors go away), not about fixing existing signatures. That being said, have I misunderstood the aim of this proposal? [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 17:41 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] You understood everything correctly, I misread the thread. However, my point in this is that we can't just cheat the linter just to make all errors disappear, that is not how the things work. All of the affected users are no longer part of this project but if they were still alive and they were aware of the new "night mode", probably they would have wanted to define a two-color layout, one for each mode, not just to make the night style a "cheap copy" of the day style. That's why I think replacing with the default signature is the best option. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:14 10 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] 2x1: te parece que además cambiemos [[mw:Manual:$wgSignatureValidation|$wgSignatureValidation]] a 'disallow'? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:23 10 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: me parece bien, y es algo que ya se ha hecho en enwiki ([[phab:T355462]]) y plwiki ([[phab:T364769]]). Sería necesario abrir una votación (hazlo en una sección nueva) y esperar un par de semanas. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:00 10 abr 2026 (UTC)
== VOTACIÓN: Forzar validación de firmas ==
En concordancia con [[Special:Diff/6091870|esta discusión]], propongo modificar [[mw:Manual:$wgSignatureValidation|$wgSignatureValidation]] para que prohíba los comentarios con firmas que tienen errores de sintaxis. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:18 10 abr 2026 (UTC)
:{{a favor}}. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:45 10 abr 2026 (UTC)
:{{a favor}} — <span style="background:#7EE6CB;padding:1px 2px;border-radius:2px">[[User:Genoskill|<span style="font-weight:bold">Genoskill</span>]]</span> ([[User talk:Genoskill|discusión]]) 03:47 12 abr 2026 (UTC)
:{{a favor}} --[[Usuario:Cvmontuy|Cvmontuy ]] [[Usuario_Discusi%C3%B3n:Cvmontuy|<sup>(mensajes)</sup>]] 10:46 12 abr 2026 (UTC)
== Géneros en francés y español ==
En francés las plantillas de inflexión para los adjetivos muestran "sin género" cuando deberían mostrar ambos. Sorprende que en español pase lo mismo, ya que es sabido que los adjetivos calificativos deben concordar en género y número con el sustantivo al que acompañan. Por ejemplo, en "el joven está feliz", "feliz" es masculino; en "la joven está feliz", "feliz" es femenino. ¡Saludos cordiales! [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 23:57 11 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] Aquí "sin género" debe leerse como "sin género definido", como lo muestra la categoría que se genera. La palabra no define ningún género, sino que depende de cómo se use en el discurso. No lo quise poner en el encabezado para que no quede tan largo. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 00:18 12 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] Busqué en Google "adjetivos sin género definido". Todos los resultados corresponden a Wikcionario o a copias del mismo. ¡Este concepto no se usa! Si no se desea colocar "masculino/femenino" podría colocarse "concordancia de género". Creo que lo primero es ideal pensando en los que comienzan a estudian español y francés como lengua extranjera, y lo segundo para los que ya entienden como funcionan los géneros en dichos idiomas. En ambos casos irían a la categoría "Adjetivos con concordancia de género (con el sustantivo)". [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 01:44 12 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] Mmm tenemos ya todos los términos saturados. No podemos poner masculino/femenino porque ya tenemos "sustantivos masculinos y femeninos". "Concordancia" hay siempre, es una propiedad de todos los idiomas, no depende de la palabra en sí. No veo cuál es el problema de que ningún autor use el concepto. Si a nadie se le ocurrió pensar en ello antes no es culpa mía, en mi opinión refiere tal cual a lo que dice, es lo suficientemente sintético y no entraña ningún tipo de ambigüedad, frente a otras opciones más rebuscadas. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 02:25 12 abr 2026 (UTC)
::::Parece que esa anotación en [[feliz]] simplemente se refiere a que el sufijo resaltado ("-iz") no permite distinguir entre género masculino o femenino, al contrario que, por ejemplo, en [[alto]]. Propongo cambiar "(sin género)" a "(sin marca de género)". [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 08:49 12 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Me gusta la denominación, sigue siendo lo suficientemente sintética. Deberíamos trasladar todas las categorías? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:10 12 abr 2026 (UTC)
q070wgzvmrhci3z1l54vbk3bzbfb2wb
6092801
6092800
2026-04-12T16:03:56Z
Adelpine
34679
/* Géneros en francés y español */ Respuesta
6092801
wikitext
text/x-wiki
<!-- Inicio Encabezado del café, aviso, información histórica y información de archivado -->
<div style="text-align: center;">
{{/Aviso}}
{{/Histórico}}
</div>
{{atajo|WN:C}}
[[Categoría:Café]]
<!-- Fin del Encabezado del café -->
<!-- Inicio configuración robot archivado; no tocar si no se sabe lo que se hace -->
{{Usuario:MABot/config
|archive = Wikcionario:Café/%(year)d %(month)02d
|algo = old(30d)
|counter = 1
|archiveheader = {{Archivo}}
}}
<h1>{{MONTHNAME|{{PREVIOUSMONTH}}}} de {{PREVIOUSMONTH.YEAR}}</h1>
<div class="mw-archivedtalk">
{{/{{PREVIOUSMONTH.YEAR}} {{PREVIOUSMONTH}}}}
</div>
<h1>Actual</h1>
== Prefijo Wikcionario: en categorías ==
Empezamos tirando la primera piedra. La denominación "Wikcionario" es vacua, laxa, imprecisa y a esta altura se convirtió en un popurrí de categorías que, en lo que será la nueva estructura, la mayoría de ellas, o ha perdido su razón de ser, o caben perfectamente dentro de otras categorías más precisas. Propongo trasladar todas las páginas --con o sin redirecciones-- a sus nuevas versiones eliminando el prefijo. Esto por supuesto que hablando de categorías y subcategorías. En cuanto a las páginas del espacio de Wikcionario, a descategorizarlas. Como ya dije, no hay razón para categorizar todo un espacio porque sí. Hay miles de formas de listar las paginas de un espacio sin necesidad de meterlas a la fuerza en una categoría. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 05:53 10 mar 2026 (UTC)
:Para que sepamos de qué estamos hablando y su alcance: [[Especial:PáginasPorPrefijo/Categoría:Wikcionario:]]. Me parece bien quitar ese prefijo, siempre me ha parecido que es redundante. En cuanto a descategorizar el espacio Wikcionario:, no. Si las categorías actualmente son un cajón de sastre, conviene poner orden, pero no me imagino que páginas importantes como [[WN:ES]] estén descategorizadas. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 09:59 10 mar 2026 (UTC)
::Pero justo eso se puede trasladar a [[:Categoría:Políticas]]. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:03 10 mar 2026 (UTC)
:::Vale, no te estaba entendiendo entonces. Por lo que leo más abajo, solo quieres eliminar [[:Categoría:Wikcionario]] del árbol de categorías y distribuir mejor sus contenidos actuales. Contesto abajo. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 15:45 10 mar 2026 (UTC)
:Las categorías sin prefijo son de contenido de diccionario (ej.: Política, Bebidas). Las categorías con prefijo son para el manejo del proyecto (ej.: Wikcionario:Políticas, Wikcionario:Café). Saludos. [[Usuario:Lin linao|Lin linao]] [[Usuario Discusión:Lin linao|¿dime?]] 13:20 10 mar 2026 (UTC)
::De todas formas sigue siendo innecesario agregar el prefijo en cada categoría y es posible categorizar todas esas categorías bajo una categoría común. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:13 10 mar 2026 (UTC)
:Hola, ¿me puedes dar ejemplos con un "antes" y un "después"? — <span style="background:#7EE6CB;padding:1px 2px;border-radius:2px">[[User:Genoskill|<span style="font-weight:bold">Genoskill</span>]]</span> ([[User talk:Genoskill|discusión]]) 15:00 10 mar 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Genoskill|Genoskill]] Antes (ahora):
::* Categoría:Wikcionario:Políticas -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Estructurar -> Categoría:Mantenimiento -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Apéndices -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Usuarios -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Políticas -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Votaciones -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::Después:
::* Categoría:Políticas -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Estructurar -> Categoría:Mantenimiento -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Apéndices -> se destruye y descategorizan las páginas (a discutir en otro hilo)
::* Categoría:Usuarios -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Políticas -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Votaciones -> Categoría:Fundamental
::No te parece increíblemente farragosa la nomenclatura que tenemos? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:33 10 mar 2026 (UTC)
:::No digo que en su estado actual no sea farragoso, pero ¿tal vez tras reorganizarla resulte que nos viene bien disponer de dos niveles? Lo comento porque muchísimos proyectos se manejan (creo que bien) con esta jerarquía, entonces podrías ver si hay alguna idea que merezca replicar aquí: [[d:Q1281]], [[d:Q7482890]]. Si ahora borramos [[:Categoría:Wikcionario]], luego costará dar vuelta atrás. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 15:53 10 mar 2026 (UTC)
::::O sea, dejamos [[:Categoría:Wikcionario]]. La pregunta sería, si añadimos este nuevo subnivel en el árbol, qué debemos incluir. Solo lo administrativo, o también información que sirva para editores? De todas formas, eso no significa que no haya que borrar el prefijo del resto de categorías. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:00 10 mar 2026 (UTC)
:::::Opino similar a Peter, no creo que debamos remover este segundo nivel. Me parece bien limitarlo a contenido administrativo, lo demás debería estar en otras categorías o en Fundamental. Y sí, el prefijo en las categorías sin duda no aporta nada y creo que debería irse. No estoy tan a favor de que "Categoría:Wikcionario:Apéndices" desaparezca, pero eso lo veremos después... [[Usuario:Raos10|Raos10]] ([[Usuario discusión:Raos10|discusión]]) 16:17 10 mar 2026 (UTC)
:::::Nota al pie: los tesauros tienen que unificarse por palabra, y en cada idioma agregar la sección N2 con {{ep|lengua}}, y se categoriza en XX:Tesauros. Por lo que Categoría:Wikcionario:Wikisauro no tiene razón de ser. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:26 10 mar 2026 (UTC)
:::::Y [[:Categoría:Usuarios autoverificados]] tiene que pasar a [[:Categoría:Usuarios autoverificados]], para que pueda categorizarse correctamente. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:30 10 mar 2026 (UTC)
::::Ante la falta de más opiniones, procedo a quitar el prefijo a todas las categorías salvo a la (sub)categoría base [[:Categoría:Wikcionario]]. El módulo se ocupará de organizar la jerarquía de todas las categorías. Saludos. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 03:07 12 mar 2026 (UTC)
:::Listo. Para no generar de nuevo los enlaces en páginas requeridas, esta vez comenté los enlaces en los espacios de discusión. @[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] podrías modificar [[Usuario:Peter Bowman/rc-speedy-deletion-watcher.js]], [[MediaWiki:Deletedtext]], [[MediaWiki:Recentchangestext]] ? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:25 12 mar 2026 (UTC)
::::Hecho. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 23:13 12 mar 2026 (UTC)
== [[Wikcionario:Índice]] ==
Cuál será el futuro de estas páginas? Mi propuesta es la que ya dije antes, convertirlas en lemarios, migrar todos los idiomas a Apéndice:XX:Lemario y fusionar en el caso del español. Significa también que todos los aṕendices que tenemos ahora hay que prefijarlos con ES: ? En efecto. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 21:13 14 mar 2026 (UTC)
:Como no obtuve respuestas, @[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] si hago este traslado deberíamos eliminar las páginas del índice? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:48 27 mar 2026 (UTC)
:Siendo honesto, creo que no debería existir un índice manual. Sería mucho mejor simplemente añadir un encabezado para filtrar por letra a "Categoría:Idioma"... Y sí, creo que los apéndices deberían tener separarse por idiomas así. Que exista "Categoría:Apéndices por idioma" en vez de "Categoría:Apéndices sobre otros idiomas".
:Al igual que los índices, los apéndices de Antropónimos tampoco deberían existir, "Categoría:xx:Antropónimos xxx" los cubre perfectamente. [[Usuario:Raos10|Raos10]] ([[Usuario discusión:Raos10|discusión]]) 22:35 27 mar 2026 (UTC)
:Nota: en ese sentido casi todos los apéndices pueden ser cubiertos por las entradas añadidas correctamente en el espacio principal más una categorización correcta. La pregunta es qué hacer mientras o hasta que se complete la migración de toda la información. Pero bueno, si un índice manual es innecesario, es razón suficiente para eliminarlo o convertirlo en lo que propuse. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 01:40 28 mar 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: entiendo que quieres renombrar todo lo de [[Especial:PáginasPorPrefijo/Wikcionario:Índice/]] para que empiece por Apéndice:XX:. Tampoco soy partidario de los índices manuales, pero tienen razón de ser si: 1. las entradas pertinentes aún no han sido creadas; 2. esos índices aportan algo más que una mera lista de palabras ([[Wikcionario:Índice/Por idioma/EU/A|aquí]] tenemos la traducción de cada término). Una vez hecho el traslado, ¿qué páginas querrías eliminar? [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 09:37 28 mar 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Por eso dije que quería convertirlos en lemarios. Trasladarlos a Apéndice:XX:Lemario con un formato similar a [[Apéndice:Lemario]] y después borrar las redirecciones ya que no tiene sentido tener "índices". [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:25 28 mar 2026 (UTC)
::::Vale, y si automatizas la tarea, recuerda que puedes trasladar sin crear redirecciones. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 16:36 28 mar 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Pero un formato similar a [[Apéndice:Lemario]] requeriría separarlas por lotes de a 500, por lo que probablemente muchas tendrán que ser borradas (no puedo trasladar de nuevo si ya existe la página de destino). Otra es formatearlo como Apéndice:XX:Lemario/A, Apéndice:XX:Lemario/B, etc. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:45 28 mar 2026 (UTC)
::::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: no me molestaría en cambiar el formato, simplemente renombraría p. ej. [[Wikcionario:Índice/Por idioma/EN/D]] a [[Apéndice:EN:Lemario/D]] y ya está. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 16:57 28 mar 2026 (UTC)
:::::::Por eso, pero en lugar de agruparlas de a 500 (como en [[Apéndice:ES:Lemario]]), simplemente las separo por la inicial, tal y como está ahora en el índice. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:59 28 mar 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Listo. Las páginas prefijadas con "Wikcionario:Índice" que quedan son redirecciones vacías o inservibles, podrías borrarlas? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 04:28 7 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: hecho. Un saludo, [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 10:03 7 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Las redirecciones como [[WN:Índice alfabético/QU/N|esta]] o [[Wikcionario:Índice_del_español_a|esta]] van a quedar? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:19 7 abr 2026 (UTC)
::::Ah, vale, seguí el enlace que había puesto más arriba y no vi esas, lo actualizo: [[Especial:PáginasPorPrefijo/Wikcionario:Índice]]. Las borraré en unas horas. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 15:33 7 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: ahora ya sí. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 20:46 7 abr 2026 (UTC)
== Noticias técnicas: 2026-12 ==
<section begin="technews-2026-W12" /><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/12|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Actualizaciones para editores'''
* La función beta [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror|{{int:codemirror-beta-feature-title}}]], también conocida como [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror 6]], se ha estado utilizando para el resaltado de sintaxis de wikitexto desde noviembre de 2024. Esta funcionalidad saldrá de su fase beta en mayo de 2026 con el fin de aportar mejoras y nuevas [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror#Features|características]] a todos los editores que utilizan el resaltador de sintaxis estándar. Si tienes dudas o comentarios sobre la salida de esta función de su fase beta, [[mw:Special:MyLanguage/Help talk:Extension:CodeMirror|por favor compártelos]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T259059]
* Algunos cambios en los grupos de usuarios locales son realizados por administradores en Meta-Wiki y se registran solo allí. Ahora, los cambios de permisos entre varias wikis se registrarán tanto en Meta-Wiki como en la wiki de destino para facilitar el acceso a un registro completo de los cambios de los permisos del usuario en una wiki local. Las entradas anteriores del registro de dichos cambios se completarán durante las próximas semanas. [https://phabricator.wikimedia.org/T6055]
* En las wikis que utilizan [[m:Special:MyLanguage/Flagged Revisions|Flagged Revisions]], el contador de cambios pendientes mostrado en [[{{#Special:PendingChanges}}]] incluía anteriormente páginas que ya no estaban pendientes de revisión debido a que habían sido eliminadas del sistema sin ser revisadas (por ejemplo, por haber sido borradas, trasladadas a otro espacio de nombres o por cambios en la configuración de la wiki). Ahora el conteo es correcto. En algunas wikis, el número mostrado será mucho menor que antes, pero no debería haber cambios en la lista de páginas en sí misma. [https://phabricator.wikimedia.org/T413016]
* La composición del lenguaje de Wikifunciones fue reescrita, lo que dio lugar a una nueva versión. Este cambio apunta a aumentar la estabilidad del servicio al reducir el consumo de memoria del orquestador. Esta reescritura también reduce sustancialmente la latencia, simplifica el código y mejora las abstracciones, lo que abre la puerta a mejoras adicionales a futuro. Lee más acerca de [[f:Special:MyLanguage/Wikifunctions:Status updates/2026-03-11|este cambio]].
* Los usuarios ahora pueden ordenar los resultados de búsqueda por el título de la página. Esta actualización ofrece una opción adicional para encontrar páginas de forma más fácil y rápida. Anteriormente, los resultados podían ordenarse por fecha de edición, fecha de creación o relevancia. Para utilizar la nueva opción, abra la «Búsqueda avanzada» en la página de resultados y seleccione «Alfabéticamente» en el menú «Ordenar por». [https://phabricator.wikimedia.org/T403775]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:28}} {{PLURAL:28|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se corrigió un error que impedía que UploadWizard en Wikimedia Commons importara archivos de Flickr. [https://phabricator.wikimedia.org/T419263]
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* Se ha creado una nueva página especial, [[{{#special:LintTemplateErrors}}]], para enumerar las páginas transcluidas que están marcadas como que contienen errores de lint para ayudar a los usuarios a descubrirlos fácilmente. La lista se clasifica según el número de transcluciones con errores. Por ejemplo: [[{{#special:LintTemplateErrors}}]]-Erros. [https://phabricator.wikimedia.org/T170874]
* Los usuarios de la función beta [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror|{{int:codemirror-beta-feature-title}}]] han estado utilizando, desde hace algún tiempo, [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] en lugar de [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeEditor|CodeEditor]] para el resaltado de sintaxis al editar páginas de contenido JavaScript, CSS, JSON, Vue y Lua. Junto con la salida de CodeMirror 6 de su fase beta, el plan es reemplazar CodeEditor como editor estándar para estos modelos de contenido a partir de mayo de 2026. [[mw:Special:MyLanguage/Help talk:Extension:CodeMirror|Sus comentarios y dudas son bienvenidos]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T419332]
* Los módulos JavaScript de [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] se actualizarán próximamente a CodeMirror 6. Como preparación para esta actualización, la carga de los módulos <code dir=ltr>ext.CodeMirror</code> y <code dir=ltr>ext.CodeMirror.lib</code> desde accesorios y scripts de usuario quedó obsoleta en julio de 2025. El uso del hook <code dir=ltr>ext.CodeMirror.switch</code> también se marcó como obsoleto en marzo de 2025. Los colaboradores ya pueden desarrollar la compatibilidad de sus herramientas con CodeMirror 6. Consulte la [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror#Gadgets and user scripts|guía de migración]] para obtener más información. [https://phabricator.wikimedia.org/T373720]
* El equipo de Interfaces de MediaWiki está ampliando la cobertura de las definiciones de los módulos de la API REST para incluir la [[mw:Special:MyLanguage/API:REST API/Extensions|API de extensiones]]. Los módulos de la API REST son grupos de puntos de conexión (''endpoints'') relacionados que pueden gestionarse y versionarse de forma independiente. Ya existen módulos para las API de [https://phabricator.wikimedia.org/T414470 GrowthExperiments] y [https://phabricator.wikimedia.org/T419053 Wikifunctions]. A medida que migremos las API de las extensiones a esta estructura, la documentación se trasladará fuera de la especificación principal de OpenAPI de MediaWiki y de la vista general de la zona de pruebas REST; en su lugar, se podrá acceder a ella a través de opciones específicas por módulo en el menú desplegable de la [https://test.wikipedia.org/wiki/Special:RestSandbox zona de pruebas REST] (por ejemplo, en la página especial [[{{#Special:RestSandbox}}]], disponible en todas las wikis).
* La extensión [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Scribunto|Scribunto]] proporciona diferentes datos sobre dónde se está utilizando un módulo a través de la biblioteca [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Scribunto/Lua reference manual|mw.site]]. Desde la semana pasada, la biblioteca también ofrece una [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Scribunto/Lua reference manual#mw.site.wikiId|forma]] de acceder al [[mw:Special:MyLanguage/Manual:Wiki ID|ID de la wiki]], que puede utilizarse para facilitar el mantenimiento del módulo en múltiples wikis. [https://phabricator.wikimedia.org/T146616]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.20|MediaWiki]]
'''A fondo'''
* ¡Ya se ha abierto el periodo de nominaciones para el premio [[m:Special:MyLanguage/Coolest Tool Award|Coolest Tool Award 2026]], que celebra las herramientas comunitarias más destacadas! Nomine su herramienta favorita mediante el [https://wikimediafoundation.limesurvey.net/435684?lang=en formulario de nominación] hasta el 23 de marzo de 2026. Para obtener más información sobre la privacidad y el tratamiento de datos, consulte la [[foundation:Special:MyLanguage/Legal:Coolest_Tool_Award_2026_Survey_Privacy_Statement|declaración de privacidad del formulario]].
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/12|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W12" />
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 19:35 16 mar 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:STei (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30260505 -->
== Noticias técnicas: 2026-13 ==
<section begin="technews-2026-W13" /><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/13|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Lo más destacado de la semana'''
* Los usuarios de los sitios de Wikimedia ya pueden iniciar sesión sin contraseña utilizando llaves de acceso (''passkeys''). Este es un método seguro que admite el uso de huella digital, reconocimiento facial o código PIN. Con este cambio, todos los usuarios que opten por el inicio de sesión sin contraseña verán que es más fácil, rápido y seguro acceder a sus cuentas desde cualquier dispositivo. Actualmente, la nueva opción de inicio de sesión con llave de acceso aparece como una sugerencia de autorrelleno en el campo del nombre de usuario. Próximamente, estará disponible un [[phab:T417120|botón «Iniciar sesión con llave de acceso»]] adicional para los usuarios que ya hayan registrado una. Esta actualización mejorará la seguridad y la experiencia de usuario. La [[c:File:Passwordless_login_screencast.webm|grabación de pantalla]] muestra el proceso de inicio de sesión sin contraseña paso a paso.
* [[m:Special:MyLanguage/Tech/Server switch|Todas las wikis estarán en modo de solo lectura]] durante unos minutos el 25 de marzo de 2026 a las [https://zonestamp.toolforge.org/1774450800 15:00 UTC]. Esto se debe a las pruebas de cambio al centro de datos de respaldo, [[wikitech:Deployments/Yearly calendar|que se realizan dos veces al año]]. Durante este proceso, todo el tráfico de los sitios de Wikimedia se desvía de un centro de datos primario al de respaldo para probar la disponibilidad y prevenir interrupciones del servicio incluso en situaciones de emergencia.
'''Actualizaciones para editores'''
* Los usuarios de los sitios de Wikimedia ya pueden exportar sus notificaciones con más de 5 años de antigüedad mediante una [[toolforge:echo-chamber|nueva herramienta en Toolforge]]. Esto permite que dichos usuarios conserven sus notificaciones importantes y eviten perderlas, de acuerdo con el cambio planificado que eliminará las notificaciones que superen los 5 años de antigüedad, tal como se anunció previamente. [https://phabricator.wikimedia.org/T383948]
* Los editores de las Wikipedias en indonesio, tailandés, turco e inglés simple ya tienen acceso a Special:PersonalDashboard. Se trata de una [[mw:Special:MyLanguage/Moderator Tools/Dashboard|versión preliminar de una experiencia]] que introduce a los editores más nuevos en los flujos de trabajo de patrullaje, facilitándoles la transición desde la edición de contenidos hacia tareas de moderación más avanzadas en su proyecto. [https://phabricator.wikimedia.org/T402647]
* La página [[Special:Block]] tiene dos cambios menores en la interfaz. Los administradores ahora pueden seleccionar un bloqueo por tiempo indefinido mediante un selector dedicado en la sección de caducidad. Además, al elegir un bloqueo infinito, se muestra una lista de motivos comunes en el menú desplegable, la cual puede personalizarse en [[MediaWiki:Ipbreason-indef-dropdown]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T401823]
* Los editores en entornos móviles de [[mw:Special:MyLanguage/Contributors/Account Creation Experiments#Logged-out|varias wikis]] ahora verán una advertencia mejorada al realizar ediciones sin haber iniciado sesión, gracias a las actualizaciones recientes del equipo de Growth. Estos cambios, lanzados la semana pasada, forman parte de los esfuerzos y pruebas para mejorar [[mw:Special:MyLanguage/Contributors/Account Creation Experiments|la experiencia de creación de cuentas en dispositivos móviles]] y fomentar la participación. [https://phabricator.wikimedia.org/T408484]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:36}} {{PLURAL:36|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se ha solucionado el error que impedía que los usuarios de la versión web móvil vieran la información del bloqueo cuando estaban afectados por múltiples bloqueos. Ahora pueden consultar todos los bloqueos que les afectan al visitar Wikipedia.
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* Las imágenes creadas con Toolforge recibirán pronto una versión actualizada de los ''buildpacks'', que incluirá soporte para nuevas versiones de lenguajes de programación, además de otras mejoras y correcciones en el código fuente original (''upstream''). Si utiliza el servicio de construcción de Toolforge (''Toolforge Build Service''), revise el reciente [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/cloud-announce@lists.wikimedia.org/thread/EMYTA32EV2V5SQ2JIEOD2CL66YFIZEKV/ correo en la lista cloud-announce] y actualice su configuración de construcción si es necesario para asegurar la compatibilidad de sus herramientas. [https://wikitech.wikimedia.org/w/index.php?title=Help:Toolforge/Building_container_images&oldid=2392097#Buildpack_environment_upgrade_process][https://phabricator.wikimedia.org/T380127]
* El [https://api.wikimedia.org/wiki/Main_Page Portal de documentación de la API] se cerrará en junio de 2026. Las llaves de API (''API keys'') creadas en dicho portal seguirán funcionando con normalidad. Los puntos de conexión (''endpoints'') de api.wikimedia.org se marcarán como obsoletos de forma progresiva a partir de julio de 2026. La documentación del portal de la API se trasladará a [[mw:Wikimedia APIs|mediawiki.org]]. Puede obtener más información sobre este cambio en [[wikitech:API Portal/Deprecation|la página del proyecto]].
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.21|MediaWiki]]
'''A fondo'''
* Los [[m:Special:MyLanguage/WMDE Technical Wishes|deseos técnicos de WMDE]] están considerando mejoras a [[m:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names|la generación automática de nombres en las referencias del Editor Visual]]. Revisa las [[m:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names#Proposed solutions|soluciones propuestas]] y participa en esta [[m:Talk:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names#Request for comment|solicitud de comentarios]].
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/13|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W13" />
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 16:51 23 mar 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:UOzurumba (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30268305 -->
== Noticias técnicas: 2026-14 ==
<section begin="technews-2026-W14"/><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/14|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Lo más destacado de la semana'''
* Una versión beta de [[abstract:|Abstract Wikipedia]], un nuevo proyecto de Wikimedia independiente del idioma, se lanzó la semana pasada. El proyecto permite que las comunidades creen artículos de Wikipedia en sus idiomas nativos con el fin de que puedan ser leídos por personas que hablan otras lenguas. La wiki funciona mediante instrucciones de Wikifunciones y se basa también en el contenido estructurado de Wikidata. [[:f:Special:MyLanguage/Wikifunctions:Status updates/2026-03-26|Más información]].
'''Actualizaciones para editores'''
* El equipo de Growth está realizando una prueba A/B para evaluar si un mensaje más claro y amigable fomenta la creación de cuentas en las wikis. Actualmente, cuando los usuarios de la versión móvil que no han iniciado sesión comienzan a editar, ven un mensaje de advertencia que puede resultar brusco y desalentador. Además, este mensaje presenta la edición con cuentas temporales como la opción predeterminada en lugar de incentivar la creación de una cuenta. La prueba se está llevando a cabo en diez Wikipedias, entre ellas las ediciones en árabe, francés, español y alemán. [[mw:Special:MyLanguage/Contributors/Account Creation Experiments#2. Improve logged-out warning message (T415160)|Más información]].
* El equipo de Wikimedia Apps invita a dejar comentarios sobre [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Apps/Team/Future of Editing on the Mobile Apps|cómo debería funcionar la edición en las aplicaciones móviles de Wikipedia]]. La discusión se centra en mejorar la forma en que los usuarios acceden a las herramientas de edición al pulsar «Editar». Esto forma parte de un esfuerzo mayor para convertir a los lectores interesados en editores, ofreciéndoles un camino más amigable para comenzar a contribuir.
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:45}} {{PLURAL:45|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se ha solucionado un problema que impedía la obtención de citas del archivo de prensa [https://www.newspapers.com Newspapers.com] debido a un bloqueo en las solicitudes de [[mw:Special:MyLanguage/Citoid|Citoid]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T419903]
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.22|MediaWiki]]
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/14|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W14"/>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 19:25 30 mar 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:STei (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30329462 -->
== Request for bot flag ==
(Apologies for writing in English.)<br />
Hello, there are more than 68000 [[Special:LintErrors|lint errors]] on your wiki, many of which could be fixed by my bot, [[m:User:DelintBot|DelintBot]]; some of these errors have even made some entries partially unreadable in dark mode (you could see it if you tried to read the note under the conjugation tables in [[blejal]] and [[aberzhañ]], for example). The bot is currently flagged on a number of other wikis (Bengali Wiktionary, Wikidata, Croatian Wiktionary, and also Bengali Wikibooks under a [[wikibooks:bn:Special:Contributions/RedminBot|different username]]). Please let me know if you want me to make some test edits. [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 15:20 1 abr 2026 (UTC)
:Hello, @[[Usuario:Redmin|Redmin]], thank you for your offer. I believe you are referring to [[Special:LintErrors/night-mode-unaware-background-color]]. I have just fixed a couple of [[Special:LintTemplateErrors/night-mode-unaware-background-color|templates]] which should cover a significant number of occurrences. Let's evaluate the scale of this in a few days, after the next update. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 16:37 1 abr 2026 (UTC)
::Thank you, that sounds good to me. For future reference, there were 42024 according to the database replicas (so this count is not cached) as of the time of writing this (which I think is already a great improvement thanks to your changes). By the way, the bot also replaces obsolete HTML tags. :-) [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 16:51 1 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Podrías encargarte de los otros tipos de errores? Intenté corregirlos pero no tengo permiso en las pags de Mediawiki. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 17:30 1 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: ¿te refieres a [[Especial:Errores de sintaxis/missing-end-tag]]? Ya los he corregido. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 18:56 1 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]], there are now 4400+ lint errors for the "night-mode-unaware-background-color" category (down from the previous 42000+) and 31000+ errors across all non-hidden categories (down from the previous 68000+). Up to more than 8000 of these could potentially be fixed by DelintBot. What do you think? [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 08:32 9 abr 2026 (UTC)
:::Not sure if we still need assistance, it seems that @[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] has taken care of most of the dark mode-related occurrences (@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: ¿cómo lo ves, necesitas ayuda en esto?). @[[Usuario:Redmin|Redmin]]: how do you get those figures, and what kind of errors are now we talking about? In [[Special:LintErrors]] there are only 4000 results unrelated to dark mode issues. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 08:56 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]], I am running SQL queries against Wikimedia’s database replicas because that special page is cached and inaccurate. This query gets the number of dark mode-related errors: https://quarry.wmcloud.org/query/103938. This gets the maximum number of errors the bot could potentially be able to fix: https://quarry.wmcloud.org/query/104197. This gets the total number of (non-hidden) lint errors: https://quarry.wmcloud.org/query/104199 (including dark mode-related ones). [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 09:24 9 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] (@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]], preguntabas por esto más abajo): according to [[quarry:query/104208]], over 22k lint errors belong to the [[mw:Extension:Linter/linter table#linter_cat|large-tables (Big Tables that are hard to view on mobile)]] category. It is still [[mw:Help:Lint errors/large-tables|"being developed, but currently it will trigger for any table with more than five columns"]]. Currently, there is not much we can do for those entries. @[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] has agreed to keep fixing the remaining lint errors, therefore for now I'm more inclined to relay that work to existing local bots. We would revisit this matter again in the following days/weeks to decide on further action. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:32 9 abr 2026 (UTC)
::::::Sounds good. I hope you are able to get these errors fixed. :) [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 15:09 9 abr 2026 (UTC)
::::::Ah, gracias ahora entiendo a qué se refería. Claro, los 22k errores restantes son ese de "error" específico de las tablas grandes, ni siquiera sé si calificarlo como error. O sea, una tabla ocupa lo que tiene que ocupar, qué más pretenden que hagamos los desarrolladores de dicha extensión? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:46 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Por mí está bien, mi única duda es si puedo seguir corrigiendo páginas de discusión de usuario (no las PU propiamente dichas) con reemplazos simples y masivos. Por ejemplo, quitar el color de fondo en el cartel de bienvenida y mensajes sutogenerados por plantillas. Para los mensajes o firmas de usuario, por ahora no los tocaría porque volvemos al problema de cuál habría sido la intención original de dicho usuario, pero supongo que si he de tocarlos debería forzar un color en la letra para que desaparezca el "error", que tampoco veo que se consiga mucho ya que en la mayoría de los casos se ven bien. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:53 9 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: cambiar por cambiar, no, solo si ayuda a resolver alguno de los problemas con la sintaxis. Las firmas de usuario suelen adolecer del uso de la etiqueta obsoleta &tt;font>; yo ahí francamente reemplazaría la firma personalizada por la que genera MediaWiki por defecto. Esto sería mejor anunciarlo en otro hilo y esperar un par de semanas para posibles objeciones. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:20 9 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] How do you see 31000+ errors across all non-hidden categories? Does the [[Especial:Errores de sintaxis]] extension detect this somehow. How did you do? If this is a matter of cache, just wait a few days for it to refresh. If there ''is'' a problem with the categories, the fault is of [[Módulo:auto cat]], not of the pages itself. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:56 9 abr 2026 (UTC)
:::Nota adicional: qué quieren que haga con las etiquetas HTML obsoletas? A mí no me molestan pues hasta ahora solamente las vi fuera del espacio principal. Si quieren que las reemplace, digan cuáles son los equivalentes que se ayornan y puedo hacer los reemplazos con mi bot. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:58 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: las páginas como [[Especial:Errores de sintaxis/obsolete-tag]] tienen un enlace de ayuda en la esquina superior derecha. En este caso, lleva a [[mw:Help:Lint errors/obsolete-tag]], donde verás qué cambios es necesario hacer. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:17 9 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Redmin|Redmin]] one thing you could do is to replace {{ep|marcar sin referencias}} with {{ep|cita requerida}} (which require also a change in the format). The highlighting produce a linting error. I agree with project for removing/changing all the templates that use colors, they are very hard to mantain due to the night mode. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 17:28 1 abr 2026 (UTC)
::It seems like that has the potential to be a controversial change; I have added a color declaration to “marcar sin referencias” instead so it should no longer produce any lint error. [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 17:57 2 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Qué podemos hacer para [[Módulo:flex]] y derivados? Estoy viendo que las nuevas plantillas de flexión arrojan este "error", supongo que al modificar el color de las celdas, pero no sabría como remediarlo. Quizá agregar alguna opción especial al especificar un color en las celdas podría ser? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:22 5 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: es posible definir variables CSS que tomen valores distintos dependiendo de si esté activo el modo claro o el modo oscuro. Es decir, puedes hacer que una misma regla para el color de fondo o de fuente se vea distinto en función del modo. Esto está descrito en [[mw:Recommendations for night mode compatibility on Wikimedia wikis]], y tenemos un ejemplo de aplicación en [[wikt:pl:MediaWiki:Gadget-dark-styles.css]]. Estaría bien comprobar si <code>var()</code> funciona con TemplateStyles. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 19:51 5 abr 2026 (UTC)
== Action Required: Update templates/modules for electoral maps (Migrating from P1846 to P14226) ==
Hello everyone,
This is a notice regarding an ongoing data migration on Wikidata that may affect your election-related templates and Lua modules (such as <code>Module:Itemgroup/list</code>).
'''The Change:'''<br />
Currently, many templates pull electoral maps from Wikidata using the property [[:d:Property:P1846|P1846]], combined with the qualifier [[:d:Property:P180|P180]]: [[:d:Q19571328|Q19571328]].
We are migrating this data (across roughly 4,000 items) to a newly created, dedicated property: '''[[:d:Property:P14226|P14226]]'''.
'''What You Need To Do:'''<br />
To ensure your templates and infoboxes do not break or lose their maps, please update your local code to fetch data from [[:d:Property:P14226|P14226]] instead of the old [[:d:Property:P1846|P1846]] + [[:d:Property:P180|P180]] structure. A [[m:Wikidata/Property Migration: P1846 to P14226/List|list of pages]] was generated using Wikimedia Global Search.
'''Deadline:'''<br />
We are temporarily retaining the old data on [[:d:Property:P1846|P1846]] to allow for a smooth transition. However, to complete the data cleanup on Wikidata, the old [[:d:Property:P1846|P1846]] statements will be removed after '''May 1, 2026'''. Please update your modules and templates before this date to prevent any disruption to your wiki's election articles.
Let us know if you have any questions or need assistance with the query logic. Thank you for your help! [[User:ZI Jony|ZI Jony]] using [[Usuario:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Usuario discusión:MediaWiki message delivery|discusión]]) 17:11 3 abr 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:ZI Jony@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=29941252 -->
== Cambio en plantillas para creación de páginas ==
Está bien si camibiamos las plantillas de [[MediaWiki:Noexactmatch]] a "Sustantivo", "Adjetivo", "Verbo", "Adverbio", "Locución sustantiva", "Locución adjetiva", "Locución verbal", "Locución adverbial"? Las últimas tres que tenemos ahora parece que sobran. Aparte de esto, podemos quitar la sobreescritura a los colores de fondo para que se vea bien en modo oscuro y desaparezca el error de sintaxis? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:05 5 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: en [[Especial:Diff/6076775]] he corregido los colores, puedes ver cómo he usado la función <code>var()</code>. Modificaré el formulario, pero necesito que antes crees las plantillas correspondientes para las locuciones (como {{ep|Plantilla Sustantivo}}). [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 20:05 5 abr 2026 (UTC)
::Por cierto, el mensaje correcto es [[MediaWiki:Searchmenu-new]], el otro creo que no tiene uso. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 20:09 5 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Gracias. Ya creé {{ep|Plantilla Locución sustantiva}}, {{ep|Plantilla Locución adjetiva}}, {{ep|Plantilla Locución verbal}}, {{ep|Plantilla Locución adverbial}}. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:23 5 abr 2026 (UTC)
::Nota adicional: actualmente el título de "Otros idiomas", que no tiene enlace, aparece en negro. Debería aparecer en blanco en el modo oscuro. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:51 5 abr 2026 (UTC)
:::Gracias, lo he aplicado en [[Especial:Diff/6076815]]. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 22:23 5 abr 2026 (UTC)
::Nota adicional #2: tmb. [[MediaWiki:Newarticletext]] [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:53 5 abr 2026 (UTC)
:::Hecho en [[Especial:Diff/6076820]]. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 22:33 5 abr 2026 (UTC)
== Noticias técnicas: 2026-15 ==
<section begin="technews-2026-W15"/><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/15|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Actualizaciones para editores'''
* La [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CampaignEvents|extensión CampaignEvents]] incluye ahora una nueva función para establecer objetivos grupales, lo que permite a los organizadores definir y realizar un seguimiento de metas en tiempo real, como el número de artículos creados o la cantidad de colaboradores participantes. Del mismo modo, los participantes pueden trabajar para alcanzar objetivos compartidos y ver su impacto colectivo a medida que se desarrolla el evento. Esta función ya está disponible en todas las wikis de Wikimedia. Más información en [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CampaignEvents/Registration/Collaborative contributions#Goal setting|la documentación]].
* [[File:Maki-gift-15.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento de la Lista de Deseos de la Comunidad]] La nueva función de [[mw:Special:MyLanguage/Help:Watchlist labels|etiquetas de la lista de seguimiento]] (anunciada en las [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/07|Noticias técnicas 2026-07]]) ya está disponible a través del Editor Visual, el editor de código fuente y la «estrella de seguimiento» (o el enlace de seguimiento, en las apariencias que no tienen icono de estrella). Anteriormente, solo era posible asignar etiquetas mediante [[Special:EditWatchlist|Special:EditWatchlist]]. En los tres lugares se ha añadido un nuevo campo a continuación del campo de caducidad.
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:23}} {{PLURAL:23|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se solucionó el problema en el que las páginas de discusión con Parsoid se volvían inutilizables después de secciones con encabezados vacíos. [https://phabricator.wikimedia.org/T419171]
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* La [[m:Special:MyLanguage/WMDE Technical Wishes/Sub-referencing|función de subreferencia]], que permite a los editores añadir detalles a una referencia existente sin tener que duplicarla, se habilitará gradualmente en [[phab:T414094|más wikis]] a lo largo de este año. Se recomienda a las wikis que utilicen el accesorio [[mw:Special:MyLanguage/Reference Tooltips|Reference Tooltips]] que actualicen su versión (normalmente en [[m:MediaWiki:Gadget-ReferenceTooltips.js|MediaWiki:Gadget-ReferenceTooltips.js]], como se muestra [https://en.wikipedia.org/w/index.php?diff=1344408362 aquí]) para garantizar la compatibilidad. Otros accesorios relacionados con las referencias también podrían verse afectados. [https://phabricator.wikimedia.org/T416304]
* Todas las ediciones de Wikinoticias serán cerradas y puestas en modo solo lectura a partir del 4 de mayo de 2026. El contenido se mantendrá accesible, pero no se podrán añadir nuevas ediciones o artículos. El cierre fue aprobado por la Junta Directiva de la Fundación Wikimedia después de extensas discusiones. [[m:Wikimedia Foundation Board noticeboard#Board of Trustees Approves Closure of Wikinews|Lee más]].
* La [[:mw:Special:MyLanguage/API:Action API|Action API]] ha contado con diversos formatos para las respuestas de salida. Uno de ellos, <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki>format=php</nowiki></code></bdi>, se eliminará próximamente. Por favor, asegúrese de que sus scripts o bots utilicen el [[mw:Special:MyLanguage/API:Data formats#Output|formato JSON]]. Se espera que esta eliminación afecte a muy pocos scripts y bots. [https://phabricator.wikimedia.org/T118538]
* La página [[Special:NamespaceInfo|Special:NamespaceInfo]] ahora incluye los alias de los espacios de nombres. Por ejemplo "WP" para el espacio de nombre "Proyecto" ("Wikipedia") en la Wikipedia en alemán. [https://phabricator.wikimedia.org/T381455]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.23|MediaWiki]]
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/15|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W15"/>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 16:19 6 abr 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:STei (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30362761 -->
== Wikcionario:Frecuencias, Wikcionario:Frecuentes ==
Creo que estos casos caen bajo la misma consideración que [[Especial:PermaLink/6077394#Wikcionario:Índice]]. Traslado sin redirecciones a Apéndice:XX:Frecuentes/(resto), donde XX es el código de idioma. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:16 8 abr 2026 (UTC)
== Eliminación de firmas personalizadas de usuario (y otras modificaciones) ==
En vista de los 8k [[Especial:Errores de sintaxis|errores de sintaxis]] que quedan, y que últimamente se despertó cierto interés por parte de @[[Usuario:Redmin|Redmin]] en eliminarlos, y viendo que la mayoría de errores afectan a páginas de usuario y páginas de discusión (que incluye a los cafés), considerando además que los errores presentes son dos: [[Especial:Errores_de_sintaxis/obsolete-tag|obsolete-tag]] y [[Especial:Errores_de_sintaxis/night-mode-unaware-background-color|night-mode-unaware-background-color]]. La propuesta que surgió sería hacer las siguientes cosas sobre las 8k páginas que tengan cualquiera de estos dos errores, en el orden indicado (@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] corregime si dije algo mal):
# Para las firmas de usuario que acarreen cualquiera de los dos problemas, reemplazarlas por la firma que trae MediaWiki por defecto.
# Para mensajes automáticos o semiautomáticos que provoquen el error del color, como los generados por las [[:Categoría:Plantillas de notificaciones, intimaciones y denuncias]] o mensajes de distribución masiva, etc etc., eliminar los colores personalizados y dejar los que trae MW por defecto.
# Reemplazar las etiquetas obsoletas por sus [[mw:Help:Lint errors/obsolete-tag|versiones nuevas]].
# Los mensajes propiamente dichos, se discutirán caso por caso de ser necesario, o bien se dejan como están.
En las páginas y subpáginas de usuario (no las de discusión), solamente se hará 3. y no se tocará nada relacionado con los colores. En cuanto a lo de eliminarlos en las otras páginas, creo que lo apropiado es eliminar los colores de letra, si los hay, cada vez que se elimine el color de fondo porque si se fuerza un color oscuro se verá mal en el modo oscuro o también claro con claro causaría el mismo problema. No quisiera forzar el color de letra para subsanar el "error" automático generado porque es como esconder la mugre debajo de la alfombra: que una combinación de fondo + letra se vea bien en el modo claro, no significa que quedará estéticamente bien en el modo oscuro (ejemplo de lo que digo: miren cómo está ahora el [[Ayuda:Mapa de ayuda|Mapa de ayuda]] en el modo oscuro). En cambio, los colores que MW trae por defecto ya se ven bastante bien en ambos modos. Si veo alguna otra operación que sea fácil de realizar en masa la propondr por este mismo hilo. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:04 9 abr 2026 (UTC)
:(Apologies for the English comment.)
:Hello, I thought I would note that wikis which have developed policies about fixing lint errors tend to allow editing others’ user pages and comments to fix lint errors, encouraging them to try to preserve the appearance of those comments (see [[w:en:Wikipedia:Linter#How you can help|enwiki’s policy]] for example); this is part of the job I had in my mind for my bot that I proposed operating in the [[#Request for bot flag|discussion above]] (see [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Wikidata:Requests_for_deletions/Archive/2022/06/23&diff=prev&oldid=2478228416 this edit on Wikidata] for example). That would have allowed you to preserve the appearance of the signatures. [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 16:28 9 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] Según [[:w:en:Wikipedia:Village_pump_(proposals)/Archive_210#RfC:_applying_signature_validation_retroactively]], las firmas que no se ajusten a las políticas serán reemplazadas por la firma predeterminada de MW. Así que en.wiki parece estar más de mi lado. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 17:06 9 abr 2026 (UTC)
:::That RfC was about configuring MW to prevent adding new comments if the user adding them has an invalid signature (which would not make existing lint errors go away), not about fixing existing signatures. That being said, have I misunderstood the aim of this proposal? [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 17:41 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] You understood everything correctly, I misread the thread. However, my point in this is that we can't just cheat the linter just to make all errors disappear, that is not how the things work. All of the affected users are no longer part of this project but if they were still alive and they were aware of the new "night mode", probably they would have wanted to define a two-color layout, one for each mode, not just to make the night style a "cheap copy" of the day style. That's why I think replacing with the default signature is the best option. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:14 10 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] 2x1: te parece que además cambiemos [[mw:Manual:$wgSignatureValidation|$wgSignatureValidation]] a 'disallow'? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:23 10 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: me parece bien, y es algo que ya se ha hecho en enwiki ([[phab:T355462]]) y plwiki ([[phab:T364769]]). Sería necesario abrir una votación (hazlo en una sección nueva) y esperar un par de semanas. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:00 10 abr 2026 (UTC)
== VOTACIÓN: Forzar validación de firmas ==
En concordancia con [[Special:Diff/6091870|esta discusión]], propongo modificar [[mw:Manual:$wgSignatureValidation|$wgSignatureValidation]] para que prohíba los comentarios con firmas que tienen errores de sintaxis. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:18 10 abr 2026 (UTC)
:{{a favor}}. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:45 10 abr 2026 (UTC)
:{{a favor}} — <span style="background:#7EE6CB;padding:1px 2px;border-radius:2px">[[User:Genoskill|<span style="font-weight:bold">Genoskill</span>]]</span> ([[User talk:Genoskill|discusión]]) 03:47 12 abr 2026 (UTC)
:{{a favor}} --[[Usuario:Cvmontuy|Cvmontuy ]] [[Usuario_Discusi%C3%B3n:Cvmontuy|<sup>(mensajes)</sup>]] 10:46 12 abr 2026 (UTC)
== Géneros en francés y español ==
En francés las plantillas de inflexión para los adjetivos muestran "sin género" cuando deberían mostrar ambos. Sorprende que en español pase lo mismo, ya que es sabido que los adjetivos calificativos deben concordar en género y número con el sustantivo al que acompañan. Por ejemplo, en "el joven está feliz", "feliz" es masculino; en "la joven está feliz", "feliz" es femenino. ¡Saludos cordiales! [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 23:57 11 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] Aquí "sin género" debe leerse como "sin género definido", como lo muestra la categoría que se genera. La palabra no define ningún género, sino que depende de cómo se use en el discurso. No lo quise poner en el encabezado para que no quede tan largo. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 00:18 12 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] Busqué en Google "adjetivos sin género definido". Todos los resultados corresponden a Wikcionario o a copias del mismo. ¡Este concepto no se usa! Si no se desea colocar "masculino/femenino" podría colocarse "concordancia de género". Creo que lo primero es ideal pensando en los que comienzan a estudian español y francés como lengua extranjera, y lo segundo para los que ya entienden como funcionan los géneros en dichos idiomas. En ambos casos irían a la categoría "Adjetivos con concordancia de género (con el sustantivo)". [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 01:44 12 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] Mmm tenemos ya todos los términos saturados. No podemos poner masculino/femenino porque ya tenemos "sustantivos masculinos y femeninos". "Concordancia" hay siempre, es una propiedad de todos los idiomas, no depende de la palabra en sí. No veo cuál es el problema de que ningún autor use el concepto. Si a nadie se le ocurrió pensar en ello antes no es culpa mía, en mi opinión refiere tal cual a lo que dice, es lo suficientemente sintético y no entraña ningún tipo de ambigüedad, frente a otras opciones más rebuscadas. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 02:25 12 abr 2026 (UTC)
::::Parece que esa anotación en [[feliz]] simplemente se refiere a que el sufijo resaltado ("-iz") no permite distinguir entre género masculino o femenino, al contrario que, por ejemplo, en [[alto]]. Propongo cambiar "(sin género)" a "(sin marca de género)". [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 08:49 12 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Me gusta la denominación, sigue siendo lo suficientemente sintética. Deberíamos trasladar todas las categorías? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:10 12 abr 2026 (UTC)
:::::Desafortunadamente, hay múltiples palabras que están en esta categoría y tienen marca de género como "aaronita". Creo que en lugar de una creación original deberíamos usar algo que ya existe. Por ejemplo, la RAE usa "adjetivo invariable en género". [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 16:03 12 abr 2026 (UTC)
8kxrvlcegrcy73i5wp4lqmy398hp8d0
6092802
6092801
2026-04-12T16:06:15Z
Adelpine
34679
/* Géneros en francés y español */
6092802
wikitext
text/x-wiki
<!-- Inicio Encabezado del café, aviso, información histórica y información de archivado -->
<div style="text-align: center;">
{{/Aviso}}
{{/Histórico}}
</div>
{{atajo|WN:C}}
[[Categoría:Café]]
<!-- Fin del Encabezado del café -->
<!-- Inicio configuración robot archivado; no tocar si no se sabe lo que se hace -->
{{Usuario:MABot/config
|archive = Wikcionario:Café/%(year)d %(month)02d
|algo = old(30d)
|counter = 1
|archiveheader = {{Archivo}}
}}
<h1>{{MONTHNAME|{{PREVIOUSMONTH}}}} de {{PREVIOUSMONTH.YEAR}}</h1>
<div class="mw-archivedtalk">
{{/{{PREVIOUSMONTH.YEAR}} {{PREVIOUSMONTH}}}}
</div>
<h1>Actual</h1>
== Prefijo Wikcionario: en categorías ==
Empezamos tirando la primera piedra. La denominación "Wikcionario" es vacua, laxa, imprecisa y a esta altura se convirtió en un popurrí de categorías que, en lo que será la nueva estructura, la mayoría de ellas, o ha perdido su razón de ser, o caben perfectamente dentro de otras categorías más precisas. Propongo trasladar todas las páginas --con o sin redirecciones-- a sus nuevas versiones eliminando el prefijo. Esto por supuesto que hablando de categorías y subcategorías. En cuanto a las páginas del espacio de Wikcionario, a descategorizarlas. Como ya dije, no hay razón para categorizar todo un espacio porque sí. Hay miles de formas de listar las paginas de un espacio sin necesidad de meterlas a la fuerza en una categoría. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 05:53 10 mar 2026 (UTC)
:Para que sepamos de qué estamos hablando y su alcance: [[Especial:PáginasPorPrefijo/Categoría:Wikcionario:]]. Me parece bien quitar ese prefijo, siempre me ha parecido que es redundante. En cuanto a descategorizar el espacio Wikcionario:, no. Si las categorías actualmente son un cajón de sastre, conviene poner orden, pero no me imagino que páginas importantes como [[WN:ES]] estén descategorizadas. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 09:59 10 mar 2026 (UTC)
::Pero justo eso se puede trasladar a [[:Categoría:Políticas]]. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:03 10 mar 2026 (UTC)
:::Vale, no te estaba entendiendo entonces. Por lo que leo más abajo, solo quieres eliminar [[:Categoría:Wikcionario]] del árbol de categorías y distribuir mejor sus contenidos actuales. Contesto abajo. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 15:45 10 mar 2026 (UTC)
:Las categorías sin prefijo son de contenido de diccionario (ej.: Política, Bebidas). Las categorías con prefijo son para el manejo del proyecto (ej.: Wikcionario:Políticas, Wikcionario:Café). Saludos. [[Usuario:Lin linao|Lin linao]] [[Usuario Discusión:Lin linao|¿dime?]] 13:20 10 mar 2026 (UTC)
::De todas formas sigue siendo innecesario agregar el prefijo en cada categoría y es posible categorizar todas esas categorías bajo una categoría común. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:13 10 mar 2026 (UTC)
:Hola, ¿me puedes dar ejemplos con un "antes" y un "después"? — <span style="background:#7EE6CB;padding:1px 2px;border-radius:2px">[[User:Genoskill|<span style="font-weight:bold">Genoskill</span>]]</span> ([[User talk:Genoskill|discusión]]) 15:00 10 mar 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Genoskill|Genoskill]] Antes (ahora):
::* Categoría:Wikcionario:Políticas -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Estructurar -> Categoría:Mantenimiento -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Apéndices -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Usuarios -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Políticas -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Votaciones -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::Después:
::* Categoría:Políticas -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Estructurar -> Categoría:Mantenimiento -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Apéndices -> se destruye y descategorizan las páginas (a discutir en otro hilo)
::* Categoría:Usuarios -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Políticas -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Votaciones -> Categoría:Fundamental
::No te parece increíblemente farragosa la nomenclatura que tenemos? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:33 10 mar 2026 (UTC)
:::No digo que en su estado actual no sea farragoso, pero ¿tal vez tras reorganizarla resulte que nos viene bien disponer de dos niveles? Lo comento porque muchísimos proyectos se manejan (creo que bien) con esta jerarquía, entonces podrías ver si hay alguna idea que merezca replicar aquí: [[d:Q1281]], [[d:Q7482890]]. Si ahora borramos [[:Categoría:Wikcionario]], luego costará dar vuelta atrás. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 15:53 10 mar 2026 (UTC)
::::O sea, dejamos [[:Categoría:Wikcionario]]. La pregunta sería, si añadimos este nuevo subnivel en el árbol, qué debemos incluir. Solo lo administrativo, o también información que sirva para editores? De todas formas, eso no significa que no haya que borrar el prefijo del resto de categorías. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:00 10 mar 2026 (UTC)
:::::Opino similar a Peter, no creo que debamos remover este segundo nivel. Me parece bien limitarlo a contenido administrativo, lo demás debería estar en otras categorías o en Fundamental. Y sí, el prefijo en las categorías sin duda no aporta nada y creo que debería irse. No estoy tan a favor de que "Categoría:Wikcionario:Apéndices" desaparezca, pero eso lo veremos después... [[Usuario:Raos10|Raos10]] ([[Usuario discusión:Raos10|discusión]]) 16:17 10 mar 2026 (UTC)
:::::Nota al pie: los tesauros tienen que unificarse por palabra, y en cada idioma agregar la sección N2 con {{ep|lengua}}, y se categoriza en XX:Tesauros. Por lo que Categoría:Wikcionario:Wikisauro no tiene razón de ser. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:26 10 mar 2026 (UTC)
:::::Y [[:Categoría:Usuarios autoverificados]] tiene que pasar a [[:Categoría:Usuarios autoverificados]], para que pueda categorizarse correctamente. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:30 10 mar 2026 (UTC)
::::Ante la falta de más opiniones, procedo a quitar el prefijo a todas las categorías salvo a la (sub)categoría base [[:Categoría:Wikcionario]]. El módulo se ocupará de organizar la jerarquía de todas las categorías. Saludos. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 03:07 12 mar 2026 (UTC)
:::Listo. Para no generar de nuevo los enlaces en páginas requeridas, esta vez comenté los enlaces en los espacios de discusión. @[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] podrías modificar [[Usuario:Peter Bowman/rc-speedy-deletion-watcher.js]], [[MediaWiki:Deletedtext]], [[MediaWiki:Recentchangestext]] ? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:25 12 mar 2026 (UTC)
::::Hecho. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 23:13 12 mar 2026 (UTC)
== [[Wikcionario:Índice]] ==
Cuál será el futuro de estas páginas? Mi propuesta es la que ya dije antes, convertirlas en lemarios, migrar todos los idiomas a Apéndice:XX:Lemario y fusionar en el caso del español. Significa también que todos los aṕendices que tenemos ahora hay que prefijarlos con ES: ? En efecto. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 21:13 14 mar 2026 (UTC)
:Como no obtuve respuestas, @[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] si hago este traslado deberíamos eliminar las páginas del índice? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:48 27 mar 2026 (UTC)
:Siendo honesto, creo que no debería existir un índice manual. Sería mucho mejor simplemente añadir un encabezado para filtrar por letra a "Categoría:Idioma"... Y sí, creo que los apéndices deberían tener separarse por idiomas así. Que exista "Categoría:Apéndices por idioma" en vez de "Categoría:Apéndices sobre otros idiomas".
:Al igual que los índices, los apéndices de Antropónimos tampoco deberían existir, "Categoría:xx:Antropónimos xxx" los cubre perfectamente. [[Usuario:Raos10|Raos10]] ([[Usuario discusión:Raos10|discusión]]) 22:35 27 mar 2026 (UTC)
:Nota: en ese sentido casi todos los apéndices pueden ser cubiertos por las entradas añadidas correctamente en el espacio principal más una categorización correcta. La pregunta es qué hacer mientras o hasta que se complete la migración de toda la información. Pero bueno, si un índice manual es innecesario, es razón suficiente para eliminarlo o convertirlo en lo que propuse. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 01:40 28 mar 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: entiendo que quieres renombrar todo lo de [[Especial:PáginasPorPrefijo/Wikcionario:Índice/]] para que empiece por Apéndice:XX:. Tampoco soy partidario de los índices manuales, pero tienen razón de ser si: 1. las entradas pertinentes aún no han sido creadas; 2. esos índices aportan algo más que una mera lista de palabras ([[Wikcionario:Índice/Por idioma/EU/A|aquí]] tenemos la traducción de cada término). Una vez hecho el traslado, ¿qué páginas querrías eliminar? [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 09:37 28 mar 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Por eso dije que quería convertirlos en lemarios. Trasladarlos a Apéndice:XX:Lemario con un formato similar a [[Apéndice:Lemario]] y después borrar las redirecciones ya que no tiene sentido tener "índices". [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:25 28 mar 2026 (UTC)
::::Vale, y si automatizas la tarea, recuerda que puedes trasladar sin crear redirecciones. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 16:36 28 mar 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Pero un formato similar a [[Apéndice:Lemario]] requeriría separarlas por lotes de a 500, por lo que probablemente muchas tendrán que ser borradas (no puedo trasladar de nuevo si ya existe la página de destino). Otra es formatearlo como Apéndice:XX:Lemario/A, Apéndice:XX:Lemario/B, etc. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:45 28 mar 2026 (UTC)
::::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: no me molestaría en cambiar el formato, simplemente renombraría p. ej. [[Wikcionario:Índice/Por idioma/EN/D]] a [[Apéndice:EN:Lemario/D]] y ya está. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 16:57 28 mar 2026 (UTC)
:::::::Por eso, pero en lugar de agruparlas de a 500 (como en [[Apéndice:ES:Lemario]]), simplemente las separo por la inicial, tal y como está ahora en el índice. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:59 28 mar 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Listo. Las páginas prefijadas con "Wikcionario:Índice" que quedan son redirecciones vacías o inservibles, podrías borrarlas? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 04:28 7 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: hecho. Un saludo, [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 10:03 7 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Las redirecciones como [[WN:Índice alfabético/QU/N|esta]] o [[Wikcionario:Índice_del_español_a|esta]] van a quedar? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:19 7 abr 2026 (UTC)
::::Ah, vale, seguí el enlace que había puesto más arriba y no vi esas, lo actualizo: [[Especial:PáginasPorPrefijo/Wikcionario:Índice]]. Las borraré en unas horas. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 15:33 7 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: ahora ya sí. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 20:46 7 abr 2026 (UTC)
== Noticias técnicas: 2026-12 ==
<section begin="technews-2026-W12" /><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/12|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Actualizaciones para editores'''
* La función beta [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror|{{int:codemirror-beta-feature-title}}]], también conocida como [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror 6]], se ha estado utilizando para el resaltado de sintaxis de wikitexto desde noviembre de 2024. Esta funcionalidad saldrá de su fase beta en mayo de 2026 con el fin de aportar mejoras y nuevas [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror#Features|características]] a todos los editores que utilizan el resaltador de sintaxis estándar. Si tienes dudas o comentarios sobre la salida de esta función de su fase beta, [[mw:Special:MyLanguage/Help talk:Extension:CodeMirror|por favor compártelos]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T259059]
* Algunos cambios en los grupos de usuarios locales son realizados por administradores en Meta-Wiki y se registran solo allí. Ahora, los cambios de permisos entre varias wikis se registrarán tanto en Meta-Wiki como en la wiki de destino para facilitar el acceso a un registro completo de los cambios de los permisos del usuario en una wiki local. Las entradas anteriores del registro de dichos cambios se completarán durante las próximas semanas. [https://phabricator.wikimedia.org/T6055]
* En las wikis que utilizan [[m:Special:MyLanguage/Flagged Revisions|Flagged Revisions]], el contador de cambios pendientes mostrado en [[{{#Special:PendingChanges}}]] incluía anteriormente páginas que ya no estaban pendientes de revisión debido a que habían sido eliminadas del sistema sin ser revisadas (por ejemplo, por haber sido borradas, trasladadas a otro espacio de nombres o por cambios en la configuración de la wiki). Ahora el conteo es correcto. En algunas wikis, el número mostrado será mucho menor que antes, pero no debería haber cambios en la lista de páginas en sí misma. [https://phabricator.wikimedia.org/T413016]
* La composición del lenguaje de Wikifunciones fue reescrita, lo que dio lugar a una nueva versión. Este cambio apunta a aumentar la estabilidad del servicio al reducir el consumo de memoria del orquestador. Esta reescritura también reduce sustancialmente la latencia, simplifica el código y mejora las abstracciones, lo que abre la puerta a mejoras adicionales a futuro. Lee más acerca de [[f:Special:MyLanguage/Wikifunctions:Status updates/2026-03-11|este cambio]].
* Los usuarios ahora pueden ordenar los resultados de búsqueda por el título de la página. Esta actualización ofrece una opción adicional para encontrar páginas de forma más fácil y rápida. Anteriormente, los resultados podían ordenarse por fecha de edición, fecha de creación o relevancia. Para utilizar la nueva opción, abra la «Búsqueda avanzada» en la página de resultados y seleccione «Alfabéticamente» en el menú «Ordenar por». [https://phabricator.wikimedia.org/T403775]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:28}} {{PLURAL:28|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se corrigió un error que impedía que UploadWizard en Wikimedia Commons importara archivos de Flickr. [https://phabricator.wikimedia.org/T419263]
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* Se ha creado una nueva página especial, [[{{#special:LintTemplateErrors}}]], para enumerar las páginas transcluidas que están marcadas como que contienen errores de lint para ayudar a los usuarios a descubrirlos fácilmente. La lista se clasifica según el número de transcluciones con errores. Por ejemplo: [[{{#special:LintTemplateErrors}}]]-Erros. [https://phabricator.wikimedia.org/T170874]
* Los usuarios de la función beta [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror|{{int:codemirror-beta-feature-title}}]] han estado utilizando, desde hace algún tiempo, [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] en lugar de [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeEditor|CodeEditor]] para el resaltado de sintaxis al editar páginas de contenido JavaScript, CSS, JSON, Vue y Lua. Junto con la salida de CodeMirror 6 de su fase beta, el plan es reemplazar CodeEditor como editor estándar para estos modelos de contenido a partir de mayo de 2026. [[mw:Special:MyLanguage/Help talk:Extension:CodeMirror|Sus comentarios y dudas son bienvenidos]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T419332]
* Los módulos JavaScript de [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] se actualizarán próximamente a CodeMirror 6. Como preparación para esta actualización, la carga de los módulos <code dir=ltr>ext.CodeMirror</code> y <code dir=ltr>ext.CodeMirror.lib</code> desde accesorios y scripts de usuario quedó obsoleta en julio de 2025. El uso del hook <code dir=ltr>ext.CodeMirror.switch</code> también se marcó como obsoleto en marzo de 2025. Los colaboradores ya pueden desarrollar la compatibilidad de sus herramientas con CodeMirror 6. Consulte la [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror#Gadgets and user scripts|guía de migración]] para obtener más información. [https://phabricator.wikimedia.org/T373720]
* El equipo de Interfaces de MediaWiki está ampliando la cobertura de las definiciones de los módulos de la API REST para incluir la [[mw:Special:MyLanguage/API:REST API/Extensions|API de extensiones]]. Los módulos de la API REST son grupos de puntos de conexión (''endpoints'') relacionados que pueden gestionarse y versionarse de forma independiente. Ya existen módulos para las API de [https://phabricator.wikimedia.org/T414470 GrowthExperiments] y [https://phabricator.wikimedia.org/T419053 Wikifunctions]. A medida que migremos las API de las extensiones a esta estructura, la documentación se trasladará fuera de la especificación principal de OpenAPI de MediaWiki y de la vista general de la zona de pruebas REST; en su lugar, se podrá acceder a ella a través de opciones específicas por módulo en el menú desplegable de la [https://test.wikipedia.org/wiki/Special:RestSandbox zona de pruebas REST] (por ejemplo, en la página especial [[{{#Special:RestSandbox}}]], disponible en todas las wikis).
* La extensión [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Scribunto|Scribunto]] proporciona diferentes datos sobre dónde se está utilizando un módulo a través de la biblioteca [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Scribunto/Lua reference manual|mw.site]]. Desde la semana pasada, la biblioteca también ofrece una [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Scribunto/Lua reference manual#mw.site.wikiId|forma]] de acceder al [[mw:Special:MyLanguage/Manual:Wiki ID|ID de la wiki]], que puede utilizarse para facilitar el mantenimiento del módulo en múltiples wikis. [https://phabricator.wikimedia.org/T146616]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.20|MediaWiki]]
'''A fondo'''
* ¡Ya se ha abierto el periodo de nominaciones para el premio [[m:Special:MyLanguage/Coolest Tool Award|Coolest Tool Award 2026]], que celebra las herramientas comunitarias más destacadas! Nomine su herramienta favorita mediante el [https://wikimediafoundation.limesurvey.net/435684?lang=en formulario de nominación] hasta el 23 de marzo de 2026. Para obtener más información sobre la privacidad y el tratamiento de datos, consulte la [[foundation:Special:MyLanguage/Legal:Coolest_Tool_Award_2026_Survey_Privacy_Statement|declaración de privacidad del formulario]].
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/12|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W12" />
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 19:35 16 mar 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:STei (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30260505 -->
== Noticias técnicas: 2026-13 ==
<section begin="technews-2026-W13" /><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/13|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Lo más destacado de la semana'''
* Los usuarios de los sitios de Wikimedia ya pueden iniciar sesión sin contraseña utilizando llaves de acceso (''passkeys''). Este es un método seguro que admite el uso de huella digital, reconocimiento facial o código PIN. Con este cambio, todos los usuarios que opten por el inicio de sesión sin contraseña verán que es más fácil, rápido y seguro acceder a sus cuentas desde cualquier dispositivo. Actualmente, la nueva opción de inicio de sesión con llave de acceso aparece como una sugerencia de autorrelleno en el campo del nombre de usuario. Próximamente, estará disponible un [[phab:T417120|botón «Iniciar sesión con llave de acceso»]] adicional para los usuarios que ya hayan registrado una. Esta actualización mejorará la seguridad y la experiencia de usuario. La [[c:File:Passwordless_login_screencast.webm|grabación de pantalla]] muestra el proceso de inicio de sesión sin contraseña paso a paso.
* [[m:Special:MyLanguage/Tech/Server switch|Todas las wikis estarán en modo de solo lectura]] durante unos minutos el 25 de marzo de 2026 a las [https://zonestamp.toolforge.org/1774450800 15:00 UTC]. Esto se debe a las pruebas de cambio al centro de datos de respaldo, [[wikitech:Deployments/Yearly calendar|que se realizan dos veces al año]]. Durante este proceso, todo el tráfico de los sitios de Wikimedia se desvía de un centro de datos primario al de respaldo para probar la disponibilidad y prevenir interrupciones del servicio incluso en situaciones de emergencia.
'''Actualizaciones para editores'''
* Los usuarios de los sitios de Wikimedia ya pueden exportar sus notificaciones con más de 5 años de antigüedad mediante una [[toolforge:echo-chamber|nueva herramienta en Toolforge]]. Esto permite que dichos usuarios conserven sus notificaciones importantes y eviten perderlas, de acuerdo con el cambio planificado que eliminará las notificaciones que superen los 5 años de antigüedad, tal como se anunció previamente. [https://phabricator.wikimedia.org/T383948]
* Los editores de las Wikipedias en indonesio, tailandés, turco e inglés simple ya tienen acceso a Special:PersonalDashboard. Se trata de una [[mw:Special:MyLanguage/Moderator Tools/Dashboard|versión preliminar de una experiencia]] que introduce a los editores más nuevos en los flujos de trabajo de patrullaje, facilitándoles la transición desde la edición de contenidos hacia tareas de moderación más avanzadas en su proyecto. [https://phabricator.wikimedia.org/T402647]
* La página [[Special:Block]] tiene dos cambios menores en la interfaz. Los administradores ahora pueden seleccionar un bloqueo por tiempo indefinido mediante un selector dedicado en la sección de caducidad. Además, al elegir un bloqueo infinito, se muestra una lista de motivos comunes en el menú desplegable, la cual puede personalizarse en [[MediaWiki:Ipbreason-indef-dropdown]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T401823]
* Los editores en entornos móviles de [[mw:Special:MyLanguage/Contributors/Account Creation Experiments#Logged-out|varias wikis]] ahora verán una advertencia mejorada al realizar ediciones sin haber iniciado sesión, gracias a las actualizaciones recientes del equipo de Growth. Estos cambios, lanzados la semana pasada, forman parte de los esfuerzos y pruebas para mejorar [[mw:Special:MyLanguage/Contributors/Account Creation Experiments|la experiencia de creación de cuentas en dispositivos móviles]] y fomentar la participación. [https://phabricator.wikimedia.org/T408484]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:36}} {{PLURAL:36|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se ha solucionado el error que impedía que los usuarios de la versión web móvil vieran la información del bloqueo cuando estaban afectados por múltiples bloqueos. Ahora pueden consultar todos los bloqueos que les afectan al visitar Wikipedia.
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* Las imágenes creadas con Toolforge recibirán pronto una versión actualizada de los ''buildpacks'', que incluirá soporte para nuevas versiones de lenguajes de programación, además de otras mejoras y correcciones en el código fuente original (''upstream''). Si utiliza el servicio de construcción de Toolforge (''Toolforge Build Service''), revise el reciente [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/cloud-announce@lists.wikimedia.org/thread/EMYTA32EV2V5SQ2JIEOD2CL66YFIZEKV/ correo en la lista cloud-announce] y actualice su configuración de construcción si es necesario para asegurar la compatibilidad de sus herramientas. [https://wikitech.wikimedia.org/w/index.php?title=Help:Toolforge/Building_container_images&oldid=2392097#Buildpack_environment_upgrade_process][https://phabricator.wikimedia.org/T380127]
* El [https://api.wikimedia.org/wiki/Main_Page Portal de documentación de la API] se cerrará en junio de 2026. Las llaves de API (''API keys'') creadas en dicho portal seguirán funcionando con normalidad. Los puntos de conexión (''endpoints'') de api.wikimedia.org se marcarán como obsoletos de forma progresiva a partir de julio de 2026. La documentación del portal de la API se trasladará a [[mw:Wikimedia APIs|mediawiki.org]]. Puede obtener más información sobre este cambio en [[wikitech:API Portal/Deprecation|la página del proyecto]].
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.21|MediaWiki]]
'''A fondo'''
* Los [[m:Special:MyLanguage/WMDE Technical Wishes|deseos técnicos de WMDE]] están considerando mejoras a [[m:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names|la generación automática de nombres en las referencias del Editor Visual]]. Revisa las [[m:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names#Proposed solutions|soluciones propuestas]] y participa en esta [[m:Talk:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names#Request for comment|solicitud de comentarios]].
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/13|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W13" />
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 16:51 23 mar 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:UOzurumba (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30268305 -->
== Noticias técnicas: 2026-14 ==
<section begin="technews-2026-W14"/><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/14|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Lo más destacado de la semana'''
* Una versión beta de [[abstract:|Abstract Wikipedia]], un nuevo proyecto de Wikimedia independiente del idioma, se lanzó la semana pasada. El proyecto permite que las comunidades creen artículos de Wikipedia en sus idiomas nativos con el fin de que puedan ser leídos por personas que hablan otras lenguas. La wiki funciona mediante instrucciones de Wikifunciones y se basa también en el contenido estructurado de Wikidata. [[:f:Special:MyLanguage/Wikifunctions:Status updates/2026-03-26|Más información]].
'''Actualizaciones para editores'''
* El equipo de Growth está realizando una prueba A/B para evaluar si un mensaje más claro y amigable fomenta la creación de cuentas en las wikis. Actualmente, cuando los usuarios de la versión móvil que no han iniciado sesión comienzan a editar, ven un mensaje de advertencia que puede resultar brusco y desalentador. Además, este mensaje presenta la edición con cuentas temporales como la opción predeterminada en lugar de incentivar la creación de una cuenta. La prueba se está llevando a cabo en diez Wikipedias, entre ellas las ediciones en árabe, francés, español y alemán. [[mw:Special:MyLanguage/Contributors/Account Creation Experiments#2. Improve logged-out warning message (T415160)|Más información]].
* El equipo de Wikimedia Apps invita a dejar comentarios sobre [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Apps/Team/Future of Editing on the Mobile Apps|cómo debería funcionar la edición en las aplicaciones móviles de Wikipedia]]. La discusión se centra en mejorar la forma en que los usuarios acceden a las herramientas de edición al pulsar «Editar». Esto forma parte de un esfuerzo mayor para convertir a los lectores interesados en editores, ofreciéndoles un camino más amigable para comenzar a contribuir.
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:45}} {{PLURAL:45|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se ha solucionado un problema que impedía la obtención de citas del archivo de prensa [https://www.newspapers.com Newspapers.com] debido a un bloqueo en las solicitudes de [[mw:Special:MyLanguage/Citoid|Citoid]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T419903]
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.22|MediaWiki]]
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/14|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W14"/>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 19:25 30 mar 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:STei (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30329462 -->
== Request for bot flag ==
(Apologies for writing in English.)<br />
Hello, there are more than 68000 [[Special:LintErrors|lint errors]] on your wiki, many of which could be fixed by my bot, [[m:User:DelintBot|DelintBot]]; some of these errors have even made some entries partially unreadable in dark mode (you could see it if you tried to read the note under the conjugation tables in [[blejal]] and [[aberzhañ]], for example). The bot is currently flagged on a number of other wikis (Bengali Wiktionary, Wikidata, Croatian Wiktionary, and also Bengali Wikibooks under a [[wikibooks:bn:Special:Contributions/RedminBot|different username]]). Please let me know if you want me to make some test edits. [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 15:20 1 abr 2026 (UTC)
:Hello, @[[Usuario:Redmin|Redmin]], thank you for your offer. I believe you are referring to [[Special:LintErrors/night-mode-unaware-background-color]]. I have just fixed a couple of [[Special:LintTemplateErrors/night-mode-unaware-background-color|templates]] which should cover a significant number of occurrences. Let's evaluate the scale of this in a few days, after the next update. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 16:37 1 abr 2026 (UTC)
::Thank you, that sounds good to me. For future reference, there were 42024 according to the database replicas (so this count is not cached) as of the time of writing this (which I think is already a great improvement thanks to your changes). By the way, the bot also replaces obsolete HTML tags. :-) [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 16:51 1 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Podrías encargarte de los otros tipos de errores? Intenté corregirlos pero no tengo permiso en las pags de Mediawiki. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 17:30 1 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: ¿te refieres a [[Especial:Errores de sintaxis/missing-end-tag]]? Ya los he corregido. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 18:56 1 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]], there are now 4400+ lint errors for the "night-mode-unaware-background-color" category (down from the previous 42000+) and 31000+ errors across all non-hidden categories (down from the previous 68000+). Up to more than 8000 of these could potentially be fixed by DelintBot. What do you think? [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 08:32 9 abr 2026 (UTC)
:::Not sure if we still need assistance, it seems that @[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] has taken care of most of the dark mode-related occurrences (@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: ¿cómo lo ves, necesitas ayuda en esto?). @[[Usuario:Redmin|Redmin]]: how do you get those figures, and what kind of errors are now we talking about? In [[Special:LintErrors]] there are only 4000 results unrelated to dark mode issues. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 08:56 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]], I am running SQL queries against Wikimedia’s database replicas because that special page is cached and inaccurate. This query gets the number of dark mode-related errors: https://quarry.wmcloud.org/query/103938. This gets the maximum number of errors the bot could potentially be able to fix: https://quarry.wmcloud.org/query/104197. This gets the total number of (non-hidden) lint errors: https://quarry.wmcloud.org/query/104199 (including dark mode-related ones). [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 09:24 9 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] (@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]], preguntabas por esto más abajo): according to [[quarry:query/104208]], over 22k lint errors belong to the [[mw:Extension:Linter/linter table#linter_cat|large-tables (Big Tables that are hard to view on mobile)]] category. It is still [[mw:Help:Lint errors/large-tables|"being developed, but currently it will trigger for any table with more than five columns"]]. Currently, there is not much we can do for those entries. @[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] has agreed to keep fixing the remaining lint errors, therefore for now I'm more inclined to relay that work to existing local bots. We would revisit this matter again in the following days/weeks to decide on further action. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:32 9 abr 2026 (UTC)
::::::Sounds good. I hope you are able to get these errors fixed. :) [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 15:09 9 abr 2026 (UTC)
::::::Ah, gracias ahora entiendo a qué se refería. Claro, los 22k errores restantes son ese de "error" específico de las tablas grandes, ni siquiera sé si calificarlo como error. O sea, una tabla ocupa lo que tiene que ocupar, qué más pretenden que hagamos los desarrolladores de dicha extensión? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:46 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Por mí está bien, mi única duda es si puedo seguir corrigiendo páginas de discusión de usuario (no las PU propiamente dichas) con reemplazos simples y masivos. Por ejemplo, quitar el color de fondo en el cartel de bienvenida y mensajes sutogenerados por plantillas. Para los mensajes o firmas de usuario, por ahora no los tocaría porque volvemos al problema de cuál habría sido la intención original de dicho usuario, pero supongo que si he de tocarlos debería forzar un color en la letra para que desaparezca el "error", que tampoco veo que se consiga mucho ya que en la mayoría de los casos se ven bien. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:53 9 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: cambiar por cambiar, no, solo si ayuda a resolver alguno de los problemas con la sintaxis. Las firmas de usuario suelen adolecer del uso de la etiqueta obsoleta &tt;font>; yo ahí francamente reemplazaría la firma personalizada por la que genera MediaWiki por defecto. Esto sería mejor anunciarlo en otro hilo y esperar un par de semanas para posibles objeciones. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:20 9 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] How do you see 31000+ errors across all non-hidden categories? Does the [[Especial:Errores de sintaxis]] extension detect this somehow. How did you do? If this is a matter of cache, just wait a few days for it to refresh. If there ''is'' a problem with the categories, the fault is of [[Módulo:auto cat]], not of the pages itself. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:56 9 abr 2026 (UTC)
:::Nota adicional: qué quieren que haga con las etiquetas HTML obsoletas? A mí no me molestan pues hasta ahora solamente las vi fuera del espacio principal. Si quieren que las reemplace, digan cuáles son los equivalentes que se ayornan y puedo hacer los reemplazos con mi bot. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:58 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: las páginas como [[Especial:Errores de sintaxis/obsolete-tag]] tienen un enlace de ayuda en la esquina superior derecha. En este caso, lleva a [[mw:Help:Lint errors/obsolete-tag]], donde verás qué cambios es necesario hacer. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:17 9 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Redmin|Redmin]] one thing you could do is to replace {{ep|marcar sin referencias}} with {{ep|cita requerida}} (which require also a change in the format). The highlighting produce a linting error. I agree with project for removing/changing all the templates that use colors, they are very hard to mantain due to the night mode. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 17:28 1 abr 2026 (UTC)
::It seems like that has the potential to be a controversial change; I have added a color declaration to “marcar sin referencias” instead so it should no longer produce any lint error. [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 17:57 2 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Qué podemos hacer para [[Módulo:flex]] y derivados? Estoy viendo que las nuevas plantillas de flexión arrojan este "error", supongo que al modificar el color de las celdas, pero no sabría como remediarlo. Quizá agregar alguna opción especial al especificar un color en las celdas podría ser? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:22 5 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: es posible definir variables CSS que tomen valores distintos dependiendo de si esté activo el modo claro o el modo oscuro. Es decir, puedes hacer que una misma regla para el color de fondo o de fuente se vea distinto en función del modo. Esto está descrito en [[mw:Recommendations for night mode compatibility on Wikimedia wikis]], y tenemos un ejemplo de aplicación en [[wikt:pl:MediaWiki:Gadget-dark-styles.css]]. Estaría bien comprobar si <code>var()</code> funciona con TemplateStyles. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 19:51 5 abr 2026 (UTC)
== Action Required: Update templates/modules for electoral maps (Migrating from P1846 to P14226) ==
Hello everyone,
This is a notice regarding an ongoing data migration on Wikidata that may affect your election-related templates and Lua modules (such as <code>Module:Itemgroup/list</code>).
'''The Change:'''<br />
Currently, many templates pull electoral maps from Wikidata using the property [[:d:Property:P1846|P1846]], combined with the qualifier [[:d:Property:P180|P180]]: [[:d:Q19571328|Q19571328]].
We are migrating this data (across roughly 4,000 items) to a newly created, dedicated property: '''[[:d:Property:P14226|P14226]]'''.
'''What You Need To Do:'''<br />
To ensure your templates and infoboxes do not break or lose their maps, please update your local code to fetch data from [[:d:Property:P14226|P14226]] instead of the old [[:d:Property:P1846|P1846]] + [[:d:Property:P180|P180]] structure. A [[m:Wikidata/Property Migration: P1846 to P14226/List|list of pages]] was generated using Wikimedia Global Search.
'''Deadline:'''<br />
We are temporarily retaining the old data on [[:d:Property:P1846|P1846]] to allow for a smooth transition. However, to complete the data cleanup on Wikidata, the old [[:d:Property:P1846|P1846]] statements will be removed after '''May 1, 2026'''. Please update your modules and templates before this date to prevent any disruption to your wiki's election articles.
Let us know if you have any questions or need assistance with the query logic. Thank you for your help! [[User:ZI Jony|ZI Jony]] using [[Usuario:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Usuario discusión:MediaWiki message delivery|discusión]]) 17:11 3 abr 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:ZI Jony@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=29941252 -->
== Cambio en plantillas para creación de páginas ==
Está bien si camibiamos las plantillas de [[MediaWiki:Noexactmatch]] a "Sustantivo", "Adjetivo", "Verbo", "Adverbio", "Locución sustantiva", "Locución adjetiva", "Locución verbal", "Locución adverbial"? Las últimas tres que tenemos ahora parece que sobran. Aparte de esto, podemos quitar la sobreescritura a los colores de fondo para que se vea bien en modo oscuro y desaparezca el error de sintaxis? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:05 5 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: en [[Especial:Diff/6076775]] he corregido los colores, puedes ver cómo he usado la función <code>var()</code>. Modificaré el formulario, pero necesito que antes crees las plantillas correspondientes para las locuciones (como {{ep|Plantilla Sustantivo}}). [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 20:05 5 abr 2026 (UTC)
::Por cierto, el mensaje correcto es [[MediaWiki:Searchmenu-new]], el otro creo que no tiene uso. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 20:09 5 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Gracias. Ya creé {{ep|Plantilla Locución sustantiva}}, {{ep|Plantilla Locución adjetiva}}, {{ep|Plantilla Locución verbal}}, {{ep|Plantilla Locución adverbial}}. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:23 5 abr 2026 (UTC)
::Nota adicional: actualmente el título de "Otros idiomas", que no tiene enlace, aparece en negro. Debería aparecer en blanco en el modo oscuro. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:51 5 abr 2026 (UTC)
:::Gracias, lo he aplicado en [[Especial:Diff/6076815]]. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 22:23 5 abr 2026 (UTC)
::Nota adicional #2: tmb. [[MediaWiki:Newarticletext]] [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:53 5 abr 2026 (UTC)
:::Hecho en [[Especial:Diff/6076820]]. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 22:33 5 abr 2026 (UTC)
== Noticias técnicas: 2026-15 ==
<section begin="technews-2026-W15"/><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/15|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Actualizaciones para editores'''
* La [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CampaignEvents|extensión CampaignEvents]] incluye ahora una nueva función para establecer objetivos grupales, lo que permite a los organizadores definir y realizar un seguimiento de metas en tiempo real, como el número de artículos creados o la cantidad de colaboradores participantes. Del mismo modo, los participantes pueden trabajar para alcanzar objetivos compartidos y ver su impacto colectivo a medida que se desarrolla el evento. Esta función ya está disponible en todas las wikis de Wikimedia. Más información en [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CampaignEvents/Registration/Collaborative contributions#Goal setting|la documentación]].
* [[File:Maki-gift-15.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento de la Lista de Deseos de la Comunidad]] La nueva función de [[mw:Special:MyLanguage/Help:Watchlist labels|etiquetas de la lista de seguimiento]] (anunciada en las [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/07|Noticias técnicas 2026-07]]) ya está disponible a través del Editor Visual, el editor de código fuente y la «estrella de seguimiento» (o el enlace de seguimiento, en las apariencias que no tienen icono de estrella). Anteriormente, solo era posible asignar etiquetas mediante [[Special:EditWatchlist|Special:EditWatchlist]]. En los tres lugares se ha añadido un nuevo campo a continuación del campo de caducidad.
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:23}} {{PLURAL:23|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se solucionó el problema en el que las páginas de discusión con Parsoid se volvían inutilizables después de secciones con encabezados vacíos. [https://phabricator.wikimedia.org/T419171]
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* La [[m:Special:MyLanguage/WMDE Technical Wishes/Sub-referencing|función de subreferencia]], que permite a los editores añadir detalles a una referencia existente sin tener que duplicarla, se habilitará gradualmente en [[phab:T414094|más wikis]] a lo largo de este año. Se recomienda a las wikis que utilicen el accesorio [[mw:Special:MyLanguage/Reference Tooltips|Reference Tooltips]] que actualicen su versión (normalmente en [[m:MediaWiki:Gadget-ReferenceTooltips.js|MediaWiki:Gadget-ReferenceTooltips.js]], como se muestra [https://en.wikipedia.org/w/index.php?diff=1344408362 aquí]) para garantizar la compatibilidad. Otros accesorios relacionados con las referencias también podrían verse afectados. [https://phabricator.wikimedia.org/T416304]
* Todas las ediciones de Wikinoticias serán cerradas y puestas en modo solo lectura a partir del 4 de mayo de 2026. El contenido se mantendrá accesible, pero no se podrán añadir nuevas ediciones o artículos. El cierre fue aprobado por la Junta Directiva de la Fundación Wikimedia después de extensas discusiones. [[m:Wikimedia Foundation Board noticeboard#Board of Trustees Approves Closure of Wikinews|Lee más]].
* La [[:mw:Special:MyLanguage/API:Action API|Action API]] ha contado con diversos formatos para las respuestas de salida. Uno de ellos, <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki>format=php</nowiki></code></bdi>, se eliminará próximamente. Por favor, asegúrese de que sus scripts o bots utilicen el [[mw:Special:MyLanguage/API:Data formats#Output|formato JSON]]. Se espera que esta eliminación afecte a muy pocos scripts y bots. [https://phabricator.wikimedia.org/T118538]
* La página [[Special:NamespaceInfo|Special:NamespaceInfo]] ahora incluye los alias de los espacios de nombres. Por ejemplo "WP" para el espacio de nombre "Proyecto" ("Wikipedia") en la Wikipedia en alemán. [https://phabricator.wikimedia.org/T381455]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.23|MediaWiki]]
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/15|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W15"/>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 16:19 6 abr 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:STei (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30362761 -->
== Wikcionario:Frecuencias, Wikcionario:Frecuentes ==
Creo que estos casos caen bajo la misma consideración que [[Especial:PermaLink/6077394#Wikcionario:Índice]]. Traslado sin redirecciones a Apéndice:XX:Frecuentes/(resto), donde XX es el código de idioma. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:16 8 abr 2026 (UTC)
== Eliminación de firmas personalizadas de usuario (y otras modificaciones) ==
En vista de los 8k [[Especial:Errores de sintaxis|errores de sintaxis]] que quedan, y que últimamente se despertó cierto interés por parte de @[[Usuario:Redmin|Redmin]] en eliminarlos, y viendo que la mayoría de errores afectan a páginas de usuario y páginas de discusión (que incluye a los cafés), considerando además que los errores presentes son dos: [[Especial:Errores_de_sintaxis/obsolete-tag|obsolete-tag]] y [[Especial:Errores_de_sintaxis/night-mode-unaware-background-color|night-mode-unaware-background-color]]. La propuesta que surgió sería hacer las siguientes cosas sobre las 8k páginas que tengan cualquiera de estos dos errores, en el orden indicado (@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] corregime si dije algo mal):
# Para las firmas de usuario que acarreen cualquiera de los dos problemas, reemplazarlas por la firma que trae MediaWiki por defecto.
# Para mensajes automáticos o semiautomáticos que provoquen el error del color, como los generados por las [[:Categoría:Plantillas de notificaciones, intimaciones y denuncias]] o mensajes de distribución masiva, etc etc., eliminar los colores personalizados y dejar los que trae MW por defecto.
# Reemplazar las etiquetas obsoletas por sus [[mw:Help:Lint errors/obsolete-tag|versiones nuevas]].
# Los mensajes propiamente dichos, se discutirán caso por caso de ser necesario, o bien se dejan como están.
En las páginas y subpáginas de usuario (no las de discusión), solamente se hará 3. y no se tocará nada relacionado con los colores. En cuanto a lo de eliminarlos en las otras páginas, creo que lo apropiado es eliminar los colores de letra, si los hay, cada vez que se elimine el color de fondo porque si se fuerza un color oscuro se verá mal en el modo oscuro o también claro con claro causaría el mismo problema. No quisiera forzar el color de letra para subsanar el "error" automático generado porque es como esconder la mugre debajo de la alfombra: que una combinación de fondo + letra se vea bien en el modo claro, no significa que quedará estéticamente bien en el modo oscuro (ejemplo de lo que digo: miren cómo está ahora el [[Ayuda:Mapa de ayuda|Mapa de ayuda]] en el modo oscuro). En cambio, los colores que MW trae por defecto ya se ven bastante bien en ambos modos. Si veo alguna otra operación que sea fácil de realizar en masa la propondr por este mismo hilo. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:04 9 abr 2026 (UTC)
:(Apologies for the English comment.)
:Hello, I thought I would note that wikis which have developed policies about fixing lint errors tend to allow editing others’ user pages and comments to fix lint errors, encouraging them to try to preserve the appearance of those comments (see [[w:en:Wikipedia:Linter#How you can help|enwiki’s policy]] for example); this is part of the job I had in my mind for my bot that I proposed operating in the [[#Request for bot flag|discussion above]] (see [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Wikidata:Requests_for_deletions/Archive/2022/06/23&diff=prev&oldid=2478228416 this edit on Wikidata] for example). That would have allowed you to preserve the appearance of the signatures. [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 16:28 9 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] Según [[:w:en:Wikipedia:Village_pump_(proposals)/Archive_210#RfC:_applying_signature_validation_retroactively]], las firmas que no se ajusten a las políticas serán reemplazadas por la firma predeterminada de MW. Así que en.wiki parece estar más de mi lado. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 17:06 9 abr 2026 (UTC)
:::That RfC was about configuring MW to prevent adding new comments if the user adding them has an invalid signature (which would not make existing lint errors go away), not about fixing existing signatures. That being said, have I misunderstood the aim of this proposal? [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 17:41 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] You understood everything correctly, I misread the thread. However, my point in this is that we can't just cheat the linter just to make all errors disappear, that is not how the things work. All of the affected users are no longer part of this project but if they were still alive and they were aware of the new "night mode", probably they would have wanted to define a two-color layout, one for each mode, not just to make the night style a "cheap copy" of the day style. That's why I think replacing with the default signature is the best option. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:14 10 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] 2x1: te parece que además cambiemos [[mw:Manual:$wgSignatureValidation|$wgSignatureValidation]] a 'disallow'? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:23 10 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: me parece bien, y es algo que ya se ha hecho en enwiki ([[phab:T355462]]) y plwiki ([[phab:T364769]]). Sería necesario abrir una votación (hazlo en una sección nueva) y esperar un par de semanas. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:00 10 abr 2026 (UTC)
== VOTACIÓN: Forzar validación de firmas ==
En concordancia con [[Special:Diff/6091870|esta discusión]], propongo modificar [[mw:Manual:$wgSignatureValidation|$wgSignatureValidation]] para que prohíba los comentarios con firmas que tienen errores de sintaxis. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:18 10 abr 2026 (UTC)
:{{a favor}}. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:45 10 abr 2026 (UTC)
:{{a favor}} — <span style="background:#7EE6CB;padding:1px 2px;border-radius:2px">[[User:Genoskill|<span style="font-weight:bold">Genoskill</span>]]</span> ([[User talk:Genoskill|discusión]]) 03:47 12 abr 2026 (UTC)
:{{a favor}} --[[Usuario:Cvmontuy|Cvmontuy ]] [[Usuario_Discusi%C3%B3n:Cvmontuy|<sup>(mensajes)</sup>]] 10:46 12 abr 2026 (UTC)
== Géneros en francés y español ==
En francés las plantillas de inflexión para los adjetivos muestran "sin género" cuando deberían mostrar ambos. Sorprende que en español pase lo mismo, ya que es sabido que los adjetivos calificativos deben concordar en género y número con el sustantivo al que acompañan. Por ejemplo, en "el joven está feliz", "feliz" es masculino; en "la joven está feliz", "feliz" es femenino. ¡Saludos cordiales! [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 23:57 11 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] Aquí "sin género" debe leerse como "sin género definido", como lo muestra la categoría que se genera. La palabra no define ningún género, sino que depende de cómo se use en el discurso. No lo quise poner en el encabezado para que no quede tan largo. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 00:18 12 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] Busqué en Google "adjetivos sin género definido". Todos los resultados corresponden a Wikcionario o a copias del mismo. ¡Este concepto no se usa! Si no se desea colocar "masculino/femenino" podría colocarse "concordancia de género". Creo que lo primero es ideal pensando en los que comienzan a estudian español y francés como lengua extranjera, y lo segundo para los que ya entienden como funcionan los géneros en dichos idiomas. En ambos casos irían a la categoría "Adjetivos con concordancia de género (con el sustantivo)". [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 01:44 12 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] Mmm tenemos ya todos los términos saturados. No podemos poner masculino/femenino porque ya tenemos "sustantivos masculinos y femeninos". "Concordancia" hay siempre, es una propiedad de todos los idiomas, no depende de la palabra en sí. No veo cuál es el problema de que ningún autor use el concepto. Si a nadie se le ocurrió pensar en ello antes no es culpa mía, en mi opinión refiere tal cual a lo que dice, es lo suficientemente sintético y no entraña ningún tipo de ambigüedad, frente a otras opciones más rebuscadas. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 02:25 12 abr 2026 (UTC)
::::Parece que esa anotación en [[feliz]] simplemente se refiere a que el sufijo resaltado ("-iz") no permite distinguir entre género masculino o femenino, al contrario que, por ejemplo, en [[alto]]. Propongo cambiar "(sin género)" a "(sin marca de género)". [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 08:49 12 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Me gusta la denominación, sigue siendo lo suficientemente sintética. Deberíamos trasladar todas las categorías? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:10 12 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Desafortunadamente, hay múltiples palabras que están en esta categoría y tienen marca de género como "aaronita". Creo que en lugar de una creación original deberíamos usar algo que ya existe. Por ejemplo, la RAE usa "adjetivo invariable en género". [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 16:03 12 abr 2026 (UTC)
56kxe8vikjacypo150cto9lum1slrqu
6092805
6092802
2026-04-12T16:41:51Z
Tmagc
158167
/* Géneros en francés y español */ Respuesta
6092805
wikitext
text/x-wiki
<!-- Inicio Encabezado del café, aviso, información histórica y información de archivado -->
<div style="text-align: center;">
{{/Aviso}}
{{/Histórico}}
</div>
{{atajo|WN:C}}
[[Categoría:Café]]
<!-- Fin del Encabezado del café -->
<!-- Inicio configuración robot archivado; no tocar si no se sabe lo que se hace -->
{{Usuario:MABot/config
|archive = Wikcionario:Café/%(year)d %(month)02d
|algo = old(30d)
|counter = 1
|archiveheader = {{Archivo}}
}}
<h1>{{MONTHNAME|{{PREVIOUSMONTH}}}} de {{PREVIOUSMONTH.YEAR}}</h1>
<div class="mw-archivedtalk">
{{/{{PREVIOUSMONTH.YEAR}} {{PREVIOUSMONTH}}}}
</div>
<h1>Actual</h1>
== Prefijo Wikcionario: en categorías ==
Empezamos tirando la primera piedra. La denominación "Wikcionario" es vacua, laxa, imprecisa y a esta altura se convirtió en un popurrí de categorías que, en lo que será la nueva estructura, la mayoría de ellas, o ha perdido su razón de ser, o caben perfectamente dentro de otras categorías más precisas. Propongo trasladar todas las páginas --con o sin redirecciones-- a sus nuevas versiones eliminando el prefijo. Esto por supuesto que hablando de categorías y subcategorías. En cuanto a las páginas del espacio de Wikcionario, a descategorizarlas. Como ya dije, no hay razón para categorizar todo un espacio porque sí. Hay miles de formas de listar las paginas de un espacio sin necesidad de meterlas a la fuerza en una categoría. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 05:53 10 mar 2026 (UTC)
:Para que sepamos de qué estamos hablando y su alcance: [[Especial:PáginasPorPrefijo/Categoría:Wikcionario:]]. Me parece bien quitar ese prefijo, siempre me ha parecido que es redundante. En cuanto a descategorizar el espacio Wikcionario:, no. Si las categorías actualmente son un cajón de sastre, conviene poner orden, pero no me imagino que páginas importantes como [[WN:ES]] estén descategorizadas. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 09:59 10 mar 2026 (UTC)
::Pero justo eso se puede trasladar a [[:Categoría:Políticas]]. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:03 10 mar 2026 (UTC)
:::Vale, no te estaba entendiendo entonces. Por lo que leo más abajo, solo quieres eliminar [[:Categoría:Wikcionario]] del árbol de categorías y distribuir mejor sus contenidos actuales. Contesto abajo. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 15:45 10 mar 2026 (UTC)
:Las categorías sin prefijo son de contenido de diccionario (ej.: Política, Bebidas). Las categorías con prefijo son para el manejo del proyecto (ej.: Wikcionario:Políticas, Wikcionario:Café). Saludos. [[Usuario:Lin linao|Lin linao]] [[Usuario Discusión:Lin linao|¿dime?]] 13:20 10 mar 2026 (UTC)
::De todas formas sigue siendo innecesario agregar el prefijo en cada categoría y es posible categorizar todas esas categorías bajo una categoría común. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:13 10 mar 2026 (UTC)
:Hola, ¿me puedes dar ejemplos con un "antes" y un "después"? — <span style="background:#7EE6CB;padding:1px 2px;border-radius:2px">[[User:Genoskill|<span style="font-weight:bold">Genoskill</span>]]</span> ([[User talk:Genoskill|discusión]]) 15:00 10 mar 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Genoskill|Genoskill]] Antes (ahora):
::* Categoría:Wikcionario:Políticas -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Estructurar -> Categoría:Mantenimiento -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Apéndices -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Usuarios -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Políticas -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Votaciones -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::Después:
::* Categoría:Políticas -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Estructurar -> Categoría:Mantenimiento -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Apéndices -> se destruye y descategorizan las páginas (a discutir en otro hilo)
::* Categoría:Usuarios -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Políticas -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Votaciones -> Categoría:Fundamental
::No te parece increíblemente farragosa la nomenclatura que tenemos? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:33 10 mar 2026 (UTC)
:::No digo que en su estado actual no sea farragoso, pero ¿tal vez tras reorganizarla resulte que nos viene bien disponer de dos niveles? Lo comento porque muchísimos proyectos se manejan (creo que bien) con esta jerarquía, entonces podrías ver si hay alguna idea que merezca replicar aquí: [[d:Q1281]], [[d:Q7482890]]. Si ahora borramos [[:Categoría:Wikcionario]], luego costará dar vuelta atrás. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 15:53 10 mar 2026 (UTC)
::::O sea, dejamos [[:Categoría:Wikcionario]]. La pregunta sería, si añadimos este nuevo subnivel en el árbol, qué debemos incluir. Solo lo administrativo, o también información que sirva para editores? De todas formas, eso no significa que no haya que borrar el prefijo del resto de categorías. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:00 10 mar 2026 (UTC)
:::::Opino similar a Peter, no creo que debamos remover este segundo nivel. Me parece bien limitarlo a contenido administrativo, lo demás debería estar en otras categorías o en Fundamental. Y sí, el prefijo en las categorías sin duda no aporta nada y creo que debería irse. No estoy tan a favor de que "Categoría:Wikcionario:Apéndices" desaparezca, pero eso lo veremos después... [[Usuario:Raos10|Raos10]] ([[Usuario discusión:Raos10|discusión]]) 16:17 10 mar 2026 (UTC)
:::::Nota al pie: los tesauros tienen que unificarse por palabra, y en cada idioma agregar la sección N2 con {{ep|lengua}}, y se categoriza en XX:Tesauros. Por lo que Categoría:Wikcionario:Wikisauro no tiene razón de ser. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:26 10 mar 2026 (UTC)
:::::Y [[:Categoría:Usuarios autoverificados]] tiene que pasar a [[:Categoría:Usuarios autoverificados]], para que pueda categorizarse correctamente. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:30 10 mar 2026 (UTC)
::::Ante la falta de más opiniones, procedo a quitar el prefijo a todas las categorías salvo a la (sub)categoría base [[:Categoría:Wikcionario]]. El módulo se ocupará de organizar la jerarquía de todas las categorías. Saludos. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 03:07 12 mar 2026 (UTC)
:::Listo. Para no generar de nuevo los enlaces en páginas requeridas, esta vez comenté los enlaces en los espacios de discusión. @[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] podrías modificar [[Usuario:Peter Bowman/rc-speedy-deletion-watcher.js]], [[MediaWiki:Deletedtext]], [[MediaWiki:Recentchangestext]] ? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:25 12 mar 2026 (UTC)
::::Hecho. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 23:13 12 mar 2026 (UTC)
== [[Wikcionario:Índice]] ==
Cuál será el futuro de estas páginas? Mi propuesta es la que ya dije antes, convertirlas en lemarios, migrar todos los idiomas a Apéndice:XX:Lemario y fusionar en el caso del español. Significa también que todos los aṕendices que tenemos ahora hay que prefijarlos con ES: ? En efecto. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 21:13 14 mar 2026 (UTC)
:Como no obtuve respuestas, @[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] si hago este traslado deberíamos eliminar las páginas del índice? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:48 27 mar 2026 (UTC)
:Siendo honesto, creo que no debería existir un índice manual. Sería mucho mejor simplemente añadir un encabezado para filtrar por letra a "Categoría:Idioma"... Y sí, creo que los apéndices deberían tener separarse por idiomas así. Que exista "Categoría:Apéndices por idioma" en vez de "Categoría:Apéndices sobre otros idiomas".
:Al igual que los índices, los apéndices de Antropónimos tampoco deberían existir, "Categoría:xx:Antropónimos xxx" los cubre perfectamente. [[Usuario:Raos10|Raos10]] ([[Usuario discusión:Raos10|discusión]]) 22:35 27 mar 2026 (UTC)
:Nota: en ese sentido casi todos los apéndices pueden ser cubiertos por las entradas añadidas correctamente en el espacio principal más una categorización correcta. La pregunta es qué hacer mientras o hasta que se complete la migración de toda la información. Pero bueno, si un índice manual es innecesario, es razón suficiente para eliminarlo o convertirlo en lo que propuse. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 01:40 28 mar 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: entiendo que quieres renombrar todo lo de [[Especial:PáginasPorPrefijo/Wikcionario:Índice/]] para que empiece por Apéndice:XX:. Tampoco soy partidario de los índices manuales, pero tienen razón de ser si: 1. las entradas pertinentes aún no han sido creadas; 2. esos índices aportan algo más que una mera lista de palabras ([[Wikcionario:Índice/Por idioma/EU/A|aquí]] tenemos la traducción de cada término). Una vez hecho el traslado, ¿qué páginas querrías eliminar? [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 09:37 28 mar 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Por eso dije que quería convertirlos en lemarios. Trasladarlos a Apéndice:XX:Lemario con un formato similar a [[Apéndice:Lemario]] y después borrar las redirecciones ya que no tiene sentido tener "índices". [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:25 28 mar 2026 (UTC)
::::Vale, y si automatizas la tarea, recuerda que puedes trasladar sin crear redirecciones. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 16:36 28 mar 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Pero un formato similar a [[Apéndice:Lemario]] requeriría separarlas por lotes de a 500, por lo que probablemente muchas tendrán que ser borradas (no puedo trasladar de nuevo si ya existe la página de destino). Otra es formatearlo como Apéndice:XX:Lemario/A, Apéndice:XX:Lemario/B, etc. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:45 28 mar 2026 (UTC)
::::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: no me molestaría en cambiar el formato, simplemente renombraría p. ej. [[Wikcionario:Índice/Por idioma/EN/D]] a [[Apéndice:EN:Lemario/D]] y ya está. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 16:57 28 mar 2026 (UTC)
:::::::Por eso, pero en lugar de agruparlas de a 500 (como en [[Apéndice:ES:Lemario]]), simplemente las separo por la inicial, tal y como está ahora en el índice. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:59 28 mar 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Listo. Las páginas prefijadas con "Wikcionario:Índice" que quedan son redirecciones vacías o inservibles, podrías borrarlas? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 04:28 7 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: hecho. Un saludo, [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 10:03 7 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Las redirecciones como [[WN:Índice alfabético/QU/N|esta]] o [[Wikcionario:Índice_del_español_a|esta]] van a quedar? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:19 7 abr 2026 (UTC)
::::Ah, vale, seguí el enlace que había puesto más arriba y no vi esas, lo actualizo: [[Especial:PáginasPorPrefijo/Wikcionario:Índice]]. Las borraré en unas horas. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 15:33 7 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: ahora ya sí. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 20:46 7 abr 2026 (UTC)
== Noticias técnicas: 2026-12 ==
<section begin="technews-2026-W12" /><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/12|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Actualizaciones para editores'''
* La función beta [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror|{{int:codemirror-beta-feature-title}}]], también conocida como [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror 6]], se ha estado utilizando para el resaltado de sintaxis de wikitexto desde noviembre de 2024. Esta funcionalidad saldrá de su fase beta en mayo de 2026 con el fin de aportar mejoras y nuevas [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror#Features|características]] a todos los editores que utilizan el resaltador de sintaxis estándar. Si tienes dudas o comentarios sobre la salida de esta función de su fase beta, [[mw:Special:MyLanguage/Help talk:Extension:CodeMirror|por favor compártelos]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T259059]
* Algunos cambios en los grupos de usuarios locales son realizados por administradores en Meta-Wiki y se registran solo allí. Ahora, los cambios de permisos entre varias wikis se registrarán tanto en Meta-Wiki como en la wiki de destino para facilitar el acceso a un registro completo de los cambios de los permisos del usuario en una wiki local. Las entradas anteriores del registro de dichos cambios se completarán durante las próximas semanas. [https://phabricator.wikimedia.org/T6055]
* En las wikis que utilizan [[m:Special:MyLanguage/Flagged Revisions|Flagged Revisions]], el contador de cambios pendientes mostrado en [[{{#Special:PendingChanges}}]] incluía anteriormente páginas que ya no estaban pendientes de revisión debido a que habían sido eliminadas del sistema sin ser revisadas (por ejemplo, por haber sido borradas, trasladadas a otro espacio de nombres o por cambios en la configuración de la wiki). Ahora el conteo es correcto. En algunas wikis, el número mostrado será mucho menor que antes, pero no debería haber cambios en la lista de páginas en sí misma. [https://phabricator.wikimedia.org/T413016]
* La composición del lenguaje de Wikifunciones fue reescrita, lo que dio lugar a una nueva versión. Este cambio apunta a aumentar la estabilidad del servicio al reducir el consumo de memoria del orquestador. Esta reescritura también reduce sustancialmente la latencia, simplifica el código y mejora las abstracciones, lo que abre la puerta a mejoras adicionales a futuro. Lee más acerca de [[f:Special:MyLanguage/Wikifunctions:Status updates/2026-03-11|este cambio]].
* Los usuarios ahora pueden ordenar los resultados de búsqueda por el título de la página. Esta actualización ofrece una opción adicional para encontrar páginas de forma más fácil y rápida. Anteriormente, los resultados podían ordenarse por fecha de edición, fecha de creación o relevancia. Para utilizar la nueva opción, abra la «Búsqueda avanzada» en la página de resultados y seleccione «Alfabéticamente» en el menú «Ordenar por». [https://phabricator.wikimedia.org/T403775]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:28}} {{PLURAL:28|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se corrigió un error que impedía que UploadWizard en Wikimedia Commons importara archivos de Flickr. [https://phabricator.wikimedia.org/T419263]
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* Se ha creado una nueva página especial, [[{{#special:LintTemplateErrors}}]], para enumerar las páginas transcluidas que están marcadas como que contienen errores de lint para ayudar a los usuarios a descubrirlos fácilmente. La lista se clasifica según el número de transcluciones con errores. Por ejemplo: [[{{#special:LintTemplateErrors}}]]-Erros. [https://phabricator.wikimedia.org/T170874]
* Los usuarios de la función beta [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror|{{int:codemirror-beta-feature-title}}]] han estado utilizando, desde hace algún tiempo, [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] en lugar de [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeEditor|CodeEditor]] para el resaltado de sintaxis al editar páginas de contenido JavaScript, CSS, JSON, Vue y Lua. Junto con la salida de CodeMirror 6 de su fase beta, el plan es reemplazar CodeEditor como editor estándar para estos modelos de contenido a partir de mayo de 2026. [[mw:Special:MyLanguage/Help talk:Extension:CodeMirror|Sus comentarios y dudas son bienvenidos]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T419332]
* Los módulos JavaScript de [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] se actualizarán próximamente a CodeMirror 6. Como preparación para esta actualización, la carga de los módulos <code dir=ltr>ext.CodeMirror</code> y <code dir=ltr>ext.CodeMirror.lib</code> desde accesorios y scripts de usuario quedó obsoleta en julio de 2025. El uso del hook <code dir=ltr>ext.CodeMirror.switch</code> también se marcó como obsoleto en marzo de 2025. Los colaboradores ya pueden desarrollar la compatibilidad de sus herramientas con CodeMirror 6. Consulte la [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror#Gadgets and user scripts|guía de migración]] para obtener más información. [https://phabricator.wikimedia.org/T373720]
* El equipo de Interfaces de MediaWiki está ampliando la cobertura de las definiciones de los módulos de la API REST para incluir la [[mw:Special:MyLanguage/API:REST API/Extensions|API de extensiones]]. Los módulos de la API REST son grupos de puntos de conexión (''endpoints'') relacionados que pueden gestionarse y versionarse de forma independiente. Ya existen módulos para las API de [https://phabricator.wikimedia.org/T414470 GrowthExperiments] y [https://phabricator.wikimedia.org/T419053 Wikifunctions]. A medida que migremos las API de las extensiones a esta estructura, la documentación se trasladará fuera de la especificación principal de OpenAPI de MediaWiki y de la vista general de la zona de pruebas REST; en su lugar, se podrá acceder a ella a través de opciones específicas por módulo en el menú desplegable de la [https://test.wikipedia.org/wiki/Special:RestSandbox zona de pruebas REST] (por ejemplo, en la página especial [[{{#Special:RestSandbox}}]], disponible en todas las wikis).
* La extensión [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Scribunto|Scribunto]] proporciona diferentes datos sobre dónde se está utilizando un módulo a través de la biblioteca [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Scribunto/Lua reference manual|mw.site]]. Desde la semana pasada, la biblioteca también ofrece una [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Scribunto/Lua reference manual#mw.site.wikiId|forma]] de acceder al [[mw:Special:MyLanguage/Manual:Wiki ID|ID de la wiki]], que puede utilizarse para facilitar el mantenimiento del módulo en múltiples wikis. [https://phabricator.wikimedia.org/T146616]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.20|MediaWiki]]
'''A fondo'''
* ¡Ya se ha abierto el periodo de nominaciones para el premio [[m:Special:MyLanguage/Coolest Tool Award|Coolest Tool Award 2026]], que celebra las herramientas comunitarias más destacadas! Nomine su herramienta favorita mediante el [https://wikimediafoundation.limesurvey.net/435684?lang=en formulario de nominación] hasta el 23 de marzo de 2026. Para obtener más información sobre la privacidad y el tratamiento de datos, consulte la [[foundation:Special:MyLanguage/Legal:Coolest_Tool_Award_2026_Survey_Privacy_Statement|declaración de privacidad del formulario]].
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/12|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W12" />
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 19:35 16 mar 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:STei (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30260505 -->
== Noticias técnicas: 2026-13 ==
<section begin="technews-2026-W13" /><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/13|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Lo más destacado de la semana'''
* Los usuarios de los sitios de Wikimedia ya pueden iniciar sesión sin contraseña utilizando llaves de acceso (''passkeys''). Este es un método seguro que admite el uso de huella digital, reconocimiento facial o código PIN. Con este cambio, todos los usuarios que opten por el inicio de sesión sin contraseña verán que es más fácil, rápido y seguro acceder a sus cuentas desde cualquier dispositivo. Actualmente, la nueva opción de inicio de sesión con llave de acceso aparece como una sugerencia de autorrelleno en el campo del nombre de usuario. Próximamente, estará disponible un [[phab:T417120|botón «Iniciar sesión con llave de acceso»]] adicional para los usuarios que ya hayan registrado una. Esta actualización mejorará la seguridad y la experiencia de usuario. La [[c:File:Passwordless_login_screencast.webm|grabación de pantalla]] muestra el proceso de inicio de sesión sin contraseña paso a paso.
* [[m:Special:MyLanguage/Tech/Server switch|Todas las wikis estarán en modo de solo lectura]] durante unos minutos el 25 de marzo de 2026 a las [https://zonestamp.toolforge.org/1774450800 15:00 UTC]. Esto se debe a las pruebas de cambio al centro de datos de respaldo, [[wikitech:Deployments/Yearly calendar|que se realizan dos veces al año]]. Durante este proceso, todo el tráfico de los sitios de Wikimedia se desvía de un centro de datos primario al de respaldo para probar la disponibilidad y prevenir interrupciones del servicio incluso en situaciones de emergencia.
'''Actualizaciones para editores'''
* Los usuarios de los sitios de Wikimedia ya pueden exportar sus notificaciones con más de 5 años de antigüedad mediante una [[toolforge:echo-chamber|nueva herramienta en Toolforge]]. Esto permite que dichos usuarios conserven sus notificaciones importantes y eviten perderlas, de acuerdo con el cambio planificado que eliminará las notificaciones que superen los 5 años de antigüedad, tal como se anunció previamente. [https://phabricator.wikimedia.org/T383948]
* Los editores de las Wikipedias en indonesio, tailandés, turco e inglés simple ya tienen acceso a Special:PersonalDashboard. Se trata de una [[mw:Special:MyLanguage/Moderator Tools/Dashboard|versión preliminar de una experiencia]] que introduce a los editores más nuevos en los flujos de trabajo de patrullaje, facilitándoles la transición desde la edición de contenidos hacia tareas de moderación más avanzadas en su proyecto. [https://phabricator.wikimedia.org/T402647]
* La página [[Special:Block]] tiene dos cambios menores en la interfaz. Los administradores ahora pueden seleccionar un bloqueo por tiempo indefinido mediante un selector dedicado en la sección de caducidad. Además, al elegir un bloqueo infinito, se muestra una lista de motivos comunes en el menú desplegable, la cual puede personalizarse en [[MediaWiki:Ipbreason-indef-dropdown]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T401823]
* Los editores en entornos móviles de [[mw:Special:MyLanguage/Contributors/Account Creation Experiments#Logged-out|varias wikis]] ahora verán una advertencia mejorada al realizar ediciones sin haber iniciado sesión, gracias a las actualizaciones recientes del equipo de Growth. Estos cambios, lanzados la semana pasada, forman parte de los esfuerzos y pruebas para mejorar [[mw:Special:MyLanguage/Contributors/Account Creation Experiments|la experiencia de creación de cuentas en dispositivos móviles]] y fomentar la participación. [https://phabricator.wikimedia.org/T408484]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:36}} {{PLURAL:36|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se ha solucionado el error que impedía que los usuarios de la versión web móvil vieran la información del bloqueo cuando estaban afectados por múltiples bloqueos. Ahora pueden consultar todos los bloqueos que les afectan al visitar Wikipedia.
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* Las imágenes creadas con Toolforge recibirán pronto una versión actualizada de los ''buildpacks'', que incluirá soporte para nuevas versiones de lenguajes de programación, además de otras mejoras y correcciones en el código fuente original (''upstream''). Si utiliza el servicio de construcción de Toolforge (''Toolforge Build Service''), revise el reciente [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/cloud-announce@lists.wikimedia.org/thread/EMYTA32EV2V5SQ2JIEOD2CL66YFIZEKV/ correo en la lista cloud-announce] y actualice su configuración de construcción si es necesario para asegurar la compatibilidad de sus herramientas. [https://wikitech.wikimedia.org/w/index.php?title=Help:Toolforge/Building_container_images&oldid=2392097#Buildpack_environment_upgrade_process][https://phabricator.wikimedia.org/T380127]
* El [https://api.wikimedia.org/wiki/Main_Page Portal de documentación de la API] se cerrará en junio de 2026. Las llaves de API (''API keys'') creadas en dicho portal seguirán funcionando con normalidad. Los puntos de conexión (''endpoints'') de api.wikimedia.org se marcarán como obsoletos de forma progresiva a partir de julio de 2026. La documentación del portal de la API se trasladará a [[mw:Wikimedia APIs|mediawiki.org]]. Puede obtener más información sobre este cambio en [[wikitech:API Portal/Deprecation|la página del proyecto]].
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.21|MediaWiki]]
'''A fondo'''
* Los [[m:Special:MyLanguage/WMDE Technical Wishes|deseos técnicos de WMDE]] están considerando mejoras a [[m:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names|la generación automática de nombres en las referencias del Editor Visual]]. Revisa las [[m:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names#Proposed solutions|soluciones propuestas]] y participa en esta [[m:Talk:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names#Request for comment|solicitud de comentarios]].
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/13|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W13" />
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 16:51 23 mar 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:UOzurumba (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30268305 -->
== Noticias técnicas: 2026-14 ==
<section begin="technews-2026-W14"/><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/14|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Lo más destacado de la semana'''
* Una versión beta de [[abstract:|Abstract Wikipedia]], un nuevo proyecto de Wikimedia independiente del idioma, se lanzó la semana pasada. El proyecto permite que las comunidades creen artículos de Wikipedia en sus idiomas nativos con el fin de que puedan ser leídos por personas que hablan otras lenguas. La wiki funciona mediante instrucciones de Wikifunciones y se basa también en el contenido estructurado de Wikidata. [[:f:Special:MyLanguage/Wikifunctions:Status updates/2026-03-26|Más información]].
'''Actualizaciones para editores'''
* El equipo de Growth está realizando una prueba A/B para evaluar si un mensaje más claro y amigable fomenta la creación de cuentas en las wikis. Actualmente, cuando los usuarios de la versión móvil que no han iniciado sesión comienzan a editar, ven un mensaje de advertencia que puede resultar brusco y desalentador. Además, este mensaje presenta la edición con cuentas temporales como la opción predeterminada en lugar de incentivar la creación de una cuenta. La prueba se está llevando a cabo en diez Wikipedias, entre ellas las ediciones en árabe, francés, español y alemán. [[mw:Special:MyLanguage/Contributors/Account Creation Experiments#2. Improve logged-out warning message (T415160)|Más información]].
* El equipo de Wikimedia Apps invita a dejar comentarios sobre [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Apps/Team/Future of Editing on the Mobile Apps|cómo debería funcionar la edición en las aplicaciones móviles de Wikipedia]]. La discusión se centra en mejorar la forma en que los usuarios acceden a las herramientas de edición al pulsar «Editar». Esto forma parte de un esfuerzo mayor para convertir a los lectores interesados en editores, ofreciéndoles un camino más amigable para comenzar a contribuir.
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:45}} {{PLURAL:45|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se ha solucionado un problema que impedía la obtención de citas del archivo de prensa [https://www.newspapers.com Newspapers.com] debido a un bloqueo en las solicitudes de [[mw:Special:MyLanguage/Citoid|Citoid]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T419903]
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.22|MediaWiki]]
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/14|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W14"/>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 19:25 30 mar 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:STei (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30329462 -->
== Request for bot flag ==
(Apologies for writing in English.)<br />
Hello, there are more than 68000 [[Special:LintErrors|lint errors]] on your wiki, many of which could be fixed by my bot, [[m:User:DelintBot|DelintBot]]; some of these errors have even made some entries partially unreadable in dark mode (you could see it if you tried to read the note under the conjugation tables in [[blejal]] and [[aberzhañ]], for example). The bot is currently flagged on a number of other wikis (Bengali Wiktionary, Wikidata, Croatian Wiktionary, and also Bengali Wikibooks under a [[wikibooks:bn:Special:Contributions/RedminBot|different username]]). Please let me know if you want me to make some test edits. [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 15:20 1 abr 2026 (UTC)
:Hello, @[[Usuario:Redmin|Redmin]], thank you for your offer. I believe you are referring to [[Special:LintErrors/night-mode-unaware-background-color]]. I have just fixed a couple of [[Special:LintTemplateErrors/night-mode-unaware-background-color|templates]] which should cover a significant number of occurrences. Let's evaluate the scale of this in a few days, after the next update. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 16:37 1 abr 2026 (UTC)
::Thank you, that sounds good to me. For future reference, there were 42024 according to the database replicas (so this count is not cached) as of the time of writing this (which I think is already a great improvement thanks to your changes). By the way, the bot also replaces obsolete HTML tags. :-) [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 16:51 1 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Podrías encargarte de los otros tipos de errores? Intenté corregirlos pero no tengo permiso en las pags de Mediawiki. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 17:30 1 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: ¿te refieres a [[Especial:Errores de sintaxis/missing-end-tag]]? Ya los he corregido. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 18:56 1 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]], there are now 4400+ lint errors for the "night-mode-unaware-background-color" category (down from the previous 42000+) and 31000+ errors across all non-hidden categories (down from the previous 68000+). Up to more than 8000 of these could potentially be fixed by DelintBot. What do you think? [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 08:32 9 abr 2026 (UTC)
:::Not sure if we still need assistance, it seems that @[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] has taken care of most of the dark mode-related occurrences (@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: ¿cómo lo ves, necesitas ayuda en esto?). @[[Usuario:Redmin|Redmin]]: how do you get those figures, and what kind of errors are now we talking about? In [[Special:LintErrors]] there are only 4000 results unrelated to dark mode issues. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 08:56 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]], I am running SQL queries against Wikimedia’s database replicas because that special page is cached and inaccurate. This query gets the number of dark mode-related errors: https://quarry.wmcloud.org/query/103938. This gets the maximum number of errors the bot could potentially be able to fix: https://quarry.wmcloud.org/query/104197. This gets the total number of (non-hidden) lint errors: https://quarry.wmcloud.org/query/104199 (including dark mode-related ones). [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 09:24 9 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] (@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]], preguntabas por esto más abajo): according to [[quarry:query/104208]], over 22k lint errors belong to the [[mw:Extension:Linter/linter table#linter_cat|large-tables (Big Tables that are hard to view on mobile)]] category. It is still [[mw:Help:Lint errors/large-tables|"being developed, but currently it will trigger for any table with more than five columns"]]. Currently, there is not much we can do for those entries. @[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] has agreed to keep fixing the remaining lint errors, therefore for now I'm more inclined to relay that work to existing local bots. We would revisit this matter again in the following days/weeks to decide on further action. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:32 9 abr 2026 (UTC)
::::::Sounds good. I hope you are able to get these errors fixed. :) [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 15:09 9 abr 2026 (UTC)
::::::Ah, gracias ahora entiendo a qué se refería. Claro, los 22k errores restantes son ese de "error" específico de las tablas grandes, ni siquiera sé si calificarlo como error. O sea, una tabla ocupa lo que tiene que ocupar, qué más pretenden que hagamos los desarrolladores de dicha extensión? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:46 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Por mí está bien, mi única duda es si puedo seguir corrigiendo páginas de discusión de usuario (no las PU propiamente dichas) con reemplazos simples y masivos. Por ejemplo, quitar el color de fondo en el cartel de bienvenida y mensajes sutogenerados por plantillas. Para los mensajes o firmas de usuario, por ahora no los tocaría porque volvemos al problema de cuál habría sido la intención original de dicho usuario, pero supongo que si he de tocarlos debería forzar un color en la letra para que desaparezca el "error", que tampoco veo que se consiga mucho ya que en la mayoría de los casos se ven bien. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:53 9 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: cambiar por cambiar, no, solo si ayuda a resolver alguno de los problemas con la sintaxis. Las firmas de usuario suelen adolecer del uso de la etiqueta obsoleta &tt;font>; yo ahí francamente reemplazaría la firma personalizada por la que genera MediaWiki por defecto. Esto sería mejor anunciarlo en otro hilo y esperar un par de semanas para posibles objeciones. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:20 9 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] How do you see 31000+ errors across all non-hidden categories? Does the [[Especial:Errores de sintaxis]] extension detect this somehow. How did you do? If this is a matter of cache, just wait a few days for it to refresh. If there ''is'' a problem with the categories, the fault is of [[Módulo:auto cat]], not of the pages itself. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:56 9 abr 2026 (UTC)
:::Nota adicional: qué quieren que haga con las etiquetas HTML obsoletas? A mí no me molestan pues hasta ahora solamente las vi fuera del espacio principal. Si quieren que las reemplace, digan cuáles son los equivalentes que se ayornan y puedo hacer los reemplazos con mi bot. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:58 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: las páginas como [[Especial:Errores de sintaxis/obsolete-tag]] tienen un enlace de ayuda en la esquina superior derecha. En este caso, lleva a [[mw:Help:Lint errors/obsolete-tag]], donde verás qué cambios es necesario hacer. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:17 9 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Redmin|Redmin]] one thing you could do is to replace {{ep|marcar sin referencias}} with {{ep|cita requerida}} (which require also a change in the format). The highlighting produce a linting error. I agree with project for removing/changing all the templates that use colors, they are very hard to mantain due to the night mode. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 17:28 1 abr 2026 (UTC)
::It seems like that has the potential to be a controversial change; I have added a color declaration to “marcar sin referencias” instead so it should no longer produce any lint error. [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 17:57 2 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Qué podemos hacer para [[Módulo:flex]] y derivados? Estoy viendo que las nuevas plantillas de flexión arrojan este "error", supongo que al modificar el color de las celdas, pero no sabría como remediarlo. Quizá agregar alguna opción especial al especificar un color en las celdas podría ser? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:22 5 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: es posible definir variables CSS que tomen valores distintos dependiendo de si esté activo el modo claro o el modo oscuro. Es decir, puedes hacer que una misma regla para el color de fondo o de fuente se vea distinto en función del modo. Esto está descrito en [[mw:Recommendations for night mode compatibility on Wikimedia wikis]], y tenemos un ejemplo de aplicación en [[wikt:pl:MediaWiki:Gadget-dark-styles.css]]. Estaría bien comprobar si <code>var()</code> funciona con TemplateStyles. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 19:51 5 abr 2026 (UTC)
== Action Required: Update templates/modules for electoral maps (Migrating from P1846 to P14226) ==
Hello everyone,
This is a notice regarding an ongoing data migration on Wikidata that may affect your election-related templates and Lua modules (such as <code>Module:Itemgroup/list</code>).
'''The Change:'''<br />
Currently, many templates pull electoral maps from Wikidata using the property [[:d:Property:P1846|P1846]], combined with the qualifier [[:d:Property:P180|P180]]: [[:d:Q19571328|Q19571328]].
We are migrating this data (across roughly 4,000 items) to a newly created, dedicated property: '''[[:d:Property:P14226|P14226]]'''.
'''What You Need To Do:'''<br />
To ensure your templates and infoboxes do not break or lose their maps, please update your local code to fetch data from [[:d:Property:P14226|P14226]] instead of the old [[:d:Property:P1846|P1846]] + [[:d:Property:P180|P180]] structure. A [[m:Wikidata/Property Migration: P1846 to P14226/List|list of pages]] was generated using Wikimedia Global Search.
'''Deadline:'''<br />
We are temporarily retaining the old data on [[:d:Property:P1846|P1846]] to allow for a smooth transition. However, to complete the data cleanup on Wikidata, the old [[:d:Property:P1846|P1846]] statements will be removed after '''May 1, 2026'''. Please update your modules and templates before this date to prevent any disruption to your wiki's election articles.
Let us know if you have any questions or need assistance with the query logic. Thank you for your help! [[User:ZI Jony|ZI Jony]] using [[Usuario:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Usuario discusión:MediaWiki message delivery|discusión]]) 17:11 3 abr 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:ZI Jony@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=29941252 -->
== Cambio en plantillas para creación de páginas ==
Está bien si camibiamos las plantillas de [[MediaWiki:Noexactmatch]] a "Sustantivo", "Adjetivo", "Verbo", "Adverbio", "Locución sustantiva", "Locución adjetiva", "Locución verbal", "Locución adverbial"? Las últimas tres que tenemos ahora parece que sobran. Aparte de esto, podemos quitar la sobreescritura a los colores de fondo para que se vea bien en modo oscuro y desaparezca el error de sintaxis? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:05 5 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: en [[Especial:Diff/6076775]] he corregido los colores, puedes ver cómo he usado la función <code>var()</code>. Modificaré el formulario, pero necesito que antes crees las plantillas correspondientes para las locuciones (como {{ep|Plantilla Sustantivo}}). [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 20:05 5 abr 2026 (UTC)
::Por cierto, el mensaje correcto es [[MediaWiki:Searchmenu-new]], el otro creo que no tiene uso. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 20:09 5 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Gracias. Ya creé {{ep|Plantilla Locución sustantiva}}, {{ep|Plantilla Locución adjetiva}}, {{ep|Plantilla Locución verbal}}, {{ep|Plantilla Locución adverbial}}. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:23 5 abr 2026 (UTC)
::Nota adicional: actualmente el título de "Otros idiomas", que no tiene enlace, aparece en negro. Debería aparecer en blanco en el modo oscuro. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:51 5 abr 2026 (UTC)
:::Gracias, lo he aplicado en [[Especial:Diff/6076815]]. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 22:23 5 abr 2026 (UTC)
::Nota adicional #2: tmb. [[MediaWiki:Newarticletext]] [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:53 5 abr 2026 (UTC)
:::Hecho en [[Especial:Diff/6076820]]. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 22:33 5 abr 2026 (UTC)
== Noticias técnicas: 2026-15 ==
<section begin="technews-2026-W15"/><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/15|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Actualizaciones para editores'''
* La [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CampaignEvents|extensión CampaignEvents]] incluye ahora una nueva función para establecer objetivos grupales, lo que permite a los organizadores definir y realizar un seguimiento de metas en tiempo real, como el número de artículos creados o la cantidad de colaboradores participantes. Del mismo modo, los participantes pueden trabajar para alcanzar objetivos compartidos y ver su impacto colectivo a medida que se desarrolla el evento. Esta función ya está disponible en todas las wikis de Wikimedia. Más información en [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CampaignEvents/Registration/Collaborative contributions#Goal setting|la documentación]].
* [[File:Maki-gift-15.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento de la Lista de Deseos de la Comunidad]] La nueva función de [[mw:Special:MyLanguage/Help:Watchlist labels|etiquetas de la lista de seguimiento]] (anunciada en las [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/07|Noticias técnicas 2026-07]]) ya está disponible a través del Editor Visual, el editor de código fuente y la «estrella de seguimiento» (o el enlace de seguimiento, en las apariencias que no tienen icono de estrella). Anteriormente, solo era posible asignar etiquetas mediante [[Special:EditWatchlist|Special:EditWatchlist]]. En los tres lugares se ha añadido un nuevo campo a continuación del campo de caducidad.
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:23}} {{PLURAL:23|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se solucionó el problema en el que las páginas de discusión con Parsoid se volvían inutilizables después de secciones con encabezados vacíos. [https://phabricator.wikimedia.org/T419171]
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* La [[m:Special:MyLanguage/WMDE Technical Wishes/Sub-referencing|función de subreferencia]], que permite a los editores añadir detalles a una referencia existente sin tener que duplicarla, se habilitará gradualmente en [[phab:T414094|más wikis]] a lo largo de este año. Se recomienda a las wikis que utilicen el accesorio [[mw:Special:MyLanguage/Reference Tooltips|Reference Tooltips]] que actualicen su versión (normalmente en [[m:MediaWiki:Gadget-ReferenceTooltips.js|MediaWiki:Gadget-ReferenceTooltips.js]], como se muestra [https://en.wikipedia.org/w/index.php?diff=1344408362 aquí]) para garantizar la compatibilidad. Otros accesorios relacionados con las referencias también podrían verse afectados. [https://phabricator.wikimedia.org/T416304]
* Todas las ediciones de Wikinoticias serán cerradas y puestas en modo solo lectura a partir del 4 de mayo de 2026. El contenido se mantendrá accesible, pero no se podrán añadir nuevas ediciones o artículos. El cierre fue aprobado por la Junta Directiva de la Fundación Wikimedia después de extensas discusiones. [[m:Wikimedia Foundation Board noticeboard#Board of Trustees Approves Closure of Wikinews|Lee más]].
* La [[:mw:Special:MyLanguage/API:Action API|Action API]] ha contado con diversos formatos para las respuestas de salida. Uno de ellos, <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki>format=php</nowiki></code></bdi>, se eliminará próximamente. Por favor, asegúrese de que sus scripts o bots utilicen el [[mw:Special:MyLanguage/API:Data formats#Output|formato JSON]]. Se espera que esta eliminación afecte a muy pocos scripts y bots. [https://phabricator.wikimedia.org/T118538]
* La página [[Special:NamespaceInfo|Special:NamespaceInfo]] ahora incluye los alias de los espacios de nombres. Por ejemplo "WP" para el espacio de nombre "Proyecto" ("Wikipedia") en la Wikipedia en alemán. [https://phabricator.wikimedia.org/T381455]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.23|MediaWiki]]
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/15|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W15"/>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 16:19 6 abr 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:STei (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30362761 -->
== Wikcionario:Frecuencias, Wikcionario:Frecuentes ==
Creo que estos casos caen bajo la misma consideración que [[Especial:PermaLink/6077394#Wikcionario:Índice]]. Traslado sin redirecciones a Apéndice:XX:Frecuentes/(resto), donde XX es el código de idioma. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:16 8 abr 2026 (UTC)
== Eliminación de firmas personalizadas de usuario (y otras modificaciones) ==
En vista de los 8k [[Especial:Errores de sintaxis|errores de sintaxis]] que quedan, y que últimamente se despertó cierto interés por parte de @[[Usuario:Redmin|Redmin]] en eliminarlos, y viendo que la mayoría de errores afectan a páginas de usuario y páginas de discusión (que incluye a los cafés), considerando además que los errores presentes son dos: [[Especial:Errores_de_sintaxis/obsolete-tag|obsolete-tag]] y [[Especial:Errores_de_sintaxis/night-mode-unaware-background-color|night-mode-unaware-background-color]]. La propuesta que surgió sería hacer las siguientes cosas sobre las 8k páginas que tengan cualquiera de estos dos errores, en el orden indicado (@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] corregime si dije algo mal):
# Para las firmas de usuario que acarreen cualquiera de los dos problemas, reemplazarlas por la firma que trae MediaWiki por defecto.
# Para mensajes automáticos o semiautomáticos que provoquen el error del color, como los generados por las [[:Categoría:Plantillas de notificaciones, intimaciones y denuncias]] o mensajes de distribución masiva, etc etc., eliminar los colores personalizados y dejar los que trae MW por defecto.
# Reemplazar las etiquetas obsoletas por sus [[mw:Help:Lint errors/obsolete-tag|versiones nuevas]].
# Los mensajes propiamente dichos, se discutirán caso por caso de ser necesario, o bien se dejan como están.
En las páginas y subpáginas de usuario (no las de discusión), solamente se hará 3. y no se tocará nada relacionado con los colores. En cuanto a lo de eliminarlos en las otras páginas, creo que lo apropiado es eliminar los colores de letra, si los hay, cada vez que se elimine el color de fondo porque si se fuerza un color oscuro se verá mal en el modo oscuro o también claro con claro causaría el mismo problema. No quisiera forzar el color de letra para subsanar el "error" automático generado porque es como esconder la mugre debajo de la alfombra: que una combinación de fondo + letra se vea bien en el modo claro, no significa que quedará estéticamente bien en el modo oscuro (ejemplo de lo que digo: miren cómo está ahora el [[Ayuda:Mapa de ayuda|Mapa de ayuda]] en el modo oscuro). En cambio, los colores que MW trae por defecto ya se ven bastante bien en ambos modos. Si veo alguna otra operación que sea fácil de realizar en masa la propondr por este mismo hilo. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:04 9 abr 2026 (UTC)
:(Apologies for the English comment.)
:Hello, I thought I would note that wikis which have developed policies about fixing lint errors tend to allow editing others’ user pages and comments to fix lint errors, encouraging them to try to preserve the appearance of those comments (see [[w:en:Wikipedia:Linter#How you can help|enwiki’s policy]] for example); this is part of the job I had in my mind for my bot that I proposed operating in the [[#Request for bot flag|discussion above]] (see [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Wikidata:Requests_for_deletions/Archive/2022/06/23&diff=prev&oldid=2478228416 this edit on Wikidata] for example). That would have allowed you to preserve the appearance of the signatures. [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 16:28 9 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] Según [[:w:en:Wikipedia:Village_pump_(proposals)/Archive_210#RfC:_applying_signature_validation_retroactively]], las firmas que no se ajusten a las políticas serán reemplazadas por la firma predeterminada de MW. Así que en.wiki parece estar más de mi lado. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 17:06 9 abr 2026 (UTC)
:::That RfC was about configuring MW to prevent adding new comments if the user adding them has an invalid signature (which would not make existing lint errors go away), not about fixing existing signatures. That being said, have I misunderstood the aim of this proposal? [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 17:41 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] You understood everything correctly, I misread the thread. However, my point in this is that we can't just cheat the linter just to make all errors disappear, that is not how the things work. All of the affected users are no longer part of this project but if they were still alive and they were aware of the new "night mode", probably they would have wanted to define a two-color layout, one for each mode, not just to make the night style a "cheap copy" of the day style. That's why I think replacing with the default signature is the best option. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:14 10 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] 2x1: te parece que además cambiemos [[mw:Manual:$wgSignatureValidation|$wgSignatureValidation]] a 'disallow'? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:23 10 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: me parece bien, y es algo que ya se ha hecho en enwiki ([[phab:T355462]]) y plwiki ([[phab:T364769]]). Sería necesario abrir una votación (hazlo en una sección nueva) y esperar un par de semanas. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:00 10 abr 2026 (UTC)
== VOTACIÓN: Forzar validación de firmas ==
En concordancia con [[Special:Diff/6091870|esta discusión]], propongo modificar [[mw:Manual:$wgSignatureValidation|$wgSignatureValidation]] para que prohíba los comentarios con firmas que tienen errores de sintaxis. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:18 10 abr 2026 (UTC)
:{{a favor}}. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:45 10 abr 2026 (UTC)
:{{a favor}} — <span style="background:#7EE6CB;padding:1px 2px;border-radius:2px">[[User:Genoskill|<span style="font-weight:bold">Genoskill</span>]]</span> ([[User talk:Genoskill|discusión]]) 03:47 12 abr 2026 (UTC)
:{{a favor}} --[[Usuario:Cvmontuy|Cvmontuy ]] [[Usuario_Discusi%C3%B3n:Cvmontuy|<sup>(mensajes)</sup>]] 10:46 12 abr 2026 (UTC)
== Géneros en francés y español ==
En francés las plantillas de inflexión para los adjetivos muestran "sin género" cuando deberían mostrar ambos. Sorprende que en español pase lo mismo, ya que es sabido que los adjetivos calificativos deben concordar en género y número con el sustantivo al que acompañan. Por ejemplo, en "el joven está feliz", "feliz" es masculino; en "la joven está feliz", "feliz" es femenino. ¡Saludos cordiales! [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 23:57 11 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] Aquí "sin género" debe leerse como "sin género definido", como lo muestra la categoría que se genera. La palabra no define ningún género, sino que depende de cómo se use en el discurso. No lo quise poner en el encabezado para que no quede tan largo. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 00:18 12 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] Busqué en Google "adjetivos sin género definido". Todos los resultados corresponden a Wikcionario o a copias del mismo. ¡Este concepto no se usa! Si no se desea colocar "masculino/femenino" podría colocarse "concordancia de género". Creo que lo primero es ideal pensando en los que comienzan a estudian español y francés como lengua extranjera, y lo segundo para los que ya entienden como funcionan los géneros en dichos idiomas. En ambos casos irían a la categoría "Adjetivos con concordancia de género (con el sustantivo)". [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 01:44 12 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] Mmm tenemos ya todos los términos saturados. No podemos poner masculino/femenino porque ya tenemos "sustantivos masculinos y femeninos". "Concordancia" hay siempre, es una propiedad de todos los idiomas, no depende de la palabra en sí. No veo cuál es el problema de que ningún autor use el concepto. Si a nadie se le ocurrió pensar en ello antes no es culpa mía, en mi opinión refiere tal cual a lo que dice, es lo suficientemente sintético y no entraña ningún tipo de ambigüedad, frente a otras opciones más rebuscadas. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 02:25 12 abr 2026 (UTC)
::::Parece que esa anotación en [[feliz]] simplemente se refiere a que el sufijo resaltado ("-iz") no permite distinguir entre género masculino o femenino, al contrario que, por ejemplo, en [[alto]]. Propongo cambiar "(sin género)" a "(sin marca de género)". [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 08:49 12 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Me gusta la denominación, sigue siendo lo suficientemente sintética. Deberíamos trasladar todas las categorías? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:10 12 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Desafortunadamente, hay múltiples palabras que están en esta categoría y tienen marca de género como "aaronita". Creo que en lugar de una creación original deberíamos usar algo que ya existe. Por ejemplo, la RAE usa "adjetivo invariable en género". [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 16:03 12 abr 2026 (UTC)
::::::@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] Cuál es la marca de género que tiene [[aaronita]]? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:41 12 abr 2026 (UTC)
0p76smf0xynplc9li7nhp78ewfhqu2w
6092836
6092805
2026-04-12T18:13:21Z
Adelpine
34679
/* Géneros en francés y español */ Respuesta
6092836
wikitext
text/x-wiki
<!-- Inicio Encabezado del café, aviso, información histórica y información de archivado -->
<div style="text-align: center;">
{{/Aviso}}
{{/Histórico}}
</div>
{{atajo|WN:C}}
[[Categoría:Café]]
<!-- Fin del Encabezado del café -->
<!-- Inicio configuración robot archivado; no tocar si no se sabe lo que se hace -->
{{Usuario:MABot/config
|archive = Wikcionario:Café/%(year)d %(month)02d
|algo = old(30d)
|counter = 1
|archiveheader = {{Archivo}}
}}
<h1>{{MONTHNAME|{{PREVIOUSMONTH}}}} de {{PREVIOUSMONTH.YEAR}}</h1>
<div class="mw-archivedtalk">
{{/{{PREVIOUSMONTH.YEAR}} {{PREVIOUSMONTH}}}}
</div>
<h1>Actual</h1>
== Prefijo Wikcionario: en categorías ==
Empezamos tirando la primera piedra. La denominación "Wikcionario" es vacua, laxa, imprecisa y a esta altura se convirtió en un popurrí de categorías que, en lo que será la nueva estructura, la mayoría de ellas, o ha perdido su razón de ser, o caben perfectamente dentro de otras categorías más precisas. Propongo trasladar todas las páginas --con o sin redirecciones-- a sus nuevas versiones eliminando el prefijo. Esto por supuesto que hablando de categorías y subcategorías. En cuanto a las páginas del espacio de Wikcionario, a descategorizarlas. Como ya dije, no hay razón para categorizar todo un espacio porque sí. Hay miles de formas de listar las paginas de un espacio sin necesidad de meterlas a la fuerza en una categoría. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 05:53 10 mar 2026 (UTC)
:Para que sepamos de qué estamos hablando y su alcance: [[Especial:PáginasPorPrefijo/Categoría:Wikcionario:]]. Me parece bien quitar ese prefijo, siempre me ha parecido que es redundante. En cuanto a descategorizar el espacio Wikcionario:, no. Si las categorías actualmente son un cajón de sastre, conviene poner orden, pero no me imagino que páginas importantes como [[WN:ES]] estén descategorizadas. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 09:59 10 mar 2026 (UTC)
::Pero justo eso se puede trasladar a [[:Categoría:Políticas]]. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:03 10 mar 2026 (UTC)
:::Vale, no te estaba entendiendo entonces. Por lo que leo más abajo, solo quieres eliminar [[:Categoría:Wikcionario]] del árbol de categorías y distribuir mejor sus contenidos actuales. Contesto abajo. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 15:45 10 mar 2026 (UTC)
:Las categorías sin prefijo son de contenido de diccionario (ej.: Política, Bebidas). Las categorías con prefijo son para el manejo del proyecto (ej.: Wikcionario:Políticas, Wikcionario:Café). Saludos. [[Usuario:Lin linao|Lin linao]] [[Usuario Discusión:Lin linao|¿dime?]] 13:20 10 mar 2026 (UTC)
::De todas formas sigue siendo innecesario agregar el prefijo en cada categoría y es posible categorizar todas esas categorías bajo una categoría común. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:13 10 mar 2026 (UTC)
:Hola, ¿me puedes dar ejemplos con un "antes" y un "después"? — <span style="background:#7EE6CB;padding:1px 2px;border-radius:2px">[[User:Genoskill|<span style="font-weight:bold">Genoskill</span>]]</span> ([[User talk:Genoskill|discusión]]) 15:00 10 mar 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Genoskill|Genoskill]] Antes (ahora):
::* Categoría:Wikcionario:Políticas -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Estructurar -> Categoría:Mantenimiento -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Apéndices -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Usuarios -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Políticas -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Votaciones -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::Después:
::* Categoría:Políticas -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Estructurar -> Categoría:Mantenimiento -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Apéndices -> se destruye y descategorizan las páginas (a discutir en otro hilo)
::* Categoría:Usuarios -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Políticas -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Votaciones -> Categoría:Fundamental
::No te parece increíblemente farragosa la nomenclatura que tenemos? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:33 10 mar 2026 (UTC)
:::No digo que en su estado actual no sea farragoso, pero ¿tal vez tras reorganizarla resulte que nos viene bien disponer de dos niveles? Lo comento porque muchísimos proyectos se manejan (creo que bien) con esta jerarquía, entonces podrías ver si hay alguna idea que merezca replicar aquí: [[d:Q1281]], [[d:Q7482890]]. Si ahora borramos [[:Categoría:Wikcionario]], luego costará dar vuelta atrás. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 15:53 10 mar 2026 (UTC)
::::O sea, dejamos [[:Categoría:Wikcionario]]. La pregunta sería, si añadimos este nuevo subnivel en el árbol, qué debemos incluir. Solo lo administrativo, o también información que sirva para editores? De todas formas, eso no significa que no haya que borrar el prefijo del resto de categorías. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:00 10 mar 2026 (UTC)
:::::Opino similar a Peter, no creo que debamos remover este segundo nivel. Me parece bien limitarlo a contenido administrativo, lo demás debería estar en otras categorías o en Fundamental. Y sí, el prefijo en las categorías sin duda no aporta nada y creo que debería irse. No estoy tan a favor de que "Categoría:Wikcionario:Apéndices" desaparezca, pero eso lo veremos después... [[Usuario:Raos10|Raos10]] ([[Usuario discusión:Raos10|discusión]]) 16:17 10 mar 2026 (UTC)
:::::Nota al pie: los tesauros tienen que unificarse por palabra, y en cada idioma agregar la sección N2 con {{ep|lengua}}, y se categoriza en XX:Tesauros. Por lo que Categoría:Wikcionario:Wikisauro no tiene razón de ser. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:26 10 mar 2026 (UTC)
:::::Y [[:Categoría:Usuarios autoverificados]] tiene que pasar a [[:Categoría:Usuarios autoverificados]], para que pueda categorizarse correctamente. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:30 10 mar 2026 (UTC)
::::Ante la falta de más opiniones, procedo a quitar el prefijo a todas las categorías salvo a la (sub)categoría base [[:Categoría:Wikcionario]]. El módulo se ocupará de organizar la jerarquía de todas las categorías. Saludos. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 03:07 12 mar 2026 (UTC)
:::Listo. Para no generar de nuevo los enlaces en páginas requeridas, esta vez comenté los enlaces en los espacios de discusión. @[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] podrías modificar [[Usuario:Peter Bowman/rc-speedy-deletion-watcher.js]], [[MediaWiki:Deletedtext]], [[MediaWiki:Recentchangestext]] ? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:25 12 mar 2026 (UTC)
::::Hecho. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 23:13 12 mar 2026 (UTC)
== [[Wikcionario:Índice]] ==
Cuál será el futuro de estas páginas? Mi propuesta es la que ya dije antes, convertirlas en lemarios, migrar todos los idiomas a Apéndice:XX:Lemario y fusionar en el caso del español. Significa también que todos los aṕendices que tenemos ahora hay que prefijarlos con ES: ? En efecto. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 21:13 14 mar 2026 (UTC)
:Como no obtuve respuestas, @[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] si hago este traslado deberíamos eliminar las páginas del índice? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:48 27 mar 2026 (UTC)
:Siendo honesto, creo que no debería existir un índice manual. Sería mucho mejor simplemente añadir un encabezado para filtrar por letra a "Categoría:Idioma"... Y sí, creo que los apéndices deberían tener separarse por idiomas así. Que exista "Categoría:Apéndices por idioma" en vez de "Categoría:Apéndices sobre otros idiomas".
:Al igual que los índices, los apéndices de Antropónimos tampoco deberían existir, "Categoría:xx:Antropónimos xxx" los cubre perfectamente. [[Usuario:Raos10|Raos10]] ([[Usuario discusión:Raos10|discusión]]) 22:35 27 mar 2026 (UTC)
:Nota: en ese sentido casi todos los apéndices pueden ser cubiertos por las entradas añadidas correctamente en el espacio principal más una categorización correcta. La pregunta es qué hacer mientras o hasta que se complete la migración de toda la información. Pero bueno, si un índice manual es innecesario, es razón suficiente para eliminarlo o convertirlo en lo que propuse. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 01:40 28 mar 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: entiendo que quieres renombrar todo lo de [[Especial:PáginasPorPrefijo/Wikcionario:Índice/]] para que empiece por Apéndice:XX:. Tampoco soy partidario de los índices manuales, pero tienen razón de ser si: 1. las entradas pertinentes aún no han sido creadas; 2. esos índices aportan algo más que una mera lista de palabras ([[Wikcionario:Índice/Por idioma/EU/A|aquí]] tenemos la traducción de cada término). Una vez hecho el traslado, ¿qué páginas querrías eliminar? [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 09:37 28 mar 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Por eso dije que quería convertirlos en lemarios. Trasladarlos a Apéndice:XX:Lemario con un formato similar a [[Apéndice:Lemario]] y después borrar las redirecciones ya que no tiene sentido tener "índices". [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:25 28 mar 2026 (UTC)
::::Vale, y si automatizas la tarea, recuerda que puedes trasladar sin crear redirecciones. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 16:36 28 mar 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Pero un formato similar a [[Apéndice:Lemario]] requeriría separarlas por lotes de a 500, por lo que probablemente muchas tendrán que ser borradas (no puedo trasladar de nuevo si ya existe la página de destino). Otra es formatearlo como Apéndice:XX:Lemario/A, Apéndice:XX:Lemario/B, etc. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:45 28 mar 2026 (UTC)
::::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: no me molestaría en cambiar el formato, simplemente renombraría p. ej. [[Wikcionario:Índice/Por idioma/EN/D]] a [[Apéndice:EN:Lemario/D]] y ya está. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 16:57 28 mar 2026 (UTC)
:::::::Por eso, pero en lugar de agruparlas de a 500 (como en [[Apéndice:ES:Lemario]]), simplemente las separo por la inicial, tal y como está ahora en el índice. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:59 28 mar 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Listo. Las páginas prefijadas con "Wikcionario:Índice" que quedan son redirecciones vacías o inservibles, podrías borrarlas? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 04:28 7 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: hecho. Un saludo, [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 10:03 7 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Las redirecciones como [[WN:Índice alfabético/QU/N|esta]] o [[Wikcionario:Índice_del_español_a|esta]] van a quedar? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:19 7 abr 2026 (UTC)
::::Ah, vale, seguí el enlace que había puesto más arriba y no vi esas, lo actualizo: [[Especial:PáginasPorPrefijo/Wikcionario:Índice]]. Las borraré en unas horas. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 15:33 7 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: ahora ya sí. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 20:46 7 abr 2026 (UTC)
== Noticias técnicas: 2026-12 ==
<section begin="technews-2026-W12" /><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/12|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Actualizaciones para editores'''
* La función beta [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror|{{int:codemirror-beta-feature-title}}]], también conocida como [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror 6]], se ha estado utilizando para el resaltado de sintaxis de wikitexto desde noviembre de 2024. Esta funcionalidad saldrá de su fase beta en mayo de 2026 con el fin de aportar mejoras y nuevas [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror#Features|características]] a todos los editores que utilizan el resaltador de sintaxis estándar. Si tienes dudas o comentarios sobre la salida de esta función de su fase beta, [[mw:Special:MyLanguage/Help talk:Extension:CodeMirror|por favor compártelos]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T259059]
* Algunos cambios en los grupos de usuarios locales son realizados por administradores en Meta-Wiki y se registran solo allí. Ahora, los cambios de permisos entre varias wikis se registrarán tanto en Meta-Wiki como en la wiki de destino para facilitar el acceso a un registro completo de los cambios de los permisos del usuario en una wiki local. Las entradas anteriores del registro de dichos cambios se completarán durante las próximas semanas. [https://phabricator.wikimedia.org/T6055]
* En las wikis que utilizan [[m:Special:MyLanguage/Flagged Revisions|Flagged Revisions]], el contador de cambios pendientes mostrado en [[{{#Special:PendingChanges}}]] incluía anteriormente páginas que ya no estaban pendientes de revisión debido a que habían sido eliminadas del sistema sin ser revisadas (por ejemplo, por haber sido borradas, trasladadas a otro espacio de nombres o por cambios en la configuración de la wiki). Ahora el conteo es correcto. En algunas wikis, el número mostrado será mucho menor que antes, pero no debería haber cambios en la lista de páginas en sí misma. [https://phabricator.wikimedia.org/T413016]
* La composición del lenguaje de Wikifunciones fue reescrita, lo que dio lugar a una nueva versión. Este cambio apunta a aumentar la estabilidad del servicio al reducir el consumo de memoria del orquestador. Esta reescritura también reduce sustancialmente la latencia, simplifica el código y mejora las abstracciones, lo que abre la puerta a mejoras adicionales a futuro. Lee más acerca de [[f:Special:MyLanguage/Wikifunctions:Status updates/2026-03-11|este cambio]].
* Los usuarios ahora pueden ordenar los resultados de búsqueda por el título de la página. Esta actualización ofrece una opción adicional para encontrar páginas de forma más fácil y rápida. Anteriormente, los resultados podían ordenarse por fecha de edición, fecha de creación o relevancia. Para utilizar la nueva opción, abra la «Búsqueda avanzada» en la página de resultados y seleccione «Alfabéticamente» en el menú «Ordenar por». [https://phabricator.wikimedia.org/T403775]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:28}} {{PLURAL:28|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se corrigió un error que impedía que UploadWizard en Wikimedia Commons importara archivos de Flickr. [https://phabricator.wikimedia.org/T419263]
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* Se ha creado una nueva página especial, [[{{#special:LintTemplateErrors}}]], para enumerar las páginas transcluidas que están marcadas como que contienen errores de lint para ayudar a los usuarios a descubrirlos fácilmente. La lista se clasifica según el número de transcluciones con errores. Por ejemplo: [[{{#special:LintTemplateErrors}}]]-Erros. [https://phabricator.wikimedia.org/T170874]
* Los usuarios de la función beta [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror|{{int:codemirror-beta-feature-title}}]] han estado utilizando, desde hace algún tiempo, [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] en lugar de [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeEditor|CodeEditor]] para el resaltado de sintaxis al editar páginas de contenido JavaScript, CSS, JSON, Vue y Lua. Junto con la salida de CodeMirror 6 de su fase beta, el plan es reemplazar CodeEditor como editor estándar para estos modelos de contenido a partir de mayo de 2026. [[mw:Special:MyLanguage/Help talk:Extension:CodeMirror|Sus comentarios y dudas son bienvenidos]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T419332]
* Los módulos JavaScript de [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] se actualizarán próximamente a CodeMirror 6. Como preparación para esta actualización, la carga de los módulos <code dir=ltr>ext.CodeMirror</code> y <code dir=ltr>ext.CodeMirror.lib</code> desde accesorios y scripts de usuario quedó obsoleta en julio de 2025. El uso del hook <code dir=ltr>ext.CodeMirror.switch</code> también se marcó como obsoleto en marzo de 2025. Los colaboradores ya pueden desarrollar la compatibilidad de sus herramientas con CodeMirror 6. Consulte la [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror#Gadgets and user scripts|guía de migración]] para obtener más información. [https://phabricator.wikimedia.org/T373720]
* El equipo de Interfaces de MediaWiki está ampliando la cobertura de las definiciones de los módulos de la API REST para incluir la [[mw:Special:MyLanguage/API:REST API/Extensions|API de extensiones]]. Los módulos de la API REST son grupos de puntos de conexión (''endpoints'') relacionados que pueden gestionarse y versionarse de forma independiente. Ya existen módulos para las API de [https://phabricator.wikimedia.org/T414470 GrowthExperiments] y [https://phabricator.wikimedia.org/T419053 Wikifunctions]. A medida que migremos las API de las extensiones a esta estructura, la documentación se trasladará fuera de la especificación principal de OpenAPI de MediaWiki y de la vista general de la zona de pruebas REST; en su lugar, se podrá acceder a ella a través de opciones específicas por módulo en el menú desplegable de la [https://test.wikipedia.org/wiki/Special:RestSandbox zona de pruebas REST] (por ejemplo, en la página especial [[{{#Special:RestSandbox}}]], disponible en todas las wikis).
* La extensión [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Scribunto|Scribunto]] proporciona diferentes datos sobre dónde se está utilizando un módulo a través de la biblioteca [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Scribunto/Lua reference manual|mw.site]]. Desde la semana pasada, la biblioteca también ofrece una [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Scribunto/Lua reference manual#mw.site.wikiId|forma]] de acceder al [[mw:Special:MyLanguage/Manual:Wiki ID|ID de la wiki]], que puede utilizarse para facilitar el mantenimiento del módulo en múltiples wikis. [https://phabricator.wikimedia.org/T146616]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.20|MediaWiki]]
'''A fondo'''
* ¡Ya se ha abierto el periodo de nominaciones para el premio [[m:Special:MyLanguage/Coolest Tool Award|Coolest Tool Award 2026]], que celebra las herramientas comunitarias más destacadas! Nomine su herramienta favorita mediante el [https://wikimediafoundation.limesurvey.net/435684?lang=en formulario de nominación] hasta el 23 de marzo de 2026. Para obtener más información sobre la privacidad y el tratamiento de datos, consulte la [[foundation:Special:MyLanguage/Legal:Coolest_Tool_Award_2026_Survey_Privacy_Statement|declaración de privacidad del formulario]].
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/12|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W12" />
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 19:35 16 mar 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:STei (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30260505 -->
== Noticias técnicas: 2026-13 ==
<section begin="technews-2026-W13" /><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/13|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Lo más destacado de la semana'''
* Los usuarios de los sitios de Wikimedia ya pueden iniciar sesión sin contraseña utilizando llaves de acceso (''passkeys''). Este es un método seguro que admite el uso de huella digital, reconocimiento facial o código PIN. Con este cambio, todos los usuarios que opten por el inicio de sesión sin contraseña verán que es más fácil, rápido y seguro acceder a sus cuentas desde cualquier dispositivo. Actualmente, la nueva opción de inicio de sesión con llave de acceso aparece como una sugerencia de autorrelleno en el campo del nombre de usuario. Próximamente, estará disponible un [[phab:T417120|botón «Iniciar sesión con llave de acceso»]] adicional para los usuarios que ya hayan registrado una. Esta actualización mejorará la seguridad y la experiencia de usuario. La [[c:File:Passwordless_login_screencast.webm|grabación de pantalla]] muestra el proceso de inicio de sesión sin contraseña paso a paso.
* [[m:Special:MyLanguage/Tech/Server switch|Todas las wikis estarán en modo de solo lectura]] durante unos minutos el 25 de marzo de 2026 a las [https://zonestamp.toolforge.org/1774450800 15:00 UTC]. Esto se debe a las pruebas de cambio al centro de datos de respaldo, [[wikitech:Deployments/Yearly calendar|que se realizan dos veces al año]]. Durante este proceso, todo el tráfico de los sitios de Wikimedia se desvía de un centro de datos primario al de respaldo para probar la disponibilidad y prevenir interrupciones del servicio incluso en situaciones de emergencia.
'''Actualizaciones para editores'''
* Los usuarios de los sitios de Wikimedia ya pueden exportar sus notificaciones con más de 5 años de antigüedad mediante una [[toolforge:echo-chamber|nueva herramienta en Toolforge]]. Esto permite que dichos usuarios conserven sus notificaciones importantes y eviten perderlas, de acuerdo con el cambio planificado que eliminará las notificaciones que superen los 5 años de antigüedad, tal como se anunció previamente. [https://phabricator.wikimedia.org/T383948]
* Los editores de las Wikipedias en indonesio, tailandés, turco e inglés simple ya tienen acceso a Special:PersonalDashboard. Se trata de una [[mw:Special:MyLanguage/Moderator Tools/Dashboard|versión preliminar de una experiencia]] que introduce a los editores más nuevos en los flujos de trabajo de patrullaje, facilitándoles la transición desde la edición de contenidos hacia tareas de moderación más avanzadas en su proyecto. [https://phabricator.wikimedia.org/T402647]
* La página [[Special:Block]] tiene dos cambios menores en la interfaz. Los administradores ahora pueden seleccionar un bloqueo por tiempo indefinido mediante un selector dedicado en la sección de caducidad. Además, al elegir un bloqueo infinito, se muestra una lista de motivos comunes en el menú desplegable, la cual puede personalizarse en [[MediaWiki:Ipbreason-indef-dropdown]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T401823]
* Los editores en entornos móviles de [[mw:Special:MyLanguage/Contributors/Account Creation Experiments#Logged-out|varias wikis]] ahora verán una advertencia mejorada al realizar ediciones sin haber iniciado sesión, gracias a las actualizaciones recientes del equipo de Growth. Estos cambios, lanzados la semana pasada, forman parte de los esfuerzos y pruebas para mejorar [[mw:Special:MyLanguage/Contributors/Account Creation Experiments|la experiencia de creación de cuentas en dispositivos móviles]] y fomentar la participación. [https://phabricator.wikimedia.org/T408484]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:36}} {{PLURAL:36|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se ha solucionado el error que impedía que los usuarios de la versión web móvil vieran la información del bloqueo cuando estaban afectados por múltiples bloqueos. Ahora pueden consultar todos los bloqueos que les afectan al visitar Wikipedia.
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* Las imágenes creadas con Toolforge recibirán pronto una versión actualizada de los ''buildpacks'', que incluirá soporte para nuevas versiones de lenguajes de programación, además de otras mejoras y correcciones en el código fuente original (''upstream''). Si utiliza el servicio de construcción de Toolforge (''Toolforge Build Service''), revise el reciente [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/cloud-announce@lists.wikimedia.org/thread/EMYTA32EV2V5SQ2JIEOD2CL66YFIZEKV/ correo en la lista cloud-announce] y actualice su configuración de construcción si es necesario para asegurar la compatibilidad de sus herramientas. [https://wikitech.wikimedia.org/w/index.php?title=Help:Toolforge/Building_container_images&oldid=2392097#Buildpack_environment_upgrade_process][https://phabricator.wikimedia.org/T380127]
* El [https://api.wikimedia.org/wiki/Main_Page Portal de documentación de la API] se cerrará en junio de 2026. Las llaves de API (''API keys'') creadas en dicho portal seguirán funcionando con normalidad. Los puntos de conexión (''endpoints'') de api.wikimedia.org se marcarán como obsoletos de forma progresiva a partir de julio de 2026. La documentación del portal de la API se trasladará a [[mw:Wikimedia APIs|mediawiki.org]]. Puede obtener más información sobre este cambio en [[wikitech:API Portal/Deprecation|la página del proyecto]].
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.21|MediaWiki]]
'''A fondo'''
* Los [[m:Special:MyLanguage/WMDE Technical Wishes|deseos técnicos de WMDE]] están considerando mejoras a [[m:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names|la generación automática de nombres en las referencias del Editor Visual]]. Revisa las [[m:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names#Proposed solutions|soluciones propuestas]] y participa en esta [[m:Talk:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names#Request for comment|solicitud de comentarios]].
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/13|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W13" />
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 16:51 23 mar 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:UOzurumba (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30268305 -->
== Noticias técnicas: 2026-14 ==
<section begin="technews-2026-W14"/><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/14|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Lo más destacado de la semana'''
* Una versión beta de [[abstract:|Abstract Wikipedia]], un nuevo proyecto de Wikimedia independiente del idioma, se lanzó la semana pasada. El proyecto permite que las comunidades creen artículos de Wikipedia en sus idiomas nativos con el fin de que puedan ser leídos por personas que hablan otras lenguas. La wiki funciona mediante instrucciones de Wikifunciones y se basa también en el contenido estructurado de Wikidata. [[:f:Special:MyLanguage/Wikifunctions:Status updates/2026-03-26|Más información]].
'''Actualizaciones para editores'''
* El equipo de Growth está realizando una prueba A/B para evaluar si un mensaje más claro y amigable fomenta la creación de cuentas en las wikis. Actualmente, cuando los usuarios de la versión móvil que no han iniciado sesión comienzan a editar, ven un mensaje de advertencia que puede resultar brusco y desalentador. Además, este mensaje presenta la edición con cuentas temporales como la opción predeterminada en lugar de incentivar la creación de una cuenta. La prueba se está llevando a cabo en diez Wikipedias, entre ellas las ediciones en árabe, francés, español y alemán. [[mw:Special:MyLanguage/Contributors/Account Creation Experiments#2. Improve logged-out warning message (T415160)|Más información]].
* El equipo de Wikimedia Apps invita a dejar comentarios sobre [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Apps/Team/Future of Editing on the Mobile Apps|cómo debería funcionar la edición en las aplicaciones móviles de Wikipedia]]. La discusión se centra en mejorar la forma en que los usuarios acceden a las herramientas de edición al pulsar «Editar». Esto forma parte de un esfuerzo mayor para convertir a los lectores interesados en editores, ofreciéndoles un camino más amigable para comenzar a contribuir.
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:45}} {{PLURAL:45|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se ha solucionado un problema que impedía la obtención de citas del archivo de prensa [https://www.newspapers.com Newspapers.com] debido a un bloqueo en las solicitudes de [[mw:Special:MyLanguage/Citoid|Citoid]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T419903]
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.22|MediaWiki]]
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/14|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W14"/>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 19:25 30 mar 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:STei (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30329462 -->
== Request for bot flag ==
(Apologies for writing in English.)<br />
Hello, there are more than 68000 [[Special:LintErrors|lint errors]] on your wiki, many of which could be fixed by my bot, [[m:User:DelintBot|DelintBot]]; some of these errors have even made some entries partially unreadable in dark mode (you could see it if you tried to read the note under the conjugation tables in [[blejal]] and [[aberzhañ]], for example). The bot is currently flagged on a number of other wikis (Bengali Wiktionary, Wikidata, Croatian Wiktionary, and also Bengali Wikibooks under a [[wikibooks:bn:Special:Contributions/RedminBot|different username]]). Please let me know if you want me to make some test edits. [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 15:20 1 abr 2026 (UTC)
:Hello, @[[Usuario:Redmin|Redmin]], thank you for your offer. I believe you are referring to [[Special:LintErrors/night-mode-unaware-background-color]]. I have just fixed a couple of [[Special:LintTemplateErrors/night-mode-unaware-background-color|templates]] which should cover a significant number of occurrences. Let's evaluate the scale of this in a few days, after the next update. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 16:37 1 abr 2026 (UTC)
::Thank you, that sounds good to me. For future reference, there were 42024 according to the database replicas (so this count is not cached) as of the time of writing this (which I think is already a great improvement thanks to your changes). By the way, the bot also replaces obsolete HTML tags. :-) [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 16:51 1 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Podrías encargarte de los otros tipos de errores? Intenté corregirlos pero no tengo permiso en las pags de Mediawiki. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 17:30 1 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: ¿te refieres a [[Especial:Errores de sintaxis/missing-end-tag]]? Ya los he corregido. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 18:56 1 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]], there are now 4400+ lint errors for the "night-mode-unaware-background-color" category (down from the previous 42000+) and 31000+ errors across all non-hidden categories (down from the previous 68000+). Up to more than 8000 of these could potentially be fixed by DelintBot. What do you think? [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 08:32 9 abr 2026 (UTC)
:::Not sure if we still need assistance, it seems that @[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] has taken care of most of the dark mode-related occurrences (@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: ¿cómo lo ves, necesitas ayuda en esto?). @[[Usuario:Redmin|Redmin]]: how do you get those figures, and what kind of errors are now we talking about? In [[Special:LintErrors]] there are only 4000 results unrelated to dark mode issues. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 08:56 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]], I am running SQL queries against Wikimedia’s database replicas because that special page is cached and inaccurate. This query gets the number of dark mode-related errors: https://quarry.wmcloud.org/query/103938. This gets the maximum number of errors the bot could potentially be able to fix: https://quarry.wmcloud.org/query/104197. This gets the total number of (non-hidden) lint errors: https://quarry.wmcloud.org/query/104199 (including dark mode-related ones). [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 09:24 9 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] (@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]], preguntabas por esto más abajo): according to [[quarry:query/104208]], over 22k lint errors belong to the [[mw:Extension:Linter/linter table#linter_cat|large-tables (Big Tables that are hard to view on mobile)]] category. It is still [[mw:Help:Lint errors/large-tables|"being developed, but currently it will trigger for any table with more than five columns"]]. Currently, there is not much we can do for those entries. @[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] has agreed to keep fixing the remaining lint errors, therefore for now I'm more inclined to relay that work to existing local bots. We would revisit this matter again in the following days/weeks to decide on further action. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:32 9 abr 2026 (UTC)
::::::Sounds good. I hope you are able to get these errors fixed. :) [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 15:09 9 abr 2026 (UTC)
::::::Ah, gracias ahora entiendo a qué se refería. Claro, los 22k errores restantes son ese de "error" específico de las tablas grandes, ni siquiera sé si calificarlo como error. O sea, una tabla ocupa lo que tiene que ocupar, qué más pretenden que hagamos los desarrolladores de dicha extensión? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:46 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Por mí está bien, mi única duda es si puedo seguir corrigiendo páginas de discusión de usuario (no las PU propiamente dichas) con reemplazos simples y masivos. Por ejemplo, quitar el color de fondo en el cartel de bienvenida y mensajes sutogenerados por plantillas. Para los mensajes o firmas de usuario, por ahora no los tocaría porque volvemos al problema de cuál habría sido la intención original de dicho usuario, pero supongo que si he de tocarlos debería forzar un color en la letra para que desaparezca el "error", que tampoco veo que se consiga mucho ya que en la mayoría de los casos se ven bien. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:53 9 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: cambiar por cambiar, no, solo si ayuda a resolver alguno de los problemas con la sintaxis. Las firmas de usuario suelen adolecer del uso de la etiqueta obsoleta &tt;font>; yo ahí francamente reemplazaría la firma personalizada por la que genera MediaWiki por defecto. Esto sería mejor anunciarlo en otro hilo y esperar un par de semanas para posibles objeciones. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:20 9 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] How do you see 31000+ errors across all non-hidden categories? Does the [[Especial:Errores de sintaxis]] extension detect this somehow. How did you do? If this is a matter of cache, just wait a few days for it to refresh. If there ''is'' a problem with the categories, the fault is of [[Módulo:auto cat]], not of the pages itself. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:56 9 abr 2026 (UTC)
:::Nota adicional: qué quieren que haga con las etiquetas HTML obsoletas? A mí no me molestan pues hasta ahora solamente las vi fuera del espacio principal. Si quieren que las reemplace, digan cuáles son los equivalentes que se ayornan y puedo hacer los reemplazos con mi bot. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:58 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: las páginas como [[Especial:Errores de sintaxis/obsolete-tag]] tienen un enlace de ayuda en la esquina superior derecha. En este caso, lleva a [[mw:Help:Lint errors/obsolete-tag]], donde verás qué cambios es necesario hacer. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:17 9 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Redmin|Redmin]] one thing you could do is to replace {{ep|marcar sin referencias}} with {{ep|cita requerida}} (which require also a change in the format). The highlighting produce a linting error. I agree with project for removing/changing all the templates that use colors, they are very hard to mantain due to the night mode. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 17:28 1 abr 2026 (UTC)
::It seems like that has the potential to be a controversial change; I have added a color declaration to “marcar sin referencias” instead so it should no longer produce any lint error. [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 17:57 2 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Qué podemos hacer para [[Módulo:flex]] y derivados? Estoy viendo que las nuevas plantillas de flexión arrojan este "error", supongo que al modificar el color de las celdas, pero no sabría como remediarlo. Quizá agregar alguna opción especial al especificar un color en las celdas podría ser? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:22 5 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: es posible definir variables CSS que tomen valores distintos dependiendo de si esté activo el modo claro o el modo oscuro. Es decir, puedes hacer que una misma regla para el color de fondo o de fuente se vea distinto en función del modo. Esto está descrito en [[mw:Recommendations for night mode compatibility on Wikimedia wikis]], y tenemos un ejemplo de aplicación en [[wikt:pl:MediaWiki:Gadget-dark-styles.css]]. Estaría bien comprobar si <code>var()</code> funciona con TemplateStyles. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 19:51 5 abr 2026 (UTC)
== Action Required: Update templates/modules for electoral maps (Migrating from P1846 to P14226) ==
Hello everyone,
This is a notice regarding an ongoing data migration on Wikidata that may affect your election-related templates and Lua modules (such as <code>Module:Itemgroup/list</code>).
'''The Change:'''<br />
Currently, many templates pull electoral maps from Wikidata using the property [[:d:Property:P1846|P1846]], combined with the qualifier [[:d:Property:P180|P180]]: [[:d:Q19571328|Q19571328]].
We are migrating this data (across roughly 4,000 items) to a newly created, dedicated property: '''[[:d:Property:P14226|P14226]]'''.
'''What You Need To Do:'''<br />
To ensure your templates and infoboxes do not break or lose their maps, please update your local code to fetch data from [[:d:Property:P14226|P14226]] instead of the old [[:d:Property:P1846|P1846]] + [[:d:Property:P180|P180]] structure. A [[m:Wikidata/Property Migration: P1846 to P14226/List|list of pages]] was generated using Wikimedia Global Search.
'''Deadline:'''<br />
We are temporarily retaining the old data on [[:d:Property:P1846|P1846]] to allow for a smooth transition. However, to complete the data cleanup on Wikidata, the old [[:d:Property:P1846|P1846]] statements will be removed after '''May 1, 2026'''. Please update your modules and templates before this date to prevent any disruption to your wiki's election articles.
Let us know if you have any questions or need assistance with the query logic. Thank you for your help! [[User:ZI Jony|ZI Jony]] using [[Usuario:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Usuario discusión:MediaWiki message delivery|discusión]]) 17:11 3 abr 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:ZI Jony@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=29941252 -->
== Cambio en plantillas para creación de páginas ==
Está bien si camibiamos las plantillas de [[MediaWiki:Noexactmatch]] a "Sustantivo", "Adjetivo", "Verbo", "Adverbio", "Locución sustantiva", "Locución adjetiva", "Locución verbal", "Locución adverbial"? Las últimas tres que tenemos ahora parece que sobran. Aparte de esto, podemos quitar la sobreescritura a los colores de fondo para que se vea bien en modo oscuro y desaparezca el error de sintaxis? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:05 5 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: en [[Especial:Diff/6076775]] he corregido los colores, puedes ver cómo he usado la función <code>var()</code>. Modificaré el formulario, pero necesito que antes crees las plantillas correspondientes para las locuciones (como {{ep|Plantilla Sustantivo}}). [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 20:05 5 abr 2026 (UTC)
::Por cierto, el mensaje correcto es [[MediaWiki:Searchmenu-new]], el otro creo que no tiene uso. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 20:09 5 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Gracias. Ya creé {{ep|Plantilla Locución sustantiva}}, {{ep|Plantilla Locución adjetiva}}, {{ep|Plantilla Locución verbal}}, {{ep|Plantilla Locución adverbial}}. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:23 5 abr 2026 (UTC)
::Nota adicional: actualmente el título de "Otros idiomas", que no tiene enlace, aparece en negro. Debería aparecer en blanco en el modo oscuro. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:51 5 abr 2026 (UTC)
:::Gracias, lo he aplicado en [[Especial:Diff/6076815]]. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 22:23 5 abr 2026 (UTC)
::Nota adicional #2: tmb. [[MediaWiki:Newarticletext]] [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:53 5 abr 2026 (UTC)
:::Hecho en [[Especial:Diff/6076820]]. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 22:33 5 abr 2026 (UTC)
== Noticias técnicas: 2026-15 ==
<section begin="technews-2026-W15"/><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/15|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Actualizaciones para editores'''
* La [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CampaignEvents|extensión CampaignEvents]] incluye ahora una nueva función para establecer objetivos grupales, lo que permite a los organizadores definir y realizar un seguimiento de metas en tiempo real, como el número de artículos creados o la cantidad de colaboradores participantes. Del mismo modo, los participantes pueden trabajar para alcanzar objetivos compartidos y ver su impacto colectivo a medida que se desarrolla el evento. Esta función ya está disponible en todas las wikis de Wikimedia. Más información en [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CampaignEvents/Registration/Collaborative contributions#Goal setting|la documentación]].
* [[File:Maki-gift-15.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento de la Lista de Deseos de la Comunidad]] La nueva función de [[mw:Special:MyLanguage/Help:Watchlist labels|etiquetas de la lista de seguimiento]] (anunciada en las [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/07|Noticias técnicas 2026-07]]) ya está disponible a través del Editor Visual, el editor de código fuente y la «estrella de seguimiento» (o el enlace de seguimiento, en las apariencias que no tienen icono de estrella). Anteriormente, solo era posible asignar etiquetas mediante [[Special:EditWatchlist|Special:EditWatchlist]]. En los tres lugares se ha añadido un nuevo campo a continuación del campo de caducidad.
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:23}} {{PLURAL:23|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se solucionó el problema en el que las páginas de discusión con Parsoid se volvían inutilizables después de secciones con encabezados vacíos. [https://phabricator.wikimedia.org/T419171]
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* La [[m:Special:MyLanguage/WMDE Technical Wishes/Sub-referencing|función de subreferencia]], que permite a los editores añadir detalles a una referencia existente sin tener que duplicarla, se habilitará gradualmente en [[phab:T414094|más wikis]] a lo largo de este año. Se recomienda a las wikis que utilicen el accesorio [[mw:Special:MyLanguage/Reference Tooltips|Reference Tooltips]] que actualicen su versión (normalmente en [[m:MediaWiki:Gadget-ReferenceTooltips.js|MediaWiki:Gadget-ReferenceTooltips.js]], como se muestra [https://en.wikipedia.org/w/index.php?diff=1344408362 aquí]) para garantizar la compatibilidad. Otros accesorios relacionados con las referencias también podrían verse afectados. [https://phabricator.wikimedia.org/T416304]
* Todas las ediciones de Wikinoticias serán cerradas y puestas en modo solo lectura a partir del 4 de mayo de 2026. El contenido se mantendrá accesible, pero no se podrán añadir nuevas ediciones o artículos. El cierre fue aprobado por la Junta Directiva de la Fundación Wikimedia después de extensas discusiones. [[m:Wikimedia Foundation Board noticeboard#Board of Trustees Approves Closure of Wikinews|Lee más]].
* La [[:mw:Special:MyLanguage/API:Action API|Action API]] ha contado con diversos formatos para las respuestas de salida. Uno de ellos, <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki>format=php</nowiki></code></bdi>, se eliminará próximamente. Por favor, asegúrese de que sus scripts o bots utilicen el [[mw:Special:MyLanguage/API:Data formats#Output|formato JSON]]. Se espera que esta eliminación afecte a muy pocos scripts y bots. [https://phabricator.wikimedia.org/T118538]
* La página [[Special:NamespaceInfo|Special:NamespaceInfo]] ahora incluye los alias de los espacios de nombres. Por ejemplo "WP" para el espacio de nombre "Proyecto" ("Wikipedia") en la Wikipedia en alemán. [https://phabricator.wikimedia.org/T381455]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.23|MediaWiki]]
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/15|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W15"/>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 16:19 6 abr 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:STei (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30362761 -->
== Wikcionario:Frecuencias, Wikcionario:Frecuentes ==
Creo que estos casos caen bajo la misma consideración que [[Especial:PermaLink/6077394#Wikcionario:Índice]]. Traslado sin redirecciones a Apéndice:XX:Frecuentes/(resto), donde XX es el código de idioma. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:16 8 abr 2026 (UTC)
== Eliminación de firmas personalizadas de usuario (y otras modificaciones) ==
En vista de los 8k [[Especial:Errores de sintaxis|errores de sintaxis]] que quedan, y que últimamente se despertó cierto interés por parte de @[[Usuario:Redmin|Redmin]] en eliminarlos, y viendo que la mayoría de errores afectan a páginas de usuario y páginas de discusión (que incluye a los cafés), considerando además que los errores presentes son dos: [[Especial:Errores_de_sintaxis/obsolete-tag|obsolete-tag]] y [[Especial:Errores_de_sintaxis/night-mode-unaware-background-color|night-mode-unaware-background-color]]. La propuesta que surgió sería hacer las siguientes cosas sobre las 8k páginas que tengan cualquiera de estos dos errores, en el orden indicado (@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] corregime si dije algo mal):
# Para las firmas de usuario que acarreen cualquiera de los dos problemas, reemplazarlas por la firma que trae MediaWiki por defecto.
# Para mensajes automáticos o semiautomáticos que provoquen el error del color, como los generados por las [[:Categoría:Plantillas de notificaciones, intimaciones y denuncias]] o mensajes de distribución masiva, etc etc., eliminar los colores personalizados y dejar los que trae MW por defecto.
# Reemplazar las etiquetas obsoletas por sus [[mw:Help:Lint errors/obsolete-tag|versiones nuevas]].
# Los mensajes propiamente dichos, se discutirán caso por caso de ser necesario, o bien se dejan como están.
En las páginas y subpáginas de usuario (no las de discusión), solamente se hará 3. y no se tocará nada relacionado con los colores. En cuanto a lo de eliminarlos en las otras páginas, creo que lo apropiado es eliminar los colores de letra, si los hay, cada vez que se elimine el color de fondo porque si se fuerza un color oscuro se verá mal en el modo oscuro o también claro con claro causaría el mismo problema. No quisiera forzar el color de letra para subsanar el "error" automático generado porque es como esconder la mugre debajo de la alfombra: que una combinación de fondo + letra se vea bien en el modo claro, no significa que quedará estéticamente bien en el modo oscuro (ejemplo de lo que digo: miren cómo está ahora el [[Ayuda:Mapa de ayuda|Mapa de ayuda]] en el modo oscuro). En cambio, los colores que MW trae por defecto ya se ven bastante bien en ambos modos. Si veo alguna otra operación que sea fácil de realizar en masa la propondr por este mismo hilo. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:04 9 abr 2026 (UTC)
:(Apologies for the English comment.)
:Hello, I thought I would note that wikis which have developed policies about fixing lint errors tend to allow editing others’ user pages and comments to fix lint errors, encouraging them to try to preserve the appearance of those comments (see [[w:en:Wikipedia:Linter#How you can help|enwiki’s policy]] for example); this is part of the job I had in my mind for my bot that I proposed operating in the [[#Request for bot flag|discussion above]] (see [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Wikidata:Requests_for_deletions/Archive/2022/06/23&diff=prev&oldid=2478228416 this edit on Wikidata] for example). That would have allowed you to preserve the appearance of the signatures. [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 16:28 9 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] Según [[:w:en:Wikipedia:Village_pump_(proposals)/Archive_210#RfC:_applying_signature_validation_retroactively]], las firmas que no se ajusten a las políticas serán reemplazadas por la firma predeterminada de MW. Así que en.wiki parece estar más de mi lado. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 17:06 9 abr 2026 (UTC)
:::That RfC was about configuring MW to prevent adding new comments if the user adding them has an invalid signature (which would not make existing lint errors go away), not about fixing existing signatures. That being said, have I misunderstood the aim of this proposal? [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 17:41 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] You understood everything correctly, I misread the thread. However, my point in this is that we can't just cheat the linter just to make all errors disappear, that is not how the things work. All of the affected users are no longer part of this project but if they were still alive and they were aware of the new "night mode", probably they would have wanted to define a two-color layout, one for each mode, not just to make the night style a "cheap copy" of the day style. That's why I think replacing with the default signature is the best option. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:14 10 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] 2x1: te parece que además cambiemos [[mw:Manual:$wgSignatureValidation|$wgSignatureValidation]] a 'disallow'? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:23 10 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: me parece bien, y es algo que ya se ha hecho en enwiki ([[phab:T355462]]) y plwiki ([[phab:T364769]]). Sería necesario abrir una votación (hazlo en una sección nueva) y esperar un par de semanas. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:00 10 abr 2026 (UTC)
== VOTACIÓN: Forzar validación de firmas ==
En concordancia con [[Special:Diff/6091870|esta discusión]], propongo modificar [[mw:Manual:$wgSignatureValidation|$wgSignatureValidation]] para que prohíba los comentarios con firmas que tienen errores de sintaxis. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:18 10 abr 2026 (UTC)
:{{a favor}}. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:45 10 abr 2026 (UTC)
:{{a favor}} — <span style="background:#7EE6CB;padding:1px 2px;border-radius:2px">[[User:Genoskill|<span style="font-weight:bold">Genoskill</span>]]</span> ([[User talk:Genoskill|discusión]]) 03:47 12 abr 2026 (UTC)
:{{a favor}} --[[Usuario:Cvmontuy|Cvmontuy ]] [[Usuario_Discusi%C3%B3n:Cvmontuy|<sup>(mensajes)</sup>]] 10:46 12 abr 2026 (UTC)
== Géneros en francés y español ==
En francés las plantillas de inflexión para los adjetivos muestran "sin género" cuando deberían mostrar ambos. Sorprende que en español pase lo mismo, ya que es sabido que los adjetivos calificativos deben concordar en género y número con el sustantivo al que acompañan. Por ejemplo, en "el joven está feliz", "feliz" es masculino; en "la joven está feliz", "feliz" es femenino. ¡Saludos cordiales! [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 23:57 11 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] Aquí "sin género" debe leerse como "sin género definido", como lo muestra la categoría que se genera. La palabra no define ningún género, sino que depende de cómo se use en el discurso. No lo quise poner en el encabezado para que no quede tan largo. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 00:18 12 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] Busqué en Google "adjetivos sin género definido". Todos los resultados corresponden a Wikcionario o a copias del mismo. ¡Este concepto no se usa! Si no se desea colocar "masculino/femenino" podría colocarse "concordancia de género". Creo que lo primero es ideal pensando en los que comienzan a estudian español y francés como lengua extranjera, y lo segundo para los que ya entienden como funcionan los géneros en dichos idiomas. En ambos casos irían a la categoría "Adjetivos con concordancia de género (con el sustantivo)". [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 01:44 12 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] Mmm tenemos ya todos los términos saturados. No podemos poner masculino/femenino porque ya tenemos "sustantivos masculinos y femeninos". "Concordancia" hay siempre, es una propiedad de todos los idiomas, no depende de la palabra en sí. No veo cuál es el problema de que ningún autor use el concepto. Si a nadie se le ocurrió pensar en ello antes no es culpa mía, en mi opinión refiere tal cual a lo que dice, es lo suficientemente sintético y no entraña ningún tipo de ambigüedad, frente a otras opciones más rebuscadas. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 02:25 12 abr 2026 (UTC)
::::Parece que esa anotación en [[feliz]] simplemente se refiere a que el sufijo resaltado ("-iz") no permite distinguir entre género masculino o femenino, al contrario que, por ejemplo, en [[alto]]. Propongo cambiar "(sin género)" a "(sin marca de género)". [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 08:49 12 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Me gusta la denominación, sigue siendo lo suficientemente sintética. Deberíamos trasladar todas las categorías? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:10 12 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Desafortunadamente, hay múltiples palabras que están en esta categoría y tienen marca de género como "aaronita". Creo que en lugar de una creación original deberíamos usar algo que ya existe. Por ejemplo, la RAE usa "adjetivo invariable en género". [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 16:03 12 abr 2026 (UTC)
::::::@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] Cuál es la marca de género que tiene [[aaronita]]? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:41 12 abr 2026 (UTC)
:::::::La letra "a" final que habitualmente indica femenino. [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 18:13 12 abr 2026 (UTC)
cuh992t3fsd4s0aumvr62llz6zqe9zm
6092840
6092836
2026-04-12T18:37:17Z
Adelpine
34679
Sección nueva: /* General Australian */
6092840
wikitext
text/x-wiki
<!-- Inicio Encabezado del café, aviso, información histórica y información de archivado -->
<div style="text-align: center;">
{{/Aviso}}
{{/Histórico}}
</div>
{{atajo|WN:C}}
[[Categoría:Café]]
<!-- Fin del Encabezado del café -->
<!-- Inicio configuración robot archivado; no tocar si no se sabe lo que se hace -->
{{Usuario:MABot/config
|archive = Wikcionario:Café/%(year)d %(month)02d
|algo = old(30d)
|counter = 1
|archiveheader = {{Archivo}}
}}
<h1>{{MONTHNAME|{{PREVIOUSMONTH}}}} de {{PREVIOUSMONTH.YEAR}}</h1>
<div class="mw-archivedtalk">
{{/{{PREVIOUSMONTH.YEAR}} {{PREVIOUSMONTH}}}}
</div>
<h1>Actual</h1>
== Prefijo Wikcionario: en categorías ==
Empezamos tirando la primera piedra. La denominación "Wikcionario" es vacua, laxa, imprecisa y a esta altura se convirtió en un popurrí de categorías que, en lo que será la nueva estructura, la mayoría de ellas, o ha perdido su razón de ser, o caben perfectamente dentro de otras categorías más precisas. Propongo trasladar todas las páginas --con o sin redirecciones-- a sus nuevas versiones eliminando el prefijo. Esto por supuesto que hablando de categorías y subcategorías. En cuanto a las páginas del espacio de Wikcionario, a descategorizarlas. Como ya dije, no hay razón para categorizar todo un espacio porque sí. Hay miles de formas de listar las paginas de un espacio sin necesidad de meterlas a la fuerza en una categoría. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 05:53 10 mar 2026 (UTC)
:Para que sepamos de qué estamos hablando y su alcance: [[Especial:PáginasPorPrefijo/Categoría:Wikcionario:]]. Me parece bien quitar ese prefijo, siempre me ha parecido que es redundante. En cuanto a descategorizar el espacio Wikcionario:, no. Si las categorías actualmente son un cajón de sastre, conviene poner orden, pero no me imagino que páginas importantes como [[WN:ES]] estén descategorizadas. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 09:59 10 mar 2026 (UTC)
::Pero justo eso se puede trasladar a [[:Categoría:Políticas]]. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:03 10 mar 2026 (UTC)
:::Vale, no te estaba entendiendo entonces. Por lo que leo más abajo, solo quieres eliminar [[:Categoría:Wikcionario]] del árbol de categorías y distribuir mejor sus contenidos actuales. Contesto abajo. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 15:45 10 mar 2026 (UTC)
:Las categorías sin prefijo son de contenido de diccionario (ej.: Política, Bebidas). Las categorías con prefijo son para el manejo del proyecto (ej.: Wikcionario:Políticas, Wikcionario:Café). Saludos. [[Usuario:Lin linao|Lin linao]] [[Usuario Discusión:Lin linao|¿dime?]] 13:20 10 mar 2026 (UTC)
::De todas formas sigue siendo innecesario agregar el prefijo en cada categoría y es posible categorizar todas esas categorías bajo una categoría común. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:13 10 mar 2026 (UTC)
:Hola, ¿me puedes dar ejemplos con un "antes" y un "después"? — <span style="background:#7EE6CB;padding:1px 2px;border-radius:2px">[[User:Genoskill|<span style="font-weight:bold">Genoskill</span>]]</span> ([[User talk:Genoskill|discusión]]) 15:00 10 mar 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Genoskill|Genoskill]] Antes (ahora):
::* Categoría:Wikcionario:Políticas -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Estructurar -> Categoría:Mantenimiento -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Apéndices -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Usuarios -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Políticas -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Votaciones -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::Después:
::* Categoría:Políticas -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Estructurar -> Categoría:Mantenimiento -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Apéndices -> se destruye y descategorizan las páginas (a discutir en otro hilo)
::* Categoría:Usuarios -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Políticas -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Votaciones -> Categoría:Fundamental
::No te parece increíblemente farragosa la nomenclatura que tenemos? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:33 10 mar 2026 (UTC)
:::No digo que en su estado actual no sea farragoso, pero ¿tal vez tras reorganizarla resulte que nos viene bien disponer de dos niveles? Lo comento porque muchísimos proyectos se manejan (creo que bien) con esta jerarquía, entonces podrías ver si hay alguna idea que merezca replicar aquí: [[d:Q1281]], [[d:Q7482890]]. Si ahora borramos [[:Categoría:Wikcionario]], luego costará dar vuelta atrás. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 15:53 10 mar 2026 (UTC)
::::O sea, dejamos [[:Categoría:Wikcionario]]. La pregunta sería, si añadimos este nuevo subnivel en el árbol, qué debemos incluir. Solo lo administrativo, o también información que sirva para editores? De todas formas, eso no significa que no haya que borrar el prefijo del resto de categorías. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:00 10 mar 2026 (UTC)
:::::Opino similar a Peter, no creo que debamos remover este segundo nivel. Me parece bien limitarlo a contenido administrativo, lo demás debería estar en otras categorías o en Fundamental. Y sí, el prefijo en las categorías sin duda no aporta nada y creo que debería irse. No estoy tan a favor de que "Categoría:Wikcionario:Apéndices" desaparezca, pero eso lo veremos después... [[Usuario:Raos10|Raos10]] ([[Usuario discusión:Raos10|discusión]]) 16:17 10 mar 2026 (UTC)
:::::Nota al pie: los tesauros tienen que unificarse por palabra, y en cada idioma agregar la sección N2 con {{ep|lengua}}, y se categoriza en XX:Tesauros. Por lo que Categoría:Wikcionario:Wikisauro no tiene razón de ser. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:26 10 mar 2026 (UTC)
:::::Y [[:Categoría:Usuarios autoverificados]] tiene que pasar a [[:Categoría:Usuarios autoverificados]], para que pueda categorizarse correctamente. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:30 10 mar 2026 (UTC)
::::Ante la falta de más opiniones, procedo a quitar el prefijo a todas las categorías salvo a la (sub)categoría base [[:Categoría:Wikcionario]]. El módulo se ocupará de organizar la jerarquía de todas las categorías. Saludos. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 03:07 12 mar 2026 (UTC)
:::Listo. Para no generar de nuevo los enlaces en páginas requeridas, esta vez comenté los enlaces en los espacios de discusión. @[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] podrías modificar [[Usuario:Peter Bowman/rc-speedy-deletion-watcher.js]], [[MediaWiki:Deletedtext]], [[MediaWiki:Recentchangestext]] ? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:25 12 mar 2026 (UTC)
::::Hecho. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 23:13 12 mar 2026 (UTC)
== [[Wikcionario:Índice]] ==
Cuál será el futuro de estas páginas? Mi propuesta es la que ya dije antes, convertirlas en lemarios, migrar todos los idiomas a Apéndice:XX:Lemario y fusionar en el caso del español. Significa también que todos los aṕendices que tenemos ahora hay que prefijarlos con ES: ? En efecto. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 21:13 14 mar 2026 (UTC)
:Como no obtuve respuestas, @[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] si hago este traslado deberíamos eliminar las páginas del índice? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:48 27 mar 2026 (UTC)
:Siendo honesto, creo que no debería existir un índice manual. Sería mucho mejor simplemente añadir un encabezado para filtrar por letra a "Categoría:Idioma"... Y sí, creo que los apéndices deberían tener separarse por idiomas así. Que exista "Categoría:Apéndices por idioma" en vez de "Categoría:Apéndices sobre otros idiomas".
:Al igual que los índices, los apéndices de Antropónimos tampoco deberían existir, "Categoría:xx:Antropónimos xxx" los cubre perfectamente. [[Usuario:Raos10|Raos10]] ([[Usuario discusión:Raos10|discusión]]) 22:35 27 mar 2026 (UTC)
:Nota: en ese sentido casi todos los apéndices pueden ser cubiertos por las entradas añadidas correctamente en el espacio principal más una categorización correcta. La pregunta es qué hacer mientras o hasta que se complete la migración de toda la información. Pero bueno, si un índice manual es innecesario, es razón suficiente para eliminarlo o convertirlo en lo que propuse. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 01:40 28 mar 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: entiendo que quieres renombrar todo lo de [[Especial:PáginasPorPrefijo/Wikcionario:Índice/]] para que empiece por Apéndice:XX:. Tampoco soy partidario de los índices manuales, pero tienen razón de ser si: 1. las entradas pertinentes aún no han sido creadas; 2. esos índices aportan algo más que una mera lista de palabras ([[Wikcionario:Índice/Por idioma/EU/A|aquí]] tenemos la traducción de cada término). Una vez hecho el traslado, ¿qué páginas querrías eliminar? [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 09:37 28 mar 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Por eso dije que quería convertirlos en lemarios. Trasladarlos a Apéndice:XX:Lemario con un formato similar a [[Apéndice:Lemario]] y después borrar las redirecciones ya que no tiene sentido tener "índices". [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:25 28 mar 2026 (UTC)
::::Vale, y si automatizas la tarea, recuerda que puedes trasladar sin crear redirecciones. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 16:36 28 mar 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Pero un formato similar a [[Apéndice:Lemario]] requeriría separarlas por lotes de a 500, por lo que probablemente muchas tendrán que ser borradas (no puedo trasladar de nuevo si ya existe la página de destino). Otra es formatearlo como Apéndice:XX:Lemario/A, Apéndice:XX:Lemario/B, etc. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:45 28 mar 2026 (UTC)
::::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: no me molestaría en cambiar el formato, simplemente renombraría p. ej. [[Wikcionario:Índice/Por idioma/EN/D]] a [[Apéndice:EN:Lemario/D]] y ya está. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 16:57 28 mar 2026 (UTC)
:::::::Por eso, pero en lugar de agruparlas de a 500 (como en [[Apéndice:ES:Lemario]]), simplemente las separo por la inicial, tal y como está ahora en el índice. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:59 28 mar 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Listo. Las páginas prefijadas con "Wikcionario:Índice" que quedan son redirecciones vacías o inservibles, podrías borrarlas? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 04:28 7 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: hecho. Un saludo, [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 10:03 7 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Las redirecciones como [[WN:Índice alfabético/QU/N|esta]] o [[Wikcionario:Índice_del_español_a|esta]] van a quedar? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:19 7 abr 2026 (UTC)
::::Ah, vale, seguí el enlace que había puesto más arriba y no vi esas, lo actualizo: [[Especial:PáginasPorPrefijo/Wikcionario:Índice]]. Las borraré en unas horas. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 15:33 7 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: ahora ya sí. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 20:46 7 abr 2026 (UTC)
== Noticias técnicas: 2026-12 ==
<section begin="technews-2026-W12" /><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/12|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Actualizaciones para editores'''
* La función beta [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror|{{int:codemirror-beta-feature-title}}]], también conocida como [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror 6]], se ha estado utilizando para el resaltado de sintaxis de wikitexto desde noviembre de 2024. Esta funcionalidad saldrá de su fase beta en mayo de 2026 con el fin de aportar mejoras y nuevas [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror#Features|características]] a todos los editores que utilizan el resaltador de sintaxis estándar. Si tienes dudas o comentarios sobre la salida de esta función de su fase beta, [[mw:Special:MyLanguage/Help talk:Extension:CodeMirror|por favor compártelos]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T259059]
* Algunos cambios en los grupos de usuarios locales son realizados por administradores en Meta-Wiki y se registran solo allí. Ahora, los cambios de permisos entre varias wikis se registrarán tanto en Meta-Wiki como en la wiki de destino para facilitar el acceso a un registro completo de los cambios de los permisos del usuario en una wiki local. Las entradas anteriores del registro de dichos cambios se completarán durante las próximas semanas. [https://phabricator.wikimedia.org/T6055]
* En las wikis que utilizan [[m:Special:MyLanguage/Flagged Revisions|Flagged Revisions]], el contador de cambios pendientes mostrado en [[{{#Special:PendingChanges}}]] incluía anteriormente páginas que ya no estaban pendientes de revisión debido a que habían sido eliminadas del sistema sin ser revisadas (por ejemplo, por haber sido borradas, trasladadas a otro espacio de nombres o por cambios en la configuración de la wiki). Ahora el conteo es correcto. En algunas wikis, el número mostrado será mucho menor que antes, pero no debería haber cambios en la lista de páginas en sí misma. [https://phabricator.wikimedia.org/T413016]
* La composición del lenguaje de Wikifunciones fue reescrita, lo que dio lugar a una nueva versión. Este cambio apunta a aumentar la estabilidad del servicio al reducir el consumo de memoria del orquestador. Esta reescritura también reduce sustancialmente la latencia, simplifica el código y mejora las abstracciones, lo que abre la puerta a mejoras adicionales a futuro. Lee más acerca de [[f:Special:MyLanguage/Wikifunctions:Status updates/2026-03-11|este cambio]].
* Los usuarios ahora pueden ordenar los resultados de búsqueda por el título de la página. Esta actualización ofrece una opción adicional para encontrar páginas de forma más fácil y rápida. Anteriormente, los resultados podían ordenarse por fecha de edición, fecha de creación o relevancia. Para utilizar la nueva opción, abra la «Búsqueda avanzada» en la página de resultados y seleccione «Alfabéticamente» en el menú «Ordenar por». [https://phabricator.wikimedia.org/T403775]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:28}} {{PLURAL:28|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se corrigió un error que impedía que UploadWizard en Wikimedia Commons importara archivos de Flickr. [https://phabricator.wikimedia.org/T419263]
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* Se ha creado una nueva página especial, [[{{#special:LintTemplateErrors}}]], para enumerar las páginas transcluidas que están marcadas como que contienen errores de lint para ayudar a los usuarios a descubrirlos fácilmente. La lista se clasifica según el número de transcluciones con errores. Por ejemplo: [[{{#special:LintTemplateErrors}}]]-Erros. [https://phabricator.wikimedia.org/T170874]
* Los usuarios de la función beta [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror|{{int:codemirror-beta-feature-title}}]] han estado utilizando, desde hace algún tiempo, [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] en lugar de [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeEditor|CodeEditor]] para el resaltado de sintaxis al editar páginas de contenido JavaScript, CSS, JSON, Vue y Lua. Junto con la salida de CodeMirror 6 de su fase beta, el plan es reemplazar CodeEditor como editor estándar para estos modelos de contenido a partir de mayo de 2026. [[mw:Special:MyLanguage/Help talk:Extension:CodeMirror|Sus comentarios y dudas son bienvenidos]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T419332]
* Los módulos JavaScript de [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] se actualizarán próximamente a CodeMirror 6. Como preparación para esta actualización, la carga de los módulos <code dir=ltr>ext.CodeMirror</code> y <code dir=ltr>ext.CodeMirror.lib</code> desde accesorios y scripts de usuario quedó obsoleta en julio de 2025. El uso del hook <code dir=ltr>ext.CodeMirror.switch</code> también se marcó como obsoleto en marzo de 2025. Los colaboradores ya pueden desarrollar la compatibilidad de sus herramientas con CodeMirror 6. Consulte la [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror#Gadgets and user scripts|guía de migración]] para obtener más información. [https://phabricator.wikimedia.org/T373720]
* El equipo de Interfaces de MediaWiki está ampliando la cobertura de las definiciones de los módulos de la API REST para incluir la [[mw:Special:MyLanguage/API:REST API/Extensions|API de extensiones]]. Los módulos de la API REST son grupos de puntos de conexión (''endpoints'') relacionados que pueden gestionarse y versionarse de forma independiente. Ya existen módulos para las API de [https://phabricator.wikimedia.org/T414470 GrowthExperiments] y [https://phabricator.wikimedia.org/T419053 Wikifunctions]. A medida que migremos las API de las extensiones a esta estructura, la documentación se trasladará fuera de la especificación principal de OpenAPI de MediaWiki y de la vista general de la zona de pruebas REST; en su lugar, se podrá acceder a ella a través de opciones específicas por módulo en el menú desplegable de la [https://test.wikipedia.org/wiki/Special:RestSandbox zona de pruebas REST] (por ejemplo, en la página especial [[{{#Special:RestSandbox}}]], disponible en todas las wikis).
* La extensión [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Scribunto|Scribunto]] proporciona diferentes datos sobre dónde se está utilizando un módulo a través de la biblioteca [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Scribunto/Lua reference manual|mw.site]]. Desde la semana pasada, la biblioteca también ofrece una [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Scribunto/Lua reference manual#mw.site.wikiId|forma]] de acceder al [[mw:Special:MyLanguage/Manual:Wiki ID|ID de la wiki]], que puede utilizarse para facilitar el mantenimiento del módulo en múltiples wikis. [https://phabricator.wikimedia.org/T146616]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.20|MediaWiki]]
'''A fondo'''
* ¡Ya se ha abierto el periodo de nominaciones para el premio [[m:Special:MyLanguage/Coolest Tool Award|Coolest Tool Award 2026]], que celebra las herramientas comunitarias más destacadas! Nomine su herramienta favorita mediante el [https://wikimediafoundation.limesurvey.net/435684?lang=en formulario de nominación] hasta el 23 de marzo de 2026. Para obtener más información sobre la privacidad y el tratamiento de datos, consulte la [[foundation:Special:MyLanguage/Legal:Coolest_Tool_Award_2026_Survey_Privacy_Statement|declaración de privacidad del formulario]].
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/12|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W12" />
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 19:35 16 mar 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:STei (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30260505 -->
== Noticias técnicas: 2026-13 ==
<section begin="technews-2026-W13" /><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/13|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Lo más destacado de la semana'''
* Los usuarios de los sitios de Wikimedia ya pueden iniciar sesión sin contraseña utilizando llaves de acceso (''passkeys''). Este es un método seguro que admite el uso de huella digital, reconocimiento facial o código PIN. Con este cambio, todos los usuarios que opten por el inicio de sesión sin contraseña verán que es más fácil, rápido y seguro acceder a sus cuentas desde cualquier dispositivo. Actualmente, la nueva opción de inicio de sesión con llave de acceso aparece como una sugerencia de autorrelleno en el campo del nombre de usuario. Próximamente, estará disponible un [[phab:T417120|botón «Iniciar sesión con llave de acceso»]] adicional para los usuarios que ya hayan registrado una. Esta actualización mejorará la seguridad y la experiencia de usuario. La [[c:File:Passwordless_login_screencast.webm|grabación de pantalla]] muestra el proceso de inicio de sesión sin contraseña paso a paso.
* [[m:Special:MyLanguage/Tech/Server switch|Todas las wikis estarán en modo de solo lectura]] durante unos minutos el 25 de marzo de 2026 a las [https://zonestamp.toolforge.org/1774450800 15:00 UTC]. Esto se debe a las pruebas de cambio al centro de datos de respaldo, [[wikitech:Deployments/Yearly calendar|que se realizan dos veces al año]]. Durante este proceso, todo el tráfico de los sitios de Wikimedia se desvía de un centro de datos primario al de respaldo para probar la disponibilidad y prevenir interrupciones del servicio incluso en situaciones de emergencia.
'''Actualizaciones para editores'''
* Los usuarios de los sitios de Wikimedia ya pueden exportar sus notificaciones con más de 5 años de antigüedad mediante una [[toolforge:echo-chamber|nueva herramienta en Toolforge]]. Esto permite que dichos usuarios conserven sus notificaciones importantes y eviten perderlas, de acuerdo con el cambio planificado que eliminará las notificaciones que superen los 5 años de antigüedad, tal como se anunció previamente. [https://phabricator.wikimedia.org/T383948]
* Los editores de las Wikipedias en indonesio, tailandés, turco e inglés simple ya tienen acceso a Special:PersonalDashboard. Se trata de una [[mw:Special:MyLanguage/Moderator Tools/Dashboard|versión preliminar de una experiencia]] que introduce a los editores más nuevos en los flujos de trabajo de patrullaje, facilitándoles la transición desde la edición de contenidos hacia tareas de moderación más avanzadas en su proyecto. [https://phabricator.wikimedia.org/T402647]
* La página [[Special:Block]] tiene dos cambios menores en la interfaz. Los administradores ahora pueden seleccionar un bloqueo por tiempo indefinido mediante un selector dedicado en la sección de caducidad. Además, al elegir un bloqueo infinito, se muestra una lista de motivos comunes en el menú desplegable, la cual puede personalizarse en [[MediaWiki:Ipbreason-indef-dropdown]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T401823]
* Los editores en entornos móviles de [[mw:Special:MyLanguage/Contributors/Account Creation Experiments#Logged-out|varias wikis]] ahora verán una advertencia mejorada al realizar ediciones sin haber iniciado sesión, gracias a las actualizaciones recientes del equipo de Growth. Estos cambios, lanzados la semana pasada, forman parte de los esfuerzos y pruebas para mejorar [[mw:Special:MyLanguage/Contributors/Account Creation Experiments|la experiencia de creación de cuentas en dispositivos móviles]] y fomentar la participación. [https://phabricator.wikimedia.org/T408484]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:36}} {{PLURAL:36|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se ha solucionado el error que impedía que los usuarios de la versión web móvil vieran la información del bloqueo cuando estaban afectados por múltiples bloqueos. Ahora pueden consultar todos los bloqueos que les afectan al visitar Wikipedia.
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* Las imágenes creadas con Toolforge recibirán pronto una versión actualizada de los ''buildpacks'', que incluirá soporte para nuevas versiones de lenguajes de programación, además de otras mejoras y correcciones en el código fuente original (''upstream''). Si utiliza el servicio de construcción de Toolforge (''Toolforge Build Service''), revise el reciente [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/cloud-announce@lists.wikimedia.org/thread/EMYTA32EV2V5SQ2JIEOD2CL66YFIZEKV/ correo en la lista cloud-announce] y actualice su configuración de construcción si es necesario para asegurar la compatibilidad de sus herramientas. [https://wikitech.wikimedia.org/w/index.php?title=Help:Toolforge/Building_container_images&oldid=2392097#Buildpack_environment_upgrade_process][https://phabricator.wikimedia.org/T380127]
* El [https://api.wikimedia.org/wiki/Main_Page Portal de documentación de la API] se cerrará en junio de 2026. Las llaves de API (''API keys'') creadas en dicho portal seguirán funcionando con normalidad. Los puntos de conexión (''endpoints'') de api.wikimedia.org se marcarán como obsoletos de forma progresiva a partir de julio de 2026. La documentación del portal de la API se trasladará a [[mw:Wikimedia APIs|mediawiki.org]]. Puede obtener más información sobre este cambio en [[wikitech:API Portal/Deprecation|la página del proyecto]].
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.21|MediaWiki]]
'''A fondo'''
* Los [[m:Special:MyLanguage/WMDE Technical Wishes|deseos técnicos de WMDE]] están considerando mejoras a [[m:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names|la generación automática de nombres en las referencias del Editor Visual]]. Revisa las [[m:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names#Proposed solutions|soluciones propuestas]] y participa en esta [[m:Talk:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names#Request for comment|solicitud de comentarios]].
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/13|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W13" />
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 16:51 23 mar 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:UOzurumba (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30268305 -->
== Noticias técnicas: 2026-14 ==
<section begin="technews-2026-W14"/><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/14|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Lo más destacado de la semana'''
* Una versión beta de [[abstract:|Abstract Wikipedia]], un nuevo proyecto de Wikimedia independiente del idioma, se lanzó la semana pasada. El proyecto permite que las comunidades creen artículos de Wikipedia en sus idiomas nativos con el fin de que puedan ser leídos por personas que hablan otras lenguas. La wiki funciona mediante instrucciones de Wikifunciones y se basa también en el contenido estructurado de Wikidata. [[:f:Special:MyLanguage/Wikifunctions:Status updates/2026-03-26|Más información]].
'''Actualizaciones para editores'''
* El equipo de Growth está realizando una prueba A/B para evaluar si un mensaje más claro y amigable fomenta la creación de cuentas en las wikis. Actualmente, cuando los usuarios de la versión móvil que no han iniciado sesión comienzan a editar, ven un mensaje de advertencia que puede resultar brusco y desalentador. Además, este mensaje presenta la edición con cuentas temporales como la opción predeterminada en lugar de incentivar la creación de una cuenta. La prueba se está llevando a cabo en diez Wikipedias, entre ellas las ediciones en árabe, francés, español y alemán. [[mw:Special:MyLanguage/Contributors/Account Creation Experiments#2. Improve logged-out warning message (T415160)|Más información]].
* El equipo de Wikimedia Apps invita a dejar comentarios sobre [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Apps/Team/Future of Editing on the Mobile Apps|cómo debería funcionar la edición en las aplicaciones móviles de Wikipedia]]. La discusión se centra en mejorar la forma en que los usuarios acceden a las herramientas de edición al pulsar «Editar». Esto forma parte de un esfuerzo mayor para convertir a los lectores interesados en editores, ofreciéndoles un camino más amigable para comenzar a contribuir.
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:45}} {{PLURAL:45|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se ha solucionado un problema que impedía la obtención de citas del archivo de prensa [https://www.newspapers.com Newspapers.com] debido a un bloqueo en las solicitudes de [[mw:Special:MyLanguage/Citoid|Citoid]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T419903]
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.22|MediaWiki]]
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/14|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W14"/>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 19:25 30 mar 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:STei (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30329462 -->
== Request for bot flag ==
(Apologies for writing in English.)<br />
Hello, there are more than 68000 [[Special:LintErrors|lint errors]] on your wiki, many of which could be fixed by my bot, [[m:User:DelintBot|DelintBot]]; some of these errors have even made some entries partially unreadable in dark mode (you could see it if you tried to read the note under the conjugation tables in [[blejal]] and [[aberzhañ]], for example). The bot is currently flagged on a number of other wikis (Bengali Wiktionary, Wikidata, Croatian Wiktionary, and also Bengali Wikibooks under a [[wikibooks:bn:Special:Contributions/RedminBot|different username]]). Please let me know if you want me to make some test edits. [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 15:20 1 abr 2026 (UTC)
:Hello, @[[Usuario:Redmin|Redmin]], thank you for your offer. I believe you are referring to [[Special:LintErrors/night-mode-unaware-background-color]]. I have just fixed a couple of [[Special:LintTemplateErrors/night-mode-unaware-background-color|templates]] which should cover a significant number of occurrences. Let's evaluate the scale of this in a few days, after the next update. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 16:37 1 abr 2026 (UTC)
::Thank you, that sounds good to me. For future reference, there were 42024 according to the database replicas (so this count is not cached) as of the time of writing this (which I think is already a great improvement thanks to your changes). By the way, the bot also replaces obsolete HTML tags. :-) [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 16:51 1 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Podrías encargarte de los otros tipos de errores? Intenté corregirlos pero no tengo permiso en las pags de Mediawiki. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 17:30 1 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: ¿te refieres a [[Especial:Errores de sintaxis/missing-end-tag]]? Ya los he corregido. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 18:56 1 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]], there are now 4400+ lint errors for the "night-mode-unaware-background-color" category (down from the previous 42000+) and 31000+ errors across all non-hidden categories (down from the previous 68000+). Up to more than 8000 of these could potentially be fixed by DelintBot. What do you think? [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 08:32 9 abr 2026 (UTC)
:::Not sure if we still need assistance, it seems that @[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] has taken care of most of the dark mode-related occurrences (@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: ¿cómo lo ves, necesitas ayuda en esto?). @[[Usuario:Redmin|Redmin]]: how do you get those figures, and what kind of errors are now we talking about? In [[Special:LintErrors]] there are only 4000 results unrelated to dark mode issues. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 08:56 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]], I am running SQL queries against Wikimedia’s database replicas because that special page is cached and inaccurate. This query gets the number of dark mode-related errors: https://quarry.wmcloud.org/query/103938. This gets the maximum number of errors the bot could potentially be able to fix: https://quarry.wmcloud.org/query/104197. This gets the total number of (non-hidden) lint errors: https://quarry.wmcloud.org/query/104199 (including dark mode-related ones). [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 09:24 9 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] (@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]], preguntabas por esto más abajo): according to [[quarry:query/104208]], over 22k lint errors belong to the [[mw:Extension:Linter/linter table#linter_cat|large-tables (Big Tables that are hard to view on mobile)]] category. It is still [[mw:Help:Lint errors/large-tables|"being developed, but currently it will trigger for any table with more than five columns"]]. Currently, there is not much we can do for those entries. @[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] has agreed to keep fixing the remaining lint errors, therefore for now I'm more inclined to relay that work to existing local bots. We would revisit this matter again in the following days/weeks to decide on further action. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:32 9 abr 2026 (UTC)
::::::Sounds good. I hope you are able to get these errors fixed. :) [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 15:09 9 abr 2026 (UTC)
::::::Ah, gracias ahora entiendo a qué se refería. Claro, los 22k errores restantes son ese de "error" específico de las tablas grandes, ni siquiera sé si calificarlo como error. O sea, una tabla ocupa lo que tiene que ocupar, qué más pretenden que hagamos los desarrolladores de dicha extensión? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:46 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Por mí está bien, mi única duda es si puedo seguir corrigiendo páginas de discusión de usuario (no las PU propiamente dichas) con reemplazos simples y masivos. Por ejemplo, quitar el color de fondo en el cartel de bienvenida y mensajes sutogenerados por plantillas. Para los mensajes o firmas de usuario, por ahora no los tocaría porque volvemos al problema de cuál habría sido la intención original de dicho usuario, pero supongo que si he de tocarlos debería forzar un color en la letra para que desaparezca el "error", que tampoco veo que se consiga mucho ya que en la mayoría de los casos se ven bien. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:53 9 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: cambiar por cambiar, no, solo si ayuda a resolver alguno de los problemas con la sintaxis. Las firmas de usuario suelen adolecer del uso de la etiqueta obsoleta &tt;font>; yo ahí francamente reemplazaría la firma personalizada por la que genera MediaWiki por defecto. Esto sería mejor anunciarlo en otro hilo y esperar un par de semanas para posibles objeciones. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:20 9 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] How do you see 31000+ errors across all non-hidden categories? Does the [[Especial:Errores de sintaxis]] extension detect this somehow. How did you do? If this is a matter of cache, just wait a few days for it to refresh. If there ''is'' a problem with the categories, the fault is of [[Módulo:auto cat]], not of the pages itself. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:56 9 abr 2026 (UTC)
:::Nota adicional: qué quieren que haga con las etiquetas HTML obsoletas? A mí no me molestan pues hasta ahora solamente las vi fuera del espacio principal. Si quieren que las reemplace, digan cuáles son los equivalentes que se ayornan y puedo hacer los reemplazos con mi bot. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:58 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: las páginas como [[Especial:Errores de sintaxis/obsolete-tag]] tienen un enlace de ayuda en la esquina superior derecha. En este caso, lleva a [[mw:Help:Lint errors/obsolete-tag]], donde verás qué cambios es necesario hacer. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:17 9 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Redmin|Redmin]] one thing you could do is to replace {{ep|marcar sin referencias}} with {{ep|cita requerida}} (which require also a change in the format). The highlighting produce a linting error. I agree with project for removing/changing all the templates that use colors, they are very hard to mantain due to the night mode. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 17:28 1 abr 2026 (UTC)
::It seems like that has the potential to be a controversial change; I have added a color declaration to “marcar sin referencias” instead so it should no longer produce any lint error. [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 17:57 2 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Qué podemos hacer para [[Módulo:flex]] y derivados? Estoy viendo que las nuevas plantillas de flexión arrojan este "error", supongo que al modificar el color de las celdas, pero no sabría como remediarlo. Quizá agregar alguna opción especial al especificar un color en las celdas podría ser? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:22 5 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: es posible definir variables CSS que tomen valores distintos dependiendo de si esté activo el modo claro o el modo oscuro. Es decir, puedes hacer que una misma regla para el color de fondo o de fuente se vea distinto en función del modo. Esto está descrito en [[mw:Recommendations for night mode compatibility on Wikimedia wikis]], y tenemos un ejemplo de aplicación en [[wikt:pl:MediaWiki:Gadget-dark-styles.css]]. Estaría bien comprobar si <code>var()</code> funciona con TemplateStyles. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 19:51 5 abr 2026 (UTC)
== Action Required: Update templates/modules for electoral maps (Migrating from P1846 to P14226) ==
Hello everyone,
This is a notice regarding an ongoing data migration on Wikidata that may affect your election-related templates and Lua modules (such as <code>Module:Itemgroup/list</code>).
'''The Change:'''<br />
Currently, many templates pull electoral maps from Wikidata using the property [[:d:Property:P1846|P1846]], combined with the qualifier [[:d:Property:P180|P180]]: [[:d:Q19571328|Q19571328]].
We are migrating this data (across roughly 4,000 items) to a newly created, dedicated property: '''[[:d:Property:P14226|P14226]]'''.
'''What You Need To Do:'''<br />
To ensure your templates and infoboxes do not break or lose their maps, please update your local code to fetch data from [[:d:Property:P14226|P14226]] instead of the old [[:d:Property:P1846|P1846]] + [[:d:Property:P180|P180]] structure. A [[m:Wikidata/Property Migration: P1846 to P14226/List|list of pages]] was generated using Wikimedia Global Search.
'''Deadline:'''<br />
We are temporarily retaining the old data on [[:d:Property:P1846|P1846]] to allow for a smooth transition. However, to complete the data cleanup on Wikidata, the old [[:d:Property:P1846|P1846]] statements will be removed after '''May 1, 2026'''. Please update your modules and templates before this date to prevent any disruption to your wiki's election articles.
Let us know if you have any questions or need assistance with the query logic. Thank you for your help! [[User:ZI Jony|ZI Jony]] using [[Usuario:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Usuario discusión:MediaWiki message delivery|discusión]]) 17:11 3 abr 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:ZI Jony@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=29941252 -->
== Cambio en plantillas para creación de páginas ==
Está bien si camibiamos las plantillas de [[MediaWiki:Noexactmatch]] a "Sustantivo", "Adjetivo", "Verbo", "Adverbio", "Locución sustantiva", "Locución adjetiva", "Locución verbal", "Locución adverbial"? Las últimas tres que tenemos ahora parece que sobran. Aparte de esto, podemos quitar la sobreescritura a los colores de fondo para que se vea bien en modo oscuro y desaparezca el error de sintaxis? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:05 5 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: en [[Especial:Diff/6076775]] he corregido los colores, puedes ver cómo he usado la función <code>var()</code>. Modificaré el formulario, pero necesito que antes crees las plantillas correspondientes para las locuciones (como {{ep|Plantilla Sustantivo}}). [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 20:05 5 abr 2026 (UTC)
::Por cierto, el mensaje correcto es [[MediaWiki:Searchmenu-new]], el otro creo que no tiene uso. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 20:09 5 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Gracias. Ya creé {{ep|Plantilla Locución sustantiva}}, {{ep|Plantilla Locución adjetiva}}, {{ep|Plantilla Locución verbal}}, {{ep|Plantilla Locución adverbial}}. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:23 5 abr 2026 (UTC)
::Nota adicional: actualmente el título de "Otros idiomas", que no tiene enlace, aparece en negro. Debería aparecer en blanco en el modo oscuro. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:51 5 abr 2026 (UTC)
:::Gracias, lo he aplicado en [[Especial:Diff/6076815]]. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 22:23 5 abr 2026 (UTC)
::Nota adicional #2: tmb. [[MediaWiki:Newarticletext]] [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:53 5 abr 2026 (UTC)
:::Hecho en [[Especial:Diff/6076820]]. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 22:33 5 abr 2026 (UTC)
== Noticias técnicas: 2026-15 ==
<section begin="technews-2026-W15"/><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/15|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Actualizaciones para editores'''
* La [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CampaignEvents|extensión CampaignEvents]] incluye ahora una nueva función para establecer objetivos grupales, lo que permite a los organizadores definir y realizar un seguimiento de metas en tiempo real, como el número de artículos creados o la cantidad de colaboradores participantes. Del mismo modo, los participantes pueden trabajar para alcanzar objetivos compartidos y ver su impacto colectivo a medida que se desarrolla el evento. Esta función ya está disponible en todas las wikis de Wikimedia. Más información en [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CampaignEvents/Registration/Collaborative contributions#Goal setting|la documentación]].
* [[File:Maki-gift-15.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento de la Lista de Deseos de la Comunidad]] La nueva función de [[mw:Special:MyLanguage/Help:Watchlist labels|etiquetas de la lista de seguimiento]] (anunciada en las [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/07|Noticias técnicas 2026-07]]) ya está disponible a través del Editor Visual, el editor de código fuente y la «estrella de seguimiento» (o el enlace de seguimiento, en las apariencias que no tienen icono de estrella). Anteriormente, solo era posible asignar etiquetas mediante [[Special:EditWatchlist|Special:EditWatchlist]]. En los tres lugares se ha añadido un nuevo campo a continuación del campo de caducidad.
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:23}} {{PLURAL:23|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se solucionó el problema en el que las páginas de discusión con Parsoid se volvían inutilizables después de secciones con encabezados vacíos. [https://phabricator.wikimedia.org/T419171]
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* La [[m:Special:MyLanguage/WMDE Technical Wishes/Sub-referencing|función de subreferencia]], que permite a los editores añadir detalles a una referencia existente sin tener que duplicarla, se habilitará gradualmente en [[phab:T414094|más wikis]] a lo largo de este año. Se recomienda a las wikis que utilicen el accesorio [[mw:Special:MyLanguage/Reference Tooltips|Reference Tooltips]] que actualicen su versión (normalmente en [[m:MediaWiki:Gadget-ReferenceTooltips.js|MediaWiki:Gadget-ReferenceTooltips.js]], como se muestra [https://en.wikipedia.org/w/index.php?diff=1344408362 aquí]) para garantizar la compatibilidad. Otros accesorios relacionados con las referencias también podrían verse afectados. [https://phabricator.wikimedia.org/T416304]
* Todas las ediciones de Wikinoticias serán cerradas y puestas en modo solo lectura a partir del 4 de mayo de 2026. El contenido se mantendrá accesible, pero no se podrán añadir nuevas ediciones o artículos. El cierre fue aprobado por la Junta Directiva de la Fundación Wikimedia después de extensas discusiones. [[m:Wikimedia Foundation Board noticeboard#Board of Trustees Approves Closure of Wikinews|Lee más]].
* La [[:mw:Special:MyLanguage/API:Action API|Action API]] ha contado con diversos formatos para las respuestas de salida. Uno de ellos, <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki>format=php</nowiki></code></bdi>, se eliminará próximamente. Por favor, asegúrese de que sus scripts o bots utilicen el [[mw:Special:MyLanguage/API:Data formats#Output|formato JSON]]. Se espera que esta eliminación afecte a muy pocos scripts y bots. [https://phabricator.wikimedia.org/T118538]
* La página [[Special:NamespaceInfo|Special:NamespaceInfo]] ahora incluye los alias de los espacios de nombres. Por ejemplo "WP" para el espacio de nombre "Proyecto" ("Wikipedia") en la Wikipedia en alemán. [https://phabricator.wikimedia.org/T381455]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.23|MediaWiki]]
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/15|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W15"/>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 16:19 6 abr 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:STei (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30362761 -->
== Wikcionario:Frecuencias, Wikcionario:Frecuentes ==
Creo que estos casos caen bajo la misma consideración que [[Especial:PermaLink/6077394#Wikcionario:Índice]]. Traslado sin redirecciones a Apéndice:XX:Frecuentes/(resto), donde XX es el código de idioma. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:16 8 abr 2026 (UTC)
== Eliminación de firmas personalizadas de usuario (y otras modificaciones) ==
En vista de los 8k [[Especial:Errores de sintaxis|errores de sintaxis]] que quedan, y que últimamente se despertó cierto interés por parte de @[[Usuario:Redmin|Redmin]] en eliminarlos, y viendo que la mayoría de errores afectan a páginas de usuario y páginas de discusión (que incluye a los cafés), considerando además que los errores presentes son dos: [[Especial:Errores_de_sintaxis/obsolete-tag|obsolete-tag]] y [[Especial:Errores_de_sintaxis/night-mode-unaware-background-color|night-mode-unaware-background-color]]. La propuesta que surgió sería hacer las siguientes cosas sobre las 8k páginas que tengan cualquiera de estos dos errores, en el orden indicado (@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] corregime si dije algo mal):
# Para las firmas de usuario que acarreen cualquiera de los dos problemas, reemplazarlas por la firma que trae MediaWiki por defecto.
# Para mensajes automáticos o semiautomáticos que provoquen el error del color, como los generados por las [[:Categoría:Plantillas de notificaciones, intimaciones y denuncias]] o mensajes de distribución masiva, etc etc., eliminar los colores personalizados y dejar los que trae MW por defecto.
# Reemplazar las etiquetas obsoletas por sus [[mw:Help:Lint errors/obsolete-tag|versiones nuevas]].
# Los mensajes propiamente dichos, se discutirán caso por caso de ser necesario, o bien se dejan como están.
En las páginas y subpáginas de usuario (no las de discusión), solamente se hará 3. y no se tocará nada relacionado con los colores. En cuanto a lo de eliminarlos en las otras páginas, creo que lo apropiado es eliminar los colores de letra, si los hay, cada vez que se elimine el color de fondo porque si se fuerza un color oscuro se verá mal en el modo oscuro o también claro con claro causaría el mismo problema. No quisiera forzar el color de letra para subsanar el "error" automático generado porque es como esconder la mugre debajo de la alfombra: que una combinación de fondo + letra se vea bien en el modo claro, no significa que quedará estéticamente bien en el modo oscuro (ejemplo de lo que digo: miren cómo está ahora el [[Ayuda:Mapa de ayuda|Mapa de ayuda]] en el modo oscuro). En cambio, los colores que MW trae por defecto ya se ven bastante bien en ambos modos. Si veo alguna otra operación que sea fácil de realizar en masa la propondr por este mismo hilo. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:04 9 abr 2026 (UTC)
:(Apologies for the English comment.)
:Hello, I thought I would note that wikis which have developed policies about fixing lint errors tend to allow editing others’ user pages and comments to fix lint errors, encouraging them to try to preserve the appearance of those comments (see [[w:en:Wikipedia:Linter#How you can help|enwiki’s policy]] for example); this is part of the job I had in my mind for my bot that I proposed operating in the [[#Request for bot flag|discussion above]] (see [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Wikidata:Requests_for_deletions/Archive/2022/06/23&diff=prev&oldid=2478228416 this edit on Wikidata] for example). That would have allowed you to preserve the appearance of the signatures. [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 16:28 9 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] Según [[:w:en:Wikipedia:Village_pump_(proposals)/Archive_210#RfC:_applying_signature_validation_retroactively]], las firmas que no se ajusten a las políticas serán reemplazadas por la firma predeterminada de MW. Así que en.wiki parece estar más de mi lado. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 17:06 9 abr 2026 (UTC)
:::That RfC was about configuring MW to prevent adding new comments if the user adding them has an invalid signature (which would not make existing lint errors go away), not about fixing existing signatures. That being said, have I misunderstood the aim of this proposal? [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 17:41 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] You understood everything correctly, I misread the thread. However, my point in this is that we can't just cheat the linter just to make all errors disappear, that is not how the things work. All of the affected users are no longer part of this project but if they were still alive and they were aware of the new "night mode", probably they would have wanted to define a two-color layout, one for each mode, not just to make the night style a "cheap copy" of the day style. That's why I think replacing with the default signature is the best option. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:14 10 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] 2x1: te parece que además cambiemos [[mw:Manual:$wgSignatureValidation|$wgSignatureValidation]] a 'disallow'? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:23 10 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: me parece bien, y es algo que ya se ha hecho en enwiki ([[phab:T355462]]) y plwiki ([[phab:T364769]]). Sería necesario abrir una votación (hazlo en una sección nueva) y esperar un par de semanas. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:00 10 abr 2026 (UTC)
== VOTACIÓN: Forzar validación de firmas ==
En concordancia con [[Special:Diff/6091870|esta discusión]], propongo modificar [[mw:Manual:$wgSignatureValidation|$wgSignatureValidation]] para que prohíba los comentarios con firmas que tienen errores de sintaxis. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:18 10 abr 2026 (UTC)
:{{a favor}}. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:45 10 abr 2026 (UTC)
:{{a favor}} — <span style="background:#7EE6CB;padding:1px 2px;border-radius:2px">[[User:Genoskill|<span style="font-weight:bold">Genoskill</span>]]</span> ([[User talk:Genoskill|discusión]]) 03:47 12 abr 2026 (UTC)
:{{a favor}} --[[Usuario:Cvmontuy|Cvmontuy ]] [[Usuario_Discusi%C3%B3n:Cvmontuy|<sup>(mensajes)</sup>]] 10:46 12 abr 2026 (UTC)
== Géneros en francés y español ==
En francés las plantillas de inflexión para los adjetivos muestran "sin género" cuando deberían mostrar ambos. Sorprende que en español pase lo mismo, ya que es sabido que los adjetivos calificativos deben concordar en género y número con el sustantivo al que acompañan. Por ejemplo, en "el joven está feliz", "feliz" es masculino; en "la joven está feliz", "feliz" es femenino. ¡Saludos cordiales! [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 23:57 11 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] Aquí "sin género" debe leerse como "sin género definido", como lo muestra la categoría que se genera. La palabra no define ningún género, sino que depende de cómo se use en el discurso. No lo quise poner en el encabezado para que no quede tan largo. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 00:18 12 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] Busqué en Google "adjetivos sin género definido". Todos los resultados corresponden a Wikcionario o a copias del mismo. ¡Este concepto no se usa! Si no se desea colocar "masculino/femenino" podría colocarse "concordancia de género". Creo que lo primero es ideal pensando en los que comienzan a estudian español y francés como lengua extranjera, y lo segundo para los que ya entienden como funcionan los géneros en dichos idiomas. En ambos casos irían a la categoría "Adjetivos con concordancia de género (con el sustantivo)". [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 01:44 12 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] Mmm tenemos ya todos los términos saturados. No podemos poner masculino/femenino porque ya tenemos "sustantivos masculinos y femeninos". "Concordancia" hay siempre, es una propiedad de todos los idiomas, no depende de la palabra en sí. No veo cuál es el problema de que ningún autor use el concepto. Si a nadie se le ocurrió pensar en ello antes no es culpa mía, en mi opinión refiere tal cual a lo que dice, es lo suficientemente sintético y no entraña ningún tipo de ambigüedad, frente a otras opciones más rebuscadas. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 02:25 12 abr 2026 (UTC)
::::Parece que esa anotación en [[feliz]] simplemente se refiere a que el sufijo resaltado ("-iz") no permite distinguir entre género masculino o femenino, al contrario que, por ejemplo, en [[alto]]. Propongo cambiar "(sin género)" a "(sin marca de género)". [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 08:49 12 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Me gusta la denominación, sigue siendo lo suficientemente sintética. Deberíamos trasladar todas las categorías? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:10 12 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Desafortunadamente, hay múltiples palabras que están en esta categoría y tienen marca de género como "aaronita". Creo que en lugar de una creación original deberíamos usar algo que ya existe. Por ejemplo, la RAE usa "adjetivo invariable en género". [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 16:03 12 abr 2026 (UTC)
::::::@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] Cuál es la marca de género que tiene [[aaronita]]? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:41 12 abr 2026 (UTC)
:::::::La letra "a" final que habitualmente indica femenino. [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 18:13 12 abr 2026 (UTC)
== General Australian ==
Necesito que un bot realice la siguiente corrección: Existen 582 entradas de palabras inglesas que indican "General Australian" que deben decir solo "Australia". Este error se produjo porque se copiaron entradas de Wiktionary, las que muestran "General Australian" cuando deberían decir "Australia". Por ejemplo, "|3pron1=General Australian|3fono1=" debería ser reemplazado por "|3pron1=Australia|3fono1=". También, se deben cambiar las entradas si uno o ambos números están ausentes. Si la segunda entrada no es fono o fono1 sino fone o fone1, no debe ser reemplazada porque podría estar correcta. He revisado las primeras 20 palabras y la regla anterior funciona para todas ellas. [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 18:37 12 abr 2026 (UTC)
7xdzv0awrz916ig12o3bupory35y5ey
6092842
6092840
2026-04-12T18:43:00Z
Tmagc
158167
/* Géneros en francés y español */ Respuesta
6092842
wikitext
text/x-wiki
<!-- Inicio Encabezado del café, aviso, información histórica y información de archivado -->
<div style="text-align: center;">
{{/Aviso}}
{{/Histórico}}
</div>
{{atajo|WN:C}}
[[Categoría:Café]]
<!-- Fin del Encabezado del café -->
<!-- Inicio configuración robot archivado; no tocar si no se sabe lo que se hace -->
{{Usuario:MABot/config
|archive = Wikcionario:Café/%(year)d %(month)02d
|algo = old(30d)
|counter = 1
|archiveheader = {{Archivo}}
}}
<h1>{{MONTHNAME|{{PREVIOUSMONTH}}}} de {{PREVIOUSMONTH.YEAR}}</h1>
<div class="mw-archivedtalk">
{{/{{PREVIOUSMONTH.YEAR}} {{PREVIOUSMONTH}}}}
</div>
<h1>Actual</h1>
== Prefijo Wikcionario: en categorías ==
Empezamos tirando la primera piedra. La denominación "Wikcionario" es vacua, laxa, imprecisa y a esta altura se convirtió en un popurrí de categorías que, en lo que será la nueva estructura, la mayoría de ellas, o ha perdido su razón de ser, o caben perfectamente dentro de otras categorías más precisas. Propongo trasladar todas las páginas --con o sin redirecciones-- a sus nuevas versiones eliminando el prefijo. Esto por supuesto que hablando de categorías y subcategorías. En cuanto a las páginas del espacio de Wikcionario, a descategorizarlas. Como ya dije, no hay razón para categorizar todo un espacio porque sí. Hay miles de formas de listar las paginas de un espacio sin necesidad de meterlas a la fuerza en una categoría. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 05:53 10 mar 2026 (UTC)
:Para que sepamos de qué estamos hablando y su alcance: [[Especial:PáginasPorPrefijo/Categoría:Wikcionario:]]. Me parece bien quitar ese prefijo, siempre me ha parecido que es redundante. En cuanto a descategorizar el espacio Wikcionario:, no. Si las categorías actualmente son un cajón de sastre, conviene poner orden, pero no me imagino que páginas importantes como [[WN:ES]] estén descategorizadas. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 09:59 10 mar 2026 (UTC)
::Pero justo eso se puede trasladar a [[:Categoría:Políticas]]. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:03 10 mar 2026 (UTC)
:::Vale, no te estaba entendiendo entonces. Por lo que leo más abajo, solo quieres eliminar [[:Categoría:Wikcionario]] del árbol de categorías y distribuir mejor sus contenidos actuales. Contesto abajo. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 15:45 10 mar 2026 (UTC)
:Las categorías sin prefijo son de contenido de diccionario (ej.: Política, Bebidas). Las categorías con prefijo son para el manejo del proyecto (ej.: Wikcionario:Políticas, Wikcionario:Café). Saludos. [[Usuario:Lin linao|Lin linao]] [[Usuario Discusión:Lin linao|¿dime?]] 13:20 10 mar 2026 (UTC)
::De todas formas sigue siendo innecesario agregar el prefijo en cada categoría y es posible categorizar todas esas categorías bajo una categoría común. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:13 10 mar 2026 (UTC)
:Hola, ¿me puedes dar ejemplos con un "antes" y un "después"? — <span style="background:#7EE6CB;padding:1px 2px;border-radius:2px">[[User:Genoskill|<span style="font-weight:bold">Genoskill</span>]]</span> ([[User talk:Genoskill|discusión]]) 15:00 10 mar 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Genoskill|Genoskill]] Antes (ahora):
::* Categoría:Wikcionario:Políticas -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Estructurar -> Categoría:Mantenimiento -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Apéndices -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Usuarios -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Políticas -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Votaciones -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::Después:
::* Categoría:Políticas -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Estructurar -> Categoría:Mantenimiento -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Apéndices -> se destruye y descategorizan las páginas (a discutir en otro hilo)
::* Categoría:Usuarios -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Políticas -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Votaciones -> Categoría:Fundamental
::No te parece increíblemente farragosa la nomenclatura que tenemos? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:33 10 mar 2026 (UTC)
:::No digo que en su estado actual no sea farragoso, pero ¿tal vez tras reorganizarla resulte que nos viene bien disponer de dos niveles? Lo comento porque muchísimos proyectos se manejan (creo que bien) con esta jerarquía, entonces podrías ver si hay alguna idea que merezca replicar aquí: [[d:Q1281]], [[d:Q7482890]]. Si ahora borramos [[:Categoría:Wikcionario]], luego costará dar vuelta atrás. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 15:53 10 mar 2026 (UTC)
::::O sea, dejamos [[:Categoría:Wikcionario]]. La pregunta sería, si añadimos este nuevo subnivel en el árbol, qué debemos incluir. Solo lo administrativo, o también información que sirva para editores? De todas formas, eso no significa que no haya que borrar el prefijo del resto de categorías. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:00 10 mar 2026 (UTC)
:::::Opino similar a Peter, no creo que debamos remover este segundo nivel. Me parece bien limitarlo a contenido administrativo, lo demás debería estar en otras categorías o en Fundamental. Y sí, el prefijo en las categorías sin duda no aporta nada y creo que debería irse. No estoy tan a favor de que "Categoría:Wikcionario:Apéndices" desaparezca, pero eso lo veremos después... [[Usuario:Raos10|Raos10]] ([[Usuario discusión:Raos10|discusión]]) 16:17 10 mar 2026 (UTC)
:::::Nota al pie: los tesauros tienen que unificarse por palabra, y en cada idioma agregar la sección N2 con {{ep|lengua}}, y se categoriza en XX:Tesauros. Por lo que Categoría:Wikcionario:Wikisauro no tiene razón de ser. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:26 10 mar 2026 (UTC)
:::::Y [[:Categoría:Usuarios autoverificados]] tiene que pasar a [[:Categoría:Usuarios autoverificados]], para que pueda categorizarse correctamente. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:30 10 mar 2026 (UTC)
::::Ante la falta de más opiniones, procedo a quitar el prefijo a todas las categorías salvo a la (sub)categoría base [[:Categoría:Wikcionario]]. El módulo se ocupará de organizar la jerarquía de todas las categorías. Saludos. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 03:07 12 mar 2026 (UTC)
:::Listo. Para no generar de nuevo los enlaces en páginas requeridas, esta vez comenté los enlaces en los espacios de discusión. @[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] podrías modificar [[Usuario:Peter Bowman/rc-speedy-deletion-watcher.js]], [[MediaWiki:Deletedtext]], [[MediaWiki:Recentchangestext]] ? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:25 12 mar 2026 (UTC)
::::Hecho. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 23:13 12 mar 2026 (UTC)
== [[Wikcionario:Índice]] ==
Cuál será el futuro de estas páginas? Mi propuesta es la que ya dije antes, convertirlas en lemarios, migrar todos los idiomas a Apéndice:XX:Lemario y fusionar en el caso del español. Significa también que todos los aṕendices que tenemos ahora hay que prefijarlos con ES: ? En efecto. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 21:13 14 mar 2026 (UTC)
:Como no obtuve respuestas, @[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] si hago este traslado deberíamos eliminar las páginas del índice? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:48 27 mar 2026 (UTC)
:Siendo honesto, creo que no debería existir un índice manual. Sería mucho mejor simplemente añadir un encabezado para filtrar por letra a "Categoría:Idioma"... Y sí, creo que los apéndices deberían tener separarse por idiomas así. Que exista "Categoría:Apéndices por idioma" en vez de "Categoría:Apéndices sobre otros idiomas".
:Al igual que los índices, los apéndices de Antropónimos tampoco deberían existir, "Categoría:xx:Antropónimos xxx" los cubre perfectamente. [[Usuario:Raos10|Raos10]] ([[Usuario discusión:Raos10|discusión]]) 22:35 27 mar 2026 (UTC)
:Nota: en ese sentido casi todos los apéndices pueden ser cubiertos por las entradas añadidas correctamente en el espacio principal más una categorización correcta. La pregunta es qué hacer mientras o hasta que se complete la migración de toda la información. Pero bueno, si un índice manual es innecesario, es razón suficiente para eliminarlo o convertirlo en lo que propuse. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 01:40 28 mar 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: entiendo que quieres renombrar todo lo de [[Especial:PáginasPorPrefijo/Wikcionario:Índice/]] para que empiece por Apéndice:XX:. Tampoco soy partidario de los índices manuales, pero tienen razón de ser si: 1. las entradas pertinentes aún no han sido creadas; 2. esos índices aportan algo más que una mera lista de palabras ([[Wikcionario:Índice/Por idioma/EU/A|aquí]] tenemos la traducción de cada término). Una vez hecho el traslado, ¿qué páginas querrías eliminar? [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 09:37 28 mar 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Por eso dije que quería convertirlos en lemarios. Trasladarlos a Apéndice:XX:Lemario con un formato similar a [[Apéndice:Lemario]] y después borrar las redirecciones ya que no tiene sentido tener "índices". [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:25 28 mar 2026 (UTC)
::::Vale, y si automatizas la tarea, recuerda que puedes trasladar sin crear redirecciones. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 16:36 28 mar 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Pero un formato similar a [[Apéndice:Lemario]] requeriría separarlas por lotes de a 500, por lo que probablemente muchas tendrán que ser borradas (no puedo trasladar de nuevo si ya existe la página de destino). Otra es formatearlo como Apéndice:XX:Lemario/A, Apéndice:XX:Lemario/B, etc. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:45 28 mar 2026 (UTC)
::::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: no me molestaría en cambiar el formato, simplemente renombraría p. ej. [[Wikcionario:Índice/Por idioma/EN/D]] a [[Apéndice:EN:Lemario/D]] y ya está. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 16:57 28 mar 2026 (UTC)
:::::::Por eso, pero en lugar de agruparlas de a 500 (como en [[Apéndice:ES:Lemario]]), simplemente las separo por la inicial, tal y como está ahora en el índice. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:59 28 mar 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Listo. Las páginas prefijadas con "Wikcionario:Índice" que quedan son redirecciones vacías o inservibles, podrías borrarlas? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 04:28 7 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: hecho. Un saludo, [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 10:03 7 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Las redirecciones como [[WN:Índice alfabético/QU/N|esta]] o [[Wikcionario:Índice_del_español_a|esta]] van a quedar? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:19 7 abr 2026 (UTC)
::::Ah, vale, seguí el enlace que había puesto más arriba y no vi esas, lo actualizo: [[Especial:PáginasPorPrefijo/Wikcionario:Índice]]. Las borraré en unas horas. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 15:33 7 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: ahora ya sí. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 20:46 7 abr 2026 (UTC)
== Noticias técnicas: 2026-12 ==
<section begin="technews-2026-W12" /><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/12|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Actualizaciones para editores'''
* La función beta [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror|{{int:codemirror-beta-feature-title}}]], también conocida como [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror 6]], se ha estado utilizando para el resaltado de sintaxis de wikitexto desde noviembre de 2024. Esta funcionalidad saldrá de su fase beta en mayo de 2026 con el fin de aportar mejoras y nuevas [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror#Features|características]] a todos los editores que utilizan el resaltador de sintaxis estándar. Si tienes dudas o comentarios sobre la salida de esta función de su fase beta, [[mw:Special:MyLanguage/Help talk:Extension:CodeMirror|por favor compártelos]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T259059]
* Algunos cambios en los grupos de usuarios locales son realizados por administradores en Meta-Wiki y se registran solo allí. Ahora, los cambios de permisos entre varias wikis se registrarán tanto en Meta-Wiki como en la wiki de destino para facilitar el acceso a un registro completo de los cambios de los permisos del usuario en una wiki local. Las entradas anteriores del registro de dichos cambios se completarán durante las próximas semanas. [https://phabricator.wikimedia.org/T6055]
* En las wikis que utilizan [[m:Special:MyLanguage/Flagged Revisions|Flagged Revisions]], el contador de cambios pendientes mostrado en [[{{#Special:PendingChanges}}]] incluía anteriormente páginas que ya no estaban pendientes de revisión debido a que habían sido eliminadas del sistema sin ser revisadas (por ejemplo, por haber sido borradas, trasladadas a otro espacio de nombres o por cambios en la configuración de la wiki). Ahora el conteo es correcto. En algunas wikis, el número mostrado será mucho menor que antes, pero no debería haber cambios en la lista de páginas en sí misma. [https://phabricator.wikimedia.org/T413016]
* La composición del lenguaje de Wikifunciones fue reescrita, lo que dio lugar a una nueva versión. Este cambio apunta a aumentar la estabilidad del servicio al reducir el consumo de memoria del orquestador. Esta reescritura también reduce sustancialmente la latencia, simplifica el código y mejora las abstracciones, lo que abre la puerta a mejoras adicionales a futuro. Lee más acerca de [[f:Special:MyLanguage/Wikifunctions:Status updates/2026-03-11|este cambio]].
* Los usuarios ahora pueden ordenar los resultados de búsqueda por el título de la página. Esta actualización ofrece una opción adicional para encontrar páginas de forma más fácil y rápida. Anteriormente, los resultados podían ordenarse por fecha de edición, fecha de creación o relevancia. Para utilizar la nueva opción, abra la «Búsqueda avanzada» en la página de resultados y seleccione «Alfabéticamente» en el menú «Ordenar por». [https://phabricator.wikimedia.org/T403775]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:28}} {{PLURAL:28|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se corrigió un error que impedía que UploadWizard en Wikimedia Commons importara archivos de Flickr. [https://phabricator.wikimedia.org/T419263]
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* Se ha creado una nueva página especial, [[{{#special:LintTemplateErrors}}]], para enumerar las páginas transcluidas que están marcadas como que contienen errores de lint para ayudar a los usuarios a descubrirlos fácilmente. La lista se clasifica según el número de transcluciones con errores. Por ejemplo: [[{{#special:LintTemplateErrors}}]]-Erros. [https://phabricator.wikimedia.org/T170874]
* Los usuarios de la función beta [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror|{{int:codemirror-beta-feature-title}}]] han estado utilizando, desde hace algún tiempo, [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] en lugar de [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeEditor|CodeEditor]] para el resaltado de sintaxis al editar páginas de contenido JavaScript, CSS, JSON, Vue y Lua. Junto con la salida de CodeMirror 6 de su fase beta, el plan es reemplazar CodeEditor como editor estándar para estos modelos de contenido a partir de mayo de 2026. [[mw:Special:MyLanguage/Help talk:Extension:CodeMirror|Sus comentarios y dudas son bienvenidos]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T419332]
* Los módulos JavaScript de [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] se actualizarán próximamente a CodeMirror 6. Como preparación para esta actualización, la carga de los módulos <code dir=ltr>ext.CodeMirror</code> y <code dir=ltr>ext.CodeMirror.lib</code> desde accesorios y scripts de usuario quedó obsoleta en julio de 2025. El uso del hook <code dir=ltr>ext.CodeMirror.switch</code> también se marcó como obsoleto en marzo de 2025. Los colaboradores ya pueden desarrollar la compatibilidad de sus herramientas con CodeMirror 6. Consulte la [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror#Gadgets and user scripts|guía de migración]] para obtener más información. [https://phabricator.wikimedia.org/T373720]
* El equipo de Interfaces de MediaWiki está ampliando la cobertura de las definiciones de los módulos de la API REST para incluir la [[mw:Special:MyLanguage/API:REST API/Extensions|API de extensiones]]. Los módulos de la API REST son grupos de puntos de conexión (''endpoints'') relacionados que pueden gestionarse y versionarse de forma independiente. Ya existen módulos para las API de [https://phabricator.wikimedia.org/T414470 GrowthExperiments] y [https://phabricator.wikimedia.org/T419053 Wikifunctions]. A medida que migremos las API de las extensiones a esta estructura, la documentación se trasladará fuera de la especificación principal de OpenAPI de MediaWiki y de la vista general de la zona de pruebas REST; en su lugar, se podrá acceder a ella a través de opciones específicas por módulo en el menú desplegable de la [https://test.wikipedia.org/wiki/Special:RestSandbox zona de pruebas REST] (por ejemplo, en la página especial [[{{#Special:RestSandbox}}]], disponible en todas las wikis).
* La extensión [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Scribunto|Scribunto]] proporciona diferentes datos sobre dónde se está utilizando un módulo a través de la biblioteca [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Scribunto/Lua reference manual|mw.site]]. Desde la semana pasada, la biblioteca también ofrece una [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Scribunto/Lua reference manual#mw.site.wikiId|forma]] de acceder al [[mw:Special:MyLanguage/Manual:Wiki ID|ID de la wiki]], que puede utilizarse para facilitar el mantenimiento del módulo en múltiples wikis. [https://phabricator.wikimedia.org/T146616]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.20|MediaWiki]]
'''A fondo'''
* ¡Ya se ha abierto el periodo de nominaciones para el premio [[m:Special:MyLanguage/Coolest Tool Award|Coolest Tool Award 2026]], que celebra las herramientas comunitarias más destacadas! Nomine su herramienta favorita mediante el [https://wikimediafoundation.limesurvey.net/435684?lang=en formulario de nominación] hasta el 23 de marzo de 2026. Para obtener más información sobre la privacidad y el tratamiento de datos, consulte la [[foundation:Special:MyLanguage/Legal:Coolest_Tool_Award_2026_Survey_Privacy_Statement|declaración de privacidad del formulario]].
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/12|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W12" />
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 19:35 16 mar 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:STei (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30260505 -->
== Noticias técnicas: 2026-13 ==
<section begin="technews-2026-W13" /><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/13|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Lo más destacado de la semana'''
* Los usuarios de los sitios de Wikimedia ya pueden iniciar sesión sin contraseña utilizando llaves de acceso (''passkeys''). Este es un método seguro que admite el uso de huella digital, reconocimiento facial o código PIN. Con este cambio, todos los usuarios que opten por el inicio de sesión sin contraseña verán que es más fácil, rápido y seguro acceder a sus cuentas desde cualquier dispositivo. Actualmente, la nueva opción de inicio de sesión con llave de acceso aparece como una sugerencia de autorrelleno en el campo del nombre de usuario. Próximamente, estará disponible un [[phab:T417120|botón «Iniciar sesión con llave de acceso»]] adicional para los usuarios que ya hayan registrado una. Esta actualización mejorará la seguridad y la experiencia de usuario. La [[c:File:Passwordless_login_screencast.webm|grabación de pantalla]] muestra el proceso de inicio de sesión sin contraseña paso a paso.
* [[m:Special:MyLanguage/Tech/Server switch|Todas las wikis estarán en modo de solo lectura]] durante unos minutos el 25 de marzo de 2026 a las [https://zonestamp.toolforge.org/1774450800 15:00 UTC]. Esto se debe a las pruebas de cambio al centro de datos de respaldo, [[wikitech:Deployments/Yearly calendar|que se realizan dos veces al año]]. Durante este proceso, todo el tráfico de los sitios de Wikimedia se desvía de un centro de datos primario al de respaldo para probar la disponibilidad y prevenir interrupciones del servicio incluso en situaciones de emergencia.
'''Actualizaciones para editores'''
* Los usuarios de los sitios de Wikimedia ya pueden exportar sus notificaciones con más de 5 años de antigüedad mediante una [[toolforge:echo-chamber|nueva herramienta en Toolforge]]. Esto permite que dichos usuarios conserven sus notificaciones importantes y eviten perderlas, de acuerdo con el cambio planificado que eliminará las notificaciones que superen los 5 años de antigüedad, tal como se anunció previamente. [https://phabricator.wikimedia.org/T383948]
* Los editores de las Wikipedias en indonesio, tailandés, turco e inglés simple ya tienen acceso a Special:PersonalDashboard. Se trata de una [[mw:Special:MyLanguage/Moderator Tools/Dashboard|versión preliminar de una experiencia]] que introduce a los editores más nuevos en los flujos de trabajo de patrullaje, facilitándoles la transición desde la edición de contenidos hacia tareas de moderación más avanzadas en su proyecto. [https://phabricator.wikimedia.org/T402647]
* La página [[Special:Block]] tiene dos cambios menores en la interfaz. Los administradores ahora pueden seleccionar un bloqueo por tiempo indefinido mediante un selector dedicado en la sección de caducidad. Además, al elegir un bloqueo infinito, se muestra una lista de motivos comunes en el menú desplegable, la cual puede personalizarse en [[MediaWiki:Ipbreason-indef-dropdown]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T401823]
* Los editores en entornos móviles de [[mw:Special:MyLanguage/Contributors/Account Creation Experiments#Logged-out|varias wikis]] ahora verán una advertencia mejorada al realizar ediciones sin haber iniciado sesión, gracias a las actualizaciones recientes del equipo de Growth. Estos cambios, lanzados la semana pasada, forman parte de los esfuerzos y pruebas para mejorar [[mw:Special:MyLanguage/Contributors/Account Creation Experiments|la experiencia de creación de cuentas en dispositivos móviles]] y fomentar la participación. [https://phabricator.wikimedia.org/T408484]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:36}} {{PLURAL:36|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se ha solucionado el error que impedía que los usuarios de la versión web móvil vieran la información del bloqueo cuando estaban afectados por múltiples bloqueos. Ahora pueden consultar todos los bloqueos que les afectan al visitar Wikipedia.
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* Las imágenes creadas con Toolforge recibirán pronto una versión actualizada de los ''buildpacks'', que incluirá soporte para nuevas versiones de lenguajes de programación, además de otras mejoras y correcciones en el código fuente original (''upstream''). Si utiliza el servicio de construcción de Toolforge (''Toolforge Build Service''), revise el reciente [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/cloud-announce@lists.wikimedia.org/thread/EMYTA32EV2V5SQ2JIEOD2CL66YFIZEKV/ correo en la lista cloud-announce] y actualice su configuración de construcción si es necesario para asegurar la compatibilidad de sus herramientas. [https://wikitech.wikimedia.org/w/index.php?title=Help:Toolforge/Building_container_images&oldid=2392097#Buildpack_environment_upgrade_process][https://phabricator.wikimedia.org/T380127]
* El [https://api.wikimedia.org/wiki/Main_Page Portal de documentación de la API] se cerrará en junio de 2026. Las llaves de API (''API keys'') creadas en dicho portal seguirán funcionando con normalidad. Los puntos de conexión (''endpoints'') de api.wikimedia.org se marcarán como obsoletos de forma progresiva a partir de julio de 2026. La documentación del portal de la API se trasladará a [[mw:Wikimedia APIs|mediawiki.org]]. Puede obtener más información sobre este cambio en [[wikitech:API Portal/Deprecation|la página del proyecto]].
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.21|MediaWiki]]
'''A fondo'''
* Los [[m:Special:MyLanguage/WMDE Technical Wishes|deseos técnicos de WMDE]] están considerando mejoras a [[m:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names|la generación automática de nombres en las referencias del Editor Visual]]. Revisa las [[m:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names#Proposed solutions|soluciones propuestas]] y participa en esta [[m:Talk:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names#Request for comment|solicitud de comentarios]].
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/13|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W13" />
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 16:51 23 mar 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:UOzurumba (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30268305 -->
== Noticias técnicas: 2026-14 ==
<section begin="technews-2026-W14"/><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/14|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Lo más destacado de la semana'''
* Una versión beta de [[abstract:|Abstract Wikipedia]], un nuevo proyecto de Wikimedia independiente del idioma, se lanzó la semana pasada. El proyecto permite que las comunidades creen artículos de Wikipedia en sus idiomas nativos con el fin de que puedan ser leídos por personas que hablan otras lenguas. La wiki funciona mediante instrucciones de Wikifunciones y se basa también en el contenido estructurado de Wikidata. [[:f:Special:MyLanguage/Wikifunctions:Status updates/2026-03-26|Más información]].
'''Actualizaciones para editores'''
* El equipo de Growth está realizando una prueba A/B para evaluar si un mensaje más claro y amigable fomenta la creación de cuentas en las wikis. Actualmente, cuando los usuarios de la versión móvil que no han iniciado sesión comienzan a editar, ven un mensaje de advertencia que puede resultar brusco y desalentador. Además, este mensaje presenta la edición con cuentas temporales como la opción predeterminada en lugar de incentivar la creación de una cuenta. La prueba se está llevando a cabo en diez Wikipedias, entre ellas las ediciones en árabe, francés, español y alemán. [[mw:Special:MyLanguage/Contributors/Account Creation Experiments#2. Improve logged-out warning message (T415160)|Más información]].
* El equipo de Wikimedia Apps invita a dejar comentarios sobre [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Apps/Team/Future of Editing on the Mobile Apps|cómo debería funcionar la edición en las aplicaciones móviles de Wikipedia]]. La discusión se centra en mejorar la forma en que los usuarios acceden a las herramientas de edición al pulsar «Editar». Esto forma parte de un esfuerzo mayor para convertir a los lectores interesados en editores, ofreciéndoles un camino más amigable para comenzar a contribuir.
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:45}} {{PLURAL:45|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se ha solucionado un problema que impedía la obtención de citas del archivo de prensa [https://www.newspapers.com Newspapers.com] debido a un bloqueo en las solicitudes de [[mw:Special:MyLanguage/Citoid|Citoid]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T419903]
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.22|MediaWiki]]
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/14|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W14"/>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 19:25 30 mar 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:STei (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30329462 -->
== Request for bot flag ==
(Apologies for writing in English.)<br />
Hello, there are more than 68000 [[Special:LintErrors|lint errors]] on your wiki, many of which could be fixed by my bot, [[m:User:DelintBot|DelintBot]]; some of these errors have even made some entries partially unreadable in dark mode (you could see it if you tried to read the note under the conjugation tables in [[blejal]] and [[aberzhañ]], for example). The bot is currently flagged on a number of other wikis (Bengali Wiktionary, Wikidata, Croatian Wiktionary, and also Bengali Wikibooks under a [[wikibooks:bn:Special:Contributions/RedminBot|different username]]). Please let me know if you want me to make some test edits. [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 15:20 1 abr 2026 (UTC)
:Hello, @[[Usuario:Redmin|Redmin]], thank you for your offer. I believe you are referring to [[Special:LintErrors/night-mode-unaware-background-color]]. I have just fixed a couple of [[Special:LintTemplateErrors/night-mode-unaware-background-color|templates]] which should cover a significant number of occurrences. Let's evaluate the scale of this in a few days, after the next update. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 16:37 1 abr 2026 (UTC)
::Thank you, that sounds good to me. For future reference, there were 42024 according to the database replicas (so this count is not cached) as of the time of writing this (which I think is already a great improvement thanks to your changes). By the way, the bot also replaces obsolete HTML tags. :-) [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 16:51 1 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Podrías encargarte de los otros tipos de errores? Intenté corregirlos pero no tengo permiso en las pags de Mediawiki. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 17:30 1 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: ¿te refieres a [[Especial:Errores de sintaxis/missing-end-tag]]? Ya los he corregido. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 18:56 1 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]], there are now 4400+ lint errors for the "night-mode-unaware-background-color" category (down from the previous 42000+) and 31000+ errors across all non-hidden categories (down from the previous 68000+). Up to more than 8000 of these could potentially be fixed by DelintBot. What do you think? [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 08:32 9 abr 2026 (UTC)
:::Not sure if we still need assistance, it seems that @[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] has taken care of most of the dark mode-related occurrences (@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: ¿cómo lo ves, necesitas ayuda en esto?). @[[Usuario:Redmin|Redmin]]: how do you get those figures, and what kind of errors are now we talking about? In [[Special:LintErrors]] there are only 4000 results unrelated to dark mode issues. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 08:56 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]], I am running SQL queries against Wikimedia’s database replicas because that special page is cached and inaccurate. This query gets the number of dark mode-related errors: https://quarry.wmcloud.org/query/103938. This gets the maximum number of errors the bot could potentially be able to fix: https://quarry.wmcloud.org/query/104197. This gets the total number of (non-hidden) lint errors: https://quarry.wmcloud.org/query/104199 (including dark mode-related ones). [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 09:24 9 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] (@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]], preguntabas por esto más abajo): according to [[quarry:query/104208]], over 22k lint errors belong to the [[mw:Extension:Linter/linter table#linter_cat|large-tables (Big Tables that are hard to view on mobile)]] category. It is still [[mw:Help:Lint errors/large-tables|"being developed, but currently it will trigger for any table with more than five columns"]]. Currently, there is not much we can do for those entries. @[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] has agreed to keep fixing the remaining lint errors, therefore for now I'm more inclined to relay that work to existing local bots. We would revisit this matter again in the following days/weeks to decide on further action. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:32 9 abr 2026 (UTC)
::::::Sounds good. I hope you are able to get these errors fixed. :) [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 15:09 9 abr 2026 (UTC)
::::::Ah, gracias ahora entiendo a qué se refería. Claro, los 22k errores restantes son ese de "error" específico de las tablas grandes, ni siquiera sé si calificarlo como error. O sea, una tabla ocupa lo que tiene que ocupar, qué más pretenden que hagamos los desarrolladores de dicha extensión? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:46 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Por mí está bien, mi única duda es si puedo seguir corrigiendo páginas de discusión de usuario (no las PU propiamente dichas) con reemplazos simples y masivos. Por ejemplo, quitar el color de fondo en el cartel de bienvenida y mensajes sutogenerados por plantillas. Para los mensajes o firmas de usuario, por ahora no los tocaría porque volvemos al problema de cuál habría sido la intención original de dicho usuario, pero supongo que si he de tocarlos debería forzar un color en la letra para que desaparezca el "error", que tampoco veo que se consiga mucho ya que en la mayoría de los casos se ven bien. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:53 9 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: cambiar por cambiar, no, solo si ayuda a resolver alguno de los problemas con la sintaxis. Las firmas de usuario suelen adolecer del uso de la etiqueta obsoleta &tt;font>; yo ahí francamente reemplazaría la firma personalizada por la que genera MediaWiki por defecto. Esto sería mejor anunciarlo en otro hilo y esperar un par de semanas para posibles objeciones. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:20 9 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] How do you see 31000+ errors across all non-hidden categories? Does the [[Especial:Errores de sintaxis]] extension detect this somehow. How did you do? If this is a matter of cache, just wait a few days for it to refresh. If there ''is'' a problem with the categories, the fault is of [[Módulo:auto cat]], not of the pages itself. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:56 9 abr 2026 (UTC)
:::Nota adicional: qué quieren que haga con las etiquetas HTML obsoletas? A mí no me molestan pues hasta ahora solamente las vi fuera del espacio principal. Si quieren que las reemplace, digan cuáles son los equivalentes que se ayornan y puedo hacer los reemplazos con mi bot. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:58 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: las páginas como [[Especial:Errores de sintaxis/obsolete-tag]] tienen un enlace de ayuda en la esquina superior derecha. En este caso, lleva a [[mw:Help:Lint errors/obsolete-tag]], donde verás qué cambios es necesario hacer. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:17 9 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Redmin|Redmin]] one thing you could do is to replace {{ep|marcar sin referencias}} with {{ep|cita requerida}} (which require also a change in the format). The highlighting produce a linting error. I agree with project for removing/changing all the templates that use colors, they are very hard to mantain due to the night mode. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 17:28 1 abr 2026 (UTC)
::It seems like that has the potential to be a controversial change; I have added a color declaration to “marcar sin referencias” instead so it should no longer produce any lint error. [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 17:57 2 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Qué podemos hacer para [[Módulo:flex]] y derivados? Estoy viendo que las nuevas plantillas de flexión arrojan este "error", supongo que al modificar el color de las celdas, pero no sabría como remediarlo. Quizá agregar alguna opción especial al especificar un color en las celdas podría ser? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:22 5 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: es posible definir variables CSS que tomen valores distintos dependiendo de si esté activo el modo claro o el modo oscuro. Es decir, puedes hacer que una misma regla para el color de fondo o de fuente se vea distinto en función del modo. Esto está descrito en [[mw:Recommendations for night mode compatibility on Wikimedia wikis]], y tenemos un ejemplo de aplicación en [[wikt:pl:MediaWiki:Gadget-dark-styles.css]]. Estaría bien comprobar si <code>var()</code> funciona con TemplateStyles. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 19:51 5 abr 2026 (UTC)
== Action Required: Update templates/modules for electoral maps (Migrating from P1846 to P14226) ==
Hello everyone,
This is a notice regarding an ongoing data migration on Wikidata that may affect your election-related templates and Lua modules (such as <code>Module:Itemgroup/list</code>).
'''The Change:'''<br />
Currently, many templates pull electoral maps from Wikidata using the property [[:d:Property:P1846|P1846]], combined with the qualifier [[:d:Property:P180|P180]]: [[:d:Q19571328|Q19571328]].
We are migrating this data (across roughly 4,000 items) to a newly created, dedicated property: '''[[:d:Property:P14226|P14226]]'''.
'''What You Need To Do:'''<br />
To ensure your templates and infoboxes do not break or lose their maps, please update your local code to fetch data from [[:d:Property:P14226|P14226]] instead of the old [[:d:Property:P1846|P1846]] + [[:d:Property:P180|P180]] structure. A [[m:Wikidata/Property Migration: P1846 to P14226/List|list of pages]] was generated using Wikimedia Global Search.
'''Deadline:'''<br />
We are temporarily retaining the old data on [[:d:Property:P1846|P1846]] to allow for a smooth transition. However, to complete the data cleanup on Wikidata, the old [[:d:Property:P1846|P1846]] statements will be removed after '''May 1, 2026'''. Please update your modules and templates before this date to prevent any disruption to your wiki's election articles.
Let us know if you have any questions or need assistance with the query logic. Thank you for your help! [[User:ZI Jony|ZI Jony]] using [[Usuario:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Usuario discusión:MediaWiki message delivery|discusión]]) 17:11 3 abr 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:ZI Jony@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=29941252 -->
== Cambio en plantillas para creación de páginas ==
Está bien si camibiamos las plantillas de [[MediaWiki:Noexactmatch]] a "Sustantivo", "Adjetivo", "Verbo", "Adverbio", "Locución sustantiva", "Locución adjetiva", "Locución verbal", "Locución adverbial"? Las últimas tres que tenemos ahora parece que sobran. Aparte de esto, podemos quitar la sobreescritura a los colores de fondo para que se vea bien en modo oscuro y desaparezca el error de sintaxis? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:05 5 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: en [[Especial:Diff/6076775]] he corregido los colores, puedes ver cómo he usado la función <code>var()</code>. Modificaré el formulario, pero necesito que antes crees las plantillas correspondientes para las locuciones (como {{ep|Plantilla Sustantivo}}). [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 20:05 5 abr 2026 (UTC)
::Por cierto, el mensaje correcto es [[MediaWiki:Searchmenu-new]], el otro creo que no tiene uso. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 20:09 5 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Gracias. Ya creé {{ep|Plantilla Locución sustantiva}}, {{ep|Plantilla Locución adjetiva}}, {{ep|Plantilla Locución verbal}}, {{ep|Plantilla Locución adverbial}}. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:23 5 abr 2026 (UTC)
::Nota adicional: actualmente el título de "Otros idiomas", que no tiene enlace, aparece en negro. Debería aparecer en blanco en el modo oscuro. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:51 5 abr 2026 (UTC)
:::Gracias, lo he aplicado en [[Especial:Diff/6076815]]. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 22:23 5 abr 2026 (UTC)
::Nota adicional #2: tmb. [[MediaWiki:Newarticletext]] [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:53 5 abr 2026 (UTC)
:::Hecho en [[Especial:Diff/6076820]]. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 22:33 5 abr 2026 (UTC)
== Noticias técnicas: 2026-15 ==
<section begin="technews-2026-W15"/><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/15|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Actualizaciones para editores'''
* La [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CampaignEvents|extensión CampaignEvents]] incluye ahora una nueva función para establecer objetivos grupales, lo que permite a los organizadores definir y realizar un seguimiento de metas en tiempo real, como el número de artículos creados o la cantidad de colaboradores participantes. Del mismo modo, los participantes pueden trabajar para alcanzar objetivos compartidos y ver su impacto colectivo a medida que se desarrolla el evento. Esta función ya está disponible en todas las wikis de Wikimedia. Más información en [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CampaignEvents/Registration/Collaborative contributions#Goal setting|la documentación]].
* [[File:Maki-gift-15.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento de la Lista de Deseos de la Comunidad]] La nueva función de [[mw:Special:MyLanguage/Help:Watchlist labels|etiquetas de la lista de seguimiento]] (anunciada en las [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/07|Noticias técnicas 2026-07]]) ya está disponible a través del Editor Visual, el editor de código fuente y la «estrella de seguimiento» (o el enlace de seguimiento, en las apariencias que no tienen icono de estrella). Anteriormente, solo era posible asignar etiquetas mediante [[Special:EditWatchlist|Special:EditWatchlist]]. En los tres lugares se ha añadido un nuevo campo a continuación del campo de caducidad.
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:23}} {{PLURAL:23|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se solucionó el problema en el que las páginas de discusión con Parsoid se volvían inutilizables después de secciones con encabezados vacíos. [https://phabricator.wikimedia.org/T419171]
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* La [[m:Special:MyLanguage/WMDE Technical Wishes/Sub-referencing|función de subreferencia]], que permite a los editores añadir detalles a una referencia existente sin tener que duplicarla, se habilitará gradualmente en [[phab:T414094|más wikis]] a lo largo de este año. Se recomienda a las wikis que utilicen el accesorio [[mw:Special:MyLanguage/Reference Tooltips|Reference Tooltips]] que actualicen su versión (normalmente en [[m:MediaWiki:Gadget-ReferenceTooltips.js|MediaWiki:Gadget-ReferenceTooltips.js]], como se muestra [https://en.wikipedia.org/w/index.php?diff=1344408362 aquí]) para garantizar la compatibilidad. Otros accesorios relacionados con las referencias también podrían verse afectados. [https://phabricator.wikimedia.org/T416304]
* Todas las ediciones de Wikinoticias serán cerradas y puestas en modo solo lectura a partir del 4 de mayo de 2026. El contenido se mantendrá accesible, pero no se podrán añadir nuevas ediciones o artículos. El cierre fue aprobado por la Junta Directiva de la Fundación Wikimedia después de extensas discusiones. [[m:Wikimedia Foundation Board noticeboard#Board of Trustees Approves Closure of Wikinews|Lee más]].
* La [[:mw:Special:MyLanguage/API:Action API|Action API]] ha contado con diversos formatos para las respuestas de salida. Uno de ellos, <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki>format=php</nowiki></code></bdi>, se eliminará próximamente. Por favor, asegúrese de que sus scripts o bots utilicen el [[mw:Special:MyLanguage/API:Data formats#Output|formato JSON]]. Se espera que esta eliminación afecte a muy pocos scripts y bots. [https://phabricator.wikimedia.org/T118538]
* La página [[Special:NamespaceInfo|Special:NamespaceInfo]] ahora incluye los alias de los espacios de nombres. Por ejemplo "WP" para el espacio de nombre "Proyecto" ("Wikipedia") en la Wikipedia en alemán. [https://phabricator.wikimedia.org/T381455]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.23|MediaWiki]]
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/15|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W15"/>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 16:19 6 abr 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:STei (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30362761 -->
== Wikcionario:Frecuencias, Wikcionario:Frecuentes ==
Creo que estos casos caen bajo la misma consideración que [[Especial:PermaLink/6077394#Wikcionario:Índice]]. Traslado sin redirecciones a Apéndice:XX:Frecuentes/(resto), donde XX es el código de idioma. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:16 8 abr 2026 (UTC)
== Eliminación de firmas personalizadas de usuario (y otras modificaciones) ==
En vista de los 8k [[Especial:Errores de sintaxis|errores de sintaxis]] que quedan, y que últimamente se despertó cierto interés por parte de @[[Usuario:Redmin|Redmin]] en eliminarlos, y viendo que la mayoría de errores afectan a páginas de usuario y páginas de discusión (que incluye a los cafés), considerando además que los errores presentes son dos: [[Especial:Errores_de_sintaxis/obsolete-tag|obsolete-tag]] y [[Especial:Errores_de_sintaxis/night-mode-unaware-background-color|night-mode-unaware-background-color]]. La propuesta que surgió sería hacer las siguientes cosas sobre las 8k páginas que tengan cualquiera de estos dos errores, en el orden indicado (@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] corregime si dije algo mal):
# Para las firmas de usuario que acarreen cualquiera de los dos problemas, reemplazarlas por la firma que trae MediaWiki por defecto.
# Para mensajes automáticos o semiautomáticos que provoquen el error del color, como los generados por las [[:Categoría:Plantillas de notificaciones, intimaciones y denuncias]] o mensajes de distribución masiva, etc etc., eliminar los colores personalizados y dejar los que trae MW por defecto.
# Reemplazar las etiquetas obsoletas por sus [[mw:Help:Lint errors/obsolete-tag|versiones nuevas]].
# Los mensajes propiamente dichos, se discutirán caso por caso de ser necesario, o bien se dejan como están.
En las páginas y subpáginas de usuario (no las de discusión), solamente se hará 3. y no se tocará nada relacionado con los colores. En cuanto a lo de eliminarlos en las otras páginas, creo que lo apropiado es eliminar los colores de letra, si los hay, cada vez que se elimine el color de fondo porque si se fuerza un color oscuro se verá mal en el modo oscuro o también claro con claro causaría el mismo problema. No quisiera forzar el color de letra para subsanar el "error" automático generado porque es como esconder la mugre debajo de la alfombra: que una combinación de fondo + letra se vea bien en el modo claro, no significa que quedará estéticamente bien en el modo oscuro (ejemplo de lo que digo: miren cómo está ahora el [[Ayuda:Mapa de ayuda|Mapa de ayuda]] en el modo oscuro). En cambio, los colores que MW trae por defecto ya se ven bastante bien en ambos modos. Si veo alguna otra operación que sea fácil de realizar en masa la propondr por este mismo hilo. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:04 9 abr 2026 (UTC)
:(Apologies for the English comment.)
:Hello, I thought I would note that wikis which have developed policies about fixing lint errors tend to allow editing others’ user pages and comments to fix lint errors, encouraging them to try to preserve the appearance of those comments (see [[w:en:Wikipedia:Linter#How you can help|enwiki’s policy]] for example); this is part of the job I had in my mind for my bot that I proposed operating in the [[#Request for bot flag|discussion above]] (see [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Wikidata:Requests_for_deletions/Archive/2022/06/23&diff=prev&oldid=2478228416 this edit on Wikidata] for example). That would have allowed you to preserve the appearance of the signatures. [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 16:28 9 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] Según [[:w:en:Wikipedia:Village_pump_(proposals)/Archive_210#RfC:_applying_signature_validation_retroactively]], las firmas que no se ajusten a las políticas serán reemplazadas por la firma predeterminada de MW. Así que en.wiki parece estar más de mi lado. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 17:06 9 abr 2026 (UTC)
:::That RfC was about configuring MW to prevent adding new comments if the user adding them has an invalid signature (which would not make existing lint errors go away), not about fixing existing signatures. That being said, have I misunderstood the aim of this proposal? [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 17:41 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] You understood everything correctly, I misread the thread. However, my point in this is that we can't just cheat the linter just to make all errors disappear, that is not how the things work. All of the affected users are no longer part of this project but if they were still alive and they were aware of the new "night mode", probably they would have wanted to define a two-color layout, one for each mode, not just to make the night style a "cheap copy" of the day style. That's why I think replacing with the default signature is the best option. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:14 10 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] 2x1: te parece que además cambiemos [[mw:Manual:$wgSignatureValidation|$wgSignatureValidation]] a 'disallow'? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:23 10 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: me parece bien, y es algo que ya se ha hecho en enwiki ([[phab:T355462]]) y plwiki ([[phab:T364769]]). Sería necesario abrir una votación (hazlo en una sección nueva) y esperar un par de semanas. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:00 10 abr 2026 (UTC)
== VOTACIÓN: Forzar validación de firmas ==
En concordancia con [[Special:Diff/6091870|esta discusión]], propongo modificar [[mw:Manual:$wgSignatureValidation|$wgSignatureValidation]] para que prohíba los comentarios con firmas que tienen errores de sintaxis. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:18 10 abr 2026 (UTC)
:{{a favor}}. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:45 10 abr 2026 (UTC)
:{{a favor}} — <span style="background:#7EE6CB;padding:1px 2px;border-radius:2px">[[User:Genoskill|<span style="font-weight:bold">Genoskill</span>]]</span> ([[User talk:Genoskill|discusión]]) 03:47 12 abr 2026 (UTC)
:{{a favor}} --[[Usuario:Cvmontuy|Cvmontuy ]] [[Usuario_Discusi%C3%B3n:Cvmontuy|<sup>(mensajes)</sup>]] 10:46 12 abr 2026 (UTC)
== Géneros en francés y español ==
En francés las plantillas de inflexión para los adjetivos muestran "sin género" cuando deberían mostrar ambos. Sorprende que en español pase lo mismo, ya que es sabido que los adjetivos calificativos deben concordar en género y número con el sustantivo al que acompañan. Por ejemplo, en "el joven está feliz", "feliz" es masculino; en "la joven está feliz", "feliz" es femenino. ¡Saludos cordiales! [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 23:57 11 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] Aquí "sin género" debe leerse como "sin género definido", como lo muestra la categoría que se genera. La palabra no define ningún género, sino que depende de cómo se use en el discurso. No lo quise poner en el encabezado para que no quede tan largo. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 00:18 12 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] Busqué en Google "adjetivos sin género definido". Todos los resultados corresponden a Wikcionario o a copias del mismo. ¡Este concepto no se usa! Si no se desea colocar "masculino/femenino" podría colocarse "concordancia de género". Creo que lo primero es ideal pensando en los que comienzan a estudian español y francés como lengua extranjera, y lo segundo para los que ya entienden como funcionan los géneros en dichos idiomas. En ambos casos irían a la categoría "Adjetivos con concordancia de género (con el sustantivo)". [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 01:44 12 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] Mmm tenemos ya todos los términos saturados. No podemos poner masculino/femenino porque ya tenemos "sustantivos masculinos y femeninos". "Concordancia" hay siempre, es una propiedad de todos los idiomas, no depende de la palabra en sí. No veo cuál es el problema de que ningún autor use el concepto. Si a nadie se le ocurrió pensar en ello antes no es culpa mía, en mi opinión refiere tal cual a lo que dice, es lo suficientemente sintético y no entraña ningún tipo de ambigüedad, frente a otras opciones más rebuscadas. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 02:25 12 abr 2026 (UTC)
::::Parece que esa anotación en [[feliz]] simplemente se refiere a que el sufijo resaltado ("-iz") no permite distinguir entre género masculino o femenino, al contrario que, por ejemplo, en [[alto]]. Propongo cambiar "(sin género)" a "(sin marca de género)". [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 08:49 12 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Me gusta la denominación, sigue siendo lo suficientemente sintética. Deberíamos trasladar todas las categorías? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:10 12 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Desafortunadamente, hay múltiples palabras que están en esta categoría y tienen marca de género como "aaronita". Creo que en lugar de una creación original deberíamos usar algo que ya existe. Por ejemplo, la RAE usa "adjetivo invariable en género". [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 16:03 12 abr 2026 (UTC)
::::::@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] Cuál es la marca de género que tiene [[aaronita]]? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:41 12 abr 2026 (UTC)
:::::::La letra "a" final que habitualmente indica femenino. [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 18:13 12 abr 2026 (UTC)
::::::::@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] En ese caso no hay ninguna marca de género. Lo mismo que en [[vietnamita]], aquí -ita no tiene valor de femenino ni lleva ninguna carga de género. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 18:43 12 abr 2026 (UTC)
== General Australian ==
Necesito que un bot realice la siguiente corrección: Existen 582 entradas de palabras inglesas que indican "General Australian" que deben decir solo "Australia". Este error se produjo porque se copiaron entradas de Wiktionary, las que muestran "General Australian" cuando deberían decir "Australia". Por ejemplo, "|3pron1=General Australian|3fono1=" debería ser reemplazado por "|3pron1=Australia|3fono1=". También, se deben cambiar las entradas si uno o ambos números están ausentes. Si la segunda entrada no es fono o fono1 sino fone o fone1, no debe ser reemplazada porque podría estar correcta. He revisado las primeras 20 palabras y la regla anterior funciona para todas ellas. [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 18:37 12 abr 2026 (UTC)
2xjjy0w9g04aquqkt9xkfcv3vtfzk5c
6092854
6092842
2026-04-12T19:49:10Z
Adelpine
34679
/* Géneros en francés y español */ Respuesta
6092854
wikitext
text/x-wiki
<!-- Inicio Encabezado del café, aviso, información histórica y información de archivado -->
<div style="text-align: center;">
{{/Aviso}}
{{/Histórico}}
</div>
{{atajo|WN:C}}
[[Categoría:Café]]
<!-- Fin del Encabezado del café -->
<!-- Inicio configuración robot archivado; no tocar si no se sabe lo que se hace -->
{{Usuario:MABot/config
|archive = Wikcionario:Café/%(year)d %(month)02d
|algo = old(30d)
|counter = 1
|archiveheader = {{Archivo}}
}}
<h1>{{MONTHNAME|{{PREVIOUSMONTH}}}} de {{PREVIOUSMONTH.YEAR}}</h1>
<div class="mw-archivedtalk">
{{/{{PREVIOUSMONTH.YEAR}} {{PREVIOUSMONTH}}}}
</div>
<h1>Actual</h1>
== Prefijo Wikcionario: en categorías ==
Empezamos tirando la primera piedra. La denominación "Wikcionario" es vacua, laxa, imprecisa y a esta altura se convirtió en un popurrí de categorías que, en lo que será la nueva estructura, la mayoría de ellas, o ha perdido su razón de ser, o caben perfectamente dentro de otras categorías más precisas. Propongo trasladar todas las páginas --con o sin redirecciones-- a sus nuevas versiones eliminando el prefijo. Esto por supuesto que hablando de categorías y subcategorías. En cuanto a las páginas del espacio de Wikcionario, a descategorizarlas. Como ya dije, no hay razón para categorizar todo un espacio porque sí. Hay miles de formas de listar las paginas de un espacio sin necesidad de meterlas a la fuerza en una categoría. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 05:53 10 mar 2026 (UTC)
:Para que sepamos de qué estamos hablando y su alcance: [[Especial:PáginasPorPrefijo/Categoría:Wikcionario:]]. Me parece bien quitar ese prefijo, siempre me ha parecido que es redundante. En cuanto a descategorizar el espacio Wikcionario:, no. Si las categorías actualmente son un cajón de sastre, conviene poner orden, pero no me imagino que páginas importantes como [[WN:ES]] estén descategorizadas. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 09:59 10 mar 2026 (UTC)
::Pero justo eso se puede trasladar a [[:Categoría:Políticas]]. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:03 10 mar 2026 (UTC)
:::Vale, no te estaba entendiendo entonces. Por lo que leo más abajo, solo quieres eliminar [[:Categoría:Wikcionario]] del árbol de categorías y distribuir mejor sus contenidos actuales. Contesto abajo. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 15:45 10 mar 2026 (UTC)
:Las categorías sin prefijo son de contenido de diccionario (ej.: Política, Bebidas). Las categorías con prefijo son para el manejo del proyecto (ej.: Wikcionario:Políticas, Wikcionario:Café). Saludos. [[Usuario:Lin linao|Lin linao]] [[Usuario Discusión:Lin linao|¿dime?]] 13:20 10 mar 2026 (UTC)
::De todas formas sigue siendo innecesario agregar el prefijo en cada categoría y es posible categorizar todas esas categorías bajo una categoría común. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:13 10 mar 2026 (UTC)
:Hola, ¿me puedes dar ejemplos con un "antes" y un "después"? — <span style="background:#7EE6CB;padding:1px 2px;border-radius:2px">[[User:Genoskill|<span style="font-weight:bold">Genoskill</span>]]</span> ([[User talk:Genoskill|discusión]]) 15:00 10 mar 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Genoskill|Genoskill]] Antes (ahora):
::* Categoría:Wikcionario:Políticas -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Estructurar -> Categoría:Mantenimiento -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Apéndices -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Usuarios -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Políticas -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Votaciones -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::Después:
::* Categoría:Políticas -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Estructurar -> Categoría:Mantenimiento -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Apéndices -> se destruye y descategorizan las páginas (a discutir en otro hilo)
::* Categoría:Usuarios -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Políticas -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Votaciones -> Categoría:Fundamental
::No te parece increíblemente farragosa la nomenclatura que tenemos? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:33 10 mar 2026 (UTC)
:::No digo que en su estado actual no sea farragoso, pero ¿tal vez tras reorganizarla resulte que nos viene bien disponer de dos niveles? Lo comento porque muchísimos proyectos se manejan (creo que bien) con esta jerarquía, entonces podrías ver si hay alguna idea que merezca replicar aquí: [[d:Q1281]], [[d:Q7482890]]. Si ahora borramos [[:Categoría:Wikcionario]], luego costará dar vuelta atrás. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 15:53 10 mar 2026 (UTC)
::::O sea, dejamos [[:Categoría:Wikcionario]]. La pregunta sería, si añadimos este nuevo subnivel en el árbol, qué debemos incluir. Solo lo administrativo, o también información que sirva para editores? De todas formas, eso no significa que no haya que borrar el prefijo del resto de categorías. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:00 10 mar 2026 (UTC)
:::::Opino similar a Peter, no creo que debamos remover este segundo nivel. Me parece bien limitarlo a contenido administrativo, lo demás debería estar en otras categorías o en Fundamental. Y sí, el prefijo en las categorías sin duda no aporta nada y creo que debería irse. No estoy tan a favor de que "Categoría:Wikcionario:Apéndices" desaparezca, pero eso lo veremos después... [[Usuario:Raos10|Raos10]] ([[Usuario discusión:Raos10|discusión]]) 16:17 10 mar 2026 (UTC)
:::::Nota al pie: los tesauros tienen que unificarse por palabra, y en cada idioma agregar la sección N2 con {{ep|lengua}}, y se categoriza en XX:Tesauros. Por lo que Categoría:Wikcionario:Wikisauro no tiene razón de ser. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:26 10 mar 2026 (UTC)
:::::Y [[:Categoría:Usuarios autoverificados]] tiene que pasar a [[:Categoría:Usuarios autoverificados]], para que pueda categorizarse correctamente. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:30 10 mar 2026 (UTC)
::::Ante la falta de más opiniones, procedo a quitar el prefijo a todas las categorías salvo a la (sub)categoría base [[:Categoría:Wikcionario]]. El módulo se ocupará de organizar la jerarquía de todas las categorías. Saludos. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 03:07 12 mar 2026 (UTC)
:::Listo. Para no generar de nuevo los enlaces en páginas requeridas, esta vez comenté los enlaces en los espacios de discusión. @[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] podrías modificar [[Usuario:Peter Bowman/rc-speedy-deletion-watcher.js]], [[MediaWiki:Deletedtext]], [[MediaWiki:Recentchangestext]] ? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:25 12 mar 2026 (UTC)
::::Hecho. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 23:13 12 mar 2026 (UTC)
== [[Wikcionario:Índice]] ==
Cuál será el futuro de estas páginas? Mi propuesta es la que ya dije antes, convertirlas en lemarios, migrar todos los idiomas a Apéndice:XX:Lemario y fusionar en el caso del español. Significa también que todos los aṕendices que tenemos ahora hay que prefijarlos con ES: ? En efecto. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 21:13 14 mar 2026 (UTC)
:Como no obtuve respuestas, @[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] si hago este traslado deberíamos eliminar las páginas del índice? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:48 27 mar 2026 (UTC)
:Siendo honesto, creo que no debería existir un índice manual. Sería mucho mejor simplemente añadir un encabezado para filtrar por letra a "Categoría:Idioma"... Y sí, creo que los apéndices deberían tener separarse por idiomas así. Que exista "Categoría:Apéndices por idioma" en vez de "Categoría:Apéndices sobre otros idiomas".
:Al igual que los índices, los apéndices de Antropónimos tampoco deberían existir, "Categoría:xx:Antropónimos xxx" los cubre perfectamente. [[Usuario:Raos10|Raos10]] ([[Usuario discusión:Raos10|discusión]]) 22:35 27 mar 2026 (UTC)
:Nota: en ese sentido casi todos los apéndices pueden ser cubiertos por las entradas añadidas correctamente en el espacio principal más una categorización correcta. La pregunta es qué hacer mientras o hasta que se complete la migración de toda la información. Pero bueno, si un índice manual es innecesario, es razón suficiente para eliminarlo o convertirlo en lo que propuse. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 01:40 28 mar 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: entiendo que quieres renombrar todo lo de [[Especial:PáginasPorPrefijo/Wikcionario:Índice/]] para que empiece por Apéndice:XX:. Tampoco soy partidario de los índices manuales, pero tienen razón de ser si: 1. las entradas pertinentes aún no han sido creadas; 2. esos índices aportan algo más que una mera lista de palabras ([[Wikcionario:Índice/Por idioma/EU/A|aquí]] tenemos la traducción de cada término). Una vez hecho el traslado, ¿qué páginas querrías eliminar? [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 09:37 28 mar 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Por eso dije que quería convertirlos en lemarios. Trasladarlos a Apéndice:XX:Lemario con un formato similar a [[Apéndice:Lemario]] y después borrar las redirecciones ya que no tiene sentido tener "índices". [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:25 28 mar 2026 (UTC)
::::Vale, y si automatizas la tarea, recuerda que puedes trasladar sin crear redirecciones. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 16:36 28 mar 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Pero un formato similar a [[Apéndice:Lemario]] requeriría separarlas por lotes de a 500, por lo que probablemente muchas tendrán que ser borradas (no puedo trasladar de nuevo si ya existe la página de destino). Otra es formatearlo como Apéndice:XX:Lemario/A, Apéndice:XX:Lemario/B, etc. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:45 28 mar 2026 (UTC)
::::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: no me molestaría en cambiar el formato, simplemente renombraría p. ej. [[Wikcionario:Índice/Por idioma/EN/D]] a [[Apéndice:EN:Lemario/D]] y ya está. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 16:57 28 mar 2026 (UTC)
:::::::Por eso, pero en lugar de agruparlas de a 500 (como en [[Apéndice:ES:Lemario]]), simplemente las separo por la inicial, tal y como está ahora en el índice. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:59 28 mar 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Listo. Las páginas prefijadas con "Wikcionario:Índice" que quedan son redirecciones vacías o inservibles, podrías borrarlas? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 04:28 7 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: hecho. Un saludo, [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 10:03 7 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Las redirecciones como [[WN:Índice alfabético/QU/N|esta]] o [[Wikcionario:Índice_del_español_a|esta]] van a quedar? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:19 7 abr 2026 (UTC)
::::Ah, vale, seguí el enlace que había puesto más arriba y no vi esas, lo actualizo: [[Especial:PáginasPorPrefijo/Wikcionario:Índice]]. Las borraré en unas horas. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 15:33 7 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: ahora ya sí. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 20:46 7 abr 2026 (UTC)
== Noticias técnicas: 2026-12 ==
<section begin="technews-2026-W12" /><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/12|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Actualizaciones para editores'''
* La función beta [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror|{{int:codemirror-beta-feature-title}}]], también conocida como [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror 6]], se ha estado utilizando para el resaltado de sintaxis de wikitexto desde noviembre de 2024. Esta funcionalidad saldrá de su fase beta en mayo de 2026 con el fin de aportar mejoras y nuevas [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror#Features|características]] a todos los editores que utilizan el resaltador de sintaxis estándar. Si tienes dudas o comentarios sobre la salida de esta función de su fase beta, [[mw:Special:MyLanguage/Help talk:Extension:CodeMirror|por favor compártelos]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T259059]
* Algunos cambios en los grupos de usuarios locales son realizados por administradores en Meta-Wiki y se registran solo allí. Ahora, los cambios de permisos entre varias wikis se registrarán tanto en Meta-Wiki como en la wiki de destino para facilitar el acceso a un registro completo de los cambios de los permisos del usuario en una wiki local. Las entradas anteriores del registro de dichos cambios se completarán durante las próximas semanas. [https://phabricator.wikimedia.org/T6055]
* En las wikis que utilizan [[m:Special:MyLanguage/Flagged Revisions|Flagged Revisions]], el contador de cambios pendientes mostrado en [[{{#Special:PendingChanges}}]] incluía anteriormente páginas que ya no estaban pendientes de revisión debido a que habían sido eliminadas del sistema sin ser revisadas (por ejemplo, por haber sido borradas, trasladadas a otro espacio de nombres o por cambios en la configuración de la wiki). Ahora el conteo es correcto. En algunas wikis, el número mostrado será mucho menor que antes, pero no debería haber cambios en la lista de páginas en sí misma. [https://phabricator.wikimedia.org/T413016]
* La composición del lenguaje de Wikifunciones fue reescrita, lo que dio lugar a una nueva versión. Este cambio apunta a aumentar la estabilidad del servicio al reducir el consumo de memoria del orquestador. Esta reescritura también reduce sustancialmente la latencia, simplifica el código y mejora las abstracciones, lo que abre la puerta a mejoras adicionales a futuro. Lee más acerca de [[f:Special:MyLanguage/Wikifunctions:Status updates/2026-03-11|este cambio]].
* Los usuarios ahora pueden ordenar los resultados de búsqueda por el título de la página. Esta actualización ofrece una opción adicional para encontrar páginas de forma más fácil y rápida. Anteriormente, los resultados podían ordenarse por fecha de edición, fecha de creación o relevancia. Para utilizar la nueva opción, abra la «Búsqueda avanzada» en la página de resultados y seleccione «Alfabéticamente» en el menú «Ordenar por». [https://phabricator.wikimedia.org/T403775]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:28}} {{PLURAL:28|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se corrigió un error que impedía que UploadWizard en Wikimedia Commons importara archivos de Flickr. [https://phabricator.wikimedia.org/T419263]
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* Se ha creado una nueva página especial, [[{{#special:LintTemplateErrors}}]], para enumerar las páginas transcluidas que están marcadas como que contienen errores de lint para ayudar a los usuarios a descubrirlos fácilmente. La lista se clasifica según el número de transcluciones con errores. Por ejemplo: [[{{#special:LintTemplateErrors}}]]-Erros. [https://phabricator.wikimedia.org/T170874]
* Los usuarios de la función beta [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror|{{int:codemirror-beta-feature-title}}]] han estado utilizando, desde hace algún tiempo, [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] en lugar de [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeEditor|CodeEditor]] para el resaltado de sintaxis al editar páginas de contenido JavaScript, CSS, JSON, Vue y Lua. Junto con la salida de CodeMirror 6 de su fase beta, el plan es reemplazar CodeEditor como editor estándar para estos modelos de contenido a partir de mayo de 2026. [[mw:Special:MyLanguage/Help talk:Extension:CodeMirror|Sus comentarios y dudas son bienvenidos]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T419332]
* Los módulos JavaScript de [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] se actualizarán próximamente a CodeMirror 6. Como preparación para esta actualización, la carga de los módulos <code dir=ltr>ext.CodeMirror</code> y <code dir=ltr>ext.CodeMirror.lib</code> desde accesorios y scripts de usuario quedó obsoleta en julio de 2025. El uso del hook <code dir=ltr>ext.CodeMirror.switch</code> también se marcó como obsoleto en marzo de 2025. Los colaboradores ya pueden desarrollar la compatibilidad de sus herramientas con CodeMirror 6. Consulte la [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror#Gadgets and user scripts|guía de migración]] para obtener más información. [https://phabricator.wikimedia.org/T373720]
* El equipo de Interfaces de MediaWiki está ampliando la cobertura de las definiciones de los módulos de la API REST para incluir la [[mw:Special:MyLanguage/API:REST API/Extensions|API de extensiones]]. Los módulos de la API REST son grupos de puntos de conexión (''endpoints'') relacionados que pueden gestionarse y versionarse de forma independiente. Ya existen módulos para las API de [https://phabricator.wikimedia.org/T414470 GrowthExperiments] y [https://phabricator.wikimedia.org/T419053 Wikifunctions]. A medida que migremos las API de las extensiones a esta estructura, la documentación se trasladará fuera de la especificación principal de OpenAPI de MediaWiki y de la vista general de la zona de pruebas REST; en su lugar, se podrá acceder a ella a través de opciones específicas por módulo en el menú desplegable de la [https://test.wikipedia.org/wiki/Special:RestSandbox zona de pruebas REST] (por ejemplo, en la página especial [[{{#Special:RestSandbox}}]], disponible en todas las wikis).
* La extensión [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Scribunto|Scribunto]] proporciona diferentes datos sobre dónde se está utilizando un módulo a través de la biblioteca [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Scribunto/Lua reference manual|mw.site]]. Desde la semana pasada, la biblioteca también ofrece una [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Scribunto/Lua reference manual#mw.site.wikiId|forma]] de acceder al [[mw:Special:MyLanguage/Manual:Wiki ID|ID de la wiki]], que puede utilizarse para facilitar el mantenimiento del módulo en múltiples wikis. [https://phabricator.wikimedia.org/T146616]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.20|MediaWiki]]
'''A fondo'''
* ¡Ya se ha abierto el periodo de nominaciones para el premio [[m:Special:MyLanguage/Coolest Tool Award|Coolest Tool Award 2026]], que celebra las herramientas comunitarias más destacadas! Nomine su herramienta favorita mediante el [https://wikimediafoundation.limesurvey.net/435684?lang=en formulario de nominación] hasta el 23 de marzo de 2026. Para obtener más información sobre la privacidad y el tratamiento de datos, consulte la [[foundation:Special:MyLanguage/Legal:Coolest_Tool_Award_2026_Survey_Privacy_Statement|declaración de privacidad del formulario]].
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/12|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W12" />
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 19:35 16 mar 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:STei (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30260505 -->
== Noticias técnicas: 2026-13 ==
<section begin="technews-2026-W13" /><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/13|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Lo más destacado de la semana'''
* Los usuarios de los sitios de Wikimedia ya pueden iniciar sesión sin contraseña utilizando llaves de acceso (''passkeys''). Este es un método seguro que admite el uso de huella digital, reconocimiento facial o código PIN. Con este cambio, todos los usuarios que opten por el inicio de sesión sin contraseña verán que es más fácil, rápido y seguro acceder a sus cuentas desde cualquier dispositivo. Actualmente, la nueva opción de inicio de sesión con llave de acceso aparece como una sugerencia de autorrelleno en el campo del nombre de usuario. Próximamente, estará disponible un [[phab:T417120|botón «Iniciar sesión con llave de acceso»]] adicional para los usuarios que ya hayan registrado una. Esta actualización mejorará la seguridad y la experiencia de usuario. La [[c:File:Passwordless_login_screencast.webm|grabación de pantalla]] muestra el proceso de inicio de sesión sin contraseña paso a paso.
* [[m:Special:MyLanguage/Tech/Server switch|Todas las wikis estarán en modo de solo lectura]] durante unos minutos el 25 de marzo de 2026 a las [https://zonestamp.toolforge.org/1774450800 15:00 UTC]. Esto se debe a las pruebas de cambio al centro de datos de respaldo, [[wikitech:Deployments/Yearly calendar|que se realizan dos veces al año]]. Durante este proceso, todo el tráfico de los sitios de Wikimedia se desvía de un centro de datos primario al de respaldo para probar la disponibilidad y prevenir interrupciones del servicio incluso en situaciones de emergencia.
'''Actualizaciones para editores'''
* Los usuarios de los sitios de Wikimedia ya pueden exportar sus notificaciones con más de 5 años de antigüedad mediante una [[toolforge:echo-chamber|nueva herramienta en Toolforge]]. Esto permite que dichos usuarios conserven sus notificaciones importantes y eviten perderlas, de acuerdo con el cambio planificado que eliminará las notificaciones que superen los 5 años de antigüedad, tal como se anunció previamente. [https://phabricator.wikimedia.org/T383948]
* Los editores de las Wikipedias en indonesio, tailandés, turco e inglés simple ya tienen acceso a Special:PersonalDashboard. Se trata de una [[mw:Special:MyLanguage/Moderator Tools/Dashboard|versión preliminar de una experiencia]] que introduce a los editores más nuevos en los flujos de trabajo de patrullaje, facilitándoles la transición desde la edición de contenidos hacia tareas de moderación más avanzadas en su proyecto. [https://phabricator.wikimedia.org/T402647]
* La página [[Special:Block]] tiene dos cambios menores en la interfaz. Los administradores ahora pueden seleccionar un bloqueo por tiempo indefinido mediante un selector dedicado en la sección de caducidad. Además, al elegir un bloqueo infinito, se muestra una lista de motivos comunes en el menú desplegable, la cual puede personalizarse en [[MediaWiki:Ipbreason-indef-dropdown]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T401823]
* Los editores en entornos móviles de [[mw:Special:MyLanguage/Contributors/Account Creation Experiments#Logged-out|varias wikis]] ahora verán una advertencia mejorada al realizar ediciones sin haber iniciado sesión, gracias a las actualizaciones recientes del equipo de Growth. Estos cambios, lanzados la semana pasada, forman parte de los esfuerzos y pruebas para mejorar [[mw:Special:MyLanguage/Contributors/Account Creation Experiments|la experiencia de creación de cuentas en dispositivos móviles]] y fomentar la participación. [https://phabricator.wikimedia.org/T408484]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:36}} {{PLURAL:36|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se ha solucionado el error que impedía que los usuarios de la versión web móvil vieran la información del bloqueo cuando estaban afectados por múltiples bloqueos. Ahora pueden consultar todos los bloqueos que les afectan al visitar Wikipedia.
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* Las imágenes creadas con Toolforge recibirán pronto una versión actualizada de los ''buildpacks'', que incluirá soporte para nuevas versiones de lenguajes de programación, además de otras mejoras y correcciones en el código fuente original (''upstream''). Si utiliza el servicio de construcción de Toolforge (''Toolforge Build Service''), revise el reciente [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/cloud-announce@lists.wikimedia.org/thread/EMYTA32EV2V5SQ2JIEOD2CL66YFIZEKV/ correo en la lista cloud-announce] y actualice su configuración de construcción si es necesario para asegurar la compatibilidad de sus herramientas. [https://wikitech.wikimedia.org/w/index.php?title=Help:Toolforge/Building_container_images&oldid=2392097#Buildpack_environment_upgrade_process][https://phabricator.wikimedia.org/T380127]
* El [https://api.wikimedia.org/wiki/Main_Page Portal de documentación de la API] se cerrará en junio de 2026. Las llaves de API (''API keys'') creadas en dicho portal seguirán funcionando con normalidad. Los puntos de conexión (''endpoints'') de api.wikimedia.org se marcarán como obsoletos de forma progresiva a partir de julio de 2026. La documentación del portal de la API se trasladará a [[mw:Wikimedia APIs|mediawiki.org]]. Puede obtener más información sobre este cambio en [[wikitech:API Portal/Deprecation|la página del proyecto]].
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.21|MediaWiki]]
'''A fondo'''
* Los [[m:Special:MyLanguage/WMDE Technical Wishes|deseos técnicos de WMDE]] están considerando mejoras a [[m:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names|la generación automática de nombres en las referencias del Editor Visual]]. Revisa las [[m:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names#Proposed solutions|soluciones propuestas]] y participa en esta [[m:Talk:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names#Request for comment|solicitud de comentarios]].
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/13|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W13" />
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 16:51 23 mar 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:UOzurumba (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30268305 -->
== Noticias técnicas: 2026-14 ==
<section begin="technews-2026-W14"/><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/14|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Lo más destacado de la semana'''
* Una versión beta de [[abstract:|Abstract Wikipedia]], un nuevo proyecto de Wikimedia independiente del idioma, se lanzó la semana pasada. El proyecto permite que las comunidades creen artículos de Wikipedia en sus idiomas nativos con el fin de que puedan ser leídos por personas que hablan otras lenguas. La wiki funciona mediante instrucciones de Wikifunciones y se basa también en el contenido estructurado de Wikidata. [[:f:Special:MyLanguage/Wikifunctions:Status updates/2026-03-26|Más información]].
'''Actualizaciones para editores'''
* El equipo de Growth está realizando una prueba A/B para evaluar si un mensaje más claro y amigable fomenta la creación de cuentas en las wikis. Actualmente, cuando los usuarios de la versión móvil que no han iniciado sesión comienzan a editar, ven un mensaje de advertencia que puede resultar brusco y desalentador. Además, este mensaje presenta la edición con cuentas temporales como la opción predeterminada en lugar de incentivar la creación de una cuenta. La prueba se está llevando a cabo en diez Wikipedias, entre ellas las ediciones en árabe, francés, español y alemán. [[mw:Special:MyLanguage/Contributors/Account Creation Experiments#2. Improve logged-out warning message (T415160)|Más información]].
* El equipo de Wikimedia Apps invita a dejar comentarios sobre [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Apps/Team/Future of Editing on the Mobile Apps|cómo debería funcionar la edición en las aplicaciones móviles de Wikipedia]]. La discusión se centra en mejorar la forma en que los usuarios acceden a las herramientas de edición al pulsar «Editar». Esto forma parte de un esfuerzo mayor para convertir a los lectores interesados en editores, ofreciéndoles un camino más amigable para comenzar a contribuir.
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:45}} {{PLURAL:45|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se ha solucionado un problema que impedía la obtención de citas del archivo de prensa [https://www.newspapers.com Newspapers.com] debido a un bloqueo en las solicitudes de [[mw:Special:MyLanguage/Citoid|Citoid]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T419903]
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.22|MediaWiki]]
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/14|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W14"/>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 19:25 30 mar 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:STei (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30329462 -->
== Request for bot flag ==
(Apologies for writing in English.)<br />
Hello, there are more than 68000 [[Special:LintErrors|lint errors]] on your wiki, many of which could be fixed by my bot, [[m:User:DelintBot|DelintBot]]; some of these errors have even made some entries partially unreadable in dark mode (you could see it if you tried to read the note under the conjugation tables in [[blejal]] and [[aberzhañ]], for example). The bot is currently flagged on a number of other wikis (Bengali Wiktionary, Wikidata, Croatian Wiktionary, and also Bengali Wikibooks under a [[wikibooks:bn:Special:Contributions/RedminBot|different username]]). Please let me know if you want me to make some test edits. [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 15:20 1 abr 2026 (UTC)
:Hello, @[[Usuario:Redmin|Redmin]], thank you for your offer. I believe you are referring to [[Special:LintErrors/night-mode-unaware-background-color]]. I have just fixed a couple of [[Special:LintTemplateErrors/night-mode-unaware-background-color|templates]] which should cover a significant number of occurrences. Let's evaluate the scale of this in a few days, after the next update. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 16:37 1 abr 2026 (UTC)
::Thank you, that sounds good to me. For future reference, there were 42024 according to the database replicas (so this count is not cached) as of the time of writing this (which I think is already a great improvement thanks to your changes). By the way, the bot also replaces obsolete HTML tags. :-) [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 16:51 1 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Podrías encargarte de los otros tipos de errores? Intenté corregirlos pero no tengo permiso en las pags de Mediawiki. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 17:30 1 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: ¿te refieres a [[Especial:Errores de sintaxis/missing-end-tag]]? Ya los he corregido. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 18:56 1 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]], there are now 4400+ lint errors for the "night-mode-unaware-background-color" category (down from the previous 42000+) and 31000+ errors across all non-hidden categories (down from the previous 68000+). Up to more than 8000 of these could potentially be fixed by DelintBot. What do you think? [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 08:32 9 abr 2026 (UTC)
:::Not sure if we still need assistance, it seems that @[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] has taken care of most of the dark mode-related occurrences (@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: ¿cómo lo ves, necesitas ayuda en esto?). @[[Usuario:Redmin|Redmin]]: how do you get those figures, and what kind of errors are now we talking about? In [[Special:LintErrors]] there are only 4000 results unrelated to dark mode issues. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 08:56 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]], I am running SQL queries against Wikimedia’s database replicas because that special page is cached and inaccurate. This query gets the number of dark mode-related errors: https://quarry.wmcloud.org/query/103938. This gets the maximum number of errors the bot could potentially be able to fix: https://quarry.wmcloud.org/query/104197. This gets the total number of (non-hidden) lint errors: https://quarry.wmcloud.org/query/104199 (including dark mode-related ones). [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 09:24 9 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] (@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]], preguntabas por esto más abajo): according to [[quarry:query/104208]], over 22k lint errors belong to the [[mw:Extension:Linter/linter table#linter_cat|large-tables (Big Tables that are hard to view on mobile)]] category. It is still [[mw:Help:Lint errors/large-tables|"being developed, but currently it will trigger for any table with more than five columns"]]. Currently, there is not much we can do for those entries. @[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] has agreed to keep fixing the remaining lint errors, therefore for now I'm more inclined to relay that work to existing local bots. We would revisit this matter again in the following days/weeks to decide on further action. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:32 9 abr 2026 (UTC)
::::::Sounds good. I hope you are able to get these errors fixed. :) [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 15:09 9 abr 2026 (UTC)
::::::Ah, gracias ahora entiendo a qué se refería. Claro, los 22k errores restantes son ese de "error" específico de las tablas grandes, ni siquiera sé si calificarlo como error. O sea, una tabla ocupa lo que tiene que ocupar, qué más pretenden que hagamos los desarrolladores de dicha extensión? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:46 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Por mí está bien, mi única duda es si puedo seguir corrigiendo páginas de discusión de usuario (no las PU propiamente dichas) con reemplazos simples y masivos. Por ejemplo, quitar el color de fondo en el cartel de bienvenida y mensajes sutogenerados por plantillas. Para los mensajes o firmas de usuario, por ahora no los tocaría porque volvemos al problema de cuál habría sido la intención original de dicho usuario, pero supongo que si he de tocarlos debería forzar un color en la letra para que desaparezca el "error", que tampoco veo que se consiga mucho ya que en la mayoría de los casos se ven bien. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:53 9 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: cambiar por cambiar, no, solo si ayuda a resolver alguno de los problemas con la sintaxis. Las firmas de usuario suelen adolecer del uso de la etiqueta obsoleta &tt;font>; yo ahí francamente reemplazaría la firma personalizada por la que genera MediaWiki por defecto. Esto sería mejor anunciarlo en otro hilo y esperar un par de semanas para posibles objeciones. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:20 9 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] How do you see 31000+ errors across all non-hidden categories? Does the [[Especial:Errores de sintaxis]] extension detect this somehow. How did you do? If this is a matter of cache, just wait a few days for it to refresh. If there ''is'' a problem with the categories, the fault is of [[Módulo:auto cat]], not of the pages itself. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:56 9 abr 2026 (UTC)
:::Nota adicional: qué quieren que haga con las etiquetas HTML obsoletas? A mí no me molestan pues hasta ahora solamente las vi fuera del espacio principal. Si quieren que las reemplace, digan cuáles son los equivalentes que se ayornan y puedo hacer los reemplazos con mi bot. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:58 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: las páginas como [[Especial:Errores de sintaxis/obsolete-tag]] tienen un enlace de ayuda en la esquina superior derecha. En este caso, lleva a [[mw:Help:Lint errors/obsolete-tag]], donde verás qué cambios es necesario hacer. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:17 9 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Redmin|Redmin]] one thing you could do is to replace {{ep|marcar sin referencias}} with {{ep|cita requerida}} (which require also a change in the format). The highlighting produce a linting error. I agree with project for removing/changing all the templates that use colors, they are very hard to mantain due to the night mode. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 17:28 1 abr 2026 (UTC)
::It seems like that has the potential to be a controversial change; I have added a color declaration to “marcar sin referencias” instead so it should no longer produce any lint error. [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 17:57 2 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Qué podemos hacer para [[Módulo:flex]] y derivados? Estoy viendo que las nuevas plantillas de flexión arrojan este "error", supongo que al modificar el color de las celdas, pero no sabría como remediarlo. Quizá agregar alguna opción especial al especificar un color en las celdas podría ser? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:22 5 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: es posible definir variables CSS que tomen valores distintos dependiendo de si esté activo el modo claro o el modo oscuro. Es decir, puedes hacer que una misma regla para el color de fondo o de fuente se vea distinto en función del modo. Esto está descrito en [[mw:Recommendations for night mode compatibility on Wikimedia wikis]], y tenemos un ejemplo de aplicación en [[wikt:pl:MediaWiki:Gadget-dark-styles.css]]. Estaría bien comprobar si <code>var()</code> funciona con TemplateStyles. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 19:51 5 abr 2026 (UTC)
== Action Required: Update templates/modules for electoral maps (Migrating from P1846 to P14226) ==
Hello everyone,
This is a notice regarding an ongoing data migration on Wikidata that may affect your election-related templates and Lua modules (such as <code>Module:Itemgroup/list</code>).
'''The Change:'''<br />
Currently, many templates pull electoral maps from Wikidata using the property [[:d:Property:P1846|P1846]], combined with the qualifier [[:d:Property:P180|P180]]: [[:d:Q19571328|Q19571328]].
We are migrating this data (across roughly 4,000 items) to a newly created, dedicated property: '''[[:d:Property:P14226|P14226]]'''.
'''What You Need To Do:'''<br />
To ensure your templates and infoboxes do not break or lose their maps, please update your local code to fetch data from [[:d:Property:P14226|P14226]] instead of the old [[:d:Property:P1846|P1846]] + [[:d:Property:P180|P180]] structure. A [[m:Wikidata/Property Migration: P1846 to P14226/List|list of pages]] was generated using Wikimedia Global Search.
'''Deadline:'''<br />
We are temporarily retaining the old data on [[:d:Property:P1846|P1846]] to allow for a smooth transition. However, to complete the data cleanup on Wikidata, the old [[:d:Property:P1846|P1846]] statements will be removed after '''May 1, 2026'''. Please update your modules and templates before this date to prevent any disruption to your wiki's election articles.
Let us know if you have any questions or need assistance with the query logic. Thank you for your help! [[User:ZI Jony|ZI Jony]] using [[Usuario:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Usuario discusión:MediaWiki message delivery|discusión]]) 17:11 3 abr 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:ZI Jony@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=29941252 -->
== Cambio en plantillas para creación de páginas ==
Está bien si camibiamos las plantillas de [[MediaWiki:Noexactmatch]] a "Sustantivo", "Adjetivo", "Verbo", "Adverbio", "Locución sustantiva", "Locución adjetiva", "Locución verbal", "Locución adverbial"? Las últimas tres que tenemos ahora parece que sobran. Aparte de esto, podemos quitar la sobreescritura a los colores de fondo para que se vea bien en modo oscuro y desaparezca el error de sintaxis? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:05 5 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: en [[Especial:Diff/6076775]] he corregido los colores, puedes ver cómo he usado la función <code>var()</code>. Modificaré el formulario, pero necesito que antes crees las plantillas correspondientes para las locuciones (como {{ep|Plantilla Sustantivo}}). [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 20:05 5 abr 2026 (UTC)
::Por cierto, el mensaje correcto es [[MediaWiki:Searchmenu-new]], el otro creo que no tiene uso. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 20:09 5 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Gracias. Ya creé {{ep|Plantilla Locución sustantiva}}, {{ep|Plantilla Locución adjetiva}}, {{ep|Plantilla Locución verbal}}, {{ep|Plantilla Locución adverbial}}. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:23 5 abr 2026 (UTC)
::Nota adicional: actualmente el título de "Otros idiomas", que no tiene enlace, aparece en negro. Debería aparecer en blanco en el modo oscuro. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:51 5 abr 2026 (UTC)
:::Gracias, lo he aplicado en [[Especial:Diff/6076815]]. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 22:23 5 abr 2026 (UTC)
::Nota adicional #2: tmb. [[MediaWiki:Newarticletext]] [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:53 5 abr 2026 (UTC)
:::Hecho en [[Especial:Diff/6076820]]. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 22:33 5 abr 2026 (UTC)
== Noticias técnicas: 2026-15 ==
<section begin="technews-2026-W15"/><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/15|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Actualizaciones para editores'''
* La [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CampaignEvents|extensión CampaignEvents]] incluye ahora una nueva función para establecer objetivos grupales, lo que permite a los organizadores definir y realizar un seguimiento de metas en tiempo real, como el número de artículos creados o la cantidad de colaboradores participantes. Del mismo modo, los participantes pueden trabajar para alcanzar objetivos compartidos y ver su impacto colectivo a medida que se desarrolla el evento. Esta función ya está disponible en todas las wikis de Wikimedia. Más información en [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CampaignEvents/Registration/Collaborative contributions#Goal setting|la documentación]].
* [[File:Maki-gift-15.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento de la Lista de Deseos de la Comunidad]] La nueva función de [[mw:Special:MyLanguage/Help:Watchlist labels|etiquetas de la lista de seguimiento]] (anunciada en las [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/07|Noticias técnicas 2026-07]]) ya está disponible a través del Editor Visual, el editor de código fuente y la «estrella de seguimiento» (o el enlace de seguimiento, en las apariencias que no tienen icono de estrella). Anteriormente, solo era posible asignar etiquetas mediante [[Special:EditWatchlist|Special:EditWatchlist]]. En los tres lugares se ha añadido un nuevo campo a continuación del campo de caducidad.
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:23}} {{PLURAL:23|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se solucionó el problema en el que las páginas de discusión con Parsoid se volvían inutilizables después de secciones con encabezados vacíos. [https://phabricator.wikimedia.org/T419171]
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* La [[m:Special:MyLanguage/WMDE Technical Wishes/Sub-referencing|función de subreferencia]], que permite a los editores añadir detalles a una referencia existente sin tener que duplicarla, se habilitará gradualmente en [[phab:T414094|más wikis]] a lo largo de este año. Se recomienda a las wikis que utilicen el accesorio [[mw:Special:MyLanguage/Reference Tooltips|Reference Tooltips]] que actualicen su versión (normalmente en [[m:MediaWiki:Gadget-ReferenceTooltips.js|MediaWiki:Gadget-ReferenceTooltips.js]], como se muestra [https://en.wikipedia.org/w/index.php?diff=1344408362 aquí]) para garantizar la compatibilidad. Otros accesorios relacionados con las referencias también podrían verse afectados. [https://phabricator.wikimedia.org/T416304]
* Todas las ediciones de Wikinoticias serán cerradas y puestas en modo solo lectura a partir del 4 de mayo de 2026. El contenido se mantendrá accesible, pero no se podrán añadir nuevas ediciones o artículos. El cierre fue aprobado por la Junta Directiva de la Fundación Wikimedia después de extensas discusiones. [[m:Wikimedia Foundation Board noticeboard#Board of Trustees Approves Closure of Wikinews|Lee más]].
* La [[:mw:Special:MyLanguage/API:Action API|Action API]] ha contado con diversos formatos para las respuestas de salida. Uno de ellos, <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki>format=php</nowiki></code></bdi>, se eliminará próximamente. Por favor, asegúrese de que sus scripts o bots utilicen el [[mw:Special:MyLanguage/API:Data formats#Output|formato JSON]]. Se espera que esta eliminación afecte a muy pocos scripts y bots. [https://phabricator.wikimedia.org/T118538]
* La página [[Special:NamespaceInfo|Special:NamespaceInfo]] ahora incluye los alias de los espacios de nombres. Por ejemplo "WP" para el espacio de nombre "Proyecto" ("Wikipedia") en la Wikipedia en alemán. [https://phabricator.wikimedia.org/T381455]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.23|MediaWiki]]
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/15|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W15"/>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 16:19 6 abr 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:STei (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30362761 -->
== Wikcionario:Frecuencias, Wikcionario:Frecuentes ==
Creo que estos casos caen bajo la misma consideración que [[Especial:PermaLink/6077394#Wikcionario:Índice]]. Traslado sin redirecciones a Apéndice:XX:Frecuentes/(resto), donde XX es el código de idioma. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:16 8 abr 2026 (UTC)
== Eliminación de firmas personalizadas de usuario (y otras modificaciones) ==
En vista de los 8k [[Especial:Errores de sintaxis|errores de sintaxis]] que quedan, y que últimamente se despertó cierto interés por parte de @[[Usuario:Redmin|Redmin]] en eliminarlos, y viendo que la mayoría de errores afectan a páginas de usuario y páginas de discusión (que incluye a los cafés), considerando además que los errores presentes son dos: [[Especial:Errores_de_sintaxis/obsolete-tag|obsolete-tag]] y [[Especial:Errores_de_sintaxis/night-mode-unaware-background-color|night-mode-unaware-background-color]]. La propuesta que surgió sería hacer las siguientes cosas sobre las 8k páginas que tengan cualquiera de estos dos errores, en el orden indicado (@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] corregime si dije algo mal):
# Para las firmas de usuario que acarreen cualquiera de los dos problemas, reemplazarlas por la firma que trae MediaWiki por defecto.
# Para mensajes automáticos o semiautomáticos que provoquen el error del color, como los generados por las [[:Categoría:Plantillas de notificaciones, intimaciones y denuncias]] o mensajes de distribución masiva, etc etc., eliminar los colores personalizados y dejar los que trae MW por defecto.
# Reemplazar las etiquetas obsoletas por sus [[mw:Help:Lint errors/obsolete-tag|versiones nuevas]].
# Los mensajes propiamente dichos, se discutirán caso por caso de ser necesario, o bien se dejan como están.
En las páginas y subpáginas de usuario (no las de discusión), solamente se hará 3. y no se tocará nada relacionado con los colores. En cuanto a lo de eliminarlos en las otras páginas, creo que lo apropiado es eliminar los colores de letra, si los hay, cada vez que se elimine el color de fondo porque si se fuerza un color oscuro se verá mal en el modo oscuro o también claro con claro causaría el mismo problema. No quisiera forzar el color de letra para subsanar el "error" automático generado porque es como esconder la mugre debajo de la alfombra: que una combinación de fondo + letra se vea bien en el modo claro, no significa que quedará estéticamente bien en el modo oscuro (ejemplo de lo que digo: miren cómo está ahora el [[Ayuda:Mapa de ayuda|Mapa de ayuda]] en el modo oscuro). En cambio, los colores que MW trae por defecto ya se ven bastante bien en ambos modos. Si veo alguna otra operación que sea fácil de realizar en masa la propondr por este mismo hilo. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:04 9 abr 2026 (UTC)
:(Apologies for the English comment.)
:Hello, I thought I would note that wikis which have developed policies about fixing lint errors tend to allow editing others’ user pages and comments to fix lint errors, encouraging them to try to preserve the appearance of those comments (see [[w:en:Wikipedia:Linter#How you can help|enwiki’s policy]] for example); this is part of the job I had in my mind for my bot that I proposed operating in the [[#Request for bot flag|discussion above]] (see [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Wikidata:Requests_for_deletions/Archive/2022/06/23&diff=prev&oldid=2478228416 this edit on Wikidata] for example). That would have allowed you to preserve the appearance of the signatures. [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 16:28 9 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] Según [[:w:en:Wikipedia:Village_pump_(proposals)/Archive_210#RfC:_applying_signature_validation_retroactively]], las firmas que no se ajusten a las políticas serán reemplazadas por la firma predeterminada de MW. Así que en.wiki parece estar más de mi lado. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 17:06 9 abr 2026 (UTC)
:::That RfC was about configuring MW to prevent adding new comments if the user adding them has an invalid signature (which would not make existing lint errors go away), not about fixing existing signatures. That being said, have I misunderstood the aim of this proposal? [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 17:41 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] You understood everything correctly, I misread the thread. However, my point in this is that we can't just cheat the linter just to make all errors disappear, that is not how the things work. All of the affected users are no longer part of this project but if they were still alive and they were aware of the new "night mode", probably they would have wanted to define a two-color layout, one for each mode, not just to make the night style a "cheap copy" of the day style. That's why I think replacing with the default signature is the best option. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:14 10 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] 2x1: te parece que además cambiemos [[mw:Manual:$wgSignatureValidation|$wgSignatureValidation]] a 'disallow'? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:23 10 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: me parece bien, y es algo que ya se ha hecho en enwiki ([[phab:T355462]]) y plwiki ([[phab:T364769]]). Sería necesario abrir una votación (hazlo en una sección nueva) y esperar un par de semanas. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:00 10 abr 2026 (UTC)
== VOTACIÓN: Forzar validación de firmas ==
En concordancia con [[Special:Diff/6091870|esta discusión]], propongo modificar [[mw:Manual:$wgSignatureValidation|$wgSignatureValidation]] para que prohíba los comentarios con firmas que tienen errores de sintaxis. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:18 10 abr 2026 (UTC)
:{{a favor}}. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:45 10 abr 2026 (UTC)
:{{a favor}} — <span style="background:#7EE6CB;padding:1px 2px;border-radius:2px">[[User:Genoskill|<span style="font-weight:bold">Genoskill</span>]]</span> ([[User talk:Genoskill|discusión]]) 03:47 12 abr 2026 (UTC)
:{{a favor}} --[[Usuario:Cvmontuy|Cvmontuy ]] [[Usuario_Discusi%C3%B3n:Cvmontuy|<sup>(mensajes)</sup>]] 10:46 12 abr 2026 (UTC)
== Géneros en francés y español ==
En francés las plantillas de inflexión para los adjetivos muestran "sin género" cuando deberían mostrar ambos. Sorprende que en español pase lo mismo, ya que es sabido que los adjetivos calificativos deben concordar en género y número con el sustantivo al que acompañan. Por ejemplo, en "el joven está feliz", "feliz" es masculino; en "la joven está feliz", "feliz" es femenino. ¡Saludos cordiales! [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 23:57 11 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] Aquí "sin género" debe leerse como "sin género definido", como lo muestra la categoría que se genera. La palabra no define ningún género, sino que depende de cómo se use en el discurso. No lo quise poner en el encabezado para que no quede tan largo. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 00:18 12 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] Busqué en Google "adjetivos sin género definido". Todos los resultados corresponden a Wikcionario o a copias del mismo. ¡Este concepto no se usa! Si no se desea colocar "masculino/femenino" podría colocarse "concordancia de género". Creo que lo primero es ideal pensando en los que comienzan a estudian español y francés como lengua extranjera, y lo segundo para los que ya entienden como funcionan los géneros en dichos idiomas. En ambos casos irían a la categoría "Adjetivos con concordancia de género (con el sustantivo)". [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 01:44 12 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] Mmm tenemos ya todos los términos saturados. No podemos poner masculino/femenino porque ya tenemos "sustantivos masculinos y femeninos". "Concordancia" hay siempre, es una propiedad de todos los idiomas, no depende de la palabra en sí. No veo cuál es el problema de que ningún autor use el concepto. Si a nadie se le ocurrió pensar en ello antes no es culpa mía, en mi opinión refiere tal cual a lo que dice, es lo suficientemente sintético y no entraña ningún tipo de ambigüedad, frente a otras opciones más rebuscadas. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 02:25 12 abr 2026 (UTC)
::::Parece que esa anotación en [[feliz]] simplemente se refiere a que el sufijo resaltado ("-iz") no permite distinguir entre género masculino o femenino, al contrario que, por ejemplo, en [[alto]]. Propongo cambiar "(sin género)" a "(sin marca de género)". [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 08:49 12 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Me gusta la denominación, sigue siendo lo suficientemente sintética. Deberíamos trasladar todas las categorías? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:10 12 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Desafortunadamente, hay múltiples palabras que están en esta categoría y tienen marca de género como "aaronita". Creo que en lugar de una creación original deberíamos usar algo que ya existe. Por ejemplo, la RAE usa "adjetivo invariable en género". [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 16:03 12 abr 2026 (UTC)
::::::@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] Cuál es la marca de género que tiene [[aaronita]]? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:41 12 abr 2026 (UTC)
:::::::La letra "a" final que habitualmente indica femenino. [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 18:13 12 abr 2026 (UTC)
::::::::@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] En ese caso no hay ninguna marca de género. Lo mismo que en [[vietnamita]], aquí -ita no tiene valor de femenino ni lleva ninguna carga de género. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 18:43 12 abr 2026 (UTC)
:::::::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] Tomado de la RAE: "13.5d Desde el punto de vista flexivo, los adjetivos del español se dividen en tres grupos:
:::::::::A. Con flexión de género y número
:::::::::B. Con flexión de número, pero no de género
:::::::::C. Invariables en género y número
:::::::::Corresponden al grupo A un amplísimo número de adjetivos que dan lugar a paradigmas de cuatro formas, como en oso pardo /osa parda /osos pardos /osas pardas. Estos adjetivos se denominan tradicionalmente de dos terminaciones. La flexión de género de este paradigma aparece marcada en casi todos los casos por la desinencia -a: alta, guapa, cordobesa, española". [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 19:49 12 abr 2026 (UTC)
== General Australian ==
Necesito que un bot realice la siguiente corrección: Existen 582 entradas de palabras inglesas que indican "General Australian" que deben decir solo "Australia". Este error se produjo porque se copiaron entradas de Wiktionary, las que muestran "General Australian" cuando deberían decir "Australia". Por ejemplo, "|3pron1=General Australian|3fono1=" debería ser reemplazado por "|3pron1=Australia|3fono1=". También, se deben cambiar las entradas si uno o ambos números están ausentes. Si la segunda entrada no es fono o fono1 sino fone o fone1, no debe ser reemplazada porque podría estar correcta. He revisado las primeras 20 palabras y la regla anterior funciona para todas ellas. [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 18:37 12 abr 2026 (UTC)
jrr68rj82pai5nf47l2dmbs28qrpb03
6092855
6092854
2026-04-12T19:50:40Z
Tmagc
158167
/* Géneros en francés y español */ Respuesta
6092855
wikitext
text/x-wiki
<!-- Inicio Encabezado del café, aviso, información histórica y información de archivado -->
<div style="text-align: center;">
{{/Aviso}}
{{/Histórico}}
</div>
{{atajo|WN:C}}
[[Categoría:Café]]
<!-- Fin del Encabezado del café -->
<!-- Inicio configuración robot archivado; no tocar si no se sabe lo que se hace -->
{{Usuario:MABot/config
|archive = Wikcionario:Café/%(year)d %(month)02d
|algo = old(30d)
|counter = 1
|archiveheader = {{Archivo}}
}}
<h1>{{MONTHNAME|{{PREVIOUSMONTH}}}} de {{PREVIOUSMONTH.YEAR}}</h1>
<div class="mw-archivedtalk">
{{/{{PREVIOUSMONTH.YEAR}} {{PREVIOUSMONTH}}}}
</div>
<h1>Actual</h1>
== Prefijo Wikcionario: en categorías ==
Empezamos tirando la primera piedra. La denominación "Wikcionario" es vacua, laxa, imprecisa y a esta altura se convirtió en un popurrí de categorías que, en lo que será la nueva estructura, la mayoría de ellas, o ha perdido su razón de ser, o caben perfectamente dentro de otras categorías más precisas. Propongo trasladar todas las páginas --con o sin redirecciones-- a sus nuevas versiones eliminando el prefijo. Esto por supuesto que hablando de categorías y subcategorías. En cuanto a las páginas del espacio de Wikcionario, a descategorizarlas. Como ya dije, no hay razón para categorizar todo un espacio porque sí. Hay miles de formas de listar las paginas de un espacio sin necesidad de meterlas a la fuerza en una categoría. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 05:53 10 mar 2026 (UTC)
:Para que sepamos de qué estamos hablando y su alcance: [[Especial:PáginasPorPrefijo/Categoría:Wikcionario:]]. Me parece bien quitar ese prefijo, siempre me ha parecido que es redundante. En cuanto a descategorizar el espacio Wikcionario:, no. Si las categorías actualmente son un cajón de sastre, conviene poner orden, pero no me imagino que páginas importantes como [[WN:ES]] estén descategorizadas. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 09:59 10 mar 2026 (UTC)
::Pero justo eso se puede trasladar a [[:Categoría:Políticas]]. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:03 10 mar 2026 (UTC)
:::Vale, no te estaba entendiendo entonces. Por lo que leo más abajo, solo quieres eliminar [[:Categoría:Wikcionario]] del árbol de categorías y distribuir mejor sus contenidos actuales. Contesto abajo. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 15:45 10 mar 2026 (UTC)
:Las categorías sin prefijo son de contenido de diccionario (ej.: Política, Bebidas). Las categorías con prefijo son para el manejo del proyecto (ej.: Wikcionario:Políticas, Wikcionario:Café). Saludos. [[Usuario:Lin linao|Lin linao]] [[Usuario Discusión:Lin linao|¿dime?]] 13:20 10 mar 2026 (UTC)
::De todas formas sigue siendo innecesario agregar el prefijo en cada categoría y es posible categorizar todas esas categorías bajo una categoría común. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:13 10 mar 2026 (UTC)
:Hola, ¿me puedes dar ejemplos con un "antes" y un "después"? — <span style="background:#7EE6CB;padding:1px 2px;border-radius:2px">[[User:Genoskill|<span style="font-weight:bold">Genoskill</span>]]</span> ([[User talk:Genoskill|discusión]]) 15:00 10 mar 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Genoskill|Genoskill]] Antes (ahora):
::* Categoría:Wikcionario:Políticas -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Estructurar -> Categoría:Mantenimiento -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Apéndices -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Usuarios -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Políticas -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Votaciones -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::Después:
::* Categoría:Políticas -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Estructurar -> Categoría:Mantenimiento -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Apéndices -> se destruye y descategorizan las páginas (a discutir en otro hilo)
::* Categoría:Usuarios -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Políticas -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Votaciones -> Categoría:Fundamental
::No te parece increíblemente farragosa la nomenclatura que tenemos? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:33 10 mar 2026 (UTC)
:::No digo que en su estado actual no sea farragoso, pero ¿tal vez tras reorganizarla resulte que nos viene bien disponer de dos niveles? Lo comento porque muchísimos proyectos se manejan (creo que bien) con esta jerarquía, entonces podrías ver si hay alguna idea que merezca replicar aquí: [[d:Q1281]], [[d:Q7482890]]. Si ahora borramos [[:Categoría:Wikcionario]], luego costará dar vuelta atrás. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 15:53 10 mar 2026 (UTC)
::::O sea, dejamos [[:Categoría:Wikcionario]]. La pregunta sería, si añadimos este nuevo subnivel en el árbol, qué debemos incluir. Solo lo administrativo, o también información que sirva para editores? De todas formas, eso no significa que no haya que borrar el prefijo del resto de categorías. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:00 10 mar 2026 (UTC)
:::::Opino similar a Peter, no creo que debamos remover este segundo nivel. Me parece bien limitarlo a contenido administrativo, lo demás debería estar en otras categorías o en Fundamental. Y sí, el prefijo en las categorías sin duda no aporta nada y creo que debería irse. No estoy tan a favor de que "Categoría:Wikcionario:Apéndices" desaparezca, pero eso lo veremos después... [[Usuario:Raos10|Raos10]] ([[Usuario discusión:Raos10|discusión]]) 16:17 10 mar 2026 (UTC)
:::::Nota al pie: los tesauros tienen que unificarse por palabra, y en cada idioma agregar la sección N2 con {{ep|lengua}}, y se categoriza en XX:Tesauros. Por lo que Categoría:Wikcionario:Wikisauro no tiene razón de ser. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:26 10 mar 2026 (UTC)
:::::Y [[:Categoría:Usuarios autoverificados]] tiene que pasar a [[:Categoría:Usuarios autoverificados]], para que pueda categorizarse correctamente. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:30 10 mar 2026 (UTC)
::::Ante la falta de más opiniones, procedo a quitar el prefijo a todas las categorías salvo a la (sub)categoría base [[:Categoría:Wikcionario]]. El módulo se ocupará de organizar la jerarquía de todas las categorías. Saludos. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 03:07 12 mar 2026 (UTC)
:::Listo. Para no generar de nuevo los enlaces en páginas requeridas, esta vez comenté los enlaces en los espacios de discusión. @[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] podrías modificar [[Usuario:Peter Bowman/rc-speedy-deletion-watcher.js]], [[MediaWiki:Deletedtext]], [[MediaWiki:Recentchangestext]] ? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:25 12 mar 2026 (UTC)
::::Hecho. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 23:13 12 mar 2026 (UTC)
== [[Wikcionario:Índice]] ==
Cuál será el futuro de estas páginas? Mi propuesta es la que ya dije antes, convertirlas en lemarios, migrar todos los idiomas a Apéndice:XX:Lemario y fusionar en el caso del español. Significa también que todos los aṕendices que tenemos ahora hay que prefijarlos con ES: ? En efecto. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 21:13 14 mar 2026 (UTC)
:Como no obtuve respuestas, @[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] si hago este traslado deberíamos eliminar las páginas del índice? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:48 27 mar 2026 (UTC)
:Siendo honesto, creo que no debería existir un índice manual. Sería mucho mejor simplemente añadir un encabezado para filtrar por letra a "Categoría:Idioma"... Y sí, creo que los apéndices deberían tener separarse por idiomas así. Que exista "Categoría:Apéndices por idioma" en vez de "Categoría:Apéndices sobre otros idiomas".
:Al igual que los índices, los apéndices de Antropónimos tampoco deberían existir, "Categoría:xx:Antropónimos xxx" los cubre perfectamente. [[Usuario:Raos10|Raos10]] ([[Usuario discusión:Raos10|discusión]]) 22:35 27 mar 2026 (UTC)
:Nota: en ese sentido casi todos los apéndices pueden ser cubiertos por las entradas añadidas correctamente en el espacio principal más una categorización correcta. La pregunta es qué hacer mientras o hasta que se complete la migración de toda la información. Pero bueno, si un índice manual es innecesario, es razón suficiente para eliminarlo o convertirlo en lo que propuse. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 01:40 28 mar 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: entiendo que quieres renombrar todo lo de [[Especial:PáginasPorPrefijo/Wikcionario:Índice/]] para que empiece por Apéndice:XX:. Tampoco soy partidario de los índices manuales, pero tienen razón de ser si: 1. las entradas pertinentes aún no han sido creadas; 2. esos índices aportan algo más que una mera lista de palabras ([[Wikcionario:Índice/Por idioma/EU/A|aquí]] tenemos la traducción de cada término). Una vez hecho el traslado, ¿qué páginas querrías eliminar? [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 09:37 28 mar 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Por eso dije que quería convertirlos en lemarios. Trasladarlos a Apéndice:XX:Lemario con un formato similar a [[Apéndice:Lemario]] y después borrar las redirecciones ya que no tiene sentido tener "índices". [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:25 28 mar 2026 (UTC)
::::Vale, y si automatizas la tarea, recuerda que puedes trasladar sin crear redirecciones. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 16:36 28 mar 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Pero un formato similar a [[Apéndice:Lemario]] requeriría separarlas por lotes de a 500, por lo que probablemente muchas tendrán que ser borradas (no puedo trasladar de nuevo si ya existe la página de destino). Otra es formatearlo como Apéndice:XX:Lemario/A, Apéndice:XX:Lemario/B, etc. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:45 28 mar 2026 (UTC)
::::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: no me molestaría en cambiar el formato, simplemente renombraría p. ej. [[Wikcionario:Índice/Por idioma/EN/D]] a [[Apéndice:EN:Lemario/D]] y ya está. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 16:57 28 mar 2026 (UTC)
:::::::Por eso, pero en lugar de agruparlas de a 500 (como en [[Apéndice:ES:Lemario]]), simplemente las separo por la inicial, tal y como está ahora en el índice. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:59 28 mar 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Listo. Las páginas prefijadas con "Wikcionario:Índice" que quedan son redirecciones vacías o inservibles, podrías borrarlas? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 04:28 7 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: hecho. Un saludo, [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 10:03 7 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Las redirecciones como [[WN:Índice alfabético/QU/N|esta]] o [[Wikcionario:Índice_del_español_a|esta]] van a quedar? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:19 7 abr 2026 (UTC)
::::Ah, vale, seguí el enlace que había puesto más arriba y no vi esas, lo actualizo: [[Especial:PáginasPorPrefijo/Wikcionario:Índice]]. Las borraré en unas horas. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 15:33 7 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: ahora ya sí. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 20:46 7 abr 2026 (UTC)
== Noticias técnicas: 2026-12 ==
<section begin="technews-2026-W12" /><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/12|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Actualizaciones para editores'''
* La función beta [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror|{{int:codemirror-beta-feature-title}}]], también conocida como [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror 6]], se ha estado utilizando para el resaltado de sintaxis de wikitexto desde noviembre de 2024. Esta funcionalidad saldrá de su fase beta en mayo de 2026 con el fin de aportar mejoras y nuevas [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror#Features|características]] a todos los editores que utilizan el resaltador de sintaxis estándar. Si tienes dudas o comentarios sobre la salida de esta función de su fase beta, [[mw:Special:MyLanguage/Help talk:Extension:CodeMirror|por favor compártelos]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T259059]
* Algunos cambios en los grupos de usuarios locales son realizados por administradores en Meta-Wiki y se registran solo allí. Ahora, los cambios de permisos entre varias wikis se registrarán tanto en Meta-Wiki como en la wiki de destino para facilitar el acceso a un registro completo de los cambios de los permisos del usuario en una wiki local. Las entradas anteriores del registro de dichos cambios se completarán durante las próximas semanas. [https://phabricator.wikimedia.org/T6055]
* En las wikis que utilizan [[m:Special:MyLanguage/Flagged Revisions|Flagged Revisions]], el contador de cambios pendientes mostrado en [[{{#Special:PendingChanges}}]] incluía anteriormente páginas que ya no estaban pendientes de revisión debido a que habían sido eliminadas del sistema sin ser revisadas (por ejemplo, por haber sido borradas, trasladadas a otro espacio de nombres o por cambios en la configuración de la wiki). Ahora el conteo es correcto. En algunas wikis, el número mostrado será mucho menor que antes, pero no debería haber cambios en la lista de páginas en sí misma. [https://phabricator.wikimedia.org/T413016]
* La composición del lenguaje de Wikifunciones fue reescrita, lo que dio lugar a una nueva versión. Este cambio apunta a aumentar la estabilidad del servicio al reducir el consumo de memoria del orquestador. Esta reescritura también reduce sustancialmente la latencia, simplifica el código y mejora las abstracciones, lo que abre la puerta a mejoras adicionales a futuro. Lee más acerca de [[f:Special:MyLanguage/Wikifunctions:Status updates/2026-03-11|este cambio]].
* Los usuarios ahora pueden ordenar los resultados de búsqueda por el título de la página. Esta actualización ofrece una opción adicional para encontrar páginas de forma más fácil y rápida. Anteriormente, los resultados podían ordenarse por fecha de edición, fecha de creación o relevancia. Para utilizar la nueva opción, abra la «Búsqueda avanzada» en la página de resultados y seleccione «Alfabéticamente» en el menú «Ordenar por». [https://phabricator.wikimedia.org/T403775]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:28}} {{PLURAL:28|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se corrigió un error que impedía que UploadWizard en Wikimedia Commons importara archivos de Flickr. [https://phabricator.wikimedia.org/T419263]
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* Se ha creado una nueva página especial, [[{{#special:LintTemplateErrors}}]], para enumerar las páginas transcluidas que están marcadas como que contienen errores de lint para ayudar a los usuarios a descubrirlos fácilmente. La lista se clasifica según el número de transcluciones con errores. Por ejemplo: [[{{#special:LintTemplateErrors}}]]-Erros. [https://phabricator.wikimedia.org/T170874]
* Los usuarios de la función beta [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror|{{int:codemirror-beta-feature-title}}]] han estado utilizando, desde hace algún tiempo, [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] en lugar de [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeEditor|CodeEditor]] para el resaltado de sintaxis al editar páginas de contenido JavaScript, CSS, JSON, Vue y Lua. Junto con la salida de CodeMirror 6 de su fase beta, el plan es reemplazar CodeEditor como editor estándar para estos modelos de contenido a partir de mayo de 2026. [[mw:Special:MyLanguage/Help talk:Extension:CodeMirror|Sus comentarios y dudas son bienvenidos]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T419332]
* Los módulos JavaScript de [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] se actualizarán próximamente a CodeMirror 6. Como preparación para esta actualización, la carga de los módulos <code dir=ltr>ext.CodeMirror</code> y <code dir=ltr>ext.CodeMirror.lib</code> desde accesorios y scripts de usuario quedó obsoleta en julio de 2025. El uso del hook <code dir=ltr>ext.CodeMirror.switch</code> también se marcó como obsoleto en marzo de 2025. Los colaboradores ya pueden desarrollar la compatibilidad de sus herramientas con CodeMirror 6. Consulte la [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror#Gadgets and user scripts|guía de migración]] para obtener más información. [https://phabricator.wikimedia.org/T373720]
* El equipo de Interfaces de MediaWiki está ampliando la cobertura de las definiciones de los módulos de la API REST para incluir la [[mw:Special:MyLanguage/API:REST API/Extensions|API de extensiones]]. Los módulos de la API REST son grupos de puntos de conexión (''endpoints'') relacionados que pueden gestionarse y versionarse de forma independiente. Ya existen módulos para las API de [https://phabricator.wikimedia.org/T414470 GrowthExperiments] y [https://phabricator.wikimedia.org/T419053 Wikifunctions]. A medida que migremos las API de las extensiones a esta estructura, la documentación se trasladará fuera de la especificación principal de OpenAPI de MediaWiki y de la vista general de la zona de pruebas REST; en su lugar, se podrá acceder a ella a través de opciones específicas por módulo en el menú desplegable de la [https://test.wikipedia.org/wiki/Special:RestSandbox zona de pruebas REST] (por ejemplo, en la página especial [[{{#Special:RestSandbox}}]], disponible en todas las wikis).
* La extensión [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Scribunto|Scribunto]] proporciona diferentes datos sobre dónde se está utilizando un módulo a través de la biblioteca [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Scribunto/Lua reference manual|mw.site]]. Desde la semana pasada, la biblioteca también ofrece una [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Scribunto/Lua reference manual#mw.site.wikiId|forma]] de acceder al [[mw:Special:MyLanguage/Manual:Wiki ID|ID de la wiki]], que puede utilizarse para facilitar el mantenimiento del módulo en múltiples wikis. [https://phabricator.wikimedia.org/T146616]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.20|MediaWiki]]
'''A fondo'''
* ¡Ya se ha abierto el periodo de nominaciones para el premio [[m:Special:MyLanguage/Coolest Tool Award|Coolest Tool Award 2026]], que celebra las herramientas comunitarias más destacadas! Nomine su herramienta favorita mediante el [https://wikimediafoundation.limesurvey.net/435684?lang=en formulario de nominación] hasta el 23 de marzo de 2026. Para obtener más información sobre la privacidad y el tratamiento de datos, consulte la [[foundation:Special:MyLanguage/Legal:Coolest_Tool_Award_2026_Survey_Privacy_Statement|declaración de privacidad del formulario]].
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/12|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W12" />
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 19:35 16 mar 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:STei (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30260505 -->
== Noticias técnicas: 2026-13 ==
<section begin="technews-2026-W13" /><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/13|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Lo más destacado de la semana'''
* Los usuarios de los sitios de Wikimedia ya pueden iniciar sesión sin contraseña utilizando llaves de acceso (''passkeys''). Este es un método seguro que admite el uso de huella digital, reconocimiento facial o código PIN. Con este cambio, todos los usuarios que opten por el inicio de sesión sin contraseña verán que es más fácil, rápido y seguro acceder a sus cuentas desde cualquier dispositivo. Actualmente, la nueva opción de inicio de sesión con llave de acceso aparece como una sugerencia de autorrelleno en el campo del nombre de usuario. Próximamente, estará disponible un [[phab:T417120|botón «Iniciar sesión con llave de acceso»]] adicional para los usuarios que ya hayan registrado una. Esta actualización mejorará la seguridad y la experiencia de usuario. La [[c:File:Passwordless_login_screencast.webm|grabación de pantalla]] muestra el proceso de inicio de sesión sin contraseña paso a paso.
* [[m:Special:MyLanguage/Tech/Server switch|Todas las wikis estarán en modo de solo lectura]] durante unos minutos el 25 de marzo de 2026 a las [https://zonestamp.toolforge.org/1774450800 15:00 UTC]. Esto se debe a las pruebas de cambio al centro de datos de respaldo, [[wikitech:Deployments/Yearly calendar|que se realizan dos veces al año]]. Durante este proceso, todo el tráfico de los sitios de Wikimedia se desvía de un centro de datos primario al de respaldo para probar la disponibilidad y prevenir interrupciones del servicio incluso en situaciones de emergencia.
'''Actualizaciones para editores'''
* Los usuarios de los sitios de Wikimedia ya pueden exportar sus notificaciones con más de 5 años de antigüedad mediante una [[toolforge:echo-chamber|nueva herramienta en Toolforge]]. Esto permite que dichos usuarios conserven sus notificaciones importantes y eviten perderlas, de acuerdo con el cambio planificado que eliminará las notificaciones que superen los 5 años de antigüedad, tal como se anunció previamente. [https://phabricator.wikimedia.org/T383948]
* Los editores de las Wikipedias en indonesio, tailandés, turco e inglés simple ya tienen acceso a Special:PersonalDashboard. Se trata de una [[mw:Special:MyLanguage/Moderator Tools/Dashboard|versión preliminar de una experiencia]] que introduce a los editores más nuevos en los flujos de trabajo de patrullaje, facilitándoles la transición desde la edición de contenidos hacia tareas de moderación más avanzadas en su proyecto. [https://phabricator.wikimedia.org/T402647]
* La página [[Special:Block]] tiene dos cambios menores en la interfaz. Los administradores ahora pueden seleccionar un bloqueo por tiempo indefinido mediante un selector dedicado en la sección de caducidad. Además, al elegir un bloqueo infinito, se muestra una lista de motivos comunes en el menú desplegable, la cual puede personalizarse en [[MediaWiki:Ipbreason-indef-dropdown]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T401823]
* Los editores en entornos móviles de [[mw:Special:MyLanguage/Contributors/Account Creation Experiments#Logged-out|varias wikis]] ahora verán una advertencia mejorada al realizar ediciones sin haber iniciado sesión, gracias a las actualizaciones recientes del equipo de Growth. Estos cambios, lanzados la semana pasada, forman parte de los esfuerzos y pruebas para mejorar [[mw:Special:MyLanguage/Contributors/Account Creation Experiments|la experiencia de creación de cuentas en dispositivos móviles]] y fomentar la participación. [https://phabricator.wikimedia.org/T408484]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:36}} {{PLURAL:36|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se ha solucionado el error que impedía que los usuarios de la versión web móvil vieran la información del bloqueo cuando estaban afectados por múltiples bloqueos. Ahora pueden consultar todos los bloqueos que les afectan al visitar Wikipedia.
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* Las imágenes creadas con Toolforge recibirán pronto una versión actualizada de los ''buildpacks'', que incluirá soporte para nuevas versiones de lenguajes de programación, además de otras mejoras y correcciones en el código fuente original (''upstream''). Si utiliza el servicio de construcción de Toolforge (''Toolforge Build Service''), revise el reciente [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/cloud-announce@lists.wikimedia.org/thread/EMYTA32EV2V5SQ2JIEOD2CL66YFIZEKV/ correo en la lista cloud-announce] y actualice su configuración de construcción si es necesario para asegurar la compatibilidad de sus herramientas. [https://wikitech.wikimedia.org/w/index.php?title=Help:Toolforge/Building_container_images&oldid=2392097#Buildpack_environment_upgrade_process][https://phabricator.wikimedia.org/T380127]
* El [https://api.wikimedia.org/wiki/Main_Page Portal de documentación de la API] se cerrará en junio de 2026. Las llaves de API (''API keys'') creadas en dicho portal seguirán funcionando con normalidad. Los puntos de conexión (''endpoints'') de api.wikimedia.org se marcarán como obsoletos de forma progresiva a partir de julio de 2026. La documentación del portal de la API se trasladará a [[mw:Wikimedia APIs|mediawiki.org]]. Puede obtener más información sobre este cambio en [[wikitech:API Portal/Deprecation|la página del proyecto]].
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.21|MediaWiki]]
'''A fondo'''
* Los [[m:Special:MyLanguage/WMDE Technical Wishes|deseos técnicos de WMDE]] están considerando mejoras a [[m:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names|la generación automática de nombres en las referencias del Editor Visual]]. Revisa las [[m:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names#Proposed solutions|soluciones propuestas]] y participa en esta [[m:Talk:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names#Request for comment|solicitud de comentarios]].
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/13|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W13" />
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 16:51 23 mar 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:UOzurumba (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30268305 -->
== Noticias técnicas: 2026-14 ==
<section begin="technews-2026-W14"/><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/14|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Lo más destacado de la semana'''
* Una versión beta de [[abstract:|Abstract Wikipedia]], un nuevo proyecto de Wikimedia independiente del idioma, se lanzó la semana pasada. El proyecto permite que las comunidades creen artículos de Wikipedia en sus idiomas nativos con el fin de que puedan ser leídos por personas que hablan otras lenguas. La wiki funciona mediante instrucciones de Wikifunciones y se basa también en el contenido estructurado de Wikidata. [[:f:Special:MyLanguage/Wikifunctions:Status updates/2026-03-26|Más información]].
'''Actualizaciones para editores'''
* El equipo de Growth está realizando una prueba A/B para evaluar si un mensaje más claro y amigable fomenta la creación de cuentas en las wikis. Actualmente, cuando los usuarios de la versión móvil que no han iniciado sesión comienzan a editar, ven un mensaje de advertencia que puede resultar brusco y desalentador. Además, este mensaje presenta la edición con cuentas temporales como la opción predeterminada en lugar de incentivar la creación de una cuenta. La prueba se está llevando a cabo en diez Wikipedias, entre ellas las ediciones en árabe, francés, español y alemán. [[mw:Special:MyLanguage/Contributors/Account Creation Experiments#2. Improve logged-out warning message (T415160)|Más información]].
* El equipo de Wikimedia Apps invita a dejar comentarios sobre [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Apps/Team/Future of Editing on the Mobile Apps|cómo debería funcionar la edición en las aplicaciones móviles de Wikipedia]]. La discusión se centra en mejorar la forma en que los usuarios acceden a las herramientas de edición al pulsar «Editar». Esto forma parte de un esfuerzo mayor para convertir a los lectores interesados en editores, ofreciéndoles un camino más amigable para comenzar a contribuir.
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:45}} {{PLURAL:45|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se ha solucionado un problema que impedía la obtención de citas del archivo de prensa [https://www.newspapers.com Newspapers.com] debido a un bloqueo en las solicitudes de [[mw:Special:MyLanguage/Citoid|Citoid]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T419903]
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.22|MediaWiki]]
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/14|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W14"/>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 19:25 30 mar 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:STei (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30329462 -->
== Request for bot flag ==
(Apologies for writing in English.)<br />
Hello, there are more than 68000 [[Special:LintErrors|lint errors]] on your wiki, many of which could be fixed by my bot, [[m:User:DelintBot|DelintBot]]; some of these errors have even made some entries partially unreadable in dark mode (you could see it if you tried to read the note under the conjugation tables in [[blejal]] and [[aberzhañ]], for example). The bot is currently flagged on a number of other wikis (Bengali Wiktionary, Wikidata, Croatian Wiktionary, and also Bengali Wikibooks under a [[wikibooks:bn:Special:Contributions/RedminBot|different username]]). Please let me know if you want me to make some test edits. [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 15:20 1 abr 2026 (UTC)
:Hello, @[[Usuario:Redmin|Redmin]], thank you for your offer. I believe you are referring to [[Special:LintErrors/night-mode-unaware-background-color]]. I have just fixed a couple of [[Special:LintTemplateErrors/night-mode-unaware-background-color|templates]] which should cover a significant number of occurrences. Let's evaluate the scale of this in a few days, after the next update. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 16:37 1 abr 2026 (UTC)
::Thank you, that sounds good to me. For future reference, there were 42024 according to the database replicas (so this count is not cached) as of the time of writing this (which I think is already a great improvement thanks to your changes). By the way, the bot also replaces obsolete HTML tags. :-) [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 16:51 1 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Podrías encargarte de los otros tipos de errores? Intenté corregirlos pero no tengo permiso en las pags de Mediawiki. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 17:30 1 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: ¿te refieres a [[Especial:Errores de sintaxis/missing-end-tag]]? Ya los he corregido. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 18:56 1 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]], there are now 4400+ lint errors for the "night-mode-unaware-background-color" category (down from the previous 42000+) and 31000+ errors across all non-hidden categories (down from the previous 68000+). Up to more than 8000 of these could potentially be fixed by DelintBot. What do you think? [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 08:32 9 abr 2026 (UTC)
:::Not sure if we still need assistance, it seems that @[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] has taken care of most of the dark mode-related occurrences (@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: ¿cómo lo ves, necesitas ayuda en esto?). @[[Usuario:Redmin|Redmin]]: how do you get those figures, and what kind of errors are now we talking about? In [[Special:LintErrors]] there are only 4000 results unrelated to dark mode issues. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 08:56 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]], I am running SQL queries against Wikimedia’s database replicas because that special page is cached and inaccurate. This query gets the number of dark mode-related errors: https://quarry.wmcloud.org/query/103938. This gets the maximum number of errors the bot could potentially be able to fix: https://quarry.wmcloud.org/query/104197. This gets the total number of (non-hidden) lint errors: https://quarry.wmcloud.org/query/104199 (including dark mode-related ones). [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 09:24 9 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] (@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]], preguntabas por esto más abajo): according to [[quarry:query/104208]], over 22k lint errors belong to the [[mw:Extension:Linter/linter table#linter_cat|large-tables (Big Tables that are hard to view on mobile)]] category. It is still [[mw:Help:Lint errors/large-tables|"being developed, but currently it will trigger for any table with more than five columns"]]. Currently, there is not much we can do for those entries. @[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] has agreed to keep fixing the remaining lint errors, therefore for now I'm more inclined to relay that work to existing local bots. We would revisit this matter again in the following days/weeks to decide on further action. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:32 9 abr 2026 (UTC)
::::::Sounds good. I hope you are able to get these errors fixed. :) [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 15:09 9 abr 2026 (UTC)
::::::Ah, gracias ahora entiendo a qué se refería. Claro, los 22k errores restantes son ese de "error" específico de las tablas grandes, ni siquiera sé si calificarlo como error. O sea, una tabla ocupa lo que tiene que ocupar, qué más pretenden que hagamos los desarrolladores de dicha extensión? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:46 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Por mí está bien, mi única duda es si puedo seguir corrigiendo páginas de discusión de usuario (no las PU propiamente dichas) con reemplazos simples y masivos. Por ejemplo, quitar el color de fondo en el cartel de bienvenida y mensajes sutogenerados por plantillas. Para los mensajes o firmas de usuario, por ahora no los tocaría porque volvemos al problema de cuál habría sido la intención original de dicho usuario, pero supongo que si he de tocarlos debería forzar un color en la letra para que desaparezca el "error", que tampoco veo que se consiga mucho ya que en la mayoría de los casos se ven bien. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:53 9 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: cambiar por cambiar, no, solo si ayuda a resolver alguno de los problemas con la sintaxis. Las firmas de usuario suelen adolecer del uso de la etiqueta obsoleta &tt;font>; yo ahí francamente reemplazaría la firma personalizada por la que genera MediaWiki por defecto. Esto sería mejor anunciarlo en otro hilo y esperar un par de semanas para posibles objeciones. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:20 9 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] How do you see 31000+ errors across all non-hidden categories? Does the [[Especial:Errores de sintaxis]] extension detect this somehow. How did you do? If this is a matter of cache, just wait a few days for it to refresh. If there ''is'' a problem with the categories, the fault is of [[Módulo:auto cat]], not of the pages itself. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:56 9 abr 2026 (UTC)
:::Nota adicional: qué quieren que haga con las etiquetas HTML obsoletas? A mí no me molestan pues hasta ahora solamente las vi fuera del espacio principal. Si quieren que las reemplace, digan cuáles son los equivalentes que se ayornan y puedo hacer los reemplazos con mi bot. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:58 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: las páginas como [[Especial:Errores de sintaxis/obsolete-tag]] tienen un enlace de ayuda en la esquina superior derecha. En este caso, lleva a [[mw:Help:Lint errors/obsolete-tag]], donde verás qué cambios es necesario hacer. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:17 9 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Redmin|Redmin]] one thing you could do is to replace {{ep|marcar sin referencias}} with {{ep|cita requerida}} (which require also a change in the format). The highlighting produce a linting error. I agree with project for removing/changing all the templates that use colors, they are very hard to mantain due to the night mode. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 17:28 1 abr 2026 (UTC)
::It seems like that has the potential to be a controversial change; I have added a color declaration to “marcar sin referencias” instead so it should no longer produce any lint error. [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 17:57 2 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Qué podemos hacer para [[Módulo:flex]] y derivados? Estoy viendo que las nuevas plantillas de flexión arrojan este "error", supongo que al modificar el color de las celdas, pero no sabría como remediarlo. Quizá agregar alguna opción especial al especificar un color en las celdas podría ser? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:22 5 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: es posible definir variables CSS que tomen valores distintos dependiendo de si esté activo el modo claro o el modo oscuro. Es decir, puedes hacer que una misma regla para el color de fondo o de fuente se vea distinto en función del modo. Esto está descrito en [[mw:Recommendations for night mode compatibility on Wikimedia wikis]], y tenemos un ejemplo de aplicación en [[wikt:pl:MediaWiki:Gadget-dark-styles.css]]. Estaría bien comprobar si <code>var()</code> funciona con TemplateStyles. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 19:51 5 abr 2026 (UTC)
== Action Required: Update templates/modules for electoral maps (Migrating from P1846 to P14226) ==
Hello everyone,
This is a notice regarding an ongoing data migration on Wikidata that may affect your election-related templates and Lua modules (such as <code>Module:Itemgroup/list</code>).
'''The Change:'''<br />
Currently, many templates pull electoral maps from Wikidata using the property [[:d:Property:P1846|P1846]], combined with the qualifier [[:d:Property:P180|P180]]: [[:d:Q19571328|Q19571328]].
We are migrating this data (across roughly 4,000 items) to a newly created, dedicated property: '''[[:d:Property:P14226|P14226]]'''.
'''What You Need To Do:'''<br />
To ensure your templates and infoboxes do not break or lose their maps, please update your local code to fetch data from [[:d:Property:P14226|P14226]] instead of the old [[:d:Property:P1846|P1846]] + [[:d:Property:P180|P180]] structure. A [[m:Wikidata/Property Migration: P1846 to P14226/List|list of pages]] was generated using Wikimedia Global Search.
'''Deadline:'''<br />
We are temporarily retaining the old data on [[:d:Property:P1846|P1846]] to allow for a smooth transition. However, to complete the data cleanup on Wikidata, the old [[:d:Property:P1846|P1846]] statements will be removed after '''May 1, 2026'''. Please update your modules and templates before this date to prevent any disruption to your wiki's election articles.
Let us know if you have any questions or need assistance with the query logic. Thank you for your help! [[User:ZI Jony|ZI Jony]] using [[Usuario:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Usuario discusión:MediaWiki message delivery|discusión]]) 17:11 3 abr 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:ZI Jony@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=29941252 -->
== Cambio en plantillas para creación de páginas ==
Está bien si camibiamos las plantillas de [[MediaWiki:Noexactmatch]] a "Sustantivo", "Adjetivo", "Verbo", "Adverbio", "Locución sustantiva", "Locución adjetiva", "Locución verbal", "Locución adverbial"? Las últimas tres que tenemos ahora parece que sobran. Aparte de esto, podemos quitar la sobreescritura a los colores de fondo para que se vea bien en modo oscuro y desaparezca el error de sintaxis? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:05 5 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: en [[Especial:Diff/6076775]] he corregido los colores, puedes ver cómo he usado la función <code>var()</code>. Modificaré el formulario, pero necesito que antes crees las plantillas correspondientes para las locuciones (como {{ep|Plantilla Sustantivo}}). [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 20:05 5 abr 2026 (UTC)
::Por cierto, el mensaje correcto es [[MediaWiki:Searchmenu-new]], el otro creo que no tiene uso. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 20:09 5 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Gracias. Ya creé {{ep|Plantilla Locución sustantiva}}, {{ep|Plantilla Locución adjetiva}}, {{ep|Plantilla Locución verbal}}, {{ep|Plantilla Locución adverbial}}. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:23 5 abr 2026 (UTC)
::Nota adicional: actualmente el título de "Otros idiomas", que no tiene enlace, aparece en negro. Debería aparecer en blanco en el modo oscuro. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:51 5 abr 2026 (UTC)
:::Gracias, lo he aplicado en [[Especial:Diff/6076815]]. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 22:23 5 abr 2026 (UTC)
::Nota adicional #2: tmb. [[MediaWiki:Newarticletext]] [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:53 5 abr 2026 (UTC)
:::Hecho en [[Especial:Diff/6076820]]. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 22:33 5 abr 2026 (UTC)
== Noticias técnicas: 2026-15 ==
<section begin="technews-2026-W15"/><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/15|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Actualizaciones para editores'''
* La [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CampaignEvents|extensión CampaignEvents]] incluye ahora una nueva función para establecer objetivos grupales, lo que permite a los organizadores definir y realizar un seguimiento de metas en tiempo real, como el número de artículos creados o la cantidad de colaboradores participantes. Del mismo modo, los participantes pueden trabajar para alcanzar objetivos compartidos y ver su impacto colectivo a medida que se desarrolla el evento. Esta función ya está disponible en todas las wikis de Wikimedia. Más información en [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CampaignEvents/Registration/Collaborative contributions#Goal setting|la documentación]].
* [[File:Maki-gift-15.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento de la Lista de Deseos de la Comunidad]] La nueva función de [[mw:Special:MyLanguage/Help:Watchlist labels|etiquetas de la lista de seguimiento]] (anunciada en las [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/07|Noticias técnicas 2026-07]]) ya está disponible a través del Editor Visual, el editor de código fuente y la «estrella de seguimiento» (o el enlace de seguimiento, en las apariencias que no tienen icono de estrella). Anteriormente, solo era posible asignar etiquetas mediante [[Special:EditWatchlist|Special:EditWatchlist]]. En los tres lugares se ha añadido un nuevo campo a continuación del campo de caducidad.
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:23}} {{PLURAL:23|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se solucionó el problema en el que las páginas de discusión con Parsoid se volvían inutilizables después de secciones con encabezados vacíos. [https://phabricator.wikimedia.org/T419171]
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* La [[m:Special:MyLanguage/WMDE Technical Wishes/Sub-referencing|función de subreferencia]], que permite a los editores añadir detalles a una referencia existente sin tener que duplicarla, se habilitará gradualmente en [[phab:T414094|más wikis]] a lo largo de este año. Se recomienda a las wikis que utilicen el accesorio [[mw:Special:MyLanguage/Reference Tooltips|Reference Tooltips]] que actualicen su versión (normalmente en [[m:MediaWiki:Gadget-ReferenceTooltips.js|MediaWiki:Gadget-ReferenceTooltips.js]], como se muestra [https://en.wikipedia.org/w/index.php?diff=1344408362 aquí]) para garantizar la compatibilidad. Otros accesorios relacionados con las referencias también podrían verse afectados. [https://phabricator.wikimedia.org/T416304]
* Todas las ediciones de Wikinoticias serán cerradas y puestas en modo solo lectura a partir del 4 de mayo de 2026. El contenido se mantendrá accesible, pero no se podrán añadir nuevas ediciones o artículos. El cierre fue aprobado por la Junta Directiva de la Fundación Wikimedia después de extensas discusiones. [[m:Wikimedia Foundation Board noticeboard#Board of Trustees Approves Closure of Wikinews|Lee más]].
* La [[:mw:Special:MyLanguage/API:Action API|Action API]] ha contado con diversos formatos para las respuestas de salida. Uno de ellos, <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki>format=php</nowiki></code></bdi>, se eliminará próximamente. Por favor, asegúrese de que sus scripts o bots utilicen el [[mw:Special:MyLanguage/API:Data formats#Output|formato JSON]]. Se espera que esta eliminación afecte a muy pocos scripts y bots. [https://phabricator.wikimedia.org/T118538]
* La página [[Special:NamespaceInfo|Special:NamespaceInfo]] ahora incluye los alias de los espacios de nombres. Por ejemplo "WP" para el espacio de nombre "Proyecto" ("Wikipedia") en la Wikipedia en alemán. [https://phabricator.wikimedia.org/T381455]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.23|MediaWiki]]
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/15|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W15"/>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 16:19 6 abr 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:STei (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30362761 -->
== Wikcionario:Frecuencias, Wikcionario:Frecuentes ==
Creo que estos casos caen bajo la misma consideración que [[Especial:PermaLink/6077394#Wikcionario:Índice]]. Traslado sin redirecciones a Apéndice:XX:Frecuentes/(resto), donde XX es el código de idioma. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:16 8 abr 2026 (UTC)
== Eliminación de firmas personalizadas de usuario (y otras modificaciones) ==
En vista de los 8k [[Especial:Errores de sintaxis|errores de sintaxis]] que quedan, y que últimamente se despertó cierto interés por parte de @[[Usuario:Redmin|Redmin]] en eliminarlos, y viendo que la mayoría de errores afectan a páginas de usuario y páginas de discusión (que incluye a los cafés), considerando además que los errores presentes son dos: [[Especial:Errores_de_sintaxis/obsolete-tag|obsolete-tag]] y [[Especial:Errores_de_sintaxis/night-mode-unaware-background-color|night-mode-unaware-background-color]]. La propuesta que surgió sería hacer las siguientes cosas sobre las 8k páginas que tengan cualquiera de estos dos errores, en el orden indicado (@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] corregime si dije algo mal):
# Para las firmas de usuario que acarreen cualquiera de los dos problemas, reemplazarlas por la firma que trae MediaWiki por defecto.
# Para mensajes automáticos o semiautomáticos que provoquen el error del color, como los generados por las [[:Categoría:Plantillas de notificaciones, intimaciones y denuncias]] o mensajes de distribución masiva, etc etc., eliminar los colores personalizados y dejar los que trae MW por defecto.
# Reemplazar las etiquetas obsoletas por sus [[mw:Help:Lint errors/obsolete-tag|versiones nuevas]].
# Los mensajes propiamente dichos, se discutirán caso por caso de ser necesario, o bien se dejan como están.
En las páginas y subpáginas de usuario (no las de discusión), solamente se hará 3. y no se tocará nada relacionado con los colores. En cuanto a lo de eliminarlos en las otras páginas, creo que lo apropiado es eliminar los colores de letra, si los hay, cada vez que se elimine el color de fondo porque si se fuerza un color oscuro se verá mal en el modo oscuro o también claro con claro causaría el mismo problema. No quisiera forzar el color de letra para subsanar el "error" automático generado porque es como esconder la mugre debajo de la alfombra: que una combinación de fondo + letra se vea bien en el modo claro, no significa que quedará estéticamente bien en el modo oscuro (ejemplo de lo que digo: miren cómo está ahora el [[Ayuda:Mapa de ayuda|Mapa de ayuda]] en el modo oscuro). En cambio, los colores que MW trae por defecto ya se ven bastante bien en ambos modos. Si veo alguna otra operación que sea fácil de realizar en masa la propondr por este mismo hilo. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:04 9 abr 2026 (UTC)
:(Apologies for the English comment.)
:Hello, I thought I would note that wikis which have developed policies about fixing lint errors tend to allow editing others’ user pages and comments to fix lint errors, encouraging them to try to preserve the appearance of those comments (see [[w:en:Wikipedia:Linter#How you can help|enwiki’s policy]] for example); this is part of the job I had in my mind for my bot that I proposed operating in the [[#Request for bot flag|discussion above]] (see [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Wikidata:Requests_for_deletions/Archive/2022/06/23&diff=prev&oldid=2478228416 this edit on Wikidata] for example). That would have allowed you to preserve the appearance of the signatures. [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 16:28 9 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] Según [[:w:en:Wikipedia:Village_pump_(proposals)/Archive_210#RfC:_applying_signature_validation_retroactively]], las firmas que no se ajusten a las políticas serán reemplazadas por la firma predeterminada de MW. Así que en.wiki parece estar más de mi lado. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 17:06 9 abr 2026 (UTC)
:::That RfC was about configuring MW to prevent adding new comments if the user adding them has an invalid signature (which would not make existing lint errors go away), not about fixing existing signatures. That being said, have I misunderstood the aim of this proposal? [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 17:41 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] You understood everything correctly, I misread the thread. However, my point in this is that we can't just cheat the linter just to make all errors disappear, that is not how the things work. All of the affected users are no longer part of this project but if they were still alive and they were aware of the new "night mode", probably they would have wanted to define a two-color layout, one for each mode, not just to make the night style a "cheap copy" of the day style. That's why I think replacing with the default signature is the best option. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:14 10 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] 2x1: te parece que además cambiemos [[mw:Manual:$wgSignatureValidation|$wgSignatureValidation]] a 'disallow'? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:23 10 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: me parece bien, y es algo que ya se ha hecho en enwiki ([[phab:T355462]]) y plwiki ([[phab:T364769]]). Sería necesario abrir una votación (hazlo en una sección nueva) y esperar un par de semanas. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:00 10 abr 2026 (UTC)
== VOTACIÓN: Forzar validación de firmas ==
En concordancia con [[Special:Diff/6091870|esta discusión]], propongo modificar [[mw:Manual:$wgSignatureValidation|$wgSignatureValidation]] para que prohíba los comentarios con firmas que tienen errores de sintaxis. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:18 10 abr 2026 (UTC)
:{{a favor}}. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:45 10 abr 2026 (UTC)
:{{a favor}} — <span style="background:#7EE6CB;padding:1px 2px;border-radius:2px">[[User:Genoskill|<span style="font-weight:bold">Genoskill</span>]]</span> ([[User talk:Genoskill|discusión]]) 03:47 12 abr 2026 (UTC)
:{{a favor}} --[[Usuario:Cvmontuy|Cvmontuy ]] [[Usuario_Discusi%C3%B3n:Cvmontuy|<sup>(mensajes)</sup>]] 10:46 12 abr 2026 (UTC)
== Géneros en francés y español ==
En francés las plantillas de inflexión para los adjetivos muestran "sin género" cuando deberían mostrar ambos. Sorprende que en español pase lo mismo, ya que es sabido que los adjetivos calificativos deben concordar en género y número con el sustantivo al que acompañan. Por ejemplo, en "el joven está feliz", "feliz" es masculino; en "la joven está feliz", "feliz" es femenino. ¡Saludos cordiales! [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 23:57 11 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] Aquí "sin género" debe leerse como "sin género definido", como lo muestra la categoría que se genera. La palabra no define ningún género, sino que depende de cómo se use en el discurso. No lo quise poner en el encabezado para que no quede tan largo. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 00:18 12 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] Busqué en Google "adjetivos sin género definido". Todos los resultados corresponden a Wikcionario o a copias del mismo. ¡Este concepto no se usa! Si no se desea colocar "masculino/femenino" podría colocarse "concordancia de género". Creo que lo primero es ideal pensando en los que comienzan a estudian español y francés como lengua extranjera, y lo segundo para los que ya entienden como funcionan los géneros en dichos idiomas. En ambos casos irían a la categoría "Adjetivos con concordancia de género (con el sustantivo)". [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 01:44 12 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] Mmm tenemos ya todos los términos saturados. No podemos poner masculino/femenino porque ya tenemos "sustantivos masculinos y femeninos". "Concordancia" hay siempre, es una propiedad de todos los idiomas, no depende de la palabra en sí. No veo cuál es el problema de que ningún autor use el concepto. Si a nadie se le ocurrió pensar en ello antes no es culpa mía, en mi opinión refiere tal cual a lo que dice, es lo suficientemente sintético y no entraña ningún tipo de ambigüedad, frente a otras opciones más rebuscadas. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 02:25 12 abr 2026 (UTC)
::::Parece que esa anotación en [[feliz]] simplemente se refiere a que el sufijo resaltado ("-iz") no permite distinguir entre género masculino o femenino, al contrario que, por ejemplo, en [[alto]]. Propongo cambiar "(sin género)" a "(sin marca de género)". [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 08:49 12 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Me gusta la denominación, sigue siendo lo suficientemente sintética. Deberíamos trasladar todas las categorías? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:10 12 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Desafortunadamente, hay múltiples palabras que están en esta categoría y tienen marca de género como "aaronita". Creo que en lugar de una creación original deberíamos usar algo que ya existe. Por ejemplo, la RAE usa "adjetivo invariable en género". [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 16:03 12 abr 2026 (UTC)
::::::@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] Cuál es la marca de género que tiene [[aaronita]]? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:41 12 abr 2026 (UTC)
:::::::La letra "a" final que habitualmente indica femenino. [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 18:13 12 abr 2026 (UTC)
::::::::@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] En ese caso no hay ninguna marca de género. Lo mismo que en [[vietnamita]], aquí -ita no tiene valor de femenino ni lleva ninguna carga de género. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 18:43 12 abr 2026 (UTC)
:::::::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] Tomado de la RAE: "13.5d Desde el punto de vista flexivo, los adjetivos del español se dividen en tres grupos:
:::::::::A. Con flexión de género y número
:::::::::B. Con flexión de número, pero no de género
:::::::::C. Invariables en género y número
:::::::::Corresponden al grupo A un amplísimo número de adjetivos que dan lugar a paradigmas de cuatro formas, como en oso pardo /osa parda /osos pardos /osas pardas. Estos adjetivos se denominan tradicionalmente de dos terminaciones. La flexión de género de este paradigma aparece marcada en casi todos los casos por la desinencia -a: alta, guapa, cordobesa, española". [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 19:49 12 abr 2026 (UTC)
::::::::::@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] En ese caso -a es marca de género, pero que una palabra termine en -a no significa que lleve marca de género. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:50 12 abr 2026 (UTC)
== General Australian ==
Necesito que un bot realice la siguiente corrección: Existen 582 entradas de palabras inglesas que indican "General Australian" que deben decir solo "Australia". Este error se produjo porque se copiaron entradas de Wiktionary, las que muestran "General Australian" cuando deberían decir "Australia". Por ejemplo, "|3pron1=General Australian|3fono1=" debería ser reemplazado por "|3pron1=Australia|3fono1=". También, se deben cambiar las entradas si uno o ambos números están ausentes. Si la segunda entrada no es fono o fono1 sino fone o fone1, no debe ser reemplazada porque podría estar correcta. He revisado las primeras 20 palabras y la regla anterior funciona para todas ellas. [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 18:37 12 abr 2026 (UTC)
ri07eqpdjb3ypju3px62far9ab77fjg
6092879
6092855
2026-04-12T21:00:28Z
Adelpine
34679
/* Géneros en francés y español */ Respuesta
6092879
wikitext
text/x-wiki
<!-- Inicio Encabezado del café, aviso, información histórica y información de archivado -->
<div style="text-align: center;">
{{/Aviso}}
{{/Histórico}}
</div>
{{atajo|WN:C}}
[[Categoría:Café]]
<!-- Fin del Encabezado del café -->
<!-- Inicio configuración robot archivado; no tocar si no se sabe lo que se hace -->
{{Usuario:MABot/config
|archive = Wikcionario:Café/%(year)d %(month)02d
|algo = old(30d)
|counter = 1
|archiveheader = {{Archivo}}
}}
<h1>{{MONTHNAME|{{PREVIOUSMONTH}}}} de {{PREVIOUSMONTH.YEAR}}</h1>
<div class="mw-archivedtalk">
{{/{{PREVIOUSMONTH.YEAR}} {{PREVIOUSMONTH}}}}
</div>
<h1>Actual</h1>
== Prefijo Wikcionario: en categorías ==
Empezamos tirando la primera piedra. La denominación "Wikcionario" es vacua, laxa, imprecisa y a esta altura se convirtió en un popurrí de categorías que, en lo que será la nueva estructura, la mayoría de ellas, o ha perdido su razón de ser, o caben perfectamente dentro de otras categorías más precisas. Propongo trasladar todas las páginas --con o sin redirecciones-- a sus nuevas versiones eliminando el prefijo. Esto por supuesto que hablando de categorías y subcategorías. En cuanto a las páginas del espacio de Wikcionario, a descategorizarlas. Como ya dije, no hay razón para categorizar todo un espacio porque sí. Hay miles de formas de listar las paginas de un espacio sin necesidad de meterlas a la fuerza en una categoría. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 05:53 10 mar 2026 (UTC)
:Para que sepamos de qué estamos hablando y su alcance: [[Especial:PáginasPorPrefijo/Categoría:Wikcionario:]]. Me parece bien quitar ese prefijo, siempre me ha parecido que es redundante. En cuanto a descategorizar el espacio Wikcionario:, no. Si las categorías actualmente son un cajón de sastre, conviene poner orden, pero no me imagino que páginas importantes como [[WN:ES]] estén descategorizadas. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 09:59 10 mar 2026 (UTC)
::Pero justo eso se puede trasladar a [[:Categoría:Políticas]]. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:03 10 mar 2026 (UTC)
:::Vale, no te estaba entendiendo entonces. Por lo que leo más abajo, solo quieres eliminar [[:Categoría:Wikcionario]] del árbol de categorías y distribuir mejor sus contenidos actuales. Contesto abajo. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 15:45 10 mar 2026 (UTC)
:Las categorías sin prefijo son de contenido de diccionario (ej.: Política, Bebidas). Las categorías con prefijo son para el manejo del proyecto (ej.: Wikcionario:Políticas, Wikcionario:Café). Saludos. [[Usuario:Lin linao|Lin linao]] [[Usuario Discusión:Lin linao|¿dime?]] 13:20 10 mar 2026 (UTC)
::De todas formas sigue siendo innecesario agregar el prefijo en cada categoría y es posible categorizar todas esas categorías bajo una categoría común. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:13 10 mar 2026 (UTC)
:Hola, ¿me puedes dar ejemplos con un "antes" y un "después"? — <span style="background:#7EE6CB;padding:1px 2px;border-radius:2px">[[User:Genoskill|<span style="font-weight:bold">Genoskill</span>]]</span> ([[User talk:Genoskill|discusión]]) 15:00 10 mar 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Genoskill|Genoskill]] Antes (ahora):
::* Categoría:Wikcionario:Políticas -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Estructurar -> Categoría:Mantenimiento -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Apéndices -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Usuarios -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Políticas -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Votaciones -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::Después:
::* Categoría:Políticas -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Estructurar -> Categoría:Mantenimiento -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Apéndices -> se destruye y descategorizan las páginas (a discutir en otro hilo)
::* Categoría:Usuarios -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Políticas -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Votaciones -> Categoría:Fundamental
::No te parece increíblemente farragosa la nomenclatura que tenemos? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:33 10 mar 2026 (UTC)
:::No digo que en su estado actual no sea farragoso, pero ¿tal vez tras reorganizarla resulte que nos viene bien disponer de dos niveles? Lo comento porque muchísimos proyectos se manejan (creo que bien) con esta jerarquía, entonces podrías ver si hay alguna idea que merezca replicar aquí: [[d:Q1281]], [[d:Q7482890]]. Si ahora borramos [[:Categoría:Wikcionario]], luego costará dar vuelta atrás. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 15:53 10 mar 2026 (UTC)
::::O sea, dejamos [[:Categoría:Wikcionario]]. La pregunta sería, si añadimos este nuevo subnivel en el árbol, qué debemos incluir. Solo lo administrativo, o también información que sirva para editores? De todas formas, eso no significa que no haya que borrar el prefijo del resto de categorías. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:00 10 mar 2026 (UTC)
:::::Opino similar a Peter, no creo que debamos remover este segundo nivel. Me parece bien limitarlo a contenido administrativo, lo demás debería estar en otras categorías o en Fundamental. Y sí, el prefijo en las categorías sin duda no aporta nada y creo que debería irse. No estoy tan a favor de que "Categoría:Wikcionario:Apéndices" desaparezca, pero eso lo veremos después... [[Usuario:Raos10|Raos10]] ([[Usuario discusión:Raos10|discusión]]) 16:17 10 mar 2026 (UTC)
:::::Nota al pie: los tesauros tienen que unificarse por palabra, y en cada idioma agregar la sección N2 con {{ep|lengua}}, y se categoriza en XX:Tesauros. Por lo que Categoría:Wikcionario:Wikisauro no tiene razón de ser. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:26 10 mar 2026 (UTC)
:::::Y [[:Categoría:Usuarios autoverificados]] tiene que pasar a [[:Categoría:Usuarios autoverificados]], para que pueda categorizarse correctamente. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:30 10 mar 2026 (UTC)
::::Ante la falta de más opiniones, procedo a quitar el prefijo a todas las categorías salvo a la (sub)categoría base [[:Categoría:Wikcionario]]. El módulo se ocupará de organizar la jerarquía de todas las categorías. Saludos. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 03:07 12 mar 2026 (UTC)
:::Listo. Para no generar de nuevo los enlaces en páginas requeridas, esta vez comenté los enlaces en los espacios de discusión. @[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] podrías modificar [[Usuario:Peter Bowman/rc-speedy-deletion-watcher.js]], [[MediaWiki:Deletedtext]], [[MediaWiki:Recentchangestext]] ? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:25 12 mar 2026 (UTC)
::::Hecho. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 23:13 12 mar 2026 (UTC)
== [[Wikcionario:Índice]] ==
Cuál será el futuro de estas páginas? Mi propuesta es la que ya dije antes, convertirlas en lemarios, migrar todos los idiomas a Apéndice:XX:Lemario y fusionar en el caso del español. Significa también que todos los aṕendices que tenemos ahora hay que prefijarlos con ES: ? En efecto. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 21:13 14 mar 2026 (UTC)
:Como no obtuve respuestas, @[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] si hago este traslado deberíamos eliminar las páginas del índice? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:48 27 mar 2026 (UTC)
:Siendo honesto, creo que no debería existir un índice manual. Sería mucho mejor simplemente añadir un encabezado para filtrar por letra a "Categoría:Idioma"... Y sí, creo que los apéndices deberían tener separarse por idiomas así. Que exista "Categoría:Apéndices por idioma" en vez de "Categoría:Apéndices sobre otros idiomas".
:Al igual que los índices, los apéndices de Antropónimos tampoco deberían existir, "Categoría:xx:Antropónimos xxx" los cubre perfectamente. [[Usuario:Raos10|Raos10]] ([[Usuario discusión:Raos10|discusión]]) 22:35 27 mar 2026 (UTC)
:Nota: en ese sentido casi todos los apéndices pueden ser cubiertos por las entradas añadidas correctamente en el espacio principal más una categorización correcta. La pregunta es qué hacer mientras o hasta que se complete la migración de toda la información. Pero bueno, si un índice manual es innecesario, es razón suficiente para eliminarlo o convertirlo en lo que propuse. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 01:40 28 mar 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: entiendo que quieres renombrar todo lo de [[Especial:PáginasPorPrefijo/Wikcionario:Índice/]] para que empiece por Apéndice:XX:. Tampoco soy partidario de los índices manuales, pero tienen razón de ser si: 1. las entradas pertinentes aún no han sido creadas; 2. esos índices aportan algo más que una mera lista de palabras ([[Wikcionario:Índice/Por idioma/EU/A|aquí]] tenemos la traducción de cada término). Una vez hecho el traslado, ¿qué páginas querrías eliminar? [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 09:37 28 mar 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Por eso dije que quería convertirlos en lemarios. Trasladarlos a Apéndice:XX:Lemario con un formato similar a [[Apéndice:Lemario]] y después borrar las redirecciones ya que no tiene sentido tener "índices". [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:25 28 mar 2026 (UTC)
::::Vale, y si automatizas la tarea, recuerda que puedes trasladar sin crear redirecciones. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 16:36 28 mar 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Pero un formato similar a [[Apéndice:Lemario]] requeriría separarlas por lotes de a 500, por lo que probablemente muchas tendrán que ser borradas (no puedo trasladar de nuevo si ya existe la página de destino). Otra es formatearlo como Apéndice:XX:Lemario/A, Apéndice:XX:Lemario/B, etc. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:45 28 mar 2026 (UTC)
::::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: no me molestaría en cambiar el formato, simplemente renombraría p. ej. [[Wikcionario:Índice/Por idioma/EN/D]] a [[Apéndice:EN:Lemario/D]] y ya está. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 16:57 28 mar 2026 (UTC)
:::::::Por eso, pero en lugar de agruparlas de a 500 (como en [[Apéndice:ES:Lemario]]), simplemente las separo por la inicial, tal y como está ahora en el índice. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:59 28 mar 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Listo. Las páginas prefijadas con "Wikcionario:Índice" que quedan son redirecciones vacías o inservibles, podrías borrarlas? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 04:28 7 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: hecho. Un saludo, [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 10:03 7 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Las redirecciones como [[WN:Índice alfabético/QU/N|esta]] o [[Wikcionario:Índice_del_español_a|esta]] van a quedar? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:19 7 abr 2026 (UTC)
::::Ah, vale, seguí el enlace que había puesto más arriba y no vi esas, lo actualizo: [[Especial:PáginasPorPrefijo/Wikcionario:Índice]]. Las borraré en unas horas. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 15:33 7 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: ahora ya sí. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 20:46 7 abr 2026 (UTC)
== Noticias técnicas: 2026-12 ==
<section begin="technews-2026-W12" /><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/12|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Actualizaciones para editores'''
* La función beta [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror|{{int:codemirror-beta-feature-title}}]], también conocida como [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror 6]], se ha estado utilizando para el resaltado de sintaxis de wikitexto desde noviembre de 2024. Esta funcionalidad saldrá de su fase beta en mayo de 2026 con el fin de aportar mejoras y nuevas [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror#Features|características]] a todos los editores que utilizan el resaltador de sintaxis estándar. Si tienes dudas o comentarios sobre la salida de esta función de su fase beta, [[mw:Special:MyLanguage/Help talk:Extension:CodeMirror|por favor compártelos]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T259059]
* Algunos cambios en los grupos de usuarios locales son realizados por administradores en Meta-Wiki y se registran solo allí. Ahora, los cambios de permisos entre varias wikis se registrarán tanto en Meta-Wiki como en la wiki de destino para facilitar el acceso a un registro completo de los cambios de los permisos del usuario en una wiki local. Las entradas anteriores del registro de dichos cambios se completarán durante las próximas semanas. [https://phabricator.wikimedia.org/T6055]
* En las wikis que utilizan [[m:Special:MyLanguage/Flagged Revisions|Flagged Revisions]], el contador de cambios pendientes mostrado en [[{{#Special:PendingChanges}}]] incluía anteriormente páginas que ya no estaban pendientes de revisión debido a que habían sido eliminadas del sistema sin ser revisadas (por ejemplo, por haber sido borradas, trasladadas a otro espacio de nombres o por cambios en la configuración de la wiki). Ahora el conteo es correcto. En algunas wikis, el número mostrado será mucho menor que antes, pero no debería haber cambios en la lista de páginas en sí misma. [https://phabricator.wikimedia.org/T413016]
* La composición del lenguaje de Wikifunciones fue reescrita, lo que dio lugar a una nueva versión. Este cambio apunta a aumentar la estabilidad del servicio al reducir el consumo de memoria del orquestador. Esta reescritura también reduce sustancialmente la latencia, simplifica el código y mejora las abstracciones, lo que abre la puerta a mejoras adicionales a futuro. Lee más acerca de [[f:Special:MyLanguage/Wikifunctions:Status updates/2026-03-11|este cambio]].
* Los usuarios ahora pueden ordenar los resultados de búsqueda por el título de la página. Esta actualización ofrece una opción adicional para encontrar páginas de forma más fácil y rápida. Anteriormente, los resultados podían ordenarse por fecha de edición, fecha de creación o relevancia. Para utilizar la nueva opción, abra la «Búsqueda avanzada» en la página de resultados y seleccione «Alfabéticamente» en el menú «Ordenar por». [https://phabricator.wikimedia.org/T403775]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:28}} {{PLURAL:28|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se corrigió un error que impedía que UploadWizard en Wikimedia Commons importara archivos de Flickr. [https://phabricator.wikimedia.org/T419263]
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* Se ha creado una nueva página especial, [[{{#special:LintTemplateErrors}}]], para enumerar las páginas transcluidas que están marcadas como que contienen errores de lint para ayudar a los usuarios a descubrirlos fácilmente. La lista se clasifica según el número de transcluciones con errores. Por ejemplo: [[{{#special:LintTemplateErrors}}]]-Erros. [https://phabricator.wikimedia.org/T170874]
* Los usuarios de la función beta [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror|{{int:codemirror-beta-feature-title}}]] han estado utilizando, desde hace algún tiempo, [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] en lugar de [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeEditor|CodeEditor]] para el resaltado de sintaxis al editar páginas de contenido JavaScript, CSS, JSON, Vue y Lua. Junto con la salida de CodeMirror 6 de su fase beta, el plan es reemplazar CodeEditor como editor estándar para estos modelos de contenido a partir de mayo de 2026. [[mw:Special:MyLanguage/Help talk:Extension:CodeMirror|Sus comentarios y dudas son bienvenidos]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T419332]
* Los módulos JavaScript de [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] se actualizarán próximamente a CodeMirror 6. Como preparación para esta actualización, la carga de los módulos <code dir=ltr>ext.CodeMirror</code> y <code dir=ltr>ext.CodeMirror.lib</code> desde accesorios y scripts de usuario quedó obsoleta en julio de 2025. El uso del hook <code dir=ltr>ext.CodeMirror.switch</code> también se marcó como obsoleto en marzo de 2025. Los colaboradores ya pueden desarrollar la compatibilidad de sus herramientas con CodeMirror 6. Consulte la [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror#Gadgets and user scripts|guía de migración]] para obtener más información. [https://phabricator.wikimedia.org/T373720]
* El equipo de Interfaces de MediaWiki está ampliando la cobertura de las definiciones de los módulos de la API REST para incluir la [[mw:Special:MyLanguage/API:REST API/Extensions|API de extensiones]]. Los módulos de la API REST son grupos de puntos de conexión (''endpoints'') relacionados que pueden gestionarse y versionarse de forma independiente. Ya existen módulos para las API de [https://phabricator.wikimedia.org/T414470 GrowthExperiments] y [https://phabricator.wikimedia.org/T419053 Wikifunctions]. A medida que migremos las API de las extensiones a esta estructura, la documentación se trasladará fuera de la especificación principal de OpenAPI de MediaWiki y de la vista general de la zona de pruebas REST; en su lugar, se podrá acceder a ella a través de opciones específicas por módulo en el menú desplegable de la [https://test.wikipedia.org/wiki/Special:RestSandbox zona de pruebas REST] (por ejemplo, en la página especial [[{{#Special:RestSandbox}}]], disponible en todas las wikis).
* La extensión [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Scribunto|Scribunto]] proporciona diferentes datos sobre dónde se está utilizando un módulo a través de la biblioteca [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Scribunto/Lua reference manual|mw.site]]. Desde la semana pasada, la biblioteca también ofrece una [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Scribunto/Lua reference manual#mw.site.wikiId|forma]] de acceder al [[mw:Special:MyLanguage/Manual:Wiki ID|ID de la wiki]], que puede utilizarse para facilitar el mantenimiento del módulo en múltiples wikis. [https://phabricator.wikimedia.org/T146616]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.20|MediaWiki]]
'''A fondo'''
* ¡Ya se ha abierto el periodo de nominaciones para el premio [[m:Special:MyLanguage/Coolest Tool Award|Coolest Tool Award 2026]], que celebra las herramientas comunitarias más destacadas! Nomine su herramienta favorita mediante el [https://wikimediafoundation.limesurvey.net/435684?lang=en formulario de nominación] hasta el 23 de marzo de 2026. Para obtener más información sobre la privacidad y el tratamiento de datos, consulte la [[foundation:Special:MyLanguage/Legal:Coolest_Tool_Award_2026_Survey_Privacy_Statement|declaración de privacidad del formulario]].
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/12|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W12" />
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 19:35 16 mar 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:STei (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30260505 -->
== Noticias técnicas: 2026-13 ==
<section begin="technews-2026-W13" /><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/13|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Lo más destacado de la semana'''
* Los usuarios de los sitios de Wikimedia ya pueden iniciar sesión sin contraseña utilizando llaves de acceso (''passkeys''). Este es un método seguro que admite el uso de huella digital, reconocimiento facial o código PIN. Con este cambio, todos los usuarios que opten por el inicio de sesión sin contraseña verán que es más fácil, rápido y seguro acceder a sus cuentas desde cualquier dispositivo. Actualmente, la nueva opción de inicio de sesión con llave de acceso aparece como una sugerencia de autorrelleno en el campo del nombre de usuario. Próximamente, estará disponible un [[phab:T417120|botón «Iniciar sesión con llave de acceso»]] adicional para los usuarios que ya hayan registrado una. Esta actualización mejorará la seguridad y la experiencia de usuario. La [[c:File:Passwordless_login_screencast.webm|grabación de pantalla]] muestra el proceso de inicio de sesión sin contraseña paso a paso.
* [[m:Special:MyLanguage/Tech/Server switch|Todas las wikis estarán en modo de solo lectura]] durante unos minutos el 25 de marzo de 2026 a las [https://zonestamp.toolforge.org/1774450800 15:00 UTC]. Esto se debe a las pruebas de cambio al centro de datos de respaldo, [[wikitech:Deployments/Yearly calendar|que se realizan dos veces al año]]. Durante este proceso, todo el tráfico de los sitios de Wikimedia se desvía de un centro de datos primario al de respaldo para probar la disponibilidad y prevenir interrupciones del servicio incluso en situaciones de emergencia.
'''Actualizaciones para editores'''
* Los usuarios de los sitios de Wikimedia ya pueden exportar sus notificaciones con más de 5 años de antigüedad mediante una [[toolforge:echo-chamber|nueva herramienta en Toolforge]]. Esto permite que dichos usuarios conserven sus notificaciones importantes y eviten perderlas, de acuerdo con el cambio planificado que eliminará las notificaciones que superen los 5 años de antigüedad, tal como se anunció previamente. [https://phabricator.wikimedia.org/T383948]
* Los editores de las Wikipedias en indonesio, tailandés, turco e inglés simple ya tienen acceso a Special:PersonalDashboard. Se trata de una [[mw:Special:MyLanguage/Moderator Tools/Dashboard|versión preliminar de una experiencia]] que introduce a los editores más nuevos en los flujos de trabajo de patrullaje, facilitándoles la transición desde la edición de contenidos hacia tareas de moderación más avanzadas en su proyecto. [https://phabricator.wikimedia.org/T402647]
* La página [[Special:Block]] tiene dos cambios menores en la interfaz. Los administradores ahora pueden seleccionar un bloqueo por tiempo indefinido mediante un selector dedicado en la sección de caducidad. Además, al elegir un bloqueo infinito, se muestra una lista de motivos comunes en el menú desplegable, la cual puede personalizarse en [[MediaWiki:Ipbreason-indef-dropdown]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T401823]
* Los editores en entornos móviles de [[mw:Special:MyLanguage/Contributors/Account Creation Experiments#Logged-out|varias wikis]] ahora verán una advertencia mejorada al realizar ediciones sin haber iniciado sesión, gracias a las actualizaciones recientes del equipo de Growth. Estos cambios, lanzados la semana pasada, forman parte de los esfuerzos y pruebas para mejorar [[mw:Special:MyLanguage/Contributors/Account Creation Experiments|la experiencia de creación de cuentas en dispositivos móviles]] y fomentar la participación. [https://phabricator.wikimedia.org/T408484]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:36}} {{PLURAL:36|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se ha solucionado el error que impedía que los usuarios de la versión web móvil vieran la información del bloqueo cuando estaban afectados por múltiples bloqueos. Ahora pueden consultar todos los bloqueos que les afectan al visitar Wikipedia.
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* Las imágenes creadas con Toolforge recibirán pronto una versión actualizada de los ''buildpacks'', que incluirá soporte para nuevas versiones de lenguajes de programación, además de otras mejoras y correcciones en el código fuente original (''upstream''). Si utiliza el servicio de construcción de Toolforge (''Toolforge Build Service''), revise el reciente [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/cloud-announce@lists.wikimedia.org/thread/EMYTA32EV2V5SQ2JIEOD2CL66YFIZEKV/ correo en la lista cloud-announce] y actualice su configuración de construcción si es necesario para asegurar la compatibilidad de sus herramientas. [https://wikitech.wikimedia.org/w/index.php?title=Help:Toolforge/Building_container_images&oldid=2392097#Buildpack_environment_upgrade_process][https://phabricator.wikimedia.org/T380127]
* El [https://api.wikimedia.org/wiki/Main_Page Portal de documentación de la API] se cerrará en junio de 2026. Las llaves de API (''API keys'') creadas en dicho portal seguirán funcionando con normalidad. Los puntos de conexión (''endpoints'') de api.wikimedia.org se marcarán como obsoletos de forma progresiva a partir de julio de 2026. La documentación del portal de la API se trasladará a [[mw:Wikimedia APIs|mediawiki.org]]. Puede obtener más información sobre este cambio en [[wikitech:API Portal/Deprecation|la página del proyecto]].
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.21|MediaWiki]]
'''A fondo'''
* Los [[m:Special:MyLanguage/WMDE Technical Wishes|deseos técnicos de WMDE]] están considerando mejoras a [[m:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names|la generación automática de nombres en las referencias del Editor Visual]]. Revisa las [[m:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names#Proposed solutions|soluciones propuestas]] y participa en esta [[m:Talk:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names#Request for comment|solicitud de comentarios]].
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/13|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W13" />
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 16:51 23 mar 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:UOzurumba (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30268305 -->
== Noticias técnicas: 2026-14 ==
<section begin="technews-2026-W14"/><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/14|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Lo más destacado de la semana'''
* Una versión beta de [[abstract:|Abstract Wikipedia]], un nuevo proyecto de Wikimedia independiente del idioma, se lanzó la semana pasada. El proyecto permite que las comunidades creen artículos de Wikipedia en sus idiomas nativos con el fin de que puedan ser leídos por personas que hablan otras lenguas. La wiki funciona mediante instrucciones de Wikifunciones y se basa también en el contenido estructurado de Wikidata. [[:f:Special:MyLanguage/Wikifunctions:Status updates/2026-03-26|Más información]].
'''Actualizaciones para editores'''
* El equipo de Growth está realizando una prueba A/B para evaluar si un mensaje más claro y amigable fomenta la creación de cuentas en las wikis. Actualmente, cuando los usuarios de la versión móvil que no han iniciado sesión comienzan a editar, ven un mensaje de advertencia que puede resultar brusco y desalentador. Además, este mensaje presenta la edición con cuentas temporales como la opción predeterminada en lugar de incentivar la creación de una cuenta. La prueba se está llevando a cabo en diez Wikipedias, entre ellas las ediciones en árabe, francés, español y alemán. [[mw:Special:MyLanguage/Contributors/Account Creation Experiments#2. Improve logged-out warning message (T415160)|Más información]].
* El equipo de Wikimedia Apps invita a dejar comentarios sobre [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Apps/Team/Future of Editing on the Mobile Apps|cómo debería funcionar la edición en las aplicaciones móviles de Wikipedia]]. La discusión se centra en mejorar la forma en que los usuarios acceden a las herramientas de edición al pulsar «Editar». Esto forma parte de un esfuerzo mayor para convertir a los lectores interesados en editores, ofreciéndoles un camino más amigable para comenzar a contribuir.
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:45}} {{PLURAL:45|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se ha solucionado un problema que impedía la obtención de citas del archivo de prensa [https://www.newspapers.com Newspapers.com] debido a un bloqueo en las solicitudes de [[mw:Special:MyLanguage/Citoid|Citoid]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T419903]
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.22|MediaWiki]]
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/14|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W14"/>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 19:25 30 mar 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:STei (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30329462 -->
== Request for bot flag ==
(Apologies for writing in English.)<br />
Hello, there are more than 68000 [[Special:LintErrors|lint errors]] on your wiki, many of which could be fixed by my bot, [[m:User:DelintBot|DelintBot]]; some of these errors have even made some entries partially unreadable in dark mode (you could see it if you tried to read the note under the conjugation tables in [[blejal]] and [[aberzhañ]], for example). The bot is currently flagged on a number of other wikis (Bengali Wiktionary, Wikidata, Croatian Wiktionary, and also Bengali Wikibooks under a [[wikibooks:bn:Special:Contributions/RedminBot|different username]]). Please let me know if you want me to make some test edits. [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 15:20 1 abr 2026 (UTC)
:Hello, @[[Usuario:Redmin|Redmin]], thank you for your offer. I believe you are referring to [[Special:LintErrors/night-mode-unaware-background-color]]. I have just fixed a couple of [[Special:LintTemplateErrors/night-mode-unaware-background-color|templates]] which should cover a significant number of occurrences. Let's evaluate the scale of this in a few days, after the next update. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 16:37 1 abr 2026 (UTC)
::Thank you, that sounds good to me. For future reference, there were 42024 according to the database replicas (so this count is not cached) as of the time of writing this (which I think is already a great improvement thanks to your changes). By the way, the bot also replaces obsolete HTML tags. :-) [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 16:51 1 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Podrías encargarte de los otros tipos de errores? Intenté corregirlos pero no tengo permiso en las pags de Mediawiki. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 17:30 1 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: ¿te refieres a [[Especial:Errores de sintaxis/missing-end-tag]]? Ya los he corregido. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 18:56 1 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]], there are now 4400+ lint errors for the "night-mode-unaware-background-color" category (down from the previous 42000+) and 31000+ errors across all non-hidden categories (down from the previous 68000+). Up to more than 8000 of these could potentially be fixed by DelintBot. What do you think? [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 08:32 9 abr 2026 (UTC)
:::Not sure if we still need assistance, it seems that @[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] has taken care of most of the dark mode-related occurrences (@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: ¿cómo lo ves, necesitas ayuda en esto?). @[[Usuario:Redmin|Redmin]]: how do you get those figures, and what kind of errors are now we talking about? In [[Special:LintErrors]] there are only 4000 results unrelated to dark mode issues. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 08:56 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]], I am running SQL queries against Wikimedia’s database replicas because that special page is cached and inaccurate. This query gets the number of dark mode-related errors: https://quarry.wmcloud.org/query/103938. This gets the maximum number of errors the bot could potentially be able to fix: https://quarry.wmcloud.org/query/104197. This gets the total number of (non-hidden) lint errors: https://quarry.wmcloud.org/query/104199 (including dark mode-related ones). [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 09:24 9 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] (@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]], preguntabas por esto más abajo): according to [[quarry:query/104208]], over 22k lint errors belong to the [[mw:Extension:Linter/linter table#linter_cat|large-tables (Big Tables that are hard to view on mobile)]] category. It is still [[mw:Help:Lint errors/large-tables|"being developed, but currently it will trigger for any table with more than five columns"]]. Currently, there is not much we can do for those entries. @[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] has agreed to keep fixing the remaining lint errors, therefore for now I'm more inclined to relay that work to existing local bots. We would revisit this matter again in the following days/weeks to decide on further action. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:32 9 abr 2026 (UTC)
::::::Sounds good. I hope you are able to get these errors fixed. :) [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 15:09 9 abr 2026 (UTC)
::::::Ah, gracias ahora entiendo a qué se refería. Claro, los 22k errores restantes son ese de "error" específico de las tablas grandes, ni siquiera sé si calificarlo como error. O sea, una tabla ocupa lo que tiene que ocupar, qué más pretenden que hagamos los desarrolladores de dicha extensión? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:46 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Por mí está bien, mi única duda es si puedo seguir corrigiendo páginas de discusión de usuario (no las PU propiamente dichas) con reemplazos simples y masivos. Por ejemplo, quitar el color de fondo en el cartel de bienvenida y mensajes sutogenerados por plantillas. Para los mensajes o firmas de usuario, por ahora no los tocaría porque volvemos al problema de cuál habría sido la intención original de dicho usuario, pero supongo que si he de tocarlos debería forzar un color en la letra para que desaparezca el "error", que tampoco veo que se consiga mucho ya que en la mayoría de los casos se ven bien. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:53 9 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: cambiar por cambiar, no, solo si ayuda a resolver alguno de los problemas con la sintaxis. Las firmas de usuario suelen adolecer del uso de la etiqueta obsoleta &tt;font>; yo ahí francamente reemplazaría la firma personalizada por la que genera MediaWiki por defecto. Esto sería mejor anunciarlo en otro hilo y esperar un par de semanas para posibles objeciones. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:20 9 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] How do you see 31000+ errors across all non-hidden categories? Does the [[Especial:Errores de sintaxis]] extension detect this somehow. How did you do? If this is a matter of cache, just wait a few days for it to refresh. If there ''is'' a problem with the categories, the fault is of [[Módulo:auto cat]], not of the pages itself. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:56 9 abr 2026 (UTC)
:::Nota adicional: qué quieren que haga con las etiquetas HTML obsoletas? A mí no me molestan pues hasta ahora solamente las vi fuera del espacio principal. Si quieren que las reemplace, digan cuáles son los equivalentes que se ayornan y puedo hacer los reemplazos con mi bot. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:58 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: las páginas como [[Especial:Errores de sintaxis/obsolete-tag]] tienen un enlace de ayuda en la esquina superior derecha. En este caso, lleva a [[mw:Help:Lint errors/obsolete-tag]], donde verás qué cambios es necesario hacer. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:17 9 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Redmin|Redmin]] one thing you could do is to replace {{ep|marcar sin referencias}} with {{ep|cita requerida}} (which require also a change in the format). The highlighting produce a linting error. I agree with project for removing/changing all the templates that use colors, they are very hard to mantain due to the night mode. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 17:28 1 abr 2026 (UTC)
::It seems like that has the potential to be a controversial change; I have added a color declaration to “marcar sin referencias” instead so it should no longer produce any lint error. [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 17:57 2 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Qué podemos hacer para [[Módulo:flex]] y derivados? Estoy viendo que las nuevas plantillas de flexión arrojan este "error", supongo que al modificar el color de las celdas, pero no sabría como remediarlo. Quizá agregar alguna opción especial al especificar un color en las celdas podría ser? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:22 5 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: es posible definir variables CSS que tomen valores distintos dependiendo de si esté activo el modo claro o el modo oscuro. Es decir, puedes hacer que una misma regla para el color de fondo o de fuente se vea distinto en función del modo. Esto está descrito en [[mw:Recommendations for night mode compatibility on Wikimedia wikis]], y tenemos un ejemplo de aplicación en [[wikt:pl:MediaWiki:Gadget-dark-styles.css]]. Estaría bien comprobar si <code>var()</code> funciona con TemplateStyles. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 19:51 5 abr 2026 (UTC)
== Action Required: Update templates/modules for electoral maps (Migrating from P1846 to P14226) ==
Hello everyone,
This is a notice regarding an ongoing data migration on Wikidata that may affect your election-related templates and Lua modules (such as <code>Module:Itemgroup/list</code>).
'''The Change:'''<br />
Currently, many templates pull electoral maps from Wikidata using the property [[:d:Property:P1846|P1846]], combined with the qualifier [[:d:Property:P180|P180]]: [[:d:Q19571328|Q19571328]].
We are migrating this data (across roughly 4,000 items) to a newly created, dedicated property: '''[[:d:Property:P14226|P14226]]'''.
'''What You Need To Do:'''<br />
To ensure your templates and infoboxes do not break or lose their maps, please update your local code to fetch data from [[:d:Property:P14226|P14226]] instead of the old [[:d:Property:P1846|P1846]] + [[:d:Property:P180|P180]] structure. A [[m:Wikidata/Property Migration: P1846 to P14226/List|list of pages]] was generated using Wikimedia Global Search.
'''Deadline:'''<br />
We are temporarily retaining the old data on [[:d:Property:P1846|P1846]] to allow for a smooth transition. However, to complete the data cleanup on Wikidata, the old [[:d:Property:P1846|P1846]] statements will be removed after '''May 1, 2026'''. Please update your modules and templates before this date to prevent any disruption to your wiki's election articles.
Let us know if you have any questions or need assistance with the query logic. Thank you for your help! [[User:ZI Jony|ZI Jony]] using [[Usuario:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Usuario discusión:MediaWiki message delivery|discusión]]) 17:11 3 abr 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:ZI Jony@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=29941252 -->
== Cambio en plantillas para creación de páginas ==
Está bien si camibiamos las plantillas de [[MediaWiki:Noexactmatch]] a "Sustantivo", "Adjetivo", "Verbo", "Adverbio", "Locución sustantiva", "Locución adjetiva", "Locución verbal", "Locución adverbial"? Las últimas tres que tenemos ahora parece que sobran. Aparte de esto, podemos quitar la sobreescritura a los colores de fondo para que se vea bien en modo oscuro y desaparezca el error de sintaxis? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:05 5 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: en [[Especial:Diff/6076775]] he corregido los colores, puedes ver cómo he usado la función <code>var()</code>. Modificaré el formulario, pero necesito que antes crees las plantillas correspondientes para las locuciones (como {{ep|Plantilla Sustantivo}}). [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 20:05 5 abr 2026 (UTC)
::Por cierto, el mensaje correcto es [[MediaWiki:Searchmenu-new]], el otro creo que no tiene uso. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 20:09 5 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Gracias. Ya creé {{ep|Plantilla Locución sustantiva}}, {{ep|Plantilla Locución adjetiva}}, {{ep|Plantilla Locución verbal}}, {{ep|Plantilla Locución adverbial}}. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:23 5 abr 2026 (UTC)
::Nota adicional: actualmente el título de "Otros idiomas", que no tiene enlace, aparece en negro. Debería aparecer en blanco en el modo oscuro. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:51 5 abr 2026 (UTC)
:::Gracias, lo he aplicado en [[Especial:Diff/6076815]]. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 22:23 5 abr 2026 (UTC)
::Nota adicional #2: tmb. [[MediaWiki:Newarticletext]] [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:53 5 abr 2026 (UTC)
:::Hecho en [[Especial:Diff/6076820]]. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 22:33 5 abr 2026 (UTC)
== Noticias técnicas: 2026-15 ==
<section begin="technews-2026-W15"/><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/15|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Actualizaciones para editores'''
* La [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CampaignEvents|extensión CampaignEvents]] incluye ahora una nueva función para establecer objetivos grupales, lo que permite a los organizadores definir y realizar un seguimiento de metas en tiempo real, como el número de artículos creados o la cantidad de colaboradores participantes. Del mismo modo, los participantes pueden trabajar para alcanzar objetivos compartidos y ver su impacto colectivo a medida que se desarrolla el evento. Esta función ya está disponible en todas las wikis de Wikimedia. Más información en [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CampaignEvents/Registration/Collaborative contributions#Goal setting|la documentación]].
* [[File:Maki-gift-15.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento de la Lista de Deseos de la Comunidad]] La nueva función de [[mw:Special:MyLanguage/Help:Watchlist labels|etiquetas de la lista de seguimiento]] (anunciada en las [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/07|Noticias técnicas 2026-07]]) ya está disponible a través del Editor Visual, el editor de código fuente y la «estrella de seguimiento» (o el enlace de seguimiento, en las apariencias que no tienen icono de estrella). Anteriormente, solo era posible asignar etiquetas mediante [[Special:EditWatchlist|Special:EditWatchlist]]. En los tres lugares se ha añadido un nuevo campo a continuación del campo de caducidad.
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:23}} {{PLURAL:23|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se solucionó el problema en el que las páginas de discusión con Parsoid se volvían inutilizables después de secciones con encabezados vacíos. [https://phabricator.wikimedia.org/T419171]
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* La [[m:Special:MyLanguage/WMDE Technical Wishes/Sub-referencing|función de subreferencia]], que permite a los editores añadir detalles a una referencia existente sin tener que duplicarla, se habilitará gradualmente en [[phab:T414094|más wikis]] a lo largo de este año. Se recomienda a las wikis que utilicen el accesorio [[mw:Special:MyLanguage/Reference Tooltips|Reference Tooltips]] que actualicen su versión (normalmente en [[m:MediaWiki:Gadget-ReferenceTooltips.js|MediaWiki:Gadget-ReferenceTooltips.js]], como se muestra [https://en.wikipedia.org/w/index.php?diff=1344408362 aquí]) para garantizar la compatibilidad. Otros accesorios relacionados con las referencias también podrían verse afectados. [https://phabricator.wikimedia.org/T416304]
* Todas las ediciones de Wikinoticias serán cerradas y puestas en modo solo lectura a partir del 4 de mayo de 2026. El contenido se mantendrá accesible, pero no se podrán añadir nuevas ediciones o artículos. El cierre fue aprobado por la Junta Directiva de la Fundación Wikimedia después de extensas discusiones. [[m:Wikimedia Foundation Board noticeboard#Board of Trustees Approves Closure of Wikinews|Lee más]].
* La [[:mw:Special:MyLanguage/API:Action API|Action API]] ha contado con diversos formatos para las respuestas de salida. Uno de ellos, <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki>format=php</nowiki></code></bdi>, se eliminará próximamente. Por favor, asegúrese de que sus scripts o bots utilicen el [[mw:Special:MyLanguage/API:Data formats#Output|formato JSON]]. Se espera que esta eliminación afecte a muy pocos scripts y bots. [https://phabricator.wikimedia.org/T118538]
* La página [[Special:NamespaceInfo|Special:NamespaceInfo]] ahora incluye los alias de los espacios de nombres. Por ejemplo "WP" para el espacio de nombre "Proyecto" ("Wikipedia") en la Wikipedia en alemán. [https://phabricator.wikimedia.org/T381455]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.23|MediaWiki]]
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/15|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W15"/>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 16:19 6 abr 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:STei (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30362761 -->
== Wikcionario:Frecuencias, Wikcionario:Frecuentes ==
Creo que estos casos caen bajo la misma consideración que [[Especial:PermaLink/6077394#Wikcionario:Índice]]. Traslado sin redirecciones a Apéndice:XX:Frecuentes/(resto), donde XX es el código de idioma. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:16 8 abr 2026 (UTC)
== Eliminación de firmas personalizadas de usuario (y otras modificaciones) ==
En vista de los 8k [[Especial:Errores de sintaxis|errores de sintaxis]] que quedan, y que últimamente se despertó cierto interés por parte de @[[Usuario:Redmin|Redmin]] en eliminarlos, y viendo que la mayoría de errores afectan a páginas de usuario y páginas de discusión (que incluye a los cafés), considerando además que los errores presentes son dos: [[Especial:Errores_de_sintaxis/obsolete-tag|obsolete-tag]] y [[Especial:Errores_de_sintaxis/night-mode-unaware-background-color|night-mode-unaware-background-color]]. La propuesta que surgió sería hacer las siguientes cosas sobre las 8k páginas que tengan cualquiera de estos dos errores, en el orden indicado (@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] corregime si dije algo mal):
# Para las firmas de usuario que acarreen cualquiera de los dos problemas, reemplazarlas por la firma que trae MediaWiki por defecto.
# Para mensajes automáticos o semiautomáticos que provoquen el error del color, como los generados por las [[:Categoría:Plantillas de notificaciones, intimaciones y denuncias]] o mensajes de distribución masiva, etc etc., eliminar los colores personalizados y dejar los que trae MW por defecto.
# Reemplazar las etiquetas obsoletas por sus [[mw:Help:Lint errors/obsolete-tag|versiones nuevas]].
# Los mensajes propiamente dichos, se discutirán caso por caso de ser necesario, o bien se dejan como están.
En las páginas y subpáginas de usuario (no las de discusión), solamente se hará 3. y no se tocará nada relacionado con los colores. En cuanto a lo de eliminarlos en las otras páginas, creo que lo apropiado es eliminar los colores de letra, si los hay, cada vez que se elimine el color de fondo porque si se fuerza un color oscuro se verá mal en el modo oscuro o también claro con claro causaría el mismo problema. No quisiera forzar el color de letra para subsanar el "error" automático generado porque es como esconder la mugre debajo de la alfombra: que una combinación de fondo + letra se vea bien en el modo claro, no significa que quedará estéticamente bien en el modo oscuro (ejemplo de lo que digo: miren cómo está ahora el [[Ayuda:Mapa de ayuda|Mapa de ayuda]] en el modo oscuro). En cambio, los colores que MW trae por defecto ya se ven bastante bien en ambos modos. Si veo alguna otra operación que sea fácil de realizar en masa la propondr por este mismo hilo. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:04 9 abr 2026 (UTC)
:(Apologies for the English comment.)
:Hello, I thought I would note that wikis which have developed policies about fixing lint errors tend to allow editing others’ user pages and comments to fix lint errors, encouraging them to try to preserve the appearance of those comments (see [[w:en:Wikipedia:Linter#How you can help|enwiki’s policy]] for example); this is part of the job I had in my mind for my bot that I proposed operating in the [[#Request for bot flag|discussion above]] (see [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Wikidata:Requests_for_deletions/Archive/2022/06/23&diff=prev&oldid=2478228416 this edit on Wikidata] for example). That would have allowed you to preserve the appearance of the signatures. [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 16:28 9 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] Según [[:w:en:Wikipedia:Village_pump_(proposals)/Archive_210#RfC:_applying_signature_validation_retroactively]], las firmas que no se ajusten a las políticas serán reemplazadas por la firma predeterminada de MW. Así que en.wiki parece estar más de mi lado. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 17:06 9 abr 2026 (UTC)
:::That RfC was about configuring MW to prevent adding new comments if the user adding them has an invalid signature (which would not make existing lint errors go away), not about fixing existing signatures. That being said, have I misunderstood the aim of this proposal? [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 17:41 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] You understood everything correctly, I misread the thread. However, my point in this is that we can't just cheat the linter just to make all errors disappear, that is not how the things work. All of the affected users are no longer part of this project but if they were still alive and they were aware of the new "night mode", probably they would have wanted to define a two-color layout, one for each mode, not just to make the night style a "cheap copy" of the day style. That's why I think replacing with the default signature is the best option. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:14 10 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] 2x1: te parece que además cambiemos [[mw:Manual:$wgSignatureValidation|$wgSignatureValidation]] a 'disallow'? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:23 10 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: me parece bien, y es algo que ya se ha hecho en enwiki ([[phab:T355462]]) y plwiki ([[phab:T364769]]). Sería necesario abrir una votación (hazlo en una sección nueva) y esperar un par de semanas. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:00 10 abr 2026 (UTC)
== VOTACIÓN: Forzar validación de firmas ==
En concordancia con [[Special:Diff/6091870|esta discusión]], propongo modificar [[mw:Manual:$wgSignatureValidation|$wgSignatureValidation]] para que prohíba los comentarios con firmas que tienen errores de sintaxis. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:18 10 abr 2026 (UTC)
:{{a favor}}. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:45 10 abr 2026 (UTC)
:{{a favor}} — <span style="background:#7EE6CB;padding:1px 2px;border-radius:2px">[[User:Genoskill|<span style="font-weight:bold">Genoskill</span>]]</span> ([[User talk:Genoskill|discusión]]) 03:47 12 abr 2026 (UTC)
:{{a favor}} --[[Usuario:Cvmontuy|Cvmontuy ]] [[Usuario_Discusi%C3%B3n:Cvmontuy|<sup>(mensajes)</sup>]] 10:46 12 abr 2026 (UTC)
== Géneros en francés y español ==
En francés las plantillas de inflexión para los adjetivos muestran "sin género" cuando deberían mostrar ambos. Sorprende que en español pase lo mismo, ya que es sabido que los adjetivos calificativos deben concordar en género y número con el sustantivo al que acompañan. Por ejemplo, en "el joven está feliz", "feliz" es masculino; en "la joven está feliz", "feliz" es femenino. ¡Saludos cordiales! [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 23:57 11 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] Aquí "sin género" debe leerse como "sin género definido", como lo muestra la categoría que se genera. La palabra no define ningún género, sino que depende de cómo se use en el discurso. No lo quise poner en el encabezado para que no quede tan largo. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 00:18 12 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] Busqué en Google "adjetivos sin género definido". Todos los resultados corresponden a Wikcionario o a copias del mismo. ¡Este concepto no se usa! Si no se desea colocar "masculino/femenino" podría colocarse "concordancia de género". Creo que lo primero es ideal pensando en los que comienzan a estudian español y francés como lengua extranjera, y lo segundo para los que ya entienden como funcionan los géneros en dichos idiomas. En ambos casos irían a la categoría "Adjetivos con concordancia de género (con el sustantivo)". [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 01:44 12 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] Mmm tenemos ya todos los términos saturados. No podemos poner masculino/femenino porque ya tenemos "sustantivos masculinos y femeninos". "Concordancia" hay siempre, es una propiedad de todos los idiomas, no depende de la palabra en sí. No veo cuál es el problema de que ningún autor use el concepto. Si a nadie se le ocurrió pensar en ello antes no es culpa mía, en mi opinión refiere tal cual a lo que dice, es lo suficientemente sintético y no entraña ningún tipo de ambigüedad, frente a otras opciones más rebuscadas. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 02:25 12 abr 2026 (UTC)
::::Parece que esa anotación en [[feliz]] simplemente se refiere a que el sufijo resaltado ("-iz") no permite distinguir entre género masculino o femenino, al contrario que, por ejemplo, en [[alto]]. Propongo cambiar "(sin género)" a "(sin marca de género)". [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 08:49 12 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Me gusta la denominación, sigue siendo lo suficientemente sintética. Deberíamos trasladar todas las categorías? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:10 12 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Desafortunadamente, hay múltiples palabras que están en esta categoría y tienen marca de género como "aaronita". Creo que en lugar de una creación original deberíamos usar algo que ya existe. Por ejemplo, la RAE usa "adjetivo invariable en género". [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 16:03 12 abr 2026 (UTC)
::::::@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] Cuál es la marca de género que tiene [[aaronita]]? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:41 12 abr 2026 (UTC)
:::::::La letra "a" final que habitualmente indica femenino. [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 18:13 12 abr 2026 (UTC)
::::::::@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] En ese caso no hay ninguna marca de género. Lo mismo que en [[vietnamita]], aquí -ita no tiene valor de femenino ni lleva ninguna carga de género. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 18:43 12 abr 2026 (UTC)
:::::::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] Tomado de la RAE: "13.5d Desde el punto de vista flexivo, los adjetivos del español se dividen en tres grupos:
:::::::::A. Con flexión de género y número
:::::::::B. Con flexión de número, pero no de género
:::::::::C. Invariables en género y número
:::::::::Corresponden al grupo A un amplísimo número de adjetivos que dan lugar a paradigmas de cuatro formas, como en oso pardo /osa parda /osos pardos /osas pardas. Estos adjetivos se denominan tradicionalmente de dos terminaciones. La flexión de género de este paradigma aparece marcada en casi todos los casos por la desinencia -a: alta, guapa, cordobesa, española". [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 19:49 12 abr 2026 (UTC)
::::::::::@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] En ese caso -a es marca de género, pero que una palabra termine en -a no significa que lleve marca de género. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:50 12 abr 2026 (UTC)
:::::::::::Gracias a esta edición: https://es.wiktionary.org/w/index.php?title=eu&diff=6092819&oldid=6092818, que violó alguna misteriosa regla, se me ocurrió como zanjar esta cuestión. No se pueden crear nombres por lo siguiente: "Normas sobre la calidad
:::::::::::Adicionalmente, es necesario contemplar otras tres reglas básicas indispensables para garantizar la calidad de los contenidos:
:::::::::::Wikipedia no es una fuente primaria: la información nunca debe proceder en última instancia de los propios editores.
:::::::::::Verificabilidad: todos los artículos deben incluir referencias a las fuentes de las que proviene la información.
:::::::::::Las fuentes de las que proviene la información deben ser fuentes fiables.
:::::::::::En otras palabras, es necesario prestar especial atención al contenido que se añade, que debe haber sido publicado previamente por un autor de confianza y reflejar siempre en el propio artículo la fuente de la que se obtuvo la información." https://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Gu%C3%ADa_para_profesores/Normas_b%C3%A1sicas En consecuencia, se puede optar por alguno de los dos nombres ya nombrados que tienen referencias o buscar otros nombres que las tengan. [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 21:00 12 abr 2026 (UTC)
== General Australian ==
Necesito que un bot realice la siguiente corrección: Existen 582 entradas de palabras inglesas que indican "General Australian" que deben decir solo "Australia". Este error se produjo porque se copiaron entradas de Wiktionary, las que muestran "General Australian" cuando deberían decir "Australia". Por ejemplo, "|3pron1=General Australian|3fono1=" debería ser reemplazado por "|3pron1=Australia|3fono1=". También, se deben cambiar las entradas si uno o ambos números están ausentes. Si la segunda entrada no es fono o fono1 sino fone o fone1, no debe ser reemplazada porque podría estar correcta. He revisado las primeras 20 palabras y la regla anterior funciona para todas ellas. [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 18:37 12 abr 2026 (UTC)
1x2t350b3a4046ut63cdr8c33n1uogn
6093536
6092879
2026-04-13T02:12:32Z
Lin linao
852
/* Géneros en francés y español */ Respuesta
6093536
wikitext
text/x-wiki
<!-- Inicio Encabezado del café, aviso, información histórica y información de archivado -->
<div style="text-align: center;">
{{/Aviso}}
{{/Histórico}}
</div>
{{atajo|WN:C}}
[[Categoría:Café]]
<!-- Fin del Encabezado del café -->
<!-- Inicio configuración robot archivado; no tocar si no se sabe lo que se hace -->
{{Usuario:MABot/config
|archive = Wikcionario:Café/%(year)d %(month)02d
|algo = old(30d)
|counter = 1
|archiveheader = {{Archivo}}
}}
<h1>{{MONTHNAME|{{PREVIOUSMONTH}}}} de {{PREVIOUSMONTH.YEAR}}</h1>
<div class="mw-archivedtalk">
{{/{{PREVIOUSMONTH.YEAR}} {{PREVIOUSMONTH}}}}
</div>
<h1>Actual</h1>
== Prefijo Wikcionario: en categorías ==
Empezamos tirando la primera piedra. La denominación "Wikcionario" es vacua, laxa, imprecisa y a esta altura se convirtió en un popurrí de categorías que, en lo que será la nueva estructura, la mayoría de ellas, o ha perdido su razón de ser, o caben perfectamente dentro de otras categorías más precisas. Propongo trasladar todas las páginas --con o sin redirecciones-- a sus nuevas versiones eliminando el prefijo. Esto por supuesto que hablando de categorías y subcategorías. En cuanto a las páginas del espacio de Wikcionario, a descategorizarlas. Como ya dije, no hay razón para categorizar todo un espacio porque sí. Hay miles de formas de listar las paginas de un espacio sin necesidad de meterlas a la fuerza en una categoría. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 05:53 10 mar 2026 (UTC)
:Para que sepamos de qué estamos hablando y su alcance: [[Especial:PáginasPorPrefijo/Categoría:Wikcionario:]]. Me parece bien quitar ese prefijo, siempre me ha parecido que es redundante. En cuanto a descategorizar el espacio Wikcionario:, no. Si las categorías actualmente son un cajón de sastre, conviene poner orden, pero no me imagino que páginas importantes como [[WN:ES]] estén descategorizadas. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 09:59 10 mar 2026 (UTC)
::Pero justo eso se puede trasladar a [[:Categoría:Políticas]]. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:03 10 mar 2026 (UTC)
:::Vale, no te estaba entendiendo entonces. Por lo que leo más abajo, solo quieres eliminar [[:Categoría:Wikcionario]] del árbol de categorías y distribuir mejor sus contenidos actuales. Contesto abajo. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 15:45 10 mar 2026 (UTC)
:Las categorías sin prefijo son de contenido de diccionario (ej.: Política, Bebidas). Las categorías con prefijo son para el manejo del proyecto (ej.: Wikcionario:Políticas, Wikcionario:Café). Saludos. [[Usuario:Lin linao|Lin linao]] [[Usuario Discusión:Lin linao|¿dime?]] 13:20 10 mar 2026 (UTC)
::De todas formas sigue siendo innecesario agregar el prefijo en cada categoría y es posible categorizar todas esas categorías bajo una categoría común. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:13 10 mar 2026 (UTC)
:Hola, ¿me puedes dar ejemplos con un "antes" y un "después"? — <span style="background:#7EE6CB;padding:1px 2px;border-radius:2px">[[User:Genoskill|<span style="font-weight:bold">Genoskill</span>]]</span> ([[User talk:Genoskill|discusión]]) 15:00 10 mar 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Genoskill|Genoskill]] Antes (ahora):
::* Categoría:Wikcionario:Políticas -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Estructurar -> Categoría:Mantenimiento -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Apéndices -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Usuarios -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Políticas -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Votaciones -> Categoría:Wikcionario -> Categoría:Fundamental
::Después:
::* Categoría:Políticas -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Estructurar -> Categoría:Mantenimiento -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Wikcionario:Apéndices -> se destruye y descategorizan las páginas (a discutir en otro hilo)
::* Categoría:Usuarios -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Políticas -> Categoría:Fundamental
::* Categoría:Votaciones -> Categoría:Fundamental
::No te parece increíblemente farragosa la nomenclatura que tenemos? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:33 10 mar 2026 (UTC)
:::No digo que en su estado actual no sea farragoso, pero ¿tal vez tras reorganizarla resulte que nos viene bien disponer de dos niveles? Lo comento porque muchísimos proyectos se manejan (creo que bien) con esta jerarquía, entonces podrías ver si hay alguna idea que merezca replicar aquí: [[d:Q1281]], [[d:Q7482890]]. Si ahora borramos [[:Categoría:Wikcionario]], luego costará dar vuelta atrás. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 15:53 10 mar 2026 (UTC)
::::O sea, dejamos [[:Categoría:Wikcionario]]. La pregunta sería, si añadimos este nuevo subnivel en el árbol, qué debemos incluir. Solo lo administrativo, o también información que sirva para editores? De todas formas, eso no significa que no haya que borrar el prefijo del resto de categorías. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:00 10 mar 2026 (UTC)
:::::Opino similar a Peter, no creo que debamos remover este segundo nivel. Me parece bien limitarlo a contenido administrativo, lo demás debería estar en otras categorías o en Fundamental. Y sí, el prefijo en las categorías sin duda no aporta nada y creo que debería irse. No estoy tan a favor de que "Categoría:Wikcionario:Apéndices" desaparezca, pero eso lo veremos después... [[Usuario:Raos10|Raos10]] ([[Usuario discusión:Raos10|discusión]]) 16:17 10 mar 2026 (UTC)
:::::Nota al pie: los tesauros tienen que unificarse por palabra, y en cada idioma agregar la sección N2 con {{ep|lengua}}, y se categoriza en XX:Tesauros. Por lo que Categoría:Wikcionario:Wikisauro no tiene razón de ser. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:26 10 mar 2026 (UTC)
:::::Y [[:Categoría:Usuarios autoverificados]] tiene que pasar a [[:Categoría:Usuarios autoverificados]], para que pueda categorizarse correctamente. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:30 10 mar 2026 (UTC)
::::Ante la falta de más opiniones, procedo a quitar el prefijo a todas las categorías salvo a la (sub)categoría base [[:Categoría:Wikcionario]]. El módulo se ocupará de organizar la jerarquía de todas las categorías. Saludos. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 03:07 12 mar 2026 (UTC)
:::Listo. Para no generar de nuevo los enlaces en páginas requeridas, esta vez comenté los enlaces en los espacios de discusión. @[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] podrías modificar [[Usuario:Peter Bowman/rc-speedy-deletion-watcher.js]], [[MediaWiki:Deletedtext]], [[MediaWiki:Recentchangestext]] ? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:25 12 mar 2026 (UTC)
::::Hecho. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 23:13 12 mar 2026 (UTC)
== [[Wikcionario:Índice]] ==
Cuál será el futuro de estas páginas? Mi propuesta es la que ya dije antes, convertirlas en lemarios, migrar todos los idiomas a Apéndice:XX:Lemario y fusionar en el caso del español. Significa también que todos los aṕendices que tenemos ahora hay que prefijarlos con ES: ? En efecto. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 21:13 14 mar 2026 (UTC)
:Como no obtuve respuestas, @[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] si hago este traslado deberíamos eliminar las páginas del índice? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:48 27 mar 2026 (UTC)
:Siendo honesto, creo que no debería existir un índice manual. Sería mucho mejor simplemente añadir un encabezado para filtrar por letra a "Categoría:Idioma"... Y sí, creo que los apéndices deberían tener separarse por idiomas así. Que exista "Categoría:Apéndices por idioma" en vez de "Categoría:Apéndices sobre otros idiomas".
:Al igual que los índices, los apéndices de Antropónimos tampoco deberían existir, "Categoría:xx:Antropónimos xxx" los cubre perfectamente. [[Usuario:Raos10|Raos10]] ([[Usuario discusión:Raos10|discusión]]) 22:35 27 mar 2026 (UTC)
:Nota: en ese sentido casi todos los apéndices pueden ser cubiertos por las entradas añadidas correctamente en el espacio principal más una categorización correcta. La pregunta es qué hacer mientras o hasta que se complete la migración de toda la información. Pero bueno, si un índice manual es innecesario, es razón suficiente para eliminarlo o convertirlo en lo que propuse. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 01:40 28 mar 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: entiendo que quieres renombrar todo lo de [[Especial:PáginasPorPrefijo/Wikcionario:Índice/]] para que empiece por Apéndice:XX:. Tampoco soy partidario de los índices manuales, pero tienen razón de ser si: 1. las entradas pertinentes aún no han sido creadas; 2. esos índices aportan algo más que una mera lista de palabras ([[Wikcionario:Índice/Por idioma/EU/A|aquí]] tenemos la traducción de cada término). Una vez hecho el traslado, ¿qué páginas querrías eliminar? [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 09:37 28 mar 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Por eso dije que quería convertirlos en lemarios. Trasladarlos a Apéndice:XX:Lemario con un formato similar a [[Apéndice:Lemario]] y después borrar las redirecciones ya que no tiene sentido tener "índices". [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:25 28 mar 2026 (UTC)
::::Vale, y si automatizas la tarea, recuerda que puedes trasladar sin crear redirecciones. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 16:36 28 mar 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Pero un formato similar a [[Apéndice:Lemario]] requeriría separarlas por lotes de a 500, por lo que probablemente muchas tendrán que ser borradas (no puedo trasladar de nuevo si ya existe la página de destino). Otra es formatearlo como Apéndice:XX:Lemario/A, Apéndice:XX:Lemario/B, etc. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:45 28 mar 2026 (UTC)
::::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: no me molestaría en cambiar el formato, simplemente renombraría p. ej. [[Wikcionario:Índice/Por idioma/EN/D]] a [[Apéndice:EN:Lemario/D]] y ya está. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 16:57 28 mar 2026 (UTC)
:::::::Por eso, pero en lugar de agruparlas de a 500 (como en [[Apéndice:ES:Lemario]]), simplemente las separo por la inicial, tal y como está ahora en el índice. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:59 28 mar 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Listo. Las páginas prefijadas con "Wikcionario:Índice" que quedan son redirecciones vacías o inservibles, podrías borrarlas? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 04:28 7 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: hecho. Un saludo, [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 10:03 7 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Las redirecciones como [[WN:Índice alfabético/QU/N|esta]] o [[Wikcionario:Índice_del_español_a|esta]] van a quedar? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:19 7 abr 2026 (UTC)
::::Ah, vale, seguí el enlace que había puesto más arriba y no vi esas, lo actualizo: [[Especial:PáginasPorPrefijo/Wikcionario:Índice]]. Las borraré en unas horas. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 15:33 7 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: ahora ya sí. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 20:46 7 abr 2026 (UTC)
== Noticias técnicas: 2026-12 ==
<section begin="technews-2026-W12" /><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/12|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Actualizaciones para editores'''
* La función beta [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror|{{int:codemirror-beta-feature-title}}]], también conocida como [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror 6]], se ha estado utilizando para el resaltado de sintaxis de wikitexto desde noviembre de 2024. Esta funcionalidad saldrá de su fase beta en mayo de 2026 con el fin de aportar mejoras y nuevas [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror#Features|características]] a todos los editores que utilizan el resaltador de sintaxis estándar. Si tienes dudas o comentarios sobre la salida de esta función de su fase beta, [[mw:Special:MyLanguage/Help talk:Extension:CodeMirror|por favor compártelos]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T259059]
* Algunos cambios en los grupos de usuarios locales son realizados por administradores en Meta-Wiki y se registran solo allí. Ahora, los cambios de permisos entre varias wikis se registrarán tanto en Meta-Wiki como en la wiki de destino para facilitar el acceso a un registro completo de los cambios de los permisos del usuario en una wiki local. Las entradas anteriores del registro de dichos cambios se completarán durante las próximas semanas. [https://phabricator.wikimedia.org/T6055]
* En las wikis que utilizan [[m:Special:MyLanguage/Flagged Revisions|Flagged Revisions]], el contador de cambios pendientes mostrado en [[{{#Special:PendingChanges}}]] incluía anteriormente páginas que ya no estaban pendientes de revisión debido a que habían sido eliminadas del sistema sin ser revisadas (por ejemplo, por haber sido borradas, trasladadas a otro espacio de nombres o por cambios en la configuración de la wiki). Ahora el conteo es correcto. En algunas wikis, el número mostrado será mucho menor que antes, pero no debería haber cambios en la lista de páginas en sí misma. [https://phabricator.wikimedia.org/T413016]
* La composición del lenguaje de Wikifunciones fue reescrita, lo que dio lugar a una nueva versión. Este cambio apunta a aumentar la estabilidad del servicio al reducir el consumo de memoria del orquestador. Esta reescritura también reduce sustancialmente la latencia, simplifica el código y mejora las abstracciones, lo que abre la puerta a mejoras adicionales a futuro. Lee más acerca de [[f:Special:MyLanguage/Wikifunctions:Status updates/2026-03-11|este cambio]].
* Los usuarios ahora pueden ordenar los resultados de búsqueda por el título de la página. Esta actualización ofrece una opción adicional para encontrar páginas de forma más fácil y rápida. Anteriormente, los resultados podían ordenarse por fecha de edición, fecha de creación o relevancia. Para utilizar la nueva opción, abra la «Búsqueda avanzada» en la página de resultados y seleccione «Alfabéticamente» en el menú «Ordenar por». [https://phabricator.wikimedia.org/T403775]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:28}} {{PLURAL:28|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se corrigió un error que impedía que UploadWizard en Wikimedia Commons importara archivos de Flickr. [https://phabricator.wikimedia.org/T419263]
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* Se ha creado una nueva página especial, [[{{#special:LintTemplateErrors}}]], para enumerar las páginas transcluidas que están marcadas como que contienen errores de lint para ayudar a los usuarios a descubrirlos fácilmente. La lista se clasifica según el número de transcluciones con errores. Por ejemplo: [[{{#special:LintTemplateErrors}}]]-Erros. [https://phabricator.wikimedia.org/T170874]
* Los usuarios de la función beta [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror|{{int:codemirror-beta-feature-title}}]] han estado utilizando, desde hace algún tiempo, [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] en lugar de [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeEditor|CodeEditor]] para el resaltado de sintaxis al editar páginas de contenido JavaScript, CSS, JSON, Vue y Lua. Junto con la salida de CodeMirror 6 de su fase beta, el plan es reemplazar CodeEditor como editor estándar para estos modelos de contenido a partir de mayo de 2026. [[mw:Special:MyLanguage/Help talk:Extension:CodeMirror|Sus comentarios y dudas son bienvenidos]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T419332]
* Los módulos JavaScript de [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] se actualizarán próximamente a CodeMirror 6. Como preparación para esta actualización, la carga de los módulos <code dir=ltr>ext.CodeMirror</code> y <code dir=ltr>ext.CodeMirror.lib</code> desde accesorios y scripts de usuario quedó obsoleta en julio de 2025. El uso del hook <code dir=ltr>ext.CodeMirror.switch</code> también se marcó como obsoleto en marzo de 2025. Los colaboradores ya pueden desarrollar la compatibilidad de sus herramientas con CodeMirror 6. Consulte la [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror#Gadgets and user scripts|guía de migración]] para obtener más información. [https://phabricator.wikimedia.org/T373720]
* El equipo de Interfaces de MediaWiki está ampliando la cobertura de las definiciones de los módulos de la API REST para incluir la [[mw:Special:MyLanguage/API:REST API/Extensions|API de extensiones]]. Los módulos de la API REST son grupos de puntos de conexión (''endpoints'') relacionados que pueden gestionarse y versionarse de forma independiente. Ya existen módulos para las API de [https://phabricator.wikimedia.org/T414470 GrowthExperiments] y [https://phabricator.wikimedia.org/T419053 Wikifunctions]. A medida que migremos las API de las extensiones a esta estructura, la documentación se trasladará fuera de la especificación principal de OpenAPI de MediaWiki y de la vista general de la zona de pruebas REST; en su lugar, se podrá acceder a ella a través de opciones específicas por módulo en el menú desplegable de la [https://test.wikipedia.org/wiki/Special:RestSandbox zona de pruebas REST] (por ejemplo, en la página especial [[{{#Special:RestSandbox}}]], disponible en todas las wikis).
* La extensión [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Scribunto|Scribunto]] proporciona diferentes datos sobre dónde se está utilizando un módulo a través de la biblioteca [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Scribunto/Lua reference manual|mw.site]]. Desde la semana pasada, la biblioteca también ofrece una [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Scribunto/Lua reference manual#mw.site.wikiId|forma]] de acceder al [[mw:Special:MyLanguage/Manual:Wiki ID|ID de la wiki]], que puede utilizarse para facilitar el mantenimiento del módulo en múltiples wikis. [https://phabricator.wikimedia.org/T146616]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.20|MediaWiki]]
'''A fondo'''
* ¡Ya se ha abierto el periodo de nominaciones para el premio [[m:Special:MyLanguage/Coolest Tool Award|Coolest Tool Award 2026]], que celebra las herramientas comunitarias más destacadas! Nomine su herramienta favorita mediante el [https://wikimediafoundation.limesurvey.net/435684?lang=en formulario de nominación] hasta el 23 de marzo de 2026. Para obtener más información sobre la privacidad y el tratamiento de datos, consulte la [[foundation:Special:MyLanguage/Legal:Coolest_Tool_Award_2026_Survey_Privacy_Statement|declaración de privacidad del formulario]].
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/12|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W12" />
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 19:35 16 mar 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:STei (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30260505 -->
== Noticias técnicas: 2026-13 ==
<section begin="technews-2026-W13" /><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/13|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Lo más destacado de la semana'''
* Los usuarios de los sitios de Wikimedia ya pueden iniciar sesión sin contraseña utilizando llaves de acceso (''passkeys''). Este es un método seguro que admite el uso de huella digital, reconocimiento facial o código PIN. Con este cambio, todos los usuarios que opten por el inicio de sesión sin contraseña verán que es más fácil, rápido y seguro acceder a sus cuentas desde cualquier dispositivo. Actualmente, la nueva opción de inicio de sesión con llave de acceso aparece como una sugerencia de autorrelleno en el campo del nombre de usuario. Próximamente, estará disponible un [[phab:T417120|botón «Iniciar sesión con llave de acceso»]] adicional para los usuarios que ya hayan registrado una. Esta actualización mejorará la seguridad y la experiencia de usuario. La [[c:File:Passwordless_login_screencast.webm|grabación de pantalla]] muestra el proceso de inicio de sesión sin contraseña paso a paso.
* [[m:Special:MyLanguage/Tech/Server switch|Todas las wikis estarán en modo de solo lectura]] durante unos minutos el 25 de marzo de 2026 a las [https://zonestamp.toolforge.org/1774450800 15:00 UTC]. Esto se debe a las pruebas de cambio al centro de datos de respaldo, [[wikitech:Deployments/Yearly calendar|que se realizan dos veces al año]]. Durante este proceso, todo el tráfico de los sitios de Wikimedia se desvía de un centro de datos primario al de respaldo para probar la disponibilidad y prevenir interrupciones del servicio incluso en situaciones de emergencia.
'''Actualizaciones para editores'''
* Los usuarios de los sitios de Wikimedia ya pueden exportar sus notificaciones con más de 5 años de antigüedad mediante una [[toolforge:echo-chamber|nueva herramienta en Toolforge]]. Esto permite que dichos usuarios conserven sus notificaciones importantes y eviten perderlas, de acuerdo con el cambio planificado que eliminará las notificaciones que superen los 5 años de antigüedad, tal como se anunció previamente. [https://phabricator.wikimedia.org/T383948]
* Los editores de las Wikipedias en indonesio, tailandés, turco e inglés simple ya tienen acceso a Special:PersonalDashboard. Se trata de una [[mw:Special:MyLanguage/Moderator Tools/Dashboard|versión preliminar de una experiencia]] que introduce a los editores más nuevos en los flujos de trabajo de patrullaje, facilitándoles la transición desde la edición de contenidos hacia tareas de moderación más avanzadas en su proyecto. [https://phabricator.wikimedia.org/T402647]
* La página [[Special:Block]] tiene dos cambios menores en la interfaz. Los administradores ahora pueden seleccionar un bloqueo por tiempo indefinido mediante un selector dedicado en la sección de caducidad. Además, al elegir un bloqueo infinito, se muestra una lista de motivos comunes en el menú desplegable, la cual puede personalizarse en [[MediaWiki:Ipbreason-indef-dropdown]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T401823]
* Los editores en entornos móviles de [[mw:Special:MyLanguage/Contributors/Account Creation Experiments#Logged-out|varias wikis]] ahora verán una advertencia mejorada al realizar ediciones sin haber iniciado sesión, gracias a las actualizaciones recientes del equipo de Growth. Estos cambios, lanzados la semana pasada, forman parte de los esfuerzos y pruebas para mejorar [[mw:Special:MyLanguage/Contributors/Account Creation Experiments|la experiencia de creación de cuentas en dispositivos móviles]] y fomentar la participación. [https://phabricator.wikimedia.org/T408484]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:36}} {{PLURAL:36|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se ha solucionado el error que impedía que los usuarios de la versión web móvil vieran la información del bloqueo cuando estaban afectados por múltiples bloqueos. Ahora pueden consultar todos los bloqueos que les afectan al visitar Wikipedia.
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* Las imágenes creadas con Toolforge recibirán pronto una versión actualizada de los ''buildpacks'', que incluirá soporte para nuevas versiones de lenguajes de programación, además de otras mejoras y correcciones en el código fuente original (''upstream''). Si utiliza el servicio de construcción de Toolforge (''Toolforge Build Service''), revise el reciente [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/cloud-announce@lists.wikimedia.org/thread/EMYTA32EV2V5SQ2JIEOD2CL66YFIZEKV/ correo en la lista cloud-announce] y actualice su configuración de construcción si es necesario para asegurar la compatibilidad de sus herramientas. [https://wikitech.wikimedia.org/w/index.php?title=Help:Toolforge/Building_container_images&oldid=2392097#Buildpack_environment_upgrade_process][https://phabricator.wikimedia.org/T380127]
* El [https://api.wikimedia.org/wiki/Main_Page Portal de documentación de la API] se cerrará en junio de 2026. Las llaves de API (''API keys'') creadas en dicho portal seguirán funcionando con normalidad. Los puntos de conexión (''endpoints'') de api.wikimedia.org se marcarán como obsoletos de forma progresiva a partir de julio de 2026. La documentación del portal de la API se trasladará a [[mw:Wikimedia APIs|mediawiki.org]]. Puede obtener más información sobre este cambio en [[wikitech:API Portal/Deprecation|la página del proyecto]].
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.21|MediaWiki]]
'''A fondo'''
* Los [[m:Special:MyLanguage/WMDE Technical Wishes|deseos técnicos de WMDE]] están considerando mejoras a [[m:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names|la generación automática de nombres en las referencias del Editor Visual]]. Revisa las [[m:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names#Proposed solutions|soluciones propuestas]] y participa en esta [[m:Talk:WMDE Technical Wishes/References/VisualEditor automatic reference names#Request for comment|solicitud de comentarios]].
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/13|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W13" />
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 16:51 23 mar 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:UOzurumba (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30268305 -->
== Noticias técnicas: 2026-14 ==
<section begin="technews-2026-W14"/><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/14|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Lo más destacado de la semana'''
* Una versión beta de [[abstract:|Abstract Wikipedia]], un nuevo proyecto de Wikimedia independiente del idioma, se lanzó la semana pasada. El proyecto permite que las comunidades creen artículos de Wikipedia en sus idiomas nativos con el fin de que puedan ser leídos por personas que hablan otras lenguas. La wiki funciona mediante instrucciones de Wikifunciones y se basa también en el contenido estructurado de Wikidata. [[:f:Special:MyLanguage/Wikifunctions:Status updates/2026-03-26|Más información]].
'''Actualizaciones para editores'''
* El equipo de Growth está realizando una prueba A/B para evaluar si un mensaje más claro y amigable fomenta la creación de cuentas en las wikis. Actualmente, cuando los usuarios de la versión móvil que no han iniciado sesión comienzan a editar, ven un mensaje de advertencia que puede resultar brusco y desalentador. Además, este mensaje presenta la edición con cuentas temporales como la opción predeterminada en lugar de incentivar la creación de una cuenta. La prueba se está llevando a cabo en diez Wikipedias, entre ellas las ediciones en árabe, francés, español y alemán. [[mw:Special:MyLanguage/Contributors/Account Creation Experiments#2. Improve logged-out warning message (T415160)|Más información]].
* El equipo de Wikimedia Apps invita a dejar comentarios sobre [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Apps/Team/Future of Editing on the Mobile Apps|cómo debería funcionar la edición en las aplicaciones móviles de Wikipedia]]. La discusión se centra en mejorar la forma en que los usuarios acceden a las herramientas de edición al pulsar «Editar». Esto forma parte de un esfuerzo mayor para convertir a los lectores interesados en editores, ofreciéndoles un camino más amigable para comenzar a contribuir.
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:45}} {{PLURAL:45|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se ha solucionado un problema que impedía la obtención de citas del archivo de prensa [https://www.newspapers.com Newspapers.com] debido a un bloqueo en las solicitudes de [[mw:Special:MyLanguage/Citoid|Citoid]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T419903]
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.22|MediaWiki]]
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/14|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W14"/>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 19:25 30 mar 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:STei (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30329462 -->
== Request for bot flag ==
(Apologies for writing in English.)<br />
Hello, there are more than 68000 [[Special:LintErrors|lint errors]] on your wiki, many of which could be fixed by my bot, [[m:User:DelintBot|DelintBot]]; some of these errors have even made some entries partially unreadable in dark mode (you could see it if you tried to read the note under the conjugation tables in [[blejal]] and [[aberzhañ]], for example). The bot is currently flagged on a number of other wikis (Bengali Wiktionary, Wikidata, Croatian Wiktionary, and also Bengali Wikibooks under a [[wikibooks:bn:Special:Contributions/RedminBot|different username]]). Please let me know if you want me to make some test edits. [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 15:20 1 abr 2026 (UTC)
:Hello, @[[Usuario:Redmin|Redmin]], thank you for your offer. I believe you are referring to [[Special:LintErrors/night-mode-unaware-background-color]]. I have just fixed a couple of [[Special:LintTemplateErrors/night-mode-unaware-background-color|templates]] which should cover a significant number of occurrences. Let's evaluate the scale of this in a few days, after the next update. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 16:37 1 abr 2026 (UTC)
::Thank you, that sounds good to me. For future reference, there were 42024 according to the database replicas (so this count is not cached) as of the time of writing this (which I think is already a great improvement thanks to your changes). By the way, the bot also replaces obsolete HTML tags. :-) [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 16:51 1 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Podrías encargarte de los otros tipos de errores? Intenté corregirlos pero no tengo permiso en las pags de Mediawiki. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 17:30 1 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: ¿te refieres a [[Especial:Errores de sintaxis/missing-end-tag]]? Ya los he corregido. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 18:56 1 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]], there are now 4400+ lint errors for the "night-mode-unaware-background-color" category (down from the previous 42000+) and 31000+ errors across all non-hidden categories (down from the previous 68000+). Up to more than 8000 of these could potentially be fixed by DelintBot. What do you think? [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 08:32 9 abr 2026 (UTC)
:::Not sure if we still need assistance, it seems that @[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] has taken care of most of the dark mode-related occurrences (@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: ¿cómo lo ves, necesitas ayuda en esto?). @[[Usuario:Redmin|Redmin]]: how do you get those figures, and what kind of errors are now we talking about? In [[Special:LintErrors]] there are only 4000 results unrelated to dark mode issues. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 08:56 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]], I am running SQL queries against Wikimedia’s database replicas because that special page is cached and inaccurate. This query gets the number of dark mode-related errors: https://quarry.wmcloud.org/query/103938. This gets the maximum number of errors the bot could potentially be able to fix: https://quarry.wmcloud.org/query/104197. This gets the total number of (non-hidden) lint errors: https://quarry.wmcloud.org/query/104199 (including dark mode-related ones). [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 09:24 9 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] (@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]], preguntabas por esto más abajo): according to [[quarry:query/104208]], over 22k lint errors belong to the [[mw:Extension:Linter/linter table#linter_cat|large-tables (Big Tables that are hard to view on mobile)]] category. It is still [[mw:Help:Lint errors/large-tables|"being developed, but currently it will trigger for any table with more than five columns"]]. Currently, there is not much we can do for those entries. @[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] has agreed to keep fixing the remaining lint errors, therefore for now I'm more inclined to relay that work to existing local bots. We would revisit this matter again in the following days/weeks to decide on further action. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:32 9 abr 2026 (UTC)
::::::Sounds good. I hope you are able to get these errors fixed. :) [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 15:09 9 abr 2026 (UTC)
::::::Ah, gracias ahora entiendo a qué se refería. Claro, los 22k errores restantes son ese de "error" específico de las tablas grandes, ni siquiera sé si calificarlo como error. O sea, una tabla ocupa lo que tiene que ocupar, qué más pretenden que hagamos los desarrolladores de dicha extensión? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:46 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Por mí está bien, mi única duda es si puedo seguir corrigiendo páginas de discusión de usuario (no las PU propiamente dichas) con reemplazos simples y masivos. Por ejemplo, quitar el color de fondo en el cartel de bienvenida y mensajes sutogenerados por plantillas. Para los mensajes o firmas de usuario, por ahora no los tocaría porque volvemos al problema de cuál habría sido la intención original de dicho usuario, pero supongo que si he de tocarlos debería forzar un color en la letra para que desaparezca el "error", que tampoco veo que se consiga mucho ya que en la mayoría de los casos se ven bien. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:53 9 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: cambiar por cambiar, no, solo si ayuda a resolver alguno de los problemas con la sintaxis. Las firmas de usuario suelen adolecer del uso de la etiqueta obsoleta &tt;font>; yo ahí francamente reemplazaría la firma personalizada por la que genera MediaWiki por defecto. Esto sería mejor anunciarlo en otro hilo y esperar un par de semanas para posibles objeciones. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:20 9 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] How do you see 31000+ errors across all non-hidden categories? Does the [[Especial:Errores de sintaxis]] extension detect this somehow. How did you do? If this is a matter of cache, just wait a few days for it to refresh. If there ''is'' a problem with the categories, the fault is of [[Módulo:auto cat]], not of the pages itself. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:56 9 abr 2026 (UTC)
:::Nota adicional: qué quieren que haga con las etiquetas HTML obsoletas? A mí no me molestan pues hasta ahora solamente las vi fuera del espacio principal. Si quieren que las reemplace, digan cuáles son los equivalentes que se ayornan y puedo hacer los reemplazos con mi bot. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:58 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: las páginas como [[Especial:Errores de sintaxis/obsolete-tag]] tienen un enlace de ayuda en la esquina superior derecha. En este caso, lleva a [[mw:Help:Lint errors/obsolete-tag]], donde verás qué cambios es necesario hacer. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:17 9 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Redmin|Redmin]] one thing you could do is to replace {{ep|marcar sin referencias}} with {{ep|cita requerida}} (which require also a change in the format). The highlighting produce a linting error. I agree with project for removing/changing all the templates that use colors, they are very hard to mantain due to the night mode. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 17:28 1 abr 2026 (UTC)
::It seems like that has the potential to be a controversial change; I have added a color declaration to “marcar sin referencias” instead so it should no longer produce any lint error. [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 17:57 2 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Qué podemos hacer para [[Módulo:flex]] y derivados? Estoy viendo que las nuevas plantillas de flexión arrojan este "error", supongo que al modificar el color de las celdas, pero no sabría como remediarlo. Quizá agregar alguna opción especial al especificar un color en las celdas podría ser? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:22 5 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: es posible definir variables CSS que tomen valores distintos dependiendo de si esté activo el modo claro o el modo oscuro. Es decir, puedes hacer que una misma regla para el color de fondo o de fuente se vea distinto en función del modo. Esto está descrito en [[mw:Recommendations for night mode compatibility on Wikimedia wikis]], y tenemos un ejemplo de aplicación en [[wikt:pl:MediaWiki:Gadget-dark-styles.css]]. Estaría bien comprobar si <code>var()</code> funciona con TemplateStyles. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 19:51 5 abr 2026 (UTC)
== Action Required: Update templates/modules for electoral maps (Migrating from P1846 to P14226) ==
Hello everyone,
This is a notice regarding an ongoing data migration on Wikidata that may affect your election-related templates and Lua modules (such as <code>Module:Itemgroup/list</code>).
'''The Change:'''<br />
Currently, many templates pull electoral maps from Wikidata using the property [[:d:Property:P1846|P1846]], combined with the qualifier [[:d:Property:P180|P180]]: [[:d:Q19571328|Q19571328]].
We are migrating this data (across roughly 4,000 items) to a newly created, dedicated property: '''[[:d:Property:P14226|P14226]]'''.
'''What You Need To Do:'''<br />
To ensure your templates and infoboxes do not break or lose their maps, please update your local code to fetch data from [[:d:Property:P14226|P14226]] instead of the old [[:d:Property:P1846|P1846]] + [[:d:Property:P180|P180]] structure. A [[m:Wikidata/Property Migration: P1846 to P14226/List|list of pages]] was generated using Wikimedia Global Search.
'''Deadline:'''<br />
We are temporarily retaining the old data on [[:d:Property:P1846|P1846]] to allow for a smooth transition. However, to complete the data cleanup on Wikidata, the old [[:d:Property:P1846|P1846]] statements will be removed after '''May 1, 2026'''. Please update your modules and templates before this date to prevent any disruption to your wiki's election articles.
Let us know if you have any questions or need assistance with the query logic. Thank you for your help! [[User:ZI Jony|ZI Jony]] using [[Usuario:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Usuario discusión:MediaWiki message delivery|discusión]]) 17:11 3 abr 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:ZI Jony@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=29941252 -->
== Cambio en plantillas para creación de páginas ==
Está bien si camibiamos las plantillas de [[MediaWiki:Noexactmatch]] a "Sustantivo", "Adjetivo", "Verbo", "Adverbio", "Locución sustantiva", "Locución adjetiva", "Locución verbal", "Locución adverbial"? Las últimas tres que tenemos ahora parece que sobran. Aparte de esto, podemos quitar la sobreescritura a los colores de fondo para que se vea bien en modo oscuro y desaparezca el error de sintaxis? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:05 5 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: en [[Especial:Diff/6076775]] he corregido los colores, puedes ver cómo he usado la función <code>var()</code>. Modificaré el formulario, pero necesito que antes crees las plantillas correspondientes para las locuciones (como {{ep|Plantilla Sustantivo}}). [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 20:05 5 abr 2026 (UTC)
::Por cierto, el mensaje correcto es [[MediaWiki:Searchmenu-new]], el otro creo que no tiene uso. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 20:09 5 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Gracias. Ya creé {{ep|Plantilla Locución sustantiva}}, {{ep|Plantilla Locución adjetiva}}, {{ep|Plantilla Locución verbal}}, {{ep|Plantilla Locución adverbial}}. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:23 5 abr 2026 (UTC)
::Nota adicional: actualmente el título de "Otros idiomas", que no tiene enlace, aparece en negro. Debería aparecer en blanco en el modo oscuro. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:51 5 abr 2026 (UTC)
:::Gracias, lo he aplicado en [[Especial:Diff/6076815]]. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 22:23 5 abr 2026 (UTC)
::Nota adicional #2: tmb. [[MediaWiki:Newarticletext]] [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:53 5 abr 2026 (UTC)
:::Hecho en [[Especial:Diff/6076820]]. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 22:33 5 abr 2026 (UTC)
== Noticias técnicas: 2026-15 ==
<section begin="technews-2026-W15"/><div class="plainlinks">
Las últimas '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|noticias técnicas]]''' desde la comunidad técnica de Wikimedia. Por favor, comenta estos cambios con otros usuarios. No todos los cambios te afectarán. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/15|Traducciones en varios idiomas]] están disponibles.
'''Actualizaciones para editores'''
* La [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CampaignEvents|extensión CampaignEvents]] incluye ahora una nueva función para establecer objetivos grupales, lo que permite a los organizadores definir y realizar un seguimiento de metas en tiempo real, como el número de artículos creados o la cantidad de colaboradores participantes. Del mismo modo, los participantes pueden trabajar para alcanzar objetivos compartidos y ver su impacto colectivo a medida que se desarrolla el evento. Esta función ya está disponible en todas las wikis de Wikimedia. Más información en [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CampaignEvents/Registration/Collaborative contributions#Goal setting|la documentación]].
* [[File:Maki-gift-15.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento de la Lista de Deseos de la Comunidad]] La nueva función de [[mw:Special:MyLanguage/Help:Watchlist labels|etiquetas de la lista de seguimiento]] (anunciada en las [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/07|Noticias técnicas 2026-07]]) ya está disponible a través del Editor Visual, el editor de código fuente y la «estrella de seguimiento» (o el enlace de seguimiento, en las apariencias que no tienen icono de estrella). Anteriormente, solo era posible asignar etiquetas mediante [[Special:EditWatchlist|Special:EditWatchlist]]. En los tres lugares se ha añadido un nuevo campo a continuación del campo de caducidad.
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Revisa las {{formatnum:23}} {{PLURAL:23|tarea enviada|tareas enviadas}} por la comunidad que fueron [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|resueltas la semana pasada]]. Por ejemplo, se solucionó el problema en el que las páginas de discusión con Parsoid se volvían inutilizables después de secciones con encabezados vacíos. [https://phabricator.wikimedia.org/T419171]
'''Actualizaciones para los colaboradores técnicos'''
* La [[m:Special:MyLanguage/WMDE Technical Wishes/Sub-referencing|función de subreferencia]], que permite a los editores añadir detalles a una referencia existente sin tener que duplicarla, se habilitará gradualmente en [[phab:T414094|más wikis]] a lo largo de este año. Se recomienda a las wikis que utilicen el accesorio [[mw:Special:MyLanguage/Reference Tooltips|Reference Tooltips]] que actualicen su versión (normalmente en [[m:MediaWiki:Gadget-ReferenceTooltips.js|MediaWiki:Gadget-ReferenceTooltips.js]], como se muestra [https://en.wikipedia.org/w/index.php?diff=1344408362 aquí]) para garantizar la compatibilidad. Otros accesorios relacionados con las referencias también podrían verse afectados. [https://phabricator.wikimedia.org/T416304]
* Todas las ediciones de Wikinoticias serán cerradas y puestas en modo solo lectura a partir del 4 de mayo de 2026. El contenido se mantendrá accesible, pero no se podrán añadir nuevas ediciones o artículos. El cierre fue aprobado por la Junta Directiva de la Fundación Wikimedia después de extensas discusiones. [[m:Wikimedia Foundation Board noticeboard#Board of Trustees Approves Closure of Wikinews|Lee más]].
* La [[:mw:Special:MyLanguage/API:Action API|Action API]] ha contado con diversos formatos para las respuestas de salida. Uno de ellos, <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki>format=php</nowiki></code></bdi>, se eliminará próximamente. Por favor, asegúrese de que sus scripts o bots utilicen el [[mw:Special:MyLanguage/API:Data formats#Output|formato JSON]]. Se espera que esta eliminación afecte a muy pocos scripts y bots. [https://phabricator.wikimedia.org/T118538]
* La página [[Special:NamespaceInfo|Special:NamespaceInfo]] ahora incluye los alias de los espacios de nombres. Por ejemplo "WP" para el espacio de nombre "Proyecto" ("Wikipedia") en la Wikipedia en alemán. [https://phabricator.wikimedia.org/T381455]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Elemento recurrente]] Actualizaciones detalladas de código de esta semana: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.23|MediaWiki]]
''Las '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Noticias Técnicas]]''' son preparadas por [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|los escritores de Noticias Técnicas]] y publicadas con un [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|bot]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Colabore]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/15|traduzca]] • [[m:Tech|obtenga ayuda]] • [[m:Talk:Tech/News|denos su opinión]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|suscríbase o cancele su suscripción]].''
</div><section end="technews-2026-W15"/>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 16:19 6 abr 2026 (UTC)
<!-- Mensaje enviado por Usuario:STei (WMF)@metawiki mediante la lista en https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30362761 -->
== Wikcionario:Frecuencias, Wikcionario:Frecuentes ==
Creo que estos casos caen bajo la misma consideración que [[Especial:PermaLink/6077394#Wikcionario:Índice]]. Traslado sin redirecciones a Apéndice:XX:Frecuentes/(resto), donde XX es el código de idioma. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:16 8 abr 2026 (UTC)
== Eliminación de firmas personalizadas de usuario (y otras modificaciones) ==
En vista de los 8k [[Especial:Errores de sintaxis|errores de sintaxis]] que quedan, y que últimamente se despertó cierto interés por parte de @[[Usuario:Redmin|Redmin]] en eliminarlos, y viendo que la mayoría de errores afectan a páginas de usuario y páginas de discusión (que incluye a los cafés), considerando además que los errores presentes son dos: [[Especial:Errores_de_sintaxis/obsolete-tag|obsolete-tag]] y [[Especial:Errores_de_sintaxis/night-mode-unaware-background-color|night-mode-unaware-background-color]]. La propuesta que surgió sería hacer las siguientes cosas sobre las 8k páginas que tengan cualquiera de estos dos errores, en el orden indicado (@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] corregime si dije algo mal):
# Para las firmas de usuario que acarreen cualquiera de los dos problemas, reemplazarlas por la firma que trae MediaWiki por defecto.
# Para mensajes automáticos o semiautomáticos que provoquen el error del color, como los generados por las [[:Categoría:Plantillas de notificaciones, intimaciones y denuncias]] o mensajes de distribución masiva, etc etc., eliminar los colores personalizados y dejar los que trae MW por defecto.
# Reemplazar las etiquetas obsoletas por sus [[mw:Help:Lint errors/obsolete-tag|versiones nuevas]].
# Los mensajes propiamente dichos, se discutirán caso por caso de ser necesario, o bien se dejan como están.
En las páginas y subpáginas de usuario (no las de discusión), solamente se hará 3. y no se tocará nada relacionado con los colores. En cuanto a lo de eliminarlos en las otras páginas, creo que lo apropiado es eliminar los colores de letra, si los hay, cada vez que se elimine el color de fondo porque si se fuerza un color oscuro se verá mal en el modo oscuro o también claro con claro causaría el mismo problema. No quisiera forzar el color de letra para subsanar el "error" automático generado porque es como esconder la mugre debajo de la alfombra: que una combinación de fondo + letra se vea bien en el modo claro, no significa que quedará estéticamente bien en el modo oscuro (ejemplo de lo que digo: miren cómo está ahora el [[Ayuda:Mapa de ayuda|Mapa de ayuda]] en el modo oscuro). En cambio, los colores que MW trae por defecto ya se ven bastante bien en ambos modos. Si veo alguna otra operación que sea fácil de realizar en masa la propondr por este mismo hilo. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:04 9 abr 2026 (UTC)
:(Apologies for the English comment.)
:Hello, I thought I would note that wikis which have developed policies about fixing lint errors tend to allow editing others’ user pages and comments to fix lint errors, encouraging them to try to preserve the appearance of those comments (see [[w:en:Wikipedia:Linter#How you can help|enwiki’s policy]] for example); this is part of the job I had in my mind for my bot that I proposed operating in the [[#Request for bot flag|discussion above]] (see [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Wikidata:Requests_for_deletions/Archive/2022/06/23&diff=prev&oldid=2478228416 this edit on Wikidata] for example). That would have allowed you to preserve the appearance of the signatures. [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 16:28 9 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] Según [[:w:en:Wikipedia:Village_pump_(proposals)/Archive_210#RfC:_applying_signature_validation_retroactively]], las firmas que no se ajusten a las políticas serán reemplazadas por la firma predeterminada de MW. Así que en.wiki parece estar más de mi lado. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 17:06 9 abr 2026 (UTC)
:::That RfC was about configuring MW to prevent adding new comments if the user adding them has an invalid signature (which would not make existing lint errors go away), not about fixing existing signatures. That being said, have I misunderstood the aim of this proposal? [[Usuario:Redmin|Redmin]] ([[Usuario discusión:Redmin|discusión]]) 17:41 9 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Redmin|Redmin]] You understood everything correctly, I misread the thread. However, my point in this is that we can't just cheat the linter just to make all errors disappear, that is not how the things work. All of the affected users are no longer part of this project but if they were still alive and they were aware of the new "night mode", probably they would have wanted to define a two-color layout, one for each mode, not just to make the night style a "cheap copy" of the day style. That's why I think replacing with the default signature is the best option. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:14 10 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] 2x1: te parece que además cambiemos [[mw:Manual:$wgSignatureValidation|$wgSignatureValidation]] a 'disallow'? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 13:23 10 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: me parece bien, y es algo que ya se ha hecho en enwiki ([[phab:T355462]]) y plwiki ([[phab:T364769]]). Sería necesario abrir una votación (hazlo en una sección nueva) y esperar un par de semanas. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:00 10 abr 2026 (UTC)
== VOTACIÓN: Forzar validación de firmas ==
En concordancia con [[Special:Diff/6091870|esta discusión]], propongo modificar [[mw:Manual:$wgSignatureValidation|$wgSignatureValidation]] para que prohíba los comentarios con firmas que tienen errores de sintaxis. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:18 10 abr 2026 (UTC)
:{{a favor}}. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 14:45 10 abr 2026 (UTC)
:{{a favor}} — <span style="background:#7EE6CB;padding:1px 2px;border-radius:2px">[[User:Genoskill|<span style="font-weight:bold">Genoskill</span>]]</span> ([[User talk:Genoskill|discusión]]) 03:47 12 abr 2026 (UTC)
:{{a favor}} --[[Usuario:Cvmontuy|Cvmontuy ]] [[Usuario_Discusi%C3%B3n:Cvmontuy|<sup>(mensajes)</sup>]] 10:46 12 abr 2026 (UTC)
== Géneros en francés y español ==
En francés las plantillas de inflexión para los adjetivos muestran "sin género" cuando deberían mostrar ambos. Sorprende que en español pase lo mismo, ya que es sabido que los adjetivos calificativos deben concordar en género y número con el sustantivo al que acompañan. Por ejemplo, en "el joven está feliz", "feliz" es masculino; en "la joven está feliz", "feliz" es femenino. ¡Saludos cordiales! [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 23:57 11 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] Aquí "sin género" debe leerse como "sin género definido", como lo muestra la categoría que se genera. La palabra no define ningún género, sino que depende de cómo se use en el discurso. No lo quise poner en el encabezado para que no quede tan largo. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 00:18 12 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] Busqué en Google "adjetivos sin género definido". Todos los resultados corresponden a Wikcionario o a copias del mismo. ¡Este concepto no se usa! Si no se desea colocar "masculino/femenino" podría colocarse "concordancia de género". Creo que lo primero es ideal pensando en los que comienzan a estudian español y francés como lengua extranjera, y lo segundo para los que ya entienden como funcionan los géneros en dichos idiomas. En ambos casos irían a la categoría "Adjetivos con concordancia de género (con el sustantivo)". [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 01:44 12 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] Mmm tenemos ya todos los términos saturados. No podemos poner masculino/femenino porque ya tenemos "sustantivos masculinos y femeninos". "Concordancia" hay siempre, es una propiedad de todos los idiomas, no depende de la palabra en sí. No veo cuál es el problema de que ningún autor use el concepto. Si a nadie se le ocurrió pensar en ello antes no es culpa mía, en mi opinión refiere tal cual a lo que dice, es lo suficientemente sintético y no entraña ningún tipo de ambigüedad, frente a otras opciones más rebuscadas. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 02:25 12 abr 2026 (UTC)
::::Parece que esa anotación en [[feliz]] simplemente se refiere a que el sufijo resaltado ("-iz") no permite distinguir entre género masculino o femenino, al contrario que, por ejemplo, en [[alto]]. Propongo cambiar "(sin género)" a "(sin marca de género)". [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 08:49 12 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Me gusta la denominación, sigue siendo lo suficientemente sintética. Deberíamos trasladar todas las categorías? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:10 12 abr 2026 (UTC)
:::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Desafortunadamente, hay múltiples palabras que están en esta categoría y tienen marca de género como "aaronita". Creo que en lugar de una creación original deberíamos usar algo que ya existe. Por ejemplo, la RAE usa "adjetivo invariable en género". [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 16:03 12 abr 2026 (UTC)
::::::@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] Cuál es la marca de género que tiene [[aaronita]]? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 16:41 12 abr 2026 (UTC)
:::::::La letra "a" final que habitualmente indica femenino. [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 18:13 12 abr 2026 (UTC)
::::::::@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] En ese caso no hay ninguna marca de género. Lo mismo que en [[vietnamita]], aquí -ita no tiene valor de femenino ni lleva ninguna carga de género. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 18:43 12 abr 2026 (UTC)
:::::::::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]] Tomado de la RAE: "13.5d Desde el punto de vista flexivo, los adjetivos del español se dividen en tres grupos:
:::::::::A. Con flexión de género y número
:::::::::B. Con flexión de número, pero no de género
:::::::::C. Invariables en género y número
:::::::::Corresponden al grupo A un amplísimo número de adjetivos que dan lugar a paradigmas de cuatro formas, como en oso pardo /osa parda /osos pardos /osas pardas. Estos adjetivos se denominan tradicionalmente de dos terminaciones. La flexión de género de este paradigma aparece marcada en casi todos los casos por la desinencia -a: alta, guapa, cordobesa, española". [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 19:49 12 abr 2026 (UTC)
::::::::::@[[Usuario:Adelpine|Adelpine]] En ese caso -a es marca de género, pero que una palabra termine en -a no significa que lleve marca de género. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 19:50 12 abr 2026 (UTC)
:::::::::::Gracias a esta edición: https://es.wiktionary.org/w/index.php?title=eu&diff=6092819&oldid=6092818, que violó alguna misteriosa regla, se me ocurrió como zanjar esta cuestión. No se pueden crear nombres por lo siguiente: "Normas sobre la calidad
:::::::::::Adicionalmente, es necesario contemplar otras tres reglas básicas indispensables para garantizar la calidad de los contenidos:
:::::::::::Wikipedia no es una fuente primaria: la información nunca debe proceder en última instancia de los propios editores.
:::::::::::Verificabilidad: todos los artículos deben incluir referencias a las fuentes de las que proviene la información.
:::::::::::Las fuentes de las que proviene la información deben ser fuentes fiables.
:::::::::::En otras palabras, es necesario prestar especial atención al contenido que se añade, que debe haber sido publicado previamente por un autor de confianza y reflejar siempre en el propio artículo la fuente de la que se obtuvo la información." https://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Gu%C3%ADa_para_profesores/Normas_b%C3%A1sicas En consecuencia, se puede optar por alguno de los dos nombres ya nombrados que tienen referencias o buscar otros nombres que las tengan. [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 21:00 12 abr 2026 (UTC)
::::::::::::"Invariable" es algo común en el análisis de lenguas flexivas. Las terminaciones -ita, -ista, -ota y algunas otras son invariables en cuanto al género, es imposible ver esa a final como marca de femenino. Saludos. [[Usuario:Lin linao|Lin linao]] [[Usuario Discusión:Lin linao|¿dime?]] 02:12 13 abr 2026 (UTC)
== General Australian ==
Necesito que un bot realice la siguiente corrección: Existen 582 entradas de palabras inglesas que indican "General Australian" que deben decir solo "Australia". Este error se produjo porque se copiaron entradas de Wiktionary, las que muestran "General Australian" cuando deberían decir "Australia". Por ejemplo, "|3pron1=General Australian|3fono1=" debería ser reemplazado por "|3pron1=Australia|3fono1=". También, se deben cambiar las entradas si uno o ambos números están ausentes. Si la segunda entrada no es fono o fono1 sino fone o fone1, no debe ser reemplazada porque podría estar correcta. He revisado las primeras 20 palabras y la regla anterior funciona para todas ellas. [[Usuario:Adelpine|Adelpine]] ([[Usuario discusión:Adelpine|discusión]]) 18:37 12 abr 2026 (UTC)
b79m56vt7mtuwwaewi8v8pg2bw1i0z4
arenero
0
1436
6092820
5743906
2026-04-12T17:00:50Z
FerdinandKlawitter
171977
/* Traducciones */añadí traducción
6092820
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|sufijo|arena|ero}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: Lugar cubierto de arena, generalmente contenida por un marco de madera u otro material, en el que los niños pueden jugar.
{{ejemplo|Era ya bastante tarde, y por eso tampoco había niños pequeños en el arenero con toboganes y columpios del fondo.|c=libro|a=Almudena Grandes|t=Los aires difíciles|f=2002}}
;2: Caja en que las locomotoras llevan arena para soltarla sobre los carriles y aumentar la adherencia de las ruedas cuando es necesario.
;3 {{csem|oficios|tauromaquia}}: Mozo que debe mantener en buen estado, durante la lidia, la superficie arenosa del redondel.
;4 {{csem|aves}}: Ave zancuda que habita en praderas cenagosas.<ref name=dle>{{DLE}}</ref>{{definición imprecisa}}
==== {{sustantivo|es|masculino|femenino}} ====
{{es.sust|mf}}
;5: Persona que vende arena.<ref name=dle />
;6: Persona encargada de cubrir los carriles con arena para evitar que deslizen las ruedas de los vagones.<ref name=dle />
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Sandkasten|g1=m|a2=2|t2=Sandstreukasten|g2=m}}
{{t|en|t1=sandbox}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
dg14m6qpb1vek6tbygvtcbjr8hvjz6r
análisis
0
1838
6092908
5793325
2026-04-12T22:49:42Z
TMCbot
164594
.
6092908
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|analisis}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|audio=LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-análisis.wav|aunota=Colombia|ayuda=a-nálisis}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|analysis}} y este del griego antiguo ''[[ἀνάλυσις]]''.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust|inv}}
;1: La acción y el efecto de separar un todo en los elementos que lo componen con el objeto de estudiar su naturaleza, función o significado.
;2: La acción y el efecto de identificar, distinguir y clasificar diferentes aspectos integrantes de un campo de estudio, examinando qué relaciones guardan entre ellos y como quedaría modificado el conjunto si se eliminara o se añadiera algún aspecto a los previamente identificados.
;3: Documento que revisa, separa o hace un resumen de los elementos o principios de un tema o de una obra.
;4 {{csem|lingüística}}: {{plm|examen}} de las [[palabra]]s del [[discurso]], para determinar la [[categoría]], [[oficio]], [[accidente]]s y [[propiedad]]es [[gramatical]]es de cada una de ellas.
;5 {{csem|medicina}}: {{plm|examen}} [[química|químico]] o [[bacteria|bacteriológico]] de los [[humor]]es o [[tejido]]s con un fin [[diagnóstico]].
;6 {{csem|informática}}: El análisis es una de las etapas del ciclo de vida de un [[sistema informático]], en esta se recopilan, identifican, clasifican, y documentan los requerimientos del sistema, se estudian los diversos escenarios o tipos de interacción de los [[usuario]]s con el sistema, en el análisis estructurado, el resultado de este proceso es el modelo del sistema.
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Analyse}}
{{t|ca|t1=anàlisi}}
{{t|cs|t1=analýza}}
{{t|ext|t1=analís|g1=f}}
{{t|fr|a1=1-5|t1=analyse}}
{{t|gl|t1=análise}}
{{t|en|a1=1-5|t1=analysis}}
{{t|eo|t1=analizo}}
{{t|io|t1=analizo}}
{{t|pl|t1=analiza}}
{{t|pt|t1=análise}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
syxc1ukm3hn8iimxyyzqiclvz9jmi15
diáfano
0
1850
6093121
5754123
2026-04-12T22:53:17Z
TMCbot
164594
.
6093121
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=diá-fano}}
=== Etimología 1 ===
Se documenta su uso desde 1438.<ref>{{referencia|a=[[w:Joan Corominas|Joan Corominas]]|t=Breve diccionario etimológico de la lengua castellana|f=1961|editorial=Madrid: Gredos|c=libro}}</ref> {{etimología|la-med|diaphanus|glosa=transparente}}, {{etim|grc|διαφανής}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: Dicho de un cuerpo, que permite el [[paso]] de la [[luz]] casi en su totalidad.<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref>
{{sinónimo|translúcido|cristalino|límpido}}.
{{ejemplo|«Macondo era [[entonces]] una [[aldea]] de [[veinte]] casas de [[barro]] y [[cañabrava]] construidas a [[orilla]] de un [[río]] de [[agua]]s '''''diáfanas''''' que [[precipitarse|se precipitaban]] por un [[lecho]] de [[piedra|piedras]] pulidas, [[blanco|blancas]] y [[enorme]]s como [[huevo|huevos]] prehistóricos».|título=Cien años de soledad|fecha=1967|editorial=Grupo Editorial Norma|páginas=9|capítulo=I|c=libro|a={{versalita|Gabriel García Márquez}}}}
;2: Más generalmente, que permite el paso de la luz.
{{sinónimo|transparente}}.
{{ejemplo|El agua es una sustancia [[diáfano|diáfana]].}}
;3: Bien [[iluminado]] o [[luminoso]] en toda su extensión.
{{sinónimo|luminoso}}.
{{ejemplo|Una pintura diáfana.}}
;4: Claro y sencillo para la [[comprensión]].
{{uso|figurado}}.
{{ejemplo|«Según los [[usuario]]s de las [[red social|redes sociales]], [[tal]]es como “X” o “Tiktok”, [[comentar]]on acerca de las últimas [[declaración|declaraciones]] de los [[dos]] [[candidato]]s a la [[presidencia]]. {{plm|mientras}} unos [[felicitar]]on al [[candidato]] {{versalita|i}} por brindar, por medio de su [[discurso]], información '''''diáfana''''' y con un [[lenguaje]] bastante [[entendible]] en todos los [[sector]]es, hubo otros que no dieron el “visto bueno” al [[candidato]] {{versalita|ii}}, ya que, en [[palabra]]s de ellos, [él] no tenía la [[capacidad]] [[suficiente]] para [[aclarar]] y [[explicar]] cuáles serán las nuevas [[reforma]]s que traerá [[consigo]] su [[gobierno]], además de [[burlarse]] de él por [[confundir|haber confundido]] ciertos [[término]]s y [[expresión|expresiones]] (…)».|t=Ejemplo brindado por Wikcionario|c=página}}
{{sinónimo|límpido}}.
;5: Que es amplio y sin obstáculos.
{{ejemplo|«[[tener|Tenía]] las [[pupila]]s '''''diáfanas''''', la [[barba]] y los [[cabello]]s amarillentos, y el [[vientre]] atravesado por una [[cicatriz]] antigua cosida con [[nudo]]s de [[enfardelar]]».|título=El amor en los tiempos del cólera|c=libro|a={{versalita|Gabriel García Márquez}}|fecha=1985}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=durchscheinend|t2=diaphan|a3=2|t3=durchsichtig|a4=2|t4=transparent}}
{{t|bg|a1=2|t1=прозрачен}}
{{t|fr|a1=1|t1=diaphane|t2=translucide|a3=2|t3=transparent}}
{{t|en|a1=1|t1=diaphanous|a2=2|t2=transparent}}
{{t|it|a1=2|t1=trasparente}}
{{t|ru|a1=1|t1=прозрачный}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
668o3f3lfljf5xkwns4l1ffsps8k8ui
arriscar
0
2320
6093573
5947225
2026-04-13T02:27:46Z
TMCbot
164594
.
6093573
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|confijo|a|risco|ar}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: {{plm|poner}} algo en [[riesgo]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=6}}</ref>
{{uso|obsoleto}}
{{sinónimo|arriesgar}}.
;2: {{plm|torcer}} hacia [[arriba]]
{{sinónimo|arremangar|levantar|respingar}}.
{{ámbito|América}}
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
6e921m459b42s8at8vqdywjo6beujpu
arrancar
0
2321
6094290
5947003
2026-04-13T03:23:40Z
TMCbot
164594
.
6094290
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|incierto}}. Coromines<ref>{{DCECH}}</ref> lo da por derivado de una forma antigua {{l+|osp|*esrancar}}, a su vez del provenzal antiguo {{l+|pro|ranc}} o el francés antiguo {{l+|fro|ranc}}, "[[rango]], [[hilera]]", dado el significado original de "[[desbandar]]"; es probable un cruce con los vocablos latinos {{l+|la|eruncare}}, {{l+|la|eradicare}}, o una hipotética {{l+|la|*eradicinare}}.<ref>Tovar, Antonio (1969) "Catón y el Latín de Hispania". En: ''Philologische Schriften für Joseph M. Piel'' (eds., Lange, Wolf-Dieter & Wolf, Heinz Jürgen). Heidelberg: Winter, p. 201–8</ref> Véase también ''[[rancar]]''.
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: {{plm|superar}} a un [[rival]] en una [[contienda]]<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
{{sinónimo|derrotar|prevalecer|vencer}}.
{{uso|obsoleto}}
;2: {{plm|atacar}} [[violento|violentamente]]
{{sinónimo|acometer|embestir}}.
{{uso|obsoleto}}
;3: {{plm|sacar}} de [[raíz]]
{{sinónimo|erradicar}}.
;4: Por extensión, [[desprender]] violentamente una parte de un todo
;5: Por extensión, [[apoderar]]se violentamente de algo que otro [[asir|ase]] o [[sujetar|sujeta]]
;6: Por extensión, [[obtener]] de alguien algo de lo que aquél no deseaba [[desprender]]se
;7: {{plm|echar}} [[flema]] por la boca
{{sinónimo|expectorar}}.
;8: Por extensión, hacer salir alguna otra cosa de la boca, como el [[aliento]] o la [[voz]]
;9 {{csem|arquitectura}}: {{plm|comenzar}} la [[construcción]] de un [[arco]]
;10 {{csem|náutica}}: {{plm|tirar}} de un [[cabo]] a la [[leva]]
;11 {{csem|náutica}}: {{plm|imprimir}} mayor [[velocidad]] a una [[embarcación]]
;12 {{csem|náutica}}: {{plm|largar}} el [[ancla]] el [[fondo]] o [[desprender]]se de éste la [[uña]]
=== {{verbo intransitivo|es}} ===
;13: {{plm|comenzar}} a [[correr]]
;14: Por extensión, dar [[inicio]] [[repentino]] a cualquier otra [[actividad]]
{{uso|coloquial}}
;15: {{plm|abandonar}} un [[sitio]]
{{uso|coloquial}}
{{sinónimo|marchar|partir|salir}}.
;16: Dicho de una máquina, comenzar a [[funcionar]]
{{uso|utct}}
;17: En especial, dicho de un vehículo, comenzar a [[marchar]]
{{uso|utct}}
;18 {{csem|arquitectura}}: {{plm|nacer}} un arco
=== Locuciones ===
{{trad-arriba|Locuciones con «arrancar»}}
* [[arrancar a uno alguna cosa]]: conseguirla con mucha importunación.
* [[arrancarse con los tarros]]
* [[arrancársele]] a alguien: [[morir]] (andino, Caribe); [[desafiar]] (México)
* [[arrancársele el alma]] o [[arrancársele el corazón]] a alguien: sentir una pena inmensa, un dolor atroz, imponderable
* ¡[[arranquen]]!: ¡[[fuera]]!
* [[querer arrancarse el alma]] o [[querer arrancarse la vida|la vida]]: intentar hacerse mucho daño
* [[te arranco la cabeza]]
{{trad-abajo}}
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
{{w}}
*[[arrancarse]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=2|t1=wegreißen|a2=3|t2=ausreißen}}
{{t|ca|a1=3–6, 13–17|t1=arrancar}}
{{t|ext|a1=13–15|t1=aballal}}
{{t|gl|a1=3–6|t1=arrincar}}
{{t|oc|a1=3–6|t1=arrancar}}
{{t|pt|a1=3–6, 13–17|t1=arrancar}}
{{t|sc|a1=3–6|t1=affranciare}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|ca}} ==
{{pron-graf|leng=ca|fone=ə.rəŋˈka(ɾ)|v=arrencar}}
=== Etimología ===
{{etimología|incierto|leng=ca}}
=== {{verbo transitivo|ca}} ===
;1: {{plm}} (sacar, apoderarse, obtener con violencia, expectorar)
;2 {{csem|náutica|leng=ca}}: {{plm}}
=== {{verbo intransitivo|ca}} ===
;3: {{plm}} (comenzar)
== {{lengua|pt}} ==
{{pron-graf|leng=pt}}
=== Etimología ===
{{etimología|incierto|leng=pt}}
=== {{verbo transitivo|pt}} ===
;1: {{plm}} (sacar, apoderarse, obtener con violencia o astucia)
;2: {{plm|liberar}}
=== {{verbo intransitivo|pt}} ===
;3: {{plm}} (comenzar)
;4: {{plm|morir}}
== Referencias y notas ==
<references />
etguvl97sm5556gvpbautt6vxh5ghov
anís
0
3767
6092921
5926274
2026-04-12T22:49:55Z
TMCbot
164594
.
6092921
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|audio=LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-anís.wav|aunota=Venezuela|ayuda=a-nís}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|ἄννησον}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
[[Archivo:Anis-fleur.jpg|thumb|[1]]]
;1 {{csem|botánica|especias|medicina}}: (''[[species:Pimpinella anisum|Pimpinella anisum]]'') [[planta|Planta]] [[herbáceo|herbácea]] de la familia de las umbelíferas. Forma [[mata]]s densas de medio metro de altura. Produce en temporada diminutas [[flor]]es [[pentámera]]s de color blanco. Su [[fruto]] es seco, ricamente aromático por su elevado contenido en anetol, y se utiliza como [[especia]] en panadería y repostería.
{{sinónimo|matalauga}}.
;2 {{csem|bebida}}: Cualquiera de los numerosos [[licor]]es obtenidos por la maceración de las semillas de esta planta en [[aguardiente]], bebidos como digestivos.
{{hipónimo|arak|ouzo|raki}}.
;3 {{csem|bebida}}: Dícese de una bebida alcohólica a base de dicha planta, de sabor dulce y alta graduación alcohólica.
=== Locuciones ===
{{trad-arriba|Locuciones con «anís»}}
* [[anís estrellado]]: (''Illicium verum'') Árbol magnoliáceo de origen asiático, de frutos capsulares en estrella. Sus semillas, que huelen mucho a anís, son usadas para [[anisado]]s y expectorantes.
* [[anís estrellado del Japón]]: (''Illicium anisatum'') Árbol magnoliáceo de origen asiático, de frutos capsulares en estrella. Similar al anís estrellado, contiene sin embargo un compuesto gravemente tóxico.
* [[anís de Florencia]]: (''Foeniculum vulgare'') [[hinojo|Hinojo]]
* [[estar hecho un anís]]: estar extremadamente pulcro
* [[grano de anís]]: cosa trivial o de mínima importancia
* [[llegar a los anises]] o [[llegar para los anises|para los anises]]: demorarse gravemente
{{trad-abajo}}
=== Véase también ===
{{Wikipedia|Pimpinella anisum}}
{{Wikipedia}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Anis}}
{{t|bg|t1=анасон}}
{{t|ca|t1=anís}}
{{t|cs|t1=bedrník anýz}}
{{t|sl|t1=janež}}
{{t|eo|t1=anizo}}
{{t|fi|t1=anisruoho}}
{{t|fr|t1=anis vert}}
{{t|gl|t1=anís}}
{{t|hu|t1=ánizs}}
{{t|ja|t1=アニス}}
{{t|en|t1=anise}}
{{t|it|t1=anice}}
{{t|avk|t1=boriz}}
{{t|lt|t1=anyžinė ožiažolė}}
{{t|lb|t1=anäis}}
{{t|nl|t1=anijs}}
{{t|nb|t1=anis}}
{{t|pl|t1=biedrzeniec anyż}}
{{t|pt|t1=anis|t2=erva-doce}}
{{t|ru|t1=анис}}
{{t|sh|t1=anis}}
{{t|sv|t1=anis}}
{{t|tr|t1=anason}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|ca}} ==
{{pron-graf|leng=ca|fone=aˈnis|ayuda=a-nís}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|ἄννησον|leng=ca}}
=== {{sustantivo|ca|masculino}} ===
{{ca.sust|m}}
[[Categoría:CA:Especias]]
;1 {{csem|bebida|botánica|medicina|leng=ca}}: {{plm}}
=== Compuestos ===
* [[anís estrellat]]: [[anís estrellado]]
== Referencias y notas ==
<references />
a3s514tklvscvjf0jcnslh0km638b31
deificar
0
3956
6093578
5908433
2026-04-13T02:27:54Z
TMCbot
164594
.
6093578
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|deïficar}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|deifico|alt=deificāre}}., formado {{etim|la|facere}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: {{plm|divinizar}}, convertir en [[dios]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=17}}</ref>
{{ejemplo|El [[emperador]] [[romano]] [[w:Calígula|Calígula]] se refería a sí mismo como un dios cuando [[comparecer|comparecía]] ante los [[senado]]res, y en ocasiones aparecía en los [[documento]]s [[público]]s con el [[nombre]] de [[Júpiter]].|c=pagina|t=Bill Thayer's Web Site|u=http://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/Roman/Texts/Cassius_Dio/59}}
;2: {{plm|alabar}}, [[ensalzar]], [[ensaltecer]], [[encarecer]] [[excesivo|excesivamente]] a una [[persona]].
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Información adicional ====
{{derivad|deificación}}.
==== Véase también ====
* [[deificarse]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Vergöttern}}
{{t|ast|a1=1|t1=deificar}}
{{t|ca|t1=deïficar}}
{{t|fr|a1=1|t1=déifier}}
{{t|frm|a1=1|t1=deifier}}
{{t|gl|a1=1–2|t1=deificar}}
{{t|en|a1=1|t1=deify}}
{{t|it|a1=1|t1=deificare}}
{{t|roa-oit|a1=1|t1=deificare}}
{{t|oc|t1=deïficar}}
{{t|pt|a1=1|t1=deificar}}
{{t|ro|t1=deifica}}
{{t|sc|t1=deificare}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|ast}} ==
{{pron-graf|leng=ast}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|leng=ast|la|deifico|alt=deificāre}}.
==== {{verbo transitivo|ast}} ====
;1: {{plm}} o [[divinizar]].
{{sinónimo|leng=ast|divinizar}}
== {{lengua|gl}} ==
{{pron-graf|leng=gl}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|leng=gl|la|deifico|alt=deificāre}}.
==== {{verbo transitivo|gl}} ====
;1: {{plm}} o [[divinizar]].
{{sinónimo|leng=gl|divinizar|endeusar|sacralizar}}.
;2: {{plm|deificar}}.
{{uso|leng=gl|figurado}}.
{{sinónimo|leng=gl|alabar|ensalzar}}.
==== Información adicional ====
{{derivad|leng=gl|deificación}}
== {{lengua|it}} ==
{{pron-graf|leng=it}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|leng=it|roa-oit|deificar}}.
==== {{verbo transitivo|it}} ====
;1: {{grafía|leng=it|deificare}}.
== {{lengua|roa-oit}} ==
{{pron-graf|leng=roa-oit}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|leng=roa-oit|la|deifico|alt=deificāre}}.
==== {{verbo transitivo|roa-oit}} ====
;1: {{grafía|leng=roa-oit|deificare}}.
== {{lengua|pt}} ==
{{pron-graf|leng=pt}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|leng=pt|la|deifico|alt=deificāre}}.
==== {{verbo transitivo|pt}} ====
;1: {{plm}} o [[divinizar]].
{{sinónimo|leng=pt|divinizar|endeusar|sacralizar}}.
==== Conjugación ====
{{pt.v}}
==== Información adicional ====
{{derivad|leng=pt|deificação}}
== Referencias y notas ==
<references />
hmbwd7amvte31afxb5d8qr4mjv38pfh
vendimia
0
6105
6092880
5872114
2026-04-12T21:05:41Z
FerdinandKlawitter
171977
/* Traducciones */añadí traducción
6092880
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|vindemia}}, derivada por [[metátesis]] de la primera ''i'' y la ''e,'' del latín ''vīnum:'' vino, y ''dēmĕre:'' cortar.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
[[Archivo:T7.-Verema (26051152443).jpg|derecha|thumb|Aperos de ''vendimia'' [1]]]
;1: {{plm|acto}} de recoger la [[uva]] de las [[viña]]s.
;2: {{plm|temporada}} de [[recolección]] de uva.
{{ejemplo|La ''[[vendimia]]'' más madrugadora de Castilla y León arrancará el [[próximo]] lunes, 5 de [[agosto]], en el DOP Cerebros.|c=pagina|título=La sequía reducirá muy poco la cosecha de una uva que viene sana y con calidad|sitio=El Norte de Castilla|u=https://www.elnortedecastilla.es/castillayleon/sequia-reducira-poco-20190803080001-nt.html}}
;3: {{plm|beneficio}} [[generoso]] obtenido de algún [[acto]].
;4: Pequeña venta de comidas o bebidas en un lugar abierto con el fin de recaudar fondos para asociaciones de beneficencia.
{{ámbito|Venezuela}}
==== Información adicional ====
{{derivad|vendimiable|vendimiador|vendimial|vendimiar|vendimiario}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|af|a1=1|t1=vintage}}
{{t|de|a1=1,2|t1=Weinlese|g1=f|a2=1,2|t2=Traubenlese|g2=f}}
{{t|an|a1=1|t1=bendema}}
{{t|ca|a1=1|t1=verema}}
{{t|cs|a1=1|t1=vinobraní}}
{{t|sl|a1=1|t1=trgatev|g1=f}}
{{t|eo|a1=1|t1=vinderrikolto}}
{{t|fr|a1=1|t1=vendange}}
{{t|gl|a1=1|t1=vendima}}
{{t|he|a1=1|t1=בציר}}
{{t|en|a1=1|t1=vintage|a2=2|t2=grape harvest}}
{{t|it|a1=1|t1=vendemmia}}
{{t|ja|a1=1|t1=ヴィンテージ}}
{{t|nl|a1=1|t1=wijnoogst}}
{{t|pl|a1=1|t1=rocznik wina}}
{{t|pt|a1=1|t1=vindima}}
{{t|ru|a1=1|t1=сбор виногада}}
{{trad-abajo}}
{{w}}
== Referencias y notas ==
<references />
2i6lt0vr2erbw8dlh3mjpaguich5kid
bieldo
0
7242
6092952
5727439
2026-04-12T22:50:24Z
TMCbot
164594
.
6092952
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=biel-do}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|endo|beldar}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|agricultura|herramientas}}: Útil de [[labranza]] formado por cuatro o más piezas delgadas de madera sujetas a otra pieza transversal que va unida a un mango. Se usa para lanzar la [[trilla]] contra el viento para, por su efecto, [[separar]] el [[grano]] de las [[granza]]s y la [[paja]].
{{relacionado|bielda}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma verbal ====
;1: {{forma verbo|beldar|p=1s|t=presente|m=indicativo}}.
;2: {{forma verbo|bieldar|p=1s|t=presente|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
04m2ehm9kf1271zgtwtfon5ockxueum
cancel
0
7561
6093719
5852733
2026-04-13T02:31:20Z
TMCbot
164594
.
6093719
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|cancelli|celosía}}.[[Archivo:Valladolid - San Felipe Neri - cancel 20131221.jpg|thumb|1]]
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|armazón}} de [[madera]] con que se [[impedir|impide]] la [[entrada]] del [[viento]] y el [[ruido]] en las [[iglesia]]s y [[sala]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=11}}</ref>
;2: En [[palacio]], [[vidriera]] detrás de la cual se pone el [[rey]] en la [[capilla]], y aunque le [[ver|ven]] los que están en ella, se [[reputar|reputa]] como si no estuviese, porque no se le hacen las [[cortesía]]s.<ref name=esp />
;3 {{csem|arquitectura}}: {{plm|panderete}}, [[tabique]] de [[ladrillo]].<ref name=esp />
{{ámbito|Honduras}}
;4: {{plm|reja}} [[bajo|baja]] en las [[tapia]]s de un [[jardín]].
;5: {{plm|término}} o [[límite]] hasta donde se puede [[extender]] alguna cosa.
{{uso|antiguo}}
==== Locuciones ====
* [[puerta cancel]]: verja que separa el zaguán del vestíbulo o del patio
==== Véase también ====
* [[cancela]]
{{Wikipedia|Cancel (desambiguación)|cancel}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Schutzgatter}}
{{t|ca|a1=1|t1=cancella}}
{{t|fr|a1=1|t1=tambour}}
{{t|en|a1=1|t1=wind-screen}}
{{t|it|a1=1|t1=usciale}}
{{t|pt|a1=1|t1=guardavento}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|en}} ==
{{pron-graf|leng=en|1audio1=En-au-cancel.ogg|1audio2=LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-cancel.wav|1aunota1=Australia|1aunota2=Nueva Jersey|1fnota2=/æ/ raising|1fone2=ˈkɛən.səl|1fone4=ˈkæn.sl̩|1fono1=ˈkæn.səl}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|leng=en|la|cancellare}}.
==== {{verbo transitivo|en}} ====
;1: {{plm|cancelar}}.
==== Conjugación ====
{{en.v}}
== Referencias y notas ==
<references />
g0yst4d5va2khcd7kcx1s3jsha8n1ai
anáfora
0
7909
6092907
5727768
2026-04-12T22:49:41Z
TMCbot
164594
.
6092907
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|audio=LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-anáfora.wav|aunota=Venezuela|ayuda=a-náfora}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|anaphŏra|-|grc|ἀναφορά|repetición}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|deixis}} parte de la pragmática que está relacionada con las palabras que sirven para indicarnos cosas. Palabras como tú, hoy, aquí, esto, son expresiones deícticas, que nos sirven para señalar personas, situaciones, lugares, etc.
;2 {{csem|lingüística}}: Tipo de reiteración.
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Anapher}}
{{t|he|a1=2|t1=אזכור לאחור|g1=m}}
{{t|en|t1=anaphora}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
[[Categoría:ES:Pragmática]]
j9zak9le84eh3hhomg9c4ihrrmdcnug
boliche
0
8497
6093652
5736504
2026-04-13T02:29:43Z
TMCbot
164594
.
6093652
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|ca|bolitx}}, y este {{etim|gmi|βολίδιον}}, {{etim|grc|βόλος}}.<ref>{{DCECH|q.v.}}</ref> Coromines indica que la etimología provista por la Academia, derivada {{etim|es|bola}}, es falsa: {{etim|es|jábega}}" procede el de germanía "casa de juego" por la metáfora de "pescar dinero", y de allí se extiende al de los diversos juegos. La acepción {{etim|es|pulpería}}" y luego "{{l|es|discoteca}}".
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: [[pequeño|Pequeña]] [[red]] de [[pesca]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=8}}</ref>
{{hiperónimo|jábega}}
;2: {{plm|pescado}} [[menudo]] recogido en un boliche{{-sub|1}}.
{{sinónimo|morralla}}
;3: {{plm|establecimiento}} dedicado a los [[juego]]s de [[azar]].
{{ámbito|España}}
{{uso|anticuado|germanía}}
{{ejemplo|En la compañía hay soldado<br>que canta por excelencia,<br>y la Chispa, que es mi alcaida<br>del '''''boliche''''', es la primera<br>mujer en jacarear.|c=libro|t=The Mayor of Zalamea|a=Pedro Calderón de la Barca|a2=Adrian Mitchell|f=1990|editorial=Dramatic Publishing|isbn=9780871292964}}
{{ejemplo|y después de las lenguas anduvieron las manos entre los mal peinados rebujos de pelo hasta que un mozo de los que sacan barato de los '''''boliches''''' las puso en paz.|c=libro|t=Dia y noche de Madrid|a=Francisco Santos|f=1847|p=149}}
;4: Por extensión, [[colmado]] pequeño o [[pobre]].
{{ámbito|América}}
{{ejemplo|Era un amigo del jefe<br>que con un '''''boliche''''' estaba;<br>yerba y tabaco nos daba<br>por la pluma de avestruz,<br>y hasta le hacía ver la luz<br>al que un cuero le llevaba.|c=libro|t=El Gaucho Martin Fierro/the Gaucho Martin Fierro|a=José Hernández|f=1967-01-01|editorial=SUNY Press|isbn=9780873950268|p=82}}
;5: Por extensión, [[tienda]] pequeña o pobre de cualquier tipo.
{{ámbito|América}}
{{ejemplo|Por la noche el sector tenía más colorido. Se iluminaba con los [[juego]] de los '''''boliches''''' de juegos electrónicos.|editorial=Andrés Bello|c=libro|a=Darío Oses|t=Rockeros Celestes|p=49|f=1992}}
;6: Por extensión de boliche{{-sub|5}}, tienda que vende comestibles y algunos artículos de primera necesidad, como cerillas y papel higiénico.
{{ámbito|América del Sur}}
;7: Por extensión, [[fábrica]] o [[taller]] pobre y mal provisto.
{{ámbito|Bolivia|Chile|Ecuador|Perú}}
;8: {{plm|horno}} de pequeñas [[dimensión|dimensiones]] [[usado]] para [[fundir]] el [[plomo]].
{{ámbito|Bolivia|Chile|Ecuador|Perú}}
{{ejemplo|En estos hornos se principió á tratar las escorias, tan ricas, que los bolicheros tiraban en un principio con 20 á 30 por 100 de plomo; posteriormente se fundieron hasta minerales, encontrando tal ventaja en su empleo, que muy pronto se abandonaron por completo los '''''boliches''''' propiamente dichos.|a=Constantino Sáez de Montoya|f=1856|t=Tratado teórico práctico de metalurgia|l=Madrid|editorial=Gaspar i Roig|pasaje=¶43|c=libro}}
;9: Horno de pequeño tamaño para [[hacer]] [[carbón]] de [[leña]].
{{ámbito|Bolivia|Chile|Ecuador|Perú}}
;10 {{csem|imprenta}}: En particular, [[imprenta]] [[rudimentario|rudimentaria]] o pobre.
{{ámbito|Bolivia|Chile|Ecuador|Perú}}
;11: Por extensión de boliche{{-sub|4}}, [[establecimiento]] para [[escuchar]] [[música]], [[bailar]] y [[tomar]] bebidas.
{{ámbito|Paraguay|Argentina|Uruguay}}
{{sinónimos|discoteca}}
;12: Por extensión de boliche{{-sub|3}}, juego de [[habilidad]] en que se intenta [[meter]] [[bola]]s en los [[orificio]]s abiertos en una mesa [[cóncavo|cóncava]], apostándose al resultado.
{{uso|anticuado}}
{{ejemplo|ÁLVARO— Diga, ¿qué intenta?<br>REBOLLEDO— El juego del '''''boliche''''' por mi cuenta;<br>que soy hombre cargado<br>de obligaciones y honbre al fin honrado.|c=libro|t=The Mayor of Zalamea|a=Pedro Calderón de la Barca|a2=Adrian Mitchell|f=1990|editorial=Dramatic Publishing|isbn=9780871292964}}
{{ejemplo|pero lo que más los empobrece son los juegos de envite y los '''''boliches''''' y biribís que en las calles de los pueblos colocan con licencia de la justicia, la que suelen pagar bien los coimeros o tramposos, que todo es uno, para que les dejen en ellos toda clase de gentes cuanto pueden lograr a tiro para sacrificarles a sus engaños.|c=libro|t=La descripción de Guayaquil por Francisco Requena, 1774|a=Francisco Requena|a2=María Luisa Laviana Cuetos|f=1984|p=83}}
;13: Por extensión, bola de [[pequeño]] [[tamaño]] que se usa para jugar a las [[bocha]]s o a la [[petanca]].
;14 {{csem|juegos}}: {{plm|juego}} consistente en [[derribar]] una [[decena]] de [[pino]]s con una bola [[pesado|pesada]] que se [[arrojar|arroja]] por una [[pista]] de unos [[dieciocho]] [[metro]]s de [[longitud]].
{{sinónimo|bolos|juego de bolos|bowling}}
;15: {{plm|lugar}} donde se [[practicar|practica]] el boliche{{-sub|14}}.
{{ámbito|México}}
{{sinónimo|bolera}}
[[Archivo:Perinola (Balero).JPG|thumb|[15]]]
;16: {{plm|juguete}} que [[consistir|consiste]] en un [[palo]] [[atar|atado]] con un [[cordel]] a un [[objeto]], con [[forma]] de [[campana,]] bola u otra, que tiene un [[agujero]]. Dicho objeto es [[arrojar|arrojado]] al [[aire]] tirando del palo atado al cordel, de modo de que el palo [[penetrar|penetre]] en el agujero.
{{ámbito|España}}
{{sinónimo|balero|emboque|perinola|nota1=Argentina|nota2=Chile|nota3=Venezuela}}
;17: Juego que se practica con el boliche{{-sub|16}}.
{{sinónimo|balero|emboque}}
;18: Por extensión de boliche{{-sub|13}}, [[adorno]] [[redondeado]] con que se [[rematar|remata]] un [[mueble]].
;19: Por extensión de boliche{{-sub|4}}, [[tabaco]] de mala [[calidad]].
{{ámbito|Paraguay|Puerto Rico}}
;20 {{csem|árboles}}: (''Sapindus saponaria'') {{plm|árbol}} de la [[familia]] de las [[sapindáceas]] que [[crecer|crece]] en las [[zona]]s [[cálido|cálidas]] de [[América]].
;21: {{plm|fruto}} de este árbol, pequeño, con una [[cáscara]] [[megro|negra]], [[grueso|gruesa]] y [[blando|blanda]].
;22 {{csem|náutica}}: La [[bolina]] de [[velacho]], la de [[sobremesana]] y cualquiera de los [[juanete]]s.
{{ejemplo|Unos al timón, otros á la vela, éste á la triza, aquél á la escota, cuál al '''''boliche''''', cuál á los amantillos; ya andan á la bomba, ya zafan el combés y la jareta, ya arizan las cajas que ruedan; ni saben si echarse á mar de través, si correr con el trinquete á medio árbol, sacada la boneta.|c=libro|t=Sermones del P. Fr. Alonso de Cabrera|a=Alonso de Cabrera|f=1906}}
;23: {{plm|utensilio}} de [[madera]] usado por los [[encuadernador]]es para [[colocar]] el [[oro]] en las [[cubierta]]s y [[lomo]] de los [[libro]]s. Consiste en una [[plancha]] de madera [[forrar|forrada]] de [[paño]] [[encolar|encolado]] y con un [[mango]] en su [[parte]] [[media]].
;24 {{csem|minería}}: {{plm|cilindro}} de [[arcilla]] que [[servir|sirve]] de [[taco]] en los [[barreno]]s.
==== Locuciones ====
*[[tener boliche]]: tener experiencia práctica (Uruguay, coloquial)
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=13|t1=Bowling|g1=n|a2=14|t2=Bowlingbahn|g2=f}}
{{t|en|a1=13|t1=bowling|a2=14|t2=bowling alley}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
6zuq8nfsv1jl6vtj5fqczx3qot26zed
barbilla
0
9470
6094404
5735895
2026-04-13T03:59:47Z
TMCbot
164594
.
6094404
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|barba|illa}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|anatomía}}: {{plm|parte}} de la [[cara]], situada debajo de la [[boca]], donde comienza el [[cuello]] y en los [[varón|varones]] [[adulto]]s empieza la [[barba]].
{{sinónimo|mentón}}
;2 {{csem|arquitectura}}: El corte que se le da al extremo de un madero escaseándole a manera de punta o de ángulo muy agudo.<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
=== Véase también ===
{{W}}
* [[carrillo]]
* [[quijada]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Kinn|g1=n}}
{{t|am|a1=1|t1=ሸንጎበት|t2=šängobät}}
{{t|ast|a1=1|t1=barbadiella|t2=cazu}}
{{t|br|a1=1|t1=chik|g1=m|t2=elgezh|g2=f|t3=groñj|g3=f}}
{{t|bg|a1=1|t1=брадичка|g1=f|t2=брада|g2=f}}
{{t|ko|a1=1|t1=턱}}
{{t|sk|a1=1|t1=brada|g1=f}}
{{t|sl|a1=1|t1=brada|g1=f}}
{{t|eo|a1=1|t1=mentono}}
{{t|eu|a1=1|t1=kokots}}
{{t|fi|a1=1|t1=leuka}}
{{t|fr|a1=1|t1=menton|g1=m|t2=mâchoire|g2=f}}
{{t|el|a1=1|t1=λαιμό}}
{{t|hu|a1=1|t1=áll}}
{{t|io|a1=1|t1=mentono}}
{{t|id|a1=1|t1=dagu}}
{{t|en|a1=1|t1=chin}}
{{t|ia|a1=1|t1=mento}}
{{t|it|a1=1|t1=mento|g1=m}}
{{t|ja|a1=1|t1=顎}}
{{t|lt|a1=1|t1=smakras|g1=m}}
{{t|mg|a1=1|t1=soaka}}
{{t|mt|a1=1|t1=ilħit}}
{{t|nl|a1=1|t1=kin}}
{{t|fa|a1=1|t1=چانه}}
{{t|pl|a1=1|t1=podbródek|g1=m|t2=broda|g2=f}}
{{t|pt|a1=1|t1=queixo|g1=m}}
{{t|ro|a1=1|t1=bărbie}}
{{t|ru|a1=1|t1=подбородок}}
{{t|sv|a1=1|t1=haka}}
{{t|sw|a1=1|t1=kidevu}}
{{t|te|a1=1|t1=గడడ|t2=చబక}}
{{t|vo|a1=1|t1=cün}}
{{t|yo|a1=1|t1=àgbón}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
0e2cvcb61h7ynbtmrzmx7howgcfxpwv
Wikcionario:Convenciones para nombrar entradas
4
9588
6093538
5944094
2026-04-13T02:15:39Z
~2026-22602-07
181877
6093538
wikitext
text/x-wiki
{{histórica}}
<center><big style="color:#A0522D">Las entradas de [[Wikcionario:Lo que Wikcionario no es|Wikcionario]] deben ser creadas con todas las letras [[minúscula]]s, excepto cuando la ortografía requiera letra mayúscula al principio.</big></center>
En [[Wikcionario]], como en el idioma español en general, hay diferencia entre una entrada con [[mayúscula]]s, con mayúscula inicial o con minúsculas. Por ejemplo, la entrada '''[[rey]]''' (sustantivo común), es diferente de la entrada '''[[Rey]]''' (apellido) debido a la primera letra mayúscula en el segundo caso. La mayúscula inicial se emplea solo en ocasiones, por lo general en los siguientes casos:
:* Nombres propios (de personas, países, ciudades, etc.). Una buena referencia es el [http://lema.rae.es/dpd/srv/search?id=BapzSnotjD6n0vZiTp Diccionario de Dudas de la RAE]. Ejemplos: [[África]], [[Amazonas]]
:* En el idioma inglés, los adjetivos derivados de nombres propios (nacionalidades y gentilicios), los días de la semana, los meses, los nombres de los idiomas. Por ejemplo: [[Monday]], [[American]]
:* En el idioma alemán, los sustantivos.
:* En el idioma francés, los [[gentilicio]]s (sustantivos).
:* Siglas y otros acrónimos que lo requieran.
* [[/ar|Sobre las entradas en árabe]]
* [[/gd|Sobre las entradas en gaélico escocés]]
* [[/ga|Sobre las entradas en irlandés]]
* [[/rap|Sobre las entradas en rapa nui]]
* [[/ru|Sobre las entradas en ruso] no son inteligentes.
085se3t7hjcwduepmxmu2oi3lj2uj9z
6093613
6093538
2026-04-13T02:28:46Z
Tmagc
158167
Revertido el cambio de [[Special:Contributions/~2026-22602-07|~2026-22602-07]] ([[User talk:~2026-22602-07|disc.]]) a la última edición de [[User:TMCbot|TMCbot]]
5944094
wikitext
text/x-wiki
{{histórica}}
<center><big style="color:#A0522D">Las entradas de [[Wikcionario:Lo que Wikcionario no es|Wikcionario]] deben ser creadas con todas las letras [[minúscula]]s, excepto cuando la ortografía requiera letra mayúscula al principio.</big></center>
En [[Wikcionario]], como en el idioma español en general, hay diferencia entre una entrada con [[mayúscula]]s, con mayúscula inicial o con minúsculas. Por ejemplo, la entrada '''[[rey]]''' (sustantivo común), es diferente de la entrada '''[[Rey]]''' (apellido) debido a la primera letra mayúscula en el segundo caso. La mayúscula inicial se emplea solo en ocasiones, por lo general en los siguientes casos:
:* Nombres propios (de personas, países, ciudades, etc.). Una buena referencia es el [http://lema.rae.es/dpd/srv/search?id=BapzSnotjD6n0vZiTp Diccionario de Dudas de la RAE]. Ejemplos: [[África]], [[Amazonas]]
:* En el idioma inglés, los adjetivos derivados de nombres propios (nacionalidades y gentilicios), los días de la semana, los meses, los nombres de los idiomas. Por ejemplo: [[Monday]], [[American]]
:* En el idioma alemán, los sustantivos.
:* En el idioma francés, los [[gentilicio]]s (sustantivos).
:* Siglas y otros acrónimos que lo requieran.
* [[/ar|Sobre las entradas en árabe]]
* [[/gd|Sobre las entradas en gaélico escocés]]
* [[/ga|Sobre las entradas en irlandés]]
* [[/rap|Sobre las entradas en rapa nui]]
* [[/ru|Sobre las entradas en ruso]]
9e20hptojh185ot56dfq8k9m4eamcyp
diatriba
0
10264
6093060
5967684
2026-04-12T22:52:17Z
TMCbot
164594
.
6093060
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-triba}}
=== Etimología ===
{{etimología|fr|diatribe}}, y éste del griego ''[[διατριβή]]'' ([[conversación]] [[filosófico|filosófica]]). Originalmente, en su acepción griega, es el nombre dado a un breve discurso ético, concretamente del tipo de los que componían los filósofos [[cínico]]s y [[estoico]]s. Estas lecturas morales populares tenían con frecuencia un tono polémico, y «diatriba» adquirió pronto el sentido moderno de «[[invectiva]]».
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|discurso}} o escrito [[violento]] e [[injurioso]] contra alguien o algo.<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref>
{{sinónimo|invectiva}}.
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|t1=diatribe}}
{{t|en|t1=diatribe}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
7yjfo5keq4y34052hg2u4ugo72ru5bu
inervación
0
10282
6093155
6022401
2026-04-12T22:53:52Z
TMCbot
164594
.
6093155
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=i-nervación}}
=== Etimología ===
{{etimología|confijo|in|nervio|ción}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
;1 {{csem|biología}}: Modo de distribución anatómica y funcional de nervios que permite la transmisión de un impulso nervioso a una región del organismo.
;2: Parte que permite mantener la región del organismo de una manera que permite la transmisión del impulso para permitir abarcar la via respiratoria.
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
5wtjfc2x0jlgehv2x011czui8rcfoxy
beta
0
10726
6093553
6020479
2026-04-13T02:27:17Z
TMCbot
164594
.
6093553
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|bèta|bêta|Beta}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|h1=veta}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|grc|βῆτα}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
[[Archivo:Beta uc lc.svg|thumb|La letra '''beta''' (1)]]
{{es.sust}}
;1: Segunda [[letra]] del [[alfabeto]] [[griego]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=8}}</ref>
;2 {{csem|astronomía}}: {{plm|nombre}} con el que se [[soler|suele]] [[designar]] a la [[segundo|segunda]] [[estrella]], en orden de [[magnitud]], de una [[constelación]].<ref name=esp />
;3 {{csem|informática}}: versión del [[software]] que esta en fase de [[prueba]]s.
;4 {{csem|matemáticas}}: con la letra griega de tal [[nombre]] se [[designar|designan]] [[cantidad]]es y [[punto]]s, como [[vértice]]s de [[ángulo]]s, etc., [[enumerar|enumerados]] en segundo término.
==== Véase también ====
{{w}}
* [[w:Beta (desambiguación)|Beta (desambiguación)]]
{{alfabeto griego}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|ar|a1=1|t1=حرف}}
{{t|de|a1=1|t1=Beta}}
{{t|ast|a1=1|t1=beta}}
{{t|ca|a1=1|t1=beta}}
{{t|eo|a1=1|t1=beto}}
{{t|el|a1=1|t1=βήτα}}
{{t|fr|a1=1|t1=bêta}}
{{t|he|a1=1|t1=בטא}}
{{t|en|a1=1|t1=beta}}
{{t|nl|a1=1|t1=bèta}}
{{t|pl|a1=1|t1=beta}}
{{t|pt|a1=1|t1=beta}}
{{trad-abajo}}
=== Etimología 2 ===
{{etimología|la|vitta|venda}}.
;1: {{plm|Cuerda}} o [[hilo]]<ref name="dcrn">{{DCRN|228}}</ref>.
;2 {{csem|náutica}}: Cualquiera de las cuerdas empleadas en los [[aparejo]]s<ref name="dcrn" />.
;2 {{csem|náutica|mecánica}}: {{plm|cuerda}} con que se [[guarnecer|guarnece]] un [[aparejo]] o [[máquina]] de [[tracción]], como [[cabrestante]], [[cabria]], [[etcétera|etc]].
;3: Un [[tipo]] de [[red]] de [[pesca]].
;4: Tira de cuero utilizada para atar al ganado.<ref>{{Damer}}</ref>
{{ámbito|Ecuador}}
;5: Por extensión, cualquier soga.
{{ámbito|Ecuador}}
{{uso|rural}}
==== Véase también ====
{{w|beta (pesca)}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
jjdemq14gqa9qa2g9acmz96xoc6zu8b
epígrafe
0
11185
6093709
5728432
2026-04-13T02:31:06Z
TMCbot
164594
.
6093709
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
[[Archivo:Der Mann ohne Vorurtheil 1765.jpg|thumb|[2]]]
[[Archivo:9407 - Milano - S. Angelo - Lapide Carlos Coloma + 1697 - Foto Giovanni Dall'Orto 22-Apr-2007.jpg|thumb|[4]]]
=== Etimología 1 ===
{{etimología|grc|ἐπιγραφή|transcripción=epigraphé|inscripción}}, y este {{etim|grc|ἐπί}}, "[[sobre]]", y {{l+|grc|γράφω|tr=gráfo}}, "[[escribir]]".
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|frase}} [[descriptivo|descriptiva]] o [[explicativo|explicativa]] que encabeza un [[escrito]] o cada una de las partes del mismo.<ref>{{tomoespasa|Tomo=20}}</ref>
{{sinónimo|rótulo|rubro|título}}.
;2: {{plm|texto}} [[breve]] que [[resumir|resume]] lo [[principal]] de una [[obra]] literaria al comienzo de la misma.
{{sinónimo|encabezamiento|lema|leyenda|rótulo}}.
;3: {{plm|cita}} o [[sentencia]] que, al [[comienzo]] de una [[obra]] [[erudito|erudita]] o [[literario|literaria]], indica su [[idea]] o [[espíritu]] [[general]].
;4: {{plm|escrito}} [[breve]] [[grabar|grabado]] en [[material]] [[duradero]] como [[recuerdo]] de un [[evento]] [[importante]].
{{sinónimo|inscripción}}.
{{ejemplo|Después vio las riberas enramadas<br>del Sébeto apacible, donde yace<br>una de las sirenas despeñadas;<br>y que la bella Nápoles le hace<br>rico presente de preciosas fuentes<br>de oro tan puro como en Indias nace,<br>con ''epígrafes'' altos y excelentes,<br>con bellas hieroglíficas labradas,<br>de su valor testigos eminentes.|c=libro|t=La Arcadia|a=Lope Vega|f=2021-10-29|editorial=Lindhardt og Ringhof|isbn=9788726617504|p=436}}
;5 {{csem|arquitectura}}: En particular, epígrafe{{-sub|4}} grabado en un [[edificio]] para [[identificar]]lo.
==== Véase también ====
{{W}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|sq|a1=2|t1=epigraf}}
{{t|de|a1=2|t1=Epigraph}}
{{t|bg|a1=2|t1=епиграф|tl1=epigraf}}
{{t|ca|a1=2|t1=epígraf}}
{{t|cs|a1=2|t1=epigraf}}
{{t|sh|a1=2|t1=epigraf}}
{{t|eo|t1=epigrafo}}
{{t|et|a1=2|t1=epigraaf}}
{{t|fr|a1=2|t1=épigraphe}}
{{t|en|a1=2|t1=epigraph}}
{{t|it|a1=2|t1=epigrafe}}
{{t|ja|a1=2|t1=エピグラフ}}
{{t|lv|a1=2|t1=epigrāfs}}
{{t|mt|a1=2|t1=epigrafi}}
{{t|pl|a1=2|t1=epigraf}}
{{t|pt|a1=2|t1=epígrafe}}
{{t|ru|a1=2|t1=эпиграф}}
{{t|uk|a1=2|t1=епіграф}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
dqlxdahtqc8zcxhigl618pstbytwkc4
aforrar
0
11226
6093582
5836290
2026-04-13T02:28:01Z
TMCbot
164594
.
6093582
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|confijo|a|forro|ar}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: {{plm|cubrir}} con un [[forro]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=13}}</ref>
;2: {{plm|golpear}} a [[alguien]].
{{ámbito|Chile}}
{{uso|coloquial}}
{{sinónimo|golpear}}.
{{ejemplo|Me ha [[ofender|ofendido]], le voy a ''aforrar'' un [[combo]] en el [[hocico]].}}
;3 {{csem|náutica}}: {{plm|cubrir}} un [[objeto]] para [[dar]]le más [[resistencia]] para su [[mejor]] [[conservación]].
==== Locuciones ====
* [[aforrar con cabillos de madera]]: {{plm|clavar}} con [[cabillo]]s en [[lugar]] de [[clavo]]s, el forro de [[madera]].
* [[aforrar sobre el forro]]: {{plm|sentar}} el forro de [[cobre]] [[encima]] de [[otro]] de madera.
* [[aforrar sobre el vivo]]: {{plm|colocar}} las [[plancha]]s de cobre sobre los [[tablón|tablones]] del [[fondo]], sin otro forro de madera [[interponer|interpuesto]].
* [[aforrar un cable]]: Cubrirlo con otro [[delgado]] que le da gran [[número]] de [[vuelta]]s, muy [[junto|juntas]] y [[apretar|apretadas]].
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Véase también ====
* [[aforrarse]] (más acepciones)
==== Traducciones ====
{{trad-véase|2|golpear}}
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
67epird9yovh0uellfj7sr4327bj8yv
diestro
0
11612
6093078
5949352
2026-04-12T22:52:35Z
TMCbot
164594
.
6093078
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dies-tro}}
[[Archivo:Parted per pale.svg|thumb|[3] campo diestro indicado con ''1'']]
=== Etimología ===
{{etimología|la|dexter}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj|sup=diestrísimo|sup2=destrísimo}}
;1: Que es más [[hábil]] con la [[mano]] [[derecha]] que con la [[izquierda]].
{{uso|utcs}}.
{{sinónimo|derecho}}.
{{antónimo|siniestro|izquierdo}}.
;2: Que tiene [[habilidad]] o [[destreza]] en algún aspecto, especialmente manual.
{{sinónimo|apto|hábil}}.
;3 {{csem|heráldica}}: Dicho del lado del [[escudo]] heráldico que es el izquierdo del [[observador]], y el derecho del [[portador]]
{{antónimo|siniestro}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
;4 {{csem|tauromaquia}}: {{plm|torero}} que va a pie y tiene a su cargo la muerte del [[toro]].
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ast|a1=1|t1=diestru}}
{{t|eu|a1=1|t1=eskuintii|t2=eskumati}}
{{t|fr|a1=1|t1=droitier}}
{{t|hu|a1=1|t1=jobbkezes}}
{{t|en|a1=1|a2=3|t1=right-handed|t2=dexter}}
{{t|it|a1=1|t1=destrimano}}
{{t|pl|a1=1|t1=praworęczny}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
jkrwlea41dg8k5h6gagp9skq55d19qj
biología
0
11824
6092963
5925240
2026-04-12T22:50:35Z
TMCbot
164594
.
6092963
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|audio=LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-biología.wav|aunota=Colombia|ayuda=bio-logía}}
=== Etimología ===
{{etimología|de|Biologie}}, acuñado independientemente entre 1800 y 1802 por los naturalistas [[w:Karl Friedrich Burdach|Karl Friedrich Burdach]] y [[w:Gottfried Reinhold Treviranus|Gottfried Reinhold Treviranus]] a partir {{etim|grc|βίoς|vida|tl=bíos|grc|-λογία|tl2=-logía}}, a su vez de {{l+|grc|λέγειν}} (''légein''), "[[hablar]]" o "[[razonar]]", cognado de {{l+|grc|λόγος}} (''lógos''), "[[estudio]]".
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|ciencia}} que estudia la [[estructura]], [[función]] y [[desarrollo]] de los [[ser vivo|seres vivos]]
;2: Por extensión, esta misma estructura, función o desarrollo, en particular la de un [[organismo]] [[específico]]
=== Locuciones ===
* [[biología celular]]
* [[biología molecular]]
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ab|a1=1|t1=абиологиа}}
{{t|af|a1=1|t1=biologie}}
{{t|sh|a1=1|t1=biologija|a2=1|t2=биологија}}
{{t|sq|a1=1|t1=biologjia}}
{{t|de|a1=1|t1=Biologie|g1=f}}
{{t|gsw|a1=1|t1=Biologie}}
{{t|hsb|a1=1|t1=biologija}}
{{t|am|a1=1|t1=ሥነ ሕይወት}}
{{t|ar|a1=1|t1=علم الأحياء}}
{{t|arz|a1=1|t1=بيولوجيا}}
{{t|an|a1=1|t1=biolochía}}
{{t|hy|a1=1|t1=կենսաբանություն|tl1=kensabanut'yun}}
{{t|rup|a1=1|t1=biologhia}}
{{t|ast|a1=1|t1=bioloxía}}
{{t|az|a1=1|t1=biologiya}}
{{t|nds-de|a1=1|t1=biologie}}
{{t|ba|a1=1|t1=биология}}
{{t|bar|a1=1|t1=biologie}}
{{t|bn|a1=1|t1=জীববিজ্ঞান}}
{{t|be|a1=1|t1=біялогія}}
{{t|bi|a1=1|t1=baeoloji}}
{{t|my|a1=1|t1=ဇီဝဗေဒ}}
{{t|bg|a1=1|t1=биология}}
{{t|br|a1=1|t1=bevoniezh}}
{{t|bug|a1=1|t1=ᨅᨗᨕᨚᨒᨚᨁᨗ}}
{{t|xal|a1=1|t1=биолог}}
{{t|ks|a1=1|t1=علم حیاتیات}}
{{t|ca|a1=1|t1=biologia}}
{{t|csb|a1=1|t1=biologijô}}
{{t|ch|a1=1|t1=bioloyia}}
{{t|cs|a1=1|t1=biologie}}
{{t|yue|a1=1|t1=生物學}}
{{t|och|a1=1|t1=生物學}}
{{t|zh|a1=1|t1=生物学}}
{{t|cv|a1=1|t1=биологи}}
{{t|si|a1=1|t1=ජීව විද්යාව}}
{{t|ko|a1=1|t1=생물학}}
{{t|kw|a1=1|t1=bywonieth}}
{{t|co|a1=1|t1=biologia}}
{{t|ht|a1=1|t1=biyoloji}}
{{t|da|a1=1|t1=biologi}}
{{t|dv|a1=1|t1=ދިރުމާބެހޭ އިލްމު}}
{{t|myv|a1=1|t1=биологиясь-эриеньсодамось}}
{{t|sco|a1=1|t1=biology}}
{{t|sk|a1=1|t1=biológia}}
{{t|sl|a1=1|t1=biologija}}
{{t|eo|a1=1|t1=biologio}}
{{t|et|a1=1|t1=bioloogia}}
{{t|eu|a1=1|t1=biologia}}
{{t|ext|a1=1|t1=biologia}}
{{t|fo|a1=1|t1=lívfrøði}}
{{t|fi|a1=1|t1=biologia}}
{{t|vls|a1=1|t1=biologie}}
{{t|fr|a1=1|t1=biologie}}
{{t|frp|a1=1|t1=biologia}}
{{t|frr|a1=1|t1=biologii}}
{{t|fur|a1=1|t1=biologjie}}
{{t|fy|a1=1|t1=biology}}
{{t|stq|a1=1|t1=biologie}}
{{t|gd|a1=1|t1=bith-eòlas}}
{{t|cy|a1=1|t1=bioleg}}
{{t|gl|a1=1|t1=bioloxía}}
{{t|ka|a1=1|t1=ბიოლოგია}}
{{t|el|a1=1|t1=βιολογία|tl1=viología}}
{{t|kl|a1=1|t1=uumassuseqartulerineq}}
{{t|hak|a1=1|t1=sâng-vu̍t-ho̍k}}
{{t|haw|a1=1|t1=kālaimeaola}}
{{t|he|a1=1|t1=ביולוגיה}}
{{t|hi|a1=1|t1=जीव विज्ञान}}
{{t|hu|a1=1|t1=biológia}}
{{t|io|a1=1|t1=biologio}}
{{t|id|a1=1|t1=biologi}}
{{t|en|a1=1|t1=biology}}
{{t|ia|a1=1|t1=biologia}}
{{t|iu|a1=1|t1=ᐆᒪᔅᓱᓯᖃᕐᑐᓕᕆᓂᖅ}} (umasusirkartuliriniq)
{{t|ga|a1=1|t1=bitheolaíocht}}
{{t|is|a1=1|t1=líffræði}}
{{t|it|a1=1|t1=biologia}}
{{t|ja|a1=1|t1=生物学|tl1=seibutsugaku}}
{{t|jv|a1=1|t1=biologi}}
{{t|lad|a1=1|t1=biolojiya}}
{{t|kn|a1=1|t1=ಜೀವಶಾಸ್ತ್ರ}}
{{t|kaa|a1=1|t1=biologiya}}
{{t|pam|a1=1|t1=biologia}}
{{t|kk|a1=1|t1=биология}}
{{t|ky|a1=1|t1=биология}}
{{t|lo|a1=1|t1=ຊີວະສາດ}}
{{t|la|a1=1|t1=biologia}}
{{t|li|a1=1|t1=biologie}}
{{t|lv|a1=1|t1=bioloģija}}
{{t|lt|a1=1|t1=biologija}}
{{t|jbo|a1=1|t1=mivyske}}
{{t|lmo|a1=1|t1=biulugìa}}
{{t|lb|a1=1|t1=biologie}}
{{t|mk|a1=1|t1=биологија}}
{{t|ml|a1=1|t1=ജീവശാസ്ത്രം}}
{{t|ms|a1=1|t1=biologi}}
{{t|mg|a1=1|t1=biolojia}}
{{t|mt|a1=1|t1=bijoloġija}}
{{t|gv|a1=1|t1=bea-oaylleeaght}}
{{t|mhr|a1=1|t1=биологий}}
{{t|nan|a1=1|t1=seng-bu̍t-ha̍k}}
{{t|mwl|a1=1|t1=biologie}}
{{t|mn|a1=1|t1=биологи}}
{{t|nci|a1=1|t1=yolizmatiliztli}}
{{t|nap|a1=1|t1=biologgia}}
{{t|nl|a1=1|t1=biologie}}
{{t|ne|a1=1|t1=जीवशास्त्र}}
{{t|new|a1=1|t1=जीवशास्त्र}}
{{t|nrm|a1=1|t1=biologie}}
{{t|nb|a1=1|t1=biologi}}
{{t|nn|a1=1|t1=biologi}}
{{t|nov|a1=1|t1=biologia}}
{{t|ie|a1=1|t1=biologie}}
{{t|oc|a1=1|t1=biologia}}
{{t|os|a1=1|t1=биологи}}
{{t|pnb|a1=1|t1=حیاتیات}}
{{t|pap|a1=1|t1=biologia}}
{{t|ps|a1=1|t1=ژونپوهنه}}
{{t|fa|a1=1|t1=زیستشناسی}}
{{t|pih|a1=1|t1=biiolojii}}
{{t|pl|a1=1|t1=biologia}}
{{t|pt|a1=1|t1=biologia}}
{{t|quz|a1=1|t1=kawsay yachay}}
{{t|ro|a1=1|t1=biologie}}
{{t|ru|a1=1|t1=биология}}
{{t|sm|a1=1|t1=paiolo}}
{{t|sgs|a1=1|t1=bioluogėjė}}
{{t|sa|a1=1|t1=जीवशास्त्रम्}}
{{t|sc|a1=1|t1=biologia}}
{{t|sh|a1=1|t1=biologija}}
{{t|scn|a1=1|t1=bioluggìa}}
{{t|so|a1=1|t1=bayoloji}}
{{t|sv|a1=1|t1=biologi}}
{{t|su|a1=1|t1=biologi}}
{{t|sw|a1=1|t1=biolojia}}
{{t|ss|a1=1|t1=ibhayoloji}}
{{t|tl|a1=1|t1=biyolohiya}}
{{t|th|a1=1|t1=ชีววิทยา}}
{{t|ta|a1=1|t1=உயிரியல்}}
{{t|tt|a1=1|t1=biologiä}}
{{t|crh|a1=1|t1=ayatiyat}}
{{t|tg|a1=1|t1=биология}}
{{t|te|a1=1|t1=జీవ శాస్త్రము}}
{{t|bo|a1=1|t1=སྐྱེས་དངོས་རིག་པ།}}
{{t|ti|a1=1|t1=ባዮሎጂ}}
{{t|tpi|a1=1|t1=save long laip}}
{{t|tr|a1=1|t1=biyoloji}}
{{t|uk|a1=1|t1=біологія}}
{{t|ug|a1=1|t1=بىئولوگىيە}}
{{t|ur|a1=1|t1=حیاتیات}}
{{t|uz|a1=1|t1=biologiya}}
{{t|vec|a1=1|t1=biołogia}}
{{t|vi|a1=1|t1=sinh học|t2=sinh vật học}}
{{t|vo|a1=1|t1=lifav}}
{{t|vro|a1=1|t1=bioloogia}}
{{t|war|a1=1|t1=biyolohiya}}
{{t|xh|a1=1|t1=ibayoloji}}
{{t|sah|a1=1|t1=биология}}
{{t|yi|a1=1|t1=ביאלאגיע}}
{{t|zea|a1=1|t1=biologie}}
{{t|zza|a1=1|t1=biyolociye}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
kosp8m5bd4hhzl6gb2i2wph9ktsfbbu
ejecución
0
12021
6093584
5720048
2026-04-13T02:28:05Z
TMCbot
164594
.
6093584
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|exsecutio}}, -''onis''
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|acción}} y [[efecto]] de [[ejecutar]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=19}}</ref>
;2: Acción por la que se [[causar|causa]] la [[muerte]] de un [[preso]] en [[cumplimiento]] de una [[condena]]<ref name=esp />
;3: {{plm|proceso}} por el cual un [[ordenador]] lee y realiza los pasos establecido por un [[programa]]<ref name=esp />
;4 {{csem|música}}: Acción y efecto del [[músico]] ejecutante o del [[cantante]], que él solo o en un conjunto musical u [[orquesta]], tañe un instrumento o canta.
;5 {{csem|música}}: {{plm|grado}} de [[facilidad]] y [[destreza]] en [[tañer]] un [[instrumento]] [[musical]] o en [[cantar]].
=== Véase también ===
{{Wikipedia}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=2|t1=Hinrichtung|g1=f|a2=2|t2=Ausführung|g2=f}}
{{t|ca|a1=2|t1=execució|g1=f}}
{{t|fr|a1=2|t1=exécution|g1=f}}
{{t|en|a1=2|t1=execution}}
{{t|it|a1=2|t1=esecuzione|g1=f}}
{{t|pt|a1=2|t1=execução|g1=f}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
cnxxfjbq4lwdtl5ediw1i6iqzssjys0
absorción
0
12227
6093665
5860867
2026-04-13T02:30:01Z
TMCbot
164594
.
6093665
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|1audio1=LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-absorción.wav|1aunota1=Venezuela}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|absorptio}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: Acción y efecto de [[absorber]], acción por la cual un líquido penetra un cuerpo cualquiera.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2: Subida, infiltración de un líquido en un cuerpo o en una cavidad.<ref name=esp />
;3: Acción de beber, de comer.<ref name=esp />
;4 {{csem|química}}: Entrada de una sustancia [[química]] al [[organismo]], a una [[célula]], o a los fluidos del organismo pasando a través de una [[membrana]] o por otros medios.
;5 {{csem|derecho}}: Procedimiento jurídico que se utiliza para proceder a la fusión de compañías mercantiles.<ref>Diccionario Jurídico Espasa Nueva edición totalmente actualizada Ed. Espasa Siglo XXI, Lex.</ref>
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|sq|t1=thithje}}
{{t|de|t1=Absorption}}
{{t|ar|t1=امتصاص }}
{{t|bg|t1=поглъщане|g1=n|t2=попиване|g2=n|t3=всмукване|g3=n|t4=абсорбция|g4=f}}
{{t|ca|t1=absorció}}
{{t|zh|t1=吸收 }}
{{t|da|t1=opsugning}}
{{t|sk|t1=absorpcia}}
{{t|eo|t1=sorbado}}
{{t|eu|t1=absortzioa}}
{{t|fi|t1=absoptio}}
{{t|fr|t1=absorption}}
{{t|gl|t1=absorción}}
{{t|he|t1= בליעה}}
{{t|hi|t1=चूषण}}
{{t|hu|t1=abszorpció}}
{{t|en|t1=absorption}}
{{t|it|t1=assorbimento}}
{{t|nl|t1=absorptie}}
{{t|fa|t1=جذب }}
{{t|pl|t1=absorbcja}}
{{t|pt|t1=absorção}}
{{t|ru|t1=поглощение}}
{{t|sv|t1=absorbering}}
{{t|tr|t1=içe çekme}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|gl}} ==
{{pron-graf|leng=gl|}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=gl|la|absorptio}}.
=== {{sustantivo femenino|gl}} ===
;1: {{plm}}.
== Referencias y notas ==
<references />
p6gw5shwyglggwi1w4gaavyd0dh21j1
abierta
0
12912
6093710
5794595
2026-04-13T02:31:07Z
TMCbot
164594
.
6093710
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|apertus}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
;1: Acción y efecto de [[abrir]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{ámbito|Colombia|Nicaragua}}
{{sinónimo|abertura|apertura}}
;2: {{plm|perforación}} u [[orificio]] practicado en un sólido.
{{uso|obsoleto}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma adjetiva ====
;1: {{forma adjetivo|leng=es|abierto|femenino|singular}}.
== Referencias y notas ==
<references />
162ks803nevl0vs3hxw5m6b9o1b3nwz
abjurar
0
12958
6093565
5808313
2026-04-13T02:27:35Z
TMCbot
164594
.
6093565
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|audio=LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-abjurar.wav|aunota=Colombia}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|abiurare}}. Es la unión del prefijo {{l+|la|ab-}} con {{l+|la|iurare}} ([[jurar]]).
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: {{plm|retractarse}} [[solemnemente]] y con [[juramento]] del [[error]] en que ha [[incurrir|incurrido]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2: {{plm|renunciar}} [[públicamente]] a una [[creencia]], [[religión]], [[opinión]], [[compromiso]], [[doctrina]], etc.<ref name=esp />
;3: {{plm|jurar}} por separado o [[desentender|desentendiéndose]] del [[juramento]] hecho antes.<ref name=esp />
;4: {{plm|renegar}} o cometer un verdadero [[perjurio]].<ref name=esp />
=== Locuciones ===
* [[abjurar el reino]]: Era, en otro tiempo, en Inglaterra, aceptar la obligación de abandonar el reino, por un puerto determinado, después de haberse refugiado en una iglesia y de haber confesado el crimen cometido.
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
{{w}}
* [[adjurar]]
* [[apostatar]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|sq|t1=mohoj}}
{{t|de|t1=abschwören}}
{{t|bg|t1=отричам се|t2=отрека се}}
{{t|ca|t1=abjurar}}
{{t|zh|t1=誓绝}}
{{t|cs|t1=zříci se}}
{{t|ko|t1=버리다}}
{{t|sk|t1=zaprie}}
{{t|eo|t1=forjuri}}
{{t|eu|t1=arnegatu}}
{{t|fi|t1=kieltää}}
{{t|fr|t1=renier|t2=abjurer}}
{{t|gl|t1=abxurar}}
{{t|el|t1=αρνούμαι ενόρκως}}
{{t|he|t1=התכחש}}
{{t|en|t1=abjure}}
{{t|it|t1=abiurare}}
{{t|la|t1=abiurare}}
{{t|nl|t1=afzweren}}
{{t|pl|t1=odwoływać pod przysięgą|t2=wypierać się pod przysięgą}}
{{t|pt|t1=abjurar}}
{{t|ru|t1=клятвенно отрекаться}}
{{t|sv|t1=avsvära|t2=avsvärja}}
{{t|tr|t1=geri çekilmek}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
lfgoe7olmecg8nx7az7ik6owbc83ego
diarquía
0
13059
6093054
6055891
2026-04-12T22:52:11Z
TMCbot
164594
.
6093054
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-rquía}}
=== Etimología ===
{{etimología2|Del prefijo ''[[di-]]'', [[dos]]; y del griego ''[[ἀρχία]]'', [[gobierno]]}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Gobierno compartido por dos [[rey]]es.
;2: De modo general, cualquier [[gobierno]], [[poder]] o [[autoridad]] ejercida entre dos personas o entidades cualesquiera.
=== Véase también ===
{{wikipedia}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
1d57rrcz6x5hpu1htopt6s33s69ogxc
lastre
0
13368
6093671
5882539
2026-04-13T02:30:10Z
TMCbot
164594
.
6093671
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|endo|lastra}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|piedra}} de mala calidad y en [[laja]]s [[resquebrajado|resquebrajadas]], ancha y de poco [[grueso]], que está en la superficie de la [[cantera]], la cual no sirve para labrarse, y sólo sirve para las obras de [[mampostería]].<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref><ref>{{tomoespasa|Tomo29}}</ref>
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|g1=m|t1=Ballast}}
{{trad-abajo}}
=== Etimología 2 ===
Probablemente {{etim|goh|last|peso}}.<ref>{{DLE}}</ref>
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: Cualquier materia (piedra, arena, [[granalla]] de hierro, etc) que se [[embarcar|embarca]] en un [[vehículo]] cuando la ausencia de peso o [[carga]] hace difícil su conducción.
;2 {{csem|aeronáutica}}: {{plm|arena}} fina que el [[aeronauta]] lleva en sacos para que haga peso en la [[barquilla]] del [[globo]], y que arroja para aliviar el peso o para que ascienda el [[aerostato]].
;3: Algo que impide moverse con libertad.
;4: {{plm|impedimento}} para llevar algo a buen [[término]].
{{ejemplo|¿Pero por qué la Argentina no crecía? ¿Por la “injerencia colonialista” o porque estaba prisionera de tabúes paternalistas y tics anticapitalistas, dogmas estatistas y '''lastres''' corporativos?|c=libro|t=Puntero de Dios|a=Loris Zanatta|f=2023|editorial=Paidós|isbn=9789874479624|cap=5|p=172}}
;5 {{csem|náutica}}: Peso que se introduce bien repartido en los fondos de un [[buque]] para aumentar su estabilidad y con ésta modificar sus condiciones [[marinero|marineras]].
;6: {{plm|juicio}}, [[peso]], [[madurez]].<ref name="drae1925" />
{{uso|desusado}}
==== Locuciones ====
* [[ir en lastre|ir]] o [[navegar en lastre]]: {{plm|navegar}} sin más [[carga]] que este.
* [[pozo de lastre]]: sitio del que se extraen áridos (Chile)
* [[tanque de lastre]]: {{plm|compartimiento}} que al [[ser]] [[llenado]] o [[vaciado]] de [[agua de mar]] [[permitir|permite]] que un [[submarino]] se [[sumergir|sumerja]] o [[emerger|emerja]].
==== Véase también ====
* [[lastrar]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1-5|g1=m|t1=Ballast}}
{{t|ca|a1=2|t1=lastre}}
{{t|fr|a1=2|t1=lest}}
{{t|en|a1=2|t1=ballast}}
{{t|it|a1=2|t1=zavorra}}
{{t|pt|a1=2|t1=lastro}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
23pchtuhjymi78wvardd0dstl8mzhfi
biandria
0
13479
6092937
5208815
2026-04-12T22:50:10Z
TMCbot
164594
.
6092937
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=bian-dria}}
=== Etimología ===
{{etimología|incierta}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
;1: Relación sexual entre una mujer y dos hombres.
{{sinónimo|bivirismo}}
;2: Mujer que forma parte de una biandria.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
{{DHLE}}
<references />
b6jd3uc54i0860w45hek83vepmsaemi
inane
0
13482
6093141
5717093
2026-04-12T22:53:38Z
TMCbot
164594
.
6093141
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=i-nane}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|inanis|inútil}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj|ng}}
;1: Que no desemboca en nada práctico; que no sirve para nada.
{{sinónimo|fútil|inefectivo|infructuoso|inútil|vano}}
{{ejemplo|Luis había esperado que alguna vez mamá aludiera a su hijo para aliarse con ella frente a Laura, obligar cariñosamente a Laura a que aceptara la existencia póstuma de Nico. No porque fuera necesario, a quién le importaba nada de Nico vivo o muerto, pero la tolerancia de su recuerdo en el panteón del pasado hubiera sido la oscura, irrefutable prueba de que Laura lo había olvidado verdaderamente y para siempre. Llamado a la plena luz de su nombre el íncubo se hubiera desvanecido, tan débil e ''inane'' como cuando pisaba la tierra.|c=libro|t=Cartas de mamá|a=Julio Cortázar|f=2021-08-09|editorial=Nordica|isbn=9788418930010}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|ar|a1=1|t1=عبثا}}
{{t|de|a1=1|t1=vergeblich}}
{{t|bg|t1=празен|t2=пуст|t3=безсъдържателен|t4=безполезен}}
{{t|br|a1=1|t1=en aner}}
{{t|da|a1=1|t1=forgæves}}
{{t|eo|a1=1|t1=vane}}
{{t|fr|a1=1|t1=vain}}
{{t|cy|a1=1|t1=yn ofer}}
{{t|gn|a1=1|t1=reíete}}
{{t|gu|a1=1|t1=વગર કરણ}}
{{t|he|a1=1|t1=לשווא}}
{{t|hi|a1=1|t1=नहक}}
{{t|en|a1=1|t1=inane|t2=pointless}}
{{t|it|a1=1|t1=invano}}
{{t|nl|a1=1|t1=tevergeefs}}
{{t|pt|a1=1|t1=em vão}}
{{t|pa|a1=1|t1=ਨਹਕ}}
{{t|sv|a1=1|t1=förgäves}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
qr0cph7uzzvrobhzsa4cxpvo7zf5uwy
diego
0
14833
6093064
5974902
2026-04-12T22:52:21Z
TMCbot
164594
.
6093064
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Diego}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=die-go}}
=== Etimología ===
{{etimología2|Derivación de ''[[diez]]'', por influencia del nombre propio ''[[Diego]]''}}
=== {{adjetivo cardinal|es}} ===
;1: El número [[diez]] (10).
{{ámbito|rioplatense}}
{{uso|lunfardismo}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;2: Diez por ciento; por antonomasia, el que se paga o se cobra como [[soborno]] ([[coima]] en lunfardo).
{{ámbito|rioplatense}}
{{uso|lunfardismo}}
;3: Diez unidades de una [[divisa]].
{{ámbito|rioplatense}}
{{uso|lunfardismo}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
{{Lunfa2000}}
ce3k25c7vbpwctfan79mm0xvuu5ip0a
empernar
0
14844
6093577
5798244
2026-04-13T02:27:53Z
TMCbot
164594
.
6093577
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|confijo|en|perno|ar}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: {{plm|fijar}} con [[perno]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=19}}</ref>
;2 {{csem|náutica}}: En particular, empernar{{-sub|1}} las [[pieza]]s de [[construcción]] de un [[barco]], [[trabar|trabándolas]] [[entre sí]].<ref name=esp />
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Etimología 2 ===
{{etimología|confijo|en|pierna|ar}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: {{plm|tener}} [[relación|relaciones]] [[sexual]]es.
{{ámbito|Honduras|Rioplatense}}
{{uso|malsonante|lunfardismo}}
{{sinónimo|empiernar}}
{{wikisauro|coito}}
{{ejemplo|— Mira —terció el otro—, si te ''empiernas'' conmigo un rato, yo...<br>— ¡No estés jodiendo y ve a empiernarte con tu puta madre! — dentelló el uniformado que había pedido dinero.|c=libro|t=La estrella vacía|a=Luis Spota|editorial=Librería de M. Porrúa|f=1950|u=http://books.google.com/books?id=ymc_AAAAIAAJ}}
;2: {{plm|hacer}} [[nuevo|nueva]] la [[pierna]] de la [[media]].
==== Conjugación ====
{{es.v|nucleopres1=emp#ie#rn}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
{{Lunfa2000}}
76b5xibio9no4ye67k0zr3i7oqzbnq1
centollo
0
16474
6093775
5729305
2026-04-13T02:32:38Z
TMCbot
164594
.
6093775
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|v=centolla}}
=== Etimología ===
{{etimología|incierta}}. Coromines<ref>{{DCECH}}, q.v.</ref> sugiere un origen celta, cognado del antropónimo galo {{l+|cel-gau|Cintullus}}, quizá del protocelta {{l+|cel-pro|*kentu-}}, "[[primero]]", y {{l+|cel-pro|*ollos}}, "[[todo]]; [[grande]]"
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|crustáceos}}: Cualquiera de numerosas especies de [[cangrejo]]s de [[gran]] [[tamaño]] y [[hábitat]] [[marítimo]], apreciados como [[alimento]]<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=12}}</ref>
;2 {{csem|crustáceos}}: (''[[species:Maja squinado|Maja squinado]]'') En particular, el centollo{{-sub|1}} europeo, un cangrejo [[migratorio]] nativo del [[Mediterráneo]] y el [[Atlántico]] [[norte]]<ref name=esp />
=== Véase también ===
{{w|Maja squinado}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=2|t1=Meerespinne}}
{{t|ast|a1=2|t1=centollu}}
{{t|br|a1=2|t1=kevnidenn-vor|g1=f|t2=morgevnidenn|g2=f}}
{{t|ca|a1=2|t1=cabra de mar}}
{{t|sl|a1=2|t1=veliki morski pajek}}
{{t|eu|a1=2|t1=txangurru}}
{{t|fr|a1=2|t1=araignée de mer}}
{{t|gl|a1=2|t1=centola}}
{{t|en|a1=2|t1=European spider crab}}
{{t|it|a1=2|t1=granceola}}
{{t|nrm|a1=2|t1=pihangne}}
{{t|nl|a1=2|t1=grote spinkrab}}
{{t|pt|a1=2|t1=santola}}
{{t|pro|a1=2|t1=esquinade}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
lex6wf7ego5x0gu6hftq14vuco529yr
bielorruso
0
16764
6092958
6020360
2026-04-12T22:50:30Z
TMCbot
164594
.
6092958
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|g1=be|gnota1=abreviatura|g2=bel|gnota2=abreviatura|ayuda=bie-lorruso}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
[[Archivo:Flag of Belarus.svg|miniaturadeimagen|[1] {{plm|bandera}} ''bielorrusa'']]
;1 {{csem|gentilicios}}: {{gentilicio|{{l|es|país}} {{l|es|europeo}} de {{l|es|Bielorrusia}}|contracción=sí}}.
{{uso|utcs}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust|s}}
;2 {{csem|glotónimos}}: {{plm|lengua}} {{l|es|eslava}} {{l|es|oriental}}, que es {{l|es|oficial}} en Bielorrusia.
=== Véase también ===
* [[:Categoría:Bielorruso|Idioma bielorruso en ''Wikcionario en español'']]
{{Wiktionary-Babel|code=be}}
{{Commonscat|Belarusian language}}
{{Wikipedia|Idioma bielorruso}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|a2=1|a3=2|t1=weißrussisch|t2=belarussisch|t3=Weißruthenen}}
{{t|be|a1=2|g1=f|t1=беларуская}}
{{t|br|a1=1|g1=m|t1=Belarusad}} (sustantivo)
{{t|bg|a1=2|t1=белоруски}}
{{t|ca|a1=2|t1=biolorús}}
{{t|cs|a1=2|t1=běloruština}}
{{t|kw|a1=2|t1=Belarussek}}
{{t|sk|a1=2|t1=Bieloruština}}
{{t|sl|a1=2|t1=Beloruščina}}
{{t|eu|a1=2|t1=bielorrusiera}}
{{t|fr|a1=1–2|t1=biélorusse}}
{{t|en|a1=1–2|t1=Belarusian}}
{{t|ja|a1=2|t1=ベラルーシ語}}
{{t|la|a1=2|t1=belorussica}}
{{t|ms|a1=2|t1=Bahasa Belarus}}
{{t|cmn|a1=2|a2=2|t1=白俄羅斯語|t2=白俄罗斯语}}
{{t|nl|a1=2|t1=Wit-Russisch}}
{{t|sv|a1=2|t1=vitryska}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
hxoai56caeqbntpt993r8yrhsc9ifff
camino
0
18760
6093539
5925339
2026-04-13T02:26:32Z
TMCbot
164594
.
6093539
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Camino|caminó}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|1audio1=LL-Q1321 (spa)-Rodelar-camino.wav}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la-vul|camminus|diacrítico=cammīnus}}, de origen celta.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: Lugar por el que se transita.<ref>{{tomoespasa|Tomo=10}}</ref>
{{sinónimo|vía}}.
{{hipónimo|carretera|senda|sendero|pista|vereda|envaralado|huella|planchado}}.
;2: {{plm|trayectoria}} de un objeto en movimiento; ruta que se ha de seguir.
{{sinónimo|ruta|trayectoria}}.
{{ejemplo|''¿Voy por buen camino para llegar a la calle Mayor?''.}}
;3: {{plm|vía}} rústica y sin pavimentar.
{{ejemplo|''Los dos pueblos estaban unidos por un camino''.}}
{{sinónimo|pista|alt1=pista forestal|senda|sendero|vereda|vía}}.
;4: Serie de acciones o decisiones que alguien realiza a lo largo del tiempo.
{{uso|figurado}}
{{ejemplo|''Escogió el camino fácil''.}}
==== Locuciones ====
{{trad-arriba|Locuciones con «camino»}}
* [[abrir camino]]
* [[a medio camino]]
* [[andar al camino]]
* [[atravesarse en camino de alguien]]
* [[camino de]]
* [[camino público]]
* [[camino real]]
* [[camino trillado]]
* [[camino trivial]]
* [[camino vecinal]]
* [[coger alguien el camino]]
* [[coger de camino algo a alguien]]
* [[cruzarse en el camino de alguien]]
* [[de camino]]
* [[echar cada cual por su camino]]
* [[hacer(se) camino]]
* [[ir alguien su camino]]
* [[ir cada cual por su camino]]
* [[ir fuera de camino]]
* [[llevar camino algo]]
* [[meter a alguien por camino]]
* [[no llevar camino algo]]
* [[partir el camino]]
* [[pillar de camino algo a alguien]]
* [[ponerse en camino]]
* [[procurar el camino]]
* [[romper un camino]]
* [[salir a alguien al camino]]
* [[ser algo fuera de camino]]
* [[traer a alguien al buen camino]]
{{trad-abajo}}
==== Refranes ====
* {{l|es|con pan y vino se anda el camino}}
* {{l|es|más corre el galgo que el mastín; pero si el camino es largo, más corre el mastín que el galgo}}
* {{l|es|quien llega sano a su destino, se ríe de los porrazos del camino}}
==== Información adicional ====
{{derivad|caminero}}.
==== Véase también ====
{{Wikipedia}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|af|t1=pad|t2=baan|t3=baan}}
{{t|ain|a1=1|t1=ル}}
{{t|de|t1=Pfad|g1=m|t2=Bahn|t3=Chaussee|t4=Strecke|t5=Weg}}
{{t|sai-all|a1=1|t1=neñe}}
{{t|ast|t1=camín|g1=m}}
{{t|bg|t1=път}}
{{t|az|t1=yol}}
{{t|ca|t1=camí|g1=m|t2=carretera|g2=f|t3=via|g3=f|t4=senda|g4=f|t5=sender|g5=m|t6=sendera|g6=f|t7=viarany|g7=m}}
{{t|cs|t1=cesta}}
{{t|da|t1=vej}}
{{t|fr|t1=chemin|t2=route|t3=rue}}
{{t|he|t1=דרך}}
{{t|sh|a1=1|t1=put}}
{{t|de|a1=1|t1=Weg|a2=2|t2=Mittel}}
{{t|eo|t1=vojo|t2=irejo}}
{{t|et|t1=tee}}
{{t|eo|a1=1|t1=vojo}}
{{t|fi|t1=polku|t2=tie}}
{{t|fy|t1=wei}}
{{t|fo|t1=vegur}}
{{t|gd|t1=rathad|t2=slighe}}
{{t|hu|t1=út}}
{{t|en|a1=1|t1=road|a2=1|t2=route|a3=1|t3=way|a4=2|t4=path}}
{{t|ang|t1=weg}}
{{t|is|t1=vegur}}
{{t|it|t1=cammino|t2=corsia|t3=pista|t4=strada|t5=via}}
{{t|alc|a1=1|t1=tarió}}
{{t|la|t1=via|g1=f}}
{{t|arn|a1=1, 3|t1=rüpü}}
{{t|mn|t1=мөр}}
{{t|yua|t1=bej}}
{{t|nci|t1=ohtli}}
{{t|nch|t1=ojtli}}
{{t|nhm|t1=ojtle}}
{{t|azn|a1=1|t1=ót}}
{{t|nhy|t1=ojtle}}
{{t|nb|t1=vei}}
{{t|nl|t1=pad|g1=n|t2=baan|t3=route|t4=weg}}
{{t|pap|t1=kaminda|t2=karetera}}
{{t|pt|t1=caminho|g1=m|t2=estrada|g2=f|t3=via|g3=f|t4=rumo}}
{{t|ine-pro|t1=*itér|g1=n}}
{{t|ro|t1=drum}}
{{t|ru|t1=дорога}}
{{t|se|t1=geaidnu}}
{{t|srn|t1=pasi}}
{{t|sv|t1=gång|t2=stråt|t3=väg|t4=bana}}
{{t|sw|t1=barbara|t2=njia}}
{{t|tl|t1=daán|t2=kálye}}
{{t|tr|t1=yol}}
{{t|uk|t1=дорога}}
{{t|eu|t1=bide}}
{{t|vep|t1=te}}
{{t|zat|a1=1|t1=nhez}}
{{t|zu|t1=indlela|t2=umgwaqo}}
{{trad-abajo}}
=== Forma verbal ===
==== Forma flexiva ====
;1: {{forma verbo|caminar|p=1s|t=presente|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
3kfa01t9g241c7653utk800hp8y0fo1
embozar
0
20497
6093596
5801326
2026-04-13T02:28:22Z
TMCbot
164594
.
6093596
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: {{plm|cubrir}} el [[rostro]] por la [[parte]] [[inferior]] con una [[prenda]] de [[vestir]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=19}}</ref>
{{uso|se usa también como pronominal}}
;2: {{plm|disfrazar}} u [[ocultar]] lo que uno [[pensar|piensa]] o [[proyectar|proyecta]].
{{uso|figurado}}
;3: {{plm|obstruir}} un [[conducto]].
{{ejemplo|''embozar una [[cañería]]''.}}
;4: {{plm|poner}} el [[bozal]] a los [[caballo]]s o a los [[perro]]s.
{{uso|anticuado}}
;5: {{plm|contener}}, [[refrenar]].
{{uso|figurado|obsoleto}}
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Véase también ====
*[[embozo]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
kgzo5ez8fj9nrn8nx6jn06xfpfirgy9
almadraba
0
20564
6093688
5967159
2026-04-13T02:30:35Z
TMCbot
164594
.
6093688
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
[[Archivo:La pesca del tonno, acquaforte di Jean-Pierre Houël.jpg|miniaturadeimagen|''La pêche du thon'' (''La pesca del atún''), [[aguafuerte]] de Jean-Pierre Houël, 1782.]]
=== Etimología ===
{{etimología|xaa|almaḍrába|significado=no}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|pesca}} de [[atún|atunes]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=4}}</ref>
;2: {{plm|red}} o [[cerco]] de redes donde se [[pescar|pescan]] atunes.<ref name=esp />
;3: Por extensión, [[lugar]] donde se pescan atunes.<ref name=esp />
{{relacionado|almadrabero}}.
;4: {{plm|tejar}}{{-sub|1}}.
{{uso|desusado}}
=== Véase también ===
*[[arráez]]
{{Wikipedia}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=almadraba}}
{{t|ca|t1=almadrava}}
{{t|co|t1=tunnara}}
{{t|fr|t1=madrague|g1=f}}
{{t|en|t1=almadraba}}
{{t|it|t1=tonnara}}
{{t|nb|t1=almadraba}}
{{t|pt|t1=almadrava}}
{{t|scn|t1=tunnara}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
6urqrpnb0mbvfcqtyc98e8xxl1ut1hu
cielo
0
20806
6094309
5925359
2026-04-13T03:24:14Z
TMCbot
164594
.
6094309
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|ĉielo|Cielo}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|2audio=LL-Q1321 (spa)-Rodelar-cielo.wav}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|caelum|diacrítico=cælum}}.
[[Imagen:Cielo con nubes2.jpg|thumb|(1)]]
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Parte de la [[atmósfera]] y del [[espacio]] [[exterior]] visible desde la superficie de un cuerpo celeste.<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2 {{csem|religión}}: {{plm|estado}} o [[lugar]] en que moran las [[deidad]]es y los [[humano]]s [[justo]]s tras su muerte, según diversas doctrinas religiosas.<ref name=ndlc1866 />
{{sinónimo|paraíso|edén|gloria}}
{{antónimo|infierno}}
{{ejemplo|El Albaicín se estremeció<br>Y con su sueño ella murió<br>Y ahora se buscan<br>Cada uno en su propio cielo y no se ven|a=Mägo de Oz|c=canción|f=2005|t=El paseo de los tristes}}
;3: {{plm|gozo}} [[espiritual]] de los que allí moran.
;4: Por extensión, estos mismos moradores, en especial los divinos.
;5: {{plm|cielorraso}}.
;6: Persona [[dulce]] y [[amable]].
{{uso|Úsase también como vocativo}}
{{sinónimo|encanto}}
;7: Vocativo usado como apelativo afectivo para dirigirse hacia alguien.
{{uso|coloquial}}
;8 {{csem|danza}}: {{plm|cielito}} (danza).
=== Locuciones ===
{{trad-arriba|Locuciones con «cielo»}}
* [[árbol del cielo]]
* [[arco del cielo]]: arcoiris
* [[cara de cielo|cara]], [[ojos de cielo|ojos]] o [[boca de cielo]]: pondera una cara extraordinariamente hermosa o unos ojos bellísimimos
* [[cielorraso]] o [[cielo raso]]: en los cuartos, techo cuya superficie es igual
* [[cielo volteado]]: El cielorraso cuando es cóncavo
* [[medio cielo]]: el meridiano superior
* [[rascacielos]]
* [[reino de los cielos]]:
* [[tocinillo del cielo]] o [[tocino de cielo]]: postre elaborado a base de yema de huevo caramelizada y azúcar, compacto y de color amarillo intenso
* [[voz del cielo]]: inspiración que nos lleva a hacer lo bueno y correcto
* [[a cielo descubierto]]: al descubierto
* [[aunque se suba al cielo]]: expresión hiperbólica con que se asegura el vengarse de alguno aunque tome los medios mas exquisitos de ocultarse o ponerse en salvo
* [[cerrarse el cielo]]: cubrirse de nubes
* [[cielo de la boca]]: el paladar
* [[cielo mío]]: Expresión de cariño
* [[clamar al cielo]]: ser algo injusto
* [[como llovido del cielo|como llovido]] o [[como caído del cielo]]: cuando más falta hace, en el momento más oportuno
* [[comprar el cielo|comprar]], [[conquistar el cielo|conquistar]] o [[ganar el cielo]]: denota que el cielo se consigue con virtudes y buenas obras
* [[desencapotarse el cielo]]: despejarse de nubes
* [[desgajarse el cielo]]: Ser muy copiosa la lluvia o muy fuerte una tempestad
* [[despejarse el cielo]]: aclararse, serenarse
* [[en el séptimo cielo]]: en estado ideal, muy feliz
* [[entoldarse el cielo]]: cubrirse de nubes
* [[escupir al cielo]]: proceder contra alguno por medios que se convierten en propio daño
* [[herir los cielos con lamentos]], [[herir los cielos con voces|voces]], etc: lamentarse en voz alta.
* [[ganarse el cielo]] alguien: ser digno de admiración por sus sacrificios y abnegación
* [[mover cielo y tierra]]: hacer lo imposible por conseguir algo
* [[mudar cielo]] o [[mudar de cielos]]: [[mudar de aires]]
* [[nublársele el cielo a alguno]]: acongojarse demasiado
* [[orinal del cielo]]: lugar donde llueve muy a menudo
* [[parece un cielo]] o [[está hecho un cielo]]: se usa para ponderar la magnificencia o suntuosidad de alguna cosa
* [[por cielo y tierra]] o [[por cielo, mar y tierra]]: por todas partes, exhaustivamente
* [[querer tocar el cielo con las manos]]: querer algo imposible
* [[ser una bendición del cielo]]: ser alguien muy bueno
* [[ser un cielo]] alguien: ser encantador
* [[tocar el cielo]]: estar muy indignado
* [[tomar el cielo con las manos]]: manifestar con demostraciones exteriores un gran enfado
* [[vaya vm. al cielo]]: expresión con que alguno desprecia lo que otro dice
* [[venirse el cielo abajo]]: expresión con que se pondera una tempestad ó lluvia grande . Suceder algún alboroto o ruido extraordinario
* [[ver el cielo abierto|ver el cielo]] o [[ver los cielos abiertos|los cielos abiertos]]: ver la ocasión propicia para algo, la que se estaba esperando
* [[ver el cielo por embudo]]: tener poco conocimiento del mundo
* [[volar al cielo]] alguien: morir
{{trad-abajo}}
=== Refranes ===
* [[cuando el sabio señala al cielo, el tonto mira la punta del dedo]]
=== Véase también ===
{{Wikiquote}}
{{Wikipedia}}
* [[celeste]], [[celestial]], [[etéreo]]
* [[espacio]]
* [[infierno]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|he|t1=שמיים}}
{{t|af|t1=hemel}}
{{t|de|t1=Himmel}}
{{t|be|a1=1,2|g1=n|t1=неба}}
{{t|br|a1=1|g1=m|t1=oabl}}
{{t|bg|t1=небе}}
{{t|ca|a1=1,2|t1=cel}}
{{t|cs|t1=nebe}}
{{t|da|t1=himmel|t2=himmerig}}
{{t|eu|t1=zeru}}
{{t|eo|t1=ĉielo}}
{{t|fo|t1=himin|t2=himmal}}
{{t|fi|t1=taivas}}
{{t|fr|t1=ciel}}
{{t|fy|t1=himel|t2=loft}}
{{t|gd|t1=adhar|t2=iarmailt}}
{{t|got|a1=1-2|g1=m|t1=𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐍃}}
{{t|haw|t1=lani}}
{{t|hi|a1=1,2|g1=m|g2=m|g3=m|t1=आसमान|t2=आकाश|t3=गगन|tl2=ākāš|tl3=gagan}}
{{t|hu|t1=ég|t2=égbolt}}
{{t|en|a1=1|a2=2|t1=sky|t2=heaven}}
{{t|ang|t1=hefon|t2=heofon|t3=wolcen}}
{{t|is|t1=himinn}}
{{t|it|t1=cielo}}
{{t|ja|t1=空|t2=そら|t3=sora}}
{{t|lo|t1=ຟ້າ|tl1=fā}}
{{t|la|t1=aether|t2=aethra|t3=axis|t4=caelum}}
{{t|mi|t1=rangi}}
{{t|arn|a1=1|a2=2|t1=wenu|t2=Wenumapu}}
{{t|sh|a1=1,2|g1=n|t1=nebo|t2=небо}}
{{t|yua|t1=kaʼan}}
{{t|mpm|t1=andɨvɨ}}
{{t|xtl|t1=andivi}}
{{t|nci|t1=ilhuicatl}}
{{t|nch|t1=iluikatl}}
{{t|nhe|t1=ilwikatl}}
{{t|nb|a1=1–2|t1=himmel}}
{{t|nn|a1=1–2|t1=himmel}}
{{t|nl|t1=hemel|t2=lucht}}
{{t|pap|t1=shelo|t2=shelu}}
{{t|pl|t1=niebo}}
{{t|pt|t1=céu|t2=alturas|t3=olimpo}}
{{t|ine-pro|t1=*dyḗws}}
{{t|rap|t1=rangi}}
{{t|ro|t1=cer}}
{{t|rw|t1=juru}} (ijuru)
{{t|ru|a1=1,2|a2=2|g1=n|t1=небо|t2=небеса|tl1=nebo|tl2=nebesa}}
{{t|sm|t1=lagi}}
{{t|sv|t1=himmel|t2=sky}}
{{t|tl|t1=langit}}
{{t|ty|t1=ra’i}}
{{t|th|t1=ฟ้า|tl1=fáa}}
{{t|nod|t1=ᨼ᩶ᩣ}}
{{t|to|t1=langi}}
{{t|uk|a1=1,2|a2=2|g1=n|t1=небо|t2=небеса|tl1=nebo|tl2=nebesa}}
{{t|ur|a1=1,2|g1=m|t1=آسمان|t2=آکاش|tl2=ākāš}}
{{t|vi|t1=trời}}
{{t|zu|t1=ilizulu|t2=izulu}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|io}} ==
{{pron-graf|leng=io}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=io|la|caelum|diacrítico=cælum}}
=== {{sustantivo|io}} ===
{{io.sust}}
;1 {{csem|leng=io|religión}}: {{plm}}.
== {{lengua|it}} ==
{{pron-graf|leng=it|fone=ˈtʃɛ.lo}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=it|la|caelum|diacrítico=cælum}}
=== {{sustantivo|it|masculino}} ===
{{it.sust|m}}
;1 {{csem|leng=it|religión}}: {{plm}}.
== Referencias y notas ==
<references />
2yj58ytb3net7uz63882jabk6ca7olv
biomasa
0
20932
6092967
6021942
2026-04-12T22:50:39Z
TMCbot
164594
.
6092967
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=bio-masa}}
[[Categoría:ES:Palabras con el prefijo bio-]]
=== Etimología ===
{{etimología|grc|βίος|tr=bios|vida|la|massa}}, a su vez relacionado con el griego antiguo {{l+|grc|μᾶζα}} ("[[pastel]] de [[cebada]]").
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|peso}} de la [[materia]] viva , por lo general expresado como contenido de materia seca de un área determinada, en <math>kg/m^2</math>, constituida por material [[orgánico]] de [[origen]] [[biológico]] no [[fósil]].
;2: Materia orgánica de origen reciente derivada de animales y vegetales como consecuencia de la [[conversión]] [[fotosintético|fotosintética]].<ref>[http://www.textoscientificos.com/energia/biomasa]</ref>
;3 {{csem|ecología}}: {{plm|masa}} de todo lo que [[vivir|vive]] en determinada [[área]] o [[hábitat]].
=== Información adicional ===
{{derivad|biomásico}}
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba|[1] Peso o masa de la materia viva}}
{{t|af|t1=biomassa}}
{{t|ar|t1=كتلة حيوية}}
{{t|ast|t1=biomasa}}
{{t|be|t1=біямаса}}
{{t|be|t1=біямаса}}
{{t|bg|t1=биомаса}}
{{t|ca|t1=agromassa}}
{{t|cs|t1=biomasa}}
{{t|da|t1=biomasse}}
{{t|de|t1=Biomasse}}
{{t|el|t1=βιομάζα}}
{{t|en|t1=biomass}}
{{t|eo|t1=biomaso}}
{{t|eu|t1=biomasa}}
{{t|fa|t1=زیستتوده}}
{{t|fi|t1=biomassa}}
{{t|fr|t1=biomasse}}
{{t|gl|t1=biomasa}}
{{t|he|t1=ביומסה}}
{{t|sh|t1=biomasa}}
{{t|ht|t1=byomas}}
{{t|hu|t1=biomassza}}
{{t|id|t1=biomassa}}
{{t|is|t1=lífmassi}}
{{t|it|t1=biomassa}}
{{t|ja|t1=バイオマス}}
{{t|ka|t1=ბიომასა}}
{{t|ko|t1=바이오매스}}
{{t|lt|t1=biokuras}}
{{t|mk|t1=биомаса}}
{{t|ms|t1=biojisim}}
{{t|nl|t1=biomassa}}
{{t|nb|t1=biomasse}}
{{t|oc|t1=biomassa}}
{{t|pl|t1=biomasa}}
{{t|pt|t1=biomassa}}
{{t|qu|t1=kawsa imayay}}
{{t|ro|t1=biomasă}}
{{t|ru|t1=биомасса}}
{{t|sk|t1=biomasa}}
{{t|sl|t1=biomasa}}
{{t|sv|t1=biomassa}}
{{t|ta|t1=உயிர்த்திரள்}}
{{t|tg|t1=биомасса}}
{{t|th|t1=มวลชีวภาพ}}
{{t|tr|t1=biyokütle}}
{{t|uk|t1=біомаса}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
5gs4m3rsh8qfbrjwnlvayombjs0y23o
biosfera
0
20933
6092982
5730613
2026-04-12T22:50:54Z
TMCbot
164594
.
6092982
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|v1=biósfera|v2=biósfera|v3=biósfera|ayuda=bios-fera}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|biología}}: El [[ecosistema]] compuesto por todos los [[ser]]es [[vivo]]s del planeta [[Tierra]].
{{ámbito|España}}.
;2 {{csem|geografía}}: Conjunto de los medios que se encuentran en la [[corteza terrestre]] como son: el [[agua]], la [[tierra]], el [[aire]], y que dan [[sustento]] a la vida.
{{ámbito|España}}.
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|fr|a1=1-2|t1=biosphère}}
{{t|en|a1=1-2|t1=biosphere}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
it7ujyd7bk9cipnrnxu1pr9at19nchy
hormiga
0
21922
6092798
5925515
2026-04-12T13:11:50Z
Limotecariu
6752
/* Traducciones */
6092798
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|formica|alt=formīca}}.<ref>{{DLE}}</ref>
[[Archivo:Mrowka rudnica formica rufa small.jpg|thumb|[1]]]
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|insectos}}:([[species:Formicidae|''Formicidae'']]) {{plm|insecto}} que forma [[colonia]]s perteneciente a la [[familia]] de los [[formícido]]s. Están emparentadas con las [[avispa]]s, de las cuales descienden; aun así, la mayoría de las hormigas no poseen [[ala]]s, aunque esto varía según individuos dentro de una colonia.
;2: Enfermedad cutánea que causa comezón.<ref name="dlc>{{DLC1914|553}}</ref>
==== Locuciones ====
{{trad-arriba|Locuciones con «hormiga»}}
* [[color de hormiga]]
* [[contrabando hormiga]]
* [[hormiga blanca]]
* [[hormiga león]]
* [[ser una hormiga]]
{{trad-abajo}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|ain|a1=1|t1=イト゚ンナㇷ゚|t2=イツ゚ンナㇷ゚|t3=イトゥンナㇷ゚}}
{{t|ay|a1=1|t1=kisimiri}}
{{t|de|a1=1|t1=Ameise|g1=f}}
{{t|am|a1=1|t1=ጉንዳን}}
{{t|ar|a1=1|t1=نملة}}
{{t|ast|a1=1|t1=formiga}}
{{t|az|a1=1|t1=qarışqa}}
{{t|my|a1=1|t1=ပုရွက်|tl1=pu.rwak|t2=ပုရွက်ဆိတ်|tl2=pu.rwakhcit}}
{{t|bzd|a1=1|t1=tsáwak}}
{{t|bg|a1=1|t1=мравка|g1=f}}
{{t|cak|a1=1|t1=sanïk}}
{{t|km|a1=1|t1=ស្រមោច|tl1=srɑmaoc}}
{{t|ca|a1=1|t1=formiga|g1=f}}
{{t|chr|a1=1|t1=ꮩꮢꮣꮅ|tl1=dosvdali}}
{{t|ny|a1=1|t1=nyerere}}
{{t|ko|a1=1|t1=개미}}
{{t|da|a1=1|t1=myre}}
{{t|eo|a1=1|t1=formiko}}
{{t|eu|a1=1|t1=inurri|t2=txingurri|t3=üinürrü}}
{{t|fo|a1=1|t1=meyra|g1=f}}
{{t|fi|a1=1|t1=muurahainen}}
{{t|fr|a1=1|t1=fourmi|g1=f}}
{{t|fy|a1=1|t1=eamelder|t2=miammel}}
{{t|fur|a1=1|t1=furmie|g1=f}}
{{t|el|a1=1|t1=μυρμήκι}}
{{t|gn|a1=1|t1=tahýi}}
{{t|ha|a1=1|t1=gara|t2=zago}}
{{t|haw|a1=1|t1=naonao}}
{{t|he|a1=1|t1=נמלה|tl1=nəmalah}}
{{t|hu|a1=1|t1=hangya}}
{{t|en|a1=1|t1=ant|t2=emmet|t3=pismire}}
{{t|ang|a1=1|t1=æmette}}
{{t|is|a1=1|t1=maur}}
{{t|it|a1=1|t1=formica|g1=f}}
{{t|ja|a1=1|t1=蟻|t2=あり|t3=アリ|t4=ari}}
{{t|clm|a1=1|t1=č̕aʔč̕ə́mc̕ənaʔ}}
{{t|lo|a1=1|t1=ມົດ|tl1=mot}}
{{t|la|a1=1|t1=formica|g1=f}}
{{t|lut|a1=1|t1=ƛ̕aƛ̕ac̓apəd}}
{{t|mg|a1=1|t1=vitsika}}
{{t|mt|a1=1|t1=nemla}}
{{t|cmn|a1=1|t1=蚂蚁|t2=螞蟻}}
{{t|arn|a1=1|t1=kollella}}
{{t|mat|a1=1|t1=chjüwi}}
{{t|yua|a1=1|t1=síinik}}
{{t|nan|a1=1|t1=hiā}}
{{t|nhn|a1=1|t1=azcatl}}
{{t|nci|a1=1|t1=azcatl}}
{{t|nhk|a1=1|t1=tsika}}
{{t|azd|a1=1|t1=askat}}
{{t|nch|a1=1|t1=axkaneli}}
{{t|nhw|a1=1|t1=tsitsi|a2=1|t2=tsitsitl}}
{{t|nhe|a1=1|t1=axkanelin|a2=1|t2=axkanelli|a3=1|t3=tzikatl}}
{{t|azz|a1=1|t1=askat}}
{{t|nsu|a1=1|t1=askatl}}
{{t|nht|a1=1|t1=tsika}}
{{t|nlv|a1=1|t1=askatl}}
{{t|nhp|a1=1|t1=tzigat}}
{{t|nhg|a1=1|t1=öscötl}}
{{t|ncj|a1=1|t1=askatl}}
{{t|nl|a1=1|t1=mier}}
{{t|gym|a1=1|t1=ngaña}}
{{t|nb|a1=1|t1=maur}}
{{t|pap|a1=1|t1=fruminga|t2=vruminga}}
{{t|pl|a1=1|t1=mrówka|g1=f}}
{{t|pt|a1=1|t1=formiga|g1=f}}
{{t|quz|a1=1|t1=sikimira|t2=sisi}}
{{t|rap|a1=1|t1=roe}}
{{t|rw|a1=1|t1=swa}}
{{t|ro|a1=1|t1=furnică}}
{{t|ru|a1=1|t1=муравей}}
{{t|so|a1=1|t1=qudhaanjo}}
{{t|srn|a1=1|t1=mira}}
{{t|sv|a1=1|t1=myra}}
{{t|sw|a1=1|t1=siafu}}
{{t|tl|a1=1|t1=guyam|t2=langgam}}
{{t|blt|a1=1|t1=ꪶꪣꪒ}}
{{t|th|a1=1|t1=มด|tl1=mót}}
{{t|nod|a1=1|t1=ᨾᩫ᩠ᨯ}}
{{t|ti|a1=1|t1=ጻጸ}}
{{t|top|a1=1|t1=cháan}}
{{t|tr|a1=1|t1=karınca}}
{{t|vi|a1=1|t1=kiến}}
{{t|vo|a1=1|t1=furmid}}
{{t|yi|a1=1|t1=מוראַשקע|g1=f}}
{{t|yo|a1=1|t1=ẽrà|a2=1|t2=ẽrùn}}
{{t|zai|a1=1|t1=berendrú}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
1xidtf0vu8wngqwro2zfnhj5pesvtoj
anís estrellado
0
22611
6092922
6039378
2026-04-12T22:49:56Z
TMCbot
164594
.
6092922
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-nís estrellado}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|ἄννησον}}
=== {{locución sustantiva|es|masculino}} ===
{{es.sust|cop=s}}
;1 {{csem|botánica|medicina}}: (''Illicium verum'') Árbol magnoliáceo de origen asiático, de frutos capsulares en estrella. El pericarpo de estos es rico en [[anetol]], el mismo ingrediente que contiene el [[anís]], y se usan como sucedáneo de éste.
=== Véase también ===
{{Wikipedia}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Echter Sternanis}}
{{t|ar|t1=ينسون نجمي}}
{{t|ca|t1=anís estrellat}}
{{t|zh|t1=八角}}
{{t|cs|t1=badyán}}
{{t|da|t1=stjerneanis}}
{{t|et|t1=tähtaniis}}
{{t|eo|t1=ilicio}}
{{t|fi|t1=rusotähtianis}}
{{t|fr|t1=badiane chinoise}}
{{t|hu|t1=csillagánizs}}
{{t|en|t1=star anise}}
{{t|ja|t1=トウシキミ}}
{{t|nan|t1=peh-kak}}
{{t|nl|t1=steranijs}}
{{t|nb|t1=stjerneanis}}
{{t|pl|t1=anyż gwiazdkowy}}
{{t|ru|t1=бадьян}}
{{t|vi|t1=đại hồi}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
btzcfev0ffjo2bx4wu2y7s6pldlur5g
rehusar
0
23262
6093388
5966452
2026-04-12T22:57:22Z
TMCbot
164594
.
6093388
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|1audio1=LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-rehusar.wav|1aunota1=Colombia|h1=reusar|ayuda=rehu-sar}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|refusāre||la|refūsus|rechazado}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: No aceptar un ofrecimiento.
;2: No conceder una autorización o permiso.
=== Conjugación ===
{{es.v|alt=ú}}
=== Véase también ===
* [[rehusarse]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|a1=1|t1=refuse}}
{{t|hu|a1=1|t1=visszautasít}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
3e5s3ag9wfaspjxsc8uf9pl91reqlem
diéresis
0
24297
6093130
5873262
2026-04-12T22:53:27Z
TMCbot
164594
.
6093130
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|g=¨|ayuda=dié-resis}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|διαίρεσις|división}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust|inv}}
;1 {{csem|lingüística}}: Signo [[gráfico]] compuesto por dos [[punto]]s colocados horizontalmente a la misma altura y escritos sobre una [[vocal]] para indicar una [[alteración]] en su [[pronunciación]]. En castellano se emplean principalmente sobre la letra ''u'' entre ''g'' y ''e'' o ''i'' para indicar que la misma debe pronunciarse con su sonido habitual y no ser muda, como lo es en general en esa posición: [[pingüino]], [[agüero]]. Es [[arcaizante]] su empleo en [[poesía]] para indicar que una secuencia que forma normalmente [[diptongo]] debe pronunciarse separadamente. En otros idiomas, como el [[francés]], este último uso es corriente y normal. En otras lenguas el mismo signo, denominado en ese caso [[umlaut]], señala que la vocal representa un [[fonema]] distinto, como en el [[alemán]] o el alfabeto unificado del [[mapudungun]].
{{sinónimo|crema|trema}}.
{{relacionado|umlaut}}.
;2 {{csem|lingüística}}: Pronunciación de forma separada de una secuencia que forma normalmente diptongo, por razones [[métrica]]s, de [[énfasis]] o propias de una variedad lingüística.
;3: Corte o pausa entre dos [[pies]] en los versos griegos.
;4 {{csem|medicina}}: Operación [[quirúrgico|quirúrgica]] destinada a [[dividir]] un [[tejido]].
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Diärese|g1=f|t2=Diäresis|g2=f}}
{{t|zh|t1=分音符}}
{{t|el|t1=διαίρεση|g1=f}}
{{t|fr|a1=1|t1=tréma|a2=3|t2=diérèse}}
{{t|gl|t1=diérese|g1=f}}
{{t|en|a1=1-3|t1=diaeresis}}
{{t|ko|t1=분음 기호}}
{{t|nl|t1=trema|g1=n}}
{{t|pt|t1=diérese|g1=f}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
sa0r52a8lomll8el76va23odpknhb4c
eu
0
26167
6092818
6071643
2026-04-12T16:57:55Z
Adelpine
34679
Mejora la pronunciación AFI y agrega otra tomada de [[fr:eu]]
6092818
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|v1=ey}}
=== Etimología ===
{{etimología|fone|ey}}.
==== {{interjección|es}} ====
;1: Usada para llamar la atención de otra persona.
{{ámbito|Argentina}}
{{ejemplo|Eu, a vos Pipi... Sí sí, a vos que me estás leyendo del otro lado del celu y sufriste por una tipa o un tipo que te dejó rengo el corazón...Te dejo este pedacito de mi segundo librito ( que se agota ) ... Hoy es viernes y tu amor propio lo sabe...|c=misc|t=Publicación de un usuario de Facebook|u=https://www.facebook.com/ElPelaRomeroOK/photos/eu-a-vos-pipisi-si-a-vos-que-me-est%C3%A1s-leyendo-del-otro-lado-del-celu-y-sufriste-/1016522332192452}}
== {{lengua|fr}} ==
{{pron-graf|leng=fr
|pron=participio|fono1=y
|2pron=sustantivo|2fono1=ø
}}
=== Forma verbal ===
[[Categoría:FR:Formas verbales]]
;1: {{participio|leng=fr|avoir|pasado}}.
== {{lengua|roa-opt}} ==
{{pron-graf|leng=roa-opt|1fone1=ˈew}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|eo|leng=gl}}, y este {{etim|leng=gl|la|ego}}.
=== {{pronombre personal|gl}} ===
;1: {{plm|yo}}.
==== Descendientes ====
{{trad-arriba|Descendientes}}
{{d|gl|niv=1|d1=eu}}
{{d|pt|niv=1|d1=eu}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|gl}} ==
{{pron-graf|leng=gl}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=gl|roa-opt|eu|yo}}, {{etim|la|eo|leng=gl}}, y este {{etim|leng=gl|la|ego}}.
=== {{pronombre personal|gl}} ===
;1: {{plm|yo}}.<ref>{{DRAG}}</ref>
{{ejemplo|'''Eu''' non sei por onde empece nomear vosas grandezas.|trad= '''Yo''' no sé por dónde empezar a nombrar vuestras grandezas.}}
==== Declinación ====
{{gl.pron}}
==== Locuciones ====
{{trad-arriba|Locuciones con «eu»}}
* [[eu mesmo]] : yo mismo
{{trad-abajo}}
== {{lengua|gv}} ==
{{pron-graf|leng=gv}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=gv}}.
=== {{preposición|gv|conjugada}} ===
;1: {{preposición conjugada|leng=gv|ec|segunda|plural}}.
== {{lengua|pt}} ==
{{pron-graf|leng=pt|1audio1=pt-br-eu.ogg}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|ego|leng=pt}}
=== {{pronombre personal|pt}} ===
;1: {{plm|yo}}.
=== Declinación ===
{{pt.pron}}
== {{lengua|ro}} ==
{{pron-graf|leng=ro|1fone1=ˈjew}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|ego|leng=ro}}
=== {{pronombre personal|ro}} ===
[[Categoría:RO:Lista Swadesh]]
;1: {{plm|yo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
dkxklaxjg881k0r7hb8v0w0glmtt9mr
6092819
6092818
2026-04-12T17:00:39Z
Tmagc
158167
rv - aportá más información, no figura en la entrada que es un sustantivo
6092819
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|v1=ey}}
=== Etimología ===
{{etimología|fone|ey}}.
==== {{interjección|es}} ====
;1: Usada para llamar la atención de otra persona.
{{ámbito|Argentina}}
{{ejemplo|Eu, a vos Pipi... Sí sí, a vos que me estás leyendo del otro lado del celu y sufriste por una tipa o un tipo que te dejó rengo el corazón...Te dejo este pedacito de mi segundo librito ( que se agota ) ... Hoy es viernes y tu amor propio lo sabe...|c=misc|t=Publicación de un usuario de Facebook|u=https://www.facebook.com/ElPelaRomeroOK/photos/eu-a-vos-pipisi-si-a-vos-que-me-est%C3%A1s-leyendo-del-otro-lado-del-celu-y-sufriste-/1016522332192452}}
== {{lengua|fr}} ==
{{pron-graf|leng=fr|ayuda1=u}}
=== Forma verbal ===
[[Categoría:FR:Formas verbales]]
;1: {{participio|leng=fr|avoir|pasado}}.
== {{lengua|roa-opt}} ==
{{pron-graf|leng=roa-opt|1fone1=ˈew}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|eo|leng=gl}}, y este {{etim|leng=gl|la|ego}}.
=== {{pronombre personal|gl}} ===
;1: {{plm|yo}}.
==== Descendientes ====
{{trad-arriba|Descendientes}}
{{d|gl|niv=1|d1=eu}}
{{d|pt|niv=1|d1=eu}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|gl}} ==
{{pron-graf|leng=gl}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=gl|roa-opt|eu|yo}}, {{etim|la|eo|leng=gl}}, y este {{etim|leng=gl|la|ego}}.
=== {{pronombre personal|gl}} ===
;1: {{plm|yo}}.<ref>{{DRAG}}</ref>
{{ejemplo|'''Eu''' non sei por onde empece nomear vosas grandezas.|trad= '''Yo''' no sé por dónde empezar a nombrar vuestras grandezas.}}
==== Declinación ====
{{gl.pron}}
==== Locuciones ====
{{trad-arriba|Locuciones con «eu»}}
* [[eu mesmo]] : yo mismo
{{trad-abajo}}
== {{lengua|gv}} ==
{{pron-graf|leng=gv}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=gv}}.
=== {{preposición|gv|conjugada}} ===
;1: {{preposición conjugada|leng=gv|ec|segunda|plural}}.
== {{lengua|pt}} ==
{{pron-graf|leng=pt|1audio1=pt-br-eu.ogg}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|ego|leng=pt}}
=== {{pronombre personal|pt}} ===
;1: {{plm|yo}}.
=== Declinación ===
{{pt.pron}}
== {{lengua|ro}} ==
{{pron-graf|leng=ro|1fone1=ˈjew}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|ego|leng=ro}}
=== {{pronombre personal|ro}} ===
[[Categoría:RO:Lista Swadesh]]
;1: {{plm|yo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
eh7188o5zfds5am91lugo1zj52e7rp1
diente
0
26305
6093066
5928147
2026-04-12T22:52:23Z
TMCbot
164594
.
6093066
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{swadesh|es}}
{{pron-graf|1audio1=LL-Q1321 (spa)-Rodelar-diente.wav|ayuda=dien-te}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|dens|alt=dens, dentis}}.
[[Archivo:SpooSpas teeth.jpg|thumb|[1]]]
[[Archivo:L-Saege1.png|thumb|Tipos de [2] en una sierra]]
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|anatomía}}: {{plm|estructura}} compleja de varias [[capa]]s de [[tejido]], la más externa de las cuales es de apariencia [[óseo|ósea]], que la mayoría de los [[vertebrado]]s tienen en la [[mandíbula]] para ayudar a [[cortar]] y [[triturar]] la [[comida]]. En algunas [[especie]]s están asimismo adaptados para la [[defensa]] y la [[predación]]. Existen varios tipos de dientes, ajustados a la [[dieta]] de la especie, y la [[fórmula dentaria]] es una de las [[clave]]s típicas en la identificación fisiológica de un animal.
{{hipónimo|canino|chelgue|colmillo|incisivo|molar|premolar}}
;2: {{plm|punta}}s o [[púa]]s que presentan algunas [[herramienta]]s y que constituyen su borde funcional para [[cortar]] o desempeñar otra actividad.
{{ejemplo|El serrucho universal está formado por una hoja metálica larga y flexible llena de ''dientes'' de corte y un mango para poder agarrarlo.|c=pagina|t=SERRAR. ASERRAR. TIPOS DE SIERRAS|u=http://www.bricotodo.com/serrar.htm}}
;3: {{plm|protuberancia}} [[romo|roma]] que presentan los [[engranaje]]s para [[articular]]se entre sí.
;4: {{plm|reborde}} de [[relieve]] [[zigzagueante]] que presentan algunos [[papel]]es troquelados tras el corte del [[troquel]].
;5: {{plm|eminencia}} geográfica cuyo perfil recuerda por su agudeza al de un canino.
==== Locuciones ====
{{trad-arriba|Locuciones con «diente»}}
* [[cepillo de dientes]]: utensilio utilizado para la limpieza de la dentición, frotando todas las caras de los dientes para evitar la acumulación de sarro
* [[diente de ajo]]: cada uno de los gajos en los que se divide el bulbo de esta planta
* [[diente de leche]]: los deciduos que aparecen en el hombre en la infancia y se pierden para dar lugar a los definitivos
* [[diente de león]]: cualquiera de muchas especies de hierbas bienales o perennes del género ''Taraxacum'', con una roseta basal de hojas lobuladas, que producen una vistosa flor amarilla solitaria y terminal, y cuyos frutos son numerosos aquenos diminutos dotados de un papo blanco y filamentoso que les permite diseminarse por anemocoria
* [[dientes de sable]]: nombre vernáculo dado a varias especies de marsupiales y felinos prehistóricos que por evolución convergente desarrollaron caninos superiores prodigiosamente elongados, similares a la hoja de un arma blanca
* [[escarbadientes]]: palillo de madera u otro material utilizado para eliminar los restos de comida que pueden alojarse entre los dientes
* [[mondadientes]]: palillo de madera u otro material utilizado para eliminar los restos de comida que pueden alojarse entre los dientes
* [[onda en diente de sierra]]: onda cuya representación gráfica adopta la forma de una rampa descendente de mucha más pendiente que la rampa ascendente
* [[pasta de dientes]]: pasta usada en la higiene de los dientes para mejorar la limpieza de los mismos mediante la abrasión y la aplicación de sustancias medicinales
* [[hablar entre dientes]]: musitar algo en tono quedo e impreciso
* [[mostrar los dientes]]: mostrarse agresivo, por analogía del uso de esta mímica entre los carnívoros
* [[tener buen diente]]: ser de buen apetito
{{trad-abajo}}
{{trad-arriba|Refranes con «diente»}}
* [[lo que entre dientes se dice, entre los dientes se queda]]
* [[palabras entre dientes son palabras mascadas]]
{{trad-abajo}}
==== Véase también ====
{{Commons|tooth|Dientes}}
{{Wikipedia}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|af|a1=1|t1=tand}}
{{t|ast|a1=1|t1=diente}}
{{t|ay|a1=1|t1=laka ch'aka}}
{{t|sh|a1=1|t1=zub|a2=1|t2=зуб}}
{{t|sq|a1=1|t1=dhëmb|g1=m|a2=3|t2=dhëmbëz|g2=f}}
{{t|de|a1=1-3|t1=Zahn|g1=m}}
{{t|pdc|a1=1|t1=zaah}}
{{t|hy|a1=1|t1=ատամ}}
{{t|ang|a1=1|t1=toþ}}
{{t|ar|a1=1|t1=سن}}
{{t|an|a1=1|t1=dien|g1=f}}
{{t|ain|a1=1|t1=イマキ}}
{{t|bn|a1=1|t1=দাঁত}}
{{t|my|a1=1|t1=သွား}}
{{t|br|a1=1|t1=dant|g1=f}}
{{t|bg|t1=зъб|g1=m}}
{{t|kgp|a1=1|t1=jã}}
{{t|ca|a1=1|t1=dent|g1=f}}
{{t|ch|a1=1|t1=nifen}}
{{t|cs|a1=1|t1=zub}}
{{t|cap|a1=1|t1=izhqi}}
{{t|ckt|a1=1|t1=rytyn}}
{{t|ko|a1=1|t1=이}}
{{t|kw|a1=1|t1=dans}}
{{t|da|a1=1|t1=tand}}
{{t|myv|a1=1|t1=пей}}
{{t|sk|a1=1|t1=zub}}
{{t|sl|a1=1|t1=zob}}
{{t|eo|a1=1|t1=dento}}
{{t|et|a1=1|t1=hammas}}
{{t|eu|a1=1|t1=hortz}}
{{t|fo|a1=1|t1=tonn}}
{{t|fi|a1=1|t1=hammas}}
{{t|fr|a1=1|t1=dent|g1=f}}
{{t|fy|a1=1|t1=tosk}}
{{t|fur|a1=1|t1=dint}}
{{t|cy|a1=1|t1=dant|g1=f}}
{{t|gd|a1=1|t1=fiacaill|g1=m}}
{{t|gl|a1=1|t1=dente|g1=m}}
{{t|ka|a1=1|t1=კბილი}}
{{t|el|a1=1|t1=δόντι|g1=n}}
{{t|grc|a1=1|t1=ὀδούς|g1=m}}
{{t|gn|a1=1|t1=tãi}}
{{t|ha|a1=1|t1=haƙori}}
{{t|haw|a1=1|t1=niho}}
{{t|he|a1=1|t1=שן}}
{{t|hu|a1=1|t1=fog}}
{{t|id|a1=1|t1=gigi}}
{{t|en|a1=1,2|t1=tooth}}
{{t|ga|a1=1|t1=fiacail|g1=m}}
{{t|is|a1=1|t1=tönn|g1=f}}
{{t|it|a1=1|t1=dente|g1=m}}
{{t|izh|a1=1|t1=hammas}}
{{t|ja|a1=1|t1=歯}}
{{t|ja|t1=は}}
{{t|ja|t1=ha}}
{{t|km|a1=1|t1=ធ្មេញ}}
{{t|tsg|a1=1|t1=ipun}}
{{t|alc|a1=1|t1=serrékte}}
{{t|clm|a1=1|t1=čə́ns}}
{{t|lo|a1=1|t1=ແຂ້ວ}}
{{t|la|a1=1|t1=dens|g1=m}}
{{t|lv|a1=1|t1=zobs}}
{{t|ln|a1=1|t1=lǐno}}
{{t|lt|a1=1|t1=dantis}}
{{t|mk|a1=1|t1=заб}}
{{t|mdh|a1=1|t1=ngipen}}
{{t|ms|a1=1|t1=gigi}}
{{t|mg|a1=1|t1=nify}}
{{t|mt|a1=1|t1=sinna|g1=f}}
{{t|zh|a1=1|t1=牙齒}}
{{t|gv|a1=1|t1=feeackle}}
{{t|mi|a1=1|t1=niho}}
{{t|arn|a1=1|t1=foro}}
{{t|mrw|a1=1|t1=ngipen}}
{{t|yua|a1=1|t1=koj}}
{{t|nan|a1=1|t1=chhùi-khí}}
{{t|mdf|a1=1|t1=пей}}
{{t|nhn|a1=1|t1=tlantli}}
{{t|nap|a1=1|t1=diente}}
{{t|nv|a1=1|t1=awooʼ}}
{{t|nl|a1=1|t1=tand}}
{{t|nb|a1=1|t1=tann}}
{{t|nrm|a1=1|t1=dent}}
{{t|oc|a1=1|t1=dent}}
{{t|pl|a1=1|t1=ząb}}
{{t|pt|a1=1,2|t1=dente|g1=m}}
{{t|rap|a1=1|t1=niho}}
{{t|ro|a1=1|t1=dinte}}
{{t|ru|a1=1|t1=зуб}}
{{t|smn|a1=1|t1=pääni}}
{{t|se|a1=1|t1=bátni}}
{{t|so|a1=1|t1=ilig}}
{{t|sv|a1=1|t1=tand|a2=2|t2=klo}}
{{t|tl|a1=1|t1=ngipin}}
{{t|th|a1=1|t1=ฟัน}}
{{t|tg|a1=1|t1=дандон}}
{{t|tet|a1=1|t1=nehan}}
{{t|bo|a1=1|t1=སོ}}
{{t|tpi|t1=tit}}
{{t|tr|a1=1|t1=diş}}
{{t|tk|a1=1|t1=diş}}
{{t|tyv|a1=1|t1=диш}}
{{t|uk|a1=1|t1=зуби}}
{{t|udm|a1=1|t1=пинь}}
{{t|ug|a1=1|t1=چىش}}
{{t|uz|a1=1|t1=tish}}
{{t|vo|a1=1|t1=tut}}
{{t|wo|a1=1|t1=bóñ}}
{{t|yag|a1=1|t1=tun}}
{{t|sah|a1=1|t1=тиис}}
{{t|yo|a1=1|t1=ehínerìgiògàn}}
{{t|xh|a1=1|t1=izinyo}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma verbal ====
;1: {{f.v|dentar|1s|pres|subj}}.
;2: {{f.v|dentar|3s|pres|subj}}.
;3: {{f.v|dentar|usted|imperativo}}.
== {{lengua|ast}} ==
{{pron-graf|leng=ast|ayuda=dien-te}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|leng=ast|la|dens}}.
==== {{sustantivo masculino|ast}} ====
{{ast.sust}}
;1 {{csem|anatomía|leng=ast}}: {{plm}}.
{{sinónimo|leng=ast|racu}}
{{relacionado|leng=ast|dental}}
== Referencias y notas ==
<references />
4squi6ug0ynbs6qubggcwe4xyk3yut3
reine
0
28220
6093438
5838648
2026-04-12T22:58:09Z
TMCbot
164594
.
6093438
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rei-ne}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|reinar|p=1s|t=presente|m=subjuntivo}}.
;2: {{forma verbo|reinar|p=3s|t=presente|m=subjuntivo}}.
;3: {{forma verbo|reinar|p=2su|t=imperativo}}.
== {{lengua|fr}} ==
{{pron-graf|leng=fr|fono=ʀɛn|ayuda=rei-ne}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|regere|dirigir|leng=fr}}.
=== {{sustantivo femenino|fr}} ===
{{fr.sust}}
;1: {{plm|reina}}.
== {{lengua|fy}} ==
{{pron-graf|leng=fy|ayuda=rei-ne}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=fy}}.
=== {{sustantivo|fy}} ===
;1: {{plm|lluvia}}
== Referencias y notas ==
<references />
1arkklt9xwsbri6ju2d2gi10bcu1pv1
anécdota
0
28296
6092910
5734549
2026-04-12T22:49:44Z
TMCbot
164594
.
6092910
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-nécdota}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|fr|anecdote|sig=no}}<ref>{{DRAE2001}}</ref>, y este del latín medieval {{l+|la|anecdota|glosa=inédito|glosa-alt=historia inédita o privada}}, del griego clásico {{l+|grc|ἀνέκδοτα|tr=anékdota}}, plural neutro de {{l+|grc|ἀνέκδοτος|tr=anékdotos}}, del prefijo privativo {{l+|grc|ἀν-|tr=an-}} y {{l+|grc|ἔκδοτος|tr=ékdotos|glosa=publicado}}, de {{l+|grc|ἐκδίδωμι|tr=ekdídōmi|glosa=publicar}}<ref>{{OED|anecdote}}</ref>, de {{l+|grc|ἐκ-|tr=ek|glosa=fuera}} y {{l+|grc|δίδωμι|tr=dídōmi|glosa=dar}}. Compárese el cultismo {{l+|es|ecdótica}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|narración}} de un [[suceso]] [[privado]] o [[secreto]].
{{uso|obsoleto}}
{{ejemplo|Ni logran conmigo más aceptación las ''anécdotas'' (o historias inéditas de cosas ocultas) que están impressas con nombre de autor. ¿Qué fiador tiene de su veracidad el que las escribe?|c=libro|t=Suplemento de el Theatro critico universal|a=Benito Jerónimo Feijoo|f=1753|oclc=1351173291|p=327}}
;2: Por extensión, narración de un suceso para [[entretenimiento]] o [[ejemplificación]].
{{ejemplo|Su obra además está llena de ''anécdotas'' curiosas, y nos ha sido de mucha utilidad para aclarar ciertas expresiones ambiguas del P. Gonzalez, á quien su profesion y estado imponian naturalmente cierta reserva en materias cortesanas.|c=sublibro|a=Sebastián González|f=1634|t2=Carta|t=Cartas de algunos padres de la Compañía de Jesús}}
{{ejemplo|qualquier extrangero que se introduzca un poco en Roma, sabe al instante una multitud de ''anécdotas'' curiosas y alegres sobre esta materia.|c=libro|t=Viaje a Italia|a=Leandro Fernández de Moratín|f=2013-05-01|editorial=Linkgua|isbn=9788498169836|p=328}}
;3: Por extensión, suceso [[trivial]].
{{ejemplo|aun en la mera ''anécdota'' novelesca quedan por llamar a vida muchos motivos de fuerte dramatismo, dormidos en la fugaz narración de los poetas medievales, de lo cual el genio de Guillén de Castro nos ha dejado inmortal ejemplo.|c=libro|t=La epopeya castellana a través de la literatura española|a=Ramón Menéndez Pidal|f=1974|p=210}}
;4: {{plm|estructura}} de los [[evento]]s de una narración.
{{uso|infrecuente}}
{{sinónimo|argumento|trama}}
{{ejemplo|Se usó y se abusó en él de la identificación de los personajes, de las descripciones, del color local y del análisis psicológico, mientras lo sucedido, la aventura, la ''anécdota'', es decir, el asunto, pasaba a segundo lugar.|c=libro|t=Crítica efímera|a=Julio Casares|f=1918|p=227}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=2|t1=Anekdote}}
{{t|bg|a1=2|t1=анекдот}}
{{t|eo|a1=2|t1=anekdoto}}
{{t|fr|a1=2|t1=anecdote}}
{{t|io|a1=2|t1=anekdoto}}
{{t|en|a1=2|t1=anecdote}}
{{t|it|a1=2|t1=aneddoto}}
{{t|ru|a1=2|t1=анекдот}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
9dowfk8p0vqaxurd823k6yvyq3l9ql4
imada
0
30939
6093911
5742381
2026-04-13T02:35:41Z
TMCbot
164594
.
6093911
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|náutica}}: Cada una de las [[vertiente]]s o caminos de [[deslizamiento]] que se disponen a lo largo del [[barco]], sustentados en la [[grada]] para [[botar]]lo al agua..<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=28}}</ref>
;2: En la [[Edad Media]], en la [[costa]] [[cantábrico|cantábrica]], se denominaba así al [[atraque]] de las [[barca]]s de pesca en el [[puerto]], el lugar que le correspondía a cada una de ellas.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
84p2t7xxmiqr5fxl84o6d6b3o4vnd7x
caballete
0
38420
6092886
5711599
2026-04-12T21:46:05Z
TMCbot
164594
.
6092886
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Çabalette|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|caballo|ete}}.
[[Archivo:Tripod easel.jpg|thumb|[5]]]
[[Archivo:Gymnastics brokenchopstick.jpg|thumb|[6]]]
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Línea horizontal y más elevada de un tejado, de la cual arrancan dos vertientes.<ref name="drae1925" />
;2: Madero en que se quebranta el cáñamo o lino.<ref name="drae1925" />
;3: Pieza de los guadarneses, que se compone de dos tablas juntas a lo largo, de modo que formen lomo, y las cuales, elevadas sobre cuatro pies, sirven para tener las sillas de montar de manera que no se maltraten los fustes.<ref name="drae1925" />
{{sinónimo|cabalhuste}}
;4 {{csem|carpintería}}: Soporte usado por los carpinteros formado por varias tablas que unidas y cruzándose en determinados puntos, sirve para apoyar las maderas que están trabajando.
{{sinónimo|borriqueta|borriquete}}
;5 {{csem|pintura}}: {{plm|armazón}} de madera compuesta de tres patas, con una tablita transversal donde se coloca el cuadro para ser pintado.<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref>
{{sinónimo|atril}}
;6 {{csem|gimnasia}}: Aparato de gimnasio con forma de cilindro dispuesto horizontalmente en el aire (mediante apoyos en el suelo) y con dos manijas hacia arriba cerca del centro, usado para demostraciones gimnásticas.
{{sinónimo|caballo con arcos|caballo con arzones}}
;7 {{csem|agro|geografía}}: Protuberancias o relieves que se dan sobre la tierra arada.
{{sinónimo|caballón}}
;8 {{csem|construcción}}: Parte superior de la chimenea, cuyo diseño permite que salga el humo sin que ingrese el agua de la lluvia.
;9 {{csem|anatomía}}: Protuberancia central de la nariz.
;10: {{plm|quilla}} de un ave.
;11 {{csem|alferería}}: Utensilio que se coloca en el horno a modo de [[trébede]] para evitar que las piezas que se cocinan se peguen.
{{sinónimo|atifle}}
;12: Pinza del cangrejo llamado barrilete.
{{sinónimo|boca de la isla}}
;13 {{csem|historia}}: Aparato de tortura con el que se dislocaban las extermidades de la víctima.
{{sinónimo|potro|ecúleo}}
;14 {{csem|imprenta}}: Pieza sujetada con un tornillo y usada como traba para sostener el manubrio de una prensa de mano.
;15 {{csem|minería}}: Bloque de mineral sin valor que interrumpe un filón.
{{ámbito|México}}
{{sinónimo|caballo}}
=== Locuciones ===
* [[caballete del tejado]]
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Staffel|a2=4|t2=Staffelei|a3=5|t3=Pauschenpferd|a4=5|t4=Seitpferd}}
{{t|en|a1=4|t1=easel|a2=5|t2=pommel horse}}
{{t|ru|a1=4|t1=мольберт}}
{{t|sv|a1=4|t1=staffli|a2=5|t2=bygelhäst}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
940o11apybabogccpgqzp3dntx8k4by
diucón de Chiloé
0
40231
6093109
6038232
2026-04-12T22:53:06Z
TMCbot
164594
.
6093109
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=diu-cón de Chiloé}}
=== {{locución sustantiva|es|masculino}} ===
{{es.sust|cop=n}}
;1 {{csem|aves}}: (''Xolmis pyrope fortis'') Subespecie de [[ave]] de la familia de los tiránidos (tyrannidae), [[endémico|endémica]] de la isla de Chiloé, en Chile. De [[plumaje]] [[gris]] oscuro en el dorso y un poco más claro en el vientre, tiene el pico negro y los ojos rojos. La creencia popular la asocia con la [[brujería]].
{{sinónimo|huilco|nota1=Chiloé|hurco|nota2=Chile}}.
{{hiperónimo|diucón}}.
=== Véase también ===
* [[diuca]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|t1=Chiloe fire-eyed diucon}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
pxfb2qac8w50homxp1r1vf0fxqj1d8y
dioico
0
43023
6093101
5950871
2026-04-12T22:52:57Z
TMCbot
164594
.
6093101
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dioi-co}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De ''[[di-]]'', ‘[[dos]]’, y del [[griego]] ''[[οἶκος]]'', ‘casa’}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1 {{csem|botánica}}: Se dice de las [[planta]]s [[unisexuado|unisexuadas]], es decir, que llevan los gametos masculinos y femeninos en individuos distintos.
;2 {{csem|botánica}}: Se dice de las [[flor]]es de estas plantas, que solo llevan los gametos masculinos o solo los femeninos.
=== Véase también ===
* [[monoico]]
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=diözisch}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
mdoo9noe92qdhjjfh5uqpcilf1dantl
kayak
0
43046
6092892
5960691
2026-04-12T21:46:23Z
TMCbot
164594
.
6092892
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
[[Archivo:Kajaker.jpg|thumb|[2]]]
=== Etimología ===
{{etimología|iu|ᖃᔭᖅ|transcripción=qajaq}}, a través del inglés.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|náutica|vehículos}}: {{plm|canoa}} completamente cubierta con pieles que usaban los inuit en las aguas árticas para pescar.
;2 {{csem|náutica|vehículos|deporte}}: Embarcación deportiva fabricada con materiales sintéticos siguiendo la idea original de los [[inuit]], de hacer una canoa insumergible, liviana y muy manejable.
;3 {{csem|náutica|deporte}}: {{plm|canotaje}}. Competencia deportiva con tales embarcaciones.
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
i7rmctzytufykv2it8sypu4fl1g3bym
diarrea
0
43406
6093055
5973898
2026-04-12T22:52:12Z
TMCbot
164594
.
6093055
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|diarrèa}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|g1=diarrhea|gnota1=obsoleta|ayuda=dia-rrea}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|diarrhoea|alt=dĭarrhoea}}, y este del griego antiguo {{l+|grc|διάρροια|tr=diárrhoia}}, del infinitivo {{l+|grc|διαρρεῖν|tr=diarrheĩn}}, de {{l+|grc|δια-}} y {{l+|grc|ῥεῖν|tr=rheĩn}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*srew-}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|fisiología|enfermedades}}: Malestar que se manifiesta con la presencia de heces blandas o líquidas.
{{sinónimo|cagalera|chiflido|nota1=España|nota2=Cuba}}.
=== Locuciones ===
* [[diarrea mental]]
=== Información adicional ===
{{derivad|antidiarreico|diarreico}}.
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Durchfall|g1=m}}
{{t|an|t1=diarrea|g1=f}}
{{t|ast|t1=cirria|t2=foria}}
{{t|ca|t1=diarrea}}
{{t|fr|t1=diarrhée}}
{{t|fro|t1=diarrie}}
{{t|frm|t1=diarrhée|t2=diarrhœe|g2=f}}
{{t|gl|t1=diarrea|g1=f}}
{{t|gal|t1=deripette|g1=f}}
{{t|el|t1=διάρροια|t2=ευκοιλιότητα|t3=ευκοίλια|t4=κόψιμο}}
{{t|grc|t1=διάρροια|g1=f}}
{{t|en|t1=diarrhea|t2=diarrhoea}}
{{t|it|t1=diarrea|g1=f}}
{{t|roa-oit|t1=diarrea|g1=f}}
{{t|nrf|t1=diarrhée}}
{{t|la|t1=diarrhoea|g1=f}}
{{t|oc|t1=diarrèa}}
{{t|pl|t1=biegunka|g1=f}}
{{t|pt|t1=diarreia|g1=f}}
{{t|qup|t1=kicha}}
{{t|rap|t1=hï}}
{{t|rm|t1=diarrea|t2=diarea|g2=f}}
{{t|ro|t1=diaree|g1=f}}
{{t|sc|t1=diarrea|g1=f}}
{{t|scn|t1=diarrea|t2=diarrìa|g2=f}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|an}} ==
{{pron-graf|leng=an|ayuda=dia-rrea}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=an|la|diarrhoea|alt=dĭarrhoea}}, y este del griego antiguo {{l+|grc|διάρροια|tr=diárrhoia}}, del infinitivo {{l+|grc|διαρρεῖν|tr=diarrheĩn}}, de {{l+|grc|δια-}} y {{l+|grc|ῥεῖν|tr=rheĩn}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*srew-}}.
=== {{sustantivo femenino|an}} ===
{{an.sust}}
;1 {{csem|fisiología|leng=an}}: {{plm}}.
== {{lengua|ca}} ==
{{pron-graf|leng=ca|ayuda=dia-rrea}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=ca|la|diarrhoea|alt=dĭarrhoea}}, y este del griego antiguo {{l+|grc|διάρροια|tr=diárrhoia}}, del infinitivo {{l+|grc|διαρρεῖν|tr=diarrheĩn}}, de {{l+|grc|δια-}} y {{l+|grc|ῥεῖν|tr=rheĩn}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*srew-}}.
=== {{sustantivo|ca|femenino}} ===
{{ca.sust|f}}
;1 {{csem|fisiología|leng=ca}}: {{plm}}.
=== Información adicional ===
{{derivad|leng=ca|antidiarreic|diarreic}}.
=== Véase también ===
{{w|leng=ca}}
== {{lengua|gl}} ==
{{pron-graf|leng=gl|ayuda=dia-rrea}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=gl|la|diarrhoea|alt=dĭarrhoea}}, y este del griego antiguo {{l+|grc|διάρροια|tr=diárrhoia}}, del infinitivo {{l+|grc|διαρρεῖν|tr=diarrheĩn}}, de {{l+|grc|δια-}} y {{l+|grc|ῥεῖν|tr=rheĩn}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*srew-}}.
=== {{sustantivo femenino|gl}} ===
{{gl.sust}}
;1 {{csem|fisiología|leng=gl}}: {{plm}}.
{{relacionado|leng=gl|disentería}}.
{{sinónimo|leng=gl|cagarrela|cagarría|cagarriza|descomposición|descomposición de ventre|fluxo de ventre}}.
=== Locuciones ===
{{trad-arriba|Locuciones}}
* {{l|fr|diarrea aguda}}
* {{l|fr|diarrea branca}}
* {{l|fr|diarrea crónica}}
* {{l|fr|diarrea disenteriforme}}
* {{l|fr|diarrea irritativa}}
* {{l|fr|diarrea mental}}
* {{l|fr|falsa diarrea}}
{{trad-abajo}}
=== Información adicional ===
{{derivad|leng=gl|antidiarreico|diarreico}}.
=== Véase también ===
{{w|leng=gl}}
== {{lengua|it}} ==
{{pron-graf|leng=it|fone=djarˈrɛa|g=diarrhea|gnota=obsoleta|ayuda=dia-rrea}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=it|roa-oit|diarrea}}, y este del latín {{l+|la|diarrhoea|dĭarrhoea}} griego antiguo {{l+|grc|διάρροια|tr=diárrhoia}}, del infinitivo {{l+|grc|διαρρεῖν|tr=diarrheĩn}}, de {{l+|grc|δια-}} y {{l+|grc|ῥεῖν|tr=rheĩn}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*srew-}}.
=== {{sustantivo|it|femenino}} ===
{{it.sust|f}}
;1 {{csem|fisiología|leng=it}}: {{plm}}.
{{relacionado|leng=it|dissenteria}}.
{{antónimo|leng=it|stipsi|stitichezza}}.
=== Información adicional ===
{{derivad|leng=it|antidiarroico|diarroico}}.
=== Véase también ===
{{w|leng=it}}
== {{lengua|roa-oit}} ==
{{pron-graf|leng=roa-oit|g=diarrhea|gnota=poco usado|ayuda=dia-rrea}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=roa-oit|la|diarrhoea|alt=dĭarrhoea}}, y este del griego antiguo {{l+|grc|διάρροια|tr=diárrhoia}}, del infinitivo {{l+|grc|διαρρεῖν|tr=diarrheĩn}}, de {{l+|grc|δια-}} y {{l+|grc|ῥεῖν|tr=rheĩn}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*srew-}}.
=== {{sustantivo femenino|roa-oit}} ===
;1 {{csem|fisiología|leng=roa-oit}}: {{plm}}.
== {{lengua|rm}} ==
{{pron-graf|leng=rm|g=diarea|ayuda=dia-rrea}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=rm|la|diarrhoea|alt=dĭarrhoea}}, y este del griego antiguo {{l+|grc|διάρροια|tr=diárrhoia}}, del infinitivo {{l+|grc|διαρρεῖν|tr=diarrheĩn}}, de {{l+|grc|δια-}} y {{l+|grc|ῥεῖν|tr=rheĩn}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*srew-}}.
=== {{sustantivo femenino|rm}} ===
;1 {{csem|fisiología|leng=rm}}: {{plm}}.
{{sinónimo|leng=rm|burga|foira|fuera|fuira|purgia|sbierla|sfuira|sfuoira|sfurata}}.
== {{lengua|sc}} ==
{{pron-graf|leng=sc|ayuda=dia-rrea}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=sc|la|diarrhoea|alt=dĭarrhoea}}, y este del griego antiguo {{l+|grc|διάρροια|tr=diárrhoia}}, del infinitivo {{l+|grc|διαρρεῖν|tr=diarrheĩn}}, de {{l+|grc|δια-}} y {{l+|grc|ῥεῖν|tr=rheĩn}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*srew-}}.
=== {{sustantivo femenino|sc}} ===
;1 {{csem|fisiología|leng=sc}}: {{plm}}.
== {{lengua|scn}} ==
{{pron-graf|leng=scn|fono=d̪jarˈrɛ.a|fono2=d̪jaʐˈʐɛ.a|ayuda=dia-rrea}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=scn|la|diarrhoea|alt=dĭarrhoea}}, y este del griego antiguo {{l+|grc|διάρροια|tr=diárrhoia}}, del infinitivo {{l+|grc|διαρρεῖν|tr=diarrheĩn}}, de {{l+|grc|δια-}} y {{l+|grc|ῥεῖν|tr=rheĩn}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*srew-}}.
=== {{sustantivo femenino|scn}} ===
;1: {{grafía|leng=scn|diarrìa}}.
== Referencias y notas ==
<references />
:* {{etymonline|diarrhea}}
be0nqduex2adambr8pdf9eit12fcngi
diuca
0
44051
6093107
5891622
2026-04-12T22:53:04Z
TMCbot
164594
.
6093107
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|v1=viuca|ayuda=diu-ca}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|arn|diwka}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|aves}}: (''Diuca diuca'') {{plm|ave}} de la familia Emberizidae nativa de América del Sur. De unos 17 cm, su [[plumaje]] es [[grisáceo]] por el dorso y blanco por el vientre, con las puntas de las alas y la cola más oscuras. Se alimenta de [[grano]]s.
{{sinónimo|diuca común}}.
{{derivad|diucón}}.
;2 {{csem|anatomía}}: {{plm|pene}}.
{{ámbito|Chile}}
{{uso|malsonante}}
{{wikisauro|pene}}
;3 {{csem|instrumentos musicales}}: Instrumento [[musical]] de viento propio de [[Chiloé]]. Está formado por un [[recipiente]] lleno de [[agua]] con una [[boquilla]] de entrada y otra de salida de aire en su parte superior. Al [[soplar]] por una de las boquillas se forman [[burbuja]]s y se produce un sonido semejante al canto de una diuca<sub>1</sub> o a un [[pitazo]]. Se usa junto al [[bombo]] para marcar el compás de los [[pasacalles]].
==== Locuciones ====
* [[diuca azul]]
* [[diuca de Chiloé]]
* [[diuca del norte]]
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|en|a1=1|t1=common diuca finch}}
{{t|arn|a1=1|t1=diwka}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
asljpj04njbt2y9qvrkct7k7ajtibe9
abajador
0
44161
6093993
6024152
2026-04-13T02:38:15Z
TMCbot
164594
.
6093993
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|v1=abaixador|vnota1=anticuado}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|mozo}} que cuida de [[relevar]] las [[caballería]]s en las [[tahona]]s, [[molino]]s o [[desagüe]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2: {{plm|peón}} que en las [[mina]]s tiene el encargo de dar [[herramienta]]s a los que trabajan en los [[pozo]]s.<ref name=esp />
;3: {{plm|instrumento}} destinado a [[bajar]] y [[sujetar]] la [[lengua]], cuando se examina la [[boca]]
{{sinónimo|depresor lingual}}.
;4: {{plm|músculo}} que baja ciertas partes del cuerpo, o depresores.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=establer}}
{{t|fr|a1=1|t1=palefrenier}}
{{t|en|a1=1|t1=groom|a2=1|t2=stable boy|a3=1|t3=stableman|a4=1|t4=stablehand}}
{{t|it|a1=1|t1=palafrienere}}
{{t|pt|a1=1|t1=palafreneiro}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
lvx0a2ywfwkmugt1kfguq0jdlps32d4
biológico
0
44476
6092966
5827954
2026-04-12T22:50:38Z
TMCbot
164594
.
6092966
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|biologico}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|audio=LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-biológico.wav|aunota=Venezuela|ayuda=bio-lógico}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|biología|-́ico}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Propio de la [[biología]] o relacionado con ella.
=== Locuciones ===
{{trad-arriba|Locuciones con «biológico»}}
* [[antagonismo biológico]]
* [[arma biológica]]
* [[clasificaicón biológica]]
* [[evolución biológica]]
* [[nomenclatura biológica]]
* [[química biológica]]
{{trad-abajo}}
=== Información adicional ===
* {{derivad|aerobiológico|astrobiológico|microbiológico|sociobiológico}}.
=== Véase también ===
* {{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|an|a1=1|t1=biolochico}}
{{t|ast|a1=1|t1=biolóxico}}
{{t|ca|a1=1|t1=biològic}}
{{t|ext|a1=1|t1=biológicu|g1=m}}
{{t|fr|a1=1|t1=biologique}}
{{t|gl|a1=1|t1=biolóxico}}
{{t|io|a1=1|t1=biologiala}}
{{t|en|a1=1|t1=biologic|t2=biological}}
{{t|ia|a1=1|t1=biologic}}
{{t|it|a1=1|t1=biologico}}
{{t|nrf|a1=1|t1=biologique}}
{{t|lad|a1=1|t1=biolojiko}}
{{t|la|a1=1|t1=biologicus}}
{{t|mwl|a1=1|t1=biológico}}
{{t|oc|a1=1|t1=biologic}}
{{t|pap|a1=1|t1=biologiko|t2=biológiko}}
{{t|pt|a1=1|t1=biológico}}
{{t|scn|a1=1|t1=biològgicu}}
{{t|ro|a1=1|t1=biologic}}
{{t|ru|a1=1|t1=биологический|tl1=biologičeskij}}
{{t|wa|a1=1|t1=biyolodjike}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|mwl}} ==
{{pron-graf|leng=mwl|ayuda=bio-lógico}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=mwl|sufijo|biologie|-́ico}}.
=== {{adjetivo|mwl}} ===
;1: {{plm}}.
== {{lengua|pt}} ==
{{pron-graf|leng=pt|ayuda=bio-lógico}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=pt|sufijo|biologia|-́ico}}.
=== {{adjetivo|pt}} ===
{{pt.adj}}
;1: {{plm}}.
=== Información adicional ===
* {{derivad|leng=pt|aerobiológico|astrobiológico|microbiológico|sociobiológico}}.
=== Véase también ===
* {{w|leng=pt}}
== Referencias y notas ==
<references />
3f54or62mya7w5ge44v53zwmrsr8v7u
aak
0
44485
6093969
5980687
2026-04-13T02:37:34Z
TMCbot
164594
.
6093969
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Aak|AAK|aakʼ|áakʼ|áak|aa’k|-aak-}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|nl|aak}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|náutica}}: {{plm|embarcación}} ligera, de fondo plano, redondeada por la [[popa]] y la [[proa]], que se usa para la [[pesca]] y transporte de [[vino]]s en el bajo [[w:Río Rin|Rin]] y en [[Holanda]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== {{lengua|yua}} ==
{{pron-graf|leng=yua}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=yua}}
=== {{sustantivo|yua}} ===
;1 {{csem|botánica|leng=yua}}: {{plm|hierba}}.<ref>{{GN 2009}}</ref>
== Referencias y notas ==
<references />
1d7ms1f7ugomi3505rt8xin2r4dkdgx
garita
0
44526
6093804
6059759
2026-04-13T02:33:16Z
TMCbot
164594
.
6093804
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Garita}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|fr|garite|refugiar}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|milicia}}: Puesto de [[vigilancia]] usado en algunas [[fortificación|fortificaciones]]. En muchos casos puede ser una [[torre]] pequeña con ventanillas largas y estrechas.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=25}}</ref>
;2: Cuarto pequeño que los [[portero]]s de las casas suelen tener en los portales, a fin de poder ver quien [[entrar|entra]] y [[salir|sale]].<ref name=esp />
;3: Lugar común, que sólo tiene un [[asiento]] y si tiene varios, cada división separada con el suyo.<ref name=esp />
;4: {{plm|casa}}, [[habitación]], cuarto o estancia de cortas dimensiones.<ref name=esp />
;5: {{plm|dolmen}}.
{{ámbito|Extremadura}}
;6: Derecho que se paga al [[garitero]] por el cuidado de prevenir lo necesario para las mesas de [[juego]].
{{ámbito|Chile}}
{{sinónimo|coima}}.
;7: {{plm|entrada}}, puerta de la ciudad.
{{ámbito|México}}
;8: {{plm|escusado}}, que sólo tiene un [[asiento]] y si tiene varios, cada división separada con el suyo.
{{uso|desusado}}
==== Locuciones ====
* [[garitas de prueba]]: Pequeñas casitas que se instalan especialmente en las proximidades de las estaciones en la vía férrea para localizar averías.
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Schilderhaus}}
{{t|ca|t1=garreta}}
{{t|eo|t1=budeto}}
{{t|fr|t1=guérite}}
{{t|en|t1=guerite}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
lf5rcwstk0wmv7svpxudilxrw41ug26
banderillazo
0
44682
6093954
5744472
2026-04-13T02:36:51Z
TMCbot
164594
.
6093954
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología2|...}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|petardo}}, [[parche]], [[foretazo]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=7}}</ref>
{{ámbito|Mexico}}
;2: {{plm|sablazo}}.
{{ámbito|Mexico}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
r4tv11uy1wl313ujrq3jpl3fhhk5bta
morrillo
0
44752
6093910
5741988
2026-04-13T02:35:39Z
TMCbot
164594
.
6093910
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|diminutivo|morro}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|zootomía}}: Porción [[carnoso|carnosa]] que tienen las [[res]]es en la parte superior y anterior de [[cuello]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=36}}</ref>
;2: Por extensión, [[cogote]] [[abultado]].<ref name=esp />
;3: {{plm|piedra}} redonda o canto rodado, cuyo volumen varía y que se encuentra en los [[río]]s y esparcido por los campos. Se utiliza para la construccion de [[firme]]s, cuando su tamaño no pasa el de un [[puño]] o para empedrados [[tosco]]s. También se usan morrillos para ciertas fábricas de [[mampostería]] ordinaria.<ref name=esp />
;4 {{csem|tauromaquia}}: Parte superior del cuello del [[toro]] donde se debe [[picar]], colocar las [[banderilla]]s y dar la [[estocada]]. Esta parte carnosa del animal es dura y resistente.
{{sinónimo|cerviquillo}}.
{{ejemplo|1=Es costumbre brindar cada par de banderillas a uno de los ricos del pueblo. Si se ponen bien, es decir, si se clavan en lo alto del '''morrillo''' del toro, el rico se suelta dos y a veces cinco duros, y la gente llena de perras gordas y alguna que otra peseta la capa que pasean delante de los carros para hacer la colecta.|título=La forja de un rebelde|edición=1959|editorial=Ediciones Montjuich|páginas=47|capítulo=I. La forja. Capítulo IV: Tierras de pan|c=libro|u=http://es.wikipedia.org/wiki/La_forja_de_un_rebelde_(novela)|a=Arturo Barea|fecha=1941|l=México D.F.}}
;5: Nombre que dan los [[curtidor]]es de [[gamuza]]s a al primera [[grasa]] que extraen de las [[piel]]es.
;6 {{csem|topografía}}: {{plm|morro}} pequeño o [[mogote]], aun cuando esté rodeado de [[agua]].
;7: Nombre dado a los jovenes adolesentes.
{{uso|popular}}
{{ámbito|México}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
rep6wioehtm5i4kpb8x2ghjqadavohm
llano
0
44844
6093551
6077778
2026-04-13T02:27:14Z
TMCbot
164594
.
6093551
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Llano}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|planus}}.
[[Archivo:Llanura y auyantepuis.jpg|miniaturadeimagen|derecha|[15]]]
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: {{plm|igual}} y [[extendido]], sin [[alto]]s ni [[bajo]]s.<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref><ref>{{tomoespasa|Tomo=36}}</ref>
{{sinónimo|plano}}
;2: {{plm|allanado}}, [[conforme]].<ref name="drae1925" />
;3: {{plm|accesible}}, [[sencillo]], sin [[presunción]].<ref name="drae1925" />
;4: {{plm|libre}}, [[franco]].<ref name="drae1925" />
;5: Se aplica al [[vestido]] que no es [[precioso]] ni tiene [[adorno]] alguno.<ref name="drae1925" />
;6: {{plm|claro}}, [[evidente]], [[manifiesto]], [[patente]].<ref name="drae1925" />
;7: {{plm|corriente}}, que no ofrece [[dificultad]] ni [[embarazo]].<ref name="drae1925" />
;8: Se dice del [[estilo]] [[sencillo]] y sin [[ornato]] o [[adorno]]s.<ref name="drae1925" />
;9: {{plm|pechero}}, o que no goza de [[fuero]] [[privilegiado]].<ref name="drae1925" />
;10 {{csem|fonética|Fonología}}: Referido a una [[palabra]], que su [[acento prosódico]] recae en su [[penúltimo|penúltima]] [[sílaba]]. {{impropia|En el español, las palabras llanas normalmente llevan [[tilde]] ([[acento ortográfico]]) cuando terminan en consonante diferente de "n" o "s".}}.
{{sinónimo|grave|paroxítono}}
{{relacionado|acento prosódico|agudo|esdrújulo|oxítono|proparoxítono|sobresdrújulo}}
{{ejemplo|'''ár'''-bol, in-'''for'''-me o con-tra-pun-'''te'''-o son palabras ''llanas''.}}
;11 {{csem|poesía}}: Se dice de un [[verso]] que termina en una palabra llana{{-sub|11}}.
{{uso|utcm}}
;12: Referido a un [[carnero]], que está [[castrar|castrado]].
;13: Hablando de [[fianza]]s, [[depósito]]s, etc. se aplica a la persona que no puede declinar la [[jurisdicción]] del [[juez]] a quien pertenece el conocimiento de esos actos.<ref name="drae1925" />
;14: {{plm|sencillo}}, [[sincero]], [[crédulo]], [[candoroso]].{{cita requerida}}
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;15 {{csem|topografía}}: {{plm|llanura}} ([[campo]] igual y dilatado sin altos ni bajos).
{{sinónimo|pampa|planicie}}.
;16: {{plm|descanso}} de una [[escalera]].
{{sinónimo|rellano}}.
;17: En las [[media]]s y [[calceta]]s de aguja, puntos en que no se [[crecer|crece]] ni [[menguar|mengua]].
{{uso|en plural}}
;18 {{csem|arquitectura}}: Lo que está [[plano]] y sin [[moldura]]s.
;19 {{csem|arquitectura}}: El [[dado]] de un [[pedestal]].
==== Locuciones ====
{{trad-arriba|Locuciones con «llano»}}
* [[a la llana]]: llanamente, sin ceremonia u ostentación
* [[de llano]]: de manera clara y abierta
* [[de llano en llano]]: de manera clara y sin adornos.
* [[Estado llano]]: uno de los tres estamentos básicos de la sociedad propia del Feudalismo y el Antiguo Régimen. Se compone de la población carente de los privilegios que gozaban el Clero y la Nobleza.
* [[verso llano]]: el que termina en palabra llana o grave.
{{trad-abajo}}
==== Refranes ====
* [[aquel va más sano que anda por el llano]]: Aconseja obrar del modo más seguro y huir de lo que sea peligroso.
* [[cuando en el llano nieva ¿qué será en la sierra?]]: pondera la importancia de algo que se desconoce, fundándose en lo que de ello se ha podido traslucir.
==== Información adicional ====
{{cognados|plano}}
==== Véase también ====
{{w}}
* Consultar este término en [[s:es:Geografía/Llanos|Wikisource]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba|[1] sin altos ni bajos, plano}}
{{t|de|t1=eben}}
{{t|ca|t1=planer}}
{{t|eo|t1=ebena}}
{{t|fr|t1=plat}}
{{t|he|t1=שטוח}}
{{t|en|t1=flat}}
{{t|it|t1=piano}}
{{t|arn|a1=14|t1=lelfün}}
{{t|pt|t1=plano}}
{{t|ru|a1=14|t1=равнина}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
bgw6x2mqbrha9xnp4gaxnnw6vtpvu2k
abarem
0
44882
6094197
6025424
2026-04-13T02:43:18Z
TMCbot
164594
.
6094197
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
;1: Especie de [[bollo]] de [[mijo]] o [[arroz]] cocido que se come en la parte norte del [[Brasil]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
0sbdkrkwgj2w96m2tzye77d6ucn907x
afán
0
44922
6093641
5855208
2026-04-13T02:29:28Z
TMCbot
164594
.
6093641
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|incierta}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|ansia}}, [[solicitud]], [[congoja]], [[anhelo]] [[vehemente]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=3}}</ref>
;2: Trabajo [[penoso]] y [[solícito]], tarea [[ímprobo|ímproba]].<ref name="drae1925" />
;3: {{plm|fatiga}}, [[penalidad]], [[zozobra]].<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref>
{{uso|desusado}}
{{ejemplo|Así cuando uno traspasa la juventud, con sus vanas locuras, ¿quién logra liberarse de trabajosos '''''afanes'''''? ¿qué sufrimiento no lleva consigo?|título=Sofocles: Teatro completo|editorial=Bruguera|capítulo=Edipo en Colono|páginas=321|c=libro|a=Sófocles|fecha=1973|obs=trad. de Julio Pallí Bonet|fo=406A}}
;4: {{plm|prisa}}, [[urgencia]] para [[ejecutar]] algo.
{{uso|desusado}}
{{sinónimo|premura}}
{{ejemplo|Le pedí que acelerara. —Tranquilo, caballero, vístame despacio que estoy de '''''afán''''', le decía el Libertador a su valet.|título=I love you putamente|editorial=Norma|páginas=104|c=libro|u=http://books.google.es/books?id=-EOs6GnB8CYC|a=Esteban Carlos Mejía|fecha=2006|l=Bogotá}}
;5: Trabajo corporal.
{{uso|umep}}
==== Locuciones ====
* ''(ir, estar, etc.)'' [[de afán]]: (Colombia) tener prisa
==== Traducciones ====
{{trad-arriba|[1] ansia, anhelo vehemente}}
{{t|de|t1=Sorge}}
{{t|ca|t1=afany}}
{{t|eo|t1=klopodo}}
{{t|gl|t1=afán}}
{{t|en|t1=care|t2=anxiety}}
{{t|pt|t1=afan}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
lnl044u7z5lmb6r32b7t1nsihgwz3s5
diástole
0
44971
6093127
6022050
2026-04-12T22:53:24Z
TMCbot
164594
.
6093127
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|diastole}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=diás-tole}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|diastole}}, y este {{etim|grc|διαστολή|glosa=dilatación}} (dixit DRAE)
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|biología}}: {{plm|relajación}} del músculo [[cardiaco]] (y de las paredes arteriales) que permite que las [[aurícula]]s del [[corazón]] se llenen de sangre.
{{ejemplo|Al sístole y al '''diástole''' de mi corazón<br>Le puse un marcapasos que andaba con retraso<br>Haciendo interferencias en la frecuencia del televisor|c=canción|t=Pero qué hermosas eran|a=Joaquín Sabina|f=1999}}
;2 {{csem|biología}}: Aumento del volumen contenido en la [[duramater]] y [[seno]]s [[cerebral]]es gracias a un movimiento de expansión o dilatación.
;3 {{csem|literatura}}: Uso de una sílaba breve en donde debería ir una sílaba larga. Es licencia poética.
=== Véase también ===
{{Wikipedia}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
6ba8k4qfnq8e5uy22eleubucvi3ld7l
diastólico
0
44972
6093059
5967878
2026-04-12T22:52:16Z
TMCbot
164594
.
6093059
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dias-tólico}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|diástole|-́ico}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1 {{csem|biología}}: Propio de la [[diástole]] o relacionado con ella.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
gqgdj2cj9m15klhx1v8q1u7sna4pp9u
aciago
0
45005
6093670
5738531
2026-04-13T02:30:08Z
TMCbot
164594
.
6093670
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|aegyptiacus|diacrítico=aegyptiacus dies|fatal|glosa-alt=día fatal}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: {{plm|infausto}}, [[infeliz]], [[desgraciado]], de mal [[agüero]].<ref name="dlc1914">{{DLC1914|12}}</ref><ref>{{tomoespasa|Tomo=2}}</ref>
{{ejemplo|Estaba tan confundido por mis miedos que solo tenía pensamientos '''''aciagos''''', si bien en ese momento me hallaba lejos de cualquier peligro.|título=Robinson Crusoe|editorial=Mestas|páginas=167|c=libro|a=Daniel Defoe|fecha=2015|fo=1719|obs=trad. Luna Forum, S.L.}}
;2: {{plm|impío}}, [[cruel]].
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;3: {{plm|azar}}, desgracia.<ref name="dlc1914" />
{{uso|anticuado}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=unglücklich}}
{{t|ca|a1=1|t1=malestruch}}
{{t|eo|a1=1|t1=malfelica}}
{{t|fr|a1=1|t1=malheureux}}
{{t|en|a1=1|t1=unhappy}}
{{t|it|a1=1|t1=sciagurato}}
{{t|pt|a1=1|t1=aziago}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
5ke3z4pyvdsls1fveyif3adkzx6ilrt
miñango
0
45047
6094049
5731046
2026-04-13T02:39:29Z
TMCbot
164594
.
6094049
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología2|...}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|pedazo}} pequeño de cualquier cosa.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=35}}</ref>
{{ámbito|Cono Sur}}
==== Locuciones ====
* [[estar hecho un miñango|estar algo hecho un miñango]]: Estar deshecho, hecho pedazos.
* [[hecho miñangos]]: Hecho trozos, desgarrado o roto en mil pedazos, [[hecho añicos]].
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
s5tcjvui2hu82t07xilhtk1379irbw5
acial
0
45072
6093928
5722059
2026-04-13T02:36:11Z
TMCbot
164594
.
6093928
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|v1=aciar}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|endo|aciar}}.
[[Archivo:40.Morlasca.JPG|thumb|acial (1)]]
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: Instrumento de un palmo de largo formado por dos [[palo]]s fuertes [[dentado]]s o por dos [[barreta]]s de hierro, unidas en uno de los extremos por un [[gonce]] y en el otro por una [[cuerda]] que se aprieta a voluntad, después de haber cogido entre dos palos el [[belfo]] superior de una [[bestia]], a fin de [[sujetar]]la para que se deje [[herrar]], [[esquilar]] o hacer otra cosa a la que la bestia se [[resistir|resista]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=2}}.</ref>
;2: {{plm|látigo}} para hacer que [[trotar|trote]] un animal.<ref name=esp />
{{ámbito|América Central|Ecuador}}
==== Véase también ====
{{w}}
*[http://recursos.cnice.mec.es/bancoimagenes/ArchivosImagenes/DVD10/CD01/19855__54_m_1.jpg Imagen (1)]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|an|t1=morlaza}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
sncx29zwhqlmg4e5jba3uyvc0bw3kov
fumosidad
0
45073
6093820
5723141
2026-04-13T02:33:37Z
TMCbot
164594
.
6093820
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|v=humosidad}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|fumoso|idad}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|materia}} que constituye el [[humo]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=25}}</ref>
;2: {{sustantivo de adjetivo|fumoso}}.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
i4hdrllu99qd4a9lgxwek18q52qlvxz
korrel
0
45113
6094079
5910301
2026-04-13T02:40:11Z
TMCbot
164594
.
6094079
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|nl}} ==
{{pron-graf|leng=nl|fone=ˈkɔr.rɛl}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=nl|dum|corle}}, diminutivo de {{l+|dum|corn}}, del antiguo {{l+|odt|*korn}}, del protogermánico {{l+|gem-pro|*kurną}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*ǵr̥h₂nóm}}, de la raíz {{l+|ine-pro|*ǵerh₂-}}, "[[madurar]]"<ref>{{Mallory|163-164}}</ref>. Compárese el inglés {{l+|en|kernel}} (antiguo {{l+|ang|cyrnel}}), igualmente derivado de un diminutivo
=== {{sustantivo masculino|nl}} ===
{{nl.sust|-s|+}}
;1: {{plm|grano}}<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=28}}</ref>
;2 {{csem|botánica|leng=nl}}: {{plm|semilla}}<ref name=esp />
;3: Antigua unidad de peso, equivalente a un [[decigramo]]<ref name=esp />
=== Información adicional ===
{{derivad|leng=nl|korrelganzevoet}}.
=== Véase también ===
{{w|idioma=nl}}
== Referencias y notas ==
<references />
iy9p4m5n85apqmj4wimuhapnexjveag
cabezada
0
45193
6094304
5959003
2026-04-13T03:24:04Z
TMCbot
164594
.
6094304
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|endo|cabeza}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
[[Archivo:Daltonin pää.jpg|thumb|[4]]]
;1: {{plm|golpe}} que se da con la [[cabeza]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: Acto de inclinar la cabeza hacia el pecho involuntariamente cuando uno [[dormitar|dormita]] sentado.
;3: Inclinación de cabeza, como saludo de cortesía.<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref>
;3 {{csem|náutica}}: Movimiento que hace una nave por impulso de las olas, bajando y subiendo la [[popa]] y la [[proa]], alternativamente.<ref name="drae1925" />
;4 {{csem|equitación}}: {{plm|correaje}} que [[ceñir|ciñe]] la cabeza del caballo y que fija la [[embocadura]] y las [[rienda]]s.<ref>Se compone, como mínimo, de una correa que se coloca justo detrás de las [[comisura]]s de la boca, llamada [[muserola]], una que va de la embocadura hasta detrás de las orejas, llamada [[carrillera]], y una transversal a ésta que pasa por la [[frente]] del animal, llamada [[frontalera]]. En el apero de tipo europeo, una delgada tira llamada [[ahogadero]] se fija además al extremo del [[cuello]].</ref>
;6 {{csem|equitación}}: {{plm|guarnición}} de cuero o de seda que se pone al caballo en la cabeza para asegurar la embocadura.<ref name="drae1925" />
;5 {{csem|agricultura}}: Parte más elevada (en la cabeza) de un terreno.<ref name="drae1925" />
;7 {{csem|vestimenta}}: En las [[bota]]s, cuero que cubre el pie.<ref name="drae1925" />
;9 {{csem|imprenta}}: {{plm|cordel}} con que se cosen las cabezas o [[cabecera]]s de los libros.
;10: {{plm|siesta}} corta.
=== Locuciones ===
{{trad-arriba|Locuciones con «cabezada»}}
* [[cabezada potrera]] : Cabezada de cáñamo que se coloca a los potros.
* [[algo valen cabezadas oportunamente dadas]]: Explica que hay diferencias y respetos que suelen traer buenos resultados.
* [[dar cabezada]]: Inclinar la cabeza hacia señal de respeto o de algún afecto||Inclinar repetidas veces la cabeza cuando dormita el que está sentado.
* [[dar cabezadas]]: inclinar la cabeza hacia el pecho cuando uno, de pie o sentado, se va durmiendo <ref name="drae1925" />
* [[dar la cabezada]]: dar el pésame (coloquial)
* [[darse de cabezadas]]: Fatigarse en inquirir o averiguar.
* [[darse de cabezadas contra las paredes]]: Apurarse y fatigarse sin conseguir lo que se desea.
* [[echar una cabezada]]: Dormir una siesta breve.
* [[el exceso en las veladas trae al día cabezadas]]: refrán que denota que el que pierde las noches en tertulias, saraos, etc. no puede cumplir con sus obligaciones perfectamente porque le rinde el sueño durante las horas de su trabajo lo mismo que el que se desvela demasiado por el estudio u otra cosa.
{{trad-abajo}}
=== Véase también ===
*[[w:Cabezada (equitación)|Cabezada]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|a1=4|t1=têtière}}
{{t|en|a1=4|t1=headstall}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
lh632pkhj94q7cvay072umk6tvydrhf
pelitrique
0
45443
6094034
5414551
2026-04-13T02:39:09Z
TMCbot
164594
.
6094034
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|endo|pelo}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
;1: Cualquier cosa de poca [[entidad]] o [[valor]] y por lo común, [[adorno]] [[inútil]] del [[vestido]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=43}}</ref>
{{uso|coloquial}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
3ga3r5dm1q0hvk7ou59hzguuom75lxt
pelmazo
0
45444
6093757
5729357
2026-04-13T02:32:15Z
TMCbot
164594
.
6093757
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p1=palmazo}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|incierta}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: Persona [[tardo|tarda]] o [[pesado|pesada]] en sus acciones.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=43}}</ref>
{{ámbito|España}}
{{sinónimo|pelma}}.
;2: Cualquier cosa apretada o [[aplastado|aplastada]] más de lo conveniente.
;3: {{plm|manjar}} o [[comida]] que se [[asentar|asienta]] en el [[estómago]].
==== Locuciones ====
* [[a buen pelmazo, tomar tabaco]]: Indica que con las cosas desagradables que no se pueden remediar en el acto lo mejor es armarse de paciencia.
==== Información adicional ====
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
42sgp8s8ml6uhqdpj4qhst0x49kxntj
pelmacería
0
45473
6093881
5741930
2026-04-13T02:34:57Z
TMCbot
164594
.
6093881
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|endo|pelmazo}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|tardanza}} o [[pesadez]] en las operaciones.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=43}}</ref>
;2: {{plm|cachaza}}, [[calma]], [[flema]].<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
jg3st2u1ux9ih7pv5dt8pf4sdsjn9z9
inocuo
0
45766
6093697
6087104
2026-04-13T02:30:48Z
TMCbot
164594
.
6093697
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p1=inicuo|ayuda=i-nocuo}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|innocuus}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que no hace [[daño]]. O que no causa malestar<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=28}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=unschädlich}}
{{t|ca|t1=innocuu}}
{{t|eo|t1=nedomagiga}}
{{t|fr|t1=inoffensif}}
{{t|en|t1=innocuous}}
{{t|it|t1=innocuo}}
{{t|ja|t1=無害の|t2=mugai no}}
{{t|pt|t1=inócuo}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
o966zdbakrndk2cxbzv3ndcs8qx2gdr
chiserá
0
45791
6094181
5213686
2026-04-13T02:42:55Z
TMCbot
164594
.
6094181
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
;1: {{plm|joya}}, [[alhaja]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=17}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
9qkui71jylelltpto3fk6m4323cxov2
chisde
0
45792
6094215
5213685
2026-04-13T02:43:44Z
TMCbot
164594
.
6094215
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
;1: {{plm|ruido}} que hace una [[puerta]] al [[forzar]]la.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=17}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
kutbcgpunoecx5c5vvntke31707g0tz
chiscón
0
45793
6094113
5213684
2026-04-13T02:41:02Z
TMCbot
164594
.
6094113
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
;1: {{plm|casa}} pequeña, de malas condiciones.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=17}}</ref>
;2: Cuarto [[oscuro]], [[trastero]].<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
1el1e2ys9r0fmks0dpm1zfwsf11s0zn
chisgo
0
45794
6094109
5414611
2026-04-13T02:40:57Z
TMCbot
164594
.
6094109
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
;1: Agrado, [[gracia]], [[atractivo]] en las [[mujer]]es.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=17}}</ref>
{{ámbito|México}}
;2: {{plm|estilo}}, [[semejanza]].
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
7mrmcim1de43e7bjmp8zi9h2pb1hfit
cabizcaído
0
45845
6094098
5271838
2026-04-13T02:40:41Z
TMCbot
164594
.
6094098
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
;1: Se aplica a la persona [[confuso|confusa]], llena de [[pensamiento]]s y [[pesares]]s, [[melancólico|melancólica]], [[triste]] y [[marchito|marchita]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=10}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
m6cr8a61mlzehr75feiegqctyy75x9s
cabizcubierto
0
45846
6094206
5414620
2026-04-13T02:43:32Z
TMCbot
164594
.
6094206
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
;1: Que lleva [[cubierto|cubierta]] la [[cabeza]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=10}}</ref>
{{uso|desusado}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
7hcmkeuyp04ul5ciiq2xqkg2rdpdcum
nefando
0
45871
6093822
5952183
2026-04-13T02:33:39Z
TMCbot
164594
.
6093822
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|nefandus}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: {{plm|infame}}, [[horrible]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=38}}</ref>
;2: Sumamente [[reprochable]], por ir en contra de lo moral y lo ético.<ref name=esp />
;3: Que por el [[horror]] o [[aborrecimiento]] que causa, no conviene ser dicho o descrito.<ref name=esp />
=== Locuciones ===
* [[pecado nefando]]: El de [[sodomía]] o el de [[bestialismo]].
=== Véase también ===
* [[nefario]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
mdt2tijj1mehw6agtnrhzg2p5lxuqgv
alguno
0
45992
6093597
5748892
2026-04-13T02:28:24Z
TMCbot
164594
.
6093597
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|v1=algún}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la-vul|*alicūnus}}, {{etim|la-cla|aliquis|alguien}} y {{l+|la|unus|alt=ūnus|glosa=uno}}.
==== {{adjetivo indefinido|es}} ====
{{es.adj}}
;1: {{impropia|Se aplica de modo [[indeterminado]] a personas o cosas, indicando un subconjunto de un grupo mayor}}.<ref>{{tomoespasa|Tomo=4}}</ref>
{{antónimo|ninguno}}.
;2: Ni [[poco]], ni [[mucho]]; [[bastante]].
{{relacionado|algo}}.
{{ejemplo|Hubo ''algunas'' dificultades (algo de dificultad), pero no muchas.}}
;3: Pospuesto al [[sustantivo]] equivale a [[ninguno]].
{{ejemplo|No he visto hombre ''alguno''.}}
==== {{pronombre indefinido|es}} ====
{{es.adj}}
;4: {{impropia|Se aplica de modo indeterminado da personas o cosas, indicando un subconjunto de un grupo mayor}}.
{{ejemplo|Todos mis amigos me aprecian, pero ''algunos'' darían la vida por mí.}}
;5: {{plm|alguien}}.
{{ejemplo|¿Ha venido ''alguno''?}}
==== Locuciones ====
* [[alguno que otro]]: Unos pocos.
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=jemand|t2=etwas}}
{{t|ast|t1=dalgún}}
{{t|ca|t1=algú}}
{{t|fr|t1=quelque}}
{{t|en|t1=some}}
{{t|ga|a1=3|t1=aon}}
{{t|it|t1=alcuno|g1=m}}
{{t|nci|t1=acah}}
{{t|pt|t1=algum|g1=m}}
{{t|sc|a1=1|t1=nemmos}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
2ppf273vgo0vi0grzc6yc1lpnav62xi
algún
0
46038
6093626
5899046
2026-04-13T02:29:06Z
TMCbot
164594
.
6093626
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|ACORT|nota=apócope|alguno}}.
==== {{adjetivo indefinido|es}} ====
;1: {{variante|leng=es|alguno}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=4}}</ref>
{{uso|solo se usa ante un sustantivo masculino singular}}
{{ejemplo|algún hombre}}
{{ejemplo|algún tiempo}}
;2: {{variante|leng=es|alguna}}.
{{uso|solo se usa ante un sustantivo femenino singular que empieza por /a/ tónica}}
==== Locuciones ====
* [[algún tanto]]: Un poco, algo.
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=irgendein|g1=m|g2=n|t3=irgendeine|g3=f}}
{{t|gl|a1=1|t1=algún|g1=m}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|gl}} ==
{{pron-graf|leng=gl}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|leng=gl}}.
==== {{adjetivo indefinido|gl}} ====
{{gl.adj|irreg|algúns|algunha|algunhas}}
;1: {{plm}}.<ref>{{DRAG}}</ref>
{{ejemplo|E esa informasión será pra levar '''algún''' empreo?|trad= ¿Y esa información se utilizará para conseguir '''algún''' trabajo?}}
== Referencias y notas ==
<references />
kam7evsccqg5vx4fvbu6mn87eyx1hxo
alicuz
0
46060
6094228
5414649
2026-04-13T02:44:00Z
TMCbot
164594
.
6094228
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
;1: Persona [[vivaracho|vivaracha]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=4}}</ref>
{{ámbito|Honduras}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
g2qioyot2zw0dgv9uv3ta6eur1sclwp
alicuza
0
46061
6094219
5414650
2026-04-13T02:43:49Z
TMCbot
164594
.
6094219
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
;1: Persona [[vivaracho|vivaracha]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=4}}</ref>
{{ámbito|Honduras}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
918e6thghb88f9p5knfdb0e2kggjuor
colinario
0
46314
6094199
5761465
2026-04-13T02:43:22Z
TMCbot
164594
.
6094199
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|endo|colina}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que [[nacer|nace]] en las [[colina]]s y es propio de ellas.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=14}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
stnu6lo6uflbzxey80w5vqrxm30xe6f
operar
0
46371
6093547
5798805
2026-04-13T02:27:07Z
TMCbot
164594
.
6093547
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|operare}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: {{plm|obrar}}, [[realizar]] algo.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=39}}</ref>
{{uso|se emplea especialmente hablando de las artes|ciencias que exigen cierta práctica|procedimientos particulares|como la cirugía|la química|la aritmética|etc}}
{{ejemplo|''[[operar|Opera]]'' como maestra en Nueva York.}}
;2: Ejecutar sobre el [[cuerpo]] animal [[vivo]], por medio de la [[mano]] o de [[instrumento]]s, algún trabajo, como [[cortar]] un [[miembro]], [[extraer]] cuerpos extraños, reemplazar [[órgano]]s, etc. con objeto de [[curar]] una [[enfermedad]].
{{ejemplo|Sí, lo ''[[operar|hemos operado]]'', y por el momento se encuentra estable.}}
;3: Hacer una cosa el efecto al que se destina, especialmente las [[medicina]]s.
;4: {{plm|maniobrar}}.
;5: Ejecutar operaciones de [[guerra]], movilizar las [[tropas]] con algún fin estratégico.
;6: {{plm|maniobrar}}, trabajar con las manos.<ref name="novísimo">{{Labernia1866}} Pág. 485</ref>
{{ejemplo|Yo me encargaré de ''[[operar]]'' la caravana.}}
==== Locuciones ====
* [[por mí como si le operan]]: Expresión de desprecio e indiferencia hacia alguien.
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|i1=s|t1=operieren}}
{{t|ca|i1=s|t1=operar}}
{{t|eo|i1=s|t1=operacii}}
{{t|fr|i1=s|t1=opérer}}
{{t|en|i1=s|t1=operate}}
{{t|it|i1=s|t1=operare}}
{{t|pt|i1=s|t1=operar}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
lm4vnmuzcqfegc8giio5lq1ttapeond
glífico
0
47366
6094201
5232468
2026-04-13T02:43:25Z
TMCbot
164594
.
6094201
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
;1: Cargado de [[adorno]]s [[arquitectónico]]s o [[glifo]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=26}}</ref>
[[Categoría:ES:Arquitectura]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
3888r4x9af0yphhc9gan3nok21iloxh
aerificar
0
47398
6093857
5960242
2026-04-13T02:34:26Z
TMCbot
164594
.
6093857
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1 {{csem|física|química}}: {{plm|transformar}} en [[fluido]] [[elástico]] un cuerpo [[sólido]] o [[líquido]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=3}}</ref>
;2: Convertir en [[aire]].<ref name=esp />
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
97qhpr2upuhny4uteh4z23uriu3tqpc
afilar
0
47399
6093549
5893228
2026-04-13T02:27:10Z
TMCbot
164594
.
6093549
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|confijo|a|filo|ar}}.
[[Archivo:Hand-cranked knife sharpener.jpg|thumb|Hombres afilando (1) un cuchillo.]]
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: {{plm|afinar}}, [[alisar]], sacar la [[punta]] o el [[filo]] a cualquier instrumento [[cortante]] o [[punzante]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=3}}</ref>
{{sinónimo|amolar|nota=Venezuela}}
{{derivad|afilabilidad|afilable|afiladura|afilatorio}}.
;2: Esforzar el [[ingenio]] para [[adivinar]] o hallar la [[solución]] de un [[problema]].
==== {{verbo intransitivo|es}} ====
;3: Tener una [[relación sexual]].
{{ámbito|Chile}}
{{uso|vulgar|coloquial}}
{{wikisauro|coito}}
==== Relacionados ====
* [[aguzar]]
==== Locuciones ====
{{trad-arriba|Locuciones con «afilar»}}
* [[afilar el diente]]: Trabajar con celo e interés. Prepararse para una comilona.
* [[afilar el puñal de la calumnia]]: Dar a las palabras un sentido mordaz.
* [[afilar la nariz]]: Tener perspicacia.
* [[afilar las uñas]]: Trabajar con afán desmedido por el lucro ilícito.
* [[afilar los colmillos]]
* [[afilarse los bigotes]]
{{trad-abajo}}
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Información adicional ====
{{derivad|afiladera|afilado|afilador|afiladora|afiladura|afilalápices|afilamiento|afilón}}
==== Véase también ====
* [[afilarse]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=schleifen}}
{{t|ca|t1=esmolar}}
{{t|eo|t1=akrigi}}
{{t|ext|t1=aguzal/afilal/filal}}
{{t|fr|t1=aiguiser}}
{{t|gl|a1=1, 2|t1=afiar|t2=aguzar}}
{{t|en|t1=whet}}
{{t|it|a1=1|t1=acuminare|a2=2|t2=aguzzare}}
{{t|arn|t1=llumümün}}
{{t|nl|i1=s|t1=aanzetten|t2=scherpen|t3=slijpen|t4=wetten}}
{{t|pt|a1=1|t1=afiar|a2=2|t2=aguçar}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
qgl82a5iihhja39mzgiyauhqefckynb
arnequín
0
47463
6094145
5414721
2026-04-13T02:41:46Z
TMCbot
164594
.
6094145
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|endo|arlequín}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
;1: {{plm|maniquí}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=6}}</ref>
{{uso|desusado}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
88jq1zf28rd3drfirzsgzkuwmn1m5r0
alamar
0
47486
6093970
6058773
2026-04-13T02:37:38Z
TMCbot
164594
.
6093970
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Alamar}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|xaa|alam|glosa=adorno|glosa-alt=adorno [en la ropa]}}<ref>{{DLE}}</ref>, y este del árabe {{l+|ar|al-amara|glosa=cordón|glosa-alt=especie de cordón}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|vestimenta}}: Especie de [[presilla]] y [[botón]], hecha la primera con [[cordón|cordones]] o [[cinta]]s de [[seda]] que se [[coser|cose]] a la [[orilla]] de la [[chaqueta]], [[zamarra]] o [[capa]] sirviendo para [[abotonar]]se y para [[gala]] y [[adorno]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=4}}</ref>
;2: {{plm|pingajo}}, vestido roto o [[extravagante]].<ref name=esp />
{{uso|coloquial}}.
=== Locuciones ===
* [[alamares de Zamora]]: Pelotilla de lana de colores vivos, que adorna las mantas fabricadas en Zamora.
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Gestickte}}
{{t|ca|t1=alamara}}
{{t|fr|t1=brandebourg}}
{{t|en|t1=trimming}}
{{t|it|t1=alamaro}}
{{t|pt|t1=alamar}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
j3cgdxg1yqo1w15bbvxfkcu14ldy6ui
afelandro
0
47514
6094229
5200184
2026-04-13T02:44:01Z
TMCbot
164594
.
6094229
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
;1: El [[macho]] o [[varón]] [[simple]], [[sencillo]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=3}}</ref>
;2: Sin [[doblez]] y [[presunción]].<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
i1ppr3fslj0kymzoaxk445vnbcijxac
abierto
0
47538
6093559
5925653
2026-04-13T02:27:25Z
TMCbot
164594
.
6093559
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|apertus}}.
[[Archivo:FL Stilleben.jpg|thumb|puerta abierta (1)]]
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: Que permite el [[acceso]] a su interior o el [[tránsito]] a su través.<ref>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{ejemplo|¿Hasta qué hora está abierto?.}}
{{ejemplo|Giras a la segunda calle a la izquierda. Allí hay una gasolinera abierta veinticuatro horas.}}
;2: En particular dicho del [[campo]] o [[campiña]], que no está cercado por [[muro]]s o [[defensa]]s.
;3: Que no muestra interrupciones o trabas.
{{sinónimo|expedito}}.
;4: Dicho de una persona, de carácter [[franco]] y [[receptivo]].
;5: Que aún no experimenta resolución definitiva.
;6: Dicho de las [[flor]]es, que se [[desplegar|despliega]] o [[extender|extiende]].
;7: Dicho de un caballo, que manifiesta su [[edad]] en los [[diente]]s.
;8 {{csem|náutica}}: Dicho de una [[embarcación]], que [[carecer|carece]] de [[cubierta]].
;9: Dicho de la táctica militar, que opera de forma [[desunir|desunida]], [[disperso|dispersa]] o de [[guerrilla]].
;10 {{csem|heráldica}}: Dicho de un [[edificio]], que muestra aberturas de un [[esmalte]] particular.
;11: Dicho de una [[corona]], que rodea solamente la cabeza sin [[cubrir|cubrirla]].
;12: Dicho de una prenda de vestir, que no lleva [[broche]]s o [[cierre]]s.
;13: Dicho de una [[res]], que está en edad y condición [[fecundo|fecunda]].
;14: Dicho de una [[costa]] o [[plata]], que no ofrece [[defensa]] contra las [[ola]]s y el [[viento]].
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;15: {{plm|terreno}} sin [[desigualdad]]es, [[raso]], [[llano]] y que carece de [[muralla]]s.
;16: {{plm|campeonato}} en el que la [[inscripción]] está abierta a todo el mundo, independientemente de su [[edad]], [[capacidad]], [[género]], u otro tipo de [[categorización]].
;17: {{plm|resto}} en un juego de apuestas, cuando lo que se [[envidar|envida]] es [[arbitrario]] o puede subir cuanto se quiera.
==== Locuciones ====
* [[abierto a los cuatro vientos]]: Con huecos a todos aires. A la intemperie.
* [[abierto de cuerna]]: Se dice del toro que tiene las astas muy separadas una de otra.
* [[abierto de genio]]: Persona franca, decidora y resuelta.
* [[abierto de par en par]]: Abierto del todo. Dejar el paso franco.
* [[abierto de ojos]]: Listo, discreto, perspicaz.
* [[abierto de pies]]: El que tiene los pies vueltos hacia fuera.
* [[abierto está el camino]]: Solemos contestarlo a quien admira o envidia algún hecho nuestro que, aunque extraordinario, está al alcance de todos.
* [[a pecho abierto]]: Sin reservas
* [[cantar a libro abierto]]: Leer con facilidad la música.
* [[casa abierta]]
* [[encontrar el camino abierto]]: Hallar la ocasión o el ejemplo.
* [[navegar abierto]], [[navegar con las velas abiertas]] o [[navegar con el aparejo abierto]]: Navegar con las velas braceadas, en disposición de formar un ángulo mayor, para que reciban mas viento.
* [[estar con la boca abierta]]: Estar atontado o embelesado mirando u oyendo algo.
* [[tener abierto el apetito]]: Tener ganas de comer.
* [[tener la puerta abierta|tener]] o [[encontrar la puerta abierta]]: Ser siempre recibido favorablemente.
* [[tener letra abierta]] o [[tener cuenta abierta]]: Tener crédito, estar autorizado para recibir dinero de una casa de comercio.
* [[ver el cielo abierto]]: Descubrir o hallar, cuando no se esperaba, el medio para salir bien de algún asunto espinoso o de un peligro.
* [[viento abierto]]:
En equitación:
* [[abierto de adelante]]: Caballo que pisa claro de adelante y no se tapa.
* [[abierto de atrás]]: Caballo que pisa claro con los pies y no cierra ni cubre ni se obscurece.
* [[abierto de pechos]]: Caballo que está relajado, lo que demuestra en las bajadas apoyándose mucho en la mano del jinete. Normalmente es por enfermedad.
* [[abierto de piernas]]: Caballo que echa las piernas hacia fuera al andar.
* [[andar abierto]]: Pisar claro, braceando bien
==== Véase también ====
{{Wikipedia}}
*[[abierta]]
*[[abiertos]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=offen}}
{{t|az|t1=açıq|t2=açılmış}}
{{t|ca|t1=obert}}
{{t|da|t1=åben}}
{{t|eo|t1=malfermita}}
{{t|fr|t1=ouvert}}
{{t|el|t1=ανοιχτός}}
{{t|en|t1=open}}
{{t|it|t1=aperto}}
{{t|nl|t1=open}}
{{t|fr|t1=ouvert}}
{{t|nb|t1=åpen}}
{{t|sc|t1=abbertu}}
{{t|sv|t1=öppen}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma verbal ====
;1: {{participio|abrir|irregular=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
qor9f87rzwhefnd7by96sv6b3johyzu
abiertos
0
47594
6094080
5414732
2026-04-13T02:40:13Z
TMCbot
164594
.
6094080
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
;1 {{csem|música}}: Voz anticuada, usada por [[w:Alfonso X el Sabio|Alfonso X el Sabio]] en las [[w:Siete Partidas|Partidas]]. Significa "[[examinar|examinados]]".<ref>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
==== Locuciones ====
* [[sonidos abiertos]]: Los que se producen con la trompa de la mano, sin necesidad de introducirla en el pabellón. También se da este nombre a los sonidos que produce la voz humana en el registro llamado de pecho.
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma adjetiva ====
;1: {{forma adjetivo|leng=es|abierto|masculino|plural}}.
== Referencias y notas ==
<references />
5vomdzp49n87phgln4nypra0txqq381
abiete
0
47597
6093971
5742847
2026-04-13T02:37:40Z
TMCbot
164594
.
6093971
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|espino}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2 {{csem|árboles}}: {{plm|abeto}}.<ref name=esp />
{{uso|antiguo}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
kslbx9da44f92ixkgtnvvod30jdihik
abil
0
47598
6094214
5197557
2026-04-13T02:43:43Z
TMCbot
164594
.
6094214
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|-abil|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
;1: Nombre de una [[tribu]] [[árabe]] de las llamadas ''tribus perdidas''.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2: En las islas [[Filipinas]], se aplica el nombre de abil a toda persona [[revoltoso|revoltosa]] y [[vagabundo|vagabunda]].<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
0g3fcn3ie7l8395qybs1xbignngoque
ababúnculo
0
47617
6094048
5746896
2026-04-13T02:39:28Z
TMCbot
164594
.
6094048
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
[[Categoría:ES:Parentesco]]
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|abavunculus|abuelito}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|hermano}} de la [[tatarabuelo|tatarabuela]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{uso|desusado}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
66kwd580d1dctcuf66m2sjxkdnhblqe
abaisse
0
47620
6093991
5429098
2026-04-13T02:38:12Z
TMCbot
164594
.
6093991
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|fr}} ==
{{pron-graf|leng=fr}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|leng=fr|endo|abaisser}}.
==== {{sustantivo femenino|fr}} ====
;1: {{plm|suelo}} de un [[pastel]]. Término usado en [[pastelería]] para designar una [[porción]] de [[pasta]] que ha [[disminuir|disminuído]] de [[espesor]], por haber pasado por ella el [[rodillo]] para [[extender|extenderla]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== Forma flexiva ===
==== Forma verbal ====
;1: Presente del modo indicativo del verbo [[abaisser]].
;2: Presente del modo subjuntivo del verbo [[abaisser]].
;3: Modo imperativo del verbo [[abaisser]].
== Referencias y notas ==
<references />
tr45ar6kfus14tb71sv8lvp39ezz34d
abalanzadizo
0
47621
6094180
5761094
2026-04-13T02:42:54Z
TMCbot
164594
.
6094180
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|abalanzado|izo}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: {{plm|propenso}} a [[abalanzarse]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!--{{t+|ar|}}-->
<!--{{t+|de|}}-->
<!--{{t+|bg|}}-->
<!--{{t+|ca|}}-->
<!--{{t+|eo|}}-->
<!--{{t+|fr|}}-->
<!--{{t+|en|}}-->
<!--{{t+|it|}}-->
<!--{{t+|ja|}}-->
<!--{{t+|nl|}}-->
<!--{{t+|pl|}}-->
<!--{{t+|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
e18ffh39xmps124yh2v5bqc4fuao1vb
abarcable
0
47623
6093893
5715630
2026-04-13T02:35:14Z
TMCbot
164594
.
6093893
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj|ng}}
;1: Que se puede [[abarcar]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|pt|t1=abarcable}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
1djerb02qoadwbgoqkpohrot2ne59c6
aboleño
0
47624
6094102
5731536
2026-04-13T02:40:48Z
TMCbot
164594
.
6094102
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|abolengo}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{uso|antiguo}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
fphkbdmymksugryc0q5gv3k1mo025je
abendula
0
47637
6094223
5747564
2026-04-13T02:43:54Z
TMCbot
164594
.
6094223
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Cada una de las [[pieza]]s en forma de [[pestaña]] que [[componer|componen]] el [[rodezno]] del [[molino]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
a8ns1kqbicejqqfmej1udd49gipjkzm
abdicativamente
0
47675
6094106
5414744
2026-04-13T02:40:53Z
TMCbot
164594
.
6094106
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|sufijo|abdicativo|mente}}.
==== {{adverbio de modo|es}} ====
;1: Por o con [[abdicación]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2: {{plm|exclusivamente}}, con [[independencia]].<ref name=esp />
{{uso|antiguo}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
cl0db1o2a7foqhiz4dos9aheg4pkqvc
abdicativismo
0
47676
6094141
5747492
2026-04-13T02:41:40Z
TMCbot
164594
.
6094141
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|manía}}, [[empeño]] en [[abdicar]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2: Sistema de [[abdicación]].<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
bguhreuwxg9du2xv91m02hwxjh7cd1y
abenencia
0
47678
6094186
5197501
2026-04-13T02:43:02Z
TMCbot
164594
.
6094186
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: [[convenio]], [[transacción]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{uso|obsoleto}}
=== Véase también ===
*[[avenencia]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
9c3imix8c8i6qmizwjli6l9eq0qigdp
ab epistolis
0
47679
6094208
4001466
2026-04-13T02:43:35Z
TMCbot
164594
.
6094208
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|la}} ==
{{pron-graf|leng=la}}
=== {{locución adverbial|la}} ===
;1: [[título|Título]] de ciertos [[empleado]]s de la [[cancillería]] [[romano|romana]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
== Referencias y notas ==
<references />
5l1cinqqag6ef0mfiryuemtgb7vqoqs
abancalar
0
47680
6093618
6020867
2026-04-13T02:28:52Z
TMCbot
164594
.
6093618
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[a]] y [[bancal]]}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: Formar [[bancal]]es, disponer en bancales.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2: [[Roturar]] un terreno en forma de bancales para dedicarlo al cultivo .<ref name=esp />
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=gartenbeete anlegen}}
{{t|ca|t1=fer bancals}}
{{t|eo|t1=formi bedo}}
{{t|en|t1=to form terraces}}
{{t|it|t1=formare aiuole}}
{{t|pt|t1=bancalar}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
bd9fkjelg5tu50uouogbcxs99sfjs24
abanador
0
47682
6093992
6025002
2026-04-13T02:38:14Z
TMCbot
164594
.
6093992
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|endo|abanar}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|ruedo}} pequeño con el que se [[avivar|aviva]] la [[lumbre]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{ámbito| Andalucía|Canarias}}
;2: {{plm|abanico}}
{{uso|anticuado}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|pt|t1=abanador}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
gyjhfzfxzffrll954sv9ip3umlxeowg
abámita
0
47683
6094130
5747245
2026-04-13T02:41:26Z
TMCbot
164594
.
6094130
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
[[Categoría:ES:Parentesco]]
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|abamita}} y este de ''[[ab]]'' y ''[[amita]]'', "[[tía]]".
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|hermana}} del [[tatarabuelo]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{uso|hoy desusado}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
chwwcgiv9qhg7944w44cvsby0u3n562
abandonatario
0
47706
6094154
6025415
2026-04-13T02:41:59Z
TMCbot
164594
.
6094154
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|endo|abandonar}}
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|mf}}
;1: El que se [[encargar|encarga]] de la cosa [[abandonado|abandonada]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
m7gdwrprmikmmqcgp65bto6a84q949n
abastero
0
47708
6093919
6022926
2026-04-13T02:35:54Z
TMCbot
164594
.
6093919
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|abastecedor}} de [[carne]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{ámbito|Chile}}
;2: {{plm|corte}} de [[carne]] de [[vacuno]], tomado de la parte posterior de las extremidades, entre la [[rodilla]] y el [[talón]].
{{ámbito|Chile}}
{{sinónimo|copeta|nota1=México|lagarto|nota2=Chile|morcillo|nota3=España|tortuguita|nota4=Argentina}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
kb37shoiao3c0yt96gv2brny1duwyrr
abatatar
0
47709
6093607
5810035
2026-04-13T02:28:37Z
TMCbot
164594
.
6093607
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|endo|batata}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: {{plm|intimidar}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{uso|coloquial|se usa también como pronominal}}
{{ámbito|Argentina|Bolivia|Honduras|Paraguay|Uruguay}}
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Véase también ====
*[[abatatarse]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=einschüchtern}}
{{t|ca|t1=espatarrar}}
{{t|eo|t1=timigi}}
{{t|fr|t1=intimider}}
{{t|he|t1=להפחיד}}
{{t|en|t1=frighten}}
{{t|it|t1=intimidire}}
{{t|nl|t1=intimideren}}
{{t|pt|t1=intimidar}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
rwxf03ooestvrk4x3rera7t3n4ggigc
abatatarse
0
47710
6093611
5810667
2026-04-13T02:28:43Z
TMCbot
164594
.
6093611
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|pronominal|abatatar}}.
=== {{verbo pronominal|es}} ===
;1: [[turbar|Turbarse]], [[cortar]]se, tener o sentir [[vergüenza]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{ámbito|Argentina}}.
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
*[[abatatar]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=sich trüben}}
{{t|ca|t1=quedarse parat}}
{{t|fr|t1=se troubler}}
{{t|en|t1=become disturbed}}
{{t|it|t1=turbarsi}}
{{t|pt|t1=turvarse}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
6pmf1ie1xkocnadk7cs8xiohumuzi5w
abanillero
0
47711
6094064
6067690
2026-04-13T02:39:49Z
TMCbot
164594
.
6094064
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
[[Categoría:ES:Gentilicios]]
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: De [[w:Abanilla|Abanilla]], [[municipio]] de [[Murcia]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{uso|se usa también como sustantivo}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
pl112z4s2v0f4d3pbjfdhxa1ws9ehlp
abortón
0
47714
6093941
6023321
2026-04-13T02:36:29Z
TMCbot
164594
.
6093941
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|endo|abortar}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|cuadrúpedo}} nacido antes de tiempo.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2: La [[piel]] del [[cordero]] nacido antes de tiempo.<ref name=esp />
;3: También se aplica el vocablo a las pieles de otros [[animal]]es.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Unzeitige}}
{{t|an|a1=1|t1=abortín|g1=m}}
{{t|ca|t1=gastament}}
{{t|fr|t1=avorton}}
{{t|en|t1=abortion of quadruped}}
{{t|it|t1=abortone}}
{{t|pt|t1=aborto}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
11wd34v952ltcrj7ymt9ny1kjtz8s8d
abnuencia
0
47846
6094239
5747565
2026-04-13T02:44:14Z
TMCbot
164594
.
6094239
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|desacuerdo}}; falta de [[conformidad]]; falta de [[condescendencia]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
n6yfvh408fr1hyjg39nxt5jkxij1g4y
abnieto
0
47848
6094052
6025191
2026-04-13T02:39:33Z
TMCbot
164594
.
6094052
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|abnepos}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Descendiente en cuarta generación, es decir, [[prole]] del [[bisnieto]] o [[bisnieta]]<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{sinónimo|tataranieto}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
[[Categoría:ES:Parentesco]]
== Referencias y notas ==
<references />
ttruzklrlc4425kz9587im66sjwtad0
ablaqueación
0
47874
6093871
6088645
2026-04-13T02:34:45Z
TMCbot
164594
.
6093871
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-blaqueación}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|ablaqueatio|significado=no}}, de {{l+|la|ablaqueare}}<ref>{{Lewis&Short|ablaqueatio}}</ref>, a su vez de {{l+|la|ab}} y {{l+|la|laqueare|glosa=enlazar}}, de {{l+|la|laqueus|glosa=lazo}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*lēk-}}<ref>{{Pokorny|lek}}</ref>
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|agricultura}}: {{sustantivo de verbo|ablaquear}}<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{uso|anticuado}}
;2 {{csem|agricultura}}: {{plm|zanja}} que se [[practicar|practica]] al ablaquear
{{uso|anticuado}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|a1=1–2|t1=ablaquéation}}
{{t|gl|a1=1–2|t1=ablaqueación}}
{{t|en|a1=1–2|t1=ablaqueation}}
{{t|it|a1=1–2|t1=ablaqueazione}}
{{t|la|a1=1–2|t1=ablaqueatio}}
{{t|pt|a1=1–2|t1=ablaqueação}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
p02ygahxalb3zr7z6midsmca141zmzz
ablaqueador
0
47875
6093872
6088648
2026-04-13T02:34:47Z
TMCbot
164594
.
6093872
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-blaqueador}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|ablaquear|dor}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1 {{csem|agricultura|Jardinería}}: {{adjetivo de verbo|ablaquear|ablaquea}}, que hace [[alcorque]]s.<ref>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref><ref>{{referencia|c=libro|f=1996|t=Diccionario enciclopédico Espasa|p=47|u=https://archive.org/details/diccionarioencic01vill/page/46/mode/2up?q=ablaqueador|a=Celia Villar Rodríguez|a2=Pablo Basterrechea|a3=Ana Isabel Calvo Villalba}}</ref>
{{uso|setc}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ouxpm3nau3id117amdjy0cax8sa9rp2
ablecto
0
47878
6094083
6078740
2026-04-13T02:40:18Z
TMCbot
164594
.
6094083
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-blecto}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|ablectus|separado}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|soldado}} escogido entre las [[tropa]]s [[amigo|amigas]] o [[aliado|aliadas]], que en las [[guerra]]s [[romano|romanas]] iban siempre junto al [[cónsul]], formando parte de su [[guardia]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== Véase también ===
{{Wikipedia}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Kerntruppe}}
{{t|ca|t1=escullit}}
{{t|fr|t1=ablectes}}
{{t|en|t1=ablect}}
{{t|it|t1=abbletti}}
{{t|pt|t1=ablecto}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
cedja898hpw0d6pvljluhywf9be8dwa
abrazable
0
47940
6094179
6079107
2026-04-13T02:42:52Z
TMCbot
164594
.
6094179
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-brazable}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj|ng}}
;1: {{plm|capaz}} o [[digno]] de ser [[abrazar|abrazado]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
lp5j8ekag8r8z0rbwnrvd5podg7b7ma
abrazamiento
0
47941
6093779
6088793
2026-04-13T02:32:43Z
TMCbot
164594
.
6093779
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-brazamiento}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|abrazar|miento}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Acción y efecto de [[abrazar]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2: {{plm|abrazo}}.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|a1=1|t1=embrace|t2=embracement}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
5k5jqvl86sm32ow94urgxqe1fwr650w
abrazo
0
47942
6093631
6079145
2026-04-13T02:29:13Z
TMCbot
164594
.
6093631
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|1audio1=LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-abrazo.wav|1aunota1=Colombia|ayuda=a-brazo}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|sufijo|abrazar|o}}. Deverbal {{etim|es|abrazar}}.
[[Archivo:Mike James hugs Lindsey Hunter.jpg|thumb|abrazo (1)]]
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: Acción de [[abrazar]] o [[rodear]] el [[cuello]] con los [[brazo]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{ejemplo|Con fuerte abrazo ciñó Neblijar a su esposa al apearse del vagón; tierno fué su diálogo en el automóvil que hasta el palacio les condujo; alegre su entrada en el hogar.|t=Las esmeraldas|a1=Joaquín Dicenta|editorial=Wikisource|u=s:Las esmeraldas|c=libro}}
;2: Acción y efecto de abrazar y abrazarse en general.
;3: Acción de [[beber]].
{{ejemplo|Nuestro hombre daba frecuentes abrazos a la botella.}}
==== Locuciones ====
* [[abrazos a]] (fulano): Recuerdos que se envían por escrito a personas amigas.
* [[abrazo de Judas]]: Se dice de aquel del que abraza a un buen amigo, fingiendo un amor que no siente y que intenta secretamente perderle.
* [[darse el último abrazo]]: Despedirse dos personas, pensando no verse más.
==== Véase también ====
{{w}}
* [[saludo]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Umarmung}}
{{t|ca|t1=abraçada}}
{{t|co|a1=1-2|t1=abbracciu|g1=m}}
{{t|fr|t1=embrassade}}
{{t|en|t1=hug|a1=1}}
{{t|it|t1=abbraccio|g1=m}}
{{t|yua|t1=méekʼ|a1=1|t2=lóoch|a2=1}}
{{t|pt|t1=abraço|g1=m}}
{{t|scn|a1=1-2|t1=abbrazzu}}
{{t|sc|a1=1-2|t1=abbratzu}}
{{t|sv|t1=kram|g1=c}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma verbal ====
;1: {{forma verbo|abrazar|p=1s|t=presente|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
5twrxzn9qtrq3qp6mddgstwnj8u2jcc
abencerraje
0
47950
6093764
5740071
2026-04-13T02:32:24Z
TMCbot
164594
.
6093764
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Abencerraje}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|EPON|Abencerraje}}, nombre de un [[linaje]] [[nobiliario]] de origen [[norteafricano]] del reino de Granada gobernado por los Nazaríes, rivales de los [[zegrí]]es, que fue muy importante en la vida política de Granada en el siglo XV. {{etimología|xaa|aban [as]sarráǧ|hijo del guarnicionero|nl=s}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Persona [[torpe]], [[bruta]], [[obstinada]] y [[violenta]] en sus [[pasión|pasiones]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== Locuciones ===
* [[a lo abencerraje]]: Voz cubana que se aplica al modo de dejarse crecida la barba, aunque algunos dicen a lo ''Capuchino''.
* [[zegríes y abencerrajes]]: Grupos de intereses opuestos.
=== Véase también ===
{{Wikipedia}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
dyexysfetkixtkc4tybqso54vhup2wo
abrenunciación
0
47983
6094026
6017143
2026-04-13T02:38:58Z
TMCbot
164594
.
6094026
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=ab-renunciación}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|ab-renuntiato|renunciar}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
;1: En la [[doctrina]] [[católico|católica]], la [[promesa]] que en la administración del [[bautismo]] hace el que lo recibe, o su [[padrino]], de romper toda comunión con el mal espíritu y de renunciar al mundo y sus [[vanidad]]es.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== Véase también ===
{{Wikipedia}}
* [[abrenuncio]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Lossagung vom Teufel}}
{{t|ca|t1=abrenunciació}}
{{t|fr|t1=abrenuntio}}
{{t|en|t1=abrenunciation}}
{{t|it|t1=abiurazione}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
kzrv0yga98fqa143qfdgc35bnxgopz4
abrenuncio
0
47984
6093761
6017184
2026-04-13T02:32:20Z
TMCbot
164594
.
6093761
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=ab-renuncio}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|abrenuntio}}, de ''[[abrenuntiare]]'' ([[renunciar]]).
==== {{interjección|es}} ====
;1: Palabra latina que expresa la [[fórmula]] con que en el [[sacramento]] del [[bautismo]] se [[renunciar|renuncia]] al [[mundo]], al [[demonio]] y a la [[carne]]. Se emplea familiarmente para indicar que se [[desesperar|desespera]] de [[lograr]] alguna cosa.<ref>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{ejemplo|Siendo así, lo que es yo, por mi parte, abrenuncio.}}
{{uso|poco usado}}
;2: Indica también la [[prevención]] o el [[desdén]] con que se mira una cosa.
{{uso|poco usado}}
==== Véase también ====
{{w}}
* [[abrenunciación]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ps5b0rbscv1ws0odqy3vcthuaoakors
mecer
0
48002
6094366
5687460
2026-04-13T03:26:07Z
TMCbot
164594
.
6094366
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|miscere|mezclar}}
==== {{verbo transitivo|es}} ====
[[Archivo:Enoch Wood Perry - Cradle Song.jpg|thumb|mujer meciendo (3) una [[cuna]]]]
;1: {{plm|mover}} un cuerpo de un lado a otro [[oscilatorio|oscilatoriamente]]<ref>{{DRAE2001}}</ref>
{{sinónimo|bambolear|columpiar|balancear|hamacar|hamaquear}}
{{ejemplo|Cagigas usaba el pelo largo; al cerrar la caja quedó fuera una guedeja de su cabello castaño claro, que me fué llamando la atención, porque el aire la mecía, durante el trayecto de la casa al cementerio|c=pagina|t=Recuerdos del tiempo viejo: 68|sitio=Wikisource|u=https://es.wikisource.org/wiki/Recuerdos_del_tiempo_viejo:_68}}
;2: {{plm|sacudir}} un [[líquido]] en un [[tonel]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;3: [[arrullar|Arrullarse]], mover a un mueble sobre el mismo lugar, de forma semejante a un [[péndulo]].<ref name=ndlc1866 />
{{sinónimo|cunear}}
{{ejemplo| Ella nos meció en la cuna, y nos bendijo con las bendiciones de arriba y de abajo|c=pagina|t=Manual de Magia Práctica : CAPÍTULO 12: EL APOSTOLADO (LAMED)|sitio=Wikisource|u=https://es.wikisource.org/wiki/Manual_de_Magia_Pr%C3%A1ctica_:_CAP%C3%8DTULO_12:_EL_APOSTOLADO_(LAMED)}}
;4: {{plm|alimentar}} [[ilusión|ilusiones]]
{{ejemplo|El andaluz se mecía/en el ambicioso sueño/de ser el único dueño/de toda la Andalucía;|c=pagina|t=La leyenda del Cid: 101|sitio=Wikisource|u=https://es.wikisource.org/wiki/La_leyenda_del_Cid:_101}}
==== Conjugación ====
{{es.v|nota=Junto con remecer, cocer y hacer, son los únicos verbos terminados en vocal + -cer/-cir (-ecer -ocer -ucir, etc.) sin el cambio morfológico -zc- (irregulares). Comparar con [[merecer]] (yo merezco).}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|en|t1=rock}}
{{trad-abajo}}
=== Etimología 2 ===
{{etimología|la|mulgere}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: {{plm|ordeñar}} leche.<ref name="dlc1884">{{DLC1884}}</ref>
{{ámbito|Asturias}}
{{uso|rural}}
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
qghkbl76847njr3jzxawdmtbop0afd8
absintado
0
48281
6094144
6029319
2026-04-13T02:41:45Z
TMCbot
164594
.
6094144
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que incluye [[ajenjo]] en su composición<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2: Que recuerda por su sabor u otra cualidad al ajenjo<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
hrl2b9trg3mmonwcvb33afetpd644ke
absinto
0
48284
6093986
6024724
2026-04-13T02:38:05Z
TMCbot
164594
.
6093986
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|absento}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Cierta [[piedra preciosa]], que hoy no se encuentra.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|t1=absinthe}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|eo}} ==
{{pron-graf|leng=eo}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=eo}}.
=== {{sustantivo|eo}} ===
{{eo.sust}}
;1: {{plm|absenta}}
== {{lengua|pt}} ==
{{pron-graf|leng=pt|fone=ɐƀ.ˈsĩn.tu}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=pt}}.
=== {{sustantivo masculino|pt}} ===
{{pt.sust}}
;1: {{plm|absenta}}
== Referencias y notas ==
<references />
kgc3b226av8hat8krt49a4qh3p20kdz
absición
0
48285
6094205
5198073
2026-04-13T02:43:30Z
TMCbot
164594
.
6094205
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
;1: {{plm|latinismo}}, sinónimo de [[escisión]], usado antiguamente para significar el resultado [[funesto]] de una [[enfermedad]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
[[Categoría:ES:Medicina]]
== Referencias y notas ==
<references />
q6aoytefhcwpf28tgbzdvq6nt209ga2
absoluto
0
48286
6093632
5762665
2026-04-13T02:29:15Z
TMCbot
164594
.
6093632
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|absolutus|alt=absolūtus|sig=no}} ("[[absuelto]], [[concluido]], [[inmodificable]]").
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: {{plm|independiente}}, con [[pleno]] [[poder]], sin [[restricción]] alguna.<ref>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{ejemplo|Traté de verme lo más convincente posible.}}
{{ejemplo|—Sí, es que he estado muy ocupada y….}}
{{ejemplo|—¿Ocupada en qué? —Interrumpió, mirándome con [[pleno]] curiosidad —. He estado a punto de llamar a tu madre, pero sé bien que eso podría causarme un lío innecesario. —Exhalo y dejó caer los brazos —. Siempre que le digo a Eris para reunirnos, sale con una [[excusa]]. ¿Acaso me están evitando?|título=Damián|autor=Álex Mírez|editorial=Grupo Editorial|c=libro|fecha=2023}}
;2: No determinado por alguna [[condición]].
;3: Que no [[admitir|admite]] [[comprobación]].
;4 {{csem|química}}: Dicho de una sustancia [[química]], del [[alcohol]], [[éter]], etc.: que es totalmente [[puro|pura]], sin [[mezcla]] [[extraño|extraña]].
;5: De [[genio]] [[fuerte]] e [[inmoderado]].
{{uso|coloquial}}
;6 {{csem|lingüística}}: Se dice de un [[adjetivo]] [[numeral]] que indica cuánto de lo expresado por el hablante hay.
{{sinónimo|cardinal}}
;7: Lo contrapuesto a [[contingente]], significando el [[ser]] que [[existir|existe]] con necesidad de naturaleza, o en lenguaje [[escolástico]], lo que es por sí y en sí.
{{uso|utcs}}, a menudo precedido por el artículo neutro ''[[lo]]''
;8: Se dice de las [[lana]]s sometidas a un [[lavado]] [[perfecto]] después de [[seca]]s. {{cita requerida}}.
==== Locuciones ====
{{trad-arriba|Locuciones con «absoluto»}}
* [[cero absoluto]]: valor teórico de la temperatura de un cuerpo que no tiene calor alguno.
* [[en absoluto]]: que está fuera de toda limitación. De ningún modo.
* [[error absoluto]]: en matemáticas, diferencia entre el número exacto y el valor aproximado que le sustituye.
* [[mayoría absoluta]]: matemáticamente ,una mayoría con más de la mitad de los votos. Sin embargo, a veces se entiende como la mitad más uno de los votos.
* [[poder absoluto]]: [[despotismo]]
* [[presunción absoluta]]: en derecho, la que no admite prueba en contra.
* [[tiempo absoluto]]: el que no importa mas que en relación con el momento presente, pasado o por venir. Son presente, pretérito perfecto simple, pretérito perfecto compuesto, futuro e imperativo.
* [[verdad absoluta]]: la que se considera invariable, como inaccesibles a circunstancias de tiempo y lugar.
* [[veto absoluto]]: el que impide que salga adelante una ley.
{{trad-abajo}}
==== Véase también ====
{{w}}
* [[absoluta]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|i1=s|t1=absolut}}
{{t|ca|i1=s|t1=absolut}}
{{t|cs|i1=s|t1=absolutní}}
{{t|gl|i1=s|t1=absoluto}}
{{t|pt|i1=s|t1=absoluto}}
{{t|sc|a1=1|t1=assolutu}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
t6dn5ielj7df39gtoba9rmpoh62pzx1
abracejo
0
48525
6094178
6078876
2026-04-13T02:42:51Z
TMCbot
164594
.
6094178
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-bracejo}}
=== Etimología ===
{{etimología2|[[diminutivo]] de [[abrazo]].}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|abrazo}} [[ligero]] o poco [[afectuoso]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
bptgw85uyz4db0nd2ojnsauleg1pi43
abarrajarse
0
48560
6093588
5809412
2026-04-13T02:28:11Z
TMCbot
164594
.
6093588
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|pronominal|abarrajar}}.
==== {{verbo pronominal|es}} ====
;1: {{plm|resbalar}} y [[caer]] [[de bruces]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{ejemplo|El caballo se abarrajó en la carrera.}}
;2: Entregarse a los [[vicio]]s, lanzarse a la vida [[airado|airada]].
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Véase también ====
* [[abarrajar]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ghhuhwmxcwra7nmhjvjqlozrp2l2rq0
abracadabrante
0
48562
6093982
6088704
2026-04-13T02:37:59Z
TMCbot
164594
.
6093982
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-bracadabrante}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[abracadabra]].}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj|ng}}
;1: {{plm|macabro}}, [[misterioso]], [[maravilloso]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
avgj1h49uufrw9eo016fqezvp2ynczn
abita
0
48563
6093774
5729289
2026-04-13T02:32:37Z
TMCbot
164594
.
6093774
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|véase|bita}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|náutica}}: {{variante obsoleta|bita}}.<ref>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{uso|desusado}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma verbal ====
;1: {{forma verbo|abitar|p=3s|t=presente|m=indicativo}}.
;2: {{forma verbo|abitar|p=2s|t=imperativo|afirmativo=sí}}.
== {{lengua|pt}} ==
{{pron-graf|leng=pt}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=pt}}.
=== {{sustantivo|pt}} ===
;1: {{plm}}.
== Referencias y notas ==
<references />
k8v6mdfwot8i2523ifupl9npr5wcclr
Abisteco
0
48568
6094139
5190987
2026-04-13T02:41:38Z
TMCbot
164594
.
6094139
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo propio|es}} ===
;1: {{plm|libro}} [[sagrado]] que, según dicen los [[w:Imperio Parto|partos]], fue enviado desde el [[cielo]] a [[w:Abraham|Abraham]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
[[Categoría:ES:Sustantivos masculinos]]
== Referencias y notas ==
<references />
6z9ecbqmazh8wa48b97xn4yi14f49xh
abogaderas
0
48569
6094002
5712374
2026-04-13T02:38:26Z
TMCbot
164594
.
6094002
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust|p}}
;1: Uso, por personas muy [[locuaz|locuaces]] de [[argumento]]s [[falso]]s y [[especioso]]s. ''No me venga usted con abogaderas''.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{ámbito|América meridional}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
36ym17jylegxyuqu8ooirnxqa7dbqn7
abjurable
0
48593
6094094
6029294
2026-04-13T02:40:35Z
TMCbot
164594
.
6094094
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|abujurabilis}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj|ng}}
;1: Que se [[poder|puede]] o [[deber|debe]] [[abjurar]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
hx0kuwvb1vgdm6blu5t2oqeuq2q5egc
abjuramiento
0
48594
6094117
5747496
2026-04-13T02:41:08Z
TMCbot
164594
.
6094117
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Acción y efecto de [[abjurar]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{sinónimo|abjuración}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
hmbh3xvj7vsimklzi9ro04b8rnj86ct
aborrir
0
48595
6093617
5810676
2026-04-13T02:28:51Z
TMCbot
164594
.
6093617
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|aburrir}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|abhorrere}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: {{plm|aborrecer}}.<ref>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{uso|desusado}}
{{ámbito|Salamanca}}
;2: {{plm|aburrir}}.
{{uso|desusado}}
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
4kgpny4gyikoc055te57xed2kem58u5
aborso
0
48596
6093949
5745273
2026-04-13T02:36:42Z
TMCbot
164594
.
6093949
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|aborsus}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|aborto}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{uso|desusado}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
28zdij8dp7cl8q91fl3dqc6k7dh4407
migratorio
0
48640
6093682
5754230
2026-04-13T02:30:26Z
TMCbot
164594
.
6093682
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|migrator|que emigra}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1 {{csem|zoología}}: Perteneciente o relativo las [[migración|migraciones]] de las [[ave]]s de paso.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=35}}</ref>
;2: Perteneciente o relativo a estas aves.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
[[Categoría:ES:Palabras con el sufijo -torio]]
jqu9qjjeor933lobxn04ljtvakbr5rr
aboleza
0
48676
6094227
5732976
2026-04-13T02:43:59Z
TMCbot
164594
.
6094227
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|vileza}}, [[mengua]], [[poquedad]] de [[ánimo]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{uso|desusado}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
imoi2521s01tz7d2puaeziddpxdz74k
abrazador
0
48677
6093814
6079114
2026-04-13T02:33:29Z
TMCbot
164594
.
6093814
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|h=abrasador|ayuda=a-brazador}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|abrazar|dor}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que [[abrazar|abraza]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;2: {{plm|hierro}} o [[palo]] [[combado]] que sirve, en la [[noria]], para mantener al [[peón]] seguro, arrimándole y [[sujetar|sujetándole]] al [[puente]].
;3: {{plm|almohada}}, por lo común [[redondo|redonda]], [[larga]], [[estrecho|estrecha]] y [[forrar|forrada]] de [[esterilla]], que se usa en [[Filipinas]], en la [[cama]], puesta entre una y otra [[pierna]] y en los [[sobaco]]s, con obheto de evitar el [[calor]].
{{ámbito|Filipinas}}.
;4: El que solicitaba a otros para llevarlos a las casas públicas o de [[juego]].
{{uso|desusado}}.
;5: {{plm|criado}} de [[justicia]] o [[corchete]].
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|a1=1|t1=embracing}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
qr1i15x342k1atrz4iy5vk34twmbkx0
absolutorio
0
48725
6093732
6021842
2026-04-13T02:31:38Z
TMCbot
164594
.
6093732
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|absolutorius}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Se denomina de este modo el [[auto]], [[fallo]] o [[sentencia]] en que se [[declarar|declara]] [[absolver|absuelto]] al [[reo]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2: Se dice de todo [[decreto]], [[providencia]], etc., que [[dictar|dictada]] por el elemento [[oficial]], tiene virtud para [[librar]] de alguna [[responsabilidad]], [[obligación]] o [[pena]] a alguno.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=lossprechend}}
{{t|ca|t1=absolutori}}
{{t|eo|t1=senkulpiga}}
{{t|fr|t1=absolutoire}}
{{t|en|t1=absolutory}}
{{t|it|t1=assolutorio}}
{{t|pt|t1=absolutorio}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
0i39ztsmiy9h5oek0f45k0ogaai0np3
absolvedor
0
48728
6093845
5724627
2026-04-13T02:34:09Z
TMCbot
164594
.
6093845
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|absolver|dor}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que [[absolver|absuelve]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{uso|setc}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
lhr8doxlhg2j71u1dgmm05sihs1f9ns
absolver
0
48730
6093560
5797692
2026-04-13T02:27:27Z
TMCbot
164594
.
6093560
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|absolvere}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: Dar por [[libre]] de alguna [[pena]], [[cargo]], [[obligación]], etc.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2: {{plm|remitir}} los [[pecado]]s en la [[confesión]].<ref name=esp />
;3: Dar por libre al [[reo]] [[demandar|demandado]] civil o criminalmente.<ref name=esp />
;4: {{plm|privar}} o [[deponer]] a uno de su [[empleo]].<ref name=esp />
;5: {{plm|resolver}}, [[declarar]], [[descifrar]], dar [[solución]].<ref name=esp />
{{uso|desusado}}
;6: {{plm|cumplir}} alguna cosa, [[ejecutar]]la del todo.
{{uso|poco usado}}
==== Conjugación ====
{{es.v|paradigma=volver}}
==== Véase también ====
* [[absolución]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=freisprechen}}
{{t|ca|t1=absoldre}}
{{t|fr|t1=absoudre}}
{{t|en|t1=absolve}}
{{t|it|t1=assolvere}}
{{t|pt|t1=absolver}}
{{t|sc|t1=assòlvere}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
4x972hg5zcbqd9iku8s9g8ep20m1wmp
abarrenar
0
48791
6093625
5869181
2026-04-13T02:29:04Z
TMCbot
164594
.
6093625
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|endo|barrena}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: {{plm|barrenar}}.<ref>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{uso|desusado}}
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
576c11951bro8sq0ff0666cdz914kft
abrasador
0
48792
6093693
6078966
2026-04-13T02:30:43Z
TMCbot
164594
.
6093693
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-brasador}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[abrasar]].}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que [[abrasar|abrasa]], que [[quemar|quema]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=brennend}}
{{t|ca|t1=cremador}}
{{t|eo|t1=varmega}}
{{t|en|t1=burning}}
{{t|it|t1=cocente}}
{{t|pt|t1=abrasador}}
{{t|ro|t1=arzător}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
jzla1nqpn5qnlgzsa5blkbjg596aql7
abolsado
0
48794
6093805
5755301
2026-04-13T02:33:18Z
TMCbot
164594
.
6093805
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología2|Participio pasado de [[abolsar]].}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: Se dice de lo que hace o [[formar|forma]] [[bolsa]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2 {{csem|albañilería}}: Se dice de una [[pared]] mal [[enlucir|enlucida]].<ref name=esp />
;3: De [[figura]] de bolsa.<ref name=esp />
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma verbal ====
;1: {{participio|abolsar}}.
== Referencias y notas ==
<references />
i5x7q9o0xxzahklw2dxmkabxx9rlzie
encadenar
0
48801
6093558
5966483
2026-04-13T02:27:24Z
TMCbot
164594
.
6093558
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|endo|cadena}}.
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: {{plm|colocar}} una [[cadena]] para [[cerrar]], [[unir]] o [[limitar]] el [[movimiento]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=19}}</ref>
;2: {{plm|unir}} una [[cosa]] con otra.<ref name=esp />
;3: {{plm|trabar}} y unir unas cosas con otras, como las [[palabras]].<ref name=esp />
;4 {{csem|náutica}}: {{plm|formar}} una cadena con los [[tomador]]es de las [[vela]]s, [[después]] de [[desforrar|desforradas]] para que no [[colgar|cuelguen]] [[demasiado]].
;5 {{csem|náutica}}: Antiguamente y [[referirse|refiriéndose]] a un [[puerto]], encadenar era cerrar la [[boca]] del [[mismo]] con cadenas.
;6 {{csem|arquitectura}}: {{plm|enlazar}} las [[pared]]es de un [[edificio]] [[entre sí]] [[mediante]] [[viga]]s o [[tirante]]s [[encadenado]]s.
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|t1=encadenar}}
{{t|de|t1=Anketten}}
{{t|fr|a1=1-2|t1=enchaîner}}
{{t|en|a1=1-2|t1=chain}}
{{t|eo|t1=cenligi}}
{{t|pt|t1=encadear}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
bzmki1z71hcwgb3g5hshxt5107ee8du
abirritante
0
48825
6094033
5715638
2026-04-13T02:39:08Z
TMCbot
164594
.
6094033
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
[[Categoría:ES:Medicina]]
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj|ng}}
;1: Que [[mitigar|mitiga]] o [[contrarrestar|contrarresta]] la [[irritación]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{uso|se usa como sustantivo para decir: ''abirritante mecánico''|''abirritante específico''}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
dda19sp8t2w43e61l72bu5s3dopxzwj
abirritado
0
48826
6093999
6024842
2026-04-13T02:38:22Z
TMCbot
164594
.
6093999
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|Participio pasado de [[abirritar]].}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Se aplica al [[órgano]] o parte del [[cuerpo]] en la que se ha [[disminuir|disminuído]] la [[irritación]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== Véase también ===
* [[abirritante]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
hwdcmzpqz0xn8uilk8kycvm0q1t5k3c
ablefaria
0
48829
6093983
6088667
2026-04-13T02:38:01Z
TMCbot
164594
.
6093983
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-blefaria}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|ἀ-|tr=a-|glosa=privación}} y {{l+|grc|βλέφαρον|tr=bléfaron|glosa=párpado}} con el sufijo {{l+|es|-ia}}.
[[Categoría:ES:Palabras formadas por prefijación]][[Categoría:ES:Palabras con el prefijo a-]]
[[Categoría:ES:Palabras formadas por sufijación]][[Categoría:ES:Palabras con el sufijo -ia]]
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|medicina}}: {{plm|falta}} total o parcial de los [[párpado]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== Véase también ===
* [[blefaroplastia]]
* [[criptoftalmia]]
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Ablepharie}}
{{t|fr|t1=ablépharon}}
{{t|en|t1=ablephary}}
{{t|it|t1=ablefaria}}
{{t|pt|t1=ablepharia}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
em1tkkjrxpuxvtmetwe1d8qos6ciw8v
abollable
0
48830
6094096
5715646
2026-04-13T02:40:38Z
TMCbot
164594
.
6094096
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj|ng}}
;1: Que se [[poder|puede]] [[abollar]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
gomyt5iz4zr50jibu67ig9cvtz0abui
abemolado
0
48879
6093973
5752873
2026-04-13T02:37:44Z
TMCbot
164594
.
6093973
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología2|Participio pasado de [[abemolar]].}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1 {{csem|música}}: [[reducir|Reducido]] a [[bemol]]; [[rebajar|rebajado]] en [[medio]] [[tono]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma verbal ====
;1: {{participio|abemolar}}.
== Referencias y notas ==
<references />
k2lui9gtrocgdqlzobzasf92i0vz9rl
abordador
0
48880
6093796
6022251
2026-04-13T02:33:05Z
TMCbot
164594
.
6093796
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[abordar]].}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que [[abordar|aborda]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2: El que se [[acercar|acerca]] a otro.<ref name=esp />
;3: Se dice de la [[nave]] que aborda a otra, casual o intencionadamente.<ref name=esp />
=== Véase también ===
* [[abordaje]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|t1=abordeur}}
{{t|en|t1=boarder}}
{{t|it|t1=abbordatore}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
qout9oooigb6v8abyq3g5rqnnlcyrqq
abordaje
0
48881
6093644
6026695
2026-04-13T02:29:32Z
TMCbot
164594
.
6093644
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|abordar|aje}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{sustantivo de verbo|abordar}} una [[nave]] o una persona.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2 {{csem|náutica}}: Especialmente el abordaje{{-sub|1}} como resultado del [[ataque]] de la [[tripulación]] de un [[buque]] a la de otro, después de [[aferrar]]se con su [[nave]] al [[costado]] de la [[enemigo|enemiga]].<ref name=esp />
{{sinónimos|asalto}}.
;3: {{plm|aproximación}} o [[choque]] de buques, por [[accidente]], a causa de [[niebla]], [[oscuridad]], [[temporal]], [[descuido]], etc.
=== Locuciones ===
* [[al abordaje]]
=== Información adicional ===
{{derivad|borde|bordo|borda|abordar|abordaje|fueraborda|bordear|bordillo|transbordar|trasbordar|transbordo|trasbordo|transbordador|trasbordador|bordura|desbordar|desborde|desbordamiento|desbordante}}.
=== Véase también ===
{{Wikipedia}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Entern}}
{{t|fr|a1=1-2|t1=abordage}}
{{t|en|a1=1-2|t1=boarding}}
{{t|it|a1=1-2|t1=abordo|g1=m}}
{{t|pt|a1=1-2|t1=abordagem}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
p2vrthqxnfjmsjic9o67ac4ukrr00u7
abestializado
0
48940
6093895
5755875
2026-04-13T02:35:17Z
TMCbot
164594
.
6093895
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: Que tiene algo de [[bestia]]. Que ha [[contraer|contraído]] [[modales]] muy [[grosero]]s o [[costumbre]]s propias de bestias.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{sinónimo|abestiado}}.
{{uso|desusado}}
==== Véase también ====
* [[abestializarse]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|ca|t1=embrutit}}
{{t|eo|t1=malspritulo}}
{{t|fr|t1=abruti}}
{{t|en|t1=beast-like|t2=dummkopf}}
{{t|it|t1=abbrutito}}
{{t|pt|t1=embrutecido}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
keagzcv0bnu9wscfj1ozfbx9639miy8
abombamiento
0
48942
6093824
6022757
2026-04-13T02:33:42Z
TMCbot
164594
.
6093824
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|abombar|miento}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|aturdimiento}}, [[perturbación]] [[momentáneo|momentánea]] de la [[inteligencia]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2: {{plm|vértigo}}, [[desvanecimiento]], [[turbación]] de la [[cabeza]].<ref name=esp />
;3: Exageración de la [[convexidad]] del [[tórax]] en una región limitada.<ref name=esp />
=== Véase también ===
* [[abombar]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Betäubung}}
{{t|ca|t1=desvari}}
{{t|fr|t1=etourdissement}}
{{t|en|t1=deafness}}
{{t|it|t1=stordimento}}
{{t|pt|t1=atordoamento}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
mttzueai07uno4xl7cp8tw2c2kkd4th
abocastro
0
48983
6094122
5731892
2026-04-13T02:41:15Z
TMCbot
164594
.
6094122
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: En el [[Perú]] se da este nombre a un [[monstruo]] [[horrible]]. Para [[ponderar]] la [[fealdad]] de una persona se usa la locución ''feo como un abocastro''.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== Locuciones ===
* [[feo como un abocastro]]: Muy feo.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
4999au66irtz1yur56uu7h6b0ppkr0g
abogadesco
0
48984
6093926
6023860
2026-04-13T02:36:07Z
TMCbot
164594
.
6093926
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[abogado]].}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Propio de [[abogado]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{uso|irónico}}
=== Véase también ===
* [[abogadil]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
kwdau5govntf4589ojoqd38dpv621n4
abelonita
0
49114
6094252
6025439
2026-04-13T02:44:39Z
TMCbot
164594
.
6094252
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[w:Abel|Abel]], por la [[creencia]] de que este había tenido un [[matrimonio]] [[casto]].}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|religión}}: Miembro de una [[secta]] de [[hereje]]s que vivieron en la [[diócesis]] de [[w:Hipona|Hipona]] en tiempo del [[emperador]] [[w:Arcadio|Arcadio]] y que, aunque eran [[casado]]s, rechazaban como [[ilícito]] y [[diabólico]] el uso del [[matrimonio]], a fin de no propagar el [[pecado original]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Abelianer}}
{{t|fr|t1=abélien}}
{{t|en|t1=abelian}}
{{t|it|t1=abeliani}}
{{t|pt|t1=abeliano}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
7fgw922gh40xp60e0chk2hkyurp5ckv
abrasilado
0
49116
6094019
6079003
2026-04-13T02:38:49Z
TMCbot
164594
.
6094019
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-brasilado}}
=== Etimología ===
{{etimología2|Del participio pasado de [[abrasilar]].}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Del [[color]] del [[palo brasil]] ([[campeche]]) o que tiende a tenerlo.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|t1=bresillé}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
s0n5rjqogrtuuhmujfm3b0gmhian95l
abrasilar
0
49117
6094084
6079006
2026-04-13T02:40:19Z
TMCbot
164594
.
6094084
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-brasilar}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: Dar el [[color]] del [[palo del Brasil]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{uso|desusado}}
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Véase también ====
* [[abrasilado]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|fr|t1=bresiller}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
l8lpwm643mt44omfyq8shpytppyxv6b
absencia
0
49202
6093841
5744152
2026-04-13T02:34:04Z
TMCbot
164594
.
6093841
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|absentia|ausencia}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|ausencia}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{uso|desusado}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
5etiltgl7gyfu9rcc3sf69s7v4jumv5
abreviaduría
0
49240
6093696
6079276
2026-04-13T02:30:47Z
TMCbot
164594
.
6093696
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-breviaduría}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|abreviar|duría}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|oficina}} donde se [[despachar|despachan]] los [[expediente]]s de las [[gracia]]s que, por delegación [[apostólico|apostólica]], puede dispensar el [[nuncio]] de Su Santidad. En ella se despachan también los asuntos [[contencioso]]s y se [[corregir|corrigen]] las [[equivocación|equivocaciones]] cometidas en los [[breve]]s que vienen de [[Roma]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2: El [[empleo]] de [[abreviador]] en la Nunciatura.<ref name=esp />
{{sinónimo|abreviaturía}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ffavf5f1pkkxo9wckg4c4d09tvb0flv
abrerano
0
49260
6094260
6079176
2026-04-13T02:44:51Z
TMCbot
164594
.
6094260
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-brerano}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: natural o propio de [[w:Abrera|Abrera]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
[[Categoría:ES:Gentilicios]]
== Referencias y notas ==
<references />
9hi8s3zhq6wjks6f3vqanvzlpkarf4w
abrevadero
0
49261
6093698
6088823
2026-04-13T02:30:50Z
TMCbot
164594
.
6093698
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|1audio1=LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-abrevadero.wav|1aunota1=Venezuela|ayuda=a-brevadero}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|endo|abrevar}}.
[[Archivo:Kuh-Wassertrog.jpg|thumb|abrevadero (1)]]
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: Lugar a donde se conduce el [[ganado]] a [[beber]], principalmente a los [[solípedo]]s y [[rumiante]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2: {{plm|estanque}} o [[receptáculo]] desde el cual el ganado puede beber.<ref name=esp />
{{sinónimo|bebedero}}
{{relacionado|pilón}}
{{ejemplo|yo, permaneciendo en casa, tengo la orden de llenar los '''''abrevaderos''''' y de barrer estas apredes y de servir al impío Cíclope.|páginas=14|capítulo=El Cíclope|título=Tragedias|editorial=Gredos|isbn=9788447346295|volumen=1|c=libro|a=Eurípides|fecha=2006|obs=trad. A. Medina, J. A. López Férez, J. L. Calvo|l=Madrid|fo=413A}}
;3: {{plm|vaso}} pequeño en forma de [[pesebre]], de caracol, de [[banasta]], etc. en que se coloca el [[agua]], en el interior de las [[jaula]]s de los [[pájaro]]s.
;4 {{csem|agricultura}}: Profunda [[llaga]] que se forma al pie de los [[árbol]]es por los [[golpe]]s de [[azada]] o [[pico]], que frecuentemente ya no se [[cerrar|cierra]] mas. También se llama así la [[grieta]] que producen las [[helada]]s en los árboles.
;5 {{csem|albañilería}}: {{plm|intersticio}} que dejan los [[albañil]]es entre las [[piedra]]s para introducir las [[lechada]]s de [[yeso]] o [[mezcla]].
;6 {{csem|cinegética}}: Lugar a donde van a beber los pájaros y los [[cazador]]es [[armar|arman]] las [[trampa]]s.
==== Locuciones ====
* [[servidumbre de abrevadero]]. Derecho real consistente en la facultad de utilizar el agua existente en un fundo ajeno para dar de beber al propio ganado y sufrir el paso del ganado por el predio.
==== Véase también ====
{{Wikipedia}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Viehtränke|i1=s}}
{{t|ca|t1=abeurador|g1=m}}
{{t|eo|t1=trinkejo}}
{{t|fr|t1=abreuvoir|g1=m}}
{{t|en|a1=1|t1=trough|a2=5|t2=watering pond}}
{{t|it|t1=abbleveratoio|g1=m}}
{{t|pt|t1=tanque|g1=m}}
{{t|sc|a1=1|t1=abbadorzu|g1=m}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
n3798aj1qriwp2kungc1pwkbx5dgfsn
abrevador
0
49297
6093812
6079231
2026-04-13T02:33:27Z
TMCbot
164594
.
6093812
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-brevador}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: Que [[abrevar|abreva]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2: Que lleva o da de [[beber]] al [[ganado]].<ref name=esp />
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
;3: {{plm|abrevadero}}.
{{ámbito|Aragón}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|ca|t1=qui abeura}}
{{t|fr|t1=qui abreuve}}
{{t|en|t1=cattle waterer}}
{{t|it|t1=abberatore}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
8907gy8bgb6mfwixptmqji27n1s51kp
abreviador
0
49629
6093669
6079272
2026-04-13T02:30:07Z
TMCbot
164594
.
6093669
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-breviador}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: Que [[abreviar|abrevia]] o [[compendiar|compendia]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{uso|se usa también como sustantivo}}
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
;2: {{plm|empleado}} de la Cancillería Pontificia que tiene a su cargo la [[redacción]], [[transcripción]] y [[compilación]] de las [[bula]]s, breves y actos análogos del [[Papa]].
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Abkürzer}}
{{t|ca|t1=abreujador}}
{{t|fr|t1=abréviateur}}
{{t|en|t1=abridger}}
{{t|it|t1=abbreviatore}}
{{t|pt|t1=abreviador}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
sh9jmtmvd92to51m3skvzyfjjcjwv4m
abreviadamente
0
49651
6093752
6079269
2026-04-13T02:32:08Z
TMCbot
164594
.
6093752
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-breviadamente}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|abreviado|mente}}.
=== {{adverbio de modo|es}} ===
;1: En términos [[breve]]s o [[reducido]]s, [[compendioso|compendiosa]] o [[sumario|sumariamente]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2: Muy por encima, [[aprisa]], a grandes rasgos.<ref name=esp />
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Im Auszuge}}
{{t|ca|t1=abreviadament}}
{{t|eo|t1=resume}}
{{t|fr|t1=sommairement}}
{{t|en|t1=by extract}}
{{t|it|t1=abbreviativamente}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
esyt3qtp4cbd4bz7lbbbm141atgd9gd
abreviados
0
49653
6094085
6088838
2026-04-13T02:40:21Z
TMCbot
164594
.
6094085
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-breviados}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust|p}}
;1: Se dice de los [[hijo]]s [[bastardo]]s.<ref>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{uso|coloquial}}
;2 {{csem|música}}: Partes del mecanismo del [[órgano]] que obran por [[tracción]], en oposición a las que lo efectúan por [[presión]].
==== Locuciones ====
* [[evangelios abreviados]]: Los refranes.
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma adjetiva ====
;1: {{forma adjetivo|leng=es|abreviado|masculino|plural}}.
== Referencias y notas ==
<references />
hlmdp1t18evsvhzmh4jlk4p9zjfaq3d
diabasa
0
49669
6093001
5222239
2026-04-12T22:51:19Z
TMCbot
164594
.
6093001
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-basa}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
;1: La '''diabasa''' o '''dolerita''' es una [[roca ígnea]] [[roca intrusiva|intrusiva]] de [[granulado]] fino a medio, de color gris oscuro o negro.
La diabasa es una de las rocas negras conocida comercialmente como "granito negro." Es extremadamente dura y resistente, siendo por lo común extraída de la [[cantera]] para [[grava]], bajo el nombre de "trampa." Químicamente y según las leyes de los minerales, la diabasa tiene un gran parecido con la [[roca volcánica]] llamada [[basalto]], pero es generalmente un poco áspera de textura.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
f8vlx33hth80imivub2558uw6raixv9
abric
0
49903
6094020
6088889
2026-04-13T02:38:51Z
TMCbot
164594
.
6094020
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-bric}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust|s}}
;1 {{csem|química}}: {{plm|azufre}}.<ref>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{uso|arcaico}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|ca}} ==
{{pron-graf|leng=ca|ayuda=a-bric}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|leng=ca}}.
==== {{sustantivo|ca|masculino}} ====
{{ca.sust|m}}
;1: {{plm|abrigo}} (refugio).
{{sinónimo|leng=ca|abrigall|refugi|recer|redós}}
{{ejemplo|Mes ah!, com blanament reposarà ma cendra si un jorn, amb un instint imperiós i tendre, veniu fins a la tomba que em servirà d'abric i els vostres ulls s'atansen pensant veure l'amic.|trad=¡Mas ah!.|c=libro|a=Joan Arús i Colomer|t=Obres poètica. Volum II (1937-1982)|f=1991}}
;2: {{plm|abrigo}} (amparo); {{impropia|deverbal de}} {{l|ca|abrigar}}.
{{sinónimo|leng=ca|abrigall}}
;3 {{csem|vestimenta|leng=ca}}: {{plm|abrigo}}.
{{sinónimo|leng=ca|abrigall}}
{{relacionado|leng=ca|jaqueta}}
{{ejemplo|Porta un barret de vellut, i un vestit i un abric folrat de la mateixa roba.|trad=Lleva un sombrero de terciopelo, y un vestido y un abrigo forrado de la misma tela.|c=libro|u=https://ca.wikisource.org/wiki/Joan_Gabriel_Borkman|a=Henrik Ibsen|t=Joan Gabriel Borkman|f=1904}}
==== Véase también ====
{{w|leng=ca}}
== Referencias y notas ==
<references />
4figi9rzlj0dsvi4g4015r43cr2brem
abridero
0
49904
6093780
6088892
2026-04-13T02:32:44Z
TMCbot
164594
.
6093780
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-bridero}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[abrir]].}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Lo que se [[abrir|abre]] fácilmente, como algunas [[fruta]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
;2: Variedad del [[melocotón]] común, de [[fruto]] [[velloso]], pero muy [[dulce]] y [[sabroso]] que , en estando [[maduro]], se abre, [[desprender|desprendiéndose]] el [[hueso]] fácilmente por estar generalmente [[desasido]] de la [[carne]] o [[pulpa]].
;3: También se da el mismo nombre al [[árbol]] que produce dicho fruto.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
tlbm1nwgba2dgz9wei0ri7td2e35ss4
abridor
0
50066
6093753
6088893
2026-04-13T02:32:09Z
TMCbot
164594
.
6093753
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-bridor}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|abrir|dor}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que [[abrir|abre]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;2 {{csem|árboles}}: {{plm|abridero}} ([[árbol]])
;3: {{plm|abrelatas}}.
;4: {{plm|abrebotellas}}.
;5: Reciben este nombre los [[peine]]s de [[púa]]s, [[ralo|ralas]], [[grueso|gruesas]] y largas, que sirven para [[desenredar]] el [[cabello]] más que para [[peinar]]lo. Antiguamente se llamaba [[escarpidor]] o [[escarpiador]].
;6: Instrumento de [[hierro]] con que se abrían antiguamente los [[cuello]]s [[alechugado]]s.
;7 {{csem|agricultura}}: Pedazo de [[hueso]] o [[marfil]], en figura de [[almendra]], con su [[cabo]] correspondiente, para [[despegar]] la [[corteza]] del árbol, hasta que [[caber|quepa]] la púa que se le va a [[ingerir]].
;8 {{csem|frutas}}: {{plm|fruta}} que se produce en el [[Perú]].
;9 {{csem|ocupaciones}}: Sinónimo de [[grabador]], término genérico para designar a los que emplean el [[buril]] en sus trabajos.
;10: Máquina empleada para deshacer los [[copo]]s de materias [[textil]]es [[apelmazado|apelmazadas]] por el [[embalado]], e general, pero se designa mas particularmente con este nombre las empleadas para este objeto en la [[filatura]] del [[algodón]].
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Öfnner|g1=m|a2=2|t2=Pfropfmesser|g2=n|a3=3|t3=Dosenöffner|g3=m|t4=Büchsenöffner|g4=m|a5=4|t5=Flaschenöffner|g5=m}}
{{t|ca|t1=empeltador}}
{{t|eo|t1=inokulilo}}
{{t|fr|a1=2|t1=greffoir|g1=m}}
{{t|en|a1=2|t1=grafting knife}}
{{t|it|t1=innestatio}}
{{t|pt|t1=navalha de ensertar}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
nfr4roow486ugpaz4lz4rrcqfhwpgto
diabetes mellitus
0
50155
6093003
6037444
2026-04-12T22:51:21Z
TMCbot
164594
.
6093003
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-betes mellitus}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|diabētes|correr}} a través.
=== {{locución|es|sustantiva|femenina}} ===
{{es.sust|inv}}
;1 {{csem|enfermedades}}: {{plm|síndrome}} [[orgánico]] [[multisistémico]] que tiene como [[característica]] el aumento de los niveles de [[glucosa]] en [[sangre]] (signo clínico conocido como [[hiperglicemia]]), resultado de defectos en la secreción de [[insulina]], en su acción o ambos.
{{sinónimo|diabetes sacarina}}.
=== Véase también ===
{{Wikipedia}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Diabetes}}
{{t|fr|t1=diabète sucré}}
{{t|en|t1=diabetes mellitus}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
j7abmmx9cwnlf9h8yuntkn5fvbjfkbu
diabetes sacarina
0
50156
6093004
5814285
2026-04-12T22:51:22Z
TMCbot
164594
.
6093004
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-betes sacarina}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|diabētes|correr}} a través.
=== {{locución sustantiva|es}} ===
{{es.sust|cop=s}}
;1 {{csem|enfermedades}}: {{plm|síndrome}} [[orgánico]] [[multisistémico]] que tiene como [[característica]] el aumento de los niveles de [[glucosa]] en [[sangre]] (signo clínico conocido como [[hiperglicemia]]), resultado de defectos en la secreción de [[insulina]], en su acción o ambos.
{{sinónimo|diabetes mellitus}}.
=== Véase también ===
{{Wikipedia|Diabetes mellitus}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|t1=diabète sucré}}
{{t|en|t1=diabetes mellitus}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
lfl811zmk04xgd2klfoxskjf5scs919
abascanto
0
50172
6094092
6031087
2026-04-13T02:40:32Z
TMCbot
164594
.
6094092
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|...}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Lo que está al [[abrigo]] de la [[maledicencia]] o del [[maleficio]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2: Lo que no se puede [[desacreditar]].<ref name=esp />
;3: Aquello que está fuera de toda [[critica]].<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
rjy3476w0xrpz6a71hm7hxsiw6apxdc
abastecería
0
50173
6093988
5745586
2026-04-13T02:38:08Z
TMCbot
164594
.
6093988
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|abacería}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{uso|anticuado}}.
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma verbal ====
;1: {{forma verbo|abastecer|p=1s|t=condicional|m=indicativo}}.
;2: {{forma verbo|abastecer|p=3s|t=condicional|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
6c5g3nu4e0343stq225va5judxpyimh
abrillantador
0
50174
6093815
6088926
2026-04-13T02:33:31Z
TMCbot
164594
.
6093815
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-brillantador}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|abrillantar|dor}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que abrillanta.
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|mf}}
;2 {{csem|ocupaciones}}: Que se dedica a [[abrillantar]] [[piedra preciosa|piedras preciosas]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;3 {{csem|ocupaciones}}: Que [[pulir|pule]] o [[engastar|engasta]] [[diamante]]s.<ref name=esp />
{{sinónimo|diamantista}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;4 {{csem|utensilios}}: {{plm|varilla}} de [[bastón]] de [[bonetero]] (''Evonymus japonicus'') que se usa para dar [[brillo]] a los [[metal]]es, [[madera]] y [[cartón]].
;5 {{csem|utensilios}}: Utensilio o [[máquina]] con el que se abrillanta.
{{sinónimo|brillador|nota=Cuba}}.
;6: {{plm|crema}}, líquido o cualquier otra sustancia apta para abrillantar.
{{sinónimo|brillador|nota=Cuba}}.
=== Véase también ===
* [[pulidor]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|i1=s|t1=Glättwerkzeug}}
{{t|ca|i1=s|t1=brunyidor}}
{{t|eo|i1=s|t1=polurigilo}}
{{t|fr|i1=s|t1=brunissoir}}
{{t|en|i1=s|t1=lapidary}}
{{t|it|i1=s|t1=brunitoio}}
{{t|pt|i1=s|t1=brunidor}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
blvyi6xg85bk382xl56jx6kluwgu9dk
abrillantar
0
50220
6093583
6088930
2026-04-13T02:28:03Z
TMCbot
164594
.
6093583
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-brillantar}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: Dar [[brillo]] a un objeto; sacarlo o aumentarlo en ciertas [[piedra preciosa|piedras preciosas]], especialmente los [[diamante]]s y también en los [[metal]]es y otras materias duras.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2: {{plm|iluminar}} o dar [[brillantez]].<ref name=esp />
;3: Dar [[lucimiento]] o mas [[valor]].<ref name=esp />
;4 {{csem|gastronomía}}: [[Pintar]] con [[huevo]], [[mantequilla]] líquida, [[jalea]] o [[gelatina]] un plato antes de ser presentado a la mesa.<ref>{{referencia|editorial=SALVAT|a=Juan Salvat|t=enciclopedia SALVAT de la cocina|edicion=1|l=España|vol=1|p=1|f=1972|c=libro}}</ref>
{{sinónimo|pulir|satinar|bruñir}}.
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
* [[mercerizar]]
* [[pulimentar]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|t1=abrillantar}}
{{t|eo|t1=brilodoni}}
{{t|fr|t1=brillanter}}
{{t|en|t1=polish}}
{{t|it|t1=brillantare}}
{{t|pt|t1=lapidar}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
6n3vks1z19mftr9nr2qqco4bfg7ffx2
abrimiento
0
50221
6093754
6088936
2026-04-13T02:32:10Z
TMCbot
164594
.
6093754
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-brimiento}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|abertura}}. Acción y efecto de [[abrir]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|t1=obertura}}
{{t|fr|t1=ouverture}}
{{t|en|t1=opening}}
{{t|it|t1=apertura}}
{{t|pt|t1=abgimento}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ni8ml7w3wshz0nxn2k7sn96wvvrmw81
abriolar
0
50223
6093605
6088941
2026-04-13T02:28:34Z
TMCbot
164594
.
6093605
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-briolar}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1 {{csem|náutica}}: Poner [[briol]]es a las [[vela]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2: Hacer que tome [[viento]] la vela mayor, cuando toca o [[flamear|flamea]], tirando hacia [[sotavento]] la [[relinga]] de [[barlovento]].<ref name=esp />
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Die Segel geien}}
{{t|ca|t1=abriolar}}
{{t|fr|t1=breuiller}}
{{t|en|t1=brail up}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
iokq5gey17dh5kbax7a5doui1c8rhlw
acanalador
0
50255
6093976
5722039
2026-04-13T02:37:50Z
TMCbot
164594
.
6093976
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|herramientas}}: Especie de [[cepillo]] que usan los [[carpintero]]s para [[abrir]] en los [[cerco]]s y [[peinazo]]s de [[puerta]]s y [[ventana]]s las [[canal]]es en que entran y quedan asegurados los [[tablero]]s.<ref>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{sinónimo|canalador|guillame de ensamblar}}.
;2 {{csem|gastronomía|utensilios}}: {{plm|acanalador de fruta}}
=== {{adjetivo|es}} ===
;3: Que [[acanalar|acanala]].
=== Locuciones ===
* [[acanalador de fruta]]: Instrumento de cocina empleado en la extracción de pedazos de cáscaras de algunas frutas con el simple objeto de decorar pasteles.
=== Véase también ===
{{Wikipedia}}
*[http://recursos.cnice.mec.es/bancoimagenes/ArchivosImagenes/DVD05/CD06/119__21_a_1.jpg Imagen]
* [[cepillo de media caña]]
* [[guillame]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Nuthobel}}
{{t|ca|t1=acanalador}}
{{t|eo|t1=kanelisto}}
{{t|en|t1=tonging and grooving plane}}
{{t|it|t1=incordatojo}}
{{t|pt|t1=goiva para acanallar}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
h5f8xx55692pspwpdwfknmkhg7gle7h
abrochador
0
50256
6093979
6079608
2026-04-13T02:37:55Z
TMCbot
164594
.
6093979
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-brochador}}
=== Etimología ===
{{etimología|endo|abrochar}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Instrumento de [[metal]] provisto de un [[gancho]] o [[agujero]] en su [[extremidad]] para [[asir]] el [[botón]] y meterlo en el [[ojal]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{sinónimo|abotonador}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Knopfhaken}}
{{t|ca|t1=corda botes}}
{{t|eo|t1=botonumilo}}
{{t|fr|t1=tire bouton}}
{{t|en|t1=buttonhook}}
{{t|pt|t1=abotoador}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
oa6laeu2u5zjhm3bhn9vu2ihzgpncaf
abotonador
0
50257
6093833
5722022
2026-04-13T02:33:53Z
TMCbot
164594
.
6093833
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|abotonar|dor}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Instrumento de [[metal]] provisto de un [[gancho]] o [[agujero]] en su [[extremidad]] para [[asir]] el [[botón]] y meterlo en el [[ojal]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{sinónimo|abrochador}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Knopfhaken}}
{{t|ca|t1=corda botes}}
{{t|eo|t1=botonumilo}}
{{t|fr|t1=tire bouton}}
{{t|en|t1=buttonhook}}
{{t|pt|t1=abotoador}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
5vekmykjmje2p8w75qlwayeia8gqp7o
abotonamiento
0
50258
6094119
5731279
2026-04-13T02:41:11Z
TMCbot
164594
.
6094119
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Acción o efecto de [[abotonar]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
l1gg69ztfuqe4yy11mvwnxjdi4jxt7p
abrigar
0
50402
6093552
6088904
2026-04-13T02:27:15Z
TMCbot
164594
.
6093552
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-brigar}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|apricari|calentarse}}(especialmente al sol).
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: Dar [[calor]], [[resguardar]] del [[frío]].
;2: {{plm|auxiliar}}, [[patrocinar]], [[amparar]], [[proteger]], [[alimentar]], [[socorrer]] a otro.
;3: {{plm|cubrir}}, [[ocultar]].
;4: {{plm|sostener}} o [[profesar]] estas o aquellas [[idea]]s; tener estos o aquellos [[sentimiento]]s.
;5 {{csem|Agricultura}}: {{plm|meter}} en el [[aprisco]].
;6: {{plm|calentar}} o [[templar]] una [[habitación]].
;7: Poner al [[abrigo]] de la [[intemperie]] las [[construcción|construcciones]] y materiales [[delicado]]s.
;8 {{csem|marina}}: Hacer todo lo que conduce a [[defender]] la [[nave]] del [[temporal]] o la intemperie como ''abrigar los costados, palos, etc con alquitrán, resina o pinturas''.<ref name=t>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;9 {{csem|marina}}: {{plm|amparar}}, [[proteger]], [[escoltar]] para que el [[enemigo]] no haga [[presa]].<ref name=t />
;10 {{csem|marina}}: Ponerse al abrigo de un [[cabo]], [[costa]] o [[isla]].<ref name=t />
;11: {{plm|calafatear}}.<ref name=t />
;12 {{csem|milicia}}: {{plm|preservar}} un sitio del [[fuego]] enemigo.<ref name=t />
==== Locuciones ====
{{trad-arriba|Locuciones con «abrigar»}}
* [[abrigar dudas]] : Tenerlas muy positivas.
* [[abrigar el caballo]]: Arrimarle las piernas al caballo.
* [[abrigar el estómago]]: Alimentarse, especialmente si es con algo caliente.
* [[abrigar la convicción de]] algo: Frase que indica la convicción y persuasión que se tiene de una cosa.
* [[abrigar sospechas]]: Tener temores o dudas sobre una cosa. Desconfianzas. Presunciones o presentimientos.
* [[abrigar temores]]: Tenerlos con o sin fundamento.
* [[abrigar una idea]]: Concebirla y encariñarse con ella.
* [[abrígate]]: Equivale a decir: defiéndete.
{{trad-abajo}}
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Véase también ====
* [[abrigarse]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=beschirmen}}
{{t|fr|t1=abriter}}
{{t|gl|t1=abrigar}}
{{t|en|t1=shelter}}
{{t|it|t1=riparare}}
{{t|pt|t1=resguardar}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|gl}} ==
{{pron-graf|leng=gl|ayuda=a-brigar}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|leng=gl}}.
==== {{verbo transitivo|gl}} ====
;1: {{plm|abrigar}}.<ref>{{DRAG}}</ref>
{{ejemplo|Non ''abrigues'' tanto o neno que aínda non chegou o inverno.|trad=No abrigues tanto al niño que aún no ha llegado el invierno.}}
{{uso|leng=gl|se emplea también como absoluto.}}
{{ejemplo|Esta chaqueta non ''abriga''.|trad=Esta chaqueta no abriga.}}
{{uso|leng=gl|se emplea también como pronominal: {{l+|gl|abrigarse}}.}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma verbal ====
;1: {{forma verbo|leng=gl|abrigar|1s|futuro|subjuntivo|pron={{l|gl|eu}}}}.
{{uso|leng=gl|anticuado}}.
;2: {{forma verbo|leng=gl|abrigar|3s|futuro|subjuntivo|pron={{l|gl|ela}}, {{l|gl|el}}; {{l|gl|vostede}}, [[segunda persona|2ª pers.]]}}.
{{uso|leng=gl|anticuado}}.
;3: {{forma verbo|leng=gl|abrigar|1s|infinitivo conjugado|pron={{l|gl|eu}}}}.
;4: {{forma verbo|leng=gl|abrigar|3s|infinitivo conjugado|pron={{l|gl|ela}}, {{l|gl|el}}; {{l|gl|vostede}}, [[segunda persona|2ª pers.]]}}.
== Referencias y notas ==
<references />
jfo9gpqssbt7gr2xkgayil1agie7ajp
abrigarse
0
50697
6093572
6079449
2026-04-13T02:27:44Z
TMCbot
164594
.
6093572
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-brigarse}}
=== Etimología ===
{{etimología|pronominal|abrigar}}.
=== {{verbo pronominal|es}} ===
;1: Ponerse al [[abrigo]], [[resguardar]]se del [[frío]], [[precaver]]se, [[defender]]se o [[preservar]]se de la [[intemperie]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2: Buscar [[refugio]], [[amparo]] y [[protección]], o [[acogimiento]] y [[albergue]].<ref name=esp />
;3: Procurarse [[dinero]] o posición [[desahogado|desahogada]] e [[independiente]].<ref name=esp />
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
* [[arroparse]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
tkxxppe3k42gg1uetd9905rfplipoc0
abrigaño
0
50698
6093869
6088915
2026-04-13T02:34:43Z
TMCbot
164594
.
6093869
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-brigaño}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|lugar}} [[resguardar|resguardado]] del [[viento]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2 {{csem|agricultura}}: {{plm|cubierta}} o [[estera]] que se coloca sobre los [[semillero]]s, para resguardarlos de las [[helada]]s.<ref name=esp />
;3: {{plm|revestimiento}} empleado para resguardo de los [[horno]]s de las [[ladrillería]]s.<ref name=esp />
;4 {{csem|milicia}}: {{plm|cobertizo}} o [[barraca]] que se construye para resguardo de las [[tropa]]s en [[campaña]], [[artillería]] o [[provisión|provisiones]]. Se usa en vez de [[cobertizo]] y aun de [[blindaje]], en [[fortificación]] cuando tiene carácter [[provisional]].<ref name=esp />
=== Véase también ===
* [[resguardo]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Schutzwehr}}
{{t|ca|t1=resguart}}
{{t|fr|t1=abrivent}}
{{t|en|t1=refuge}}
{{t|it|t1=riparo}}
{{t|pt|t1=abrigo}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
qryz2jd4do38ckqxzj1hbesib9w1mas
abrigamiento
0
50699
6093813
6079440
2026-04-13T02:33:28Z
TMCbot
164594
.
6093813
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-brigamiento}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|abrigo}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{uso|antiguo}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ttj4vgh8pn1qnwj9lq3kbynio5zx5mn
abrigador
0
50700
6093781
6088900
2026-04-13T02:32:46Z
TMCbot
164594
.
6093781
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-brigador}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: Que [[abrigar|abriga]] o es propio para abrigar.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{sinónimo|abrigoso}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;2: {{plm|chaleco}} o [[almilla]] de [[franela]], [[bayeta]] o [[tejido]] de punto con o sin [[manga]]s que se ponen los [[campesino]]s encima de la [[camisa]] en sustitución del chaleco.
{{ámbito|España}}
;3: {{plm|gabán}} o [[piel]] que abriga mucho.
{{ámbito|América}}
;4: {{plm|encubridor}}.
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
fib0p7q1adi41zg776ulph42uqsnhij
abstrich
0
50709
6094253
6025473
2026-04-13T02:44:40Z
TMCbot
164594
.
6094253
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
;1 {{csem|química}}: [[sustancia|Sustancias]] [[pastoso|pastosas]] formadas de [[óxido]]s [[metálico]]s, no siendo [[plomo]] o [[plata]], que sobrenadan en el [[baño]] durante la [[copelación]] de los [[plomo]]s [[argentífero]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== Véase también ===
* [[abzug]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
7yhfpdzvugd42yghmdun5zkmm56b7to
abzug
0
50710
6094169
5495647
2026-04-13T02:42:35Z
TMCbot
164594
.
6094169
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|de|abziehen|sacar}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
;1 {{csem|metalurgia}}: Masa fundida, de consistencia pastosa, que sobrenada en la superficie del baño de plomo en fusión al principio de la copelación, precediendo la formación de los 'abstrich' en la refinación de los plomos argentíferos.<ref>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref><ref>{{referencia|c=libro|a=Ramón|t=Diccionario popular universal de la lengua española: artes, biografía, ciencias, historia, geografía, literatura y mitología|u=https://www.google.com.ar/books/edition/Diccionario_popular_universal_de_la_leng/mNAyAQAAIAAJ?hl=es-419&gbpv=1&dq=abzug+plomo&pg=PA83&printsec=frontcover|f=1885|editorial=Imprenta Y Libreria Religiosa Y Cientifica|p=83}}</ref><ref>{{referencia|c=libro|a=Thorpe|t=Enciclopedia de química industrial|u=https://www.google.com.ar/books/edition/Enciclopedia_de_qu%C3%ADmica_industrial/22pbAAAAcAAJ?hl=es-419&gbpv=1&bsq=abzug+plomo&dq=abzug+plomo&printsec=frontcover|f=1931|editorial=Labor|p=582}}</ref><ref>{{referencia|c=libro|a=Astort hermanos|t=Diccionario universal de la lengua castellana, ciencias y artes|u=https://www.google.com.ar/books/edition/Diccionario_universal_de_la_lengua_caste/TeRcGBNI1c0C?hl=es-419&gbpv=1&dq=abzug+plomo&pg=PA71&printsec=frontcover|f=1875|p=71}}</ref><ref>{{referencia|c=libro|a=Serrano|t=Diccionario universal de la lengua castellana, ciencas y artes: enciclopedia de los conocimientos humanos|u=https://www.google.com.ar/books/edition/Diccionario_universal_de_la_lengua_caste/WHwtAQAAMAAJ?hl=es-419&gbpv=1&dq=abzug+plomo&pg=PA70&printsec=frontcover|editorial=Biblioteca Universal Ilustrada|f=1875|p=70}}</ref>
=== Véase también ===
{{Wikipedia}}
* [[litargirio]]
* [[metalurgia]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
2rn7qj5xbubddxkwg2z6a2dw14h6zl2
abrigada
0
50711
6093868
6088898
2026-04-13T02:34:41Z
TMCbot
164594
.
6093868
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-brigada}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|abrigadero}}. Acción aislada de [[abrigar]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{uso|ambiguo}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma adjetiva ====
;1: {{forma adjetivo|leng=es|abrigado|femenino|singular}}.
== Referencias y notas ==
<references />
3nhbd597h6vah65m0zy5ywtlhzb4f1k
bioquímica
0
50922
6092978
5743797
2026-04-12T22:50:50Z
TMCbot
164594
.
6092978
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|audio=LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-bioquímica.wav|aunota=Venezuela|ayuda=bio-química}}
=== Etimología ===
{{etimología|prefijo|bio|química}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|química|bioquímica}}: {{plm|ciencia}} que estudia los componentes [[químico]]s de los seres [[vivo]]s, especialmente las [[proteína]]s, [[carbohidrato]]s, [[lípido]]s y [[ácido nucleico|ácidos nucleicos]], además de otras pequeñas [[molécula]]s presentes en las [[célula]]s.
;2 {{csem|química|bioquímica}}: Estudio de las reacciones y métodos de identificación de dichos componentes y substancias.
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|eu|t1=biokimika}}
{{t|fr|t1=biochimie}}
{{t|it|t1=biochimica}}
{{t|en|t1=biochemistry}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
9tvn8exk018inv4jxc8tilzii0sud2p
abrigado
0
50928
6093711
6079436
2026-04-13T02:31:09Z
TMCbot
164594
.
6093711
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-brigado}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología2|Participio pasado de [[abrigar]]}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: {{plm|cubierto}}, [[defendido]], [[resguardado]], [[socorrido]], [[arropado]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
;2: Sitio [[defender|defendido]] de los [[viento]]s [[frío]]s.
{{sinónimo|abrigadero}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma verbal ====
;1: {{participio|abrigar}}.
== Referencias y notas ==
<references />
4hce33m6k0rakj53gxwp42qgcinps72
abrigadero
0
50930
6093816
6088899
2026-04-13T02:33:32Z
TMCbot
164594
.
6093816
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-brigadero}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|apricus|abrigado}}, resguardado del [[frío]].
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: Sitio [[abrigado]] y [[defender|defendido]] de los [[viento]]s [[frío]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2: Sitio donde se [[ocultar|oculta]] la gente de mala vida.<ref name=esp />
{{ámbito|México}}
;3 {{csem|náutica}}: Sitio de abrigo, conocido y [[frecuentar|frecuentado]] como tal por las [[embarcación|embarcaciones]] que hacen el [[tráfico]] en la [[costa]].
==== Véase también ====
* [[abrigado]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Zufluchtsstätte}}
{{t|ca|t1=racés}}
{{t|fr|t1=abrivent}}
{{t|en|t1=sheltered place}}
{{t|it|t1=riparo}}
{{t|pt|t1=abrigadouro}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ttm4hmviz6m3oidjcos5iadhsuqqa1k
abrochamiento
0
50931
6093778
6079613
2026-04-13T02:32:42Z
TMCbot
164594
.
6093778
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-brochamiento}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Acción y efecto de [[abrochar]] o [[abrocharse]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Zuknöpfen}}
{{t|eo|t1=butonumo}}
{{t|fr|t1=action de boutonner}}
{{t|en|t1=buttoning}}
{{t|pt|t1=abrochadura}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
c6h4dgqaxfs65yn01sdla8em83ohsh0
abrochar
0
50932
6093564
6088963
2026-04-13T02:27:33Z
TMCbot
164594
.
6093564
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-brochar}}
=== Etimología ===
{{etimología|prefijo|a|broche}}.
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: {{plm|juntar}}, [[ajustar]] los [[vestido]]s con [[broche]], [[botón]], [[corchete]], [[cordón]], etc.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2 {{csem|náutica}}: {{plm|unir}} una [[boneta]] a su [[vela]] y en general una [[pieza]] a otra, por medio de un [[enlazado]], semejante al que se hace en los [[borceguí]]es.<ref name=esp />
{{sinónimo|abotonar}}.
;3: [[agorrar|Ahorrar]].
;4: {{plm|comer}} mucho.
;5: {{plm|aprehender}}, [[asir]].
{{ámbito|Ciudad de México}}
;6 {{csem|orfebrería}}: Unir sin [[soladura]], por medio de [[lámima]]s de hoja de lata fuertemente aplicadas sobre las diferentes piezas de utensilios mecánicos, destinadas a [[resistir]] el [[fuego]].
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
* [[abrocharse]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=anhaken}}
{{t|ca|t1=cordar}}
{{t|eo|t1=agrafi}}
{{t|fr|t1=agrafer}}
{{t|en|t1=button}}
{{t|it|t1=affibiare}}
{{t|pt|t1=acolchetar}}
{{t|sc|a1=1|t1=abbuttonare}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
8ymbfh3cfgnl1ek90yn3wkdpw5fgj7m
abotonado
0
50934
6093856
5751403
2026-04-13T02:34:25Z
TMCbot
164594
.
6093856
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología2|Participio pasado de [[abotonar]]}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}.
;1: Que está [[cerrado]] con [[botón|botones]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2: Se dice de las [[planta]]s y [[árbol]]es poblados de [[yema]]s y botones.<ref name=esp />
;3 {{csem|milicia}}: Se dice del [[uniforme]] cuya [[prenda]] de cuerpo va cerrada con botones o [[broche]]s, para distinguirlo de aquel en que va [[suelto|suelta]] o [[abierto|abierta]]. Al primer tipo corresponden todos los unifomes del [[ejército]] y algunos de la [[marina]] y al segundo, el de los [[oficial]]es de esta, cuando no llevan [[sable]].<ref name=esp />
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma verbal ====
;1: {{participio|abotonar}}.
== Referencias y notas ==
<references />
42jtouu3z56tt1wthuokkwevnzwphkb
abrochadura
0
50969
6093817
6088962
2026-04-13T02:33:33Z
TMCbot
164594
.
6093817
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-brochadura}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|abrochamiento}}<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2 {{csem|orfebrería}}: Procedimiento empleado para [[unir]] dos [[pieza]]s de [[hoja]] de [[lata]] cuando han de someterse los objetos a un [[fuego]] [[intenso]].<ref name=esp />
=== Véase también ===
* [[abrochado]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
69otsmmu5q7xw7y1r2tm1y68d8f6yle
abrojal
0
50974
6094018
6079655
2026-04-13T02:38:48Z
TMCbot
164594
.
6094018
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-brojal}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Sitio [[poblado]] de [[abrojo]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Distelfeld}}
{{t|ca|t1=abriullar}}
{{t|en|t1=thistly ground}}
{{t|it|t1=triboleto}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
dozs7esavwi1n0pzrn0u04xxopzfv3y
abrojín
0
51126
6094021
6088977
2026-04-13T02:38:52Z
TMCbot
164594
.
6094021
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-brojín}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|abrojo|ín}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|moluscos}}: Especie de [[caracol]] de [[mar]], cuya [[concha]] tiene la figura de [[maza]], su [[cola]] es dos veces mas larga que el cuerpo y está armada de tres filas [[púa]]s. Pertenece al género ''[[Murex]]''.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2: {{diminutivo|abrojo}}.<ref name=esp />
{{sinónimo|abrojillo}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba|[1] especie de caracol de mar}}
{{t|de|t1=Seeschneke}}
{{t|ca|t1=caragoli de mar}}
{{t|fr|t1=limaçon de mer}}
{{t|en|t1=sea snail}}
{{t|it|t1=lumaca mariba}}
{{t|pt|t1=buzio}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
h464ye0ybk2figf0afl48bziqrhby2t
abroma
0
51280
6093867
6088978
2026-04-13T02:34:40Z
TMCbot
164594
.
6093867
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-broma}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|ἀ-|tr=a-|glosa=privación||grc|βρῶμα|tr2=brȭma|glosa2=alimento}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|plantas}}: (''Abroma'') {{plm|género}} de [[planta]]s de la familia de las [[buetneriácea]]s, de las cuales se conocen tan solo dos o tres [[especie]]s, originarias de las regiones tropicales de [[Asia]] y [[Australia]]. Son [[arbusto]]s muy parecidos a los del género ''Theobroma'' ([[cacao]]) y ''Kola'', [[ramoso]]s, de hojas [[alterna]]s, con [[flor]]es [[hermafrodita]]s, terminales, regulares, [[cáliz]] libre dividido en cinco partes, con una [[corola]] de [[pétalo]]s [[hipógino]]s. Cinco [[estambre]]s con [[filamento]]s [[petaloideo]]s y [[antera]]s de cuatro [[saco polínico|sacos polínicos]] inclinados hacia el exterior. El [[fruto]] es [[capsular]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|ca|t1=abroma}}
{{t|fr|t1=abrome}}
{{t|en|t1=devil’s cotton|t2=abroma}}
{{t|it|t1=abroma}}
{{t|pt|t1=abroma}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma verbal ====
;2: {{forma verbo|abromar|p=3s|t=presente|m=indicativo}}.
;3: {{forma verbo|abromar|p=2s|t=imperativo|afirmativo=sí}}.
{{uso}} para el negativo se emplea el presente del [[subjuntivo]]: «no (te) ''[[abromes]]''»
== Referencias y notas ==
<references />
0jt4d34fd6jq91xqqc4isno2v4q98dn
abromado
0
51373
6093980
6088980
2026-04-13T02:37:57Z
TMCbot
164594
.
6093980
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-bromado}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología2|Participio pasado de [[abromar]].}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1 {{csem|náutica}}: [[oscurecer|Oscurecido]] con [[vapor]]es o [[niebla]]s.<ref>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma verbal ====
;1: {{participio|abromar}}.
== Referencias y notas ==
<references />
jzosfe6j4mqt204z2i5kb4osm2xqtk6
abrotoñar
0
51638
6093622
6079813
2026-04-13T02:29:00Z
TMCbot
164594
.
6093622
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-brotoñar}}
=== Etimología ===
{{etimología2|Del antiguo [[brotón]].}}
=== {{verbo intransitivo|es}} ===
;1: {{plm|brotar}}, [[retoñar]], [[crecer]], referido a las [[planta]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2: Crecer la [[hierba]], cuando se habla de la [[tierra]].<ref name=esp />
;3: {{plm|manar}}, salir [[impetuoso|impetuosamente]], [[verter]]se, hablando del [[agua]].<ref name=esp />
;4: {{plm|salir}}, crecer, cuando se trata de las [[pústula]]s de la [[viruela]].<ref name=esp />
;5: [[desarrollar|Desarrolarse]], [[aparecer]], respecto de cosas [[inmaterial]]es.
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
4eqbmd8wr7jmg8s3c4uzqc1xjj0r4be
abrumado
0
51640
6093741
6079860
2026-04-13T02:31:52Z
TMCbot
164594
.
6093741
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-brumado}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|abrumar|ado}}
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: [[oprimido|Oprimido]], bajo [[grave]] [[peso]] [[moral]] o [[material]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2: [[molido|Molido]], [[magullado]].<ref name=esp />
==== Véase también ====
* [[abrumador]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|pt|a1=1|t1=abrumado}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma verbal ====
;1: {{participio|abrumar}}.
== Referencias y notas ==
<references />
pk36wsn4cm5tsyaodyq4hw9gax35mik
abrumarse
0
51641
6093595
6089052
2026-04-13T02:28:21Z
TMCbot
164594
.
6093595
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-brumarse}}
=== Etimología ===
{{etimología|pronominal|abrumar}}.
=== {{verbo pronominal|es}} ===
;1: [[recargar|Recargarse]] de [[peso]], de [[trabajo]], hasta no poder mas.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2 {{csem|náutica}}: Llenarse de [[bruma]] el [[tiempo]], la [[atmósfera]], el [[horizonte]].<ref name=esp />
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
* [[abrumador]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
c2qpeyefposklhh8xrgl9pjaft82c2o
abrupción
0
51642
6093981
6089060
2026-04-13T02:37:58Z
TMCbot
164594
.
6093981
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-brupción}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|abruptio}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|rompimiento}}, [[rotura]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2: {{plm|separación}}, [[desunión]].<ref name=esp />
;3: {{plm|desvío}}.<ref name=esp />
;4 {{csem|cirugía}}: {{plm|fractura}} [[transversal]] a la longitud de un [[hueso]] con fragmentos [[rugoso]]s. Separación, rompimiento.<ref name=esp />
;5: Figura de [[locución]] que consiste en [[suprimir]] toda [[transición]] para dar mayor [[viveza]] al [[diálogo]].<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|t1=abrupció}}
{{t|fr|t1=abruption}}
{{t|en|t1=abruption}}
{{t|it|t1=rottura}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
t3dymybjum5tnnhwkg3mdlindh9xbia
6094263
6093981
2026-04-13T03:06:25Z
Tmagc
158167
6094263
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=ab-rupción}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|abruptio}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|rompimiento}}, [[rotura]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2: {{plm|separación}}, [[desunión]].<ref name=esp />
;3: {{plm|desvío}}.<ref name=esp />
;4 {{csem|cirugía}}: {{plm|fractura}} [[transversal]] a la longitud de un [[hueso]] con fragmentos [[rugoso]]s. Separación, rompimiento.<ref name=esp />
;5: Figura de [[locución]] que consiste en [[suprimir]] toda [[transición]] para dar mayor [[viveza]] al [[diálogo]].<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|t1=abrupció}}
{{t|fr|t1=abruption}}
{{t|en|t1=abruption}}
{{t|it|t1=rottura}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
asiqbugdadds4kpwukayyksg5r5gpk7
abscisión
0
51794
6093912
5718971
2026-04-13T02:35:42Z
TMCbot
164594
.
6093912
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|ab}} ([[separativo]]) y ''[[scindere]]'' ([[cortar]])
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|separación}} de una [[parte]] de un cuerpo cualquiera, practicada con un [[instrumento]] [[cortante]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2: {{plm|escisión}}, [[precisión]], [[fractura]].<ref name=esp />
;3: {{plm|abreviación}} de una [[letra]] o [[sílaba]], como ''Nita'' por ''Anita''.<ref name=esp />
;4 {{csem|geometría}}: Separación del [[eje]].
;5 {{csem|medicina}}: Solución de continuidad, con pérdida de [[sustancia]].
;6 {{csem|retórica}}: {{plm|apócope}}, [[interrupción]], [[reticencia]].
=== Locuciones ===
* [[abscisión de la lengua]]: Separación, cortadura de la lengua, o perder, disminuir la voz.
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Abschneiden}}
{{t|ca|t1=abscisió}}
{{t|fr|t1=abscission}}
{{t|en|t1=excision}}
{{t|it|t1=escisione}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
4b4w815b8x8983sc805leryt62jmx3l
abrutado
0
51953
6093777
6079910
2026-04-13T02:32:41Z
TMCbot
164594
.
6093777
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-brutado}}
=== Etimología ===
{{etimología2|Participio de [[abrutar]] y [[abrutarse]].}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: {{plm|parecido}} a los [[animal]]es por su [[ignorancia]], [[necedad]] o [[costumbre]]s [[grosero|groseras]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== Véase también ===
* [[embrutecido]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
bqn5s718gsnqfoy3jrdrc6we7ccqjln
absidal
0
51958
6093972
6023310
2026-04-13T02:37:42Z
TMCbot
164594
.
6093972
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj|ng}}
;1 {{csem|arquitectura}}: Perteneciente o relativo al [[ábside]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2: Lo que [[rodear|rodea]] al ábside principal.<ref name=esp />
=== Locuciones ===
* [[capilla absidal]]: Nombre que reciben a veces los ábsides secundarios o menores.
* [[superficie absidal]]
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
sws84x2bv8ak4ghxhbo97d2534hdhjd
absoluta
0
52000
6093860
5932127
2026-04-13T02:34:30Z
TMCbot
164594
.
6093860
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|absolutus}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|aserción}} [[general]] dicha con tono de [[seguridad]] y sin [[admitir]] [[excepción]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2: En el ritual católico, [[ceremonia]] de las [[incensación|incensaciones]] y [[aspersión|aspersiones]] de [[agua bendita]] que se hace sobre los [[cadáver]]es en los [[funeral]]es y en el acto del [[entierro]], como también en los [[aniversario]]s, sobre el [[túmulo]] que se levanta en [[memoria]] del [[difunto]], [[recitar|recitando]] entre tanto las [[oración|oraciones]] que marca el [[ritual]].<ref name=esp />
;3: En el ritual católico, ceremonia que tiene efecto el día de [[Jueves Santo]], antes de la [[misa]] que recuerda la antigua [[absolución]] de la [[penitencia]] pública, que el [[obispo]] daba a los [[penitente]]s en aquel día. {{cita requerida}}.<ref name=esp />
==== Locuciones ====
{{trad-arriba|Locuciones con «absoluta»}}
* [[construcción absoluta]]: expresión en que se une sin verbo copulativo un sujeto y un elemento predicativo.
* [[licencia absoluta]]: licencia definitiva que se da al soldado una vez terminado el tiempo de servicio y a la que se da a los jefes y oficiales por petición propia, en oposición a la temporal, que es la separación por un espacio de tiempo determinado. En lenguaje coloquial se sustantiva y es común decir : ''Pedir la absoluta''.
* [[música absoluta]]: la música considerada en sí misma, sin respecto a otras artes u otras manifestaciones artísticas con ellas realcionadas y en contraposición a la música descriptiva o de programa.
* [[temperatura absoluta]]: la que se encuentra a partir del cero absoluto.
{{trad-abajo}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma adjetiva ====
;1: {{forma adjetivo|leng=es|absoluto|femenino}}.
== Referencias y notas ==
<references />
l1gtexnbqfx2sg6brlnil5zm0pdg1jt
abondamiento
0
52004
6093830
5705039
2026-04-13T02:33:50Z
TMCbot
164594
.
6093830
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|sufijo|abondar|-miento}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|abundancia}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
{{uso|desusado}}
==== Locuciones ====
{{trad-arriba|Locuciones}}
* [[a mayor abondamiento]]
{{trad-abajo}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
c3ikp944xy9zcsdbtxn8nyn0y2kbif7
abundancia
0
52005
6093543
5890586
2026-04-13T02:26:59Z
TMCbot
164594
.
6093543
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|abundància|abundância}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|1audio1=LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-abundancia.wav|1aunota1=Colombia}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|abundantia}}.
[[Archivo:Rubens Abundance.jpg|thumb|''Abundancia'' de Peter Paul Rubens.]]
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|gran}} [[cantidad]] de lo que una cosa en sí [[contener|contiene]], así decimos: Abundancia de un [[manatial]], de una [[mina]], de [[ceral]]es, de [[vino]], etc.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2: {{plm|riqueza}}, [[copia]], [[fecundidad]], [[bienestar]].<ref name=esp />
;3: {{plm|conjunto}} de [[riqueza]]s creadas en una [[nación]], que proporcionan un [[sobrante]] aun después de [[cubrir|cubiertas]] las [[necesidad]]es del [[consumo]] y [[erario]] público.<ref name=esp />
;4 {{csem|literatura}}: Conjunto, [[suma]] de las [[locución|locuciones]] de un [[idioma]], que [[facilitar|facilita]] la [[expresión]] de las [[idea]]s con [[variedad]], [[precisión]] y [[delicadeza]].<ref name=esp />
;5 {{csem|oratoria}}: {{plm|facundia}} ([[facilidad]] de [[palabra]]).<ref name=esp />
==== Locuciones ====
{{trad-arriba|Locuciones con «abundancia»}}
* [[de la abundancia del corazón habla la boca]]: Con que se expresa que normalmente se habla de aquello de que está más penetrado el ánimo.
* [[cuerno de la abundancia]]: [[cornucopia]] (símbolo de prosperidad con forma de cuerno)
* [[la abundancia mata o quita el hambre]]: Se expresa que normalmente no hacemos caso de aquello que tenemos en abundancia.
* [[nadar en la abundancia]]: Ser rico.
* [[vivir en la abundancia]]: Vivir atestado de riquezas.
* [[granero de la abundancia]]
{{trad-abajo}}
==== Véase también ====
{{w}}
{{Wikiquote}}
* [[abundamiento]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Überfluss}}
{{t|ast|t1=abondancia|t2=abondanza|t3=abundanza|t4=abundancia}}
{{t|ca|t1=abundància|g1=f}}
{{t|eu|t1=ugaritasun|t2=oparitasun}}
{{t|fr|t1=abondance|g1=f}}
{{t|gl|t1=abundancia|g1=f}}
{{t|en|t1=abundance}}
{{t|ga|t1=flúirse|a1=1}}
{{t|it|t1=abbondanza|g1=f}}
{{t|pt|t1=abundância|g1=f}}
{{t|sc|t1=abbundantzia|g1=f}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|gl}} ==
{{pron-graf|leng=gl}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|leng=gl|la|abundantia}}.
==== {{sustantivo femenino|gl}} ====
{{gl.sust}}
;1: {{plm|abundancia}}.
{{sinónimo|leng=gl|fartura}}
{{antónimo|leng=gl|escaseza}}
{{relacionado|leng=gl|suficiencia}}
{{ejemplo|Se os nosos pais formaron parte da denominada xeneración da fame, e agora os nosos fillos forman a xeneración do derroche e '''abundancia''', os nenos que nos criamos nos anos 60, formamos a xeneración da necesidade.|título=Antroido Ribadeo: Pregón ano 2006|c=libro|u=https://gl.wikisource.org/wiki/Preg%C3%B3n_ano_2006/Antroido_Ribadeo|a=Alfonso Rodil Veiga|fecha=2006}}
{{ejemplo|Si nuestros padres formaron parte de la denominada generación del hambre, y ahora nuestros hijos forman la generación del derroche y la abundancia, los niños que nos criamos en los años 60, formamos la generación de la necesidad.}}
==== Información adicional ====
{{derivad|abundado|abundancia|abundante|abundantemente|abundar|superabundancia|superabundante}}.
== Referencias y notas ==
<references />
ot2hp6oblg3w02fiwxmt56n8eu7uioj
absorbencia
0
52457
6093831
5729970
2026-04-13T02:33:51Z
TMCbot
164594
.
6093831
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Acto de [[absorber]]<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|it|t1=assorbimento}}
{{t|pt|t1=absorvencia}}
{{t|sc|a1=1|t1=acciuppadura}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
7hoitvpwjq7101kyqnaug7x7otbo4lb
catapléctico
0
52567
6094234
5761401
2026-04-13T02:44:07Z
TMCbot
164594
.
6094234
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Relativo a la [[cataplejía]] ([[apoplejía]] [[fulminante]])<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=12}}</ref>
=== Véase también ===
*[[cataplejía]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
[[Categoría:ES:Medicina]]
== Referencias y notas ==
<references />
99rr1m194a0zuu6yaks12uewz0tmjmu
cataplejía
0
52568
6094057
5746723
2026-04-13T02:39:40Z
TMCbot
164594
.
6094057
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
[[Categoría:ES:Medicina]]
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|apoplejía}} [[fulminante]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=12}}</ref>
{{sinónimo|cataplexia}}
;2: {{plm|catalepsia}} de los [[animal]]es.
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Kataplexie}}
{{t|ca|t1=cataplexia}}
{{t|eo|t1=kataplesio}}
{{t|fr|t1=cataplexia}}
{{t|en|t1=cataplexy}}
{{t|pt|t1=cataplexia}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
po0ec8ucqftps2lr48o25c2dpn80vtu
cataplexia
0
52569
6093786
5740390
2026-04-13T02:32:52Z
TMCbot
164594
.
6093786
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
[[Categoría:ES:Medicina]]
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|apoplejía}} [[fulminante]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=12}}</ref>
{{sinónimo|cataplejía}}
;2: {{plm|catalepsia}} de los [[animal]]es.
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Kataplexie}}
{{t|ca|t1=cataplexia}}
{{t|eo|t1=kataplesio}}
{{t|fr|t1=cataplexia}}
{{t|en|t1=cataplexy}}
{{t|pt|t1=cataplexia}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
2zga8awsfc6ut7imxkag9v0bjs4j84p
catapultario
0
52572
6094116
5731379
2026-04-13T02:41:06Z
TMCbot
164594
.
6094116
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|catapultarius}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Cada uno de los [[soldado]]s que [[maniobrar|maniobraban]] en la [[catapulta]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=12}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
lc0xvnv55vcmp7s0adrqkdu0e3ky13r
cazolada
0
52573
6093955
5744935
2026-04-13T02:36:52Z
TMCbot
164594
.
6093955
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Lo que puede [[contener]] una [[cazuela]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=12}}</ref>
=== Véase también ===
* [[cacerolada]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
fmbbv771hfzij5vyktaijlv466pajxz
cataglotismo
0
52601
6094006
5746046
2026-04-13T02:38:30Z
TMCbot
164594
.
6094006
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|καταγλώττισμα|tr=kataglṓttisma|glosa=beso|glosa-alt=beso lascivo}}, de {{l+|grc|κατά|tr=katá|glosa=abajo|glosa-alt=hacia abajo}} y la forma ática {{l+|grc|γλῶττα|tr=glȭtta|glosa=lengua}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Uso de [[palabra]]s [[rebuscado|rebuscadas]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=12}}</ref>
;2: {{plm|beso}} [[lascivo]], a la manera de los [[palomo]]s.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
etjl8aw1fz1goqjqyx9phy8h4871dpz
catarribera
0
52602
6094115
5731537
2026-04-13T02:41:05Z
TMCbot
164594
.
6094115
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[catar]] ([[ver]], [[examinar]]) y [[ribera]])}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|sirviente}} de a [[caballo]], destinado a tomar los puestos y [[seguir]] los [[halcón|halcones]] para recogerlos cuando bajaban a por la [[presa]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=12}}</ref>
;2: Se daba este nombre a los [[abogado]]s que se empleaban en [[residencia]]s y [[pesquisa]]s y a los [[alcade]]s mayores y corregidores de letras, así como a los [[pretendiente]]s de estas [[plaza]]s.<ref name=esp />
;3: {{plm|vagabundo}}.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
g6sq83f73slta265cpu7gjoivk4w0ab
catarroso
0
52603
6093731
5754636
2026-04-13T02:31:37Z
TMCbot
164594
.
6093731
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que [[padecer|padece]] habitualmente de [[catarro]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=12}}</ref>
;2: Se dice de la [[voz]] [[bronco|bronca]] a consecuencia de un catarro.<ref name=esp />
=== Véase también ===
*[[catarriento]]
*[[catarréctico]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=schupfen}}
{{t|ca|t1=catarrós}}
{{t|eo|t1=katarema}}
{{t|fr|t1=catarrheux}}
{{t|en|t1=catarrhous}}
{{t|it|t1=catarroso}}
{{t|pt|t1=catarrhoso}}
{{trad-abajo}}
[[Categoría:ES:Medicina]]
== Referencias y notas ==
<references />
s74qqtf0dd825puttjg2zhtlt1ogm73
casullero
0
52772
6093931
5957304
2026-04-13T02:36:16Z
TMCbot
164594
.
6093931
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De ''[[casulla]]'' y el sufijo ''[[-ero]]''}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Persona que tiene por [[oficio]] hacer [[casulla]]s y demás [[vestidura]]s y [[ornamento]]s usadas en el [[culto]] [[católico]]<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=12}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
692b6765vc7fgfvw83p5bbw0czi2hvd
catastasis
0
53322
6094165
5793353
2026-04-13T02:42:14Z
TMCbot
164594
.
6094165
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust|inv}}
;1: Voz ténica de la antigua [[retórica]], que designaba aquella parte del [[discurso]] en que se [[exponer|expone]] sumariamente el hecho objeto de la [[oración]] o se ponía la [[cuestión]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=12}}</ref>
;2: La [[tercero|tercera]] parte o acto de un [[poema]] dramático en que los [[enredo]]s tramados desde un principio alcanzan su [[desarrollo]] y en que era mucho más vivo el [[interés]], como próximo al [[desenlace]].<ref name=esp />
;3: Acto de la [[admisión]] en la caballería [[ático|ática]] y el correspondiente [[estipendio]] señalado para el [[armamento]].<ref name=esp />
;4 {{csem|medicina}}: {{plm|constitución}} de una cosa en general.<ref name=esp />
=== Véase también ===
* [[exordium]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|t1=catastasis}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
6bp09i8ytcela31mn1foyikalgu3tgf
cátulo
0
53325
6094164
5731352
2026-04-13T02:42:13Z
TMCbot
164594
.
6094164
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: El [[collar]] con que se [[sujetar|sujeta]] al [[perro]] y que se ponía al [[esclavo]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=12}}</ref>
;2: {{plm|cachorro}}.<ref name=esp />
;3 {{csem|botánica}}: {{plm|peña}}, [[flor]].<ref name=esp />
;4: {{plm|vello}} de la [[fruta]].<ref name=esp />
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
oak2zcnj55ndilanr0qn213qrnhzp9t
columbrón
0
53469
6094000
5719579
2026-04-13T02:38:23Z
TMCbot
164594
.
6094000
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[columbrar]].}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Lo que [[alcanzar|alcanza]] una [[mirada]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=14}}</ref>
=== Véase también ===
*[[columbrar]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
pgnp8zisyga5irwk1kt2mtbrc4dq655
columbrar
0
53470
6093606
5801961
2026-04-13T02:28:36Z
TMCbot
164594
.
6093606
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[co-]] y [[lumbre]].}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: {{plm|ver}}, [[percibir]], [[divisar]] desde [[lejos]] una cosa sin [[distinguir]]la bien.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=14}}</ref>
;2: {{plm|rastrear}} o [[conjeturar]] por [[indicio]]s alguna cosa.<ref name=esp />
;3: {{plm|mirar}}.<ref name=esp />
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
*[[columbrón]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=muthmassen}}
{{t|ca|t1=ovirar}}
{{t|eo|t1=ekvidi}}
{{t|fr|t1=entrevoir}}
{{t|en|t1=see afar off}}
{{t|pt|t1=entrever}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
k89azl3sxymulk9cwz95pyd2qox9w8s
columbre
0
53471
6093829
5730211
2026-04-13T02:33:49Z
TMCbot
164594
.
6093829
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Acción y efecto de [[columbrar]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=14}}</ref>
=== Véase también ===
*[[columbrón]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
flp7k4k0u7iqn53ahy8vyks5f5nfqfd
crejete
0
53608
6094212
5733314
2026-04-13T02:43:40Z
TMCbot
164594
.
6094212
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|delito}}, [[pecado]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=16}}</ref>
{{ámbito|España}}
{{uso|germanía|hoy desusado}}
==== Véase también ====
*[[crejetar]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
p938axom8dbwxjayyqrxzogmgpm0leb
crespón
0
53609
6093966
5719740
2026-04-13T02:37:20Z
TMCbot
164594
.
6093966
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|sufijo|crespo|ón}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|textiles}}: Especie de [[gasa]], en la cual la [[urdimbre]] está más [[retorcido|retorcida]] que la [[trama]]. Los hay de varios [[color]]es.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=16}}</ref>
{{ejemplo|del patio interior de la casa salió una mujer de mediana edad, vestida elegantemente con una túnica de ''crespón'' de lana, una [[hebilla]] de plata y un collar de [[lapislázuli]] al cuello.|título=Kengi y la magia de las palabras|editorial=Ediciones SM|páginas=201|c=libro|a=Paolo Lanzotti|fecha=1999}}
;2 {{csem|vestimenta}}: {{plm|tira}} de esta [[gasa]] que , en señal de [[luto]] [[oficial]] y [[riguroso]], se coloca en forma de [[corbata]] en las [[bandera]]s y [[estandarte]]s de los [[regimiento]]s. La usan también los [[militar]]es en el [[puño]] de la [[espada]] o en el [[brazo]].
;3: {{plm|emblema}}, señal, símbolo de [[muerte]].
;4: Por extensión; bandera, pregón, [[alarde]] de [[guerra]] a muerte y [[sin cuartel]], especialmente en [[metáfora]]s [[poético|poéticas]].
==== Véase también ====
*[[luto]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
evbkrmqhh22h1sn03o9xxu7oeef9ltf
crespo
0
53610
6093649
5754019
2026-04-13T02:29:39Z
TMCbot
164594
.
6093649
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Crespo}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|crispus|rizado}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: {{plm|ensortijado}}, [[rizado]], [[revuelto]], [[enmarañado]],etc. Se dice del [[cabello]] que naturalmente forma [[rizo]]s o sortijillas.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=16}}</ref>
;2: Se dice de las [[hoja]]s de algunas [[planta]]s, cuando están [[retorcido|retorcidas]] o [[encarrujado|encarrujadas]].<ref name=esp />
;3: {{plm|vistoso}}, [[adornado]].<ref name=esp />
;4: Se aplica al estilo [[artificioso]], [[oscuro]] y [[difícil]] de [[entender]]se.<ref name=esp />
;5: {{plm|irritado}} o [[alterado]].<ref name=esp />
;6 {{csem|náutica}}: Se denomina así al [[buque]] que tiene muy alta la obra muerta y que es, por tanto, de mucho [[puntal]].<ref name=esp />
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
;7: {{plm|rizo}}, [[sortija]].
{{ámbito|Costa Rica}}
==== Locuciones ====
* [[quedarse uno con los crespos hechos]]: Quedarse ''in albis'' o sin alcanzar lo que deseaba.
==== Véase también ====
{{w}}
* [[encrespado]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=kraus}}
{{t|ca|a1=1|t1=rissat}}
{{t|eo|a1=1|t1=frizita}}
{{t|fr|a1=1|t1=crepu}}
{{t|en|a1=1|t1=crisp|a2=1|t2=frizzy}}
{{t|it|a1=1|t1=crespo}}
{{t|pt|a1=1|t1=crespo}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
o3nblno0bvtoslrlcr12ucgv40q2jms
diana
0
53626
6093046
5817113
2026-04-12T22:52:02Z
TMCbot
164594
.
6093046
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Diana}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-na}}
=== Etimología ===
{{etimología|incierta}}. ¿De [[Diana]]?
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|milicia}}: Toque militar que se ejecuta para despertar a la tropa.
;2: Por extensión, toque de una agrupación musical que señala el comienzo de un día festivo.
;3 {{csem|milicia|arquería}}: {{plm|centro}} de un objetivo al que se apunta con una flecha o proyectil.
{{sinónimo|blanco|objetivo}}
;4 {{csem|arquería}}: Objeto que sirve de blanco para el tiro de una flecha o proyectil. Suele ser una superficie plana con círculos [[concéntrico]]s
;5 {{csem|biología|química}}: Órgano objetivo al que se dirige la acción de un reactivo o enzima.
;6 {{csem|fútbol|deporte}}: {{plm|gol}} (anotación en el arco rival).
{{uso|raro}}
;7 {{csem|cine}}: Pequeña [[bandera]] redonda, generalmentede entre 7 a 23 cm de ancho y hecha de [[material]] [[opaco]], que normalmente se sitúa delante de la [[cámara]] para [[impedir]] que entre [[luz]] en el [[objetivo]] o se sitúa en el [[decorado]] para crear una [[sombra]].
{{sinónimo|punto}}
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|a1=1|t1=reveille|a2=3|t2=bullseye/centre|a3=4|t3=target}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
l2ed1klp9w5p6xsdiruhnky19l9qddf
crisuela
0
53635
6093995
5745740
2026-04-13T02:38:17Z
TMCbot
164594
.
6093995
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|de [[crisuelo]].}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|cazoleta}} del [[candil]], que está debajo de la [[candileja]] con el objeto de [[recibir]] el [[aceite]] que [[caer|cae]] de ésta.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=16}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
g2nw270pk6vxj233fzejruxqddcygi6
crestudo
0
53762
6094095
5761497
2026-04-13T02:40:36Z
TMCbot
164594
.
6094095
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: {{plm|orgulloso}}, [[presumido]], [[arrogante]], [[hinchado]], [[vano]], [[soberbio]], [[altivo]], [[endiosado]], etc.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=16}}</ref>
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
5vcen8n1kxry6d35zxydtfod9d6c7n2
croquiñol
0
53849
6094163
5722794
2026-04-13T02:42:12Z
TMCbot
164594
.
6094163
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|en|Croquignole}} (galletita crujiente)
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|alimentos}}: Especie de [[bizcocho]] [[pequeño]] que se fabrica con [[azúcar]], [[harina]] y [[huevo]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=16}}</ref>
;2 {{csem|cosmética}}: Tratamiento mediante el cual se mantiene el [[cabello]] [[ondulado]].<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
8cmufxkv7ctpp58ib55wkfcj081fuo2
cronograma
0
53901
6093921
5744911
2026-04-13T02:35:58Z
TMCbot
164594
.
6093921
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|confijo|crono|grama}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|inscripción}} cuyas [[letra]]s [[inicial]]es indican la [[fecha]] del suceso para el cual está hecha.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=16}}</ref>
;2: Lista de todos los elementos terminales de un [[proyecto]] con sus [[fecha]]s previstas de comienzo y final.<ref name=esp />
{{sinónimo|calendario de trabajo}}
==== Véase también ====
{{w}}
* [[cronología]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
d27vktisy6qizpygrvw785ucgmg89cl
cronogramático
0
53902
6094216
5761500
2026-04-13T02:43:45Z
TMCbot
164594
.
6094216
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que [[contener|contiene]] un [[cronograma]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=16}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
6wrd6ezo98rmpy25wk987uboq1fo2s1
croyo
0
53906
6094133
5747169
2026-04-13T02:41:29Z
TMCbot
164594
.
6094133
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|guijarro}} o [[canto]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=16}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
868t547fs2ux2hryyl24f43f9yap3qr
crustulario
0
53929
6094038
5746728
2026-04-13T02:39:14Z
TMCbot
164594
.
6094038
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|pastelero}} o [[vendedor]] de [[pastel]]es.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=16}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
fdt9bmx5av1d46oqtcdnwlshg1jdy7u
crustoso
0
53930
6094232
5761503
2026-04-13T02:44:05Z
TMCbot
164594
.
6094232
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|crusta|costra}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: {{plm|costroso}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=16}}</ref>
{{uso|antiguo}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
isw1e6vnbd4arsdhq0g4uqy5wk58afu
cruscantismo
0
53932
6094090
5731326
2026-04-13T02:40:28Z
TMCbot
164594
.
6094090
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Modo de [[escribir]] con [[corrección]], [[pureza]] y [[elegancia]] la [[lengua]] [[italiano|italiana]], según los principios de la [[w:Accademia della Crusca|Academia de la Crusca]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=16}}</ref>
=== Véase también ===
* [[cruscante]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
3axau3l9pcms8z70a67e58lspywp2ko
cruscante
0
53933
6094110
4370911
2026-04-13T02:40:59Z
TMCbot
164594
.
6094110
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|it}} ==
{{pron-graf|leng=it}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=it}}.
=== {{adjetivo|it}} ===
;1: Perteneciente o relativo a la [[w:Accademia della Crusca|Academia de la Crusca]] o a su [[vocabulario]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=16}}</ref>
=== Véase también ===
== Referencias y notas ==
<references />
l5q5awa65cmoiox9wcm71xim5fheixo
crúor
0
53935
6093964
5765838
2026-04-13T02:37:11Z
TMCbot
164594
.
6093964
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|cruor}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|cruor}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|medicina}}: Principio [[colorante]] de la [[sangre]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=16}}</ref>
;2: [[glóbulo|Glóbulos]] [[sanguíneo]]s.<ref name=esp />
;3: {{plm|coágulo}} sanguíneo.<ref name=esp />
;4: {{plm|sangre}}.<ref name=esp />
{{uso|poético}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
1aokt3hdwg5l3pcpgiexnch95fhwxez
crudio
0
53936
6094235
5761502
2026-04-13T02:44:09Z
TMCbot
164594
.
6094235
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: {{plm|bronco}}, [[áspero]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=16}}</ref>
{{uso|antiguo}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
3yhpsupsiu4oo07renxkj87ulg0vvzq
crueleza
0
53937
6094217
5747877
2026-04-13T02:43:46Z
TMCbot
164594
.
6094217
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|crueldad}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=16}}</ref>
{{uso|antiguo}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ovuhl8ocdl2p7t10f9xm0hrrbk4eehj
crujidera
0
53938
6094107
5747450
2026-04-13T02:40:54Z
TMCbot
164594
.
6094107
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|pieza}} de [[suela]] o de [[cuero]] que hace [[crujir]] el [[calzado]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=16}}</ref>
{{ámbito|Chile}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
l99ylr58p538w8b2mr5f4q5o9zkevt3
alero
0
54007
6094397
5736533
2026-04-13T03:59:35Z
TMCbot
164594
.
6094397
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|sufijo|ala|ero}}.
[[Archivo:Palacio de los Pola, Luanco, Asturias (3853990308).jpg|thumb|[2] Aleros de madera.]]
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: Parte inferior del [[tejado]] de un edificio, que sale fuera de la pared y sirve para apartar de ella el agua de lluvia.<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref><ref name=bails>{{Bails}}</ref>
;2: Cada una de las alas o piezas sujetas a los costados de la caja de algunos [[carruaje]]s, que sirven para preservar de las salpicaduras de lodo a los que van dentro.<ref name="drae1925" />
{{sinónimo|guardabarros}}
;3 {{csem|caza}}: En la caza de perdices con lazo o con [[buitrón]], cada uno de los atajos o [[paredilla]]s que se forman a uno y otro lado para que estas aves vayan encallejonadas hacia la red.<ref name="drae1925" />
==== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ====
{{es.sust|mf}}
;4 {{csem|baloncesto}}: El jugador que juega por las laterales.
;5: {{plm|amigote}}.
{{uso|coloquial|despectivo}}
{{ámbito|El Salvador}}
{{sinónimo|amigacho|amigote}}
;6: {{plm|amigo}} íntimo.
{{uso|coloquial}}
{{ámbito|El Salvador|Honduras}}
==== Locuciones ====
* [[alero corrido]]
* [[alero de chaperón]]
* [[alero de mesilla]]
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Etimología 2 ===
{{etimología}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: Dícese del ciervo joven que todavía no ha padreado.<ref name="drae1925" />
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
dc546qgznav6lp5ta2gz1mex5lggu7p
criadero
0
54046
6093679
5959179
2026-04-13T02:30:22Z
TMCbot
164594
.
6093679
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|agricultura}}: Lugar donde se [[trasponer|trasponen]], para que se [[criar|críen]], los [[árbol]]es que se han [[arrancar|arrancado]] del [[paraje]] en que se [[sembrar|sembaron]] o nacieron por sí en los [[monte]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=16}}</ref>
;2 {{csem|agricultura}}: Sitio destinado en los [[vivero]]s a la [[crianza]] de [[árbol]]es de todas clases, así como de [[vid]]es y otras [[planta]]s.<ref name=esp />
;3 {{csem|minería}}: {{plm|yacimiento}}<ref name=esp />
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;4: {{plm|fecundo}} en criar.
=== Véase también ===
*[[vivero]]
{{Wikipedia}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|i1=s|t1=viver}}
{{t|eo|i1=s|t1=plantejo}}
{{t|en|i1=s|t1=nursery}}
{{t|it|t1=?vivaio}}
{{t|pt|i1=s|t1=viveiro}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ltpunwmhcrq8mj8ddjnvku3evrx9mza
criadilla
0
54047
6093903
5742736
2026-04-13T02:35:28Z
TMCbot
164594
.
6093903
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
[[Archivo:Sweetmeat.jpg|thumb|criadillas (1)]]
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|zootomía|alimentos}}: {{plm|testículo}}. Las de [[novillo]], [[carnero]], [[cerdo]] y algunos otros [[animal]]es son [[comestible]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=16}}</ref>
;2 {{csem|alimentos}}: Panecillo que [[pesar|pesa]] unas cuatro [[onza]]s y tiene la [[hechura]] de las criadillas o testículos de carnero.<ref name=esp />
=== Locuciones ===
{{trad-arriba|Locuciones con «criadilla»}}
* [[criadilla de tierra]]: ;1:[[patata|Patata]]
** ;2: [[trufa|Trufa]]
* [[criadilla almizclada]]: En botánica es el ''Melanogaster variegatus''.
* [[criadilla de ciervo]]: En botánica es el ''Etaphomyces ceroium''.
* [[criadilla de tierra]]: En botánica es el ''Tuber cibarium'' o [[trufa]].
{{trad-abajo}}
=== Véase también ===
{{w}}
* [[casquería]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|a1=1|t1=Rocky Mountain oysters}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ocajxz4xv3u9sf0xpmjhgee7vj05c0z
crianza
0
54050
6093638
5726861
2026-04-13T02:29:24Z
TMCbot
164594
.
6093638
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|criar|anza}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Acción y efecto de [[criar]]. Con particularidad se llama así a la que se recibe de las [[madre]]s o [[nodriza]]s, mientras dura la [[lactancia]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=16}}</ref>
;2: Época de la lactancia.<ref name=esp />
;3: {{plm|urbanidad}}, [[atención]], [[cortesía]], [[mesura]]; suele usarse comúnmente con los adjetivos [[bueno|buena]] o [[malo|mala]].<ref name=esp />
;4: {{plm|criamiento}}.<ref name=esp />
{{uso|anticuado}}
=== Locuciones ===
* [[dar crianza]] a uno: Cuidarle.
=== Refranes ===
* [[la crianza se echa de ver en la mesura del hombre y el sosiego de la mujer]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|i1=s|t1=Manieren}}
{{t|eo|i1=s|t1=bonedukiteco}}
{{t|en|i1=s|t1=breeding}}
{{t|it|i1=s|t1=creanza}}
{{t|pt|i1=s|t1=maneiras}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
1h93rodtq3wkh2mub1sro1o2wcxlgup
criamiento
0
54051
6093794
5951790
2026-04-13T02:33:03Z
TMCbot
164594
.
6093794
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|creación}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=16}}</ref>
{{uso|anticuado}}
;2: {{plm|renovación}} y [[conservación]] de alguna cosa.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!--{{t+|ar|?|}}-->
<!--{{t+|de|?|}}-->
<!--{{t+|bg|?|}}-->
<!--{{t+|ca|?|}}-->
<!--{{t+|eo|?|}}-->
<!--{{t+|fr|?|}}-->
<!--{{t+|en|?|}}-->
<!--{{t+|it|?|}}-->
<!--{{t+|ja|?|}}-->
<!--{{t+|nl|?|}}-->
<!--{{t+|pl|?|}}-->
<!--{{t+|pt|?|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
7kutw35gntjs1k0axmpxjemh4h4g9vc
crico
0
54057
6094173
6077723
2026-04-13T02:42:44Z
TMCbot
164594
.
6094173
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|círculo}}, [[anillo]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=16}}</ref>
;2: Nombre por el que comúnmente se conoce el [[cristal]].{{cita requerida}}<ref name=esp />
{{ámbito|México}}.
{{uso|coloquial}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
niymjf36pantou0lf8l0uvigzyg9nef
crigo
0
54058
6094104
5747161
2026-04-13T02:40:50Z
TMCbot
164594
.
6094104
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|clérigo}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=16}}</ref>
{{uso|antiguo}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
soz423rwjyb0qmhx0sbklse4hgvqgk4
lábaro
0
54145
6092815
5741866
2026-04-12T16:56:50Z
Tmagc
158167
6092815
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|labarum}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|historia}}: Estandarte de que usaban los emperadores romanos, en el cual, desde el tiempo de Constantino y por su mandado, se puso la cruz y el monograma de Cristo, compuesto de las dos primeras letras de este nombre en griego.<ref name=dle1925>{{DLE1925}}</ref>
;2: {{plm|monograma}} del lábaro.<ref name=dle1925 />
;3: La {{plm|cruz}} del lábaro.<ref name=dle1925 />
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|t1=drapeau}}
{{t|en|t1=flag}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
faplr7fbjovfkvqsrd9iyt73sj9oxb1
6092816
6092815
2026-04-12T16:56:59Z
Tmagc
158167
/* Traducciones */
6092816
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|labarum}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|historia}}: Estandarte de que usaban los emperadores romanos, en el cual, desde el tiempo de Constantino y por su mandado, se puso la cruz y el monograma de Cristo, compuesto de las dos primeras letras de este nombre en griego.<ref name=dle1925>{{DLE1925}}</ref>
;2: {{plm|monograma}} del lábaro.<ref name=dle1925 />
;3: La {{plm|cruz}} del lábaro.<ref name=dle1925 />
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
qjliu3r0n3ij5pueeslftd4tebw47db
6092817
6092816
2026-04-12T16:57:30Z
Tmagc
158167
/* {{sustantivo masculino|es}} */
6092817
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|labarum}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|historia}}: Estandarte de que usaban los emperadores romanos, en el cual, desde el tiempo de Constantino y por su mandado, se puso la cruz y el monograma de Cristo, compuesto de las dos primeras letras de este nombre en griego.<ref name=dle1925>{{DLE1925}}</ref>
;2: {{plm|monograma}} del lábaro.<ref name=dle1925 />
;3: La [[cruz]] del lábaro.<ref name=dle1925 />
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
qz6kfcvfl6ifmpfe976flbcvpuw9v8b
reinona
0
54353
6093440
5730924
2026-04-12T22:58:12Z
TMCbot
164594
.
6093440
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rei-nona}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|endo|reina}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: Hombre [[homosexual]] exageradamente [[afeminado]].
{{uso|en ciertos casos puede ser despectivo|se usa también como adjetivo}}
{{sinónimo|loca}}.
{{antónimo|oso}}.
==== Véase también ====
{{w}}
* [[pluma]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
aihi1xt44oy9ocv8vw3zjuyxrvnoz80
combarcano
0
54435
6093965
5763699
2026-04-13T02:37:17Z
TMCbot
164594
.
6093965
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|mf}}
;1 {{csem|náutica}}: {{plm|compañero}} de [[navegación]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=14}}</ref>
;2 {{csem|náutica}}: El que se [[embarcar|embarca]] en una misma [[nave]].<ref name=esp />
;3 {{csem|náutica}}: {{plm|navegante}}.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ql4dacj0wv1h7wg3sj94h3yx11y5cag
curiar
0
54876
6093627
5797458
2026-04-13T02:29:07Z
TMCbot
164594
.
6093627
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|curare|cuidar}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: {{plm|cuidar}}, [[guardar]], [[pastorear]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=16}}</ref>
{{uso|antiguo}}
==== Conjugación ====
{{es.v|paradigma=anunciar}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
5r4e4gq4qe79kilgd5mzzw7tczpn76q
cubero
0
54911
6093859
6075692
2026-04-13T02:34:29Z
TMCbot
164594
.
6093859
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|cuba|ero}}
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|mf}}
;1: El que hace o [[vender|vende]] [[cuba]]s<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=16}}</ref>
=== Locuciones ===
* [[a ojo de buen cubero]]: a ojo, de forma aproximada
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|gl|t1=cubeiro}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
35uwtl6ggkjn66b57vx6sizby5dsssw
mejorar
0
55101
6093542
5807998
2026-04-13T02:26:37Z
TMCbot
164594
.
6093542
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|meliorare}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: {{plm|adelantar}}, [[acrecentar]] una cosa, haciédola pasar de un estado [[bueno]] a otro [[mejor]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=34}}</ref>
;2: {{plm|pujar}}.<ref name=esp />
;3: Dejar en el [[testamento]] [[mejora]] a uno o varios de los [[hijo]]s o [[nieto]]s.<ref name=esp />
;4: Ir cobrando la [[salud]] perdida; [[restablecer]]se en ella.<ref name=esp />
;5: Ponerse el [[tiempo]] más [[favorable]], más [[benigno]].<ref name=esp />
;6: Ponerse en lugar o grado [[ventajoso]] al que antes se tenía.<ref name=esp />
;7 {{csem|agricultura}}: Operación que tiene por objeto [[aumentar]] o [[disminuir]] la [[frescura]] o [[humedad]] de la [[tierra]], modificar ésta con la [[adición]] de tierras; aumentar o disminuir su [[consistencia]], [[tenacidad]], etc. También consiste en aumentar la [[fecundidad]] de las tierras con la adición de elementos [[mineral]]es u [[orgánico]]s indispensables para el [[crecimiento]] de las [[planta]]s.
;8 {{csem|milicia}}: {{plm|avanzar}} o [[cambiar]] ventajosamente el [[orden]] o [[disposición]] de [[combate]].
{{uso|usado por los clásicos de siglo xvi}}
==== Locuciones ====
* [[mejorar el terreno]]: En tauromaquia, se dice cuando el torero, auxiliándose con el capote o la muleta, cambiándolos, o bien por medio de un quiebro, se coloca en el lugar apropiado, dejando el terreno de dentro o el sitio donde estaba, demasiado cerca de las tablas, pudiendo, a merced del cambio, ejecutar bien una suerte o evitar una cogida.
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Véase también ====
*[[empeorar]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=verbessern}}
{{t|br|t1=gwellaat}}
{{t|ca|t1=millorar}}
{{t|eo|t1=plibonigi}}
{{t|fr|t1=améliorer}}
{{t|en|t1=improve}}
{{t|it|t1=migliorare}}
{{t|pt|t1=melhorar}}
{{t|ru|t1=улучшитьулучшать}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
oayvxsoc4gf3luqure7nofqtidy12gl
cisión
0
55197
6093978
6082742
2026-04-13T02:37:54Z
TMCbot
164594
.
6093978
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=ci-sión}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|caedere|cortar}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|cisura}} o [[incisión]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=13}}</ref>
;2: {{plm|división}} o [[separación]] en [[bando]]s.<ref name=esp />
{{ámbito|Perú}}
==== Véase también ====
* [[escisión]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
qablm9b52fb1998zgjgauft9ghwssnk
ciscón
0
55198
6094046
5718674
2026-04-13T02:39:25Z
TMCbot
164594
.
6094046
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: Que se [[ciscar|cisca]], [[correr|corre]] o [[avergonzar|avergüenza]] con facilidad.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=13}}</ref>
{{ámbito|México}}
{{uso|vulgar}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
je2xch180wzxm4m3kefy3w8zy5fpl3g
ciseles
0
55199
6094259
6082738
2026-04-13T02:44:50Z
TMCbot
164594
.
6094259
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=ci-seles}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust|p}}
;1: [[grillo|Grillos]] de [[prisión]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=13}}</ref>
{{uso|germanía}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
aohol8azi7jdf6cmcfo98sagdena83b
biezo
0
55252
6092961
6025567
2026-04-12T22:50:33Z
TMCbot
164594
.
6092961
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=bie-zo}}
=== Etimología ===
{{etimología|cel-gau}} *''bettios'', variante masculina de ''betua'', abedul; véase la etimología de ''[[abedul]]''. Compárese el catalán {{l+|ca|beç}}, el occitano {{l+|oc|bèç}} y los topónimos franceses ''Bès'', ''Bez'' y ''Besse''.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|árboles}}: {{plm|abedul}}.
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
qv9l9obxcw0k74528hvnuozh65n3utk
leopardado
0
55776
6094184
5761901
2026-04-13T02:43:00Z
TMCbot
164594
.
6094184
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Parecido al [[leopardo]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=30}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
lvw6nl4742a3oyxn2byc9jznpinvth7
leucofeo
0
55955
6093929
5765388
2026-04-13T02:36:13Z
TMCbot
164594
.
6093929
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|leucophaeus}} y este {{etim|grc|λευκόφαιος|tr=leukófaios}}, compuesto de {{l+|grc|λευκός|tr=leukós|glosa=blanco}} y {{l+|grc|φαιός|tr=faiós|glosa=cinereo|glosa-alt=cinereo, grisáceo, oscuro}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Se dice del [[color]] [[cinericio]] propio de las [[agua]]s del [[mar]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=30}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
7o95wnwq0b5v837ohxwx2leg0ez7loz
leucoflegmático
0
55957
6094073
5765389
2026-04-13T02:40:02Z
TMCbot
164594
.
6094073
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1 {{csem|enfermedades}}: Perteneciente o relativo o relativo a la [[leucoflegmasía]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=30}}</ref>
;2: Se dice de la persona que [[padecer|padece]] esta [[enfermedad]].<ref name=esp />
{{uso|se usa también como sustantivo}}
{{sinónimo|leucoflegmásico}}.
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
m2drpiry37h5vew2j7hpyycqvcn3vgs
leucoflegmásico
0
55958
6094125
5761902
2026-04-13T02:41:19Z
TMCbot
164594
.
6094125
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
[[Categoría:ES:Medicina]]
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: Perteneciente o relativo o relativo a la [[leucoflegmasía]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=30}}</ref>
;2: Se dice de la persona que [[padecer|padece]] esta [[enfermedad]].<ref name=esp />
{{uso|se usa también como sustantivo}}
{{sinónimo|leucoflegmático}}.
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
mxv5qjy5p9chatf79cez6icymhn162j
leucopogo
0
55962
6094041
5765390
2026-04-13T02:39:18Z
TMCbot
164594
.
6094041
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que tiene la [[barba]] [[blanco|blanca]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=30}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
danmzdiofd9pesyu6434860j69xytni
códridas
0
56515
6094243
5218473
2026-04-13T02:44:20Z
TMCbot
164594
.
6094243
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[w:Codro|Codro]].}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
;1: Se llamaban así a los [[descendiente]]s de [[w:Codro|Codro]], [[último]] [[rey]] de [[w:Atenas|Atenas]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=13}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ku3j002qeyereussjdl3m29wd2ncezz
codoscele
0
56516
6094255
5734934
2026-04-13T02:44:44Z
TMCbot
164594
.
6094255
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|bubón}}, [[tumor]] [[inflamatorio]], [[venéreo]], que se presenta en las [[glándula]]s [[inguinal]]es.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=13}}</ref>
;2: Cualquier tumor grande, lleno de materia.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
[[Categoría:ES:Medicina]]
== Referencias y notas ==
<references />
g6xls8f7hkdiohkhpk6avvnok0jzcdr
codonóforo
0
56518
6094015
5969244
2026-04-13T02:38:43Z
TMCbot
164594
.
6094015
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|κώδων|glosa=campana|tr=kṓdōn}} y {{l+|grc|φορός|glosa=portador|tr=forós}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|historia}}: Se llamaban así en [[Grecia]] los individuos que en las [[ceremonia]]s públicas, especialmente en los [[entierro]]s, tocaban la [[campanilla]]. También se designaban con el mismo nombre los oficiales de [[guardia]], que hacían lo mismo durante las [[ronda]]s [[nocturno|nocturnas]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=13}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
40xlz3lmkyumscrwb481rf9imthm3pa
bactromancia
0
56527
6093985
5745969
2026-04-13T02:38:03Z
TMCbot
164594
.
6093985
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|βάκτρον|transcripción=báktron|vara}} y ''[[μαντεία]]'' (''mantéia''), "[[adivinación]]"
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Forma de [[adivinación]] [[supersticioso|supersticiosa]] por medio de [[varita]]s o ramillas de [[olivo]], [[laurel]], etc que estuvo muy en boga en algunos pueblos de la [[antigüedad]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=7}}</ref>
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Baktromntie}}
{{t|ca|t1=bactromancia}}
{{t|fr|t1=bactromancie}}
{{t|en|t1=bactromancy}}
{{t|it|t1=bactromanzia}}
{{t|pt|t1=bactromancia}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
bil3ehbuv7yoxhm0vumbezklr12goaz
pagbalílig
0
56639
6094230
5247625
2026-04-13T02:44:02Z
TMCbot
164594
.
6094230
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
;1: {{plm|ceremonia}} [[religioso|religiosa]] practicada en [[w:Mindanao|Mindanao]] ([[w:Filipinas|Filipinas]]), en la que entra como parte principal de la misma el [[sacrificio]] de un [[cerdo]], que ejecutan las [[sacerdote|sacerdotisas]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=40}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
4p58skitelziiz484ncns3ss2ykewtv
pagaza
0
56640
6094031
5746413
2026-04-13T02:39:05Z
TMCbot
164594
.
6094031
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Pagaza}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Especie de [[cesto]] que usan los [[indio]]s a modo de [[maleta]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=40}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ecc6t476m6iehois1ok5npg5izel8kq
pagaseo
0
56641
6094220
5762136
2026-04-13T02:43:50Z
TMCbot
164594
.
6094220
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|endo|Pagasas}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: Natural de [[w:Pagasas|Pagasas]] o perteneciente a esta [[ciudad]] o a sus [[habitante]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=40}}</ref>
{{uso|se usaba también como sustantivo}}
;2: {{plm|sobrenombre}} de [[w:Apolo|Apolo]] y de [[w:Jasón|Jasón]] y [[w:Alcestes|Alcestes]], naturales de Pagasas.
==== Locuciones ====
* [[navío pagaseo]]: Se dice del bajel de los argonautas
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
sd957ht0ltwhdrgnmg1qe5ikvlczgoy
paisista
0
56643
6094059
5717791
2026-04-13T02:39:42Z
TMCbot
164594
.
6094059
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj|ng}}
;1: Se dice del [[pintor]] de [[país]]es o [[paisajes]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=40}}</ref>
{{uso|se usa también como sustantivo}}
==== Véase también ====
*[[paisajista]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
e9givef7pbouezgdf48tlgpqh9q5gfx
paitán
0
56644
6094187
5247653
2026-04-13T02:43:04Z
TMCbot
164594
.
6094187
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|Voz tagala}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
;1: {{plm|árbol}} de [[w:Filipinas|Filipinas]], cuya [[madera]] se utiliza en [[construcción]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=40}}</ref>
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
95k506mlfkvlhkfhyupodfhhfc1epru
cróbilos
0
56907
6094081
5712527
2026-04-13T02:40:15Z
TMCbot
164594
.
6094081
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|κρωβύλος|tr=krōbýlos}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust|p}}
;1 {{csem|arte|historia}}: {{plm|moño}} primorosamente dispuesto como parte del [[peinado]] sobre la [[nuca]], en lo alto de la [[cabeza]] o bien en medio de la [[frente]], formado en este caso de dos [[trenza]]s que partían de la nuca. Lo llevan las imágenes de [[w:Apolo|Apolo]] y de su hermana [[w:Diana (mitología)|Diana]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=16}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
kkzo8k7z5jehj4udh2a46blq0rwp50l
croat
0
56908
6094120
5217508
2026-04-13T02:41:12Z
TMCbot
164594
.
6094120
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
;1: {{plm|moneda}} de [[plata]] que circuló en [[Aragón]] desde el [[reinado]] de [[w:Jaime II de Aragón|Jaime II]] al de [[w:Fernando II de Aragón|Fernando ''el Católico''.]]<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=16}}</ref>
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
rdqo70qcq890iteckmpq5bnk4yi13u2
crocodilo
0
56909
6094254
5965547
2026-04-13T02:44:42Z
TMCbot
164594
.
6094254
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|crocodilus}}, a su vez del griego antiguo {{l+|grc|κροκόδειλος}} (''krokódeilos''), de {{l+|grc|κροκόδιλος}} (''krokódilos''), a su vez de {{l+|grc|κρόκη}} (''króke''), "[[guijarro]] [[costero]], [[canto rodado]]", y {{l+|grc|δρῖλος}} (''drĩlos''), "[[lombriz]]"
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
[[Archivo:CROCO810.JPG|thumb|[1]]]
{{es.sust}}
;1 {{csem|reptiles}}: (familia ''Crocodylidae'') Cualquiera de 14 especies de [[reptil]]es [[anfibio]]s, de [[piel]] escamosa y seca, [[cuerpo]] alargado con poderosa [[cola]] y largas [[mandíbula]]s con [[fuerte]]s [[diente]]s con las que capturan a su [[presa]]<ref>{{tomoespasa|Tomo=16}}</ref>
{{uso|poco usado}}
{{sinónimo|cocodrilo}}.
=== Véase también ===
{{W}}
* [[aligátor]]
* [[caimán]]
* [[gavial]]
* [[yacaré]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|gl}} ==
{{pron-graf|leng=gl}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=gl}}
=== {{sustantivo masculino|gl}} ===
{{gl.sust}}
;1 {{csem|leng=gl|reptiles}}: {{plm|cocodrilo}}.
=== Locuciones ===
* {{l|gl|lágrimas de crocodilo}}
=== Véase también ===
{{W|idioma=gl}}
== Referencias y notas ==
<references />
ihya4eymw18rzp25pp6ndu5toxf4s6i
orbe
0
56930
6093738
5729026
2026-04-13T02:31:48Z
TMCbot
164594
.
6093738
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Orbe}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|orbis}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|redondez}} o [[círculo]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=40}}</ref>
;2: {{plm|esfera}} [[celeste]] o [[terrestre]].<ref name=esp />
;3: {{plm|mundo}} (conjunto de lo creado)
;4 {{csem|astronomía}}: Cada una de las esferas [[cristalino|cristalinas]] imaginadas en los antiguos sistemas [[astronómico]]s, que se suponía corresponder a un [[planeta]] cualquiera y servirle de sustentáculo y vehículo.
;5: Formación [[táctica]] en el [[ejército]] [[romano]], que se cree consistía en una línea cerrada, circular, con iguales del ''[[cuadro]]'' de la táctica moderna.
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Ball}}
{{t|ca|t1=rodona}}
{{t|eo|t1=sfero}}
{{t|fr|t1=orbe}}
{{t|en|t1=orb}}
{{t|it|t1=orbe}}
{{t|pt|t1=orbe}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
afag2ctafzgokz0z1k644wh8aobd5kf
pollada
0
56946
6093946
5742822
2026-04-13T02:36:37Z
TMCbot
164594
.
6093946
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: Conjunto de [[pollo]]s que sacan las [[ave]]s, particularmente las [[gallina]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=46}}</ref>
;2: Se dice de la [[polla]] o puesta del [[juego]] que se lleva el que [[ganar|gana]], cuando es de alguna consideración la cantidad reunida.<ref name=esp />
;3: {{plm|fiesta}} [[peruano|peruana]] donde se come [[pollo]] y se [[recaudar|recauda]] [[dinero]] para algún fin [[específico]].
{{ámbito|Perú}}
;4: Reunión de [[joven|jóvenes]] [[imberbe]]s y [[retozón|retozones]].
;5: {{plm|proyectil}} usado por la [[artillería]] antigua, cuya fabricación era objeto de grandes cuidados y que se preparaba con [[granada]]s.
;6: {{plm|estupidez}}; acto o comentario poco acertado.
{{uso|malsonante}}
{{ámbito|España}}
==== Véase también ====
{{W}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Nest voll Junge}}
{{t|ca|a1=1|t1=llocada}}
{{t|eo|a1=1|t1=kokidaro}}
{{t|en|a1=1|t1=flock of young fowls}}
{{t|it|a1=1|t1=covata}}
{{t|pt|a1=1|t1=ninhada de aves}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
98k2eqcyf00n30b3fhqko047ekyipuc
bácula
0
57072
6094112
5734528
2026-04-13T02:41:01Z
TMCbot
164594
.
6094112
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Máquina de [[guerra]] que durante la [[w:Edad Media|Edad Media]] se empleó para [[defender]] [[recinto]]s [[fortificado]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=7}}</ref>
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
co45bsp2yflz1b2wbw4cdq0hbrabda8
algarrada
0
57073
6093818
5741221
2026-04-13T02:33:35Z
TMCbot
164594
.
6093818
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|v1=algarada}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|ar|alarrada}} ("[[ingenio]], [[máquina]]")
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: Nombre árabe, y ya sin uso, de una antigua [[máquina]] de guerra, a manera de ''[[trabuco]]'' o de ''[[ballesta]] grande'', empleada para [[disparar]] [[piedra]]s y [[saeta]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=4|viñeta=no}}</ref>
;2: Encierro de [[toro]]s para [[lidia]] y también [[corrida]]s de [[novillo]]s en el campo por [[garrochero]]s.<ref name=esp />
==== Véase también ====
*[[bácula]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ogmkafqlir2euodu4xn892d6xy029vh
algara
0
57074
6093759
5740313
2026-04-13T02:32:17Z
TMCbot
164594
.
6093759
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Algara}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|v1=algarada|v2=algarada}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|xaa|alġára}} y este del árabe clásico {{l+|ar|غارة|tr=al- ġārâ|glosa=ataque|glosa-alt=el ataque}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|tropa}} de a [[caballo]] que salía a [[correr]] y [[robar]] la tierra del [[enemigo]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=4}}</ref>
;2: La [[incursión]] o [[correría]] realizada por dicha tropa.<ref name=esp />
;3: {{plm|parte}} de un [[ejército]] que va [[delante]] de la [[fuerza]] principal.<ref name=esp />
{{sinónimo|vanguardia}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Etimología 2 ===
{{etimología|ar|alhalhal}} ("[[tela]] [[sutil]]")
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: La telilla [[sutil]] del [[huevo]], [[ajo]], [[cebolla]], etc.
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
sv88hq7sce4y2ag13u7r3jnjgin7gdc
algarivo
0
57075
6093792
5757005
2026-04-13T02:33:01Z
TMCbot
164594
.
6093792
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
Del árabe '''[[الغريب]]''' [''algāríb''].
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: {{plm|extraño}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=4}}</ref>
{{uso|desusado}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
i604g7uy3m5fq27tnqq46pfjhleqxlr
anón
0
57103
6092927
5968570
2026-04-12T22:50:01Z
TMCbot
164594
.
6092927
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-nón}}
=== Etimología ===
{{etimología|tnq|annon}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: (''Annona squamosa'') Árbol subtropical, de la familia de las anonáceas. Es de pequeño porte, hasta los 8 m de altura, con hojas simples, alternas, oblongas a lanceoladas. Florece en pequeños racimos de tres a cuatro floros hexámeros, de color amarillo-verdoso. Estas fructifican en un sincarpo de forma cónica, piel verde y rugosa y pulpa blanca, muy dulce y algo viscosa.
{{sinónimo|anona|cachimán|saramuyo}}.
;2: Fruta de este árbol
{{sinónimo|anona|cachimán|saramuyo}}.
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|a1=1|t1=sugar-apple}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
4dvm8afrjsb4ohes37ablwok9wfew3q
alcolla
0
57131
6093957
5744593
2026-04-13T02:36:57Z
TMCbot
164594
.
6093957
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|ar}}, al-golla (cántaro y medida de aceite).
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|vasija}} de [[vidrio]] o [[barro]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=4}}</ref>
{{uso|desusado}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
6ijiqpi4vpapr8k2gapnkkk1vem6uwn
mixtela
0
57375
6093984
5745719
2026-04-13T02:38:02Z
TMCbot
164594
.
6093984
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|v1=mistela}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología2|De [[mixto]].}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|bebida}} que se hace con [[aguardiente]], [[agua]], [[azúcar]] y algo de [[canela]] o [[hierba]]s de diferentes clases.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=35}}</ref>
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
j546tdl4366lrxcn33keew0aww0ltsj
mixtificación
0
57377
6093843
5720793
2026-04-13T02:34:06Z
TMCbot
164594
.
6093843
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|...}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Acción y efecto de [[mixtificar]] ([[embaucar]], [[engañar]])<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=35}}</ref>
{{sinónimo|mistificación}}.
;2: {{plm|engaño}}.
=== Véase también ===
*[[mixtificar]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
iq2z2ewlera0owon6iplc08vwitn7ru
mistificación
0
57378
6093733
5720788
2026-04-13T02:31:40Z
TMCbot
164594
.
6093733
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|...}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Acción y efecto de [[mixtificar]] ([[embaucar]], [[engañar]])<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=35}}</ref>
{{sinónimo|mixtificación}}.
;2: {{plm|engaño}}.
=== Véase también ===
*[[mistificar]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|t1=mystification}}
{{t|en|t1=mystification}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
pc2xjyifbjj7r33jx4a3q6zqfy8mxjm
diafonía
0
57490
6093041
5742748
2026-04-12T22:51:58Z
TMCbot
164594
.
6093041
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-fonía}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|grc|διαφωνία|disonancia}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|acoplamiento}} indeseado de [[onda]]s [[electromagnético|electromagnéticas]] vecinas.
;2: Acoplamiento chirriante e indeseado producido en el [[teléfono]] al filtrarse ciertos sonidos externos.
;3 {{csem|música}}: {{plm|música}} de la época [[carolingio|carolingia]] (s.XI) que corresponde a los primeros ensayos de [[polifonía]].
;4 {{csem|música}}: En relación con la música [[griego|griega]] antigua, uso de sonidos de [[altura]] diferente. Se contrapone a [[homofonía]].
;5 {{csem|música}}: Música [[disonante]]. se contrapone a [[sinfonia]], en donde los sonidos harmonizan entre sí.
{{uso|peyorativo}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|nl|t1=overspraak}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
br2ja61oxspqxoiwdgqmw5gghc0o689
diafono
0
57491
6093040
5731563
2026-04-12T22:51:56Z
TMCbot
164594
.
6093040
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-fono}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|en|diaphone}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|aparato}} [[productor]] de [[sonido]], a modo de un [[tubo]] de [[órgano]], usado antiguamente como [[señal]] de [[niebla]] para [[faro]]s.
{{uso|desusado}}
;2 {{csem|lingüística}}: {{plm|conjunto}} de [[realización|realizaciones]] de un determinado [[fono]] en las distintas [[variante]]s de una [[lengua]].
;3 {{csem|tecnología}}: {{plm|primitivo}} [[aparato]] de [[reproducción]] de [[sonido]] en dos [[canal]]es, fabricado en la década de 1950 en España para uso [[cinematográfico]].
{{uso|desusado}}
{{ejemplo|El equipo VDO ''Diáfono'' 54, heredero de su prototipo de los 40, es de un año después y se mantuvo en los distintos laboratorios a los que emigraba Val del Ornar hasta que finalmente desapareció en el caos que reinaba en el de la Escuela.|a=Gonzálo Sáenz de Buruaga|f=1992|t=Val del Omar: sin fin|l=Granada|editorial=Diputación Provincial de Granada|c=libro}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
01ppnr6q09xvj1gzu7ztzrgctm0vbvv
comboloyo
0
57960
6094138
5731189
2026-04-13T02:41:36Z
TMCbot
164594
.
6094138
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Especie de [[rosario]] que se usa entre los [[turco]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=14}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
7wvzs9ffic837zcgj0a0lj9yseh9ydw
comblezo
0
57963
6093840
5710866
2026-04-13T02:34:02Z
TMCbot
164594
.
6093840
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|masculino|combleza}}. {{etimología|osp|comblueça, conborça}}, {{etim|xce|*combortia}}, [[deverbal]] del verbo *''comberu'', tomar. Cognado con el galés {{l+|cy|cymeryd}}, tomar, el bretonés {{l+|br|kemer}}, {{l+|br|komer}}, tomar, y el sustantivo irlandés {{l+|ga|cobirth}}, ayuda.
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|mf}}
;1: Quien estaba [[amancebado]] con alguien [[casado|casada]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=14}}</ref>
;2: El [[rival]] por causa de la [[combleza]] o [[concubina]].<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
8eurzbrvr6slsyh2n5a0puatahooaat
compresible
0
57964
6093782
5716282
2026-04-13T02:32:47Z
TMCbot
164594
.
6093782
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj|ng}}
;1: Que se puede [[comprimir]] o [[reducir]] a [[menor]] [[volumen]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=14}}</ref>
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
q24uy2ec1wpt85di81esge2dlvxrorh
aerolítico
0
58015
6093785
5951913
2026-04-13T02:32:51Z
TMCbot
164594
.
6093785
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Lo que se refiere o es propio de los [[aerolito]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=3}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ex93q32bvtubsk37bgqog5icfic0wdy
acéstides
0
58411
6094170
5712388
2026-04-13T02:42:37Z
TMCbot
164594
.
6094170
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|akestis}}, [[chimenea]] cubierta de un [[horno]] en que se [[fundir|funden]] [[metal]]es.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust|p}}
;1: Los descendientes de [[w:Acestes|Acestes]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=2}}</ref>
;2 {{csem|metalurgia}}: {{plm|chimenea}}s de los [[horno]]s de las [[fundición|fundiciones]] de [[cobre]].<ref name=esp />
{{uso|antiguo}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
00g4fv51ik6au3cjxg881pjx3bcp6fi
acebeño
0
58412
6094236
5761122
2026-04-13T02:44:10Z
TMCbot
164594
.
6094236
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Propio del [[acebo]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=2}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
mljbmxvi7r9d5xj6xf97uj3u2ysg7ko
acecinadero
0
58413
6094089
5747192
2026-04-13T02:40:27Z
TMCbot
164594
.
6094089
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Lugar donde se hace la [[cecina]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=2}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
935zwfzfh94oc82voywpn015bik3mfw
anómalo
0
58450
6092926
5749555
2026-04-12T22:50:00Z
TMCbot
164594
.
6092926
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-nómalo}}
=== Etimología ===
{{etimología|endo|anomalía}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Inconsistente con el orden normal de las cosas. anormal.
;2: Que no es común o frecuente.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|t1=anomal}}
{{t|en|t1=anomalous}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ejserq7gu57txjvu4nhlskv1mq2pt3f
ambilátero
0
59393
6094245
5761215
2026-04-13T02:44:23Z
TMCbot
164594
.
6094245
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|ambo|ambos}} y ''[[latus]]'' ([[lado]])
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que ofrece dos [[aspecto]]s o [[lado]]s [[distinto]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=5}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ec0ev65w3drb675jn7lfgxllb2urrdr
amblar
0
59394
6093575
5808622
2026-04-13T02:27:49Z
TMCbot
164594
.
6093575
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|ambulāre|andar}}.
==== {{verbo intransitivo|es}} ====
;1: Dicho de un animal: caminar moviendo a un tiempo las [[extremidad]]es del mismo lado del cuerpo, como la [[jirafa]] o el [[gato]], en lugar de moverlos en [[cruz]], como generalmente acontece en los [[cuadrúpedo]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=5}}</ref>
;2: Mover [[lúbrico|lúbricamente]] el [[cuerpo]].<ref name=esp />
{{uso|antiguo}}
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Den Passgang gehen}}
{{t|ca|t1=amblar}}
{{t|eo|t1=ambli}}
{{t|fr|t1=ambler}}
{{t|en|t1=amble}}
{{t|it|t1=ambiare}}
{{t|pt|t1=andar á furtapasso}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
l333593k5druvbu3u1uznclk6kc6agl
caracalla
0
59644
6093968
5935088
2026-04-13T02:37:27Z
TMCbot
164594
.
6093968
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: Especie de [[peinado]] que usaron las señoras en el [[w:Siglo XVIII|siglo XVIII]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=11}}</ref>
{{uso|antiguo}}
;2 {{csem|botánica}}: Género de [[planta]]s de la familia de las [[leguminácea]]s, cuyas especies se refieren modernamente al género ''Phaseolus'' L.
;3 {{csem|vestimenta}}: {{plm|prenda}} de vestir usada por [[galo]]s y [[romano]]s y que se supone era una [[túnica]] corta, con [[manga]]s, ajustada al [[talle]] por medio de un [[cinturón]].
==== Véase también ====
{{Wikipedia|Caracalla (vestido)|caracalla}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
mt0ykhyitc0kvrnzl8jrfoqowlyzeld
canalización
0
59646
6093844
5719413
2026-04-13T02:34:08Z
TMCbot
164594
.
6093844
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Acción o efecto de [[canalizar]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=11}}</ref>
;2: De un modo genérico se distinguen por el nombre las instalaciones que tienen por objeto [[distribuir]] [[agua]], [[gas]] o [[electricidad]], así como recoger las aguas para llevarlas a la [[alcantarilla]] y aun el [[alcantarillado]].<ref name=esp />
=== Véase también ===
{{w}}
*[[distribución]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Kanalisation|g1=f}}
{{t|ca|t1=canalisació|g1=f}}
{{t|eo|t1=kanaligado}}
{{t|fr|t1=canalisation|g1=f}}
{{t|gl|t1=canalización|g1=f}}
{{t|en|t1=canalisation}}
{{t|it|t1=inalveazione|g1=f}}
{{t|pl|t1=kanalizacja}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
lvqbegedn6t3ylsk8qoxqzcuk3kn9ka
canalizo
0
59647
6093705
5738778
2026-04-13T02:31:00Z
TMCbot
164594
.
6093705
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|geografía}}: Paso [[estrecho]] entre [[isla]]s o [[tierra]]s [[cercano|cercanas]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=11}}</ref>
;2 {{csem|náutica}}: {{plm|hueco}} hecho en cada uno de los lados de la caja de un [[mastilero]] en donde se [[fijar|fija]] la [[guindaleja]], mientras se [[guindar|guinda]] o se [[calar|cala]] el [[mástil]].<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
obx1ksj57wfy5u78uracz4is4kdkvjo
rabadán
0
59722
6093923
5905915
2026-04-13T02:36:01Z
TMCbot
164594
.
6093923
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|Tal vez del árabe ''rabedán'' (señor de los [[cordero]]s.)}}
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|mf}}
;1: {{plm|mayoral}}, que [[presidir|preside]] y gobierna a todos los [[hato]]s de [[ganado]] de una [[cabaña]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=49}}</ref>
;2: El que con [[subordinación]] al mayoral gobierna un hato de ganado y mana sobre el [[zagal]] y el [[pastor]].<ref name=esp />
;3: Familiar y, metafóricamente, persona de ninguna o poca [[importancia]].<ref name=esp />
=== Locuciones ===
* [[junta de rabadanes, oveja muerta]]: Se suele decir al ver congregados los que tienen cargo de vigilancia o autoridad sobre los inferiores, significando que de la reunión de los arriba salen vejámenes para los de abajo.
=== Véase también ===
*[[pastor]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Oberschäfer}}
{{t|ca|t1=rabadà}}
{{t|eo|t1=brutgardisto}}
{{t|en|t1=flock-master}}
{{t|it|t1=capo pastore}}
{{t|pt|t1=rabadam}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
1q1n06y16sfmr2gqslib6grupr19qi5
rabadón
0
59723
6094150
5725762
2026-04-13T02:41:53Z
TMCbot
164594
.
6094150
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|rabadán}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=49}}</ref>
{{uso|antiguo}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
68bpmujs2lge5feernm629o2o5utrcf
procuestor
0
59851
6094134
5252249
2026-04-13T02:41:31Z
TMCbot
164594
.
6094134
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|proquaestor}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
;1: Agente nombrado entre los antiguos [[romano]]s por un [[gobernador]] de [[provincia]]s, en reemplazo de un [[cuestor]] muerto en el [[desempeño]] de su cargo.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=47}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
rd6bchrdtpzotvpeqtscfv8mjequoe1
proctología
0
59852
6093802
5740665
2026-04-13T02:33:13Z
TMCbot
164594
.
6093802
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|πρωκτός|transcripción=proktós|ano}} y el sufijo ''[[-logía]]''
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|medicina}}: Especialidad de la [[medicina]] que estudia las enfermedades del [[recto]] y el [[ano]], como [[hemorroides]] y [[tumores]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=47}}</ref>
{{sinónimo|colonproctología}}.
;2: Tratamiento terapéutico aplicado a una enfermedad de este tipo
=== Véase también ===
*[[proctólogo]]
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|t1=proctologie}}
{{t|en|t1=proctology}}
{{t|it|t1=proctologia}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
346w3mwxhqipbz3awzv3nduw18a7prt
proctólogo
0
59853
6093758
5739984
2026-04-13T02:32:16Z
TMCbot
164594
.
6093758
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Experto en [[proctología]] (conocimiento del [[recto]] y sus [[enfermedad]]es.)<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=47}}</ref>
=== Véase también ===
{{w}}
*[[proctológico]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|t1=proctologue}}
{{t|en|t1=proctologist}}
{{trad-abajo}}
[[Categoría:ES:Medicina]]
== Referencias y notas ==
<references />
0vsef3n9ksfw0ua0ffow1exgbqq11sp
proctológico
0
59854
6093795
5750976
2026-04-13T02:33:04Z
TMCbot
164594
.
6093795
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Relativo a la [[proctología]] (conocimento del [[recto]] y sus [[enfermedad]]es)<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=47}}</ref>
=== Véase también ===
{{w}}
*[[proctólogo]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|t1=proctologique}}
{{t|en|t1=proctological}}
{{trad-abajo}}
[[Categoría:ES:Medicina]]
== Referencias y notas ==
<references />
dtkdir1f59drs47mz5dtdo4c6osxlyz
proemio
0
59903
6093747
6022035
2026-04-13T02:32:00Z
TMCbot
164594
.
6093747
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|proemium}} y éste del griego antiguo {{l+|grc|προοίμιον|tr=proóimion}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|literatura|retórica}}: {{plm|preludio}} de un [[canto]], [[exordio]] de un [[discurso]], o [[preámbulo]] de una obra.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=47}}</ref>
{{sinónimo|prólogo}}.
;2 {{csem|música}}: Fragmento cantado que precedía a las composiciones que ejecutaban los [[citarista]]s.
=== Véase también ===
{{W}}
*[[prefacio]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Vorrede}}
{{t|ca|t1=proemi}}
{{t|eo|t1=antauparolo}}
{{t|fr|t1=préface}}
{{t|gl|t1=proemio}}
{{t|en|t1=proem}}
{{t|it|t1=proemio}}
{{t|pt|t1=proemio}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
3g9y69e4jwqkrbaix7uan1pp3mf3q8g
proemial
0
59904
6093888
5715383
2026-04-13T02:35:07Z
TMCbot
164594
.
6093888
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|proemio|-al}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj|ng}}
;1: {{adjetivo de sustantivo|[[proemio]]|al}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=47}}</ref>
{{ejemplo|«[[Ríos]] aprovecha el [[encargo]] para que el [[resultado]] no quede [[limitado]] a ese [[uso]], se otorga la máxima [[libertad]] formal y recurre a todo tipo de [[juego]]s [[textual]]es que borran el [[carácter]] '''''proemial''''' o de [[comentario]]».|a={{versalita|La Vanguardia}}|t=JULIA GUILLAMON|f=1995|c=libro}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|gl|t1=proemial}}
{{t|pt|t1=proemial}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
2htod3n3b72yf1spul6moxjve23zjhp
hato
0
59905
6093648
5727241
2026-04-13T02:29:38Z
TMCbot
164594
.
6093648
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|endo|fato}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|ropa}} y pequeño [[ajuar]] para el uso [[preciso]] y ordinario.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=27}}</ref>
;2: Porción de [[ganado]] mayor o menor como [[buey]]es, [[vaca]]s, [[oveja]]s, [[carnero]]s, etc.<ref name=esp />
;3: Sitio que, fuera de las [[población|poblaciones]], eligen los [[pastor]]es para [[comer]] y [[dormir]] durante su [[estada]] allí con el ganado.<ref name=esp />
;4: Junta o compañía de gente [[malvado|malvada]] y [[despreciable]].<ref name=esp />
{{ejemplo|Un hato de pícaros, tontos.}}
;5: {{plm|conjunto}}, [[copia]].
{{ejemplo|Hato de disparates, de destinos.}}
{{sinónimo|hatajo}}.
;6: {{plm|junta}} o [[corrillo]].
{{ejemplo|Alguno hay en el hato.}}
;7: {{plm|redil}} o [[aprisco]].
{{uso|antiguo}}
;8: {{plm|cortijo}}.
{{ámbito|Venezuela}}
;9: Gran [[dehesa]].
;10: {{plm|casa}} o cortijo que sirve de [[albergue]] y centro de [[reunión]] de [[escuadrón|escuadrones]] de [[sabanero]]s para la [[caza]] con [[lazo]].
;11: {{plm|hacienda}} de [[campo]] destinada a la [[cría]] de ganado.
==== Locuciones ====
{{trad-arriba|Locuciones con «hato»}}
* [[andar uno con el hato a cuestas]] o [[traer uno el hato a cuestas]]: Mudar frecuentemente de habitación o andar vagando de un lugar a otro sin fijar en ninguno su domicilio
* [[dar al diablo el hato y el garabato]]: Darlo todo al diablo; dejar que se lolleve la trampa, echarlo a rodar.
*[[liar uno el hato]]: Prepararse para marchar
*[[perder uno el hato]]: Huir o hacer otra cosa con tal aceleración y falta de tiento que parece que pierde o se le ace lo que lleva a cuestas.
*[[revolver el hato]]: Excitar discordias entre algunos; inquietar los ánimos de unos con otros.
{{trad-abajo}}
==== Véase también ====
{{w}}
*[[hatería]]
*[[hatillo]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=2|t1=Viehherde}}
{{t|ca|a1=2|t1=atuell}}
{{t|eo|a1=2|t1=brutaro}}
{{t|fr|a1=2|t1=tropeau}}
{{t|en|a1=2|t1=herd of cattle}}
{{t|it|a1=2|t1=branco}}
{{t|pt|a1=2|t1=fato}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
6qp337appc5k7447hg6zdls3jpfz7tb
hatillo
0
59906
6093886
5975013
2026-04-13T02:35:05Z
TMCbot
164594
.
6093886
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|h1=hatillo}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|hato|illo}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{diminutivo|hato}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=27}}</ref>
;2: Especie de [[capazo]] de [[cuerda]]s [[delgado|delgadas]].<ref name=esp />
{{ámbito|Venezuela}}.
;3: Traje de [[estopa]] que usan los [[minero]]s para trabajar dentro de las [[mina]]s.
;4: El punto o [[establecimiento]] situado dentro del [[área]] de un [[corral]] para [[criar]] [[ganado]] mayor.
{{ámbito|Cuba}}.
=== Locuciones ===
* [[coger uno el hatillo]]: Irse, marcharse, partirse
* [[echar uno el hatillo al mar]]: Irritarse, acabársele a uno la paciencia
=== Véase también ===
{{w}}
*[[hatería]]
*[[hato]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
osijae86x20q61jmwywoc8fr4tutugy
jara
0
60041
6093690
5875882
2026-04-13T02:30:39Z
TMCbot
164594
.
6093690
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Jara}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|xaa|šá‘ra|significado=no}}, y este del clásico ''[[شاعرا]]'' (''ša‘rāʼ''), "[[vergel]]".
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|arbustos}}: (''Cistus ladanifer'') [[mata|Mata]] o [[arbusto]] con [[rama]]s [[leñoso|leñosas]] y [[erguido|erguidas]], de color [[pardo]] [[rojizo]], de 1 a 2 metros de altura, hojas pecioladas, elípticas, agudas de color verde oscuro por la parte superior y blanquecina por el [[envés]], sus [[flor]]es son grandes, de color blanco (jara estepa y estepa negra) de color lila brillante la estepa blanca, todas con [[corola]] de gran tamaño y blanca, en ramos [[pedunculado]]s y terminales, con [[brácte]]as [[coriáceo|coriáceas]], [[sépalo]]s [[ovalado]]s y [[velloso]]s con brácteas y fruto capsular, aovado, sedoso con cinco [[ventalla]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=28}}</ref>
;2: {{ucf|palo}} de [[punta]] [[aguzado|aguzada]] y [[endurecer|endurecido]] al [[fuego]], que se emplea como [[arma]] arrojadiza.<ref name=esp />
{{sinónimo|jabalina|venablo}}.
;3: Cuota obligatoria pagada por individuos o instituciones a un [[gobierno]] central o local.
{{ámbito|España}}.
{{uso|germanía|anticuado}}.
{{sinónimo|arbitrio|impuesto}}.
;4: {{ucf|onza}} de [[oro]].
{{ámbito|España}}.
{{uso|anticuado}}.
==== Información adicional ====
{{derivad|jara|jaral|jaroso}}.
==== Véase también ====
{{W}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|i1=s|t1=Lack-Zistrose}}
{{t|ca|i1=s|t1=xereta}}
{{t|eo|i1=s|t1=kisto}}
{{t|fr|t1=ciste}}
{{t|en|i1=s|t1=rockrose}}
{{t|it|i1=s|t1=imbrentina}}
{{t|pt|i1=s|t1=xara}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma adjetiva ====
;1: {{f.adj2|jaro|femenino}}.
== Referencias y notas ==
<references />
2wt0xtjptsd25utb2iyzl4stkslx3d1
mendogio
0
60059
6094156
5731872
2026-04-13T02:42:01Z
TMCbot
164594
.
6094156
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|calendario}} o [[almanaque]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=59}}</ref>
;2: {{plm|tratado}} sobre los [[mes]]es del [[año]].<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
fth0woksqmjxxhqlczx9v87pp7f8b2h
achicamiento
0
60081
6093716
5967305
2026-04-13T02:31:16Z
TMCbot
164594
.
6093716
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[achicar]].}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Acción o efecto de [[achicar]] o [[achicarse]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=2}}</ref>
=== Véase también ===
* [[achicadura]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
asjad8i9tdvakjlyrxdv8qgrxof44sp
achicadura
0
60082
6093726
5959463
2026-04-13T02:31:31Z
TMCbot
164594
.
6093726
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Acción y efecto de [[achicar]] en todas sus acepciones.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=2}}</ref>
{{sinónimo|achicamiento}}.
;2: {{plm|reducción}}, [[aminoramiento]], [[disminución]].
=== Véase también ===
* [[achicador]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Verkleinerung}}
{{t|ca|t1=reducció}}
{{t|fr|t1=rapetissement}}
{{t|en|t1=reduction}}
{{t|it|t1=scemamento}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
sdj4qqj0ypjy4lp8qmgsrhic409xq4a
achicador
0
60083
6093803
5951904
2026-04-13T02:33:15Z
TMCbot
164594
.
6093803
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|achicar|dor}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que [[achicar|achica]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=2}}</ref>
{{uso|utcsm}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;2: Lo que sirve para achicar.
;3 {{csem|herramientas|náutica}}: Instrumento empleado en al [[marina]] y en construcciones, consistente en una especie de [[cuchara]] de [[madera]] de 0,40 metros de longitud por 0,22 de ancho y una capacidad de 4 a 5 [[litro]]s terminada en un [[mango]] largo para ser manejada con las dos [[mano]]s. Sirve para quitar pequeñas cantidades de [[agua]] que entran en las [[embarcación|embarcaciones]] o en las [[zanja]]s y [[trinchera]]s en construcción en días de [[lluvia]].
;4 {{csem|ocupaciones}} Minería: El operario que extrae el agua de las [[mina]]s.
;5: {{plm|vertedor}}, [[sársola]].
=== Véase también ===
* [[achicadura]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=verkleinerer|a2=3|t2=Wasserschaufel}}
{{t|ca|a1=1|t1=enxiquidor|a2=3|t2=sársola}}
{{t|eo|a1=1|t1=plimalgrandiganto}}
{{t|fr|a1=1|t1=qui rapetisse|a2=3|t2=ecope}}
{{t|en|a1=1|t1=reducer|t2=scoop}}
{{t|it|a1=1|t1=riduttore|a2=3|t2=sessola}}
{{t|pt|a1=1|t1=diminuidor|a2=3|t2=bartidouro}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
93jzm4c75td1f9ep4g5xx8vchepdxjk
prodigio
0
60099
6093687
5728211
2026-04-13T02:30:33Z
TMCbot
164594
.
6093687
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|prodigium}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|suceso}} [[extraño]] que [[exceder|excede]] los [[límite]]s regulares de la naturaleza.<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref><ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=47}}</ref>
{{ejemplo|Los conquistadores prácticamente habían llegado a colonizar otro planeta, habitado por seres humanos extraños, diferentes; animales nuevos, '''''prodigios''''' y secretos incontables escondidos entre los rincones de una tierra absolutamente misteriosa.|c=libro|título=Historia Secreta de Chile|a=Jorge Baradit|f=2015|editorial=Penguin Random House|p=27|isbn=9789562624695}}
;2: Cosa [[especial]], [[raro|rara]] o [[primoroso|primorosa]] en su línea.<ref name="drae1925" />
;3: {{plm|milagro}}.<ref name="drae1925" />
=== Locuciones ===
* [[niño prodigio]]: Alguien que a una edad temprana (antes de los 10 años) domina uno o más campos científicos o artísticos emprendidos generalmente por adultos.
* [[que es un prodigio]]: Sirve para encarecer o ponderar una cosa, acción, etc. ''Juan baila, bebe, come , ronca, etc. que es un prodigio''.
=== Véase también ===
{{Wikipedia|Prodigio (desambiguación)|Prodigio}}
* [[portento]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Wunder}}
{{t|ca|a1=1|t1=prodigi}}
{{t|eo|a1=1|t1=miregindajo}}
{{t|fr|a1=1|t1=prodige}}
{{t|gl|a1=1|t1=prodixio}}
{{t|en|a1=1|t1=prodigy}}
{{t|it|a1=1|t1=prodigio}}
{{t|pt|a1=1|t1=prodigio}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
i3lep822zan4z7ykmp5qhph5xsep761
profetizador
0
60110
6093790
5724010
2026-04-13T02:32:58Z
TMCbot
164594
.
6093790
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Que [[profetizar|profetiza]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=47}}</ref>
=== Véase también ===
* [[profeta]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|gl|t1=profetizador}}
{{t|pt|t1=profetizador}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
mgpa3kiehcvspl25nhzrwbhhy8ax7ow
profetizar
0
60111
6093567
5808321
2026-04-13T02:27:37Z
TMCbot
164594
.
6093567
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|prophetizare}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: {{plm|anunciar}} o [[predecir]] las cosas [[distante]]s [[futuro|futuras]], en virtud del [[don]] de la [[profecía]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=47}}</ref>
;2: {{plm|conjeturar}} o hacer juicios del [[éxito]] de una cosa por medio de unas [[señal]]es que se han observado.<ref name=esp />
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
* [[profeta]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=prophezeien}}
{{t|br|t1=diougan|t2=diouganiñ}}
{{t|ca|t1=profetisar}}
{{t|eo|t1=profeti}}
{{t|fr|t1=prophétiser}}
{{t|gl|t1=profetizar}}
{{t|en|t1=prophesy}}
{{t|it|t1=profetizzare}}
{{t|pt|t1=profetizar}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
lt718mgkpev8y6u7ptd24vyc0in5gdt
profetar
0
60112
6093624
5805382
2026-04-13T02:29:02Z
TMCbot
164594
.
6093624
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|prophetizare}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: {{plm|anunciar}} o [[predecir]] las cosas [[distante]]s [[futuro|futuras]], en virtud del [[don]] de la [[profecía]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=47}}</ref>
{{uso|antiguo}}
{{sinónimo|profetizar}}.
;2: {{plm|conjeturar}} o hacer juicios del [[éxito]] de una cosa por medio de unas [[señal]]es que se han observado.
{{uso|antiguo}}
{{sinónimo|profetizar}}.
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Véase también ====
* [[profeta]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=prophezeien}}
{{t|ca|t1=profetisar}}
{{t|eo|t1=profeti}}
{{t|fr|t1=prophétiser}}
{{t|en|t1=prophesy}}
{{t|it|t1=profetizzare}}
{{t|pt|t1=prophetizar}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
a3qow76yhlrwzivbu4dd0jz2ax1uu1p
primoroso
0
60144
6093675
5749603
2026-04-13T02:30:15Z
TMCbot
164594
.
6093675
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|endo|primor}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: {{plm|excelente}}, [[delicado]] y [[perfecto]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=47}}</ref>
{{ejemplo|el manso ganado de pelaje ''primorosamente'' rizado por el aliento húmedo de la neblina.|editorial=Revista VEA|c=libro|a1=María Luisa Bombal|t=La Última Niebla|t3=Las Islas Nuevas|f=1987|p=59}}
;2: {{plm|diestro}}, [[experimentado]] y que hace o dice con [[perfección]].
=== Véase también ===
* [[primorosidad]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|gl|t1=primoroso}}
{{t|pt|t1=primoroso}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
mf5oqxc8htg9ic531ojq3kgsgfrnwv2
primorosidad
0
60145
6093950
5723993
2026-04-13T02:36:44Z
TMCbot
164594
.
6093950
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|endo|primor}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Calidad de [[primoroso]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=47}}</ref>
=== Véase también ===
* [[primorear]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
031r6iyf1j2etmq6horgdfgymi0qzy6
primor
0
60146
6093703
5723992
2026-04-13T02:30:57Z
TMCbot
164594
.
6093703
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|endo|primo}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|destreza}}, [[habilidad]], [[esmero]] o [[excelencia]] en hacer o decir una cosa.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=47}}</ref>
;2: {{plm|artificio}} y [[hermosura]] de la obra [[ejecutar|ejecutada]] con él.<ref name=esp />
;3: {{plm|primacía}}, [[primalidad]].<ref name=esp />
{{uso|antiguo}}
;4: Producto vegetal que primero sale a la venta en una temporada.
==== Véase también ====
* [[primoroso]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=2|t1=geschicklichkeit}}
{{t|ca|a1=2|t1=destrèsa}}
{{t|eo|a1=2|t1=belegajo}}
{{t|fr|a1=2|t1=perfection}}
{{t|gl|a1=2|t1=primor}}
{{t|en|a1=2|t1=excellence}}
{{t|it|a1=2|t1=perfezione}}
{{t|pt|a1=2|t1=primor}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
q609l9pdh7sc1nnfsl5jbfn56n0y7dt
prodición
0
60164
6093942
5721126
2026-04-13T02:36:31Z
TMCbot
164594
.
6093942
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|proditio}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|alevosía}}, [[traición]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=47}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
8pvwvejhmyyqndhee0knwnjhftu4htg
solvente
0
60206
6093650
5718286
2026-04-13T02:29:41Z
TMCbot
164594
.
6093650
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|solvens}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj|ng}}
;1: Que [[desatar|desata]] o [[resoler|resuelve]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=57}}</ref>
;2: {{plm|desempeñado}} de [[deuda]]s.<ref name=esp />
;3: Capaz de [[satisfacer]]las.<ref name=esp />
;4: Capaz de [[cumplir]] [[obligación]], [[cargo]], etc. y más en especial, capacidad de cumplirlos cuidadosa o celosamente.<ref name=esp />
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
;5: {{plm|disolvente}}.
=== Véase también ===
{{w}}
* [[solventar]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=zahlungsfähig}}
{{t|ca|t1=solvent}}
{{t|eo|t1=pagkapabla}}
{{t|fr|t1=solvable}}
{{t|en|t1=solvable}}
{{t|it|t1=solvente}}
{{t|pt|t1=solvente}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
d50u5c0jyxkw734v2jejl3js1xbymtd
solventar
0
60207
6093604
5958758
2026-04-13T02:28:33Z
TMCbot
164594
.
6093604
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[solvente]].}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: {{plm|arreglar}} [[cuenta]]s, pagando la [[deuda]] a que se refieren.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=57}}</ref>
{{sinónimos|saldar}}.
;2: Dar [[solución]] a un asunto [[difícil]].
{{sinónimos|resolver|solucionar}}.
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
* [[solvencia]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|a1=1-2|t1=solve}}
{{t|fr|a1=2|t1=ressoudre}}
{{t|it|a1=1|t1=saldare|a2=2|t2=risolvere}}
{{t|nb|t1=løse}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
63iyghuqevzqfh2zluoxfaxrvf5lte7
sollastre
0
60208
6094003
5746324
2026-04-13T02:38:27Z
TMCbot
164594
.
6094003
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[sollar]].}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|pinche}} de [[cocina]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=57}}</ref>
;2: {{plm|pícaro}} [[redomado]].<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
slw28zundrlgxff95935e459nuqzm7h
sollastría
0
60210
6093947
5742844
2026-04-13T02:36:39Z
TMCbot
164594
.
6093947
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|endo|sollastre}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Acción o [[ministerio]] del [[sollastre]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=57}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
dprrptfqcpm5vg7wsk0dfduwfrq7wlq
sollecito
0
60211
6094250
5353239
2026-04-13T02:44:36Z
TMCbot
164594
.
6094250
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|it}} ==
{{pron-graf|leng=it}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=it}}
=== {{sustantivo masculino|it}} ===
;1 {{csem|música|leng=it}}: Voz italiana que significa un [[aumento]] [[pasajero]] del [[movimiento]] y que equivale a [[vivo]], [[apresurado]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=57}}</ref>
[[Categoría:IT:Música]]
== Referencias y notas ==
<references />
nfbel8ou8dpce6v9vgyowu0wtlyfoe5
sollozo
0
60212
6093659
5736715
2026-04-13T02:29:52Z
TMCbot
164594
.
6093659
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Acción y efecto de [[sollozar]] ([[llorar]] [[convulsión|convulsivamente]] y con mucha [[aflicción]])<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=57}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Schluchzen}}
{{t|ca|t1=senglot}}
{{t|eo|t1=plorega}}
{{t|fr|t1=sanglot}}
{{t|en|t1=sob}}
{{t|it|t1=singhiozzo}}
{{t|pt|t1=soluço}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
mem2jv3bibt6zmegsao33eif34h7n2j
sollozante
0
60213
6093864
5718282
2026-04-13T02:34:36Z
TMCbot
164594
.
6093864
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[sollozar]].}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj|ng}}
;1: Que [[sollozar|solloza]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=57}}</ref>
{{sinónimo|lloroso|quejumbroso|suspirante|gimiente}}.
=== Véase también ===
* [[sollozo]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
c1otv1elltg7pccfwzy4664uc5an7yd
sombrerero
0
60214
6093784
5740803
2026-04-13T02:32:49Z
TMCbot
164594
.
6093784
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|endo|sombrero}}.
[[Archivo:Wallensteinfestspiele 2016 Historischer Handwerkermarkt 93.jpg|thumb|un sombrerero]]
==== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ====
{{es.sust|mf}}
;1: El que hace [[sombrero]]s y el que los [[vender|vende]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=57}}</ref>
{{ejemplo|el sombrerero a quien le había enviado su sombrero a variar el ala, le tuvo dos días con la cabeza al aire y sin salir de casa.|t=Vuelva usted mañana|a1=Mariano José de Larra|editorial=Wikisource|u=http://es.wikisource.org/wiki/Vuelva_usted_ma%C3%B1ana|c=libro}}
==== Véase también ====
{{w}}
* [[sombrerería]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Hutmacher}}
{{t|fr|t1=chapelier}}
{{t|en|t1=hatter}}
{{t|it|t1=cappellaio}}
{{t|nl|t1=hoedenmaker}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
854pm6fpw5oti9gf9dg6zr8jhsuku0c
porrillo
0
60325
6094075
5730971
2026-04-13T02:40:04Z
TMCbot
164594
.
6094075
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|diminutivo}} de [[porro]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=47}}</ref>
;2 {{csem|albañilería}}: {{plm|martillo}} con que los [[albañil]]es dan [[golpe]]s a la [[piedra]] o [[ladrillo]] que [[asentar|asientan]] para meterla en la [[mezcla]].<ref name=esp />
=== Locuciones ===
* [[a porrillo]]: En abundancia, copiosamente
=== Véase también ===
*[[porrilla]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
cpjuim8wkhcv2t4patfqqc110kxuhol
portento
0
60326
6093755
5729379
2026-04-13T02:32:12Z
TMCbot
164594
.
6093755
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|portentum}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: Cualquier cosa, acción o [[suceso]] [[singular]], que por su [[extrañeza]] o [[novedad]] causa [[admiración]] o [[terror]] dentro de los [[límite]]s de la [[naturaleza]].<ref name="dlc1914">{{DLC1914|821}}</ref><ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=47}}</ref>
{{relacionado|maravilla}}
{{ejemplo|Muchos '''''portentos''''' hay, pero nada es más portentoso que el hombre.|título=Sofocles: Teatro completo|editorial=Bruguera|capítulo=Antígona|páginas=133|c=libro|a=Sófocles|fecha=1973|obs=trad. de Julio Pallí Bonet|fo=441A}}
{{ejemplo|Eramos niños, habitantes de una ciudad grisácea, dura, polvorienta, donde el único '''''portento''''' era esa mancha verde de árboles, esa residencia de pájaros e insectos.|título=Rockeros Celestes|editorial=Andrés Bello|páginas=36|c=libro|a=Darío Oses|fecha=1992}}
;2: {{plm|suma}} [[belleza]].
==== Véase también ====
* [[portentoso]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Wunder}}
{{t|ca|t1=prodigi}}
{{t|eo|t1=mirindajo}}
{{t|fr|t1=prodige}}
{{t|en|t1=wonder}}
{{t|it|t1=prodigio}}
{{t|pt|t1=prodigio}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
t59n1cp4eqxgdqz8wcslb0kulo4reop
promotoría
0
60359
6094207
5733293
2026-04-13T02:43:33Z
TMCbot
164594
.
6094207
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|cargo}} u [[oficio]] de [[promotor]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=47}}</ref>
;2: {{plm|despacho}} del [[promotor]].<ref name=esp />
=== Véase también ===
*[[promovedor]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
dkyasvfpg60wxbnhb3nqh8xhst8je55
promovedor
0
60360
6093770
5725494
2026-04-13T02:32:31Z
TMCbot
164594
.
6093770
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|endo|promover}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: {{plm|promotor}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=47}}</ref>
{{uso|se usa también como sustantivo}}
==== Véase también ====
*[[promovendo]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
64g720cn7q2aomwyibww2aj30zcwwfr
promovendo
0
60361
6094054
5730974
2026-04-13T02:39:36Z
TMCbot
164594
.
6094054
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[promover]].}}
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|mf}}
;1: El que va a ser [[promover|promovido]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=47}}</ref>
=== Véase también ===
* [[promotor]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
azd1da769k5yoc0myf27s9ftbtaxy1o
promover
0
60362
6093545
5796865
2026-04-13T02:27:04Z
TMCbot
164594
.
6093545
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|promovere}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: {{plm|adelantar}} una cosa, procurando su [[logro]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=47}}</ref>
{{ejemplo|Los partidarios de la nueva candidata promueven su candidatura}}
;2: {{plm|levantar}} o [[elevar]] a una persona a otra [[dignidad]] o [[empleo]] [[superior]] al que tenía.
=== Conjugación ===
{{es.v|nucleopres1=prom#ue#v}}
=== Véase también ===
*[[promovedor]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=befördern}}
{{t|ca|t1=promourer}}
{{t|eo|t1=iniciati}}
{{t|fr|t1=promouvoir}}
{{t|en|t1=promote}}
{{t|it|t1=promuovere}}
{{t|pt|t1=promover}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ml9l5njtc1t9npny9d59ztz3osqpifz
promulgación
0
60363
6093772
5721139
2026-04-13T02:32:34Z
TMCbot
164594
.
6093772
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|promulgationis}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Acción y efecto de [[promulgar]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=47}}</ref>
;2 {{csem|derecho}}: {{plm|publicación}} [[solemne]] de una [[ley]] para que llegue a [[noticia]] de todos.<ref name=esp />
=== Véase también ===
{{W}}
* [[promulgador]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Kundmachung}}
{{t|ca|a1=1|t1=promulgació}}
{{t|fr|a1=1|t1=promulgation}}
{{t|gl|a1=1|t1=promulgación}}
{{t|en|a1=1|t1=promulgation}}
{{t|it|a1=1|t1=promulgazione}}
{{t|pt|a1=1|t1=promulgação}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
1i7qqn2ga3mw38s1p67q1ewrlxagszj
promulsidario
0
60364
6094023
5746567
2026-04-13T02:38:54Z
TMCbot
164594
.
6094023
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|promulsidarium}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Especie de [[plato]] en que se ponía el primer [[servicio]] de una [[comida]] entre los [[romano]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=47}}</ref>
=== Véase también ===
* [[promulsis]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
gu6926k18enx46q3s7a5r5v6cjrudlm
promulsis
0
60365
6094061
5712800
2026-04-13T02:39:45Z
TMCbot
164594
.
6094061
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|promulsis}} ([[entrada]] de la [[comida]])
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Primer [[servicio]] de una [[comida]] entre los [[romano]]s; lo que se [[comer|comía]] antes de [[beber]] la primera [[copa]] de [[vino]]. La ''promulsis'' contenía siempre [[huevo]]s [[fresco]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=47}}</ref>
=== Véase también ===
*[[promulsidario]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ez1w6yq0jtj34l5qjnmqp2i00n8mp3e
promulgador
0
60366
6093800
5725495
2026-04-13T02:33:10Z
TMCbot
164594
.
6093800
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|promulgator|divulgador}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: Que [[promulgar|promulga]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=47}}</ref>
{{uso|se usa también como sustantivo}}
==== Véase también ====
*[[promulgación]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
eecdcyhqn8pz7uoabl8h6gz3tme3qqz
montañoso
0
60369
6093673
5754189
2026-04-13T02:30:13Z
TMCbot
164594
.
6093673
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Perteneciente o relativo a las [[montaña]]s. ''Superficie montañosa''<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=36}}</ref>
;2: {{plm|abundante}} en ellas. ''Terreno montañoso''<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1, 2|t1=bergig|t2=gebirgig}}
{{t|ast|a1=2|t1=montosu}}
{{t|mn|t1=уулархаг}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
m8ilg42ibwk87bvnitn5q0rd2xjoifl
montaracía
0
60371
6094087
5731339
2026-04-13T02:40:24Z
TMCbot
164594
.
6094087
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|cargo}} de [[montaraz]] o [[guarda]] de [[monte]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=36}}</ref>
;2: {{plm|habitación}} del montaraz.<ref name=esp />
;3: Cantidad que debe [[pagar]] el [[dueño]] de un monte carbonable que compra las [[leña]]s vivas o en pie y las [[carbonizar|carboniza]].<ref name=esp />
{{ámbito|España}}
=== Véase también ===
*[[montaraza]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ousjfrmoddl9lfzmkjpq8k6vzdv8w62
montaraz
0
60372
6093674
5715236
2026-04-13T02:30:14Z
TMCbot
164594
.
6093674
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|monte|-araz}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj|ng}}
;1: Que anda o está hecho a andar por los [[monte]]s o que se ha [[criar|criado]] en ellos.<ref name="dlc1914">{{DLC1914|691}}</ref><ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=36}}</ref>
{{ejemplo|«[…] Ah, no se trataba tan sólo de un [[ejemplar]] [[difícil]] de [[aprehender]] e imposible de [[domesticar]] sino que la larga vecindad de la [[civilización]] con aquella [[especie]] ''[[montaraz]]'' había demostrado con [[holgura]] la [[futilidad]] del [[intento]] […]».|c=libro|a=Juan Benet|t=Un viaje de invierno|f=1972}}
;2: Aplícase al [[genio]] y propiedades [[agreste]]s, [[grosero|groseras]] y [[feroz|feroces]].<ref name="dlc1914" />
{{ejemplo|«Un [[gitano]] corpulento, de [[barba]] ''[[montaraz]]'' y [[mano]]s de [[gorrión]] […], hizo una [[truculento|truculenta]] [[demostración]] pública […]».|c=libro|a=Gabriel García Márquez|t=Cien años de soledad|f=1967|t3=i}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;3: {{plm|guarda}} de montes o [[heredad]]es.<ref name="dlc1914" />
=== Véase también ===
{{w}}
*[[montaraza]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=verwildert}}
{{t|ca|a1=1|t1=montanynch}}
{{t|eo|a1=1|t1=monthardita}}
{{t|fr|a1=1|t1=sauvage}}
{{t|en|a1=1|t1=wild}}
{{t|it|a1=1|t1=rozzo}}
{{t|pt|a1=1|t1=montez}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
quhm82kmkd2rcl9uwwrwoaa89bblnwn
montaraza
0
60373
6093889
5742281
2026-04-13T02:35:09Z
TMCbot
164594
.
6093889
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|endo|montaraz}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|guardesa}} de [[monte]]s o [[heredad]]es.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=36}}</ref>
{{ámbito|Salamanca}}
;2: {{plm|mujer}} del [[montaraz]].
{{ámbito|Salamanca}}
==== Véase también ====
*[[montaracía]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
isapib3njxt9pmknc0rivgj2f8btjqv
montasín
0
60374
6094202
5711923
2026-04-13T02:43:26Z
TMCbot
164594
.
6094202
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|algodón}}, [[hilado]] de [[Levante]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=36}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ckqiy90m8007lx3ovwuqfln4udj1a6e
montático
0
60375
6094132
5735384
2026-04-13T02:41:28Z
TMCbot
164594
.
6094132
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|tributo}} que se [[pagar|pagaba]] por el [[pasto]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=36}}</ref>
{{uso|antiguo}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
saqjztk7886zbb37m0ijtn5lrbi73m0
aellas
0
60409
6094127
5712394
2026-04-13T02:41:22Z
TMCbot
164594
.
6094127
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust|p}}
;1: Las [[llave]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=3}}</ref>
{{uso|germanía}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
rpenpwmqbkechd9heg1jgqq7aq7tpjs
aflojador
0
60412
6094097
5964492
2026-04-13T02:40:39Z
TMCbot
164594
.
6094097
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que [[aflojar|afloja]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=3}}</ref>
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
;2: {{plm|instrumento}} de [[tejedor]]es.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
675tozswm209r7lgot9qwj996ue1kz1
Plantilla:resumen de votos/doc
10
60523
6092874
5835840
2026-04-12T20:07:34Z
TMCbot
164594
.
6092874
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
*Para incluir ésta plantilla introduce el siguiente código:
* Si [[Imagen:Pictogram voting keep-green.svg|20px|procede]] '''Procede''': <nowiki>{{resumen de votos|# a favor|# en contra|# neutral|{{Procede}}|5=comentario}}</nowiki>
* Si [[Imagen:Pictogram voting delete.svg|20px|no procede]] '''no procede''': <nowiki>{{resumen de votos|# a favor|# en contra|# neutral|{{No procede}}|5=comentario}}</nowiki>
* Si [[Imagen:Cancelled process.png|45px|cancelada]] fue '''cancelada''': <nowiki>{{resumen de votos|# a favor|# en contra|# neutral|{{Cancelada}}|5=comentario}}</nowiki>
''[[Plantilla:resumen de votos/prueba|ver ejemplo]]''
<includeonly>[[Categoría:Plantillas de discusión]]</includeonly>
b8t4dlc1ozsigvfdrgll1kts7ue6zjq
indigencia
0
61025
6093686
5820406
2026-04-13T02:30:32Z
TMCbot
164594
.
6093686
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|indigentia|glosa=necesidad}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|falta}} de medios para [[alimentar]]se, [[vestir]]se, etc; estado de pobreza extrema.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=28}}</ref>
{{sinónimo|mendicidad}}
{{antónimo|opulencia}}
=== Véase también ===
{{w}}
*[[indigente]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|t1=indigencia}}
{{t|eo|t1=mizero}}
{{t|fr|t1=indigence}}
{{t|en|t1=indigence}}
{{t|it|t1=indigenza}}
{{t|pt|t1=indigencia}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
cd2m5709e5mjodiiio0oc2990o5gk2y
indigente
0
61027
6093656
5820407
2026-04-13T02:29:48Z
TMCbot
164594
.
6093656
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|indigentis}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj|ng}}
;1: Falto de medios para pasar la [[vida]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=28}}</ref>
{{sinónimo|mendigo|vagabundo}}
=== Véase también ===
{{w}}
*[[indigencia]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|t1=indigent}}
{{t|en|t1=indigent}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
jrkutb3zq1k6xy9ysfsd83wt5rmg7vf
mendigos
0
61029
6094042
6028115
2026-04-13T02:39:20Z
TMCbot
164594
.
6094042
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|méndigos}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust|p}}
;1: Plural de [[mendigo]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=34}}</ref>
;2: Nombre que tomaron los [[confederado]]s [[flamenco]]s que se [[alzar]]on contra el [[edicto]] que publicó [[w:Felipe II|Felipe II]] mandando exterminar a los [[hereje]]s de los [[w:Países Bajos|Países Bajos]].<ref name=esp />
=== Locuciones ===
* [[mendigos marítimos]]: Así se llamaron a los corsarios flamencos enemigos de España. El comienzo del poder marítimo de [[w:Holanda|Holanda]] fue el haber concedido [[w:Gillermo de Orange|Guillermo de Orange]] a muchos desterrados y fugitivos patentes de corso contra los buques y bienes del duque de Alba. Pero aquellos corsarios no se mantuvieron dentro de los límites trazados, sino que se entregaron al saqueo de todo lo que podían.
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
edtvrqm7ljzwyhia3h6s0869tz57v0w
mendigador
0
61030
6094140
5935089
2026-04-13T02:41:39Z
TMCbot
164594
.
6094140
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|mendigo}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=34}}</ref>
{{uso|antiguo}}
==== Véase también ====
*[[mendigante]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
lwdoghc1py5kf03kmglhsksvqqtfzt9
mendigante
0
61032
6093836
5717579
2026-04-13T02:33:57Z
TMCbot
164594
.
6093836
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología2|Del participio de [[mendigar]].}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj|ng}}
;1: Que [[mendigar|mendiga]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=34}}</ref>
{{uso|se usa también como sustantivo}}
;2: {{plm|mendicante}}.
{{uso|se usa también como sustantivo}}
==== Véase también ====
*[[mendigarllote]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
48ocaw34qy4cncrqqd06mer2fwhst5b
mendigarllote
0
61033
6094067
5935090
2026-04-13T02:39:53Z
TMCbot
164594
.
6094067
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|mendigo}}, [[pobretón]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=34}}</ref>
{{uso|antiguo|es despectivo}}
==== Véase también ====
*[[mendigar]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
1d45uk7ofqaw58fs3lrg628kg50qjq4
mendicidad
0
61035
6093789
5723612
2026-04-13T02:32:57Z
TMCbot
164594
.
6093789
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
[[Archivo:Bettlerelisabeth.jpg|thumb|[[estatua]] de un [[mendigo]].]]
=== Etimología ===
{{etimología|la|mendicitas}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Estado y situación de [[mendigo]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=34}}</ref>
;2: Número de mendigos, considerado en [[abstracto]].<ref name=esp />
=== Véase también ===
*[[mendigar]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Bettelei}}
{{t|ca|t1=mendicitat}}
{{t|eo|t1=almozpeto}}
{{t|fr|t1=mendicité}}
{{t|gl|t1=mendicidade}}
{{t|en|t1=mendicity}}
{{t|it|t1=mendicità}}
{{t|pt|t1=mendicidade}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
efr6pi1a44oiijz6fs31wxbuxn3txb9
mendicante
0
61036
6093714
5717578
2026-04-13T02:31:13Z
TMCbot
164594
.
6093714
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|mendicantis}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj|ng}}
;1: Que [[mendigar|mendiga]] o pide [[limosna]] de puerta en puerta.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=34}}</ref>
{{uso|se usa también como sustantivo}}
;2: Se dice de las religiones que tiene por instituto pedir limosna y de las que por [[privilegio]] gozan de sus [[inmunidad]]es.
==== Locuciones ====
* [[a lo mendicante]]: Al uso de los mendigos
* [[órdenes mendicantes]]: Órdenes de la Iglesia católica. Hacen voto de pobreza, por el que renuncian a todo tipo de propiedades o bienes, ya sean personales o comunes. Viven en la pobreza, mantenidos sólo por la caridad.
==== Véase también ====
*[[mendigo]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=bettler}}
{{t|ca|t1=mendicant}}
{{t|eo|t1=almozulo}}
{{t|fr|t1=mendiant}}
{{t|en|t1=beggar}}
{{t|it|t1=mendicante}}
{{t|pt|t1=mendicante}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
8n94dbecykbylvxnl9szalkse7vfspu
mendicar
0
61037
6093827
5805593
2026-04-13T02:33:46Z
TMCbot
164594
.
6093827
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: {{plm|mendigar}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=34}}</ref>
{{uso|anticuado}}
{{ejemplo|38. Tuvieron viento tan recio en popa, que llegaron desde Barcelona hasta Gaeta en cinco días con sus noches, aunque con harto temor de todos por la mucha tempestad. Y por toda aquella tierra se temían de pestilencia; mas él, como desembarcó, comenzó a caminar para Roma. De aquellos que venían en la nave se le juntaron en compañía una madre, con una hija que traía en hábitos de muchacho, y un otro mozo. Estos le seguían, porque también ''mendicaban''.|c=pagina|t=AUTOBIOGRAFÍA DE SAN IGNACIO DE LOYOLA|u=http://www.mercaba.org/DOCTORES/ignacio_loyola_01.htm}}
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
750jxm0913s1lx015eseiumyny4zxny
albañel
0
61134
6094135
5722168
2026-04-13T02:41:32Z
TMCbot
164594
.
6094135
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|albañil}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=4}}</ref>
{{ámbito|Ecuador}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
frrtosylvpkxz6ermomfw0v4vk258hc
albañalar
0
61135
6093842
5805564
2026-04-13T02:34:05Z
TMCbot
164594
.
6093842
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: Dar [[forma]] o [[semejanza]] de [[albañal]] a alguna [[construcción]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=4}}</ref>
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
*[[albañear]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
rw3424hdddczoweoyusmphxldk1wxbi
albañilería
0
61138
6093667
5959093
2026-04-13T02:30:04Z
TMCbot
164594
.
6093667
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|v1=albañería}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|albañil|ería}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|construcción}}: El arte u [[oficio]] de de [[construir]] [[edificación|edificaciones]] con [[ladrillo]], [[piedra]], [[arena]], [[cal]], o materiales similares.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=4}}</ref>
{{relacionado|albañil}}
;2: Todo lo concerniente a los trabajos de albañil; así es que se llama [[obra]] de albañilería aquella que en su totalidad o mayor parte está hecha por albañiles.
;3: Toda [[construcción]] con [[material]]es [[sólido]]s, naturales o artificiales, simplemente [[yuxtapuesto]]s o con [[intermedio]] de [[materia]]s capaces de [[endurecimiento]].
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Maurerhanwerk}}
{{t|ca|t1=art de mestre de casas}}
{{t|eo|t1=masonajo}}
{{t|fr|t1=maçonnerie}}
{{t|en|t1=masonry}}
{{t|it|t1=muratura}}
{{t|pt|t1=alvenaria}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
4kf36289hhcqu48yoxyce7jj1db7nnm
albardillar
0
61139
6093906
5805612
2026-04-13T02:35:33Z
TMCbot
164594
.
6093906
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: {{plm|envolver}} con [[albardilla]]s o [[lonja]]s de [[tocino]] lo que se ha de [[asar]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=4}}</ref>
;2 {{csem|cetrería}}: poner el [[capirote]] a una [[ave]] de [[rapiña]], al [[halcón]]<ref name=esp />
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
otv5t8iizh2kvfcarifrkui46cx2uld
medriñaque
0
61296
6093987
5745804
2026-04-13T02:38:06Z
TMCbot
164594
.
6093987
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|tejido}} [[filipino]] hecho con las [[fibra]]s del [[abacá]], del [[burí]] y de algunas otras [[planta]]s y que se usa en [[Europa]] y [[América]] para [[torrar]] y [[ahuecar]] los [[vestido]]s de las [[mujer]]es.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=34}}</ref>
;2: Especie de [[zagalejo]] corto.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
cyjteln0fc6agwcqp5a5whszgc7k9ak
medrar
0
61297
6093581
5808758
2026-04-13T02:28:00Z
TMCbot
164594
.
6093581
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|meliorare|mejorar}}.
==== {{verbo intransitivo|es}} ====
;1: {{plm|crecer}}, tener [[aumento]] los [[animal]]es y [[planta]]s.<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref><ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=34}}</ref>
{{sinónimos|crecer|engordar}}.
;2: {{plm|mejorar}} uno de [[fortuna]] [[aumentar|aumentando]] sus [[bien]]es, reputación, etc.<ref name="drae1925" />
{{ejemplo|Lázaro de Tormes, quien ha de mirar a dichos de malas lenguas, nunca ''medrará''.|título=El Lazarillo de Tormes|editorial=Revista VEA|páginas=114|c=libro|a=Anónimo|fecha=1987|fo=1554}}
;3: {{plm|ascender}} en [[prestigio]] y [[posición|posiciones]] en la [[sociedad]].
{{relacionado|trepar}}.
;4: Crecer, agrandarse, hablando de cosas inanimadas.
{{ejemplo|Consideraba a la gente de armas como holgazanes sin principios, intrigantes y ambiciosos, expertos en [[prestigio]] a los civiles para ''[[medrar]]'' en el desorden.|título=Cien años de soledad|autor=Gabriel García Márquez|editorial=Oveja Negra|capítulo=vɪɪɪ|isbn=9501514390|c=libro|fecha=2007}}
==== Locuciones ====
* [[¡medrados estamos!]]: Expresión irónica para significar el disgusto que nos resulta de una cosa inesperada.
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Véase también ====
*[[medra]]
*[[medro]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
amqw1mz5bvfnspt8nts3zytsvmabfkm
medranza
0
61299
6093962
5869950
2026-04-13T02:37:06Z
TMCbot
164594
.
6093962
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|medra}}.<ref>{{tomoespasa|Tomo=34}}</ref>
{{uso|desusado}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
4n73yjef9gpkadvcf0h990endfkyl3x
petacona
0
61347
6094195
5748370
2026-04-13T02:43:15Z
TMCbot
164594
.
6094195
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|endo|petaca}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|mujer}} [[grueso|gruesa]] y [[ancho|ancha]] de [[cadera]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=44}}</ref>
{{ámbito|México}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
r2om4qunnt7nww28bjhr79a6nl3qwc3
faidit
0
61463
6094209
5229341
2026-04-13T02:43:36Z
TMCbot
164594
.
6094209
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
;1: Palabra que significa [[proscrito]] y se aplicó en el [[w:Siglo XIII|siglo XIII]] a los [[albigense]]s [[despojar|despojados]] de sus bienes y [[desterrar|desterrados]] de su país por los [[cruzado]]s del Norte.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=23}}</ref>
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
04j7gx5zu1wkx3g4p8ysf90c24sm7go
failina
0
61465
6094203
5747993
2026-04-13T02:43:28Z
TMCbot
164594
.
6094203
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Especie de [[sarga]] que se fabrica en [[w:Borgoña|Borgoña]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=23}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
cjk27423qb5sgcsdrzkiy65alfnx0up
faisanero
0
61467
6093797
5729853
2026-04-13T02:33:07Z
TMCbot
164594
.
6093797
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|mf}}
;1: El que [[criar|cría]] o [[vender|vende]] [[faisán|faisanes]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=23}}</ref>
=== Véase también ===
*[[faisanera]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
2acud8x0ej097lyndjk0xdkrjzj6w6z
faisanera
0
61468
6093821
5741657
2026-04-13T02:33:38Z
TMCbot
164594
.
6093821
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|criadero}} de [[faisán|faisanes]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=23}}</ref>
=== Véase también ===
*[[faisanero]]
*[[faisanería]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Fasanerie}}
{{t|ca|t1=faisaner}}
{{t|eo|t1=fazanejo}}
{{t|fr|t1=faiasnderie}}
{{t|en|t1=pheasantry}}
{{t|it|t1=fagianaia}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
gidzszln74fy5pu5keoco0v605djl0u
faisanería
0
61469
6093879
5742170
2026-04-13T02:34:55Z
TMCbot
164594
.
6093879
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Conjunto de [[faisán|faisanes]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=23}}</ref>
;2: {{plm|tienda}} o [[comercio]] de ellos.<ref name=esp />
;3: Sitio [[cercado]] en donde se [[criar|crían]].<ref name=esp />
=== Véase también ===
*[[faisanero]]
*[[faisanera]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
imrynw81ha2pkakmla43cpmkykxusdd
fajalansa
0
61470
6094192
5747994
2026-04-13T02:43:11Z
TMCbot
164594
.
6094192
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|collado}} de [[almendro]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=23}}</ref>
{{uso|antiguo}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
kverh26z2xgkp27n9xi78u38hcr3gzq
chaucha
0
61512
6093668
5736831
2026-04-13T02:30:05Z
TMCbot
164594
.
6093668
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|qu|chawcha|sig=no}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|plantas|alimentos}}: {{plm|fruto}} inmaduro de la planta de [[frijol]] (''Phaseolus vulgaris''), una [[legumbre]] de color verde, con semillas no completamente desarrolladas, apta para el consumo humano.<ref>{{tomoespasa|Tomo=17}}</ref>
{{ámbito|Argentina}}
{{sinónimo|ejote|nota1=México y América Central|habichuela|nota2=Colombia|judía verde|nota3=España|poroto verde|nota4=Chile|vainica|nota5=Costa Rica|vainita|nota6=Perú, Venezuela}}.
;2: {{plm|moneda}} de [[poco]] [[valor]].
{{ámbito|Argentina|Chile}}
;3: Persona de [[gusto]] [[vulgar]] o [[inferior]], y [[hábito]]s [[inculto]]s.
{{ámbito|Argentina}}
{{uso|despectivo|utca}}
{{wikisauro|zafio}}
;4: Trabajo u obra pequeña o [[temporal]].
{{ámbito|Ecuador}}
{{sinónimo|changa|nota1=Rioplatense}}.
;5 {{csem|alimentos}}: {{plm|papa}} [[pequeño|pequeña]].
{{ámbito|Ecuador}}
;6: Algo tedioso y aburrido, especialmente cuando es de mala calidad.
{{ámbito|Uruguay}}
==== Locuciones ====
* [[cuatro chauchas]]: una cantidad ínfima de dinero
* [[faltar la chaucha para el peso]] o [[faltar una chaucha para los ocho reales|para los ocho reales]]: ser fatuo o necio
* [[hacer chauchas]]: ejecutar trabajos pequeños o temporales para obtener ingresos, ya sea por falta de trabajo fijo o como ingreso adicional.
* [[tener chauchas]] o [[ser una persona de chauchas]]: tener mucho dinero
==== Véase también ====
{{w}}
*[[chauchas]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Etimología 2 ===
{{etimología|endo|chau}}, cruce con la etimología anterior.
==== {{interjección|es}} ====
;1: {{plm|chau}}.
{{ámbito|Argentina}}
{{sinónimo|chau|chauchis|adios}}
== Referencias y notas ==
<references />
9heau3429wyemv5d06op5wkx19g0s76
chauchas
0
61513
6094074
5794482
2026-04-13T02:40:03Z
TMCbot
164594
.
6094074
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust|p}}
;1 {{csem|Botánica}}: Las [[vaina]]s del [[poroto]] con la [[semilla]], cuando ésta aún no ha concluído de [[desarrollar]]se.<ref>{{tomoespasa|Tomo=17}}</ref>
{{ámbito|Argentina}}
==== Locuciones ====
* [[tener chauchas]] o [[ser persona de chauchas]]: Tener mucho dinero.
==== Véase también ====
{{w}}
*[[chauchera]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma sustantiva ====
;1: {{f.s.p|chaucha}}.
== Referencias y notas ==
<references />
dav87ecva0bu1b39xskl0izsb4udown
cabañero
0
61529
6093896
5968286
2026-04-13T02:35:19Z
TMCbot
164594
.
6093896
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Perteneciente a la [[cabaña]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=10}}</ref>
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|mf}}
;2: El que [[cuidar|cuida]] de la cabaña.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
gj4qtfs0nwm9orms1z9q7zt81uapzqb
cabañal
0
61532
6093890
5968287
2026-04-13T02:35:10Z
TMCbot
164594
.
6093890
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj|ng}}
;1: Se dice del [[camino]] o [[vereda]] por donde [[pasar|pasan]] las [[cabaña]]s.<ref>{{tomoespasa|Tomo=10}}</ref>
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;2: {{plm|población}} formada de cabañas.
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
bd835mmpk9i5rs5ux1277fke3g2mgxt
cabañera
0
61533
6093934
5745277
2026-04-13T02:36:20Z
TMCbot
164594
.
6093934
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|población}} formada de [[cabaña]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=10}}</ref>
{{ámbito|Argentina}}
{{sinónimo|cabañal}}.
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
qwi4o3q7u9jx2ezf1by3rgu3pjridt4
cabañuela
0
61534
6094029
5969633
2026-04-13T02:39:02Z
TMCbot
164594
.
6094029
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|cálculo}} o suposición puramente [[fantástico|fantástica]], por el que se pretende [[pronosticar]] el [[tiempo]] que hará en cada [[mes]], rigiéndose por el que hace en los doce primeros [[día]]s del [[año]], o deduciéndolo de la observación de las variables [[atmosférico|atmosféricas]] acaecidas en los veinticuatro primeros días del mes de [[agosto]]<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=10}}</ref>
;2: {{plm|diminutivo}} de [[cabaña]].<ref name=esp />
=== Véase también ===
{{Wikipedia|Cabañuela (desambiguación)|Cabañuela}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ny0jm3b4vz21ju5vswqeiu295s6bone
gafas
0
61713
6094266
5908027
2026-04-13T03:17:29Z
~2026-22660-30
181879
/* Sustantivo femenino */Es que en Colombia no conozco a nadie, que diga alguien a las gafas: anteojos o lentes. Solo lo conozco como gafas
6094266
wikitext
text/x-wiki
{{ampliable}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|plural|gafa}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust|p}}
;1 {{csem|óptica}}: {{plm|lentes}} (instrumento o accesorio usado para corregir la visión).
{{ámbito|España, Colombia}}
{{sinónimo|anteojos|antiparras|espejuelos|lentes|quevedos|nota2=anticuado}}.
{{relacionado|lente|lentilla|monóculo}}.
;2 {{csem|óptica}}: {{plm|gafas}} que tienen otro uso distinto que el de corregir defectos en la visión.
;3: En particular, gafas que se usan para proteger los ojos a la hora de soldar.
{{ámbito|Argentina}}
;4: {{plm|gafas de sol}}.
{{ámbito|Chile}}
==== Locuciones ====
* [[gafas de sol]]
==== Información adicional ====
{{derivad|gafillas|gafitas|gafotas}}.
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Brille|g1=f}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma sustantiva ====
;1: {{forma sustantivo plural|gafa}}.
== Referencias y notas ==
<references />
g5szfxvk0dvwv8s2mm6eq8rncfkdynt
6094391
6094266
2026-04-13T03:27:03Z
Tmagc
158167
Revertido el cambio de [[Special:Contributions/~2026-22660-30|~2026-22660-30]] ([[User talk:~2026-22660-30|disc.]]) a la última edición de [[User:FerdinandKlawitter|FerdinandKlawitter]]
5908027
wikitext
text/x-wiki
{{ampliable}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|plural|gafa}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust|p}}
;1 {{csem|óptica}}: {{plm|lentes}} (instrumento o accesorio usado para corregir la visión).
{{ámbito|España}}
{{sinónimo|anteojos|antiparras|espejuelos|lentes|quevedos|nota2=anticuado}}.
{{relacionado|lente|lentilla|monóculo}}.
;2 {{csem|óptica}}: {{plm|gafas}} que tienen otro uso distinto que el de corregir defectos en la visión.
;3: En particular, gafas que se usan para proteger los ojos a la hora de soldar.
{{ámbito|Argentina}}
;4: {{plm|gafas de sol}}.
{{ámbito|Chile}}
==== Locuciones ====
* [[gafas de sol]]
==== Información adicional ====
{{derivad|gafillas|gafitas|gafotas}}.
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Brille|g1=f}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma sustantiva ====
;1: {{forma sustantivo plural|gafa}}.
== Referencias y notas ==
<references />
8x2lnyxq2rgtf4dcsm5mbvsv5yv07yu
maestresala
0
61820
6094151
5731490
2026-04-13T02:41:54Z
TMCbot
164594
.
6094151
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[maestre]] y [[sala]].}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|criado}} principal que [[asistir|asistía]] a la [[mesa]] de un [[señor]] y presentaba y [[distribuir|distribuía]] en ella la [[comida]]. Usaba con el señor la ceremonia de [[gustar]] lo que se [[servir|servía]] a la mesa, para [[precaver]]le de [[veneno]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=32}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ekzpegzidv6jselff9ikpfoqw2ucqtt
maestrescuela
0
61821
6093937
5744643
2026-04-13T02:36:24Z
TMCbot
164594
.
6093937
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[maestreescuela]].}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|dignidad}} de algunas [[iglesia]]s [[catedral]]es, a cuyo [[cargo]] estaba antiguamente [[enseñar]] las [[ciencia]]s [[eclesiástico|eclesiásticas]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=32}}</ref>
;2: En algunas [[universidad]]es, [[cancelario]].<ref name=esp />
=== Véase también ===
{{W}}
*[[maestrescolía]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
1ev9dz1mesxeqclzf2d02aw7bilpujo
maestreescuela
0
61822
6094016
5746089
2026-04-13T02:38:46Z
TMCbot
164594
.
6094016
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[maestre]] y [[escuela]].}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|maestrescuela}}<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=32}}</ref>
=== Véase también ===
{{w}}
*[[maestrescolía]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
niz04pzz2nxlvp1e19hoe3ltr6opcks
maestrescolía
0
61823
6093826
5734995
2026-04-13T02:33:45Z
TMCbot
164594
.
6093826
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|dignidad}} del [[maestrescuela]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=32}}</ref>
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
pj6uvko5bpzbkmldz9a2iy099rw65mw
maestrevole
0
61824
6094249
5352815
2026-04-13T02:44:34Z
TMCbot
164594
.
6094249
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|it}} ==
{{pron-graf|leng=it}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=it}}.
=== {{adjetivo|it}} ===
;1 {{csem|música|leng=it}}: De [[mano]] [[maestro|maestra]], [[grave]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=32}}</ref>
[[Categoría:IT:Música]]
== Referencias y notas ==
<references />
jxkv7nb3loscvz86nqi0tiqnqfbctxh
maestrillo
0
61826
6094027
5746572
2026-04-13T02:39:00Z
TMCbot
164594
.
6094027
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[maestro]].}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|diminutivo}} de [[maestro]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=32}}</ref>
=== Locuciones ===
* [[cada maestrillo tiene su librillo]]: Refrán que indica la diversidad de los modos de pensar y de obrar que tienen los hombres.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
g8n3dscxxqbvrv33lufczq4ogr8m3dl
ergástulo
0
61953
6093876
5952664
2026-04-13T02:34:51Z
TMCbot
164594
.
6093876
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|ergastulum}} (acepción 1). Del latín {{l+|la|ergastulus}}, "[[siervo]] que está [[preso]]" (acepción 2)
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|prisión}} donde [[encerrar|encerraban]] a los [[esclavo]]s en la [[w:Antigua Roma|Antigua Roma]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=20}}</ref>
{{sinónimo|ergástula}}
;2: {{plm|preso}} encarcelado en dicha prisión.
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!--{{t+|de|?|}}-->
<!--{{t+|ar|?|}}-->
<!--{{t+|bg|?|}}-->
<!--{{t+|ca|?|}}-->
<!--{{t+|eo|?|}}-->
<!--{{t+|fr|?|}}-->
<!--{{t+|en|?|}}-->
<!--{{t+|it|?|}}-->
<!--{{t+|ja|?|}}-->
<!--{{t+|nl|?|}}-->
<!--{{t+|pl|?|}}-->
<!--{{t+|pt|?|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
jrs0khit37vatotuhs6gcdk7kbx8pd5
epíquisis
0
62217
6094093
5712824
2026-04-13T02:40:33Z
TMCbot
164594
.
6094093
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|Επίχυσις|libación}}, derivado de ''cneo'' ([[verter]]) y ''epi'' ([[sobre]])
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|vaso}} destinado a [[escanciar]] el [[vino]] o [[trasegar]] un [[líquido]] de una [[vasija]] grande a otro [[recipiente]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=20}}</ref>
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
288tnqdjqkddx4jchxza6rnrhxhp8yp
epimetro
0
62218
6094072
5731037
2026-04-13T02:40:00Z
TMCbot
164594
.
6094072
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|epi}} ([[sobre]]) y ''métron'' ([[medida]])
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|náutica}}: Parte del [[cargamento]] que se permitía [[embarcar]] por su cuenta al [[piloto]] de un [[buque]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=20}}</ref>
;2: Especie de [[gabela]] que los [[recaudador]]es añadían antiguamente a los [[impuesto]]s para [[indemnizar]]se de su trabajo.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
rvfhs0713c2o8y8qi3gysskwynmjhzn
epiparquía
0
62221
6094068
5730889
2026-04-13T02:39:54Z
TMCbot
164594
.
6094068
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Cuerpo de la [[milicia]] [[griego|griega]] compuesto de 1024 [[jinete]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=20}}</ref>
{{sinónimo|efiparquía}}.
=== Véase también ===
*[[epiparca]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
e64jhccchwrughhse3im8uvxotypmun
efiparquía
0
62222
6094036
5730934
2026-04-13T02:39:11Z
TMCbot
164594
.
6094036
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Cuerpo de la [[milicia]] [[griego|griega]] compuesto de 1024 [[jinete]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=20}}</ref>
{{sinónimo|epiparquía}}.
=== Véase también ===
*[[efiparca]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
iylx9bp3aryex8um4rcaftpkfetofsg
efiparca
0
62223
6094063
5746706
2026-04-13T02:39:48Z
TMCbot
164594
.
6094063
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|jefe}} de una [[efiparquía]], en la antigua [[milicia]] [[griego|griega]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=20}}</ref>
{{sinónimo|epiparca}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
mna454tw9xi7atjkbvtkvjfrjq6qdwi
epiparca
0
62224
6094058
5731084
2026-04-13T02:39:41Z
TMCbot
164594
.
6094058
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|jefe}} de una [[epiparquía]], en la antigua [[milicia]] [[griego|griega]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=20}}</ref>
{{sinónimo|efiparca}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
koya2hoeto0ltborgqkdgfd1msff9ld
inal
0
62234
6093140
5900218
2026-04-12T22:53:38Z
TMCbot
164594
.
6093140
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Inal}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|v1=iñal|ayuda=i-nal}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|arn}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj|ng}}
;1: Dicho de un [[cultivo]] de [[papa]]s, que fue establecido de forma [[tardío|tardía]], en particular al compararlo con otro hecho de forma [[temprano|temprana]].
{{ámbito|Chiloé}}.
{{antónimo|primerizo}}.
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|arn|e1=Grafemario Raguileo|e2=Grafemario Azümchefe|e3=Alfabeto Unificado}} ==
{{pron-graf|leng=arn|ayudaextra=rag|1fone1=iˈnal|ayuda=i-nal}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|leng=arn}}.
==== {{sustantivo inanimado|arn}} ====
;1: {{plm|orilla}}.
== Referencias y notas ==
<references />
ctxqvehj9qufyxmixjy4wmn9n1nfh3x
facetada
0
62283
6094108
5731760
2026-04-13T02:40:56Z
TMCbot
164594
.
6094108
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|chiste}} [[afectado]] y sin [[gracia]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=23}}</ref>
{{ámbito|México}}
==== Véase también ====
*[[faceto]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
l5pai3fl8pnszkt2x0bxz25vn0obkja
facturación
0
62284
6093847
5720233
2026-04-13T02:34:11Z
TMCbot
164594
.
6093847
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Acción o efecto de [[facturar]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=23}}</ref>
;2: Total de lo facturado o de aquello que se ha de facturar.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|a1=1|t1=facturation|g1=f}}
{{t|en|a1=1|t1=invoicing}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
fz1us63bs7hdl7mh7q6ow2dfey98ru3
contorneamiento
0
62649
6094099
5734008
2026-04-13T02:40:43Z
TMCbot
164594
.
6094099
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: Acción y efecto de [[contornear]]se.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=15}}</ref>
{{sinónimo|contorneo}}.
{{uso|antiguo}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
n2kgwo0yk7ua5ait19w5yos5c3cy9ao
contorneo
0
62650
6093702
5728510
2026-04-13T02:30:56Z
TMCbot
164594
.
6093702
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: Acción y efecto de [[contornear]]se.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=15}}</ref>
;2: {{plm|rodeo}}.<ref name=esp />
{{uso|antiguo}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
glt9kgtj93zje48doea1dwu3g4yuj8b
contornear
0
62651
6093602
5809558
2026-04-13T02:28:31Z
TMCbot
164594
.
6093602
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: Dar [[vuelta]]s alrededor o en [[contorno]] de un [[paraje]] o [[sitio]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=15}}</ref>
;2: {{plm|tornear}}.<ref name=esp />
;3: {{plm|entornar}} o [[cerrar]].<ref name=esp />
{{uso|antiguo}}
;4 {{csem|pintura}}: {{plm|perfilar}}, hacer los contornos o [[perfil]]es de una [[figura]].
;5: Adquirir cierto contorno o [[redondez]].
;6 {{csem|carpintería}} [[cantería]], etcétera: cortar una pieza siguiendo el [[perfil]] o [[modelo]] propuesto. En esta operación se emplean la [[sierra]], el [[cincel]] o la [[lima]], además de las [[herramienta]]s y [[maquinaria]]s que la realizan mecánicamente.
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Véase también ====
*[[contorneo]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ni3yla7kp8dbtpxtvb0jb2bh6gm3kg9
contornar
0
62652
6093616
5811154
2026-04-13T02:28:49Z
TMCbot
164594
.
6093616
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|cum||la|tornare}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: {{plm|contornear}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=15}}</ref>
;2: {{plm|tornar}}.<ref name=esp />
{{uso|antiguo}}
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ocphl608tedu3t8f559o63fhj7x7ic6
contraalmenado
0
62653
6094200
5761480
2026-04-13T02:43:24Z
TMCbot
164594
.
6094200
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: {{plm|escudo}} que tiene [[almena]]s con una [[pieza]] por ambos lados, cuando no son [[perpendicular]]es.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=15}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
qotaouboyve43x9rb17hvxjsng43um8
boquerón
0
62900
6094487
5798435
2026-04-13T08:55:29Z
Matsievsky
60061
6094487
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Boquerón}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|audio=LL-Q1321 (spa)-Millars-boquerón.wav|aunota=España}}
[[Archivo:The Soviet Union 1991 CPA 6282 stamp (Fauna of the Black Sea. European anchovy (Engraulis encrasicolus) 1200dpi.jpg|thumb|[2] en un sello de la URSS]]
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|peces|alimentos}}: Familia de peces [[comestible]]s de [[agua salada]], ''Engraulidae''.
{{sinónimo|anchoa|anchoveta|bocarte}}.
;2 {{csem|peces}}: {{plm|especie}} de ''Engraulis encrasicholus''
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Sardelle}}
{{t|ast|t1=bocarte|t2=hombrín|t3=anchoa|t4=llanzón}}
{{t|fr|t1=anchois}}
{{t|en|t1=anchovy}}
{{t|ru|t1=европейский анчоус|t2=хамса́}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
1limq1yb0ktdp9ukcsw9hcbijflrwb6
cascarero
0
62952
6094101
5761396
2026-04-13T02:40:46Z
TMCbot
164594
.
6094101
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que [[recoger|recoge]] [[cáscara]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=12}}</ref>
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
;2: Lugar donde se recogen cáscaras.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ackesd7j5ctaegqnyfbfdxav7tlvsmp
cascarela
0
62953
6093922
5742897
2026-04-13T02:36:00Z
TMCbot
164594
.
6093922
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|juego}} de [[naipe]]s entre cuatro, a cada de los cuales se dan ocho [[carta]]s, quedando otras ocho en el [[monte]]. El objeto principal de este juego es hacer más [[baza]]s que ninguno de los contrarios, para sacar lo que se ha puesto. La principal carta de él es la [[espada]], después la [[malilla]] del [[palo]] que se ha de jugar, que en espadas y [[basto]]s es el dos, y en [[oro]]s y [[copa]]s el siete, y después el basto.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=12}}</ref>
=== Locuciones ===
* [[cascarela limpia]]: En el juego de la cascarela, cuando se van a robar todas las ocho cartas.
* [[cascarela sucia]]: En el juego de la cascarela, cuando sólo se toman siete cartas, agregando a ellas la espada o el basto y está al arbitrio del que roba elegir el palo que se ha de jugar o meterse en baraja si no encuentra bastantes cartas de un palo.
=== Véase también ===
*[[cascarón]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
clo4da8b19yp19azbvg6b6uwm6e1l76
cascarón
0
62954
6093801
5719444
2026-04-13T02:33:12Z
TMCbot
164594
.
6093801
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|cascaron|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|cáscara|ón}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|zoología}}: {{plm|cáscara}} de cualquier [[huevo]] de [[ave]] y más particularmente la que [[romper|rompe]] el [[pollo]] para salir del huevo.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=12}}</ref>
;2 {{csem|naipes}}: En el juego de la [[cascarela]], el [[lance]] de ir a [[robar]] con [[espada]] y [[basto]].<ref name=esp />
;3: El de huevo, relleno de [[tiza]], [[almidón]], papel picado u otras cosas que por [[diversión]] se [[tirar|tiran]] unos a otros a la [[cabeza]] durante el [[carnaval]].
{{ámbito|México}}
;4 {{csem|arquitectura}}: Parte de una [[cúpula]], generalmente semiesférica, situada entre el [[tambor]] y la [[linterna]].
;5: {{plm|piedra}} que se coloca entre el punto de [[concurrencia]] de los [[radio]]s de las [[dovela]]s.
;6: La piedra redonda que forma parte de las dovelas de un [[nicho]].
=== Locuciones ===
* [[cascarón de bóveda]]: La piedra que se coloca donde concurren los radios en los nichos y otras bóvedas esféricas.
* [[aun no ha salido del cascarón y ya tiene presunción]]. Se dice rependiendo a los mozos que, a pesar de su poquísima experiencia, quieren parecer hombres formales.
* [[salirse del cascarón]]: Pretender emanciparse de la sujeción debida
* [[cascarón de nuez]]: [[embarcación]] muy pequeña
* [[cascarón de huevo]]
=== Véase también ===
* [[cáscara]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Eierschale}}
{{t|fr|a1=1|t1=coque|t2=coquille d'œuf}}
{{t|en|a1=1|t1=egg shell}}
{{t|pt|a1=1|t1=casca de ovo}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
eocx7h1ch2aof4l5v68ztlrxf5auv7y
cascaruleta
0
62957
6093885
6068641
2026-04-13T02:35:03Z
TMCbot
164594
.
6093885
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|cuchareta}}, especie de [[trigo]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=12}}</ref>
;2: {{plm|ruido}} que se hace en los [[diente]]s, dándose [[golpe]]s en la [[mano]] con la [[barbilla]]. Se usa comúnmente en la frase ''hacer la cascarruleta''.<ref name=esp />
=== Locuciones ===
* [[hacer la cascaruleta]]: Hacer ruido con los dientes, golpeándose la mano con la barbilla.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
onjby7u22f9tpox6nfn73gx4u4izunb
cebadera
0
62959
6093905
5742007
2026-04-13T02:35:32Z
TMCbot
164594
.
6093905
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|sufijo|cebada|era}}
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|morral}} o [[manta]], que sirve de [[pesebre]] para dar [[cebada]] al [[ganado]] en el [[campo]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=12}}</ref>
;2: {{plm|arca}} o [[cajón]] en que los [[posadero]]s o [[mayoral]]es de [[labor]] tienen la cebada para las [[caballería]]s.<ref name=esp />
=== Etimología 2 ===
{{etimología|sufijo|cebar|dera}}
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|náutica}}: La [[vela]] del [[bauprés]] que se largaba en la [[verga]] del mismo nombre.<ref name=esp />
;2 {{csem|náutica}}: La verga mayore del bauprés.<ref name=esp />
;3: Caja de [[palastro]] sin tapa y sin uno de los lados, que se emplea para meter la [[carga]] en los [[horno]]s, a través de los [[cebadero]]s.<ref name=esp />
==== Véase también ====
*[[cebadería]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Butsprietsegel}}
{{t|ca|t1=verga civadera}}
{{t|eo|t1=mordeujo}}
{{t|fr|t1=vergue de civadière}}
{{t|en|t1=spritsail yard}}
{{t|it|t1=pennone di civada}}
{{t|pt|t1=civadeira}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
o3qljild071ncqychcubayc10j3mvok
adulación
0
63190
6093645
5719045
2026-04-13T02:29:34Z
TMCbot
164594
.
6093645
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|adulatio}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Acción y efecto de [[adular]] ([[halagar|Halagar]] falsamente con fines interesados)<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=2}}</ref>
{{sinónimos|lisonja|halago|zalamería|lambonería|incensada|jaladera de bola|nota6=Venezuela, malsonante}}
;2: {{plm|alabanza}} [[bajo|baja]] e [[interesado|interesada]].
;3: Acto que consistía en [[inclinar]]se ante una persona hasta [[tocar]] el [[suelo]] con la [[cabeza]].
{{uso|desusado}}
=== Véase también ===
{{Wikiquote}}
{{W}}
*[[adulador]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Schmeichelei}}
{{t|ca|t1=adulació}}
{{t|eo|t1=flategado}}
{{t|fr|t1=adulation}}
{{t|gl|t1=adulación|g1=f}}
{{t|en|t1=flattery}}
{{t|it|a1=1,2|t1=adulazione|g1=f}}
{{t|pt|t1=adulação|g1=f}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
cqiow9ppzckuowwhsdqk3fx87944ezd
adular
0
63193
6093546
6058754
2026-04-13T02:27:06Z
TMCbot
164594
.
6093546
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|adulari|alt=adulāri}}.
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: Hacer o decir con intención, a veces inmoderadamente, lo que se cree que puede agradar a otro.<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref><ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=2}}</ref>
{{ejemplo|«Pero sospecho que el tal colega me quiso ''[[adular]]'' para evitarse un disgusto».|c=libro|a=Enrique Anderson Imbert|t=El estafador se jubila|f=1969|p=54}}
{{sinónimo|jalar bola|nota1=Venezuela, malsonante|lamber|nota2=México|lisonjear}}
;2: Producir [[alegría]] o [[gozo]].
{{uso|obsoleto}}
{{sinónimo|complacer|deleitar}}
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
*[[adulación]]
*[[adulador]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=kriechen}}
{{t|br|a1=1|t1=flatrañ|t2=loavañ|t3=loaviñ}}
{{t|ca|a1=1|t1=afalagar}}
{{t|da|a1=1|t1=smigre}}
{{t|eo|a1=1|t1=flategi}}
{{t|fr|a1=1|t1=flatter}}
{{t|en|a1=1|t1=flatter}}
{{t|it|a1=1|t1=adulare}}
{{t|pt|a1=1|t1=adular}}
{{t|srn|a1=1|t1=kori}}
{{t|sv|a1=1|t1=lisma}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
bg6who6u1xa7rl4iwpx02rc4nsyqeic
adulear
0
63195
6094045
5805711
2026-04-13T02:39:24Z
TMCbot
164594
.
6094045
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|endo|adula}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: {{plm|gritar}}, [[vocear]] o tocar a [[dula]], [[vociferar]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=2}}</ref>
{{ámbito|Aragón}}
;2: Se dice de los [[grito]]s que el [[adulero]] da a la dula o [[ganado]].
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Véase también ====
*[[adulero]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
b65cx5msleoqwpfg05rgs123cxf9br0
camposanto
0
63477
6092882
6058860
2026-04-12T21:22:41Z
FerdinandKlawitter
171977
/* Traducciones */añadí traducción
6092882
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|1audio1=LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-camposanto.wav|1aunota1=Venezuela}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|compuesto|campo|santo}}.<ref>{{DECEL}}</ref>
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|cementerio}}, lugar destinado a [[enterrar]] [[cadáver]]es.
{{sinónimo|campo santo|necrópolis}}.
{{uso|aunque la rae prefiere campo santo se usa más camposanto}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Friedhof|g1=m}}
{{t|en|t1=cemetery}}
{{t|it|t1=camposanto}}
{{t|pt|t1=campo-santo|t2=campo santo}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
7ls1x2n72fc35g57ped1tal6zf9ch9z
inerte
0
63481
6093152
5717240
2026-04-12T22:53:49Z
TMCbot
164594
.
6093152
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf||ayuda=i-nerte}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|iners|sine capacidad}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj|ng}}
;1: Que no causa ningún efecto, que no hace nada.
;2: Dicho de una persona, que es [[holgazán|holgazana]] y no es capaz de hacer las cosas.
{{wikisauro|perezoso}}
=== Véase también ===
* {{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=inert}}
{{t|da|a1=1|t1=inert}}
{{t|fr|a1=1|t1=inerte}}
{{t|en|a1=1|t1=inert}}
{{t|pt|a1=1|t1=inerte}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
3lqzvx17ei1qluu8ff99jaafbmdn1s6
yema
0
63631
6092806
5947708
2026-04-12T16:47:18Z
FerdinandKlawitter
171977
/* Traducciones */añadí traducción
6092806
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
[[Archivo:Coreopsis Bud.jpg|thumb|[1] de ''Coreopsis'']]
[[Archivo:Yemas.JPG|thumb|[2]]]
=== Etimología ===
{{etimología|la|gemma|brote}}, y esta del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*gen-}}. Compárese {{l+|es|gema}}, {{l+|es|gemación}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|botánica}}: {{plm|embrión}} del [[brote]] de un [[vegetal]], que dará origen a una ramita
{{sinónimo|botón|ŋema}}.
;2: {{plm|parte}} [[central]] del [[huevo]], correspondiente al [[citoplasma]] de la [[célula]]
{{sinónimo|amarilla de huevo|vitelo}}.
;3: Por analogía, parte más [[rico|rica]] y [[selecto|selecta]] de una cosa
{{sinónimo|crema|flor}}.
;4 {{csem|biología}}: {{plm|prominencia}} [[superficial]] que forman algunos [[organismo]]s, especialmente [[unicelular]]es, como forma de [[reproducción]] [[asexual]]
{{sinónimo|gema}}.
;5 {{csem|biología}}: {{plm|individuo}} que nace a partir de una yema{{-sub|4}}
{{sinónimo|gema}}.
;6 {{csem|gastronomía}}: {{plm|dulce}} preparado con yema{{-sub|2}} de huevo y [[azúcar]]
;7 {{csem|gastronomía}}: Dulce preparado con yema{{-sub|2}} de huevo y [[azúcar]] disueltos en [[leche]]
{{sinónimo|yema mejida}}.
;8: {{plm|punta}} del [[dedo]] del lado de la [[palma]]
=== Locuciones ===
{{trad-arriba|Locuciones con «yema»}}
* [[yema accesoria]]
* [[yema activa]]
* [[yema adventicia]]
* [[yema anticipada]]
* [[yema apical]]
* [[yema axilar]]
* [[yema de huevo]]: yema{{-sub|2}}; [[oronja]]
* [[yema floral]]
* [[yema mejida]]
* [[ciruela de yema]]
* [[vinagre de yema]]
* [[vino de yema]]
* [[dar en la yema]]
{{trad-abajo}}
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=2|t1=Dotter|a2=8|t2=Fingerkuppe|g2=f}}
{{t|fr|a1=2|t1=jaune|a2=8|t2=bout de doigt}}
{{t|en|a1=2|t1=yolk|a2=8|t2=fingertip}}
{{t|kuz|a1=2|t1=ckalanna}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
a9t96aahpubm7zhu3b6l3n9a9yzzkwv
Plantilla:quieresbuscar
10
63734
6092897
283807
2026-04-12T22:26:25Z
Peter Bowman
34685
- iw
6092897
wikitext
text/x-wiki
{{#ifeq: {{{2|}}} | {{PAGENAME}} | | {{#ifeq: {{{1|}}} | {{{2|}}} | | {{#if: {{NAMESPACE}} | {{#ifeq: {{NAMESPACEE}} | {{TALKSPACEE}} | | {{#ifexist: {{NAMESPACEE}}:{{{2|}}} | *<big>Quizás quieres buscar „'''{{{span|}}}[[:{{NAMESPACE}}:{{{2|}}}]]</span>'''“?</big>}}}} | {{#ifexist: :{{{2|}}} | *<big>Quizás quieres buscar „'''{{{span|}}}[[{{{2|}}}]]</span>'''“?</big>}}}}}}}}
3a9kfej680ppbddlj7birl5iw58k0lx
galantería
0
63843
6093734
5728842
2026-04-13T02:31:41Z
TMCbot
164594
.
6093734
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[galante]].}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Acción o expresión [[obsequioso|obsequiosa]], [[cortesano|cortesana]] o de [[urbanidad]] para con cualquier persona y con especialidad para las [[dama]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=25}}</ref>
;2: {{plm|gracia}} y [[elegancia]] que se adquiere en la [[forma]] o [[figura]] de algunas cosas.<ref name=esp />
;3: {{plm|liberalidad}}, [[bizarría]], [[generosidad]].<ref name=esp />
=== Véase también ===
{{Wikiquote}}
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Höflichkeit}}
{{t|ca|t1=galanía}}
{{t|eo|t1=amindumo}}
{{t|fr|t1=galanterie}}
{{t|en|t1=gallantry}}
{{t|it|t1=galanteria}}
{{t|pt|t1=galanteria}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
axfu3s12lguehznm5hz62mhz6w55b2f
edil
0
63915
6094325
5722925
2026-04-13T03:24:47Z
TMCbot
164594
.
6094325
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|aedilis}}.
==== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ====
{{es.sust|ng}}
;1: {{plm|concejal}}, [[magistrado]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: {{plm|autoridad}} de alto nivel en un [[estado]].<ref name=ndlc1866 />
;3: Entre los antiguos Romanos era el magistrado a cuyo cargo estaban las obras públicas.<ref name=ndlc1866 />
==== Locuciones ====
*[[edil curul]]: Cargo al que en la Antigua Roma podían optar los patricios y los plebeyos, nacido a imagen de los ediles plebeyos. Se encargaba, entre otras tareas, de la organización de los juegos, de la vigilancia de pesos y medidas en los mercados, y de resolver los pleitos menores relacionados con el comercio, siempre bajo la supervisión del Pretor Urbano
*[[edil plebeyo]]: En la Antigua Roma, edil elegido de entre la plebe
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=3|t1=edil}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
9m3ref6jxb5mu1h8cf374a5du489dds
parental
0
63995
6093902
5934167
2026-04-13T02:35:27Z
TMCbot
164594
.
6093902
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|parentalis}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj|ng}}
;1: {{adjetivo de sustantivo|los [[padre]]s o [[pariente]]s}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=42}}</ref>
{{cohipónimo|marental}}.
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
krddnibovbdhuugwixowv165p2pdbal
parentero
0
63996
6094066
5765790
2026-04-13T02:39:51Z
TMCbot
164594
.
6094066
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: {{plm|alborotador}}, [[amotinador]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=42}}</ref>
{{uso|antiguo}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
d00f0htkcxofgy2m2guqbqkrwhy0jr2
parentesco
0
63997
6093608
5949599
2026-04-13T02:28:39Z
TMCbot
164594
.
6093608
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|vínculo}}, [[conexión]], [[enlace]] por [[consaguinidad]] o por [[afinidad]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=42}}</ref>
;2: {{plm|unión}}, vínculo o [[liga]] que tienen las cosas.<ref name=esp />
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Verwandtschaft}}
{{t|ca|t1=parentíu}}
{{t|eo|t1=pareuceco}}
{{t|fr|t1=parenté}}
{{t|gl|t1=parentesco}}
{{t|en|t1=kinship}}
{{t|it|t1=parentado}}
{{t|pt|t1=parentesco}}
{{trad-abajo}}
[[Categoría:ES:Parentesco]]
== Referencias y notas ==
<references />
0i9srwduiid0ttw719hpkc16413zqpe
parente
0
63998
6094146
5731716
2026-04-13T02:41:48Z
TMCbot
164594
.
6094146
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|pariente}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=42}}</ref>
{{uso|antiguo}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
o1ed1tjph6krf05ytypfhjb8hh1nblt
parida
0
63999
6093762
5932119
2026-04-13T02:32:21Z
TMCbot
164594
.
6093762
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|párida}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Se dice de la [[hembra]] que hace poco tiempo que [[parir|parió]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=42}}</ref>
;2: [[estupidez|Estupidez]], [[sandez]].<ref name=esp />
=== Locuciones ===
* [[gata parida]]: Mujer flaca
* [[misa de parida]]: Misa que se decía cuando se iba por primera vez a misa tras el parto
* [[salga la parida]]: Juego de muchachos que consiste en arrimarse a la hilera unos a otros y apretarse hasta echar fuera a uno de ellos, que entonces va a colocarse a un extremo de la fila para echar a los demás.
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Forma adjetiva y de participio ===
;2: {{forma participio|parido|femenino|v=parir}}.
== Referencias y notas ==
<references />
byth0r50cztwav9512y8mee18vdqzr7
alalá
0
64019
6094167
5747509
2026-04-13T02:42:32Z
TMCbot
164594
.
6094167
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|música}}: {{plm|melodía}} que entonan los montañeses del noroeste de [[España]] y que se supone de origen oriental y forma parte del [[folklore]] de [[Galicia]]. Este cantar se caracteriza por sus [[estribillo]]s [[onomatopéyico]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=4}}</ref>
;2: {{plm|alegría}}.<ref name=esp />
{{uso|germanía}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
rriiycjk03sbk90ds0uj5k3rw6i5xea
alalé
0
64020
6094185
5201510
2026-04-13T02:43:01Z
TMCbot
164594
.
6094185
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
;1: {{plm|grito}} con el que [[celebrar|celebraban]] la [[victoria]] los [[soldados]] [[ateniense]]s. Puede considerarse análogo al ¡[[viva]]! o ¡[[hurra]]! de nuestros tiempos.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=4}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ffdjedw9tmutyw8a42ucg5sbcazo8mg
alambiquero
0
64022
6093832
5974908
2026-04-13T02:33:52Z
TMCbot
164594
.
6093832
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: El [[operario]] que cuida del [[alambique]] y hace el [[aguardiente]] de caña.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=4}}</ref>
{{ámbito|Cuba}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
1r73h5djkimaix28xf7jp5w6ktxm9tg
alambor
0
64023
6093865
5882994
2026-04-13T02:34:37Z
TMCbot
164594
.
6093865
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|xaa|ḥarabúl|borde}}, y esta del árabe {{l+|ar|ﺣﻮﻝ}} (ḥawwala, “alterar”).
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: {{plm|remate}} [[ornado]] que se coloca en un [[borde]]<ref>{{tomoespasa|Tomo=4}}</ref>
{{sinónimo|orla}}.
;2 {{csem|arquitectura}}: {{plm|ángulo}} o [[bies]] con que se corta un material a efectos decorativos o de encaje
{{sinónimo|falseo}}.
;3 {{csem|arquitectura}} (militar): {{plm|pendiente}} [[pronunciado|pronunciada]] de un [[terreno]]
{{sinónimo|escarpa}}.
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
=== Etimología 2 ===
{{etimología|ca|alambor|d=valenciano}}, y esta de origen incierto.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|plantas}}: (''Citrus medica'') [[arbusto|Arbusto]] de la [[familia]] de las rutáceas, cuya fruta, la [[cidra]], rara vez se consume fresca, pero cuya [[piel]] se emplea en preparaciones de repostería, y como aromatizante por su fuerte contenido en aceites esenciales. Es un [[árbol]] pequeño o [[arbusto]] perennifolio, con el fuste retorcido y ramaje denso, rígido y espinoso. Las hojas son lanceoladas, de superficie coriácea, con una distintiva fragancia de limón. Produce flores hermafroditas, fragantes, formando racimos pequeños. Su fruto es un [[hesperidio]] oblongo o globoso, raramente piriforme, de hasta 30 cm de diámetro, recubierto de una cáscara gruesa, carnosa, pegada al endocarpo, de color amarillo o verdoso, con [[glándula]]s oleosas pequeñas y frecuentemente rugosa.
{{sinónimo|cidro|limón francés|poncil|toronja}}.
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
7kb6c8ozot18j4d9i5hnau2berdjpc0
alambrera
0
64025
6093958
5743043
2026-04-13T02:36:59Z
TMCbot
164594
.
6093958
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Especie de [[red]] o [[tejido]] de [[alambre]] que se pone en algunas [[ventana]]s y [[abertura]]s. Se usaron mucho en la Edad Media, principalmente para [[resguardar]] del [[granizo]] las [[vivienda]]s de las [[iglesia]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=4}}</ref>
;2: {{plm|cobertera}} de red de alambre, comúnmente de figura [[acampanado|acampanada]], que acostumbra a ponerse sobre los [[brasero]]s encendidos.<ref name=esp />
;3: Cobertera de red de alambre muy [[espeso|espesa]], utilizada para cubrir y preservar los [[manjar]]es de las [[mosca]]s y otros [[insecto]]s.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Rost}}
{{t|eo|t1=metalfadena krado}}
{{t|fr|t1=grillage}}
{{t|en|t1=wire screen}}
{{t|it|t1=graticelato}}
{{t|pt|t1=rede de arame}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
latg3l73xe8z3mouttpqip2ng5txcif
alamina
0
64028
6093989
5745914
2026-04-13T02:38:09Z
TMCbot
164594
.
6093989
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|femenino|alamín}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|impuesto}} o [[multa]] que pagaban en [[Sevilla]] los [[ollero]]s, cuando se excedían de lo marcado en la carga de los [[horno]]s al [[cocer]] sus [[vasija]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=4}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
clhfybhf7cht9muat6b94qb6vr1jzbf
nortada
0
64199
6094014
5745934
2026-04-13T02:38:42Z
TMCbot
164594
.
6094014
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|náutica}}: Continuación de [[viento]] Norte [[fresco]] que [[soplar|sopla]] por algún tiempo seguido.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=34}}</ref>
;2: Viento [[persistente]] y fresco del norte.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
rzmb9vjlq98ua65sgl7ze89uvi0txsh
necrógrafo
0
64305
6094128
5731294
2026-04-13T02:41:23Z
TMCbot
164594
.
6094128
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|mf}}
;1: El que [[estudiar|estudia]] o [[describir|describe]] los [[cadáver]]es.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=34}}</ref>
=== Véase también ===
*[[necrografía]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
[[Categoría:ES:Medicina]]
== Referencias y notas ==
<references />
dexwdj36585zcqwbf0jqddpidnx9c8m
numela
0
64717
6094204
5733701
2026-04-13T02:43:29Z
TMCbot
164594
.
6094204
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|numella}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Especie de [[potro]] en que se [[atormentar|atormentaba]] antiguamente a los [[delincuente]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=39}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
jxenzmbbhgc14sf6qo3dpxv3pq9s8lk
numífero
0
64718
6094226
5762082
2026-04-13T02:43:58Z
TMCbot
164594
.
6094226
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|nummus|moneda}} y ''[[ferre]]'' ([[llevar]])
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Se aploca a los objetos que tienen [[grabado]]s o [[dibujo]]s [[redondo]]s, figurando [[moneda]]s o [[medalla]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=39}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
c0nuo6vjw0yepx2x2m2zd00u9xj20f9
nutable
0
64719
6094168
5717717
2026-04-13T02:42:34Z
TMCbot
164594
.
6094168
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj|ng}}
;1 {{csem|astronomía}}: Que se [[balancear|balancea]] o se [[inclinar|inclina]] hacia alguna parte.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=39}}</ref>
;2: Que [[vacilar|vacila]] o se [[menear|menea]], ya sea hacia un lado, ya hacia otro.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
45oigo46s2wa96uomeyxo8v1fhzy181
ñangara
0
64722
6093892
6023132
2026-04-13T02:35:12Z
TMCbot
164594
.
6093892
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|ñángara}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|v1=ñángara|v2=ñácara}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|úlcera}}, [[llaga]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=39}}</ref>
{{ámbito|Honduras}}.
{{uso|infrecuente}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
sp58b5w7k4oiyelg38lpijzzjvzse41
cabecear
0
64750
6093580
5800295
2026-04-13T02:27:59Z
TMCbot
164594
.
6093580
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|1audio1=LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-cabecear.wav|1aunota1=Venezuela}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|sufijo|cabeza|ar}}.
==== {{verbo intransitivo|es}} ====
;1: {{plm|mover}} la [[cabeza]], [[inclinar|inclinándola]] con [[frecuencia]] adelante, atrás o a los lados.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=10}}</ref>
;2: Mover la cabeza a los lados significando que no se [[asentir|asiente]] a lo que se [[pedir|pide]] o se [[oir|oye]].<ref name=esp />
;3: Dar [[cabezada]]s, inclinando la cabeza hacia el [[pecho]] cuando se [[dormir|duerme]] una persona que está sentada.
;4: Mover los [[caballo]]s la cabeza con frecuencia de arriba abajo.
;5: Moverse el [[buque]], [[alzar|alzando]] y bajando alternativamente la [[popa]] y la [[proa]].
;6: Moverse demasiado hacia delante y hacia atrás la [[caja]] de un [[carruaje]].
;7: Inclinarse a una parte más que a otra una cosa que [[balancear|balancea]] y que debe estar en [[equilibrio]].
;8 {{csem|fútbol}}: Dar a la [[pelota]] con la cabeza.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;9: Dar a los palos de las letras el correspondiente [[grueso]].
;10: {{plm|coser}} en los extremos de las [[esfera]]s o ropas unas listas o [[guarnición|guarniciones]] que cubran la [[orilla]] y la hagan más fuerte y de mejor vista.
;11: Echar un poco de [[vino]] [[añejo]] en las [[cuba]]s o [[tinaja]]s del nuevo para darle más fuerza.
;12: Poner de nuevo de pie a las [[calceta]]s.
;13: {{plm|unir}} cierto número de hojas de [[tabaco]], atándolas por la parte de la [[base]].
{{ámbito|Chile}}
;14 {{csem|agricultura}}: Dar los [[surco]]s de [[cabecera]].
;15: Se dice entre los [[tipógrafos]] paar indicar que la [[composición]] o los [[grabado]]s no [[asentar|asientan]] bien en la [[platina]].
;16: Entre los [[carpintero]]s, poner cabezas en los [[tablero]]s de [[madera]].
;17: Poner los [[encuadernador]]es cabezadas a un [[libro]].
;18: Marchar la [[locomotora]] con un movimiento [[análogo]] al de un buque, lo que es debido al mal repartimiento del peso cuando las [[traviesa]]s de junta de los [[carril]]es forman distintas [[rasante]]s por estar unas bajas y otras altas o cuando corren por una línea con pendientes cortas y alternadas.
{{sinónimo|arfar}}.
;19 {{csem|milicia}}: Se dice que cabecea la [[columna]] que no sigue en su [[marcha]] la línea recta, haciendo [[ondulación|ondulaciones]] por falta de cuiaddo del [[guía]].
==== {{verbo pronominal|es}} ====
;20: Realizar un [[esfuerzo]] del [[intelecto]].
{{ámbito|Chile}}
{{uso|coloquial}}
{{ejemplo|Pero como la cosa no es pegar el abrazo y dar vuelta la página, su diario regalón ''se cabeceó'' para darle un presente inolvidable a la barra remachadora.|El diario pop. Espectáculos, crónica y deportes de Chile y el mundo.|c=pagina|t=La Cuarta|url=http://www.lacuarta.cl/contenido/63_33376_9.shtml}}
==== Locuciones ====
* [[cabecear los maderos]]: Torcerse o combarse
* [[cabaecear sobre el ancla]]: Se dice cuando un buque fondeado cabecea extraordinariamente a causa de la mucha mar y más comúnmente se aplica cuando ello tiene efecto estando con el ancla a pique o con poca cadena fuera del escobén.
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Véase también ====
* [[cabeceo]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=nicken|a2=2|t2=den Kopf schütteln}}
{{t|ca|a1=1|t1=brandar}}
{{t|eo|a1=1|t1=balanci la kapon}}
{{t|fr|a1=1|t1=brander}}
{{t|en|a1=1|t1=nod}}
{{t|it|a1=1|t1=dondolare}}
{{t|nb|a1=1|t1=nikke}}
{{t|pt|a1=1|t1=cabecear}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
0aou2m30pchmayanklq609x9j3647u7
cabezazo
0
64751
6093725
5856565
2026-04-13T02:31:30Z
TMCbot
164594
.
6093725
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|sufijo|cabeza|azo}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
[[Imagen:Capoeira-carioca-cocada.jpg|thumb|persona dando un cabezazo a otra]]
;1: {{plm|golpe}} dado con la [[cabeza]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=10}}</ref>
{{sinónimo|cabezada|testarada}}.
;2: {{plm|golpe}} dado en la [[cabeza]] con algo.
;3: Concebir una [[idea]] brillante.
{{ámbito|Colombia}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|fr|a1=1|t1=coup de tête|g1=f}}
{{t|pt|a1=1|t1=cabeçada|g1=f}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
kmoc6o3fbt4a3mjyqwknc8x7t01nxd0
santabárbara
0
64923
6093909
5742213
2026-04-13T02:35:38Z
TMCbot
164594
.
6093909
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología2|Por la imagen de [[w:Bárbara (mártir)|Santa Bárbara]], [[patrón|patrona]] de los [[artillero]]s, que generalmente está colocada en este lugar.}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|náutica}}: {{plm|pañol}} o [[paraje]] destinado en las [[embarcación|embarcaciones]] para custodiar la [[pólvora]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=54}}</ref>
{{ejemplo|El plan no tenía alternativa: amarrar la Esmeralda al Huáscar y luego hacer estallar la '''''santabárbara''''' para que ambos barcos [[irse a pique|se fueran a pique]].|título=Prat|editorial=Santillana|páginas=112|c=libro|a=Patricio Jara|fecha=2014}}
;2 {{csem|náutica}}: {{plm|cámara}} por donde se comunica o baja a este pañol.
;3 {{csem|náutica}}: Región del extremo de [[popa]] de la primera [[cubierta]] del [[navío]] que se destinaba a guardar los [[pertrecho]]s del [[condestable]] y que en muchos casos contenía los [[alojamiento]]s de algún personal o era [[camareta]] de los guardias marinas.
==== Locuciones ====
* [[quemar la santabárbara]] o [[volar la santabárbara]]: Se usa para denotar una determinación extrema, para la cual no se repara en el estrago que pueda causar el medio empleado.
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Pulverkammer}}
{{t|ca|t1=Santa-Bárbara}}
{{t|eo|t1=pulvomagazeno}}
{{t|fr|t1=Sainte-Barbe}}
{{t|en|t1=powder-room}}
{{t|it|t1=santabarbara}}
{{t|pt|t1=Santa-Barbara}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
32e1xg0put6wgxf77eg29e0ylz6ha16
espetón
0
65000
6093748
5720137
2026-04-13T02:32:01Z
TMCbot
164594
.
6093748
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|espeto|ón}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|hierro}} [[largo]] y [[delgado]]; como [[asador]] o [[estoque]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=22}}</ref>
;2: {{plm|golpe}} dado con este hierro.<ref name=esp />
;3: {{plm|alfiler}} grande.<ref name=esp />
;4: Barra de hierro, terminada en [[gancho]] [[acodillado]] normal al [[ástil]] y por el otro con una [[anilla]]. Lo empleaban los [[fogonero]]s de las [[locomotora]]s y máquinas de vapor para quitar las [[escoria]]s que se forman y adhieren a al rejilla del hogar.<ref name=esp />
;5 {{csem|plantas}}: (''Erodium malacoides'') {{plm|especie}} [[herbáceo|herbácea]] y [[perenne]] perteneciente a la familia de las [[geraniáceas]].
;6 {{csem|peces}}: (''Sphyraena sphyraena'') {{plm|pez}} de cabeza larga y picuda de la familia de las [[barracuda]]s.
{{sinónimo|barracuda}}.
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
deljc4sjcowdhjgwp51311kaumb9iuw
espeto
0
65002
6093695
5737440
2026-04-13T02:30:45Z
TMCbot
164594
.
6093695
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|v=espiedo|v2=espedo}}
=== Etimología ===
{{etimología|osp|espeto}}, {{etim|got|*𐍃𐍀𐌹𐍄𐌿𐍃}}, {{etim|gem-pro|*spitō|barra}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|carpintería}}: {{plm|palo}} que introducen los [[aserrador]]es entre [[tabla]] y tabla del [[madero]] que están [[aserrar|aserrando]], para poder sacar la [[sierra]] con más facilidad.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=22}}</ref>
;2: {{plm|asador}}.<ref name=esp />
{{uso|antiguo}}
;3: Conjunto de sardinas atravesadas por un espeto para ser asadas.
{{ámbito|Andalucía}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
himoi2btrhkjnrwccgigs0j7738f8co
manduca
0
65425
6093760
5416736
2026-04-13T02:32:18Z
TMCbot
164594
.
6093760
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|regresiva|manducar}}.<ref name="dle">{{DLE}}</ref>
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
;1: {{plm|comida}}, [[alimento]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=32}}</ref>
{{uso|coloquial}}
;2: Acto de [[comer]].
{{uso|coloquial}}
==== Véase también ====
{{w}}
*[[manducatoria]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
hinrcnbxqeks8r9ug6sn2vmy814jod2
manducatoria
0
65426
6093897
5741986
2026-04-13T02:35:20Z
TMCbot
164594
.
6093897
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|endo|manducar}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|comida}}, [[sustento]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=32}}</ref>
{{uso|coloquial}}
;2: {{plm|sueldo}}, [[renta]] o [[recurso]]s para [[vivir]].
{{uso|coloquial}}
==== Véase también ====
*[[manduca]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
fjftsjgjrfe63615tqaapoboht8v6x7
manducidad
0
65427
6094213
5416738
2026-04-13T02:43:41Z
TMCbot
164594
.
6094213
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
;1: {{plm|hambre}} [[devorador]]a.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=32}}</ref>
{{uso|antiguo}}
==== Véase también ====
*[[manduca]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
0m4epoq8dcjjzfdibk6zzykq3troxl6
manea
0
65428
6093700
5829703
2026-04-13T02:30:53Z
TMCbot
164594
.
6093700
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|maniota}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=32}}</ref>
;2: Acción y efecto de [[manear]].<ref name=esp />
{{ámbito|Cuba}}
;3: {{plm|traba}} que se pone en las[[pata]]s [[trasero|traseras]] a las [[vaca]]s cuando se las quiere [[ordeñar]].
;4: {{plm|lonja}} de [[cuero]] curtido o sobado o de [[tejido]]s de [[tiento]]s de diversas labores, con [[punto]]s en uno de sus extremos y una [[hebilla]] en el otro y sirve para manear a las [[caballería]]s. Está dividida en dos partes o [[lonja]]s, unidas por una [[argolla]].
{{ámbito|Argentina}}
;5: {{plm|tamal}} tradicional de Tabasco.<ref>{{DRM}}</ref>
{{ámbito|Tabasco}}
==== Véase también ====
{{w}}
*[[maneadero]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
pli859al0uh3pd7hr98mo1bniy8xihi
maniota
0
65429
6093839
5734583
2026-04-13T02:34:01Z
TMCbot
164594
.
6093839
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
[[Archivo:Mulo 20110718 1.jpg|thumb|Maniota o apea trabando las manos de un mulo]]
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[maniatar]].}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|cuerda}} con que se [[atar|atan]] las [[mano]]s de una [[bestia]] para que no [[huir|huya]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=32}}</ref>
;2: {{plm|cadena}} de [[hierro]] con su [[llave]], que se usa en algunas partes para el mismo fin.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
pg8j7iur5lwk1m3peawp6i9db5fllng
maneadero
0
65430
6094050
5746841
2026-04-13T02:39:31Z
TMCbot
164594
.
6094050
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: Lugar [[limpio]] y bien [[empastado]] en las [[hacienda]]s de campo, donde se dejan [[manear|maneados]] los [[potro]]s mientras se [[domar|doman]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=32}}</ref>
{{ámbito|Cuba}}
==== Véase también ====
{{w}}
*[[manea]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
igwi6b8ztlkxremodgimg0ql2qavohz
manear
0
65431
6093598
5801772
2026-04-13T02:28:25Z
TMCbot
164594
.
6093598
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: Poner [[manea]]s a una [[caballería]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=32}}</ref>
;2: {{plm|manejar}}.<ref name=esp />
{{uso|antiguo}}
;3: Hacer que uno [[tropezar|tropiece]] poniendo una [[cuerda]] por donde ha de pasar.
{{ámbito|México}}
;4: Poner la manea a las [[vaca]]s, [[maniatar]] a una persona.
{{ámbito|Costa Rica}}
;5: Tropezar o [[enredar]]se los [[pie]]s cuando se [[camianar|camina]].
{{ámbito|México}}
;6: [[imposibilitar|Imposibilitarse]] para la ejecución de un [[pensamiento]].
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Véase también ====
*[[manea]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=hemmen}}
{{t|ca|a1=1|t1=travar}}
{{t|eo|a1=1|t1=kateni}}
{{t|fr|a1=1|t1=entraver}}
{{t|en|a1=1|t1=shackle}}
{{t|it|a1=1|t1=impastoiare}}
{{t|pt|a1=1|t1=travar}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
rt27aulk8yfx6i7h2ev698rpyf0gtnx
maneador
0
65433
6094222
5723574
2026-04-13T02:43:53Z
TMCbot
164594
.
6094222
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|tira}} de [[cuero]] sin [[torcer]] y bien [[sobado|sobada]], especie de [[lazo]], por lo regular más corto que éste, que lleva la gente de [[campo]] arrollada en el [[pecuezo]] del [[caballo]] para [[manear]] los [[potro]]s, [[atar]] los [[caballo]]s y otros usos.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=32}}</ref>
{{ámbito|América}}
;2: {{plm|armadura}} de cuero sobado, con tres [[ramal]]es, que usan los [[campesino]]s para manear las caballerías, particularmente las [[chúcara]]s, de las manos y de una pata.
{{ámbito|Argentina}}
;3: Tira larga de cuero sobado, la cual sirve para atar el caballo, hacerlo pasar a [[soga]], [[apalear]] [[animal]]es, etc.
{{ámbito|Argentina}}
==== Véase también ====
*[[manea]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
bygg0llfyrd26rnywswwqzng42aawrb
amogotado
0
65578
6094162
5761217
2026-04-13T02:42:10Z
TMCbot
164594
.
6094162
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: De figura de [[mogote]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=5}}</ref>
;2 {{csem|náutica}}: Se aplica a la [[costa]] o [[isla]] donde hay muchos mogotes.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
fp3imlz578el4skch23w3j58nuqp8j3
orebce
0
65907
6093894
5742325
2026-04-13T02:35:15Z
TMCbot
164594
.
6093894
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|aurificis}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: El [[artífice]] que [[trabajar|trabaja]] en [[oro]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=40}}</ref>
{{sinónimo|orífice}}.
{{uso|antiguo}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
f5l8hlde5v0zaogfgq23eaxxtsz13fu
oriflama
0
65909
6093936
5745050
2026-04-13T02:36:23Z
TMCbot
164594
.
6093936
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|fr|oriflamme}} y éste de las latinas ''[[aurum]]'' ([[oro]]) y ''[[flamma]]'' ([[llama]])
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
[[Archivo:Oriflamme.png|thumb|100px|oriflama (1)]]
{{es.sust}}
;1: {{plm|estandarte}}, primeramente usado como [[enseña]] de la [[abadía]] [[francés|francesa]] [[w:Basílica de Saint-Denis|de San Dionisio]] y que más tarde pasó a ser [[pendón]] de [[guerra]] de los [[rey]]es de [[Francia]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=40}}</ref>
;2: Cualquier [[bandera]] o estandarte de colores desplegado al [[viento]].<ref name=esp />
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Oriflamme}}
{{t|ca|t1=oriflama}}
{{t|eo|t1=oriflamo}}
{{t|fr|t1=oriflamme}}
{{t|en|t1=oriflamme}}
{{t|pt|t1=auriflamma}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
jo4s36ho6g0x5pzv2noorkwbm6a2111
oriniento
0
65946
6093996
5765730
2026-04-13T02:38:18Z
TMCbot
164594
.
6093996
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Tomado de [[orín]] o [[moho]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=40}}</ref>
;2: Entorpecido por no [[usar]]se.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
9thrv5dsok71n0xlq4zyessdpp92wyi
desalar
0
65960
6093327
6090119
2026-04-12T22:56:28Z
Tmagc
158167
6093327
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=de-salar}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|prefijo|de|salar}}
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: Quitar la sal a una cosa; como a la cecina, al pescado salado, etc.<ref name=dle1925>{{DLE1925}}</ref>
;2: {{plm|desalinizar}}.<ref name=dle1925 />
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|gl|a1=1|t1=desalgar}}
{{t|pt|a1=1|t1=dessalgar}}
{{trad-abajo}}
=== Etimología 2 ===
{{etimología|prefijo|des|ala|ar}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: Quitar las alas.<ref name=dle1925 />
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
9ivycqdo1z3b7j53fc8cn6e44l8kd9j
6093366
6093327
2026-04-12T22:57:03Z
Tmagc
158167
6093366
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=de-salar}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|prefijo|de|salar}}
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: Quitar la sal a una cosa; como a la cecina, al pescado salado, etc.<ref name=dle1925>{{DLE1925}}</ref>
;2: {{plm|desalinizar}}.<ref name=dle1925 />
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|gl|a1=1|t1=desalgar}}
{{t|pt|a1=1|t1=dessalgar}}
{{trad-abajo}}
=== Etimología 2 ===
{{etimología|confijo|des|ala|ar}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: Quitar las alas.<ref name=dle1925 />
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Véase también ====
*[[desalarse]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
laydk1sp6shjxorz4vj5sfns3lxqgp9
lexiarca
0
66244
6094009
5745754
2026-04-13T02:38:34Z
TMCbot
164594
.
6094009
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|ληξίαρχος|tr=lēxíarkhos}}, compuesto de {{l+|grc|λῆξις|glosa=proceso}} y {{l+|grc|ἀρχός|glosa=jefe}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|historia}}: Cada uno de los seis [[magistrado]]s [[ateniense]]s encargados de llevar el [[registro]] o [[padrón]] de los [[ciudadano]]s que por su [[edad]] y demás circunstancias tenían el [[derecho]] de [[administrar]] libremente sus [[bien]]es.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=30}}</ref>
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
gadlqmttg0f7lt4cjwac5y0s6nyl14g
espiga
0
66302
6093562
5734567
2026-04-13T02:27:30Z
TMCbot
164594
.
6093562
wikitext
text/x-wiki
{{definición}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|spica}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
[[Archivo:Inflorescence diagram.jpg|thumb|[1] Diagrama de una ''espiga'']]
;1 {{csem|botánica}}: Tipo de [[inflorescencia]] [[racemoso|racemosa]] en la cual el [[eje]] es [[alargado]], con [[cabillo]]s muy cortos o sin ninguno, como en el trigo y el [[espliego]]; sus flores más jóvenes se ubican en el [[ápice]] del mismo.<ref name="dlc1914" /><ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=22}}</ref>
;2: Parte de un [[arma blanca]] que se extiende dentro de su [[empuñadura]] o, de una herramienta en su mango.<ref name=esp />
;3: {{plm|parte}} [[superior]] de la [[espada]] en donde se asegura la [[guarnición]].<ref name="dlc1914">{{DLC1914|441}}</ref>
;4: {{plm|hilo}} o [[aguja]] de [[metal precioso]] que servía para sujetar los [[alfiler]]es, [[imperdible]]s y [[medallón|medallones]] a las [[vestidura]]s de las [[menina]]s.
;5 {{csem|carpintería}}: {{plm|cilindro}} delgado de madera con que se unen las tablas o maderos. Se suelen encolar.
{{sinónimo|tesillo}}
;6 {{csem|náutica}}: {{plm|trozo}} comprendido entre el [[nervio]] del [[foque]] y el [[extremo]] de fuera de un [[botalón]]; trozo que en este [[caso]] sustituye al botalón de [[petifoque]] y sirve para [[alargar]] esta [[vela]].
{{sinónimo|galope}}.
;7 {{csem|náutica}}: {{plm|remate}} superior del [[calcés]] de un [[palo]] o [[mastelero]], en el cual se [[encajar|encaja]] el [[agujero]] [[cuadrado]] del [[tamborete]].
;8 {{csem|náutica}}: {{plm|cualquier}} remate cuadrado, labrado en la parte superior de una percha o asta, para encajar en él una perilla o tamborete.
;9 {{csem|náutica}}: {{plm|punta}} [[más]] [[alto|alta]] de una [[vela de cuchillo]].
;10 {{csem|escultura}}: {{plm|porción}} de [[piedra]] o [[mármol]] que se [[respetar|respeta]] al [[ejecutar]] una [[estatua]], para asegurar las partes [[demasiado]] [[débil]]es que por el [[peso]] se [[poder|podrían]] [[quebrar]].
=== Locuciones ===
* [[quedarse a la espiga]]: Permanecer hasta el final para recoger o hacer uso de lo no aprovechado o desechado por los demás
* [[en espiga]]: a [[punto]] de [[echar]] espigas.
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|t1=espiga}}
{{t|en|t1=ear}}
{{t|eo|t1=spiko}}
{{t|fr|a1=1|t1=épi}}
{{t|en|a1=1|t1=spike}}
{{t|it|t1=spiga}}
{{t|pt|t1=espiga}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
016z10vxxzf5891sr2g7bje1ankbk00
orifrés
0
66377
6094024
5711930
2026-04-13T02:38:56Z
TMCbot
164594
.
6094024
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la-vul|aurifresus}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|galón}} de [[oro]] o [[plata]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=40}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ia0jxgh19fmgu45j1odx2wqjahw266z
migueleño
0
66492
6093765
5754925
2026-04-13T02:32:25Z
TMCbot
164594
.
6093765
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: {{plm|descomedido}}, [[descortés]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=35}}</ref>
{{ámbito|Honduras}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
7roskmciuxzblyfztndxhdd8fl3xwde
romalí
0
66529
6094238
5416856
2026-04-13T02:44:12Z
TMCbot
164594
.
6094238
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
;1: {{plm|danza}} de [[gitano]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=52}}</ref>
{{uso|germanía}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
oiuzxyed8db6ox92qpwpg2zshmiu4vw
romallo
0
66530
6094126
5747050
2026-04-13T02:41:20Z
TMCbot
164594
.
6094126
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Especie de [[pañuelo]] tejido en la [[w:India|India]], de [[seda]] y [[algodón]] y más comúnmente de seda pura.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=52}}</ref>
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
mmrfx873vrdzugcmm2ahadvd62mtr97
romanata
0
66531
6094121
5731859
2026-04-13T02:41:14Z
TMCbot
164594
.
6094121
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Especie de [[alero]] volteado con [[moldura]], que cubre las [[buarda]]s de las [[armadura]]s quebrantadas.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=52}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
[[Categoría:ES:Arquitectura]]
== Referencias y notas ==
<references />
ble7gy1q0910ilile9ag46lsz78zlgc
romanato
0
66532
6093940
5742973
2026-04-13T02:36:28Z
TMCbot
164594
.
6093940
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Especie de [[alero]] volteado con [[moldura]], que cubre las [[buarda]]s de las [[armadura]]s quebrantadas.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=52}}</ref>
{{sinónimo|romanata}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
[[Categoría:ES:Arquitectura]]
== Referencias y notas ==
<references />
6aa4kklqcjzc3ytcojf5ybyuqwbibgu
bacada
0
66755
6093998
5953418
2026-04-13T02:38:21Z
TMCbot
164594
.
6093998
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[baque]].}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|batacazo}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=7}}</ref>
{{uso|Ambiguo}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
2e03km64jhi55ea3v97ructomnq1n1p
batacazo
0
66756
6093730
5707318
2026-04-13T02:31:36Z
TMCbot
164594
.
6093730
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|onomatopeya}}.
==== {{sustantivo|es|masculino}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|golpe}} [[fuerte]] y con [[estruendo]] que da alguna persona cuando [[caer|cae]].<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref><ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=7}}</ref>
;2: {{plm|caída}} (fracaso o derrota) que se experimenta; [[desacierto]] en que uno [[incurrir|incurre]].<ref name=esp />
;3: {{plm|triunfo}} o suceso afortunado.
{{ámbito|América del Sur}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
290p5ad0i647nmhc2atq21imrrjt9qz
borreguero
0
66931
6093849
5751306
2026-04-13T02:34:14Z
TMCbot
164594
.
6093849
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Dícese del [[coto]], [[dehesa]] ó [[terreno]] cuyos [[pasto]]s son de mejores condiciones para [[borrego]]s que para otra clase de [[ganado]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=9}}</ref>
;2: Persona que cuida de los borregos.<ref name=esp />
{{uso|utcs}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
8b9564tps1bp8isv2qvylmjsnhn17fl
borregada
0
66933
6093945
5744567
2026-04-13T02:36:36Z
TMCbot
164594
.
6093945
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|rebaño}} o numero crecido de [[borrego]]s o [[cordero]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=9}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
dsjyqnsjocxqatif4wcigkpjdhclrk1
borrega
0
66934
6093880
5597120
2026-04-13T02:34:56Z
TMCbot
164594
.
6093880
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
;1: Moneda de 25 [[peseta]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=9}}</ref>
;2: Hembra del [[cordero]] de 1 o 2 años.<ref name=esp />
;3: Persona sencilla e ignorante.<ref name=esp />
;4: {{plm|noticia}} falsa.
{{ámbito|México}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
31y61ki92m1skenj2468wjie56d8hzu
borrasquero
0
66935
6094124
5963826
2026-04-13T02:41:17Z
TMCbot
164594
.
6094124
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Dícese de la persona dada a [[diversión|diversiones]] [[borrascoso|borrascosas]] y [[ocasionado|ocasionadas]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=9}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
qii7kzzyhvi63i8iqseni8s8prpnqsw
bordón
0
66936
6093736
5951407
2026-04-13T02:31:44Z
TMCbot
164594
.
6093736
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|burdo|sig=no}}, ''[[burdonis]]'', [[mulo]], [[zángano]].<ref name="dlc1914">{{DLC1914|155||2012-9-05}}</ref>
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|bastón}} o palo más alto que la estatura de un hombre, con una punta de hierro, y en el medio de la cabeza unos botones que lo adornan.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=9}}</ref>
;2: {{plm|verso}} [[quebrado]] que se repite al fin de cada [[copla]].<ref name=esp />
;3: Voz o frase que inadvertidamente y por vicioso hábito [[repetir|repite]] una persona con mucha frecuencia en la conversación.<ref name=esp />
{{sinónimo|muletilla}}
;4: Persona que [[guiar|guía]] y sostiene a otra.
;5 {{csem|música}}: En los instrumentos músicos de [[cuerda]], cualquiera de las más gruesas que hacen el [[bajo]].
;6 {{csem|arquitectura}}: {{plm|moldura}} [[convexo|convexa]], generalmente de sección semicircular que se pone para adorno de puertas, balcones, etc.
;7: LLamado también [[pestaña]], es el [[reborde]] de las [[rueda]]s de [[ferrocarril]]es, en virtud del caul se mantienen los vagones en los rieles evitando el deslizamiento lateral del vagón transversalmente a los [[carril]]es.
;8 {{csem|náutica}}: Denominación genérica por la que se designa una cualquiera de las piezas largas de la [[arboladura]] de los buques, tales como [[palo]]s, [[verga]]s, [[mastelero]]s, [[botalón|botalones]], [[botavara]]s, [[pico]]s, etc.
;9 {{csem|náutica}}: Cada una de las piezas de madera que forma la [[cabria]] o [[abanico]] de la máquina para [[arbolar]] los buques.
;10 {{csem|medicina}}: {{plm|cuerda}} de [[tripa]] que se emplea para [[dilatar]] conductos naturales, o conservar los que se han practicado artificialmente.<ref name="dlc1914" />
;11 {{csem|imprenta}}: {{plm|omisión}} de una o más [[palabra]]s, miembro del discurso, frase, etc., que al componer comete el [[cajista]]. Débese la mayor parte de las veces a una repetición en el original de las mismas palabras a corta distancia.<ref name="dlc1914" />
=== Locuciones ===
* [[bordón de tambor]]: La cuerda de tripa que se le pone en la parte inferior.<ref name="novísimo">{{Labernia1866}} Pág. 449</ref>
=== Refranes ===
* [[bordón y calabaza, vida holgada]]: Refrán contra los vagabundos que andan peregrinando por no trabajar.<ref name="dlc1914" />
* [[mal haya el romero que dice mal de su bordón]]: Reprende a los que dicen mal de sí mismos o de sus cosas propias.<ref name="novísimo" />
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!--{{t+|de|?|}}-->
<!--{{t+|ar|?|}}-->
<!--{{t+|bg|?|}}-->
<!--{{t+|ca|?|}}-->
<!--{{t+|eo|?|}}-->
<!--{{t+|fr|?|}}-->
<!--{{t+|en|?|}}-->
<!--{{t+|it|?|}}-->
<!--{{t+|ja|?|}}-->
<!--{{t+|nl|?|}}-->
<!--{{t+|pl|?|}}-->
<!--{{t+|pt|?|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
pj7qb3ohvi1bg6n1d47qxut2itxn467
bordillo
0
66937
6093654
5947983
2026-04-13T02:29:45Z
TMCbot
164594
.
6093654
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|borde|illo}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|tránsito}}: El [[borde]] o [[encintado]] de las aceras.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=9}}</ref>
{{sinónimo|cordón|contén|guarnición|sardinel}}
;2: La parte en [[pico]] o borde con forma [[saliente]] de cualquier construcción de [[obra]].
;3: Tejido de lana que se fabrica en las islas de [[Chiloé]] (Chile).
=== Información adicional ===
{{derivad|borde|bordo|borda|abordar|abordaje|fueraborda|bordear|bordillo|transbordar|trasbordar|transbordo|trasbordo|transbordador|trasbordador|bordura|desbordar|desborde|desbordamiento|desbordante}}.
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Bordstein|g1=m}}
{{t|en|t1=kerb|t2=curb}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
jlowf2nqwizbvshxi749a6dthh75bcd
borricada
0
66938
6093990
5931146
2026-04-13T02:38:10Z
TMCbot
164594
.
6093990
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
;1: Conjunto o multitud de borricos.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=9}}</ref>
;2: Cabalgada que se hace en borricos por diversión y bulla.<ref name=esp />
;3: Dicho o hecho necio.
{{uso|coloquial|figurado}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
3i677k2pufnu4bmtx5i0s7bmd71ebpw
bronceadura
0
66939
6094030
5597128
2026-04-13T02:39:03Z
TMCbot
164594
.
6094030
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
;1: {{plm|bronceado}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=9}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|sc|a1=1|t1=abbrunzadura}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
mdt7qkoehtykc1m3d6t589cgm7mhtpa
broncería
0
66940
6093944
5742985
2026-04-13T02:36:34Z
TMCbot
164594
.
6093944
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Arte del [[bronceado]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=9}}</ref>
;2: Conjunto de piezas fabricadas de [[bronce]].<ref name=esp />
;3: {{plm|fábrica}} de bronce.<ref name=esp />
;4: {{plm|oficina}} del [[broncista]].<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
7i1juwnyxvm87pmukjy70ea1radeern
broncha
0
66943
6093956
5597123
2026-04-13T02:36:54Z
TMCbot
164594
.
6093956
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
;1: {{plm|brocha}}, [[escobilla]] de [[cerda]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=9}}</ref>
{{uso|arcaico}}
;2: {{plm|hierro}} [[encorvado]] que , calentado al [[rojo]] en un [[hornillo]] a propósito, servía para disparar las [[bombarda]]s, introduciendolo por el [[fogón]].
;3: Arma [[blanca]] de punta. Termino medio entre la [[espada]] y el [[puñal]].
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
sxeqpjh31b133h6f70l92fruktjfgky
bronquedad
0
66944
6093943
5722483
2026-04-13T02:36:33Z
TMCbot
164594
.
6093943
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Condición o cualidad de [[bronco]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=9}}</ref>
;2: Falta de [[ductilidad]] en los metales.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
68iqeu72wtn20fuipq1vj7773bqpcb8
buitrón
0
66946
6093997
5719373
2026-04-13T02:38:20Z
TMCbot
164594
.
6093997
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Buitrón}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Especie de [[red]] para cazar [[perdiz|perdices]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=9}}</ref>
;2: {{plm|horno}} de [[manga]] en que se beneficia la [[plata]] de las minas, en América.<ref name=esp />
;3: El [[atizadero]] del hogar, en los hornos de [[alud]]es.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!--{{t+|de|?|}}-->
<!--{{t+|ar|?|}}-->
<!--{{t+|bg|?|}}-->
<!--{{t+|ca|?|}}-->
<!--{{t+|eo|?|}}-->
<!--{{t+|fr|?|}}-->
<!--{{t+|en|?|}}-->
<!--{{t+|it|?|}}-->
<!--{{t+|ja|?|}}-->
<!--{{t+|nl|?|}}-->
<!--{{t+|pl|?|}}-->
<!--{{t+|pt|?|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
1b8i9s1rdrop6x9lkh0xkbojdbqu2vm
butrón
0
66947
6094065
5822910
2026-04-13T02:39:50Z
TMCbot
164594
.
6094065
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Butrón}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
;1: Especie de [[red]] para la [[pesca]] en los [[río]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=9}}</ref>
;2: Rotura hecho en una pared, un techo o un suelo con el propósito de hurto.<ref name=esp />
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
pylnllrj3e6fepk5jsaedvcu22c1a2i
devenir
0
66957
6093557
5797886
2026-04-13T02:27:22Z
TMCbot
164594
.
6093557
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|fr|devenir}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: Llegar a ser, convertirse, hacerse.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=18}}</ref>
;2: {{plm|sobrevenir}}, [[suceder]], [[acaecer]].<ref name=esp />
{{uso|poco usado}}
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|fr|t1=devenir}}
{{t|en|t1=become|t2=arise|t3=get}}
{{t|it|a1=1|t1=diventare}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|fr}} ==
{{pron-graf|leng=fr|1audio1=Fr-devenir.ogg}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|devenire|significado=no|leng=fr}}.
==== {{verbo transitivo|fr}} ====
;1: {{plm}}, [[hacerse]].
==== {{sustantivo masculino|fr}} ====
;2: {{plm|destino}}.
* {{l|fr| c'est en forgeant qu'on devient forgeron}}: [[la práctica hace al maestro]].
== Referencias y notas ==
<references />
equsdjiae59w7tws0dmq1t64bg6khsr
Plantilla:Softredirect
10
66971
6092859
4865069
2026-04-12T19:59:04Z
Tmagc
158167
6092859
wikitext
text/x-wiki
[[Archivo:Redirect arrow without text.svg|link=|Redirección suave a:]]<span class="redirectText" id="softredirect">[[:{{{1}}}|{{{2|{{{1}}}}}}]]</span><br /><span style="font-size:85%; padding-left:52px;">Esta página es una [[:m:Soft redirect/es|redirección suave]].</span><noinclude>[[Categoría:Plantillas de uso general]]</noinclude>
idkpsoc09d2ye55uddmxbm8pi9odobt
zampeado
0
66976
6093756
5740101
2026-04-13T02:32:13Z
TMCbot
164594
.
6093756
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Obra que se hace con cadenas de [[madera]] y [[macizo]]s de [[mampostería]] para fabricar sobre terrenos falsos o invadidos por el agua.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=70}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
c5sj6sqlyx2llgv250lcf4q71qqun96
zaparrazo
0
66977
6093961
5744975
2026-04-13T02:37:04Z
TMCbot
164594
.
6093961
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|zarpazo}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=70}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
0hf2s8g1w3reozz3tfrd3h2uhgwot3t
zatico
0
66978
6093846
5740972
2026-04-13T02:34:10Z
TMCbot
164594
.
6093846
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Zatico}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Diminutivo de [[zato]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=70}}</ref>
;2: El que antiguamente tenía en palacio el cargo de cuidar del pan y de alzar las mesas.<ref name=esp />
;3: {{plm|zato}}.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
5f0fgvizzv81y2e5ds92ayyguvjqhj8
encostrar
0
66979
6093599
5801329
2026-04-13T02:28:27Z
TMCbot
164594
.
6093599
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[en-]] y [[costra]]}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: Cubrir con [[costra]] una cosa, especialmente elaboraciónes de [[masa]] o [[pasta]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=19}}</ref>
;2: Echar un costra o [[capa]] a una cosa para su mayor duración, conservación o resguardo.<ref name=esp />
;3: Formar costra una materia.<ref name=esp />
;4: {{plm|cubrirse}} de costra.<ref name=esp />
;5: Volverse costra o [[endurecer]]se como ella.
;6: Criar costra; cubrirse de [[mugre]] u [[orín]] alguna cosa.
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|t1=croûter}}
{{t|en|t1=crust}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
e21gdw3hqyb6xtbwzmln84uqmlvrcnx
encovadura
0
66981
6093823
5741174
2026-04-13T02:33:41Z
TMCbot
164594
.
6093823
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Acción y efecto de [[encovar]] y [[encovarse]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=19}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
1g47sq9ycffsk45zo2k8mwcup9u6rd4
encovar
0
66982
6093586
5796176
2026-04-13T02:28:07Z
TMCbot
164594
.
6093586
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|h=encobar}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: {{plm|meter}}, [[poner]], [[colocar]], o [[encerrar]] una cosa en una [[cueva]], [[sótano]], o [[hueco]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=19}}</ref>
{{uso|utcp}}
;2: {{plm|guardar}}, [[encerrar]], [[contener]].
;3: Encerrar, [[obligar]] a uno a [[ocultar]]se.
{{uso|utcp}}
=== Conjugación ===
{{es.v|alt1=ue|alt2=REG}}
=== Véase también ===
* [[encovarse]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
1b9xoahszynu5tvzloh7dl499a1eqx2
encrasar
0
66983
6093589
5949535
2026-04-13T02:28:12Z
TMCbot
164594
.
6093589
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: Poner [[craso]] o [[espeso]] un [[líquido]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=19}}</ref>
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
63qo70js2fbuspngo70ftigkxy88g3v
encrespo
0
66984
6093715
5737807
2026-04-13T02:31:14Z
TMCbot
164594
.
6093715
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Acción y efecto de [[encrespar]] el [[cabello]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=19}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
3nw3xx9dfijy5d0o50keofp0ygo8v0z
encrestado
0
66985
6093898
5757688
2026-04-13T02:35:21Z
TMCbot
164594
.
6093898
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[encrestar]] y [[-ado]]}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: {{plm|ensoberbecido}}, [[levantado]], [[altivo]], [[soberbio]], [[altanero]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=19}}</ref>
;2: Que tiene [[crestón]] o [[cresta]].<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
n17fg2qbi1w8m5ki9v9gjgk6u50sqfr
variabilidad
0
66988
6093787
5724496
2026-04-13T02:32:54Z
TMCbot
164594
.
6093787
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[variable]] y [[-bilidad]]}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Cualidad de [[variable]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=67}}</ref>
;2: El estado o grado de ser [[variable]].<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|t1=variabilité}}
{{t|en|t1=variability}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
k571fhu50kzcdmxq3njaqpgmbpdr175
variable
0
66992
6093620
5721931
2026-04-13T02:28:55Z
TMCbot
164594
.
6093620
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|variabĭlis|diacrítico=variabĭlis}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj|ng|sup=variabilísimo}}
;1: Que [[variar|varía]] o puede variar.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=67}}</ref>
;2: {{plm|inestable}}, [[inconstante]] y [[mudable]].<ref name=esp />
;3 {{csem|matemáticas}}: Cantidad variable.
{{uso|también se utiliza como sustantivo femenino}}
;4: Propiedad que puede variar y cuya variación es susceptible de medirse u observarse.
;5: Características o atributos que admiten diferentes valores.
{{ejemplo|La estatura, la edad, el cociente intelectual, la temperatura, el clima, etc.}}
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;6 {{csem|matemáticas}}: Cantidad variable o símbolo que la represanta.
;7: Conjunto de factores que intervienen en los [[resultado]]s de algunos hechos.
;8 {{csem|informática}}: En [[programación]]: zona de memoria utilizada por los [[programa]]s para almacenar valores que pueden variar. Típicamente se referencia por medio de su nombre (nombre de la variable), aunque también puede referenciarse por medio de su dirección (especialmente en código máquina).
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1-3|t1=variable|a2=6-8|t2=variable}}
{{t|eu|a1=6-8|t1=aldagai}}
{{t|fr|a1=1-3|t1=variable|a2=6-8|t2=variable}}
{{t|en|a1=1-3|t1=variable|a2=6-8|t2=variable}}
{{t|it|t1=variabile}}
{{t|pl|a1=1-3|t1=zmienny}}
{{t|pt|a1=1-3|t1=variável}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
f6rqffwnsw3lkm20ctkcdatuh06vnhg
martellina
0
67012
6094004
5745707
2026-04-13T02:38:28Z
TMCbot
164594
.
6094004
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|instrumento}} en forma de [[martillo]], con [[boca]] [[plano|planas]] o [[convexo|convexas]] y dentelladas, del tamaño, por lo general, de una [[maceta]]. Se usa para [[labrar]] las [[piedra]]s [[blando|blandas]] y los [[mármol]]es después de haber empleado el [[trinchante]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=33}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
l22bersnmothxgy039k8jn68cyg8oku
acratópoto
0
67079
6094149
5964234
2026-04-13T02:41:52Z
TMCbot
164594
.
6094149
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|ἄκρατον|significado=no}}, "[[vino]] sin [[diluir]]", y ''[[ποτόν]]'', "[[bebida]]"
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que [[beber|bebe]] [[vino]] [[puro]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=2}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
mphzljp50opn068kdv3ke0npcu2c1p4
acratóforo
0
67080
6094047
5962249
2026-04-13T02:39:26Z
TMCbot
164594
.
6094047
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|akratos|vino|grc|phoros|que lleva o tiene}} o del latín ''acratophorum''.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Que presenta [[puro]] el [[vino]]<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=2}}</ref>
;2: {{plm|jarrón}} o [[cubo]] usado por los [[griego]]s y [[romano]]s que contenía el [[vino]] puro antes de añadirle [[agua]] en las ''[[crátera]]s'' o receptáculos destinados a este objeto.<ref name=esp />
;3: {{plm|frasco}}, [[botella]].<ref name=esp />
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!--{{t+|fr|}}-->
<!--{{t+|en|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
nd7gtk20jdntgybdm269zbwu3lpq9af
acería
0
67163
6093746
5882784
2026-04-13T02:31:59Z
TMCbot
164594
.
6093746
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología2|De [[acero]].}}
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|fábrica}} de [[acero]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=2}}</ref>
{{sinónimo|acerería}}.
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Etimología 2 ===
{{etimología|grc|akairia}} ([[inoportunidad]]), de ''akairos'' ([[inoportuno]])
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
;1 {{csem|medicina}}: Estado de una cosa que se presenta [[extemporáneo|extemporáneamente]].
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Etimología 3 ===
{{etimología}}
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
;1: {{plm|servicio militar}}, que en las [[comarca]]s [[fronterizo|fronterizas]] a terrenos ocupados por [[moro]]s, prestaban los pueblos en la [[w:Edad Media|Edad Media]] para [[proteger]] el [[corte]] de [[madera]]s, durante cuya época de [[improvisto]] se trataban [[combate]]s [[encarnizado]]s.
{{sinónimo|azaría}}.
==== Véase también ====
{{Wikipedia|Acería (desambiguación)|Acería}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
onpq5dxqoyk5om488elf458dt83yabn
acrobalista
0
67226
6094011
5969242
2026-04-13T02:38:37Z
TMCbot
164594
.
6094011
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p1=acrobolista}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|ἄκρος|tr=ákros|extremo}} y {{l+|grc|balistes|glosa=hondero}}. <!-- ¿ βαλιστής ? -->
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|historia|milicia}}: [[soldado|Soldados]] de [[caballería ligera]] en el [[ejército]] [[griego]], semejantes a los ''[[vélites]]'' o ''[[funditores]]'' [[romano]]s, que [[arroajr|arrojaban]] [[flecha]]s con la mano o con un [[arco]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=2}}</ref>
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
88laaxzbtpwseymy4eb9udrv0d9sicv
jarro
0
67531
6093642
5727039
2026-04-13T02:29:30Z
TMCbot
164594
.
6093642
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|endo|jarra}}.
[[Archivo:ClariceCliffHonoluluJug.jpg|thumb|jarro (1)]]
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|vasija}} de [[barro]], [[loza]], [[vidrio]] o [[metal]], a manera de [[jarra]] y con sólo un [[asa]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=28}}</ref>
;2: Cantidad de [[líquido]] que [[caber|cabe]] en ella<sub>1</sub>.
;3: Medida de [[capacidad]] para el [[vino]], octava parte del [[cántaro]], equivalente a un [[litro]] y 24 [[centilitro]]s.
{{ámbito|Argentina}}
;4: El que [[gritar|grita]] mucho hablando sin [[propósito]], principalmente si es [[mujer]].
;5: Nombre vulgar [[filipino]] de ''Nepenthes alata''.
==== Locuciones ====
* [[a jarros]]: [[a cántaros]]
* [[echarle a uno un jarro de agua fría]]: Quitarle de pronto una esperanza halagüeña o el entusiasmo o fervor de que estaba animado.
* [[estar a jarros]]: Estar sofocado, acalorado o estar fastidiado de las impertinencias de alguno.
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Krug|g1=m}}
{{t|ca|t1=gerro|g1=m}}
{{t|fr|t1=cruche|g1=f|t2=gargoulette|g2=f}}
{{t|en|t1=jug}}
{{t|it|t1=boccale|g1=m}}
{{t|nhn|a1=1|t1=xaloh}}
{{t|nci|a1=1|t1=xaloh}}
{{t|pt|t1=jarro|g1=m}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
qvejvg8cf5n2uxgevc3g798k05dk0h5
galopín
0
67614
6093666
5711624
2026-04-13T02:30:03Z
TMCbot
164594
.
6093666
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|endo|galopo}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: Cualquier [[muchacho]] mal [[vestido]], [[sucio]] y [[desharrapado]], por [[abandono]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=25}}</ref>
;2: {{plm|pícaro}}, [[bribón]], sin [[crianza]] ni [[vergüenza]].<ref name=esp />
;3: Corrupción de [[garlopín]], [[cepillo]] más pequeño que la [[garlopa]].<ref name=esp />
;4: {{plm|glotón}}, [[egoísta]], gran amigo de las [[comodidad]]es.<ref name=esp />
;5: Hombre [[taimado]] de [[talento]] y de mundo.<ref name=esp />
;6: Todo el que se dedica a oficios bajos.
;7: {{plm|ración}} de [[vino]] que se daba a los [[clérigo]]s para su [[desayuno]].
{{uso|antiguo}}
;8 {{csem|náutica}}: {{plm|paje}} de [[escoba]].
;9: Antigua [[medida]] de [[capacidad]] usada en [[w:París|París]] y que [[valer|valía]] medio [[sextario]].
;10 {{csem|milicia}}: Nombre que se daba en otro tiempo en [[Francia]] a los [[cirujano]]s subayudantes de los [[regimiento]]s.
;11: Galopín de [[cocina]], [[galopillo]].
{{sinónimo|pinche}}.
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
5g327msjgvfcszxrousdbc69mmvd2zl
galopillo
0
67615
6093763
5740034
2026-04-13T02:32:22Z
TMCbot
164594
.
6093763
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Diminutivo de [[galope]] y [[galopo]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=25}}</ref>
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|mf}}
;2: El que [[servir|sirve]] en la [[cocina]] para los oficios más [[humilde]]s de ella.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ov706wvgct21crswu1qgay61qswnxdc
jacaratal
0
67625
6094198
5723451
2026-04-13T02:43:20Z
TMCbot
164594
.
6094198
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|abundancia}}, [[multitud]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=28}}</ref>
{{ámbito|Guatemala}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
n1nyr01qo7sp3dud0qych2o673g9dxd
arriba
0
67819
6093548
5701447
2026-04-13T02:27:09Z
TMCbot
164594
.
6093548
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Arriba}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|1audio1=Es-am-lat-arriba.ogg}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|ad ripam|a la orilla}}.
==== {{adverbio de lugar|es}} ====
;1: En [[lugar]] [[superior]] o [[anterior]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=6}}</ref>
{{antónimo|abajo}}
;2: En los [[escrito]]s, [[antes]] o [[antecedente]]mente.
{{sinónimo|supra}}
==== {{interjección|es}} ====
;3: Se [[emplear|emplea]] para [[excitar]] a [[alguien]] a que [[subir|suba]], [[levantarse|se levante]] o [[animarse|se anime]].
{{sinónimo|ánimo}}
==== Locuciones ====
* [[cuesta arriba]]: Con [[dificultad]].
* [[de arriba]]: De la [[divinidad]].
* [[de arriba abajo]]: {{plm|desde}} el [[principio]] hasta el [[fin]]
* [[de... para arriba]]: Nombrando una cantidad, como [[mínimo]] (Venezuela, coloquial)
* [[estar arriba de la pelota]]
* [[irse alguien arriba]]
* [[llevársela alguien de arriba]]
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Oben|t2=Über}}
{{t|ca|t1=dalt}}
{{t|eo|t1=supre}}
{{t|fr|t1=en haut|t2=dessus}}
{{t|en|t1=up}}
{{t|it|t1=sù}}
{{t|nci|t1=ahco}}
{{t|ngu|t1=ajko}}
{{t|nch|t1=ajko}}
{{t|nhw|t1=ajko}}
{{t|pt|t1=em cima}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
88b5ki173c5y4mm24pa0z083l4julc6
colodra
0
67823
6093853
5744019
2026-04-13T02:34:20Z
TMCbot
164594
.
6093853
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|calathus|vasija}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|agricultura}}: {{plm|vasija}} de [[madera]], en forma de [[barreño]], de que se sirven los [[pastor]]es para [[ordeñar]] las [[cabra]]s, [[oveja]]s y [[vaca]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=14}}</ref>
;2: {{plm|vaso}} de madera como una [[herrada]], en que se tiene el [[vino]] que se ha de [[medir]] y [[vender]] [[al por menor|por menor]].<ref name=esp />
;3: {{plm|vaso}} de [[cuerno]].<ref name=esp />
{{sinónimos|cuerna}}.
;4 {{csem|agricultura}}: {{plm|estuche}} hecho de madera o cuerno, que lleva el [[segador]] a la [[cintura]] sujeto con una [[correa]], para [[colocar]] la [[pizarra]] con que a menudo debe [[afilar]] el [[dalle]].
{{ámbito|Cantabria|nota=España}}.
=== Locuciones ===
* [[ser una colodra]]: Ser gran bebedor, ser muy aficionado al vino.
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
2ocmalvkl6aufxeu33724z0qsrzrnqh
perillán
0
67849
6093927
5718834
2026-04-13T02:36:09Z
TMCbot
164594
.
6093927
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[w:Per-Illán|Per-Illán]], [[famoso]] [[personaje]] [[toledano]] del siglo XIII}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Persona [[pícaro|pícara]], [[astuto|astuta]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=43}}</ref>
{{uso|utcs|el femenino ([[perillana]]) es poco usado}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
[[Categoría:ES:Sustantivos masculinos]]
== Referencias y notas ==
<references />
i9ql42fc1uzaq7biqvcio8s186frbv1
migaja
0
67855
6092797
6067561
2026-04-12T13:09:10Z
~2026-22322-28
181870
/* {{sustantivo femenino|es}} */ imagen
6092797
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|sufijo|miga|ajo}}, con el [[sufijo flexivo]] ''[[-a]]'' para el femenino.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
[[File:Miettes de pain.jpg|thumb|migajas (1) de pan]]
;1: Parte [[menudo|menuda]] o pequeña de ciertos alimentos [[tostado]]s, especialmente el [[pan]], que se [[dispersa]] al [[partir]]los o [[desmenuzar]]los.
{{uso|umep}}.
{{sinónimos|miaja|pizco|mijita|meaja}}.
;2: Por extensión, [[resto]] o parte pequeña o menuda de algo, material o inmaterial.
{{sinónimos|miaja|meaja|pizco|mijita|pelín}}.
;3: {{plm|cantidad}} [[ínfimo|ínfima]], casi [[nada]].
{{uso|figurado}}.
{{sinónimos|miaja|pizco|mijita|meaja}}.
;4: Cosa sin [[importancia]].
{{uso|figurado}}.
==== Locuciones ====
* [[reparar en migajas]] (coloquial): [[reclamar]] por la [[falta]] o [[pérdida]] de cosas sin importancia
==== Información adicional ====
{{derivad|miaja|meaja}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Krümel|g1=m}}
{{t|fr|a1=1|t1=miette|g1=f}}
{{t|en|a1=1|t1=crumb}}
{{t|it|a1=1|t1=briciola|g1=f}}
{{t|pt|a1=1|t1=migalha|g1=f}}
{{t|tr|a1=1|t1=kırıntı}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
jtigdss4cjwsg7ltfg64mwzlvlc92bv
plaustro
0
67927
6093967
5744931
2026-04-13T02:37:22Z
TMCbot
164594
.
6093967
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|plaustrum|carro}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|vehículos}}: En la [[w:Antigua Roma|antigua Roma]], nombre general dado a todos los [[vehículo]]s de [[transporte]]. Más particularmente, designaba una [[carreta]], cuyas [[rueda]]s, de una sola pieza, no tenían [[radio]]s y estaban fijas al [[eje]] que [[girar|giraba]] con ellas.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=45}}</ref>
;2 {{csem|astronomía}}: [[w:Osa Mayor|Osa Mayor]] o Carro.<ref name=esp />
{{uso|poético}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
kzw1suasbd8tr9ctf642j13d9hh6yq5
plauso
0
67928
6093953
5744877
2026-04-13T02:36:49Z
TMCbot
164594
.
6093953
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|plausus|aplauso}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|aplauso}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=45}}</ref>
{{uso|poco usado}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
iwh3g0v8d84u9r72cid6yfy2gavktfx
aplauso
0
67954
6093647
5734558
2026-04-13T02:29:37Z
TMCbot
164594
.
6093647
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|audio=LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-aplauso.wav|aunota=Venezuela}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Acción y efecto de [[aplaudir]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=5}}</ref>
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Applaus|g1=m|t2=Beifall|g2=m}}
{{t|ca|t1=aplaudiment}}
{{t|fr|t1=applaudissement}}
{{t|en|t1=applause}}
{{t|it|t1=applauso}}
{{t|pl|t1=aplauz|g1=m}}
{{t|pt|t1=applauso}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
2y6rt6lxzmuad8gxstwxjkkrw2u2cg1
aplaudir
0
67955
6093563
5799366
2026-04-13T02:27:31Z
TMCbot
164594
.
6093563
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|applaudere}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
[[Archivo:Fotothek df roe-neg 0006521 033 Klatschendes Publikum bei einer Veranstaltung zu.jpg|thumb|gente aplaudiendo (1)]]
;1: Dar [[palmada]]s en señal de [[aprobación]] o [[entusiasmo]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=5}}</ref>
;2: {{plm|celebrar}} con palabras u otras [[demostración|demostraciones]] a personas o cosas.<ref name=esp />
;3: Aprobar alguna acción o dicho de otra persona cuando se consideran acertados o pertinentes.<ref name=esp />
{{uso|figurado}}
{{sinónimo|alabar|elogiar|encomiar|loar|poner por las nubes}}.
{{antónimo|censurar}}.
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
{{w}}
*[[aplauso]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=beklastschen}}
{{t|ca|t1=picar de mans}}
{{t|fr|t1=applaudir}}
{{t|en|t1=clap}}
{{t|it|t1=applaudire}}
{{t|pt|t1=applaudir}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
li1b3be80jd41i8ug091n5kzgaclj5y
puzolana
0
68093
6093874
5742488
2026-04-13T02:34:49Z
TMCbot
164594
.
6093874
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Nombre que se da a ciertos [[producto]]s [[natural]]es o [[artificial]]es que, [[reducir|reducidos]] a [[polvo]] [[fino]] y mezclados con [[val]]es [[graso|grasas]] apagadas, les comunican propiedades [[hidraúlico|hidráulicas]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=48}}</ref>
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
blvuwx0pu62ccqla558cm19yzjkcp21
pucelana
0
68094
6093882
5744227
2026-04-13T02:34:59Z
TMCbot
164594
.
6093882
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|endo|puzolana}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|puzolana}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=48}}</ref>
;2: Cierta especie de [[barro]] o [[betún]] sumamente [[pegajoso]].<ref name=esp />
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
6x94n320wfsihce906ear8pa3i1y0zv
pucia
0
68095
6093930
5745011
2026-04-13T02:36:14Z
TMCbot
164594
.
6093930
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|vaso}} [[farmaceútico]], que es una [[olla]] [[ancho|ancha]] por [[abajo]], que [[estrechar|estrechándose]], y [[alargar|alargándose]] hacia arriba hasta [[rematar]] en un [[cono]] [[truncado]], se tapa con otra de la misma especie, pero más chica y sirve para elaborar algunas [[infusión|infusiones]] y cocimientos cuando conviene que se hagan en vaso [[cerrado]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=48}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
[[Categoría:ES:Medicina]]
== Referencias y notas ==
<references />
mfav97rcdxr4dzgk45s21qstnx48a4x
arranque
0
68369
6093655
5814256
2026-04-13T02:29:46Z
TMCbot
164594
.
6093655
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|deverbal|arrancar}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: Acción y efecto de [[arrancar]].<ref name="dlc">{{DLC1914|95}}</ref>
;2: {{plm|ímpetu}} de [[cólera]].<ref name="dlc"/>
{{sinónimo|arrebato|arrechucho|ataque}}
;3: {{plm|prontitud}} [[demasiado|demasiada]] en alguna [[acción]].<ref name="dlc"/>
;4: {{plm|ocurrencia}} viva e [[inesperado|inesperada]].<ref name="dlc"/>
;5: {{plm|resolución}}, [[determinación]] pronta.
{{uso|germanía}}
;6 {{csem|arquitectura}}: {{plm|principio}} de la [[curvatura]] de un [[arco]] o una [[bóveda]].<ref name="dlc"/>
;7: Uno de los [[movimiento]]s de la [[halterofilia]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=6}}</ref>
{{sinónimo|arrancada}}.
;8 {{csem|informática}}: {{plm|proceso}} que inicia el sistema operativo cuando el usuario enciende una [[computadora]].
;9 {{csem|orfebrería}}: Se da el nombre de ''arranque de una máquina'' al [[impulso]] que hace para [[vencer]] la [[inercia]] y comenzar la [[marcha]].
;10 {{csem|náutica}}: {{plm|estrepada}}.
;11 {{csem|tauromaquia}}: Momento en que el [[toro]] se dirige a [[acometer]] al bulto. La salida del espada para pincharc al toro en todas las [[suerte]]s de [[matar]], excepto en las de aguantar y recibir, en que espera al [[cornúpeto]]. El acto del [[banderillero]] al correr para clavar los [[palo]]s.
==== Locuciones ====
{{trad-arriba|Locuciones con «arranque»}}
*[[arranque de bóveda]]: La parte de pila, estribo u obra de fábrica donde principia la parte curva de la bóveda. La línea divisoria entra parte recta y la curva de una bóveda.
*[[arranque de la roda]]: En marina, punto de la quilla de donde parte o arranca la roda.
*[[arranque de mineral]]: En minería, la excavación de disfrute.
*[[línea de los arranque]]: En arquitectura, la que va del arranque de un machón al opuesto en un arco de proyección.
* [[tener arranque]]: Tener valor
* [[tener arranques]]: Tener el genio vivo
{{trad-abajo}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Ausreissung}}
{{t|ca|t1=arrancada}}
{{t|eo|t1=ardeco}}
{{t|fr|t1=fougue}}
{{t|en|t1=impetuosness}}
{{t|it|t1=foga}}
{{t|pt|t1=arranque}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma verbal ====
;1: {{forma verbo|arrancar|p=3s|t=presente|m=indicativo}}.
;2: {{forma verbo|arrancar|p=2s|t=imperativo|afirmativo=sí}}.
== Referencias y notas ==
<references />
fpo6tct4dp1osecf5pq2ldaz6h42954
cajita
0
69425
6093819
5959998
2026-04-13T02:33:36Z
TMCbot
164594
.
6093819
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{diminutivo|caja}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=10}}</ref>
;2: Especie de [[brasero|braserillo]] para [[ahumar]].<ref name=esp />
=== Locuciones ===
* {{l|es|bregar a lo cajita de pollo}}
* {{l|es|cajita de pollo}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
82jupmluuu1wpgsyp5bpc0luacnq9ix
caminero
0
69534
6093793
5750883
2026-04-13T02:33:02Z
TMCbot
164594
.
6093793
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Caminero}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: Perteneciente o relativo al [[camino]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=10}}</ref>
;2: Se aplica a los caminos por donde se puede [[tansitar]]; [[transitable]].<ref name=esp />
{{uso|antiguo}}
;3: {{plm|caminante}}.
{{uso|antiguo}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
k8n60tkfu35zu2ycz5hpzcl8bp9yb0o
caminante
0
69536
6093672
5967072
2026-04-13T02:30:11Z
TMCbot
164594
.
6093672
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|caminar|nte}} ''(antiguo participio activo de caminar)''
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj|ng}}
;1: Que [[caminar|camina]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=10}}</ref>
{{uso}} Se emplea más como sustantivo.
=== {{sustantivo|es|masculino|femenino}} ===
{{es.sust|mf}}
;2: {{plm|mozo}} de [[espuela]], sirviente que caminaba delante del caballo de su amo.
;3 {{csem|aves}}: (''Geositta cunicularia''). Pájaro chileno de plumaje gris rojizo y cola corta.
{{sinónimo|minero}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|t1=vianant}}
{{t|eo|t1=vojiranto}}
{{t|fr|t1=marcheur}}
{{t|en|t1=hiker|t2=walker}}
{{t|it|t1=camminante}}
{{t|pt|t1=camínhante}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ah0k0oc52htqgm4p6xcpyex6thdvbm0
costar
0
69598
6094320
5905840
2026-04-13T03:24:33Z
TMCbot
164594
.
6094320
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|constare}}.
==== {{verbo intransitivo|es}} ====
;1: Tener un [[valor]] en [[dinero]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: {{plm|ocasionar}} [[gasto]] el entretenimiento y [[conservación]] de una cosa.<ref name=ndlc1866 />
;3: {{plm|causar}} cuidado, [[desvelo]], etc.<ref name=ndlc1866 />
;4: Hacerse una cosa con [[disgusto]], con [[trabajo]], ser [[difícil]].<ref name=ndlc1866 />
{{ejemplo|Cuesta mucho subir, pero vale la pena. |c=pagina|t=Castell de Morella|u=https://www.tripadvisor.es/ShowUserReviews-g947011-d5503689-r327678154-Morella_Castle-Morella_Province_of_Castellon_Valencian_Country.html|editorial=Tripadvisor}}
;5: Tener de [[costa]].
==== Locuciones ====
{{trad-arriba|Locuciones con «costar»}}
* [[costar la torta un pan]]: costar más de lo que vale
* [[costarle caro]] una cosa a alguien: resultarle mucho perjuicio de su ejecución
* [[cueste lo que cueste]]: a toda costa, a cualquier precio, valga lo que valga
* [[nunca mucho costó poco]]: denota que lo bueno cuesta mucho trabajo
{{trad-abajo}}
==== Conjugación ====
{{es.v|alt=ue}}
==== Véase también ====
*[[coste]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1,2|t1=kosten|a2=4|t2=schwerfallen}}
{{t|eo|a1=1|t1=kosti}}
{{t|fr|a1=1|t1=coûter}}
{{t|en|a1=1|t1=cost}}
{{t|it|a1=1|t1=costare}}
{{t|nl|t1=kosten}}
{{t|pt|a1=1|t1=custar}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
7cqlexvl1ptrl8ceul6y9d3x9nn0zbg
reina de belleza
0
69599
6093437
6038742
2026-04-12T22:58:08Z
TMCbot
164594
.
6093437
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rei-na de belleza}}
=== {{locución|es|sustantiva|femenina}} ===
{{es.sust|cop=n}}
;1: Selección de [[mujer]]es con fines benéficos.
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Schönheitskönigin}}
{{t|en|t1=pageant}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
2pewj9x4iqgg5rl5b1asz0etmbsvpod
cobrar
0
69899
6093544
5817296
2026-04-13T02:27:03Z
TMCbot
164594
.
6093544
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|acort|nota=aféresis|recobrar}}, y este de a su vez {{etim|la|recuperare}} ("recobrar", "[[recuperar]]").
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: {{plm|recibir}} el pago de una [[deuda]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=13}}</ref>
{{ejemplo|Te cobran 50 euros para vivir en estos colchones.|c=pagina|t=Entre basura y sin agua caliente en antiguas granjas|f=2018-10-18|u=https://www.lasexta.com/noticias/sociedad/entre-basura-y-sin-agua-caliente-en-antiguas-granjas-las-inhumanas-condiciones-en-las-que-viven-los-temporeros_201810185bc8a0f10cf2f746fb83f129.html}}
{{ejemplo|Muchos de ellos ya han terminado la campaña pero aseguran que siguen sin cobrar. "Yo estoy esperando mi dinero y mis compañeros también. Me deben más de 20 días de trabajo", cuentan.|c=pagina|t=Entre basura y sin agua caliente en antiguas granjas|f=2018-10-18|u=https://www.lasexta.com/noticias/sociedad/entre-basura-y-sin-agua-caliente-en-antiguas-granjas-las-inhumanas-condiciones-en-las-que-viven-los-temporeros_201810185bc8a0f10cf2f746fb83f129.html}}
{{ejemplo|Muchos de ellos ya han terminado la campaña pero aseguran que siguen sin cobrar.|c=pagina|t=Entre basura y sin agua caliente en antiguas granjas|f=2018-10-18|u=https://www.lasexta.com/noticias/sociedad/entre-basura-y-sin-agua-caliente-en-antiguas-granjas-las-inhumanas-condiciones-en-las-que-viven-los-temporeros_201810185bc8a0f10cf2f746fb83f129.html}}
;2: {{plm|recuperar}}.
;3: Referido a los [[afecto]]s, [[tomar]] o [[sentir]].
{{ejemplo|cobré [[cariño]] al [[perro]].}}
;4: {{plm|adquirir}}.
{{ejemplo|cobrar buena fama, cobrar crédito, cobrar un enemigo, etc.}}
;5: Tratándose de [[cuerda]]s, [[soga]]s, etc., [[tirar]] de ellas e [[ir]] [[recoger|recogiendo]].
;6 {{csem|náutica}}: {{plm|recoger}} [[algo]] [[a bordo]], [[halar]].
{{sinónimo|cazar|halar}}
{{antónimo|filar|lascar}}
{{ejemplo|cobrar un [[cabo]] hasta [[recoger]] la [[parte]] o [[trozo]] conveniente.}}
;7 {{csem|cinegética}}: {{plm|conseguir}}, [[abatir]] una [[pieza]] de [[caza]].
;8: {{plm|requerir}} para el [[pago]].
{{ámbito|América}}
;9: Insistir a alguien en que pague lo que debe.<ref name=damer>{{Damer}}</ref>
{{ámbito|Chile|Bolivia}}
;10 {{csem|fútbol}}: Dicho de un árbitro: señalar una infracción u otra incidencia durante el partido.<ref name=damer />
{{ámbito|Chile|Paraguay|Uruguay}}
;11 {{csem|fútbol}}: Cometer una infracción contra un rival.<ref name=damer />
{{ámbito|Honduras|El Salvador}}
;12: Reparar, enmendar.
{{uso|anticuado}}
==== {{verbo intransitivo|es}} ====
;13: Apremiar a otro para que pague una deuda.<ref name=damer />
{{ámbito|Nicaragua|Ecuador|Perú|Bolivia|Chile}}
;14: Recibir un castigo, generalmente a modo de venganza.
{{uso|coloquial}}
{{ámbito|Argentina}}
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Véase también ====
*[[recobrar]]
* [[cobrarse]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|ca|t1=cobrar}}
{{t|en|a1=1|t1=collect}}
{{t|de|a1=1|t1=Einkassiren}}
{{t|fr|a1=1|t1=encaisser|a2=1-2|t2=recouvrer}}
{{t|it|a1=2|t1=riscuotore}}
{{t|nl|i1=s|t1=innen|t2=ontvangen|t3=verdienen}}
{{t|pt|t1=receber}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
bbpyaw6x74zy2ld8qgewm4bsoqgvsvt
halecret
0
70425
6094225
5234017
2026-04-13T02:43:57Z
TMCbot
164594
.
6094225
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
;1: Especie de [[coraza]] de [[hierro]] que usaban los [[soldado]]s durante los [[w:Siglo XV|siglos XV]] y [[w:SigloXVI|XVI]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=27}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
g2tcift0hk2kha9zfj567yjv5tyu88a
halifado
0
70428
6094129
5731868
2026-04-13T02:41:24Z
TMCbot
164594
.
6094129
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|califato}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=27}}</ref>
{{uso|antiguo}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
9j2olerpldclsdzj1nvj6h16n3bd2um
haliéutico
0
70429
6094194
5761765
2026-04-13T02:43:14Z
TMCbot
164594
.
6094194
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|halieuticus}} y éste del griego ''halieutikós''
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Perteneciente o relativo a la [[pesca]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=27}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
f5w5twb03fzqlr1xafgmaear1w9n5vy
lunícola
0
70575
6094131
5717499
2026-04-13T02:41:27Z
TMCbot
164594
.
6094131
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|Luna}} y ''[[colere]]'' ([[habitar]]).
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj|ng}}
;1: {{plm|habitante}} de la [[Luna]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=31}}</ref>
{{uso|se usa también como sustantivo}}
{{sinónimo|selenita}}.
==== Véase también ====
*[[lunático]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
sdaqxc0q5cxum8smdou6yp0saa5kfwd
lunista
0
70576
6094191
5717498
2026-04-13T02:43:09Z
TMCbot
164594
.
6094191
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj|ng}}
;1: Se dice del que [[creer|cree]] en los [[efecto]]s e [[influjo]] de la [[Luna]] sobre la [[suerte]] de las [[persona]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=31}}</ref>
{{uso|se usa también como sustantivo}}
==== Véase también ====
*[[lunático]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
a534g4mj72q18awkhe25212t543lqh9
lunífero
0
70577
6093884
5751749
2026-04-13T02:35:01Z
TMCbot
164594
.
6093884
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|luna}} y ''[[ferre]]'' ([[llevar]])
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que presenta una [[mancha]] en forma de [[medio|media]] [[luna]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=31}}</ref>
=== Véase también ===
*[[luniforme]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
[[Categoría:ES:Palabras con el sufijo -́fero]]
== Referencias y notas ==
<references />
3wgrbhudibjysls4ktoyzc01h4rktv0
lunático
0
70579
6093691
5749767
2026-04-13T02:30:40Z
TMCbot
164594
.
6093691
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|lunaticus}}<ref>{{DRAE2001}}</ref>, y este de {{l+|la|luna}} y el sufijo {{l+|la|-aticus}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1 {{csem|medicina}}: Que [[padecer|padece]] [[acceso]]s de [[locura]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=31}}</ref>
{{uso|anticuado|utcs}}
{{sinónimo|alunado|atreguado}}
{{ejemplo|Esto parece en los ''lunáticos'' y furiosos que tienen lúcida intervala, los cuales, como la luna sea madre de la humidad, cuando ella crece y causa abundante humidad juzgan bien como si no tuviesen mal; pero cuando la luna mengua, que no influye a abundante humidad, desécaseles el órgano phantástico y comienzan recio a desvariar.|c=libro|t=Apologética historia sumaria|a=Bartolomé de las Casas|f=1967|p=423}}
{{ejemplo|Servirte ha también esto mismo para que no seas del todo ''lunático'' y mudable, como algunos que tienen el corazón como veleta de tejado, que cada viento la menea.|c=libro|t=Libro de la oracion y meditacion|a=Luis|f=1708|p=308}}
;2 {{csem|medicina}}: Más generalmente, que padece locura.
{{uso|utcs}}
{{wikisauro|loco}}
{{ejemplo|—¡Voto a tal, que este hombre se ha buelto loco y que es ''lunático''!|c=libro|t=Don Quijote de la Mancha|a=Alonso Fernández de Avellaneda|f=1972|p=160}}
{{ejemplo|Los toros mozos en sus travesuras,<br>Como ''lunáticos'' hacen locuras.|c=libro|t=Descripcion de la mascara o mogiganga|a=José Francisco de Isla|f=1787|p=167}}
{{ejemplo|Saludaba a sus colegas periodistas y a funcionarios de Relaciones, a poetas ''lunáticos'' y desquiciados, a bohemios de salón y a mujeres de toda naturaleza, desde la loca que se sube a cantar o a mendigar en los camiones hasta la refinada, interesante y con un sex-appeal que válgame el respeto hacia la madre maravillosa que la parió.|c=libro|t=El tamaño del infierno|a=Arturo Azuela|f=1975|p=186}}
;3: Dicho de una cosa o actitud, propia de un lunático{{-sub|1–2}}.
{{ejemplo|En los últimos días Clara había vuelto a sus quehaceres ''lunáticos'', a hablar con los aparecidos y a pasar horas escribiendo en los cuadernos de anotar la vida.|c=libro|t=La casa de los espiritus|a=Isabel Allende|f=1982|isbn=9789871138906|p=124}}
;4: {{adjetivo de sustantivo|la [[luna]]}}.
{{uso|utcs|literario}}
{{sinónimo|lunar}}
{{ejemplo|En tanto el poeta, en la noche otoñal,<br>Bajo el blanco embeleso ''lunático'',<br>Mira las ramas que el verdor abandona<br>Nevarse de luz beatamente.|c=libro|t=La realidad y el deseo|a=Luis Cernuda|a2=Miguel J. Flys|f=1982|editorial=Editorial Castalia|p=247}}
{{ejemplo|Saludaba Salvador a unos contertulios con los que se reunía los días en que no iba yo, seres extraños aunque cotidianos, un arquitecto, una usurera, una cantante, un pelanas, un malabarista, y a veces subíamos al billar porque Salvador era un carambolista ingenioso que jugaba astronómicamente moviendo por órbitas extraplanetarias los planetas ''lunáticos'' y saturnianos de las bolas.|c=libro|t=Automoribundia, 1888-1948|a=Ramón Gómez de la Serna|f=2008|p=247}}
;5: En particular, nativo o habitante de la luna.
{{sinónimo|lunícola|selenita}}
{{ejemplo|Se ha dicho alguna vez que si lo desconociésemos todo sobre un grupo social —un grupo de marcianos o de ''lunáticos'', incluso—, excepto el objeto de sus risas, ello nos bastaría para caracterizarlo suficientemente porque conoceríamos su esencia.|c=noticia|t=Los cinco sentidos|f=1986-4-19|editorial=ABC}}
{{ejemplo|Tras esa cúpula que nos cobija y nos rodea se abren horizontes lejanos, horizontes poblados de fábula y viajes: novelas interplanetarias, travesías por la Vía Láctea, marcianos y venusianos, ''lunáticos'' y objetos volantes no identificados.|c=noticia|t=Ex-libris|f=1987-11-21|editorial=ABC}}
==== Locuciones ====
* [[enfermedades lunáticas]]: las que se creían debidas a la influencia de la luna o relacionadas con las fases de esta, como la epilepsia
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=mondsüchtig}}
{{t|hy|a1=1|t1=լուսնոտ}}
{{t|ca|a1=1|t1=llunàtic}}
{{t|eo|a1=1|t1=kapricema}}
{{t|fi|a1=1|t1=kuuhullu}}
{{t|fr|a1=1|t1=lunatique}}
{{t|ka|a1=1|t1=შეშლილი}}
{{t|en|a1=1|t1=moonstruck|t2=lunatic}}
{{t|ga|a1=1|t1=gealtach}}
{{t|it|a1=1|t1=lunatico}}
{{t|nl|a1=1|t1=maanziek}}
{{t|pt|a1=1|t1=lunatico}}
{{t|ro|a1=1|t1=lunatic}}
{{t|sv|a1=1|t1=mångalen}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
4eu7bln6ud73vo7987q2vx6ad8naf1p
nerval
0
70655
6094248
5883513
2026-04-13T02:44:32Z
TMCbot
164594
.
6094248
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Nerval}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|nervalis}}
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj|ng}}
;1 {{csem|anatomía}}: {{adjetivo de sustantivo|los [[nervio]]s}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=38}}</ref>
==== Locuciones ====
* [[bálsamo nerval]]: Llamado asimismo bálsamo aromático o estomático. Se prepara con cera amarilla, aceite de nueces, bálsamo del Perú, esencia de clavo, de espliego y aceite de succino.
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Etimología 2 ===
{{etimología}}
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj|ng}}
;1 {{csem|historia}}: Que se refiere o tiene relación con el [[emperador]] [[romano]] [[w:Nerva|Coceyo Nerva]], o con el [[culto]] que se le rindió a su [[muerte]].
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
[[Categoría:ES:Medicina]]
6hwilkvmaanhuccahvs6vxru4lb4493
pezonera
0
70833
6094005
5745773
2026-04-13T02:38:29Z
TMCbot
164594
.
6094005
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[pezón]].}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|pieza}} de [[hierro]] que en los [[carruaje]]s atraviesa la punta del [[eje]] para que no se [[salir|salga]] la [[rueda]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=44}}</ref>
;2: Utensilio de distintas formas y de naturaleza varia que se aplica al [[pezón]] para provocar su [[desarrollo]] o para [[proteger]]lo en el acto de dar el [[pecho]] al [[niño]].<ref name=esp />
=== Locuciones ===
* [[hierba pezonera]]: Especie de planta de flores perteneciente a la familia Asteraceae. Es una planta herbácea que alcanza los 50-150 cm de altura con tallos erectos y glabros.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
[[Categoría:ES:Medicina]]
== Referencias y notas ==
<references />
nfhxcewec4iv7j14c38snrc2puniu4m
absorbimiento
0
71143
6093768
6026990
2026-04-13T02:32:29Z
TMCbot
164594
.
6093768
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|absorción}}, acción y efecto de [[absorber]], acción por la cual un líquido penetra un cuerpo cualquiera.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2: Subida, [[infiltración]] de un líquido en un cuerpo o en una [[cavidad]].<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|t1=absorption}}
{{t|en|t1=absorption}}
{{t|it|t1=assorbimiento}}
{{t|pt|t1=absorvimento}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
99xhzuo6aulx6w5cr0w1bmi885ua9jh
absorciómetro
0
71145
6093951
5744455
2026-04-13T02:36:45Z
TMCbot
164594
.
6093951
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Aprarato construído por Bunsen para determinar la absorción de gases ó de vapores por los líquidos en los análisis químicos.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=1}}</ref>
;2: Aparato indicado por Wiederhold para el ensayo de los aceites, en especial de los lubricantes, en cuanto á su potencia absorbente para el oxígeno.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
9200g01vd9k1q2iruzanos96c9d8bwk
poseer
0
71537
6094380
5973083
2026-04-13T03:26:40Z
TMCbot
164594
.
6094380
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|possidere}}, a su vez de {{l+|la|potis}}, "[[capaz]]", y {{l+|la|sedere}}, "[[sentarse]]", en última instancia del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*sed-}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: {{plm|tener}} [[derecho]] al [[uso]] y [[disposición]] de una cosa<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
{{sinónimo|tener}}.
;2 {{csem|derecho}}: Por extensión, [[gozar]] del uso y disposición de alguna cosa, aunque no se tenga derecho [[legal]] a la misma
;3: {{plm|saber}} o [[conocer]] [[acabado|acabadamente]] algo
{{sinónimo|dominar}}.
;4: {{plm|contar}} con la [[anuencia]] de alguien por gozar de su [[respeto]] o de [[autoridad]] [[moral]]
{{sinónimo|dominar|señorear}}.
;5: {{plm|tomar}} [[control]] de la [[mente]] o el [[cuerpo]] de una persona, especialmente si es de modo [[sobrenatural]]
;6: {{plm|mantener}} [[relación|relaciones]] [[sexual]]es con alguien
{{uso|anticuado|literario}}
{{wikisauro|coito}}
=== Locuciones ===
* [[estar poseído]]: estar dominado por una idea; estar bajo el control de un espíritu
=== Relacionados ===
* [[tener]]
=== Véase también ===
* [[poseerse]]
=== Conjugación ===
{{es.v|part=poseído[PART];poseso[ADJ]}}
=== Véase también ===
* [[poseerse]]
* [[posesión]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ain|a1=1|t1=コㇽ|t2=コㇿ}}
{{t|de|a1=1|t1=besitzen}}
{{t|ca|a1=1|t1=possehir}}
{{t|eo|a1=1|t1=posedi}}
{{t|fr|a1=1|t1=posséder}}
{{t|gl|a1=1|t1=posuír}}
{{t|en|a1=1|t1=possess}}
{{t|ja|a1=1|t1=持つ}}
{{t|nl|i1=s|t1=beheersen|t2=bezitten|t3=erop nahouden|t4=grondig kennen|t5=hebben|t6=rijk zijn}}
{{t|pt|a1=1|t1=possuir}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
loz9nsxb0vdfm2o6202oy3srjgypqq7
racha
0
71644
6093680
5738587
2026-04-13T02:30:23Z
TMCbot
164594
.
6093680
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|ar|ريا|transcripción=rayya|agitación}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|período}} [[breve]] de [[fortuna]], más comúnmente en el [[juego]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=12}}</ref>
;2 {{csem|náutica}}: {{plm|aumento}} [[repentino]] de la [[intensidad]] del [[viento]].<ref name=esp />
;3: Parte del producto de un [[robo]].<ref name=esp />
{{uso|germanía|anticuado}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Etimología 2 ===
{{etimología|endo|rachar}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|minería}}: {{plm|astilla}} grande de [[madera]] que se usa en la [[entibación]].
;2: Trozo de [[leña]] de [[raja]], siempre que sea de [[roble]].
{{uso|león}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
phijuhaqa5sucn2mnr8wx3gmemdyphj
diacrítico
0
71820
6093020
5958437
2026-04-12T22:51:37Z
TMCbot
164594
.
6093020
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-crítico}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|διακριτικός|transcripción=diakritikós|distintivo}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Dicho de una marca o signo gráfico, que cumple una función distintiva en la grafía de una letra o palabra, distinguiendo entre homónimos, añadiendo información adicional sobre la pronunciación o prosodia
{{uso|utcsma}}
{{hipónimo|acento|apóstrofo|breve|caron|cedilla|crema|diéresis|ligatura|macrón}}.
;2 {{csem|medicina}}: Dicho de un [[síntoma]], que permite [[diferenciar]] una [[enfermedad]] o [[afección]] de otra
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=diakritisches Zeichen}}
{{t|fr|t1=diacritique}}
{{t|en|t1=diacritic}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
96j1j3a9m93z9swp8w4iirgamz0l4e1
cid
0
71967
6093776
5722668
2026-04-13T02:32:40Z
TMCbot
164594
.
6093776
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Cid|CID|cíd|Çid|ciid}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|ar|سيد|transcripción=sayyid|señor}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|hombre}} de gran [[arrojo]] y [[poderío]], en especial en lo [[bélico]]<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=13}}</ref>
{{uso|obsoleto|usábase también como tratamiento de cortesía para los [[gobernador]]es [[almorávide]]s y [[almohade]]s}}
;2: Hombre que se jacta de su arrojo y poderío
{{uso|obsoleto}}
{{sinónimo|bravucón|valentón}}
=== Locuciones ===
* [[ser un Cid]] o [[portarse como un Cid]]: ser valiente y esforzado
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
95m4a6yt5uk9kfk7h8kvtr9swie86d8
cicatero
0
71970
6093735
5739083
2026-04-13T02:31:42Z
TMCbot
164594
.
6093735
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|endo|cegatero}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: {{plm|reacio}} a [[gastar]] o [[compartir]] sus [[bien]]es, especialmente [[dinero]]<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=13}}</ref>
{{uso|despectivo}}
{{wikisauro|tacaño}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;2: Persona que tiene por costumbre u oficio el apropiarse de cosas que no le pertenecen
{{uso|germanía}}
{{sinónimo|ratero}}.
=== Véase también ===
*[[cicatería]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|t1=skinflint}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
gs13mn4l9wlv2apehqu8l8m25zs5149
combeneficiado
0
72078
6093935
5742810
2026-04-13T02:36:21Z
TMCbot
164594
.
6093935
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|Del prefijo [[com]] por [[con]] y [[beneficiado]].}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|beneficiado}} con otro u otros de una misma [[iglesia]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=14}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
48acnr2888rcvn1ba8y6py1190917u3
nicolita
0
72100
6094246
5965880
2026-04-13T02:44:24Z
TMCbot
164594
.
6094246
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|epónimo|Joseph Nichols, fundador de la secta}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj|ng}}
;1: Propio de, relativo o perteneciente a una [[secta]] [[cristiano|cristiana]] afín a los [[cuáquero]]s, [[fundar|fundada]] en Delaware alrededor de 1760 y reabsorbida en el movimiento cuáquero hacia finales del siglo XIX<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=38}}</ref>
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|a1=1|t1=Nicholite|t2=New Quaker}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
qzqqzkfhr461qwucchqijwczsqbf32r
lacinación
0
72231
6094190
5720632
2026-04-13T02:43:08Z
TMCbot
164594
.
6094190
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|desgarradura}} (acción y efecto de [[desgarrar]] o hacer [[pedazo]]s.)<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=29}}</ref>
;2: {{plm|disipación}}, [[despilfarro]].<ref name=esp />
=== Véase también ===
*[[lacinar]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
mvtlgeb8mjibme145m0kqu82rrsq1wx
Plantilla:palabra de la semana/53
10
72236
6092862
5020317
2026-04-12T20:01:20Z
Tmagc
158167
6092862
wikitext
text/x-wiki
{{palabra de la semana
|palabra=sedevacantismo
|clase de palabra= sustantivo
|género=masculino
|flexión= Flexión
|xxxflexión= sedevacantismo (''singular''), {{l|es|sedevacantismos}} (''plural'')
|traducción=седевакантизъм
|idioma_traducción=bg
}}<noinclude>[[Categoría:Plantillas de la portada]]</noinclude>
r3qkv6fuak8g8cwffmduxcen4kkyjhq
Plantilla:palabra de la semana/01
10
72243
6092861
363538
2026-04-12T20:00:25Z
Tmagc
158167
6092861
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:error|plantilla_obsoleta}}
7lidwhlp6wsvo2t9dfwm5u51zemmfxs
Plantilla:mutacion.cy.1col/doc
10
72582
6092873
5929323
2026-04-12T20:07:31Z
TMCbot
164594
.
6092873
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
Uso:
# - consonante (o grupo) inicial
# - lema sin consonante inicial
*radical.s - singular sin mutar (opcional)
*suave.s - mutación suave singular (opcional)
*nasal.s - mutación nasal singular (opcional)
*aspirada.s - mutación aspirada singular (opcional)
Cuando la forma mutada es igual a la base, no se muestra en la tabla.
<includeonly>
[[Categoría:CY:Plantillas de flexión]]
</includeonly>
11o3395js1278j60zrebiia0s5l7obg
Plantilla:mutacion.br.2col/doc
10
72583
6092872
5929260
2026-04-12T20:07:30Z
TMCbot
164594
.
6092872
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
Uso:
# - consonante (o grupo) inicial
# - singular sin consonante inicial
# - plural sin consonante inicial
*radical.s - singular sin mutar (opcional)
*radical.p - plural sin mutar (opcional)
*suave.s - mutación suave singular (opcional)
*suave.p - mutación suave plural (opcional)
*dura.s - mutación dura singular (opcional)
*dura.p - mutación dura plural (opcional)
*aspirada.s - mutación aspirada singular (opcional)
*aspirada.p - mutación aspirada plural (opcional)
*mixta.s - mutación mixta singular (opcional)
*mixta.p - mutación mixta plural (opcional)
*singular, oculta el singular cuando es igual a ''no''
*plural, oculta el plural cuando es igual a ''no''
*titulo_s, título de la primera columna, por defecto ''singular''
*titulo_p, título de la segunda columna, por defecto ''plural''
*mostrar.mixta, muestra la mutación mixta (si procede) cuando su contenido no es vacío. En otro caso, esta mutación permanece oculta.
Si la forma mutada es igual a la forma base, no se incluye en la tabla.
<includeonly>
[[Categoría:BR:Plantillas de flexión]]
</includeonly>
57k5vjn8283entmoz3uqpl8lpv59gwi
consenso
0
72645
6093657
5727470
2026-04-13T02:29:49Z
TMCbot
164594
.
6093657
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|consentire|consentir}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|asenso}}, [[consentimiento]] y más particularmente el de todas las personas que [[componer|componen]] una [[organización]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=14}}</ref>
;2: {{plm|acuerdo}} de un [[grupo]] de [[persona]]s respecto a una cuestión en [[debate]].<ref name=esp />
{{sinónimo|unanimidad}}
{{antónimo|disenso|desacuerdo}}.
;3 {{csem|fisiología}}: {{plm|relación}} de las diferentes partes del [[cuerpo]] [[humano]].
=== Véase también ===
{{Wikiquote|consenso}}
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Konsens}}
{{t|eo|t1=interkonsento}}
{{t|fr|t1=consensus}}
{{t|en|t1=consensus}}
{{t|it|t1=consensus}}
{{t|nl|t1=consensus}}
{{t|pt|t1=consenso}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
j39qytyenmp2c3zt1167e1uc5mldzw2
perfunctorio
0
72691
6093834
5751312
2026-04-13T02:33:54Z
TMCbot
164594
.
6093834
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|perfunctorius}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: Hecho sin [[cuidado]], a la ligera.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=43}}</ref>
{{uso|anticuado}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
2athafx9rv34uvm0webuyp9k3xf29u6
pergamal
0
72692
6094224
5723889
2026-04-13T02:43:56Z
TMCbot
164594
.
6094224
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|hoja}} de [[papel]] de [[pergamino]] que forma la [[cara]] [[posterior]] de los [[diafragma]]s y que tiene por objeto evitar que la [[percusión]] de los [[tipo]]s de las [[máquina de escribir|máquinas de escribir]], al actuar sobre el [[clisé]] para producir la [[escritura]], [[destruir|destruya]] éste haciendo imposible su utilización o empleo en la [[multiplicación]] de [[ejemplar]]es por los procedimientos [[poligráfico]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=43}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
fvz4vdcw2qq9z83tq0rtig6m4kinzgu
pergameno
0
72693
6094007
5867684
2026-04-13T02:38:32Z
TMCbot
164594
.
6094007
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Natural de [[w:Pérgamo|Pérgamo]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=43}}</ref>
;2: Perteneciente o relativo a dicha [[ciudad]] de la antigua [[w:Misia|Misia]], en el [[w:Anatolia|Asia Menor]].<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
[[Categoría:ES:Gentilicios]]
== {{lengua|eo}} ==
{{pron-graf|leng=eo|fone=per.gaˈme.no}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=eo|grc|περγαμηνή|tr=|pergamēnḗ}}.
=== {{sustantivo común|eo}} ===
{{eo.sust}}
;1: {{plm|pergamino}}.
=== Véase también ===
{{w|idioma=eo|Pergameno}}
== {{lengua|io}} ==
{{pron-graf|leng=io|}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=io|eo|pergameno}}.
=== {{sustantivo|io}} ===
;1: {{plm|pergamino}}.
== Referencias y notas ==
<references />
n36fxtqf3o7vp3fo5xrecp8iafdsj8b
pergamíneo
0
72694
6094193
5762188
2026-04-13T02:43:12Z
TMCbot
164594
.
6094193
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Perteneciente o relativo al [[pergamino]]<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=43}}</ref>
;2: Que tiene su [[consistencia]] o alguna otra de sus propiedades.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|a1=2|t1=parcheminé}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
l6enj065ex5q1fbx5kbxa1plp9peu1g
ñirivilo
0
72794
6094039
5954164
2026-04-13T02:39:15Z
TMCbot
164594
.
6094039
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|Voz americana}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|monstruo}} [[fabuloso]], medio [[zorra]] y medio [[culebra]] que, según las creencias populares [[chileno|chilenas]], vive en el [[agua]] y hace [[daño]] a los que se [[bañar|bañan]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=39}}</ref>
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
jj9nmp35zd6tpwd5rw39nwb71a00uc6
ñanque
0
72796
6094242
5748717
2026-04-13T02:44:19Z
TMCbot
164594
.
6094242
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|pellejo}} [[pequeño]] que las [[campesino|campesinas]] colocan en las [[cuna]]s y sobre el cual [[acostar|acuestan]] a sus [[guagua]]s después de bien envueltas. En algunas partes se usa también como [[pellón]] de [[montura]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=39}}</ref>
{{ámbito|Chile}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
m6671rki007ai4ikvl7eu9cxsafxmkd
ñurga
0
72797
6094100
5747544
2026-04-13T02:40:44Z
TMCbot
164594
.
6094100
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|excremento}} [[humano]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=39}}</ref>
{{ámbito|Chile}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
h0eo1jrfkeoo0ogcuqo7s1t9iabtzsj
lousamense
0
73270
6094182
5717491
2026-04-13T02:42:57Z
TMCbot
164594
.
6094182
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj|ng}}
;1: Natural de [[w:Lousame|Lousame]] ([[w:Provincia de La Coruña|Coruña]])<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=31}}</ref>
;2: Perteneciente o relativo a dicha [[población]] [[español]]a.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
[[Categoría:ES:Gentilicios]]
== Referencias y notas ==
<references />
f4o1zujwtnlrdcsyu285dzwedke1ny6
lozano
0
73271
6093692
6058451
2026-04-13T02:30:41Z
TMCbot
164594
.
6093692
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Lozano}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|incierta}}. La Academia lo deriva de ''[[loza]]''. Otros autores proponen un origen en el latín ''[[lantus]]'', "[[magnífico]]", mientras que una tercera alternativa es el protogermánico ''[[*laus]]'', "[[ligero]]"<ref>{{referencia|f=1864|c=libro|a=Donkin, T. C.|t=An etymological dictionary of the Romance languages. London & Edinburgh: Williams and Norgate}}</ref>
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1 {{csem|botánica}}: Dicho de un [[vegetal]] o un [[terreno]] poblado de [[ellos]], que [[abundar|abunda]] en [[hoja]]s y [[brote]]s que muestran su [[vigor]]<ref>{{tomoespasa|Tomo=31}}</ref>
{{sinónimo|frondoso}}.
;2: Dicho de un animal o persona, que abunda en [[energía]] y [[animación]]
{{sinónimo|airoso|brioso|gallardo|vigoroso}}.
;3: Que se tiene a [[sí]] [[mismo]] y a su [[condición]] en muy alta [[estima]]
{{sinónimo|arrogante|orgulloso|ufano}}.
=== Véase también ===
{{w}}
*[[lozanía]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|sq|a1=1–2|t1=shëndetshëm}}
{{t|de|a1=1–2|t1=rüstig}}
{{t|bg|a1=1–2|t1=жизнен}}
{{t|ca|a1=1–2|t1=ufanós}}
{{t|fi|a1=1–2|t1=reipas}}
{{t|fr|a1=1–2|t1=vif}}
{{t|el|a1=1–2|t1=εύρωστοσ}}
{{t|hu|a1=1–2|t1=életerős}}
{{t|en|a1=1|t1=lush|a2=2|t2=lusty|t3=buxom}}
{{t|ro|a1=1–2|t1=viguros}}
{{t|ru|a1=1–2|t1=здоровый}}
{{t|tr|a1=1–2|t1=dinç}}
{{t|pt|a1=1–2|t1=loução|t2=viçoso}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
650m2h8jcf3bs5jx9pio8dac92shszi
lucrífugo
0
73279
6094114
5956274
2026-04-13T02:41:03Z
TMCbot
164594
.
6094114
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|lucrifugus}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que [[huir|huye]] de o [[despreciar|desprecia]] el [[lucro]] [[monetario]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=31}}</ref>
{{uso|obsoleto|sin uso}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|it|a1=1|t1=lucrifugo}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ra0i832yndy8fh28mjxyj0qrl35jwkq
portumnales
0
73766
6094231
5712704
2026-04-13T02:44:03Z
TMCbot
164594
.
6094231
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|portumnalia}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust|p}}
;1: {{plm|fiesta}} que se [[celebrar|celebraban]] de [[noche]] cada cinco años en el [[istmo]] del [[w:Peloponeso|Peloponeso]] y en [[w:Roma|Roma]] cada año el 17 de agosto en honor del [[dios]] [[marino]] [[w:Portumno|Portumno]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=46}}</ref>
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
tci1wdhnfh46rbmbwtwhnc2pi9g5r9b
práctico
0
73767
6093629
5974051
2026-04-13T02:29:10Z
TMCbot
164594
.
6093629
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|practicó|practico}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|practicus|alt=practĭcus}}, y este del griego antiguo {{l+|grc|πρακτικός}}.
[[Categoría:ES:Palabras formadas por sufijación]][[Categoría:ES:Palabras con el sufijo -́tico]]
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Perteneciente a la [[práctica]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=46}}</ref>
{{antónimo|teórico}}.
;2: Se aplica a las [[facultad]]es que [[enseñar|enseñan]] el modo de [[hacer]] una cosa.
{{antónimo|teórico}}.
;3: Experimentado, versado y [[diestro]] en una cosa.
;4: Se dice del que [[buscar|busca]] el [[lucro]] o [[ganancia]] o [[utilidad]] [[real]] de las cosas por contraposición al que se paga de [[honor]]es, [[alabanza]]s, [[goce]]s [[intelectual]]es, [[artístico]]s, etc.
{{sinónimos|pragmático}}.
{{antónimos|idealista}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1, 2|a2=3|t1=praktisch|t2=erfahren|t3=geübt}}
{{trad-abajo}}
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|mf}}
;5 {{csem|medicina|ocupaciones|profesiones}}: {{plm|médico}}.
;6 {{csem|náutica|ocupaciones|profesiones}}: {{plm|marino}} que conduce los [[barco]]s en [[agua]]s [[peligroso|peligrosas]] o de intenso [[tráfico]], como [[puerto]]s, [[canal]]es [[angosto]]s o [[río]]s.
;7 {{csem|escultura}}: {{plm|artífice}}, [[segundo]] de un [[artista]], que saca de [[punto]]s las [[escultura]]s.
=== Locuciones ===
* [[piloto práctico]]: Pilotos titulados que además tenían un conocimiento de la zona en que desarrollaban su actividad
* [[práctico lemán]]: Piloto práctico, experimentado.
=== Información adicional ===
{{derivad|practicante|quiropráctico|practicidad|practicar}}.
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=praktiker}}
{{t|ca|a1=1|t1=práctich}}
{{t|eo|a1=1|t1=praktica}}
{{t|fr|a1=1|t1=expert}}
{{t|en|a1=1-4|a2=4|t1=practical|t2=pragmatic}}
{{t|it|a1=1-4|t1=pratico}}
{{t|pt|a1=1|t1=pratico}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
jnlkaibkfcf7wqnmg82accoh8nqa0cc
fuliginoso
0
73803
6093722
5828059
2026-04-13T02:31:24Z
TMCbot
164594
.
6093722
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|fuliginosus}}, derivado de {{l+|la|fuligo|glosa=hollín}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: {{plm|denegrido}}, [[obscurecido]], [[tiznado]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=25}}</ref>
;2: Que contiene [[hollín]] o que participa de su naturaleza.<ref name=esp />
;3 {{csem|física}}: Se dice de los [[vapor]]es [[opaco]]s que tienen tendencia a [[depositar]]se sobre los cuerpos [[cubrir|cubríendolos]] de un [[polvo]] [[negruzco]].<ref name=esp />
=== Véase también ===
*[[fuliginosidad]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|t1=fuliginous}}
{{t|pt|t1=fuliginoso}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|pt}} ==
{{pron-graf|leng=pt}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=pt|la|fuliginosus}}, derivado de {{l+|la|fuligo|glosa=hollín}}
=== {{adjetivo|pt}} ===
{{pt.adj}}
;1: {{plm}}
== Referencias y notas ==
<references />
65ikmedfgl8ps7x2s517vw8vr3pwogk
fuliginosidad
0
73804
6093904
5723140
2026-04-13T02:35:30Z
TMCbot
164594
.
6093904
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Calidad de [[fuliginoso]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=25}}</ref>
;2 {{csem|medicina}}: Materia [[oscuro|oscura]] que [[cubrir|cubre]] los [[diente]]s, [[labio]]s y [[encía]]s en las [[enfermedad]]es [[febril]]es [[adinámico|adinámicas]].<ref name=esp />
;3 {{csem|química}}: Nombre dado a veces al [[hollín]] o [[carbono]] [[impuro]], que se forma en la [[combustión]] de materias ricas en carbono, por ejemplo las [[resina]]s y los [[aceite]]s y que se [[depositar|deposita]] en forma de [[delgado|delgadas]] [[capa]]s en los objetos [[circundante]]s.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
9cqtt82emo9h6cefr0b2y4rra1mq47f
fulia
0
73805
6094142
5873866
2026-04-13T02:41:42Z
TMCbot
164594
.
6094142
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|v=fulía}}
=== Etimología ===
{{etimología2|...}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
;1: Entre los [[romano]]s, [[ley]] que [[prohibir|prohibía]] [[aplicar]] [[castigo]] alguno en los días [[festivo]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=25}}</ref>
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
dju8wreub3pydi6o45u2oi3wmsog634
acidaque
0
74135
6094028
5746899
2026-04-13T02:39:01Z
TMCbot
164594
.
6094028
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|ar|acidac|sig=no}}: ال{{l+|ar|صداق|tr=aṣ-ṣidāq|glosa=dote|glosa-alt=la dote}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: [[arra|Arras]] que en [[bien]]es, [[joya]]s, [[gala]]s o [[dinero]] está obligado a dar, entre los [[mahometano]]s, el [[hombre]] a la [[mujer]] por razón de [[casamiento]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=2}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Heiratsgut}}
{{t|ca|t1=escreix}}
{{t|fr|t1=arrhes}}
{{t|en|t1=earnest money}}
{{t|it|t1=arra}}
{{t|pt|t1=arras}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
b2ijofbxxndh7ppsl67rbs4p3t76idd
acides
0
74136
6094071
5712383
2026-04-13T02:39:58Z
TMCbot
164594
.
6094071
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
{{desambiguación|acidez}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust|p}}
;1 {{csem|química}}: Las [[agua mineral|aguas minerales]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=2}}</ref>
;2: {{plm|color}}, [[colorete]] que sirve de [[afeite]].<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ire1czf5sazae0ymva8h44j53n15mmp
acipar
0
74137
6093952
5805642
2026-04-13T02:36:47Z
TMCbot
164594
.
6093952
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: {{plm|tupir}} bien los [[tejido]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=2}}</ref>
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
1joyrkgiiwxfssu5m13bps59ek4au82
inglete
0
74360
6093938
5856021
2026-04-13T02:36:25Z
TMCbot
164594
.
6093938
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|fr|anglet}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|ángulo}} de 45º que con cada uno de los [[cateto]]s forma la [[hipotenusa]] del [[cartabón]]. En general, se dice de los [[ensamblaje]]s de una [[plancha]], de una [[moldura]] en ángulo, pero en particular designa los ensamblajes hechos sigiendo un ángulo de 45º.<ref>{{tomoespasa|Tomo=28}}</ref>
;2: Unión a escuadra de las piezas de una moldura.
{{ejemplo|«{{plm|los}} '''''ingletes''''' [[de]] [[las]] [[esquina]]s [[estar|están]] [[desajustado]]s [[y]] [[los]] [[junquillo]]s [[que]] [[fijar|fijan]] [[los]] [[cristal]]es, [[despintado]]s».|a={{versalita|Carrasco, Jesús}}|t=Llévame a casa|f=2001|c=libro|editorial=Seix Barral}}
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Gehrung|a2=2|t2=Gehrungsverbindung}}
{{t|ar|a1=1|t1=زاوية مائلة|tr=zāwiya māʾila|a2=2|t2=يُسمى قَطْع مِترِي|tr2=qaṭʿ mitrī}}
{{t|ca|a1=1-2|t1=inglet}}
{{t|en|a1=1|t1=miter|nota=[[EE. UU.]]|a2=1|t2=mitre|nota2=[[Reino Unido]]}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
mzsq3yj6v7qsc52qqv3u6jxde2l4fjn
inglesada
0
74362
6094241
5748113
2026-04-13T02:44:17Z
TMCbot
164594
.
6094241
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Acción o dicho propio de los [[inglés|ingleses]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=28}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
qkw8l3sj6bmybnj5nb1vaarhpgovejv
aguada
0
74887
6093689
6067503
2026-04-13T02:30:36Z
TMCbot
164594
.
6093689
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
[[File:Albrecht D Ansicht des Dorfes Kalchreuth.jpg|thumb|[8]]]
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{ucf|sitio}} de una [[fuente]] de [[agua]] [[potable]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=3}}</ref>
;2: Acción y efecto de [[hacer]] [[provisión]] de agua potable.<ref name=esp />
;3 {{csem|Náutica|Transporte}}: Por extensión, provisión de agua que se [[llevar|lleva]] [[a bordo]], o que antiguamente llevaban los [[tren]]es de [[vapor]].<ref name=esp />
;4: {{ucf|humedad}} que, por el [[frío]] [[nocturno]], se [[condensar|condensa]] formando [[gota]]s en la [[tierra]] y la [[hierba]].
{{ámbito|Aragón}}
{{sinónimo|cilampa|relente|rocío}}
;5 {{csem|Minería}}: {{ucf|avenida}} de agua que [[inundar|inunda]] una [[mina]].
;6 {{csem|Pintura}}: {{ucf|tinte}} para [[pintar]] [[diluir|diluido]] en [[agua]].
;7 {{csem|Pintura}}: {{ucf|obra}} ejecutada con aguada{{-sub|7}}.
;8 {{csem|Arquitectura}}: {{ucf|mano}} de [[tinte]] que se [[dar|da]] por [[fuera]] a una [[estructura]] [[enlucir|enlucida]] en [[yeso]] para [[reducir]] la [[blancura]] de este.
;9: Sitio al que se lleva a [[abrevar]] al [[ganado]].
{{ámbito|Cuba|Rioplatense|rural}}
;10: {{sustantivo de verbo|abrevar}}.
{{ámbito|Honduras}}
;11: {{ucf|río}} de [[poco]] [[caudal]].
{{ámbito|Venezuela}}
{{sinónimo|riacho|riachuelo}}
==== Locuciones ====
* [[a la aguada]]: pintado con aguada{{-sub|7}}
* [[hacer aguada]]: aprovisionarse de agua
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|i1=s|t1=Wasserplatz|i2=s|t2=Gouachemalerei|i3=s|t3=Waschmelerei}}
{{t|ca|i1=s|t1=aiguada}}
{{t|eo|i1=s|t1=akvujo|i2=s|t2=akvaj koloro}}
{{t|fr|i1=s|t1=prise d'eau|i2=s|t2=faire de l'eau}}
{{t|en|i1=s|t1=watering|i2=s|t2=water colours}}
{{t|it|i1=s|t1=acquata}}
{{t|pt|i1=s|t1=aguada}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma verbal ====
;1: {{forma participio|aguado|femenino|v=aguar}}.
== Referencias y notas ==
<references />
{{dac_bails}}
s6dlzgwc0umom4g9y31j2khg0anmutm
6094396
6093689
2026-04-13T03:59:33Z
TMCbot
164594
.
6094396
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
[[File:Albrecht D Ansicht des Dorfes Kalchreuth.jpg|thumb|[8]]]
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{ucf|sitio}} de una [[fuente]] de [[agua]] [[potable]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=3}}</ref>
;2: Acción y efecto de [[hacer]] [[provisión]] de agua potable.<ref name=esp />
;3 {{csem|Náutica|Transporte}}: Por extensión, provisión de agua que se [[llevar|lleva]] [[a bordo]], o que antiguamente llevaban los [[tren]]es de [[vapor]].<ref name=esp />
;4: {{ucf|humedad}} que, por el [[frío]] [[nocturno]], se [[condensar|condensa]] formando [[gota]]s en la [[tierra]] y la [[hierba]].
{{ámbito|Aragón}}
{{sinónimo|cilampa|relente|rocío}}
;5 {{csem|Minería}}: {{ucf|avenida}} de agua que [[inundar|inunda]] una [[mina]].
;6 {{csem|Pintura}}: {{ucf|tinte}} para [[pintar]] [[diluir|diluido]] en [[agua]].
;7 {{csem|Pintura}}: {{ucf|obra}} ejecutada con aguada{{-sub|7}}.
;8 {{csem|Arquitectura}}: {{ucf|mano}} de [[tinte]] que se [[dar|da]] por [[fuera]] a una [[estructura]] [[enlucir|enlucida]] en [[yeso]] para [[reducir]] la [[blancura]] de este.<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
;9: Sitio al que se lleva a [[abrevar]] al [[ganado]].
{{ámbito|Cuba|Rioplatense|rural}}
;10: {{sustantivo de verbo|abrevar}}.
{{ámbito|Honduras}}
;11: {{ucf|río}} de [[poco]] [[caudal]].
{{ámbito|Venezuela}}
{{sinónimo|riacho|riachuelo}}
==== Locuciones ====
* [[a la aguada]]: pintado con aguada{{-sub|7}}
* [[hacer aguada]]: aprovisionarse de agua
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|i1=s|t1=Wasserplatz|i2=s|t2=Gouachemalerei|i3=s|t3=Waschmelerei}}
{{t|ca|i1=s|t1=aiguada}}
{{t|eo|i1=s|t1=akvujo|i2=s|t2=akvaj koloro}}
{{t|fr|i1=s|t1=prise d'eau|i2=s|t2=faire de l'eau}}
{{t|en|i1=s|t1=watering|i2=s|t2=water colours}}
{{t|it|i1=s|t1=acquata}}
{{t|pt|i1=s|t1=aguada}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma verbal ====
;1: {{forma participio|aguado|femenino|v=aguar}}.
== Referencias y notas ==
<references />
hda0f95669f3fe4vgau2rdaqryu4ayu
aristón
0
74976
6094399
5883431
2026-04-13T03:59:39Z
TMCbot
164594
.
6094399
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología2|Del augmentativo de ''[[arista]]''}}
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: Conjunto de [[dovela]]s que forman las [[cara]]s de los [[arco]]s de un [[puente]], habitualmente todo a lo ancho de la [[bóveda]].<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
;2 {{csem|arquitectura}}: {{plm|refuerzo}} [[vertical]] aplicado a la [[esquina]] de una [[pilastra]] o [[estribo]].<ref name=bails />
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Etimología 2 ===
{{etimología|epónimo|la marca registrada Ariston, bajo la cual los fabricaba su inventor, Paul Ehrlich}}
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|instrumento}} [[musical]] [[mecánico]], accionado habitualmente por una [[manivela]]; el cilindro o disco que esta mueve contiene la transcripción de la melodía, y pulsa las cuerdas o lengüetas metálicas del instrumento
{{uso|anticuado}}
{{sinónimo|organillo|organito}}.
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Drehorgel}}
{{t|fr|t1=orgue de Barbarie}}
{{t|en|t1=barrel organ}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
lavq51yh71zopzfd8h6hwwjnzde2dph
artesón
0
74977
6094400
5959864
2026-04-13T03:59:41Z
TMCbot
164594
.
6094400
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|artesa|ón}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|artesa}} [[grande]]
;2 {{csem|arquitectura}}: {{plm|panel}} [[regular]] delimitado por [[moldura]]s, usado para [[decorar]] [[cielorraso]]s y [[arco]]s.<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
{{sinónimo|casetón|lacunario|lagunar}}.
;3 {{csem|arquitectura}}: {{plm|techo}} decorado con artesones{{-sub|2}}.<ref name=bails />
{{sinónimo|artesonado|casetonado}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=2|t1=Kassette|g1=f}}
{{t|cs|a1=2|t1=kazeta}}
{{t|eu|a1=2|t1=kasetoi}}
{{t|fi|a1=2|t1=kasetti}}
{{t|fr|a1=2|t1=caisson|g1=m}}
{{t|en|a1=1|t1=coffer}}
{{t|it|a1=2|t1=cassettone|g1=m}}
{{t|ja|a1=2|t1=格間}}
{{t|pl|a1=2|t1=kaseton}}
{{t|pt|a1=2|t1=caixotão}}
{{t|ru|a1=2|t1=кессон|tl1=kesson}}
{{t|sv|a1=2|t1=kasset}}
{{t|uk|a1=2|t1=кесон|tl1=keson}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
h1dg8nvddj9ljyamquxa7zv94se1hzb
atanor
0
74980
6094401
5722357
2026-04-13T03:59:42Z
TMCbot
164594
.
6094401
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|xaa|attannúr|horno}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: Conducto o [[cañería]], generalmente hecho de barro cocido, para llevar agua.<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
{{sinónimo|caño}}.
;2: Cada uno de los tubos de barro cocido que conforman dicha cañería<sub>1</sub>.
=== Locuciones ===
* [[hornillo de atanor]]
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
* {{DRAE2001}}
hsc4rv703vmn2r5cizqitu401yv7nl9
azud
0
74982
6094402
5869359
2026-04-13T03:59:44Z
TMCbot
164594
.
6094402
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{definición}}
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|xaa|assúdd||ar|سد|alt2=سُدّ|tr2=sudd|glosa2=dique}}.
=== {{sustantivo ambiguo|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: Pared ó murallon de sillería ó mampostería que se hace al traves de la corriente de un río, a fin de encaminar el agua a un molino, etc. o para sacarla fuera de la madre del río. También se construyen las presas de encadenado de madera, macizándolo con piedra arrojada.<ref>{{dac_bails}}</ref>
{{sinónimo|presa derivadora}}
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
dxvi98z1w1jc85rn9tz0kftrg0xk19w
badén
0
74983
6094403
5719292
2026-04-13T03:59:46Z
TMCbot
164594
.
6094403
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|xaa|*baṭín}}, {{etim|ar
|باطن
|alt=بَاطِن}}.
[[Archivo:Traffic_calming-double_dip.jpg|thumb|(2)]]
[[Archivo:Ležeći_policajac_016.jpg|thumb|(3)]]
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: Especie de [[taxea]] que se hace con dos [[declivio]]s suaves para encaminar las aguas, atravesando un río, etc.<ref>{{dac_bails}}</ref>
;2 {{csem|tránsito}}: Depresión hecha en el terreno para obligar a los conductores a reducir la velocidad.
;3 {{csem|tránsito}}: Obstáculo que sobresale del pavimento y lo atraviesa de lado a lado, para inducir a los conductores o choferes a reducir la velocidad de su vehículo.
{{wikisauro|reductor de velocidad}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
kzvgbuj39cmqrege2szppq50sfib00c
blandón
0
75200
6094405
5719336
2026-04-13T03:59:50Z
TMCbot
164594
.
6094405
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: En la piedra de [[sillería]] es un pedazo que no tiene la dureza de lo demás.<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
;2 {{csem|ingeniería}} (civil): En la compactación de un terraplén es aquella zona que no aumenta su densidad hasta el valor deseado, a pesar de seguir aplicándole energía a tal fin, o aún la misma decrece. Puede deberse a una incorrecta ejecución de los trabajos, o a la presencia de agua muy cercana a la superficie.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ia8g7i9o08stolk9mlaz1arfiaorpxa
boharda
0
75202
6094408
5747677
2026-04-13T03:59:54Z
TMCbot
164594
.
6094408
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: Ventana de desván.<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
;2 {{csem|arquitectura}}: El mismo desván en que está la boharda<sub>1</sub><ref name=bails />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
3qpvy7awk9j6u1d8sura4obuesej5g3
buharda
0
75203
6094412
5739409
2026-04-13T04:00:00Z
TMCbot
164594
.
6094412
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: Ventana de desván.<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
;2 {{csem|arquitectura}}: El mismo desván en que está la buharda<sub>1</sub><ref name=bails />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
cjglos6imjujhz4tp17z08votu4oaon
bocatejas
0
75204
6094406
5869391
2026-04-13T03:59:51Z
TMCbot
164594
.
6094406
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust|p}}
;1 {{csem|arquitectura}}: Las últimas [[teja]]s que forman la boca de las canales de un [[tejado]].<ref>{{dac_bails}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
d8z8v2e3q8j8188nf9lvev3wn31j4m6
bocel
0
75208
6094407
5869393
2026-04-13T03:59:53Z
TMCbot
164594
.
6094407
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: Moldura gruesa redonda que hay en las basas de las columnas.<ref>{{dac_bails}}</ref>
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
76vt8vfcihw9w1twa8edlcrho7hei0x
botarel
0
75209
6094410
5869406
2026-04-13T03:59:57Z
TMCbot
164594
.
6094410
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: Cuerpo de fábrica levantado a alguna distancia de una bóveda, cuyo empujo contrarresta mediante un arco, llamado arco botarete, tirado desde él a la bóveda.<ref>{{dac_bails}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
pq0kb9l3v9u0jx39k7lho36tkhs0qmn
bovedilla
0
75210
6094411
5742573
2026-04-13T03:59:58Z
TMCbot
164594
.
6094411
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: Diminutivo de [[bóveda]].<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
;2 {{csem|arquitectura}}: El hueco que queda entre madero y madero de suelo, cuando es volteado<ref name=bails />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|eu|t1=gangatila}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
9xs6c5stthqrqr7cmh8967he9tkj6hd
botal
0
75212
6094409
5869405
2026-04-13T03:59:56Z
TMCbot
164594
.
6094409
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: Un medio arco que sirve de [[estribo]].<ref>{{dac_bails}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
qpu9p8378znpnz7gksv0p4gfipitpjx
dentellón
0
75219
6094413
5719812
2026-04-13T04:00:02Z
TMCbot
164594
.
6094413
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: La parte de la [[adaraxa]] que está entre dos vacíos, y forma diente.<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
;2 {{csem|arquitectura}}: Adornos de cornisa entallados en forma de dientes.<ref name=bails />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
6gwj9net33vte59dd1ktroe9wit2lrr
díptero
0
75227
6094415
5728425
2026-04-13T04:00:08Z
TMCbot
164594
.
6094415
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: Templo que tiene ocho columnas delante, ocho detras, y quince a cada costado en dos órdenes.<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
;2 {{csem|zoología}}: {{plm|insecto}} con un par de alas membranosas perteneciente a la familia [[w:Diptera|Diptera]].
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
1p7s18j5eqchjydrppeuyjpear9j30z
pendanga
0
75263
6094010
5734852
2026-04-13T02:38:36Z
TMCbot
164594
.
6094010
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|endo|pender}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|juegos}}: En el juego de [[quínola]]s, [[sota]] de oros, que es el segundo mate después del caballo de oros.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=43}}</ref>
;2: {{plm|ramera}}.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
euzfbuym5kyksekexa32bpjj3ylrln0
almenar
0
75314
6094398
5869297
2026-04-13T03:59:37Z
TMCbot
164594
.
6094398
wikitext
text/x-wiki
{{ampliable}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1 {{csem|arquitectura}}: Guarnecer o coronar de [[almena]]s algun edificio<ref>{{dac_bails}}</ref>
{{antónimo|desalmenar}}.
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
5km6ro2bekcyljjn8e3hyfxv48mhoi4
Plantilla:subpágina documentación de plantilla/doc
10
75533
6092875
5629406
2026-04-12T20:07:35Z
TMCbot
164594
.
6092875
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
==Uso==
Esta plantilla debe se colocada en la parte superior de las subpáginas "/doc".
<includeonly>[[Categoría:Plantillas de uso general]]</includeonly>
22icyz7sznrqvoi8ucl4hls0cnh7rhv
antesignano
0
75587
6094056
5746874
2026-04-13T02:39:38Z
TMCbot
164594
.
6094056
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|ante|delante}} y ''[[signum]]'' ([[enseña]])
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|precursor}}, [[maestro]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=5}}</ref>
;2: cada uno de los [[soldado]]s encargados de defender las [[bandera]]s en los [[ejército]]s [[romano]]s.<ref name=esp />
{{sinónimo|antesignario}}.
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
00wx5fgzv59n6ti9rfocfinifjf8yf5
antesignario
0
75588
6094062
5746642
2026-04-13T02:39:46Z
TMCbot
164594
.
6094062
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|ante|delante}} y ''[[signum]]'' ([[enseña]])
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: cada uno de los [[soldado]]s encargados de defender las [[bandera]]s en los [[ejército]]s [[romano]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=5}}</ref>
{{sinónimo|antesignano}}.
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
t9ffupvbq2gyj6ru8ex086gs8hjs8ft
antestatura
0
75589
6094210
5732789
2026-04-13T02:43:37Z
TMCbot
164594
.
6094210
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|ante|delante}} y ''[[statura]]'' ([[elevación]])
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: En la [[antiguo|antigua]] [[Roma]], se llamaba así a una especie de [[trinchera]]s que se hacían deprisa con [[estaca]]s y [[fagina]]s o sacos de tierra, para mantener o [[disputar]] un [[terreno]] ya casi perdido, sobre todo en una [[brecha]] abierta o entrada de [[plaza]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=5}}</ref>
;2: En la Edad Media se aplicó la voz a cualquier otra [[fortificación]] hecha deprisa.<ref name=esp />
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
j33tzijp7nq9pm69b82dnd7illklrn4
antesterión
0
75590
6094218
5635726
2026-04-13T02:43:47Z
TMCbot
164594
.
6094218
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|Ἀνθεστηριών|tr=Anthestēriṓn}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
;1: {{plm|sexto}} [[mes]] del [[año]] [[ateniense]], que constaba de veintinueve [[día]]s y correspondía, según varios autores, al mes de [[febrero]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=5}}</ref>
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|grc|a1=1|t1=Ἀνθεστηριών|g1=m}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
nuud68wn7xqk97f6di9p4rb3phkclq4
antevíspera
0
75591
6093925
5744565
2026-04-13T02:36:05Z
TMCbot
164594
.
6093925
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Un [[día]] [[antes]] de la [[víspera]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=5}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
j19z5zjx2b3kzaswn4wwufq5fzl5504
aparente
0
75642
6093640
5891976
2026-04-13T02:29:26Z
TMCbot
164594
.
6093640
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|apparens}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj|ng}}
;1: Que [[aparecer|aparece]] o se [[mostrar|muestra]] a la [[vista]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=5}}</ref>
;2: Que [[parecer|parece]] y no es.<ref name=esp />
;3: {{plm|conveniente}}, [[oportuno]].<ref name=esp />
=== Locuciones ===
* [[bien aparente]] : [[bienaparente]]
=== Información adicional ===
{{cognados|parecer|aparecer}}
{{derivad|aparentador|aparentar|aparentemente}}.
=== Véase también ===
*[[aparentemente]]
*[[aparecer]]
*[[aparentar]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=augenscheinlich}}
{{t|ca|t1=aparént}}
{{t|fr|t1=apparent}}
{{t|it|t1=apparente}}
{{t|pt|t1=apparent}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
o3vvlmygg9ywnernceemjznjzlfrdk0
sueldo
0
75643
6093630
5726614
2026-04-13T02:29:12Z
TMCbot
164594
.
6093630
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|solidus}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|remuneración}} asignada a un individuo por el desempeño de un [[cargo]] o servicio profesional.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=58}}</ref>
;2: {{plm|moneda}} antigua, de distinto valor según los tiempos y países, igual a la vigésima parte de la [[libra]] respectiva.<ref name=esp />
=== Locuciones ===
{{trad-arriba|Locuciones con «sueldo»}}
* [[a sueldo]]: Mediante retribución fija
* [[asesino a sueldo]]: Persona que mata por encargo a cambio de un precio
* [[sueldo bizantino]]: [[moneda]] de [[oro]] creada por el emperador [[w:Constantino I el Grande|Constantino I el Grande]], que sustituyó al antiguo ''[[aureus]]''.
* [[sueldo bueno]] o [[sueldo burgalés]]: Moneda antigua de Castilla, que valía 12 dineros de a 4 meajas, o sea 23 céntimos de peseta.
* [[sueldo de oro]]: Moneda bizantina que pesaba un sexto de onza.
* [[sueldo menor]]: [[ochosén]]
*[[sueldo mínimo]]: mínimo establecido legalmente, para cada periodo laboral (hora, día o mes), que los empleadores deben pagar a sus trabajadores por sus labores.
* [[sueldo por libra]]: Derecho sobre un capitaldeterminado en proporción de uno a 20
* [[sueldo tornés]]: Antigua moneda francesa, que valía la vigésima parte de la libra tornesa.
{{trad-abajo}}
=== Véase también ===
{{Wikiquote}}
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|bg|t1=Lohnung}}
{{t|br|t1=gopr}}
{{t|eo|t1=salejro}}
{{t|fr|t1=salaire}}
{{t|en|t1=wages}}
{{t|it|t1=soldo}}
{{t|pt|t1=soldo}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
9pigmxgweuozyem9dk0vrcudflzw5uv
ejión
0
75669
6094416
5869608
2026-04-13T04:00:09Z
TMCbot
164594
.
6094416
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: Zoquete, [[tarugo|taruguito]] ó canecillo de madera plantado á caja y espiga en los pares de una armadura, sobre el cual se aseguran las correas.<ref>{{dac_bails}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
dsplnjzz0jfleu18hg9i8te593xx4ad
encajar
0
75682
6093550
6059995
2026-04-13T02:27:12Z
TMCbot
164594
.
6093550
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|confijo|en|caja|ar}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: {{plm|meter}} una [[cosa]] [[dentro]] de otra [[ajustado|ajustadamente]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=19}}</ref>
;2: En especial, encajar una cosa de tal manera que no pueda [[salir]]se o [[caer]]se.<ref name=esp />
;3: {{plm|unir}} ajustadamente una cosa con otra.<ref name=esp />
;4: {{plm|dibujar}} las [[línea]]s [[general]]es de una [[ilustración]].
{{sinónimo|bocetar|bosquejar}}.
;5: {{plm|dar}} una cosa [[molesto|molesta]] o [[inapropiado|inapropiada]].
{{uso|coloquial}}
{{sinónimo|colar|endilgar|endosar}}.
;6: Encajar un [[golpe]] o un [[objeto]] [[contundente]].
{{uso|coloquial}}
{{sinónimo|asestar}}.
;7: Encajar un [[discurso]] [[largo]] o [[tedioso]].
{{uso|coloquial}}
{{sinónimo|endilgar|espetar}}.
;8: Encajar una [[prenda]] de [[ropa]] inapropiada.
{{uso|coloquial}}
;9: {{plm|soportar}} bien un [[golpe]]
;10: Por extensión, soportar bien una causa cualquiera de [[desazón]] o [[decepción]]
;11: Por extensión, [[recuperar]]se de una desazón, decepción o golpe
=== {{verbo intransitivo|es}} ===
;12: Poder (algo) ser encajado.
{{sinónimo|calzar}}.
;13: Por extensión, ser algo [[adecuado]] u [[oportuno]] para los [[fin]]es [[presente]]s
{{sinónimo|cuadrar}}.
;14: Por extensión, [[convenir]] adecuadamente una parte con el todo que conforma
;15 {{csem|cine}}: {{plm|sincronizar}} una [[imagen]] con una [[banda]] [[sonoro|sonora]]
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
* [[encajarse]]
* [[encaje]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|i1=s|t1=einsetzen}}
{{t|ca|i1=s|t1=encaixar}}
{{t|fr|i1=s|t1=enchâsser}}
{{t|en|i1=s|t1=enchase}}
{{t|it|i1=s|t1=incastare}}
{{t|pt|i1=s|t1=encaixar}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
{{dac_bails}}
cag0szu64ajrxiik4o8uzjht5k5n9jp
6094418
6093550
2026-04-13T04:00:14Z
TMCbot
164594
.
6094418
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|confijo|en|caja|ar}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: {{plm|meter}} una [[cosa]] [[dentro]] de otra [[ajustado|ajustadamente]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=19}}</ref>
;2: En especial, encajar una cosa de tal manera que no pueda [[salir]]se o [[caer]]se.<ref name=esp />
;3: {{plm|unir}} ajustadamente una cosa con otra.<ref name=esp />
;4: {{plm|dibujar}} las [[línea]]s [[general]]es de una [[ilustración]].
{{sinónimo|bocetar|bosquejar}}.
;5: {{plm|dar}} una cosa [[molesto|molesta]] o [[inapropiado|inapropiada]].
{{uso|coloquial}}
{{sinónimo|colar|endilgar|endosar}}.
;6: Encajar un [[golpe]] o un [[objeto]] [[contundente]].
{{uso|coloquial}}
{{sinónimo|asestar}}.
;7: Encajar un [[discurso]] [[largo]] o [[tedioso]].
{{uso|coloquial}}
{{sinónimo|endilgar|espetar}}.
;8: Encajar una [[prenda]] de [[ropa]] inapropiada.
{{uso|coloquial}}
;9: {{plm|soportar}} bien un [[golpe]]
;10: Por extensión, soportar bien una causa cualquiera de [[desazón]] o [[decepción]]
;11: Por extensión, [[recuperar]]se de una desazón, decepción o golpe
=== {{verbo intransitivo|es}} ===
;12: Poder (algo) ser encajado.
{{sinónimo|calzar}}.
;13: Por extensión, ser algo [[adecuado]] u [[oportuno]] para los [[fin]]es [[presente]]s
{{sinónimo|cuadrar}}.
;14: Por extensión, [[convenir]] adecuadamente una parte con el todo que conforma
;15 {{csem|cine}}: {{plm|sincronizar}} una [[imagen]] con una [[banda]] [[sonoro|sonora]]
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
* [[encajarse]]
* [[encaje]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|i1=s|t1=einsetzen}}
{{t|ca|i1=s|t1=encaixar}}
{{t|fr|i1=s|t1=enchâsser}}
{{t|en|i1=s|t1=enchase}}
{{t|it|i1=s|t1=incastare}}
{{t|pt|i1=s|t1=encaixar}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
7fflbxfma8n5zy830otnyz6njac10tf
encostramiento
0
75685
6094419
5735265
2026-04-13T04:00:17Z
TMCbot
164594
.
6094419
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: Revestido o guarnecido de tablas delgadas de piedra, mármol, etc.<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
;2 {{csem|agricultura}}: La recuperación del suelo dañado debido a la erosión.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
n109wiyfvmd2jdqbl8oatj05hi3lmwk
enlucir
0
75694
6094420
5813380
2026-04-13T04:00:20Z
TMCbot
164594
.
6094420
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|prefijo|en|lucir}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1 {{csem|arquitectura}}: Echar un [[enlucido]] o capa sobre una pared para hacer que su superficie quede [[terso|tersa]].<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
{{relacionado|revocar}}
;2: Poner [[brillante]] y [[liso|lisa]] la superficie metálica de [[arma]]s, [[cubierto]]s, etc.
{{relacionado|brillar}}
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|gl|t1=lucir}}
{{t|en|a1=1|nota1=to|t1=plaster}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
0qsgj4m88p91frpwshshrlk0v5n8ko1
enmaderar
0
75695
6094421
5821835
2026-04-13T04:00:22Z
TMCbot
164594
.
6094421
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|confijo|en|madera|ar}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1 {{csem|arquitectura}}: Construir el [[maderamen]] en un edificio.<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
;2 {{csem|arquitectura}}: Revestir con madera.<ref name=bails />
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
n6alcz75e6jdodmfn0zhs0zm3gcpkir
enrasar
0
75697
6094422
5801565
2026-04-13T04:00:23Z
TMCbot
164594
.
6094422
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1 {{csem|arquitectura}}: Poner a nivel una cosa con otra inmediata enlazada con ella, como cuando se prosigue una pared hasta que lo nuevo llegue a la misma altura de lo que estaba hecho.<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
;2 {{csem|arquitectura}}: Alisar una superficie<ref name=bails />
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
54sf3tpey6p59v4afr94vr86o3f12kc
enripiar
0
75700
6094423
5947568
2026-04-13T04:00:25Z
TMCbot
164594
.
6094423
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|confijo|en|ripio|ar}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1 {{csem|arquitectura}}: {{plm|echar}} [[ripio]] en un [[mampuesto]] o [[carretera]]<ref>{{dac_bails}}</ref>
=== Conjugación ===
{{es.v|paradigma=anunciar}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
aqgb8y08o213dfahexr1eibqymkpxk7
entalladura
0
75706
6094424
5740510
2026-04-13T04:00:27Z
TMCbot
164594
.
6094424
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{sustantivo de verbo|entallar}}.
;2 {{csem|arquitectura}}: Obra hecha con figuras o adornos [[entallados]].<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ka1glutbch297faj43eihdjz785knab
reumatológico
0
75753
6093446
5754690
2026-04-12T22:58:18Z
TMCbot
164594
.
6093446
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=reu-matológico}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Propio o relacionado con el [[reumatismo]].
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|t1=rhumatismal}}
{{t|en|t1=rheumatic}}
{{trad-abajo}}
[[Categoría:ES:Medicina]]
== Referencias y notas ==
<references />
65wjls0c1co7emr9iu4wkd6gwd592pr
escarpa
0
75794
6093704
5738777
2026-04-13T02:30:58Z
TMCbot
164594
.
6093704
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|del antiguo alto alemán, ''[[scarp]]'', [[agudo]], [[cortante]]}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|declive}} [[áspero]] de [[cualquier]] [[terreno]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=20}}</ref>
;2 {{csem|arquitectura}}: {{plm|superficie}} [[exterior]] de un [[muro]] [[inclinado]] en [[talud]].
;3 {{csem|arquitectura}}: La [[cantidad]] que una [[pared]] se [[levantar|levanta]] [[apartar|apartada]] de la [[plomada]], [[formar|formando]] con el [[suelo]] un [[ángulo]] que no [[pasar|pase]] de 135 [[grado]]s; si pasare, se [[llamar]]á [[glacis]].
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|a1=1|t1=talus|g1=m}}
{{t|avk|a1=1|t1=mandi}}
{{trad-abajo}}
[[Categoría:ES:Arquitectura]]
== Referencias y notas ==
<references />
{{dac_bails}}
gm0yzyrodmm2n8luv91g6z7y59ryf7e
6094425
6093704
2026-04-13T04:00:31Z
TMCbot
164594
.
6094425
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|del antiguo alto alemán, ''[[scarp]]'', [[agudo]], [[cortante]]}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|declive}} [[áspero]] de [[cualquier]] [[terreno]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=20}}</ref>
;2 {{csem|arquitectura}}: {{plm|superficie}} [[exterior]] de un [[muro]] [[inclinado]] en [[talud]].<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
;3 {{csem|arquitectura}}: La [[cantidad]] que una [[pared]] se [[levantar|levanta]] [[apartar|apartada]] de la [[plomada]], [[formar|formando]] con el [[suelo]] un [[ángulo]] que no [[pasar|pase]] de 135 [[grado]]s; si pasare, se [[llamar]]á [[glacis]].<ref name=bails />
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|a1=1|t1=talus|g1=m}}
{{t|avk|a1=1|t1=mandi}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
1mlvn6jvhtzgwyj5d7yp8j8x8gvp702
escarpe
0
75795
6094426
5728747
2026-04-13T04:00:32Z
TMCbot
164594
.
6094426
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|escarpadura}}
;2 {{csem|arquitectura}}: La [[cantidad]] que una [[pared]] se [[levantar|levanta]] [[apartar|apartada]] de la [[plomada]], [[formar|formando]] con el [[suelo]] un [[ángulo]] que no [[pasar|pase]] de 135 [[grado]]s; si pasare, se [[llamar]]á [[glacis]].<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
;3 {{csem|carpintería}}: {{plm|corte}} [[oblicuo]] que se [[dar|da]] a un [[madero]] para [[empalmar]]lo en [[otro]].
;4 {{csem|náutica}}: Igual significado que la acepción precedente.
=== Véase también ===
{{Wikipedia}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
1jima6t8qf9bzvvcfuvi0w5c0h31rhq
escombro
0
75800
6094428
5951027
2026-04-13T04:00:36Z
TMCbot
164594
.
6094428
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|endo|escombrar}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|construcción}}: {{plm|resto}} de la [[construcción]] o de la [[demolición]] de una [[obra]] de [[albañilería]].<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
{{sinónimo|cascajo|cascote}}
{{relacionado|broza|clástico|desecho|detrito|escoria|residuo|resto|ripio|sobra}}
{{ejemplo|'''Cómo calcular el volumen de un relleno de ''escombros''.''' Un [[relleno]] de ''escombros'' se compone principalmente de [[piedra]] y [[roca]] en lugar de tierra [[fértil]]. El relleno de ''escombros'' es el [[material]] utilizado para rellenar [[hueco]]s o para crear [[montículo]]s para [[cambiar]] la [[elevación]], y es útil para [[nivelar]] las [[área]]s para la construcción de [[carretera]]s o para [[levantar]] la [[altura]] de los [[proyecto]]s de construcción con el fin de [[reducir]] el [[riesgo]] de [[daño]]s por inundaciones. Un relleno de ''escombros'' se compone principalmente de piedra y roca en lugar de tierra fértil debido a que ésta puede [[degradar]]se con el tiempo. Para [[estimar]] el [[volumen]] de relleno que [[necesitar]]ás, debes [[averiguar]] las [[medida]]s del [[agujero]] que deseas rellenar o el montículo que deseas [[crear]]|c=pagina|t=Cómo calcular el volumen de un relleno de escombros|u=http://www.ehowenespanol.com/calcular-volumen-relleno-escombros-como_129350/}}
;2 {{csem|construcción|minería}}: Resto de la [[explotación]] de una [[cantera]] o de una [[mina]].
{{relacionado|escombrera}}
{{ejemplo|'''Manejo de estériles de mina.''' Un sistema moderno de [[almacenaje]] de [[estéril]]es de [[mina]] minimiza los efectos sobre el [[ambiente]] debidos al [[drenaje]] de [[roca]] ácida, [[escorrentía]] de agua, emisiones de [[polvo]] y [[contaminación]] visual. El [[manejo]] moderno de los estériles de mina requiere que estos sean colocados en una [[ubicación]] especialmente preparada dentro de un [[terraplén]] [[alrededor]] de la misma. La [[vertiente]] externa de cada terraplén [[envolvente]] es [[cubierta]] con [[capa]] vegetal. La [[vegetación]] se desarrolla en la capa del terraplén, para [[minimizar]] la [[generación]] de polvo y [[promover]] la escorrentía de agua a lo largo de la superficie del terraplén. Al pie del terraplén se instala un drenaje de agua para [[recolectar]] el agua de escorrentía. Cada [[escombrera]] de mina incluye una capa de drenaje y una [[base]], para facilitar la recolección de las filtraciones de agua de los ''escombros'' de mina por el drenaje de agua al pie del terraplén}}
;3 {{csem|gastronomía}}: {{plm|uva}} [[pasa]] de [[descarte]], que se vende como [[alimento]] de segunda o para [[elaboración]] de [[vino]].
{{ejemplo|'''Clasificación y tamaño de las Pasas de Málaga.''' En [[Málaga]] se producía una amplia [[variedad]] o [[tipo]]s de [[pasa]]s, [[susceptible]]s de muy diversas clasificaciones, y que a su vez eran catalogadas bajo dos patrones principales, pasas en [[racimo]] y pasas en [[grano]], cada uno de estos dos grupos dividido en diferentes [[categoría]]s. Para el racimo: [[moscatel]] racimo, pasas de larga [[estiva]], [[breña]], y [[lecho]]; subdividido a su vez en lecho [[corriente]], mejor que corriente y lecho fino. Para los granos: [[reviso]], medio, aseado y ''escombro''. Parte de esta nomenclatura se sigue utilizando hoy en día. En la [[actualidad]], la Pasas de Málaga se subdividen en dos clases principales en función de la [[consideración]] del [[fruto]]. En primer lugar las pasas calificadas con [[denominación de origen|Denominación de Origen]], categorías: racimo extra, racimo primera, grano extra y grano primera. Y por otro lado las categorías sin Denominación de Origen: breña, grano [[estándar]] y ''escombro''|c=pagina|sitio=www.campodebenamayor.es|t=Historia de las Pasas de Málaga|u=https://www.campodebenamayor.es/pasas-de-malaga/historia-de-las-pasas-de-malaga#HistoriaPasasMalagaProduccion}}
;4 {{csem|ictiología}}: {{plm|especie}} de [[pez]] [[azul]], de [[porte]] [[longilíneo]] y [[cilíndrico]], con [[veta]]s oscuras [[vertical]]es en el [[lomo]], [[comestible]], de la [[familia]] Scombridae.
{{sinónimo|caballa|macarela|xarda}}
{{ejemplo|Los [[embarazo]]s muy [[frecuente]]s, como [[soler|suele]] [[ocurrir]] en los países en desarrollo, pueden [[agotar]] el [[suministro]] [[materno]] de [[ácido]]s [[graso]]s [[esencial]]es, y hacer que los [[hijo]]s más [[pequeño]]s [[carecer|carezcan]] de este [[elemento]] [[nutritivo]] [[vital]] en una [[etapa]] [[crítica]] de su [[crecimiento]]. Por eso los ácidos grasos de algunos [[pescado]]s como el [[atún]], la [[caballa]] o ''escombro'' y las [[sardina]]s –[[especie]]s comunes en los países en desarrollo– son una [[opción]] particularmente acertada para la [[alimentación]] de las mujeres embarazadas o [[lactante]]s|c=pagina|sitio=FAO|t=El pescado aporta proteínas y además nutre el cerebro|u=web.archive.org/web/20141008181038/www.fao.org/focus/s/fisheries/nutr.htm}}
;5 {{csem|gastronomía}}: {{plm|pedúnculo}} y [[semilla]]s de [[pimiento]]s [[seco]]s.
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba|[1] {{plm|resto}} de la [[construcción]] o de la [[demolición]] de una [[obra]] de [[albañilería]]}}
{{t|ar|t1=الأنقاض}}
{{t|de|a1=1|g1=m|g2=m|g3=n|t1=Abraum|t2=Bauschutt|t3=Trümmer}}
{{t|bg|t1=отломки}}
{{t|ca|t1=enderroc}}
{{t|cs|t1=suť}}
{{t|ko|t1=잡석}}
{{t|eo|t1=skombroj}}
{{t|eu|t1=zabor}}
{{t|fr|t1=débris|t2=décombres}}
{{t|en|t1=debris}}
{{t|ga|t1=cascallada}}
{{t|it|t1=calcinacci|t2=macerie|t3=rottame}}
{{t|ja|t1=がれき}}
{{t|nap|t1=sfravacatura}}
{{t|nl|t1=puin}}
{{t|pl|t1=gruz budowlany}}
{{t|pt|t1=entulho}}
{{t|nb|t1=steinsprut}}
{{t|ro|t1=moloz}}
{{t|ru|t1=щебень}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
69ljcotsz8k373px5j0b0i6do83hltk
espigón
0
75802
6094429
5720138
2026-04-13T04:00:38Z
TMCbot
164594
.
6094429
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|espiga|ón}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|agujón}} (''punta con que se [[aguijar|aguija]]'').<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref>
;2: {{plm|espiga}} o punta de un instrumento puntiagudo, o del clavo con que se asegura una cosa.<ref name="drae1925" />
;3 {{csem|agricultura}}: {{plm|espiga}} áspera y espinosa.<ref name="drae1925" />
;4 {{csem|botánica}}: {{plm|mazorca}} (''espiga densa y apretada, como el [[maíz]]'').<ref name="drae1925b">{{DLE1925||mazorca}}</ref>
;5: Cerro alto, pelado y puntiagudo.<ref name="drae1925" />
;6 {{csem|arquitectura}}: Estructura o [[macizo]] que se construye a la orilla de un rio o en una costa, para alterar el curso del agua o para defender las márgenes.<ref name="drae1925" /><ref name=bails>{{Bails}}</ref>
{{relacionado|rompeolas}}
=== Locuciones ===
* [[espigón de ajo]]
* [[ir con espigón]] ó [[llevar espigón]]
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
69btxotl9p51v9bjyi9wzlejstzqxws
espuerta
0
75804
6094430
5869683
2026-04-13T04:00:39Z
TMCbot
164594
.
6094430
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: Especie de [[cesta]], por lo común de [[esparto]], con la cual los [[peón|peones]] llevan de una parte á otra tierra, piedra de [[mampostería]], etc.<ref>{{dac_bails}}</ref>
=== Locuciones ===
* [[a espuertas]]: [[a montones]], [[en abundancia]].<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref>
* [[boca de espuerta]]
* [[estar para que lo saquen en una espuerta al sol]]: ''Dícese del que está muy [[achacoso]].''<ref name="drae1925" />
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
00hrq5bc9j9evudcgb5j0aszbbfshh3
esquife
0
75807
6094431
5741699
2026-04-13T04:00:41Z
TMCbot
164594
.
6094431
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|ca|esquif}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|náutica}}: Barco pequeño que se lleva en el [[navío]] para saltar a tierra y para otros usos.<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref>
{{ejemplo|«En el ''[[esquife]]'' embarcó Don Juan con Requesens, Bazán y un grupo de oficiales».|c=libro|a=Arturo Uslar Pietri|t=La vista en el tiempo}}
;2 {{csem|arquitectura}}: {{plm|cañón}} de [[bóveda de cañón]], con forma cilíndrica.<ref name="drae1925" />
;3 {{csem|arquitectura}}: Forma o figura que guarda la bóveda [[esquifada]]. Es también lo mismo que [[artesón]].<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
pjevkjlmu1wagj2ze7um1f244prtezv
estajero
0
75808
6094432
5869685
2026-04-13T04:00:42Z
TMCbot
164594
.
6094432
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|mf}}
;1 {{csem|arquitectura}}: El que hace por un precio ajustado una fábrica o parte de ella.<ref>{{dac_bails}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
3s3ibd2ldmul1yfb8d9dnba5nvfmkc0
estantal
0
75810
6094433
5869688
2026-04-13T04:00:44Z
TMCbot
164594
.
6094433
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: Lo mismo que [[estribo]].<ref>{{dac_bails}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
mx3jqm1ra0wvjwfs8pc15r1k1chgph7
esviage
0
75813
6094435
5733271
2026-04-13T04:00:47Z
TMCbot
164594
.
6094435
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: Inclinación de una superficie perpendicular respecto de una línea que la atraviesa.<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
;2 {{csem|arquitectura}}: La direccion oblicua de los lados de una bóveda, o de un arco.<ref name=bails />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
l545pajomeh8w3b1tljzb70nj45kvot
empelechador
0
75817
6094417
5869616
2026-04-13T04:00:12Z
TMCbot
164594
.
6094417
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|mf}}
;1 {{csem|arquitectura}}: El que hace embutidos de mármoles para pavimentos, frisos, etc. y para revistir las columnas hechas de ladrillo con jaspes ú otras piedras exquisitas.<ref>{{dac_bails}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
m4mncezspszz2zs2h5jxzul74qc3jwc
escayola
0
75824
6094427
5728654
2026-04-13T04:00:33Z
TMCbot
164594
.
6094427
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|it|scagliuola}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: Composición hecha de cola y [[yeso]] de [[espejuelo]], que sirve para hacer figuras, columnas, [[templete]]s, altares, [[festón|festones]], y otros adornos de arquitectura.<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
{{relacionado|estuco}}
;2: {{plm|vendaje}} para fracturas, endurecido con ''escayola''.
{{ámbito|España}}
{{relacionado|yeso}}
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|pt|a1=1|t1=estuque}}
{{t|en|a1=1|t1=stucco}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
m0swwdkffd67a9al7t6tzqlp525ilj2
estuquista
0
75830
6094434
5869694
2026-04-13T04:00:45Z
TMCbot
164594
.
6094434
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|mf}}
;1 {{csem|arquitectura}}: El que hace figuras, labores y ornatos de estuco para la decoración de salas, galerías, etc.<ref>{{dac_bails}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
7og21m3vcpt4vw789gvb20dr9d4wmeh
festón
0
75861
6094436
5720260
2026-04-13T04:00:49Z
TMCbot
164594
.
6094436
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: El contorno de una superficie, en el cual se ven alternadamente partes cóncavas y convexas.<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
;2 {{csem|arquitectura}}: Adorno de escultura á manera de cordon ó manojo de flores, frutas ú hojas, atado todo junto, y mas grueso del medio que en los extremos, de los cuales se cuelga, cayendo á plomo, cada una de sus mitades.<ref name=bails />
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
jw0lqby00w1rrd7ac7dgpxh40x8dngw
florón
0
75862
6094437
5875887
2026-04-13T04:00:50Z
TMCbot
164594
.
6094437
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|sufijo|flor|ón}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{aumentativo|flor}}.
;2 {{csem|arquitectura}}: {{plm|flor}} fantástica que no es imitacion de ninguna flor real. Se [[entallar|entallan]] florones en los [[casetón|casetones]] ó [[artesonado]]s de los [[sofito]]s.<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
;3 {{csem|heráldica}}: {{plm|flor}} decorativa encontrada en algunas coronas.
;4: Hecho que da [[lustre]], que honra.<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref>
{{uso|figurado}}
{{ejemplo|Nuestro [[paquebote]] no es desde luego ''La Marsellesa'', pero es el '''''florón''''' de la flota soviética [...].|título=Érase una vez la URSS|editorial=Planeta|isbn=8408065890|páginas=111|c=libro|a=Dominique Lapierre|fecha=2006-1|l=España}}
==== Información adicional ====
{{cognados|florido|florero|florería|floristería|florista|aflorar|desflorar|flora|floral|florar|florear|florecer|floración|florón|floripondio}}.
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|en|a1=2|t1=fleuron}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
kk1fn7pzfeka809aaxu55tj6dd50dbr
forjar
0
75864
6094438
5806909
2026-04-13T04:00:52Z
TMCbot
164594
.
6094438
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: {{plm|golpear}} el [[metal]] con un [[martillo]] para darle forma.
;2 {{csem|arquitectura}}: Hacer un [[forjado]].<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
;3: {{plm|inventar}}, [[crear]], [[imaginar]] (por ej. fantasías, ilusiones, hechos, etc.)
{{uso|figurado|utcp}}.
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|t1=forger}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
3nsebt8jtqo90cyyo8homzno9cybleq
desalabear
0
76042
6094414
5987139
2026-04-13T04:00:03Z
TMCbot
164594
.
6094414
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=des-alabear}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1 {{csem|arquitectura}}: Quitar el [[alabeo]].<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
;2: Quitar la forma alabeada o curvada de una pieza.
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
cls19sbn1vccse1tf6vp29o9zvahct0
marmolejo
0
76243
6093873
5744210
2026-04-13T02:34:48Z
TMCbot
164594
.
6093873
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|Diminutivo de [[mármol]].}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|columna}} [[pequeño|pequeña]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=33}}</ref>
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
[[Categoría:ES:Arquitectura]]
== Referencias y notas ==
<references />
05mt4o0e14qbe6lhtaa7lcwog3dxcxu
marmoleño
0
76244
6093740
5973403
2026-04-13T02:31:50Z
TMCbot
164594
.
6093740
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|...}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que es de [[mármol]] o es semejante a él.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=33}}</ref>
{{sinónimo|marmóreo|marmoroso}}.
{{relacionado|marmolino}}.
;2: Se dice del [[caballo]] [[blanco]] [[albino]] cuando tiene [[negro]]s los [[ojo]]s, a causa de la [[blancura]] de la [[capa]], que es viva , [[espeso|espesa]] y semejante al mármol.
{{ámbito|Venezuela}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
3pkwq85uvwhr44hl6qgxrromyo4u77f
marmolillo
0
76245
6093887
5730520
2026-04-13T02:35:06Z
TMCbot
164594
.
6093887
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|Diminutivo de [[mármol]].}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|pilar}} pequeño de [[piedra]] que se [[hincar|hinca]] en el [[terreno]] para que sirva de [[referencia]] exacta o punto de fe, empleando para ello la [[intersección]] de las dos [[diagonal]]es de la cara superior.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=33}}</ref>
;2: {{plm|guardacantón}} o [[guardarruedas]].<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
[[Categoría:ES:Arquitectura]]
== Referencias y notas ==
<references />
ndgzzvs9nicidjan0v901gklz7rb3le
marmolería
0
76246
6093924
5744956
2026-04-13T02:36:03Z
TMCbot
164594
.
6093924
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[mármol]].}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Conjunto de [[mármol]]es que hay en un [[edificio]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=33}}</ref>
;2: {{plm|obra}} de mármol.<ref name=esp />
;3: {{plm|taller}} donde se trabaja el mármol.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ed7y686o0vztoidfm2t9j54aro750q5
marmolino
0
76247
6093977
5953192
2026-04-13T02:37:52Z
TMCbot
164594
.
6093977
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|mármol|ino}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que es de la naturaleza del [[mármol]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=33}}</ref>
{{relacionado|marmoleño|marmóreo}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ai7n2jztuvib83dtnon83sjt9v17vs9
mármor
0
76248
6094118
5723710
2026-04-13T02:41:09Z
TMCbot
164594
.
6094118
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|mármol}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=33}}</ref>
{{uso|antiguo}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
c2h6jf1pki6geh6xtkjtte2rtu3kr6m
disimulación
0
76407
6093712
5719988
2026-04-13T02:31:10Z
TMCbot
164594
.
6093712
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|disimulare}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Acción y efecto de [[disimular]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=18}}</ref>
;2: Modo [[artificioso]] de que uno se vale para [[encubrir]] su [[intención]].<ref name=esp />
;3: {{plm|tolerancia}} [[afectado|afectada]] de una [[incomodidad]] o [[disgusto]].<ref name=esp />
=== Véase también ===
*[[disimulo]]
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
d3ymnjgmu1tr0krabeo0h9tzrft2mlo
imaginacionista
0
76604
6094103
5717024
2026-04-13T02:40:49Z
TMCbot
164594
.
6094103
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
[[Categoría:ES:Medicina]]
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj|ng}}
;1: Que [[creer|cree]] en la [[influencia]] que sobre el [[feto]] ejerce o puede ejercer la [[imaginación]] de las [[embarazada]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=28}}</ref>
{{uso|se usa también como sustantivo}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
lnsjevjvukl2fmsyb3esktop6xt4r16
imaginador
0
76605
6094148
5725286
2026-04-13T02:41:51Z
TMCbot
164594
.
6094148
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: Que se entrega a los [[placer]]es de la [[imaginación]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=28}}</ref>
{{uso|se usa también como sustantivo}}
==== Véase también ====
*[[imaginativo]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
dc159sdud9nvyu9m58v0ihzgpc5wq87
imaginativo
0
76606
6093676
5749678
2026-04-13T02:30:17Z
TMCbot
164594
.
6093676
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[imaginar]].}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que continuamente [[imaginar|imagina]] o [[pensar|piensa]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=28}}</ref>
=== Véase también ===
*[[imaginativa]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
1bl8yxcpf8z0a37fmzsp7e9t4dthkit
froga
0
76741
6094439
5869745
2026-04-13T04:00:54Z
TMCbot
164594
.
6094439
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: La [[fábrica]] de [[albañilería]] que está entre dos encadenados de [[sillería]].<ref>{{dac_bails}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
h3jnxhwqtj58blvohr61ai80u5a1tj1
gabarro
0
76743
6094440
6059519
2026-04-13T04:00:56Z
TMCbot
164594
.
6094440
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: Piedrecita de varios tamaños, por lo [[común]] de [[color]] de [[ceniza]], que se [[encuentra]] en los sillares. Los gabarros unos [[son]] sueltos, y otros están pegados, de [[modo]] que para [[quitar]] éstos es [[forzoso]] [[llevarse]] [[parte]] del [[sillar]].<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
;2: La obligación o cargo con que se recibe algo, o la incomodidad que resulta de tenerlo.<ref name="diccenc">{{referencia|c=pagina|t=Diccionario enciclopédico de la lengua española|sitio=Real Academia Española|url=https://www.rae.es/archivo-digital/diccionario-enciclopedico-de-la-lengua-espanola-0#page/8/mode/1up}}</ref>
;3: Error que se halla en las cuentas, por error o malicia.<ref name="diccenc" />
;4 {{csem|veterinaria}}: {{plm|tumor}} duro y doloroso que se presenta en la parte inferior de los caballos y bueyes.<ref name="diccenc" />
;5: El defecto en la [[urdimbre]] o [[trama]] que, por la ley, deben tener las telas o tejidos y consiste en la falta de interacción de los hilos.<ref name="diccenc" />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra}} p. ej. {{t+|fr|1|parler}} -->
<!--{{t+|de|}}-->
<!--{{t+|ar|}}-->
<!--{{t+|bg|}}-->
<!--{{t+|ca|}}-->
<!--{{t+|eo|}}-->
<!--{{t+|fr|}}-->
<!--{{t+|en|}}-->
<!--{{t+|it|}}-->
<!--{{t+|ja|}}-->
<!--{{t+|nl|}}-->
<!--{{t+|pl|}}-->
<!--{{t+|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
jdk42ws2lcn8yynxntkaupl52abv6my
galápago
0
76744
6094441
6074778
2026-04-13T04:00:57Z
TMCbot
164594
.
6094441
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
[[Archivo:Emys.jpg|thumb|[1]]]
[[Archivo:Giant Tortoise.jpg|thumb|[2]]]
[[Archivo:Testudo formation.jpg|thumb|[6]]]
[[Archivo:Clamps.jpg|thumb|[10]]]
=== Etimología 1 ===
{{etimología|incierta}}. Probablemente de origen celtibérico, dados los cognados en catalán (''[[galàpet]]'') y portugués (''[[cágado]]''). Se ha postulado un hipotético ''*calapaccu'', emparentado con las formas ''*calappacea'' y ''*carappaceu'', origen de ''[[calabaza]]'' y ''[[caparazón]]'' respectivamente.<ref>{{referencia|p=43|f=1997|c=libro|a=Obediente Sosa, Enrique|t=Biografía de una lengua: nacimiento, desarrollo y expansión del español}}</ref>
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|animales}}: Cualquiera de varias especies de [[tortuga]]s [[acuático|acuáticas]], no emparentadas filogenéticamente entre sí y caracterizadas por la presencia de [[membrana]] [[interdigital]].
{{ámbito|España}}
;2 {{csem|animales}}: (''Geochelone nigra'') {{plm|tortuga}} [[terrestre]], endémica del archipiélago homónimo. Es el mayor de los quelonios, alcanzando los 2 m de longitud y los 225 kg de peso. Es hervíbora, normalmente sedentaria y muy longeva.
{{ámbito|América}}
;3 {{csem|arquitectura}}: {{plm|cimbra}} [[pequeña]] para [[formar]] las bovedillas de un [[techo]].<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
{{uso|desusado}}
{{sinónimo|formaleta}}.
;4 {{csem|arquitectura}}: {{plm|refuerzo}} que se aplica en los [[sótano]]s construidos en terreno húmedo para evitar el desplazamiento del material.<ref name=bails />
{{uso|obsoleto}}
;5 {{csem|arquitectura}}: Refuerzo de mampostería que se aplica a los ángulos de un tejado saledizo.<ref name=bails />
{{uso|obsoleto}}
;6 {{csem|historia}}: {{plm|formación}} de [[batalla]] que usaban las legiones romanas, cubriéndose por entero con los escudos.
{{sinónimo|testudo|tortuga}}.
;7 {{csem|historia}}: {{plm|máquina}} de [[asedio]] formada por una [[defensa]] [[móvil]], bajo la cual se protegía la tropa para acercarse a la posición enemiga.
;8 {{csem|equitación}}: {{plm|montura}} [[simple]] y de [[borrén]] muy [[convexo]].
{{uso|desusado}}
;9 {{csem|equitación}}: {{plm|montura}} de [[amazona]].
{{ámbito|El Salvador|Honduras|Venezuela}}
{{uso|desusado}}
;10: {{plm|prensa}} usada para [[sujetar]] [[firmemente]] una [[pieza]] en la que se trabaja, o para unir dos entre sí mientras se seca el adhesivo.
{{uso|obsoleto}}
{{sinónimo|sargento}}.
;11: {{plm|polea}} que se fija a una [[viga]] o [[pared]].
{{uso|desusado}}
;12: {{plm|vara}} [[principal]] de los [[arado]]s de [[reja]].
{{uso|obsoleto}}
;13: {{plm|molde}} para [[teja]]s.
{{uso|obsoleto}}
;14: {{plm|lingote}} de [[metal]] [[común]].
{{uso|obsoleto}}
==== Locuciones ====
* [[tener más conchas que un galápago]]: ser extremadamente astuto y sutil
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|ast|a1=1|t1=galápagu}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
3othy5nb37p1fe6u37wefw26igdr04a
reventadero
0
77135
6093933
5744716
2026-04-13T02:36:18Z
TMCbot
164594
.
6093933
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[reventar]].}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|aspereza}} de un [[sitio]] o [[terreno]] [[dificultoso]] de [[superar]] y [[vencer]].<ref name=esp>{{tomoespasa|tomo=51}}</ref>
;2: {{plm|trabajo}} grande que se tiene en cualquiera [[línea]].<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
6w7c1orkrr3wuksf39m80k88onc6k9q
diente de león
0
77234
6093067
5948483
2026-04-12T22:52:24Z
TMCbot
164594
.
6093067
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dien-te de león}}
=== {{locución sustantiva|es|masculino}} ===
{{es.sust|cop=n}}
;1: (''Taraxacum officinale'') [[planta|Planta]] [[herbáceo|herbácea]], de la familia de las [[asterácea]]s, de característica [[flor]] [[amarillo|amarilla]], que se transforma en una característica [[esfera]] [[blanquecino|blanquecina]] formada por los largos [[vilano]]s unidos a los [[fruto]]s para su [[dispersión]] por [[anemocoria]]
{{sinónimo|achicoria amarga|áster|chicoria|panadero|pasto de clavo}}.
=== Véase también ===
{{W|leng=es}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Löwenzahn|a2=1|t2=ketteplöck}}
{{t|hsb|a1=1|t1=mlóč}}
{{t|az|t1=zəncirotu}}
{{t|br|a1=1|t1=c'hwervizonenn|g1=f}}
{{t|csb|a1=1|t1=mlécz}}
{{t|ca|a1=1|t1=dent de lleó}}
{{t|cs|a1=1|t1=pampeliška}}
{{t|ko|a1=1|t1=서양민들레}}
{{t|da|a1=1|t1=mælkebøtte}}
{{t|sco|a1=1|t1=dentylion}}
{{t|sk|a1=1|t1=púpava}}
{{t|sl|a1=1|t1=regrat}}
{{t|et|a1=1|t1=võilill}}
{{t|fi|a1=1|t1=voikukka}}
{{t|fr|a1=1|t1=pissenlit}}
{{t|gl|a1=1|t1=mexacán|t2=carrelo|t3=leitarega|t4=leitaruga|t5=leituga|t6=tarrelo}}
{{t|he|a1=1|t1=שינן רפואי}}
{{t|hu|a1=1|t1=gyermekláncfű}}
{{t|id|a1=1|t1=jombang}}
{{t|en|a1=1|t1=dandelion}}
{{t|is|a1=1|t1=túnfífill}}
{{t|it|a1=1|t1=dente di leone}}
{{t|ja|a1=1|t1=セイヨウタンポポ}}
{{t|lv|a1=1|t1=ārstniecības pienene}}
{{t|li|a1=1|t1=pisblóm}}
{{t|lt|a1=1|t1=kiaulpienė}}
{{t|lb|a1=1|t1=bettseechesch}}
{{t|zh|a1=1|t1=西洋蒲公英}}
{{t|nl|a1=1|t1=paardenbloem}}
{{t|nb|a1=1|g1=mf|t1=løvetann}}
{{t|nn|a1=1|t1=løvetann|g1=f}}
{{t|pl|a1=1|t1=mniszek}}
{{t|quz|a1=1|t1=saqasaqa}}
{{t|ro|a1=1|t1=păpădie}}
{{t|ru|a1=1|t1=одуванчик лекарственный}}
{{t|sgs|a1=1|t1=pėinė}}
{{t|tr|a1=1|t1=karahindiba}}
{{t|uk|a1=1|t1=кульбаба лікарська}}
{{t|wa|a1=1|t1=såvaedje cécoreye}}
{{t|vec|a1=1|t1=pisacan}}
{{t|sah|a1=1|t1=ньээм от}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
2msn8l7f1jmcitvgy8j9ky7dvwy0xh5
pancerno
0
77503
6094153
6075776
2026-04-13T02:41:57Z
TMCbot
164594
.
6094153
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|pl|pancerny|blindado}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|soldado}} de ciertos cuerpos de [[caballería]] [[pesado|pesada]] [[polaco|polaca]], empleados junto a los [[húsar]]es entre los siglos XVI y XVIII<ref>{{tomoespasa|Tomo=41}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== {{lengua|pl}} ==
{{pron-graf|leng=pl}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=pl}}.
=== {{adjetivo|pl}} ===
;1: ''primer elemento de adjetivos compuestos sustituyendo a'' [[pancerny]]
== Referencias y notas ==
<references />
e7rjknua400hhuvf97cm3b201nwc56n
pancarpíneo
0
77504
6094025
5765765
2026-04-13T02:38:57Z
TMCbot
164594
.
6094025
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Formado o [[compuesto]] de muchas cosas.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=41}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
36tj2471vrlrgcvxodvdwzg0qk1v54s
pancista
0
77505
6094137
5747555
2026-04-13T02:41:35Z
TMCbot
164594
.
6094137
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|panza|ista}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj|ng}}
;1: Se dice del que, mirando solamente a su [[interés]] personal, procura no [[pertenecer]] a ningún [[partido]] [[político]] o de otra clase, para poder [[medrar]] o estar en [[paz]] con todos.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=41}}</ref>
{{uso|coloquial|utcs}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;2: {{plm|sodomita}}.
{{ámbito|Honduras}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!--{{t+|de|?|}}-->
<!--{{t+|ar|?|}}-->
<!--{{t+|bg|?|}}-->
<!--{{t+|ca|?|}}-->
<!--{{t+|eo|?|}}-->
<!--{{t+|fr|?|}}-->
<!--{{t+|en|?|}}-->
<!--{{t+|it|?|}}-->
<!--{{t+|ja|?|}}-->
<!--{{t+|nl|?|}}-->
<!--{{t+|pl|?|}}-->
<!--{{t+|pt|?|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
l2sea35qaw964k89winpf2f423zumv0
longividente
0
77620
6094221
5717490
2026-04-13T02:43:52Z
TMCbot
164594
.
6094221
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|longus|largo}} y ''[[videre]]'' ([[ver]])
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj|ng}}
;1: De [[amplio|amplia]] [[mirada]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=31}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
owzbhe3rsrhfmshi57qctf79us0tg3v
indefinito
0
77806
6094442
5869823
2026-04-13T04:01:01Z
TMCbot
164594
.
6094442
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1 {{csem|arquitectura}}: Lo que no [[tener|tiene]] [[límite]] [[señalado]].<ref>{{dac_bails}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
lgbldxiy8xvc6qmhskjapwh82001lqq
lintel
0
77877
6094443
5869892
2026-04-13T04:01:06Z
TMCbot
164594
.
6094443
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: La [[piedra]] de [[sillería]] que [[cierra]] por [[arriba]] el [[telar]] de una [[puerta]] o [[ventana]], y va [[asegurada]] sobre las jambas. Se [[distingue]] del [[arco]] [[adintelado]], en que [[éste]] se [[compone]] de muchos sillares a [[manera]] de cuñas.<ref>{{dac_bails}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
kn695jtsahtmnkzmcb8kwl95k456yba
listonado
0
77880
6094444
5967736
2026-04-13T04:01:08Z
TMCbot
164594
.
6094444
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que tiene [[listón|listones]].<ref name="novísimo">{{Labernia1866}} Pág. 304</ref>
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;2 {{csem|arquitectura}}: La [[obra]] o [[entablado]] [[hecho]] de listones.<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!--{{t+|ar|?|}}-->
<!--{{t+|de|?|}}-->
<!--{{t+|bg|?|}}-->
<!--{{t+|ca|?|}}-->
<!--{{t+|eo|?|}}-->
<!--{{t+|fr|?|}}-->
<!--{{t+|en|?|}}-->
<!--{{t+|it|?|}}-->
<!--{{t+|ja|?|}}-->
<!--{{t+|nl|?|}}-->
<!--{{t+|pl|?|}}-->
<!--{{t+|pt|?|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
6zmlgr8oxmv49119dffeh3ewso60yyk
losange
0
77882
6094445
5841862
2026-04-13T04:01:09Z
TMCbot
164594
.
6094445
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|fr|losange|rombo}}, y esta de origen incierto, probablemente del íbero o el galo ''[[*lausa]]'', "[[losa]]". Compárese ''[[losa]]'', el catalán ''[[llosa]]'' o el portugués ''[[lousa]]''.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: {{plm|figura}} de [[cuatro]] lados y [[cuatro]] ángulos, de los cuales hay dos agudos y dos obtusos.<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
{{sinónimo|romboide}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|fr|a1=1|t1=losange}}
{{t|en|a1=1|t1=diamond|t2=lozenge}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|fr}} ==
{{pron-graf|leng=fr}}
[[Categoría:FR:Formas verbales]]
=== Etimología 1 ===
{{etimología|fro|losenge|leng=fr}}.
==== {{sustantivo masculino|fr}} ====
{{fr.sust}}
;1:{{plm|rombo}}.
=== Forma flexiva ===
==== Forma verbal ====
;1: Primera y tercera persona del singular del presente del modo indicativo del verbo [[losanger]].
;2: Primera y tercera persona del singular del presente del modo subjuntivo del verbo [[losanger]].
;3: Segunda persona del modo imperativo del verbo [[losanger]].
== Referencias y notas ==
<references />
9vnd1cbeo09ew4tggj3om7mx2xjgnud
manguardia
0
77985
6094446
5869928
2026-04-13T04:01:12Z
TMCbot
164594
.
6094446
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: Las paredes ó murallones que [[acompañan]] por los lados los últimos pilares de los puentes, que [[sirven]] de puertos en las orillas de los ríos, y los [[guarnecen]] y [[defienden]].<ref>{{dac_bails}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
nlykepnu3p3libo1rjw1qejhxroy9zd
mocheta
0
77988
6094448
5856843
2026-04-13T04:01:15Z
TMCbot
164594
.
6094448
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|mocho|eta}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Extremo grueso, romo y contundente opuesto a la parte punzante o cortante de ciertas herramientas; como azadones, hachas, etc.<ref name=dle1925 />
;2 {{csem|arquitectura}}: Ángulo diedro entrante, que se deja o se abre en la esquina de una pared, o resulta al encontrarse el plano superior de un miembro arquitectónico con un paramento vertical.<ref name=dle1925>{{DLE1925}}</ref><ref name=bails>{{Bails}}</ref>
;3 {{csem|arquitectura}}: Rebajo en el marco de las puertas y ventanas, donde encaja el renvalso.<ref name=dle1925 />
;4: Telar en el vano de las puertas o las ventanas.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
mx0ck27qkno72r3ttgump2lxm1hyneg
montea
0
78017
6094449
5596387
2026-04-13T04:01:17Z
TMCbot
164594
.
6094449
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
;1 {{csem|arquitectura}}: {{plm|arte}} de la [[arquitectura]] que [[enseña]] el [[corte]] de los sillares para [[formar]] una [[fábrica]], [[sea]] [[pared]], [[arco]], etc.<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
;2: {{plm|dibujo}} que se [[hace]] de una [[bóveda]] de [[tamaño]] [[natural]] en una [[pared]] o [[suelo]] para [[tomar]] las medidas y formas de sus diferentes partes.
;3: Lo que [[coge]] de [[alto]] un [[arco]] ó [[bóveda]] desde su [[centro]] [[hasta]] su [[clave]].
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
4rj4n8z4devigfwavsjzf8ppn72hjtd
matacán
0
78023
6094447
5720753
2026-04-13T04:01:13Z
TMCbot
164594
.
6094447
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|compuesto|matar|can}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|composición}} venenosa para matar [[perro]]s.<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref>
{{uso|anticuado}}
;2: En especial, el [[alcaloide]] [[neurotóxico]] que se obtiene de la [[nuez vómica]] ''([[species:Strychnos nux-vomica|Strychnos nux-vomica]])''.
{{uso|anticuado}}
{{sinónimo|estricnina}}.
;3: (''[[species:Strychnos nux-vomica|Strychnos nux-vomica]]'') {{plm|nuez vómica}}.
;4 {{csem|arquitectura}}: {{plm|voladizo}} [[parapetado]], de [[piso]] [[calado]], que se usaba para [[arrojar]] [[proyectil]]es contra un [[asaltante]].<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
{{ejemplo|treparon a pecho descubierto por donde apenas se podía sentar la planta, y consiguieron su objeto, sin que bastasen a impedirlo las piedras y granadas de mano que les arrojaban por los '''''matacanes''''' de la garita situada en el ángulo del torreón por donde se ejecutaba el trabajo.|c=libro|t=Historia de la guerra civil y de los partidos liberal y carlista|a=Antonio Pirala|f=1890|p=18}}
;5: {{plm|trozo}} de [[cascajo]] que cabe en la [[mano]].
{{uso|anticuado}}
;6: {{plm|varón}} [[joven]], en su [[infancia]] o [[mocedad]].
{{ámbito|Nicaragua}}
{{sinónimo|joven|mozalbete|mozo|muchacho}}.
{{ejemplo|La vida ganadera de mi rica región chontaleña hace que hasta los niños conozcan la manera de ser de los animales, y establecen una especie de paralelismo entre lo que éstos hacen y lo que hacen las personas: enzacatado dicen en el campo de la persona que ha engordado por la prolongada inactividad; hablan de yunta cuando se refieren a dos personas que siempre andan juntas; '''''matacán''''' se dice del muchacho adolescente. |c=noticia|a=Roger Matus Lazo|u=http://impreso.elnuevodiario.com.ni/2009/09/26/opinion/110324|t=Mamando la teta|l=Managua|f=2009-9-26|editorial=El Nuevo Diario}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=3|t1=Maschikuli}}
{{t|ca|a1=3|t1=lladronera|g1=f}}
{{t|cs|a1=3|t1=podsebití}}
{{t|eu|a1=3|t1=matakan}}
{{t|fr|a1=3|t1=mâchicoulis}}
{{t|en|a1=3|t1=machicolation}}
{{t|it|a1=3|t1=piombatoia}}
{{t|ja|a1=3|t1=出し狭間}}
{{t|li|a1=3|t1=mezekouw}}
{{t|lt|a1=3|t1=mašikula}}
{{t|nl|a1=2|t1=strychnine|g1=c|a2=2b|t2=braaknoot|g2=c|a3=3|t3=mezekouw}}
{{t|pl|a1=3|t1=machikuły}}
{{t|pt|a1=3|t1=mata-cães|g1=m}}
{{t|ru|a1=3|t1=машикули}}
{{t|sh|a1=3|t1=машикула}}
{{t|th|a1=3|t1=ช่องเชิงเทิน}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
3nrnka9davcbp2u5vu47ht21k2yxnqn
obelisco
0
78025
6094450
5743858
2026-04-13T04:01:21Z
TMCbot
164594
.
6094450
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|obeliscus}} y este {{etim|grc|ὀβελίσκος}} (obeliskos), diminutivo de ''ὀβελός'' (obelos) [[aguja]].
[[Archivo:DBP 1955 220 Adalbert Stifter.jpg|thumb|[1] homenaje a Adalbert Stifter en un [[sello]] alemán [[diseño]] de Stankowski]]
[[Archivo:Dagger-and-double-dagger-in-times-new-roman.svg|thumb|[3]]]
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: {{plm|pirámide}} de una [[sola]] [[piedra]]; y [[también]] se [[llama]] [[aguja]].<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
;2: {{plm|construcción}} de [[ornato]] que [[consiste]] en una [[columna]] de [[sección]] [[cuadrangular]] muy [[alta]] [[terminada]] en una [[pirámide]] [[pequeña]].
;3 {{csem|tipografía}}: Signo que se utiliza para hacer anotaciones a pie de página.
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Obelisk|g1=m}}
{{t|fr|a1=1-2|t1=obélisque|g1=m}}
{{t|en|t1=obelisk|a2=3|t2=dagger}}
{{t|pt|a1=1-2|t1=obelisco|g1=m}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
0pucnl2swm3oqibgystitm4eeg792od
ochavo
0
78027
6094451
5740756
2026-04-13T04:01:23Z
TMCbot
164594
.
6094451
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
;1: Dícese de una parte, que es una de las ocho iguales en que se divide un todo.
{{uso|desusado|utcm}}
{{sinónimo|octavo}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;2 {{csem|arquitectura}}: El [[par]] que [[forma]], [[juntamente]] con los partorales, la [[armadura]] de una [[cúpula]].<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
5coovgzyztz74xx3mpelkbd610gdu2a
paliplancha
0
78070
6094452
5596396
2026-04-13T04:01:25Z
TMCbot
164594
.
6094452
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
;1 {{csem|arquitectura}}: {{plm|estaca}} de [[tablon]] ó [[tabla]] con [[punta]] para [[clavarse]] en los terrenos, las cuales [[sirven]] para [[guarnecer]] los malecones, y [[formar]] cajones que [[contengan]] el [[agua]] y los terrenos falsos; y á su [[abrigo]] se [[fabrica]] en las obras hidráulicas.<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
;2: {{plm|piloplancha}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
o1ld5cgoxth7pikg2saz3a2w2oc2n6n
piloplancha
0
78071
6094456
5596412
2026-04-13T04:01:33Z
TMCbot
164594
.
6094456
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
;1 {{csem|arquitectura}}: {{plm|estaca}} de [[tablon]] ó [[tabla]] con [[punta]] para [[clavarse]] en los terrenos, las cuales [[sirven]] para [[guarnecer]] los malecones, y [[formar]] cajones que [[contengan]] el [[agua]] y los terrenos falsos; y á su [[abrigo]] se [[fabrica]] en las obras hidráulicas.<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
;2: {{plm|paliplancha}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
[[Categoría:ES:Arquitectura]]
== Referencias y notas ==
<references />
icuo39m2713kw1gyrtafuu7y6d7560x
períptero
0
78221
6094453
5751622
2026-04-13T04:01:28Z
TMCbot
164594
.
6094453
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|peripteros}} y este del griego antiguo {{l+|grc|περίπτερος}} ''(peripteros)'', compuesto de {{l+|grc|περί|tr=peri|glosa=alrededor}} y de {{l+|grc|πτερόν|tr=ptéron|glosa=ala}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1 {{csem|arquitectura}}: Se [[aplica]] [[al]] [[templo]] de los antiguos, que [[tener|tenía]] [[seis]] [[columna]]s en la [[fachada]] principla, seis en la fachada [[trasero|trasera]], y [[once]] a [[cada]] [[lado]].<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
;2: Dícese del [[edificio]] cuyo [[contorno]] [[exterior]] tiene en todos sus fachadas una [[hilera]] de columnas.
=== Véase también ===
{{w}}
*[[monóptero]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|t1=périptère}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
2wvfequxsfw7r9loigh09ns50t40v6q
pértica
0
78222
6094461
5596427
2026-04-13T04:01:42Z
TMCbot
164594
.
6094461
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
;1 {{csem|arquitectura}}: {{plm|medida}} [[convencional]] para las partes de una [[fábrica]]: su [[dimension]] es [[arbitraria]].<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
;2: {{plm|medida}} de [[tierra]] que [[consta]] de dos pasos ó [[diez]] pies geométricos.
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ej8r1o2gil0gkk2ms8kv78zn7op51p0
pescante
0
78223
6094454
5735004
2026-04-13T04:01:29Z
TMCbot
164594
.
6094454
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|sufijo|pescar|nte}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: Pieza saliente de madera o hierro sujeta [[horizontal]] ú [[oblicuamente]] a una pared, a una [[cornisa]], a un [[poste]] o al costado de un buque, etc., que sirve para sostener o colgar de ella alguna cosa.<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref><ref name=bails>{{Bails}}</ref>
;2: Brazo de una [[grúa]].
;3: En los [[coche]]s, asiento exterior desde donde el cochero [[gobernar|gobierna]] las mulas o caballos.<ref name="drae1925" />
{{ejemplo|El cochero bajó del ''pescante''.}}
;4: En los teatros, [[tramoya]] que sirve para hacer bajar o subir en el escenario personas o figuras.<ref name="drae1925" />
;5: {{plm|delantera}} del vehículo automóvil desde donde lo dirige el mecánico o conductor.<ref name="drae1925" />
{{uso|poco usado}}<ref name="drae1925" />
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
6a6b1ol0bkv8oovfbr0trwffkw5rpz1
pilastrón
0
78228
6094455
5870145
2026-04-13T04:01:32Z
TMCbot
164594
.
6094455
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: {{plm|pilastra}} muy [[gruesa]]: y [[tambien]] el [[pilar]] que [[forman]], varias pilastras juntas.<ref>{{dac_bails}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
6tr1h0vefevirubfee4dvovk8fh03ik
piqueta
0
78230
6094457
5743947
2026-04-13T04:01:34Z
TMCbot
164594
.
6094457
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|zapapico}}.<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref>
;2 {{csem|albañilería|construcción}}: Herramienta de [[albañilería]], con mango de madera y dos bocas opuestas de hierro, una plana como de martillo, y otra aguzada como de [[pico]].<ref name="drae1925" />
;3 {{csem|arquitectura}}: {{plm|instrumento}} de [[hierro]] [[algo]] [[encorvado]], el [[cual]] por el [[extremo]] mas [[largo]] [[finaliza]] en [[punta]], y en el [[otro]] tiene un [[ojo]] en que se [[mete]] un [[astil]], [[rematando]] por esta [[parte]] con un [[cotillo]] ó [[boca]] de [[golpe]]. Se [[diferencia]] del [[Zapapico]], en que el [[extremo]] del [[cotillo]] [[remata]] en [[boca]] [[cortante]] á [[manera]] de un [[azadón]].<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
j7sk0or6tinw7xbb5n2ytw8xcifsv5g
plomada
0
78233
6094458
5738540
2026-04-13T04:01:36Z
TMCbot
164594
.
6094458
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|construcción}}: Pesa de plomo o de otro metal, cilíndrica o cónica, que colgada de una cuerda sirve para señalar la línea vertical.<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref>
;2: Estilo o barrita de plomo, que sirve a los artífices para señalar o reglar una cosa.<ref name="drae1925" />
;3 {{csem|pesca}}: Conjunto de plomos que se ponen en la red para pescar.<ref name="drae1925" />
;4: Azote hecho de correas, en cuyo remate había unas bolas de plomo.<ref name="drae1925" />
;5 {{csem|milicia}}: Plancha de plomo que se colocaba sobre el oído del cañón, para preservar la pólvora de la humedad y evitar que por descuido pudiese inflamarse la carga.<ref name="drae1925" />
;6 {{csem|arquitectura}}: Acción de [[echar]] el [[plomo]] ó [[perpendículo]].<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|gl|t1=chumbada|g1=f}}
{{t|pt|t1=prumo|g1=m}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ge79cyosvyu0ngkbw6uuuecwcn30ejo
pretil
0
78240
6094459
5870178
2026-04-13T04:01:38Z
TMCbot
164594
.
6094459
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|*pectorile|sig=no}} y este, de {{l+|la|pectus|glosa=pecho}}. Compárese con {{l+|la|pectorale}} ("[[coraza]] [[pectoral]]").
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: {{plm|antepecho}}, [[escalón]] de [[ancho]] [[suficiente]] que hay en algunos puentes y calles [[al]] [[extremo]] [[inferior]] de [[cada]] [[antepecho]], por donde [[anda]] la [[gente]] de a [[pie]] sin [[riesgo]] de que la [[atropellar|atropellen]] las caballerías [[ni]] los carruajes.<ref>{{dac_bails}}</ref>
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|t1=ampit}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
n1aeqknjj7zt98i4zdlxofw67ectd8a
puchada
0
78246
6094460
5882956
2026-04-13T04:01:41Z
TMCbot
164594
.
6094460
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|cataplasma}} que se hace con harina [[desleído|desleída]] a modo de [[puches]].<ref name="drae1925" />
;2: Especie de [[gacha]]s de [[salvado]] o de harina de centeno o [[haba]]s, que suelen darse a los cerdos para que engorden.<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref>
;3 {{csem|arquitectura}}: La [[mezcla]] con que se [[bañan]] las piedras [[al]] [[tiempo]] de [[fabricar]].<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Etimología 2 ===
{{etimología|endo|pucho}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: Acción o efecto de [[chupar]] el [[pucho]] o [[cigarro]].<ref name="chileroman">{{Román1901|4|481}}</ref>
{{ámbito|Chile}}
{{sinónimo|pitada|chupada|calada}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
5ujcq0m1iew67mmh3qlkho9d9vsgno0
recalzar
0
78534
6094462
5810361
2026-04-13T04:01:46Z
TMCbot
164594
.
6094462
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1 {{csem|arquitectura}}: {{plm|componer}} los cimientos de un [[edificio]], [[pared]], etc.
;2 {{csem|agricultura}}: {{plm|operación}} que consiste en acercar [[tierra]], [[amontonar|amontonándola]] [[alrededor]] de las [[planta]]s, a fin de proporcionar mayor [[sostén]], [[abrigo]] y [[cantidad]] de sustancias [[alimenticio|alimenticias]].<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
{{sinónimo|aporcar|levantar tierra|nota2=Chiloé, Chile}}
;3: {{plm|pintar}} un [[dibujo]].
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
1brzu10zqfieh3t31gq670bmwc8i64x
redoblón
0
78544
6094463
5721240
2026-04-13T04:01:48Z
TMCbot
164594
.
6094463
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
[[Archivo:Dachówka mnich mniszka.jpg|thumb|[3]]]
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: {{impropia|Se aplica al [[clavo]], [[perno]] o cosa semejante que puede y ha de redoblarse.}}<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref>
{{uso|umcs}}
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;2 {{csem|arquitectura}}: {{plm|faja}} de [[plomo]] [[estañado]] en la parte [[delantera]] de una [[canal maestra]], o [[debajo]] de la [[moldura]] [[redonda]] que [[llevan]] los grandes edificios en la parte [[superior]] de la [[cubierta]].<ref name=bails />
{{sinónimo|redoble}}.
;3 {{csem|arquitectura|construcción}}: {{plm|teja}} que en un [[tejado]] se coloca con su parte curva hacia arriba, abrazando dos [[canal]]es de tejas.<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
{{sinónimo|cobija}}
==== Véase también ====
* [[redoblona]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
6hw21tuf0e8dncgng02ddawhdm682by
reverbero
0
78574
6094464
5738724
2026-04-13T04:01:52Z
TMCbot
164594
.
6094464
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|reverberación}}.<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref>
;2 {{csem|arquitectura}}: Cuerpo de superficie [[bruñido|bruñida]] en que la luz [[reverberar|reverbera]]. Los hay de cristal, de acero, etc.<ref name="drae1925" /><ref name=bails>{{Bails}}</ref>
;3: {{plm|farol}} de adorno que [[alumbra]] [[reverberar|reverberando]] o [[rechazando]] la [[luz]].
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
cgee497olz1edi23i1t6h4zztl76i3i
revoque
0
78576
6094465
5951128
2026-04-13T04:01:54Z
TMCbot
164594
.
6094465
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura|construcción}}: Acción y efecto de [[revocar]] las casas y las paredes.<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref>
;2 {{csem|arquitectura|construcción}}: {{plm|enlucido}} que se [[da]] a las paredes exteriores; capa o mezcla de [[cal]] y arena u otro material análogo con que se [[revocar|revoca]].<ref name="drae1925" />
{{sinónimos|revoco}}.
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|it|a1=1|t1=intonacatura|g1=f|a2=1|t2=arricio|g2=m}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ktholmwlwuldgioueofpm62o0kopr4l
ristrel
0
78580
6094466
5870248
2026-04-13T04:01:55Z
TMCbot
164594
.
6094466
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|fr|listel}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: {{plm|listón}} [[grueso]] de [[madera]] que [[mueve]] y [[dirige]] una [[cosa]] en varias posiciones.<ref>{{dac_bails}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
4xudnqsjb1w6zlve4cxvx2auyb3qqny
rocalla
0
78582
6094467
5967480
2026-04-13T04:01:57Z
TMCbot
164594
.
6094467
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|fr|rocaille}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: El [[conjunto]] de piedrecitas menudas que el [[tiempo]] ó el [[agua]] ha [[desprendido]] de los peñascos o rocas; o el [[conjunto]] de las que [[saltan]] al [[tiempo]] de [[labrar]] las piedras.
{{ejemplo|Pues bien, César y sus compañeros de infortunio tenían que recoger las piedras, atravesar el patio y depositarlas en la esquina de enfrente, hasta trasladar todo el montón. Y una vez apilada primorosamente la ''rocalla'' en su nuevo emplazamiento, se les ordenaba volver a colocarla en el sitio original.|a1=Rosa Montero|c=libro|editorial=Destino|f=1988|l=Barcelona|p=157-158|t=Amado Amo}}
;2: Abalorio de gran grosor.
{{ejemplo|La mayor parte de esas mujeres llevaban varios collares de ''rocalla'' de diferentes colores.|a1=Jean Baptiste Labat|c=libro|editorial=Casa de las Américas|f=1979|l=La Habana|p=60|t=Viajes a las Islas de la América}}
;3 {{csem|arquitectura}}: Tipo de [[decoración]] de [[inspiración]] [[china]] caracterizado por contornos que imitan [[piedra]]s y [[concha]]s y que fue muy utilizado durante el siglo XVIII en Francia.<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
{{ejemplo|A propósito del arte columnario en la ornamentación neogranatense, hácese en esta parte del libro una rigurosa clasificación estilística que va del plateresco a las expresiones del mestizaje, pasando por el manierismo, el barroco, la ''rocalla'' y el neoclasicismo|a1=Santiago Sebastián|c=libro|editorial=Corporación La Candelaria|f=2006|l=Bogotá|p=185|t=Estudios sobre el arte y la arquitectura en Colombia}}
;4 {{csem|botánica}}: Jardín formado por [[piedra]]s y por [[planta]]s [[resistente]]s a la [[sequía]].
{{ejemplo|El Adonis Vernalis tiene floración primaveral precoz, de color amarillo claro, muy brillante, y es buena planta de ''rocalla''|a1=Magda Ródenas|c=libro|editorial=Hermanos Gasso|f=1967|l=Barcelona|p=148|t=Mis flores y mi jardín}}
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
s5petcuwy3dcnks046bl09dv74i4ahn
rodapié
0
78583
6094468
6077824
2026-04-13T04:01:58Z
TMCbot
164594
.
6094468
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: {{plm|listón}} ó [[faja]] que se pega en la parte inferior de las paredes, [[al rededor]] de una [[pieza]].<ref name=bails />
{{sinónimo|zócalo}}
{{relacionado|friso}}
;2: {{plm|paramento}} de madera, tela u otra materia con que se cubren alrededor los pies de las camas, mesas y otros muebles.<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref>
;3 {{csem|construcción}}: Tabla, [[celosía]] o [[enrejado]] que se pone en la parte inferior de la barandilla de los balcones para que no se vean los pies de las personas asomadas a ellos.<ref name="drae1925" />
;4 {{csem|arquitectura}}: Lo que se [[da]] de [[anchura]] al [[cimiento]] de una [[pared]] mas que á la [[pared]] [[misma]].<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
{{sinónimo|zarpa|zócalo}}.
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ah1tqr83ylvnibh1qcedmelx07rtgoo
roleo
0
78584
6094469
5730545
2026-04-13T04:02:00Z
TMCbot
164594
.
6094469
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: {{plm|rollo}} a [[manera]] de [[caracol]] o [[línea]] [[espiral]] que [[sirve]] de [[adorno]] al [[capitel]] [[jónico]], [[coritio]] y [[compuesto]].<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
{{sinónimo|voluta}}.
=== Forma verbal ===
;2: {{forma verbo|rolear|p=1s|t=presente|m=indicativo}}.
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
mhp93ttysy2j1wf672yq9j0gucai7fo
sima
0
78639
6094470
5974069
2026-04-13T04:02:05Z
TMCbot
164594
.
6094470
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|simma}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|h1=cima|hnota1=parónimo en el centro y norte de España}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|cavidad}} muy profunda que nace en la superficie terrestre.
{{sinónimo|abismo}}.
;2 {{csem|arquitectura}}: {{plm|moldura}} [[redonda]] y [[hueca]], [[mayor]] que el [[caveto]].<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
{{sinónimo|escocia}}.
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Abgrund|g1=m}}
{{t|fr|a1=1|t1=gouffre|g1=m}}
{{t|pt|a1=1|t1=sima|g1=f}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|kuz|e1=Ortografía de Philippi|e2=Ortografía de Vaïsse}} ==
{{pron-graf|leng=kuz}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=kuz}}
=== {{sustantivo|kuz}} ===
;1 {{csem|leng=kuz|parentesco}}: {{plm|marido}}.<ref name="Vaïsse">{{Vaïsse1896|30}}</ref>
;2: {{plm|hombre}}.<ref name="Vaïsse" /><ref>{{Philippi1860|56}}</ref><ref name="Consejo">{{Consejo2021|72}}</ref><ref>{{Consejo2018|38}}</ref>
== Referencias y notas ==
<references />
secu35glz3o18l4ow5jj6vmn5mu2zsn
sobrado
0
78642
6094471
5892477
2026-04-13T04:02:07Z
TMCbot
164594
.
6094471
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|sufijo|sobrar|ado}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: Que [[sobrar|sobra]] o es más [[abundante]] de lo [[necesario]].
{{sinónimo|sobrante}}
{{ejemplo|el nuestro valeroso Maestre temía contra ellos algúnd arraygado rencor o malquerençia por tantos e tantos enojos en que por muchas vezes avían puesto al Rey su señor con sus ''sobradas'' demandas.|a=. Anónimo|f=1940|fo=1453|t=Crónica de Don Álvaro de Luna|l=Madrid|editorial=Espasa-Calpe|c=libro}}
{{ejemplo|¿No eran ya, dime, ''sobradas''<br>tantas marañas y ardides,<br>y las traiciones y males<br>que hasta aquí, cruel, me hiciste?|c=libro|t=Poesías|a=Juan Meléndez Valdés|f=1797|p=397}}
;2: Dicho de una persona, que posee [[gran]] [[cantidad]] de [[bien]]es o [[dinero]].
{{uso|utcs}}
{{sinónimo|acaudalado|acomodado|adinerado|creso|forrado|nabab|pudiente|rico}}
{{ejemplo|El caballero, que ya tenía lo importante a su deseo, pareciéndole lo demás impertinente, aunque en su tanto muy bueno, y no hallándose tan ''sobrado'' que lo pudiera pagar, con discreción le dijo: ‘Yo os pedí un caballo solo, y tal como por bueno os lo pagaré, si me lo queréis vender; los jaeces, quedaos con ellos o dadlos a otros, que no los he menester.|c=libro|t=Primera [-- segunda] parte de la vida del picaro Guzman de Alfarache, 2|a=Mateo Alemán|f=1604|p=129}}
{{ejemplo|cuando el Obispo salió de Palencia para Córdoba, tenía atrasadas dos buenas partidas que no se habían podido cobrar: una, del Arcedianato, y otra, del Obispado, por el tiempo que tardaron en llegar las bulas y el consagrarse, que serían hasta cuarenta mil ducados, de los cuales (porque nunca se había visto tan rico y ''sobrado'') entró gastando sin temor ni recelo de que podría faltarle.|c=libro|t=Vida de don Francisco de Reinoso|a=Gregorio de Alfaro|f=1617|isbn=9788481730807|p=186}}
;3: Que [[ofender|ofende]] las [[regla]]s [[moral]]es comúnmente aceptadas, en especial en materia de [[sexualidad]]; [[licencioso]].
{{wikisauro|obsceno}}
{{ejemplo|de sobrar, ''sobrado'', adj. Lo mismo que atrevido, audaz y licencioso.|c=libro|t=Diccionario de la lengua castellana|f=1822|u=http://books.google.es/books?id}}
;4: Que se tiene a [[sí]] [[mismo]] en muy alta [[estima]].
{{sinónimo|arrogante|creído|orgulloso|ufano}}
{{ámbito|Chile|Colombia|Ecuador|Perú}}
{{uso|utcs|coloquial}}
{{ejemplo|Sus locuras le dieron mala fama y Chingolo, hermano, tienes que cambiar, Choto, Pichulita, te estás volviendo antipático, Mañuco, las chicas ya no querían juntarse con él, te creían un bandido, un ''sobrado'' y un pesado.|c=libro|t=Los cachorros|a=Mario Vargas Llosa|f=1970|p=93}}
;5: Dicho de una persona, que [[presumir|presume]] de sus condiciones, [[real]]es o [[imaginario|imaginarias]], en especial de la de [[valiente]].<ref>{{DRAE}}</ref>
{{ámbito|Ecuador}}
{{uso|utcs}}
{{sinónimo|baladrón|bravucón|echón|fanfarrón|jactancioso|perdonavidas|valentón|valiente}}
;6: Que [[sobrepasar|sobrepasa]] en [[calidad]] las [[expectativa]]s habituales.
{{ámbito|Colombia}}
{{uso|coloquial}}
{{wikisauro|excelente}}
{{ejemplo|Ese computador está sobrado para lo que necesito.|editorial=VisiónNet|isbn=9788498215021|c=libro|a=Ramiro Montoya|l=Madrid|u=http://books.google.es/books?id=e-fPeBQ7NxgC|t3=[http://books.google.es/books?id=e-fPeBQ7NxgC&pg=PA207&dq=%22sobrado%22 Sobrado]|t=Diccionario comentado del español actual en Colombia|edicion=3|p=207|f=2006}}
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;7 {{csem|arquitectura}}: Cada [[piso]] de una [[vivienda]] por encima del [[nivel]] del [[suelo]].<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
{{uso|obsoleto}}
{{ejemplo|E encima de aquella cámara avía un ''sobrado'', fecho como cámara, y en derecho de la cama de la reina avía una como puerta de tablas.|a=Anónimo|f=1991|fo=1501|t=Tristán de Leonís|l=Madrid|editorial=Centro de Estudios Cervantinos|c=libro}}
;8 {{csem|arquitectura}}: En particular, el último e inmediato al [[tejado]], que generalmente tiene el [[techo]] inclinado; se utiliza como [[habitación]] o para [[guardar]] cosas que no se usan habitualmente.<ref name=bails />
{{sinónimo|altillo|ático|boardilla|bohardilla|buhardilla|buharda|desván|guardilla|palomar|soberado|zaquizamí}}
{{antónimo|sótano}}
{{hipónimo|mansarda}}
{{hiperónimo|entretecho}}
{{ejemplo|Y tomando una escalera de mano, la apoyó contra un boquete que se notaba en el techo, y que daba entrada a un ''sobrado'' o desván, en el que se guardaban las semillas y trastos viejos.|a=Cecilia Böhl de Faber|f=1979|fo=1849|t=La familia de Alvareda|l=Madrid|editorial=Castalia|c=libro}}
{{ejemplo|Cayéndole la camisa por los hombros, y deshecha la trenza, descuelga el candil y sube a dormir en el ''sobrado''.|c=libro|t=Divinas palabras : Tragicomedia de aldea|a=Ramón del Valle-Inclán|f=2023-07-11|editorial=Good Press|p=120}}
;9: {{plm|resto}}s que quedan de [[alimento]] al [[acabar]] los [[comensal]]es una [[comida]].
{{ámbito|Andalucía|Chile|Colombia|Ecuador|Perú}}
{{sinónimo|sobras}}
==== {{adverbio|es}} ====
;10: En [[abundancia]], [[excesivo|excesivamente]], en mayor [[cantidad]] o [[proporción]] de lo [[necesario]].
{{sinónimo|de sobra|sobradamente}}
{{ejemplo|Y lo hizo ''sobrado'', sin un rival que le hiciera sombra, consiguiendo un amplio margen de votos que le permitió ahorrarse la segunda vuelta.|c=pagina|t=Putin no tiene rival en Rusia|f=2012-03-05|a=Diario de Burgos|u=http://www.diariodeburgos.es/noticia/ZBC92D404-0EDC-6A6F-1CEB75A6286353CD/20120305/putin/no/tiene/rival/rusia}}
==== Locuciones ====
*[[sobrado de lote]] (Colombia)[http://books.google.es/books?id=RLYuAAAAYAAJ&q=%22sobrado+de+lote%22]
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma verbal ====
;1: {{forma verbo|sobradar|p=1s|t=presente|m=indicativo}}.
;2: {{participio|sobrar}}.
{{ejemplo|E asi que concluyo con el, que otras reinas muy altas & sennoras tuvieron riquezas de exçelençia, mas vuestra magestad asi a todas ha ''sobrado'' y les pasa quanto sus altissimas obras, a que papel nin razon basta dan dello conplido testimonio.|a=Antonio de Villalpando|f=2000|fo=1500|t=Razonamiento de las Reales Armas de los Católicos Reyes don Fernando y doña Isabel|l=Salamanca|editorial=Universidad de Salamanca|c=libro}}
{{ejemplo|para partir, se ha aplastado el colorete sobre los labios y lo que ha ''sobrado'' se lo ha puesto de chapas.|c=libro|t=A World for Julius|a=Alfredo Bryce Echenique|f=2004|editorial=Univ of Wisconsin Press|isbn=9780299196745|p=290}}
== Referencias y notas ==
<references />
ekjb3b9mka7lrjnekqastbs6rsdf2uq
sobrecejo
0
78644
6094472
5741067
2026-04-13T04:02:09Z
TMCbot
164594
.
6094472
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
[[Archivo:Linteau.jpg|thumb|[1]]]
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|supercilium|significado=no}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: {{plm|piedra}} o [[madero]] que se [[asentar|asienta]] sobre las [[jamba]]s de una [[puerta]].<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
{{uso|desusado}}
{{sinónimo|dintel}}.
{{hipónimo|umbral}}.
{{relacionado|arquitrabe|traviesa|viga}}.
;2 {{csem|anatomía}}: Parte del rostro humano situada sobre el [[entrecejo]].
;3: Demostración de enfado hecha dejando caer o arrugando el sobrecejo<sub>2</sub>
{{sinónimo|ceño}}.
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
e7balu3eidcuc2ry6idoafxrja3e6tl
solapar
0
78651
6094473
5958773
2026-04-13T04:02:12Z
TMCbot
164594
.
6094473
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|solapa|ar}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: {{plm|cubrir}} [[total]] o [[parcial]]mente una cosa con otra.<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
{{sinónimo|traslapar}}.
;2: Por extensión, [[ocultar]] la [[verdad]] acerca de un asunto
;3: {{plm|colocar}} [[solapa]]s a una [[prenda]] de [[ropa]]
=== {{verbo intransitivo|es}} ===
;4: Dicho de una prenda de ropa, [[llevar]] solapas
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
{{W|solapa}}
* [[solaparse]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=encavalcar|a2=1|t2=encavallar}}
{{t|en|a1=1|t1=overlap}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|pt}} ==
{{pron-graf|leng=pt}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=pt|sufijo|solapa|ar}}
=== {{verbo transitivo|pt}} ===
;1: {{plm|excavar}}
;2: {{plm|minar}}
;3: {{plm|socavar}}
=== Véase también ===
* {{l|pt|solapar-se}}
== Referencias y notas ==
<references />
5n544168uwb7tewa779ldxh90ww4kze
soportal
0
78655
6094474
5870311
2026-04-13T04:02:14Z
TMCbot
164594
.
6094474
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|compuesto|so|portal|glosa=bajo}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: {{plm|espacio}} [[cubierto]] que suele [[haber]] en las casas de las aldeas, caserías y mesones antes de la [[entrada]] [[principal]].<ref>{{dac_bails}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
n6os22dndfog1jnyp9a4x6n3m7b55yx
tabernáculo
0
78663
6094475
5948535
2026-04-13T04:02:17Z
TMCbot
164594
.
6094475
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|tabernaculum|tienda}}, y este diminutivo de ''[[taberna#Latín|taberna]]'', "[[cabaña]]", posiblemente de ''[[trabs]]'', "[[viga]]"
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|religión}} (judeocristiana): {{plm|santuario}} [[portátil]] en que, según la Biblia, llevaban los israelitas el Arca de la Alianza durante el éxodo.<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
;2 {{csem|religión}} (judeocristiana): {{plm|tienda}}s de [[campaña]] que usaban los israelitas en este período, y que se reconstruyen ritualmente todos los años para la festividad de [[Sucot]].<ref name=bails />
;3 {{csem|religión}} (cristiana): {{plm|obra}} de [[carpintería]] o [[platería]], a [[manera]] de [[templo]] [[pequeño]], que se [[coloca]] sobre el [[altar]] de las [[iglesia]]s para [[guardar]] la [[hostia]] [[consagrado|consagrada]].<ref name=bails />
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1–3|t1=Tabernakel}}
{{t|ca|a1=1–3|t1=tabernacle}}
{{t|cs|a1=1–3|t1=tabernákulum}}
{{t|eo|a1=1–3|t1=tabernaklo}}
{{t|fi|a1=1|t1=ilmestysmaja}}
{{t|fr|a1=1–3|t1=tabernacle}}
{{t|he|a1=1|t1=משכן}}
{{t|en|a1=1–3|t1=tabernacle}}
{{t|it|a1=1–3|t1=tabernacolo}}
{{t|ja|a1=1–3|t1=幕屋}}
{{t|li|a1=1–3|t1=tabernakel}}
{{t|lb|a1=1–3|t1=tabernakel}}
{{t|nl|a1=1–3|t1=tabernakel}}
{{t|nb|a1=1–3|t1=tabernakel}}
{{t|pl|a1=1–3|t1=tabernakulum}}
{{t|pt|a1=1–3|t1=tabernáculo}}
{{t|ru|a1=1–3|t1=дарохранительница}}
{{t|sv|a1=1–3|t1=tabernakel}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|pt}} ==
{{pron-graf|leng=pt}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|tabernaculum|tienda|leng=pt}}, y este diminutivo de ''[[taberna#Latín|taberna]]'', "[[cabaña]]", posiblemente de ''[[trabs]]'', "[[viga]]"
=== {{sustantivo masculino|pt}} ===
{{pt.sust}}
[[Categoría:PT:Religión]]
;1: {{plm}}
== Referencias y notas ==
<references />
hnq60ysg9q3b4hj38zt4sadd5aob2nr
tapia
0
78667
6094476
5931804
2026-04-13T04:02:20Z
TMCbot
164594
.
6094476
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Tapia}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|incierta}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: Cada uno de los trozos de [[pared]] que de una sola vez de hacen con tierra [[amasado|amasada]] y [[apisonado|apisonada]] en una [[horma]], esto es, entre dos [[tapial]]es.<ref name="dlc1914">{{DLC1914|970}}</ref>
;2 {{csem|arquitectura}}: {{plm|pared}} hecha de tapias.<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
;3: {{plm|muro}} que rodea un terreno..<ref name=bails />
{{ejemplo|Desde que se peleó con sus hermanos por la herencia no ha salido por la puerta de la calle. Pone una escalera y salta las '''''tapias''''' y el corral.|título=La Casa de Bernarda Alba|capítulo=Acto III|c=libro|u=https://es.wikisource.org/wiki/La_casa_de_Bernarda_Alba|a=Federico García Lorca|fecha=1936}}
;4 {{csem|construcción}}: {{plm|medida}} [[superficial]] de 50 [[pies]], según la costumbre de medidas de esta [[corte]]..<ref name=bails />
==== Locuciones ====
* [[tapia real]]
* [[más sordo que una tapia]]
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
il8t3yc3fqdxul7nl8xsjm4p9mejmmb
tejar
0
78673
6094477
5925823
2026-04-13T04:02:23Z
TMCbot
164594
.
6094477
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1 {{csem|arquitectura}}: {{plm|cubrir}} de [[teja]]s el [[edificio]].<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
=== Conjugación ===
{{es.v}}
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
;2: {{plm|sitio}} donde se fabrican [[ladrillo]]s, [[loseta]]s o tejas
{{sinónimo|tejería}}
=== Véase también ===
{{Wikipedia}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=ziegelei}}
{{t|ca|t1=bòbila|g1=f}}
{{t|cs|t1=cihelna}}
{{t|da|t1=teglværk}}
{{t|et|t1=tellisetehas}}
{{t|fy|t1=stienbakkerij}}
{{t|en|t1=brickyard}}
{{t|it|t1=mattonaia|g1=f}}
{{t|fr|t1=briqueterie|g1=f}}
{{t|nl|t1=steenbakkerij}}
{{t|nb|t1=teglverk}}
{{t|sh|t1=циглана|g1=f|t2=ciglana|g2=f}}
{{t|sv|t1=tegelbruk|g1=n}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
p8fvo76r06wy5nkai2sdeed28czwnkb
tendel
0
78676
6094478
5724369
2026-04-13T04:02:25Z
TMCbot
164594
.
6094478
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: La [[capa]] de [[cal]] que se [[echa]] sobre [[cada]] [[hilada]] de [[ladrillo]] para [[sentar]] la [[siguiente]].<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
;2 {{csem|arquitectura}}: La [[cuerda]] que los Albañiles [[tiran]] y [[fixan]] de una [[esquina]] á otra, para que [[suban]] iguales las paredes.<ref name=bails />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
fqrgxifqjsre3ke99yab2684a7tkc57
termas
0
78678
6094479
5794525
2026-04-13T04:02:27Z
TMCbot
164594
.
6094479
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|thermae|sig=no}}, a su vez del griego antiguo {{l+|grc|θερμά|tr=thermá}}, [[nominativo]] plural neutro de {{l+|grc|θερμός|tr=thermos|glosa=caliente}}.
[[File:Piscina de las termas de Zaragoza.JPG|thumb|150px|[1] Piscina de las ''termas'' romanas en Zaragoza]]
[[File:El Eden.jpg|thumb|150px|[2] ''Termas'' en Perú]]
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust|p}}
;1 {{csem|arquitectura}}: {{ucf|espacio}} [[público]] para [[bañar]]se, que se construía para tal efecto en la antigua [[civilización]] [[romano|romana]], con [[piscina]]s y otros [[recinto]]s a veces [[suntuoso]]s.<ref name=bails>{{Bails}}</ref>
;2: {{ucf|manantial}} de [[agua mineral]] [[cálido|cálida]] donde se puede bañar la gente con fines [[recreativo]]s o [[terapéutico]]s.
{{sinónimo|caldas}}, [[baño]]s [[termal]]es
{{hiperónimo|agua termal}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma sustantiva ====
;1: {{forma sustantivo|leng=es|terma|plural}}.
== Referencias y notas ==
<references/>
9g1xw1b1j7suawnp8v70kucs7xxpkx0
voluta
0
78796
6094480
5744147
2026-04-13T04:02:31Z
TMCbot
164594
.
6094480
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
[[Categoría:ES:Arquitectura]]
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|arquitectura}}: {{plm|adorno}} a [[manera]] de [[espiral]] o [[caracol]] que se coloca en los [[capitel]]es de los órdenes [[jónico]], [[corintio]] o [[compuesto]].<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref><ref name=bails>{{Bails}}</ref>
{{sinónimo|roleo}}
;2: Figura con forma [[espiral]]. {{impropia|Se dice comúnmente del humo}}.
{{ejemplo|''Lord Henry alzó las cejas y lo miró con asombro a través de las delgadas [[voluta]]s de [[humo]] que, al [[salir]] de su [[cigarrillo]] con mezcla de [[opio]], [[retorcerse|se retorcían]] adoptando [[extraño|extrañas]] formas''.|título=El retrato de Dorian Gray|autor=Óscar Wilde|fecha=1891|capítulo=I|c=libro}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
dohasmhcc6lmlrccajf2lkrctqgnr9p
yesero
0
78820
6094481
5836563
2026-04-13T04:02:33Z
TMCbot
164594
.
6094481
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|v=yesista}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|yeso|ero}}
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|mf}}
;1 {{csem|construcción}}: El que [[fabrica]], [[vende]], ó [[conduce]] el [[yeso]] al [[sitio]] donde se está [[haciendo]] [[obra]].<ref>{{dac_bails}}</ref>
{{sinónimo|aljecero}}
;2 {{csem|construcción}}: El que hace guarnecidos de yeso.<ref>{{DLE}}</ref>
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;3: {{adjetivo de sustantivo|[[yeso]]|al}}.
=== Véase también ===
* [[yesera]]
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
dbwwlsa3szvmhhck2mea8g47t1nexvz
reina
0
80013
6093436
5925723
2026-04-12T22:58:07Z
TMCbot
164594
.
6093436
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Reina|reiná}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|audio=LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-reina.wav|aunota=Colombia|g=reyna|gnota=obsoleta|ayuda=rei-na}}
[[Archivo:IsabellaofCastile03.jpg|thumb|[1]]]
[[Archivo:Letizia Ortiz (2014-09-05).jpg|thumb|[2]]]
[[Archivo:Checkmate.jpg|thumb|[4]]]
[[Archivo:Apis mellifera scutellata 1355021.jpg|thumb|[5]]]
[[Archivo:Queen of hearts fr.svg|150px|thumb|[6] reina de corazones en la [[baraja]] francesa]]
=== Etimología ===
{{etimología|la|regina}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|mujer}} [[soberano|soberana]] de un [[reino]].
{{ejemplo|La Reina Isabel II se convierte este miércoles en la monarca con mayor tiempo en el trono británico al cumplir 63 años y siete meses de mandato|c=pagina|t=Isabel II la reina con más años de gestión en Inglaterra|u=http://www.telesurtv.net/news/Isabel-II-la-reina-con-mas-anos-de-gestion-en-Inglaterra-20150909-0048.html}}
;2: Mujer [[consorte]] de un [[rey]].
{{ejemplo|La prensa británica se hace eco del libro que dice que a la reina Letizia la llamaban "la chacha"|a=20minutos|c=pagina|f=2015-10-17|t=La prensa británica se hace eco del libro que dice que a la reina Letizia la llamaban "la chacha"|u=http://www.20minutos.es/noticia/2582200/0/prensa-britanica/hace-eco-libro/reina-letizia-chacha/}}
;3: Por extensión, [[hembra]] [[destacado|destacada]] o [[excepcional]] en su [[clase]].
;4 {{csem|ajedrez}}: ([[♕]], [[♛]]) {{plm|trebejo}} del [[juego]] de [[ajedrez]], que puede mover tanto como las [[torre]]s como los [[alfil]]es.
{{sinónimo|dama}}
;5 {{csem|insectos}}: Entre algunas especies de [[insecto]]s [[social]]es, única hembra [[fecundo|fecunda]] de la [[comunidad]].
;6: {{plm|naipe}} de la baraja [[francesa]], marcado con una letra Q, que ocupa la duodécima posición en cada [[palo]].
;7: {{plm|gay}} de [[comportamiento]] [[ampuloso]] e [[histriónico]].
{{uso|coloquial}}
{{relacionado|reinona}}.
;8: {{impropia|Úsase como vocativo afectuoso}}.
{{uso|coloquial|cursi}}
=== Locuciones ===
{{trad-arriba|Locuciones con «reina»}}
* [[reina consorte]]
* [[reina de belleza]]
* [[reina de corazones]]
* [[reina de los prados]]
* [[reina luisa]]
* [[reina madre]]
* [[reina mora]]
* [[reina pepiada]]
* [[aceituna de la reina]]
* [[a la reina]]
* [[chapín de la reina]]
* [[copero mayor de la reina]]
* [[silla de la reina]]
* [[zapatilla de la reina]]
{{trad-abajo}}
=== Véase también ===
{{w}}
* [[regente]]
* [[rey]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|af|a1=1–2|a2=4|t1=koningin|t2=dame}}
{{t|de|a1=1–2|a2=4|g1=f|g2=f|t1=Königin|t2=Dame}}
{{t|ar|a1=1–2|g1=f|t1=ملكة|tl1=málika}}
{{t|hy|a1=1|t1=թագուհի|tl1=t'aguhi}}
{{t|ca|a1=1–2|g1=f|t1=reina}}
{{t|cs|a1=1–2|a2=4|g1=f|t1=královna|t2=dáma}}
{{t|sh|a1=1–2|t1=kraljica}}
{{t|zh|a1=1|t1=女皇帝}}
{{t|ko|a1=1|t1=여왕|tl1=yeowang}}
{{t|cr|a1=1|t1=ᒋᐦᒋᐅᒋᒫᔅᐧᑫᐤ}}
{{t|ht|a1=1|t1=rèn}}
{{t|da|a1=1–2,4|g1=c|t1=dronning}}
{{t|sl|a1=1–2|g1=f|t1=kraljica}}
{{t|eo|a1=1–2|a2=4|t1=reĝino|t2=damo}}
{{t|eu|a1=1–6|t1=erregina}}
{{t|fi|a1=1–2|t1=kuningatar}}
{{t|fr|a1=1–2|a2=4|g1=f|g2=f|t1=reine|t2=dame}}
{{t|gd|a1=1–2|g1=f|t1=banrigh}}
{{t|cy|a1=1|t1=brenhines}}
{{t|ka|a1=1|t1=დედოფალი|tl1=dedop'ali}}
{{t|grc|a1=1–2|g1=f|t1=ἄνασσα}}
{{t|el|a1=1|t1=βασίλισσα}}
{{t|he|a1=1|t1=מלכתא|t2=מלכה}}
{{t|hu|a1=1|t1=királynő}}
{{t|io|a1=1|t1=rejino}}
{{t|id|a1=1|t1=ratu}}
{{t|en|a1=1–6|t1=queen}}
{{t|ang|a1=1|g1=f|t1=cwēn}}
{{t|ga|a1=1|g1=f|t1=banríon}}
{{t|is|a1=1–2|g1=f|t1=drottning}}
{{t|it|a1=1–2|a2=4|g1=f|t1=regina|t2=dama}}
{{t|ja|a1=1|t1=女王|t2=じょおう|t3=joō}}
{{t|la|a1=1–2|g1=f|t1=regina}}
{{t|lv|a1=1–2|t1=karaliene}}
{{t|lt|a1=1–2|t1=karalienė}}
{{t|mk|a1=1–2|t1=кралица}}
{{t|ml|a1=1|t1=രാജ്ഞി}}
{{t|ms|a1=1|t1=ratu}}
{{t|mt|a1=1–2|g1=f|t1=reġina}}
{{t|nci|a1=1|t1=cihuatlahtoani}}
{{t|nv|a1=1|t1=kwį́į́n}}
{{t|nl|a1=1–2|g1=f|t1=koningin}}
{{t|nrm|a1=1|t1=ranne}}
{{t|nn|a1=1–2,4|t1=dronning}}
{{t|nb|a1=1–2,4|g1=f|t1=dronning}}
{{t|nov|a1=1|t1=rega}}
{{t|pl|a1=1–2|a2=4|g1=f|t1=królowa|t2=hetman}}
{{t|pt|a1=1–2|a2=4|g1=f|t1=rainha|t2=dama}}
{{t|quz|a1=1|t1=quya}}
{{t|ro|a1=1–2|g1=f|t1=regină}}
{{t|ru|a1=1–2|t1=королева}}
{{t|sa|a1=1|g1=f|t1=राज्ञी|tl1=rājñī}}
{{t|syc|a1=1|t1=ܡܠܟܬܐ}}
{{t|sv|a1=1–2|a2=4|g1=c|t1=drottning|t2=dam}}
{{t|sw|a1=1–2|t1=malkia}}
{{t|th|a1=1|t1=สมเด็จพระราชินีนาถ}}
{{t|tl|a1=1|t1=రాణి}}
{{t|tr|a1=1–2|t1=kraliçe}}
{{t|vi|a1=1|t1=nữ hoàng}}
{{trad-abajo}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|reinar|3s|presente|indicativo}}.
;2: {{forma verbo|reinar|2s|imperativo|afirmativo=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
daoya7g8ug44t58pwe4mdhq70tvbae9
pateador
0
83425
6094175
5723848
2026-04-13T02:42:46Z
TMCbot
164594
.
6094175
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: Que [[patear|patea]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=42}}</ref>
;2: Se dice del [[animal]] que tira muchas [[coz|coces]].<ref name=esp />
{{sinónimo|coceador|acoceador}}.
{{ámbito|Argentina|Chile|Honduras}}
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;3: Cada uno de los [[espectador]]es que, en los [[teatro]]s, [[protestar|protesta]] ruidosamente contra una [[obra]] cuando ésta no es de su [[gusto]].
{{uso|se usa más en plural}}
;4 {{csem|deporte}}: En el [[fútbol americano]], el [[jugador]] que patea el [[balón]] desde un punto fijo en el terreno de juego.
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
gpmgs5kem2uac2wg17nl2xjwq0r1nvq
pregonero
0
83597
6093788
5729722
2026-04-13T02:32:55Z
TMCbot
164594
.
6093788
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|sufijo|pregón|ero}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|oficial}} [[público]] que antiguamente [[anunciar|anunciaba]] los [[pregón|pregones]] oficiales [[públicamente]] y [[de viva voz]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=47}}</ref>
{{ejemplo|Y es que tengo cargo de pregonar los vinos que en esta ciudad se venden, y en [[almonedas]] y cosas perdidas, acompañar los que padecen persecuciones por justicia y declarar a voces sus delitos: '''''pregonero''''', hablando en buen romance.|título=El Lazarillo de Tormes|editorial=Revista VEA|páginas=112|c=libro|a=Anónimo|fecha=1987|fo=1554}}
;2: {{plm|persona}} encargada de [[leer]] el pregón de apertura de algunas [[fiesta]]s públicas.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;3: Que [[publicar|publica]] o [[divulgar|divulga]] una cosa que se [[ignorar|ignoraba]].
==== Locuciones ====
* [[pregonero mayor]]: Dignidad o empleo honorífico que tenía la prerrogativa de que se le contribuyese por los arrendadores con medio maravedí al millar del precio en que se remataban todas la rentas del reino que se daban en arrendamiento.
* ¡[[cómo subo: de pregonero a verdugo]]!: se usa para lamentarse, o motejar a otro, de haber venido a menos.
* [[dar un cuarto al pregonero]] o [[dar tres cuartos al pregonero]]: decir una cosa para que se divulgue.
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Ausrufer}}
{{t|ca|a1=1|t1=nunci}}
{{t|eo|a1=1|t1=publikigisto}}
{{t|fr|a1=1|t1=crieur public}}
{{t|el|a1=1|t1=ντελάλης|g1=m|t2=τελάλης|g2=m}}
{{t|grc|a1=1|t1=κήρυξ|g1=m|tl1=kḗryx}}
{{t|en|a1=1|t1=common crier}}
{{t|it|a1=1|t1=banditore}}
{{t|pt|a1=1|t1=pregociro}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
9ghdi8vkow8wjsj7owiyl3xuxbipqkz
impetuoso
0
88389
6093643
5749144
2026-04-13T02:29:31Z
TMCbot
164594
.
6093643
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|impetuosus}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: Que [[obrar|obra]] con [[ímpetu]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=28}}</ref>
{{ejemplo|Aquel brusco, aquel cobarde abandono tuyo, ¿respondió a una orden [[perentoria]] de tus padres o a alguna rebeldía de tu ''impetuoso'' carácter? No sé.|título=La Última Niebla/La Amortajada|capítulo=La Amortajada|fecha=2012|editorial=Planeta|páginas=120|c=libro|a=María Luisa Bombal}}
;2: {{plm|violento}}, [[precipitado]].
;3 {{csem|música}}: Indicación expresiva, que significa una [[interpretación]] [[enérgico|enérgica]], [[fogoso|fogosa]], [[brillante]].
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|fr|a1=1|t1=impétueux}}
{{t|en|a1=1|t1=impetuous}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
gsvjemmezhpe3fxa0ma4actdmf0livj
reguera
0
88511
6093773
5743871
2026-04-13T02:32:36Z
TMCbot
164594
.
6093773
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Reguera}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|endo|reguero}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|agricultura}}: {{plm|canal}} pequeño que los [[labrador]]es abren en las tierras de [[huerta]]s o [[jardín|jardines]] por medio de [[azada]]s o [[laya]]s a fin de [[distribuir]] el [[agua]] por los diferentes [[cuadro]]s o [[era]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=50}}</ref>
;2 {{csem|náutica}}: {{plm|cabo}} que se lleva por la [[popa]] de una [[embarcación]] con cualquier fin.<ref name=esp />
;3: Grupo de objetos [[esparcido]]s.
{{sinónimo|reguero}}
{{ámbito|Venezuela}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|ca|t1=reguerot}}
{{t|eo|t1=defluejo}}
{{t|fr|t1=rigole}}
{{t|en|t1=drain}}
{{t|it|t1=canaletto}}
{{t|pt|t1=regueira}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
fasycn7cujlhwu6598lu29hclxdyopm
reumático
0
88798
6093451
5951263
2026-04-12T22:58:22Z
TMCbot
164594
.
6093451
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=reu-mático}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Persona enferma de [[reumatismo]].
{{uso|utcs}}
;2: {{adjetivo de sustantivo|reumatismo.|al}}
=== Véase también ===
{{w|reumatismo}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|t1=rhumatismal}}
{{t|en|t1=rheumatic}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
3yucj4spqql5v5zzu0i4mamisxynu26
reumatismo
0
88825
6093445
5959078
2026-04-12T22:58:17Z
TMCbot
164594
.
6093445
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=reu-matismo}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|rheumatismus}} ("[[proceso]] de [[flujo]] de [[humor]]"), y este del griego {{l+|grc|ῥευματισμός|tr=rheumatismós}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|enfermedades}}: Término no específico para problemas médicos que afectan las articulaciones o el tejido conjuntivo.
{{uso|coloquial}}, ya no se emplea de manera frecuente en la literatura médica o técnica; es un término obsoleto.
=== Véase también ===
{{w}}
* {{plm|reuma}}, [[reúma]].
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Rheuma}}
{{t|br|t1=remm|g1=m}}
{{t|fr|t1=rhumatisme}}
{{t|en|t1=rheumatism}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
n5uhhnincarhycda6rzactqbb7095xp
sobremesa
0
88934
6093737
6072676
2026-04-13T02:31:46Z
TMCbot
164594
.
6093737
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|prefijo|sobre|mesa}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|tapete}} que se pone sobre la [[mesa]] por [[adorno]], [[limpieza]] o [[comodidad]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=56}}</ref>
;2: {{plm|tiempo}} que se está a la mesa depués de haber [[comer|comido]].<ref name=esp />
;3: {{plm|postre}}.<ref name=esp />
{{uso|desusado}}.
=== Locuciones ===
* [[araña de sobremesa]]
* [[de sobremesa]]
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Tischdecke}}
{{t|ca|t1=cobretaula}}
{{t|eo|t1=surtablotuko}}
{{t|fr|t1=tapis de table}}
{{t|gl|t1=sobremesa}}
{{t|en|t1=table carpet}}
{{t|it|t1=tapetto}}
{{t|pt|t1=sobremesa}}
{{t|ro|t1=față de masă}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|gl}} ==
{{pron-graf|leng=gl}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=gl|prefijo|sobre|mesa}}.
=== {{sustantivo femenino|gl}} ===
{{gl.sust}}
[[Archivo:Dessert.jpg|thumb|'''Sobremesa'''.]]
;1 {{csem|gastronomía|leng=gl}}: {{plm|postre}}.
=== Véase también ===
{{w|leng=gl}}
== {{lengua|pt}} ==
{{pron-graf|leng=pt|1fone1=ˌso.bɾi.ˈme.za|1pron1=Brasil|1fone2=ˌso.bɾi.ˈme.zɐ|2fone1=ˌso.bɾe.ˈme.za|2pron1=Brasil meridional|3fone1=so.βɾɨ.ˈme.zɐ|3pron1=Portugal}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=pt|prefijo|sobre|mesa}}.
=== {{sustantivo femenino|pt}} ===
{{pt.sust}}
[[Archivo:Dessert.jpg|thumb|'''Sobremesa'''.]]
;1 {{csem|gastronomía|leng=pt}}: {{plm|postre}}.
{{sinónimo|leng=pt|sobrepasto}}.
;2: El último evento en una serie de buenos eventos.
{{uso|leng=pt|figurado}}.
=== Véase también ===
{{w|leng=pt}}
== Referencias y notas ==
<references />
mhxpxi0y49ut63gv4j85ox8p2vpvmp1
de sobremesa
0
88936
6094143
6038304
2026-04-13T02:41:44Z
TMCbot
164594
.
6094143
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== {{locución adjetiva|es}} ===
;1: Se dice de ciertos [[objeto]]s a propósito para [[colocar]]los sobre una [[mesa]] u otro [[mueble]] parecido.<ref>{{tomoespasa|Tomo=56}}</ref>
=== {{locución adverbial|es}} ===
;2: Inmediatamente después de [[comer]] y sin [[levantar]]se de la mesa.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|a1=1|t1=desktop}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
5pwus1j3shbm447j7lwmpqdipadgxq4
escalión
0
89465
6094188
5720113
2026-04-13T02:43:05Z
TMCbot
164594
.
6094188
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Nombre de un [[vaso]] de pequeñas dimensiones usado en las [[libación|libaciones]] por los [[eolio]]s. De él hablan [[w:Ateneo|Ateneo]] y [[w:Hesiquio de Alejandría|Hesiquio]] sin describir su forma.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=20}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
dn22st3qu1ddr9nw1k7ukejtaib5t4g
escimpodio
0
89560
6094171
5747387
2026-04-13T02:42:40Z
TMCbot
164594
.
6094171
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: En la Antigüedad clásica, nombre dado a una [[cama]] [[estrecho|estrecha]] y de pobre [[apariencia]], pero con el mismo nombre se designaba a un [[mueble]] de [[lujo]], importado de [[Grecia]] por los [[romano]]s y que era una especie de [[diván]] que servía para [[lecho]] de [[reposo]] de una sola persona.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=20}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
9if6atusjt0ribherfxpdel498lmmpt
posdatar
0
89561
6093623
5805294
2026-04-13T02:29:01Z
TMCbot
164594
.
6093623
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: Poner [[posdata]] a una [[carta]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=20}}</ref>
{{uso|anticuado}}
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
l5xcjhz6j63qmvt3igcrej76b10g6hi
machucar
0
89701
6093585
5905749
2026-04-13T02:28:06Z
TMCbot
164594
.
6093585
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[machar]].}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: {{plm|herir}}, [[golpear]] una cosa, [[maltratar|maltratándola]] con una [[contusión]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=31}}</ref>
;2: {{plm|desbaratar}} a los [[enemigo]]s, [[derrotar]]los con mucha [[pérdida]].<ref name=esp />
;3: Aplastar o pisotear
{{ámbito|Perú}}
{{uso|coloquial}}
{{sinónimo|presionar}}.
;4: Hablar mal un idioma extranjero
{{ámbito|Venezuela}}
{{uso|coloquial}}
{{sinónimo|chapurrear}}.
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=zerknittern}}
{{t|ca|t1=matxucar}}
{{t|fr|t1=chiffonner}}
{{t|en|t1=crumple}}
{{t|it|t1=spiegazzare}}
{{t|pt|t1=amarrotar}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
jebonl1t83zgpyvtfp7akyveaqiw07x
afvmvn
0
89759
6092883
5899955
2026-04-12T21:45:56Z
TMCbot
164594
.
6092883
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|arn|e1=Grafemario Raguileo}} ==
{{pron-graf|leng=arn|g=afümün|gnota=Alfabeto Unificado, grafemario Azümchefe|ayudaextra=rag}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=arn|sufijo|afvn|m|glosa=cocerse|texto-sufijo=sufijo [[causativo]]}}
=== {{verbo|arn}} ===
;1: {{plm|cocinar}}.<ref name=w>{{Wixaleyiñ 2008}}</ref>
;2: {{plm|madurar}}.<ref name=w />
== Referencias y notas ==
<references />
j2ti3h95y3n7uce804q7vxd2mmixdz2
fotvm
0
90322
6092887
5900078
2026-04-12T21:46:09Z
TMCbot
164594
.
6092887
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|arn|e1=Grafemario Raguileo}} ==
{{pron-graf|leng=arn|fone=foˈtɨm|g=fotüm|gnota=Alfabeto Unificado, Grafemario Azümchefe|ayudaextra=rag}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=arn}}.
=== {{sustantivo animado|arn}} ===
;1 {{csem|parentesco|leng=arn}}: {{plm|hijo}} [[varón]] de un hombre.<ref name=w>{{Wixaleyiñ 2008}}</ref>
{{derivad|leng=arn|fotvmwen|gebfotvm}}.
{{hiperónimo|leng=arn|yall}}.
{{relacionado|leng=arn|koñi|ñawe|pvñeñ}}.
== Referencias y notas ==
<references />
dkft6n6wjet13ou3emanisl3ae6mx3a
ñawe
0
90325
6092896
5900161
2026-04-12T21:46:33Z
TMCbot
164594
.
6092896
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|arn|e1=Alfabeto Unificado|e2=Grafemario Azümchefe|e3=Grafemario Raguileo}} ==
{{pron-graf|leng=arn|fone=ɲaˈwe|fone2=ˈɲa.we|ayudaextra=amu}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=arn}}.
=== {{sustantivo animado|arn}} ===
;1 {{csem|parentesco|leng=arn}}: {{plm|hija}} de un [[hombre]].<ref name=w>{{Wixaleyiñ 2008}}</ref>
{{hiperónimo|leng=arn|yall}}
;2 {{csem|parentesco|leng=arn}}: {{plm|hija}} del [[hermano]] de un hombre.<ref>{{Valdivia1607}}</ref>
{{uso|leng=arn|desusado}}
{{sinónimo|leng=arn|malleñawe}}
{{hiperónimo|leng=arn|malle}}
=== Información adicional ===
{{derivad|gebñawe|genhñawe|ngeṉñawe}}
== Referencias y notas ==
<references />
j1y5pg8uxb9gmiavio5znl9mwypm72f
ajkvn
0
90428
6092884
5899956
2026-04-12T21:45:59Z
TMCbot
164594
.
6092884
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|arn|escritura=Grafemario Raguileo}} ==
{{pron-graf|leng=arn|g=allkün|gnota=alfabeto Unificado y<br>grafemario Azümchefe}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=arn}}
=== {{verbo|arn}} ===
;1: {{plm|oír}}.<ref name=w>{{Wixaleyiñ 2008}}</ref>
== Referencias y notas ==
<references />
3pze2creiylxcyub7skg8uum7x3n0rm
vitola
0
90469
6093810
5733930
2026-04-13T02:33:24Z
TMCbot
164594
.
6093810
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|incierta}}. Coromines<ref>{{DCECH}}</ref> la supone derivada {{etim|pt|bitola}}, también de etimología discutida.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|plantilla}} o [[regla]] para [[medir]] el [[calibre]] de los [[proyectil]]es [[esférico]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=69}}</ref>
;2: Por analogía, regla metálica usada para medir [[vasija]]s.<ref name=esp />
;3: Por extensión, [[tamaño]] o [[medida]] [[representativo|representativa]] de una cosa.
{{ámbito|Cuba}}
;4: Cada una de las medidas [[estándar]] en que se [[đabricar|fabrican]] y [[clasificar|clasifican]] los [[cigarro]]s [[puro]]s.
;5: {{plm|anilla}} de [[papel]] que identifica la vitola{{-sub|4}} y demás características en un cigarro puro.
;6: Por extensión, [[etiqueta]] dentificativa de una pieza de [[jamón]].
;7 {{csem|náutica}}: {{plm|plantilla}} con las medidas de los [[herraje]]s necesarios para la construcción de una [[embarcación]].
;8 {{csem|náutica}}: En general, [[modelo]] según el cual se [[producen]] otros objetos.
{{sinónimo|patrón}}.
;9: Por extensión, [[aspecto]] en general de una [[cosa]] o [[persona]].
{{uso|coloquial}}
{{sinónimo|facha|pinta}}.
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Geschosslehre}}
{{t|ca|a1=1|t1=vitola}}
{{t|eo|a1=1|t1=formo}}
{{t|fr|a1=1|t1=passe-balle}}
{{t|en|a1=1|t1=pall caliber}}
{{t|it|a1=1|t1=vitola}}
{{t|pt|a1=1|t1=vitola}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
2ntnurvypf3iwn4xoighzhondyyj9lb
diantre
0
90505
6093047
5951595
2026-04-12T22:52:03Z
TMCbot
164594
.
6093047
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dian-tre}}
=== Etimología ===
{{etimología|frm|diantre}}, y este de {{l+|frm|diable}},<ref>{{Terreros|volumen=1|página=673|fc=2017-7-22}}</ref> del latín medieval {{l+|la|diabolus}}, a su vez del griego antiguo {{l+|grc|διάβολος}} (''diábolos''), "[[calumniador]]", usado como traducción del hebreo antiguo {{l+|hbo|שטן}} (''satan''), "[[acusador]]".
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|entidad}} [[sobrenatural]] que, según algunas religiones, [[tentar|tienta]] a los [[humano]]s a cometer el [[mal]].
{{uso|anticuado|eufemismo}}.
{{sinónimo|diablo|demonio|satán}}.
=== {{interjección|es}} ===
;2: ''Expresión de sorpresa, extrañeza, admiración o disgusto''.
{{uso|poco frecuente|eufemismo}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
cva3rdxyc8rb0byajn8admi3h3icdk7
iza
0
90641
6093744
5743765
2026-04-13T02:31:56Z
TMCbot
164594
.
6093744
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Iza}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|endo|izar}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{sustantivo de verbo|izar}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=28}}</ref>
;2: {{plm|mujer}} que [[prestar|presta]] [[servicio]]s [[sexual]]es por dinero.<ref name=esp />
{{ámbito|España}}
{{uso|jergal|obsoleto}}
{{wikisauro|prostituta}}
{{ejemplo|La coima y los chulamos<br>Lo eran sin comparacion:<br>Muquian de golloria,<br>Piaban de mogollon.<br>Allí hablara la ''iza''<br>Una godeña razon.|c=sublibro|a=Anónimo|f=1609|t2=Romances de germanía de Juan Hidalgo|t=Romancero general}}
{{ejemplo|Avizorad las linternas:<br>que en pendencias amorosas<br>los chismosos y soplones<br>merecen ejecutoria.<br>Decí a Cardoncha que venga<br>en zapatos por la posta;<br>que la ''iza'' le merece<br>aun el volar por lisonja.|c=libro|t=Pablo de Segovia|a=Francisco de Quevedo|f=1926|p=290}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma verbal ====
;1: {{forma verbo|izar|p=3s|t=presente|m=indicativo}}.
{{ejemplo|Bien se desquita desto Cadeguala,<br>Que con macana rústica y maciza<br>Amaina presto al brazo que más ''iza'',<br>Y al que es más señalado le señala.|c=libro|t=Arauco domado|a=Pedro de Oña|f=1605|p=394}}
;2: {{forma verbo|izar|p=2s|t=imperativo|afirmativo=sí}}.
{{ejemplo|¡Amaina!, ¡amaina!’, gritan marineros:<br>‘¡amaina la mayor! ¡''iza'' trinquete!|c=libro|t=La Araucana - Primera Parte|a=Alonso de Ercilla|f=2014-09-29|editorial=CreateSpace|isbn=9781502556363|p=454}}
== Referencias y notas ==
<references />
gqo0o22pqnt0mgyjtk3votzezdk1v03
pravo
0
91445
6094053
5765954
2026-04-13T02:39:34Z
TMCbot
164594
.
6094053
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|pravus|perverso}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: {{plm|perverso}}, [[malvado]] y de dañadas [[costumbre]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=46}}</ref>
=== Véase también ===
*[[depravado]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
b0c142e11t4wuqoeqyr4laeu7brdmd1
inepto
0
91793
6093148
5765221
2026-04-12T22:53:45Z
TMCbot
164594
.
6093148
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=i-nepto}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|ineptus}}<ref>{{DRAE2001}}</ref>,, {{etim|la|in-}} y {{l+|la|aptus|glosa=apto}}<ref>{{L&S|ineptus}}</ref>, {{etim|la|apere}}<ref>{{L&S|aptus}}</ref>, de origen incierto, cognado {{etim|la|apisci}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: Que no [[servir|sirve]] para su [[propósito]].
{{uso|utcs|despectivo}}
{{sinónimo|incapaz|inútil}}
{{antónimo|apto|capaz|útil}}
{{ejemplo|Por lo qual el señor moujdo contra el perro le dize: que es inepto et para nada: et le increpa.|a=Anónimo|f=1995|fo=1482|t=Esopete ystoriado|l=Madison, WI|editorial=Hispanic Seminary of Medieval Studies|c=libro}}
{{ejemplo|La tierra no se mueve así por su graveza tan grande, con que es inepta para ser movida circularmente, como también porque dura mucho del primer móbil.|c=libro|t=Historia natural y moral de las Indias|a=José de Acosta|f=1894|p=166}}
{{ejemplo|viene o va al café, a algún café de los de nombres famosos, 'Pombo' tal vez, tal vez 'Zaragoza', donde hay música, no rascada por algún inepto, fracasado o barato aporreador de pianos, sino, difundida por violines exquisitos, místicos, profunda y silenciosamente escuchada por poetas.|c=libro|t=Barrio de maravillas|a=Rosa Chacel|f=1980|isbn=9788402071095|p=190}}
;2: Más generalmente, [[falto]] de [[razón]].
{{uso|utcs|despectivo}}
{{sinónimo|necio}}
{{ejemplo|Por cierto, agudo es este moço y no es inepto y loco de ingenio, mas es abierto y claramente enseñado de su señor.|a=Anónimo|f=2001|fo=1520|t=Vida de Ysopo|l=Valencia|editorial=Universidad de Valencia|pasaje=¶33|c=libro}}
{{ejemplo|Pero el mal no estaba en Aristóteles, sino en el dogmatismo de sus discípulos y seguidores. Aristóteles no era ningún inepto y siempre fue muy riguroso en sus observaciones y especulaciones.|c=sublibro|a=F Serratosa|f=1981|t2=Evolución histórica de los conceptos químicos|t=Historia de la Química}}
;3: Dicho de una cosa, propia de un inepto{{-sub|2}}.
{{uso|despectivo}}
{{sinónimo|necio}}
{{ejemplo|Demás de esto, en nombre del invicto Emperador de Romanos nuestro señor, y por su especial mandado protesto y denuncio á Vuestra Santidad que la respuesta dada por Vuestra Santidad en este negocio fué inepta y no conveniente, llena de humo.|c=libro|t=Crónica del emperador Carlos V|a=Alonso de Santa Cruz|f=1922|p=114}}
{{ejemplo|Juzgar a Cervantes antes de escribir el Quijote habría sido no sólo labor injusta y precipitada sino forzosamente inepta.|c=libro|t=El oficio de lector|a=Baldomero Sanín Cano|f=1978|editorial=Fundacion Biblioteca Ayacuch|isbn=9789802760985|p=358}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
4jr9z6utjazq6f0uqi4o6kswyuxdtuk
originalidad
0
92075
6093729
5723797
2026-04-13T02:31:35Z
TMCbot
164594
.
6093729
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Calidad de [[original]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=40}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Originalität}}
{{t|ca|t1=originalitat}}
{{t|eo|t1=originaleco}}
{{t|fr|t1=originalité}}
{{t|gl|t1=orixinalidade}}
{{t|en|t1=originality}}
{{t|it|t1=originalità}}
{{t|pt|t1=originalidade}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
k574fghigoom5vix0thvph6k3zni7mb
orniton
0
92079
6094136
5247230
2026-04-13T02:41:34Z
TMCbot
164594
.
6094136
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
;1: {{plm|corral}} de [[ave]]s en las casas [[romano|romanas]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=40}}</ref>
=== Véase también ===
*[[ornitotrofio]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
hkiu7orgxus9bg7qd51744gyw0mk1ky
ornitotrofio
0
92080
6094044
5746369
2026-04-13T02:39:22Z
TMCbot
164594
.
6094044
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|corral}} de [[ave]]s en las casas [[griego|griegas]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=40}}</ref>
=== Véase también ===
*[[orniton]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
pb2fapd2hpdnkv8v2m0s09j0tuvr0i2
ornitóscopo
0
92081
6094152
5731275
2026-04-13T02:41:56Z
TMCbot
164594
.
6094152
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|mf}}
;1: El que [[observar|observaba]] las [[ave]]s para hacer [[presagio]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=40}}</ref>
=== Véase también ===
*[[ornitomancia]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
8gw7ghv383qb7b2xlzsm3o1g0utqh2y
consueta
0
92098
6093908
5742270
2026-04-13T02:35:36Z
TMCbot
164594
.
6093908
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|endo|consueto}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: En algunas partes, [[apuntador]], en los teatros.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=15}}</ref>
;2: {{plm|traspunte}}.<ref name=esp />
;3 {{csem|religión}}: Se llama así a un [[folleto]] o [[dietario]] de que se sirven los [[eclesiástico]]s, donde está indicado el [[santo]] que deben [[rezar]] cada [[día]] del [[año]] y el orden del mismo rezo del oficio [[divino]].<ref name=esp />
;4 {{csem|religión}}: En algunas [[catedral]]es, [[colegiata]]s, etc., [[libro]] donde se tienen algunas constituciones capitulares o costumbres y prácticas observadas, tanto en las funciones [[ordinario|ordinarias]] como en las [[extraordinario|extraordinarias]], al cual se consulta en los casos [[imprevisto]]s que ocurren y acerca de los cuales no haya determinado [[acuerdo]] o [[norma]] general.<ref name=esp />
;5: {{plm|añalejo}}.
{{ámbito|Aragón}}
==== Véase también ====
*[[consuetas]]
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
9wcrb8sa7qnbq0t891ettdiw6n4p17w
consueto
0
92100
6094013
5763762
2026-04-13T02:38:41Z
TMCbot
164594
.
6094013
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|consuetus}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: Se decía de lo [[acostumbrado]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=15}}</ref>
{{uso|poco usado}}
;2 {{csem|religión}}: Se aplica a las [[constitución|constituciones]] de las [[iglesia]]s [[catedral]]es y [[cabildo]]s.
{{uso|utcs|nota1=especialmente en femenino}}
{{ejemplo|Macri confiaba en que las urnas le dieran aire y esperaba los frutos de la política de apertura al mundo. A la Iglesia seguía haciéndole confesiones formales tratando de limitar aquellas sustanciales. Cuando el cardenal Poli lanzó el 25 de mayo el '''consueto''' grito de dolor en nombre de los "pobres de la patria", lo encajó como un caballero. Quién sabe si era la mejor estrategia.|c=libro|t=Puntero de Dios|a=Loris Zanatta|f=2023|editorial=Paidós|isbn=9789874479624|cap=3|p=97}}
==== Véase también ====
*[[consueta]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
p1wsuin67y5gnfhuon9yvro3ngcra3x
cabillar
0
92353
6094077
5722512
2026-04-13T02:40:07Z
TMCbot
164594
.
6094077
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|náutica}}: {{plm|trozo}} de [[madera]] [[largo]] y [[estrecho]] atravesado con [[mortaja]]s con [[roldana]]s que va a [[estribor]] y a [[babor]] de las [[trinca]]s del [[bauprés]] para [[guiar]] los [[cabo]]s de [[maniobra]] de tal [[palo]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=10}}</ref>
;2 {{csem|náutica}}: {{plm|plancha}} agujereada que se fijaba delante de las [[verga]]s bajas para el [[paso]] [[claro]] de determinados cabos.<ref name=esp />
=== Véase también ===
*[[cabilla]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
7xn0wj0u1wk5yetijydiu4jedkubs14
cabillón
0
92355
6094012
5719382
2026-04-13T02:38:39Z
TMCbot
164594
.
6094012
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|náutica}}: {{plm|cabilla}} [[grande]] y [[sólido|sólida]] empleada en determinados [[caso]]s, principalmente para [[amarrar]] [[cabo]]s de mucha [[mena]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=10}}</ref>
;2: Cada uno de los [[palo]]s que forman los [[peldaño]]s de las [[escala]]s de [[viento]].<ref name=esp />
=== Véase también ===
*[[burel]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
rv4m8frvsopcfg02ymjyklfxyp5kyvi
cabillero
0
92356
6093907
5742063
2026-04-13T02:35:35Z
TMCbot
164594
.
6093907
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|náutica}}: El que hace [[cabilla]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=10}}</ref>
;2 {{csem|náutica}}: Tabloncillo lleno de [[agujero]]s por donde pasan las cabillas para [[amarrar]] los [[cabo]]s. Los cabilleros se colocan al [[pie]] de los [[palo]]s o en el interior de los [[costado]]s próximos a la [[regala]], principalmente donde [[arraigar|arraigan]] los cabos que forman las [[tabla]]s de [[jarcia]].<ref name=esp />
;3 {{csem|náutica}}: El [[zuncho]] que guarnido de [[cáncamo]]s para en ellos adaptar cabillas, rodea el palo a poca altura sobre la [[cubierta]] superior.<ref name=esp />
=== Véase también ===
*[[cabillón]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
hsvhuhuu24q4gjo8bu4pp99jnuveqk5
clavija
0
92359
6093681
5743520
2026-04-13T02:30:25Z
TMCbot
164594
.
6093681
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|clavicula|llavecita}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|trozo}} [[cilindro|cilíndrico]] o ligeramente [[cono|cónico]] de [[madera]], [[metal]] u otra [[materia]] apropiada, que se [[encajar|encaja]] en un [[taladro]] hecho al efecto en una [[pieza]] [[sólido|sólida]]. Sirve para asegurar el ensamblaje de dos maderos [[embutir|embutiéndolos]] a [[mazazo]]s. Para [[eje]] de giro en las partes movibles de una [[máquina]] o [[aparato]], y [[provisto|provista]] de una cabeza a modo de oreja, se coloca a mano en los [[agujero]]s correspondientes para [[sujetar]] alguna [[cosa]], para hacer [[señal]]es en un [[tablero]] o para muchos otros [[objeto]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=13}}</ref>
;2 {{csem|música}}: De madera o de [[marfil]] y con oreja se usan las clavijas en los [[instrumento]]s [[musical]]es con [[ástil]], para [[asegurar]] y [[arrollar]] las [[cuerda]]s. Se usa de [[hierro]] con [[espiga]] cuadrada en los instrumentos de [[clavijero]] con igual objeto.<ref name=esp />
;3: En los [[telar]]es de [[terciopelo]] la columna en que se cuelga la [[madeja]] para [[devanar]]la, y la [[rueda]] que hace andar al cogedor.<ref name=esp />
;4 {{csem|carpintería}}: {{plm|pedazo}} o [[listón]] [[corto]] de madera, cono forma de [[clavo]] sin cabeza ni [[punta]], que para [[asegurar]] ciertas piezas de [[ensambladura]] se [[introducir|introduce]] a [[golpe]]s en [[barreno]]s hechos a [[propósito]], donde se redondea.
;5: En [[encuadernación]], la pieza de [[cobre]] agujereada donde se aseguran las cuerdas en el telar para [[coser]] los [[libro]]s.
;6 {{csem|botánica}}: {{plm|género}} de [[planta]]s de la [[familia]] de las [[w:Myrsinaceae|mirsináceas]].
;7: , pieza constituida por una parte metálica casi cilíndrica (ligeramente cónica) generalmente [[enchufar|enchufada]] a otra [[aislador]]a. El conjunto tiene forma de [[llave]], y se introduce en [[agujero]]s [[especial]]es de las [[caja]]s de [[resistencia]] o [[conmutador]]es para introducir determinadas [[conexión|conexiones]]. La parte metálica presenta a veces una [[ranura]] para dar una mayor [[elasticidad]] y aumentar la [[adherencia]] entre las [[superficie]]s en [[contacto]] con aquella.
;8 En [[telefonía]]: [[extremo]]s de los [[hilo]]s que se introducen en determinados agujeros que se denominan [[clavijero]]s o ''jacks'' para [[establecer]] conexiones.
=== Locuciones ===
*[[clavija maestra]]: [[barra]] de [[hierro]] en forma de [[clavo]] [[grueso]] y [[redondo]] que se usaba en los [[coche]]s de [[caballo]]s para fijar el [[carro]] sobre el juego delantero y facilitar su movimiento a un lado y a otro.
*[[clavija menor]]: en los coches de caballos el clavo que une la [[lanza]] con las [[tijeras]].
* [[apretar las clavijas]]: estrecharle a uno en un [[discurso]] o [[argumento]], o por medio de [[diligencia]]s [[judicial]]es u otras.
* [[bajar la clavija]]: [[hablar]] con más [[claridad]] y [[llaneza]].
=== Véase también ===
{{Wikipedia}}
* [[enchufe]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Zaplen}}
{{t|ca|t1=clavilla}}
{{t|eo|t1=ligua najlo}}
{{t|fr|t1=chevillegoujon}}
{{t|en|t1=peg}}
{{t|it|t1=cavicchio}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
8liv1jw85oct9f0efmoeojp15d0r2oy
manigueta
0
92360
6093854
5741024
2026-04-13T02:34:22Z
TMCbot
164594
.
6093854
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}:
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|diminutivo}} de [[manija]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=32}}</ref>
;2 {{csem|náutica}}: especie de [[cornamusa]] de [[madera]], formada por dos [[pieza]]s [[curva]]s, cuyas cabezas presentan una [[figura]] conveniente para que los [[cabo]]s que en ella se [[amarrar|amarren]] no [[escapolar|escapolen]] o [[escurrir|escurran]]. Se [[afirmar|afirman]] en un [[tablón]] fijo a la [[amurada]], llamado meseta, y en otro que recibe elnombrede peana. Principalmente se emplean para amarrar las [[escota]]s de las [[vela mayor|velas mayores]].<ref name=esp />
;3 {{csem|náutica}}: la [[extremidad]] por donde se [[agarrar|agarra]] el [[remo]].<ref name=esp />
;4 {{csem|náutica}}: cada uno de los extremos de los [[barraganete]]s que sobresalen de la [[regata]].<ref name=esp />
;5 {{csem|náutica}}: en algunas [[lancha]]s con [[gaviete]],las dos piezas montadas en la [[popa]], entre las cuales sale dicho gaviete.<ref name=esp />
;6 {{csem|botánica}}: {{plm|semilla}} de ''[[w:xylopia|Xylopia aromatica]]''.
=== Locuciones ===
*[[esencia de manigueta]] llamada también esencia de granos del Paraíso. Se obtiene de las semillas del [[w:Aframomum melegueta|Aframomum melegueta]]. Su [[densidad]] es 0,894. sometida a [[w:destilación fraccionad|destilación fraccionada]], la mayor parte [[destilar|destila]] entre 257 y 258º.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
38r91ys2yljiq0oo6armc5vwboe4eba
bringa
0
92376
6094032
5746927
2026-04-13T02:39:06Z
TMCbot
164594
.
6094032
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: Cada una de las [[vara]]s que [[atravesar|atraviesan]] las [[costilla]]s de las [[cesta]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=9}}</ref>
{{ámbito|Asturias}}
;2: {{plm|borrachera}}, [[embriaguez]].
{{uso|hispanoamérica}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
h38tebg9hd6cw6pz13m1wqtkau2adr1
briolín
0
92378
6094166
5719363
2026-04-13T02:42:18Z
TMCbot
164594
.
6094166
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|náutica}}: El [[briol]] que se pone en medio de la [[relinga]] del [[pujamen]] de una [[vela]] cuadrada para que [[apagar]] el [[bolso]] que dejan los demás.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=9}}</ref>
;2 {{csem|náutica}}: Nombre de los brioles de las velas de juanete y de sobrejuanete.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
jh4xoqkl000xtltv5ejazzmm2u73659
cajera
0
92380
6093855
5959894
2026-04-13T02:34:23Z
TMCbot
164594
.
6093855
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|frutas}}: {{plm|naranja}} [[agridulce]] y falta de [[jugo]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=10}}</ref>
{{ámbito|América}}
;2 {{csem|náutica}}: {{plm|abertura}} que tienen las [[polea]]s o motones y cuadernales para la colocación y giro de la [[roldana]] o [[garrucha]], y cualquiera otra [[semejante]], practicada en [[palo]], [[verga]], [[costado]], etc.
=== Locuciones ===
* [[cajera del alza]]: el [[alojamiento]] para el [[vástago]] del [[alza]], abierto generalmente en un [[apéndice]] o [[soporte]] que llevan a un lado de la [[culata]] las [[pieza de artillería|piezas de artillería]].
=== Véase también ===
{{w}}
*[[w:Motón (náutica)|Motón]]
*[[w:Cuadernal|Cuadernal]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
179fvyok4b7ti5x6jd493xfewj9ioo8
filástica
0
92384
6093707
5737604
2026-04-13T02:31:03Z
TMCbot
164594
.
6093707
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: En [[artillería]]: [[hilo|Hilos]] de [[cáñamo]] procedente de [[cordaje]] inútil destorcido que sirve para hacer tacos y para otros usos.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=23}}</ref>
;2 {{csem|náutica}}: Uno de los hilos que colchados forman los [[cordón|cordones]] que constituyen los [[cabo]]s.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Flossgarn}}
{{t|ca|t1=filástica}}
{{t|eo|t1=snuro}}
{{t|fr|t1=fil de caret}}
{{t|en|t1=rope-yarn}}
{{t|it|t1=filaccica}}
{{t|pt|t1=filastica}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
5vyw3uopslx4qhlt0ekd6bfzgj4xw7y
chicote
0
92385
6093706
5728545
2026-04-13T02:31:01Z
TMCbot
164594
.
6093706
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|endo|chico}}.
==== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ====
{{es.sust|mf}}
;1: {{plm|persona}} de poca [[edad]], pero [[robusto|robusta]] y [[sano|sana]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=17}}</ref>
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;2: {{plm|cigarro}} [[puro]].<ref name=esp />
;3: {{plm|látigo}}.
{{ámbito|América}}
;4: Varilla que sirve de [[látigo]].
;5 {{csem|náutica}}: {{plm|extremo}} de un [[cabo]].
==== Locuciones ====
* [[de chicote a chicote]]: De un extremo al otro, [[de cabo a rabo]].
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
domfjky1ivguu8lftj3ktqxi57yzjq1
izar
0
92401
6093561
5903143
2026-04-13T02:27:28Z
TMCbot
164594
.
6093561
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Izar}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|nl|hijssen}}.
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: Hacer [[subir]] alguna [[cosa]] [[tirar|tirando]] de la [[cuerda]] de la que está [[colgado|colgada]], la [[cual]] [[pasar|pasa]], al [[efecto]], por un [[punto]] más [[elevar|elevado]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=28}}</ref>
;2 {{csem|náutica}}: Subir un [[objeto]] por medio de un [[cabo]].<ref name=esp />
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=aufziehen}}
{{t|ca|t1=hissar}}
{{t|eo|t1=eistarigi}}
{{t|fr|t1=hisser}}
{{t|en|a2=2|t1=hoist|t2=haul up}}
{{t|it|t1=issare}}
{{t|pt|t1=içar}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|eu}} ==
{{pron-graf|leng=eu}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=eu}}
=== {{sustantivo inanimado|eu}} ===
;1: {{plm|estrella}}, cuerpo celeste masivo que radia energía generada en su interior.
;2: Estrella, en el sentido de figura [[poligonal]] caracterizada por [[punta]]s que a intervalos [[regular]]es se proyectan del [[centro]]
;3: Por extensión, cosa cualquiera con una figura semejante
;4: Estrella, en el sentido de persona o cosa que alcanza [[fama]] y [[notoriedad]] en su [[carrera]]
=== Declinación ===
{{eu.sust|inan}}
== Referencias y notas ==
<references />
nim7p6nxx6u4goax2o27fhg359af6ab
lantión
0
92495
6094251
5720642
2026-04-13T02:44:37Z
TMCbot
164594
.
6094251
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|náutica}}: {{plm|aparejo}} que está formado por un [[cabo]] que pasa por un [[motón]] fijo.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=29}}</ref>
;2: {{plm|lanteón}} en su primera [[acepción]].<ref name=esp />
=== Locuciones ===
*lantión de amante: El aparejo de lantión a cuyo [[extremo]] se [[guarner|guarne]] otro lantión.
=== Véase también ===
*[[w:Motón (náutica)|Motón (náutica)]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
hdfv85wg3n1h7sd4enzvm3igt9veaba
laborear
0
92556
6093603
5801471
2026-04-13T02:28:32Z
TMCbot
164594
.
6093603
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: {{plm|trabajar}} una [[cosa]]<ref>{{tomoespasa|Tomo=29}}</ref>
{{sinónimo|labrar}}.
;2 {{csem|náutica}}: {{plm|pasar}} un [[cabo]] de [[maniobra]] de un [[barco]] por las [[roldana]]s que lo [[guiar|guían]] para [[formar]] un cabo de labor.
;3 {{csem|náutica}}: La acción de [[trabajar]] un cabo en el [[objeto]] a que está [[destinar|destinado]].
;4: En [[sentido figurado]] se [[emplear|emplea]] para [[significar]] que una [[persona]] se [[moverse|mueve]] [[mucho]] de [[uno]] a [[otro]] [[lado]].
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
*[[Apéndice:Términos marineros]]
*[[laboreo]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
oh1f4nhpkbf616mm3ru7j52ncyzqtav
largar las velas
0
92560
6094076
6037896
2026-04-13T02:40:06Z
TMCbot
164594
.
6094076
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== {{locución verbal|es}} ===
;1 {{csem|náutica}}: estando las [[vela]]s [[aferrar|aferradas]] [[desplegar]]las, [[desanudar|desanudando]] los [[tomador]]es y [[largar|largando]] la [[maniobra]] de todas la velas.<ref>{{tomoespasa|Tomo=29}}</ref>
=== Véase también ===
*[[Apéndice:Términos marineros]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
n22zped9kncl2jhey4trkp9oejishdq
largar
0
92565
6093555
5808140
2026-04-13T02:27:20Z
TMCbot
164594
.
6093555
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|sufijo|largo|ar}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: {{plm|soltar}}, [[dejar]] [[libre]]. {{impropia|Se dice especialmente de lo que es molesto, nocivo o peligroso.}}<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref><ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=29}}</ref>
;2: {{plm|aflojar}}, [[ir]] [[soltar|soltando]] [[poco a poco]].<ref name=esp />
;3 {{csem|naipes}}: No [[ganar]], [[poder|pudiendo]] [[hacer]]lo, en [[alguno]]s [[juego]]s de [[naipe]]s.<ref name=esp />
;4 {{csem|náutica}}: {{plm|desplegar}}, soltar una cosa, como el timón, un [[tangón]], un [[bote]] de un [[pescante]], etc.<ref name=esp />
;5 {{csem|náutica}}: {{plm|echar}} [[muy]] a [[proa]] las [[pala]]s de los [[remo]]s para [[bogar]].<ref name=esp />
;6: {{plm|echar}}, [[expulsar]] de un lugar.
{{sinónimos|echar|botar}}.
==== Locuciones ====
{{trad-arriba|Locuciones con «largar»}}
* [[largar un cabo]]
* [[largar las velas]]
* [[largar un bote]]
* [[largar el ancla]]: {{plm|dejar}} de [[estar]] el [[ancla]] [[agarrar|agarrada]] al [[fondo]].
* [[largar rizos]]: {{plm|desatar}} los [[rizo]]s, desplegando la [[faja]] de la vela que estos [[sostener|sostenían]] [[plegar|plegadas]].
{{trad-abajo}}
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Véase también ====
* [[largarse]] (más acepciones)
* [[Apéndice:Términos marineros]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=loslassen}}
{{t|ca|t1=afluixar}}
{{t|fr|t1=lácher}}
{{t|en|nl1=s|t1=to|t2=loosen}}
{{t|it|a1=1-2|t1=lasciare|a2=8|t2=mandare via}}
{{t|pt|t1=afrouxar}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
olrfhtnt20o009t8p1mx2qenjeoro7z
barloventear
0
92584
6093610
6039398
2026-04-13T02:28:41Z
TMCbot
164594
.
6093610
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|barlovento|ear}}
=== {{verbo intransitivo|es}} ===
;1 {{csem|náutica}}: [[bolina|Navegar de bolina]] en [[bordo]]s sucesivos y continuados, para [[trasladar]]se a [[punto]]s [[distante]]s hacia el [[origen]] del [[viento]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=29}}</ref>
;2 {{csem|náutica}}: {{plm|adelantar}} o [[progresar]] contra la [[dirección]] del viento.<ref name=esp />
{{sinónimo|sobreventear|voltejear|ganar barlovento}}.
{{antónimo|sotaventar}}
;3: {{plm|vagar}}, [[vaguear]], [[errar]] o [[andar]] de una [[parte]] a otra sin [[permanencia]] fija en [[ninguno|ninguna]].
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
*[[Apéndice:Términos marineros]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=aukreuzen|t2=laviren}}
{{t|ca|t1=bordejar}}
{{t|fr|t1=louvoyer|t2=bouliner}}
{{t|en|t1=ply}}
{{t|it|t1=bardeggiare}}
{{t|pt|t1=barlaventear}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
8ozkjbkqpezg6uu5x8prqhv80dwr3nd
arbolar
0
92585
6093570
5949301
2026-04-13T02:27:42Z
TMCbot
164594
.
6093570
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|árbol|ar}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: {{plm|levantar}} [[algo]] en un [[mástil]] o [[asta]]<ref>{{tomoespasa|Tomo=5}}</ref>
{{sinónimo|enarbolar}}.
;2: {{plm|elevar}} angularmente cualquier [[pieza]] u [[objeto]] que [[apoyar|apoya]] en firme por uno de sus [[extremo]]s hasta ponerlo [[vertical]], como por ejemplo, un [[palo]], una [[cabria]], etc.
{{uso|anticuado|nota=salvo en Náutica}}
;3 {{csem|náutica}}: En especial, [[colocar]] a una [[embarcación]] la [[arboladura]]
;4 {{csem|náutica}}: {{plm|situar}} un [[ancla]] más a [[barlovento]] con [[relación]] al [[viento]] [[reinar|reinante]] o al que más [[frecuente]]mente se [[experimentar|experimenta]]
;5: {{plm|poblar}} de [[árbol]]es
{{sinónimo|arborizar}}.
=== {{verbo intransitivo|es}} ===
;6: {{plm|alzarse}} las [[ola]]s por encima de su nivel habitual
{{uso|utcp}}
;7: {{plm|agitarse}} algo por efecto del [[viento]]
{{sinónimo|ondear|tremolar}}.
=== Locuciones ===
{{trad-arriba|Locuciones con «arbolar»}}
* [[arbolar alto]]: colocar los palos de la embarcación con mucha inclinación respecto del horizonte
* [[arbolar bajo]]: colocar los palos de la embarcación con poca inclinación respecto del horizonte
* [[arbolar con caída]]: colocar los palos de la embarcación con alguna inclinación respecto del horizonte.
* [[arbolar en cangrejo]]: colocar los palos del buque con inclinación a popa
* [[arbolar en candela]]: colocar verticalmente los palos de la embarcación
* [[arbolar los remos]]: levantarlos con la pala hacia arriba en sentido vertical, como para saludar a un oficial al embarcar éste
{{trad-abajo}}
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
{{W|arboladura}}
*[[desarbolar]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=3|t1=bemasten|t2=hissen}}
{{t|ca|a1=3|t1=arborar|t2=enlayrar}}
{{t|fr|a1=3|t1=mâter|t2=arborer}}
{{t|en|a1=3|t1=mast|t2=hoist}}
{{t|it|a1=3|t1=aberare|t2=alberare}}
{{t|pt|a1=3|t1=mastrear|t2=arvorar}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
7si13zeytcwa38dw6s1bsbx49aruau8
suma
0
93110
6093576
5735827
2026-04-13T02:27:51Z
TMCbot
164594
.
6093576
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|summa}}
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|matemáticas}}: {{plm|cantidad}} [[equivalente]] a dos o más [[homogéneo|homogéneas]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=58}}</ref>
;2 {{csem|matemáticas}}: Acción de [[sumar]].<ref name=esp />
{{antónimo|resta}}.
;3: {{plm|agregado}} de muchas cosas y más comúnmente de [[dinero]].
;4: Lo más [[sustancial]] e [[importante]] de una cosa.
==== Locuciones ====
* [[en suma]]: En resumen
* [[suma y sigue]]
==== Véase también ====
{{W}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Summe}}
{{t|ca|t1=suma}}
{{t|eo|t1=sumo}}
{{t|eu|a1=1-2|t1=batuketa|a2=1|t2=batura}}
{{t|fr|t1=somme}}
{{t|en|t1=sum}}
{{t|it|t1=summa}}
{{t|pt|t1=somma}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma verbal ====
;1: {{forma verbo|sumar|p=3s|t=presente|m=indicativo}}.
;2: {{forma verbo|sumar|p=2s|t=imperativo|afirmativo=sí}}.
{{uso}} para el negativo se emplea el presente del [[subjuntivo]]: «no ''[[sumes]]''»
== Referencias y notas ==
<references />
630mm3x77686gh1pn93b5txj3d04090
Divino
0
93188
6094037
5192654
2026-04-13T02:39:13Z
TMCbot
164594
.
6094037
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|divino}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo propio|es}} ===
;1: {{plm|río}} de [[Brasil]] en el [[estado|Estado]] de [[w:Minas Gerais|Minas Gerais]], que [[nacer|nace]] en la [[sierra]] de San Luis y [[desembocar|desemboca]] en la [[orilla]] [[izquierda]] del Carangola.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=18}}</ref>
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
gmwv01z5dowosjxgoylvkw3bw2d86u7
limpieza
0
93196
6093628
5726507
2026-04-13T02:29:09Z
TMCbot
164594
.
6093628
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|limpio|eza}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|calidad}} de [[limpio]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=30}}</ref>
;2: {{plm|acción}} o [[resultado]] de [[limpiar]] o [[limpiarse]].<ref name=esp />
;3: Acción de mantenerse [[casto]], sin tener actividad [[sexual]] deliberada.<ref name=esp />
{{relacionado|pureza|castidad|virginidad}}
;4: {{plm|respeto}} [[cuidado]]so de las [[regla]]s y del modo [[correcto]] de hacer algo, en particular en los [[negocio]]s y en los [[juego]]s.
{{relacionado|integridad}}
;5: Acción de [[ejecutar]] algo con gran [[habilidad]], [[destreza]], [[precisión]] o [[perfección]].
;6: {{plm|desinfección}}.
;7 {{csem|religión}}: {{plm|ritual}} de [[purificación]] [[moral]] o [[curación]] de [[energía]]s negativas.
;8: {{plm|falta}} o [[carencia]] de [[dinero]].
{{ámbito|Venezuela}}
=== Locuciones ===
{{trad-arriba|Locuciones con «limpieza»}}
* [[limpieza de corazón]]: [[rectitud]], [[sinceridad]].
* [[limpieza de chimeneas]]: [[deshollinado|Deshollinado]].
* [[limpieza de fachadas]]: Acción de limpiar la [[parte]] [[exterior]] de los [[edificio]]s con el fin de [[remediar]] la [[acción]] del [[tiempo]] y para que [[recuperar|recuperen]] su [[buen]] [[aspecto]].
* [[limpieza de manos]]
* [[limpieza de sangre]]: Antiguamente, no [[tener]] [[mezcla]] ni [[raza]] de [[moro]]s, [[judío]]s, [[hereje]]s ni [[penitenciado]]s.
* [[limpieza en seco]] o [[lavado en seco]]: procedimiento para limpiar telas o ropa sin emplear agua
{{trad-abajo}}
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|g1=f|t1=Reinlichkeit}}
{{t|ca|a1=1|a2=2|a3=3|g1=f|g2=f|g3=f|t1=netedat|t2=polidesa|t3=puritat}}
{{t|eo|a1=1-3|t1=pureco}}
{{t|fr|a1=1|a2=2|g1=f|g2=m|t1=propreté|t2=nettoyage}}
{{t|gl|a1=1-2|g1=f|t1=limpeza}}
{{t|en|t1=cleanliness}}
{{t|io|a1=3|t1=purigo}}
{{t|it|a1=1|g1=f|t1=pulitezza}}
{{t|pt|a1=1-2|g1=f|t1=limpeza}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
jezeln92atv9zuiu4xa3lpy8mxxcbbh
orquesta
0
93237
6093634
6021118
2026-04-13T02:29:18Z
TMCbot
164594
.
6093634
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|orquestá|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|endo|orquestra}} y este del [[latín]] {{l+|la|orchestra}}, a su vez del [[griego antiguo]] {{l+|grc|ὀρχήστρα}} (''orkhéstra''), "lugar para bailar"
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: En los [[antiguo]]s [[teatro]]s [[griego]]s, [[espacio]] [[semicircular]] frente al [[escenario]], [[emplear|empleado]] por el [[coro]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=40}}</ref>
{{sinónimo|orquestra}}.
;2: En teatros [[moderno]]s, el espacio [[frente]] y [[abajo]] del escenario, donde los [[músico]]s se [[sentar|sientan]].
{{sinónimo|pozo de la orquesta}}.
;3: {{plm|conjunto}} [[generalmente]] [[grande]] de músicos que [[interpretar|interpretan]] [[música]] juntos ([[a menudo]] y específicamente, "[[orquesta sinfónica]]")
;4: En los teatros [[romano]]s, [[lugar]] [[reservar|reservado]] a los [[senador]]es y [[magistrado]]s.
=== Locuciones ===
* [[irse con la orquesta a otra aparte]]: [[música#Locuciones|irse con la música a otra parte]]
=== Véase también ===
{{Wikipedia}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=3|t1=Orchester}}
{{t|br|a1=3|t1=laz-seniñ|g1=m}}
{{t|ca|a1=3|t1=orquesta}}
{{t|eo|i1=s|t1=orkestre}}
{{t|fi|a1=3|t1=orkesteri}}
{{t|fr|a1=3|t1=orchestre}}
{{t|en|a1=3|t1=orchestra}}
{{t|it|a1=3|t1=orchestra}}
{{t|pl|a1=3|t1=orkiestra}}
{{t|pt|a1=3|t1=orquestra}}
{{t|sv|a1=3|t1=orkester}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
aciba5xp8vfms07aclw686r7w4msm2d
orquestar
0
93249
6093600
5801528
2026-04-13T02:28:28Z
TMCbot
164594
.
6093600
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: {{plm|arreglar}} una [[composición]] [[musical]] [[disponer|disponiendo]] sus [[parte]]s [[instrumental]]es, de [[modo]] que [[poder|puedan]] se [[ejecutar|ejecutadas]] por la [[orquesta]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=40}}</ref>
;2: {{plm|preparar}} una [[confabulación]].<ref name=esp />
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
*[[instrumentar|Instrumentar]]
*[[confabular|Confabular]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=orquestrar}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ic027xhzh1zx8ffv5rczcmm70x98x1c
flote
0
93286
6093724
6060029
2026-04-13T02:31:28Z
TMCbot
164594
.
6093724
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Flöte}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De {{l+|es|flotar}}}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{sustantivo de verbo|flotar}}<ref>{{tomoespasa|Tomo=24}}</ref>
{{sinónimo|flotación|flotadura}}.
;2 {{csem|náutica}}: La [[marea]] [[entrante]].
;3: {{sustantivo de verbo|frotar}}
{{uso|antiguo}}
{{sinónimo|frote|fricción|frotación}}.
;4: {{plm|método}} de [[natación]] que [[consistir|consiste]] en que [[cuando]] un [[nadador]] está echado de [[espalda]]s con los [[pie]]s [[estirado]]s hacia [[fuera]], [[venir|viene]] [[otro]] que le [[coger|coge]] [[por]] los pies y [[le]] [[empujar|empuja]] [[hacia]] [[delante]].
=== Locuciones ===
* [[a flote]]:
;5: {{plm|sin}} [[sumergir]]se, [[mantener|manteniéndose]] [[sobre]] el [[agua]].
;6: [[Se]] [[decir|dice]] [[del]] [[que]] [[tener|tiene]] [[suerte]] [[o]] [[habilidad]] [[para]] [[salir]] [[de]] [[apuro]]s.
* [[carenar a flote]], [[recorrer a flote]]: {{plm|carenar}} o [[recorrer]] la [[embarcación]] sobre el [[agua]], [[hacer|haciéndola]] [[tumbar]] sobre [[uno]] de [[su]]s [[costados]].
* [[estar a flote]], [[salir a flote]] o [[sacar a flote]]: {{plm|flotar}} una embarcación [[después]] de [[varar|varada]] de [[intento]], o de [[haber]]la [[sacar|sacado]] de una [[varadura]] [[involuntario|involuntaria]].
* [[sacar a flote]]: {{plm|salir}} [[adelante]] [[con]] una [[cosa]], [[próspero|próspera]] y [[feliz]]mente.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
akyrix0wgjxbwi8xcxir0b9ns71m61k
flotadura
0
93287
6093809
5740389
2026-04-13T02:33:23Z
TMCbot
164594
.
6093809
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|acción}} y [[efecto]] de [[flotar]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=24}}</ref>
{{sinónimo|plm|flotación}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ftnj3skkfs3ir10mvzxg3ij5bv527qc
estribar
0
93291
6093574
5949366
2026-04-13T02:27:48Z
TMCbot
164594
.
6093574
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|Forma verbalizada de "[[estribo]]".}}
=== {{verbo intransitivo|es}} ===
;1: {{plm|descansar}} el [[peso]] de una [[cosa]] en [[otra]] [[sólido|sólida]] y [[segura]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=22}}</ref>
;2: {{plm|apoyar}}se en [[alguno|alguna]] cosa [[hacer|haciendo]] un [[esfuerzo]].<ref name=esp />
;3: {{plm|fundar}}se, [[apoyar]]se.<ref name=esp />
=== Relacionados ===
* [[apoyarse]], [[consistir]], [[sostenerse]]
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
* [[estribarse]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|t1=estrebar|t2=apoiar-se}}
{{t|eo|t1=apogi}}
{{t|fr|t1=appuyer}}
{{t|en|t1=prop}}
{{t|it|t1=appoggiare}}
{{t|nl|i1=s|t1=berusten|t2=geschraagd worden|t3=leunen|t4=rusten}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
b2v2quap2w7lsa6ckowd3msxeyyvjju
arquiperacita
0
93308
6094078
5941713
2026-04-13T02:40:08Z
TMCbot
164594
.
6094078
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
[[Categoría:ES:Judaísmo]]
{{es.sust}}
;1 {{csem|religión}}: {{plm|doctor}} [[judío]] encargado de [[leer]] y [[explicar]] el [[espíritu]] de la [[ley]] y de los [[profeta]]s en las [[sinagoga]]s.<ref>{{Labernia1866}}</ref><ref>{{tomoespasa|Tomo=6}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|t1=arquiperacita}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|ca}} ==
{{pron-graf|leng=ca}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=ca}}
=== {{sustantivo|ca}} ===
[[Categoría:CA:Judaísmo]]
;1 {{csem|religión|leng=ca}}: {{plm}}
== Referencias y notas ==
<references />
0to7s85p1d5mcrclnhujw2df9ku3mfp
medianía
0
94487
6093750
5739479
2026-04-13T02:32:04Z
TMCbot
164594
.
6093750
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|sufijo|mediano|ía}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: Condición de ser [[medio]], [[mediano]] o [[promedio]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=34}}</ref>
{{uso|anticuado}}
{{sinónimo|mediocridad}}.
{{antónimo|extremo}}.
;2: {{plm|término medio}} entre dos extremos, como entre la opulencia y la pobreza, entre el rigor y la blandura.<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref>
{{ejemplo|, deponga pretensiones y no se deje arrebatar por sobre sus posibilidades; que, en lo material, la bella '''''medianía''''' es más segura que la megalomanía.|título=Los presocráticos|editorial=Fondo de Cultura Económica|isbn=9789681601669|edición=2|páginas=156|capítulo=Fragmentos filosóficos de [[es:w:Demócrito|Demócrito]]|c=libro|a=Juan David García Bacca|fecha=1979|l=México}}
;3: Por extensión, cosa o persona sin [[defecto]]s o [[virtud]]es [[notorio|notorias]].
{{relacionado|mediocre}}
;4: {{plm|dignidad}} [[intermedio|intermedia]] en una [[jerarquía]].
{{uso|anticuado}}
;5 {{csem|náutica}}: {{plm|línea}} que [[bisectar|bisecta]] en partes iguales una [[boca]], [[paso]] o [[canal]].
;6: {{plm|pared}} [[común]] a dos [[edificio]]s [[contiguo]]s.
{{uso|anticuado}}
{{sinónimo|medianera|medianería}}.
==== Véase también ====
*[[mediocre]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Mittelstufe}}
{{t|ca|a1=1|t1=mitjania}}
{{t|eo|a1=1|t1=mezboneco}}
{{t|fr|a1=1|t1=médiocrité}}
{{t|en|a1=1|t1=mediocrity}}
{{t|it|a1=1|t1=mediocrità}}
{{t|pt|a1=1|t1=mediocridade}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
f94wguenfqjxqbfuson3jbi73zr22fe
ceramografía
0
94545
6094176
5747427
2026-04-13T02:42:48Z
TMCbot
164594
.
6094176
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|keramos|glosa=arcilla}} y {{l+|grc|graphein}} ("[[escribir]]").
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: [[Tratado]] [[histórico]] y [[técnica|técnico]] del [[arte]] [[cerámica|cerámico]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=12}}</ref>
{{relacionado|ceramográfico|ceramógrafo|ceramógrafa}}.
=== Véase también ===
{{w}}
*[[cerámica]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
7g3hj780q36p06za3647lw4guqzfujz
cerámica
0
94546
6093635
5926028
2026-04-13T02:29:20Z
TMCbot
164594
.
6093635
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|κεραμική|transcripción=keramiké}}, femenino de {{l+|grc|κεραμικός}} (''keramikós''), "[[cerámico]]".
===={{sustantivo femenino|es}}====
{{es.sust}}
;1: [[arte|Arte]] de [[fabricar]] [[objeto]]s de [[todo|toda]] [[clase]] de [[forma]]s, en arcillas de todas las [[especie]]s, y de [[decorar]]los con [[pintura]] o [[plástica]], o con [[ambos]] [[medio]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=12}}</ref>
;2: [[conocimiento|Conocimiento]] [[científico]] de los [[mismo]]s objetos, como [[rama]] de la [[arqueología]].<ref name=esp />
;3: {{plm|colección}} de objetos de cerámica.<ref name=esp />
====Véase también====
*[[ceramografía]]
{{w}}
====Traducciones====
{{trad-arriba}}
{{t|ar|t1=ar:خزف}}
{{t|da|t1=keramik}}
{{t|de|t1=Keramik|t2=Töpferkunst}}
{{t|bg|t1=керамика}}
{{t|ca|t1=ceràmica}}
{{t|cs|t1=keramika}}
{{t|el|t1=κεραμική}}
{{t|en|t1=ceramics}}
{{t|eo|t1=ceramikaĵo}}
{{t|et|t1=keraamika}}
{{t|fa|t1=سرامیک}}
{{t|fi|t1=keraami}}
{{t|fr|t1=céramique}}
{{t|gl|t1=cerámica}}
{{t|he|t1=קרמיקה}}
{{t|sh|t1=keramika}}
{{t|hu|t1=kerámia}}
{{t|ia|t1=ceramica}}
{{t|id|t1=keramik}}
{{t|io|t1=ceramikajo}}
{{t|it|t1=ceramica}}
{{t|ja|t1=セラミックス}}
{{t|la|t1=fictile}}
{{t|lt|t1=keramika}}
{{t|lv|t1=keramika}}
{{t|mk|t1=керамика}}
{{t|ms|t1=seramik}}
{{t|nap|t1=ceramica}}
{{t|nl|t1=keramiek}}
{{t|nn|t1=keramikk}}
{{t|nb|t1=keramikk}}
{{t|oc|t1=ceramica}}
{{t|pl|t1=ceramika}}
{{t|pt|t1=cerâmica}}
{{t|quz|t1=k'apra}}
{{t|ru|t1=керамика}}
{{t|sl|t1=keramika}}
{{t|sv|t1=keramik}}
{{t|te|t1=సిరామిక్}}
{{t|th|t1=เซรามิก}}
{{t|tr|t1=seramik}}
{{t|uk|t1=кераміка}}
{{t|ur|t1=خزف}}
{{t|vi|t1=gốm}}
{{t|zh|t1=陶瓷材料}}
{{trad-abajo}}
===Forma flexiva===
====Forma adjetiva====
;1: {{forma adjetivo|leng=es|cerámico|femenino|singular}}.
== Referencias y notas ==
<references/>
j0rir844xzbqeymkgasdgqcjpxbmwyd
cohesión
0
94547
6093662
5719563
2026-04-13T02:29:57Z
TMCbot
164594
.
6093662
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|del [[latín]] ''cohaesum'', [[supino]] de ''cohaerēre'', estar unido}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|acción}} y [[efecto]] de [[adherir]]se o [[reunir]]se y [[enlazar]]se las [[cosa]]s [[entre]] sí.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=13}}</ref>
;2: {{plm|enlace}}.<ref name=esp />
;3 {{csem|física}}: {{plm|propiedad}} de los [[cuerpo]]s que se [[oponer|opone]] a la [[disgregación]].<ref name=esp />
;4: Figuradamante, [[analogía]], [[afinidad]].<ref name=esp />
=== Véase también ===
*[[cohesionar]]
{{Wikipedia}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=kohäsion|t2=zusammenhang}}
{{t|ca|t1=cohesió}}
{{t|eo|t1=kunigeco}}
{{t|fr|t1=cohésion}}
{{t|en|t1=cohesion}}
{{t|it|t1=coesione}}
{{t|pt|t1=coesão|t2=cohesão|nota2=obsoleta}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
cdbx0j0ichg6gac3kjds4x2ckg6a9xt
megalesiano
0
94553
6094244
5761988
2026-04-13T02:44:22Z
TMCbot
164594
.
6094244
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Perteneciente o relativo a la [[fiesta]] de Roma Antigua de las [[w:Megalesias|Megalesias]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=34}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
0txfyg9jku2ra3znp37enz7orqs2iyu
megárico
0
94554
6094043
5765532
2026-04-13T02:39:21Z
TMCbot
164594
.
6094043
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Perteneciente o relativo a la ciudad de [[w:Megara|Megara]] o sus [[habitante]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=34}}</ref>
;2: Que pertenece a una escuela de [[filosofía]] fundada por [[w:Euclides de Megara|Euclides]] hacia el año 400 a. C<ref name=esp />
=== Véase también ===
*[[megarense]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
[[Categoría:ES:Gentilicios]]
== Referencias y notas ==
<references />
8fikgn6j21ne5bzitcpal35vm88epjp
megarense
0
94555
6093783
5717570
2026-04-13T02:32:48Z
TMCbot
164594
.
6093783
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
[[Categoría:ES:Gentilicios]]
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|megarensis}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj|ng}}
;1: Natural de [[w:Megara|Megara]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=34}}</ref>
{{uso|se usa también como sustantivo}}
;2: Perteneciente o relativo a esta ciudad de la [[w:Antigua Grecia|Grecia Antigua]].
==== Locuciones ====
* [[risa megárica]]: Risa burlona, análoga a la que provocaban las [[farsa megariana|farsas megarianas]].
* [[lágrimas megarenses]]: Lágrimas falsas o hipócritas como las de los megarianos, en cuyo territorio se producían unas cebollas que tenían un jugo que excitaba la secreción lagrimal.
==== Véase también ====
* [[megárico]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
0ih56skizb6phopmmcblnaki3lorho4
alforja
0
94620
6094280
5948848
2026-04-13T03:23:21Z
TMCbot
164594
.
6094280
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|xaa|alẖurǧ}}, y este del clásico {{l+|ar|خرج}} (ẖurj), de la raíz {{l+|ar|خ ر ج}}
[[Archivo:1907-02-02, Blanco y Negro, Vendedor de frutas sevillano, García y Rodríguez.jpg|thumb|Alforjas de un vendedor de fruta. Pintor Manuel García y Rodríguez]]
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|utensilios}}: {{plm|bolsa}} o [[talego]] que se lleva a lomos de una [[cabalgadura]] o sobre una [[motocicleta]], normalmente formada por dos [[estuche]]s que cuelgan uno a cada lado, unidos por [[correa]]s.<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866|160}}</ref>
;2: {{plm|provisión}} de los [[comestible]]s y [[enseres]] necesarios para el [[camino]].<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref>
;3: Por extensión, provisión de cualquier cosa [[útil]] y [[provechoso|provechosa]].
=== Locuciones ===
{{trad-arriba|Locuciones con «alforja»}}
* [[cazador de alforja]]: el que no usa armas de fuego
* [[hacer la alforja]]: equipar de lo necesario para viajar
* [[para ese viaje no se necesitan alforjas]] o [[para ese viaje no es menester alforjas]]: úsase para criticar una explicación o consejo demasiado obvio
* [[pasarse a la otra alforja]]: exceder los límites de lo correcto
* ¡[[qué alforja]]!: úsase para expresar desprecio o enfado
{{trad-abajo}}
=== Véase también ===
{{Wikipedia}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Satteltasche|g1=f}}
{{t|ca|a1=1|t1=alforja}}
{{t|et|a1=1|t1=sadulakott}}
{{t|fi|a1=1|t1=satulalaukku}}
{{t|io|a1=1|t1=seloposho}}
{{t|en|a1=1|t1=pannier|t2=saddlebag}}
{{t|ja|a1=1|t1=サドルバッグ}}
{{t|nl|a1=1|t1=zadeltas|g1=f}}
{{t|nb|a1=1|g1=f|g2=f|t1=saltaske|t2=sykkelveske}}
{{t|pt|a1=1|t1=alforje}}
{{t|ru|a1=1|t1=переметная сума|g1=f|t2=седельный вьюк}}
{{t|sv|a1=1|t1=sadelväska}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
fhep0pfmhmcqed6nf52b73pincij5qx
adjudicatura
0
94631
6094278
5954929
2026-04-13T03:23:17Z
TMCbot
164594
.
6094278
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: El acto de [[adjudicar]] alguna cosa.<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|t1=adjudicatura}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
053uvp9dah3ex5rvoc44llvlkw7otvt
barullo
0
94696
6094301
5866255
2026-04-13T03:23:59Z
TMCbot
164594
.
6094301
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p1=marullo}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|pt|barulho}}<ref>{{DRAE2001}}</ref>, y este {{etim|pt|embrulho}}, a su vez {{etim|la|involucrum}}, {{etim|la|involvere}}, {{etim|la|volvere}}, en última instancia {{etim|ine-pro|*wel-}}. El cultismo {{l+|es|involucro}} está tomado del mismo etimo latino. Algunos lingüistas admiten que la palabra portuguesa "[[barulho]]" tenga origen en "[[marulho]]", designación en portugués para el ruido que hace el mar.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|falta}} de [[orden]] u [[organización]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
{{wikisauro|lío}}
;2: Por extensión, [[ruido]] de voces [[sonoro|sonoras]] y [[confuso|confusas]].
{{sinónimo|algarabía|griterío|vocerío}}.
{{ejemplo|—Ven conmigo querido; tienes que acostarte y descansar, estás [[exhausto]] y aquí hay demasiado ''barullo'' para ti —le dijo bajito la señora Bhaer.|título=Hombrecitos|editorial=Colicheuque|páginas=10|c=libro|a=Louisa May Alcott|fecha=1871}}
==== Locuciones ====
* [[a barullo]]: en gran cantidad
==== Véase también ====
{{w}}
*[[Tesauro:bullicio]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=barullo}}
{{t|en|a1=2|t1=uproar}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
i0t9crq8y794b1txufqe1hjgl6oarun
befa
0
94771
6094302
5728137
2026-04-13T03:24:01Z
TMCbot
164594
.
6094302
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|Voz onomatopéyica}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|grosera}} e insultante expresión de [[desprecio]].<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref>
{{sinónimo|escarnio|mofa}}.
;2: Objeto [[befar|befado]] o [[escarnecer|escarnecido]].
;3: {{plm|guirnalda}}.<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
=== Véase también ===
* [[befo]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=befa}}
{{t|sc|a1=1|t1=abbeffada}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
0u7iwoy1klfvj9ostxe9eo70bid6fem
befo
0
94772
6094303
6077891
2026-04-13T03:24:02Z
TMCbot
164594
.
6094303
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|osp|befo}}, y este del latín vulgar {{l+|la|*bid(i)fus}}, metátesis de {{l+|la|bifidus}}, "[[bífido]]"<ref>{{DCECH}}, q.v.</ref>, y este de {{l+|la|bi-}}, "[[dos]]", y {{l+|la|-fidus}}, forma combinatoria de {{l+|la|findere}}, "[[partir]]", del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*bʰeid-}}. Compárese el asturiano {{l+|ast|belfu}}, el catalán {{l+|ca|bifi}} o el portugués {{l+|pt|belfo}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que [[tener|tiene]] [[grueso]] el [[labio]] [[inferior]]<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
{{uso|utcs}}
{{sinónimo|belfo}}.
;2: Más generalmente, que tiene los labios gruesos
{{uso|utcs}}
;3: Que tiene las [[pierna]]s [[deformado|deformadas]], de tal manera que las [[rodilla]]s [[tocar|tocan]] entre sí al estar de pie[[zambo|Zambo]] o [[zancajoso]].
{{uso|utcs}}
{{sinónimo|chueco|estevado|patiestevado|patizambo|zancajoso|zambo}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;4: {{plm|labio}} grueso y [[abultado]] de los [[animal]]es
{{sinónimo|belfo}}.
;5: Por extensión, labio grueso y abultado de un [[ser humano]]
;6: Cierto [[mono]].{{definición imprecisa}}
=== Véase también ===
* [[befa]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ast|a1=1|t1=belfudu|a2=2|t2=bezudu}}
{{t|ca|a1=1|t1=bifi|a2=2|t2=morrul|a3=3|t3=sancallós}}
{{t|pt|a1=1|t1=belfo}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
apg39yx1oahjjw9y3eay9wu7yepjzwo
diadema
0
94778
6093022
5951379
2026-04-12T22:51:39Z
TMCbot
164594
.
6093022
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-dema}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|diadema|diacrítico=diadēma|sig=no}}, y este del griego ''διάδημα''.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|ornamento}} femenino para la cabeza, utilizado como distintivo de una autoridad real.
{{sinónimo|corona}}
{{ejemplo|Para honor de nuestro emblema, para orgullo nacional<br>Brille, oh, patria, en tu '''diadema''' la perdida perla austral|c=canción|t=Marcha de las Malvinas|a=Carlos Obligado}}
;2: Adorno femenino para sujetar el pelo hacia atrás.
;3: Arco que cierra a una corona en su parte superior.
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|t1=diadem}}
{{t|it|t1=diadema}}
{{t|pt|t1=diadema}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|it}} ==
{{pron-graf|leng=it|ayuda=dia-dema}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=it}}.
=== {{sustantivo femenino|it}} ===
;1: {{plm}}.
== {{lengua|pt}} ==
{{pron-graf|leng=pt|ayuda=dia-dema}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=pt}}.
=== {{sustantivo femenino|pt}} ===
;1: {{plm}}.
== Referencias y notas ==
<references />
e3ln0liw7h6842xvtplunniimkl0urp
parra
0
94825
6094377
6021185
2026-04-13T03:26:34Z
TMCbot
164594
.
6094377
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Parra}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
[[Archivo:Parral.JPG|miniaturadeimagen|[3]]]
=== Etimología ===
{{etimología|pt|parra}}<ref name="dlc1914">{{DLC1914|764}}</ref>
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|plantas}}: Nombre de una especie de [[vid]] que se [[levantar|levanta]] [[extender|extendiéndose]] y [[entrelazar|entrelazándose]] por una [[pared]] o sobre una calle de [[jardín]], etc.<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: {{plm|vasija}} de [[barro]] baja y ancha provista de dos [[asa]]s que regularmente contiene [[miel]].<ref name="dlc1914" />
;3 {{csem|arquitectura}}: {{plm|soporte}} de unos 2 [[metro]]s de [[altura]], generalmente realizado con [[alambre]] y soportado por [[pilar]]es, que suelen ser de [[granito]] o de [[hormigón]].
=== Locuciones ===
{{trad-arriba|Locuciones con «parra»}}
*[[estar de parra]] alguien: Estar de fiesta.
*[[estar en la parra]] alguien: Ser muy despistado, no enterarse de las cosas.
*[[hoja de parra]]: Dibujo de hoja que se usa para tapar los genitales en algunas ilustraciones. Por extensión, lo que se usa para encubrir algo vergonzoso.
*[[parra de Corinto]]: Vid originaria de Corinto con uva sin granitos y muy apreciada.
*[[parra de culebra]]: Planta trepadora de la familia Cucurbitaceae.
*[[subirse a la parra]] alguien: Darse importancia. Tomarse atribuciones impropias. Encolerizarse.
*[[zumo de parras]]: Vino
{{trad-abajo}}
=== Información adicional ===
{{derivad|aparrar|parral|parrado|parrar}}
=== Véase también ===
{{Wikipedia|Parra (desambiguación)|parra}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ast|a1=1|t1=parra|t2=recimal|t3=uvar}}
{{t|ca|a1=1|t1=parra|a2=2|t2=melera}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
tdi1rihaeto4hkf45r2k1kf47qwl8yb
arranchar
0
94862
6093592
5801096
2026-04-13T02:28:16Z
TMCbot
164594
.
6093592
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: {{plm|arreglar}} [[algo]] o a [[alguien]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=6}}</ref>
;2 {{csem|náutica}}: {{plm|cazar}} [[mucho]] una [[vela]] o [[escota]], [[ceñir]] el [[aparejo]].<ref name=esp />
;3 {{csem|náutica}}: {{plm|pasar}} lo [[más]] [[cerca]] [[posible]] de la [[costa]] o de un [[bajo]], de [[cuyo|cuya]] [[acción]] se dice ''arranchar [[tierra]]''.<ref name=esp />
==== {{verbo intransitivo|es}} ====
;4: [[agrupar|Agruparse]] en [[rancho]]s.
{{uso|utcp}}: [[arrancharse]]
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Etimología 2 ===
{{etimología|endo|arrancar}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: {{plm|arrebatar}} con [[violencia]].
{{ámbito|Ecuador|Perú}}
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
2qr2wvls1y5edc48b9dvxcsxs8h22bp
cerdoso
0
95014
6093769
5755048
2026-04-13T02:32:30Z
TMCbot
164594
.
6093769
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que [[criar|cría]] y tiene muchas [[cerda]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=12}}</ref>
;2: Parecido a ellas por su [[aspereza]].<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
k31le8crypwm6zub7ogqvak6ekpou3y
flamear
0
95029
6093556
5949175
2026-04-13T02:27:21Z
TMCbot
164594
.
6093556
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|flammare}}, y este de {{l+|la|flamma}}, "[[llama]]", de etimología incierta, probablemente de un preclásico {{l+|la|*flagma}}<ref>{{OED|flame}}</ref>, de la misma raíz que {{l+|la|flagrare}}, "[[encender]]", y el griego antiguo {{l+|grc|φλέγω}}, el protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*bʰel-}}. Compárese los dobletes {{l+|es|llamear}}, {{l+|la|flambear}}, y el cognado {{l+|es|flamante}}
=== {{verbo intransitivo|es}} ===
;1: {{plm|arder}} en [[llama]]s<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=23}}</ref>
{{sinónimo|llamear}}.
;2: Dicho de una bandera u otro objeto similar, [[mecer]]se por efecto del [[viento]]
{{sinónimo|ondear}}.
;3 {{csem|náutica}}: En particular, dicho de una vela, flamear{{-sub|2}} por [[recibir]] el [[viento]] por el [[canto]] y no por una de sus [[cara]]s
;4 {{csem|tauromaquia}}: {{plm|inclinar}} el [[diestro]] su [[capote]] alternativamente a [[derecha]] e [[izquierda]]
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;5 {{csem|medicina}}: {{plm|esterilizar}} una [[superficie]] [[quemar|quemando]] un [[líquido]] [[inflamable]] sobre ella
;6 {{csem|gastronomía}}: {{plm|pasar}} una [[llama]] por la [[piel]] de un [[animal]] recién [[desplumar|desplumado]] o [[pelar|pelado]] para eliminar los últimos restos
;7 {{csem|gastronomía}}: {{plm|encender}} el [[licor]] con que se ha [[rociar|rociado]] un [[alimento]]
{{sinónimo|flambear}}.
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
{{w}}
*[[flameante]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|a1=1, 5–7|t1=flamber}}
{{t|en|a1=1, 5–7|t1=flame}}
{{t|it|a1=1|t1=flammare}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
iqace4yo7v5lkd8lc1a04bh1wtmdpub
flameante
0
95030
6094017
5953636
2026-04-13T02:38:47Z
TMCbot
164594
.
6094017
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|Del participio de {{l+|es|flamear}},}} a su vez del latín {{l+|la|flammare}}, y este de {{l+|la|flamma}}, "[[llama]]", de etimología incierta, probablemente de un preclásico {{l+|la|*flagma}}<ref>{{OED|flame}}</ref>, de la misma raíz que {{l+|la|flagrare}}, "[[encender]]", y el griego antiguo {{l+|grc|φλέγω}}, el protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*bʰel-}}. Compárese los dobletes {{l+|es|flamante}}, {{l+|es|llameante}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj|ng}}
;1: Que [[arder|arde]] en [[llama]]s<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=23}}</ref>
{{uso|obsoleto}}
{{sinónimo|ardiente|flamante|llameante}}.
;2: Por extensión, que [[brillar|brilla]] con [[mucho|mucha]] [[luz]]
{{uso|anticuado|literario}}
{{sinónimo|flamante|lúcido|reluciente|resplandeciente}}.
;3 {{csem|arquitectura}}: Dicho de una obra en estilo [[gótico]], caracterizada por [[vistoso]]s [[ornamento]]s en forma de [[llama]]
{{sinónimo|flamígero}}.
;4 {{csem|heráldica}}: Dicho de una figura o carga, [[representar|representada]] con llamas [[salir|saliéndole]] de los [[ojo]]s
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
kz7o0i9obdjrubyjml64y2r6iqzmta1
escapular
0
95145
6093593
5947395
2026-04-13T02:28:17Z
TMCbot
164594
.
6093593
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la-lat|scapularis}}, y este de {{l+|la|scapula}}, "[[hombro]]", del clásico {{l+|la|scapulae}}, de origen incierto, quizás cognado del griego antiguo {{l+|grc|σκάπτω}} (skápto), "[[cavar]]", por la similitud entre la forma del omóplato y la hoja de una pala. Compárese {{l+|es|escapulario}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj|ng}}
;1 {{csem|anatomía}}: Propio de o relativo a la [[escápula]] u [[omóplato]]<ref>{{tomoespasa|Tomo=20}}</ref>
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;2 {{csem|náutica}}: {{plm|doblar}} un [[punto]] [[peligroso]] de [[navegar]], como un [[cabo]], [[punta]], [[bajío]] o similar
=== {{verbo intransitivo|es}} ===
;3 {{csem|náutica}}: {{plm|soltarse}} una [[amarra]] al [[deshacer]]se el [[nudo]] que la fija
{{sinónimo|zafarse}}.
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|a1=1|t1=scapulaire}}
{{t|gl|a1=1|t1=escapular}}
{{t|en|a1=1|t1=scapular}}
{{t|pt|a1=1|t1=escapular}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|gl}} ==
{{pron-graf|leng=gl}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=gl|la-lat|scapularis}}, y este de {{l+|la|scapula}}, "[[hombro]]", del clásico {{l+|la|scapulae}}, de origen incierto, quizás cognado del griego antiguo {{l+|grc|σκάπτω}} (skápto), "[[cavar]]", por la similitud entre la forma del omóplato y la hoja de una pala
=== {{adjetivo|gl}} ===
{{gl.adj}}
;1 {{csem|anatomía|leng=gl}}: {{plm}}
== {{lengua|pt}} ==
{{pron-graf|leng=pt}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=pt|la-lat|scapularis}}, y este de {{l+|la|scapula}}, "[[hombro]]", del clásico {{l+|la|scapulae}}, de origen incierto, quizás cognado del griego antiguo {{l+|grc|σκάπτω}} (skápto), "[[cavar]]", por la similitud entre la forma del omóplato y la hoja de una pala
=== {{adjetivo|pt}} ===
{{pt.adj}}
;1 {{csem|anatomía|leng=pt}}: {{plm}}
== Referencias y notas ==
<references />
ijb0n1w61oj0kgw5h5rs3z3pg9qimp9
arder
0
95158
6094282
5872044
2026-04-13T03:23:28Z
TMCbot
164594
.
6094282
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|ardere|alt=ārdēre}}.
[[Archivo:Fire burning.ogg|thumb|arder (3)]]
==== {{verbo intransitivo|es}} ====
;1: Estar [[encendido]] algo.<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: Estar muy [[agitado]] o [[poseído]] por una [[pasión]], sentimiento, o emoción.<ref name="dlc1914">{{DLC1914|89}}</ref>
{{ejemplo|Tras haber afianzado perfectamente mi casa ahora '''''ardía''''' en deseos de explorar la isla más a fondo para ver qué podía descubrir.|título=Robinson Crusoe|editorial=Mestas|páginas=111|c=libro|a=Daniel Defoe|fecha=2015|fo=1719}}
;3: [[abrasar|Abrasarse]], [[quemar]]se, [[incendiar]]se, despedir [[fuego]]; [[consumir]]se en él; hablando de cosas y de personas.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;4: {{plm|abrasar}} (quedar reducido a [[brasa]]s).
{{uso|poco usado}}
==== Locuciones ====
* [[arder verde por seco]]: Indica que quien ha hecho el daño ha quedado libre sufriendo otro la pena
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Véase también ====
*[[ardor]]
*[[ardiente]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|br|t1=deviñ}}
{{t|ca|a1=1|t1=cremar}}
{{t|eo|t1=bruli}}
{{t|fr|a1=1|t1=brûler}}
{{t|gl|a1=1|t1=arder}}
{{t|en|a1=1|t1=burn}}
{{t|it|a1=1|t1=briciare}}
{{t|yua|a1=1|t1=elel}}
{{t|pt|a1=1|t1=arder}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ahp5490d77kdxiafnofjeom4yvx5cbe
badilazo
0
95225
6094298
5733850
2026-04-13T03:23:56Z
TMCbot
164594
.
6094298
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[badil]] y [[-azo]].}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|golpe}} dado con el [[badil]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
iiuedvkg1ofqok9d374xjvkl3zd1ikx
badina
0
95228
6094299
5838177
2026-04-13T03:23:57Z
TMCbot
164594
.
6094299
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|xaa|*baṭín}}, {{etim|ar|baṭin}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|balsa}} de [[agua]] detenida en los [[camino]]s.<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
{{ámbito|Aragón}}
==== Véase también ====
{{w}}
*[[charca]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=bassa}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|an}} ==
{{pron-graf|leng=an}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|leng=an}}.
==== {{sustantivo femenino|an}} ====
{{an.sust}}
;1: {{plm|charco}}.
== Referencias y notas ==
<references />
8ufb6j0oqcj8rxd7s10cugbp6nrvso5
ardiente
0
95330
6094283
5947719
2026-04-13T03:23:29Z
TMCbot
164594
.
6094283
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|ardens}}, participio activo de {{l+|la|ardere|glosa=arder}}.[[Categoría:ES:Palabras con el sufijo -nte]]
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj|ng|sup=ardentísimo|sup2=ardientísimo}}
;1: Que [[arder|arde]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: Lo que [[quemar|quema]] o produce una viva [[sensación]] de [[calor]].<ref name=ndlc1866 />
{{ejemplo|Sed, fiebre ardiente.}}
;3: {{plm|fervoroso}}, [[activo]], [[eficaz]]. Que tiene [[pasión]].
;4 {{csem|náutica}}: Se dice del [[buque]] propenso a [[virar]] hacia el [[viento]] contra los esfuerzos del [[timón]] y [[vela]]s de [[proa]].
;5: Del [[color]] del [[fuego]].
{{uso|literario}}.
=== Locuciones ===
* [[cámara ardiente]]
* [[capilla ardiente]]
=== Véase también ===
*[[ardoroso]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1 y 2|t1=ardent}}
{{t|en|a1=1|t1=burning}}
{{t|pt|a1=1-3|t1=ardente}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
9ox1eagp4v39hnw847k4gyw2e2zcbp0
ardombardí
0
95334
6094284
5418850
2026-04-13T03:23:31Z
TMCbot
164594
.
6094284
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
;1: {{plm|arena}}.<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
{{uso|germanía}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
bg9hae0cj517mti6let8wwtpey5amom
ardura
0
95335
6094286
5738963
2026-04-13T03:23:33Z
TMCbot
164594
.
6094286
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Ardura}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|endo|arduo}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|estrechez}}, [[angustia]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
{{uso|en desuso}}
{{ámbito|Álava}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
3kjiql7o9fpsfa1r357a00n2tw803ul
ardují
0
95336
6094285
5418852
2026-04-13T03:23:32Z
TMCbot
164594
.
6094285
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
;1: {{plm|asesino}}.<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
{{uso|germanía}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
mam3xgqlgqld0ash2mjk50npx49dw7l
elixir
0
95415
6094328
5722941
2026-04-13T03:24:51Z
TMCbot
164594
.
6094328
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la-med|elixir}}, éste {{etim|ar|الإكسير|tr=al'iksīr}}, y este {{etim|gmi|ξηρά}} ([[sustancia]]s [[seco|secas]]).
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|medicina|química}}: {{plm|licor}} compuesto de diferentes [[sustancia]]s [[medicinal]]es que se infunden en [[vino]], [[aguardiente]], [[alcohol]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: Lo que hay de [[mejor]] en cada cosa.<ref name=ndlc1866 />
;3 {{csem|medicina}}: {{plm|medicamento}} con propiedades maravillosas.<ref name=ndlc1866 />
;4: {{plm|piedra filosofal}}.<ref name=ndlc1866 />
=== Locuciones ===
* [[elixir de la vida]]: Legendaria poción o bebida que garantizaba la vida eterna.
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Elixier}}
{{t|ca|a1=1|t1=elixir}}
{{t|fr|a1=1|t1=élixir}}
{{t|gl|a1=1|t1=elixir}}
{{t|en|a1=1 y 4|t1=elixir}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
6f25ugezrocdf6rjgiq5ncvb0ieuya5
asinino
0
95595
6094293
5754983
2026-04-13T03:23:47Z
TMCbot
164594
.
6094293
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|v=asnino|vnota=familiar}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|asininus}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Perteneciente al [[asno]] (al animal).<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
{{sinónimo|asnal|asnino|borrical}}.
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|t1=burrical}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
r6wuhdw60c5zk15m9uj89mf6mdo3i7v
asnada
0
95598
6094294
5952154
2026-04-13T03:23:48Z
TMCbot
164594
.
6094294
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|asno|-ada}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|dicho}} o [[hecho]] muy [[necio]]s.<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
{{sinónimo|asnería}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|t1=burricada}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
m2mn9bpuj6y3s44a52xkdtnyjxd8zzf
asnería
0
95599
6094296
5741025
2026-04-13T03:23:50Z
TMCbot
164594
.
6094296
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|asno|-ería}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|conjunto}} de [[asno]]s.<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: {{plm|necedad}}, [[tontería]].<ref name=ndlc1866 />
{{sinónimo|asnada}}.
=== Véase también ===
*[[burrada]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=2|t1=asenada}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
hegvpfb97mzw22emelzerrgy1dfwl4g
asnerizo
0
95600
6094295
5742606
2026-04-13T03:23:49Z
TMCbot
164594
.
6094295
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|arriero}} de [[asno]]s o [[burro]]s.<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
{{uso|anticuado}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|ca|t1=ruquer}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ntp7fbe8jvje47zhkf6ufc9zm5kle92
beque
0
95874
6093771
5734437
2026-04-13T02:32:33Z
TMCbot
164594
.
6093771
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|fr|bèque}}, ''[[bequet]]'', forma de ''[[bec]]'' ([[pico]]).
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|orinal}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=8}}</ref>
;2 {{csem|náutica}}: {{plm|conjunto}} de la obra saliente por cada uno de los lados de la [[roda]] de un [[buque]].<ref name=esp />
;3 {{csem|náutica}}: En los barcos, [[retrete]] de los oficiales de mar.<ref name=esp />
{{uso|se usa más en plural}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
jc1z1oqgcz6wdo9y64tike97x5h8da3
hostia
0
95935
6094349
6068077
2026-04-13T03:25:29Z
TMCbot
164594
.
6094349
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|ostia}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|h1=ostia}}
[[Archivo:Hostia i komunikanty.JPG|thumb|[1]]]
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|hostia|significado=no}}, "[[ofrenda]], [[víctima]] [[sacrificial]]", {{etim|la|hostire}}, "[[golpear]]", {{etim|ine-pro|*gʰos-}}. Compárese {{l+|es|huésped}}, {{l+|es|hueste}}, {{l+|es|hospital}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|religión}}: {{plm|hoja}} de [[pan ácimo]] que en la [[religión]] [[cristiano|cristiana]] se [[consagrar|consagra]] para ser consumida por los [[fiel]]es en la [[eucaristía]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2 {{csem|religión}}: Más generalmente, [[víctima]] que se [[sacrificar|sacrifica]] a los [[dios]]es.
{{uso|obsoleto}}
{{sinónimo|ofrenda}}.
;3: {{plm|persona}} que toma el [[lugar]] de otro para [[expiar]] su [[culpa]].
{{uso|obsoleto}}
;4: {{plm|golpe}} dado con intención de [[dañar]] o [[herir]].
{{ámbito|España}}
{{uso|coloquial|malsonante}}
;5: {{plm|golpe}} fortuito.
{{ámbito|España}}
{{uso|coloquial|malsonante}}
{{ejemplo|Y arrancas como un loco hacia Son Sant Joan y por poco no te metes una ''hostia'' contra un range rover que iba por donde no podía.|c=libro|a=Biel Mesquida|f=2009|t=Acrollam|l=Barcelona|editorial=El Aleph|p=126}}
==== {{interjección|es}} ====
;6: ''Úsase para expresar sorpresa o enfado''.
{{ámbito|España}}
{{uso|coloquial|malsonante|blasfemo|úsase más en plural}}
;7: ''Úsase como unidad de medida superior al grado máximo''.
{{ámbito|España|País Vasco}}
{{ejemplo|He comprado la ''hostia'' de artículos por menos de 10€.}}
{{uso|coloquial|malsonante|blasfemo}}
==== Locuciones ====
{{trad-arriba|Locuciones con «hostia»}}
* [[mala hostia]]: mala intención (España, malsonante)
* [[a toda hostia]]: a la máxima velocidad (España, malsonante)
* [[cagando hostias]]: lo más rápidamente posible (España, malsonante)
* [[de la hostia]]: muy grande o espectacular (España, malsonante)
* [[estar de mala hostia]]: estar enfadado (España, malsonante)
* [[la hostia]]: mucho (España, malsonante)
* [[la quinta hostia]]: muy lejos (España, malsonante)
* ¡[[me cago en la hostia]]!: expresión de enfado violento (España, malsonante)
* [[no tener ni media hostia]]: ser débil o fácil de vencer en una pelea (España, malsonante)
* [[ser la hostia]]: ser extraordinario (España, malsonante)
{{trad-abajo}}
==== Véase también ====
{{w}}
* [[oblea]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|sq|a1=1|t1=ostja}}
{{t|de|a1=1|g1=f|t1=Hostie}}
{{t|ca|a1=1|t1=hòstia}}
{{t|cs|a1=1|t1=hostie}}
{{t|zh|a1=1|t1=聖體}}
{{t|ko|a1=1|t1=제병}}
{{t|sh|a1=1|g1=f|t1=hostija}}
{{t|da|a1=1|t1=oblat}}
{{t|sl|a1=1|t1=hostija}}
{{t|eo|a1=1|t1=hostio}}
{{t|fi|a1=1|t1=öylätti}}
{{t|fr|a1=1|g1=f|t1=hostie}}
{{t|fy|a1=1|t1=hosty}}
{{t|hu|a1=1|t1=ostya}}
{{t|io|a1=1|t1=hostio}}
{{t|id|a1=1|t1=hosti}}
{{t|en|a1=1|t1=host}}
{{t|is|a1=1|t1=kynnir}}
{{t|it|a1=1|g1=f|t1=ostia}}
{{t|ja|a1=1|t1=聖体}}
{{t|la|a1=1|t1=hostia}}
{{t|li|a1=1|t1=hostie}}
{{t|ml|a1=1|t1=ഓസ്തി}}
{{t|nl|a1=1|g1=m|t1=hostie}}
{{t|nb|a1=1|t1=hostie}}
{{t|nn|a1=1|t1=hostie}}
{{t|pl|a1=1|g1=f|t1=hostia}}
{{t|pt|a1=1|t1=hóstia}}
{{t|ro|a1=1|t1=hostie}}
{{t|ru|a1=1|t1=гостия}}
{{t|sv|a1=1|t1=hostia}}
{{t|uk|a1=1|t1=гостія}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|la}} ==
{{pron-graf|leng=la}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|leng=la|endo|hostire}} "[[golpear]]", {{etim|leng=la|ine-pro|*gʰos-}}.
==== {{sustantivo femenino|la}} ====
;1: {{plm|ofrenda}}, [[sacrificio]].
;2: {{plm|víctima}} [[sacrificial]].
;3 {{csem|leng=la|religión}}: {{plm}}.
{{uso|leng=la|medieval}}
==== Declinación ====
{{la.sust|hostia.1}}
== {{lengua|pl}} ==
{{pron-graf|leng=pl}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|leng=pl|la|hostia|significado=no}}, "[[ofrenda]], [[víctima]] [[sacrificial]]", {{etim|leng=pl|la|hostire}}, "[[golpear]]", {{etim|leng=pl|ine-pro|*gʰos-}}.
==== {{sustantivo femenino|pl}} ====
;1 {{csem|leng=pl|religión}}: {{plm}}.
==== Declinación ====
{{pl.sust|f}}
== {{lengua|sv}} ==
{{pron-graf|leng=sv}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|leng=sv|la|hostia|significado=no}}, "[[ofrenda]], [[víctima]] [[sacrificial]]", {{etim|leng=sv|la|hostire}}, "[[golpear]]", {{etim|leng=sv|ine-pro|*gʰos-}}.
==== {{sustantivo común|sv}} ====
;1 {{csem|leng=sv|religión}}: {{plm}}.
==== Declinación ====
{{sv.sust|c-or|hosti}}
== Referencias y notas ==
<references />
d9wa2yo9f4aanwnww5ssulr4pn8vpz2
arracada
0
96010
6094287
5926766
2026-04-13T03:23:35Z
TMCbot
164594
.
6094287
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|xaa|raqqáda}}.<ref>Corriente, Federico (1996) "Hacia una revision de los arabismos y otras voces con etimos del romance andalusi o lenguas medio-orientales en el diccionario de la Real Academia Española". En: ''Boletín de la Real Academia Española'', 76(268):153–195</ref> La sugerencia de la Academia, así como la anterior de Asín y la tentativa de Coromines, carecen de sustento.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|adorno}} en forma de [[aro]] o [[colgante]] que se utiliza en el [[lóbulo]] de las [[oreja]]s.<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
{{sinónimo|arete|aro|pendiente|zarcillo}}.
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Ohrring|g1=m}}
{{t|am|a1=1|t1=የጆሮ ጌጥ}}
{{t|bjn|a1=1|t1=bonél}}
{{t|br|a1=1|t1=gwalenn-skouarn}}
{{t|bg|a1=1|t1=обица|g1=f}}
{{t|ca|a1=1|t1=arracada}}
{{t|cs|a1=1|t1=náušnice|g1=f}}
{{t|zh|a1=1|t1=耳環|t2=耳环|tl2=ěrhuán}}
{{t|ko|a1=1|t1=귀고리|tl1=gwigori}}
{{t|ht|a1=1|t1=zanno}}
{{t|da|a1=1|t1=ørering|g1=c}}
{{t|eo|a1=1|t1=orelringo}}
{{t|eu|a1=1|t1=belarritako}}
{{t|fi|a1=1|t1=korvakoru|t2=korvarengas}}
{{t|fr|a1=1|t1=boucle d’oreille|g1=f}}
{{t|fy|a1=1|t1=earbel}}
{{t|el|t1=σκουλαρίκι|tl1=skularíki|g1=n}}
{{t|he|a1=1|t1=עגיל}}
{{t|hu|a1=1|t1=fülbevaló}}
{{t|id|a1=1|t1=anting-anting}}
{{t|en|a1=1|t1=earring}}
{{t|it|a1=1|t1=orecchino|g1=m}}
{{t|ja|a1=1|t1=イヤリング|tl1=iyaringu}}
{{t|ku|a1=1|t1=guhar|g1=f|t2=guhark|g2=f|t3=گواره}}
{{t|lkt|t1=owíŋla}}
{{t|lv|a1=1|t1=auskars|g1=m}}
{{t|lt|a1=1|t1=auskaras|g1=m}}
{{t|mk|a1=1|t1=обетка|tl1=obekta|g1=f}}
{{t|ms|a1=1|t1=anting-anting}}
{{t|nl|a1=1|t1=oorbel|g1=f|t2=oorring|g2=m}}
{{t|nb|a1=1|t1=ørering}}
{{t|fa|a1=1|t1=گوشواره}}
{{t|pl|a1=1|t1=kolczyk}}
{{t|pt|a1=1|t1=brinco|g1=m}}
{{t|ro|a1=1|t1=cercel|g1=m}}
{{t|ru|a1=1|t1=серьга|tl1=ser’gá|g1=f}}
{{t|scn|a1=1|t1=pinnenti|t2=ricchina|g2=f}}
{{t|sh|a1=1|t1=naušnica|g1=f|t2=minđuša|g2=f}}
{{t|sh|t1=наушнице|tl1=naučnice}}
{{t|szl|a1=1|t1=zauszńica}}
{{t|sv|a1=1|t1=örhänge|g1=c}}
{{t|sw|a1=1|t1=hereni}}
{{t|tl|a1=1|t1=hikaw}}
{{t|ta|a1=1|t1=தோடு}}
{{t|te|a1=1|t1=చెవిపోగు}}
{{t|bo|a1=1|t1=རྣ་རྒྱན།}}
{{t|tr|a1=1|t1=küpe}}
{{t|uk|a1=1|t1=сережки|tl1=serejny}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|ca}} ==
{{pron-graf|leng=ca}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|leng=ca|xaa|raqqáda}}.
==== {{sustantivo|ca|femenino}} ====
{{ca.sust|f}}
;1: {{plm}}.
== Referencias y notas ==
<references />
eizqvqfozqfyp58vtvi86df3g2rva70
arrancapinos
0
96017
6094289
5958389
2026-04-13T03:23:38Z
TMCbot
164594
.
6094289
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|compuesto|arrancar|pino}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust|inv}}
;1: {{plm|persona}} de [[mucho|mucha]] [[fuerza]]<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
{{uso|coloquial|obsoleto}}
;2: {{plm|persona}} de [[físico]] [[pequeño]]
{{uso|coloquial|despectivo}}
=== Véase también ===
* [[milhombres]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=arrencapins}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
djf77rlrhdie21ojo2c664284rayy5u
jirón
0
96155
6094350
5834531
2026-04-13T03:25:34Z
TMCbot
164594
.
6094350
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|fr|giron|regazo}}, y este {{etim|frm|geron}}, {{etim|fro|gerun}}, "[[solapa]]", {{etim|frk|*gēro}}, "[[retal]] de [[tela]]", cognado {{etim|goh|gēro}} y el neerlandés medio {{l+|dum|ghêre}}.<ref>{{DAF8|giron}}</ref>
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|faja}} que se usaba para reforzar el [[bajo]] de los [[sayo]]s y otras vestimentas semejantes.<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
{{uso|obsoleto}}
;2: Trozo desgarrado de tela o de ropa.
{{sinónimo|andrajo}}.
;3: Por extensión, parte pequeña de un todo.<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref>
;4: Bandera o [[guión]] [[rematar|rematado]] en punta.
{{sinónimo|pendón}}
{{ejemplo|Salve, Argentina, bandera azul y blanca<br>'''Jirón''' del cielo en donde impera el sol<br>Tú, la más noble, la más gloriosa y santa<br>El firmamento su color te dio|c=canción|t=Saludo a la bandera|a=Leopoldo Correjter}}
;5 {{csem|heráldica}}: {{plm|pieza}} [[honorable]] de forma [[triangular]], con uno de sus [[vértice]]s situados en el [[centro]] ([[abismo]]) del [[escudo]] y uno de sus [[base]]s en el [[lateral]] de este.
;6: {{plm|espacio}} [[urbano]] formado por varias [[calle]]s o [[tramo]]s entre [[esquina]]s.
{{ámbito|Perú}}
;7 {{csem|tauromaquia}}: {{plm|toro}} de [[color]] [[liso]], salvo por una [[mancha]] [[blanca]] en la [[verija]].
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=2|t1=Lumpen|a2=5|t2=Ständer}}
{{t|ca|a1=1|t1=ferma|a2=2|t2=pellingot}}
{{t|fr|a1=2|t1=chiffon|a2=5|t2=giron}}
{{t|en|a1=2|t1=rag|a2=5|t2=gyron}}
{{t|it|a1=2|t1=cencio|a2=5|t2=gherone}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
om945hmrfb8isi2qe4n114l5287889r
faja
0
96156
6094334
5949617
2026-04-13T03:25:05Z
TMCbot
164594
.
6094334
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
[[Archivo:Pyle pirate relaxing2.jpg|thumb|{{plm|pirata}} con faja (1) roja.]]
=== Etimología ===
{{etimología|an|faxa}} y éste del latín {{l+|la|fascia}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|vestimenta}}: Especie de [[cinta]] o [[ceñidor]] con que se [[ceñir|ciñe]] y [[rodear|rodea]] el [[cuerpo]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: {{plm|prenda}} [[elástico|elástica]] que se ciñe a la [[cintura]] para [[estilizar]] la figura o por motivos [[médico]]s.
;3: {{plm|cinta}} que se pone en la [[cubierta]] de un [[libro]] donde aparece alguna breve mención del contenido o de un [[premio]] obtenido.
;4: Cualquiera [[tira]] mucho mas [[largo|larga]] que [[ancho|ancha]], como las del globo terráqueo.
;5 {{csem|milicia}}: {{plm|distintivo}} de los [[general]]es y de otras [[dignidad]]es.
;6 {{csem|heráldica}}: Pieza del [[escudo]] que lo abraza de un lado a otro la tercera parte del [[centro]].
;7 {{csem|náutica}}: {{plm|refuerzo}} de [[lona]] que se pone en la fila de rizos de las [[vela]]s.
;8 {{csem|náutica}}: {{plm|pallete}} [[liso]] y largo que sirve para [[trincar]] los [[bote]]s colgados.
;9 {{csem|electrónica}}: Tipo de [[cable]] con multitud de [[conector]]es situados [[paralelo|paralelamente]].
;10 {{csem|arquitectura}}: Moldura ancha y de poco vuelo.
;11 {{csem|arquitectura}}: Telar liso que se hace alrededor de las ventanas y arcos de un edificio.
=== Véase también ===
{{W}}
*[[fajas]]
*[[fajita]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Schärpe|g1=f|a2=6|t2=Balken|g2=m}}
{{t|ca|a1=1|t1=faixa}}
{{t|fr|a1=1|t1=gaine|g1=f|a2=6|t2=fasce|g2=f}}
{{t|en|a1=5|t1=sash|a2=6|t2=fess}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
cobhnh22d1y8gf4tas4hn6ty0vcbbal
fajas
0
96157
6094335
5712575
2026-04-13T03:25:06Z
TMCbot
164594
.
6094335
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust|p}}
;1: {{forma sustantivo plural|faja}}.<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: {{plm|pena}} que se imponía antiguamente por ciertos crímenes, consistente en la [[flagelación]] del [[condenado]] con un [[látigo]].<ref name=ndlc1866 />
{{ámbito|España}}
{{uso|germanía|obsoleto}}
{{sinónimo|azotes}}.
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
e4cu9djfivgab8lz4kulr06adzti8pt
elegancia
0
96267
6094327
5726573
2026-04-13T03:24:49Z
TMCbot
164594
.
6094327
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|elegantia|diacrítico=elegantĭa}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|cualidad}} que consiste en [[unión]] de lo [[bello]] con lo [[grave]] y [[majestuoso]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
{{ejemplo|¿Quién eres tú, que <br>riges la ''[[elegancia]]'', y <br>formas nuevo ser a <br>la [[noticia]], sin que el <br>[[mérito]] falte a la [[justicia]], <br>ni la razón admita [[repugnancia]]? <br>En [[chanza]] y en verdad <br>tal [[consonancia]], tan alta, <br>que la ignora la [[malicia]], <br>haciendo que en el infierno <br>y su [[milicia]] pregone su fiereza <br>y vigilancia.|título=Obras en prosa y verso, discursos políticos, máximas cristianas y morales, adornadas con curiosos ejemplos especulativos y prácticos|autor=Francisco Martínez Abad|c=libro|u=https://www.rae.es/archivo-digital/obras-en-prosa-y-verso-discursos-politicos-maximas-christianas-y-morales-tomo-3#page/10/mode/1up|fecha=1723}}
;2: Conjunto de circunstancias que constituyen el buen tono y la [[gracia]] en el [[vestir]], [[hablar]] o [[escribir]].
;3: {{plm|corrección}}, [[belleza]], [[cultura]].
==== Véase también ====
{{w}}
*[[elegante]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Eleganz}}
{{t|ca|a1=1|t1=elegáncia}}
{{t|fr|a1=1|t1=élégance}}
{{t|gl|a1=1|t1=elegancia}}
{{t|en|a1=1|t1=elegance}}
{{t|it|a1=1-3|t1=eleganza|g1=f}}
{{t|pt|a1=1-3|t1=elegância|g1=f}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
1df9eycjjri1uv95sak9zc3y0cfsd4d
entendedero
0
96473
6094158
5761612
2026-04-13T02:42:03Z
TMCbot
164594
.
6094158
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: Lo que se [[entender|entiende]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=20}}</ref>
;2: {{plm|entendedor}}.<ref name=esp />
{{uso|se usa también como sustantivo}}
==== Véase también ====
*[[entendederas]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
lhxc8sdpfejxy0b9ghybwciv2u627uw
fortalecimiento
0
96483
6094341
5735484
2026-04-13T03:25:18Z
TMCbot
164594
.
6094341
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|fortalecer|miento}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{sustantivo de verbo|fortalecer}}<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
{{sinónimo|fortificación|refuerzo}}.
;2 {{csem|milicia}}: {{plm|estructura}} o [[recinto]] que fortalece las [[defensa]]s de una [[plaza]]
;3: {{plm|recinto}} [[fortificar|fortificado]]
{{uso|obsoleto}}
{{sinónimo|fortaleza|fuerte}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=confortiment}}
{{t|en|a1=1|t1=fortification}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
isyhkkwan4hosei9tk9k8qax6ienhli
sensato
0
96567
6093633
5947783
2026-04-13T02:29:17Z
TMCbot
164594
.
6093633
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|sensatus|diacrítico=sensātus}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: {{plm|prudente}}, [[cuerdo]] de buen [[juicio]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=55}}</ref>
{{antónimo|impulsivo|necio|tarambana|nota3=Venezuela}}
;2: {{plm|razonable}}, [[justo]]
{{uso|por extensión}}
{{ejemplo|Con estos precios tan altos, lo ''sensato'' es que debamos recortar nuestro presupuesto e ir eliminando ciertas cosas}}
=== Véase también ===
*[[sensatez]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=vernünftig}}
{{t|ca|a1=1|t1=entenimentat}}
{{t|eo|a1=1|t1=saga}}
{{t|fr|a1=1|t1=sensé}}
{{t|en|a1=1|t1=judicious}}
{{t|it|a1=1|t1=sennato}}
{{t|pt|a1=1|t1=sisudo}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
0f16w4hf7azp7k0mr51qvyak4t4o2k4
sensatamente
0
96568
6093875
5585313
2026-04-13T02:34:50Z
TMCbot
164594
.
6093875
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|sensato|mente}}
=== {{adverbio de modo|es}} ===
;1: Con [[sensatez]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=55}}</ref>
{{sinónimos|con cabeza}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|a1=1|t1=sensibly}}
{{t|it|a1=1|t1=sensatamente}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|it}} ==
{{pron-graf|leng=it}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=it|sufijo|sensato|mente}}
=== {{adverbio de modo|it}} ===
;1: {{plm|sensatamente}}.
== Referencias y notas ==
<references />
4mc4ybymguqmfkrtn3ue0gm4biojbsf
fragor
0
96569
6093863
6073872
2026-04-13T02:34:34Z
TMCbot
164594
.
6093863
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|fragor}}, y este de {{l+|la|frangere}} ("[[quebrar]]"), del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*bʰreg-}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|ruido}} [[intenso]] y [[prolongado]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=24}}</ref>
{{uso|literario}}.
{{sinónimo|clamor|estrépito|estruendo}}.
{{ejemplo|Y bajaron la [[empinada]] [[cuesta]] hasta internarse en la neblina, allí en donde ya no había pájaros, en donde el ''fragor'' del agua rugía como un trueno|a1=María Luisa Bombal|c=libro|editorial=Revista VEA|f=1987|p=80|t=La Última Niebla|t3=La Historia de María Griselda}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|g1=n|g2=n|g3=m|t1=Getöse|t2=Geräusche|t3=Krach}}
{{t|bg|a1=1|g1=f|g2=f|t1=врява|t2=глъчка|tl1=vrJava|tl2=gl"chka}}
{{t|ca|a1=1|g1=m|g2=m|g3=m|t1=brogit|t2=aldarull|t3=rebombori|t4=remor|t5=tabustol}}
{{t|cmn|a1=1|t1=耳鸣|t2=耳鳴i|tl1=ěrmíng}}
{{t|sl|a1=1|g1=m|g2=m|t1=ropot|t2=trušč}}
{{t|eo|a1=1|t1=bruo}}
{{t|fr|a1=1|g1=f|g2=m|t1=clameur|t2=fracas}}
{{t|en|a1=1|t1=din|t2=clash|t3=uproar}}
{{t|it|a1=1|g1=m|g3=m|t1=clamore|t2=schiamazzo|t3=fragore}}
{{t|ja|a1=1|t1=騒音|tl1=そうおん, sôon}}
{{t|la|a1=1|g1=m|g2=m|t1=strepitus|t2=clamor}}
{{t|pl|a1=1|g1=m|t1=hałas}}
{{t|pt|a1=1|g1=m|t1=fragor}}
{{t|ru|a1=1|g1=m|g2=m|g3=m|t1=гул|t2=шум|t3=гвалт|tl1=gul|tl2=shum|tl3=gvalt}}
{{t|sv|a1=1|t1=dån}}
{{t|tl|a1=1|t1=గోల|t2=గొడవ|tl1=gOla|tl2=goDava}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|ca}} ==
{{pron-graf|leng=ca|fone=fɾəˈgo(ɾ)}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=ca|la|fragor}}, y este de {{l+|la|frangere}}, "[[quebrar]]", del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*bʰreg-}}
=== {{sustantivo|ca|masculino}} ===
{{ca.sust|m}}
;1: {{plm}}
{{uso|leng=ca|literario}}
{{sinónimo|leng=ca|estrèpit}}.
== {{lengua|la}} ==
{{pron-graf|leng=la|fone=ˈfra.ɡor}}
=== Etimología ===
{{etimología2|leng=la|De {{l+|la|frangere}},}} "[[quebrar]]", del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*bʰreg-}}
=== {{sustantivo masculino|la}} ===
;1: {{plm|quiebre}}, [[rotura]], [[ruptura]], [[estallido]]
;2: {{plm}}, [[estrépito]], [[estruendo]]
;3: {{plm|rumor}}, [[decir]], [[dicho]]
{{uso|leng=la|literario}}
=== Información adicional ===
{{derivad|leng=la|fragosus}}.
=== Declinación ===
{{la.sust|fragor.3}}
== {{lengua|pt}} ==
{{pron-graf|leng=pt|fone=fɾɐˈgoʁ}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=pt|la|fragor}}, y este de {{l+|la|frangere}}, "[[quebrar]]", del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*bʰreg-}}
=== {{sustantivo masculino|pt}} ===
{{pt.sust}}
;1: {{plm}}
{{uso|leng=pt|literario}}
{{sinónimo|leng=pt|barulho|estrépito}}.
== Referencias y notas ==
<references />
* {{Lewis&Short}}
<references />
09rrjdgur48yhvkq2a6h6ae9fga4nic
6094155
6093863
2026-04-13T02:42:00Z
Tmagc
158167
6094155
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|fragor}}, y este de {{l+|la|frangere}} ("[[quebrar]]"), del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*bʰreg-}}.<ref>{{Lewis&Short}}</ref>
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|ruido}} [[intenso]] y [[prolongado]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=24}}</ref>
{{uso|literario}}.
{{sinónimo|clamor|estrépito|estruendo}}.
{{ejemplo|Y bajaron la [[empinada]] [[cuesta]] hasta internarse en la neblina, allí en donde ya no había pájaros, en donde el ''fragor'' del agua rugía como un trueno|a1=María Luisa Bombal|c=libro|editorial=Revista VEA|f=1987|p=80|t=La Última Niebla|t3=La Historia de María Griselda}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|g1=n|g2=n|g3=m|t1=Getöse|t2=Geräusche|t3=Krach}}
{{t|bg|a1=1|g1=f|g2=f|t1=врява|t2=глъчка|tl1=vrJava|tl2=gl"chka}}
{{t|ca|a1=1|g1=m|g2=m|g3=m|t1=brogit|t2=aldarull|t3=rebombori|t4=remor|t5=tabustol}}
{{t|cmn|a1=1|t1=耳鸣|t2=耳鳴i|tl1=ěrmíng}}
{{t|sl|a1=1|g1=m|g2=m|t1=ropot|t2=trušč}}
{{t|eo|a1=1|t1=bruo}}
{{t|fr|a1=1|g1=f|g2=m|t1=clameur|t2=fracas}}
{{t|en|a1=1|t1=din|t2=clash|t3=uproar}}
{{t|it|a1=1|g1=m|g3=m|t1=clamore|t2=schiamazzo|t3=fragore}}
{{t|ja|a1=1|t1=騒音|tl1=そうおん, sôon}}
{{t|la|a1=1|g1=m|g2=m|t1=strepitus|t2=clamor}}
{{t|pl|a1=1|g1=m|t1=hałas}}
{{t|pt|a1=1|g1=m|t1=fragor}}
{{t|ru|a1=1|g1=m|g2=m|g3=m|t1=гул|t2=шум|t3=гвалт|tl1=gul|tl2=shum|tl3=gvalt}}
{{t|sv|a1=1|t1=dån}}
{{t|tl|a1=1|t1=గోల|t2=గొడవ|tl1=gOla|tl2=goDava}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|ca}} ==
{{pron-graf|leng=ca|fone=fɾəˈgo(ɾ)}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=ca|la|fragor}}, y este de {{l+|la|frangere}}, "[[quebrar]]", del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*bʰreg-}}
=== {{sustantivo|ca|masculino}} ===
{{ca.sust|m}}
;1: {{plm}}
{{uso|leng=ca|literario}}
{{sinónimo|leng=ca|estrèpit}}.
== {{lengua|la}} ==
{{pron-graf|leng=la|fone=ˈfra.ɡor}}
=== Etimología ===
{{etimología2|leng=la|De {{l+|la|frangere}},}} "[[quebrar]]", del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*bʰreg-}}
=== {{sustantivo masculino|la}} ===
;1: {{plm|quiebre}}, [[rotura]], [[ruptura]], [[estallido]]
;2: {{plm}}, [[estrépito]], [[estruendo]]
;3: {{plm|rumor}}, [[decir]], [[dicho]]
{{uso|leng=la|literario}}
=== Información adicional ===
{{derivad|leng=la|fragosus}}.
=== Declinación ===
{{la.sust|fragor.3}}
== {{lengua|pt}} ==
{{pron-graf|leng=pt|fone=fɾɐˈgoʁ}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=pt|la|fragor}}, y este de {{l+|la|frangere}}, "[[quebrar]]", del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*bʰreg-}}
=== {{sustantivo masculino|pt}} ===
{{pt.sust}}
;1: {{plm}}
{{uso|leng=pt|literario}}
{{sinónimo|leng=pt|barulho|estrépito}}.
== Referencias y notas ==
<references />
94zmbziw7fwwa29dlrh0u8xzk2fhjtg
crocino
0
96617
6094322
5741073
2026-04-13T03:24:36Z
TMCbot
164594
.
6094322
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|crocinus}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Hecho con o compuesto de [[croco]] ([[azafrán]]).<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
[[Categoría:ES:Medicina]]
;2: {{plm|ungüento}} hecho con [[azafrán]].
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
divrqshrwxsdpkaxzwfo7d3ghwb5q4j
criticastro
0
96619
6094321
5869528
2026-04-13T03:24:35Z
TMCbot
164594
.
6094321
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|endo|crítico}}.
==== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ====
{{es.sust|mf}}
;1: El que sin [[fundamento]] [[censurar|censura]] y [[satirizar|satiriza]] las [[obra]]s de [[ingenio]].<ref>{{ndlc1866}}</ref>
{{uso|despectivo}}
==== Véase también ====
*[[criticón]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=critiquejador}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
svwnl9deh50sx6gjmldvhw2l5bbaqv3
revisar
0
96666
6094386
5966445
2026-04-13T03:26:51Z
TMCbot
164594
.
6094386
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|revisare}}, de {{l+|la|re-}} y {{l+|la|visare}}, frecuentativo de {{l+|la|videre}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*weyd-}}, "[[ver]], [[saber]]". Compárese el cognado {{l+|es|rever}}, así como el francés {{l+|fr|réviser}}, el inglés {{l+|en|revise}} o el portugués {{l+|pt|revisar}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: {{plm|mirar}} [[atento|atentamente]]<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
{{sinónimo|chequear|examinar}}.
;2: En especial, revisar{{-sub|1}} con intención de [[subsanar]] los [[fallo]]s o [[defecto]]s que algo pueda [[presentar]]
;3: En especial, revisar{{-sub|1}} con intención de [[corregir]] [[dato]]s [[obsoleto]]s con sus [[valor]]es [[actual]]es
{{sinónimo|actualizar|poner al día}}.
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
* [[revisor]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=2|t1=revisieren}}
{{t|ca|t1=revisar}}
{{t|fr|a1=2|t1=revoir}}
{{t|en|a1=2–3|t1=revise}}
{{t|pt|a1=2|t1=revisar}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|ca}} ==
{{pron-graf|leng=ca|fone=rə.βiˈsa(ɾ)}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=ca|la|revisare}}, de {{l+|la|re-}} y {{l+|la|visare}}, frecuentativo de {{l+|la|videre}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*weyd-}}, "[[ver]], [[saber]]". Compárese el cognado {{l+|ca|reveure}}
=== {{verbo transitivo|ca}} ===
;1: {{plm}}
== {{lengua|pt}} ==
{{pron-graf|leng=pt|fone=ʁe.viˈzaʁ}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=pt|la|revisare}}, de {{l+|la|re-}} y {{l+|la|visare}}, frecuentativo de {{l+|la|videre}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*weyd-}}, "[[ver]], [[saber]]". Compárese el cognado {{l+|pt|rever}}
=== {{verbo transitivo|pt}} ===
;1: {{plm}}
== Referencias y notas ==
<references />
o7wdh1uv5shymm8n3bgof9eukia4kme
revisitar
0
96673
6094387
5949773
2026-04-13T03:26:52Z
TMCbot
164594
.
6094387
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|revisitare}}, y este de {{l+|la|re-}} y {{l+|la|visitare}}, y este frecuentativo de {{l+|la|visare}}, "[[inspeccionar]]", a su vez frecuentativo de {{l+|la|videre}}, "[[ver]]", del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*weyd-}}. Compárese el doblete {{l+|es|revistar}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: Reconsiderar un tema intelectual (académico, literario, etc.).<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2 {{csem|obsoleto}}: {{plm|visitar}} [[nuevo|nuevamente]].<ref name=ndlc1866 />
;3 {{csem|obsoleto}}: Visitar [[frecuente]]mente.<ref name=ndlc1866 />
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=revisitar}}
{{t|fr|a1=1|t1=revisiter}}
{{t|en|a1=1|t1=revisit}}
{{t|it|a1=1|t1=revisitare}}
{{t|pt|a1=1|t1=revisitar}}
{{t|sv|a1=1|t1=återbesöka}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
l4dbigkvwvv4cyagl4d2zuq0aity1bw
junciana
0
96674
6094352
5745928
2026-04-13T03:25:37Z
TMCbot
164594
.
6094352
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|gentiana}}, y esta epónima del rey ilirio Gencio, a quien los antiguos atribuían el descubrimiento de las propiedades medicinales de la planta.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|plantas}}: (''Gentiana'' spp.) Cualquiera de unas cuatrocientas especies de [[planta]]s [[herbáceo|herbáceas]] de la familia de las gentianáceas, distribuidas en [[zona]]s [[templado|templadas]] de todo el [[globo]], con [[roseta]] [[basal]], [[flor]]es [[tubular]]es, [[pentamero|pentámeras]], [[ovario]] [[sésil]] dotado de [[glándula]]s [[nectífero|nectíferas]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
{{sinónimo|genciana}}
;2: {{plm|vicio}} del [[carácter]], por el que una [[persona]] muestra una [[opinión]] exageradamente [[buen]]a de sí misma.
{{uso|coloquial|desusado}}
{{sinónimo|jactancia|presunción|vanidad|viento}}.
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=2|t1=fullaraca}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
06t9bl3laao458ye2nm50punta3pp92
desventurado
0
96845
6094324
5756497
2026-04-13T03:24:43Z
TMCbot
164594
.
6094324
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|endo|desventura}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: {{plm|desgraciado}}, [[infeliz]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: {{plm|infausto}}, [[aciago]].<ref name=ndlc1866 />
;3: {{plm|cuitado}}, sin [[espíritu]].
{{uso|se usa también como sustantivo}}
;4: {{plm|avariento}}, [[miserable]].
{{uso|se usa también como sustantivo}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=desventurat}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
bepyrsgs4pti9hqqnvyj85tyvvlu915
carrillera
0
96860
6093811
5729733
2026-04-13T02:33:26Z
TMCbot
164594
.
6093811
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|sufijo|carrillo|era}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|anatomía}}: Cada uno de los [[hueso]]s de la [[cara]] que se articula formando la [[boca]] en los [[vertebrado]]s.<ref name=dle1925>{{DLE1925}}</ref><ref>{{tomoespasa|Tomo=11}}</ref>
{{sinónimo|mandíbula|maxilar|quijada|ingina}}
;2 {{csem|ropa}}: {{plm|barboquejo}} [[guarnecer|guarnecido]] de [[escama]]s o [[anilla]]s [[metálico|metálicas]].<ref name=dle1925 />
{{uso|se emplea más en su forma plural}}
;3 {{csem|equitación}}: Cada una de las [[correa]]s que [[sujetar|sujetan]] el [[bocado]] de una [[cabezada]].
{{sinónimo|montante}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|i1=s|t1=Sturmriemen}}
{{t|ca|i1=s|t1=carrillera}}
{{t|eo|i1=s|t1=mentonumo}}
{{t|en|i1=s|t1=ingulary}}
{{t|it|i1=s|t1=guanciale}}
{{t|pt|i1=s|t1=barbote}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
jhx76vvs0912dlnz6sz4kgd7z98eoxq
arrancasiega
0
96883
6094291
5742412
2026-04-13T03:23:41Z
TMCbot
164594
.
6094291
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[arrancar]] y [[siega]].}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|agricultura}}: El acto de [[arrancar]] y [[segar]] algo como el [[trigo]] y la [[cebada]] cuando se han quedado [[corto]]s.<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: {{plm|riña}} en que se dicen palabras [[injurioso|injuriosas]].<ref name=ndlc1866 />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
t9f3hm7tmy76mn5z90udl7le4nz2q7u
reino
0
96889
6093439
6073843
2026-04-12T22:58:10Z
TMCbot
164594
.
6093439
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|reinó}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|1audio1=LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-reino.wav|1aunota1=Colombia|ayuda=rei-no}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|osp|reyno}}, y este {{etim|la|regnum}}, a su vez {{etim|la|rex}}, "[[rey]]", {{etim|ine-pro|*h₃rēǵs}}, {{etim|ine-pro|*h₃reǵ-}}, "[[gobernar]]". Compárese el catalán {{l+|ca|regne}} o el italiano {{l+|it|regno}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|estado}} [[gobernar|gobernado]] o [[encabezar|encabezado]] por un [[rey]] o [[reina]].
{{sinónimo|monarquía|realme|reinado}}.
;2: {{plm|subdivisión}} [[política]] de un estado que [[constituir|constituyera]] [[antiguo|antiguamente]] un reino{{-sub|1}}.
{{ámbito|España}}
;3 {{csem|política}}: {{plm|conjunto}} de [[ministro]]s, [[delegado]]s o [[procurador]]es al que se [[adjudicar|adjudicaba]] [[facultad]] [[legal]] de [[representar]] al reino{{-sub|1}} frente a un estado [[extranjero]] o una [[corte]].
{{uso|obsoleto}}
;4: Figuradamente, conjunto de [[cosa]]s, [[tema]]s o [[asunto]]s [[relacionar|relacionados]] entre sí.
{{sinónimo|ámbito|campo|dominio|terreno}}.
;5 {{csem|biología}}: {{plm|rango}} [[taxonómico]] inmediatamente [[superior]] al [[filo]] o [[división]]. En los sistemas clásicos era el [[primer]] [[nivel]] de [[división]] de los [[ser vivo|seres vivos]], aunque la [[filogenia]] [[moderno|moderna]] ha establecido el de [[dominio]] por encima de este, y la [[cladística]] ha cuestionado la base misma de estas divisiones.
==== Locuciones ====
{{trad-arriba|Locuciones con «reino»}}
* [[reino de dios]]
* [[reino de los cielos]]
* [[reino de taifa]]
* [[brazo del reino]]
* [[contaduría general del reino]]
* [[diputación general de los reinos]]
* [[diputado del reino]]
* [[estado del reino]]
* [[justicia mayor del reino]]
* [[llave del reino]]
* [[notario mayor de los reinos]]
* [[procurador del reino]]
* [[título del reino]]
{{trad-abajo}}
==== Refranes ====
* [[cada rey manda en su reino y en su cola cada perro]]
* [[chimenea sin fuego, reino sin puerto]]
* [[gran reino es reinar en las voluntades]]
* [[para quien roba un reino, la gloria; para quien hurta un burro, la horca]]
* [[reinos y dineros no quieren compañeros]]
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|af|a1=1, 5|t1=koninkryk}}
{{t|sq|a1=1|t1=mbretëri|g1=f}}
{{t|de|a1=1|t1=Königreich|g1=n|a2=5|t2=Reich|g2=n}}
{{t|ar|a1=1|t1=مملكة|tl1=mamlakah|g1=f}}
{{t|arc|a1=1|t1=מלכותא|tl1=malkūtā’|g1=f}}
{{t|hy|a1=1|t1=թագավորություն|tl1=t’agavorut’yun|t2=արքայություն|tl2=ark’ayut’yun}}
{{t|bg|a1=1|t1=кралство|tl1=králstvo|g1=n|t2=царство|tl2=tsárstvo|g2=n}}
{{t|ca|a1=1,5|t1=regne|g1=m}}
{{t|cs|a1=1|t1=království|g1=n|a2=5|t2=říše|g2=f}}
{{t|zh|a1=1|t1=王國|tl1=wángguó|t2=王国|tl2=wángguó|t3=君主國|tl3=jūnzhǔguó|t4=君主国|tl4=jūnzhǔguó|t5=界|tl5=jiè}}
{{t|ko|a1=1|t1=왕국|tl1=wang-guk}}
{{t|sh|a1=1|t1=králjevstvo|g1=n|t2=králjevina|g2=f|a3=5|t3=cȃrstvo|g3=n}}
{{t|da|a1=1|t1=kongerige|g1=n|t2=kongedømme|g2=n|a3=5|t3=rige|g3=n}}
{{t|sl|a1=1|t1=kraljevina|g1=f|a2=1, 5|t2=kraljestvo|g2=n}}
{{t|eo|a1=1|t1=reĝlando}}
{{t|eu|a1=1|t1=erresuma|a2=1|t2=erreinu}}
{{t|fo|a1=1|t1=kongsríki|g1=n}}
{{t|fi|a1=1|t1=kuningaskunta|a2=5|t2=kunta}}
{{t|fr|a1=1|t1=royaume|g1=m|a2=5|t2=règne|g2=m}}
{{t|fro|a1=1|t1=reaume|g1=m}}
{{t|frm|a1=1|t1=royaulme|g1=m}}
{{t|fur|a1=1|t1=ream|g1=m}}
{{t|gd|a1=1, 5|t1=rìoghachd|g1=f}}
{{t|el|a1=1, 5|t1=βασίλειο|tl1=vasíleio|g1=n}}
{{t|he|a1=1|t1=פלך|g1=m|t2=ממלכה|g2=f|a2=4|t3=תחום|g3=m|t4=הקף|g4=m}}
{{t|hu|a1=1|t1=királyság|a2=5|t2=-világ}}
{{t|en|a1=1, 5|t1=kingdom}}
{{t|is|a1=1|t1=konungsríki|g1=n|g2=n|t2=konungsdæmi|g3=n|t3=konungsveldi}}
{{t|id|a1=1|t1=kerajaan}}
{{t|ga|a1=1|t1=ríocht|g1=f}}
{{t|it|a1=1, 5|t1=regno|g1=m|a2=1|t2=reame|g2=m}}
{{t|ja|a1=1|t1=王国|tl1=おうこく, ōkoku|t2=界|tl2=かい, kai}}
{{t|kn|a1=1|t1=ರಾಜ್ಯ|tl1=raajya}}
{{t|ku|a1=1|t1=مهملهکهت}}
{{t|lo|a1=1|t1=ອານາຈັກ|tl1=ʼā nā chak}}
{{t|la|a1=1, 5|t1=regnum|g1=n}}
{{t|mk|a1=1|t1=кралство|tl1=králstvo|g1=n|a2=5|t2=царство|tl2=cárstvo|g2=n}}
{{t|ms|a1=1|t1=kerajaan}}
{{t|nl|a1=1|t1=koninkrijk|g1=n|a2=5|t2=rijk|g2=n}}
{{t|nb|a1=1|g1=n|g2=n|t1=kongerike|t2=kongedømme|t3=kongeriket}}
{{t|oc|a1=1|t1=reialme|g1=m}}
{{t|pox|a1=1|t1=ťenądztwü|g1=n}}
{{t|pl|a1=1, 5|t1=królestwo|g1=n}}
{{t|pt|a1=1, 5|t1=reino|g1=m}}
{{t|ro|a1=1|t1=regat|g1=n|a2=5|t2=regn|g2=n}}
{{t|rm|a1=1|t1=reginavel|g1=m|t2=reginam|g2=m|t3=raginam|g3=m|t4=reginom|g4=m}}
{{t|ru|a1=1|t1=королевство|tl1=korolévstvo|g1=n|a2=5|t2=царство|tl2=tsárstvo|g2=n}}
{{t|syc|a1=1|t1=ܡܠܟܘܬܐ|tl1=malkūtā’|g1=f}}
{{t|sv|a1=1|t1=kungarike|g1=n|t2=konungarike|g2=n|t3=kungadöme|g3=n|t4=konungadöme|g4=n|a5=5|t5=rike|g5=n}}
{{t|th|a1=1|t1=อาณาจักร|tl1=aa-naa-jàk}}
{{t|nod|a1=1|t1=ᩋᩣᨱᩣᨧᩢᨠ᩠ᨠ᩺}}
{{t|te|a1=1, 5|t1=సామ్రాజ్యము|tl1=saamraajyamu|a2=1|t2=రాజ్యము|tl2=ryaajamu}}
{{t|tr|a1=1|t1=krallık|a2=5|t2=alem}}
{{t|uk|a1=1|t1=королівство|tl1=korolívstvo|g1=n|a2=5|t2=царство|tl2=cárstvo|g2=n}}
{{t|vi|a1=1|t1=vương quốc|a2=5|t2=giới}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|gl}} ==
{{pron-graf|leng=gl|ayuda=rei-no}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|leng=gl|la|regnum}}, a su vez {{etim|leng=gl|la|rex}}, "[[rey]]", {{etim|leng=gl|ine-pro|*h₃rēǵs}}, {{etim|leng=gl|ine-pro|*h₃reǵ-}}, "[[gobernar]]".
==== {{sustantivo masculino|gl}} ====
{{gl.sust}}
;1: {{plm}}.
;2 {{csem|biología|leng=gl}}: {{plm}}.
== {{lengua|io}} ==
{{pron-graf|leng=io|1fono1=rɛˈi.nɔ|ayuda=rei-no}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|leng=io|en|rein}}, y esta {{etim|leng=io|enm|reyn}}, {{etim|leng=io|fro|reyne}}, a su vez {{etim|leng=io|fro|resne}} (moderno {{l+|fr|rêne}}, del latín vulgar {{l+|la|*retina}}, del clásico {{l+|la|retinere}}, "[[retener]]", de {{l+|la|re-}} y {{l+|la|tinere}}, "[[tener]]".
==== {{sustantivo|io}} ====
{{io.sust}}
;1 {{csem|equitación|leng=io}}: {{plm|rienda}}.
== {{lengua|pap}} ==
{{pron-graf|leng=pap|ayuda=rei-no}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|leng=pap|es|reino}}, y este {{etim|leng=pap|osp|reyno}}, y este {{etim|leng=pap|la|regnum}}, a su vez {{etim|leng=pap|la|rex}}, "[[rey]]", {{etim|leng=pap|ine-pro|*h₃rēǵs}}, {{etim|leng=pap|ine-pro|*h₃reǵ-}}, "[[gobernar]]". Compárese el catalán {{l+|ca|regne}} o el italiano {{l+|it|regno}}.
==== {{sustantivo|pap}} ====
;1: {{plm}}.
== {{lengua|pt}} ==
{{pron-graf|leng=pt|ayuda=rei-no}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|leng=pt|la|regnum}}, a su vez {{etim|leng=pt|la|rex}}, "[[rey]]", {{etim|leng=pt|ine-pro|*h₃rēǵs}}, {{etim|leng=pt|ine-pro|*h₃reǵ-}}, "[[gobernar]]".
==== {{sustantivo masculino|pt}} ====
{{pt.sust}}
;1: {{plm}}.
;2 {{csem|biología|leng=pt}}: {{plm}}.
== Referencias y notas ==
<references />
0n60zlgi7z77eaok6m6fij02s2480jo
pendolario
0
96962
6093825
5730447
2026-04-13T02:33:44Z
TMCbot
164594
.
6093825
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Persona que [[escribir|escribe]] [[diestro|diestra]] y [[gallardo|gallardamente]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=43}}</ref>
;2: [[escribiente|Escribientes]] de los oficiales mayores del sueldo como entonces llamaban a los oficiales que administraban la Hacienda militar.<ref name=esp />
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
otr8tzpjo9v7j13uk97ngcxyeoweal0
judicial
0
96980
6094351
5715160
2026-04-13T03:25:36Z
TMCbot
164594
.
6094351
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|iudicialis}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj|ng}}
;1 {{csem|derecho}}: {{plm|concerniente}} a la [[administración]] de [[justicia]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: {{plm|criminal}}.<ref name=ndlc1866 />
{{uso|desusado}}.
=== Locuciones ===
{{trad-arriba|Locuciones con «judicial»}}
* [[arbitrio judicial]]
* [[auxilio judicial]]
* [[carrera judicial]]
* [[defensor judicial]]
* [[depósito judicial]]
* [[juramento judicial]]
* [[partido judicial]]
* [[poder judicial]]
* [[Policía judicial]]
* [[resolución judicial firme]]
* [[tutela judicial]]
* [[vicario judicial]]
{{trad-abajo}}
=== Véase también ===
*[[extrajudicial]]
*[[judicatura]]
{{Wikipedia|Judicial (desambiguación)|judicial}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=judicial}}
{{t|ext|a1=1|t1=juizial}}
{{t|fr|a1=1|t1=judiciaire}}
{{t|en|a1=1|t1=judicial}}
{{t|it|a1=1|t1=giudiziale}}
{{t|pt|a1=1|t1=judiciário}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
3gbopvgonr6oph4ziwjjg3lqdogiy1p
ataifor
0
97078
6094297
5722356
2026-04-13T03:23:52Z
TMCbot
164594
.
6094297
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|xaa|aṭṭayfúr}}, {{etim|ar|ṭayfūr}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|mesa}} [[redondo|redonda]] que usaban los [[musulmán|musulmanes]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: {{plm|plato}} [[hondo]] para [[servir]] las [[vianda]]s.<ref name=ndlc1866 />
{{uso|antiguo}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
llightqffdw2mnpdve6d0c6c1y1igkb
cochero
0
97080
6094310
5926441
2026-04-13T03:24:17Z
TMCbot
164594
.
6094310
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
[[Archivo:Berline als Skizze in Seitenansicht.svg|thumb|[2]]]
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|sufijo|coche|ero}}
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: {{adjetivo de sustantivo|los [[coche]]s}}<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;2 {{csem|oficios}}: Persona que tiene por oficio o profesión [[conducir]] [[coche]]s, en especial los de caballos.<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref>
{{sinónimo|auriga|automedonte|conductor|mayoral|tronquista}}
;3 {{csem|oficios}}: Persona que tiene por oficio o profesión [[construir]] coches.
{{uso|anticuado}}
{{sinónimo|maestro de coches}}.
==== Locuciones ====
* [[puerta cochera]]: la que se usa para que entren y salgan los carruajes.
==== Véase también ====
{{W}}
* [[cochera]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=2|g1=m|g2=m|t1=Fuhrmann|t2=Kutscher|t3=Kutscherin}}
{{t|ca|a1=2|t1=cotxer}}
{{t|cs|a1=2|g1=m|t1=kočí|t2=vozka}}
{{t|sh|a1=2|g1=m|t1=kočijaš}}
{{t|zh|a1=2|t1=御夫座}}
{{t|ko|a1=2|t1=마차부자리}}
{{t|da|a1=2|g1=c|t1=kusk}}
{{t|sk|a1=2|g1=m|t1=kočiš|t2=pohonič}}
{{t|eo|a1=2|t1=koĉero}}
{{t|fi|a1=2|t1=ajomies}}
{{t|fr|a1=2|t1=cocher}}
{{t|gl|a1=2|t1=cocheiro}}
{{t|el|a1=2|t1=ηνίοχος|tl1=eníojos}}
{{t|he|a1=2|t1=עגלון}}
{{t|hu|a1=2|t1=kocsis|t2=fogathajtó}}
{{t|en|a1=2|t1=coachman}}
{{t|is|a1=2|t1=ekill}}
{{t|it|a1=2|g1=m|t1=cocchiere}}
{{t|ja|a1=2|t1=ぎょしゃ座}}
{{t|kk|a1=2|t1=атқосшы}}
{{t|lt|a1=2|t1=vežėjas}}
{{t|mk|a1=2|g1=m|t1=кочијаш|tl1=kočijáš}}
{{t|nl|a1=2|t1=voerman}}
{{t|nn|a1=2|t1=kusk}}
{{t|nb|a1=2|g1=m|t1=kusk}}
{{t|pl|a1=2|t1=woźnica}}
{{t|pt|a1=2|t1=cocheiro}}
{{t|ro|a1=2|t1=vizitiul}}
{{t|ru|a1=2|t1=ямщик}}
{{t|sv|a1=2|t1=kusk}}
{{t|sw|a1=2|t1=saisi}}
{{t|th|a1=2|t1=กลุ่มดาวสารถี}}
{{t|uk|a1=2|t1=візничий}}
{{trad-abajo}}
=== Etimología 2 ===
{{etimología|sufijo|cocho|ero}}
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: Dicho de una persona, que tiene por oficio o profesión [[cuidar]] [[cerdo]]s
{{uso|utcs|anticuado}}
{{sinónimo|porquero|porquerizo}}.
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Etimología 3 ===
{{etimología2|De {{l+|es|cocho|núm=2}}}}
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: {{plm|fácil}} o [[rápido]] de [[cocer]]
{{uso|anticuado}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
jyxvsbujhoto8s975fkhxq08afdjf9u
tunoso
0
97281
6093899
5752759
2026-04-13T02:35:23Z
TMCbot
164594
.
6093899
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: {{plm|espinoso}}, como la [[tuna]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=46}}</ref>
{{ámbito|Colombia}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
m8smlkg09e0pqu06zioaa0x2y1kfpl9
turbamulta
0
97282
6093791
5740813
2026-04-13T02:32:59Z
TMCbot
164594
.
6093791
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|turba}} y ''[[multa]]'' ([[mucho|mucha]], [[numeroso|numerosa]]).
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|multitud}} [[confuso|confusa]] y [[desordenado|desordenada]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=46}}</ref>
{{uso|coloquial}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
l8x3t9qbm2wtofr1kvuosw022qpeo4w
oligantropía
0
97522
6094247
5957024
2026-04-13T02:44:26Z
TMCbot
164594
.
6094247
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|ὀλίγος|poco}} y ''[[ἄνθρωπος]]'' ("[[hombre]]")
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|disminución}} del [[número]] de [[nacimiento]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=39}}</ref>
;2: {{plm|restricción}} de la [[natalidad]].<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
fouautn3z58d6mrfqqfu6n46fqai3np
adversidad
0
97562
6094279
6077885
2026-04-13T03:23:19Z
TMCbot
164594
.
6094279
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|adversitas}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|infortunio}}, [[desdicha]], [[suerte]] [[infausto|infausta]], estado o situación [[triste]] o [[deplorable]].{{definición imprecisa}}<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: Calidad de [[adverso]].{{definición imprecisa}}<ref name=ndlc1866 />
;3: {{plm|animadversión}}, [[enemistad]].{{definición imprecisa}}<ref name=ndlc1866 />
=== Refranes ===
*[[contra las adversidades y del tiempo la inclemencia, el escudo es la paciencia]]: Refrán que recomienda la paciencia como medio de vencer toda clase de adversidades.
*[[en las adversidades se conocen las amistades]]: Refrán que expresa que el amigo verdadero no abandona a otro en desgracia.
*[[en las adversidades se conocen las personas fuertes]]: Indica que la adversidad es como la fragua donde se templan los ánimos varoniles y heroicos.
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Trüsbal}}
{{t|ca|a1=1|t1=adversitat}}
{{t|fr|a1=1|t1=adversité}}
{{t|en|a1=1|t1=adversity}}
{{t|it|a1=1|t1=avversità}}
{{t|pt|a1=1|t1=adversidade}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ey87zix7ozz8ptd82erm88ebmu0dt1d
regadera
0
97688
6094384
5738668
2026-04-13T03:26:47Z
TMCbot
164594
.
6094384
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología2|...}}.
[[Archivo:Arrosoir 6 litres.jpg|thumb|regadera (1)]]
[[Archivo:Low flow showerhead.jpg|thumb|[3]]]
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|vasija}} de [[metal]], [[cerámica]] o [[plástico]] que tiene un [[pico]] terminado en una [[roseta]] llena de [[agujero]]s [[pequeño]]s por los que se [[verter|vierte]] el [[agua]] para [[regar]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: {{plm|reguera}}.<ref name=ndlc1866 />
;3: Aparato usado para [[duchar]]se.
{{sinónimo|ducha}}.
{{ámbito|América}}
;4: {{plm|recipiente}} donde se queda el agua de la ducha.
{{sinónimo|ducha}}.
{{ámbito|América}}
==== Locuciones ====
* [[estar como una regadera]]
==== Véase también ====
*[[regaderas]]
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=regadora}}
{{t|fr|a1=1|t1=arrosoir}}
{{t|en|a1=1|t1=watering can|a2=3|t2=shower}}
{{t|it|a1=1|t1=innaffiatoio}}
{{t|mnc|a1=1|t1=ᡶᡠᠰᡠᡴᡠ}}
{{t|ru|a1=1|t1=лейка|g1=f|a2=3|t2=душ|g2=m}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
tsaa9r4rplnv8j1ydzc1un1hw5c010a
regaderas
0
97689
6094385
5712733
2026-04-13T03:26:49Z
TMCbot
164594
.
6094385
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust|p}}
;1: [[tablilla|Tablillas]] por donde va el [[agua]] a los [[eje]]s de las [[grúa]]s a fin de que no se [[encender|enciendan]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: Plural de [[regadera]].
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=regadoras}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
cyurtfrmx4ciql20mnoo5d5ti8s6x7o
tramposo
0
97866
6094389
5749168
2026-04-13T03:27:00Z
TMCbot
164594
.
6094389
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: {{plm|embustero}}, [[petardista]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
{{uso|se usa también como sustantivo}}
;2: El que hace [[trampa]]s en el [[juego]] valiéndose de [[argucia]]s en beneficio propio.<ref name=ndlc1866 />
{{uso|se usa también como sustantivo}}
;3: El que tiene [[trampa]]s o [[deuda]]s.<ref name=ndlc1866 />
{{uso|se usa también como sustantivo}}
;4: {{plm|fraudulento}}, [[engañoso]].<ref name=ndlc1866 />
{{antónimo|confiable}}
==== Véase también ====
*[[trampista]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=trampós}}
{{t|fr|a1=1|t1=trompeur}}
{{t|en|a1=1|t1=deceitful}}
{{t|it|a1=1|t1=bugiardo}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
t4sen1jd0jbhd2k4d8a3o198yhvlxti
patota
0
98114
6093866
5931801
2026-04-13T02:34:39Z
TMCbot
164594
.
6093866
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|1audio1=LL-Q1321 (spa)-Florenciac-patota.wav}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|sufijo|pata|ota}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|pata}} [[grande]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=42}}</ref>
;2: {{plm|pandilla}} de [[comportamiento]] [[antisocial]] o [[delictivo]], especialmente la de [[joven|jóvenes]] [[urbano]]s.<ref name=esp />
{{ámbito|Bolivia|Paraguay|Perú|Rioplatense|Venezuela}}
{{sinónimo|ganga|mara}}.
{{ejemplo|Cuando la mamá de Manuel Gonçalves —Ana María del Carmen Granada—, aquel 19 de noviembre de 1976, sintió que su casa en el centro de San Nicolás estaba rodeada por una ''patota'' parapolicial, comprendió que a su vida le quedaban pocos segundos.|c=pagina|t=The Official .LA Registry - www.la|f=2011-05-25|u=https://web.archive.org/web/20110423041618/http://www.la}}
==== Locuciones ====
* [[en patota]]
==== Véase también ====
* [[apatotado]]
* [[patotero]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
t68xgo56jxq4zu7k3821vpgmuggwga2
patotero
0
98115
6093848
5765808
2026-04-13T02:34:13Z
TMCbot
164594
.
6093848
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|sufijo|patota|ero}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: Que [[integrar|integra]] una [[patota]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=42}}</ref>
{{ámbito|Bolivia|Paraguay|Perú|Rioplatense|Venezuela}}
;2: De [[comportamiento]] [[antisocial]], [[delictivo]] o [[violento]], como el de las patotas.
{{ámbito|Bolivia|Paraguay|Perú|Rioplatense|Venezuela}}
{{ejemplo|Uno de los gremialistas, dijo por altavoz: 'A la gente de policía le pedimos que al miliquito como ese que provoca a nuestros compañeros lo saquen de acá, si quieren mantener la paz'. También expresó: 'Nosotros no somos ''patoteros'', ni nos vamos a dejar provocar por la patota de Peralta'.|c=pagina|t=Se instaló la carpa docente afuera de casa de gobierno|u=http://www.tiemposur.com.ar/nota/23217-se-instal}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
07wbbpc1q37cke06sd3h4f4wjfqz2h1
evocación
0
98205
6093751
5720172
2026-04-13T02:32:06Z
TMCbot
164594
.
6093751
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|evocatio}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|acción}} y [[efecto]] de [[evocar]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=22}}</ref>
;2: {{plm|recuerdo}} que se [[tener|tiene]] sobre [[algo]] o [[alguien]].<ref name=esp />
{{sinónimos|memoria|remembranza|reminiscencia}}
{{antónimo|olvido}}
;3: En la la [[Antigua Roma]] era un [[rito]] o [[ceremonia]] [[religión|religiosa]] dirigida a los [[manes]] de los [[muerto]]s.
;4: {{plm|fórmula}} usada en la [[antigüedad|Antigüedad]] para [[invitar]] a los [[dios]]es de los [[país]]es a quienes se hacía la [[guerra]], a que los [[abandonasen]] y se [[establecer|establecieran]] en el de los [[vencedor]]es, los [[cual]]es les [[ofrecer|ofrecían]] [[nuevo]]s [[templo]]s y nuevos [[sacrificio]]s.
;5: {{plm|leva}} [[repentino|repentina]] de [[gente]] entre los [[romano]]s.
=== Locuciones ===
* [[evocación de los muertos]]: [[nigromancia]].
=== Véase también ===
*[[evo|Evo]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Abrufung}}
{{t|ca|t1=evocació}}
{{t|fr|t1=évocation}}
{{t|it|t1=evocazione}}
{{t|pt|t1=1-2evocação}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ohv78d7194g2spk3qo6l7bot6terc9z
evo
0
98209
6093720
5882677
2026-04-13T02:31:21Z
TMCbot
164594
.
6093720
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Evo}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|aevum}}, y este del praclásico {{l+|la|aevom}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*aiw-}}, "[[fuerza vital]]"
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|religión}}: {{plm|duración}} [[eterno|eterna]]<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=22}}</ref>
;2: Figuradamente, [[período]] muy [[largo]] o [[infinito]] de [[tiempo]]<ref name=esp />
{{uso|literario}}
;3: Duración de [[mil]] [[año]]s o [[diez]] [[siglo]]s
{{uso|literario}}
;4 {{csem|mitología}}: {{plm|personificación}} de la [[fuerza]] [[inmutable]] del tiempo entre los [[romano]]s. Se le [[representaba]] en [[forma]] de un [[hombre]] [[desnudo]], con [[cara]] de [[león]]
;5 {{csem|filosofía}}: {{plm|duración}} de aquello que es [[inmutable]] en su [[esencia]], pero no en sus [[acción|acciones]] u [[operación|operaciones]]
==== Véase también ====
{{w}}
* [[evocación]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Etimología 2 ===
{{etimología|en|Eivo}}, y este del endónimo de esta lengua
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|glotónimos}}: {{plm|lengua}} de la familia papúa oriental, muy [[próximo|próxima]] al [[rotokas]], hablada en la isla de Bougainville, en [[Papúa Nueva Guinea]]
{{sinónimo|eivo}}.
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|osp}} ==
{{pron-graf|leng=osp|v1=aevo}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=osp|la|aevum}}.
==== {{sustantivo masculino|osp}} ====
;1 {{csem|leng=osp|tiempo}}: Período de tiempo sin principio ni fin.<ref>{{DICTER}}</ref>
{{relacionado|eternidad}}
== Referencias y notas ==
<references />
lc4idv4cvvsnw5ddsojq518bm45v37m
mensualidad
0
98227
6093718
5723616
2026-04-13T02:31:18Z
TMCbot
164594
.
6093718
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|endo|mensual}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|sueldo}} o [[salario]] que [[corresponder|corresponde]] en [[cada]] [[mes]] a cada [[individuo]] de los que [[devengar|devengan]] o a [[todo]]s los que [[trabajar|trabajan]] en una [[mismo|misma]] [[empresa]], [[negocio]], [[organismo]] o [[institución]] [[público|pública]] o [[privado|privada]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=34}}</ref>
=== Véase también ===
*[[anualidad]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
dxzpaug4rhzflc5tiydcy633fyy259z
anualidad
0
98228
6093646
6081924
2026-04-13T02:29:35Z
TMCbot
164594
.
6093646
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|audio=LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-anualidad.wav|aunota=Venezuela|ayuda=a-nualidad}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|annus|año}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|pago}} [[anual]] por el [[cual]] el [[prestatario]] [[cancelar|cancela]] su [[deuda]], [[interés|intereses]] y [[capital]] al cabo de un cierto [[número]] de [[año]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=5}}</ref>
;2: {{plm|cantidad}} que se [[entregar|entrega]] anualmente.<ref name=esp />
=== Locuciones ===
* anualidades a término: [[sistema]] de [[amortización]] de las [[deuda pública|Deudas públicas]] [[temporal]]es [[consistir|consistente]] en [[ir]] [[devolver|devolviendo]] el capital por medio de [[suplemento]]s anuales, [[adicionar|adicionados]] a la [[renta]], suplementos que [[ser]]án [[mayor]]es o [[menor]]es, [[según]] sea menor o mayor el [[plazo]] [[señalado]] para la amortización.
=== Véase también ===
{{w}}
* [[mensualidad]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Jährlichkeit|t2=Jahrzins}}
{{t|ca|t1=anualitat}}
{{t|eo|t1=jarpago}}
{{t|fr|t1=annuité}}
{{t|en|t1=annuity}}
{{t|it|t1=annuità}}
{{t|pt|t1=anualidade}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
nek3y14nzh9tzx3c6274g0tb136abvl
bimensual
0
98231
6093664
5714778
2026-04-13T02:29:59Z
TMCbot
164594
.
6093664
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|prefijo|bi|mensual}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj|ng}}
;1: Que se presenta o aparece dos veces al mes.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=8}}</ref>
{{sinónimo|quincenal}}.
=== Véase también ===
*[[bimestral]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
qru8hpxrvoat8o470zac1ot43b3deuu
bimestre
0
98232
6093727
5929931
2026-04-13T02:31:32Z
TMCbot
164594
.
6093727
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|bimestris}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|tiempo}} de [[dos]] [[mes]]es.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=8}}</ref>
;2: {{plm|renta}}, [[sueldo]], [[pensión]], etc., que se [[cobrar|cobra]] o [[pagar|paga]] al [[final]] de [[tal]] [[periodo]].<ref name=esp />
=== Información adicional ===
{{derivad|bimestral}}
=== Véase también ===
* [[trimestre]]
* [[cuatrimestre]]
* [[semestre]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
2awhfya5bcshd7ysdjc8yob83f6u409
bimestral
0
98233
6093658
6026732
2026-04-13T02:29:51Z
TMCbot
164594
.
6093658
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
[[Categoría:ES:Palabras con el prefijo bi-]]
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj|ng}}
;1: Que [[suceder|sucede]] o se [[repetir|repite]] cada [[bimestre]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=8}}</ref>
;2: Que [[durar|dura]] un [[bimestre]].<ref name=esp />
=== Véase también ===
*[[trimestral]]
*[[cuatrimestral]]
*[[semestral]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|a1=1-2|t1=bimestriel}}
{{t|it|a1=1-2|t1=bimestrale}}
{{t|pt|a1=1-2|t1=bimestral}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
gnh72k0qjzyzz3ah8wqc12y10ime6s8
encolpismo
0
98255
6094069
5746755
2026-04-13T02:39:55Z
TMCbot
164594
.
6094069
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|en-|en|grc|kólpos|seno}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|medicina}}: {{plm|inyección}} [[hecho|hecha]] en la [[vagina]] o en la [[cavidad]] del [[útero]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=19}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
54f1blqbgikeys3x6elps28jux23n1h
launa
0
98283
6093959
5744921
2026-04-13T02:37:01Z
TMCbot
164594
.
6093959
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|lamina}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|lámina}} o [[plancha]] de [[metal]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=29}}</ref>
;2: Plancha de metal [[usado|usada]] en las [[armadura]]s para [[facilitar]] el [[juego]] de las [[articulación|articulaciones]].<ref name=esp />
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
03z2aji9e4fxy4xqbwnm9zscgjyci3v
estocada
0
98291
6094333
5951250
2026-04-13T03:25:02Z
TMCbot
164594
.
6094333
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|Del participio del antiguo {{l+|es|estocar}}}}, y este de {{l+|es|estoque}}, del francés {{l+|fr|estoc}}, del provenzal {{l+|pro|estoc}}, del francés antiguo {{l+|fro|estoquer}}<ref>{{DAF8|estoc}}</ref>, del anterior {{l+|fro|estochier}}, del neerlandés medio {{l+|dum|stoken}}, "[[aguijonear]], [[picar]]"<ref>{{DAF8|estoquer}}</ref>, forma con ablaut de la raíz germánica {{l+|gem-pro|*stikaną}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*steg-}}, "[[punzar]]]. Compárese {{l+|es|etiqueta}}, de similar origen germánico a través del francés
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|golpe}} [[punzante]] de [[arma blanca]]<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: Por extensión, [[herida]] que produce una estocada{{-sub|1}}
;3 {{csem|tauromaquia}}: En particular, estocada{{-sub|1}} que da el [[torero]] dejando el [[arma]] [[clavar|clavada]] en el [[toro]] para [[dar]]le [[muerte]]
;4: Figuradamente, [[precio]] [[abusivo]] que se ha [[cobrar|cobrado]] por algo
{{uso|coloquial}}
{{sinónimo|clavada|robo|sablazo}}
;5: Golpe [[cruel]], que afecta [[moral]]mente.<ref name="novísimo">{{Labernia1866}} Pág. 1114</ref>
=== Locuciones ===
* [[estocada de cuarto de círculo]]: en esgrima, estocada{{-sub|1}} que se da metiendo la espada por debajo del brazo hacia la parte exterior de modo que va a dar en un lado del pecho
* [[estocada de puño]]: en esgrima, estocada{{-sub|1}} que se da cuando es muy corto el medio de proporción, sin mover el cuerpo con solo recoger y extender el brazo
* [[estocada por cornada]]: locución que indica que al agravio se contesta con la venganza
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=estocada}}
{{t|fr|a1=1|t1=estocade}}
{{t|en|a1=1|t1=thrust}}
{{t|it|a1=1|t1=stoccata}}
{{t|pt|a1=1|t1=estocada}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
owzhjoxrry4k7shelxbgggatkwk00lx
flematorragia
0
98343
6094183
5732303
2026-04-13T02:42:58Z
TMCbot
164594
.
6094183
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|excreción}} [[abundante]] de [[flema]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=24}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
[[Categoría:ES:Medicina]]
== Referencias y notas ==
<references />
dwgo8ekxchtt8snk6u4103e8v108xfx
flemudo
0
98344
6093932
5760311
2026-04-13T02:36:17Z
TMCbot
164594
.
6093932
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: {{plm|tardo}} y [[lento]] en las acciones.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=24}}</ref>
{{uso|se usa también como sustantivo}}
{{sinónimo|flemático}}.
==== Véase también ====
*[[flemoso]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
iz9bxdsgo48m0gz9k1pdtg5522r94ba
brumazón
0
98347
6094105
5964281
2026-04-13T02:40:51Z
TMCbot
164594
.
6094105
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|endo|bruma}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|aumentativo}} de [[bruma]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=9}}</ref>
;2: {{plm|niebla}} [[espesa]] y [[densa]] que se [[levantar|levanta]] en el [[mar]].<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|eo|t1=nebulajo}}
{{t|fr|t1=brouillard}}
{{t|en|t1=thickfog|t2=haze}}
{{t|it|t1=nebbione}}
{{t|pt|t1=nevoeiro}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
dsdpgaa8rx9pv2ra35pa0wi451bypbp
cabezaje
0
98414
6093900
5730687
2026-04-13T02:35:24Z
TMCbot
164594
.
6093900
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|cabeza|aje}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|economía|derecho}}: {{plm|impuesto}} o [[tasa]] que se [[calcular|calcula]] [[por cabeza]]<ref>{{tomoespasa|Tomo=10}}</ref>
{{uso|obsoleto}}
{{sinónimo|capitación}}.
;2: En particular, cabezaje{{-sub|1}} que [[pagar|pagaban]] los [[musulmán|musulmanes]] que [[permanecer|permanecieron]] en los [[territorio]]s que [[pasar]]on a [[mano]]s [[cristiano|cristianas]] tras la [[reconquista]] de [[al-Andalus]]
{{sinónimo|morería}}.
=== Locuciones ===
* [[a cabezaje]]: por cabeza
=== Véase también ===
{{W}}
* [[aljama]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
eulpr1q77h9k3vjipkg7zmf5nylqa14
pomerina
0
98464
6094237
5733621
2026-04-13T02:44:11Z
TMCbot
164594
.
6094237
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Especie de [[lapicero]] que lleva en su [[extremo]] una [[barra]] de [[piedra pómez]] o de otra substancia para [[quitar]] las [[mancha]]s de [[tinta]] de los [[dedo]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=46}}</ref>
;2: {{plm|lápiz}} [[pómez]].<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
crpi5tlpaxgdsy836yddlgqh9adkv99
astigrafía
0
98520
6094086
5731433
2026-04-13T02:40:23Z
TMCbot
164594
.
6094086
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|άστυ|ciudad|grc|γράφω|describir}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|descripción}} [[exacta]] y [[minucioso|minuciosa]] de una [[población]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=6}}</ref>
=== Véase también ===
*[[geografía]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
lkfxx53nnvoaxdbkahhz6uz7kp0ll38
garfio
0
98524
6093651
5931513
2026-04-13T02:29:42Z
TMCbot
164594
.
6093651
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
[[Archivo:Blue_lifting_hook.jpg|thumb|Garfio (1) usado en construcción.]]
{{es.sust}}
;1: {{plm|instrumento}} de [[hierro]], [[curvo]] y [[puntiagudo]], que [[servir|sirve]] para [[aferrar]] algún [[objeto]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=25}}</ref>
;2 {{csem|botánica}}: {{plm|raíz}} fijadora o asidora, como las [[admenticia]]s del [[tallo]] de la [[hiedra]].<ref name=esp />
;3 {{csem|cirugía}}: Instrumento [[quirúrgico]] [[formado]] por un [[vástago]] comúnmente de [[acero]], cuya [[punta]] [[romo|roma]] o [[agudo|aguda]], está [[más]] o [[menos]] [[encorvado|encorvada]] hacia el [[cuerpo]] del instrumento.<ref name=esp />
;4: Instrumento [[dedicado]] a la [[pesca]] de la [[almeja]] en el [[Cantábrico]]. Se compone de un [[mango]] de [[madera]], con tres [[gancho]]s de hierro y una [[fino|fina]] [[red]] [[metálico|metálica]] en la [[parte]] [[baja]] en la que se [[depositar|depositan]] las almejas [[extraído|extraídas]]. Se emplea corrientemente desde [[tierra]], pero también se usa desde [[embarcación|embarcaciones]] [[pequeño|pequeñas]].<ref name=esp />
=== Locuciones ===
* [[Garfio de Malgaine]]: {{plm|aparato}} que sirve para [[mantener]] [[unido]]s los [[fragmento]]s de la [[rótula]] [[fracturado|fracturada]].
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Stichhaken}}
{{t|ca|t1=garfi}}
{{t|eo|t1=ferprenilo}}
{{t|fr|t1=grappin}}
{{t|en|t1=hook}}
{{t|it|t1=graffio}}
{{t|pt|t1=fateixa}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
4om6hgsv7muktq3ivpt9pi1b57y39td
centón
0
98535
6094035
5719474
2026-04-13T02:39:10Z
TMCbot
164594
.
6094035
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|del [[latín]], ''[[cento]]'', ''-ōnis''}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|manta}} [[basta]] o [[piel]] de [[animal]]es [[común|comunes]] con que antiguamente se [[cubrir|cubrían]] las [[máquina de guerra|máquinas de guerra]] o [[ingenio]]s [[militar]]es [[análogo]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=12}}</ref>
;2: {{plm|lienzo}} o manta [[abigarrado|abigarrada]], [[traje]] [[hecho]] con [[diverso]]s [[pedazo]]s de género.<ref name=esp />
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
1k8sywojugrny3yjnnfhmjtmdzydfjb
centinela
0
98538
6093699
5737489
2026-04-13T02:30:51Z
TMCbot
164594
.
6093699
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|it|sentinella}}
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|mf}}
;1: {{plm|soldado}} que [[vela]] [[guardar|guardando]] el [[puesto]] que se le [[encargar|encarga]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=12}}</ref>
;2: En [[sentido figurado]], [[persona]] que [[estar|está]] en [[observación]] de [[alguno|alguna]] [[cosa]].<ref name=esp />
=== Locuciones ===
*¡[[centinela alerta]]!: [[voz]] de [[alarma]] que se [[comunica]]n unos a otros los centinelas de [[vario]]s puestos [[confinante]]s.
* [[estar de centinela]]:
;1: {{plm|estar}} el soldado guardando el puesto.
;2: Estar [[apostado]] en algún [[sitio]], de observación o de [[espera]].
=== Véase también ===
{{Wikipedia}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Schildwache}}
{{t|ca|t1=sentinella}}
{{t|eo|t1=gardostaranto}}
{{t|fr|t1=sentinelle}}
{{t|en|t1=sentinel}}
{{t|it|t1=sentinella}}
{{t|pt|t1=centinelha}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
bmf27yc607stegl3bxie9kn9t28j9u2
llenar
0
98539
6093540
5710626
2026-04-13T02:26:33Z
TMCbot
164594
.
6093540
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|endo|lleno}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: {{plm|ocupar}} con [[alguno|alguna]] [[cosa]] un [[espacio]] [[vacío]] de [[cualquier]] [[especie]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=31}}</ref>
{{antónimo|vaciar}}
;2: {{plm|parecer}} [[bien]], [[satisfacer]] una cosa.
;3: {{plm|cargar}}, [[colmar]] [[abundante]]mente.
;4: {{plm|hartarse}} de [[comida]] o [[bebida]].
;5: Con la [[preposición]] de seguida de un [[sustantivo]], [[cubrirse]] de lo que éste [[exprar|expresa]]. {{plm|también}} [[indicar|indica]] [[sentirse]] [[sujeto]] a la [[influencia]] de lo que expresa el sustantivo.
{{ejemplo|Nos llenamos de [[polvo]]. Me llené de [[terror]].}}
;6: {{plm|untarse}}, [[emplastarse]].
{{ámbito|Honduras}}
{{ejemplo|Se ha llenado las [[mano]]s de [[tinta]].}}
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=befüllen|t2=füllen}}
{{t|ca|t1=omplir}}
{{t|eo|t1=plenigi}}
{{t|fr|t1=emplir|t2=remplir}}
{{t|id|t1=mengisi}}
{{t|en|t1=fill}}
{{t|it|t1=riempire}}
{{t|yua|t1=chup}}
{{t|pt|t1=encher}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
cht7sg0ju3iahmlcqnwtl7u9ho9z3cj
escarpadura
0
98589
6093835
5735120
2026-04-13T02:33:56Z
TMCbot
164594
.
6093835
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|escarpa}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=20}}</ref>
;2: {{plm|punta}} [[abrupta]].<ref name=esp />
=== Locuciones ===
* [[escarpadura de taludes]]: {{plm|operación}} en la [[conservación]] de [[camino]]s [[destinado|destinada]] a [[mantener]] las escarpas o [[talud]]es de las [[obra]]s de [[tierra]] con la [[debido|debida]] [[inclinación]] [[según]] la [[naturaleza]] de cada una.
=== Véase también ===
*[[escarpe]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
sghy1ykw8ytouv7llj41jrbbp0eyc02
endentar
0
98697
6093590
5796596
2026-04-13T02:28:13Z
TMCbot
164594
.
6093590
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|de [[en]] y [[diente]]}}.
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: {{plm|encajar}} una [[cosa]] en otra, como los dientes y los [[piñón|piñones]] de las [[rueda]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=19}}</ref>
;2: {{plm|enlazar}} [[dos]] [[pieza]]s de [[madera]] [[mediante]] dientes.<ref name=esp />
;3 {{csem|náutica}}: {{plm|hacer}} que dos piezas encajen por sus [[extremo]]s mediante dientes o [[rebaje]]s, [[quedar|quedando]] el [[conjunto]] [[más]] [[sólido]] [[después]] de [[empernar|empernado]].<ref name=esp />
=== Conjugación ===
{{es.v|nucleopres1=end#ie#nt}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
p3a8vpvypvmekxwd50zngdlydx119oo
engarzar
0
98722
6093566
5799409
2026-04-13T02:27:36Z
TMCbot
164594
.
6093566
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|confijo|en|*garza|ar}}, y aquella raíz del árabe hispánico {{l+|xaa|ḡárza}}, del clásico {{l+|ar|غرزه|tr=ġarzah}}, "[[puntada]]s"
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: {{plm|unir}} [[cosa]]s entre sí mediante [[eslabón|eslabones]] o [[hilo]]s de [[metal]]<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=19}}</ref>
;2: Figuradamente, unir [[idea]]s o [[argumento]]s en un [[discurso]]<ref name=esp />
;3: {{plm|fijar}} una [[piedra preciosa]] en un [[chatón]] [[metálico]]<ref name=esp />
{{sinónimo|engastar}}.
;4: {{plm|hacer}} [[rizo]]s en el [[pelo]]
{{sinónimo|rizar}}.
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
* [[engarce]]
* [[engarzarse]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|i1=s|t1=engarsar}}
{{t|fr|i1=s|t1=sertir}}
{{t|it|i1=s|t1=incastonare}}
{{t|pt|i1=s|t1=engarzar}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
cqo47vx2f7mcelofikguj4czjnti8jo
engastar
0
98723
6093579
6067240
2026-04-13T02:27:56Z
TMCbot
164594
.
6093579
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|osp|engastar}}, y este del bajo latín {{l+|la|*incastrare}}, de {{l+|la|in}} y {{l+|la|castrum}}, "[[castillo]], [[fortaleza]]"<ref>{{DAF8|encastrer}}; véase también {{Pianigiani|incastrare}}</ref>. Desplazó el castellano antiguo {{l+|osp|engastonar}} (del bajo latín {{l+|la|*incastonare}}, del fŕancico {{l+|frk|*kasto}}), frecuente hasta finales del Medioevo. Compárese el doblete {{l+|es|encastrar}}, así como el catalán {{l+|ca|encastar}}, el francés {{l+|fr|encastrer}} (medio {{l+|frm|enchastrer}}), el italiano {{l+|it|incastrare}} o el provenzal {{l+|pro|encastrar}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: {{plm|meter}} una [[cosa]] en un [[sitio]], de tal modo que quede [[sujeto|sujeta]] y [[apretar|apretada]] por este<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=19}}</ref>
{{sinónimo|embutir|encajar|encastrar}}.
;2: En especial, engastar{{-sub|1}} una [[piedra preciosa]] en un [[chatón]] [[metálico]]
{{sinónimo|engarzar}}.
{{ejemplo|Tholomeo lo beso muchas vezes & lo consolaua de buenas paraulas & dauale vna piedra ezmaragda de muyt grant precio puesta o ''engastada'' en oro.|c=libro|t=Vidas paralelas|f=1380|fo=110|a=Pluarco|traductor=Juan Fernández de Heredia|tomo=2|p=73}}
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
* [[engastador]]
* [[engaste]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1–2|t1=einklemmen}}
{{t|fr|a1=1–2|t1=enchâsser}}
{{t|en|a1=1–2|t1=set|t2=mount}}
{{t|it|a1=1–2|t1=incastrare}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
61kciy0zklluu2snarmme4dkrv8siey
arrufado
0
98729
6093901
5763179
2026-04-13T02:35:26Z
TMCbot
164594
.
6093901
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: {{plm|arrufianado}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=6}}</ref>
;2 {{csem|náutica}}: Se [[decir|decía]] antiguamente del [[barco]] cuyos [[extremo]]s eran más [[elevado]]s que el [[resto]] de él.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
94kbwzsz5h2t1awv4st4x74tp9n0ees
arrufianado
0
98731
6094055
5763180
2026-04-13T02:39:37Z
TMCbot
164594
.
6094055
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: {{plm|parecido}} a un [[rufián]] en [[costumbre]]s, [[modales]] u otras [[cualidad]]es.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=6}}</ref>
;2: Se [[decir|dice]] [[también]] de [[esta]]s cualidades.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
je9k0bghaij7cvr528oekldalya04oh
alternativo
0
98805
6093661
5754111
2026-04-13T02:29:56Z
TMCbot
164594
.
6093661
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|audio=LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-alternativo.wav|aunota=Venezuela}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que se dice, hace o [[suceder|sucede]] con [[alternancia]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=4}}</ref>
;2: Capaz de [[ejercer]] una [[función]] igual o [[parecido|parecida]] a otra cosa.<ref name=esp />
;3: Especialmente refiriéndose a actitudes [[cultural]]es, que se [[contraponer|contrapone]] a otras mayoritariamente [[aceptado|aceptadas]]. ''Cine alternativo''. ''Medicina alternativa''<ref name=esp />
=== Locuciones ===
{{trad-arriba|Locuciones con «alternativo»}}
* [[conclusión alternativa]]: En derecho tiene lugar cuando en el escrito de calificación se presentan por el abogado dos ó más conclusiones de forma escalonada, empezando por la más favorable al acusado para que, si no resultase la procedencia de la primera, se tenga en cuenta la segunda.
* [[energía alternativa]]: La que se tiene de forma distinta a las energías habituales de carbón o gas, como por ejemplo la eólica.
* [[estar en la alternativa]]: Estar sin saber que hacer o sin posición estable.
* [[movimiento alternativo]]: En mecánica, aquel en el cual el cuerpo que se mueve lo efectúa alernativamente de un lado a otro sobre su misma trayectoria como el émbolo de una bomba o un péndulo.
* [[proposición alternativa]]: la que contiene dos términos opuestos, siendo forzoso admitir el uno o el otro.
* [[obligación alternativa]]: Aquella en la que el deudor cumple con entregar uno de los varios objetos sobre que recae el legado o la obligación.
{{trad-abajo}}
=== Véase también ===
*[[alternativa]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fi|a1=1|t1=vaihtoehtoinen}}
{{t|en|a1=1|t1=alternative}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
9rhrdnkaazl492ck5i6srl86bsx4nh0
alternativa
0
98806
6093685
5737246
2026-04-13T02:30:30Z
TMCbot
164594
.
6093685
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|audio=LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-alternativa.wav|aunota=Venezuela}}
=== Etimología ===
{{etimología|fr|alternatif}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Acción o derecho que tiene cualquier persona o [[comunidad]] para hacer alguna cosa o [[disfrutar]] de ella [[alternar|alternando]] con otros.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=4}}</ref>
;2: {{plm|servicio}} hecho por [[turno]] entre dos ó más personas.<ref name=esp />
;3: {{plm|elección}} y [[opción]] entre dos cosas.<ref name=esp />
;4: {{plm|sucesión}} de las cosas que [[cambiar|cambian]] [[mutuo|mutuamente]].<ref name=esp />
;5 {{csem|tauromaquia}}: Acto en virtud del cual el primer [[espada]] entrega su [[estoque]] y [[muleta]] a un [[banderillero]] medio espada o [[matador]] de [[novillo]]s que, mediante esta [[ceremonia]], pasa a ser matador de cartel.
;6: {{plm|incertidumbre}} y [[discrepancia]] entre una [[idea]] y un [[sentimiento]].
;7: {{plm|dilema}}
;8: Cosa que puede [[sustituir]] a otra en una determinada circunstancia.
{{sinónimo|sucedáneo|sustituto}}
=== {{adjetivo|es}} ===
;9: Forma femenina de [[alternativo]].
=== Locuciones ===
{{trad-arriba|Locuciones con «alternativa»}}
* [[conclusión alternativa]]: En derecho tiene lugar cuando en el escrito de calificación se presentan por el abogado dos ó más conclusiones de forma escalonada, empezando por la más favorable al acusado para que, si no resultase la procedencia de la primera, se tenga en cuenta la segunda.
* [[energía alternativa]]: La que se tiene de forma distinta a las energías habituales de carbón o gas, como por ejemplo la eólica.
* [[estar en la alternativa]]: Estar sin saber que hacer o sin posición estable.
* [[proposición alternativa]]: la que contiene dos términos opuestos, siendo forzoso admitir el uno o el otro.
* [[obligación alternativa]]: Aquella en la que el deudor cumple con entregar uno de los varios objetos sobre que recae el legado o la obligación.
{{trad-abajo}}
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|a1=3|t1=option}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
61spccbvxaoevzmqe33nt0iz5dtivlp
montera
0
98885
6093745
5739372
2026-04-13T02:31:57Z
TMCbot
164594
.
6093745
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|prenda}} para [[abrigo]] de la [[cabeza]] que [[regularmente]] se [[hacer|hace]] de [[paño]]. Se [[formar|forma]] de [[vario|varias]] [[hechura]]s, [[según]] el [[uso]] de [[cada]] [[provincia]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=136}}</ref>
;2 {{csem|tauromaquia}}: {{plm|sombrero}} de los [[torero]]s.<ref name=esp />
;3: {{plm|cubierta}} [[convexo|convexa]] que [[tapar|tapa]] la [[caldera]] de un [[alambique]] y [[reunir|reúne]] los [[vapor]]es de la [[destilación]] para que [[entrar|entren]] en el [[serpentín]].<ref name=esp />
;4 {{csem|náutica}}: [[antiguo|Antigua]] [[vela]] [[triangular]] o [[vela cuadra|cuadra]] que [[alguno]]s [[velero]]s [[largar|largaban]] por [[encima]] de los [[sobrejuanete]]s.<ref name=esp />
=== Locuciones ===
* [[ponerse el mundo por montera]]. No [[hacer caso]], ser un [[egoísta]], un [[despreocupado]].
=== Véase también ===
{{w}}
*[[montero]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
2ggcpzzx7mmuozmhsvz9k0q4okkc95m
montero
0
98886
6093728
5754606
2026-04-13T02:31:34Z
TMCbot
164594
.
6093728
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Montero}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: {{plm|montés}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=36}}</ref>
;2: {{plm|montaraz}}.<ref name=esp />
;3: {{plm|persona}} que [[buscar|busca]] y [[perseguir|persigue]] la [[caza]] en el [[monte]], o la [[ojear|ojea]] [[hacia]] el [[sitio]] en que la [[esperar|esperan]] [[para]] [[disparar]]la.<ref name=esp />
=== Locuciones ===
* [[montero de lebrel]]: El que [[tener|tiene]] a su [[cuidado]] los [[lebrel]]es que han de [[servir]] en los [[punto]]s de [[espera]].
* [[montero de traílla]]: El que [[tener a cargo|tiene a su cargo]] y cuidado los [[sabueso]]s de [[traílla]].
* [[montero de cámara]] o [[montero de Espinosa]]: {{plm|criado}} de la [[casa real]] de [[España]], que [[quedarse|se quedaba]] por la [[noche]] en la [[pieza]] [[inmediato|inmediata]] donde [[dormir|dormía]] el [[rey]] y la [[reina]]. [[deber ser|Debía ser]] [[hidalgo]] y [[natural]] de la [[villa]] de Espinosa.
=== Véase también ===
{{w}}
*[[montera]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
8tccc7iihr30afam3nevf8q14bjdvpn
efigiado
0
98904
6093891
5752187
2026-04-13T02:35:11Z
TMCbot
164594
.
6093891
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|endo|efigie}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Hecho [[a bulto]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=19}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
48fv2imi3htzt5snrz5g763e0mabe8m
eficacidad
0
98905
6093939
5722929
2026-04-13T02:36:27Z
TMCbot
164594
.
6093939
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|efficacitas}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|eficacia}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=19}}</ref>
{{uso|antiguo}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
571zz9m54r27h8c8pbxjlhd4fo6hs7i
verriondo
0
99043
6094008
5969274
2026-04-13T02:38:33Z
TMCbot
164594
.
6094008
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|verres|verraco}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1 {{csem|zoología}}: Se aplica al [[puerco]] y otros [[animal]]es cuando están en [[celo]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=8}}</ref>
;2 {{csem|botánica}}: Se dice de las [[hierba]]s o cosas semejantes cuando están [[marchito|marchitas]] o mal [[cocido|cocidas]] y [[duro|duras]].<ref name=esp />
=== Véase también ===
*[[verriondez]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
dy9i6r7qwu4xhcbpy6sl76zvvxmo90z
trecenario
0
99143
6093828
5741746
2026-04-13T02:33:47Z
TMCbot
164594
.
6093828
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[treceno]].}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|número}} de [[trece]] [[día]]s [[continuado]]s o [[interrumpido]]s, [[dedicar|dedicados]] a un mismo objeto.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=6}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
0jge376bns54zmuiuneebi0q5wya1vw
treintañal
0
99149
6093960
5715525
2026-04-13T02:37:02Z
TMCbot
164594
.
6093960
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj|ng}}
;1: Se dice de lo que es de [[treinta]] [[año]]s o los tiene.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=6}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ajh54lz046ka36h9pka2lve5n8r02k2
trelacarse
0
99152
6093877
5805605
2026-04-13T02:34:52Z
TMCbot
164594
.
6093877
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{verbo pronominal|es}} ===
;1: {{plm|montar}} [[perniabierto]] a [[caballo]] sin [[montura]] o detrás de la montura a las [[anca]]s.<ref>{{tomoespasa|Tomo=6}}</ref>
{{ámbito|Chile}}
;2: Ponerse de [[barriga]] contra el [[suelo]] con las [[pierna]]s y los [[brazo]]s [[encogido]]s.
{{ámbito|Chile}}
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
*[[trelaca]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
crbfcch6sbb2n5b7zxo57indlxha1eq
fulgorito
0
99168
6094088
5731586
2026-04-13T02:40:26Z
TMCbot
164594
.
6094088
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|sitio}} en donde había caído un [[rayo]], lo cual daba un cierto carácter [[sagrado]] al mencionado sitio.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=25}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
7aw2ln0v36iu38ae2gssk99y6uy63up
fulgoroso
0
99169
6093743
5750462
2026-04-13T02:31:54Z
TMCbot
164594
.
6093743
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: {{plm|lleno}} de [[fulgor]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=25}}</ref>
{{uso|poético}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
1qcvaxitbyp58616cm9v7ez9hv7liny
ortostatismo
0
99203
6094147
5731693
2026-04-13T02:41:49Z
TMCbot
164594
.
6094147
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|actitud}} [[erecto|erecta]] del [[cuerpo]], [[estar]] de [[pie]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=40}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
o4ioykn2as51p804gxyx95fel0twiea
colchar
0
99258
6093614
5802446
2026-04-13T02:28:46Z
TMCbot
164594
.
6093614
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: {{plm|acolchar}}.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=13}}</ref>
;2 {{csem|náutica}}: {{plm|unir}} los [[cordón|cordones]] de un [[cabo]], [[torcer|torciéndolos]] [[uno]]s con [[otro]]s.<ref name=esp />
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
qikgl3a3mggdyl539sw66plsf225i78
dar caza
0
99473
6094111
5691096
2026-04-13T02:41:00Z
TMCbot
164594
.
6094111
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== {{locución|es|verbal|intransitiva}} ===
;1: {{plm|perseguir}} un [[animal]] para [[matar]]lo o [[apresar]]lo<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=12}}</ref>
;2: Por analogía, perseguir una [[persona]] para matarla o apresarla<ref name=esp />
;3: {{plm|lograr}} matar o apresar a la [[presa]] a la que se daba caza{{-sub|1–2}}<ref name=esp />
=== Véase también ===
*{{plm|cazar}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|a1=1–3|t1=donner la chasse}}
{{t|el|t1=παίρνω στο κυνήγι}}
{{t|pl|t1=ścigać}}
{{t|pt|a1=1–3|t1=dar caça}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
77u0i4bjkjncvgm8xfk887yb51r9t9k
boquiabierto
0
99500
6093713
5750001
2026-04-13T02:31:12Z
TMCbot
164594
.
6093713
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|compuesto|boca|abierta}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que tiene la [[boca]] [[abierto|abierta]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=9}}</ref>
;2: Que está [[embobado]] [[mirar|mirando]] alguna cosa.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
cjpn54f2att8ikwytheizqdsmt2fao4
bordador
0
99587
6093963
5968565
2026-04-13T02:37:09Z
TMCbot
164594
.
6093963
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que [[bordar|borda]].<ref name="novísimo" />
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|mf}}
;2: Persona que tiene por [[oficio]] u [[ocupación]] [[bordar]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=9}}</ref>
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;3 {{csem|peces}}: Pez que se encuentra en los lagos lugdunenses y alóbroges, y anda siempre por las orillas.<ref name="novísimo">{{Labernia1866}} Pág. 448</ref>
=== Véase también ===
*[[bordadura]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=brodador}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
[[Categoría:ES:Oficios]]
49mic07zgah6qj86sfue16oki9q12jq
borbor
0
99620
6094082
5961818
2026-04-13T02:40:17Z
TMCbot
164594
.
6094082
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|ONOM}} del ruido del agua al borbotear. Compárese {{l+|es|borbotar}}, {{l+|es|borbotear}}, {{l+|es|gorgor}}, o el griego antiguo {{l+|grc|βορβορυγμός|tr=borborygmós|glosa=borborigmo}}, de similar creación expresiva
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{sustantivo de verbo|borbotar|borbotear}}<ref>{{tomoespasa|Tomo=9}}</ref>
{{sinónimo|borboteo|gorgor|gorgoteo}}.
;2: {{plm|ruido}} que produce el borbor{{-sub|1}}
{{sinónimo|borboteo|gorgor|gorgoteo}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
s5hdd3xdbjwwbkrnp0hfm35dbmrxmgq
guardamano
0
99702
6093948
5953029
2026-04-13T02:36:40Z
TMCbot
164594
.
6093948
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|compuesto|guardar|mano}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: En la [[espada]], [[daga]] o [[sable]], la [[parte]] que [[defender|defiende]] la [[mano]] en la [[empuñadura]]<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=26}}</ref>
;2: En el [[fusil]], [[suplemento]] de la [[caja]], que [[tener|tiene]] por [[objeto]] [[cubrir]] una parte del cañón para [[proteger]] la mano [[inhábil]] contra las [[quemadura]]s que [[poder|pudiera]] [[causar]] el [[cañón]] al [[calentar]]se por los [[disparos]]<ref name=esp />
;3: {{plm|papel}} que se pone [[bajo]] la mano cuando se [[dibujar|dibuja]] para [[preservar]] el [[trabajo]] del [[frotamiento]] de ella<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
fnw3fi1rtz5tvmpsm53kdk1psb918vw
radicoso
0
99750
6093837
5960247
2026-04-13T02:33:59Z
TMCbot
164594
.
6093837
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|radicosus}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que participa en algo de la [[naturaleza]] de las [[raíz|raíces]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=49}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
8uxvfj5sdfov4n949hn67dodfpiokbq
galorromano
0
100293
6094060
5962430
2026-04-13T02:39:43Z
TMCbot
164594
.
6094060
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|compuesto|galo|romano}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: {{gentilicio|los [[habitante]]s de la [[Galia]] en la [[época]] en que estuvo [[sometido|sometida]] a la [[dominación]] [[romano|romana]], y de los [[descendiente]]s de los [[mismo]]s en las épocas [[siguiente]]s, a [[distinción]] de los [[nuevo]]s [[dominador]]es del [[país]].}}<ref>{{tomoespasa|Tomo=25}}</ref>
{{uso|utcs}}
;2: {{plm|perteneciente}} o [[relativo]] a estos habitantes, o bien a las Galias en la [[expresado|expresada]] época [[histórico|histórica]].
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
;3: {{plm|idioma}} [[derivado]] del [[latín]] [[hablar|hablado]] en la Galia.
=== Locuciones ===
*[[escritura galorromana]]: la que fue [[introducido|introducida]] en [[Inglaterra]] por [[Alfredo el Grande]].
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
coq4wkmje2tlilbwdlvn2uz2t69qehl
desecho
0
100722
6094323
6013219
2026-04-13T03:24:41Z
TMCbot
164594
.
6094323
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=de-secho}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[desechar]].}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: El [[residuo]] que queda después de haber [[escoger|escogido]] lo [[mejor]] y más [[útil]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: La cosa que por [[usado|usada]] o por cualquier otra razón no [[servir|sirve]] a la persona para quien se hizo.<ref name=ndlc1866 />
{{sinónimo|escoria|basura}}.
;3: Persona utilizada para algo y luego despedida sin miramientos.
{{sinónimo|desprecio|vilipendio}}
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=rebuig}}
{{t|en|a1=1|t1=debris}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
tdxnotei5lnn5dl509mklisv30u9608
compota
0
100865
6094312
5739120
2026-04-13T03:24:20Z
TMCbot
164594
.
6094312
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|fr|compote}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
[[Archivo:Applesauce.jpg|thumb|compota de [[manzana]].]]
{{es.sust}}
;1 {{csem|alimentos}}: {{plm|dulce}} de [[azúcar]] y [[almíbar]] claro que se [[servir|sirve]] en las [[mesa]]s y solo para el [[día]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2 {{csem|alimentos}}: {{plm|puré}} de frutas que se suele dar como alimento a los niños pequeños.
{{ámbito|Venezuela}}
;3 {{csem|deporte}}: Categoría deportiva de niños de edad comprendida entre 3 y 5 años.
{{ámbito|Venezuela}}
{{uso|figurado}}
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Kompott}}
{{t|ca|a1=1|t1=confitura de such}}
{{t|eo|a1=1|t1=kompoto}}
{{t|fr|a1=1|t1=compote}}
{{t|en|a1=1|t1=compote}}
{{t|pt|a1=1|t1=compota}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
7vvn5r55qv8e701fxyaiyf4wotnc5in
embrear
0
100881
6094329
5916564
2026-04-13T03:24:52Z
TMCbot
164594
.
6094329
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf
|h=hembrear}}
=== Etimología ===
{{etimología|confijo|em|brea|ar}}.
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1 {{csem|náutica}}: {{plm|untar}} con [[brea]] los [[costado]]s los [[navío]]s, los [[cable]]s, [[maroma]]s, [[soga]]s, etc.<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
*[[embreadura]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=enquitranar}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|ast}} ==
{{pron-graf|leng=ast}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=ast|confijo|em|brea|ar}}.
=== {{verbo transitivo|ast}} ===
;1: {{plm}}.
=== Conjugación ===
{{ast.v}}
== {{lengua|ca}} ==
{{pron-graf|leng=ca}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=ca|confijo|em|brea|ar}}.
=== {{verbo transitivo|ca}} ===
;1: {{plm}}.
=== Conjugación ===
{{ca.v}}
== {{lengua|gl}} ==
{{pron-graf|leng=gl}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=gl|confijo|em|brea|ar}}.
=== {{verbo transitivo|gl}} ===
;1: {{plm}}.
=== Conjugación ===
{{gl.v}}
== {{lengua|pt}} ==
{{pron-graf|leng=pt}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=pt|confijo|em|brea|ar}}.
=== {{verbo transitivo|pt}} ===
;1: {{plm}}.
=== Conjugación ===
{{pt.v}}
== Referencias y notas ==
<references />
hjjr6aym69413kxd4vk22wcuifqhd4d
felicitación
0
101018
6094337
5720252
2026-04-13T03:25:09Z
TMCbot
164594
.
6094337
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Acción o efecto de [[felicitar]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: {{plm|parabién}}, [[congratulación]], etc.<ref name=ndlc1866 />
;3: {{plm|tarjeta}} [[postal]], [[carta]], [[telegrama]], [[mail]], etc. con el que se felicita.
=== Véase también ===
*[[enhorabuena]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Glückwunsch}}
{{t|ca|a1=1|t1=felicitació}}
{{t|fr|a1=1|t1=félicitations}}
{{t|gl|a1=1|t1=felicitación}}
{{t|en|a1=1|t1=congratulation}}
{{t|it|a1=1|t1=congratulazione}}
{{t|pt|a1=1|t1=felicitação}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
kle0b859tkvukpjkzwoezav45azukg1
felicitar
0
101019
6094338
5799222
2026-04-13T03:25:10Z
TMCbot
164594
.
6094338
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|felicitare|sig=no}} ("hacer feliz").
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: Dar [[parabién]] a alguno por la [[felicidad]] que ha logrado.<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
{{uso|se usa también como verbo pronominal}}
;2: {{plm|expresar}} alegría con motivo de una fecha señalada como un [[aniversario]].
;3: Expresar el [[deseo]] de que alguien sea [[feliz]].
;4: Hacer feliz a alguno.
{{uso|desusado}}
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Véase también ====
*[[felicitación]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=gratulieren}}
{{t|ca|a1=1|t1=felicitar}}
{{t|eo|a1=1|t1=gratuli}}
{{t|fr|a1=1|t1=féliciter}}
{{t|en|a1=1|t1=congratulate}}
{{t|pt|a1=1|t1=parabenizar}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
5q143ohr8zxb2jgp9kfe3vvsqq8uzux
ejecutable
0
101245
6094326
5716628
2026-04-13T03:24:48Z
TMCbot
164594
.
6094326
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj|ng}}
;1: Que se puede [[ejecutar]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2 {{csem|derecho}}: Referido a un [[deudor]], que se le puede [[demandar]] por la [[vía ejecutiva]].<ref name=ndlc1866 />
;3: Referido a un [[crédito]], que se puede pedir por esta forma [[procesal]].<ref name=ndlc1866 />
=== Locuciones ===
* [[sentencia ejecutable]]
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
l5qhi2yv2z3j7843gqzoo98josbp3dg
benque
0
101376
6094189
5747661
2026-04-13T02:43:06Z
TMCbot
164594
.
6094189
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|orilla}} de un [[río]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=8}}</ref>
{{ámbito|Honduras}}
;2: {{plm|establecimiento}} de [[corte]] de [[madera]]s para la [[exportación]], situado regularmente a orillas de los ríos.
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
oi88tsqwfa0s2cd4y7ynq0az9lnhe2u
mondar
0
101428
6093571
5799739
2026-04-13T02:27:43Z
TMCbot
164594
.
6093571
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|mundare}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: {{plm|limpiar}} o [[purificar]] una cosa [[quitar|quitándole]] lo [[superfluo]] o [[extraño]] que tiene [[mezclado]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=38}}</ref>
;2: Limpiar el [[cauce]] de un [[río]], [[canal]] o [[acequia]].<ref name=esp />
;3: {{plm|podar}}.<ref name=esp />
;4: Quitar la [[cáscara]] las [[fruta]]s o la [[vaina]] a las [[legumbre]]s.<ref name=esp />
;5: {{plm|cortar}} a uno el [[pelo]].<ref name=esp />
;6: Quitar a uno lo que tiene, especialmente el [[dinero]].<ref name=esp />
{{uso|coloquial}}
;7: {{plm|castigar}}, [[azotar]] con [[repetición]] multiplicada de [[golpe]]s.
{{ámbito|Cuba}}
;8: Alcanzar [[victoria]] o [[ganancia]] [[completo|completa]].
;9 {{csem|minería}}: Limpiar o [[escoger]] la parte [[útil]] de las [[mena]]s, [[separar|separando]] por medio de un [[martillo]] el [[mineral]] de su [[ganga]].
;10 {{csem|minería}}: {{plm|apurar}} los [[resto]]s de un ineral que pueden haber quedado en una [[mina]] dentro de las antiguas [[excavación|excavaciones]].
==== Relacionados ====
* [[descortezar]], [[destallar]], [[escamondar]], [[pelar]], [[podar]], [[recortar]]
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Véase también ====
* [[mondarse]]
*[[monda]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=pelar}}
{{t|fr|a1=1|t1=éplucher}}
{{t|en|a1=1|t1=pick|a2=4|t2=peel}}
{{t|it|a1=1|t1=mondare}}
{{t|nl|i1=s|t1=afpellen|t2=besnoeien|t3=jassen|t4=schillen}}
{{t|pt|a1=1|t1=mondar}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
re3zc7lav0p0by1iqqipbeuzt5nn0l8
rabudo
0
101548
6093920
5759365
2026-04-13T02:35:56Z
TMCbot
164594
.
6093920
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
[[Categoría:ES:Gentilicios]]
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: Que tiene [[grande]] el [[rabo]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=49}}</ref>
{{uso|coloquial}}
;2: Nombre vulgar que se da al natural de [[w:Torquemada (Palencia)|Torquemada]] ([[Palencia]]).
{{uso|se usa también como sustantivo}}
;3: Perteneciente o relativo a esta [[villa]].
;4: En Galicia, se denomina a la persona de mal genio o mal encarada (rabudo/a) [[ gallego]].
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
c21l6v5guq1vs2tjwmjirrkp8smv7tb
talión
0
101584
6094159
5822124
2026-04-13T02:42:05Z
TMCbot
164594
.
6094159
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|talio}}, ''onis''.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|pena}} que consiste en hacer [[sufrir]] al [[delincuente]] un [[daño]] [[igual]] al que [[causar|causó]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=59}}</ref>
;2 {{csem|derecho}}: {{plm|compensación}}.<ref name=esp />
{{uso|desusado}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=2|t1=Talion}}
{{t|ca|a1=2|t1=talió}}
{{t|fr|a1=2|t1=talion}}
{{t|en|a1=2|t1=talion}}
{{t|pt|a1=2|t1=talião}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
53qa907u6tgtajvanm1e8ipvhf0w0eh
nutribilidad
0
101662
6094001
5723763
2026-04-13T02:38:25Z
TMCbot
164594
.
6094001
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Calidad de [[nutrible]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=39}}</ref>
;2: {{plm|facultad}} o [[propiedad]] que una cosa tiene de [[nutrir]] o la circunstancia de ser una cosa [[nutritivo|nutritiva]].<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
b31p7r56ipjm1xr7nz5b0mdb4tuq0bh
nutrible
0
101663
6093694
5717718
2026-04-13T02:30:44Z
TMCbot
164594
.
6093694
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|nutribilis}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj|ng}}
;1: {{plm|capaz}} de [[nutrición]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=39}}</ref>
;2: {{plm|nutritivo}}.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
kkawmlvmmisjh07wfo55ihng5v8zha4
arratonado
0
101680
6094292
5763164
2026-04-13T03:23:43Z
TMCbot
164594
.
6094292
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|confijo|a|ratón|ado}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: {{plm|roído}} por los [[ratón|ratones]] o [[rata]]s.<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: Dicho de una [[prenda]]: descolorida, decolorada.
{{ámbito|Argentina}}.
;3: Que [[temer|teme]] [[arriesgarse]] o [[enfrentarse]] a un [[problema]].
{{ámbito|Chile}}
{{uso|coloquial|despectivo}}.
{{sinónimo|cagón|nota=malsonante|pusilánime|ratón|nota3=Chile, despectivo}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
f4lvdcy7c1408aqgc6hjx78l4hvdbcf
Papimania
0
101792
6094160
5577510
2026-04-13T02:42:07Z
TMCbot
164594
.
6094160
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo propio|es}} ===
;1 {{csem|países}}: {{plm|país}} [[imaginario]] inventado por [[w:François Rabelais|Rabelais]] y en que se [[adorar|adora]] al [[papa]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=41}}</ref>
;2: Se dice, por [[denigración]], de la [[corte]] y [[comitiva]] del papa.<ref name=esp />
=== Véase también ===
*[[papimano]]
*[[papista]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|a1=1|t1=Papimanie}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
opoakwp6wybciziim6jop2reo21cdif
papimano
0
101794
6093994
5765773
2026-04-13T02:38:16Z
TMCbot
164594
.
6093994
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
[[Categoría:ES:Gentilicios]]
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: {{plm|habitante}} del [[país]] [[ficticio]] de la [[Papimania]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=41}}</ref>
{{uso|se usa también como sustantivo}}
;2: {{plm|partidario}} del [[gobierno]] [[espiritual]] y [[temporal]] del [[papa]].
{{uso|se usa también como sustantivo}}
;3: Relativo a la Papimania o a sus habitantes.
==== Véase también ====
*[[papista]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
pdg10d1t43sv08nr9almua93sgb5h0b
varilla
0
101873
6093636
5726797
2026-04-13T02:29:21Z
TMCbot
164594
.
6093636
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|diminutivo|vara}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|barra}} [[largo|larga]] y [[delgado|delgada]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=66}}</ref>
;2: Cada una de las [[tira]]s de [[madera]], [[marfil]], etc. que [[formar|forman]] la [[armazón]] del [[abanico]].<ref name=esp />
;3: Cada una de las [[costilla]]s de [[metal]], [[madera]] o [[junco]] que forman la arnazón de los [[paraguas]] y [[quitasol]]es.<ref name=esp />
;4: {{plm|prueba}} que se hace con los [[caballo]]s de carrera, para saber cuál es el más [[ágil]].
{{ámbito|Venezuela}}
;5 {{csem|anatomía}}: Cada uno de los dos [[hueso]]s largos que forman la [[quijada]] y se unen por debajo de la [[barba]].
;6 {{csem|plantas}}: {{plm|género}} de [[planta]]s de la familia de las compuestas, tribu de las [[heliantea]]s y subtribu de las [[verbesinina]]s con [[bráctra]]s involucrales internas planas, pajitas anchas, [[abovedado|abovedadas]] o [[aquillado|aquilladas]], envolviendo maś o menos a las [[flor]]es [[hermafrodita]]s, pero sin encerrar del todo al [[aquenio]].
;7 {{csem|plantas}}: Nombre vulgar chileno de O''xalis virgosa''.
==== Locuciones ====
{{trad-arriba|Locuciones con «varilla»}}
*[[hierro varilla]]
*[[varilla adivinatoria]]: Ramita de avellano dotada de flexibilidad que usan algunos para buscar agua y metales.
*[[varilla negra]]: En botánica. nombre vulgar chileno de ''Cordia ulmifolia'', de la familia de las borragináceas.
*[[varilla de virtudes]]: la que usan los titiriteros y jugadores de manos, atribuyéndole las operaciones con que sorprenden y entretienen a los espectadores.
* [[echar varillas]]: Lanzar indirectas, pullas a uno. (Venezuela)
{{trad-abajo}}
==== Véase también ====
*[[varillas]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Kleine}}
{{t|ca|a1=1|t1=vareta}}
{{t|eo|a1=1|t1=vergeto}}
{{t|fr|a1=1|t1=baguette}}
{{t|en|a1=1|t1=spindle}}
{{t|it|a1=1|t1=bachetta}}
{{t|pt|a1=1|t1=varinha}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ob98qohz7x3er0c9tzje2ccrr2fpjwf
varillas
0
101874
6094040
5712777
2026-04-13T02:39:17Z
TMCbot
164594
.
6094040
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust|p}}
;1: Plural de [[varilla]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=66}}</ref>
;2: {{plm|bastidor}} [[rectangular]] en que se [[mover|mueven]] los [[cedazo]]s para [[cerner]].<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
77f8gfp7d0e10577q1z21cj1dzwa75n
singladura
0
102000
6093852
6066918
2026-04-13T02:34:18Z
TMCbot
164594
.
6093852
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|singlar|dura}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|náutica}}: {{plm|distancia}} [[recorrer|recorrida]] por una [[nave]] en veinticuatro horas, que ordinariamente empiezan a [[contar]]se desde las doce del día.<ref>{{DME1831}}</ref><ref name=esp>{{DME1864}}</ref><ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=56}}</ref>
;2 {{csem|náutica}}: En las [[navegación|navegaciones]], [[intervalo]] de veinticuatro horas, que empiezan ordinariamente a contarse al ser [[mediodía]].<ref name=esp /><ref name=esp />
;3 {{csem|náutica}}: La acción de [[singlar]], caminar o navegar y también la velocidad que lleva la nave.<ref name=esp />
=== Locuciones ===
* [[doblar la singladura]] : Llevar doble velocidad que otro buque.
=== Véase también ===
{{w}}
*[[singlar]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Tagereise eines Schiffes}}
{{t|ca|a1=1|t1=singlada}}
{{t|eo|a1=1|t1=sipa tagirado}}
{{t|fr|a1=1|t1=cinglage}}
{{t|en|a1=1|t1=a day's run}}
{{t|it|a1=1|t1=rotta d'un giorno}}
{{t|pt|a1=1|t1=singradura}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
4jlle74h0m5hevlx43rjs7iq098dawb
6094482
6093852
2026-04-13T04:44:27Z
Tmagc
158167
6094482
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|singlar|dura}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|náutica}}: {{plm|distancia}} [[recorrer|recorrida]] por una [[nave]] en veinticuatro horas, que ordinariamente empiezan a [[contar]]se desde las doce del día.<ref>{{DME1831}}</ref><ref>{{DME1864}}</ref><ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=56}}</ref>
;2 {{csem|náutica}}: En las [[navegación|navegaciones]], [[intervalo]] de veinticuatro horas, que empiezan ordinariamente a contarse al ser [[mediodía]].<ref name=esp /><ref name=esp />
;3 {{csem|náutica}}: La acción de [[singlar]], caminar o navegar y también la velocidad que lleva la nave.<ref name=esp />
=== Locuciones ===
* [[doblar la singladura]] : Llevar doble velocidad que otro buque.
=== Véase también ===
{{w}}
*[[singlar]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Tagereise eines Schiffes}}
{{t|ca|a1=1|t1=singlada}}
{{t|eo|a1=1|t1=sipa tagirado}}
{{t|fr|a1=1|t1=cinglage}}
{{t|en|a1=1|t1=a day's run}}
{{t|it|a1=1|t1=rotta d'un giorno}}
{{t|pt|a1=1|t1=singradura}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
jrm6h8cp9u2plibeqxyp30ckkucci39
6094483
6094482
2026-04-13T04:45:56Z
Tmagc
158167
repetida
6094483
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|singlar|dura}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|náutica}}: {{plm|distancia}} [[recorrer|recorrida]] por una [[nave]] en veinticuatro horas, que ordinariamente empiezan a [[contar]]se desde las doce del mediodía.<ref>{{DME1831}}</ref><ref>{{DME1864}}</ref><ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=56}}</ref>
;2 {{csem|náutica}}: La acción de [[singlar]], caminar o navegar y también la velocidad que lleva la nave.<ref name=esp />
=== Locuciones ===
* [[doblar la singladura]] : Llevar doble velocidad que otro buque.
=== Véase también ===
{{w}}
*[[singlar]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Tagereise eines Schiffes}}
{{t|ca|a1=1|t1=singlada}}
{{t|eo|a1=1|t1=sipa tagirado}}
{{t|fr|a1=1|t1=cinglage}}
{{t|en|a1=1|t1=a day's run}}
{{t|it|a1=1|t1=rotta d'un giorno}}
{{t|pt|a1=1|t1=singradura}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ego0n75qgfeuqntkoqsv93z6pwl6ue1
6094484
6094483
2026-04-13T04:46:38Z
Tmagc
158167
6094484
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|singlar|dura}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|náutica}}: {{plm|distancia}} [[recorrer|recorrida]] por una [[nave]] en veinticuatro horas, que ordinariamente empiezan a [[contar]]se desde las doce del mediodía.<ref name=dme1831>{{DME1831}}</ref><ref name=dme1864>{{DME1864}}</ref><ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=56}}</ref>
;2 {{csem|náutica}}: La acción de [[singlar]], caminar o navegar y también la velocidad que lleva la nave.<ref name=dme1831 /><ref name=dme1864 /><ref name=esp />
=== Locuciones ===
* [[doblar la singladura]] : Llevar doble velocidad que otro buque.
=== Véase también ===
{{w}}
*[[singlar]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Tagereise eines Schiffes}}
{{t|ca|a1=1|t1=singlada}}
{{t|eo|a1=1|t1=sipa tagirado}}
{{t|fr|a1=1|t1=cinglage}}
{{t|en|a1=1|t1=a day's run}}
{{t|it|a1=1|t1=rotta d'un giorno}}
{{t|pt|a1=1|t1=singradura}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
cssp9pyquydfosethsfei0z7dqlvjey
singlar
0
102001
6093601
6066919
2026-04-13T02:28:29Z
TMCbot
164594
.
6093601
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|fr|cingler|navegar}}
=== {{verbo intransitivo|es}} ===
;1 {{csem|náutica}}: {{plm|navegar}}, andar la nave con [[rumbo]] [[determinado]].<ref name=dme1831>{{DME1831}}</ref><ref name=dme1864>{{DME1864}}</ref><ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=56}}</ref>
;2 {{csem|náutica}}: Hacer caminar a un [[bote]], [[canoa]] u otra embarcación por medio de un [[remo]] que se coloca en el centro de la [[popa]] , moviéndolo alternativamente a uno y otro lado.<ref name=dme1831 /><ref name=dme1864 /><ref name=esp />
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
*[[singladura]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
9gj9ijhv5wvsx97ivvltmoj36kdtczd
aaiba
0
102007
6094268
5957385
2026-04-13T03:22:59Z
TMCbot
164594
.
6094268
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|botánica}}: {{plm|especie}} de [[arbusto|arbustillo]] de las [[indias]] [[oriental]]es.<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=aaiba}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|ca}} ==
{{pron-graf|leng=ca}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=ca}}.
=== {{sustantivo|ca}} ===
;1: {{plm}}.
== Referencias y notas ==
<references />
[[Categoría:ES:Arbustos]]
sqys1w13fca1ux2cbbrszc4enykb66b
aalclim
0
102008
6094269
5711302
2026-04-13T03:23:01Z
TMCbot
164594
.
6094269
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|1audio1=LL-Q1321 (spa)-Millars-aalclim.wav|v1=aalclimo}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|aves}}: {{plm|especie}} de [[ánade]] de [[cola]] [[largo|larga]] y [[hendido|hendida]] que se encuentra en [[w:Península de Kamchatka|Kamtchatka]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=aalclim}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|ca}} ==
{{pron-graf|leng=ca}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|leng=ca}}.
==== {{sustantivo propio|ca}} ====
;1: {{plm}}.
== Referencias y notas ==
<references />
4i8uu758wucl3dh2j083pv7e1ow0v6v
quincallero
0
102070
6093767
5729542
2026-04-13T02:32:28Z
TMCbot
164594
.
6093767
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
[[Categoría:ES:Oficios]]
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: Persona que [[fabricar|fabrica]] [[quincalla]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=48}}</ref>
;2: Persona que la [[vender|vende]].<ref name=esp />
{{wikisauro|buhonero}}
==== Información adicional ====
* Algunos escritores del siglo 13 escribían ''quinquillería'', ''quinquillero'', aunque estas formas no están admitidas por los académicos.
==== Véase también ====
*[[quincallería]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
moe5vy7ssfh9o8db2dortv975nh74d7
aam
0
102080
6094270
5761751
2026-04-13T03:23:02Z
TMCbot
164594
.
6094270
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=am}}
=== Etimología ===
{{etimología|nl|aam}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust|irreg|aames}}
;1 {{csem|pesos y medidas|historia}}: Antigua medida de [[líquido]]s usada en [[w:Ámsterdam|Ámsterdam]] que contiene 128 [[mingle]]s.<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2 {{csem|pesos y medidas|historia}}: Antigua medida de líquidos en Suecia equivalente a 168 [[azumbre castellana|azumbres castellanas]].<ref name=ndlc1866 />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== {{lengua|en}} ==
{{pron-graf|leng=en}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=en|nl|aam}}.
=== {{sustantivo|en}} ===
;1: {{plm}}.
== Referencias y notas ==
<references />
3wruvh0y5k80lgdomgwocakagn9n2s9
aavora
0
102185
6094271
5964839
2026-04-13T03:23:04Z
TMCbot
164594
.
6094271
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|botánica}}: {{plm|fruta}} que se encuentra en [[África]] y en [[América]] del tamaño de un [[huevo]] de [[gallina]] y muy parecida al [[mamey]] de la isla de [[Cuba]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2 {{csem|árboles}}: Nombre que se ha dado a varias [[palmera]]s de la [[Guyana]].<ref name=ndlc1866 />
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
5ot4caanb3qrgf3fp13dayau8lo8aaj
ababra
0
102194
6094272
6029207
2026-04-13T03:23:06Z
TMCbot
164594
.
6094272
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|botánica}}: {{plm|especie}} de [[calabaza]] de [[Portugal]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=ababra}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|ca}} ==
{{pron-graf|leng=ca}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=ca}}.
=== {{sustantivo|ca}} ===
;1: {{plm}}.
== Referencias y notas ==
<references />
o7l7if14tfd5er1secja4txypxbvwi7
abaceto
0
102432
6094273
6031083
2026-04-13T03:23:07Z
TMCbot
164594
.
6094273
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|zoología}}: {{plm|género}} de [[coleóptero]]s [[pentámero]]s, [[familia]] de los [[carático]]s.<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=abacet}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|it}} ==
{{pron-graf|leng=it}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=it}}.
=== {{sustantivo|it}} ===
;1: {{plm}}.
== Referencias y notas ==
<references />
4hq6qutbg7sx90qbeiwzkc1oyowi6os
milésimo
0
102492
6093541
5748757
2026-04-13T02:26:35Z
TMCbot
164594
.
6093541
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|millesimus}}, {{etim|sufijo|mil|ésimo}}.
==== {{adjetivo ordinal|es}} ====
{{es.adj}}
;1: Que [[seguir|sigue]] inmediatamente en [[orden]] al o a lo noningentésimo nonagésimo nono.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=36}}</ref>
;2: Se dice de cada una de las [[mil]] [[parte]]s [[igual]]es en que se [[dividir|divide]] un [[todo]].<ref name=esp />
{{uso|también se usa como sustantivo}}
;3 {{csem|arqueología}}: Se aplica a las [[medalla]]s, [[moneda]]s, [[monumento]]s, etc. de [[fecha]] [[posterior]] al [[año]] 1000 de la era cristiana.
==== Véase también ====
*[[milésima]]
*[[mili-]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=tausendste}}
{{t|bg|t1=хиляден}}
{{t|ca|a1=1|t1=miléssim}}
{{t|eo|t1=mila}}
{{t|fr|t1=millième}}
{{t|en|a1=1|t1=one thousandth}}
{{t|it|t1=millesimo}}
{{t|ja|t1=千分比}}
{{t|nl|t1=duizendste}}
{{t|pl|t1=tysięczny}}
{{t|pt|a1=1|t1=milésimo}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
6p7f5i77n6lb6h5uwrrevwgn1snaxf3
abadabina
0
102603
6094274
6025388
2026-04-13T03:23:09Z
TMCbot
164594
.
6094274
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Nombre dado por Albino al [[tarín]] o [[tarino]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2 {{csem|aves}}: {{plm|pequeño}} [[pájaro]] [[cantor]] del orden de los [[Passeriformes]] y de la familia [[Fringillidae]]. Mide de 13 a 15 [[cenímetro|cm]] de largo. El macho es de color [[verde]] [[amarillento]], con [[mancha]]s [[amarillo|amarillas]] en las [[ala]]s y [[cola]]. La [[hembra]] es de color más apagado y tienen tonos [[marrón]] [[castaño]] en la parte [[posterior]].<ref name=ndlc1866 />
{{sinónimo|verderón}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
g0452d5z6gxrn0sp9gclw3pysdsbzj2
piscolabis
0
102622
6093684
5793956
2026-04-13T02:30:28Z
TMCbot
164594
.
6093684
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|incierto}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust|inv}}
;1 {{csem|gastronomía}}: {{plm|comida}} [[ligero|ligera]] que se toma más por [[gusto]], [[agasajo]] o [[celebración]] que por [[necesidad]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=45}}</ref>
{{uso|coloquial}}
{{relacionado|aperitivo|refacción|refrigerio|snack|tentempíé}}.
{{hiperónimo|comida}}.
;2 {{csem|naipes}}: Acto de echar un [[naipe]] de mayor [[valor]] al de la [[mesa]] y [[ganar]] con ello la [[baza]].
;3: {{plm|moneda}} [[de curso legal]].
{{ámbito|México}}
{{wikisauro|dinero}}
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|nota1=Canadá|t1=collation}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
n0a1ji6hx079hz6dave9lgf0lgsnyqn
filar
0
102787
6093615
5817294
2026-04-13T02:28:48Z
TMCbot
164594
.
6093615
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|filare|hilar}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: {{plm|hilar}}.
{{uso|obsoleto}}
;2: {{plm|observar}}, [[mirar]].
;3: {{plm|cortar}} sutilmente.
;4 {{csem|náutica}}: {{plm|desajustar}} una vela, dejando más cabo libre para que quede menos tensa.
{{sinónimo|arriar|lascar}}
{{antónimo|cazar|cobrar}}
;5 {{csem|náutica}}: Por extensión, desajustar cualquier cabo que esté sosteniendo algo.
{{sinónimo|arriar|lascar}}
{{antónimo|cazar|cobrar}}
==== Locuciones ====
* [[filar millas]]
* [[filar una nota]]: en [[sentido figurado]], [[ver]], [[notar]], [[advertir]].
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Véase también ====
{{W|Filar (náutica)|Filar}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Etimología 2 ===
{{etimología|la|filaris}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
;1 {{csem|náutica}}: Cada uno de los [[palo]]s que [[haber|había]] en las [[galera]]s para [[guardar]] los [[remo]]s.<ref>{{tomoespasa|Tomo=23}}</ref>
{{uso|obsoleto}}
== Referencias y notas ==
<references />
nqoev1549k6vz20unc06qnjrp8g2b2s
gortinio
0
103007
6094196
5761746
2026-04-13T02:43:16Z
TMCbot
164594
.
6094196
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: {{plm|natural}} o [[habitante]] de [[w:Gortina|Gortina]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=26}}</ref>
;2: {{plm|perteneciente}} a esta [[ciudad]] o a sus [[habitante]]s.<ref name=esp />
[[Categoría:ES:Gentilicios]]
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
4ihjrnfphpeio1cyoeggt1uacup6an0
inepcia
0
103008
6093147
5745231
2026-04-12T22:53:44Z
TMCbot
164594
.
6093147
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=i-nepcia}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|ineptia|necedad}}<ref>{{DRAE2001}}</ref>, y esta {{etim|la|ineptus}}<ref>{{L&S|ineptia}}</ref>, {{etim|la|in-}} y {{l+|la|aptus|glosa=apto}}<ref>{{L&S|ineptus}}</ref>, {{etim|la|apere}}<ref>{{L&S|aptus}}</ref>, de origen incierto, cognado {{etim|la|apisci}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{sustantivo de adjetivo|inepto}}.
{{uso|formal|literario}}
{{sinónimo|incapacidad|ineptitud|inhabilidad}}
{{ejemplo|¿Será posible que, cuando España ha llegado al último grado de miseria y abatimiento, cuando está despedazada por la furia de los partidos y por la codicia y fanatismo del clero, desacreditada por la imbecilidad y crueldad de su Rey; degradada por la ''inepcia'' de ministros estúpidos y obscuros, destituida de todos los elementos de vida, sin erario, sin crédito, sin comercio, sin ejército, sin marina; vilipendiada, mofada por todos los pueblos, será posible que se escoja este momento para proponerle una tregua cuando ella está en situación de pedirnos la paz?|c=sublibro|a=José Joaquín Olmedo|f=1960|fo=1826|t2=Al Ministro de Relaciones Exteriores del Perú|t=Epistolario}}
{{ejemplo|que los funcionarios más indolentes, nulos y acomodaticios, pasan por virtuosas eminencias, o ilustraciones gubernamentales; que la ''inepcia'', el abandono y las interesadas complacencias, se estiman dulzura y bondad evangélicas; y por último, que las disposiciones más insignificantes, o contraproducentes para conseguir el bien de todos, se aplauden como liberalismos, franquicias y filantrópicos sentimientos.|c=libro|t=El bandolerismo|a=Julián de Zugasti|f=1877|p=129}}
{{ejemplo|Bolívar se encontró en el Perú, como he dicho, sin ningún obstáculo, ya que San Martín espontáneamente se retiró, y su propia ''inepcia'' hizo desaparecer a Riva Agüero.|c=libro|t=Historia de América|a=Manuel Ballesteros Gaibrois|f=1954|p=490}}
;2: {{plm|dicho}} o [[hecho]] propio de un inepto.
{{uso|anticuado|formal|literario}}
{{sinónimo|necedad|tontería}}
{{ejemplo|¡O, en qué ''inepcias'' caen aun los hombres de juicio, quando arrebatados del espíritu faccionario, se ponen a lidiar contra la verdad!|c=libro|t=Teatro crítico universal ...|a=Benito Jerónimo Feijoo|f=1925|p=350}}
{{ejemplo|Este, en lugar de cubrirle<br>de pañuelos valencianos,<br>o de conclusiones llenas<br>de ''inepcias'' y mamarrachos,<br>le cubriremos de versos,<br>puesto que siendo el regalo<br>fruta del Pindo, ¿quién pone<br>el envoltorio prosaico?|c=libro|t=Poesías completas|a=Leandro Fernández de Moratín|f=1995|p=564}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|he|a1=2|t1=שטות|g1=f}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
4kqs0w5omkfh5ux67zl556d96h2uqyh
morral
0
103026
6094367
5723676
2026-04-13T03:26:10Z
TMCbot
164594
.
6094367
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|moral|moraal}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|sufijo|morro|al}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|talego}} que se [[colgar|cuelga]] de la [[cabeza]] a las [[bestia]]s para que [[comer|coman]] lo puesto en él.<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: Especie de [[saco]] pequeño para llevar [[provisión|provisiones]] u objetos [[necesario]]s durante una [[jornada]], [[viaje]], [[partida]] de [[caza]], etc.<ref name=ndlc1866 />
;3: {{plm|hombre}} [[zote]].
{{uso|coloquial}}
;4 {{csem|náutica}}: {{plm|vela}} [[rastero|rastrera]] de [[lienzo]] [[fino]] que los [[jabeque]]s [[largar|largan]] en la punta del [[botalón]] con [[viento]]s [[flojo]]s de [[popa]].
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=morral|a2=2|t2=sarró}}
{{t|en|a1=1|t1=knapsack|a2=2|t2=backpack}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
mhxe3aekdgixx8sxyb4qpg0e2gtnguh
ingina
0
103785
6094070
5731121
2026-04-13T02:39:56Z
TMCbot
164594
.
6094070
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|anatomía}}: {{plm|quijada}}.<ref>{{tomoespasa|Tomo=28}}</ref>
{{uso|desusado}}
;2: En las [[armadura]]s, [[sinónimo]] de [[carrillera]].
;3 {{csem|náutica}}: Cualquiera de las [[trinca]]s de un [[cabo]] con que se empalma el [[car]] y la [[pena]] en las [[entena]]s de las [[embarcación|embarcaciones]] latinas y [[jabeque]]s. (Véase [[vela latina]])
=== Véase también ===
*[[Apéndice:Términos marineros]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
1vhjfz2fltsheilgsvxghrk8m536n0m
desarbolar
0
103788
6093591
5991582
2026-04-13T02:28:15Z
TMCbot
164594
.
6093591
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=des-arbolar}}
=== Etimología ===
{{etimología|prefijo|des|arbolar}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1 {{csem|náutica}}: {{plm|picar}} un [[palo]], [[sacar]]lo.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=18}}</ref>
;2 {{csem|náutica}}: {{plm|meter}} los [[remo]]s [[dentro]].<ref name=esp />
;3 {{csem|náutica}}: {{plm|perder}} [[todo]]s los remos o [[parte]] de ellos, en una [[acción]] [[naval]], [[tempestad]] u otro [[accidente]].<ref name=esp />
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
*[[arbolar]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
k47humipb6qu4e60kxr1zktgfyw150v
agatoideo
0
103863
6094240
5956851
2026-04-13T02:44:15Z
TMCbot
164594
.
6094240
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|ἀγαθός|transcripción=agathós|glosa=bueno}} y {{l+|grc|εἷδος}} (''eĩdos'', "[[aspecto]]").
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que [[inspirar|inspira]] el [[bien]], que tiene la [[apariencia]] de bien.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=4}}</ref>
;2: Parecido a la [[piedra]] [[ágata]]. También se dice [[agatoides]].<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
3nmzc5oshqlvtzjmahdjgyn9f79itk4
ampo
0
103898
6093851
5741108
2026-04-13T02:34:17Z
TMCbot
164594
.
6093851
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|h1=hampo}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|ACORT|nota=aféresis|lampo}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: [[extremado|Extremada]] [[blancura]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=5}}</ref>
;2: {{plm|copo}} de [[nieve]].<ref name=esp />
{{uso|se usa más en plural}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
97t1osql9j91yw0f3a12n1vf8549ohq
contumelioso
0
103943
6093799
5750936
2026-04-13T02:33:09Z
TMCbot
164594
.
6093799
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|contumeliosus}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: {{plm|afrentoso}}, [[injurioso]], [[infamante]], [[ofensivo]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=15}}</ref>
;2: Que dice [[contumelia]]s.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
54uysldonmuo5c60g2w4pc89ooui8vc
flaón
0
104032
6094161
5720278
2026-04-13T02:42:08Z
TMCbot
164594
.
6094161
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|fro|flaon}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|alimentos}}: {{plm|flan}} de [[dulce]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=24}}</ref>
;2 {{csem|alimentos}}: {{plm|torta}} que posee en su interior [[requesón]].<ref name=esp />
;3: Nombre que se daba a una [[cuña]] de [[madera]] que se adaptaba a la parte interior de la tarja, para ceñirle al [[peto]] a fin de que no ''diese bofetada''.<ref name=esp />
;4: {{plm|sello}} que van pendientes del [[diploma]], si es de [[cera]] y de gran [[tamaño]].<ref name=esp />
;5: Sello [[mayestático]] de los [[rey]]es de [[Aragón]].
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
muc4x8dhlkymywlab3v1ifxbywpib9r
cósmico
0
104069
6093678
5929997
2026-04-13T02:30:21Z
TMCbot
164594
.
6093678
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|cosmico}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|cosmicus}} y este del griego ''[[κοσμικός]]'', de ''[[κόσμος]]'' ([[mundo]]). [[Categoría:ES:Palabras formadas por sufijación]] [[Categoría:ES:Palabras con el sufijo -́ico]]
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: {{plm|perteneciente}} o [[relativo]] al [[universo]] y a la [[materia]] en general.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=15}}</ref>
;2 {{csem|astronomía}}: Dicho del [[ocaso]] de un [[astro]], que se da a la vez que la [[salida]] del [[Sol]].<ref name=esp />
=== Información adicional ===
{{derivad|cósmicamente}}
=== Locuciones ===
{{trad-arriba|Locuciones con «cósmico»}}
* [[cuerpo cósmico]]: En general, el que intregra el universo y en particular los que están fuera del globo terráqueo.
* [[física cósmica]]: Estudio de los fenómenos físicos que ocurren en la Tierra.
* [[meteorología cósmica]]: Estudio de la influencia de los cuerpos celestes en los fenómenos que estudia la meteorología.
* [[orto cósmico]] u [[ocaso cósmico]]: Se dice del ocaso de un astro cuando coincide con la salida del Sol.
* [[radiación del fondo cósmico]]: forma de radiación electromagnética descubierta en 1965 que llena el Universo por completo. Se dice que es el eco que proviene del inicio del universo, o sea, el eco que quedó de la gran explosión que dio origen al universo.
{{trad-abajo}}
=== Véase también ===
{{Wikipedia|cósmico (desambiguación)|cósmico}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Kosmich}}
{{t|ca|a1=1|t1=cósmich}}
{{t|eo|a1=1|t1=kosmiko}}
{{t|fr|a1=1|t1=cosmique}}
{{t|en|a1=1|t1=cosmic}}
{{t|it|a1=1|t1=cosmico}}
{{t|pt|a1=1|t1=cósmico}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|pt}} ==
{{pron-graf|leng=pt}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=pt}}
=== {{adjetivo|pt}} ===
{{pt.adj}}
;1 {{csem|astronomía|leng=pt}}: {{plm}}.
== Referencias y notas ==
<references />
n5ju6d3sfcct59w2z1m8tk777acnw2a
cosmos
0
104071
6093708
5843687
2026-04-13T02:31:04Z
TMCbot
164594
.
6093708
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|cosmos}} y este del griego antiguo {{l+|grc|κόσμος|tr=kósmos}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust|inv}}
;1: {{plm|mundo}} ([[conjunto]] de lo [[existente]]).<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=15}}</ref>
;2 {{csem|astronomía}}: {{plm|espacio}} [[exterior]] al [[planeta]] [[Tierra]].<ref name=esp />
;3 {{csem|botánica}}: Género de compuestas, [[heliantea]]s, [[coreopsidina]]s con cabezuelas pedunculadas bastante grandes, flores en la circunferencia purpurinas o rojas; son [[hierba]]s distribuídas en 15 o 20 [[especie]]s de la [[América]] tropical, desde Bolivia y Arizona a las Antillas.<ref name=esp />
;4: [[magistrado|Magistrados]] que en número de 10 fueron creados en [[w:Creta|Creta]] para contrabalancear el [[poder]] de los [[rey]]es. Su autoridad era semejante a la que [[ejercer|ejercían]] los [[éforo]]s de [[w:Esparta|Esparta]].<ref name=esp />
=== Véase también ===
{{W|Cosmos (desambiguación)|Cosmos}}
*[[cósmico]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!--{{t+|de|?|}}-->
<!--{{t+|ar|?|}}-->
<!--{{t+|bg|?|}}-->
<!--{{t+|ca|?|}}-->
<!--{{t+|eo|?|}}-->
<!--{{t+|fr|?|}}-->
<!--{{t+|en|?|}}-->
<!--{{t+|it|?|}}-->
<!--{{t+|ja|?|}}-->
<!--{{t+|nl|?|}}-->
<!--{{t+|pl|?|}}-->
<!--{{t+|pt|?|}}-->
{{trad-abajo}}
== {{lengua|ca}} ==
{{pron-graf|leng=ca}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=ca}}.
=== {{sustantivo masculino|ca}} ===
;1: {{plm}}.
== {{lengua|fr}} ==
{{pron-graf|leng=fr}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=fr}}.
=== {{sustantivo masculino|fr}} ===
;1: {{plm}}.
== {{lengua|en}} ==
{{pron-graf|leng=en
|pron=Received Pronunciation|fono=ˈkɒzmɒs|audio=LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cosmos1.wav|aunota=Sur de Inglaterra
|2pron=General American, dialectos de Canadá|2fono=ˈkɑzməs|2fono2=ˈkɑzˌmoʊs
|ls=2}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=en}}.
=== {{sustantivo|en}} ===
{{en.sust|irreg|cosmoses|cosmos|cosmoi}}
;1: {{plm}}.
== {{lengua|pt}} ==
{{pron-graf|leng=pt}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=pt}}.
=== {{sustantivo masculino|pt}} ===
;1: {{variante|leng=pt|cosmo}}.
== {{lengua|ro}} ==
{{pron-graf|leng=ro}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=ro|calco|fr|cosmos}}.
=== {{sustantivo neutro|ro}} ===
;1: {{plm}}.
== Referencias y notas ==
<references />
hgfsox1sqznsralgjqkuw54cyv2znce
animalada
0
104247
6094281
6089556
2026-04-13T03:23:25Z
TMCbot
164594
.
6094281
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-nimalada}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|sufijo|animal|ada}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: Dicho o hecho de una persona muy [[animal]], [[torpe]], [[bruto|bruta]]; [[barbaridad]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: {{plm|cantidad}} exageradamente [[grande]].<ref name=ndlc1866 />
{{uso|coloquial}}
;3: {{plm|conjunto}} de [[animal]]es, sobre todo de [[ganado]].
{{ámbito|Argentina|Chile}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=animalada}}
{{t|en|a1=1|t1=silly thing}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|ca}} ==
{{pron-graf|leng=ca|1audio1=LL-Q7026 (cat)-Millars-animalada.wav|ayuda=a-nimalada}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|leng=ca|sufijo|animal|ada}}.
==== {{sustantivo|ca|femenino}} ====
{{ca.sust|f}}
;1: {{plm}}.
== Referencias y notas ==
<references />
4szzu0h86z0qctyqhyzu0ywb8ua12cs
bonanza
0
104334
6093721
5728629
2026-04-13T02:31:23Z
TMCbot
164594
.
6093721
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|bonacia}}, y este de {{l+|la|bonus|glosa=bueno}} + {{l+|la|malacia|glosa=calma chicha}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|tiempo}} [[tranquilo]] y [[sereno]] en el [[mar]].<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref><ref>{{tomoespasa|Tomo=8}}</ref>
;2: {{plm|prosperidad}}.<ref name="drae1925" />
{{ejemplo|Chile vivía tiempos duros: la ''bonanza'' de los minerales de plata comenzaba a decaer.|título=Prat|editorial=Santillana|páginas=79|c=libro|a=Patricio Jara|fecha=2014}}
;3 {{csem|minería}}: Zona de mineral muy [[rico]]; [[filón]] de gran [[rendimiento]]; [[mina]]s que [[abundar|abundan]] en esta clase de filones.<ref name="drae1925" />
==== Locuciones ====
* [[ir en bonanza]]: {{plm|navegar}} con tiempo [[próspero]]. {{plm|caminar}} con [[felicidad]] en lo que se [[desear|desea]] y [[pretender|pretende]].
* [[mar bonanza]]
==== Véase también ====
{{w}}
*[[bonancible]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Windstille}}
{{t|ca|t1=bonansa}}
{{t|eo|t1=markeviet(ec)o}}
{{t|fr|t1=bonace}}
{{t|en|t1=stillness}}
{{t|it|t1=bonaccia}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
36w8ikqb9phf4cnhthlrb202v644ph8
lopas
0
104467
6094233
5964685
2026-04-13T02:44:06Z
TMCbot
164594
.
6094233
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
[[Archivo:Elisian Lopas in Archaeological Museum of Olympia.jpg|thumb|''Lopas'' (1)]]
;1: {{plm|plato}} [[oblongo]] que usaban los [[griego]]s para [[cocer]] el [[pescado]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=31}}</ref>
;2: {{plm|tela}} de [[algodón]] de [[azul]] puro que usaban en [[w:Lourenço Marques|Lourenço Marques]] las [[mujer]]es del país para sus [[vestido]]s de [[luto]] y que procede de [[Inglaterra]] y de la [[India]].<ref name=esp />
=== Véase también ===
{{W|Lopas (desambiguación)|lopas}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
fev37fzsgf8eahpsu5obu8ikjr1yl88
abaderna
0
104499
6094275
5743026
2026-04-13T03:23:10Z
TMCbot
164594
.
6094275
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|Náutica}}: {{ucf|cabo}} [[corto]] y [[trenzado]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
{{sinónimo|baderna}}
==== Véase también ====
*[[abadernar]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma verbal ====
;1: {{forma verbo|abadernar|p=3s|t=presente|m=indicativo}}.
;2: {{forma verbo|abadernar|p=2s|t=imperativo|afirmativo=sí}}.
== Referencias y notas ==
<references />
dcsm8hsmk2b9rsx3mkbf4ni0pv457n6
abadernado
0
104500
6094276
6023330
2026-04-13T03:23:11Z
TMCbot
164594
.
6094276
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
{{etimología2|De [[baderna]].}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1 {{csem|náutica}}: Que [[concernir|concierne]] o tiene relación con la [[abaderna]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
==== Forma verbal ====
;2: {{participio|abadernar}}.
== Referencias y notas ==
<references />
5mbq9lctl0yp3p12ks9rsv4ckccbtu0
Abadir
0
104502
6094267
5962200
2026-04-13T03:22:58Z
TMCbot
164594
.
6094267
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo|es|propio|masculino}} ===
{{es.sust}}
;1: La [[piedra]] que [[w:Ops|Ops]] dio a [[w:Saturno (mitología)|Saturno]] para [[comer]]la en lugar de [[w:Júpiter (mitología)|Júpiter]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=Abadir}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|ca}} ==
{{pron-graf|leng=ca}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=ca}}.
=== {{sustantivo|ca}} ===
;1: {{plm|Abadir}}.
== Referencias y notas ==
<references />
e96ixyvlvfcetxbeab8a3u81zeev20j
bajeza
0
104504
6094300
5727458
2026-04-13T03:23:58Z
TMCbot
164594
.
6094300
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|endo|bajo}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|hecho}} [[vil]] o acción [[indigno|indigna]].<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref>
{{sinónimo|ruindad}}
;2: Característica o condición de ser [[indigno]] y [[despreciable]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
{{relacionado|deshonra}}
{{ejemplo|Por cierto, también en las batallas se hace patente muchas veces que uno podría escapar a la muerte deponiendo las armas y volviéndose a suplicar a los perseguidores. Hay también muchos otros ardides para evitar la muerte en cada una de las diferentes situaciones de peligro, si se tiene la osadía de hacer y decir cualquier cosa. Pero lo difícil, señores, no es escapar a la muerte, sino que mucho más difícil es escapar a la '''''bajeza''''', pues corre más rápido que la muerte.|título=Apología de Sócrates|editorial=Universitaria|isbn=9789561120785|edición=9|páginas=98,99|c=libro|a=Platón|fecha=2015|obs=trad. Alejandro G. Vigo|l=Chile|fo=399A}}
;3: {{plm|lugar}} [[bajo]] u [[hondo]].<ref name=ndlc1866 />
{{uso|antiguo}}
;4: {{plm|pequeñez}} y [[miseria]] de la [[criatura]] con respecto a su [[criador]].
==== Locuciones ====
* [[bajeza de ánimo]]: Poquedad de ánimo
* [[bajeza de nacimiento]]: Humildad y oscuridad de nacimiento.
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=baixesa}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
s394c1ujt6r1qzvrkfeaub2ssm55f2a
espolonada
0
104681
6093883
5730715
2026-04-13T02:35:00Z
TMCbot
164594
.
6093883
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|sufijo|espolón|ada}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{ucf|arremetida}} [[impetuoso|impetuosa]] de gente a [[caballo]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=22}}</ref>
;2: {{ucf|salida}} [[súbito|súbita]] y [[violento|violenta]] de los [[sitiado]]s contra los [[sitiador]]es al acercarse estos al lugar [[cercado]].<ref name=esp />
{{uso|anticuado}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma adjetiva ====
;1: {{forma adjetivo|leng=es|espolonado|singular|femenino}}.
== Referencias y notas ==
<references />
ova5brxqwda8ewju2vk9srwvhbnkexm
espolonado
0
104682
6094091
5761638
2026-04-13T02:40:31Z
TMCbot
164594
.
6094091
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: Se dice del [[animal]] que [[tener|tiene]] [[espolón|espolones]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=22}}</ref>
;2: {{plm|espoleado}}.<ref name=esp />
{{uso|anticuado}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
2nvy2o0k8uvdwujkjxzyaifewjcfgqv
abal
0
104717
6094277
6022511
2026-04-13T03:23:13Z
TMCbot
164594
.
6094277
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Abal}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|h1=aval}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|frutas}}: {{plm|fruta}} de un [[árbol]] (''Spondias purpurea'') en la [[India]] parecido al [[ciprés]] que usan los naturales del país como [[ecbólico]] y como un [[emenagogo]] muy [[activo]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
{{sinónimo|canum|chiabal|jondura|k'iis|poon|rum|sismoyo|xúgut}}
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=abal}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|ca}} ==
{{pron-graf|leng=ca}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=ca}}.
=== {{sustantivo|ca}} ===
;1: {{plm}}.
== {{lengua|yua}} ==
{{pron-graf|leng=yua}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=yua}}
=== {{sustantivo|yua}} ===
{{yua.sust}}
;1 {{csem|frutos|leng=yua}}: {{plm|ciruela}}.<ref>{{GN 2009|páginas=113}}</ref>
== Referencias y notas ==
<references />
mxrcd185ghmn34jcgdixtdpzkhbrqon
ostendesa
0
104734
6094172
5932065
2026-04-13T02:42:41Z
TMCbot
164594
.
6094172
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|danza}}: {{ucf|baile de salón}}, originario de [[Bélgica]] que se baila según el [[compás]] 2 por 4. Primero se ejecutan cuatro compases de ''[[balancé]]'' sobre una y otra pierna; luego otros cuatro de ''[[galop]]'', repitiéndose el todo dos veces y después un tiempo de ''[[polka]]'' de 16 compases.<ref>{{tomoespasa|Tomo=40}}</ref>
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma adjetiva ====
;1: {{forma adjetivo 2|ostendés|femenino|singular}}.
{{uso|utcsf}}
== Referencias y notas ==
<references />
s8nnhhkk1e4k8grxwvcehk9ee7owghg
lastrar
0
104759
6093594
5930111
2026-04-13T02:28:19Z
TMCbot
164594
.
6093594
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|sufijo|lastre|ar}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1 {{csem|náutica}}: {{plm|poner}} peso ([[lastre]]) a la [[embarcación]], para que ésta descienda hasta hasta un nivel adecuado.<ref>{{tomoespasa|Tomo=29}}</ref>
;2: {{plm|asegurar}} o [[afirmar]] una cosa [[cargar|cargándola]] de peso.<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref>
;3: Hacer que algo disminuya la cantidad de otra cosa.
{{uso|figurado}}
{{ejemplo|Su gran inteligencia y maestría y sus demás sorprendentes cualidades de las cuales había tenido conocimiento a lo largo de nuestras aventuras juntos, '''''lastraban''''' mi confianza en mí mismo y me acobardaban de tal manera que no era capaz de enfrentarme a él.|título=El signo de los cuatro|editorial=Edimat|capítulo=I. La deducción como ciencia|páginas=17|c=libro|a=Arthur Conan Doyle|fecha=2015|fo=1890|obs=trad. de editorial}}
==== {{verbo intransitivo|es}} ====
;4: {{plm|comer}} con [[voracidad]].
{{ámbito|Rio de la Plata}}
{{uso|lunfardismo}}
==== Información adicional ====
{{derivad|lastrado}}
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Véase también ====
* [[lastre]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
97ug82ltserj2vn766gekskx5qivcld
lastra
0
104763
6093723
5974776
2026-04-13T02:31:26Z
TMCbot
164594
.
6093723
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Lastra}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|it|lastra}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|piedra}} [[plano|plana]] que [[salir|sale]] de la [[cantera]] en [[hoja]]s [[plano|planas]] y de [[poco]] [[grueso]], a [[manera]] de [[tabla]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=29}}</ref>
;2: {{plm|lancha}}.{{definición imprecisa}}<ref name=esp />
;3: {{plm|bolo}} [[grande]] de [[madera]] con que los [[platero]]s [[redondear|redondean]] las [[pieza]]s de [[plata]].<ref name=esp />
=== Véase también ===
{{w}}
*[[lancha]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
i52img16cnryect21er9pfgfl8jtpxe
magnanimidad
0
104813
6093798
5723547
2026-04-13T02:33:08Z
TMCbot
164594
.
6093798
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|magnanimitas}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|grandeza}} y [[elevación]] del [[ánimo]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=32}}</ref>
;2: {{plm|generosidad}} o [[liberalidad]].<ref name=esp />
;3: {{plm|bondad}}<ref name=esp />
=== Véase también ===
*[[magnánimo]]
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|gl|t1=magnanimidade}}
{{t|en|a1=2|t1=magnanimity}}
{{t|pt|t1=magnanimidade}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ozfy2c19azmnvqwwhi5txxc9g4o2smn
desesperar
0
104836
6093568
6008509
2026-04-13T02:27:38Z
TMCbot
164594
.
6093568
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=des-esperar}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|prefijo|des|esperar}}. Convivió des {{etim|es|desperar}} y la forma más plena {{l+|es|desesperanzar}}, suplantándolos prácticamente por completo en la lengua moderna. Compárese el catalán {{l+|ca|desesperar}}, el francés {{l+|fr|désespérer}} o el portugués {{l+|pt|desesperar}}.
==== {{verbo intransitivo|es}} ====
;1: {{plm|perder}} la [[esperanza]] de que algo suceda.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=18}}</ref>
{{sinónimo|desazonarse|desperar|nota2=obsoleto}}
{{ejemplo|Yo non quiero me deis vida,<br>ante la muerte demando<br>que bivir ''desesperando''<br>es ya muerte cognosçida.|a=. VV.AA.|f=1995|fo=1500|t=Cancionero castellano del s. XV de la Biblioteca Estense de Módena|l=Salamanca|editorial=Universidad de Salamanca|c=libro}}
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;2: {{plm|quitar}} a alguien la esperanza de que algo suceda.
{{sinónimo|desesperanzar}}
{{uso|utcp}}
{{ejemplo|Pues como ya todos los remedios me hoviesen faltado e todos me ''desesperasen'', teniendo de todas las esperanças el esperança perdida, de socorrerme del divino socorro acordé.|c=libro|t=Tratado de amores de Arnalte y Lucenda|a=Diego de San Pedro|f=1952|p=149}}
;3: Hacer perder la [[tranquilidad]] o [[compostura]] a alguien; [[impacientar]], [[exasperar]].<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref>
{{uso|coloquial|utcp}}
{{sinónimo|exasperar|impacientar}}
{{ejemplo|No lo puedo resistir;<br>me ''desesperan'', me endiablan<br>esos que hablan, y hablan, y hablan<br>sin respirar, ni escupir.|c=libro|t=Marcela, o, ¿A cuál de los tres?|a=Manuel Bretón de los Herreros|f=1881|p=82}}
==== Refranes ====
* [[el que espera desespera]]
==== Conjugación ====
{{es.v|part=desesperado;desperado[†]}}
==== Refranes ====
* {{l|es|el que espera desespera}}
==== Véase también ====
* [[desesperarse]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=verzweifeln}}
{{t|bg|i1=s|t1=губя надежда}}
{{t|ca|a1=1–3|t1=desesperar}}
{{t|cs|i1=s|t1=zoufat}}
{{t|eo|i1=s|t1=malesperi}}
{{t|fi|i1=s|t1=menettää|t2=luopua}}
{{t|fr|a1=1–2|t1=désespérer}}
{{t|en|a1=1|t1=despair|a2=2|t2=dishearten}}
{{t|it|a1=1|t1=disperare}}
{{t|nl|a1=1|t1=wanhopen}}
{{t|nb|a1=1|t1=fortvile}}
{{t|pl|i1=s|t1=rozpaczać}}
{{t|pt|a1=1–2|t1=desesperar}}
{{t|ro|i1=s|t1=despera}}
{{t|sw|i1=s|t1=kukata tamaa}}
{{t|sv|a1=1|t1=förtvivla}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
37p6f285l7vjpxe5zv3cb6dd02mfjbj
solicitador
0
104941
6093838
5725590
2026-04-13T02:34:00Z
TMCbot
164594
.
6093838
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|solicitator}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que [[solicitar|solicita]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=57}}</ref>
{{uso|utcs}} [[Categoría:ES:Sustantivos masculinos]]
;2: {{plm|agente}} ([[persona]] que [[obrar|obra]] en [[poder]] de otro.
;3: {{plm|agente de negocios}} que en la corte y ciudades donde residía en [[Consejo real]] y las [[w:Audiencias Provinciales de España|Audiencias]] se dedicaban a practicar [[diligencia]]s conducentes en los [[pleito]]s y asuntos ajenos, obrando por orden o con poder de los [[interesado]]s.
=== Locuciones ===
* [[solicitador de pobres]]: Antiguo cargo dedicado a enterarse del estado de los prisioneros y solicitar abogados y procuradores para los mismos.
* [[solicitador fiscal]]: Agente público.
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
huoecy7b2ehar7fddo49kzxeulvouz4
recalcador
0
105161
6094211
5725522
2026-04-13T02:43:39Z
TMCbot
164594
.
6094211
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: Que [[recalcar|recalca]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=49}}</ref>
{{uso|se usa también como sustantivo}}
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
;2: {{plm|utensilio}} que se empleaba cuando aparecieron las primeras [[espoleta]]s. Era de [[madera]] y tenía un [[rebajo]] para que se adaptara bien a la cabeza de las espoletas sobre las cuales se ponía cuando debían recalcarse o [[golpear]]se con el mazo de madera para [[asentar]]las debidamente en los [[proyectil]]es.
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
fqpc4dskgrs342b1yc1h766ahnkxny1
pirobolario
0
105407
6094051
5746438
2026-04-13T02:39:32Z
TMCbot
164594
.
6094051
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|soldado}} que [[lanzar|lanzaba]] [[saeta]]s [[encendido|encendidas]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=44}}</ref>
;2: Soldado que hacía uso de la [[piróbola]].<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
pbpyi770isd6kxaga0h5rlg5icx9hr9
exacerbación
0
105484
6093806
5720175
2026-04-13T02:33:19Z
TMCbot
164594
.
6093806
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|exacerbatio}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Acción y efecto de [[exacerbar]] o exacerbarse.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=22}}</ref>
;2: {{plm|aumento}} o [[irritación]] de una [[pasión]].<ref name=esp />
;3 {{csem|medicina}}: Aumento [[transitorio]] de la [[gravedad]] de un [[síntoma]] o de una [[enfermedad]].<ref name=esp />
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
oz50luk8f29271q706rixpzyuki794s
cancela
0
105549
6093739
5739189
2026-04-13T02:31:49Z
TMCbot
164594
.
6093739
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[cancel]].}}
[[Archivo:Cancela en el portal de la Casa de José Guardiola.jpg|thumb|150px|[1]]]
[[Archivo:Coro gótico.jpg|thumb|[2]]]
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: [[verja|Verjilla]] que se pone en el [[umbral]] de algunas casas para [[reservar]] el [[portal]] o [[zaguán]] del libre acceso del público.<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref><ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=11}}</ref>
;2 {{csem|arquitectura}}: {{plm|pretil}} de poca altura o [[recinto]] que limitaba el [[coro]] y el [[santuario]] de las antiguas iglesias.<ref name=esp />
;2: Verja, comúnmente de hierro y muy [[labrado|labrada]], que en muchas casas de [[Andalucía]] sustituye a la puerta que divide el [[portal]] y el [[patio]], a fin de que las macetas y otros adornos se vean desde la calle.<ref name="drae1925" />
{{ámbito|Andalucía}}
;3: En los [[cercado]]s [[rural]]es, puerta o entrada dispuesta de diversos modos, por donde solo puede pasar un hombre a [[caballo]].
{{ámbito|Argentina}}
=== Véase también ===
{{Wikipedia|Cancela (desambiguación)|cancela}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
m57bfut91jm1r31jlzlk7eaykhnrc8z
abrir camino
0
105697
6094177
6079578
2026-04-13T02:42:49Z
TMCbot
164594
.
6094177
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-brir camino}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{locución verbal|es}} ====
;1: {{plm|facilitar}} el [[tránsito]] de una [[parte]] a otra.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=10}}</ref>
;2: {{plm|encontrar}} el [[medio]] de [[salir]] de una [[dificultad]].<ref name=esp />
{{uso|sobre todo como pronominal}}
;3: {{plm|ser}} el [[primero]] en alguna [[cosa]].
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
t6annplrfg663fxjk3027hr1hpn8kzo
simplista
0
105827
6093975
5744430
2026-04-13T02:37:48Z
TMCbot
164594
.
6093975
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|sufijo|simple|ista}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj|ng}}
;1: {{plm|simplificado}} en [[exceso]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=56}}</ref>
{{sinónimo|simplicista|nota=raro}}
{{ejemplo|Si estáis en ciudad, y hay en ella algunos cuadros de la vieja y castiza escuela castellana, id a verlos, porque esta casta creó en los buenos tiempos de su expansión una escuela de pintura realista, de un realismo pobre en matices, ''simplista'', vigoroso y rudo, de que sale la vista como de una ducha.|c=libro|t=En torno al casticismo|a=Miguel de Unamuno|f=2000|editorial=Alianza Editorial Sa|isbn=9788420639154|p=80}}
{{ejemplo|El público, desconcertado por las reservas, por las atenuaciones que indican el esfuerzo del pensador para presentar su teoría justa y exacta, pretende forzarlo a dar una fórmula ''simplista'' y exagerada.|c=libro|t=Lógica viva|a=Carlos Vaz Ferreira|f=1910|p=10}}
;2: Que [[disfrutar|disfruta]] de un [[beneficio]] simple {{cita requerida}}.
==== {{sustantivo|es|masculino|femenino}} ====
{{es.sust|mf}}
;3 {{csem|farmacología|ocupaciones}}: {{plm|especialista}} en [[simple]]s {{cita requerida}}.
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
98gf5n0681nc9fwdlyfc5jlnscpf1x5
simplismo
0
105828
6093917
5730617
2026-04-13T02:35:50Z
TMCbot
164594
.
6093917
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|sufijo|simple|ismo}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|tendencia}} a [[simplificar]] en [[exceso]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=56}}</ref>
{{uso|despectivo}}
{{ejemplo|También yo intenté leer 'Los enigmas del universo', de Haeckel, pero tuve que dejarlo contentándome con hojearlo. En la parte científica es una enciclopedia de vulgarización que no me traía novedad alguna y en la parte filosófica de una tosquedad enorme. En cuanto habla de la religión lo hace con gran ignorancia y con el rudo ''simplismo'' de los Büchner * y Cia.|c=libro|t=Epistolario inédito|a=Miguel de Unamuno|f=1991|p=112}}
{{ejemplo|En una clase, como muy adecuados ejemplos de ''simplismo'' en el pensamiento y falsa precisión, incomprensión por falta de simpatía, críticas hechas en plano mental inferior, mal modo de tratar las cuestiones de grado, y falacias en el grado, etc., leer y hacer analizar pasajes de la obra 'Degeneración', de Nordau. Ejemplos muy impresionantes en sí mismos, y más todavía por ser el autor (lo que se hará notar con lecturas, también) un espíritu penetrante, brillante y ágil, original, independiente, etc.|c=libro|t=Lógica viva|a=Carlos Vaz Ferreira|f=1910|p=114}}
;2: Técnica [[literario|literaria]] que, influida por el [[futurismo]] y el [[creacionismo]], consistía en el uso extensivo de la [[metáfora]] y la [[autonomía]] de cada [[verso]], condensando de éste modo su [[lenguaje]] [[poético]], generalmente altamente [[subjetivo]] {{cita requerida}}.
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
j9hss27bu2ekr56tp2trjvltjovlke9
empañe
0
105853
6094330
5746033
2026-04-13T03:24:54Z
TMCbot
164594
.
6094330
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Acto o efecto de [[empañar]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: La cosa que empaña.<ref name=ndlc1866 />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=bolcament}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
nloux7snvebtbuyy0qgy54j3iu3gqed
corazonada
0
105926
6093717
5728784
2026-04-13T02:31:17Z
TMCbot
164594
.
6093717
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|sufijo|corazón|ada}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|impulso}} [[espontáneo]] con que uno se mueve a ejecutar cosas [[arriesgado|arriesgadas]] o difíciles.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=15}}</ref>
;2: Cierto [[movimiento]] [[interior]] que hace [[entrever]] y [[presagiar]] lo que ha de acontecer.<ref name=esp />
{{ejemplo|Nadie debe menospreciar las '''''corazonadas''''' ni las advertencias secretas de peligro que a veces recibimos.|título=Robinson Crusoe|editorial=Mestas|páginas=257|c=libro|a=Daniel Defoe|fecha=2015|fo=1719|obs=trad. Luna Forum, S.L.}}
{{sinónimo|presentimiento}}.
;3: {{plm|asadura}} de una [[res]].
{{uso|coloquial}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|en|a1=1|t1=hunch}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
qzvspl0uvdv7e1cdjfq2qrjljplnqk7
Plantilla:cita
10
105957
6092860
5625822
2026-04-12T19:59:31Z
Tmagc
158167
6092860
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:ejemplo|generar_cita}}<noinclude>[[Categoría:Plantillas de uso general]]</noinclude>
4pgswlk0q2cpkomfo0ij55fpu5u1nta
adustión
0
106036
6093913
5952684
2026-04-13T02:35:44Z
TMCbot
164594
.
6093913
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|adustio}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Acción y efecto de [[adurir]]. {{plm|quemadura}}, [[combustión]], etc.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=2}}</ref>
{{uso|anticuado}}
;2 {{csem|medicina}}: {{plm|cauterización}} o acción del [[fuego]] considerada como [[remedio]] [[quirúrgico]].
;3 {{csem|medicina}}: {{plm|encendimiento}} [[excesivo]] de los [[humor]]es de la [[sangre]].
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Verbrennung}}
{{t|ca|a1=1|t1=adustió}}
{{t|eo|a1=1|t1=malafableco}}
{{t|fr|a1=1|t1=adustion}}
{{t|en|a1=1|t1=adustion}}
{{t|it|a1=1|t1=adustione}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
cr0p87md4tt7nbsqt823x1p669zvbk7
adurir
0
106037
6093587
5809363
2026-04-13T02:28:09Z
TMCbot
164594
.
6093587
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|adurere|quemar}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: {{plm|quemar}}, [[tostar]], [[abrasar]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=2}}</ref>
{{uso|poco usado}}
;2: {{plm|caldear}}, [[calentar]] extremadamente.
{{uso|poco usado}}
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Véase también ====
*[[adustión]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ar1qjjeppdcdv0lko2m73m672gpii0v
indigesto
0
106185
6093870
5755527
2026-04-13T02:34:44Z
TMCbot
164594
.
6093870
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|indigestus}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que no se [[digerir|digiere]] o se digiere con [[dificultad]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=28}}</ref>
;2: Que está sin digerir.<ref name=esp />
;3: {{plm|confuso}}, sin el [[orden]] y [[distinción]] que le [[corresponder|corresponde]].<ref name=esp />
;4: {{plm|áspero}}, [[difícil]] en el [[trato]].<ref name=esp />
;5: {{plm|repugnante}}, [[fastidioso]].<ref name=esp />
=== Véase también ===
*[[indigestión]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
kfqs10ugxzlp87fr4wfqdg0lzvnebow
crespina
0
106267
6093974
5953085
2026-04-13T02:37:46Z
TMCbot
164594
.
6093974
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[crespa]], [[melena]].}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|vestimenta}}: {{plm|redecilla}} o [[cofia]] que usaban las mujeres antiguamente como [[adorno]] de cabeza y para recogerse el [[pelo]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=16}}</ref>
;2: En la Edad Media, redecilla [[sutil]] hecha de [[cabello]]s. La crespina se usó, desde el siglo XVII en forma de una [[cinta]] o [[banda]] de [[pasamanería]] calada con [[remate]]s de [[borla]]s o [[franja]]s.<ref name=esp />
=== Véase también ===
{{W|Crespina (indumentaria)|crespina}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|gl|a1=1|t1=crespina|g1=f}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
d0178nua5fmwi9qniodrbprw5hcyo6t
levar
0
106503
6093569
5799581
2026-04-13T02:27:40Z
TMCbot
164594
.
6093569
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|levare}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1 {{csem|náutica}}: {{plm|recoger}} a [[bordo]] el [[ancla]] o las anclas que un [[barco]] tiene [[fondeado|fondeadas]] y que le [[aguantar|aguantan]] al [[fondo]] del [[mar]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=30}}</ref>
;2: Hacer [[leva]]s o [[levantar]] [[gente]] para la [[guerra]].<ref name=esp />
;3 {{csem|náutica}}: Hacerse a la [[vela]].
;4: {{plm|levantar}}.
{{uso|anticuado}}
;5: {{plm|llevar}}.
{{uso|anticuado}}
;6: {{plm|quitar}}, [[hurtar]].
{{uso|anticuado}}
;7: {{plm|nacer}} o [[salir]] los [[astro]]s.
{{uso|anticuado}}
;8: [[mover|Moverse]] o [[ir]]se.
{{uso|germanía}}
==== Locuciones ====
* [[levar el real]]: En milicia, decampar, levantar el campo.
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|en|a1=1|t1=weigh anchor}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
4k2tnpenfk5i22z52a9a7c7mqeiylnw
indigitamenta
0
107012
6094256
6068177
2026-04-13T02:44:45Z
TMCbot
164594
.
6094256
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|la}} ==
{{pron-graf|leng=la|v1=indigetamenta|ayuda=indigitāmenta}}
=== Etimología ===
{{etimología2|leng=la|De {{l+|la|indigito|glosa=invocar}}}}. {{etimología|leng=la|sufijo|indigitare|menta}}.
=== {{sustantivo|la|neutro|plural}} ===
;1 {{csem|leng=la|historia|mitología|religión}}: {{plm|libros}} o [[registro]]s que [[poseer|poseían]] y [[manejar|manejaban]] los [[pontífice]]s de la [[Roma]] [[pagano|pagana]], en los cuales estaban [[escrito]]s los [[nombre]]s [[público]]s y [[secreto]]s de los [[dios]]es y las [[ceremonia]]s [[correspondiente]]s a cada uno.<ref>{{tomoespasa|Tomo=28}}</ref>
{{ejemplo|Cierta [[relación]] con los ''indigitamenta'' [[parecer|parece]] que tenían los di indigetes, los [[dios]]es «indigetes», si es que indigetes [[proceder|procede]] del verbo indigeto, que [[designar|designaba]] la forma [[correcto|correcta]] de [[nombrar]] a los dioses en los ''indigitamenta''. Para los [[romano]]s, los dioses indigetes eran los dioses [[nacional]]es, los di patri indigetes|c=libro|a=Virgilio|t=Geórgicas}}
=== Declinación ===
{{la.sust|indigitāmenta.2.pl}}
== Referencias y notas ==
<references />
mn58u1xsk8f556vmshu74ep2a36jtat
perdigar
0
107224
6093619
5812208
2026-04-13T02:28:54Z
TMCbot
164594
.
6093619
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: {{plm|soasar}} la [[perdiz]] o cualquier otra [[ave]] o [[vianda]], para que se [[conservar|conserve]] algún tiempo sin [[dañar]]se.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=43}}</ref>
;2: {{plm|preparar}} la [[carne]] en [[cazuela]] con alguna [[grasa]] para que esté más [[sustancioso|sustanciosa]].<ref name=esp />
;3: {{plm|disponer}} o [[preparar]] una cosa para un [[fin]].<ref name=esp />
{{uso|coloquial}}
;4: {{plm|marcar}} con un [[hierro]] [[encendido]] a los [[reo]]s de ciertos [[delito]]s.
{{uso|anticuado}}
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
m192tqhss4gazsfgtt96spf8zyjf18z
plana
0
107392
6092894
6073988
2026-04-12T21:46:28Z
TMCbot
164594
.
6092894
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Plana}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|plana|llana}}
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|verso}} o [[reverso]], [[cara]] de una [[hoja]] de [[papel]].
{{sinónimo|página}}
;2: {{plm|texto}} impreso en una página.
;3: {{plm|texto}} y garabatos que un niño escribe en una página.
;4 {{csem|geografía}}: Territorio llano de gran extensión.
{{sinónimo|llano|llanura|planicie}}
;5 {{csem|imprenta}}: {{plm|línea}}s ya ordenadas y ajustadas de una página.
;6: {{plm|castigo}} escolar consistente en escribir varias veces la frase "Debo..." o "No debo..." según la [[transgresión]] cometida.
==== Locuciones ====
{{trad-arriba|Locuciones con «plana»}}
* [[a plana renglón]] o [[a plana y renglón]]
* [[a toda plana]]
* [[cerrar la plana]]
* [[corregir la plana]] o [[enmendar la plana]] a alguien
* [[plana mayor]]
* [[primera plana]]
{{trad-abajo}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Etimología 2 ===
{{etimología|la|plana|sig=no}}
[[Archivo:Reibebrett.jpg|thumb|[1] plana o llana de madera]]
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|herramienta}} de base lisa, usualmente metálica, con un mango, que es usada por los [[albañil]]es para poner y aplanar la [[argamasa]] y el [[yeso]].
{{sinónimos|llana}}
{{relacionado|paleta|palustre|espátula|fratacho|fratás}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|ca}} ==
{{pron-graf|leng=ca}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=ca}}
[[File:Platichthys flesus 1.jpg|thumb|[4] ''Platichthys flesus'']]
==== {{sustantivo|ca|femenino}} ====
{{ca.sust|f}}
;1: {{plm|plana}}, [[explanada]], [[llanura]]
{{sinónimos|leng=ca|planura|pla|planell}}
;2: {{plm|plana}} (hoja de papel)
{{sinónimos|leng=ca|foli|full}}
;3 {{csem|leng=ca|construcción}}: {{plm|plana}}, [[llana]] de [[albañil]].
;4 {{csem|leng=ca|peces}}: (''Platichthys flesus'', ''Pleuronectes flesus '') {{plm|platija}}
==== Forma adjetiva ====
;5: {{forma adjetivo 2|leng=ca|pla|femenino|singular}}
=== Véase también ===
{{w|leng=ca}}
{{w|leng=ca|plana (peix)}}
== Referencias y notas ==
<references />
55m5wdytmwb91qz3637erfvpke8sf8u
conchabanza
0
108662
6094313
5742256
2026-04-13T03:24:22Z
TMCbot
164594
.
6094313
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Modo de [[acomodar]]se para estar con [[conveniencia]] en alguna parte.<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: La acción o efecto de [[conchabar]]se.<ref name=ndlc1866 />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=acomodament|a2=2|t2=manconumació}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
dce5p29x5o909h10aan3hjyxf9lojz6
contrapropósito
0
108664
6094316
5731909
2026-04-13T03:24:27Z
TMCbot
164594
.
6094316
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|prefijo|contra|propósito}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|propósito}} [[opuesto]] a otro.<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: {{plm|cambio}} de propósito [[adoptar|adoptado]].<ref name=ndlc1866 />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=contrapropósit}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
7goq36ppfdukj0pgmsl3fx0vxqb7pnz
contrasol
0
108666
6094317
5837687
2026-04-13T03:24:29Z
TMCbot
164594
.
6094317
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|prefijo|contra|sol}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Especie de [[vasija]] [[destinar|destinada]] en los [[invernadero]]s al [[cultivo]] de ciertas [[planta]]s que no pueden estar [[expuesto|expuestas]] al [[sol]] ni a determinados [[viento]]s [[agostador]]es.<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=contrasol}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|gl}} ==
{{pron-graf|leng=gl}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=gl}}
=== {{sustantivo masculino|gl}} ===
{{gl.sust|irreg|contrasoles}}
;1 {{csem|meteorología|leng=gl}}: {{plm|arco iris}}.
{{sinónimo|leng=gl|arco da vella|arco iris}}.
=== Véase también ===
{{W|idioma=gl}}
== Referencias y notas ==
<references />
s3b6jhpfis0iwtljh5ivua6elmpnvo7
cordelero
0
108668
6094318
5869507
2026-04-13T03:24:30Z
TMCbot
164594
.
6094318
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|mf}}
;1: El que hace [[cordel]]es.<ref>{{ndlc1866}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Seiler|g1=m}}
{{t|ca|a1=1|t1=corder}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
d18ptnl4aa5p0d71n5cpauutuw08bqd
correero
0
108669
6094319
5869511
2026-04-13T03:24:31Z
TMCbot
164594
.
6094319
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|mf}}
;1: El que hace [[correa]]s.<ref>{{ndlc1866}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=corretjer}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
mm3ci39ni2qv2k9hsxxydwtqldd18xp
hondero
0
109069
6094348
5744025
2026-04-13T03:25:28Z
TMCbot
164594
.
6094348
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|honda|ero}}.
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|mf}}
;1: El que [[tirar|tira]] con [[honda]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: {{plm|soldado}} que antiguamente usaba de honda en la [[guerra]].<ref name="dlc1914">{{DLC1914|552}}</ref>
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
<!--*{{ca}}: {{trad|ca|foner|1}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
9v6puylmpbpd22lw5w9ix9rshy4pdmv
ligazón
0
109374
6093639
5720668
2026-04-13T02:29:25Z
TMCbot
164594
.
6093639
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[ligación]].}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|unión}}, [[trabazón]], [[enlace]] de una cosa con otra.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=30}}</ref>
;2 {{csem|náutica}}: Denominación general de todas las [[pieza]]s que [[constituir|constituyen]] el [[esqueleto]] de un [[barco]] y de todas las que se [[instalar|instalan]] para [[aumentar]] la [[rigidez]] del [[conjunto]].<ref name=esp />
;3 {{csem|náutica}}: En las [[cuaderna]]s se da el nombre de primera, segunda, tercera, etc. se llama ligazón a las distintas piezas que forman los barcos de [[madera]].<ref name=esp />
=== Locuciones ===
* [[ligazones de escobén]]: [[Espaldón|espaldones]].
=== Véase también ===
*[[ligadura]]
{{W|Ligazón (desambiguación)|Ligazón}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
5zqixc7dlmvhz62u0xy8ogt5111xqur
portaútil
0
109447
6094257
5766857
2026-04-13T02:44:47Z
TMCbot
164594
.
6094257
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|compuesta|portar|útil}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Cualquier [[mecanismo]] de [[mano]] o de una [[máquina]], que sirve para coger y conducir el [[utensilio]] o [[herramienta]] que [[trabajar|trabaja]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=46}}</ref>
;2 {{csem|milicia}}: Especie de [[bandolera]] que sostiene la herramienta de [[zapa]] en marcha o parada.<ref name=esp />
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
t3mtkk7ru0roh2f31cmncanfxr8innw
biezgo
0
110418
6092959
6059440
2026-04-12T22:50:31Z
TMCbot
164594
.
6092959
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=biez-go}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|plantas}}: (''Sambucus ebulus'') Hierba de la familia de las caprifoliáceas, crece hasta dos metros con tallos erectos; el fruto es una baya tóxica, de color negro, pequeña y globosa de 5 a 6mm de diámetro.
{{sinónimo|actea|avileño|ayebo|borrachera|ébulo|chavos|diergo|enzo|ñezgo|hediondo|jambú|matapulgas|mielgo|negrillo|negrillos|negruchos|sabuco|saúco|saúco blanco|saúco menor|sanguillo|saúco|saúco menor|saúco pequeño|sauquillo|urgues|uvas de perro|venenazo|yebo|yedgo|yego|yelgo|yergato|yergo|yero|yesgo|yezgo|yezgos|yubo}}.<ref>{{referencia|c=pagina|t=Anthos. Sistema de información sobre las plantas de España|sitio=www.anthos.es|url=www.anthos.es}}</ref>
=== Véase también ===
{{w|Sambucus ebulus|''Sambucus ebulus''}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
slu8ddjynjzanp33t8iitv83pcuolef
diergo
0
110421
6093075
5958870
2026-04-12T22:52:32Z
TMCbot
164594
.
6093075
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dier-go}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|plantas}}: (''Sambucus ebulus'') Hierba de la familia de las caprifoliáceas, crece hasta dos metros con tallos erectos; el fruto es una baya tóxica, de color negro, pequeña y globosa de 5 a 6mm de diámetro.
{{sinónimo|actea|avileño|ayebo|biezgo|borrachera|ébulo|chavos|enzo|ñezgo|hediondo|jambú|matapulgas|mielgo|negrillo|negrillos|negruchos|sabuco|saúco|saúco blanco|saúco menor|sanguillo|saúco|saúco menor|saúco pequeño|sauquillo|urgues|uvas de perro|venenazo|yebo|yedgo|yego|yelgo|yergato|yergo|yero|yesgo|yezgo|yezgos|yubo}}
=== Véase también ===
{{w|Sambucus ebulus}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
lzspw20o3qcqj5yti7rx0pdklzgcw60
receptividad
0
111069
6093749
5724088
2026-04-13T02:32:03Z
TMCbot
164594
.
6093749
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|endo|receptivo}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|capacidad}} de [[recibir]] [[impresión|impresiones]]<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=49}}</ref>
;2 {{csem|medicina}}: {{plm|predisposición}} a [[contraer]] determinadas [[enfermedad]]es [[infeccioso|infecciosas]].<ref name=esp />
;3 {{csem|informática}}: Propiedad por la cual un [[:wikipedia:ES:GRAFCET|GRAFCET]] cambia de estado al ocurrir un evento determinado.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|i1=s|t1=receptivitat}}
{{t|fr|i1=s|t1=réceptivité}}
{{t|en|i1=s|t1=receptivity}}
{{t|it|i1=s|t1=ricettività}}
{{t|pt|i1=s|t1=receptividade}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
mx6gobjquk1rqndmqhi7d388e1gcj32
ñifle
0
112209
6094157
5420313
2026-04-13T02:42:02Z
TMCbot
164594
.
6094157
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{pronombre|es}} ====
;1: Se usa junto con [[ñafla]] para indicar que no se quiere [[atender]] una cosa.<ref>{{tomoespasa|Tomo=39}}</ref>
{{ámbito|Chile}}
==== {{adjetivo|es}} ====
;2: {{plm|despreciable}}, de poco valor, hablando de persona o cosa. ''La María anda o está muy ñifle''.
==== Locuciones ====
* [[como ñifle]]: Cómo no, seguro que te lo voy a dar o conceder. Se usa en sentido irónico.
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
68os9bw6y77bzrvb1y90atc8ftb9pzo
erogar
0
113791
6094331
5801194
2026-04-13T03:24:58Z
TMCbot
164594
.
6094331
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|erogare}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: {{plm|distribuir}} [[bien]]es o [[caudal]]es.<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: {{plm|gastar}} [[dinero]].
{{ámbito|México|Venezuela}}
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Véase también ====
*[[erogación]]
*[[erogatorio]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|ca|t1=distribuhir}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
tiept6rs4xfmbkngoakw3h5g8dq8im0
derrota
0
114378
6093660
5817305
2026-04-13T02:29:54Z
TMCbot
164594
.
6093660
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|endo|rota}}, con influencia del francés [[déroute]].
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|juegos|deporte|milicia}}: Acción y efecto de [[derrotar]] o ser derrotado.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=18}}</ref>
;2 {{csem|milicia}}: {{plm|retirada}} [[desordenado|desordenada]] de un [[ejército]] [[vencido]] y, por extensión, al mismo [[combate]] desgraciado que la origina.<ref name=esp />
==== Locuciones ====
* [[seguir la derrota]]: En milicia, seguir el alcance, perseguir al enemigo para combatirle.
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Zerrüttung|a1=2}}
{{t|ca|t1=desfeta|a1=2}}
{{t|eo|t1=malvenkego|a1=2}}
{{t|fr|t1=déroute|a1=2}}
{{t|en|t1=defeat|a1=1}}
{{t|en|t1=rout|a1=2}}
{{t|it|t1=rotta|a1=2}}
{{t|pt|t1=derrota|a1=2}}
{{trad-abajo}}
=== Etimología 2 ===
{{etimología|osp|derromper}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|camino}}, [[vereda]], o [[senda]] de [[tierra]].<ref name="dlc1914">{{DLC1914|337}}</ref>
;2: {{plm|alzamiento}} del [[coto]], o permiso que se da para que entren los [[ganados]] a [[pastar]] en las [[heredad]]es después de o [[cosechar|cosechados]] los frutos.<ref name="dlc1914" />
;3 {{csem|aeronáutica|náutica}}: {{plm|rumbo}} o dirección que llevan en su [[navegación]] las naves.<ref name="dlc1914" /> Se aplica también al rumbo que en el [[mar]] sigue un objeto cualquiera, como las aguas de las [[corriente]]s [[marino|marinas]] o los [[vórtex|vórtices]] de los [[ciclón|ciclones]].
{{ejemplo|Tardamos casi doce días en cruzar la línea del ecuador siguiendo esta '''''derrota'''''.|título=Robinson Crusoe|editorial=Mestas|páginas=53|c=libro|a=Daniel Defoe|fecha=2015|fo=1719}}
{{ejemplo|En cuanto escureció, cambié la '''''derrota''''' y fui al sur, un poco inclinado hacia oriente para no alejarme de la costa.|título=Robinson Crusoe|editorial=Mestas|páginas=35|c=libro|a=Daniel Defoe|fecha=2015|fo=1719}}
==== Locuciones ====
{{trad-arriba|Locuciones con «derrota»}}
* [[dar la derrota]]: Decidir o determinar la dirección o direcciones que han de seguirse en el viaje.
* [[derrota compuesta]] : En náutica, la que consta de varios rumbos o se ha formado navegando en varias direcciones.
* [[encargado de la derrota]]: En los buques mercantes es el capitán, cuando posee este título; en caso contrario lo es el oficial que está en posesión de él, a contar desde el primero.
* [[hacer la derrota]]: Navegar a rumbo
* [[llevar la derrota]]: Dirigir y llevar el diario de la que haya de seguirse en el viaje.
* [[meter en derrota|meter]] o [[ponerse en derrota]]: [[ponerse a rumbo]].
* [[navegar por derrota y altura]]: Dirigir la derrota del buque combinando la estima con la observación.
* [[oficial de derrota]]: oficial especialmente encargado de la derrota de un barco de guerra.
{{trad-abajo}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
4lxad72spnv6ngp1zpm3e9t4uwqf2w2
desabrigado
0
114379
6093807
5982756
2026-04-13T02:33:20Z
TMCbot
164594
.
6093807
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=des-abrigado}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|endo|desabrigar}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: {{ucf|desamparado}}, sin [[favor]] ni [[apoyo]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=18}}</ref>
;2 {{csem|náutica}}: {{ucf|fondeadero}}, [[rada]], [[saco]], etc. [[expuesto]]s a los [[viento]]s y [[mar]]es por no tener [[reguardo]] contra ellos.<ref name=esp />
;3 {{csem|milicia}}: Se usa para referirse a las [[posición|posiciones]] que son poco [[favorable]]s para la [[defensa]], por hallarse [[dominado|dominadas]] o excesivamente [[descubierto|descubiertas]] y muy expuestas por consiguiente a sufrir los efectos del [[fuego]] [[enemigo]].<ref name=esp />
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma verbal ====
;1: {{participio|desabrigar}}.
== Referencias y notas ==
<references />
sab0qnbzbfka9946vvw41jh5t5y4am0
capricho
0
114959
6093637
5736203
2026-04-13T02:29:22Z
TMCbot
164594
.
6093637
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|it|capriccio}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|idea}} o [[propósito]] que uno forma [[arbitrario|arbitrariamente]], fuera de las reglas ordinarias y comunes, sin [[razón]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=11}}</ref>
;2: En las [[obra de arte|obras de arte]], lo que se [[ejecutar|ejecuta]] por la fuerza del [[ingenio]] más que por la [[observancia]] de las reglas.<ref name=esp />
;3: {{plm|antojo}}, [[deseo]] [[vehemente]].<ref name=esp />
{{sinónimos|antojo}}
;4: Tratándose de seres [[inanimado]]s, [[inconstancia]], [[volubilidad]], como ''los caprichos de la fortuna''.
{{uso|se usa más en plural}}
;5 {{csem|música}}: {{plm|fragmento}} [[musical]] que no reviste una forma determinada y que se distingue por sus [[variación|variaciones]] de [[ritmo]].
;6 {{csem|arquitectura}}: {{plm|edificio}} de [[jardín]], construido primarmente por [[decoración]].
==== Locuciones ====
* [[al capricho]]: De forma caprichosa.
* [[entregarse de capricho]]: En lenguaje rufianesco, conceder una mujer sus favores a un hombre, sin estipendio alguno.
==== Véase también ====
{{w}}
* [[antojo]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Eigensinn}}
{{t|ca|a1=1|a2=3|g1=m|g2=m|t1=capritxo|t2=rampell}}
{{t|eo|a1=1|t1=kaprico}}
{{t|fr|a1=1|t1=caprice}}
{{t|en|a1=1|t1=caprice}}
{{t|it|a1=1|g1=m|t1=capriccio}}
{{t|pt|a1=1|g1=m|t1=capricho}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
mszaq0wqn4nopaofb3s570keqe9whwt
Agustín
0
115399
6093537
5420575
2026-04-13T02:15:17Z
~2026-22621-86
181876
6093537
wikitext
text/x-wiki
Agustin
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|Augustinus|sig=no}} ("propio de o relativo a Augusto"), {{etim|la|-inus}}.
==== {{sustantivo propio|es}} ====
;1: {{antropónimo masculino}}.
{{femenino|Agustina}}
{{hipocorísticos|Agu|Agus|Cucho|Gus}}
;2: {{apellido}}.
==== Véase también ====
{{derivad|agustino|agustiniano}}.
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Augustinus}}
{{t|bg|a1=1|t1=Августин}}
{{t|ca|a1=1|t1=Agustí}}
{{t|eo|a1=1|t1=Aŭgusteno}}
{{t|eu|a1=1|t1=Agosti}}
{{t|fr|a1=1|t1=Augustin}}
{{t|en|a1=1|t1=Augustine}}
{{t|ga|a1=1|t1=Agaistin}}
{{t|it|a1=1|t1=Agostino}}
{{t|pl|a1=1|t1=Augustyn}}
{{t|pt|a1=1|t1=Agostinho}}
{{t|ru|a1=1|t1=Августин}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
22ndueaimhiy4zwqfudjf7a2tu18kko
6093653
6093537
2026-04-13T02:29:45Z
Tmagc
158167
Revertido el cambio de [[Special:Contributions/~2026-22621-86|~2026-22621-86]] ([[User talk:~2026-22621-86|disc.]]) a la última edición de [[User:TMCbot|TMCbot]]
5420575
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|agustín}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|Augustinus|sig=no}} ("propio de o relativo a Augusto"), {{etim|la|-inus}}.
==== {{sustantivo propio|es}} ====
;1: {{antropónimo masculino}}.
{{femenino|Agustina}}
{{hipocorísticos|Agu|Agus|Cucho|Gus}}
;2: {{apellido}}.
==== Véase también ====
{{derivad|agustino|agustiniano}}.
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Augustinus}}
{{t|bg|a1=1|t1=Августин}}
{{t|ca|a1=1|t1=Agustí}}
{{t|eo|a1=1|t1=Aŭgusteno}}
{{t|eu|a1=1|t1=Agosti}}
{{t|fr|a1=1|t1=Augustin}}
{{t|en|a1=1|t1=Augustine}}
{{t|ga|a1=1|t1=Agaistin}}
{{t|it|a1=1|t1=Agostino}}
{{t|pl|a1=1|t1=Augustyn}}
{{t|pt|a1=1|t1=Agostinho}}
{{t|ru|a1=1|t1=Августин}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
dyxpt95097la2b6stoeyy380tbg74n9
biostroma
0
116836
6092985
5733435
2026-04-12T22:50:57Z
TMCbot
164594
.
6092985
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=bios-troma}}
=== Etimología ===
{{etimología|prefijo|bio|stroma}}, {{etim|la|stroma}}, {{etim|grc|στρῶμα}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|geología}}: Estructura estratificada compuesta de calcita y fragmentos fósiles calcareníticos dolomitizados, distribuidos sobre fondos marinos a modo de finas capas lenticulares, independientemente o en asociación con [[biohermo]]s u otras áreas de crecimiento orgánico.<ref>{{Geoxnet}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|t1=biostrome}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
j8967mi6ocpo3yj3jk6s6flsbw4uocf
biota
0
116837
6092987
6073831
2026-04-12T22:51:06Z
TMCbot
164594
.
6092987
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Biota}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=bio-ta}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|en|biota}}, acuñado en 1901 por el zoólogo noruego Leonhard Hess Stejneger<ref>{{OED|biota}}</ref> a partir {{etim|grc|βιοτή}}.<ref>{{LSJ|βιοτή}}</ref>
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|biología}}: {{plm|conjunto}} de la [[flora]] y la [[fauna]] de una [[región]] o [[período]].
{{ejemplo|tejer su infinita red viviente, siguiendo paso a paso las metamorfosis de la incipiente ''biota'' y, como tantas otras veces, reaparecer en la impasible mirada amarilla de unos ojos que flotan por encima de los tumultos y pasiones de sus hermanos y traen en sus pupilas el brillo empeñado de un tiempo recto organizado desde la pétrea matriz de la materia.|c=libro|t=Saúl ante Samuel|a=Juan Benet|f=1994|editorial=Ediciones Catedra S.A.|p=441}}
{{ejemplo|Por otra parte, todo este complejo constituido por el clima, suelo y ''biota'', con las interrelaciones correspondientes, determina un sistema hídrico muy particular.|c=libro|t=El hombre frente a la naturaleza|a=Francisco Tamayo|f=1993}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Biota}}
{{t|az|a1=1|t1=biota}}
{{t|cs|a1=1|t1=biota}}
{{t|da|a1=1|t1=biota}}
{{t|eo|a1=1|t1=bioto}}
{{t|et|a1=1|t1=bioota|t2=elustik}}
{{t|he|a1=1|t1=ביוטה|tl1=biotah}}
{{t|id|a1=1|t1=biota}}
{{t|en|a1=1|t1=biota}}
{{t|ja|a1=1|t1=生物相|tl1=せいぶつそう, seibutsusō}}
{{t|cmn|a1=1|t1=生物相|tl1=shēngwùxiāng}}
{{t|nb|a1=1|t1=biota}}
{{t|pl|a1=1|t1=biota}}
{{t|pt|a1=1|t1=biota|g1=f}}
{{t|ru|a1=1|t1=биота|tl1=biota}}
{{t|uk|a1=1|t1=біота|tl1=biota}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
1mx7bf05p9d3fa1u33w8uf9rshs2tzq
biozona
0
116845
6092994
5732838
2026-04-12T22:51:13Z
TMCbot
164594
.
6092994
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=bio-zona}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|geología|paleontología}}: {{plm|área}} estratigráfica de rocas sedimentarias con presencia fósil de determinada especie, o cualquier otro [[taxón]] o taxones, que refleja la distribución geológica de los mismos.
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|t1=biozone}}
{{t|en|t1=biozone}}
{{t|nl|t1=biozone}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
714wkd4itrurdfzf1nhojbqi6110wf3
biotrón
0
116846
6092993
5711381
2026-04-12T22:51:12Z
TMCbot
164594
.
6092993
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=bio-trón}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Cámara de ensayo utilizada para investigación biológica dentro de la cual pueden controlarse totalmente las condiciones ambientales, con lo cual se pueden efectuar observaciones del efecto de las variaciones del ambiente en organismos vivos.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|t1=biotron}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
0z6v4vq9jcrhqik20a9w1mep6pwucm3
biotopo
0
116847
6092992
5730735
2026-04-12T22:51:11Z
TMCbot
164594
.
6092992
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=bio-topo}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|biología}}: Área de condiciones de entorno y [[biota]] uniformes.
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|t1=biotope}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ah0xoh6k7m2vfapu22kzz947o4if9uz
biotita
0
116848
6092991
5740960
2026-04-12T22:51:10Z
TMCbot
164594
.
6092991
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|1audio1=Es-biotita.oga|ayuda=bio-tita}}
[[Archivo:Biotita1.jpeg|thumb|[1]]]
=== Etimología 1 ===
{{etimología|sufijo|Biot|ita}}, {{etim|de|Biotit}}, {{etim|epónimo|[[w:Jean-Baptiste Biot|J. B. Biot]]}}, físico francés. Acuñado por [[w:Johann Friedrich Ludwig Hausmann|J.F.L. Hausmann]] en su honor.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|minerales}}: {{plm|filosilicato}} de hierro y magnesio, del grupo de las [[mica]]s, que da lugar a distintos minerales por sustitución en la fórmula general. Puede ser de color negro, pardo o verde oscuro.
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Biotit|t2=Dunkelglimmer|t3=Magnesiumeisenglimmer}}
{{t|gl|t1=biotita}}
{{t|en|t1=biotite}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|gl}} ==
{{pron-graf|leng=gl|ayuda=bio-tita}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|leng=gl}}.
==== {{sustantivo|gl}} ====
;1 {{csem|minerales|leng=gl}}: {{plm}}.
== Referencias y notas ==
<references />
n5vqr2iro44cljq9frfdsmzakihkldx
biosonar
0
116850
6092984
5722446
2026-04-12T22:50:56Z
TMCbot
164594
.
6092984
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=bio-sonar}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Sistema de detección y orientación en ciertos animales, como los murciélagos, que se sirve de la [[reflexión]] de sonidos que ellos mismos producen.
{{sinónimo|ecolocalización|ecolocación}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|t1=biosonar}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
q5hcpmsbeevnowjwu6vmklwy84ezivu
biosíntesis
0
116851
6092986
5793344
2026-04-12T22:50:58Z
TMCbot
164594
.
6092986
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=bio-síntesis}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust|inv}}
;1 {{csem|bioquímica}}: Producción de un compuesto químico por un organismo vivo, mediante [[síntesis]] o por [[degradación]].
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|t1=biosynthesis}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
czid6f3giq1e6f50umna4g9lnhdw9jk
biopsia
0
116854
6092977
5730166
2026-04-12T22:50:49Z
TMCbot
164594
.
6092977
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=biop-sia}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|medicina}}: Extracción y examen de [[tejido]]s, células o líquidos de un cuerpo vivo con intenciones diagnósticas.
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|t1=biopsy}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
fucus760ta3hbdj31mj0p9ek2fjdju6
biopotencial
0
116855
6092976
5722445
2026-04-12T22:50:48Z
TMCbot
164594
.
6092976
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=bio-potencial}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Diferencia de voltaje medida entre dos puntos, en células vivas, tejidos y organismos.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|t1=biopotential}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
62i450cnru4vice7e8aoxvp3fh56qv8
superación
0
117149
6093460
5721479
2026-04-12T22:58:30Z
TMCbot
164594
.
6093460
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-ración}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Acción de [[superar]].<ref name="novísimo">{{Labernia1866}} Pág. 842</ref>
;2 {{csem|astronomía}}: Diferencia del movimiento de un [[planeta]].<ref name="novísimo" />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
2j8q99ktcz3l7oep631lkfva0jpgeog
superadora
0
117152
6093463
5836800
2026-04-12T22:58:32Z
TMCbot
164594
.
6093463
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-radora}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma adjetiva ====
;1: {{forma adjetivo|superador|femenino|singular}}.
== Referencias y notas ==
<references />
qod08hhz88z0a7fc2k6qxvk61pf7eak
superativo
0
117155
6093495
5956796
2026-04-12T22:59:00Z
TMCbot
164594
.
6093495
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-rativo}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Capaz de [[superar]].<ref name="novísimo">{{Labernia1866}} Pág. 842</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ieeyub93kwuo8gzmd2hgvpn3aw6jlh6
supereminentemente
0
117170
6093497
5957046
2026-04-12T22:59:02Z
TMCbot
164594
.
6093497
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=super-eminentemente}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|supereminente|mente}}
=== {{adverbio de modo|es}} ===
;1: Con [[supereminencia]].<ref name="novísimo">{{Labernia1866}} Pág. 842</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ro43fcava7711d2ovqu0ckvhyuvj824
supererogación
0
117171
6093507
5721481
2026-04-12T22:59:11Z
TMCbot
164594
.
6093507
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=super-erogación}}
=== Etimología ===
{{etimología|prefijo|super|erogación}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|derecho}}: Acción ejecutada además de los términos de la [[obligación]].<ref name="novísimo">{{Labernia1866}} Pág. 842</ref>
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
sl41yaf0xs8b1p9alwy41dj1jhkkxhw
diálogo
0
117178
6093123
5925945
2026-04-12T22:53:19Z
TMCbot
164594
.
6093123
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=diá-logo}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|dialogus}}, y este {{etim|grc|διάλογος}}<ref>{{DRAE2001}}</ref>, {{etim|grc|διαλέγομαι}}<ref>{{LSJ|διάλογος}}</ref>, voz pasiva {{etim|grc|διαλέγω}}, {{etim|grc|λέγω}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|interacción}} [[verbal]] entre [[dos]] o más [[persona]]s.
{{sinónimo|charla|coloquio|conversación|interlocución|plática}}
{{ejemplo|Pasado el día en que los interlocutores se ocuparon en ir a tierra, y confesar y comulgar, como generalmente lo deben hacer todos antes de comenzar a navegar, prosíguese entre ellos el ''diálogo'' que trata del oficio de maestre y patrón de nao, y de los demás mandadores y oficiales marítimos.|c=libro|t=Itinerario de navegación de los mares y tierras occidentales 1575|a=Juan de Escalante de Mendoza|f=1985-01-01|isbn=9788450509359}}
;2 {{csem|filosofía|literatura}}: {{plm|obra}} [[escrito|escrita]] en forma de diálogo{{-sub|1}} entre los [[personaje]]s.
{{ejemplo|Leyendo en las obras de Platón, en las quales por ser de tan alta philosophía algunas vezes me ocupo, topé con un ''diálogo'' que se intitula ‘Menón’, donde Sócrates, enseñando a Menón la diferencia que ay entre sciencia y opinión, le dize allí de unas estatuas que hazía Dédalo.|c=libro|t=La lengua de Erasmo nuevamente romançada|a=Desiderius Erasmus|a2=Bernardo Pérez de Chinchón|a3=Dorothy Sherman Severin|f=1975|editorial=Real Academia Espanola|p=2}}
;3 {{csem|literatura}}: {{plm|parte}} en forma de diálogo{{-sub|1}} de una obra literaria, en contraposición a la [[narración]] o [[descripción]].
{{ejemplo|Su inclinación, sin duda, le llevaba a comparecer antes orador que poeta dramático; pues a cada instante suprime el ''diálogo'' por alargar el razonamiento; y así disminuye el movimiento y calor de la acción que hay en Sófocles y Eurípides.|c=libro|t=La Poetica, ó Reglas de la poesia en general y de sus principales especies|a=Ignacio de Luzán|f=1789}}
{{ejemplo|Quiso Melendez acomodar en un drama los ''diálogos'' de el Aminta, con los del Quijote, y resultó una obra de quínola, insoportable en los teatros públicos, y muy inferior á lo que hicieron en tan opuestos géneros el Taso y Cervantes.|c=libro|t=Teatro|a=Leandro Fernández de Moratín|f=1924}}
;4: En especial, diálogo{{-sub|1}} entre partes contrapuestas en busca de un [[acuerdo]].
{{ejemplo|Es en este sentido, sobre todo, en el que resplandece la importancia de la televisión, cuya acción cultural debe quedar caracterizada como ‘una cultura de desarrollo’, entablando un ''diálogo'' real sobre, las necesidades verdaderas del pueblo, incorporando a ella la colaboración de los especialistas en cultura popular y utilizando todas audiovisuales, no para difundir una cultura de gabinete, sino para ocasionar un alumbramiento de los valores permanentes en el pueblo que crea, vive y controla su cultura.|c=libro|t=Televisión educativa para América Latina|a=Jesús García Jiménez|f=1970|p=113}}
{{ejemplo|Se pregunta, por ello, si no se trata de una consigna tranquilizadora para hacer posible el ''diálogo'' entre comunistas y socialdemócratas, un intercambio más amplio entre todos los hombres que rechazan la guerra y la miseria.|a=Raúl Ferrero|f=1975|t=Ideología marxista (análisis crítico)|l=Lima|editorial=Studium|c=libro}}
;5 {{csem|informática}}: {{plm|ventana}} de una [[interfaz]] [[gráfico|gráfica]] que se [[abrir|abre]] para [[comunicar]] [[información]] al [[usuario]] o [[permitir]]le [[entrar]] [[dato]]s.
{{sinónimo|cuadro de diálogo}}
{{ejemplo|Para ello selecciónela con el botón derecho del ratón y arrástrela a su nueva ubicación. Al soltarla, se le abrirá un ''diálogo'', escoja Mover aquí y todas las referencias que tuviese esa carpeta se seguirán manteniendo en todo el sistema, incluso si le cambia el nombre.|c=articulo|t=Para empezar|f=2003-3-20|editorial=El País}}
{{ejemplo|La carga de perfiles de usuario se realizará a través de un botón que presentará un ''diálogo'' para seleccionar el fichero a cargar.|c=libro|t=CoMVeT. Control Mental de Vehículos Teledirigidos|a=Daniel Héctor Stolfi Rosso|u=http://books.google.co.uk/books?id=pG-xLWv8alwC&pg=PA3}}
==== Locuciones ====
{{trad-arriba|Locuciones con «diálogo»}}
* [[diálogo de besugos]]
* [[diálogo de sordos]]
* [[diálogo social]]: [[paritaria]]
* [[cuadro de diálogo]]
{{trad-abajo}}
==== Información adicional ====
{{derivad|dialogador|dialogal|dialogante|dialogar|dialógicamente|dialógico|dialogismo|dialogizar|dialoguista|dialogístico}}
==== Véase también ====
{{w}}
* [[dialógico]]
* [[dialogar]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Dialog|g1=m|t2=Gespräch|g2=n}}
{{t|ar|a1=1|t1=حوار|g1=m|tl1=ḥiwʾr}}
{{t|ast|a1=1–3|t1=diálogu|g1=m}}
{{t|bg|a1=1|t1=разговор|g1=m|tl1=razgovor|a2=2–3|t2=диалог|tl2=dialog}}
{{t|ca|a1=1–3|t1=diàleg|g1=m}}
{{t|cs|a1=1–3|t1=dialog|g1=m}}
{{t|sh|a1=1–3|t1=dijalog|g1=m}}
{{t|eu|i1=s|t1=elkarrizketa}}
{{t|fi|a1=1|t1=vuoropuhelu|a2=1–3|t2=dialogi}}
{{t|fr|a1=1–3|t1=dialogue|g1=m}}
{{t|gd|a1=1|t1=seanchas|g1=m|t2=agallamh|g2=m|a3=1–3|t3=còmhradh|g3=m}}
{{t|el|a1=1|t1=διάλογος|tl1=diálogos}}
{{t|he|a1=1|t1=דיאלוג|tl1=dyalog|g1=m|t2=דו שיח|t3=du šyaḥ|g3=m}}
{{t|en|a1=1–3|t1=dialogue|t2=dialog}}
{{t|is|a1=1|t1=samtal|g1=n}}
{{t|it|a1=1–3|t1=dialogo|g1=m}}
{{t|ja|a1=1|t1=対話|tl1=taiwa|t2=会話|tl2=kaiwa}}
{{t|cmn|a1=1|t1=對話|t2=对话|tl2=duìhuà|t3=會話|t4=会话|tl4=huìhuà|t5=對白|t6=对白|tl6=duìbái}}
{{t|nl|a1=1–3|t1=dialoog|g1=m}}
{{t|nb|a1=1|a2=1–3|g1=m|g2=m|t1=samtale|t2=dialog}}
{{t|pl|a1=1|t1=dialog|g1=m}}
{{t|pt|a1=1–3|t1=diálogo}}
{{t|ru|a1=1|t1=разговор|g1=m|tl1=razgovór|t2=беседа|g2=f|tl2=beséda|a3=1–3|t3=диалог|g3=m|tl3=dialóg}}
{{t|sv|a1=1|t1=dialog|g1=c}}
{{t|tpi|a1=1|t1=toktok}}
{{t|vi|a1=1|t1=cuộc đối thoại}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|pt}} ==
{{pron-graf|leng=pt|ayuda=diá-logo}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=pt|la|dialogus}}, y este {{etim|leng=pt|grc|διάλογος}}.
==== {{sustantivo masculino|pt}} ====
{{pt.sust}}
;1: {{plm}}.
==== Información adicional ====
{{derivad|leng=pt|dialogar|dialogação|dialogal|dialógico}}
== Referencias y notas ==
<references />
puxapfvbkl5m9umrx3xj6xf7298cq63
anémona
0
118579
6092914
5793212
2026-04-12T22:49:48Z
TMCbot
164594
.
6092914
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|anemona|anêmona}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|v=anemona|v2=anemone|ayuda=a-némona}}
[[Archivo:Giant Green Anemone.gif|200px|thumb|Anémona (''Anthopleura xanthogrammica'')]]
[[Archivo:Anemones5.jpg|200px|thumb|''Anemone coronaria'' (2)]]
==== Etimología ====
{{etimología|grc|ἀνεμώνη|tr=anemṓnē}}.<ref>{{DLE}}</ref>
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|invertebrados}}: (''[[species:Actiniaria|Actiniaria]]'') Orden de antozoos hexacorales, que cuenta con más de 800 especies, animales sésiles que se fijan al substrato marino, ya sea la arena del fondo o en el caso de las actinias, las rocas. Llegan a medir desde 1.5 cm hasta 2 m de alto Hay más de 800 especies.
;2 {{csem|plantas}}: (''[[species:Anemone|Anemone]]'' spp) género de plantas de flor, que comprende unas 120 especies en la familia de las ranunculáceas
==== Véase también ====
{{W}}
{{W|Actiniaria}}
{{W|Anemone}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
5e65f81clayldzgxmg8y2bpj55wxnye
erizo
0
118648
6092881
5727245
2026-04-12T21:12:51Z
FerdinandKlawitter
171977
/* Traducciones */añadí traducción
6092881
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Erizo}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|ericius}}.
[[Archivo:Igel01.jpg|thumb|Erizo europeo.]]
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|mamíferos}}: (subfamilia Erinaceinae) Pequeño mamífero cubiertos de púas; pertenece al orden Erinaceomorpha que habitan Europa, Asia, África y han sido introducidos en Nueva Zelanda.
;2 {{csem|equinodermos}}: Animal [[equinodermo]] con forma de esfera aplanada, cubierto con una concha [[calizo|caliza]] llena de púas [[lineal]]es, delgadas y movibles. Tiene la boca en una abertura circular inferior, y desde ella parten, dando vuelta a la concha, cinco series dobles de agujeros pequeños, por donde salen al exterior unos tubillos que le sirven para andar y para la respiración.<ref name="drae1925">{{DLE1925||erizo}}</ref>
{{sinónimo|erizo de mar|erizo marino}}
{{hipónimo|erizo colorado|erizo negro}}
;3 {{csem|botánica}}: Planta de la familia de las papilionáceas con ramas espinosas y flores azules y violetas, capaz de crecer en terrenos pedregosos.
;4 {{csem|botánica}}: Fruto del [[cadillo]].
;5 {{csem|botánica}}: Cáscara espinosa de ciertos frutos.
;6 {{csem|peces}}: Pez del suborden de los plectognatos, caracterizado por sus espinas.
;7: Persona difícil de tratar.
{{uso|coloquial|figurado}}
;8 {{csem|milicia}}: Puntas de hierro a modo de reja que se ponen arriba de la muralla para defenderla.
=== Véase también ===
{{wikipedia|Erinaceinae}}
{{Commons|Erinaceinae}}
{{Wikispecies|Erinaceinae}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Igel|g1=m|a2=2|t2=Seeigel|g2=m}}
{{t|ast|a1=1|t1=corcuspín|g1=m|a2=1|t2=perrucuspín|g2=m|a3=1|t3=oriciu|g3=m}}
{{t|fr|a1=1|t1=hérisson|g1=m}}
{{t|lb|a1=1|t1=Kéisécker|g1=m|a2=1|t2=Däreldéier|g2=n|a3=1|t3=Igel|g3=m}}
{{t|en|a1=1|t1=hedgehog}}
{{t|ga|a1=1|t1=gráinneog|g1=f}}
{{t|nv|a1=1|t1=adijiłii}}
{{t|lt|a1=1|t1=ežys|g1=m}}
{{t|pl|a1=1|t1=jeż|g1=m}}
{{t|pt|a1=1|t1=ouriço|g1=m|t2=oiriço|g2=m}}
{{t|ro|a1=1|t1=arici|g1=m}}
{{t|ru|a1=1|t1=ёж|nota1=jož|g1=m}}
{{t|sv|a1=1|t1=igelkott|g1=c}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
f27ed2rvcghkmc8lk8t1xslunz37k0h
anónimo
0
122597
6092929
5728053
2026-04-12T22:50:03Z
TMCbot
164594
.
6092929
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|anonimo}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|audio=LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-anónimo.wav|aunota=Venezuela|ayuda=a-nónimo}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|ἀνώνυμος|sin nombre}}[[Categoría:ES:Palabras con el sufijo -ónimo]]
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que no lleva [[nombre]].
{{uso|utcs}}.
;2: Referido a una [[obra]], escrito, etc., de [[autor]] [[desconocido]].
{{uso|utcs}}.
;3 {{csem|economía}}: Referido a una [[sociedad]] o [[compañía]], que sus [[titular]]es lo son en virtud de una [[participación]] en el [[capital social]] a través de [[título]]s o [[acción|acciones]].
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;4: {{plm|escrito}} que no se sabe de quién es, que por lo común versa sobre cosas feas, esto es, [[delación|delaciones]], [[calumnia]]s, [[libelo]]s [[infamatorio]]s, [[insulto]]s, etc.<ref name="novísimo">{{Labernia1866}} Pág. 441</ref>
;5: {{plm|secreto}} de aquella persona que no revela su nombre. ''Conservar el anonimato''
=== Locuciones ===
* [[ciudadano anónimo]]: El que no se firma ni descubre su nombre o el que no tiene padres conocidos.
* [[sociedad anónima]]: Aquella en la que sus titulares lo son en virtud de una participación en el capital social a través de títulos o acciones.
=== Véase también ===
{{w}}
* [[anonimato]]
* [[anonimidad]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|t1=anónim}}
{{t|fr|a1=1-3|t1=anonyme}}
{{t|en|a1=1-2|t1=anonymous}}
{{t|it|a1=1-3|t1=anonimo}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
iailk181v3o40xst4cycxsixr599dyq
diademas
0
123283
6093023
5970220
2026-04-12T22:51:40Z
TMCbot
164594
.
6093023
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-demas}}
=== Forma sustantiva ===
;1: {{forma sustantivo plural|diadema}}
== Referencias y notas ==
<references />
jy9frfhgnrprdb87nl3xk9i5mdj60lo
dieta
0
123288
6093081
5727255
2026-04-12T22:52:38Z
TMCbot
164594
.
6093081
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=die-ta}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|diaeta|diacrítico=diæta|sig=no}}, y este {{etim|grc|δίαιτα|régimen de vida}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|régimen}} de [[alimentación]] en que el [[médico]] [[mandar|manda]] al [[enfermo]] a [[limitar]]se o [[prohibir]]se [[comer]] [[cierto]]s [[alimento]]s o [[beber]] ciertas [[bebida]]s.<ref name="dle1925">{{DLE1925}}</ref>
;2: {{plm|abstinencia}} [[parcial]] o [[total]] de alimentos.<ref name="dle1925" />
;3 {{csem|nutricionismo}}: Conjunto de alimentos que se ingieren habitualmente de forma periódica.
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|ca|t1=dieta}}
{{t|fr|t1=diète}}
{{t|gl|t1=dieta}}
{{t|en|t1=diet}}
{{t|it|t1=dieta}}
{{t|pt|t1=dieta}}
{{trad-abajo}}
=== Etimología 2 ===
{{etimología|la-med|dieta}}, {{etim|la|dies|día, jornada}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|política}}: Asamblea política legislativa que está presenta en algunos estados europeos.<ref name="dle1925" />
;2 {{csem|política}}: Percepción económica que devenga un juez o un funcionario político por haber desempeñado su función.<ref name="dle1925" />
;3 {{csem|derecho}}: Jornada, regularmente de diez leguas.<ref name="dle1925" />
;4: Estipendio que gana el médico diariamente por visitar un enfermo.<ref name="dle1925" />
{{uso|anticuado}}
==== Véase también ====
* [[dietas]]
== Referencias y notas ==
<references />
mej0fhwpku8kbnm4p094ivlhi3x7v62
interrogatorio
0
123680
6093373
6021240
2026-04-12T22:57:08Z
TMCbot
164594
.
6093373
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interrogatório}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-rrogatorio}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|interrogatorius|diacrítico=interrogātōrius}}, derivado del verbo {{l+|la|interrogo|interrogō, interrogāre}}, a su vez compuesto de {{l+|la|inter-|glosa=entre}} y {{l+|la|rogo|rogō, rogāre}} ("[[rogar]], [[preguntar]], [[solicitar]]"). [[Categoría:ES:Palabras con el sufijo -torio]]
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|derecho}}: {{plm|conjunto}} de [[pregunta]]s, [[especialmente]] [[hecho|hechas]] por algún tipo de [[autoridad]] y a veces [[presentado|presentadas]] por [[escrito]], que se hacen a un [[testigo]], [[acusado]], [[sospechoso]], [[litigante]], etc., y que buscan [[aclarar]] a fondo una [[situación]], [[determinar]] las [[circunstancia]]s de una [[acción]] o [[delito]], etc.
;2: {{plm|documento}} donde [[estar|están]] escritas estas preguntas.
;3: Se aplica también al [[acto]] de [[destinar]]las a quien debe [[responder]]las.
{{relacionado|careo}}.
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Verhör|g1=n}}
{{t|ca|a1=1|t1=interrogatori}}
{{t|fr|a1=1|t1=interrogatoire|g1=m}}
{{t|en|a1=1|t1=interrogation}}
{{t|it|a1=1|t1=interrogatorio|g1=m}}
{{t|pt|a1=1|t1=interrogatório|g1=m}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|it}} ==
{{pron-graf|leng=it|fono=interrogaˈtɔrjo|ayuda=inte-rrogatorio}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|interrogatorius|leng=it}}.
=== {{sustantivo|it|masculino}} ===
{{it.sust|m}}
;1: {{plm}}.
{{relacionado|leng=it|confronto}}.
=== Véase también ===
{{W|idioma=it}}
== Referencias y notas ==
<references />
* {{referencia|editorial=Espasa Calpe|isbn=8423990699|a=VV. AA.|t=Diccionario Práctico de la lengua española|l=Madrid|p=431|f=1998|c=libro}}
* {{referencia|editorial=Everest|isbn=8424196945|a=VV. AA.|t=Diccionario Enciclopédico Mediterráneo|l=León (España)|p=1|f=1994|c=libro}}
* {{DRAE2001}}
khh6agtgwxb5noniqnpg75xarsf6b2f
bielda
0
124801
6092938
5738789
2026-04-12T22:50:12Z
TMCbot
164594
.
6092938
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=biel-da}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[beldar]].}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|agricultura}}: {{plm|instrumento}} de [[labrador]]es para [[recoger]] y [[cargar]] la [[paja]]. Tiene seis o siete [[punta]]s y dos [[palo]]s atravesados que forman como una [[rejilla]].<ref name="novísimo">{{Labernia1866}} Pág. 224</ref>
;2: Acción de [[beldar]].
=== Véase también ===
* [[bieldo]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|t1=bampí|a1=1}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
spj43hhd2mbwxnf9k0moj2lgwdkxbzk
hiperónimos
0
126033
6093138
5970040
2026-04-12T22:53:35Z
TMCbot
164594
.
6093138
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=hipe-rónimos}}
=== Forma sustantiva masculina ===
;1: {{forma sustantivo plural|hiperónimo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
n50bqiojsgwutmskyl7zzc1y6kbqro7
condenado
0
126139
6094314
5734161
2026-04-13T03:24:23Z
TMCbot
164594
.
6094314
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
{{ampliable}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ====
{{es.sust|mf}}
;1: El que está en el [[infierno]].<ref name="novísimo">{{NDLC1866}} Pág. 683</ref>
==== {{adjetivo|es}} ====
;2: Que causa molestia y hace perder la paciencia.
{{uso|coloquial}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=2|t1=condemnat}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma verbal ====
{{es.adj}}
;1: {{participio|condenar}}.
== Referencias y notas ==
<references/>
ncpscjgswdw9iwzcaiqye2i9nidk33j
superioridad
0
126366
6093511
5947656
2026-04-12T22:59:15Z
TMCbot
164594
.
6093511
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-rioridad}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|superioritas|diacrítico=superiorĭtas}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|calidad}} o [[cualidad]] de [[superior]].
;2: {{sustantivo de adjetivo|superior}}.
;3: {{plm|ventaja}} o [[eminencia]] de alguna [[persona]] o [[cosa]] respecto de otra.
;4: {{plm|persona}} o personas que [[desempeñar|desempeñan]] una mayor [[autoridad]].
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Überlegenheit}}
{{t|ca|t1=superioritat}}
{{t|fr|t1=supériorité}}
{{t|fro|t1=superiorite}}
{{t|gl|t1=superioridade}}
{{t|en|t1=superiority}}
{{t|it|t1=superiorità}}
{{t|hu|t1=fölény}}
{{t|pt|t1=superioridade}}
{{t|ro|t1=superioritate}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ge34o8nx406o4ojx2y13e3py44flzwr
Plantilla:behindthename
10
126762
6092841
6092003
2026-04-12T18:37:50Z
Tmagc
158167
6092841
wikitext
text/x-wiki
{{referencia
|c=diccionario
|a=Mike Campbell
|t=Behind the Name
|t2={{{1|{{PAGENAME}}}}}
|urlprefijo=http://www.behindthename.com/name/}}<noinclude>{{documentación}}[[Categoría:FR:Plantillas de fuentes y autorizaciones]]</noinclude>
r4ig2hggsde9m2l8jfjh5qe9u1mq80b
albarda
0
130512
6093683
5728087
2026-04-13T02:30:27Z
TMCbot
164594
.
6093683
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
[[Archivo:GrautiermitvierBuchstaben.Esel.jpg|thumb|180px|[1]]]
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|almohadilla}} puesta en una [[bestia de carga]], sobre la cual se pueden colocar grandes [[carga]]s sin que lastimen al animal.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=4}}</ref>
;2 {{csem|gastronomía}}: {{plm|lonja}} gruesa de [[tocino]] que se pone por encima a las [[ave]]s para [[asar]]las.<ref name=esp />
{{uso|figurado}}
=== Véase también ===
{{w}}
*[[albardón]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!--{{t+|de|}}-->
<!--{{t+|ar|}}-->
<!--{{t+|bg|}}-->
<!--{{t+|ca|}}-->
<!--{{t+|eo|}}-->
<!--{{t+|fr|}}-->
<!--{{t+|en|}}-->
<!--{{t+|it|}}-->
<!--{{t+|ja|}}-->
<!--{{t+|nl|}}-->
<!--{{t+|pl|}}-->
<!--{{t+|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
46wxsdvkl6utcy60e9k56lq88rlgcgc
reivindicación
0
131107
6093441
5721269
2026-04-12T22:58:13Z
TMCbot
164594
.
6093441
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rei-vindicación}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{sustantivo de verbo|reivindicar}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Anspruch|g1=m|t2=Vindikation|g2=f}}
{{t|ca|t1=reivindicació|g1=f}}
{{t|fr|t1=revendication|g1=f}}
{{t|en|t1=rei vindicatio}}
{{t|it|t1=rivendicazione|g1=f}}
{{t|nl|t1=revindicatie|g1=f}}
{{t|pt|t1=reivindicação|g1=f}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
qdr9jynbs68vqkswdjn14b43ui4trw6
alteroso
0
131433
6092902
5968009
2026-04-12T22:49:36Z
TMCbot
164594
.
6092902
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=al-teroso}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: {{plm|altivo}}.<ref name="novísimo">{{Labernia1866}} Pág. 185</ref>
{{uso|anticuado}}
;2 {{csem|náutica}}: Aplícase á la embarcación demasiado elevada de obras muertas, y en particular de la que por mucho arrufo tiene excesiva mayor altura en los extremos que en el medio.<ref name="novísimo" />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=2|t1=alta de obras mortas|t2=alterosa}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
qkq56mp5puaqlfnadp7nxue73cvdoxd
diaporama
0
133266
6093050
5731802
2026-04-12T22:52:07Z
TMCbot
164594
.
6093050
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-porama}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|exhibición}} [[audiovisual]] mediante la proyección cruzada de imágenes [[diapositiva]]s sobre una o varias pantallas yuxtapuestas, sincronizadas manualmente o con ayuda de un ordenador, y acompañada de una [[banda sonora]].
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Diashow}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
5s0tp9yna7ammyq0deuv0pdopk5zsup
ai
0
158114
6092825
5921174
2026-04-12T17:20:45Z
Adelpine
34679
Agrega las pronunciaciones AFI y homófonos tomados de [[fr:ai]]
6092825
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|-ai|.ai|A.I.|AI|Ai|Aï|aí|aï|aĩ|aʻi|Ái|ài|ái|äi|āi|ǎi|ʻai|ʻāʻī|ải|aai|aái}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|h1=ay|h2=hay}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|onomatopeya}}
==== {{interjección|es}} ====
;1: {{grafía|ay}}.
{{uso|obsoleto}}
{{ejemplo|I desde entónces ¡''ai''! siempre que a solas,/ siempre que a solas a su lado me hallo,/ Ella se pone roja, i yo me callo,/ Ella so turba, i me estremezco yo.|a=Pedro Antonio González|c=libro|editorial=Universitaria|fecha=1902|formato=pdf|páginas=6|título=Poetas chilenos|u=http://www.memoriachilena.cl/temas/top_descarga.asp?id=MC0010594&tipo=1}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Etimología 2 ===
{{etimología|véase|aí}}
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
;1 {{csem|mamíferos}}: {{grafía|aí}}.
{{uso|obsoleto}}
{{ejemplo|[…] i Dios creó la especie que los naturalistas han llamado de ''perezosos''. Uno de estos tiene en su pais natal, el Brasil, i tambien en Colombia, el nombre de ¡''Ai''! nombre debido al grito o quejido lastimero con que este desgraciado cuadrúpedo indica las fatigas que le causa moverse.|a=Barros Grez|c=libro|editorial=Gutenberg|fecha=1879|formato=pdf|l=Santiago, Chile|páginas=29|título=Escepciones de la naturaleza|u=http://www.memoriachilena.cl/temas/top_descarga.asp?id=MC0036302&tipo=1}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|osp}} ==
{{pron-graf|leng=osp}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=osp|compuesto|a|y}}.
=== {{adverbio de lugar|osp}} ===
;1: {{plm|ahí}}.
== {{lengua|fr}} ==
{{pron-graf|leng=fr
|pron=pronunciación tradicional|fono=e
|2pron=bajo la influencia del contexto|2fono=ɛ
|h1=et|hnota1=con /e/|h2=hé|hnota2=con /e/
|h3=aie|h4=aies|h5=aient|h6=ait|h7=es|h8=est|h9=hais|h10=hait
}}
=== Forma verbal ===
;1: {{f.v|leng=fr|avoir|1s|pres|ind|pron=j’}}.
== Referencias y notas ==
<references />
== {{lengua|fro}} ==
{{pron-graf|leng=fro}}
=== Forma verbal ===
;1: {{f.v|leng=fro|avoir|1s|pres|ind|pron=j’}}.
== {{lengua|fur}} ==
{{pron-graf|leng=fur}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=fur|la|allium|ajo}}.
=== {{sustantivo masculino|fur}} ===
;1 {{csem|leng=fur|hortalizas}}: {{plm|ajo}}.
== {{lengua|gl}} ==
{{pron-graf|leng=gl}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=gl|ONOM}}.
=== {{interjección|gl}} ===
;1: ¡{{plm|ay}}!
== {{lengua|guc}} ==
{{pron-graf|leng=guc}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=guc}}
=== {{sustantivo|guc}} ===
;1: {{plm|mandioca}}. {{cita requerida}}
== {{lengua|it}} ==
{{pron-graf|leng=it|h1=hai}}
=== Contracción ===
;1: {{contracción|leng=it|a|i|c1=preposición|c2=artículo}}.
== {{lengua|nrf}} ==
{{pron-graf|leng=nrf}}
=== Forma verbal ===
;1: {{f.v|leng=nrf|aver|1s|pres|ind|nopron=x}}.
{{ámbito|leng=nrf|Guernsey}}.
== {{lengua|lad}} ==
{{pron-graf|leng=lad}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=lad|osp|ai}}.
=== {{adverbio de lugar|lad}} ===
;1: {{grafía|leng=lad|aí}}.
== {{lengua|cuk}} ==
{{pron-graf|leng=cuk}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=cuk}}.
=== {{sustantivo|cuk}} ===
;1 {{csem|leng=cuk|parentesco}}: {{plm|amigo}}.
== {{lengua|lld}} ==
{{pron-graf|leng=lld}}
=== Contracción ===
;1: {{contracción|leng=lld|a|i|c1=preposición|c2=artículo}}.
== {{lengua|la}} ==
{{pron-graf|leng=la}}
=== Forma verbal ===
;1: {{f.v|leng=la|aio|2s|pres|imp|act=x|alt=āiō|pron=tu}}.
== {{lengua|ote}} ==
{{pron-graf|leng=ote}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=ote}}
=== {{verbo|ote}} ===
;1: {{plm|sacar}} agua.<ref>{{ACH}}</ref>
== {{lengua|pms}} ==
{{pron-graf|leng=pms}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=pms|la|allium|ajo}}.
=== {{sustantivo masculino|pms}} ===
;1 {{csem|leng=pms|hortalizas}}: {{plm|ajo}}.
== {{lengua|pt}} ==
{{pron-graf|leng=pt}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=pt|ONOM}}.
=== {{interjección|pt}} ===
;1: ¡{{plm|ay}}!
== {{lengua|ro}} ==
{{pron-graf|leng=ro}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|leng=ro}}.
==== {{artículo determinado|ro}} ====
;1: {{plm|de}} {{l|es|los}}.
{{relacionado|leng=ro|a|al|ale}}.
{{ejemplo|Niște prieteni '''ai''' lui sunt interesanți.|trad=Algunos amigos de los suyos son interesantes.}}
=== Etimología 2 ===
{{etimología|leng=ro|la|allium||la|alium|glosa2=ajo}}.<ref name="dexonline">{{dexonline}}</ref>
==== {{sustantivo masculino|ro}} ====
;1 {{csem|leng=ro|hortalizas}}: {{plm|ajo}}.
{{sinónimo|leng=ro|usturoi}}.
{{relacionado|leng=ro|ceapă}}.
==== Declinación ====
{{ro.sust|m|num}}
=== Etimología 3 ===
{{etimología|leng=ro|la|habeo|tienes|alt=habēs}}
;3: {{f.v|leng=ro|avea|2s|pres|ind|pron=tu}}.
{{ejemplo|'''Ai''' vreun prieten în România?|trad=¿Tienes cualesquiera amigos en Rumania?}}
;4: {{f.v|leng=ro|avea|2s|pres|sub|pron=tu}}.
;5: {{f.v|leng=ro|avea|2s|cond|ind|pron=tu}}.
{{ejemplo|'''Ai''' fi murit dacă ți-aș fi spus!|trad=¡Habrías muerto si te lo dije!}}
==== Información adicional ====
{{derivad|leng=ro|aior|mujdei}}.
== {{lengua|sei}} ==
{{pron-graf|leng=sei}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=sei}}
=== {{sustantivo|sei}} ===
;1 {{csem|leng=sei|parentesco}}: {{plm|padre}}.
== Referencias y notas ==
<references />
fv4l2sor1uvcsobypp1oxsbkx522l6x
diégesis
0
159022
6093128
5979054
2026-04-12T22:53:25Z
TMCbot
164594
.
6093128
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dié-gesis}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|διήγησις|narración}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust|inv}}
;1 {{csem|literatura|cine}}: {{plm|mundo}} ficticio en el cual ocurre lo expresado.
;2: {{plm|narración}} o [[rememoración]], en [[oposición]] a [[exhibición]] o [[actuación]].
{{relacionado|explicación|exposición|narración|narrativa|relación|relato|reseña}}.
=== Véase también ===
{{w}}
* [[diegético]]
* [[extradiegético]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1,2|t1=Diegesis}}
{{t|ca|a1=1,2|t1=diegesi}}
{{t|fr|a1=1,2|t1=diégèse}}
{{t|hu|a1=1,2|t1=diegézist}}
{{t|en|a1=1,2|t1=diegesis}}
{{t|hu|a1=1,2|t1=diegézist}}
{{t|en|a1=1,2|t1=diegesis}}
{{t|el|a1=1,2|t1=διήγησις}}
{{t|it|a1=1,2|t1=diegesi}}
{{t|nl|a1=1,2|t1=diegesis}}
{{t|nb|a1=1,2|t1=diegesis}}
{{t|pt|a1=1,2|t1=diégese}}
{{t|sv|a1=1,2|t1=diegesis}}
{{t|tr|a1=1,2|t1=diegesis}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
8f3yzvzittfaua5l8fbub0bvv0j8ddk
reivindicar
0
159513
6093444
6068062
2026-04-12T22:58:16Z
TMCbot
164594
.
6093444
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p1=revindicar|ayuda=rei-vindicar}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1 {{csem|derecho}}: Recuperar uno lo que por razón de [[dominio]], [[cuasi]] dominio u otro motivo le pertenece.<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref>
;2: Hacer presión o [[llamar la atención]] sobre algo que previamente estaba siendo [[ningunear|ninguneado]] o [[menospreciar|menospreciado]].
;3: Declarar algo como [[propio]], generalmente en [[connotación]] negativa.
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|en|t1=vindicate}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
3828r3l4215a6daty9him066se13dfu
hiperrealismo
0
159829
6093137
5742257
2026-04-12T22:53:34Z
TMCbot
164594
.
6093137
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=hiper-realismo}}
[[Archivo:Fruitbowlwithmelons.jpg|thumb|[1] Plato de cristal con melones (1999), una pintura '''hiperrealista''' por Mauro David (1949–2007)]]
=== Etimología 1 ===
{{etimología|prefijo|hiper|realismo}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|pintura}}: {{plm|movimiento}} [[artístico]] radical de la [[pintura]] [[realista]] surgida en [[Estados Unidos]] a finales de los [[año]]s 60 del [[siglo]] XX que [[proponer|propone]] [[reproducir]] la [[realidad]] con más [[fidelidad]] y [[objetividad]] que la [[fotografía]]. El [[término]] hiperrealismo es también [[aplicable]] a la [[escultura]] y la [[historieta]].
{{sinónimo|fotorrealismo}}.
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=hyperrealismus}}
{{t|ca|a1=1|t1=hiperrealisme}}
{{t|fr|a1=1|t1=hyperréalisme|g1=m}}
{{t|en|a1=1|t1=hyperrealism}}
{{t|it|a1=1|t1=iperrealismo}}
{{t|nl|a1=1|t1=hyperrealisme}}
{{t|pl|a1=1|t1=hiperrealizm|g1=m}}
{{t|pt|a1=1|t1=hiperrealismo}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
6p6n2drqwb1ibt6hyzchcxbxlniia73
atabalear
0
161036
6093612
5802882
2026-04-13T02:28:44Z
TMCbot
164594
.
6093612
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{verbo intransitivo|es}} ===
;1: Referido a los [[caballo]]s, [[producir]] con las [[mano]]s un [[ruido]] similar al de los [[atabal]]es.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=6}}</ref>
;2: {{plm|tamborilear}}, hacer ruidos parecidos al del atabal con los [[dedo]]s sobre una [[superficie]].<ref name=esp />
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra}} p. ej. {{t+|fr|1|parler}} -->
<!--{{t+|de|}}-->
<!--{{t+|ar|}}-->
<!--{{t+|bg|}}-->
<!--{{t+|ca|}}-->
<!--{{t+|eo|}}-->
<!--{{t+|fr|}}-->
<!--{{t+|en|}}-->
<!--{{t+|it|}}-->
<!--{{t+|ja|}}-->
<!--{{t+|nl|}}-->
<!--{{t+|pl|}}-->
<!--{{t+|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
tkw9u4jb83m5dmmb3y0w0uj0wb35of7
atabal
0
161037
6093915
5722355
2026-04-13T02:35:47Z
TMCbot
164594
.
6093915
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|instrumentos musicales}}: Instrumento de [[percusión]], especie de [[tambor]] de origen [[árabe]], compuesto por dos [[timbal]]es de diferentes dimensiones, que se [[tocar|toca]] con [[baqueta]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=6}}</ref>
;2 {{csem|música}}: {{plm|atabalero}}.<ref name=esp />
=== Locuciones ===
* [[traer los atabales a cuestas]]
{{uso|coloquial}}: [[ser]] [[conocido]] públicamente por sus [[bellaquería]]s.
* [[haber traído los atabales]]
{{uso|obsoleto|figurado}}: ser uno [[bellaco]] y no [[espantarse]] por nada, a [[semejanza]] de los [[animal]]es a los que no [[asustar|asusta]] el ruido de los atabales.
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
<!--{{t+|de|}}-->
<!--{{t+|ar|}}-->
<!--{{t+|bg|}}-->
<!--{{t+|ca|}}-->
<!--{{t+|eo|}}-->
<!--{{t+|fr|}}-->
<!--{{t+|en|}}-->
<!--{{t+|it|}}-->
<!--{{t+|ja|}}-->
<!--{{t+|nl|}}-->
<!--{{t+|pl|}}-->
<!--{{t+|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
maq8ho4f9l9jabbni8hui7r1fk87pxx
atabalero
0
161049
6093914
5730675
2026-04-13T02:35:46Z
TMCbot
164594
.
6093914
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|música}}: [[Persona]] que [[tañer|tañe]] el [[atabal]].<!-- aquí escribes una explicación de lo que significa la palabra<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=6}}</ref>
<!--{{ámbito|<ÁMBITO 1>|<ÁMBITO2>}} (zonas donde se entiende o usa esta acepción, como un regionalismo)-->
=== Véase también ===
*[[atabalear]].
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
<!--{{t+|de|}}-->
<!--{{t+|ar|}}-->
<!--{{t+|bg|}}-->
<!--{{t+|ca|}}-->
<!--{{t+|eo|}}-->
<!--{{t+|fr|}}-->
<!--{{t+|en|}}-->
<!--{{t+|it|}}-->
<!--{{t+|ja|}}-->
<!--{{t+|nl|}}-->
<!--{{t+|pl|}}-->
<!--{{t+|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
r0ifs9ncxv05jmcxtmnzv8f6ugi4ol2
supero
0
161296
6093512
5898641
2026-04-12T22:59:16Z
TMCbot
164594
.
6093512
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|súpero|superó}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-ro}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma verbal ====
;1: {{f.v|superar|1s|pres|ind}}.
== {{lengua|la}} ==
{{pron-graf|leng=la|ayuda1=superō|1audio1=la-cls-supero.ogg}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|leng=la|endo|super}}.
==== {{verbo intransitivo|la}} ====
;1: {{plm|estar}} más [[alto]], [fig.] [[ser]] [[superior]], [[superar]].
;2: {{plm|prevalecer}}.
;3: {{plm|ser}} más [[abundante]] de lo [[necesario]], [[sobrar]].
==== {{verbo transitivo|la}} ====
;4: {{plm|rebasar}}, [[franquear]].
;5: {{plm|sobrepasar}}, [[vencer]].
{{sinónimo|leng=la|vinco|alt=vincō|antevenio|alt2=anteveniō|antesto|alt3=antestō|antepolleo|alt4=antepolleō}}
==== Conjugación ====
{{la.v|1+|poet_sync_perf=v|superō}}
== Referencias y notas ==
<references />
8ancmpfuhumvkr6mgcnzmgaaev50bg4
reumatólogo
0
161325
6093449
5948797
2026-04-12T22:58:20Z
TMCbot
164594
.
6093449
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=reu-matólogo}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|reumatología|-́logo}}
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|mf}}
;1 {{csem|medicina}}: {{plm|médico}} que se [[especializar|especializa]] en [[reumatología]] (para tratar, por ejemplo, la [[artritis]] y dolencias de las [[articulaciones]]).
{{relacionado|reumatismo|reumatológico}}
=== Véase también ===
{{w|reumatología}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|a1=1|t1=rheumatologist}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
g3lr5fcmcz697f6h7yegkxb9vtgszb2
reumatóloga
0
161340
6093447
5710160
2026-04-12T22:58:19Z
TMCbot
164594
.
6093447
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=reu-matóloga}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma sustantiva ====
;1: {{forma sustantivo|reumatólogo|femenino|singular}}.
== Referencias y notas ==
<references />
7nrounx2ogwbo5xutsm62it8uuv7qh0
reumatólogas
0
161341
6093448
5975977
2026-04-12T22:58:19Z
TMCbot
164594
.
6093448
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=reu-matólogas}}
=== Forma sustantiva femenina ===
;1: {{forma sustantivo|leng=es|reumatóloga|plural}}.
== Referencias y notas ==
<references />
tk20ze7voyabd2qx79h4025xhhk60dt
reumatólogos
0
161342
6093450
5975979
2026-04-12T22:58:21Z
TMCbot
164594
.
6093450
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=reu-matólogos}}
=== Forma sustantiva masculina ===
;1: {{forma sustantivo|leng=es|reumatólogo|plural}}.
== Referencias y notas ==
<references />
iumzkshus9pvahth3d236kbe56auakw
ahogadero
0
162866
6093862
6022629
2026-04-13T02:34:33Z
TMCbot
164594
.
6093862
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que [[ahogar|ahoga]] o [[sofocar|sofoca]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=3}}</ref>
{{sinónimo|asfixiante|sofocante|ahogador}}
{{relacionado|ahogadizo}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;2: {{plm|lugar}} [[a propósito]] para [[ahogar]] o [[ahogarse]].<ref>{{Labernia1866}}</ref>
;3: {{plm|cordel}} [[delgado]] que en la [[horca]] [[acelera]] el [[estrangulamiento]] de los [[ahorcado]]s.<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;4: {{plm|sitio}} o [[espacio]] poco [[ventilado]] o con [[excesivo|excesiva]] [[concurrencia]] de [[gente]] [[apretado|apretada]] y [[apiñado|apiñada]].<ref name=ndlc1866 />
{{antónimo|respiradero|aliviadero}}
;5: {{plm|gargantilla}} o [[collar]] que usaban las [[mujer]]es a principios del [[siglo]] [[XVIII]].<ref name=ndlc1866 />
;6 {{csem|equitación}}: {{plm|correa}} de la [[cabezada]] que [[ceñir|ciñe]] el [[cuello]] del [[caballo]] para que [[aquello|aquella]] no [[salirse|se salga]].<ref name="ndlc124">{{Labernia1866}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|t1=sougorge|t2=sous-gorge}}
{{t|en|a1=3|t1=rope|a2=6|t2=throatband}}
{{t|pt|t1=afogador}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
8jzjdg2r5lup5pviqolt29dy9598a1y
enjuncar
0
163090
6093609
5966180
2026-04-13T02:28:40Z
TMCbot
164594
.
6093609
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|confijo|en|junco|ar}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: {{plm|sujetar}} o [[atar]] con [[ramal]]es de [[junco]]s.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=19}}</ref>
;2: {{plm|cubrir}} de juncos el [[asiento]] o [[respaldo]] de los [[mueble]]s que lo llevan.<ref name=esp />
;3 {{csem|náutica}}: {{plm|sustituir}} los [[tomador]]es que normalmente sujetan aterrada una [[vela]] por juncos o [[filástica]]s.<ref name=esp />
;4 {{csem|náutica}}: {{plm|meter}} en la [[sentina]] de un [[buque]] los [[lingote]]s más pesados que antiguamente se llevaban para bajar el centro de gravedad, dando al [[barco]] mayor [[estabilidad]] inicial.<ref name=esp />
{{sinónimo|lastrar}}.
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra}} p. ej. {{t+|fr|1|parler}} -->
<!--{{t+|de|}}-->
<!--{{t+|ar|}}-->
<!--{{t+|bg|}}-->
<!--{{t+|ca|}}-->
<!--{{t+|eo|}}-->
<!--{{t+|fr|}}-->
<!--{{t+|en|}}-->
<!--{{t+|it|}}-->
<!--{{t+|ja|}}-->
<!--{{t+|nl|}}-->
<!--{{t+|pl|}}-->
<!--{{t+|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
cob6nyt1zaedpzjcv8suvk5bd9mcxlq
antier
0
164286
6092906
5974713
2026-04-12T22:49:40Z
TMCbot
164594
.
6092906
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=an-tier}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|ante heri}}
=== {{adverbio de tiempo|es}} ===
;1: El día anterior a [[ayer]].
{{uso|coloquial}}
{{ámbito|Andalucía|América}}
{{sinónimo|antes de ayer|anteayer}}
{{relacionado|hoy|ayer|mañana|pasado mañana}}
=== Traducciones ===
{{trad-véase|1|anteayer}}
== Referencias y notas ==
<references />
0wb23xcxms6wt11gz51hprwuq394nsn
inertancia
0
164923
6093151
5873580
2026-04-12T22:53:48Z
TMCbot
164594
.
6093151
wikitext
text/x-wiki
{{definición}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=i-nertancia}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|física|acústica}}: Pequeña masa de aire capaz de desplazarse sin compresión apreciable.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|a1=1|t1=inertance}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
sm7ipi8lbhbsg3znomt8n60aun9y8xj
interrogaciones
0
165947
6093354
5275336
2026-04-12T22:56:51Z
TMCbot
164594
.
6093354
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-rrogaciones}}
=== Forma sustantiva femenina ===
;1: {{forma sustantivo plural|interrogación}}.
== Referencias y notas ==
<references />
2jl9pmggj59qnubpie491v9cye0o8dd
perrillo
0
167981
6094378
5981793
2026-04-13T03:26:37Z
TMCbot
164594
.
6094378
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|perro|illo}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{diminutivo|perro}}.<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
{{sinónimo|perrito|chucho}}.
;2: {{plm|gatillo}} de las [[arma]]s de [[fuego]].<ref name="ndlc569">{{Labernia1866}}</ref>
;3 {{csem|equitación}}: {{plm|pieza}} de [[hierro]] [[dentado|dentada]] con forma de [[media luna]] que se pone en la [[barbada]] a los [[caballo]]s y las [[mula]]s.<ref name="ndlc569" />
{{sinónimo|serreta}}
;4: {{plm|herramienta}} que usan los [[tonelero]]s para [[sujetar]] las [[pieza]]s [[mientras]] [[trabajar|trabajan]].<ref name="ndlc569" />
{{uso|obsoleto}}
;5: {{plm|especie}} de [[rastrillo]].<ref name="ndlc569" />
{{uso|obsoleto}}
;6: Un [[tipo]] de espada con un [[perro]] [[grabado]] en la [[hoja]].<ref>{{referencia|c=libro|t=Glosario de voces de armería|url=http://books.google.es/books?id=1bgHAQAAIAAJ&pg=PA393&dq=perrillo&hl=es&sa=X&ei=7qOCUZ-EJNPB7Ab0_YHgCA&ved=0CEQQ6AEwAw#v=onepage&q=perrillo&f=false|f=1812|p=922|a=Enrique de Leguina|editorial=F. Rodríguez}}</ref>
{{uso|obsoleto}}
{{ejemplo|¡tú a pie, tú solo, tú intrépido, tú magnánimo con una sola espada y no las del ''perrillo'' cortadoras...|c=libro|u=http://books.google.es/books?id=rqIqAQAAMAAJ&pg=PA132&dq=perrillo&hl=es&sa=X&ei=7qOCUZ-EJNPB7Ab0_YHgCA&ved=0CGEQ6AEwCA#v=onepage&q=perrillo&f=false|a1=Miguel De Cervantes Saavedra|t=El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha|p=132|f=1885}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
nwm0hysu4mhy6fw2xlj4nhwbowfz4om
mediacaña
0
167986
6093858
5942688
2026-04-13T02:34:28Z
TMCbot
164594
.
6093858
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|moldura}} [[cóncavo|cóncava]] cuyo [[perfil]] es, por lo regular, un [[semicírculo]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=34}}</ref>
;2: {{plm|listón}} de [[madera]] con algunas molduras [[lias|lisas]], [[dorado|doradas]] o [[pintado|pintadas]], con el cual se [[guarnecer|guarnecen]] las [[orilla]]s de las [[colgadura]]s de las [[sala]]s, [[friso]]s, etc.<ref name=esp />
;3: {{plm|formón}} de [[boca]] [[arqueado|arqueada]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;4: {{plm|lima}} cuya [[forma]] es [[medio]] [[cilindro]] [[macizo]] [[terminado]] en [[punta]].
;5: {{plm|tenacillas}} para [[rizar]] el [[cabello]].
;6: {{plm|taco}} de punta [[semicircular]] que se ha [[usado]] en el [[juego]] de [[trucos]].
;7 {{csem|equitación}}: {{plm|pieza}} [[curva]] de la [[serreta]], que [[apoyarse|se apoya]] en la [[nariz]] del [[caballo]].
;8: Pieza de la [[armadura]] que [[cubrir|cubría]] la [[pierna]] desde la [[ingle]] hasta la [[rodilla]].<ref>{{Labernia1866}}</ref>
{{uso|desusado}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
<!--{{t+|de|}}-->
<!--{{t+|ar|}}-->
<!--{{t+|bg|}}-->
<!--{{t+|ca|}}-->
<!--{{t+|eo|}}-->
<!--{{t+|fr|}}-->
<!--{{t+|en|}}-->
<!--{{t+|it|}}-->
<!--{{t+|ja|}}-->
<!--{{t+|nl|}}-->
<!--{{t+|pl|}}-->
<!--{{t+|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
1xhh4vr5vz581z4whfzsy3o19u26w0u
almibarar
0
168001
6093621
5859226
2026-04-13T02:28:58Z
TMCbot
164594
.
6093621
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{año de documentación|1585}}.<ref>{{CNDHE}}</ref> {{etimología|sufijo|almíbar|-ar}}.
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: {{plm|bañar}} o cubrir con [[almíbar]].<ref name="dle1925">{{DLE1925|63}}</ref><ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=4}}</ref>
;2: {{plm|suavizar}} con arte y dulzura las palabras para ganarse la voluntad de otro y conseguir de él lo que se desea.<ref name="dle1925 />
{{ejemplo|«{{plm|Molina}} .— ¡{{plm|cómo}}! ¿{{plm|vuestra merced}} [[ser|es]] [[mi]] [[señora]], [[doña]] {{plm|Camila}}, [[ruiseñor]] [[con]] [[alma]] [[racional]] [[y]] [[jilguero]] [[con]] [[ropa]] [[y]] [[basquiña]]? {{plm|por}} {{plm|Dios}} [[que]] [[no]] [[pensar|pienso]] [[desabrigar]] [[esta]] [[silla]] [[hasta]] [[que]] [[vuestra merced]] [[me]] [[azucarar|azucare]] [[y]] '''''almibare''''' [[los]] [[oído]]s [[con]] [[su]] [[dulcísimo|dulcísima]] [[voz]]; [[y]] [[porque]] [[vuestra merced]] [[no]] [[tener|tenga]] [[vergüenza]], [[para]] [[que]] [[la]] [[perder|pierda]], [[cantar|cantaré]] [[yo]] [[primero]], [[que]] [[vuestra merced]], [[por]] [[no]] [[oír]] [[la]] [[mía]], [[tener|tendrá]] [[por]] [[partido]] [[aventajado]] [[rendirse]] [[a]] [[mis]] [[ruego]]s».|a={{versalita|Salas Barbadillo, Alonso Jerónimo de}}|t=La sabia Flora Malsabidilla|f=1621|c=libro}}
{{sinónimo|endulzar}}.
{{relacionado|persuadir}}.
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|gl|t1=almibrar}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
qivmj228c7rlhpu1eypkaj6h2rvyx7a
endurecer
0
168005
6093554
5807630
2026-04-13T02:27:18Z
TMCbot
164594
.
6093554
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|indurescĕre|sig=no}}, compuesto con el prefijo {{l+|es|in-}} y {{l+|es|durescere}}.
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: {{plm|poner}} [[duro|dura]] una [[cosa]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=19}}</ref>
{{sinónimo|endurescer}}
{{antónimo|ablandar}}
{{relacionado|endurecido|endurecimiento|endurecidamente}}
;2: {{plm|robustecer}} el [[cuerpo]].
{{uso|figurado}}
{{ejemplo|Convocó [Cortés] su gente sin más dilación y la puso en orden, aunque duraba la tempestad; pero aquellos soldados ''endurecidos'' ya en mayores trabajos...|c=libro|a1=Antonio de Solís|t=Historia de la conquista de Mexico, poblacion, y progressos de la America ...|p=332|f=1648}}
;3: {{plm|exasperar}}, [[enconar]].
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=verhärten}}
{{t|br|a1=1|t1=kaletaat}}
{{t|ca|a1=1|t1=endurir}}
{{t|cs|t1=tvrdnout}}
{{t|el|t1=σκληρύνω}}
{{t|fi|t1=kovettua}}
{{t|fr|a1=1|t1=durcir}}
{{t|en|a1=1|t1=harden}}
{{t|it|a1=1|t1=indurare}}
{{t|lb|t1=häerden}}
{{t|pl|t1=twardnieć}}
{{t|pt|a1=1-2|t1=endurecer}}
{{t|quz|t1=chuchuyay}}
{{t|ru|t1=затвердеть}}
{{t|sh|t1=отврднути}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ksubd27gkbialg19jlzdjumyg50vdt8
diafanidad
0
168726
6093026
5722874
2026-04-12T22:51:43Z
TMCbot
164594
.
6093026
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-fanidad}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|diáfano|idad}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{sustantivo de adjetivo|diáfano}}.
;2 {{csem|geología}}: Propiedad de los minerales, esta definida por la cantidad de luz que permite pasar a través de él.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|a1=1-2|t1=transparence}}
{{t|en|a1=1-2|t1=transparency|t2=pellucidity|t3=diaphaneity}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
f0bbj0d6zoq85rwnr3ardh2xqg4ornd
supera
0
168994
6093452
6067598
2026-04-12T22:58:23Z
TMCbot
164594
.
6093452
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|súpera}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-ra}}
=== Forma verbal ===
;1: {{f.v|superar|3s|pres|ind}}.
;2: {{f.v|superar|2s|imperativo|afirmativo=s}}.
{{uso}} para el negativo se emplea el presente del [[subjuntivo]]: "no ''superes''".
== {{lengua|la}} ==
{{pron-graf|leng=la|ayuda=superā}}
=== {{adverbio|la}} ===
;1: {{variante|leng=la|supra|alt=suprā}}.
=== {{preposición de acusativo|la}} ===
;2: {{variante|leng=la|supra|alt=suprā}}.
== Referencias y notas ==
<references />
6znovnbc0v8pp17g6kgyrn9m9z0slcc
interesadísimas
0
169234
6093240
6030634
2026-04-12T22:55:09Z
TMCbot
164594
.
6093240
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resadísimas}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{f.adj2|interesadísimo|f|pl|grado=sup|adj=interesado|part=sí}}.
== Referencias y notas ==
<references />
544qxbt31wfmofl1getrzkdof7d2c5u
interesadísimos
0
169235
6093241
6029244
2026-04-12T22:55:10Z
TMCbot
164594
.
6093241
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resadísimos}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{f.adj2|interesadísimo|pl|grado=sup|adj=interesado|part=sí}}.
== Referencias y notas ==
<references />
ph5ac7lyf7429p6vm6pah8nq31yz3sw
interesadísima
0
169236
6093239
6030355
2026-04-12T22:55:08Z
TMCbot
164594
.
6093239
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resadísima}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{f.adj2|interesadísimo|f|grado=sup|adj=interesado|part=sí}}.
== Referencias y notas ==
<references />
cyngy72cfievv94c83zrea9s1r97rgl
Plantilla:gerundio/doc
10
169578
6092868
6077516
2026-04-12T20:07:26Z
TMCbot
164594
.
6092868
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
Plantilla para la "definición" de [[gerundio]]s. Puede usarse bajo el título <nowiki>=== Gerundio ===</nowiki> o <nowiki>=== Forma verbal ===</nowiki>. Incluye a la entrada en la Categoría:XX:Gerundios del idioma XX respectivo (español por defecto), o en sus subcategorías.<ref>La Categoría:XX:Gerundios es a su vez subcategoría de Categoría:XX:Formas verbales no canónicas.</ref>
<div style="text-align:right; color:#006400; padding-right:25px; margin-left:200px">
→ Para formas conjugadas del verbo se emplea la [[Plantilla:forma verbo]]</div>
=== Parámetros ===
* '''<code> 1 </code>''' (obligatorio): la forma canónica del verbo (infinitivo del verbo, para el caso del español).
* '''<code> 2 </code>''' (obligatorio si no es del español). Si es en cualquier lengua diferente al español, es imprescindible incluir el '''[[WN:CI|código de idioma]]''' para que la entrada quede en las categorías correctas. Puede emplearse también el parámetro <code><nowiki>|leng=|</nowiki></code>.
* <code>|gerundivo=x|</code> (opcional): si se trata de un [[gerundivo]].
* <code>|tipo=|</code> (opcional: para indicar el tipo o caso del gerundio.
* <code>|irregular=s|</code> (opcional: si se trata de un gerundio irregular (véase ''[[abstrayendo]]'').
* <code>|pronominal=s|</code> (opcional: si el verbo del cual proviene también tiene uso pronominal (véase ''[[abstrayendo]]'').
* <code>|se=s|</code> (opcional: si tiene el pronombre enclítico (véase "[[abstrayéndose]]").
* El enlace al verbo permite los siguientes parámetros opcionales:
:* <code>|alt=|</code>. Si se necesita que el enlace se muestre con palabras diferentes a las del título de la página a la que conduce.
:* <code>|glosa=|</code>. Para insertar una traducción del verbo, '''de una sola palabra''' (aparece entre paréntesis y entre comillas).
:* <code>|tr=|</code>. Para insertar una transcripción del verbo, en caso de escrituras en otros alfabetos, o cualquier otra explicación sin enlaces (aparece en cursiva y entre paréntesis).
:* <code>|num=|</code>. Si el enlace al verbo debe llevar a una etimología específica, en el caso de verbos con varias etimologías. Solo es necesario a partir del 2.
=== Ejemplos ===
* <code><nowiki>{{gerundio|nequeo|la|alt=nequeō|tipo=acusativo}}.</nowiki></code>
:::'''Resultado:''' {{gerundio|nequeo|la|alt=nequeō|tipo=acusativo}}. <small>''(← ¡recuérdese el punto final!)''</small>
* <code><nowiki>{{gerundio|nequeo|alt=nequeō|leng=la|gerundivo=x}}.</nowiki></code>
:::'''Resultado:''' {{gerundio|nequeo|alt=nequeō|leng=la|gerundivo=x}}. <small>''(← ¡recuérdese el punto final!)''</small>
* <code><nowiki>{{gerundio|correr}}.</nowiki></code> <small>(para la entrada "[[corriendo]]")</small>
:::'''Resultado:''' {{gerundio|correr}}. <small>''(← ¡recuérdese el punto final!)''</small>
== Notas ==
<references />
<includeonly>[[Categoría:Plantillas para escribir definiciones]]</includeonly>
fy8zuzd6pg194z14azqzn40cqosa016
diabético
0
170183
6093006
5959464
2026-04-12T22:51:24Z
TMCbot
164594
.
6093006
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-bético}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|διαβήτης|lo que va a través}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1 {{csem|medicina}}: Relacionado con la [[diabetes]].
;2 {{csem|medicina}}: Que sufre de [[diabetes]].
{{sinónimo|hiperglucémico}}
{{ejemplo|Mi hermano sufre de [[diabetes]] y tiene que inyectarse [[insulina]].}}
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=zuckerkrank}}
{{t|fr|t1=diabétique}}
{{t|en|t1=diabetic}}
{{t|pl|t1=cukrzyk}}
{{t|pt|t1=diabético}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
p9eybphhju6zqax66o3pps3fo05lzwp
diabética
0
170184
6093005
5972239
2026-04-12T22:51:23Z
TMCbot
164594
.
6093005
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-bética}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|leng=es|diabético|femenino}}.
== Referencias y notas ==
<references />
sm7aus1fej2zz79kergtk8a40hideaf
Plantilla:epc/doc
10
171661
6092867
5630487
2026-04-12T20:07:25Z
TMCbot
164594
.
6092867
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
Plantilla para mostrar una invocación a la plantilla durante una explicación a un usuario poco experimentado sobre plantillas. Muy parecido a {{ep|ep}} pero no genera enlace a la plantilla.
{{ejemplo plantilla|epc|plantilla x|arg 1|arg2}}
=== Relacionado ===
{{ep|ep}}
{{ep|ejemplo plantilla}}
<includeonly>[[Categoría:Plantillas de uso general]]</includeonly>
cfd6uwbm6ywwj8midhzuu9s519x41fi
interrogar
0
172841
6093367
6020578
2026-04-12T22:57:03Z
TMCbot
164594
.
6093367
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-rrogar}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|interrogo|alt=interrogō, interrogāre|preguntar}}, compuesto de {{l+|la|inter|glosa=entre}} y {{l+|la|rogo|rogō, rogāre|pedir}}.
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: Hacer una o varias [[pregunta]]s a alguien para [[obtener]] [[información]] o [[respuesta]]s.
{{sinónimo|inquirir|preguntar}}.
{{ejemplo|¿Quiere?—interrogó la voz, desde el interior|c=libro|t=Dos meses y un día|f=2010-01-01|p=294|a=Carlos Ontiveros García|editorial=Aebius|isbn=9788492927944|u=http://books.google.es/books?id=-ROhA17lix4C&pg=PA112}}
;2: Conducir un [[interrogatorio]]; hacer una serie de preguntas, generalmente [[exhaustivo|exhaustivas]], a un testigo, sospechoso, acusado, etc., para [[aclarar]] a fondo una [[situación]], [[determinar]] las [[circunstancia]]s de una [[acción]] o [[delito]], etc.
{{ejemplo|Todas las personas acusadas de un delito tienen derecho a ''interrogar'' o hacer ''interrogar'' a los testigos de cargo|c=libro|t=Juicios justos. Manual de Amnistía Internacional|f=1998|p=182|a=Amnistía Internacional|editorial=Amnistia Internacional|isbn=9788486874599|u=http://books.google.es/books?id=8gjbLhOysdMC&pg=PA117}}
;3: Poner en [[duda]] o [[explorar]] más a fondo un [[tema]] sobre el que se consideran [[insuficiente]]s la información o el saber disponibles.
{{sinónimo|cuestionar|examinar|indagar|interpelar|investigar|sondear}}.
{{ejemplo|Se trata de ''interrogar'' las formas y transformaciones de estos términos en la filosofía política contemporánea. ''Interrogar'' la pertinencia intempestiva de estos términos|c=libro|t=Filosofía, educación y sociedad global|f=2005|p=176|editorial=Ediciones del Signo|isbn=9789871074211|u=http://books.google.es/books?id=vFSWwkxJOdEC&pg=PA145}}
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Información adicional ===
{{derivad|interrogar|interrogación|interrogado|interrogador|interrogante|interrogativamente|interrogativo|interrogatorio}}.
=== Véase también ===
{{w|interrogación}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1-3|t1=verhören}}
{{t|br|a1=1-2|t1=goulennata}}
{{t|cs|a1=1-2|t1=vyslýchat}}
{{t|fi|a1=1|t1=kysyä}}
{{t|fr|a1=1-3|t1=interroger}}
{{t|el|a1=1-2|t1=ανακρίνω}}
{{t|hu|a1=1-2|t1=faggat|t2=vallat}}
{{t|en|a1=1-3|t1=interrogate|a2=2-3|t2=question|a3=1-2|t3=quiz}}
{{t|nl|a1=1-2|t1=verhoren}}
{{t|pl|a1=1-2|t1=przesłuchiwać}}
{{t|pt|a1=1-3|t1=interrogar|a2=3|t2=questionar}}
{{t|ru|a1=1-3|t1=допрашивать}}
{{t|sa|t1=पृच्छति}}
{{t|sv|a1=1-2|t1=förhöra}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|pt}} ==
{{pron-graf|leng=pt|fone=ɪ̃.te.ʀoˈgaʀ|ayuda=inte-rrogar}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=pt|la|interrogo|alt=interrogō, interrogāre|preguntar}}, compuesto de {{l+|la|inter|glosa=entre}} y {{l+|la|rogo|rogō, rogāre|pedir}}.
=== {{verbo transitivo|pt}} ===
;1: {{plm}}.
{{sinónimo|leng=pt|perguntar|questionar}}.
{{relacionado|leng=pt|interrogação|interrogador|interrogante|interrogativo|interrogatório}}.
=== Conjugación ===
{{pt.v}}
=== Véase también ===
{{w|leng=pt|interrogação}}
== Referencias y notas ==
<references />
0sdlbu09gvd0xi9wsp9sh8hzvc92c4h
interrogado
0
172843
6093357
5875970
2026-04-12T22:56:54Z
TMCbot
164594
.
6093357
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-rrogado}}
=== Etimología ===
{{etimología|participio|interrogar}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: Que es objeto de un [[interrogatorio]] (serie de preguntas, generalmente [[exhaustivo|exhaustivas]], a un testigo, sospechoso, acusado, etc., para [[aclarar]] a fondo una [[situación]], [[determinar]] las [[circunstancia]]s de una [[acción]] o [[delito]], etc.) o de una [[encuesta]].
{{uso|utcs}}.
{{relacionado|encuestar|alt1=encuestado}}.
{{ejemplo|Es cierto que los sondeos de opinión indican que la mayoría de los ''interrogados'' se pronuncian a favor de la asistencia pública a las artes y la cultura|c=libro|t=La economía del arte|f=2000|p=227|a=Bruno S. Frey|editorial="la Caixa"|isbn=9788488099525|u=http://books.google.es/books?id=4X1bZA_CUXsC&pg=PA128}}
==== Véase también ====
{{w|interrogatorio}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|en|a1=1|t1=interrogatee|a2=2|t2=interrogated}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma verbal ====
;1: {{participio|interrogar}}.
== Referencias y notas ==
<references />
4ty5g8zf7ejeuz9ls61wp1lpu0subyk
interrogadas
0
172844
6093356
6029227
2026-04-12T22:56:53Z
TMCbot
164594
.
6093356
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-rrogadas}}
=== Forma adjetiva y de participio ===
;1: {{f.adj2|interrogado|f|pl}}.
;2: {{forma participio|interrogado|f|pl|v=interrogar}}.
== Referencias y notas ==
<references />
hv79002lmaadqdryh8tgfk7r4yb0l61
interrogada
0
172845
6093355
6025984
2026-04-12T22:56:52Z
TMCbot
164594
.
6093355
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-rrogada}}
=== Forma adjetiva y de participio ===
;1: {{f.adj2|interrogado|f}}.
;2: {{forma participio|interrogado|f|v=interrogar}}.
== Referencias y notas ==
<references />
ngvdvc5alzfjno403ftyqc5lekb8p7s
interrogados
0
172846
6093362
6025986
2026-04-12T22:56:59Z
TMCbot
164594
.
6093362
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-rrogados}}
=== Forma adjetiva y de participio ===
;1: {{f.adj2|interrogado|pl}}.
;2: {{forma participio|interrogado|pl|v=interrogar}}.
== Referencias y notas ==
<references />
7aoarvm9qtuxg33g3ftpmqf6568etpz
interrogador
0
172848
6093358
6021519
2026-04-12T22:56:55Z
TMCbot
164594
.
6093358
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-rrogador}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|interrogar|dor}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que [[interrogar|interroga]] (hace [[pregunta]]s, [[investigar|investiga]]) o que conduce un [[interrogatorio]] o una [[encuesta]] (series de [[pregunta]]s).
{{uso|utcs}}.
{{relacionado|encuestador|indagador}}.
=== Véase también ===
{{w|interrogatorio}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Frager|g1=m}}
{{t|fr|a1=1|t1=interrogateur|g1=m|t2=interrogatrice|g2=f}}
{{t|en|a1=1|t1=interrogator}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
1ke10nc92clzx9euhtber4wicfee12d
interrogadoras
0
172849
6093360
6025985
2026-04-12T22:56:57Z
TMCbot
164594
.
6093360
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-rrogadoras}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{f.adj2|interrogador|f|pl}}.
== Referencias y notas ==
<references />
k3qkc3ch6sbzo5ehalc5js35p4mreph
interrogadores
0
172850
6093361
6030159
2026-04-12T22:56:58Z
TMCbot
164594
.
6093361
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-rrogadores}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{f.adj2|interrogador|pl}}.
== Referencias y notas ==
<references />
prueca8e32ads47zgcxn3au4ie3kmzi
interrogadora
0
172851
6093359
6024140
2026-04-12T22:56:56Z
TMCbot
164594
.
6093359
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-rrogadora}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{f.adj2|interrogador|f}}.
{{uso|utcf}}.
== Referencias y notas ==
<references />
kwaeil96xs2xoi0jgqk3nt34e8qs51v
interrogante
0
172854
6093364
5875822
2026-04-12T22:57:00Z
TMCbot
164594
.
6093364
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-rrogante}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|sufijo|interrogar|nte}}.
[[Archivo:Question opening-closing.svg|thumb|150px|[2] ''Interrogantes'' de apertura y cierre]]
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj|ng}}
;1: Que [[interrogar|interroga]] o [[preguntar|pregunta]].
{{sinónimo|interrogador}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;2: {{plm|signo}} gráfico ( ? ) que se escribe para indicar que un [[enunciado]] ([[palabra]], frase, [[oración]], [[interjección]], etc) es una [[pregunta]].
{{uso|en español es doble (¿ ?) y se sitúa al comienzo y al final del enunciado interrogativo.}}
{{sinónimo|interrogación|punto interrogante|signo de interrogación}}.
{{hiperónimo|puntuación}}.
{{relacionado|admiración|exclamación|coma|comillas|paréntesis|punto|dos puntos|punto y coma|puntos suspensivos|guion|raya}}.
==== {{sustantivo|es|masculino|femenino}} ====
{{es.sust|mf}}
;3: {{plm|pregunta}} o serie de preguntas que se hacen para obtener información o respuesta; frase con que se [[interrogar|interroga]].
{{uso|académico}}.
;4: {{plm|tema}}, [[cuestión]] o [[problema]] sin [[aclarar]], que requiere [[reflexión]], [[indagación]] o [[estudio]].
{{uso|académico}}.
==== Véase también ====
{{w|interrogación}} (signo ortográfico).
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
j0z4dv3tzbzu5bcelbbnxk5wx9y1wnz
interrogantes
0
172855
6093365
6025292
2026-04-12T22:57:02Z
TMCbot
164594
.
6093365
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-rrogantes}}
=== Forma adjetiva y sustantiva ===
;1: {{f.adj2|interrogante|pl}}.
== Referencias y notas ==
<references />
nh8c79wgsjaoamt11hm8zuvo6nbpjyv
interrogativo
0
172858
6093371
6021307
2026-04-12T22:57:07Z
TMCbot
164594
.
6093371
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-rrogativo}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|interrogativus|alt=interrogātīvus}}, derivado del verbo {{l+|la|interrogo|interrogō, interrogāre|glosa=preguntar}}, a su vez compuesto de {{l+|la|inter|glosa=entre}} y {{l+|la|rogo|rogō, rogāre|pedir}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: {{adjetivo de sustantivo|la [[interrogación]]}} (acto de [[interrogar]]; signo ortográfico; figura retórica).
{{ejemplo|La salida nos la ofrece un tercer momento: el ''interrogativo''. Nos preguntamos cómo ser fieles al proyecto originario|c=libro|t=Lecturas de Paul Ricoeur|f=1998|p=356|a=Juan Masiá Clavel|editorial=Univ Pontifica Comillas|isbn=9788489708402|u=http://books.google.es/books?id=7lvDSNiLWEwC&pg=PA83}}
;2 {{csem|lingüística}}: Se dice de [[elemento]]s de la [[lengua]] ([[signo]]s, [[pronombre]]s, [[adjetivo]]s, [[oración|oraciones]], etc.) que incluyen o denotan [[pregunta]] o [[interrogación]].
{{uso|utcs}}.
{{relacionado|admirativo|afirmativo|declarativo|desiderativo|dubitativo|enunciativo|exclamativo|exhortativo|imperativo|indefinido|negativo|optativo}}.
{{ejemplo|Se acentúan qué, cuál, quién, cómo, dónde, cuándo, cuánto, si tienen valor ''interrogativo''|c=libro|t=Espanol Para El Hispanohablante en Los Estados Unidos|f=2001|p=358|a=Alfonso González|editorial=University Press of America|isbn=9780761820376|u=http://books.google.es/books?id=FrsTLm265zoC&pg=PA145}}
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|a1=1-2|t1=interrogatif}}
{{t|el|a1=1|t1=ερωτηματικός}}
{{t|en|a1=1-2|t1=interrogative}}
{{t|nl|a1=1|t1=vragend}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
pjwrspx2crnd06mdccqbsz14gg5ahnn
interrogativamente
0
172859
6093369
6074446
2026-04-12T22:57:05Z
TMCbot
164594
.
6093369
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-rrogativamente}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|interrogativo|mente}}.
=== {{adverbio de modo|es}} ===
;1: {{adverbio de adjetivo|interrogativo}}, que contiene o implica [[interrogación]] o [[pregunta]]s.
=== Véase también ===
{{w|interrogativo}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
nui65hxyfwj6vrnf1h0bxoxqkovzhgl
interrogativas
0
172860
6093370
6030920
2026-04-12T22:57:06Z
TMCbot
164594
.
6093370
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-rrogativas}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{f.adj2|interrogativo|f|pl}}.
== Referencias y notas ==
<references />
mm8oid7ks3jfno4n46f1nn66mdu72p0
interrogativos
0
172861
6093372
6025987
2026-04-12T22:57:07Z
TMCbot
164594
.
6093372
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-rrogativos}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{f.adj2|interrogativo|pl}}.
== Referencias y notas ==
<references />
1m7ikub9mqe0wrrwo63vb8gaje7j3az
interrogativa
0
172862
6093368
6028424
2026-04-12T22:57:04Z
TMCbot
164594
.
6093368
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-rrogativa}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{f.adj2|interrogativo|f}}.
{{uso|utcf}} con el significado de ''[[interrogante]]'' (pregunta, problema, cuestión).
== Referencias y notas ==
<references />
h7dx81ofgbo3xim5t1wo64qcqr9sxw9
interrogatorios
0
172875
6093374
6025988
2026-04-12T22:57:09Z
TMCbot
164594
.
6093374
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-rrogatorios}}
=== Forma sustantiva masculina ===
;1: {{f.s.p|interrogatorio}}.
== Referencias y notas ==
<references />
cg2seao9m7cqb4p72j9s0pojc822b6g
interamericano
0
173058
6093231
5875658
2026-04-12T22:55:01Z
TMCbot
164594
.
6093231
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-americano}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|confijo|inter|América|ano}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: {{adjetivo de sustantivo|las [[relación|relaciones]]}} [[multilateral]]es entre [[país]]es de [[América]].
{{ejemplo|Esta política se pondría en evidencia también en las nuevas reuniones ''interamericanas'' y en las expresiones públicas del propio Presidente de los Estados Unidos.|c=libro|t=Historia politica internacional de la Islas Galápagos|f=1997|p=486|a=Alfredo Luna Tobar|editorial=Editorial Abya Yala|isbn=9789978043042|u=http://books.google.es/books?id=W3FS5DroaFMC&pg=PA52}}
==== Véase también ====
* [http://es.wikipedia.org/w/index.php?search=interamericano&title=Especial%3ABuscar&fulltext=1 Instituciones interamericanas] en '''[[w:|Wikipedia]]'''.
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|en|a1=1|t1=Interamerican}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
srde3ypner0phmg4ge5p9aif7gwzxvh
interamericanas
0
173059
6093230
5423033
2026-04-12T22:55:00Z
TMCbot
164594
.
6093230
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-americanas}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma adjetiva ====
;1: {{f.adj2|interamericano|f|pl}}.
== Referencias y notas ==
<references />
4bnwveqldhfzyw01z7b2ngrww5kqi0p
interamericanos
0
173060
6093232
5423034
2026-04-12T22:55:02Z
TMCbot
164594
.
6093232
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-americanos}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma adjetiva ====
;1: {{f.adj2|interamericano|pl}}.
== Referencias y notas ==
<references />
of1quaziq82iyp0u98o0uj1sxuc5tm2
interamericana
0
173061
6093229
5423035
2026-04-12T22:54:59Z
TMCbot
164594
.
6093229
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-americana}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma adjetiva ====
;1: {{f.adj2|interamericano|f}}.
== Referencias y notas ==
<references />
ri09yfxnzbq85k3lm1gcz7yw31qwunb
alterando
0
173841
6092900
5968514
2026-04-12T22:49:35Z
TMCbot
164594
.
6092900
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=al-terando}}
=== Forma verbal ===
;1: {{gerundio|alterar}}.
== Referencias y notas ==
<references />
4520ykkk8ows85kxpwlffbgrt4e4lly
interesando
0
175484
6093244
6024131
2026-04-12T22:55:12Z
TMCbot
164594
.
6093244
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resando}}
=== Forma verbal ===
;1: {{gerundio|interesar}}.
== Referencias y notas ==
<references />
bj3x1kori9z2n61h4lkcvgxnkd4f3zz
interactuando
0
175493
6093183
6030286
2026-04-12T22:54:17Z
TMCbot
164594
.
6093183
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actuando}}
=== Forma verbal ===
;1: {{gerundio|interactuar}}.
== Referencias y notas ==
<references />
p8b2a7uixzc5ncsbj6c41qttqiaa91t
interrogando
0
175494
6093363
6025243
2026-04-12T22:57:00Z
TMCbot
164594
.
6093363
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-rrogando}}
=== Forma verbal ===
;1: {{gerundio|interrogar}}.
== Referencias y notas ==
<references />
8pilw19m491mwsn35iyz7p25fsa5rxp
interiorizando
0
175501
6093308
6028462
2026-04-12T22:56:10Z
TMCbot
164594
.
6093308
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorizando}}
=== Forma verbal ===
;1: {{gerundio|interiorizar}}.
== Referencias y notas ==
<references />
btbtkiy29qd8rg5ddn7e300u8w5i8kr
rehusando
0
175961
6093386
5961350
2026-04-12T22:57:20Z
TMCbot
164594
.
6093386
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-sando}}
=== Forma verbal ===
;1: {{gerundio|rehusar}}.
== Referencias y notas ==
<references />
h3d4v2ukw02vfr6719u21qpwc9hn0n4
reivindicando
0
175969
6093443
5977211
2026-04-12T22:58:15Z
TMCbot
164594
.
6093443
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rei-vindicando}}
=== Forma verbal ===
;1: {{gerundio|reivindicar}}.
== Referencias y notas ==
<references />
sxlpkhtdfhs4ikxb5snr8eplox3rxef
superabundando
0
176145
6093458
5958590
2026-04-12T22:58:27Z
TMCbot
164594
.
6093458
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=super-abundando}}
=== Forma verbal ===
;1: {{gerundio|superabundar}}.
== Referencias y notas ==
<references />
jiccnq2ezfhptkn3gog1hzobxqfq19a
superando
0
176155
6093466
5960566
2026-04-12T22:58:34Z
TMCbot
164594
.
6093466
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-rando}}
=== Forma verbal ===
;1: {{gerundio|superar}}.
== Referencias y notas ==
<references />
8z3j1bxccykgjqu1ef3rh6chlfgrme6
interrumpiendo
0
176765
6093375
5677876
2026-04-12T22:57:10Z
TMCbot
164594
.
6093375
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-rrumpiendo}}
=== Forma verbal ===
;1: {{gerundio|interrumpir}}.
== Referencias y notas ==
<references />
tihyg1qmsz783253zyz2lg8nb3i6mo2
superas
0
179240
6093487
6022516
2026-04-12T22:58:53Z
TMCbot
164594
.
6093487
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|superás|súperas}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-ras}}
=== Forma verbal ===
;1: {{f.v|superar|2s|pres|ind}}.
== Referencias y notas ==
<references />
7bybrlsk71ek750rcxof4w3pi0be156
superó
0
179241
6093525
6023170
2026-04-12T22:59:28Z
TMCbot
164594
.
6093525
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|súpero|supero}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-ró}}
=== Forma verbal ===
;1: {{f.v|superar|3s|pret ind|ind}}.
== Referencias y notas ==
<references />
t6gl2i2jhf1bbvep8zt3ht5y8pqxqly
superás
0
179242
6093519
6023461
2026-04-12T22:59:22Z
TMCbot
164594
.
6093519
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|superas|súperas}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-rás}}
=== Forma verbal ===
;1: {{f.v|superar|vos|pres|ind}}.
== Referencias y notas ==
<references />
ni5qc9oele0oahgn0fslzuiaa61svn7
anónimamente
0
179365
6092928
5969571
2026-04-12T22:50:02Z
TMCbot
164594
.
6092928
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-nónimamente}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|anónimo|mente}}.
=== {{adverbio de modo|es}} ===
;1: {{adverbio de adjetivo|anónimo}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|t1=anonymously}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
qppwqvokhjs3axis3go1x9mmh6tmk6k
embozo
0
180471
6093701
5737698
2026-04-13T02:30:54Z
TMCbot
164594
.
6093701
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|de [[embozar]] ("[[cubrir]] el [[rostro]]")}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|doblez}} de la [[sábana]] de la [[cama]] por la parte que toca el rostro.<ref name="dlc1914" /><ref>{{tomoespasa|Tomo=19}}</ref>
;2: {{plm|parte}} de la [[capa]], [[banda]] u otra cosa con que se cubre el rostro.<ref name="dlc1914">{{DLC1914|398}}</ref>
{{ejemplo|prohibición de usar capa larga, sombrero [[chambergo]] o redondo, [[montera]] [[calado|calada]] y '''''embozo'''''|c=libro|u=http://books.google.es/books?id=31ZHAAAAYAAJ&pg=RA2-PA159&dq=embozo&hl=es&sa=X&ei=TVvZUbqHEIyu7AbanoDIDg&ved=0CE4Q6AEwBA#v=onepage&q=embozo&f=false|fc=2013-7-07|t=Ley XIII. Novísima recopilación de las leyes de España: Dividida en 12 libros, Volúmenes 1-2|p=159|l=Madrid|f=1805}}
;3: Cada una de las [[tira]]s de [[lana]], [[seda]], u otra [[tela]], con que se [[guarnecer|guarnecen]] interiormente desde el [[cuello]] hasta los [[lado]]s de la capa.<ref name="dlc1914" />
{{uso|se usa más en plural}}
;4: {{plm|recato}} o [[modo]] [[artificioso]] con que se dice o hace alguna cosa.<ref name="dlc1914" />
{{uso|figurado|desusado}}
=== Locuciones ===
* [[quitarse el embozo]]
=== Véase también ===
* [[embozar]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
<!--{{t+|de|}}-->
<!--{{t+|ar|}}-->
<!--{{t+|bg|}}-->
<!--{{t+|ca|}}-->
<!--{{t+|eo|}}-->
<!--{{t+|fr|}}-->
<!--{{t+|en|}}-->
<!--{{t+|it|}}-->
<!--{{t+|ja|}}-->
<!--{{t+|nl|}}-->
<!--{{t+|pl|}}-->
<!--{{t+|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
6potbo527rgzlse8u1rprqj16gwt551
batidero
0
180908
6093916
5742259
2026-04-13T02:35:49Z
TMCbot
164594
.
6093916
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|batir|dero}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|continuo}} [[golpear]] de una [[cosa]] con [[otra]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=7}}</ref>
;2: {{plm|lugar}} donde se [[batir|bate]] y [[golpear|golpea]].<ref name=esp />
;3: {{plm|terreno}} [[desigual]] con [[hoyo]]s, [[piedra]]s o [[rodada]]s, de [[difícil]] [[tránsito]] para los [[carruaje]]s.<ref name=esp />
{{uso|anticuado}}
;4 {{csem|náutica}}: En un [[barco]] es cada uno de los [[batemar]]es [[colocar|colocados]] [[debajo]], y para [[defensa]] de las [[curva]]s [[banda]]s, en las [[cabezada]]s o [[caída]]s de [[proa]], [[formar|formando]] la [[figura]] de un [[triángulo]].
=== Véase también ===
*[[Apéndice:Términos marineros#E|estrave]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
<!--{{t+|de|}}-->
<!--{{t+|ar|}}-->
<!--{{t+|bg|}}-->
<!--{{t+|ca|}}-->
<!--{{t+|eo|}}-->
<!--{{t+|fr|}}-->
<!--{{t+|en|}}-->
<!--{{t+|it|}}-->
<!--{{t+|ja|}}-->
<!--{{t+|nl|}}-->
<!--{{t+|pl|}}-->
<!--{{t+|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
7l2arvqgi2q75ox25kv2ns3f91xfsol
arráez
0
180946
6093878
5711777
2026-04-13T02:34:53Z
TMCbot
164594
.
6093878
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Arráez}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
Del [[árabe]] [[andalusí]] «الرَّٰيِس» —''ar-ráyeç''— y este del [[árabe clásico]] «[[رَئِيس]]» —''raʔīs''—, "cabecilla".
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|caudillo}} o [[jefe]] [[árabe]] o [[morisco]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=6}}</ref>
;2: {{plm|capitán}} de [[embarcación]] [[morisca]] o árabe.<ref name=esp />
;3: Capitán o [[patrón]] de [[barco]].<ref name=esp />
{{ámbito|Andalucía}}
{{uso|desusado}}
;4: Capitán o jefe de una [[almadraba]].
{{relacionado|sota arráez}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
<!--{{t+|de|}}-->
<!--{{t+|ar|}}-->
<!--{{t+|bg|}}-->
<!--{{t+|ca|}}-->
<!--{{t+|eo|}}-->
<!--{{t+|fr|}}-->
<!--{{t+|en|}}-->
<!--{{t+|it|}}-->
<!--{{t+|ja|}}-->
<!--{{t+|nl|}}-->
<!--{{t+|pl|}}-->
<!--{{t+|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
6b2p1l8ml8io5j6384gluihzpylenss
enana blanca
0
181172
6093135
6068152
2026-04-12T22:53:32Z
TMCbot
164594
.
6093135
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=e-nana blanca}}
=== Etimología ===
{{etimología|invento|Willem Luyten}} en 1922.
=== {{locución|es|sustantiva|femenina}} ===
{{es.sust|cop=s}}
;1 {{csem|astronomía}}: Etapa final de la [[evolución]] de una [[estrella]] poco o moderadamente [[masiva]] que no es capaz de convertirse en una [[supernova]]. Se produce tras el cese de las reacciones termonucleares.<ref>[http://www.researchgate.net/post/A_White_Dwarf A White Dwarf]</ref>
{{hiperónimo|estrella compacta|estrella degenerada|remanente estelar}}<ref>[http://archive.is/20130711191601/almaak.tripod.com/temas/estrellas_remanente_estelar.htm Astronomía Autodidacta - Remanente estelar]</ref>
{{ejemplo|Con el tiempo, el astro termina por convertirse en una enana blanca (una estrella moribunda) o una estrella de neutrones, dependiendo de su cantidad inicial de masa, y entra en la fase última de su evolución.|título=El origen del universo|editorial=Creaciones Copyright SL|páginas=22|c=libro|u=http://books.google.es/books?id=OEmtOhJapZUC&dq=enana+blanca&hl=es&source=gbs_navlinks_s|a=Antonio Rincón Córcoles|fecha=2010}}
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|an|a1=1|t1=nana blanca|g1=f}}
{{t|ast|a1=1|t1=nana blanca|g1=f}}
{{t|ca|a1=1|t1=nana blanca|g1=f}}
{{t|gl|a1=1|t1=anana branca|g1=f}}
{{t|en|a1=1|t1=white dwarf}}
{{t|oc|a1=1|t1=nana blanca|g1=f|t2=naneta blanca|g2=f}}
{{t|pl|a1=1|t1=biały karzeł|g1=m}}
{{t|pt|a1=1|t1=anã branca|g1=f}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
poxmlq2kv99leqsf1iapat1zm45fwab
diestrísimo
0
181977
6093080
5794799
2026-04-12T22:52:37Z
TMCbot
164594
.
6093080
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|v1=destrísimo|ayuda=dies-trísimo}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|sufijo|diestro|ísimo}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: {{superlativo|diestro}}.
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
cpyeql2vsn7pkxrkwj9yf9hf3p8czet
diestrísima
0
182020
6093079
5955085
2026-04-12T22:52:36Z
TMCbot
164594
.
6093079
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dies-trísima}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{f.adj2|diestrísimo|femenino|grado=superlativo|adj=diestro}}.
== Referencias y notas ==
<references />
expgkgmp2cm43e0snr0nrc872lrh0c1
anímate
0
182251
6092917
5599123
2026-04-12T22:49:51Z
TMCbot
164594
.
6092917
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|animate}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-nímate}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|animarse|tú|imperativo|afirmativo=s|encl=s}}.
{{uso}} para el negativo se emplea el presente del {{l|es|subjuntivo}}: "no te ''animes''".
{{relacionado|anima|nota1=tú, transitivo|animate|nota2=vos}}.
== Referencias y notas ==
<references />
0u8u9k0ofsmzs2uvotbvwjcr0qnii1n
interesándose
0
182841
6093281
5423480
2026-04-12T22:55:45Z
TMCbot
164594
.
6093281
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resándose}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma verbal ====
;1: {{gerundio|interesar|se=s}}.
{{relacionado|interesando}}.
{{uso|admite doble sintaxis: «''se'' están ''interesando''»|«están ''interesándose''»}}
== Referencias y notas ==
<references />
sjta6ip8cy4gx4k7k75w2pwk3vg1uzf
rehusándose
0
182928
6093420
5423565
2026-04-12T22:57:51Z
TMCbot
164594
.
6093420
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-sándose}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma verbal ====
;1: {{gerundio|rehusar|se=s}}.
{{relacionado|rehusando}}.
{{uso|admite doble sintaxis: «''se'' están ''rehusando''»|«están ''rehusándose''»}}
== Referencias y notas ==
<references />
8v8rf0b5f6sdi8x8qu4dwj0xp27xqg6
superándose
0
182949
6093516
5423585
2026-04-12T22:59:19Z
TMCbot
164594
.
6093516
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-rándose}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma verbal ====
;1: {{gerundio|superar|se=s}}.
{{relacionado|superando}}.
{{uso|admite doble sintaxis: «''se'' están ''superando''»|«están ''superándose''»}}
== Referencias y notas ==
<references />
6sq8ozsc3agpfrh2sg7v263bgd01mwp
interesábamos
0
183657
6093279
4514443
2026-04-12T22:55:43Z
TMCbot
164594
.
6093279
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resábamos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=nosotros|t=imperfecto|m=indicativo|afirmativo=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
97a40xe62x1deg8uno5xf168i0z1z12
rehusábamos
0
183720
6093418
4608806
2026-04-12T22:57:50Z
TMCbot
164594
.
6093418
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-sábamos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=nosotros|t=imperfecto|m=indicativo|afirmativo=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
6w611dfg9xni7bpb1kvrk9izei5iomm
superábamos
0
183748
6093514
4647607
2026-04-12T22:59:18Z
TMCbot
164594
.
6093514
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-rábamos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=nosotros|t=imperfecto|m=indicativo|afirmativo=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
d8pwoboe8zjh5x4kyhyxtvbt0p59e1g
interesabas
0
184127
6093237
4514387
2026-04-12T22:55:06Z
TMCbot
164594
.
6093237
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resabas}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=2stv|t=imperfecto|m=indicativo|afirmativo=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
bw5rjm1v6sgz73dodt2l1ani18na9kx
rehusabas
0
184189
6093382
4608768
2026-04-12T22:57:16Z
TMCbot
164594
.
6093382
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-sabas}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=2stv|t=imperfecto|m=indicativo|afirmativo=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
2wsgg1j6606xc2ke7dgjej059xo5nxx
superabas
0
184227
6093456
4647138
2026-04-12T22:58:26Z
TMCbot
164594
.
6093456
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-rabas}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=2stv|t=imperfecto|m=indicativo|afirmativo=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
efvmdc6183gw3xiyjgzizfevvlcufc7
interesabais
0
184591
6093235
4514385
2026-04-12T22:55:04Z
TMCbot
164594
.
6093235
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resabais}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=vosotros|t=imperfecto|m=indicativo|afirmativo=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
md7359vr3aiw4ecuyttu6314o9mvx17
rehusabais
0
184686
6093380
4608766
2026-04-12T22:57:15Z
TMCbot
164594
.
6093380
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-sabais}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=vosotros|t=imperfecto|m=indicativo|afirmativo=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
8g8owug8x4rk5az3xecsvyw78b07240
superabais
0
184694
6093454
4647136
2026-04-12T22:58:24Z
TMCbot
164594
.
6093454
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-rabais}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=vosotros|t=imperfecto|m=indicativo|afirmativo=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
f2wmchizbmf9mjls9p8wvfi8vo1z2ve
interesaban
0
185023
6093236
4732337
2026-04-12T22:55:05Z
TMCbot
164594
.
6093236
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resaban}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=3p|t=imperfecto|m=indicativo|afirmativo=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
snaayqul0i8pmva2c9kcfcpu25mii2d
rehusaban
0
185112
6093381
4608767
2026-04-12T22:57:16Z
TMCbot
164594
.
6093381
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-saban}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=3p|t=imperfecto|m=indicativo|afirmativo=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
p19rxttnf20ikbj0xvzy0bgrhvp3nbh
superaban
0
185158
6093455
4647137
2026-04-12T22:58:25Z
TMCbot
164594
.
6093455
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-raban}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=3p|t=imperfecto|m=indicativo|afirmativo=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
7lyvev32r74kwr3zrixmi5f8lgq7s5c
interesaríamos
0
185498
6093263
4514419
2026-04-12T22:55:30Z
TMCbot
164594
.
6093263
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resaríamos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=nosotros|t=condicional|m=|afirmativo=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
qn4bhah62ii9zrz3thk2cnzmx2wg6x2
rehusaríamos
0
185590
6093406
4608795
2026-04-12T22:57:39Z
TMCbot
164594
.
6093406
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-saríamos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=nosotros|t=condicional|m=|afirmativo=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
bfwegwoclh2encn8ufgxl7fpk9azztq
superaríamos
0
185621
6093484
4647192
2026-04-12T22:58:51Z
TMCbot
164594
.
6093484
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-raríamos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=nosotros|t=condicional|m=|afirmativo=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
0bb750pxxdix095h3jnwq7qscpiqisr
interesarías
0
185964
6093265
4514421
2026-04-12T22:55:32Z
TMCbot
164594
.
6093265
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resarías}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=2stv|t=condicional|m=|afirmativo=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
suac71pd9sydg59bkfzz3p97awhccdc
rehusarías
0
186059
6093408
4608797
2026-04-12T22:57:41Z
TMCbot
164594
.
6093408
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-sarías}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=2stv|t=condicional|m=|afirmativo=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
276bky28fw0timklsvsef3rnuulas6d
superarías
0
186084
6093486
4647194
2026-04-12T22:58:53Z
TMCbot
164594
.
6093486
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-rarías}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=2stv|t=condicional|m=|afirmativo=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
buezjgpi0ex0jmr7eonckapp90yr4q5
interesaríais
0
186425
6093262
4514418
2026-04-12T22:55:29Z
TMCbot
164594
.
6093262
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resaríais}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=vosotros|t=condicional|m=|afirmativo=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
lgksqa9z94qdposffwc9kjjc1a1qalw
rehusaríais
0
186520
6093405
4608794
2026-04-12T22:57:39Z
TMCbot
164594
.
6093405
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-saríais}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=vosotros|t=condicional|m=|afirmativo=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
o2s6ot5mabq8cbrnwp4v8clm90td3cm
superaríais
0
186548
6093483
4647191
2026-04-12T22:58:50Z
TMCbot
164594
.
6093483
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-raríais}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=vosotros|t=condicional|m=|afirmativo=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
kd8m51n385mqvpgzp6t4nw0m6vfrnar
interesarían
0
186879
6093264
4514420
2026-04-12T22:55:31Z
TMCbot
164594
.
6093264
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resarían}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=3p|t=condicional|m=|afirmativo=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
5sj61fmyick0we3isvfqvyt3onn7x2s
rehusarían
0
186987
6093407
4608796
2026-04-12T22:57:40Z
TMCbot
164594
.
6093407
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-sarían}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=3p|t=condicional|m=|afirmativo=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
oft1n2kgha4j992bm6p4344d4d8gz2d
superarían
0
187009
6093485
4647193
2026-04-12T22:58:52Z
TMCbot
164594
.
6093485
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-rarían}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=3p|t=condicional|m=|afirmativo=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
53ibpfeokanyt6q4mwcjcw290yf23ix
diapalma
0
187260
6093048
5953457
2026-04-12T22:52:05Z
TMCbot
164594
.
6093048
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-palma}}
=== Etimología ===
{{etimología|prefijo|dia|palma}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Emplasto desecativo compuesto de litargirio, aceite de palma y otros ingredientes.<ref name="dlc1914">{{DLC1914|367||2013-7-21}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
q471wv5v2l8oa4vg5n2afxxzdckzvnv
interesan
0
187629
6093243
4514395
2026-04-12T22:55:11Z
TMCbot
164594
.
6093243
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resan}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=3p|t=presente|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
e4izcbky9kjc02fey140w6yp7p72j8r
superan
0
187743
6093465
4647168
2026-04-12T22:58:34Z
TMCbot
164594
.
6093465
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-ran}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=3p|t=presente|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
43920lf91dqjwi51zqltsdrsjd211v8
interesaba
0
188097
6093234
4514384
2026-04-12T22:55:03Z
TMCbot
164594
.
6093234
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resaba}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=1s|t=imperfecto|m=indicativo|pronominal=s}}.
;2: {{forma verbo|interesar|p=3s|t=imperfecto|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
spfzkyr1gbt2otdwu12qibzm983a5sq
rehusaba
0
188183
6093379
4608765
2026-04-12T22:57:14Z
TMCbot
164594
.
6093379
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-saba}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=1s|t=imperfecto|m=indicativo|pronominal=s}}.
;2: {{forma verbo|rehusar|p=3s|t=imperfecto|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
14h0se71f9zmw2lnnxwqrdiez4yo8b5
superaba
0
188217
6093453
4647135
2026-04-12T22:58:23Z
TMCbot
164594
.
6093453
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-raba}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=1s|t=imperfecto|m=indicativo|pronominal=s}}.
;2: {{forma verbo|superar|p=3s|t=imperfecto|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
8n6c8oajzdmhdyb8e5zzykg7jgo3f8n
interesaría
0
188567
6093261
4514417
2026-04-12T22:55:28Z
TMCbot
164594
.
6093261
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resaría}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=1s|t=condicional|pronominal=s}}.
;2: {{forma verbo|interesar|p=3s|t=condicional|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
8h0ju2g6pe6002ak3427ey61c6xn7mi
rehusaría
0
188654
6093404
4608793
2026-04-12T22:57:38Z
TMCbot
164594
.
6093404
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-saría}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=1s|t=condicional|pronominal=s}}.
;2: {{forma verbo|rehusar|p=3s|t=condicional|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
83hrei92mrvgpvuc4eiiarzqt5h2w93
superaría
0
188685
6093482
4647190
2026-04-12T22:58:49Z
TMCbot
164594
.
6093482
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-raría}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=1s|t=condicional|pronominal=s}}.
;2: {{forma verbo|superar|p=3s|t=condicional|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
7gx9umgtuy057ecll5bhcsqjmmw1kda
interesamos
0
189030
6093242
4514394
2026-04-12T22:55:11Z
TMCbot
164594
.
6093242
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resamos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=nosotros|t=presente|m=indicativo|pronominal=s}}.
;2: {{forma verbo|interesar|p=nosotros|t=pret ind|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
ojp871is9gry2mpm4xuh9k2gefwut54
rehusamos
0
189118
6093385
4608774
2026-04-12T22:57:19Z
TMCbot
164594
.
6093385
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-samos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=nosotros|t=presente|m=indicativo|pronominal=s}}.
;2: {{forma verbo|rehusar|p=nosotros|t=pret ind|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
nx8gdykmaw6ap4ubzsctixghe8lbfiw
superamos
0
189151
6093464
4647167
2026-04-12T22:58:33Z
TMCbot
164594
.
6093464
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-ramos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=nosotros|t=presente|m=indicativo|pronominal=s}}.
;2: {{forma verbo|superar|p=nosotros|t=pret ind|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
flqm8d8uluyyub7lfnapy6389yaqf3t
interesáis
0
189510
6093280
4514444
2026-04-12T22:55:44Z
TMCbot
164594
.
6093280
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resáis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=vosotros|t=presente|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
miwjh9hj33mqwojr3djsecsxlvknbk4
rehusáis
0
189602
6093419
4608807
2026-04-12T22:57:50Z
TMCbot
164594
.
6093419
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-sáis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=vosotros|t=presente|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
6qd0gv20oz9d0hn04vbogh5m4i7df70
superáis
0
189627
6093515
4647608
2026-04-12T22:59:19Z
TMCbot
164594
.
6093515
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-ráis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=vosotros|t=presente|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
fwhvkseemy4a05a8klcn1xzi723jbrv
enana negra
0
189827
6093136
5981695
2026-04-12T22:53:33Z
TMCbot
164594
.
6093136
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=e-nana negra}}
=== {{locución|es|sustantiva|femenina}} ===
{{es.sust|cop=s}}
;1 {{csem|astronomía}}: {{plm|objeto astronómico}} [[hipotético]], cuya [[formación]] es el resultado del [[enfriamiento]] completo de una [[enana blanca]].<ref>{{referencia|c=libro|t=Nebulosas Planetarias|url=http://books.google.es/books?id=4moNbaRXUloC&pg=PA102&dq=enana+negra&hl=es&sa=X&ei=afvuUcSRLMTRhAfeyYDgDA&ved=0CGMQ6AEwCQ#v=onepage&q=enana|f=2009-05-01|p=172|a=Silvia Torres|editorial=Fondo de Cultura Economica|isbn=9786071600721}}</ref>
{{hiperónimo|remanente estelar}}
{{ejemplo|Estas ''enanas negras'' requieren un periodo tan elevado para crearse que aún el tiempo de vida del universo no ha llegado a alcanzarlo por lo que presumiblemente todavía no existen.|título=La evolución estelar|editorial=LibrosEnRed|páginas=91|c=libro|u=http://books.google.es/books?id=SjYBIzP5pCEC&dq=enana+negra&hl=es&source=gbs_navlinks_s|a=Daniel Martínez Troya|fecha=2008}}
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|a1=1|t1=black dwarf}}
{{t|pl|a1=1|t1=czarny karzeł|g1=m}}
{{t|pt|a1=1|t1=anã negra|g1=f}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
m9mykdx9fs10wdstonazm40ei7q2y4t
interesaré
0
190162
6093259
4879305
2026-04-12T22:55:27Z
TMCbot
164594
.
6093259
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interesare|interessare}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resaré}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=yo|t=futuro|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
oddg36zle6q3ktnrazht0jxd0bs49hi
rehusaré
0
190259
6093402
4608791
2026-04-12T22:57:36Z
TMCbot
164594
.
6093402
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|rehusare}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-saré}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=yo|t=futuro|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
bztzexmxmq2w9nvbo8on4sww942083o
superaré
0
190283
6093480
4647188
2026-04-12T22:58:47Z
TMCbot
164594
.
6093480
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|superare}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-raré}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=yo|t=futuro|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
46gd1tkz355biovblpqje79n7tsteeh
interesarás
0
190627
6093258
4514414
2026-04-12T22:55:26Z
TMCbot
164594
.
6093258
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interesaras}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resarás}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=2stv|t=futuro|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
25cflnv8n3g764bkt3pi5628gxipoti
rehusarás
0
190718
6093401
4608790
2026-04-12T22:57:35Z
TMCbot
164594
.
6093401
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|rehusaras}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-sarás}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=2stv|t=futuro|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
9m8l0y8pfp1te79sm4r1n5rp8awzsc6
superarás
0
190764
6093479
4647187
2026-04-12T22:58:47Z
TMCbot
164594
.
6093479
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|superaras}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-rarás}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=2stv|t=futuro|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
3kpzudy09wefsoc0r881adngfb5scv7
interesará
0
191099
6093256
4514412
2026-04-12T22:55:24Z
TMCbot
164594
.
6093256
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interesara}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resará}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=3s|t=futuro|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
f5nip1t3xovg9ayxhmvflxwh2537qka
rehusará
0
191189
6093399
4608788
2026-04-12T22:57:32Z
TMCbot
164594
.
6093399
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|rehusara}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-sará}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=3s|t=futuro|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
r9q0goucfvk0uo45pfbu8vobl9ov5q2
superará
0
191217
6093477
4647185
2026-04-12T22:58:45Z
TMCbot
164594
.
6093477
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|superara}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-rará}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=3s|t=futuro|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
e54wbukitnd1yz2rpbw0dpww694f6dm
interesaremos
0
191570
6093252
4514407
2026-04-12T22:55:20Z
TMCbot
164594
.
6093252
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interesáremos}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resaremos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=nosotros|t=futuro|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
8ulp4ofg9h9npb0i49jjpmx2zu1vwq8
rehusaremos
0
191663
6093395
4608783
2026-04-12T22:57:28Z
TMCbot
164594
.
6093395
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|rehusáremos}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-saremos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=nosotros|t=futuro|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
i3mcf1567zlzjv51zvtj4cqokyvajt0
superaremos
0
191688
6093473
4647180
2026-04-12T22:58:41Z
TMCbot
164594
.
6093473
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|superáremos}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-raremos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=nosotros|t=futuro|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
49yxnyr2zudjaoapewblltvph333hvl
interesaréis
0
192038
6093260
4514416
2026-04-12T22:55:27Z
TMCbot
164594
.
6093260
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interesareis}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resaréis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=vosotros|t=futuro|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
9347ujdmyk3c5t44mur6fylf6codzal
rehusaréis
0
192133
6093403
4608792
2026-04-12T22:57:37Z
TMCbot
164594
.
6093403
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|rehusareis}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-saréis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=vosotros|t=futuro|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
thsagh9pprqd8iec4scjxw2tidrzavh
superaréis
0
192164
6093481
4647189
2026-04-12T22:58:48Z
TMCbot
164594
.
6093481
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|superareis}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-raréis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=vosotros|t=futuro|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
ic8qtxn81z67wshryyw30gwuucastfn
interesarán
0
192515
6093257
4514413
2026-04-12T22:55:25Z
TMCbot
164594
.
6093257
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interesaran}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resarán}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=3p|t=futuro|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
pygmenso9sy80a8cjtz9rsdj9hk3foh
rehusarán
0
192601
6093400
4608789
2026-04-12T22:57:33Z
TMCbot
164594
.
6093400
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|rehusaran}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-sarán}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=3p|t=futuro|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
0c6ejc7gh0bxpmpv9tvzhmjtpjz51bd
superarán
0
192629
6093478
4647186
2026-04-12T22:58:46Z
TMCbot
164594
.
6093478
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|superaran}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-rarán}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=3p|t=futuro|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
8cvchim1i74fruy2bo6vkj85v2u04xe
interesaste
0
192979
6093271
4514427
2026-04-12T22:55:36Z
TMCbot
164594
.
6093271
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resaste}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=2stv|t=pretérito indefinido|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
7fwve6w7x4rvgni5x04bqdp368u83z7
rehusaste
0
193071
6093413
4608802
2026-04-12T22:57:45Z
TMCbot
164594
.
6093413
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-saste}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=2stv|t=pretérito indefinido|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
psefjpwdea7emw3pttypf88zt27ccqv
superaste
0
193099
6093492
4647200
2026-04-12T22:58:57Z
TMCbot
164594
.
6093492
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-raste}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=2stv|t=pretérito indefinido|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
qd2982wzenhrfzl4qvenz1pezt067rr
interesasteis
0
193443
6093272
4514428
2026-04-12T22:55:37Z
TMCbot
164594
.
6093272
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resasteis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=vosotros|t=pretérito indefinido|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
27e1ta1phn1jl72xap4x8rrg8urjh94
rehusasteis
0
193544
6093414
4608803
2026-04-12T22:57:46Z
TMCbot
164594
.
6093414
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-sasteis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=vosotros|t=pretérito indefinido|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
npfroz3l1xbfqgtehgawgyumc0suxai
superasteis
0
193563
6093493
4647201
2026-04-12T22:58:58Z
TMCbot
164594
.
6093493
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-rasteis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=vosotros|t=pretérito indefinido|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
rzloug0gshqw0c58eehqmm1bskijf6j
interesaron
0
193909
6093255
4514410
2026-04-12T22:55:23Z
TMCbot
164594
.
6093255
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resaron}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=3p|t=pretérito indefinido|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
7s0djjw7zn23t50iau53axq4enqs3nf
rehusaron
0
194019
6093398
4608786
2026-04-12T22:57:31Z
TMCbot
164594
.
6093398
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-saron}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=3p|t=pretérito indefinido|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
rz767yc9ehi3dqzpxfdwxjbi3p62mdp
superaron
0
194030
6093476
4647183
2026-04-12T22:58:44Z
TMCbot
164594
.
6093476
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-raron}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=3p|t=pretérito indefinido|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
0g3z0v27z18vl6uk8iauq28r7v2hbfk
interesad
0
194379
6093238
5922379
2026-04-12T22:55:07Z
TMCbot
164594
.
6093238
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resad}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=vosotros|m=imperativo|afirmativo=s}}.
{{relacionado|interesaos}}.
== Referencias y notas ==
<references />
riyqm6ot3rylbf9doq2dmayk3dbt1wt
rehusad
0
194472
6093383
5922564
2026-04-12T22:57:17Z
TMCbot
164594
.
6093383
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-sad}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=vosotros|m=imperativo|afirmativo=s}}.
{{relacionado|rehusaos}}.
== Referencias y notas ==
<references />
pt8i7842y21bog9nxdnulpo149blq90
superad
0
194501
6093461
5922620
2026-04-12T22:58:30Z
TMCbot
164594
.
6093461
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-rad}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=vosotros|m=imperativo|afirmativo=s}}.
{{relacionado|superaos}}.
== Referencias y notas ==
<references />
g0stmgt0vmxpmnd0qqxqd6oo5zi9e54
interesaos
0
194859
6093245
5922380
2026-04-12T22:55:13Z
TMCbot
164594
.
6093245
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resaos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesarse|p=2p|t=imperativo|afirmativo=sí|enclítico=sí|pencl=os}}.
{{relacionado|interesad}}.
== Referencias y notas ==
<references />
qmk2x5c9shxybxygj69brfcs03s3z5o
rehusaos
0
194941
6093387
5922565
2026-04-12T22:57:21Z
TMCbot
164594
.
6093387
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-saos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusarse|p=vosotros|m=imperativo|afirmativo=s}}.
{{relacionado|rehusad}}.
== Referencias y notas ==
<references />
klz1ca3c17uarnqjgy75ojfuhsgxfx1
superaos
0
194975
6093467
5922621
2026-04-12T22:58:36Z
TMCbot
164594
.
6093467
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-raos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superarse|p=vosotros|m=imperativo|afirmativo=s}}.
{{relacionado|superad}}.
== Referencias y notas ==
<references />
op7cn1z3sqfitzw4d57q7stfywmnas5
interesare
0
195532
6093250
4879304
2026-04-12T22:55:18Z
TMCbot
164594
.
6093250
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interesaré|interessare}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resare}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=yo|t=futuro|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
{{uso}} anticuado.
;2: {{forma verbo|interesar|p=3s|t=futuro|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
{{uso}} |anticuado.
== Referencias y notas ==
<references />
6of5kb3w5s3junpkyjywrrx39njen5e
rehusare
0
195603
6093393
4608781
2026-04-12T22:57:26Z
TMCbot
164594
.
6093393
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|rehusaré}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-sare}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=yo|t=futuro|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
{{uso}} anticuado.
;2: {{forma verbo|rehusar|p=3s|t=futuro|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
{{uso}} anticuado.
== Referencias y notas ==
<references />
0nnglzdy6bwdi35jpeldofvkrbdg1gf
interesares
0
195965
6093254
4514409
2026-04-12T22:55:22Z
TMCbot
164594
.
6093254
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resares}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=2stv|t=futuro|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
{{uso}} anticuado.
{{relacionado|interesaras|interesases}}.
== Referencias y notas ==
<references />
5gzk5dzoyewgq0ujfhn7f1xybylza8m
rehusares
0
196066
6093397
4608785
2026-04-12T22:57:31Z
TMCbot
164594
.
6093397
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-sares}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=2stv|t=futuro|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
{{uso}} anticuado.
{{relacionado|rehusaras|rehusases}}.
== Referencias y notas ==
<references />
kzt4x35ufiwrwq6s1slzmy63tpau5o4
superares
0
196091
6093475
4647182
2026-04-12T22:58:43Z
TMCbot
164594
.
6093475
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-rares}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=2stv|t=futuro|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
{{uso}} anticuado.
{{relacionado|superaras|superases}}.
== Referencias y notas ==
<references />
ki0mirglins106bpkt3dyk75yh39nfz
interesaren
0
196429
6093253
4514408
2026-04-12T22:55:21Z
TMCbot
164594
.
6093253
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resaren}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=3p|t=futuro|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
{{uso}} anticuado.
{{relacionado|interesaras|interesases}}.
== Referencias y notas ==
<references />
edsttdci1yvj6qsof7qmgfpngqwk7nt
rehusaren
0
196529
6093396
4608784
2026-04-12T22:57:30Z
TMCbot
164594
.
6093396
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-saren}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=3p|t=futuro|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
{{uso}} anticuado.
{{relacionado|rehusaras|rehusases}}.
== Referencias y notas ==
<references />
tj93wd7i8lf505oqkqc5hzqwwqabweb
superaren
0
196551
6093474
4647181
2026-04-12T22:58:42Z
TMCbot
164594
.
6093474
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-raren}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=3p|t=futuro|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
{{uso}} anticuado.
{{relacionado|superaras|superases}}.
== Referencias y notas ==
<references />
avkgve0f6taxf079akg86h48jme86oo
interesareis
0
196902
6093251
4514406
2026-04-12T22:55:19Z
TMCbot
164594
.
6093251
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interesaréis}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resareis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=2p|t=futuro|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
{{uso}} anticuado.
{{relacionado|interesarais|interesaseis}}.
== Referencias y notas ==
<references />
n3sp1seifrijpbbzaluyvgphehrc5s1
rehusareis
0
197000
6093394
4608782
2026-04-12T22:57:27Z
TMCbot
164594
.
6093394
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|rehusaréis}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-sareis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=2p|t=futuro|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
{{uso}} anticuado.
{{relacionado|rehusarais|rehusaseis}}.
== Referencias y notas ==
<references />
ke8qes9c2he5urfvyjg2lxygidt2alj
superareis
0
197024
6093472
4647179
2026-04-12T22:58:40Z
TMCbot
164594
.
6093472
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|superaréis}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-rareis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=2p|t=futuro|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
{{uso}} anticuado.
{{relacionado|superarais|superaseis}}.
== Referencias y notas ==
<references />
q0zyun6g0mm7ixir2eu1qbjtym5p6ct
interesáremos
0
197370
6093283
4514447
2026-04-12T22:55:47Z
TMCbot
164594
.
6093283
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interesaremos}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resáremos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=1p|t=futuro|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
{{uso}} anticuado.
{{relacionado|interesáramos|interesásemos}}.
== Referencias y notas ==
<references />
442e1t3s7vqef4ugd72y33x0iiky3yd
rehusáremos
0
197462
6093422
4608809
2026-04-12T22:57:53Z
TMCbot
164594
.
6093422
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|rehusaremos}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-sáremos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=1p|t=futuro|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
{{uso}} anticuado.
{{relacionado|rehusáramos|rehusásemos}}.
== Referencias y notas ==
<references />
2fmi5yvuebwyaojamzyenbleub9ru8u
superáremos
0
197494
6093518
4647610
2026-04-12T22:59:21Z
TMCbot
164594
.
6093518
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|superaremos}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-ráremos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=1p|t=futuro|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
{{uso}} anticuado.
{{relacionado|superáramos|superásemos}}.
== Referencias y notas ==
<references />
mm4bezvfuc6nw4bcbrifz07x2ql96yp
interesáramos
0
197840
6093282
5879674
2026-04-12T22:55:46Z
TMCbot
164594
.
6093282
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resáramos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=1p|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
czpnpnnul5uu1bb836irowgyc98tsij
rehusáramos
0
197936
6093421
5878712
2026-04-12T22:57:52Z
TMCbot
164594
.
6093421
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-sáramos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=1p|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
0y67ncwcw1kmxwphklag0alhus20pw4
superáramos
0
197959
6093517
5878681
2026-04-12T22:59:20Z
TMCbot
164594
.
6093517
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-ráramos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=1p|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
pm680wpk0b2xyu1g4vbkmy1j3tk41ar
interesásemos
0
198302
6093285
5880284
2026-04-12T22:55:49Z
TMCbot
164594
.
6093285
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resásemos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=1p|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
i57qpkeckagzrz7wwbrvi2quajbub4f
rehusásemos
0
198401
6093424
5878461
2026-04-12T22:57:55Z
TMCbot
164594
.
6093424
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-sásemos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=1p|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
r9ni0xhbvznx4n6mw1uztbo90069wji
superásemos
0
198428
6093520
5879661
2026-04-12T22:59:23Z
TMCbot
164594
.
6093520
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-rásemos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=1p|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
p2m9m4kcsq8bhf8ul8nc42cd0hc982q
interesaseis
0
198780
6093268
5879340
2026-04-12T22:55:34Z
TMCbot
164594
.
6093268
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resaseis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=2p|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
a71kwvdovr8wd6dgvcbf9b2uh6jzxw5
rehusaseis
0
198870
6093410
5878369
2026-04-12T22:57:42Z
TMCbot
164594
.
6093410
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-saseis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=2p|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
ko20jvn9w7enm66zwqy8hd87abd72hq
superaseis
0
198896
6093489
5878533
2026-04-12T22:58:55Z
TMCbot
164594
.
6093489
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-raseis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=2p|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
1v3hyjniuwyumg072r0btt2ayudpgeb
interesarais
0
199244
6093247
5880402
2026-04-12T22:55:15Z
TMCbot
164594
.
6093247
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resarais}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=2p|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
hh5ko86ggby9y36jdry1lmu1eluehyw
rehusarais
0
199340
6093390
5880979
2026-04-12T22:57:24Z
TMCbot
164594
.
6093390
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-sarais}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=2p|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
it8cd1s5czy3pptqg9ltkt2watfnzgr
superarais
0
199373
6093469
5879087
2026-04-12T22:58:38Z
TMCbot
164594
.
6093469
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-rarais}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=2p|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
4k661i7xikxocscz8c9y528ct8dx507
interesaras
0
199715
6093249
5877421
2026-04-12T22:55:17Z
TMCbot
164594
.
6093249
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interesarás}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resaras}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=2stv|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
9levf0ad4f2jj8drds87oiz2m83yncf
rehusaras
0
199815
6093392
5877656
2026-04-12T22:57:25Z
TMCbot
164594
.
6093392
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|rehusarás}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-saras}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=2stv|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
df0wgcr0gicdy4x6omd3kt5dk8dgllo
superaras
0
199838
6093471
5877381
2026-04-12T22:58:40Z
TMCbot
164594
.
6093471
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|superarás}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-raras}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=2stv|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
67mxn01fs4mu0q21mjjh3eeq11g27vh
interesases
0
200185
6093270
5878310
2026-04-12T22:55:36Z
TMCbot
164594
.
6093270
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resases}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=2stv|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
cfqvkujm07jcawlitwbq9608pduag3a
rehusases
0
200279
6093412
5878077
2026-04-12T22:57:44Z
TMCbot
164594
.
6093412
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-sases}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=2stv|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
9qufggc32l9n5ql9bku4gk26mn8jry1
superases
0
200311
6093491
5878118
2026-04-12T22:58:57Z
TMCbot
164594
.
6093491
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-rases}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=2stv|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
7nig3gucpv68wrno643zq3g69qk8wml
interesase
0
200660
6093267
5881697
2026-04-12T22:55:33Z
TMCbot
164594
.
6093267
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resase}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=1s|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
;2: {{forma verbo|interesar|p=3s|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
4ct924dltgp2gzt11pkzlwstuf2gpsl
rehusase
0
200753
6093409
5881196
2026-04-12T22:57:42Z
TMCbot
164594
.
6093409
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-sase}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=1s|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
;2: {{forma verbo|rehusar|p=3s|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
b12g021six0b8b3nu3oqx9xty7we439
superase
0
200778
6093488
5881927
2026-04-12T22:58:54Z
TMCbot
164594
.
6093488
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-rase}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=1s|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
;2: {{forma verbo|superar|p=3s|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
851lq6flgpophdtt37zvm2w0ddoombz
interesara
0
201124
6093246
5880743
2026-04-12T22:55:14Z
TMCbot
164594
.
6093246
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interesará}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resara}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=1s|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
;2: {{forma verbo|interesar|p=3s|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
10ku33lft2hkevnuandyzwg23gk55wr
rehusara
0
201220
6093389
5879672
2026-04-12T22:57:23Z
TMCbot
164594
.
6093389
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|rehusará}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-sara}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=1s|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
;2: {{forma verbo|rehusar|p=3s|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
5vft0osnr1ypnv08ffaswp28b4pagxb
superara
0
201255
6093468
5878716
2026-04-12T22:58:37Z
TMCbot
164594
.
6093468
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|superará}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-rara}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=1s|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
;2: {{forma verbo|superar|p=3s|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
rzauv59q9gg075t8fig4m4hfilzmgvk
interesémonos
0
201591
6093288
4514452
2026-04-12T22:55:52Z
TMCbot
164594
.
6093288
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resémonos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesarse|p=nosotros|t=imperativo|afirmativo=s|enclítico=s}}.
{{uso}} para el negativo se emplea el presente del [[subjuntivo]]: "no nos ''[[interesemos]]''".
== Referencias y notas ==
<references />
82hym3wnkecr72gaglwokbi6fw6qowe
rehusémonos
0
201685
6093427
3678005
2026-04-12T22:57:58Z
TMCbot
164594
.
6093427
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-sémonos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusarse|p=nosotros|t=imperativo|afirmativo=s|enclítico=s}}.
{{uso}} para el negativo se emplea el presente del [[subjuntivo]]: "no nos ''[[rehusemos]]''".
== Referencias y notas ==
<references />
9906659eodhyv08rqvk0x3k6j45z6ou
superémonos
0
201717
6093523
3722104
2026-04-12T22:59:26Z
TMCbot
164594
.
6093523
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-rémonos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superarse|p=nosotros|t=imperativo|afirmativo=s|enclítico=s}}.
{{uso}} para el negativo se emplea el presente del [[subjuntivo]]: "no nos ''[[superemos]]''".
== Referencias y notas ==
<references />
852oehjs06uozj7pxcnkwpfhjycpdlc
interesemos
0
202062
6093274
4514431
2026-04-12T22:55:39Z
TMCbot
164594
.
6093274
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resemos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=nosotros|t=presente|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
;2: {{forma verbo|interesar|p=nosotros|t=exhortatorio}}.
{{relacionado|interesémonos}}.
== Referencias y notas ==
<references />
4wwb32jv8d85unpa1h5w4q0gdvubnmq
rehusemos
0
202156
6093416
4608804
2026-04-12T22:57:48Z
TMCbot
164594
.
6093416
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-semos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=nosotros|t=presente|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
;2: {{forma verbo|rehusar|p=nosotros|t=exhortatorio}}.
{{relacionado|rehusémonos}}.
== Referencias y notas ==
<references />
sauywdjz9jabx865ip0bclpqxvlvn68
superemos
0
202179
6093498
4647231
2026-04-12T22:59:03Z
TMCbot
164594
.
6093498
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-remos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=nosotros|t=presente|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
;2: {{forma verbo|superar|p=nosotros|t=exhortatorio}}.
{{relacionado|superémonos}}.
== Referencias y notas ==
<references />
db20bo987yyvs25iwpnvvlgh9b966c9
interesate
0
203693
6093273
4514429
2026-04-12T22:55:38Z
TMCbot
164594
.
6093273
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resate}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesarse|p=vos|t=|m=imperativo|afirmativo=s|enclítico=s}}.
{{uso}} para el negativo se emplea el presente del [[subjuntivo]]: «no te ''[[interesés]]''».
{{relacionado|interésate|nota1=tú}}.
== Referencias y notas ==
<references />
olrw92zanjwnmyv57s8ozk9yv69rdbo
interésese
0
203696
6093378
4515472
2026-04-12T22:57:13Z
TMCbot
164594
.
6093378
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-résese}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesarse|p=usted|t=|m=imperativo|afirmativo=s|enclítico=s}}.
{{uso}} para el negativo se emplea el presente del [[subjuntivo]]: «no se ''[[interese]]''».
{{relacionado|interésate|nota1=tú}}.
== Referencias y notas ==
<references />
ku3ix7hemjzmqmszw3lpjbx6qf0h4k7
interésense
0
203698
6093377
4515471
2026-04-12T22:57:12Z
TMCbot
164594
.
6093377
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-résense}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesarse|p=ustedes|t=|m=imperativo|afirmativo=s|enclítico=s}}.
{{uso}} para el negativo se emplea el presente del [[subjuntivo]]: «no se ''[[interesen]]''».
{{relacionado|interesaos|nota1=vosotros}}.
== Referencias y notas ==
<references />
77jgii3p8cv1kyahjwlm0z5q7w0w8do
interésate
0
203699
6093376
4515470
2026-04-12T22:57:11Z
TMCbot
164594
.
6093376
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-résate}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesarse|p=tú|t=|m=imperativo|afirmativo=s|enclítico=s}}.
{{uso}} para el negativo se emplea el presente del [[subjuntivo]]: «no te ''[[intereses]]''».
{{relacionado|interesate|nota1=vos}}.
== Referencias y notas ==
<references />
3zqoo3h9cish7iubu31utofh0s8xvuj
rehusate
0
204044
6093415
3961148
2026-04-12T22:57:47Z
TMCbot
164594
.
6093415
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-sate}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusarse|p=vos|t=|m=imperativo|afirmativo=s|enclítico=s}}.
{{uso}} para el negativo se emplea el presente del [[subjuntivo]]: «no te ''[[rehusés]]''».
{{relacionado|rehúsate|nota1=tú}}.
== Referencias y notas ==
<references />
igxrarc5km2bz3rw9dc9iu6x6fxbilz
superate
0
204149
6093494
4647202
2026-04-12T22:58:59Z
TMCbot
164594
.
6093494
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-rate}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superarse|p=vos|t=|m=imperativo|afirmativo=s|enclítico=s}}.
{{uso}} para el negativo se emplea el presente del [[subjuntivo]]: «no te ''[[superés]]''».
{{relacionado|supérate|nota1=tú}}.
== Referencias y notas ==
<references />
gh9sktn30hkcvjxh0sar9x1kdpx4m8t
intereséis
0
206010
6093287
4514451
2026-04-12T22:55:51Z
TMCbot
164594
.
6093287
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-reséis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|vosotros|t=presente|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
{{uso}} se emplea también para el [[imperativo]] negativo: «no ''{{PAGENAME}}''».
{{relacionado|interesad|nota1=imperativo afirmativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
575x04el6winjzmf1tsvmnrpg31bfrq
interesés
0
206014
6093289
4514453
2026-04-12T22:55:53Z
TMCbot
164594
.
6093289
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|intereses|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resés}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|vos|t=presente|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
{{uso}} se emplea también para el [[imperativo]] negativo: «no ''interesés''».
{{relacionado|interesá|nota1=imperativo afirmativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
5ytzv97y59mp6hi1dmqgxkgpcxzqnyh
intereses
0
206015
6093276
6051018
2026-04-12T22:55:41Z
TMCbot
164594
.
6093276
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interesés}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-reses}}
=== Forma sustantiva masculina ===
;1: {{forma sustantivo plural|interés}}.
=== Forma verbal ===
;2: {{forma verbo|interesar|tú|t=presente|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
{{uso}} se emplea también para el [[imperativo]] negativo: «no ''intereses''».
{{relacionado|interesa|nota1=imperativo afirmativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
4hhmemnex1ngmppeqnaz4cdfzgwkc73
interesen
0
206023
6093275
4514432
2026-04-12T22:55:40Z
TMCbot
164594
.
6093275
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resen}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|3p|t=presente|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
;2: {{forma verbo|interesar|p=ustedes|t=imperativo|pronominal=s}}.
{{relacionado|interésense|nota1=afirmativo pronominal}}.
== Referencias y notas ==
<references />
5jpnavmhwmxh28q74i0aojw6qmxenfy
rehuséis
0
206437
6093426
4608813
2026-04-12T22:57:57Z
TMCbot
164594
.
6093426
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-séis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|vosotros|t=presente|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
{{uso}} se emplea también para el [[imperativo]] negativo: «no ''{{PAGENAME}}''».
{{relacionado|rehusad|nota1=imperativo afirmativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
gnm1vyazl0j4eiid429gnwa1aw6idz0
rehusés
0
206445
6093428
4608814
2026-04-12T22:57:59Z
TMCbot
164594
.
6093428
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|rehúses|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-sés}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|vos|t=presente|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
{{uso}} se emplea también para el [[imperativo]] negativo: «no ''rehusés''».
{{relacionado|rehusá|nota1=imperativo afirmativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
k49tuqa220ls0kobb0m2v9idwvjggie
superes
0
206558
6093508
4647238
2026-04-12T22:59:12Z
TMCbot
164594
.
6093508
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|superés|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-res}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|tú|t=presente|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
{{uso}} se emplea también para el [[imperativo]] negativo: «no ''superes''».
{{relacionado|supera|nota1=imperativo afirmativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
h5x558xmguvirx60sujava8a1s5juj3
superéis
0
206561
6093522
4647615
2026-04-12T22:59:25Z
TMCbot
164594
.
6093522
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-réis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|vosotros|t=presente|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
{{uso}} se emplea también para el [[imperativo]] negativo: «no ''{{PAGENAME}}''».
{{relacionado|superad|nota1=imperativo afirmativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
m0pbt0hu5itth11cg8korix4f5ebj2u
superen
0
206562
6093499
4647232
2026-04-12T22:59:04Z
TMCbot
164594
.
6093499
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-ren}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|3p|t=presente|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
;2: {{forma verbo|superar|p=ustedes|t=imperativo|pronominal=s}}.
{{relacionado|supérense|nota1=afirmativo pronominal}}.
== Referencias y notas ==
<references />
olpp9s5nyenkqfv9a9nzyly3x0nr8v7
superés
0
206563
6093524
4647616
2026-04-12T22:59:27Z
TMCbot
164594
.
6093524
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|superes|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-rés}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|vos|t=presente|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
{{uso}} se emplea también para el [[imperativo]] negativo: «no ''superés''».
{{relacionado|superá|nota1=imperativo afirmativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
555684vr3iipwwqwp6clw2gq5c19qy3
supere
0
206564
6093496
4647228
2026-04-12T22:59:01Z
TMCbot
164594
.
6093496
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|superé|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-re}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|yo|t=presente|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
;2: {{forma verbo|superar|3s|presente|subjuntivo|pronominal=s}}.
;3: {{forma verbo|superar|p=usted|m=imperativo|pronominal=s}}.
{{relacionado|supérese|nota1=pronominal afirmativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
1sfl6pjtuof14l49wpbvik6tz43h26b
fondeo
0
208568
6094340
5729095
2026-04-13T03:25:16Z
TMCbot
164594
.
6094340
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|fondeó|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|fondo|eo}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|Náutica}}: Acción y efecto de [[fondear]] (asegurar una [[nave]] con [[ancla]]s).<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
{{sinónimo|anclaje|amarre|atraque}}
;2: El reconocimiento que hacen en un [[buque]] los empleados de rentas para ver si traen artículos de [[contrabando]].
;3: {{ucf|buceo}}.
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
<!--{{t+|de|}}-->
<!--{{t+|ar|}}-->
<!--{{t+|bg|}}-->
<!--{{t+|ca|}}-->
<!--{{t+|eo|}}-->
<!--{{t+|fr|}}-->
<!--{{t+|en|}}-->
<!--{{t+|it|}}-->
<!--{{t+|ja|}}-->
<!--{{t+|nl|}}-->
<!--{{t+|pl|}}-->
<!--{{t+|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|fondear|p=yo|t=presente|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
ad5hjbjtpjr9eoqgo7x3zkirohn1e6s
interesas
0
208628
6093266
4514422
2026-04-12T22:55:33Z
TMCbot
164594
.
6093266
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interesás|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resas}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=tú|t=presente|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
3yytz495rx0pgw33v0t6gr48rhseagj
intereso
0
208630
6093277
4514434
2026-04-12T22:55:42Z
TMCbot
164594
.
6093277
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interesó|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-reso}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=yo|t=presente|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
auk5o517a1g1uqxmhl0uoww6gkq4a7x
interesó
0
208633
6093290
4514454
2026-04-12T22:55:54Z
TMCbot
164594
.
6093290
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|intereso||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resó}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=3s|t=pret ind|m=indicativo|afirmativo=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
3ggl8m9bqd346qapf8uuaqmffx0oz3d
interesás
0
208634
6093284
4514448
2026-04-12T22:55:48Z
TMCbot
164594
.
6093284
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interesas|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resás}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=vos|t=presente|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
0wnb986ot12nfk0tpn1jbfu0v7totdd
interesé
0
208636
6093286
4514450
2026-04-12T22:55:50Z
TMCbot
164594
.
6093286
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interese||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resé}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=1s|t=pret ind|m=indicativo|afirmativo=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
3exjbbzxjhl3mtbk5fwyk1qaxrzcj50
interesá
0
208640
6093278
4514442
2026-04-12T22:55:43Z
TMCbot
164594
.
6093278
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interesa|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resá}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=vos|t=|m=imperativo|afirmativo=s|enclítico=}}.
{{uso}} para el negativo se emplea el presente del [[subjuntivo]]: «no te ''[[interesés]]''».
{{relacionado|interesate|nota1=pronominal}}.
== Referencias y notas ==
<references />
hsvtpcop67fv8nor8h6io4hioj75pkp
interesa
0
208641
6093233
4514383
2026-04-12T22:55:03Z
TMCbot
164594
.
6093233
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interesá|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resa}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=3s|t=presente|m=indicativo|pronominal=s}}.
;2: {{forma verbo|interesar|2s|imperativo|afirmativo=s}}.
{{uso}} para el negativo se emplea el presente del [[subjuntivo]]: «no ''intereses''».
{{relacionado|interésate|nota1=pronominal}}.
== Referencias y notas ==
<references />
fzmn0f3vfayeozsxmmargc0bp5komva
rehusás
0
209167
6093423
4608810
2026-04-12T22:57:54Z
TMCbot
164594
.
6093423
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|rehúsas|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-sás}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=vos|t=presente|m=indicativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
klcr5lrwitg823c9kqjuzy8mb41ajru
rehusó
0
209168
6093429
4608815
2026-04-12T22:58:00Z
TMCbot
164594
.
6093429
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|rehúso||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-só}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=3s|t=pret ind|m=indicativo|afirmativo=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
9afdw4pm94r0x6drluz39x3guve6lh4
rehusé
0
209170
6093425
4608812
2026-04-12T22:57:56Z
TMCbot
164594
.
6093425
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|rehúse||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-sé}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=1s|t=pret ind|m=indicativo|afirmativo=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
8mov7wogcqy6s5wid9tik6ep6e3pknr
rehusá
0
209289
6093417
4608805
2026-04-12T22:57:49Z
TMCbot
164594
.
6093417
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|rehúsa|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-sá}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=vos|t=|m=imperativo|afirmativo=s|enclítico=}}.
{{uso}} para el negativo se emplea el presente del [[subjuntivo]]: «no te ''[[rehusés]]''».
{{relacionado|rehusate|nota1=pronominal}}.
== Referencias y notas ==
<references />
ccczwrrosl51oi5e6iq7r5yn7quc7c0
superá
0
209325
6093513
4647606
2026-04-12T22:59:17Z
TMCbot
164594
.
6093513
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|supera|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-rá}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=vos|t=|m=imperativo|afirmativo=s|enclítico=}}.
{{uso}} para el negativo se emplea el presente del [[subjuntivo]]: «no te ''[[superés]]''».
{{relacionado|superate|nota1=pronominal}}.
== Referencias y notas ==
<references />
6xrp0znom3dirtmuwd04oihr9glifm8
superé
0
209431
6093521
4647614
2026-04-12T22:59:24Z
TMCbot
164594
.
6093521
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|supere||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-ré}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=1s|t=pret ind|m=indicativo|afirmativo=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
hrl22a0fikxhyu159v6i31yqt8xndqp
interesaran
0
209754
6093248
5878956
2026-04-12T22:55:16Z
TMCbot
164594
.
6093248
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interesarán}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resaran}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=3p|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
3lc819nnlt5p7izpt9qlh7m9667rc9b
rehusaran
0
209854
6093391
5880265
2026-04-12T22:57:24Z
TMCbot
164594
.
6093391
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|rehusarán}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-saran}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=3p|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
03oko4wsis5bqqqunr3191rf0vz7e3l
superaran
0
209886
6093470
5879507
2026-04-12T22:58:39Z
TMCbot
164594
.
6093470
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|superarán}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-raran}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=3p|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
mj64rlkptnpgspurjkobm79gxgnhwaq
interesasen
0
210233
6093269
5881961
2026-04-12T22:55:35Z
TMCbot
164594
.
6093269
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-resasen}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interesar|p=3p|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
j2ltdiw5vixj4zf1w90ll30ee4l2eex
rehusasen
0
210329
6093411
5881580
2026-04-12T22:57:43Z
TMCbot
164594
.
6093411
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-sasen}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|rehusar|p=3p|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
gtxfwui6yrylmeuzev8lzkon2j7628d
superasen
0
210361
6093490
5881526
2026-04-12T22:58:56Z
TMCbot
164594
.
6093490
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-rasen}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superar|p=3p|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
cr9klss13fqyl0v58u1htvun36ithzg
batan
0
222458
6092795
4320165
2026-04-12T12:11:59Z
Jemily1
121719
añado desambiguación
6092795
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|batán}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|batir|3p|t=presente|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
;2 : {{forma verbo|batir|p=ustedes|t=imperativo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
s2ko0wvpc8ws9simrgmshssgvq0ma3b
bielden
0
270671
6092951
3172716
2026-04-12T22:50:23Z
TMCbot
164594
.
6092951
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=biel-den}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|beldar|p=3p|t=presente|m=subjuntivo}}.
;2: {{forma verbo|beldar|p=2pu|t=imperativo}}.
;3: {{forma verbo|bieldar|p=3p|t=presente|m=subjuntivo}}.
;4: {{forma verbo|bieldar|p=2pu|t=imperativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
jz6x0cspy8np4kk0qerihtive2yqx95
diéramos
0
310684
6093129
4420804
2026-04-12T22:53:26Z
TMCbot
164594
.
6093129
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=diéremos|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=diésemos|ayuda=dié-ramos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|dar|p=1p|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
qyrkz5acnhtak9v6jp67aq21scxgkp5
dieran
0
310685
6093071
4414703
2026-04-12T22:52:29Z
TMCbot
164594
.
6093071
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=dieren|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=diesen|ayuda=die-ran}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|dar|p=3p|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
ne1pf333mpun56o10yyu9agx3ldp6pc
dieres
0
310688
6093074
5516298
2026-04-12T22:52:31Z
TMCbot
164594
.
6093074
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|dieras|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=die-res}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|dar|p=2stv|t=futuro|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
{{uso|anticuado}}
== Referencias y notas ==
<references />
9ou5kaagnluhact7pzx1nqhs11f26ge
dieras
0
310695
6093072
4414704
2026-04-12T22:52:29Z
TMCbot
164594
.
6093072
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=dieres|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=dieses|ayuda=die-ras}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|dar|p=2stv|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
dk9qiielsr1vx81v0qmm5dyfu8nedzz
dieren
0
310703
6093073
6054876
2026-04-12T22:52:30Z
TMCbot
164594
.
6093073
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|dieran|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=die-ren}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|dar|p=3p|t=futuro|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
{{uso|anticuado}}
== Referencias y notas ==
<references />
196mlek91uuty2c1gpm8x36u9pztlyg
diésemos
0
310773
6093132
4420809
2026-04-12T22:53:29Z
TMCbot
164594
.
6093132
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=diéremos|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=diéremos|ayuda=dié-semos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|dar|p=1p|t=imperfecto|m=subjuntivo|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
cjw0asy5lqup6xnsirmh4qzgm9wb2xm
interiorizan
0
326477
6093307
4514573
2026-04-12T22:56:09Z
TMCbot
164594
.
6093307
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorizan}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=3p|t=presente|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
t372p5wg36oj22qhvxb3kqc8mwyx47e
interiorizás
0
326478
6093343
4514609
2026-04-12T22:56:42Z
TMCbot
164594
.
6093343
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interiorizas||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorizás}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=2sv|t=presente|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
krsz5jeeu8lei2h9uuouzqsq4pf3xs8
interiorizo
0
326479
6093337
4514603
2026-04-12T22:56:36Z
TMCbot
164594
.
6093337
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interiorizó||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorizo}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=1s|t=presente|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
fpfpvmzm50ay0nhaaae1y3gg31ohg33
interioriza
0
326480
6093299
4514562
2026-04-12T22:56:02Z
TMCbot
164594
.
6093299
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interiorizá|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-rioriza}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=3s|t=presente|m=indicativo}}.
;2: {{forma verbo|interiorizar|2s|imperativo|afirmativo=s}}.
{{uso}} para el negativo se emplea el presente del [[subjuntivo]].
== Referencias y notas ==
<references />
sz7f60nwtl8ig6qr3kbwxd3lulqm6bd
interiorizáis
0
326482
6093340
4514606
2026-04-12T22:56:39Z
TMCbot
164594
.
6093340
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorizáis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=2p|t=presente|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
hmi2fdajsybnblp12rhqrpnmjy235mc
interiorizabais
0
326484
6093301
4514564
2026-04-12T22:56:04Z
TMCbot
164594
.
6093301
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorizabais}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=2p|t=pret imp|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
es9qtu7me6avtvfjykav4ru06ryqmif
interiorizamos
0
326486
6093306
4514572
2026-04-12T22:56:08Z
TMCbot
164594
.
6093306
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorizamos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=nosotros|t=presente|m=indicativo}}.
;2: {{forma verbo|interiorizar|p=nosotros|t=pret ind|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
b4f9ejjxfra9nypgx2uud7wfjb0von7
interiorizaba
0
326487
6093300
4514563
2026-04-12T22:56:03Z
TMCbot
164594
.
6093300
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorizaba}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=1s|t=pret imp|m=indicativo}}.
;2: {{forma verbo|interiorizar|p=3s|t=pret imp|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
ggxd2sg0bd78juuykwjcf5bqupvi7nl
interiorizabas
0
326488
6093303
4514566
2026-04-12T22:56:06Z
TMCbot
164594
.
6093303
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorizabas}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=2stv|t=pret imp|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
q6h1aookqzi6dyd5a3cdle60l9g59af
interioricé
0
326489
6093296
4514557
2026-04-12T22:55:59Z
TMCbot
164594
.
6093296
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interiorice||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-rioricé}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=1s|t=pret ind|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
1bry728d6b1z0b3uoezi3p5jmuy8bl6
interiorizaban
0
326490
6093302
4514565
2026-04-12T22:56:05Z
TMCbot
164594
.
6093302
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorizaban}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=3p|t=pret imp|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
27o1xlqnk6h9z5vuwltchlkgdl4gv1e
interiorizábamos
0
326493
6093339
4514605
2026-04-12T22:56:38Z
TMCbot
164594
.
6093339
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorizábamos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=1p|t=pret imp|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
8kzsc1k9dn2qrnaptae7gi6pfznkc2h
interiorizaron
0
326494
6093318
4514585
2026-04-12T22:56:20Z
TMCbot
164594
.
6093318
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorizaron}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=3p|t=pret ind|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
icxq7m0iucebrsq7q43e8upe522zkys
interiorizasteis
0
326496
6093336
4514602
2026-04-12T22:56:36Z
TMCbot
164594
.
6093336
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorizasteis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=2p|t=pret ind|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
7268tfv2on6yjvt526rcz25gh696etk
interiorizaré
0
326497
6093322
4514589
2026-04-12T22:56:24Z
TMCbot
164594
.
6093322
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interiorizare||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorizaré}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=1s|t=futuro|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
7o4jqxdqa9awgcub8hc61z2pz7s87w3
interiorizarás
0
326498
6093321
4514588
2026-04-12T22:56:23Z
TMCbot
164594
.
6093321
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interiorizaras||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorizarás}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=2stv|t=futuro|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
j2fq2r5xwnu3sstx45zvfwdxljkxil6
interiorizaremos
0
326499
6093315
4514582
2026-04-12T22:56:17Z
TMCbot
164594
.
6093315
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interiorizáremos||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorizaremos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=1p|t=futuro|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
q7xc9uvg9jrocne92usrlw6pzq2hado
interiorizarán
0
326500
6093320
4514587
2026-04-12T22:56:22Z
TMCbot
164594
.
6093320
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interiorizaran||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorizarán}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=3p|t=futuro|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
smqyf12fzdte554q275cg0aj1gvxdnv
interiorizará
0
326501
6093319
4514586
2026-04-12T22:56:21Z
TMCbot
164594
.
6093319
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interiorizara||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorizará}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=3s|t=futuro|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
hnn0lg7x61z31nnqtp90odrda5i2tpa
interiorizaríamos
0
326502
6093326
4514593
2026-04-12T22:56:28Z
TMCbot
164594
.
6093326
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorizaríamos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=1p|t=condicional|m=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
4m1k2xfxgegnqze2cnz72y2d1y4az8h
interiorizaría
0
326503
6093324
4514591
2026-04-12T22:56:26Z
TMCbot
164594
.
6093324
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorizaría}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=1s|t=condicional}}.
;2: {{forma verbo|interiorizar|p=3s|t=condicional}}.
== Referencias y notas ==
<references />
30m82opx2j6tfwlqob5os6mgm1yriip
interiorizarían
0
326505
6093328
4514594
2026-04-12T22:56:29Z
TMCbot
164594
.
6093328
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorizarían}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=3p|t=condicional|m=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
5anon74cs9ammjah4va6jvq4qogoowq
interiorizaríais
0
326506
6093325
4514592
2026-04-12T22:56:27Z
TMCbot
164594
.
6093325
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorizaríais}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=2p|t=condicional|m=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
2ydi9ofddxi05wulj4mb450809ahu74
interioricéis
0
326507
6093297
4514558
2026-04-12T22:56:00Z
TMCbot
164594
.
6093297
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-rioricéis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=2p|t=presente|m=subjuntivo}}.
{{uso}} se emplea también para el [[imperativo]] negativo: «no ''interioricéis''».
== Referencias y notas ==
<references />
5av2u6bm4c8r60nqtidssdfzjx16to9
interioricés
0
326508
6093298
4514559
2026-04-12T22:56:01Z
TMCbot
164594
.
6093298
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interiorices|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-rioricés}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=vos|t=presente|m=subjuntivo}}.
{{uso}} se emplea también para el [[imperativo]] negativo: «no ''interioricés''».
== Referencias y notas ==
<references />
n2vne65vizoxud242g1ugygdvmmpf34
interiorizarías
0
326509
6093329
4514595
2026-04-12T22:56:30Z
TMCbot
164594
.
6093329
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorizarías}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=2stv|t=condicional|m=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
6udcwxhwl8ffku8fqqdj3j3i7ynorly
interiorizara
0
326510
6093309
4514576
2026-04-12T22:56:10Z
TMCbot
164594
.
6093309
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interiorizará|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=interiorizare|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=interiorizase|ayuda=inte-riorizara}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=1s|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
;2: {{forma verbo|interiorizar|p=3s|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
gj1tcy0jh13dupnrqeql71w215imih4
interiorizase
0
326511
6093331
4514597
2026-04-12T22:56:32Z
TMCbot
164594
.
6093331
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=interiorizare|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=interiorizara|ayuda=inte-riorizase}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=1s|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
;2: {{forma verbo|interiorizar|p=3s|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
sl4hgnxw6jo88gyq48a5ifecw4rm0bt
interiorizaran
0
326513
6093311
4514578
2026-04-12T22:56:13Z
TMCbot
164594
.
6093311
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interiorizarán|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=interiorizaren|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=interiorizasen|ayuda=inte-riorizaran}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=3p|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
65bwmxjkn9cg4hfumt8qyo62me18c3e
interiorice
0
326514
6093292
4514553
2026-04-12T22:55:55Z
TMCbot
164594
.
6093292
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interioricé|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorice}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|1s|t=presente|m=subjuntivo}}.
;2: {{forma verbo|interiorizar|3s|presente|subjuntivo}}.
;3: {{forma verbo|interiorizar|p=usted|m=imperativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
8tsnvkg04krd5jlcrjvyae5ra6jg0yn
interiorizaseis
0
326515
6093332
4514598
2026-04-12T22:56:33Z
TMCbot
164594
.
6093332
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=interiorizareis|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=interiorizarais|ayuda=inte-riorizaseis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=2p|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
3tbwfw6sarlaruph56ep4yu9rf2j51g
interiorizasen
0
326516
6093333
4514599
2026-04-12T22:56:33Z
TMCbot
164594
.
6093333
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=interiorizaren|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=interiorizaran|ayuda=inte-riorizasen}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=3p|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
d41uxbv9bn1yih56bdz6h3n947psmtr
interioricen
0
326517
6093294
4514555
2026-04-12T22:55:57Z
TMCbot
164594
.
6093294
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-rioricen}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|3p|t=presente|m=subjuntivo}}.
;2: {{forma verbo|interiorizar|p=ustedes|t=imperativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
68v8h6ky7tg8bdu5jedd1klecxtdj6m
interiorices
0
326518
6093295
4514556
2026-04-12T22:55:58Z
TMCbot
164594
.
6093295
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interioricés|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorices}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=2s|t=presente|m=subjuntivo}}.
{{uso}} se emplea también para el [[imperativo]] negativo: «no ''interiorices''».
== Referencias y notas ==
<references />
g2h4yj84fgmacpkoguohmz659sumfgd
interiorizarais
0
326519
6093310
4514577
2026-04-12T22:56:13Z
TMCbot
164594
.
6093310
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=interiorizareis|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=interiorizaseis|ayuda=inte-riorizarais}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=2p|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
7nemyosj0gatoj527tsmqv0kgd21e8r
interiorizaras
0
326520
6093312
4514579
2026-04-12T22:56:14Z
TMCbot
164594
.
6093312
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interiorizarás|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=interiorizares|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=interiorizases|ayuda=inte-riorizaras}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=2stv|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
dxf49btckvlby4m2bwrvg0gkt4jw8bc
interiorizare
0
326523
6093313
5557632
2026-04-12T22:56:15Z
TMCbot
164594
.
6093313
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interiorizara|interiorizará}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorizare}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=1s|t=futuro|m=subjuntivo}}.
{{uso|anticuado}}
;2: {{forma verbo|interiorizar|p=3s|t=futuro|m=subjuntivo}}.
{{uso|anticuado}}
== Referencias y notas ==
<references />
a8n46duifnta12szybw5v0qwdpanr0z
interiorizaren
0
326524
6093316
5521955
2026-04-12T22:56:18Z
TMCbot
164594
.
6093316
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interiorizaran|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorizaren}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=3p|t=futuro|m=subjuntivo}}.
{{uso|anticuado}}
== Referencias y notas ==
<references />
78pnd6e0kv7s34t50y46idn0t7lb67e
interiorizáremos
0
326525
6093342
5537353
2026-04-12T22:56:41Z
TMCbot
164594
.
6093342
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interiorizáramos|interiorizaremos}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorizáremos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=1p|t=futuro|m=subjuntivo}}.
{{uso|anticuado}}
== Referencias y notas ==
<references />
12rwh8dbn6nfcbsg64u91fshp5tqsnw
interiorizá
0
326527
6093338
4514604
2026-04-12T22:56:37Z
TMCbot
164594
.
6093338
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interioriza|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorizá}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=vos|t=imperativo|afirmativo=s|enclítico=|pencl=}}.
{{uso}} para el negativo se emplea el presente del [[subjuntivo]].
== Referencias y notas ==
<references />
6yx2tmvumblp3m5por4tnc4mvhaduby
interiorizado
0
326529
6093305
5757227
2026-04-12T22:56:07Z
TMCbot
164594
.
6093305
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorizado}}
=== Forma verbal ===
{{es.adj}}
;1: {{participio|interiorizar|irregular=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
rw66j7flu3und4qmg3d0y0y983xisf4
interiorizas
0
326533
6093330
4514596
2026-04-12T22:56:30Z
TMCbot
164594
.
6093330
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interiorizás||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorizas}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=2s|t=presente|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
3a8w1klbiah26p7on3w432mn6mw783f
interiorizaste
0
326540
6093335
4514601
2026-04-12T22:56:35Z
TMCbot
164594
.
6093335
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorizaste}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=2stv|t=pret ind|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
su8e9zgnjh17balzqtzrcik2g1gd1ok
interiorizó
0
326545
6093345
4514611
2026-04-12T22:56:43Z
TMCbot
164594
.
6093345
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interiorizo||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorizó}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=3s|t=pret ind|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
pwt3ms4pfxoqdtu55o06ovl36loe908
interiorizaréis
0
326559
6093323
4514590
2026-04-12T22:56:25Z
TMCbot
164594
.
6093323
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interiorizareis||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorizaréis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=2p|t=futuro|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
n8w84nyq5uk0h57h7h29jzfm3rwlhdk
interiorizáramos
0
326562
6093341
4514607
2026-04-12T22:56:40Z
TMCbot
164594
.
6093341
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=interiorizáremos|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=interiorizásemos|ayuda=inte-riorizáramos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=1p|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
oprtil5p4npmfjjoyw3myvxxyz6okz6
interiorizásemos
0
326565
6093344
4514610
2026-04-12T22:56:42Z
TMCbot
164594
.
6093344
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=interiorizáremos|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=interiorizáramos|ayuda=inte-riorizásemos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=1p|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
ouh7ntkcxzbmissolff4y26fcz5emok
interioricemos
0
326567
6093293
4514554
2026-04-12T22:55:56Z
TMCbot
164594
.
6093293
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-rioricemos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|1p|t=presente|m=subjuntivo}}.
;2: {{forma verbo|interiorizar|p=nosotros|t=exhortatorio}}.
== Referencias y notas ==
<references />
hudp0wp5tdfo5t5c47j7qgh06ak5xad
interiorizases
0
326572
6093334
4514600
2026-04-12T22:56:34Z
TMCbot
164594
.
6093334
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=interiorizares|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=interiorizaras|ayuda=inte-riorizases}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=2stv|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
tnz7lwi08f8nwjdiu4ardngvffjluyi
interiorizad
0
326577
6093304
4514567
2026-04-12T22:56:06Z
TMCbot
164594
.
6093304
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorizad}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=vosotros|t=imperativo|afirmativo=s|enclítico=|pencl=}}.
{{uso}} para el negativo se emplea el presente del [[subjuntivo]].
== Referencias y notas ==
<references />
swrulbk1yu6hv8w8mndqerrq6st9le3
interiorizares
0
326583
6093317
5558729
2026-04-12T22:56:19Z
TMCbot
164594
.
6093317
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interiorizaras|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorizares}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=2stv|t=futuro|m=subjuntivo}}.
{{uso|anticuado}}
== Referencias y notas ==
<references />
4hyd2cuupmka7ndrraxbi5852nudly7
interiorizareis
0
326584
6093314
5507687
2026-04-12T22:56:16Z
TMCbot
164594
.
6093314
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interiorizarais|interiorizaréis}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-riorizareis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interiorizar|p=2p|t=futuro|m=subjuntivo}}.
{{uso|anticuado}}
== Referencias y notas ==
<references />
sn45cwhmio7vxbdo45crqozqkmlqnmb
interactúo
0
329212
6093228
4514008
2026-04-12T22:54:58Z
TMCbot
164594
.
6093228
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interactuó||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actúo}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=1s|t=presente|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
3p9sj08m1h2yhaklzm3p8g10uk1aa9d
interactuáis
0
329217
6093213
4513993
2026-04-12T22:54:44Z
TMCbot
164594
.
6093213
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actuáis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=2p|t=presente|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
6futjfaqq0j5ps70g2deoydshwks6h3
interactuás
0
329218
6093216
4513996
2026-04-12T22:54:47Z
TMCbot
164594
.
6093216
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interactúas||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actuás}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=2sv|t=presente|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
r41roj8o19myhzo4iymoiu2ej6brhsy
interactúan
0
329220
6093223
4514003
2026-04-12T22:54:54Z
TMCbot
164594
.
6093223
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actúan}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=3p|t=presente|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
cp09ley2jq10j6ths98g7ciur7n1os0
interactuabas
0
329221
6093179
4513955
2026-04-12T22:54:14Z
TMCbot
164594
.
6093179
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actuabas}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=2stv|t=pret imp|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
5oo00rgtfjs1fgvz3odjorqopcbte1g
interactuabais
0
329222
6093177
4513953
2026-04-12T22:54:12Z
TMCbot
164594
.
6093177
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actuabais}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=2p|t=pret imp|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
iy00dymg7ewfff8le6807j8qp1n9hps
interactuábamos
0
329223
6093212
4513992
2026-04-12T22:54:44Z
TMCbot
164594
.
6093212
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actuábamos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=1p|t=pret imp|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
jwyranuvh85amsuemabvlcv8xlz402c
interactuamos
0
329224
6093182
4513961
2026-04-12T22:54:16Z
TMCbot
164594
.
6093182
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actuamos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=nosotros|t=presente|m=indicativo}}.
;2: {{forma verbo|interactuar|p=nosotros|t=pret ind|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
9qvmnbnceftyen0ove74solppasmiik
interactúa
0
329225
6093222
4514002
2026-04-12T22:54:53Z
TMCbot
164594
.
6093222
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interactuá|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actúa}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=3s|t=presente|m=indicativo}}.
;2: {{forma verbo|interactuar|2s|imperativo|afirmativo=s}}.
{{uso}} para el negativo se emplea el presente del [[subjuntivo]].
== Referencias y notas ==
<references />
b93ksbaliindvs55f11alfv7ejeq1oq
interactuó
0
329226
6093221
4514001
2026-04-12T22:54:52Z
TMCbot
164594
.
6093221
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interactúo||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actuó}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=3s|t=pret ind|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
snc48j7u7cpu1imzkd6nrbibkqa37zm
interactué
0
329227
6093218
4513998
2026-04-12T22:54:49Z
TMCbot
164594
.
6093218
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interactúe||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actué}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=1s|t=pret ind|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
0ay902pxprswu82y8ogb4f5bunt2brx
interactuasteis
0
329228
6093209
4513989
2026-04-12T22:54:41Z
TMCbot
164594
.
6093209
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actuasteis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=2p|t=pret ind|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
e68qrboq84r8k74k11pgbgogfaa1jv4
interactuaré
0
329231
6093197
4513977
2026-04-12T22:54:30Z
TMCbot
164594
.
6093197
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interactuare||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actuaré}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=1s|t=futuro|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
faj12dzijqvc3nl3o7lea2rehowd3kt
interactuará
0
329232
6093194
4513974
2026-04-12T22:54:28Z
TMCbot
164594
.
6093194
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interactuara||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actuará}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=3s|t=futuro|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
g6j9p6xpxwejtzrj4bgnlc0jehgl6pt
interactuarás
0
329233
6093196
4513976
2026-04-12T22:54:30Z
TMCbot
164594
.
6093196
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interactuaras||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actuarás}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=2stv|t=futuro|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
apa3oi4br5a19qz76f4r8x48prof0ix
interactuaréis
0
329234
6093198
4513978
2026-04-12T22:54:31Z
TMCbot
164594
.
6093198
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interactuareis||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actuaréis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=2p|t=futuro|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
phk7gmwye2csdph7bevr1gemyd4bz1a
interactuaríamos
0
329235
6093201
4513981
2026-04-12T22:54:34Z
TMCbot
164594
.
6093201
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actuaríamos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=1p|t=condicional|m=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
ssk7ulpbecdihrxf0kmhzkq6zhpd0k1
interactuaremos
0
329236
6093190
4513970
2026-04-12T22:54:24Z
TMCbot
164594
.
6093190
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interactuáremos||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actuaremos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=1p|t=futuro|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
f3vdty3h6d84cm9yy6b0grxzh30wz4i
interactuarías
0
329238
6093203
4513983
2026-04-12T22:54:36Z
TMCbot
164594
.
6093203
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actuarías}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=2stv|t=condicional|m=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
ia25fti6qibbot1vhkjxuou1ne7e5ve
interactuaríais
0
329239
6093200
4513980
2026-04-12T22:54:33Z
TMCbot
164594
.
6093200
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actuaríais}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=2p|t=condicional|m=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
p8iqamovzcbvelqs9o29ulebdwmpo3m
interactuaría
0
329242
6093199
4513979
2026-04-12T22:54:32Z
TMCbot
164594
.
6093199
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actuaría}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=1s|t=condicional}}.
;2: {{forma verbo|interactuar|p=3s|t=condicional}}.
== Referencias y notas ==
<references />
l446udtxoswtcjf77y8xodvda3jnmgd
interactúes
0
329243
6093227
4514007
2026-04-12T22:54:57Z
TMCbot
164594
.
6093227
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interactués|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actúes}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=2s|t=presente|m=subjuntivo}}.
{{uso}} se emplea también para el [[imperativo]] negativo: «no ''interactúes''».
== Referencias y notas ==
<references />
bg816awg1w29vq548q279yv7l64nsh2
interactuarían
0
329244
6093202
4513982
2026-04-12T22:54:35Z
TMCbot
164594
.
6093202
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actuarían}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=3p|t=condicional|m=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
8nx0bl4nd4e4wnov22t7qq93mhj45vc
interactuemos
0
329246
6093210
4513990
2026-04-12T22:54:42Z
TMCbot
164594
.
6093210
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actuemos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|1p|t=presente|m=subjuntivo}}.
;2: {{forma verbo|interactuar|p=nosotros|t=exhortatorio}}.
== Referencias y notas ==
<references />
dx10im9g35u5p9r1sy6vv4rc33zp667
interactués
0
329247
6093220
4514000
2026-04-12T22:54:51Z
TMCbot
164594
.
6093220
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interactúes|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actués}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=vos|t=presente|m=subjuntivo}}.
{{uso}} se emplea también para el [[imperativo]] negativo: «no ''interactués''».
== Referencias y notas ==
<references />
ji6zuiwx2nd2v09mj694068v7fmc842
interactuéis
0
329248
6093219
4513999
2026-04-12T22:54:50Z
TMCbot
164594
.
6093219
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actuéis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=2p|t=presente|m=subjuntivo}}.
{{uso}} se emplea también para el [[imperativo]] negativo: «no ''interactuéis''».
== Referencias y notas ==
<references />
q272j94ucp8t3gz5z2kpyei3jp1d3bm
interactúe
0
329250
6093225
4514005
2026-04-12T22:54:56Z
TMCbot
164594
.
6093225
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interactué|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actúe}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|1s|t=presente|m=subjuntivo}}.
;2: {{forma verbo|interactuar|3s|presente|subjuntivo}}.
;3: {{forma verbo|interactuar|p=usted|m=imperativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
jjhii2ggp7he3tjb6g67h3ui76cxfk3
interactuara
0
329251
6093184
4513964
2026-04-12T22:54:18Z
TMCbot
164594
.
6093184
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interactuará|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=interactuare|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=interactuase|ayuda=inter-actuara}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=1s|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
;2: {{forma verbo|interactuar|p=3s|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
5g580aswu2fwa8sii4wvolploa5uved
interactuases
0
329252
6093207
4513987
2026-04-12T22:54:39Z
TMCbot
164594
.
6093207
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=interactuares|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=interactuaras|ayuda=inter-actuases}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=2stv|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
gcvryfdy0l0ql2eawdaxi7vz95lgnev
interactuáramos
0
329253
6093214
4513994
2026-04-12T22:54:45Z
TMCbot
164594
.
6093214
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=interactuáremos|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=interactuásemos|ayuda=inter-actuáramos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=1p|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
3uijoe2xv4ldtish735whovl44nsc4i
interactuase
0
329254
6093204
4513984
2026-04-12T22:54:36Z
TMCbot
164594
.
6093204
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=interactuare|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=interactuara|ayuda=inter-actuase}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=1s|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
;2: {{forma verbo|interactuar|p=3s|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
ayhy62m2wj1oi3wss0jp67bbj9dqcbz
interactúen
0
329255
6093226
4514006
2026-04-12T22:54:56Z
TMCbot
164594
.
6093226
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actúen}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|3p|t=presente|m=subjuntivo}}.
;2: {{forma verbo|interactuar|p=ustedes|t=imperativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
71varapm8nf3cgjoripn0ruv40grqkk
interactuaran
0
329256
6093186
4513966
2026-04-12T22:54:20Z
TMCbot
164594
.
6093186
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interactuarán|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=interactuaren|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=interactuasen|ayuda=inter-actuaran}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=3p|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
6hqb2biabvlhvbm7h7m1gq3qniah59b
interactuarais
0
329257
6093185
4513965
2026-04-12T22:54:19Z
TMCbot
164594
.
6093185
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=interactuareis|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=interactuaseis|ayuda=inter-actuarais}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=2p|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
jm3v9h7jo6k8gmnyqr2slsaebeccw90
interactuaras
0
329258
6093187
4513967
2026-04-12T22:54:21Z
TMCbot
164594
.
6093187
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interactuarás|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=interactuares|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=interactuases|ayuda=inter-actuaras}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=2stv|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
88qxnw8z5jnczhgzn8th1c8f7lw7pik
interactuares
0
329259
6093192
5556315
2026-04-12T22:54:26Z
TMCbot
164594
.
6093192
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interactuaras|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actuares}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=2stv|t=futuro|m=subjuntivo}}.
{{uso|anticuado}}
== Referencias y notas ==
<references />
6xz8t2ppjt70xpengtcmvgau7jruhoh
interactuaren
0
329260
6093191
5534062
2026-04-12T22:54:25Z
TMCbot
164594
.
6093191
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interactuaran|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actuaren}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=3p|t=futuro|m=subjuntivo}}.
{{uso|anticuado}}
== Referencias y notas ==
<references />
9h0s36mtmxt1yz1ee71wg4qfsbihiuc
interactuareis
0
329261
6093189
5547048
2026-04-12T22:54:23Z
TMCbot
164594
.
6093189
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interactuarais|interactuaréis}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actuareis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=2p|t=futuro|m=subjuntivo}}.
{{uso|anticuado}}
== Referencias y notas ==
<references />
68k1hmx8e3yhogdp5qu5m69l9fk72cy
interactuáremos
0
329262
6093215
5539201
2026-04-12T22:54:46Z
TMCbot
164594
.
6093215
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interactuáramos|interactuaremos}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actuáremos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=1p|t=futuro|m=subjuntivo}}.
{{uso|anticuado}}
== Referencias y notas ==
<references />
2qqyylq9g6tiahv0qka8wrakdglh1yx
interactuasen
0
329263
6093206
4513986
2026-04-12T22:54:38Z
TMCbot
164594
.
6093206
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=interactuaren|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=interactuaran|ayuda=inter-actuasen}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=3p|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
9cidcmsknlkj3e6br2tc2f42wvl0znc
interactuare
0
329264
6093188
5549261
2026-04-12T22:54:22Z
TMCbot
164594
.
6093188
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interactuara|interactuará}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actuare}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=1s|t=futuro|m=subjuntivo}}.
{{uso|anticuado}}
;2: {{forma verbo|interactuar|p=3s|t=futuro|m=subjuntivo}}.
{{uso|anticuado}}
== Referencias y notas ==
<references />
ou0fgvwuwuy0r25c8ihpzbixmydr6jr
interactuá
0
329267
6093211
4513991
2026-04-12T22:54:43Z
TMCbot
164594
.
6093211
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interactúa|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actuá}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=vos|t=imperativo|afirmativo=s|enclítico=|pencl=}}.
{{uso}} para el negativo se emplea el presente del [[subjuntivo]].
== Referencias y notas ==
<references />
cyu8551vn3fd5f3ka6cli8cam1j0l3s
interactuad
0
329268
6093180
4513956
2026-04-12T22:54:15Z
TMCbot
164594
.
6093180
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actuad}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=vosotros|t=imperativo|afirmativo=s|enclítico=|pencl=}}.
{{uso}} para el negativo se emplea el presente del [[subjuntivo]].
== Referencias y notas ==
<references />
5qdtfxa2zxnht00oe3ck7ulzt32rg4k
interactuado
0
329270
6093181
5765258
2026-04-12T22:54:15Z
TMCbot
164594
.
6093181
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actuado}}
=== Forma verbal ===
{{es.adj}}
;1: {{participio|interactuar|irregular=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
jwoelny4imd9hr5g1omz1fk3620bdiq
interactúas
0
329369
6093224
4514004
2026-04-12T22:54:55Z
TMCbot
164594
.
6093224
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interactuás||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actúas}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=2s|t=presente|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
00zjyo7uxgfkasuq95iux1vcb315ezj
interactuaste
0
329376
6093208
4513988
2026-04-12T22:54:40Z
TMCbot
164594
.
6093208
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actuaste}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=2stv|t=pret ind|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
5bniqacucfmxml0d1zxz33i0qyu6tru
interactuaba
0
329378
6093176
4513952
2026-04-12T22:54:11Z
TMCbot
164594
.
6093176
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actuaba}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=1s|t=pret imp|m=indicativo}}.
;2: {{forma verbo|interactuar|p=3s|t=pret imp|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
8xxrfqwkftatu2cx3xf1uq7onl4swzk
interactuaban
0
329381
6093178
4513954
2026-04-12T22:54:13Z
TMCbot
164594
.
6093178
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actuaban}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=3p|t=pret imp|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
cw4mkfm8ygxtwvolajpoku1c09adfr9
interactuaron
0
329386
6093193
4513973
2026-04-12T22:54:27Z
TMCbot
164594
.
6093193
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actuaron}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=3p|t=pret ind|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
53h0iw646ihngsiaibr0z4dretur3ai
interactuaseis
0
329413
6093205
4513985
2026-04-12T22:54:37Z
TMCbot
164594
.
6093205
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=interactuareis|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=interactuarais|ayuda=inter-actuaseis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=2p|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
rjy0ya6fuohie0hm6m6eetxs61633rq
interactuásemos
0
329414
6093217
4513997
2026-04-12T22:54:48Z
TMCbot
164594
.
6093217
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=interactuáremos|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=interactuáramos|ayuda=inter-actuásemos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=1p|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
jmjuhzfrppxog8kzjexoavdy0p32qyd
interactuarán
0
329548
6093195
4513975
2026-04-12T22:54:29Z
TMCbot
164594
.
6093195
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interactuaran||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-actuarán}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interactuar|p=3p|t=futuro|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
gvs3fxddzfxawhy4uhkl8d997v2wwhg
bajada
0
330696
6093677
5932097
2026-04-13T02:30:19Z
TMCbot
164594
.
6093677
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|1audio1=LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-bajada.wav|1aunota1=Venezuela}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
[[Imagen:Bajada a antigua fábrica de ballenas (6061360161).jpg|thumb|bajada (1 y 2)]]
;1: Acción de [[bajar]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=7}}</ref>
{{antónimo|subida}}
;2: {{ucf|camino}} o [[senda]] por donde se baja desde alguna parte.<ref name=esp />
{{antónimo|subida}}
;3: {{ucf|declive}}, [[descenso]].<ref name=esp />
{{antónimo|subida}}
;4 {{csem|Arquitectura}}: {{ucf|cañón}} de [[bóveda]] inclinado, como las construídas para cubrir las [[escalera]]s de un [[sótano]].<ref name=esp />
;5 {{csem|Náutica}}: Nombre dado a las [[escotilla]]s que, por medio de escalas a ellas adaptadas, ponen en comunicación entre sí las distintas cubiertas de un [[buque]].<ref name=esp />
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma adjetiva y de participio ====
;1:{{forma participio|bajado|femenino|v=bajar|irregular=|pronominal=}}.
==== Compuestos ====
* [[bajada de aguas]]: encañado o tubería por donde bajan las aguas de los tejados o azoteas.
* [[bajada de bandera]]: precio de mínimo que se ha de pagar a un taxista, solo por el hecho de solicitar el taxi.
* [[bajada al foso]]: operación militar que se efectuaba en el último período del sitio industrial de una plaza.
* [[bajada de mano]]: movimiento que suele hacer el [[jinete]] cuando galopa el [[caballo]]. Consiste en alargar las [[rienda]]s con la mano izquierda, después de deslizar la derecha hasta el botón, para asegurarse de que están iguales, apoyando luego la mano derecha sobre el pomo de la silla.
== Referencias y notas ==
<references />
ai2miyluxdqpcw2n6uukes7a6u8h9jl
anúlate
0
333204
6092934
4005769
2026-04-12T22:50:08Z
TMCbot
164594
.
6092934
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-núlate}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|anularse|p=tú|t=imperativo|afirmativo=s|enclítico=s|pencl=te}}.
{{uso}} para el negativo se emplea el presente del [[subjuntivo]].
{{relacionado|anulate|nota1=vos}}.
== Referencias y notas ==
<references />
55q06jik62058kt68t6dynt9p126mjr
rehusado
0
363724
6093384
5751247
2026-04-12T22:57:18Z
TMCbot
164594
.
6093384
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rehu-sado}}
=== Forma verbal ===
{{es.adj}}
;1: {{participio|rehusar|irregular=|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
1dtja2vliyhvt80btc1r9tho4fflia5
superado
0
363791
6093462
5755005
2026-04-12T22:58:31Z
TMCbot
164594
.
6093462
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-rado}}
=== Forma verbal ===
{{es.adj}}
;1: {{participio|superar|irregular=|pronominal=s}}.
== Referencias y notas ==
<references />
ee5ukvgepg1rt2836w4x7qfciimg509
aníñense
0
364866
6092923
4005765
2026-04-12T22:49:57Z
TMCbot
164594
.
6092923
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-níñense}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|aniñarse|p=ustedes|t=imperativo|afirmativo=s|enclítico=s|pencl=se}}.
{{uso}} para el negativo se emplea el presente del [[subjuntivo]].
{{relacionado|aniñaos|nota1=vosotros}}.
== Referencias y notas ==
<references />
df42j13oxww4455nm9l2d924vtlvsgs
diascordio
0
368065
6093057
5953237
2026-04-12T22:52:14Z
TMCbot
164594
.
6093057
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dias-cordio}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|medicina}}: Confección medicinal tónica cuyo principal componente es el [[escordio]].<ref name="dlc1914">{{DLC1914|368||2013-8-31}}</ref>
{{uso|obsoleto}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
bsqiiqgrorwoaxdxweon1jem6r6ecpy
biomolécula
0
369195
6092970
6027287
2026-04-12T22:50:42Z
TMCbot
164594
.
6092970
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=bio-molécula}}
=== Etimología ===
{{etimología|prefijo|bio|molécula}}
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|bioquímica}}: {{plm|molécula}} constitutiva y esencial para un ser viviente. Puede ser inorgánica como el agua, oxígeno molecular, sales minerales; y orgánica como glúcidos, lípidos, proteínas, adn, etc.
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
r08la6hyghzfy7f8zqrz3f6ududesyp
manchado
0
394722
6094362
5756449
2026-04-13T03:25:58Z
TMCbot
164594
.
6094362
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|mancha|ado}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
[[Imagen:Stained shirt.jpg|thumb|camisa manchada]]
{{es.adj}}
;1: Que está [[salpicar|salpicado]] de [[mancha]]s<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
{{sinónimo|sucio|mugriento|chorreado}}
{{antónimo|limpio}}
=== Locuciones ===
{{trad-arriba|Locuciones}}
* [[café manchado]]: café con una pequeña cantidad de leche caliente y espumada
* [[picaza manchada]] : [[alcaudón]]
{{trad-abajo}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|t1=tacat|a1=1}}
{{t|fr|t1=taché|a1=1}}
{{t|en|t1=stained|a1=1}}
{{trad-abajo}}
=== Forma verbal ===
{{es.adj}}
;1: {{participio|manchar|irregular=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
6cry2k3y68jl655940ijccu5ae5w6en
reivindicado
0
399037
6093442
5760944
2026-04-12T22:58:14Z
TMCbot
164594
.
6093442
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rei-vindicado}}
=== Forma verbal ===
{{es.adj}}
;1: {{participio|reivindicar|irregular=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
60d1upfrr0u08ix6qgqykr9p5c5l3f5
bieldar
0
443013
6092941
6020906
2026-04-12T22:50:14Z
TMCbot
164594
.
6092941
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|v1=abeldar|v2=abieldar|v3=albeldar|v4=beldar|ayuda=biel-dar}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|bieldo|ar}}.
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1 {{csem|agricultura}}: En la [[era]], acción de lanzar la [[trilla]] (cosechas trilladas) contra el viento usando el [[bieldo]] o la [[bielda]] para separar el [[grano]] de la [[paja]] y las [[granza]]s.
{{sinónimo|aventar}}.
;2: Por extensión, cualquier operación consistente en separar el grano de la paja.
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
d86378qex3ru0v2r11c1wsbfjlbxxyj
bieldaba
0
445840
6092939
3172687
2026-04-12T22:50:12Z
TMCbot
164594
.
6092939
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=biel-daba}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|bieldar|p=1s|t=pret imp|m=indicativo}}.
;2: {{forma verbo|bieldar|p=3s|t=pret imp|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
sv8ttidfqe7btly18v507wpc1lc24ll
bieldaste
0
445846
6092950
3172712
2026-04-12T22:50:22Z
TMCbot
164594
.
6092950
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=biel-daste}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|bieldar|p=2stv|t=pret ind|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
0nug3qzmkjumuzwt6dfpmjfrzv5m6yz
bieldaremos
0
445850
6092944
3172699
2026-04-12T22:50:17Z
TMCbot
164594
.
6092944
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|bieldáremos||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=biel-daremos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|bieldar|p=1p|t=futuro|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
70rp1zyzik7yv09089lweziobbvit5d
bieldaréis
0
445857
6092946
3172705
2026-04-12T22:50:19Z
TMCbot
164594
.
6092946
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|bieldareis||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=biel-daréis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|bieldar|p=2p|t=futuro|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
r263u33gggzjxw2x5plsu7lz32zsewf
bieldaré
0
445858
6092945
3172704
2026-04-12T22:50:18Z
TMCbot
164594
.
6092945
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|bieldare||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=biel-daré}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|bieldar|p=1s|t=futuro|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
30m1qscdj8x920gd0ihv99t8ehky5re
bieldarías
0
445860
6092949
3172710
2026-04-12T22:50:21Z
TMCbot
164594
.
6092949
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=biel-darías}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|bieldar|p=2stv|t=condicional|m=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
bnw94x8oev4ou2kyk2zv4yvlex7ud41
bieldarían
0
445863
6092948
3172709
2026-04-12T22:50:21Z
TMCbot
164594
.
6092948
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=biel-darían}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|bieldar|p=3p|t=condicional|m=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
77zmby384g77kphya9bw8af5ccp7yhy
bieldés
0
445873
6092955
3172724
2026-04-12T22:50:27Z
TMCbot
164594
.
6092955
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|bieldes|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=biel-dés}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|bieldar|p=vos|t=presente|m=subjuntivo}}.
{{uso}} se emplea también para el [[imperativo]] negativo: «no ''bieldés''».
== Referencias y notas ==
<references />
kskuniuvydcr95p39s9xrnb511bds7i
bieldáremos
0
445881
6092953
5515416
2026-04-12T22:50:25Z
TMCbot
164594
.
6092953
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|bieldáramos|bieldaremos}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=biel-dáremos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|bieldar|p=1p|t=futuro|m=subjuntivo}}.
{{uso|anticuado}}
== Referencias y notas ==
<references />
0rk6x45skvwywbmxtyvnl1cgo3bmr6k
bieldare
0
445882
6092943
5511129
2026-04-12T22:50:16Z
TMCbot
164594
.
6092943
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|bieldara|bieldaré}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=biel-dare}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|bieldar|p=1s|t=futuro|m=subjuntivo}}.
{{uso|anticuado}}
;2: {{forma verbo|bieldar|p=3s|t=futuro|m=subjuntivo}}.
{{uso|anticuado}}
== Referencias y notas ==
<references />
cmr5ijptbaglsk4so0rntr4px8o7oy4
bieldaríamos
0
445884
6092947
3172708
2026-04-12T22:50:20Z
TMCbot
164594
.
6092947
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=biel-daríamos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|bieldar|p=1p|t=condicional|m=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
radh07trg9bqsi2wbhkbr4lpbcnobbc
bieldados
0
445891
6092940
3172695
2026-04-12T22:50:13Z
TMCbot
164594
.
6092940
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=biel-dados}}
=== Forma adjetiva y de participio ===
;1: {{forma participio|bieldado|plural|v=bieldar|irregular=|pronominal=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
md8mbb8g4pmziu90gdq83x8xv4sjyz6
bieldé
0
445893
6092954
3172722
2026-04-12T22:50:26Z
TMCbot
164594
.
6092954
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|bielde||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=biel-dé}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|bieldar|p=1s|t=pret ind|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
c0mwz5f47625dgooy1pqvwf52qzxlcf
bieldaran
0
445905
6092942
3817952
2026-04-12T22:50:15Z
TMCbot
164594
.
6092942
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|bieldarán|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=bieldaren|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=bieldasen|ayuda=biel-daran}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|bieldar|p=3p|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
ewibn2vyo52cuesrett2icqnodkfihv
dientan
0
485342
6093065
4414692
2026-04-12T22:52:22Z
TMCbot
164594
.
6093065
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dien-tan}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|dentar|p=3p|t=presente|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
fe4hf4p7g7l223ilx7xi8tetv41dio1
dienten
0
485385
6093070
4414697
2026-04-12T22:52:28Z
TMCbot
164594
.
6093070
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dien-ten}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|dentar|3p|t=presente|m=subjuntivo}}.
;2: {{forma verbo|dentar|p=ustedes|t=imperativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
at0svgp90vs4k2f2in368en5ovx2xx8
biandazos
0
491635
6092936
3172620
2026-04-12T22:50:10Z
TMCbot
164594
.
6092936
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=bian-dazos}}
=== Forma sustantiva masculina ===
;1: {{forma sustantivo plural|biandazo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
s4t7op3tizeijmau5u0yriznjk23aor
biezgos
0
491653
6092960
3172915
2026-04-12T22:50:32Z
TMCbot
164594
.
6092960
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=biez-gos}}
=== Forma sustantiva masculina ===
;1: {{forma sustantivo plural|biezgo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
pqmxcikiiqmnyc1pyf45bpifx8gxea2
diarios
0
492850
6093052
5971528
2026-04-12T22:52:09Z
TMCbot
164594
.
6093052
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-rios}}
=== Forma sustantiva masculina ===
;1: {{forma sustantivo plural|diario}}.
== {{lengua|gl}} ==
{{pron-graf|leng=gl|ayuda=dia-rios}}
=== Forma sustantiva masculina ===
;1: {{plural|leng=gl|diario}}.
== Referencias y notas ==
<references />
b2xeqgxee9opnss33vfwqh242aqglkq
diámetros
0
492913
6093125
5971527
2026-04-12T22:53:22Z
TMCbot
164594
.
6093125
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=diá-metros}}
=== Forma sustantiva masculina ===
;1: {{forma sustantivo plural|diámetro}}.
== Referencias y notas ==
<references />
sv2cuntkvewjoqh65lgqi97qruile68
diálogos
0
492923
6093124
5971531
2026-04-12T22:53:21Z
TMCbot
164594
.
6093124
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=diá-logos}}
=== Forma sustantiva masculina ===
;1: {{forma sustantivo plural|diálogo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
acj8veqcd3euttfnbtlpgqjffid2p8p
subida
0
501616
6093663
5932093
2026-04-13T02:29:58Z
TMCbot
164594
.
6093663
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: Acción de [[subir]] (ir hacia [[arriba]]).<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=57}}</ref>
{{antónimo|bajada}}
;2: {{ucf|sitio}} o lugar en [[declive]], que va subiendo.
{{antónimo|bajada}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma adjetiva y de participio ====
;1: {{forma participio|subido|femenino|v=subir|irregular=|pronominal=}}.
==== Refranes ====
*[[cuanto mayor es la subida, tanto mayor es la descendida]] o [[de gran subida, gran descendida]]: Advierten que cuanto más eleva la fortuna a los hombres, suele ser mayor la caída
== Referencias y notas ==
<references />
nigkc8807kn37112wyfiisxncz76o95
jáquima
0
502903
6093850
6022630
2026-04-13T02:34:15Z
TMCbot
164594
.
6093850
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
[[Archivo:Sidepull.jpg|75px|miniaturadeimagen]]
=== Etimología ===
{{etimología2|(del [[árabe andalusí]] ''šakíma''/xaquima ([[bocado]]), y este del [[árabe clásico]] ''šakīmah'')}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|equitación}}: Es la [[cabezada]] de [[cordel]], con que se hace el [[cabestro]], para atar los [[caballo]]s y el propio cabestro.<ref>{{Labernia1866}}</ref><ref>{{referencia|editorial=Academia Llingua Asturiana|u=http://books.google.es/books?id=tNWSLSNEq20C&pg=PA222&dq=j%C3%A1quima&hl=es&sa=X&ei=3Y-rUoq9MurE0QWFr4GIBw&ved=0CFEQ6AEwBTgK#v=onepage&q=j%C3%A1quima&f=false|a=Xosé Lluis García Arias|t=Arabismos nel dominiu llingüísticu Ástur|p=22|f=2006|c=libro}}</ref><ref>{{tomoespasa|Tomo=28}}</ref><ref>{{ndlc1866}}</ref>
{{relacionado|jaquimazo}}
{{ejemplo|—Así es —respondió la barbada condesa—, pero todavía le cuadra mucho, porque se llama Clavileño el Alígero, cuyo nombre conviene con el ser de leño, y con la clavija que trae en la frente, y con la ligereza con la que camina; y así en cuanto al nombre bien puede competir con el del famoso Rocinante. —No me descontenta el nombre —replicó Sancho—, pero ¿con qué freno o con qué ''jáquima'' se gobierna?|c=libro|u=http://books.google.es/books?id=RglEAAAAcAAJ&pg=PA350&dq=j%C3%A1quima&hl=es&sa=X&ei=uJerUqbAO4Gu0QXD7YDgBw&ved=0CGgQ6AEwCTgK#v=onepage&q=j%C3%A1quima&f=false|a1=Miguel de Cervantes Saavedra|t=Vida y hechos del ingenioso Cavallero Don Quixote|p=350|f=1671}}
=== Véase también ===
{{Wikipedia|Jáquima (equitación)|jáquima}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ast|t1=xáquima}}
{{t|ca|t1=xàquima}}
{{t|cs|t1=hackamore}}
{{t|fi|t1=hodelag}}
{{t|fr|t1=hackamore}}
{{t|gl|t1=xácoma}}
{{t|en|t1=hackamore}}
{{t|pl|t1=hackamore}}
{{t|pt|t1=xáquima}}
{{t|scn|t1=mussagghiu}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
sfxkgzi9xq9hmy8xraomdsnlnoaemr5
inanidades
0
505461
6093146
4505197
2026-04-12T22:53:43Z
TMCbot
164594
.
6093146
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=i-nanidades}}
=== Forma sustantiva femenina ===
;1: {{forma sustantivo plural|inanidad}}.
== Referencias y notas ==
<references />
dwxpmuejhn2pttemrjboaqevsotxg0e
anímicos
0
515417
6092920
4292700
2026-04-12T22:49:54Z
TMCbot
164594
.
6092920
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-nímicos}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|leng=es|anímico|género=|número=plural}}.
== Referencias y notas ==
<references />
kstpfqgd6lo5potzp1ssznavub2kpap
anímicas
0
515447
6092919
4292699
2026-04-12T22:49:53Z
TMCbot
164594
.
6092919
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-nímicas}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|leng=es|anímico|género=femenino|número=plural}}.
== Referencias y notas ==
<references />
ee2lqxr14kylktxd0e93k0prcbxrmho
anímica
0
515549
6092918
5661903
2026-04-12T22:49:52Z
TMCbot
164594
.
6092918
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-nímica}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|anímico|género=femenino}}.
== Referencias y notas ==
<references />
j06n52ks5u89iepmj5fr3w1twzapy1x
diestras
0
515803
6093077
4414718
2026-04-12T22:52:34Z
TMCbot
164594
.
6093077
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dies-tras}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|leng=es|diestro|género=femenino|número=plural}}.
== Referencias y notas ==
<references />
6pd2tnrincqmxhbwv7vxf0a4yp980un
diosas
0
516781
6093105
5970855
2026-04-12T22:53:02Z
TMCbot
164594
.
6093105
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dio-sas}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|dioso|género=femenino|número=plural}}.
=== Forma sustantiva femenina ===
;2: {{forma sustantivo plural|diosa}}.
== Referencias y notas ==
<references />
5akoe6wv134h3c9wyxnn0q7u6azb9ge
superintendente
0
523471
6093510
5875320
2026-04-12T22:59:14Z
TMCbot
164594
.
6093510
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=super-intendente}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|prefijo|super|intendente|e=e}}.<ref name="drae" />
==== {{sustantivo|es|masculino|femenino}} ====
{{es.sust|ng}}
;1: Persona con la función de [[superentender]] algo, que tiene a su cargo la [[administración]], [[dirección]], [[supervisión]] o [[vigilancia]] superior de un ramo, particularmente un área económica, social o de gobierno.<ref name="drae">{{DRAE2001}}</ref>
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
mcw5h7v4haapanz2s2dfhiwr37vuwc9
superentendíamos
0
523855
6093505
3721781
2026-04-12T22:59:09Z
TMCbot
164594
.
6093505
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=super-entendíamos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superentender|p=1p|t=pret imp|m=indicativo|nopron=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
r6rr6xnkiicojje56npmci2ko6un1vp
superentendía
0
523863
6093504
3721779
2026-04-12T22:59:09Z
TMCbot
164594
.
6093504
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=super-entendía}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superentender|p=1s|t=pret imp|m=indicativo}}.
;2: {{forma verbo|superentender|p=3s|t=pret imp|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
32yjtc6ua3m7lom7yx1n88z544a881l
superentendiere
0
523871
6093501
5546677
2026-04-12T22:59:06Z
TMCbot
164594
.
6093501
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|superentendiera|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=super-entendiere}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superentender|p=1s|t=futuro|m=subjuntivo}}.
{{uso|anticuado}}
;2: {{forma verbo|superentender|p=3s|t=futuro|m=subjuntivo}}.
{{uso|anticuado}}
== Referencias y notas ==
<references />
np9bpqawcpzbqhvcv56cbao89lk6q74
superentenderemos
0
523879
6093500
3721752
2026-04-12T22:59:05Z
TMCbot
164594
.
6093500
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=super-entenderemos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superentender|p=1p|t=futuro|m=indicativo|nopron=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
h295kop4zoo1c94vsjrnniaz8b77j31
superentendáis
0
523887
6093503
3721773
2026-04-12T22:59:08Z
TMCbot
164594
.
6093503
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=super-entendáis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superentender|p=2p|t=presente|m=subjuntivo}}.
{{uso}} se emplea también para el [[imperativo]] negativo: «no ''superentendáis''».
== Referencias y notas ==
<references />
132orhhaac81n897ohf6diz6gfcx8w8
superentendían
0
523895
6093506
3721782
2026-04-12T22:59:10Z
TMCbot
164594
.
6093506
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=super-entendían}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superentender|p=3p|t=pret imp|m=indicativo|nopron=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
f61qt4dts7l936pxtt11epufczpqdm7
superentendiéremos
0
523903
6093502
5525611
2026-04-12T22:59:07Z
TMCbot
164594
.
6093502
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|superentendiéramos|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=super-entendiéremos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|superentender|p=1p|t=futuro|m=subjuntivo}}.
{{uso|anticuado}}
== Referencias y notas ==
<references />
kra9qwtfcylyq8dzes0jghoc3qvdpn1
inaniciones
0
528789
6093143
4505194
2026-04-12T22:53:40Z
TMCbot
164594
.
6093143
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=i-naniciones}}
=== Forma sustantiva femenina ===
;1: {{forma sustantivo plural|inanición}}.
== Referencias y notas ==
<references />
h1hitrfxqi0sp299jkvxv9ftrf6j5u1
inervaciones
0
528843
6093154
3561834
2026-04-12T22:53:51Z
TMCbot
164594
.
6093154
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=i-nervaciones}}
=== Forma sustantiva femenina ===
;1: {{forma sustantivo plural|inervación}}.
== Referencias y notas ==
<references />
c483gd29psx061oakkyqjr5eecqjtqs
superaciones
0
529783
6093459
4647156
2026-04-12T22:58:29Z
TMCbot
164594
.
6093459
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=supe-raciones}}
=== Forma sustantiva femenina ===
;1: {{forma sustantivo plural|superación}}.
== Referencias y notas ==
<references />
ipkeos2bbl3qeep09sk9nr3f1m8da6d
interaccionar
0
530007
6093168
5809191
2026-04-12T22:54:04Z
TMCbot
164594
.
6093168
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-accionar}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|sufijo|interacción|ar}}.<ref name="drae" />
==== {{verbo intransitivo|es}} ====
;1: {{plm|ejercer}} o [[realizar]] dos o más [[ser]]es, de modo [[mutuo]] o [[recíproco]], una [[acción]], [[influencia]] o [[intercambio]] (una [[interacción]]).<ref name="drae">{{DRAE2001}}</ref>
{{relacionado|interactivo|interactuar}}.
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Véase también ====
{{w|interacción}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
2rb17jj9za22p42de0egy2hw45zin92
interaccionáis
0
530191
6093173
4513936
2026-04-12T22:54:09Z
TMCbot
164594
.
6093173
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-accionáis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interaccionar|p=2p|t=presente|m=indicativo|nopron=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
jcse5mtdrzkmor8iehw0ufvacs27d8f
interaccionara
0
530199
6093169
4513902
2026-04-12T22:54:05Z
TMCbot
164594
.
6093169
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interaccionará|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=interaccionare|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=interaccionase|ayuda=inter-accionara}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interaccionar|p=1s|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
;2: {{forma verbo|interaccionar|p=3s|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
nhmr9c7cvj8rwr5p6vhyqfg4xfb6mky
interaccionaseis
0
530207
6093171
4513924
2026-04-12T22:54:07Z
TMCbot
164594
.
6093171
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=interaccionareis|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=interaccionarais|ayuda=inter-accionaseis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interaccionar|p=2p|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
pg6t58g8eq2a4r5ad2d89roeheioe5b
interaccionare
0
530215
6093170
5558262
2026-04-12T22:54:06Z
TMCbot
164594
.
6093170
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interaccionara|interaccionaré}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-accionare}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interaccionar|p=1s|t=futuro|m=subjuntivo}}.
{{uso|anticuado}}
;2: {{forma verbo|interaccionar|p=3s|t=futuro|m=subjuntivo}}.
{{uso|anticuado}}
== Referencias y notas ==
<references />
2fi5yn3zondoffynehf8o37gazbkvmz
interaccionabais
0
530223
6093167
4513890
2026-04-12T22:54:03Z
TMCbot
164594
.
6093167
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-accionabais}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interaccionar|p=2p|t=pret imp|m=indicativo|nopron=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
4iev49hl6qv68nl7yupmnbzhs1lxgq1
interaccioné
0
530231
6093174
4513941
2026-04-12T22:54:10Z
TMCbot
164594
.
6093174
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interaccione||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-accioné}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interaccionar|p=1s|t=pret ind|m=indicativo|nopron=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
ist8jzd5k6jmjghrs0qgc0nxotczywx
interaccionaste
0
530239
6093172
4513927
2026-04-12T22:54:08Z
TMCbot
164594
.
6093172
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-accionaste}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interaccionar|p=2stv|t=pret ind|m=indicativo|nopron=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
rgfknzhiydw040fkdv8vmn6r72tdre9
interrelacionas
0
530247
6093351
4515151
2026-04-12T22:56:48Z
TMCbot
164594
.
6093351
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interrelacionás||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-relacionas}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interrelacionar|p=2s|t=presente|m=indicativo|nopron=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
quj4uamqyd18xu0cylc3x581swq3xhk
interrelacionasen
0
530255
6093352
4515154
2026-04-12T22:56:49Z
TMCbot
164594
.
6093352
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=interrelacionaren|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=interrelacionaran|ayuda=inter-relacionasen}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interrelacionar|p=3p|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
1bhojniwvgf79b7kghehqtagjto94it
interrelacionaban
0
530263
6093347
4515120
2026-04-12T22:56:45Z
TMCbot
164594
.
6093347
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-relacionaban}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interrelacionar|p=3p|t=pret imp|m=indicativo|nopron=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
bpz67k2se5oi1fbr0yjhp6hhzxkar3c
interrelacionares
0
530271
6093350
5523950
2026-04-12T22:56:47Z
TMCbot
164594
.
6093350
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interrelacionaras|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-relacionares}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interrelacionar|p=2stv|t=futuro|m=subjuntivo}}.
{{uso|anticuado}}
== Referencias y notas ==
<references />
6o1an7a8o75tmclykw0s8jgxazscej4
interrelacionabas
0
530279
6093348
4515121
2026-04-12T22:56:46Z
TMCbot
164594
.
6093348
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-relacionabas}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interrelacionar|p=2stv|t=pret imp|m=indicativo|nopron=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
foivqga56881s6yst6diq3rx5qz1nvc
interrelacionáremos
0
530287
6093353
5540825
2026-04-12T22:56:50Z
TMCbot
164594
.
6093353
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|interrelacionáramos|interrelacionaremos}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-relacionáremos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|interrelacionar|p=1p|t=futuro|m=subjuntivo}}.
{{uso|anticuado}}
== Referencias y notas ==
<references />
exfgo0ulgkgi3t2fkpotdvu30yee6ae
interrelacionada
0
530295
6093349
4515123
2026-04-12T22:56:46Z
TMCbot
164594
.
6093349
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-relacionada}}
=== Forma adjetiva y de participio ===
;1: {{forma participio|interrelacionado|femenino|v=interrelacionar|irregular=|pronominal=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
8bu3w0jhqatd8ainym9ern2f9p1v51e
interactivos
0
531511
6093175
4513951
2026-04-12T22:54:11Z
TMCbot
164594
.
6093175
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-activos}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|leng=es|interactivo|género=|número=plural}}.
== Referencias y notas ==
<references />
30tlrclsgdai5xvpxj0m04qghgkd76k
interinos
0
532647
6093291
4514550
2026-04-12T22:55:55Z
TMCbot
164594
.
6093291
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-rinos}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|leng=es|interino|género=|número=plural}}.
== Referencias y notas ==
<references />
qd278bwey8g9qz635gehc7j7mmb3vlh
anémica
0
533228
6092911
4292692
2026-04-12T22:49:45Z
TMCbot
164594
.
6092911
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-némica}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|leng=es|anémico|género=femenino|número=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
cwz07fs4wxk0jccc7bev2xvbiopr88z
anémicas
0
533229
6092912
4292693
2026-04-12T22:49:46Z
TMCbot
164594
.
6092912
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-némicas}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|leng=es|anémico|género=femenino|número=plural}}.
== Referencias y notas ==
<references />
iv8s4zxt0zpdihwxkpl38rragim42r6
bioquímicos
0
535277
6092979
4322690
2026-04-12T22:50:51Z
TMCbot
164594
.
6092979
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=bio-químicos}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|leng=es|bioquímico|género=|número=plural}}.
== Referencias y notas ==
<references />
o03mi3z3018xrggzoo6lkhoi5ll5p03
diádicos
0
535897
6093119
5972455
2026-04-12T22:53:16Z
TMCbot
164594
.
6093119
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=diá-dicos}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|diádico|género=masculino|número=plural}}.
== Referencias y notas ==
<references />
lfcw7l6dbegh9vi4nnkikzzp7j31wv3
diacríticas
0
535898
6093019
4414015
2026-04-12T22:51:36Z
TMCbot
164594
.
6093019
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-críticas}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|leng=es|diacrítico|género=femenino|número=plural}}.
== Referencias y notas ==
<references />
dvi6s9e2uw0i5tyshgnyk8w1506pteb
diabólicas
0
535899
6093007
4414005
2026-04-12T22:51:25Z
TMCbot
164594
.
6093007
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-bólicas}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|leng=es|diabólico|género=femenino|número=plural}}.
== Referencias y notas ==
<references />
9jjlaw7pmu93mk3xtgk1thuwqnhoupv
diacríticos
0
535901
6093021
4414017
2026-04-12T22:51:38Z
TMCbot
164594
.
6093021
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-críticos}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|leng=es|diacrítico|género=|número=plural}}.
== Referencias y notas ==
<references />
f6uxqji0z25l7at87zok4gxivzt1z0i
diaforéticas
0
535904
6093043
3345112
2026-04-12T22:51:59Z
TMCbot
164594
.
6093043
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-foréticas}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|leng=es|diaforético|género=femenino|número=plural}}.
== Referencias y notas ==
<references />
hjrk4zbf89ft0c4pm3woii7o5dix9i7
diádica
0
535905
6093117
5972456
2026-04-12T22:53:14Z
TMCbot
164594
.
6093117
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=diá-dica}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|diádico|género=femenino|número=singular}}.
== Referencias y notas ==
<references />
5oee1gm2fo03onbymchj01wtzw573f7
diádicas
0
535916
6093118
4420786
2026-04-12T22:53:15Z
TMCbot
164594
.
6093118
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=diá-dicas}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|leng=es|diádico|género=femenino|número=plural}}.
== Referencias y notas ==
<references />
njfqvx5zpbvp7dkj90s6s419i7rnowf
diatónica
0
535943
6093062
6052270
2026-04-12T22:52:19Z
TMCbot
164594
.
6093062
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-tónica}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|leng=es|diatónico|género=femenino|número=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
6eqw97b5lqmbccksqe8eq3ae2tpumrp
diaforética
0
535947
6093042
6052268
2026-04-12T22:51:59Z
TMCbot
164594
.
6093042
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-forética}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|leng=es|diaforético|género=femenino|número=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
8m4c6xibg1uhtgs3p3s7ibc8encfzhv
dietéticos
0
535958
6093098
6048659
2026-04-12T22:52:55Z
TMCbot
164594
.
6093098
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=die-téticos}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|leng=es|dietético|género=|número=plural}}.
== Referencias y notas ==
<references />
qq4i352u9v9iywkrzduyflcganhq2k3
dioica
0
535978
6093099
6054880
2026-04-12T22:52:56Z
TMCbot
164594
.
6093099
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dioi-ca}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|dioico|género=femenino}}.
== Referencias y notas ==
<references />
qnqauvkal8yfw6v7ffq8ngbkjchesf3
dioicas
0
535995
6093100
5662216
2026-04-12T22:52:56Z
TMCbot
164594
.
6093100
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dioi-cas}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|dioico|género=femenino|número=plural}}.
== Referencias y notas ==
<references />
1q4r2p02ooo5uqds9db6wqo2aptu1xc
dietéticas
0
536010
6093096
4414780
2026-04-12T22:52:53Z
TMCbot
164594
.
6093096
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=die-téticas}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|leng=es|dietético|género=femenino|número=plural}}.
== Referencias y notas ==
<references />
p9jkryka5lmjyax8bd40ggna9kz3q89
diatérmicos
0
536016
6093061
3345806
2026-04-12T22:52:18Z
TMCbot
164594
.
6093061
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-térmicos}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|leng=es|diatérmico|género=|número=plural}}.
== Referencias y notas ==
<references />
67dxoogcxu6jedwq3kbxcdp0goyyk2y
ecoicos
0
536075
6093134
4424278
2026-04-12T22:53:31Z
TMCbot
164594
.
6093134
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=ecoi-cos}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|leng=es|ecoico|género=|número=plural}}.
== Referencias y notas ==
<references />
c1cm7vhp0wvb3t9fkxo13zqvt93ocnu
ecoicas
0
536085
6093133
5972457
2026-04-12T22:53:30Z
TMCbot
164594
.
6093133
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=ecoi-cas}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|ecoico|género=femenino|número=plural}}.
== Referencias y notas ==
<references />
nf4rfybv510qnwq1q53idytqu5872aa
interoceánica
0
537487
6093346
6047507
2026-04-12T22:56:44Z
TMCbot
164594
.
6093346
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inter-oceánica}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|leng=es|interoceánico|género=femenino|número=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
1m13chuijeh9w644bphq2eax5ud4nmo
superhéroe
0
542339
6093526
5889612
2026-04-12T23:00:50Z
Tmagc
158167
6093526
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=super-héroe}}
=== Etimología ===
{{etimología|prefijo|super|héroe}}.
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|irreg|p=superhéroes|f=superheroína|fp=superheroínas}}
[[Image:DynamoNumber3.jpg|thumb|un superhéroe]]
;1 {{csem|ficción}}: {{plm|personaje}} [[fantástico]] con características de [[valentía]] y [[dedicación]] a otros basadas en las del [[héroe]] clásico, pero generalmente con [[w:Superpoder|poderes o equipos sobrenaturales]] y asociado con la [[w:Historieta de ciencia ficción|historieta de ciencia ficción]], lo [[fantástico]] o la ficción [[infantil]].
{{ejemplo|Si bien se diría que ninguno de nosotros puede ignorar a las personas en su vida, creo que esta actitud solitaria existe como una mentalidad claramente destructiva, que yo denomino síndrome del ''superhéroe''|c=libro|t=Una vida con significado|f=2009-03-12|p=290|a=Jim Graff|editorial=Knopf Doubleday Publishing Group|isbn=9780307498472|u=http://books.google.es/books?id=q_wOxIDNA-AC&pg=PA234}}
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|t1=Superheld/Superheldin|g1=m/f}}
{{t|eo|a1=1|t1=superheroo/superheroino|g1=m/f}}
{{t|fr|a1=1|t1=super-héros/super-héroine|g1=m/f}}
{{t|fi|a1=1|t1=supersankari}}
{{t|en|a1=1|t1=superhero/superheroine|g1=m/f}}
{{t|it|a1=1|t1=supereroe|g1=m}}
{{t|ja|a1=1|t1=スーパーヒロイン|g1=f}}
{{t|pt|t1=super-herói/super-heroína|g1=m/f}}
{{t|ru|a1=1|t1=супергерой|g1=m}}
{{t|sv|a1=1|t1=superhjälte|g1=c}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
7kz1k7o3jmyu6k9q5bbfw81ehaeefqz
superheroína
0
542341
6093527
5710692
2026-04-12T23:01:04Z
Tmagc
158167
6093527
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=super-heroína}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma sustantiva ====
;1: {{forma sustantivo|superhéroe|femenino|singular}}.
== Referencias y notas ==
<references />
jnxomb0gbn8aml0yao5tnlokptfaw6q
superheroínas
0
542342
6093528
5976990
2026-04-12T23:01:19Z
Tmagc
158167
6093528
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=super-heroínas}}
=== Forma sustantiva femenina ===
;1: {{f.s.p|superheroína}}.
== Referencias y notas ==
<references />
ko9556t3dw2fb1uch1ncok4e7q2gobr
superhéroes
0
542343
6093509
6051863
2026-04-12T22:59:13Z
TMCbot
164594
.
6093509
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=super-héroes}}
=== Forma sustantiva femenina ===
;1: {{f.s.p|superhéroe}}.
== Referencias y notas ==
<references />
6loct3t0ocwfoeda54siq3obqvva6md
alterémonos
0
542559
6092903
4282620
2026-04-12T22:49:38Z
TMCbot
164594
.
6092903
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=al-terémonos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|alterarse|p=nosotros|t=exhortativo|afirmativo=s|enclítico=s|pencl=nos}}.
{{uso}} para el negativo se emplea el presente del [[subjuntivo]].
{{relacionado|alteremos}}.
== Referencias y notas ==
<references />
0i7ta33wnhfk9ekkkr4esnu2rz3lmwn
superabundado
0
545983
6093457
5424640
2026-04-12T22:58:27Z
TMCbot
164594
.
6093457
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=super-abundado}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma verbal ====
;1: {{participio|superabundar}}.
== Referencias y notas ==
<references />
p0aznq7j06g23kjrjd1dqqkao2dvi0b
diurnales
0
552270
6093111
4420100
2026-04-12T22:53:08Z
TMCbot
164594
.
6093111
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=diur-nales}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|leng=es|diurnal|género=|número=plural}}.
== Referencias y notas ==
<references />
dfso8227e2jg9ewa2fr9iyiyfaf71d2
alterantes
0
553327
6092901
4282437
2026-04-12T22:49:35Z
TMCbot
164594
.
6092901
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=al-terantes}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|leng=es|alterante|género=|número=plural}}.
== Referencias y notas ==
<references />
0ayyrx0cw26ut96tu9fcdv2g12rmyly
reiláis
0
574631
6093433
3678100
2026-04-12T22:58:04Z
TMCbot
164594
.
6093433
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rei-láis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|reilar|p=2p|t=presente|m=indicativo|nopron=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
5u6hdi9jwdh1dmb3zpg9mnmhpp0dq8i
reilé
0
574639
6093435
3678102
2026-04-12T22:58:06Z
TMCbot
164594
.
6093435
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|reíle||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rei-lé}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|reilar|p=1s|t=pret ind|m=indicativo|nopron=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
hm562ekradb303tn5ojt16w8lvi55m8
reilarías
0
574647
6093431
3678095
2026-04-12T22:58:02Z
TMCbot
164594
.
6093431
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rei-larías}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|reilar|p=2stv|t=condicional|m=|nopron=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
k4vr6qwolgdfa9vaxm1s9sk8p459spp
reiláramos
0
574663
6093434
3961205
2026-04-12T22:58:05Z
TMCbot
164594
.
6093434
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=reiláremos|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=reilásemos|ayuda=rei-láramos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|reilar|p=1p|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
1tuy2y8obn7ves38814b3vyirwgo4yg
reilase
0
574671
6093432
3961200
2026-04-12T22:58:03Z
TMCbot
164594
.
6093432
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=reilare|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=reilara|ayuda=rei-lase}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|reilar|p=1s|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
;2: {{forma verbo|reilar|p=3s|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
0pgkh282c48rmcmsrs482f3odyw1ot3
reilaren
0
574679
6093430
5524502
2026-04-12T22:58:01Z
TMCbot
164594
.
6093430
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|reilaran|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=rei-laren}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|reilar|p=3p|t=futuro|m=subjuntivo}}.
{{uso|anticuado}}
== Referencias y notas ==
<references />
pu8h8ohi29hbgboftjbnhbczv8frurk
diafanizas
0
589842
6093034
3345094
2026-04-12T22:51:51Z
TMCbot
164594
.
6093034
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|diafanizás||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-fanizas}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|diafanizar|p=2s|t=presente|m=indicativo|nopron=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
5d5kx9ntov8y331nyyfmjfknqcmbnxk
diafanizás
0
589844
6093038
3345107
2026-04-12T22:51:54Z
TMCbot
164594
.
6093038
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|diafanizas||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-fanizás}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|diafanizar|p=2sv|t=presente|m=indicativo|nopron=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
0vda9z9ab291lt7a2agz0gfqlvk76sl
diafanizó
0
589857
6093039
3345108
2026-04-12T22:51:55Z
TMCbot
164594
.
6093039
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|diafanizo||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-fanizó}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|diafanizar|p=3s|t=pret ind|m=indicativo|nopron=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
fuo8dtbel5rq0m470e51f70yh6dge1z
diafanizaré
0
589858
6093032
3345071
2026-04-12T22:51:49Z
TMCbot
164594
.
6093032
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|diafanizare||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-fanizaré}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|diafanizar|p=1s|t=futuro|m=indicativo|nopron=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
ezlgmh31bugn15z2yg59m4b6nc7pd8a
diafanizarán
0
589865
6093031
3345065
2026-04-12T22:51:48Z
TMCbot
164594
.
6093031
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|diafanizaran||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-fanizarán}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|diafanizar|p=3p|t=futuro|m=indicativo|nopron=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
t40kv5lc0w0u2548tghf23w7ifvldnv
diafanizaríamos
0
589868
6093033
3345083
2026-04-12T22:51:50Z
TMCbot
164594
.
6093033
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-fanizaríamos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|diafanizar|p=1p|t=condicional|m=|nopron=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
mz8n6wf3lvq5nsvbmozzt798ggo9i71
diafanicemos
0
589871
6093024
3345021
2026-04-12T22:51:41Z
TMCbot
164594
.
6093024
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-fanicemos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|diafanizar|1p|t=presente|m=subjuntivo}}.
;2: {{forma verbo|diafanizar|p=nosotros|t=exhortatorio}}.
== Referencias y notas ==
<references />
imgojlg5u2z0ax94b362zyyhlq980ti
diafanicés
0
589874
6093025
3345037
2026-04-12T22:51:42Z
TMCbot
164594
.
6093025
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|diafanices|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-fanicés}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|diafanizar|p=vos|t=presente|m=subjuntivo}}.
{{uso}} se emplea también para el [[imperativo]] negativo: «no ''diafanicés''».
== Referencias y notas ==
<references />
rg3khto3rmuw0dwk618xxh08n7ocam1
diafanizara
0
589876
6093030
3866059
2026-04-12T22:51:47Z
TMCbot
164594
.
6093030
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|diafanizará|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=diafanizare|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=diafanizase|ayuda=dia-fanizara}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|diafanizar|p=1s|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
;2: {{forma verbo|diafanizar|p=3s|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
p5p4g6lr24j87j7ohnln5ukcmbwnzan
diafanizase
0
589883
6093035
3866067
2026-04-12T22:51:52Z
TMCbot
164594
.
6093035
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=diafanizare|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=diafanizara|ayuda=dia-fanizase}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|diafanizar|p=1s|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
;2: {{forma verbo|diafanizar|p=3s|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
d9dko15tv8zqqs3vm04fs4yh89z1tjw
diafanizaseis
0
589884
6093036
3866068
2026-04-12T22:51:52Z
TMCbot
164594
.
6093036
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=diafanizareis|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=diafanizarais|ayuda=dia-fanizaseis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|diafanizar|p=2p|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
8csrcgry1um7o4ceavuffwkfs4z3v7w
diafanizáremos
0
589889
6093037
5529692
2026-04-12T22:51:53Z
TMCbot
164594
.
6093037
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|diafanizáramos|diafanizaremos}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-fanizáremos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|diafanizar|p=1p|t=futuro|m=subjuntivo}}.
{{uso|anticuado}}
== Referencias y notas ==
<references />
498dddibnecnp074nrij9dokr7ikolc
diafanizado
0
589894
6093028
5760969
2026-04-12T22:51:45Z
TMCbot
164594
.
6093028
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-fanizado}}
=== Forma verbal ===
{{es.adj}}
;1: {{participio|diafanizar|irregular=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
hc4mtx12rju70z88lz09ew4trp980z5
diafanizados
0
589895
6093029
3345048
2026-04-12T22:51:46Z
TMCbot
164594
.
6093029
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-fanizados}}
=== Forma adjetiva y de participio ===
;1: {{forma participio|diafanizado|plural|v=diafanizar|adjetivo=|irregular=|pronominal=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
8djc3qozqlpn6jq4hz40j29f3qswnhb
diafanizadas
0
589898
6093027
3345046
2026-04-12T22:51:44Z
TMCbot
164594
.
6093027
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-fanizadas}}
=== Forma adjetiva y de participio ===
;1: {{forma participio|diafanizado|femenino|plural|v=diafanizar|adjetivo=|irregular=|pronominal=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
s9s3oebarlirou9t280gjnuysthtw8k
diacono
0
670762
6093017
5818171
2026-04-12T22:51:35Z
TMCbot
164594
.
6093017
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|diaconó|diácono|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-cono}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|diaconar|p=1s|t=presente|m=indicativo|nopron=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
by33cahyg4e60v5bmgqduk2zuhdfdtz
diaconasteis
0
670780
6093015
3344993
2026-04-12T22:51:33Z
TMCbot
164594
.
6093015
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-conasteis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|diaconar|p=2p|t=pret ind|m=indicativo|nopron=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
pptq7cxa8w7fg7cc9pqem4gngm5e2u8
diaconaréis
0
670787
6093013
3344984
2026-04-12T22:51:31Z
TMCbot
164594
.
6093013
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|diaconareis||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-conaréis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|diaconar|p=2p|t=futuro|m=indicativo|nopron=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
ibzqy47jtz53nm9jdpyhmjzbaqqgpe6
diaconaríais
0
670788
6093014
3344986
2026-04-12T22:51:32Z
TMCbot
164594
.
6093014
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-conaríais}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|diaconar|p=2p|t=condicional|m=|nopron=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
cwe520a01hvjmfig8bv2ivph9a40yal
diaconés
0
670793
6093018
3345005
2026-04-12T22:51:36Z
TMCbot
164594
.
6093018
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|diacones|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-conés}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|diaconar|p=vos|t=presente|m=subjuntivo}}.
{{uso}} se emplea también para el [[imperativo]] negativo: «no ''diaconés''».
== Referencias y notas ==
<references />
adexwuj9cio0jz43qqt7jqs4cpbpaz8
diacone
0
670794
6093016
4414011
2026-04-12T22:51:33Z
TMCbot
164594
.
6093016
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|diaconé|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-cone}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|diaconar|1s|t=presente|m=subjuntivo}}.
;2: {{forma verbo|diaconar|3s|presente|subjuntivo}}.
;3: {{forma verbo|diaconar|p=usted|m=imperativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
1obs2fad6fugfs3rvufes8eps85wiqv
diaconará
0
670795
6093012
3344980
2026-04-12T22:51:30Z
TMCbot
164594
.
6093012
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|diaconara||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-conará}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|diaconar|p=3s|t=futuro|m=indicativo|nopron=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
hl1cuaw99jvejhmau5xrn55pph1ujfa
diaconaras
0
670799
6093010
3866045
2026-04-12T22:51:28Z
TMCbot
164594
.
6093010
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|diaconarás|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=diaconares|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=diaconases|ayuda=dia-conaras}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|diaconar|p=2stv|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
dmzrpgrhdf1kchgzor759qmj5u9kbk9
diaconarais
0
670805
6093009
3866043
2026-04-12T22:51:27Z
TMCbot
164594
.
6093009
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=diaconareis|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=diaconaseis|ayuda=dia-conarais}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|diaconar|p=2p|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
o2v3h6djxkug5urf6lvqlthd44g4t0s
diaconaren
0
670811
6093011
5513338
2026-04-12T22:51:29Z
TMCbot
164594
.
6093011
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|diaconaran|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-conaren}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|diaconar|p=3p|t=futuro|m=subjuntivo}}.
{{uso|anticuado}}
== Referencias y notas ==
<references />
rklumb64jdjar8xdynbln0i5ps39sq1
diaconados
0
670816
6093008
4414008
2026-04-12T22:51:26Z
TMCbot
164594
.
6093008
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-conados}}
=== Forma adjetiva y de participio ===
;1: {{forma participio|diaconado|plural|v=diaconar|adjetivo=|irregular=|pronominal=}}.
== Referencias y notas ==
<references />
q2wfw1xz8imyl4ldurg1ifltbhomoqe
dietas
0
671099
6093092
5712543
2026-04-12T22:52:49Z
TMCbot
164594
.
6093092
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|dietás||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=die-tas}}
=== Etimología ===
{{etimología|plural|dieta}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust|p}}
;1: Estipendio que se da a los que ejecutan algunas comisiones o encargos por cada día que se ocupan en ellos, o por el tiempo que emplean en realizarlos.<ref>{{DLE1925}}</ref>
=== Forma flexiva ===
==== Forma sustantiva ====
;1: {{forma sustantivo|dieta|plural}}.
==== Forma verbal ====
;2: {{forma verbo|dietar|p=2s|t=presente|m=indicativo|nopron=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
0ihtgmz8aw74c91n6c67cx54dwee0qy
dietan
0
671101
6093084
4414733
2026-04-12T22:52:41Z
TMCbot
164594
.
6093084
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=die-tan}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|dietar|p=3p|t=presente|m=indicativo|nopron=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
gmf31cw4t8khlp6guf7lggkgtikvekl
dietaban
0
671107
6093082
4414725
2026-04-12T22:52:39Z
TMCbot
164594
.
6093082
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=die-taban}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|dietar|p=3p|t=pret imp|m=indicativo|nopron=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
620uhduuc2qcb3vd7yx437tk8ee8cdi
dietaron
0
671110
6093090
4414746
2026-04-12T22:52:47Z
TMCbot
164594
.
6093090
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=die-taron}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|dietar|p=3p|t=pret ind|m=indicativo|nopron=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
43qe9ykqkqk6961yt7zi0tg5met0pe6
dietarás
0
671117
6093091
4414749
2026-04-12T22:52:48Z
TMCbot
164594
.
6093091
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|dietaras||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=die-tarás}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|dietar|p=2stv|t=futuro|m=indicativo|nopron=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
b9xzbtqbpzkedkpbb38eyyfylo2kolc
dietáramos
0
671129
6093094
4414772
2026-04-12T22:52:51Z
TMCbot
164594
.
6093094
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=dietáremos|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=dietásemos|ayuda=die-táramos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|dietar|p=1p|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
fik8180fyipfa74g84mjmdt7r30cpn7
dietés
0
671131
6093095
4414778
2026-04-12T22:52:52Z
TMCbot
164594
.
6093095
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|dietes|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=die-tés}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|dietar|p=vos|t=presente|m=subjuntivo}}.
{{uso}} se emplea también para el [[imperativo]] negativo: «no ''dietés''».
== Referencias y notas ==
<references />
h1q7i849cld3hbvy77g04jj4fj7gsbd
dietarais
0
671134
6093086
4414737
2026-04-12T22:52:43Z
TMCbot
164594
.
6093086
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=dietareis|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=dietaseis|ayuda=die-tarais}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|dietar|p=2p|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
dykg7t2uejtf2syy0elk4psw8ir26d6
dietaras
0
671136
6093087
4414739
2026-04-12T22:52:44Z
TMCbot
164594
.
6093087
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|dietarás|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=dietares|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=dietases|ayuda=die-taras}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|dietar|p=2stv|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
fk3xeoli60r7d9848phgzl97249tuk3
dietareis
0
671146
6093089
5550491
2026-04-12T22:52:46Z
TMCbot
164594
.
6093089
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|dietarais|dietaréis}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=die-tareis}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|dietar|p=2p|t=futuro|m=subjuntivo}}.
{{uso|anticuado}}
== Referencias y notas ==
<references />
mmvpit1hvyhvwxcr5k0cta23k7izpwc
dietare
0
671147
6093088
5535418
2026-04-12T22:52:45Z
TMCbot
164594
.
6093088
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|dietara|dietaré}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=die-tare}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|dietar|p=1s|t=futuro|m=subjuntivo}}.
{{uso|anticuado}}
;2: {{forma verbo|dietar|p=3s|t=futuro|m=subjuntivo}}.
{{uso|anticuado}}
== Referencias y notas ==
<references />
gv5ovkt4mu7ep78k4mwwq0oyljgfbve
dietado
0
671153
6093083
5759432
2026-04-12T22:52:40Z
TMCbot
164594
.
6093083
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=die-tado}}
=== Forma verbal ===
{{es.adj}}
;1: {{participio|dietar|irregular=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
czo6pbpp4rc8y8xqyqd5kw97ie1kuwk
dobladillo
0
672979
6093766
5936044
2026-04-13T02:32:26Z
TMCbot
164594
.
6093766
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|dobladilló||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[doblar]]}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: Especie de [[borde]] que se hace en las orillas de los [[pañuelo]]s u otra clase de ropa, para que no se [[deshilachar|deshilachen]], [[coser|cosiendo]] dichas orillas después de [[doblar]]las dos veces hacia dentro.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=18}}</ref>
;2: {{plm|hilo}} fuerte que sirve comúnmente para hacer [[calceta]].<ref name=esp />
==== Véase también ====
{{W}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|fr|t1=ourlet|a1=1}}
{{t|en|t1=hem|a1=1}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma verbal ====
;1: {{forma verbo|dobladillar|p=1s|t=presente|m=indicativo|nopron=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
0scr9b21qp3u1k0nx903x51qazz8nhw
garla
0
721630
6094344
6074647
2026-04-13T03:25:23Z
TMCbot
164594
.
6094344
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|garlá|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{ucf|habla}}, [[plática]] o [[conversación]] [[indiscreto|indiscreta]] e [[insulso|insulsa]]<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|garlar|p=3s|t=presente|m=indicativo}}.
;2: {{forma verbo|garlar|2s|imperativo|afirmativo=s}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
tc9w1d84a76rtc22wijpnteemrxh8jn
inervo
0
728939
6093163
4508592
2026-04-12T22:53:59Z
TMCbot
164594
.
6093163
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|inervó||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=i-nervo}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|inervar|p=1s|t=presente|m=indicativo|nopron=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
00jcro46vox21mfwlq4f87crsrki6zl
inervaba
0
728946
6093153
3561830
2026-04-12T22:53:50Z
TMCbot
164594
.
6093153
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=i-nervaba}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|inervar|p=1s|t=pret imp|m=indicativo}}.
;2: {{forma verbo|inervar|p=3s|t=pret imp|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
047yc8eythu2gcaz8amo980clrs0uq7
inervó
0
728954
6093166
3561872
2026-04-12T22:54:02Z
TMCbot
164594
.
6093166
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|inervo||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=i-nervó}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|inervar|p=3s|t=pret ind|m=indicativo|nopron=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
a0a4ig0qr2jvwnb4zgl5y6p7z4ilmrm
inervarás
0
728957
6093159
3561850
2026-04-12T22:53:56Z
TMCbot
164594
.
6093159
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|inervaras||}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=i-nervarás}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|inervar|p=2stv|t=futuro|m=indicativo|nopron=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
15ehyre8ul66av1qjt0b4c0zxpz2q9u
inervés
0
728969
6093165
3561871
2026-04-12T22:54:01Z
TMCbot
164594
.
6093165
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|inerves|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=i-nervés}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|inervar|p=vos|t=presente|m=subjuntivo}}.
{{uso}} se emplea también para el [[imperativo]] negativo: «no ''inervés''».
== Referencias y notas ==
<references />
ptq5tlru0vxdca7gsji6oaigwik3bik
inervemos
0
728970
6093161
3561862
2026-04-12T22:53:58Z
TMCbot
164594
.
6093161
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=i-nervemos}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|inervar|1p|t=presente|m=subjuntivo}}.
;2: {{forma verbo|inervar|p=nosotros|t=exhortatorio}}.
== Referencias y notas ==
<references />
qxrmw58z60vhjeqisflvbd8necexd02
inerven
0
728971
6093162
3561863
2026-04-12T22:53:58Z
TMCbot
164594
.
6093162
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=i-nerven}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|inervar|3p|t=presente|m=subjuntivo}}.
;2: {{forma verbo|inervar|p=ustedes|t=imperativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
1qq50a4m82pd4a7esm9fwn8oqd6s199
inervase
0
728979
6093160
3917714
2026-04-12T22:53:57Z
TMCbot
164594
.
6093160
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p=inervare|pnota=[[futuro]] del [[subjuntivo]], desusado|v=inervara|ayuda=i-nervase}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|inervar|p=1s|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
;2: {{forma verbo|inervar|p=3s|t=imperfecto|m=subjuntivo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
hgcc8os8volhr1kuood1juxxjnbdcxi
inervá
0
728987
6093164
4024693
2026-04-12T22:54:00Z
TMCbot
164594
.
6093164
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=i-nervá}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|inervar|p=vos|t=imperativo|afirmativo=s|enclítico=|pencl=}}.
{{uso}} para el negativo se emplea el presente del [[subjuntivo]].
{{relacionado|inerva|nota1=tú}}.
== Referencias y notas ==
<references />
50yooai4i5930y65m8z6m10pb5ol7m6
inervaren
0
728988
6093158
5514610
2026-04-12T22:53:55Z
TMCbot
164594
.
6093158
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|inervaran|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=i-nervaren}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|inervar|p=3p|t=futuro|m=subjuntivo}}.
{{uso|anticuado}}
== Referencias y notas ==
<references />
n5qtw8cvelyv0ag5lf2gb892mdu18ty
inervado
0
728991
6093156
5760421
2026-04-12T22:53:53Z
TMCbot
164594
.
6093156
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=i-nervado}}
=== Forma verbal ===
{{es.adj}}
;1: {{participio|inervar|irregular=|leng=es}}.
== Referencias y notas ==
<references />
n7ascik3umr8xbryqr5la29n4e39iie
vislumbre
0
810712
6094395
5740528
2026-04-13T03:27:08Z
TMCbot
164594
.
6094395
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|vislumbré|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|deverbal|vislumbrar}}.
==== {{sustantivo|es|ambiguo}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|reflejo}} [[tenue]] de alguna [[luz]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: {{plm|conjetura}}, [[sospecha]].<ref name=ndlc1866 />
;3: {{plm|apariencia}} o leve semejanza de una cosa con otra.<ref name="drae1925" />
;4: {{plm|corta}} o [[dudoso|dudosa]] [[noticia]].<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref>
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|en|t1=glimmer|a1=1}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma verbal ====
;1: {{forma verbo|vislumbrar|1s|t=presente|m=subjuntivo}}.
;2: {{forma verbo|vislumbrar|3s|presente|subjuntivo}}.
;3: {{forma verbo|vislumbrar|p=usted|m=imperativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
t0cynjm9l5pxxd3btbkv2j0turkx413
biombos
0
820113
6092968
4322670
2026-04-12T22:50:40Z
TMCbot
164594
.
6092968
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=biom-bos}}
=== Forma sustantiva masculina ===
;1: {{forma sustantivo plural|biombo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
bfgzznplt8zbgy802p5whol0wtsufcm
biorritmos
0
820115
6092980
6048312
2026-04-12T22:50:52Z
TMCbot
164594
.
6092980
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=bio-rritmos}}
=== Forma sustantiva masculina ===
;1: {{forma sustantivo plural|biorritmo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
pmds2ctvnhyjy6luq9socluoa06u5nv
biotipos
0
820207
6092990
3173368
2026-04-12T22:51:09Z
TMCbot
164594
.
6092990
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=bio-tipos}}
=== Forma sustantiva masculina ===
;1: {{forma sustantivo plural|biotipo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
hq0vz319ln6p0m2uqxwcdw8g1q9z4p4
diarismos
0
822563
6093053
3345751
2026-04-12T22:52:10Z
TMCbot
164594
.
6093053
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-rismos}}
=== Forma sustantiva masculina ===
;1: {{forma sustantivo plural|diarismo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
4qy0iu8wo0z0pa8r1cccrit4yd1vhlq
diásporos
0
822568
6093126
3354804
2026-04-12T22:53:22Z
TMCbot
164594
.
6093126
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=diás-poros}}
=== Forma sustantiva masculina ===
;1: {{forma sustantivo plural|diásporo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
r0xavrukq7okjo1xt0t88uafgdepwfa
interregnos
0
824738
6094265
4515116
2026-04-13T03:07:26Z
Tmagc
158167
6094265
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-rregnos}}
=== Forma sustantiva masculina ===
;1: {{forma sustantivo plural|interregno}}.
== Referencias y notas ==
<references />
sdeovn9dlq9ebgwt81zg41c8s4ku2h5
antias
0
856426
6092905
4291717
2026-04-12T22:49:39Z
TMCbot
164594
.
6092905
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=an-tias}}
=== Forma sustantiva femenina ===
;1: {{forma sustantivo plural|antia}}.
== Referencias y notas ==
<references />
o65v4a76ihafa5gqwfg34exrhh0tfky
inercias
0
856816
6093150
4508584
2026-04-12T22:53:47Z
TMCbot
164594
.
6093150
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=i-nercias}}
=== Forma sustantiva femenina ===
;1: {{forma sustantivo plural|inercia}}.
== Referencias y notas ==
<references />
i39j7svojlbrv0llkiwnva63pym38zz
dioptrías
0
857390
6093102
4416546
2026-04-12T22:52:58Z
TMCbot
164594
.
6093102
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=diop-trías}}
=== Forma sustantiva femenina ===
;1: {{forma sustantivo plural|dioptría}}.
== Referencias y notas ==
<references />
dflzqzjv7khzq8pawu6q7hpj242z0zo
desálate
0
865537
6092999
4412662
2026-04-12T22:51:18Z
TMCbot
164594
.
6092999
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=de-sálate}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|desalarse|p=2s|t=imperativo|afirmativo=sí|enclítico=sí}}.
== Referencias y notas ==
<references />
dibegp3hddqnezih6e9y4cchh9c3ydn
Plantilla:supino/doc
10
870956
6092876
6077536
2026-04-12T20:07:36Z
TMCbot
164594
.
6092876
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
Plantilla para la "definición" de [[supino]]s.<br />
Puede usarse bajo el título <nowiki>=== Supino ===</nowiki> o <nowiki>=== Forma verbal ===</nowiki>.
<div style="text-align:right; color:#006400; padding-right:25px; margin-left:200px">
→ Para formas conjugadas del verbo se emplea la [[Plantilla:forma verbo]]</div>
=== Parámetros ===
* '''<code> 1 </code>''' (obligatorio): La forma base del verbo (el infinitivo para el sueco, o la 1. pers. sg. del pres. ind. para el latín<!--para el estonio aparentemente el supino es la forma base, en algún momento habrá que hacer arreglos en esta plantilla para que en el caso de esta lengua si se usa esta plantilla no aparezca ''Supino de "la entrada"''-->).
* '''<code> 2 </code>''' (obligatorio): Es imprescindible incluir el '''[[WN:CI|código de idioma]]''' para que la entrada quede en las categorías correctas. Puede emplearse también el parámetro <code><nowiki>|leng=|</nowiki></code>.
* <code> 3 </code> (opcional): para indicar el caso de los supinos latinos:
::* <code>|ac|</code> o <code>|acusativo|</code> para el supino acusativo (o supino I).
::* <code>|da|</code>, <code>|dativo|</code>, <code>|ab|</code> o <code>|ablativo|</code> para el supino dativo/ablativo (o supino II).
* El enlace al verbo permite los siguientes parámetros opcionales:
:* <code>|alt=|</code>. Si se necesita que el enlace se muestre con palabras diferentes a las del título de la página a la que conduce.
:* <code>|glosa=|</code>. Para insertar una traducción del verbo, '''de una sola palabra''' (aparece entre paréntesis y entre comillas).
:* <code>|tr=|</code>. Para insertar una transcripción del verbo, en caso de escrituras en otros alfabetos, o cualquier otra explicación sin enlaces (aparece en cursiva y entre paréntesis).
:* <code>|num=|</code>. Si el enlace al verbo debe llevar a una etimología específica, en el caso de verbos con varias etimologías. Solo es necesario a partir del 2.
=== Ejemplos ===
* <code><nowiki>{{supino|leng=la|libero|alt=līberō|ac}}.</nowiki></code>
:::'''Resultado:''' {{supino|leng=la|libero|alt=līberō|ac}}. <small>''(← ¡recuérdese el punto final!)''</small>
== Notas ==
<references />
<includeonly>[[Categoría:Plantillas para escribir definiciones]]</includeonly>
76mznps5wx3njijn9u3s9tr7afzbovl
diágrafo
0
872035
6093122
6057763
2026-04-12T22:53:18Z
TMCbot
164594
.
6093122
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=diá-grafo}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|confijo|dia|-́grafo}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|instrumento}} que permite {{l|es|copiar}} una imagen {{l|es|repasar|repasando}} su {{l|es|contorno}} sobre una {{l|es|proyección}} de la misma.
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|gl|t1=diágrafo}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|gl}} ==
{{pron-graf|leng=gl|1fone1=diˈa.ɣɾa.fo|1fone2=ˈdja.ɣɾa.fo|ayuda=diá-grafo}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|leng=gl}}.
==== {{sustantivo masculino|gl}} ====
{{gl.sust}}
;1: {{plm|diágrafo}}.<ref name="drag">{{DRAG}}</ref>
{{ejemplo|Debuxa empregando un ''diágrafo''.|trad=Dibuja empleando un diágrafo.}}
== Referencias y notas ==
<references />
89niafkogdhp9d9swykqkabs23hpkln
biotecnología
0
872785
6092988
6027367
2026-04-12T22:51:07Z
TMCbot
164594
.
6092988
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|biotecnologia}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=bio-tecnología}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|biología}}: {{plm|conjunto}} de [[aplicaciones]] de las ciencias [[biológicas]] que se [[emplear|emplean]] en los [[proceso]]s [[tecnológicos]] e [[industrial]]es con el fin de obtener mejoras en los [[producto]]s [[útil]]es, como [[alimento]]s o [[medicamento]]s.
=== Véase también ===
{{w}}
{{Commonscat|Biotechnology}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=biotecnologia}}
{{t|eu|a1=1|t1=bioteknologia}}
{{t|fr|a1=1|t1=biotechnologie}}
{{t|en|a1=1|t1=biotechnology}}
{{t|it|a1=1|t1=biotecnologia}}
{{t|pt|a1=1|t1=biotecnologia}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
alyeo1pifkw6wbmsohzc3bxorpb7146
biometría
0
872893
6092969
6027883
2026-04-12T22:50:41Z
TMCbot
164594
.
6092969
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|biometria}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=bio-metría}}
=== Etimología ===
{{etimología|confijo|bio|metría}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|biología}}: {{plm|estudio}} de los [[fenómeno]]s [[cuantitativo]]s de los [[ser vivo|seres vivos]].
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=biometria}}
{{t|fr|a1=1|t1=biométrie}}
{{t|it|a1=1|t1=biometria}}
{{t|pt|a1=1|t1=biometria}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
e8c0cp2ulwpp9co44ymewue93wgrdbw
arramblar
0
873647
6094288
5809085
2026-04-13T03:23:37Z
TMCbot
164594
.
6094288
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|confijo|a|rambla|ar}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: Dejar los [[arroyo]]s o [[torrente]]s llena de [[arena]] la [[tierra]] por donde pasan en tiempo de [[avenida]]s.<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: [[arrastrar|Arrastrarlo]] todo con [[violencia]].<ref name=ndlc1866 />
;3: [[apoderar|Apoderarse]] de los [[caudal]]es, de los [[bien]]es, de la [[hacienda]], de todo lo que se encuentre por delante<ref name=ndlc1866 />
{{uso|arramblar ''con'' algo}}
{{uso|utci}}
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Véase también ===
* [[arramblarse]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!--{{t+|de|?|}}-->
<!--{{t+|ar|?|}}-->
<!--{{t+|bg|?|}}-->
<!--{{t+|ca|?|}}-->
<!--{{t+|eo|?|}}-->
<!--{{t+|fr|?|}}-->
<!--{{t+|en|?|}}-->
<!--{{t+|it|?|}}-->
<!--{{t+|ja|?|}}-->
<!--{{t+|nl|?|}}-->
<!--{{t+|pl|?|}}-->
<!--{{t+|pt|?|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
lyoasng9e0lyldo138zbmtylj46s1t1
centellear
0
874111
6094308
5798310
2026-04-13T03:24:12Z
TMCbot
164594
.
6094308
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|scintillare|alt=scintillāre}}.
==== {{verbo intransitivo|es}} ====
;1: {{plm|fulgurar}}, [[relumbrar]] con [[luz]] [[vibratorio|vibratoria]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
{{relacionado|destellar|rielar|titilar}}
;2: Arrojar [[chispa]]s de [[cólera]] o de otra [[pasión]]<ref name="drae">{{DRAE2001}}</ref>
{{uso|figurado}}
;3: Despedir centellas, lanzar [[rayo]]s
{{uso|poético}}
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=funkeln}}
{{t|fr|a1=1|t1=scintiller}}
{{t|en|a1=1|nl1=s|t1=to|t2=scintillate|nl3=s|t3=to|t4=sparkle|nl5=s|t5=to|t6=glitter}}
{{t|it|a1=1|t1=scintillare}}
{{t|yua|a1=1|t1=jojopankil/léembal/letsʼbal}}
{{t|nl|i1=s|t1=flikkeren|t2=flonkeren|t3=lichten|t4=twinkelen}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
kzr5sunsuqzaezj5rsls0dfr5l9d80c
conllorar
0
874207
6094315
5803738
2026-04-13T03:24:25Z
TMCbot
164594
.
6094315
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|prefijo|con|llorar}}
=== {{verbo intransitivo|es}} ===
;1: {{ucf|llorar}} con otro<ref name="drae">{{DRAE2001}}</ref><ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: {{ucf|apoyar}} a alguien en una [[desgracia]]<ref name="drae" />
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!--{{t+|de|?|}}-->
<!--{{t+|ar|?|}}-->
<!--{{t+|bg|?|}}-->
<!--{{t+|ca|?|}}-->
<!--{{t+|eo|?|}}-->
<!--{{t+|fr|?|}}-->
<!--{{t+|en|?|}}-->
<!--{{t+|it|?|}}-->
<!--{{t+|ja|?|}}-->
<!--{{t+|nl|?|}}-->
<!--{{t+|pl|?|}}-->
<!--{{t+|pt|?|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
m76hjvzesuw94z1zijh4xv6f8rhfhoe
dietar
0
875058
6093085
5811482
2026-04-12T22:52:42Z
TMCbot
164594
.
6093085
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación}}
{{esbozo}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=die-tar}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: <ref name="drae">{{DRAE2001}}</ref>
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
805jx0u8mlp358dz2227ir3n4vhgb1t
garlar
0
876090
6094345
5808725
2026-04-13T03:25:24Z
TMCbot
164594
.
6094345
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{verbo intransitivo|es}} ===
;1: {{ucf|hablar}} [[mucho]]<ref name="drae">{{DRAE2001}}</ref>
{{uso|coloquial}}
;2: {{ucf|revelar}} lo que debiera [[callar]]se.<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!--{{t+|de|?|}}-->
<!--{{t+|ar|?|}}-->
<!--{{t+|bg|?|}}-->
<!--{{t+|ca|?|}}-->
<!--{{t+|eo|?|}}-->
<!--{{t+|fr|?|}}-->
<!--{{t+|en|?|}}-->
<!--{{t+|it|?|}}-->
<!--{{t+|ja|?|}}-->
<!--{{t+|nl|?|}}-->
<!--{{t+|pl|?|}}-->
<!--{{t+|pt|?|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
flmnujsg5rub0ntktfd7flm97hrs2an
inervar
0
876274
6093157
5804368
2026-04-12T22:53:54Z
TMCbot
164594
.
6093157
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación}}
{{esbozo}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=i-nervar}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1 {{csem|anatomía}}: <ref name="drae">{{DRAE2001}}</ref>
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
5gttlvnel83m0cad3mtgwrvwz3xlw3a
polucionar
0
876891
6094262
5810156
2026-04-13T02:54:05Z
Tmagc
158167
6094262
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|polución|ar}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;1: {{plm|contaminar}} el medioambiente.<ref name="drae">{{DRAE2001}}</ref>
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|br|t1=saotrañ|t2=saotriñ}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
klr45ct4u8d7i2o52mez7vz327cs33h
anídate
0
885062
6092916
3125058
2026-04-12T22:49:50Z
TMCbot
164594
.
6092916
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-nídate}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|anidarse|p=2s|t=imperativo|afirmativo=sí|enclítico=sí|pencl=te}}.
{{uso}} para el negativo se emplea el presente del [[subjuntivo]]: «no te ''[[anides]]''»
== Referencias y notas ==
<references />
1bzujyyvukksi510tynlpzfy79vfwy1
inanidad
0
900900
6093145
5723337
2026-04-12T22:53:42Z
TMCbot
164594
.
6093145
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=i-nanidad}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|inanitas|diacrítico=inanĭtas}}, {{l+|la|-ātis}}<ref>{{DRAE2001}}</ref>.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: La cualidad de estar vacio, sin contenido, fundamento o importancia.
{{sinónimo|vacuidad|futilidad}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|nl|a1=1|t1=ledigheid|g1=f}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
j2ezaw4hsluw4l0twg41d01lrt7q47p
inanición
0
900901
6093144
5857387
2026-04-12T22:53:41Z
TMCbot
164594
.
6093144
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=i-nanición}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|inanitio|diacrítico=inanitĭo}}, {{l+|la|-onis|ōnis}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|medicina}}: {{plm|notable}} debilidad física por falta de alimento o por otras causas.<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref>
{{ejemplo|«{{plm|asimismo}}, [[otro]] [[ejemplar]] [[joven]] [[desplazarse|se desplazó]] [[hasta]] [[la]] [[vega]] [[del]] [[río]] Bernesga, [[muy]] [[próximo]] [[a]] [[la]] [[capital]] [[leonés|leonesa]], [[donde]] [[ser|ha sido]] [[encontrado]] [[muerto]], [[posiblemente]] [[por]] '''''inanición'''''».|a={{versalita|DICYT}}|t=Un proyecto de marcaje de aguiluchos laguneros obtiene nuevos datos sobre su biología|f=2011|c=revista}}
{{ejemplo|«{{plm|pero}} [[no]] [[lo]] [[pagar|pagué]]. {{plm|los}} [[varón|varones]] [[más]] [[calificado]]s [[de]] [[la]] [[villa]] [[certificar|certificaron]] [[que]] [[no]] [[fallecer|había fallecido]] [[de]] [[muerte]] [[violento|violenta]] [[sino]] [[de]] '''''inanición'''''».|a={{versalita|Palacio Valdés, Armando}}|t=La novela de un novelista|f=1921|p=300|c=libro|editorial=Madrid: Librería de Victoriano Suárez}}
{{ejemplo|«{{plm|y}} [[ante]] [[este|esta]] [[idea]] [[que]] [[la]] [[aterrar|aterraba]], [[la]] [[infeliz]] [[mujer]], [[abrumar|abrumada]] [[por]] [[el]] [[dolor]] [[y]] [[debilitar|debilitada]] [[por]] [[la]] '''''inanición''''', [[sufrir|sufrió]] [[uno|un]] [[ligero]] [[desvanecimiento]]».|a={{versalita|Coloma, Luis}}|t=Pequeñeces|f=1891|c=libro|p=248-249|editorial=Madrid: Rubén Benítez, Cátedra}}
{{sinónimo|debilidad|extenuación}}.
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Auszehrung|a2=1|t2=Verhungern}}
{{t|bg|a1=1|t1=глад|tr=glad|a2=1|t2=изтощение|tr2=iztošténie}}
{{t|cs|a1=1|t1=hladovění|a2=1|t2=vyhladovění}}
{{t|fr|a1=1|t1=inanition|g1=f}}
{{t|en|a1=1|t1=inanition|a2=1|t2=starvation}}
{{t|it|a1=1|t1=inedia}}
{{t|pt|a1=1|t1=inanição}}
{{trad-abajo}}
==== Información adicional ====
{{relacionado|desnutrición|hambruna}}.
== {{lengua|gl}} ==
{{pron-graf|leng=gl|ayuda=i-nanición}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=gl|la|inanitio|diacrítico=inanitio, -ōnis}}.
=== {{sustantivo femenino|gl}} ===
{{gl.sust}}
;1 {{csem|medicina|leng=gl}}: {{plm}}.<ref>{{DRAG}}</ref>
{{ejemplo|«{{plm|a diario}}, [[milleiro]]s [[do]] [[persoa]]s [[morrer|morren]] [[no]] '''''inanición''''' [[no]] [[mundo]].»|traducción=«{{plm|mil}}es [[de]] [[persona]]s [[morir|mueren]] [[a diario]] [[por]] '''''inanición'''''».}}
=== Véase también ===
{{w|idioma=gl}}
== Referencias y notas ==
<references />
iku5c48g4w9ialcd18miuk7f5uuyobf
cornalón
0
907330
6093861
5931566
2026-04-13T02:34:31Z
TMCbot
164594
.
6093861
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|De [[cuerno]], por semejanza de forma}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: {{plm|línea}} [[curvo|curva]] en los [[ángulo]]s interiores de la [[nariz]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=15}}</ref>
;2 {{csem|tauromaquia}}: El [[toro]] que tiene las [[asta]]s demasiado largas y grandes. Algunos [[matador]]es evitan lidiar los toros de gran [[cornamenta]], si bien los antiguos tenían a gala torearlos por ser de gran lucimiento.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra}} p. ej. {{t+|fr|1|facile}} -->
<!--{{t+|de|}}-->
<!--{{t+|ar|}}-->
<!--{{t+|bg|}}-->
<!--{{t+|ca|}}-->
<!--{{t+|eo|}}-->
<!--{{t+|fr|}}-->
<!--{{t+|en|}}-->
<!--{{t+|it|}}-->
<!--{{t+|ja|}}-->
<!--{{t+|nl|}}-->
<!--{{t+|pl|}}-->
<!--{{t+|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
okk8sf223buyq9fffn8zej6b873uv6w
tranquillo
0
908253
6093918
5741896
2026-04-13T02:35:52Z
TMCbot
164594
.
6093918
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Modo o [[hábito]] especial que se aprende [[empírico|empírica]] o casualmente y mediante el cual una [[operación]] o [[trabajo]] se realiza con más [[éxito]] y [[destreza]] o una máquina se maneja con más facilidad.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=63}}</ref>
{{uso|se suele usar con las expresiones ''[[coger el tranquillo]]'' o ''[[encontrar el tranquillo]]''.}}
;2: {{plm|tranco}}, [[umbral]] de la [[puerta]].
{{ámbito|Andalucía|Aragón}}
;3 {{csem|música}}: Indicación expresiva italiana que señala una ejecución tranquila, [[plácido|plácida]] sin [[forzar]] la [[expresión]], los [[acento]]s o el [[ritmo]].
=== Véase también ===
{{Wikipedia}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|t1=knack|a1=1}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
nkzu9qdp58q2fr55zd74psco8r9wdvd
ineptocracia
0
910407
6093149
5731313
2026-04-12T22:53:46Z
TMCbot
164594
.
6093149
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=i-neptocracia}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|inepto|cracia}}, {{etim|acuñado|Jean d'Ormesson}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|política}}: Sistema político de características democráticas en el que los menos aptos para gobernar son elegidos por los menos capaces para producir con la esperanza de que éstos puedan asegurar su sustento mediante los impuestos y otras fuentes coercitivas de riqueza recaudadas por los políticos sobre el sector productivo de la sociedad.<ref>{{referencia|c=pagina|t='Ineptocracia', 'fachosfera', glosarios franceses recientes|sitio=El Debate|f=2024-5-18|a=José Manuel Otero Lastres|u=https://www.eldebate.com/opinion/tribuna/20240518/ineptocracia-fachosfera-glosarios-franceses-recientes_197939.html}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|t1=ineptocracy}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ngapg4ewicr59k0lavqu6jgyhrln2or
colector
0
911538
6093808
6022288
2026-04-13T02:33:21Z
TMCbot
164594
.
6093808
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{definición}}
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|collector|alt=collēctor, -ōris}}.<ref name="dle">{{DLE}}</ref>
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que [[juntar|junta]].<ref name="dle" />
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|mf}}
;2: {{plm|encargado}} de la [[cobranza]] de [[caudal]]es, especialmente de los públicos.<ref name="dlc14">{{DLC1914|247}}</ref>
{{uso|utca}}
{{sinónimo|recaudador|cobrador}}
;3: El que hace alguna [[colección]].<ref name="dlc14" />
{{sinónimo|coleccionista}}
;4 {{csem|religión}}: En las [[iglesia]]s, [[eclesiástico]] a cuyo [[cargo]] está recibir las [[limosna]]s de las [[misa]]s para [[distribuir]]las entre los que las han de celebrar.<ref name="dlc14" />
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;5: {{plm|caño}} o [[canal]] que recoge todas las [[aguas]] procedentes de un [[avenamiento]] o las sobrantes de un [[riego]].<ref name="dlc14" />
;6 {{csem|náutica}}: {{plm|tubo}} más importante de los instalados a bordo de un [[buque]]; es generalmente de [[acero]], de grandes dimensiones y con objeto de servir para el [[achique]] de los grandes compartimentos [[estanco]]s en caso de llenarse de agua por [[varada]] o [[siniestro]].<ref name="espasa">{{tomoespasa|Tomo=14}}</ref>
;7 {{csem|física}}: {{plm|órgano}} esencial en las [[dínamo]]s o máquinas de corriente continua fundadas en la [[inducción]].<ref name="espasa" />
{{sinónimo|conmutador}}
;8 {{csem|minería}}: {{plm|reactivo}} cuya misión es [[impregnar]] las partículas de [[mena]] en la [[flotación]] directa para que se separen del agua por efecto [[hidrófobo]] y se peguen en las burbujas generadas y de esta forma asciendan formando parte de las espumas de concentrado.{{cita requerida}}
=== Locuciones ===
* [[colector de admisión]]
* [[colector de escape]]
* [[colector de espolios]]
* [[colector solar]]: sistema preparado para captar la energía del Sol
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
<!--{{t+|de|}}-->
<!--{{t+|ar|}}-->
<!--{{t+|bg|}}-->
<!--{{t+|ca|}}-->
<!--{{t+|eo|}}-->
<!--{{t+|fr|}}-->
<!--{{t+|en|}}-->
<!--{{t+|it|}}-->
<!--{{t+|ja|}}-->
<!--{{t+|nl|}}-->
<!--{{t+|pl|}}-->
<!--{{t+|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
nja1z49tp4x17goyb0w6b3pjklads4q
falbalá
0
914643
6094123
5747293
2026-04-13T02:41:16Z
TMCbot
164594
.
6094123
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|pieza}} casi [[cuadrado|cuadrada]] que se pone en la [[faldilla]] del cuarto trasero de la [[casaca]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=23}}</ref>
;2: {{plm|banda}} de [[tela]] plegada o [[guarnición]] que se pone por [[adorno]] en la parte interior de los [[vestido]]s de las señoras.<ref name=esp />
{{sinónimo|faralá}}
=== Véase también ===
*[[faralá]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
<!--{{t+|de|}}-->
<!--{{t+|ar|}}-->
<!--{{t+|bg|}}-->
<!--{{t+|ca|}}-->
<!--{{t+|eo|}}-->
<!--{{t+|fr|}}-->
<!--{{t+|en|}}-->
<!--{{t+|it|}}-->
<!--{{t+|ja|}}-->
<!--{{t+|nl|}}-->
<!--{{t+|pl|}}-->
<!--{{t+|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ipezyb8gmg9eeovype1f9156i77e61r
bielorrusa
0
915037
6092956
6029030
2026-04-12T22:50:28Z
TMCbot
164594
.
6092956
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=bie-lorrusa}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|bielorruso|género=femenino|número=singular}}.
== Referencias y notas ==
<references />
99aoahbkky56i53pla9gu5tznjzyov5
bielorrusas
0
915038
6092957
6028745
2026-04-12T22:50:29Z
TMCbot
164594
.
6092957
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=bie-lorrusas}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|bielorruso|género=femenino|número=plural}}.
== Referencias y notas ==
<references />
06q3tmi8iywpfyyzrsslgeydmsnkgse
anémonas
0
915513
6092915
5600692
2026-04-12T22:49:50Z
TMCbot
164594
.
6092915
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-némonas}}
=== Forma sustantiva femenina ===
;1: {{forma sustantivo plural|anémona}}.
== Referencias y notas ==
<references />
f6fs2jjbp4ywt2c3hr15tk7fukugrmb
lombarda
0
916665
6094360
6022130
2026-04-13T03:25:55Z
TMCbot
164594
.
6094360
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{ucf|cañón}} de [[artillería]] usado antiguamente<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: Variedad de [[berza]] de color [[morado]]<ref name=ndlc1866 />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) -->
{{trad-abajo}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|leng=es|lombardo|género=femenino|número=singular}}.
== Referencias y notas ==
<references/>
5ircyqgx6djziwlcxmkojjcnhvczpdb
análogos
0
916937
6092909
5665230
2026-04-12T22:49:44Z
TMCbot
164594
.
6092909
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-nálogos}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|análogo|género=masculino|número=plural}}.
== Referencias y notas ==
<references />
njz2wbnizfpkd5wtujoa04tyktme09k
diáfana
0
917029
6093120
5977159
2026-04-12T22:53:16Z
TMCbot
164594
.
6093120
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=diá-fana}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|leng=es|diáfano|género=femenino|número=singular}}.
== Referencias y notas ==
<references />
mpckl6izupp3c5tycujmfonegz25va0
masita
0
919011
6094363
5745903
2026-04-13T03:26:02Z
TMCbot
164594
.
6094363
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|masa|ita}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{diminutivo|masa}}.<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: {{plm|galleta}}.
{{uso|coloquial}}
;3: La cantidad que se [[retener|retiene]] a los [[soldado]]s como [[ahorro]] o para cubrir ciertos [[gasto]]s
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
<!--{{t+|de|}}-->
<!--{{t+|ar|}}-->
<!--{{t+|bg|}}-->
<!--{{t+|ca|}}-->
<!--{{t+|eo|}}-->
<!--{{t+|fr|}}-->
<!--{{t+|en|}}-->
<!--{{t+|it|}}-->
<!--{{t+|ja|}}-->
<!--{{t+|nl|}}-->
<!--{{t+|pl|}}-->
<!--{{t+|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
1c4ukp7gyqatufoxywflahjs1pgvac2
biométrico
0
921249
6092971
6022436
2026-04-12T22:50:43Z
TMCbot
164594
.
6092971
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=bio-métrico}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|biometría|-́ico}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1 {{csem|biología}}: {{adjetivo de sustantivo|la [[biometría]]}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|a1=1|t1=biomètric}}
{{t|en|a1=1|t1=biometric|a2=1|t2=biometrical}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
kl7rprxkze4jzmq6rs0ajg1qhjshg3v
diurético
0
921262
6093113
5967053
2026-04-12T22:53:10Z
TMCbot
164594
.
6093113
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=diu-rético}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|diureticus}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
[[Categoría:ES:Palabras con el sufijo -́ico]]
;1 {{csem|medicina}}: Que [[aumentar|aumenta]] o [[facilitar|facilita]] la [[producción]] y [[excreción]] de [[orina]].
{{antónimo|antidiurético}}.
{{uso|utcs}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|fr|t1=diurétique}}
{{t|gl|t1=diurético}}
{{t|grc|t1=διουρητικός}}
{{t|en|t1=diuretic|t2=diuretical}}
{{t|la|t1=diureticus}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
4s2o46jcsjdfh9pu90k291gb5reicss
diésel
0
921974
6093131
5688555
2026-04-12T22:53:28Z
TMCbot
164594
.
6093131
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|diesel}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dié-sel}}
=== Etimología ===
{{etimología|epónimo|por el inventor [[w:Rudolf Diesel|Rudolf Diesel]]}}.
[[Archivo:Model Engine Luc Viatour.jpg|thumb|(2) motor '''diésel''']]
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust|s}}
;1 {{csem|química|hidrocarburos}}: {{plm|hidrocarburo}} líquido de densidad sobre 832 kg/m³ (0,832 g/cm³) compuesto fundamentalmente por [[parafina]]s y utilizado principalmente como [[combustible]] en [[calefacción]] y en motores diésel.
{{sinónimo|gasóleo|gasoil}}
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj|inv}}
;2 {{csem|mecánica}}: Dicho de un motor a combustión: que tiene [[combustión]] interna alternativa que se produce por la [[autoignición]] del [[combustible]] debido a altas temperaturas derivadas de la [[compresión]] del aire en el interior del [[cilindro]].
;3 {{csem|automovilismo}}: {{plm|automóvil}} con un [[motor]] de ese tipo.
{{antónimo|naftero}}
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|gl|t1=diésel}}
{{t|en|t1=diesel}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
5xfnj962mmqm1y79pcgrqusvx443x5b
Langeweile
0
924668
6092807
5918183
2026-04-12T16:47:42Z
Jeuwre
73587
audio
6092807
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|de}} ==
{{pron-graf|leng=de|fone=ˈlaŋəvailə|audio=De-Langeweile2.ogg|aunota=Berlín|
fone2=ˈlaŋəvailə|audio2=De-Langeweile.ogg}}
=== Etimología ===
{{etimología2|leng=de|de verbo [[langweilen]]}}.<ref>{{DWDS}}</ref>
=== {{sustantivo femenino|de}} ===
;1 {{csem|leng=de|sentimientos}}: {{plm|aburrimiento}}.
=== Véase también ===
{{w|leng=de}}
=== Declinación ===
{{de.sust|f.sg}}
== Referencias y notas ==
<references />
dy7v81w4s1oaz5w7dr9m3iicdihvbyx
6092808
6092807
2026-04-12T16:48:57Z
Jeuwre
73587
edición menor
6092808
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|de}} ==
{{pron-graf|leng=de|fone=ˈlaŋəvailə|audio=De-Langeweile2.ogg|aunota=Berlín|
fone2=ˈlaŋəvailə|audio2=De-Langeweile.ogg|aunota2=Colonia}}
=== Etimología ===
{{etimología2|leng=de|de verbo [[langweilen]]}}.<ref>{{DWDS}}</ref>
=== {{sustantivo femenino|de}} ===
;1 {{csem|leng=de|sentimientos}}: {{plm|aburrimiento}}.
=== Véase también ===
{{w|leng=de}}
=== Declinación ===
{{de.sust|f.sg}}
== Referencias y notas ==
<references />
kqlrd3ruhdhy1ag8syt53sdat0gk186
biotipológico
0
924906
6092989
6022838
2026-04-12T22:51:08Z
TMCbot
164594
.
6092989
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|biotipologico}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=bio-tipológico}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|biotipología|-́ico}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1 {{csem|biología}}: {{adjetivo de sustantivo|la [[biotipología]]}}.
;2 {{csem|psicología}}: {{adjetivo de sustantivo|la [[biotipología]]}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|a1=1|t1=biotypological|a2=1|t2=biotypologic}}
{{t|it|a1=1|t1=biotipologico}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
92g4ed2wx7872z4gz1jd4b65cyhlxwy
inanes
0
929030
6093142
6030502
2026-04-12T22:53:39Z
TMCbot
164594
.
6093142
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=i-nanes}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|leng=es|inane|número=plural}}.
== Referencias y notas ==
<references />
846mmr95g4b7676nuwwqwnci0rkdqgs
anémico
0
930859
6092913
6026920
2026-04-12T22:49:47Z
TMCbot
164594
.
6092913
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|anemico}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|p1=anímico|ayuda=a-némico}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|anemia|-́ico}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1 {{csem|medicina}}: {{adjetivo de sustantivo|la [[anemia]]}}.
;2 {{csem|medicina}}: {{plm|aquejado}} de anemia.
{{uso|setc}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|a1=1,2|t1=anemic|a2=1,2|t2=anaemic|nota2=R.U|a3=1,2|t3=anæmic|nota3=R.U.}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
s15dpk75acb9olmzsc6zpmmygataxed
anódico
0
931953
6092925
6027049
2026-04-12T22:49:59Z
TMCbot
164594
.
6092925
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|anodico|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-nódico}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|ánodo|-́ico}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1 {{csem|física|ingeniería}}: {{adjetivo de sustantivo|[[ánodo]]|al}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|t1=anodic}}
{{t|it|t1=anodico}}
{{t|pt|t1=anódico}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|pt}} ==
{{pron-graf|leng=pt|ayuda=a-nódico}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=pt|sufijo|ânodo|-́ico}}.
=== {{adjetivo|pt}} ===
{{pt.adj}}
;1 {{csem|física|ingeniería|leng=pt}}: {{plm}}.
== Referencias y notas ==
<references />
mi7n1esbz7w9c762ts0kddwoiasw3xc
derrelicto
0
939516
6092803
5742214
2026-04-12T16:35:12Z
~2026-69950-4
180598
/* Sustantivo masculino */
6092803
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|derelictus|abandonado}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
[[File:Boat skeleton (36672945035).jpg|thunb|un barco derrelicto]]
;1: {{plm|barco}} o alguna otra estructura que ha sido abandonada en el [[mar]].
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|t1=derelict}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
cotm61b9q1dvdwgfac8f4gm9dyruh5o
6092804
6092803
2026-04-12T16:35:35Z
~2026-69950-4
180598
/* Sustantivo masculino */Imagen
6092804
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|derelictus|abandonado}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
[[File:Boat skeleton (36672945035).jpg|thumb|un barco derrelicto]]
;1: {{plm|barco}} o alguna otra estructura que ha sido abandonada en el [[mar]].
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|t1=derelict}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
hakb7t0c0o95yzjvi5fe8n7xsdc3d2j
quídam
0
976681
6092844
5595951
2026-04-12T18:55:20Z
Tmagc
158167
6092844
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|quiddam}}.
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|mf}}
;1: Persona [[cualquiera]] cuyo nombre se desconoce o no se quiere decir.
;2: Persona [[despreciable]] o de poca importancia.
{{sinónimo|don nadie|mindundi}}
{{ejemplo|Usted debe ser un quidam de armas tomar. Fíjese si estaré convencido que no me he tomado la molestia de saber quién es, ni cómo se llama, porque no me importa ni quiero que su datos aparezcan entre estas líneas|c=pagina|t=Al quidam de LATBUS|f=2008-08-13|a=PEDRO SOLER|u=https://www.laverdad.es/murcia/20080813/cultura/quidam-latbus-20080813.html}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!--{{t+|de|}}-->
<!--{{t+|ar|}}-->
<!--{{t+|bg|}}-->
<!--{{t+|ca|}}-->
<!--{{t+|eo|}}-->
<!--{{t+|fr|}}-->
<!--{{t+|en|}}-->
<!--{{t+|it|}}-->
<!--{{t+|ja|}}-->
<!--{{t+|nl|}}-->
<!--{{t+|pl|}}-->
<!--{{t+|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
722azvk8iahn2pgsw9szs3r71p76gq5
planador
0
977652
6094022
5723933
2026-04-13T02:38:53Z
TMCbot
164594
.
6094022
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|planator}}.
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|mf}}
;1: {{plm|oficial}} de [[platero]] que [[aplanar|aplana]] con el [[martillo]] sobre el [[tas]] la [[vajilla]] y piezas [[liso|lisas]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=45}}</ref>
;2: El que aplana y [[pulir|pule]] las [[plancha]]s para [[grabar]].<ref name=esp />
=== Véase también ===
{{W}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
<!--{{t+|de|}}-->
<!--{{t+|ar|}}-->
<!--{{t+|bg|}}-->
<!--{{t+|ca|}}-->
<!--{{t+|eo|}}-->
<!--{{t+|fr|}}-->
<!--{{t+|en|}}-->
<!--{{t+|it|}}-->
<!--{{t+|ja|}}-->
<!--{{t+|nl|}}-->
<!--{{t+|pl|}}-->
<!--{{t+|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
c0ba25ljxwtb2hw9j41ih5zvfxknaqn
tenderete
0
977785
6093742
5739395
2026-04-13T02:31:53Z
TMCbot
164594
.
6093742
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|sufijo|tender|ete}}.
[[Archivo:Temps de Flors 2015 (2015-05-15 16.03.44 by Francesc Genove).jpg|thumb|tenderete (1)]]
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|puesto}} [[inmóvil]] y temporal montado por [[vendedor]]es al por menor para exhibir y proteger su [[mercancía]] en un mercado [[callejero]] u otro lugar.<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=60}}</ref>
;2: Juego de [[naipe]]s en que, repartiendo tres o más [[carta]]s a los que [[jugar|juegan]] y poniendo en la mesa algunas otras descubiertas, procura cada uno por su orden [[emparejar]] en puntos o [[figura]]s sus cartas con las de la mesa y acabada la [[mano]] [[ganar|gana]] el que más cartas ha recogido.<ref name=esp />
;3: Enorme [[desorden]] de cosas tiradas por el suelo.<ref name=esp />
{{sinónimo|tendalera}}
{{ejemplo|Siguiendo a la multitud, a veces dando [[codazo]]s, otras pasando entre ''tenderetes'', asnos y carros, tío Ebil, Jasma y Kengi llegaron al barrio de los herreros.|título=Kengi y la magia de las palabras|editorial=Ediciones SM|páginas=28|c=libro|a=Paolo Lanzotti|fecha=1999}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|fr|a1=1|t1=étalage|g1=m}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
epuk3cqf0wqyvgkuzqrcig685058fkf
biopoesía
0
978687
6092974
5731458
2026-04-12T22:50:46Z
TMCbot
164594
.
6092974
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|biopoetica}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=bio-poesía}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|grc|βιο|tr=bio|vida|grc|ποιησις|tr2=poiēsis|poesía}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: Movimiento poético revolucionario del siglo XXI.<ref>{{referencia|fc=2019-7-26|u=http://www.connuestroperu.com/actualidad/miscelanea/2563-la-biopoesia|t=Entrevista sobre la Biopoesía al poeta Alex Pimentel|sitio=Radio Nacional de España|a=Laura Peláez|f=2008-7-29|c=pagina}}</ref>
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
sskglgjh2ffsnenuov5vtnabqkybp86
artimón
0
979813
6094174
5958010
2026-04-13T02:42:45Z
TMCbot
164594
.
6094174
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|v1=artemón}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|αρτέμων|glosa=vela|glosa-alt=la vela mayor de la nave|tr=artémōn}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|náutica}}: {{plm|vela}} latina o triangular que se colocaba en el palo más próximo a la [[popa]].<ref name=esp>{{tomoespasa|Tomo=6}}</ref>
;2 {{csem|náutica}}: Palo de mesana.<ref name=esp />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
pzyo0owu9a01rmddcucl1xb9yzkv4fl
diestramente
0
983198
6093076
5585642
2026-04-12T22:52:33Z
TMCbot
164594
.
6093076
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dies-tramente}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|diestro|mente}}.
=== {{adverbio de modo|es}} ===
;1: {{adverbio de adjetivo|diestro}}, con destreza, con habilidad.
{{sinónimo|hábilmente|primorosamente}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|a1=1|t1=adeptly|t2=skillfully}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
3hmb6p6iy912jutw0i900eo8t1c202s
asador
0
988046
6093535
5722341
2026-04-13T01:16:32Z
Tmagc
158167
las mujeres también pueden cocinar el asado
6093535
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|asar|dor}}.
[[Archivo:2010 in Photos (4930584429).jpg|thumb|[1]]]
[[Archivo:Cordero patagonico al asador Neuquen.JPG|thumb|[2] dos corderos hechos '''al asador''']]
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Aparato para [[asar]] comida.
{{relacionado|parrilla}}
;2: Varilla puntiaguda, usualmente de hierro, en la que se clava y se pone al fuego lo que se quiere asar.<ref name="drae1914">{{DLC1914|101}}</ref>
;3: {{plm|restaurante}} especializado en carne asada.
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|mf}}
;4: Persona que prepara un [[asado]].
{{ámbito|Río de Plata}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|he|t1=מצלה}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
liefwdjtvpw6te5iaajwngez4v3byok
diucón
0
993715
6093108
5926837
2026-04-12T22:53:05Z
TMCbot
164594
.
6093108
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=diu-cón}}
[[Archivo:Diucon,_29.6.19.jpg|thumb|[1]]]
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|diuca|ón}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|aves}}: (''[[species:Xolmis pyrope|Xolmis pyrope]]'') {{plm|ave}} [[paseriforme]] de tamaño mediano y color gris, caracterizada por sus ojos de un color rojo intenso. Habita en la mayor parte de Chile y la patagonia Argentina.<ref>{{avesdechile.cl}}</ref>
{{sinónimo|papamoscas|urco}}
{{hipónimo|huilco}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|t1=Feueraugen-Nonnentyrann}}
{{t|ca|a1=1|t1=monja d'ulls vermells}}
{{t|cs|a1=1|t1=tyranovec rudooký}}
{{t|sh|a1=1|t1=plamenooki muhar}}
{{t|da|a1=1|t1=ildøjemonchita}}
{{t|fi|a1=1|t1=tulisilmämonhiitta}}
{{t|fr|a1=1|t1=pépoaza oeil-de-feu}}
{{t|en|a1=1|t1=fire-eyed diucon}}
{{t|it|a1=1|t1=diucon}}
{{t|ja|a1=1|t1=アカメタイランチョウ}}
{{t|nl|a1=1|t1=vuuroogmonjita}}
{{t|nb|a1=1|t1=rødøyetyrann}}
{{t|arn|a1=1|t1=wüdko}}
{{t|pl|a1=1|t1=mniszek ognistooki}}
{{t|sv|a1=1|t1=eldögd monjita}}
{{t|yag|a1=1|t1=hašpúl}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
q2muex3904ebi3ujff8nkx5wao2zt9e
gillatun
0
996314
6092888
6047932
2026-04-12T21:46:12Z
TMCbot
164594
.
6092888
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|arn|e1=Grafemario Azümchefe|e2=Grafemario Raguileo}} ==
{{pron-graf|leng=arn|g1=ngillatun|gnota1=Alfabeto Unificado|ayudaextra1=rag}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=arn}}
=== {{verbo|arn}} ===
;1: {{plm|pedir}}.<ref name=w>{{Wixaleyiñ 2008}}</ref>
;2: {{plm|rogar}}.<ref name=w />
=== Véase también ===
* [[ngellipun]]
== Referencias y notas ==
<references />
dkyllkvmwysy08e6q2us16v0fjsb25f
ajkvtun
0
996317
6092885
5899957
2026-04-12T21:46:02Z
TMCbot
164594
.
6092885
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|arn|escritura=Grafemario Raguileo}} ==
{{pron-graf|leng=arn|g=allkütun|gnota=alfabeto Unificado y grafemario Azümchefe}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=arn|sufijo|ajkvn|glosa=oir|tu}} (intensificador).
=== {{verbo|arn}} ===
;1: {{plm|atender}}.<ref name=w>{{Wixaleyiñ 2008}}</ref>
;2: {{plm|escuchar}}.<ref name=w />
=== Véase también ===
* [[gvnezuamvn]]
* [[gvneytun]]
== Referencias y notas ==
<references />
tpvnwbberhojro6o6eir6bmf73sfkk9
gvneytun
0
996318
6092889
6046433
2026-04-12T21:46:15Z
TMCbot
164594
.
6092889
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|arn|escritura=Grafemario Raguileo}} ==
{{pron-graf|leng=arn|g1=ngüneytun|gnota1=alfabeto Unificado}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=arn}}
=== {{verbo|arn}} ===
;1: {{plm|inspeccionar}}, [[examinar]].<ref name=w>{{Wixaleyiñ 2008}}</ref>
;2: {{plm|averiguar}}.<ref name=w />
=== Véase también ===
* [[gvneytunien]]
== Referencias y notas ==
<references />
rsbdow7980gkp92fhvfmb1ufpoo1gii
gvneytunien
0
996319
6092890
5899975
2026-04-12T21:46:18Z
TMCbot
164594
.
6092890
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|arn|escritura=Grafemario Raguileo}} ==
{{pron-graf|leng=arn|g=ngüneytunien|gnota=alfabeto Unificado}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=arn|sufijo|gvneytun|glosa=inspeccionar|nie}}.
=== {{verbo|arn}} ===
;1: {{plm|vigilar}}.<ref name=w>{{Wixaleyiñ 2008}}</ref>
=== Véase también ===
* {{l|arn|penien}}
== Referencias y notas ==
<references />
craqbud5t7ytav0fulqrkj8m97618d8
diapasón
0
996724
6093049
5719956
2026-04-12T22:52:06Z
TMCbot
164594
.
6093049
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-pasón}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|diapason|alt=diapāson}}, del griego {{l+|la|διαπασῶν|tr=diapasôn}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|música}}: Intervalo que consta de cinco [[tono]]s, tres mayores y dos menores, y de dos semitonos mayores, [[diapente]] y [[diatesarón]].<ref name="dlc1914">{{DLC1914|367}}</ref>
;2 {{csem|música}}: Regla en que están determinadas las medidas convenientes, en que ordena con debida proporción el ''diapasón'' de los instrumentos, y es la dirección para cortar los [[cañón|cañones]] de los [[órgano]]s, las cuerdas de los clavicordios, etc.<ref name="dlc1914" />
;3 {{csem|música}}: {{plm|diapasón normal}}.
=== Locuciones ===
* [[diapasón normal]]
* [[bajar el diapasón]]
* [[subir el diapasón]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
26jpvbtt0j2d7a37hztbl1g87tgzij3
diácono
0
1002934
6093116
5739443
2026-04-12T22:53:13Z
TMCbot
164594
.
6093116
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=diá-cono}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|diaconus|alt=diāconus}}, del griego antiguo {{l+|grc|διάκονος|tr=diáconos|glosa=mensajero}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|religión|cristianismo}}: {{plm|ministro}} [[eclesiástico]] y de grado segundo en dignidad, inmediato al [[sacerdocio]].<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref>
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
awita2qhrgsfg6off2z57if327xxpan
Plantilla:inflect.ru.pronpos.2ps/doc
10
1004542
6092871
5919810
2026-04-12T20:07:29Z
TMCbot
164594
.
6092871
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
<templatedata>
{
"params": {},
"description": "Plantilla comodín que muestra la declinación del pronombre y adjetivo posesivo de la segunda persona singular. Considérese que en ruso no existe distinción entre los adjetivos posesivos (tu) y los pronombres posesívos (tuyo). Además, muestra los demás pronombres y adjetivos posesivos existentes en ruso."
}
</templatedata>
<code><nowiki>{{inflect.ru.pronpos.2ps}}</nowiki></code>
<includeonly>
[[Categoría:RU:Plantillas de flexión]]
</includeonly>
h78ezr0wseef1ddd9v006m5wgdu9smx
Plantilla:inflect.ru.pronpos.1pp/doc
10
1004544
6092869
5919808
2026-04-12T20:07:27Z
TMCbot
164594
.
6092869
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
<templatedata>
{
"params": {},
"description": "Plantilla comodín que muestra la declinación del pronombre y adjetivo posesivo de la primera persona plural. Considérese que en ruso no existe distinción entre los adjetivos posesivos y los pronombres posesívos. Además, muestra los demás pronombres y adjetivos posesivos existentes en ruso."
}
</templatedata>
<code><nowiki>{{inflect.ru.pronpos.1pp}}</nowiki></code>
<includeonly>
[[Categoría:RU:Plantillas de flexión]]
</includeonly>
m39xca38etjraz33klzlghq8cfzyhbl
Plantilla:inflect.ru.pronpos.2pp/doc
10
1004546
6092870
5919809
2026-04-12T20:07:28Z
TMCbot
164594
.
6092870
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
<templatedata>
{
"params": {},
"description": "Plantilla comodín que muestra la declinación del pronombre y adjetivo posesivo de la primera persona plural. Considérese que en ruso no existe distinción entre los adjetivos posesivos y los pronombres posesívos. Además, muestra los demás pronombres y adjetivos posesivos existentes en ruso."
}
</templatedata>
<code><nowiki>{{inflect.ru.pronpos.2pp}}</nowiki></code>
<includeonly>
[[Categoría:RU:Plantillas de flexión]]
</includeonly>
kpuxvc90wesibm3pri5c3ke63fqcvi5
diaíresis
0
1005779
6093063
5793363
2026-04-12T22:52:20Z
TMCbot
164594
.
6093063
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|diéresis}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-íresis}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la|diaeresis}}, {{etim|grc|διαίρεσις|tr=diaíresis|glosa=división}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust|inv}}
;1 {{csem|filosofía}}: Forma de categorización y de creación de definiciones, utilizando una técnica de división de conceptos en subconceptos, repetidamente.
{{relacionado|taxonomía}}
{{ejemplo|La división eidética o '''''diaíresis''''' (platónica o aristotélica) separan cosas de cosas, ideas de ideas; mas no pueden separar ente de ente, lo que de ente haya en una idea de lo que de ente haya en otra.|título=Los presocráticos|editorial=Fondo de Cultura Económica|isbn=9789681601669|edición=2|páginas=232|c=libro|a=Juan David García Bacca|fecha=1979|l=México}}
==== Véase también ====
{{w|Diairesis}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
1r1jlgeooy2x01pz5go3btgneuua7lu
biosferas
0
1012975
6092983
5666446
2026-04-12T22:50:55Z
TMCbot
164594
.
6092983
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|v1=biósferas|ayuda=bios-feras}}
=== Forma sustantiva femenina ===
;1: {{forma sustantivo plural|biosfera}}.
== Referencias y notas ==
<references />
f4lusxjv9hzy268ux7zt237r8rydukw
anóxicos
0
1014604
6092933
5654924
2026-04-12T22:50:07Z
TMCbot
164594
.
6092933
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-nóxicos}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|anóxico|género=masculino|número=plural}}.
== Referencias y notas ==
<references />
6xio2ehclpt27lhm11r72lelkvclv4r
anóxicas
0
1014606
6092932
5654926
2026-04-12T22:50:06Z
TMCbot
164594
.
6092932
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-nóxicas}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|anóxico|género=femenino|número=plural}}.
== Referencias y notas ==
<references />
jksn4mjdar7gq7luif4xycj6s4pu88z
anóxica
0
1014607
6092931
5654927
2026-04-12T22:50:05Z
TMCbot
164594
.
6092931
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-nóxica}}
=== Forma adjetiva ===
;1: {{forma adjetivo|anóxico|género=femenino|número=singular}}.
== Referencias y notas ==
<references />
81gfv5k4dyqrs90o0xb0e8gj2g89pqa
monogénesis
0
1019776
6092893
5793421
2026-04-12T21:46:25Z
TMCbot
164594
.
6092893
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|prefijo|mono|génesis}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust|inv}}
;1 {{csem|ciencia}}: Teoría que atribuye un único origen común para todas las razas humanas.
;2 {{csem|lingüística}}: Teoría que atribuye un único origen común para todos los idiomas.
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
<!--{{t+|de|}}-->
<!--{{t+|ar|}}-->
<!--{{t+|bg|}}-->
<!--{{t+|ca|}}-->
<!--{{t+|eo|}}-->
<!--{{t+|fr|}}-->
<!--{{t+|en|}}-->
<!--{{t+|it|}}-->
<!--{{t+|ja|}}-->
<!--{{t+|nl|}}-->
<!--{{t+|pl|}}-->
<!--{{t+|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
eup9jpz7izuba1hho3f1kfwby6mewxm
poligénesis
0
1019777
6092895
5793446
2026-04-12T21:46:30Z
TMCbot
164594
.
6092895
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|prefijo|poli|génesis}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust|inv}}
;1 {{csem|ciencia}}: Teoría que atribuye diversos orígenes independientes para las diferentes razas humanas.
;2 {{csem|lingüística}}: Teoría que atribuye diversos orígenes independientes para los diferentes idiomas.
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
<!--{{t+|de|}}-->
<!--{{t+|ar|}}-->
<!--{{t+|bg|}}-->
<!--{{t+|ca|}}-->
<!--{{t+|eo|}}-->
<!--{{t+|fr|}}-->
<!--{{t+|en|}}-->
<!--{{t+|it|}}-->
<!--{{t+|ja|}}-->
<!--{{t+|nl|}}-->
<!--{{t+|pl|}}-->
<!--{{t+|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
pginsxwp2rhp85gpryskn8uk4637g7l
hierático
0
1019785
6092891
5761784
2026-04-12T21:46:21Z
TMCbot
164594
.
6092891
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Perteneciente o relativo a las cosas sagradas o a los sacerdotes. Es término de la antigüedad gentílica.<ref name=dle1925>{{DLE1925}}</ref>
;2: Aplícase a cierta escritura de los antiguos egipcios, que era una abreviación de la jeroglífica.<ref name=dle1925 />
;3: Aplícase a cierta clase de papel que se traía de Egipto.<ref name=dle1925 />
;4: Dícese de la escultura y la pintura religiosas que reproducen formas tradicionales.<ref name=dle1925 />
;5: Dícese también del estilo o ademán que tiene o afecta solemnidad extrema, aunque sea en cosas no sagradas.<ref name=dle1925 />
{{uso|figurado}}
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra}} p. ej. {{t+|fr|1|facile}} -->
<!--{{t+|de|}}-->
<!--{{t+|ar|}}-->
<!--{{t+|bg|}}-->
<!--{{t+|ca|}}-->
<!--{{t+|eo|}}-->
<!--{{t+|fr|}}-->
<!--{{t+|en|}}-->
<!--{{t+|it|}}-->
<!--{{t+|ja|}}-->
<!--{{t+|nl|}}-->
<!--{{t+|pl|}}-->
<!--{{t+|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
4gyhlx7n69ehgvfnxcdytplh6687usq
bioplástico
0
1019876
6092973
5733693
2026-04-12T22:50:45Z
TMCbot
164594
.
6092973
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=bio-plástico}}
=== Etimología ===
{{etimología|prefijo|bio|plástico}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Tipo de plástico derivado de productos vegetales, tales como el aceite de soja, el maíz o la fécula de patata; a diferencia del plástico convencional que deriva del petróleo.
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
khjfmuyd2e3y003ica3y63rjo54jj2n
bioserie
0
1019883
6092981
5732328
2026-04-12T22:50:53Z
TMCbot
164594
.
6092981
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=bio-serie}}
=== Etimología ===
{{etimología|prefijo|bio|serie}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|literatura}}: Serie biográfica.<ref>[https://www.fundeu.es/dudas/palabra-clave/bioserie/] Fundéu</ref>
{{relacionado|bionovela}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
kjr0w3wuw5w2lyr4aqagelf5nnbkhaj
bionovela
0
1019884
6092972
5734124
2026-04-12T22:50:44Z
TMCbot
164594
.
6092972
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=bio-novela}}
=== Etimología ===
{{etimología|prefijo|bio|novela}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|literatura}}: Novela biográfica.<ref>[https://www.fundeu.es/dudas/palabra-clave/bioserie/] Fundéu</ref>
{{relacionado|bioserie}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
o6ke5ybemdajz3t7vpxrf0bmf80vafp
diorita
0
1025361
6093104
5964823
2026-04-12T22:53:01Z
TMCbot
164594
.
6093104
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dio-rita}}
[[Archivo:Orbicular diorite from Ainoura, Taku at History and Folklore Museum.jpg|thumb|[1]]]
=== Etimología ===
{{etimología|fr|diorite}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|roca}} ígnea intrusiva gris compuesta principalmente de {{l|es|feldespato}} {{l|es|plagioclasa}}, {{l|es|biotita}}, {{l|es|hornblenda}} y/o {{l|es|piroxeno}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|pt}} ==
{{pron-graf|leng=pt|fono=ʤi.o.ˈɾi.tɐ|ayuda=dio-rita}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=pt|fr|diorite}}.
=== {{sustantivo|pt}} ===
;1: {{plm}}.
== Referencias y notas ==
<references />
3mlf9qj3a1m2catk5839z53ouc4695s
Módulo:generar-pron/es
828
1027433
6093000
6091896
2026-04-12T22:51:19Z
Tmagc
158167
6093000
Scribunto
text/plain
-- Transcripciones fonéticas en castellano
-- Autor: Tmagc
local export = {}
local insert = table.insert
local concat = table.concat
local m_table = require("Módulo:tabla")
local list_to_set = m_table.listToSet
local keys_to_list = m_table.keysToList
local m_str = require("Módulo:string")
local u = m_str.char
local find = m_str.find
local gsub = m_str.gsub
local gsub1 = m_str.gsub1
local gsubb = m_str.gsubb
local gsubrep = m_str.gsubrep
local split = m_str.split
local sub = m_str.sub
local encodehtml = m_str.encodehtml
local m_pron = require("Módulo:generar-pron")
local normalizar = m_pron.normalizar
local longitud_silabica = m_pron.longitud_silabica
local acentuacion = m_pron.acentuacion
local rima = m_pron.rima
local sombra = m_pron.sombra
local trazar = require("Módulo:traza")
local DOBLE_SEPARACION = "Cuando ciertos prefijos están presentes, la agrupación natural de sílabas (fonética) puede cambiar. Algunos ejemplos son: ''transatlántico'' (trans-at-lán-ti-co en lugar de tran-sa-tlán-ti-co), ''subrayar'' (sub-ra-yar en lugar de su-bra-yar), ''abrogar'' (ab-ro-gar en lugar de a-bro-gar). Para estos casos en el lenguaje escrito se recomienda dividir la palabra separando los prefijos que influyan en la silabación."
local HIATOS_Y_DIPTONGOS = "Para más información sobre las convenciones de hiatos y diptongos, véase [[Wikcionario:Referencia/ES/Pronunciación#Hiatos_y_diptongos|esta sección]]."
local NO_PS = "Las palabras que comienzan por ps-, pt-, pn-, gn- o mn- admiten dos grafías: con la primera consonante (''psicología'', ''gnoseología'') o sin ella (''sicología'', ''noseología''), con preferencia en la primera opción."
local FITOVARIANTES = "Casi todas los términos científicos con el sufijo -fito admiten dos variantes, una llana y la otra esdrújula. Excepciones se pueden encontrar por ejemplo en sínfito, que es un término que ya estaba asentado en griego y en latín y en donde sólo la forma esdrújula es válida. [https://www.rae.es/dpd/-fito Más información]"
local IACO = "Las palabras terminadas con el sufijo -iaco admiten dos variantes: una esdrújula con hiato (-íaco, 'i.a.ko) y otra llana con diptongo (-iaco, 'ia.ko). La primera es la preferida en América, mientras que la segunda es más usual en España."
local ORDINALES_COMPUESTOS = "De los ordinales compuestos, los correspondientes a la primera y a la segunda decena se pueden escribir en una o en dos palabras. Si es en una palabra, no puede llevar tilde y el primer compuesto se mantiene invariante (vigesimoprimero, vigesimoprimera, vigésimo primero, o vigésima primera, pero no *vigésimoprimero ni *vigesimaprimera ni *vigésimo primera). A partir de la tarcera decena, sí o sí deberán ser dos palabras. [https://https://www.rae.es/dpd/ordinales Más información]."
-- sin uso
-- local MAYUSCULA_TAXONES = "“Se escriben con mayúscula los nombres de los grupos taxonómicos zoológicos y botánicos superiores al género, cuando se usan en aposición: orden Roedores, familia Leguminosas; pero estos mismos términos se escriben con minúscula cuando se usan como adjetivos o como nombres comunes: El castor es un mamífero roedor; Hemos tenido una buena cosecha de leguminosas.” [https://www.rae.es/dpd/may%C3%BAsculas Más información]"
-- local PREFIJO_TRANS = "Generalmente, las palabras admiten combinarse con los prefijos trans- o tras-. Algunas excepciones a esto son: 1. Palabras en donde el significado del prefijo es “detrás”, en donde sólo suele admitirse -tras (trastienda) 2. Palabras en donde el segundo elemento empieza con s, en donde sólo suele admitirse -trans (transexual). [https://www.rae.es/dpd/tras- Más información]"
-- local MAYUSCULA_PUNTOS_CARDINALES = "Los puntos cardinales se escriben con minúscula. Sólo se escriben con mayúscula cuando forman parte de un nombre propio."
-- local MAYUSCULA_DISCIPLINAS = "En general, los nombres de las disciplinas van en minúscula (“La medicina ha experimentado grandes avances en los últimos años”). Se usa mayúscula en ciertos contextos académicos y en especial cuando están referidas a asignaturas particulares que ofrece una determinada institución (“El profesor de Cálculo Numérico es extraordinario”). [https://www.rae.es/dpd/may%C3%BAsculas Más información]"
--
--[=[
En total consideramos que (a grandes rasgos) hay 6 pron posibles:
1. seseante + yeísta (General)
2. seseante + lleísta (Litoral)
3. seseante + sheísta (CABA)
4. seseante + zheísta (Interior)
5. no seseante + yeísta (España)
6. no seseante + lleísta (España)
]=]
-- Lista completa de prefijos a analizar:
-- a-/an, ad, ana, cata, dia, dis, e, epi, es, peri, res, ab, al, ambi, apo, bati, cachi, circa, cis, citra, eu, exo, ob, pen, per, preter, yuxta, za-
-- uni, op, poli, centro, audio, para, infra, co, ultra, re, aero, deci, paleo, micro, xero, pro, atl, neo, hidro, auto, narco, ecto, di, meso, sobre, su, baro
-- bio, hispano, enea, tran, arqui, multi, foto, hepta, socio, vice, mini, maxi, cardio, afro, mal, im, supra, hemi, entre, magneto, italo, fito, nano, giga, acro
-- extra, mega, mili, geo, psico, anglo, super, archi, sota, omni, ante, tri, crio, retro, cuasi, cuarto, euro, intra, quimio, pre, meta, in, hexa, soto, requete, peta
-- inter, termo, cromo, medio, electro, anfi, aniso, hetero, crono, filo, pluri, homo, pseudo, circum, germano, tardo, centi, contra, agro, proto, de, iso
-- tetra, sin, megalo, turbo, hipo, equi, cito, etno, cuadri, hiper, eco, bi, franco, biem, video, mono, poli, anisó, radio, endo, guarda, recontra, circun, tera
-- arque, seudo, porta, deca, plus, penta, con, tecno, cuatri, ciber, macro, xeno, info, kilo, ciclo, porno, em, tele, social, hecto, anti, neuro, cun, moto, pos
-- alter, semi, bien, cir, andro, ex
-- La lista había sido tomada de "Automatic syllabification for Spanish using lemmatization and derivation to solve the prefix's prominence issue" (10.1016/j.eswa.2013.06.056)
local PREFIJOS_BT = {
"ab",
"sub",
"post",
--"ob" no aplica, no es más productivo
}
local PREFIJOS_AEO = {
"aero",
"auto",
"bio",
"co",
"eco",
"electro",
"endo",
"exo",
"etno",
"filo",
"foto",
"hidro",
"hipo",
"homo",
"hetero",
"geo",
"iso",
"intra",
"kilo",
"macro",
"micro",
"neo",
"neuro",
"pre",
"pro",
"proto",
"pseudo",
"psico",
"re",
"retro",
"sobre",
"supra",
"tecno",
"xero",
}
local PREFIJOS_I = {
"ambi",
"archi",
"arqui",
"anti",
"bi",
"centi",
"cuadri",
"cuatri",
"deci",
"di",
"equi",
"hemi",
"maxi",
"mini",
"multi",
"omni",
"peri",
"pluri",
"poli",
"semi",
"tri",
}
local PREFIJOS_NS = {
"an",
"cis",
"des", -- pero no dis
"en",
"in",
"pan",
"tras",
"trans",
}
local PREFIJOS_R = {
"inter",
"hiper",
"super",
"alter"
}
--CONVENCION: mayúscula para patrones encerrados entre corchetes, minúscula para todo lo demás
local ag = u(0x0301) -- acute = ́
local gr = u(0x0300) -- grave = ̀
local circunflejo = u(0x0302) -- circumflex = ̂
local virgulilla = u(0x0303) -- tilde = ̃
local dieresis = u(0x0308) -- diaeresis = ̈
local TEMP_GU = u(0xFFFA)
local TEMP_QU = u(0xFFFB)
local ac_primario = u(0x02C8)
local ac_secundario = u(0x02CC)
local acentos_ipa = ac_primario..ac_secundario
local divsil = "-"
local sepsil = "%."..acentos_ipa.."%"..divsil
local separador = "%s"..sepsil
local ACENTOS_IPA = "[" .. acentos_ipa .. "]"
local SEPSIL = "[" .. sepsil .. "]"
local SEPARADOR = "[" .. separador .. "]"
local FIN_PALABRA = "%f[%s%z]"
local INICIO_PALABRA = "%f[^%s%z]"
local FIN_SILABA = "%f[%s%z"..separador.."]"
local INICIO_SILABA = "%f[^%s%z"..separador.."]"
-- NOTA: y considerada una vocal a efectos prácticos
local vocales_no_tildadas = "aeiouyüAEIOUYÜ"
local VOCAL_NO_TILDADA = "[" .. vocales_no_tildadas .. "]"
local vocales_tildadas = "áéíóúýàèìòùỳÁÉÍÓÚÝÀÈÌÒÙỲ"
local VOCAL_TILDADA = "[" .. vocales_tildadas .. "]"
local vocales = vocales_no_tildadas .. vocales_tildadas
local VOCAL = "[" .. vocales .. "]"
local CONS = "[^" .. vocales .. separador .. "]"
local CONS_SALVO_H = "[^" .. vocales .. separador .. "hH]"
local CONS_SALVO_R = "[^" .. vocales .. separador .. "rR]"
local LETRA = "[^" .. separador .. "]"
local LETRA_SALVO_N = "[^" .. separador .. "nN]"
local no_acentuado = list_to_set({
"el", "la", "los", "las", "un", -- artículos
"me", "te", "se", "lo", "le", "nos", "os", "les", -- pron. objeto
"mi", "mis", "tu", "tus", "su", "sus", -- posesivos
"que", "quien", "cuan", "cual", -- pron. relativos
"y", "e", "o", "u", "ni", -- conjunciones
"de", "del", "a", "al", -- preposiciones y articulos
"por", "en", "con", "sin", "tras", -- más preposiciones
"mas", --pero
"so", --de so pretexto
"si",
})
local tildar = {
["a"] = "á",
["e"] = "é",
["i"] = "í",
["o"] = "ó",
["u"] = "ú",
["y"] = "ý",
["A"] = "Á",
["E"] = "É",
["I"] = "Í",
["O"] = "Ó",
["U"] = "Ú",
["Y"] = "Ý"
}
local quitar_tilde = {
["á"] = "a",
["é"] = "e",
["í"] = "i",
["ó"] = "o",
["ú"] = "u",
["ý"] = "y",
["Á"] = "A",
["É"] = "E",
["Í"] = "I",
["Ó"] = "O",
["Ú"] = "U",
["Ý"] = "Y",
["À"] = "A",
["È"] = "E",
["Ì"] = "I",
["Ò"] = "O",
["Ù"] = "U",
["Ỳ"] = "Y"
}
local pron_abc = {{"a"},{"be","be larga"},{"ce"},{"de"},{"e"},{"efe"},{"ge"},{"hache"},{"i","i latina"},
{"jota"},{"ka"},{"ele"},{"eme"},{"ene"},{"o"},{"pe"},{"cu"},{"erre"},{"ese"},{"te"},{"u"},
{"ve","ve corta","uve"},{"doble ve","doble u","uve doble"},{"equis"},{"i","i griega","ye"},{"zeta"},{"eñe"}}
local function silabear(p)
-- chilotismos
p = gsubrep(p, "("..LETRA_SALVO_N..")([nN]?g̲[nN]?"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, "("..LETRA_SALVO_N..")([nN]?G̲[nN]?"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, "("..LETRA..")([ṯṮ][hH]?[rR]?"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
-- separo grupos dobles y triples, salvo diptongos
-- Juntar consonantes fricativas y oclusivas con l y con r. A ecepción de dl.
p = gsubrep(p, "("..LETRA..")([pbfvkctgPBFVKCTG][hH]?[lrLR]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, "("..LETRA..")([d][hH]?[rR]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
-- swing, switch, etc.
p = gsubrep(p, "("..LETRA..")([sS][wW]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
-- separo desh (des-hielo, des-huesar, des-honra), y por si acaso tras (tras-humar), pos
p = gsub(p, "(d[ei]s)([hH]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsub(p, "(tran?s)([hH]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsub(p, "(post?)([hH]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsub(p, "(plus)([hH]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
-- separo prefijos con r
p = gsub(p, "(hiper)([rR])", "%1"..divsil.."%2")
p = gsub(p, "(ciber)([rR])", "%1"..divsil.."%2")
p = gsub(p, "(inte)([rR][rR]og)", "%1"..divsil.."%2") -- interrogar y derivados
p = gsub(p, "(inte)([rR][rR][ou]m?p)", "%1"..divsil.."%2") -- interrumpir y derivados
p = gsub(p, "(inter)([rR])", "%1"..divsil.."%2")
p = gsub(p, "(super)([rR])", "%1"..divsil.."%2")
p = gsub(p, "(alter)([rR])", "%1"..divsil.."%2")
-- más prefijos con h (para evitar que se unan en diptongo con la vocal anterior)
p = gsub(p, "(" .. VOCAL .. ")(hidr)", "%1"..divsil.."%2")
p = gsub(p, "(" .. VOCAL .. ")(hisp)", "%1"..divsil.."%2")
p = gsub(p, "(" .. VOCAL .. ")(hex)", "%1"..divsil.."%2")
p = gsub(p, "(" .. VOCAL .. ")(he[cp]t)", "%1"..divsil.."%2")
p = gsub(p, "(" .. VOCAL .. ")(hetero)", "%1"..divsil.."%2")
p = gsub(p, "(" .. VOCAL .. ")(hemi)", "%1"..divsil.."%2")
p = gsub(p, "(" .. VOCAL .. ")(homo)", "%1"..divsil.."%2")
p = gsub(p, "(" .. VOCAL .. ")(hipo)", "%1"..divsil.."%2")
p = gsub(p, "(" .. VOCAL .. ")(hiper)", "%1"..divsil.."%2")
p = gsub(p, "(" .. VOCAL .. ")(hecto)", "%1"..divsil.."%2")
-- Juntar ch, sh, zh, ph, th, dh, fh, kh or gh. NO Juntar bh (subhumano, subhúmedo)
p = gsubrep(p, "("..LETRA..")([cszptdfkgCSZPTDFKG][hH]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
-- Juntar las ll y rr
p = gsubrep(p, "("..LETRA..")([lL][lL]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, "("..LETRA..")([rR][rR]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
-- Juntar gue, gui, que, qui
p = gsubrep(p, "("..LETRA..")([gGqQ][uUüÜ][eEiIéÉíÍ])", "%1"..divsil.."%2")
-- Junto ck (no junto kc)
p = gsubrep(p, "("..LETRA..")([cC][kK]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, INICIO_PALABRA.."([cC])"..divsil.."([kK][lLrR])", "%1%2")
p = gsubrep(p, "([cC])"..divsil.."([kK][lLrR])", divsil.."%1%2") -- tackle
-- cc, como en [[occitano]], [[acceso]]
p = gsubrep(p, "("..LETRA.."[cC])([cC][eEiIéÉíÍ])", "%1"..divsil.."%2")
-- Junto consonantes dobles, salvo nn y bb, ej A-ddis Abeba pero sub-branquial, en-noblecer
p = gsubrep(p, "("..LETRA..")("..CONS..")%2("..VOCAL..")", function (x, c, v) return (c == "n" or c == "b") and x..c..divsil..c..v or x..divsil..c..c..v end)
-- juntar pt, ct, cn, ps, mn, gn, ft, pn, cz, dz, ds, tz, ts cuando están precedidos por otra consonante
p = gsub(p, "("..CONS..")([pPcCfF][tT]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsub(p, "("..CONS..")([cCmMgGpP][nN]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsub(p, "("..CONS..")([dDpPtT][sS]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsub(p, "("..CONS..")([cCdDtT][zZ]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsub(p, "("..CONS..")([mMnN]"..CONS..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
-- separo V-CV, VC-CV
-- empiezo con la y, puesto que fue definida como vocal pero no lo es en estos casos particulares
p = gsubrep(p, "(" .. VOCAL .. "y*)(y" .. VOCAL .. ")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, "(" .. VOCAL .. CONS .. "+)(y" .. VOCAL .. ")", "%1"..divsil.."%2")
-- ahora con el resto de consonantes
p = gsubrep(p, "(" .. VOCAL .. ")(" .. CONS_SALVO_H .. VOCAL .. ")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, "([aeoAEO])(" .. CONS .. VOCAL_TILDADA .. ")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, "([iuIU])(" .. CONS .. "[íúÍÚ])", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, "(" .. VOCAL .. CONS .. "+)(" .. CONS .. VOCAL .. ")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsub(p, "[gG][uU]([eEiIéÉíÍ])", TEMP_GU.."%1")
p = gsub(p, "[qQ][uU]([eEiIéÉíÍ])", TEMP_QU.."%1")
-- separo hiatos
p = gsubrep(p, "([aeoAEOáéóÁÉÓ])([hH]?[aeoAEOáéóÁÉÓ])", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, "([aeoAEO])([hH]?"..VOCAL_TILDADA..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, "([íúÍÚ])([hH]?"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, "([iIíÍ])([hH]?[iIíÍ])", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, "([uUúÚ])([hH]?[uUúÚ])", "%1"..divsil.."%2")
-- separo diptongos o triptongos consecutivos (en los raros casos en donde haya)
p = gsubrep(p, "([iuIUíúÍÚ]?"..VOCAL.."[iuIUíúÍÚ]?)(h?[iuIUíúÍÚ]h?"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
-- junto sílabas con consonantes solamente
p = gsubrep(p, INICIO_PALABRA.."("..CONS.."+)"..SEPSIL.."("..LETRA..")", "%1%2")
p = gsubrep(p, "("..LETRA..")"..SEPSIL.."("..CONS.."+)"..FIN_PALABRA, "%1%2")
p = gsub(p, TEMP_GU, "gu")
p = gsub(p, TEMP_QU, "qu")
return p
end
--Convierte los diacríticos a notación IPA
local function reemplazar_tildes(str)
local function agregar_acentuacion_tilde(silabas, secundario)
local sustituido = false
local sust = false
for j = 1, #silabas do
silabas[j], sust = gsubb(silabas[j], "^(.*)(" .. VOCAL_TILDADA .. ")(.*)$", function(pre, diacr, post) return (secundario and ac_secundario or ac_primario) .. pre .. quitar_tilde[diacr] .. post end)
sustituido = sustituido or sust
end
return sustituido
end
local function agregar_acentuacion_sin_tilde(silabas, secundario)
local L = #silabas
if L > 1 then
if find(silabas[L], "[^" .. vocales .. "ns]$")
or find(silabas[L], "[aeiou]y$") -- diptongo decreciente final (necesitamos este paso puesto que consideramos la y como vocal)
or find(silabas[L], CONS..CONS.."$") then -- las palabras que terminan en doble consonante son agudas a menos que lleven tilde https://www.rae.es/espanol-al-dia/por-que-biceps-se-escribe-con-tilde-si-es-una-palabra-llana-terminada-en-s
silabas[L] = (secundario and ac_secundario or ac_primario) .. silabas[L] --aguda
return true
elseif find(silabas[L], "[" .. vocales .. "ns]$") then
silabas[L - 1] = (secundario and ac_secundario or ac_primario) .. silabas[L - 1] --grave
return true
end
else --Si L==1, entonces el monosilabo será tónico si no está en la lista de monosílabos átonos
if not no_acentuado[silabas[1]] then
silabas[1] = (secundario and ac_secundario or ac_primario) .. silabas[1]
end
return true
end
return false
end
local palabras = split(str, "%s+")
for i = 1, #palabras do
local silabas = split(palabras[i], SEPSIL)
local L = #silabas
local p
if palabras[i] == "|" then -- es un delimitador de fragmento, lo ignoro
p = palabras[i]
elseif L >= 4 and silabas[L-1] == "men" and silabas[L] == "te" then
silabas[L-1] = nil
silabas[L] = nil
local sustituido = agregar_acentuacion_tilde(silabas, true)
if not sustituido then
sustituido = agregar_acentuacion_sin_tilde(silabas, true)
end
assert(sustituido)
p = concat(silabas, ".")..ac_primario.."men.te"
else
local sustituido = agregar_acentuacion_tilde(silabas)
if not sustituido then
sustituido = agregar_acentuacion_sin_tilde(silabas)
end
assert(sustituido)
p = concat(silabas, ".")
end
assert(p)
p = gsub(p, "%."..ac_primario, ac_primario)
p = gsub(p, "%."..ac_secundario, ac_secundario)
palabras[i] = p
end
return concat(palabras, " ")
end
local function obtener_segunda_silabacion(s1)
local s2, sust1, sust2, sust3
s2 = s1
s2 = gsub(s2, "[gG][uU]([eEiIéÉíÍ])", TEMP_GU.."%1")
s2 = gsub(s2, "[qQ][uU]([eEiIéÉíÍ])", TEMP_QU.."%1")
s2, sust1 = gsubb(s2, "("..ACENTOS_IPA..")("..CONS.."*[iu])(h?[aeo])", ".%2%1%3")
s2, sust2 = gsubb(s2, "("..ACENTOS_IPA..")("..CONS.."*[u])(h?[i])", ".%2%1%3")
s2, sust3 = gsubb(s2, "("..ACENTOS_IPA..")("..CONS.."*[i])(h?[u])", ".%2%1%3")
s2 = gsub(s2, INICIO_PALABRA.."%.", "")
s2 = gsub(s2, TEMP_GU, "gu")
s2 = gsub(s2, TEMP_QU, "qu")
if sust1 or sust2 or sust3 then
return s2
end
return nil
end
local function generar_fono(text)
-- chilotismos
local hay_chiloe_ng, hay_chiloe_thr
text, hay_chiloe_ng = gsubb(text, "n?g̲n?", "ŋ")
text, hay_chiloe_thr = gsubb(text, "ṯh?r?", "ʈ͡ʂ")
local hay_chilotismo = hay_chiloe_ng or hay_chiloe_thr
-- convierto extranjerismos
text = gsub(text, "tch", "ch")
text = gsub(text, "ti?[sc]k", "k͡ǀ")
text = gsub(text, "ll"..FIN_SILABA, "l") -- krill
text = gsub(text, INICIO_SILABA.."p([stn])", "%1") -- Saco la p inicial de psicología o pterodáctilo
text = gsub(text, INICIO_SILABA.."[cmg](n)", "%1") -- Saco la g inicial de gnoseología y la m de mnemónico
text = gsub(text, INICIO_SILABA.."[ctd]([sz])", "%1")
text = gsub(text, INICIO_SILABA.."[cf](t)", "%1")
text = gsub(text, INICIO_SILABA.."[mn]("..CONS_SALVO_H..")", "%1")
text = gsub(text, "ph", "f")
text = gsub(text, "kh", "j") -- será convertida en /x/
text = gsub(text, "ck", "k")
text = gsub(text, "tl"..FIN_SILABA, "t")
-- y con valor de vocal (y fuera de un diptongo)
text = gsub(text, "("..CONS..")y", "%1i") -- préstamos como [[slinky]]
text = gsub(text, INICIO_SILABA.."y("..SEPSIL.."?"..CONS..")", "i%1") -- [[Yrigoyen]], pero no puede ir [[Mayra]].
text = gsub(text, INICIO_PALABRA.."y"..FIN_PALABRA, "i") -- conjunción
-- resto de transformaciones
-- ch, sh, zh
text = gsub(text, "ch", "ʧ")
text = gsub(text, "sh", "ʃ")
text = gsub(text, "zh", "ʒ")
-- ll
text = gsub(text, "ll", "ʎ")
-- r, rr
text = gsubrep(text, "("..VOCAL..SEPSIL.."?)r("..SEPSIL.."?"..VOCAL..")", "%1ɾ%2") -- [[oro]]
text = gsub(text, "("..CONS_SALVO_R..")r", "%1ɾ") -- [[dragón]]
text = gsub(text, "r("..CONS_SALVO_R..")", "ɾ%1") -- [[lord]]
text = gsub(text, "r"..FIN_SILABA, "ɾ") -- [[amor]], [[arco]]
text = gsub(text, "rr", "r")
-- elimino consonantes dobles
text = gsub(text, "("..CONS..")%1", "%1")
-- x
text = gsub(text, INICIO_PALABRA.."("..ACENTOS_IPA.."?)x", "%1s")
text = gsub(text, "x("..SEPSIL..")("..VOCAL..")", "k%1s%2")
text = gsub(text, "("..SEPSIL..")x("..VOCAL..")", "k%1s%2")
text = gsub(text, "x", "ks")
-- c, g, q
text = gsub(text, "c([iey])", "θ%1")
text = gsub(text, "g([iey])", "x%1")
text = gsub(text, "gu([ie])", "g%1")
text = gsub(text, "gü", "gu")
text = gsub(text, "qu([ie])", "k%1")
text = gsub(text, "ü", "u") -- [[Düsseldorf]], [[hübnerita]], obsolete [[freqüentemente]], etc.
text = gsub(text, "[cq]", "k") -- [[quark]], [[Qatar]], [[burqa]], [[Iraq]], etc.
-- h (necesito procesarla recién acá para que detecte la secuencia gh-)
text = gsub(text, "h", "")
-- j, ñ, v, z
text = gsub(text, "[jñvz]", {["j"]="x", ["ñ"]="ɲ", ["v"]="b", ["z"]="θ"})
-- evita duplicaciones idénticas entre sílabas (s+s, θ+θ), pero conserva s+θ
text = gsub(text, "s("..SEPSIL.."s)", "%1")
text = gsub(text, "θ("..SEPSIL.."θ)", "%1")
-- diptongos
text = gsub(text, "i([aeou])", "j%1")
text = gsub(text, "u([aeio])", "w%1")
text = gsub(text, "([aeou])[iy]", "%1j")
text = gsub(text, "([aeo])u", "%1w")
-- y consonántica
text = gsub(text, "y", "ʝ")
-- n.b, n.p, n.m
text = gsub(text, "n("..SEPARADOR.."[bmp])", "m%1")
-- conversiones finales
local seseante, hay_seseo = gsubb(text, "θ", "s")
seseante = gsub(seseante, "s("..SEPSIL.."s)", "%1")
local yeista, hay_yeismo = gsubb(text, "ʎ", "ʝ")
local sheista, hay_sheismo = gsubb(text, "[ʎʝ]", "ʃ")
local zheista, hay_zheismo = gsubb(text, "[ʎʝ]", "ʒ")
local pron, fono = {}, {}
if hay_chilotismo then
pron[1] = {}
fono[1] = {}
pron[1][1], fono[1][1] = "Chiloé", gsub(seseante, "ʎ", "ʝ")
elseif hay_seseo then
if hay_yeismo then
for i=1,6 do
pron[i] = {}
fono[i] = {}
end
pron[1][1], fono[1][1] = "seseante, yeísta", gsub(seseante, "ʎ", "ʝ")
pron[2][1], fono[2][1] = "seseante, no yeísta", seseante
pron[3][1], fono[3][1] = "seseante, sheísta", gsub(seseante, "[ʎʝ]", "ʃ")
pron[4][1], fono[4][1] = "seseante, zheísta", gsub(seseante, "[ʎʝ]", "ʒ")
pron[5][1], fono[5][1] = "no seseante, yeísta", yeista
pron[6][1], fono[6][1] = "no seseante, no yeísta", text
elseif hay_sheismo then
for i=1,4 do
pron[i] = {}
fono[i] = {}
end
pron[1][1], fono[1][1] = "seseante, no sheísta", seseante
pron[2][1], fono[2][1] = "seseante, sheísta", gsub(seseante, "[ʎʝ]", "ʃ")
pron[3][1], fono[3][1] = "seseante, zheísta", gsub(seseante, "[ʎʝ]", "ʒ")
pron[4][1], fono[4][1] = "no seseante", text
else
for i=1,2 do
pron[i] = {}
fono[i] = {}
end
pron[1][1], fono[1][1] = "seseante", seseante
pron[2][1], fono[2][1] = "no seseante", text
end
else
if hay_yeismo then
for i=1,4 do
pron[i] = {}
fono[i] = {}
end
pron[1][1], fono[1][1] = "yeísta", yeista
pron[2][1], fono[2][1] = "no yeísta", text
pron[3][1], fono[3][1] = "sheísta", sheista
pron[4][1], fono[4][1] = "zheísta", zheista
elseif hay_sheismo then
for i=1,3 do
pron[i] = {}
fono[i] = {}
end
pron[1][1], fono[1][1] = "no sheísta", text
pron[2][1], fono[2][1] = "sheísta", sheista
pron[3][1], fono[3][1] = "zheísta", zheista
else
pron[1] = {}
fono[1] = {}
pron[1][1], fono[1][1] = "pronunciación", text
end
end
return pron, fono
end
local function normalizar_fono(fono)
fono = gsub(fono, "ʧ", "t͡ʃ")
return fono
end
local function generar_fone(fono)
fono = gsub(fono, "θ(" .. SEPARADOR .. "*[mnɲbdgʝʎwɾr])", "θ̬%1")
fono = gsub(fono, "(" .. VOCAL .. ")([jw]?[mnɲ])", "%1" .. virgulilla .. "%2") -- nasalización de vocales antes de n, m, ñ
-- aproximantes fricativos: salvo ante m,n,ng (tb l en d) y a comienzo de la oración
local stop_to_fricative = {["b"] = "β", ["d"] = "ð", ["g"] = "ɣ"}
local fricative_to_stop = {["β"] = "b", ["ð"] = "d", ["ɣ"] = "g"}
fono = gsub(fono, "([^mnɲ"..separador.."]"..SEPARADOR.."*)([bg])", function(a, b) return a..stop_to_fricative[b] end)
fono = gsub(fono, "([^lʎmnɲ"..separador.."]"..SEPARADOR.."*)([d])", function(a, b) return a..stop_to_fricative[b] end)
-- Convierto de nuevo las que queden a principio de fragmento
fono = gsub(fono, "^([βðɣ])", function(a) return fricative_to_stop[a] end)
fono = gsub(fono, "| ([βðɣ])", function(a) return "| "..fricative_to_stop[a] end)
fono = gsub(fono, "[td]", {["t"] = "t̪", ["d"] = "d̪"}) --dentalización
-- nasal assimilation before consonants
local labiodental, dentialveolar, dental, alveolopalatal, palatal, velar = "ɱ", "n̪", "n̟", "nʲ", "ɲ", "ŋ"
local nasal_assimilation = {
["f"] = labiodental,
["t"] = dentialveolar, ["d"] = dentialveolar,
["θ"] = dental,
["ʧ"] = alveolopalatal, ["ʃ"] = alveolopalatal, ["ʒ"] = alveolopalatal,
["ʝ"] = palatal, ["ʎ"] = palatal,
["k"] = velar, ["x"] = velar, ["g"] = velar,
}
fono = gsub(fono, "n(" .. SEPARADOR .. "*)(.)", function(stress, following) return (nasal_assimilation[following] or "n") .. stress .. following end)
-- fono = gsub(fono, "n(s?)"..FIN_SILABA, "ŋ%1") desactivado, supuestamente solo se da en ciertos dialectos de España y Centroamérica pero no es lo general
-- lateral assimilation before consonants
fono = gsub(fono, "l(" .. SEPARADOR .. "*)(.)",
function(stress, following)
local l = "l"
if following == "t" or following == "d" then -- dentialveolar
l = "l̪"
elseif following == "θ" then -- dental
l = "l̟"
elseif following == "ʧ" or following == "ʃ" then -- alveolopalatal
l = "lʲ"
end
return l .. stress .. following
end)
fono = gsub(fono, "ŋg", "ŋ")
-- w
fono = gsub(fono, "("..ACENTOS_IPA..")w", "%1(ɣ)w̝")
-- voiced fricatives are actually approximants
fono = gsub(fono, "([βðɣ])", "%1̞")
-- conversiones finales
fono = gsub(fono, "ʧ", "t͡ʃ")
fono = gsub(fono, "%.", "")
fono = encodehtml(fono)
return fono
end
-- Punto de entrada externo, recibe el título de página y los argumentos de plantilla
function export.procesar_pron_args(tit, args)
local vino_ayuda
if #args["ayuda"] < 1 then
args["ayuda"][1] = tit
else
vino_ayuda = true
end
for i = 1,9 do
args["fone"][i] = {}
args["fono"][i] = {}
args["pron"][i] = {}
end
args["rima"] = {}
args["tl"] = {}
args["d"] = {}
args["ls"] = {}
args["ac"] = {}
-- necesito hacer tablas aparte para eliminar duplicados
local rimas = {}
local ls = {}
local ss = {}
local ac = {}
if #tit == 1 then
if tit >= "a" and tit <= "z" then
args["ayuda"] = pron_abc[string.byte(tit) - 96]
args["tl"] = args["ayuda"]
elseif tit >= "A" and tit <= "Z" then
args["ayuda"] = pron_abc[string.byte(tit) - 64]
args["tl"] = args["ayuda"]
end
elseif tit == "ñ" or tit == "Ñ" then
args["ayuda"] = pron_abc[27]
args["tl"] = args["ayuda"]
end
local nota_hiato
local A = #args["ayuda"]
local j = 1 -- indice de la ayuda
local k = 1 -- cantidad de pronunciaciones insertadas (máximo 9)
while k <= 9 and j <= A do
local norm = normalizar(tit, args["ayuda"][j], true, true)
local s1 = silabear(norm)
local s1b = reemplazar_tildes(s1)
local pron, fono = generar_fono(s1b)
local s2b = obtener_segunda_silabacion(s1b)
if s2b then
local pron2, fono2 = generar_fono(s2b)
nota_hiato = true
for i,a in ipairs(fono) do
a[2] = fono2[i][1]
end
end
if not find(s1, "%s") then
local lsib = longitud_silabica(s1)
ls[lsib] = true
ac[acentuacion(s1b, lsib)] = true
if not vino_ayuda then
ss[s1] = true
else
ss[sombra(tit, s1, {})] = true
end
end
for _,f in ipairs(fono) do
rimas[rima(normalizar_fono(f[1]))] = true
end
for i,_ in ipairs(pron) do
args["pron"][k] = pron[i]
local fone = {}
for _,p in ipairs(fono[i]) do
insert(fone, generar_fone(p))
end
args["fone"][k] = fone
k = k + 1
if k > 9 then
break
end
end
if args["ayudanota"][j] then
args["fnota"][j] = {args["ayudanota"][j]}
end
j = j + 1
end
if not find(args["ayuda"][1], VOCAL) then
return
end
if #tit <= 1 then
return
end
args["d"] = keys_to_list(ss)
args["ls"] = keys_to_list(ls)
args["ac"] = keys_to_list(ac)
args["rima"] = keys_to_list(rimas)
if vino_ayuda then
return
end
-- prefijos
for _,pref in ipairs(PREFIJOS_BT) do
if args["dnota"][1] then
break
end
if find(tit, "^"..pref.."[lr]") then
trazar("es-prefijos")
end
end
for _,pref in ipairs(PREFIJOS_AEO) do
if args["dnota"][1] then
break
end
if find(tit, "^"..pref.."h?[iu]") then
trazar("es-prefijos")
end
end
for _,pref in ipairs(PREFIJOS_I) do
if args["dnota"][1] then
break
end
if find(tit, "^"..pref.."h?[aeouáéóú]") then
trazar("es-prefijos")
end
end
for _,pref in ipairs(PREFIJOS_NS) do
if args["dnota"][1] then
break
end
if find(tit, "^"..pref.."h?[aeiouáéíóú]") then
trazar("es-prefijos")
end
end
for _,pref in ipairs(PREFIJOS_R) do
if args["dnota"][1] then
break
end
if find(tit, "^"..pref.."h?[aeiouáéíóúr]") then -- en la r importa si hay otra r delante
trazar("es-prefijos")
end
end
-- hiatos
if nota_hiato and not args["dnota"][1] then
args["dnota"][1] = HIATOS_Y_DIPTONGOS
end
-- grafías
if find(args["ayuda"][1], "^p[stn]") or find(args["ayuda"][1], "^[mg]n") then
if #args["g"] == 0 then
local no_ps = args["ayuda"][1]:sub(2)
insert(args["g"], no_ps)
insert(args["gnota"], NO_PS)
end
elseif args["ayudaextra"][1] == "ocespacio" then
if not args["g"][1] then
if find(args["ayuda"][1], "^([%S]+[cs]im)[oa][%S]+$") then --decimoprimero, decimosegundo, etc. pero también decimaprimera (subestándar pero existe)
args["g"][1] = gsub(args["ayuda"][1], "^([%S]+[cs]im)[oa]([%S]+)([oa]s?)$", function(a, b, c) return gsub(a,"e([sc]im)","é%1")..c.." "..(b == "ctav" and "o"..b or b)..c end)
else
args["g"][1] = gsub(args["ayuda"][1], "^([%S]+[cs]im)[oa]s?%s+([%S]+)([oa]s?)$", function(a, b, c) return gsub(a, "[áéíóú]", quitar_tilde).."o"..b..c end)
end
args["gnota"][1] = ORDINALES_COMPUESTOS
end
elseif args["ayudaextra"][1] == "ocgénero" then
if not args["g"][1] then
args["g"][1] = gsub(args["ayuda"][1], "^(.-[eé][sc]im)([oa])(.-)$", function(a, b, c) return b == "o" and a.."a"..c or a.."o"..c end)
args["gnota"][1] = ORDINALES_COMPUESTOS
end
end
-- variantes
if args["d"][1] then
if find(args["d"][1], VOCAL_NO_TILDADA..SEPSIL.."fi"..SEPSIL.."to".."$") then
if not args["v"][1] then
args["v"][1] = gsub(args["ayuda"][1], "("..VOCAL_NO_TILDADA..")".."fito$", function(v) return tildar[v].."fito" end)
args["vnota"][1] = FITOVARIANTES
end
elseif find(args["d"][1], VOCAL_TILDADA..SEPSIL.."fi"..SEPSIL.."to".."$") then
if not args["v"][1] then
args["v"][1] = gsub(args["ayuda"][1], "("..VOCAL_TILDADA..")".."fito$", function(v) return quitar_tilde[v].."fito" end)
args["vnota"][1] = FITOVARIANTES
end
elseif find(args["d"][1], "[ií]"..SEPSIL.."?".."a"..SEPSIL.."co".."$") then
if not args["v"][1] then
args["v"][1] = gsub(args["ayuda"][1], "([ií]aco)$", function(v) return v == "iaco" and "íaco" or "iaco" end)
args["vnota"][1] = IACO
end
end
end
return
end
return export
omjaovqdnmbajxaqh72xc3xk1fp99sb
6093533
6093000
2026-04-12T23:39:42Z
Tmagc
158167
6093533
Scribunto
text/plain
-- Transcripciones fonéticas en castellano
-- Autor: Tmagc
local export = {}
local insert = table.insert
local concat = table.concat
local m_table = require("Módulo:tabla")
local list_to_set = m_table.listToSet
local keys_to_list = m_table.keysToList
local m_str = require("Módulo:string")
local u = m_str.char
local find = m_str.find
local gsub = m_str.gsub
local gsub1 = m_str.gsub1
local gsubb = m_str.gsubb
local gsubrep = m_str.gsubrep
local split = m_str.split
local sub = m_str.sub
local encodehtml = m_str.encodehtml
local m_pron = require("Módulo:generar-pron")
local normalizar = m_pron.normalizar
local longitud_silabica = m_pron.longitud_silabica
local acentuacion = m_pron.acentuacion
local rima = m_pron.rima
local sombra = m_pron.sombra
local trazar = require("Módulo:traza")
local DOBLE_SEPARACION = "Cuando ciertos prefijos están presentes, la agrupación natural de sílabas (fonética) puede cambiar. Algunos ejemplos son: ''transatlántico'' (trans-at-lán-ti-co en lugar de tran-sa-tlán-ti-co), ''subrayar'' (sub-ra-yar en lugar de su-bra-yar), ''abrogar'' (ab-ro-gar en lugar de a-bro-gar). Para estos casos en el lenguaje escrito se recomienda dividir la palabra separando los prefijos que influyan en la silabación."
local HIATOS_Y_DIPTONGOS = "Para más información sobre las convenciones de hiatos y diptongos, véase [[Wikcionario:Referencia/ES/Pronunciación#Hiatos_y_diptongos|esta sección]]."
local NO_PS = "Las palabras que comienzan por ps-, pt-, pn-, gn- o mn- admiten dos grafías: con la primera consonante (''psicología'', ''gnoseología'') o sin ella (''sicología'', ''noseología''), con preferencia en la primera opción."
local FITOVARIANTES = "Casi todas los términos científicos con el sufijo -fito admiten dos variantes, una llana y la otra esdrújula. Excepciones se pueden encontrar por ejemplo en sínfito, que es un término que ya estaba asentado en griego y en latín y en donde sólo la forma esdrújula es válida. [https://www.rae.es/dpd/-fito Más información]"
local IACO = "Las palabras terminadas con el sufijo -iaco admiten dos variantes: una esdrújula con hiato (-íaco, 'i.a.ko) y otra llana con diptongo (-iaco, 'ia.ko). La primera es la preferida en América, mientras que la segunda es más usual en España."
local ORDINALES_COMPUESTOS = "De los ordinales compuestos, los correspondientes a la primera y a la segunda decena se pueden escribir en una o en dos palabras. Si es en una palabra, no puede llevar tilde y el primer compuesto se mantiene invariante (vigesimoprimero, vigesimoprimera, vigésimo primero, o vigésima primera, pero no *vigésimoprimero ni *vigesimaprimera ni *vigésimo primera). A partir de la tarcera decena, sí o sí deberán ser dos palabras. [https://https://www.rae.es/dpd/ordinales Más información]."
-- sin uso
-- local MAYUSCULA_TAXONES = "“Se escriben con mayúscula los nombres de los grupos taxonómicos zoológicos y botánicos superiores al género, cuando se usan en aposición: orden Roedores, familia Leguminosas; pero estos mismos términos se escriben con minúscula cuando se usan como adjetivos o como nombres comunes: El castor es un mamífero roedor; Hemos tenido una buena cosecha de leguminosas.” [https://www.rae.es/dpd/may%C3%BAsculas Más información]"
-- local PREFIJO_TRANS = "Generalmente, las palabras admiten combinarse con los prefijos trans- o tras-. Algunas excepciones a esto son: 1. Palabras en donde el significado del prefijo es “detrás”, en donde sólo suele admitirse -tras (trastienda) 2. Palabras en donde el segundo elemento empieza con s, en donde sólo suele admitirse -trans (transexual). [https://www.rae.es/dpd/tras- Más información]"
-- local MAYUSCULA_PUNTOS_CARDINALES = "Los puntos cardinales se escriben con minúscula. Sólo se escriben con mayúscula cuando forman parte de un nombre propio."
-- local MAYUSCULA_DISCIPLINAS = "En general, los nombres de las disciplinas van en minúscula (“La medicina ha experimentado grandes avances en los últimos años”). Se usa mayúscula en ciertos contextos académicos y en especial cuando están referidas a asignaturas particulares que ofrece una determinada institución (“El profesor de Cálculo Numérico es extraordinario”). [https://www.rae.es/dpd/may%C3%BAsculas Más información]"
--
--[=[
En total consideramos que (a grandes rasgos) hay 6 pron posibles:
1. seseante + yeísta (General)
2. seseante + lleísta (Litoral)
3. seseante + sheísta (CABA)
4. seseante + zheísta (Interior)
5. no seseante + yeísta (España)
6. no seseante + lleísta (España)
]=]
-- Lista completa de prefijos a analizar:
-- a-/an, ad, ana, cata, dia, dis, e, epi, es, peri, res, ab, al, ambi, apo, bati, cachi, circa, cis, citra, eu, exo, ob, pen, per, preter, yuxta, za-
-- uni, op, poli, centro, audio, para, infra, co, ultra, re, aero, deci, paleo, micro, xero, pro, atl, neo, hidro, auto, narco, ecto, di, meso, sobre, su, baro
-- bio, hispano, enea, tran, arqui, multi, foto, hepta, socio, vice, mini, maxi, cardio, afro, mal, im, supra, hemi, entre, magneto, italo, fito, nano, giga, acro
-- extra, mega, mili, geo, psico, anglo, super, archi, sota, omni, ante, tri, crio, retro, cuasi, cuarto, euro, intra, quimio, pre, meta, in, hexa, soto, requete, peta
-- inter, termo, cromo, medio, electro, anfi, aniso, hetero, crono, filo, pluri, homo, pseudo, circum, germano, tardo, centi, contra, agro, proto, de, iso
-- tetra, sin, megalo, turbo, hipo, equi, cito, etno, cuadri, hiper, eco, bi, franco, biem, video, mono, poli, anisó, radio, endo, guarda, recontra, circun, tera
-- arque, seudo, porta, deca, plus, penta, con, tecno, cuatri, ciber, macro, xeno, info, kilo, ciclo, porno, em, tele, social, hecto, anti, neuro, cun, moto, pos
-- alter, semi, bien, cir, andro, ex
-- La lista había sido tomada de "Automatic syllabification for Spanish using lemmatization and derivation to solve the prefix's prominence issue" (10.1016/j.eswa.2013.06.056)
local PREFIJOS_BT = {
"ab",
"sub",
"post",
--"ob" no aplica, no es más productivo
}
local PREFIJOS_AEO = {
"aero",
"auto",
"bio",
"co",
"eco",
"electro",
"endo",
"exo",
"etno",
"filo",
"foto",
"hexa",
"hecto",
"hidro",
"hipo",
"homo",
"hetero",
"geo",
"iso",
"intra",
"kilo",
"macro",
"micro",
"neo",
"neuro",
"pre",
"pro",
"proto",
"pseudo",
"psico",
"re",
"retro",
"sobre",
"supra",
"tecno",
"xero",
}
local PREFIJOS_I = {
"ambi",
"archi",
"arqui",
"anti",
"bi",
"centi",
"cuadri",
"cuatri",
"deci",
"di",
"equi",
"hemi",
"maxi",
"mini",
"multi",
"omni",
"peri",
"pluri",
"poli",
"semi",
"tri",
}
local PREFIJOS_NS = {
"an",
"cis",
"des", -- pero no dis
"en",
"in",
"pan",
"tras",
"trans",
}
local PREFIJOS_R = {
"inter",
"hiper",
"super",
"alter",
"ciber"
}
--CONVENCION: mayúscula para patrones encerrados entre corchetes, minúscula para todo lo demás
local ag = u(0x0301) -- acute = ́
local gr = u(0x0300) -- grave = ̀
local circunflejo = u(0x0302) -- circumflex = ̂
local virgulilla = u(0x0303) -- tilde = ̃
local dieresis = u(0x0308) -- diaeresis = ̈
local TEMP_GU = u(0xFFFA)
local TEMP_QU = u(0xFFFB)
local ac_primario = u(0x02C8)
local ac_secundario = u(0x02CC)
local acentos_ipa = ac_primario..ac_secundario
local divsil = "-"
local sepsil = "%."..acentos_ipa.."%"..divsil
local separador = "%s"..sepsil
local ACENTOS_IPA = "[" .. acentos_ipa .. "]"
local SEPSIL = "[" .. sepsil .. "]"
local SEPARADOR = "[" .. separador .. "]"
local FIN_PALABRA = "%f[%s%z]"
local INICIO_PALABRA = "%f[^%s%z]"
local FIN_SILABA = "%f[%s%z"..separador.."]"
local INICIO_SILABA = "%f[^%s%z"..separador.."]"
-- NOTA: y considerada una vocal a efectos prácticos
local vocales_no_tildadas = "aeiouyüAEIOUYÜ"
local VOCAL_NO_TILDADA = "[" .. vocales_no_tildadas .. "]"
local vocales_tildadas = "áéíóúýàèìòùỳÁÉÍÓÚÝÀÈÌÒÙỲ"
local VOCAL_TILDADA = "[" .. vocales_tildadas .. "]"
local vocales = vocales_no_tildadas .. vocales_tildadas
local VOCAL = "[" .. vocales .. "]"
local CONS = "[^" .. vocales .. separador .. "]"
local CONS_SALVO_H = "[^" .. vocales .. separador .. "hH]"
local CONS_SALVO_R = "[^" .. vocales .. separador .. "rR]"
local LETRA = "[^" .. separador .. "]"
local LETRA_SALVO_N = "[^" .. separador .. "nN]"
local no_acentuado = list_to_set({
"el", "la", "los", "las", "un", -- artículos
"me", "te", "se", "lo", "le", "nos", "os", "les", -- pron. objeto
"mi", "mis", "tu", "tus", "su", "sus", -- posesivos
"que", "quien", "cuan", "cual", -- pron. relativos
"y", "e", "o", "u", "ni", -- conjunciones
"de", "del", "a", "al", -- preposiciones y articulos
"por", "en", "con", "sin", "tras", -- más preposiciones
"mas", --pero
"so", --de so pretexto
"si",
})
local tildar = {
["a"] = "á",
["e"] = "é",
["i"] = "í",
["o"] = "ó",
["u"] = "ú",
["y"] = "ý",
["A"] = "Á",
["E"] = "É",
["I"] = "Í",
["O"] = "Ó",
["U"] = "Ú",
["Y"] = "Ý"
}
local quitar_tilde = {
["á"] = "a",
["é"] = "e",
["í"] = "i",
["ó"] = "o",
["ú"] = "u",
["ý"] = "y",
["Á"] = "A",
["É"] = "E",
["Í"] = "I",
["Ó"] = "O",
["Ú"] = "U",
["Ý"] = "Y",
["À"] = "A",
["È"] = "E",
["Ì"] = "I",
["Ò"] = "O",
["Ù"] = "U",
["Ỳ"] = "Y"
}
local pron_abc = {{"a"},{"be","be larga"},{"ce"},{"de"},{"e"},{"efe"},{"ge"},{"hache"},{"i","i latina"},
{"jota"},{"ka"},{"ele"},{"eme"},{"ene"},{"o"},{"pe"},{"cu"},{"erre"},{"ese"},{"te"},{"u"},
{"ve","ve corta","uve"},{"doble ve","doble u","uve doble"},{"equis"},{"i","i griega","ye"},{"zeta"},{"eñe"}}
local function silabear(p)
-- chilotismos
p = gsubrep(p, "("..LETRA_SALVO_N..")([nN]?g̲[nN]?"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, "("..LETRA_SALVO_N..")([nN]?G̲[nN]?"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, "("..LETRA..")([ṯṮ][hH]?[rR]?"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
-- separo grupos dobles y triples, salvo diptongos
-- Juntar consonantes fricativas y oclusivas con l y con r. A ecepción de dl.
p = gsubrep(p, "("..LETRA..")([pbfvkctgPBFVKCTG][hH]?[lrLR]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, "("..LETRA..")([d][hH]?[rR]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
-- swing, switch, etc.
p = gsubrep(p, "("..LETRA..")([sS][wW]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
-- separo desh (des-hielo, des-huesar, des-honra), y por si acaso tras (tras-humar), pos
p = gsub(p, "(d[ei]s)([hH]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsub(p, "(tran?s)([hH]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsub(p, "(post?)([hH]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsub(p, "(plus)([hH]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
-- Juntar ch, sh, zh, ph, th, dh, fh, kh or gh. NO Juntar bh (subhumano, subhúmedo)
p = gsubrep(p, "("..LETRA..")([cszptdfkgCSZPTDFKG][hH]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
-- Juntar las ll y rr
p = gsubrep(p, "("..LETRA..")([lL][lL]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, "("..LETRA..")([rR][rR]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
-- Juntar gue, gui, que, qui
p = gsubrep(p, "("..LETRA..")([gGqQ][uUüÜ][eEiIéÉíÍ])", "%1"..divsil.."%2")
-- Junto ck (no junto kc)
p = gsubrep(p, "("..LETRA..")([cC][kK]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, INICIO_PALABRA.."([cC])"..divsil.."([kK][lLrR])", "%1%2")
p = gsubrep(p, "([cC])"..divsil.."([kK][lLrR])", divsil.."%1%2") -- tackle
-- cc, como en [[occitano]], [[acceso]]
p = gsubrep(p, "("..LETRA.."[cC])([cC][eEiIéÉíÍ])", "%1"..divsil.."%2")
-- Junto consonantes dobles, salvo nn y bb, ej A-ddis Abeba pero sub-branquial, en-noblecer
p = gsubrep(p, "("..LETRA..")("..CONS..")%2("..VOCAL..")", function (x, c, v) return (c == "n" or c == "b") and x..c..divsil..c..v or x..divsil..c..c..v end)
-- juntar pt, ct, cn, ps, mn, gn, ft, pn, cz, dz, ds, tz, ts cuando están precedidos por otra consonante
p = gsub(p, "("..CONS..")([pPcCfF][tT]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsub(p, "("..CONS..")([cCmMgGpP][nN]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsub(p, "("..CONS..")([dDpPtT][sS]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsub(p, "("..CONS..")([cCdDtT][zZ]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsub(p, "("..CONS..")([mMnN]"..CONS..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
-- separo V-CV, VC-CV
-- empiezo con la y, puesto que fue definida como vocal pero no lo es en estos casos particulares
p = gsubrep(p, "(" .. VOCAL .. "y*)(y" .. VOCAL .. ")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, "(" .. VOCAL .. CONS .. "+)(y" .. VOCAL .. ")", "%1"..divsil.."%2")
-- ahora con el resto de consonantes
p = gsubrep(p, "(" .. VOCAL .. ")(" .. CONS_SALVO_H .. VOCAL .. ")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, "([aeoAEO])(" .. CONS .. VOCAL_TILDADA .. ")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, "([iuIU])(" .. CONS .. "[íúÍÚ])", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, "(" .. VOCAL .. CONS .. "+)(" .. CONS .. VOCAL .. ")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsub(p, "[gG][uU]([eEiIéÉíÍ])", TEMP_GU.."%1")
p = gsub(p, "[qQ][uU]([eEiIéÉíÍ])", TEMP_QU.."%1")
-- separo hiatos
p = gsubrep(p, "([aeoAEOáéóÁÉÓ])([hH]?[aeoAEOáéóÁÉÓ])", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, "([aeoAEO])([hH]?"..VOCAL_TILDADA..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, "([íúÍÚ])([hH]?"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, "([iIíÍ])([hH]?[iIíÍ])", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, "([uUúÚ])([hH]?[uUúÚ])", "%1"..divsil.."%2")
-- separo diptongos o triptongos consecutivos (en los raros casos en donde haya)
p = gsubrep(p, "([iuIUíúÍÚ]?"..VOCAL.."[iuIUíúÍÚ]?)(h?[iuIUíúÍÚ]h?"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
-- junto sílabas con consonantes solamente
p = gsubrep(p, INICIO_PALABRA.."("..CONS.."+)"..SEPSIL.."("..LETRA..")", "%1%2")
p = gsubrep(p, "("..LETRA..")"..SEPSIL.."("..CONS.."+)"..FIN_PALABRA, "%1%2")
p = gsub(p, TEMP_GU, "gu")
p = gsub(p, TEMP_QU, "qu")
return p
end
--Convierte los diacríticos a notación IPA
local function reemplazar_tildes(str)
local function agregar_acentuacion_tilde(silabas, secundario)
local sustituido = false
local sust = false
for j = 1, #silabas do
silabas[j], sust = gsubb(silabas[j], "^(.*)(" .. VOCAL_TILDADA .. ")(.*)$", function(pre, diacr, post) return (secundario and ac_secundario or ac_primario) .. pre .. quitar_tilde[diacr] .. post end)
sustituido = sustituido or sust
end
return sustituido
end
local function agregar_acentuacion_sin_tilde(silabas, secundario)
local L = #silabas
if L > 1 then
if find(silabas[L], "[^" .. vocales .. "ns]$")
or find(silabas[L], "[aeiou]y$") -- diptongo decreciente final (necesitamos este paso puesto que consideramos la y como vocal)
or find(silabas[L], CONS..CONS.."$") then -- las palabras que terminan en doble consonante son agudas a menos que lleven tilde https://www.rae.es/espanol-al-dia/por-que-biceps-se-escribe-con-tilde-si-es-una-palabra-llana-terminada-en-s
silabas[L] = (secundario and ac_secundario or ac_primario) .. silabas[L] --aguda
return true
elseif find(silabas[L], "[" .. vocales .. "ns]$") then
silabas[L - 1] = (secundario and ac_secundario or ac_primario) .. silabas[L - 1] --grave
return true
end
else --Si L==1, entonces el monosilabo será tónico si no está en la lista de monosílabos átonos
if not no_acentuado[silabas[1]] then
silabas[1] = (secundario and ac_secundario or ac_primario) .. silabas[1]
end
return true
end
return false
end
local palabras = split(str, "%s+")
for i = 1, #palabras do
local silabas = split(palabras[i], SEPSIL)
local L = #silabas
local p
if palabras[i] == "|" then -- es un delimitador de fragmento, lo ignoro
p = palabras[i]
elseif L >= 4 and silabas[L-1] == "men" and silabas[L] == "te" then
silabas[L-1] = nil
silabas[L] = nil
local sustituido = agregar_acentuacion_tilde(silabas, true)
if not sustituido then
sustituido = agregar_acentuacion_sin_tilde(silabas, true)
end
assert(sustituido)
p = concat(silabas, ".")..ac_primario.."men.te"
else
local sustituido = agregar_acentuacion_tilde(silabas)
if not sustituido then
sustituido = agregar_acentuacion_sin_tilde(silabas)
end
assert(sustituido)
p = concat(silabas, ".")
end
assert(p)
p = gsub(p, "%."..ac_primario, ac_primario)
p = gsub(p, "%."..ac_secundario, ac_secundario)
palabras[i] = p
end
return concat(palabras, " ")
end
local function obtener_segunda_silabacion(s1)
local s2, sust1, sust2, sust3
s2 = s1
s2 = gsub(s2, "[gG][uU]([eEiIéÉíÍ])", TEMP_GU.."%1")
s2 = gsub(s2, "[qQ][uU]([eEiIéÉíÍ])", TEMP_QU.."%1")
s2, sust1 = gsubb(s2, "("..ACENTOS_IPA..")("..CONS.."*[iu])(h?[aeo])", ".%2%1%3")
s2, sust2 = gsubb(s2, "("..ACENTOS_IPA..")("..CONS.."*[u])(h?[i])", ".%2%1%3")
s2, sust3 = gsubb(s2, "("..ACENTOS_IPA..")("..CONS.."*[i])(h?[u])", ".%2%1%3")
s2 = gsub(s2, INICIO_PALABRA.."%.", "")
s2 = gsub(s2, TEMP_GU, "gu")
s2 = gsub(s2, TEMP_QU, "qu")
if sust1 or sust2 or sust3 then
return s2
end
return nil
end
local function generar_fono(text)
-- chilotismos
local hay_chiloe_ng, hay_chiloe_thr
text, hay_chiloe_ng = gsubb(text, "n?g̲n?", "ŋ")
text, hay_chiloe_thr = gsubb(text, "ṯh?r?", "ʈ͡ʂ")
local hay_chilotismo = hay_chiloe_ng or hay_chiloe_thr
-- convierto extranjerismos
text = gsub(text, "tch", "ch")
text = gsub(text, "ti?[sc]k", "k͡ǀ")
text = gsub(text, "ll"..FIN_SILABA, "l") -- krill
text = gsub(text, INICIO_SILABA.."p([stn])", "%1") -- Saco la p inicial de psicología o pterodáctilo
text = gsub(text, INICIO_SILABA.."[cmg](n)", "%1") -- Saco la g inicial de gnoseología y la m de mnemónico
text = gsub(text, INICIO_SILABA.."[ctd]([sz])", "%1")
text = gsub(text, INICIO_SILABA.."[cf](t)", "%1")
text = gsub(text, INICIO_SILABA.."[mn]("..CONS_SALVO_H..")", "%1")
text = gsub(text, "ph", "f")
text = gsub(text, "kh", "j") -- será convertida en /x/
text = gsub(text, "ck", "k")
text = gsub(text, "tl"..FIN_SILABA, "t")
-- y con valor de vocal (y fuera de un diptongo)
text = gsub(text, "("..CONS..")y", "%1i") -- préstamos como [[slinky]]
text = gsub(text, INICIO_SILABA.."y("..SEPSIL.."?"..CONS..")", "i%1") -- [[Yrigoyen]], pero no puede ir [[Mayra]].
text = gsub(text, INICIO_PALABRA.."y"..FIN_PALABRA, "i") -- conjunción
-- resto de transformaciones
-- ch, sh, zh
text = gsub(text, "ch", "ʧ")
text = gsub(text, "sh", "ʃ")
text = gsub(text, "zh", "ʒ")
-- ll
text = gsub(text, "ll", "ʎ")
-- r, rr
text = gsubrep(text, "("..VOCAL..SEPSIL.."?)r("..SEPSIL.."?"..VOCAL..")", "%1ɾ%2") -- [[oro]]
text = gsub(text, "("..CONS_SALVO_R..")r", "%1ɾ") -- [[dragón]]
text = gsub(text, "r("..CONS_SALVO_R..")", "ɾ%1") -- [[lord]]
text = gsub(text, "r"..FIN_SILABA, "ɾ") -- [[amor]], [[arco]]
text = gsub(text, "rr", "r")
-- elimino consonantes dobles
text = gsub(text, "("..CONS..")%1", "%1")
-- x
text = gsub(text, INICIO_PALABRA.."("..ACENTOS_IPA.."?)x", "%1s")
text = gsub(text, "x("..SEPSIL..")("..VOCAL..")", "k%1s%2")
text = gsub(text, "("..SEPSIL..")x("..VOCAL..")", "k%1s%2")
text = gsub(text, "x", "ks")
-- c, g, q
text = gsub(text, "c([iey])", "θ%1")
text = gsub(text, "g([iey])", "x%1")
text = gsub(text, "gu([ie])", "g%1")
text = gsub(text, "gü", "gu")
text = gsub(text, "qu([ie])", "k%1")
text = gsub(text, "ü", "u") -- [[Düsseldorf]], [[hübnerita]], obsolete [[freqüentemente]], etc.
text = gsub(text, "[cq]", "k") -- [[quark]], [[Qatar]], [[burqa]], [[Iraq]], etc.
-- h (necesito procesarla recién acá para que detecte la secuencia gh-)
text = gsub(text, "h", "")
-- j, ñ, v, z
text = gsub(text, "[jñvz]", {["j"]="x", ["ñ"]="ɲ", ["v"]="b", ["z"]="θ"})
-- evita duplicaciones idénticas entre sílabas (s+s, θ+θ), pero conserva s+θ
text = gsub(text, "s("..SEPSIL.."s)", "%1")
text = gsub(text, "θ("..SEPSIL.."θ)", "%1")
-- diptongos
text = gsub(text, "i([aeou])", "j%1")
text = gsub(text, "u([aeio])", "w%1")
text = gsub(text, "([aeou])[iy]", "%1j")
text = gsub(text, "([aeo])u", "%1w")
-- y consonántica
text = gsub(text, "y", "ʝ")
-- n.b, n.p, n.m
text = gsub(text, "n("..SEPARADOR.."[bmp])", "m%1")
-- conversiones finales
local seseante, hay_seseo = gsubb(text, "θ", "s")
seseante = gsub(seseante, "s("..SEPSIL.."s)", "%1")
local yeista, hay_yeismo = gsubb(text, "ʎ", "ʝ")
local sheista, hay_sheismo = gsubb(text, "[ʎʝ]", "ʃ")
local zheista, hay_zheismo = gsubb(text, "[ʎʝ]", "ʒ")
local pron, fono = {}, {}
if hay_chilotismo then
pron[1] = {}
fono[1] = {}
pron[1][1], fono[1][1] = "Chiloé", gsub(seseante, "ʎ", "ʝ")
elseif hay_seseo then
if hay_yeismo then
for i=1,6 do
pron[i] = {}
fono[i] = {}
end
pron[1][1], fono[1][1] = "seseante, yeísta", gsub(seseante, "ʎ", "ʝ")
pron[2][1], fono[2][1] = "seseante, no yeísta", seseante
pron[3][1], fono[3][1] = "seseante, sheísta", gsub(seseante, "[ʎʝ]", "ʃ")
pron[4][1], fono[4][1] = "seseante, zheísta", gsub(seseante, "[ʎʝ]", "ʒ")
pron[5][1], fono[5][1] = "no seseante, yeísta", yeista
pron[6][1], fono[6][1] = "no seseante, no yeísta", text
elseif hay_sheismo then
for i=1,4 do
pron[i] = {}
fono[i] = {}
end
pron[1][1], fono[1][1] = "seseante, no sheísta", seseante
pron[2][1], fono[2][1] = "seseante, sheísta", gsub(seseante, "[ʎʝ]", "ʃ")
pron[3][1], fono[3][1] = "seseante, zheísta", gsub(seseante, "[ʎʝ]", "ʒ")
pron[4][1], fono[4][1] = "no seseante", text
else
for i=1,2 do
pron[i] = {}
fono[i] = {}
end
pron[1][1], fono[1][1] = "seseante", seseante
pron[2][1], fono[2][1] = "no seseante", text
end
else
if hay_yeismo then
for i=1,4 do
pron[i] = {}
fono[i] = {}
end
pron[1][1], fono[1][1] = "yeísta", yeista
pron[2][1], fono[2][1] = "no yeísta", text
pron[3][1], fono[3][1] = "sheísta", sheista
pron[4][1], fono[4][1] = "zheísta", zheista
elseif hay_sheismo then
for i=1,3 do
pron[i] = {}
fono[i] = {}
end
pron[1][1], fono[1][1] = "no sheísta", text
pron[2][1], fono[2][1] = "sheísta", sheista
pron[3][1], fono[3][1] = "zheísta", zheista
else
pron[1] = {}
fono[1] = {}
pron[1][1], fono[1][1] = "pronunciación", text
end
end
return pron, fono
end
local function normalizar_fono(fono)
fono = gsub(fono, "ʧ", "t͡ʃ")
return fono
end
local function generar_fone(fono)
fono = gsub(fono, "θ(" .. SEPARADOR .. "*[mnɲbdgʝʎwɾr])", "θ̬%1")
fono = gsub(fono, "(" .. VOCAL .. ")([jw]?[mnɲ])", "%1" .. virgulilla .. "%2") -- nasalización de vocales antes de n, m, ñ
-- aproximantes fricativos: salvo ante m,n,ng (tb l en d) y a comienzo de la oración
local stop_to_fricative = {["b"] = "β", ["d"] = "ð", ["g"] = "ɣ"}
local fricative_to_stop = {["β"] = "b", ["ð"] = "d", ["ɣ"] = "g"}
fono = gsub(fono, "([^mnɲ"..separador.."]"..SEPARADOR.."*)([bg])", function(a, b) return a..stop_to_fricative[b] end)
fono = gsub(fono, "([^lʎmnɲ"..separador.."]"..SEPARADOR.."*)([d])", function(a, b) return a..stop_to_fricative[b] end)
-- Convierto de nuevo las que queden a principio de fragmento
fono = gsub(fono, "^([βðɣ])", function(a) return fricative_to_stop[a] end)
fono = gsub(fono, "| ([βðɣ])", function(a) return "| "..fricative_to_stop[a] end)
fono = gsub(fono, "[td]", {["t"] = "t̪", ["d"] = "d̪"}) --dentalización
-- nasal assimilation before consonants
local labiodental, dentialveolar, dental, alveolopalatal, palatal, velar = "ɱ", "n̪", "n̟", "nʲ", "ɲ", "ŋ"
local nasal_assimilation = {
["f"] = labiodental,
["t"] = dentialveolar, ["d"] = dentialveolar,
["θ"] = dental,
["ʧ"] = alveolopalatal, ["ʃ"] = alveolopalatal, ["ʒ"] = alveolopalatal,
["ʝ"] = palatal, ["ʎ"] = palatal,
["k"] = velar, ["x"] = velar, ["g"] = velar,
}
fono = gsub(fono, "n(" .. SEPARADOR .. "*)(.)", function(stress, following) return (nasal_assimilation[following] or "n") .. stress .. following end)
-- fono = gsub(fono, "n(s?)"..FIN_SILABA, "ŋ%1") desactivado, supuestamente solo se da en ciertos dialectos de España y Centroamérica pero no es lo general
-- lateral assimilation before consonants
fono = gsub(fono, "l(" .. SEPARADOR .. "*)(.)",
function(stress, following)
local l = "l"
if following == "t" or following == "d" then -- dentialveolar
l = "l̪"
elseif following == "θ" then -- dental
l = "l̟"
elseif following == "ʧ" or following == "ʃ" then -- alveolopalatal
l = "lʲ"
end
return l .. stress .. following
end)
fono = gsub(fono, "ŋg", "ŋ")
-- w
fono = gsub(fono, "("..ACENTOS_IPA..")w", "%1(ɣ)w̝")
-- voiced fricatives are actually approximants
fono = gsub(fono, "([βðɣ])", "%1̞")
-- conversiones finales
fono = gsub(fono, "ʧ", "t͡ʃ")
fono = gsub(fono, "%.", "")
fono = encodehtml(fono)
return fono
end
-- Punto de entrada externo, recibe el título de página y los argumentos de plantilla
function export.procesar_pron_args(tit, args)
local vino_ayuda
if #args["ayuda"] < 1 then
args["ayuda"][1] = tit
else
vino_ayuda = true
end
for i = 1,9 do
args["fone"][i] = {}
args["fono"][i] = {}
args["pron"][i] = {}
end
args["rima"] = {}
args["tl"] = {}
args["d"] = {}
args["ls"] = {}
args["ac"] = {}
-- necesito hacer tablas aparte para eliminar duplicados
local rimas = {}
local ls = {}
local ss = {}
local ac = {}
if #tit == 1 then
if tit >= "a" and tit <= "z" then
args["ayuda"] = pron_abc[string.byte(tit) - 96]
args["tl"] = args["ayuda"]
elseif tit >= "A" and tit <= "Z" then
args["ayuda"] = pron_abc[string.byte(tit) - 64]
args["tl"] = args["ayuda"]
end
elseif tit == "ñ" or tit == "Ñ" then
args["ayuda"] = pron_abc[27]
args["tl"] = args["ayuda"]
end
local nota_hiato
local A = #args["ayuda"]
local j = 1 -- indice de la ayuda
local k = 1 -- cantidad de pronunciaciones insertadas (máximo 9)
while k <= 9 and j <= A do
local norm = normalizar(tit, args["ayuda"][j], true, true)
local s1 = silabear(norm)
local s1b = reemplazar_tildes(s1)
local pron, fono = generar_fono(s1b)
local s2b = obtener_segunda_silabacion(s1b)
if s2b then
local pron2, fono2 = generar_fono(s2b)
nota_hiato = true
for i,a in ipairs(fono) do
a[2] = fono2[i][1]
end
end
if not find(s1, "%s") then
local lsib = longitud_silabica(s1)
ls[lsib] = true
ac[acentuacion(s1b, lsib)] = true
if not vino_ayuda then
ss[s1] = true
else
ss[sombra(tit, s1, {})] = true
end
end
for _,f in ipairs(fono) do
rimas[rima(normalizar_fono(f[1]))] = true
end
for i,_ in ipairs(pron) do
args["pron"][k] = pron[i]
local fone = {}
for _,p in ipairs(fono[i]) do
insert(fone, generar_fone(p))
end
args["fone"][k] = fone
k = k + 1
if k > 9 then
break
end
end
if args["ayudanota"][j] then
args["fnota"][j] = {args["ayudanota"][j]}
end
j = j + 1
end
if not find(args["ayuda"][1], VOCAL) then
return
end
if #tit <= 1 then
return
end
args["d"] = keys_to_list(ss)
args["ls"] = keys_to_list(ls)
args["ac"] = keys_to_list(ac)
args["rima"] = keys_to_list(rimas)
if vino_ayuda then
return
end
-- prefijos
for _,pref in ipairs(PREFIJOS_BT) do
if args["dnota"][1] then
break
end
if find(tit, "^"..pref.."[lr]") then
trazar("es-prefijos")
end
end
for _,pref in ipairs(PREFIJOS_AEO) do
if args["dnota"][1] then
break
end
if find(tit, "^"..pref.."h?[iu]") then
trazar("es-prefijos")
end
end
for _,pref in ipairs(PREFIJOS_I) do
if args["dnota"][1] then
break
end
if find(tit, "^"..pref.."h?[aeouáéóú]") then
trazar("es-prefijos")
end
end
for _,pref in ipairs(PREFIJOS_NS) do
if args["dnota"][1] then
break
end
if find(tit, "^"..pref.."h?[aeiouáéíóú]") then
trazar("es-prefijos")
end
end
for _,pref in ipairs(PREFIJOS_R) do
if args["dnota"][1] then
break
end
if find(tit, "^"..pref.."h?[aeiouáéíóúr]") then -- en la r importa si hay otra r delante
trazar("es-prefijos")
end
end
-- hiatos
if nota_hiato and not args["dnota"][1] then
args["dnota"][1] = HIATOS_Y_DIPTONGOS
end
-- grafías
if find(args["ayuda"][1], "^p[stn]") or find(args["ayuda"][1], "^[mg]n") then
if #args["g"] == 0 then
local no_ps = args["ayuda"][1]:sub(2)
insert(args["g"], no_ps)
insert(args["gnota"], NO_PS)
end
elseif args["ayudaextra"][1] == "ocespacio" then
if not args["g"][1] then
if find(args["ayuda"][1], "^([%S]+[cs]im)[oa][%S]+$") then --decimoprimero, decimosegundo, etc. pero también decimaprimera (subestándar pero existe)
args["g"][1] = gsub(args["ayuda"][1], "^([%S]+[cs]im)[oa]([%S]+)([oa]s?)$", function(a, b, c) return gsub(a,"e([sc]im)","é%1")..c.." "..(b == "ctav" and "o"..b or b)..c end)
else
args["g"][1] = gsub(args["ayuda"][1], "^([%S]+[cs]im)[oa]s?%s+([%S]+)([oa]s?)$", function(a, b, c) return gsub(a, "[áéíóú]", quitar_tilde).."o"..b..c end)
end
args["gnota"][1] = ORDINALES_COMPUESTOS
end
elseif args["ayudaextra"][1] == "ocgénero" then
if not args["g"][1] then
args["g"][1] = gsub(args["ayuda"][1], "^(.-[eé][sc]im)([oa])(.-)$", function(a, b, c) return b == "o" and a.."a"..c or a.."o"..c end)
args["gnota"][1] = ORDINALES_COMPUESTOS
end
end
-- variantes
if args["d"][1] then
if find(args["d"][1], VOCAL_NO_TILDADA..SEPSIL.."fi"..SEPSIL.."to".."$") then
if not args["v"][1] then
args["v"][1] = gsub(args["ayuda"][1], "("..VOCAL_NO_TILDADA..")".."fito$", function(v) return tildar[v].."fito" end)
args["vnota"][1] = FITOVARIANTES
end
elseif find(args["d"][1], VOCAL_TILDADA..SEPSIL.."fi"..SEPSIL.."to".."$") then
if not args["v"][1] then
args["v"][1] = gsub(args["ayuda"][1], "("..VOCAL_TILDADA..")".."fito$", function(v) return quitar_tilde[v].."fito" end)
args["vnota"][1] = FITOVARIANTES
end
elseif find(args["d"][1], "[ií]"..SEPSIL.."?".."a"..SEPSIL.."co".."$") then
if not args["v"][1] then
args["v"][1] = gsub(args["ayuda"][1], "([ií]aco)$", function(v) return v == "iaco" and "íaco" or "iaco" end)
args["vnota"][1] = IACO
end
end
end
return
end
return export
3308ntu0bc4cbcsm16wv80d6a9zr91i
Plantilla:trad-arriba/doc
10
1028782
6092877
6075869
2026-04-12T20:07:37Z
TMCbot
164594
.
6092877
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
<!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. -->
<!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]-->
== Actualización ==
* '''Ahora deberá prescindirse de <code><nowiki>{{trad-centro}}</nowiki></code>. Las plantillas de inicio y cierre son suficientes para optimizar la distribución de los elementos.'''
* '''Todas las plantillas de contenedores quedaron unificadas en <code><nowiki>{{trad-arriba}}</nowiki></code> y <code><nowiki>{{trad-abajo}}</nowiki></code>. Para los descendientes o las locuciones de un idioma, emplee como título <code><nowiki>{{trad-arriba|Descendientes}}</nowiki></code> o <code><nowiki>{{trad-arriba|Locuciones}}</nowiki></code>.'''
== Descripción ==
La siguiente plantilla permite crear una caja desplegable en la cual es posible insertar ítems de listas para traducciones o para otros propósitos deseados.
== Uso ==
El contenedor se delimita mediante <code><nowiki>{{trad-arriba}}</nowiki></code> y <code><nowiki>{{trad-abajo}}</nowiki></code>.
Para una lista de traducciones:
<pre>
{{trad-arriba}}
{{t|en|t1=..|t2=...|...}}
{{t|fr|t1=..|t2=...|...}}
{{t|de|t1=..|t2=...|...}}
...
{{t|xx|t1=...|t2=...}}
{{trad-abajo}}
</pre>
Para un contenedor genérico con título personalizable:
<pre>
{{trad-arriba|Locuciones con X}}
* item 1
* item 2
* item 3
...
{{trad-abajo}}
</pre>
<includeonly>[[Categoría:Plantillas de traducción]]</includeonly>
c6z6kuyqjv5qej92natxps65xdic85a
kirie
0
1029330
6094353
5732513
2026-04-13T03:25:39Z
TMCbot
164594
.
6094353
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|el|Κύριε}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|religión}}: Nombre con que se designa cierta parte de la [[misa]] en que se [[rezar|rezan]] [[oración|oraciones]] que comienzan por dicha palabra y las mismas oraciones.<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
{{uso|se usa más en plural}}
{{sinónimo|kirieleisón}}
;2: La [[música]] compuesta para dichas oraciones.
=== Locuciones ===
* [[echar los kiries]]: [[vomitar]]
* [[llorar los kiries]] : llorar en abundancia
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
<!--{{t+|de|}}-->
<!--{{t+|ar|}}-->
<!--{{t+|bg|}}-->
<!--{{t+|ca|}}-->
<!--{{t+|eo|}}-->
<!--{{t+|fr|}}-->
<!--{{t+|en|}}-->
<!--{{t+|it|}}-->
<!--{{t+|ja|}}-->
<!--{{t+|nl|}}-->
<!--{{t+|pl|}}-->
<!--{{t+|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
grrb1vt3turgzhx2m224ecivx3208dg
filiación
0
1029440
6094339
5835717
2026-04-13T03:25:14Z
TMCbot
164594
.
6094339
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|filiatio}}, {{l+|la|filiatio|-ōnis}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Descendencia de padres a hijos.<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
{{sinónimo|descendencia|parentesco}}.
;2: {{plm|dependencia}} de unas personas o cosas [[respecto]] a otras.
{{sinónimo|dependencia}}.
;3: {{plm|procedencia}} directa.
{{ejemplo|«—{{plm|a}} [[mucho|mucha]] [[honra]] —[[decir|dijo]] —, [[no]] [[ser|soy]] [[uno|un]] [[Buendía]]. <br>{{plm|quien}}es [[conocer|conocían]] [[su]] '''''filiación''''', [[pensar|pensaron]] [[por]] [[aquel]]la [[réplica]] [[que]] [[también]] [[él]] [[estar|estaba]] [[al]] [[corriente]] […]».|c=libro|a={{versalita|Gabriel García Márquez}}|t=Cien años de soledad|t3=V|f=1967}}
;4: {{plm|asiento}} del nombre, [[patria]], edad, [[familia]], etc., del que sienta [[plaza]] de [[soldado]].
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|a1=1|t1=filiation|t2=parentage|a2=3|t3=personal details}}
{{t|it|t1=filiazione}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
pgtypfss0yotndlg0gs4gb3selaiitp
gamellón
0
1029467
6094342
5720334
2026-04-13T03:25:19Z
TMCbot
164594
.
6094342
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología2|aumentativo de [[gamella]] "[[artesa]]"}}
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|pila}} donde se [[pisar|pisan]] las [[uva]]s.<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: {{plm|loma}} o [[eminencia]] pequeña y prolongada.<ref name=ndlc1866 />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
<!--{{t+|de|}}-->
<!--{{t+|ar|}}-->
<!--{{t+|bg|}}-->
<!--{{t+|ca|}}-->
<!--{{t+|eo|}}-->
<!--{{t+|fr|}}-->
<!--{{t+|en|}}-->
<!--{{t+|it|}}-->
<!--{{t+|ja|}}-->
<!--{{t+|nl|}}-->
<!--{{t+|pl|}}-->
<!--{{t+|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
lg5smug71uqy1i8a9shwoosq7gb3dr8
lamparón
0
1029469
6094354
5720641
2026-04-13T03:25:40Z
TMCbot
164594
.
6094354
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|mancha}} de [[grasa]] o [[aceite]].<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2 {{csem|medicina}}: {{plm|escrófula}} del [[cuello]]<ref name=ndlc1866 />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
<!--{{t+|de|}}-->
<!--{{t+|ar|}}-->
<!--{{t+|bg|}}-->
<!--{{t+|ca|}}-->
<!--{{t+|eo|}}-->
<!--{{t+|fr|}}-->
<!--{{t+|en|}}-->
<!--{{t+|it|}}-->
<!--{{t+|ja|}}-->
<!--{{t+|nl|}}-->
<!--{{t+|pl|}}-->
<!--{{t+|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
7sl4lk90bjh4gdv5fql2lgpqbtymab5
saquero
0
1029639
6094388
5870267
2026-04-13T03:26:55Z
TMCbot
164594
.
6094388
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|saco|ero}}.
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|mf}}
;1: El que hace o [[vender|vende]] [[saco]]s<ref>{{ndlc1866}}</ref>
=== Locuciones ===
* [[aguja saquera]] : aguja para coser sacos
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
<!--{{t+|de|}}-->
<!--{{t+|ar|}}-->
<!--{{t+|bg|}}-->
<!--{{t+|ca|}}-->
<!--{{t+|eo|}}-->
<!--{{t+|fr|}}-->
<!--{{t+|en|}}-->
<!--{{t+|it|}}-->
<!--{{t+|ja|}}-->
<!--{{t+|nl|}}-->
<!--{{t+|pl|}}-->
<!--{{t+|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
cn1zexq9z1myd9b4kvolknzklxodrz3
piltrafa
0
1030398
6094379
5748387
2026-04-13T03:26:39Z
TMCbot
164594
.
6094379
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|incierta}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: La parte de la [[carne]] [[flaco|flaca]]<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: {{plm|desperdicio}} o [[trozo]] de carne mala
;3: Persona físicamente [[débil]], con mala salud o moralmente despreciable
{{uso|se usa en la forma "hecho una piltrafa"}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
<!--{{t+|de|}}-->
<!--{{t+|ar|}}-->
<!--{{t+|bg|}}-->
<!--{{t+|ca|}}-->
<!--{{t+|eo|}}-->
<!--{{t+|fr|}}-->
<!--{{t+|en|}}-->
<!--{{t+|it|}}-->
<!--{{t+|ja|}}-->
<!--{{t+|nl|}}-->
<!--{{t+|pl|}}-->
<!--{{t+|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ivyfso61g15i3ua8vioh7czf8r4vifo
diurno
0
1030830
6093112
5761565
2026-04-12T22:53:09Z
TMCbot
164594
.
6093112
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=diur-no}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|diurnus}}.<ref>{{DLE}}</ref>
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Relacionado al [[día]].
{{antónimo|nocturno}}
;2 {{csem|botánica}}: Planta que sólo abre las flores de día.
;3 {{csem|zoología}}: Animal que sólo busca alimento durante el día.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
mvo0o0zdyrwqzofqv6dols3n9jhqyy3
obarador
0
1031055
6094368
5870045
2026-04-13T03:26:13Z
TMCbot
164594
.
6094368
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|mf}}
;1: El que [[arar|ara]] una [[tierra]] en redondo<ref>{{ndlc1866}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
<!--{{t+|de|}}-->
<!--{{t+|ar|}}-->
<!--{{t+|bg|}}-->
<!--{{t+|ca|}}-->
<!--{{t+|eo|}}-->
<!--{{t+|fr|}}-->
<!--{{t+|en|}}-->
<!--{{t+|it|}}-->
<!--{{t+|ja|}}-->
<!--{{t+|nl|}}-->
<!--{{t+|pl|}}-->
<!--{{t+|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
dgty1073ssa165nyls3kzwhvp6zhw6v
trompetilla
0
1031230
6094390
5760519
2026-04-13T03:27:02Z
TMCbot
164594
.
6094390
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|trompeta|illa}}.
[[Archivo:F 250 miljoen spaarderskapitaal bij Spaarbank Amsterdam Mr Brantsma en mevrouw, Bestanddeelnr 913-2090.jpg|thumb|una persona con trompetilla (1)]]
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|instrumento}} en forma de [[trompeta]] para hacer percibir a los [[sordo]]s lo que se [[hablar|habla]]<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
{{sinónimo|cerbatana}}
;2: Pieza de las armas de fuego [[portátil]]es que sirve para meter en la [[ranura]] de la [[baqueta]]
;3: Especie de [[mosca]] parda.
;4: Cigarro filipino con forma de cono.
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|t1=ear trumpet|a1=1}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
onxf43wfns2tp5r52d8i8x7k6ijke4p
palanqueta
0
1031457
6094371
5732816
2026-04-13T03:26:23Z
TMCbot
164594
.
6094371
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|palanca|eta}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
[[Archivo:Crowbar without haft.jpg|thumb|palanqueta (1)]]
[[Archivo:Bar shot fort nelson.JPG|thumb|palanqueta (2)]]
;1: {{plm|barra}} de [[hierro]] con una punta curvada que se usa para [[forzar]] puertas o [[cerradura]]s<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: Barreta pequeña de hierro de dos cabezas que se suele emplear en las [[carga]]s de [[artillería]]<ref name=ndlc1866 />
;3: Instrumento que usan los [[albañil]]es para ajustar las piezas grandes al sentarlas en la [[obra]]
;4: {{plm|dulce}} en pasta hecho de [[harina]] de maíz tostado y de [[miel]] de cañas
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|en|t1=crowbar|a1=1}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
r9bd99mtr48ubnw451qtqztk930yrhn
oxiote
0
1031550
6094369
5717783
2026-04-13T03:26:19Z
TMCbot
164594
.
6094369
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj|ng}}
;1: Que tiene las [[oreja]]s [[puntiagudo|puntiagudas]]<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra}} p. ej. {{t+|fr|1|facile}} -->
<!--{{t+|de|}}-->
<!--{{t+|ar|}}-->
<!--{{t+|bg|}}-->
<!--{{t+|ca|}}-->
<!--{{t+|eo|}}-->
<!--{{t+|fr|}}-->
<!--{{t+|en|}}-->
<!--{{t+|it|}}-->
<!--{{t+|ja|}}-->
<!--{{t+|nl|}}-->
<!--{{t+|pl|}}-->
<!--{{t+|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
jwjnzu2xp6gh50x66zucp6qftt46qda
ursino
0
1031552
6094392
5762523
2026-04-13T03:27:04Z
TMCbot
164594
.
6094392
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Parecido a un [[oso]]<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: {{plm|oso marino}}<ref name=ndlc1866 />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra}} p. ej. {{t+|fr|1|facile}} -->
<!--{{t+|de|}}-->
<!--{{t+|ar|}}-->
<!--{{t+|bg|}}-->
<!--{{t+|ca|}}-->
<!--{{t+|eo|}}-->
<!--{{t+|fr|}}-->
<!--{{t+|en|}}-->
<!--{{t+|it|}}-->
<!--{{t+|ja|}}-->
<!--{{t+|nl|}}-->
<!--{{t+|pl|}}-->
<!--{{t+|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
oa975pbvirzgiakrrjfmrdgejbd2768
pajazo
0
1031588
6094370
5748315
2026-04-13T03:26:22Z
TMCbot
164594
.
6094370
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|masturbación}}<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
{{ámbito|Venezuela}}
{{uso|coloquial|masonante}}
{{sinónimo|chaqueta|nota1=México, malsonante|violín|nota2=Ecuador, malsonante}}
;2: {{plm|golpe}} que recibe en los [[ojo]]s una [[caballería]] dándose contra las [[caña]]s de las [[rastrojera]]s
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
<!--{{t+|de|}}-->
<!--{{t+|ar|}}-->
<!--{{t+|bg|}}-->
<!--{{t+|ca|}}-->
<!--{{t+|eo|}}-->
<!--{{t+|fr|}}-->
<!--{{t+|en|}}-->
<!--{{t+|it|}}-->
<!--{{t+|ja|}}-->
<!--{{t+|nl|}}-->
<!--{{t+|pl|}}-->
<!--{{t+|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
edl0x37pl23r8gq14wkg2cd0w7omy3v
rastrojera
0
1031605
6094382
5734790
2026-04-13T03:26:45Z
TMCbot
164594
.
6094382
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|rastrojo|era}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|conjunto}} de [[tierra]]s que han quedado de [[rastrojo]]<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: La temporada que duran los rastrojos<ref name=ndlc1866 />
;3: Las [[hierba]]s que nacen en los rastrojos y las [[espiga]]s que han quedado en ellos en el tiempo de la [[recolección]], cuyos [[aprovechamiento]]s se suelen [[arrendar]] a los [[ganadero]]s para [[sustento]] de los [[rebaño]]s.<ref name=ndlc1866 />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
<!--{{t+|de|}}-->
<!--{{t+|ar|}}-->
<!--{{t+|bg|}}-->
<!--{{t+|ca|}}-->
<!--{{t+|eo|}}-->
<!--{{t+|fr|}}-->
<!--{{t+|en|}}-->
<!--{{t+|it|}}-->
<!--{{t+|ja|}}-->
<!--{{t+|nl|}}-->
<!--{{t+|pl|}}-->
<!--{{t+|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
2s3o71urk84asggr6rpql4tq40cb3n0
ratonera
0
1031606
6094383
5734864
2026-04-13T03:26:46Z
TMCbot
164594
.
6094383
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|ratón|era}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
[[Archivo:Mousetrap 01.jpg|thumb|ratonera (1)]]
[[Archivo:Mouse Hole at Kate Spade.jpg|thumb|ratonera (2)]]
;1: Especie de [[trampilla]] o de máquina para atrapar [[ratón|ratones]]<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: El [[agujero]] donde se [[criar|cría]] el ratón
;3: La [[cárcel]] o el sitio en el que esperan a alguno con mal fin
=== Locuciones ===
*[[caer en la ratonera]]: caer en una trampa o engaño
*[[ratonera de agua]]: [[gato de agua]]
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|ca|t1=ratera|a1=1}}
{{t|en|t1=mousetrap|a1=1}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
7rjk5txwbiv61i5a76zv4u3la7rzj9c
cangilón
0
1031624
6094305
5836483
2026-04-13T03:24:06Z
TMCbot
164594
.
6094305
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|congius|congio}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
[[Archivo:Noria de camgilones.jpg|thumb|cangilón (2)]]
;1: {{plm|vaso}} grande en forma de [[cántaro]] para [[agua]], [[vino]] u otro [[licor]].<ref name=dle1925>{{DLE1925}}</ref><ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: {{plm|vasija}} de [[barro]] a modo de [[cañón]] para sacar agua de los [[pozo]]s y los [[río]]s, [[atar|atando]] muchos de ellos a una [[maroma]] que descansa sobre la [[rueda]] de la [[noria]] y llega hasta el agua.<ref name=dle1925 />
{{sinónimo|arcaduz}}
;3: Cada una de las vasijas de hierro que forman parte de ciertas dragas y extraen del fondo de los puertos, ríos, etc., el fango, piedras y arena que los obstruyen.<ref name=dle1925 />
;4: Cada uno de los pliegues hechos con molde y forma de cañón en los cuellos [[apanalado]]s o [[escarolado]]s.<ref name=dle1925 />
;5: Porción de terreno firme en donde se intercalan zanjas o baches formado por la acción de las aguas de lluvia y el paso frecuente de las bestias.
{{ámbito|Costa Rica|Honduras|Venezuela}}
;6: Irregularidades en el relieve del suelo.
{{ámbito|Cuba}}
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
a84r8fcwcc4p9wbruid3d99skgy7iin
canjilón
0
1031626
6094306
5719421
2026-04-13T03:24:08Z
TMCbot
164594
.
6094306
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|congius|congio}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
[[Archivo:Noria de camgilones.jpg|thumb|canjilón (2)]]
;1: {{plm|vaso}} grande en forma de [[cántaro]] para [[agua]], [[vino]] u otro [[licor]]<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: {{plm|vasija}} de [[barro]] a modo de [[cañón]] para sacar agua de los [[pozo]]s y los [[río]]s, [[atar|atando]] muchos de ellos a una [[maroma]] que descansa sobre la [[rueda]] de la [[noria]] y llega hasta el agua<ref name=ndlc1866 />
{{sinónimo|arcaduz}}
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
<!--{{t+|de|}}-->
<!--{{t+|ar|}}-->
<!--{{t+|bg|}}-->
<!--{{t+|ca|}}-->
<!--{{t+|eo|}}-->
<!--{{t+|fr|}}-->
<!--{{t+|en|}}-->
<!--{{t+|it|}}-->
<!--{{t+|ja|}}-->
<!--{{t+|nl|}}-->
<!--{{t+|pl|}}-->
<!--{{t+|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
060f83u3a1yh30z0wyhv2xvhdvrx3rx
literero
0
1035098
6094359
5732165
2026-04-13T03:25:51Z
TMCbot
164594
.
6094359
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|mf}}
;1: El que hace, [[vender|vende]] o [[alquilar|alquila]] [[litera]]s (vehículo antiguo capaz para una o dos personas, a manera de caja de coche y con dos varas laterales)<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: El que [[conducir|conduce]] una litera<ref name=ndlc1866 />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
<!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
0v5wavdbgtnsayc0f824n91in67qlml
machetero
0
1035474
6094361
5869916
2026-04-13T03:25:56Z
TMCbot
164594
.
6094361
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|machete|ero}}.
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|mf}}
;1: El que [[desmontar|desmonta]] con [[machete]] los pasos [[obstruir|obstruidos]] por [[maleza]]<ref>{{ndlc1866}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references/>
9ucko5umwtuiqbe1pcrfqhh3emlznwe
espantajo
0
1035476
6094332
5747972
2026-04-13T03:25:01Z
TMCbot
164594
.
6094332
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Lo que se pone en algún [[paraje]] para [[espantar]]<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
{{sinónimo|espantapájaros|pelele|monigote}}
;2: Cualquier cosa que [[infundir|infunde]] [[vano]] [[temor]]
;3: Persona [[feo|fea]] y [[estrafalario|estrafalaria]]
{{sinónimo|fantoche|adefesio|mamarracho}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
<!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ed1jjfq5i1nc2y4zuha0y18tkqnhlp8
fanon
0
1035505
6094336
5787024
2026-04-13T03:25:08Z
TMCbot
164594
.
6094336
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|fanón}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|medicina}}: Pieza [[quirúrgico|quirúrgica]] para [[sujetar]] las [[fractura]]s de los [[hueso]]s de las [[extremidad]]es<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: {{plm|moneda}} de [[w:Malabar|Malabar]]
;3: La reunión de [[pelo]]s que hay detrás de la cabeza del [[caballo]] y el [[pliegue]] que tiene el [[buey]] y el [[carnero]] en la parte inferior del [[cuello]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
kg2x7hivs1lije0ytewy6zeqxk5a9iq
langostero
0
1035510
6094355
5734177
2026-04-13T03:25:43Z
TMCbot
164594
.
6094355
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|langosta|ero}}.
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|mf}}
;1: El que [[pescar|pesca]] [[langosta]]s<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: El [[barco]] en que se hace la pesca de la langosta<ref name=ndlc1866 />
=== Locuciones ===
* [[aguilucho langostero]]
* [[gavilán langostero]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references/>
grhk4aa7plhlnmehpyszj8wnhihichl
latonería
0
1035516
6094357
5748150
2026-04-13T03:25:47Z
TMCbot
164594
.
6094357
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|latón|ía}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: Arte de trabajar en [[latón]]<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: Oficio del [[latonero]]<ref name=ndlc1866 />
;3: Lugar donde se [[fabricar|fabrican]] o [[vender|venden]] obras de latón<ref name=ndlc1866 />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references/>
l324xv2h94cxxa0gt0cgp5n109xtzn7
latonero
0
1035517
6094356
5733627
2026-04-13T03:25:45Z
TMCbot
164594
.
6094356
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|mf}}
;1: El que [[trabajar|trabaja]] en [[latón]]<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;2: {{plm|almez}} (árbol)
{{uso|rural}}
{{ámbito|Aragón}}
;3: {{plm|hijuela}} pequeña de una [[acequia]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
<!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
d326e9u3rkdpdo7996rh88yw3gekwcr
centelleante
0
1035762
6094307
5716175
2026-04-13T03:24:11Z
TMCbot
164594
.
6094307
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj|ng}}
;1: Que [[centellear|centellea]], que [[relumbrar|relumbra]] con [[luz]] [[vibratorio|vibratoria]]<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
{{uso|se usa también en sentido figurado}}
;2: Se dice de las [[faja]]s, [[banda]]s, [[palo]]s, [[asta]]s o [[astil]]es, [[bastón|bastones]] y otras piezas que tienen [[onda]]s grandes en punta por ambos lados
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
4v0fo5nknykt2llk12j8blzxd6cclqe
matalonaje
0
1035920
6094364
5748211
2026-04-13T03:26:04Z
TMCbot
164594
.
6094364
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1 {{csem|náutica}}: La [[vitualla]] o [[prevención]] de [[comida]] en los [[buque]]s<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: Conjunto de varias cosas [[diverso|diversas]]<ref name=ndlc1866 />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
7f2n4b4ouan23qot2ti1teazvthmd0w
maulería
0
1035924
6094365
5732156
2026-04-13T03:26:05Z
TMCbot
164594
.
6094365
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: El puesto en el que se [[vender|venden]] [[retazo]]s de [[diferente]]s [[tela]]s<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
{{uso|desusado}}
;2: {{plm|socarronería}}
{{uso|coloquial}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
<!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
363t3uwpy2bsid4k9whkky5gdk7878s
ventisquero
0
1035929
6094393
5734026
2026-04-13T03:27:05Z
TMCbot
164594
.
6094393
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|ventisca|ero}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
[[Archivo:Half summer on Høgafjellet, Osterøy, Norway.jpg|thumb|ventisquero (1)]]
;1: El sitio en el que la [[nieve]] [[amontonar|amontonada]] por el [[viento]] se mantiene mucho tiempo<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: {{plm|ventisca}}<ref name=ndlc1866 />
;3: Sitio donde hace mucho [[frío]]
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
<!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
6miihrm14eewgjpjeftdoyhxrm6na3y
collazo
0
1036207
6094311
5732937
2026-04-13T03:24:18Z
TMCbot
164594
.
6094311
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|collacteus}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{ucf|hermano de leche}}<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: El [[mozo]] que reciben los [[labrador]]es para que les [[labrar|labre]] sus [[heredad]]es<ref name=ndlc1866 />
;3: Persona dada en [[señorío]] juntamente con la tierra<ref name=ndlc1866 />
{{uso|anticuado}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
awvwx1i9crfb95xnv1j4uhpqihy5k9t
hermano de leche
0
1036208
6094346
5869803
2026-04-13T03:25:25Z
TMCbot
164594
.
6094346
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== {{locución sustantiva|es|masculino|femenino}} ===
{{es.sust|cop=n}}
<!-- definiciones: borrar todo lo que no sea necesario -->
;1: El que ha sido [[criar|criado]] por una misma [[nodriza]], respecto del [[hijo]] de ésta y viceversa<ref>{{ndlc1866}}</ref>
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) -->
{{trad-abajo}}
<!-- si va a insertar una nueva sección de etimología o de idioma, por favor, hágalo ↑ arriba ↑ de esta línea. NO BORRE LO QUE ESTÁ DEBAJO, GRACIAS. -->
== Referencias y notas ==
<references />
ey13wl2nugf9q3qf2zgh52kp5l9v09k
hernioso
0
1036209
6094347
5761775
2026-04-13T03:25:27Z
TMCbot
164594
.
6094347
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|hernia|oso}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Afectado de [[hernia]]<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
{{uso|utcs}}
;2: Que tiene el aspecto de la enfermedad de la hernia
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
e3r55evn2m0zvhagc1umikoco1fh4sa
garfada
0
1036214
6094343
5732120
2026-04-13T03:25:22Z
TMCbot
164594
.
6094343
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{ucf|movimiento}} hecho con las [[garra]]s para coger algo<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: {{ucf|herida}} de garra y la porción [[arrancar|arrancada]] con ella<ref name=ndlc1866 />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
55j25cikz7oy0v5a0zypkk70llhdn2f
palero
0
1037118
6094372
5748317
2026-04-13T03:26:25Z
TMCbot
164594
.
6094372
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|compuesto|pala|ero}}.
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|mf}}
[[Imagen:A spade maker 1960 (JOKAMT2Kot28-1).tif|thumb|palero (1)]]
;1: El que [[fabricar|fabrica]] o [[vender|vende]] [[pala]]s<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: El que [[trabajar|trabaja]] con pala<ref name=ndlc1866 />
;3: El que aparentando [[interés]] en un [[negocio]], [[inducir|induce]] a otro a que entre en él
{{ámbito|México}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
qoj481if7lxutdz39sqx4mr2akw2qt2
paludato
0
1037234
6094373
5870096
2026-04-13T03:26:27Z
TMCbot
164594
.
6094373
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ===
{{es.sust|mf}}
;1: El que [[vestir|vestía]] el [[manto]] [[romano]] llamado [[paludamento]]<ref>{{ndlc1866}}</ref>
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
kor3l1p5r100yshberr4e15acdh700y
pampanaje
0
1037236
6094375
5733846
2026-04-13T03:26:30Z
TMCbot
164594
.
6094375
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
<!-- definiciones: borrar todo lo que no sea necesario -->
;1: {{ucf|adorno}} de [[pámpano]]s<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: Cualquier cosa [[exagerado|exagerada]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
gjsxa47zy6a7j8m7s43k3avt1c8t5d1
pamema
0
1037237
6094374
5735010
2026-04-13T03:26:29Z
TMCbot
164594
.
6094374
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{ucf|impertinencia}}, [[necedad]]<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: Aparato o ficción en lo que se hace sin conducir a nada, cosa [[fútil]]<ref name=ndlc1866 />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
gpenpiqlyx11mkzuwdq0ih8gi0f1lmq
pancarpo
0
1037242
6094376
5748321
2026-04-13T03:26:32Z
TMCbot
164594
.
6094376
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{ucf|ofrenda}} de toda clase de [[fruta]]s <ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: {{ucf|combate}} de [[hombre]]s con toda clase de [[animal]]es<ref name=ndlc1866 />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
a47rh5zsd6j448giqapod9xe12isg38
litargirio
0
1037400
6094358
5732415
2026-04-13T03:25:49Z
TMCbot
164594
.
6094358
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
[[Imagen:Lead monoxide.jpg|thumb|litargirio]]
;1: {{ucf|óxido}} de [[plomo]] [[vidrioso]]<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: {{ucf|almártaga}}<ref name=ndlc1866 />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
[[Categoría:ES:Química]]
hx6anluhc3ks9ajrydj8s45s68a74a2
vidrioso
0
1037401
6094394
5762542
2026-04-13T03:27:07Z
TMCbot
164594
.
6094394
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Que participa de la naturaleza del [[vidrio]]<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: {{ucf|frágil}}, [[quebradizo]]<ref name=ndlc1866 />
;3: Epíteto de las [[casa]]s muy [[delicado|delicadas]] y de las personas muy [[susceptible]]s de [[resentir]]se.<ref name=ndlc1866 />
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
9qls2mooa5gjxesdlew4nngd1ooxxm8
quebradizo
0
1037402
6094381
5762287
2026-04-13T03:26:42Z
TMCbot
164594
.
6094381
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: Expuesto a [[romper]]se con [[facilidad]]<ref name=ndlc1866>{{ndlc1866}}</ref>
;2: {{ucf|débil}}, [[delicado]]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
54jmnusq30jvf1xewl89s8umzot5y0h
diuturno
0
1038780
6093114
5761566
2026-04-12T22:53:11Z
TMCbot
164594
.
6093114
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=diu-turno}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: Que ha durado o [[subsistir|subsistido]] mucho tiempo.<ref name="dlc1884">{{DLC1884}}</ref>
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
5xk5fwxk6exb5wg28wbvsh7rd5yity9
bioético
0
1038931
6092996
5761334
2026-04-12T22:51:15Z
TMCbot
164594
.
6092996
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=bio-ético}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1 {{csem|biología|medicina}}: {{adjetivo de sustantivo|la [[bioética]]}}.
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
nyanx06mn6txmj3s2pmrvj2b0gpegci
bioética
0
1038934
6092995
5713441
2026-04-12T22:51:14Z
TMCbot
164594
.
6092995
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=bio-ética}}
=== Etimología ===
{{etimología|prefijo|bio|ética}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust|s}}
;1 {{csem|ciencia|biología|ética}}: Rama de la ética dedicada a promover los principios para la conducta más apropiada del ser humano con respecto a la vida.
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ndxvyc5a0mznq9bh6eb2nobmap359l9
biaba
0
1039582
6092935
5733243
2026-04-12T22:50:08Z
TMCbot
164594
.
6092935
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=bia-ba}}
=== Etimología ===
{{etimología|lmo|biava|avena}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|paliza}}.
{{uso|coloquial}}
{{ámbito|Río de la Plata}}
;2: {{plm|teñido}} (del pelo).
{{uso|coloquial}}
{{ámbito|Río de la Plata}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
jjlrhgvove46d9hc11ec2fhqos5aei2
plasma filar
0
1039885
6094258
5931043
2026-04-13T02:44:48Z
TMCbot
164594
.
6094258
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}} <!--- En el caso del español u otro idioma regular (consultar Plantilla:pron-graf), la plantilla se deja en blanco y la pronunciación se generará automáticamente. Si la palabra es irregular, use el parámetro |ayuda. Ejemplo: rally -> {{pron-graf|ayuda=ralí}}. Si el idioma es considerado irregular, como el inglés, especifique en la plantilla cada transcripción fonética manualmente. Adicionalmente se puede especificar si hay alguna transliteración, grafía alternativa, etc. -->
=== Etimología ===
{{etimología}}. <!-- Para una palabra de otro idioma, utilice {{etimología|(CÓDIGO DE IDIOMA)|(PALABRA)|(SIGNIFICADO)}}. Para elegir otra opción u otro tipo de etimología, consulte la página Plantilla:etimología -->
==== {{locución sustantiva|es}} ====
;1 {{csem|botánica}}: Por [[contraposición]] al plasma [[alveolar]] es la parte del [[citoplasma]] con [[tendencia]] a formar [[hilillo]]s en vez de [[alvéolo]]s [[espuma|espumosos]].<ref>{{tomoespasa|Tomo=23}}</ref>
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
<!-- formato{{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej.{{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) -->
{{trad-abajo}}
<!-- si va a insertar una nueva sección de etimología o de idioma, por favor, hágalo ↑ arriba ↑ de esta línea. NO BORRE LO QUE ESTÁ DEBAJO, GRACIAS. -->
== Referencias y notas ==
<references />
r9luan3xyglgni1ci09t5voogsvazmx
biopolítica
0
1040048
6092975
5713439
2026-04-12T22:50:47Z
TMCbot
164594
.
6092975
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=bio-política}}
=== Etimología ===
{{etimología|prefijo|bio|política}}. {{etimología|acuñado|Michel Focault}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust|s}}
;1 {{csem|ciencia|filosofía|política}}: Propiedad que comparten los gobiernos modernos, caracterizados por el despliegue de herramientas, tecnologías y estrategias para controlar la vida de cada individuo.
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
3kdoptpw4fv52bxzwyb1hge8ital59r
desigualdad triangular
0
1044459
6092998
5670974
2026-04-12T22:51:17Z
TMCbot
164594
.
6092998
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=des-igualdad triangular}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
==== {{locución sustantiva|es}} ====
;1 {{csem|geometría}}: Propiedad que poseen los triángulos en donde cada lado es menor que la suma de los otros dos.
;2 {{csem|matemática}}: Por extensión, en espacios vectoriales con [[norma]] definida, propiedad según la cual se verifica que <math>\| \vec{x} + \vec{y} \| \leq \| \vec{x} \| + \| \vec{y} \|</math> para todo <math>\vec{x}, \vec{y}</math> en el espacio vectorial.
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
5cpsbzudw0n5crnc9trnyrjaypxzljo
diapositiva
0
1044831
6093051
5747919
2026-04-12T22:52:08Z
TMCbot
164594
.
6093051
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-positiva}}
=== Etimología ===
{{etimología|fr|diapositive}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|fotografía}}: Fotografía en positivo que se muestra sobre el cristal o alguna lámina transparente.
{{sinónimo|filmina|transparencia}}
;2 {{csem|informática}}: En una computadora, cada una de las páginas o cuadros que conforman una presentación.
{{sinónimo|filmina|transparencia|diapo}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
euvemruda0vy7jhjetp3zt1t0sf9vmk
anósmico
0
1046120
6092930
5761246
2026-04-12T22:50:04Z
TMCbot
164594
.
6092930
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=a-nósmico}}
=== Etimología ===
{{etimología|endo|anosmia}}.
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj}}
;1: {{adjetivo de sustantivo|la anosmia}}.<ref name="dle">{{DLE}}</ref>
;2 {{csem|medicina}}: Dicho de una persona o de un animal: Que ha perdido el olfato a causa de la [[anosmia]].<ref name="dle" />
{{uso|utcs}}.
{{ejemplo|«Para el '''''anósmico''''', el [[olor]] [[singular]], [[único]] y tan [[genuino]] como la [[huella digital]] que tiene cada [[persona]] resulta [[imperceptible]]. Los [[bueno]]s y los malos [[olor]]es, con todos los [[recuerdo]]s que [[normalmente]] van asociados a ellos, [[sencillamente]] no existen».|a={{versalita|El País}}|t=Cómo funciona el sentido del olfato|f=1995|c=libro}}
{{ejemplo|«[[alguno|Algunas]] [[persona]]s pueden ser '''''anósmicas''''' de [[cierto]] [[olor]] en particular; esto es llamado “[[anosmia]] específica” y puede tener su [[origen]] de modo [[genético]]».|a={{versalita|[[w:Wikipedia|Wikipedia]]}}|t=Anosmia|c=página|u=w_Anosmia}}
=== Véase también ===
{{w|anosmia}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ho7ftl5t5mk7i4dka0pyq080wxwckro
countri
0
1046524
6092997
5747863
2026-04-12T22:51:16Z
TMCbot
164594
.
6092997
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|h=country|ayuda=coun-tri}}
=== Etimología ===
{{etimología|en|country}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: Forma especial de barrio residencial, cuyo ordenamiento y vialidad es de orden privado, que cuenta además con un perímetro definido por muros o rejas y con entradas controladas por un servicio de seguridad, el cual se encarga de comprobar la identidad de los visitantes y anunciarlos.
{{ámbito|Argentina}}
{{sinónimo|urbanización cerrada|barrio privado|ciudadela privada|colonia privada|urbanización privada|conjunto residencial}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
khu2x47237192e660tskx3853wn29an
diuresis
0
1047596
6093110
5793365
2026-04-12T22:53:07Z
TMCbot
164594
.
6093110
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=diu-resis}}
=== Etimología ===
{{etimología|la-con|diuresis}}, {{etim|grc|διούρησις}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust|inv}}
;1 {{csem|medicina}}: Secreción y excreción de la orina, sobre todo cuando es en exceso.
;2 {{csem|medicina}}: Cantidad de orina explusada en un período determinado.
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
2mru500ruk86mddp50jdseft57d2e39
diábolo
0
1048551
6093115
5687804
2026-04-12T22:53:12Z
TMCbot
164594
.
6093115
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=diá-bolo}}
=== Etimología ===
{{etimología|it|diavolo}}.
[[Archivo:El_diábolo,_por_Xaudaró_(cropped).jpg|thumb|«El diábolo», de Xaudaró (Blanco y Negro, 1908).]]
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|juegos|juguetes}}: Juguete de malabarista que consiste en un carrete formado por dos conos coaxiales unidos por sus extremos al cual, mediante un hilo que se tiene sujetado, se le genera momento para hacerlo girar, lanzarlo hacia arriba y agarrarlo de nuevo con el hilo.
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
8ojmnwon0np67w0r2tw3aaqaht2hgpy
Plantilla:cs-v-conj-imperfectivo-á/doc
10
1049319
6092866
6058022
2026-04-12T20:07:23Z
TMCbot
164594
.
6092866
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
== Uso ==
:Verbos '''cechos'''
:Género gramatical: imperfectivo
:Modelo: -á
:Formato en la página: <nowiki>{{Cs-conj-imperfectivo-á|1|2|3|4}}</nowiki>
=== Parámetros ===
:1=raiz
:2=imperfecto
:3=imperativo singular
:4=(opcional) imperativo 3.ª persona plural, raíz plural
=== Ejemplo ===
:<nowiki>{{cs-v-conj-imperfectivo-á|děl|dělal|dělej}}</nowiki>, véase [[dělat]]
=== Véase también ===
* {{ep|cs-v-conj-imperfectivo-e}}
* {{ep|cs-v-conj-imperfectivo-í}}
* {{ep|cs-v-conj-imperfectivo-ovat}}
* {{ep|cs-v-conj-perfectivo-á}}
* {{ep|cs-v-conj-perfectivo-e}}
* {{ep|cs-v-conj-imperfectivo-movimiento-e}}
* {{ep|cs-v-conj-imperfectivo-movimiento-í}}
;Fuentes
*Modely konjugace [https://www.czechstepbystep.cz/materialy/new-czech-step-by-step-materialy#plakaty New Czech Step by Step – materiály]
<includeonly>[[Categoría:CS:Plantillas de flexión]]</includeonly>
np2qadk4d0ezxfitakrxxkrq397e1uy
Plantilla:cs-v-conj-imperfectivo-movimiento-e/doc
10
1049332
6092864
6058021
2026-04-12T20:07:21Z
TMCbot
164594
.
6092864
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
== Uso ==
:Verbos '''cechos'''
:Género gramatical: verbo de movimiento
:Modelo: -e
:Formato en la página: <nowiki>{{Cs-conj-imperfectivo-movimiento-e|1|2|3|4|5}}</nowiki>
=== Parámetros ===
:1=raiz
:2=imperfecto
:3=raiz de futuro
:4=imperativo singular
:5=(opcional) imperativo 3.ª persona plural, raíz plural
=== Ejemplo ===
:<nowiki>{{Cs-conj-imperfectivo-movimiento-e|jd|šel|půjd|jdi|jdě}}</nowiki>, véase [[jít]]
=== Véase también ===
* {{ep|cs-v-conj-imperfectivo-á}}
* {{ep|cs-v-conj-imperfectivo-e}}
* {{ep|cs-v-conj-imperfectivo-í}}
* {{ep|cs-v-conj-imperfectivo-ovat}}
* {{ep|cs-v-conj-perfectivo-á}}
* {{ep|cs-v-conj-perfectivo-e}}
* {{ep|cs-v-conj-imperfectivo-movimiento-í}}
;Fuentes
*Modely konjugace [https://www.czechstepbystep.cz/materialy/new-czech-step-by-step-materialy#plakaty New Czech Step by Step – materiály]
<includeonly>[[Categoría:CS:Plantillas de flexión]]</includeonly>
kkoe2rn9o3c9w2jy1b2lshgqgh3vwf6
Plantilla:cs-v-conj-imperfectivo-e/doc
10
1049334
6092863
6058016
2026-04-12T20:07:20Z
TMCbot
164594
.
6092863
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
== Uso ==
:Verbos '''cechos'''
:Género gramatical: imperfectivo
:Modelo: -e
:Formato en la página: <nowiki>{{Cs-conj-imperfectivo-e|1|2|3|4}}</nowiki>
=== Parámetros ===
:1=raiz
:2=imperfecto
:3=imperativo singular
:4=(opcional) imperativo 3.ª persona plural, raíz plural
=== Ejemplo ===
:<nowiki>{{Cs-conj-imperfettivo-e|cháp|chápal|chápej|}}</nowiki>, véase [[chápat]]
:<nowiki>{{Cs-conj-imperfettivo-e|čt|četl|čti|čtě}}</nowiki>, véase [[číst]]
=== Véase también ===
* {{ep|cs-v-conj-imperfectivo-á}}
* {{ep|cs-v-conj-imperfectivo-í}}
* {{ep|cs-v-conj-imperfectivo-ovat}}
* {{ep|cs-v-conj-perfectivo-á}}
* {{ep|cs-v-conj-perfectivo-e}}
* {{ep|cs-v-conj-imperfectivo-movimiento-e}}
* {{ep|cs-v-conj-imperfectivo-movimiento-í}}
;Fuentes
*Modely konjugace [https://www.czechstepbystep.cz/materialy/new-czech-step-by-step-materialy#plakaty New Czech Step by Step – materiály]
<includeonly>[[Categoría:CS:Plantillas de flexión]]</includeonly>
8d6tiw5d185i9wu3hystepfjfket3ia
Plantilla:cs-v-conj-imperfectivo-movimiento-í/doc
10
1049363
6092865
6058019
2026-04-12T20:07:22Z
TMCbot
164594
.
6092865
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
== Uso ==
:Verbos '''cechos'''
:Género gramatical: verbo de movimiento
:Modelo: -í
:Formato en la página: <nowiki>{{Cs-conj-imperfectivo-movimiento-í|1|2|3|4|5}}</nowiki>
=== Parámetros ===
:1=raiz
:2=imperfecto
:3=raiz de futuro
:4=imperativo singular
:5=(opcional) imperativo 3.ª persona plural, raíz plural
=== Ejemplo ===
:<nowiki>{{cs-v-conj-imperfectivo-movimiento-í|let|letěl|polet|leť}}</nowiki>, véase [[letět]]
=== Véase también ===
* {{ep|cs-v-conj-imperfectivo-á}}
* {{ep|cs-v-conj-imperfectivo-e}}
* {{ep|cs-v-conj-imperfectivo-í}}
* {{ep|cs-v-conj-imperfectivo-ovat}}
* {{ep|cs-v-conj-perfectivo-á}}
* {{ep|cs-v-conj-perfectivo-e}}
* {{ep|cs-v-conj-imperfectivo-movimiento-e}}
;Fuentes
*Modely konjugace [https://www.czechstepbystep.cz/materialy/new-czech-step-by-step-materialy#plakaty New Czech Step by Step – materiály]
<includeonly>[[Categoría:CS:Plantillas de flexión]]</includeonly>
35ww4q2vy84xiawriimuco7rgzdg3h4
bioluminiscencia
0
1049633
6092964
5700860
2026-04-12T22:50:36Z
TMCbot
164594
.
6092964
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=bio-luminiscencia}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust|s}}
;1: [[reacción|Reacción]] [[enzimática]] de un [[ser vivo]] que le permite emitir [[luz]] por cuenta propia.
{{relacionado|bioluminiscente}}
==== Véase también ====
{{w}}
== Referencias y notas ==
<references />
cnqcpzo3bq2em0z0yyo0sv1pw278dto
bioluminiscente
0
1049634
6092965
5700861
2026-04-12T22:50:37Z
TMCbot
164594
.
6092965
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=bio-luminiscente}}
=== {{adjetivo|es}} ===
{{es.adj|genero.inv}}
;1: [[organismo|Organismo]] que, mediante una [[reacción]] [[enzimática]], emite luz propia.
{{relacionado|bioluminiscencia}}
== Referencias y notas ==
<references />
1earu34hzq6ty0hazgeo19uko1fptzv
dietético
0
1049777
6093097
5701600
2026-04-12T22:52:54Z
TMCbot
164594
.
6093097
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=die-tético}}
=== Etimología ===
{{etimología|la-lat|diaeteticus|alt=diaetetĭcus}}, {{etim|grc|διαιτητικός}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: {{adjetivo de sustantivo|dieta}}.
;2: {{adjetivo de sustantivo|dietética}}.
;3 {{csem|alimentos}}: Dicho de un alimento: reducido en calorías.
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
g37zxbelnc077r4lpoelm0gmxeu1y1n
buscarle el pelo al huevo
0
1050242
6094488
5702426
2026-04-13T09:37:43Z
Basnormand
96597
/* Traducciones */ + fr
6094488
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
==== {{locución verbal|es}} ====
;1: Buscar todos los defectos posibles a algo, incluso si no los hay.
{{sinónimo|buscarle la quinta pata al gato}}
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|fr|t1=chercher le poil dans l’ œuf}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
87kgfkpfwcm429z319lfa4jlzkjt2ze
6094489
6094488
2026-04-13T09:41:18Z
Basnormand
96597
/* Traducciones */
6094489
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
==== {{locución verbal|es}} ====
;1: Buscar todos los defectos posibles a algo, incluso si no los hay.
{{sinónimo|buscarle la quinta pata al gato}}
==== Conjugación ====
{{es.v}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|fr|t1=chercher le poil dans l’œuf}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
i0ffpi2ihoq2xjla2in5fpu4nbzqu3p
diabetes
0
1050445
6093002
5943650
2026-04-12T22:51:20Z
TMCbot
164594
.
6093002
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Diabetes|diabètes}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|1audio1=LL-Q1321 (spa)-Rubýñ-diabetes.wav|1aunota1=Costa Rica|ayuda=dia-betes}}
=== Etimología ===
Cultismo. {{año de documentación|1498}}. {{etimología|la|diabetes}}, y este {{etim|grc|διαβήτης|tr=diabḗtēs}}, de {{l+|grc|διαβαίνω}} (''diabaínō'', "[[pasar]] [[a través de]]").
[[Categoría:ES:Cultismos]]
=== {{sustantivo femenino|es}} ===
{{es.sust|inv}}
;1 {{csem|medicina}}: {{plm|enfermedad}} muy grave caracterizada por excesiva secreción de orina más o menos cargada de [[glucosa]], sed inextinguible y enflaquecimiento progresivo.<ref name="dle1925">{{DLE1925|435}}</ref>
{{ejemplo|«{{plm|reciente}}s estudios [[señalar|señalan]] al [[sedentarismo]] como un [[factor]] que [[acompañar|acompaña]] la [[aparición]] o [[gravedad]] de un [[número]] importante de [[enfermedad]]es crónicas como la [[hipertensión]] arterial, la [[diabetes]] y la [[obesidad]], [[entre]] otras».|a={{versalita|William Ramírez, Stefano Vaccia, Gustavo Ramón Suárez}}|c=libro|f=2024-08-18|p=1|t=El impacto de la actividad física y el deporte sobre la salud, la cognición, la socialización y el rendimiento académico: Una revista teórica}}
;2 {{csem|mecánica}}: {{plm|diabeto}}.<ref name="dle1925" />
=== Locuciones ===
{{trad-arriba|Locuciones con «diabetes [1]»}}
* [[diabetes insípida]]
* [[diabetes mellitus]]
* [[diabetes renal]]
{{trad-abajo}}
=== Véase también ===
{{w}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
==== Información adicional ====
{{derivad|diabético}}.
== {{lengua|cs}} ==
{{pron-graf|leng=cs|fone=ˈdɪjabɛtɛs|ayuda=dia-betes}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=cs|la|diabetes}}.
=== {{sustantivo inanimado|cs}} ===
;1 {{csem|leng=cs|medicina}}: {{plm|diabetes mellitus}}.
=== Véase también ===
{{w|idioma=cs}}
== {{lengua|da}} ==
{{pron-graf|leng=da|ayuda=dia-betes}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=da|la|diabetes}}.
=== {{sustantivo|da}} ===
;1 {{csem|leng=da|medicina}}: {{plm}}.
=== Véase también ===
{{w|idioma=da}}
== {{lengua|en}} ==
{{pron-graf|leng=en|ayuda=dia-betes}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=en|la|diabetes}}.
=== {{sustantivo|en}} ===
{{en.sust|s}}
;1 {{csem|leng=en|medicina}}: {{plm}}.
=== Véase también ===
{{w|idioma=en}}
== {{lengua|la}} ==
{{pron-graf|leng=la|ayuda=diabētēs}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|διαβήτης|tr=diabḗtēs}}, de {{l+|grc|διαβαίνω|tr=diabaínō}}.
=== {{sustantivo masculino|la}} ===
;1: {{plm|sifón}}.
;2 {{csem|leng=la|medicina}}: {{plm|diabetes}}.
=== Véase también ===
{{w|idioma=la}}
=== Declinación ===
{{la.sust|diabētēs.1}}
== {{lengua|pt}} ==
{{pron-graf|leng=pt|ayuda=dia-betes}}
=== Etimología ===
Cultismo. {{etimología|leng=pt|la|diabetes}}.
[[Categoría:PT:Cultismos]]
=== {{sustantivo ambiguo|pt}} ===
{{pt.sust|inv}}
;1 {{csem|leng=pt|medicina}}: {{plm}}.
=== Véase también ===
{{w|idioma=pt}}
== Referencias y notas ==
<references />
p50dum7vx5mj8x2ugqqcejcc0vbxzma
interregno
0
1050573
6094264
5703248
2026-04-13T03:07:10Z
Tmagc
158167
6094264
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=inte-rregno}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|interregnum}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|historia|política}}: Espacio de tiempo en que un Estado no tiene soberano.<ref name=dle1925>{{DLE1925}}</ref>
==== Locuciones ====
{{trad-arriba|Locuciones}}
* [[interregno parlamentario]]
{{trad-abajo}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
t3ts4e8pggom4rutik5faifipzub4z9
diartrosis
0
1050928
6093056
5704180
2026-04-12T22:52:13Z
TMCbot
164594
.
6093056
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=diar-trosis}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|διάρθρωσις}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|anatomía}}: Articulación móvil que tiene cavidad articular y membrana sinovial, lo que permite una rotación amplia y gran libertad de movimiento.
{{sinónimo|articulación sinovial}}
{{cohipónimo|sinartrosis|anfiartrosis}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
2mxgj0o9lkxn4t86jam54917phdifml
diaguita
0
1051254
6093044
5705052
2026-04-12T22:52:00Z
TMCbot
164594
.
6093044
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dia-guita}}
=== Etimología ===
Exónimo. {{etimología|qu}}, {{etim|ay}}, probablemente de ''tha kita'' (‘de una región apartada’), ''da kita'' (‘hombre cimarrón’), ''tiya kita'' (‘habitante remoto’).
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1 {{csem|civilizaciones}}: {{adjetivo de sustantivo|un conjunto de pueblos independientes que hablaban un idioma común, el [[cacán]]}}. Se ubicaban en el actual noroeste de Argentina —en especial en los valles Calchaquíes— y en el Norte Chico de Chile.
{{uso|utcs}}
{{sinónimo|calchaquí|pazioca|cacán}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
r4x849s5zy4zyegm23dwywf7iv72ffz
diente de sierra
0
1053542
6093069
5817399
2026-04-12T22:52:27Z
TMCbot
164594
.
6093069
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dien-te de sierra}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
[[Archivo:sawtooth-td and fd.png|thumb|Una onda de sierra de banda limitada, donde se muestra el dominio temporal (arriba) y el dominio de la frecuencia (abajo). La fundamental está a 220 Hz (equivale a un la).]]
==== {{locución|es|sustantiva|masculina}} ====
{{es.sust|cop=n}}
;1 {{csem|matemática|electrónica}}: Función discontinua definida como <math>x(t) = t - \lfloor t \rfloor</math>.
{{sinónimo|onda de sierra}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
j2jp7y4cmrzsew3ryrt635gyly3q76c
diente de perro
0
1053650
6093068
5817884
2026-04-12T22:52:25Z
TMCbot
164594
.
6093068
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dien-te de perro}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
==== {{locución|es|sustantiva|masculina}} ====
{{es.sust|cop=n}}
;1 {{csem|plantas}}: Única especie del género [[Erythronium]], nativa de Europa, donde crece en forma silvestre. Se puede encontrar en España, por ejemplo en el Torcal de Antequera.Es una planta bulbosa, de bulbo oblongo, [[glabro]], blanco, con la apariencia de un diente de perro, de ahí su nombre. Su roseta basal está compuesta por dos hojas opuestas, [[ovolanceolado|ovolanceoladas]], cubiertas por un retículo pardo en toda la superficie. El tallo, de entre 10 a 30 cm de altura, culmina en una flor de color blanco, rosa o lila, solitaria y pendular, con la base algo punteada. Cuando se abre por completo los pétalos (de unos 3 cm) se arquean hacia el cielo y dejan al descubierto seis estambres y un [[pistilo]], muy llamativos por su tamaño y colorido.
{{sinónimo|diente sangriento|mantecón|diente agudo}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
96ruzhcmxjsvon8ottzu0mtama55012
dioxina
0
1053695
6093106
5822123
2026-04-12T22:53:03Z
TMCbot
164594
.
6093106
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=di-oxina}}
=== Etimología ===
{{etimología|confijo|di|oxígeno|ina}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|química}}: {{plm|heterociclo}} insaturado con cuatro átomos de carbono, dos átomos de oxígeno y dos enlaces dobles (fórmula molecular C₄H₄O₂); 1,2-dioxina y 1,4-dioxina.
;2 {{csem|química}}: Compuesto con la estructura dibenzo-1,4-dioxina o dibenzo-p-dioxina (fórmula molecular C₁₂H₈O₂), en el que dos anillos de benceno están conectados a través de dos átomos de oxígeno; [[dibenzodioxina]], [[oxantreno]].
;3 {{csem|química}}: Cualquiera de una amplia gama de compuestos [[policíclico]]s [[halogenado]]s tóxicos o cancerígenos que se producen como subproductos de herbicidas.
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ht55yrfsiw6kvd8825arvbtuvkclonc
diastema
0
1053953
6093058
5818789
2026-04-12T22:52:15Z
TMCbot
164594
.
6093058
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dias-tema}}
=== Etimología ===
{{etimología|la-lat|diastema|alt=diastēma}}, {{etim|grc|διάστημα}}.
[[Archivo:Diastema-echt.JPG|thumb|(1)]]
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|anatomía}}: Espacio anormal que queda entre dos dientes; por lo general referido al espacio entre los incisivos superiores.
{{sinónimo|helgadura}}
;2 {{csem|zoología}}: Espacio entre dientes de diferentes tipos, por ejemplo, incisivos y molares, que es una característica de algunos roedores y [[ungulado]]s.<ref>{{DLE}}</ref>
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ns7jvwnuaazlc6bjm3y0f4gu8hcalvz
antia
0
1054783
6092904
5821837
2026-04-12T22:49:38Z
TMCbot
164594
.
6092904
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=an-tia}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|anthia}}, {{etim|grc|ἀνθίας}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|peces}}: Cualquier pez de la subfamilia [[Anthiinae]] de la familia [[Serranidae]] de [[lubina]]s, [[róbalo]]s y [[mero]]s.
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
08kjslnteyute1ntr3edyuvetnu568l
anó
0
1054789
6092924
5821869
2026-04-12T22:49:58Z
TMCbot
164594
.
6092924
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|ano}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|v=aní|ayuda=a-nó}}
=== Etimología ===
{{etimología|gn|ano}}.<ref>{{MEC-GN}}</ref>
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|aves}}: (''Crotophaga ani'') {{plm|garrapatero aní}}.<ref>{{Damer}}</ref>
{{ámbito|Paraguay|Argentina}}
{{sinónimo|garrapatero|chamón|chango|cirigüelo|mauri|vacamuchacho|tijo}}
== Referencias y notas ==
<references />
jfvj05g9rtgxgvegy8tzdailg92hphc
biologicismo
0
1055222
6092962
5825194
2026-04-12T22:50:34Z
TMCbot
164594
.
6092962
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=bio-logicismo}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|biología|ismo}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|filosofía}}: Corriente de pensamiento que explica fenómenos humanos y sociales, como el comportamiento, la enfermedad mental y la identidad, principalmente a través de factores biológicos como genes, hormonas o la estructura cerebral.
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ge75iasjwhznz1zrj7i1x9c24gub8i5
dietista
0
1055587
6093093
5830706
2026-04-12T22:52:50Z
TMCbot
164594
.
6093093
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=die-tista}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|dieta|ista}}.
==== {{sustantivo masculino y femenino|es}} ====
{{es.sust|mf}}
;1 {{csem|ocupaciones|nutrición}}: Especialista en dietas.
{{ejemplo|Al reconocer que la mayoría de las personas luchan por reducir las calorías, varios '''dietistas''' y médicos han impulsado alternativas al paradigma de seguimiento de calorías. Una que recibe mucha atención es la dieta muy baja en carbohidratos, a menudo denominada dieta keto, la dieta más popular entre las que restringen determinados tipos de alimentos.|c=artículo|t=Todo lo que sabe sobre dietas es incorrecto|p=65|edición=21|revista=Newsweek|l=Argentina|f=2024-1|obs=EAN: 9990000039005, Adendum: 00021}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
sre065as5y41t74el3ntwq9jjq5pohc
diairológico
0
1056614
6093045
5843418
2026-04-12T22:52:01Z
TMCbot
164594
.
6093045
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=diai-rológico}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|διαίρεσις|división|sufijo|lógico}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1 {{csem|filosofía}}: Se dice de todo aquello que puede dividirse en partes que se pueden analizar de forma independientes unas respecto de las otras.<ref>{{referencia|c=pagina|t=Diairológico / Nematológico|sitio=Filosofía.org|u=https://www.filosofia.org/filomat/df055.htm}}</ref>
{{antónimo|nematológico}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ea68oj4cnavj1lfiw7prga3ymgzbpwk
inagta
0
1056998
6093139
5855741
2026-04-12T22:53:37Z
TMCbot
164594
.
6093139
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=i-nagta}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust|s}}
;1 {{csem|glotónimos}}: Dialecto malayo que se habla al sur de la Isla de Capul.<ref>{{referencia|c=libro|t=Catálogo de las lenguas de las naciones conocidas|a=Lorenzo Hervás y Panduro|f=1801|p=32|u=https://www.google.com.ar/books/edition/Cat%C3%A1logo_de_las_lenguas_de_las_naciones/9WJ48n0gCGEC?hl=es-419&gbpv=1&dq=inagta&pg=PA32&printsec=frontcover}}</ref>
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
5b60cyjty62gwp1zcq81x14bbnigpta
diorama
0
1058600
6093103
5861827
2026-04-12T22:52:59Z
TMCbot
164594
.
6093103
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|ayuda=dio-rama}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|δια-|a través|grc|ὅραμα|imagen}}. {{etimología|acuñado|Louis Daguerre}} y Charles Marie Bouton.
[[Archivo:De_efteling_(268).jpg|thumb|(1) Diorama en Efteling]]
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|arte|plástica}}: Maqueta tridimensional en la que, merced a diversos trucos de formas, perspectivas y luces, el espectador percibe que se encuentra frente a un panorama real.<ref>{{FBBVA}}</ref>
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
25uzu19ymshbma2ewmfsfe1t4p5qes6
poluir
0
1062214
6094261
6061102
2026-04-13T02:53:41Z
Tmagc
158167
6094261
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|polluo|alt=polluere}}.
==== {{verbo transitivo|es}} ====
;1: {{variante anticuada|polucionar}}.
{{uso|raro|anticuado}}
{{sinónimo|contaminar}}
{{ejemplo|El Sacro colegio ha intentado un proceso, criminal contra el cardenal Picolomini, porque '''ha poluido''' la religion, visitando á tres condes profanos; esto es, Roserberg, Paarr, y Aguilar: á gloria de Orsini es menester decir, quie ningun otro cardenal se metia en esto: ni decia una palabra; pero el celo de mi Popa les ha ido solicitando de uno en uno, para encenderlos á la venganza: lo bueno es que ninguno le dió oidos, si no el decano Cabalchini.|c=libro|t=Cartas a Don Manuel de Roda|a=José Nicolás de Azara|f=1846|fo=1768|editorial=Imprenta de J. Martín Alegría|l=Madrid|obs=CORDE}}
{{ejemplo|—Yo quiero hacer todo lo que me dijeron que no tenía que hacer: robar, mentir, decepcionar, comer chocolate, '''poluir''' a lo bobo.<br>—¿No se va a aburrir mucho dependiendo otra vez de unas reglas, aunque sean las contrarias?|c=libro|t=Sinfín|a=Martín Caparrós|f=2020|isbn=9789877691030|editorial=Penguin Random House|p=264|parte=4|cap=2}}
==== Conjugación ====
{{es.v|ind_pres=no|ind_imp=no|ind_perf=no|ind_fut=no|cond=no|subj_pres=no|subj_imp=no|subj_fut=no|imper2=no|nota=Solo se usan las formas no personales.}}
== Referencias y notas ==
<references />
d55w4xnh6x7cqumxlnocoxuuae0kljd
entre bambalinas
0
1062661
6092799
6091908
2026-04-12T13:25:53Z
~2026-22322-28
181870
imagen
6092799
wikitext
text/x-wiki
=={{lengua|es}}==
{{pron-graf}}
==={{locución adverbial|es}}===
[[File:Bailarina entre bambalinas, El Corsario. Teatro Real de Madrid.jpg|thumb|una [[bailarina]] entre bambalinas (1)]]
;1: En el [[teatro]], fuera de la parte del [[escenario]] que ve el [[público]].
;2: De forma privada entre dos o más personas, sin intención de que se [[enterar|entere]] el público.
{{sinónimo|entre bastidores}}
3nmg1zmxjlnnv5e8g3kdh0oa2l7fahe
encestador
0
1062747
6092796
2026-04-12T12:53:23Z
~2026-22322-28
181870
Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|sufijo|encestar|dor}}. ==== {{adjetivo|es}} ==== {{es.adj}} ;1 {{csem|básquet}}: Que [[encestar|encesta]] o mete [[canasta]]s. ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) --> {{trad-abajo}} <!-- si va a insertar una nueva sección de etimolog…»
6092796
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|encestar|dor}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1 {{csem|básquet}}: Que [[encestar|encesta]] o mete [[canasta]]s.
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) -->
{{trad-abajo}}
<!-- si va a insertar una nueva sección de etimología o de idioma, por favor, hágalo ↑ arriba ↑ de esta línea. NO BORRE LO QUE ESTÁ DEBAJO, GRACIAS. -->
== Referencias y notas ==
<references />
1t4fc3zuh310wt31lxyb6tq7mee4qw5
kílix
0
1062748
6092809
2026-04-12T16:51:43Z
Tmagc
158167
Página creada con «{{desambiguación|}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|grc|κύλιξ}}. ==== {{sustantivo masculino|es}} ==== {{es.sust}} ;1 {{csem|alfarería}}: {{variante|cílica}}. == Referencias y notas == <references />»
6092809
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|κύλιξ}}.
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|alfarería}}: {{variante|cílica}}.
== Referencias y notas ==
<references />
tf4mcrpo0boegefjhiyxxico9hih9mo
cílica
0
1062749
6092810
2026-04-12T16:53:11Z
Tmagc
158167
Página creada con «{{desambiguación|}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|grc|κύλικες}}. [[Archivo:Kylix euerdiges.jpg|thumb|Cílica de Euergides (c. 500 a. C.) del Museo Británico, Londres.]] ==== {{sustantivo femenino|es}} ==== {{es.sust}} ;1 {{csem|alfarería}}: Forma típica de la cerámica griega clásica, semejante a un cáliz o al enócoe, y usada para beber vino. Presenta un cuerpo poco profundo y ancho con dos asas opuestas, todo ell…»
6092810
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|κύλικες}}.
[[Archivo:Kylix euerdiges.jpg|thumb|Cílica de Euergides (c. 500 a. C.) del Museo Británico, Londres.]]
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|alfarería}}: Forma típica de la cerámica griega clásica, semejante a un cáliz o al enócoe, y usada para beber vino. Presenta un cuerpo poco profundo y ancho con dos asas opuestas, todo ello levantado sobre un pie vertical de poca altura.
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
5cnl8cnf86okggvyl816848ythghk62
6092811
6092810
2026-04-12T16:53:20Z
Tmagc
158167
6092811
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|κύλικες}}.
[[Archivo:Kylix euerdiges.jpg|thumb|(1) Cílica de Euergides (c. 500 a. C.) del Museo Británico, Londres.]]
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|alfarería}}: Forma típica de la cerámica griega clásica, semejante a un cáliz o al enócoe, y usada para beber vino. Presenta un cuerpo poco profundo y ancho con dos asas opuestas, todo ello levantado sobre un pie vertical de poca altura.
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
8awnzuyj23yhbswwykiogntutuma7rv
6092812
6092811
2026-04-12T16:53:35Z
Tmagc
158167
6092812
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|v=kílix}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|κύλικες}}.
[[Archivo:Kylix euerdiges.jpg|thumb|(1) Cílica de Euergides (c. 500 a. C.) del Museo Británico, Londres.]]
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|alfarería}}: Forma típica de la cerámica griega clásica, semejante a un cáliz o al enócoe, y usada para beber vino. Presenta un cuerpo poco profundo y ancho con dos asas opuestas, todo ello levantado sobre un pie vertical de poca altura.
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
b1ii0757ktz41hwczss0berg2x600mg
6092813
6092812
2026-04-12T16:54:39Z
Tmagc
158167
/* Etimología */
6092813
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|v=kílix}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|κύλικα}}.
[[Archivo:Kylix euerdiges.jpg|thumb|(1) Cílica de Euergides (c. 500 a. C.) del Museo Británico, Londres.]]
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|alfarería}}: Forma típica de la cerámica griega clásica, semejante a un cáliz o al enócoe, y usada para beber vino. Presenta un cuerpo poco profundo y ancho con dos asas opuestas, todo ello levantado sobre un pie vertical de poca altura.
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
qaqvgktosmka5niljf4jzlc70xpj5oq
6092814
6092813
2026-04-12T16:54:59Z
Tmagc
158167
/* Etimología */
6092814
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|v=kílix}}
=== Etimología ===
{{etimología|grc|κύλικα}}, acusativo de [[κύλιξ]].
[[Archivo:Kylix euerdiges.jpg|thumb|(1) Cílica de Euergides (c. 500 a. C.) del Museo Británico, Londres.]]
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1 {{csem|alfarería}}: Forma típica de la cerámica griega clásica, semejante a un cáliz o al enócoe, y usada para beber vino. Presenta un cuerpo poco profundo y ancho con dos asas opuestas, todo ello levantado sobre un pie vertical de poca altura.
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
7r7kko85obhy5fg4z6d8wq168wk5l6w
Plantilla:ast.v/doc
10
1062750
6092821
2026-04-12T17:02:27Z
Tmagc
158167
Página creada con «{{subpágina documentación de plantilla}} <!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. --> <!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]--> == Uso == Véase {{ep|es.v}}. <includeonly> [[Categoría:AST:Plantillas de flexión]] </includeonly>»
6092821
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
<!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. -->
<!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]-->
== Uso ==
Véase {{ep|es.v}}.
<includeonly>
[[Categoría:AST:Plantillas de flexión]]
</includeonly>
nu472alm9uhxrpz9djq2f3gn62zj4gv
Plantilla:ca.v/doc
10
1062751
6092822
2026-04-12T17:12:44Z
Tmagc
158167
Página creada con «{{subpágina documentación de plantilla}} <!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. --> <!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]--> == Uso == Esta es la nueva plantilla para conjugar '''todos''' los verbos del catalán. En principio, todos los verbos de todos los paradigmas, regulares e irregulares, ya están precargados…»
6092822
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
<!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. -->
<!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]-->
== Uso ==
Esta es la nueva plantilla para conjugar '''todos''' los verbos del catalán. En principio, todos los verbos de todos los paradigmas, regulares e irregulares, ya están precargados en el módulo, por lo que solamente es necesario especificar el verbo auxiliar y, de ser necesario, si es impersonal o terciopersonal
=== Parámetros ===
{| class="wikitable"
|+Parámetros
!Parámetro
!Función
!Tipo
!Valores posibles
|-
|{{parámetro|1}}
|Auxiliar (obligatorio)
|Lista de valores
|a (avere), e (essere), a/e (avere/essere)
|-
|{{parámetro|paradigma}}
|Paradigma, en algún raro caso que se necesite sobreescribirlo.
|Lista de valores (revisar módulo)
|ninguno (detección automática), cualquiera de los verbos mencionados en la lista de paradigmas.
|-
|{{parámetro|impersonal}}
|Si es impersonal o terciopersonal
|Lista de valores
|ninguno (normal), 3 (impersonal, solo en 3ra persona singular), 36 (terciopersonal, solo en 3ra persona singular y 3ra persona plural)
|-
|{{parámetro|nucleopres}}
|Sobreescribe el núcleo para el presente tónico
|"PURO" (puro), "INCO" (incoativo) o A-B-C, donde A es el núcleo para la primera persona del pres. indicativo, B para la segunda persona del pres. indicativo y C para las formas átonas en el pres. subjuntivo
|
|-
|{{parámetro|nucleopresa}}
|Sobreescribe el núcleo para el presente indicativo átono y el gerundio
|"PURO" (puro), "INCO" (incoativo) o A-B-C, donde A es el núcleo para la primera persona del pres. indicativo, B para la segunda persona del pres. indicativo y C para las formas átonas en el pres. subjuntivo
|
|-
|{{parámetro|nucleofut}}
|Sobreescribe el núcleo para el futuro
|Libre
|
|-
|{{parámetro|nucleoperf}}
|Sobreescribe el núcleo para el indicativo perfecto y el subjuntivo imperfecto
|Libre
|
|-
|{{parámetro|nota}}
|Nota
|Libre
|especificar una nota al pie
|}
<includeonly>
[[Categoría:CA:Plantillas de flexión]]
</includeonly>
88vokqvpny0kqrwib5fc6xbxvwgglit
6092823
6092822
2026-04-12T17:13:13Z
Tmagc
158167
6092823
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
<!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. -->
<!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]-->
== Uso ==
Esta es la nueva plantilla para conjugar '''todos''' los verbos del catalán. En principio, todos los verbos de todos los paradigmas, regulares e irregulares, ya están precargados en el módulo, por lo que solamente es necesario especificar el verbo auxiliar y, de ser necesario, si es impersonal o terciopersonal
=== Parámetros ===
{| class="wikitable"
|+Parámetros
!Parámetro
!Función
!Tipo
!Valores posibles
|-
|{{parámetro|1}}
|Auxiliar (obligatorio)
|Lista de valores
|a (avere), e (essere), a/e (avere/essere)
|-
|{{parámetro|paradigma}}
|Paradigma, en algún raro caso que se necesite sobreescribirlo.
|Lista de valores (revisar módulo)
|ninguno (detección automática), cualquiera de los verbos mencionados en la lista de paradigmas.
|-
|{{parámetro|impersonal}}
|Si es impersonal o terciopersonal
|Lista de valores
|ninguno (normal), 3 (impersonal, solo en 3ra persona singular), 36 (terciopersonal, solo en 3ra persona singular y 3ra persona plural)
|-
|{{parámetro|nucleopres}}
|Sobreescribe el núcleo para el presente tónico
|"PURO" (puro), "INCO" (incoativo) o A-B-C, donde A es el núcleo para la primera persona del pres. indicativo, B para la segunda persona del pres. indicativo y C para las formas átonas en el pres. subjuntivo
|
|-
|{{parámetro|nucleopresa}}
|Sobreescribe el núcleo para el presente indicativo átono y el gerundio
|Libre
|
|-
|{{parámetro|nucleofut}}
|Sobreescribe el núcleo para el futuro
|Libre
|
|-
|{{parámetro|nucleoperf}}
|Sobreescribe el núcleo para el indicativo perfecto y el subjuntivo imperfecto
|Libre
|
|-
|{{parámetro|nota}}
|Nota
|Libre
|especificar una nota al pie
|}
<includeonly>
[[Categoría:CA:Plantillas de flexión]]
</includeonly>
dsoia76cmyexoobuomucwu0d23tq3sa
6092824
6092823
2026-04-12T17:13:37Z
Tmagc
158167
6092824
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
<!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. -->
<!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]-->
== Uso ==
Esta es la nueva plantilla para conjugar '''todos''' los verbos del catalán. En principio, todos los verbos de todos los paradigmas, regulares e irregulares, ya están precargados en el módulo, por lo que solamente es necesario especificar el verbo auxiliar y, de ser necesario, si es impersonal o terciopersonal
=== Parámetros ===
{| class="wikitable"
|+Parámetros
!Parámetro
!Función
!Tipo
!Valores posibles
|-
|{{parámetro|paradigma}}
|Paradigma, en algún raro caso que se necesite sobreescribirlo.
|Lista de valores (revisar módulo)
|ninguno (detección automática), cualquiera de los verbos mencionados en la lista de paradigmas.
|-
|{{parámetro|impersonal}}
|Si es impersonal o terciopersonal
|Lista de valores
|ninguno (normal), 3 (impersonal, solo en 3ra persona singular), 36 (terciopersonal, solo en 3ra persona singular y 3ra persona plural)
|-
|{{parámetro|nucleopres}}
|Sobreescribe el núcleo para el presente tónico
|"PURO" (puro), "INCO" (incoativo) o A-B-C, donde A es el núcleo para la primera persona del pres. indicativo, B para la segunda persona del pres. indicativo y C para las formas átonas en el pres. subjuntivo
|
|-
|{{parámetro|nucleopresa}}
|Sobreescribe el núcleo para el presente indicativo átono y el gerundio
|Libre
|
|-
|{{parámetro|nucleofut}}
|Sobreescribe el núcleo para el futuro
|Libre
|
|-
|{{parámetro|nucleoperf}}
|Sobreescribe el núcleo para el indicativo perfecto y el subjuntivo imperfecto
|Libre
|
|-
|{{parámetro|nota}}
|Nota
|Libre
|especificar una nota al pie
|}
<includeonly>
[[Categoría:CA:Plantillas de flexión]]
</includeonly>
knm52kgja4yiuskik95grlf6jm6sdzo
Plantilla:lfn.sust/doc
10
1062752
6092826
2026-04-12T17:21:10Z
Tmagc
158167
Página creada con «{{subpágina documentación de plantilla}} <!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. --> <!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]--> <includeonly> [[Categoría:LFN:Plantillas de flexión]] </includeonly>»
6092826
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
<!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. -->
<!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]-->
<includeonly>
[[Categoría:LFN:Plantillas de flexión]]
</includeonly>
m4wl9dfpzkjamdvn2f8ndv3qhkl6ooi
Plantilla:eu.sust/doc
10
1062753
6092827
2026-04-12T17:29:57Z
Tmagc
158167
Página creada con «{{subpágina documentación de plantilla}} <!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. --> <!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]--> == Uso == === Parámetros === {| class="wikitable" |+Parámetros !Parámetro !Función !Tipo !Valores posibles |- |{{parámetro|1}} o {{parámetro|pos}} |Tipo |Lista de valores |anim (anima…»
6092827
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
<!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. -->
<!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]-->
== Uso ==
=== Parámetros ===
{| class="wikitable"
|+Parámetros
!Parámetro
!Función
!Tipo
!Valores posibles
|-
|{{parámetro|1}} o {{parámetro|pos}}
|Tipo
|Lista de valores
|anim (animado), inan (inanimado), sg (solo singular), pl (solo plural), prop (nombre propio)
|-
|{{parámetro|gau}}
|?
|booleano
|no (por defecto), sí
|-
|{{parámetro|topo}}
|?
|booleano
|no (por defecto), sí
|-
|{{parámetro|md}}
|?
|booleano
|no (por defecto), sí
|-
|{{parámetro|nota}}
|Nota
|Libre
|especificar una nota al pie
|}
<includeonly>
[[Categoría:EU:Plantillas de flexión]]
</includeonly>
7cr4unlnzey27tnpeqe9bb3cq6jo247
6092828
6092827
2026-04-12T17:30:34Z
Tmagc
158167
6092828
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
<!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. -->
<!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]-->
== Uso ==
=== Parámetros ===
{| class="wikitable"
|+Parámetros
!Parámetro
!Función
!Tipo
!Valores posibles
|-
|{{parámetro|1}} o {{parámetro|pos}}
|Tipo
|Lista de valores
|anim (animado), inan (inanimado), sg (solo singular), pl (solo plural), prop (nombre propio), o una combinación de estos valores separados por puntos
|-
|{{parámetro|gau}}
|?
|booleano
|no (por defecto), sí
|-
|{{parámetro|topo}}
|?
|booleano
|no (por defecto), sí
|-
|{{parámetro|md}}
|?
|booleano
|no (por defecto), sí
|-
|{{parámetro|nota}}
|Nota
|Libre
|especificar una nota al pie
|}
<includeonly>
[[Categoría:EU:Plantillas de flexión]]
</includeonly>
gw63g9uc147qmp5r9gjnnmu88zvt0ex
Plantilla:ext.sust/doc
10
1062754
6092829
2026-04-12T17:39:49Z
Tmagc
158167
Página creada con «{{subpágina documentación de plantilla}} <!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. --> <!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]--> == Uso == Esta es la nueva plantilla para flexionar '''sustantivos''' del extremeño. Reemplaza a todas las anteriores que se usaron. TLDR: Generalmente, o bien no es necesario especificar…»
6092829
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
<!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. -->
<!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]-->
== Uso ==
Esta es la nueva plantilla para flexionar '''sustantivos''' del extremeño. Reemplaza a todas las anteriores que se usaron.
TLDR: Generalmente, o bien no es necesario especificar nada, o bien es necesario invocarla con {{epc|ext.sust|mf}} en el primer parámetro si el sustantivo es masculino y femenino. Para la plantilla {{ep|ext.adj}}, este parámetro se activa por defecto para que genere ambas formas, mientras que el resto funciona igual a esta plantilla.
Los sustantivos se flexionan según el siguiente criterio:
{| class="wikitable"
! termina en !! plural !! femenino (si aplica) !! femenino plural (si aplica)
|-
| -o || -os || -a || -as
|-
| -u || -us || -a || -as
|-
| -tá, -dá || +ais || ||
|-
| -tú || +uis || ||
|-
| vocal || s || ||
|-
| -ol, -or || -oris || -ora || -oras
|-
| vocal || +s || ||
|-
| vocal + -t, -d || vocal + -z || ||
|-
| vocal +-n/-s (aguda/monosilaba) || +is || +a || +as
|-
| -n, -s, x (llanas/esdrújulas) || inv. || ||
|-
| -l, -r, -d, -j, -z || +is || ||
|-
| consonante + -y || -is || ||
|-
| -ch || +es || ||
|-
| doble consonante (una es s/z) || inv || ||
|-
| doble consonante || +s || ||
|-
| vocal + consonante || +s || ||
|}
Los sustantivos que NO se ajusten a estas reglas deberán ser tratados como irregulares, especificando toda la flexión manualmente. '''PRESTE ATENCIÓN''' Muchas irregularidades están asociadas a la duplicación o no duplicación de las consonantes finales.
=== Otros casos ===
:* '''Sustantivos masculinos y femeninos''': Invóquese con el valor <code>mf</code> en el primer parámetro
:* '''Sustantivos y adjetivos invariantes, o solo en singular o plural''': En estos casos debe usarse el primer parámetro:
::* con {{epc|ext.sust|n}} o {{epc|ext.sust|ng}} (no género) se especifica "mf" pero se prohíbe explícitamente flexionar en género, muy útil en adjetivos excepcionales que terminan en -o o a veces en -e pero que no flexionan a -a.
::* con {{epc|ext.sust|inv}}, la palabra es invariante tanto en género como en número.
::* con {{epc|ext.sust|s}} o con {{epc|ext.sust|p}}, la palabra existe solo en singular o solo en plural.
::* con {{epc|ext.sust|irreg}}, la palabra flexiona de forma irregular (ver Sustantivos y adjetivos con femeninos o plurales irregulares).
:* '''Comparativos y superlativos''': Se puede especificar cada uno de los comparativos y superlativos con los parámetros de lista {{parámetro|comparativo}} y {{parámetro|superlativo}}. Ver ejemplo en [[bueno]].
:* '''Sustantivos y adjetivos con femeninos o plurales irregulares''': Las palabras que no se ajustan a las reglas deberán especificarse manualmente con los parámetros de lista {{parámetro|p}} (plural), {{parámetro|f}} (femenino), {{parámetro|fp}} (femenino plural), habiéndose invocado con el valor "irreg" en el primer parámetro. Por defecto, el segundo, tercer y cuarto parámetro posicional de la plantilla están asociados con {{parámetro|p1}}, {{parámetro|f1}}, {{parámetro|fp1}}. Ver ejemplos en [[líder]] o [[actor]].
:* '''Notas al pie''': Se puede agregar una nota al pie con el parámetro {{parámetro|nota}}.
=== Parámetros ===
{| class="wikitable"
|+Parámetros
!Parámetro
!Función
!Tipo
!Valores posibles
|-
|{{parámetro|1}}
|Tipo de flexión en el sustantivo o adjetivo.
|Lista de valores
|ninguno (por defecto), mf (masculino y femenino), ng (sin género definido), inv (invariante), s (singularia tantum), p (pluralia tantum), irreg (sufijo completamente irregular)
|-
|{{parámetro|2}}
|Alias para {{parámetro|p1}}
|
|
|-
|{{parámetro|3}}
|Alias para {{parámetro|f1}}
|
|
|-
|{{parámetro|4}}
|Alias para {{parámetro|fp1}}
|
|
|-
|{{parámetro|p}} ({{parámetro|p2}}, {{parámetro|p3}}, etc.)
|Plurales (masculinos) irregulares
|Libre
|especificar el plural
|-
|{{parámetro|f}} ({{parámetro|f2}}, {{parámetro|f3}}, etc.)
|Femeninos irregulares
|Libre
|especificar el femenino
|-
|{{parámetro|fp}} ({{parámetro|fp2}}, {{parámetro|fp3}}, etc.)
|Femeninos plurales irregulares
|Libre
|especificar el femenino en plural
|-
|{{parámetro|comp}} ({{parámetro|comp2}}, {{parámetro|comp3}}, etc.)
|Comparativo
|Libre
|especificar el comparativo
|-
|{{parámetro|sup}} ({{parámetro|sup2}}, {{parámetro|sup3}}, etc.)
|Superlativo
|Libre
|especificar el superlativo
|-
|{{parámetro|cop}}
|Si la estructura es copulativa; obligatorio especificarlo en las locuciones que tienen plural, si no lo tiene o es invariante especificarlo con el primer parámetro.
|booleano
|n (no), s (sí)
|-
|{{parámetro|nota}}
|Nota
|Libre
|especificar una nota al pie
|}
<includeonly><!--
++++ POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS DEBAJO DE ESTA LÍNEA, DENTRO DE LAS ETIQUETAS INCLUDEONLY, GRACIAS. -->
[[Categoría:EXT:Plantillas de flexión]]
</includeonly>
6ea0afw7y2psbhi1a8h9km3uijdf6h8
Plantilla:ext.adj/doc
10
1062755
6092830
2026-04-12T17:40:45Z
Tmagc
158167
Página creada con «{{subpágina documentación de plantilla}} <!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. --> <!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]--> == Uso == Esta es la nueva plantilla para flexionar adjetivos en el idioma extremeño. Reemplaza a todas las anteriores. Funciona igual que {{ep|ext.sust}}, activando el valor "mf" por defec…»
6092830
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
<!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. -->
<!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]-->
== Uso ==
Esta es la nueva plantilla para flexionar adjetivos en el idioma extremeño. Reemplaza a todas las anteriores. Funciona igual que {{ep|ext.sust}}, activando el valor "mf" por defecto, es decir, flexiona en masculino y femenino. Esto no impide especificar otra opción en el primer parámetro.
<includeonly>
[[Categoría:EXT:Plantillas de flexión]]
</includeonly>
fizo4o73s94iho5ie42cvl5nfcvnrdt
Plantilla:ga.sust/doc
10
1062756
6092831
2026-04-12T17:50:32Z
Tmagc
158167
Página creada con «{{subpágina documentación de plantilla}} <!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. --> <!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]--> Superplantilla para declinar sustantivos irlandeses. == Uso == Se debe especificar el tipo en el primer parámetro. El significado de los parámetros dependerá de lo que se haya especifica…»
6092831
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
<!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. -->
<!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]-->
Superplantilla para declinar sustantivos irlandeses.
== Uso ==
Se debe especificar el tipo en el primer parámetro. El significado de los parámetros dependerá de lo que se haya especificado en el primer parámetro (p1):
{| class="wikitable"
|-
! tipo
! p1
! p2
! p3
! p4
! p5
! ejemplos
|-
| masculino 1
| m1
| nominativo singular
| genitivo singular
| nominativo plural (opc.)
|
|
|-
| masculino 2
| m2
| nominativo singular
| genitivo singular
| nominativo plural
|
|
|-
| femenino 2
| f2
| nominativo singular
| genitivo singular
| nominativo plural (opc.)
| genitivo plural (opc.)
|
|-
| masculino 3
| m3
| nominativo singular
| genitivo singular
| nominativo plural
| genitivo plural
|
|-
| femenino 3
| f3
| nominativo singular
| genitivo singular
| nominativo plural
|
|
|-
| masculino 4
| m4
| nominativo singular
| nominativo plural
|
|
|
|-
| femenino 4
| f4
| nominativo singular
| nominativo plural
|
|
|
|-
| masculino 5
| m5
| nominativo singular
| genitivo singular
| nominativo plural
|
|
|-
| femenino 5
| f5
| nominativo singular
| genitivo singular
| nominativo plural
|
|
|-
| masculino irregular
| m-irreg
| nominativo singular
| genitivo singular
| nominativo plural
| genitivo plural
|
|-
| femenino irregular
| f-irreg
| nominativo singular
| genitivo singular
| nominativo plural
| genitivo plural
|
|}
<includeonly>
[[Categoría:GA:Plantillas de flexión]]
</includeonly>
jxr79l3hgcrs6nzdb5zq7q7i28cqvml
6092832
6092831
2026-04-12T17:52:42Z
Tmagc
158167
6092832
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
<!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. -->
<!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]-->
Superplantilla para declinar sustantivos irlandeses.
== Uso ==
Se debe especificar el tipo en el primer parámetro. El significado de los parámetros dependerá de lo que se haya especificado en el primer parámetro (p1):
{| class="wikitable"
|-
! tipo
! p1
! p2
! p3
! p4
! p5
! ejemplos
|-
| masculino 1
| m1
| nominativo singular
| genitivo singular
| nominativo plural (opc.)
|
|
|-
| masculino 2
| m2
| nominativo singular
| genitivo singular
| nominativo plural
|
|
|-
| femenino 2
| f2
| nominativo singular
| genitivo singular
| nominativo plural (opc.)
| genitivo plural (opc.)
|
|-
| masculino 3
| m3
| nominativo singular
| genitivo singular
| nominativo plural
| genitivo plural
|
|-
| femenino 3
| f3
| nominativo singular
| genitivo singular
| nominativo plural
|
|
|-
| masculino 4
| m4
| nominativo singular
| nominativo plural
|
|
|
|-
| femenino 4
| f4
| nominativo singular
| nominativo plural
|
|
|
|-
| masculino 5
| m5
| nominativo singular
| genitivo singular
| nominativo plural
|
|
|-
| femenino 5
| f5
| nominativo singular
| genitivo singular
| nominativo plural
|
|
|-
| masculino irregular
| m-irreg
| nominativo singular
| genitivo singular
| nominativo plural
| genitivo plural
|
|-
| femenino irregular
| f-irreg
| nominativo singular
| genitivo singular
| nominativo plural
| genitivo plural
|
|}
Además existen los parámetros {{parámetro|fuerte}} (booleano), {{parámetro|num}} ("sg" o "pl", restringe el número) y {{parámetro|def}} ("def" o "indef" restringe a formas indefinidas o definidas).
<includeonly>
[[Categoría:GA:Plantillas de flexión]]
</includeonly>
p9u475n8f1srczgue2hadphbag1oyqu
Plantilla:ga.adj/doc
10
1062757
6092833
2026-04-12T17:59:12Z
Tmagc
158167
Página creada con «{{subpágina documentación de plantilla}} <!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. --> <!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]--> == Uso == === Parámetros === {| class="wikitable" |+Parámetros !Parámetro !Función !Tipo !Valores posibles |- |{{parámetro|1}} |Nominativo singular (requerido) |Libre | |- |{{parámetr…»
6092833
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
<!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. -->
<!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]-->
== Uso ==
=== Parámetros ===
{| class="wikitable"
|+Parámetros
!Parámetro
!Función
!Tipo
!Valores posibles
|-
|{{parámetro|1}}
|Nominativo singular (requerido)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|pl}}
|Sobreescribe la forma del nominativo plural (el dativo y vocativo se modificarán acordemente)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|nota}}
|Nota
|Libre
|especificar una nota al pie
|}
<includeonly>
[[Categoría:GA:Plantillas de flexión]]
</includeonly>
2fsw0jsjdl5mddxk9n17hkpvedh54l4
Plantilla:ro.sust/doc
10
1062758
6092834
2026-04-12T18:12:31Z
Tmagc
158167
Página creada con «{{subpágina documentación de plantilla}} <!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. --> <!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]--> == Uso == === Parámetros === {| class="wikitable" |+Parámetros !Parámetro !Función !Tipo !Valores posibles |- |{{parámetro|num}} |Restringe a singular o plural |Lista de valores |"sg"…»
6092834
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
<!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. -->
<!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]-->
== Uso ==
=== Parámetros ===
{| class="wikitable"
|+Parámetros
!Parámetro
!Función
!Tipo
!Valores posibles
|-
|{{parámetro|num}}
|Restringe a singular o plural
|Lista de valores
|"sg" (singular), "pl" (plural), - (ambos, por defecto)
|-
|{{parámetro|def}}
|Restringe a definido o indefinido
|Lista de valores
|"def" (definido), "indef" (indefinido), - (ambos, por defecto)
|-
|{{parámetro|na_indef_sg}}
|nom/acc. indefinido singular (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|na_indef_pl}}
|nom/acc. indefinido plural (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|na_def_sg}}
|nom/acc. definido singular (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|na_def_pl}}
|nom/acc. definido plural (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|gd_indef_sg}}
|gen/dat. indefinido singular (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|gd_indef_pl}}
|gen/dat. indefinido plural (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|gd_def_sg}}
|gen/dat. definido singular (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|gd_def_pl}}
|gen/dat. definido plural (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|nota}}
|Nota
|Libre
|especificar una nota al pie
|}
<includeonly><!--
++++ POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS DEBAJO DE ESTA LÍNEA, DENTRO DE LAS ETIQUETAS INCLUDEONLY, GRACIAS. -->
</includeonly>
ghunvcpu65chsv3k0j1k9llox59vwnh
6092835
6092834
2026-04-12T18:12:53Z
Tmagc
158167
6092835
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
<!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. -->
<!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]-->
== Uso ==
=== Parámetros ===
{| class="wikitable"
|+Parámetros
!Parámetro
!Función
!Tipo
!Valores posibles
|-
|{{parámetro|num}}
|Restringe a singular o plural
|Lista de valores
|"sg" (singular), "pl" (plural), - (ambos, por defecto)
|-
|{{parámetro|def}}
|Restringe a definido o indefinido
|Lista de valores
|"def" (definido), "indef" (indefinido), - (ambos, por defecto)
|-
|{{parámetro|na_indef_sg}}
|nom/acc. indefinido singular (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|na_indef_pl}}
|nom/acc. indefinido plural (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|na_def_sg}}
|nom/acc. definido singular (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|na_def_pl}}
|nom/acc. definido plural (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|gd_indef_sg}}
|gen/dat. indefinido singular (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|gd_indef_pl}}
|gen/dat. indefinido plural (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|gd_def_sg}}
|gen/dat. definido singular (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|gd_def_pl}}
|gen/dat. definido plural (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|nota}}
|Nota
|Libre
|especificar una nota al pie
|}
<includeonly>
[[Categoría:RO:Plantillas de flexión]]
</includeonly>
l1duk1rsgy5tmb95se2creiy98raalz
Plantilla:ro.adj/doc
10
1062759
6092837
2026-04-12T18:19:28Z
Tmagc
158167
Página creada con «{{subpágina documentación de plantilla}} <!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. --> <!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]--> == Uso == === Parámetros === {| class="wikitable" |+Parámetros !Parámetro !Función !Tipo !Valores posibles |- |{{parámetro|num}} |Restringe a singular o plural |Lista de valores |"sg"…»
6092837
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
<!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. -->
<!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]-->
== Uso ==
=== Parámetros ===
{| class="wikitable"
|+Parámetros
!Parámetro
!Función
!Tipo
!Valores posibles
|-
|{{parámetro|num}}
|Restringe a singular o plural
|Lista de valores
|"sg" (singular), "pl" (plural), - (ambos, por defecto)
|-
|{{parámetro|def}}
|Restringe a definido o indefinido
|Lista de valores
|"def" (definido), "indef" (indefinido), - (ambos, por defecto)
|-
|{{parámetro|i}}
|Modo "i" (modifica na_indef_pl_f)
|Lista de valores
|"def" (definido), "indef" (indefinido), - (ambos, por defecto)
|-
|{{parámetro|na_indef_sg_m}}
|nom/acc. indefinido singular masculino (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|na_indef_sg_f}}
|nom/acc. indefinido singular femenino (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|na_indef_pl_m}}
|nom/acc. indefinido plural masculino (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|na_indef_pl_f}}
|nom/acc. indefinido plural femenino (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|na_def_sg_m}}
|nom/acc. definido singular masculino (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|na_def_sg_f}}
|nom/acc. definido singular femenino (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|na_def_pl_m}}
|nom/acc. definido plural masculino (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|na_def_pl_f}}
|nom/acc. definido plural femenino (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|gd_indef_sg_m}}
|gen/dat. indefinido singular masculino (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|gd_indef_sg_f}}
|gen/dat. indefinido singular femenino (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|gd_indef_pl_m}}
|gen/dat. indefinido plural masculino (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|gd_indef_pl_f}}
|gen/dat. indefinido plural femenino (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|gd_def_sg_m}}
|gen/dat. definido singular masculino (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|gd_def_sg_f}}
|gen/dat. definido singular femenino (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|gd_def_pl_m}}
|gen/dat. definido plural masculino (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|gd_def_pl_f}}
|gen/dat. definido plural femenino (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|nota}}
|Nota
|Libre
|especificar una nota al pie
|}
<includeonly>
[[Categoría:RO:Plantillas de flexión]]
</includeonly>
j6wyz8xuccq61zuzweo3wrlxg8942wi
6092838
6092837
2026-04-12T18:19:55Z
Tmagc
158167
/* Parámetros */
6092838
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
<!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. -->
<!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]-->
== Uso ==
=== Parámetros ===
{| class="wikitable"
|+Parámetros
!Parámetro
!Función
!Tipo
!Valores posibles
|-
|{{parámetro|num}}
|Restringe a singular o plural
|Lista de valores
|"sg" (singular), "pl" (plural), - (ambos, por defecto)
|-
|{{parámetro|def}}
|Restringe a definido o indefinido
|Lista de valores
|"def" (definido), "indef" (indefinido), - (ambos, por defecto)
|-
|{{parámetro|i}}
|Modo "i" (modifica na_indef_pl_f)
|booleano
|sí, no (por defecto)
|-
|{{parámetro|na_indef_sg_m}}
|nom/acc. indefinido singular masculino (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|na_indef_sg_f}}
|nom/acc. indefinido singular femenino (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|na_indef_pl_m}}
|nom/acc. indefinido plural masculino (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|na_indef_pl_f}}
|nom/acc. indefinido plural femenino (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|na_def_sg_m}}
|nom/acc. definido singular masculino (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|na_def_sg_f}}
|nom/acc. definido singular femenino (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|na_def_pl_m}}
|nom/acc. definido plural masculino (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|na_def_pl_f}}
|nom/acc. definido plural femenino (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|gd_indef_sg_m}}
|gen/dat. indefinido singular masculino (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|gd_indef_sg_f}}
|gen/dat. indefinido singular femenino (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|gd_indef_pl_m}}
|gen/dat. indefinido plural masculino (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|gd_indef_pl_f}}
|gen/dat. indefinido plural femenino (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|gd_def_sg_m}}
|gen/dat. definido singular masculino (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|gd_def_sg_f}}
|gen/dat. definido singular femenino (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|gd_def_pl_m}}
|gen/dat. definido plural masculino (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|gd_def_pl_f}}
|gen/dat. definido plural femenino (sobreescribe valor por defecto)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|nota}}
|Nota
|Libre
|especificar una nota al pie
|}
<includeonly>
[[Categoría:RO:Plantillas de flexión]]
</includeonly>
r7eneb8hj3359grqrgijhzu3fjcg4zh
Plantilla:ro.v/doc
10
1062760
6092839
2026-04-12T18:36:14Z
Tmagc
158167
Página creada con «{{subpágina documentación de plantilla}} <!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. --> <!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]--> == Uso == === Parámetros === {| class="wikitable" |+Parámetros !Parámetro !Función !Tipo !Valores posibles |- |{{parámetro|tipo}} |Tipo (especificar cuando no puede ser autodetectado)…»
6092839
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
<!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. -->
<!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]-->
== Uso ==
=== Parámetros ===
{| class="wikitable"
|+Parámetros
!Parámetro
!Función
!Tipo
!Valores posibles
|-
|{{parámetro|tipo}}
|Tipo (especificar cuando no puede ser autodetectado)
|Lista de valores
|a, a-ez, i, i-esc, î, î-ăsc, e-s, e-t, e-pt, e-ut, ea-ut
|-
|{{parámetro|1}}
|Núcleos tónicos
|Libre (separar los valores con barras / cuando corresponda)
|ejemplo en [[încărca]], [[însemna]], [[depăna]], [[recunoaște]].
|-
|{{parámetro|2}}
|Núcleo átono
|Libre
|ejemplo en [[recunoaște]].
|-
|{{parámetro|impersonal}}
|Si es impersonal o terciopersonal
|Lista de valores
|ninguno (normal), 3 (impersonal, solo en 3ra persona singular), 36 (terciopersonal, solo en 3ra persona singular y 3ra persona plural)
|-
|{{parámetro|nota}}
|Nota
|Libre
|especificar una nota al pie
|}
<includeonly>
[[Categoría:RO:Plantillas de flexión]]
</includeonly>
rz7g3j1y0r6mymk8ear9d7k10u8xdcd
Plantilla:gd.sust/doc
10
1062761
6092843
2026-04-12T18:54:18Z
Tmagc
158167
Página creada con «{{subpágina documentación de plantilla}} <!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. --> <!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]--> Superplantilla para declinar sustantivos irlandeses. == Uso == Se debe especificar el tipo en el primer parámetro. El significado de los parámetros dependerá de lo que se haya especifica…»
6092843
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
<!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. -->
<!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]-->
Superplantilla para declinar sustantivos irlandeses.
== Uso ==
Se debe especificar el tipo en el primer parámetro. El significado de los parámetros dependerá de lo que se haya especificado en el primer parámetro (p1):
{| class="wikitable"
|-
! tipo
! p1
! p2
! p3
! p4
! ejemplos
|-
| masculino 1
| m1
| nominativo singular
| genitivo singular
| nominativo plural (opc.)
|
|-
| masculino 2c
| m2c
| nominativo singular
|
|
|
|-
| masculino 2d
| m2d
| nominativo singular
|
|
|
|-
| masculino 2e
| m2e
| nominativo singular
|
|
|
|-
| femenino 2a
| f2a
| nominativo singular
| dativo singular
|
|
|-
| femenino 2b
| f2b
| nominativo singular
|
|
|
|-
| femenino 2d
| f2d
| nominativo singular
|
|
|
|-
| femenino 2e
| f2e
| nominativo singular
|
|
|
|-
| masculino 3
| m3
| nominativo singular
|
|
|
|-
| femenino 3
| f3
| nominativo singular
|
|
|
|-
| masculino 4a
| m4a
| nominativo singular
| nominativo plural
| genitivo plural
|
|-
| masculino 4b
| m4b
| nominativo singular
|
|
|
|-
| femenino 4a
| f4a
| nominativo singular
| nominativo plural
| genitivo plural
|
|-
| femenino 4b
| f4b
| nominativo singular
|
|
|
|-
| masculino 5b
| m5b
| nominativo singular
| genitivo singular
| nominativo plural
|
|-
| masculino 5c
| m5c
| nominativo singular
| genitivo singular
| nominativo plural
|
|-
| femenino 5a
| f5a
| nominativo singular
| genitivo singular
|
|
|-
| femenino 5b
| f5b
| nominativo singular
| genitivo singular
| nominativo plural
|
|-
| femenino 5c
| f5c
| nominativo singular
| genitivo singular
| nominativo plural
|
|}
Además existen los parámetros {{parámetro|fuerte}} (booleano), {{parámetro|num}} ("sg" o "pl", restringe el número) y {{parámetro|def}} ("def" o "indef" restringe a formas indefinidas o definidas).
<includeonly>
[[Categoría:GD:Plantillas de flexión]]
</includeonly>
nok26ot4rpb9ja2itrj27iehpupv8td
berretización
0
1062762
6092845
2026-04-12T18:55:50Z
Tmagc
158167
Página creada con «{{desambiguación|}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. ==== {{sustantivo femenino|es}} ==== {{es.sust}} ;1: {{sustantivo de verbo|berretizar}}. ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references />»
6092845
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{sustantivo de verbo|berretizar}}.
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
pdgwpi5ors6vo66kds1ivxlxmwe4qvh
6092846
6092845
2026-04-12T18:56:06Z
Tmagc
158167
6092846
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|deverbal|berretizar}}.
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{sustantivo de verbo|berretizar}}.
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
l05u7y6yafo3ut0y7qthvzs71gw4r86
Plantilla:gd.adj/doc
10
1062763
6092847
2026-04-12T18:58:44Z
Tmagc
158167
Página creada con «{{subpágina documentación de plantilla}} <!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. --> <!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]--> == Uso == === Parámetros === {| class="wikitable" |+Parámetros !Parámetro !Función !Tipo !Valores posibles |- |{{parámetro|1}} |Tipo de declinación (obligatorio) |Lista de valores |1,…»
6092847
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
<!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. -->
<!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]-->
== Uso ==
=== Parámetros ===
{| class="wikitable"
|+Parámetros
!Parámetro
!Función
!Tipo
!Valores posibles
|-
|{{parámetro|1}}
|Tipo de declinación (obligatorio)
|Lista de valores
|1, 2, 3, 4
|-
|{{parámetro|2}}
|Nominativo singular (requerido)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|3}}
|Genitivo singular
|Libre
|
|-
|{{parámetro|nota}}
|Nota
|Libre
|especificar una nota al pie
|}
<includeonly>
[[Categoría:GD:Plantillas de flexión]]
</includeonly>
2bfowp97uafob9pjhwcygdnqa6tn9jf
Plantilla:got.sust/doc
10
1062764
6092848
2026-04-12T19:04:57Z
Tmagc
158167
Página creada con «{{subpágina documentación de plantilla}} <!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. --> <!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]--> == Uso == === Parámetros === {| class="wikitable" |+Parámetros !Parámetro !Función !Tipo !Valores posibles |- |{{parámetro|1}} |Tipo de declinación (obligatorio) |Lista de valores |a-…»
6092848
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
<!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. -->
<!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]-->
== Uso ==
=== Parámetros ===
{| class="wikitable"
|+Parámetros
!Parámetro
!Función
!Tipo
!Valores posibles
|-
|{{parámetro|1}}
|Tipo de declinación (obligatorio)
|Lista de valores
|a-m , a-n , an-m, an-n, cons-mf , eins, i-f , i-m , in-f , loanword, nd-m , o-f , on-f , r-mf, u-mf, u-n, aba, aiws, andeis, auhsa, fon, haims, manna, namo, reiks, wato, wegs,
|-
|{{parámetro|2}}
|Núcleo para el genitivo singular
|Libre
|
|-
|{{parámetro|3}}
|Nominativo singular (si fuera distinto del genitivo)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|j}}
|Introduce una i/j a continuación del núcleo del nominativo singular
|booleano
|no (por defecto), sí
|-
|{{parámetro|num}}
| número
| lista de valores
| sg (singular), pl (plural), sgpl (ambos, por defecto)
|-
|{{parámetro|nota}}
|Nota
|Libre
|especificar una nota al pie
|}
<includeonly>
[[Categoría:GOT:Plantillas de flexión]]
</includeonly>
7zs4yakx1mkx3clw8ssakb0vykq17ie
Categoría:YUA:Verbos regulares
14
1062765
6092849
2026-04-12T19:13:10Z
26agcp
138617
Página creada con «{{auto cat}}»
6092849
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Plantilla:nl.sust/doc
10
1062766
6092850
2026-04-12T19:26:46Z
Tmagc
158167
Página creada con «{{subpágina documentación de plantilla}} <!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. --> <!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]--> == Uso == === Parámetros === {| class="wikitable" |+Parámetros !Parámetro !Función !Tipo !Valores posibles |- |{{parámetro|1}} |Tipo (obligatorio) |Lista de valores |-s, -'s, -es, -@es…»
6092850
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
<!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. -->
<!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]-->
== Uso ==
=== Parámetros ===
{| class="wikitable"
|+Parámetros
!Parámetro
!Función
!Tipo
!Valores posibles
|-
|{{parámetro|1}}
|Tipo (obligatorio)
|Lista de valores
|-s, -'s, -es, -@es, -:es, -en, -@en, -:en, -eren, -:eren, -ves, -@ves, -:ves, -ven, -@ven, -:ven, -veren, -:veren, -zes, -@zes, -:zes, -zen, -@zen, -:zen, -zeren, -:zeren, -heden, inv (invariable), inc (incontable), sg (singular), pl (plural). También es posible una combinación en los sufijos, separándolos con ;
|-
|{{parámetro|2}}
|Diminutivo (si aplica)
|Lista de valores
| ninguno (sin diminutivo, por defecto), + (genera diminutivo por defecto), ++, ++/+, ++/++, +first, ++first
|-
|{{parámetro|p}}
|Plural (sobreescribe)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|d}}
|Diminutivo (sobreescribe)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|m}}
|Masculino (manual, sobreescribe)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|f}}
|Femenino (manual, sobreescribe)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|nota}}
|Nota
|Libre
|especificar una nota al pie
|}
<includeonly>
[[Categoría:NL:Plantillas de flexión]]
</includeonly>
7mz9uokluf2vhr70x03csej8n7cx944
Plantilla:nl.adj/doc
10
1062767
6092851
2026-04-12T19:42:04Z
Tmagc
158167
Página creada con «{{subpágina documentación de plantilla}} <!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. --> <!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]--> == Uso == === Parámetros === {| class="wikitable" |+Parámetros !Parámetro !Función !Tipo !Valores posibles |- |{{parámetro|1}} |Tipo (opcional) |Lista de valores |l (largo), p (predica…»
6092851
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
<!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. -->
<!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]-->
== Uso ==
=== Parámetros ===
{| class="wikitable"
|+Parámetros
!Parámetro
!Función
!Tipo
!Valores posibles
|-
|{{parámetro|1}}
|Tipo (opcional)
|Lista de valores
|l (largo), p (predicativo), inc (incomparable)
|-
|{{parámetro|comp}}
|Comparativo (sobreescribe)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|sup}}
|Superaltivo (sobreescribe)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|nota}}
|Nota
|Libre
|especificar una nota al pie
|}
<includeonly>
[[Categoría:NL:Plantillas de flexión]]
</includeonly>
7tr37qafqe728r74pqogs2qfmaseced
Plantilla:nl.v/doc
10
1062768
6092852
2026-04-12T19:47:16Z
Tmagc
158167
Página creada con «{{subpágina documentación de plantilla}} <!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. --> <!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]--> == Uso == === Parámetros === {| class="wikitable" |+Parámetros !Parámetro !Función !Tipo !Valores posibles |- |{{parámetro|1}} |Presente (ind.) |Libre | |- |{{parámetro|2}} |Pretérit…»
6092852
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
<!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. -->
<!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]-->
== Uso ==
=== Parámetros ===
{| class="wikitable"
|+Parámetros
!Parámetro
!Función
!Tipo
!Valores posibles
|-
|{{parámetro|1}}
|Presente (ind.)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|2}}
|Pretérito (ind.)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|3}}
|Participio
|Libre
|
|-
|{{parámetro|4}}
|Presente (subj.)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|5}}
|Pretérito (subj.)
|Libre
|
|-
|{{parámetro|clase}}
|clase, especificar número en caso de que sea fuerte
|número
|
|-
|{{parámetro|sep}}
|prefijo separable
|Libre
|
|-
|{{parámetro|pref}}
|prefijo no separable
|Libre
|
|-
|{{parámetro|abrv}}
|?
|booleano
|
|-
|{{parámetro|dt}}
|?
|Libre
|
|-
|{{parámetro|nota}}
|Nota
|Libre
|especificar una nota al pie
|}
<includeonly>
[[Categoría:NL:Plantillas de flexión]]
</includeonly>
ctv90kxg8k5d4pyuyv5xi4x7pbnxcen
Plantilla:oc.adj/doc
10
1062769
6092853
2026-04-12T19:48:13Z
Tmagc
158167
Página creada con «{{subpágina documentación de plantilla}} <!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. --> <!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]--> == Uso == Esta es la nueva plantilla para flexionar adjetivos en occitano. Reemplaza a todas las anteriores. Funciona igual que {{ep|oc.sust}}, activando el valor "mf" por defecto, es decir,…»
6092853
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
<!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. -->
<!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]-->
== Uso ==
Esta es la nueva plantilla para flexionar adjetivos en occitano. Reemplaza a todas las anteriores. Funciona igual que {{ep|oc.sust}}, activando el valor "mf" por defecto, es decir, flexiona en masculino y femenino. Esto no impide especificar otra opción en el primer parámetro.
<includeonly><!--
++++ POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS DEBAJO DE ESTA LÍNEA, DENTRO DE LAS ETIQUETAS INCLUDEONLY, GRACIAS. -->
[[Categoría:OC:Plantillas de flexión]]
</includeonly>
5nkyq6uh8986y1dbl8ob740euowvhjb
Plantilla:oc.sust/doc
10
1062770
6092856
2026-04-12T19:53:23Z
Tmagc
158167
Página creada con «{{subpágina documentación de plantilla}} <!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. --> <!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]--> {{metaplantilla de avisos|tipo=desarrollo|Documentación incompleta. Contactar a [[Usuario discusión:Tmagc]] si se necesita mayor información}} == Uso == Esta es la nueva plantilla para f…»
6092856
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
<!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. -->
<!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]-->
{{metaplantilla de avisos|tipo=desarrollo|Documentación incompleta. Contactar a [[Usuario discusión:Tmagc]] si se necesita mayor información}}
== Uso ==
Esta es la nueva plantilla para flexionar '''sustantivos''' del occitano. Reemplaza a todas las anteriores que se usaron.
TLDR: '''Obligatorio especificar el género del sustantivo en el primer parámetro'''. Puede ser masculino (m), femenino (f) o masculino y femenino (mf). Obviamente que las otras opciones (ng, inv, s, p, irreg) también son aceptables y dan suficiente información para construir la flexión "regular". Para la plantilla {{ep|ca.adj}}, se activa por defecto "mf" para que genere ambas formas, mientras que el resto funciona igual a esta plantilla.
Los sustantivos se flexionan según el siguiente criterio, respetando la precedencia de las filas:
(tabla por construir)
Los sustantivos que NO se ajusten a estas reglas deberán ser tratados como irregulares, especificando toda la flexión manualmente. '''PRESTE ATENCIÓN''' Muchas irregularidades están asociadas a:
* El no cambio de -t final a -d. Por ejemplo: [[petit]] -> [[petita]] (en lugar del esperado *petida).
* La duplicación de la s final: [[abís]] -> [[abisses]].
=== Otros casos ===
:* '''Sustantivos masculinos y femeninos''': Invóquese con el valor <code>mf</code> en el primer parámetro
:* '''Sustantivos y adjetivos invariantes, o solo en singular o plural''': En estos casos debe usarse el primer parámetro:
::* con {{epc|ca.sust|n}} o {{epc|ca.sust|ng}} (no género) se especifica "mf" pero se prohíbe explícitamente flexionar en género, muy útil en adjetivos con forma idéntica en femenino y masculino.
::* con {{epc|ca.sust|inv}}, la palabra es invariante tanto en género como en número.
::* con {{epc|ca.sust|s}} o con {{epc|ca.sust|p}}, la palabra existe solo en singular o solo en plural.
::* con {{epc|ca.sust|irreg}}, la palabra flexiona de forma irregular (ver Sustantivos y adjetivos con femeninos o plurales irregulares).
:* '''Comparativos y superlativos''': Se puede especificar cada uno de los comparativos y superlativos con los parámetros de lista {{parámetro|comparativo}} y {{parámetro|superlativo}}. Ver ejemplo en [[bueno]].
:* '''Sustantivos y adjetivos con femeninos o plurales irregulares''': Las palabras que no se ajustan a las reglas deberán especificarse manualmente con los parámetros de lista {{parámetro|p}} (plural), {{parámetro|f}} (femenino), {{parámetro|fp}} (femenino plural), habiéndose invocado con el valor "irreg" en el primer parámetro. Por defecto, el segundo, tercer y cuarto parámetro posicional de la plantilla están asociados con {{parámetro|p1}}, {{parámetro|f1}}, {{parámetro|fp1}}. Ver ejemplos en [[líder]] o [[actor]].
:* '''Notas al pie''': Se puede agregar una nota al pie con el parámetro {{parámetro|nota}}.
=== Parámetros ===
{| class="wikitable"
|+Parámetros
!Parámetro
!Función
!Tipo
!Valores posibles
|-
|{{parámetro|1}}
|Tipo de flexión en el sustantivo o adjetivo.
|Lista de valores
|m (masculino), f (femenino), mf (masculino y femenino), ng (sin género definido), inv (invariante), s (singularia tantum), p (pluralia tantum), irreg (sufijo completamente irregular)
|-
|{{parámetro|2}}
|Alias para {{parámetro|p1}}
|
|
|-
|{{parámetro|3}}
|Alias para {{parámetro|f1}}
|
|
|-
|{{parámetro|4}}
|Alias para {{parámetro|fp1}}
|
|
|-
|{{parámetro|ayuda}}
|Grafía de la palabra con tildes.
|Libre
|Indica cuál es la sílaba tónica o si tiene diptongos o hiatos. Si no se especifica se asume acentuación llana.
|-
|{{parámetro|s}} ({{parámetro|forzars}}, {{parámetro|noes}})
|Prohibir el plural con -es
|booleano
|n (no, por defecto), s (sí)
|-
|{{parámetro|p}} ({{parámetro|p2}}, {{parámetro|p3}}, etc.)
|Plurales (masculinos) irregulares
|Libre
|especificar el plural
|-
|{{parámetro|f}} ({{parámetro|f2}}, {{parámetro|f3}}, etc.)
|Femeninos irregulares
|Libre
|especificar el femenino
|-
|{{parámetro|fp}} ({{parámetro|fp2}}, {{parámetro|fp3}}, etc.)
|Femeninos plurales irregulares
|Libre
|especificar el femenino en plural
|-
|{{parámetro|comp}} ({{parámetro|comp2}}, {{parámetro|comp3}}, etc.)
|Comparativo
|Libre
|especificar el comparativo
|-
|{{parámetro|sup}} ({{parámetro|sup2}}, {{parámetro|sup3}}, etc.)
|Superlativo
|Libre
|especificar el superlativo
|-
|{{parámetro|cop}}
|Si la estructura es copulativa; '''obligatorio especificarlo en las locuciones que tienen plural, si no lo tiene o es invariante especificarlo con el primer parámetro posicional'''.
|booleano
|n (no), s (sí)
|-
|{{parámetro|nota}}
|Nota
|Libre
|especificar una nota al pie
|}
<includeonly><!--
++++ POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS DEBAJO DE ESTA LÍNEA, DENTRO DE LAS ETIQUETAS INCLUDEONLY, GRACIAS. -->
[[Categoría:OC:Plantillas de flexión]]
</includeonly>
p0ulevnpqk8bee9bmd2323jlg06xel8
6092857
6092856
2026-04-12T19:53:50Z
Tmagc
158167
6092857
wikitext
text/x-wiki
{{subpágina documentación de plantilla}}
<!-- POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS AL FINAL DE ESTA PÁGINA. -->
<!-- Si te dispones a documentar una plantilla de mantenimiento, por favor considera adoptar el formato de [[Wikipedia:Documentación de plantillas de mantenimiento]]-->
{{metaplantilla de avisos|tipo=desarrollo|Documentación incompleta. Contactar a [[Usuario discusión:Tmagc]] si se necesita mayor información}}
== Uso ==
Esta es la nueva plantilla para flexionar '''sustantivos''' del occitano. Reemplaza a todas las anteriores que se usaron.
TLDR: '''Obligatorio especificar el género del sustantivo en el primer parámetro'''. Puede ser masculino (m), femenino (f) o masculino y femenino (mf). Obviamente que las otras opciones (ng, inv, s, p, irreg) también son aceptables y dan suficiente información para construir la flexión "regular". Para la plantilla {{ep|oc.adj}}, se activa por defecto "mf" para que genere ambas formas, mientras que el resto funciona igual a esta plantilla.
Los sustantivos se flexionan según el siguiente criterio, respetando la precedencia de las filas:
(tabla por construir)
Los sustantivos que NO se ajusten a estas reglas deberán ser tratados como irregulares, especificando toda la flexión manualmente. '''PRESTE ATENCIÓN''' Muchas irregularidades están asociadas a:
* El no cambio de -t final a -d. Por ejemplo: [[petit]] -> [[petita]] (en lugar del esperado *petida).
* La duplicación de la s final: [[abís]] -> [[abisses]].
=== Otros casos ===
:* '''Sustantivos masculinos y femeninos''': Invóquese con el valor <code>mf</code> en el primer parámetro
:* '''Sustantivos y adjetivos invariantes, o solo en singular o plural''': En estos casos debe usarse el primer parámetro:
::* con {{epc|oc.sust|n}} o {{epc|oc.sust|ng}} (no género) se especifica "mf" pero se prohíbe explícitamente flexionar en género, muy útil en adjetivos con forma idéntica en femenino y masculino.
::* con {{epc|oc.sust|inv}}, la palabra es invariante tanto en género como en número.
::* con {{epc|oc.sust|s}} o con {{epc|oc.sust|p}}, la palabra existe solo en singular o solo en plural.
::* con {{epc|oc.sust|irreg}}, la palabra flexiona de forma irregular (ver Sustantivos y adjetivos con femeninos o plurales irregulares).
:* '''Comparativos y superlativos''': Se puede especificar cada uno de los comparativos y superlativos con los parámetros de lista {{parámetro|comparativo}} y {{parámetro|superlativo}}. Ver ejemplo en [[bueno]].
:* '''Sustantivos y adjetivos con femeninos o plurales irregulares''': Las palabras que no se ajustan a las reglas deberán especificarse manualmente con los parámetros de lista {{parámetro|p}} (plural), {{parámetro|f}} (femenino), {{parámetro|fp}} (femenino plural), habiéndose invocado con el valor "irreg" en el primer parámetro. Por defecto, el segundo, tercer y cuarto parámetro posicional de la plantilla están asociados con {{parámetro|p1}}, {{parámetro|f1}}, {{parámetro|fp1}}. Ver ejemplos en [[líder]] o [[actor]].
:* '''Notas al pie''': Se puede agregar una nota al pie con el parámetro {{parámetro|nota}}.
=== Parámetros ===
{| class="wikitable"
|+Parámetros
!Parámetro
!Función
!Tipo
!Valores posibles
|-
|{{parámetro|1}}
|Tipo de flexión en el sustantivo o adjetivo.
|Lista de valores
|m (masculino), f (femenino), mf (masculino y femenino), ng (sin género definido), inv (invariante), s (singularia tantum), p (pluralia tantum), irreg (sufijo completamente irregular)
|-
|{{parámetro|2}}
|Alias para {{parámetro|p1}}
|
|
|-
|{{parámetro|3}}
|Alias para {{parámetro|f1}}
|
|
|-
|{{parámetro|4}}
|Alias para {{parámetro|fp1}}
|
|
|-
|{{parámetro|ayuda}}
|Grafía de la palabra con tildes.
|Libre
|Indica cuál es la sílaba tónica o si tiene diptongos o hiatos. Si no se especifica se asume acentuación llana.
|-
|{{parámetro|s}} ({{parámetro|forzars}}, {{parámetro|noes}})
|Prohibir el plural con -es
|booleano
|n (no, por defecto), s (sí)
|-
|{{parámetro|p}} ({{parámetro|p2}}, {{parámetro|p3}}, etc.)
|Plurales (masculinos) irregulares
|Libre
|especificar el plural
|-
|{{parámetro|f}} ({{parámetro|f2}}, {{parámetro|f3}}, etc.)
|Femeninos irregulares
|Libre
|especificar el femenino
|-
|{{parámetro|fp}} ({{parámetro|fp2}}, {{parámetro|fp3}}, etc.)
|Femeninos plurales irregulares
|Libre
|especificar el femenino en plural
|-
|{{parámetro|comp}} ({{parámetro|comp2}}, {{parámetro|comp3}}, etc.)
|Comparativo
|Libre
|especificar el comparativo
|-
|{{parámetro|sup}} ({{parámetro|sup2}}, {{parámetro|sup3}}, etc.)
|Superlativo
|Libre
|especificar el superlativo
|-
|{{parámetro|cop}}
|Si la estructura es copulativa; '''obligatorio especificarlo en las locuciones que tienen plural, si no lo tiene o es invariante especificarlo con el primer parámetro posicional'''.
|booleano
|n (no), s (sí)
|-
|{{parámetro|nota}}
|Nota
|Libre
|especificar una nota al pie
|}
<includeonly><!--
++++ POR FAVOR, AÑADE LAS CATEGORÍAS DEBAJO DE ESTA LÍNEA, DENTRO DE LAS ETIQUETAS INCLUDEONLY, GRACIAS. -->
[[Categoría:OC:Plantillas de flexión]]
</includeonly>
gs5ii4ta4986799y70ccw0tv92lqgev
Plantilla discusión:quieresbuscar
11
1062771
6092878
2026-04-12T20:11:04Z
Tmagc
158167
Sección nueva: /* razón de ser */
6092878
wikitext
text/x-wiki
== razón de ser ==
@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Lo mismo que comenté en [[Plantilla discusión:Enlace-MediaWiki]]. Si sirve de algo habría que categorizarla en algún lugar. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:11 12 abr 2026 (UTC)
a6zy9t4azcglxy9uoa8mjhnxd8o26m1
6092898
6092878
2026-04-12T22:27:18Z
Peter Bowman
34685
/* razón de ser */ Respuesta
6092898
wikitext
text/x-wiki
== razón de ser ==
@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Lo mismo que comenté en [[Plantilla discusión:Enlace-MediaWiki]]. Si sirve de algo habría que categorizarla en algún lugar. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:11 12 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: se transcluye en [[MediaWiki:Noarticletext]] a través de [[Plantilla:páginas alternativas]]. Ayuda a ubicar páginas ya existentes que se escriben de forma parecida. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 22:27 12 abr 2026 (UTC)
d5gob7z7zffo3etlirl3rfcgcubtzf8
6092899
6092898
2026-04-12T22:44:06Z
Tmagc
158167
/* razón de ser */ Respuesta
6092899
wikitext
text/x-wiki
== razón de ser ==
@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Lo mismo que comenté en [[Plantilla discusión:Enlace-MediaWiki]]. Si sirve de algo habría que categorizarla en algún lugar. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:11 12 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: se transcluye en [[MediaWiki:Noarticletext]] a través de [[Plantilla:páginas alternativas]]. Ayuda a ubicar páginas ya existentes que se escriben de forma parecida. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 22:27 12 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Podemos categorizarla en [[:Categoría:Plantillas de organización interna]]? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 22:44 12 abr 2026 (UTC)
6851c4qm7zn5bksjl3vnxqh5i915rok
6093529
6092899
2026-04-12T23:01:31Z
Peter Bowman
34685
/* razón de ser */ Respuesta
6093529
wikitext
text/x-wiki
== razón de ser ==
@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Lo mismo que comenté en [[Plantilla discusión:Enlace-MediaWiki]]. Si sirve de algo habría que categorizarla en algún lugar. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:11 12 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: se transcluye en [[MediaWiki:Noarticletext]] a través de [[Plantilla:páginas alternativas]]. Ayuda a ubicar páginas ya existentes que se escriben de forma parecida. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 22:27 12 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Podemos categorizarla en [[:Categoría:Plantillas de organización interna]]? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 22:44 12 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: esa categoría parece un cajón de sastre. Diría que sí, si no ves un lugar mejor. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 23:01 12 abr 2026 (UTC)
0bs3a4le8cb2gjxmljp041emrd7jh2b
6093530
6093529
2026-04-12T23:04:45Z
Tmagc
158167
/* razón de ser */ Respuesta
6093530
wikitext
text/x-wiki
== razón de ser ==
@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Lo mismo que comenté en [[Plantilla discusión:Enlace-MediaWiki]]. Si sirve de algo habría que categorizarla en algún lugar. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:11 12 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: se transcluye en [[MediaWiki:Noarticletext]] a través de [[Plantilla:páginas alternativas]]. Ayuda a ubicar páginas ya existentes que se escriben de forma parecida. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 22:27 12 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Podemos categorizarla en [[:Categoría:Plantillas de organización interna]]? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 22:44 12 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: esa categoría parece un cajón de sastre. Diría que sí, si no ves un lugar mejor. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 23:01 12 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Está bien así. Es lo que dice el título, son todas plantillas técnicas que se usan del lado de los editores técnicos, no está pensada para que se usen en el espacio principal, ni el de usuario, ni los apéndices, etc. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 23:04 12 abr 2026 (UTC)
bv8un5sqasgocen1a0zdos0zht3jgij
6093531
6093530
2026-04-12T23:05:38Z
Tmagc
158167
6093531
wikitext
text/x-wiki
== razón de ser ==
@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Lo mismo que comenté en [[Plantilla discusión:Enlace-MediaWiki]]. Si sirve de algo habría que categorizarla en algún lugar. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:11 12 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: se transcluye en [[MediaWiki:Noarticletext]] a través de [[Plantilla:páginas alternativas]]. Ayuda a ubicar páginas ya existentes que se escriben de forma parecida. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 22:27 12 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Podemos categorizarla en [[:Categoría:Plantillas de organización interna]]? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 22:44 12 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: esa categoría parece un cajón de sastre. Diría que sí, si no ves un lugar mejor. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 23:01 12 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Está bien así. Es lo que dice el título, son todas plantillas técnicas que se usan del lado de los editores técnicos, no está pensada para que se usen en el espacio principal, ni el de usuario, ni los apéndices, etc. El cajón de sastre sería en todo caso [[:Categoría:Plantillas de uso general]] [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 23:04 12 abr 2026 (UTC)
lbptb83m54ve3hj6mmramo6hgt5s3e9
6093532
6093531
2026-04-12T23:05:46Z
Tmagc
158167
/* razón de ser */
6093532
wikitext
text/x-wiki
== razón de ser ==
@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Lo mismo que comenté en [[Plantilla discusión:Enlace-MediaWiki]]. Si sirve de algo habría que categorizarla en algún lugar. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 20:11 12 abr 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: se transcluye en [[MediaWiki:Noarticletext]] a través de [[Plantilla:páginas alternativas]]. Ayuda a ubicar páginas ya existentes que se escriben de forma parecida. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 22:27 12 abr 2026 (UTC)
::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Podemos categorizarla en [[:Categoría:Plantillas de organización interna]]? [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 22:44 12 abr 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Tmagc|Tmagc]]: esa categoría parece un cajón de sastre. Diría que sí, si no ves un lugar mejor. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 23:01 12 abr 2026 (UTC)
::::@[[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] Está bien así. Es lo que dice el título, son todas plantillas técnicas que se usan del lado de los editores técnicos, no está pensada para que se usen en el espacio principal, ni el de usuario, ni los apéndices, etc. El cajón de sastre sería en todo caso [[:Categoría:Plantillas de uso general]]. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 23:04 12 abr 2026 (UTC)
41fb7nixilt18vuzy0noglsyat620qu
indisuadible
0
1062772
6093534
2026-04-13T01:13:05Z
Tmagc
158167
Página creada con «{{desambiguación|}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|confijo|in|disuadir|ible}}. ==== {{adjetivo|es}} ==== {{es.adj}} ;1: Que no se deja [[disuadir]]. {{sinónimo|inconvencible}} ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references />»
6093534
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|confijo|in|disuadir|ible}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: Que no se deja [[disuadir]].
{{sinónimo|inconvencible}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
qbsv801e8z30czjjgt840a7nxkjlky7
gasal
0
1062773
6094485
2026-04-13T05:54:25Z
Apisite
115465
Página creada con «== {{lengua|vo}} == {{pron-graf|leng=vo}} === Etimología === {{etimología|leng=vo}}. === {{sustantivo|vo}} === ;1 {{csem|mamíferos|leng=en}}: {{plm|gacela}}. ==== Declinación ==== {{vo.sust}} == Referencias y notas == <references />»
6094485
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|vo}} ==
{{pron-graf|leng=vo}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=vo}}.
=== {{sustantivo|vo}} ===
;1 {{csem|mamíferos|leng=en}}: {{plm|gacela}}.
==== Declinación ====
{{vo.sust}}
== Referencias y notas ==
<references />
mc6gsn2e5yht5mfqna9jljbkuqsv07d
6094486
6094485
2026-04-13T05:54:42Z
Apisite
115465
/* {{lengua|vo}} */
6094486
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|vo}} ==
{{pron-graf|leng=vo}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=vo}}.
=== {{sustantivo|vo}} ===
;1 {{csem|mamíferos|leng=vo}}: {{plm|gacela}}.
==== Declinación ====
{{vo.sust}}
== Referencias y notas ==
<references />
qjbz978r1ge5juchwt8pumi1ghjvp61